CELEX ID: 32006R0861

--- ENGLISH ---

Document:
14.6.2006
EN
Official Journal of the European Union
L 160/1
COUNCIL REGULATION (EC) No 861/2006
of 22 May 2006
establishing Community financial measures for the implementation of the common fisheries policy and in the area of the Law of the Sea
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 37 thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Having regard to the opinion of the European Parliament 
(
1
)
,
Whereas:
(1)
Council Regulation (EC) No 2371/2002 of 20 December 2002 on the conservation and sustainable exploitation of fisheries resources under the common fisheries policy 
(
2
)
 provides that the common fisheries policy (CFP) is to ensure the exploitation of living aquatic resources in a manner that provides sustainable economic, environmental and social conditions.
(2)
In implementing the CFP pursuant to Regulation (EC) No 2371/2002 and its implementing regulations, a crucial objective is to make Community financial intervention in the sector more effective. Greater complementarity and more streamlined, uniform and coordinated procedures, both within the Community and in relations with third countries and international organisations, are essential to ensuring the consistency and relevance of such financial intervention.
(3)
It is necessary to take account of the objectives previously established in the 2002 CFP reform, which have been supplemented by sectoral legal and policy instruments.
(4)
In addition it is necessary to adapt Community legislation to those objectives and to the orientations of the financial framework for the period 2007 to 2013, while at the same time ensuring compliance with Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities 
(
3
)
 and Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 
(
4
)
, and with the requirements of simplification and better regulation.
(5)
Community expenditure may take, 
inter alia
, the form of a financing decision, a Community grant agreement, a public procurement contract, Memoranda of Understanding and administrative arrangements in compliance with the procedures laid down in Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002.
(6)
In addition, account should be taken of the conclusions of the Agriculture and Fisheries Council of 19 July 2004 on Fisheries Partnership Agreements.
(7)
It is necessary to clearly define the objectives, areas of action and expected results for Community funding.
(8)
It is necessary to provide for rules governing the eligibility of expenditure, the level of the Community financial contribution and the terms on which it should be made available.
(9)
It is of common interest that Member States are equipped in such a way that controls are carried out to a high standard. In order to ensure that Member States accomplish their obligation under the CFP rules, the Community should support the Member States in their investments in the control area.
(10)
It is necessary to ensure the availability of the financial means needed for the Commission to monitor the implementation of the CFP.
(11)
The Community should also make a contribution to the budget of the Community Fisheries Control Agency for the implementation of the annual work plan of the Agency, including for equipment and running costs and for expenditure necessary to carry out its duties.
(12)
Fisheries management depends on the availability of data concerning the biological state of fish stocks and the activity of fishing fleets. The collection of data carried out by the Member States which is needed to conduct the CFP, and additional studies and pilot projects carried out by the Commission, should be supported by Community financial contributions.
(13)
Financial resources should be made available to obtain scientific advice on a regular basis from the international scientific organisations responsible for coordinating fisheries investigations in waters where Community fleets operate.
(14)
The reform of the CFP has resulted in new demands for scientific advice, in particular concerning the adoption of an ecosystem approach and the management of mixed fisheries. Financial compensation should be made available to allow the recognised experts in those fields or the institutions for which they work to meet those additional demands.
(15)
With a view to promoting dialogue and communication with the fisheries sector and other interest groups, it is important to ensure that the industry and other stakeholders are informed at a very early stage of the initiatives planned and that the objectives of the CFP and measures relating to it are clearly presented and explained.
(16)
In view of the tasks of the Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture (ACFA), which was renewed under Commission Decision 1999/478/EC 
(
5
)
, the European professional organisations represented in ACFA should be given financial support to prepare the meetings of ACFA in order to improve the coordination of national organisations at European level and ensure greater industry cohesion on topics of Community interest.
(17)
In order to improve governance within the CFP and in order to ensure the effective establishment of Regional Advisory Councils (RACs) pursuant to Council Decision 2004/585/EC 
(
6
)
, it is essential for RACs to be supported financially during their start-up phase and for a contribution to be made to their interpreting and translation costs.
(18)
In order to ensure coordination of the work of the RACs with that of ACFA, it is necessary to facilitate the participation of a representative of ACFA in the meetings of the RACs.
(19)
To achieve the objectives of the CFP, the Community plays an active role in the work of international organisations and concludes fisheries agreements, including partnership agreements in the fisheries sector.
(20)
It is essential for the Community to contribute to the funding of measures designed to ensure long-term conservation and sustainable exploitation of fisheries resources on the high seas and in third country waters.
(21)
Expenditure associated with the preparation, follow-up, monitoring, audit and evaluation activities necessary for the implementation and the assessment of the measures within the scope of this Regulation and the achievement of its objectives should be covered under technical assistance financial measures.
(22)
It is necessary to establish procedures in respect of the contents of Community and national programmes for the different measures under the relevant areas of the CFP.
(23)
It is appropriate to establish the rates of the financial contribution of the Community to the expenditure of the Member States.
(24)
A financial framework should be established for the period 2007 to 2013 in conformity with the Communication from the Commission to the Council and the European Parliament entitled ‘Building our Common Future — Policy Challenges and Budgetary Means of the Enlarged Union 2007 to 2013’.
(25)
In relation to the actions financed under this Regulation, it is necessary to ensure the protection of Community financial interests by the proper application of the legislation pertaining to the protection of those interests, and to ensure that appropriate checks are carried out by Member States and by the Commission.
(26)
To ensure the effectiveness of Community financing, actions funded under this Regulation should be regularly evaluated.
(27)
The measures necessary for the implementation of this Regulation should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission 
(
7
)
.
(28)
Council Regulation (EC) No 657/2000 of 27 March 2000 on closer dialogue with the fishing sector and groups affected by the common fisheries policy 
(
8
)
, Council Decision 2000/439/EC of 29 June 2000 on a financial contribution from the Community towards the expenditure incurred by Member States in collecting data, and for financing studies and pilot projects for carrying out the common fisheries policy 
(
9
)
 and Council Decision 2004/465/EC of 29 April 2004 on a Community financial contribution towards Member States’ fisheries control programmes 
(
10
)
 should be repealed with effect from 1 January 2007,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
CHAPTER I
SUBJECT-MATTER AND SCOPE
Article 1
Subject-matter
This Regulation establishes the framework for Community financial measures for the implementation of the common fisheries policy (the CFP) and the Law of the Sea (hereinafter referred to as Community financial measures).
Article 2
Scope
This Regulation shall apply to Community financial measures in the following areas:
(a)
control and enforcement of CFP rules;
(b)
conservation measures, data collection and improvement of scientific advice concerning the sustainable management of fisheries resources within the scope of the CFP;
(c)
governance of the CFP;
(d)
international relations in the area of the CFP and the Law of the Sea.
CHAPTER II
OBJECTIVES
Article 3
General objectives
The Community financial measures referred to in Chapter III shall specifically contribute towards the following general objectives:
(a)
improving the administrative capacity and the means for control and enforcement of CFP rules;
(b)
improving the collection of data necessary for the CFP;
(c)
improving the quality of scientific advice for the purposes of the CFP;
(d)
improving the technical assistance supporting the management of the Community fishing fleet for the purposes of the CFP;
(e)
improving the involvement of the fisheries sector and other interest groups in the CFP and promoting dialogue and communication between them and the Commission;
(f)
implementing measures relating to Fisheries Partnership Agreements and other bilateral or multilateral agreements for the purposes of the CFP, and in particular towards ensuring the sustainability of fisheries resources in third country waters and on the high seas;
(g)
implementing measures relating to the Law of the Sea.
Article 4
Specific objectives in the area of control and enforcement
Community financial measures referred to in Article 8 shall contribute to the objective of improving the control of fishing activities in order to ensure effective implementation of the CFP within and outside Community waters by financing the following actions:
(a)
actions taken by Member States to enhance capacity or reduce identified weaknesses in their fisheries control activities;
(b)
evaluation and control by Commission services of the application of the rules of the CFP by the Member States;
(c)
coordinating control measures, in particular through plans for the joint deployment of national inspection and surveillance units by way of the Community Fisheries Control Agency (CFCA).
Article 5
Specific objectives in the area of data collection and scientific advice
Community financial measures referred to in Articles 9, 10 and 11 shall contribute to the objective of improving the collection and management of the data and scientific advice required to assess the state of the resources, the level of fishing and the impact that fisheries have on the resources and the marine eco-system and the performance of the fishing industry, within and outside Community waters, by providing financial support to the Member States to establish multi-annual aggregated and science based datasets which incorporate biological, technical, environmental and economic information.
Article 6
Specific objectives in the area of governance
Community financial measures referred to in Article 12 shall contribute to the objective of involving stakeholders at all stages of the CFP, from conception to implementation, and of informing them about the objectives of, and measures relating to, the CFP, including, where appropriate, their social economic impact.
Article 7
Specific objectives in the area of international relations
1.   In the area of the negotiation and conclusion of fisheries agreements, including fisheries partnership agreements Community financial measures referred to in Article 13 shall contribute to the following objectives:
(a)
safeguarding employment in the regions of the Community dependent on fishing;
(b)
securing the continued existence and competitiveness of the Community’s fisheries sector;
(c)
developing, through partnership, the fisheries resource management and control capacities of third countries to ensure sustainable fishing and promoting the economic development of the fisheries sector in those countries by improving the scientific and technical evaluation of the fisheries concerned, monitoring and control of fishing activities, health conditions and the business environment in the sector;
(d)
ensuring adequate supply for the Community market.
2.   In the area of the Community’s involvement in regional and international organisations, Community financial measures referred to in Article 13 shall contribute to the conservation and sustainable exploitation of fishery resources at international level by adopting appropriate management measures for these resources.
CHAPTER III
COMMUNITY FINANCIAL MEASURES
Article 8
Measures in the area of control and enforcement
In the area of control and enforcement of CFP rules, the following expenditure shall be eligible for Community financial measures:
(a)
expenditure incurred by Member States in implementing the monitoring and control systems applicable to the CFP for:
(i)
investments relating to control activities carried out by administrative bodies or by the private sector including implementation of new control technologies and the purchase and modernisation of control means;
(ii)
training and exchange programmes of civil servants responsible for monitoring, control and surveillance tasks in the fisheries area;
(iii)
implementation of pilot inspection and observer schemes;
(iv)
cost/benefit analysis as well as assessment of audits performed and expenditure incurred by competent authorities in carrying out monitoring, control and surveillance;
(v)
initiatives, including seminars and media tools, aimed at enhancing awareness both among fishermen and other players such as inspectors, public prosecutors and judges, and among the general public of the need to fight irresponsible and illegal fishing and on the implementation of the CFP rules;
(b)
expenditure relating to administrative arrangements with the Joint Research Centre, or any other Community consultative body, to analyse the implementation of new technologies;
(c)
all operational expenditure related to inspection, by Commission inspectors, of the implementation of the CFP by the Member States, and in particular inspection missions, safety equipment and training of inspectors, meetings and the charter or purchase by the Commission of inspection means;
(d)
contribution to the budget of the Community Fisheries Control Agency (CFCA) to cover staff, administrative and operating expenditure relating to the annual work plan of CFCA, including communication costs and expenditure linked to space technology.
Article 9
Measures in the area of basic data collection
1.   In the area of basic data collection, Community financial measures shall apply to the expenditure incurred by the Member States for the collection and management of the basic fisheries data for the purposes of:
(i)
evaluating the activities of the various fishing fleets and changes in the fishing power;
(ii)
preparing summaries using the data collected under the other Community legislation concerning the CFP, and collecting additional information to:
—
establish, based on sampling where necessary, data collection programmes additional to any such obligations under the other Community legislation or for spheres of activity not covered by any such obligations,
—
specify procedures that will produce aggregated data,
—
ensure that the data used to produce aggregated data remains available for any recalculations, whenever needed;
(iii)
estimating the total volume of catches per stock and vessel group, including discards where appropriate and, where appropriate, classifying such catches by geographical area and time period;
(iv)
estimating the abundance and distribution of stocks. Such estimates may be based on commercial fisheries data as well as data collected using scientific research at sea;
(v)
evaluating the impact of fishing activities on the environment;
(vi)
evaluating the economic and social situation of the catching sector;
(vii)
allowing the monitoring of the prices associated with the various landings and reflecting all landings at ports inside and outside the Community, as well as imports;
(viii)
evaluating the economic and social situation of the processing and aquaculture industry on the basis of studies and samples sufficiently large to safeguard the reliability of the estimate.
2.   The basic data defined in paragraph 1(viii) shall include such as the following:
(a)
As regards fishing fleets:
(i)
income from sales and other revenue;
(ii)
production costs;
(iii)
data enabling the jobs at sea to be counted and classified.
(b)
As regards the fish processing industry:
(i)
production expressed in volume and value terms for product categories to be determined in accordance with the procedure referred to in Article 30(2);
(ii)
the number of enterprises and the number of jobs;
(iii)
changes in production costs and their composition.
Article 10
Measures in the area of additional data collection
1.   In the area of additional data collection, the Commission may carry out studies and pilot projects. The spheres of activity which may be eligible for Community financial measures shall include:
(a)
methodological studies and projects aimed at optimising and standardising methods of collecting data defined in Article 9;
(b)
exploratory data collection projects in particular in the areas of aquaculture, the relationship of fisheries and aquaculture with the environment and the capacity of fishing and aquaculture industries to create jobs;
(c)
economic and bio-economic analyses and simulations connected with decisions planned under the CFP, including recovery and management plans and the evaluation of the impact of the CFP;
(d)
selectivity of fisheries including the selectivity linked to the design of fishing gears and fisheries techniques and examination of the relationships between catch capacity, fishing effort and mortality in each fishery;
(e)
improving the enforcement of the CFP, particularly in terms of cost-effectiveness;
(f)
evaluating and managing the links between fishing activities and aquaculture and aquatic ecosystems.
2.   The financing of all studies and pilot projects carried out pursuant to paragraph 1 may not exceed 15 % of the annual appropriations authorised for the actions financed under Article 9 and this Article.
Article 11
Measures in the area of scientific advice
In the area of scientific advice, the following expenditure shall be eligible for Community financial measures:
(a)
expenditure for partnership contracts with national research institutions for the provision of scientific advice;
(b)
