CELEX ID: 32013R0472

--- ENGLISH ---

Document:
27.5.2013
EN
Official Journal of the European Union
L 140/1
REGULATION (EU) No 472/2013 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 21 May 2013
on the strengthening of economic and budgetary surveillance of Member States in the euro area experiencing or threatened with serious difficulties with respect to their financial stability
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 136 in combination with Article 121(6) thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Central Bank 
(
1
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
The unprecedented global crisis that has hit the world since 2007 has seriously damaged economic growth and financial stability and has given rise to a strong deterioration in the government deficit and debt position of the Member States, leading a number of them to seek financial assistance within and outside the framework of the Union.
(2)
Article 9 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) provides that, in defining and implementing its policies and activities, the Union is to take into account requirements linked to the promotion of a high level of employment, the guarantee of adequate social protection, the fight against social exclusion, and a high level of education, training and protection of human health.
(3)
Full consistency between the Union multilateral surveillance framework established by the TFEU and the possible policy conditions attached to financial assistance should be enshrined in Union law. The economic and financial integration of all Member States, in particular those whose currency is the euro, calls for enhanced surveillance to prevent contagion from a Member State experiencing or threatened with serious difficulties with respect to its financial stability to the rest of the euro area and, more broadly, to the Union as a whole.
(4)
The intensity of economic and budgetary surveillance should be commensurate with, and proportionate to, the severity of the financial difficulties encountered and should take due account of the nature of the financial assistance received, which may range from mere precautionary support based on eligibility conditions to a full macroeconomic adjustment programme involving strict policy conditionality. Any macroeconomic adjustment programme should take into account the national reform programme of the Member State concerned in the context of the Union’s strategy for growth and jobs.
(5)
A Member State whose currency is the euro should be subject to enhanced surveillance under this Regulation when it is experiencing or is threatened with serious financial difficulties, with a view to ensuring its swift return to a normal situation and to protecting the other euro area Member States against potential adverse spill-over effects. Such enhanced surveillance should be proportionate to the seriousness of the problems and should be adjusted accordingly. It should include wider access to the information needed for a close monitoring of the economic, fiscal and financial situation and a regular reporting to the competent committee of the European Parliament and to the Economic and Financial Committee (EFC) or to any subcommittee the latter may designate for that purpose. The same arrangements for surveillance should apply to Member States requesting precautionary assistance from one or several other Member States or third countries, the European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM), the European Stability Mechanism (ESM), the European Financial Stability Facility (EFSF), or another relevant international financial institution such as the International Monetary Fund (IMF).
(6)
A Member State subject to enhanced surveillance should also adopt measures aimed at addressing the sources or potential sources of its difficulties. To that end, all recommendations addressed to it in the course of an excessive deficit procedure or of an excessive macroeconomic imbalance procedure should be taken into account.
(7)
Economic and budgetary surveillance should be strongly reinforced for Member States subject to a macroeconomic adjustment programme. Because of the comprehensive nature of the latter, the other processes of economic and budgetary surveillance should be suspended or, where appropriate, streamlined for the duration of the macroeconomic adjustment programme, with a view to ensuring consistency of economic policy surveillance and to avoiding duplication of reporting obligations. However, when preparing the macroeconomic adjustment programme, all recommendations addressed to the Member State in the course of an excessive deficit procedure or an excessive macroeconomic imbalance procedure should be taken into account.
(8)
The challenge posed by tax fraud and evasion has increased considerably. Globalisation of the economy, technological developments, the internationalisation of fraud and the resulting interdependence of Member States reveal the limits of strictly national approaches and reinforce the need for joint action.
(9)
The problems presented by tax fraud and evasion in Member States subject to a macroeconomic adjustment programme should be tackled by improving revenue collection in those Member States and enhancing cooperation between the revenue administrations in the Union and in third countries.
(10)
Rules should be laid down to enhance the dialogue between the Union institutions, in particular the European Parliament, the Council and the Commission, and to ensure greater transparency and accountability. The parliament of a Member State subject to a macroeconomic adjustment programme or to enhanced surveillance should be kept informed in accordance with national rules and practice.
(11)
Member States should involve the social partners and civil society organisations in the preparation, implementation, monitoring and evaluation of financial assistance programmes, in accordance with national rules and practice.
(12)
Before a Council decision relating to a macroeconomic adjustment programme under this Regulation is adopted, the relevant bodies of the ESM and of the EFSF should have the opportunity to hold a discussion on the outcome of negotiations between the Commission – acting on behalf of the ESM or the EFSF, in liaison with the European Central Bank (ECB) and, where appropriate, the IMF – and the beneficiary Member State on the possible policy conditions attached to that Member State's financial assistance. Memoranda of understanding setting down the detailed conditions for granting financial assistance are to be adopted under the Treaty establishing the European Stability Mechanism and the EFSF Framework Agreement.
(13)
Unless otherwise provided, references to financial assistance in this Regulation should also cover financial support granted on a precautionary basis and loans for the recapitalisation of financial institutions.
(14)
The decision of the Commission to subject a Member State to enhanced surveillance under this Regulation should be taken in close cooperation with the EFC, the European Supervisory Authority (European Banking Authority) established by Regulation (EU) No 1093/2010 of the European Parliament and of the Council 
(
3
)
, the European Supervisory Authority (European Insurance and Pensions Authority) established by Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council 
(
4
)
, the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) established by Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council 
(
5
)
 (collectively referred to as the ‘ESAs’) and the European Systemic Risk Board (ESRB) established by Regulation (EU) No 1092/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on European Union macro-prudential oversight of the financial system and establishing a European Systemic Risk Board 
(
6
)
. The Commission should also cooperate with the EFC when deciding on whether to prolong enhanced surveillance.
(15)
Following a reasoned request by the Member State concerned or, where appropriate, on grounds of exceptional economic circumstances, the Commission is able to recommend reducing or cancelling any existing interest-bearing deposit, non-interest-bearing deposit or fine imposed by the Council in the framework of the preventive or corrective part of the Stability and Growth Pact for a Member State subject to a macroeconomic adjustment programme.
(16)
Access to information on the preparatory work undertaken before the adoption of a recommendation under this Regulation should be subject to Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents 
(
7
)
.
(17)
Where a decision is taken under this Regulation that a Member State does not comply with the requirements contained in its macroeconomic adjustment programme, and events and analyses clearly show that a mechanism is needed to ensure respect for the obligations towards its creditors and the stabilisation of its economic and financial situation, the Commission is invited to make proposals for such mechanism.
(18)
The power to adopt recommendations on the adoption of precautionary corrective measures and on the preparation of a macroeconomic adjustment programme; the power to approve macroeconomic adjustment programmes; the power to adopt decisions on the main policy requirements which the ESM or the EFSF plan to include in the conditionality for financial assistance granted on a precautionary basis, loans for the recapitalisation of financial institutions or any new financial instrument agreed within the framework of the ESM; and the power to recommend the adoption of corrective measures to Member States under post-programme surveillance, should be conferred on the Council. Those powers are of particular relevance to the policy of economic coordination of Member States, which, pursuant to Article 121 TFEU, is to take place within the Council,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Subject matter and scope
1.   This Regulation lays down provisions for strengthening the economic and budgetary surveillance of Member States whose currency is the euro, where those Member States:
(a)
experience or are threatened with serious difficulties with respect to their financial stability or to the sustainability of their public finances, leading to potential adverse spill-over effects on other Member States in the euro area; or
(b)
request or receive financial assistance from one or several other Member States or third countries, the European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM), the European Stability Mechanism (ESM), the European Financial Stability Facility (EFSF), or another relevant international financial institution such as the International Monetary Fund (IMF).
2.   This Regulation also lays down provisions for enhanced economic policy coordination.
3.   This Regulation shall apply to Member States whose currency is the euro.
4.   In applying this Regulation, the Council, the Commission and the Member States shall fully observe Article 152 TFEU. In applying this Regulation and the recommendations adopted hereunder, the Council, the Commission and the Member States shall take into account national rules and practice and Article 28 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union. Accordingly, the application of this Regulation and of those recommendations does not affect the right to negotiate, conclude and enforce collective agreements or to take collective action in accordance with national law.
Article 2
Member States subject to enhanced surveillance
1.   The Commission may decide to subject to enhanced surveillance a Member State experiencing or threatened with serious difficulties with respect to its financial stability which are likely to have adverse spill-over effects on other Member States in the euro area.
When assessing whether a Member State is threatened with serious difficulties with respect to its financial stability, the Commission shall use, among other parameters, the alert mechanism established under Article 3(1) of Regulation (EU) No 1176/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 November 2011 on the prevention and correction of macroeconomic imbalances 
(
8
)
 or, where available, the latest in-depth review. The Commission shall also conduct a comprehensive assessment, taking into account, in particular, the borrowing conditions of that Member State, the repayment profile of its debt obligations, the robustness of its budgetary framework, the long-term sustainability of its public finances, the importance of its debt burden and the risk of contagion from severe tensions in its financial sector on its budgetary situation or on the financial sector of other Member States.
The Member State concerned shall be given the opportunity to express its views before the Commission adopts its decision to subject that Member State to enhanced surveillance. Every six months, the Commission shall decide whether to prolong the enhanced surveillance on that Member State.
2.   Where the Commission decides to subject a Member State to enhanced surveillance under paragraph 1, it shall duly inform the Member State concerned of all the results of the assessment and shall notify the European Central Bank (ECB), in its supervisory capacity, the relevant ESAs and the ESRB accordingly.
3.   Where a Member State is in receipt of financial assistance on a precautionary basis from one or several other Member States or third countries, the EFSM, the ESM, the EFSF, or another relevant international financial institution such as the IMF, the Commission shall subject that Member State to enhanced surveillance.
The Commission shall make public its decisions taken in accordance with paragraph 1 and with this paragraph.
4.   Paragraph 3 shall not apply to a Member State receiving financial assistance on a precautionary basis in the form of a credit line, which is not conditional on that Member State adopting new policy measures, provided that the credit line is not drawn.
5.   The Commission shall publish, for information purposes, a list of the instruments providing precautionary financial assistance, as referred to in paragraph 3 and shall keep it updated to take into account possible changes in the financial support policy of the ESM, the EFSF or of another relevant international financial institution.
Article 3
Enhanced surveillance
1.   A Member State subject to enhanced surveillance shall, after consulting, and in cooperation with, the Commission, acting in liaison with the ECB, the ESAs, the ESRB and, where appropriate, the IMF, adopt measures aimed at addressing the sources or potential sources of difficulties. In so doing, the Member State shall take into account any recommendations addressed to it under Council Regulation (EC) No 1466/97 of 7 July 1997 on the strengthening of budgetary positions and the surveillance and coordination of economic policies 
(
9
)
, Council Regulation (EC) No 1467/97 of 7 July 1997 on speeding up and clarifying the implementation of the excessive deficit procedure 
(
10
)
, or Regulation (EU) No 1176/2011 concerning its national reform programme and its stability programme.
The Commission shall inform the competent committee of the European Parliament, the EFC, the Eurogroup Working Group, and the parliament of the Member State concerned, where relevant and in accordance with national practice, of the measures referred to in the first subparagraph.
2.   The closer monitoring of the fiscal situation laid down in Article 10(2), (3) and (6) of Regulation (EU) No 473/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on common provisions for monitoring and assessing draft budgetary plans and ensuring the correction of excessive deficit of the Member States in the euro area 
(
11
)
 shall apply to a Member State subject to enhanced surveillance, irrespective of the existence of an excessive deficit in that Member State. The report drawn up in accordance with Article 10(3) of that Regulation shall be submitted on a quarterly basis.
3.   On a request from the Commission, a Member State subject to enhanced surveillance pursuant to Article 2(1) shall:
(a)
communicate to the ECB in its supervisory capacity, and, where appropriate, to the relevant ESAs, in accordance with Article 35 of Regulations (EU) No 1093/2010, (EU) No 1094/2010 and (EU) No 1095/2010, at the requested frequency, disaggregated information on developments in its financial system, including an analysis of the results of any stress test exercises or sensitivity analyses carried out under point (b) of this paragraph;
(b)
carry out, under the supervision of the ECB in its supervisory capacity, or, where appropriate, under the supervision of the relevant ESAs, stress test exercises or sensitivity analyses, as necessary, to assess the resilience of the financial sector to various macroeconomic and financial shocks, as specified by the Commission and the ECB, in liaison with the relevant ESAs and with the ESRB;
(c)
be required to submit to regular assessments of its supervisory capacities over the financial sector in the framework of a specific peer review carried out by the ECB, in its supervisory capacity, or, where appropriate, by the relevant ESAs;
(d)
communicate to the Commission any information needed for the monitoring of macroeconomic imbalances in accordance with Regulation (EU) No 1176/2011.
On the basis of the analysis of the results of the stress test exercises and sensitivity analyses referred to in point (a) of the first subparagraph, and taking into account the conclusions of the assessment of the relevant indicators of the scoreboard for macroeconomic imbalances established in Regulation (EU) No 1176/2011, the ECB, in its supervisory capacity, and the relevant ESAs shall prepare, in liaison with the ESRB, an assessment of the potential vulnerabilities of the financial system and shall submit that assessment to the Commission, at the frequency indicated by the latter, and to the ECB.
4.   On a request from the Commission, a Member State subject to enhanced surveillance pursuant to Article 2(3) shall:
(a)
communicate to the Commission, the ECB and, where appropriate, the relevant ESAs, in accordance with Article 35 of Regulations (EU) No 1093/2010, (EU) No 1094/2010 and (EU) No 1095/2010, at the requested frequency, disaggregated information on developments in its financial system, including an analysis of the results of any stress test exercises or sensitivity analyses carried out under point (b);
(b)
carry out, under the supervision of the ECB, in its supervisory capacity, or, where appropriate, under the supervision of the relevant ESAs, stress test exercises or sensitivity analyses, as necessary, to assess the resilience of the financial sector to various macroeconomic and financial shocks, as specified by the Commission and the ECB, in liaison with the relevant ESAs and with the ESRB, and share the detailed results with them;
(c)
be required to submit to regular assessments of its supervisory capacities over the financial sector in the framework of a specific peer review carried out by the ECB, in its supervisory capacity, or, where appropriate, by the relevant ESAs;
(d)
communicate to the Commission any information needed for the monitoring of macroeconomic imbalances in accordance with Regulation (EU) No 1176/2011.
The Commission, the ECB and the relevant ESAs shall treat any disaggregated information communicated to them as confidential.
5.   The Commission, in liaison with the ECB and with the relevant ESAs and, where appropriate, with the IMF, shall conduct regular review missions in the Member State subject to enhanced surveillance to verify the progress made by that Member State in the implementation of the measures referred to in paragraphs 1, 2, 3 and 4.
Every quarter, the Commission shall communicate its assessment to the competent committee of the European Parliament and to the EFC. In that assessment, it shall examine, in particular, whether further measures are needed.
The review missions referred to in the first subparagraph shall replace the on-site monitoring provided for in Article 10a(2) of Regulation (EC) No 1467/97.
