CELEX ID: 32020R2092

--- ENGLISH ---

Document:
22.12.2020
EN
Official Journal of the European Union
LI 433/1
REGULATION (EU, Euratom) 2020/2092 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 16 December 2020
on a general regime of conditionality for the protection of the Union budget
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular point (a) of Article 322(1) thereof,
Having regard to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and in particular Article 106a thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the Court of Auditors 
(
1
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
The Union is founded on the values of respect for human dignity, freedom, democracy, equality, the rule of law and respect for human rights, including the rights of persons belonging to minorities, enshrined in Article 2 of the Treaty on European Union (TEU). As recalled by Article 2 TEU, those values are common to the Member States in a society in which pluralism, non-discrimination, tolerance, justice, solidarity and equality between women and men prevail.
(2)
In its conclusions of 21 July 2020, the European Council stated that the financial interests of the Union are to be protected in accordance with the general principles embedded in the Treaties, in particular the values set out in Article 2 TEU. It also underlined the importance of the protection of the financial interests of the Union and the importance of respect for the rule of law.
(3)
The rule of law requires that all public powers act within the constraints set out by law, in accordance with the values of democracy and the respect for fundamental rights as stipulated in the Charter of Fundamental Rights of the European Union (the ‘Charter’) and other applicable instruments, and under the control of independent and impartial courts. It requires, in particular, that the principles of legality 
(
3
)
 implying a transparent, accountabledemocratic and pluralistic law-making process; legal certainty 
(
4
)
; prohibition of arbitrariness of the executive powers 
(
5
)
; effective judicial protection, including access to justice, by independent and impartial courts 
(
6
)
; and separation of powers, 
(
7
)
 be respected 
(
8
)
.
(4)
The accession criteria established by the Copenhagen European Council in 1993 and strengthened by the Madrid European Council in 1995 are the essential conditions that a candidate country has to satisfy to become a Member State of the Union. Those criteria are now enshrined in Article 49 TEU.
(5)
Once a candidate country becomes a Member State, it joins a legal structure that is based on the fundamental premiss that each Member State shares with all the other Member States, and recognises that they share with it, a set of common values on which the Union is founded, as stated in Article 2 TEU. That premiss implies and justifies the existence of mutual trust between the Member States that those values will be recognised and, therefore, that the law of the Union that implements them will be respected. 
(
9
)
 The laws and practices of Member States should continue to comply with the common values on which the Union is founded.
(6)
While there is no hierarchy among Union values, respect for the rule of law is essential for the protection of the other fundamental values on which the Union is founded, such as freedom, democracy, equality and respect for human rights. Respect for the rule of law is intrinsically linked to respect for democracy and for fundamental rights. There can be no democracy and respect for fundamental rights without respect for the rule of law and vice versa.
(7)
Whenever Member States implement the Union budget, including resources allocated through the European Union Recovery Instrument established pursuant to Council Regulation (EU) 2020/2094 
(
10
)
, and through loans and other instruments guaranteed by the Union budget, and whatever method of implementation they use, respect for the rule of law is an essential precondition for compliance with the principles of sound financial management enshrined in Article 317 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).
(8)
Sound financial management can only be ensured by Member States if public authorities act in accordance with the law, if cases of fraud, including tax fraud, tax evasion, corruption, conflict of interest or other breaches of the law are effectively pursued by investigative and prosecution services, and if arbitrary or unlawful decisions of public authorities, including law-enforcement authorities, can be subject to effective judicial review by independent courts and by the Court of Justice of the European Union.
(9)
The independence and impartiality of the judiciary should always be guaranteed, and investigation and prosecution services should be able to properly execute their functions. The judiciary, and investigation and prosecution services should be endowed with sufficient financial and human resources and procedures to act effectively and in a manner that fully respects the right to a fair trial, including respect for the rights of defence. Final judgments should be implemented effectively. Those conditions are required as a minimum guarantee against unlawful and arbitrary decisions of public authorities that could harm the financial interests of the Union.
(10)
The independence of the judiciary presupposes, in particular, that the judicial body concerned is able to exercise, both under the relevant rules and in practice, its judicial functions wholly autonomously, without being subject to any hierarchical constraint or subordinated to any other body, and without taking orders or instructions from any source whatsoever, thus being protected against external interventions or pressure liable to impair the independent judgment of its members and to influence their decisions. The guarantees of independence and impartiality require rules, particularly as regards the composition of the body and the appointment, length of service and the grounds for rejection and dismissal of its members, in order to dismiss any reasonable doubt in the minds of individuals as to the imperviousness of that body to external factors and its neutrality with respect to the interests before it.
(11)
Respect for the rule of law is essential not only for Union citizens, but also for business initiatives, innovation, investment, economic, social and territorial cohesion, and the proper functioning of the internal market, which will flourish most where a solid legal and institutional framework is in place.
(12)
Article 19 TEU, which gives concrete expression to the value of the rule of law set out in Article 2 TEU, requires Member States to provide effective judicial protection in the fields covered by Union law, including those relating to the implementation of the Union budget. The very existence of effective judicial review designed to ensure compliance with Union law is the essence of the rule of law and requires independent courts 
(
11
)
. Maintaining the independence of the courts is essential, as confirmed by the second paragraph of Article 47 of the Charter 
(
12
)
. This is true, in particular, for the judicial review of the validity of measures, contracts or other instruments giving rise to public expenditure or debts, inter alia, in the context of public procurement procedures which may also be brought before the courts.
(13)
There is therefore a clear relationship between respect for the rule of law and the efficient implementation of the Union budget in accordance with the principles of sound financial management.
(14)
The Union has developed a variety of instruments and processes that promote the rule of law and its application, including financial support for civil society organisations, the European Rule of Law Mechanism and the EU Justice Scoreboard, and provide an effective response from Union institutions to breaches of the rule of law through infringement proceedings and the procedure provided for in Article 7 TEU. The mechanism provided for in this Regulation complements these instruments by protecting the Union budget against breaches of the principles of the rule of law affecting its sound financial management or the protection of the financial interests of the Union.
(15)
Breaches of the principles of the rule of law, in particular those that affect the proper functioning of public authorities and effective judicial review, can seriously harm the financial interests of the Union. This is the case for individual breaches of the principles of the rule of law and even more so for breaches that are widespread or due to recurrent practices or omissions by public authorities, or to general measures adopted by such authorities.
(16)
The identification of breaches of the principles of the rule of law requires a thorough qualitative assessment by the Commission. That assessment should be objective, impartial and fair, and should take into account relevant information from available sources and recognised institutions, including judgments of the Court of Justice of the European Union, reports of the Court of Auditors, the Commission’s annual Rule of Law Report and EU Justice Scoreboard, reports of the European Anti-Fraud Office (OLAF) and the European Public Prosecutor’s Office (EPPO) as relevant, and conclusions and recommendations of relevant international organisations and networks, including Council of Europe bodies such as the Council of Europe Group of States against Corruption (GRECO) and the Venice Commission, in particular its rule-of-law checklist, and the European networks of supreme courts and councils for the judiciary. The Commission could consult the European Union Agency for Fundamental Rights and the Venice Commission if necessary for the purpose of preparing a thorough qualitative assessment.
(17)
Measures under this Regulation are necessary in particular in cases where other procedures set out in Union legislation would not allow the Union budget to be protected more effectively. Union financial legislation and the applicable sector-specific and financial rules provide for various possibilities to protect the Union budget, including interruptions, suspensions or financial corrections linked to irregularities or serious deficiencies in management and control systems. The measures to be adopted in the event of breaches of the principles of the rule of law and the procedure to be followed to adopt such measures should be determined. Such measures should include the suspension of payments and of commitments, the suspension of the disbursement of instalments or the early repayment of loans, a reduction of funding under existing commitments, and a prohibition on entering into new commitments with recipients or to enter into new agreements on loans or other instruments guaranteed by the Union budget.
(18)
The principle of proportionality should apply when determining the measures to be adopted, in particular taking into account the seriousness of the situation, the time which has elapsed since the relevant conduct started, the duration and recurrence of the conduct, the intention, the degree of cooperation of the Member State concerned in putting an end to the breaches of the principles of the rule of law, and the effects on the sound financial management of the Union budget or the financial interests of the Union.
(19)
It is essential that the legitimate interests of final recipients and beneficiaries are properly safeguarded when measures are adopted in the event of breaches of the principles of the rule of law. When considering the adoption of measures, the Commission should take into account their potential impact on final recipients and beneficiaries. Taking into consideration that in shared management payments from the Commission to Member States are legally independent from payments by national authorities to beneficiaries, appropriate measures under this Regulation should not be considered to affect the availability of funding for payments towards beneficiaries according to the payment deadlines set out under the applicable sector-specific and financial rules. Decisions adopted under this Regulation and obligations towards final recipients or beneficiaries set out in this Regulation are part of applicable Union law with respect to implementing funding in shared management. The Member States concerned by the measures should regularly report to the Commission on compliance with their obligations towards final recipients or beneficiaries. Reporting on compliance with payment obligations towards beneficiaries set out in the applicable sector-specific and financial rules should allow the Commission to verify that decisions under this Regulation do not impact in any way, directly or indirectly, payments to be made under the applicable sector-specific and financial rules.
To strengthen the protection of the final recipients or beneficiaries, the Commission should provide information and guidance via a website or internet portal, together with adequate tools to inform the Commission about any breach of the legal obligation of government entities and Member States to continue making payments after measures pursuant to this Regulation are adopted. The Commission should follow up on such information to verify whether the applicable rules have been respected, in particular Article 63, point (b) of Article 68(1) and Article 98 of Regulation (EU) …/… of the European Parliament and of the Council of … laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund Plus, the Cohesion Fund, and the European Maritime and Fisheries Fund and financial rules for those and for the Asylum and Migration Fund, the Internal Security Fund and the Border Management and Visa Instrument 
(
13
)
. Where necessary, in order to ensure that any amount due by government entities or Member States is effectively paid to final recipients or beneficiaries, the Commission should recover payments made, or, where appropriate, make a financial correction by reducing Union support to a programme in line with the applicable sector-specific and financial rules.
(20)
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation and in view of the importance of the financial effects of measures adopted pursuant to this Regulation, implementing powers should be conferred on the Council, which should act on the basis of a Commission proposal.
