CELEX ID: 32013R1053

--- ENGLISH ---

Document:
6.11.2013
EN
Official Journal of the European Union
L 295/27
COUNCIL REGULATION (EU) No 1053/2013
of 7 October 2013
establishing an evaluation and monitoring mechanism to verify the application of the Schengen 
acquis
 and repealing the Decision of the Executive Committee of 16 September 1998 setting up a Standing Committee on the evaluation and implementation of Schengen
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 70 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
Having regard to the opinion of the European Parliament 
(
1
)
,
Whereas:
(1)
The Schengen area without border control at internal borders relies on the effective and efficient application by the Member States of accompanying measures in the areas of external borders, visa policy, the Schengen Information System, data protection, police cooperation, judicial cooperation in criminal matters and drugs policies.
(2)
By the Decision of the Executive Committee of 16 September 1998 
(
2
)
 (SCH/Com-ex (98) 26 def) (hereinafter referred to as ‘the Decision of 16 September 1998’), a Standing Committee on the evaluation and implementation of Schengen was set up. The Standing Committee was given the mandate, first, to establish whether all the preconditions for lifting border control at internal borders with a candidate State have been fulfilled and, second, to ensure that the Schengen 
acquis
 is properly applied by the States already implementing it in full.
(3)
A specific evaluation and monitoring mechanism to verify application of the Schengen 
acquis
 is necessary given the need to ensure high uniform standards in its application in practice and to maintain a high level of mutual trust between those Member States that form part of an area without border control at internal borders. Such a mechanism should build upon close cooperation between the Commission and those Member States.
(4)
The Hague Programme 
(
3
)
 invited the Commission to submit, as soon as the abolition of controls at internal borders has been completed, a proposal to supplement the existing Schengen evaluation mechanism with a supervisory mechanism, ensuring full involvement of Member States experts, and including unannounced inspections.
(5)
The Stockholm Programme 
(
4
)
 considers that the evaluation of the Schengen area will continue to be of key importance and that it therefore should be improved by strengthening the role of the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the European Union (‘Frontex’), established by Council Regulation (EC) No 2007/2004 
(
5
)
, in this field.
(6)
The evaluation mechanism set up by the Decision of 16 September 1998 should therefore be revised and the Decision of 16 September 1998 be repealed.
(7)
The experience gathered during previous evaluations demonstrates the need to maintain a coherent evaluation mechanism covering all areas of the Schengen 
acquis
 except those where a specific evaluation mechanism already exists under Union law.
(8)
In accordance with Article 70 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), objective and impartial evaluation of the implementation of the Union policies within the area of freedom, security and justice should be conducted by Members States in collaboration with the Commission. To be efficient, a proper evaluation process should comprise a proper follow-up and monitoring of the evaluation reports which should be ensured by the Commission.
(9)
In addition, for the evaluation mechanism to be more efficient, uniform conditions for the implementation of this Regulation should be ensured. To that end, some implementing powers should be conferred on the Commission and others on the Council.
(10)
The powers to prepare and plan the evaluations and the power to adopt the evaluation reports should be conferred on the Commission. A number of those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission’s exercise of implementing powers 
(
6
)
. In view of the terms of Article 2(2)(b)(iii) of that Regulation, the examination procedure is applicable for the adoption of such acts.
(11)
In order to strengthen mutual trust between the Member States, to ensure their better coordination at Union level and to reinforce peer pressure amongst them, the implementing power to adopt the recommendations for remedial action aimed at addressing any deficiencies identified in the evaluation reports, should be conferred on the Council. Such an implementing power mirrors the specific powers conferred on the Council, under Article 70 of the TFEU, in the field of mutual evaluation of the implementation of Union policies within the area of freedom, security and justice. It reflects adequately the purpose of an evaluation mechanism based on this 
lex specialis
, which is, within this particular area, and in parallel with the general power of the Commission to oversee the application of Union law under the control of the Court of Justice of the European Union through infringement procedures, to fulfil a complementary function of monitoring the effectiveness of the practical implementation of Union policies through peer review.
Moreover, such an implementing power conferred on the Council contributes to giving effect to the wish of the European Council, expressed in its conclusions of 23 and 24 June 2011, that cooperation in the Schengen area be further strengthened by enhancing mutual trust between the Member States, and that the Member States be responsible for guaranteeing that all Schengen rules are applied effectively in accordance with the agreed common standards and with fundamental principles and norms. Such implementing power also contributes, in accordance with the Council conclusions of 8 March 2012, to improving the governance of the Schengen area through political discussions at ministerial level on the correct functioning of the Schengen area, including discussions in situations where evaluation reports have shown serious shortcomings. Such discussions, taking place within the Mixed Committee made up of the EU Member States and the Schengen associated States, should assist the Council in taking decisions within the scope of its competences to ensure the efficient functioning of the Schengen area. Finally, conferring such implementing power on the Council adequately takes into account the potential politically-sensitive nature of recommendations, often touching on national executive and enforcement powers.
(12)
The evaluation mechanism should set up transparent, efficient and clear rules on the method to be applied for the evaluations, the use of highly qualified experts for on-site visits and the follow-up to the findings of the evaluations. In particular, the method should provide for unannounced on-site visits to supplement announced on-site visits, in particular with regard to border controls and visas.
(13)
The evaluation and monitoring mechanism should cover all aspects of the Schengen 
acquis
. As regards the issue of borders, the evaluation and monitoring mechanism should cover both the efficiency of border controls at external borders and the absence of border controls at internal borders.
(14)
During the evaluation and monitoring particular attention to respect for fundamental rights in the application of the Schengen 
acquis
 should be paid.
(15)
The evaluation should guarantee that the Member States apply the Schengen rules effectively in accordance with fundamental principles and norms. Therefore the evaluation mechanism should encompass all relevant legislation and operational activities contributing to the functioning of an area without border control at internal borders.
(16)
In view of strengthening the effectiveness and reliability of the evaluation mechanism, the correct functioning of the authorities that apply the relevant parts of the Schengen 
acquis
 should be taken into account in all the evaluations. That will increase the ability of the evaluation mechanism to guarantee an effective application of the Schengen rules by Member States in accordance with fundamental principles and norms as requested by the European Council in its conclusions of 23 and 24 June 2011. It will comply with the request of the European Council, set out in its conclusions of 1 and 2 March 2012, that the evaluation mechanism address the required functioning of the institutions involved in the application of the Schengen 
acquis
.
(17)
Frontex should support the implementation of the evaluation mechanism, primarily in the area of risk analysis relating to external borders. The evaluation mechanism should also be able to rely on the expertise of Frontex’s assistance on an 
ad hoc
 basis when carrying out on-site visits at the external borders.
(18)
Other Union bodies, offices and agencies, such as the European Police Office(‘Europol’), established by Council Decision 2009/371/JHA 
(
7
)
, and Eurojust, established by Council Decision 2002/187/JHA 
(
8
)
, should, where relevant, support the implementation of the evaluation mechanism in the areas covered by their mandate. The evaluation mechanism should also, where relevant, be able to rely on the expertise of Union bodies, offices or agencies when they assist in carrying out on-site visits relating to areas of the Schengen 
acquis
 that fall within their mandate. That should for instance be the case of the European Data Protection Supervisor as regards evaluations concerning data protection, in which national data protection authorities may also be involved.
(19)
Member States and the Commission should ensure that experts made available for on-site visits have the necessary experience and have undergone specific training for that purpose, including in respect of fundamental rights. Appropriate training should be provided by the relevant Union bodies, offices or agencies, such as Frontex, and funds should be made available to Member States for initiatives targeted at specific training in the field of evaluating the Schengen 
acquis
 from the existing financial instruments of the Union and by development of such instruments.
(20)
In view of the particular role entrusted to the European Parliament and to the national parliaments under the last sentence of Article 70 TFEU, as underlined in point (c) of Article 12 of the Treaty on European Union (TEU) as regards the national parliaments, it is necessary to provide that the Council and the Commission will fully inform the European Parliament and the national parliaments of the content and results of the evaluation. In addition, should the Commission submit a proposal to amend this Regulation, the Council would, in accordance with Article 19(7)(h) of its Rules of Procedure, consult the European Parliament in order to take into consideration its opinion, to the fullest extent possible, before adopting a final text.
(21)
In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the TEU and to the TFEU, Denmark is not taking part in the adoption of this Regulation and is not bound by it or subject to its application. Given that this Regulation builds upon the Schengen 
acquis
, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this Regulation whether it will implement it in its national law.
(22)
The United Kingdom is taking part in this Regulation, in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen 
acquis
 integrated into the framework of the Union, annexed to the TEU and to the TFEU, and Article 8(2) of Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen 
acquis
 
(
9
)
.
(23)
Ireland is taking part in this Regulation, in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen 
acquis
 integrated into the framework of the European Union, annexed to the TEU and to the TFEU, and Article 6(2) of Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland’s request to take part in some of the provisions of the Schengen 
acquis
 
(
10
)
.
(24)
As regards Iceland and Norway, this Regulation constitutes a development of the provisions of the Schengen 
acquis
 within the meaning of the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters’ association with the implementation, application and development of the Schengen 
acquis
 
(
11
)
 which fall within the area referred to in Article 1 of Council Decision 1999/437/EC 
(
12
)
 on certain arrangements for the application of that Agreement.
(25)
As regards Switzerland, this Regulation constitutes a development of provisions of the Schengen 
acquis
 within the meaning of the Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation on the Swiss Confederation’s association with the implementation, application and development of the Schengen 
acquis
 
(
13
)
 which fall within the area referred to in Article 1 of Decision 1999/437/EC read in conjunction with Article 3 of Council Decision 2008/146/EC 
(
14
)
.
(26)
As regards Liechtenstein, this Regulation constitutes a development of provisions of the Schengen 
acquis
 within the meaning of the Protocol between the European Union, the European Community, the Swiss Confederation and the Principality of Liechtenstein on the accession of the Principality of Liechtenstein to the Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation on the Swiss Confederation’s association with the implementation, application and development of the Schengen 
acquis
 
