CELEX ID: 32010R0605

--- ENGLISH ---

Document:
$en_document

Summary:
$en_summary

--- DANISH ---

Document:
10.7.2010
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 175/1
KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 605/2010
af 2. juli 2010
om dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af veterinærcertifikater for rå mælk og mejeriprodukter til konsum, der føres ind i Den Europæiske Union
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum 
(
1
)
, særlig artikel 8, indledningen, artikel 8, nr. 1), første afsnit, artikel 8, nr. 4), og artikel 9, stk. 4,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne 
(
2
)
, særlig artikel 12,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer 
(
3
)
, særlig artikel 9,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 854/2004 af 29. april 2004 om særlige bestemmelser for tilrettelæggelsen af den offentlige kontrol af animalske produkter til konsum 
(
4
)
, særlig artikel 11, stk. 1, artikel 14, stk. 4, og artikel 16
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004 af 29. april 2004 om offentlig kontrol med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes 
(
5
)
, særlig artikel 48, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Rådets direktiv 92/46/EØF af 16. juni 1992 om sundhedsbestemmelser for produktion og afsætning af rå mælk, varmebehandlet mælk og mælkebaserede produkter 
(
6
)
 indeholder bestemmelser om, at der skal opstilles en liste over de tredjelande og dele af tredjelande, hvorfra medlemsstaterne tillader indførsel af mælk eller mælkebaserede produkter, og at sådanne varer skal ledsages af et sundhedscertifikat og opfylde visse krav, herunder varmebehandlingskrav, og garantier.
(2)
Kommissionens beslutning 2004/438/EF af 29. april 2004 om dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af veterinærcertifikat for varmebehandlet mælk, mælkebaserede produkter og rå mælk til konsum, der føres ind i Fællesskabet 
(
7
)
, blev derfor vedtaget.
(3)
Siden vedtagelsen af denne beslutning er der fastsat en række nye dyre- og folkesundhedsmæssige krav, der udgør en ny lovgivningsmæssig ramme på dette område, som bør tages i betragtning i denne forordning. Derudover blev direktiv 92/47/EF ophævet ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/41/EF af 21. april 2004 om ophævelse af visse direktiver om levnedsmiddelhygiejne og sundhedsbetingelser for produktion og afsætning af visse animalske produkter til konsum 
(
8
)
.
(4)
Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed 
(
9
)
 er der fastsat overordnede principper for fødevarer og foder i almindelighed og for fødevare- og fodersikkerheden i særdeleshed på EU-plan og på nationalt plan.
(5)
Ved Rådets direktiv 2002/99/EF er der fastsat bestemmelser for indførsel fra tredjelande af animalske produkter bestemt til konsum. Det er i direktivet fastsat, at sådanne produkter ikke må føres ind i Den Europæiske Union, medmindre de opfylder bestemmelserne for alle produktions-, tilvirknings- og distributionsled for sådanne produkter i Den Europæiske Union, eller hvis der gives tilsvarende dyresundhedsmæssige garantier.
(6)
Ved forordning (EF) nr. 852/2004 er der fastsat generelle hygiejnebestemmelser for fødevarer i alle led i fødevarekæden, herunder i primærproduktionen, gældende for ledere af fødevarevirksomheder.
(7)
Ved forordning (EF) nr. 853/2004 er der fastsat særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer gældende for ledere af fødevarevirksomheder. I henhold til forordningen skal lederen af en fødevarevirksomhed, der fremstiller rå mælk og mejeriprodukter til konsum, overholde de relevante bestemmelser i forordningens bilag III.
(8)
I forordning (EF) nr. 854/2004 er der fastsat særlige bestemmelser for tilrettelæggelsen af den offentlige kontrol af animalske produkter.
(9)
Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer 
(
10
)
 er fastsat de mikrobiologiske kriterier for visse mikroorganismer og de gennemførelsesbestemmelser, som fødevarevirksomhedslederne skal opfylde, når de gennemfører de almindelige og særlige hygiejnebestemmelser, der er omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 852/2004. I forordning (EF) nr. 2073/2005 er det endvidere fastsat, at fødevarevirksomhedslederne skal sikre, at fødevarerne opfylder de relevante mikrobiologiske kriterier, der er fastsat i samme forordning.
(10)
I henhold til Rådets direktiv 92/46/EØF kan rå mælk og produkter heraf kun komme fra køer, får, geder eller bøfler. Definitionerne af rå mælk og mejeriprodukter i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004 udvider imidlertid anvendelsesområdet for hygiejnebestemmelserne for mælk, således at de omfatter alle pattedyrarter, og definerer rå mælk som mælk, der er produceret ved sekretion fra husdyrs mælkekirtler, og som ikke er blevet opvarmet til over 40 °C eller behandlet på anden måde, som har en ligestillet virkning. Desuden defineres mejeriprodukter som forarbejdede produkter, der fremkommer ved forarbejdning af rå mælk eller ved en videre forarbejdning af sådanne forarbejdede produkter.
(11)
Det er på baggrund af anvendelsen af forordning (EF) nr. 852/2004, 853/2004 og 854/2004 og gennemførelsesbestemmelserne til disse forordninger nødvendigt at ændre og opdatere Den Europæiske Unions folke- og dyresundhedsmæssige betingelser og krav for udstedelse af certifikater vedrørende indførsel til Den Europæiske Union af rå mælk og mejeriprodukter til konsum.
(12)
Af hensyn til sammenhængen i EU-lovgivningen bør nærværende forordning også tage hensyn til reglerne i Europa-Parlamentets og Rådet forordning (EF) nr. 470/2009 af 6. maj 2009 om fællesskabsprocedurer for fastsættelse af grænseværdier for restkoncentrationer af farmakologisk virksomme stoffer i animalske fødevarer, om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 2377/90 og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/82/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 726/2004 
(
11
)
 og gennemførelsesbestemmelserne hertil, der er fastsat i Kommissionens forordning (EU) nr. 37/2010 af 22. december 2009 om farmakologisk virksomme stoffer og disses klassifikation med hensyn til maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer i animalske fødevarer 
(
12
)
, og Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF 
(
13
)
.
(13)
Ved Rådets direktiv 96/93/EF af 17. december 1996 om udstedelse af certifikater for dyr og animalske produkter 
(
14
)
 er der fastsat bestemmelser, der skal overholdes ved udstedelse af de certifikater, som kræves i henhold til veterinærlovgivningen for at forhindre udstedelse af vildledende eller falske certifikater. Det bør sikres, at de kompetente myndigheder i de eksporterende tredjelande anvender krav for udstedelse af certifikater, der mindst svarer til de krav, der er fastsat i dette direktiv,
(14)
Endvidere er der ved Rådets direktiv 90/425/EØF af 26. juni 1990 om veterinærkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Fællesskabet henblik på gennemførelse af det indre marked 
(
15
)
 fastsat bestemmelser om et edb-system for forbindelserne mellem veterinærmyndighederne, som er blevet udviklet i Den Europæiske Union. Formatet på alle standardcertifikater bør ændres for at sikre deres kompatibilitet med eventuelle elektroniske certifikater i Trade Control and Expert System (Traces), som fastsat i direktiv 90/425/EØF. Reglerne i nærværende forordning bør derfor tage hensyn til Traces.
(15)
Ved Rådets direktiv 97/78/EF af 18. december 1997 om fastsættelse af principperne for tilrettelæggelse af veterinærkontrollen for tredjelandsprodukter, der føres ind i Fællesskabet 
(
16
)
, er der fastsat bestemmelser, herunder visse krav for udstedelse af certifikater, vedrørende veterinærkontrollen af animalske produkter, der føres ind i Den Europæiske Union fra tredjelande som import eller til transitforsendelse. Disse regler gælder for de varer, der er omfattet af nærværende forordning.
(16)
På grund af Kaliningrads geografiske beliggenhed, som kun berører Letland, Litauen og Polen, bør der fastsættes særlige betingelser for transit via Den Europæiske Union af sendinger til og fra Rusland.
(17)
Af hensyn til klarheden i EU-lovgivningen bør Kommissionens beslutning 2004/438/EØF ophæves og afløses af nærværende forordning.
(18)