expenditure relating to administrative arrangements with the Joint Research Centre, or any other Community consultative body, to provide the secretariat for the Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries (STECF), to conduct the pre-analysis of the data and to prepare the data to evaluate the situation of the fisheries resources;
(c)
indemnities paid to the members of the STECF and/or the experts invited by the STECF for their participation and work performed during the working groups and plenary sessions;
(d)
indemnities paid to independent experts providing the Commission with scientific advice or providing training to administrators or stakeholders in the interpretation of the scientific advice;
(e)
contributions to international bodies in charge of stock assessments.
Article 12
Measures in the area of governance
In the area of governance, the following expenditure shall be eligible for Community financial measures:
(a)
travelling and accommodation costs of members of the European trade organisations required to travel in order to prepare meetings of the Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture (ACFA);
(b)
the cost of the participation of the representatives designated by the ACFA to represent it at meetings of the Regional Advisory Councils (RACs);
(c)
operating costs during the start-up phase (five years) and translation and interpreting costs of the RACs as provided for in Decision 2004/585/EC;
(d)
costs of explaining the objectives and measures of the CFP, and in particular Commission proposals, and of disseminating relevant information in this field to the fishing industry and other groups concerned at the initiative of the Commission, including the following actions:
(i)
producing and disseminating documentary material tailored to the specific needs of the groups concerned (written, audiovisual and electronic material);
(ii)
providing very wide access to data and explanatory material concerning in particular Commission proposals through the development of the DG Fisheries Internet website and producing a regular publication, as well as organising information and training seminars for opinion formers.
Article 13
Measures in the area of international relations
1.   In the area of international relations, the following expenditure shall be eligible for Community financial measures:
(a)
expenditure arising from the fisheries agreements and fisheries partnership agreements which the Community has negotiated or intends to renew or negotiate with third countries;
(b)
expenditure arising from the Community’s compulsory contributions to the budgets of international organisations;
(c)
expenditure incurred in Community membership and voluntary funding provided to the United Nations organisations as well as expenditure related to the Community membership and voluntary funding provided to any international organisation active in the field of the Law of the Sea;
(d)
voluntary financial contributions to preparations for new international organisations or international treaties which are of interest to the Community;
(e)
voluntary financial contributions to scientific work or programmes carried out by international organisations which are of special interest to the Community;
(f)
financial contributions to activities (working, informal or extraordinary meetings of the contracting parties) which uphold the interests of the Community in international organisations and strengthen cooperation with its partners in these organisations. In this connection, the costs of participation by representatives of third countries in negotiations and meetings within international forums and organisations shall be borne when their presence becomes necessary for Community interests.
2.   Measures financed under paragraph 1(a) and (b) shall be implemented in particular on the basis of regulations and decisions relating to the conclusion of fisheries agreements and/or protocols between the Community and third countries, and regulations and decisions relating to the signature by the Community of agreements on international fisheries organisations.
Article 14
Technical assistance
Community financial measures may cover expenditure associated with the preparation, follow-up, monitoring, audit and evaluation activities necessary for the implementation and the assessment of the measures within the scope of this Regulation and the achievement of its objectives, e.g. studies, meetings, experts, information, awareness-raising, training and publication activities, expenditure associated with information technology including computer networks for the exchange of information, expenditure for temporary staff, and any other administrative or technical assistance expenditure that the Commission may incur.
CHAPTER IV
RATES OF CO-FINANCING
Article 15
Rates of co-financing in the area of monitoring and control systems
As regards Community financial measures referred to in Article 8(a), the rates of co-financing shall not exceed 50 % of eligible expenditure. However, for the actions referred to in Article 8(a)(i), with the exception of the purchase of vessels and aircraft, (iii) and (v), the Commission may decide a rate in excess of 50 % of the eligible expenditure.
Article 16
Rates of co-financing in the area of basic data collection
As regards Community financial measures referred to in Article 9, the rate of co-financing shall not exceed 50 % of the cost of the eligible public expenditure incurred in carrying out a programme as provided for in Article 23(1).
Article 17
Rates of co-financing in the area of additional data collection
As regards Community financial measures referred to in Article 10, the rate of co-financing shall not exceed 50 % of the eligible costs in the case of measures carried out following a call for proposals. Universities and public research bodies which, under the law of the country to which they are subject, are required to defray marginal costs, may submit proposals in respect of up to 100 % of the marginal costs incurred in carrying out a project.
Article 18
Rates of financing of travelling and accommodation costs of ACFA members
1.   As regards Community financial measures referred to in Article 12(a) and (b), the rate of financing shall be determined in accordance with paragraphs 2 and 3 of the present Article.
2.   Drawing rights will be allocated, under a financing agreement with the Commission, to each trade organisation which is a member of the ACFA plenary, in proportion to entitlements within the plenary committee of the ACFA and depending on the financial resources available.
3.   Those drawing rights and the average cost of a journey by a member of a trade organisation shall determine the number of journeys for which each organisation may be financially responsible for the purpose of preparing meetings. Some 20 % of the amount of the drawing right shall be retained at a flat-rate by each organisation to cover its organisational and administrative costs strictly linked with the organisation of the preparatory meetings.
CHAPTER V
FINANCING PROCEDURES
SECTION 1
Procedures in the area of monitoring and control systems
Article 19
Introductory provision
The Community financial contribution to the national programmes adopted by the Member States when implementing the monitoring and control systems applicable to the CFP shall be provided in accordance with the procedures set out in this Section.
Article 20
Programming
1.   Applications by Member States for Community financial measures shall be submitted to the Commission by 31 January of each year.
Such applications shall be accompanied by an annual fisheries control programme containing the following information:
(a)
the objectives of the annual fisheries control programme;
(b)
the human resources available;
(c)
the financial resources available;
(d)
the number of vessels and aircraft available;
(e)
a list of projects for which a financial contribution is sought;
(f)
the overall expenditure planned for carrying out the projects;
(g)
a schedule for completion of each project listed in the annual fisheries control programme;
(h)
a list of indicators that will be used to assess the efficacy of the programme.
2.   For each project the fisheries control programme shall specify one of the actions referred to in Article 8(a) and the aim, description, owner, location, estimated cost, administrative procedure to be followed and the timetable for its achievement.
3.   As regards vessels and aircrafts, the fisheries control programme shall also specify:
(a)
to what extent they will be used by the competent authorities for control purposes as a percentage of their use over a year’s total activity;
(b)
how many hours or days over a year they are likely to be used for fishery control purposes;
(c)
in the case of modernisation, their life expectancy.
Article 21
Commission decision
1.   On the basis of the fisheries control programmes submitted by the Member States, decisions on the Community financial contribution to the national programmes shall be taken each year, in accordance with the procedure referred to in Article 30(2).
2.   The decisions referred to in paragraph 1 shall give priority to the actions which are most appropriate in order to improve efficiency in monitoring, control and surveillance activity, taking also into account the performance of Member States in implementing programmes already approved.
3.   The decisions referred to in paragraph 1 shall fix:
(a)
the global amount of the financial contribution to be granted to each Member State for the actions referred to in Article 8(a);
(b)
the rate of the financial contribution;
(c)
any condition applying to the financial contribution arising from Community rules.
SECTION 2
Procedures in the area of data collection
Article 22
Introductory provision
The Community financial contribution to the expenditure incurred by the Member States for the collection and management of the basic fisheries data referred to in Article 9 shall be provided in accordance with the procedures set out in this Section.
Article 23
Programming
1.   A Community programme shall be defined in accordance with the procedure referred to in Article 30(2), covering the essential information needed for scientific evaluations.
2.   Each Member State shall draw up a national programme of collection and management of data. The programme shall describe both the collection of detailed data and the processing needed to produce aggregated data in accordance with the objectives set out in Article 5.
3.   Each Member State shall include in its national programme the elements relating to it as foreseen under the Community programme drawn-up under paragraph 1.
4.   Member States may apply to the Community for financial assistance for those parts of their national programmes that correspond to the elements of the Community programme with which they are concerned.
Article 24
Commission decision
1.   On the basis of the programmes submitted by the Member States, decisions on the Community financial contribution to the national programmes shall be taken each year, in accordance with the procedure referred to in Article 30(2).
2.   The decisions referred to in paragraph 1 shall give priority to the actions which are most appropriate in order to improve the collection of data necessary for the CFP.
3.   The decisions referred to in paragraph 1 shall fix:
(a)
the global amount of the financial contribution to be granted to each Member State for the actions referred to in Article 9;
(b)
the rate of the financial contribution;
(c)
any condition applying to the financial contribution arising from Community rules.
CHAPTER VI
ALLOCATION OF FUNDS
Article 25
Budgetary resources
Annual appropriations shall be authorised by the budgetary authority within the limit of the financial framework.
Article 26
Accumulation of Community support
Actions financed under this Regulation shall not receive assistance from other Community financial instruments. The beneficiaries of this Regulation shall provide the Commission with information about any other funding received and of ongoing applications for funding.
CHAPTER VII
CONTROL AND EVALUATION
Article 27
Protection of Community financial interests
1.   The Commission shall ensure that, when actions financed under this Regulation are implemented, the financial interests of the Community are protected by the application of preventive measures against fraud, corruption and any other illegal activities, by effective checks and by the recovery of any amounts unduly paid and, if irregularities are detected, by effective, proportional and dissuasive penalties, in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests 
(
11
)
, Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities’ financial interests against fraud and other irregularities 
(
12
)
 and Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council of 25 May 1999 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) 
(
13
)
.
2.   For the Community actions financed under this Regulation, Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 and Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 shall apply to any infringement of a provision of Community law, including infringements of a contractual obligation under the programme, resulting from an act or omission by an economic operator, which has, or would have, the effect of prejudicing the general budget of the Communities or budgets managed by them, on account of an unjustified item of expenditure.
3.   The Commission shall reduce, suspend or recover the amount of financial assistance granted for an action if it finds irregularities, including non-compliance with the provisions of this Regulation or the individual decision or the contract or agreement granting the financial support in question, or if it transpires that, without Commission approval having being sought, the action has been subjected to change which conflicts with its nature or with its implementing conditions.
Article 28
Audits and financial corrections
1.   Without prejudice to audits carried out by the Member States in accordance with national laws, regulations and administrative provisions, officials of the Commission and of the Court of Auditors, or their representatives, may carry out on-the-spot audits on actions financed by this Regulation at any time with a minimum of ten working days’ notice, except in urgent cases, for a period up to three years after the final payment made by the Commission.
Officials of the Commission and of the Court of Auditors, or their representatives, duly empowered to carry out on-the-spot audits, shall have access to the books and all other documents, including documents and metadata drawn-up or received and recorded on an electronic format relating to expenditure financed by this Regulation.
The aforementioned powers of audit shall not affect the application of national provisions which reserve certain acts for agents specifically designated by national legislation. Officials of the Commission and of the Court of Auditors, or their representatives, shall not take part, 
inter alia
, in home visits or the formal questioning of persons within the framework of the national legislation of the Member State concerned. However, they shall have access to information thus obtained.
If any Community financial support granted under this Regulation is subsequently allocated to a third party as a final beneficiary, the initial beneficiary, being the recipient of the Community financial support, shall provide the Commission with all relevant information regarding the identity of that final beneficiary.
For this purpose, all related documents shall be kept available by the beneficiaries for a period up to three years after the final payment.
The Commission may also require the Member State concerned to carry out on-the-spot audits on actions financed under Articles 8 and 9. Officials of the Commission and of the Court Auditors, or their representatives, may take part in such audits.
2.   If the Commission considers that Community funds have not been used in accordance with the conditions laid down in this Regulation or in any other applicable Community act, it shall notify the beneficiaries, including any final beneficiaries within the meaning of paragraph 1, who shall have one month from the date of such notification to send their observations to the Commission.
If the beneficiaries do not reply within that period or if their observations do not lead the Commission to modify its opinion, the Commission shall reduce or cancel the financial contribution granted or suspend payments.
Any amount unduly paid shall be repaid to the Commission. Interest shall be added to any sums not repaid in due time under the conditions laid down in Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002.
3.   The Commission shall ensure that suitable arrangements exist for the control and audit of the actions financed pursuant to Articles 53(7) and 165 of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002.
4.   Under the principle of national sovereignty, only by agreement with the third country may the Commission carry out, or have carried out, financial audits of funds paid to third countries for measures financed under Article 13(a).
Article 29
Evaluation and reporting
1.   The actions financed under this Regulation will be monitored regularly in order to follow their implementation.
2.   The Commission shall ensure the regular, independent, external evaluation of the actions financed.
3.   The Commission shall submit to the European Parliament and the Council:
(a)
an interim evaluation report on the results obtained and the qualitative and quantitative aspects of the implementation of the actions financed under this Regulation no later than 31 March 2011;
(b)
a Communication on the continuation of the actions financed under this Regulation no later than 30 August 2012;
(c)
an ex-post evaluation report no later than 31 December 2014.
CHAPTER VIII
FINAL PROVISIONS
Article 30
Committee
1.   The Commission shall be assisted by the Committee for Fisheries and Aquaculture provided for in Article 30(1) of Regulation (EC) No 2371/2002 (hereinafter referred to as the Committee).
2.   Where reference is made to this paragraph, Articles 4 and 7 of Decision 1999/468/EC shall apply.
The period laid down in Article 4(3) of Decision 1999/468/EC shall be set at 20 working days.
3.   The Committee shall adopt its Rules of Procedure.
Article 31
Implementing rules
Detailed rules for the application of this Regulation may be drawn-up in accordance with the procedure referred to in Article 30(2) for the measures provided for in Articles 8(a) and 9.
Article 32
Repeal of obsolete acts
Regulation (EC) No 657/2000 and Decisions 2000/439/EC and 2004/465/EC are hereby repealed with effect from 1 January 2007.
Article 33
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the 20th day following its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
It shall apply from 1 January 2007 until 31 December 2013.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 22 May 2006.
For the Council
The President
J. PRÖLL
(
1
)
  Opinion of 15 December 2005 (not yet published in the Official Journal).
(
2
)
  