(
15
)
 which fall within the area referred to in Article 1 of Decision 1999/437/EC read in conjunction with Article 3 of Council Decision 2011/350/EU 
(
16
)
.
(27)
Since, at the date of entry into force of this Regulation, the evaluation of Cyprus will have already commenced under the Decision of 16 September 1998, this Regulation will not apply to Cyprus until 1 January 2016.
(28)
Given that the verification in accordance with the applicable Schengen evaluation procedures concerning Bulgaria and Romania has already been completed pursuant to Article 4(2) of the 2005 Act of Accession, the verification under Article 1(1)(b) of this Regulation will not be carried out in respect of those Member States.
(29)
Experts from Cyprus, Bulgaria, Romania and Croatia should nevertheless participate in the evaluation of all parts of the Schengen 
acquis
,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Purpose and scope
1.   This Regulation establishes an evaluation and monitoring mechanism, which serves the following purposes:
(a)
to verify application of the Schengen 
acquis
 in the Member States to which it applies in full as well as in Member States to which, in accordance with the relevant Protocols annexed to the TEU and to the TFEU, the Schengen 
acquis
 applies in part;
(b)
to verify that the necessary conditions for the application of all relevant parts of the Schengen 
acquis
 have been met in those Member States in respect of which a Council decision stating that the provisions of the Schengen 
acquis
 are to apply in full or in part has not been taken, with the exception of those Member States whose evaluation will already have been completed at the time of entry into force of this Regulation.
2.   The verification referred to in paragraph 1(b) of this Article is without prejudice to the second paragraph of Article 23 as regards Member States in which the evaluation procedures have already commenced at 26 November 2013.
3.   Experts from the Member States which, in accordance with the relevant Act of Accession, do not yet fully apply the Schengen 
acquis
 shall nevertheless participate in the evaluation of all parts of the Schengen 
acquis
.
Article 2
Definition
For the purpose of this Regulation, ‘Schengen 
acquis
’ means the provisions integrated into the framework of the Union in accordance with Protocol No 19 annexed to the TEU and to the TFEU, together with the acts building upon them or otherwise related to them.
Article 3
Responsibilities
1.   The Member States and the Commission shall be jointly responsible for the implementation of the evaluation and monitoring mechanism as specified in this Regulation, with the support of the Union bodies, offices and agencies involved in the implementation of the Schengen 
acquis
.
2.   The Commission shall have an overall coordination role in relation to establishing annual and multiannual evaluation programmes, drafting questionnaires and setting schedules of visits, conducting visits and drafting evaluation reports and recommendations. It shall also ensure the follow-up and monitoring of the evaluation reports and recommendations in accordance with Article 16.
3.   The Member States and the Commission shall cooperate fully at all stages of evaluations in order to carry out the tasks entrusted to them under this Regulation.
Article 4
Evaluations
1.   Evaluations may cover all aspects of the Schengen 
acquis
, including the effective and efficient application by the Member States of accompanying measures in the areas of external borders, visa policy, the Schengen Information System, data protection, police cooperation, judicial cooperation in criminal matters, as well as the absence of border control at internal borders. All the evaluations should take into account the functioning of the authorities that apply the relevant parts of the Schengen 
acquis
, as set out in this paragraph.
2.   Evaluations may consist of questionnaires and of on-site visits which may be announced or unannounced. Announced on-site visits shall be preceded by a questionnaire. The on-site visits and questionnaires may, where appropriate, be used either independently or in combination in evaluating specific Member States and/or specific areas.
3.   Both questionnaires and on-site visits may be supplemented by presentations by the evaluated Member State on the area covered by the evaluation.
Article 5
Multiannual evaluation programme
1.   A multiannual evaluation programme covering a period of five years shall be established by the Commission, where appropriate after consulting Frontex and Europol, not later than six months before the beginning of the following five-year period. That implementing act shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 21(2). The Commission shall transmit the multiannual evaluation programme to the European Parliament and to the Council.
2.   Each Member State shall be evaluated during each five-year period covered by the multiannual evaluation programme. The multiannual evaluation programme shall list the order of Member States to be evaluated each year. The order in which the Member States are to be evaluated shall take into account the time which has elapsed since the previous evaluation and the balance between the different parts of the Schengen 
acquis
 to be evaluated.
3.   The multiannual evaluation programme may be adapted, where necessary, in accordance with the procedure referred to in paragraph 1.
4.   The multiannual evaluation programme may contain a reference to thematic evaluations as referred to in Article 6(1)(b).
5.   The first multiannual evaluation programme shall be established by 27 May 2014. The starting date of that programme shall be 27 November 2014 and the end date shall be 31 December 2019.
Article 6
Annual evaluation programme
1.   The Commission shall establish an annual evaluation programme by 31 October of the year preceding that to which the programme relates, taking into account in particular the risk analyses provided by Frontex in accordance with Article 7 and, where appropriate, the information provided by Europol and other Union bodies, offices and agencies, in particular in accordance with Article 8.
The annual evaluation programme shall include proposals for the evaluation of:
(a)
the application of the Schengen 
acquis
 or parts thereof by one Member State, as specified in the multiannual evaluation programme; and
(b)
where relevant, the application of specific parts of the Schengen 
acquis
 across several Member States (i.e. thematic evaluations).
2.   The Commission shall establish, by means of implementing acts, the first section of the annual evaluation programme, including a provisional time-schedule of the on-site visits. That section shall list the Member States to be evaluated in the following year in accordance with the multiannual evaluation programme, the areas to be evaluated and the on-site visits. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 21(2). The Commission shall transmit the annual evaluation programme to the European Parliament and to the Council.
3.   The Commission shall draft and adopt the second section of the annual evaluation programme. That section shall list the unannounced on-site visits to be carried out in the following year. It shall be considered confidential and shall not be communicated.
4.   The annual evaluation programme may be adapted, if necessary, in accordance with paragraphs 2 and 3.
5.   The first annual evaluation programme shall be established by 27 May 2014. The starting date of that programme shall be 27 November 2014 and the end date shall be 31 December 2014.
Article 7
Frontex risk analyses
1.   By 31 August each year, Frontex shall submit a risk analysis to the Commission and to the Member States in accordance with its mandate. Such risk analysis shall take into account, inter alia, illegal immigration and significant changes in the operational environment at the external borders, and shall include recommendations on the priorities for evaluations in the following year. The recommendations shall refer to specific sections of the external borders and to specific border crossing-points to be evaluated in the following year under the multiannual evaluation programme. The Commission shall transmit that risk analysis without delay to the European Parliament and to the Council.
2.   By 31 August each year, Frontex shall submit to the Commission a separate risk analysis that is distinct from that referred to in paragraph 1, which shall include recommendations on the priorities for evaluations to be implemented in the form of unannounced on-site visits in the following year, irrespective of the order of Member States to be evaluated each year, as established in the multiannual evaluation programme in accordance with Article 5(2). Those recommendations may concern any region or specific area and shall contain a list of at least ten specific sections of the external borders and at least ten specific border crossing-points. The Commission may at any time request Frontex to submit to it a risk analysis making recommendations for evaluations to be implemented in the form of unannounced on-site visits.
3.   The risk analyses, referred to in paragraphs 1 and 2, to be provided by Frontex shall be submitted for the first time to the Commission not later than 27 February 2014.
Article 8
Risk analyses by Union bodies, offices and agencies, other than Frontex
The Commission shall, where appropriate, request Union bodies, offices and agencies, other than Frontex, which are involved in the implementation of the Schengen 
acquis
 to carry out risk analyses, including on corruption and organised crime, in so far as these may undermine the application of the Schengen 
acquis
 by the Member States. Such analyses could be used for preparing the annual evaluation programmes.
Article 9
Questionnaire
1.   The Commission shall, by means of implementing acts, establish and update a standard questionnaire in close cooperation with the Member States. Frontex and Europol may be consulted on the draft standard questionnaire. The standard questionnaire shall cover the relevant legislation, commonly agreed recommendations and best practices, in particular as stated in the Schengen catalogues, and the organisational and technical means available for the implementation of the Schengen 
acquis
 and available statistical data on each field of the evaluation. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 21(2).
2.   By 1 July each year, the Commission shall send the standard questionnaire to those Member States which are to be evaluated in the following year. The Member States shall provide the Commission with their replies to the questionnaire within eight weeks of communication of the questionnaire. The Commission shall make the replies available to the other Member States and shall inform the European Parliament of the replies. If so requested by the European Parliament, in particular as a result of the seriousness of the matter, the Commission shall, on a case-by-case basis and in accordance with the applicable rules on relations between the European Parliament and the Commission, also inform the European Parliament of the content of a specific reply.
Article 10
Teams responsible for on-site visits
1.   A team responsible for on-site visits (the ‘on-site team’) shall consist of experts designated by Member States and of Commission representatives.
2.   The Commission shall invite Member States to designate experts who are available for participation in the respective on-site visits, indicating their area of expertise.
In the case of announced on-site visits, the Commission shall, no later than three months before the on-site visit is scheduled to commence, invite Member States to designate experts. Member States shall designate experts within two weeks of receiving that invitation.
In the case of unannounced on-site visits, the Commission shall, no later than two weeks before the on-site visit is scheduled to commence, invite Member States to designate experts. Member States shall designate experts within 72 hours of receiving that invitation.
3.   The maximum number of Commission representatives participating in an on-site visit shall be two. The maximum number of Member States’ experts participating in an announced on-site visit shall be eight and six for an unannounced on-site visit.
If experts designated by Member States exceed the relevant maximum number set out in the first subparagraph, the Commission, after consulting the Member States concerned, shall appoint the members of the team on the basis of a geographical balance and the competences of the experts.
4.   Member States’ experts may not participate in an evaluation mission that includes an on-site visit to the Member State where they are employed.
5.   The Commission may invite Frontex, Europol, or other Union bodies, offices or agencies involved in the implementation of the Schengen 
acquis
 to designate a representative to take part as an observer in an on-site visit concerning an area covered by their mandate.
6.   The leading experts of an on-site team shall be a Commission representative and an expert from a Member State, who shall be appointed jointly by the members of that team as soon as possible after the team has been set up. The leading experts shall be appointed in due time before the detailed programme referred to in Article 13(2) is established.
Article 11
Teams responsible for evaluations on the basis of a questionnaire
1.   Where a questionnaire is used independently, i.e. without being followed by an on-site visit as referred to in Article 4(2), the team responsible for evaluating the answers to the questionnaire (the ‘questionnaire team’) shall consist of experts from the Member States and of Commission representatives.
2.   When sending out the questionnaire to the Member State to be evaluated, the Commission shall invite Member States to designate experts who are available to participate in the evaluation, indicating their area of expertise. Member States shall designate experts within two weeks of receiving that invitation. Experts shall be designated in accordance with Article 10(3) and (4).
Article 12
Experts
The experts participating in evaluations shall have appropriate qualifications, including a solid theoretical knowledge and practical experience in the areas covered by the evaluation mechanism, along with sound knowledge of evaluation principles, procedures and techniques, and shall be able to communicate effectively in a common language. To that end, the Member States and the Commission, in cooperation with relevant Union bodies, offices or agencies, shall ensure that experts receive appropriate training, including on respect for fundamental rights.
Article 13
Conduct of on-site visits
1.   The on-site teams shall undertake all necessary preparatory activities in order to ensure the efficiency, accuracy and consistency of on-site visits.
2.   The detailed programme for announced on-site visits shall be established by the Commission in close cooperation with the leading experts and the Member State concerned. The Member States shall be informed about that programme. The detailed programme for unannounced on-site visits shall be established by the Commission.
The Member State concerned shall be consulted and notified of the timetable and detailed programme:
(a)
at least six weeks before an announced on-site visit is due to take place;
(b)
at least 24 hours before an unannounced on-site visit takes place.
Unannounced on-site visits to the internal borders shall take place without prior notification to the Member State(s) concerned. General guidelines on practical arrangements for such visits shall be established by the Commission in close cooperation with the Member States.
3.   The members of the on-site team shall each carry identification authorising them to conduct on-site visits in accordance with this Regulation.
4.   The Member State to be evaluated shall ensure that the on-site team is able to exercise its mandate to verify the activities in the areas to be evaluated. It shall, in particular, ensure that the on-site team can directly address relevant persons and has access to all areas, premises and documents required for the evaluation.
5.   The Member State to be evaluated shall, by any means within its legal powers, assist the on-site team in performing its task.
6.   In the case of announced on-site visits, the Commission shall provide in advance the names of the experts in the on-site team to the Member State to be evaluated. That Member State shall designate a contact point for making the practical arrangements for the on-site visit.
7.   The Commission and the Member States shall be responsible for making the necessary travel arrangements to and from the Member State(s) to be evaluated for their respective experts participating in the on-site team. The travel and accommodation costs for experts participating in the on-site visits shall be reimbursed by the Commission.
The Member State(s) to be evaluated shall be responsible for making the necessary accommodation arrangements and for providing the necessary transport on location. For unannounced on-site visits, the Commission shall facilitate the accommodation arrangements for experts.
Article 14
Evaluation reports
1.   An evaluation report shall be drawn up following each evaluation. The evaluation report shall be based on the findings of the on-site visit and the questionnaire, as appropriate. In case of on-site visits, the evaluation report shall be drawn up by the on-site team during the visit.
The Member States’ experts and the Commission representatives shall take overall responsibility for drafting the evaluation report and ensuring its integrity and quality. In case of disagreement, the on-site team or the questionnaire team, as appropriate, shall endeavour to reach a compromise.
2.   The evaluation report shall analyse the qualitative, quantitative, operational, administrative and organisational aspects, as appropriate, and shall list any deficiencies identified during the evaluation.
3.   One of the following assessments shall be given to each finding in the evaluation report:
(a)
compliant;
(b)
compliant but improvement necessary;
(c)
non-compliant.
4.   The Commission shall communicate the draft evaluation report to the evaluated Member State within six weeks of the on-site visit or of receipt of the reply to the questionnaire, as appropriate. The evaluated Member State shall provide its comments on the draft evaluation report within two weeks of its receipt. A drafting meeting shall be held at the request of the evaluated Member State. The comments of the evaluated Member State may be reflected in the draft evaluation report.
5.   The draft evaluation report and the comments on it from the evaluated Member State shall be submitted by the Commission to the other Member States who shall be invited to comment on the reply to the questionnaire, the draft evaluation report and the comments of the evaluated Member State.
On that basis, the Commission, if necessary after making relevant changes to the draft evaluation report, shall adopt, by means of an implementing act, the evaluation report. That implementing act shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 21(2). The Commission shall transmit the evaluation report to the European Parliament.
Article 15
Recommendations
1.   When drafting the evaluation report and in the light of the findings and the assessments contained in that evaluation report, Member States’ experts and the Commission representatives shall draft recommendations for remedial action aimed at addressing any deficiencies identified during the evaluation and give an indication of the priorities for implementing them, as well as, where appropriate, examples of good practices.
2.   The Commission shall submit a proposal to the Council to adopt the recommendations referred to in paragraph 1.
3.   The Council shall adopt the recommendations referred to in paragraph 1 and shall transmit them to the European Parliament and to the national parliaments.
Article 16
Follow-up and monitoring
1.   Within three months of adoption of the recommendations referred to in Article 15, the evaluated Member State shall provide the Commission and the Council with an action plan to remedy any deficiencies identified in the evaluation report. If the recommendations conclude that the evaluated Member State is seriously neglecting its obligations, that Member State shall provide its action plan within one month of adoption of those recommendations. The Commission shall transmit such action plan to the European Parliament.
2.   After consulting the on-site team or the questionnaire team, as appropriate, the Commission shall present its assessment of the adequacy of the action plan to the Council within one month of receiving the action plan from the evaluated Member State. The other Member States shall be invited to comment on the action plan.
3.   The evaluated Member State shall report to the Commission on the implementation of its action plan within six months of adoption of the recommendations and shall thereafter continue to report every three months until the action plan is fully implemented.
4.   Notwithstanding the six-month period for reporting on the implementation of an action plan referred to in paragraph 3, if the recommendations conclude that the evaluated Member State is seriously neglecting its obligations, that Member State shall report on the implementation of its action plan within three months of adoption of the recommendations.
5.   Depending on the seriousness of the deficiencies identified and the measures taken to remedy them, the Commission may schedule announced on-site revisits to verify implementation of the action plan. The Commission shall invite at least four experts who have participated in the on-site visit to participate in the revisit. The Commission may invite observers to participate in the revisit. The Commission shall establish the programme of the revisit. The evaluated Member State shall be notified of the programme at least one month before the revisit is due to take place. The Commission may also schedule unannounced on-site revisits.
6.   The Commission shall inform the European Parliament and the Council on a regular basis about the implementation of the action plans or improvement measures referred to in this Article.
7.   If an on-site visit reveals a serious deficiency deemed to constitute a serious threat to public policy or internal security within the area without internal border controls, the Commission, on its own initiative or at the request of the European Parliament or of a Member State, shall inform the European Parliament and the Council as soon as possible thereof.
8.   Where the Member State has been found to be compliant, but where the recommendations contain indications for possible further improvements in accordance with Article 14(3)(b), the evaluated Member State shall provide to the Commission its assessment on a possible implementation of such indications within six months of adoption of the recommendations.
Article 17
Sensitive information
The members of the on-site teams and of the questionnaire teams shall regard as confidential any information they acquire in the course of performing their duties. The evaluation reports drawn up following on-site visits shall be classified as EU RESTRICTED/RESTREINT UE in accordance with applicable security rules. Classification shall not preclude information being made available to the European Parliament. The transmission and handling of information and documents transmitted to the European Parliament in accordance with this Regulation shall comply with rules concerning the forwarding and handling of classified information which are applicable between the European Parliament and the Commission. The Commission, after consulting the Member State concerned, shall decide which part of the evaluation report can be made public.
Article 18
Conditions of participation of the United Kingdom and Ireland
1.   Experts of the United Kingdom and Ireland shall only participate in the evaluation of the part of the Schengen 
acquis
 in which those Member States have been authorised to participate.
2.   The evaluations, as described in Article 4(1), shall only cover the effective and efficient application by the United Kingdom and Ireland of the part of the Schengen 
acquis
 in which those Member States have been authorised to participate.
3.   The United Kingdom and Ireland shall only take part in the adoption of the recommendations by the Council, as provided for in Article 15(3), as regards the part of the Schengen 
acquis
 in which those Member States have been authorised to participate.
Article 19
Information of the national parliaments
The Commission shall inform the national parliaments of the content and results of the evaluation.
Article 20
Reporting to the European Parliament and to the Council
The Commission shall present a yearly comprehensive report to the European Parliament and to the Council on the evaluations carried out pursuant to this Regulation. That report shall be made public and shall include information on the evaluations carried out during the previous year, on the conclusions drawn from each evaluation and on the state of play with regard to remedial action. The Commission shall forward that report to the national parliaments.
Article 21
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by a committee. That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply. Where the committee delivers no opinion, the Commission shall not adopt the draft implementing act and the third subparagraph of Article 5(4) of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
Article 22
Review
The Commission shall undertake a review of the operation of this Regulation and submit a report to the Council within 6 months of the adoption of all evaluation reports regarding the evaluations covered by the first multiannual evaluation programme referred to in Article 5(5). Such review shall cover all the elements of this Regulation, including the functioning of the procedures for adopting acts under the evaluation mechanism. The Commission shall transmit that report to the European Parliament.
Article 23
Transitional provisions and repeal
Without prejudice to the second and third paragraphs of this Article, the Decision of 16 September 1998 is repealed with effect from 26 November 2013.
Part I of the Decision referred to in the first paragraph is to continue to apply until 1 January 2016 with respect to the evaluation procedures of Member States which have already commenced on 26 November 2013.
Part II of the Decision referred to in the first paragraph is to continue to apply until 27 November 2014 with respect to the evaluation procedures of Member States which have already commenced on 26 November 2013.
Article 24
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties.
Done at Luxembourg, 7 October 2013.
For the Council
The President
J. BERNATONIS
(
1
)
  Opinion of 12 June 2013 (not yet published in the Official Journal).
(
2
)
  