For at undgå handelsforstyrrelser bør det i en overgangsperiode tillades at anvende sundhedscertifikater udstedt i henhold til beslutning 2004/438/EF.
(19)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Emne og anvendelsesområde
Ved denne forordning fastsættes:
a)
folke- og dyresundhedsmæssige betingelser og krav for udstedelse af certifikater vedrørende sendinger af rå mælk og mejeriprodukter, der føres ind i Den Europæiske Union
b)
listen over tredjelande, hvorfra indførsel til Den Europæiske Union af sådanne sendinger tillades.
Artikel 2
Import af rå mælk og mejeriprodukter fra tredjelande eller dele af tredjelande, der er opført på listen i kolonne A i bilag I
Medlemsstaterne tillader import af sendinger af rå mælk og mejeriprodukter fra tredjelande eller dele af tredjelande, der er opført på listen i kolonne A i bilag I.
Artikel 3
Import af visse mejeriprodukter fra tredjelande eller dele af tredjelande, der er opført på listen i kolonne B i bilag I
Medlemsstaterne tillader import af sendinger af mejeriprodukter, der er fremstillet af rå mælk fra køer, får, geder eller bøfler, fra tredjelande eller dele af tredjelande, hvor der ikke er risiko for mund- og klovesyge, og som er opført på listen i kolonne B i bilag I, forudsat at mejeriprodukterne eller den rå mælk, som de er fremstillet af, har undergået en pasteurisering, der indebærer en enkelt varmebehandling:
a)
med en opvarmningseffekt, som mindst svarer til den, der opnås ved pasteurisering ved en temperatur på mindst 72 °C i 15 sekunder
b)
som i givet fald er tilstrækkelig til at sikre en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen.
Artikel 4
Import af visse mejeriprodukter fra tredjelande eller dele af tredjelande, der er opført på listen i kolonne C i bilag I
1.   Medlemsstaterne tillader import af sendinger af mejeriprodukter, der er fremstillet af rå mælk fra køer, får, geder og bøfler, fra tredjelande eller dele af tredjelande, hvor der er risiko for mund- og klovesyge, og som er opført på listen i kolonne C i bilag I, forudsat at mejeriprodukterne eller den rå mælk, som de er fremstillet af, har undgået en varmebehandling, der indebærer:
a)
en sterilisering, hvorved der er opnået en F
0
-værdi på mindst tre
b)
en UHT-behandling ved ultrahøj temperatur på mindst 135 °C i et passende tidsrum
c)
i)
en HTST-behandling (pasteurisering i kort tid ved høj temperatur (72 °C i 15 sekunder), der i givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen) i to omgange af mælk med en pH-værdi på mindst 7,0 eller
ii)
en behandling med en pasteuriseringseffekt, der svarer til den i nr. i), og som i givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen
d)
en HTST-behandling af mælk med en pH-værdi under 7,0 eller
e)
en HTST-behandling kombineret med en anden fysisk behandling, der består i:
i)
nedsættelse af pH-værdien til < 6 i en time eller
ii)
yderligere opvarmning til mindst 72 °C kombineret med tørring.
2.   Medlemsstaterne tillader import af sendinger af mejeriprodukter, der er fremstillet af rå mælk fra andre dyr end dem, der er nævnt i stk. 1, fra tredjelande eller dele af tredjelande, hvor der er risiko for mund- og klovesyge, og som er opført på listen i kolonne C i bilag I, forudsat at mejeriprodukterne eller den rå mælk, som de er fremstillet af, har undgået en varmebehandling, der indebærer:
a)
en sterilisering, hvorved der er opnået en F
0
-værdi på mindst tre eller
b)
en UHT-behandling ved ultrahøj temperatur på mindst 135 °C i et passende tidsrum.
Artikel 5
Certifikater
Sendinger, der er godkendt til import i overensstemmelse med artikel 2, 3 og 4, skal ledsages af et sundhedscertifikat for den pågældende vare, der er udfærdiget i overensstemmelse med det relevante standardcertifikat i del 2 i bilag II og udfyldt i overensstemmelse med de forklarende bemærkninger i del 1 i samme bilag.
Kravene i denne artikel udelukker dog ikke, at der kan anvendes elektroniske certifikater eller andre godkendte systemer, som er harmoniseret på EU-plan.
Artikel 6
Transit- og oplagringsbetingelser
Sendinger af rå mælk og mejeriprodukter, som ikke er bestemt til import til Den Europæiske Union, men bestemt til et tredjeland enten ved øjeblikkelig transit eller efter oplagring i Den Europæiske Union i henhold til artikel 11, 12 eller 13 i Rådets direktiv 97/78/EF, tillades kun indført i Den Europæiske Union, hvis de opfylder følgende betingelser:
a)
De stammer fra et tredjeland eller en del af et tredjeland, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger af rå mælk eller mejeriprodukter til Den Europæiske Union, og opfylder de relevante varmebehandlingskrav for sådanne sendinger, jf. artikel 2, 3 og 4.
b)
De overholder de særlige dyresundhedsbetingelser for import til Den Europæiske Union af den pågældende rå mælk eller de pågældende mejeriprodukter, der er fastsat i dyresundhedserklæringen i del II.1 i det relevante standardsundhedscertifikat i del 2 i bilag II.
c)
De ledsages af et sundhedscertifikat for den pågældende sending, der er udfærdiget i overensstemmelse med det relevante standardcertifikat i del 3 i bilag II og udfyldt i overensstemmelse med de forklarende bemærkninger i del 1 i samme bilag.
d)
Embedsdyrlægen på det grænsekontrolsted, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, har i det fælles veterinærdokument til brug ved import, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF) nr. 136/2004 
(
17
)
, attesteret, at de kan godkendes til transit, herunder oplagring, hvis det er relevant.
Artikel 7
Undtagelsesbestemmelser vedrørende transit- og oplagringsbetingelser
1.   Uanset artikel 6 tillades transit ad landevej eller jernbane gennem Den Europæiske Union mellem de grænsekontrolsteder i Letland, Litauen og Polen, der er opført i bilaget til Kommissionens beslutning 2009/821/EF 
(
18
)
, af sendinger, der kommer fra og er bestemt til Rusland, enten direkte eller via et andet tredjeland, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:
a)
Sendingen plomberes med en plombering med løbenummer på det grænsekontrolsted, hvor varerne føres ind i Den Europæiske Union, af den kompetente myndigheds veterinærtjeneste.
b)
De dokumenter, der ledsager sendingen, jf. artikel 7 i direktiv 97/78/EF, stemples på hver side med »KUN TIL TRANSIT TIL RUSLAND VIA EU« af den kompetente myndigheds embedsdyrlæge på det grænsekontrolsted, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union.
c)
De proceduremæssige krav, der er fastsat i artikel 11 i direktiv 97/78/EF, er opfyldt.
d)
Embedsdyrlægen på det grænsekontrolsted, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, attesterer i det fælles veterinærdokument til brug ved import, at sendingen kan godkendes til transit.
2.   Det er ikke tilladt at aflæsse eller oplagre sådanne sendinger på Den Europæiske Unions område, jf. artikel 12, stk. 4, eller artikel 13 i direktiv 97/78/EF.
3.   Den kompetente myndighed skal foretage regelmæssig audit for at sikre, at antallet af sendinger og mængden af produkter, der føres ud af Den Europæiske Unions område, stemmer overens med det antal og de mængder, der føres ind i Den Europæiske Union.
Artikel 8
Særlig behandling
Indførslen af sendinger af mejeriprodukter, som er godkendt til indførsel i Den Europæiske Union i overensstemmelse med artikel 2, 3, 4, 6 eller 7 fra tredjelande eller dele af tredjelande, hvor der har været udbrud af eller er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge inden for 12 måneder forud for datoen for udstedelse af sundhedscertifikatet, tillades kun, hvis produkterne har undergået en af de behandlinger, der er opført i artikel 4.
Artikel 9
Ophævelse
Beslutning 2004/438/EF ophæves.
Henvisninger til beslutning 2004/438/EF betragtes som henvisninger til denne forordning.
Artikel 10
Overgangsforanstaltninger
I en overgangsperiode indtil den 30. november 2010 kan sendinger af rå mælk og mælkebaserede produkter, jf. definitionen i beslutning 2004/438/EF, for hvilke de relevante sundhedscertifikater er blevet udstedt i overensstemmelse med beslutning 2004/438/EF, fortsat føres ind i Den Europæiske Union.
Artikel 11
Ikrafttræden og anvendelse
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Den anvendes fra den 1. august 2010.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 2. juli 2010.
På Kommissionens vegne
José Manuel BARROSO
Formand
(
1
)
  
