CELEX ID: 32022R1917

--- ENGLISH ---

Document:
10.10.2022
EN
Official Journal of the European Union
L 263/6
REGULATION (EU) 2022/1917 OF THE EUROPEAN CENTRAL BANK
of 29 September 2022
on infringement procedures in cases of non-compliance with statistical reporting requirements and repealing Decision ECB/2010/10 
(ECB/2022/31)
THE GOVERNING COUNCIL OF THE EUROPEAN CENTRAL BANK,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 132(3) thereof,
Having regard to the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank, and in particular Articles 5 and 34 thereof,
Having regard to Council Regulation (EC) No 2532/98 of 23 November 1998 concerning the powers of the European Central Bank to impose sanctions 
(
1
)
, and in particular Article 6(2) thereof,
Having regard to Council Regulation (EC) No 2533/98 of 23 November 1998 concerning the collection of statistical information by the European Central Bank 
(
2
)
, and in particular Article 7 thereof,
Whereas:
(1)
The European Central Bank (ECB) may impose sanctions on reporting agents pursuant to Article 7(1) of Regulation (EC) No 2533/98 and should establish a framework to further specify the arrangements for the imposition of such sanctions in accordance with Article 6(2) of Regulation (EC) No 2532/98. It is therefore appropriate to determine the procedures according to which such sanctions should be applied.
(2)
In order to reduce the administrative burden, such procedures should be harmonised as far as possible with existing procedural rules. The infringement and enforcement procedures in this Regulation should therefore take into account European Central Bank Regulation (EC) No 2157/1999 (ECB/1999/4) 
(
3
)
 and Articles 3 and 4 of Council Regulation (EC) No 2532/98. Article 3 of Regulation (EC) No 2532/98 provides that the ECB, or the national central bank (NCB) of the Member State in whose jurisdiction the alleged infringement has occurred, may initiate an infringement procedure, acting on their own initiative or on the basis of a motion to that effect addressed to the ECB by the relevant NCB, or, addressed to the relevant NCB by the ECB, respectively.
(3)
Regulation (EC) No 2157/1999 (ECB/1999/4) ensures that the principle of 
ne bis in idem
 is respected with regard to infringement procedures and provides that no more than one infringement procedure may be initiated against the same undertaking based on the same facts. For this purpose, no decision on whether to initiate an infringement procedure should be taken by the ECB or by the competent NCB until they have informed and consulted with one another. Likewise no decision on whether to initiate an infringement procedure should be taken by the ECB or by the competent NCB until the competent NCB has informed the national competent authority (NCA), which collects statistical information and transmits such information to the competent NCB on the basis of local cooperation arrangements. Similarly, in cases where supervisory information is used to meet statistical reporting requirements, coordination with the Single Supervisory Mechanism (SSM) may be necessary prior to initiating an infringement procedure or imposing a sanction.
(4)
Regulation (EC) No 2157/1999 (ECB/1999/4) also sets out the procedure for the submission of a proposal by the independent investigating unit of the ECB or by the competent NCB to the Executive Board of the ECB for the purposes of determining whether the reporting agent concerned has committed an infringement and specifying the amount of the sanction to be imposed, and allows for a simplified infringement procedure for the sanctioning of minor infringements.
(5)
It is necessary to ensure a consistent approach towards the imposition of sanctions in the various statistical fields, to clearly define the roles of the ECB and NCBs in infringement procedures, and to ensure that all procedural provisions concerning the initiation of an infringement procedure and the imposition of a sanction in the area of statistics are clearly defined, in the interests of ensuring due process and protecting the rights of the reporting agents concerned.
(6)
To ensure equal treatment of reporting agents, the European System of Central Banks (ESCB) should adopt a harmonised approach to the elements to be taken into account when monitoring compliance with statistical reporting requirements and assessing alleged infringements, to the infringement procedure itself, and to the calculation and imposition of sanctions for infringements of the reporting requirements. For this reason, it is also important to ensure that repeated cases of alleged infringements of any of the reporting requirements of the same ECB regulation or decision should be monitored and reported to the ECB or the competent NCB, as the case may be.
(7)
It is also necessary to establish harmonised rules for the application of local cooperation arrangements where the competent NCB transmits statistical information to the ECB which it has collected from an NCA, rather than directly from the reporting agent. Local cooperation arrangements should not, in any way, operate to alter or limit the duty of the reporting agent to comply with its statistical reporting requirements under ECB regulations or decisions. The legal framework on the sanctioning of infringements of the statistical reporting requirements is fully applicable in such cases. There should, however, be sufficient communication between the competent NCB and the relevant NCA regarding the measures that need to be taken in accordance with this framework, in order to ensure compliance with the principle of 
ne bis in idem
.
(8)
With the exception of cases of infringements of the statistical reporting requirements of Regulation (EU) No 1333/2014 of the European Central Bank (ECB/2014/48) 
(
4
)
, for which remedial plans are considered not to be suitable to remedy alleged infringements in a timely manner due to the high frequency of reporting of the relevant statistical information, and cases of serious misconduct, it may be possible and appropriate to resolve alleged infringements through cooperation with the reporting agent. Accordingly, the possibility of agreeing on a remedial plan, between the competent NCB or the ECB and the reporting agent, should be facilitated. That remedial plan could also specify, inter alia, the methodologies, processes, resources, and personnel by which the reporting agent proposes to remediate each alleged infringement, the review and oversight processes that the reporting agent will employ for the remediation and the procedural improvements to reduce the likelihood of the recurrence of infringements by the reporting agent.
(9)
At the same time, in order to reduce the administrative burden and take account of the practical application of an infringement procedure, infringement procedures in cases of alleged infringements not considered as cumulative alleged infringements should be initiated as considered appropriate, taking into account the relevant circumstances of the specific case.
(10)
As the ESCB is guided by the principle of proportionality, it is appropriate to take into account the potential circumstances which may be considered to be beyond the reporting agent’s control and to provide for an exemption to the initiation of the infringement procedure in such circumstances. Such an exemption should only apply to those reporting agents that have taken all reasonable efforts to avert any infringement of the reporting requirements. In addition, outsourcing by reporting agents of certain activities relevant for the fulfilment of their reporting obligations or difficulties with maintaining or upgrading their IT infrastructure should not, in itself, be considered to amount to circumstances beyond the reporting agent’s control. Equally, the competent Eurosystem central bank should not consider circumstances beyond the reporting agent’s control in cases of serious misconduct.
(11)
For reasons of cost-efficiency and in order to reduce the administrative burden, an infringement procedure should not be initiated below the potential minimum fine amounts indicated in this Regulation. Nonetheless, once initiated, fine amounts below those indicated in this Regulation may be imposed.
(12)
A harmonised approach should apply to all statistical reporting requirements laid down in ECB regulations or decisions. In order to allow sufficient time for reporting agents to adapt to the new reporting requirements, the power to impose sanctions should not be exercised by the ECB for a period of 12 months after the reporting obligation first arises pursuant to an applicable ECB regulation or decision. It is also necessary to provide that amendments to the reporting requirements which change the underlying conceptual framework or affect the reporting burden should be considered substantive for the purposes of transitional arrangements. No transitional period should apply to cases of serious misconduct.
(13)
In order to harmonise infringement procedures for statistical reporting requirements, and ensure transparency, it is appropriate to adopt a Regulation establishing a harmonised framework in which sanctions may be imposed on reporting agents in cases of non-compliance with statistical reporting requirements. It is therefore necessary to repeal Decision ECB/2010/10 
(
5
)
. However, in order to ensure continuity and clarity, Decision ECB/2010/10 should continue to apply to alleged infringements which occur prior to the relevant date of application of this Regulation.
(14)
For the same reasons, it is appropriate to provide that the competent NCBs and the ECB should continue to comply with the requirements of Decision ECB/2010/10 in cases of alleged infringements which occur prior to the relevant date of application of this Regulation, including in cases of repeated non-compliance where one or more instances of non-compliance occur before and after the relevant date of application of this Regulation.
(15)
In order to allow NCBs sufficient time to adjust to the procedural and technical changes to be introduced by the new harmonised framework set out in this Regulation, it should not apply for a period of 18 months from the date of its entry into force. However, it is suitable and appropriate to apply this Regulation more promptly for non-compliance with the statistical reporting requirements under Regulation (EU) No 1333/2014 (ECB/2014/48) because it is critical to receive timely, accurate and complete statistical information for the performance of the ECB’s tasks in the field of monetary policy, and failure to comply with these statistical reporting requirements can significantly hinder the performance of such tasks. This Regulation should therefore apply three months following the date of its entry into force in cases of non-compliance with the statistical reporting requirements under Regulation (EU) No 1333/2014 (ECB/2014/48),
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Subject matter and scope
This Regulation establishes a harmonised framework in which sanctions may be imposed on reporting agents for non-compliance with statistical reporting requirements laid down by ECB regulations and decisions. In particular, it establishes the scope of monitoring of compliance by the reporting agents with those requirements and defines the following procedures to be applied by the competent Eurosystem central bank:
(1)
monitoring and recording procedure;
(2)
reporting procedure;
(3)
notification procedure;
(4)
endorsement and implementation of a remedial plan;
(5)
infringement procedure.
Article 2
Definitions
For the purposes of this Regulation, the following definitions apply:
(1)
‘competent Eurosystem central bank’ means the competent NCB or, in the case of direct reporting, the ECB;
(2)
‘competent NCB’ means the NCB of the euro area Member State in whose jurisdiction the alleged infringement occurred;
(3)
‘cumulative alleged infringement’ means a series of alleged infringements listed under any of points (a) to (e) of Article 8(2) of this Regulation which occur in respect of one or more statistical reporting requirements under the same ECB regulation or decision;
(4)
‘direct reporting’ means reporting by reporting agents of statistical information directly to the ECB in accordance with the decision of a competent NCB pursuant to a regulation or decision of the ECB;
(5)
‘beyond the reporting agent’s control’ means an unforeseeable external event beyond a reporting agent’s reasonable control, the consequences of which would have been unavoidable despite all reasonable efforts to the contrary;
(6)
‘reporting agents’ means ‘reporting agents’ as defined in Article 1(2) of Regulation (EC) No 2533/98;
(7)
‘infringement’ means ‘infringement’ as defined in Article 1(4) of Regulation (EC) No 2532/98;
(8)
‘sanctions’ means ‘sanctions’ as defined in Article 1(7) of Regulation (EC) No 2532/98;
(9)
‘statistical reporting requirements’ means ‘the ECB’s statistical reporting requirements’ as defined in Article 1(1) of Regulation (EC) No 2533/98;
(10)
‘alleged infringement’ means non-compliance by a reporting agent with the statistical reporting requirements of an ECB regulation or decision which:
(a)
has been identified by the competent Eurosystem central bank; and
(b)
has not yet been confirmed to be an infringement in a reasoned decision adopted by the Executive Board of the ECB pursuant to Article 3(4) of Regulation (EC) No 2532/98.
Article 3
Monitoring and recording
1.   Competent NCBs shall monitor compliance with statistical reporting requirements by reporting agents on an ongoing basis and shall record alleged infringements of those requirements in a dedicated system. Each competent NCB shall maintain such a system for the purposes of this Regulation.
