CELEX ID: 52014XC0627(01)

--- ENGLISH ---

Document:
27.6.2014
EN
Official Journal of the European Union
C 198/1
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION
Framework for State aid for research and development and innovation
(2014/C 198/01)
CONTENTS
Introduction
2
1.
Scope of application and definitions
3
1.1.
Scope of application
3
1.2.
Aid measures covered by the framework
4
1.3.
Definitions
5
2.
State aid within the meaning of Article 107(1) of the Treaty
8
2.1.
Research and knowledge dissemination organisations and research infrastructures as recipients of State aid
8
2.1.1.
Public funding of non-economic activities
8
2.1.2.
Public funding of economic activities
9
2.2.
Indirect State aid to undertakings through public funded research and knowledge dissemination organisations and research infrastructures
10
2.2.1.
Research on behalf of undertakings (contract research or research services)
10
2.2.2.
Collaboration with undertakings
10
2.3.
Public procurement of research and development services
11
3.
Common assessment principles
12
4.
Compatibility assessment of R&D&I aid
13
4.1.
Contribution to a well-defined objective of common interest
13
4.1.1.
General conditions
13
4.1.2.
Additional conditions for individual aid
14
4.2.
Need for State intervention
14
4.2.1.
General conditions
14
4.2.2.
Additional conditions for individual aid
15
4.3.
Appropriateness of the aid measure
16
4.3.1.
Appropriateness among alternative policy instruments
16
4.3.2.
Appropriateness among different aid instruments
16
4.4.
Incentive effect
17
4.4.1.
General conditions
17
4.4.2.
Additional conditions for individual aid
17
4.5.
Proportionality of the aid
18
4.5.1.
General conditions
18
4.5.1.1.
Maximum aid intensities
19
4.5.1.2.
Repayable advances
19
4.5.1.3.
Fiscal measures
20
4.5.1.4.
Cumulation of aid
20
4.5.2.
Additional conditions for individual aid
20
4.6.
Avoidance of undue negative effects on competition and trade
21
4.6.1.
General conditions
21
4.6.1.1.
Effects on product markets
22
4.6.1.2.
Effects on trade and location choice
22
4.6.1.3.
Manifest negative effects
22
4.6.2.
Aid schemes
23
4.6.3.
Additional conditions for individual aid
23
4.6.3.1.
Distortions in product markets
23
4.6.3.2.
Location effects
25
4.7.
Transparency
25
5.
Evaluation
25
6.
Reporting and Monitoring
26
7.
Applicability
26
8.
Revision
26
INTRODUCTION
1.
In order to prevent State subsidies from distorting competition in the internal market and affecting trade between Member States in a manner contrary to the common interest, Article 107(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union (‘the Treaty’) lays down the principle that State aid is prohibited. In certain cases, however, such aid may be compatible with the internal market on the basis of Articles 107(2) and 107(3) of the Treaty.
2.
Promoting research and development and innovation (‘R&D&I’) is an important Union objective laid down in Article 179 of the Treaty, which states that ‘[t]he Union shall have the objective of strengthening the scientific and technological bases by achieving a European research area in which researchers, scientific knowledge and technology circulate freely, and encouraging it to become more competitive, including in its industry, while promoting all the research activities deemed necessary (…)’. Articles 180 to 190 of the Treaty determine the activities to be carried out in that respect and the scope and implementation of the multiannual framework programme.
3.
The Europe 2020 strategy
 (
1
)
 identifies research and development (‘R&D’) as a key driver for achieving the objectives of smart, sustainable and inclusive growth. To that effect, the Commission set out the headline target according to which 3 % of the Union’s gross domestic product (‘GDP’) should be invested in R&D by 2020. In order to foster progress in the field of R&D&I, the Europe 2020 strategy in particular puts forward the ‘Innovation Union’ flagship initiative
 (
2
)
 aiming at improving framework conditions and access to finance for research and innovation in order to ensure that innovative ideas can be turned into products and services that create growth and jobs
 (
3
)
. The Europe 2020 communication noted that State aid policy can ‘actively and positively contribute … by prompting and supporting initiatives for more innovative, efficient and greener technologies, while facilitating access to public support for investment, risk capital and funding for research and development’.
4.
Whereas it is generally accepted that competitive markets tend to bring about efficient results in terms of prices, output and use of resources, in the presence of market failures
 (
4
)
 State intervention may improve the functioning of markets and, thereby, contribute to smart, sustainable and inclusive growth. In the context of R&D&I, market failures may arise for instance because market actors do not normally take into account the (positive) externalities that ensue on other actors in the economy, and therefore engage in a level of R&D&I activities which is too low from the point of view of society. Likewise, R&D&I projects might suffer from insufficient access to finance (due to asymmetric information) or from coordination problems among firms. Therefore, State aid for R&D&I can be compatible with the internal market where it can be expected to alleviate a market failure in promoting the execution of an important project of common European interest or facilitating the development of certain economic activities, and where the ensuing distortion of competition and trade is not contrary to the common interest.
5.
Aid for R&D&I will primarily be justified on the basis of Articles 107(3)(b) and 107(3)(c) of the Treaty, according to which the Commission may consider compatible with the internal market State aid to promote the execution of an important project of common European interest or to facilitate the development of certain economic activities within the Union, where such aid does not adversely affect trading conditions to an extent which goes contrary to the common interest.
6.
In the communication on State aid modernisation
 (
5
)
, the Commission announced three objectives to be pursued through the modernisation of State aid control:
(a)
fostering sustainable, smart and inclusive growth in a competitive internal market;
(b)
focusing 
ex ante
 scrutiny on cases with the biggest impact on the internal market while strengthening the cooperation with Member States in State aid enforcement;
(c)
streamlining the rules and providing for faster decisions.
7.
In particular, the communication called for a common approach in the revision of the different guidelines and frameworks based on strengthening the internal market, promoting more effectiveness in public spending through a better contribution by State aid to objectives of common interest, and exercising greater scrutiny on the incentive effect, on limiting the aid to the minimum, and on the potential negative effects of the aid on competition and trade. The compatibility conditions set out in this framework are based on that common approach.
1.   
SCOPE OF APPLICATION AND DEFINITIONS
1.1.   
Scope of application
8.
The principles set out in this framework apply to State aid for R&D&I in all sectors governed by the Treaty. It therefore applies to those sectors which are subject to specific Union rules on State aid, unless such rules provide otherwise.
9.
Union funding centrally managed by the institutions, agencies, joint undertakings or other bodies of the Union that is not directly or indirectly under the control of Member States
 (
6
)
 does not constitute State aid. Where such Union funding is combined with State aid, only the latter will be considered for determining whether notification thresholds and maximum aid intensities are respected or, in the context of this framework, subject to a compatibility assessment.
10.
Aid for R&D&I for firms in difficulty, as defined for the purposes of this framework by the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty
 (
7
)
, as amended or replaced, is excluded from the scope of this framework.
11.
When assessing R&D&I aid in favour of a beneficiary that is subject to an outstanding recovery order following a previous Commission decision declaring an aid illegal and incompatible with the internal market, the Commission will take account of the amount of aid still to be recovered
 (
8
)
.
1.2.   
Aid measures covered by the framework
12.
The Commission has identified a series of R&D&I measures for which State aid may, under specific conditions, be compatible with the internal market:
(a)
aid for R&D projects
where the aided part of the research project falls within the categories of fundamental research and applied research, of which the latter can be divided into industrial research and experimental development
 (
9
)
. Such aid is mainly targeted at the market failure related to positive externalities (knowledge spill-overs), but may also address a market failure caused by imperfect and asymmetric information or (mainly in collaboration projects) a coordination failure;
(b)
aid for feasibility studies
related to R&D projects, which aims at overcoming a market failure primarily related to imperfect and asymmetric information;
(c)
aid for the construction and upgrade of research infrastructures,
which mainly addresses the market failure stemming from coordination difficulties. High-quality research infrastructures are increasingly necessary for ground-breaking research, as they attract global talent and are essential for example for information and communication technologies and key enabling technologies
 (
10
)
;
(d)
aid for innovation activities
, which is mainly targeted at market failures related to positive externalities (knowledge spill-overs), coordination difficulties and, to a lesser extent, asymmetric information. With respect to small and medium-sized enterprises (‘SMEs’) such innovation aid may be awarded for obtaining, validating and defending patents and other intangible assets, for the secondment of highly qualified personnel, and for acquiring innovation advisory and support services. Moreover, in order to encourage large enterprises to collaborate with SMEs in process and organisational innovation activities, the costs incurred by both SMEs and large enterprises for such activities may also be supported;
(e)
aid for innovation clusters
, which aims at tackling market failures linked with coordination problems hampering the development of clusters, or limiting the interactions and knowledge flows within and between clusters. State aid could contribute to resolving this problem, first by supporting the investment in open and shared infrastructures for innovation clusters, and second by supporting, for no longer than 10 years, the operation of clusters for the enhancement of collaboration, networking and learning.
13.
Member States must notify R&D&I aid pursuant to Article 108(3) of the Treaty, with the exception of measures that fulfil the conditions laid down in a block exemption Regulation adopted by the Commission pursuant to Article 1 of Council Regulation (EC) No 994/98
 (
11
)
.
14.
This framework sets out the compatibility criteria for R&D&I aid schemes and individual aid which are subject to the notification requirement and must be assessed on the basis of Article 107(3)(c) of the Treaty
 (
12
)
.
1.3.   
Definitions
15.
For the purposes of this framework, the following definitions apply:
(a)
‘
ad hoc
 aid
’ means aid not awarded on the basis of an aid scheme;
(b)
‘
aid
’ means any measure fulfilling the criteria laid down in Article 107(1) of the Treaty;
(c)
‘
aid intensity
’ means the gross aid amount expressed as a percentage of the eligible costs, before any deduction of tax or other charge. Where aid is awarded in a form other than a grant, the aid amount is the grant equivalent of the aid. Aid payable in several instalments is discounted to its value at the date of award. The interest rate to be used for this purpose is the discount rate
 (
13
)
 applicable at the date of award. The aid intensity is calculated per beneficiary;
(d)
‘
aid scheme
’ means any act on the basis of which, without further implementing measures being required, individual aid may be awarded to undertakings defined therein in a general and abstract manner and any act on the basis of which aid which is not linked to a specific project may be awarded to one or several undertakings;
(e)
‘
applied research
’ means industrial research, experimental development, or any combination of both;
(f)
‘
arm’s length
’ means that the conditions of the transaction between the contracting parties do not differ from those which would be stipulated between independent enterprises and contain no element of collusion. Any transaction that results from an open, transparent and non-discriminatory procedure is considered as meeting the arm’s length principle;
(g)
‘
date of award of the aid
’ means the date on which the legal right to receive the aid is conferred on the beneficiary under the applicable national legal regime;
(h)
‘
effective collaboration
’ means collaboration between at least two independent parties to exchange knowledge or technology, or to achieve a common objective based on the division of labour where the parties jointly define the scope of the collaborative project, contribute to its implementation and share its risks, as well as its results. One or several parties may bear the full costs of the project and thus relieve other parties of its financial risks. Contract research and provision of research services are not considered forms of collaboration.
(i)
‘
exclusive development
’ means the public procurement of research and development services of which all benefits accrue exclusively to the contracting authority or contracting entity, and which it may use in the conduct of its own affairs on condition that it fully remunerates them;
(j)
‘
experimental development
’ means acquiring, combining, shaping and using existing scientific, technological, business and other relevant knowledge and skills with the aim of developing new or improved products, processes or services. This may also include, for example, activities aiming at the conceptual definition, planning and documentation of new products, processes or services. Experimental development may comprise prototyping, demonstrating, piloting, testing and validation of new or improved products, processes or services in environments representative of real life operating conditions where the primary objective is to make further technical improvements on products, processes or services that are not substantially set. This may include the development of a commercially usable prototype or pilot which is necessarily the final commercial product and which is too expensive to produce for it to be used only for demonstration and validation purposes. Experimental development does not include routine or periodic changes made to existing products, production lines, manufacturing processes, services and other operations in progress, even if those changes may represent improvements;
(k)
‘
feasibility study
’ means the evaluation and analysis of the potential of a project, which aims at supporting the process of decision making by objectively and rationally uncovering its strengths and weaknesses, opportunities and threats, as well as identifying the resources required to carry it through and ultimately its prospects for success;
(l)
‘
full allocation
’ means that the research organisation, research infrastructure or public purchaser enjoys the full economic benefit of intellectual property rights by retaining the right to make unrestricted use of them, particularly the right of ownership and the right to license. This may also be the case where the research organisation or research infrastructure (respectively, public purchaser) decides to conclude further contracts concerning those rights, including licensing them to a collaboration partner (respectively, undertakings).
(m)
‘
fundamental research
’ means experimental or theoretical work undertaken primarily to acquire new knowledge of the underlying foundations of phenomena and observable facts, without any direct commercial application or use in view;
(n)
‘
gross grant equivalent
’ means the amount of the aid if it had been awarded in the form of a grant, before any deduction of tax or other charge;
(o)
‘
highly qualified personnel
’ means staff having a tertiary education degree and at least five years of relevant professional experience which may also include doctoral training;
(p)
‘
individual aid
’ means aid awarded to a specific undertaking and includes 
ad hoc
 aid and aid awarded on the basis of an aid scheme;
(q)
‘
industrial research
’ means the planned research or critical investigation aimed at the acquisition of new knowledge and skills for developing new products, processes or services or for bringing about a significant improvement in existing products, processes or services. It comprises the creation of components parts of complex systems, and may include the construction of prototypes in a laboratory environment or in an environment with simulated interfaces to existing systems as well as of pilot lines, when necessary for the industrial research and notably for generic technology validation;
(r)
‘
innovation advisory services
’ means consultancy, assistance and training in the fields of knowledge transfer, acquisition, protection and exploitation of intangible assets, use of standards and regulations embedding them;
(s)
‘
innovation clusters
’ means structures or organised groups of independent parties (such as innovative start-ups, small, medium and large enterprises, as well as research and knowledge dissemination organisations, non-for-profit organisations and other related economic actors) designed to stimulate innovative activity by promoting sharing of facilities and exchange of knowledge and expertise and by contributing effectively to knowledge transfer, networking, information dissemination and collaboration among the undertakings and other organisations in the cluster;
(t)
‘
innovation support services
’ means the provision of office space, data banks, libraries, market research, laboratories, quality labelling, testing and certification for the purpose of developing more effective products, processes or services;
(u)
‘
intangible assets
’ means assets that do not have a physical or financial embodiment such as patents, licences, know-how or other intellectual property;
(v)
‘
knowledge transfer
’ means any process which has the aim of acquiring, collecting and sharing explicit and tacit knowledge, including skills and competence in both economic and non-economic activities such as research collaborations, consultancy, licensing, spin-off creation, publication and mobility of researchers and other personnel involved in those activities. Besides scientific and technological knowledge, it includes other kinds of knowledge such as knowledge on the use of standards and regulations embedding them and on conditions of real life operating environments and methods for organisational innovation, as well as management of knowledge related to identifying, acquiring, protecting, defending and exploiting intangible assets;
(w)
‘
large enterprises
’ means undertakings which do not fall within the definition of small and medium-sized enterprises;
(x)
‘
net extra costs
’ means the difference between the expected net present values of the aided project or activity and a viable counterfactual investment that the beneficiary would have carried out in the absence of aid;
(y)
‘
organisational innovation
’ means the implementation of a new organisational method in an undertaking’s business practices, workplace organisation or external relations, excluding changes that are based on organisational methods already in use in the undertaking, changes in management strategy, mergers and acquisitions, ceasing to use a process, simple capital replacement or extension, changes resulting purely from changes in factor prices, customisation, localisation, regular, seasonal and other cyclical changes and trading of new or significantly improved products;
(z)
‘
personnel costs
’ means the cost of researchers, technicians and other supporting staff to the extent employed on the relevant project or activity;
(aa)
‘
pre-commercial procurement
’ means the public procurement of research and development services where the contracting authority or contracting entity does not reserve all the results and benefits of the contract exclusively for itself for use in the conduct of its own affairs, but shares them with the providers under market conditions. The contract, the object of which falls within one or several categories of research and development defined in this framework, must be of limited duration and may include the development of prototypes or limited volumes of first products or services in the form of a test series. The purchase of commercial volumes of products or services must not be an object of the same contract;
(bb)
‘
process innovation
’ means the implementation of a new or significantly improved production or delivery method (including significant changes in techniques, equipment or software), excluding minor changes or improvements, increases in production or service capabilities through the addition of manufacturing or logistical systems which are very similar to those already in use, ceasing to use a process, simple capital replacement or extension, changes resulting purely from changes in factor prices, customisation, localisation, regular, seasonal and other cyclical changes and trading of new or significantly improved products;
(cc)
‘
R&D project
’ means an operation that includes activities spanning over one or several categories of research and development defined in this framework, and that is intended to accomplish an indivisible task of a precise economic, scientific or technical nature with clearly pre-defined goals. A R&D project may consist of several work packages, activities or services, and includes clear objectives, activities to be carried out to achieve those objectives (including their expected costs), and concrete deliverables to identify the outcomes of those activities and compare them with the relevant objectives. When two or more R&D projects are not clearly separable from each other and in particular when they do not have independent probabilities of technological success, they are considered as a single project.
(dd)
‘
repayable advance
’ means a loan for a project which is paid in one or more instalments and the conditions for the reimbursement of which depend on the outcome of the project;
(ee)
‘
research and knowledge dissemination organisation
’ or ‘research organisation’ means an entity (such as universities or research institutes, technology transfer agencies, innovation intermediaries, research-oriented physical or virtual collaborative entities), irrespective of its legal status (organised under public or private law) or way of financing, whose primary goal is to independently conduct fundamental research, industrial research or experimental development or to widely disseminate the results of such activities by way of teaching, publication or knowledge transfer. Where such entity also pursues economic activities, the financing, the costs and the revenues of those economic activities must be accounted for separately. Undertakings that can exert a decisive influence upon such an entity, for example in the quality of shareholders or members, may not enjoy a preferential access to the results generated by it.
(ff)
‘
research infrastructure
’ means facilities, resources and related services that are used by the scientific community to conduct research in their respective fields and covers scientific equipment or set of instruments, knowledge-based resources such as collections, archives or structured scientific information, enabling information and communication technology-based infrastructures such as grid, computing, software and communication, or any other entity of a unique nature essential to conduct research. Such infrastructures may be ‘single-sited’ or ‘distributed’ (an organised network of resources)
 (
14
)
;
(gg)
‘
secondment
’ means temporary employment of staff by a beneficiary with the right for the staff to return to the previous employer;
(hh)
‘
small and medium-sized enterprises
’ or ‘SMEs’, ‘small enterprises’ and ‘medium-sized enterprises’ means undertakings fulfilling the criteria laid down in the Commission recommendation on the definition of micro, small and medium-sized enterprises
 (
15
)
;
(ii)
‘
start of works
’ or ‘start of the project’ means either the start of R&D&I activities, or the first agreement between the beneficiary and the contractors to conduct the project, whichever comes first. Preparatory works such as obtaining permits and conducting feasibility studies are not considered as start of works;
(jj)
‘
tangible assets
’ means assets consisting of land, buildings and plants, machinery and equipment.
2.   
STATE AID WITHIN THE MEANING OF ARTICLE 107(1) OF THE TREATY
16.
Generally, any measure meeting the criteria of Article 107(1) of the Treaty constitutes State aid. Whilst a separate Commission notice on the notion of State aid clarifies how the Commission understands the notion of State aid in general, situations typically arising in the field of R&D&I activities are considered in this Section without prejudice to the interpretation of the Court of Justice of the European Union.
2.1.   
Research and knowledge dissemination organisations and research infrastructures as recipients of State aid
17.
Research and knowledge dissemination organisations (‘research organisations’) and research infrastructures are recipients of State aid if their public funding fulfils all conditions of Article 107(1) of the Treaty. As explained in the Notice on the notion of State aid, and in accordance with the case-law of the Court of Justice, the beneficiary must qualify as an undertaking, but that qualification does not depend upon its legal status, that is to say whether it is organised under public or private law, or its economic nature, that is to say whether it seeks to make profits or not. Rather, what is decisive for that qualification as an undertaking is whether it carries out an economic activity consisting of offering products or services on a given market
 (
16
)
.
2.1.1.   
Public funding of non-economic activities
18.
Where the same entity carries out activities of both economic and non-economic nature, the public funding of the non-economic activities will not fall under Article 107(1) of the Treaty if the two kinds of activities and their costs, funding and revenues can be clearly separated so that cross-subsidisation of the economic activity is effectively avoided. Evidence of due allocation of costs, funding and revenues can consist of annual financial statements of the relevant entity.
19.
The Commission considers that the following activities are generally of a non-economic character:
(a)
primary activities of research organisations and research infrastructures, in particular:
—
education for more and better skilled human resources. In line with case-law
 (
17
)
 and decisional practice of the Commission
 (
18
)
, and as explained in the Notice on the notion of State aid and the SGEI Communication
 (
19
)
, public education organised within the national educational system, predominantly or entirely funded by the State and supervised by the State is considered as a non-economic activity
 (
20
)
;
—
independent R&D for more knowledge and better understanding, including collaborative R&D where the research organisation or research infrastructure engages in effective collaboration
 (
21
)
;
—
wide dissemination of research results on a non-exclusive and non-discriminatory basis, for example through teaching, open-access databases, open publications or open software.
(b)
knowledge transfer activities, where they are conducted either by the research organisation or research infrastructure (including their departments or subsidiaries) or jointly with, or on behalf of other such entities, and where all profits from those activities are reinvested in the primary activities of the research organisation or research infrastructure. The non-economic nature of those activities is not prejudiced by contracting the provision of corresponding services to third parties by way of open tenders.
20.
Where a research organisation or research infrastructure is used for both economic and non-economic activities, public funding falls under State aid rules only insofar as it covers costs linked to the economic activities
 (
22
)
. Where the research organisation or research infrastructure is used almost exclusively for a non-economic activity, its funding may fall outside State aid rules in its entirety, provided that the economic use remains purely ancillary, that is to say corresponds to an activity which is directly related to and necessary for the operation of the research organisation or research infrastructure or intrinsically linked to its main non-economic use, and which is limited in scope. For the purposes of this framework, the Commission will consider this to be the case where the economic activities consume exactly the same inputs (such as material, equipment, labour and fixed capital) as the non-economic activities and the capacity allocated each year to such economic activities does not exceed 20 % of the relevant entity’s overall annual capacity.
2.1.2.   
Public funding of economic activities
21.
Without prejudice to point 20, where research organisations or research infrastructures are used to perform economic activities, such as renting out equipment or laboratories to undertakings, supplying services to undertakings or performing contract research, public funding of those economic activities will generally be considered State aid.
22.
However, the Commission will not consider the research organisation or research infrastructure to be a beneficiary of State aid if it acts as a mere intermediary for passing on to the final recipients the totality of the public funding and any advantage acquired through such funding. This is generally the case where:
(a)
both the public funding and any advantage acquired through such funding are quantifiable and demonstrable, and there is an appropriate mechanism which ensures that they are fully passed on to the final recipients, for example through reduced prices, and
(b)
no further advantage is awarded to the intermediary because it is either selected through an open tender procedure or the public funding is available to all entities which satisfy the necessary objective conditions, so that customers as final recipients are entitled to acquire equivalent services from any relevant intermediary.
23.
Where the conditions in point 22 are fulfilled, State aid rules apply at the level of the final recipients.
2.2.   
Indirect State aid to undertakings through public funded research and knowledge dissemination organisations and research infrastructures
24.
The question of whether and under which conditions undertakings obtain an advantage within the meaning of Article 107(1) of the Treaty in cases of contract research or research services provided by a research organisation or research infrastructure, as well as in cases of collaboration with a research organisation or research infrastructure must be answered in accordance with general State aid principles. To this purpose, as explained in the Notice on the notion of State aid, it may in particular be necessary to assess whether the behaviour of the research organisation or research infrastructure can be imputed to the State
 (
23
)
.
2.2.1.   
Research on behalf of undertakings (contract research or research services)
25.
Where a research organisation or research infrastructure is used to perform contract research or provide a research service to an undertaking, which typically specifies the terms and conditions of the contract, owns the results of the research activities and carries the risk of failure, no State aid will usually be passed to the undertaking if the research organisation or research infrastructure receive payment of an adequate remuneration for its services, particularly where one of the following conditions is fulfilled:
(a)
the research organisation or research infrastructure provides its research service or contract research at market price
 (
24
)
, or
(b)
where there is no market price, the research organisation or research infrastructure provides its research service or contract research at a price which:
—
reflects the full costs of the service and generally includes a margin established by reference to those commonly applied by undertakings active in the sector of the service concerned, or
—
is the result of arm’s length negotiations where the research organisation or research infrastructure, in its capacity as service provider, negotiates in order to obtain the maximum economic benefit at the moment when the contract is concluded and covers at least its marginal costs.
26.
Where the ownership of, or access rights to intellectual property rights (‘IPR’) remain with the research organisation or research infrastructure, their market value may be deducted from the price payable for the services concerned.
2.2.2.   
Collaboration with undertakings
27.
A project is considered to be carried out through effective collaboration where at least two independent parties pursue a common objective based on the division of labour and jointly define its scope, participate in its design, contribute to its implementation and share its financial, technological, scientific and other risks, as well as its results. One or several parties may bear the full costs of the project and thus relieve other parties of its financial risks. The terms and conditions of a collaboration project, in particular as regards contributions to its costs, the sharing of risks and results, the dissemination of results, access to and rules for allocation of IPR, must be concluded prior to the start of the project
 (
25
)
. Contract research and provision of research services are not considered to be forms of collaboration.
28.
Where collaboration projects are carried out jointly by undertakings and research organisations or research infrastructures, the Commission considers that no indirect State aid is awarded to the participating undertakings through those entities due to favourable conditions of the collaboration if one of the following conditions is fulfilled:
(a)
the participating undertakings bear the full cost of the project, or
(b)
the results of the collaboration which do not give rise to IPR may be widely disseminated and any IPR resulting from the activities of research organisations or research infrastructures are fully allocated to those entities, or
(c)
any IPR resulting from the project, as well as related access rights are allocated to the different collaboration partners in a manner which adequately reflects their work packages, contributions and respective interests, or
(d)
the research organisations or research infrastructures receive compensation equivalent to the market price for the IPR which result from their activities and are assigned to the participating undertakings, or to which participating undertakings are allocated access rights. The absolute amount of the value of any contribution, both financial and non-financial, of the participating undertakings to the costs of the research organisations or research infrastructures’ activities that resulted in the IPR concerned, may be deducted from that compensation.
