CELEX ID: 32019R1122

--- ENGLISH ---

Document:
2.7.2019
EN
Official Journal of the European Union
L 177/3
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/1122
of 12 March 2019
supplementing Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council as regards the functioning of the Union Registry
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a system for greenhouse gas emission allowance trading within the Union and amending Council Directive 96/61/EC 
(
1
)
, and in particular Article 19(3) thereof,
Whereas:
(1)
Article 19(1) of Directive 2003/87/EC requires that all allowances issued from 1 January 2012 onwards are held in a Union Registry. Such a Union Registry was initially established by Commission Regulation (EU) No 920/2010 
(
2
)
.
(2)
Commission Regulation (EU) No 389/2013 
(
3
)
 repealed Regulation (EU) No 920/2010 to lay down general, operational and maintenance requirements concerning the Union Registry for the trading period starting on 1 January 2013 and subsequent periods, concerning the independent transaction log provided for in Article 20(1) of Directive 2003/87/EC, and concerning registries provided for in Article 6 of Decision No 280/2004/EC of the European Parliament and of the Council 
(
4
)
.
(3)
The Union Registry ensures the accurate accounting of transactions under the system for greenhouse gas emission allowance trading within the Union (EU ETS), set up by Directive 2003/87/EC. The Union Registry is a standardised and secured electronic database containing common data elements to track the issue, holding, transfer and cancellation, as applicable, of allowances, and to provide for public access and confidentiality, as appropriate. It should ensure that there are no transfers, which are incompatible with the obligations resulting from Directive 2003/87/EC.
(4)
A new period of economy-wide legislation applies from 2021 that is the start of a new period for the EU ETS. It is necessary to ensure that the implementation and the functioning of the registries system comply also with the requirements set for this new period.
(5)
Directive (EU) 2018/410 of the European Parliament and of the Council 
(
5
)
 amended substantially Directive 2003/87/EC so as to enhance cost-effective emission reductions and low-carbon investments, requiring changes to the Union Registry. The provisions introduced by those amendments apply to the periods from 2021.
(6)
Pursuant to Article 13 of Directive 2003/87/EC, allowances issued from 1 January 2013 onwards are valid indefinitely. However, from 2021 onwards, the allowances are to include an indication of the trading period of their creation. It is therefore necessary to provide the appropriate functionalities in the Union Registry. The indication showing in which ten-year period the allowances were created should only be visible to account holders where this is needed to distinguish the allowances created in one phase from those created in another phase. This is the case during the transition from the third trading period to the fourth, taking into account the fact that allowances created in the period starting in 2021 are only valid for emissions from 1 January 2021 onwards.
(7)
In addition, restriction to the surrender of allowances should be applied to ensure that allowances can only be used for emissions from the first year of the ten-year period in which they were issued. The rules for the calculation of the compliance status figure are necessary in order to ensure the compliance with this restriction.
(8)
Directive (EU) 2018/410 deleted paragraph 7 of Article 11b of Directive 2003/87/EC. The use of international credits in the EU ETS will therefore no longer be possible in the trading period starting from 1 January 2021. Consequently, no international credits may be held on ETS accounts and international credit entitlements will cease to exist. However, until all operations required in relation to the trading period between 2013 and 2020 are concluded, the use of international credits, and consequently of international credit entitlements, should be maintained. Non-eligible units should be removed from ETS accounts after the end of the continued applicability of the relevant provisions of Regulation (EU) No 389/2013.
(9)
Following the classification of emission allowances consisting of any units recognised for compliance with the requirements of Directive 2003/87/EC as ‘financial instruments’ under Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council 
(
6
)
, it is appropriate to adapt the rules regulating the Union Registry to align them with the requirements of the financial market legislation to the extent necessary, in particular by ensuring the provision of relevant information allowing the effective enforcement of Directive 2014/65/EU and Regulation (EU) No 596/2014 of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
.
(10)
In accordance with Directive 2014/65/EU and Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council 
(
8
)
, financial instruments are to be identified by means of International Securities Identification Numbers (ISIN codes) defined in ISO 6166. In order to facilitate the fulfilment of reporting obligations by the account holders, the ISIN codes for emission allowances should be displayed in the Union Registry.
(11)
The smooth implementation of the auctioning process under Commission Regulation (EU) No 1031/2010 
(
9
)
, stemming primarily from the experience gained from the implementation of the auctioning process, and from the fact that from 3 January 2018 spot emission allowances listed in point (11) of Section C of Annex I to Directive 2014/65/EU are classified as financial instruments, requires amendments to Regulation (EU) No 389/2013. In particular, this classification means that spot emission allowances come within the scope of Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
. The amendments are necessary to better align the processes covering the auctions in this Regulation with the requirements of Directive 98/26/EC including their harmonised implementation under national law, where necessary, for the purposes of the auctioning of emission allowances.
(12)
As allowances exist only in dematerialised form and are fungible, the title to an allowance should be established by its existence in the account of the Union Registry in which it is held. Moreover, to reduce the risks associated with the reversal of transactions entered in the Union Registry, and the consequent disruption to the system and to the market that such reversal may cause, it is necessary to ensure that allowances are fully fungible. In particular, transactions can be reversed, revoked or unwound only in accordance with the rules of the Registry, within a period set by those rules. Nothing in this Regulation should prevent an account holder or a third party from exercising any right or claim resulting from the underlying transaction that they may have in law to recovery or restitution in respect of a transaction that has entered a system, such as in case of fraud or technical error, as long as this does not lead to the reversal, revocation or unwinding of the transaction. Furthermore, the acquisition of an allowance in good faith should be protected.
(13)
The central administrator's main responsibilities should be to provide, operate and maintain the Union Registry and the European Union Transaction Log (EUTL), to manage central accounts and to perform operations which are carried out centrally. The national administrators' main responsibilities should be to be the contact point with their respective account holders in the Union Registry and perform all operations involving direct contact with them, including the opening, suspension of access to and closure of accounts.
(14)
Where Member States allocate allowances free of charge on the basis of Article 10c of Directive 2003/87/EC, these allowances should be issued in accordance with Article 10c of that Directive.
(15)
Regulation (EU) 2017/2392 of the European Parliament and of the Council 
(
11
)
 amended Directive 2003/87/EC. That amendment extended the derogation from the EU ETS obligations for flights to and from third countries until 31 December 2023. Accordingly, aircraft operators benefiting from the derogation are to continue to receive free allowances until that date. From 1 January 2021, the number of free allowances allocated to aircraft operators is subject to the application of the linear factor referred to in Article 9 of Directive 2003/87/EC.
(16)
Article 11 of Directive 2003/87/EC provides that competent authorities are to transfer, by 28 February of each year, the number of allowances allocated to operators for free for that year. Where that Directive provides for the recalculation of the number of allowances allocated to an operator, the central administrator should ensure that the recalculation of the allocation is made in accordance with Directive 2003/87/EC and the required changes are carried out in the Union Registry and the EUTL before the national competent authority may transfer the allowances to the operator concerned.
(17)
Nothing in this Regulation should prevent a competent authority from requiring an operator to transfer a number of allowances, received in excess of its adjusted allocation for the relevant year, to the EU Allocation Account in cases where there has been an over allocation of allowances, including as a result of an error in the original allocation or the operator having failed to correctly or completely submit to the competent authority relevant information provided that the central administrator has carried out a change to the national allocation table of the Member State.
(18)
Allowances issued after an operator has ceased the activities performed in the installation to which those allowances relate, without informing the competent authority beforehand, cannot be classified as emissions allowances within the meaning of Directive 2003/87/EC. This implies that in case the excess allocation results from the operator not reporting the cessation of production, it should be possible to remove from the operator holding account the corresponding number of allowances even without the approval of the operator.
(19)
Adequate and harmonised requirements on opening of accounts, authentication and access rights should be applied to protect the security of information held in the Union Registry and to avoid fraud. The requirements laid down in Regulation (EU) No 389/2013 should be reviewed and updated with the purpose of ensuring their effectiveness while taking into account proportionality. Although the administrators of the Union Registry are not directly subject to requirements laid down in Directive (EU) 2015/849 of the European Parliament and of the Council 
(
12
)
, requirements and safeguard measures of that Directive are also reflected in the rules governing the opening and maintaining of accounts in the Union Registry, with special regard to information of beneficial owners. The rules in Regulation (EU) No 389/2013 should be revised to allow national administrators to adapt their procedures to the actual risk represented by a particular action.
(20)
If an original document, originating in another Member State, or a certified copy thereof, is submitted as evidence under Annexes IV or VIII, the rules of Regulation (EU) 2016/1191 of the European Parliament and of the Council 
(
13
)
 should be applied accordingly.
(21)
National administrators, the central administrator and the Commission are to comply with Union and national legislation concerning the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, in particular Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council 
(
14
)
, and Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council 
(
15
)
, where they are applicable to information held and processed pursuant to this Regulation.
(22)
Records concerning all processes, operators and persons in the registries system should be kept, while personal data contained in them should be deleted after the expiry of the relevant retention period.
(23)
The Commission and the national administrators are joint controllers of the information held and processed pursuant to this Regulation. The Union Registry and the EUTL performs tasks that are carried out in the public interest. In the case of a personal data breach, the relevant notification procedures pursuant to data protection legislation are applicable.
(24)
National administrators, the central administrator and the Commission should ensure that information held and processed pursuant to this Regulation can only be used for the purpose of the functioning of the Union Registry.
(25)
The rules governing the Union Registry should be simplified in order to reduce any administrative burden to the extent possible, without undermining the environmental integrity, security or reliability of the EU ETS. To define the direction and extent of possible simplifications and alleviations, the practical experience of national administrators of the Union Registry was gathered and Member States were consulted. The resulting new rules intend to provide for easier understanding and use of the Union Registry both by its users and administrators.
(26)
Where necessary and for as long as necessary in order to protect the environmental integrity of the EU ETS, aviation operators and other operators in the EU ETS may not use allowances that are issued by a Member State which has notified the European Council of its intention to withdraw from the Union pursuant to Article 50 of the Treaty on European Union (‘TEU’).
(27)
Linking the EU ETS with other emissions trading systems expands opportunities for emissions reductions, thereby cutting the cost of fighting climate change. The operationalisation of linking agreements pursuant to Article 25 of Directive 2003/87/EC requires a number of adaptations in the Union Registry. Therefore, Regulation (EU) No 389/2013 should be amended to, inter alia, ensure the recognition of allowances of third countries for compliance, enable the transfer of such allowances, the creation of accounts, transaction processes and to include the conditions for suspension of the link.
(28)
All operations required in relation to the third trading period of the EU ETS between 2013 and 2020 should be completed in accordance with the rules laid down in Regulation (EU) No 389/2013. As Directive 2003/87/EC allowed for the use of international credits generated pursuant to the Kyoto Protocol, that Regulation should continue to apply to those operations. In order to provide clarity about the rules applying to all operations related to the third trading period in accordance with Directive 2003/87/EC, as amended by Directive 2009/29/EC of the European Parliament and of the Council 
(
16
)
, on the one hand, and the rules applying to all operations related to the fourth trading period in accordance with Directive 2003/87/EC, as amended by Directive (EU) 2018/410, on the other hand, the scope of application of those provisions of Regulation (EU) No 389/2013 which continue to apply, after the entry into force of the present Regulation, for the operations related to the third trading period should be limited to that purpose.
(29)
The European Data Protection Supervisor was consulted in accordance with Article 42 of Regulation (EU) 2018/1725 and delivered an opinion on 18 October 2018,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
TITLE I
GENERAL PROVISIONS
CHAPTER 1
Subject matter, scope and definitions
Article 1
Subject matter
This Regulation lays down general, operational and maintenance requirements concerning the Union Registry and the independent transaction log provided for in Article 20(1) of Directive 2003/87/EC.
Article 2
Scope
This Regulation applies to allowances created for the purposes of the European Union Emissions Trading System (EU ETS).
Article 3
Definitions
For the purposes of this Regulation, the definitions in Article 3 of Regulation (EU) No 1031/2010 and in Article 3 of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/331 
(
17
)
 shall apply. The following definitions shall also apply:
(1)
‘central administrator’ means the person designated by the Commission pursuant to Article 20 of Directive 2003/87/EC;
(2)
‘national administrator’ means the entity responsible for administering on behalf of a Member State a set of user accounts under the jurisdiction of a Member State in the Union Registry, designated in accordance with Article 7;
(3)
‘account holder’ means a natural or legal person that holds an account in the Union Registry;
(4)
‘account information’ means all information necessary to open an account or register a verifier, including all information on representatives assigned to them;
(5)
‘competent authority’ means the authority or authorities designated by a Member State pursuant to Article 18 of Directive 2003/87/EC;
(6)
‘verifier’ means a verifier as defined in Article 3(3) of Commission Implementing Regulation (EU) 2018/2067 
(
18
)
;
(7)
‘aviation allowances’ means allowances created pursuant to Article 3c(2) of Directive 2003/87/EC, including allowances, created for the same purpose, stemming from emission trading systems that are linked to the EU ETS under Article 25 of that Directive;
(8)
‘general allowances’ means all other allowances created pursuant to Directive 2003/87/EC, including allowances stemming from emission trading systems that are linked with the EU ETS pursuant to Article 25 of that Directive;
(9)
‘process’ means an automated technical means to carry out an action relating to an account or a unit in the Union Registry;
(10)
‘execution’ means the finalisation of a process proposed for execution that may result in completion if all conditions are fulfilled or in termination;
(11)
‘working day’ means any day of the year from Monday to Friday;
(12)
‘transaction’ means a process in the Union registry that involves the transfer of an allowance from one account to another account;
(13)
‘surrender’ means the accounting of an allowance by an operator or aircraft operator against the verified emissions of its installation or aircraft;
(14)
‘deletion’ means the definitive disposal of an allowance by its holder without accounting it against verified emissions;
(15)
‘money laundering’ means money laundering as defined in Article 1(3) of Directive (EU) 2015/849;
(16)
‘serious crime’ means serious crime as defined in Article 3(4) of Directive (EU) 2015/849;
(17)
‘terrorist financing’ means terrorist financing as defined in Article 1(5) of Directive (EU) 2015/849;
(18)
‘directors’ means the persons discharging managerial responsibilities as defined in Article 3(1) point (25) of Regulation (EU) No 596/2014;
(19)
‘parent undertaking’ means parent undertaking as defined in Article 2(9) of Directive 2013/34/EU of the European Parliament and of the Council 
(
19
)
;
(20)
‘subsidiary undertaking’ means subsidiary undertaking as defined in Article 2(10) of Directive 2013/34/EU;
(21)
‘group’ means group as defined in Article 2(11) of Directive 2013/34/EU;
(22)
‘central counterparty’ means central counterparty as defined in Article 2(1) of Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council 
(
20
)
;
CHAPTER 2
The registries system
Article 4
Union Registry
1.   The central administrator shall operate and maintain the Union Registry, including its technical infrastructure.
2.   Member States shall use the Union Registry for the purposes of meeting their obligations under Article 19 of Directive 2003/87/EC. The Union Registry shall provide national administrators and account holders with the processes set out in this Regulation.
3.   The central administrator shall ensure that the Union Registry conforms to the hardware, network, software and security requirements set out in the data exchange and technical specifications provided for in Article 75 of this Regulation.
Article 5
European Union Transaction Log
1.   A European Union Transaction Log (EUTL), to take the form of a standardised electronic database, is established, pursuant to Article 20 of Directive 2003/87/EC, for transactions within the scope of this Regulation.
2.   The central administrator shall operate and maintain the EUTL in accordance with the provisions of this Regulation.
3.   The central administrator shall ensure that the EUTL is capable of checking and recording all processes referred to under this Regulation, and complies with the hardware, network and software requirements set out in the data exchange and technical specifications provided for in Article 75 of this Regulation.
4.   The central administrator shall ensure that the EUTL is capable of recording all processes described in Chapter 3 of Title I and in Titles II and III.
Article 6
Communication links between registries and the EUTL
1.   The central administrator shall ensure that the Union Registry maintains a communication link with the registries of greenhouse gas emissions trading systems with whom a linking agreement is in force in accordance with Article 25 of Directive 2003/87/EC for the purposes of communicating transactions with allowances.
2.   The central administrator shall ensure that the Union Registry maintains a direct communication link with the EUTL for the purposes of checking and recording transactions with allowances and the account management processes set out in Chapter 3 of Title I. All transactions involving allowances units shall take place within the Union Registry, and shall be recorded and checked by the EUTL. The central administrator may establish a restricted communication link between the EUTL and the registry of a third country which signed a treaty concerning its accession to the Union.
Article 7
National administrators
1.   Each Member State shall designate a national administrator. The Member State shall access and administer pursuant to Article 10 its own accounts and the accounts in the Union Registry under its jurisdiction through its national administrator as defined in Annex I.
2.   The Member States and the Commission shall ensure that there is no conflict of interest amongst national administrators, the central administrator and account holders.
3.   Each Member State shall notify the Commission of the identity and contact details of its national administrator, including an emergency telephone number to be used in the case of a security incident.
4.   The Commission shall coordinate the implementation of this Regulation with the national administrators of each Member State and the central administrator. In particular, the Commission shall pursue all appropriate consultations in accordance with the Treaties on issues and procedures related to the operation of registries regulated under this Regulation and the implementation of this Regulation. The terms of cooperation, agreed between the central administrator and the national administrators shall include common operational procedures for the implementation of this Regulation, change and incident management procedures for the Union Registry, technical specifications for the functioning and reliability of the Union Registry and the EUTL and provisions for the tasks of the controllers of personal data gathered pursuant to this Regulation. The terms of cooperation may include the modalities of the consolidation of the external communication links, the information technology infrastructure and user account access procedures. To ensure harmonised implementation of Chapter 3 of Title I, every two years the central administrator shall provide the national administrators a report on the relevant practices in place in each Member State.
5.   The central administrator, the competent authorities and national administrators shall only perform processes necessary to carry out their respective functions as set out in Directive 2003/87/EC and the measures adopted pursuant to its provisions.
CHAPTER 3
Accounts
Section 1
General provisions applicable to all accounts
Article 8
Accounts
1.   Member States and the central administrator shall ensure that the Union Registry contains accounts as specified in Annex I.
2.   Each account type may hold the unit types as set out in Annex I.
Article 9
Account status
1.   Accounts shall be in one of the following status: ‘open’, ‘blocked’, ‘closure pending’ or ‘closed’. For particular years, accounts may also have the status ‘excluded’.
2.   No processes may be initiated from blocked accounts, except for the processes specified in Articles 22, 31 and 56.
3.   Before an account is closed, it may be set to status ‘closure pending’ for the period of available remedies against closure or until the conditions of the closure are fulfilled but not longer than 10 years. No processes may be initiated from accounts in status ‘closure pending’, it may not acquire units and all access to these accounts shall be suspended. An account having the status ‘closure pending’ can be set to ‘open’ only if all conditions for opening an account are fulfilled.
4.   No processes may be initiated from closed accounts. A closed account may not be re-opened, and may not acquire units.
5.   Upon exclusion of an installation from the EU ETS pursuant to Articles 27 or 27a of Directive 2003/87/EC, the national administrator shall set the corresponding operator holding account to excluded status for the duration of the exclusion.
6.   Upon notification from the competent authority that an aircraft operator's flights are no longer included in the EU ETS in accordance with Annex I to Directive 2003/87/EC in a given year, the national administrator shall set the corresponding aircraft operator holding account to excluded status, after giving prior notice to the aircraft operator concerned and until notification from the competent authority that an aircraft operator's flights are again included in the EU ETS.
7.   No processes may be initiated from excluded accounts, except for the processes specified in Articles 22 and 57 and the processes specified in Articles 31 and 56 corresponding to the period where the account status was not set to excluded.
Article 10
The administering of accounts
1.   Every account shall have an administrator who shall be responsible for administering the account on behalf of a Member State or on behalf of the Union.
2.   The administrator of an account shall be determined for each account type as set out in Annex I.
3.   The administrator of an account shall open, suspend access to, or close an account, change its status, approve authorised representatives, permit changes to account details that require the approval of the administrator, initiate transactions as requested by the account representative or the account holder in accordance with Article 20(6) and (7) and initiate transactions as instructed by the competent authority or the relevant law enforcement authority, in accordance with this Regulation.
4.   The administrator may require the account holders and their representatives to agree to comply with reasonable terms and conditions consistent with this Regulation having regard to the issues set out in Annex II.
5.   Accounts shall be governed by the laws and fall under the jurisdiction of the Member State of their administrator and the units held in them shall be considered to be situated in that Member State's territory.
Article 11
Notifications from the central administrator
The central administrator shall notify the account representatives and the national administrator of the proposal for execution and completion or termination of any process related to the account, and of the change of status of the account, through an automated mechanism described in the data exchange and technical specifications provided for in Article 75. Notifications shall be sent in the official language(s) of the Member State of the administrator of the account.
Section 2
Opening and updating accounts
Article 12
Opening accounts administered by the central administrator
The central administrator shall open all ETS management accounts in the Union Registry.
Article 13
Opening an auction collateral delivery account in the Union Registry
1.   A clearing system or a settlement system as defined in Regulation (EU) No 1031/2010 that is connected to an auction platform appointed pursuant to Article 26 or Article 30 of that Regulation may submit to a national administrator a request for the opening of an auction collateral delivery account in the Union Registry. The person requesting the account shall provide the information set out in Annex IV.
2.   Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 21, the national administrator shall open the auction collateral delivery account in the Union Registry or inform the person requesting the account of the refusal to open the account, pursuant to Article 19.
3.   Allowances held in an auction collateral delivery account, shall constitute collateral security as defined in Article 2(m) of Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council.
For the purposes of Article 9(2) of Directive 98/26/EC, an auction collateral delivery account held in the Union Registry shall constitute the relevant account and shall be deemed to be located in and governed by the laws of the Member State referred to in Article 10(5) of this Regulation.
Article 14
Opening operator holding accounts in the Union Registry
1.   Within 20 working days of the entry into force of a greenhouse gas emissions permit, the relevant competent authority or the operator shall provide the relevant national administrator with the information set out in Annex VI and shall request the national administrator to open an operator holding account in the Union Registry.
2.   Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 21, the national administrator shall open an operator holding account for each installation in the Union Registry or inform the prospective account holder of the refusal to open the account, pursuant to Article 19.
3.   A new operator holding account may be opened only if the installation does not already have an operator holding account that was opened based on the same greenhouse gas emissions permit.
Article 15
Opening aircraft operator holding accounts in the Union Registry
1.   Within 20 working days from the approval of the monitoring plan of an aircraft operator, the competent authority or aircraft operator shall provide the relevant national administrator with the information set out in Annex VII and shall request the national administrator to open an aircraft operator holding account in the Union Registry.
2.   Each aircraft operator shall have one aircraft operator holding account.
3.   Aircraft operators performing aviation activities with total annual emissions lower than 25 000 tonnes of carbon dioxide equivalent per year or operating fewer than 243 flights per period for three consecutive four-month period may mandate a natural person or a legal entity to open an aircraft operator holding account and to surrender the allowances pursuant to Article 12(2a) of Directive 2003/87/EC on their behalf. Responsibility for compliance still remains with the aircraft operator. When mandating the natural person or the legal entity, the aircraft operator shall ensure that there is no conflict of interest amongst the mandated person or entity and competent authorities, national administrators, verifiers or other bodies subject to the provisions of Directive 2003/87/EC and the acts adopted for its implementation. In this case, the natural person or legal entity mandated shall provide the information required in accordance with paragraph 1.
4.   Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 21, the national administrator shall open an aircraft operator holding account for each aircraft operator in the Union Registry or inform the prospective account holder of the refusal to open the account, pursuant to Article 19.
5.   An aircraft operator shall have only one aircraft operator holding account.
Article 16
Opening trading accounts in the Union Registry
1.   A request for opening a trading account in the Union Registry shall be submitted to the national administrator by the prospective account holder. The prospective account holder shall provide information as required by the national administrator, which shall include, at a minimum, the information set out in Annex IV.
2.   The Member State of the national administrator may require as a condition for opening a trading account that the prospective account holders have their permanent residence or registration in the Member State of the national administrator administering the account.
3.   The Member State of the national administrator may require as a condition for opening a trading account that prospective account holders are registered for value added tax (VAT) in the Member State of the national administrator of the account.
4.   Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 21, the national administrator shall open a trading account in the Union Registry or inform the prospective account holder of the refusal to open the account, pursuant to Article 19.
Article 17
Opening national holding accounts in the Union Registry
The competent authority of a Member State shall instruct the national administrator to open a national holding account in the Union Registry within 20 working days of the receipt of the information set out in Annex III.
Article 18
Registering verifiers in the Union Registry
1.   A request for registering a verifier in the Union Registry shall be submitted to the national administrator. The person requesting the registration shall provide information as required by the national administrator, including the information set out in Annexes III and V.
2.   Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 21, the national administrator shall register the verifier in the Union Registry or inform the prospective verifier of the refusal, pursuant to Article 19.
Article 19
Refusal to open an account or register a verifier
1.   The national administrator shall verify whether the information and documents provided for account opening or registration are complete, up-to-date, accurate and true.
In the event of justified doubts, the national administrator may request assistance by another national administrator in carrying out the verification referred to in the first subparagraph. The administrator that has received such request may refuse it. The prospective account holder or verifier may explicitly ask the national administrator to request such assistance. The national administrator shall inform the prospective account holder or verifier of such assistance request.
2.   A national administrator may refuse to open an account or register a verifier:
(a)
if the information and documents provided are incomplete, out-of-date or otherwise inaccurate or false;
(b)
if a law enforcement authority provides information or if information is available by other means to a national administrator that the prospective account holder, or, if it is a legal person, any of the directors of the prospective account holder, is under investigation or has been convicted in the preceding five years for fraud involving allowances, money laundering, terrorist financing or other serious crimes for which the account may be an instrument;
(c)
if the national administrator has reasonable grounds to believe that the accounts may be used for fraud involving allowances, money laundering, terrorist financing or other serious crimes;
(d)
for reasons set out in national law.
3.   Where the national administrator refuses to open an operator holding account or aircraft operator holding account in accordance with paragraph 2, the account may be opened upon instruction from the competent authority. All access to the account shall be suspended in accordance with Article 30(4) until the reasons for refusal listed in paragraph 2 are no longer present.
4.   If the national administrator refuses to open an account, the person requesting the account opening may object to the competent authority or the relevant authority under national law, who shall either instruct the national administrator to open the account or uphold the refusal in a reasoned decision, subject to requirements of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
Article 20
Authorised representatives
1.   The central administrator shall ensure that authorised representatives of accounts in the Union Registry can access the relevant accounts and have one of the following rights on behalf of the account holder:
(a)
initiate processes;
(b)
approve processes, if required;
(c)
initiate processes and approve processes initiated by another authorised representative.
2.   At the opening, each account shall have at least two authorised representatives with one of the following combination of rights:
(a)
one authorised representative with the right to initiate processes and one with right to approve processes;
(b)
one authorised representative with the right to initiate processes and approve processes initiated by another authorised representative and one with right to approve processes;
(c)
one authorised representative with right to initiate processes and one with the right to initiate processes and approve processes initiated by another authorised representative;
(d)
two authorised representatives with the right to initiate processes and approve processes initiated by another authorised representative.
3.   Verifiers shall have at least one authorised representative who initiates relevant processes on behalf of the verifier. A representative of a verifier may not be representative of any account.
4.   Account holders may decide that the approval of a second authorised representative is not necessary to propose transfers for execution to accounts on the trusted account list set up pursuant to Article 23. The account holder may withdraw such decision. The decision and the withdrawal of the decision shall be communicated in a duly signed statement submitted to the national administrator.
5.   In addition to the authorised representatives specified in paragraphs 1 and 2, accounts may also have authorised representatives with ‘read only’ access to the account.
6.   If an authorised representative cannot access the Union Registry for technical or other reasons, the national administrator, in accordance with the rights assigned to that authorised representative, may initiate or approve transactions on behalf of the authorised representative upon request, provided that the national administrator allows such requests and that the access of the authorised representative was not suspended in accordance with this Regulation.
7.   If authorised representatives of an account cannot access the Union Registry, account holders may request the national administrator to propose a process for execution in their name, in accordance with this Regulation, provided that the national administrator allows such requests. Such requests may not be made for accounts in closed status.
8.   The data exchange and technical specifications laid down in Article 75 may set a maximum number of authorised representatives for each account type.
9.   Authorised representatives shall be natural persons over 18 years of age. All authorised representatives of a single account shall be different persons but the same person can be an authorised representative on more than one account. The Member State of the national administrator may require that at least one of the authorised representatives of an account shall be a permanent resident in that Member State, except for representatives of verifiers.
Article 21
Nominating and approval of authorised representatives
1.   When requesting the opening of an account or the registration of a verifier, the prospective account holder or verifier shall nominate a number of authorised representatives in accordance with Article 20.
2.   When nominating an authorised representative, the account holder shall provide information as required by the administrator. That information shall include, at a minimum, the information set out in Annex VIII.
If the prospective authorised representative has already been nominated to an account and if the account holder so requests, the national administrator may use the documentation that was submitted at the earlier nomination for the purposes of verification referred to in paragraph 4.
3.   Within 20 working days of the receipt of a complete set of information required in accordance with paragraph 2, the national administrator shall approve an authorised representative, or inform the account holder of its refusal. Where evaluation of the nominee information requires more time, the administrator may extend the evaluation process by up to 20 additional working days, and notify the extension to the account holder.
4.   The national administrator shall verify whether the information and documents provided for nominating an authorised representative are complete, up-to-date, accurate and true.
In the event of justified doubts, the national administrator may request assistance by another national administrator in carrying out the verification referred to in the first subparagraph. The administrator that has received such request may refuse it. The prospective account holder or verifier may explicitly ask the national administrator to request such assistance. The national administrator shall inform the prospective account holder or verifier of such assistance request.
5.   A national administrator may refuse to approve an authorised representative:
(a)
if the information and documents provided are incomplete, out-of-date or otherwise inaccurate or false;
(b)
if a law enforcement authority provides information or if information is available by other means to a national administrator that the prospective representative is under investigation or has been convicted in the preceding five years for fraud involving allowances, money laundering, terrorist financing or other serious crimes for which the account may be an instrument;
(c)
for reasons set out in national law.
6.   If the national administrator refused to approve an authorised representative, the account holder may object to the relevant authority under national law, who shall either instruct the national administrator to approve the representative or uphold the refusal in a reasoned decision, subject to requirements of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
Article 22
Updating of account information and information on authorised representatives
1.   All account holders shall notify the national administrator within 10 working days of changes to the account information. In addition, account holders shall confirm to the national administrator by 31 December each year that their account information remains complete, up-to-date, accurate and true.
2.   Operators and aircraft operators shall notify the administrator of their account within 10 working days if they have undergone a merger or a split.
3.   The notification of change shall be supported by information as required by the national administrator in conformity with this Section. Within 20 working days of the receipt of such a notification and supporting information, the relevant national administrator shall approve the update of the information. The administrator may refuse to update the information in accordance with Article 21(4) and (5). The account holder shall be notified of any such refusal. Objections to such refusals may be raised with the competent authority or the relevant authority under national law in accordance with Article 19(4).
4.   At least once every three years, the national administrator shall review whether the account information remains complete, up-to-date, accurate and true, and shall request that the account holder notify any changes as appropriate. For operator holding accounts, aircraft operator holding accounts and verifiers, the review shall take place at least once every five years.
5.   The account holder of an operator holding account may only sell or divest of its operator holding account together with the installation linked to the operator holding account.
6.   Subject to paragraph 5, no account holder may sell or divest of the ownership of its account to another person.
7.   Where the legal entity holding an account in the Union registry changes due to a merger or a split of account holders, the account holder shall be the legal successor of the previous account holder upon submission of the documentation required pursuant to Articles 14, 15 or 16.
8.   An authorised representative may not transfer its status as such to another person.
9.   An account holder or a verifier may request the removal of an authorised representative. Upon receipt of the request, the national administrator shall suspend the access of the authorised representative. Within 20 working days of the receipt of the request, the relevant administrator shall remove the authorised representative.
10.   An account holder may nominate new authorised representatives in accordance with Article 21.
11.   If the administering Member State of an aircraft operator changes in accordance with the procedure set out in Article 18a of Directive 2003/87/EC, the central administrator shall update the national administrator of the corresponding aircraft operator holding account. Where the administrator of an aircraft operator holding account changes, the new administrator may require the aircraft operator to submit the account opening information that it requires in accordance with Article 15 and the information about authorised representatives that it requires in accordance with Article 21.
12.   Subject to paragraph 11, the Member State responsible for managing an account shall not change.
Article 23
Trusted account list
1.   Accounts in the Union Registry may have a trusted account list.
2.   Accounts held by the same account holder and administered by the same national administrator shall be automatically included on the trusted account list.
3.   The EU Allocation Account and the Union Deletion Account shall be automatically included on the trusted account list
4.   Changes to the trusted account list shall be proposed for execution and finalised through the procedure set out in Article 35. The change shall be initiated and approved by two authorised representatives entitled to initiate and approve processes respectively. The execution of the proposed change shall be immediate for the deletion of accounts from the trusted account list. For all other changes to the trusted account list the execution shall take place at 12.00 Central European Time (CET) on the fourth working day following the proposal.
Section 3
Closure of accounts
Article 24
Closure of accounts
Subject to Article 29, within 10 working days of the receipt of a request from the account holder of an account other than those specified in Articles 25 and 26, the administrator shall close the account.
Article 25
Closure of operator holding accounts
1.   The competent authority shall notify the national administrator within 10 working days of the withdrawal of a greenhouse gas emissions permit or knowledge of cessation of operation of an installation. Within 10 working days of such a notification, the national administrator shall record the relevant date in the Union Registry.
2.   The national administrator may close an operator holding account if the following conditions are fulfilled:
(a)
the installation ceased operation or the greenhouse gas emissions permit was withdrawn;
(b)
the year of last emission is registered in the Union Registry;
(c)
verified emissions were registered for all years when the operator was included in the EU ETS;
(d)
the operator of the relevant installation has surrendered an amount of allowances equal to or greater than its verified emissions;
(e)
no return of excess allowances is pending pursuant to Article 48(4).
Article 26
Closure of aircraft operator holding accounts
1.   The competent authority shall notify the national administrator within 10 working days of notification by the account holder or of discovering after examining other evidence, that the aircraft operator merged into another aircraft operator or the aircraft operator has ceased all its operations covered by Annex I to Directive 2003/87/EC.
2.   The national administrator may close an aircraft operator holding account if the following conditions are fulfilled:
(a)
notification pursuant to paragraph 1 has been made;
(b)
the year of last emission is registered in the Union Registry;
(c)
verified emissions were registered for all years when the aircraft operator was included in the EU ETS;
(d)
the aircraft operator has surrendered an amount of allowances equal to or greater than its verified emissions;
(e)
no return of excess allowances is pending pursuant to Article 50(6).
Article 27
Removing verifiers
1.   Within 10 working days of the receipt of a request by a verifier to remove the verifier from the Union Registry, the national administrator shall remove the verifier.
2.   The competent authority may also instruct the national administrator to remove a verifier from the Union Registry where one of the following conditions is fulfilled:
(a)
the verifier's accreditation has expired or has been withdrawn;
(b)
the verifier ceased operation.
Article 28
Closure of accounts and removal of authorised representatives on the administrator's initiative
1.   If the situation giving rise to the suspension of access to accounts pursuant to Article 30 is not resolved within a reasonable period despite repeated notifications, the competent authority or the relevant law enforcement authority may instruct the national administrator to close those accounts for which access is suspended.
In the case of operator holding accounts or aircraft operator holding accounts the competent authority or the relevant law enforcement authority may instruct the national administrator to set to blocked status those accounts for which access is suspended until the competent authority determines that the situation giving rise to the suspension no longer subsists.
2.   If on a trading account no transactions have been recorded for a period of one year, the national administrator may close that trading account after having notified the account holder that the trading account will be closed within 40 working days unless the national administrator receives a request that the account be maintained. If the national administrator does not receive any such request from the account holder, the national administrator may close the account or set its status to closure pending.
3.   The national administrator shall close an operator holding account or an aircraft operator holding account upon instruction from the competent authority on the basis that there is no reasonable prospect of further allowances being surrendered or excess allowances being returned.
4.   The national administrator may remove an authorised representative if it considers that the approval of the authorised representative should have been refused in accordance with Article 21(3), and in particular if it discovers that the documents and identification information provided upon nomination were incomplete, out-of-date or otherwise inaccurate or false.
5.   The account holder may object to the change of account status of an account in accordance with paragraph 1 or the removal of an authorised representative in accordance with paragraph 4 with the authority competent under national law within 30 calendar days, who shall either instruct the national administrator to reinstate the account or the authorised representative or uphold the change of account status or removal in a reasoned decision, subject to requirements of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
Article 29
Positive balance on accounts under closure
If there is a positive balance of allowances on an account which an administrator is to close in accordance with Articles 24, 25, 26 and 28, the administrator shall request the account holder to specify another account to which such allowances shall be transferred. If the account holder has not responded to the administrator's request within 40 working days, the administrator may transfer the allowances to its national holding account or set the account status to closure pending.
Section 4
Suspension of access to accounts
Article 30
Suspension of access to accounts
1.   An administrator may suspend the access of an authorised representative to any account or verifier in the registry or to processes to which that authorised representative would otherwise have access if the administrator has reasonable grounds to believe that the authorised representative has:
(a)
attempted to access accounts or processes for which he is not authorised;
(b)
repeatedly attempted to access an account or a process using an incorrect username and password; or
(c)
attempted to compromise the security, the availability, the integrity or the confidentiality of the Union Registry or the EUTL, or of the data handled or stored therein.
2.   An administrator may suspend all access of authorised representatives to a specific account or a verifier where one of the following conditions is fulfilled:
(a)
the account holder died or ceased to exist as a legal person;
(b)
the account holder did not pay fees;
(c)
the account holder violated the terms and conditions applicable to the account;
(d)
the account holder did not agree to changes in the terms and conditions set by the national administrator or the central administrator;
(e)
the account holder did not notify changes to account information or provide evidence concerning the changes to account information, or evidence concerning new requirements on account information;
(f)
the account holder failed to maintain compliance with the Member State requirement to have an authorised representative with a permanent residence in the Member State of the national administrator;
(g)
the account holder failed to maintain compliance with the Member State requirement that the account holder have a permanent residence or registration in the Member State of the administrator of the account.
3.   An administrator may suspend all access of authorised representatives to a specific account or verifier in any of the following cases:
(a)
for a maximum period of four weeks if the administrator has reasonable grounds to believe that the account was used or will be used for fraud, money laundering, terrorist financing, corruption or other serious crimes. In this case, provisions of Article 67 shall be applied accordingly. Upon instruction from the financial intelligence unit the period may be extended;
(b)
on the basis of and in accordance with national law provisions that pursue a legitimate objective.
4.   The national administrator may suspend all access of authorised representatives to a specific accounts or verifiers if it considers that the opening of the account or the registration of the verifier should have been refused in accordance with Article 19 or that the account holder no longer meets the requirements for the opening of the account.