2.   The ECB shall monitor compliance with statistical reporting requirements by reporting agents in cases of direct reporting on an ongoing basis, with the cooperation of the competent NCB upon request by the ECB and shall record alleged infringements of those requirements in a dedicated system. The ECB shall maintain that system for the purposes of this Regulation.
3.   Where a reporting agent claims that an alleged infringement is due to circumstances beyond the reporting agent’s control, the competent Eurosystem central bank shall register the claim when recording the details of the alleged infringement.
4.   Where a competent Eurosystem central bank identifies more than one alleged infringement of statistical reporting requirements by the same reporting agent, it shall record each alleged infringement separately.
Article 4
Local cooperation arrangements
1.   Where a competent NCB reports statistical information to the ECB which it has collected via a national competent authority (NCA) pursuant to local cooperation arrangements, that competent NCB shall ensure that information collected and transmitted via the respective NCA allows for the effective monitoring of compliance with statistical reporting requirements.
2.   Where a reporting agent provides statistical information to the competent NCB via an NCA pursuant to local cooperation arrangements prior to the initiation of an infringement procedure, the competent NCB shall liaise with the relevant NCA to obtain information as to whether the alleged infringement occurred as a result of actions or inactions by the reporting agent and to ensure that no more than one infringement procedure based on the same facts is initiated against the same reporting agent at a time.
3.   Where a reporting agent provides statistical information to the competent NCB via an NCA pursuant to local cooperation arrangements, the competent NCB shall inform the relevant NCA in cases where a remedial plan referred to in Article 7 has been submitted by the reporting agent and endorsed by the competent NCB, as well as whether or not it has been successfully implemented, and in cases where a sanction has been imposed on a reporting agent by the Executive Board of the ECB in accordance with Article 3 of Regulation (EC) No 2532/98 and Article 7 of Regulation (EC) No 2533/98.
Article 5
Reporting
1.   Competent NCBs shall promptly report to the ECB each of the following alleged infringements:
(a)
any alleged infringement by a reporting agent of daily reporting requirements;
(b)
three or more alleged infringements by a reporting agent of monthly reporting requirements within six consecutive months;
(c)
three or more alleged infringements by a reporting agent of quarterly reporting requirements within four consecutive quarters;
(d)
two or more consecutive alleged infringements by a reporting agent of semi-annual reporting requirements;
(e)
any alleged infringement by a reporting agent of annual reporting requirements.
For the purposes of reporting alleged infringements pursuant to this paragraph, competent NCBs shall record those alleged infringements in the same dedicated system as referred to in Article 3(1).
2.   Competent NCBs shall report each of the following cases of serious misconduct to the ECB as soon as it is identified:
(a)
any systematic or intentional failure to report statistical information to the competent NCB within the prescribed deadline;
(b)
any systematic or intentional failure to report correct or complete statistical information;
(c)
any systematic or intentional failure to comply with the prescribed form of the statistical reporting requirements;
(d)
any failure to cooperate effectively with the competent NCB or to apply a reasonable degree of diligence.
For the purposes of identifying serious misconduct, the competent NCB may request additional information from the reporting agent.
For the purposes of reporting serious misconduct pursuant to this paragraph, competent NCBs shall record the serious misconduct in the same dedicated system as referred to in Article 3(1).
3.   The ECB shall inform the competent NCB without delay of any alleged infringements or serious misconduct referred to in paragraphs 1 and 2 that it has identified in cases of direct reporting and shall record those alleged infringements or the serious misconduct in the same dedicated system as referred to in Article 3(2).
Article 6
Notification
1.   Prior to the initiation of an infringement procedure pursuant to Article 8, the competent Eurosystem central bank shall provide the reporting agent concerned with a warning by way of a written notification of at least the following:
(a)
the nature of the alleged infringements;
(b)
the possibility that an infringement procedure may be initiated and the possibility, in such case, that a sanction may be imposed on the reporting agent;
(c)
that the reporting agent has an opportunity to provide reasons, including that the alleged infringements were due to circumstances beyond the reporting agent’s control;
(d)
that the alleged infringements are to be corrected, if not already corrected, to ensure compliance with the statistical reporting requirements; and
(e)
where relevant, that the competent Eurosystem central bank may endorse a remedial plan, if submitted, to be implemented by the reporting agent.
2.   Where a competent Eurosystem central bank has identified a case of serious misconduct pursuant to Article 5(2), it shall contact the reporting agent concerned, in writing, to notify that reporting agent of at least the following:
(a)
the nature of the serious misconduct;
(b)
that an infringement procedure is to be initiated and the possibility, in such case, that a sanction may be imposed on the reporting agent;
(c)
that the reporting agent has an opportunity to provide reasons; and
(d)
that the serious misconduct is to be corrected by the reporting agent to ensure compliance with the statistical reporting requirement and, where relevant, to ensure effective cooperation with the competent Eurosystem central bank, without delay.
3.   The competent Eurosystem central bank shall provide to the reporting agent the written notification referred to in paragraphs 1 and 2 as soon as possible following the occurrence of the alleged infringement or after the serious misconduct first became known to that Eurosystem central bank. Where there is an alleged infringement of daily reporting requirements, the competent Eurosystem central bank shall provide such notice, wherever practical, before a cumulative alleged infringement occurs.
Article 7
Remedial plan
1.   Following the provision of a warning of an alleged infringement in accordance with Article 6(1), and once the threshold for a cumulative alleged infringement referred to in Article 8(2) has been reached, the competent Eurosystem central bank shall notify the reporting agent concerned that it may submit a remedial plan.
2.   Within 60 calendar days of the notification referred to in paragraph 1, the competent Eurosystem central bank may endorse a remedial plan submitted by a reporting agent in accordance with this Article.
3.   This Article shall not apply in either of the following cases:
(a)
serious misconduct referred to in Article 5(2); or
(b)
an alleged infringement of the statistical reporting requirements set out in Regulation (EU) No 1333/2014 (ECB/2014/48).
4.   A remedial plan shall be prepared by the reporting agent and shall at least:
(a)
state the reasons for the alleged infringement;
(b)
set out the corrective measures to be taken by the reporting agent, including a provision to submit the correct or missing statistical information without delay;
(c)
include a timetable for the implementation of the measures referred to in point (b); and
(d)
include the details of the responsible contact person(s).
5.   The competent Eurosystem central bank shall assess a remedial plan submitted pursuant to paragraph 4 without delay and in any case within 12 calendar days from the date of such submission, and, where applicable, having due regard to any comments provided by the ECB in accordance with paragraph 7, it shall either:
(a)
endorse the plan and set a final deadline of not more than 60 calendar days for the overall implementation of that plan from the date of its endorsement; or
(b)
where the plan is not sufficient to remedy the alleged infringement, request that the reporting agent prepares and submits a revised remedial plan within 10 calendar days from the date of such request.
6.   Where a revised remedial plan is submitted within the deadline set out in paragraph 5, point (b), the competent Eurosystem central bank shall assess it without delay and in any case within 8 calendar days from the date of such submission, and, where applicable, having due regard to any comments provided by the ECB in accordance with paragraph 7, it shall either:
(a)
endorse the revised remedial plan and set a final deadline of not more than 42 calendar days for the overall implementation of that plan from the date of its endorsement; or
(b)
where the revised remedial plan is not sufficient to remedy the alleged infringement, reject it and initiate an infringement procedure in accordance with Article 8.
7.   A competent NCB shall submit any remedial plan or any revised remedial plan it receives pursuant to this Article to the ECB without delay. Where the ECB considers that the plan is not sufficient to remedy the alleged infringement, the following shall apply:
(a)
in the case of a remedial plan as referred to in paragraph 5, the competent NCB shall request that the reporting agent prepare and submit a revised remedial plan within 10 calendar days from the date of such request; and
(b)
in the case of a revised remedial plan as referred to in paragraph 6, the competent NCB shall reject it and initiate an infringement procedure in accordance with Article 8.
8.   Where a competent Eurosystem central bank endorses a remedial plan pursuant to paragraph 5 or 6, it shall monitor the implementation of that plan and verify whether the corrective measures therein have been applied effectively and without delay.
9.   A competent Eurosystem central bank may extend the deadline for the implementation of a remedial plan endorsed pursuant to paragraph 5 or 6 once, in exceptional circumstances and provided that the reporting agent demonstrates that the remedial plan is being implemented effectively. Any extension shall be limited to the period that the competent Eurosystem central bank considers necessary for the reporting agent to implement the remedial plan, and in any event no longer than 30 calendar days from the expiry of the final deadline referred to in paragraph 5 or 6, as applicable.
10.   Competent NCBs and the ECB shall notify each other of any remedial plan agreed with a reporting agent as soon as such a plan is endorsed and keep each other informed as to each plan’s implementation.
11.   Where a remedial plan is endorsed and implemented pursuant to this Article, the competent Eurosystem central bank shall not initiate an infringement procedure pursuant to Article 8 in relation to the same alleged infringement by the same reporting agent before the final deadline referred to in paragraph 5 or 6, as applicable, has expired, subject to any extension granted pursuant to paragraph 9.
12.   Where a reporting agent fails to comply with a deadline as referred to in paragraph 5 or 6, or any extended deadline granted under paragraph 9, or where the alleged infringement is not remedied by the final deadline referred to in paragraph 5 or 6 or any extended deadline granted under paragraph 9 as applicable, the competent Eurosystem central bank shall initiate an infringement procedure in accordance with Article 8.
13.   Notwithstanding paragraphs 1 to 12, competent Eurosystem central banks shall continue to monitor the one or more alleged infringements which are the subject of a remedial plan and compliance by the reporting agents with statistical reporting requirements, and continue to record and report any alleged infringements in accordance with Articles 3 and 5.
Article 8
Infringement procedure
1.   Competent NCBs or the ECB shall initiate an infringement procedure against a reporting agent in each of the following cases:
(a)
serious misconduct as referred to in Article 5(2);
(b)
a cumulative alleged infringement of the statistical reporting requirements set out in Regulation (EU) No 1333/2014 (ECB/2014/48) as referred to in paragraph 2;
(c)
a cumulative alleged infringement as referred to in paragraph 2, where no remedial plan has been submitted in accordance with Article 7 or where the remedial or the revised remedial plan submitted by the reporting agent has not been endorsed by the competent Eurosystem central bank in accordance with Article 7(5) or 7(6); or
(d)
a cumulative alleged infringement as referred to in paragraph 2, where the final deadline for implementation of a remedial plan or a revised remedial plan as referred to in Article 7(5) or 7(6), as applicable, or its extension as referred to in Article 7(9), has expired before the non-compliance is remedied.
2.   For the purposes of paragraph 1, points (b), (c) and (d), a cumulative alleged infringement shall include each of the following:
(a)
at least three alleged infringements by a reporting agent of daily reporting requirements within the same month or at least five alleged infringements within three consecutive calendar months;
(b)
at least three alleged infringements by a reporting agent of monthly reporting requirements within six consecutive months;
(c)
at least three alleged infringements by a reporting agent of quarterly reporting requirements within four consecutive quarters;
(d)
any two consecutive alleged infringements by a reporting agent of semi-annual reporting requirements;
(e)
any two consecutive alleged infringements by a reporting agent of annual reporting requirements.