29.
For the purpose of point 28(d), the Commission will consider that the compensation received is equivalent to the market price if it enables the research organisations or research infrastructures concerned to enjoy the full economic benefit of those rights, where one of the following conditions is fulfilled:
(a)
the amount of the compensation has been established by means of an open, transparent and non-discriminatory competitive sale procedure, or
(b)
an independent expert valuation confirms that the amount of the compensation is at least equal to the market price, or
(c)
the research organisation or research infrastructure, as seller, can demonstrate that it effectively negotiated the compensation, at arm’s length conditions, in order to obtain the maximum economic benefit at the moment when the contract is concluded, while considering its statutory objectives, or
(d)
in cases where the collaboration agreement provides the collaborating undertaking with a right of first refusal as regards IPR generated by the collaborating research organisations or research infrastructures, where those entities exercise a reciprocal right to solicit more economically advantageous offers from third parties so that the collaborating undertaking has to match its offer accordingly.
30.
If none of the conditions in point 28 are fulfilled, the full value of the contribution of the research organisations or research infrastructures to the project will be considered as an advantage for the collaborating undertakings, to which State aid rules apply.
2.3.   
Public procurement of research and development services
31.
Public purchasers may procure research and development services from undertakings, through both exclusive development and pre-commercial procurement procedures
 (
26
)
.
32.
As long as an open tender procedure for the public procurement is carried out in accordance with the applicable directives
 (
27
)
, the Commission will generally consider that no State aid within the meaning of Article 107(1) of the Treaty is awarded to the undertakings delivering the relevant services
 (
28
)
.
33.
In all other cases, including pre-commercial procurement, the Commission will consider that no State aid is awarded to undertakings where the price paid for the relevant services fully reflects the market value of the benefits received by the public purchaser and the risks taken by the participating providers, in particular where all of the following conditions are fulfilled:
(a)
the selection procedure is open, transparent and non-discriminatory, and is based on objective selection and award criteria specified in advance of the bidding procedure;
(b)
the envisaged contractual arrangements describing all rights and obligations of the parties, including with regard to IPR, are made available to all interested bidders in advance of the bidding procedure;
(c)
the procurement does not give any of the participant providers any preferential treatment in the supply of commercial volumes of the final products or services to a public purchaser in the Member State concerned
 (
29
)
; and
(d)
one of the following conditions is fulfilled:
—
all results which do not give rise to IPR may be widely disseminated, for example through publication, teaching or contribution to standardisation bodies in a way that allows other undertakings to reproduce them, and any IPR are fully allocated to the public purchaser, or
—
any service provider to which results giving rise to IPR are allocated is required to grant the public purchaser unlimited access to those results free of charge, and to grant access to third parties, for example by way of non-exclusive licenses, under market conditions.
34.
Where the conditions in point 33 are not fulfilled, Member States may rely on an individual assessment of the terms of the contract between the public purchaser and the undertaking, without prejudice to the general obligation to notify R&D&I aid pursuant to Article 108(3) of the Treaty.
3.   
COMMON ASSESSMENT PRINCIPLES
35.
To assess whether a notified aid measure can be considered compatible with the internal market, the Commission generally analyses whether the design of the aid measure ensures that the positive impact of the aid towards an objective of common interest exceeds its potential negative effects on trade and competition.
36.
The communication on State aid modernisation of 8 May 2012 called for the identification and definition of common principles applicable to the assessment of compatibility of all the aid measures carried out by the Commission. For this purpose, the Commission will consider an aid measure compatible with the Treaty only if it satisfies each of the following criteria:
(a)
contribution to a well-defined objective of common interest:
 a State aid measure must aim at an objective of common interest in accordance with Article 107(3) of the Treaty (Section 4.1);
(b)
need for State intervention:
 a State aid measure must be targeted towards a situation where aid can bring about a material improvement that the market cannot deliver itself, for example by remedying a market failure or addressing an equity or cohesion concern (Section 4.2);
(c)
appropriateness of the aid measure:
 the proposed aid measure must be an appropriate policy instrument to address the objective of common interest (Section 4.3);
(d)
incentive effect:
 the aid must change the behaviour of the undertaking(s) concerned in such a way that it engages in additional activity, which it would not carry out without the aid or would carry out in a restricted or different manner or location (Section 4.4);
(e)
proportionality of the aid (aid to the minimum):
 the amount and intensity of the aid must be limited to the minimum needed to induce the additional investment or activity by the undertaking(s) concerned (Section 4.5);
(f)
avoidance of undue negative effects on competition and trade between Member States:
 the negative effects of aid must be sufficiently limited, so that the overall balance of the measure is positive (Section 4.6);
(g)
transparency of aid:
 Member States, the Commission, economic operators, and the public, must have easy access to all relevant acts and to pertinent information about the aid awarded thereunder (Section 4.7).
37.
The overall balance of certain categories of aid schemes may further be made subject to a requirement of 
ex post
 evaluation as described in Section 5. In such cases, the Commission may limit the duration of those schemes (normally to four years or less) with a possibility to re-notify their prolongation afterwards.
38.
If a State aid measure or the conditions attached to it (including its financing method when it forms an integral part of the measure) entail a non-severable violation of Union law, the aid cannot be declared compatible with the internal market
 (
30
)
.
39.
In assessing the compatibility of any individual aid with the internal market, the Commission will take account of any proceedings concerning infringement to Articles 101 or 102 of the Treaty which may concern the beneficiary of the aid and which may be relevant for its assessment under Article 107(3) of the Treaty
 (
31
)
.
4.   
COMPATIBILITY ASSESSMENT OF R&D&I AID
40.
State aid for R&D&I can be declared compatible with the internal market within the meaning of Article 107(3)(c) of the Treaty where, on the basis of the common assessment principles set out in Section 3, it leads to increased R&D&I activities without adversely affecting trading conditions in a manner contrary to the common interest.
41.
In this section, the Commission clarifies how it will apply those common assessment principles and, where applicable, lays down specific conditions for aid schemes and additional ones for individual aid which are subject to the notification obligation
 (
32
)
.
4.1.   
Contribution to a well-defined objective of common interest
4.1.1.   
General conditions
42.
The general objective of R&D&I aid is the promotion of R&D&I in the Union. In doing so, R&D&I aid should contribute to the achievement of the Europe 2020 strategy of delivering smart, sustainable and inclusive growth.
43.
Member States considering awarding State aid for R&D&I, must precisely define the objective pursued, and in particular explain how the measure intends to promote R&D&I. For measures co-financed by the European Structural and Investments Funds, Member States may rely on the reasoning in the relevant Operational Programmes.
44.
With respect to aid schemes subject to the notification obligation (‘notifiable aid schemes’), the Commission takes a favourable view of aid measures which are an integral part of a comprehensive programme or action plan to stimulate R&D&I activities or smart specialisation strategies, and are supported by rigorous evaluations of similar past aid measures demonstrating their effectiveness.
45.
With respect to State aid which is awarded for projects or activities that are also financed by the Union, either directly or indirectly (that is to say by the Commission, by its executive agencies, by joint undertakings established on the basis of Articles 185 and 187 of the Treaty, or by any other implementing bodies where the Union funding is not directly or indirectly under the control of Member States), the Commission will consider that the contribution to a well-defined objective of common interest has been established.
4.1.2.   
Additional conditions for individual aid
46.
To demonstrate that individual aid subject to the notification obligation (‘notifiable individual aid’) contributes to an increased level of R&D&I activities, Member States may use the following indicators, together with other relevant quantitative or qualitative elements:
(a)
increase in project size:
 increase in the total project costs (without a decrease in spending by the aid beneficiary when compared to the situation without aid); increase in the number of people assigned to R&D&I activities;
(b)
increase in scope:
 increase in the number of the expected deliverables of the project; increase in the level of ambition of the project evidenced by a higher number of partners involved, a higher probability of a scientific or technological break-through or a higher risk of failure (notably linked to the long-term nature of the project and uncertainty about its results);
(c)
increase in speed:
 the completion of the project requires less time when compared to the completion time necessary for the same project carried out without aid;
(d)
increase in total amount spent:
 increase in total R&D&I spending by the aid beneficiary, in absolute terms or as a proportion of turnover; changes in the committed budget for the project (without a corresponding decrease in the budget allocated to other projects).
47.
In order to conclude that the aid contributes to increasing the level of R&D&I in the Union, the Commission will consider not only the net increase of R&D&I carried out by the undertaking, but also the contribution of the aid to the overall increase of R&D&I spending in the sector concerned, as well as to the improvement of the Union situation with regard to R&D&I in the international context. A favourable view will be taken regarding aid measures, for which a publicly available 
ex post
 evaluation of their contribution to the common interest is envisaged.
4.2.   
Need for State intervention
4.2.1.   
General conditions
48.
As explained in Section 3, State aid may be necessary to increase R&D&I in the Union in a situation where the market, on its own, fails to deliver an efficient outcome. In order to assess whether State aid is effective in reaching the objective of common interest, it is first necessary to identify the problem, which needs to be addressed. State aid should be targeted towards situations where it can bring about a material improvement that the market cannot deliver on its own. Member States should explain how the aid measure can effectively mitigate the market failure associated with reaching the objective of common interest without that aid.
49.
R&D&I takes place through a series of activities, which are usually upstream to a number of product markets and exploit available capabilities to develop new or improved products, services and processes in those product markets or completely new ones, thereby fostering growth in the economy, contributing to territorial and social cohesion or furthering the general consumer interest. However, given the available R&D&I capabilities, market failures may be an obstacle to reaching the optimal output and may lead to an inefficient outcome for the following reasons:
—
positive externalities/knowledge spillovers
: R&D&I often generate benefits for society in the form of positive spill-over effects, for example knowledge spillovers or enhanced opportunities for other economic actors to develop complementary products and services. However, if left to the market, a number of projects might have an unattractive rate of return from a private perspective, although they would be beneficial for society, because profit seeking undertakings cannot sufficiently appropriate the benefits of their actions when deciding about the amount of R&D&I they should carry out. State aid may therefore contribute to the implementation of projects which result in an overall societal or economic benefit and which would otherwise not be pursued.
However, neither are all benefits of R&D&I activities externalities, nor does the presence of externalities alone automatically mean that State aid is compatible with the internal market. In general, consumers are willing to pay for the direct benefit of new products and services while firms can appropriate the benefits from their investment through other existing instruments, such as IPR. In some cases, however, those means are imperfect and leave a residual market failure that may be corrected by State aid. For instance, as is often argued for fundamental research, it may be difficult to exclude others from gaining access to the results of some activities, which might therefore have a public good character. On the other hand, more specific knowledge related to production can often be well protected, for example through patents, allowing the inventor to reap a higher return on the invention,
—
imperfect and asymmetric information
: R&D&I activities are characterised by a high degree of uncertainty. Under certain circumstances, due to imperfect and asymmetric information, private investors may be reluctant to finance valuable projects and highly-qualified personnel may be unaware of recruitment possibilities in innovative undertakings. As a result, the allocation of human and financial resources may not be adequate and projects which may be valuable for society or the economy may not be carried out.
In certain cases, imperfect and asymmetric information may also hamper access to finance. However, imperfect information and the presence of risk do not automatically justify the need for State aid. Projects with lower private returns on investments not being financed can very well be a sign of market efficiency. Moreover, risk is part of every business activity and is not a market failure in itself. However, in a context of asymmetric information, risk may exacerbate financing problems,
—
coordination and network failures
: the ability of undertakings to coordinate with each other or to interact in order to deliver R&D&I may be impaired for various reasons, including difficulties in coordinating among a large number of collaboration partners where some of them have diverging interests, problems in designing contracts, and difficulties in coordinating collaboration due for example to sensitive information being shared.
4.2.2.   
Additional conditions for individual aid
50.
Whilst certain market failures may hamper the overall level of R&D&I in the Union, not all undertakings and sectors in the economy are affected by them to the same extent. Consequently, for notifiable individual aid, Member States should provide adequate information about whether the aid addresses a general market failure regarding R&D&I in the Union, or a specific market failure regarding, for example, a particular sector or line of business.
51.
Depending on the specific market failure to be addressed, the Commission will take into consideration the following elements:
—
knowledge spillovers
: level of knowledge dissemination envisaged; specificity of the knowledge created; availability of IPR protection; degree of complementarity with other products and services,
—
imperfect and asymmetric information
: level of risk and complexity of R&D&I activities; need for external finance; characteristics of the aid beneficiary regarding access to external finance,
—
coordination failures
: number of collaborating undertakings; intensity of collaboration; diverging interests among collaborating partners; problems in designing contracts; problems to coordinate collaboration.
52.
In its analysis of an alleged market failure the Commission will in particular take into account any available sectoral comparisons and other studies, which should be provided by the Member State concerned.
53.
When notifying investment or operating aid for clusters, Member States must provide information on the planned or expected specialisation of the innovation cluster, existing regional potential and presence of clusters in the Union with similar purposes.
54.
With respect to State aid which is awarded for projects or activities that are also financed by the Union, either directly or indirectly (that is to say by the Commission, by its executive agencies, by joint undertakings established on the basis of Articles 185 and 187 of the Treaty, or by any other implementing bodies where the Union funding is not directly or indirectly under the control of Member States), the Commission will consider that the need for State intervention has been established.
55.
On the other hand, where State aid is awarded for projects or activities which, with respect to their technological content, level of risk and size, are similar to those already delivered within the Union at market conditions, the Commission will in principle presume that no market failure is present and will require further evidence of and justification for the need for State intervention.
4.3.   
Appropriateness of the aid measure
4.3.1.   
Appropriateness among alternative policy instruments
56.
State aid is not the only policy instrument available to Member States to promote R&D&I activities. It is important to keep in mind that there may be other, better placed instruments such as demand-side measures involving regulation, public procurement or standardisation, as well as an increase in funding of public research and education and general fiscal measures. The appropriateness of a policy instrument in a given situation is normally linked to the nature of the problem that is being addressed. For instance, reducing market barriers may be more appropriate than State aid to deal with a new entrant’s difficulty to appropriate R&D&I results. Increased investment in education may be more appropriate to deal with a lack of qualified personnel than awarding State aid.
57.
Aid for R&D&I can be authorised as an exception to the general prohibition of State aid, when it is necessary to achieve an objective of common interest. An important element in this respect is therefore whether and to what extent aid for R&D&I can be considered an appropriate instrument to increase R&D&I activities, given that other less distortive instruments may achieve the same results.
58.
In its compatibility analysis, the Commission will take particular account of any impact assessment of the proposed measure carried out by the Member State concerned. Measures, for which Member States have considered other policy options and for which the advantages of using a selective instrument such as State aid are established and submitted to the Commission, are considered to constitute an appropriate instrument.
59.
With respect to State aid which is awarded for projects or activities that are also financed by the Union, either directly or indirectly (that is to say by the Commission, by its executive agencies, by joint undertakings established on the basis of Articles 185 and 187 of the Treaty, or by any other implementing bodies where the Union funding is not directly or indirectly under the control of Member States), the Commission will consider that the appropriateness of the aid measure has been established.
4.3.2.   
Appropriateness among different aid instruments
60.
State aid for R&D&I can be awarded in various forms. Member States should therefore ensure that the aid is awarded in the form that is likely to generate the least distortions of competition and trade. In this respect, where the aid is awarded in forms that provide a direct pecuniary advantage (such as direct grants, exemptions or reductions in taxes or other compulsory charges, or the supply of land, products or services at favourable prices), the Member State concerned must include an analysis of other options and explain why or how other potentially less distortive forms of aid such as repayable advances or forms of aid that are based on debt or equity instruments (such as State guarantees, the purchase of a share-holding or an alternative provision of debt or capital on favourable terms) are less appropriate.
61.
The choice of the aid instrument should be made in view of the market failure which it seeks to address. For instance, where the underlying market failure is a problem of access to external debt finance due to asymmetric information, Member States should normally resort to aid in the form of liquidity support, such as a loan or guarantee, rather than a grant. Where it is also necessary to provide the firm with a certain degree of risk sharing, a repayable advance should normally be the aid instrument of choice. In particular, where aid is awarded in a form other than liquidity support or a repayable advance for activities that are close to the market, Member States must justify the appropriateness of the chosen instrument for tackling the specific market failure in question. For aid schemes implementing the objectives and priorities of Operational Programmes, the financing instrument chosen in those programmes is in principle presumed to be an appropriate instrument.
4.4.   
Incentive effect
4.4.1.   
General conditions
62.
R&D&I aid can only be found compatible with the internal market if it has an incentive effect. An incentive effect occurs where the aid changes the behaviour of an undertaking in such a way that it engages in additional activities, which it would not carry out or it would carry out in a restricted or different manner without the aid. The aid must however not subsidise the costs of an activity that an undertaking would anyhow incur and must not compensate for the normal business risk of an economic activity
 (
33
)
.
63.
The Commission considers that aid does not present an incentive for the beneficiary wherever work on the relevant R&D&I activity
 (
34
)
 has already started prior to the aid application by the beneficiary to the national authorities
 (
35
)
. Where start of works takes place before the aid application is submitted by the beneficiary to the national authorities, the project will not be eligible for aid.
64.
The aid application must include at least the applicant’s name and size, a description of the project, including its location and start and end dates, the amount of public support needed to carry it out, and a list of eligible costs.
65.
To the extent they constitute State aid, the Commission may consider that fiscal measures have an incentive effect, by stimulating higher R&D&I spending by undertakings, on the basis of evaluation studies
 (
36
)
 provided by Member States.
4.4.2.   
Additional conditions for individual aid
66.
For notifiable individual aid, Member States must demonstrate to the Commission that the aid has an incentive effect and therefore need to provide clear evidence that the aid has a positive impact on the decision of the undertaking to pursue R&D&I activities which would otherwise not have been pursued. To enable the Commission to carry out a comprehensive assessment of the aid measure in question, the Member State concerned must provide not only information concerning the aided project but also, to the extent possible, a comprehensive description of what would have happened or could reasonably have been expected to happen without aid, that is to say the counterfactual scenario. The counterfactual scenario may consist in the absence of an alternative project or in a clearly defined and sufficiently predictable alternative project considered by the beneficiary in its internal decision making, and may relate to an alternative project that is wholly or partly carried out outside the Union.
67.
In its analysis, the Commission will take into consideration the following elements:
—
specification of intended change
: the change in behaviour which is expected to result from State aid, that is to say whether a new project is triggered, or the size, scope or speed of a project is enhanced, has to be well specified,
—
counterfactual analysis
: the change of behaviour has to be identified by comparing what the expected outcome and level of intended activity would be with and without aid. The difference between the two scenarios shows the impact of the aid measure and its incentive effect,
—
level of profitability
: where a project would not, in itself, be profitable to carry out for an undertaking, but would generate important benefits for society, it is more likely that the aid has an incentive effect;
—
amount of investment and time-frame of cash flows
: a high start-up investment, a low level of appropriable cash flows and a significant fraction of the cash flow arising in the very far future or in a very uncertain manner, will be considered positive elements in assessing the incentive effect,
—
level of risk involved
: the assessment of risk will in particular take into account the irreversibility of the investment, the probability of commercial failure, the risk that the project will be less productive than expected, the risk that the project undermines other activities of the aid beneficiary and the risk that the project costs undermine its financial viability.
68.
Member States are in particular invited to rely on board documents, risk assessments, financial reports, internal business plans, expert opinions and other studies related to the project under assessment. Documents containing information on demand forecasts, cost forecasts, financial forecasts, documents that are submitted to an investment committee and that describe in detail various investment scenarios, or documents provided to financial institutions could help Member States demonstrate the incentive effect.
69.
In order to ensure that the incentive effect is established on an objective basis, the Commission may in its assessment compare company-specific data with data concerning the industry in which the aid beneficiary is active. In particular, Member States should where possible provide industry-specific data demonstrating that the beneficiary’s counterfactual scenario, its required level of profitability and its expected cash-flows are reasonable.
70.
In that context, the level of profitability can be evaluated by reference to methodologies which are demonstrably used by the beneficiary undertaking or are standard practice in the particular industry concerned, and which may include methods for evaluating the net present value of the project (NPV)
 (
37
)
, the internal rate of return (IRR)
 (
38
)
 or the average return on capital employed (ROCE).
71.
If the aid does not change the behaviour of the beneficiary by stimulating additional R&D&I activities, it has no positive effects in terms of promoting R&D&I in the Union. Therefore, aid will not be considered compatible with the internal market in cases where it appears that the same activities could and would be pursued even without the aid.
4.5.   
Proportionality of the aid
4.5.1.   
General conditions
72.
For any R&D&I aid to be considered proportional, its amount must be limited to the minimum needed for carrying out the aided activity.
4.5.1.1.   
Maximum aid intensities
73.
In order to ensure that the level of aid is proportionate to the market failures which it is intended to address, the aid must be determined in relation to a predefined set of eligible costs and limited to a certain proportion of those eligible costs (‘aid intensity’). The aid intensity must be established for each beneficiary of aid, including in a collaboration project.
74.
To ensure predictability and a level playing field, the Commission applies maximum aid intensities for R&D&I aid, which are established on the basis of three criteria: (i) the closeness of the aid to the market, as a proxy for its expected negative effects and the need for it, taking into account the potential higher revenues that can be expected from the aided activities; (ii) the size of the beneficiary as a proxy for the more acute difficulties generally faced by smaller undertakings to finance a risky project; and (iii) the acuteness of the market failure, such as the expected externalities in terms of dissemination of knowledge. Therefore, aid intensities should generally be lower for activities linked to development and innovation than for research activities.
75.
The eligible costs for each aid measure covered by this framework are set out in Annex I. When an R&D project encompasses different tasks, each eligible task must fall under the categories of fundamental research, industrial research or experimental development
 (
39
)
. When classifying different activities according to the relevant category, the Commission will refer to its own practice as well as to the specific examples and explanations provided in the OECD Frascati Manual
 (
40
)
.
76.
The maximum aid intensities generally applicable to all eligible R&D&I measures are set out in Annex II
 (
41
)
.
77.
In the case of State aid for a project being carried out in collaboration between research organisations and undertakings, the combination of direct public support and, where they constitute aid, contributions from research organisations to the same project must not exceed the applicable aid intensities for each beneficiary undertaking.
4.5.1.2.   
Repayable advances
78.
If a Member State awards a repayable advance which qualifies as State aid within the meaning of Article 107(1) of the Treaty, the rules laid down in this section apply.
79.
Where a Member State can demonstrate, on the basis of a valid methodology based on sufficient verifiable data, that it is possible to calculate the gross grant equivalent of a repayable advance, it may notify an aid scheme and the associated methodology to the Commission. If the Commission accepts the methodology and deems the scheme compatible, the aid may be awarded on the basis of the gross grant equivalent of the repayable advance, up to the aid intensities laid down in Annex II.
80.
In all other cases, the repayable advance is expressed as a percentage of the eligible costs and may exceed the applicable maximum aid intensities by 10 percentage points, provided that the following conditions are fulfilled:
(a)
in case of a successful outcome, the measure must provide that the advance is to be repaid with an interest rate not less than the discount rate resulting from the application of the communication from the Commission on the revision of the method for setting the reference and discount rates
 (
42
)
;
(b)
in case of a success exceeding the outcome defined as successful, the Member State concerned should request payments beyond repayment of the advance amount including interest according to the applicable discount rate;
(c)
in case the project fails, the advance does not have to be fully repaid. In case of partial success, the repayment should be proportional to the degree of success achieved.
81.
For the Commission to assess the measure, it must include detailed provisions on the repayment in case of success, which clearly define what will be considered as a successful outcome, on the basis of reasonable and prudent hypothesis.
4.5.1.3.   
Fiscal measures
82.
To the extent it constitutes State aid, the aid intensity of a fiscal measure can be calculated either on the basis of individual projects or, at the level of an undertaking, as the ratio between the overall tax relief and the sum of all eligible R&D&I costs incurred in a period not exceeding three consecutive fiscal years. In the latter case, the fiscal measure may apply without distinction to all eligible activities, but must not exceed the applicable aid intensity for experimental development
 (
43
)
.
4.5.1.4.   
Cumulation of aid
83.
Aid may be awarded concurrently under several aid schemes or cumulated with 
ad hoc
 aid, provided that the total amount of State aid for an activity or project does not exceed the aid ceilings laid down in this framework. As recalled in point 9, Union funding centrally managed by the institutions, agencies, joint undertakings or other bodies of the Union that is not directly or indirectly under the control of Member States does not constitute State aid and should not be taken into account. Where such Union funding is combined with State aid, the total amount of public funding awarded in relation to the same eligible costs must however not exceed the most favourable funding rate laid down in the applicable rules of Union law.
84.
Where the expenditure eligible for R&D&I aid is also potentially eligible in whole or in part for aid for other purposes, the overlapping portion will be subject to the most favourable ceiling under any of the relevant rules.
85.
Aid for R&D&I may not be cumulated with 
de minimis
 support in respect of the same eligible costs if that would result in an aid intensity exceeding those laid down in this framework.
4.5.2.   
Additional conditions for individual aid
86.
For notifiable individual aid, mere compliance with a set of predefined maximum aid intensities is not sufficient to ensure proportionality.
87.
As a general rule, and in order to establish whether the aid is proportional, the Commission will verify that its amount does not exceed the minimum necessary for the aided project to be sufficiently profitable, for example by making possible to achieve an IRR corresponding to the sector or firm specific benchmark or hurdle rate. Normal rates of return required by the beneficiary in other R&D&I projects, its cost of capital as a whole or returns commonly observed in the industry concerned may also be used for this purpose. All relevant expected costs and benefits must be considered over the lifetime of the project, including the costs and revenues stemming from the results of R&D&I activities.
88.
Where it is shown, for example by means of internal company documents, that the aid beneficiary faces a clear choice between carrying out either an aided project or an alternative one without aid, the aid will be considered to be limited to the minimum only if its amount does not exceed the net extra costs of implementing the activities concerned, compared to the counterfactual project that would be carried out in the absence of aid. In order to establish the net extra costs, the Commission will compare the expected net present values of the investment in the aided project and the counterfactual project, account being taken of the probabilities of different business scenarios occurring
 (
44
)
.
89.