(21)
Before proposing the adoption of any measure pursuant to this Regulation, the Commission should inform the Member State concerned why it considers that breaches of the principles of the rule of law might exist in that Member State. The Commission should inform the European Parliament and the Council without delay about any such notification and its contents. The Member State concerned should be allowed to submit its observations. The Commission should take those observations into account.
(22)
When setting time limits in accordance with this Regulation for the Member State concerned, the Commission should take into account, in particular, the amount of information provided and requested, the complexity of the relevant facts and of their assessment, as well as the administrative capacity of the Member State concerned.
(23)
Where the Commission, after analysing the observations of the Member State concerned, considers that the conditions for the adoption of measures are fulfilled, it should submit a proposal for the adoption of appropriate measures to the Council. The Council should act upon the proposal of the Commission to adopt appropriate measures by means of an implementing decision within a period of one month, which may exceptionally be extended by a maximum of two additional months. With a view to ensuring that the Council takes the decision within those time limits, the Commission should make the most appropriate use of its rights under Article 237 TFEU and the Council’s Rules of Procedure 
(
14
)
.
(24)
After the adoption of any measures pursuant to this Regulation, the Commission should regularly monitor the situation in the Member State concerned. The Commission should reassess the situation when the Member State concerned adopts new remedial measures, or in any case at the latest one year after the adoption of the measures.
(25)
The Council should, acting on a proposal from the Commission, lift measures that have a suspensive effect if the situation leading to the imposition of those measures has been sufficiently remedied.
(26)
The procedure for adopting and lifting the measures should respect the principles of objectivity, non-discrimination and equal treatment of Member States and should be conducted according to a non-partisan and evidence-based approach. If, exceptionally, the Member State concerned considers that there are serious breaches of those principles, it may request the President of the European Council to refer the matter to the next European Council. In such exceptional circumstances, no decision concerning the measures should be taken until the European Council has discussed the matter. This process shall, as a rule, not take longer than three months after the Commission has submitted its proposal to the Council.
(27)
The Commission should keep the European Parliament informed of any measures proposed, adopted and lifted pursuant to this Regulation.
(28)
The Commission should report to the European Parliament and the Council on the application of this Regulation. When reporting to the European Parliament and the Council, the Commission should consider, in addition to the effectiveness of the measures adopted, the overall effectiveness of the procedure set out in this Regulation and the complementarity of this instrument with others.
(29)
This Regulation should not affect the competence of the EPPO or the obligations of the Member States which do not participate in the enhanced cooperation established by Council Regulation (EU) 2017/1939 
(
15
)
,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Subject matter
This Regulation establishes the rules necessary for the protection of the Union budget in the case of breaches of the principles of the rule of law in the Member States.
Article 2
Definitions
For the purposes of this Regulation, the following definitions apply:
(a)
‘the rule of law’ refers to the Union value enshrined in Article 2 TEU. It includes the principles of legality implying a transparent, accountable, democratic and pluralistic law-making process; legal certainty; prohibition of arbitrariness of the executive powers; effective judicial protection, including access to justice, by independent and impartial courts, also as regards fundamental rights; separation of powers; and non-discrimination and equality before the law. The rule of law shall be understood having regard to the other Union values and principles enshrined in Article 2 TEU;
(b)
‘government entity’ means a public authority at any level of government, including national, regional and local authorities, as well as Member State organisations within the meaning of point (42) of Article 2 of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council 
(
16
)
 (the ‘Financial Regulation’).
Article 3
Breaches of the principles of the rule of law
For the purposes of this Regulation, the following may be indicative of breaches of the principles of the rule of law:
(a)
endangering the independence of the judiciary;
(b)
failing to prevent, correct or sanction arbitrary or unlawful decisions by public authorities, including by law-enforcement authorities, withholding financial and human resources affecting their proper functioning or failing to ensure the absence of conflicts of interest;
(c)
limiting the availability and effectiveness of legal remedies, including through restrictive procedural rules and lack of implementation of judgments, or limiting the effective investigation, prosecution or sanctioning of breaches of law.
Article 4
Conditions for the adoption of measures
1.   Appropriate measures shall be taken where it is established in accordance with Article 6 that breaches of the principles of the rule of law in a Member State affect or seriously risk affecting the sound financial management of the Union budget or the protection of the financial interests of the Union in a sufficiently direct way.
2.   For the purposes of this Regulation, breaches of the principles of the rule of law shall concern one or more of the following:
(a)
the proper functioning of the authorities implementing the Union budget, including loans and other instruments guaranteed by the Union budget, in particular in the context of public procurement or grant procedures;
(b)
the proper functioning of the authorities carrying out financial control, monitoring and audit, and the proper functioning of effective and transparent financial management and accountability systems;
(c)
the proper functioning of investigation and public prosecution services in relation to the investigation and prosecution of fraud, including tax fraud, corruption or other breaches of Union law relating to the implementation of the Union budget or to the protection of the financial interests of the Union;
(d)
the effective judicial review by independent courts of actions or omissions by the authorities referred to in points (a), (b) and (c);
(e)
the prevention and sanctioning of fraud, including tax fraud, corruption or other breaches of Union law relating to the implementation of the Union budget or to the protection of the financial interests of the Union, and the imposition of effective and dissuasive penalties on recipients by national courts or by administrative authorities;
(f)
the recovery of funds unduly paid;
(g)
effective and timely cooperation with OLAF and, subject to the participation of the Member State concerned, with EPPO in their investigations or prosecutions pursuant to the applicable Union acts in accordance with the principle of sincere cooperation;
(h)
other situations or conduct of authorities that are relevant to the sound financial management of the Union budget or the protection of the financial interests of the Union.
Article 5
Measures for the protection of the Union budget
1.   Provided that the conditions set out in Article 4 of this Regulation are fulfilled, one or more of the following appropriate measures may be adopted in accordance with the procedure set out in Article 6 of this Regulation:
(a)
where the Commission implements the Union budget in direct or indirect management pursuant to points (a) and (c) of Article 62(1) of the Financial Regulation, and where a government entity is the recipient:
(i)
a suspension of payments or of the implementation of the legal commitment or a termination of the legal commitment pursuant to Article 131(3) of the Financial Regulation;
(ii)
a prohibition on entering into new legal commitments;
(iii)
a suspension of the disbursement of instalments in full or in part or an early repayment of loans guaranteed by the Union budget;
(iv)
a suspension or reduction of the economic advantage under an instrument guaranteed by the Union budget;
(v)
a prohibition on entering into new agreements on loans or other instruments guaranteed by the Union budget;
(b)
where the Commission implements the Union budget under shared management with Member States pursuant to point (b) of Article 62(1) of the Financial Regulation:
(i)
a suspension of the approval of one or more programmes or an amendment thereof;
(ii)
a suspension of commitments;
(iii)
a reduction of commitments, including through financial corrections or transfers to other spending programmes;
(iv)
a reduction of pre-financing;
(v)
an interruption of payment deadlines;
(vi)
a suspension of payments.
2.   Unless the decision adopting the measures provides otherwise, the imposition of appropriate measures shall not affect the obligations of government entities referred to in point (a) of paragraph 1 or of Member States referred to in point (b) of paragraph 1 to implement the programme or fund affected by the measure, and in particular the obligations they have towards final recipients or beneficiaries, including the obligation to make payments under this Regulation and the applicable sector-specific or financial rules. When implementing Union funds under shared management, Member States concerned by measures adopted pursuant to this Regulation shall report to the Commission on their compliance with those obligations every three months from the adoption of those measures.
The Commission shall verify whether applicable law has been complied with and, where necessary, take all appropriate measures to protect the Union budget, in line with sector-specific and financial rules.
3.   The measures taken shall be proportionate. They shall be determined in light of the actual or potential impact of the breaches of the principles of the rule of law on the sound financial management of the Union budget or the financial interests of the Union. The nature, duration, gravity and scope of the breaches of the principles of the rule of law shall be duly taken into account. The measures shall, insofar as possible, target the Union actions affected by the breaches.
4.   The Commission shall provide information and guidance for the benefit of final recipients or beneficiaries on the obligations by Member States referred to in paragraph 2 via a website or an internet portal. The Commission shall also provide, on the same website or internet portal, adequate tools for final recipients or beneficiaries to inform the Commission about any breach of these obligations that, in the view of these final recipients or beneficiaries, directly affects them. This paragraph shall be applied in a manner that ensures the protection of persons reporting on breaches of Union law, in line with the principles set out in Directive (EU) 2019/1937 of the European Parliament and of the Council 
(
17
)
. Information provided by final recipients or beneficiaries in accordance with this paragraph shall be accompanied by proof that the concerned final recipient or beneficiary has lodged a formal complaint with the relevant authority of the Member State concerned.
5.   On the basis of the information provided by the final recipients or beneficiaries in accordance with paragraph 4 of this Article, the Commission shall do its utmost to ensure that any amount due from government entities or Member States as referred to in paragraph 2 of this Article is effectively paid to final recipients or beneficiaries, in accordance with in particular Article 63, point (b) of Article 68(1) and Article 98 of Regulation (EU) …/… of the European Parliament and of the Council of … laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund Plus, the Cohesion Fund, and the European Maritime and Fisheries Fund and financial rules for those and for the Asylum and Migration Fund, the Internal Security Fund and the Border Management and Visa Instrument.
Article 6
Procedure
1.   Where the Commission finds that it has reasonable grounds to consider that the conditions set out in Article 4 are fulfilled, it shall, unless it considers that other procedures set out in Union legislation would allow it to protect the Union budget more effectively, send a written notification to the Member State concerned, setting out the factual elements and specific grounds on which it based its findings. The Commission shall inform the European Parliament and the Council without delay of such notification and its contents.
2.   In light of the information received pursuant to paragraph 1, the European Parliament may invite the Commission for a structured dialogue on its findings.
3.   When assessing whether the conditions set out in Article 4 are fulfilled, the Commission shall take into account relevant information from available sources, including decisions, conclusions and recommendations of Union institutions, other relevant international organisations and other recognised institutions.
4.   The Commission may request any additional information it requires to carry out the assessment referred to in paragraph 3, both before and after having sent the written notification pursuant to paragraph 1.
5.   The Member State concerned shall provide the required information and may make observations on the findings set out in the notification referred to in paragraph 1 within a time limit to be specified by the Commission, which shall be at least one month and not more than three months from the date of notification of the findings. In its observations, the Member State may propose the adoption of remedial measures to address the findings set out in the Commission’s notification.