3.   Competent NCBs or the ECB may initiate an infringement procedure against a reporting agent in cases of alleged infringements not referred to in paragraph 1. In such cases, the competent NCB or ECB shall take the circumstances of the specific case into account when determining whether or not to initiate an infringement procedure, including the following where relevant:
(a)
whether the reporting agent has demonstrated good faith in the interpretation and fulfilment of the statistical reporting requirement;
(b)
whether the reporting agent has demonstrated diligence and cooperation in the interpretation and fulfilment of the statistical reporting requirement;
(c)
whether the reporting agent has demonstrated wilful deceit in the interpretation and fulfilment of the statistical reporting requirement;
(d)
the seriousness of the effects of the alleged infringement;
(e)
the repetition, frequency or duration of the alleged infringement;
(f)
any benefits to the reporting agent resulting from the alleged infringement;
(g)
the economic size of the reporting agent;
(h)
whether the reporting agent has been subject to prior sanctions for non-compliance with statistical reporting requirements.
4.   For the purposes of paragraphs 1 and 3, competent NCBs or the ECB shall initiate an infringement procedure in accordance with the following:
(a)
Article 2 of Regulation (EC) No 2157/1999 (ECB/1999/4); and
(b)
Articles 3 and 4 of Regulation (EC) No 2532/98.
5.   Competent NCBs or the ECB may initiate an infringement procedure even where the competent Eurosystem central bank has failed to record or report the alleged infringement pursuant to Articles 3 and 5.
6.   Except in cases of serious misconduct, a competent NCB or the ECB shall not initiate an infringement procedure where it considers that the alleged infringement was committed due to circumstances beyond the reporting agent’s control. When determining whether an alleged infringement occurred due to circumstances beyond the reporting agent’s control, competent NCBs and the ECB shall take into account, in particular, whether the circumstances:
(a)
were sufficiently unusual;
(b)
were exceptional;
(c)
were unforeseeable;
(d)
can be attributed to any action or inaction of the reporting agent.
Technical difficulties or difficulties related to the maintenance and upgrading of IT infrastructure, including outsourced IT infrastructure, shall not be considered to be beyond the reporting agent’s control.
7.   A competent NCB or the ECB shall not initiate an infringement procedure where either of the following apply:
(a)
the potential fine for the alleged infringement is not likely to exceed EUR 10 000 in the case of an alleged infringement relating to a failure to report any statistical information to the ECB or competent NCB by the applicable deadline; or
(b)
the potential fine for the alleged infringement is not likely to exceed EUR 20 000 in the case of alleged infringements relating to statistical information being incorrect, incomplete or in a form not complying with an applicable requirement.
Where an infringement procedure has been initiated, fine amounts below those indicated in the first subparagraph may be imposed.
8.   A competent NCB or the ECB shall not initiate an infringement procedure against a reporting agent where another infringement procedure has been initiated or a sanction has been imposed against the same reporting agent on the basis of the same facts.
9.   A competent NCB or the ECB shall retain electronic records of each infringement procedure it has initiated pursuant to this Regulation.
Article 9
Sanctions methodology
The ECB shall adopt a decision on the methodology for the calculation of the proposed amount of sanctions.
Article 10
Review
The Governing Council shall review the general application and implementation of this Regulation by no later than five years following the date on which it enters into force, and thereafter every three years, and assess whether it should be amended.
Article 11
Transitional provisions
1.   Article 8 shall not apply for a period of 12 months following the first reporting pursuant to an applicable ECB regulation or decision where any of the following applies:
(a)
the statistical information is reported for the first time pursuant to the ECB regulation or decision;
(b)
the statistical reporting requirements have been substantively amended by the ECB regulation or decision, such that the underlying conceptual framework is changed or the reporting burden affected, and the corresponding statistical information are reported for the first time since such amendment;
(c)
the statistical information is reported by new reporting agents or reporting agents of new undertakings which have not previously been subject to statistical reporting requirements under the same regulatory framework.
2.   Paragraph 1 shall not apply in the cases of serious misconduct referred to in Article 5.
3.   Where any alleged infringement occurs prior to the relevant date of application of this Regulation as specified in Article 14, the competent NCB or the ECB shall comply with the requirements of Decision ECB/2010/10 including in cases of repeated non-compliance referred to in Article 3(2), point (b), of that Decision, where one or more instances of non-compliance occur before and after the relevant date of application of this Regulation.
Article 12
Specific application for infringements of money market statistical reporting
In cases of alleged infringements of Regulation (EU) No 1333/2014 (ECB/2014/48), competent NCBs and the ECB shall comply with the requirements laid out in this Regulation from 31 January 2023.
Article 13
Repeal
Decision ECB/2010/10 is hereby repealed with effect from 31 January 2023. However, it shall continue to apply to alleged infringements which occur prior to the relevant date of application of this Regulation as specified in Article 14.
Article 14
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
It shall apply from 30 April 2024, except for Article 12 which shall apply from 31 January 2023.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties.
Done at Frankfurt am Main, 29 September 2022.
For the Governing Council of the ECB
The President of the ECB
Christine LAGARDE
(
1
)
  
            
OJ L 318, 27.11.1998, p. 4
.
(
2
)
  
            
OJ L 318, 27.11.1998, p. 8
.
(
3
)
  European Central Bank Regulation (EC) No 2157/1999 of 23 September 1999 on the powers of the European Central Bank to impose sanctions (ECB/1999/4) (
OJ L 264, 12.10.1999, p. 21
).
(
4
)
  Regulation (EU) No 1333/2014 of the European Central Bank of 26 November 2014 concerning statistics on the money markets (ECB/2014/48) (
OJ L 359, 16.12.2014, p. 97
).
(
5
)
  Decision ECB/2010/10 of the European Central Bank of 19 August 2010 on non-compliance with statistical reporting requirements (
OJ L 226, 28.8.2010, p. 48
).

Summary:
Infringement procedures in cases of non-compliance with statistical reporting requirements
SUMMARY OF:
Regulation (EU) 2022/1917 of the European Central Bank on infringement procedures in cases of non-compliance with statistical reporting requirements
Decision (EU) 2022/1921 of the European Central Bank on the methodology for the calculation of sanctions for alleged infringements of statistical reporting requirements
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION AND THE DECISION?
Regulation (EU) 2022/1917 of the 
European Central Bank
 (ECB) establishes a harmonised framework for imposing sanctions on 
reporting agents
1
 that fail to comply with statistical reporting requirements laid down in ECB regulations and decisions.
It also establishes the scope of compliance monitoring and defines the infringement and enforcement procedures that competent 
national central banks
 (NCBs) and 
national competent authorities
 (NCAs) should apply.
ECB Decision (EU) 2022/1921 sets out the methodology to determine the proposed amount of the sanctions to be imposed by the ECB on a reporting agent for not complying with their statistical reporting requirements.
KEY POINTS
Regulation (EU) 2022/1917 (the regulation)
The regulation introduces a harmonised approach to the elements to be considered when monitoring compliance with statistical reporting requirements and assessing alleged infringements, to the infringement procedure itself, and to the calculation and imposition of sanctions for infringements of the reporting requirements. The regulation sets out five procedures to that end:
monitoring and recording procedure;
reporting procedure;
notification procedure;
endorsement and implementation of a remedial plan;
infringement procedure.
Under the monitoring and recording procedures
:
the 
ECB
 (for those agents that report directly to it) and 
NCBs
 must: 
monitor compliance with statistical reporting requirements by reporting agents on an ongoing basis,
record each alleged infringement separately in a dedicated system,
register any claim stating that the alleged infringement is due to circumstances outside the agent’s control;
NCBs
 that have collected statistical information from the NCA pursuant to 
local cooperation arrangements
2
 must: 
verify the statistical reporting information received via the NCA before transmitting it to the ECB,
liaise with the relevant NCA to verify the course of action of the reporting agent prior to initiating an infringement procedure and to ensure that no more than one infringement procedure based on the same facts is initiated against the reporting agent at a time,
inform the relevant NCA if it has endorsed a remedial plan submitted by the reporting agent, whether that plan was successfully implemented and if a sanction was imposed on a reporting agent.
Under the reporting procedure
, NCBs must report the following to the ECB:
alleged infringements of daily, monthly, quarterly, semi-annual and annual reporting requirements (different thresholds apply to each period);
cases of serious misconduct involving any systematic or intentional failure to: 
report statistical information within the prescribed deadlines,
report correct or complete statistical information,
use the prescribed form of statistical reporting requirements.
Any failure to cooperate effectively or apply reasonable diligence should always be reported to the ECB.
Under the 
notification procedure
, the competent 
Eurosystem
 central bank
3
 must provide the reporting agent with a written warning as soon as the alleged infringement first became known to that central bank, containing at least the following elements:
the nature of the alleged infringement;
the possibility of initiating an infringement procedure and the imposition of a sanction on the reporting agent;
the opportunity for the reporting agent to respond;
the need for any corrections; and
proof that the competent Eurosystem central bank may endorse a remedial plan, if such a plan is submitted.
In cases of serious misconduct, a similar notification must be issued to the reporting agent concerned. The main difference is that when an infringement procedure is initiated, the serious misconduct has to be corrected by the reporting agent and the reporting agent has to ensure effective cooperation with the competent Eurosystem central bank without delay.
After the warning of the alleged infringement has been issued, and once the thresholds for a cumulative alleged infringement, as mentioned below, are reached, the reporting agent is given the opportunity to submit a 
remedial plan
 containing:
reasons for the alleged infringement;
corrective measures to be taken by the reporting agent;
an implementation timetable for the corrective measures;
contact details.
After the remedial plan is submitted within the deadline, the competent Eurosystem central bank must assess it and seek the ECB’s view on the plan, following which it can endorse the plan and set a final deadline for the implementation of that plan, or reject the plan and ask for a revised remedial plan.
If the competent Eurosystem central bank also rejects a revised remedial plan, or when a reporting agent fails to comply with the final deadline or to remedy the alleged infringement, it must initiate an infringement procedure.
To ensure that no more than one infringement procedure is initiated against the same reporting agent based on the same facts, no decision on whether to initiate an infringement procedure should be taken by the ECB or by the competent NCB until they have informed and consulted with one another.
The 
infringement procedure
 states that competent NCBs and the ECB:
must open an infringement procedure against a reporting agent for: 
serious misconduct,
cumulative alleged infringements of reporting requirements over specific reporting periods,
cumulative alleged infringements in cases where no (revised) remedial plan has been submitted, has been endorsed or has not been implemented within the given deadline;
may open an infringement procedure for other alleged infringements, while taking into account the relevant circumstances of each case.
Except in cases of serious misconduct, a competent NCB or the ECB must not initiate an infringement procedure where it considers that the alleged infringement was committed outside the reporting agent’s control, or if the potential fine amount is not likely to exceed:
€10,000 for failure to report information by the deadline;
€20,000 for incorrect, incomplete or non-standardised information.
General rules
 state that:
Article 8 (infringement procedure) does not apply for 12 months following the first reporting of statistical information if there are changes to the conceptual framework, or if the information is reported for the first time by new reporting agents;
Decision 
ECB/2010/10
 is repealed from 
31 January 2023
, but continues to apply to alleged infringements that occur prior to the relevant date of application of the regulation;
the methodology for the calculation of the proposed amount of sanctions is established in a definition.
