CELEX ID: 32018R0644

--- ENGLISH ---

Document:
2.5.2018
EN
Official Journal of the European Union
L 112/19
REGULATION (EU) 2018/644 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 18 April 2018
on cross-border parcel delivery services
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 114 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
The tariffs applicable to cross-border parcels and other postal items for low volume senders, particularly small and medium-sized enterprises (SMEs) and individuals, are still relatively high. This has a direct negative impact on users seeking cross-border parcel delivery services, especially in the context of e-commerce.
(2)
Article 14 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) highlights the place occupied by services of general economic interest, such as postal services, in the shared values of the Union, as well as their role in promoting social and territorial cohesion. It states that care is to be taken that such services operate on the basis of principles and conditions which enable them to fulfil their missions.
(3)
Protocol No 26 on services of general interest, annexed to the Treaty on European Union (TEU) and the TFEU, further highlights that the shared values of the Union in respect of services of general economic interest within the meaning of Article 14 TFEU include the differences in the needs and preferences of users that might result from different geographical, social or cultural situations as well as a high level of quality, safety and affordability, equal treatment and the promotion of universal access and of user rights.
(4)
Article 169(1) and point (a) of Article 169(2) TFEU provide that the Union is to contribute to the attainment of a high level of consumer protection through measures adopted pursuant to Article 114 thereof.
(5)
There are fundamental differences between Member States when it comes to competences conferred on national regulatory authorities with regard to market monitoring and regulatory oversight of parcel delivery service providers. For example, some authorities are able to successfully require providers to supply relevant price information. The existence of such differences has been confirmed by a joint opinion of the Body of European Regulators for Electronic Communications and the European Regulators group for Postal Services, which concluded that national regulatory authorities need the appropriate regulatory powers to intervene and that such powers do not seem to be present in all Member States. Those differences result in additional administrative burdens and compliance costs for parcel delivery service providers who operate across borders. Those differences therefore constitute an obstacle to the cross-border provision of parcel delivery services and thus have a direct effect on the functioning of the internal market.
(6)
Due to the international nature of the postal and parcel sector, the further development of European and international technical standards is important in order to benefit users and the environment, and to broaden market opportunities for businesses. Furthermore, users often report quality of service issues when sending, receiving or returning cross-border parcels. There is, therefore, an equal need for further improvements in the quality of service standards and in the interoperability of cross-border parcel delivery services. Both should be prioritised further in accordance with Directive 97/67/EC of the European Parliament and of the Council 
(
3
)
, through the European Committee for Standardization (CEN) and otherwise. More progress is also needed in making services more efficient, which should, in particular, take into account the interests of users.
(7)
Standardisation of postal services and the improvement of quality of service in support of Directive 97/67/EC is a strategic priority of the Union, which should be further pursued. Technical standardisation is indispensable for the promotion of interoperability between national networks and for the existence of an efficient universal service. In August 2016, the Commission submitted a fourth standardisation request to CEN with the aim of establishing a work programme and providing a final report in August 2020 
(
4
)
. That work programme should, in particular, take into account the interests of users and environmental considerations, as well as efficiency, and should contribute to promoting the creation of a Digital Single Market for the Union.
(8)
The market for cross-border parcel delivery services is diverse, complex and competitive, with different providers offering different services and prices depending on weight, size and format of parcels sent, as well as on their destination, any added value features, such as traceability systems, and the number of parcels sent. In several Member States, universal service providers do not have a majority share of the parcel delivery service market. That diversity makes it hard for consumers and users to compare parcel delivery services offered by different providers, in terms of quality and price, because they are often not aware of the existence of different parcel delivery options for similar services in cross-border online trade. It should be made easier, in particular, for SMEs and individuals to access the relevant information. Moreover, small and medium-sized traders have identified delivery concerns as an obstacle when selling cross-border.
(9)
In order to improve cross-border parcel delivery services, especially for individuals and micro and small businesses, including those in remote or sparsely populated areas, and for individuals with disabilities or with reduced mobility, it is necessary to improve the access to and transparency of public lists of tariffs for a limited set of cross-border parcel delivery services. Making cross-border prices more transparent and easily comparable across the Union should encourage the reduction of unreasonable differences between tariffs, including, where applicable, unjustified differences between domestic and cross-border tariffs.
(10)
Single-piece parcel services are part of the universal service in every Member State and also represent the services that are most frequently used by individuals and small businesses. Improving the transparency and affordability of single-piece tariffs is necessary for the further development of e-commerce.
(11)
Many companies that sell, used to sell or have tried to sell online consider high delivery costs together with expensive complaints processes and guarantees to be a problem. Further action is needed in particular to ensure that SMEs and individuals in remote areas fully benefit from seamless cross-border parcel delivery services to which they have access and to ensure that those services are reasonably priced.
(12)
The term ‘universal service providers’ refers to postal operators that provide a universal postal service or parts thereof within a specific Member State. Universal service providers who operate in more than one Member State should be classified as a universal service provider only in the Member State or States in which they provide a universal postal service.
(13)
Currently, postal services are regulated by Directive 97/67/EC. That Directive establishes common rules governing the provision of postal services and the universal postal service within the Union. It focuses primarily, but not exclusively, on national universal services and does not address regulatory oversight of parcel delivery service providers. Compliance with the minimum universal service requirements laid down in that Directive is ensured by national regulatory authorities designated by Member States. This Regulation therefore complements, insofar as cross-border parcel delivery services are concerned, the rules set out in Directive 97/67/EC. This Regulation is without prejudice to the rights and guarantees set out in Directive 97/67/EC, including in particular the continued provision of a universal postal service to users.
(14)
This Regulation does not alter the definition of postal item in point 6 of Article 2 of Directive 97/67/EC or national law definitions based thereon.
(15)
An estimated 80 % of addressed parcels generated by e-commerce today weigh less than two kilograms, and they are often processed in the letter-post mail stream. There is a lack of information on the weight of parcels delivered by other means. It is important that those lighter items are subject to this Regulation.
(16)
For the purpose of implementing this Regulation, it is important to provide clear definitions of parcels, parcel delivery services and parcel delivery service providers and to specify which postal items are covered by those definitions. It is assumed that postal items which are over 20 mm thick contain goods other than items of correspondence, whether handled or not by the universal service provider. Postal items consisting only of correspondence should not fall within the scope of parcel delivery services. This Regulation should therefore, in line with consistent practice, cover parcels containing goods with or without commercial value weighing up to 31,5 kg, since heavier items cannot be handled by a single average individual without mechanical aids and this activity is part of the freight transport and logistics sector.
(17)
Providers of parcel delivery services using alternative business models, for example those drawing on the collaborative economy and e-commerce platforms, should be subject to this Regulation if they provide at least one of the steps in the postal delivery chain. Clearance, sorting and distribution, including pick-up services, should be considered parcel delivery services, including when they are provided by express and courier service providers, as well as consolidators, in line with current practice. Transport alone that is not undertaken in conjunction with one of those steps should fall outside the scope of parcel delivery services, including when it is carried out by subcontractors, either in the context of alternative business models or not, as it should in that case be assumed that this activity is part of the transport sector, unless the undertaking concerned, or one of its subsidiaries or linked undertakings, otherwise falls within the scope of this Regulation.
(18)
This Regulation should not apply to undertakings that are established in only one Member State and that have domestic in-house delivery networks only in order to fulfil orders of goods that they themselves have sold under a sales contract within the meaning of point 5 of Article 2 of Directive 2011/83/EU of the European Parliament and of the Council 
(
5
)
. Undertakings that also use domestic in-house delivery networks for the delivery of goods sold by third parties should be subject to this Regulation.
(19)
The minimum confidential information that should be forwarded to the national regulatory authorities and the procedures followed by those authorities in order to ensure compliance with the commercial nature of national operators should be defined and secure channels should be established for their communication.