6.   The Commission shall take into account the information received and any observations made by the Member State concerned, as well as the adequacy of any proposed remedial measures, when deciding whether to submit a proposal for an implementing decision on the appropriate measures. The Commission shall carry out its assessment within an indicative time limit of one month from the receipt of any information from the Member State concerned or of its observations, or, when no information or observations are received, from the expiry of the time limit set in accordance with paragraph 5, and in any event within a reasonable time frame.
7.   Where the Commission intends to make a proposal pursuant to paragraph 9, it shall, before doing so, give the Member State the opportunity to submit its observations, in particular on the proportionality of the envisaged measures, within one month.
8.   When assessing the proportionality of the measures to be imposed, the Commission shall take into account the information and guidance referred to in paragraph 3.
9.   Where the Commission considers that the conditions of Article 4 are fulfilled and that the remedial measures, if any, proposed by the Member State under paragraph 5 do not adequately address the findings in the Commission’s notification, it shall submit a proposal for an implementing decision on the appropriate measures to the Council within one month of receiving the Member State’s observations or, in the event that no observations are made, without undue delay and in any case within one month of the deadline set in paragraph 7. The proposal shall set out the specific grounds and evidence on which the Commission based its findings.
10.   The Council shall adopt the implementing decision referred to in paragraph 9 of this Article within one month of receiving the Commission’s proposal. If exceptional circumstances arise, the period for the adoption of that implementing decision may be extended by a maximum of two months. With a view to ensuring a timely decision, the Commission shall make use of its rights under Article 237 TFEU, where it deems it appropriate.
11.   The Council, acting by a qualified majority, may amend the Commission’s proposal and adopt the amended text by means of an implementing decision.
Article 7
Lifting of measures
1.   The Member State concerned may, at any time, adopt new remedial measures and submit to the Commission a written notification including evidence to show that the conditions of Article 4 are no longer fulfilled.
2.   At the request of the Member State concerned, or on its own initiative and at the latest one year after the adoption of measures by the Council, the Commission shall reassess the situation in the Member State concerned, taking into account any evidence submitted by the Member State concerned, as well as the adequacy of any new remedial measures adopted by the Member State concerned.
Where the Commission considers that the conditions of Article 4 are no longer fulfilled, it shall submit to the Council a proposal for an implementing decision lifting the adopted measures.
Where the Commission considers that the situation leading to the adoption of measures has been remedied in part, it shall submit to the Council a proposal for an implementing decision adapting the adopted measures.
Where the Commission considers that the situation leading to the adoption of measures has not been remedied, it shall address to the Member State concerned a reasoned decision and inform the Council thereof.
When the Member State concerned submits a written notification pursuant to paragraph 1, the Commission shall submit its proposal or adopt its decision within one month of receiving that notification. This period may be extended in duly justified circumstances, in which case the Commission shall without delay inform the Member State concerned of the reasons for the extension.
The procedure set out in paragraphs 3, 4, 5, 6, 9, 10 and 11 of Article 6 shall apply by analogy as appropriate.
3.   Where measures concerning the suspension of the approval of one or more programmes or amendments thereof referred to in point (i) of Article 5(1)(b) or the suspension of commitments referred to in point (ii) of Article 5(1)(b) are lifted, amounts corresponding to the suspended commitments shall be entered in the Union budget subject to Article 5 of Council Regulation (EU, Euratom) 2020/2093 
(
18
)
. Suspended commitments of year n may not be entered in the budget beyond year n+2.
Article 8
Informing the European Parliament
The Commission shall immediately inform the European Parliament of any measures proposed, adopted or lifted pursuant to Articles 5, 6 and 7.
Article 9
Reporting
The Commission shall report by 12 January 2024 to the European Parliament and the Council on the application of this Regulation, in particular on the effectiveness of the measures adopted.
Article 10
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
It shall apply from 1 January 2021.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 16 December 2020.
For the European Parliament
The President
D. M. SASSOLI
For the Council
The President
M. ROTH
(
1
)
  
            
OJ C 291, 17.8.2018, p. 1
.
(
2
)
  Position of the European Parliament of 4 April 2019 (not yet published in the Official Journal) and position of the Council at first reading of 14 December 2020. Position of the European Parliament of 16 December 2020 (not yet published in the Official Journal).
(
3
)
  Judgment of the Court of Justice of 29 April 2004, CAS Succhi di Frutta, C-496/99 P, ECLI:EU:C:2004:236, paragraph 63.
(
4
)
  Judgment of the Court of Justice of 12 November 1981, Amministrazione delle finanze dello Stato v Srl Meridionale Industria Salumi and others Ditta Italo Orlandi & Figlio and Ditta Vincenzo Divella v Amministrazione delle finanze dello Stato. Joined cases 212 to 217/80, ECLI:EU:C:1981:270, paragraph 10.
(
5
)
  Judgment of the Court of Justice of 21 September 1989, Hoechst, Joined cases 46/87 and 227/88, ECLI:EU:C:1989:337, paragraph 19.
(
6
)
  Judgment of the Court of Justice of 27 February 2018, Associação Sindical dos Juízes Portugueses v Tribunal de Contas C-64/16, ECLI:EU:C:2018:117, paragraphs 31, 40-41; judgment of the Court of Justice of 25 July 2018, LM, C-216/18 PPU, ECLI:EU:C:2018:586, paragraphs 63-67.
(
7
)
  Judgment of the Court of Justice of 10 November 2016, Kovalkovas, C-477/16, ECLI:EU:C:2016:861, paragraph 36; Judgment of the Court of Justice of 10 November 2016, PPU Poltorak, C-452/16, ECLI:EU:C:2016:858, paragraph 35; and Judgment of the Court of Justice of 22 December 2010, DEB,C-279/09, ECLI:EU:C:2010:811, paragraph 58.
(
8
)
  Communication from the Commission ‘A new EU Framework to strengthen the Rule of Law’, COM(2014)0158 final, Annex I.
(
9
)
  Opinion 2/13, EU:C:2014:2454, paragraph 168.
(
10
)
  Council Regulation (EU) 2020/2094 of 14 December 2020 establishing a European Union Recovery Instrument to support the recovery in the aftermath of the COVID-19 crisis (see page 23 of this Official Journal).
(
11
)
  Case C-64/16, para 32-36.
(
12
)
  Case C-64/16, para 40-41.
(
13
)
  Not yet published in the Official Journal.
(
14
)
  Council Decision 2009/937/EU of 1 December 2009 adopting the Council’s Rules of Procedure (
OJ L 325, 11.12.2009, p. 35
).
(
15
)
  Council Regulation (EU) 2017/1939 of 12 October 2017 implementing enhanced cooperation on the establishment of the European Public Prosecutor’s Office (‘the EPPO’) (
OJ L 283, 31.10.2017, p. 1
).
(
16
)
  Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (
OJ L 193, 30.7.2018, p. 1
).
(
17
)
  Directive (EU) 2019/1937 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2019 on the protection of persons who report breaches of Union law (
OJ L 305, 26.11.2019, p. 17
).
(
18
)
  Council Regulation (EU, Euratom) 2020/2093 of 17 December 2020 laying down the multiannual financial framework for the years 2021 to 2027 (see page 11 of this Official Journal).

Summary:
Protecting the EU budget — rule of law
SUMMARY OF:
Regulation (EU, Euratom) 2020/2092 on a general regime of conditionality for the protection of the EU budget
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
It aims to protect the 
European Union
 (EU) 
budget
 and 
NextGenerationEU
 resources from breaches of the principles of the rule of law
1
 by an EU country that adversely affect the 
sound financial management
 of the EU budget or the EU’s financial interests.
Based on the regulation, payments from the EU budget can be interrupted, reduced, terminated or suspended. New commitments can be prohibited.
KEY POINTS
Breaching the principles of the rule of law
For the purposes of the regulation, the following could indicate breaches of the principles of the 
rule of law
:
endangering the independence of the judiciary;
failing to prevent, correct or sanction arbitrary or unlawful decisions by public authorities, including by law-enforcement authorities, withholding financial and human resources affecting their proper functioning or failing to ensure the absence of conflicts of interest;
limiting the availability and effectiveness of 
legal remedies
, including through restrictive procedural rules and lack of implementation of judgments, or limiting the effective investigation, prosecution or sanctioning of breaches of law.
Conditions for measures to be taken
Appropriate measures must be taken where it is established that breaches of the principles of the rule of law in an EU country affect or seriously risk affecting the sound financial management of the EU budget or the protection of the financial interests of the EU in a sufficiently direct way. This includes resources allocated through the EU Recovery Instrument under Regulation (EU) 
2020/2094
 (see 
summary
) designed to support recovery in the aftermath of the 
COVID-19
 crisis.
Breaches could involve one or more of the following:
the proper functioning of: 
authorities implementing the EU budget, including loans guaranteed by it, especially for public procurement or grants,
authorities carrying out financial control, monitoring and audit, effective and transparent financial management and accountability systems,
services investigating and prosecuting fraud, including tax fraud, corruption or other breaches of EU law relating to the budget or to protecting the EU’s financial interests;
effective judicial review by independent courts of actions or omissions by the authorities in relation to the above;
preventing and sanctioning fraud, including tax fraud, corruption or other breaches of EU law relating to the budget or to protecting the EU’s financial interests, and imposing effective and dissuasive penalties;
recovery of funds unduly paid;
cooperation with the 
European Anti-Fraud Office (OLAF)
 and, where applicable, with the 
European Public Prosecutor’s Office (EPPO)
;
other situations or conduct of authorities that are relevant to the sound financial management of the EU budget or protection of the financial interests of the EU.
Measures to protect the EU budget
If the above conditions are fulfilled and a government entity is the recipient, the EU may:
suspend payments or terminate the legal commitment;
prohibit any new legal commitments;
suspend the disbursement of instalments or early repayment of loans guaranteed by the EU budget;
suspend or reduce the economic advantage guaranteed by the EU budget;
prohibit new agreements on loans or other instruments guaranteed by the EU budget.
Where the 
European Commission
 implements the EU budget jointly with EU countries, the EU may:
suspend programme approvals;
suspend or reduce commitments, including through financial corrections or transfers to other spending programmes;
reduce pre-financing;
interrupt payment deadlines;
suspend payments.