Decision (EU) 2022/1921 (the decision)
The decision sets out the methodology to determine the appropriate proposed amount of a sanction to be imposed by the ECB on a reporting agent that is subject to statistical reporting requirements and that fails to comply with the requirements.
It introduces different calculation procedures for cases of cumulative alleged infringements and cases of serious misconduct. In both cases:
a baseline amount is calculated on quantitative aspects, such as the economic size of the reporting agent; and
the baseline amount is successively adjusted according to relevant circumstances and information, such as an agent’s good faith, openness, diligence and cooperation, and the impact and repetition of the infringement.
The sanctions must not exceed the maximum fine amounts established for the lack of reporting of statistical information and the incorrect, incomplete, or non-standardised reporting of statistical information.
General rules
 state that the decision does not apply to infringements that occur before 
31 January 2023
, to which Decision ECB/2010/10 continues to apply.
FROM WHEN DO THE REGULATION AND DECISION APPLY?
The regulation and the decision both apply from 
30 April 2024
. They apply from 
31 January 2023
 as regards infringements of money markets statistical reporting.
BACKGROUND
The regulation ensures uniform application of monitoring and enforcement of statistical reporting and procedures to assess alleged infringements, to ensure transparency and equal treatment of reporting agents and to diminish the administrative burden related to these procedures.
The regulation belongs to a wider legal framework aiming to ensure that the 
European System of Central Banks
 has access to high-quality statistics.
Under Regulation (EC) 
No 
2533/98
 (see 
summary
) and Regulation (EC) 
No 
2532/98
 (see 
summary
), the ECB may impose sanctions on reporting agents for failure to comply with statistical reporting requirements.
KEY TERMS
Reporting agent.
 A legal and natural person subject to the ECB’s statistical reporting requirements.
Local cooperation arrangement.
 An arrangement according to which a reporting agent provides statistical information to the competent NCB via an NCA.
Competent Eurosystem central bank.
 The competent NCB or, in the case of direct reporting, the ECB.
MAIN DOCUMENTS
Regulation (EU) 
2022/1917
 of the European Central Bank of 
29 September 2022
 on infringement procedures in cases of non-compliance with statistical reporting requirements and repealing Decision ECB/2010/10 (ECB/2022/31) (OJ L 263, 
10.10.2022
, 
pp. 6–16
).
Decision (EU) 
2022/1921
 of the European Central Bank of 
29 September 2022
 on the methodology for the calculation of sanctions for alleged infringements of statistical reporting requirements (ECB/2022/32) (OJ L 263, 
10.10.2022
, 
pp. 59–64
).
RELATED DOCUMENTS
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union – Part Three – Union policies and internal actions – Title VIII – Economic and monetary policy – Chapter 2 – Monetary policy – Article 
132
 (ex Article 110 TEC) (OJ C 202, 
7.6.2016
, 
p. 104
).
Consolidated version of the Treaty on European Union – 
Protocol (
No 4
)
 on the Statute of the European Systems of Central Banks and of the European Central Bank (OJ C 202, 
7.6.2016
, 
pp. 230–250
).
Regulation (EU) 
No 
1333/2014
 of the European Central Bank of 
26 November 2014
 concerning statistics on the money markets (ECB/2014/48) (OJ L 359, 
16.12.2014
, 
pp. 97–116
).
Successive amendments to Regulation (EU) 
No 1333/2014
 have been incorporated in the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
Decision 
2010/469/EU
 of the European Central Bank of 
19 August 2010
 on non-compliance with statistical reporting requirements (ECB/2010/10) (OJ L 226, 
28.8.2010
, 
pp. 48–49
).
See 
consolidated version
.
European Central Bank Regulation (EC) 
No 
2157/1999
 of 
23 September 1999
 on the powers of the European Central Bank to impose sanctions (ECB/1999/4) (OJ L 264, 
12.10.1999
, 
pp. 21–26
).
See 
consolidated version
.
Council Regulation (EC) 
No 
2532/98
 of 
23 November 1998
 concerning the powers of the European Central Bank to impose sanctions (OJ L 318, 
27.11.1998
, 
pp. 4–7
).
See 
consolidated version
.
Council Regulation (EC) 
No 
2533/98
 of 
23 November 1998
 concerning the collection of statistical information by the European Central Bank (OJ L 318, 
27.11.1998
, 
pp. 8–19
).
See 
consolidated version
.
last update 
22.12.2023

--- DANISH ---

Document:
10.10.2022
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 263/6
DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS FORORDNING (EU) 2022/1917
af 29. september 2022
om overtrædelsesprocedurer i tilfælde af manglende overholdelse af statistiske indberetningskrav og om ophævelse af afgørelse ECB/2010/10 
(ECB/2022/31)
STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 132, stk. 3,
under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 5 og 34,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2532/98 af 23. november 1998 om Den Europæiske Centralbanks beføjelser til at pålægge sanktioner 
(
1
)
, navnlig artikel 6, stk. 2,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2533/98 af 23. november 1998 om Den Europæiske Centralbanks indsamling af statistisk information 
(
2
)
, særlig artikel 7, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Den Europæiske Centralbank (ECB) kan pålægge rapporteringsenheder sanktioner i henhold til artikel 7, stk. 1, i forordning (EF) nr. 2533/98 og bør fastlægge en ramme for yderligere at præcisere ordningerne for pålæggelse af sådanne sanktioner i overensstemmelse med artikel 6, stk. 2, i forordning (EF) nr. 2532/98. Det bør derfor fastsættes, hvilke procedurer der finder anvendelse ved pålæggelse af sådanne sanktioner.
(2)
For at mindske den administrative byrde bør disse procedurer så vidt muligt harmoniseres med de eksisterende procedureregler. Overtrædelses- og tvangsfuldbyrdelsesprocedurerne i denne forordning bør derfor tage hensyn til Den Europæiske Centralbanks forordning (EF) nr. 2157/1999 (ECB/1999/4) 
(
3
)
 og artikel 3 og 4 i Rådets forordning (EF) nr. 2532/98. I henhold til artikel 3 i forordning (EF) nr. 2532/98 kan ECB eller den nationale centralbank i den medlemsstat, i hvis jurisdiktion den påståede overtrædelse har fundet sted, indlede en overtrædelsesprocedure på eget initiativ eller på grundlag af et forslag herom rettet henholdsvis fra den relevante nationale centralbank til ECB eller fra ECB til den relevante nationale centralbank.
(3)
Forordning (EF) nr. 2157/1999 (ECB/1999/4) sikrer, at ne bis in idem-princippet overholdes i forbindelse med overtrædelsesprocedurer, og fastsætter, at der kun kan indledes én overtrædelsesprocedure mod det samme foretagende baseret på de samme faktiske omstændigheder. Med henblik herpå bør ECB eller den kompetente nationale centralbank ikke træffe afgørelse om, hvorvidt der skal indledes en overtrædelsesprocedure, før de har informeret og konsulteret hinanden. Ligeledes bør hverken ECB eller den kompetente nationale centralbank træffe afgørelse om, hvorvidt der skal indledes en overtrædelsesprocedure, før den kompetente nationale centralbank har underrettet den kompetente nationale myndighed, som indsamler statistiske oplysninger og videregiver disse oplysninger til den kompetente nationale centralbank på grundlag af lokale samarbejdsordninger. På samme måde kan det i tilfælde, hvor tilsynsoplysninger anvendes til at opfylde statistiske indberetningskrav, og vice versa, være nødvendigt at koordinere med den fælles tilsynsmekanisme (SSM), inden der indledes en overtrædelsesprocedure eller pålægges en sanktion.
(4)
Forordning (EF) nr. 2157/1999 (ECB/1999/4) fastsætter også proceduren, hvorefter ECB's uafhængige undersøgelsesenhed eller den kompetente nationale centralbank kan fremlægge et forslag for ECB's direktion med henblik på at fastslå, om den pågældende rapporteringsenhed har begået en overtrædelse, med angivelse af det sanktionsbeløb, der skal pålægges. Ligeledes giver forordningen mulighed for at anvende en forenklet overtrædelsesprocedure til sanktionering af mindre overtrædelser.
(5)
Det er nødvendigt at sikre en konsistent tilgang til pålæggelse af sanktioner på de forskellige statistiske områder, klart at definere ECB's og de nationale centralbankers rolle i overtrædelsesprocedurer og at sikre, at alle procedurebestemmelser vedrørende indledning af en overtrædelsesprocedure og pålæggelse af en sanktion på statistikområdet er klart defineret med henblik på at sikre en retfærdig procedure og beskytte de berørte rapporteringsenheders rettigheder.
(6)
For at sikre ligebehandling af rapporteringsenhederne bør Det Europæiske System af Centralbanker (ESCB) vedtage en harmoniseret tilgang til de elementer, der skal tages hensyn til ved overvågningen af, om de statistiske indberetningskrav overholdes og ved vurderingen af påståede overtrædelser, til selve overtrædelsesproceduren og til beregning og pålæggelse af sanktioner for overtrædelse af indberetningskravene. Derfor er det også vigtigt at sikre, at gentagne tilfælde af påståede overtrædelser af rapporteringskravene i den samme ECB-forordning eller -afgørelse overvåges og indberettes til ECB eller den kompetente nationale centralbank, alt efter hvad der er relevant.
(7)
Det er også nødvendigt at fastsætte harmoniserede regler for anvendelsen af lokale samarbejdsordninger, hvor den kompetente nationale centralbank overfører statistiske oplysninger til ECB, som den har indsamlet fra en kompetent national myndighed og ikke direkte fra rapporteringsenheden. Lokale samarbejdsordninger bør på ingen måde ændre eller begrænse rapporteringsenhedens pligt til at overholde de statistiske rapporteringskrav, den er omfattet af i henhold til ECB's forordninger eller afgørelser. De retlige rammer for sanktionering af overtrædelser af de statistiske indberetningskrav finder fuld anvendelse i sådanne tilfælde. Der bør imidlertid være tilstrækkelig kommunikation mellem den kompetente nationale centralbank og den relevante kompetente nationale myndighed om de foranstaltninger, der skal træffes i overensstemmelse med denne ramme, for at sikre overholdelse af ne bis in idem-princippet.
(8)
Det kan, med undtagelse af overtrædelser af de statistiske indberetningskrav i Den Europæiske Centralbanks forordning (EU) nr. 1333/2014 (ECB/2014/48) 
(
4
)
, for hvilke afhjælpningsplaner ikke anses som hensigtsmæssige til at afhjælpe påståede overtrædelser på grund af den høje indberetningsfrekvens for statistisk information, være muligt og hensigtsmæssigt at løse påståede overtrædelser gennem samarbejde med rapporteringsenheden. Derfor bør det gøres nemmere at indgå en aftale om en afhjælpningsplan mellem den kompetente nationale centralbank eller ECB og rapporteringsenheden. Afhjælpningsplanen kan bl.a. også angive de metoder, processer, ressourcer og det personale, som rapporteringsenheden foreslår at gøre brug af til at afhjælpe de enkelte påståede overtrædelser, de kontrol- og tilsynsprocesser, som rapporteringsenheden vil anvende til afhjælpning, og de proceduremæssige forbedringer, som rapporteringsenheden vil gennemføre for at mindske sandsynligheden for gentagne overtrædelser fra rapporteringsenhedens side.