(20)
It is necessary for national regulatory authorities to have knowledge, and information for statistical purposes, about parcel delivery service providers active on the market on the basis of appropriate authorisation procedures or other legal requirements. Due to the labour intensive nature of the sector and in order to limit the administrative burden on small parcel delivery service providers who are only active on a national or regional market, a threshold of fewer than 50 persons should be applied, based on the number of persons who were working for the service provider over the previous calendar year and who were involved in the provision of parcel delivery services in the Member State in which the provider is established, unless that provider is established in more than one Member State. That threshold is in line with Commission Recommendation 2003/361/EC 
(
6
)
, reflects the labour intensive nature of the sector, and captures most of the parcel delivery service market, especially in countries with low volumes of parcel flows. That threshold should, in particular, include persons involved in the provision of parcel delivery services such as full-time, part-time and temporary employees and self-employed persons working for the parcel delivery service provider. Breakdowns showing the number of persons by employment status should be in accordance with the national law of the Member States concerned. In certain cases, while taking into account the specificities of the Member State concerned, the national regulatory authority should be able to lower the threshold to 25 persons, or to request the cross-border parcel delivery service provider to include in the threshold full-time, part-time and temporary employees and self-employed workers for its subcontractors, in order to increase the transparency of the cross-border tariffs and of the market as a whole.
(21)
Any submission to the national regulatory authority of information on the number of persons working for the parcel delivery service provider should be in accordance with established company reporting practices relating to statistical information. It is important in order to ensure comparability of data, while keeping the administrative burden on the providers to a minimum.
(22)
The place at which a provider is established is to be determined in accordance with the case-law of the Court of Justice of the European Union. Where a provider has several places of establishment, it is important to determine the place of establishment from which the actual service concerned is provided.
(23)
When submitting information to the national regulatory authority, the characteristics of the parcel delivery services should include the steps in the postal delivery chain (clearance, sorting, transport and distribution) undertaken by that provider, whether the service is within or outside the scope of the universal service obligation, what the territorial scope of the service (regional, domestic, cross-border) is, and whether added value is offered.
(24)
The list of postal items that are subject to price transparency measures should be limited in order to facilitate comparability and to minimise administrative burdens on cross-border parcel delivery service providers and national regulatory authorities. Standard and registered services should be included, given that these form the basis of the universal service obligation, and given the importance of track and trace functionality for e-commerce, the prices for track and trace and registered parcels should also be included, whether or not they form part of the universal service obligation, in order to ensure comparability across the Union. The focus should be on lighter weights, which make up the majority of postal items delivered by parcel delivery service providers, as well as on the prices for postal items over 20 mm thick, which are processed as letters. Only single-piece tariffs should be included since these are the prices paid by the smallest senders. The postal items concerned should be set out clearly in an Annex to this Regulation. This Regulation does not oblige cross-border parcel delivery service providers to offer all the postal items listed in that Annex. In order to ensure the accuracy of the tariff information, it should be provided by the cross-border parcel delivery service providers themselves. Those tariffs should be published by the Commission on a dedicated website which is neutral and non-commercial in character.
(25)
When national regulatory authorities objectively assess the cross-border tariffs that they consider that it is necessary for them to assess, they should base themselves on elements, such as: the domestic and any other relevant tariffs of the comparable parcel delivery services in the originating Member State and in the destination Member State; any application of a uniform tariff to two or more Member States; bilateral volumes, specific transportation or handling costs; other relevant costs and service quality standards; and, where possible without disproportionate burden, the likely impact of the applicable cross-border tariffs on individual and small and medium-sized enterprise users including those situated in remote or sparsely populated areas, and on individual users with disabilities or with reduced mobility. Those common elements may be complemented by other elements of particular relevance for explaining the tariffs in question, such as whether tariffs are subject to a specific price regulation under national legislation or whether abuses of dominant market position have been established in accordance with relevant applicable law. In addition, in order to reduce the administrative burden on the national regulatory authorities and on parcel delivery service providers subject to the universal service obligation, and in accordance with the principle of proportionality, national regulatory authorities can, when identifying which cross-border tariffs it is necessary to assess, base their identification on an objective pre-assessment filter mechanism.
(26)
Uniform tariffs for cross-border deliveries to two or more Member States might be important for the protection of regional and social cohesion. In that context, consideration should be given to the need to promote e-commerce and to offer new opportunities for remote or sparsely populated areas to participate in online trade, and to enhance their regional economies.
(27)
Significant differences between domestic and cross-border tariffs for parcel delivery services should be justified on the basis of objective criteria, such as specific transportation or handling costs or other relevant costs. It might be necessary for the national regulatory authority to gather evidence for the purposes of the assessment. That evidence, together with any justification of the tariffs under assessment, should be provided to the national regulatory authority upon request.
(28)
In order to ensure transparency across the Union, a non-confidential version of the assessment submitted by each national regulatory authority should be published by the Commission.
(29)
In order to limit the administrative burden, parcel delivery service providers, national regulatory authorities and the Commission should transfer data electronically, and in particular should allow the use of e-signatures, as provided for in Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
.
(30)
As markets for parcel delivery services are changing fast, the Commission should re-assess the efficiency and effectiveness of this Regulation, taking into account developments in e-commerce, and should submit a regular report to the European Parliament and to the Council. That report should be accompanied, where appropriate, by a legislative proposal for review to the European Parliament and the Council. That report should be produced with the involvement of all relevant stakeholders including the European Social Dialogue Committee for the postal sector.
(31)
The Commission should build on valuable input from the European Regulators group for Postal Services composed by representatives of the national regulatory authorities.
(32)
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission to establish a form for the submission of such information by parcel delivery service providers to national regulatory authorities. Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council 
(
8
)
.
(33)
This Regulation respects the fundamental rights, and observes the principles, recognised in particular by the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and should be implemented in accordance with those rights and principles.
(34)
Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
 and Directive (EU) 2016/680 of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
 apply to the processing of personal data within the framework of this Regulation.
(35)
Member States should lay down rules on penalties applicable to infringements of this Regulation and should ensure that they are implemented. Those penalties should be effective, proportionate and dissuasive.
(36)
Since the objectives of this Regulation, namely to establish the regulatory principles and rules necessary to improve regulatory oversight, to improve transparency of tariffs and to establish certain principles as regards cross-border parcel delivery services that should support competition, with the ultimate goal of fostering better cross-border parcel delivery services for users, and, in doing so, also of increasing consumer confidence in cross-border e-commerce, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of its scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 TEU. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve this objective,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
CHAPTER I
GENERAL PROVISIONS
Article 1
Subject matter and objectives
This Regulation lays down specific provisions to foster better cross-border parcel delivery services, in addition to those laid down in Directive 97/67/EC, concerning:
(a)
regulatory oversight related to parcel delivery services;
(b)
transparency of tariffs, and assessment of tariffs for certain cross-border parcel delivery services for the purpose of identifying those that are unreasonably high;
(c)
information for consumers made available by traders concerning cross-border parcel delivery services.
Article 2
Definitions
For the purposes of this Regulation, the definitions in Article 2 of Directive 97/67/EC and in points 1, 2 and 5 of Article 2 of Directive 2011/83/EU apply. In addition, the following definitions apply:
(1)
‘parcel’ means a postal item containing goods with or without commercial value, other than an item of correspondence, with a weight not exceeding 31,5 kg;
(2)
‘parcel delivery services’ means services involving the clearance, sorting, transport and distribution of parcels;
(3)
‘parcel delivery service provider’ means an undertaking that provides one or more parcel delivery services with the exception of undertakings established in one Member State alone, that only provide domestic parcel delivery services as part of a sales contract and as part of the contract personally deliver goods that are subject of that contract to the user;
(4)
‘subcontractor’ means an undertaking that provides the clearance, sorting, transport or distribution of parcels for the parcel delivery service provider.
Article 3
Level of harmonisation
The requirements laid down in this Regulation are minimum requirements and shall not prevent any Member State from maintaining or introducing additional necessary and proportionate measures in order to achieve better cross-border parcel delivery services, provided that those measures are compatible with Union law.
CHAPTER II
REGULATORY OVERSIGHT
Article 4
Provision of information
1.   All parcel delivery service providers shall submit to the national regulatory authority of the Member State in which they are established the following information, unless that national regulatory authority has already requested and received it:
(a)
their name, legal status and form, registration number in a trade or similar register, VAT identification number, the address of their establishment and the contact details of a contact person;
(b)
the characteristics, and, where possible, a detailed description, of the parcel delivery services they offer;
(c)
their general terms and conditions for parcel delivery services, including details of complaints procedures for users and any potential limitations of liability.