6.   When preparing the assessment referred to in paragraph 5, the Commission shall take into account the results of any in-depth review under Regulation (EU) No 1176/2011, including the evaluation of spill-over effects of national economic policies on the Member State subject to enhanced surveillance, in accordance with Article 5(2) of that Regulation.
7.   Where the Commission concludes that, on the basis of the review missions provided for in paragraph 5, further measures are needed and the financial and economic situation of the Member State concerned has significant adverse effects on the financial stability of the euro area or of its Member States, the Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, may recommend to the Member State concerned to adopt precautionary corrective measures or to prepare a draft macroeconomic adjustment programme.
The Council may decide to make its recommendation public.
8.   Where a recommendation referred to in paragraph 7 is made public:
(a)
the competent committee of the European Parliament may offer the opportunity to the Member State concerned and to the Commission to participate in an exchange of views;
(b)
representatives of the Commission may be invited by the parliament of the Member State concerned to participate in an exchange of views;
(c)
the Council shall inform the relevant committee of the European Parliament in due time about the content of the recommendation.
9.   During the course of the enhanced surveillance process, the competent committee of the European Parliament and the parliament of the Member State concerned may invite representatives of the Commission, the ECB and the IMF to participate in an economic dialogue.
Article 4
Reporting in the event of financial support for the recapitalisation of financial institutions
Member States subject to enhanced surveillance or to a macroeconomic adjustment programme receiving financial support for the recapitalisation of their financial institutions shall report twice a year to the EFC on the conditions imposed on those financial institutions, including the conditions relating to executive remuneration. Those Member States shall also report on the credit conditions offered by the financial sector to the real economy.
Article 5
Information on envisaged financial assistance requests
A Member State intending to request financial assistance from one or several other Member States or third countries, the ESM, the EFSF, or another relevant international financial institution, such as the IMF, shall immediately inform the President of the Eurogroup Working Group, the member of the Commission responsible for Economic and Monetary Affairs and the President of the ECB of its intention.
After receiving an assessment from the Commission, the Eurogroup Working Group shall hold a discussion about the intended request with a view to examining, inter alia, the possibilities available under existing Union or euro area financial instruments before the Member State concerned addresses potential lenders.
A Member State intending to request financial assistance from the EFSM shall immediately inform the President of the EFC, the member of the Commission responsible for economic and monetary affairs and the President of the ECB of its intention.
Article 6
Evaluation of the sustainability of the government debt
Where a Member State requests financial assistance from the EFSM, the ESM, or the EFSF, the Commission shall assess, in liaison with the ECB and, where possible, with the IMF, the sustainability of that Member State's government debt and its actual or potential financing needs. The Commission shall submit that assessment to the Eurogroup Working Group where the financial assistance is to be granted under the ESM or the EFSF, and to the EFC where the financial assistance is to be granted under the EFSM.
The assessment of the sustainability of the government debt shall be based on the most likely macroeconomic scenario or a more prudent scenario and budgetary forecasts using the most up-to-date information and taking proper account of the outcome of the reporting referred to in point (a) of Article 3(3) as well as any supervisory task exercised in accordance with point (b) of Article 3(3). The Commission shall also assess the impact of macroeconomic and financial shocks and adverse developments on the sustainability of government debt.
The Commission shall make public the macroeconomic scenario, including the growth scenario, the relevant parameters underpinning the assessment of the sustainability of the government debt of the Member State concerned, and the estimated impact of the aggregate budgetary measures on economic growth.
Article 7
Macroeconomic adjustment programme
1.   Where a Member State requests financial assistance from one or several other Member States or third countries, the EFSM, the ESM, the EFSF or the IMF, it shall prepare, in agreement with the Commission, acting in liaison with the ECB and, where appropriate, with the IMF, a draft macroeconomic adjustment programme which shall build on and substitute any economic partnership programme under Regulation (EU) No 473/2013 and which shall include annual budgetary targets.
The draft macroeconomic adjustment programme shall address the specific risks emanating from that Member State for the financial stability in the euro area and shall aim at rapidly re-establishing a sound and sustainable economic and financial situation and restoring the Member State's capacity to finance itself fully on the financial markets.
The draft macroeconomic adjustment programme shall be based on the assessment of the sustainability of the government debt referred to in Article 6, which shall be updated to incorporate the impact of the draft corrective measures negotiated with the Member State concerned, and shall take due account of any recommendation addressed to that Member State under Articles 121, 126, 136 or 148 TFEU and of its actions to comply with any such recommendation, while aiming at broadening, strengthening and deepening the required policy measures.
The draft macroeconomic adjustment programme shall take into account the practice and institutions for wage formation and the national reform programme of the Member State concerned in the context of the Union’s strategy for growth and jobs.
The draft macroeconomic adjustment programme shall fully observe Article 152 TFEU and Article 28 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union. The Commission shall orally inform the Chair and Vice-Chairs of the competent committee of the European Parliament of the progress made in the preparation of the draft macroeconomic adjustment programme. That information shall be treated as confidential.
2.   The Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, shall approve the macroeconomic adjustment programme prepared by the Member State requesting financial assistance in accordance with paragraph 1.
The Commission shall ensure that the memorandum of understanding signed by the Commission on behalf of the ESM or of the EFSF is fully consistent with the macroeconomic adjustment programme approved by the Council.
3.   The Commission shall ensure consistency in the process of economic and budgetary surveillance with respect to a Member State under a macroeconomic adjustment programme to avoid duplication of reporting obligations.
4.   The Commission, in liaison with the ECB and, where appropriate, with the IMF, shall monitor the progress made by a Member State in the implementation of its macroeconomic adjustment programme.
Every three months, the Commission shall inform the EFC of such progress. The Member State concerned shall fully cooperate with the Commission and with the ECB. It shall, in particular, provide the Commission and the ECB with all the information that they consider to be necessary for the monitoring of the implementation of the macroeconomic adjustment programme in accordance with Article 3(4).
The Commission shall inform the Chair and Vice-Chairs of the competent committee of the European Parliament orally of the conclusions drawn from the monitoring of the macroeconomic adjustment programme. That information shall be treated as confidential.
5.   The Commission, in liaison with the ECB and, where appropriate, with the IMF, shall examine with the Member State concerned the changes and updates that may be needed to its macroeconomic adjustment programme in order to take proper account, inter alia, of any significant gap between macroeconomic forecasts and realised figures, including possible consequences resulting from the macroeconomic adjustment programme, adverse spill-over effects and macroeconomic and financial shocks. The Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, shall decide on any change to be made to that programme.
6.   The Member State concerned shall consider, in close cooperation with the Commission, whether to take all necessary measures to invite private investors to maintain their overall exposure on a voluntary basis.
7.   Where the monitoring referred to in paragraph 4 highlights significant deviations from a Member State's macroeconomic adjustment programme, the Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, may decide that the Member State concerned does not comply with the policy requirements contained in its programme. The Commission, in its proposal, shall assess explicitly whether such significant deviations are due to reasons that are not within the control of the Member State concerned.
The budgetary consolidation efforts set out in the macroeconomic adjustment programme shall take into account the need to ensure sufficient means for fundamental policies, such as education and health care.
Where a decision is taken under this paragraph, the Member State concerned shall, in close cooperation with the Commission and in liaison with the ECB and, where appropriate, with the IMF, take measures aimed at stabilising markets and preserving the good functioning of its financial sector.
8.   A Member State subject to a macroeconomic adjustment programme experiencing insufficient administrative capacity or significant problems in the implementation of the programme shall seek technical assistance from the Commission, which may constitute, for that purpose, groups of experts composed of members from other Member States and other Union institutions or from relevant international institutions. The objectives and the means of the technical assistance shall be explicitly outlined in the updated versions of the macroeconomic adjustment programme and focus on the area where major needs are identified. Technical assistance may include the establishment of a resident representative and supporting staff to advise authorities on the implementation of the programme.
The macroeconomic adjustment programme, including its objectives and the expected distribution of the adjustment effort, shall be made public.
The conclusions of the assessment of the sustainability of the government debt shall be annexed to the macroeconomic adjustment programme.
9.   A Member State subject to a macroeconomic adjustment programme shall carry out a comprehensive audit of its public finances in order, inter alia, to assess the reasons that led to the building up of excessive levels of debt as well as to track any possible irregularity.
10.   The competent committee of the European Parliament may offer the opportunity to the Member State concerned and to the Commission to participate in an exchange of views on the progress made in the implementation of the macroeconomic adjustment programme.
11.   Representatives of the Commission may be invited by the parliament of the Member State concerned to participate in an exchange of views on the progress made in the implementation of its macroeconomic adjustment programme.
12.   This Article shall not apply to instruments providing financial assistance on a precautionary basis, to loans made for the recapitalisation of financial institutions, or to any new ESM financial instrument for which the ESM rules do not provide for a macroeconomic adjustment programme.
For information purposes, the Commission shall establish a list of the financial assistance instruments referred to in the first subparagraph and shall keep it updated to take into account possible changes in the financial support policy of the ESM.
Concerning those instruments, the Council, acting on a recommendation from the Commission, shall, by a decision addressed to the Member State concerned, approve the main policy requirements which the ESM or the EFSF plans to include in the conditionality for its financial support, to the extent that the content of those measures falls within the competence of the Union as laid down by the Treaties.
The Commission shall ensure that the memorandum of understanding signed by the Commission on behalf of the ESM or the EFSF is fully consistent with such a Council decision.
Article 8
Involvement of social partners and civil society
A Member State shall seek the views of social partners as well as relevant civil society organisations when preparing its draft macroeconomic adjustment programmes, with a view to contributing to building consensus over its content.
Article 9
Measures to safeguard tax revenue
A Member State shall, where necessary, take measures in close cooperation with the Commission and in liaison with the ECB and, where appropriate, with the IMF, aiming to reinforce the efficiency and effectiveness of revenue collection capacity and the fight against tax fraud and evasion, with a view to increasing its fiscal revenue.
Article 10
Consistency with the Stability and Growth Pact
1.   Where a Member State is subject to a macroeconomic adjustment programme, and the changes thereto, under Article 7 of this Regulation, it shall be exempt from submitting a stability programme, under Article 3 of Regulation (EC) No 1466/97, and shall integrate the content of such a stability programme into its macroeconomic adjustment programme.
2.   Where a Member State subject to a macroeconomic adjustment programme is also the subject of a recommendation under Article 126(7) TFEU or of a decision to give notice under Article 126(9) TFEU for the correction of an excessive deficit:
(a)
it shall be exempt from submitting, as appropriate, the reports under Article 3(4a) and Article 5(1a) of Regulation (EC) No 1467/97;
(b)
the annual budgetary targets in each macroeconomic adjustment programme shall be integrated into the recommendation or decision to give notice, respectively under Article 3(4) and Article 5(1) of Regulation (EC) No 1467/97, and, where the Member State concerned is subject to a decision to give notice under Article 126(9) TFEU, the measures conducive to those targets in the macroeconomic adjustment programme shall be integrated into the decision to give notice in accordance with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1467/97;
(c)
with regard to the monitoring provided for by Article 7(4) of this Regulation, it shall be exempt from monitoring under Article 10(1) and Article 10a of Regulation (EC) No 1467/97 and monitoring underlying any decision under Article 4(2) and Article 6(2) of that Regulation.
Article 11
Consistency with Regulation (EU) No 1176/2011
Where a Member State is subject to a macroeconomic adjustment programme, Regulation (EU) No 1176/2011 shall not apply to that Member State for the duration of that programme, save that the indicators in the scoreboard established in Regulation (EU) No 1176/2011 shall be integrated into the monitoring of that programme.
Article 12
Consistency with the European Semester for economic policy coordination
Where a Member State is subject to a macroeconomic adjustment programme, it shall be exempt from the monitoring and assessment of the European Semester for economic policy coordination under Article 2-a of Regulation (EC) No 1466/97 for the duration of that programme.
Article 13
Consistency with Regulation (EU) No 473/2013
Where a Member State is subject to a macroeconomic adjustment programme, Regulation (EU) No 473/2013 shall not apply to that Member State for the duration of that programme, with the exception of Articles 1 to 5 and 13 to 18 of that Regulation.
Article 14
Post-programme surveillance
1.   A Member State shall be under post-programme surveillance as long as a minimum of 75 % of the financial assistance received from one or several other Member States, the EFSM, the ESM or the EFSF has not been repaid. The Council, on a proposal from the Commission, may extend the duration of the post-programme surveillance in the event of a persistent risk to the financial stability or fiscal sustainability of the Member State concerned. The proposal from the Commission shall be deemed to be adopted by the Council unless the Council decides, by a qualified majority, to reject it within 10 days of the Commission's adoption thereof.
2.   On a request from the Commission, a Member State under post-programme surveillance shall comply with the requirements under Article 3(3) of this Regulation and shall provide the information referred to in Article 10(3) of Regulation (EU) No 473/2013.
3.   The Commission shall conduct, in liaison with the ECB, regular review missions in the Member State under post-programme surveillance to assess its economic, fiscal and financial situation. Every six months, it shall communicate its assessment to the competent committee of the European Parliament, to the EFC and to the parliament of the Member State concerned and shall assess, in particular, whether corrective measures are needed.
The competent committee of the European Parliament may offer the opportunity to the Member State concerned to participate in an exchange of views on the progress made under post-programme surveillance.
4.   The Council, acting on a proposal from the Commission, may recommend to a Member State under post-programme surveillance to adopt corrective measures. The proposal from the Commission shall be deemed to be adopted by the Council unless the Council decides, by a qualified majority, to reject it within 10 days of the Commission's adoption thereof.
5.   The parliament of the Member State concerned may invite representatives of the Commission to participate in an exchange of views on the post-programme surveillance.
Article 15
Voting within the Council
For the measures referred to in this Regulation, only members of the Council representing Member States whose currency is the euro shall vote and the Council shall act without taking into account the vote of the member of the Council representing the Member State concerned.
A qualified majority of the members of the Council referred to in the first paragraph shall be calculated in accordance with Article 238(3)(a) TFEU.
Article 16
Application to Member States in receipt of financial assistance
Member States in receipt of financial assistance on 30 May 2013 shall be subject to this Regulation as from that date.
Article 17
Transitional provisions
Notwithstanding Article 14, Members States that are under post-programme surveillance on 30 May 2013 shall be subject to the post-programme surveillance rules, conditions and procedures applicable to the financial assistance from which they benefit.
Article 18
Informing the European Parliament
The European Parliament may invite representatives of the Council and of the Commission to enter into a dialogue on the application of this Regulation.
Article 19
Reports
By 1 January 2014, and every five years thereafter, the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report on the application of this Regulation, accompanied, where appropriate, by a proposal to amend this Regulation. The Commission shall make that report public.
The reports referred to in the first subparagraph shall evaluate, inter alia:
(a)
the effectiveness of this Regulation;
(b)
progress in ensuring closer coordination of economic policies and sustained convergence of economic performance of the Member States in accordance with the TFEU;
(c)
the contribution of this Regulation to the achievement of the Union’s strategy for growth and jobs.
Article 20
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties.
Done at Strasbourg, 21 May 2013.
For the European Parliament
The President
M. SCHULZ
For the Council
The President
L. CREIGHTON
(
1
)
  