(9)
For at mindske den administrative byrde og under hensyn til den praktiske gennemførelse af en overtrædelsesprocedure bør overtrædelsesprocedurer i tilfælde af påståede overtrædelser, der ikke betragtes som kumulative påståede overtrædelser, samtidig indledes efter behov under hensyntagen til de relevante omstændigheder i den specifikke sag.
(10)
Da ESCB følger proportionalitetsprincippet, bør der tages hensyn til eventuelle omstændigheder, der kan anses for at ligge uden for rapporteringsenhedens kontrol, og der bør under sådanne omstændigheder gives mulighed for at indrømme en undtagelse til kravet om, at der indledes en overtrædelsesprocedure. En sådan undtagelse bør kun gælde for de rapporteringsenheder, der har truffet alle rimelige foranstaltninger for at undgå enhver overtrædelse af indberetningskravene. Desuden bør rapporteringsenheders outsourcing af visse aktiviteter, der er relevante for opfyldelsen af deres rapporteringsforpligtelser, eller vanskeligheder med at vedligeholde eller opgradere deres IT-infrastruktur, ikke i sig selv anses for at udgøre omstændigheder, der ligger uden for rapporteringsenhedens kontrol. Ligeledes bør den kompetente centralbank i Eurosystemet heller ikke tage hensyn til omstændigheder, der ligger uden for rapporteringsenhedens kontrol, i tilfælde hvor der er tale om alvorlige forseelser.
(11)
Af hensyn til omkostningseffektivitet og for at mindske den administrative byrde bør der ikke indledes en overtrædelsesprocedure under de eventuelle mindstebeløb for bøderne, der fremgår af denne forordning. Når den er indledt, kan der imidlertid pålægges bødebeløb under de, de fremgår af denne forordning.
(12)
Der bør anvendes en harmoniseret tilgang til alle statistiske rapporteringskrav, der er fastsat i ECB-forordninger eller -afgørelser. For at give rapporteringsenhederne tilstrækkelig tid til at tilpasse sig til de nye indberetningskrav bør ECB ikke udøve beføjelsen til at pålægge sanktioner i en periode på 12 måneder, efter at indberetningsforpligtelsen første gang opstår i henhold til en gældende ECB-forordning eller -afgørelse. Det er også nødvendigt at fastsætte, at ændringer af indberetningskravene, der ændrer de underliggende begrebsmæssige rammer eller påvirker rapporteringsbyrden, bør betragtes som væsentlige henset til overgangsordninger. I tilfælde af alvorlige forseelser bør der ikke gælde nogen overgangsperiode.
(13)
For at harmonisere overtrædelsesprocedurerne for statistiske indberetningskrav og sikre gennemsigtighed er det hensigtsmæssigt at vedtage en forordning, der fastlægger en harmoniseret ramme, inden for hvilken der kan pålægges sanktioner over for rapporteringsenheder i tilfælde af manglende overholdelse af statistiske indberetningskrav. Det er derfor nødvendigt at ophæve afgørelse (ECB/2010/10) 
(
5
)
. For at sikre kontinuitet og klarhed bør afgørelse ECB/2010/10 fortsat finde anvendelse på påståede overtrædelser, som finder sted inden den relevante anvendelsesdato for denne forordning.
(14)
Af samme årsager er det hensigtsmæssigt at fastslå, at de kompetente nationale centralbanker og ECB fortsat bør overholde kravene i afgørelse ECB/2010/10 i tilfælde af påståede overtrædelser, som finder sted inden den relevante anvendelsesdato for denne forordning, herunder tilfælde af gentagen manglende overholdelse, hvor en eller flere tilfælde af manglende overholdelse finder sted før og efter den relevante anvendelsesdato for denne forordning.
(15)
For at give de nationale centralbanker tilstrækkelig tid til at tilpasse de proceduremæssige og tekniske ændringer, der indføres med den nye harmoniserede ramme, der fastsættes i denne forordning, bør den ikke finde anvendelse i en periode på 18 måneder fra datoen for dens ikrafttræden. Det er dog passende og hensigtsmæssigt at anvende denne forordning straks for manglende overholdelse af de statistiske rapporteringskrav i henhold til forordning (EU) nr. 1333/2014 (ECB/2014/48), fordi det er afgørende at modtage rettidig, nøjagtig og fuldstændig statistisk information for udførelsen af ECB's opgaver på området for pengepolitik, og manglende overholdelse af disse statistiske rapporteringskrav kan hindre udførelsen af sådanne opgaver væsentligt. Denne forordning bør derfor finde anvendelse tre måneder efter datoen for dens ikrafttræden i tilfælde af manglende overholdelse af de statistiske rapporteringskrav i henhold til forordning (EU) nr. 1333/2014 (ECB/2014/48) —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Genstand og anvendelsesområde
Denne forordning fastlægger en harmoniseret ramme, inden for hvilken rapporteringsenheder kan pålægges sanktioner for manglende overholdelse af de statistiske rapporteringskrav, der er fastsat i ECB's forordninger og afgørelser. Den fastlægger navnlig omfanget af overvågningen af rapporteringsenhedernes overholdelse af disse krav og fastlægger følgende procedurer, som skal anvendes af den kompetente centralbank i Eurosystemet:
1)
overvågnings- og registreringsprocedure
2)
rapporteringsprocedure
3)
underretningsprocedure
4)
godkendelse og gennemførelse af en afhjælpningsplan
5)
overtrædelsesprocedure.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
1)
»kompetent centralbank i Eurosystemet«: den kompetente nationale centralbank eller, i tilfælde af direkte indberetning, ECB
2)
»kompetent national centralbank«: den nationale centralbank i den medlemsstat i euroområdet, i hvis jurisdiktion den påståede overtrædelse fandt sted
3)
»kumulativ påstået overtrædelse«: en række påståede overtrædelser af et eller flere statistiske rapporteringskrav i henhold til samme ECB-forordning eller -afgørelse, som er anført under et hvilket som helst litra i artikel 8, stk. 2, litra a)-e), i denne forordning
4)
»direkte indberetning«: rapporteringsenheders indberetning af statistiske oplysninger direkte til ECB i overensstemmelse med en kompetent national centralbanks afgørelse i henhold til en ECB-forordning eller -afgørelse
5)
»uden for rapporteringsenhedens kontrol«: en uforudsigelig ekstern hændelse, der ligger uden for rapporteringsenhedens rimelige kontrol, og hvis konsekvenser ville have været uundgåelige trods alle rimelige bestræbelser på det modsatte
6)
»rapporteringsenheder«: har samme betydning som defineret i artikel 1, stk. 2, i forordning (EF) nr. 2533/98
7)
»overtrædelse«: har samme betydning som defineret i artikel 1, stk. 4, i forordning (EF) nr. 2532/98
8)
»sanktioner«: har samme betydning som defineret i artikel 1, stk. 7, i forordning (EF) nr. 2532/98
9)
»statistiske rapporteringskrav«: har samme betydning som »ECB's statistiske rapporteringskrav« som defineret i artikel 1, stk. 1, i forordning (EF) nr. 2533/98
10)
»påstået overtrædelse«: en rapporteringsenheds manglende overholdelse af de statistiske rapporteringskrav i en ECB-forordning eller -afgørelse, som:
a)
er blevet identificeret af den kompetente centralbank i Eurosystemet, og
b)
endnu ikke er blevet bekræftet at være en overtrædelse i en begrundet beslutning vedtaget af ECB's direktion i henhold til artikel 3, stk. 4, i forordning (EF) nr. 2532/98.
Artikel 3
Overvågning og registrering
1.   De kompetente nationale centralbanker overvåger løbende rapporteringsenhedernes overholdelse af de statistiske rapporteringskrav og registrerer påståede overtrædelser af disse krav i et særligt system. Hver enkelt kompetent national centralbank vedligeholder et sådant system med henblik på denne forordning.
2.   I tilfælde af direkte indberetning overvåger ECB løbende rapporteringsenhedernes overholdelse af statistiske rapporteringskrav, på ECB's anmodning i samarbejde med den kompetente nationale centralbank, og registrerer påståede overtrædelser af disse krav i et særligt system. ECB vedligeholder dette system med henblik på denne forordning.
3.   Hvis en rapporteringsenhed gør gældende, at en påstået overtrædelse skyldes omstændigheder, der ligger uden for rapporteringsenhedens kontrol, registrerer den kompetente centralbank i Eurosystemet indsigelsen, når oplysningerne om den påståede overtrædelse registreres.
4.   Hvis en kompetent centralbank i Eurosystemet konstaterer mere end én påstået overtrædelse af statistiske rapporteringskrav begået af den samme rapporteringsenhed, registrerer den de enkelte påståede overtrædelser hver for sig.
Artikel 4
Lokale samarbejdsordninger
1.   Hvis en kompetent national centralbank indberetter statistiske oplysninger til ECB, som den har indsamlet via en kompetent national myndighed på grundlag af lokale samarbejdsordninger, sikrer den kompetente nationale centralbank, at de oplysninger, der er indsamlet og overført via den pågældende kompetente nationale myndighed, gør det muligt effektivt at overvåge overholdelsen af de statistiske rapporteringskrav.
2.   Hvis en rapporteringsenhed leverer statistiske oplysninger til den kompetente nationale centralbank via en kompetent national myndighed på grundlag af lokale samarbejdsordninger, før der indledes en overtrædelsesprocedure, kontakter den kompetente nationale centralbank den relevante kompetente nationale myndighed for at få oplysninger om, hvorvidt den påståede overtrædelse fandt sted som følge af handlinger eller undladelser fra rapporteringsenhedens side, og for at sikre, at der på et givet tidspunkt ikke indledes mere end én overtrædelsesprocedure baseret på de samme faktiske omstændigheder over for den samme rapporteringsenhed.
3.   Hvis en rapporteringsenhed leverer statistiske oplysninger til den kompetente nationale centralbank via en kompetent national myndighed på grundlag af lokale samarbejdsordninger, underretter den kompetente nationale centralbank den relevante kompetente nationale myndighed i tilfælde, hvor en afhjælpningsplan som omhandlet i artikel 7 er blevet indgivet af rapporteringsenheden og godkendt af den kompetente nationale centralbank, samt hvorvidt den er blevet gennemført eller ej, og i tilfælde, hvor ECB's direktion har pålagt en rapporteringsenhed en sanktion i overensstemmelse med artikel 3 i forordning (EF) nr. 2532/98 og artikel 7 i forordning (EF) nr. 2533/98.
Artikel 5
Indberetning
1.   De kompetente nationale centralbanker indberetter straks hver af følgende påståede overtrædelser til ECB:
a)
enhver påstået overtrædelse begået af en rapporteringsenhed af de daglige rapporteringskrav
b)
tre eller flere påståede overtrædelser begået af en rapporteringsenhed af de månedlige rapporteringskrav inden for seks på hinanden følgende måneder
c)
tre eller flere påståede overtrædelser begået af en rapporteringsenhed af de kvartalsvise rapporteringskrav inden for fire på hinanden følgende kvartaler
d)
to eller flere på hinanden følgende påståede overtrædelser begået af en rapporteringsenhed af de halvårlige rapporteringskrav
e)
enhver påstået overtrædelse begået af en rapporteringsenhed af de årlige rapporteringskrav.
