CELEX ID: 32007L0002

--- ENGLISH ---

Document:
25.4.2007
EN
Official Journal of the European Union
L 108/1
DIRECTIVE 2007/2/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 14 March 2007
establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 175(1) thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
After consulting the Committee of the Regions,
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty, in the light of the joint text approved by the Conciliation Committee on 17 January 2007 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
Community policy on the environment must aim at a high level of protection taking into account the diversity of situations in the various regions of the Community. Moreover, information, including spatial information, is needed for the formulation and implementation of this policy and other Community policies, which must integrate environmental protection requirements in accordance with Article 6 of the Treaty. In order to bring about such integration, it is necessary to establish a measure of coordination between the users and providers of the information so that information and knowledge from different sectors can be combined.
(2)
The Sixth Environment Action Programme adopted by Decision No 1600/2002/EC of the European Parliament and of the Council of 22 July 2002 
(
3
)
 requires full consideration to be given to ensuring that the Community's environmental policy-making is undertaken in an integrated way, taking into account regional and local differences. A number of problems exist regarding the availability, quality, organisation, accessibility and sharing of spatial information needed in order to achieve the objectives set out in that programme.
(3)
The problems regarding the availability, quality, organisation, accessibility and sharing of spatial information are common to a large number of policy and information themes and are experienced across the various levels of public authority. Solving these problems requires measures that address exchange, sharing, access and use of interoperable spatial data and spatial data services across the various levels of public authority and across different sectors. An infrastructure for spatial information in the Community should therefore be established.
(4)
The Infrastructure for Spatial Information in the European Community (Inspire) should assist policy-making in relation to policies and activities that may have a direct or indirect impact on the environment.
(5)
Inspire should be based on the infrastructures for spatial information that are created by the Member States and that are made compatible with common implementing rules and are supplemented with measures at Community level. These measures should ensure that the infrastructures for spatial information created by the Member States are compatible and usable in a Community and transboundary context.
(6)
The infrastructures for spatial information in the Member States should be designed to ensure that spatial data are stored, made available and maintained at the most appropriate level; that it is possible to combine spatial data from different sources across the Community in a consistent way and share them between several users and applications; that it is possible for spatial data collected at one level of public authority to be shared between other public authorities; that spatial data are made available under conditions which do not unduly restrict their extensive use; that it is easy to discover available spatial data, to evaluate their suitability for the purpose and to know the conditions applicable to their use.
(7)
There is a degree of overlap between the spatial information covered by this Directive and the information covered by Directive 2003/4/EC of the European Parliament and of the Council of 28 January 2003 on public access to environmental information 
(
4
)
. This Directive should be without prejudice to Directive 2003/4/EC.
(8)
This Directive should be without prejudice to Directive 2003/98/EC of the European Parliament and of the Council of 17 November 2003 on the re-use of public sector information 
(
5
)
, the objectives of which are complementary to those of this Directive.
(9)
This directive should not affect the existence or ownership of public authorities' intellectual property rights.
(10)
The establishment of INSPIRE will represent significant added value for — and will also benefit from — other Community initiatives such as Council Regulation (EC) No 876/2002 of 21 May 2002 setting up the Galileo Joint Undertaking 
(
6
)
 and the Communication from the Commission to the European Parliament and the Council ‘Global Monitoring for Environment and Security (GMES): Establishing a GMES capacity by 2008 — (Action Plan (2004 to 2008))’. Member States should consider using the data and services resulting from Galileo and GMES as they become available, in particular those related to the time and space references from Galileo.
(11)
Many initiatives are taken at national and Community level to collect, harmonise or organise the dissemination or use of spatial information. Such initiatives may be established by Community legislation, such as Commission Decision 2000/479/EC of 17 July 2000 on the implementation of a European pollutant emission register (EPER) according to Article 15 of Council Directive 96/61/EC concerning integrated pollution prevention and control (IPPC) 
(
7
)
 and Regulation (EC) No 2152/2003 of the European Parliament and of the Council of 17 November 2003 concerning monitoring of forests and environmental interactions in the Community (Forest focus) 
(
8
)
, in the framework of Community funded programmes (for example Corine land cover, European Transport Policy Information System) or may emanate from initiatives taken at national or regional level. This Directive will not only complement such initiatives by providing a framework that will enable them to become interoperable, but it will also build upon existing experience and initiatives rather than duplicate the work that has already been done.
(12)
This Directive should apply to spatial data held by or on behalf of public authorities and to the use of spatial data by public authorities in the performance of their public tasks. Subject to certain conditions, however, it should also apply to spatial data held by natural or legal persons other than public authorities, provided that those natural or legal persons request this.
(13)
This Directive should not set requirements for the collection of new data, or for reporting such information to the Commission, since those matters are regulated by other legislation related to the environment.
(14)
The implementation of the national infrastructures should be progressive and, accordingly, the spatial data themes covered by this Directive should be accorded different levels of priority. The implementation should take account of the extent to which spatial data are needed for a wide range of applications in various policy areas, of the priority of actions provided for under Community policies that need harmonised spatial data and of the progress already made by the harmonisation efforts undertaken in the Member States.
(15)
The loss of time and resources in searching for existing spatial data or establishing whether they may be used for a particular purpose is a key obstacle to the full exploitation of the data available. Member States should therefore provide descriptions of available spatial data sets and services in the form of metadata.
(16)
Since the wide diversity of formats and structures in which spatial data are organised and accessed in the Community hampers the efficient formulation, implementation, monitoring and evaluation of Community legislation that directly or indirectly affect the environment, implementing measures should be provided for in order to facilitate the use of spatial data from different sources across the Member States. Those measures should be designed to make the spatial data sets interoperable, and Member States should ensure that any data or information needed for the purposes of achieving interoperability are available on conditions that do not restrict their use for that purpose. Implementing rules should be based, where possible, on international standards and should not result in excessive costs for Member States.
(17)
Network services are necessary for sharing spatial data between the various levels of public authority in the Community. Those network services should make it possible to discover, transform, view and download spatial data and to invoke spatial data and e-commerce services. The services of the network should work in accordance with commonly agreed specifications and minimum performance criteria in order to ensure the interoperability of the infrastructures established by the Member States. The network of services should also include the technical possibility to enable public authorities to make their spatial data sets and services available.
(18)
Certain spatial data sets and services relevant to Community policies that directly or indirectly affect the environment are held and operated by third parties. Member States should therefore offer third parties the possibility of contributing to the national infrastructures, provided that the cohesion and ease of use of the spatial data and spatial data services covered by those infrastructures is thereby not impaired.
(19)
Experience in the Member States has shown that it is important, for the successful implementation of an infrastructure for spatial information, that a minimum number of services be made available to the public free of charge. Member States should therefore make available, as a minimum and free of charge, the services for discovering and, subject to certain specific conditions, viewing spatial data sets.
(20)
In order to assist the integration of the national infrastructures into Inspire, Member States should provide access to their infrastructures through a Community geo-portal operated by the Commission, as well as through any access points they themselves decide to operate.
(21)
In order to make information from various levels of public authority available, Member States should remove the practical obstacles faced in that regard by public authorities at national, regional and local level when performing their public tasks that may have a direct or indirect impact on the environment.
(22)
Public authorities need to have smooth access to relevant spatial data sets and services during the execution of their public tasks. Such access can be hindered if it depends on individual ad hoc negotiations between public authorities every time access is required. Member States should take the necessary measures to prevent such practical obstacles to the sharing of data, using for example prior agreements between public authorities.
(23)
Where a public authority supplies another public authority in the same Member State with spatial data sets and services required for the fulfilment of reporting obligations under Community legislation relating to the environment, the Member State concerned should be free to decide that those spatial data sets and services shall not be subject to any charging. The mechanisms for sharing spatial data sets and services between government and other public administrations and natural or legal persons performing public administrative functions under national law should take into account the need to protect the financial viability of public authorities, in particular those that have a duty to raise revenue. In any event, any charges applied should not exceed the cost of collection, production, reproduction and dissemination together with a reasonable return on investment.
(24)
The provision of network services should be carried out in full compliance with the principles relating to the protection of personal data in accordance with Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data 
(
9
)
.
(25)
Frameworks for the sharing of spatial data between public authorities upon whom the Directive imposes a duty to share should be neutral in respect of such public authorities within a Member State, but also in respect of such public authorities in other Member States and of the Community institutions. Since the Community institutions and bodies frequently need to integrate and assess spatial information from all the Member States, they should be able to gain access to and use spatial data and spatial data services in accordance with harmonised conditions.
(26)
With a view to stimulating the development of added-value services by third parties, for the benefit of both public authorities and the public, it is necessary to facilitate access to spatial data that extend over administrative or national borders.
(27)
The effective implementation of infrastructures for spatial information requires coordination by all those with an interest in the establishment of such infrastructures, whether as contributors or users. Appropriate coordination structures which extend to the various levels of government and take account of the distribution of powers and responsibilities within the Member States should therefore be established.
(28)
In order to benefit from the state of the art and actual experience of information infrastructures, it is appropriate that the measures necessary for the implementation of this Directive should be supported by international standards and standards adopted by European standardisation bodies in accordance with the procedure laid down in Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations 
(
10
)
.
(29)
Since the European Environment Agency set up by Council Regulation (EEC) No 1210/90 of 7 May 1990 on the establishment of the European Environment Agency and the European Environment Information and Observation Network 
(
11
)
 has the task of providing the Community with objective, reliable and comparable environmental information at Community level, and aims 
inter alia
 to improve the flow of policy-relevant environmental information between Member States and the Community institutions, it should contribute actively to the implementation of this Directive.
(30)
In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making 
(
12
)
, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interests of the Community, their own tables illustrating, as far as possible, the correlation between this Directive and the transposition measures, and to make them public.
(31)
The measures necessary for the implementation of this Directive should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission 
(
13
)
.
(32)
In particular, the Commission should be empowered to adapt the description of the existing data themes referred to in Annexes I, II and III. Since such measures are of general scope and are designed to amend non-essential elements of this Directive, they should be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.
(33)
The Commission should also be empowered to adopt implementing rules laying down technical arrangements for the interoperability and harmonisation of spatial data sets and services, rules governing the conditions concerning access to such sets and services, as well as rules concerning the technical specifications and obligations of network services. Since such measures are of general scope and are designed to supplement this Directive by the addition of new non-essential elements, they should be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.
(34)
Preparatory work for decisions concerning the implementation of this Directive and for the future evolution of Inspire requires continuous monitoring of the implementation of the Directive and regular reporting.
(35)
Since the objective of this Directive, namely the establishment of Inspire, cannot be sufficiently achieved by the Member States because of the transnational aspects and the general need within the Community to coordinate the conditions of access to, exchange and sharing of spatial information, and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Directive does not go beyond what is necessary in order to achieve this objective,
HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:
CHAPTER I
GENERAL PROVISIONS
Article 1
1.   The purpose of this Directive is to lay down general rules aimed at the establishment of the Infrastructure for Spatial Information in the European Community (hereinafter referred to as Inspire), for the purposes of Community environmental policies and policies or activities which may have an impact on the environment.
2.   Inspire shall build upon infrastructures for spatial information established and operated by the Member States.
Article 2
1.   This Directive is without prejudice to Directives 2003/4/EC and 2003/98/EC.
2.   This Directive does not affect the existence or ownership of public authorities' intellectual property rights.
Article 3
For the purposes of this Directive, the following definitions shall apply:
1.
‘infrastructure for spatial information’ means metadata, spatial data sets and spatial data services; network services and technologies; agreements on sharing, access and use; and coordination and monitoring mechanisms, processes and procedures, established, operated or made available in accordance with this Directive;
2.
‘spatial data’ means any data with a direct or indirect reference to a specific location or geographical area;
3.
‘spatial data set’ means an identifiable collection of spatial data;
4.
‘spatial data services’ means the operations which may be performed, by invoking a computer application, on the spatial data contained in spatial data sets or on the related metadata;
5.
‘spatial object’ means an abstract representation of a real-world phenomenon related to a specific location or geographical area;
6.
‘metadata’ means information describing spatial data sets and spatial data services and making it possible to discover, inventory and use them;
7.
‘interoperability’ means the possibility for spatial data sets to be combined, and for services to interact, without repetitive manual intervention, in such a way that the result is coherent and the added value of the data sets and services is enhanced;
8.
‘Inspire geo-portal’ means an Internet site, or equivalent, providing access to the services referred to in Article 11(1);
9.
‘public authority’ means:
(a)
any government or other public administration, including public advisory bodies, at national, regional or local level;
(b)
any natural or legal person performing public administrative functions under national law, including specific duties, activities or services in relation to the environment; and
(c)
any natural or legal person having public responsibilities or functions, or providing public services relating to the environment under the control of a body or person falling within (a) or (b).
Member States may provide that when bodies or institutions are acting in a judicial or legislative capacity, they are not to be regarded as a public authority for the purposes of this Directive;
10.
‘third party’ means any natural or legal person other than a public authority.
Article 4
1.   This Directive shall cover spatial data sets which fulfil the following conditions:
(a)
they relate to an area where a Member State has and/or exercises jurisdictional rights;
(b)
they are in electronic format;
(c)
they are held by or on behalf of any of the following:
(i)
a public authority, having been produced or received by a public authority, or being managed or updated by that authority and falling within the scope of its public tasks;
(ii)
a third party to whom the network has been made available in accordance with Article 12;
(d)
they relate to one or more of the themes listed in Annex I, II or III.
2.   In cases where multiple identical copies of the same spatial data set are held by or on behalf of various public authorities, this Directive shall apply only to the reference version from which the various copies are derived.
3.   This Directive shall also cover the spatial data services relating to the data contained in the spatial data sets referred to in paragraph 1.
4.   This Directive does not require collection of new spatial data.
5.   In the case of spatial data sets which comply with the condition set out in paragraph 1(c), but in respect of which a third party holds intellectual property rights, the public authority may take action under this Directive only with the consent of that third party.
6.   By way of derogation from paragraph 1, this Directive shall cover spatial data sets held by or on behalf of a public authority operating at the lowest level of government within a Member State only if the Member State has laws or regulations requiring their collection or dissemination.
7.   The description of the existing data themes referred to in Annexes I, II and III may be adapted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 22(3), in order to take into account the evolving needs for spatial data in support of Community policies that affect the environment.
CHAPTER II
METADATA
Article 5
1.   Member States shall ensure that metadata are created for the spatial data sets and services corresponding to the themes listed in Annexes I, II and III, and that those metadata are kept up to date.
2.   Metadata shall include information on the following:
(a)
the conformity of spatial data sets with the implementing rules provided for in Article 7(1);
(b)
conditions applying to access to, and use of, spatial data sets and services and, where applicable, corresponding fees;
(c)
the quality and validity of spatial data sets;
(d)
the public authorities responsible for the establishment, management, maintenance and distribution of spatial data sets and services;
(e)
limitations on public access and the reasons for such limitations, in accordance with Article 13.
3.   Member States shall take the necessary measures to ensure that metadata are complete and of a quality sufficient to fulfil the purpose set out in point (6) of Article 3.
4.   Rules for the implementation of this Article shall be adopted by 15 May 2008 in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 22(2). These rules shall take account of relevant, existing international standards and user requirements, in particular with relation to validation metadata.
Article 6
Member States shall create the metadata referred to in Article 5 in accordance with the following timetable:
(a)
not later than two years after the date of adoption of implementing rules in accordance with Article 5(4) in the case of the spatial data sets corresponding to the themes listed in Annexes I and II;
(b)
not later than five years after the date of adoption of implementing rules in accordance with Article 5(4) in the case of the spatial data sets corresponding to the themes listed in Annex III.
CHAPTER III
INTEROPERABILITY OF SPATIAL DATA SETS AND SERVICES
Article 7
1.   Implementing rules laying down technical arrangements for the interoperability and, where practicable, harmonisation of spatial data sets and services, designed to amend non-essential elements of this Directive by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 22(3). Relevant user requirements, existing initiatives and international standards for the harmonisation of spatial data sets, as well as feasibility and cost-benefit considerations shall be taken into account in the development of the implementing rules. Where organisations established under international law have adopted relevant standards to ensure interoperability or harmonisation of spatial data sets and services, these standards shall be integrated, and the existing technical means shall be referred to, if appropriate, in the implementing rules mentioned in this paragraph.
2.   As a basis for developing the implementing rules provided for in paragraph 1, the Commission shall undertake analyses to ensure that the rules are feasible and proportionate in terms of their likely costs and benefits and shall share the results of such analyses with the committee referred to in Article 22(1). Member States shall, on request, provide the Commission with the information necessary to enable it to undertake such analyses.
3.   Member States shall ensure that all newly collected and extensively restructured spatial data sets and the corresponding spatial data services are available in conformity with the implementing rules referred to in paragraph 1 within two years of their adoption, and that other spatial data sets and services still in use are available in conformity with the implementing rules within seven years of their adoption. Spatial data sets shall be made available in conformity with the implementing rules either through the adaptation of existing spatial data sets or through the transformation services referred to point (d) of Article 11(1).
4.   Implementing rules referred to in paragraph 1 shall cover the definition and classification of spatial objects relevant to spatial data sets related to the themes listed in Annex I, II or III and the way in which those spatial data are geo-referenced.
5.   Representatives of Member States at national, regional and local level as well as other natural or legal persons with an interest in the spatial data concerned by virtue of their role in the infrastructure for spatial information, including users, producers, added value service providers or any coordinating body shall be given the opportunity to participate in preparatory discussions on the content of the implementing rules referred to in paragraph 1, prior to consideration by the Committee referred to in Article 22(1).
Article 8
1.   In the case of spatial data sets corresponding to one or more of the themes listed in Annex I or II, the implementing rules provided for in Article 7(1) shall meet the conditions laid down in paragraphs 2, 3 and 4 of this Article.
2.   The implementing rules shall address the following aspects of spatial data:
(a)
a common framework for the unique identification of spatial objects, to which identifiers under national systems can be mapped in order to ensure interoperability between them;
(b)
the relationship between spatial objects;
(c)
the key attributes and the corresponding multilingual thesauri commonly required for policies which may have an impact on the environment;
(d)
information on the temporal dimension of the data;
(e)
updates of the data.
3.   The implementing rules shall be designed to ensure consistency between items of information which refer to the same location or between items of information which refer to the same object represented at different scales.
4.   The implementing rules shall be designed to ensure that information derived from different spatial data sets is comparable as regards the aspects referred to in Article 7(4) and in paragraph 2 of this Article.
Article 9
The implementing rules provided for in Article 7(1) shall be adopted in accordance with the following timetable:
(a)
no later than 15 May 2009 in the case of the spatial data sets corresponding to the themes listed in Annex I;
(b)
no later than 15 May 2012 in the case of the spatial data sets corresponding to the themes listed in Annex II or III.
Article 10
1.   Member States shall ensure that any information, including data, codes and technical classifications, needed for compliance with the implementing rules provided for in Article 7(1) is made available to public authorities or third parties in accordance with conditions that do not restrict its use for that purpose.
2.   In order to ensure that spatial data relating to a geographical feature, the location of which spans the frontier between two or more Member States, are coherent, Member States shall, where appropriate, decide by mutual consent on the depiction and position of such common features.
CHAPTER IV
NETWORK SERVICES
Article 11
1.   Member States shall establish and operate a network of the following services for the spatial data sets and services for which metadata have been created in accordance with this Directive:
(a)
discovery services making it possible to search for spatial data sets and services on the basis of the content of the corresponding metadata and to display the content of the metadata;
(b)
view services making it possible, as a minimum, to display, navigate, zoom in/out, pan, or overlay viewable spatial data sets and to display legend information and any relevant content of metadata;
(c)
download services, enabling copies of spatial data sets, or parts of such sets, to be downloaded and, where practicable, accessed directly;
(d)
transformation services, enabling spatial data sets to be transformed with a view to achieving interoperability;
(e)
services allowing spatial data services to be invoked.
Those services shall take into account relevant user requirements and shall be easy to use, available to the public and accessible via the Internet or any other appropriate means of telecommunication.
2.   For the purposes of the services referred to in point (a) of paragraph 1, as a minimum the following combination of search criteria shall be implemented:
(a)
keywords;
(b)
classification of spatial data and services;
(c)
the quality and validity of spatial data sets;
(d)
degree of conformity with the implementing rules provided for in Article 7(1);
(e)
geographical location;
(f)
conditions applying to the access to and use of spatial data sets and services;
(g)
the public authorities responsible for the establishment, management, maintenance and distribution of spatial data sets and services.
3.   The transformation services referred to in point (d) of paragraph 1 shall be combined with the other services referred to in that paragraph in such a way as to enable all those services to be operated in conformity with the implementing rules provided for in Article 7(1).
Article 12
Member States shall ensure that public authorities are given the technical possibility to link their spatial data sets and services to the network referred to in Article 11(1). This service shall also be made available upon request to third parties whose spatial data sets and services comply with implementing rules laying down obligations with regard, in particular, to metadata, network services and interoperability.
Article 13
1.   By way of derogation from Article 11(1), Member States may limit public access to spatial data sets and services through the services referred to in point (a) of Article 11(1) where such access would adversely affect international relations, public security or national defence.
By way of derogation from Article 11(1), Member States may limit public access to spatial data sets and services through the services referred to in points (b) to (e) of Article 11(1), or to the e-commerce services referred to in Article 14(3), where such access would adversely affect any of the following:
(a)
the confidentiality of the proceedings of public authorities, where such confidentiality is provided for by law;
(b)
international relations, public security or national defence;
(c)
the course of justice, the ability of any person to receive a fair trial or the ability of a public authority to conduct an enquiry of a criminal or disciplinary nature;
(d)
the confidentiality of commercial or industrial information, where such confidentiality is provided for by national or Community law to protect a legitimate economic interest, including the public interest in maintaining statistical confidentiality and tax secrecy;
(e)
intellectual property rights;
(f)
the confidentiality of personal data and/or files relating to a natural person where that person has not consented to the disclosure of the information to the public, where such confidentiality is provided for by national or Community law;
(g)
the interests or protection of any person who supplied the information requested on a voluntary basis without being under, or capable of being put under, a legal obligation to do so, unless that person has consented to the release of the information concerned;
(h)
the protection of the environment to which such information relates, such as the location of rare species.
2.   The grounds for limiting access, as provided for in paragraph 1, shall be interpreted in a restrictive way, taking into account for the particular case the public interest served by providing this access. In every particular case, the public interest served by disclosure shall be weighed against the interest served by limiting or conditioning the access. Member States may not, by virtue of points (a), (d), (f), (g) and (h) of paragraph 1, limit access to information on emissions into the environment.
3.   Within this framework, and for the purposes of the application of point (f) of paragraph 1, Member States shall ensure that the requirements of Directive 95/46/EC are complied with.
Article 14
1.   Member States shall ensure that the services referred to in points (a) and (b) of Article 11(1) are available to the public free of charge.
2.   By way of derogation from paragraph 1, Member States may allow a public authority supplying a service referred to in point (b) of Article 11(1) to apply charges where such charges secure the maintenance of spatial data sets and corresponding data services, especially in cases involving very large volumes of frequently updated data.
3.   Data made available through the view services referred to in point (b) of Article 11(1) may be in a form preventing their re-use for commercial purposes.
4.   Where public authorities levy charges for the services referred to in points (b), (c) or (e) of Article 11(1), Member States shall ensure that e-commerce services are available. Such services may be covered by disclaimers, click-licences or, where necessary, licences.
Article 15
1.   The Commission shall establish and operate an Inspire geo-portal at Community level.
2.   Member States shall provide access to the services referred to in Article 11(1) through the Inspire geo-portal referred to in paragraph 1. Member States may also provide access to those services through their own access points.
Article 16
Rules for implementation designed to amend non-essential elements of this Chapter by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 22(3), and shall in particular lay down the following:
(a)
technical specifications for the services referred to in Articles 11 and 12 and minimum performance criteria for those services, taking account of existing reporting requirements and recommendations adopted within the framework of Community environmental legislation, existing e-commerce services and technological progress;
(b)
the obligations referred to in Article 12.
CHAPTER V
DATA-SHARING
Article 17
1.   Each Member State shall adopt measures for the sharing of spatial data sets and services between its public authorities referred to in point (9)(a) and (b) of Article 3. Those measures shall enable those public authorities to gain access to spatial data sets and services, and to exchange and use those sets and services, for the purposes of public tasks that may have an impact on the environment.
2.   The measures provided for in paragraph 1 shall preclude any restrictions likely to create practical obstacles, occurring at the point of use, to the sharing of spatial data sets and services.
3.   Member States may allow public authorities that supply spatial data sets and services to license them to, and/or require payment from, the public authorities or institutions and bodies of the Community that use these spatial data sets and services. Any such charges and licenses must be fully compatible with the general aim of facilitating the sharing of spatial data sets and services between public authorities. Where charges are made, these shall be kept to the minimum required to ensure the necessary quality and supply of spatial data sets and services together with a reasonable return on investment, while respecting the self-financing requirements of public authorities supplying spatial data sets and services, where applicable. Spatial data sets and services provided by Member States to Community institutions and bodies in order to fulfil their reporting obligations under Community legislation relating to the environment shall not be subject to any charging.
4.   The arrangements for the sharing of spatial data sets and services provided for in paragraphs 1, 2 and 3 shall be open to public authorities referred to in point (9)(a) and (b) of Article 3 of other Member States and to the institutions and bodies of the Community, for the purposes of public tasks that may have an impact on the environment.
5.   The arrangements for the sharing of spatial data sets and services provided for in paragraphs 1, 2 and 3 shall be open, on a reciprocal and equivalent basis, to bodies established by international agreements to which the Community and Member States are parties, for the purposes of tasks that may have an impact on the environment.
6.   Where the arrangements for the sharing of spatial data sets and services provided for in paragraphs 1, 2 and 3 are made available in accordance with paragraphs 4 and 5, these arrangements may be accompanied by requirements under national law conditioning their use.
7.   By way of derogation from this Article, Member States may limit sharing when this would compromise the course of justice, public security, national defence or international relations.
8.   Member States shall provide the institutions and bodies of the Community with access to spatial data sets and services in accordance with harmonised conditions. Implementing rules governing those conditions, designed to amend non-essential elements of this Directive by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 22(3). These implementing rules shall fully respect the principles set out in paragraphs 1 to 3.
CHAPTER VI
COORDINATION AND COMPLEMENTARY MEASURES
Article 18
Member States shall ensure that appropriate structures and mechanisms are designated for coordinating, across the different levels of government, the contributions of all those with an interest in their infrastructures for spatial information.
These structures shall coordinate the contributions of, inter alia, users, producers, added-value service providers and coordinating bodies, concerning the identification of relevant data sets, user needs, the provision of information on existing practices and the provision of feedback on the implementation of this Directive.
Article 19
1.   The Commission shall be responsible for coordinating Inspire at Community level and shall be assisted for that purpose by relevant organisations and, in particular, by the European Environment Agency.
2.   Each Member State shall designate a contact point, usually a public authority, to be responsible for contacts with the Commission in relation to this Directive. This contact point will be supported by a coordination structure, taking account of the distribution of powers and responsibilities within the Member State.
Article 20
The implementing rules referred to in this Directive shall take due account of standards adopted by European standardisation bodies in accordance with the procedure laid down in Directive 98/34/EC, as well as international standards.
CHAPTER VII
FINAL PROVISIONS
Article 21
1.   Member States shall monitor the implementation and use of their infrastructures for spatial information. They shall make the results of this monitoring accessible to the Commission and to the public on a permanent basis.
2.   No later than 15 May 2010 Member States shall send to the Commission a report including summary descriptions of:
(a)
how public sector providers and users of spatial data sets and services and intermediary bodies are coordinated, and of the relationship with the third parties and of the organisation of quality assurance;
(b)
the contribution made by public authorities or third parties to the functioning and coordination of the infrastructure for spatial information;
(c)
information on the use of the infrastructure for spatial information;
(d)
data-sharing agreements between public authorities;
(e)
the costs and benefits of implementing this Directive.
3.   Every three years, and starting no later than 15 May 2013, Member States shall send to the Commission a report providing updated information in relation to the items referred to in paragraph 2.
4.   Detailed rules for the implementation of this Article shall be adopted in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 22(2).
Article 22
1.   The Commission shall be assisted by a Committee.
2.   Where reference is made to this paragraph, Articles 5 and 7 of Decision 1999/468/EC shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.
The period laid down in Article 5(6) of Decision 1999/468/EC shall be set at three months.
3.   Where reference is made to this paragraph, Article 5a(1) to (4) and Article 7 of Decision 1999/468/EC shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.
Article 23
By 15 May 2014 and every six years thereafter the Commission shall present to the European Parliament and to the Council a report on the implementation of this Directive based, 
inter alia
, on reports from Member States in accordance with Article 21(2) and (3).
Where necessary, the report shall be accompanied by proposals for Community action.
Article 24
1.   Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 15 May 2009.
When Member States adopt these measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such reference shall be laid down by Member States.
2.   Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
Article 25
This Directive shall enter into force on the 20th day following its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
Article 26
This Directive is addressed to the Member States.
Done at Strasbourg, 14 March 2007.
For the European Parliament
The President
H.-G. PÖTTERING
For the Council
The President
G. GLOSER
(
1
)
  