            
OJ C 141, 17.5.2012, p. 7
.
(
2
)
  Position of the European Parliament of 12 March 2013 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 13 May 2013.
(
3
)
  
            
OJ L 331, 15.12.2010, p. 12
.
(
4
)
  
            
OJ L 331, 15.12.2010, p. 48
.
(
5
)
  
            
OJ L 331, 15.12.2010, p. 84
.
(
6
)
  
            
OJ L 331, 15.12.2010, p. 1
.
(
7
)
  
            
OJ L 145, 31.5.2001, p. 43
.
(
8
)
  
            
OJ L 306, 23.11.2011, p. 25
.
(
9
)
  
            
OJ L 209, 2.8.1997, p. 1
.
(
10
)
  
            
OJ L 209, 2.8.1997, p. 6
.
(
11
)
  See page 11 of this Official Journal.

Summary:
Financial assistance to Greece
SUMMARY OF:
Regulation (EU) 
No 472/2013
 on strengthening economic and budgetary surveillance in euro area countries experiencing or threatened with serious financial difficulties
Implementing Decision (EU) 2019/338 on the prolongation of enhanced surveillance for Greece
Implementing Decision (EU) 2018/1192 on the activation of enhanced surveillance for Greece
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION AND WHAT DOES THE FINANCIAL ASSISTANCE TO GREECE CONSIST OF?
Regulation (EU) 
No 
472/2013
 is designed to strengthen economic and budgetary surveillance for 
euro area
 countries experiencing or threatened with serious difficulties with respect to their financial stability.
Greece received financial support from euro area countries and the 
International Monetary Fund (IMF)
 to cope with its financial difficulties and economic challenges from May 2010 to August 2018. After the successful conclusion of the stability support programme on 
20 August 2018
, Greece has been fully integrated into the 
European Semester
 framework of economic and social policy coordination. At the same time, the enhanced surveillance
1
 framework was activated for Greece as provided by Regulation 472 of 2013.
KEY POINTS
The 
first adjustment programme
: 
was announced by the 
Eurogroup
 on 
2 May 2010
;
provided €52.9 billion in bilateral loans from euro-area member countries to Greece under the Greek Loan Facility;
the IMF lent an additional amount of around €20 billion.
The 
second adjustment programme
: 
was approved by the Eurogroup on 
9 March 2012
 and ran until it expired in June 2015;
provided loans of €141.8 billion from euro-area member countries via the 
European Financial Stability Facility
 (EFSF);
the IMF lent an additional amount of around €12 billion.
The 
third adjustment programme
: 
began on 
19 August 2015
 and was successfully concluded on 
20 August 2018
 as scheduled;
provided loans of up to €86 billion from the ESM.
Before negotiations with the EU on the terms of the third adjustment programme could begin, Greece had to agree to: 
VAT and pension reforms;
implement the EU’s 
bank recovery and resolution directive
;
safeguard the independence of Greece’s statistical authority;
adopt a code of civil procedure.
In addition, Greece agreed to: 
restore fiscal sustainability by reforming the VAT and pension systems and fighting tax evasion;
safeguard financial stability by recapitalising banks (i.e. restructuring their debt and equity) and strengthening their governance;
implement reforms that promote economic growth, job creation, competitiveness and investment;
modernise the state and public administration, in particular by improving the efficiency of the judicial system and stepping up the fight against corruption.
On the successful conclusion of the third adjustment programme, the European Commission adopted Implementing Decision (EU) 
2018/1192
 which activated enhanced economic and budgetary surveillance for Greece, taking effect on 
21 August 2018
. A first enhanced surveillance 
report
 on Greece was published in November 2018 and a 
second
 in February 2019. Implementing Decision (EU) 2019/338 extended the period of enhanced surveillance for a further period of 6 months from 
21 February 2019
.
On 
5 June 2019
, the third enhanced surveillance report for Greece was published.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It has applied since 
30 May 2013
.
BACKGROUND
For more information, see:
Financial assistance to Greece
 (
European Commission
)
Enhanced surveillance framework for Greece
 (
European Commission
)
ESM programme for Greece
 (
European Stability Mechanism
).
KEY TERMS
Enhanced surveillance:
 a post-programme framework adapted to Greece in view of the longstanding crisis and challenges faced. It will support the continuation, completion, and delivery of reforms agreed under the programme, in line with the commitments made by the Greek authorities through a close monitoring of the economic, fiscal and financial situation and its evolution.
MAIN DOCUMENTS
Regulation (EU) 
No 
472/2013
 of the European Parliament and of the Council of 
21 May 2013
 on the strengthening of economic and budgetary surveillance of Member States in the euro area experiencing or threatened with serious difficulties with respect to their financial stability (OJ L 140, 
27.5.2013
, 
pp. 1-10
)
Commission Implementing Decision (EU) 
2019/338
 of 
20 February 2019
 on the prolongation of enhanced surveillance for Greece (OJ L 60, 
28.2.2019
, 
pp. 17-19
)
Commission Implementing Decision (EU) 
2018/1192
 of 
11 July 2018
 on the activation of enhanced surveillance for Greece (OJ L 211, 
22.8.2018
, 
pp. 1-4
)
RELATED DOCUMENTS
Council Implementing Decision (EU) 
2015/1411
 of 
19 August 2015
 approving the macroeconomic adjustment programme of Greece (OJ L 219, 
20.8.2015
, 
pp. 12-16
)
Council Implementing Decision (EU) 
2015/1181
 of 
17 July 2015
 on granting short-term Union financial assistance to Greece (OJ L 192, 
18.7.2015
, 
pp. 15-18
)
Council Implementing Decision (EU) 
2015/1182
 of 
17 July 2015
 approving the adjustment programme of Greece (OJ L 192, 
18.7.2015
, 
p. 19
)
last update 
24.7.2019