Med henblik på indberetning af påståede overtrædelser i henhold til dette stykke registrerer de kompetente nationale centralbanker disse påståede overtrædelser i det samme særlige system som omhandlet i artikel 3, stk. 1.
2.   De kompetente nationale centralbanker indberetter hver af følgende tilfælde af alvorlige forseelser til ECB, så snart de er konstateret:
a)
enhver systematisk eller forsætlig undladelse af at indberette statistiske oplysninger til den kompetente nationale centralbank inden for den fastsatte frist
b)
enhver systematisk eller forsætlig undladelse af at indberette korrekte eller fuldstændige statistiske oplysninger
c)
enhver systematisk eller forsætlig undladelse af at overholde den foreskrevne form for de statistiske indberetningskrav
d)
ethvert manglende effektivt samarbejde med den kompetente nationale centralbank eller enhver manglende udvisning af en rimelig grad af omhu.
Med henblik på at identificere alvorlige forseelser kan den kompetente nationale centralbank anmode rapporteringsenheden om yderligere oplysninger.
Med henblik på indberetning af alvorlige forseelser som omhandlet i dette stykke registrerer de kompetente nationale centralbanker alvorlige forseelser i det samme særlige system som omhandlet i artikel 3, stk. 1.
3.   ECB underretter straks den kompetente nationale centralbank om eventuelle påståede overtrædelser eller alvorlige forseelser som omhandlet i stk. 1 og 2, som den har konstateret i tilfælde af direkte indberetning, og registrerer disse påståede overtrædelser eller alvorlige forseelser i det samme særlige system som omhandlet i artikel 3, stk. 2.
Artikel 6
Underretning
1.   Før der indledes en overtrædelsesprocedure i henhold til artikel 8, skal den kompetente centralbank i Eurosystemet som minimum give den pågældende rapporteringsenhed en skriftlig advarsel om følgende:
a)
arten af de påståede overtrædelser
b)
muligheden for, at der kan blive indledt en overtrædelsesprocedure og muligheden for, at rapporteringsenheden i så fald kan blive pålagt en sanktion
c)
at rapporteringsenheden har mulighed for at give en begrundelse, herunder at de påståede overtrædelser skyldtes omstændigheder, der lå uden for rapporteringsenhedens kontrol
d)
at de påståede overtrædelser skal korrigeres, hvis de ikke allerede er blevet det, for at sikre overholdelse af de statistiske rapporteringskrav, og
e)
hvor det er relevant, kan den kompetente centralbank i Eurosystemet godkende en afhjælpningsplan, hvis der er indgivet en sådan, der skal gennemføres af rapporteringsenheden.
2.   Hvis en kompetent centralbank i Eurosystemet har konstateret, at der foreligger en alvorlig forseelse i henhold til artikel 5, stk. 2, kontakter den skriftligt den pågældende rapporteringsenhed for som minimum at underrette rapporteringsenheden om følgende:
a)
arten af den alvorlige forseelse
b)
at der vil blive indledt en overtrædelsesprocedure og muligheden for, at rapporteringsenheden i så fald kan blive pålagt en sanktion pålagt en sanktion
c)
at rapporteringsenheden har mulighed for at give en begrundelse, og
d)
at rapporteringsenheden straks skal korrigere den alvorlige forseelse for at sikre overholdelse af kravet om statistisk indberetning og for at sikre et effektivt samarbejde med den kompetente centralbank i Eurosystemet.
3.   Den kompetente centralbank i Eurosystemet skal underrette rapporteringsenheden skriftligt som omhandlet i stk. 1 og 2 hurtigst muligt efter den påståede overtrædelse fandt sted eller efter den alvorlige forseelse først kom til den pågældende centralbank i Eurosystemets kendskab. Hvor der er tale om en påstået overtrædelse af de daglige indberetningskrav, skal den kompetente centralbank i Eurosystemet, hvis det er praktisk muligt, foretage en sådan underretning inden en kumulativ påstået overtrædelse finder sted.
Artikel 7
Afhjælpningsplan
1.   Efter udstedelsen af en advarsel om en påstået overtrædelse i henhold til artikel 6, stk. 1, og når grænsen for en kumulativ påstået overtrædelse som omhandlet i artikel 8, stk. 2, er nået, underretter den kompetente centralbank i Eurosystemet rapporteringsenheden om, at den kan indsende en afhjælpningsplan.
2.   Den kompetente centralbank i Eurosystemet kan inden for 60 kalenderdage fra underretningen omhandlet i stk. 1 godkende en afhjælpningsplan, der er indgivet af en rapporteringsenhed i overensstemmelse med denne artikel.
3.   Denne artikel finder ikke anvendelse i nogen af følgende tilfælde:
a)
en alvorlig forseelse omhandlet i artikel 5, stk. 2, eller
b)
en påstået overtrædelse af de statistiske rapporteringskrav, der er fastsat i forordning (EU) nr. 1333/2014 (ECB/2014/48).
4.   En afhjælpningsplan udarbejdes af rapporteringsenheden og skal som minimum:
a)
angive årsagerne til den påståede overtrædelse
b)
fastsætte de korrigerende foranstaltninger, som rapporteringsenheden skal træffe, herunder en bestemmelse om, at de korrekte eller manglende statistiske oplysninger straks skal indsendes
c)
indeholde en tidsplan for gennemførelsen af de foranstaltninger, der er omhandlet i litra b), og
d)
angive kontaktoplysninger på den eller de ansvarlige kontaktpersoner.
5.   Den kompetente centralbank i Eurosystemet vurderer en afhjælpningsplan, der indsendes i henhold til stk. 4, straks og under alle omstændigheder senest 12 kalenderdage efter datoen for indsendelsen og skal, hvor det er relevant, under behørigt hensyn til eventuelle bemærkninger fra ECB i overensstemmelse med stk. 7, enten:
a)
godkende planen og fastsætte en endelig frist på højst 60 kalenderdage for den samlede gennemførelse af planen fra datoen for dens godkendelse, eller
b)
hvis planen ikke er tilstrækkelig til at afhjælpe den påståede overtrædelse, anmode rapporteringsenheden om at udarbejde og indsende en revideret afhjælpningsplan inden for 10 kalenderdage efter datoen for en sådan anmodning.
6.   Hvis der indsendes en revideret afhjælpningsplan inden for den frist, der er fastsat i stk. 5, litra b), skal den kompetente centralbank i Eurosystemet straks og under alle omstændigheder senest 8 kalenderdage fra datoen for indsendelsen vurdere den og, hvor det er relevant, under behørig hensyntagen til eventuelle bemærkninger fra ECB i overensstemmelse med stk. 7, enten:
a)
godkende den reviderede afhjælpningsplan og fastsætte en endelig frist på højst 42 kalenderdage for den samlede gennemførelse af planen fra datoen for dens godkendelse, eller
b)
hvis den reviderede afhjælpningsplan ikke er tilstrækkelig til at afhjælpe den påståede overtrædelse, afvise den og indlede en overtrædelsesprocedure i overensstemmelse med artikel 8.
7.   En kompetent national centralbank fremsender straks eventuelle afhjælpningsplaner eller reviderede afhjælpningsplaner, som de har modtaget i henhold til denne artikel, til ECB. Hvis ECB er af den opfattelse, at planen ikke er tilstrækkelig til at afhjælpe den påståede overtrædelse, gør følgende sig gældende:
a)
i tilfælde af en afhjælpningsplan som omhandlet i stk. 5, anmoder den kompetente nationale centralbank om, at rapporteringsenheden udarbejder og indsender en revideret afhjælpningsplan inden for 10 kalenderdage fra datoen for en sådan anmodning og
b)
i tilfælde af en revideret afhjælpningsplan som omhandlet i stk. 6, afviser den kompetente nationale centralbank den og indleder en overtrædelsesprocedure i overensstemmelse med artikel 8.
8.   Hvis en kompetent centralbank i Eurosystemet godkender en afhjælpningsplan i henhold til stk. 5 eller 6, overvåger den planens gennemførelse og kontrollerer, om de korrigerende foranstaltninger heri er blevet gennemført effektivt og uden unødigt ophold.
9.   En kompetent centralbank i Eurosystemet kan forlænge fristen for gennemførelse af en afhjælpningsplan, der er godkendt i henhold til stk. 5 eller 6, én gang under ekstraordinære omstændigheder, og forudsat at rapporteringsenheden godtgør, at afhjælpningsplanen gennemføres effektivt. Enhver forlængelse begrænses til den periode, som den kompetente centralbank i Eurosystemet anser for nødvendig for rapporteringsenhedens gennemførelse af afhjælpningsplanen, og må under alle omstændigheder ikke være længere end 30 kalenderdage efter udløbet af den endelige frist, der er omhandlet i stk. 5 eller 6, alt efter hvad der er relevant.
10.   De kompetente nationale centralbanker og ECB underretter hinanden om enhver afhjælpningsplan, der er indgået aftale om med en rapporteringsenhed, så snart en sådan plan er godkendt, og holder hinanden underrettet om gennemførelsen af de enkelte planer.
11.   Hvis en afhjælpningsplan godkendes og gennemføres i henhold til denne artikel, indleder den kompetente centralbank i Eurosystemet ikke en overtrædelsesprocedure i henhold til artikel 8 vedrørende den samme påståede overtrædelse begået af den samme rapporteringsenhed inden udløbet af den endelige frist, der er omhandlet i stk. 5 eller 6, alt efter hvad der er relevant, med forbehold for eventuelle forlængelser i henhold til stk. 9.
12.   Hvis en rapporteringsenhed ikke overholder fristen omhandlet i stk. 5 eller 6, eller en eventuel forlænget frist i henhold til stk. 9, eller hvis den påståede overtrædelse ikke afhjælpes inden den endelige frist omhandlet i stk. 5 eller 6, eller en eventuel forlænget frist i henhold til stk. 9, hvor det er relevant, indleder den kompetente centralbank i Eurosystemet en overtrædelsesprocedure i overensstemmelse med artikel 8.
13.   Uanset stk. 1-12 overvåger de kompetente centralbanker i Eurosystemet fortsat en eller flere af de påståede overtrædelser, der er omfattet af en afhjælpningsplan, og rapporteringsenhedernes overholdelse af de statistiske rapporteringskrav og registrerer og indberetter fortsat eventuelle påståede overtrædelser i overensstemmelse med artikel 3 og 5.
Artikel 8
Overtrædelsesprocedure
1.   De kompetente nationale centralbanker eller ECB indleder en overtrædelsesprocedure mod rapporteringsenheden i hvert af følgende tilfælde:
a)
en alvorlig forseelse som omhandlet i artikel 5, stk. 2
b)
en kumulativ påstået overtrædelse af de statistiske rapporteringskrav, der er fastsat i forordning (EU) nr. 1333/2014 (ECB/2014/48) som omhandlet i stk. 2.
c)
en kumulativ påstået overtrædelse som omhandlet i stk. 2, hvis der ikke er indsendt en afhjælpningsplan i overensstemmelse med artikel 7, eller hvis afhjælpningsplanen eller den reviderede afhjælpningsplan, som rapporteringsenheden har indsendt, ikke er blevet godkendt af den kompetente centralbank i Eurosystemet i overensstemmelse med artikel 7, stk. 5, eller 7, stk. 6.
d)
en kumulativ påstået overtrædelse som omhandlet i stk. 2, hvis den endelige frist for gennemførelse af en afhjælpningsplan eller en revideret afhjælpningsplan, jf. artikel 7, stk. 5, eller 7, stk. 6, som relevant, eller forlængelsen heraf, jf. artikel 7, stk. 9, er udløbet, inden den manglende overholdelse er afhjulpet.