5.   The national administrator may suspend all access of authorised representatives to all accounts of an account holder if it receives information that the account holder has become subject of insolvency procedures. This suspension may be maintained until the national administrator receives official information about who has the rights to represent the account holder and the authorised representatives are confirmed or new authorised representatives are nominated in accordance with Article 21.
6.   The administrator of the account shall reverse the suspension immediately once the situation giving rise to the suspension is resolved.
7.   The account holder or account representative may object to the suspension of its access in accordance with paragraphs 1 to 3 to the competent authority or the relevant authority under national law within 30 calendar days, who shall either instruct the national administrator to reinstate access or uphold the suspension in a reasoned decision, subject to requirements of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
8.   The competent authority or the Commission may also instruct the national administrator or the central administrator to implement a suspension for one of the grounds set in paragraphs 1 to 5.
9.   A national law enforcement authority of the Member State of the administrator may also request the administrator to implement a suspension on the basis of and in accordance with national law.
10.   Where the holder of an operator holding account or aircraft operator holding account is prevented from surrendering in the 10 working days preceding the surrender time-limit laid down in Article 12(2a) and (3) of Directive 2003/87/EC due to suspension in accordance with this Article, the national administrator shall, if so requested by the account holder, surrender the number of allowances specified by the account holder.
11.   If there is a positive balance of allowances on an account to which access was suspended, the competent authority or the relevant law enforcement authority, in accordance with relevant national law provisions, may instruct the national administrator to transfer immediately the allowances to the relevant national account or set the account status to ‘closure pending’.
TITLE II
SPECIFIC PROVISIONS FOR THE UNION REGISTRY FOR THE UNION EMISSIONS TRADING SYSTEM
CHAPTER 1
Verified emissions and compliance
Article 31
Verified emissions data for an installation or aircraft operator
1.   Whenever required by national law, each operator and aircraft operator shall select a verifier from the list of verifiers registered with the national administrator administering its account.
2.   The national administrator, the competent authority or, upon decision of the competent authority, the account holder or the verifier shall enter emissions data for the previous year.
3.   Annual emissions data shall be submitted using the format set out in Annex IX.
4.   Upon the satisfactory verification in accordance with Article 15 of Directive 2003/87/EC of an operator's report on the emissions from an installation during a previous year, or of an aircraft operator's report on the emissions from all aviation activities it performed during a previous year, the verifier or the competent authority shall approve the annual emissions data.
5.   The emissions approved in accordance with paragraph 4 shall be marked as ‘verified’ in the Union Registry by the national administrator or the competent authority. The competent authority may decide that instead of the national administrator, the verifier shall be responsible for marking emissions as ‘verified’ in the Union Registry. All approved emissions shall be marked ‘verified’ by 31 March.
6.   The competent authority may instruct the national administrator to correct the annual verified emissions for an installation or an aircraft operator to ensure compliance with Articles 14 and 15 of Directive 2003/87/EC, by entering the corrected verified or estimated emissions for that installation or an aircraft operator for a given year in the Union Registry.
7.   Where, on 1 May of each year, no verified emissions figure has been recorded in the Union Registry for an installation or an aircraft operator for a previous year or the verified emissions figure was proven to be incorrect, any substitute emissions figure estimate entered in the Union Registry shall be calculated as closely as possible in accordance with Articles 14 and 15 of Directive 2003/87/EC.
Article 32
Blocking of accounts due to a failure to submit verified emissions
1.   If, on 1 April of each year, the annual emissions of an installation or aircraft operator for the preceding year have not been entered and marked as ‘verified’ in the Union Registry, the central administrator shall ensure that the Union Registry sets the corresponding operator holding account or aircraft operator holding account to a blocked status.
2.   When all overdue verified emissions of the installation or aircraft operator for that year have been recorded in the Union Registry, the central administrator shall ensure that the Union Registry sets the account to open status.
Article 33
Calculation of compliance status figures
1.   The central administrator shall ensure that on 1 May of each year, the Union Registry indicates the compliance status figure for the preceding year for every installation and aircraft operator with an operator or aircraft operator holding account that is not in a closed status by calculating the sum of all allowances surrendered for the current period less the sum of all verified emissions in the current period up to and including the preceding year, plus a correction factor. The compliance status figure shall not be calculated for accounts that had their previous compliance status figure zero or positive and the year of last emissions was set to a year before the preceding year. The calculation shall not take into account the surrender of allowances issued for a period subsequent to the current compliance period.
The central administrator shall ensure that the Union Registry calculates the compliance status figure before the closure of the account pursuant to Articles 25 and 26.
2.   For the trading periods 2008-2012 and 2013-2020, the correction factor referred to in paragraph 1 shall be zero if the compliance status figure of the last year of the previous period was greater than zero, but shall remain the same as the compliance status figure of the last year of the previous period if this figure is less than or equal to zero. For the trading periods starting on 1 January 2021, the correction factor referred to in paragraph 1 shall be the same as the compliance status figure of the last year of the previous period.
3.   The central administrator shall ensure that the Union Registry records the compliance status figure for every installation and aircraft operator for each year.
CHAPTER 2
Transactions
Section 1
General
Article 34
Only transactions expressly provided for in this Regulation for each account type shall be initiated by that account type.
Article 35
Execution of transfers
1.   For all transactions specified in this Chapter, an out of band confirmation shall be required by the Union Registry before the transaction can be proposed for execution. Subject to Article 20(4), a transaction shall only be proposed for execution where an authorised representative initiated and another account representative has approved the transaction out of band.
2.   The central administrator shall ensure that all transfers specified in Article 55 to accounts indicated on the trusted account list are executed immediately if they are proposed for execution between 10:00 and 16:00 CET on working days.
A transfer to accounts indicated on the trusted accounts list proposed for execution at any other time shall be executed on the same working day at 10:00 CET, if it is proposed for execution before 10:00 CET, or on the following working day at 10:00 CET, if it is proposed for execution after 16:00 CET.
3.   The central administrator shall ensure that all transfers specified in Article 55 to accounts not indicated on the trusted account list and transfers from an Auction Collateral Delivery Account, proposed for execution before 12.00 CET of a working day, are executed at 12.00 CET of the following working day. Transactions proposed for execution after 12.00 CET of a working day shall be executed at 12.00 CET of the second working day following the day of proposal for execution.
4.   The central administrator shall ensure that transfers are finalised before 16.00 CET on the day of execution.
5.   The central administrator shall ensure that the Union Registry enables to abort a transaction, which is subject to execution rules set out in paragraph 3, before its execution. An authorised representative may initiate aborting a transaction at least two hours before its execution. If aborting a transaction was initiated because of suspected fraud, the account holder shall immediately report it to the competent national law enforcement authority. That report shall be forwarded to the national administrator within 7 working days.
6.   If an account representative or the account holder suspects that a transfer, which is subject to execution rules in paragraph 3, was proposed for execution fraudulently, at the latest two hours before its execution, the account representative or the account holder may request the national administrator, or the central administrator where appropriate, to abort the transfer on behalf of the account representative or the account holder. The account holder shall report the suspected fraud to the competent national law enforcement authority immediately following the request. That report shall be forwarded to the national administrator or the central administrator where appropriate, within 7 working days.
7.   Upon proposal for execution, a notification shall be sent to all account representatives indicating the proposed execution of the transfer. Upon initiation of aborting a transaction pursuant to paragraph 5, a notification shall be sent to all account representatives and the national administrator administering the account.
8.   For the purposes of Article 3(11), Member States may decide that for a given year national public holidays are not to be considered as working days for the purposes of application of this Regulation in that Member State. Such decision shall specify those days and shall be published by 1 December of the year preceding the year concerned.
Article 36
Nature of allowances and finality of transactions
1.   An allowance shall be a fungible, dematerialised instrument that is tradable on the market.
2.   The dematerialized nature of allowances shall imply that the record of the Union Registry shall constitute prima facie and sufficient evidence of title over an allowance, and of any other matter which is by this Regulation directed or authorised to be recorded in the Union Registry.
3.   The fungibility of allowances shall imply that any recovery or restitution obligations that may arise under national law in respect of an allowance shall only apply to the allowance in kind.
Subject to Article 58 and the reconciliation process provided for in Article 73, a transaction shall become final and irrevocable upon its finalisation pursuant to Article 74. Without prejudice to any provision of or remedy under national law that may result in a requirement or order to execute a new transaction in the Union Registry, no law, regulation, rule or practice on the setting aside of contracts or transactions shall lead to the unwinding in the registry of a transaction that has become final and irrevocable under this Regulation.
An account holder or a third party shall not be prevented from exercising any right or claim resulting from the underlying transaction that they may have in law, including to recovery, restitution or damages, in respect of a transaction that has become final in the Union Registry, for instance in case of fraud or technical error, as long as this does not lead to the reversal, revocation or unwinding of the transaction in the Union Registry.
4.   A purchaser and holder of an allowance acting in good faith shall acquire title to an allowance free of any defects in the title of the transferor.
Section 2
Creation of allowances
Article 37
Creation of allowances
1.   The central administrator may create an EU Total Quantity Account, an EU Aviation Total Quantity Account, an EU Auction Account and an EU Aviation Auction Account as appropriate, and shall create or cancel accounts and allowances as made necessary by Union acts, including as may be required by Directive 2003/87/EC or Article 10(1) of Regulation (EU) No 1031/2010.
2.   The central administrator shall ensure that the Union Registry assigns each allowance a unique unit identification code upon its creation.
3.   Allowances created from 1 January 2021 onwards shall include an indication showing in which ten-year period beginning from 1 January 2021 they were created.
4.   The central administrator shall ensure that the ISIN-codes defined in ISO 6166 for the allowances are displayed in the Union Registry.
5.   Subject to paragraph 6, allowances created pursuant to the national allocation table of a Member State which has notified the European Council of its intention to withdraw from the Union pursuant to Article 50 of the Treaty on European Union, or to be auctioned by an Auction Platform appointed by such a Member State, shall be identified by a country code and shall be made distinguishable according to the year of creation.
6.   Allowances created shall not be identified with a country code:
(a)
For years where Union law does not yet cease to apply in that Member State by 30 April of the following year or where it is sufficiently ensured that the surrender of allowances must take place in a legally enforceable manner before the Treaties cease to apply in that Member State;
(b)
If allowances were created in respect of years where ensuring compliance with Directive 2003/87/EC for emissions taking place during these years is required by an agreement setting out arrangements for the withdrawal of a Member State which has notified its intention to withdraw from the Union, and the instruments of ratification of both parties to the withdrawal agreement are deposited.
Section 3
Account transfers before auctions and allocation
Article 38
Transfer of general allowances to be auctioned
1.   The central administrator shall, in a timely manner, transfer on behalf of the relevant auctioning Member State as represented by its auctioneer appointed in accordance with Regulation (EU) No 1031/2010, general allowances from the EU Total Quantity Account into the EU Auction Account in a quantity corresponding to the annual volumes determined pursuant to Article 10 of that Regulation.
2.   In case of adjustments to the annual volumes in conformity with Article 14 of Regulation (EU) No 1031/2010, the central administrator shall transfer a corresponding quantity of general allowances from the EU Total Quantity Account to the EU Auction Account or from the EU Auction Account to the EU Total Quantity Account, as the case may be.
Article 39
Transfer of general allowances to be allocated free of charge
The central administrator shall, in a timely manner, transfer general allowances from the EU Total Quantity Account into the EU Allocation Account in a quantity corresponding to the sum of the allowances allocated free of charge according to the national allocation table of each Member State.
Article 40
Transfer of aviation allowances to be auctioned
1.   The central administrator shall, in a timely manner, transfer on behalf of the relevant auctioning Member State as represented by its auctioneer appointed in accordance with Regulation (EU) No 1031/2010, aviation allowances from the EU Aviation Total Quantity Account to the EU Aviation Auction Account in a quantity corresponding to the annual volumes determined pursuant to that Regulation.
2.   In case of adjustments to the annual volumes in conformity with Article 14 of Regulation (EU) No 1031/2010, the central administrator shall transfer a corresponding quantity of aviation allowances from the EU Aviation Total Quantity Account to the EU Aviation Auction Account or from the EU Aviation Auction Account to the EU Aviation Total Quantity Account, as the case may be.
Article 41
Transfer of aviation allowances to be allocated free of charge
1.   The central administrator shall, in a timely manner, transfer aviation allowances from the EU Aviation Total Quantity Account to the EU Aviation Allocation Account in a quantity corresponding to the number of aviation allowances to be allocated free of charge determined by the Commission's decision adopted on the basis of Article 3e(3) of Directive 2003/87/EC.
2.   If the number of aviation allowances to be allocated free of charge is increased by a decision pursuant to Article 3e(3) of Directive 2003/87/EC, the central administrator shall transfer further aviation allowances from the EU Aviation Total Quantity Account to the EU Aviation Allocation Account in a quantity corresponding to the increase of the number of aviation allowances to be allocated free of charge.
3.   If the number of aviation allowances to be allocated free of charge is decreased by a decision pursuant to Article 3e(3) of Directive 2003/87/EC, the central administrator shall delete aviation allowances on the EU Aviation Allocation Account in a quantity corresponding to the decrease of the number of aviation allowances to be allocated free of charge.
Article 42
Transfer of aviation allowances to the special reserve
1.   The central administrator shall, in a timely manner, transfer aviation allowances from the EU Aviation Total Quantity Account to the EU Special Reserve Account in a quantity corresponding to the number of aviation allowances in the special reserve determined by the decision adopted pursuant to Article 3e(3) of Directive 2003/87/EC.
2.   If the number of aviation allowances in the special reserve is increased by a decision adopted pursuant to Article 3e(3) of Directive 2003/87/EC, the central administrator shall transfer further aviation allowances from the EU Aviation Total Quantity Account to the EU Special Reserve Account in a quantity corresponding to the increase of the number of aviation allowances in the special reserve.
3.   If the number of aviation allowances in the special reserve is decreased by a decision adopted on the basis of Article 3e(3) of Directive 2003/87/EC, the central administrator shall delete aviation allowances on the EU Special Reserve Account in a quantity corresponding to the decrease of the number of allowances in the special reserve.
4.   In the case of allocation from the special reserve pursuant to Article 3f of Directive 2003/87/EC, the resulting final amount of aviation allowances allocated free of charge to the aircraft operator for the whole trading period shall be automatically transferred from the EU Special Reserve Account to the EU Aviation Allocation Account.
Article 43
Transfer of general allowances to the EU Total Quantity-Account
At the end of each trading period, the central administrator shall transfer all allowances remaining on the EU Allocation Account to the EU Total Quantity Account.
Article 44
Transfer of aviation allowances to the EU Aviation Total Quantity Account
At the end of each trading period, the central administrator shall transfer all allowances remaining on the EU Special Reserve Account to the EU Aviation Total Quantity Account.
Article 45
Deletion of aviation allowances
The central administrator shall ensure that, at the end of each trading period, all allowances remaining on the EU Aviation Allocation Account shall be transferred to the Union Deletion Account.
Section 4
Allocation to stationary installations
Article 46
Entry of national allocation tables into the Union Registry
1.   Each Member State shall notify its national allocation table for the period 2021-2025 and for the period 2026-2030 to the Commission by 31 December 2020 and 31 December 2025 respectively. Member States shall ensure that national allocation tables include the information set out in Annex X.
2.   The Commission shall instruct the central administrator to enter the national allocation table into the Union Registry if it considers that the national allocation table is in conformity with Directive 2003/87/EC, Delegated Regulation (EU) 2019/331 and decisions adopted by the Commission pursuant to Article 10c of Directive 2003/87/EC. It shall otherwise reject the national allocation table within a reasonable period and inform the Member State concerned without delay, stating its reasons and setting out criteria to be fulfilled for a subsequent notification to be accepted. That Member State shall submit a revised national allocation table to the Commission within three months.
Article 47
Changes to the national allocation tables
1.   The central administrator shall ensure that any change to the national allocation table pursuant to the rules governing free allocation to stationary installations are carried out in the Union Registry.
2.   Upon introduction of a change pursuant to paragraph 1, a notification shall be sent to the national administrator administering the installation affected by the change.
3.   A Member State shall notify the Commission of changes to its national allocation table concerning allocation free of charge pursuant to Article 10c of Directive 2003/87/EC.
On receiving a notification pursuant to the first subparagraph, the Commission shall instruct the central administrator to make the corresponding changes to the national allocation table held in the Union Registry if it considers that the changes to the national allocation table are in conformity with Article 10c of Directive 2003/87/EC. It shall otherwise reject the changes within a reasonable period and inform the Member State concerned without delay, stating its reasons and setting out criteria to be fulfilled for a subsequent notification to be accepted.
Article 48
Free allocation of general allowances
1.   The national administrator shall indicate in the national allocation table for each operator, for each year and for each legal basis set out in Annex X, whether or not an installation should receive an allocation for that year.
2.   The central administrator shall ensure that the Union Registry transfers general allowances automatically from the EU Allocation Account in accordance with the relevant national allocation table to the relevant open or blocked operator holding account, having regard to the modalities of the automatic transfer specified in the data exchange and technical specifications provided for in Article 75.
3.   Where an excluded operator holding account does not receive allowances under paragraph 2, allowances for the years of exclusion shall not be transferred to the account, should it be set to open status for subsequent years.
4.   The central administrator shall ensure that an operator can perform transfers returning excess allowances to the EU Allocation Account where the national allocation table of a Member State has been changed pursuant to Article 47 to correct for an over allocation of allowances to the operator, and the competent authority has requested the operator to return such excess allowances.
5.   The competent authority may instruct the national administrator to transfer returning excess allowances to the EU Allocation Account where the over allocation of allowances is a consequence of allocation after an operator ceased the activities carried out in the installation to which the allocation relate, without informing the competent authority.
Section 5
Allocation to aircraft operators
Article 49
Changes to the national aviation allocation tables
1.   Member States shall notify the Commission of changes to their national aviation allocation tables.
2.   The Commission shall instruct the central administrator to make the corresponding changes to the national aviation allocation tables in the Union Registry if it considers that the change to the national aviation allocation table is in accordance with Directive 2003/87/EC, in particular with the allocations calculated and published pursuant to Article 3f(7) of that Directive in case of allocations from the special reserve. It shall otherwise reject the changes within a reasonable period and inform the Member State without delay, stating its reasons and setting out criteria to be fulfilled for a subsequent notification to be accepted.
3.   If a merger between aircraft operators involves aircraft operators that are administered by different Member States, the change shall be initiated by the national administrator administering the aircraft operator whose allocation is to be merged into the allocation of another aircraft operator. Before carrying out the change, consent shall be obtained from the national administrator administering the aircraft operator whose allocation will incorporate the allocation of the merged aircraft operator.
Article 50
Free allocation of aviation allowances
1.   The national administrator shall indicate for each aircraft operator and for each year whether or not the aircraft operator should receive an allocation for that year in the national aviation allocation table.
2.   The central administrator shall ensure that the Union Registry transfers aviation allowances automatically from the EU Aviation Allocation Account to the relevant open or blocked aircraft operator holding account in accordance with the relevant allocation table, having regard to the modalities of the automatic transfer specified in the data exchange and technical specifications provided for in Article 75.
3.   Where an agreement pursuant to Article 25 of Directive 2003/87/EC is in force and requires transferring aviation allowances to aircraft operators holding accounts in the registry of another greenhouse gas emissions trading system, the central administrator, in cooperation with the administrator of the other registry, shall ensure that the Union Registry transfers those aviation allowances from the EU Aviation Allocation Account to the corresponding accounts in the other registry.
4.   Where an agreement pursuant to Article 25 of Directive 2003/87/EC is in force and requires transferring aviation allowances corresponding to another greenhouse gas emissions trading system to aircraft operators holding accounts in the Union Registry, the central administrator, in cooperation with the administrator of the other registry, shall ensure that the Union Registry transfers those aviation allowances from the corresponding accounts of the other registry to the aircraft operator holding accounts in the Union Registry, upon approval by the competent authority responsible for the administration of the other greenhouse gas emissions trading system.
5.   Where an excluded aircraft operator holding account does not receive allowances under paragraph 2, allowances for the years of exclusion shall not be transferred to the account, should it be set to open status for subsequent years.
6.   The central administrator shall ensure that an aircraft operator can transfer returning excess allowances to the EU Aviation Allocation Account where the national aviation allocation table of a Member State has been changed pursuant to Article 49 to correct for an over allocation of allowances to the aircraft operator, and the competent authority has requested the aircraft operator to return such excess allowances.
7.   The competent authority may instruct the national administrator to transfer returning excess allowances to the EU Allocation Account where the over allocation of allowances is a consequence of allocation after an aircraft operator ceased the activities to which the allocation relate, without informing the competent authority.
Article 51
Return of aviation allowances
When a change to the national aviation allocation table is carried out pursuant to Article 25a of Directive 2003/87/EC after the transfer of allowances to the aircraft operator holding accounts for a given year in accordance with Article 50 of this Regulation, the central administrator shall execute any transfer required by any measure adopted pursuant to Article 25a of Directive 2003/87/EC.
Section 6
Auction
Article 52
Entry of auction tables into the EUTL
1.   Within one month of the determination and before the publication of an auction calendar pursuant to Articles 11(1), 13(1), 13(2) or 32(4) of Regulation (EU) No 1031/2010, the relevant settlement system or clearing system as defined in Regulation (EU) No 1031/2010 shall provide the Commission with the corresponding auction table.
The said settlement system or clearing system shall provide two auction tables for each calendar year from 2012, one for the auctioning of general allowances and one for the auctioning of aviation allowances and shall ensure that the auction tables includes the information set out in Annex XIII.
2.   The Commission shall instruct the central administrator to enter the auction table into the EUTL if it considers that the auction table is in conformity with Regulation (EU) No 1031/2010. It shall otherwise reject the auction table within a reasonable period and inform the settlement system or clearing system, as defined in Regulation (EU) No 1031/2010, without delay, stating its reasons and setting out the criteria to be fulfilled for a subsequent submission to be accepted. The said settlement system or clearing system shall accordingly submit a revised auction table to the Commission within three months.
3.   Each auction table or revised auction table which is subsequently entered into the EUTL pursuant to paragraph 2 of this Article shall constitute a transfer order, as defined in Article 2(i) of Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council.
Without prejudice to Article 53(3), the moment of submission of each such auction table or revised auction table to the Commission, shall constitute the moment of entry of a transfer order into a system, as defined in Article 2(a) of Directive 98/26/EC, pursuant to Article 3(3) of that Directive.
Article 53
Changes to the auction tables
1.   The relevant settlement system or clearing system as defined in Regulation (EU) No 1031/2010 shall immediately notify the Commission of any necessary amendment to the auction table.
2.   The Commission shall instruct the central administrator to enter the revised auction table into the EUTL if it considers that the revised auction table is in conformity with Regulation (EU) No 1031/2010. It shall otherwise reject the changes within a reasonable period and inform the said settlement system or clearing system without delay, stating its reasons and setting out the criteria to be fulfilled for a subsequent notification to be accepted.
3.   The Commission may instruct the central administrator to suspend the transfer of allowances as specified in an auction table if it becomes aware of a necessary amendment to the auction table that the aforementioned settlement system or clearing system has failed to notify.
Article 54
Auctioning of allowances
1.   The Commission shall instruct the central administrator, in a timely manner, to transfer on request of the auctioning Member State as represented by its auctioneer, appointed in accordance with Regulation (EU) No 1031/2010, general allowances from the EU Auction Account, and/or aviation allowances from the EU Aviation Auction Account to the relevant auction collateral delivery account in accordance with the auction tables. The account holder of the relevant auction collateral delivery account shall ensure the transfer of the auctioned allowances to the successful bidders or their successors in title in accordance with Regulation (EU) No 1031/2010.
2.   In accordance with Regulation (EU) No 1031/2010, the authorised representative of an auction collateral delivery account may be required to transfer any allowances that were not delivered from the auction collateral delivery account to the EU Auction Account or the EU Aviation Auction Account respectively.
Section 7
Trading
Article 55
Transfers of allowances
1.   Subject to paragraph 2, upon request of an account holder, the central administrator shall ensure that the Union Registry carries out a transfer of allowances to any other account unless such a transfer is prevented by the status of the initiating or receiving account.
2.   Operator holding accounts and aircraft operator holding accounts may only transfer allowances to an account on the trusted account list set up pursuant to Article 23.
3.   Holders of operator holding or aircraft operator holding accounts may decide that transfers are possible from their account to accounts not on the trusted account list set up pursuant to Article 23. Holders of operator holding or aircraft operator holding accounts may withdraw such decision. The decision and withdrawal of the decision shall be communicated in a duly signed statement submitted to the national administrator.
4.   Upon initiation of a transfer, the authorised representative initiating the transfer shall indicate in the Union Registry if the transfer represents a bilateral transaction unless that transaction is registered at a market venue, or it is cleared at a central counterparty, or it represents a transfer between different accounts of the same account holder in the Union Registry.
Section 8
Surrender of allowances
Article 56
Surrender of allowances
1.   An operator or aircraft operator shall surrender allowances by proposing to the Union Registry to:
(a)
transfer a specified number of allowances from the relevant operator holding account or aircraft operator holding account into the Union Deletion Account;
(b)
record the number and type of transferred allowances as surrendered for the emissions of the operator's installation or the emissions of the aircraft operator in the current period.
2.   The central administrator shall ensure that the Union Registry prevents proposal for execution of surrendering allowances that are not to be taken into account for the calculation of the compliance status figure pursuant to Article 33(1).
3.   An allowance that was already surrendered may not be surrendered again.
4.   Where an agreement is in force in accordance with Article 25 of Directive 2003/87/EC, paragraphs 1, 2 and 3 of this Article shall apply to units issued under the greenhouse gas emissions trading system linked to the EU ETS.
5.   Allowances which have a country code pursuant to Article 37(5) may not be surrendered.
Section 9
Deletion of allowances
Article 57
Deletion of allowances
1.   The central administrator shall ensure that the Union Registry carries out any request from an account holder pursuant to Article 12(4) of Directive 2003/87/EC to delete allowances held in the accounts of the account holder by:
(a)
transferring a specified number of allowances from the relevant account into the Union Deletion Account;
(b)
recording the number of transferred allowances as deleted for the current year.
2.   Deleted allowances shall not be recorded as surrendered for any emissions.
Section 10
Transaction reversal
Article 58
Reversal of finalised processes initiated in error
1.   If an account holder or a national administrator acting on behalf of the account holder unintentionally or erroneously initiated one of the transactions referred to in paragraph 2, the account holder may propose to the administrator of its account to carry out a reversal of the completed transaction in a written request. The request shall be duly signed by the authorised representative or representatives of the account holder that are authorised to initiate the type of transaction to be reversed and shall be posted within ten working days of the finalisation of the process. The request shall contain a statement indicating that the transaction was initiated erroneously or unintentionally.
2.   Account holders may propose the reversal of the following transactions:
(a)
surrender of allowances;
(b)
deletion of allowances.
3.   If the administrator of the account establishes that the request fulfils the conditions under paragraph 1 and agrees with the request, it may propose the reversal of the transaction in the Union Registry.
4.   If a national administrator unintentionally or erroneously initiated one of the transactions referred to in paragraph 5, it may propose to the central administrator to carry out a reversal of the completed transaction in a written request. The request shall contain a statement indicating that the transaction was initiated erroneously or unintentionally.
5.   National administrators may propose the reversal of the following transactions:
(a)
allocation of general allowances;
(b)
allocation of aviation allowances.
6.   The central administrator shall ensure that the Union Registry accepts the proposal for reversal made pursuant to paragraph 1, blocks the units that are to be transferred by the reversal and forwards the proposal to the central administrator provided that all of the following conditions are met:
(a)
a transaction surrendering or deleting allowances to be reversed was not completed more than 30 working days prior to the account administrator's proposal in accordance with paragraph 3;
(b)
after the reversal of surrendering transaction no operator or aircraft operator would become non-compliant as a result of the reversal.
7.   The central administrator shall ensure that the Union Registry accepts the proposal for reversal made pursuant to paragraph 4, blocks the units that are to be transferred by the reversal and forwards the proposal to the central administrator provided that the following conditions are met:
(a)
the destination account of the transaction to be reversed still holds the amount of units of the type that were involved in the transaction to be reversed;
(b)
the allocation of general allowances to be reversed was carried out after the withdrawal date of the installation's permit or after the installation fully or partially ceased operations.
8.   The central administrator shall ensure that the Union Registry completes the reversal with units of the same unit type on the destination account of the transaction that is being reversed.
CHAPTER 3
Links with other greenhouse gas emission trading systems
Article 59
Implementation of linking arrangements
The central administrator may create accounts and processes and undertake transactions and other operations at appropriate times to implement agreements and arrangements made pursuant to Articles 25 and 25a of Directive 2003/87/EC.
TITLE III
COMMON TECHNICAL PROVISIONS
CHAPTER 1
Technical requirements of the Union Registry and the EUTL
Section 1
Availability
Article 60
Availability and reliability of the Union Registry and the EUTL
1.   The central administrator shall take all reasonable steps to ensure that:
(a)
the Union Registry is available for access by account representatives and national administrators 24 hours a day, 7 days a week;
(b)
the communication links referred to in Article 6 between the Union Registry and the EUTL are maintained 24 hours a day, 7 days a week;
(c)
backup hardware and software necessary in the event of a breakdown in operations of the primary hardware and software is provided for;
(d)
the Union Registry and the EUTL respond promptly to requests made by account representatives.
2.   The central administrator shall ensure that the Union Registry and EUTL incorporate robust systems and procedures to safeguard all relevant data and facilitate the prompt recovery of data and operations in the event of failure or disaster.
3.   The central administrator shall keep interruptions to the operation of the Union Registry and EUTL to a minimum.
Article 61
Helpdesks
1.   National administrators shall provide assistance and support to account holders and account representatives in the Union Registry that are administered by them through national helpdesks.
2.   The central administrator shall provide support to national administrators through a central helpdesk for the purposes of helping them to provide assistance in accordance with paragraph 1.
Section 2
Security and authentication
Article 62
Authentication of the Union Registry
The identity of the Union Registry shall be authenticated by the EUTL having regard to the data exchange and technical specifications provided for in Article 75.
Article 63
Accessing accounts in the Union Registry
1.   Account representatives shall be able to access their accounts in the Union Registry through the secure area of the Union Registry. The central administrator shall ensure that the secure area of the Union Registry website is accessible through the internet. The website of the Union Registry shall be available in all official languages of the Union.
2.   National administrators shall be able to access the accounts they administer in the Union Registry through the secure area of the Union Registry. The central administrator shall ensure that this secure area of the Union Registry website is accessible through the internet.
3.   Communications between authorised representatives or national administrators and the secure area of the Union Registry shall be encrypted having regard to the security requirements set out in the data exchange and technical specifications provided for in Article 75.
4.   The central administrator shall take all necessary steps to ensure that unauthorised access to the secure area of the Union Registry website does not occur.
5.   If the security of the credentials of an authorised representative has been compromised, this authorised representative shall immediately suspend its access to the relevant account, inform the administrator of the account thereof and request new credentials. If the account cannot be accessed in order to suspend the access, the authorised representative shall immediately request the national administrator to suspend its access.
Article 64
Authentication and authorisation in the Union Registry
1.   The central administrator shall ensure that national administrators and each authorised representative are assigned credentials to authenticate them for the purposes of accessing the Union Registry.
2.   An authorised representative shall only have access to accounts in the Union Registry for which he is authorised and shall only be able to request the initiation of processes for which he is authorised pursuant to Article 21. That access or request shall take place through a secure area of the website of the Union Registry.
3.   In addition to the credentials referred to in paragraph 1, an authorised representative shall use secondary authentication to access the Union Registry, having regard to the types of secondary authentication mechanisms set out in the data exchange and technical specifications provided for in Article 75.
4.   The administrator of an account may assume that a user who was successfully authenticated by the Union Registry is the authorised representative registered under the provided authentication credentials, unless the authorised representative informs the administrator of the account that the security of his credentials has been compromised and requests a replacement of his credentials.
5.   The authorised representative shall take all necessary measures to prevent the loss, theft or compromise of its credentials. The authorised representative shall immediately report to the national administrator the loss, theft or compromise of its credentials.
Article 65
Suspension of all access due to a security breach or a security risk
1.   The central administrator may temporarily suspend access to the Union Registry or the EUTL or any part thereof where it has a reasonable suspicion that there is a breach of security or a serious risk affecting the security of the Union Registry or of the EUTL within the meaning of Commission Decision (EU, Euratom) 2017/46 
(
21
)
, including the back-up facilities referred to in Article 60. In case the reasons for suspension persist for more than five working days, the Commission may instruct the central administrator to keep the suspension in place.
The central administrator shall promptly inform all national administrators about the suspension, its reasons and the likely duration.
2.   A national administrator who becomes aware of a breach of security or a security risk shall promptly inform the central administrator. The central administrator may take the measures referred to in paragraph 1.
3.   A national administrator who becomes aware of a situation, as described in paragraph 1, which requires the suspension of all access to the accounts that it administers in accordance with this Regulation, shall suspend all access to all accounts it administers and shall promptly inform the central administrator. The central administrator shall inform all national administrators as soon as possible.
4.   Account holders shall be informed about measures taken pursuant to paragraphs 1, 2 and 3 with such prior notice of the suspension as practicable. The notice shall include the likely duration of the suspension and shall be clearly displayed on the public area of the Union Registry web site.
Article 66
Suspension of access to allowances in the case of a suspected fraudulent transaction
1.   A national administrator or a national administrator acting on instruction of the competent authority or a relevant authority under national law may suspend access to allowances in the part of the Union Registry it administers in any of the following cases:
(a)
for a maximum period of four weeks if it suspects that the allowances have been the subject of a transaction constituting fraud, money laundering, terrorist financing, corruption or other serious crime;
(b)
if suspension is on the basis of and in accordance with national law provisions that pursue a legitimate objective.
For the purposes of point (a) of the first subparagraph, provisions of Article 67 shall be applied accordingly. Upon instruction from the financial intelligence unit the period may be extended.
2.   The Commission may instruct the central administrator to suspend access to allowances in the Union Registry or the EUTL for a maximum period of four weeks if it suspects that the allowances have been the subject of a transaction constituting fraud, money laundering, terrorist financing, corruption or other serious crime.
3.   The national administrator or the Commission shall immediately inform the competent law enforcement authority of the suspension.
4.   A national law enforcement authority of the Member State of the national administrator may also request the administrator to implement a suspension on the basis of and in accordance with national law.
Article 67
Cooperation with relevant competent authorities and notification of money laundering, terrorist financing or criminal activity
1.   The central adminsitrator and the national administrators shall cooperate with public bodies charged with the supervision of compliance under Directive 2003/87/EC and public bodies competent for the oversight of primary and secondary markets in allowances in order to ensure that they can acquire a consolidated overview of allowances markets.
2.   The national administrator, its directors and its employees shall cooperate fully with the relevant competent authorities to establish adequate and appropriate procedures to forestall and prevent operations related to money laundering or terrorist financing.
3.   The national administrator, its directors and its employees, shall cooperate fully with the financial intelligence unit (FIU) referred to in Article 32 of Directive (EU) 2015/849 by promptly:
(a)
informing the FIU, on their own initiative, where they know, suspect or have reasonable grounds to suspect that money laundering, terrorist financing or criminal activity is being or has been committed or attempted;
(b)
providing the FIU, at its request, with all necessary information, in accordance with the procedures established by the applicable legislation.
4.   The information referred to in paragraph 2 shall be forwarded to the FIU of the Member State of the national administrator. The national measures transposing the compliance management and communication policies and procedures, referred to in Article 45(1) of Directive (EU) 2015/849, shall designate the person or persons responsible for forwarding information pursuant to this Article.
5.   The Member State of the national administrator shall ensure that the national measures transposing Articles 37, 38, 39, 42 and 46 of Directive (EU) 2015/849 apply to the national administrator.
6.   Account holders shall immediately report any fraud or suspected fraud to the competent national law enforcement authority. That report shall be forwarded to the national administrators.
Article 68
Suspension of processes
1.   The Commission may instruct the central administrator to temporarily suspend the acceptance by the EUTL of some or all processes originating from the Union Registry if it is not operated and maintained in accordance with the provisions of this Regulation. It shall immediately notify national administrators concerned.
2.   The central administrator may temporarily suspend the initiation or acceptance of some or all processes in the Union Registry for the purposes of carrying out scheduled or emergency maintenance on the Union Registry.
3.   A national administrator may request the Commission to reinstate processes suspended in accordance with paragraph 1 if it considers that the outstanding issues that caused the suspension have been resolved. If this is the case, the Commission shall instruct the central administrator to reinstate those processes. It shall otherwise reject the request within a reasonable period and inform the national administrator without delay, stating its reasons and setting out criteria to be fulfilled for a subsequent request to be accepted.
4.   The Commission may, including at the request of a Member State which has notified the European Council of its intention to withdraw from the Union pursuant to Article 50 of the Treaty on European Union, instruct the central administrator to temporarily suspend the acceptance by the EUTL of relevant processes for that Member State relating to free allocation and auctioning.
Article 69
Suspension of linking agreements
In case of suspension or termination of an agreement under Article 25 of Directive 2003/87/EC, the central administrator shall take the appropriate measures in accordance with the agreement.
Section 3
Automated checking, recording and completing of processes
Article 70
Automated checking of processes
1.   All processes must conform to the general IT-requirements of electronic messaging that ensure the successful reading, checking and recording of a process by the Union Registry. All processes must conform to the specific process-related requirements set out in this Regulation.
2.   The central administrator shall ensure that the EUTL conducts automated checks having regard to the data exchange and technical specifications provided for in Article 75 for all processes to identify irregularities and discrepancies, where a proposed process does not conform to the requirements of Directive 2003/87/EC and this Regulation.
Article 71
Detection of discrepancies
In the case of processes completed through the direct communication link between the Union Registry and the EUTL referred to in Article 6(2), the central administrator shall ensure that the EUTL terminates any processes where it identifies discrepancies upon conducting the automated checks referred to in Article 72(2), and informs thereof the Union Registry and the administrator of the accounts involved in the terminated transaction by returning an automated check response code. The central administrator shall ensure that the Union Registry immediately informs the relevant account holders that the process has been terminated.
Article 72
Detection of discrepancies within the Union Registry
1.   The central administrator and Member States shall ensure that the Union Registry contain check input codes and check response codes to ensure the correct interpretation of information exchanged during each process. The check codes shall have regard to those contained in the data exchange and technical specifications provided for in Article 75.
2.   The central administrator shall ensure that, prior to and during the execution of all processes, the Union Registry conducts appropriate automated checks to ensure that discrepancies are detected and incorrect processes are terminated in advance of automated checks being conducted by the EUTL.
Article 73
Reconciliation — detection of inconsistencies by the EUTL
1.   The central administrator shall ensure that the EUTL periodically initiates data reconciliation to ensure that the EUTL's records of accounts and holdings of allowances match the records of these holdings in the Union Registry. The central administrator shall ensure that the EUTL records all processes.