--- DANISH ---

Document:
27.5.2013
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 140/1
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 472/2013
af 21. maj 2013
om skærpelse af den økonomiske og budgetmæssige overvågning af medlemsstater i euroområdet, der har eller er truet af alvorlige vanskeligheder med hensyn til deres finansielle stabilitet
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 136, sammenholdt med artikel 121, stk. 6,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Den Europæiske Centralbank 
(
1
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Den globale krise af et hidtil uset omfang, der har ramt verden siden 2007, har været til alvorlig skade for den økonomiske vækst og finansielle stabilitet og medført en kraftig forværring af medlemsstaternes offentlige underskud og gæld, hvilket har fået mange af dem til at søge finansiel bistand inden for og uden for Unionen.
(2)
I overensstemmelse med artikel 9 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) tager Unionen ved fastlæggelsen og gennemførelsen af sine politikker og aktiviteter hensyn til de krav, der er knyttet til fremme af et højt beskæftigelsesniveau, sikring af passende social beskyttelse, bekæmpelse af social udstødelse samt et højt niveau for uddannelse, erhvervsuddannelse og beskyttelse af menneskers sundhed.
(3)
Behovet for fuld overensstemmelse mellem Unionens multilaterale ramme for overvågning, der er fastlagt i TEUF, og de politiske vilkår, der kan være knyttet til finansiel bistand, bør forankres i EU-retten. Den økonomiske og finansielle integration mellem alle medlemsstater og navnlig dem, der har euroen som valuta, kræver en skærpet overvågning for at forhindre, at alvorlige vanskeligheder, som en medlemsstat oplever eller trues af med hensyn til sin finansielle stabilitet, spreder sig til resten af euroområdet og mere generelt til Unionen som helhed.
(4)
Intensiteten af økonomisk og budgetmæssig overvågning bør afspejle og stå i rimeligt forhold til alvoren i de finansielle vanskeligheder og tage passende hensyn til arten af den finansielle bistand, der modtages, som kan variere mellem forebyggende støtte baseret på bestemte vilkår og et komplet makroøkonomisk tilpasningsprogram ledsaget af strenge politiske vilkår. Alle makroøkonomiske tilpasningsprogrammer bør tage hensyn til det nationale reformprogram i den berørte medlemsstat inden for rammerne af Unionens strategi for vækst og beskæftigelse.
(5)
En medlemsstat, der har euroen som valuta, bør underkastes en skærpet overvågning efter nærværende forordning, når den oplever eller trues af alvorlige finansielle vanskeligheder, for at sikre, at den hurtigt vender tilbage til en normal situation, og for at beskytte de øvrige medlemsstater i euroområdet mod risikoen for potentielle negative spillovereffekter. Denne skærpede overvågning bør stå i et passende forhold til problemernes alvor og tilpasses herefter. Den bør omfatte øget adgang til de oplysninger, der er nødvendige for en nærmere overvågning af den økonomiske, budgetmæssige og finansielle situation, og regelmæssige indberetninger til Europa-Parlamentets kompetente udvalg samt Det Økonomiske og Finansielle Udvalg eller et eventuelt underudvalg nedsat heraf med henblik herpå. Samme overvågningsordning bør gælde for medlemsstater, der anmoder om forebyggende bistand fra en eller flere andre medlemsstater eller tredjelande, Den Europæiske Finansielle Stabiliseringsmekanisme (EFSM), Den Europæiske Stabilitetsmekanisme (ESM), Den Europæiske Finansielle Stabilitetsfacilitet (EFSF) eller andre internationale finansielle institutioner såsom Den Internationale Valutafond (IMF).
(6)
En medlemsstat, som er under skærpet overvågning, bør også træffe foranstaltninger for at behandle kilderne eller de potentielle kilder til problemerne. Med dette for øje bør der tages hensyn til alle henstillinger, der er blevet rettet til medlemsstaten i løbet af proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud eller proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store ubalancer.
(7)
Økonomisk og budgetmæssig overvågning bør skærpes væsentligt for medlemsstater, der er underlagt et makroøkonomisk tilpasningsprogram. På grund af sidstnævnte programmers omfattende karakter bør andre former for økonomisk og budgetmæssig overvågning afbrydes eller, hvor det er relevant, strømlines i det makroøkonomiske tilpasningsprograms løbetid for at sikre konsekvens i overvågningen af den økonomiske politik og for at undgå dobbelte indberetningsforpligtelser. Der bør dog ved udarbejdelsen af det makroøkonomiske tilpasningsprogram tages hensyn til alle henstillinger, der er blevet rettet til medlemsstaten i løbet af proceduren vedrørende uforholdsmæssigt store underskud eller proceduren vedrørende uforholdsmæssigt store makroøkonomiske ubalancer.
(8)
Udfordringerne som følge af skattesvig og skatteunddragelse er vokset betydeligt. Den økonomiske globalisering, den teknologiske udvikling, internationaliseringen af svig og den deraf følgende gensidige afhængighed mellem medlemsstaterne tydeliggør de rent nationale strategiers begrænsninger og det øgede behov for fælles handling.
(9)
De problemer, der følger af skattesvig og skatteunddragelse i medlemsstater underlagt et makroøkonomisk tilpasningsprogram, bør bekæmpes ved at forbedre skatteopkrævningen i disse medlemsstater og ved at styrke samarbejde mellem skattemyndighederne i Unionen og i tredjelande.
(10)
Der bør fastsættes regler for øget dialog mellem EU-institutionerne, navnlig Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen, for at sikre større gennemsigtighed og ansvarlighed. Parlamentet i en medlemsstat underlagt et makroøkonomisk tilpasningsprogram eller skærpet overvågning bør underrettes i henhold til nationale regler og national praksis.
(11)
Medlemsstaterne bør i overensstemmelse med nationale regler og national praksis inddrage arbejdsmarkedets parter og civilsamfundsorganisationer i udarbejdelsen, gennemførelsen, overvågningen og evalueringen af finansielle bistandsprogrammer.
(12)
De relevante ESM- og EFSF-organer bør have mulighed for at drøfte resultatet af forhandlinger mellem Kommissionen, der handler på vegne af ESM eller EFSF og i samarbejde med Den Europæiske Centralbank (ECB) og eventuelt IMF, og den begunstigede medlemsstat om de politiske betingelser, der eventuelt skal knyttes til den pågældende medlemsstats finansielle bistand, inden Rådet vedtager en afgørelse vedrørende et makroøkonomisk tilpasningsprogram i henhold til denne forordning. Aftalememorandummet med de nærmere betingelser for tildeling af finansiel bistand skal vedtages efter traktaten om den europæiske stabilitetsmekanisme og EFSF-rammeaftalen.
(13)
Medmindre andet er fastsat, bør henvisninger til finansiel bistand i denne forordning også omfatte forebyggende finansiel bistand og lån til rekapitalisering af finansielle institutioner.
(14)
Kommissionens afgørelse om at skærpe overvågningen af en medlemsstat i medfør af denne forordning bør træffes i tæt samarbejde med EFC, Den Europæiske Tilsynsmyndighed (Den Europæiske Banktilsynsmyndighed) oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1093/2010 
(
3
)
, Den Europæiske Tilsynsmyndighed (Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger) oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1094/2010 
(
4
)
, Den Europæiske Tilsynsmyndighed (Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed) oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010 
(
5
)
 (samlet benævnt ESA'erne) og Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici (ESRB), fastlagt i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1092/2010 af 24. november 2010 om makrotilsyn på EU-plan med det finansielle system og om oprettelse af et europæisk udvalg for systemiske risici 
(
6
)
. Kommissionen bør også samarbejde med EFC, når den træffer afgørelse om, hvorvidt den skærpede overvågning skal forlænges.
(15)
På anmodning fra den berørte medlemsstat eller, hvor det er relevant, på grundlag af exceptionelle økonomiske omstændigheder bør Kommissionen kunne henstille, at en eventuel eksisterende rentebærende deponering, ikkerentebærende deponering eller bod, som Rådet har pålagt inden for rammerne af den forebyggende eller korrigerende del af stabilitets- og vækstpagten, nedsættes eller ophæves for en medlemsstat, der er omfattet af et makroøkonomisk tilpasningsprogram.
(16)
Adgangen til oplysninger om det forberedende arbejde, der er gjort i forbindelse med vedtagelsen af en henstilling i henhold til nærværende forordning, bør være omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter 
(
7
)
.
(17)
Når der i henhold til denne forordning træffes afgørelse om, at en medlemsstat ikke overholder kravene i dens makroøkonomiske tilpasningsprogram, og det af omstændigheder og analyser klart fremgår, at der er behov for en mekanisme til at sikre overholdelsen af dens forpligtelser over for sine kreditorer og stabiliteten af dens økonomiske og finansielle situation, anmodes Kommissionen om at stille forslag til en sådan mekanisme.
(18)
Rådet bør tillægges beføjelse til at vedtage henstillinger om vedtagelse af forebyggende korrigerende foranstaltninger og om udarbejdelse af et makroøkonomisk tilpasningsprogram, beføjelse til at godkende de makroøkonomiske tilpasningsprogrammer, beføjelse til at træffe afgørelse om de vigtigste af de politiske krav, som ESM eller EFSF agter at inkludere i betingelserne for forebyggende finansiel bistand, lån til rekapitalisering af finansielle institutioner eller eventuelle nye finansielle instrumenter, som der er enighed om i ESM-regi, samt beføjelse til at henstille, at medlemsstater, der er under overvågning efter et programs gennemførelse, træffer korrigerende foranstaltninger. Disse beføjelser er af særlig relevans for den samordning af medlemsstaternes økonomiske politik, som i henhold til artikel 121 i TEUF skal finde sted i Rådet —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Genstand og anvendelsesområde
1.   Denne forordning fastsætter bestemmelser til styrkelse af den økonomiske og budgetmæssige overvågning af medlemsstater, der har euroen som valuta, når disse medlemsstater
a)