            
OJ C 221, 8.9.2005, p. 33
.
(
2
)
  Opinion of the European Parliament of 7 June 2005 (
OJ C 124 E, 25.5.2006, p. 116
), Council Common Position of 23 January 2006 (
OJ C 126 E, 30.5.2006, p. 16
) and Position of the European Parliament of 13 June 2006 (not yet published in the Official Journal). Decision of the Council of 29 January 2007 and legislative resolution of the European Parliament of 13 February 2007 (not yet published in the Official Journal).
(
3
)
  
            
OJ L 242, 10.9.2002, p. 1
.
(
4
)
  
            
OJ L 41, 14.2.2003, p. 26
.
(
5
)
  
            
OJ L 345, 31.12.2003, p. 90
.
(
6
)
  
            
OJ L 138, 28.5.2002, p. 1
.
(
7
)
  
            
OJ L 192, 28.7.2000, p. 36
.
(
8
)
  
            
OJ L 324, 11.12.2003, p. 1
. Regulation as amended by Regulation (EC) No 788/2004 (
OJ L 138, 30.4.2004, p. 17
).
(
9
)
  
            
OJ L 281, 23.11.1995, p. 31
. Directive as amended by Regulation (EC) No 1882/2003 (
OJ L 284, 31.10.2003, p. 1
).
(
10
)
  
            
OJ L 204, 21.7.1998, p. 37
. Directive as last amended by the 2003 Act of Accession.
(
11
)
  
            
OJ L 120, 11.5.1990, p. 1
. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1641/2003 of the European Parliament and of the Council (
OJ L 245, 29.9.2003, p. 1
).
(
12
)
  
            
OJ C 321, 31.12.2003, p. 1
.
(
13
)
  
            
OJ L 184, 17.7.1999, p. 23
. Decision as amended by Decision 2006/512/EC (
OJ L 200, 22.7.2006, p. 11
).
ANNEX I
SPATIAL DATA THEMES REFERRED TO IN ARTICLES 6(A), 8(1) AND 9(A)
1.
Coordinate reference systems
Systems for uniquely referencing spatial information in space as a set of coordinates (x, y, z) and/or latitude and longitude and height, based on a geodetic horizontal and vertical datum.
2.
Geographical grid systems
Harmonised multi-resolution grid with a common point of origin and standardised location and size of grid cells.
3.
Geographical names
Names of areas, regions, localities, cities, suburbs, towns or settlements, or any geographical or topographical feature of public or historical interest.
4.
Administrative units
Units of administration, dividing areas where Member States have and/or exercise jurisdictional rights, for local, regional and national governance, separated by administrative boundaries.
5.
Addresses
Location of properties based on address identifiers, usually by road name, house number, postal code.
6.
Cadastral parcels
Areas defined by cadastral registers or equivalent.
7.
Transport networks
Road, rail, air and water transport networks and related infrastructure. Includes links between different networks. Also includes the trans-European transport network as defined in Decision No 1692/96/EC of the European Parliament and of the Council of 23 July 1996 on Community Guidelines for the development of the trans-European transport network 
(
1
)
 and future revisions of that Decision.
8.
Hydrography
Hydrographic elements, including marine areas and all other water bodies and items related to them, including river basins and sub-basins. Where appropriate, according to the definitions set out in Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy 
(
2
)
 and in the form of networks.
9.
Protected sites
Area designated or managed within a framework of international, Community and Member States' legislation to achieve specific conservation objectives.
(
1
)
  
            
OJ L 228, 9.9.1996, p. 1
. Decision as last amended by Council Regulation (EC) No 1791/2006 (
OJ L 363, 20.12.2006, p. 1
).
(
2
)
  
            
OJ L 327, 22.12.2000, p. 1
. Directive as amended by Decision No 2455/2001/EC (
OJ L 331, 15.12.2001, p. 1
).
ANNEX II
SPATIAL DATA THEMES REFERRED TO IN ARTICLES 6(A), 8(1) AND 9(B)
1.
Elevation
Digital elevation models for land, ice and ocean surface. Includes terrestrial elevation, bathymetry and shoreline.
2.
Land cover
Physical and biological cover of the earth's surface including artificial surfaces, agricultural areas, forests, (semi-)natural areas, wetlands, water bodies.
3.
Orthoimagery
Geo-referenced image data of the Earth's surface, from either satellite or airborne sensors.
4.
Geology
Geology characterised according to composition and structure. Includes bedrock, aquifers and geomorphology.
ANNEX III
SPATIAL DATA THEMES REFERRED TO IN ARTICLES 6(B) AND 9(B)
1.
Statistical units
Units for dissemination or use of statistical information.
2.
Buildings
Geographical location of buildings.
3.
Soil
Soils and subsoil characterised according to depth, texture, structure and content of particles and organic material, stoniness, erosion, where appropriate mean slope and anticipated water storage capacity.
4.
Land use
Territory characterised according to its current and future planned functional dimension or socio-economic purpose (e.g. residential, industrial, commercial, agricultural, forestry, recreational).
5.
Human health and safety
Geographical distribution of dominance of pathologies (allergies, cancers, respiratory diseases, etc.), information indicating the effect on health (biomarkers, decline of fertility, epidemics) or well-being of humans (fatigue, stress, etc.) linked directly (air pollution, chemicals, depletion of the ozone layer, noise, etc.) or indirectly (food, genetically modified organisms, etc.) to the quality of the environment.
6.
Utility and governmental services
Includes utility facilities such as sewage, waste management, energy supply and water supply, administrative and social governmental services such as public administrations, civil protection sites, schools and hospitals.
7.
Environmental monitoring facilities
Location and operation of environmental monitoring facilities includes observation and measurement of emissions, of the state of environmental media and of other ecosystem parameters (biodiversity, ecological conditions of vegetation, etc.) by or on behalf of public authorities.
8.
Production and industrial facilities
Industrial production sites, including installations covered by Council Directive 96/61/EC of 24 September 1996 concerning integrated pollution prevention and control 
(
1
)
 and water abstraction facilities, mining, storage sites.
9.
Agricultural and aquaculture facilities
Farming equipment and production facilities (including irrigation systems, greenhouses and stables).
10.
Population distribution — demography
Geographical distribution of people, including population characteristics and activity levels, aggregated by grid, region, administrative unit or other analytical unit.
11.
Area management/restriction/regulation zones and reporting units
Areas managed, regulated or used for reporting at international, European, national, regional and local levels. Includes dumping sites, restricted areas around drinking water sources, nitrate-vulnerable zones, regulated fairways at sea or large inland waters, areas for the dumping of waste, noise restriction zones, prospecting and mining permit areas, river basin districts, relevant reporting units and coastal zone management areas.
12.
Natural risk zones
Vulnerable areas characterised according to natural hazards (all atmospheric, hydrologic, seismic, volcanic and wildfire phenomena that, because of their location, severity, and frequency, have the potential to seriously affect society), e.g. floods, landslides and subsidence, avalanches, forest fires, earthquakes, volcanic eruptions.
13.
Atmospheric conditions
Physical conditions in the atmosphere. Includes spatial data based on measurements, on models or on a combination thereof and includes measurement locations.
14.
Meteorological geographical features
Weather conditions and their measurements; precipitation, temperature, evapotranspiration, wind speed and direction.
15.
Oceanographic geographical features
Physical conditions of oceans (currents, salinity, wave heights, etc.).
16.
Sea regions
Physical conditions of seas and saline water bodies divided into regions and sub-regions with common characteristics.
17.
Bio-geographical regions
Areas of relatively homogeneous ecological conditions with common characteristics.
18.
Habitats and biotopes
Geographical areas characterised by specific ecological conditions, processes, structure, and (life support) functions that physically support the organisms that live there. Includes terrestrial and aquatic areas distinguished by geographical, abiotic and biotic features, whether entirely natural or semi-natural.
19.
Species distribution
Geographical distribution of occurrence of animal and plant species aggregated by grid, region, administrative unit or other analytical unit.
20.
Energy resources
Energy resources including hydrocarbons, hydropower, bio-energy, solar, wind, etc., where relevant including depth/height information on the extent of the resource.
21.
Mineral resources
Mineral resources including metal ores, industrial minerals, etc., where relevant including depth/height information on the extent of the resource.
(
1
)
  
            
OJ L 257, 10.10.1996, p. 26
. Directive as last amended by Regulation (EC) No 166/2006 of the European Parliament and of the Council (
OJ L 33, 4.2.2006, p. 1
).