2.   Med henblik på stk. 1, litra b), c) og d), omfatter en kumulativ påstået overtrædelse hver af følgende:
a)
mindst tre påståede overtrædelser begået af en rapporteringsenhed af de daglige rapporteringskrav inden for den samme måned eller mindst fem påståede overtrædelser inden for tre på hinanden følgende kalendermåneder
b)
mindst tre påståede overtrædelser begået af en rapporteringsenhed af de månedlige rapporteringskrav inden for seks på hinanden følgende måneder
c)
mindst tre påståede overtrædelser begået af en rapporteringsenhed af de kvartalsvise rapporteringskrav inden for fire på hinanden følgende kvartaler
d)
to på hinanden følgende påståede overtrædelser begået af en rapporteringsenhed af de halvårlige rapporteringskrav
e)
to på hinanden følgende påståede overtrædelser begået af en rapporteringsenhed af de årlige rapporteringskrav.
3.   De kompetente nationale centralbanker eller ECB kan indlede en overtrædelsesprocedure mod en rapporteringsenhed i tilfælde af påståede overtrædelser, som ikke er omhandlet i stk. 1. I sådanne tilfælde tager den kompetente nationale centralbank eller ECB hensyn til omstændighederne i den specifikke sag ved afgørelsen af, hvorvidt der skal indledes en overtrædelsesprocedure eller ej, herunder følgende, hvor det er relevant:
a)
om rapporteringsenheden har handlet i god tro i forbindelse med fortolkningen og opfyldelsen af det statistiske rapporteringskrav
b)
om rapporteringsenheden har vist omhu og samarbejdsvilje i forbindelse med fortolkningen og opfyldelsen af det statistiske rapporteringskrav
c)
om rapporteringsenheden har begået forsætligt svig i forbindelse med fortolkningen og opfyldelsen af det statistiske rapporteringskrav
d)
alvorligheden af den påståede overtrædelses virkninger
e)
gentagelsen, hyppigheden eller varigheden af den påståede overtrædelse
f)
eventuelle fordele for rapporteringsenheden som følge af den påståede overtrædelse
g)
rapporteringsenhedens økonomiske størrelse
h)
om rapporteringsenheden tidligere er blevet pålagt sanktioner for manglende overholdelse af de statistisk rapporteringskrav.
4.   Med henblik på stk. 1 og 3 indleder de kompetente nationale centralbanker eller ECB en overtrædelsesprocedure i overensstemmelse med følgende:
a)
artikel 2 i forordning (EF) nr. 2157/1999 (ECB/1999/4), og
b)
artikel 3 og 4 i forordning (EF) nr. 2532/98.
5.   De kompetente nationale centralbanker eller ECB kan indlede en overtrædelsesprocedure, selv om den kompetente centralbank i Eurosystemet ikke har registreret eller indberettet den påståede overtrædelse i henhold til artikel 3 og 5.
6.   Med undtagelse af tilfælde, hvor der er tale om alvorlige forseelser, indleder en kompetent national centralbank eller ECB ikke en overtrædelsesprocedure, hvis den mener, at den påståede overtrædelse er begået på grund af omstændigheder, som ligger uden for rapporteringsenhedens kontrol. Ved afgørelsen af, om en påstået overtrædelse skyldes omstændigheder, som ligger uden for rapporteringsenhedens kontrol, tager de kompetente nationale centralbanker og ECB navnlig hensyn til, om omstændighederne:
a)
var tilstrækkeligt usædvanlige
b)
var af ekstraordinær karakter
c)
var uforudsigelige
d)
kan tilskrives en handling eller undladelse fra rapporteringsenhedens side.
Tekniske vanskeligheder eller vanskeligheder i forbindelse med vedligeholdelse og opgradering af IT-infrastruktur, herunder outsourcede IT-infrastrukturer, anses ikke for at ligge uden for rapporteringsenhedens kontrol.
7.   En kompetent national centralbank eller ECB indleder ikke en overtrædelsesprocedure, hvis nogen af følgende gør sig gældende:
a)
den eventuelle bøde for den påståede overtrædelse vil sandsynligvis ikke overstige 10 000 EUR i tilfælde af en påstået overtrædelse, der vedrører en manglende rapportering af statistisk information til ECB eller den kompetente nationale centralbank inden for den gældende frist eller
b)
den eventuelle bøde for den påståede overtrædelse vil sandsynligvis ikke overstige 20 000 EUR i tilfælde af påståede overtrædelser, der vedrører statistisk information, som er ukorrekte, ufuldstændige eller i en form, som ikke opfylder et gældende krav.
Hvis der er indledt en overtrædelsesprocedure, kan der pålægges bødebeløb under dem, der fremgår af litra a).
8.   En kompetent national centralbank eller ECB må ikke indlede en overtrædelsesprocedure mod en rapporteringsenhed, hvis der er indledt en anden overtrædelsesprocedure, eller den samme rapporteringsenhed er blevet pålagt en sanktion baseret på de samme faktiske omstændigheder.
9.   En kompetent national centralbank eller ECB fører et elektronisk register over alle de overtrædelsesprocedurer, som den indleder i henhold til denne forordning.
Artikel 9
Sanktionsmetode
ECB vedtager en afgørelse om metoden til beregning af de foreslåede sanktionsbeløb.
Artikel 10
Gennemgang
Styrelsesrådet gennemgår den generelle anvendelse og gennemførelse af denne forordning senest fem år efter datoen for dens ikrafttrædelse og derefter hvert tredje år og vurderer, hvorvidt den bør ændres.
Artikel 11
Overgangsbestemmelser
1.   Artikel 8 finder ikke anvendelse i en periode på 12 måneder efter den første indberetning i henhold til en gældende ECB-forordning eller -afgørelse, hvis et af følgende forhold gør sig gældende:
a)
de statistiske oplysninger indberettes for første gang i henhold til ECB's forordning eller afgørelse
b)
de statistiske indberetningskrav er blevet ændret væsentligt ved ECB's forordning eller afgørelse, således at de underliggende begrebsmæssige rammer er blevet ændret eller indberetningsbyrden påvirket, og de pågældende statistiske oplysninger indberettes for første gang siden ændringen
c)
de statistiske oplysninger indberettes af nye rapporteringsenheder eller rapporteringsenheder i nye foretagender, som ikke tidligere har været underlagt statistiske indberetningskrav inden for disse lovgivningsmæssige rammer.
2.   Stk. 1 finder ikke anvendelse i tilfælde af alvorlige forseelser som omhandlet i artikel 5.
3.   Hvis en påstået overtrædelse finder sted forud for den relevante anvendelsesdato for denne forordning som præciseret i artikel 14, skal den kompetente nationale centralbank eller ECB overholde kravene i afgørelse ECB/2010/10, herunder i tilfælde af gentagen manglende overholdelse som omhandlet i afgørelsens artikel 3, stk. 2, litra b), hvor et eller flere tilfælde af manglende overholdelse finder sted før og efter den relevante anvendelsesdato for denne forordning.
Artikel 12
Særlig anvendelse for overtrædelser vedrørende indberetning af pengemarkedsstatistik
I tilfælde af påståede overtrædelser af forordning (EU) nr. 1333/2014 (ECB/2014/48) skal de kompetente nationale centralbanker og ECB overholde kravene i denne forordning fra den 31. januar 2023.
Artikel 13
Ophævelse
Afgørelse ECB/2010/10 ophæves hermed med virkning fra den 31. januar 2023. Den finder dog fortsat anvendelse for påståede overtrædelser, som finder sted forud for den relevante anvendelsesdato for denne forordning som præciseret i artikel 14.
Artikel 14
Ikrafttrædelse
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Den finder anvendelse fra den 30. april 2024
,
 med undtagelse af artikel 12 som finder anvendelse fra 31. januar 2023.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i henhold til traktaterne.
Udfærdiget i Frankfurt am Main, den 29. september 2022.
For ECB's Styrelsesråd
Christine LAGARDE
Formand for ECB
(
1
)
  
            
EFT L 318 af 27.11.1998, s. 4
.
(
2
)
  
            
EFT L 318 af 27.11.1998, s. 8
.
(
3
)
  Den Europæiske Centralbanks forordning (EF) nr. 2157/1999 af 23. september 1999 om Den Europæiske Centralbanks beføjelser til at pålægge sanktioner (ECB/1999/4) (
EFT L 264 af 12.10.1999, s. 21
).
(
4
)
  Den Europæiske Centralbanks forordning (EU) nr. 1333/2014 af 26. november 2014 om pengemarkedsstatistik (ECB/2014/48) (
EUT L 359 af 16.12.2014, s. 97
).
(
5
)
  Den Europæiske Centralbanks afgørelse ECB/2010/10 af 19. august 2010 om manglende overholdelse af statistiske indberetningskrav (
EUT L 226 af 28.8.2010, s. 48
).

Summary:
Overtrædelsesprocedurer i tilfælde af manglende overholdelse af statistiske indberetningskrav
RESUMÉ AF:
Den Europæiske Centralbanks forordning (EU) 2022/1917 om overtrædelsesprocedurer i tilfælde af manglende overholdelse af statistiske indberetningskrav
Den Europæiske Centralbanks afgørelse (EU) 2022/1921 om metoden til beregning af sanktioner for påståede overtrædelser af statistiske indberetningskrav
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN OG AFGØRELSEN?
Den Europæiske Centralbanks
 (ECB) forordning (EU) 2022/1917 fastlægger en harmoniseret ramme for pålæggelse af sanktioner over for 
rapporteringsenheder
1
, der ikke overholder de statistiske indberetningskrav, som er fastlagt i ECB’s forordninger og afgørelser.
Den fastlægger desuden omfanget af overvågning af overholdelse og definerer de overtrædelses- og tvangsfuldbyrdelsesprocedurer, som kompetente 
nationale centralbanker
 og 
nationale kompetente myndigheder
 skal anvende.
ECB’s afgørelse (EU) 2022/1921 fastlægger metoden til fastsættelse af det foreslåede beløb for de sanktioner, som ECB skal pålægge en rapporteringsenhed for ikke at overholde de statistiske indberetningskrav.
HOVEDPUNKTER
Forordning (EU) 2022/1917 (forordningen)
Forordningen indfører en harmoniseret tilgang til de elementer, der skal tages hensyn til ved overvågningen af, om de statistiske indberetningskrav overholdes, og ved vurderingen af påståede overtrædelser, til selve overtrædelsesproceduren og til beregning og pålæggelse af sanktioner for overtrædelse af indberetningskravene. Forordningen fastsætter fem procedurer med henblik på dette:
overvågnings- og registreringsprocedure
rapporteringsprocedure
underretningsprocedure
godkendelse og gennemførelse af en afhjælpningsplan
overtrædelsesprocedure.