2.   Parcel delivery service providers shall inform the national regulatory authority of any change to the information referred to in paragraph 1 within 30 days.
3.   By 30 June of each calendar year, all parcel delivery service providers shall submit to the national regulatory authority of the Member State in which they are established the following information, unless that national regulatory authority has already requested and received it:
(a)
the annual turnover in parcel delivery services for the previous calendar year in the Member State in which they are established, broken down into domestic, incoming and outgoing cross-border parcel delivery services;
(b)
the number of persons working for them over the previous calendar year involved in the provision of parcel delivery services in the Member State in which they are established, including breakdowns showing the number of persons by employment status, and in particular, those working full-time and part-time, those who are temporary employees and those who are self-employed;
(c)
the number of parcels handled over the previous calendar year in the Member State in which they are established, broken down into domestic, incoming and outgoing cross-border parcels;
(d)
the names of their subcontractors, together with any information that they hold concerning the characteristics of parcel delivery services provided by those subcontractors;
(e)
where available, any publicly accessible price list applicable on 1 January of each calendar year for parcel delivery services.
4.   By 23 September 2018, the Commission shall adopt an implementing act, establishing a form for the submission of the information referred to in paragraphs 1 and 3. That implementing act shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 12.
5.   The national regulatory authorities may impose information requirements additional to those referred to in paragraphs 1 and 3, provided that they are necessary and proportionate.
6.   Paragraphs 1 to 5 shall not apply to any parcel delivery service provider which had over the previous calendar year on average fewer than 50 persons working for it and involved in the provision of parcel delivery services in the Member State in which that provider is established, unless that provider is established in more than one Member State. A national regulatory authority may include in the threshold of 50 persons the persons working for the parcel delivery service provider's subcontractors.
7.   Notwithstanding paragraph 6, a national regulatory authority may request the information to be submitted under paragraphs 1 to 5 by any parcel delivery service provider which employed over the previous calendar year on average between 25 and 49 persons where the specificities of the Member State concerned so require and provided that it is necessary and proportionate to ensure conformity with this Regulation.
Article 5
Transparency of cross-border tariffs
1.   All cross-border parcel delivery service providers other than those excluded by Article 4(6) and (7) shall provide the national regulatory authority of the Member State in which they are established with the public list of tariffs applicable on 1 January of each calendar year for the delivery of single-piece postal items, other than items of correspondence, falling within the categories listed in the Annex. That information shall be provided by 31 January of each calendar year.
2.   The national regulatory authorities shall without delay and by 28 February of each calendar year submit the public lists of tariffs obtained in accordance with paragraph 1 to the Commission. The Commission shall publish them on a dedicated website by 31 March of each calendar year, and shall ensure that the dedicated website is neutral and non-commercial in character.
Article 6
Assessment of cross-border single-piece parcel tariffs
1.   On the basis of the public lists of tariffs obtained in accordance with Article 5, the national regulatory authority shall identify, for each of the single-piece postal items listed in the Annex, the cross-border tariffs of the parcel delivery service provider that originates in its Member State and that are subject to a universal service obligation that the national regulatory authority objectively considers necessary to assess.
2.   The national regulatory authority shall objectively assess, in accordance with the principles in Article 12 of Directive 97/67/EC, the cross-border tariffs identified under paragraph 1 in order to identify those cross-border tariffs that it considers to be unreasonably high. In that assessment, the national regulatory authority shall in particular take into account the following elements:
(a)
the domestic and any other relevant tariffs of the comparable parcel delivery services in the originating Member State and in the destination Member State;
(b)
any application of a uniform tariff to two or more Member States;
(c)
bilateral volumes, specific transportation or handling costs, other relevant costs and service quality standards;
(d)
the likely impact of the applicable cross-border tariffs on individual and small and medium-sized enterprise users including those situated in remote or sparsely populated areas, and on individual users with disabilities or with reduced mobility, where possible without imposing a disproportionate burden.
3.   In addition to the elements in paragraph 2, the national regulatory authority may, when it considers it to be necessary, in particular also take into account the following elements:
(a)
whether tariffs are subject to a specific price regulation under national legislation;
(b)
abuses of dominant market position established in accordance with relevant applicable law.
4.   The Commission shall set out guidelines on the methodology to be used in respect of the elements listed in paragraphs 2 and 3.
5.   For the purposes of the assessment referred to in paragraph 2, the national regulatory authority shall, when it considers that it is necessary, request any further relevant evidence in relation to those tariffs that is needed for the assessment to be made.
6.   The evidence referred to in paragraph 5 shall be provided to the national regulatory authority within one month of receipt of the request, together with any justification of the tariffs under assessment.
7.   The national regulatory authority shall submit its assessment to the Commission by 30 June of the relevant calendar year. In addition, the national regulatory authority shall provide a non-confidential version of that assessment to the Commission.
8.   The Commission shall publish the non-confidential version of the assessment provided by the national regulatory authorities without delay and in any event within one month of receipt.
Article 7
Information to consumers
For contracts falling within the scope of Directive 2011/83/EU, all traders concluding sales contracts with consumers that include the sending of cross-border parcels shall, where possible and applicable, make available, at the pre-contractual stage, information about the cross-border delivery options in relation to the specific sales contract and charges payable by consumers for the cross-border parcel delivery, as well as, where applicable, their own complaints handling policies.
CHAPTER III
FINAL PROVISIONS
Article 8
Penalties
1.   Member States shall lay down the rules on the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for shall be effective, proportionate and dissuasive.
2.   Member States shall, by 23 November 2019, notify the Commission of the provisions of their laws which they adopt pursuant to paragraph 1 and shall notify it, without delay, of any subsequent amendment affecting them.
Article 9
Confidentiality
Any confidential business information provided in accordance with this Regulation to national regulatory authorities or to the Commission shall be subject to strict confidentiality requirements under the applicable provisions of Union and national law.
Article 10
Application
Except where this Regulation specifically provides otherwise, this Regulation shall be without prejudice to Union and national law, to appropriate authorisation procedures applicable to parcel delivery service providers, to social and employment rules and to requirements to submit information to national regulatory authorities.
Article 11
Review
By 23 May 2020, and thereafter every three years, the Commission shall submit to the European Parliament, the Council and the European Economic and Social Committee an evaluation report on the application and implementation of this Regulation, accompanied, where necessary, by a legislative proposal for its review. All relevant stakeholders should be involved and informed before the production of that report.
The Commission shall evaluate at least the following:
(a)
the contribution of this Regulation to the improvement of cross-border parcel delivery services, including the affordability for SMEs and individuals, especially those located in remote or sparsely populated areas and whether the transparency of cross-border tariffs has improved;
(b)
the impact of this Regulation on cross-border parcel delivery levels and e-commerce, including data on delivery charges;
(c)
the extent to which national regulatory authorities have had difficulties applying this Regulation, including a quantitative analysis of the administrative consequences;
(d)
progress made concerning other initiatives for completing the single market for parcel delivery services, and in particular progress in the fields of consumer protection and development of standards.
Article 12
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by the Postal Directive Committee established by Article 21 of Directive 97/67/EC. That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
Article 13
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
This Regulation shall apply from 22 May 2018, with the exception of Article 8, which shall apply from 23 November 2019.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Strasbourg, 18 April 2018.
For the European Parliament
The President
A. TAJANI
For the Council
The President
L. PAVLOVA
(
1
)
  
            
OJ C 34, 2.2.2017, p. 106
.
(
2
)
  Position of the European Parliament of 13 March 2018 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 12 April 2018.
(
3
)
  Directive 97/67/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 1997 on common rules for the development of the internal market of Community postal services and the improvement of quality of service (
OJ L 15, 21.1.1998, p. 14
).
(
4
)
  Commission Implementing Decision of 1 August 2016 on a standardisation request to the European Committee of Standardization as regards postal services and the improvement of quality of service in support of Directive 97/67/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 1997.