har eller er truet af alvorlige vanskeligheder med hensyn til deres finansielle stabilitet eller med hensyn til holdbarheden af deres offentlige finanser, der fører til potentielle negative spillovereffekter for andre medlemsstater i euroområdet, eller
b)
anmoder om eller modtager finansiel bistand fra en eller flere andre medlemsstater eller tredjelande, Den Europæiske Finansielle Stabiliseringsmekanisme (EFSM), Den Europæiske Stabilitetsmekanisme (ESM), Den Europæiske Finansielle Stabilitetsfacilitet (EFSF) eller en anden relevant international finansiel institution såsom Den Internationale Valutafond (IMF).
2.   Denne forordning fastsætter bestemmelser om udvidet samordning af den økonomiske politik.
3.   Denne forordning gælder for medlemsstater, der har euroen som valuta.
4.   Ved anvendelsen af denne forordning overholder Rådet, Kommissionen og medlemsstaterne artikel 152 i TEUF fuldt ud. Ved anvendelsen af denne forordning og de henstillinger, der vedtages i henhold hertil, tager Rådet, Kommissionen og medlemsstaterne hensyn til nationale regler og national praksis og artikel 28 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder. Anvendelsen af denne forordning og af disse henstillinger berører derfor ikke retten til at forhandle, indgå og håndhæve kollektive overenskomster eller til at tage kollektive skridt i overensstemmelse med national lovgivning.
Artikel 2
Medlemsstater underlagt skærpet overvågning
1.   Kommissionen kan træffe afgørelse om, at en medlemsstat, der har eller trues af alvorlige vanskeligheder med hensyn til sin finansielle stabilitet, som kan forventes at få negative spillovereffekter for andre af euroområdets medlemsstater, underlægges skærpet overvågning.
Ved vurderingen af, om en medlemsstat trues af alvorlige vanskeligheder med hensyn til sin finansielle stabilitet, gør Kommissionen bl.a. brug af varslingsmekanismen som oprettet i henhold til artikel 3, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1176/2011 af 16. november 2011 om forebyggelse og korrektion af makroøkonomiske ubalancer 
(
8
)
, og den seneste dybdegående undersøgelse, hvis en sådan foreligger. Kommissionen foretager ligeledes en samlet evaluering under hensyn til navnlig lånevilkårene for den pågældende medlemsstat, afdragsprofilen for dens gældsforpligtelser, robustheden af dens budgetramme, den langsigtede holdbarhed af dens offentlige finanser, omfanget af dens gældsbyrde og risikoen for, at alvorlige spændinger i dens finansielle sektor får afsmittende virkning på dens budgetmæssige situation eller på andre medlemsstaters finansielle sektor.
Den pågældende medlemsstat gives mulighed for at tilkendegive sine synspunkter, før Kommissionen vedtager sin afgørelse om, at den pågældende medlemsstat underlægges skærpet overvågning. Hver sjette måned træffer Kommissionen afgørelse om, hvorvidt den skærpede overvågning af den pågældende medlemsstat skal fortsætte eller ej.
2.   Når Kommissionen træffer afgørelse om at underlægge en medlemsstat skærpet overvågning i henhold til stk. 1, oplyser Kommissionen den pågældende medlemsstat om alle resultaterne af vurderingen og underretter Den Europæiske Centralbank (ECB) i dennes egenskab af tilsynsførende, de relevante ESA'er og ESRB herom.
3.   Modtager en medlemsstat forebyggende finansiel bistand fra en eller flere andre medlemsstater eller tredjelande, EFSM, ESM, EFSF eller andre finansielle institutioner såsom IMF, underlægger Kommissionen den pågældende medlemsstat skærpet overvågning.
Kommissionen offentliggør alle de afgørelser, den træffer i henhold til stk. 1 og nærværende stykke.
4.   Stk. 3 finder ikke anvendelse på en medlemsstat, der modtager forebyggende finansiel bistand i form af en kreditlinje, der ikke er betinget af, at den pågældende medlemsstat træffer nye politikforanstaltninger, under forudsætning af, at kreditlinjen ikke udnyttes.
5.   Kommissionen offentliggør i informationsøjemed en liste over de instrumenter, der yder forebyggende finansiel bistand som omhandlet i stk. 3, og holder den ajourført for at tage hensyn til eventuelle ændringer i den politik for finansiel bistand, der føres af EFSM, ESM, EFSF, eller andre relevante internationale finansielle institutioner.
Artikel 3
Skærpet overvågning
1.   En medlemsstat, som er underlagt skærpet overvågning, træffer efter at have hørt og i samarbejde med Kommissionen, der handler i samarbejde med ECB, ESA'erne, ESRB og, hvor det er relevant, IMF, foranstaltninger for at behandle kilderne eller de potentielle kilder til vanskelighederne. I den forbindelse tager medlemsstaten hensyn til eventuelle henstillinger, der er blevet rettet til medlemsstaten i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1466/97 af 7. juli 1997 om styrkelse af overvågningen af budgetstillinger samt overvågning og samordning af økonomiske politikker 
(
9
)
, Rådets forordning (EF) nr. 1467/97 af 7. juli 1997 om fremskyndelse og afklaring af gennemførelsen af proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud 
(
10
)
 eller forordning (EU) nr. 1176/2011 for så vidt angår dens nationale reformprogram og dens stabilitetsprogram.
Kommissionen underretter Europa-Parlamentets kompetente udvalg, EFC, Eurogruppens Arbejdsgruppe og parlamentet i den pågældende medlemsstat, hvor dette er relevant og i overensstemmelse med national praksis, om de i første afsnit omhandlede foranstaltninger.
2.   Den skærpede overvågning af budgetsituationen som fastsat i artikel 10, stk. 2, 3 og 6, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 473/2013 af 21. maj 2013 [om fælles bestemmelser om overvågning og evaluering af udkast til budgetplaner og til sikring af korrektion af uforholdsmæssigt store underskud i medlemsstaterne i euroområdet] 
(
11
)
, finder anvendelse på en medlemsstat, der er underlagt skærpet overvågning, uanset om der forekommer et uforholdsmæssigt stort underskud i denne medlemsstat eller ej. Rapporten udarbejdet i henhold til artikel 10, stk. 3, i nævnte forordning aflægges hvert kvartal.
3.   Efter anmodning fra Kommissionen skal en medlemsstat, der er underlagt skærpet overvågning i medfør af artikel 2, stk. 1:
a)
i overensstemmelse med artikel 35 i forordning (EU) nr. 1093/2010, (EU) nr. 1094/2010 og (EU) nr. 1095/2010 og med de ønskede intervaller tilsende ECB, i sin egenskab af tilsynsførende, og, når det er hensigtsmæssigt, de relevante ESA’er disaggregerede oplysninger om udviklingen i medlemsstatens finansielle system, herunder en analyse af resultaterne af eventuelle stresstest eller følsomhedsanalyser, der er gennemført i henhold til nærværende stykkes litra b).
b)
gennemføre de nødvendige stresstest eller følsomhedsanalyser under tilsyn af ECB i dennes egenskab af tilsynsførende eller, når det er hensigtsmæssigt, under tilsyn af de relevante ESA'er for at evaluere den finansielle sektors modstandsdygtighed over for forskellige makroøkonomiske og finansielle chok i overensstemmelse med anvisninger udstukket af Kommissionen og ECB i samarbejde med de relevante ESA'er og ESRB
c)
være forpligtet til at lade sig underkaste en regelmæssig evaluering af sin tilsynsrolle over for den finansielle sektor inden for rammerne af en særlig peer review udført af ECB, når denne er betroet en tilsynsrolle, eller, når det er hensigtsmæssigt, af de relevante ESA'er
d)
meddele Kommissionen alle de oplysninger, der er nødvendige for overvågningen af makroøkonomiske ubalancer i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1176/2011.
På grundlag af analysen af den i første afsnit, litra a), omhandlede stresstest og følsomhedsanalyses resultater og under hensyntagen til de konklusioner, der drages af vurderingen af de relevante indikatorer på resultattavlen for makroøkonomiske ubalancer, jf. forordning (EU) nr. 1176/2011, udarbejder ECB i sin egenskab af tilsynsførende og de relevante ESA’er i samarbejde med ESRB en vurdering af de potentielle svagheder i det finansielle system og sender denne vurdering til Kommissionen med det interval, som Kommissionen har angivet, og til ECB.
4.   Efter anmodning fra Kommissionen skal en medlemsstat, der er underlagt skærpet overvågning i medfør af artikel 2, stk. 3:
a)
i overensstemmelse med artikel 35 i forordning (EU) nr. 1093/2010, (EU) nr. 1094/2010 og (EU) nr. 1095/2010 og med de ønskede intervaller tilsende Kommissionen, ECB og, når det er hensigtsmæssigt, de relevante ESA’er disaggregerede oplysninger om udviklingen i medlemsstatens finansielle system, herunder en analyse af resultaterne af eventuelle stresstest eller følsomhedsanalyser, der er gennemført i henhold til litra b)
b)
gennemføre de nødvendige stresstest eller følsomhedsanalyser under tilsyn af ECB i dennes egenskab af tilsynsførende eller, når det er hensigtsmæssigt, under tilsyn af de relevante ESA'er for at evaluere den finansielle sektors modstandsdygtighed over for forskellige makroøkonomiske og finansielle chok i overensstemmelse med anvisninger udstukket af Kommissionen og ECB i samarbejde med de relevante ESA'er og med ESRB, og dele resultaterne med disse
c)
være forpligtet til at lade sig underkaste en regelmæssig evaluering af sin tilsynsrolle over for den finansielle sektor inden for rammerne af en særlig peer review udført af ECB i dennes egenskab af tilsynsførende eller, når dette er hensigtsmæssigt, af de relevante ESA'er
d)
meddele Kommissionen alle de oplysninger, der er nødvendige for overvågningen af makroøkonomiske ubalancer i henhold til forordning (EU) nr. 1176/2011.
Kommissionen, ECB og de relevante ESA'er behandler alle de disaggregerede oplysninger, de modtager, fortroligt.
5.   Kommissionen gennemfører sammen med ECB og de relevante ESA'er samt, hvis det er relevant, IMF regelmæssige kontrolbesøg i den medlemsstat, der er underlagt skærpet overvågning, for at vurdere den pågældende medlemsstats fremskridt med gennemførelsen af de foranstaltninger, der er nævnt i stk. 1, 2, 3 og 4.
Kommissionen meddeler hvert kvartal sin vurdering til Europa-Parlamentets kompetente udvalg og til EFC. I den vurdering undersøger den navnlig, om der er behov for yderligere foranstaltninger.
Kontrolbesøgene omhandlet i første afsnit erstatter den overvågning på stedet, der er omhandlet i artikel 10a, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1467/97.