Measures taken must be proportionate. They must be determined in light of the actual or potential impact of the breaches on the sound financial management of the EU budget or of the EU’s financial interests. The nature, duration, gravity and scope of the breaches are taken into account.
The regulation ensures that beneficiaries of the funds are not affected by the adoption of measures. Unless expressly foreseen, the measures taken must not affect EU countries’ obligations and in particular their obligation to make payments towards final recipients or beneficiaries. The Commission must do its utmost to ensure that this obligation is respected in accordance with the relevant provisions on the management of the funds.
Adoption and lifting of measures
Where the Commission finds that the conditions for the adoption of measures are fulfilled and that the EU country concerned has not addressed the situation, it must submit a proposal for the adoption of measures to the 
Council
. The Council must decide on the proposal by a 
qualified majority
.
Where the Commission considers that the conditions for taking measures are no longer fulfilled, it will submit a proposal to the Council to lift the measures.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It has applied since 
1 January 2021
.
KEY TERMS
The rule of law:
 the EU value, enshrined in 
Article 2 of the Treaty on European Union
 (see 
summary
), implying a transparent, accountable, democratic and pluralistic lawmaking process; legal certainty; prohibition of arbitrariness of the executive powers; effective judicial protection, including access to justice, by independent and impartial courts, also as regards fundamental rights; separation of powers; and non-discrimination and equality before the law.
MAIN DOCUMENT
Regulation (EU, Euratom) 
2020/2092
 of the European Parliament and of the Council of 
16 December 2020
 on a general regime of conditionality for the protection of the Union budget (OJ L 433I, 
22.12.2020
, 
pp. 1-10
)
RELATED DOCUMENTS
Council Regulation (EU) 
2020/2094
 of 
14 December 2020
 establishing a European Union Recovery Instrument to support the recovery in the aftermath of the 
COVID-19
 crisis (OJ L 433I, 
22.12.2020
, 
pp. 23-27
)
Council Regulation (EU) 
2017/1939
 of 
12 October 2017
 implementing enhanced cooperation on the establishment of the European Public Prosecutor’s Office (‘the EPPO’) (OJ L 283, 
31.10.2017
, 
pp. 1-71
)
Successive amendments to Regulation (EU) 2017/1939 have been incorporated into the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
Regulation (EU, Euratom) 
2018/1046
 of the European Parliament and of the Council of 
18 July 2018
 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) 
No 1296/2013
, (EU) 
No 1301/2013
, (EU) 
No 1303/2013
, (EU) 
No 1304/2013
, (EU) 
No 1309/2013
, (EU) 
No 1316/2013
, (EU) 
No 223/2014
, (EU) 
No 283/2014
, and Decision 
No 541/2014/EU
 and repealing Regulation (EU, Euratom) 
No 966/2012
 (OJ L 193, 
30.7.2018
, 
pp. 1-222
)
Charter of Fundamental Rights of the European Union — Title VI — Justice — Article 
47
 — Right to an effective remedy and to a fair trial (OJ C 202, 
7.6.2016
, 
p. 403
)
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union — Part Six — Institutional and financial provisions — Title II — Financial provisions — Chapter 4 — Implementation of the budget and discharge — Article 
317
 (ex Article 274 TEC) (OJ C 202, 
7.6.2016
, 
p. 186
)
Consolidated version of the Treaty on European Union — Title I — Common provisions — Article 
2
 (OJ C 202, 
7.6.2016
, 
p. 17
)
Consolidated version of the Treaty on European Union — Title I — Common provisions — Article 
7
 (ex Article 7 TEU) (OJ C 202, 
7.6.2016
, 
pp. 19-20
)
Council Decision 
2009/937/EU
 of 
1 December 2009
 adopting the Council’s Rules of Procedure (OJ L 325, 
11.12.2009
, 
p. 35
)
See 
consolidated version
.
last update 
4.3.2021

--- DANISH ---

Document:
22.12.2020
DA
Den Europæiske Unions Tidende
LI 433/1
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU, Euratom) 2020/2092
af 16. december 2020
om en generel ordning med konditionalitet til beskyttelse af Unionens budget
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 322, stk. 1, litra a),
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 106A,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Revisionsretten 
(
1
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Unionen bygger på værdierne respekt for den menneskelige værdighed, frihed, demokrati, ligestilling, retsstaten og respekt for menneskerettighederne, herunder rettigheder for personer, der tilhører mindretal, som nedfældet i artikel 2 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Som påpeget i artikel 2 i TEU er dette medlemsstaternes fælles værdigrundlag i et samfund præget af pluralisme, ikkeforskelsbehandling, tolerance, retfærdighed, solidaritet og ligestilling mellem kvinder og mænd.
(2)
Det Europæiske Råd fastslog i sine konklusioner af 21. juli 2020, at Unionens finansielle interesser skal beskyttes i overensstemmelse med de generelle principper i traktaterne, navnlig værdierne fastsat i artikel 2 i TEU. Det understregede desuden vigtigheden af beskyttelsen af Unionens finansielle interesser og af overholdelsen af retsstatsprincippet.
(3)
I henhold til retsstatsprincippet skal alle offentlige myndigheder handle inden for de begrænsninger, der er fastsat i loven, i overensstemmelse med de demokratiske værdier og med respekt for de grundlæggende rettigheder som fastlagt i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (»chartret«) og andre relevante instrumenter og under uafhængige og upartiske domstoles kontrol. Det kræver navnlig, at principperne om legalitet 
(
3
)
, der indebærer en gennemsigtig, ansvarlig, demokratisk og pluralistisk lovgivningsproces, retssikkerhed 
(
4
)
, forbud mod vilkårlighed i den offentlige forvaltning 
(
5
)
, effektiv retsbeskyttelse, herunder adgang til domstolsprøvelse, ved uafhængige og upartiske domstole 
(
6
)
, og magtens deling 
(
7
)
 respekteres 
(
8
)
.
(4)
Tiltrædelseskriterierne, som blev fastlagt af Det Europæiske Råd i København i 1993 og styrket af Det Europæiske Råd i Madrid i 1995, er de grundlæggende betingelser, som et kandidatland skal opfylde for at blive en medlemsstat i Unionen. Disse kriterier er nu nedfældet i artikel 49 i TEU.
(5)
Når et kandidatland bliver medlemsstat, tilslutter det sig en retlig konstruktion, som er baseret på den grundlæggende præmis, hvorefter hver medlemsstat deler en række fælles værdier, som Unionen er bygget på som anført i artikel 2 i TEU, med samtlige andre medlemsstater og anerkender, at disse deler dem med den. Denne præmis forudsætter og begrunder, at der foreligger en gensidig tillid mellem medlemsstaterne med hensyn til anerkendelsen af disse værdier og dermed under iagttagelse af EU-retten, der gennemfører disse 
(
9
)
. Medlemsstaternes love og praksis bør fortsætte med at overholde de fælles værdier, som Unionen bygger på.
(6)
Selv om Unionens værdier ikke er rangordnet, er respekten for retsstatsprincippet afgørende for beskyttelsen af de øvrige grundlæggende værdier, som Unionen bygger på, såsom frihed, demokrati, ligestilling og respekt for menneskerettighederne. Respekt for retsstatsprincippet er uløseligt forbundet med respekt for demokrati og for grundlæggende rettigheder. Der kan ikke være demokrati og respekt for grundlæggende rettigheder uden respekt for retsstatsprincippet og omvendt.
(7)
Når medlemsstaterne gennemfører Unionens budget, herunder midler, der tildeles gennem EU-genopretningsinstrumentet, som er oprettet ved Rådets forordning (EU) 2020/2094 
(
10
)
, og gennem lån og andre instrumenter med sikkerhedsstillelse over Unionens budget, og uanset hvilken gennemførelsesmetode de benytter, udgør respekt for retsstatsprincippet en vigtig forudsætning for overholdelse af princippet om forsvarlig økonomisk forvaltning som fastsat i artikel 317 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF).
(8)
Medlemsstaterne kan kun sikre forsvarlig økonomisk forvaltning, hvis de offentlige myndigheder agerer i overensstemmelse med loven, hvis tilfælde af svig, herunder skattesvig, skatteunddragelse, korruption, interessekonflikter og andre lovbrud, forfølges effektivt af efterforskende og retsforfølgende myndigheder, og hvis vilkårlige eller ulovlige afgørelser truffet af offentlige myndigheder, herunder de retshåndhævende myndigheder, kan gøres til genstand for effektiv domstolsprøvelse udøvet af uafhængige domstole og af EU-Domstolen.
(9)
Retsvæsenets uafhængighed og upartiskhed bør altid garanteres, og efterforskende og retsforfølgende myndigheder bør være i stand til at udøve deres funktioner korrekt. Retsvæsenet og de efterforskende og retsforfølgende myndigheder bør tildeles tilstrækkelige finansielle og menneskelige ressourcer og procedurer til at handle effektivt og på en måde, der fuldt ud respekterer retten til en retfærdig rettergang, herunder respekt for retten til et forsvar. Endelige domme bør gennemføres effektivt. Disse betingelser forudsættes som en minimumsgaranti mod ulovlige og vilkårlige afgørelser truffet af offentlige myndigheder, der kunne skade Unionens finansielle interesser.
(10)
Retsvæsenets uafhængighed forudsætter navnlig, at det berørte retslige organ både i henhold til de relevante regler og i praksis kan udføre sine retslige funktioner fuldstændig uafhængigt og uden at være underlagt noget hierarkisk forhold eller stå i afhængighedsforhold til nogen og uden at modtage ordrer eller instrukser fra nogen, og at det således er beskyttet mod indgreb og pres udefra, der kan bringe dets medlemmers uafhængige bedømmelse i fare og påvirke deres afgørelser. Garantierne for uafhængighed og upartiskhed forudsætter, at der findes regler, navnlig om organets sammensætning, medlemmernes udnævnelse og funktionsperiode, tilfælde, hvor organets medlemmer har pligt til at vige deres sæde, samt tilfælde, hvor de kan afsættes, som gør det muligt at fjerne enhver rimelig tvivl i offentligheden om, at det nævnte organ er uimodtageligt for påvirkninger udefra og neutralt i forhold til de interesser, som står over for hinanden.
(11)
Overholdelse af retsstatsprincippet er afgørende ikke kun for Unionens borgere, men også for forretningsinitiativer, innovation, investering, økonomisk, social og territorial samhørighed og et velfungerende indre marked, der især vil blomstre, hvor der eksisterer solide retlige og institutionelle rammer.