Summary:
The EU’s infrastructure for spatial information (Inspire)
SUMMARY OF:
Directive 2007/2/EC establishing an infrastructure for spatial information in the European Community
WHAT IS THE AIM OF THE DIRECTIVE?
Directive 2007/2/EC lays down general rules setting up an 
infrastructure for spatial information
1
 in Europe for the purposes of 
European Union
 (EU) environmental policies and for policies or activities that may have an impact on the environment.
The European infrastructure builds on that of spatial information that is established and operated by EU 
Member States
.
KEY POINTS
The 
directive
 applies to spatial data that: 
cover areas where Member States have jurisdictional rights;
exist in electronic format;
are held by, or on behalf of, a public authority or another body using the network;
relate to environmental information.
Member States are responsible for ensuring that 
metadata
2
 are created for the various environmental 
spatial data
3
 sets and services listed in the legislation. Depending on the subject, these must be established within 2 or 5 years of the rules coming into force.
The 
European Commission
, assisted by a committee, adopts the technical arrangements to ensure spatial data sets and services can work together and harmonises them where this can be put into practice.
These implementing rules were to be adopted no later than 
15 May 2009
 or 
15 May 2012
, depending on the subject.
Member States must establish and operate a network with the following services: 
discovery
: to search for spatial data sets and services;
view
: to display, navigate, zoom in and out, pan or overlay viewable spatial data sets;
download
: where this can be put into practice, to access directly and download copies of spatial data sets;
transformation
: to transform spatial data sets to achieve interoperability.
Public authorities must be able to link their spatial data sets and services to the national network.
Member States may limit public access to spatial data sets and services for various reasons, such as legal confidentiality, public security, intellectual property rights or protection of the environment.
The Commission operates an EU Inspire geoportal, which gives access to the national networks.
The legislation does not require the collection of new spatial data.
Evaluation
In July 2022, the Commission published its 
evaluation staff working document
 on the implementation of the Inspire directive (2007/2/EC).
The evaluation was legally required and builds on the 2016 REFIT evaluation of the directive that was published as Commission report 
COM(2016) 478 final of 
20 July 2016
.
The evaluation demonstrated that the Inspire directive is still very relevant for addressing data sharing obstacles from the past and data needs for the future. Against this increasing relevance, it was also shown that the legal framework can be improved in terms of its effectiveness.
The evaluation will inform the GreenData4All initiative announced in the 
European strategy for data
, for which a 
call for evidence
 was launched on 
26 February 2024
.
FROM WHEN DO THE RULES APPLY?
The directive had to be 
transposed
 into national law by 
15 May 2009
.
BACKGROUND
For further information, see:
Inspire
 (European Commission).
KEY TERMS
Infrastructure for spatial information.
 It covers metadata, spatial data sets and spatial data services; network services and technologies; agreements on sharing, access and use; and coordination and monitoring mechanisms, processes and procedures.
Metadata.
 Information describing spatial data sets and spatial data services, making it possible to discover, inventory and use them.
Spatial data.
 Any data with direct or indirect reference to a specific location or geographical area, such as addresses, transport networks, elevation and land use.
MAIN DOCUMENT
Directive 
2007/2/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
14 March 2007
 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (Inspire) (OJ L 108, 
25.4.2007
, 
pp. 1–14
).
Successive amendments to Directive 2007/2/EC have been incorporated into the basic text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
RELATED DOCUMENTS
Regulation (EU) 
2021/696
 of the European Parliament and of the Council of 
28 April 2021
 establishing the Union Space Programme and the European Union Agency for the Space Programme and repealing Regulations (EU) 
No 912/2010
, (EU) 
No 1285/2013
 and (EU) 
No 377/2014
 and Decision 
No 541/2014/EU
 (OJ L 170, 12/05/2021, 
pp. 69–148
).
Commission Implementing Decision (EU) 
2019/1372
 of 
19 August 2019
 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards monitoring and reporting (notified under document C(2019) 6026) (OJ L 220, 23/08/2019, 
pp. 1–5
).
Directive 
2014/89/EU
 of the European Parliament and of the Council of 
23 July 2014
 establishing a framework for maritime spatial planning (OJ L 257, 
28.8.2014
, 
pp. 135–145
).
Directive 
2010/40/EU
 of the European Parliament and of the Council of 
7 July 2010
 on the framework for the deployment of Intelligent Transport Systems in the field of road transport and for interfaces with other modes of transport (OJ L 207, 
6.8.2010
, 
pp. 1–13
).
See 
consolidated version
.
Directive 
2012/18/EU
 of the European Parliament and of the Council of 
4 July 2012
 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC (OJ L 197, 
24.7.2012
, 
pp. 1–37
).
Commission Regulation (EU) 
No 
1312/2014
 of 
10 December 2014
 amending Regulation (EU) 
No 1089/2010
 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards interoperability of spatial data services (OJ L 354, 
11.12.2014
, 
pp. 8–16
).
Commission Regulation (EU) 
No 
1311/2014
 of 
10 December 2014
 amending Regulation (EC) 
No 976/2009
 as regards the definition of an Inspire metadata element (OJ L 354, 
11.12.2014
, 
pp. 6–7
).
Commission Regulation (EU) 
No 
1253/2013
 of 
21 October 2013
 amending Regulation (EU) 
No 1089/2010
 implementing Directive 2007/2/EC as regards interoperability of spatial data sets and services (OJ L 331, 
10.12.2013
, 
pp. 1–267
).
Commission Regulation (EU) 
No 
102/2011
 of 
4 February 2011
 amending Regulation (EU) 
No 1089/2010
 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards interoperability of spatial data sets and services (OJ L 31, 
5.2.2011
, 
pp. 13–34
).
Commission Regulation (EU) 
No 
1088/2010
 of 
23 November 2010
 amending Regulation (EC) 
No 976/2009
 as regards download services and transformation services (OJ L 323, 
8.12.2010
, 
pp. 1–10
).
Commission Regulation (EU) 
No 
1089/2010
 of 
23 November 2010
 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards interoperability of spatial data sets and services (OJ L 323, 
8.12.2010
, 
pp. 11–102
).
See 
consolidated version
.
Commission Regulation (EU) 
No 
268/2010
 of 
29 March 2010
 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards the access to spatial data sets and services of the Member States by Community institutions and bodies under harmonised conditions (OJ L 83, 
30.3.2010
, 
pp. 8–9
).
Commission Regulation (EC) 
No 
976/2009
 of 
19 October 2009
 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards the Network Services (OJ L 274, 
20.10.2009
, 
pp. 9–18
).
See 
consolidated version
.
Directive 
2008/56/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
17 June 2008
 establishing a framework for community action in the field of marine environmental policy (Marine Strategy Framework Directive) (OJ L 164, 
25.6.2008
, 
pp. 19–40
).
See 
consolidated version
.
Commission Regulation (EC) 
No 
1205/2008
 of 
3 December 2008
 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards metadata (OJ L 326, 
4.12.2008
, 
pp. 12–30
).
See 
consolidated version
.
last update 
22.7.2024