(
5
)
  Directive 2011/83/EU of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on consumer rights, amending Council Directive 93/13/EEC and Directive 1999/44/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 85/577/EEC and Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council (
OJ L 304, 22.11.2011, p. 64
).
(
6
)
  Commission Recommendation 2003/361/EC of 6 May 2003 concerning the definition of micro, small and medium-sized enterprises (
OJ L 124, 20.5.2003, p. 36
).
(
7
)
  Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC (
OJ L 257, 28.8.2014, p. 73
).
(
8
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by the Member States of the Commission's exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).
(
9
)
  Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (
OJ L 119, 4.5.2016, p. 1
).
(
10
)
  Directive (EU) 2016/680 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data by competent authorities for the purposes of the prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties, and on the free movement of such data, and repealing Council Framework Decision 2008/977/JHA (
OJ L 119, 4.5.2016, p. 89
).
ANNEX
Single-piece postal items for which parcel delivery service providers' tariffs are subject to the price transparency measures and the assessment provided for in Articles 5 and 6:
(a)
a 500 g (domestic and intra Union) standard letter;
(b)
a 1 kg (domestic and intra Union) standard letter;
(c)
a 2 kg (domestic and intra Union) standard letter;
(d)
a 500 g (domestic and intra Union) registered letter;
(e)
a 1 kg (domestic and intra Union) registered letter;
(f)
a 2 kg (domestic and intra Union) registered letter;
(g)
a 500 g (domestic and intra Union) track and trace letter;
(h)
a 1 kg (domestic and intra Union) track and trace letter;
(i)
a 2 kg (domestic and intra Union) track and trace letter;
(j)
a 1 kg (domestic and intra Union) standard parcel;
(k)
a 2 kg (domestic and intra Union) standard parcel;
(l)
a 5 kg (domestic and intra Union) standard parcel;
(m)
a 1 kg (domestic and intra Union) track and trace parcel;
(n)
a 2 kg (domestic and intra Union) track and trace parcel;
(o)
a 5 kg (domestic and intra Union) track and trace parcel.
The postal items listed in points (a) to (o) shall meet the following criteria:
(a)
The size limits of the postal items listed in points (a) to (i) (letter mail products) shall follow the following rule:
Length, width and thickness combined: 900 mm, the greatest dimension shall not exceed 600 mm, the smallest dimension shall exceed 20 mm;
(b)
The parcels listed in points (j) to (o) shall not be smaller than the size prescribed for those listed in points (a) to (i).
Elements to be taken into account when providing the information on the tariffs for points (a) to (o):
(*)
The tariffs corresponding to the postal items shall be single piece and not contain any special discounts on the basis of volumes or on any other special treatment.
(**)
The value of the tariffs shall be provided to the national regulatory authorities net of VAT.
(***)
Providers who offer more than one postal item meeting the criteria above should report the least expensive tariff.
(****)
The tariffs above shall correspond to postal items delivered at the home or other premises of the addressee in the destination Member State, or at other premises requested by the addressee if such tariff includes that option without additional charge.

Summary:
EU cross-border parcel delivery services
SUMMARY OF:
Regulation (EU) 2018/644 — cross-border parcel delivery services
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
It aims to:
improve price transparency and regulatory oversight; and
ensure that citizens and small businesses have access to reasonably priced cross-border parcel delivery services.
KEY POINTS
Scope
The regulation sets out rules for cross-border parcel delivery concerning 3 main aspects:
regulatory oversight
 of parcel delivery services;
transparency of certain single-piece tariffs
 through publication on a website; and
assessments where tariffs are subject to a universal service obligation
1
 to identify those tariffs that are unreasonably high.
Information to be provided
Parcel delivery services are required to provide certain information to the 
national regulatory authority
 (NRA)
2
 of the EU country in which they are based including:
name, legal status and form, company and VAT (value-added tax) registration, address and contact details;
characteristics and description of services offered;
general terms and conditions for their services, including complaints procedure;
by 30 June of each calendar year:
annual turnover;
number of persons employed;
number of parcels handled;
name of sub-contractors;
tariff list for the current year.
Companies 
employing fewer than 50 people
 and providing services only in the country in which they are established do not have to provide this information, although 
exceptions
 do apply.
Transparency
The tariffs subject to transparency measures will be published by the 
European Commission
 on a dedicated website by the 
end of March
 each year.
Assessment of cross-border tariffs
NRAs assess the affordability of the tariffs subject to the universal service obligation that they consider necessary to assess. They consider a number of elements including:
whether tariffs are affordable and cost-oriented, as well as transparent and non-discriminatory;
domestic and any other relevant tariffs for comparable parcel delivery services in both the dispatching EU country and the EU country of destination;
any application of a uniform tariff to 2 or more EU countries;
volumes, specific transportation or handling costs, other relevant costs and service quality standards;
the likely impact of the applicable cross-border tariffs on individual and 
small- and medium-sized enterprise
 users.
NRAs must submit an 
assessment
 to the Commission by the end of June of the relevant calendar year. A 
non-confidential version
 of the assessment must be published by the Commission within 1 month of its receipt.
Penalties
Rules for the penalties for infringing the regulation are set by EU countries and must be 
effective, proportionate and dissuasive
.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It has applied since 
22 May 2018
.
BACKGROUND
For more information, see:
EU postal legislation
 (
European Commission
)
Parcel delivery in the EU
 (
European Commission
).
KEY TERMS
Universal service obligation:
 EU countries must ensure that citizens are provided with a postal service of a specified quality anywhere in their country at an affordable price.
National regulatory authority (NRA):
 a body that regulates postal services at national level. It ensures the proper functioning of the universal service obligation and undistorted competition in postal services.
MAIN DOCUMENT
Regulation (EU) 
2018/644
 of the European Parliament and of the Council of 
18 April 2018
 on cross-border parcel delivery services (OJ L 112, 
2.5.2018
, 
pp. 19-28
)
RELATED DOCUMENTS
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union 
Protocol (
No 26
)
 on services of general interest (OJ C 202, 
7.6.2016
, 
p. 307
)
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union — Part Three — Union policies and internal actions — Title XV — Consumer protection — 
Article 169
 (ex Article 153 TEC) (OJ C 202, 
7.6.2016
, 
p. 124
)
Directive 
2011/83/EU
 of the European Parliament and of the Council of 
25 October 2011
 on consumer rights, amending Council Directive 93/13/EEC and Directive 1999/44/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 85/577/EEC and Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 304, 
22.11.2011
, 
pp. 64-88
)
Successive amendments to the directive have been incorporated into the original document. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
Directive 
97/67/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
15 December 1997
 on common rules for the development of the internal market of Community postal services and the improvement of quality of service (OJ L 15, 
21.1.1998
, 
pp. 14-25
)
See 
consolidated version
.
last update 
2.10.2018

--- DANISH ---

Document:
2.5.2018
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 112/19
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2018/644
af 18. april 2018
om grænseoverskridende pakkeleveringstjenester
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
De gældende takster for grænseoverskridende pakker og andre postforsendelser fra afsendere af små mængder, især små og mellemstore virksomheder (SMV'er) og privatkunder, er stadig forholdsvis høje. Dette har en direkte negativ indvirkning på brugere, der ønsker at anvende grænseoverskridende pakkeleveringstjenester, især i forbindelse med e-handel.
(2)
Artikel 14 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) fremhæver den plads, som tjenesteydelser af almen økonomisk interesse, såsom posttjenester, indtager i Unionens fælles værdinormer, og den rolle, som de spiller med henblik på at fremme social og territorial samhørighed. I samme artikel hedder det, at der skal sørges for, at sådanne tjenester ydes på grundlag af principper og vilkår, der gør det muligt for dem at opfylde deres opgaver.
(3)
Protokol nr. 26 om tjenesteydelser af almen interesse, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union (TEU) og TEUF, understreger yderligere, at Unionens fælles værdier med hensyn til tjenesteydelser af almen økonomisk interesse, jf. artikel 14 i TEUF, omfatter forskellene mellem brugernes behov og præferencer, der kan være et resultat af forskellige geografiske, sociale eller kulturelle situationer, såvel som et højt niveau af kvalitet, sikkerhed og overkommelige priser, ligebehandling og fremme af universel adgang og af brugernes rettigheder.