Where aid is awarded for R&D projects or for the construction or upgrade of research infrastructures and the Commission can establish, on the basis of the methodology laid down in points 87 or 88, that the aid is strictly limited to the minimum necessary, higher maximum aid intensities than those laid down in Annex II may be allowed, up to the levels set out in the following table.
Small enterprise
Medium-sized enterprise
Large enterprise
Aid for R&D projects
Fundamental research
100 %
100 %
100 %
Applied research
80 %
70 %
60 %
—
subject to effective collaboration between undertakings (for large enterprises cross-border or with at least one SME) or between an undertaking and a research organisation, or
—
subject to wide dissemination of results
90 %
80 %
70 %
Aid for the construction and upgrade of research infrastructures
60 %
60 %
60 %
90.
In order to demonstrate that aid is limited to the minimum necessary, Member States must explain how the aid amount has been established. Documentation and calculations used for the analysis of the incentive effect can also be used to assess whether the aid is proportionate. Insofar as the identified need for aid relates mainly to difficulties in attracting debt finance from the market, rather than to a lack of profitability, a particularly apt way to ensure that the aid is kept to the minimum may be to provide it in the form of a loan, guarantee or repayable advance instead of a non-repayable form, such as a grant.
91.
Where there are multiple potential candidates for carrying out the aided activity, the proportionality requirement is more likely to be met if the aid is awarded on the basis of transparent, objective and non-discriminatory criteria.
92.
In order to address actual or potential direct or indirect distortions of international trade, higher intensities than generally permissible under this framework may be authorised if, directly or indirectly, competitors located outside the Union have received in the last three years or are going to receive aid of an equivalent intensity for similar projects. However, where distortions of international trade are likely to occur after more than three years, given the particular nature of the sector in question, the reference period may be extended accordingly. Where possible, the Member State concerned will provide the Commission with sufficient information to enable it to assess the situation, in particular the need to take account of the competitive advantage enjoyed by a third country competitor. Where the Commission does not have evidence concerning the awarded or proposed aid, it may also base its decision on circumstantial evidence.
93.
When gathering evidence, the Commission may use its investigative powers
 (
45
)
.
4.6.   
Avoidance of undue negative effects on competition and trade
4.6.1.   
General considerations
94.
For R&D&I aid to be compatible with the internal market, the negative effects of the aid measure in terms of distortions of competition and impact on trade between Member States must be limited and outweighed by the positive effects in terms of contribution to the objective of common interest.
95.
The Commission identifies two main potential distortions of competition and trade between Member States caused by R&D&I aid, namely product market distortions and location effects. Both types may lead to allocative inefficiencies, undermining the economic performance of the internal market, and distributional concerns, in that the aid affects the distribution of economic activity across regions.
96.
As far as distortions on the product markets are concerned, State aid for R&D&I may have an impact on competition in innovation processes and in the product markets where the results of the R&D&I activities are exploited.
4.6.1.1.   
Effects on product markets
97.
State aid for R&D&I can hamper competition in innovation processes and product markets in three ways, namely by distorting the competitive entry and exit process, by distorting dynamic investment incentives and by creating or maintaining market power.
(i)   Distorting the competitive entry and exit processes
98.
R&D&I aid may prevent the market mechanism from rewarding the most efficient producers and putting pressure on the least efficient to improve, restructure or exit the market. That might lead to a situation where, due to the aid awarded, competitors that would otherwise be able to stay on are forced out of the market, or never enter in the first place. Similarly, State aid can prevent inefficient firms from leaving the market or even induce them to enter and gain market shares from otherwise more efficient competitors. If not correctly targeted, R&D&I aid may therefore support inefficient undertakings and lead to market structures in which many players operate significantly below efficient scale. In the long run, interfering with the competitive entry and exit processes may stifle innovation and slow down industry-wide productivity improvements.
(ii)   Distorting dynamic incentives
99.
R&D&I aid may distort the dynamic incentives to invest of competitors of the aid beneficiary. When an undertaking receives aid, the likelihood of successful R&D&I activities on its part generally increases, leading to an increased presence on the relevant product market(s) in the future. That increased presence may lead competitors to reduce the scope of their original investment plans (crowding out effect).
100.
Furthermore, the presence of aid may make potential beneficiaries complacent or more risk seeking. The long term effect on the overall performance of the sector is in this case likely to be negative. R&D&I aid may therefore, if not correctly targeted, support inefficient undertakings and lead to market structures where many market players operate significantly below efficient scale.
(iii)   Creating or maintaining market power
101.
Aid for R&D&I may also have distortive effects in terms of increasing or maintaining the degree of market power in product markets. Market power is the power to influence market prices, output, the variety or quality of products and services, or other parameters of competition for a significant period of time, to the detriment of consumers. Even where aid does not strengthen market power directly, it may do so indirectly, by discouraging the expansion of existing competitors or inducing their exit or discouraging the entry of new competitors.
4.6.1.2.   
Effects on trade and location choice
102.
State aid for R&D&I may also give rise to distortions of competition when it influences the choice of a location. Those distortions can arise across Member States, either when firms compete across borders or consider different locations. Aid aimed at relocating an activity in another region within the internal market may not lead directly to a distortion in the product market, but it displaces activities or investments from one region into another.
4.6.1.3.   
Manifest negative effects
103.
In principle, an aid measure and the context in which it is applied need to be analysed to identify the extent to which it can be deemed distortive. However, certain situations can be identified where the negative effects manifestly outweigh any positive effects, meaning that aid cannot be found compatible with the internal market.
104.
In particular, according to the general principles of the Treaty, State aid cannot be considered compatible with the internal market if the aid measure is discriminatory to an extent not justified by its State aid character. As explained in Section 3, the Commission will thus not allow any measure where such measure or the conditions attached to it entail a non-severable violation of Union law. This is particularly the case for aid measures where the award of aid is subject to the obligation for the beneficiary to have its central seat in the relevant Member State (or to be predominantly established in that Member State) or to use national products or services, as well as for aid measures restricting the possibility for the beneficiary to exploit the R&D&I results in other Member States.
105.
Likewise, aid that merely leads to a change in location of R&D&I activities within the internal market without changing the nature, size or scope of the project will not be considered compatible.
4.6.2.   
Aid schemes
106.
In order to be compatible with the internal market, notifiable aid schemes must not lead to significant distortions of competition and trade. In particular, even where distortions may be considered limited at individual level (provided the aid is necessary and proportional to achieve the common objective), on a cumulative basis aid schemes might still lead to high levels of distortions. Such distortions may for instance result from aid that negatively affects dynamic incentives to innovate on the part of competitors. In the case of a scheme focusing on certain sectors, the risk of that kind of distortions is even more pronounced.
107.
Without prejudice to point 122, Member States therefore must demonstrate that any negative effects will be limited to the minimum taking into account, for example, the size of the projects concerned, the individual and cumulative aid amounts, the number of expected beneficiaries as well as the characteristics of the targeted sectors. In order to enable the Commission to assess the likely negative effects of notifiable aid schemes, Member States may submit any impact assessment as well as 
ex-post
 evaluations carried out for similar predecessor schemes.
4.6.3.   
Additional conditions for individual aid
4.6.3.1.   
Distortions in product markets
108.
For notifiable individual aid, in order to enable the Commission to identify and assess potential distortions of competition and trade, Member States should provide information on (i) the product markets concerned, that is to say the markets affected by the change in behaviour of the aid beneficiary, and (ii) the competitors and customers or consumers affected.
109.
In assessing the negative effects of the aid measure, the Commission will focus its analysis of the distortions of competition on the foreseeable impact of the R&D&I aid on competition between undertakings in the product markets concerned. The Commission will give more weight to risks for competition and trade that arise in the near future and with particular likelihood.
110.
To the extent that a specific innovative activity will be associated with multiple future product markets, the impact of State aid will be looked upon on the set of markets concerned. In certain cases the results of R&D&I activities, for example in the form of IPR, are themselves traded in technology markets, for instance through patent licensing or trading. In those cases, the Commission may also consider the effect of the aid on competition in technology markets.
111.
The Commission will use various criteria to assess the potential distortions of competition, namely distorting dynamic incentives, creating or maintaining market power, and maintaining inefficient market structures.
(i)   Distorting dynamic incentives
112.
In its analysis of the potential distortion of dynamic incentives, the Commission will consider the following elements:
—
Market growth
: the more the market is expected to grow in the future, the less likely that the competitors’ incentives will be negatively affected by the aid, given that there remain ample opportunities to develop a profitable business,
—
Aid amount
: aid measures which involve significant amounts of aid are more likely to lead to significant crowding out effects. The significance of the aid amount will be measured mainly with reference to the amount spent by the main market players on projects of a similar kind,
—
Closeness to the market/category of the aid
: the more the aid measure is aimed at activities close to the market, the more it is liable to develop significant crowding out effects,
—
Open selection process
: where the aid is awarded on the basis of transparent, objective and non-discriminatory criteria, the Commission will take a more positive stance,
—
Exit barriers
: competitors are more likely to maintain, or even to increase their investment plans when exit barriers to the innovation process are high. That may be the case when many of the competitors’ past investments are locked in to a particular R&D&I trajectory,
—
Incentives to compete for a future market
: R&D&I aid may lead to a situation where competitors of the aid beneficiary renounce competing for a future ‘winner takes all’ market, because the advantage provided by the aid, in terms of degree of technological advance, economies of scale, network effects or timing, reduces their possibility to potentially successfully enter that future market,
—
Product differentiation and intensity of competition
: where product innovation is rather about developing differentiated products, related for example to distinct brands, standards, technologies or consumer groups, competitors are less likely to be affected. The same situation arises where there are many effective competitors in the market.
(ii)   Creating or maintaining market power
113.
The Commission is concerned mainly about those R&D&I measures which enable the aid beneficiary to strengthen market power held on existing product markets or to transfer it to future product markets. The Commission is therefore unlikely to identify competition concerns related to market power in cases where the aid beneficiary has a market share below 25 % and in markets with a market concentration below 2 000 on the Herfindahl-Hirschman Index (HHI).
114.
In its analysis of market power, the Commission will consider the following elements:
—
Market power of the aid beneficiary and market structure
: where the aid recipient is already dominant on a product market, the aid measure may reinforce that dominance by further weakening the competitive constraint that competitors can exert on the recipient undertaking. Similarly, State aid measures may have a significant impact in oligopolistic markets where only a few players are active,
—
Level of entry barriers
: in the field of R&D&I, there may be significant barriers to entry for new entrants. Those barriers include legal entry barriers (in particular in respect of IPR), economies of scale and scope, access barriers to networks and infrastructure, and other strategic barriers to entry or expansion,
—
Buyer power
: the market power of an undertaking may also be limited by the market position of the buyers. The presence of strong buyers can serve to counter a finding of a strong market position if it is likely that the buyers will seek to preserve sufficient competition in the market,
—
Selection process
: aid measures which allow undertakings with a strong market position to influence the selection process, for example by having the right to recommend undertakings in the selection process or influencing the research path in a way which disfavours alternative paths on unjustified grounds, are liable to raise concern by the Commission.
(iii)   Maintaining inefficient market structures
115.
In its analysis of market structures, the Commission will consider whether the aid is awarded in markets featuring overcapacity or in declining industries. Situations where the market is growing or where State aid for R&D&I is likely to change the overall growth dynamics of the sector, notably by introducing new technologies, are less likely to give rise to concerns.
4.6.3.2.   
Location effects
116.
In particular where R&D&I aid is close to the market, it may result in some territories benefiting from more favourable conditions in respect of subsequent production, particularly because of comparatively lower production costs as a result of the aid or due to higher levels of R&D&I activities pursued through the aid. This may lead undertakings to re-locate to those territories.
117.
Location effects may also be relevant to research infrastructures. If aid is mainly used to attract an infrastructure to a particular region at the expense of another, it will not contribute to promoting further R&D&I activities in the Union.
118.
In its analysis of notifiable individual aid, the Commission will accordingly take into account any evidence that the aid beneficiary has considered alternative locations.
4.7.   
Transparency
119.
As from 1 July 2016, and with the exception of individual aid awards below EUR 500 000, Member States must publish on a comprehensive State aid website, at national or regional level, at least the following information on notified State aid measures: the full text of the aid scheme and its implementing provisions or legal basis for individual aid, or a link to it; the identity of the aid awarding authority; the identity of individual beneficiaries; the form and amount of aid awarded to each beneficiary; the date of award; the type of beneficiary (SME or large enterprise); the region in which the beneficiary is located (at NUTS level II); and the principal economic sector in which the beneficiary has its activities (at NACE group level)
 (
46
)
. Such information must be published within six months after the awarding decision has been taken or, for fiscal measures, within one year from the date of the tax declaration, must be kept for at least 10 years and must be available to the general public without restrictions
 (
47
)
.
5.   
EVALUATION
120.
To further ensure that distortions of competition and trade are limited, the Commission may require that notifiable aid schemes be subject to a time limitation and to the evaluation referred to in point 37. Evaluations should in particular be carried out for schemes where the potential distortions are particularly high, that is to say schemes that may risk to significantly restrict competition if their implementation is not reviewed in due time.
121.
Given its objectives and in order not to put a disproportionate burden on Member States and on smaller aid measures, the requirement referred to in point 120 will apply only for aid schemes with large budgets, containing novel characteristics or when significant market, technology or regulatory changes are foreseen. The evaluation must be carried out by an expert independent from the aid awarding authority on the basis of a common methodology provided by the Commission
 (
48
)
 and must be made public. Member States must notify, together with the relevant aid scheme, a draft evaluation plan, which will be an integral part of the Commission assessment of the scheme.
122.
In the case of aid schemes excluded from the scope of a block exemption Regulation exclusively on the grounds of their large budget, the Commission will assess their compatibility solely on the basis of the evaluation plan.
123.
The evaluation must be submitted to the Commission in due time to allow for the assessment of the possible prolongation of the aid scheme and in any case upon its expiry. The precise scope and modalities of each evaluation will be defined in the decision approving the aid scheme. Any subsequent aid measure with a similar objective, including any alteration of aid schemes referred to in point 122, must take into account the results of the evaluation.
6.   
REPORTING AND MONITORING
124.
In accordance with Council Regulation (EC) No 659/1999
 (
49
)
 and Commission Regulation (EC) No 794/2004
 (
50
)
 and their subsequent amendments, Member States must submit annual reports to the Commission.
125.
Member States must maintain detailed records regarding all aid measures. Such records must contain all information necessary to establish that the conditions regarding eligible costs and maximum aid intensities have been fulfilled. Those records must be maintained for 10 years from the date of award of the aid and must be provided to the Commission upon request.
7.   
APPLICABILITY
126.
The Commission will apply the principles set out in this framework for the compatibility assessment of all notified R&D&I aid in respect of which it is called upon to take a decision after 1 July 2014. Unlawful R&D&I aid will be assessed in accordance with the rules applicable at the date on which the aid was awarded.
127.
Pursuant to Article 108(1) of the Treaty, the Commission proposes that Member States amend, where necessary, their existing R&D&I aid schemes in order to bring them into line with this framework no later than 1 January 2015.
128.
Member States are invited to give their explicit unconditional agreement to the appropriate measures proposed in point 127 within two months from the date of publication of this framework in the 
Official Journal of the European Union
. In the absence of a reply from any of the Member States, the Commission will assume that the Member State in question does not agree with the proposed measures.
8.   
REVISION
129.
The Commission may decide to review or amend this framework at any time should it be necessary for reasons associated with competition policy or in order to take account of other Union policies and international commitments or for any other justified reason.
(
1
)
  Communication from the Commission, ‘Europe 2020 — A strategy for smart, sustainable and inclusive growth’, COM(2010) 2020 final, 3.3.2010.
(
2
)
  Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, ‘European 2020 Flagship Initiative — Innovation Union’, COM(2010) 546 final, 6.10.2010.
(
3
)
  Overall R&D expenditure within the Union (of which roughly 1/3 is public and 2/3 private) stood at 2,06 % of GDP in 2012, and increased by 0,24 percentage points since 2005 (Eurostat Statistics on headline indicators: http://epp.eurostat.ec.europa.eu/portal/page/portal/europe_2020_indicators/headline_indicators). Even though private expenditure in R&D as a share of GDP has slightly increased since 2008, there are however large differences among Member States, industrial sectors and individual actors (European Commission, ‘Research and Innovation performance in EU Member States and Associated Countries 2013’).
(
4
)
  The term ‘market failure’ refers to situations in which markets, where left to their own devices, are unlikely to produce efficient outcomes.
(
5
)
  Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the regions, ‘EU State Aid Modernisation (SAM)’, COM(2012) 209 final, 8.5.2012.
(
6
)
  Such as funding provided under Horizon 2020 or the EU programme for the Competitiveness of Enterprises and Small and Medium-sized Enterprises (COSME).
(
7
)
  Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty (
OJ C 244, 1.10.2004, p. 2
).
(
8
)
  See Joined Cases T-244/93 and T-486/93 
TWD Textilwerke Deggendorf GmbH
 v 
Commission
 [1995] ECR II-02265.
(
9
)
  The Commission considers that it is useful to maintain different categories of R&D activities regardless of the fact that those activities may follow an interactive model rather than a linear model.
(
10
)
  Key enabling technologies are defined and identified in the communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the regions, ‘A European strategy for Key Enabling Technologies — A bridge to growth and jobs’, COM(2012) 341 final, 26.6.2012.
(
11
)
  Council Regulation (EC) No 994/98 of 7 May 1998 on the application of Articles 92 and 93 of the Treaty establishing the European Community to certain categories of horizontal State aid (
OJ L 142, 14.5.1998, p. 1
), as amended by Council Regulation (EU) No 733/2013 of 22 July 2013 (
OJ L 204, 31.7.2013, p. 15
).
(
12
)
  The criteria for the analysis of the compatibility with the internal market of State aid to promote the execution of important projects of common European interest, including R&D&I aid assessed on the basis of Article 107(3)(b) of the Treaty, are laid down in a separate communication from the Commission.
(
13
)
  See the communication from the Commission on the revision of the method for setting the reference and discount rates (
OJ C 14, 19.1.2008, p. 6
).
(
14
)
  See Article 2(a) of Council Regulation (EC) No 723/2009 of 25 June 2009 on the Community legal framework for a European Research Infrastructure Consortium (ERIC) (
OJ L 206, 8.8.2009, p. 1
).
(
15
)
  Commission Recommendation of 6 May 2003 concerning the definition of micro, small and medium-sized enterprises (
OJ L 124, 20.5.2003, p. 36
).
(
16
)
  Case C-118/85 
Commission
 v 
Italy
 [1987] ECR 2599, paragraph 7; Case C-35/96 
Commission
 v 
Italy
 [1998] ECR I-3851 paragraph 36; Case C-309/99 
Wouters
 [2002] ECR I-1577, paragraph 46.
(
17
)
  Case C-263/86 
Humble and Edel
 [1988] ECR I-5365, paragraphs 9-10, 15-18; Case C-109/92 
Wirth
 [1993] ECR I-06447, paragraph 15.
(
18
)
  See for instance cases NN54/2006, 
Přerov logistics College
, and N 343/2008, 
Individual aid to the College of Nyíregyháza for the development of the Partium Knowledge Centre
.
(
19
)
  See points 26-29 of the communication from the Commission on the application of the European Union State aid rules to compensation granted for the provision of services of general economic interest (
OJ C 8, 11.1.2012, p. 4
).
(
20
)
  Workforce training, in the sense of State aid rules for training aid, does not qualify as a non-economic primary activity of research organisations.
(
21
)
  Provision of R&D services and R&D carried out on behalf of undertakings are not considered as independent R&D.
(
22
)
  Where a research organisation or research infrastructure is both publicly and privately funded, the Commission will consider this to be the case where the public funding allocated to the relevant entity for a specific accounting period exceeds the costs of non-economic activities incurred in that period.
(
23
)
  See Case C-482/99 
France
 v 
Commission
 [2002] ECR I-4397, paragraph 24.
(
24
)
  Where the research organisation or research infrastructure provides a specific research service or carries out contract research for the first time on behalf of a given undertaking, on a trial basis and during a clearly limited period of time, the Commission will normally consider the price charged as a market price where that research service or contract research is unique and it can be shown that there is no market for it.
(
25
)
  This does not include definite agreements on the market value of resulting IPR and the value of contributions to the project.
(
26
)
  See the communication and associated staff working document — communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Region, ‘Pre-commercial procurement: driving innovation to ensure sustainable high quality public services in Europe’, COM(2007) 799 final, 14.12.2007.
(
27
)
  See Article 27 of Directive 2014/24/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on public procurement and repealing Directive 2004/18/EC (
OJ L 94, 28.3.2014, p. 65
) and Article 45 of Directive 2014/25/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on procurement by entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors and repealing Directive 2004/17/EC (
OJ L 94, 28.3.2014, p. 243
). Likewise, in the case of a restricted procedure within the meaning of respectively Articles 28 of Directive 2014/24/EU and 46 of Directive 2014/25/EU, the Commission will also consider that no State aid is awarded to undertakings, unless interested providers are prevented from tendering without valid reasons.
(
28
)
  This will also be the case where public purchasers procure innovative solutions resulting from a preceding R&D procurement, or non-R&D products and services that are to be delivered to a performance level requiring a product, process or organisational innovation.
(
29
)
  Without prejudice to procedures that cover both the development and the subsequent purchase of unique or specialised products or services.
(
30
)
  See for instance Case C-156/98 
Germany
 v 
Commission
 [2000] ECR I-6857, paragraph 78 and Case C-333/07 
Régie Networks
 v 
Rhone Alpes Bourgogne
 [2008] ECR I-10807, paragraphs 94-116.
(
31
)
  See Case C-225/91 
Matra
 v 
Commission
 [1993] ECR I-3203, paragraph 42.
(
32
)
  The compatibility conditions laid down in a block exemption Regulation remain fully applicable to all other cases of individual aid, including where such aid is awarded on the basis of an aid scheme which is subject to the notification obligation.
(
33
)
  Joined Cases C-630/11 P to C-633/11 P 
HGA and Others
 v 
Commission
 (not yet published).
(
34
)
  If the aid application is for an R&D project, this does not exclude that the potential beneficiary would have already carried out feasibility studies which are not covered by the request for aid.
(
35
)
  In the case of aid for projects or activities that are carried out in successive phases which may be subject to separate aid awarding procedures, this means that start of works must not take place before the first aid application. In the case of aid awarded under an automatic fiscal aid scheme, such scheme must have been adopted and entered into force before any work on the aided project or activity starts.
(
36
)
  Even though this may not be possible 
ex ante
 for a newly introduced measure, Member States will be expected to provide evaluation studies on the incentive effect of their own fiscal aid schemes (so that planned or intended methodologies for 
ex post
 evaluations should normally be part of the design of such measures). In the absence of any evaluation studies, the incentive effect of fiscal aid schemes may be presumed only for incremental measures.
(
37
)
  The net present value of a project is the difference between the positive and negative cash flows over the lifetime of the investment, discounted to their current value (using the cost of capital).
(
38
)
  The IRR is not based on accounting earnings in a given year, but takes into account the stream of future cash flows that the investor expects to receive over the entire lifetime of the investment. It is defined as the discount rate for which the NPV of a stream of cash flows equals zero.
(
39
)
  This qualification does not necessarily need to follow a chronological approach, moving sequentially over time from fundamental research to activities closer to the market. Accordingly, nothing will prevent the Commission from classifying a task which is carried out at a later stage of a project as industrial research, while finding that an activity carried out at an earlier stage constitutes experimental development or is not research at all.
(
40
)
  ‘The Measurement of Scientific and Technological Activities, Proposed Standard Practice for Surveys on Research and Experimental Development’, Frascati Manual, OECD, 2002, as amended or replaced. For practical purposes, and unless it is shown that a different scale should be used in individual cases, the different R&D categories can also be considered to correspond to Technology Readiness Levels 1 (fundamental research), 2-4 (industrial research) and 5-8 (experimental development) — see communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the regions, ‘A European strategy for Key Enabling Technologies — A bridge to growth and jobs’, COM(2012) 341 final of 26.6.2012.
(
41
)
  Without prejudice to specific provisions applying to aid for research and development in the agricultural and fisheries sectors, as laid down in a block exemption Regulation.
(
42
)
  Communication from the Commission on the revision of the method for setting the reference and discount rates (
OJ C 14, 19.1.2008, p. 6
).
(
43
)
  Conversely, where a fiscal aid measure distinguishes between different R&D categories, the relevant aid intensities must not be exceeded.
(
44
)
  In the particular case where aid merely allows for an increase in the speed of completion of the project, the comparison should mostly reflect the different timelines in terms of cash flows and delayed entry in the market.
(
45
)
  See Article 1(3) of Council Regulation (EU) No 734/2013 of 22 July 2013 (
OJ L 204, 31.7.2013, p. 15
).
(
46
)
  With the exception of business secrets and other confidential information in duly justified cases and subject to the Commission’s agreement (Commission communication of 1.12.2003 on professional secrecy in State aid decisions, C(2003) 4582 (
OJ C 297, 9.12.2003, p. 6
)). For fiscal measures, the information on individual aid amounts can be provided in the following ranges (in EUR million): [0,5-1]; [1-2]; [2-5]; [5-10]; [10-30]; [30 and more].
(
47
)
  In case of unlawful aid, Member States will be required to ensure the 
ex post
 publication of the same information, at the latest six months after the date of the Commission decision. This information should be available in a format which allows data to be searched, extracted, and easily published on the internet, for instance in CSV or XML format.
(
48
)
  See the separate communication from the Commission on common methodological guidance on State aid evaluation.
(
49
)
  Council Regulation (EC) No 659/1999 laying down detailed rules for the application of Article 93 of the EC Treaty (
OJ L 83, 27.3.1999, p. 1
).
(
50
)
  Commission Regulation (EC) No 794/2004 of 21 April 2004 implementing Council Regulation (EC) No 659/1999 laying down detailed rules for the application of Article 93 of the EC Treaty (
OJ L 140, 30.4.2004, p. 1
).
ANNEX I
Eligible costs
Aid for R&D projects
(a)
Personnel costs: researchers, technicians and other supporting staff to the extent employed on the project.
(b)
Costs of instruments and equipment to the extent and for the period used for the project. If such instruments and equipment are not used for their full life for the project, only the depreciation costs corresponding to the life of the project, as calculated on the basis of good accounting practice, are considered as eligible.