            
OJ L 239, 22.9.2000, p. 138
.
(
3
)
  
            
OJ C 53, 3.3.2005, p. 1
.
(
4
)
  
            
OJ C 115, 4.5.2010, p. 1
.
(
5
)
  Council Regulation (EC) No 2007/2004 of 26 October 2004 establishing a European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union (
OJ L 349, 25.11.2004, p. 1
).
(
6
)
  
            
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
.
(
7
)
  Council Decision 2009/371/JHA of 6 April 2009 establishing the European Police Office (Europol) (
OJ L 121, 15.5.2009, p. 37
).
(
8
)
  Council Decision 2002/187/JHA of 28 February 2002 setting up Eurojust with a view to reinforcing the fight against serious crime (
OJ L 63, 6.3.2002, p. 1
).
(
9
)
  
            
OJ L 131, 1.6.2000, p. 43
.
(
10
)
  
            
OJ L 64, 7.3.2002, p. 20
.
(
11
)
  
            
OJ L 176, 10.7.1999, p. 36
.
(
12
)
  
            
OJ L 176, 10.7.1999, p. 31
.
(
13
)
  
            
OJ L 53, 27.2.2008, p. 52
.
(
14
)
  
            
OJ L 53, 27.2.2008, p. 1
.
(
15
)
  
            
OJ L 160, 18.6.2011, p. 21
.
(
16
)
  
            
OJ L 160, 18.6.2011, p. 19
.
Statement from the European Parliament, the Council and the Commission
The European Parliament, the Council and the Commission welcome the adoption of the Regulation amending the Schengen Borders Code in order to provide for common rules on the temporary reintroduction of border control at internal borders in exceptional circumstances and of the Regulation on the establishment of an evaluation and monitoring mechanism to verify the application of the Schengen acquis. They believe that these new mechanisms address adequately the call of the European Council in its Conclusions of 24 June 2011 for an enhancement of the cooperation and the mutual trust between the Member States in the Schengen area and for an effective and reliable monitoring and evaluation system in order to ensure the enforcement of common rules and the strengthening, adaptation and extension of the criteria based on the EU acquis, while recalling that Europe’s external borders must be effectively and consistently managed, on the basis of common responsibility, solidarity and practical cooperation.
They state that this amendment to the Schengen Borders Code will reinforce the coordination and cooperation at the level of the Union by providing on the one hand for criteria for any reintroduction of border controls by Member States and on the other hand for an EU-based mechanism to respond to truly critical situations where the overall functioning of the area without internal border controls is put at risk.
They underline that this new evaluation system is an EU-based mechanism and that it will cover all aspects of the Schengen acquis and involve experts from the Member States, the Commission and relevant EU agencies.
They understand that any future proposal from the Commission for amending this evaluation system would be submitted to the consultation of the European Parliament in order to take into consideration its opinion, to the fullest extent possible, before the adoption of a final text.