            
EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11
.
(
2
)
  
            
EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1
.
(
3
)
  
            
EUT L 139 af 30.4.2004, s. 55
.
(
4
)
  
            
EUT L 139 af 30.4.2004, s. 206
.
(
5
)
  
            
EUT L 165 af 30.4.2004, s. 206
.
(
6
)
  
            
EFT L 268 af 14.9.1992, s. 1
.
(
7
)
  
            
EUT L 154 af 30.4.2004, s. 72
.
(
8
)
  
            
EUT L 157 af 30.4.2004, s. 33
.
(
9
)
  
            
EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1
.
(
10
)
  
            
EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1
.
(
11
)
  
            
EUT L 152 af 16.6.2009, s. 11
.
(
12
)
  
            
EUT L 15 af 20.1.2010, s. 1
.
(
13
)
  
            
EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10
.
(
14
)
  
            
EFT L 13 af 16.1.1997, s. 28
.
(
15
)
  
            
EFT L 224 af 18.8.1990, s. 29
.
(
16
)
  
            
EFT L 24 af 30.1.1998, s. 9
.
(
17
)
  
            
EUT L 21 af 28.1.2004, s. 11
.
(
18
)
  
            
EUT L 296 af 12.11.2009, s. 1
.
BILAG I
Liste over tredjelande eller dele af tredjelande, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger af rå mælk eller mejeriprodukter til Den Europæiske Union, med angivelse af, hvilken type varmebehandling der kræves for disse varer
»+«
:
Tredjelandet er godkendt
»0«
:
Tredjelandet er ikke godkendt
Tredjelandets ISO-kode
Tredjeland eller del af tredjeland
Kolonne A
Kolonne B
Kolonne C
AD
Andorra
+
+
+
AL
Albanien
0
0
+
AN
De Nederlandske Antiller
0
0
+
AR
Argentina
0
0
+
AU
Australien
+
+
+
BR
Brasilien
0
0
+
BW
Botswana
0
0
+
BY
Belarus
0
0
+
BZ
Belize
0
0
+
BA
Bosnien-Hercegovina
0
0
+
CA
Canada
+
+
+
CH
Schweiz
 (
*1
)
+
+
+
CL
Chile
0
+
+
CN
Kina
0
0
+
CO
Colombia
0
0
+
CR
Costa Rica
0
0
+
CU
Cuba
0
0
+
DZ
Algeriet
0
0
+
ET
Etiopien
0
0
+
GL
Grønland
0
+
+
GT
Guatemala
0
0
+
HK
Hongkong
0
0
+
HN
Honduras
0
0
+
HR
Kroatien
0
+
+
IL
Israel
0
0
+
IN
Indien
0
0
+
IS
Island
+
+
+
KE
Kenya
0
0
+
MA
Marokko
0
0
+
MG
Madagaskar
0
0
+
MK
 (
*2
)
Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien
0
+
+
MR
Mauretanien
0
0
+
MU
Mauritius
0
0
+
MX
Mexico
0
0
+
NA
Namibia
0
0
+
NI
Nicaragua
0
0
+
NZ
New Zealand
+
+
+
PA
Panama
0
0
+
PY
Paraguay
0
0
+
RS
 (
*3
)
Serbien
0
+
+
RU
Rusland
0
0
+
SG
Singapore
0
0
+
SV
El Salvador
0
0
+
SZ
Swaziland
0
0
+
TH
Thailand
0
0
+
TN
Tunesien
0
0
+
TR
Tyrkiet
0
0
+
UA
Ukraine
0
0
+
US
USA
+
+
+
UY
Uruguay
0
0
+
ZA
Sydafrika
0
0
+
ZW
Zimbabwe
0
0
+
(
*1
)
  Certifikater i henhold til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om handel med landbrugsprodukter (
EFT L 114 af 30.4.2002. s. 132
).
(
*2
)
  Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien: den endelige nomenklatur for dette land vil blive fastsat efter afslutningen af de igangværende forhandlinger i FN herom.
(
*3
)
  Ekskl. Kosovo, som i øjeblikket er under international administration i henhold til De Forenede Nationers Sikkerhedsråds resolution 1244 af 10. juni 1999.
BILAG II
DEL 1
Standardsundhedscertifikater
»Milk-RM«
:
Sundhedscertifikat for rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til videreforarbejdning i Den Europæiske Union før anvendelse til konsum.
»Milk-RMP«
:
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fremstillet af rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til import til Den Europæiske Union.
»Milk-HTB«
:
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fremstillet af mælk fra køer, får, geder og bøfler fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne B i bilag I til import til Den Europæiske Union.
»Milk-HTC«
:
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne C i bilag I til import til Den Europæiske Union.
»Milk-T/S«
:
Dyresundhedscertifikat for rå mælk eller mejeriprodukter til konsum, der er bestemt til transit/oplagring i Den Europæiske Union.
Forklarende bemærkninger
a)
De kompetente myndigheder i oprindelsestredjelandet udsteder sundhedscertifikater som vist i del 2 i dette bilag for den pågældende rå mælk og de pågældende mejeriprodukter. Certifikaterne skal i den nummerorden, der er fulgt i standardcertifikatet, indeholde de erklæringer, der kræves for det pågældende tredjeland, og eventuelt de supplerende garantier, der kræves for det pågældende eksporttredjeland.
b)
Originalen af sundhedscertifikatet skal bestå af et enkelt ark med tryk på begge sider, eller det skal, hvis der kræves mere tekst, være udformet således, at alle siderne udgør et samlet hele, der ikke kan opsplittes.
c)
Der skal forelægges ét særskilt sundhedscertifikat for hver sending af den pågældende vare, der eksporteres til samme bestemmelsessted fra et tredjeland, der er anført i kolonne 2 i skemaet i bilag I, og transporteres med samme jernbanevogn, vejkøretøj, fly eller skib.
d)
Det originale sundhedscertifikat og de etiketter, der er nævnt i standardcertifikatet, skal være udfærdiget på mindst ét af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor grænsekontrollen finder sted, og i bestemmelsesmedlemsstaten. Disse medlemsstater kan dog tillade, at det udfærdiges på et andet EU-sprog end deres eget, eventuelt vedlagt en officiel oversættelse.
e)
Hvis sundhedscertifikatet vedhæftes yderligere sider med henblik på identifikation af enkeltprodukter i sendingen, skal disse sider også betragtes som en del af det originale certifikat, forudsat at hver af disse sider er forsynet med den udstedende embedsdyrlæges underskrift og stempel.
f)
Hvis sundhedscertifikatet består af mere end én side, skal hver side nederst på siden pagineres med sidetal af samlet sidetal (x (
sidetal
) af y (
samlet sidetal
) —) og øverst forsynes med det af myndighederne tildelte certifikatreferencenummer.
g)
Originalen af sundhedscertifikatet skal være udfyldt og underskrevet af en repræsentant for de myndigheder, som skal kontrollere og bekræfte, at den rå mælk eller mejeriprodukterne er i overensstemmelse med de sundhedskrav, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i direktiv 2002/99/EC.
h)
Myndighederne i det eksporterende tredjeland sørger for, at der følges samme principper for udfærdigelse af certifikatet som dem, der er fastsat i direktiv 96/93/EF 
(
1
)
.
i)
Farven på embedsdyrlægens underskrift skal afvige fra de øvrige angivelser på sundhedscertifikatet. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
j)