(c)
Costs of buildings and land, to the extent and for the period used for the project. With regard to buildings, only the depreciation costs corresponding to the life of the project, as calculated on the basis of good accounting practice are considered as eligible. For land, costs of commercial transfer or actually incurred capital costs are eligible.
(d)
Cost of contractual research, knowledge and patents bought or licensed from outside sources at arm’s length conditions, as well as costs of consultancy and equivalent services used exclusively for the project.
(e)
Additional overheads incurred directly as a result of the project.
(f)
Other operating expenses, including costs of materials, supplies and similar products incurred directly as a result of the project.
Aid for feasibility studies
Costs of study.
Aid for the construction and upgrade of research infrastructures
Investment costs in intangible and tangible assets.
Innovation aid for SMEs
(a)
Costs for obtaining, validating and defending patents and other intangible assets.
(b)
Costs for secondment of highly qualified personnel from a research and knowledge dissemination organisation or a large enterprise, working on R&D&I activities in a newly created function within the beneficiary and not replacing other personnel.
(c)
Costs for innovation advisory and support services.
Aid for process and organisational innovation
Personnel costs; costs of instruments, equipment, buildings and land to the extent and for the period used for the project; costs of contractual research, knowledge and patents bought or licensed from outside sources at arm’s length conditions; additional overheads and other operating costs, including costs of materials, supplies and similar products, incurred directly as a result of the project.
Aid for innovation clusters
Investment aid
Investment costs in tangible and intangible assets.
Operating aid
Personnel and administrative costs (including overhead costs) relating to:
(a)
animation of the cluster to facilitate collaboration, information sharing and the provision or channelling of specialised and customised business support services;
(b)
marketing of the cluster to increase participation of new undertakings or organisations and to increase visibility;
(c)
management of the cluster’s facilities; and
(d)
organisation of training programmes, workshops and conferences to support knowledge sharing and networking and transnational cooperation.
ANNEX II
Maximum aid intensities
Small enterprise
Medium-sized enterprise
Large enterprise
Aid for R&D projects
Fundamental research
100 %
100 %
100 %
Industrial research
70 %
60 %
50 %
—
subject to effective collaboration between undertakings (for large enterprises, cross-border or with at least one SME) or between an undertaking and a research organisation, or
—
subject to wide dissemination of results
80 %
75 %
65 %
Experimental development
45 %
35 %
25 %
—
subject to effective collaboration between undertakings (for large enterprises, cross-border or with at least one SME) or between an undertaking and a research organisation, or
—
subject to wide dissemination of results
60 %
50 %
40 %
Aid for feasibility studies
70 %
60 %
50 %
Aid for the construction and upgrade of research infrastructures
50 %
50 %
50 %
Innovation aid for SMEs
50 %
50 %
-
Aid for process and organisational innovation
50 %
50 %
15 %
Aid for innovation clusters
Investment aid
50 %
50 %
50 %
—
in assisted regions fulfilling the conditions of Article 107(3)(c) of the Treaty,
55 %
55 %
55 %
—
in assisted regions fulfilling the conditions of Article 107(3)(a) of the Treaty
65 %
65 %
65 %
Operating aid
50 %
50 %
50 %

Summary:
State aid: research and development and innovation
SUMMARY OF:
Communication from the Commission — rules on State aid for research and development and innovation
WHAT IS THE AIM OF THE COMMUNICATION?
The communication seeks to clarify the rules and conditions under which 
European Union
 (EU) 
Member States
 can grant 
State aid
 to companies to carry out research, development and innovation (R&D&I) activities.
KEY POINTS
The rules relating to State aid for R&D&I activities consist of 
two complementary parts
.
Regulation (EU) 
No 
651/2014
, known as the General Block Exemption Regulation (GBER, see 
summary
), sets out the conditions under which R&D&I aid (among other types of State aid) is 
exempt from compulsory prior notification
 to the 
European Commission
 (i.e. block-exempted).
The system for State aid for research, development and innovation (the ‘R&D&I framework’) contains rules for the Commission to assess R&D&I aid that is ineligible for block exemption.
Speeding up the State aid granting process
Under the GBER, the amounts below which aid is exempted from notification for Commission approval were significantly increased. For example, the Member States can grant aid for 
experimental development
 of up to 
€15 million
 per project and per beneficiary without prior Commission approval, compared to €7.5 million under the previous rules.
This system gives the Member States more flexibility and speeds up the process for implementing R&D&I aid.
Extension of exemptions
Aid exempt from notification extends to:
fundamental research;
industrial research;
experimental development, including pilot projects and prototypes;
feasibility studies;
research infrastructures;
innovation clusters;
aid for process and organisational innovation.
Potentially higher levels of State aid
To help industry overcome financing gaps, the R&D&I framework permits, for individually notified measures, aid of up to 
70% of eligible costs for large companies
 and 
90% for small companies
 doing applied research, including the costs of prototyping and demonstration.
The higher aid levels are available if there is a genuine financing gap. The Commission carries out a detailed analysis, based on the criteria in the framework, to confirm the necessity for granting such higher rates, so as to avoid undue distortions of competition in the EU single market.
Combination of State aid for R&D&I with EU resources under Horizon Europe or with projects with the seal of excellence quality label
To simplify the assessment of large aid amounts for projects that are clearly in the 
common EU interest
, specific rules were added to the GBER and adopted under Commission Regulation (EU) 
2021/1237
. These concern aid:
for projects awarded a seal of excellence quality label;
for 
Marie Skłodowska-Curie actions
 and the 
European Research Council’s Proof of Concept
 actions;
involved in co-funded research and development projects;
for teaming actions (institution-building actions).
Application
The Member States had to ensure that their existing R&D&I aid schemes were in line with this framework by 
1 January 2015
.
BACKGROUND
R&D&I activities aim to help achieve the target of spending 3% of the EU’s gross domestic product on R&D&I and thereby to:
ensure intelligent and sustainable economic growth;
limit distortions of 
competition
 arising from R&D&I aid.
MAIN DOCUMENT
Communication
 from the Commission — Framework for State aid for research and development and innovation (OJ C 198, 
27.6.2014
, 
pp. 1–29
).
RELATED DOCUMENTS
Commission Regulation (EU) 
No 
651/2014
 of 
17 June 2014
 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty (OJ L 187, 
26.6.2014
, 
pp 1–78
).
Successive amendments to Regulation (EU) 
No 651/2014
 have been incorporated into the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
Communication
 from the Commission — Criteria for the analysis of the compatibility with the internal market of State aid to promote the execution of important projects of common European interest (OJ C 188, 
20.6.2014
, 
pp. 4–12
).
last update 
28.9.2021

--- DANISH ---

Document:
27.6.2014
DA
Den Europæiske Unions Tidende
C 198/1
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN
Rammebestemmelser for statsstøtte til forskning og udvikling og innovation
(2014/C 198/01)
INDHOLDSFORTEGNELSE
Indledning
2
1.
Anvendelsesområde og definitioner
3
1.1.
Anvendelsesområde
3
1.2.
Støtteforanstaltninger omfattet af disse rammebestemmelser
4
1.3.
Definitioner
5
2.
Statsstøtte efter artikel 107, stk. 1, i TEUF
8
2.1.
Statsstøtte til forsknings- og videnformidlingsinstitutioner og forskningsinfrastruktur
8
2.1.1.
Offentlig finansiering af ikke-økonomiske aktiviteter
8
2.1.2.
Offentlig finansiering af økonomiske aktiviteter
9
2.2.
Indirekte statsstøtte til virksomheder gennem offentligt finansierede forsknings- og videnformidlingsinstitutioner og forskningsinfrastrukturer
10
2.2.1.
Forskning udført for virksomheder (kontraktforskning eller forskningstjenester)
10
2.2.2.
Samarbejde med virksomheder
10
2.3.
Offentligt udbud af forsknings- og udviklingstjenester
11
3.
Fælles vurderingsprincipper
12
4.
Tilskyndelsesvirkning
13
4.1.
Bidrag til et veldefineret mål af fælles interesse
13
4.1.1.
Generelle betingelser
13
4.1.2.
Supplerende betingelser for individuel støtte
14
4.2.
Behov for statslig indgriben
14
4.2.1.
Generelle betingelser
14
4.2.2.
Supplerende betingelser for individuel støtte
15
4.3.
Støtteforanstaltningens egnethed
16
4.3.1.
Egnethed i forhold til alternative politiske instrumenter
16
4.3.2.
Egnethed i forhold til andre støtteinstrumenter
16
4.4.
Tilskyndelsesvirkning
17
4.4.1.
Generelle betingelser
17
4.4.2.
Supplerende betingelser for individuel støtte
17
4.5.
Støttens proportionalitet
18
4.5.1.
Generelle betingelser
18
4.5.1.1.
Maksimal støtteintensitet
19
4.5.1.2.
Tilbagebetalingspligtige forskud
19
4.5.1.3.
Skattemæssige foranstaltninger
20
4.5.1.4.
Kumulering af støtte
20
4.5.2.
Supplerende betingelser for individuel støtte
20
4.6.
Undgåelse af uberettigede negative virkninger på konkurrence og samhandel
21
4.6.1.
Generelle betragtninger
21
4.6.1.1.
Virkninger på produktmarkederne
22
4.6.1.2.
Virkninger for samhandel og valg af beliggenhed
22
4.6.1.3.
Åbenlyst negative virkninger
22
4.6.2.
Støtteordninger
23
4.6.3.
Supplerende betingelser for individuel støtte
23
4.6.3.1.
Fordrejninger på produktmarkederne
23
4.6.3.2.
Lokaliseringseffekter
25
4.7.
Gennemsigtighed
25
5.
Evaluering
25
6.
Rapportering og overvågning
26
7.
Anvendelse
26
8.
Revision
26
INDLEDNING
1.
For at forhindre, at statsstøtte fordrejer konkurrencevilkårene på det indre marked og påvirker samhandelen mellem medlemsstaterne på en måde, der strider mod den fælles interesse, fastlægges i artikel 107, stk. 1, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (»TEUF«) det princip, at statsstøtte er forbudt. I visse tilfælde kan statsstøtte dog være forenelig med det indre marked i medfør af artikel 107, stk. 2 og 3, i TEUF.
2.
Det er et vigtigt mål for EU at fremme forskning og udvikling og innovation (»F&U&I«), og det er fastlagt i artikel 179 i TEUF, hvoraf det fremgår: »Unionen har som mål at styrke sit videnskabelige og teknologiske grundlag ved gennemførelse af et europæisk forskningsrum med fri bevægelighed for forskere samt videnskabelig og teknologisk viden, at fremme udviklingen af sin konkurrenceevne, herunder industriens konkurrenceevne, samt at fremme alle de forskningsaktiviteter, der skønnes nødvendige (…)«. Det er i artikel 180-190 i TEUF fastsat, hvilke aktiviteter der skal gennemføres i denne forbindelse, hvilket omfang det flerårige rammeprogram skal have, og hvordan det skal gennemføres.
3.
Europa 2020-strategien
 (
1
)
 identificerer forskning og udvikling (FoU) som afgørende for at opnå målet om intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst. Derfor har Kommissionen fastlagt et overordnet mål om, at 3 % af EU's bruttonationalprodukt (»BNP«) skal investeres i FoU ved udgangen af 2020. For at støtte fremskridtet inden for F&U&I blev navnlig flagskibsinitiativet »Innovation i EU«
 (
2
)
 præsenteret i Europa 2020-strategien. Det har til formål at forbedre rammebetingelserne for og adgangen til finansiering af forskning og innovation med henblik på at sikre, at innovative ideer kan blive til produkter og tjenester, der skaber jobs og vækst
 (
3
)
. I meddelelsen om Europa 2020 bemærkedes: »Statsstøttepolitik kan også aktivt og positivt bidrage (…) ved at fremme og støtte initiativer vedrørende mere innovative, effektive og grønne teknologier og samtidig lette adgangen til offentlig støtte til investeringer, risikokapital og finansiering af forskning og udvikling«.
4.
Selv om det er bredt anerkendt, at konkurrenceprægede markeder har tendens til at give mere effektive resultater, for så vidt angår priser, produktion og ressourceforbrug, kan statens indgriben ved markedssvigt
 (
4
)
 få markederne til at fungerer bedre og på den måde bidrage til intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst. Markedssvigt kan i forbindelse med F&U&I f.eks. opstå, fordi markedsaktørerne normalt ikke tager hensyn til de (positive) eksternaliteter, som opstår for andre økonomiske aktører, og derfor gennemfører F&U&I-aktiviteter på et niveau, der er for lavt set ud fra et samfundsmæssigt synspunkt. F&U&I-projekter kan ligeledes lide under utilstrækkelig adgang til finansiering (som skyldes asymmetrisk information) eller under koordineringsproblemer mellem virksomheder. Derfor kan statsstøtte til F&U&I være forenelig med det indre marked, hvis den kan forventes at afhjælpe markedssvigt ved at fremme virkeliggørelsen af vigtige projekter af fælleseuropæisk interesse eller ved at fremme udviklingen af visse erhvervsgrene, og hvor den resulterende fordrejning af konkurrencevilkårene og samhandelen ikke er i strid med den fælles interesse.
5.
Støtte til F&U&I vil først og fremmest kunne være berettiget efter artikel 107, stk. 3, litra b) og c), i TEUF, i henhold til hvilke Kommissionen kan anse statsstøtte, der kan fremme virkeliggørelsen af vigtige projekter af fælleseuropæisk interesse, eller der kan fremme udviklingen af visse erhvervsgrene i Unionen, som forenelig med det indre marked, når støtten ikke ændrer samhandelsvilkårene på en måde, der strider mod den fælles interesse.
6.
Som anført i Kommissionens meddelelse om modernisering af statsstøttereglerne
 (
5
)
 skal moderniseringen af statsstøttekontrollen tjene tre formål:
a)
at fremme bæredygtig, intelligent og inklusiv vækst på et konkurrencedygtigt indre marked
b)
at koncentrere Kommissionens forudgående undersøgelser om de sager, som har størst indvirkning på det indre marked, og samtidig styrke samarbejdet med medlemsstaterne om håndhævelsen af statsstøttereglerne
c)
at sikre ensartede regler og hurtigere afgørelser.
7.
I meddelelsen blev der især slået til lyd for, at man ved revision af de forskellige retningslinjer og rammebestemmelser følger en helhedstilgang, der skal tage sigte på at styrke det indre marked, øge effektiviteten i de offentlige udgifter ved at sikre, at den statsstøtte, der ydes, bedre bidrager til virkeliggørelse af mål af fælles interesse, og at skærpe kontrollen med tilskyndelsesvirkningen, med støttens begrænsning til det nødvendige minimum samt med dens potentielle negative virkninger for konkurrence og samhandel. De forenelighedsbetingelser, som er anført i disse rammebestemmelser, bygger på den pågældende helhedstilgang.
1.   
ANVENDELSESOMRÅDE OG DEFINITIONER
1.1.   
Anvendelsesområde
8.
De principper, der er fastlagt i disse rammebestemmelser for statsstøtte til F&U&I, finder anvendelse på alle sektorer, der er omfattet af TEUF. De finder således anvendelse på sektorer, der er underlagt særlige EU-statsstøtteregler, medmindre andet er bestemt i disse regler.
9.
EU-finansiering, som forvaltes centralt af EU-institutioner, EU-agenturer, EU-kontorer, EU-fællesforetagender eller andre EU-organer, og som ikke direkte eller indirekte er underlagt medlemsstatens kontrol
 (
6
)
, udgør ikke statsstøtte. I de tilfælde, hvor EU-finansiering kombineres med statsstøtte, er det kun sidstnævnte, der tages i betragtning, når det skal vurderes, om anmeldelsestærskelen og loftet for den maksimale støtteintensitet er overholdt, eller om dens forenelighed skal vurderes i forbindelse med disse rammebestemmelser.
10.
Støtte til F&U&I til kriseramte virksomheder, som i forbindelse med nærværende rammebestemmelser defineres i overensstemmelse med Fællesskabets rammebestemmelser for statsstøtte til redning og omstrukturering af kriseramte virksomheder
 (
7
)
 med senere ændringer, finder nærværende rammebestemmelser ikke anvendelse på.
11.
Ved vurderingen af støtte til F&U&I til en støttemodtager, der ikke har efterkommet et krav om tilbagebetaling af støtte, som Kommissionen ved en tidligere afgørelse har fundet ulovlig og uforenelig med det indre marked, vil Kommissionen tage hensyn til det støttebeløb, der endnu ikke er tilbagebetalt
 (
8
)
.
1.2.   
Støtteforanstaltninger omfattet af disse rammebestemmelser
12.
Kommissionen har identificeret en række foranstaltninger inden for F&U&I, hvortil statsstøtte på visse betingelser kan være forenelig med det indre marked:
a)
støtte til FoU-projekter
, hvor den støttemodtagende del af forskningsprojektet falder ind under kategorierne grundforskning eller anvendt forskning, og hvoraf sidstnævnte kan opdeles i industriel forskning og eksperimentel udvikling
 (
9
)
. Denne støtte er primært målrettet markedssvigt i forbindelse med positive eksternaliteter (videnoverførsel), men den kan også afhjælpe markedssvigt forårsaget af mangelfuld og asymmetrisk information eller (primært i samarbejdsprojekter) mangelfuld koordinering
b)
støtte til gennemførlighedsundersøgelser
i forbindelse med FoU-projekter, som har til formål at rette op på et markedssvigt, der primært beror på mangelfuld og asymmetrisk information
c)
støtte til opførelse eller forbedring af forskningsinfrastruktur
, som primært skal rette op på markedssvigt, der hidrører fra mangelfuld koordinering. Det er i stigende grad en forudsætning for at skabe banebrydende forskningsresultater at disponere over førsteklasses forskningsinfrastruktur, fordi den tiltrækker den globale talentmasse og er af afgørende vigtighed, for eksempel for udvikling af ny IKT og centrale støtteteknologier
 (
10
)
d)
støtte til innovationsaktiviteter
, som primært er rettet mod markedssvigt i forbindelse med positive eksternaliteter (videnoverførsel), mangelfuld koordinering og i mindre grad asymmetrisk information. I forbindelse med små og mellemstore virksomheder (»SMV'er«) kan der ydes innovationsstøtte til at opnå, validere og forsvare patenter og andre immaterielle aktiver, til udstationering af højt kvalificeret personale og til innovationsrådgivning og innovationssupportydelser. For at opfordre større virksomheder til at samarbejde med SMV'er om procesmæssige og organisatoriske innovationsaktiviteter kan der også ydes støtte til både SMV'ers og større virksomheders omkostninger i forbindelse med denne type aktiviteter
e)
støtte til innovationsklynger
, som er rettet mod markedssvigt affødt af koordineringsproblemer, der hæmmer udviklingen af klynger eller begrænser samarbejde og videnstrømmen i og mellem klyngerne. Statsstøtte kan bidrage til løsning af dette problem for det første ved at støtte investeringer i åbne og fælles infrastrukturer for innovationsklynger, og for det andet ved i højst ti år at støtte driften af klynger med henblik på at fremme samarbejde, netværksdannelse og læring.
13.
Medlemsstaterne skal anmelde støtte til F&U&I efter artikel 108, stk. 3, i traktaten med undtagelse af foranstaltninger, der opfylder betingelserne i en gruppefritagelsesforordning, der er vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 1 i Rådets forordning (EF) nr. 994/98
 (
11
)
.
14.
Disse rammebestemmelser fastlægger forenelighedskriterierne for støtteordninger og individuel støtte til F&U&I, som er underlagt anmeldelsespligten og skal vurderes på baggrund af artikel 107, stk. 3, litra c), i TEUF
 (
12
)
.
1.3.   
Definitioner
15.
I disse rammebestemmelser forstås ved:
a)
»ad hoc-støtte«
: støtte, der ikke ydes på grundlag af en støtteordning
b)
»støtte«
: enhver foranstaltning, der opfylder kriterierne i artikel 107, stk. 1, i TEUF
c)
»støtteintensitet«
: bruttostøttebeløbet udtrykt i procent af de støtteberettigede omkostninger, før eventuelt fradrag af skat og andre afgifter. Hvis støtten ydes som andet end tilskud, er støttebeløbet støttens subventionsækvivalent. Støtte, der udbetales i flere rater, tilbagediskonteres til værdien på den dato, hvor den blev ydet. Den rentesats, der anvendes til dette formål, er den gældende tilbagediskonteringssats
 (
13
)
 på støttetidspunktet. Støtteintensiteten beregnes pr. støttemodtager
d)
»støtteordning«
: enhver retsakt, på grundlag af hvilken der, uden at der kræves yderligere gennemførelsesforanstaltninger, kan ydes individuel støtte til virksomheder, som i retsakten er defineret på en generel og abstrakt måde, og enhver retsakt, på grundlag af hvilken der kan ydes støtte, som ikke er knyttet til et specifikt projekt, til en eller flere virksomheder
e)
»anvendt forskning«
: industriel forskning, eksperimentel udvikling eller enhver kombination af de to
f)
»armslængdeprincippet«
: betingelserne for transaktionen mellem de kontraherende parter adskiller sig ikke fra dem, der ville være blevet aftalt mellem uafhængige virksomheder, og omfatter ikke nogen form for samråd. Enhver transaktion, der følger af en åben, gennemsigtig og ikke-diskriminerende procedure, anses for at overholde armslængdeprincippet
g)
»støttetildelingstidspunktet«
: det tidspunkt, hvor retten til at modtage støtten overdrages til støttemodtageren i henhold til de gældende nationale retsregler
h)
»reelt samarbejde«
: samarbejde mellem mindst to uafhængige parter om at udveksle viden og teknologi eller om at opnå et fælles mål på grundlag af en arbejdsdeling, hvor parterne i fællesskab definerer samarbejdsprojektets omfang, bidrager til dets gennemførelse og deler risiko og resultater. En eller flere parter kan afholde alle projektomkostningerne og således fritage andre parter for de finansielle risici. Kontraktforskning og levering af forskningstjenester anses ikke for samarbejde
i)
»udvikling med eksklusivrettigheder«
: offentligt indkøb af forsknings- og udviklingstjenester, hvis udbytte udelukkende tilhører den ordregivende myndighed eller enhed, og som denne kan bruge til egne formål på betingelse af, at den betaler dem fuldt ud
j)
»eksperimentel udvikling«
: erhvervelse, kombination, udformning og anvendelse af eksisterende videnskabelig, teknologisk, forretningsmæssig og anden relevant viden og færdigheder, der har som mål at udvikle nye eller forbedrede produkter, processer og tjenesteydelser. Dette kan f.eks. også omfatte andre aktiviteter, der er rettet mod konceptuel formulering, planlægning og dokumentering af nye produkter, processer eller tjenesteydelser. Eksperimentel udvikling kan omfatte fremstilling af prototyper, demonstrationer, pilotprojekter, afprøvning og validering af nye eller forbedrede produkter, processer eller tjenesteydelser i sammenhænge, der er repræsentative for de reelle driftsforhold, med det primære formål teknisk at videreudvikle produkter, processer eller tjenesteydelser, som endnu ikke har fået en endelig form. Dette kan omfatte udvikling af en kommercielt anvendelig prototype eller pilot, når en sådan nødvendigvis må være det endelige kommercielle produkt, og såfremt den er for kostbar at fremstille til kun at blive brugt til demonstration og validering. Eksperimentel udvikling omfatter ikke rutinemæssige eller regelmæssige ændringer af eksisterende produkter, produktionslinjer, fremstillingsmetoder, tjenesteydelser og andre igangværende transaktioner, selv om sådanne ændringer kan medføre forbedringer
k)
»gennemførlighedsundersøgelse«
: evaluering og analyse af potentialet i et projekt, som skal støtte beslutningsproceduren ved objektivt og rationelt at afspejle dets styrker og svagheder, muligheder og trusler, samt ved at identificere de ressourcer, der kræves for at gennemføre projektet og dets muligheder for succes
l)
»fuld råderet«
: at forskningsinstitutionen, ‐infrastrukturen eller den offentlige indkøber nyder den fulde økonomiske fordel ved intellektuelle ejendomsrettigheder ved at beholde sin ret til ubegrænset anvendelse af dem, navnlig ejendomsretten og licenseringsretten. Dette kan også være tilfældet, hvis forskningsinstitutionen eller ‐infrastrukturen (eller offentlig indkøber) beslutter at indgå yderligere aftaler om disse rettigheder, herunder licensering af dem til en samarbejdspartner (henholdsvis virksomhed)
m)
»grundforskning«
: forsøgsmæssigt eller teoretisk arbejde hovedsagelig med henblik på erhvervelse af ny viden om de grundlæggende årsager til fænomener og observerbare forhold uden direkte kommerciel anvendelse for øje
n)
»bruttosubventionsækvivalent«
: støttebeløbet, hvis det ydes i form af et tilskud, før eventuelt fradrag af skat eller andre afgifter
o)
»højt kvalificeret personale«
: personale med en uddannelse fra et universitet eller en højere læreanstalt og mindst fem års relevant faglig erfaring, som også kan omfatte ph.d.-uddannelse
p)
»individuel støtte«
: støtte, som ydes til en specifik virksomhed, herunder ad hoc-støtte samt støtte tildelt på grundlag af en støtteordning
q)
»industriel forskning«
: planlagt forskning eller kritiske undersøgelser med henblik på erhvervelse af ny viden og nye færdigheder med det formål at udvikle nye produkter, produktionsmetoder eller tjenesteydelser eller med henblik på en mærkbar forbedring af eksisterende produkter, produktionsmetoder eller tjenesteydelser. Dette omfatter frembringelse af komponenter til komplekse systemer og kan omfatte konstruktion af prototyper i et laboratoriemiljø eller i et miljø med simulerede brugerflader til eksisterende systemer samt pilotlinjer, hvor det måtte være nødvendigt for den industrielle forskning og navnlig for validering af generisk teknologi
r)
»innovationsrådgivning«
: rådgivning, støtte og uddannelse inden for videnoverførsel og udnyttelse af immaterielle aktiver, brug af standarder og de regler, der omfatter dem
s)
»innovationsklynger«
: strukturer eller organiserede grupper af uafhængige parter (f.eks. nyoprettede innovative virksomheder, små, mellemstore og store virksomheder samt organisationer beskæftiget med forskning og formidling af viden, nonprofitorganisationer og andre tilknyttede økonomiske aktører), som har til formål at stimulere innovativ aktivitet gennem fremme af deling af faciliteter og udveksling af viden og ekspertise samt ved at bidrage effektivt til videnoverførsel, netværkssamarbejde, formidling af oplysninger og samarbejde mellem virksomheder og andre organisationer i klyngen
t)
»innovationssupportydelser«
: tilvejebringelse af kontorplads, databaser, biblioteker, markedsundersøgelser, laboratorier, kvalitetsmærkning, afprøvning og certificering med det formål at udvikle mere effektive produkter, produktmetoder eller tjenesteydelser
u)
»immaterielle aktiver«
: aktiver, der ikke er materialiseret i et fysisk eller finansielt aktiv, såsom patenter, licenser, knowhow eller anden intellektuel ejendom.