Summary:
Monitoring scheme for the EU’s border-free area
This law creates a framework for a specific monitoring mechanism designed to verify the application of the European Union's so-called ‘Schengen’ legislation. It aims to ensure that high uniform standards are applied in practice by those European Union countries in the Schengen area - an area comprising 26 countries, 22 of which are EU countries and four of which are non-EU. In this area, no internal border controls are applied.
ACT
Council Regulation (EU) No 
1053/2013
 of 7 October 2013 establishing an evaluation and monitoring mechanism to verify the application of the Schengen acquis and repealing the Decision of the Executive Committee of 16 September 1998 setting up a Standing Committee on the evaluation and implementation of Schengen.
SUMMARY
The main objective of the evaluation and monitoring mechanism is to ensure a 
high level of mutual trust between countries
 belonging to the ‘Schengen area’ in respect of their capacity to properly implement the relevant rules in all fields of the 
Schengen EU legislation
 (the ‘Schengen 
acquis
’).
SCOPE OF THE MECHANISM
The evaluation mechanism covers all aspects of the legislation in this field. As regards borders, it aims to cover both the efficiency of the border controls at external borders and the absence of internal border controls.
EU countries and the Commission are to assume joint responsibility for the implementation of the whole mechanism, with the Commission providing the overall coordination.
ANNOUNCED AND UNANNOUNCED INSPECTIONS
To implement the evaluation mechanism, a multiannual (5-year) and an annual programme of inspections is to be set up under the coordination of the Commission. These evaluations should take place regularly on the territory of all the Schengen states in the form of 
announced and unannounced inspections
.
ACTION PLAN TO ADDRESS DEFICIENCIES
On-site evaluations must be carried out by specially trained experts appointed by the EU countries and selected in a neutral manner, based on a 
risk analysis
 by the 
Frontex
 agency (relating to external borders) and the support of 
Europol
, 
Eurojust
 and other relevant EU bodies in the areas covered by their mandates.
Following this analysis and the findings of the on-site inspection, a report is prepared by the experts under the coordination of the Commission. A range of recommendations may then be sent to the EU country inspected. Where that country’s implementation of the legislation is considered lacking or there is serious neglect of its obligations, it must submit an 
action plan
 addressing these issues.
MONITORING AND FOLLOW-UP
A report on the implementation of such an action plan must be submitted every 6 months to the Commission and other EU countries to confirm that the EU country monitored has taken the 
required measures and steps
 to remedy the weaknesses. A range of other regular reports may follow to track the implementation of the measures. If necessary, the Commission may set up new control inspections.
REFERENCES
Act
Entry into force
Deadline for transposition in the Member States
Official Journal
Regulation (EU) No 
1053/2013
26.11.2013.
-
OJ L 295, 6.11.2013, p. 27-37
RELATED ACT
Regulation (EU) No 
1051/2013
 of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 amending Regulation (EC) No 562/2006 in order to provide for common rules on the temporary reintroduction of border control at internal borders in exceptional circumstances (Official Journal L 295, 6 November 2013, p. 1-10).
last update 06.10.2014