Det originale certifikat skal ledsage sendingen til det grænsekontrolsted, hvor den føres ind i Den Europæiske Union.
k)
Hvis det i standardcertifikatet anføres, at det ikke gældende overstreges, kan de erklæringer, der ikke er relevante, overstreges og forsynes med certifikatudstederens initialer og stempel, alternativt kan erklæringerne helt fjernes fra certifikatet.
DEL 2
Standardcertifikat Milk-RM
Sundhedscertifikat for rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til videreforarbejdning i Den Europæiske Union før anvendelse til konsum
Tekst af billedet
Del I: Nærmere oplysninger om sendingen
LAND:
Veterinærcertifikat ved import til EU
I.1. Afsender
Navn
Adresse
Tlf.
I.2. Certifikatets referencenr.
Tlf.
I.3. Central kompetent myndighed
I.4. Lokal kompetent myndighed
I.5. Modtager
Navn
Adresse
Postnr.
Tlf.
I.6.
I.7. Oprindelsesland
ISO-kode
I.8. Oprindelsesregion
Kode
I.9. Bestemmelsesland
ISO-kode
I.10.
I.11. Oprindelsessted
Navn
Godkendelsesnr.
Adresse
I.12.
I.13. Indladningssted
I.14. Dato for afgang
I.15. Transportmidler
Fly
Skib
Togvogn
Køretøj
Andet
Identifikation:
Dokumentreference:
I.16. Indgangsgrænsekontrolsted i EU
I.17.
I.18. Varebeskrivelse
I.19. Varekode (KN-kode)
I.20. Antal
I.21. Produktets temperatur
Omgivelse
Nedkølet
Frosset
I.22. Antal kolli
I.23. Plombenr./containernr.
I.24. Kollitype
I.25. Varer attesteret til:
Videreforarbejdning
I.26.
I.27. Ved import eller midlertidig indførsel til EU
I.28. Identifikation af vareme
Art
(videnskabeligt navn)
Fremstillingsvirksomhed
Antal kolli
Nettovægt
Batchnr.
Tekst af billedet
Del II: Attest
LAND
Standardcertifikat Milk-RM
Rå mælk
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
II.1 Dyresundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i direktiv 2002/99/EF og forordning (EF) nr. 853/2004 og bekræfter, at den ovenfor beskrevne rå mælk kommer fra dyr:
a) der er kontrolleret af den officielle veterinærtjeneste
b) der befinder sig i et land eller del af et land, der i mindst 12 måneder forud for udstedelsen af dette certifikat har været fri(t) for mund- og klovesyge samt hvor der i samme periode ikke er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge
c) der tilhører bedrifter, som ikke er underkastet restriktioner som følge af mund- og klovesyge eller kvægpest
d) der er regelmæssigt dyrlægekontrolleret for at sikre, at de opfylder de dyresundhedsmæssige betingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i direktiv 2002/99/EF.
II.2 Folkesundhedserklæring
Undertegnede officielle inspektør erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 854/2004 og bekræfter, at den ovenfor beskrevne rå mælk er fremstillet i overensstemmelse med disse bestemmelser, og særlig at:
a) den kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med bilag IV til forordning (EF) nr. 854/2004
b) den er blevet fremstillet, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
c) den opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
d) den ikke indeholder restkoncentrationer af antibiotika, der overskrider de tilladte niveauer, der er omhandlet i bilaget til forordning (EU) nr. 37/2010,
e) garantierne for levende dyr og produkter heraf i de restkoncentrationsplaner, der er blevet forelagt i henhold til direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29, er opfyldt
f) den ikke indeholder pesticidrester, der overstiger de værdier, der er tilladt i henhold til forordning (EF) nr. 396/2005
g) den ikke indeholder forurenende stoffer, der overstiger de grænseværdier, der er fastsat ved forordning (EF) nr. 1881/2006.
Bemærkninger
Dette certifikat anvendes til rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til videreforarbejdning i Den Europæiske Union før anvendelse til konsum.
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for land eller del af land, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 .
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, herom.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 04.01, 04.02 eller 04.03.
Tekst af billedet
LAND
Standardcertifikat Milk-RM
Rå mælk
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Angiv autorisationsnummer på produktionsbedriften/bedrifterne, indsamlingscentralen eller standardiseringscentret, som er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Del II:
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
Embedsdyrlæge
Navn (med blokbogstaver):
Stilling og titel:
Dato:
Underskrift:
Stempel:
Standardcertifikat Milk-RMP
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fremstillet af rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union
Tekst af billedet
Del I: Nærmere oplysninger om sendingen
LAND:
Veterinærcertifikat ved import til EU
I.1. Afsender
Navn
Adresse
Tlf.
I.2. Certifikatets referencenr.
I.2.a.
I.3. Central kompetent myndighed
I.4. Lokal kompetent myndighed
I.5. Modtager
Navn
Adresse
Postnr.
Tlf.
I.6.
I.7. Oprindelsesland
ISO-kode
I.8. Oprindelsesregion
Kode
I.9. Bestemmelsesland
ISO-kode
I.10.
I.11. Oprindelsessted
Navn
Godkendelsesnr.
Adresse
I.12.
I.13. Indladningssted
I.14. Dato for afgang
I.15. Transportmidler
Fly
Skib
Togvogn
Køretøj
Andet
Identifikation:
Dokumentreference:
I.16. Indgangsgrænsekontrolsted i EU
I.17.
I.18. Varebeskrivelse
I.19. Varekode (KN-kode)
I.20. Antal
I.21. Produktets temperatur
Omgivelse
Nedkølet
Frosset
I.22. Antal kolli
I.23. Plombenr./containernr.
I.24. Kollitype
I.25. Varer attesteret til:
Konsum
I.26.
I.27. Ved import eller midlertidig indførsel til EU
I.28. Identifikation af varerne
Art
(videnskabeligt navn)
Fremstillingsvirksomhed
Antal kolli
Nettovægt
Batchnr.
Tekst af billedet
Del II: Attest
LAND
Standardcertifikat Milk-RMP
Mejeriprodukter til konsum fremstillet af rå mælk
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
II.1 Dyresundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i direktiv 2002/99/EF og forordning (EF) nr. 853/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt er fremstillet af rå mælk fra dyr:
a) der er kontrolleret af den officielle veterinærtjeneste
b) der befinder sig i et land eller del af et land, der i mindst 12 måneder forud for datoen for udstedelsen af dette certifikat har været fri(t) for mund- og klovesyge samt kvægpest, og hvor der i samme periode ikke er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge
c) der tilhører bedrifter, som ikke er underkastet restriktioner som følge af mund- og klovesyge eller kvægpest