(12)
Artikel 19 i TEU, der giver konkret udtryk for værdien af retsstatsprincippet fastsat i artikel 2 i TEU, kræver, at medlemsstaterne sikrer en effektiv retsbeskyttelse på de områder, der er omfattet af EU-retten, herunder dem, der vedrører gennemførelsen af Unionens budget. Selve eksistensen af en effektiv domstolsprøvelse, som skal sikre overholdelsen af EU-retten, er uløseligt forbundet med eksistensen af en retsstat og kræver uafhængige domstole 
(
11
)
. Det er afgørende at bevare domstolenes uafhængighed, hvilket bekræftes af artikel 47, stk. 2, i chartret 
(
12
)
. Det gælder især for domstolsprøvelsen af gyldigheden af foranstaltninger, kontrakter eller andre instrumenter, der foranlediger offentlige udgifter eller offentlig gæld, bl.a. inden for rammerne af offentlige udbud, der også kan indbringes for domstolene.
(13)
Der er derfor en klar forbindelse mellem overholdelse af retsstatsprincippet og den effektive gennemførelse af Unionens budget i overensstemmelse med princippet om forsvarlig økonomisk forvaltning.
(14)
Unionen har udviklet en bred vifte af instrumenter og processer, der fremmer retsstatsprincippet og dets anvendelse, herunder finansiel støtte til civilsamfundsorganisationer, den europæiske retsstatsmekanisme og EU's resultattavle for retlige anliggender, og sikrer en effektiv reaktion fra EU-institutionerne på tilsidesættelser af retsstatsprincippet gennem traktatbrudssager og proceduren fastsat i artikel 7 i TEU. Den mekanisme, der fastsættes i denne forordning, supplerer disse instrumenter ved at beskytte Unionens budget mod tilsidesættelser af retsstatsprincippet, som påvirker dens forsvarlige økonomiske forvaltning eller beskyttelsen af Unionens finansielle interesser.
(15)
Tilsidesættelser af retsstatsprincippet, navnlig dem, der påvirker offentlige myndigheders korrekte funktion og effektiv domstolsprøvelse, kan være til alvorlig skade for Unionens finansielle interesser. Dette gælder for individuelle tilsidesættelser af retsstatsprincippet og i endnu højere grad for udbredte tilsidesættelser eller tilsidesættelser, der skyldes tilbagevendende praksis eller undladelser fra offentlige myndigheders side eller generelle foranstaltninger vedtaget af sådanne myndigheder.
(16)
Afsløring af tilsidesættelser af retsstatsprincippet kræver en grundig kvalitativ vurdering fra Kommissionens side. Den vurdering bør være objektiv, upartisk og fair og bør tage hensyn til relevante oplysninger fra tilgængelige kilder og anerkendte institutioner, herunder domme afsagt af EU-Domstolen, beretninger fra Revisionsretten, Kommissionens årlige rapport om retsstatsprincippet og EU's resultattavle for retlige anliggender, rapporter fra Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) og Den Europæiske Anklagemyndighed (EPPO), alt efter hvad der er relevant, samt konklusioner og henstillinger fra relevante internationale organisationer og netværk, herunder Europarådets organer såsom Europarådets Sammenslutning af Stater mod Korruption (Greco) og Venedigkommissionen, navnlig dens liste over retsstatskriterier, og de europæiske netværk af højesteretter og domstolsadministrationer. Hvis det er nødvendigt for at udarbejde en grundig kvalitativ vurdering vil Kommissionen kunne høre Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder og Venedigkommissionen.
(17)
Denne forordnings foranstaltninger er især nødvendige i tilfælde, hvor andre procedurer fastsat i EU-lovgivningen ikke muliggør en mere effektiv beskyttelse af Unionens budget. Unionens finansielle lovgivning og de gældende sektorspecifikke og finansielle regler indeholder flere muligheder for at beskytte Unionens budget, herunder afbrydelser, suspensioner eller finansielle korrektioner, der er forbundet med uregelmæssigheder eller alvorlige mangler i forvaltnings- og kontrolsystemer. De foranstaltninger, der skal vedtages i tilfælde af tilsidesættelser af retsstatsprincippet, og proceduren for vedtagelse af sådanne foranstaltninger bør fastlægges. Sådanne foranstaltninger bør omfatte suspension af betalinger og forpligtelser, suspension af udbetaling af trancher eller førtidig tilbagebetaling af lån, nedsættelse af finansiering i henhold til eksisterende forpligtelser og et forbud mod indgåelse af nye forpligtelser med modtagere eller indgåelse af nye aftaler om lån eller andre instrumenter med sikkerhedsstillelse over Unionens budget.
(18)
Proportionalitetsprincippet bør finde anvendelse ved bestemmelsen af de foranstaltninger, der skal vedtages, idet der navnlig tages hensyn til situationens alvor, den tid, der er gået, siden den pågældende adfærd blev indledt, adfærdens varighed og gentagelse, hensigten, i hvilket omfang den berørte medlemsstat samarbejder for at bringe tilsidesættelserne af retsstatsprincippet til ende og konsekvenserne for den forsvarlige økonomiske forvaltning af Unionens budget eller for Unionens finansielle interesser.
(19)
Det er afgørende, at slutmodtageres og tilskudsmodtageres berettigede interesser beskyttes på behørig vis, når der vedtages foranstaltninger i tilfælde af tilsidesættelser af retsstatsprincippet. Når Kommissionen overvejer, hvilke foranstaltninger der skal vedtages, bør den tage hensyn til deres potentielle virkning på slutmodtagere og tilskudsmodtagere. I betragtning af at betalinger under delt forvaltning fra Kommissionen til medlemsstaterne er retligt uafhængige af betalinger fra nationale myndigheder til tilskudsmodtagere, bør passende foranstaltninger i henhold til denne forordning ikke anses for at påvirke tilgængeligheden af finansiering af betalinger til tilskudsmodtagere i overensstemmelse med de betalingsfrister, der er fastsat i de gældende sektorspecifikke og finansielle regler. Afgørelser, der vedtages i henhold til denne forordning, og forpligtelser over for slutmodtagere og tilskudsmodtagere, der er fastsat i denne forordning, er en del af gældende EU-ret med hensyn til gennemførelse af finansiering ved delt forvaltning. De medlemsstater, der er berørt af foranstaltningerne, bør regelmæssigt aflægge rapport til Kommissionen om overholdelsen af deres forpligtelser over for slutmodtagere og tilskudsmodtagere. Aflæggelse af rapporter om overholdelse af de betalingsforpligtelser over for tilskudsmodtagere, der er fastsat i de gældende sektorspecifikke og finansielle regler, bør gøre det muligt for Kommissionen at kontrollere, at afgørelser i henhold til denne forordning ikke på nogen måde, hverken direkte eller indirekte, indvirker på betalinger, der skal foretages i henhold til de gældende sektorspecifikke og finansielle regler.
For at styrke beskyttelsen af slutmodtagerne og tilskudsmodtagerne bør Kommissionen stille oplysninger og rådgivning til rådighed via et websted eller en internetportal sammen med passende værktøjer til at underrette Kommissionen om enhver overtrædelse af offentlige enheders og medlemsstaters retlige forpligtelse til at fortsætte med at foretage betalinger efter vedtagelsen af foranstaltninger i henhold til denne forordning. Kommissionen bør følge op på sådanne oplysninger for at kontrollere, om de gældende regler, navnlig artikel 63, artikel 68, stk. 1, litra b), og artikel 98 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) …/… af … om fælles bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond Plus, Samhørighedsfonden og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om finansielle regler for nævnte fonde og for Asyl- og Migrationsfonden, Fonden for Intern Sikkerhed og instrumentet for grænseforvaltning og visa 
(
13
)
, er overholdt. Hvor det er nødvendigt for at sikre, at ethvert af offentlige enheder eller medlemsstater skyldigt beløb effektivt betales til slutmodtagere og tilskudsmodtagere, bør Kommissionen inddrive de udbetalte beløb eller, hvor det er hensigtsmæssigt, foretage en finansiel korrektion ved at nedsætte EU-støtten til et program i overensstemmelse med de gældende sektorspecifikke og finansielle regler.
(20)
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning og i betragtning af betydningen af de finansielle virkninger af de foranstaltninger, der vedtages i henhold til denne forordning, bør Rådet, der bør handle efter forslag fra Kommissionen, tillægges gennemførelsesbeføjelser.
(21)
Kommissionen bør, før den fremsætter forslag til vedtagelse af en foranstaltning i henhold til denne forordning, meddele den berørte medlemsstat, hvorfor den finder, at der i den berørte medlemsstat kan være tale om en tilsidesættelse af retsstatsprincippet. Kommissionen bør straks underrette Europa-Parlamentet og Rådet om enhver sådan meddelelse og om dens indhold. Den berørte medlemsstat bør have mulighed for at fremsætte sine bemærkninger. Kommissionen bør tage disse bemærkninger i betragtning.
(22)
Ved fastsættelse af tidsfrister i overensstemmelse med denne forordning for den berørte medlemsstat bør Kommissionen tage hensyn navnlig til den mængde af oplysninger, der er blevet givet og anmodet om, kompleksiteten af de relevante kendsgerninger og vurderingen heraf samt den berørte medlemsstats administrative kapacitet.
(23)
Hvor Kommissionen efter at have analyseret den berørte medlemsstats bemærkninger mener, at betingelserne for vedtagelse af foranstaltninger er opfyldt, bør den forelægge Rådet et forslag om vedtagelse af passende foranstaltninger. Rådet bør reagere på Kommissionens forslag om at vedtage passende foranstaltninger ved hjælp af en gennemførelsesafgørelse inden for en periode på en måned, som undtagelsesvis kan forlænges med højst to yderligere måneder. Med henblik på at sikre at Rådet træffer en afgørelse inden for disse tidsfrister, bør Kommissionen gøre den mest hensigtsmæssige brug af sine rettigheder i henhold til artikel 237 i TEUF og Rådets forretningsorden 
(
14
)
.
(24)
Efter vedtagelsen af foranstaltninger i henhold til denne forordning bør Kommissionen regelmæssigt overvåge situationen i den berørte medlemsstat. Kommissionen bør foretage en revurdering af situationen, når den berørte medlemsstat vedtager nye afhjælpende foranstaltninger og under alle omstændigheder senest et år efter vedtagelsen af foranstaltningerne.