--- DANISH ---

Document:
6.11.2013
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 295/27
RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 1053/2013
af 7. oktober 2013
om indførelse af en evaluerings- og overvågningsmekanisme til kontrol af anvendelsen af Schengenreglerne og om ophævelse af Eksekutivkomitéens afgørelse af 16. september 1998 om nedsættelse af et stående udvalg for evaluering og anvendelse af Schengenreglerne
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 70,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet 
(
1
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Schengenområdet uden grænsekontrol ved de indre grænser forudsætter, at medlemsstaterne sikrer en effektiv anvendelse af ledsageforanstaltninger på områderne ydre grænser, visumpolitik, Schengeninformationssystemet, databeskyttelse, politisamarbejde, retligt samarbejde på det strafferetlige område og narkotikapolitikker.
(2)
Ved Eksekutivkomitéens afgørelse af 16. september 1998 
(
2
)
 (SCH/Com-ex (98) 26 endelig udg.) (i det følgende benævnt »afgørelsen af 16. september 1998«) blev der nedsat et stående udvalg for evaluering og anvendelse af Schengenreglerne. Det stående udvalg fik for det første mandat til at kontrollere, dels at en ansøgerstat opfylder alle betingelserne for ophævelse af grænsekontrollen ved de indre grænser, og for det andet at Schengenreglerne anvendes korrekt af de stater, der allerede har gennemført dem fuldt ud.
(3)
Det er nødvendigt med en specifik evaluerings- og overvågningsmekanisme til at kontrollere anvendelsen af Schengenreglerne, da der skal sikres høje, ensartede standarder for anvendelsen heraf i praksis og en høj grad af gensidig tillid mellem de medlemsstater, der indgår i et område uden grænsekontrol ved de indre grænser. En sådan mekanisme bør bygge på et tæt samarbejde mellem Kommissionen og de pågældende medlemsstater.
(4)
I Haagprogrammet 
(
3
)
 blev Kommissionen opfordret til »straks efter ophævelsen af kontrollen ved de indre grænser at fremsætte et forslag om at supplere den nuværende Schengenevalueringsmekanisme med en tilsynsmekanisme, der sikrer, at medlemsstaternes eksperter inddrages fuldt ud, og som bl.a. omfatter uanmeldte inspektioner«.
(5)
Det Europæiske Råd erklærer i Stockholmprogrammet 
(
4
)
, at det er af den opfattelse, at evalueringen af Schengenområdet fortsat vil være af stor betydning, og at den derfor bør forbedres ved at styrke det europæiske agentur for forvaltning af det operative samarbejde ved de ydre grænsers (Frontex), der er oprettet ved Rådets forordning (EF) nr. 2007/2004 
(
5
)
, rolle på dette område.
(6)
Den evalueringsmekanisme, der blev oprettet ved afgørelsen af 16. september 1998, bør derfor revideres, og den nævnte afgørelse bør ophæves.
(7)
Erfaringerne fra tidligere evalueringer viser, at der er behov for at opretholde en sammenhængende evalueringsmekanisme, der omfatter alle områder af Schengenreglerne undtagen dem, for hvilke der i henhold til EU-retten allerede findes en særlig evalueringsmekanisme.
(8)
I overensstemmelse med artikel 70 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) bør medlemsstaterne i samarbejde med Kommissionen foretage en objektiv og upartisk evaluering af gennemførelsen af Unionens politikker på området med frihed, sikkerhed og retfærdighed. For at være effektiv bør en reel evalueringsproces omfatte en reel opfølgning og overvågning af evalueringsrapporterne, hvilket bør sikres af Kommissionen.
(9)
For at gøre evalueringsmekanismen mere effektiv bør der derudover sikres ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning. Med henblik på dette bør nogle gennemførelsesbeføjelser tillægges Kommissionen og andre tillægges Rådet.
(10)
Beføjelsen til at forberede og planlægge evalueringerne og beføjelsen til at vedtage evalueringsrapporterne bør tillægges Kommissionen. En række af disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser 
(
6
)
. Under hensyntagen til artikel 2, stk. 2, litra b), nr. iii), i nævnte forordning finder undersøgelsesproceduren anvendelse ved vedtagelsen af sådanne retsakter.
(11)
For at fremme den gensidige tillid mellem medlemsstaterne, sikre, at samordningen mellem dem forbedres på EU-plan, og øge peer pressure blandt dem bør gennemførelsesbeføjelsen til at vedtage henstillingerne om afhjælpende foranstaltninger, der tager sigte på at afhjælpe alle mangler, der er påpeget i evalueringsrapporterne, tillægges Rådet. En sådan gennemførelsesbeføjelse afspejler de specifikke beføjelser, som traktaten i henhold til artikel 70 i TEUF tillægger Rådet med hensyn til gensidig evaluering af gennemførelsen af Unionens politikker på området med frihed, sikkerhed og retfærdighed. Det afspejler korrekt formålet med en evalueringsmekanisme baseret på lex specialis-princippet, der på dette specifikke område og parallelt med Kommissionens generelle beføjelse til at føre tilsyn med gennemførelsen af EU-retten under kontrol af Den Europæiske Unions Domstol og gennem traktatbrudsprocedurer er at udfylde en komplementær funktion i forbindelse med overvågning af effektiviteten af den praktiske gennemførelse af Unionens politikker gennem peerevaluering.
En sådan gennemførelsesbeføjelse, der tillægges Rådet, bidrager desuden til at virkeliggøre det ønske, som Det Europæiske Råd gav udtryk for i sine konklusioner af 23. og 24. juni 2011, om at styrke samarbejdet i Schengenområdet yderligere ved at fremme den gensidige tillid mellem medlemsstaterne, og om at medlemsstaterne skal have ansvaret for at sikre, at alle Schengenreglerne anvendes effektivt i overensstemmelse med de vedtagne fælles standarder og de grundlæggende principper og normer. En sådan gennemførelsesbeføjelse bidrager også i overensstemmelse med Rådets konklusioner af 8. marts 2012 til at forbedre forvaltningen af Schengenområdet gennem politiske drøftelser på ministerniveau om Schengenområdets korrekte funktionsmåde, herunder drøftelser i situationer, hvor evalueringsrapporter har påvist alvorlige mangler. Sådanne drøftelser, der finder sted i Det Blandede Udvalg, der består af EU-medlemsstaterne og de Schengenassocierede stater, bør bidrage til, at Rådet kan træffe afgørelser inden for sit kompetenceområde for at sikre, at Schengenområdet fungerer effektivt. Endelig tager det at tillægge Rådet sådanne gennemførelsesbeføjelser passende hensyn til den mulige potentielt politisk følsomme karakter af henstillinger, der ofte berører nationale udøvende og håndhævende beføjelser.
(12)
Evalueringsmekanismen bør indføre gennemsigtige, effektive og klare regler for evalueringsmetoden, brug af højt kvalificerede eksperter til besøg på stedet og opfølgning af resultaterne af evalueringerne. Metoden bør navnlig foreskrive uanmeldte besøg på stedet som supplement til de anmeldte besøg på stedet, navnlig vedrørende grænsekontrol og visa.
(13)
Evaluerings- og overvågningsmekanismen bør omfatte alle aspekter af Schengenreglerne. Hvad angår spørgsmålet om grænser, bør evaluerings- og overvågningsmekanismen omfatte både effektiviteten af grænsekontrollen ved de ydre grænser og fraværet af grænsekontrol ved de indre grænser.
(14)
Under evalueringen og overvågningen bør der lægges særlig vægt på overholdelsen af de grundlæggende rettigheder i forbindelse med anvendelsen af Schengenreglerne.
(15)
Evalueringen bør sikre, at medlemsstaterne anvender Schengenreglerne effektivt i overensstemmelse med grundlæggende principper og normer. Evalueringsmekanismen bør derfor omfatte al relevant lovgivning og alle operative aktiviteter, der bidrager til opretholdelsen af et område uden grænsekontrol ved de indre grænser.
(16)
Med henblik på at styrke evalueringsmekanismens effektivitet og pålidelighed bør der i alle evalueringer tages hensyn til, om de myndigheder, der anvender de relevante dele af Schengenreglerne, fungerer korrekt. Dette vil øge evalueringsmekanismens evne til at sikre medlemsstaternes effektive anvendelse af Schengenreglerne i overensstemmelse med grundlæggende principper og normer som ønsket af Det Europæiske Råd i dets konklusioner af den 23. og 24. juni 2011. Den vil være i overensstemmelse med ønsket fra Det Europæiske Råd, der fremgår af dets konklusioner af 1. og 2. marts 2012, og ifølge hvilke evalueringsmekanismen bør behandle kravene til, hvordan de institutioner, der er involveret i anvendelsen af Schengenreglerne, skal fungere.
(17)
Frontex bør støtte gennemførelsen af evalueringsmekanismen, navnlig med risikoanalyser vedrørende de ydre grænser. Evalueringsmekanismen bør også på ad hoc-basis kunne benytte sig af Frontex' bistandsekspertise, når der gennemføres besøg på stedet ved de ydre grænser.
(18)
Andre EU-organer, kontorer og agenturer, som f.eks. Den Europæiske Politienhed (Europol), der er oprettet ved Rådets afgørelse 2009/371/RIA 
(
7
)
, og Eurojust, der er oprettet ved Rådets afgørelse 2002/187/RIA 
(
8
)
, bør, hvor det er relevant, støtte gennemførelsen af evalueringsmekanismen på de områder, der er omfattet af deres mandat. Evalueringsmekanismen bør også, hvor det er relevant, kunne gøre brug af ekspertise fra EU-organer, -kontorer eller -agenturer, når den yder bistand til gennemførelsen af besøg på stedet, der vedrører de områder af Schengenreglerne, der er omfattet deres mandat. Dette bør f.eks. gælde Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse med hensyn til evalueringer vedrørende databeskyttelse, i hvilke nationale databeskyttelsesmyndigheder også kan inddrages.
(19)
Medlemsstaterne og Kommissionen bør sikre, at de eksperter, der stilles til rådighed for besøg på stedet, har den nødvendige erfaring og har gennemgået en særlig uddannelse i den henseende, herunder for så vidt angår grundlæggende rettigheder. De relevante EU-organer, -kontorer eller -agenturer, f.eks. Frontex, bør tilbyde den nødvendige uddannelse, og der bør stilles midler til rådighed for medlemsstaterne til initiativer rettet mod specifik uddannelse inden for evaluering af Schengenreglerne via Unionens eksisterende finansielle instrumenter og en videreudvikling af sådanne instrumenter.
(20)
Med henblik på den særlige rolle, der er pålagt Europa-Parlamentet og de nationale parlamenter i henhold til artikel 70, sidste punktum, i TEUF, som understreget i artikel 12, litra c), i traktaten om Den Europæiske Union (TEU) med hensyn til de nationale parlamenter, er det nødvendigt at sikre, at Rådet og Kommissionen fuldt ud orienterer Europa-Parlamentet og de nationale parlamenter om indholdet i og resultaterne af evalueringen. Derudover vil Rådet, hvis Kommissionen fremlægger et forslag med henblik på ændring af denne forordning høre Europa-Parlamentet i overensstemmelse med artikel 19, stk. 7, litra h), i Rådets forretningsorden, så der i størst mulig udstrækning kan tages hensyn til dets udtalelse, inden Rådet vedtager en endelig tekst.
(21)
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til TEU og til TEUF, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne forordning, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark. Inden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om denne forordning til udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne forordning i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.
(22)
Det Forenede Kongerige deltager i denne forordning i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union, der er knyttet som bilag til TEU og til TEUF, og artikel 8, stk. 2, i Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne 
(
9
)
.
(23)
Irland deltager i denne forordning i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union, der er knyttet som bilag til TEU og til TEUF, og artikel 6, stk. 2, i Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne 
(
10
)
.
(24)
For så vidt angår Island og Norge udgør denne forordning en udvikling af bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne 
(
11
)
, der henhører under det område, der er nævnt i artikel 1 i Rådets afgørelse 1999/437/EF om visse gennemførelsesbestemmelser til nævnte aftale 
(
12
)
.
(25)
For så vidt angår Schweiz udgør denne forordning en udvikling af bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne 
(
13
)
, der henhører under det område, der er nævnt i artikel 1 i Rådets afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/146/EF 
(
14
)
.
(26)
For så vidt angår Liechtenstein udgør denne forordning en udvikling af bestemmelser i Schengenreglerne, jf. protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne 
(
15
)
, der henhører under det område, der er nævnt i artikel 1 i Rådets afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2011/350/EF 
(
16
)
.
(27)
Eftersom evalueringen af Cypern allerede var indledt på datoen for denne forordnings ikrafttræden i henhold til afgørelsen af 16. september 1998, finder denne forordning ikke anvendelse på Cypern før den 1. januar 2016.
(28)
Da det i overensstemmelse med de gældende Schengenevalueringsprocedurer allerede er blevet kontrolleret, at Bulgarien og Rumænien opfylder betingelserne, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten fra 2005, vil kontrollen i henhold til artikel 1, stk. 1, litra b), i denne forordning ikke blive gennemført for så vidt angår disse medlemsstater.