v)
»videnoverførsel«
: enhver proces, der har til formål at indhente, samle eller udveksle eksplicit og implicit viden, herunder færdigheder og kompetencer i forbindelse med både økonomiske og ikke-økonomiske aktiviteter, som f.eks. forskningssamarbejde, rådgivning, licensering, stiftelse af udbrydervirksomheder, publicering og mobilitet blandt forskere og andet personale, der arbejder med disse aktiviteter. Ud over videnskabelig og teknologisk viden omfatter det andre former for viden, som f.eks. viden om brugen af standarder og forskrifter for dem, og om betingelserne ved reelle driftsforhold og metoder til organisatorisk innovation, samt forvaltning af viden i forbindelse med identificering, erhvervelse, beskyttelse, forsvar og udnyttelse af immaterielle aktiver
w)
»store virksomheder«
: virksomheder, der ikke falder ind under definitionen af små og mellemstore virksomheder
x)
»nettomeromkostninger«
: forskellen mellem det støttemodtagende projekts eller den støttemodtagende aktivitets forventede nettonutidsværdi og en rentabel kontrafaktisk investering, som støttemodtageren ville have foretaget uden støtten
y)
»organisationsinnovation«
: indførelse af en ny organisationsmetode i virksomhedens forretningspraksis, arbejdspladsorganisation eller eksterne forbindelser med undtagelse af ændringer, som er baseret på organisationsmetoder, der allerede er i brug i virksomheden, ændret ledelsesstrategi, fusioner og overtagelser, stop for anvendelsen af en proces, almindelig udskiftning eller udvidelse af kapitalapparatet, ændringer, der udelukkende skyldes skiftende faktorpriser, tilpasning, lokalisering, regelmæssige sæsonudsving eller andre konjunkturudsving samt handel med nye eller væsentligt forbedrede produkter
z)
»personaleomkostninger«
: udgifter til forskere, teknikere og hjælpepersonale i det omfang de arbejder på forskningsprojektet
aa)
»prækommercielt indkøb«
: offentligt indkøb af forsknings- og udviklingstjenester, hvor alle resultater og fordele ikke udelukkende tilfalder den ordregivende myndighed eller enhed til brug for egen virksomhed, men deles med leverandørerne på markedsvilkår. Kontrakten, hvis formål hører under en eller flere kategorier af forskning og udvikling som defineret i disse rammebestemmelser, skal have en begrænset varighed og kan omfatte udviklingen af prototyper eller et begrænset antal førstegangsprodukter eller tjenester som en prøveserie. Indkøb af kommercielle mængder af produkter og tjenester må ikke være omfattet af den samme aftale
bb)
»procesinnovation«
: gennemførelse af en ny eller væsentligt forbedret produktions- eller distributionsmetode (herunder væsentlige ændringer i teknik, udstyr eller software), men med undtagelse af mindre ændringer eller forbedringer, en forøgelse af produktionskapaciteten eller evnen til at levere tjenesteydelser gennem tilføjelse af produktions- eller logistiksystemer, der er meget lig dem, der allerede er i brug, stop for anvendelsen af en proces, almindelig udskiftning eller udvidelse af kapital, ændringer, der udelukkende skyldes skiftende faktorpriser, tilpasning, lokalisering, regelmæssige sæsonudsving eller andre konjunkturudsving samt handel med nye eller væsentligt forbedrede produkter
cc)
»FoU-projekt«
: en operation, der omfatter aktiviteter, som spænder over en eller flere kategorier inden for forskning og udvikling efter den definition, der er givet i disse rammebestemmelser, og som tager sigte på at udføre en udelelig opgave af præcis økonomisk, videnskabelig eller teknisk art med klart foruddefinerede mål. Et FoU-projekt kan bestå af adskillige arbejdspakker, aktiviteter eller tjenester, og det indeholder klare mål, foruden de aktiviteter, der skal gennemføres for at opnå disse mål (herunder deres forventede omkostninger), og konkrete projektleverancer, som beskriver resultaterne af disse aktiviteter og holder dem op mod de relevante mål. Hvis to eller flere FoU-projekter ikke kan adskilles klart fra hinanden, og især hvis der ikke er nogen sandsynlighed for, at de uafhængigt af hinanden vil få teknologisk succes, betragtes de som et enkelt projekt
dd)
»tilbagebetalingspligtigt forskud«
: et lån til et projekt, der udbetales i en eller flere rater, og hvor betingelserne for tilbagebetalingen afhænger af projekts resultater
ee)
»forsknings- og videnformidlingsinstitution«
 eller »forskningsinstitution«
: en enhed (som f.eks. en højere læreanstalt eller et forskningsinstitut, agenturer til teknologioverførsel, innovationsformidlere eller forskningsorienterede fysiske eller virtuelle samarbejdsenheder), uanset retlig status (offentligretlig eller privatretlig status) eller finansieringsform, hvis primære mål er at drive uafhængig grundforskning, industriel forskning eller foretage eksperimentel udvikling eller formidle resultaterne heraf gennem undervisning, offentliggørelse eller videnoverførsel. Hvis en sådan enhed udfører økonomiske aktiviteter, skal der særskilt redegøres for disse økonomiske aktiviteters finansiering, omkostninger og indtægter. Virksomheder, som kan øve afgørende indflydelse på en sådan enhed, for eksempel i deres egenskab af aktionærer eller medlemmer, må ikke have privilegeret adgang til de resultater, der opnås
ff)
»forskningsinfrastruktur«
: faciliteter, ressourcer og tilknyttede tjenester, som forskningen anvender ved forskning inden for de respektive fagområder, herunder samlinger af videnskabeligt udstyr eller apparatur, videnbaserede ressourcer som f.eks. samlinger, arkiver eller strukturerede videnskabelige data, adgangsgivende IKT-baserede infrastrukturer såsom netværk, databehandling, software og kommunikationsudstyr eller enhver anden unik infrastruktur, som er afgørende for at udføre forskning. Sådanne infrastrukturer kan være samlet på ét sted (»etsteds«-infrastrukturer) eller være organiseret i et netværk (»distribuerede infrastrukturer«)
 (
14
)
gg)
»udstationering«
: midlertidig ansættelse af personale hos en støttemodtager, hvor personalet har ret til at vende tilbage til den tidligere arbejdsgiver
hh)
»små og mellemstore virksomheder«
, »SMV'er« eller »små virksomheder« og »mellemstore virksomheder«
: virksomheder, der opfylder kriterierne i Kommissionens henstilling om definitionen af mikrovirksomheder, små og mellemstore virksomheder
 (
15
)
ii)
»arbejdets påbegyndelse«
 eller »projektstart«
: enten starten på F&U&I-aktiviteterne eller den første aftale mellem støttemodtageren og de kontrahenter, som skal udføre projektet, afhængigt af, hvad der indtræffer først. Forberedende arbejde såsom indhentning af tilladelser og gennemførlighedsundersøgelser betragtes ikke som arbejdets påbegyndelse
jj)
»materielle aktiver«
: aktiver bestående af jord, bygninger og anlæg, maskiner og udstyr.
2.   
STATSSTØTTE EFTER ARTIKEL 107, STK. 1, I TEUF
16.
Generelt vil enhver foranstaltning, der opfylder kriterierne i artikel 107, stk. 1, i TEUF, udgøre statsstøtte. Mens det i en særskilt meddelelse fra Kommissionen om begrebet statsstøtte præciseres, hvorledes Kommissionen overordnet set forstår begrebet statsstøtte, behandles i dette afsnit situationer, der typisk opstår på området for F&U&I-aktiviteter, med forbehold af Den Europæiske Unions Domstols fortolkning.
2.1.   
Statsstøtte til forsknings- og videnformidlingsinstitutioner og forskningsinfrastruktur
17.
Forsknings- og videnformidlingsinstitutioner (»forskningsinstitutioner«) og forskningsinfrastrukturer modtager statsstøtte, hvis den offentlige finansiering af dem opfylder betingelserne i artikel 107, stk. 1, i TEUF. Som forklaret i meddelelsen om statsstøttebegrebet og i overensstemmelse med Domstolens retspraksis skal støttemodtageren kunne betegnes som en virksomhed, men dette afhænger ikke af dens retlige status, dvs. om støttemodtageren har offentligretlig eller privatretlig status, eller af dens økonomiske karakter, dvs. om den har til hensigt at skabe profit eller ej. Det afgørende for at betegne institutionen som en virksomhed er derimod, om den udøver en økonomisk aktivitet, der består i at udbyde produkter eller tjenesteydelser på et givet marked
 (
16
)
.
2.1.1.   
Offentlig finansiering af ikke-økonomiske aktiviteter
18.
Såfremt den samme enhed udfører aktiviteter af såvel økonomisk som ikke-økonomisk karakter, vil den offentlige finansiering af ikke-økonomiske aktiviteter ikke falde ind under artikel 107, stk. 1, i TEUF, hvis de to former for aktiviteter samt deres omkostninger, finansiering og indtægter klart kan adskilles, således at krydssubsidiering af økonomiske aktiviteter kan undgås fuldstændigt. Den relevante enhed kan dokumentere, at omkostninger, finansiering og indtægter adskilles behørigt, ved hjælp af et årsregnskab.
19.
Kommissionen anser generelt følgende aktiviteter for at være af ikke-økonomisk karakter:
a)
forskningsinstitutioners og forskningsinfrastrukturs primære aktiviteter:
—
uddannelse med henblik på flere og bedre kvalificerede menneskelige ressourcer. Offentlig uddannelse, der er organiseret inden for det nationale uddannelsessystem, som enten helt eller primært er finansieret af staten, og som er under statens tilsyn, anses for en ikke-økonomisk aktivitet
 (
17
)
 i overensstemmelse med retspraksis
 (
18
)
 og Kommissionens beslutningspraksis
 (
19
)
 og som forklaret i meddelelsen om statsstøttebegrebet og meddelelsen om tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse
 (
20
)
—
uafhængig FoU med henblik på at opnå mere viden og bedre forståelse, herunder FoU-samarbejde, hvor forskningsinstitutionen eller forskningsinfrastrukturen deltager i reelt samarbejde
 (
21
)
—
bred formidling af forskningsresultater på et ikke-ekskluderende og ikke-diskriminerende grundlag, for eksempel gennem undervisning, databaser med fri tilgængelighed, fri publikation eller fri software
b)
videnoverførselsaktiviteter, hvor de udføres enten af forskningsinstitutionen eller forskningsinfrastrukturen (herunder deres afdelinger eller datterselskaber) eller i samarbejde med eller for en sådan enhed, og hvor alle fortjenester fra disse aktiviteter geninvesteres i forskningsinstitutionens eller forskningsinfrastrukturens primære aktiviteter. Disse aktiviteters ikke-økonomiske karakter påvirkes ikke ved, at tredjeparter leverer disse ydelser gennem åbne udbud.
20.
Hvis en forskningsinstitution eller forskningsinfrastruktur anvendes til både økonomiske og ikke-økonomiske aktiviteter, falder den offentlige støtte kun ind under statsstøttereglerne, for så vidt som den omfatter omkostninger med tilknytning til de økonomiske aktiviteter
 (
22
)
. Hvis forskningsinstitutionen eller forskningsinfrastrukturen næsten udelukkende anvendes til en ikke-økonomisk aktivitet, kan dens finansiering som helhed falde uden for statsstøttereglerne under forudsætning af, at den økonomiske anvendelse forbliver rent accessorisk, dvs. svarer til en aktivitet, der er direkte knyttet til og nødvendig for driften af forskningsorganisationen eller forskningsinfrastrukturen, eller i sig selv er forbundet til dens væsentligste ikke-økonomiske anvendelse, og som er af begrænset omfang. I disse rammebestemmelser anser Kommissionen dette for at være tilfældet, når der anvendes de samme input (såsom materiale, udstyr, arbejdskraft og fast realkapital) til de økonomiske aktiviteter som til de ikke-økonomiske aktiviteter, og den kapacitet, der hvert år afsættes til sådanne økonomiske aktiviteter, ikke overstiger 20 % af den pågældende enheds samlede årlige kapacitet.
2.1.2.   
Offentlig finansiering af økonomiske aktiviteter
21.
Med forbehold af punkt 20 vil den offentlige finansiering af disse økonomiske aktiviteter blive anset for statsstøtte i de tilfælde, hvor forskningsinstitutioner eller forskningsinfrastrukturer anvendes til at udføre økonomiske aktiviteter, som f.eks. at udleje udstyr eller laboratorier til virksomheder, levere tjenester til virksomheder eller udføre kontraktforskning.
22.
Kommissionen finder imidlertid ikke, at forskningsinstitutionen eller forskningsinfrastrukturen modtager statsstøtte, hvis den blot formidler hele den offentlige finansiering og enhver fordel, der måtte følge heraf, til slutmodtageren. Det er generelt tilfældet, hvis:
a)
både den offentlige finansiering og enhver fordel ved en sådan finansiering er kvantificerbar og dokumenterbar, og der findes en passende mekanisme, som sikrer, at de leveres videre til slutmodtageren i sin helhed, f.eks. i form af reducerede priser, og
b)
der ikke gives nogen yderligere fordele til formidleren, fordi denne enten udvælges gennem en åben udbudsprocedure, eller fordi den offentlige finansiering er til rådighed for alle enheder, der opfylder de nødvendige objektive betingelser, således at kunderne som slutmodtagere har ret til at erhverve tilsvarende ydelser fra en anden relevant formidler.
23.
Hvis betingelserne i punkt 22 er opfyldt, finder statsstøttereglerne anvendelse med hensyn til slutmodtagerne.
2.2.   
Indirekte statsstøtte til virksomheder gennem offentligt finansierede forsknings- og videnformidlingsinstitutioner og forskningsinfrastrukturer
24.
Spørgsmålet om, hvorvidt og på hvilke betingelser virksomheder kan opnå fordele jf. artikel 107, stk. 1, i TEUF i forbindelse med kontraktforskning og forskningstjenester, der leveres af forskningsinstitutioner eller forskningsinfrastruktur, eller om samarbejde med en forskningsinstitution eller en forskningsinfrastruktur, skal besvares i overensstemmelse med de generelle statsstøtteprincipper. Derfor kan det, som forklaret i meddelelsen om statsstøttebegrebet, navnlig være nødvendigt at vurdere, hvorvidt forskningsinstitutionens eller forskningsinfrastrukturens adfærd kan tilregnes staten
 (
23
)
.
2.2.1.   
Forskning udført for virksomheder (kontraktforskning eller forskningstjenester)
25.
Hvis en forskningsinstitution eller forskningsinfrastruktur benyttes til at udføre kontraktforskning eller levere forskningstjenester til en virksomhed, som typisk fastsætter kontraktens betingelser og vilkår, ejer resultaterne af forskningsaktiviteterne og bærer risikoen for fiasko, vil der som regel ikke blive videregivet statsstøtte til virksomheden, hvis forskningsinstitutionen eller forskningsinfrastrukturen modtager betaling af en passende størrelse for sine tjenester, navnlig hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
a)
forskningsinstitutionen eller forskningsinfrastrukturen leverer sine forskningstjenester eller kontraktforskning til markedspris
 (
24
)
, eller
b)
forskningsinstitutionen eller forskningsinfrastrukturen, hvor der ikke findes noget marked herfor, leverer sine forskningstjenester eller kontraktforskning til en pris, der
—
afspejler samtlige af tjenestens omkostninger og generelt omfatter en avance, som fastlægges på basis af den avance, som virksomheder i sektoren normalt anvender for sådanne tjenester, eller
—
er resultatet af forhandlinger efter armslængdeprincippet, hvor forskningsinstitutionen eller forskningsinfrastrukturen i sin egenskab af tjenesteydelsesleverandør forhandler sig frem til den størst mulige økonomiske fordel på det tidspunkt, hvor aftalen indgås, og hvor marginalomkostningerne som minimum dækkes.
26.
Hvis ejerskabet eller adgangsrettighederne til den intellektuelle ejendomsret (»IPR«) forbliver hos forskningsinstitutionen eller forskningsinfrastrukturen, skal markedsværdien heraf fratrækkes fra den pris, der skal betales for de pågældende tjenester.
2.2.2.   
Samarbejde med virksomheder
27.
Et projekt anses for at være udført via et effektivt samarbejde, hvis mindst to uafhængige parter forfølger et fælles mål på grundlag af en arbejdsdeling og i fællesskab definerer dets omfang, deltager i udarbejdelsen af det, bidrager til gennemførelsen og deler de finansielle, teknologiske, videnskabelig og andre risici, der er forbundet hermed, samt resultaterne af projektet. En eller flere parter kan afholde alle projektomkostningerne og således fritage andre parter for de finansielle risici. De vilkår og betingelser, som indgår i et samarbejdsprojekt, navnlig for så vidt angår bidrag til dets omkostninger, delingen af risiko og resultater, formidling af resultater, adgang til og regler for fordeling af intellektuelle ejendomsrettigheder, skal være aftalt inden projektets påbegyndelse
 (
25
)
. Kontraktforskning og levering af forskningstjenester anses ikke for samarbejde.
28.
Hvis samarbejdsprojekter udføres af virksomheder og forskningsinstitutioner eller forskningsinfrastrukturer i fællesskab, antager Kommissionen, at der ikke ydes indirekte statsstøtte til de deltagende virksomheder gennem disse enheder som følge af gunstige samarbejdsvilkår, hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
a)
de deltagende virksomheder afholder samtlige omkostninger til projektet
b)
de resultater af samarbejdet, som ikke medfører nogen intellektuelle ejendomsrettigheder, må formidles bredt, og enhver rettighed, der følger af forskningsinstitutionernes eller forskningsinfrastrukturernes aktiviteter, tilfalder fuldt og helt disse enheder
c)
enhver intellektuel ejendomsrettighed, som projektet medfører, samt alle hermed forbundne rettigheder tildeles forskellig samarbejdspartnere på en måde, som på passende vis afspejler deres arbejdspakker, bidrag og respektive interesser, eller
d)
forskningsinstitutionerne eller forskningsinfrastrukturerne modtager en kompensation svarende til markedsprisen for de intellektuelle ejendomsrettigheder, der følger af aktiviteterne, og som tildeles de deltagende virksomheder, eller som deltagende virksomheder tildeles adgangsrettigheder. Den absolutte værdi af en deltagende virksomheds bidrag, både finansielle og ikke-finansielle, til de omkostninger, der vedrører forskningsinstitutionernes eller forskningsinfrastrukturernes aktiviteter, som resulterer i den pågældende intellektuelle ejendomsrettighed, kan fratrækkes denne kompensation.
29.
I forbindelse med punkt 28, litra d), anser Kommissionen den modtagne kompensation for at svare til markedsprisen, hvis den giver de pågældende forskningsorganisationer eller forskningsinfrastrukturer mulighed for at få fuld økonomisk fordel af disse rettigheder, hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
a)
kompensationsbeløbet er blevet fastsat gennem en åben, gennemsigtig og ikke-diskriminerende konkurrencepræget salgsprocedure
b)
en værdiansættelse af en uafhængig ekspert bekræfter, at kompensationsbeløbet mindst svarer til markedsprisen
c)
forskningsinstitutionen eller forskningsinfrastrukturen kan som sælger dokumentere, at den aftalte kompensation er fastlagt efter armslængdeprincippet med henblik på at opnå maksimalt økonomisk udbytte på det tidspunkt, hvor aftalen er indgået, under hensyntagen til dennes vedtægtsmæssige mål, eller
d)
hvor samarbejdsaftalen giver den samarbejdende virksomhed forhåndsret til intellektuel ejendom, der genereres af den samarbejdende forskningsinstitution eller forskningsinfrastruktur, og hvor disse enheder udøver en gensidig ret til at søge mere økonomisk fordelagtige tilbud fra tredjeparter, som den samarbejdende virksomhed efterfølgende skal matche.
30.
Hvis ingen af betingelserne i punkt 28 er opfyldt, vil den fulde værdi af forskningsinstitutionernes eller forskningsinfrastrukturernes bidrag til projektet blive betragtet som en fordel for samarbejdende virksomheder, hvilket er omfattet af statsstøtteregler.
2.3.   
Offentligt udbud af forsknings- og udviklingstjenester
31.
Offentlige indkøbere kan både indkøbe forsknings- og udviklingstjenester fra virksomheder gennem udvikling med eksklusivrettigheder og gennem prækommercielle indkøbsprocedurer
 (
26
)
.
32.
Så længe en offentlig udbudsprocedure for offentlige indkøb gennemføres i henhold til de gældende direktiver
 (
27
)
, vil Kommissionen generelt ikke finde, at der er blevet ydet statsstøtte, jf. artikel 107, stk. 1, i TEUF, til de virksomheder, der leverer de pågældende tjenester
 (
28
)
.
33.
I alle andre tilfælde, herunder prækommercielle indkøb, vil Kommissionen gå ud fra, at der ikke er blevet ydet statsstøtte til virksomhederne, hvis den pris, der betales for de relevante tjenester, fuldt ud afspejler markedsværdien af de fordele, som den offentlige indkøber opnår, og de risici, som den deltagende udbydere påtager sig, især hvis samtlige af følgende betingelser er opfyldt:
a)
udvælgelsesproceduren er åben, gennemsigtig og ikke-diskriminerende, og den er baseret på objektive udvælgelses- og tildelingskriterier, som er specificeret på forhånd i et udbud
b)
de planlagte aftaler, som beskriver alle parternes rettigheder og forpligtelser, herunder med hensyn til intellektuelle ejendomsrettigheder, gøres tilgængelige for alle tilbudsgivere forud for udbudsproceduren
c)
et indkøb giver ikke nogen af de deltagende udbydere nogen fortrinsbehandling i forbindelse med levering af kommercielle mængder af de endelige produkter eller tjenester til den offentlige indkøber i den pågældende medlemsstat
 (
29
)
, samt
d)
en af følgende betingelser er opfyldt:
—
alle de resultater, der ikke medfører intellektuelle ejendomsrettigheder, kan formidles bredt, f.eks. via offentliggørelse, undervisning eller bidrag til standardiseringsorganer på en måde, der giver andre virksomheder mulighed for at eftergøre dem, og enhver intellektuel ejendomsrettighed tilfalder fuldt og helt den offentlig indkøber, eller
—
enhver tjenesteydelsesleverandør, som de resultater, der giver adgang til intellektuelle ejendomsrettigheder, tilfalder, skal gratis give den offentlige indkøber ubegrænset adgang til disse og på markedsvilkår give tredjeparter adgang hertil, f.eks. gennem ikke-eksklusive licenser.
34.
Hvis betingelserne i punkt 33 ikke er opfyldt, kan medlemsstaterne foretage en individuel vurdering af betingelserne i kontrakten mellem den offentlige indkøber og virksomheden, uden at det påvirker den generelle forpligtelse til at anmelde støtte til F&U&I, jf. artikel 108, stk. 3, i TEUF.
3.   
FÆLLES VURDERINGSPRINCIPPER
35.
Ved vurderingen af, om en anmeldt støtteforanstaltning kan anses for at være forenelig med det indre marked, undersøger Kommissionen sædvanligvis, om den er udformet på en sådan måde, at der er sikkerhed for, at støtteforanstaltningens positive virkninger med hensyn til realisering af et mål af fælles interesse opvejer dens potentielt negative virkninger for samhandel og konkurrence.
36.
I meddelelsen om modernisering af statsstøttereglerne af 8. maj 2012 blev der slået til lyd for, at der skal identificeres og defineres nogle fælles principper for vurdering af foreneligheden af alle de støtteforanstaltninger, som Kommissionen skal tage stilling til. Kommissionen vil således kun betragte en støtteforanstaltning som forenelig med traktaten, hvis den opfylder alle de følgende kriterier:
a)
bidrag til et veldefineret mål af fælles interesse
: En statsstøtteforanstaltning skal sigte mod opfyldelse af et mål af fælles interesse i overensstemmelse med artikel 107, stk. 3, i TEUF (afsnit 4.1).
b)
behov for statslig indgriben
: En statslig støtteforanstaltning skal målrettes de situationer, hvor støtten kan føre til en væsentlig forbedring, som markedsmekanismerne ikke i sig selv kan give. Der kan f.eks. være tale om afhjælpning af et markedssvigt eller et retfærdigheds- eller samhørighedsproblem (afsnit 4.2).
c)
støtteforanstaltningens formålstjenlighed
: Den foreslåede støtteforanstaltning skal være et politisk virkemiddel, der egner sig til at opfylde målet af fælles interesse (afsnit 4.3).
d)
tilskyndelsesvirkning
: Støtten skal ændre den berørte virksomheds/de berørte virksomheders adfærd på en sådan måde, at den/de iværksætter yderligere aktiviteter, som den/de ikke ville have iværksat uden støtten eller ville have iværksat i mere begrænset omfang, på en anden måde eller et andet sted (afsnit 4.4).
e)
støttens proportionalitet (mindst mulige støtte)
: Støttebeløbet og -intensiteten skal være begrænset til det minimum, der er nødvendigt for at fremkalde den ekstra investering eller aktivitet hos den berørte virksomhed/de berørte virksomheder (afsnit 4.5).
f)
undgåelse af uforholdsmæssigt negative virkninger på konkurrencen og samhandelen mellem medlemsstaterne
: En støtteforanstaltnings negative konsekvenser skal være tilstrækkeligt begrænsede, så støtteforanstaltningens samlede resultat er positivt (afsnit 4.6).
g)
støttens gennemsigtighed
: Medlemsstaterne, Kommissionen, de økonomiske aktører og offentligheden skal have nem adgang til alle relevante love mv. og til relevante oplysninger om støtte, som gives i medfør af disse love (afsnit 4.7).
37.