2.   If during the data reconciliation process referred to in paragraph 1, an inconsistency is identified by the EUTL, whereby the information regarding accounts, holdings of allowances provided by the Union Registry as part of the periodic reconciliation process differs from the information contained in the EUTL, the central administrator shall ensure that the EUTL prevents any further processes to be completed with any of the accounts, allowances which are the subject of the inconsistency. The central administrator shall ensure that the EUTL immediately informs the central administrator and the administrators of the relevant accounts of any inconsistency.
Article 74
Finalisation of processes
1.   All transactions and other processes communicated to the EUTL in accordance with Article 6(2) shall be final when the EUTL notifies the Union Registry that it has completed the processes. The central administrator shall ensure that the EUTL automatically aborts the completion of a transaction or process if it could not be completed within 24 hours of its communication.
2.   The data reconciliation process referred to in Article 73(1) shall be final when all inconsistencies between the information contained in the Union Registry and the information contained in the EUTL for a specific time and date have been resolved, and the data reconciliation process has been successfully re-initiated and completed.
Section 4
Specifications and change management
Article 75
Data exchange and technical specifications
1.   The Commission shall make available to national administrators data exchange and technical specifications laying down operational requirements for the Union Registry including the identification codes, automated checks, response codes and data logging requirements, as well as the testing procedures and security requirements.
2.   The data exchange and technical specifications shall be drawn up in consultation with the Member States.
3.   Standards developed in accordance with agreements under Article 25 of Directive 2003/87/EC shall be consistent with the data exchange and technical specifications drawn up in accordance with paragraphs 1 and 2 of this Article.
Article 76
Change and release management
If a new version or release of the Union Registry software is required, the central administrator shall ensure that the testing procedures set out in the data exchange and technical specifications provided for in Article 75 are completed before a communication link is established and activated between the new version or release of that software and the EUTL.
CHAPTER 2
Records, reports, confidentiality and fees
Article 77
Processing of information and personal data
1.   In relation to the processing of personal data in the Union Registry and the EUTL, the national administrators shall be regarded as controllers within the meaning of Article 4(7) of Regulation (EU) 2016/679. In relation to its responsibilities under this Regulation and the processing of personal data involved therein, the Commission shall be regarded as a controller within the meaning of Article 3(8) of Regulation (EU) 2018/1725.
2.   In the case of a personal data breach detected by a national administrator, it shall without undue delay inform the central administrator and other national administrators about the nature and possible consequences of the breach and the measures taken and proposed to be taken to address the personal data breach and to mitigate the possible adverse effects.
3.   In the case of a personal data breach detected by the central administrator, it shall without undue delay inform the national administrators about the nature and possible consequences of the breach and the measures taken by the central administrator and proposed to be taken by national administrators to address the personal data breach and to mitigate the possible adverse effects.
4.   Arrangements on the respective responsibilities of the controllers for compliance with their data protection obligations shall be included in the terms of cooperation drawn up pursuant to Article 7(4).
5.   The central administrator and Member States shall ensure that the Union Registry and the EUTL only store and process the information concerning the accounts, account holders and account representatives as set out in Table III-I of Annex III, Tables VI-I and VI-II of Annex VI, Table VII-I of Annex VII, and Table VIII-I of Annex VIII. Any other information to be provided pursuant to this Regulation shall be stored and processed outside the Union Registry or the EUTL.
6.   National administrators shall ensure that information required by this Regulation but not stored in the Union Registry or the EUTL are processed in accordance with the relevant provisions of Union and national law.
7.   No special categories of data as defined in Article 9 of Regulation (EU) 2016/679 and Article 10 of Regulation (EU) 2018/1725 shall be recorded in the Union Registry or the EUTL.
Article 78
Records
1.   The central administrator shall ensure that the Union Registry stores records concerning all processes, log data and account holders for five years after the closure of an account.
2.   Personal data shall be removed from the records after five years of the closure of an account or after five years of the closure of business relationship, as defined in Article 3(13) of Directive (EU) 2015/849, with a natural person.
3.   Personal data may be retained, with access restricted to the central administrator, for additional five years only for the purposes of investigation, detection, prosecution, tax administration or enforcement, auditing and financial supervision of activities involving allowances, or of money laundering, terrorism financing, other serious crime or market abuse for which the accounts in the Union Registry may be an instrument, or of breaches of Union or national law ensuring the functioning the EU ETS.
4.   For the purposes of investigation, detection, prosecution, tax administration or enforcement, auditing and financial supervision of activities involving allowances, or of money laundering, terrorism financing, other serious crime or market abuse for which the accounts in the Union Registry may be an instrument, or of breaches of Union or national law ensuring the functioning the EU ETS, personal data controlled by national administrators may be retained after the closure of the business relationship until the end of a period corresponding to the maximum prescription period of these offences laid down in the national law of the national administrator.
5.   Account information containing personal data, gathered pursuant to the provisions of this Regulation and not stored in the Union Registry or the EUTL shall be retained according to the provisions of this Regulation.
6.   The central administrator shall ensure that national administrators are able to access, query and export all records held in the Union Registry in relation to accounts that are or were administered by them.
Article 79
Reporting and availability of information
1.   The central administrator shall make available the information referred to in Annex XIII to the recipients set out in Annex XIII in a transparent and organised manner. The central administrator shall take all reasonable steps to make available the information referred to in Annex XIII at the frequencies set out in Annex XIII. The central administrator shall not release additional information held in the EUTL or in the Union Registry unless this is permitted under Article 80.
2.   National administrators may also make available the part of the information referred to in Annex XIII that they have access to in accordance with Article 80 at the frequencies and to the recipients set out in Annex XIII in a transparent and organised manner on a site publicly accessible via the internet. National administrators shall not release additional information held in the Union Registry unless this is permitted under Article 80.
Article 80
Confidentiality
1.   All information, including the holdings of all accounts, all transactions made, the unique unit identification code of the allowances held or affected by a transaction, held in the EUTL and the Union Registry shall be considered confidential except as otherwise required by Union law, or by provisions of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
The first subparagraph also applies to any information gathered pursuant to this Regulation and held by the central administrator or the national administrator.
2.   The central administrator and the national administrators shall ensure that all persons who work or who have worked for them or entities to whom tasks are delegated, as well as experts instructed by them, are bound by the obligation of professional secrecy. They shall not divulge any confidential information which they may receive in the course of their duties, without prejudice to requirements of national criminal or taxation law or the other provisions of this Regulation.
3.   The central administrator or national administrator may provide data stored in the Union Registry and the EUTL or gathered pursuant to this Regulation to the following entities:
(a)
the police or another law enforcement or judicial authority and tax authorities of a Member State;
(b)
the European Anti-fraud Office of the European Commission;
(c)
the European Court of Auditors;
(d)
Eurojust;
(e)
the competent authorities referred to in Article 48 of Directive (EU) 2015/849;
(f)
the competent authorities referred to in Article 67 of Directive 2014/65/EU;
(g)
the competent authorities referred to in Article 22 of Regulation (EU) No 596/2014;
(h)
European Securities and Markets Authority, established by Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council 
(
22
)
;
(i)
Agency for the Cooperation of Energy Regulators established by Regulation (EC) No 713/2009 of the European Parliament and of the Council 
(
23
)
(j)
competent national supervisory authorities;
(k)
the national administrators of Member States and the competent authorities referred to in Article 18 of Directive 2003/87/EC;
(l)
the authorities mentioned in Article 6 of Directive 98/26/EC;
(m)
the European Data Protection Supervisor and the competent national data protection authorities.
4.   Data may be provided to the entities referred to in paragraph 3 upon their request to the central administrator or to a national administrator if such requests are justified and necessary for the purposes of investigation, detection, prosecution, tax administration or enforcement, auditing and financial supervision of activities involving allowances, or of money laundering, terrorism financing, other serious crime, market abuse for which the accounts in the Union Registry may be an instrument, or of breaches of Union or national law ensuring the functioning the EU ETS.
Without prejudice to requirements of national criminal or taxation law, the central administrator, the national administrators or other authorities, bodies natural or legal persons, which receive confidential information pursuant to this Regulation, may use it only in the performance of their duties and for the exercise of their functions, in the case of the central administrator and the national administrators, within the scope of this Regulation or, in the case of other authorities, bodies or natural or legal persons, for the purpose for which such information was provided to them and/or in the context of administrative or judicial proceedings specifically relating to the exercise of those functions.
Any confidential information received, exchanged or transmitted pursuant to this Regulation shall be subject to the conditions laid down in this Article. Nevertheless, this Article shall not prevent the central administrator and the national administrators from exchanging or transmitting confidential information in accordance with this Regulation.
This Article shall not prevent the central administrator and the national administrators from exchanging or transmitting, in accordance with national law, confidential information that has not been received from the central administrator or a national administrator of another Member State.
5.   An entity receiving data in accordance with paragraph 4 shall ensure that the data received is only used for the purposes stated in the request in accordance with paragraph 4 and is not made available deliberately or accidentally to persons not involved in the intended purpose of the data use. This provision shall not preclude these entities to make the data available to other entities listed in paragraph 3, if this is necessary for the purposes stated in the request made in accordance with paragraph 4.
6.   Upon their request, the central administrator may provide access to transaction data which do not allow the direct identification of specific persons to the entities referred to in paragraph 3 for the purpose of looking for suspicious transaction patterns. Entities with such access may notify suspicious transaction patterns to other entities listed in paragraph 3.
7.   Europol shall obtain permanent read-only access to data stored in the Union Registry and the EUTL for the purposes of Article 18 of Regulation (EU) 2016/794 of the European Parliament and of the Council 
(
24
)
. Europol shall keep the Commission informed of the use it makes of the data.
8.   National administrators shall make available through secure means to all other national administrators and the central administrator the name, nationality and date and place of birth of persons for whom they refused to open an account in accordance with points (a), (b) and (c) of Article 19(2), or whom they refused to nominate as an authorised representative in accordance with points (a) and (b) of Article 21(5), and the name, nationality and birth date of the account holder and the authorised representatives of accounts to which access has been suspended in accordance with Articles 30(1)(c), 30(2)(a), 30(3)(a) and (b) and Article 30(4) or of accounts that have been closed in accordance with Article 28. National administrators shall ensure that the information is kept up to date and no longer shared when the grounds giving rise to sharing cease to exist. The information shall not be shared for more than five years.
National administrators shall inform the persons concerned about the fact that their identity was shared with other national administrators and about the duration of this information sharing.
The persons concerned may object to the information sharing at the competent authority or the relevant authority under national law within 30 calendar days. The competent authority or the relevant authority shall instruct the national administrator either to stop sharing the information or maintain the sharing of information in a reasoned decision, subject to requirements of national law.
The persons concerned may require the national administrator sharing information pursuant to the first subparagraph to present them the personal data that was shared concerning them. National administrators shall comply with such requests within 20 working days of receiving the request.
9.   National administrators may decide to notify to national law enforcement and tax authorities all transactions that involve a number of units above the number determined by the national administrator and to notify any account that is involved in a number of transactions within a period that is above a number determined by the national administrator.
10.   The EUTL and the Union Registry shall not require account holders to submit price information concerning allowances.
11.   The auction monitor appointed pursuant to Article 24 of Regulation (EU) No 1031/2010 shall have access to all information concerning the auction collateral delivery account held in the Union Registry.
Article 81
Fees
1.   The central administrator shall not charge any fees to account holders in the Union Registry.
2.   National administrators may charge reasonable fees to account holders and verifiers administered by them.
3.   National administrators shall notify the central administrator of the fees charged and of any changes in the fees within ten working days. The central administrator shall display fees on a public website.
Article 82
Interruption of operation
The central administrator shall ensure that interruptions to the operation of the Union Registry are kept to a minimum by taking all reasonable steps to ensure the availability and security of the Union Registry and of the EUTL within the meaning of Decision (EU, Euratom) 2017/46 and by providing for robust systems and procedures to safeguard all information.
TITLE IV
TRANSITIONAL AND FINAL PROVISIONS
Article 83
Implementation
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to implement this Regulation, and in particular for national administrators to comply with their obligations to verify and review information submitted pursuant to Articles 19(1), 21(4) and 22(4).
Article 84
Further use of accounts
1.   Accounts, as specified in Chapter 3 of Title I of this Regulation, opened or used pursuant to Commission Regulation (EU) No 389/2013 shall remain in use for the purposes of this Regulation.
2.   Person holding accounts opened pursuant to Article 18 of Regulation (EU) No 389/2013 shall be transformed into trading accounts.
Article 85
Use restrictions
1.   Kyoto units as defined in Article 3(12) of Regulation (EU) No 389/2013 may be held in ETS accounts in the Union Registry until 1 July 2023.
2.   After the date referred to in paragraph 1, the central administrator shall provide national administrators with a list of the ETS accounts holding Kyoto units. On the basis of this list, the national administrator shall request the account holder to specify a KP account to which such international credits shall be transferred.
3.   If the account holder has not responded to the national administrator's request within 40 working days, the national administrator shall transfer the international credits to a national KP account or an account defined by national law.
Article 86
Provision of new account information
Account information required by this Regulation that was not required by Regulation (EU) No 389/2013 shall be submitted to national administrators at the latest during the next review referred to in Article 22(4).
Article 87
Amendments to Regulation (EU) No 389/2013
Regulation (EU) No 389/2013 is amended as follows:
(1)
in Article 7 the following paragraph 4 is added:
‘4.   The central administrator shall ensure that the Union Registry maintains a communication link with the registries of greenhouse gas emissions trading systems with whom a linking agreement is in force in accordance with Article 25 of Directive 2003/87/EC for the purposes of communicating transactions with allowances.’;
(2)
in Article 56 the following paragraphs 4 and 5 are added:
‘4.   Where an agreement pursuant to Article 25 of Directive 2003/87/EC is in force and requires transferring aviation allowances to aircraft operators holding accounts in the registry of another greenhouse gas emissions trading system, the central administrator, in cooperation with the administrator of the other registry, shall ensure that the Union Registry transfers those aviation allowances from the EU Aviation Allocation Account to the corresponding accounts in the other registry.
5.   Where an agreement pursuant to Article 25 of Directive 2003/87/EC is in force and requires transferring aviation allowances corresponding to another greenhouse gas emissions trading system to aircraft operators holding accounts in the Union Registry, the central administrator, in cooperation with the administrator of the other registry, shall ensure that the Union Registry transfers those aviation allowances from the corresponding accounts of the other registry to the aircraft operator holding accounts in the Union Registry, upon approval by the competent authority responsible for the administration of the other greenhouse gas emissions trading system.’;
(3)
in Article 67 the following paragraph 5 is added:
‘5.   Where an agreement is in force in accordance with Article 25 of Directive 2003/87/EC, paragraphs 1, 2 and 3 of this Article shall apply to units issued under the greenhouse gas emissions trading system linked to the EU ETS.’;
(4)
Article 71 is replaced by the following:
‘Article 71
Implementation of linking arrangements
The central administrator may create accounts and processes and undertake transactions and other operations at appropriate times to implement agreements and arrangements made pursuant to Articles 25 and 25a of Directive 2003/87/EC.’;
(5)
the following Article 99a is inserted:
‘Article 99a
Suspension of linking agreements
In case of suspension or termination of an agreement under Article 25 of Directive 2003/87/EC, the central administrator shall take the measures in accordance with the agreement.’;
(6)
in Article 105, the following paragraph 3 is added:
‘3.   Standards developed in accordance with agreements under Article 25 of Directive 2003/87/EC shall be consistent with the data exchange and technical specifications drawn up in accordance with paragraphs 1 and 2.’;
(7)
Article 108 is replaced by the following:
‘Article 108
Records
1.   The central administrator shall ensure that the Union Registry stores records concerning all processes, log data and account holders for five years after the closure of an account.
2.   Personal data shall be removed from the records after five years of the closure of an account or after five years of the closure of business relationship, as defined in Article 3(13) of Directive (EU) 2015/849, with the natural person.
3.   Personal data may be retained, with access restricted to the central administrator, for additional five years only for the purposes of investigation, detection, prosecution, tax administration or enforcement, auditing and financial supervision of activities involving allowances, or of money laundering, terrorism financing, other serious crime or market abuse for which the accounts in the Union Registry may be an instrument, or of breaches of Union or national law ensuring the functioning the EU ETS.
4.   For the purposes of investigation, detection, prosecution, tax administration or enforcement, auditing and financial supervision of activities involving allowances, or of money laundering, terrorism financing, other serious crime or market abuse for which the accounts in the Union Registry may be an instrument, or of breaches of Union or national law ensuring the functioning the EU ETS, personal data controlled by national administrators may be retained after the closure of the business relationship until the end of a period corresponding to the maximum prescription period of these offences laid down in the national law of the national administrator.
5.   Account information containing personal data, gathered pursuant to the provisions of this Regulation and not stored in the Union Registry or the EUTL shall be retained according to the provisions of this Regulation.
6.   The central administrator shall ensure that national administrators are able to access, query and export all records held in the Union Registry in relation to accounts that are or were administered by them.’
(8)
in Annex XIV, the following point 4a is inserted:
‘4a.
On 1 May each year, the following information shall be published on agreements which are in force pursuant to Article 25 of Directive 2003/87/EC recorded by the EUTL by 30 April:
(a)
holdings of allowances issued in the linked emissions trading system on all accounts in the Union Registry;
(b)
number of allowances issued in the linked emissions trading system used for compliance in the EU ETS;
(c)
sum of allowances issued in the linked emissions trading system that were transferred to accounts in the Union Registry in the preceding calendar year;
(d)
sum of allowances that were transferred to accounts in the linked emissions trading system in the preceding calendar year.’.
Article 88
Repeal
Regulation (EU) No 389/2013 is repealed with effect from 1 January 2021.
However, Regulation (EU) No 389/2013 shall continue to apply until 1 January 2026 to all operations required in relation to the trading period between 2013 and 2020, to the second commitment period of the Kyoto Protocol and to the compliance period as defined in Article 3(30) of that Regulation.
Article 89
Entry into force and application
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
It shall apply from 1 January 2021, with the exception of Article 87, which shall apply from the day of entry into force.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 12 March 2019.
For the Commission
The President
Jean-Claude JUNCKER
(
1
)
  
            
OJ L 275, 25.10.2003, p. 32
.
(
2
)
  Commission Regulation (EU) No 920/2010 of 7 October 2010 for a standardised and secured system of registries pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council and Decision No 280/2004/EC of the European Parliament and of the Council (
OJ L 270, 14.10.2010, p. 1
).
(
3
)
  Commission Regulation (EU) No 389/2013 of 2 May 2013 establishing a Union Registry pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council, Decisions No 280/2004/EC and No 406/2009/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Commission Regulations (EU) No 920/2010 and (EU) No 1193/2011 (
OJ L 122, 3.5.2013, p. 1
).
(
4
)
  Decision No 280/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 concerning a mechanism for monitoring Community greenhouse gas emissions and for implementing the Kyoto Protocol (
OJ L 49, 19.2.2004, p. 1
).
(
5
)
  Directive (EU) 2018/410 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2018 amending Directive 2003/87/EC to enhance cost-effective emission reductions and low-carbon investments, and Decision (EU) 2015/1814 (
OJ L 76, 19.3.2018, p. 3
).
(
6
)
  Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Directive 2002/92/EC and Directive 2011/61/EU (
OJ L 173, 12.6.2014, p. 349
).
(
7
)
  Regulation (EU) No 596/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on market abuse (market abuse regulation) and repealing Directive 2003/6/EC of the European Parliament and of the Council and Commission Directives 2003/124/EC, 2003/125/EC and 2004/72/EC (
OJ L 173, 12.6.2014, p. 1
).
(
8
)
  Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Regulation (EU) No 648/2012 (
OJ L 173, 12.6.2014, p. 84
).
(
9
)
  Commission Regulation (EU) No 1031/2010 of 12 November 2010 on the timing, administration and other aspects of auctioning of greenhouse gas emission allowances pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council establishing a scheme for greenhouse gas emission allowances trading within the Community (
OJ L 302, 18.11.2010, p. 1
).
(
10
)
  Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council of 19 May 1998 on settlement finality in payment and securities settlement systems (
OJ L 166, 11.6.1998, p. 45
).
(
11
)
  Regulation (EU) 2017/2392 of the European Parliament and of the Council of 13 December 2017 amending Directive 2003/87/EC to continue current limitations of scope for aviation activities and to prepare to implement a global market-based measure from 2021 (
OJ L 350, 29.12.2017, p. 7
).
(
12
)
  Directive (EU) 2015/849 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2015 on the prevention of the use of the financial system for the purposes of money laundering or terrorist financing, amending Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council, and repealing Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council and Commission Directive 2006/70/EC (
OJ L 141, 5.6.2015, p. 73
).
(
13
)
  Regulation (EU) 2016/1191 of the European Parliament and of the Council of 6 July 2016 on promoting the free movement of citizens by simplifying the requirements for presenting certain public documents in the European Union and amending Regulation (EU) No 1024/2012 (
OJ L 200, 26.7.2016, p. 1
).
(
14
)
  Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (
OJ L 119, 4.5.2016, p. 1
).
(
15
)
  Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data by the Union institutions, bodies, offices and agencies and on the free movement of such data, and repealing Regulation (EC) No 45/2001 and Decision No 1247/2002/EC (
OJ L 295, 21.11.2018, p. 39
).
(
16
)
  Directive 2009/29/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 amending Directive 2003/87/EC so as to improve and extend the greenhouse gas emission allowance trading scheme of the Community (
OJ L 140, 5.6.2009, p. 63
).
(
17
)
  Commission Delegated Regulation (EU) 2019/331 of 19 December 2018 determining transitional Union-wide rules for harmonised free allocation of emission allowances pursuant to Article 10a of Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council (
OJ L 59, 27.2.2019, p. 8
).
(
18
)
  Commission Implementing Regulation (EU) 2018/2067 of 19 December 2018 on the verification of data and on the accreditation of verifiers pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council (
OJ L 334, 31.12.2018, p. 94
).
(
19
)
  Directive 2013/34/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on the annual financial statements, consolidated financial statements and related reports of certain types of undertakings, amending Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC (
OJ L 182, 29.6.2013, p. 19
).
(
20
)
  Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories (
OJ L 201, 27.7.2012, p. 1
).
(
21
)
  Commission Decision (EU, Euratom) 2017/46 of 10 January 2017 on the security of communication and information systems in the European Commission (
OJ L 6, 11.1.2017, p. 40
).
(
22
)
  Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority), amending Decision No 716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/77/EC (
OJ L 331, 15.12.2010, p. 84
).
(
23
)
  Regulation (EC) No 713/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 establishing an Agency for the Cooperation of Energy Regulators (
OJ L 211, 14.8.2009, p. 1
).
(
24
)
  Regulation (EU) 2016/794 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the European Union Agency for Law Enforcement Cooperation (Europol) and replacing and repealing Council Decisions 2009/371/JHA, 2009/934/JHA, 2009/935/JHA, 2009/936/JHA and 2009/968/JHA (
OJ L 135, 24.5.2016, p. 53
).
ANNEX I
Table I-I: Account types and unit types that may be held in each account type
Account type name
Account holder
Account Administrator
No of accounts of this type
Allowances
Units from ETS linked under Article 25 of Directive 2003/87/EC
General allowances
Aviation allowances
I.   
ETS management accounts in the Union Registry
EU Total Quantity Account
EU
central administrator
1
Yes
No
No
EU Aviation Total Quantity Account
EU
central administrator
1
No
Yes
No
EU Auction Account
EU
central administrator
1
Yes
No
No
EU Allocation Account
EU
central administrator
1
Yes
No
No
EU Aviation Auction Account
EU
central administrator
1
No
Yes
No
EU Special Reserve Account
EU
central administrator
1
No
Yes
No
EU Aviation Allocation Account
EU
central administrator
1
No
Yes
No
Union Deletion Account
EU
central administrator
1
Yes
Yes
Yes
Auction Collateral Delivery Account
Auctioneer, Auction platform, Clearing System or Settlement System
national administrator that has opened the account
one or more for each auction platform
Yes
Yes
No
II.   
ETS holding accounts in the Union Registry
Operator holding account
Operator
national administrator of the Member State where installation is located
one for each installation
Yes
Yes
Yes
Aircraft operator holding account
Aircraft operator
national administrator of the Member State administering the aircraft operator
one for each aircraft operator
Yes
Yes
Yes
National holding account
Member State
national administrator of the Member State holding the account
one or more for each Member State
Yes
Yes
Yes
III.   
ETS trading accounts in the Union Registry
Trading account
Person
national administrator or central administrator that has opened the account
as approved
Yes
Yes
Yes
ANNEX II
Terms and conditions
Payment of fees
1.
The terms and conditions regarding any registry fees for establishing and maintaining accounts and registering and maintaining verifiers.
Modification of core terms and conditions
2.
Modification of the core terms to reflect changes to this Regulation or changes to domestic legislation.
Dispute resolution
3.
Provisions relating to disputes between account holders and choice of court for national administrator.
Responsibility and liability
4.
The limitation of liability for the national administrator.
5.
The limitation of liability for the account holder.
ANNEX III
Information to be submitted with requests for opening an account
1.
The information set out in Table III-I.
Table III-I: account details for all accounts
A
B
C
D
E
F
Item No.
Account detail item
Mandatory or Optional?
Type
Can be updated?
Update requires the approval of the administrator?
Displayed on the EUTL public website?
1
Account type
M
Choice
No
n.a.
Yes
2
Account holder name
M
Free
Yes
Yes
Yes
3
Account name (given by account holder)
M
Free
Yes
No
Yes
4
Account holder's address – country
M
Choice
Yes
Yes
Yes
5
Account holder's address — region or state
O
Free
Yes
Yes
Yes
6
Account holder's address – city
M
Free
Yes
Yes
Yes
7
Account holder's address – postcode
M
Free
Yes
Yes
Yes
8
Account holder's address – line 1
M
Free
Yes
Yes
Yes
9
Account holder's address – line 2
O
Free
Yes
Yes
Yes
10
Account holder's company registration number
M
Free
Yes
Yes
Yes
11
Account holder's telephone 1
M
Free
Yes
No
No
 (
*1
)
12
Account holder's telephone 2
M
Free
Yes
No
No
 (
*1
)
13
Account holder's email address
M
Free
Yes
No
No
 (
*1
)
14
Date of birth (for natural persons)
M for natural persons
Free
No
n.a.
No
15
Place of birth – city (for natural persons)
M for natural persons
Free
No
n.a.
No
16
Place of birth — country
O
Free
No
n.a.
No
17
Type of document supporting identity (for natural persons)
M
Choice
Yes
Yes
No
18
Identity document number (for natural persons)
M
Free
Yes
Yes
No
19
Identity document expiry date
M where assigned
Free
Yes
Yes
No
20
VAT registration number with country code
M where assigned
Free
Yes
Yes
No
21
Legal Entity Identifier in accordance with Article 26 of Regulation (EU) No 600/2014
M where assigned
Preset
Yes
No
Yes
(
*1
)
  The account holder may decide that the information is displayed at the EUTL public website.
ANNEX IV
Information to be provided for opening an auction delivery account or a trading account
1.
The information set out in Table III-I of Annex III.
2.
Proof that the person requesting to open an account has an open bank account in a Member State of the European Economic Area.
3.
Evidence to support the identity of the natural person requesting to open an account, which may be a copy of one of the following:
(a)
an identity card issued by a State that is a member of the European Economic Area or the Organisation for Economic Cooperation and Development;
(b)
a passport;
(c)
a document that is accepted as a personal identification document under the national law of the national administrator administering the account.
4.
Evidence to support the address of the permanent residence of the natural person account holder, which may be a copy of one of the following:
(a)
the identity document submitted under point 3, if it contains the address of the permanent residence;
(b)
any other government-issued identity document that contains the address of permanent residence;
(c)
if the country of permanent residence does not issue identity documents that contain the address of permanent residence, a statement from the local authorities confirming the nominee's permanent residence;
(d)
any other document that is customarily accepted in the Member State of the administrator of the account as evidence of the permanent residence of the nominee.
5.
The following documents in case of a legal person requesting to open an account:
(a)
a document proving the registration of the legal entity;
(b)
bank account details;
(c)
a confirmation of VAT registration;
(d)
the name, date of birth and nationality of the legal entity's beneficial owner as defined in point (6) of Article 3 of Directive (EU) 2015/849 including the type of ownership or control they are exercising;
(e)
list of directors.
6.
If a legal person requests to open an account, national administrators may ask for the submission of the following additional documents:
(a)
a copy of the instruments establishing the legal entity;
(b)
a copy of the annual report or of the latest audited financial statements, or if no audited financial statements available, a copy of the financial statements stamped by the tax office or the financial director.
7.
Evidence to support the registered address of the legal person account holder, if this is not clear from the document submitted in accordance with point 5.
8.
The criminal record, or any other document that is accepted by the administrator of the account as criminal record, of the natural person requesting to open an account.
If a legal person requests the opening of an account, the national administrator may request the criminal record, or any other document that is accepted by the administrator of the account as criminal record, of the beneficial owner and/or the directors of this legal person. If national administrator requests the criminal record, the justification for such request shall be recorded.
Instead of requesting the submission of a criminal record, the national administrator may request the competent authority for keeping criminal records to provide the relevant information electronically, in accordance with national law.
Documents submitted under this point may not be retained after the opening of the account.
9.
If a document is provided in original to the national administrator, it may make a copy of it and indicate its authenticity on the copy.
10.
A copy of a document may be submitted as evidence under this Annex if it is certified as a true copy by a notary public or other similar person specified by the national administrator. Without prejudice to the rules set out in Regulation (EU) 2016/1191, regarding documents issued outside the Member State where the copy of the document is submitted, the copy shall be legalised, except otherwise provided for by national law. The date of the certification or legalisation shall not be more than three months prior to the date of application.
11.
The administrator of the account may require that the documents submitted be accompanied with a certified translation into a language specified by the administrator.
12.
Instead of obtaining paper documents proving information required under this Annex, national administrators may use digital tools to retrieve the relevant information, provided that such tools are authorised under national law to provide that information.
ANNEX V
Additional information to be provided for registering verifiers
A document proving that the verifier requesting registration is accredited as a verifier in accordance with Article 15 of Directive 2003/87/EC.
ANNEX VI
Information to be provided for opening an operator holding account
1.
The information set out in Table III-I of Annex III.
2.
Under the data provided in accordance with Table III-I of Annex III, the operator of the installation shall be named the account holder. The name provided for the account holder should be identical to name of the natural or legal person that is the holder of the relevant greenhouse gas permit.
3.
If the account holder is part of a group, it shall provide a document clearly identifying the structure of the group. If that document is a copy, it shall be certified as a true copy by a notary public or other similar person specified by the national administrator. If the certified copy is issued outside the Member State requesting a copy, the copy shall be legalised, except otherwise provided for by national law. The date of the certification or legalisation shall not be more than three months prior to the date of application.
4.
The information set out in Table VI-I and VI-II of this Annex.
5.
If a legal person requests to open an account, national administrators may ask for the submission of the following additional documents:
(a)
a document proving the registration of the legal entity;
(b)
bank account details;
(c)
a confirmation of VAT registration;
(d)
the name, date of birth and nationality of the legal entity's beneficial owner as defined in Article 3(6) of Directive (EU) 2015/849 including the type of ownership or control they are exercising;
(e)
a copy of the instruments establishing the legal entity;
(f)
a copy of the annual report or of the latest audited financial statements, or if no audited financial statements available, a copy of the financial statements stamped by the tax office or the financial director.
6.
Instead of obtaining paper documents proving information required under this Annex, national administrators may use digital tools to retrieve the relevant information, provided that such tools are authorised under national law to provide that information.
Table VI-I: account details for operator holding accounts
A
B
C
D
E
F
Item No.
Account detail item
Mandatory or Optional?
Type
Can be updated?
Update requires the approval of the administrator?
Displayed on the EUTL public website?
1
Permit ID
M
Free
Yes
Yes
Yes
2
Permit entry into force date
M
Free
Yes
—
Yes
3
Installation name
M
Free
Yes
Yes
Yes
4
Installation activity type
M
Choice
Yes
Yes
Yes
5
Installation address – country
M
Preset
Yes
Yes
Yes
6
Installation address — region or state
O
Free
Yes
Yes
Yes
7
Installation address – city
M
Free
Yes
Yes
Yes
8
Installation address – postcode
M
Free
Yes
Yes
Yes
9
Installation address – line 1
M
Free
Yes
Yes
Yes
10
Installation address – line 2
O
Free
Yes
Yes
Yes
11
Installation telephone 1
M
Free
Yes
No
No
12
Installation telephone 2
M
Free
Yes
No
No
13
Installation email address
M
Free
Yes
No
No
14
Name of parent undertaking
M Where assigned
Free
Yes
No
Yes
15
Name of subsidiary undertaking
M Where assigned
Free
Yes
No
Yes
16
Account holder ID of the parent undertaking (given by the Union Registry)
M Where assigned
Preset
Yes
No
No
17
EPRTR identification number
M Where assigned
Free
Yes
No
Yes
18
Latitude
O
Free
Yes
No
Yes
19
Longitude
O
Free
Yes
No
Yes
20
Year of first emission
M
Free
Yes
Table VI-II: Details of the installation contact person
A
B
C
D
E
F
Item No.
Account detail item
Mandatory or Optional?
Type
Can be updated?
Update requires the approval of the administrator?
Displayed on the EUTL public website?
1
Contact person within Member State first name
O
Free
Yes
No
No
2
Contact person within Member State last name
O
Free
Yes
No
No
3
Contact person address – country
O
Preset
Yes
No
No
4
Contact person address – region or state
O
Free
Yes
No
No
5
Contact person address – city
O
Free
Yes
No
No
6
Contact person address – postcode
O
Free
Yes
No
No
7
Contact person address – line 1
O
Free
Yes
No
No
8
Contact person address – line 2
O
Free
Yes
No
No
9
Contact person telephone 1
O
Free
Yes
No
No
10
Contact person telephone 2
O
Free
Yes
No
No
11
Contact person email address
O
Free
Yes
No
No
ANNEX VII
Information to be provided for opening an aircraft operator holding account
1.
The information set out in Table III-I of Annex III and VII-I of Annex VII.
2.
Under the data provided in accordance with Table III-I, the aircraft operator shall be named as the account holder. The name recorded for the account holder shall be identical to the name in the Monitoring Plan. In case the name in the Monitoring Plan is obsolete, the name in the trading registry or the name used by Eurocontrol shall be used.
3.
If the account holder is part of a group, it shall provide a document clearly identifying the structure of the group. If that document is a copy, this shall be certified as a true copy by a notary public or other similar person specified by the national administrator. If the certified copy is issued outside the Member State requesting a copy, the copy shall be legalised, except otherwise provided for by national law. The date of the certification or legalisation shall not be more than three months prior to the date of application.
4.
The call sign is International Civil Aviation Organisation (ICAO) designator in box 7 of the flight plan or, if not available, the registration marking of the aircraft.
5.
If a legal person requests to open an account, national administrators may ask for the submission of the following additional documents:
(a)
a document proving the registration of the legal entity;
(b)
bank account details;
(c)
a confirmation of VAT registration;
(d)
the name, date of birth and nationality of the legal entity's beneficial owner as defined in Article 3(6) of Directive (EU) 2015/849 including the type of ownership or control they are exercising;
(e)
a copy of the instruments establishing the legal entity;
(f)
a copy of the annual report or of the latest audited financial statements, or if no audited financial statements available, a copy of the financial statements stamped by the tax office or the financial director.
6.
Instead of obtaining paper documents proving information required under this Annex, national administrators may use digital tools to retrieve the relevant information, provided that such tools are authorised under national law to provide that information.
Table VII-I: account details for aircraft operator holding accounts
A
B
C
D
E
F
Item No.
Account detail item
Mandatory or Optional?
Type
Can be updated?
Update requires the approval of the administrator?
Displayed on the EUTL public website?
1
Unique code under Commission Regulation 748/2009
M
Free
Yes
Yes
Yes
2
Call sign (ICAO designator)
O
Free
Yes
Yes
Yes
3
Monitoring plan ID
M
Free
Yes
Yes
Yes
4
Monitoring plan – first year of applicability
M
Free
Yes
Yes
Yes
ANNEX VIII
Information concerning authorised representatives to be provided to the administrator of the account
1.
The information set out in Table VIII-I of Annex VIII.
Table VIII-I: Authorised representative details
A
B
C
D
E
F
Item No.
Account detail item
Mandatory or Optional?
Type
Can be updated?
Update requires the approval of the administrator?
Displayed on the EUTL public website?
1
First name
M
Free
Yes
Yes
No
2
Last name
M
Free
Yes
Yes
No
3
Title
O
Free
Yes
No
No
4
Job title
O
Free
Yes
No
No
5
Employer name
O
Free
Yes
No
No
6
Department at the employer
O
Free
Yes
No
No
7
Country
M
Preset
No
n.a.
No
8
Region or state
O
Free
Yes
Yes
No
9
City
M
Free
Yes
Yes
No
10
Postcode
M
Free
Yes
Yes
No
11
Address – line 1
M
Free
Yes
Yes
No
12
Address – line 2
O
Free
Yes
Yes
No
13
Telephone 1
M
Free
Yes
No
No
14
Mobile phone
M
Free
Yes
Yes
No
15
Email address
M
Free
Yes
Yes
No
16
Date of birth
M
Free
No
n.a.
No
17
Place of birth – city
M
Free
No
n.a.
No
18
Place of birth – country
M
Free
No
n.a.
No
19
Type of document supporting identity
M
Choice
Yes
Yes
No
20
Identity document number
M
Free
Yes
Yes
No
21
Identity document expiry date
M Where assigned
Free
Yes
Yes
No
22
National registration number
O
Free
Yes
Yes
No
23
Preferred language
O
Choice
Yes
No
No
24
Rights as authorised representative
M
Multiple Choice
Yes
Yes
No
2.
A duly signed statement from the account holder indicating that it wishes to nominate a particular person as authorised representative, confirming that the authorised representative has the right to initiate, to approve, to initiate and approve transactions on behalf of the account holder or ‘read only’ access (as set out in paragraphs 1 and 5 of Article 20 respectively).
3.
Evidence to support the identity of the nominee, which may be a copy of one of the following:
(a)
an identity card issued by a state that is a member of the European Economic Area or the Organisation for Economic Cooperation and Development;
(b)
a passport;
(c)
a document that is accepted as a personal identification document under the national law of the national administrator administering the account.
4.
Evidence to support the address of the permanent residence of the nominee, which may be a copy of one of the following:
(a)
the identity document submitted under point 3., if it contains the address of the permanent residence;
(b)
any other government-issued identity document that contains the address of permanent residence;
(c)
if the country of permanent residence does not issue identity documents that contain the address of permanent residence, a statement from the local authorities confirming the nominee's permanent residence;
(d)
any other document that is customarily accepted in the Member State of the administrator of the account as evidence of the permanent residence of the nominee;
5.
The criminal record, or any other document that is accepted by the administrator of the account as criminal record, of the nominee, except for authorised representatives of verifiers.
Instead of requesting the submission of a criminal record, the national administrator may request the competent authority for keeping criminal records to provide the relevant information electronically, in accordance with national law.
Documents submitted under this point may not be retained after the nomination of the account representative has been approved.
6.
If a document is provided in original to the national administrator, it may make a copy of it and indicate its authenticity on the copy.
7.