--- DANISH ---

Document:
25.4.2007
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 108/1
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2007/2/EF
af 14. marts 2007
om opbygning af en infrastruktur for geografisk information i Det Europæiske Fællesskab (Inspire)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 175, stk. 1,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
efter høring af Regionsudvalget,
efter proceduren i traktatens artikel 251 
(
2
)
, på grundlag af Forligsudvalgets fælles udkast af 17. januar 2007 og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Fællesskabets politik på miljøområdet skal tage sigte på et højt beskyttelsesniveau under hensyntagen til de forskelligartede forhold, der gør sig gældende i de forskellige områder i Fællesskabet. Desuden er der brug for information, også geografisk information, når der skal udformes og gennemføres en sådan politik og andre fællesskabspolitikker, hvor miljøbeskyttelseskrav skal integreres, jf. traktatens artikel 6. For at tilvejebringe en sådan integration er det nødvendigt at etablere en vis samordning mellem brugere og leverandører af informationer, så det bliver muligt at sammenstille informationer og viden fra forskellige sektorer.
(2)
Det sjette miljøhandlingsprogram, som blev vedtaget ved Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1600/2002/EF 
(
3
)
 kræver, at alt sættes ind på at sikre, at Fællesskabets miljøpolitik udformes på en integreret måde under hensyn til regionale og lokale forskelle. Der er en række problemer med eksistensen, kvaliteten, organiseringen, tilgængeligheden og den gensidige tilrådighedsstillelse af de geografiske informationer, der er brug for, hvis målene for det sjette miljøhandlingsprogram skal nås.
(3)
Disse problemer med eksistensen, kvaliteten, organiseringen, tilgængeligheden og den gensidige tilrådighedsstillelse af geografiske informationer er fælles for mange politiske og informationsmæssige temaer og findes inden for offentlige instanser på alle niveauer. Til løsning af disse problemer er der behov for foranstaltninger, der tager fat om udveksling og gensidig tilrådighedsstillelse af, adgang til og brug af interoperable geodata og geodatatjenester mellem offentlige instanser på alle niveauer og mellem forskellige sektorer. Derfor bør der opbygges en infrastruktur for geografisk information i Fællesskabet.
(4)
En infrastruktur for geografisk information i Fællesskabet (Inspire), bør lette politikudformningen i forbindelse med politikker og aktiviteter, der kan få direkte eller indirekte virkninger for miljøet.
(5)
Inspire bør bygge på de infrastrukturer for geografisk information, der opbygges i medlemsstaterne, idet de gøres forenelige med fælles gennemførelsesregler og suppleres med foranstaltninger på fællesskabsplan. Disse foranstaltninger bør sikre, at medlemsstaternes infrastrukturer for geografisk information er kompatible og anvendelige i fællesskabssammenhæng og på tværs af grænserne.
(6)
Medlemsstaternes infrastrukturer for geografisk information bør udformes, så det sikres, at geodata lagres, stilles til rådighed og vedligeholdes på det mest hensigtsmæssige niveau, at det er muligt, at geodata fra forskellige kilder i hele Fællesskabet kan sammenstilles på en meningsfuld måde og stå til rådighed for flere brugere og applikationer, at det er muligt, at geodata, der indsamles af en offentlig instans på ét niveau, kan stå til rådighed for andre offentlige instanser, at geodata stilles til rådighed på vilkår, der ikke ubehørigt hæmmer udstrakt brug af dem, og at det er let at finde frem til tilgængelige geodata, bedømme deres egnethed til ens formål og få kendskab til betingelserne for deres anvendelse.
(7)
De geografiske informationer, der er omhandlet i dette direktiv, falder i et vist omfang sammen med de oplysninger, der er omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/4/EF af 28. januar 2003 om offentlig adgang til miljøoplysninger 
(
4
)
. Nærværende direktiv bør ikke berøre anvendelsen af direktiv 2003/4/EF.
(8)
Nærværende direktiv bør ikke berøre anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/98/EF af 17. november 2003 om videreanvendelse af den offentlige sektors informationer 
(
5
)
, hvis formål er komplementært i forhold til nærværende direktivs formål.
(9)
Dette direktiv bør ikke berøre eksistensen af eller ejendomsretten til offentlige myndigheders intellektuelle ejendomsrettigheder.
(10)
Opbygningen af Inspire vil få stor værdi for — og også drage nytte af — andre fællesskabsinitiativer, f.eks. Rådets forordning (EF) nr. 876/2002 af 21. maj 2002 om oprettelse af fællesforetagendet Galileo 
(
6
)
 og Kommissionens meddelelse til Europa-Parlamentet og Rådet: »Global miljø- og sikkerhedsovervågning (GMES): Opbygning af en GMES-kapacitet frem til 2008 — (handlingsplan 2004-2008)«. Medlemsstaterne bør overveje at anvende de data og tjenester, som Galileo og GMES resulterer i, efterhånden som de fremkommer, ikke mindst dem, der er knyttet til Galileos tids- og stedsreferencer.
(11)
Både i medlemsstaterne og på fællesskabsplan tages der mange initiativer for at indsamle eller harmonisere geografiske informationer eller tilrettelægge udbredelsen eller anvendelsen af dem. De kan være vedtaget ved EF-retsakter, såsom Kommissionens beslutning 2000/479/EF af 17. juli 2000 om indførelse af en Europæisk Oversigt over Forurenende Emissioner (EPER) i henhold til artikel 15 i Rådets direktiv 96/61/EF om integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening (IPPC) 
(
7
)
 eller Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2152/2003 af 17. november 2003 om overvågning af skovene og af miljøvekselvirkninger i Fællesskabet (Forest Focus) 
(
8
)
; de kan være vedtaget som led i EF-finansierede programmer (f.eks. Corine om arealdække eller det europæiske transportpolitiske informationssystem), eller de kan udspringe af initiativer på nationalt eller regionalt plan. Ikke blot vil dette direktiv supplere sådanne initiativer ved at tilbyde en ramme, inden for hvilken de kan fungere sammen, det vil også bygge videre på tidligere erfaringer og initiativer i stedet for at gentage, hvad der allerede er udført.
(12)
Dette direktiv bør finde anvendelse på geodata, som er i offentlige instansers besiddelse eller opbevares på vegne af offentlige instanser, og på offentlige instansers udnyttelse af geodata som led i udførelsen af deres offentlige opgaver. På visse betingelser bør det imidlertid også finde anvendelse på geodata, som andre fysiske eller juridiske personer end offentlige instanser er i besiddelse af, hvis disse fysiske eller juridiske personer anmoder om det.
(13)
Dette direktiv bør ikke stille krav til indsamling af nye data eller indberetning af sådanne data til Kommissionen, da disse forhold er reguleret i andre miljøretsakter.
(14)
Opbygningen af de nationale infrastrukturer bør ske gradvis, og derfor bør der prioriteres mellem de forskellige geodatatemaer, som dette direktiv omfatter. Opbygningen bør foregå under hensyntagen til, hvor stort behovet er for geodata med mange forskellige anvendelsesformål på forskellige politikområder, til hvor høj en prioritering der tildeles foranstaltninger under Fællesskabets politikker, hvor der er brug for harmoniserede geodata, og til de fremskridt, der allerede er gjort med harmonisering i medlemsstaterne.
(15)
En afgørende hindring for den fulde udnyttelse af de foreliggende geodata udgøres af det spild af tid og ressourcer, der skyldes søgning efter, hvad der findes af data, og afklaring af, om de må bruges til et givet formål. Medlemsstaterne bør derfor stille beskrivelser af eksisterende geodatasæt og -tjenester til rådighed i form af metadata.
(16)
De mange forskellige formater og strukturer, der benyttes til at organisere og få adgang til geodata i Fællesskabet, hæmmer effektiv formulering, gennemførelse, overvågning og evaluering af fællesskabsbestemmelser, der direkte eller indirekte har betydning for miljøet; derfor bør der fastsættes gennemførelsesforanstaltninger, der kan lette anvendelsen af geodata fra forskellige kilder på tværs af medlemsstater. Sådanne foranstaltninger bør udformes, så de gør geodatasæt interoperable, og medlemsstaterne bør sikre, at data eller oplysninger, som er nødvendige for at opnå interoperabilitet, er til rådighed på betingelser, der ikke begrænser deres brug til dette formål. Gennemførelsesbestemmelser bør om muligt baseres på internationale standarder og bør ikke medføre uforholdsmæssigt store udgifter for medlemsstaterne.
(17)
Netbaserede tjenester er nødvendige, hvis geodata skal kunne stilles til rådighed for de forskellige niveauer af offentlige instanser i Fællesskabet. Sådanne nettjenester bør gøre det muligt at finde, transformere, vise og nedtage geodata, og at aktivere geodatatjenester og nethandelstjenester. Nettjenesterne bør fungere i overensstemmelse med almindeligt accepterede specifikationer og minimumskriterier for ydeevnen, således at de infrastrukturer, som medlemsstaterne opbygger, kan fungere sammen. Nettet af tjenester bør desuden omfatte teknisk mulighed for, at de offentlige instanser kan gøre deres geodatasæt og -tjenester tilgængelige.
(18)
Visse geodatasæt og tjenester, der har relevans for fællesskabspolitikker med direkte eller indirekte virkninger for miljøet, indehaves og drives af tredjeparter. Medlemsstaterne bør derfor tilbyde tredjeparter mulighed for at bidrage til de nationale infrastrukturer, forudsat at dette ikke svækker sammenhængen i og brugervenligheden af de geodata og geodatatjenester, der er omfattet af disse infrastrukturer.
(19)
Erfaringer i medlemsstaterne har vist, at det er vigtigt, at offentligheden har gratis adgang til et vist minimum af tjenester, hvis indførelsen af en infrastruktur for geografisk information skal blive vellykket. Medlemsstaterne bør derfor som minimum stille de tjenester gratis til rådighed, der gør, at man kan søge efter og på visse specifikke betingelser vise geodatasæt.
(20)
For at lette integrationen af de nationale infrastrukturer i Inspire bør medlemsstaterne give adgang til deres infrastruktur gennem en EU-geoportal, der drives af Kommissionen, i tillæg til de adgangsportaler, de selv måtte vælge at drive.
(21)
Med det formål at stille oplysninger fra forskellige forvaltningsniveauer til rådighed, bør medlemsstaterne afvikle praktiske hindringer for, at offentlige instanser på nationalt, regionalt og lokalt plan gør sådanne oplysninger tilgængelige, når de varetager offentlige opgaver, der kan få direkte eller indirekte virkninger for miljøet.
(22)
Det er nødvendigt, at de offentlige myndigheder har uhindret adgang til relevante geodatasæt og -tjenester i forbindelse med udførelsen af deres offentlige opgaver. Denne adgang kan blive hæmmet, hvis den er afhængig af særskilte ad hoc-forhandlinger mellem myndighederne, hver gang der er brug for adgang. Medlemsstaterne bør træffe de nødvendige foranstaltninger for at undgå sådanne praktiske hindringer for gensidig tilrådighedsstillelse af data, f.eks. i form af forhåndsaftaler mellem de offentlige myndigheder.
(23)
Når en offentlig myndighed stiller geodatsæt og -tjenester til rådighed for en anden offentlig myndighed i samme medlemsstat til opfyldelse af rapporteringsforpligtelser i henhold til fællesskabslovgivningen vedrørende miljø, bør den pågældende medlemsstat kunne beslutte, at der ikke opkræves gebyrer for sådanne geodatasæt og -tjenester. Mekanismerne for gensidig tilrådighedsstillelse af geodatasæt og -tjenester mellem statslige og andre offentlige forvaltninger og fysiske eller juridiske personer, der udfører offentlige administrative funktioner i henhold til den nationale lovgivning, bør tage hensyn til behovet for at beskytte den finansielle levedygtighed for offentlige myndigheder, særligt dem, der har pligt til generere indtægter. De opkrævede gebyrer bør under alle omstændigheder ikke overstige omkostningerne ved indsamling, produktion, reproduktion og formidling samt en rimelig forrentning af investeringerne.
(24)
Tilrådighedsstillelse af nettjenester, bør gennemføres i fuld overensstemmelse med principperne om beskyttelse af personoplysninger i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger 
(
9
)
.
(25)
Rammestrukturer for videregivelse af geodata mellem offentlige instanser, som direktivet pålægger pligt hertil, bør være neutrale, ikke blot i forholdet mellem sådanne instanser i en medlemsstat, men også over for sådanne offentlige instanser i andre medlemsstater og Fællesskabets institutioner. Eftersom Fællesskabets institutioner og organer ofte har brug for at integrere og vurdere geografiske oplysninger fra alle medlemsstaterne, bør de kunne få adgang til og udnytte geodata og geodatatjenester på harmoniserede vilkår.
(26)
For at stimulere tredjeparter til at udvikle værdiforøgende tjenester til gavn for både de offentlige instanser og offentligheden, er det nødvendigt at gøre det lettere at understøtte adgang til geodata, der går på tværs af administrative eller nationale grænser.
(27)
En effektiv udbygning af infrastrukturer for geografisk information forudsætter, at alle, der har interesse i udbygningen af sådanne infrastrukturer, samordner deres indsats, hvad enten de er bidragydere eller brugere. Derfor bør der oprettes samordningsstrukturer, der omfatter de forskellige forvaltningsniveauer og tager højde for fordelingen af beføjelser og opgaver internt i medlemsstaterne.
(28)
Med henblik på at drage nytte af den nyeste udvikling og faktiske erfaringer inden for informationsinfrastrukturerne bør de foranstaltninger, der er nødvendige for at gennemføre dette direktiv, understøttes af internationale standarder og standarder, der vedtages af europæiske standardiseringsorganer efter proceduren i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/34/EF af 22. juni 1998 om en informationsprocedure med hensyn til tekniske standarder og forskrifter samt forskrifter for informationssamfundets tjenester 
(
10
)
.
(29)
Det Europæiske miljøagentur, der er oprettet ved Rådets forordning (EØF) nr. 1210/90 af 7. maj 1990 om oprettelse af Det Europæiske Miljøagentur og Det Europæiske Miljøoplysnings- og Miljøovervågningsnet 