(4)
Artikel 169, stk. 1, og artikel 169, stk. 2, litra a), i TEUF fastsætter, at Unionen skal bidrage til virkeliggørelsen af et højt forbrugerbeskyttelsesniveau ved hjælp af foranstaltninger, som vedtages i henhold til artikel 114 i TEUF.
(5)
Der er væsentlige forskelle medlemsstaterne imellem, når det drejer sig om beføjelser, der er tildelt de nationale forvaltningsmyndigheder med hensyn til markedsovervågning og myndighedstilsyn med pakkeleveringsvirksomheder. Nogle myndigheder har for eksempel mulighed for at pålægge udbyderne at fremlægge relevante prisoplysninger. Eksistensen af sådanne forskelle blev fremhævet i en fælles udtalelse udarbejdet af Sammenslutningen af Europæiske Tilsynsmyndigheder inden for Elektronisk Kommunikation og Gruppen af Europæiske Forvaltningsmyndigheder for Posttjenester, hvori det konkluderedes, at de nationale forvaltningsmyndigheder skal have passende lovgivningsmæssige beføjelser til at gribe ind, og at disse beføjelser ikke synes at være til stede i alle medlemsstater. Disse forskelle medfører ekstra administrative byrder og efterlevelsesomkostninger for pakkeleveringsvirksomheder, der opererer på tværs af grænserne. Disse forskelle udgør derfor en hindring for grænseoverskridende pakkeleveringstjenester og har således en direkte indvirkning på det indre markeds funktion.
(6)
På grund af post- og pakkesektorens internationale karakter er den videre udvikling af europæiske og internationale tekniske standarder vigtig for at tilgodese brugerne og miljøet og for at udvide virksomhedernes markedsmuligheder. Endvidere nævner brugerne ofte, at der er problemer med kvaliteten af tjenesten i forbindelse med afsendelse, modtagelse eller returnering af grænseoverskridende pakker. Der er derfor et tilsvarende behov for yderligere forbedringer af kvaliteten af standarderne for disse tjenester og af interoperabiliteten mellem grænseoverskridende pakkeleveringstjenester. Begge bør prioriteres yderligere i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/67/EF 
(
3
)
 gennem Den Europæiske Standardiseringsorganisation (CEN) og på anden måde. Derudover er der behov for yderligere fremskridt med hensyn til at gøre tjenesterne mere effektive, hvilket i særdeleshed bør tage hensyn til brugerinteresser.
(7)
Standardisering af posttjenester og forbedring af kvaliteten af disse tjenester til støtte for direktiv 97/67/EF er en strategisk prioritet for Unionen, der bør forfølges yderligere. Teknisk standardisering er en nødvendig forudsætning for bedre interoperabilitet mellem de nationale postnet og for eksistensen af en effektiv befordringspligt. I august 2016 indgav Kommissionen en fjerde standardiseringsanmodning til CEN med henblik på udarbejdelse af et arbejdsprogram og fremlæggelse af en endelig rapport i august 2020 
(
4
)
. Dette arbejdsprogram bør i særdeleshed tage hensyn til brugerinteresser og miljømæssige overvejelser såvel som til produktivitet og bør bidrage til at fremme oprettelsen af et digitalt indre marked i Unionen.
(8)
Markedet for grænseoverskridende pakkeleveringstjenester er forskelligartet, komplekst og konkurrencepræget, med forskellige udbydere, der tilbyder forskellige tjenester og priser afhængigt af pakkernes vægt, størrelse og format, samt af deres destination, eventuelle merværdiskabende tillæg, såsom sporbarhedssystemer, og antallet af sendte pakker. I en række medlemsstater tegner de befordringspligtige virksomheder sig ikke for størstedelen af pakkeleveringsmarkedet. Denne mangfoldighed gør det vanskeligt for forbrugere og brugere at sammenligne pakkeleveringstjenester, der tilbydes af forskellige udbydere, med hensyn til kvalitet og pris, fordi de ofte ikke er klar over eksistensen af forskellige pakkeleveringsmuligheder, der tilbyder lignende tjenester, inden for grænseoverskridende e-handel. Adgangen til de relevante oplysninger bør især lettes for SMV'er og privatpersoner. Dertil kommer, at små og mellemstore e-detailhandlere har angivet bekymringer relateret til levering som en hindring, når de sælger på tværs af grænserne.
(9)
For at forbedre grænseoverskridende pakkeleveringstjenester, især for privatpersoner, mikrovirksomheder og små virksomheder, herunder i fjerntliggende eller tyndt befolkede områder, og for personer med handicap eller nedsat mobilitet, er det nødvendigt at forbedre adgangen til og gennemsigtigheden af offentlige takstoversigter for et begrænset antal grænseoverskridende pakkeleveringstjenester. Hvis priserne for grænseoverskridende pakkeleveringstjenester gøres mere gennemsigtige og let sammenlignelige i hele Unionen, bør det føre til en nedsættelse af urimeligt store forskelle mellem taksterne, herunder, hvor det er relevant, af ubegrundede takstforskelle mellem indenlandske og grænseoverskridende pakkeleveringstjenester.
(10)
Enkeltstykspakketjenester er en del af befordringspligten i alle medlemsstater og er også de tjenester, der oftest anvendes af privatpersoner og små virksomheder. For den videre udvikling af e-handelen er det nødvendigt at sikre, at gennemsigtigheden af enkeltstykstakster forbedres, og at enkeltstykstakster er overkommelige.
(11)
Mange virksomheder, der sælger, tidligere har solgt eller har forsøgt at sælge online, opfatter høje leveringsomkostninger såvel som dyre klageprocedurer og garantier som et problem. Yderligere foranstaltninger er nødvendige for navnligt at sikre, at især SMV'er og privatpersoner i fjerntliggende områder fuldt ud drager fordel af problemfri, grænseoverskridende pakkeleveringstjenester, som de har adgang til, og for at sikre at disse tjenester er prissat på en rimelig måde.
(12)
Termen »Befordringspligtige virksomheder« henviser til postvirksomheder, som udbyder en befordringspligtig posttjeneste eller dele deraf i en bestemt medlemsstat. En befordringspligtig virksomhed, der opererer i mere end én medlemsstat, bør kun klassificeres som en befordringspligtig virksomhed i den medlemsstat eller de medlemsstater, hvor den udbyder en befordringspligtig posttjeneste.
(13)
På nuværende tidspunkt reguleres posttjenester ved direktiv 97/67/EF. Dette direktiv fastsætter fælles bestemmelser vedrørende levering af posttjenester og opfyldelse af postbefordringspligten i Unionen. Det fokuserer hovedsageligt, men ikke udelukkende, på de nationale posttjenester, som er omfattet af befordringspligten, og behandler ikke myndighedstilsynet med pakkeleveringsvirksomheder. Overholdelsen af de minimumskrav, som dette direktiv fastlægger til befordringspligten, sikres af de nationale forvaltningsmyndigheder, som medlemsstaterne har udpeget. Nærværende forordning supplerer derfor bestemmelserne fastsat i direktiv 97/67/EF for så vidt angår grænseoverskridende pakkeleveringstjenester. Denne forordning berører ikke de rettigheder og garantier, der er fastsat i direktiv 97/67/EF, herunder navnlig den fortsatte levering af en befordringspligtig posttjeneste til brugerne.
(14)
Denne forordning ændrer ikke definitionen af postforsendelse i artikel 2, nr. 6), i direktiv 97/67/EF eller i definitioner i national ret baseret herpå.
(15)
Det anslås, at 80 % af de adresserede pakker, som stammer fra e-handel, i dag vejer mindre end to kilogram, og de behandles ofte som brevpost. Der mangler oplysninger om vægten af de pakker, der leveres ad andre veje. Det er vigtigt, at disse lettere forsendelser er underlagt denne forordning.