Ved den samlede vurdering kan der desuden for visse kategorier af ordninger stilles krav om efterfølgende evaluering af disse ordninger som beskrevet i afsnit 5. I sådanne tilfælde kan Kommissionen begrænse varigheden af ordningerne (sædvanligvis til fire år eller mindre) med mulighed for efterfølgende genanmeldelse af deres forlængelse.
38.
Hvis en statsstøtteforanstaltning eller de vilkår, der er knyttet til den (herunder finansieringsmåden, hvis den udgør en integreret del af foranstaltningen) uundgåeligt vil føre til en overtrædelse af EU-retten, kan støtten ikke erklæres forenelig med det indre marked
 (
30
)
.
39.
Ved vurderingen af enhver individuel støttes forenelighed med det indre marked vil Kommissionen desuden tage hensyn til enhver sag, der er rejst i forbindelse med en overtrædelse af artikel 101 eller 102 i TEUF, og som måtte berøre støttemodtageren og være relevant for Kommissionens vurdering i henhold til artikel 107, stk. 3, i TEUF
 (
31
)
.
4.   
FORENELIGHEDSVURDERING AF F&U&I-STØTTE
40.
Statsstøtte til F&U&I kan erklæres forenelig med det indre marked efter artikel 107, stk. 3, litra c), i TEUF, hvis den på grundlag af de fælles vurderingsprincipper, som er fastlagt i afsnit 3, medfører en forøgelse af F&U&I-aktiviteterne og ikke påvirker samhandelsbetingelserne på en måde, der strider mod den fælles interesse.
41.
I dette afsnit præciserer Kommissionen, hvordan den vil anvende disse fælles vurderingsprincipper, og fastlægger specifikke betingelser for støtteordninger og for individuel støtte, som er underlagt anmeldelsespligten, hvor det er relevant
 (
32
)
.
4.1.   
Bidrag til et veldefineret mål af fælles interesse
4.1.1.   
Generelle betingelser
42.
Det overordnede mål med støtte til F&U&I er at fremme F&U&I i Unionen. På den måde bidrager støtte til F&U&I til at gennemføre Europa 2020-strategien om at levere intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst.
43.
Medlemsstater, der overvejer at yde statsstøtte til F&U&I, skal definere præcist, hvilket mål de søger at opnå, og forklare, hvordan foranstaltningen fremmer F&U&I. I tilfælde af foranstaltninger, der medfinansieres af EU's struktur- og investeringsfonde, kan medlemsstaterne basere sig på argumentationen i de relevante operationelle programmer.
44.
For så vidt angår støtteordninger, der er underlagt anmeldelsespligten (»anmeldelsespligtige støtteordninger«), ser Kommissionen positivt på støtteforanstaltninger, som er en integreret del af et omfattende program eller en omfattende national handlingsplan for at stimulere F&U&I-aktiviteter eller intelligente specialiseringsstrategier, og som understøttes af omhyggelige vurderinger af lignende foregående foranstaltninger, der har vist sig effektive.
45.
For så vidt angår statsstøtte, som ydes til projekter eller aktiviteter, som enten direkte eller indirekte medfinansieres af Unionen (dvs. af Kommissionen, af dens forvaltningsorganer, af fællesforetagender, der er etableret i medfør af artikel 185 og 187 i traktaten, eller af et andet gennemførelsesorgan, hvor EU's finansiering ikke direkte eller indirekte kontrolleres af medlemsstaterne), anser Kommissionen det for godtgjort, at der bidrages til et veldefineret mål af fælles interesse.
4.1.2.   
Supplerende betingelser for individuel støtte
46.
For at dokumentere, at individuel støtte, som er underlagt anmeldelsesforpligtelsen (»anmeldelsespligtig individuel støtte«), bidrager til at forøge F&U&I-aktiviteterne, kan medlemsstaterne anvende følgende indikatorer sammen med andre kvantitative og kvalitative elementer:
a)
forøgelse af projektomfang:
 forøgelse af de samlede projektomkostninger (uden en reduktion af udgifter for støttemodtageren sammenholdt med en situation uden støtte), forøgelse af antal medarbejdere, der beskæftiger sig med F&U&I-aktiviteter
b)
forøgelse af projektets udstrækning
 forøgelse af antallet af forventede projektresultater, forøgelse af projektets ambitionsniveau påvist ved et større antal involverede partnere, større sandsynlighed for et videnskabeligt eller teknologisk gennembrud eller en større risiko for fiasko (navnlig i forbindelse med projektets langsigtede karakter og usikkerhed omkring resultaterne)
c)
forøgelse af tempo:
 et projekts tilendebringelse kræver mindre tid sammenholdt med den nødvendige tid for at tilendebringe det samme projekt uden støtte
d)
forøgelse af de samlede udgifter:
 forøgelse af støttemodtagerens samlede udgifter til F&U&I i absolutte tal eller som en andel af omsætningen, ændringer i projektbevillingerne (uden en tilsvarende nedgang i andre projekters bevillinger).
47.
For at kunne konkludere, at støtten bidrager til at forøge F&U&I-aktiviteterne i Unionen, vil Kommissionen ikke blot tage hensyn til nettostigningen i de F&U&I-aktiviteter, der bliver udført af virksomheden, men også støttens bidrag til den overordnede forøgelse af udgifter til F&U&I i den pågældende sektor, samt forbedringen af Unionens situation for så vidt angår F&U&I i en international sammenhæng. Der vil blive set positivt på en støtteforanstaltning, hvis der forudses efterfølgende at blive foretaget en offentligt tilgængelig evaluering af dens bidrag til den fælles interesse.
4.2.   
Behov for statslig indgriben
4.2.1.   
Generelle betingelser
48.
Som forklaret i afsnit 3 kan det være nødvendigt at yde statsstøtte for at øge F&U&I-aktiviteter i Unionen i situationer, hvor markedet ikke selv formår at give et effektivt resultat. For at kunne vurdere, om støtten er effektiv til at opfylde målet af fælles interesse, er det først nødvendigt at identificere det problem, der søges løst. Statsstøtte bør kun ydes i de situationer, hvor den kan føre til en væsentlig forbedring, som markedet ikke kan give af sig selv. Medlemsstaterne bør forklare, hvordan støtteforanstaltningen kan rette effektivt op på de markedssvigt, der er forbundet med at nå målet af fælles interesse uden støtten.
49.
F&U&I består af en række aktiviteter, der sædvanligvis gennemføres i led forud for produktmarkederne og benytter eksisterende kapacitet til at udvikle nye eller bedre produkter, tjenester og produktionsmetoder på disse produktmarkeder eller helt nye produktmarkeder, hvorved der skabes økonomisk vækst, hvilket bidrager til territorial og social samhørighed eller til fremme af forbrugernes almene interesse. I forhold til den tilgængelige F&U&I-kapacitet kan et markedssvigt være en forhindring for at nå et optimalt resultat og medføre et ineffektivt resultat af følgende årsager:
—
positive eksternaliteter/videnoverførsel
: F&U&I giver ofte samfundsfordele i form af positive afsmittende virkninger, f.eks. videnoverførsel eller forbedrede muligheder for andre økonomiske aktører for at udvikle supplerende produkter og tjenester. En række projekter ville dog, hvis de blev overladt til markedskræfterne, ikke nødvendigvis give et attraktivt udbytte set fra den private sektors synsvinkel, selv om projekterne ville gavne samfundet, og det skyldes, at overskudssøgende virksomheder ikke i tilstrækkelig grad kan sikre sit et udbytte af deres handlinger, når de skal bestemme sig for, hvilket beløb de vil satse på F&U&I. Statsstøtte kan derfor bidrage til gennemførelsen af projekter, der resulterer i en overordnet økonomisk eller samfundsmæssig fordel, og som uden støtten ikke ville være blevet gennemført.
Imidlertid er ikke alle fordelene ved F&U&I-aktiviteter eksternaliteter, men forekomsten af eksternaliteter i sig selv betyder heller ikke, at statsstøtten er forenelig med det indre marked. Forbrugere er generelt villige til betale for de direkte fordele ved nye produkter og tjenester, mens virksomheder kan sikre sig et udbytte af deres investering gennem eksisterende instrumenter, som f.eks. intellektuelle ejendomsrettigheder. I visse tilfælde er disse instrumenter imidlertid utilstrækkelige og efterlader et resterende markedssvigt, som kan afhjælpes med statsstøtte. Som det ofte er tilfældet for grundforskning, kan det f.eks. være svært at afholde andre fra at få adgang til resultaterne af visse aktiviteter, som derfor kan være i offentlighedens interesse. På den anden side kan mere specifik viden, som har forbindelse til selve produktionen, ofte være godt beskyttet, f.eks. ved hjælp af patenter, hvilket givet opfinderen mulighed for at få et bedre afkast af sin opfindelse
—
mangelfuld eller asymmetrisk information
: F&U&I-aktiviteter er kendetegnet ved en høj grad af usikkerhed. Under visse omstændigheder kan private investorer på grund af mangelfuld eller asymmetrisk information tøve med at finansiere vigtige projekter, og højt kvalificeret personale kan være uvidende om ansættelsesmuligheder i innovative virksomheder. Som følge heraf vil allokeringen af menneskelige og finansielle ressourcer ikke altid være tilstrækkelige, og projekter, der kan være værdifulde for samfundet eller økonomien, vil ikke altid blive gennemført.
I visse tilfælde kan mangelfuld og asymmetrisk information også hindre adgang til finansiering. Imidlertid retfærdiggør mangelfuld information og risikoen ved projektet ikke automatisk, at der er behov for statsstøtte. Det forhold, at projekter med lavere investeringsafkast ikke kan opnå finansiering, kan meget vel være udtryk for et effektivt marked. Endvidere er risiko en del af enhver forretningsaktivitet og ikke et markedssvigt i sig selv. I forbindelse med asymmetrisk information kan risiko imidlertid forværre finansieringsproblemer
—
mangelfuld koordinering og netværkssvigt
: Det kan ske, at virksomhederne bliver ude af stand til at koordinere med hinanden eller indgå i et samarbejde om at udføre F&U&I af forskellige årsager, herunder koordinering mellem et stort antal samarbejdspartnere, hvor nogle af dem har afvigende interesser, vanskeligheder med at udforme aftaler og vanskeligheder med at koordinere samarbejdet f.eks. på grund af, at der er tale om følsomme oplysninger.
4.2.2.   
Supplerende betingelser for individuel støtte
50.
Selvom visse markedssvigt kan begrænse det overordnede F&U&I-niveau i Unionen, er det ikke alle virksomheder og sektorer, der påvirkes af dem i samme grad. Derfor bør medlemsstaterne for anmeldelsespligtig individuel støtte indgive tilstrækkelige oplysninger om, hvorvidt støtten søger at afhjælpe et generelt markedssvigt inden for F&U&I i Unionen eller et specifikt markedssvigt, der f.eks. rammer en specifik sektor eller et specifikt forretningsområde.
51.
Afhængigt af, hvilket specifikt markedssvigt der skal afhjælpes, tager Kommissionen hensyn til følgende:
—
videnoverførsel
: det planlagte niveau af videnformidling, den skabte videns specificitet, muligheden for beskyttelse af intellektuel ejendomsret, komplementariteten med andre produkter og tjenester
—
mangelfuld eller asymmetrisk information
: risikoniveauet og F&U&I-aktiviteternes kompleksitet, behov for ekstern finansiering, støttemodtagerens mulighed for at opnå adgang til ekstern finansiering
—
mangelfuld koordinering
: antal samarbejdende virksomheder, samarbejdets intensitet, samarbejdsparternes afvigende interesser, vanskeligheder med udformning af aftaler, problemer med at koordinere samarbejdet.
52.
I sin analyse af et påstået markedssvigt vil Kommissionen navnlig tage hensyn til eventuelle sektorsammenligninger og andre studier, som bør fremlægges af den pågældende medlemsstat.
53.
Når en medlemsstat anmelder investerings- eller driftsstøtte til klynger, skal den fremlægge oplysninger om innovationsklyngens planlagte eller forventede specialisering, eksisterende regionalt potentiale og forekomsten af klynger med lignende formål i Unionen.
54.
For så vidt angår statsstøtte, som ydes til projekter eller aktiviteter, som enten direkte eller indirekte medfinansieres af Unionen (dvs. af Kommissionen, af dens forvaltningsorganer, af fællesforetagender, der er etableret i medfør af artikel 185 og 187 i traktaten, eller af et andet gennemførelsesorgan, hvor EU's finansiering ikke direkte eller indirekte kontrolleres af medlemsstaterne), anser Kommissionen det for godtgjort, at der er behov for statslig indgriben.
55.
På den anden side vil Kommissionen, i tilfælde hvor der ydes statsstøtte til projekter og aktiviteter, hvis teknologiske indhold, risikoniveau og omfang ligner dem, man allerede finder i Unionen på markedsvilkår, principielt antage, at der ikke er tale om et markedssvigt, og den vil kræve yderligere dokumentation og begrundelse for, at der skulle være behov for statslig indgriben.
4.3.   
Støtteforanstaltningens egnethed
4.3.1.   
Egnethed i forhold til alternative politiske instrumenter
56.
Statsstøtte er ikke det eneste instrument til gennemførelse af politikker, som medlemsstaterne har til rådighed for at fremme F&U&I-aktiviteter. Det er vigtigt at holde sig for øje, at der kan findes andre og bedre egnede instrumenter som f.eks. foranstaltninger på efterspørgselssiden, som involverer lovgivning, offentlige indkøb eller standardisering samt en forøgelse af finansieringen til offentlig forskning og uddannelse og generelle skattemæssige foranstaltninger. Et politikinstruments egnethed i en given situation har normalt at gøre med, hvilken type problem der søges løst. Det kan f.eks. være mere hensigtsmæssigt at reducere markedshindringerne end at yde statsstøtte for at løse de vanskeligheder, som nye markedsdeltagere støder på, når de ønsker at få adgang til relevante F&U&I-resultater. Øgede investeringer i uddannelse kan være mere hensigtsmæssige for at afhjælpe manglen på kvalificeret personale end at yde statsstøtte.
57.
Støtte til F&U&I kan godkendes som en undtagelse fra det generelle forbud mod statsstøtte, når den er nødvendig for at nå et mål af fælles interesse. I denne henseende er det derfor vigtigt, om og i hvilket omfang støtte til F&U&I kan betragtes som et velegnet instrument til at øge F&U&I-aktiviteter, da andre mindre konkurrencefordrejende instrumenter måske kan føre til samme resultat.
58.
Ved forenelighedsanalysen lægger Kommissionen særlig vægt på eventuelle konsekvensanalyser, som den pågældende medlemsstat har foretaget for den påtænkte foranstaltning. Foranstaltninger, for hvilke medlemsstaterne har overvejet andre politiske løsninger, og for hvilke fordelene ved at anvende et selektivt instrument som statsstøtte er bekræftet og fremlagt for Kommissionen, anses for at være egnede instrumenter.
59.
For så vidt angår statsstøtte, som ydes til projekter eller aktiviteter, der enten direkte eller indirekte medfinansieres af Unionen (dvs. af Kommissionen, af dens forvaltningsorganer, af fællesforetagender, der er etableret i medfør af artikel 185 og 187 i traktaten, eller af et andet gennemførelsesorgan, hvor EU's finansiering ikke direkte eller indirekte kontrolleres af medlemsstaterne), anser Kommissionen støtteforanstaltningen for at være egnet.
4.3.2.   
Egnethed i forhold til andre støtteinstrumenter
60.
Statsstøtte til F&U&I kan ydes i forskellige former. Medlemsstaten bør derfor sikre, at støtten ydes under den form, der må antages at skabe færrest konkurrencefordrejninger og samhandelsproblemer. I den forbindelse gælder, at hvor støtten ydes i en form, hvor der er tale om en direkte økonomisk fordel (som f.eks. direkte tilskud, fritagelser for eller nedsættelser af afgifter eller andre obligatoriske bidrag eller salg af fast ejendom, produkter eller tjenester til favorable priser), skal medlemsstaten fremlægge en analyse af de andre støttemuligheder og forklare, hvorfor eller hvordan andre potentielt mindre fordrejende former for støtte, såsom tilbagebetalingspligtige forskud eller støtteformer baseret på lån eller kapitalinstrumenter (som f.eks. statsgarantier, erhvervelse af kapitalinteresser eller alternative gælds- eller kapitalydelser på favorable vilkår) er mindre egnede.
61.
Valget af støtteinstrument bør foretages under hensyntagen til det markedssvigt, det søger at afhjælpe. Hvis det underliggende markedssvigt f.eks. skyldes et problem med adgang til ekstern gældsfinansiering på grund af asymmetrisk information, bør medlemsstaterne normalt søge at yde likviditetsstøtte, som f.eks. lån eller garantier, i stedet for et tilskud. Hvis det også er nødvendigt at støtte virksomheden med en vis grad af risikodeling, vil et tilbagebetalingspligtigt forskud normalt være det foretrukne støtteinstrument. Hvis der ydes støtte i form af andet end likviditetsstøtte eller tilbagebetalingspligtigt forskud til aktiviteter, som er tæt på markedet, skal medlemsstaterne dokumentere, at det valgte instrument er egnet til at afhjælpe det specifikke markedssvigt. I forbindelse med støtteordninger, der tjener til at realisere målsætningerne og prioriteringerne i operationelle programmer, antages det i princippet, at det valgte finansieringsinstrument er et hensigtsmæssigt instrument.
4.4.   
Tilskyndelsesvirkning
4.4.1.   
Generelle betingelser
62.
Støtte til F&U&I kan kun anses for at være forenelig med det indre marked, hvis den har en tilskyndelsesvirkning. Der er tale om en tilskyndelsesvirkning, hvis støtten ændrer en virksomheds adfærd på en sådan måde, at den iværksætter yderligere aktiviteter, som den ikke ville have iværksat uden støtten eller ville have iværksat i mere begrænset omfang eller på en anden måde. Støtten må imidlertid ikke gå til dækning af omkostningerne ved en aktivitet, som virksomheden under alle omstændigheder ville have iværksat, eller kompensere for den normale forretningsmæssige risiko ved en økonomisk aktivitet
 (
33
)
.
63.
Efter Kommissionens opfattelse har støtten ikke nogen tilskyndelsesvirkning for støttemodtageren i de tilfælde, hvor den relevante F&U&I-aktivitet
 (
34
)
 allerede er påbegyndt, inden støttemodtageren har ansøgt om støtte hos de nationale myndigheder
 (
35
)
. Hvis arbejdet finder sted, inden støttemodtageren har indgivet en ansøgning om støtte til de nationale myndigheder, er projektet ikke støtteberettiget.
64.
Ansøgningen om støtte skal som minimum indeholde ansøgerens navn og størrelse, en beskrivelse af projektet, herunder dets placering samt start- og slutdato, en angivelse af størrelsen af den offentlige støtte, der er nødvendigt for at gennemføre projektet, og en liste over støtteberettigede omkostninger.
65.
I det omfang skattemæssige støtteforanstaltninger udgør statsstøtte, kan Kommissionen vurdere på baggrund af evalueringer
 (
36
)
 fra medlemsstaterne, at de har en tilskyndelsesvirkning ved at anspore virksomhederne til at forøge deres udgifter til F&U&I.
4.4.2.   
Supplerende betingelser for individuel støtte
66.
Medlemsstaterne skal i forbindelse med anmeldelsespligtig støtte dokumentere over for Kommissionen, at støtten har en tilskyndelsesvirkning, og de skal derfor fremlægge klare beviser for, at støtten har en positiv indvirkning på virksomhedens beslutning om at gennemføre F&U&I-aktiviteter, som ellers ikke ville være blevet gennemført. For at sætte Kommission i stand til at gennemføre en omfattende vurdering af den pågældende støtteforanstaltning, skal de berørte medlemsstater ikke blot indsende oplysninger om det projekt, der modtager støtte, men også så vidt muligt en omfattende beskrivelse af, hvad der ville være sket eller med rimelighed kunne forventes at være sket uden støtte, dvs. det kontrafaktiske scenario. Det kontrafaktiske scenario kan bestå af manglen på et alternativt projekt eller et klart defineret og tilpas forudsigeligt alternativt projekt, som modtageren kan tage stilling til i sin interne beslutningstagning, og kan vedrøre et alternativt projekt, der helt eller delvis gennemføres uden for Unionen.
67.
Kommissionen vil i sin analyse tage følgende forhold i betragtning:
—
beskrivelse af den tilsigtede ændring
: Den adfærdsændring, som statsstøtten forventes at medføre, dvs. om et nyt projekt bliver påbegyndt eller projektets omfang, udstrækning eller tempo forbedres, skal være veldefineret
—
kontrafaktisk analyse
: Adfærdsændringen skal identificeres ved at sammenligne, hvad den forventede aktivitets resultat og den tilsigtede aktivitets niveau er med og uden støtte. Forskellen mellem de to scenarier viser, om støtteforanstaltningen har en positiv indvirkning, samt om den har en tilskyndelsesvirkning
—
rentabilitet
: Hvis det for en virksomhed ikke i sig selv ville være rentabelt at gennemføre et projekt, men det ville skabe store fordele for samfundet, er det sandsynligt, at støtten har en tilskyndelsesvirkning
—
investeringsbeløb og pengestrømsanalyse over tid
: En stor initialinvestering, begrænset likviditetsadgang og udsigt til en forholdsvis stor del af pengestrømmene langt ude i fremtiden eller meget usikre udsigter betragtes som positive elementer ved vurderingen af tilskyndelsesvirkningen
—
risikoniveau
: Risikovurderingen skal især tage hensyn til investeringens uigenkaldelighed, sandsynligheden for kommerciel fiasko, risikoen for, at projektet bliver mindre produktivt end forventet, risikoen for, at projektets gennemførelse underminerer andre af støttemodtagerens aktiviteter, og risikoen for, at projektomkostningerne underminerer virksomhedens økonomiske levedygtighed.
68.
Medlemsstaterne opfordres til at fremlægge bl.a. bestyrelsesdokumenter, risikoanalyser, finansielle rapporter, interne forretningsplaner, ekspertudtalelser samt andre undersøgelser vedrørende det pågældende investeringsprojekt. Også efterspørgselsprognoser, omkostningsprognoser, finansielle prognoser, dokumenter, der forelægges et investeringsudvalg, og hvori der i detaljer gøres rede for forskellige investeringsscenarier, samt dokumenter, der stilles til rådighed for de finansielle markeder, kan hjælpe medlemsstaterne med at dokumentere tilskyndelsesvirkningen.
69.
For at sikre, at vurderingen af tilskyndelsesvirkningen foretages på et objektivt grundlag, kan Kommissionen i sin vurdering sammenligne virksomhedsspecifikke oplysninger med oplysninger om den industri, som støttemodtageren er aktiv inden for. Derfor bør medlemsstaterne, hvor det er muligt, fremlægge industrispecifikke oplysninger, der viser, om støttemodtagerens kontrafaktiske scenario, det krævede rentabilitetsniveau og de forventede pengestrømme er rimelige.
70.
I denne sammenhæng kan rentabilitetsniveauet vurderes ved hjælp af metoder, som kan dokumenteres anvendt af modtagervirksomheden, eller som er almindeligt anvendt inden for den pågældende industri, og disse kan omfatte metoder til at evaluere projektets nettonutidsværdi (Net Present Value — NPV)
 (
37
)
, det interne afkast (internal rate of return — IRR)
 (
38
)
 og afkastet af den investerede kapital (return on capital employed — ROCE).
71.
Hvis støtten ikke ændrer støttemodtagerens adfærd ved at stimulere yderligere F&U&I-aktiviteter, fremmer den ikke F&U&I i Unionen. Hvor det fremgår, at den samme investering tilsyneladende kunne og ville være blevet gennemført, selv om støtten ikke var blevet tildelt, vil støtten derfor ikke blive betragtet som forenelig med det indre marked.
4.5.   
Støttens proportionalitet
4.5.1.   
Generelle betingelser
72.
For at støtte til F&U&I kan betragtes som proportional, skal støttebeløbet være begrænset til det nødvendige minimum for at gennemføre den pågældende aktivitet.
4.5.1.1.   
Maksimal støtteintensitet
73.
For at sikre, at støtteniveauet er proportionalt med de markedssvigt, som støtten har til formål at afhjælpe, skal støtten fastlægges i forhold til et foruddefineret sæt støtteberettigede omkostninger og begrænses til en bestemt procentdel af disse støtteberettigede omkostninger (støtteintensiteten). Støtteintensiteten skal fastsættes for hver støttemodtager, også når det drejer sig om et samarbejdsprojekt.
74.
For at skabe forudsigelighed og lige vilkår har Kommissionen fastsat maksimale støtteintensiteter for støtte til F&U&I på grundlag af tre kriterier: i) støttens korte afstand til markedet som målestok for dens forventede negative virkninger og behovet for den, under hensyntagen til de potentielle højere indtægter, som kan forventes fra de støttemodtagende aktiviteter, ii) støttemodtagerens størrelse som målestok for de mere akutte vanskeligheder, små virksomheder generelt står over for, når de skal finansiere et risikabelt projekt, og iii) markedssvigtets alvorlighed, som f.eks. de forventede eksternaliteter i forbindelse med videnformidling. Derfor bør støtteintensiteten generelt være lavere for aktiviteter, der er forbundet med udvikling og innovation, end for forskningsaktiviteter.
75.
De støtteberettigede omkostninger for hver enkelt støtteforanstaltning, der er omfattet af disse rammebestemmelser, er fastsat i bilag I. Når et FoU-projekt omfatter forskellige opgaver, skal hver støtteberettiget opgave falde ind under kategorierne grundforskning, industriel forskning eller eksperimentel udvikling
 (
39
)
. Ved indplacering af forskellige aktiviteter i den relevante kategori støtter Kommissionen sig på sin egen beslutningspraksis og specifikke eksempler og forklaringer opstillet i OECD's Frascati-manual
 (
40
)
.
76.
Den maksimale støtteintensitet, der som udgangspunkt finder anvendelse på støtteberettigede F&U&I-foranstaltninger, er fastsat i bilag II
 (
41
)
.
77.
Når der er tale om statsstøtte til et FoU-projekt, der gennemføres i samarbejde mellem forskningsinstitutioner og virksomheder, må kombinationen af direkte offentlig støtte og bidrag, såfremt disse udgør statsstøtte, fra forskningsinstitutioner til samme projekt ikke overstige de gældende støtteintensiteter for hver støttemodtager.
4.5.1.2.   
Tilbagebetalingspligtige forskud
78.