(
11
)
, har til opgave at forsyne Fællesskabet med objektive, pålidelige og sammenlignelige oplysninger på fællesskabsplan og sigter bl.a. mod at forbedre udvekslingen af informationer med relevans for den førte politik mellem medlemsstaterne og Fællesskabets institutioner, hvorfor det bør bidrage aktivt til gennemførelsen af dette direktiv.
(30)
I overensstemmelse med punkt 34 i den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning 
(
12
)
 tilskyndes medlemsstaterne til, i egen og Fællesskabets interesse, at udarbejde og offentliggøre deres egne oversigter, der så vidt muligt viser overensstemmelsen mellem dette direktiv og gennemførelsesforanstaltningerne.
(31)
De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af dette direktiv bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen 
(
13
)
.
(32)
Kommissionen bør navnlig tillægges beføjelser til at tilpasse beskrivelsen af de eksisterende datatemaer, der er henvist til i bilag I, II og III. Da der er tale om generelle foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv, bør foranstaltningerne vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 5a i afgørelse 1999/468/EF.
(33)
Kommissionen bør også tillægges beføjelser til at vedtage gennemførelsesbestemmelser om tekniske ordninger for interoperabilitet og harmonisering af geodatasæt og -tjenester, bestemmelser om betingelserne for adgang til sådanne sæt og tjenester og bestemmelser vedrørende netværkstjenesters tekniske specifikationer og forpligtelser. Da der er tale om generelle foranstaltninger, der har til formål at supplere dette direktiv med nye ikke-væsentlige bestemmelser, bør foranstaltningerne vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 5a i afgørelse 1999/468/EF.
(34)
Forberedelsen af afgørelser om gennemførelsen af dette direktiv og af den fremtidige udvikling af Inspire kræver, at direktivets gennemførelse overvåges, og at der foretages jævnlig indberetning.
(35)
Målet for dette direktiv, nemlig at oprette Inspire, kan på grund af dets tværnationale aspekter og det generelle behov for at samordne vilkårene for adgang til samt udveksling og gensidig tilrådighedsstillelse af geografiske informationer i Fællesskabet ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og kan derfor bedre gennemføres på fællesskabsplan; Fællesskabet kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går direktivet ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål —
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
KAPITEL I
ALMINDEL IGE BESTEMMELSER
Artikel 1
1.   Formålet med dette direktiv er at fastsætte de generelle regler med henblik på at opbygge en infrastruktur for geografisk information i Det Europæiske Fællesskab (i det følgende benævnt »Inspire«) til brug for Fællesskabets miljøpolitik og for politikker eller aktiviteter, der kan få virkninger for miljøet.
2.   Inspire bygger på infrastrukturer for geografisk information, der er oprettet og drives af medlemsstaterne.
Artikel 2
1.   Dette direktiv berører ikke anvendelsen af direktiv 2003/4/EF og 2003/98/EF.
2.   Dette direktiv berører ikke eksistensen af eller ejendomsretten til offentlige myndigheders intellektuelle ejendomsrettigheder.
Artikel 3
I dette direktiv forstås ved:
1)
»infrastruktur for geografisk information«: metadata, geodatasæt og geodatatjenester, nettjenester og netteknologier, aftaler om gensidig tilrådighedsstillelse, adgang og anvendelse, samt koordinerings- og overvågningsmekanismer, processer og procedurer, der opbygges, drives eller stilles til rådighed i medfør af dette direktiv
2)
»geodata«: alle data, som rummer en direkte eller indirekte henvisning til et bestemt sted eller geografisk område
3)
»geodatasæt«: en identificerbar samling af geodata
4)
»geodatatjenester«: operationer, der kan udføres på de geodata, der er indeholdt i geodatasættene, eller på de dertil hørende metadata ved brug af et edb-program
5)
»geografisk objekt«: en abstrakt repræsentation af et fænomen i den virkelige verden, som er knyttet til et bestemt sted eller geografisk område
6)
»metadata«: informationer, der beskriver geodatasæt og geodatatjenester, og som gør det muligt at finde, registrere og bruge dem
7)
»interoperabilitet«: muligheden for, at geodatasæt kan sammenstilles og geodatatjenester fungere sammen, således at resultatet uden gentagen manuel indgriben bliver sammenhængende og den ekstra værdi af datasættene og -tjenesterne forøges
8)
»Inspire-geoportal«: et internetsted eller tilsvarende, der giver adgang til de tjenester, der er nævnt i artikel 11, stk. 1
9)
»offentlig myndighed«:
a)
en statslig eller anden offentlig forvaltning, herunder offentlige rådgivende organer på nationalt, regionalt eller lokalt plan
b)
enhver fysisk eller juridisk person, der varetager offentlige forvaltningsopgaver i henhold til national ret, herunder konkrete miljørelaterede opgaver, aktiviteter og tjenesteydelser, og
c)
enhver fysisk eller juridisk person, som det påhviler at varetage offentlige pligter eller opgaver eller at udføre offentlige tjenesteydelser i forbindelse med miljøet, og som er underlagt kontrol af et organ eller en person, der falder ind under litra a) eller b).
Medlemsstaterne kan bestemme, at organer eller institutioner ikke skal anses for at være en offentlig myndighed i dette direktivs forstand, når de handler som dømmende eller lovgivende myndigheder.
10)
»tredjepart«: enhver fysisk eller juridisk person, der ikke er en offentlig myndighed.
Artikel 4
1.   Direktivet omfatter geodatasæt, som opfylder følgende betingelser:
a)
de vedrører et område, hvor en medlemsstat har og/eller udøver jurisdiktionelle rettigheder
b)
de foreligger i elektronisk form
c)
de besiddes af eller på vegne af:
i)
enten en offentlig myndighed, idet de enten er frembragt eller modtaget af en offentlig myndighed eller forvaltes eller ajourføres af denne og er omfattet af de offentlige opgaver
ii)
eller en tredjepart, der har fået netværket stillet til rådighed i overensstemmelse med artikel 12
d)
de vedrører et eller flere af de temaer, der er anført i bilag I, II eller III.
2.   Hvis der findes flere ens kopier af samme geodatasæt som besiddes af eller opbevares på vegne af flere forskellige offentlige myndigheder, finder dette direktiv kun anvendelse på den referenceudgave, som de forskellige kopier hidrører fra.
3.   Foruden de geodatasæt, der er omhandlet i stk. 1, omfatter dette direktiv også geodatatjenester, som er knyttet hertil.
4.   Dette direktiv kræver ikke indsamling af nye geodata.
5.   Med hensyn til geodatasæt, der opfylder betingelsen i stk. 1, litra c), men som en tredjepart har den intellektuelle ejendomsrettighed til, kan den offentlige myndighed kun træffe foranstaltninger i medfør af dette direktiv med den pågældende tredjeparts samtykke.
6.   Uanset stk. 1 omfatter direktivet kun geodatasæt, der besiddes af eller opbevares på vegne af en offentlig myndighed, der fungerer på det laveste forvaltningsniveau i en medlemsstat, hvis medlemsstaten har love eller andre retsforskrifter, som kræver indsamling eller udbredelse heraf.
7.   Beskrivelsen af de eksisterende datatemaer i bilag I, II og III kan tilpasses efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 22, stk. 3, under hensyn til udviklingen i behovene for geodata til støtte for fællesskabspolitikker, der påvirker miljøet.
KAPITEL II
METADATA
Artikel 5
1.   Medlemsstaterne sikrer, at der fremstilles metadata for geodatasæt og geodatatjenester, som svarer til temaerne i bilag I, II og III, og at disse metadata ajourføres.
2.   Metadata indeholder oplysninger om følgende:
a)
geodatasættenes overensstemmelse med gennemførelsesbestemmelserne i artikel 7, stk. 1
b)
betingelser for adgang til og anvendelse af geodatasættene og -tjenesterne og om nødvendigt dertil hørende gebyrer
c)
kvaliteten og gyldigheden af geodatasæt
d)
de offentlige instanser, der er ansvarlige for opbygning, forvaltning, vedligeholdelse og distribution af geodatasættene og tjenesterne
e)
begrænsninger af offentlighedens adgang til geodatasættene, jf. artikel 13, og grunden til sådanne begrænsninger.
3.   Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at metadataene er komplette og af tilstrækkelig høj kvalitet til at opfylde deres formål, jf. artikel 3, nr. 6).
4.   Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages efter forskriftsproceduren i artikel 22, stk. 2, senest den 15. maj 2008. I bestemmelserne skal indgå hensynet til relevante, eksisterende internationale standarder og brugerkrav, især vedrørende metadatavalidering.
Artikel 6
Medlemsstaterne fremstiller de i artikel 5 omhandlede metadata efter følgende tidsplan:
a)
senest to år efter datoen for vedtagelse af gennemførelsesbestemmelserne, jf. artikel 5, stk. 4, for så vidt angår geodatasæt omfattet af de temaer, der er omhandlet i bilag I og II
b)
senest fem år efter datoen for vedtagelse af gennemførelsesbestemmelserne, jf. artikel 5, stk. 4, for så vidt angår geodatasæt omfattet af de temaer, der er omhandlet i bilag III.
KAPITEL III
INTEROPERABILITET MELLEM GEODATASÆT OG -TJENESTER
Artikel 7
1.   Gennemførelsesbestemmelser, der omfatter tekniske ordninger for interoperabilitet og, hvor det er muligt, harmonisering af geodatasæt og -tjenester, der ændrer ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere direktivet, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 22, stk. 3. Relevante brugerkrav, eksisterende initiativer og internationale standarder med henblik på harmonisering af geodatasæt, samt feasibility- og cost-benefit-hensyn tages i betragtning, når gennemførelsesbestemmelserne fastlægges. Hvis organisationer, der er oprettet i henhold til international ret, har vedtaget relevante standarder med henblik på at sikre interoperabilitet eller harmonisering af geodatasæt og -tjenester, indarbejdes disse standarder, og, hvis det er relevant, henvises der til de eksisterende tekniske bestemmelser i de i dette stykke omhandlede gennemførelsesbestemmelser.
2.   Som udgangspunkt for sådanne gennemførelsesbestemmelser som fastsat i stk. 1, foretager Kommissionen analyser for at sikre, at bestemmelserne er gennemførlige og proportionale med hensyn til forventede omkostninger og udbytte, og giver det i artikel 22, stk. 1, nævnte udvalg meddelelse om resultatet af disse analyser. Medlemsstaterne giver efter anmodning Kommissionen de oplysninger, der er nødvendige for, at den kan udarbejde sådanne analyser.
3.   Medlemsstaterne sikrer, at alle nyligt indsamlede og omfattende restrukturerede geodatasæt og de tilsvarende geodatatjenester stilles til rådighed i overensstemmelse med gennemførelsesbestemmelserne, jf. stk. 1, inden to år efter deres vedtagelse, og at andre geodatasæt og -tjenester, der endnu anvendes, er til rådighed i overensstemmelse med gennemførelsesbestemmelserne inden syv år efter deres vedtagelse. Geodatasættene stilles til rådighed i overensstemmelse med gennemførelsesbestemmelserne enten ved en tilpasning af eksisterende geodatasæt eller via de i artikel 11, stk. 1, litra d), omhandlede transformationstjenester.
4.   Gennemførelsesbestemmelserne, jf. stk. 1, omfatter definition og klassificering af geografiske objekter, der er relevante for geodatasæt, som har forbindelse til temaerne i bilag I, II eller III, og måden, hvorpå disse geodata er georefereret.
5.   Medlemsstaternes repræsentanter på nationalt, regionalt og lokalt plan samt andre fysiske eller juridiske personer, som har interesse i de pågældende geodata i kraft af deres rolle inden for infrastrukturen for geografisk information, herunder brugere, producenter, udbydere af værdiforøgende tjenester eller samordningsorganer, skal have lejlighed til at deltage i de forberedende drøftelser om indholdet af gennemførelsesbestemmelserne, jf. stk. 1, forud for behandling i det i artikel 22, stk. 1, nævnte udvalg.
Artikel 8
1.   For geodatasæt, der svarer til et eller flere af temaerne i bilag I eller II, fastsættes de i artikel 7, stk. 1, anførte gennemførelsesbestemmelser, så de opfylder betingelserne i stk. 2, 3 og 4 i nærværende artikel.
2.   Der fastsættes gennemførelsesbestemmelser for følgende aspekter af geodata:
a)
en fælles ramme for entydig identifikation af geografiske objekter, hvortil identer i nationale systemer kan henføres for at sikre interoperabilitet
b)
forholdet mellem geografiske objekter
c)
de nøgleattributter med tilhørende flersprogede tesaurusser, som der er behov for på mange forskellige politikområder, der kan få indvirkning på miljøet
d)
oplysninger om dataenes tidsdimension
e)
ajourføringer af dataene.
3.   Gennemførelsesbestemmelserne skal udformes således, at der sikres overensstemmelse mellem informationselementer, der henviser til samme sted, og mellem informationselementer, der henviser til samme objekt vist i forskellige målestoksforhold.
4.   Gennemførelsesbestemmelserne skal udformes, så det sikres, at oplysninger, der hidrører fra forskellige geodatasæt, er sammenlignelige, hvad angår de aspekter, der er henvist til i artikel 7, stk. 4, og i stk. 2 i nærværende artikel.
Artikel 9
De i artikel 7, stk. 1, omhandlede gennemførelsesbestemmelser vedtages efter følgende tidsplan:
a)
senest den 15. maj 2009, for så vidt angår geodatasæt for de temaer, der er omhandlet i bilag I
b)
senest den 15. maj 2012, for så vidt angår geodatasæt for de temaer, der er omhandlet i bilag II og III.
Artikel 10
1.   Medlemsstaterne sikrer, at informationer, herunder data, koder og tekniske klassificeringer, som er en forudsætning for, at de offentlige myndigheder eller tredjeparterne kan overholde de i artikel 7, stk. 1, omhandlede gennemførelsesbestemmelser, stilles til rådighed for disse parter på vilkår, der ikke begrænser deres brug til dette formål.
2.   For at skabe sammenhæng i geodata for et geografisk objekt, der strækker sig henover grænsen mellem to eller flere medlemsstater, træffer medlemsstaterne i relevante tilfælde fælles afgørelse om afbildningen og placeringen af sådanne fælles objekter.
KAPITEL IV
NETTJENESTER
Artikel 11
1.   Medlemsstaterne opretter og driver et net bestående af følgende tjenester for de geodatasæt og -tjenester, som der er fremstillet metadata for i overensstemmelse med dette direktiv:
a)
søgetjenester, der gør det muligt at søge efter geodatasæt og -tjenester ud fra indholdet af de tilsvarende metadata og at fremvise indholdet af metadata
b)
visningstjenester, der som et minimum gør det muligt at vise, navigere, zoome ind og ud, panorere eller overlejre geodatasæt, der kan vises, og at vise signaturforklaringer og relevant metadataindhold
c)
downloadtjenester, der gør det muligt at nedtage kopier af geodatasæt eller dele af sådanne sæt og, hvor det er muligt, at opnå direkte adgang hertil
d)
transformationstjenester, der gør det muligt at transformere geodatasæt med henblik på at opnå interoperabilitet
e)
tjenester, som gør det muligt at aktivere geodatatjenester.
Disse tjenester skal tage hensyn til relevante brugerkrav, være lette at anvende, være til rådighed for offentligheden og tilgængelige via internettet eller andre egnede telekommunikationsmidler.
2.   De tjenester, der er omhandlet i stk. 1, litra a), skal mindst give mulighed for at anvende følgende kombination af søgekriterier:
a)
nøgleord
b)
klassificering af geodata og -tjenester
c)
kvaliteten og gyldigheden af geodata
d)
grad af overensstemmelse med gennemførelsesbestemmelserne, jf. artikel 7, stk. 1
e)
geografisk placering
f)
betingelser for adgang til og brug af geodatasæt og -tjenester
g)
hvilke offentlige myndigheder der er ansvarlige for etablering, forvaltning, vedligeholdelse og distribution af geodatasættene og -tjenesterne.
3.   Transformationstjenesterne i stk. 1, litra d), kombineres med de andre tjenester i stk. 1 på en sådan måde, at alle disse tjenester kan drives i overensstemmelse med de i artikel 7, stk. 1, omhandlede gennemførelsesbestemmelser.
Artikel 12
Medlemsstaterne sikrer, at de offentlige myndigheder har teknisk mulighed for at forbinde deres geodatasæt og -tjenester med det net, der er omhandlet i artikel 11, stk. 1. Denne tjeneste stilles ligeledes efter anmodning herom til rådighed for tredjeparter, hvis geodatasæt og -tjenester er i overensstemmelse med gennemførelsesbestemmelsernes forpligtelser navnlig vedrørende metadata, nettjenester og interoperabilitet.
Artikel 13
1.   Uanset artikel 11, stk. 1, kan medlemsstaterne begrænse offentlighedens adgang til geodatasæt og -tjenester via de tjenester, der er anført i artikel 11, stk. 1, litra a), når en sådan adgang ville få negative følger for internationale forbindelser, den offentlige sikkerhed eller det nationale forsvar.
Uanset artikel 11, stk. 1, kan medlemsstaterne begrænse offentlighedens adgang til geodatasæt og -tjenester via de tjenester, der er anført i artikel 11, stk. 1, litra b)-e), eller til de e-handelstjenester, der er anført i artikel 14, stk. 3, når en sådan adgang ville få negative følger for et af følgende forhold:
a)
offentlige myndigheders tavshedspligt for så vidt angår sagsbehandling, når lovgivningen stiller krav om en sådan fortrolig behandling
b)
internationale forbindelser, den offentlige sikkerhed eller det nationale forsvar
c)
retssagers behandling ved domstolene, en persons mulighed for at få en retfærdig rettergang eller offentlige myndigheders mulighed for efterforskning af strafferetlig eller disciplinær art
d)
beskyttelsen af forretnings- og fabrikshemmeligheder, hvis de skal beskyttes i henhold til national ret eller fællesskabsret med henblik på at beskytte en legitim økonomisk interesse, herunder offentlighedens interesser i at bevare statistisk fortrolighed og fortrolighed i skatteforhold
e)
intellektuelle ejendomsrettigheder
f)
beskyttelsen af personoplysninger og/eller sagsakter vedrørende fysiske personer, hvis den pågældende person ikke har givet samtykke til offentliggørelse heraf, og hvis en sådan fortrolighed har hjemmel i national ret eller fællesskabsret
g)
andre personers interesser eller beskyttelse, når disse personer har givet de ønskede oplysninger frivilligt uden at være, eller kunne blive gjort, juridisk forpligtet hertil, medmindre de pågældende har givet deres samtykke til offentliggørelse af oplysningerne
h)
beskyttelsen af det miljø, oplysningerne vedrører, som f.eks. sjældne arters levesteder.
2.   De i stk. 1 anførte grunde til at begrænse adgangen skal fortolkes restriktivt under hensyntagen til samfundets interesse i, at offentligheden har adgang til tjenesterne i konkrete tilfælde. I hvert enkelt tilfælde skal de offentlige interesser, der varetages ved udlevering, afvejes over for de interesser, der varetages ved at begrænse adgangen eller gøre den betinget. Medlemsstaterne må ikke i kraft af stk. 1, litra a), d), f), g) eller h), begrænse adgangen til oplysninger om emissioner til miljøet.
3.   Inden for disse rammer og for så vidt angår anvendelsen af stk. 1, litra f), sikrer medlemsstaterne, at kravene i direktiv 95/46/EF overholdes.
Artikel 14
1.   Medlemsstaterne sikrer, at de tjenester, der er anført i artikel 11, stk. 1, litra a) og b), stilles gratis til rådighed for offentligheden.
2.   Uanset stk. 1 kan medlemsstaterne tillade, at en offentlig myndighed, der leverer en tjeneste, der er omhandlet i artikel 11, stk. 1, litra b), opkræver gebyrer i tilfælde, hvor sådanne gebyrer sikrer vedligeholdelsen af geodatasættene og -tjenesterne, navnlig i tilfælde der omfatter meget store mængder data, der ofte opdateres.
3.   Data, der stilles til rådighed via de i artikel 11, stk. 1, litra b), nævnte visningstjenester, kan gives en form, som hindrer, at de senere udnyttes kommercielt.
4.   Opkræver offentlige myndigheder gebyr for brug af de tjenester, der er anført i artikel 11, stk. 1, litra b), c) eller e), sikrer medlemsstaterne, at der er adgang til e-handelstjenester. Disse tjenester kan være omfattet af ansvarsfraskrivelse, kliklicens eller om nødvendigt licens.
Artikel 15
1.   Kommissionen opretter og driver en Inspire-geoportal på fællesskabsplan.
2.   Medlemsstaterne giver adgang til de tjenester, der er omhandlet i artikel 11, stk. 1, via den i stk. 1 nævnte Inspire-geoportal. Medlemsstaterne kan også give adgang til disse tjenester via deres egne tilslutningspunkter.
Artikel 16
Gennemførelsesbestemmelser, der ændrer ikke-væsentlige bestemmelser i dette kapitel ved at supplere kapitlet, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 22, stk. 3, og de omfatter navnlig fastsættelse af:
a)
tekniske specifikationer for de tjenester, der er anført i artikel 11 og 12, samt minimumskriterier for disse tjenesters ydeevne under hensyntagen til eksisterende rapporteringskrav og anbefalinger, der er vedtaget inden for rammerne af Fællesskabets miljølovgivning, eksisterende e-handelstjenester og den teknologiske udvikling
b)
de forpligtelser, der er anført i artikel 12.
KAPITEL V
VIDEREGIVELSE AF DATA
Artikel 17
1.   Hver medlemsstat vedtager foranstaltninger, der gør det muligt for dens offentlige myndigheder, der er nævnt i artikel 3, nr. 9), litra a) og b), at stille geodatasæt og -tjenester til rådighed for hinanden. Disse foranstaltninger skal sætte de pågældende offentlige myndigheder i stand til at få adgang til geodatasæt og -tjenester og at udveksle og anvende disse datasæt og tjenester for at udføre offentlige opgaver, der kan få virkninger for miljøet.
2.   De i stk. 1 omhandlede foranstaltninger skal udelukke enhver restriktion, der vil kunne skabe praktiske hindringer for gensidig tilrådighedsstillelse af geodatasæt og -tjenester på anvendelsestidspunktet.
3.   Medlemsstaterne kan give offentlige myndigheder, der leverer geodatasæt og tjenester, tilladelse til at udstede licens til og/eller opkræve gebyrer herfor fra de offentlige myndigheder eller Fællesskabets institutioner og organer, som anvender disse geodatasæt og -tjenester. Ethvert gebyr eller enhver licens skal være i fuld overensstemmelse med det generelle mål at fremme udvekslingen af geodatasæt og -tjenester mellem offentlige myndigheder. Når der opkræves gebyr, skal denne begrænses til, hvad der er nødvendigt for at sikre den nødvendige kvalitet og levering af geodatasæt og -tjenester samt en rimelig forrentning af investeringerne, idet der i givet fald tages hensyn til kravene om selvfinansiering for de offentlige myndigheder, der leverer geodatasæt og -tjenester. Geodatasæt og -tjenester, som medlemsstaterne stiller til rådighed for Fællesskabet institutioner og organer til opfyldelse af rapporteringsforpligtelser i medfør af fællesskabslovgivningen vedrørende miljø, kan der ikke opkræves gebyrer for.
4.   Ordningerne for gensidig tilrådighedsstillelse af geodatasæt og -tjenester, der er omhandlet i stk. 1, 2 og 3, skal være åbne for offentlige myndigheder, der er nævnt i artikel 3, nr. 9), litra a) og b), i andre medlemsstater og for Fællesskabets institutioner og organer med henblik på udførelse af offentlige opgaver, der kan få virkninger for miljøet.
5.   Ordningerne for gensidig tilrådighedsstillelse af geodatasæt og -tjenester, der er omhandlet i stk. 1, 2 og 3, skal på et gensidigt og ligeligt grundlag være åbne for organer, der er oprettet ved internationale aftaler, som Fællesskabet og medlemsstaterne er part i, med henblik på opgaver, der kan få virkninger for miljøet.
6.   Hvis ordningerne for gensidig tilrådighedsstillelse af geodatasæt og -tjenester, der er omhandlet i stk. 1, 2 og 3, stilles til rådighed i medfør af stk. 4 og 5, kan disse ordninger ledsages af krav i henhold til national lovgivning for anvendelse heraf.
7.   Uanset denne artikel kan medlemsstaterne begrænse gensidig tilrådighedsstillelse, såfremt dette ville bringe retssagers behandling ved domstolene, den offentlige sikkerhed, det nationale forsvar eller internationale forbindelser i fare.
8.   Medlemsstaterne giver Fællesskabets institutioner og organer adgang til geodatasæt og -tjenester på harmoniserede vilkår. Gennemførelsesbestemmelser for disse vilkår, der ændrer ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere direktivet, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 22, stk. 3. Disse gennemførelsesbestemmelser skal fuldt ud overholde principperne i stk. 1-3.
KAPITEL VI
SAMORDNING OG SUPPLERENDE FORANSTALTNINGER
Artikel 18
Medlemsstaterne sikrer, at der på alle forvaltningsniveauer udpeges passende strukturer og mekanismer til samordning af bidragene fra alle, der har en interesse i deres infrastrukturer for geografisk information.
Disse strukturer samordner bidragene fra bl.a. brugerne, producenterne, udbyderne af værdiforøgende tjenester og samordningsorganerne vedrørende identifikation af relevante datasæt, brugerbehov, tilvejebringelse af oplysninger om eksisterende praksis og af tilbagemeldinger om gennemførelsen af dette direktiv.
Artikel 19
1.   Ansvaret for at samordne Inspire på fællesskabsplan påhviler Kommissionen, som i denne opgave bistås af relevante organisationer og navnlig af Det Europæiske Miljøagentur.
2.   Hver medlemsstat udpeger et kontaktpunkt, normalt en offentlig myndighed, som ansvarlig for kontakten med Kommissionen i forbindelse med dette direktiv. Dette kontaktpunkt støttes af en samordningsstruktur under hensyn til fordelingen af beføjelser og opgaver internt i medlemsstaterne.
Artikel 20
Gennemførelsesbestemmelserne i dette direktiv tager behørigt hensyn til standarder, der vedtages af de europæiske standardiseringsorganer efter proceduren i direktiv 98/34/EF, samt internationale standarder.
KAPITEL VII
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 21
1.   Medlemsstaterne overvåger gennemførelsen og anvendelsen af deres infrastrukturer for geografisk information. Resultaterne af denne overvågning gøres permanent tilgængelig for Kommissionen og for offentligheden.
2.   Senest den 15. maj 2010 tilsender medlemsstaterne Kommissionen en rapport med en kortfattet beskrivelse af:
a)
hvordan samordningen mellem leverandører og brugere af geodatasæt og -tjenester samt formidlende organer varetages, af forholdet til tredjeparter og organiseringen af kvalitetssikringen
b)
hvordan hhv. offentlige myndigheder og tredjeparter bidrager til at få infrastrukturen for geografisk information til at fungere og til at samordne den
c)
oplysninger om brugen af infrastrukturen for geografisk information
d)
aftalerne mellem offentlige myndigheder om at stille data til rådighed for hinanden
e)
omkostninger og udbytte ved gennemførelse af dette direktiv.
3.   Hvert tredje år og første gang senest den 15. maj 2013 tilsender medlemsstaterne Kommissionen en rapport med ajourførte oplysninger om de punkter, der er nævnt i stk. 2.
4.   Detaljerede gennemførelsesbestemmelser til denne artikel vedtages efter forskriftsproceduren i artikel 22, stk. 2.
Artikel 22
1.   Kommissionen bistås af et udvalg.
2.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8.
Perioden i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til tre måneder.
3.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5a, stk. 1-4 og artikel 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8.
Artikel 23
Kommissionen forelægger senest den 15. maj 2014 og derefter hvert sjette år Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om gennemførelsen af dette direktiv, der bl.a. er baseret på medlemsstaternes rapporter i henhold til artikel 21, stk. 2 og 3.
Om nødvendigt ledsages rapporten af forslag til foranstaltninger fra Fællesskabets side.
Artikel 24
1.   Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest den 15. maj 2009.
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
2.   Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 25
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Artikel 26
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den 14. marts 2007.
På Europa-Parlamentets vegne
H.-G. PÖTTERING
Formand
På Rådets vegne
G. GLOSER
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 221 af 8.9.2005, s. 33
.
(
2
)
  Europa-Parlamentets udtalelse af 7.6.2005 (
EUT C 124 E af 25.5.2006, s. 116
), Rådets fælles holdning af 23.1.2006 (
EUT C 126 E af 30.5.2006, s. 16
) og Europa-Parlamentets holdning af 13.6.2006 (endnu ikke offentliggjort i EUT). Rådets afgørelse af 29.1.2007 og Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 13.2.2007 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
3
)
  