A copy of a document may be submitted as evidence under this Annex if it is certified as a true copy by a notary public or other similar person specified by the national administrator. Without prejudice to the rules set out in Regulation (EU) 2016/1191, regarding documents issued outside the Member State where the copy of the document is submitted, the copy shall be legalised, except otherwise provided for by national law. The date of the certification or legalisation shall not be more than three months prior to the date of application.
8.
The administrator of the account may require that the documents submitted be accompanied with a certified translation into a language specified by the national administrator.
9.
Instead of obtaining paper documents proving information required under this Annex, national administrators may use digital tools to retrieve the relevant information, provided that such tools are authorised under national law to provide that information.
ANNEX IX
Formats for submitting annual emissions data
1.
Emissions data for operators shall contain the information set out in Table IX-I, having regard to the electronic format for submitting emissions data described in the data exchange and technical specifications provided for in Article 75.
Table IX-I: Emissions data for operators
1
Installation ID:
2
Reporting year
Greenhouse Gas Emissions
in tons
in tons of CO
2
eq
3
CO
2
 emissions
4
N
2
O emissions
5
PFC emissions
6
Total emissions
—
Σ (C3 + C4 + C5)
2.
Emissions data for aircraft operators shall contain the information set out in Table IX-II, having regard to the electronic format for submitting emissions data described in the data exchange and technical specifications provided for in Article 75.
Table IX-II: Emissions data for aircraft operators
1
Aircraft operator ID:
2
Reporting year
Greenhouse Gas Emissions
in tons of CO
2
3
Domestic emissions
(Relates to all flights which departed from an aerodrome situated in the territory of a Member State and arrived at an aerodrome situated in the territory of the same Member State)
4
Non domestic emissions
(Relates to all flights which departed from an aerodrome situated in the territory of a Member State and arrived at an aerodrome situated in the territory of another Member State)
5
Total emissions
Σ (C3 + C4)
ANNEX X
National allocation table
Row No
Quantity of general allowances allocated free of charge
Pursuant to Article 10a(7) of Directive 2003/87/EC
Pursuant to Article 10c of Directive 2003/87/EC (transferrable)
Pursuant to another provision of Directive 2003/87/EC
Total
1
Country code of Member State
Manual input
2
Installation ID
Manual input
3
Quantity to be allocated:
4
in year X
Manual input
5
in year X + 1
Manual input
6
in year X + 2
Manual input
7
in year X + 3
Manual input
8
in year X + 4
Manual input
9
in year X + 5
Manual input
10
in year X + 6
Manual input
11
in year X + 7
Manual input
12
in year X + 8
Manual input
13
in year X + 9
Manual input
Rows No 2 to 13 shall be repeated for each installation.
ANNEX XI
National aviation allocation table
Row No
Quantity of aviation allowances allocated free of charge
Pursuant to Article 3e of Directive 2003/87/EC
Pursuant to Article 3f of Directive 2003/87/EC
In Total
1
Country code of Member State
Manual input
2
Aircraft operator ID
Manual input
3
Quantity to be allocated
4
in year X
Manual input
5
in year X + 1
Manual input
6
in year X + 2
Manual input
7
in year X + 3
Manual input
8
in year X + 4
Manual input
9
in year X + 5
Manual input
10
in year X + 6
Manual input
11
in year X + 7
Manual input
12
in year X + 8
Manual input
13
in year X + 9
Manual input
Rows No 2 to 13 shall be repeated for each aircraft operator.
ANNEX XII
Auction table
Row No
Information on the auction platform
1
Identification code of the auction platform
2
Identity of the auction monitor
3
The Auction Collateral Delivery Account number
4
Information on individual auctions of (general allowances/aviation allowances)
5
Individual volume of the auction
Date and time of delivery to the Auction Collateral Delivery Account
Identity of the auctioneer(s) connected to each auction
Volume for the respective auctioneer(s) in the individual volume of the auction, including, where applicable, the respective volume of allowances under Article 10a(8) of Directive 2003/87/EC
Manual input
6
Manual input
7
Manual input
8
Manual input
9
Manual input
10
Manual input
11
Manual input
12
Manual input
13
Manual input
14
Manual input
15
Manual input
16
Manual input
17
Manual input
18
Manual input
19
Manual input
ANNEX XIII
Reporting requirements of the central administrator
I.   
Union Registry information related to the EU ETS
Information available to the public
1.
The EUTL shall display on the public website of the EUTL the following information for each account:
(a)
all information indicated as to be ‘displayed on the EUTL public website’ in Table III-I of Annex III, Table VI-I of Annex VI, and Table VII-I of Annex VII;
(b)
allowances allocated to individual account holders pursuant to Articles 48 and 50;
(c)
the status of the account in accordance with Article 9(1);
(d)
the year of first emissions and the year of last emissions;
(e)
the number of allowances surrendered in accordance with Article 6;
(f)
the verified emissions figure, along with its corrections for the installation related to the operator holding account for year X shall be displayed from 1 April onwards of year (X+1);
(g)
a symbol and a statement indicating whether the installation or aircraft operator related to the operator holding account surrendered a number of allowances by 30 April that is at least equal to all its emissions in all past years.
The information referred to in points (a) to (d) shall be updated every 24 hours.
For the purposes of point (g), the symbols and the statements to be displayed are set out in Table XIV-I. The symbol shall be updated on 1 May and, except for the addition of a * in cases described under row 5 of Table XIV-I, it shall not change until the next 1 May, unless the account is closed before.
Table XIV-I: Compliance statements
Row No.
Compliance status figure according to Article 33
Verified emissions are recorded for last complete year?
Symbol
Statement
to be displayed on the EUTL public website
1
0 or any positive number
Yes
A
‘The number of allowances surrendered by 30 April is greater than or equal to verified emissions’
2
any negative number
Yes
B
‘The number of allowances surrendered by 30 April is lower than verified emissions’
3
any number
No
C
‘Verified emissions for preceding year were not entered until 30 April’
4
any number
No (because the allowance surrender process and/or verified emissions update process being suspended for the Member State's registry)
X
‘Entering verified emissions and/or surrendering was impossible until 30 April due to the allowance surrender process and/or verified emissions update process being suspended for the Member State's registry’
5
any number
Yes or No (but subsequently updated by the competent authority)
* 
[added to the initial symbol]
‘Verified emissions were estimated or corrected by the competent authority.’
2.
The EUTL shall display on the public website of the EUTL the following general information, and shall update it every 24 hours:
(a)
the national allocation table of each Member State, including indications of any changes made to the table in accordance with Article 47;
(b)
the national aviation allocation table of each Member State, including indications of any changes made to the table in accordance with Article 49;
(c)
the total number of allowances held in the Union Registry in all user accounts on the previous day;
(d)
the fees charged by national administrators in accordance with Article 81.
3.
The EUTL shall display on its public website the following general information, on 30 April of each year:
(a)
the sum of verified emissions by Member State entered for the preceding calendar year as a percentage of the sum of verified emissions of the year before that year;
(b)
the percentage share belonging to accounts administered by a particular Member State in the number and volume of all allowance and Kyoto unit transfer transactions in the preceding calendar year;
(c)
the percentage share belonging to accounts administered by a particular Member State in the number and volume of all allowance and Kyoto unit transfer transactions in the preceding calendar year between accounts administered by different Member States.
4.
The EUTL shall display on the public website of the EUTL the following information about each completed transaction recorded by the EUTL by 30 April of a given year on 1 May three years later:
(a)
account holder name and Account identifier of the transferring account;
(b)
account holder name and Account identifier of the acquiring account;
(c)
the amount of allowances or Kyoto units involved in the transaction, including the country code, but without unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units;
(d)
transaction identification code;
(e)
date and time at which the transaction was completed (in Central European Time);
(f)
type of the transaction.
The first paragraph shall not apply to transactions, where both the transferring and acquiring account was an ETS management account as indicated in Table I-I of Annex I.
5.
On 1 May each year, the following information shall be published on agreements which are in force pursuant to Article 25 of Directive 2003/87/EC recorded by the EUTL by 30 April:
(a)
holdings of allowances issued in the linked emissions trading system on all accounts in the Union Registry;
(b)
number of allowances issued in the linked emissions trading system used for compliance in the EU ETS;
(c)
sum of allowances issued in the linked emissions trading system that were transferred to accounts in the Union Registry in the preceding calendar year;
(d)
sum of allowances that were transferred to accounts in the linked emissions trading system in the preceding calendar year.
Information available to account holders
6.
The Union Registry shall display on the part of the Union Registry's website only accessible to the account holder the following information, and shall update it in real time:
(a)
current holdings of allowances and Kyoto units, including the country code, and, as appropriate, the indication showing in which ten-year period the allowances were created, but without the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units;
(b)
list of proposed transactions initiated by that account holder, detailing for each proposed transaction
(i)
the elements listed in point 4 of this Annex;
(ii)
the account number and the name of the account holder of the acquiring account
(iii)
the date and time at which the transaction was proposed (in Central European Time);
(iv)
the current status of that proposed transaction;
(v)
any response codes returned consequent to the checks made by the Registry and the EUTL
(c)
a list of allowances or Kyoto units transferred or acquired by that account as a result of completed transactions, detailing for each transaction
(i)
the elements listed in point 4;
(ii)
the account number and the name of the account holder of the transferring and the acquiring account.

Summary:
Union registry for emissions trading system allowances
SUMMARY OF:
Delegated Regulation (EU) 2019/1122 on the functioning of the Union registry
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
Delegated Regulation (EU) 2019/1122 aims to guarantee accurate accounting for all allowances issued under the 
European Union
 (EU) 
emissions trading system
 (ETS).
KEY POINTS
EU registry
The EU registry is a 
single, centralised online database
 run by the 
European Commission
 that holds accounts for operators such as power stations and airline and maritime operators.
It covers all EU 
Member States
 taking part in the EU ETS set up by Directive 
2003/87/EC
 (see 
summary
), which aims to reduce emissions in a cost-effective manner as part of the EU’s efforts to combat 
climate change
.
The registry records:
compliance entities covered by Directive 2003/87/EC in each Member State and any free allowances allocated to those entities;
accounts of companies or individuals with such allowances;
transfers of allowances performed by account holders;
verified annual carbon dioxide (CO
2
) emissions of compliance entities;
the annual reconciliation of allowances and verified emissions.
Phase IV
This regulation sets out the general, operational and maintenance requirements for the EU registry for phase IV of the EU ETS from 
2021 to 2030
.
It replaces Regulation (EU) 
No 
389/2013
 (see 
summary
), which covered phase III (2013–2020) of the EU ETS.
Main elements
The regulation covers a number of aspects, including the following.
The 
registries system
 is operated and maintained by a central administrator and national administrators.
A centralised Union registry, which automatically checks, records and authorises all transactions between accounts in the registry. There are 
specific rules
 for the EU ETS registry regarding issues such as:
verified emissions and compliance;
transactions, including rules on the execution of transfers and the creation, allocation and transfer of allowances;
trusted account lists for transactions above a particular threshold (value) to be set by the central administrator, to ensure high-value transactions are secure;
improving links between the EU ETS and other ETS schemes where a linking agreement has been concluded (e.g. the Swiss ETS – see 
summary
).
Where 
discrepancies
 are detected, the central administrator must ensure that the registry terminates the relevant processes and inform the relevant account or allowance holders that the process has been terminated.
Technical rules and requirements
 for the registry, including national help desks for account holders and representatives.
Amending Regulation (EU)
 
2025/1253
 further refines these arrangements to reflect the expansion of the EU ETS to new sectors, in particular maritime transport, buildings and road transport. As a simplification measure for Member States, it introduces new ETS2 account types for competent authorities, for the purpose of reporting historical emissions for the years 2024 and 2025. Additionally, it establishes mechanisms to block accounts in cases of non-compliance, and procedures for the restitution of allowances following court rulings, ensuring the consistent and effective operation of the registry as the system broadens.
Fit for 55 package
As part of the fit for 55 package, Directive (EU) 
2023/959
 amended Directive 2003/87/EC, introducing new sectors (e.g. maritime transport) in the EU ETS as of 2024. It also created an adjacent ETS system for buildings, transport and additional sectors as of 2027. These changes are reflected in Regulation (EU) 2019/1122 by 
amending Regulation (EU) 
2023/2904
, which introduces rules and tools allowing shipping companies and regulated entities to enrol in the registry for their ETS compliance.
Amending Regulation (EU) 2023/2904 also does the following.
Introduces mandatory flagging of bilateral transactions for the execution of transactions to provide better information on the monitoring and reporting of emission allowances, thus improving the transparency and integrity of the European carbon market. This permits market regulators to receive regular and timely information from the registry.
Aligns the compliance dates for operators to surrender allowances in Regulation (EU) 2019/1122 with those set out in Directive 2003/87/EC. These compliance dates are 30 September for stationary installations and aircraft operators, and 30 September and 31 May respectively for maritime operators and regulated entities.
Introduces a new registry account type for non-EU governments that have entered into a non-binding arrangement with the EU in accordance with Directive 2003/87/EC.
Repeal
Regulation (EU) 2019/1122 repeals and replaces Regulation (EU) 
No 
389/2013
. The latter applied until 31 December 2025 to all operations in relation to the 2013–2020 trading period and to the Kyoto accounts until the true-up (the additional period for the completion of commitments) of the second commitment period of the 
Kyoto Protocol
 in 2023.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
Regulation (EU) 2019/1122 has applied since 
1 January 2021
.
Regulation (EU) 2023/1642 has applied since 
15 June 2023
.
Amending Regulation (EU) 2023/2904 has applied since 
1 January 2025
.
Amending Regulation (EU) 2025/1253 has applied since 
26 June 2025
.
BACKGROUND
For further information, see:
Union registry
 (European Commission).
MAIN DOCUMENT
Commission Delegated Regulation (EU) 
2019/1122
 of 
12 March 2019
 supplementing Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council as regards the functioning of the Union Registry (OJ L 177, 
2.7.2019
, 
pp. 3–62
).
Successive amendments to Regulation (EU) 2019/1122 have been incorporated into the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
RELATED DOCUMENTS
Commission Regulation (EU) 
No 
389/2013
 of 
2 May 2013
 establishing a Union Registry pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council, Decisions 
No 280/2004/EC
 and 
No 406/2009/EC
 of the European Parliament and of the Council and repealing Commission Regulations (EU) 
No 920/2010
 and 
No 1193/2011
 (OJ L 122, 
3.5.2013
, 
pp. 1–59
).
See 
consolidated version
.
Directive 
2003/87/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
13 October 2003
 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC (OJ L 275, 
25.10.2003
, 
pp. 32–46
).
See 
consolidated version
.
last update 
17.10.2025

--- DANISH ---

Document:
2.7.2019
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 177/3
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/1122
af 12. marts 2019
om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF for så vidt angår driften af EU-registret
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om et system for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Unionen og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF 
(
1
)
, særlig artikel 19, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I henhold til artikel 19, stk. 1, i direktiv 2003/87/EF skal alle kvoter, som udstedes fra den 1. januar 2012 og fremefter, registreres i et EU-register. Et sådant EU-register blev oprindelig oprettet ved Kommissionens forordning (EU) nr. 920/2010 
(
2
)
 (»registerforordningen«).
(2)
Forordning (EU) nr. 920/2010 blev ophævet ved Kommissionens forordning (EU) nr. 389/2013 
(
3
)
, der fastlagde generelle bestemmelser og krav til drift og vedligeholdelse vedrørende EU-registret for den handelsperiode, der begyndte den 1. januar 2013, og efterfølgende perioder, vedrørende den uafhængige transaktionsjournal, der er omhandlet i artikel 20, stk. 1, i direktiv 2003/87/EF, og vedrørende registre, der er omhandlet i artikel 6 i Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 280/2004/EF 
(
4
)
.
(3)
EU-registret sikrer korrekt registrering af transaktioner i henhold til det system til handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Unionen (EU ETS), der er indført ved direktiv 2003/87/EF. EU-registret er en standardiseret og sikret elektronisk database med fælles dataelementer, der har til formål at spore udstedelse, besiddelse, overførsel og annullering, alt efter hvad der er relevant, af kvoter og at sikre offentlig adgang og fortrolighed, alt efter tilfældet. Det bør sikre, at der ikke foretages overførsler, som er uforenelige med de forpligtelser, der følger af direktiv 2003/87/EF.
(4)
Ny lovgivning, der omfatter alle økonomiske sektorer, finder anvendelse fra 2021, som også indleder en ny periode for EU ETS. Det er nødvendigt at sikre, at gennemførelsen og driften af registersystemet også opfylder de krav, der er fastsat for denne nye periode.
(5)
Ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/410 
(
5
)
 blev direktiv 2003/87/EF ændret væsentligt med det formål at styrke omkostningseffektive emissionsreduktioner og lavemissionsinvesteringer, hvilket nødvendiggør ændringer af EU-registret. De bestemmelser, der er indført ved disse ændringer, gælder for perioderne fra 2021.
(6)
I henhold til artikel 13 i direktiv 2003/87/EF gælder kvoter, der er udstedt fra den 1. januar 2013 og fremefter, på ubestemt tid. Fra og med 2021 skal kvoterne imidlertid indeholde en angivelse af, hvilken handelsperiode de er udstedt i. Det er derfor nødvendigt at tilvejebringe de relevante funktioner i EU-registret. Angivelsen, der viser, i hvilken tiårsperiode kvoterne er udstedt, bør kun kunne ses af kontohaverne, hvis det er nødvendigt for at kunne skelne kvoter, der er udstedt i én periode, fra kvoter, der er udstedt i en anden periode. Dette er tilfældet under overgangen fra den tredje handelsperiode til den fjerde, eftersom kvoter, der er udstedt i perioden fra og med 2021, kun gælder for emissioner fra og med den 1. januar 2021.
(7)
Desuden bør der fastsættes begrænsninger for returnering af kvoter for at sikre, at kvoter kun kan anvendes til emissioner fra det første år i den tiårsperiode, hvor de blev udstedt. Reglerne for beregning af overholdelsesstatustallet er nødvendige for at sikre, at denne begrænsning overholdes.
(8)
Ved direktiv (EU) 2018/410 blev artikel 11b, stk. 7, i direktiv 2003/87/EF ophævet. Der kan derfor ikke længere anvendes internationale kreditter i EU ETS fra og med den handelsperiode, der starter den 1. januar 2021. Følgelig må der ikke stå internationale kreditter på ETS-konti, og internationale kreditanvendelsesrettigheder ophører med at eksistere. Indtil alle transaktioner vedrørende handelsperioden fra 2013 til 2020 er afsluttet, bør anvendelsen af internationale kreditter og dermed af de internationale kreditanvendelsesrettigheder dog opretholdes. Enheder, der ikke længere er tilladte, bør udgå af ETS-kontiene efter udløbet af overgangsperioden, hvor de relevante bestemmelser i forordning (EU) nr. 389/2013 fortsat anvendes.
(9)
Efter at emissionskvoter bestående af enheder, der anerkendes med henblik på overholdelse af kravene i direktiv 2003/87/EF, er klassificeret som »finansielle instrumenter« i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU 
(
6
)
, bør reglerne for EU-registret bringes i overensstemmelse med kravene i finansmarkedslovgivningen i det omfang det er nødvendigt, navnlig ved at sikre, at der forelægges relevante oplysninger, der muliggør en effektiv håndhævelse af direktiv 2014/65/EU og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 596/2014 
(
7
)
.
(10)
I overensstemmelse med direktiv 2014/65/EU og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 600/2014 
(
8
)
 skal finansielle instrumenter identificeres ved hjælp af internationale identifikationsnumre for værdipapirer (ISIN) som defineret i ISO 6166. For at gøre det lettere for kontohaverne at opfylde rapporteringsforpligtelserne bør ISIN-koderne for emissionskvoter vises i EU-registret.
(11)
For at sikre en gnidningsløs gennemførelse af auktionsprocessen i henhold til Kommissionens forordning (EU) nr. 1031/2010 
(
9
)
 er det nødvendigt at ændre forordning (EU) nr. 389/2013, primært på grundlag af erfaringerne med gennemførelsen af auktionsprocessen og som følge af, at emissionskvoter på spotmarkedet som anført i afsnit C, punkt 11, i bilag I til direktiv 2014/65/EU fra den 3. januar 2018 klassificeres som finansielle instrumenter. Denne klassificering betyder navnlig, at emissionskvoter på spotmarkedet bliver omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/26/EF 
(
10
)
. Ændringerne er nødvendige for at bringe processerne vedrørende auktioner i denne forordning bedre i overensstemmelse med kravene i direktiv 98/26/EF, herunder, hvor det er nødvendigt, den harmoniserede gennemførelse af kravene i national lovgivning, med henblik på auktionering af emissionskvoter.
(12)
Da kvoter kun findes i papirløs form og er ombyttelige, bør retten til en kvote fastslås via den konto i EU-registret, som den findes i. For at mindske de risici, der er forbundet med at tilbageføre transaktioner i EU-registret og den afbrydelse af systemet og markedet, som en sådan tilbageførsel kan medføre, er det nødvendigt at sikre, at kvoter er fuldt ud ombyttelige. Navnlig kan transaktioner kun tilbageføres, tilbagekaldes eller ophæves i overensstemmelse med registrets regler, inden for en periode fastsat i disse regler. Intet i denne forordning bør forhindre en kontohaver eller en tredjepart i at udøve en rettighed eller et krav, som følger af den underliggende transaktion, og som denne i henhold til lovgivningen kan have til omstødelse eller genopretning i tilknytning til en transaktion, som er registreret i et system, for eksempel i tilfælde af svig eller tekniske fejl, så længe dette ikke fører til, at transaktionen tilbageføres, tilbagekaldes eller ophæves. Endvidere bør erhvervelse i god tro af en kvote beskyttes.
(13)
Den centrale administrators hovedopgaver bør være at stille EU-registret og EU-transaktionsjournalen (EUTL) til rådighed og at drive og vedligeholde dem samt at forvalte centrale konti og foretage de operationer, som skal udføres fra centralt hold. De nationale administratorers hovedopgaver bør være at fungere som kontaktpunkt for deres respektive kontohavere i EU-registret og foretage alle operationer, som involverer direkte kontakt til disse, herunder at åbne, suspendere adgangen til og lukke konti.
(14)
Hvis medlemsstaterne tildeler kvoter gratis på grundlag af artikel 10c i direktiv 2003/87/EF, bør disse kvoter udstedes i overensstemmelse med artikel 10c i nævnte direktiv.
(15)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2392 
(
11
)
 ændrede direktiv 2003/87/EF. Med denne ændring blev undtagelsen fra EU ETS for flyvninger til og fra tredjelande forlænget indtil den 31. december 2023. Luftfartøjsoperatører, der er omfattet af undtagelsen, skal derfor fortsat modtage gratis kvoter indtil denne dato. Fra den 1. januar 2021 er antallet af gratis kvoter, der tildeles luftfartøjsoperatører, omfattet af den lineære faktor som omhandlet i artikel 9 i direktiv 2003/87/EF.
(16)
Ifølge artikel 11 i direktiv 2003/87/EF overfører de kompetente myndigheder senest den 28. februar hvert år det antal kvoter, der er tildelt driftslederne gratis for det pågældende år. Hvor direktiv 2003/87/EF indeholder bestemmelser om en genberegning af det antal kvoter, der er tildelt en driftsleder, bør den centrale administrator sikre, at genberegningen af tildelingen foretages i overensstemmelse med direktivet, og at der foretages de nødvendige ændringer i EU-registret og EU-transaktionsjournalen, før den nationale kompetente myndighed kan overføre kvoterne til den pågældende driftsleder.
(17)
Intet i denne forordning bør hindre en kompetent myndighed i at pålægge en driftsleder eller luftfartøjsoperatør at overføre et antal kvoter, der er modtaget ud over vedkommendes justerede tildeling for det relevante år, til EU-tildelingskontoen i tilfælde, hvor der er tildelt for mange kvoter, f.eks. som følge af en fejl i den oprindelige tildeling, eller hvis driftslederen eller luftfartøjsoperatøren ikke på korrekt eller fuldstændig vis har forelagt de kompetente myndigheder relevante oplysninger, forudsat at den centrale administrator har foretaget en ændring i den pågældende medlemsstats nationale tildelingstabel.
(18)
Kvoter, der udstedes efter, at en driftsleder har indstillet aktiviteterne i det anlæg, som disse kvoter vedrører, uden at underrette den kompetente myndighed på forhånd, kan ikke klassificeres som emissionskvoter som omhandlet i direktiv 2003/87/EF. Hvis en overskydende tildeling skyldes, at driftslederen ikke har anmeldt ophør af produktionen, bør det derfor være muligt at fjerne det tilsvarende antal kvoter fra driftslederbeholdningskontoen, også uden driftslederens godkendelse.
(19)
Af hensyn til beskyttelsen af oplysningerne i EU-registret og for at undgå svig bør der gælde hensigtsmæssige og harmoniserede krav for åbning af konti, autentificering og adgangsrettigheder. Kravene i forordning (EU) nr. 389/2013 bør tages op til fornyet vurdering og ajourføres med henblik på at sikre, at de virker efter hensigten og står i et rimeligt forhold til formålet. Selv om administratorerne af EU-registret ikke er direkte underlagt kravene i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 
(
12
)
, er kravene og beskyttelsesforanstaltningerne i dette direktiv også afspejlet i reglerne for åbning og opretholdelse af konti i EU-registret, navnlig hvad angår oplysninger om reelle ejere. Reglerne i forordning (EU) nr. 389/2013 bør ændres for at give de nationale administratorer mulighed for at tilpasse deres procedurer efter den faktiske risiko, som en bestemt handling udgør.
(20)
Hvis et originalt dokument, der har oprindelse i en anden medlemsstat, eller en bekræftet kopi heraf fremlægges som bevis i henhold til bilag IV eller VIII, bør bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1191 
(
13
)
 finde anvendelse.
(21)
De nationale administratorer, den centrale administrator og Kommissionen skal overholde EU-lovgivningen og national lovgivning om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger, navnlig Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 
(
14
)
 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 
(
15
)
, når disse bestemmelser finder anvendelse på oplysninger, der opbevares og behandles i henhold til nærværende forordning.
(22)
Registreringerne af alle processer, driftsledere, luftfartøjsoperatører og personer i registersystemet bør bevares, men de personoplysninger, de indeholder, bør slettes efter udløbet af den relevante opbevaringsperiode.
(23)
Kommissionen og de nationale administratorer er fælles dataansvarlige for de oplysninger, der opbevares og behandles i medfør af denne forordning. EU-registret og EU-transaktionsjournalen udfører opgaver, der gennemføres i offentlighedens interesse. I tilfælde af brud på persondatasikkerheden gælder de relevante anmeldelsesprocedurer i henhold til databeskyttelseslovgivningen.
(24)
De nationale administratorer, den centrale administrator og Kommissionen bør sikre, at oplysninger, der opbevares og behandles i medfør af denne forordning, kun kan anvendes med henblik på driften af EU-registret.
(25)
Reglerne for EU-registret bør forenkles for så vidt muligt at reducere den administrative byrde uden at undergrave EU ETS's miljømæssige integritet, sikkerhed eller pålidelighed. For at fastlægge arten og omfanget af de mulige forenklinger og lempelser blev der indhentet praktiske erfaringer fra de nationale administratorer af EU-registret, og medlemsstaterne blev hørt. De resulterende nye regler har til formål at gøre det lettere for både brugerne og administratorerne at forstå og anvende EU-registret.
(26)
Hvor det er nødvendigt, og så længe det er nødvendigt, for at beskytte EU ETS' miljømæssige integritet, må luftfartøjsoperatører og driftsledere omfattet af EU ETS ikke anvende kvoter, der er udstedt af en medlemsstat, der har meddelt Det Europæiske Råd, at den agter at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU).
(27)
Hvis der knyttes forbindelser mellem EU ETS og andre emissionshandelssystemer, udvides mulighederne for emissionsreduktioner, og dermed nedbringes omkostningerne til bekæmpelse af klimaændringer. Operationaliseringen af aftaler om en sådan samordning i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF kræver en række tilpasninger i EU-registret. Forordning (EU) nr. 389/2013 bør derfor ændres, bl.a. for at sikre, at tredjelandes kvoter anerkendes med henblik på overholdelse, for at muliggøre overførsel af sådanne kvoter, oprettelse af konti og transaktionsprocesser og for at indføre betingelser for suspension af samordningen.
(28)
Alle de operationer, der er nødvendige i forbindelse med den tredje handelsperiode af EU ETS fra 2013 til 2020, bør gennemføres efter bestemmelserne i forordning (EU) nr. 389/2013. Eftersom direktiv 2003/87/EF gjorde det muligt at anvende internationale kreditter, der er genereret i medfør af Kyoto-protokollen, bør forordning (EU) nr. 389/2013 fortsat finde anvendelse på disse operationer. For at skabe klarhed over, hvilke regler der på den ene side gælder for alle operationer vedrørende den tredje handelsperiode i overensstemmelse med direktiv 2003/87/EF, som ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/29/EF 
(
16
)
, og hvilke regler der på den anden side gælder for alle operationer vedrørende den fjerde handelsperiode i overensstemmelse med direktiv 2003/87/EF, som ændret ved direktiv (EU) 2018/410, bør anvendelsesområdet for de bestemmelser i forordning (EU) nr. 389/2013, der efter nærværende forordnings ikrafttræden fortsat finder anvendelse på operationer vedrørende den tredje handelsperiode, begrænses til dette formål.
(29)
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse er blevet hørt i overensstemmelse med artikel 42 i forordning (EU) nr. 2018/1725 og afgav udtalelse den 18. oktober 2018 —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
AFSNIT I
GENERELLE BESTEMMELSER
KAPITEL 1
Genstand, anvendelsesområde og definitioner
Artikel 1
Genstand
Ved denne forordning fastlægges generelle bestemmelser samt krav vedrørende drift og vedligeholdelse for EU-registret og den uafhængige transaktionsjournal, jf. artikel 20, stk. 1, i direktiv 2003/87/EF.
Artikel 2
Anvendelsesområde
Denne forordning finder anvendelse på kvoter, der udstedes inden for rammerne af Den Europæiske Unions emissionshandelssystem (EU ETS).
Artikel 3
Definitioner
I denne forordning finder definitionerne i artikel 3 i forordning (EU) nr. 1031/2010 og i artikel 3 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/331 
(
17
)
 anvendelse. Endvidere forstås ved:
1)   
»central administrator«
: person udpeget af Kommissionen i medfør af artikel 20 i direktiv 2003/87/EF
2)   
»national administrator«
: organ med ansvar for på en medlemsstats vegne at administrere en række brugerkonti under medlemsstatens jurisdiktion i EU-registret, og som udpeges i henhold til artikel 7
3)   
»kontohaver«
: en fysisk eller juridisk person, der har en konto i EU-registret
4)   
»kontooplysninger«
: alle de oplysninger, der er nødvendige for at åbne en konto eller registrere en verifikator, herunder alle oplysninger om de udnævnte repræsentanter for kontoen hhv. verifikatoren
5)   
»kompetent myndighed«
: den eller de myndigheder, der udpeges af en medlemsstat, jf. artikel 18 i direktiv 2003/87/EF
6)   
»verifikator«
: en verifikator som defineret i artikel 3, nr. 3), i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/2067 
(
18
)
7)   
»luftfartskvoter«
: kvoter, der er udstedt i henhold til artikel 3c, stk. 2, i direktiv 2003/87/EF, herunder kvoter, der er oprettet til samme formål, og som stammer fra emissionshandelssystemer, der er samordnet med EU ETS i henhold til artikel 25 i nævnte direktiv
8)   
»almindelige kvoter«
: alle andre kvoter, der er udstedt i henhold til direktiv 2003/87/EF, herunder kvoter fra emissionshandelssystemer, der er samordnet med EU ETS i henhold til artikel 25 i nævnte direktiv
9)   
»proces«
: en automatiseret teknisk fremgangsmåde til udførelse af en handling vedrørende en konto eller en enhed i EU-registret
10)   
»udførelse«
: afslutning af en proces, der foreslås udført, hvilket enten kan betyde, at processen fuldføres, såfremt alle betingelser er opfyldt, eller at den bringes til ophør
11)   
»hverdag«
: enhver dag i året fra mandag til fredag
12)   
»transaktion«
: en proces i EU-registret, der indebærer overførsel af en kvote fra en konto til en anden
13)   
»returnering«
: en driftsleders eller luftfartøjsoperatørs registrering af en kvote som modregning for de verificerede emissioner fra den pågældendes anlæg eller luftfartøj
14)   
»sletning«
: indehaverens definitive afhændelse af en kvote uden modregning af verificerede emissioner
15)   
»hvidvask af penge«
: hvidvask af penge som defineret i artikel 1, stk. 3, i direktiv (EU) 2015/849
16)   
»alvorlig lovovertrædelse«
: en alvorlig lovovertrædelse som defineret i artikel 3, stk. 4, i direktiv (EU) 2015/849
17)   
»finansiering af terrorisme«
: finansiering af terrorisme som defineret i artikel 1, stk. 5, i direktiv (EU) 2015/849
18)   
»direktør«
: en person med ledelsesansvar som defineret i artikel 3, stk. 1, nr. 25), i forordning (EU) nr. 596/2014
19)   
»modervirksomhed«
: en modervirksomhed som defineret i artikel 2, nr. 9), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU 
(
19
)
20)   
»dattervirksomhed«
: en dattervirksomhed som defineret i artikel 2, nr. 10), i direktiv 2013/34/EU
21)   
»koncern«
: en koncern som defineret i artikel 2, nr. 11), i direktiv 2013/34/EU
22)   
»CCP«
: en CCP som defineret i artikel 2, nr. 1), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 
(
20
)
.
KAPITEL 2
Registersystemet
Artikel 4
EU-registret
1.   Den centrale administrator fører og vedligeholder EU-registret og dets tekniske infrastruktur.
2.   Medlemsstaterne anvender EU-registret med henblik på at opfylde deres forpligtelser i henhold til artikel 19 i direktiv 2003/87/EF. EU-registret stiller de processer, som er anført i denne forordning, til rådighed for nationale administratorer og kontohavere.
3.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret opfylder de krav til hardware, net, software og sikkerhed, der er fastsat i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 75.
Artikel 5
EU-transaktionsjournalen
1.   I henhold til artikel 20 i direktiv 2003/87/EF oprettes en EU-transaktionsjournal (EUTL) i form af en standardiseret elektronisk database for transaktioner inden for denne forordnings anvendelsesområde.
2.   Den centrale administrator fører og vedligeholder EU-transaktionsjournalen efter bestemmelserne i denne forordning.
3.   Den centrale administrator sikrer, at EU-transaktionsjournalen kan kontrollere og registrere alle de processer, der henvises til i denne forordning, og opfylder de krav til hardware, net og software, der er fastsat i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 75.
4.   Den centrale administrator sikrer, at EU-transaktionsjournalen kan registrere alle processer, der er beskrevet i kapitel 3 i afsnit I samt i afsnit II og III.
Artikel 6
Kommunikationsforbindelser mellem registrene og EU-transaktionsjournalen
1.   Den centrale administrator sikrer, at der i EU-registret opretholdes en kommunikationsforbindelse til de registre over systemer for handel med drivhusgasemissioner, med hvilke der er indgået en aftale om samordning i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF, med henblik på kommunikation om kvotetransaktioner.
2.   Den centrale administrator sikrer, at der i EU-registret opretholdes en direkte kommunikationsforbindelse til EU-transaktionsjournalen med det formål at kontrollere og registrere kvotetransaktioner og de kontoforvaltningsprocesser, der er fastlagt i kapitel 3 i afsnit I. Alle transaktioner vedrørende kvoteenheder skal finde sted i EU-registret og skal registreres og kontrolleres af EU-transaktionsjournalen. Den centrale administrator kan etablere en begrænset kommunikationsforbindelse mellem EU-transaktionsjournalen og registret i et tredjeland, som har undertegnet en traktat om tiltrædelse af Unionen.
Artikel 7
Nationale administratorer
1.   Hver medlemsstat udpeger en national administrator. Medlemsstaten har i henhold til artikel 10 adgang til og forvalter egne konti og kontiene i EU-registret under dens jurisdiktion via den nationale administrator som fastlagt i bilag I.
2.   Medlemsstaterne og Kommissionen sikrer, at der ikke er interessekonflikter mellem de nationale administratorer, den centrale administrator og kontohavere.
3.   Hver enkelt medlemsstat underretter Kommissionen om den nationale administrators identitet og kontaktoplysninger, herunder et nødtelefonnummer, som skal anvendes i tilfælde af sikkerhedsrelaterede hændelser.
4.   Kommissionen samordner gennemførelsen af denne forordning med medlemsstaternes nationale administratorer og den centrale administrator. Kommissionen sikrer navnlig, at der i overensstemmelse med traktaterne foretages alle relevante høringer om spørgsmål og procedurer vedrørende driften af registre, som reguleres ved denne forordning, og gennemførelsen af denne forordning. Betingelserne for samarbejdet, der aftales mellem den centrale administrator og de nationale administratorer, skal omfatte fælles arbejdsgange for gennemførelsen af denne forordning, procedurer for ændringsstyring og hændelseshåndtering i EU-registret, tekniske specifikationer for EU-registrets og EU-transaktionsjournalens drift og pålidelighed samt bestemmelser om de dataansvarliges opgaver i forbindelse med personoplysninger, der indsamles i henhold til denne forordning. Samarbejdsbetingelserne kan omfatte nærmere bestemmelser om konsolidering af de eksterne kommunikationsforbindelser, informationsteknologiinfrastrukturen og procedurerne for adgang til brugerkonti. For at sikre en harmoniseret gennemførelse af afsnit I, kapitel 3, forelægger den centrale administrator hvert andet år de nationale administratorer en rapport om de relevante fremgangmåder i hver enkelt medlemsstat.
5.   Den centrale administrator, de kompetente myndigheder og de nationale administratorer gennemfører kun processer, som er nødvendige for udførelsen af deres respektive opgaver, jf. direktiv 2003/87/EF og de foranstaltninger, der er vedtaget i henhold til direktivets bestemmelser.
KAPITEL 3
Konti
Afdeling 1
Generelle bestemmelser for alle konti
Artikel 8
Konti
1.   Medlemsstaterne og den centrale administrator sikrer, at EU-registret indeholder konti som anført i bilag I.
2.   Hver kontotype må indeholde de enhedstyper, som er fastlagt i bilag I.
Artikel 9
Kontostatus
1.   En konto kan have følgende status: »åben«, »spærret«, »afventer lukning« eller »lukket«. I særlige år kan konti også have status af »udelukket«.
2.   Der må ikke igangsættes processer fra spærrede konti bortset fra de processer, der er angivet i artikel 22, 31 og 56.
3.   Før en konto lukkes, kan den gives statussen »afventer lukning« i den periode, hvor der kan tages retsmidler i brug mod lukningen, eller indtil betingelserne for lukning er opfyldt, dog ikke længere end 10 år. Der må ikke igangsættes processer fra konti med status »afventer lukning«, sådanne konti kan ikke erhverve enheder, og al adgang til disse konti suspenderes. En konto med status »afventer afslutning« kan kun få ændret status til »åben«, hvis alle betingelserne for at åbne en konto er opfyldt.