d) der er regelmæssigt dyrlægekontrolleret for at sikre, at det opfylder de dyresundhedsmæssige betingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i direktiv 2002/99/EF.
II.2 Folkesundhedserklæring
Undertegnede officielle inspektør erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 854/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt er fremstillet i overensstemmelse med disse bestemmelser, og særlig at:
a) det er fremstillet af rå mælk, som:
i) kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med bilag IV til forordning (EF) nr. 854/2004
ii) er blevet fremstillet, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iii) opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iv) ikke indeholder restkoncentrationer af antibiotika, der overskrider de tilladte niveauer, der er omhandlet i bilaget til forordning (EU) nr. 37/2010
v) ikke indeholder pesticidrester, der overstiger de værdier, der er tilladt i henhold til forordning (EF) nr. 396/2005
vi) ikke indeholder forurenende stoffer, der overstiger de grænseværdier, der er fastsat ved forordning (EF) nr. 1881/2006.
b) det kommer fra en virksomhed, der anvender et program baseret på HACCP-principperne i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004
c) det er fremstillet af rå mælk, der ikke har undergået varmebehandling eller anden fysisk eller kemisk behandling under fremstillingen
d) det er blevet indpakket, emballeret og mærket i overensstemmelse med afsnit IX, kapitel III og IV, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
e) det opfylder de relevante mikrobiologiske kriterier, der er fastsat i forordning (EF) nr. 2073/2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer
f) garantierne for levende dyr og produkter heraf i de restkoncentrationsplaner, der er blevet forelagt i henhold til direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29, er opfyldt.
Tekst af billedet
LAND
Standardcertifikat Milk-RMP
Mejeriprodukter til konsum fremstillet af rå mælk
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
Bemærkninger
Dette certifikat anvendes til mejeriprodukter til konsum fremstillet af rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union.
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for land eller del af land, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 .
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere anføres det samlede antal containere, deres registreringsnummer og eventuelle plombenummer i rubrik I.23. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06 eller 21.05.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Angiv autorisationsnummer på produktionsbedriften/bedrifterne, indsamlingscentralen eller standardiseringscentret, som er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Del II:
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
Embedsdyrlæge
Navn (med blokbogstaver): |
Underskrift:
Dato:
Underskrift:
Stempel:
Standardcertifikat Milk-HTB
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fremstillet af mælk fra køer, får, geder og bøfler fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne B i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union
Tekst af billedet
Del I: Nærmere oplysninger om sendingen
LAND:
Veterinærcertifikat ved import til EU
I.1. Afsender
Navn
Adresse
Tlf.
I.2. Certifikatets referencenr.
I.2.a.
I.3. Central kompetent myndighed
I.4. Lokal kompetent myndighed
I.5. Modtager
Navn
Adresse
Postnr.
Tlf.
I.6.
I.7. Oprindelsesland
ISO-kode
I.8. Oprindelsesregion
Kode
I.9. Bestemmelsesland
ISO-kode
I.10.
I.11. Oprindelsessted
Navn
Godkendelsesnr.
Adresse
I.12.
I.13. Indladningssted
I.14. Dato for afgang
I.15. Transportmidler
Fly
Skib
Togvogn
Køretøj
Andet
Identifikation:
Dokumentreference:
I.16. Indgangsgrænsekontrolsted i EU
I.17.
I.18. Varebeskrivelse
I.19. Varekode (KN-kode)
I.20. Antal
I.21. Produktets temperatur
Omgivelse
Nedkølet
Frosset
I.22. Antal kolli
I.23. Plombenr./containernr.
I.24. Kollitype
I.25. Varer attesteret til:
Konsum
I.26.
I.27. Ved import eller midlertidig indførsel til EU
I.28. Identifikation af varerne
Art
(videnskabeligt navn)
Fremstillingsvirksomhed
Antal kolli
Nettovægt
Batchnr.
Tekst af billedet
Del II: Attest
LAND
Standardcertifikat Milk-HTB
Mejeriprodukter til konsum fremstillet af mælk fra køer, får, geder og bøfler fra tredjelande, der er opført som godkendt i kolonne B
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
II.1 Dyresundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i direktiv 2002/99/EF og forordning (EF) nr. 853/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt:
a) kommer fra dyr, der:
i) er kontrolleret af den officielle veterinærtjeneste
ii) befinder sig i et land eller del af et land, der i mindst 12 måneder forud for datoen for udstedelsen af dette certifikat har været fri(t) for mund- og klovesyge samt kvægpest, og hvor der i samme periode ikke er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge
iii) tilhører bedrifter, som ikke er underkastet restriktioner som følge af mund- og klovesyge eller kvægpest
iv) regelmæssigt er dyrlægekontrolleret for at sikre, at de opfylder de dyresundhedsmæssige betingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i direktiv 2002/99/EF
(b) har undergået, eller er fremstillet af rå mælk, som har undergået en pasteurisering, der indebærer en enkelt varmebehandling med en opvarmningseffekt, der mindst svarer til den, der opnås ved pasteurisering ved en temperatur på mindst 72 °C i 15 sekunder, og som i givet fald er tilstrækkelig til at medføre en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen.
II.2 Folkesundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 854/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt er fremstillet i overensstemmelse med disse bestemmelser, og særlig at:
a) det er fremstillet af rå mælk, som:
i) kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med bilag IV til forordning (EF) nr. 854/2004
ii) er blevet fremstillet, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iii) opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iv) ikke indeholder restkoncentrationer af antibiotika, der overskrider de tilladte niveauer, der er omhandlet i bilaget til forordning (EU) nr. 37/2010
v) ikke indeholder pesticidrester, der overstiger de værdier, der er tilladt i henhold til forordning (EF) nr. 396/2005