            
OJ L 358 31.12.2002, p. 59
. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1242/2004 (
OJ L 236, 7.7.2004, p. 1
).
(
3
)
  
            
OJ L 248, 16.9.2002, p. 1
.
(
4
)
  
            
OJ L 357, 31.12.2002, p. 1
. Regulation as last amended by Regulation (EC, Euratom) No 1261/2005 (
OJ L 201, 2.8.2005, p. 3
).
(
5
)
  
            
OJ L 187, 20.7.1999, p. 70
. Decision as amended by Decision 2004/864/EC (
OJ L 370, 17.12.2004, p. 91
).
(
6
)
  
            
OJ L 256, 3.8.2004, p. 17
. Decision as amended by Commission Decision 2006/191/EC 2006 (
OJ L 66, 8.3.2006, p. 50
).
(
7
)
  
            
OJ L 184, 17.7.1999, p. 23
.
(
8
)
  
            
OJ L 80, 31.3.2000, p. 7
.
(
9
)
  
            
OJ L 176, 15.7.2000, p. 42
. Decision as amended by Decision 2005/703/EC (
OJ L 267, 12.10.2005, p. 26
).
(
10
)
  
            
OJ L 157, 30.4.2004, p. 114
. Corrected version in 
OJ L 195, 2.6.2004, p. 36
. Decision as last amended by Decision 2006/2/EC (
OJ L 2, 5.1.2006, p. 4
).
(
11
)
  
            
OJ L 312, 23.12.1995, p. 1
.
(
12
)
  
            
OJ L 292, 15.11.1996, p. 2
.
(
13
)
  
            
OJ L 136, 31.5.1999, p. 1
.