4.   Der må ikke igangsættes processer fra lukkede konti. En lukket konto må ikke genåbnes og kan ikke erhverve enheder.
5.   Hvis et anlæg udelukkes fra EU ETS i medfør af artikel 27 eller 27a i direktiv 2003/87/EF, giver den nationale administrator den hertil svarende driftslederbeholdningskonto status af »udelukket«, så længe udelukkelsen varer.
6.   Efter at den kompetente myndighed har meddelt, at en luftfartøjsoperatørs flyvninger ikke længere er omfattet af EU ETS i henhold til bilag I til direktiv 2003/87/EF i et givet år, giver den nationale administrator den hertil svarende luftfartøjsoperatørbeholdningskonto status af »udelukket« efter at have givet den pågældende luftfartøjsoperatør en forhåndsmeddelelse herom, og indtil den kompetente myndighed meddeler, at luftfartøjsoperatørens flyvninger igen er omfattet af EU ETS.
7.   Der må ikke igangsættes processer fra udelukkede konti bortset fra de processer, der er angivet i artikel 22 og 57, og de processer, der er angivet i artikel 31 og 56 svarende til den periode, hvor kontoens status ikke var »udelukket«.
Artikel 10
Administration af konti
1.   Hver konto har en administrator, der er ansvarlig for administrationen af kontoen på en medlemsstats vegne eller på Unionens vegne.
2.   Hvilken administrator der er ansvarlig for en konto, bestemmes ud fra kontotypen i overensstemmelse med bilag I.
3.   Kontoadministratoren har ansvaret for at åbne, suspendere adgangen til eller lukke en konto, ændre kontoens status, godkende bemyndigede repræsentanter, tillade ændringer i kontooplysninger, der kræver administratorens godkendelse, igangsætte transaktioner, hvis kontorepræsentanten eller kontohaveren anmoder herom i henhold til artikel 20, stk. 6 og 7, og igangsætte transaktioner, hvis den kompetente myndighed eller den relevante retshåndhævende myndighed giver anvisning herom, i overensstemmelse med denne forordning.
4.   Administratoren kan pålægge kontohavere og deres repræsentanter at indvilge i at opfylde rimelige vilkår og betingelser i overensstemmelse med denne forordning under iagttagelse af de forhold, der er anført i bilag II.
5.   Konti reguleres af love og henhører under administratorens medlemsstats jurisdiktion, og enhederne på disse konti anses for at være hjemmehørende i den pågældende medlemsstat.
Artikel 11
Underretninger fra den centrale administrator
Den centrale administrator underretter kontorepræsentanterne og den nationale administrator om den påtænkte udførelse og fuldførelse eller ophør af en proces vedrørende kontoen samt om ændring af kontoens status via en automatisk mekanisme, der er beskrevet i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 75. Underretningerne fremsendes på kontoadministratorens medlemsstats officielle sprog.
Afdeling 2
Åbning og ajourføring af konti
Artikel 12
Åbning af konti, der administreres af den centrale administrator
Den centrale administrator åbner alle ETS-forvaltningskonti i EU-registret.
Artikel 13
Åbning af en auktionssikkerhedsstillelseskonto i EU-registret
1.   Et clearingsystem eller et afviklingssystem som defineret i forordning (EU) nr. 1031/2010, der er forbundet til en auktionsplatform, som er udpeget i henhold til artikel 26 eller artikel 30 i nævnte forordning, kan forelægge en national administrator en anmodning om åbning af en konto til sikkerhedsstillelse i forbindelse med auktion (»auktionssikkerhedsstillelseskonto«) i EU-registret. Den person, der anmoder om åbning af kontoen, skal forelægge de oplysninger, som er anført i bilag IV.
2.   Senest 20 hverdage efter modtagelsen af fuldstændige oplysninger i overensstemmelse med denne artikels stk. 1 og artikel 21 åbner den nationale administrator auktionssikkerhedsstillelseskontoen i EU-registret eller underretter den person, der anmoder om åbning af kontoen, om, at anmodningen afvises i medfør af artikel 19.
3.   Kvoter på en auktionssikkerhedsstillelseskonto udgør sikkerhed som defineret i artikel 2, litra m), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/26/EF.
I forbindelse med artikel 9, stk. 2, i direktiv 98/26/EF udgør en auktionssikkerhedsstillelseskonto i EU-registret den relevante konto, og den anses for at være placeret i og underlagt lovgivningen i den medlemsstat, der er omhandlet i artikel 10, stk. 5, i denne forordning.
Artikel 14
Åbning af driftslederbeholdningskonti i EU-registret
1.   Senest 20 hverdage efter ikrafttrædelsen af en drivhusgasemissionstilladelse forelægger den relevante kompetente myndighed eller driftslederen de oplysninger, som er anført i bilag VI, for den relevante nationale administrator og anmoder den nationale administrator om at åbne en driftslederbeholdningskonto i EU-registret.
2.   Senest 20 hverdage efter modtagelsen af fuldstændige oplysninger i overensstemmelse med denne artikels stk. 1 og artikel 21 åbner den nationale administrator en driftslederbeholdningskonto for hvert anlæg i EU-registret eller underretter den potentielle kontohaver om, at anmodningen om at åbne kontoen afvises i medfør af artikel 19.
3.   Der må kun åbnes en ny driftslederkonto, hvis anlægget ikke allerede har en driftslederbeholdningskonto, som er åbnet på grundlag af samme drivhusgasemissionstilladelse.
Artikel 15
Åbning af luftfartøjsoperatørbeholdningskonti i EU-registret
1.   Senest 20 hverdage efter godkendelsen af en luftfartøjsoperatørs overvågningsplan forelægger den kompetente myndighed eller luftfartøjsoperatøren de oplysninger, som er anført i bilag VII, for den relevante nationale administrator og anmoder den nationale administrator om at åbne en luftfartøjsoperatørbeholdningskonto i EU-registret.
2.   Hver luftfartøjsoperatør har én luftfartøjsoperatørbeholdningskonto.
3.   Luftfartøjsoperatører, der udfører luftfartsaktiviteter, hvor de samlede emissioner er lavere end 25 000 ton CO
2
-ækvivalenter pr. år, eller som udfører færre end 243 flyvninger pr. periode i tre på hinanden følgende firemånedersperioder, kan bemyndige en fysisk person eller en juridisk enhed til at åbne en luftfartøjsoperatørkonto og til at returnere kvoter i henhold til artikel 12, stk. 2a, i direktiv 2003/87/EF på deres vegne. Luftfartøjsoperatøren bærer stadig ansvaret for kvoteoverholdelsen. Luftfartøjsoperatøren sikrer i forbindelse med bemyndigelsen af den fysiske person eller den juridiske enhed, at der ikke er nogen interessekonflikt mellem den bemyndigede person eller enhed og de kompetente myndigheder, de nationale administratorer, verifikatorer eller andre organer, der er underlagt bestemmelserne i direktiv 2003/87/EF og de retsakter, der er vedtaget til gennemførelse heraf. Til dette formål forelægger den bemyndigede fysiske person eller juridiske enhed de oplysninger, der kræves i henhold til stk. 1.
4.   Senest 20 hverdage efter modtagelsen af fuldstændige oplysninger i overensstemmelse med denne artikels stk. 1 og artikel 21 åbner den nationale administrator en luftfartøjsoperatørbeholdningskonto for hver luftfartøjsoperatør i EU-registret eller underretter den potentielle kontohaver om, at anmodningen om at åbne kontoen afvises i medfør af artikel 19.
5.   En luftfartøjsoperatør har kun én luftfartøjsoperatørbeholdningskonto.
Artikel 16
Åbning af handelskonti i EU-registret
1.   En anmodning om åbning af en handelskonto i EU-registret indgives af den potentielle kontohaver til den nationale administrator. Den potentielle kontohaver forelægger de oplysninger, som den nationale administrator kræver, herunder som minimum de oplysninger, der er anført i bilag IV.
2.   Den nationale administrators medlemsstat kan kræve, at de potentielle kontohavere som en betingelse for at få åbnet en handelskonto har fast bopæl eller er registreret i den kontoadministrerende nationale administrators medlemsstat.
3.   Den nationale administrators medlemsstat kan kræve, at de potentielle kontohavere som en betingelse for at få åbnet en handelskonto er momsregistreret i den kontoadministrerende nationale administrators medlemsstat.
4.   Senest 20 hverdage efter modtagelsen af fuldstændige oplysninger i overensstemmelse med denne artikels stk. 1 og artikel 21 åbner den nationale administrator en handelskonto i EU-registret eller underretter den potentielle kontohaver om, at anmodningen om at åbne kontoen afvises i medfør af artikel 19.
Artikel 17
Åbning af nationale beholdningskonti i EU-registret
Den kompetente myndighed i en medlemsstat giver den nationale administrator anvisning om at åbne en national beholdningskonto i EU-registret senest 20 hverdage efter modtagelsen af de oplysninger, der er fastsat i bilag III.
Artikel 18
Registrering af verifikatorer i EU-registret
1.   En anmodning om registrering af en verifikator i EU-registret indgives til den nationale administrator. Den person, der anmoder om registrering, skal forelægge de oplysninger, som kræves af den nationale administrator, herunder de oplysninger, der er fastsat i bilag III og V.
2.   Senest 20 hverdage efter modtagelsen af fuldstændige oplysninger i overensstemmelse med denne artikels stk. 1 og artikel 21 registrerer den nationale administrator verifikatoren i EU-registret eller underretter den potentielle verifikator om, at anmodningen om at registrere denne afvises i medfør af artikel 19.
Artikel 19
Afvisning af anmodning om at åbne en konto eller registrere en verifikator
1.   Den nationale administrator kontrollerer, at de forelagte oplysninger og dokumenter i forbindelse med åbningen af en konto eller registreringen af en verifikator er fuldstændige, ajourførte, nøjagtige og korrekte.
I tilfælde af begrundet tvivl kan den nationale administrator anmode om bistand fra en anden national administrator i forbindelse med den kontrol, der er omhandlet i første afsnit. Den administrator, der har modtaget en sådan anmodning, kan afvise den. Den potentielle kontohaver eller verifikator kan udtrykkeligt bede den nationale administrator om at anmode om en sådan bistand. Den nationale administrator underretter den potentielle kontohaver eller verifikator om en sådan anmodning om bistand.
2.   En national administrator kan afvise at åbne en konto eller registrere en verifikator:
a)
hvis de forelagte oplysninger og dokumenter er ufuldstændige, uaktuelle eller på anden måde unøjagtige eller falske
b)
hvis en retshåndhævende myndighed forelægger oplysninger, eller en national administrator på anden vis får oplysninger om, at den potentielle kontohaver eller, i tilfælde af en juridisk person, en person i den potentielle kontohavers ledelse er genstand for efterforskning eller inden for de seneste fem år er dømt for svig med kvoter, hvidvask af penge, finansiering af terrorisme eller andre former for alvorlig lovovertrædelse, hvortil kontoen kan anvendes
c)
hvis den nationale administrator har rimelige grunde til at antage, at kontoen muligvis anvendes til svig med kvoter, hvidvask af penge, finansiering af terrorisme eller andre former for alvorlig lovovertrædelse
d)
af andre grunde fastsat i national ret.
3.   Hvis den nationale administrator i henhold til stk. 2 afviser at åbne en driftslederkonto eller luftfartøjsoperatørkonto, kan kontoen åbnes efter anvisning fra den kompetente myndighed. Al adgang til kontoen suspenderes i overensstemmelse med artikel 30, stk. 4, indtil de i stk. 2 anførte årsager til afvisning ikke længere er til stede.
4.   Hvis den nationale administrator afviser at åbne en konto, kan den person, der anmoder om åbning af en konto, gøre indsigelse hos den kompetente myndighed eller den ifølge national ret relevante myndighed, som giver den nationale administrator anvisning om enten at åbne kontoen eller bekræfte afvisningen i en begrundet afgørelse, med forbehold for krav i national ret, som forfølger et legitimt mål, der er foreneligt med denne forordning, og står i et rimeligt forhold til målet.
Artikel 20
Bemyndigede repræsentanter
1.   Den centrale administrator sikrer, at bemyndigede repræsentanter for konti i EU-registret har adgang til de pågældende konti og har en af følgende rettigheder på kontohaverens vegne:
a)
ret til at igangsætte processer
b)
ret til at godkende processer, hvis det er påkrævet
c)
ret til at igangsætte processer og godkende processer, der er igangsat af en anden bemyndiget repræsentant.
2.   Ved åbningen skal hver konto have mindst to bemyndigede repræsentanter med en af følgende kombinationer af rettigheder:
a)
én bemyndiget repræsentant med ret til at igangsætte processer og én med ret til at godkende processer
b)
én bemyndiget repræsentant med ret til at igangsætte processer og godkende processer, der er igangsat af en anden bemyndiget repræsentant, og én med ret til at godkende processer
c)
én bemyndiget repræsentant med ret til at igangsætte processer og én med ret til at igangsætte processer og godkende processer, der er igangsat af en anden bemyndiget repræsentant
d)
to bemyndigede repræsentanter med ret til at igangsætte processer og godkende processer, der er igangsat af en anden bemyndiget repræsentant.
3.   Verifikatorer skal have mindst én bemyndiget repræsentant, der igangsætter relevante processer på verifikatorens vegne. En repræsentant for en verifikator må ikke være repræsentant for nogen konto.
4.   Kontohavere kan beslutte, at godkendelse fra mere end én bemyndiget repræsentant ikke er nødvendig, for at der kan foreslås udførelse af overførsler til konti på den liste over betroede konti, der er opstillet i henhold til artikel 23. Kontohaveren kan tilbagekalde en sådan beslutning. Beslutningen og tilbagekaldelsen heraf meddeles den nationale administrator i en behørigt underskrevet erklæring.
5.   Ud over de bemyndigede repræsentanter, der er anført i stk. 1 og 2, kan en konto også have bemyndigede repræsentanter, som udelukkende har »læseadgang« til kontoen.
6.   Hvis en bemyndiget repræsentant af tekniske eller andre grunde ikke kan få adgang til EU-registret, kan den nationale administrator på anmodning igangsætte eller godkende transaktioner på vegne af den bemyndigede repræsentant i overensstemmelse med dennes rettigheder, forudsat at den nationale administrator tillader sådanne anmodninger, og at den bemyndigede repræsentants adgang ikke var suspenderet i overensstemmelse med denne forordning.
7.   Hvis bemyndigede repræsentanter for en konto ikke kan få adgang til EU-registret, kan kontohavere anmode den nationale administrator om at foreslå en proces til udførelse i deres navn i overensstemmelse med denne forordning, forudsat at den nationale administrator tillader sådanne anmodninger. Sådanne anmodninger kan ikke fremsættes for konti, hvis status er »lukket«.
8.   I dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 75, kan der fastsættes et maksimalt antal bemyndigede repræsentanter for hver kontotype.
9.   Bemyndigede repræsentanter skal være fysiske personer over 18 år. Alle bemyndigede repræsentanter for en given konto skal være forskellige personer, men den samme person kan være bemyndiget repræsentant for mere end én konto. Den nationale administrators medlemsstat kan kræve, at mindst én af de bemyndigede repræsentanter for en konto skal have fast bopæl i medlemsstaten, undtagen repræsentanter for verifikatorer.
Artikel 21
Udnævnelse og godkendelse af bemyndigede repræsentanter
1.   Ved anmodning om åbning af en konto eller registrering af en verifikator skal den potentielle kontohaver eller verifikator udnævne et antal bemyndigede repræsentanter i overensstemmelse med artikel 20.
2.   Ved udnævnelsen af en bemyndiget repræsentant forelægger kontohaveren de oplysninger, som administratoren kræver. Disse oplysninger skal som minimum omfatte de oplysninger, der er anført i bilag VIII.
Hvis den potentielle bemyndigede repræsentant allerede er udnævnt som repræsentant for en konto, og hvis kontohaveren anmoder om det, kan den nationale administrator anvende den dokumentation, der blev indgivet ved den tidligere udnævnelse, i forbindelse med den kontrol, der er omhandlet i stk. 4.
3.   Senest 20 hverdage efter modtagelsen af fuldstændige oplysninger, jf. stk. 2, godkender den nationale administrator den bemyndigede repræsentant eller meddeler kontohaveren, at godkendelsen er afvist. Kræves der længere tid til at vurdere oplysningerne om repræsentanten, kan administratoren forlænge vurderingsprocessen med op til 20 hverdage og skal i så fald underrette kontohaveren om forlængelsen.
4.   Den nationale administrator kontrollerer, at de forelagte oplysninger og dokumenter ved udnævnelsen af en bemyndiget repræsentant er fuldstændige, ajourførte, nøjagtige og korrekte.
I tilfælde af begrundet tvivl kan den nationale administrator anmode om bistand fra en anden national administrator i forbindelse med den kontrol, der er omhandlet i første afsnit. Den administrator, der har modtaget en sådan anmodning, kan afvise den. Den potentielle kontohaver eller verifikator kan udtrykkeligt bede den nationale administrator om at anmode om en sådan bistand. Den nationale administrator underretter den potentielle kontohaver eller verifikator om en sådan anmodning om bistand.
5.   En national administrator kan afvise at godkende en bemyndiget repræsentant:
a)
hvis de forelagte oplysninger og dokumenter er ufuldstændige, uaktuelle eller på anden måde unøjagtige eller falske
b)
hvis en retshåndhævende myndighed forelægger oplysninger, eller en national administrator på anden vis får oplysninger om, at den potentielle repræsentant er genstand for efterforskning eller inden for de seneste fem år er dømt for svig med kvoter, hvidvask af penge, finansiering af terrorisme eller andre former for alvorlig lovovertrædelse, hvortil kontoen kan anvendes
c)
af andre grunde fastsat i national ret.
6.   Hvis den nationale administrator afviser at godkende en bemyndiget repræsentant, kan kontohaveren gøre indsigelse hos den ifølge national ret relevante myndighed, som giver den nationale administrator anvisning om enten at godkende repræsentanten eller bekræfte afvisningen i en begrundet afgørelse, med forbehold for krav i national ret, som forfølger et legitimt mål, der er foreneligt med denne forordning, og står i et rimeligt forhold til målet.
Artikel 22
Ajourføring af kontooplysninger og oplysninger om bemyndigede repræsentanter
1.   Alle kontohavere underretter inden for 10 hverdage den nationale administrator om ændringer i kontooplysningerne. Desuden bekræfter kontohaverne senest den 31. december hvert år over for den nationale administrator, at deres kontooplysninger er fuldstændige, ajourførte, nøjagtige og korrekte.
2.   Driftsledere og luftfartøjsoperatører, der har været genstand for en fusion eller en opsplitning, underretter administratoren af deres konto herom inden for 10 hverdage.
3.   Meddelelser om ændringer ledsages af de oplysninger, som den nationale administrator kræver, i overensstemmelse med denne afdeling. Senest 20 hverdage efter modtagelsen af en sådan meddelelse og medfølgende oplysninger godkender den nationale administrator ajourføringen af oplysningerne. Administratoren kan afvise at ajourføre oplysningerne, jf. artikel 21, stk. 4 og 5. Kontohaveren informeres om en sådan afvisning. Der kan gøres indsigelser mod sådanne afvisninger hos den kompetente myndighed eller den ifølge national ret relevante myndighed, jf. artikel 19, stk. 4.
4.   Mindst hvert tredje år vurderer den nationale administrator, om oplysningerne vedrørende en konto stadig er fuldstændige, aktuelle, nøjagtige og korrekte, og anmoder kontohaveren om at meddele enhver ændring, hvis det er relevant. For driftslederbeholdningskonti, luftfartøjsoperatørbeholdningskonti og verifikatorer skal vurderingen finde sted mindst hvert femte år.
5.   Indehaveren af en driftslederbeholdningskonto må kun sælge eller afhænde denne konto sammen med det anlæg, der er knyttet til kontoen.
6.   En kontohaver kan ikke sælge eller afhænde ejerskabet af sin konto til en anden person, jf. dog stk. 5.
7.   Hvis den juridiske enhed, der er indehaver af en konto i EU-registret, ændres som følge af en fusion eller en opsplitning af kontohaverne, bliver den tidligere kontohavers retlige efterfølger den nye kontohaver, når vedkommende har indsendt den dokumentation, der kræves i henhold til artikel 14, 15 eller 16.
8.   En bemyndiget repræsentant må ikke overdrage sin status som repræsentant til en anden person.
9.   En kontohaver eller en verifikator kan anmode om, at en bemyndiget repræsentant afsættes. Når den nationale administrator har modtaget anmodningen, suspenderer denne den bemyndigede repræsentants adgang. Senest 20 hverdage efter modtagelsen af anmodningen afsætter den relevante administrator den bemyndigede repræsentant.
10.   En kontohaver kan udnævne nye bemyndigede repræsentanter i overensstemmelse med artikel 21.
11.   Hvis en luftfartøjsoperatørs administrerende medlemsstat ændres efter fremgangsmåden i artikel 18a i direktiv 2003/87/EF, ajourfører den centrale administrator angivelsen af den nationale administrator for den tilsvarende luftfartøjsoperatørbeholdningskonto. Hvis administratoren af en luftfartøjsoperatørbeholdningskonto ændres, kan den nye administrator anmode luftfartøjsoperatøren om at forelægge de oplysninger, der kræves ved kontoåbning, jf. artikel 15, og de oplysninger, der kræves vedrørende bemyndigede repræsentanter, jf. artikel 21.
12.   Den medlemsstat, der har ansvar for forvaltningen af en konto, ændres ikke, jf. dog stk. 11.
Artikel 23
Liste over betroede konti
1.   Konti i EU-registret kan have en liste over betroede konti.
2.   Konti, der indehaves af den samme kontohaver, og som forvaltes af den samme nationale administrator, indgår automatisk på listen over betroede konti.
3.   EU-tildelingskontoen og EU-sletningskontoen, indgår automatisk på listen over betroede konti.
4.   Ændringer af listen over betroede konti foreslås til udførelse og afsluttes efter den procedure, der er fastsat i artikel 35. Ændringen igangsættes og godkendes af to bemyndigede repræsentanter, der er bemyndiget til at igangsætte og godkende processer. Udførelsen af den foreslåede ændring sker straks, for så vidt angår sletning af konti fra listen over betroede konti. For alle andre ændringer af listen over betroede konti sker udførelsen kl. 12.00 centraleuropæisk tid (CET) på den fjerde hverdag efter forslaget.
Afdeling 3
Lukning af konti
Artikel 24
Lukning af konti
En anmodning om lukning fra indehaveren af en konto, bortset fra konti omhandlet i artikel 25 og 26, efterkommes af administratoren senest 10 hverdage efter modtagelsen af anmodningen, jf. dog artikel 29.
Artikel 25
Lukning af driftslederbeholdningskonti
1.   Den kompetente myndighed underretter den nationale administrator senest 10 hverdage efter inddragelsen af en drivhusgasemissionstilladelse, eller efter at den har fået kendskab til, at et anlæg har indstillet driften. Senest 10 hverdage efter en sådan underretning registrerer den nationale administrator den relevante dato i EU-registret.
2.   Den nationale administrator kan lukke en driftslederbeholdningskonto, hvis følgende betingelser er opfyldt:
a)
anlægget har indstillet driften, eller drivhusgasemissionstilladelsen er inddraget
b)
året for den sidste emission er registreret i EU-registret
c)
der er registreret verificerede emissioner for alle år, hvor driftslederen var omfattet af EU ETS
d)
driftslederen for det pågældende anlæg har returneret en mængde kvoter, der er lig med eller større end de verificerede emissioner
e)
der er ingen udestående tilbagelevering af overskydende kvoter i henhold til artikel 48, stk. 4.
Artikel 26
Lukning af luftfartøjsoperatørbeholdningskonti
1.   Senest 10 hverdage efter at den kompetente myndighed er blevet underrettet af kontohaveren eller har undersøgt anden dokumentation og konstateret, at luftfartøjsoperatøren har fusioneret med en anden luftfartøjsoperatør, eller at luftfartøjsoperatøren har indstillet alle de aktiviteter, der er omfattet af bilag I til direktiv 2003/87/EF, underretter den kompetente myndighed den nationale administrator herom.
2.   Den nationale administrator kan lukke en luftfartøjsoperatørbeholdningskonto, hvis følgende betingelser er opfyldt:
a)
der er foretaget en underretning i henhold til stk. 1
b)
året for den sidste emission er registreret i EU-registret
c)
der er registreret verificerede emissioner for alle år, hvor luftfartøjsoperatøren var omfattet af EU ETS
d)
luftfartøjsoperatøren har returneret en mængde kvoter, der er lig med eller større end de verificerede emissioner
e)
der er ingen udestående tilbagelevering af overskydende kvoter i henhold til artikel 50, stk. 6.
Artikel 27
Sletning af verifikatorer
1.   Senest 10 hverdage efter at have modtaget en anmodning fra en verifikator om at slette vedkommende i EU-registret sletter den nationale administrator verifikatoren.
2.   Den kompetente myndighed kan også give den nationale administrator anvisning om at slette en verifikator i EU-registret, hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
a)
verifikatorens akkreditering er udløbet eller trukket tilbage
b)
verifikatoren har indstillet sit virke.
Artikel 28
Lukning af konti og afsættelse af en bemyndiget repræsentant på administratorens initiativ
1.   Hvis de forhold, der giver anledning til suspension af adgang til konti i medfør af artikel 30, ikke afklares inden for et rimeligt tidsrum trods gentagne henvendelser, kan den kompetente myndighed eller den relevante retshåndhævende myndighed give den nationale administrator anvisning om at lukke de konti, hvortil adgangen er suspenderet.
Med hensyn til driftslederbeholdningskonti eller luftfartøjsoperatørbeholdningskonti kan den kompetente myndighed eller den relevante retshåndhævende myndighed give den nationale administrator anvisning om at ændre disse kontis status til »spærret«, indtil den kompetente myndighed fastslår, at de forhold, der gav anledning til suspensionen, er bragt i orden.
2.   Hvis der på en handelskonto ikke er registreret transaktioner i en periode på et år, kan den nationale administrator lukke handelskontoen efter at have underrettet kontohaveren om, at handelskontoen vil blive lukket efter 40 hverdage, medmindre den nationale administrator modtager en anmodning om, at kontoen skal opretholdes. Hvis den nationale administrator ikke modtager en sådan anmodning fra kontohaveren, kan den nationale administrator lukke kontoen eller ændre dens status til »afventer lukning«.
3.   Den nationale administrator lukker en driftslederbeholdningskonto eller en luftfartøjsoperatørbeholdningskonto efter anvisning fra den kompetente myndighed, hvis der ikke er nogen rimelige udsigter til, at der returneres yderligere kvoter eller tilbageleveres overskydende kvoter.
4.   Den nationale administrator kan afsætte en bemyndiget repræsentant, hvis han finder, at godkendelsen af den bemyndigede repræsentant burde have været afvist, jf. artikel 21, stk. 3, og navnlig, hvis administratoren opdager, at de dokumenter og identifikationsoplysninger, der blev fremlagt ved udnævnelsen, var ufuldstændige, forældede eller på anden måde unøjagtige eller falske.
5.   Kontohaveren kan gøre indsigelse mod ændringen af en kontos status i medfør af stk. 1 eller afsættelsen af en bemyndiget repræsentant i medfør af stk. 4 inden for 30 kalenderdage hos den ifølge national ret kompetente myndighed, som enten giver den nationale administrator anvisning om at genetablere kontoen eller genindsætte den bemyndigede repræsentant eller bekræfter ændringen af kontoens status eller afsættelsen i en begrundet afgørelse, med forbehold for krav i national ret, som forfølger et legitimt mål, der er foreneligt med denne forordning, og står i et rimeligt forhold til målet.
Artikel 29
Overskud af kvoter på konti, der lukkes
Er der overskud af kvoter på en konto, som administratoren skal lukke, jf. artikel 24, 25, 26 og 28, anmoder administratoren kontohaveren om at angive en anden konto, som de pågældende kvoter skal overføres til. Besvarer kontoholderen ikke administratorens anmodning inden for 40 hverdage, kan administratoren overføre kvoterne til sin nationale beholdningskonto eller give kontoen statussen »afventer lukning«.
Afdeling 4
Suspension af adgang til konti
Artikel 30
Suspension af adgang til konti
1.   En administrator kan suspendere en bemyndiget repræsentants adgang til konti eller verifikatorer i registret eller til processer, som den bemyndigede repræsentant ellers ville have adgang til, hvis administratoren har rimelig grund til at tro, at den bemyndigede repræsentant:
a)
har forsøgt at skaffe sig adgang til konti eller processer, som ikke er omfattet af hans bemyndigelse
b)
gentagne gange har forsøgt at skaffe sig adgang til en konto eller en proces med en forkert kombination af brugernavn og password eller
c)
har forsøgt at bringe sikkerheden, tilgængeligheden, integriteten eller fortroligheden i EU-registret eller EU-transaktionsjournalen eller de data, der behandles eller lagres deri, i fare.
2.   En administrator kan suspendere bemyndigede repræsentanters adgang til en konkret konto eller verifikator, hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
a)
kontohaveren er afgået ved døden eller er ikke længere en juridisk person
b)
kontohaveren har ikke betalt sine gebyrer
c)
kontohaveren har overtrådt kontobetingelserne
d)
kontohaveren har ikke indvilliget i ændringerne af de vilkår og betingelser, som den nationale administrator eller den centrale administrator har fastsat
e)
kontohaveren har ikke anmeldt ændringer i kontooplysningerne eller forelagt dokumentation vedrørende ændringer af kontooplysninger eller dokumentation i forbindelse med nye kontooplysningskrav
f)
kontohaveren har ikke overholdt medlemsstatens krav om, at vedkommende skal have en bemyndiget repræsentant med fast bopæl i den nationale administrators medlemsstat
g)
kontohaveren har ikke overholdt medlemsstatens krav om, at kontohaveren skal have fast bopæl eller være registreret i kontoadministratorens medlemsstat.
3.   En administrator kan suspendere bemyndigede repræsentanters adgang til en konkret konto eller verifikator i hvert af følgende tilfælde:
a)
for en periode på højst 4 uger, hvis administratoren har rimelig grund til at tro, at kontoen blev eller vil blive brugt til svig, hvidvask af penge, finansiering af terrorisme, korruption eller andre former for alvorlig lovovertrædelse. I så fald finder bestemmelserne i artikel 67 tilsvarende anvendelse. Perioden kan forlænges efter anvisning fra den finansielle efterretningsenhed
b)
på grundlag af og i overensstemmelse med nationale lovbestemmelser, som forfølger et legitimt mål.
4.   Den nationale administrator kan suspendere bemyndigede repræsentanters adgang til en konkret konto eller verifikator, hvis administratoren mener, at åbningen af kontoen eller registreringen af verifikatoren burde have været afvist i henhold til artikel 19, eller at kontohaveren ikke længere opfylder kravene for åbningen af kontoen.
5.   Den nationale administrator kan suspendere bemyndigede repræsentanters adgang til samtlige en kontohavers konti, hvis vedkommende modtager oplysninger om, at kontohaveren er blevet genstand for insolvensbehandling. Denne suspension kan opretholdes, indtil den nationale administrator modtager officielle oplysninger om, hvem der har ret til at repræsentere kontohaveren, og de bemyndigede repræsentanter er bekræftet, eller der er udnævnt nye bemyndigede repræsentanter i overensstemmelse med artikel 21.
6.   Kontoadministratoren ophæver omgående suspensionen, når det forhold, der var årsag til suspensionen, er bragt i orden.
7.   Kontohaveren kan inden for 30 kalenderdage gøre indsigelse mod suspensionen af adgangen, jf. stk. 1-3, hos den kompetente myndighed eller den ifølge national ret relevante myndighed, som enten giver den nationale administrator anvisning om at genoprette adgangen eller bekræfter suspensionen i en begrundet afgørelse, med forbehold for krav i national ret, som forfølger et legitimt mål, der er foreneligt med denne forordning, og står i et rimeligt forhold til målet.
8.   Den kompetente myndighed eller Kommissionen kan ligeledes give den nationale administrator eller den centrale administrator anvisning om at gennemføre en suspension af en af de grunde, der er fastsat i stk. 1-5.
9.   En national retshåndhævende myndighed i administratorens medlemsstat kan ligeledes anmode administratoren om at gennemføre en suspension på grundlag af og i overensstemmelse med national ret.
10.   Hvis en indehaver af en driftslederbeholdningskonto eller en luftfartøjsoperatørbeholdningskonto er forhindret i at returnere kvoter i de 10 hverdage forud for returneringsfristen, jf. artikel 12, stk. 2a og 3, i direktiv 2003/87/EF, på grund af suspensioner i henhold til denne artikel, returnerer den nationale administrator, hvis kontohaveren anmoder herom, det antal kvoter, som kontohaveren har specificeret.
11.   Hvis der er overskud af kvoter på en konto, hvortil adgangen er suspenderet, kan den kompetente myndighed eller den relevante retshåndhævende myndighed i overensstemmelse med de relevante nationale lovbestemmelser give den nationale administrator anvisning om omgående at overføre kvoterne til den relevante nationale konto eller give kontoen statussen »afventer lukning«.
AFSNIT II
SÆRLIGE BESTEMMELSER FOR EU-REGISTRET FOR UNIONENS EMISSIONSHANDELSSYSTEM
KAPITEL 1
Verificerede emissioner og overholdelse
Artikel 31
Verificerede emissionsdata for et anlæg eller en luftfartøjsoperatør
1.   Når det kræves i henhold til national ret, udvælger hver driftsleder og luftfartøjsoperatør en verifikator fra listen over verifikatorer, der er registreret hos den nationale administrator, som administrerer vedkommendes konto.
2.   Den nationale administrator, den kompetente myndighed eller, hvis den kompetente myndighed beslutter det, kontohaveren eller verifikatoren, indfører emissionsdata for det foregående år.
3.   Årlige emissionsdata forelægges i det format, der er fastsat i bilag IX.
4.   Når rapporten fra en driftsleder om emissioner fra et anlæg i det foregående år eller rapporten fra en luftfartøjsoperatør om emissioner fra alle luftfartsaktiviteter i det foregående år er verificeret som tilfredsstillende i overensstemmelse med artikel 15 i direktiv 2003/87/EF, godkender verifikatoren eller den kompetente myndighed de årlige verificerede emissionsdata.
5.   Emissioner, der er godkendt i henhold til stk. 4, markeres som verificerede i EU-registret af den nationale administrator eller den kompetente myndighed. Den kompetente myndighed kan beslutte, at det i stedet for den nationale administrator er verifikatoren, der er ansvarlig for markeringen af emissioner som verificerede i EU-registret. Alle godkendte emissioner markeres som verificerede senest den 31. marts.
6.   Den kompetente myndighed kan give den nationale administrator anvisning om at korrigere de årlige verificerede emissioner fra et anlæg eller en luftfartøjsoperatør for at sikre overensstemmelse med artikel 14 og 15 i direktiv 2003/87/EF ved at indføre et bestemt års korrigerede verificerede eller anslåede emissioner for det pågældende anlæg eller den pågældende luftfartøjsoperatør i EU-registret.
7.   Hvis der den 1. maj hvert år ikke er blevet registreret verificerede emissionsstal i EU-registret for et anlæg eller en luftfartøjsoperatør for det foregående år, eller de verificerede emissionsstal har vist sig at være ukorrekte, angives der skønsmæssige emissionsstal i EU-registret, som beregnes så nøjagtigt som muligt efter artikel 14 og 15 i direktiv 2003/87/EF.
Artikel 32
Spærring af konti som følge af manglende forelæggelse af verificerede emissioner
1.   Hvis de årlige emissioner for et anlæg eller en luftfartøjsoperatør for et givet år ikke er blevet indført og markeret som verificerede i EU-registret pr. 1. april i det efterfølgende år, sikrer den centrale administrator, at EU-registret ændrer den pågældende driftslederbeholdningskontos eller luftfartøjsoperatørbeholdningskontos status til »spærret«.
2.   Når alle forsinkede verificerede emissioner for et anlæg eller en luftfartøjsoperatør for det pågældende år er blevet registreret i EU-registret, sikrer den centrale administrator, at EU-registret ændrer kontoens status til »åben«.
Artikel 33
Beregning af overholdelsesstatustal
1.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret den 1. maj hvert år angiver overholdelsesstatustallet for det foregående år for hvert anlæg og hver luftfartøjsoperatør med en driftsleder- eller luftfartøjsoperatørbeholdningskonto, hvis status ikke er »lukket«, ved at beregne summen af alle kvoter, der er returneret for den indeværende periode, og derfra trække summen af alle verificerede emissioner i den indeværende periode indtil og inklusive det foregående år og lægge en korrektionsfaktor til. Overholdelsesstatustallet beregnes ikke for konti, hvis tidligere overholdelsesstatustal var nul eller positivt, og for hvilke året for den sidste emission er angivet som et år før det foregående år. Ved beregningen tages der ikke hensyn til returnering af kvoter, der er udstedt for en periode, som ligger efter den indeværende overholdelsesperiode.
Den centrale administrator sikrer, at EU-registret beregner overholdelsesstatustallet før lukningen af kontoen i henhold til artikel 25 og 26.
2.   For handelsperioderne 2008-2012 og 2013-2020 er korrektionsfaktoren, der er nævnt i stk. 1, lig med nul, hvis overholdelsesstatustallet for det sidste år i den foregående periode var større end nul, men forbliver det samme som overholdelsesstatustallet for det sidste år i den foregående periode, hvis tallet er mindre end eller lig med nul. For handelsperioder fra og med den 1. januar 2021 er korrektionsfaktoren, der er nævnt i stk. 1, den samme som overholdelsesstatustallet for det sidste år i den foregående periode.
3.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret registrerer overholdelsesstatustallet for hvert anlæg og hver luftfartøjsoperatør for hvert år.
KAPITEL 2
Transaktioner
Afdeling 1
Generelle bestemmelser
Artikel 34
Fra hver enkelt kontotype må der kun igangsættes de transaktioner, som bestemmelserne i denne forordning tillader for den pågældende kontotype.
Artikel 35
Udførelse af overførsler
1.   For alle transaktioner, der er beskrevet i dette kapitel, kræver EU-registret en bekræftelse via en anden kanal, før transaktionen kan foreslås til udførelse. En transaktion foreslås kun til udførelse, når en bemyndiget repræsentant har igangsat transaktionen og en anden kontorepræsentant har godkendt transaktionen via en anden kanal, jf. dog artikel 20, stk. 4.
2.   Den centrale administrator sikrer, at alle overførsler, der er omhandlet i artikel 55, til de konti, der er opført på listen over betroede konti, udføres omgående, hvis de foreslås udført på hverdage mellem kl. 10.00 og 16.00 CET.
En overførsel til konti på listen over betroede konti, der foreslås udført på ethvert andet tidspunkt, udføres samme hverdag kl. 10.00 CET, hvis den foreslås udført inden kl. 10.00 CET, eller den følgende hverdag kl. 10.00 CET, hvis den foreslås udført efter kl. 16.00 CET.