(29)
Eksperter fra Cypern, Bulgarien, Rumænien og Kroaten bør dog deltage i evalueringen af alle dele af Schengenreglerne —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Formål og anvendelsesområde
1.   Ved denne forordning indføres der en evaluerings- og overvågningsmekanisme, der har følgende formål:
a)
at kontrollere anvendelsen af Schengenreglerne i de medlemsstater, der anvender dem fuldt ud, såvel som i de medlemsstater, hvori Schengenreglerne ifølge de relevante protokoller, der er knyttet som bilag til TEU og til TEUF, finder delvis anvendelse.
b)
at kontrollere, at de nødvendige betingelser for anvendelse af alle relevante dele af Schengenreglerne er opfyldt i de medlemsstater, for hvis vedkommende der ikke er truffet nogen rådsafgørelse om, at bestemmelserne i Schengenreglerne anvendes fuldt ud eller delvist, bortset fra de medlemsstater, hvis evaluering allerede er afsluttet på tidspunktet for denne forordnings ikrafttræden.
2.   Den i nærværende artikels stk. 1, litra b), omhandlede kontrol berører ikke artikel 23, stk. 2, for så vidt angår medlemsstater, hvor evalueringsprocedurerne allerede er indledt den 26. november 2013.
3.   Eksperter fra medlemsstaterne, som i overensstemmelse med den relevante tiltrædelsesakt endnu ikke fuldt ud anvender Schengenreglerne, deltager dog i evalueringen af alle dele af Schengenreglerne.
Artikel 2
Definition
I denne forordning forstås ved »Schengenreglerne« bestemmelserne integreret i EU-rammen i overensstemmelse med protokol nr. 19, der er knyttet som bilag til TEU og til TEUF, samt de retsakter, der udbygger eller på anden måde vedrører disse.
Artikel 3
Ansvarsfordeling
1.   Medlemsstaterne og Kommissionen er i fællesskab ansvarlige for gennemførelsen af evaluerings- og overvågningsmekanismen som specificeret i denne forordning med støtte fra de EU-organer, -kontorer og -agenturer, der er involveret i gennemførelsen af Schengenreglerne.
2.   Kommissionen har en overordnet koordinerende rolle i forbindelse med fastlæggelse af årlige og flerårige evalueringsprogrammer, udarbejdelse af spørgeskemaer og planlægning af besøg, gennemførelse af besøg og udarbejdelse af evalueringsrapporter og henstillinger. Den sikrer også opfølgning og overvågning af evalueringsrapporter og henstillinger i overensstemmelse med artikel 16.
3.   Medlemsstaterne og Kommissionen samarbejder fuldt på alle evalueringsstadier for at udføre de opgaver, der pålægges dem i henhold til denne forordning.
Artikel 4
Evalueringer
1.   Evalueringerne kan omfatte alle aspekter af Schengenreglerne, herunder medlemsstaternes effektive anvendelse af ledsageforanstaltninger på områderne ydre grænser, visumpolitik, Schengeninformationssystemet, databeskyttelse, politisamarbejde og retligt samarbejde på det strafferetlige område, såvel som fravær af grænsekontrol ved de indre grænser. Der bør i alle evalueringerne tages hensyn til, hvordan de myndigheder, der anvender de relevante dele af Schengenreglerne som nævnt i dette stykke, fungerer.
2.   Evalueringerne kan bestå af spørgeskemaer og af besøg på stedet, som kan være anmeldte eller uanmeldte. Forud for anmeldte besøg på stedet udfyldes et spørgeskema. Besøgene på stedet og spørgeskemaerne kan, hvor det er hensigtsmæssigt, bruges enten uafhængigt af hinanden eller i kombination i forbindelse med evalueringen af specifikke medlemsstater og/eller specifikke områder.
3.   Både spørgeskemaer og besøg på stedet kan suppleres med den evaluerede medlemsstats præsentation af det område, der evalueres.
Artikel 5
Flerårigt evalueringsprogram
1.   Kommissionen udarbejder et flerårigt evalueringsprogram, der dækker en femårsperiode, hvor det er relevant efter høring af Frontex og Europol, og som skal ligge færdigt senest seks måneder før starten på den følgende femårsperiode. Denne gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 21, stk. 2. Kommissionen fremsender det flerårige evalueringsprogram til Europa-Parlamentet og til Rådet.
2.   Hver medlemsstat skal evalueres i hver femårsperiode, der er omfattet af det flerårige evalueringsprogram. Det flerårige evalueringsprogram fastsætter rækkefølgen af de medlemsstater, der skal evalueres hvert år. Den rækkefølge, hvori medlemsstaterne skal evalueres, skal tage hensyn til, hvor lang tid, der er gået siden den sidste evaluering, og balancen mellem de forskellige dele af Schengenreglerne, der skal evalueres.
3.   Det flerårige evalueringsprogram kan om nødvendigt tilpasses efter proceduren i stk. 1.
4.   Det flerårige evalueringsprogram kan indeholde en henvisning til tematiske evalueringer som omhandlet i artikel 6, stk. 1, litra b).
5.   Det første flerårige evalueringsprogram fastlægges senest den 27. maj 2014. Startdatoen for programmet er den 27. november 2014, og slutdatoen er den 31. december 2019.
Artikel 6
Årligt evalueringsprogram
1.   Kommissionen udarbejder et årligt evalueringsprogram senest den 31. oktober i det år, der går forud for det år, som programmet vedrører, navnlig under hensyn til risikoanalyserne udarbejdet af Frontex, jf. artikel 7, og, hvor det er hensigtsmæssigt, oplysninger fra Europol og andre EU-organer, -kontorer eller -agenturer, navnlig i overensstemmelse med artikel 8.
Det årlige evalueringsprogram skal indeholde forslag til evaluering af:
a)
en medlemsstats anvendelse af Schengenreglerne eller en del heraf som anført i det flerårige evalueringsprogram og
b)
hvis det er relevant, anvendelse af bestemte dele af Schengenreglerne i flere medlemsstater (dvs. tematiske evalueringer).
2.   Kommissionen fastlægger ved gennemførelsesretsakter første del af det årlige evalueringsprogram, herunder en foreløbig tidsplan for besøgene på stedet. Denne del indeholder en liste over de medlemsstater, der ifølge det flerårige evalueringsprogram skal evalueres det kommende år, de områder, der skal evalueres, og besøgene på stedet. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 21, stk. 2. Kommissionen fremsender det flerårige evalueringsprogram til Europa-Parlamentet og til Rådet.
3.   Kommissionen udarbejder og vedtager anden del af det årlige evalueringsprogram. Denne del skal indeholde en liste over de uanmeldte besøg på stedet, der skal gennemføres det kommende år. Den betragtes som fortrolig og videregives ikke.
4.   Det årlige evalueringsprogram kan om nødvendigt tilpasses i overensstemmelse med stk. 2 og 3.
5.   Det første årlige evalueringsprogram fastlægges senest den 27. maj 2014. Startdatoen for programmet er den 27. november 2014, og slutdatoen er den 31. december 2014.
Artikel 7
Risikoanalyser fra Frontex
1.   I overensstemmelse med sit mandat sender Frontex senest den 31. august hvert år Kommissionen og medlemsstaterne en risikoanalyse. I risikoanalysen tages der højde for bl.a. ulovlig indvandring og væsentlige ændringer i operationsmiljøet ved de ydre grænser, og den indeholder anbefalinger for prioritering af evalueringer i det kommende år. Anbefalingerne henviser til specifikke afsnit af de ydre grænser og specifikke grænseovergangssteder, der skal evalueres i det kommende år i henhold til det flerårige evalueringsprogram. Kommissionen fremsender straks risikoanalysen til Europa-Parlamentet og til Rådet.
2.   Senest den 31. august hvert år sender Frontex Kommissionen en separat risikoanalyse, der er forskellig fra den i stk. 1 omhandlede risikoanalyse, med anbefalinger for prioritering af evalueringer, der skal gennemføres ved uanmeldte besøg på stedet det kommende år, uafhængigt af rækkefølgen af de medlemsstater, der skal evalueres hvert år som fastsat i det i flerårige evalueringsprogram i overensstemmelse med artikel 5, stk. 2. Disse anbefalinger kan vedrøre en hvilken som helst region eller et specifikt område og indeholder en liste med mindst ti specifikke afsnit af de ydre grænser og mindst ti specifikke grænseovergangssteder. Kommissionen kan når som helst anmode Frontex om at fremlægge en risikoanalyse med anbefalinger til evalueringer i form af uanmeldte besøg på stedet.
3.   De i stk. 1 og 2 omhandlede risikoanalyser fra Frontex forelægges Kommissionen første gang senest den 27. februar 2014.
Artikel 8
Risikoanalyser fra andre EU-organer, kontorer eller agenturer end Frontex
Kommissionen anmoder, hvor dette er relevant, andre EU-organer, -kontorer eller -agenturer, der er involveret i gennemførelsen af Schengenreglerne, om at foretage risikoanalyser, herunder vedrørende korruption og organiseret kriminalitet, for så vidt som korruption og organiseret kriminalitet kan underminere medlemsstaternes anvendelse af Schengenreglerne. Sådanne analyser kan bruges ved udarbejdelsen af de årlige evalueringsprogrammer.
Artikel 9
Spørgeskema
1.   Kommissionen udarbejder og opdaterer ved gennemførelsesretsakter og i tæt samarbejde med medlemsstaterne et standardspørgeskema. Frontex og Europol kan høres om udkastet til standardspørgeskema. Standardspørgeskemaet dækker den relevante lovgivning, i fællesskab aftalte anbefalinger og bedste praksis, især som anført i Schengenkatalogerne, de organisatoriske og tekniske midler, der er tilgængelige for gennemførelsen af Schengenreglerne, og tilgængelige statistiske data for hvert evalueringsområde. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 21, stk. 2.
2.   Senest den 1. juli i det foregående år sender Kommissionen et standardspørgeskema til de medlemsstater, der skal evalueres det kommende år. Medlemsstaterne fremsender deres besvarelse af spørgeskemaet til Kommissionen senest otte uger efter fremsendelsen af spørgeskemaet. Kommissionen stiller oplysningerne til rådighed for de øvrige medlemsstater og orienterer Europa-Parlamentet om svarene. Hvis Europa-Parlamentet anmoder herom, navnlig på grund af sagens alvor, orienterer Kommissionen ligeledes efter en konkret og individuel vurdering og i overensstemmelse med de gældende regler for forbindelserne mellem Europa-Parlamentet og Kommissionen, Europa-Parlamentet om indholdet af konkrete svar.
Artikel 10
Hold med ansvar for besøg på stedet
1.   Et hold med ansvar for besøg på stedet består af eksperter udpeget af medlemsstaterne og af repræsentanter for Kommissionen.
2.   Kommissionen opfordrer medlemsstaterne til at udpege eksperter, der er disponible til at deltage i de respektive besøg på stedet, og til at angive deres fagområde.
Hvis der er tale om anmeldte besøg på stedet, opfordrer Kommissionen senest tre måneder inden, at det er planlagt at gennemføre besøget på stedet, medlemsstaterne til at udpege eksperter. Medlemsstaterne udpeger eksperter inden for to uger, efter at de har modtaget denne opfordring.
Hvis der er tale om uanmeldte besøg på stedet, opfordrer Kommissionen senest to uger, inden det er planlagt at gennemføre besøget på stedet, medlemsstaterne til at udpege eksperter. Medlemsstaterne udpeger eksperter inden for 72 timer, efter at de har modtaget denne opfordring.
3.   Der må højst deltage to repræsentanter for Kommissionen i et besøg på stedet. Der må højst deltage otte eksperter fra medlemsstaterne i et anmeldt besøg på stedet og højst seks i et uanmeldt besøg på stedet.
Hvis antallet af eksperter udpeget af medlemsstaterne overstiger det relevante maksimum, jf. første afsnit, udpeger Kommissionen efter høring af de berørte medlemsstater medlemmerne af holdet på grundlag af den geografiske balance og eksperternes kompetencer.
4.   Nationale eksperter kan ikke deltage i en evalueringsmission, der omfatter et besøg på stedet i den medlemsstat, hvor de er ansat.
5.   Kommissionen kan opfordre Frontex, Europol eller andre EU-organer, -kontorer eller -agenturer, der er involveret i gennemførelsen af Schengenreglerne, til at udpege en repræsentant, der skal deltage som observatør i et besøg på stedet på et område, der er omfattet af deres mandat.
6.   De ledende eksperter på et hold med ansvar for besøg på stedet skal være en repræsentant for Kommissionen og en ekspert fra en medlemsstat, som udpeges af medlemmerne af det pågældende hold i fællesskab snarest muligt efter oprettelsen af holdet. De ledende eksperter udpeges i god tid inden udarbejdelsen af det detaljerede program som nævnt i artikel 13, stk. 2.
Artikel 11
Hold med ansvar for evalueringer på grundlag af et spørgeskema
1.   Hvis et spørgeskema bruges uafhængigt, dvs. uden at blive efterfulgt af et besøg på stedet som omhandlet i artikel 4, stk. 2, består holdet med ansvar for at evaluere besvarelserne af spørgeskemaet af eksperter fra medlemsstaterne og repræsentanter for Kommissionen.
2.   Når spørgeskemaet fremsendes til den medlemsstat, der skal evalueres, opfordrer Kommissionen medlemsstaterne til at udpege eksperter, der er disponible til at deltage i evalueringen, og til at angive deres fagområde. Medlemsstaterne udpeger eksperter inden for to uger, efter at de har modtaget denne opfordring. Eksperter udpeges i overensstemmelse med artikel 10, stk. 3 og 4.
Artikel 12
Eksperter