Under overvågnings- og registreringsprocedurerne
:
skal 
ECB
 (for de enheder, der rapporterer direkte til ECB) og 
de nationale centralbanker
:
løbende overvåge rapporteringsenhedernes overholdelse af de statistiske indberetningskrav
registrere alle påståede overtrædelser i et særligt system
registrere enhver indsigelse, der angiver, at den påståede overtrædelse skyldes omstændigheder, som ligger uden for rapporteringsenhedens kontrol
De nationale centralbanker
, der har indsamlet statistiske oplysninger fra de nationale kompetente myndigheder i henhold til 
lokale samarbejdsordninger
2
, skal:
kontrollere indberettede statistiske oplysninger, der er modtaget via den nationale kompetente myndighed, før de overføres til ECB
kontakte den pågældende nationale kompetente myndighed for at kontrollere rapporteringsenhedens handlingsforløb, før der indledes en overtrædelsesprocedure, og for at sikre, at der på et givet tidspunkt ikke indledes mere end én overtrædelsesprocedure baseret på de samme faktiske omstændigheder over for den samme rapporteringsenhed
underrette den relevante nationale kompetente myndighed, hvis den har godkendt en afhjælpningsplan, der er indgivet af rapporteringsenheden, samt hvorvidt den pågældende plan er blevet gennemført, og hvorvidt rapporteringsenheden blev pålagt en sanktion.
Under rapporteringsproceduren
 skal de nationale centralbanker indberette følgende til ECB:
påståede overtrædelser af daglige, månedlige, kvartalsvise, halvårlige og årlige indberetningskrav (der gælder forskellige grænser for hver periode)
tilfælde af alvorlige forseelser, der indebærer en hvilken som helst systematisk eller forsætlig undladelse af at:
indberette statistiske oplysninger inden for de fastsatte frister
indberette korrekte eller fuldstændige statistiske oplysninger
overholde den foreskrevne form for statistiske indberetningskrav.
Manglende effektivt samarbejde eller manglende udvisning af en rimelig grad af omhu skal altid indberettes til ECB.
Under 
underretningsproceduren
 skal den kompetente 
centralbank i 
Eurosystemet
3
 give rapporteringsenheden en skriftlig advarsel, så snart den påståede overtrædelse først kom til den pågældende centralbanks kendskab, der som minimum indeholder følgende elementer:
arten af den påståede overtrædelse
muligheden for, at der vil blive indledt en overtrædelsesprocedure, og for, at rapporteringsenheden kan blive pålagt en sanktion
rapporteringsenhedens mulighed for at svare
behovet for eventuelle rettelser
dokumentation for, at den kompetente centralbank i Eurosystemet kan godkende en saneringsplan, hvis en sådan plan fremlægges.
I tilfælde af alvorlige forseelser skal den berørte rapporteringsenhed underrettes på samme måde. Den største forskel er, at når en overtrædelsesprocedure indledes, skal rapporteringsenheden straks korrigere den alvorlige forseelse og sikre et effektivt samarbejde med den kompetente centralbank i Eurosystemet.
Efter udstedelsen af en advarsel om en påstået overtrædelse, og når grænsen for en kumulativ påstået overtrædelse er nået, får rapporteringsenheden mulighed for at indsende en 
afhjælpningsplan
, som indeholder:
årsagerne til den påståede overtrædelse
de korrigerende foranstaltninger, som rapporteringsenheden vil træffe
en tidsplan for gennemførelsen af de korrigerende foranstaltninger
kontaktoplysninger.
Når afhjælpningsplanen er indsendt inden for fristen, skal den kompetente centralbank i Eurosystemet vurdere den og høre ECB om dennes holdning til planen, hvorefter den kan godkende planen og fastsætte en endelig frist for gennemførelsen af den pågældende plan, eller afvise planen og anmode om en revideret afhjælpningsplan.
Hvis den kompetente centralbank i Eurosystemet også afviser en revideret afhjælpningsplan, eller hvis en rapporteringsenhed ikke overholder den endelige frist eller afhjælper den påståede overtrædelse, skal der indledes en overtrædelsesprocedure.
For at sikre, at der ikke indledes mere end én overtrædelsesprocedure over for den samme rapporteringsenhed på grundlag af de samme faktiske omstændigheder, må ECB eller den kompetente nationale centralbank ikke træffe beslutning om at indlede en overtrædelsesprocedure, før de har informeret og hørt hinanden.
Overtrædelsesproceduren
 fastslår, at de kompetente nationale centralbanker og ECB:
skal indlede en overtrædelsesprocedure mod en rapporteringsenhed for:
alvorlige forseelser
kumulative påståede overtrædelser af indberetningskrav i specifikke indberetningsperioder
kumulative påståede overtrædelser i tilfælde, hvor en (revideret) afhjælpningsplan ikke er blevet indsendt, ikke er blevet godkendt eller ikke er blevet gennemført inden for den givne frist
kan indlede en overtrædelsesprocedure for andre påståede overtrædelser, samtidig med at der tages hensyn til relevante omstændigheder i hver sag.
Bortset fra i tilfælde af alvorlige forseelser må en kompetent national centralbank eller ECB ikke indlede en overtrædelsesprocedure, hvis den mener, at den påståede overtrædelse blev begået uden for rapporteringsenhedens kontrol, eller hvis det eventuelle bødebeløb sandsynligvis ikke vil overstige:
10 000 EUR for manglende rapportering af information inden fristen
20 000 EUR for ukorrekt, ufuldstændig eller ikke-standardiseret information.
Generelle bestemmelser
 fastsætter følgende:
Artikel 8 (overtrædelsesproceduren) finder ikke anvendelse i 12 måneder efter den første indberetning af statistiske oplysninger, hvis der er ændringer i begrebsmæssige rammer, eller hvis oplysningerne for første gang indberettes af nye rapporteringsenheder
Afgørelse 
ECB/2010/10
 ophæves fra den 
31. januar 2023
, men gælder fortsat for påståede overtrædelser, der finder sted før forordningens ikrafttrædelsesdato
metoden til beregning af de foreslåede sanktionsbeløb fastlægges i en definition.
Afgørelse (EU) 2022/1921 (afgørelsen)
Afgørelsen fastlægger metoden til at fastlægge det passende foreslåede beløb for en sanktion, som ECB skal pålægge en rapporteringsenhed, som er underlagt statistiske indberetningskrav, og som ikke overholder kravene.
Den indfører forskellige beregningsprocedurer for tilfælde af kumulative påståede overtrædelser og sager om alvorlige forseelser. I begge tilfælde:
beregnes der et grundbeløb på baggrund af kvantitative aspekter, såsom rapporteringsagentens økonomiske størrelse
justeres grundbeløbet successivt i overensstemmelse med relevante omstændigheder og oplysninger, såsom en rapporteringsenheds gode tro, åbenhed, omhu og samarbejde samt overtrædelsens indvirkning og gentagelse.
Sanktionerne må ikke overstige de fastsatte maksimale bødebeløb for manglende indberetning af statistiske oplysninger og indberetning af ukorrekte, ufuldstændige eller ikke-standardiserede statistiske oplysninger.
Generelle bestemmelser
 fastsætter, at afgørelsen ikke gælder for overtrædelser, der finder sted før den 
31. januar 2023
, som afgørelse ECB/2010/10 fortsat gælder for.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN OG AFGØRELSEN FRA?
Forordningen og afgørelsen gælder begge fra den 
30. april 2024
. De gælder fra den 
31. januar 2023
 for overtrædelser vedrørende indberetning af pengemarkedsstatistik.
BAGGRUND
Forordningen sikrer ensartet anvendelse af overvågning og håndhævelse af statistisk indberetning og procedurer til vurdering af påståede overtrædelser, med henblik på at sikre gennemsigtighed og ligebehandling af rapporteringsenheder og at mindske den administrative byrde i forbindelse med disse procedurer.
Forordningen hører under en bredere juridisk ramme, der har til formål at sikre, at 
Det Europæiske System af Centralbanker
 har adgang til statistikker af høj kvalitet.
I medfør af forordning (EF) 
nr. 
2533/98
 (se 
resumé
) og forordning (EF) 
nr. 
2532/98
 (se 
resumé
) kan ECB pålægge rapporteringsenheder sanktioner for manglende overholdelse af statistiske indberetningskrav.
VIGTIGE BEGREBER
Rapporteringsenhed.
 En juridisk og fysisk person, som er underlagt ECB’s statistiske indberetningskrav.
Lokal samarbejdsordning.
 En ordning, i henhold til hvilken en rapporteringsenhed leverer statistiske oplysninger til den kompetente centralbank via en national kompetent myndighed.
Den kompetente centralbank i Eurosystemet.
 Den kompetente nationale centralbank eller, i tilfælde af direkte indberetning, ECB.
HOVEDDOKUMENTER
Den Europæiske Centralbanks forordning (EU) 
2022/1917
 af 
29. september 2022
 om overtrædelsesprocedurer i tilfælde af manglende overholdelse af statistiske indberetningskrav og om ophævelse af afgørelse ECB/2010/10 (ECB/2022/31) (EUT L 263 af 
10.10.2022
, 
s. 6-16
).
Den Europæiske Centralbanks afgørelse (EU) 
2022/1921
 af 
29. september 2022
 om metoden til beregning af sanktioner for påståede overtrædelser af statistiske indberetningskrav (ECB/2022/32) (EUT L 263 af 
10.10.2022
, 
s. 59-64
).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde — Tredje del — Unionens interne politikker og foranstaltninger — Afsnit VIII — Den økonomiske og monetære politik — Kapitel 2 — Den økonomiske politik — Artikel 
132
 (tidl. artikel 110 i TEF) (EUT C 202 af 
7.6.2016
, 
s. 104
).
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Union — 
Protokol (
nr. 4
)
 om statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank (EUT C 202 af 
7.6.2016
, 
s. 230-250
).
Den Europæiske Centralbanks forordning (EU) 
nr. 
1333/2014
 af 
26. november 2014
 om pengemarkedsstatistik (ECB/2014/48) (EUT L 359 af 
16.12.2014
, 
s. 97-116
).
Efterfølgende ændringer til forordning (EU) 
nr. 1333/2014
 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
Den Europæiske Centralbanks afgørelse 
2010/469/EU
 af 
19. august 2010
 om manglende overholdelse af statistiske indberetningskrav (ECB/2010/10) (EUT L 226 af 
28.8.2010
, 
s. 48-49
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Den Europæiske Centralbanks forordning (EF) 
nr. 
2157/1999
 af 
23. september 1999
 om Den Europæiske Centralbanks beføjelser til at pålægge sanktioner (ECB/1999/4) (EFT L 264 af 
12.10.1999
, 
s. 21-26
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Rådets forordning (EF) 
nr. 
2532/98
 af 
23. november 1998
 om Den Europæiske Centralbanks beføjelser til at pålægge sanktioner (EFT L 318 af 
27.11.1998
, 
s. 4-7
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Rådets forordning (EF) 
nr. 
2533/98
 af 
23. november 1998
 om Den Europæiske Centralbanks indsamling af statistisk information (EFT L 318 af 
27.11.1998
, 
s. 8-19
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
22.12.2023