3.   Den centrale administrator sikrer, at alle overførsler, der er omhandlet i artikel 55, til konti, der ikke er opført på listen over betroede konti, og overførsler fra en auktionssikkerhedsstillelseskonto, som foreslås udført inden kl. 12.00 CET på en hverdag, udføres kl. 12.00 CET på den følgende hverdag. Transaktioner, der foreslås udført efter kl. 12.00 CET på en hverdag, udføres kl. 12.00 CET på den anden hverdag efter den dag, hvor transaktionen blev foreslået udført.
4.   Den centrale administrator sikrer, at overførslerne afsluttes inden kl. 16.00 CET på udførelsesdagen.
5.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret gør det muligt at afbryde en transaktion, som er omfattet af bestemmelserne om udførelse i stk. 3, før den udføres. En bemyndiget repræsentant kan indlede afbrydelsen af en transaktion indtil to timer før den planlagte udførelse. Hvis afbrydelsen af en transaktion indledes på grund af mistanke om svig, skal kontohaveren omgående indberette det til den kompetente nationale retshåndhævende myndighed. Denne indberetning videresendes til den nationale administrator inden for 7 hverdage.
6.   Hvis en kontorepræsentant eller kontohaveren har mistanke om, at en overførsel, der er omfattet af bestemmelserne om udførelse i stk. 3, blev foreslået udført i svigagtigt øjemed, kan vedkommende senest to timer før udførelsen om nødvendigt anmode den nationale administrator eller den centrale administrator om at afbryde overførslen på vegne af kontorepræsentanten eller kontohaveren. Kontohaveren skal indberette mistanken om svig til den kompetente retshåndhævende myndighed omgående efter anmodningen. Denne indberetning videresendes til den nationale administrator eller, hvis relevant, den centrale administrator inden for 7 hverdage.
7.   Efter et forslag om udførelse sendes en meddelelse til alle kontorepræsentanter om den foreslåede udførelse af overførslen. Efter indledning af afbrydelsen af en transaktion, jf. stk. 5, sendes der en meddelelse til alle kontorepræsentanter og den nationale administrator, der administrerer kontoen.
8.   Med hensyn til artikel 3, nr. 11), kan medlemsstaterne beslutte, at nationale fri- og helligdage for et givet år ikke skal betragtes som hverdage med henblik på anvendelsen af denne forordning i den pågældende medlemsstat. Beslutningen skal indeholde en angivelse af disse dage og offentliggøres senest den 1. december i det år, der går forud for det pågældende år.
Artikel 36
Kvoters art og transaktioners endegyldighed
1.   Kvoter er et instrument i papirløs form, som er ombytteligt og kan handles på markedet.
2.   Det, at kvoter er i papirløs form, indebærer, at registreringen i EU-registret er et umiddelbart og tilstrækkeligt bevis for retten til en kvote og til ethvert andet element, som ifølge denne forordning skal eller kan registreres i EU-registret.
3.   Det, at kvoter er ombyttelige, indebærer, at enhver omstødelse eller genopretningsforpligtelse, som kan opstå i henhold til national ret i tilknytning til en kvote, kun gælder for kvoten som type.
En transaktion bliver endelig og uigenkaldelig ved afslutningen i medfør af artikel 74, jf. dog artikel 58 og bestemmelserne om afstemningsprocessen i artikel 73. Uden at dette berører bestemmelser eller retsmidler i national ret, som kan resultere i et krav eller en kendelse om at udføre en ny transaktion i EU-registret, må ingen love, forskrifter, regler eller praksis for tilsidesættelse af kontrakter eller transaktioner føre til ophævelse i registret af en transaktion, som er blevet endelig og uigenkaldelig ifølge denne forordning.
En kontohaver eller en tredjepart må ikke forhindres i at udøve en rettighed eller stille et krav, som følger af den underliggende transaktion, og som denne kan have i henhold til lovgivningen, herunder til omstødelse, genopretning eller skadeserstatning i tilknytning til en transaktion, som er blevet endelig i EU-registret, for eksempel i tilfælde af svig eller tekniske fejl, så længe dette ikke fører til, at transaktionen tilbageføres, tilbagekaldes eller ophæves i EU-registret.
4.   En opkøber og indehaver af en kvote, der handler i god tro, erhverver retten til en kvote uden eventuelle mangler, der måtte være i overdragerens ret.
Afdeling 2
Udstedelse af kvoter
Artikel 37
Udstedelse af kvoter
1.   Den centrale administrator kan oprette en EU-totalmængdekonto, en EU-totalmængdekonto (luftfart), en EU-auktionskonto og en EU-auktionskonto (luftfart), alt efter hvad der er relevant, og opretter eller annullerer konti og kvoter i overensstemmelse med EU-lovgivningen, herunder i henhold til direktiv 2003/87/EF eller artikel 10, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1031/2010.
2.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret tildeler hver kvote en entydig identifikationskode i forbindelse med udstedelsen.
3.   Kvoter, der udstedes fra og med den 1. januar 2021, skal omfatte oplysninger om, hvilken tiårsperiode de er udstedt i.
4.   Den centrale administrator sikrer, at ISIN-koderne, jf. ISO 6166, for kvoterne vises i EU-registret.
5.   Kvoter, der er udstedt i henhold til den nationale tildelingstabel, der anvendes af en medlemsstat, som har meddelt Det Europæiske Råd, at den agter at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union, og kvoter, der skal bortauktioneres på en auktionsplatform udpeget af en sådan medlemsstat, skal identificeres ved en landekode, og det skal fremgå i hvilket år de er udstedt, jf. dog stk. 6.
6.   Kvoter identificeres ikke ved hjælp af en landekode i følgende tilfælde:
a)
i år, hvor EU-retten endnu ikke ophører med at finde anvendelse i den pågældende medlemsstat senest den 30. april i det følgende år, eller hvis det er tilstrækkeligt sikret, at returneringen af kvoter sker på en retligt bindende måde, inden traktaterne ophører med at finde anvendelse i den pågældende medlemsstat
b)
hvis kvoterne er udstedt for år, hvor overholdelsen af direktiv 2003/87/EF for så vidt angår emissioner, der finder sted i disse år, sikres ved en aftale om de nærmere bestemmelser om en medlemsstats udtræden af Unionen, og hvis begge parter i udtrædelsesaftalen har deponeret deres ratifikationsdokumenter.
Afdeling 3
Kontooverførsler forud for auktioner og tildeling
Artikel 38
Overførsel af almindelige kvoter til auktionering
1.   Den centrale administrator overfører rettidigt på vegne af den relevante auktionerende medlemsstat, der repræsenteres ved sin auktionsholder, som er udpeget i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1031/2010, en mængde almindelige kvoter fra EU-totalmængdekontoen til EU-auktionskontoen svarende til den årlige mængde, som er fastlagt i medfør af artikel 10 i nævnte forordning.
2.   I tilfælde af tilpasninger af de årlige mængder i overensstemmelse med artikel 14 i forordning (EU) nr. 1031/2010 overfører den centrale administrator en tilsvarende mængde almindelige kvoter fra EU-totalmængdekontoen til EU-auktionskontoen eller fra EU-auktionskontoen til EU-totalmængdekontoen, alt efter hvad der er relevant.
Artikel 39
Overførsel af almindelige kvoter til gratistildeling
Den centrale administrator overfører rettidigt en mængde almindelige kvoter fra EU-totalmængdekontoen til EU-tildelingskontoen svarende til den samlede mængde kvoter, der tildeles gratis i overensstemmelse med de enkelte medlemsstaters nationale tildelingstabeller.
Artikel 40
Overførsel af luftfartskvoter til auktionering
1.   Den centrale administrator overfører rettidigt på vegne af den relevante auktionerende medlemsstat, der repræsenteres ved sin auktionsholder, som er udpeget i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1031/2010, en mængde luftfartskvoter fra EU-totalmængdekontoen (luftfart) til EU-auktionskontoen (luftfart) svarende til den årlige mængde, som er fastlagt i medfør af nævnte forordning.
2.   I tilfælde af tilpasninger af de årlige mængder i overensstemmelse med artikel 14 i forordning (EU) nr. 1031/2010 overfører den centrale administrator en tilsvarende mængde luftfartskvoter fra EU-totalmængdekontoen (luftfart) til EU-auktionskontoen (luftfart) eller fra EU-auktionskontoen (luftfart) til EU-totalmængdekontoen (luftfart), alt efter hvad der er relevant.
Artikel 41
Overførsel af luftfartskvoter til gratistildeling
1.   Den centrale administrator overfører rettidigt en mængde luftfartskvoter fra EU-totalmængdekontoen (luftfart) til EU-tildelingskontoen (luftfart) svarende til det antal luftfartskvoter, der tildeles gratis som fastlagt i Kommissionens afgørelse vedtaget på grundlag af artikel 3e, stk. 3, i direktiv 2003/87/EF.
2.   Hvis antallet af luftfartskvoter, som skal tildeles gratis, øges ved en afgørelse i medfør af artikel 3e, stk. 3, i direktiv 2003/87/EF, overfører den centrale administrator en yderligere mængde luftfartskvoter fra EU-totalmængdekontoen (luftfart) til EU-tildelingskontoen (luftfart) svarende til stigningen i antallet af luftfartskvoter, som skal tildeles gratis.
3.   Hvis antallet af luftfartskvoter, som skal tildeles gratis, reduceres ved en afgørelse i medfør af artikel 3e, stk. 3, i direktiv 2003/87/EF, sletter den centrale administrator en mængde luftfartskvoter fra EU-tildelingskontoen (luftfart) svarende til reduktionen i antallet af luftfartskvoter, som skal tildeles gratis.
Artikel 42
Overførsel af luftfartskvoter til den særlige reserve
1.   Den centrale administrator overfører rettidigt en mængde luftfartskvoter fra EU-totalmængdekontoen (luftfart) til EU-kontoen for den særlige reserve svarende til det antal luftfartskvoter i den særlige reserve, der er fastlagt i afgørelsen truffet i medfør af artikel 3e, stk. 3, i direktiv 2003/87/EF.
2.   Hvis antallet af luftfartskvoter i den særlige reserve øges ved en afgørelse truffet i medfør af artikel 3e, stk. 3, i direktiv 2003/87/EF, overfører den centrale administrator en yderligere mængde luftfartskvoter fra EU-totalmængdekontoen (luftfart) til EU-kontoen for den særlige reserve svarende til stigningen i antallet af luftfartskvoter i den særlige reserve.
3.   Hvis antallet af luftfartskvoter i den særlige reserve reduceres ved en afgørelse truffet på grundlag af artikel 3e, stk. 3, i direktiv 2003/87/EF, sletter den centrale administrator en mængde luftfartskvoter fra EU-kontoen for den særlige reserve svarende til reduktionen i antallet af luftfartskvoter i den særlige reserve.
4.   I tilfælde af tildeling fra den særlige reserve i medfør af artikel 3f i direktiv 2003/87/EF overføres den deraf følgende endelige mængde luftfartskvoter, som tildeles gratis til luftfartøjsoperatøren for hele handelsperioden, automatisk fra EU-kontoen for den særlige reserve til EU-tildelingskontoen (luftfart).
Artikel 43
Overførsel af almindelige kvoter til EU-totalmængdekontoen
Ved udgangen af hver handelsperiode overfører den centrale administrator alle de resterende kvoter på EU-tildelingskontoen til EU-totalmængdekontoen.
Artikel 44
Overførsel af luftfartskvoter til EU-totalmængdekontoen (luftfart)
Ved udgangen af hver handelsperiode overfører den centrale administrator alle de resterende kvoter på EU-kontoen for den særlige reserve til EU-totalmængdekontoen (luftfart).
Artikel 45
Sletning af luftfartskvoter
Den centrale administrator sikrer, at alle kvoter, der er tilbage på EU-tildelingskontoen (luftfart) ved udgangen af hver handelsperiode, overføres til EU-sletningskontoen.
Afdeling 4
Tildeling til stationære anlæg
Artikel 46
Indførelse af nationale tildelingstabeller i EU-registret
1.   Hver medlemsstat underretter Kommissionen om sin nationale tildelingstabel for perioden 2021-2025 senest den 31. december 2020 og for perioden 2026-2030 senest den 31. december 2025. Medlemsstaterne sikrer, at de nationale tildelingstabeller omfatter de oplysninger, der er anført i bilag X.
2.   Kommissionen giver den centrale administrator anvisning om at indføre den nationale tildelingstabel i EU-registret, hvis den mener, at tabellen er i overensstemmelse med direktiv 2003/87/EF, delegeret forordning (EU) 2019/331 og de beslutninger og afgørelser, der er vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 10c i direktiv 2003/87/EF. I modsat fald afviser Kommissionen den nationale tildelingstabel inden for en rimelig periode og underretter uden ophold den pågældende medlemsstat herom, idet den angiver årsagerne til afvisningen og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende underretning kan accepteres. Medlemsstaten sender en revideret national tildelingstabel til Kommissionen inden for 3 måneder.
Artikel 47
Ændringer i de nationale tildelingstabeller
1.   Den centrale administrator sikrer, at enhver ændring af den nationale tildelingstabel i henhold til bestemmelserne om gratis tildeling til stationære anlæg gennemføres i EU-registret.
2.   Ved indførelse af en ændring i henhold til stk. 1 sendes en meddelelse til den nationale administrator, som administrerer det anlæg, der er berørt af ændringen.
3.   En medlemsstat underretter Kommissionen om ændringer i dens nationale tildelingstabel, der vedrører gratistildeling i henhold til artikel 10c i direktiv 2003/87/EF.
Ved modtagelse af en underretning, jf. første afsnit, giver Kommissionen den centrale administrator anvisning om at indføre de tilsvarende ændringer af den nationale tildelingstabel i EU-registret, hvis den mener, at ændringerne er i overensstemmelse med artikel 10c i direktiv 2003/87/EF. I modsat fald afviser Kommissionen ændringerne inden for en rimelig periode og underretter uden ophold den pågældende medlemsstat herom, idet den angiver årsagerne til afvisningen og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende underretning kan accepteres.
Artikel 48
Gratistildeling af almindelige kvoter
1.   Den nationale administrator angiver i den nationale tildelingstabel for hver driftsleder, for hvert år og for hvert retsgrundlag som anført i bilag X, om et anlæg bør modtage en tildeling for det pågældende år.
2.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret automatisk overfører almindelige kvoter fra EU-tildelingskontoen i overensstemmelse med den relevante nationale tildelingstabel til den relevante åbne eller spærrede driftslederbeholdningskonto under iagttagelse af fremgangsmåden for automatisk overførsel, der er angivet i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 75.
3.   Hvis en driftslederbeholdningskonto, der har status af »udelukket«, ikke modtager kvoter i henhold til stk. 2, overføres der ikke kvoter ikke til kontoen for de år, hvor kontoens status er »udelukket«, selv om kontoen får status af »åben« for de efterfølgende år.
4.   Den centrale administrator sikrer, at en driftsleder kan foretage overførsler med henblik på at tilbagelevere overskydende kvoter til EU-tildelingskontoen, hvis en medlemsstats nationale tildelingstabel er blevet ændret i henhold til artikel 47 for at korrigere en tildeling af for mange kvoter til driftslederen, og den kompetente myndighed har anmodet om tilbagelevering af sådanne overskydende kvoter.
5.   Den kompetente myndighed kan give den nationale administrator anvisning om at tilbagelevere overskydende kvoter til EU-tildelingskontoen, hvis årsagen til, at der er tildelt for mange kvoter er, at en driftsleder har indstillet aktiviteterne i det anlæg, som tildelingen vedrører, uden at underrette den kompetente myndighed.
Afdeling 5
Tildeling til luftfartøjsoperatører
Artikel 49
Ændringer i de nationale tildelingstabeller for luftfart
1.   Medlemsstaterne underretter Kommissionen om ændringer af deres nationale tildelingstabeller for luftfart.
2.   Kommissionen giver den centrale administrator anvisning om at foretage tilsvarende ændringer i de nationale tildelingstabeller for luftfart i EU-registret, hvis den mener, at ændringerne er i overensstemmelse med direktiv 2003/87/EF, navnlig med de tildelinger, som er beregnet og offentliggjort i medfør af artikel 3f, stk. 7, i nævnte direktiv, hvad angår tildelinger fra den særlige reserve. I modsat fald afviser Kommissionen ændringerne inden for en rimelig periode og underretter uden ophold medlemsstaten herom, idet den angiver årsagerne til afvisningen og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende underretning kan accepteres.
3.   Hvis en fusion mellem luftfartøjsoperatører omfatter luftfartøjsoperatører, der administreres af forskellige medlemsstater, indledes ændringen af den nationale administrator, der administrerer den luftfartøjsoperatør, hvis tildeling skal overføres til en anden luftfartøjsoperatørs tildeling. Før ændringen foretages, indhentes der samtykke fra den nationale administrator, der administrerer den luftfartøjsoperatør, hvis tildeling vil få tillagt den fusionerede luftfartøjsoperatørs tildeling.
Artikel 50
Gratistildeling af luftfartskvoter
1.   Den nationale administrator angiver i den nationale tildelingstabel for luftfartfor hver luftfartøjsoperatør og for hvert år, om luftfartøjsoperatøren bør modtage en tildeling for det pågældende år.
2.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret automatisk overfører luftfartskvoter fra EU-tildelingskontoen (luftfart) til den relevante åbne eller spærrede luftfartøjsoperatørbeholdningskonto i overensstemmelse med den relevante tildelingstabel under iagttagelse af fremgangsmåderne for automatisk overførsel, der er angivet i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 75.
3.   Hvis der gælder en aftale i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF, og den kræver, at luftfartskvoter overføres til luftfartøjsoperatørbeholdningskonti i registret over et andet system for handel med drivhusgasemissioner, sikrer den centrale administrator i samarbejde med det andet registers administrator, at EU-registret overfører de pågældende luftfartskvoter fra EU-tildelingskontoen (luftfart) til de tilsvarende konti i det andet register.
4.   Hvis der gælder en aftale i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF, og den kræver, at luftfartskvoter svarende til et andet system for handel med drivhusgasemissioner overføres til luftfartøjsoperatørbeholdningskonti i EU-registret, sikrer den centrale administrator i samarbejde med det andet registers administrator, at EU-registret efter godkendelse fra den kompetente myndighed, der er ansvarlig for forvaltningen af det andet system for handel med kvoter for drivhusgasemissioner, overfører de pågældende luftfartskvoter fra de tilsvarende konti i det andet register til luftfartøjsoperatørbeholdningskonti i EU-registret.
5.   Hvis en luftfartøjsoperatørbeholdningskonto, der har status af »udelukket«, ikke modtager kvoter i henhold til stk. 2, overføres der ikke kvoter ikke til kontoen for de år, hvor kontoens status er »udelukket«, selv om kontoen får status af »åben« for de efterfølgende år.
6.   Den centrale administrator sikrer, at en luftfartøjsoperatør kan foretage overførsler med henblik på at tilbagelevere overskydende kvoter til EU-tildelingskontoen (luftfart), hvis en medlemsstats nationale tildelingstabel for luftfart er blevet ændret i henhold til artikel 49 for at korrigere en tildeling af for mange kvoter til luftfartøjsoperatøren, og den kompetente myndighed har anmodet om tilbagelevering af sådanne overskydende kvoter.
7.   Den kompetente myndighed kan give den nationale administrator anvisning om at tilbagelevere overskydende kvoter til EU-tildelingskontoen, hvis årsagen til, at der er tildelt for mange kvoter er, at en luftfartøjsoperatør har indstillet de aktiviteter, som tildelingen vedrører, uden at underrette den kompetente myndighed.
Artikel 51
Tilbagelevering af luftfartskvoter
Når en ændring af den nationale tildelingstabel for luftfart gennemføres i henhold til artikel 25a i direktiv 2003/87/EF, efter at kvoter er overført til luftfartøjsoperatørbeholdningskonti i et givet år i overensstemmelse med denne forordnings artikel 50, udfører den centrale administrator enhver overførsel, der kræves af enhver foranstaltning, som træffes i henhold til artikel 25a i direktiv 2003/87/EF.
Afdeling 6
Auktion
Artikel 52
Indførelse af auktionstabeller i EU-transaktionsjournalen
1.   Senest en måned efter fastlæggelsen og før offentliggørelsen af en auktionskalender i medfør af artikel 11, stk. 1, artikel 13, stk. 1, artikel 13, stk. 2, eller artikel 32, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1031/2010 forelægger det relevante afviklingssystem eller clearingsystem som defineret i forordning (EU) nr. 1031/2010 den tilsvarende auktionstabel for Kommissionen.
Det nævnte afviklingssystem eller clearingsystem skal forelægge to auktionstabeller for hvert kalenderår fra 2012, én for auktionering af almindelige kvoter og én for auktionering af luftfartskvoter, idet det sikres, at auktionstabellerne indeholder de oplysninger, der er anført i bilag XIII.
2.   Kommissionen giver den centrale administrator anvisning om at indføre auktionstabellen i EU-transaktionsjournalen, hvis den mener, at tabellen er i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1031/2010. I modsat fald afviser Kommissionen auktionstabellen inden for en rimelig periode og underretter uden ophold afviklingssystemet eller clearingsystemet som defineret i forordning (EU) nr. 1031/2010 herom, idet den angiver årsagerne til afvisningen og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende udgave af auktionstabellen kan accepteres. Afviklingssystemet eller clearingsystemet sender en revideret auktionstabel til Kommissionen inden for 3 måneder.
3.   Hver auktionstabel eller revideret auktionstabel, som efterfølgende indføres i EU-transaktionsjournalen i henhold til stk. 2 i denne artikel, udgør en overførselsordre som defineret i artikel 2, litra i), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/26/EF.
Det tidspunkt, hvor en auktionstabel eller revideret auktionstabel forelægges for Kommissionen, udgør tidspunktet for, hvornår en overførselsordre er indgået i et system som defineret i artikel 2, litra a), i direktiv 98/26/EF, i henhold til artikel 3, stk. 3, i nævnte direktiv, jf. dog artikel 53, stk. 3, i nærværende forordning.
Artikel 53
Ændringer i auktionstabeller
1.   Det relevante afviklingssystem eller clearingsystem som defineret i forordning (EU) nr. 1031/2010 underretter omgående Kommissionen om enhver nødvendig ændring af auktionstabellen.
2.   Kommissionen giver den centrale administrator anvisning om at indføre den reviderede auktionstabel i EU-transaktionsjournalen, hvis den mener, at den reviderede tabel er i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1031/2010. I modsat fald afviser Kommissionen ændringerne inden for en rimelig periode og underretter uden ophold det nævnte afviklingssystem eller clearingsystem herom, idet den angiver årsagerne til afvisningen og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende underretning kan accepteres.
3.   Kommissionen kan give den centrale administrator anvisning om at suspendere overførslen af kvoter som angivet i en auktionstabel, hvis den bliver bekendt med en nødvendig ændring af auktionstabellen, som afviklingssystemet eller clearingsystemet ikke har underrettet om.
Artikel 54
Auktionering af kvoter
1.   Kommissionen giver rettidigt den centrale administrator anvisning om efter anmodning fra den auktionerende medlemsstat, der repræsenteres ved sin auktionsholder, som er udpeget i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1031/2010, at overføre almindelige kvoter fra EU-auktionskontoen og/eller luftfartskvoter fra EU-auktionskontoen (luftfart) til den relevante auktionssikkerhedsstillelseskonto i overensstemmelse med auktionstabellerne. Indehaveren af den relevante auktionssikkerhedsstillelseskonto sikrer, at de auktionerede kvoter overføres til auktionsvinderne eller deres retssuccessorer i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1031/2010.
2.   I overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1031/2010 kan det kræves, at den bemyndigede repræsentant for en auktionssikkerhedsstillelseskonto overfører kvoter, som ikke er blevet leveret fra auktionssikkerhedsstillelseskontoen til EU-auktionskontoen henholdsvis EU-auktionskontoen (luftfart)
Afdeling 7
Handel
Artikel 55
Overførsel af kvoter
1.   På anmodning af en kontoindehaver sikrer den centrale administrator, at EU-registret udfører en overførsel af kvoter til andre konti, medmindre en sådan overførsel forhindres på grund af den igangsættende eller modtagende kontos status.
2.   Driftslederbeholdningskonti og luftfartøjsoperatørbeholdningskonti kan kun overføre kvoter til en konto på den liste over betroede konti, der er opstillet i henhold til artikel 23.
3.   Indehavere af driftsleder- eller luftfartøjsoperatørkonti kan beslutte, at der kan foretages overførsler fra deres konti til konti, som ikke er opført på listen over betroede konti, der er opstillet i henhold til artikel 23. Indehavere af driftsleder- eller luftfartøjsoperatørkonti kan tilbagekalde en sådan beslutning. Beslutningen og tilbagekaldelsen heraf meddeles den nationale administrator i en behørigt underskrevet erklæring.
4.   Efter igangsættelsen af en overførsel angiver den bemyndigede repræsentant, der igangsætter overførslen, i EU-registret, om overførslen udgør en bilateral transaktion, medmindre den pågældende transaktion er registreret på en markedsplads, eller den er clearet af en central modpart, eller den udgør en overførsel mellem forskellige konti tilhørende den samme kontohaver i EU-registret.
Afdeling 8
Returnering af kvoter
Artikel 56
Returnering af kvoter
1.   En driftsleder eller luftfartøjsoperatør returnerer kvoter ved at foreslå EU-registret at:
a)
overføre et nærmere angivet antal kvoter fra den pågældende driftslederbeholdningskonto eller luftfartøjsoperatørbeholdningskonto til EU-sletningskontoen
b)
indføre antallet og typen af overførte kvoter som returnerede kvoter for emissioner fra driftslederens anlæg eller for luftfartøjsoperatørens emissioner for den pågældende periode.
2.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret forhindrer forslag om udførelse af returnering af kvoter, der ikke skal tages i betragtning ved beregningen af overholdelsesstatustallet i henhold til artikel 33, stk. 1.
3.   En kvote, der allerede er blevet returneret, kan ikke returneres igen.
4.   Hvis der gælder en aftale i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF, finder stk. 1, 2 og 3 anvendelse på enheder, der er udstedt inden for rammerne af det system for handel med drivhusgasemissioner, der er samordnet med EU ETS.
5.   Kvoter, der i henhold til artikel 37, stk. 5 har en landekode, kan ikke returneres.
Afdeling 9
Sletning af kvoter
Artikel 57
Sletning af kvoter
1.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret efter anmodning fra en kontohaver, jf. artikel 12, stk. 4, i direktiv 2003/87/EF, sletter kvoter, der står på kontohaverens konti, ved at:
a)
overføre et bestemt antal kvoter fra den relevante konto til EU-sletningskontoen
b)
registrere antallet af overførte kvoter som slettede for det pågældende år.
2.   Slettede kvoter må ikke registreres som returnerede for emissioner.
Afdeling 10
Tilbageførsel af transaktioner
Artikel 58
Tilbageførsel af afsluttede processer, der er igangsat fejlagtigt
1.   Hvis en kontohaver eller en national administrator, der handler på kontohaverens vegne, utilsigtet eller fejlagtigt igangsætter en transaktion, der er anført i stk. 2, kan kontohaveren i en skriftlig anmodning foreslå, at kontoens administrator foretager en tilbageførsel af den fuldførte transaktion. Anmodningen skal være behørigt underskrevet af en eller flere af kontohaverens bemyndigede repræsentanter, som kan igangsætte den type transaktion, der skal tilbageføres, og skal være indsendt inden for 10 hverdage efter afslutningen af processen. Anmodningen skal indeholde en erklæring om, at transaktionen blev igangsat utilsigtet eller fejlagtigt.
2.   Kontohavere kan foreslå tilbageførsel af følgende transaktioner:
a)
returnering af kvoter
b)
sletning af kvoter.
3.   Hvis kontoadministratoren fastslår, at anmodningen opfylder betingelserne i stk. 1, og accepterer anmodningen, kan vedkommende foreslå tilbageførsel af transaktionen i EU-registret.
4.   Hvis en national administrator utilsigtet eller fejlagtigt igangsætter en af de transaktioner, der er anført i stk. 5, kan administratoren i en skriftlig anmodning foreslå, at den centrale administrator foretager en tilbageførsel af den fuldførte transaktion. Anmodningen skal indeholde en erklæring om, at transaktionen blev igangsat utilsigtet eller fejlagtigt.
5.   Nationale administratorer kan foreslå tilbageførsel af følgende transaktioner:
a)
tildeling af almindelige kvoter
b)
tildeling af luftfartskvoter.
6.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret accepterer tilbageførselsforslaget, der er fremsat i henhold til stk. 1, spærrer de enheder, der skal tilbageføres, og sender forslaget til den centrale administrator, hvis alle følgende betingelser er opfyldt:
a)
en transaktion, der vedrører returnering eller sletning af kvoter, og som skal tilbageføres, er ikke fuldført mere end 30 hverdage inden kontoadministratorens forslag i henhold til stk. 3
b)
tilbageførslen af returneringstransaktionen vil ikke medføre, at en driftsleder eller luftfartøjsoperatør ikke opfylder overholdelseskravene.
7.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret accepterer tilbageførselsforslaget, som er fremsat i henhold til stk. 4, spærrer de enheder, der skal tilbageføres, og sender forslaget til den centrale administrator, hvis følgende betingelser er opfyldt:
a)
modtagerkontoen for den transaktion, der skal tilbageføres, indeholder stadig det antal enheder af den type, den pågældende transaktion vedrørte
b)
tildelingen af almindelige kvoter, der skal tilbageføres, blev foretaget efter datoen for inddragelse af anlæggets tilladelse, eller efter at anlægget helt eller delvist indstillede sine aktiviteter.
8.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret fuldfører tilbageførslen med enheder af samme enhedstype som på modtagerkontoen for den transaktion, der skal tilbageføres.
KAPITEL 3
Sammenhæng med andre systemer for handel med kvoter for drivhusgasemissioner
Artikel 59
Gennemførelse af ordninger for samordning
Den centrale administrator kan oprette konti og processer og foretage transaktioner og andre operationer på passende tidspunkter med henblik på at gennemføre aftaler og ordninger, som er indgået i henhold til artikel 25 og 25a i direktiv 2003/87/EF.
AFSNIT III
FÆLLES TEKNISKE BESTEMMELSER
KAPITEL 1
Tekniske krav til EU-registret og EU-transaktionsjournalen
Afdeling 1
Tilgængelighed
Artikel 60
EU-registrets og EU-transaktionsjournalens tilgængelighed og pålidelighed
1.   Den centrale administrator tager alle rimelige skridt til at sikre:
a)
at EU-registret er tilgængeligt for kontorepræsentanter og nationale administratorer 24 timer i døgnet alle ugens dage
b)
at kommunikationsforbindelserne, jf. artikel 6, mellem EU-registret og EU-transaktionsjournalen holdes åbne 24 timer i døgnet alle ugens dage
c)
den nødvendige backuphardware og -software, hvis den primære hardware og software svigter
d)
at EU-registret og EU-transaktionsjournalen reagerer hurtigt på anmodninger fra kontorepræsentanter.
2.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret og EU-transaktionsjournalen indeholder robuste systemer og procedurer til beskyttelse af alle relevante data og til hurtig retablering af alle data og operationer i tilfælde af fejl eller katastrofer.
3.   Den centrale administrator sikrer, at driftsafbrydelser i EU-registret og i EU-transaktionsjournalen begrænses til et minimum.
Artikel 61
Helpdeske
1.   De nationale administratorer yder via nationale helpdeske bistand og støtte til kontohavere og kontorepræsentanter, som administreres af dem i EU-registret.
2.   Den centrale administrator hjælper via en central helpdesk de nationale administratorer med at yde bistand efter stk. 1.
Afdeling 2
Sikkerhed og autentificering
Artikel 62
Autentificering af EU-registret
EU-registrets identitet autentificeres af EU-transaktionsjournalen under iagttagelse af dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 75.
Artikel 63
Adgang til konti i EU-registret
1.   Kontorepræsentanterne skal kunne få adgang til deres konti i EU-registret via EU-registrets sikre område. Den centrale administrator sikrer, at der er adgang til EU-registrets sikre område via internettet. EU-registrets websted skal være til rådighed på samtlige officielle sprog i Unionen.
2.   De nationale administratorer skal kunne få adgang til de konti, som de administrerer i EU-registret, via EU-registrets sikre område. Den centrale administrator sikrer, at der er adgang til dette sikre område i EU-registret via internettet.
3.   Kommunikation mellem bemyndigede repræsentanter eller nationale administratorer og EU-registrets sikre område krypteres under iagttagelse af de sikkerhedskrav, der er fastsat i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 75.
4.   Den centrale administrator tager de nødvendige skridt til, at uautoriseret adgang til EU-registrets sikre område ikke finder sted.
5.   Hvis en bemyndiget repræsentants autentificeringsdata ikke længere er sikre, suspenderer den bemyndigede repræsentant omgående sin adgang til den relevante konto, oplyser kontoens administrator herom og anmoder om nye autentificeringsdata. Hvis det ikke er muligt at få adgang til kontoen for at suspendere adgangen, anmoder den bemyndigede repræsentant omgående den nationale administrator om at suspendere adgangen.
Artikel 64
Autentificering og bemyndigelse i EU-registret
1.   Den centrale administrator sikrer, at nationale administratorer og hver bemyndiget repræsentant tildeles autentificeringsdata med henblik på at give dem adgang til EU-registret.
2.   En bemyndiget repræsentant har kun adgang til de konti i EU-registret, som bemyndigelsen omfatter, og kan kun anmode om igangsætning af de processer, som bemyndigelsen omfatter, jf. artikel 21. Adgangen gives, eller anmodningerne fremsættes, via et sikkert område på EU-registrets websted.
3.   Ud over autentificeringsdata, jf. stk. 1, skal en bemyndiget repræsentant anvende tofaktorautentificering for at opnå adgang til EU-registret under iagttagelse af de typer tofaktorautentificering, der er anført i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 75.
4.   Kontoadministratoren kan gå ud fra, at en bruger, der er behørigt autentificeret af EU-registret, er den bemyndigede repræsentant, der er registreret under de udleverede autentificeringsdata, medmindre den bemyndigede repræsentant meddeler kontoens administrator, at vedkommendes autentificeringsdata ikke længere er sikre, og anmoder om udskiftning heraf.
5.   Den bemyndigede repræsentant træffer alle nødvendige foranstaltninger til at hindre, at autentificeringsdata mistes, stjæles eller kompromitteres. Den bemyndigede repræsentant underretter omgående den nationale administrator, hvis autentificeringsdata mistes, stjæles eller kompromitteres.
Artikel 65
Suspension af adgang som følge af sikkerhedsbrud eller sikkerhedsrisici
1.   Den centrale administrator kan midlertidigt suspendere adgangen til EU-registret eller EU-transaktionsjournalen eller en del deraf, hvis vedkommende har en begrundet mistanke om, at der er sket et brud på sikkerheden, eller at der er en alvorlig risiko, der påvirker sikkerheden, i EU-registret eller i EU-transaktionsjournalen, jf. Kommissionens afgørelse (EU, Euratom) 2017/46 
(
21
)
, herunder de backupsystemer, der er omhandlet i artikel 60. Hvis årsagerne til suspensionen varer mere end fem hverdage, kan Kommissionen give den centrale administrator anvisning om at opretholde suspensionen.
Den centrale administrator underretter omgående alle nationale administratorer om suspensionen, årsagerne hertil og den skønnede varighed.
2.   En national administrator, der opdager et brud på sikkerheden eller en sikkerhedsrisiko, underretter omgående den centrale administrator. Den centrale administrator kan træffe de foranstaltninger, der er omhandlet i stk. 1.
3.   En national administrator, som bliver opmærksom på en situation som beskrevet i stk. 1, der kræver, at al adgang til de konti, der administreres i overensstemmelse med denne forordning, suspenderes, suspenderer enhver adgang til alle de konti, den administrerer, og underretter omgående den centrale administrator. Den centrale administrator underretter hurtigst muligt alle de nationale administratorer herom.
4.   Kontohaverne underrettes så hurtigt som muligt forud for suspensionen om de foranstaltninger, der træffes i henhold til stk. 1, 2 og 3. Underretningen omfatter den skønnede varighed af suspensionen og vises tydeligt på EU-registrets offentligt tilgængelige websted.
Artikel 66
Suspension af adgangen til kvoter i tilfælde af mistanke om svigagtige transaktioner
1.   En national administrator eller en national administrator, der handler efter anvisning fra den kompetente myndighed eller en ifølge national ret relevant myndighed, kan suspendere adgangen til kvoter i den del af EU-registret, som vedkommende administrerer, i følgende tilfælde:
a)
i en periode på højst 4 uger, hvis administratoren har mistanke om, at kvoter har været genstand for en transaktion, som udgør svig, hvidvask af penge, finansiering af terrorisme, korruption eller andre former for alvorlig lovovertrædelse
b)
hvis suspensionens sker på grundlag af og i overensstemmelse med nationale lovbestemmelser, som forfølger et legitimt mål.
Med henblik på første afsnit, litra a), finder bestemmelserne i artikel 67 tilsvarende anvendelse. Perioden kan forlænges efter anvisning fra den finansielle efterretningsenhed.
2.   Kommissionen kan give den centrale administrator anvisning om at suspendere adgangen til kvoter i EU-registret eller EU-transaktionsjournalen i en periode på højst 4 uger, hvis administratoren har mistanke om, at kvoterne har været genstand for en transaktion, som udgør svig, hvidvask af penge, finansiering af terrorisme, korruption eller andre former for alvorlig lovovertrædelse.
3.   Den nationale administrator eller Kommissionen underretter omgående den kompetente retshåndhævende myndighed om suspensionen.
4.   En national retshåndhævende myndighed i den nationale administrators medlemsstat kan ligeledes anmode administratoren om at gennemføre en suspension på grundlag af og i overensstemmelse med national ret.
Artikel 67
Samarbejde med relevante kompetente myndigheder og underretning om hvidvask af penge, finansiering af terrorisme eller kriminelle handlinger
1.   Den centrale administrator og de nationale administratorer samarbejder med offentlige organer, der har til opgave at føre tilsyn med overholdelsen af direktiv 2003/87/EF, og offentlige organer, offentlige organer, der er kompetente inden for tilsyn med primære og sekundære markeder for kvoter, for at sikre, at de kan få et samlet overblik over kvotemarkederne.
2.   Den nationale administrator, dens ledelse og medarbejdere samarbejder fuldt ud med de relevante kompetente myndigheder om at fastlægge tilstrækkelige og passende procedurer til at foregribe og forebygge operationer i forbindelse med hvidvask af penge eller finansiering af terrorisme.
3.   Den nationale administrator, dens ledelse og medarbejdere samarbejder fuldt ud med den finansielle efterretningsenhed (FIU), jf. artikel 32 i direktiv (EU) 2015/849, ved omgående:
a)
på eget initiativ at underrette den finansielle efterretningsenhed, når de ved, har mistanke om eller har rimelig grund til at antage, at der gennemføres, er gennemført eller er gjort forsøg på at gennemføre hvidvask af penge, finansiering af terrorisme eller en kriminel handling
b)
efter anmodning fra den finansielle efterretningsenhed at give denne alle nødvendige oplysninger i overensstemmelse med de procedurer, der er fastlagt i den relevante lovgivning.