            
EUT L 242 af 10.9.2002, s. 1
.
(
4
)
  
            
EUT L 41 af 14.2.2003, s. 26
.
(
5
)
  
            
EUT L 345 af 31.12.2003, s. 90
.
(
6
)
  
            
EFT L 138 af 28.5.2002, s. 1
.
(
7
)
  
            
EFT L 192 af 28.7.2000, s. 36
.
(
8
)
  
            
EUT L 324 af 11.12.2003, s. 1
. Ændret ved forordning (EF) nr. 788/2004 (
EUT L 138 af 30.4.2004, s. 17
).
(
9
)
  
            
EFT L 281 af 23.11.1995, s. 31
. Ændret ved forordning (EF) nr. 1882/2003 (
EUT L 284 af 31.10.2003, s. 1
).
(
10
)
  
            
EFT L 204 af 21.7.1998, s. 37
. Senest ændret ved tiltrædelsesakten af 2003.
(
11
)
  
            
EFT L 120 af 11.5.1990, s. 1
. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1641/2003 (
EUT L 245 af 29.9.2003, s. 1
).
(
12
)
  
            
EUT C 321 af 31.12.2003, s. 1
.
(
13
)
  
            
EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23
. Ændret ved afgørelse 2006/512/EF (
EUT L 200 af 22.7.2006, s. 11
).
BILAG I
GEODATATEMAER, SOM OMHANDLET I ARTIKEL 6, LITRA a), ARTIKEL 8, STK. 1, OG ARTIKEL 9, LITRA a)
1.
Koordinatsystemer
Systemer for entydig rumlig stedfæstelse af geografiske informationer ved hjælp af et sæt koordinater (x, y, z) og/eller længde, bredde og højde, baseret på et horisontalt og vertikalt geodætisk datum.
2.
Geografiske kvadratnetsystemer
Et harmoniseret kvadratnet med flere cellestørrelser samt fælles nulpunkt og standardiseret cellelokalisering og -størrelse.
3.
Stednavne
Navne på områder, regioner, lokaliteter, byer, forstæder, bebyggelser og alle former for geografiske og topografiske objekter af offentlig eller historisk interesse.
4.
Administrative enheder
Forvaltningsenheder, der inddeler områder, hvor medlemsstaterne har og/eller udøver jurisdiktionelle rettigheder på lokalt, regionalt og nationalt plan, adskilt af administrative grænser.
5.
Adresser
Lokalisering af ejendomme på grundlag af adresseidenter, normalt ved hjælp af vejnavn, husnummer og postnummer.
6.
Matrikulære parceller
Arealer, der er defineret i matrikelregistre eller lignende.
7.
Transportnet
Transportnet for biler, tog, fly og skibe med tilhørende infrastruktur. Omfatter forbindelser mellem de forskellige net. Omfatter også det transeuropæiske transportnet som defineret i Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 1692/96/EF af 23. juli 1996 om Fællesskabets retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet 
(
1
)
 og fremtidige ændringer af denne beslutning.
8.
Hydrograf
Hydrografiske elementer, herunder havområder og alle andre vandområder og dertil knyttede forekomster, herunder også vandløbsoplande og vandløbsdeloplande. I givet fald i henhold til definitionerne i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/60/EF af 23. oktober 2000 om fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets vandpolitiske foranstaltninger 
(
2
)
 og i form af net.
9.
Beskyttede lokaliteter
Områder, der er udpeget eller forvaltes inden for en ramme af international, fællesskabs- og medlemsstatslovgivning for at nå bestemte bevaringsmål.
(
1
)
  
            
EFT L 228 af 9.9.1996, s. 1
. Senest ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 1791/2006 (
EUT L 363 af 20.12.2006, s. 1
).
(
2
)
  