Eksperter, der deltager i evalueringer, skal have passende kvalifikationer, herunder en solid teoretisk viden og praktisk erfaring på de områder, evalueringsmekanismen dækker, samt et godt kendskab til principper, procedurer og teknikker for evalueringer, og de skal være i stand til at kommunikere effektivt på et fælles sprog. Med henblik herpå sikrer medlemsstaterne og Kommissionen i samarbejde med relevante EU-organer, -kontorer eller -agenturer, at eksperterne modtager passende uddannelse, herunder i overholdelsen af grundlæggende rettigheder.
Artikel 13
Gennemførelse af besøg på stedet
1.   Holdene med ansvar for besøg på stedet træffer alle de nødvendige forberedende foranstaltninger for at sikre effektive, præcise og konsekvente besøg på stedet.
2.   Det detaljerede program for anmeldte besøg på stedet udarbejdes af Kommissionen i tæt samarbejde med de ledende eksperter og den berørte medlemsstat. Medlemsstaterne informeres om programmet. Det detaljerede program for uanmeldte besøg på stedet udarbejdes af Kommissionen.
Den berørte medlemsstat høres og orienteres om tidsplanen og det detaljerede program:
a)
mindst seks uger, før det er planlagt at gennemføre et anmeldt besøg på stedet
b)
mindst 24 timer, før der gennemføres et uanmeldt besøg på stedet.
Uanmeldte besøg på stedet ved de indre grænser gennemføres uden forudgående underretning af den berørte medlemsstat eller de berørte medlemsstater. Generelle retningslinjer om de praktiske bestemmelser vedrørende sådanne besøg udarbejdes af Kommissionen i tæt samarbejde med medlemsstaterne.
3.   Medlemmerne af holdet med ansvar for besøg på stedet skal bære identifikation, der viser, at de har tilladelse til at gennemføre et sådant besøg på stedet i overensstemmelse med denne forordning.
4.   Den medlemsstat, der skal evalueres, sikrer, at holdet med ansvar for besøg på stedet kan udøve sit mandat til at kontrollere aktiviteter i relation til de områder, der skal evalueres. Den sikrer navnlig, at holdet med ansvar for besøg på stedet får direkte adgang til relevante personer og til alle områder, bygninger og dokumenter, som er relevante for evalueringen.
5.   Den medlemsstat, der skal evalueres, støtter på alle måder inden for rammerne af sine retlige beføjelser holdet med ansvar for besøg på stedet ved gennemførelsen af opgaven.
6.   Hvis der er tale om anmeldte besøg på stedet, meddeler Kommissionen på forhånd den medlemsstat, der skal evalueres, navnene på eksperterne på holdet med ansvar for besøg på stedet. Den nævnte medlemsstat udpeger et kontaktpunkt, der står for de praktiske detaljer ved besøget på stedet.
7.   Kommissionen og medlemsstaterne har ansvaret for at træffe de nødvendige foranstaltninger vedrørende rejse til og fra den eller de medlemsstater, der skal evalueres, for deres respektive eksperter, der deltager på holdet med ansvar for besøg på stedet. Kommissionen godtgør rejse- og opholdsudgifter for de eksperter, der deltager i besøgene på stedet.
Den eller de medlemsstater, der skal evalueres, har ansvaret for at træffe de nødvendige foranstaltninger vedrørende ophold og transport på stedet. Hvis der er tale om uanmeldte besøg på stedet, letter Kommissionen foranstaltningerne vedrørende eksperternes ophold.
Artikel 14
Evalueringsrapporter
1.   Der udarbejdes en evalueringsrapport efter hver evaluering. Evalueringsrapporten baseres på resultatet af besøget på stedet og spørgeskemaet, alt efter hvad der er relevant. Hvis der er tale om besøg på stedet, udarbejdes evalueringsrapporten under besøget på stedet af holdet med ansvar herfor.
Medlemsstaternes eksperter og Kommissionens repræsentanter har det overordnede ansvar for udarbejdelse af evalueringsrapporten og for dennes fuldstændighed og kvalitet. Hvis der er uenighed, forsøger holdet med ansvar for besøg på stedet eller holdet med ansvar for at evaluere besvarelserne af spørgeskemaet, alt efter hvad der er relevant, at opnå et kompromis.
2.   I evalueringsrapporten analyseres de relevante kvalitative, kvantitative, operationelle, administrative og organisatoriske aspekter, alt efter hvad der er hensigtsmæssigt, og alle mangler, der identificeres under evalueringen, nævnes.
3.   En af følgende vurderinger anvendes på hvert af evalueringsrapportens resultater:
a)
fuldstændig opfyldelse
b)
opfyldelse, men forbedringer er nødvendige
c)
manglende opfyldelse.
4.   Kommissionen fremsender udkastet til evalueringsrapport til den evaluerede medlemsstat inden for en frist på seks uger fra besøget på stedet eller modtagelsen af besvarelsen af spørgeskemaet, alt efter hvad der er relevant. Den evaluerede medlemsstat fremsætter sine bemærkninger til udkastet til evalueringsrapport inden for en frist på to uger fra modtagelsen af udkastet. Der afholdes et redaktionsmøde på anmodning af den evaluerede medlemsstat. Den evaluerede medlemsstats bemærkninger kan afspejles i udkastet til evalueringsrapport.
5.   Kommissionen fremlægger udkastet til evalueringsrapport og bemærkningerne fra den evaluerede medlemsstat for de andre medlemsstater, der opfordres til at komme med bemærkninger til besvarelsen af spørgeskemaet, udkastet til evalueringsrapport og den evaluerede medlemsstats bemærkninger.
På dette grundlag vedtager Kommissionen ved en gennemførelsesretsakt evalueringsrapporten, om nødvendigt efter at have foretaget relevante ændringer i udkastet til evalueringsrapport. Denne gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 21, stk. 2. Kommissionen fremsender evalueringsrapporten til Europa-Parlamentet.
Artikel 15
Henstillinger
1.   Medlemsstaternes eksperter og Kommissionens repræsentanter afgiver, når de udarbejder evalueringsrapporten, og på baggrund af resultaterne heraf og de i evalueringsrapporten indeholdte vurderinger, udkast til henstillinger vedrørende afhjælpende foranstaltninger, der tager sigte på at afhjælpe eventuelle mangler identificeret under evalueringen, og som angiver prioriteterne for foranstaltningernes gennemførelse samt indeholder eksempler på god praksis, hvor dette er relevant.
2.   Kommissionen forelægger Rådet et forslag til vedtagelse af de henstillinger, der er omhandlet i stk. 1.
3.   Rådet vedtager henstillinger som omhandlet i stk. 1 og fremsender dem til Europa-Parlamentet og de nationale parlamenter.
Artikel 16
Opfølgning og overvågning
1.   Inden for en frist på tre måneder fra vedtagelsen af de henstillinger, der er omhandlet i artikel 15, forelægger den evaluerede medlemsstat Kommissionen og Rådet en handlingsplan for, hvordan eventuelle mangler identificeret i evalueringsrapporten kan afhjælpes. Hvis henstillingerne konkluderer, at den evaluerede medlemsstat alvorligt tilsidesætter sine forpligtelser, skal den pågældende medlemsstat forelægge sin handlingsplan inden for en frist på en måned fra vedtagelsen af disse henstillinger. Kommissionen fremsender handlingsplanen til Europa-Parlamentet.
2.   Efter høring af holdet med ansvar for besøg på stedet eller holdet med ansvar for at evaluere besvarelserne af spørgeskemaet, alt efter hvad der er relevant, fremlægger Kommissionen senest en måned efter modtagelsen af den evaluerede medlemsstats handlingsplan sin vurdering af, om handlingsplanen er tilstrækkelig, for Rådet. Medlemsstaterne opfordres til at kommentere handlingsplanen.
3.   Den evaluerede medlemsstat aflægger rapport til Kommissionen om gennemførelsen af sin handlingsplan inden for en frist på seks måneder fra vedtagelsen af henstillingerne og efterfølgende hver tredje måned, indtil handlingsplanen er fuldt gennemført.
4.   Uanset den frist på seks måneder, der gælder for rapportering om gennemførelsen af en handlingsplan, jf. stk. 3, skal den evaluerede medlemsstat, hvis henstillingerne konkluderer, at medlemsstaten alvorligt tilsidesætter sine forpligtelser, senest tre måneder efter vedtagelsen af henstillingerne rapportere om gennemførelsen af handlingsplanen.
5.   Afhængigt af hvor alvorlige de identificerede mangler er, og hvilke foranstaltninger der træffes for at afhjælpe dem, kan Kommissionen planlægge nye anmeldte besøg på stedet for at kontrollere, at handlingsplanen gennemføres korrekt. Kommissionen indbyder mindst fire af de eksperter, der deltog i besøget på stedet, til at deltage i det nye besøg. Kommissionen kan indbyde observatører til at deltage i det nye besøg. Kommissionen fastlægger programmet for det nye besøg. Den evaluerede medlemsstat orienteres om programmet mindst en måned, før det er planlagt at gennemføre det nye besøg. Kommissionen kan også planlægge nye uanmeldte besøg på stedet.
6.   Kommissionen informerer regelmæssigt Europa-Parlamentet og Rådet om gennemførelsen af handlingsplanerne eller de foranstaltninger til forbedringer, der er omhandlet i denne artikel.
7.   Hvis et besøg på stedet afslører en alvorlig mangel, der skønnes at udgøre en alvorlig trussel mod den offentlige orden eller den indre sikkerhed inden for området uden kontrol ved de indre grænser, informerer Kommissionen så hurtigt som muligt Europa-Parlamentet og Rådet herom på eget initiativ eller efter anmodning fra Europa-Parlamentet eller en medlemsstat.
8.   Hvis det konkluderes, at en medlemsstat har sørget for fuldstændig opfyldelse, men at henstillingerne i overensstemmelse med artikel 14, stk. 3, litra b), indeholder angivelser med henblik på eventuelle yderligere forbedringer, forelægger den evaluerede medlemsstat Kommissionen sin vurdering af en mulig gennemførelse af de pågældende angivelser inden for en frist på seks måneder fra vedtagelsen af henstillingerne.
Artikel 17
Følsomme oplysninger
Medlemmerne af holdene med ansvar for besøg på stedet og holdene med ansvar for at evaluere besvarelserne af spørgeskemaet behandler samtlige oplysninger, de modtager under udøvelsen af deres opgaver, som fortrolige. De evalueringsrapporter, der udarbejdes efter besøg på stedet, klassificeres som EU RESTRICTED/RESTREINT UE i overensstemmelse med de gældende sikkerhedsregler. Klassificering udelukker ikke, at oplysningerne stilles til rådighed for Europa-Parlamentet. Fremsendelse og håndtering af oplysninger og dokumenter fremsendt til Europa-Parlamentet i henhold til denne forordning skal behandles i overensstemmelse med regler om fremsendelse og håndtering af klassificerede informationer, der finder anvendelse mellem Europa-Parlamentet og Kommissionen. Efter høring af den berørte medlemsstat beslutter Kommissionen, hvilken del af evalueringsrapporten der kan offentliggøres.
Artikel 18
Betingelser for Det Forenede Kongeriges og Irlands deltagelse
1.   Det Forenede Kongeriges og Irlands eksperter deltager kun i evalueringen af den del af Schengenreglerne, som disse medlemsstater har fået tilladelse til at deltage i.
2.   De evalueringer, der er beskrevet i artikel 4, stk. 1, omfatter kun Det Forenede Kongeriges og Irlands effektive anvendelse af den del af Schengenreglerne, som disse medlemsstater har fået tilladelse til at deltage i.
3.   Det Forenede Kongerige og Irland deltager kun i Rådets vedtagelse af henstillingerne, jf. artikel 15, stk. 3, for så vidt angår den del af Schengenreglerne, som disse medlemsstater har fået tilladelse til at deltage i.
Artikel 19
Underretning af de nationale parlamenter
Kommissionen underretter de nationale parlamenter om indholdet af og resultaterne af evalueringen.
Artikel 20
Rapport til Europa-Parlamentet og Rådet
Kommissionen fremlægger hvert år en omfattende rapport for Europa-Parlamentet og Rådet om de evalueringer, der er gennemført i medfør af denne forordning. Denne rapport offentliggøres og indeholder oplysninger om de evalueringer, der er udført i det foregående år, om konklusionerne for hver evaluering og om status for afhjælpende foranstaltninger. Kommissionen fremsender denne rapport til de nationale parlamenter.
Artikel 21
Udvalgsprocedure
1.   Kommissionen bistås af et udvalg. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011. Afgiver udvalget ikke nogen udtalelse, vedtager Kommissionen ikke udkastet til gennemførelsesretsakt, og artikel 5, stk. 4, tredje afsnit, i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendes.
Artikel 22
Revision
Kommissionen tager anvendelsen af denne forordning op til revision og forelægger Rådet en rapport senest seks måneder efter vedtagelsen af alle rapporter om de evalueringer, der er omfattet af det første flerårige evalueringsprogram som nævnt i artikel 5, stk. 5. En sådan revision skal omfatte alle denne forordnings elementer, bl.a. hvordan procedurerne for vedtagelse af retsakter inden for rammerne af evalueringsmekanismen fungerer. Kommissionen fremsender rapporten til Europa-Parlamentet.
Artikel 23
Overgangsbestemmelser og ophævelse
Med forbehold af nærværende artikels stk. 2 og 3 ophæves afgørelsen af 16. september 1998 med virkning fra den 26. november 2013.
Del I i den i stk. 1 omhandlede afgørelse anvendes fortsat indtil den 1. januar 2016 for så vidt angår evalueringsprocedurer for medlemsstater, der allerede er indledt den 26. november 2013.
Del II i den i stk. 1 omhandlede afgørelse anvendes fortsat indtil den 27. november 2014 for så vidt angår evalueringsprocedurer for medlemsstater, der allerede er indledt den 26. november 2013.
Artikel 24
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
Udfærdiget i Luxembourg, den 7. oktober 2013.
På Rådets vegne
J. BERNATONIS
Formand
(
1
)
  Udtalelse af 12.6.2013 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
2
)
  