(16)
Med henblik på gennemførelsen af denne forordning er det vigtigt at give klare definitioner af pakker, pakkeleveringstjenester og pakkeleveringsvirksomheder og at specificere, hvilke postforsendelser der er omfattet af disse definitioner. Det antages, at postforsendelser, som er over 20 mm tykke, indeholder andre varer end brevforsendelser, hvad enten de håndteres af den befordringspligtige virksomhed eller ej. Postforsendelser, der kun indeholder brevforsendelser, bør ikke være omfattet af anvendelsesområdet for pakkeleveringstjenester. Denne forordning bør derfor i overensstemmelse med fast praksis omfatte pakker, der indeholder varer med eller uden kommerciel værdi, på op til 31,5 kg, eftersom tungere forsendelser ikke kan håndteres manuelt af en enkelt gennemsnitlig person uden mekaniske hjælpemidler, og denne aktivitet indgår i godstransport- og logistiksektoren.
(17)
Pakkeleveringsvirksomheder, der anvender alternative forretningsmodeller, eksempelvis dem, der deltager i den kollaborative økonomi og anvender e-handelsplatforme, bør være omfattet af denne forordning, hvis de varetager mindst én af etaperne i postleveringskæden. Indsamling, sortering og omdeling, herunder afhentningstjenester, bør betragtes som pakkeleveringstjenester, også når de udbydes af virksomheder, der leverer ekspres- og kurertjenester, og samlegodsspeditører i overensstemmelse med gældende praksis. Transport alene, der ikke foretages i forbindelse med én af disse etaper, bør falde uden for anvendelsesområdet for pakkeleveringstjenester, herunder når den udføres af underleverandører, hvad enten det sker som led i alternative forretningsmodeller eller ej, eftersom det i pågældende tilfælde bør antages, at denne aktivitet indgår i transportsektoren, medmindre den pågældende virksomhed eller en af dens dattervirksomheder eller tilknyttede virksomheder på anden vis henhører under denne forordnings anvendelsesområde.
(18)
Denne forordning bør ikke finde anvendelse på virksomheder, der kun er etableret i én medlemsstat, og som anvender indenlandske interne leveringsnetværk alene til effektuering af ordrer på varer, som de selv har solgt i henhold til en købsaftale i den i artikel 2, nr. 5), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/83/EU 
(
5
)
 anvendte betydning. Virksomheder, som også anvender indenlandske interne leveringsnetværk til levering af varer, som er solgt af tredjemand, bør være omfattet af denne forordning.
(19)
Det minimum af fortrolige oplysninger, der bør videregives til de nationale forvaltningsmyndigheder, og procedurerne for, hvordan disse myndigheder sikrer, at de nationale operatørers kommercielle karakter respekteres, bør fastlægges, og der bør etableres sikre kanaler til deres formidling.
(20)
Det er nødvendigt for nationale forvaltningsmyndigheder at have viden og oplysninger til statistiske formål om de pakkeleveringsvirksomheder, som er aktive på markedet på basis af passende godkendelsesprocedurer eller andre retlige krav. På grund af sektorens arbejdskraftintensive karakter og for at begrænse den administrative byrde for små pakkeleveringsvirksomheder, som kun er aktive på et nationalt eller regionalt marked, bør der anvendes en tærskel på færre end 50 personer, baseret på antallet af personer, der arbejdede for virksomheden i løbet af det foregående kalenderår, og som var involveret i pakkeleveringstjenester i den medlemsstat, hvor virksomheden er etableret, medmindre den pågældende virksomhed er etableret i mere end én medlemsstat. Denne tærskel er i overensstemmelse med Kommissionens henstilling 2003/361/EF 
(
6
)
, afspejler sektorens arbejdskraftintensive karakter og opfanger størstedelen af pakkeleveringsmarkedet, især i lande med små mængder af pakkestrømme. Denne tærskel bør navnlig omfatte personer beskæftiget med pakkeleveringstjenester, såsom fuldtidsansatte, deltidsansatte, tidbegrænset ansatte og selvstændige, der arbejder for en pakkeleveringsvirksomhed. Opgørelser, der viser antallet af personer efter beskæftigelsesstatus, bør være i overensstemmelse med national ret i de berørte medlemsstater. I visse tilfælde bør den nationale forvaltningsmyndighed, idet den tager højde for den pågældende medlemsstats særlige forhold, kunne reducere tærsklen til 25 personer eller anmode den grænseoverskridende pakkeleveringsvirksomhed om at lade fuldtidsansatte, deltidsansatte, tidsbegrænset ansatte og selvstændige, der arbejder for dens underleverandører, omfatte af tærsklen med henblik på at øge gennemsigtigheden af de grænseoverskridende takster og af markedet som helhed.
(21)
Enhver indgivelse af oplysninger om antallet af personer, der arbejder for pakkeleveringsvirksomheden, til den nationale forvaltningsmyndighed bør være i overensstemmelse med etableret indberetningspraksis for virksomheder vedrørende statistiske oplysninger. Det er vigtigt, at der sikres sammenlignelighed af data, samtidig med at den administrative byrde for virksomhederne holdes på et minimum.
(22)
En udbyders etableringssted fastsættes i overensstemmelse med Den Europæiske Unions Domstols praksis. Når en udbyder er etableret flere steder, er det vigtigt at fastslå, fra hvilket etableringssted den pågældende tjeneste faktisk udføres.
(23)
Ved indgivelse af oplysninger til den nationale forvaltningsmyndighed bør pakkeleveringstjenesternes karakteristika omfatte de forskellige etaper i postleveringskæden (indsamling, sortering, transport og omdeling), der udføres af den pågældende leverandør, uanset om tjenesten ligger inden for eller uden for rammerne af befordringspligten, det geografiske omfang af tjenesten (regionalt, indenlandsk eller grænseoverskridende), og hvorvidt der tilbydes en merværdi.
(24)
Listen over postforsendelser, der er omfattet af foranstaltninger til sikring af prisgennemsigtighed, bør begrænses af sammenligningshensyn og for at minimere de administrative byrder for grænseoverskridende pakkeleveringsvirksomheder og nationale forvaltningsmyndigheder. Standardtjenester og rekommanderede tjenester bør medtages, da de danner grundlaget for befordringspligten, og i betragtning af track and trace-funktionens betydning for e-handelen bør priserne for track and trace og rekommanderede pakker også medtages, uanset om de er omfattet af befordringspligten eller ej, således at der kan foretages sammenligninger i hele Unionen. Der bør fokuseres på lettere pakker, som udgør størstedelen af de postforsendelser, der leveres af pakkeleveringsvirksomheder, samt på priserne for postforsendelser med en tykkelse på over 20 mm, der behandles som breve. Kun styktakster bør være omfattet, da det er de priser, som afsenderne af de mindste postmængder betaler. De berørte typer postforsendelser bør klart angives i et bilag til denne forordning. Denne forordning pålægger ikke grænseoverskridende pakkeleveringsvirksomheder at udbyde alle de typer af postforsendelser, der er opført i nævnte bilag. For at sikre nøjagtigheden af oplysningerne om takster bør de grænseoverskridende pakkeleveringsvirksomheder selv indgive disse. Disse takster bør offentliggøres af Kommissionen på et særligt websted, som er af neutral og ikkekommerciel karakter.
(25)
Når nationale forvaltningsmyndigheder foretager en objektiv vurdering af de grænseoverskridende befordringstakster, som de anser det for nødvendigt, at de vurderer, bør de basere sig på elementer såsom: indlandstakster og eventuelle andre relevante takster for sammenlignelige pakkeleveringstjenester i oprindelsesmedlemsstaten og i modtagermedlemsstaten; en eventuel anvendelse af en ensartet takst for to eller flere medlemsstater; bilaterale mængder, særlige transport- eller håndteringsomkostninger; andre relevante omkostninger og kvalitetsstandarder samt, hvor det er muligt uden uforholdsmæssige byrder, den sandsynlige virkning af de gældende grænseoverskridende takster for individuelle brugere og små og mellemstore virksomheder, herunder i fjerntliggende eller tyndt befolkede områder, og for individuelle brugere med handicap eller nedsat mobilitet. Disse fælles elementer kan suppleres med andre elementer af særlig relevans for begrundelsen for de pågældende takster, såsom spørgsmålet om, hvorvidt taksterne er omfattet af en særlig prisregulering i henhold til national lovgivning, eller hvorvidt et eventuelt misbrug af en dominerende markedsstilling er blevet påvist i overensstemmelse med den relevante gældende ret. Med henblik på at mindske den administrative byrde for de nationale forvaltningsmyndigheder og for pakkeleveringsvirksomheder, der er omfattet af befordringspligten, og i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet kan de nationale forvaltningsmyndigheder desuden, når de udpeger, hvilke grænseoverskridende takster det er nødvendigt at vurdere, basere deres udpegning på et objektivt prævurderingsfilter.