Summary:
Improving the financial measures relating to the common fisheries policy
This Regulation establishes a clear and effective structure for Community financial interventions in the implementation of the common fisheries policy (CFP). These interventions involve, in particular, the control and enforcement of CFP rules, conservation measures, data collection, the improvement of scientific advice, governance, compliance with international agreements concerning the sustainability of fisheries resources and the implementation of measures relating to the Law of the Sea.
ACT
Council Regulation (EC) No 
861/2006
 of 22 May 2006 on the Union's financial measures for the implementation of the common fisheries policy and in the area of the Law of the Sea.
SUMMARY
Through this Regulation the Council intends to improve the effectiveness of financial interventions within the framework of the implementation and control of the common fisheries policy (CFP).
Priority objectives
Financial measures are provided for in order to implement the CFP. The financial interventions concern:
improving the control of fishing activities and the application of CFP measures
. The purpose of the funds allocated to the Member States is to support national fisheries control programmes. The aim is also to coordinate these control measures, especially through the European Fisheries Control Agency;
data collection, management and use and improving scientific advice
. The aim of the financial interventions made in Member States is to provide additional information on the state of fisheries resources, the impact of fishing on resources and the marine ecosystem, the economic aspects of fishing and aquaculture and the health of the fishing industry. Financial support should be provided to the Member States to set up integrated databases with biological, technical, environmental and socio-economic information;
international relations
. The financial interventions will support the conclusion of fisheries agreements with third countries, collaboration with the United Nations and Regional Fisheries Organisations and the establishment of partnerships in the sector. These funds are also to be used for Union participation in preparatory work aimed at establishing new international organisations and/or new international standards in the fisheries sector and to protect fisheries resources;
governance of the CFP
. The Regulation provides for expenditure relating to preparatory meetings of the 
Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture
 (ACFA), as well as operating grants for the Regional Advisory Councils (RACs).
Allocation of funds
These actions receive EU budget funding as they help to ensure a long-term balance for fisheries resources.
Annual appropriations will be authorised by the budgetary authority within the limits of the financial framework for the 2007-2013 period. The measures financed under this Regulation may not receive financial assistance from other Union instruments. The Commission will ensure that preventive measures are established against fraud, corruption and any other illegal activities by providing for the recovery of the amounts paid if any irregularities are detected.
The implementation of these actions will be monitored on a regular basis. The Commission will ensure the regular, independent, external evaluation of the actions financed.
The financial measures will be carried out during the 2014-2020 programming period. The majority of the measures will be integrated into the European Maritime and Fisheries Fund.
References
Act
Entry into force – expiry date
Deadline for transposition in the Member States
Official Journal
Regulation (EC) No 
861/2006
1.1.2007 – 31.12.2013
-
OJ L 160 of 14.6.2006
Regulation (EU) No 
693/2011
23.7.2011
-
OJ L 192 of 22.7.2011
RELATED ACTS
Commission Regulation (EC) No 
1078/2008
 of 3 November 2008 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 
861/2006
 as regards the expenditure incurred by Member States for the collection and management of the basic fisheries data [Official Journal L 295 of 4.11.2008].
This Regulation establishes the Union's financial contribution for expenditure incurred by Member States for the collection and management of the basic fisheries data. Member States are to submit an annual budget forecast concerning their national programme to the Commission for evaluation. The Commission may request a Member State to provide further clarification on the expenditure concerned in order to carry out that evaluation. The Member State shall provide that clarification within 15 calendar days from the Commission’s request. Eligible expenditure shall be related to data collection activities (collection of data on the sampling sites, at-sea-monitoring of commercial and recreational fisheries, research surveys at sea), data management activities (database and website development, storage, quality control and validation, processing, etc.) and data use activities (production of data and their uses to support scientific analysis, biological parameter estimates, and preparation of sets of data for stock assessment, bio-economic modelling and corresponding scientific analysis). The first national programme covers the period 2009-2010.
Commission Regulation (EC) No 
391/2007
 of 11 April 2007 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 
861/2006
 as regards the expenditure incurred by Member States in implementing the monitoring and control systems applicable to the Common Fisheries Policy [Official Journal L 97 of 12.4.2007].
This Regulation establishes the conditions governing financial aid from the Union for expenditure incurred by Member States on the control and implementation of the CFP regulations during the period 2007-2013. To receive financial aid, Member States must notify the Commission of their control programme before 15 November of the previous year. Eligible projects are generally for a sum greater than 40 000 euros. They must follow the schedule set out in the annual programme and are subject to an interim evaluation report and a final report which is submitted to the Commission by each Member State. In addition, some additional conditions must be met for investment in new technologies, the purchase and modernisation of vessels and training and exchange programmes.
last update 12.11.2013