4.   Oplysningerne i stk. 2 sendes til den finansielle efterretningsenhed i den nationale administrators medlemsstat. I de nationale foranstaltninger til gennemførelse af de politikker og procedurer for kontrol med overholdelsen af de relevante forskrifter og kommunikation, som er omhandlet i artikel 45, stk. 1, i direktiv (EU) 2015/849, udpeges den eller de personer, der er ansvarlige for at indlevere oplysninger i medfør af denne artikel.
5.   Den nationale administrators medlemsstat sikrer, at de nationale foranstaltninger til gennemførelse af artikel 37, 38, 39, 42 og 46 i direktiv (EU) 2015/849 finder anvendelse på den nationale administrator.
6.   Kontohaverne skal omgående indberette svig eller mistanke om svig til den kompetente nationale retshåndhævende myndighed. Denne indberetning sendes til de nationale administratorer.
Artikel 68
Midlertidig afbrydelse af processer
1.   Kommissionen kan give den centrale administrator anvisning om midlertidigt at afbryde EU-transaktionsjournalens modtagelse af nogle eller alle processer hidrørende fra EU-registret, hvis dette register ikke føres og vedligeholdes i overensstemmelse med denne forordning. Den underretter omgående de relevante nationale administratorer.
2.   Den centrale administrator kan med henblik på planlagt eller hastende vedligeholdelse af EU-registret midlertidigt afbryde igangsætning eller modtagelse af nogle eller alle processer i dette register.
3.   En national administrator kan anmode Kommissionen om at genoptage processer, der er afbrudt i overensstemmelse med stk. 1, hvis administratoren vurderer, at de problemer, der forårsagede suspensionen, er blevet løst. I så fald giver Kommissionen den centrale administrator anvisning om at genoptage disse processer. I modsat fald afviser Kommissionen anmodningen inden for en rimelig periode og underretter uden ophold den nationale administrator, idet den angiver årsagerne til afvisningen og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende underretning kan accepteres.
4.   Kommissionen kan bl.a. på anmodning af en medlemsstat, som har meddelt Det Europæiske Råd, at den agter at udtræde af Unionen i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union, give den centrale administrator anvisning om midlertidigt at suspendere EU-transaktionsjournalens modtagelse af relevante processer for den pågældende medlemsstat i forbindelse med gratistildeling og auktionering.
Artikel 69
Suspension af aftaler om samordning
I tilfælde af suspension eller ophævelse af en aftale i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF træffer den centrale administrator passende foranstaltninger i overensstemmelse med aftalen.
Afdeling 3
Automatisk kontrol, registrering og gennemførelse af processer
Artikel 70
Automatisk kontrol af processer
1.   Alle processer skal være i overensstemmelse med de generelle IT-krav til elektroniske meddelelser, som sikrer, at en proces kan læses, kontrolleres og registreres i EU-registret. Alle processer skal opfylde de specifikke procesrelaterede krav i denne forordning.
2.   Den centrale administrator sikrer, at EU-transaktionsjournalen gennemfører automatisk kontrol, under iagttagelse af dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 75, med alle processer for at påvise uregelmæssigheder og uoverensstemmelser, når den foreslåede proces ikke opfylder kravene i direktiv 2003/87/EF og denne forordning.
Artikel 71
Påvisning af afvigelser
For processer, der gennemføres via den direkte kommunikationsforbindelse mellem EU-registret og EU-transaktionsjournalen, jf. artikel 6, stk. 2, sikrer den centrale administrator, at EU-transaktionsjournalen bringer eventuelle processer til ophør, hvis den påviser afvigelser ved den automatiske kontrol, jf. artikel 72, stk. 2, og underretter EU-registret og administratoren for de konti, der er involveret i den pågældende transaktion, herom ved at sende dem en automatisk svarkode. Den centrale administrator sikrer, at EU-registret omgående meddeler de berørte kontohavere, at processen er bragt til ophør.
Artikel 72
Påvisning af afvigelser i EU-registret
1.   Medlemsstaterne og den centrale administrator sikrer, at EU-registret indeholder kontrolinputkoder og kontrolsvarkoder til sikring af korrekt fortolkning af de oplysninger, der udveksles under hver proces. Kontrolkoderne skal stemme overens med koderne i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 75.
2.   Den centrale administrator sikrer, at der i EU-registret forud for og under gennemførelsen af en proces foretages en passende automatisk kontrol til sikring af, at afvigelser påvises, og ukorrekte processer bringes til ophør, før EU-transaktionsjournalen foretager den automatiske kontrol.
Artikel 73
Afstemning — påvisning af uoverensstemmelser gennem EU-transaktionsjournalen
1.   Den centrale administrator sikrer, at EU-transaktionsjournalen regelmæssigt igangsætter dataafstemning til sikring af, at dens registreringer af konti og beholdninger af kvoter stemmer overens med registreringerne af disse beholdninger i EU-registret. Den centrale administrator sikrer, at EU-transaktionsjournalen registrerer alle processer.
2.   Påviser EU-transaktionsjournalen en uoverensstemmelse under dataafstemningsprocessen, jf. stk. 1, hvorved de oplysninger om konti og beholdninger af kvoter, der leveres af EU-registret som en del af den periodiske afstemningsproces, adskiller sig fra oplysningerne i EU-transaktionsjournalen, sikrer den centrale administrator, at EU-transaktionsjournalen hindrer gennemførelsen af yderligere processer med nogen af de konti eller kvoter, som berøres af uoverensstemmelsen. Den centrale administrator sikrer, at EU-transaktionsjournalen omgående underretter den centrale administrator og administratorerne for de pågældende konti om eventuelle uoverensstemmelser.
Artikel 74
Afslutning af processer
1.   Alle transaktioner og andre processer, der kommunikeres til EU-transaktionsjournalen, jf. artikel 6, stk. 2, anses for afsluttet, når EU-transaktionsjournalen meddeler EU-registret, at den har gennemført processen. Den centrale administrator sikrer, at EU-transaktionsjournalen automatisk afbryder gennemførelsen af en transaktion eller proces, hvis den ikke har kunnet gennemføres senest 24 timer efter meddelelsen heraf.
2.   Dataafstemningsprocessen, jf. artikel 73, stk. 1, anses for afsluttet, når alle uoverensstemmelser mellem oplysningerne i EU-registret og oplysningerne i EU-transaktionsjournalen for et givet tidspunkt og en given dato er elimineret, og dataafstemningsprocessen er igangsat på ny og fuldført med tilfredsstillende resultat.
Afdeling 4
Specifikationer og ændringsstyring
Artikel 75
Dataudvekslingsspecifikationer og tekniske specifikationer
1.   Kommissionen stiller de dataudvekslingsspecifikationer og de tekniske specifikationer, der fastlægger driftskrav for EU-registret, herunder identifikationskoder, automatiske kontroller, svarkoder og dataloggingkrav, samt testprocedurerne og sikkerhedskravene til rådighed for de nationale administratorer.
2.   Dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer udarbejdes i samråd med medlemsstaterne.
3.   De standarder, der udvikles i overensstemmelse med aftaler i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF, skal stemme overens med de dataudvekslingsspecifikationer og de tekniske specifikationer, der udarbejdes i henhold til stk. 1 og 2.
Artikel 76
Ændrings- og udgavestyring
Er der brug for en ny version eller udgave af EU-registret, sikrer den centrale administrator, at testprocedurerne i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 75, er fuldført, inden en kommunikationsforbindelse oprettes og aktiveres mellem den nye version eller udgave af den pågældende software og EU-transaktionsjournalen.
KAPITEL 2
Registeroplysninger, rapporter, fortrolighed og gebyrer
Artikel 77
Behandling af oplysninger og personoplysninger
1.   I forbindelse med behandling af personoplysninger i EU-registret og EU-transaktionsjournalen betragtes de nationale administratorer som dataansvarlige som omhandlet i artikel 4, nr. 7), i forordning (EU) 2016/679. I forbindelse med Kommissionens forpligtelser i henhold til nærværende forordning og den dermed forbundne behandling af personoplysninger betragtes Kommissionen som dataansvarlig som omhandlet i artikel 3, nr. 8), i forordning (EU) 2018/1725.
2.   I tilfælde af at en national administrator opdager et brud på persondatasikkerheden, underretter vedkommende uden unødig forsinkelse den centrale administrator og andre nationale administratorer om arten og de mulige konsekvenser af bruddet og om de foranstaltninger, der er truffet og foreslås truffet for at håndtere bruddet på persondatasikkerheden og begrænse de mulige skadevirkninger.
3.   I tilfælde af at den centrale administrator opdager et brud på persondatasikkerheden, underretter vedkommende uden unødig forsinkelse de nationale administratorer om arten og de mulige konsekvenser af bruddet og om de foranstaltninger, som den centrale administrator har truffet, og som det foreslås, at de nationale administratorer træffer, for at håndtere bruddet på persondatasikkerheden og begrænse de mulige skadevirkninger.
4.   Aftaler om de dataansvarliges respektive ansvar for overholdelse af deres databeskyttelsesforpligtelser skal indgå i de samarbejdsbetingelser, der opstilles i medfør af artikel 7, stk. 4.
5.   Den centrale administrator og medlemsstaterne sikrer, at EU-registret og EU-transaktionsjournalen alene lagrer og behandler oplysninger vedrørende konti, kontohavere og kontorepræsentanter, jf. tabel III-I i bilag III, tabel VI-I og VI-II i bilag VI, tabel VII-I i bilag VII og tabel VIII-I i bilag VIII. Alle andre oplysninger, der skal gives i henhold til denne forordning, lagres og behandles uden for EU-registret eller EU-transaktionsjournalen.
6.   De nationale administratorer sikrer, at de oplysninger, der er påkrævet ifølge denne forordning, men som ikke lagres i EU-registret eller EU-transaktionsjournalen, behandles i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i EU-retten og national ret.
7.   Der må ikke registreres særlige kategorier af oplysninger som defineret i artikel 9 i forordning (EU) 2016/679 og artikel 10 i forordning (EU) 2018/1725 i EU-registret eller EU-transaktionsjournalen.
Artikel 78
Registeroplysninger
1.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret lagrer registeroplysninger for alle processer, journaldata og kontohavere i fem år efter lukningen af en konto.
2.   Personoplysninger fjernes fra registeroplysningerne fem år efter lukningen af en konto, eller fem år efter at en forretningsforbindelse, som defineret i artikel 3, nr. 13), i direktiv (EU) 2015/849, med en fysisk person er bragt til ophør.
3.   Personoplysninger kan alene opbevares i yderligere fem år, idet adgang begrænses til den centrale administrator, med henblik på efterforskning, afsløring, retsforfølgning, skatteforvaltning eller -inddrivelse og revision samt finansielt tilsyn i forbindelse med kvoterelaterede aktiviteter, hvidvask af penge, finansiering af terrorisme, andre former for alvorlig lovovertrædelse eller markedsmisbrug ved hjælp af konti i EU-registret eller overtrædelser af EU-retten eller national ret, hvormed et velfungerende EU ETS sikres.
4.   Med henblik på efterforskning, afsløring, retsforfølgning, skatteforvaltning eller -inddrivelse og revision samt finansielt tilsyn i forbindelse med kvoterelaterede aktiviteter, hvidvask af penge, finansiering af terrorisme, andre former for alvorlig lovovertrædelse eller markedsmisbrug ved hjælp af konti i EU-registret eller overtrædelser af EU-retten eller national ret, hvormed et velfungerende EU ETS sikres, kan personoplysninger, der kontrolleres af nationale administratorer, opbevares, efter at forretningsforbindelsen er bragt til ophør, indtil udgangen af en periode svarende til den maksimale forældelsesfrist for disse lovovertrædelser, der er fastsat i den nationale ret, som gælder for den nationale administrator.
5.   Kontooplysninger, som indeholder personoplysninger, der er indsamlet i henhold til denne forordnings bestemmelser, og som ikke er lagret i EU-registret eller EU-transaktionsjournalen, lagres i henhold til denne forordnings bestemmelser.
6.   Den centrale administrator sikrer, at de nationale administratorer kan få adgang til, søge i og eksportere alle registeroplysninger i EU-registret vedrørende konti, som bliver eller er blevet administreret af dem.
Artikel 79
Rapportering og tilgængelighed af oplysninger
1.   Den centrale administrator stiller på gennemsigtig og organiseret vis oplysningerne i bilag XIII til rådighed for de modtagere, der er omhandlet i bilag XIII. Den centrale administrator tager alle rimelige skridt til at stille de oplysninger, der er omhandlet i bilag XIII, til rådighed med den hyppighed, der er fastlagt i bilag XIII. Den centrale administrator frigiver ikke yderligere oplysninger fra EU-transaktionsjournalen eller EU-registret, medmindre dette er tilladt i henhold til artikel 80.
2.   De nationale administratorer kan også på gennemsigtig og organiseret vis stille den del af oplysningerne i bilag XIII, som de har adgang til i henhold til artikel 80, til rådighed på et offentligt tilgængeligt sted på internettet med den hyppighed og for de modtagere, der er omhandlet i bilag XIII. De nationale administratorer frigiver ikke yderligere oplysninger fra EU-registret, medmindre dette er tilladt i henhold til artikel 80.
Artikel 80
Fortrolighed
1.   Alle oplysninger, som indgår i EU-transaktionsjournalen og EU-registret, herunder oplysninger om beholdningen på alle konti, alle foretagne transaktioner og den entydige enhedsidentifikationskode for de kvoter, som indgår i beholdningen eller påvirkes af en transaktion, betragtes som fortrolige, dog ikke hvor andet er fastlagt i EU-retten eller i bestemmelser i national ret, som forfølger et legitimt mål, der er foreneligt med denne forordning, og står i et rimeligt forhold til målet.
Første afsnit finder også anvendelse på alle oplysninger, der er indsamlet i henhold til denne forordning og opbevares hos den centrale administrator eller den nationale administrator.
2.   Den centrale administrator og de nationale administratorer sikrer, at alle personer, der arbejder eller har arbejdet for dem, eller enheder, der har fået pålagt opgaver, samt eksperter, der har fået anvisninger fra dem, er underlagt tavshedspligt. De må ikke videregive nogen af de fortrolige oplysninger, de modtager i forbindelse med deres hverv, medmindre der er tale om krav i national straffe- eller skatteret eller de øvrige bestemmelser i denne forordning.
3.   Den centrale administrator eller nationale administrator kan videregive data, der lagres i EU-registret og EU-transaktionsjournalen, eller som indsamles i henhold til denne forordning, til følgende enheder:
a)
en medlemsstats politi eller anden retshåndhævende eller judiciel myndighed og skattemyndigheder
b)
Europa-Kommissionens Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig
c)
Den Europæiske Revisionsret
d)
Eurojust
e)
de kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 48 i direktiv (EU) 2015/849
f)
de kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 67 i direktiv 2014/65/EU
g)
de kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 22 i forordning (EU) nr. 596/2014
h)
Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010 
(
22
)
i)
Agenturet for Samarbejde mellem Energireguleringsmyndigheder oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 713/2009 
(
23
)
j)
kompetente nationale tilsynsmyndigheder
k)
medlemsstaternes nationale administratorer og de kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 18 i direktiv 2003/87/EF
l)
de myndigheder, der er nævnt i artikel 6 i direktiv 98/26/EF
m)
den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse og de kompetente nationale databeskyttelsesmyndigheder.
4.   Data kan forelægges de i stk. 3 nævnte enheder efter disses anmodning til den centrale administrator eller til en national administrator, forudsat at sådanne anmodninger er berettigede og nødvendige med henblik på at sikre et velfungerende EU-ETS gennem efterforskning, afsløring, retsforfølgning, skatteforvaltning eller -inddrivelse og revision samt finansielt tilsyn i forbindelse med kvoterelaterede aktiviteter, hvidvask af penge, finansiering af terrorisme, andre former for alvorlig lovovertrædelse eller markedsmisbrug ved hjælp af konti i EU-registret eller overtrædelser af EU-retten eller national ret.
Den centrale administrator, de nationale administratorer eller andre myndigheder, organer eller fysiske eller juridiske personer, der modtager fortrolige oplysninger i henhold til denne forordning, kan, uden at det berører krav i national straffe- eller skatteret, kun anvende oplysningerne i forbindelse med udførelsen af deres opgaver og udøvelsen af deres funktioner, for så vidt angår den centrale administrator og de nationale administratorer inden for anvendelsesområdet for denne forordning, eller for så vidt angår andre myndigheder, organer eller fysiske eller juridiske personer til det formål, hvortil de fik udleveret disse oplysninger, og/eller i forbindelse med administrative eller retlige procedurer, der specifikt er knyttet til udøvelsen af disse funktioner.
Alle fortrolige oplysninger, der modtages, udveksles eller fremsendes i overensstemmelse med denne forordning, er underlagt de betingelser, der er fastsat i denne artikel. Denne artikel er dog ikke til hinder for, at den centrale administrator og de nationale administratorer udveksler eller fremsender fortrolige oplysninger i overensstemmelse med denne forordning.
Denne artikel er ikke til hinder for, at den centrale administrator og de nationale administratorer i overensstemmelse med national ret udveksler eller fremsender fortrolige oplysninger, som ikke er modtaget fra den centrale administrator eller en national administrator i en anden medlemsstat.
5.   En enhed, der modtager data i overensstemmelse med stk. 4, sikrer, at de pågældende data kun anvendes til de formål anført i anmodningen, jf. stk. 4, og ikke forsætligt eller uforsætligt gøres tilgængelige for personer, der ikke berøres af det påtænkte formål med anvendelsen af dataene. Denne bestemmelse er ikke til hinder for, at de pågældende organer gør dataene tilgængelige for andre organer nævnt i stk. 3, hvis dette er påkrævet af hensyn til formålene anført i anmodningen, jf. stk. 4.
6.   Den centrale administrator kan efter anmodning give adgang til transaktionsdata, som ikke giver mulighed for direkte at identificere bestemte personer, til de enheder, der er omhandlet i stk. 3, med henblik på at efterforske mistænkelige transaktionsmønstre. Organer med denne adgangsret kan anmelde mistænkelige transaktionsmønstre til andre organer nævnt i stk. 3.
7.   Europol får permanent læseadgang til lagrede data i EU-registret og EU-transaktionsjournalen med henblik på artikel 18 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/794 
(
24
)
. Europol holder Kommissionen underrettet om dens brug af data.
8.   De nationale administratorer giver på sikker måde alle andre nationale administratorer og den centrale administrator adgang til navn, nationalitet, fødselsdato og fødested på personer, som de har afvist at åbne en konto for, jf. artikel 19, stk. 2, litra a), b) og c), eller som de har afvist at udnævne som en bemyndiget repræsentant, jf. artikel 21, stk. 5, litra a) og b), samt navn, nationalitet og fødselsdato på kontohaveren og de bemyndigede repræsentanter for konti, hvortil adgangen er suspenderet, jf. artikel 30, stk. 1, litra c), artikel 30, stk. 2, litra a), artikel 30, stk. 3, litra a) og b), og artikel 30, stk. 4, eller lukkede konti, jf. artikel 28. De nationale administratorer sikrer, at oplysningerne ajourføres og ikke deles, når de grunde, der giver anledning til deling, ophører med at eksistere. Oplysningerne må ikke deles i mere end fem år.
De nationale administratorer underretter de pågældende personer om, at deres identitet er blevet delt med andre nationale administratorer, og om varigheden af denne deling af oplysninger.
De pågældende personer kan inden for 30 kalenderdage gøre indsigelse mod delingen af oplysninger hos den kompetente myndighed eller den ifølge national ret relevante myndighed. Den kompetente myndighed eller den relevante myndighed giver den nationale administrator anvisning om enten at ophøre med at dele oplysningerne eller at fortsætte med at dele oplysninger i en begrundet afgørelse, med forbehold for krav i national ret.
De pågældende personer kan kræve, at den nationale administrator, der deler oplysninger i henhold til første afsnit, fremlægger de delte personoplysninger, der vedrører dem. De nationale administratorer skal efterkomme sådanne anmodninger senest 20 hverdage efter modtagelsen af anmodningen.
9.   De nationale administratorer kan beslutte at anmelde alle transaktioner, der involverer et større antal enheder end det af den nationale administrator fastsatte, til de nationale retshåndhævende myndigheder og skattemyndigheder og at anmelde konti, der er involveret i et antal transaktioner inden for et tidsrum, som ligger over et antal, som er fastsat af den nationale administrator.
10.   EU-transaktionsjournalen og EU-registret afkræver ikke kontohavere oplysninger om priserne på kvoter.
11.   Den udpegede auktionstilsynsførende, jf. artikel 24 i forordning (EU) nr. 1031/2010, har adgang til alle oplysninger vedrørende auktionssikkerhedsstillelseskontoen i EU-registret.
Artikel 81
Gebyrer
1.   Den centrale administrator afkræver ikke kontohavere i EU-registret gebyrer.
2.   De nationale administratorer kan opkræve rimelige gebyrer hos indehavere af konti og verifikatorer, som de administrerer.
3.   De nationale administratorer underretter den centrale administrator om de opkrævede gebyrer og om eventuelle ændringer af gebyrerne inden ti hverdage. Den centrale administrator opgiver gebyrer på et offentligt tilgængeligt websted.
Artikel 82
Afbrydelser i driften
Den centrale administrator påser, at der forekommer færrest mulige afbrydelser i driften af EU-registret, ved at træffe alle rimelige foranstaltninger til at sikre adgangen til og sikkerheden i EU-registret og EU-transaktionsjournalen som omhandlet i afgørelse (EU, Euratom) 2017/46 og ved at sikre robuste systemer og procedurer til beskyttelse af samtlige oplysninger.
AFSNIT IV
OVERGANGSBESTEMMELSER OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 83
Gennemførelse
Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at gennemføre denne forordning, og især for at sikre, at nationale administratorer efterkommer deres forpligtelser til at verificere og kontrollere de oplysninger, der er indgivet i medfør af artikel 19, stk. 1, artikel 21, stk. 4, og artikel 22 stk. 4.
Artikel 84
Yderligere anvendelse af konti
1.   Konti, jf. kapitel 3, afsnit I, i denne forordning, som åbnes eller bruges i henhold til Kommissionens forordning (EU) nr. 389/2013, forbliver i brug i forbindelse med denne forordning.
2.   Personbeholdningskonti, der er åbnet i henhold til artikel 18 i forordning (EU) nr. 389/2013, omdannes til handelskonti.
Artikel 85
Brugsbegrænsninger
1.   Kyoto-enheder som defineret i artikel 3, nr. 12), i forordning (EU) nr. 389/2013 kan stå på ETS-konti i EU-registret indtil den 1. juli 2023.
2.   Efter den dato, der er omhandlet i stk. 1, forelægger den centrale administrator de nationale administratorer en liste over ETS-konti med beholdninger af Kyoto-enheder. På grundlag af denne liste anmoder den nationale administrator kontohaveren om at angive en KP-konto, til hvilken sådanne internationale kreditter skal overføres.
3.   Besvarer kontoholderen ikke den nationale administrators anmodning inden 40 hverdage, skal den nationale administrator overføre de internationale kreditter til en national KP-konto eller en konto defineret i national ret.
Artikel 86
Indgivelse af nye kontooplysninger
Kontooplysninger, som er påkrævet ifølge denne forordning, men som ikke var påkrævet ifølge forordning (EU) nr. 389/2013, indgives til de nationale administratorer senest ved den næste vurdering, der er omhandlet i artikel 22, stk. 4.
Artikel 87
Ændring af forordning (EU) nr. 389/2013
I forordning (EU) nr. 389/2013 foretages følgende ændringer:
1)
I artikel 7 tilføjes følgende stk. 4:
»4.   Den centrale administrator sikrer, at der i EU-registret opretholdes en kommunikationsforbindelse til de registre over systemer for handel med drivhusgasemissioner, med hvilke der er indgået en aftale i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF, med henblik på kommunikation om kvotetransaktioner.«
2)
I artikel 56 tilføjes følgende stk. 4 og 5:
»4.   Hvis der gælder en aftale i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF, og den kræver, at luftfartskvoter overføres til luftfartøjsoperatørbeholdningskonti i registret over et andet system for handel med drivhusgasemissioner, sikrer den centrale administrator i samarbejde med det andet registers administrator, at EU-registret overfører de pågældende luftfartskvoter fra EU-tildelingskontoen (luftfart) til de tilsvarende konti i det andet register.
5.   Hvis der gælder en aftale i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF, og den kræver, at luftfartskvoter svarende til et andet system for handel med drivhusgasemissioner overføres til luftfartøjsoperatørbeholdningskonti i EU-registret, sikrer den centrale administrator i samarbejde med det andet registers administrator, at EU-registret efter godkendelse fra den kompetente myndighed, der er ansvarlig for forvaltningen af det andet system for handel med kvoter for drivhusgasemissioner, overfører de pågældende luftfartskvoter fra de tilsvarende konti i det andet register til luftfartøjsoperatørbeholdningskonti i EU-registret.«
3)
I artikel 67 tilføjes følgende stk. 5:
»5.   Hvis der gælder en aftale i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF, finder stk. 1, 2 og 3 anvendelse på enheder, der er udstedt inden for rammerne af det system for handel med drivhusgasemissioner, der er samordnet med EU ETS.«
4)
Artikel 71 affattes således:
»Artikel 71
Gennemførelse af ordninger om samordning
Den centrale administrator kan oprette konti og processer og foretage transaktioner og andre operationer på passende tidspunkter med henblik på at gennemføre aftaler og ordninger, som er indgået i henhold til artikel 25 og 25a i direktiv 2003/87/EF.«
5)
Følgende indsættes som artikel 99a:
»Artikel 99a
Suspension af aftaler om samordning
I tilfælde af suspension eller ophævelse af en aftale i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF træffer den centrale administrator foranstaltningerne i overensstemmelse med aftalen.«
6)
I artikel 105 tilføjes følgende stk. 3:
»3.   De standarder, der udvikles i overensstemmelse med aftaler i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF, skal stemme overens med de dataudvekslingsspecifikationer og de tekniske specifikationer, der er udarbejdet i henhold til stk. 1 og 2.«
7)
Artikel 108 affattes således:
»Artikel 108
Registeroplysninger
1.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret lagrer registeroplysninger for alle processer, journaldata og kontohavere i fem år efter lukningen af en konto.
2.   Personoplysninger fjernes fra registeroplysningerne fem år efter lukningen af en konto, eller fem år efter at en forretningsforbindelse, som defineret i artikel 3, nr. 13), i direktiv (EU) 2015/849, med den fysiske person er bragt til ophør.
3.   Personoplysninger kan kun opbevares i yderligere fem år, idet adgang begrænses til den centrale administrator, med henblik på efterforskning, afsløring, retsforfølgning, skatteforvaltning eller -inddrivelse og revision samt finansielt tilsyn i forbindelse med kvoterelaterede aktiviteter, hvidvask af penge, finansiering af terrorisme, andre former for alvorlig lovovertrædelse eller markedsmisbrug ved hjælp af konti i EU-registret eller overtrædelser af EU-retten eller national ret, hvormed et velfungerende EU ETS sikres.
4.   Med henblik på efterforskning, afsløring, retsforfølgning, skatteforvaltning eller -inddrivelse og revision samt finansielt tilsyn i forbindelse med kvoterelaterede aktiviteter, hvidvask af penge, finansiering af terrorisme, andre former for alvorlig lovovertrædelse eller markedsmisbrug ved hjælp af konti i EU-registret eller overtrædelser af EU-retten eller national ret, hvormed et velfungerende EU ETS sikres, kan personoplysninger, der kontrolleres af nationale administratorer, opbevares, efter at forretningsforbindelsen er bragt til ophør, indtil udgangen af en periode svarende til den maksimale forældelsesfrist for disse lovovertrædelser, der er fastsat i den nationale ret, som gælder for den nationale administrator.
5.   Kontooplysninger, som indeholder personoplysninger, der er indsamlet i henhold til denne forordnings bestemmelser, og som ikke er lagret i EU-registret eller EU-transaktionsjournalen, lagres i henhold til denne forordnings bestemmelser.
6.   Den centrale administrator sikrer, at de nationale administratorer kan få adgang til, søge i og eksportere alle registeroplysninger i EU-registret vedrørende konti, som bliver eller er blevet administreret af dem.«
8)
I bilag XIV indsættes følgende punkt 4a:
»4a.
Hvert år den 1. maj offentliggøres følgende oplysninger om aftaler, som er gældende i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF, og som er registreret af EU-transaktionsjournalen senest den 30. april:
a)
beholdninger af kvoter, der er udstedt i det samordnede emissionshandelssystem, på alle konti i EU-registret
b)
antal kvoter, der er udstedt i det samordnede emissionshandelssystem, som er anvendt til kvoteoverholdelse i EU ETS
c)
summen af kvoter, der er udstedt i det samordnede emissionshandelssystem, som er overført til konti i EU-registret i det foregående kalenderår
d)
summen af kvoter, der er overført til konti i det samordnede emissionshandelssystem, i det foregående kalenderår.«.
Artikel 88
Ophævelse
Forordning (EU) nr. 389/2013 ophæves med virkning fra den 1. januar 2021.
Forordning (EU) nr. 389/2013 anvendes dog fortsat indtil den 1. januar 2026 for alle de operationer, der er nødvendige i forbindelse med handelsperioden fra 2013 til 2020, Kyotoprotokollens anden forpligtelsesperiode og den overholdelsesperiode, der er defineret i artikel 3, nr. 30), i samme forordning.
Artikel 89
Ikrafttræden og anvendelse
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Den anvendes fra den 1. januar 2021, bortset fra artikel 87, som anvendes fra ikrafttrædelsesdatoen.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 12. marts 2019.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(
1
)
  
            
EUT L 275 af 25.10.2003, s. 32
.
(
2
)
  Kommissionens forordning (EU) nr. 920/2010 af 7. oktober 2010 om et standardiseret og sikkert registersystem i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF og Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 280/2004/EF (
EUT L 270 af 14.10.2010, s. 1
).
(
3
)
  Kommissionens forordning (EU) nr. 389/2013 af 2. maj 2013 om oprettelse af et EU-register i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF og Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 280/2004/EF og nr. 406/2009/EF, og om ophævelse af Kommissionens forordning (EU) nr. 920/2010 og (EU) nr. 1193/2011 (
EUT L 122 af 3.5.2013, s. 1
).
(
4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 280/2004/EF af 11. februar 2004 om en mekanisme til overvågning af emissioner af drivhusgasser i Fællesskabet og til gennemførelse af Kyotoprotokollen (
EUT L 49 af 19.2.2004, s. 1
).
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/410 af 14. marts 2018 om ændring af direktiv 2003/87/EF for at styrke omkostningseffektive emissionsreduktioner og lavemissionsinvesteringer og afgørelse (EU) 2015/1814 (
EUT L 76 af 19.3.2018, s. 3
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15. maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter og om ændring af direktiv 2002/92/EF og direktiv 2011/61/EU (
EUT L 173 af 12.6.2014, s. 349
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 596/2014 af 16. april 2014 om markedsmisbrug (forordningen om markedsmisbrug) og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/6/EF og Kommissionens direktiv 2003/124/EF, 2003/125/EF og 2004/72/EF (
EUT L 173 af 12.6.2014, s. 1
).
(
8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 600/2014 af 15. maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (
EUT L 173 af 12.6.2014, s. 84
).
(
9
)
  Kommissionens forordning (EU) nr. 1031/2010 af 12. november 2010 om det tidsmæssige og administrative forløb af auktioner over kvoter for drivhusgasemissioner og andre aspekter i forbindelse med sådanne auktioner i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet (
EUT L 302 af 18.11.2010, s. 1
).
(
10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/26/EF af 19. maj 1998 om endelig afregning i betalingssystemer og værdipapirafviklingssystemer (
EFT L 166 af 11.6.1998, s. 45
).
(
11
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2392 af 13. december 2017 om ændring af direktiv 2003/87/EF for at videreføre de nuværende begrænsninger af anvendelsesområdet for luftfartsaktiviteter og forberede gennemførelsen af en global markedsbaseret foranstaltning fra 2021 (
EUT L 350 af 29.12.2017, s. 7
).
(
12
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 af 20. maj 2015 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvask af penge eller finansiering af terrorisme, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF samt Kommissionens direktiv 2006/70/EF (
EUT L 141 af 5.6.2015, s. 73
).
(
13
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1191 af 6. juli 2016 om fremme af den frie bevægelighed for borgere gennem en forenkling af kravene vedrørende fremlæggelse af visse offentlige dokumenter i Den Europæiske Union og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012 (
EUT L 200 af 26.7.2016, s. 1
).
(
14
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (
EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1
).
(
15
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (
EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39
).
(
16
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/29/EF af 23. april 2009 om ændring af direktiv 2003/87/EF med henblik på at forbedre og udvide ordningen for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet (
EUT L 140 af 5.6.2009, s. 63
).
(
17
)
  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/331 af 19. december 2018 om fastlæggelse af midlertidige EU-regler for harmoniseret gratistildeling af emissionskvoter i henhold til artikel 10a i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF (
EUT L 59 af 27.2.2019, s. 8
).
(
18
)
  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/2067 af 19. december 2018 om verifikation af data og om akkreditering af verifikatorer i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF (
EUT L 334 af 31.12.2018, s. 94
).
(
19
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU af 26. juni 2013 om årsregnskaber, konsoliderede regnskaber og tilhørende beretninger for visse virksomhedsformer, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF og om ophævelse af Rådets direktiv 78/660/EØF og 83/349/EØF (
EUT L 182 af 29.6.2013, s. 19
).
(
20
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 af 4. juli 2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre (
EUT L 201 af 27.7.2012, s. 1
).
(
21
)
  Kommissionens afgørelse (EU, Euratom) 2017/46 af 10. januar 2017 om kommunikations- og informationssystemernes sikkerhed i Europa-Kommissionen (
EUT L 6 af 11.1.2017, s. 40
).
(
22
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed), om ændring af afgørelse nr. 716/2009/EF og om ophævelse af Kommissionens afgørelse 2009/77/EF (
EUT L 331 af 15.12.2010, s. 84
).
(
23
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 713/2009 af 13. juli 2009 om oprettelse af et agentur for samarbejde mellem energireguleringsmyndigheder (
EUT L 211 af 14.8.2009, s. 1
).
(
24
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/794 af 11. maj 2016 om Den Europæiske Unions Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) og om erstatning og ophævelse af Rådets afgørelse 2009/371/RIA, 2009/934/RIA, 2009/935/RIA, 2009/936/RIA og 2009/968/RIA (
EUT L 135 af 24.5.2016, s. 53
).
BILAG I
Tabel I-I: Kontotyper og enhedstyper, som de enkelte kontotyper kan omfatte
Navn på kontotype
Kontohaver
Kontoadministrator
Antal konti af denne type
Kvoter
Enheder fra ETS, der er omfattet af samordning, jf. artikel 25 i direktiv 2003/87/EF
Almindelige kvoter
Luftfartskvoter
I.   
ETS-administrationskonti i EU-registret
EU-totalmængdekonto
EU
Den centrale administrator
1
Ja
Nej
Nej
EU-totalmængdekonto (luftfart)
EU
Den centrale administrator
1
Nej
Ja
Nej
EU-auktionskonto
EU
Den centrale administrator
1
Ja
Nej
Nej
EU-tildelingskonto
EU
Den centrale administrator
1
Ja
Nej
Nej
EU-auktionskonto (luftfart)
EU
Den centrale administrator
1
Nej
Ja
Nej
EU-konto for den særlige reserve
EU
Den centrale administrator
1
Nej
Ja
Nej
EU-tildelingskonto (luftfart)
EU
Den centrale administrator
1
Nej
Ja
Nej
EU-sletningskonto
EU
Den centrale administrator
1
Ja
Ja
Ja
Auktionssikkerhedsstillelseskonto
Auktionsholder, auktionsplatform, clearingsystem eller afstemningssystem
Den nationale administrator, der har åbnet kontoen
En eller flere for hver auktionsplatform
Ja
Ja
Nej
II.   
ETS-konti i EU-registret
Driftslederbeholdningskonto
Driftsleder
Den nationale administrator i den medlemsstat, hvor anlægget ligger
En for hvert anlæg
Ja
Ja
Ja
Luftfartøjsoperatørbeholdningskonto
Luftfartøjsoperatør
Den nationale administrator i den medlemsstat, der administrerer luftfartøjsoperatøren
En for hver luftfartøjsoperatør
Ja
Ja
Ja
National kvotebeholdningskonto
Medlemsstat
Den nationale administrator i den medlemsstat, der indehaver kontoen
En eller flere for hver medlemsstat
Ja
Ja
Ja
III.   
ETS-handelskonti i EU-registret
Handelskonto
Person
Den nationale eller centrale administrator, der har åbnet kontoen
Som godkendt
Ja
Ja
Ja
BILAG II
Vilkår og betingelser
Betaling af gebyrer
1.
Betingelserne og vilkårene for gebyrer for oprettelse og forvaltning af konti og for registrering og opretholdelse af verifikatorer.
Ændring af grundbetingelser og -vilkår
2.
Ændring af grundbetingelser som følge af ændringer af denne forordning eller ændringer af national lovgivning.
Bilæggelse af tvister
3.
Bestemmelser om tvister mellem kontohavere og valg af værneting for den nationale administrator.
Ansvar og erstatningsansvar
4.
Begrænsning af den nationale administrators erstatningsansvar.
5.
Begrænsning af kontohaverens erstatningsansvar.
BILAG III
Oplysninger, der skal forelægges ved anmodning om åbning af en konto
1.
Oplysningerne i tabel III-I
Tabel III-I: Kontooplysninger for alle konti
A
B
C
D
E
F
Nr.
Kontooplysning
Obligatorisk eller frivillig?
Art
Kan ajourføres?
Kræver ajourføring administratorens godkendelse?
Fremlagt på EU-transaktionsjournalens offentlige websted?
1
Kontotype
O
Valgmulighed
Nej
...
Ja
2
Kontohavers navn
O
Valgfri
Ja
Ja
Ja
3
Kontonavn (givet af kontohaver)
O
Valgfri
Ja
Nej
Ja
4
Kontohavers adresse — land
O
Valgmulighed
Ja
Ja
Ja
5
Kontohavers adresse — region eller stat
F
Valgfri
Ja
Ja
Ja
6
Kontohavers adresse — by
O
Valgfri
Ja
Ja
Ja
7
Kontohavers adresse — postnummer
O
Valgfri
Ja
Ja
Ja
8
Kontohavers adresse — linje 1
O
Valgfri
Ja
Ja
Ja
9
Kontohavers adresse — linje 2
F
Valgfri
Ja
Ja
Ja
10
Kontohavers virksomhedsregistreringsnummer
O
Valgfri
Ja
Ja
Ja
11
Kontohavers telefon 1
O
Valgfri
Ja
Nej
Nej
 (
*1
)
12
Kontohavers telefon 2
O
Valgfri
Ja
Nej
Nej
 (
*1
)
13
Kontohavers e-mailadresse
O
Valgfri
Ja
Nej
Nej
 (
*1
)
14
Fødselsdato (for fysiske personer)
O for fysiske personer
Valgfri
Nej
...