(26)
Ensartede takster for grænseoverskridende levering til to eller flere medlemsstater kan være vigtige for at beskytte den regionale og sociale samhørighed. I den forbindelse bør der tages højde for nødvendigheden af at fremme e-handel og for at tilbyde nye muligheder i fjerntliggende eller tyndt befolkede områder for at deltage i online handel og for at fremme deres regionale økonomier.
(27)
Væsentlige forskelle mellem indenlandske og grænseoverskridende takster for pakkeleveringstjenester bør være begrundet i objektive kriterier såsom særlige transport- eller håndteringsomkostninger eller andre relevante omkostninger. Det kan være nødvendigt for den nationale forvaltningsmyndighed at indsamle dokumentation med henblik på at foretage vurderingen. Denne dokumentation, sammen med en eventuel begrundelse for de takster, der er til vurdering, bør på anmodning stilles til rådighed for den nationale forvaltningsmyndighed.
(28)
For at sikre gennemsigtighed i hele Unionen bør en ikkefortrolig udgave af den enkelte nationale forvaltningsmyndigheds vurdering offentliggøres af Kommissionen.
(29)
For at begrænse den administrative byrde bør pakkeleveringsvirksomheder, nationale forvaltningsmyndigheder og Kommissionen overføre data elektronisk og bør navnlig tillade brug af elektroniske signaturer som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014 
(
7
)
.
(30)
Da markederne for pakkeposttjenester er under hastig forandring, bør Kommissionen revurdere effektiviteten af nærværende forordning under hensyntagen til udviklingen inden for e-handel og bør regelmæssigt forelægge en rapport herom for Europa-Parlamentet og for Rådet. Denne rapport bør om fornødent være vedlagt et lovgivningsmæssigt forslag til revision. Rapporten bør udarbejdes under inddragelse af alle relevante interessenter, herunder udvalget for den europæiske sociale dialog for posttjenester.
(31)
Kommissionen bør gøre brug af værdifuldt input fra Gruppen af Europæiske Forvaltningsmyndigheder for Posttjenester, der består af repræsentanter for de nationale forvaltningsmyndigheder.
(32)
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser til at opstille et skema, som pakkeleveringsvirksomheder kan anvende til at indsende sådanne oplysninger til de nationale forvaltningsmyndigheder. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
8
)
.
(33)
Denne forordning overholder de grundlæggende rettigheder og de principper, som navnlig er anerkendt i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, og forordningen bør gennemføres i overensstemmelse med disse rettigheder og principper.
(34)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 
(
9
)
 og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 
(
10
)
 finder anvendelse på behandlingen af personoplysninger inden for rammerne af nærværende forordning.
(35)
Medlemsstaterne bør fastsætte regler om sanktioner for overtrædelse af denne forordning og bør sikre, at de anvendes. Disse sanktioner bør være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
(36)
Målene for denne forordning, nemlig at fastlægge de reguleringsprincipper og -regler, der er nødvendige for at forbedre myndighedstilsynet, forbedre takstgennemsigtigheden og opstille visse principper for så vidt angår grænseoverskridende pakkeleveringstjenester, som bør støtte konkurrence, med det endelige mål at fremme bedre adgang for brugerne til grænseoverskridende pakkeleveringstjenester og dermed også øge forbrugernes tillid til grænseoverskridende e-handel, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan på grund af dets omfang og virkninger bedre gennemføres på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i TEU. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå dette mål —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
KAPITEL I
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 1
Genstand og mål
Denne forordning fastsætter særlige bestemmelser med henblik på at forbedre grænseoverskridende pakkeleveringstjenester ud over de bestemmelser, der er fastsat i direktiv 97/67/EF, med hensyn til:
a)
myndighedstilsyn i forbindelse med pakkeleveringstjenester
b)
gennemsigtigheden og vurderingen af takster for visse grænseoverskridende pakkeleveringstjenester med henblik på at identificere de takster, som er urimeligt høje
c)
erhvervsdrivendes oplysninger, der gøres tilgængelige for brugerne, vedrørende grænseoverskridende pakkeleveringstjenester.
Artikel 2
Definitioner
Med henblik på denne forordning gælder definitionerne i artikel 2 i direktiv 97/67/EF og i artikel 2, nr. 1), 2) og 5), i direktiv 2011/83/EU. Desuden forstås ved:
1)   
»pakke«
: en postforsendelse, der indeholder varer med eller uden kommerciel værdi, og som ikke er en brevforsendelse, med en vægt på højst 31,5 kg
2)   
»pakkeleveringstjenester«
: tjenester, der består i indsamling, sortering, transport og omdeling af pakker
3)   
»pakkeleveringsvirksomhed«
: en virksomhed, der leverer en eller flere pakkeleveringstjenester, bortset fra virksomheder, der kun er etableret i én medlemsstat, kun yder indenlandske pakkeleveringstjenester som led i en købsaftale og som led i denne aftale personligt leverer varer, som er genstand for aftalen, til brugeren
4)   
»underleverandør«
: en virksomhed, der sørger for indsamling, sortering, transport eller omdeling af pakker for pakkeleveringsvirksomheden.
Artikel 3
Harmoniseringsgrad
De krav, der fastsættes i denne forordning, er minimumskrav og forhindrer ikke en given medlemsstat i at opretholde eller indføre yderligere nødvendige og forholdsmæssige foranstaltninger med henblik på at sikre bedre grænseoverskridende pakkeleveringstjenester, forudsat at disse foranstaltninger er forenelige med EU-retten.
KAPITEL II
MYNDIGHEDSTILSYN
Artikel 4
Oplysningspligt
1.   Alle pakkeleveringsvirksomheder indgiver følgende oplysninger til den nationale forvaltningsmyndighed i den medlemsstat, hvor de er etableret, medmindre den nationale forvaltningsmyndighed allerede har anmodet om og modtaget sådanne oplysninger:
a)
deres navn, juridiske status og form, registreringsnummer i et handelsregister eller tilsvarende register, momsregistreringsnummer, adresse samt en kontaktpersons kontaktdetaljer
b)
karakteristika og, hvor det er muligt, en detaljeret beskrivelse af de pakkeleveringstjenester, som de tilbyder
c)
deres almindelige vilkår og betingelser for pakkeleveringstjenester, herunder nærmere oplysninger vedrørende klageprocedurer for brugere og sådanne potentielle ansvarsbegrænsninger, der måtte finde anvendelse.
2.   Pakkeleveringsvirksomhederne underretter den nationale forvaltningsmyndighed om enhver ændring af de i stk. 1 omhandlede oplysninger inden for en frist på 30 dage.
3.   Alle pakkeleveringsvirksomheder indgiver senest den 30. juni i hvert kalenderår følgende oplysninger til den nationale forvaltningsmyndighed i den medlemsstat, hvor de er etableret, medmindre den nationale forvaltningsmyndighed allerede har anmodet om og modtaget sådanne oplysninger:
a)
den årlige omsætning for pakkeleveringstjenester i det foregående kalenderår i den medlemsstat, hvor de er etableret, opdelt i indenlandske, indgående og udgående grænseoverskridende pakkeleveringstjenester
b)
antallet af personer, der har arbejdet for dem i løbet af det foregående kalenderår og var beskæftiget med pakkeleveringstjenester i den medlemsstat, hvor de er etableret, herunder opgørelser, der viser antallet af personer efter ansættelsesstatus og navnlig dem, der arbejder på fuldtid og deltid, dem der er midlertidigt ansatte, og dem, der er selvstændige
c)
antallet af pakker, som i løbet af det foregående kalenderår er blevet håndteret i den medlemsstat, hvor de er etableret, opdelt i indenlandske, indgående og udgående grænseoverskridende pakker
d)
navnene på deres underleverandører sammen med eventuelle oplysninger, som de ligger inde med, vedrørende arten af de pakkeleveringstjenester, der leveres af disse underleverandører
e)
når en sådan findes, enhver offentligt tilgængelig prisliste, som er gældende pr. 1. januar i hvert kalenderår for pakkeleveringstjenester.