6.   Ved udarbejdelsen af vurderingen omhandlet i stk. 5 tager Kommissionen hensyn til resultaterne af eventuelle dybdegående undersøgelser foretaget i henhold til forordning (EU) nr. 1176/2011, herunder en evaluering af nationale økonomiske politikkers spillovereffekter for den medlemsstat, som er under skærpet overvågning, i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 5, stk. 2.
7.   Konkluderer Kommissionen på grundlag af de i stk. 5 nævnte kontrolbesøg, at der er behov for supplerende foranstaltninger, og at den finansielle og økonomiske situation i den pågældende medlemsstat har betydelige negative følger for den finansielle stabilitet i euroområdet eller i dets medlemsstater, kan Rådet med kvalificeret flertal efter forslag fra Kommissionen henstille til den pågældende medlemsstat, at den træffer forebyggende korrigerende foranstaltninger eller udarbejder et udkast til makroøkonomisk tilpasningsprogram.
Rådet kan træffe afgørelse om at offentliggøre sine henstillinger.
8.   Offentliggøres en henstilling som omhandlet i stk. 7:
a)
kan Europa-Parlamentets kompetente udvalg give den berørte medlemsstat og Kommissionen mulighed for at deltage i en udveksling af synspunkter
b)
kan repræsentanter for Kommissionen indbydes af den berørte medlemsstats parlament til at deltage i en udveksling af synspunkter
c)
underretter Rådet rettidigt Europa-Parlamentets kompetente udvalg om indholdet af henstillingen.
9.   Under hele processen for skærpet overvågning kan Europa-Parlamentets kompetente udvalg og den berørte medlemsstats parlament indbyde repræsentanter for Kommissionen, ECB og IMF til at deltage i en økonomisk dialog.
Artikel 4
Rapportering i tilfælde af finansiel bistand til rekapitalisering af finansielle institutioner
Medlemsstater, der er under skærpet overvågning eller gennemfører et makroøkonomisk tilpasningsprogram, og som modtager finansiel bistand til rekapitalisering af deres finansielle institutioner, rapporterer to gange årligt til EFC om de betingelser, der er pålagt disse finansielle institutioner, herunder betingelserne vedrørende lederlønninger. Disse medlemsstater rapporterer endvidere om de kreditvilkår, den finansielle sektor tilbyder realøkonomien.
Artikel 5
Oplysninger om påtænkte anmodninger om finansiel bistand
En medlemsstat, der agter at anmode om finansiel bistand fra en eller flere andre medlemsstater eller tredjelande, ESM, EFSF, eller en anden relevant finansiel institution, såsom IMF, underretter straks formanden for Eurogruppens arbejdsgruppe, medlemmet af Kommissionen med ansvar for økonomiske og monetære anliggender og formanden for ECB om sine hensigter.
Efter at have modtaget en vurdering fra Kommissionen drøfter Eurogruppens arbejdsgruppe den påtænkte anmodning, bl.a. med henblik på at undersøge mulighederne inden for rammerne af Unionens eller euroområdets eksisterende finansielle instrumenter, inden den pågældende medlemsstat henvender sig til potentielle långivere.
En medlemsstat, der agter at anmode om finansiel bistand fra EFSM, underretter straks formanden for EFC, medlemmet af Kommissionen med ansvar for økonomiske og monetære anliggender og formanden for ECB om sin hensigt.
Artikel 6
Vurdering af holdbarheden af den offentlige gæld
Anmoder en medlemsstat om finansiel bistand fra EFSM, ESM eller EFSF, foretager Kommissionen sammen med ECB og, når det er muligt, IMF en vurdering af holdbarheden af den pågældende medlemsstats offentlige gæld og dens faktiske eller potentielle finansieringsbehov. Kommissionen forelægger denne vurdering for Eurogruppens arbejdsgruppe, hvis den finansielle bistand skal ydes inden for rammerne af ESM eller EFSF, og til EFC, hvis den finansielle bistand skal ydes inden for rammerne af EFSM.
Vurderingen af den offentlige gælds holdbarhed baseres på det mest sandsynlige makroøkonomiske scenarie eller på et mere forsigtigt scenarie og budgetmæssige prognoser under anvendelse af de nyeste data og behørig hensyntagen til resultaterne af den i artikel 3, stk. 3, litra a), omtalte rapport samt eventuelle tilsynsopgaver udført i overensstemmelse med artikel 3, stk. 3, litra b). Kommissionen vurderer endvidere virkningerne af makroøkonomiske og finansielle chok samt negative udviklinger i holdbarheden af den offentlige gæld.
Kommissionen offentliggør det makroøkonomiske scenarie, herunder vækstscenariet, de relevante parametre, der danner grundlag for vurderingen af den pågældende medlemsstats offentlige gælds holdbarhed, og de samlede budgetforanstaltningers skønnede indvirkning på den økonomiske vækst.
Artikel 7
Makroøkonomisk tilpasningsprogram
1.   Anmoder en medlemsstat om finansiel bistand fra en eller flere andre medlemsstater eller tredjelande, EFSM, ESM, EFSF eller IMF, udarbejder den i samråd med Kommissionen, der arbejder sammen med ECB og, hvor det er hensigtsmæssigt, med IMF, et udkast til makroøkonomisk tilpasningsprogram, der bygger på og erstatter eventuelle økonomiske partnerskabsprogrammer i henhold til forordning (EU) nr. 473/2013 og endvidere indeholder årlige budgetmål.
Udkastet til makroøkonomisk tilpasningsprogram skal behandle de specifikke risici for den finansielle stabilitet i euroområdet, der hidrører fra den pågældende medlemsstat, og tage sigte på hurtigt at genskabe en sund og bæredygtig økonomisk og finansiel situation og sætte medlemsstaten i stand til at finansiere sig selv fuldt ud på finansmarkederne.
Udkastet til makroøkonomisk tilpasningsprogram skal baseres på vurderingen af holdbarheden af den offentlige gæld, jf. artikel 6, som ajourført for at tage højde for virkningerne af de udkast til korrigerende foranstaltninger, der er aftalt med den pågældende medlemsstat, og tage behørigt hensyn til eventuelle henstillinger, der er blevet rettet til den pågældende medlemsstat i henhold til artikel 121, 126, 136 eller 148 i TEUF, og til foranstaltninger, som medlemsstaten har truffet for at efterkomme enhver sådan henstilling, samtidig med at der sigtes efter at gøre de påkrævede politikforanstaltninger bredere, stærkere og dybere.
Udkastet til makroøkonomisk tilpasningsprogram skal tage hensyn til praksis og institutioner for løndannelse samt det nationale reformprogram i den berørte medlemsstat inden for rammerne af Unionens strategi for vækst og beskæftigelse.
Udkastet til makroøkonomisk tilpasningsprogram skal fuldt ud overholde artikel 152 i TEUF og artikel 28 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder. Kommissionen underretter mundtligt formanden og næstformændene for Europa-Parlamentets kompetente udvalg om fremskridtene i udarbejdelsen af udkastet til makroøkonomisk program. Denne underretning behandles som fortrolig.
2.   Det makroøkonomiske tilpasningsprogram udarbejdet af den medlemsstat, der anmoder om finansiel bistand i henhold til stk. 1, godkendes af Rådet med kvalificeret flertal efter forslag fra Kommissionen.
Kommissionen sikrer, at det aftalememorandum, som den undertegner på vegne af ESM eller af EFSF, er i fuld overensstemmelse med det makroøkonomiske tilpasningsprogram, som Rådet har godkendt.
3.   Kommissionen sikrer sammenhæng i processen for økonomisk og budgetmæssig overvågning hvad angår en medlemsstat under et makroøkonomisk tilpasningsprogram for at undgå overlapning af rapporteringsforpligtelser.
4.   Kommissionen overvåger sammen med ECB og, når det er hensigtsmæssigt, IMF, en medlemsstats fremskridt med gennemførelsen af dens makroøkonomiske tilpasningsprogram.
Kommissionen skal hver tredje måned underrette EFC herom. Den pågældende medlemsstat samarbejder fuldt ud med Kommissionen og med ECB. Den forsyner navnlig Kommissionen og ECB med alle de oplysninger, som disse finder nødvendige for overvågningen af gennemførelsen af det makroøkonomiske tilpasningsprogram i overensstemmelse med artikel 3, stk. 4.
Kommissionen underretter mundtligt formanden og næstformændene for Europa-Parlamentets kompetente udvalg om konklusionerne af overvågningen af det makroøkonomiske tilpasningsprogram. Denne underretning behandles som fortrolig.
5.   Kommissionen, der samarbejder med ECB og, når det er relevant, med IMF, undersøger sammen med den berørte medlemsstat, hvilke ændringer og ajourføringer af det makroøkonomiske tilpasningsprogram, der kan være behov for med henblik på at tage fornødent hensyn til f.eks. betydelige afvigelser mellem de makroøkonomiske prognoser og de faktiske tal, herunder eventuelle konsekvenser af programmet, negative spillovereffekter samt makroøkonomiske og finansielle chok. Rådet træffer afgørelse om eventuelle ændringer af programmet med kvalificeret flertal efter forslag fra Kommissionen.
6.   Den pågældende medlemsstat overvejer i tæt samarbejde med Kommissionen, om det er nødvendigt at træffe foranstaltninger til at tilskynde private investorer til frivilligt at fastholde deres samlede eksponering.
7.   Afslører den i stk. 4 omhandlede overvågning betydelige afvigelser fra en medlemsstats makroøkonomiske tilpasningsprogram, kan Rådet med kvalificeret flertal efter forslag fra Kommissionen fastslå, at den pågældende medlemsstat ikke opfylder de politiske krav i dens program. I sit forslag vurderer Kommissionen nøje, om sådanne betydelige afvigelse skyldes faktorer, som er uden for den pågældende medlemsstats kontrol.
De budgetmæssige konsolideringsbestræbelser, der er omhandlet i det makroøkonomiske tilpasningsprogram, skal tage hensyn til behovet for at sikre tilstrækkelige midler til grundlæggende politikker som f.eks. uddannelse og sundhed.
Når der træffes en afgørelse i henhold til dette stykke, træffer den pågældende medlemsstat i tæt samarbejde med Kommissionen og i forståelse med ECB samt, når det er relevant, med IMF foranstaltninger med henblik på at stabilisere markederne og sikre, at dens finansielle sektor fortsat kan fungere efter hensigten.
8.   En medlemsstat, der er underlagt et makroøkonomisk tilpasningsprogram, men ikke har tilstrækkelige administrative ressourcer eller støder på betydelige problemer i forbindelse med gennemførelsen af programmet, søger teknisk bistand fra Kommissionen, som med henblik herpå kan nedsætte ekspertgrupper bestående af medlemmer fra andre medlemsstater og andre EU-institutioner eller fra relevante internationale institutioner. Den tekniske bistands mål og midler skal anføres udtrykkeligt i de ajourførte udgaver af det makroøkonomiske tilpasningsprogram og være fokuseret på de områder, hvor de største behov er konstateret. Teknisk bistand kan omfatte etablering af en repræsentant med bopæl i landet og støttepersonale, der skal rådgive myndighederne om gennemførelsen af programmet.