vi) ikke indeholder forurenende stoffer, der overstiger de grænseværdier, der er fastsat ved forordning (EF) nr. 1881/2006
b) det kommer fra en virksomhed, der anvender et program baseret på HACCP-principperne i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004
c) det er blevet behandlet, opbevaret, indpakket, emballeret og transporteret i overensstemmelse med de relevante hygiejnebetingelser, der er fastsat i bilag II til forordning (EF) nr. 852/2004 og i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
d) det opfylder de relevante kriterier, der er fastsat i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, og de relevante mikrobiologiske kriterier, der er fastsat i forordning (EF) nr. 2073/2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer
e) garantierne for levende dyr og produkter heraf i de restkoncentrationsplaner, der er blevet forelagt i henhold til direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29, er opfyldt.
Tekst af billedet
LAND
Standardcertifikat Milk-HTB
Mejeriprodukter til konsum fremstillet af mælk fra køer, får, geder og bøfler fra tredjelande, der er opført som godkendt i kolonne B
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
Bemærkninger
Dette certifikat anvendes til mejeriprodukter til konsum fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne B i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union.
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for land eller del af land, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010.
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere anføres det samlede antal containere, deres registreringsnummer og eventuelle plombenummer i rubrik I.23. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, herom.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06 eller 21.05.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Officielt autorisationsnummer på behandlings- og/eller forarbejdningsvirksomheden/virksomhederne, der er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Del II:
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
Embedsdyrlæge
Navn (med blokbogstaver):
Stilling og titel:
Dato:
Underskrift:
Stempel:
Standardcertifikat Milk-HTC
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne C i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union
Tekst af billedet
Del I: Nærmere oplysninger om sendingen
LAND:
Veterinærcertifikat ved import til EU
I.1. Afsender
Navn
Adresse
Tlf.
I.2. Certifikatets referencenr.
I.2.a.
I.3. Central kompetent myndighed
I.4. Lokal kompetent myndighed
I.5. Modtager
Navn
Address
Postnr.
Tlf.
I.6.
I.7. Oprindelsesland
ISO-kode
I.8. Oprindelsesregion
Kode
I.9. Bestemmelsesland
(KN-kode)
I.10.
I.11. Oprindelsessted
Navn
Godkendelsesnr.
Adresse
I.12.
I.13. Indladningssted
I.14. Dato for afgang
I.15. Transportmidler
Fly
Skib
Togvogn
Køretøj
Andet
Identifikation:
Dokumentreference:
I.16. Indgangsgrænsekontrolsted i EU
I.17.
I.18. Varebeskrivelse
I.19. Varekode (KN-kode)
I.20. Antal
I.21. Produktets temperatur
Omgivelse
Nedkølet
Frosset
I.22. Antal kolli
I.23. Plombenr./containernr.
I.24. Kollitype
I.25. Varer attesteret til:
Konsum
I.26.
I.27. Ved import eller midlertidig indførsel til EU
I.28. Identifikation af varene
Art (videnskabeligt navn)
Fremstillingsvirksomhed
Antal kolli
Nettovægt
Batchnr.
Tekst af billedet
Del II: Attest
LAND
Standardcertifikat Milk-HTC
Mejeriprodukter fra tredjelande, der er opført somgodkendt i kolonne C
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
II.1 Dyresundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser direktiv 2002/99/EF og forordning (EF) nr. 853/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt:
a) kommer fra dyr, der:
i) er kontrolleret af den officielle veterinærtjeneste
ii) tilhører bedrifter, som ikke er underkastet restriktioner som følge af mund- og klovesyge eller kvægpest
iii) er regelmæssigt dyrlægekontrolleret for at sikre, at de opfylder de dyresundhedsmæssige betingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i direktiv 2002/99/EF
(
1
) enten [b) for så vidt angår mejeriprodukter, der er fremstillet af rå mælk fra køer, får, geder eller bøfler, inden import til Den Europæiske Unions område har undergået:
(
1
) enten [i) en sterilisering, hvorved der er opnået en F
0
 -værdi på mindst tre]
(
1
) eller [ii) UHT-behandling ved ultrahøj temperatur på mindst 135 °C i et passende tidsrum]
(
1
) eller [iii) HTST-behandling (pasteurisering i kort tid ved høj temperatur (72 °C i 15 sekunder), der i givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen) i to omgange af mælk med en pH-værdi på mindst 7,0]
(
1
) eller [iv) en behandling med en pasteuriseringseffekt, der svarer til den i nr. iii), og som givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen]
(
1
) eller [v) HTST-behandling med en pH-værdi under 7,0]
(
1
) eller [vi) HTST-behandling kombineret med en anden fysisk behandling, der
(
1
) enten [vi) (1) består i en nedsættelse af pH-værdien til as < 6 i en time]
(
1
) eller [vi) (2) består i yderligere opvarmning til mindst 72 °C kombineret med tørring]]
(
1
) eller [b) for så vidt angår mejeriprodukter, der er fremstillet af rå mælk fra andre dyr end køer, geder eller bøfler, inden import til Den Europæiske Unions område har undergået:
(
1
) enten [i) en sterilisering, hvorved der er opnået en F
0
-værdi på mindst tre]
(
1
) eller [ii) UHT-behandling ved ultrahøj temperatur på mindst 135 °C i et passende tidsrum]].
II.2 Folkesundhedserklæring
Undertegnede officielle inspektør erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 854/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt er fremstillet i overensstemmelse med disse bestemmelser, og særlig at:
a) it det er fremstillet af rå mælk, som:
i) kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med bilag IV til forordning (EF) nr. 854/2004
ii) er blevet fremstillet, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
Tekst af billedet
LAND
Standardcertifikat Milk-HTC
Mejeriprodukter fra tredjelande, der er opført som godkendt i kolonne C
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
iii) opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iv) ikke indeholder restkoncentrationer af antibiotika, der overskrider de tilladte niveauer, der er omhandlet i bilaget til forordning (EU) nr. 37/2010