            
EFT L 327 af 22.12.2000, s. 1
. Ændret ved beslutning nr. 2455/2001/EF (
EFT L 331 af 15.12.2001, s. 1
).
BILAG II
GEODATATEMAER, SOM OMHANDLET I ARTIKEL 6, LITRA a), ARTIKEL 8, STK. 1, OG ARTIKEL 9, LITRA b)
1.
Højde
Digitale højdemodeller for land, is og havoverflade. Omfatter landhøjder, havdybder og kystlinje.
2.
Arealdække
Jordens fysiske og biologiske overflade, herunder kunstige overflader, landbrugsarealer, skove, (halv-)naturlige områder, vådområder, vandområder.
3.
Ortofoto
Georefererede billeddata om Jordens overflade optaget fra enten satellit- eller flybaserede sensorer.
4.
Geologi
Geologi karakteriseret ved sammensætning og struktur. Omfatter grundfjeld, grundvandsmagasiner og geomorfologi.
BILAG III
GEODATATEMAER, SOM OMHANDLET I ARTIKEL 6, LITRA b), OG ARTIKEL 9, LITRA b)
1.
Statistiske enheder
Enheder for formidling eller anvendelse af statistiske oplysninger.
2.
Bygninger
Geografisk stedfæstelse af bygninger.
3.
Jord
Jordbund og underjord karakteriseret efter dybde, tekstur, struktur og indhold af partikler og organisk materiale, stenindhold, erosion, i givet fald gennemsnitlig hældning og forventet vandlagringskapacitet.
4.
Arealanvendelse
Området karakteriseret ved dets nuværende og fremtidige planlagte funktion eller samfundsøkonomiske formål (f.eks. beboelse, industri, handel, landbrug, skovbrug, rekreation).
5.
Sikkerhed
og sundhed Geografisk fordeling af dominansen af patologier (allergier, kræft, luftvejssygdomme, osv.), oplysninger om indvirkningen på menneskers sundhed (biologiske markører, nedsat frugtbarhed, epidemier) eller trivsel (træthed, stress, osv.), der er direkte (luftforurening, kemikalier, udtynding af ozonlaget, støj, osv.) eller indirekte (fødevarer, genmodificerede organismer, osv.) knyttet til miljøkvaliteten.
6.
Offentlig forsyningsvirksomhed og offentlige tjenesteydelser
Omfatter forsyningsvirksomhed så som kloakering, affaldshåndtering, energiforsyning og vandforsyning, administrative og sociale offentlige tjenester som f.eks. offentlige administrationer, civilbeskyttelsesanlæg, skoler og hospitaler.
7.
Miljøovervågningsfaciliteter
Lokalisering og drift af miljøovervågningsfaciliteter omfatter observation og måling af emissioner, af miljøelementernes tilstand og af andre økosystemparametre (biodiversitet, plantevækstens økologiske betingelser, osv.) foretaget af eller på vegne af offentlige myndigheder.
8.
Produktions- og industrifaciliteter
Industrielle produktionsanlæg, herunder de anlæg, der er omfattet af Rådets direktiv 96/61/EF af 24. september 1996 om forebyggelse og bekæmpelse af forurening 
(
1
)
, og vandudvindingsanlæg, miner, oplagspladser.
9.
Landbrugs- og akvakulturanlæg
Landbrugsudstyr og -produktionsanlæg (herunder vandingssystemer, drivhuse og stalde).
10.
Befolkningsfordeling — demografi
Den geografiske fordeling af befolkningen, herunder befolkningskarakteristika og aktivitetsniveauer, i kvadratnetceller, forvaltningsenheder eller andre analytiske enheder.
11.
Forvaltede og regulerede områder samt områder med brugsbegrænsning og indberetningsenheder
Områder, der forvaltes, reguleres eller benyttes som indberetningsenheder på internationalt, europæisk, nationalt, regionalt og lokalt plan. Omfatter affaldsdepoter, områder med brugsbegrænsninger af hensyn til drikkevandsindvinding, nitratfølsomme områder, regulerede sejlruter til søs og på større indlandsvandområder, områder for dumpning af affald, områder med støjbegrænsning, områder, hvor der er tilladelse til efterforskning og minedrift, vandområdedistrikter, relevante indberetningsenheder samt områder for kystzoneforvaltning.
12.
Områder med naturlige risici
Sårbare områder, karakteriseret efter naturlige risici (alle atmosfæriske, hydrologiske, seismiske og vulkanske fænomener samt brande, som på grund af stedet, hvor de forekommer, deres omfang og hyppighed kan få alvorlige følger for samfundet), f.eks. oversvømmelser, jordskred og sammensynkning, laviner, skovbrande, jordskælv og vulkanudbrud.
13.
Atmosfæriske forhold
Fysiske forhold i atmosfæren. Omfatter geodata, der bygger på målinger, modeller eller begge dele; omfatter også målepunkternes placering.
14.
Meteorologisk-geografiske forhold
Vejrforhold og målinger heraf; nedbør, temperatur, evapotranspiration, vindhastighed og -retning.
15.
Oceanografiske/geografiske forhold
Fysiske forhold til havs (strømme, saltholdighed, bølgehøjde osv.)
16.
Havområder
Fysiske forhold i have og saltholdige søer, opdelt på områder og delområder med fælles egenskaber.
17.
Biogeografiske regioner
Områder, der har relativt ensartede økologiske forhold med fælles egenskaber.
18.
Levesteder og biotoper
Geografiske områder, der er kendetegnet ved særlige økologiske forhold, processer, strukturer og (livsunderstøttende) funktioner, og som er det fysiske grundlag for de organismer, der lever der. Omfatter land- og vandområder, som er kendetegnet ved særlige geografiske, abiotiske eller biotiske forhold, uanset om de er helt eller delvis naturlige.
19.
Artsfordeling
Den geografiske fordeling af forekomsten af dyre- og plantearter i kvadratnetceller, forvaltningsenheder eller andre analytiske enheder.
20.
Energiressourcer
Energiressourcer, herunder kulbrinter, vandkraft, bioenergi, sol, vind osv. samt, hvis det er relevant, dybde-/højdeoplysninger om ressourcens omfang.
21.
Mineralressourcer
Mineralressourcer, herunder metalmalme, industrmineraler osv. samt, hvis det er relevant, dybde-/højdeoplysninger om ressourcens omfang.
(
1
)
  
            
EFT L 257 af 10.10.1996, s. 26
. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 166/2006 (
EUT L 33 af 4.2.2006, s. 1
).

Summary:
EU’s infrastruktur for geografisk information (Inspire)
RESUMÉ AF:
Direktiv 2007/2/EF om opbygning af en infrastruktur for geografisk information i Det Europæiske Fællesskab
HVAD ER FORMÅLET MED DIREKTIVET?
Direktiv 2007/2/EF fastsætter generelle regler, der opretter en 
infrastruktur for geografisk information
1
 i Europa til brug for 
Den Europæiske Unions
 (EU) miljøpolitik og for politikker eller aktiviteter, der kan få virkninger for miljøet.
Den europæiske infrastruktur bygger på geografisk information, der er etableret af og drives af 
EU-medlemsstaterne
.
HOVEDPUNKTER
Direktivet
 gælder for geografiske data, som:
dækker områder, hvor medlemsstaterne har jurisdiktionelle rettigheder
foreligger i elektronisk form
besiddes af eller på vegne af en offentlig myndighed eller et andet organ, der bruger nettet
angår miljøoplysninger.
Medlemsstaterne er også ansvarlige for at sikre, at der fremstilles 
metadata
2
 for de forskellige miljørelaterede 
geodata
3
- sæt og -tjenester, som er omhandlet i lovgivningen. Afhængigt af emnet skal disse etableres inden for 2 eller 5 år, efter at reglerne er trådt i kraft.
Europa-Kommissionen
, der bistås af et udvalg, vedtager de tekniske ordninger til sikring af, at geodatasæt og -tjenester kan arbejde sammen, og harmoniserer dem, hvor dette er muligt i praksis.
Disse gennemførelsesregler skulle være vedtaget senest den 
15. maj 2009
 eller senest den 
15. maj 2012
, afhængigt af emnet.
Medlemsstaterne skal oprette og drive et net med følgende tjenester:
søgning
: til at søge efter geodatasæt og -tjenester
visning
: til at vise, navigere, zoome ind og ud, panorere eller overlejre geodatasæt
download
: til at få direkte adgang til og downloade kopier af geodatasæt, hvor det er muligt
transformation
: til at omdanne geodatasæt med henblik på at opnå interoperabilitet.
Offentlige myndigheder skal kunne forbinde deres geodatasæt og -tjenester til det nationale net.
Medlemsstaterne kan begrænse offentlighedens adgang til geodatasæt og -tjenester af forskellige årsager, såsom tavshedspligt, den offentlige sikkerhed, intellektuelle ejendomsrettigheder eller beskyttelse af miljøet.
Kommissionen driver en EU Inspire-geoportal, som giver adgang til de nationale net.
Lovgivningen kræver ikke indsamling af nye geodata.
Evaluering
I juli 2022 offentliggjorde Kommissionen sit 
arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene
, der evaluerede gennemførelsen af Inspire-direktivet (2007/2/EF).
Evalueringen var lovpligtig og bygger på REFIT-evalueringen fra 2016 af direktivet, som blev offentliggjort som Kommissionens rapport 
COM(2016) 478 final af 
20. juli 2016
.
Evalueringen påviste, at Inspire-direktivet stadig er meget relevant i forbindelse med at afhjælpe forhindringer for deling af data fra fortiden og databehov i fremtiden. I lyset af denne tiltagende relevans blev det desuden påvist, at den retlige ramme kan forbedres for så vidt angår effektivitet.
Evalueringen vil være en del af baggrunden for GreenData4All-initiativet, som blev annonceret i 
den europæiske datastrategi
. Der blev lanceret en 
indkaldelse af feedback
 i denne forbindelse den 
26. februar 2024
.
HVORNÅR GÆLDER BESTEMMELSERNE FRA?
Direktivet skulle være 
gennemført
 i national lovgivning senest den 
15. maj 2009
.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Inspire
 (Europa-Kommissionen).
VIGTIGE BEGREBER
Infrastruktur for geografisk information.
 Dette omfatter metadata, geodatasæt og geodatatjenester, nettjenester og netteknologier, aftaler om gensidig tilrådighedsstillelse, adgang og anvendelse samt koordinerings- og overvågningsmekanismer, processer og procedurer.
Metadata.
 Informationer, der beskriver geodatasæt og geodatatjenester, og som gør det muligt at finde, registrere og bruge dem.
Geodata.
 Alle data, som rummer en direkte eller indirekte henvisning til et bestemt sted eller geografisk område, f.eks. adresser, transportnet, højde og arealanvendelse.
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2007/2/EF
 af 
14. marts 2007
 om opbygning af en infrastruktur for geografisk information i Det Europæiske Fællesskab (Inspire) (EUT L 108 af 
25.4.2007
, 
s. 1-14
).
Efterfølgende ændringer af direktiv 2007/2/EF er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
TILHØRENDE DOKUMENTER
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2021/696
 af 
28. april 2021
 om oprettelse af Unionens rumprogram og Den Europæiske Unions Agentur for Rumprogrammet og om ophævelse af forordning (EU) 
nr. 912/2010
, (EU) 
nr. 1285/2013
 og (EU) 
nr. 377/2014
 og afgørelse 
nr. 541/2014/EU
 (EUT L 170 af 
12.5.2021
, 
s. 69-148
).
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 
2019/1372
 af 
19. august 2019
 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/2/EF for så vidt angår overvågning og rapportering (meddelt under nummer C(2019) 6026) (EUT L 220 af 
23.8.2019
, 
s. 1-5
).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2014/89/EU
 af 
23. juli 2014
 om rammerne for maritim fysisk planlægning (EUT L 257 af 
28.8.2014
, 
s. 135-145
).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2010/40/EU
 af 
7. juli 2010
 om rammerne for indførelse af intelligente transportsystemer på vejtransportområdet og for grænsefladerne til andre transportformer (EUT L 207 af 
6.8.2010
, 
s. 1-13
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2012/18/EU
 af 
4. juli 2012
 om kontrol med risikoen for større uheld med farlige stoffer og om ændring og efterfølgende ophævelse af Rådets direktiv 96/82/EF (EUT L 197 af 
24.7.2012
, 
s. 1-37
).
Kommissionens forordning (EU) 
nr. 
1312/2014
 af 
10. december 2014
 om ændring af forordning (EU) 
nr. 1089/2010
 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/2/EF for så vidt angår interoperabilitet for geodatatjenester (EUT L 354 af 
11.12.2014
, 
s. 8-16
).
Kommissionens forordning (EU) 
nr. 
1311/2014
 af 
10. december 2014
 om ændring af forordning (EF) 
nr. 976/2009
, hvad angår definitionen af et Inspire-metadataelement (EUT L 354 af 
11.12.2014
, 
s. 6-7
).
Kommissionens forordning (EU) 
nr. 
1253/2013
 af 
21. oktober 2013
 om ændring af forordning (EU) 
nr. 1089/2010
 om gennemførelse af direktiv 2007/2/EF for så vidt angår interoperabilitet for geodatasæt og -tjenester (EUT L 331 af 
10.12.2013
, 
s. 1-267
).
Kommissionens forordning (EU) 
nr. 
102/2011
 af 
4. februar 2011
 om ændring af forordning (EU) 
nr. 1089/2010
 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/2/EF for så vidt angår interoperabilitet for geodatatjenester (EUT L 31 af 
5.2.2011
, 
s. 13-34
).
Kommissionens forordning (EU) 
nr. 
1088/2010
 af 
23. november 2010
 om ændring af forordning (EF) 
nr. 976/2009
, for så vidt angår downloadtjenester og transformationstjenester (EUT L 323 af 
8.12.2010
, 
s. 1-10
).
Kommissionens forordning (EU) 
nr. 
1089/2010
 af 
23. november 2010
 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/2/EF for så vidt angår interoperabilitet for geodatasæt og -tjenester (EUT L 323 af 
8.12.2010
, 
s. 11-102
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Kommissionens forordning (EU) 
nr. 
268/2010
 af 
29. marts 2010
 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/2/EF for så vidt angår Fællesskabets institutioners og organers adgang til medlemsstaternes geodatasæt og -tjenester på harmoniserede vilkår (EUT L 83 af 
30.3.2010
, 
s. 8-9
).
Kommissionens forordning (EF) 
nr. 
976/2009
 af 
19. oktober 2009
 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/2/EF for så vidt angår nettjenesterne (EUT L 274 af 
20.10.2009
, 
s. 9-18
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2008/56/EF
 af 
17. juni 2008
 om fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets havmiljøpolitiske foranstaltninger (havstrategirammedirektivet) (EUT L 164 af 
25.6.2008
, 
s. 19-40
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Kommissionens forordning (EF) 
nr. 
1205/2008
 af 
3. december 2008
 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/2/EF med hensyn til metadata (EUT L 326 af 
4.12.2008
, 
s. 12-30
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
22.7.2024