--- DANISH ---

Document:
14.6.2006
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 160/1
RÅDETS FORORDNING (EF) nr. 861/2006
af 22. maj 2006
om EF-finansieringsforanstaltninger til gennemførelse af den fælles fiskeripolitik og havretten
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 37,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet 
(
1
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Ifølge Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik 
(
2
)
 skal den fælles fiskeripolitik (FFP) sikre, at de levende akvatiske ressourcer udnyttes på en økonomisk, miljømæssigt og socialt bæredygtig måde.
(2)
Det er et centralt mål for gennemførelsen af FFP i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og gennemførelsesbestemmelserne hertil, at EF-støtten til fiskeriet anvendes mere effektivt. Større komplementaritet og mere strømlinede, ensartede og koordinerede procedurer både i Fællesskabet og i forhold til tredjelande og internationale organisationer er vigtige for at sikre, at denne støtte anvendes sammenhængende til relevante formål.
(3)
Det er nødvendigt at tage hensyn til de mål, der blev opstillet som led i 2002-reformen af FFP, og som er blevet suppleret gennem sektorspecifikke lovgivningsmæssige og strategiske instrumenter.
(4)
Desuden er der behov for at tilpasse EF-bestemmelserne til disse mål og til de finansielle rammer for 2007-2013, og samtidig sikre overensstemmelse med Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget 
(
3
)
, jf. Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23. december 2002 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget 
(
4
)
 og med kravet om forenkling og bedre lovgivning.
(5)
Fællesskabsudgifterne kan bl.a. bestå i en finansieringsafgørelse, en aftale om EF-tilskud, en offentlig indkøbsaftale, et aftalememorandum og administrative arrangementer i overensstemmelse med forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget og gennemførelsesbestemmelserne hertil.
(6)
Herudover bør der tages hensyn til konklusionerne om fiskeripartnerskabsaftaler fra samlingen i Rådet (fiskeri og landbrug) den 19. juli 2004.
(7)
Det er nødvendigt klart at fastlægge mål og indsatsområder for fællesskabsstøtten og de forventede resultater af denne støtte.
(8)
Der bør fastlægges nærmere regler for de påtænkte udgifters støtteberettigelse, satsen for Fællesskabets medfinansiering og de betingelser, der bør stilles i forbindelse hermed.
(9)
Det er af fælles interesse, at medlemsstaterne har de kontrolressourcer, som kræves for at kunne foretage kontrol af høj kvalitet. For at sikre, at medlemsstaterne opfylder deres forpligtelser i henhold til FFP-reglerne, bør Fællesskabet støtte medlemsstaternes investeringer på kontrolområdet.
(10)
De finansielle midler, som er nødvendige for at Kommissionen kan overvåge gennemførelsen af FFP, må stilles til rådighed.
(11)
Fællesskabet bør også yde et bidrag til EF-Fiskerikontrolagenturets budget til gennemførelse af dets årlige arbejdsprogram, bl.a. til dækning af udgifter til udstyr og drift og andre udgifter, som er nødvendige for, at agenturet kan udføre sine opgaver.
(12)
En effektiv fiskeriforvaltning forudsætter, at der er adgang til data om fiskebestandenes biologiske tilstand og fiskerflådernes aktiviteter. Fællesskabet bør derfor medfinansiere medlemsstaternes indsamling af de data, der er nødvendige for gennemførelsen af FFP, og til de supplerende undersøgelser og projekter, som gennemføres af Kommissionen.
(13)
Der bør stilles finansielle midler til rådighed, hvis det skal være muligt med jævne mellemrum at få videnskabelig rådgivning fra de internationale videnskabelige organisationer, der er ansvarlige for at koordinere fiskeriundersøgelser i farvande, hvor EF-fiskerflåder fisker.
(14)
FFP-reformen har skabt nye behov for videnskabelig rådgivning, specielt med hensyn til anvendelsen af en økosystembaseret strategi og forvaltningen af blandede fiskerier. Hvis disse behov skal kunne opfyldes, bør der være mulighed for at udbetale godtgørelser til anerkendte eksperter på de pågældende områder eller til de institutioner, som de arbejder for.
(15)
For at fremme dialogen og kommunikationen med fiskerierhvervet og andre interessegrupper er det vigtigt, at erhvervet og andre aktører informeres om planlagte initiativer på et meget tidligt tidspunkt, og at målene for FFP og de foranstaltninger, der indgår i denne politik, bliver fremlagt og forklaret tydeligt.
(16)
På baggrund af de opgaver, som udføres af Den Rådgivende Komité for Fiskeri og Akvakultur, som blev fornyet ved Kommissionens afgørelse 1999/478/EF 
(
5
)
, bør der gives finansiel støtte til de europæiske erhvervsorganisationer, som er repræsenteret i komitéen, til forberedelse af møderne i komitéen for at opnå en bedre koordinering mellem de nationale organisationer på fællesskabsniveau og sikre konsensus inden for erhvervet om spørgsmål af fællesskabsinteresse.
(17)
Med henblik på en bedre forvaltning af FFP og for at sikre, at de regionale rådgivende råd, som er oprettet ved Rådets afgørelse 2004/585/EF 
(
6
)
, reelt oprettes, er det vigtigt at give de regionale rådgivende råd finansiel støtte i igangsætningsfasen og at yde et bidrag til deres tolknings- og oversættelsesudgifter.
(18)
For at sikre, at arbejdet i de regionale rådgivende råd koordineres med arbejdet i Den Rådgivende Komité for Fiskeri og Akvakultur, er det nødvendigt at gøre det lettere for en repræsentant for komitéen at deltage i rådenes møder.
(19)
For at realisere FFP-målene tager Fællesskabet aktivt del i de internationale organers arbejde og indgår fiskeriaftaler, herunder partnerskabsaftaler.
(20)
Det er af afgørende betydning, at Fællesskabet medfinansierer foranstaltninger, der skal sikre langsigtet bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne på det åbne hav og i tredjelandsfarvande.
(21)
Udgifter til aktiviteter i forbindelse med forberedelse, opfølgning, overvågning, revision og evaluering, der er nødvendige for at gennemføre og vurdere foranstaltningerne inden for denne forordnings anvendelsesområde og nå forordningens mål, bør dækkes gennem finansieringsforanstaltninger vedrørende teknisk bistand.
(22)
Der må fastsættes procedurer for fastlæggelse af indholdet i Fællesskabets og medlemsstaternes programmer for de forskellige foranstaltninger på de enkelte FFP-områder.
(23)
Satserne for Fællesskabets medfinansiering af medlemsstaternes udgifter bør fastsættes.
(24)
Der bør fastsættes finansielle rammer for 2007-2013 i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet med titlen »Fremtiden skaber vi i fællesskab — politikudfordringer og budgetmidler i det udvidede EU 2007-2013«.
(25)
I forbindelse med de foranstaltninger, der finansieres i henhold til denne forordning, er det nødvendigt at beskytte Fællesskabets økonomiske interesser ved at anvende de relevante bestemmelser korrekt og sørge for, at medlemsstaterne og Kommissionen foretager den nødvendige kontrol.
(26)
For at sikre, at Fællesskabets midler anvendes effektivt, bør de foranstaltninger, der finansieres i henhold til denne forordning, evalueres løbende.
(27)
De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne forordning bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen 
(
7
)
.
(28)
Rådets forordning (EF) nr. 657/2000 af 27. marts 2000 om en forbedring af dialogen med fiskerisektoren og de involverede kredse om den fælles fiskeripolitik 
(
8
)
, Rådets beslutning 2000/439/EF af 29. juni 2000 om Fællesskabets medfinansiering af udgifter, som medlemsstaterne afholder til indsamling af data, og finansiering af undersøgelser og pilotprojekter til støtte for den fælles fiskeripolitik 
(
9
)
 og Rådets beslutning 2004/465/EF af 29. april 2004 om EF-tilskud til medlemsstaternes programmer for fiskerikontrol 
(
10
)
 bør ophæves pr. 1. januar 2007 —
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
KAPITEL I
EMNE OG ANVENDELSESOMRÅDE
Artikel 1
Emne
Ved denne forordning fastsættes rammebestemmelserne for EF-finansieringsforanstaltninger til gennemførelse af den fælles fiskeripolitik (»FFP«) og havretten (i det følgende benævnt »EF-finansieringsforanstaltninger«).
Artikel 2
Anvendelsesområde
Denne forordning gælder for EF-finansieringsforanstaltninger på følgende områder:
a)
kontrol og håndhævelse af FFP-regler
b)
bevarelsesforanstaltninger, dataindsamling og forbedret videnskabelig rådgivning om bæredygtig forvaltning af fiskeressourcerne som led i FFP
c)
forvaltning af FFP
d)
internationale forbindelser, som vedrører FFP og havretten.
KAPITEL II
MÅL
Artikel 3
Generelle mål
De EF-finansieringsforanstaltninger, der er nævnt i kapitel III, skal specifikt bidrage til at nå følgende generelle mål:
a)
at forbedre den administrative kapacitet og midlerne til at kontrollere og håndhæve FFP-reglerne
b)
at forbedre indsamlingen af de data, der er nødvendige for gennemførelsen af FFP
c)
at forbedre kvaliteten af den videnskabelige rådgivning til brug for FFP
d)
at forbedre den tekniske bistand til støtte for forvaltningen af Fællesskabets fiskerflåde i forbindelse med FFP
e)
i højere grad at inddrage fiskerierhvervet og andre interessegrupper i FFP og fremme dialogen og kommunikationen mellem dem og Kommissionen
f)
at gennemføre foranstaltninger vedrørende fiskeripartnerskabsaftaler og andre bilaterale eller multilaterale aftaler som led i FFP, specielt for at sikre bæredygtige fiskeressourcer i tredjelandsfarvande og på det åbne hav
g)
at gennemføre foranstaltninger vedrørende havretten.
Artikel 4
Specifikke mål for kontrol og håndhævelse
De EF-finansieringsforanstaltninger, der er nævnt i artikel 8, skal bidrage til en bedre kontrol af fiskeriet for at sikre en effektiv gennemførelse af FFP i og uden for EF-farvande, og skal derfor finansiere følgende foranstaltninger:
a)
medlemsstaternes foranstaltninger til at øge kapaciteten eller reducere svaghederne i deres fiskerikontrol
b)
Kommissionens vurdering og kontrol af medlemsstaternes anvendelse af FFP-reglerne
c)
koordinering af kontrolforanstaltninger, specielt via planer for fælles anvendelse af nationale inspektions- og overvågningsenheder inden for rammerne af EF-Fiskerikontrolagenturet.
Artikel 5
Specifikke mål for dataindsamling og videnskabelig rådgivning
De EF-finansieringsforanstaltninger, der er nævnt i artikel 9, 10 og 11, skal bidrage til at forbedre den videnskabelige rådgivning og indsamlingen og forvaltningen af de data, der er nødvendige for at bedømme ressourcetilstanden, fiskeriets omfang og indvirkning på ressourcerne og det marine økosystem samt fiskerierhvervets resultater både i og uden for Fællesskabets farvande, ved at der ydes finansiel støtte til medlemsstaterne til etablering af flerårige aggregerede og videnskabeligt baserede dataserier, der omfatter biologiske, tekniske, miljømæssige og økonomiske oplysninger.
Artikel 6
Specifikke mål med henblik på god forvaltning
De EF-finansieringsforanstaltninger, der er nævnt i artikel 12, skal bidrage til at inddrage de berørte parter i alle stadier af FFP, fra udarbejdelsen til gennemførelsen, og til at informere dem om dens mål og de foranstaltninger, der indgår i denne politik, samt om eventuelle socioøkonomiske virkninger.
Artikel 7
Specifikke mål for internationale forbindelser
1.   Når det gælder forhandling og indgåelse af fiskeriaftaler, herunder fiskeripartnerskabsaftaler, skal de i artikel 13 omhandlede EF-finansieringsforanstaltninger bidrage til at nå følgende mål:
a)
at sikre beskæftigelsen i de EF-regioner, der er afhængige af fiskeri
b)
at sikre Fællesskabets fiskerisektor dens fortsatte eksistens og konkurrenceevne
c)
gennem partnerskab at udvikle tredjelandes kapacitet til at forvalte og kontrollere deres fiskeressourcer for at sikre et bæredygtigt fiskeri og fremme den økonomiske udvikling af fiskerierhvervet i de pågældende lande ved at forbedre den videnskabelige og tekniske vurdering af de relevante fiskerier, overvågningen og kontrollen af fiskeriet, sundhedsforholdene og erhvervsklimaet i sektoren
d)
at sikre fællesskabsmarkedet tilstrækkelige forsyninger.
2.   Når det gælder Det Europæiske Fællesskabs deltagelse i regionale og internationale organisationer, skal de EF-finansieringsforanstaltninger, der er nævnt i artikel 13, bidrage til bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne på internationalt plan gennem vedtagelse af relevante forvaltningsforanstaltninger for de pågældende ressourcer.
KAPITEL III
EF-FINANSIERINGSFORANSTALTNINGER
Artikel 8
Foranstaltninger vedrørende kontrol og håndhævelse
Med hensyn til kontrol og håndhævelse af FFP-regler kan der vedtages EF-finansieringsforanstaltninger for følgende udgifter:
a)
udgifter, som medlemsstaterne har afholdt i forbindelse med gennemførelsen af FFP's overvågnings- og kontrolordninger, og som vedrører:
i)
investeringer i forbindelse med offentlige eller private organers kontrol, herunder indførelse af ny kontrolteknologi samt anskaffelse og modernisering af kontrolressourcer
ii)
uddannelses- og udvekslingsprogrammer for offentligt ansatte med ansvar for overvågnings- og kontrolopgaver på fiskeriområdet
iii)
indførelse af inspektions- og observatørordninger på forsøgsbasis
iv)
cost-benefit-analyser, vurdering af udførte revisioner og udgifter, som de kompetente myndigheder har afholdt i forbindelse med overvågning og kontrol
v)
initiativer som seminarer og medieværktøjer, der skal gøre fiskere og andre aktører, herunder kontrollører, offentlige anklagere og dommere samt den brede offentlighed, mere bevidste om nødvendigheden af at bekæmpe uansvarligt og ulovligt fiskeri og om anvendelsen af FFP-reglerne.
b)
udgifter i forbindelse med administrative aftaler med Det Fælles Forskningscenter eller andre af Fællesskabets rådgivende organer om at analysere indførelsen af ny teknologi
c)
alle driftsudgifter i forbindelse med den inspektion, som Kommissionens inspektører foretager af medlemsstaternes gennemførelse af FFP, specielt kontrolbesøg, sikkerhedsudstyr, uddannelse af kontrollører, afholdelse af møder og Kommissionens chartring eller indkøb af inspektionsressourcer
d)
bidrag til EF-Fiskerikontrolagenturet til dækning af personale- og administrationsudgifter samt driftsudgifter til arbejdsprogrammet, herunder kommunikationsomkostninger og udgifter i forbindelse med agenturets årlige arbejdsprogram, herunder udgifter i forbindelse med kommunikation og rumteknologi.
Artikel 9
Foranstaltninger vedrørende indsamling af grunddata
1.   Med hensyn til indsamling af grunddata finder EF-finansieringsforanstaltninger anvendelse på udgifter, som medlemsstaterne har afholdt i forbindelse med indsamling og forvaltning af grunddata til følgende formål:
i)
vurdering af de forskellige fiskerflåders aktiviteter og ændringer i fiskerikapaciteten
ii)
udarbejdelse af oversigter på grundlag af data indsamlet i henhold til den øvrige fællesskabslovgivning om FFP og indsamling af supplerende oplysninger for:
—
at fastlægge programmer for dataindsamling om nødvendigt på grundlag af prøveudtagninger, der ligger ud over sådanne forpligtelser i henhold til den øvrige fællesskabslovgivning eller vedrører områder, som ikke indgår i sådanne forpligtelser
—
nærmere at fastlægge procedurer, der vil resultere i aggregerede data
—
at sikre, at de data, der ligger til grund for de aggregerede data, forsat er til rådighed for eventuelle nye beregninger, som der måtte være behov for
iii)
opstilling af skøn over de samlede fangster pr. bestand og fartøjsgruppe, herunder eventuelle genudsætninger, og eventuelt fordeling af sådanne fangster på geografiske områder og perioder
iv)
opstilling af skøn over bestandenes størrelse og fordeling. Disse skøn kan baseres på data fra det kommercielle fiskeri og data indsamlet under videnskabelige togter til søs
v)
vurdering af fiskeriets indvirkning på miljøet
vi)
vurdering af den økonomiske og sociale situation inden for fiskeriet
vii)
overvågning af priserne for de forskellige landinger; disse priser skal være repræsentative for alle landinger i havne i og uden for Fællesskabet samt importen
viii)
vurdering af den økonomiske og sociale situation inden for forarbejdnings- og akvakulturindustrien på grundlag af undersøgelser og prøver, der er tilstrækkeligt repræsentative til at sikre skønnenes pålidelighed.
2.   De grunddata, der er omhandlet stk. 1, nr. viii), omfatter bl.a. følgende:
a)
for fiskerflåder:
i)
salgsprovenu og andre indtægter
ii)
produktionsomkostninger
iii)
data til optælling og klassificering af arbejdspladserne på havet
b)
for fiskeforarbejdningsindustrien:
i)
produktionen udtrykt i mængde og værdi for produktkategorier, der skal fastlægges i overensstemmelse med artikel 30, stk. 2
ii)
antallet af virksomheder og antallet af arbejdspladser
iii)
udviklingen i produktionsomkostningerne og deres struktur.
Artikel 10
Foranstaltninger vedrørende indsamling af supplerende data
1.   Med hensyn til indsamling af supplerende data kan Kommissionen gennemføre undersøgelser og pilotprojekter. Der kan vedtages EF-finansieringsforanstaltninger inden for følgende områder:
a)
metoderettede undersøgelser og projekter, som tager sigte på en optimering eller standardisering af metoderne til indsamling af data i artikel 9
b)
forsøgsprojekter vedrørende dataindsamling, specielt om akvakultur, forbindelserne mellem fiskeri og akvakultur på den ene side og miljøet på den anden side og fiskeriets og akvakulturens beskæftigelseseffekt
c)
økonomiske og bioøkonomiske analyser og simuleringer, der har forbindelse med påtænkte beslutninger under FFP, herunder genoprettelses- og forvaltningsplaner, eller med en evaluering af FFP's virkninger
d)
selektivitet i fiskeriet, herunder selektivitet som følge af fiskeredskabernes udformning og fangstmetodernes art, og undersøgelse af sammenhængen mellem fangstkapacitet, fiskeriindsats og fiskeridødelighed i de enkelte fiskerier
e)
forbedring af kontrollen med anvendelsen af FFP, bl.a. på grundlag af omkostningseffektivitet
f)
evaluering og regulering af vekselvirkningerne mellem fiskeriet og akvakulturen på den ene side og de akvatiske økosystemer på den anden side.
2.   Den samlede finansiering af undersøgelser og pilotprojekter, der gennemføres i medfør af stk. 1, må ikke overstige 15 % af de årlige bevillinger, der godkendes til de foranstaltninger, der finansieres i henhold til artikel 9 og denne artikel.
Artikel 11
Foranstaltninger vedrørende videnskabelig rådgivning
Med hensyn til videnskabelig rådgivning kan der vedtages EF-finansieringsforanstaltninger for følgende udgifter:
a)
udgifter til partnerskabskontrakter med nationale forskningsinstitutioner om videnskabelig rådgivning
b)
udgifter til administrative aftaler med Det Fælles Forskningscenter eller andre af Fællesskabets rådgivende organer om at varetage sekretariatsforretningerne for Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité for Fiskeri (STECF) og foretage foranalysen af dataene og forberede dem til brug for en vurdering af fiskeressourcernes tilstand
c)
godtgørelser udbetalt til medlemmer af STECF og/eller til eksperter indbudt af STECF for deres deltagelse og arbejde i arbejdsgrupperne og plenarforsamlingerne
d)
godtgørelser udbetalt til uafhængige eksperter, der yder Kommissionen videnskabelig rådgivning, eller uddanner administratorer eller aktører til at fortolke den videnskabelige rådgivning
e)
bidrag til internationale organer, der står for bestandsvurderinger.
Artikel 12
Foranstaltninger med henblik på forvaltning
Med henblik på forvaltning kan der vedtages EF-finansieringsforanstaltninger for følgende udgifter:
a)
rejse- og opholdsudgifter for de medlemmer af europæiske erhvervsorganisationer, der skal rejse for at forberede møderne i Den Rådgivende Komité for Fiskeri og Akvakultur
b)
udgifter i forbindelse med, at repræsentanter udpeget af Den Rådgivende Komité for Fiskeri og Akvakultur repræsenterer komitéen på møderne i de regionale rådgivende råd
c)
regionale rådgivende råds driftsudgifter i igangsætningsfasen (fem år) og tolknings- og oversættelsesudgifter, jf. afgørelse 2004/585/EF
d)
udgifter til information om FFP's mål og foranstaltninger, specielt om Kommissionens forslag, og til formidling af relevant information på dette område til fiskerierhvervet og andre involverede kredse; der kan på Kommissionens initiativ bl.a. træffes følgende foranstaltninger:
i)
fremstilling og udsendelse af dokumentationsmateriale, der er tilpasset de forskellige involverede kredses særlige behov (skriftligt, audiovisuelt og elektronisk materiale)
ii)
etablering af en meget bred adgang til data og forklarende materiale, specielt om Kommissionens forslag, via udbygning af Generaldirektoratet for Fiskeris websted og udarbejdelse af en regelmæssigt udkommende publikation samt afholdelse af informations- og uddannelsesseminarer for opinionsdannere.
Artikel 13
Foranstaltninger vedrørende internationale forbindelser
1.   Med hensyn til internationale forbindelser kan der vedtages EF-finansieringsforanstaltninger for følgende udgifter:
a)
udgifter i forbindelse med fiskeriaftaler og fiskeripartnerskabsaftaler, som Fællesskabet har forhandlet eller påtænker at forny eller forhandle med tredjelande
b)
udgifter som følge af Det Europæiske Fællesskabs obligatoriske bidrag til internationale organisationers budgetter
c)
udgifter i forbindelse med Det Europæiske Fællesskabs medlemskab af og frivillige bidrag til FN-organisationer samt udgifter i forbindelse med Fællesskabets medlemskab af og frivillige bidrag til internationale organisationer inden for havret
d)
frivillige finansielle bidrag til det forberedende arbejde i forbindelse med nye internationale organisationer eller internationale traktater af interesse for Fællesskabet
e)
frivillige finansielle bidrag til internationale organisationers videnskabelige arbejde eller programmer af særlig interesse for Fællesskabet
f)
finansielle bidrag til aktiviteter (arbejdsmøder, uformelle møder eller ekstraordinære møder mellem de kontraherende parter), der fremmer Fællesskabets interesser i internationale organisationer og styrker samarbejdet med dets partnere i sådanne organisationer. I den forbindelse afholdes udgifterne til tredjelandsrepræsentanters deltagelse i forhandlinger og møder i internationale fora og organisationer, når sådanne repræsentanters tilstedeværelse er nødvendig af hensyn til Fællesskabets interesser.
2.   Foranstaltninger, der finansieres under stk. 1, litra a) og b), gennemføres navnlig på basis af forordninger og afgørelser om indgåelse af fiskeriaftaler og/eller protokoller mellem Det Europæiske Fællesskab og tredjelande og forordninger og afgørelser om Fællesskabets undertegnelse af aftaler om internationale fiskeriorganisationer.
Artikel 14
Teknisk bistand
EF-finansieringsforanstaltninger kan dække udgifter til aktiviteter i forbindelse med forberedelse, opfølgning, overvågning, revision og evaluering, der er nødvendige for at gennemføre og vurdere foranstaltningerne inden for denne forordnings anvendelsesområde og nå forordningens mål, f.eks. undersøgelser, møder, eksperter, information, bevidstgørelse, uddannelse og publikation, og udgifter til informationsteknologi, herunder computernetværk til informationsudveksling, udgifter til midlertidigt personale og alle andre udgifter til administrativ eller teknisk bistand, som Kommissionen måtte have.
KAPITEL IV
MEDFINANSIERINGSSATSER
Artikel 15
Medfinansieringssatser i forbindelse med overvågnings- og kontrolordninger
For EF-finansieringsforanstaltningerne i artikel 8, litra a), kan den maksimale medfinansieringssats ikke overstige 50 % af de støtteberettigede udgifter. For foranstaltningerne i artikel 8, litra a), nr. i), undtagen køb af skibe og luftfartøjer, iii) og v), kan Kommissionen vedtage en medfinansieringssats på over 50 % af de støtteberettigede udgifter.
Artikel 16
Medfinansieringssatser i forbindelse med indsamling af grunddata
For EF-finansieringsforanstaltningerne i artikel 9 kan medfinansieringssatsen ikke overstige 50 % af de støtteberettigede offentlige udgifter i forbindelse med gennemførelse af programmet, jf. artikel 23, stk. 1.
Artikel 17
Medfinansieringssatser i forbindelse med indsamling af supplerende data
For EF-finansieringsforanstaltningerne i artikel 10, kan medfinansieringssatsen ikke overstige 50 % af de støtteberettigede udgifter, for så vidt angår foranstaltninger gennemført efter indkaldelse af forslag; universiteter og offentlige forskningsorganer, der efter den nationale lovgivning, de er undergivet, skal afholde marginalomkostningerne, kan indgive forslag, hvortil der kan ydes op til 100 % af marginalomkostningerne ved projektet.
Artikel 18
Finansieringssatser for rejse- og opholdsudgifter for medlemmer af Den Rådgivende Komité for Fiskeri og Akvakultur
1.   For EF-finansieringsforanstaltningerne i artikel 12, litra a) og b), fastsættes finansieringssatsen i overensstemmelse med stk. 2 og 3 i nærværende artikel.
2.   Hver erhvervsorganisation, der er medlem af Den Rådgivende Komité for Fiskeri og Akvakulturs plenarforsamling, tildeles som led i en finansieringsaftale med Kommissionen trækningsrettigheder alt efter antallet af berettigede i Den Rådgivende Komité for Fiskeri og Akvakulturs plenarforsamling og de disponible finansielle midler.