(25)
Rådet bør på forslag af Kommissionen ophæve foranstaltninger, der har en opsættende virkning, hvis der i tilstrækkelig grad er blevet rettet op på den situation, der førte til indførelsen af de pågældende foranstaltninger.
(26)
Proceduren for vedtagelse og ophævelse af foranstaltninger bør respektere principperne om objektivitet, ikkeforskelsbehandling og ligebehandling af medlemsstaterne og bør gennemføres ud fra en upartisk og evidensbaseret tilgang. Hvis den berørte medlemsstat undtagelsesvis mener, at der sker alvorlige tilsidesættelser af disse principper, kan den anmode formanden for Det Europæiske Råd om at forelægge sagen på det næste Europæiske Råd. I sådanne undtagelsestilfælde bør der ikke træffes afgørelse om foranstaltningerne, før Det Europæiske Råd har drøftet sagen. Denne procedure bør som regel ikke vare mere end tre måneder, efter at Kommissionen har forelagt sit forslag for Rådet.
(27)
Kommissionen bør holde Europa-Parlamentet underrettet om alle foranstaltninger, der foreslås, vedtages og ophæves i henhold til denne forordning.
(28)
Kommissionen bør aflægge rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om anvendelsen af denne forordning. Når Kommissionen aflægger rapport til Europa-Parlamentet og Rådet, bør den ud over effektiviteten af de vedtagne foranstaltninger overveje den samlede effektivitet af den procedure, der er fastlagt i denne forordning, og dette instruments komplementaritet med andre instrumenter.
(29)
Denne forordning bør ikke berøre EPPO's kompetence eller forpligtelserne for de medlemsstater, som ikke deltager i det forstærkede samarbejde etableret ved Rådets forordning (EU) 2017/1939 
(
15
)
 —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Genstand
Denne forordning fastsætter de regler, der er nødvendige for at beskytte Unionens budget i tilfælde af tilsidesættelser af retsstatsprincippet i medlemsstaterne.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
a)
»retsstatsprincippet«: den EU-værdi, der er nedfældet i artikel 2 i TEU. Det omfatter principperne om legalitet, der indebærer en gennemsigtig, ansvarlig, demokratisk og pluralistisk lovgivningsproces, retssikkerhed, forbud mod vilkårlighed i den offentlige forvaltning, effektiv retsbeskyttelse, herunder adgang til domstolsprøvelse ved uafhængige og upartiske domstole, også med hensyn til grundlæggende rettigheder, magtens deling, ikkeforskelsbehandling og lighed for loven. Retsstatsprincippet forstås under hensyntagen til Unionens øvrige værdier og principper, der er nedfældet i artikel 2 i TEU
b)
»offentlig enhed«: en offentlig myndighed på ethvert niveau, herunder nationale, regionale og lokale myndigheder, samt medlemsstatsorganisationer som omhandlet i artikel 2, nr. 42), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 
(
16
)
 (»finansforordningen«).
Artikel 3
Tilsidesættelser af retsstatsprincippet
Med henblik på denne forordning kan følgende være tegn på tilsidesættelser af retsstatsprincippet:
a)
at bringe retsvæsenets uafhængighed i fare
b)
at undlade at forhindre, korrigere eller sanktionere vilkårlige eller ulovlige afgørelser truffet af offentlige myndigheder, herunder retshåndhævende myndigheder, at tilbageholde finansielle og menneskelige ressourcer til skade for deres korrekte funktionsmåde eller at undlade at sikre fravær af interessekonflikter
c)
at begrænse adgangen til og effektiviteten af retsmidler, herunder gennem restriktive procedureregler og manglende opfyldelse af retsafgørelser, eller at begrænse effektiv efterforskning, retsforfølgning eller sanktionering af overtrædelser af lovgivningen.
Artikel 4
Betingelser for vedtagelse af foranstaltninger
1.   Der skal træffes passende foranstaltninger, hvor det i overensstemmelse med artikel 6 konstateres, at tilsidesættelser af retsstatsprincippet i en medlemsstat påvirker eller udgør en alvorlig risiko for at påvirke den forsvarlige økonomiske forvaltning af Unionens budget eller beskyttelsen af Unionens finansielle interesser på en tilstrækkelig direkte måde.
2.   Med henblik på denne forordning skal tilsidesættelser af retsstatsprincippet vedrøre et eller flere af følgende:
a)
den korrekte funktion af de myndigheder, der gennemfører Unionens budget, herunder lån og andre instrumenter med sikkerhedsstillelse over Unionens budget, navnlig i forbindelse med offentlige udbuds- eller tilskudsprocedurer
b)
den korrekte funktion af de myndigheder, der foretager finansiel kontrol, overvågning og revision, og af effektive og gennemsigtige systemer for finansiel forvaltning og ansvarlighed
c)
den korrekte funktion af efterforskende og retsforfølgende myndigheder i forbindelse med efterforskning og retsforfølgning af svig, herunder skattesvig, korruption og andre overtrædelser af EU-retten i forbindelse med gennemførelsen af Unionens budget eller med beskyttelsen af Unionens finansielle interesser
d)
effektiv domstolsprøvelse udøvet af uafhængige domstole af de i litra a), b) og c) omhandlede myndigheders handlinger eller undladelser
e)
forebyggelse og sanktionering af svig, herunder skattesvig, korruption og andre overtrædelser af EU-retten i forbindelse med gennemførelsen af Unionens budget eller med beskyttelsen af Unionens finansielle interesser og nationale domstoles eller administrative myndigheders indførelse af virkningsfulde og afskrækkende sanktioner over for modtagere
f)
tilbagesøgning af uretmæssigt udbetalte midler
g)
effektivt og rettidigt samarbejde med OLAF og, under forudsætning af den berørte medlemsstats deltagelse, med EPPO i forbindelse med deres efterforskninger eller retsforfølgninger i henhold til de gældende EU-retsakter i overensstemmelse med princippet om loyalt samarbejde
h)
andre situationer eller anden adfærd fra myndigheders side, som er relevant(e) i forbindelse med den forsvarlige økonomiske forvaltning af Unionens budget eller beskyttelsen af Unionens finansielle interesser.
Artikel 5
Foranstaltninger til beskyttelse af Unionens budget
1.   Forudsat at betingelserne i denne forordnings artikel 4 er opfyldt, kan der vedtages en eller flere af følgende passende foranstaltninger efter proceduren i denne forordnings artikel 6:
a)
hvor Kommissionen gennemfører Unionens budget ved direkte eller indirekte forvaltning i henhold til finansforordningens artikel 62, stk. 1, litra a) og c), og hvor modtageren er en offentlig enhed:
i)
en suspension af betalinger eller af gennemførelsen af den retlige forpligtelse eller en ophævelse af den retlige forpligtelse i henhold til artikel 131, stk. 3, i finansforordningen
ii)
et forbud mod indgåelse af nye retlige forpligtelser
iii)
en fuldstændig eller delvis suspension af udbetaling af trancher eller en førtidig tilbagebetaling af lån med sikkerhedsstillelse over Unionens budget
iv)
en suspension eller reduktion af den økonomiske fordel i henhold til et instrument med sikkerhedsstillelse over Unionens budget
v)
et forbud mod indgåelse af nye aftaler om lån eller andre instrumenter med sikkerhedsstillelse over Unionens budget
b)
hvor Kommissionen gennemfører Unionens budget ved delt forvaltning med medlemsstaterne i henhold til finansforordningens artikel 62, stk. 1, litra b):
i)
en suspension af godkendelsen af et eller flere programmer eller en ændring deraf
ii)
en suspension af forpligtelser
iii)
en nedsættelse af forpligtelser, herunder gennem finansielle korrektioner eller overførsler til andre udgiftsprogrammer
iv)
en reduktion i forfinansiering
v)
en afbrydelse af betalingsfrister
vi)
en suspension af betalinger.
2.   Medmindre afgørelsen om vedtagelse af foranstaltningerne fastsætter andet, berører indførelsen af passende foranstaltninger ikke de i stk. 1, litra a), omhandlede offentlige enheders eller de i stk. 1, litra b), omhandlede medlemsstaters forpligtelser til at gennemføre det program eller den fond, der berøres af foranstaltningen, navnlig ikke de forpligtelser, som de har over for slutmodtagere eller tilskudsmodtagere, herunder forpligtelsen til at foretage betalinger i henhold til denne forordning og de relevante sektorspecifikke eller finansielle regler. Når EU-midler gennemføres ved delt forvaltning, aflægger medlemsstater, der er berørt af foranstaltninger vedtaget i medfør af denne forordning, rapport til Kommissionen om deres overholdelse af disse forpligtelser hver tredje måned efter vedtagelsen af foranstaltningerne.
Kommissionen kontrollerer, om gældende ret er overholdt, og træffer om nødvendigt alle passende foranstaltninger til at beskytte Unionens budget i overensstemmelse med sektorspecifikke og finansielle regler.
3.   De foranstaltninger, der træffes, skal være forholdsmæssige. De fastsættes i lyset af den faktiske eller potentielle indvirkning af tilsidesættelserne af retsstatsprincippet på den forsvarlige økonomiske forvaltning af Unionens budget eller Unionens finansielle interesser. Der tages behørigt hensyn til arten, varigheden, alvoren og omfanget af tilsidesættelserne af retsstatsprincippet. Foranstaltningerne skal så vidt muligt være rettet mod de EU-tiltag, der berøres af tilsidesættelserne.
4.   Kommissionen stiller oplysninger og vejledning til rådighed til fordel for slutmodtagere eller tilskudsmodtagere om de i stk. 2 omhandlede forpligtelser, der påhviler medlemsstaterne, via et websted eller en internetportal. Kommissionen stiller desuden på samme websted eller internetportal egnede værktøjer til rådighed for slutmodtagere eller tilskudsmodtagere med henblik på at underrette Kommissionen om enhver overtrædelse af disse forpligtelser, som efter disse endelige modtageres eller støttemodtageres mening påvirker dem direkte. Dette stykke anvendes på en måde, der sikrer beskyttelse af personer, der indberetter overtrædelser af EU-retten, i overensstemmelse med principperne i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/1937 
(
17
)
. Oplysninger fra slutmodtagere eller tilskudsmodtagere i henhold til dette stykke ledsages af bevis for, at den pågældende slutmodtager eller tilskudsmodtager har indgivet en formel klage til den relevante myndighed i den berørte medlemsstat.