Det makroøkonomiske tilpasningsprogram, herunder dets mål og den forventede fordeling af tilpasningsindsatsen, offentliggøres.
Konklusionerne af vurderingen af den offentlige gælds holdbarhed vedlægges som bilag til det makroøkonomiske tilpasningsprogram.
9.   En medlemsstat, der gennemfører et makroøkonomisk tilpasningsprogram, foretager en gennemgribende revision af sin offentlige gæld, bl.a. med henblik på at foretage en vurdering af de faktorer, der har ført til opbygning af det uforholdsmæssigt høje gældsniveau, samt med henblik på at identificere eventuelle uregelmæssigheder.
10.   Det kompetente udvalg i Europa-Parlamentet kan give den berørte medlemsstat og Kommissionen mulighed for at deltage i en udveksling af synspunkter om, hvordan gennemførelsen af det makroøkonomiske tilpasningsprogram skrider frem.
11.   Repræsentanter for Kommissionen kan indbydes af den berørte medlemsstats parlament til at deltage i en udveksling af synspunkter om, hvordan gennemførelsen af dens makroøkonomiske tilpasningsprogram forløber.
12.   Denne artikel finder ikke anvendelse på instrumenter, der yder forebyggende finansiel bistand, på lån ydet med henblik på rekapitalisering af finansielle institutioner eller på eventuelle nye finansielle instrumenter fra ESM, for hvilke ESM-reglerne ikke fastsætter bestemmelse om et makroøkonomisk tilpasningsprogram.
Kommissionen opstiller i informationsøjemed en liste over de i første afsnit omhandlede instrumenter for finansiel bistand og holder den ajourført for at tage hensyn til eventuelle ændringer i ESM's politik for finansiel bistand.
For så vidt angår disse instrumenter godkender Rådet, på grundlag af en henstilling fra Kommissionen og i form af en afgørelse rettet til den pågældende medlemsstat, de vigtigste af de politiske krav, som ESM eller EFSF agter at inkludere i betingelserne for den finansielle bistand, i det omfang indholdet af de pågældende foranstaltninger falder ind under Unionens kompetence som fastsat i traktaterne.
Kommissionen sikrer, at det aftalememorandum, som den undertegner på vegne af ESM eller EFSF, er i fuld overensstemmelse med en sådan Rådsafgørelse.
Artikel 8
Inddragelse af arbejdsmarkedsparterne og civilsamfundet
En medlemsstat hører i forbindelse med udarbejdelsen af sit udkast til makroøkonomiske tilpasningsprogrammer arbejdsmarkedets parter samt relevante civilsamfundsorganisationer som led i skabelsen af konsensus om indholdet.
Artikel 9
Foranstaltninger til sikring af skatteindtægter
En medlemsstat træffer om fornødent, i tæt samarbejde med Kommissionen og i forståelse med ECB samt, når det er relevant, med IMF, foranstaltninger med sigte på at styrke effektiviteten af skatteopkrævningen og bekæmpelsen af skattesvig og skatteunddragelse med henblik på at øge deres skatteindtægter.
Artikel 10
Forenelighed med stabilitets- og vækstpagten
1.   Er en medlemsstat underlagt et makroøkonomisk tilpasningsprogram og ændringer heraf som omhandlet i artikel 7 i nærværende forordning, er medlemsstaten fritaget fra at fremlægge et stabilitetsprogram i henhold til artikel 3 i forordning (EF) nr. 1466/97, og medlemsstaten integrerer indholdet af et sådant stabilitetsprogram i sit makroøkonomiske tilpasningsprogram.
2.   Er en medlemsstat, der er underlagt et makroøkonomisk tilpasningsprogram, også genstand for en henstilling i henhold til artikel 126, stk. 7, i TEUF eller en afgørelse om pålæg i henhold til artikel 126, stk. 9, i TEUF om at korrigere et uforholdsmæssigt stort underskud:
a)
er medlemsstaten i givet fald fritaget fra at fremlægge de rapporter, der er omhandlet i artikel 3, stk. 4a, og artikel 5, stk. 1a, i forordning (EF) nr. 1467/97
b)
de årlige budgetmål i hvert makroøkonomisk tilpasningsprogram integreres i henstillingen eller afgørelsen om pålæg, i overensstemmelse med henholdsvis artikel 3, stk. 4, og artikel 5, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1467/97, og er den pågældende medlemsstat genstand for en afgørelse om pålæg i henhold til artikel 126, stk. 9, i TEUF, integreres de foranstaltninger i det makroøkonomiske tilpasningsprogram, der kan bidrage til at nå disse mål, i afgørelsen om pålæg i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1467/97
c)
for så vidt angår den overvågning, der er omhandlet i nærværende forordnings artikel 7, stk. 4, er medlemsstaten fritaget fra den overvågning, der er omhandlet i artikel 10, stk. 1, og i artikel 10a i forordning (EF) nr. 1467/97, og den overvågning, der danner grundlag for enhver afgørelse i henhold til artikel 4, stk. 2, og artikel 6, stk. 2, i nævnte forordning.
Artikel 11
Forenelighed med forordning (EU) nr. 1176/2011
Er en medlemsstat underlagt et makroøkonomisk tilpasningsprogram, finder forordning (EU) nr. 1176/2011 ikke anvendelse på den pågældende medlemsstat i hele det pågældende makroøkonomiske tilpasningsprograms løbetid, bortset fra at indikatorerne fra den resultattavle, der blev indført med forordning (EU) nr. 1176/2011, integreres i overvågningen af det pågældende program.
Artikel 12
Forenelighed med det europæiske semester for samordning af de økonomiske politikker
Er en medlemsstat underlagt et makroøkonomisk tilpasningsprogram, er medlemsstaten fritaget fra overvågningen og vurderingen af det europæiske semester for samordning af de økonomiske politikker i henhold til artikel 2a i forordning (EF) nr. 1466/97 i hele det pågældende programs løbetid.
Artikel 13
Forenelighed med forordning (EU) nr. 473/2013
Er en medlemsstat underlagt et makroøkonomisk tilpasningsprogram, finder forordning (EU) nr. 473/2013, bortset fra artikel 1-5 og artikel 13-18 i nævnte forordning, ikke anvendelse på den pågældende medlemsstat i det pågældende makroøkonomiske tilpasningsprograms løbetid.
Artikel 14
Overvågning efter programmets gennemførelse
1.   En medlemsstat overvåges efter et programs gennemførelse, så længe mindst 75 % af den finansielle bistand, som den har modtaget fra en eller flere andre medlemsstater, EFSM, ESM, EFSF, ikke er blevet tilbagebetalt. Rådet kan efter forslag fra Kommissionen forlænge overvågningen efter programmets gennemførelse i tilfælde af vedvarende risici for den finansielle stabilitet eller for den finanspolitiske holdbarhed i den pågældende medlemsstat. Kommissionens forslag betragtes som vedtaget af Rådet, medmindre Rådet med kvalificeret flertal træffer afgørelse om at forkaste det senest ti dage efter Kommissionens vedtagelse heraf.
2.   Efter anmodning fra Kommissionen skal en medlemsstat, der er underlagt overvågning efter programmets gennemførelse, overholde kravene i nærværende forordnings artikel 3, stk. 3, og meddele de oplysninger, der er omhandlet i artikel 10, stk. 3, i forordning (EU) nr. 473/2013.
3.   Kommissionen gennemfører i samarbejde med ECB regelmæssige kontrolbesøg i medlemsstaten, der er underlagt overvågning efter programmets gennemførelse, for at vurdere medlemsstatens økonomiske, budgetmæssige og finansielle situation. Den meddeler hver sjette måned sine vurderinger til Europa-Parlamentets kompetente udvalg, til EFC og til den berørte medlemsstats parlament og tager især stilling til, om der er behov for korrigerende foranstaltninger.
Europa-Parlamentets kompetente udvalg kan give den berørte medlemsstat og Kommissionen mulighed for at deltage i en drøftelse om, hvordan overvågningen efter gennemførelsen af et program skrider frem.
4.   Rådet kan efter forslag fra Kommissionen henstille til en medlemsstat, der er underlagt overvågning efter programmets gennemførelse, at den træffer korrigerende foranstaltninger. Kommissionens forslag betragtes som vedtaget af Rådet, medmindre Rådet med kvalificeret flertal træffer afgørelse om at forkaste det senest ti dage efter Kommissionens vedtagelse heraf.
5.   Den berørte medlemsstats parlament kan indbyde repræsentanter for Kommissionen til at deltage i en udveksling af synspunkter om, hvordan overvågningen efter et programs gennemførelse skrider frem.
Artikel 15
Afstemning i Rådet
For så vidt angår de foranstaltninger, der er omhandlet i denne forordning, må kun de medlemmer af Rådet, som repræsenterer medlemsstater, der har euroen som valuta, deltage i afstemningen, og Rådet handler uden at tage stemmeafgivningen fra det medlem i Rådet, der repræsenterer den berørte medlemsstat, i betragtning.
Et kvalificeret flertal af de i stk. 1 nævnte medlemmer af Rådet beregnes i overensstemmelse med artikel 238, stk. 3, litra a), i TEUF.
Artikel 16
Anvendelse på medlemsstater, der modtager finansiel bistand
Medlemsstater, der modtager finansiel bistand den 30. maj 2013, er omfattet af denne forordning fra nævnte dato.
Artikel 17
Overgangsbestemmelser
Uanset artikel 14 skal medlemsstater, der den 30. maj 2013 allerede er genstand for overvågning efter et programs gennemførelse, underlægges de bestemmelser, betingelser og procedurer for overvågning efter et programs gennemførelse, der finder anvendelse for den finansielle bistand, som de modtager.
Artikel 18
Underretning af Europa-Parlamentet
Europa-Parlamentet kan indbyde repræsentanter for Rådet og Kommissionen til at deltage i en dialog om denne forordnings anvendelse.
Artikel 19
Rapporter
Kommissionen forelægger senest den 1. januar 2014 og derefter hvert femte år Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om anvendelsen af denne forordning ledsaget, hvis det er hensigtsmæssigt, af forslag til ændring af nærværende forordning. Kommissionen offentliggør rapporten.
Rapporterne som omhandlet i første afsnit skal bl.a. indeholde en evaluering af:
a)
forordningens effektivitet
b)
fremskridt med hensyn til at sikre en tættere samordning af de økonomiske politikker og en varig konvergens mellem medlemsstaternes økonomiske resultater i overensstemmelse med TEUF
c)
forordningens bidrag til opfyldelsen af Unionens strategi for vækst og beskæftigelse.
Artikel 20
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat i overensstemmelse med traktaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den 21. maj 2013.
På Europa-Parlamentets vegne
M. SCHULZ
Formand
På Rådets vegne
L. CREIGHTON
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 141 af 17.5.2012, s. 7
.
(
2
)
  Europa-Parlamentets holdning af 12.3.2013 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 13.5.2013.
(
3
)
  