3.   Disse trækningsrettigheder og gennemsnitsudgifterne til en erhvervsorganisationsrepræsentants rejse er afgørende for, hvor mange rejser den enkelte organisation kan være finansielt ansvarlig for i forbindelse med forberedelse af møder. Hver organisation tilbageholder 20 % af trækningsrettighedsbeløbet som et standardbeløb til dækning af de specifikke organisations- og administrationsomkostninger i forbindelse med tilrettelæggelsen af de forberedende møder.
KAPITEL V
FINANSIERINGSPROCEDURER
AFSNIT 1
Procedurer i forbindelse med overvågnings- og kontrolordninger
Artikel 19
Indledende bestemmelse
Fællesskabets finansielle bidrag til de nationale programmer, som medlemsstaterne har vedtaget i forbindelse med gennemførelsen af overvågnings- og kontrolordningerne for FFP, ydes efter procedurerne i dette afsnit.
Artikel 20
Programmering
1.   Medlemsstaternes ansøgninger om EF-finansieringsforanstaltninger indgives til Kommissionen hvert år senest den 31. januar.
Sammen med ansøgningerne indgives et årligt fiskerikontrolprogram med følgende oplysninger:
a)
det årlige fiskerikontrolprograms mål
b)
de disponible menneskelige ressourcer
c)
de disponible finansielle ressourcer
d)
antal disponible skibe og luftfartøjer
e)
en liste over de projekter, som der ansøges om finansielt bidrag til
f)
de forventede samlede udgifter til gennemførelse af projekterne
g)
en tidsplan for afslutning af hvert projekt opført i det årlige fiskerikontrolprogram
h)
en liste over indikatorer til vurdering af programmets effektivitet.
2.   For hvert projekt anføres der i fiskerikontrolprogrammet én af de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 8, litra a), og mål, beskrivelse, ejer, sted, forventede udgifter, administrativ procedure og tidsplan for gennemførelsen.
3.   Hvad angår skibe og luftfartøjer specificeres det i fiskerikontrolprogrammet desuden:
a)
i hvilket omfang de kompetente myndigheder vil anvende dem til kontrolformål, idet denne anvendelse udtrykkes i procent af den samlede aktivitet pr. år
b)
hvor mange timer eller dage om året de forventes at blive anvendt til fiskerikontrolformål
c)
for så vidt angår modernisering, hvor lang levetid de forventes at have.
Artikel 21
Kommissionens beslutning
1.   På basis af de fiskerikontrolprogrammer, som medlemsstaterne indsender, træffes der hvert år efter proceduren i artikel 30, stk. 2, beslutning om Fællesskabets finansielle bidrag til de nationale programmer.
2.   I de beslutninger, der er omhandlet i stk. 1, gives der forrang til de foranstaltninger, der er bedst egnet til at gøre overvågningen og kontrollen mere effektiv, idet der også tages hensyn til medlemsstaternes resultater i forbindelse med gennemførelsen af allerede godkendte programmer.
3.   I de i stk. 1 omhandlede beslutninger fastsættes følgende:
a)
det samlede finansielle bidrag til hver medlemsstat til de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 8, litra a)
b)
satsen for det finansielle bidrag
c)
eventuelle betingelser i forbindelse med det finansielle bidrag i henhold til fællesskabsbestemmelserne.
AFSNIT 2
Procedurer i forbindelse med dataindsamling
Artikel 22
Indledende bestemmelse
Fællesskabets finansielle bidrag til medlemsstaternes udgifter til indsamling og forvaltning af de grunddata om fiskeri, der er omhandlet i artikel 9, ydes efter procedurerne i dette afsnit.
Artikel 23
Programmering
1.   Der opstilles et EF-program efter proceduren omhandlet i artikel 30, stk. 2, der skal indeholde de væsentlige oplysninger, der er nødvendige for en videnskabelig vurdering.
2.   Hver medlemsstat opstiller et nationalt program for indsamling og forvaltning af data. Programmet skal beskrive både indsamlingen af detaljerede data og den behandling, der er nødvendig for at opnå aggregerede data i overensstemmelse med målene i artikel 5.
3.   Hver medlemsstat medtager i sit nationale program de elementer, der er relevante for den, som anført i det EF-program, der er opstillet i henhold til stk. 1.
4.   Medlemsstater kan ansøge om fællesskabsstøtte til de dele af deres nationale programmer, der svarer til de elementer i EF-programmet, der er relevante for dem.
Artikel 24
Kommissionens beslutning
1.   På basis af de programmer, som medlemsstaterne indsender, træffes der hvert år efter proceduren i artikel 30, stk. 2, beslutning om Fællesskabets finansielle bidrag til de nationale programmer.
2.   I de beslutninger, der er omhandlet i stk. 1, gives der forrang til de foranstaltninger, der er bedst egnet til at fremme indsamlingen af de data, der er nødvendige for FFP.
3.   I de i stk. 1 omhandlede beslutninger fastsættes følgende:
a)
det samlede finansielle bidrag til hver medlemsstat til de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 9
b)
satsen for det finansielle bidrag
c)
eventuelle betingelser i forbindelse med det finansielle bidrag i henhold til fællesskabsbestemmelserne.
KAPITEL VI
TILDELING AF MIDLER
Artikel 25
Budgetmidler
De årlige bevillinger godkendes af budgetmyndigheden inden for rammerne af de finansielle overslag.
Artikel 26
Kumulering af EF-støtte
Foranstaltninger, der finansieres i henhold til denne forordning, kan ikke modtage støtte fra andre EF-finansieringsinstrumenter. De, der modtager støtte i henhold til denne forordning, skal give Kommissionen oplysning om enhver anden finansiering, der er tildelt eller ansøgt om.
KAPITEL VII
KONTROL OG EVALUERING
Artikel 27
Beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser
1.   Kommissionen sikrer i forbindelse med gennemførelsen af foranstaltninger, der finansieres i henhold til denne forordning, at Fællesskabets finansielle interesser beskyttes gennem forholdsregler mod svig, korruption og andre ulovligheder, gennem effektiv kontrol og gennem inddrivelse af uretmæssigt eller ulovligt udbetalte beløb samt, hvis der konstateres uregelmæssigheder, gennem sanktioner, der skal være effektive, stå i forhold til overtrædelsens omfang og have en afskrækkende virkning, i overensstemmelse med Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser 
(
11
)
, Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder 
(
12
)
 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 af 25. maj 1999 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) 
(
13
)
.
2.   Hvad angår EF-foranstaltninger, der finansieres i henhold til denne forordning, anvendes forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 og forordning (EF, Euratom) nr. 2185/96 på enhver overtrædelse af en bestemmelse i fællesskabsretten, herunder overtrædelse af en kontraktlig forpligtelse i henhold til programmet, som kan tilskrives en økonomisk beslutningstagers handling eller undladelse, der ved afholdelse af en uretmæssig udgift skader eller kunne skade Fællesskabernes almindelige budget eller budgetter, der forvaltes af Fællesskaberne.
3.   Kommissionen nedsætter eller suspenderer den finansielle støtte til en foranstaltning eller kræver den tilbagebetalt, hvis der konstateres uregelmæssigheder, herunder manglende overholdelse af bestemmelserne i denne forordning eller i den individuelle beslutning, kontrakt eller aftale om ydelse af den pågældende finansielle støtte, eller hvis det viser sig, at der er foretaget en ændring af foranstaltningen, som strider mod dennes art eller mod gennemførelsesbetingelserne, uden at Kommissionen er blevet anmodet om godkendelse af ændringen.
Artikel 28
Revision og finansielle korrektioner
1.   Uanset den revision, som medlemsstaterne udfører i overensstemmelse med nationale love og administrative bestemmelser, kan tjenestemænd fra Kommissionen og Revisionsretten eller deres repræsentanter med et varsel på mindst ti arbejdsdage, medmindre det drejer sig om hastesager, på ethvert tidspunkt op til tre år efter Kommissionens afsluttende betaling foretage revision på stedet af de foranstaltninger, der finansieres i henhold til denne forordning.
Tjenestemænd fra Kommissionen og Revisionsretten eller deres repræsentanter, der har den behørige beføjelse til at foretage revision på stedet, skal have adgang til bøger og alle andre dokumenter vedrørende udgifter finansieret i henhold til denne forordning, herunder dokumenter og metadata udarbejdet eller modtaget og registreret i elektronisk format.
Ovennævnte revisionsbeføjelser berører ikke anvendelsen af nationale bestemmelser, ifølge hvilke visse handlinger er forbeholdt myndighedspersoner, der er specifikt udpeget efter national lov. Tjenestemænd fra Kommissionen og Revisionsretten eller deres repræsentanter deltager bl.a. ikke i besøg på privat bopæl eller i formel udspørgning af personer inden for rammerne af den berørte medlemsstats lovgivning. De skal dog have adgang til de oplysninger, der således tilvejebringes.
Hvis EF-støtte, der ydes i henhold til denne forordning, videregives til tredjepart, som derved bliver den endelige støttemodtager, skal den oprindelige modtager af EF-støtten give Kommissionen alle relevante oplysninger om, hvem den endelige støttemodtager er.
Støttemodtagerne skal med henblik herpå opbevare alle tilhørende dokumenter i op til tre år efter den afsluttende betaling.
Kommissionen kan ligeledes pålægge den pågældende medlemsstat at foretage revision på stedet af foranstaltninger, der finansieres i henhold til artikel 8 og 9. Tjenestemænd fra Kommissionen og Revisionsretten eller deres repræsentanter kan deltage i en sådan revision.
2.   Finder Kommissionen, at EF-midlerne ikke er anvendt i overensstemmelse med bestemmelserne i denne forordning eller anden gældende fællesskabslovgivning, meddeler den det til støttemodtageren, herunder den i stk. 1 omhandlede endelige støttemodtager, som inden for en måned efter meddelelsen skal indsende sine bemærkninger til Kommissionen.
Hvis støttemodtageren ikke svarer inden for dette tidsrum, eller hvis den pågældendes bemærkninger ikke får Kommissionen til at ændre opfattelse, nedsætter eller inddrager Kommissionen det tildelte tilskud eller den suspenderer udbetalinger.
Ethvert uretmæssigt udbetalt beløb skal tilbagebetales til Kommissionen. Beløb, der ikke tilbagebetales rettidigt, pålægges morarente i henhold til finansforordningens bestemmelser.
3.   Kommissionen påser, at der findes egnede ordninger til kontrol og revision af de finansierede foranstaltninger, jf. artikel 53, stk. 7, og artikel 165 i Rådets forordning (EF) nr. 1605/2002.
4.   Ud fra princippet om national suverænitet kan Kommissionen kun udføre eller lade udføre finansiel revision af midler, der er udbetalt til et tredjeland til finansiering af foranstaltningerne i artikel 13, litra a), med det pågældende tredjelands godkendelse.
Artikel 29
Evaluering og rapportering
1.   Der foretages regelmæssigt tilsyn med de foranstaltninger, der finansieres i henhold til denne forordning, således at gennemførelsen kan følges.
2.   Kommissionen sikrer regelmæssig uafhængig ekstern evaluering af de finansierede foranstaltninger.
3.   Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet og Rådet:
a)
en midtvejsevalueringsrapport af de opnåede resultater og de kvalitative og kvantitative aspekter af gennemførelsen af de foranstaltninger, der finansieres i henhold til denne forordning, senest den 31. marts 2011
b)
en meddelelse om videreførelse af de foranstaltninger, der finansieres i henhold til denne forordning, senest den 30. august 2012
c)
en efterfølgende evalueringsrapport senest den 31. december 2014.
KAPITEL VIII
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 30
Komité
1.   Kommissionen bistås af Komitéen for Fiskeri og Akvakultur, der er nedsat ved artikel 30, stk. 1, i forordning (EF) nr. 2371/2002 (i det følgende benævnt »udvalget«).
2.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 4 og 7 i afgørelse 1999/468/EF.
Perioden i artikel 4, stk. 3, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til 20 arbejdsdage.
3.   Udvalget vedtager selv sin forretningsorden.
Artikel 31
Gennemførelsesbestemmelser
Der kan fastsættes bestemmelser for gennemførelse af foranstaltningerne i artikel 8, litra a), og artikel 9 efter den i artikel 30, stk. 2, nævnte procedure.
Artikel 32
Ophævelse af forældede retsakter
Forordning (EF) nr. 657/2000, beslutning 2000/439/EF og beslutning 2004/465/EF ophæves med virkning fra den 1. januar 2007.
Artikel 33
Ikrafttrædelse
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Den anvendes fra den 1. januar 2007 til den 31. december 2013.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 22. maj 2006.
På Rådets vegne
J. PRÖLL
Formand
(
1
)
  Udtalelse af 15.12.2005 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
2
)
  