5.   På grundlag af oplysningerne fra slutmodtagerne eller tilskudsmodtagerne i overensstemmelse med denne artikels stk. 4 gør Kommissionen sit yderste for at sikre, at ethvert beløb, som skal betales af offentlige enheder eller medlemsstater som omhandlet i denne artikels stk. 2, faktisk betales til slutmodtagerne eller tilskudsmodtagerne i overensstemmelse med navnlig artikel 63, artikel 68, stk. 1, litra b), og artikel 98 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) …/… af … om fælles bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond Plus, Samhørighedsfonden og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om finansielle regler for nævnte fonde og for Asyl- og Migrationsfonden, Fonden for Intern Sikkerhed og instrumentet for grænseforvaltning og visa.
Artikel 6
Procedure
1.   Hvor Kommissionen finder, at den har rimelige grunde til at antage, at betingelserne i artikel 4 er opfyldt, sender den, medmindre den mener, at andre procedurer fastsat i EU-lovgivningen vil gøre det muligt at beskytte Unionens budget mere effektivt, en skriftlig meddelelse herom til den berørte medlemsstat, hvori den redegør for de faktuelle elementer og specifikke forhold, på hvilke den baserede sine konstateringer. Kommissionen underretter straks Europa-Parlamentet og Rådet om enhver sådan meddelelse og om dens indhold.
2.   I lyset af de oplysninger, der er modtaget i henhold til stk. 1, kan Europa-Parlamentet invitere Kommissionen til en struktureret dialog om dens konstateringer.
3.   Ved vurderingen af, om betingelserne i artikel 4 er opfyldt, tager Kommissionen hensyn til relevante oplysninger fra tilgængelige kilder, herunder afgørelser, konklusioner og henstillinger fra EU-institutioner, andre relevante internationale organisationer og andre anerkendte institutioner.
4.   Kommissionen kan anmode om yderligere oplysninger, som den har brug for til at foretage den i stk. 3 omhandlede vurdering, både før og efter at have sendt den skriftlige meddelelse i henhold til stk. 1.
5.   Den berørte medlemsstat forelægger de nødvendige oplysninger og kan fremsætte bemærkninger til konstateringerne indeholdt i den meddelelse, der er omhandlet i stk. 1, inden for en frist, der skal fastsættes af Kommissionen, og som skal være på mindst en måned og ikke længere end tre måneder regnet fra datoen for meddelelsen af konstateringerne. I sine bemærkninger kan medlemsstaten foreslå, at der vedtages afhjælpende foranstaltninger som reaktion på konstateringerne indeholdt i Kommissionens meddelelse.
6.   Kommissionen tager hensyn til de modtagne oplysninger og alle bemærkninger fra den berørte medlemsstat samt tilstrækkeligheden af eventuelle afhjælpende foranstaltninger, der er foreslået, når den beslutter, hvorvidt den vil fremsætte et forslag til en gennemførelsesafgørelse om passende foranstaltninger. Kommissionen foretager sin vurdering inden for en vejledende frist på en måned fra modtagelsen af eventuelle oplysninger fra den berørte medlemsstat eller af dens bemærkninger eller, når der ikke er modtaget nogen oplysninger eller bemærkninger, fra udløbet af fristen fastsat i henhold til stk. 5, og under alle omstændigheder inden for en rimelig frist.
7.   Agter Kommissionen at forelægge et forslag i medfør af stk. 9, giver den forinden forelæggelsen medlemsstaten lejlighed til at fremsætte sine bemærkninger, navnlig for så vidt angår de påtænkte foranstaltningers forholdsmæssighed, inden for en måned.
8.   Ved vurdering af forholdsmæssigheden af de foranstaltninger, der skal træffes, tager Kommissionen hensyn til de oplysninger og den vejledning, der er omhandlet i stk. 3.
9.   Hvor Kommissionen finder, at betingelserne i artikel 4 er opfyldt, og at de afhjælpende foranstaltninger, som medlemsstaten eventuelt måtte have foreslået i henhold til stk. 5, ikke i tilstrækkelig grad tager hensyn til konstateringerne indeholdt i Kommissionens meddelelse, forelægger den Rådet et forslag til en gennemførelsesafgørelse om passende foranstaltninger inden for en måned fra modtagelsen af medlemsstatens bemærkninger eller, hvis der ikke er fremsat bemærkninger, uden unødigt ophold og under alle omstændigheder inden for en måned fra fristen i stk. 7. I forslaget anføres de specifikke grunde og den dokumentation, som Kommissionen har lagt til grund for sine konstateringer.
10.   Rådet vedtager den i denne artikels stk. 9 omhandlede gennemførelsesafgørelse inden for en måned fra modtagelsen af Kommissionens forslag. I undtagelsestilfælde kan fristen for vedtagelsen af gennemførelsesafgørelsen forlænges med højst to måneder. Med henblik på at sikre en rettidig afgørelse gør Kommissionen brug af sine rettigheder i henhold til artikel 237 i TEUF, hvor den finder det hensigtsmæssigt.
11.   Rådet kan med kvalificeret flertal ændre Kommissionens forslag og vedtage den ændrede tekst ved hjælp af en gennemførelsesafgørelse.
Artikel 7
Ophævelse af foranstaltninger
1.   Den berørte medlemsstat kan til enhver tid vedtage nye afhjælpende foranstaltninger og forelægge Kommissionen en skriftlig meddelelse med dokumentation for, at betingelserne i artikel 4 ikke længere er opfyldt.
2.   På anmodning af den berørte medlemsstat eller på eget initiativ og senest et år efter Rådets vedtagelse af foranstaltninger foretager Kommissionen en revurdering af situationen i den berørte medlemsstat under hensyntagen til enhver dokumentation, der er forelagt af den berørte medlemsstat, samt af tilstrækkeligheden af eventuelle nye afhjælpende foranstaltninger vedtaget af den berørte medlemsstat.
Finder Kommissionen, at betingelserne i artikel 4 ikke længere er opfyldt, forelægger den Rådet et forslag til en gennemførelsesafgørelse om ophævelse af de vedtagne foranstaltninger.
Finder Kommissionen, at den situation, der førte til vedtagelsen af foranstaltninger, er delvis afhjulpet, forelægger den Rådet et forslag til en gennemførelsesafgørelse om tilpasning af de vedtagne foranstaltninger.
Finder Kommissionen, at den situation, der førte til vedtagelsen af foranstaltninger, ikke er afhjulpet, retter den en begrundet afgørelse til den berørte medlemsstat og underretter Rådet herom.
Når den berørte medlemsstat forelægger en skriftlig meddelelse i henhold til stk. 1, forelægger Kommissionen sit forslag eller vedtager sin afgørelse inden for en måned efter modtagelsen af meddelelsen. Denne periode kan forlænges i behørigt begrundede tilfælde, og i så fald underretter Kommissionen straks den berørte medlemsstat om begrundelsen for forlængelsen.
Proceduren i artikel 6, stk. 3, 4, 5, 6, 9, 10 og 11, finder tilsvarende anvendelse, alt efter hvad der er relevant.
3.   Hvor foranstaltninger vedrørende suspensionen af godkendelsen af et eller flere programmer eller ændringer deraf, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, litra b), nr. i), ophæves, eller når suspensionen af forpligtelser, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, litra b), nr. ii), ophæves, opføres beløb svarende til de suspenderede forpligtelser på Unionens budget, jf. dog artikel 5 i Rådets forordning (EU, Euratom) 2020/2093 
(
18
)
. Suspenderede forpligtelser for år n må ikke opføres på budgettet efter år n+2.
Artikel 8
Underretning af Europa-Parlamentet
Kommissionen underretter omgående Europa-Parlamentet om alle foranstaltninger, der foreslås, vedtages eller ophæves i henhold til artikel 5, 6 og 7.
Artikel 9
Rapportering
Kommissionen aflægger senest den 12. januar 2024 rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om anvendelsen af denne forordning, navnlig om effektiviteten af de vedtagne foranstaltninger.
Artikel 10
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Den finder anvendelse fra den 1. januar 2021.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 16. december 2020.
På Europa-Parlamentets vegne
D. M. SASSOLI
Formand
På Rådets vegne
M. ROTH
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 291 af 17.8.2018, s. 1
.
(
2
)
  Europa-Parlamentets holdning af 4.4.2019 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets førstebehandlingsholdning af 14.12.2020. Europa-Parlamentets holdning af 16.12.2020 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
3
)
  Domstolens dom af 29. april 2004, CAS Succhi di Frutta, C-496/99 P, ECLI:EU:C:2004:236, præmis 63.
(
4
)
  Domstolens dom af 12. november 1981, Amministrazione delle finanze dello Stato mod Srl Meridionale Industria Salumi m.fl.; Ditta Italo Orlandi & Figlio og Ditta Vincenzo Divella mod Amministrazione delle finanze dello Stato. Forenede sager 212-217/80, ECLI:EU:C:1981:270, præmis 10.
(
5
)
  Domstolens dom af 21. september 1989, Hoechst, forenede sager 46/87 og 227/88, ECLI:EU:C:1989:337, præmis 19.
(
6
)
  Domstolens dom af 27. februar 2018, Associação Sindical dos Juízes Portugueses mod Tribunal de Contas, C-64/16, ECLI:EU:C:2018:117, præmis 31, 40 og 41, Domstolens dom af 25. juli 2018, LM, C-216/18 PPU, ECLI:EU:C:2018:586, præmis 63-67.
(
7
)
  Domstolens dom af 10. november 2016, Kovalkovas, C-477/16, ECLI:EU:C:2016:861, præmis 36, Domstolens dom af 10. november 2016, PPU Poltorak, C-452/16, ECLI:EU:C:2016:858, præmis 35, og Domstolens dom af 22. december 2010, DEB, C-279/09, ECLI:EU:C:2010:811, præmis 58.
(
8
)
  Meddelelse fra Kommissionen »En ny EU-retlig ramme for at styrke retsstatsprincippet«, COM(2014) 158 final, bilag I.
(
9
)
  Udtalelse 2/13, EU:C:2014:2454, præmis 168.
(
10
)
  Rådets forordning (EU) 2020/2094 af 14. december 2020 om oprettelse af et EU-genopretningsinstrument til støtte for genopretningen efter covid-19-krisen (se side 23 i denne EUT).