Hvis en medlemsstat yder et tilbagebetalingspligtigt forskud, der udgør statsstøtte i henhold til artikel 107, stk. 1, i TEUF, finder reglerne i dette afsnit anvendelse.
79.
Hvis en medlemsstat på grundlag af en velbegrundet metode, som er baseret på tilstrækkelige verificerbare data, kan dokumentere, at det er muligt at udregne et tilbagebetalingspligtigt forskuds bruttosubventionsækvivalent, kan den anmelde en støtteordning og den dertil knyttede metode til Kommissionen. Hvis Kommissionen accepterer metoden og erklærer ordningen forenelig, kan støtten tildeles på grundlag af bruttosubventionsækvivalenten for det tilbagebetalingspligtige forskud med op til de støtteintensiteter, der er angivet i bilag II.
80.
I alle andre tilfælde udtrykkes det tilbagebetalingspligtige forskud i procent af de støtteberettigede omkostninger, og det kan overstige de maksimale støtteintensiteter med 10 procentpoint, hvis følgende betingelser er opfyldt:
a)
i tilfælde af et vellykket resultat, skal det indgå i foranstaltningen, at forskuddet tilbagebetales med en rentesats, der ikke er lavere end den kalkulationsrente, der følger af Kommissionens meddelelse om revision af metoden for fastsættelse af referencesatsen og kalkulationsrenten
 (
42
)
b)
i tilfælde af, at projektets resultater overgår definitionen på et vellykket resultat, bør den pågældende medlemsstat kræve betalinger ud over tilbagebetalingen af forskudsbeløbet, herunder renter i henhold til kalkulationsrenten
c)
i tilfælde af, at projektet mislykkes, skal forskuddet ikke tilbagebetales fuldt ud. I tilfælde af, at projektet har delvis succes, skal tilbagebetalingen være proportional med den opnåede grad af succes.
81.
For at Kommissionen kan vurdere støtteforanstaltningen, skal den omfatte nærmere bestemmelser om tilbagebetaling i tilfælde af et vellykket resultat, ligesom det på grundlag af en rimelig og forsigtig hypotese skal være klart defineret, hvad der betragtes som et vellykket resultat.
4.5.1.3.   
Skattemæssige foranstaltninger
82.
I det omfang den udgør statsstøtte kan støtteintensiteten af en skattemæssig statsstøtteforanstaltning enten beregnes på basis af individuelle F&U&I-projekter eller, på virksomhedsniveau, som forholdet mellem den samlede skattelettelse og summen af alle støtteberettigede F&U&I-omkostninger i en periode på højst tre på hinanden følgende regnskabsår. Anvendes sidstnævnte beregningsmetode, kan den skattemæssige støtteforanstaltning finde anvendelse på alle støtteberettigede aktiviteter, men den må ikke overstige grænsen for støtteintensitet for eksperimentel udvikling
 (
43
)
.
4.5.1.4.   
Kumulering af støtte
83.
Der kan sideløbende tildeles støtte efter flere støtteordninger, eller den kan kumuleres med ad hoc-støtte, hvis det samlede statsstøttebeløb til en aktivitet eller et projekt ikke overskrider de støttelofter, som er fastsat i disse rammebestemmelser. Som nævnt i punkt 9 udgør EU-finansiering, som forvaltes centralt af EU-institutioner, EU-agenturer, EU-kontorer, EU-fællesforetagender eller andre EU-organer, og som ikke direkte eller indirekte er underlagt medlemsstatens kontrol, ikke statsstøtte og bør ikke tages i betragtning. Hvis finansiering fra Unionen kombineres med statsstøtte, må den samlede offentlige finansiering, der ydes i forbindelse med de samme støtteberettigede omkostninger, imidlertid ikke overstige den mest gunstige maksimale finansieringssats, som er fastsat i de relevante EU-retlige regler.
84.
Når udgifter, som er berettiget til F&U&I-støtte, også er helt eller delvis berettiget til støtte til andre formål, er den overlappende del underlagt det mest fordelagtige loft i henhold til de relevante regler.
85.
F&U&I-støtte kan ikke kumuleres med de minimis-støtte til samme støtteberettigede omkostninger, hvis det resulterer i en støtteintensitet, der overstiger det niveau, der er tilladt i disse rammebestemmelser.
4.5.2.   
Supplerende betingelser for individuel støtte
86.
For anmeldelsespligtig individuel støtte er det ikke nok for at sikre proportionalitet blot at overholde de foruddefinerede maksimale støtteintensiteter.
87.
Som en generel regel og for at fastslå, om støtten er proportionel, vil Kommissionen kontrollere, at støttebeløbet ikke overstiger det minimum, der er nødvendigt for, at det pågældende projekt er tilstrækkelig rentabelt, f.eks. ved at gøre det muligt at opnå et internt afkast, der svarer til det sektor- eller virksomhedsspecifikke benchmark eller kritiske afkast. Støttemodtagerens normale krav til afkast i andre F&U&I-projekter, dens kapitalomkostninger eller de afkast, der generelt observeres i branchen, kan også anvendes til formålet. Alle de forventede relevante omkostninger og fordele i projektets levetid skal medregnes, herunder de omkostninger og indtægter, der er resultat af F&U&I-aktiviteter.
88.
Hvis det for eksempel i virksomhedens interne dokumenter fremgår, at en støttemodtager står over for et klart valg mellem enten at gennemføre et støttet projekt eller et andet projekt uden støtte, vil støtten kun blive anset for at være begrænset til det nødvendige minimum, hvis beløbet ikke overstiger de nettomeromkostninger, der er forbundet med at gennemføre de pågældende aktiviteter, sammenlignet med det kontrafaktiske projekt, der ville være blevet iværksat uden støtte. For at bestemme nettomeromkostningerne vil Kommissionen sammenligne den forventede nettonutidsvurdering af investeringen for det støttemodtagende projekt med det kontrafaktiske projekt under hensyntagen til, hvor stor sandsynlighed der er for, at de forskellige forretningsscenarier finder sted
 (
44
)
.
89.
Hvis der ydes støtte til FoU-projekter eller til opførelse eller forbedring af forskningsinfrastruktur, og Kommissionen på grundlag af metoden i punkt 87 og 88 kan fastslå, at støtten er begrænset til det absolut nødvendige minimum, kan det være tilladt at yde en højere maksimal støtteintensitet end den, der er fastlagt i bilag II, og den kan nå de niveauer, der er fastsat i nedenstående tabel.
Små virksomheder
Mellemstore virksomheder
Store virksomheder
Støtte til F&U-projekter
Grundforskning
100 %
100 %
100 %
Anvendt forskning
80 %
70 %
60 %
—
forudsætter effektivt samarbejde mellem virksomheder (for store virksomheder skal samarbejdet være grænseoverskridende eller involvere mindst en lille eller mellemstor virksomhed) eller mellem en virksomhed og en forskningsinstitution eller
—
forudsætter, at resultaterne formidles
90 %
80 %
70 %
Støtte til opførelse eller forbedring af forskningsinfrastruktur
60 %
60 %
60 %
90.
For at dokumentere, at støtten er begrænset til det nødvendige minimum, skal medlemsstaterne forklare, hvordan de er nået frem til støttebeløbet. Dokumentation for og beregning af, om støtten står i et rimeligt forhold til formålet, kan også baseres på beregninger til vurdering af støttens tilskyndelsesvirkning. Hvis det identificerede behov for støtte primært skyldes problemer med at tiltrække lånefinansiering fra markedet og ikke manglende rentabilitet, kan en særlig velegnet metode til at sikre, at støtten begrænses til det nødvendige minimum være at yde støtte i form af lån, garantier eller tilbagebetalingspligtige forskud i stedet for at yde støtte, der ikke skal tilbagebetales, som f.eks. tilskud.
91.
I tilfælde af mange potentielle ansøgere til at udføre den støtteberettigede aktivitet er det mere sandsynligt, at proportionalitetskravet opfyldes, hvis støtten tildeles på grundlag af gennemsigtige, objektive og ikke-diskriminerende kriterier.
92.
For at hindre faktiske eller mulige direkte eller indirekte fordrejninger af den internationale samhandel kan højere støtteintensiteter end de, der generelt er fastsat i disse rammebestemmelser, godkendes, såfremt konkurrenter uden for Unionen — direkte eller indirekte — inden for de seneste tre år har modtaget eller vil modtage støtte med en tilsvarende intensitet for lignende projekter. Hvis det er sandsynligt, at fordrejninger af den internationale samhandel vil forekomme efter mere end tre år som følge af den pågældende sektors særlige karakteristika, kan referenceperioden dog forlænges tilsvarende. Hvor det er muligt, forelægger den pågældende medlemsstat Kommissionen tilstrækkelige oplysninger til, at den kan vurdere situationen, herunder behovet for at tage hensyn til tredjelandskonkurrentens konkurrencefordel. Hvis Kommissionen ikke har dokumentation for den tildelte eller påtænkte støtte, kan den også basere sin afgørelse på indicier.
93.
Ved indsamling af dokumentation kan Kommissionen udøve sine undersøgelsesbeføjelser
 (
45
)
.
4.6.   
Undgåelse af uberettigede negative virkninger på konkurrence og samhandel
4.6.1.   
Generelle betragtninger
94.
Hvis F&U&I-støtten skal kunne anses for at være forenelig med det indre marked, skal de negative virkninger i form af fordrejning af konkurrencevilkårene og påvirkning af samhandelen mellem medlemsstaterne være begrænset og opvejes af støttens positive virkning i kraft af bidraget til målet af fælles interesse.
95.
Kommissionen har identificeret to hovedårsager til fordrejning af konkurrencevilkårene og samhandelen mellem medlemsstaterne, som forårsages af F&U&I-støtte, nemlig fordrejninger på produktmarkedet og lokaliseringseffekter. Begge former for fordrejning kan føre til ineffektiv allokering, der underminerer det indre markeds økonomiske ydeevne, og til fordelingsproblemer, idet støtten påvirker fordelingen af de økonomiske aktiviteter på tværs af regionerne.
96.
For så vidt angår fordrejninger på de pågældende produktmarkeder, kan statsstøtte til F&U&I påvirke konkurrencen i innovationsprocessen og på de produktmarkeder, hvor resultaterne af F&U&I-aktiviteterne udnyttes.
4.6.1.1.   
Virkninger på produktmarkederne
97.
Statsstøtte til F&U&I kan hæmme konkurrencen i innovationsprocesser og på produktmarkederne på tre måder, nemlig ved at fordreje mulighederne for at få adgang til og forlade markederne, ved at fordreje dynamiske investeringsincitamenter og ved at skabe eller bevare en stærk markedsposition.
i)   Adgangs- og exit-muligheder
98.
Støtte til F&U&I kan forhindre markedsmekanismerne i at virke effektivt ved at belønne de mest effektive producenter og presse de mindst effektive til at blive mere effektive, reorganisere sig eller forlade markedet. Dette kan føre til en situation, hvor konkurrenter, der ellers ville være i stand til at blive på markedet, bliver presset ud af det, eller aldrig når at komme ind på markedet på grund af den tildelte støtte. Statsstøtte kan ligeledes forhindre ineffektive virksomheder i at forlade markedet eller sågar hjælpe dem til at komme ind på markedet og vinde markedsandele fra konkurrenter, der ellers er mere effektive. F&U&I-støtte, der ikke er målrettet korrekt, kan derfor fremme ineffektive virksomheder og føre til markedsstrukturer, hvor mange markedsdeltagere langt fra opererer effektivt. I det lange løb kan indgriben i konkurrenceprægede muligheder for at få adgang til og forlade markederne kvæle innovation og bremse produktivitetsforbedringer i en branche.
ii)   Fordrejning af den dynamiske tilskyndelse
99.
F&U&I-støtten kan fordreje støttemodtagerens konkurrenters dynamiske tilskyndelse til at foretage investeringer. Når en virksomhed modtager støtte, er der generelt større sandsynlighed for, at den opnår succes med F&U&I-aktiviteter og derfor vil få styrket sin markedsposition på de(t) relevante produktmarked(er) fremover. Den styrkede markedsposition kan få førende konkurrenter til at begrænse deres oprindelige investeringsplaner (fortrængningseffekt).
100.
Desuden kan støtte få de potentielle støttemodtagere til enten blot at læne sig tilbage eller måske påtage sig større risici. De langsigtede virkninger for sektorens præstationer som helhed vil i så fald sandsynligvis være negative. F&U&I-støtte, der ikke er målrettet korrekt, kan derfor fremme ineffektive virksomheder og føre til markedsstrukturer, hvor mange markedsdeltagere langt fra opererer effektivt.
iii)   Skabelse eller bevarelse af en stærk markedsposition
101.
F&U&I-støtte kan også fordreje konkurrencevilkårene ved at øge eller opretholde en stærk markedsposition på produktmarkeder. En stærk markedsposition er udtryk for evnen til at påvirke markedspriserne, produktionen, udvalget og kvaliteten af produkter og tjenester og andre konkurrenceparametre over en længere periode til skade for forbrugerne. Selv i de tilfælde, hvor støtten ikke direkte fremmer en stærk markedspositionen, kan den alligevel gøre det indirekte, fordi den afholder eksisterende konkurrenter fra at ekspandere, fremprovokerer deres udtræden af markedet eller afholder nye konkurrenter fra at få adgang til markedet.
4.6.1.2.   
Virkninger for samhandel og valg af beliggenhed
102.
Statsstøtte til F&U&I kan også forårsage fordrejning af konkurrencevilkårene, når den påvirker valget af beliggenhed. Der kan opstå konkurrencefordrejning på tværs af medlemsstater, når virksomheder konkurrerer på tværs af grænser eller overvejer forskellige beliggenheder. Støtte, der tager sigte på flytning af en aktivitet til en anden region inden for det indre marked, fører måske ikke direkte til konkurrencefordrejning på produktmarkedet, men flytter aktiviteter eller investeringer fra en region til en anden.
4.6.1.3.   
Åbenlyst negative virkninger
103.
I princippet skal en støtteforanstaltning og den sammenhæng, hvori den indgår, analyseres for at finde ud af, i hvilken grad den kan anses for konkurrencefordrejende. I visse situationer vil de negative konsekvenser imidlertid åbenlyst overstige de positive virkninger, hvilket betyder, at støtte ikke kan anses for at være forenelig med det indre marked.
104.
I henhold til de almindelige principper, der er nedfældet i traktaterne, kan statsstøtte ikke anses for at være forenelig med det indre marked, hvis støtteforanstaltningen medfører diskrimination i et omfang, som ikke er berettiget netop på grund af støttens karakter af statsstøtte. Som forklaret i afsnit 3 vil Kommissionen således ikke tillade nogen foranstaltninger, hvis disse eller de betingelser, der knytter sig til dem, uundgåeligt vil føre til en overtrædelse af EU-retten. Dette gælder i særdeleshed for støtteforanstaltninger, hvor tildeling af støtten forudsætter, at støttemodtageren har sit hovedsæde i den relevante medlemsstat (eller sit vigtigste forretningssted i den medlemsstat) eller bruger nationale produkter eller tjenester, samt hvis støtteforanstaltningerne begrænser støttemodtagerens mulighed for at udnytte F&U&I-resultaterne i andre medlemsstater.
105.
På samme måde vil støtte, der blot fører til en ændring i beliggenheden af F&U&I-aktiviteter inden for det indre marked uden at ændre projektets art, størrelse eller omfang, ikke blive anset for at være forenelig.
4.6.2.   
Støtteordninger
106.
For at kunne være forenelige med det indre marked må anmeldelsespligtige støtteordninger ikke medføre betydelige fordrejninger af konkurrencevilkårene og samhandelen. Selv hvor sådanne fordrejninger (forudsat at støtten er nødvendig og proportional for at opnå det fælles mål) kan anses for at være begrænsede på et individuelt plan, kan der på det kumulative plan være tale om betydelige fordrejninger. Sådanne fordrejninger kan f.eks. stamme fra støtte, der negativt påvirker den dynamiske tilskyndelse til at være innovativ. For ordninger, der er målrettet bestemte sektorer, kan risikoen for den slags fordrejninger være endnu mere udtalt.
107.
Med forbehold af punkt 122 skal medlemsstaterne derfor dokumentere, at eventuelle negative virkninger vil blive begrænset til et minimum, bl.a. i relation til de enkelte projekters størrelse, det individuelle og de kumulative støttebeløb, det forventede antal støttemodtagere samt de støttemodtagende sektorers karakteristika. Medlemsstaterne kan indsende eventuelle konsekvensanalyser og efterfølgende evalueringer af tilsvarende tidligere ordninger for at sætte Kommissionen i stand til at vurdere de sandsynlige negative virkninger af anmeldelsespligtige støtteordninger.
4.6.3.   
Supplerende betingelser for individuel støtte
4.6.3.1.   
Fordrejninger på produktmarkederne
108.
For at sætte Kommissionen i stand til at identificere og vurdere potentielle fordrejninger af konkurrencen og samhandelen skal medlemsstaterne for anmeldelsespligtig individuel støtte indgive oplysninger om i) de pågældende produktmarkeder, dvs. de markeder, som påvirkes af støttemodtagerens adfærdsændring, og ii) hvilke konkurrenter, kunder eller forbrugere, der påvirkes.
109.
Når Kommissionen vurderer støtteforanstaltningens negative virkninger, koncentrerer den analysen af konkurrencefordrejningen om F&U&I-støttens forventede virkning for konkurrencen mellem virksomheder på de berørte produktmarkeder. Kommissionen vil lægge større vægt på de risici for konkurrencen og samhandelen, der med udpræget sandsynlighed vil forekomme i den nærmeste fremtid.
110.
Hvis en specifik innovativ aktivitet vil kunne forbindes med flere fremtidige produktmarkeder, vil der blive set på virkningen af statsstøtte på alle de pågældende markeder. I visse tilfælde handles der med selve resultatet af F&U&I-aktiviteterne, f.eks. i form af intellektuelle ejendomsrettigheder, på teknologimarkeder, f.eks. gennem patentlicenser eller handel. I sådanne tilfælde kan Kommissionen også tage støttens virkning for konkurrencen på teknologimarkederne i betragtning.
111.
Kommissionen vil følge forskellige kriterier til at vurdere den potentielle konkurrencefordrejning, nemlig fordrejning af den dynamiske tilskyndelse, skabelse eller bevarelse af en stærk markedsposition og bevarelse af ineffektive markedsstrukturer.
i)   Fordrejning af den dynamiske tilskyndelse
112.
I sin analyse af den potentielle fordrejning af den dynamiske tilskyndelse vil Kommissionen tage følgende elementer i betragtning:
—
Markedsvæksten
: Jo større vækst, der forventes på markedet i fremtiden, jo mindre sandsynligt er det, at konkurrenternes tilskyndelse påvirkes negativt af støtten, eftersom der fortsat er stor mulighed for at udvikle en rentabel forretning
—
Støttebeløb
: Der er større sandsynlighed for en væsentlig fortrængningseffekt, hvis støtteforanstaltningerne omfatter store beløb. Støttebeløbets størrelse vil primært blive målt i forhold til, hvor stort et beløb de største spillere på markedet har brugt på lignende projekter
—
Kort afstand til markedet/støttekategori
: Jo mere støtteforanstaltningen er rettet mod aktiviteter tæt på markedet, jo større er risikoen for fortrængning
—
Åben udvælgelsesprocedure
: Kommissionen vil indtage et mere positivt standpunkt, hvis støtten ydes på grundlag af gennemsigtige, objektive og ikke-diskriminerende kriterier
—
Hindringer for udtræden
: Der er større sandsynlighed for, at konkurrenter bevarer eller måske endda udvider deres investeringsplaner, når der er betragtelige hindringer for at træde ud af innovationsforløbet. Det kan være tilfældet, når mange af konkurrenternes tidligere investeringer er fastlåst i et særligt F&U&I-forløb
—
Tilskyndelse til at konkurrere om et fremtidigt marked
: F&U&I-støtte kan medføre, at støttemodtagerens konkurrenter afstår fra at konkurrere om et fremtidigt marked, hvor vinderen får hele markedet, fordi støttens fordele i form af teknologisk forspring, stordriftsfordele, netværkseffekter eller timing begrænser deres muligheder en vellykket indtrængen på det fremtidige marked
—
Produktdifferentiering og konkurrencens intensitet
: Når produktinnovation hovedsagelig drejer sig om at udvikle differentierede produkter, f.eks. i forhold til bestemte varemærker, standarder, teknologier eller forbrugergrupper, er der mindre sandsynlighed for, at konkurrenterne påvirkes. Det samme sker, hvis der er mange aktive konkurrenter på markedet.
ii)   Skabelse eller bevarelse af en stærk markedsposition
113.
Kommissionen er navnlig betænkelig ved de F&U&I-foranstaltninger, som gør det muligt for støttemodtageren at styrke en stærk markedsposition på eksisterende produktmarkeder eller overføre den til fremtidige produktmarkeder. I forbindelse med en stærk markedsposition vil Kommissionen derfor sandsynligvis ikke have konkurrencemæssige betænkeligheder i sager, hvor den enkelte støttemodtagers markedsandel ikke overstiger 25 %, og på markeder, hvor markedskoncentrationen ikke overstiger 2 000 på Herfindahl-Hirschman-indekset (HHI).
114.
Kommissionen vil i sin analyse af en markedsposition tage følgende elementer i betragtning:
—
Støttemodtagerens markedsposition og markedsstrukturen
: Hvis støttemodtageren allerede har en dominerende stilling på et produktmarked, kan støtteforanstaltningen styrke denne dominans ved yderligere at svække det konkurrencemæssige pres, som konkurrenterne kan lægge på støttemodtageren. Statsstøtteforanstaltninger kan ligeledes have en stor virkning på oligopolistiske markeder, hvor der kun findes få aktive markedsdeltagere
—
Hindringer for markedsadgang
: På F&U&I-området kan der være væsentlige hindringer for nye deltageres adgang til markedet. Der kan være tale om retlige hindringer (navnlig i forhold til intellektuelle ejendomsrettigheder), stor- og samdriftsfordele, manglende adgang til netværk og infrastruktur samt andre strategiske hindringer for adgang eller ekspansion
—
Købermagt
: En virksomheds markedsstyrke kan også begrænses af købernes stilling på markedet. Tilstedeværelsen af stærke købere kan forhindre, at der opnås en stærk markedsposition, hvis der er sandsynlighed for, at køberne vil søge at bevare tilstrækkelig konkurrence på markedet
—
Udvælgelsesprocedure
: Kommissionen er betænkelig ved støtteforanstaltninger, som gør det muligt for virksomheder med en stærk markedsposition at påvirke udvælgelsesproceduren, f.eks. ved i forløbet at have ret til at anbefale virksomheder eller ved at have indflydelse på valg af forskningsretninger på en måde, der ubegrundet miskrediterer alternativer.
iii)   Fastholdelse af ineffektive markedsstrukturer
115.
Kommissionen vil i sin analyse af markedsstrukturerne se på, om støtten ydes på markeder med overkapacitet eller til industrier i tilbagegang. Dette er mindre sandsynligt, at situationer, hvor markedet vokser, eller hvor det er sandsynligt, at statsstøtte til F&U&I vil ændre den overordnede vækstdynamik i sektoren, navnlig ved indførelse af nye teknologier, vil give anledning til konkurrenceproblemer.
4.6.3.2.   
Lokaliseringseffekter
116.
Hvis F&U&I-støtte ydes tæt på markedet, kan den medføre, at nogle områder nyder godt af favorable vilkår for den efterfølgende produktion, især fordi de kan opnå relativt lavere produktionsomkostninger som resultat af støtte, eller fordi der finder flere F&U&I-aktiviteter sted som følge af støtten. Det kan få virksomheder til at flytte til disse områder.
117.
Lokaliseringseffekter kan også have relevans for forskningsinfrastrukturer. Hvis støtte primært bruges til at tiltrække en infrastruktur til en given region på en anden regions bekostning, vil den ikke bidrage til at fremme F&U&I-aktiviteter yderligere i Unionen.
118.
I sin vurdering af anmeldelsespligtig individuel støtte vil Kommissionen følgelig medtage enhver dokumentation for, at støttemodtageren har overvejet alternative placeringer.
4.7.   
Gennemsigtighed
119.
Med undtagelse af individuelle støttetildelinger på under 500 000 EUR skal medlemsstaterne fra og med den 1. juli 2016 som minimum offentliggøre følgende oplysninger om de anmeldte statsstøtteforanstaltninger på et samlet nationalt eller regionalt statsstøttewebsted: støtteordningens fulde ordlyd og dens gennemførelsesbestemmelser, eller retsgrundlaget for individuel støtte, eller et link til det, den støtteydende myndigheds identitet, de individuelle støttemodtageres identitet, den støtteform og det støttebeløb, der ydes til hver enkelt støttemodtager, datoen for tildelingen af støtten, typen af støttemodtager (SMV eller stor virksomhed), regionen, hvor støttemodtageren er beliggende (på NUTS 2-niveau) og den vigtigste økonomiske sektor, hvor støttemodtageren har sine aktiviteter (på NACE-gruppeplan)
 (
46
)
. Disse oplysninger skal offentliggøres inden for seks måneder efter vedtagelsen af støtteafgørelsen eller, for skattemæssige foranstaltninger, inden for et år fra tidspunktet for selvangivelsen, og skal opbevares i mindst 10 år og være frit tilgængelige for den almindelige offentlighed
 (
47
)
.
5.   
EVALUERING
120.
For yderligere at sikre, at fordrejninger af konkurrencen og samhandelen begrænses, kan Kommissionen kræve, at anmeldelsespligtige støtteordninger er tidsbegrænsede og evalueres som beskrevet i punkt 37. Der bør navnlig kræves evaluering af ordninger, hvor muligheden for fordrejninger er særligt høj, dvs. ordninger, der kan begrænse konkurrencen betydeligt, hvis gennemførelsen af dem ikke evalueres i tide.
121.
I betragtning af formålet hermed og for at undgå at pålægge medlemsstaterne og mindre støtteforanstaltninger en uforholdsmæssig byrde, vil kravet, der er nævnt i punkt 120, kun gælde for støtteordninger med store budgetter og med nye karakteristika, eller hvor der ventes betydelige ændringer på markeder, inden for en teknologi eller i lovgivningen. Evalueringen skal foretages af en ekspert, der er uafhængig af den støtteydende myndighed, på grundlag af en fælles metodologi fra Kommissionen
 (
48
)
 og skal offentliggøres. Medlemsstaterne skal sammen med den relevante støtteordning forelægge et udkast til evalueringsplan, som bliver en integreret del af Kommissionens vurdering af ordningen.