Nej
15
Fødested — by (for fysiske personer)
O for fysiske personer
Valgfri
Nej
...
Nej
16
Fødested — land
F
Valgfri
Nej
...
Nej
17
Type af dokument, som bekræfter identitet (for fysiske personer)
O
Valgmulighed
Ja
Ja
Nej
18
Identitetsdokumentets nummer (for fysiske personer)
O
Valgfri
Ja
Ja
Nej
19
Identitetsdokumentets udløbsdato
O hvis tildelt
Valgfri
Ja
Ja
Nej
20
Momsregistreringsnummer med landekode
O hvis tildelt
Valgfri
Ja
Ja
Nej
21
Identifikator for juridiske enheder i henhold til artikel 26 i forordning (EU) nr. 600/2014
O hvis tildelt
Forud fastsat
Ja
Nej
Ja
(
*1
)
  Kontohaver kan beslutte, at oplysningerne fremlægges på EU-transaktionsjournalens offentlige websted.
BILAG IV
Oplysninger, der skal forelægges for at åbne en auktionsleveringskonto eller en handelskonto
1.
Oplysningerne i tabel III-I i bilag III.
2.
Dokumentation for, at den person, der ønsker at åbne en konto, har en åben bankkonto i en af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområdes medlemsstater.
3.
Dokumentation til identifikation af den fysiske person, der ønsker at åbne en konto. Det kan være en kopi af et af følgende dokumenter:
a)
identitetskort udstedt af en stat, som er medlem af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde eller Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling
b)
pas
c)
et dokument, der er godkendt som personligt identitetsdokument i henhold til den nationale ret, der gælder for den nationale administrator, som administrerer kontoen.
4.
Dokumentation til bekræftelse af kontohaverens (fysisk person) faste bopælsadresse. Det kan være en kopi af et af følgende dokumenter:
a)
det forelagte identitetsdokument, jf. punkt 3, hvis det indeholder den faste bopælsadresse
b)
et andet officielt identitetsdokument, der indeholder den faste bopælsadresse
c)
hvis bopælslandet ikke udsteder identitetsdokumenter, hvoraf den faste bopælsadresse fremgår: en erklæring fra de lokale myndigheder med bekræftelse af repræsentantens faste bopæl
d)
et andet dokument, der i kontoadministratorens medlemsstat normalt godkendes som dokumentation for repræsentantens faste bopæl.
5.
Følgende dokumenter, når det drejer sig om en juridisk person, der anmoder om at åbne en konto:
a)
et dokument, som beviser den juridiske enheds registrering
b)
bankkontooplysninger
c)
en bekræftelse af momsregistrering
d)
navn, fødselsdato og nationalitet for den juridiske enheds reelle ejer som defineret i artikel 3, nr. 6), i direktiv (EU) 2015/849, herunder hvilken form for ejerskab eller kontrol, der udøves
e)
liste over ledelsen
6.
Hvis en juridisk person anmoder om at åbne en konto, kan de nationale administratorer anmode om at få forelagt følgende supplerende dokumenter:
a)
en kopi af oprettelsesdokumenterne for den juridiske enhed
b)
en kopi af årsrapporten eller det senest reviderede regnskab eller, hvis der ikke foreligger et revideret regnskab, en kopi af regnskabet forsynet med skattekontorets eller økonomidirektørens stempel.
7.
Dokumentation til bekræftelse af kontohaverens (juridisk person) registrerede adresse, hvis dette ikke fremgår klart af det dokument, der er forelagt i overensstemmelse med punkt 5.
8.
Straffeattest eller et andet dokument, som godkendes af kontoadministratoren som straffeattest, for den fysiske person, der anmoder om at åbne en konto.
Hvis en juridisk person anmoder om at åbne en konto, kan den nationale administrator anmode om at få forelagt straffeattest, eller et andet dokument, som godkendes af kontoadmininstratoren som straffeattest, for den reelle ejer af og/eller ledelsen for denne juridiske person. Hvis den nationale administrator anmoder om at få forelagt straffeattest, skal begrundelsen for en sådan anmodning registreres.
I stedet for at anmode om at få forelagt en straffeattest kan den nationale administrator anmode den kompetente myndighed, som udfærdiger straffeattester, om at udlevere de relevante oplysninger elektronisk i overensstemmelse med national ret.
Dokumenter, der forelægges i henhold til nærværende punkt, må ikke opbevares efter åbningen af kontoen.
9.
Hvis et dokument forelægges i original for den nationale administrator, kan denne tage en kopi heraf og angive ægtheden heraf på kopien.
10.
En kopi af et dokument kan forelægges som dokumentation, jf. dette bilag, hvis kopien er bekræftet som en ægte kopi af en notar eller anden tilsvarende person, som specificeres af den nationale administrator. Med forbehold af bestemmelserne i forordning (EU) 2016/1191 gælder det ved dokumenter, der er udstedt uden for den medlemsstat, hvor kopien af dokumentet forelægges, at kopien skal legaliseres, såfremt der ikke er foreskrevet andet i national ret. Datoen for certificeringen eller legaliseringen må ikke ligge mere end tre måneder forud for ansøgningsdatoen.
11.
Kontoadministratoren kan kræve, at de forelagte dokumenter ledsages af en bekræftet oversættelse til et af kontoadministratoren angivet sprog.
12.
I stedet for at indhente dokumenter i papirform til dokumentation for oplysninger, der kræves med henblik på nærværende bilag, kan de nationale administratorer anvende digitale værktøjer til at tilvejebringe de relevante oplysninger, forudsat at sådanne værktøjer i henhold til national ret er godkendt til forelæggelse af nævnte oplysninger.
BILAG V
Supplerende oplysninger, der skal forelægges ved registrering af verifikatorer
Et dokument, der beviser, at den verifikator, der anmoder om registrering, er akkrediteret som verifikator i overensstemmelse med artikel 15 i direktiv 2003/87/EF.
BILAG VI
Oplysninger, der skal forelægges ved åbning af en driftslederbeholdningskonto
1.
Oplysningerne i tabel III-I i bilag III.
2.
I de data, der forelægges i overensstemmelse med tabel III-I i bilag III, skal driftslederen af det pågældende anlæg anføres som kontohaveren. Det navn, der angives for kontohaveren, skal være identisk med navnet på den fysiske eller juridiske person, der er indehaver af den pågældende drivhusgasemissionstilladelse.
3.
Hvis kontohaveren indgår i en koncern, skal der fremlægges et dokument, hvoraf koncernens struktur klart fremgår. Hvis nævnte dokument er en kopi, skal det bekræftes som en ægte kopi af en notar eller en anden tilsvarende person, som specificeres af den nationale administrator. Hvis den bekræftede kopi er udstedt uden for den medlemsstat, der anmoder om en kopi, skal kopien legaliseres, såfremt der ikke er foreskrevet andet i national ret. Datoen for certificeringen eller legaliseringen må ikke ligge mere end tre måneder forud for ansøgningsdatoen.
4.
Oplysningerne i tabel VI-I og VI-II dette bilag.
5.
Hvis en juridisk person anmoder om at åbne en konto, kan de nationale administratorer anmode om at få forelagt følgende supplerende dokumenter:
a)
et dokument, som beviser den juridiske enheds registrering
b)
bankkontooplysninger
c)
en bekræftelse af momsregistrering
d)
navn, fødselsdato og nationalitet for den juridiske enheds reelle ejer som defineret i artikel 3, nr. 6), i direktiv (EU) 2015/849, herunder hvilken form for ejerskab eller kontrol, der udøves
e)
en kopi af oprettelsesdokumenterne for den juridiske enhed
f)
en kopi af årsrapporten eller det senest reviderede regnskab eller, hvis der ikke foreligger et revideret regnskab, en kopi af regnskabet forsynet med skattekontorets eller økonomidirektørens stempel.
6.
I stedet for at indhente dokumenter i papirform til dokumentation for oplysninger, der kræves med henblik på nærværende bilag, kan de nationale administratorer anvende digitale værktøjer til at tilvejebringe de relevante oplysninger, forudsat at sådanne værktøjer i henhold til national ret er godkendt til forelæggelse af nævnte oplysninger.
Tabel VI-I: Kontooplysninger for driftslederbeholdningskonti
A
B
C
D
E
F
Nr.
Kontooplysning
Obligatorisk eller frivillig?
Art
Kan ajourføres?
Kræver ajourføring administratorens godkendelse?
Fremlagt på EU-transaktionsjournalens offentlige websted?
1
Tilladelsesidentifikation
O
Valgfri
Ja
Ja
Ja
2
Ikrafttrædelsesdato for tilladelse
O
Valgfri
Ja
—
Ja
3
Anlæggets navn
O
Valgfri
Ja
Ja
Ja
4
Anlæggets aktivitetskategori
O
Valgmulighed
Ja
Ja
Ja
5
Anlæggets adresse — land
O
Forud fastsat
Ja
Ja
Ja
6
Anlæggets adresse — region eller stat
F
Valgfri
Ja
Ja
Ja
7
Anlæggets adresse — by
O
Valgfri
Ja
Ja
Ja
8
Anlæggets adresse — postnummer
O
Valgfri
Ja
Ja
Ja
9
Anlæggets adresse — linje 1
O
Valgfri
Ja
Ja
Ja
10
Anlæggets adresse — linje 2
F
Valgfri
Ja
Ja
Ja
11
Anlæggets telefonnummer 1
O
Valgfri
Ja
Nej
Nej
12
Anlæggets telefonnummer 2
O
Valgfri
Ja
Nej
Nej
13
Anlæggets e-mailadresse
O
Valgfri
Ja
Nej
Nej
14
Modervirksomhedens navn
O hvis tildelt
Valgfri
Ja
Nej
Ja
15
Dattervirksomhedens navn
O hvis tildelt
Valgfri
Ja
Nej
Ja
16
Modervirksomhedens kontoindehaveridentifikation (tildelt af EU-registret)
O hvis tildelt
Forud fastsat
Ja
Nej
Nej
17
EPRTR-identifikationsnummer
O hvis tildelt
Valgfri
Ja
Nej
Ja
18
Breddegrad
F
Valgfri
Ja
Nej
Ja
19
Længdegrad
F
Valgfri
Ja
Nej
Ja
20
Året for første emission
O
Valgfri
Ja
Tabel VI-II: Oplysninger om kontaktperson på anlægget
A
B
C
D
E
F
Nr.
Kontooplysning
Obligatorisk eller frivillig?
Art
Kan ajourføres?
Kræver ajourføring administratorens godkendelse?
Fremlagt på EU-transaktionsjournalens offentlige websted?
1
Fornavn på kontaktperson i medlemsstat
F
Valgfri
Ja
Nej
Nej
2
Efternavn på kontaktperson i medlemsstat
F
Valgfri
Ja
Nej
Nej
3
Kontaktpersons adresse — land
F
Forud fastsat
Ja
Nej
Nej
4
Kontaktpersons adresse — region eller stat
F
Valgfri
Ja
Nej
Nej
5
Kontaktpersons adresse — by
F
Valgfri
Ja
Nej
Nej
6
Kontaktpersons adresse — postnummer
F
Valgfri
Ja
Nej
Nej
7
Kontaktpersons adresse — linje 1
F
Valgfri
Ja
Nej
Nej
8
Kontaktpersons adresse — linje 2
F
Valgfri
Ja
Nej
Nej
9
Kontaktpersons telefonnummer 1
F
Valgfri
Ja
Nej
Nej
10
Kontaktpersons telefonnummer 2
F
Valgfri
Ja
Nej
Nej
11
Kontaktpersons e-mailadresse
F
Valgfri
Ja
Nej
Nej
BILAG VII
Oplysninger, der skal forelægges for at åbne en luftfartøjsoperatørbeholdningskonto
1.
Oplysningerne i tabel III-I i bilag III og VII-I i bilag VII.
2.
I de data, der forelægges i overensstemmelse med tabel III-I, anføres luftfartøjsoperatøren som kontohaver. Det navn, som registreres for kontohaver, skal være identisk med navnet i overvågningsplanen. Er navnet i overvågningsplanen ikke længere aktuelt, anvendes navnet i handelsregistret eller det navn, der anvendes af Eurocontrol.
3.
Hvis kontohaveren indgår i en koncern, skal der fremlægges et dokument, hvoraf koncernens struktur klart fremgår. Hvis nævnte dokument er en kopi, skal det bekræftes som en ægte kopi af en notar eller anden tilsvarende person, som specificeres af den nationale administrator. Hvis den bekræftede kopi er udstedt uden for den medlemsstat, der anmoder om en kopi, skal kopien legaliseres, såfremt der ikke er foreskrevet andet i national ret. Datoen for certificeringen eller legaliseringen må ikke ligge mere end tre måneder forud for ansøgningsdatoen.
4.
Kaldesignalet er ICAO-designatorkoden (International Civil Aviation Organisation) i flyveplanens rubrik 7 eller i mangel heraf luftfartøjets registreringsmærke.
5.
Hvis en juridisk person anmoder om at åbne en konto, kan de nationale administratorer anmode om at få forelagt følgende supplerende dokumenter:
a)
et dokument, som beviser den juridiske enheds registrering
b)
bankkontooplysninger
c)
en bekræftelse af momsregistrering
d)
navn, fødselsdato og nationalitet for den juridiske enheds reelle ejer som defineret i artikel 3, nr. 6), i direktiv (EU) 2015/849, herunder hvilken form for ejerskab eller kontrol, der udøves
e)
en kopi af oprettelsesdokumenterne for den juridiske enhed
f)
en kopi af årsrapporten eller det senest reviderede regnskab eller, hvis der ikke foreligger et revideret regnskab, en kopi af regnskabet forsynet med skattekontorets eller økonomidirektørens stempel.
6.
I stedet for at indhente dokumenter i papirform til dokumentation for oplysninger, der kræves med henblik på nærværende bilag, kan de nationale administratorer anvende digitale værktøjer til at tilvejebringe de relevante oplysninger, forudsat at sådanne værktøjer i henhold til national ret er godkendt til forelæggelse af nævnte oplysninger.
Tabel VII-I: Kontooplysninger for luftfartøjsoperatørbeholdningskonti
A
B
C
D
E
F
Nr.
Kontooplysning
Obligatorisk eller frivillig?
Art
Kan ajourføres?
Kræver ajourføring administratorens godkendelse?
Fremlagt på EU-transaktionsjournalens offentlige websted?
1
Entydig kode i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 748/2009
O
Valgfri
Ja
Ja
Ja
2
Kaldesignal (ICAO-designatorkode)
F
Valgfri
Ja
Ja
Ja
3
Identifikation for overvågningsplan
O
Valgfri
Ja
Ja
Ja
4
Overvågningsplan — første anvendelsesår
O
Valgfri
Ja
Ja
Ja
BILAG VIII
Oplysninger om bemyndigede repræsentanter, der skal stilles til rådighed for kontoens administrator
1.
Oplysningerne i tabel VIII-I i bilag VIII.
Tabel VIII-I: Oplysninger om bemyndiget repræsentant
A
B
C
D
E
F
Nr.
Kontooplysning
Obligatorisk eller frivillig?
Art
Kan ajourføres?
Kræver ajourføring administratorens godkendelse?
Fremlagt på EU-transaktionsjournalens offentlige websted?
1
Fornavn
O
Valgfri
Ja
Ja
Nej
2
Efternavn
O
Valgfri
Ja
Ja
Nej
3
Titel
F
Valgfri
Ja
Nej
Nej
4
Stillingsbetegnelse
F
Valgfri
Ja
Nej
Nej
5
Arbejdsgiverens navn
F
Valgfri
Ja
Nej
Nej
6
Afdeling hos arbejdsgiveren
F
Valgfri
Ja
Nej
Nej
7
Land
O
Forud fastsat
Nej
...
Nej
8
Region eller stat
F
Valgfri
Ja
Ja
Nej
9
By
O
Valgfri
Ja
Ja
Nej
10
Postnummer
O
Valgfri
Ja
Ja
Nej
11
Adresse — linje 1
O
Valgfri
Ja
Ja
Nej
12
Adresse — linje 2
F
Valgfri
Ja
Ja
Nej
13
Telefon 1
O
Valgfri
Ja
Nej
Nej
14
Mobiltelefon
O
Valgfri
Ja
Ja
Nej
15
E-mailadresse
O
Valgfri
Ja
Ja
Nej
16
Fødselsdato
O
Valgfri
Nej
...
Nej
17
Fødested — by
O
Valgfri
Nej
...
Nej
18
Fødested — land
O
Valgfri
Nej
...
Nej
19
Type dokument til bekræftelse af identitet
O
Valgmulighed
Ja
Ja
Nej
20
Identitetsdokumentets nummer
O
Valgfri
Ja
Ja
Nej
21
Identitetsdokumentets udløbsdato
O hvis tildelt
Valgfri
Ja
Ja
Nej
22
Nationalt registreringsnummer
F
Valgfri
Ja
Ja
Nej
23
Foretrukket sprog
F
Valgmulighed
Ja
Nej
Nej
24
Rettigheder som bemyndiget repræsentant
O
Flere valgmuligheder
Ja
Ja
Nej
2.
En underskrevet erklæring fra kontohaver om, at vedkommende ønsker at udnævne en given person som bemyndiget repræsentant med en bekræftelse af, at den bemyndigede repræsentant har ret til at igangsætte, at godkende, at igangsætte og godkende transaktioner på vegne af kontohaveren eller har »læseadgang« (jf. artikel 20, stk. 1 og 5).
3.
Dokumentation til identifikation af repræsentanten; det kan være en kopi af et af følgende dokumenter:
a)
identitetskort udstedt af en stat, som er medlem af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde eller Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling
b)
pas
c)
et dokument, der godkendes som personligt identitetsdokument i henhold til den nationale ret, som gælder for den nationale administrator, der administrerer kontoen.
4.
Dokumentation til bekræftelse af repræsentantens faste bopælsadresse; det kan være en kopi af et af følgende dokumenter:
a)
det forelagte identitetsdokument, jf. punkt 3, hvis det indeholder den faste bopælsadresse
b)
et andet officielt identitetsdokument, der indeholder den faste bopælsadresse
c)
hvis bopælslandet ikke udsteder identitetsdokumenter, hvoraf den faste bopælsadresse fremgår: en erklæring fra de lokale myndigheder med bekræftelse af repræsentantens faste bopæl
d)
et andet dokument, der i kontoadministratorens medlemsstat normalt godkendes som dokumentation for repræsentantens faste bopæl.
5.
Straffeattest eller et andet dokument, som godkendes af kontoadministratoren som straffeattest, for repræsentanten, bortset fra bemyndigede repræsentanter for verifikatorer.
I stedet for at anmode om at få forelagt en straffeattest kan den nationale administrator anmode den kompetente myndighed, som udfærdiger straffeattester, om at udlevere de relevante oplysninger elektronisk i overensstemmelse med national ret.
Dokumenter, der forelægges i henhold til nærværende punkt, må ikke opbevares efter, at udnævnelsen af kontorepræsentant er godkendt
6.
Hvis et dokument forelægges i original for den nationale administrator, kan denne tage en kopi heraf og angive ægtheden heraf på kopien.
7.
En kopi af et dokument kan forelægges som dokumentation, jf. dette bilag, hvis kopien er bekræftet som en ægte kopi af en notar eller anden tilsvarende person, som specificeres af den nationale administrator. Med forbehold af bestemmelserne i forordning (EU) 2016/1191 gælder det ved dokumenter, der er udstedt uden for den medlemsstat, hvor kopien af dokumentet forelægges, at kopien skal legaliseres, såfremt der ikke er foreskrevet andet i national ret. Datoen for certificeringen eller legaliseringen må ikke ligge mere end tre måneder forud for ansøgningsdatoen.
8.
Kontoadministratoren kan kræve, at de forelagte dokumenter ledsages af en bekræftet oversættelse til et af kontoadministratoren angivet sprog.
9.
I stedet for at indhente dokumenter i papirform til dokumentation for oplysninger, der kræves med henblik på nærværende bilag, kan de nationale administratorer anvende digitale værktøjer til at tilvejebringe de relevante oplysninger, forudsat at sådanne værktøjer i henhold til national ret er godkendt til forelæggelse af nævnte oplysninger.
BILAG IX
Formater til forelæggelse af årlige emissionsdata
1.
Emissionsdata for driftsledere skal indeholde oplysningerne i tabel IX-I under iagttagelse af det elektroniske format til forelæggelse af emissionsdata, der er beskrevet i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 75.
Tabel IX-I: Emissionsdata for driftsledere
1
Anlægsidentifikation
2
Rapporteringsår
Drivhusgasemissioner
i ton
i ton CO
2
ækv.
3
CO
2
-emissioner
4
N
2
O-emissioner
5
PFC-emissioner
6
Samlede emissioner
—
Σ (C3+C4+C5)
2.
Emissionsdata for luftfartøjsoperatører skal indeholde oplysningerne i tabel IX-II under iagttagelse af elektroniske format til forelæggelse af emissionsdata, der er beskrevet i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 75.
Tabel IX-II: Emissionsdata for luftfartøjsoperatører
1
Luftfartøjsoperatør-identifikation
2
Rapporteringsår
Drivhusgasemissioner
i ton CO
2
3
Indenlandske emissioner
(Vedrører alle flyvninger, som er afgået fra en flyveplads, der er beliggende på en medlemsstats område, og ankommet til en flyveplads, der er beliggende på samme medlemsstats område)
4
Ikke-indenlandske emissioner
(Vedrører alle flyvninger, som er afgået fra en flyveplads, der er beliggende på en medlemsstats område, og ankommet til en flyveplads, der er beliggende på en anden medlemsstats område)
5
Samlede emissioner
Σ (C3+C4)
BILAG X
National tildelingstabel
Række nr.
Mængde almindelige kvoter, der er tildelt gratis
I medfør af artikel 10a, stk. 7, i direktiv 2003/87/EF
I medfør af artikel 10c i direktiv 2003/87/EF (overførbar)
I medfør af en anden bestemmelse i direktiv 2003/87/EF
I alt
1
Medlemsstatens landekode
Manuel indlæsning
2
Anlægsidentifikation
Manuel indlæsning
3
Mængde, der skal tildeles
4
i år X
Manuel indlæsning
5
i år X+1
Manuel indlæsning
6
i år X+2
Manuel indlæsning
7
i år X+3
Manuel indlæsning
8
i år X+4
Manuel indlæsning
9
i år X+5
Manuel indlæsning
10
i år X+6
Manuel indlæsning
11
i år X+7
Manuel indlæsning
12
i år X+8
Manuel indlæsning
13
i år X+9
Manuel indlæsning
Række nr. 2 til 13 gentages for hvert anlæg.
BILAG XI
National tildelingstabel for luftfart
Række nr.
Mængde luftfartskvoter, der er tildelt gratis
I medfør af artikel 3e i direktiv 2003/87/EF
I medfør af artikel 3f i direktiv 2003/87/EF
I alt
1
Medlemsstatens landekode
Manuel indlæsning
2
Luftfartøjsoperatør-identifikation
Manuel indlæsning
3
Mængde, der skal tildeles
4
i år X
Manuel indlæsning
5
i år X+1
Manuel indlæsning
6
i år X+2
Manuel indlæsning
7
i år X+3
Manuel indlæsning
8
i år X+4
Manuel indlæsning
9
i år X+5
Manuel indlæsning
10
i år X+6
Manuel indlæsning
11
i år X+7
Manuel indlæsning
12
i år X+8
Manuel indlæsning
13
i år X+9
Manuel indlæsning
Rækkerne nr. 2 til 13 gentages for hver luftfartøjsoperatør.
BILAG XII
Auktionstabel
Række nr.
Oplysninger om auktionsplatformen
1
Identifikationskode for auktionsplatformen
2
Den auktionstilsynsførendes identitet
3
Auktionssikkerhedsstillelseskontoens nummer
4
Oplysninger om individuelle auktioner for (almindelige kvoter/luftfartskvoter)
5
Individuel auktionsmængde
Dato og tidspunkt for levering til auktionssikkerhedsstillelseskontoen
Identitet af auktionsholder(e) for de enkelte auktioner
Mængde for de(n) pågældende auktionsholder(e) i den individuelle auktionsmængde og, hvor det er relevant, den pågældende kvotemængde i henhold til artikel 10a, stk. 8, i direktiv 2003/87/EF
Manuel indlæsning
6
Manuel indlæsning
7
Manuel indlæsning
8
Manuel indlæsning
9
Manuel indlæsning
10
Manuel indlæsning
11
Manuel indlæsning
12
Manuel indlæsning
13
Manuel indlæsning
14
Manuel indlæsning
15
Manuel indlæsning
16
Manuel indlæsning
17
Manuel indlæsning
18
Manuel indlæsning
19
Manuel indlæsning
BILAG XIII
Rapporteringskrav for den centrale administrator
I.   
Oplysninger i EU-registret vedrørende EU ETS
Offentligt tilgængelige oplysninger
1.
På EU-transaktionsjournalens offentligt tilgængelige websted fremlægger EU-transaktionsjournalen følgende oplysninger for hver konto:
a)
alle oplysninger, der anføres som »fremlagt på EU-transaktionsjournalens offentlige websted« i tabel III-I i bilag III, tabel VI-I i bilag VI og tabel VII-I i bilag VII
b)
kvoter, der er tildelt individuelle kontohavere i henhold til artikel 48 og 50
c)
kontoens status i overensstemmelse med artikel 9, stk. 1
d)
året for de første emissioner og året for de seneste emissioner
e)
antallet af kvoter, der er returneret i overensstemmelse med artikel 6
f)
tallet for de verificerede emissioner i år X og korrektioner til disse fra det anlæg, der er knyttet til driftslederbeholdningskontoen, fremlægges fra og med den 1. april år (X + 1)
g)
et symbol og en erklæring med angivelse af, om det anlæg eller den luftfartøjsoperatør, der er knyttet til driftslederbeholdningskontoen/luftfartøjsoperatørbeholdningskontoen, senest den 30. april returnerede et antal kvoter svarende mindst til alle anlæggets/luftfartøjsoperatørens emissioner i alle de tidligere år.
Oplysningerne i litra a)-d) ajourføres hvert døgn.
Hvad angår litra g), er de symboler og erklæringer, der skal fremlægges, angivet i tabel XIV-I. Symbolet ajourføres den 1. maj og bortset fra tilføjelsen af »*« i de tilfælde, der er anført i række 5 i tabel XIV-I, må det ikke ændres før efterfølgende 1. maj, medmindre kontoen lukkes før nævnte dato.
Tabel XIV-I: Overholdelseserklæringer
Række nr.
Overholdelsesstatustal, jf. artikel 33
Er de verificerede emissioner bogført for hele sidste år?
Symbol
Erklæring
skal fremlægges på EU-transaktionsjournalens offentlige websted
1
0 eller et positivt tal
Ja
A
»Det antal kvoter, der blev returneret senest den 30. april, er større end eller lig med de verificerede emissioner«
2
et negativt tal
Ja
B
»Det antal kvoter, der blev returneret senest den 30. april, er mindre end de verificerede emissioner«
3
hvilket som helst tal
Nej
C
»For det foregående år blev ingen verificerede emissioner indført senest den 30. april«
4
hvilket som helst tal
Nej (processen for kvotereturnering og/eller opdateringsprocessen for verificerede emissioner er suspenderet for medlemsstatens register)
X
»Indførslen af verificerede emissioner og/eller returnering var ikke mulig før den 30. april, da processen for kvotereturnering og/eller opdateringsprocessen for verificerede emissioner blev suspenderet for medlemsstatens register.«
5
hvilket som helst tal
Ja eller nej (men senere opdateret af den kompetente myndighed)
* 
[føjet til det oprindelige symbol]
»De verificerede emissioner er beregnet eller korrigeret af den kompetente myndighed.«
2.
På EU-transaktionsjournalens offentligt tilgængelige websted fremlægger EU-transaktionsjournalen følgende oplysninger og ajourfører dem hvert døgn:
a)
den nationale tildelingstabel for hver medlemsstat, herunder angivelse af eventuelle ændringer til tabellen i overensstemmelse med artikel 47
b)
den nationale tildelingstabel for luftfart for hver medlemsstat, herunder angivelse af eventuelle ændringer til tabellen i overensstemmelse med artikel 49
c)
det samlede antal kvoter, der står på samtlige brugerkonti i EU-registret den foregående dag
d)
gebyrer pålagt af nationale administratorer i overensstemmelse med artikel 81.
3.
EU-transaktionsjournalen fremlægger den 30. april hvert år følgende generelle oplysninger på sit offentligt tilgængelige websted:
a)
summen af verificerede emissioner i hver medlemsstat i det foregående kalenderår som procentdel af summen af verificerede emissioner i året forud for nævnte år
b)
procentdel hørende til konti, som administreres af en given medlemsstat, af antallet og mængden af alle overførselstransaktioner vedrørende kvoter og Kyoto-enheder i det foregående kalenderår
c)
procentdel hørende til konti, som administreres af en given medlemsstat, af antallet og mængden af alle overførselstransaktioner vedrørende kvoter og Kyoto-enheder i det foregående kalenderår mellem konti, der administreres af forskellige medlemsstater.
4.
På EU-transaktionsjournalens offentligt tilgængelige websted fremlægger EU-transaktionsjournalen følgende oplysninger om hver afsluttet transaktion, der er registreret af EU-transaktionsjournalen senest den 30. april i et givet år, den 1. maj tre år senere:
a)
kontohavers navn og kontoidentifikator for den overførende konto
b)
kontohavers navn og kontoidentifikator for den modtagende konto
c)
kvoter eller Kyoto-enheder, der indgår i transaktionen uden den entydige enhedsidentifikationskode for kvoterne og den entydige numeriske værdi af enhedsserienummeret for Kyoto-enhederne
d)
transaktionsidentifikationskode
e)
dato og tidspunkt for transaktionens afslutning (mellemeuropæisk tid)
f)
type transaktion.
Første afsnit finder ikke anvendelse på transaktioner, hvor såvel den overførende som den modtagende konto var en ETS-administrationskonto som anført i tabel I-I i bilag I.
5.
Den 1. maj hvert år offentliggøres følgende oplysninger om aftaler vedrørende samordning, der er i kraft i henhold til artikel 25 i direktiv 2003/87/EF, og som er registreret af EU-transaktionsjournalen indtil 30. april:
a)
beholdninger af kvoter, der er udstedt i det med EU-ETS samordnede emissionshandelssystem, på alle konti i EU-registret
b)
antal kvoter, der er udstedt i det med EU-ETS samordnede emissionshandelssystem, som er anvendt til kvoteoverholdelse i EU ETS
c)
summen af kvoter, der er udstedt i det med EU-ETS samordnede emissionshandelssystem, som er overført til konti i EU-registret i det foregående kalenderår
d)
summen af kvoter, der i det foregående kalenderår er overført til konti i det med EU-ETS samordnede emissionshandelssystem.
Oplysninger, der er tilgængelige for kontohaverne
6.
EU-registret fremlægger på den del af sit websted, der kun er tilgængeligt for kontohaveren, følgende oplysninger, der ajourføres i realtid:
a)
de aktuelle beholdninger af kvoter eller Kyoto-enheder, inkl. landekoden og, hvor det er relevant, angivelsen, der viser, i hvilken tiårsperiode kvoterne er udstedt, men uden den entydige enhedsidentifikationskode for kvoterne og den entydige numeriske værdi af enhedsserienummeret for Kyoto-enhederne
b)
en liste over transaktionsforslag, som den pågældende kontohaver har igangsat, med angivelse for hver foreslået transaktion af:
i)
de oplysninger, der er angivet i punkt 4 i dette bilag
ii)
kontohaverens navn og kontohaveridentifikation for den modtagende konto
iii)
dato og tidspunkt for transaktionsforslaget (mellemeuropæisk tid)
iv)
transaktionsforslagets aktuelle status
v)
eventuelle svarkoder, der er returneret efter kontrol foretaget af registret og EU-transaktionsjournalen
c)
en liste over kvoter eller Kyoto-enheder, der er overført eller erhvervet til den pågældende konto som følge af afsluttede transaktioner, med angivelse af følgende for hver transaktion:
i)
de oplysninger, der er angivet i punkt 4
ii)
kontohaverens navn og kontohaveridentifikation for den overførende og den modtagende konto.

Summary:
EU-register over kvoter udstedt under EU’s emissionshandelsordning
RESUMÉ AF:
Delegeret forordning (EU) 2019/1122 om driften af EU-registret
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Den delegerede forordning (EU) 2019/1122 har til formål at garantere korrekt registrering af alle kvoter, som udstedes i henhold til 
Den Europæiske Unions
 (EU) 
emissionshandelssystem
 (ETS).
HOVEDPUNKTER
EU-registret
EU-registret er en 
enkel, centraliseret onlinedatabase
, der varetages af 
Europa-Kommissionen
, som indeholder konti for operatører som f.eks. operatører af kraftværker samt luftfartsoperatører og rederier.
Det omfatter alle 
EU-medlemsstater
, der deltager i EU ETS, som er fastlagt ved direktiv 
2003/87/EF
 (se 
resumé
) og har til formål at reducere emissioner på en omkostningseffektiv måde som en del af EU’s indsats for at bekæmpe 
klimaændringer
.
Registret indeholder:
overholdelsesenheder, der er omfattet af direktiv 2003/87/EF i hver medlemsstat og gratis kvoter, som disse enheder er tildelt
konti tilhørende virksomheder eller fysiske personer med sådanne kvoter
kvoteoverførsler, der foretages af kontohavere
verificerede årlige kuldioxidemissioner (CO
2
-emissioner) fra overholdelsesenheder
den årlige afstemning af kvoter og verificerede emissioner.
Fase IV
Forordningen fastlægger de generelle bestemmelser og krav til drift og vedligeholdelse vedrørende EU-registret for fase IV i EU ETS fra 
2021 til 2030
.
Den erstatter forordning (EU) 
nr. 
389/2013
 (se 
resumé
), som omfattede fase III (2013-2020) i EU ETS.
Hovedelementer
Forordningen omfatter en række aspekter, herunder følgende.
Registersystemet
 føres og vedligeholdes af en central administrator og nationale administratorer.
Et centraliseret EU-register, der automatisk kontrollerer, registrerer og godkender alle transaktioner mellem konti i registret. 
Specifikke bestemmelser
 for EU ETS-registret omfatter spørgsmål som:
verificerede emissioner og overholdelse
transaktioner, herunder bestemmelser om udførelse af overførsler og udstedelse, tildeling og overførsel af kvoter
liste over betroede konti for transaktioner over en bestemt tærskel (værdi), som fastsættes af den centrale administrator for at sikre, at transaktioner af høj værdi er sikre
forbedrede forbindelser mellem EU ETS og andre ETS-ordninger, hvor der er indgået en aftale om samordning (f.eks. den schweiziske ETS — se 
resumé
).
Hvis der konstateres 
uoverensstemmelser
, skal den centrale administrator sikre, at registret bringer de pågældende processer til ophør, og skal underrette den relevante konto- eller kvoteholder om, at processen er bragt til ophør.
Tekniske bestemmelser og krav
 til registret, herunder nationale helpdeske for kontohavere og repræsentanter.
Ændringsforordning (EU)
 
2025/1253
 finpudser yderligere disse ordninger for at afspejle udvidelsen af EU ETS til nye sektorer, navnlig søtransport, bygninger og vejtransport. Som en forenklingsforanstaltning for medlemsstaterne indfører den nye ETS2-kontotyper for de kompetente myndigheder med henblik på rapportering af historiske emissioner for 2024 og 2025. Desuden indfører den mekanismer til at blokere konti i tilfælde af manglende overholdelse samt procedurer for restitution af kvoter efter domstolsafgørelser, hvilket sikrer en konsekvent og effektiv drift af registret, efterhånden som systemet udvides.
Fit for 55-pakken
Som en del af Fit for 55-pakken blev direktiv 2003/87/EF ændret ved direktiv (EU) 
2023/959
, med indførelse af nye sektorer (f.eks. søtransport) i EU ETS fra og med 2024. Desuden blev der oprettet et ekstra ETS-system for bygninger, transport og yderligere sektorer fra og med 2027. Disse ændringer afspejles i forordning (EU) 2019/1122 ved 
ændringsforordning (EU) 
2023/2904
, som indfører regler og værktøjer, der tillader optagelse af rederier og regulerede enheder i registeret mht. overensstemmelse med ETS.
Ændringsforordning (EU) 2023/2904 indfører desuden de følgende ændringer.
Den indfører obligatorisk angivelse af bilaterale transaktioner ved udførelse af transaktioner med henblik på at tilvejebringe bedre oplysninger om overvågning af og rapportering om emissionskvoter, for dermed at forbedre det europæiske kvotemarkeds gennemsigtighed og integritet. På denne måde kan markedsreguleringsmyndighederne modtage regelmæssige og rettidige oplysninger fra registeret.
Den ensretter operatørernes overholdelsesfrister for returnering af kvoter i forordning (EU) 2019/1122 og de frister, der er fastsat i direktiv 2003/87/EF. Disse overholdelsesfrister er den 30. september for operatører af stationære anlæg og luftfartsoperatører og den 30. september og den 31. maj for henholdsvis rederier og regulerede enheder.
Den indfører en ny registerkontotype for ikke-EU-regeringer, som har indgået en ikke-bindende aftale med EU i henhold til direktiv 2003/87/EF.
Ophævelse
Forordning (EU) 2019/1122 ophæver og erstatter forordning (EU) 
nr. 
389/2013
. Sidstnævnte gælder dog fortsat indtil den 31. december 2025 på alle operationer i relation til handelsperioden 2013-2020 og på Kyoto-konti indtil true-up (den yderligere periode til opfyldelsen af forpligtelser) i 
Kyotoprotokollens
 anden forpligtelsesperiode i 2023.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Forordning (EU) 2019/1122 trådte i kraft den 
1. januar 2021
.
Forordning (EU) 2023/1642 trådte i kraft den 
15. juni 2023
.
Ændringsforordning (EU) 2023/2904 træder i kraft den 
1. januar 2025
.
Ændringsforordning (EU) 2025/1253 træder i kraft den 
26. juni 2025
.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
EU-registret
 (Europa-Kommissionen).
HOVEDDOKUMENT
Kommissionens delegerede forordning (EU) 
2019/1122
 af 
12. marts 2019
 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF for så vidt angår driften af EU-registret (EUT L 177 af 
2.7.2019
, 
s. 3–62
).
Efterfølgende ændringer til forordning (EU) 2019/1122 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
TILHØRENDE DOKUMENTER
Kommissionens forordning (EU) 
nr. 
389/2013
 af 
2. maj 2013
 om oprettelse af et EU-register i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF og Europa-Parlamentets og Rådets beslutning 
nr. 280/2004/EF
 og 
nr. 406/2009/EF
, og om ophævelse af Kommissionens forordning (EU) 
nr. 920/2010
 og 
nr. 1193/2011
 (EUT L 122 af 
3.5.2013
, 
s. 1–59
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2003/87/EF
 af 
13. oktober 2003
 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF (EUT L 275 af 
25.10.2003
, 
s. 32-46
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
17.10.2025