v) ikke indeholder pesticidrester, der overstiger de værdier, der er tilladt i henhold til forordning (EF) nr. 396/2005
vi) ikke indeholder forurenende stoffer, der overstiger de grænseværdier, der er fastsat ved forordning (EF) nr. 1881/2006
b) det kommer fra en virksomhed, der anvender et program baseret på HACCP-principperne overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004
c) det er blevet behandlet, opbevaret, indpakket, emballeret og transporteret i overensstemmelse med de relevante hygiejnebetingelser, der er fastsat i bilag II til forordning (EF) nr. 852/2004 og i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
d) det opfylder de relevante kriterier, der er fastsat i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, og de relevante mikrobiologiske kriterier, der er fastsat i forordning (EF) nr. 2073/2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer
e) garantierne for levende dyr og produkter heraf i de restkoncentrationsplaner, der er blevet forelagt i henhold til direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29, er opfyldt.
Bemærkninger
Dette certifikat anvendes til mejeriprodukter til konsum fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne C i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union.
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for land eller del af land, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010.
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere anføres det samlede antal containere, deres registreringsnummer og eventuelle plombenummer i rubrik I.23. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, herom.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06, 19.01, 21.05, 21.06.90, 35.01 eller 35.02.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Officielt autorisationsnummer på behandlings- og/eller forarbejdningsvirksomheden/virksomhederne, der er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Del II:
(
1
) Det ikke gældende overstreges.
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
Tekst af billedet
LAND
Standardcertifikat Milk-HTC
Mejeriprodukter fra tredjelande, der er opført som godkendt i kolonne C
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
Embedsdyrlæge
Navn (med blokbogstaver):
Stilling og titel:
Dato:
Underskrift:
Stempel:
DEL 3
Standardcertifikat Milk-T/S
Dyresundhedscertifikat for rå mælk eller mejeriprodukter til konsum, der er bestemt til [transit]/[oplagring] (
1
) (
2
) i Det Europæiske Union
Tekst af billedet
Del I: Nærmere oplysninger om sendingen
LAND:
Veterinærcertifikat ved import til EU
I.1. Afsender
Navn
Adresse
Tlf.
I.2. Certifikatets referencenr.
I.2.a.
I.3. Central kompetent myndighed
I.4. Lokal kompetent myndighed
I.5. Modtager
Navn
Adresse
Postnr.
Tlf.
I.6. Den person, der har ansvaret for sendingen i EU
Navn
Adresse
Postnr.
Tlf.
I.7. Oprindelsesland
ISO-kode
I.8. Oprindelsesregion
Kode
I.9. Bestemmelsesland
ISO-kode
I.10.
I.11. Oprindelsessted
Navn
Godkendelsesnr.
Adresse
I.12. Bestemmelsessted
Toldoplag
Skibsprovianteringshandlerr
Navn
Godkendelsesnr.
Address
Postnr.
I.13. Indladningssted
I.14. Dato for afgang
I.15. Transportmidler
Fly
Skib
Togvogn
Køretøj
Andet
Identifikation:
Dokumentreference:
I.16. Indgangsgrænsekontrolsted i EU
I.17.
I.18. Varebeskrivelse
I.19. Varekode (KN-kode)
I.20. Antal
I.21. Produktets temperatur
Omgivelse
Nedkølet
Frosset
I.22. Antal kolli
I.23. Plombenr./containenr.
I.24. Kollitype
I.25. Varer attesteret til:
Konsum
I.26. Transit til tredjeland gennem EU
Tredjeland
ISO-kode
I.27.
I.28. Identifikation af varerne
Art (videnskabeligt navn)
Antal kolli
Fremstillingsvirksomhed
Nettovægt
Batchnr.
Tekst af billedet
Del II: Attest
LAND
Standardcertifikat Milk-T/S
Rå mælk eller mejeriprodukter til konsum, der er bestemt til transit eller oplagring
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
II.1 Dyresundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge bekræfter, at den/de ovenfor beskrevne [rå mælk]/[mejeriprodukter] (
1
) (
2
) til [transit]/[oplagring] (
2
) i Den Europæiske Union:
a) kommer fra et land eller en del af et land, hvorfra import til Den Europæiske Union af rå mælk eller mejeriprodukter som fastsat i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 er tilladt
b) overholder de relevante dyresundhedsbetingelser for de pågældende produkter, der er fastsat i dyresundhedserklæringen i del II.1 i standardcertifikaterne [Milk-RM]/[Milk- RMP]/[Milk-HTB]/[Milk-HTC] (
2
) i del 2 i bilag II til forordning (EU) nr. 605/2010
c) blev fremstillet den … eller mellem den …og … (
3
).
Bemærkninger
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for land eller del af land, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010.
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer. Navn på oprindelseslandet, der skal være det samme som eksportlandet.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere anføres det samlede antal containere, deres registreringsnummer og eventuelle plombenummer i rubrik I.23. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, herom.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06, 19.01, 21.05, 21.06.90, 35.01 eller 35.02.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Angiv autorisationsnummer på produktionsbedriften/bedrifterne, indsamlingscentralen eller standardiseringscentret, som er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Del II:
(
1
) Ved rå mælk og mejeriprodukter forstås rå mælk og mejeriprodukter til konsum i transit eller under oplagring i overensstemmelse med artikel 12, stk. 4, eller artikel 13 i Rådets direktiv 97/78/EF.
(
2
) Det ikke gældende overstreges.
(
3
) Fremstillingsdato eller -datoer. Det er ikke tilladt at importere rå mælk og mejeriprodukter, hvis den/de er fremstillet enten før den dato, hvor tredjelandet eller en del af tredjelandet i I.7 og I.8 blev godkendt til eksport til Den Europæiske Union, eller i en periode, hvor Den Europæiske Union har indført restriktioner over for import af rå mælk og mejeriprodukter fra nævnte tredjeland eller del af tredjeland.
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
Tekst af billedet
LAND
Standardcertifikat Milk-T/S
Rå mælk eller mejeriprodukter til konsum, der er bestemt til transit eller oplagring
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
Embedsdyrlæge
Navn (med blokbogstaver):
Stilling og titel:
Dato:
Underskrift:
Stempel:
(
1
)
  