            
EFT L 358 af 31.12.2002, s. 59
. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1242/2004 af 28.6.2004 (
EUT L 236 af 7.7.2004, s.1
).
(
3
)
  
            
EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1
.
(
4
)
  
            
EFT L 357 af 31.12.2002, s. 1
. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 1261/2005 af 20. juli 2005 (
EUT L 201 af 2.8.2005, s. 3
).
(
5
)
  
            
EFT L 187 af 20.7.1999, s. 70
. Senest ændret ved Kommissionens afgørelse 2004/864/EF (
EUT L 370 af 17.12.2004, s. 91
).
(
6
)
  
            
EUT L 256 af 3.8.2004, s. 17
. Senest ændret ved Kommissionens afgørelse 2006/191/EF (
EUT L 66 af 8.3.2006, s. 50
).
(
7
)
  
            
EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23
.
(
8
)
  
            
EFT L 80 af 31.3.2000, s. 7
.
(
9
)
  
            
EFT L 176 af 15.7.2000, s. 42
. Senest ændret ved beslutning 2005/703/EF (
EUT L 267 af 12.10.2005, s. 26
).
(
10
)
  
            
EUT L 157 af 30.4.2004, s. 114
. Berigtiget i 
EUT L 195 af 2.6.2004, s. 36
. Senest ændret ved beslutning 2006/2/EF (
EUT L 2 af 5.1.2006, s. 4
).
(
11
)
  
            
EFT L 312 af 23.12.1995, s. 1
.
(
12
)
  
            
EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2
.
(
13
)
  
            
EFT L 136 af 31.5.1999, s. 1
.

Summary:
Forbedring af de finansielle foranstaltninger under den fælles fiskeripolitik
Forordningen fastlægger en klar og effektiv struktur til at gennemføre finansielle EF-interventioner i forbindelse med gennemførelsen af den fælles fiskeripolitik. Disse interventioner vedrører især kontrol og gennemførelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, bevarelsesforanstaltninger, dataindsamling, videnskabelig rådgivning, forvaltning, overholdelse af internationale aftaler til sikring af varige fiskeriressourcer og gennemførelse af foranstaltninger vedrørende havretten.
DOKUMENT
Rådets forordning (EF) nr. 
861/2006
 af 22. maj 2006 om Unionens finansieringsforanstaltninger til gennemførelse af den fælles fiskeripolitik og havretten.
RESUMÉ
Rådet har med denne forordning besluttet at forbedre de finansielle interventioners effektivitet inden for rammerne af gennemførelsen og kontrollen af den fælles fiskeripolitik.
Vigtigste målsætninger
Der træffes finansielle foranstaltninger til gennemførelsen af den fælles fiskeripolitik. De finansielle interventioner vedrører:
Forbedring af kontrollen med fiskeriaktiviteter og gennemførelsen af foranstaltninger under den fælles fiskeripolitik.
 De finansielle interventioner til fordel for medlemsstaterne tager sigte på at afhjælpe mangler i de nationale fiskerikontrolprogrammer og imødegå tab af ressourcer. Målet er også at koordinere disse kontrolforanstaltninger, særligt via anvendelse af nationale inspektions- og overvågningsenheder inden for rammerne af EF-Fiskerikontrolagenturet;
Dataindsamling, administraion og brug samt bedre videnskabelig rådgivning.
 De finansielle interventioner til fordel for medlemsstaterne tager sigte på at fremskaffe mere information om tilstanden af fiskeressourcerne, påvirkningen af fiskeri på ressourcerne og marine økosystemer, de økonomiske aspekter ved fiskeri og akvakultur og sundhedstilstanden i fiskeriindustrien. Der skal ydes økonomisk støtte til medlemsstaterne til oprettelse af integrerede databaser med biologisk, teknisk og miljømæssig og socioøkonomisk information;
Internationale forbindelser
. De finansielle interventioner skal fremme indgåelse af fiskeriaftaler med tredjelande, samarbejde med FN og regionale fiskeriorganisationer og etablering af partnerskaber i denne sektor. Midlerne skal ligeledes fremme Unionens deltagelse i forberedende aktiviteter med henblik på at oprette nye internationale organisationer og/eller fastsætte nye internationale normer i fiskerisektoren og i forbindelse med bevarelsen af fiskeriressourcerne;
Forvaltningen af den fælles fiskeripolitik.
 Forordningen indeholder bestemmelser om udgifter i forbindelse med forberedende møder i Den 
Rådgivende Komité for Fiskeri og Akvakultur
 (RKFA) og om driftsomkostninger for de regionale rådgivende råd (RRR).
Tildeling af EF-midler
Foranstaltningerne får tildelt EU-midler, da de er med til at opretholde fiskeressourcernes ligevægt på lang sigt.
De årlige bevillinger godkendes af budgetmyndigheden inden for den finansielle ramme for perioden 2007-2013. De foranstaltninger, der finansieres på grundlag af forordningen, kan ikke opnå finansiel støtte via andre unionsinstrumenter. Kommissionen sørger for, at der iværksættes forholdsregler mod svig, korruption og andre ulovligheder, og foretager inddrivelse af udbetalte beløb i de tilfælde, hvor der konstateres uregelmæssigheder.
Gennemførelsen af foranstaltningerne skal overvåges regelmæssigt. Kommissionen skal sikre en regelmæssig, uafhængig og ekstern evaluering af de finansierede foranstaltninger.
De finansielle foranstaltninger vil blive gennemført i programperioden 2014-2020. Hoveddelen af foranstaltningerne vil blive integreret i Den Europæiske Hav- og Fiskerifond.
Referencer
Retsakt
Ikrafttrædelsesdato - Udløbsdato
Gennemførelsesdato i medlemsstaterne
Den Europæiske Unions Tidende
Forordning (EF) nr. 
861/2006
1.1.2007 – 31.12.2013
-
EUT L 160 af 14.6.2006
Forordning (EU) nr. 
693/2011
23.7.2011
-
EUT L 192 af 22.7.2011
TILHØRENDE DOKUMENTER
Kommissionens forordning (EF) nr. 
1078/2008
 af 3. november 2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 
861/2006
 for så vidt angår de udgifter, som medlemsstaterne har afholdt til indsamling og forvaltning af grunddata om fiskeri [Den Europæiske Unions Tidende L 295 af 4.11.2008].
Forordningen fastsætter Unionens finansielle bidrag fra Fællesskabet til de udgifter, som medlemsstaterne har afholdt til indsamling og forvaltning af grunddata om fiskeri. Medlemsstaterne skal sende et årligt budgetoverslag for det nationale program til Kommissionen til evaluering. Kommissionen kan anmode medlemsstaterne om at redegøre nærmere for de pågældende udgifter i forbindelse med evalueringen. Medlemsstaterne skal fremsende en sådan nærmere redegørelse senest 15 kalenderdage efter Kommissionens anmodning. Støtteberettigede udgifter skal vedrøre dataindsamlingsaktiviteter (indsamling af data på prøveudtagningsstederne, overvågning af erhvervsfiskeri og rekreativt fiskeri, forskningsundersøgelser til havs), dataforvaltningsaktiviteter (database- og webstedsudvikling, datalagring, kvalitetskontrol og validering af data, databehandling, etc.) og dataanvendelsesaktiviteter (produktion af datasæt og anvendelse heraf til støtte for videnskabelige analyser, vurdering af biologiske parametre og udarbejdelse af datasæt med henblik på bestandsvurderinger, bioøkonomisk modellering og tilsvarende videnskabelige analyser). Det første nationale program dækker perioden 2009-2010.
Kommissionens forordning (EF) nr. 
391/2007
 af 11. april 2007 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 
861/2006
 for så vidt angår medlemsstaternes udgifter til gennemførelsen af overvågnings- og kontrolordningerne under den fælles fiskeripolitik [Den Europæiske Unions Tidende L 97 af 12.4.2007].
Denne forordning fastsætter betingelser for finansielle bidrag fra Unionen til medlemsstaternes udgifter i forbindelse med kontrol- og håndhævelsesforanstaltninger under den fælles fiskeripolitik i perioden 2007-2013. For at kunne modtage finansiel støtte skal medlemsstaterne forelægge Kommissionen deres fiskerikontrolprogram hvert år inden den 15. november året i forvejen. Støtteberettigede projekter er normalt projekter til over 40 000 EUR. Projekterne skal ligge inden for tidsplanen i det årlige program, og hver medlemsstat skal forelægge Kommissionen en foreløbig evalueringsrapport og en endelig rapport om projekterne. Herudover er der visse andre betingelser, der skal opfyldes i forbindelse med investering i ny teknologi, anskaffelse eller modernisering af skibe samt undervisnings- og udvekslingsprogrammer.
seneste ajourføring 12.11.2013