(
11
)
  Sag C-64/16, præmis 32-36.
(
12
)
  Sag C-64/16, præmis 40-41.
(
13
)
  Endnu ikke offentliggjort i EUT.
(
14
)
  Rådets afgørelse 2009/937/EU af 1. december 2009 om vedtagelse af Rådets forretningsorden (
EUT L 325 af 11.12.2009, s. 35
).
(
15
)
  Rådets forordning (EU) 2017/1939 af 12. oktober 2017 om gennemførelse af et forstærket samarbejde om oprettelse af Den Europæiske Anklagemyndighed (»EPPO«) (
EUT L 283 af 31.10.2017, s. 1
).
(
16
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18. juli 2018 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 og afgørelse nr. 541/2014/EU og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 (
EUT L 193 af 30.7.2018, s. 1
).
(
17
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/1937 af 23. oktober 2019 om beskyttelse af personer, der indberetter overtrædelser af EU-retten (
EUT L 305 af 26.11.2019, s. 17
).
(
18
)
  Rådets forordning (EU, Euratom) 2020/2093 af 17. december 2020 om fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for årene 2021-2027 (se side 11 i denne EUT).

Summary:
Beskyttelse af EU’s budget — retsstat
RESUMÉ AF:
Forordning (EU, Euratom) 2020/2092 om en generel ordning med konditionalitet til beskyttelse af Unionens budget
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Den har til formål at beskytte 
Den Europæiske Unions
 (EU) 
budget
 og ressourcerne fra 
NextGenerationEU
 mod et EU-lands tilsidesættelser af retsstatsprincippet
1
, der påvirker den 
forsvarlige økonomiske forvaltning
 af EU’s budget eller EU’s finansielle interesser.
Betalinger fra EU’s budget kan på basis af forordningen afbrydes, nedsættes, ophæves eller suspenderes. Nye forpligtelser kan forbydes.
HOVEDPUNKTER
Tilsidesættelser af retsstatsprincippet
Med henblik på denne forordning kan følgende være tegn på tilsidesættelser af 
retsstatsprincippet
:
at bringe retsvæsenets uafhængighed i fare
at undlade at forhindre, korrigere eller sanktionere vilkårlige eller ulovlige afgørelser truffet af offentlige myndigheder, herunder retshåndhævende myndigheder, at tilbageholde finansielle og menneskelige ressourcer til skade for deres korrekte funktionsmåde eller at undlade at sikre fravær af interessekonflikter
at begrænse adgangen til og effektiviteten af 
retsmidler
, herunder gennem restriktive procedureregler og manglende opfyldelse af retsafgørelser, eller at begrænse effektiv efterforskning, retsforfølgning eller sanktionering af overtrædelser af lovgivningen.
Betingelser for vedtagelse af foranstaltninger
Der skal træffes passende foranstaltninger, hvor det konstateres, at tilsidesættelser af retsstatsprincippet i et EU-land påvirker eller udgør en alvorlig risiko for at påvirke den forsvarlige økonomiske forvaltning af EU’s budget eller beskyttelsen af EU’s finansielle interesser på en tilstrækkelig direkte måde. Dette omfatter ressourcer, der er tildelt via EU-genopretningsinstrumentet i henhold til forordning (EU) 
2020/2094
 (se 
resumé
) til støtte for genopretningen efter covid-19-krisen.
Tilsidesættelser kan vedrøre et eller flere af følgende:
den korrekte funktion af:
de myndigheder, der gennemfører EU’s budget, herunder lån og andre instrumenter med sikkerhedsstillelse over EU’s budget, navnlig i forbindelse med offentlige udbuds- eller tilskudsprocedurer
de myndigheder, der foretager finansiel kontrol, overvågning og revision, og af effektive og gennemsigtige systemer for finansiel forvaltning og ansvarlighed
efterforskende og retsforfølgende myndigheder i forbindelse med efterforskning og retsforfølgning af svig, herunder skattesvig, korruption og andre overtrædelser af EU-retten i forbindelse med gennemførelsen af budgettet eller med beskyttelsen af EU’s finansielle interesser
effektiv domstolsprøvelse udøvet af uafhængige domstole eller handlinger eller undladelser i relation til ovennævnte
forebyggelse og sanktionering af svig, herunder skattesvig, korruption og andre overtrædelser af EU-retten i forbindelse med budgettet eller med beskyttelsen af EU’s finansielle interesser og indførelse af virkningsfulde og afskrækkende sanktioner
tilbagesøgning af uretmæssigt udbetalte midler
samarbejde med 
Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF)
 og, hvor hensigtsmæssigt, med 
Den Europæiske Anklagemyndighed (EPPO)
andre situationer eller anden adfærd fra myndigheders side, som er relevant(e) i forbindelse med den forsvarlige økonomiske forvaltning af EU’s budget eller beskyttelsen af EU’s finansielle interesser.
Foranstaltninger til beskyttelse af EU’s budget
Hvis ovennævnte betingelser er opfyldt, og hvor modtageren er en offentlig enhed, kan EU:
suspendere betalinger eller ophæve den retlige forpligtelse
forbyde indgåelse af nye retlige forpligtelser
suspendere udbetalingen af trancher eller tilbagebetale lån før tid med sikkerhedsstillelse over EU’s budget
suspendere eller reducere den økonomiske fordel med sikkerhedsstillelse over EU’s budget
forbyde indgåelse af nye aftaler om lån eller andre instrumenter med sikkerhedsstillelse over EU’s budget.
Hvor 
Europa-Kommissionen
 gennemfører EU’s budget ved delt forvaltning med EU-landene, kan EU:
suspendere godkendelsen af et eller flere programmer
suspendere eller nedsætte forpligtelser, herunder gennem finansielle korrektioner eller overførsler til andre udgiftsprogrammer
reducere forfinansiering
afbryde betalingsfrister
suspendere betalinger.
De foranstaltninger, der træffes, skal være forholdsmæssige. De fastsættes i lyset af den faktiske eller potentielle indvirkning af tilsidesættelserne på den forsvarlige økonomiske forvaltning af EU’s budget eller EU’s finansielle interesser. Der tages behørigt hensyn til arten, varigheden, alvoren og omfanget af tilsidesættelserne.
Forordningen sikrer, at tilskudsmodtagerne af midlerne ikke berøres af vedtagelsen af foranstaltningerne. Medmindre det er udtrykkeligt forventet, må de foranstaltninger, der træffes, ikke påvirke EU-landenes forpligtelser, navnlig deres forpligtelse til at foretage betalinger til slutmodtagere eller tilskudsmodtagere. Kommissionen skal gøre sit yderste for at sikre, at denne forpligtelse respekteres i overensstemmelse med de relevante bestemmelser om forvaltningen af midlerne.
Vedtagelse og ophævelse af foranstaltninger
Hvor Kommissionen finder, at betingelserne for vedtagelsen af foranstaltninger er opfyldt, og at det pågældende EU-land ikke har reageret på situationen, skal den forelægge 
Rådet
 et forslag om vedtagelse af foranstaltninger. Rådet skal træffe afgørelse om forslaget ved 
kvalificeret flertal
.
Hvor Kommissionen mener, at betingelserne for at træffe foranstaltninger ikke længere er opfyldt, forelægger den Rådet et forslag om at ophæve foranstaltningerne.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 
1. januar 2021
.
VIGTIGE BEGREBER
Retsstatsprincippet:
 den EU-værdi, der er nedfældet i 
artikel 2 i traktaten om Den Europæiske Union
 (se 
resumé
). Det indebærer en gennemsigtig, ansvarlig, demokratisk og pluralistisk lovgivningsproces, retssikkerhed, forbud mod vilkårlighed i den offentlige forvaltning, effektiv retsbeskyttelse, herunder adgang til domstolsprøvelse ved uafhængige og upartiske domstole, også med hensyn til grundlæggende rettigheder, magtens deling, ikkeforskelsbehandling og lighed for loven.
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 
2020/2092
 af 
16. december 2020
 om en generel ordning med konditionalitet til beskyttelse af Unionens budget (EUT L 433I af 
22.12.2020
, 
s. 1-10
).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Rådets forordning (EU) 
2020/2094
 af 
14. december 2020
 om oprettelse af et EU-genopretningsinstrument til støtte for genopretningen efter covid-19-krisen (EUT L 433I af 
22.12.2020
, 
s. 23-27
).
Rådets forordning (EU) 
2017/1939
 af 
12. oktober 2017
 om gennemførelse af et forstærket samarbejde om oprettelse af Den Europæiske Anklagemyndighed (»EPPO«) (EUT L 283 af 
31.10.2017
, 
s. 1-71
).
Efterfølgende ændringer af forordning (EU) 2017/1939 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 
2018/1046
 af 
18. juli 2018
 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) 
nr. 1296/2013
, (EU) 
nr. 1301/2013
, (EU) 
nr. 1303/2013
, (EU) 
nr. 1304/2013
, (EU) 
nr. 1309/2013
, (EU) 
nr. 1316/2013
, (EU) 
nr. 223/2014
, (EU) 
nr. 283/2014
 og afgørelse 
nr. 541/2014/EU
 og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) 
nr. 966/2012
 (EUT L 193 af 
30.7.2018
, 
s. 1-222
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder — Afsnit VI — Retfærdighed i retssystemet 
Artikel 47
 — Adgang til effektive retsmidler og til en upartisk domstol (EUT C 202 af 
7.6.2016
, 
s. 403
).
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde — Sjette del — Institutionelle og finansielle bestemmelser — Afsnit II — Finansielle bestemmelser — Kapitel 4 — Gennemførelse af budgettet og decharge — Artikel 
317
 (tidl. artikel 274 TEF) (EUT C 202 af 
7.6.2016
, 
s. 186
).
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Union — Afsnit I — Fælles bestemmelser — 
Artikel 2
 (EUT C 202 af 
7.6.2016
, 
s. 17
).
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Union — Afsnit I — Fælles bestemmelser — Artikel 
7
 (tidl. artikel 7 i TEU) (EUT C 202 af 
7.6.2016
, 
s. 19
).
Rådets afgørelse 
2009/937/EU
 af 
1. december 2009
 om vedtagelse af Rådets forretningsorden (EUT L 325 af 
11.12.2009
, 
s. 35
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
4.3.2021