            
EFT L 239 af 22.9.2000, s. 138
.
(
3
)
  
            
EUT C 53 af 3.3.2005, s. 1
.
(
4
)
  
            
EUT C 115 af 4.5.2010, s. 1
.
(
5
)
  Rådets forordning (EF) nr. 2007/2004 af 26. oktober 2004 om oprettelse af et europæisk agentur for forvaltning af det operative samarbejde ved EU-medlemsstaternes ydre grænser (
EUT L 349 af 25.11.2004, s. 1
).
(
6
)
  
            
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
.
(
7
)
  Rådets afgørelse 2009/371/RIA af 6. april 2009 om oprettelse af Den Europæiske Politienhed (Europol) (
EUT L 121 af 15.5.2009, s. 37
).
(
8
)
  Rådets afgørelse 2002/187/RIA af 28. februar 2002 om oprettelse af Eurojust for at styrke bekæmpelsen af grov kriminalitet (
EFT L 63 af 6.3.2002, s. 1
).
(
9
)
  
            
EFT L 131 af 1.6.2000, s. 43
.
(
10
)
  
            
EFT L 64 af 7.3.2002, s. 20
.
(
11
)
  
            
EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36
.
(
12
)
  
            
EFT L 176 af 10.7.1999, s. 31
.
(
13
)
  
            
EUT L 53 af 27.2.2008, s. 52
.
(
14
)
  
            
EUT L 53 af 27.2.2008, s. 1
.
(
15
)
  
            
EUT L 160 af 18.6.2011, s. 21
.
(
16
)
  
            
EUT L 160 af 18.6.2011, s. 19
.
Erklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen
Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen ser med tilfredshed på vedtagelsen af forordningen om ændring af Schengengrænsekodeksen for at fastsætte fælles regler for midlertidig genindførelse af grænsekontrol ved de indre grænser under ekstraordinære omstændigheder og af forordningen om indførelse af en evaluerings- og overvågningsmekanisme til kontrol af anvendelsen af Schengenreglerne. De mener, at disse nye mekanismer på passende vis imødekommer Det Europæiske Råds opfordring i konklusionerne af 24. juni 2011 til at styrke samarbejdet og den gensidige tillid mellem medlemsstaterne i Schengenområdet og indføre et effektivt og pålideligt overvågnings- og evalueringssystem for at sikre håndhævelsen af de fælles regler og styrke, tilpasse og udvide kriterierne på grundlag af EU-retten, idet det påpeges, at Europas ydre grænser skal forvaltes effektivt og konsekvent på grundlag af fælles ansvar, solidaritet og praktisk samarbejde.
De fastslår, at denne ændring af Schengengrænsekodeksen vil styrke koordinationen og samarbejdet på EU-niveau dels ved at fastlægge kriterier for medlemsstaternes eventuelle genindførelse af grænsekontrol, dels ved at indføre en EU-baseret mekanisme til brug i virkelig kritiske situationer, hvor den overordnede funktion af området uden grænsekontrol ved de indre grænser er truet.
De understreger, at dette nye evalueringssystem er en EU-baseret mekanisme, og at det vil omfatte alle aspekter af Schengenreglerne og inddrage eksperter fra medlemsstaterne, Kommissionen og de relevante EU-agenturer.
De går ud fra, at ethvert fremtidigt forslag fra Kommissionen med henblik på ændring af dette evalueringssystem vil blive forelagt Europa-Parlamentet til høring, så der i størst mulig udstrækning kan tages hensyn til dets udtalelse, inden den endelige tekst vedtages.

Summary:
Overvågningsordning for EU’s grænseløse område
Denne retsakt fastlægger rammerne for en specifik overvågningsmekanisme, der er udformet til at kontrollere anvendelsen af Den Europæiske Unions såkaldte »Schengenlovgivning«. Den har til formål at sikre, at de høje ensartede standarder anvendes i praksis af de lande i Den Europæiske Union (EU), der er med i Schengenområdet, et område, der består af 26 lande, hvoraf 22 er EU-lande, og 4 er tredjelande. Inden for dette område er der ikke nogen kontrol ved de indre grænser.
DOKUMENT
Rådets forordning (EU) nr. 
1053/2013
 af 7. oktober 2013 om indførelse af en evaluerings- og overvågningsmekanisme til kontrol af anvendelsen af Schengenreglerne og om ophævelse af Eksekutivkomitéens afgørelse af 16. september 1998 om nedsættelse af et stående udvalg for evaluering og anvendelse af Schengenreglerne
RESUMÉ
Det primære formål med evaluerings- og overvågningsmekanismen er at sikre en 
høj grad af gensidig tillid mellem de lande
, der er med i Schengenområdet, hvad angår deres kapacitet til korrekt at gennemføre de relevante regler inden for alle områder af 
EU-lovgivningen om Schengenaftalen
 (»Schengen
reglerne
«).
MEKANISMENS ANVENDELSESOMRÅDE
Evalueringsmekanismen dækker alle aspekter af lovgivningen på dette område. Med hensyn til grænser sigter mekanismen på at dække både effektiviteten med grænsekontrollerne ved de ydre grænser samt fraværet af kontroller ved de indre grænser.
EU-landene og Kommissionen er i fællesskab ansvarlige for gennemførelsen af hele mekanismen, og Kommissionen står for den overordnede koordinering.
ANMELDTE OG UANMELDTE INSPEKTIONER
Til gennemførelse af evalueringsmekanismen oprettes et flerårigt (fem år) og et årligt inspektionsprogram under Kommissionens koordinering. Disse evalueringer skal gennemføres regelmæssigt på Schengenstaternes områder i form af 
anmeldte og uanmeldte inspektioner
.
HANDLINGSPLAN TIL IMØDEKOMMELSE AF MANGLER
Evalueringer på stedet skal gennemføres af specialuddannede eksperter, der er udpeget af EU-landene og valgt på en neutral måde baseret på en 
risikoanalyse
 foretaget af 
Frontex
agenturet (vedrørende de ydre grænser) og med støtte fra 
Europol
, 
Eurojust
 og andre relevante EU-organer inden for de områder, der er dækket af deres mandater.
På baggrund af denne analyse og resultaterne af inspektion på stedet udarbejder eksperterne en rapport under Kommissionens koordinering. Der kan fremsendes en liste af henstillinger til det EU-land, der er blevet kontrolleret. Hvis det vurderes, at det pågældende lands gennemførelse af lovgivningen er mangelfuld, eller hvis landet alvorligt tilsidesætter sine forpligtelser, skal landet indsende en 
handlingsplan
 til afhjælpning af disse problemer.
OVERVÅGNING OG OPFØLGNING
Hver sjette måned skal der aflægges rapport om gennemførelsen af en sådan handlingsplan til Kommissionen og andre EU-lande for at bekræfte, at det overvågede EU-land har iværksat de 
krævede foranstaltninger og skridt
 til afhjælpning af svaghederne. En række andre periodiske rapporter kan følge efter for at følge op på gennemførelsen af foranstaltningerne. Om nødvendigt kan Kommissionen bestemme, at der skal gennemføres nye kontrolinspektioner.
REFERENCER
Dokument
Ikrafttrædelsesdato
Gennemførelsesdato i medlemsstaterne
Den Europæiske Unions Tidende
Forordning (EU) nr. 
1053/2013
26.11.2013.
-
EUT L 295, 6.11.2013, s. 27-37
TILHØRENDE DOKUMENTER
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 
1051/2013
 af 22. oktober 2013 om ændring af forordning (EF) nr. 562/2006 for at fastsætte fælles regler for midlertidig genindførelse af grænsekontrol ved de indre grænser under ekstraordinære omstændigheder (Den Europæiske Unions Tidende L 295 af 6.11.2013, s. 1-10).
seneste ajourføring 06.10.2014