            
EUT L 331 af 15.12.2010, s. 12
.
(
4
)
  
            
EUT L 331 af 15.12.2010, s. 48
.
(
5
)
  
            
EUT L 331 af 15.12.2010, s. 84
.
(
6
)
  
            
EUT L 331 af 15.12.2010, s. 1
.
(
7
)
  
            
EFT L 145 af 31.5.2001, s. 43
.
(
8
)
  
            
EUT L 306 af 23.11.2011, s. 25
.
(
9
)
  
            
EFT L 209 af 2.8.1997, s. 1
.
(
10
)
  
            
EFT L 209 af 2.8.1997, s. 6
.
(
11
)
  Se side 11 i denne EUT.

Summary:
Finansiel bistand til Grækenland
RESUMÉ AF:
Forordning (EU) 
nr. 472/2013
 om skærpelse af den økonomiske og budgetmæssige overvågning af lande i euroområdet, der har eller er truet af alvorlige finansielle vanskeligheder
Gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/338 om forlængelse af skærpet overvågning over for Grækenland
Gennemførelsesafgørelse (EU) 2018/1192 om indledning af skærpet overvågning over for Grækenland
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN, OG HVAD BESTÅR DEN FINANSIELLE BISTAND TIL GRÆKENLAND AF?
Forordning (EU) 
nr. 
472/2013
 har til formål at styrke den økonomiske og budgetmæssige overvågning af lande i 
euroområdet
, der har eller er truet af alvorlige vanskeligheder med hensyn til deres finansielle stabilitet. 
Grækenland modtog i perioden maj 2010 til august 2018 finansiel støtte fra landene i euroområdet og 
Den Internationale Valutafond (IMF)
 for at klare landets finansielle vanskeligheder og økonomiske udfordringer. Efter den vellykkede gennemførelse af støtteprogrammet for stabilitet den 
20. august 2018
 har Grækenland været fuldt integreret i 
det europæiske semester
 for samordning af de økonomiske og sociale politikker. Samtidig blev rammerne for skærpet overvågning 
1
 aktiveret for Grækenland i henhold til forordning 472 fra 2013. 
HOVEDPUNKTER
Det første tilpasningsprogram
:
blev meddelt af 
Eurogruppen
 den 
2. maj 2010
ydede bilaterale lån på 52,9 mia. EUR fra medlemslande i euroområdet til Grækenland under den græske lånefacilitet.
IMF lånte et yderligere beløb på ca. 20 mia. EUR.
Det andet tilpasningsprogram
:
blev godkendt af Eurogruppen den 
9. marts 2012
 og løb, indtil det udløb i juni 2015
ydede lån på 141,8 mia. EUR fra medlemslandene i euroområdet via 
Den Europæiske Finansielle Stabilitetsfacilitet
 (EFSF)
IMF lånte et yderligere beløb på ca. 12 mia. EUR.
Det tredje tilpasningsprogram
:
begyndte den 
19. august 2015
 og blev afsluttet den 
20. august 2018
 efter planen
ydede lån på op til 86 mia. EUR fra ESM.
Før forhandlingerne med EU om vilkårene for det tredje tilpasningsprogram kunne begynde, skulle Grækenland acceptere:
moms- og pensionsreformer
at gennemføre EU’s 
direktiv om bankgenopretning og -afvikling
at garantere uafhængigheden hos Grækenlands statistiske myndighed
at vedtage en civilproceslov.
Desuden accepterede Grækenland:
at genskabe den finanspolitiske holdbarhed ved at reformere moms- og pensionssystemer og bekæmpe skatteunddragelse
at garantere den finansielle stabilitet ved at rekapitalisere banker (dvs. omlægge deres gæld og egenkapital) og styrke forvaltningen af disse
at gennemføre reformer, der fremmer økonomisk vækst, jobskabelse, konkurrenceevne og investeringer
at modernisere staten og den offentlige forvaltning, navnlig ved at forbedre effektiviteten af det juridiske system og øge indsatsen til bekæmpelse af korruption.
Efter den vellykkede gennemførelse af det tredje tilpasningsprogram vedtog Europa-Kommissionen gennemførelsesafgørelse (EU) 
2018/1192
, hvorved der blev indledt skærpet økonomisk og budgetmæssig overvågning af Grækenland med virkning fra den 
21. august 2018
. En første 
rapport
 om den skærpede overvågning af Grækenland blev offentliggjort i november 2018 og 
yderligere en
 blev offentliggjort i februar 2019. Gennemførelsesafgørelse (EU) 2019/338 forlængede perioden med skærpet overvågning i yderligere seks måneder fra den 
21. februar 2019
.
Den 
5. juni 2019
 blev den tredje rapport om skærpet overvågning af Grækenland offentliggjort.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 
30. maj 2013
.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Finansiel bistand til Grækenland
 (
Europa-Kommissionen
) 
Rammer for skærpet overvågning af Grækenland
 (
Europa-Kommissionen
) 
ESM-program for Grækenland
 (
Den Europæiske Stabilitetsmekanisme
). 
VIGTIGE BEGREBER
Skærpet overvågning:
 ramme efter programgennemførelsen tilpasset Grækenland med henblik på den langvarige krise og landets udfordringer. Den støtter fortsættelsen, gennemførelsen og leveringen af de reformer, der blev aftalt i henhold til programmet i overensstemmelse med de græske myndigheders tilsagn gennem nærmere overvågning af den økonomiske, budgetmæssige og finansielle situation samt dens udvikling.
HOVEDDOKUMENTER
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
nr. 
472/2013
 af 
21. maj 2013
 om skærpelse af den økonomiske og budgetmæssige overvågning af medlemsstater i euroområdet, der har eller er truet af alvorlige vanskeligheder med hensyn til deres finansielle stabilitet (EUT L 140 af 
27.5.2013
, 
s. 1-10
).
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 
2019/338
 af 
20. februar 2019
 om forlængelse af skærpet overvågning over for Grækenland (EUT L 60 af 
28.2.2019
, 
s. 17-19
).
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 
2018/1192
 af 
11. juli 2018
 om indledning af skærpet overvågning over for Grækenland (EUT L 211 af 
22.8.2018
, 
s. 1-4
).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 
2015/1411
 af 
19 juli 2015
 om godkendelse af Grækenlands makroøkonomiske tilpasningsprogram (EUT L 219 af 
20.8.2015
, 
s. 12-16
).
Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 
2015/1181
 af 
17. juli 2015
 om tildeling af kortfristet finansiel støtte fra Unionen til Grækenland (EUT L 192 af 
18.7.2015
, 
s. 15-18
).
Rådets gennemførelsesafgørelse (EU) 
2015/1182
 af 
17 juli 2015
 om godkendelse af Grækenlands tilpasningsprogram (EUT L 192 af 
18.7.2015
, 
s. 19
).
seneste ajourføring 
24.7.2019