122.
Såfremt støtteordninger er udelukket fra en gruppefritagelsesforordnings anvendelsesområde alene på grundlag af deres store budget, vil Kommissionen udelukkende vurdere deres forenelighed på grundlag af evalueringsplanen.
123.
Evalueringen skal forelægges Kommissionen i rette tid til, at den kan tage stilling til en eventuel forlængelse af støtteordningen, og under alle omstændigheder ved dens udløb. De nærmere vilkår og fremgangsmåder for hver evaluering fastlægges i den afgørelse, hvori støtteordningen godkendes. Enhver efterfølgende støtteforanstaltning med et lignende formål, herunder enhver ændring af støtteordninger som nævnt i punkt 122, skal tage hensyn til resultaterne af evalueringen.
6.   
RAPPORTERING OG OVERVÅGNING
124.
I overensstemmelse med Rådets forordning (EF) nr. 659/1999
 (
49
)
 og Kommissionens forordning (EF) nr. 794/2004
 (
50
)
 med senere ændringer skal medlemsstaterne indsende årlige rapporter til Kommissionen.
125.
Medlemsstaterne skal føre detaljerede fortegnelser over alle støtteforanstaltninger. Disse fortegnelser skal indeholde alle de oplysninger, der er nødvendige for at fastslå, om betingelserne vedrørende støtteberettigede omkostninger og maksimale støtteintensiteter er opfyldt. Disse fortegnelser skal opbevares i ti år fra datoen for støttens tildeling og forelægges Kommissionen på dennes anmodning.
7.   
ANVENDELSE
126.
Kommissionen vil anvende principperne i rammebestemmelserne til at vurdere foreneligheden af al anmeldt F&U&I-støtte, som den skal tage stilling til efter den 1. juli 2014. Ulovlig F&U&I-støtte vil blive vurderet efter de regler, der var gældende på det tidspunkt, hvor støtten blev ydet.
127.
Efter artikel 108, stk. 1, i TEUF foreslår Kommissionen, at medlemsstaterne, hvor det er relevant, ændrer deres eksisterende F&U&I-støtteordninger for at bringe dem i overensstemmelse med disse rammebestemmelser senest den 1. januar 2015.
128.
Medlemsstaterne opfordres til at give deres udtrykkelige, ubetingede samtykke til de egnede foranstaltninger, der er foreslået i punkt 127, senest to måneder efter det tidspunkt, hvor rammebestemmelserne offentliggøres i 
Den Europæiske Unions Tidende
. Modtager Kommissionen ikke noget svar fra medlemsstaterne, vil den antage, at den pågældende medlemsstat ikke kan tilslutte sig de foreslåede foranstaltninger.
8.   
REVISION
129.
Kommissionen kan beslutte at revidere eller ændre disse rammebestemmelser på et hvilket som helst tidspunkt, hvis det skulle vise sig nødvendigt af konkurrencepolitiske årsager eller af hensyn til andre EU-politikker og internationale forpligtelser eller af en anden gyldig grund.
(
1
)
  Meddelelse fra Kommissionen, »Europa 2020 — En strategi for intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst«, KOM(2010) 2020 endelig af 3.3.2010.
(
2
)
  Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, »2020-flagskibsinitiativ — Innovation i EU«, KOM(2010) 546 endelig af 6.10.2010.
(
3
)
  De samlede udgifter til FoU i EU (hvoraf omkring 1/3 er offentlige og 2/3 private) lå på 2,06 % af BNP i 2012 og er forøget med 0,24 procentpoint siden 2005 (Eurostat statistik over hovedindikatorer: http://epp.eurostat.ec.europa.eu/portal/page/portal/europe_2020_indicators/headline_indicators). Selv om de private udgifter til FoU som en andel af BNP er steget lidt siden 2008, er der store forskelle blandt medlemsstater, industrielle sektorer og individuelle aktører (Europa-Kommissionen, »Forskning og Innovation i EU's medlemsstater og associerede lande i 2013«).
(
4
)
  Begrebet »markedssvigt« henviser til situationer, hvori det ikke er sandsynligt, at markederne af sig selv vil producere effektive resultater.
(
5
)
  Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, »Modernisering af EU's statsstøttepolitik«, COM(2012) 209 final af 8.5.2012.
(
6
)
  Såsom finansiering under Horisont 2020 eller EU-programmet for virksomheders konkurrenceevne og små og mellemstore virksomheder (COSME).
(
7
)
  Fællesskabets rammebestemmelser for statsstøtte til redning og omstrukturering af kriseramte virksomheder (
EUT C 244 af 1.10.2004, s. 2
).
(
8
)
  Se forenede sager T-244/93 og T-486/93, TWD Textilwerke Deggendorf GmbH mod Kommissionen, Sml. 1995 II, s. 2265.
(
9
)
  Kommissionen finder det nyttigt at opretholde forskellige kategorier af FoU-aktiviteter, uanset om aktiviteterne måtte følge en interaktiv snarere end en lineær model.
(
10
)
  Centrale støtteteknologier er defineret og identificeret i meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, »En europæisk strategi for centrale støtteteknologier — En bro til vækst og job« COM(2012) 341 final af 26.6.2012.
(
11
)
  Rådets forordning (EF) nr. 994/98 af 7. maj 1998 om anvendelse af artikel 92 og 93 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab på visse former for horisontal statsstøtte (
EUT L 142 af 14.5.1998, s. 1
), som ændret ved Rådets forordning (EU) nr. 733/2013 af 22. juli 2013 (
EUT L 204 af 31.7.2013, s. 15
).
(
12
)
  Kriterierne til analyse af foreneligheden med det indre marked for støtte, der skal fremme virkeliggørelsen af vigtige projekter af fælleseuropæisk interesse, herunder F&U&I-støtte vurderet på grundlag af artikel 107, stk. 3, litra b), i TEUF, er fastsat i en særskilt meddelelse fra Kommissionen.
(
13
)
  Se meddelelse fra Kommissionen om revision af metoden for fastsættelse af referencesatsen og kalkulationsrenten (
EUT C 14 af 19.1.2008, s. 6
).
(
14
)
  Se artikel 2, litra a), i Rådets forordning (EF) nr. 723/2009 af 25. juni 2009 om fællesskabsrammebestemmelser for et konsortium for en europæisk forskningsinfrastruktur (ERIC) (
EUT L 206 af 8.8.2009, s. 1
).
(
15
)
  Kommissionens henstilling 2003/361/EF af 6. maj 2003 om definitionen af mikrovirksomheder, små og mellemstore virksomheder (
EUT L 124 af 20.5.2003, s. 36
).
(
16
)
  Sag C-118/85, Kommissionen mod Italien, Sml. 1987, s. 2599, præmis 7, sag C-35/96, Kommissionen mod Italien, Sml. 1998 I, s. 3851, præmis 36, og sag C-309/99, Wouters, Sml. 2002 I, s. 1577, præmis 46.
(
17
)
  Uddannelse af arbejdsstyrken betragtes ikke som en af forskningsorganisationers ikke-økonomisk primære aktiviteter, jf. statsstøttereglerne for uddannelse til støtte.
(
18
)
  Sag C-263/86, Humble and Edel, Sml. 1988 I, s. 5365, præmis 9-10, 15-18; sag C-109/92, Wirth, Sml. 1993 I, s. 6447, præmis 15.
(
19
)
  Se f.eks. sag NN54/2006, Přerov logistics College, og N343/2008, Individual aid to the College of Nyíregyháza for the development of the Partium Knowledge Centre.
(
20
)
  Se punkt 26-29 i meddelelsen fra Kommissionen om anvendelsen af Den Europæiske Unions statsstøtteregler på kompensation for levering af tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse (
EUT C 8 af 11.1.2012, s. 4
).
(
21
)
  Levering af FoU-tjenester og FoU udført for virksomheder, anses ikke for uafhængig FoU.
(
22
)
  Hvis en forskningsinstitution eller forskningsinfrastruktur både er offentligt og privat finansieret, vil Kommissionen anse det for at være tilfældet, hvis den offentlige finansiering, der er tildelt den pågældende enhed for en specifik regnskabsperiode, overstiger omkostningerne ved ikke-økonomiske aktiviteter i den pågældende periode.
(
23
)
  Se sag C-482/99, Frankrig mod Kommissionen, Sml. 2002 I, s. 4397, præmis 24.
(
24
)
  Hvis en forskningsinstitution eller forskningsinfrastruktur leverer en specifik forskningstjeneste til eller for første gang gennemfører kontraktforskning for en given virksomhed på prøve og i en klart afgrænset tidsperiode, vil Kommissionen normalt anse den pris, der bliver opkrævet, som markedsprisen, hvis den forskningstjeneste eller kontraktforskning, der gennemføres, er unik, og det kan dokumenteres, at der ikke er noget marked for den.
(
25
)
  Dette omfatter ikke nogen definitiv aftale om markedsværdien af de deraf følgende intellektuelle ejendomsrettigheder eller værdien af bidragene til projektet.
(
26
)
  Se meddelelsen og tilhørende arbejdsdokument — Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, »Prækommercielle indkøb: vedvarende høj kvalitet i offentlige tjenester i Europa gennem øget innovation«, KOM(2007) 799 endelig af 14.12.2007.
(
27
)
  Se artikel 27 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige indkøb og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (
EUT L 94 af 28.3.2014, s. 65
) og artikel 45 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU af 26. februar 2014 om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester og om ophævelse af direktiv 2004/17/EF (
EUT L 94 af 28.3.2014, s. 243
). I sager om begrænset udbud jf. henholdsvis artikel 28 i direktiv 2014/24/EU og artikel 46 i direktiv 2014/25/EU, vil Kommissionen heller ikke finde, at der er blevet ydet statsstøtte til virksomhederne, medmindre interesserede leverandører forhindres i at indgive bud uden nogen gyldig grund.
(
28
)
  Dette er også tilfældet, hvis offentlige indkøbere erhverver innovative løsninger, der stammer fra et forudgående FoU-indkøb, eller ikke-FoU-relaterede produkter og tjenester, der leveres til et præstationsniveau, som forudsætter et produkt, en proces eller en organisatorisk innovation.
(
29
)
  Med forbehold af procedurer, som både dækker udvikling og efterfølgende køb af unikke eller specialiserede produkter eller tjenester.
(
30
)
  Se f.eks. sag C-156/98, Tyskland mod Kommissionen, Sml. 2000 I, s. 6857, præmis 78, og sag C-333/07, Régie Networks mod Rhone Alpes Bourgogne, Sml. 2008 I, s. 10807, præmis 94-116.
(
31
)
  Se sag C-225/91, Matra mod Kommissionen, Sml. 1993 I, s. 3203, præmis 42.
(
32
)
  De forenelighedsbetingelser, som er fastsat i en gruppefritagelsesforordning, finder fortsat fuld anvendelse på alle andre tilfælde af individuel støtte, herunder hvis en sådan støtte ydes på grundlag af en støtteordning, som er underlagt anmeldelsespligten.
(
33
)
  Forenede sager C-630/11 P til C-633/11 P HGA m.fl. mod Kommissionen (endnu ikke offentliggjort).
(
34
)
  Hvis ansøgningen om støtte drejer sig om støtte til et FoU-projekt, udelukker det ikke, at den eventuelle støttemodtager allerede kan have gennemført gennemførlighedsundersøgelser, som ikke er omfattet af ansøgningen om støtte.
(
35
)
  Hvis der ydes støtte til projekter eller aktiviteter, der udføres i flere på hinanden følgende faser, som kan være omfattet af særskilte støttetildelingsprocedurer, betyder det, at arbejdet ikke må påbegyndes før den første støtteansøgning. Hvis der ydes støtte i forbindelse med en automatisk skattemæssig støtteordning, skal en sådan ordning være vedtaget og trådt i kraft, før arbejdet med det støttemodtagende projekt eller den støttemodtagende aktivitet påbegyndes.
(
36
)
  Selv om det muligvis ikke efterfølgende er muligt for nyindførte foranstaltninger, forventes medlemsstaterne at indsende evalueringsundersøgelser af deres egne skattemæssige støtteordningers tilskyndelsesvirkninger (således at planlagte eller tilsigtede metoder for efterfølgende evalueringer normalt er en del af udformningen af den slags foranstaltninger). Findes der ingen evalueringsundersøgelser, kan skattemæssige støtteordningers tilskyndelsesvirkning kun tages i betragtning ved trinvise foranstaltninger.
(
37
)
  Projektets nettonutidsværdi er forskellen mellem de positive og negative pengestrømme i investeringens levetid tilbagediskonteret til deres aktuelle værdi (ved brug af kapitalomkostningerne).
(
38
)
  Det interne afkast er ikke baseret på den bogførte indtjening i et bestemt år, men på de fremtidige pengestrømme, som investoren forventer at opnå i hele investeringens levetid. Det defineres som den kalkulationsrente, for hvilken nettonutidsværdien af en pengestrøm er lig med nul.
(
39
)
  Denne kategorisering skal ikke nødvendigvis ske efter et kronologisk mønster fra grundforskning til aktiviteter, der er tættere på markedet. Der er således intet til hinder for, at Kommissionen kategoriserer en opgave, der udføres senere i projektforløbet, som industriel forskning, og konstaterer, at en aktivitet, der udføres tidligere i forløbet, er eksperimentel udvikling eller slet ikke udgør forskning.
(
40
)
  »The Measurement of Scientific and Technological Activities, Proposed Standard Practice for Surveys on Research and Experimental Development«, Frascati Manual, OECD, 2002, samt ændringer eller erstatninger heraf. Af praktiske årsager, og medmindre det påvises, at en anden skala bør anvendes i individuelle sager, kan de forskellige F&U-kategorier også anses for at svare til teknologisk modenhedsniveau 1 (grundforskning), 2-4 (industriel forskning) og 5-8 (eksperimentel udvikling) — se meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget, »En europæisk strategi for centrale støtteteknologier — En bro til vækst og job«, COM(2012) 341 final af 26.6.2012.
(
41
)
  Med forbehold af specifikke bestemmelser, der finder anvendelse på støtte til forskning og udvikling i landbrugs- og fiskerisektoren, jf. bestemmelserne i en gruppefritagelsesforordning.
(
42
)
  Meddelelse fra Kommissionen om revision af metoden for fastsættelse af referencesatsen og kalkulationsrenten (
EUT C 14 af 19.1.2008, s. 6
).
(
43
)
  Omvendt må de relevante støtteintensiteter ikke overskrides ved skattemæssige støtteforanstaltninger, der sondrer mellem forskellige FoU-kategorier.
(
44
)
  I tilfælde af at støtten blot gør det muligt at fremskynde projektets afslutning, skal sammenligningen afspejle de tidsmæssige forskelle, for så vidt angår pengestrømme og forsinket adgang til markedet.
(
45
)
  Se artikel 1, stk. 3, i Rådets forordning (EU) nr. 734/2013 (
EUT L 204 af 31.7.2013, s. 15
).
(
46
)
  Med undtagelse af forretningshemmeligheder og andre fortrolige oplysninger i behørigt berettigede tilfælde og med forbehold af Kommissionens godkendelse (meddelelse fra Kommissionen C(2003) 4582 af 1. december 2003 om tavshedspligt i statsstøttebeslutninger (
EUT C 297 af 9.12.2003, s. 6
)). For så vidt angår skattemæssige foranstaltninger kan oplysninger om individuelle støttetildelinger stilles til rådighed inden for følgende intervaller (mio. EUR): [0,5-1]; [1-2]; [2-5]; [5-10]; [10-30]; [30 og mere].
(
47
)
  I tilfælde af ulovlig støtte skal medlemsstaterne sørge for, at de samme oplysninger offentliggøres efterfølgende senest seks måneder efter datoen for Kommissionens afgørelse. Disse oplysninger bør være tilgængelige i et format, der gør det muligt at søge, udvælge og nemt offentliggøre oplysninger på nettet, eksempelvis i CSV- eller XML-format.
(
48
)
  Se den særskilte meddelelse fra Kommissionen om fælles metodologisk vejledning i evaluering af statsstøtte.
(
49
)
  Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 af 22. marts 1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel 93 (
EFT L 83 af 27.3.1999, s. 1
).
(
50
)
  Kommissionens forordning (EF) nr. 794/2004 af 21. april 2004 om gennemførelse af Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel 93 (
EUT L 140 af 30.4.2004, s. 1
).
BILAG I
Støtteberettigede omkostninger
Støtte til F&U-projekter
a)
Personaleomkostninger: forskere, teknikere og hjælpepersonale, i det omfang de arbejder på forskningsprojektet
b)
Omkostninger til instrumenter og udstyr, i det omfang og i den periode de anvendes til projektet. Hvis sådanne instrumenter og sådant udstyr ikke anvendes til projektet i hele deres livscyklus, anses kun afskrivningsomkostningerne under projektets varighed beregnet på grundlag af god regnskabspraksis for støtteberettigede
c)
Omkostninger til bygninger og jord, i det omfang og i den periode de anvendes til projektet. Hvad angår bygninger, anses kun afskrivningsomkostningerne under projektets varighed beregnet på grundlag af god regnskabspraksis for støtteberettigede. For så vidt angår jord, er omkostningerne ved kommerciel erhvervelse eller de faktiske påløbne kapitalomkostninger støtteberettigede
d)
Omkostninger ved kontraktforskning og køb eller licensering af viden og patenter fra eksterne kilder på armslængdebetingelser samt omkostninger ved konsulentbistand og tilsvarende tjenester, som udelukkende anvendes til projektet
e)
Yderligere generalomkostninger, der er direkte knyttet til projektet
f)
Andre driftsomkostninger, herunder materialer, forsyninger og lignende produkter, der afholdes i direkte tilknytning til projektet.
Støtte til gennemførlighedsundersøgelser
Omkostninger til undersøgelser.
Støtte til opførelse eller forbedring af forskningsinfrastruktur
Omkostninger ved investering i immaterielle og materielle aktiver.
Innovationsstøtte til SMV'er
a)
Omkostninger til at opnå, validere og forsvare patenter og andre immaterielle aktiver
b)
Omkostninger til udstationering af højt kvalificeret personale fra en forsknings- og videnformidlingsinstitution eller en stor virksomhed, der arbejder med F&U&I i en nyskabt funktion i den virksomhed, der modtager støtten, når det ikke erstatter andet personale
c)
Omkostninger til innovationsrådgivning og innovationssupportydelser.
Støtte til proces- og organisationsinnovation
Personaleomkostninger, omkostninger til instrumenter, udstyr, bygninger eller jord i det omfang og i den periode disse anvendes til projektet, omkostninger til kontraktforskning og køb eller licensering af viden fra eksterne kilder på betingelser, der overholder armslængdeprincippet, yderligere generalomkostninger og andre driftsudgifter, herunder udgifter til materialer, forsyninger og lignende produkter, der afholdes direkte i tilknytning til projektet.
Støtte til innovationsklynger
Investeringsstøtte
Omkostninger ved investering i materielle og immaterielle aktiver.
Driftsstøtte
Personaleomkostninger og administrative omkostninger (inklusive generalomkostninger) i forbindelse med:
a)
aktivering af klyngen med henblik på at fremme samarbejde, informationsudveksling og tilrådighedsstillelse eller kanalisering af specialiserede og tilpassede erhvervsstøttetjenester
b)
markedsføring af klyngen med henblik på at øge nye virksomheders eller organisationers deltagelse og at øge klyngens synlighed
c)
forvaltning af klyngens faciliteter
d)
tilrettelæggelse af uddannelsesprogrammer, workshops og konferencer til støtte for videndeling og netværk og tværnationalt samarbejde.
BILAG II
Maksimale støtteintensiteter
Små virksomheder
Mellemstore virksomheder
Store virksomheder
Støtte til F&U-projekter
Grundforskning
100 %
100 %
100 %
Industriel forskning
70 %
60 %
50 %
—
forudsætter effektivt samarbejde mellem virksomheder (for store virksomheder skal samarbejdet være grænseoverskridende eller involvere mindst én SMV) eller mellem en virksomhed og en forskningsinstitution eller
—
forudsætter en omfattende formidling af resultaterne
80 %
75 %
65 %
Eksperimentel udvikling
45 %
35 %
25 %
—
forudsætter effektivt samarbejde mellem virksomheder (for store virksomheder skal samarbejdet være grænseoverskridende eller involvere mindst én SMV) eller mellem en virksomhed og en forskningsinstitution eller
—
forudsætter en omfattende formidling af resultaterne
60 %
50 %
40 %
Støtte til gennemførlighedsundersøgelser
70 %
60 %
50 %
Støtte til opførelse eller forbedring af forskningsinfrastruktur
50 %
50 %
50 %
Innovationsstøtte til SMV'er
50 %
50 %
—
Støtte til proces- og organisationsinnovation
50 %
50 %
15 %
Støtte til innovationsklynger
Investeringsstøtte
50 %
50 %
50 %
—
i støtteberettigede områder, der opfylder betingelserne i traktatens artikel 107, stk. 3, litra c)
55 %
55 %
55 %
—
i støtteberettigede områder, der opfylder betingelserne i traktatens artikel 107, stk. 3, litra a)
65 %
65 %
65 %
Driftsstøtte
50 %
50 %
50 %

Summary:
Statsstøtte: forskning og udvikling og innovation
RESUMÉ AF:
Meddelelse fra Kommissionen — bestemmelser om statsstøtte til forskning og udvikling og innovation
HVAD ER FORMÅLET MED MEDDELELSEN?
Meddelelsen tilstræber at præcisere de bestemmelser og betingelser, i henhold til hvilke 
Den Europæiske Unions
 (EU) 
medlemsstater
 kan yde 
statsstøtte
 til virksomheder til forskning, udvikling og innovation (F&U&I-aktiviteter).http://eur-lex.europa.eu/summary/glossary/state_aid.html
HOVEDPUNKTER
Bestemmelserne for statsstøtte til F&U&I-aktiviteter består af 
to supplerende dele
:
Forordning (EU) 
nr. 
651/2014
, kendt som den generelle gruppefritagelsesforordning (GBER), se 
resumé
), fastsætter, under hvilke betingelser F&U&I-støtte (blandt andre typer af statsstøtte) er 
fritaget for tvungen forudgående anmeldelse
 til 
Europa-Kommissionen
 (dvs. gruppefritagelse).
Systemet med statsstøtte til forskning, udvikling og innovation (»F&U&I-rammebestemmelser«) indeholder bestemmelser, i henhold til hvilke Europa-Kommissionen vurderer, hvilken støtte til F&U&I der ikke er berettiget til gruppefritagelse.
Fremskyndelse af processen for statsstøtteuddeling
I henhold til GBER er den nedre grænse for, hvornår støtte skal anmeldes til Europa-Kommissionen til godkendelse, blevet hævet markant. For eksempel kan medlemsstater nu yde støtte til 
eksperimentel udvikling
 på op til 
15 mio. EUR
 pr. projekt og pr. støttemodtager uden forudgående godkendelse fra Europa-Kommissionen. Under de tidligere bestemmelser var beløbet 7,5 mio. EUR.
Dette system giver medlemsstaterne større fleksibilitet og fremskynder processen med gennemførelsen af F&U&I-støtte.
Udvidelse af fritagelser
Støtte fritaget fra anmeldelse omfatter:
grundforskning 
industriel forskning
eksperimentel udvikling, herunder pilotprojekter og prototyper
gennemførlighedsundersøgelser
forskningsinfrastruktur
innovationsklynger
støtte til proces- og organisationsinnovation.
Potentielt højere statsstøtteniveau
For at hjælpe industrien med at afhjælpe finansieringshuller tillader F&U&I-rammebestemmelserne, for individuelt anmeldte foranstaltninger, støtte på op til 
70 %
 af de støtteberettigede omkostninger til store virksomheder
 og 
90 %
 til små virksomheder
, der udfører anvendt forskning, herunder omkostninger til prototyper og demonstrationer.
Det højere støtteniveau er tilgængeligt, hvis der er et ægte finansieringshul. Kommissionen udfører en detaljeret analyse, baseret på kriterierne i rammebestemmelserne, for at bekræfte nødvendigheden af sådanne højere satser med henblik på at undgå konkurrencefordrejning i EU’s indre marked.
Kombination af statsstøtte til F&U&I med EU-midler under Horisont Europa eller projekter med kvalitetsmærket seal of excellence
For at forenkle vurderingen af store støttebeløb til projekter, der tydeligt er af 
fælleseuropæisk interesse
, blev specifikke regler tilføjet GBER og vedtaget under Kommissionens forordning (EU) 
2021/1237
. Disse vedrører støtte:
til projekter med kvalitetsmærket seal of excellence
til 
Marie Skłodowska-Curie-tiltag
 og 
Det Europæiske Forskningsråds Proof of Concept
-tiltag
i forbindelse med medfinansierede forsknings- og udviklingsprojekter
til team-tiltag (i forbindelse med institutionsopbygning).
Anvendelse
Medlemsstaterne skulle sikre, at deres eksisterende F&U&I-støtteordninger var i overensstemmelse med disse rammebestemmelser senest den 
1. januar 2015
.
BAGGRUND
F&U&I-aktiviteter hjælper med at nå målet om at bruge 
3 %
 af EU’s bruttonationalprodukt på F&U&I og dermed:
sikre intelligent og bæredygtig økonomisk vækst
begrænse 
konkurrencefordrejning
 som følge af F&U&I-støtte.
HOVEDDOKUMENT
Meddelelse
 fra Kommissionen — Rammebestemmelser for statsstøtte til forskning og udvikling og innovation (EUT C 198 af 
27.6.2014
, 
s. 1-29
).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Kommissionens forordning (EU) 
nr. 
651/2014
 af 
17. juni 2014
 om visse kategorier af støttes forenelighed med det indre marked i henhold til traktatens artikel 107 og 108 (EUT L 187 af 
26.6.2014
, 
s. 1-78
).
Efterfølgende ændringer af forordning (EU) 
nr. 651/2014
 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
Meddelelse
 fra Kommissionen - Kriterier for analysen af, hvorvidt statsstøtte til fremme af gennemførelsen af vigtige projekter af fælleseuropæisk interesse er forenelig med det indre marked (EUT C 188 af 
20.6.2014
, 
s. 4-12
).
seneste ajourføring 
28.9.2021