            
EFT L 13 af 16.1.1997, s. 28
.

Summary:
Sikker import af mælk og mejeriprodukter
RESUMÉ AF:
Kommissionens forordning (EU) nr. 605/2010 — dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af veterinærcertifikater for rå mælk og mejeriprodukter til konsum, der føres ind i EU
RESUMÉ
HVAD ER FORMÅLET MED DENNE FORORDNING?
Den beskytter dyresundheden i EU ved at sikre, at importeret mælk og mejeriprodukter overholder visse grundlæggende kriterier for dyresundhed.
Den fastsætter folke- og dyresundhedsmæssige betingelser og krav for udstedelse af certifikater vedrørende import af rå mælk og mejeriprodukter til EU, herunder påkrævede varmebehandlinger.
Den opstiller en liste over lande, hvorfra import er tilladt.
HOVEDPUNKTER
Import af mejeriprodukter fremstillet af rå mælk fra ikke-EU-lande er tilladt fra godkendte lande, men der gælder forskellige typer af varmebehandlinger alt efter dyresundhedssituationen i oprindelseslandet.
De forskellige kategorier af godkendte lande er opført i forordningens bilag I.
Import af rå mælk og mejeriprodukter er tilladt fra lande, der er opført på listen i bilagets 
kolonne A
, uden at have undergået 
varmebehandling
.
Import af produkter, der er fremstillet af rå mælk fra køer, får, geder eller bøfler fra lande, der er opført på listerne i 
kolonne B og C
 i bilaget, skal have undergået en pasteurisering, være behandlet med pasteurisering i kort tid ved høj temperatur (HTST) eller ved ultrahøj temperatur (UHT) alt efter de kolonner (B eller C), hvor landet er opført.
Mælk eller mejeriprodukter fra andre dyr end køer, får, geder eller bøfler skal undergå pasteurisering eller UHT-behandling.
Mælk eller mejeriprodukter må ikke stamme fra områder, hvor der er risiko for 
mund- og klovesyge
.
Dette krav gælder ikke for lande, der er opført på listen i bilagets kolonne A. Mælk og mejeriprodukter skal dog varmebehandles, hvis de stammer fra et land, hvor der har været udbrud af eller er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge inden for de seneste 12 måneder.
Alle importer skal vedlægges et 
sundhedscertifikat
 underskrevet af en dyrlæge. Dyresundhedsmæssige betingelser for import af mælk og mejeriprodukter er fastsat i 
direktiv 2002/99/EF
.
Forsendelser af rå mælk og mejeriprodukter, der 
passerer gennem
 EU, men er bestemt til et ikke-EU-land, bliver kun godkendt i henhold til denne forordning, hvis:
de stammer fra et godkendt land og har undergået passende varmebehandling, jævnfør kategorien (kolonne A eller B) for oprindelseslandet
de overholder de særlige dyresundhedsbetingelser i certificeringsreglerne, og de ledsages af et sundhedscertifikat
de er godkendt til transit, herunder passende opbevaring, efter en dyrlægegodkendelse ved et grænsekontrolsted.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 30. juli 2010.
BAGGRUND
Import af mælk og mejeriprodukter til konsum på Europa-Kommissionens websted
.
DOKUMENT
Kommissionens forordning (EU) nr. 
605/2010
 af 2. juli 2010 om dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af veterinærcertifikater for rå mælk og mejeriprodukter til konsum, der føres ind i Den Europæiske Union (EUT L 175 af 10.7.2010, s. 1-24)
De ændringer og rettelser, som følger af forordning (EU) nr. 605/2010, er blevet integreret i den originale tekst. Denne 
konsoliderede version
 har ingen retsvirkning.
TILHØRENDE DOKUMENTER
Rådets direktiv 
2002/99/EF
 af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum (EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11-20). Se den 
konsoliderede version
.
seneste ajourføring 25.11.2015