4.   Senest den 23. september 2018 vedtager Kommissionen en gennemførelsesretsakt, hvorved et skema til indgivelse af de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1 og 3, opstilles. Denne gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 12.
5.   De nationale forvaltningsmyndigheder kan pålægge oplysningskrav ud over dem, der er omhandlet i stk. 1 og 3, forudsat at de er nødvendige og forholdsmæssige.
6.   Stk. 1-5 finder ikke anvendelse på pakkeleveringsvirksomheder, der i løbet af det foregående kalenderår i gennemsnit havde færre end 50 personer ansat, som var beskæftiget med pakkeleveringstjenester i den medlemsstat, hvor den pågældende virksomhed er etableret, medmindre den pågældende virksomhed er etableret i mere end én medlemsstat. En national forvaltningsmyndighed kan lade tærsklen på 50 personer omfatte de personer, der har arbejdet for pakkeleveringsvirksomhedens underleverandører.
7.   Uanset stk. 6 kan en national forvaltningsmyndighed anmode enhver pakkeleveringsvirksomhed, der i løbet af det foregående kalenderår i gennemsnit har beskæftiget mellem 25 og 49 personer, om de oplysninger, som skal indgives i henhold til stk. 1-5, hvis den pågældende medlemsstats særlige forhold kræver det, og forudsat at dette er nødvendigt og forholdsmæssigt med henblik på at sikre overensstemmelse med denne forordning.
Artikel 5
Gennemsigtighed af grænseoverskridende takster
1.   Alle grænseoverskridende pakkeleveringsvirksomheder, bortset fra dem, der i henhold til artikel 4, stk. 6 og 7, er undtaget, indgiver til den nationale forvaltningsmyndighed i den medlemsstat, hvor de er etableret, den offentlige takstoversigt, som er gældende pr. 1. januar i hvert kalenderår, for så vidt angår omdeling af enkeltforsendelser, der ikke er brevforsendelser, og som er omfattet af de i bilaget anførte kategorier. Disse oplysninger indgives senest den 31. januar i hvert kalenderår.
2.   De nationale forvaltningsmyndigheder forelægger hurtigst muligt og senest den 28. februar i hvert kalenderår de offentlige takstoversigter, der er indhentet i overensstemmelse med stk. 1, for Kommissionen. Kommissionen offentliggør disse på et særligt websted senest den 31. marts i hvert kalenderår og sikrer, at det særlige websted er af neutral og ikkekommerciel karakter.
Artikel 6
Vurdering af grænseoverskridende takster for enkeltstykspakker
1.   På grundlag af de i overensstemmelse med artikel 5 indhentede offentlige takstoversigter identificerer den nationale forvaltningsmyndighed for hver af de i bilaget anførte enkeltforsendelser de grænseoverskridende takster, som er omfattet af befordringspligt, for de fra dens medlemsstat stammende pakkeleveringsvirksomheder, og som den nationale forvaltningsmyndighed objektivt finder det nødvendigt at vurdere.
2.   Den nationale forvaltningsmyndighed vurderer objektivt de grænseoverskridende takster, der er identificeret i henhold til stk. 1, i overensstemmelse med principperne i artikel 12 i direktiv 97/67/EF med henblik på at identificere de grænseoverskridende takster, som den anser for at være urimeligt høje. I denne vurdering tager den nationale forvaltningsmyndighed navnlig følgende elementer i betragtning:
a)
de indenlandske og andre relevante takster for sammenlignelige pakkeleveringstjenester i oprindelsesmedlemsstaten og i modtagermedlemsstaten
b)
enhver anvendelse af en ensartet takst for to eller flere medlemsstater
c)
bilaterale mængder, specifikke transport- eller håndteringsomkostninger, andre relevante omkostninger og kvalitetsstandarder
d)
hvor det er muligt uden at påføre uforholdsmæssige byrder, den sandsynlige virkning af de gældende grænseoverskridende takster for privatpersoner og små og mellemstore virksomheder, herunder også i fjerntliggende eller tyndt befolkede områder, og for personer med handicap eller nedsat mobilitet.
3.   Ud over de elementer, der er anført i stk. 2, kan den nationale forvaltningsmyndighed, når den finder det nødvendigt, navnlig også tage hensyn følgende elementer i betragtning:
a)
om taksterne er omfattet af en særlig prisregulering i henhold til den nationale lovgivning
b)
misbrug af en dominerende stilling på markedet, når dette er fastslået i overensstemmelse med den relevante gældende ret.
4.   Kommissionen opstiller retningslinjer for de metoder, der skal anvendes, med hensyn til de i stk. 2 og 3 anførte elementer.
5.   Med henblik på den vurdering, som er omhandlet i stk. 2, anmoder den nationale forvaltningsmyndighed, hvis den finder det nødvendigt, om al yderligere relevant dokumentation for så vidt angår disse takster, som er nødvendig for den vurdering, der skal foretages.
6.   Den i stk. 5 omhandlede dokumentation stilles til rådighed for den nationale forvaltningsmyndighed senest én måned efter modtagelsen af anmodningen sammen med en eventuel begrundelse for de takster, der er under vurdering.
7.   Den nationale forvaltningsmyndighed sender sin vurdering til Kommissionen senest den 30. juni i det pågældende kalenderår. Den nationale forvaltningsmyndighed forelægger desuden en ikkefortrolig udgave af sin vurdering for Kommissionen.
8.   Kommissionen offentliggør snarest muligt og senest én måned efter modtagelsen den ikkefortrolige udgave af den vurdering, som den nationale forvaltningsmyndighed har forelagt.
Artikel 7
Oplysninger til forbrugere
For så vidt angår aftaler, der er omfattet af anvendelsesområdet for direktiv 2011/83/EU, stiller alle erhvervsdrivende, der indgår købsaftaler med forbrugere, som omfatter grænseoverskridende forsendelse af pakker, hvor det er muligt og hensigtsmæssigt, i fasen forud for indgåelsen af aftalen oplysninger om de grænseoverskridende leveringsløsninger i forhold til den specifikke købsaftale og om de gebyrer, som forbrugerne skal betale for den grænseoverskridende pakkelevering, samt, hvor det er relevant, om deres egne klagebehandlingspolitikker til rådighed.
KAPITEL III
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 8
Sanktioner
1.   Medlemsstaterne fastsætter regler om sanktioner, der skal anvendes i tilfælde af overtrædelse af bestemmelserne i denne forordning, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de anvendes. Sanktionerne skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
2.   Medlemsstaterne giver senest den 23. november 2019 Kommissionen meddelelse om de regler, som de vedtager i henhold til stk. 1, og underretter den straks om alle senere ændringer, der berører dem.
Artikel 9
Fortrolighed
Enhver fortrolig forretningsmæssig oplysning, der indgives til de nationale forvaltningsmyndigheder eller til Kommissionen i overensstemmelse med denne forordning, skal behandles strengt fortroligt i henhold til de gældende bestemmelser i EU-retten og national ret.
Artikel 10
Anvendelse
Medmindre andet udtrykkeligt er bestemt i denne forordning, berører denne forordning ikke EU-retten, national ret, de relevante godkendelsesprocedurer, der gælder for pakkeleveringsvirksomheder, sociale og beskæftigelsesmæssige bestemmelser og krav om indgivelse af oplysninger til nationale forvaltningsmyndigheder.
Artikel 11
Revision
Senest den 23. maj 2020 og derefter hvert tredje år forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg en evalueringsrapport om anvendelsen og gennemførelsen af denne forordning, eventuelt, hvor det er nødvendigt, ledsaget af et lovgivningsmæssigt forslag til revision. Alle relevante interessenter bør inddrages og informeres forud for udarbejdelsen af denne rapport.
Kommissionen evaluerer som minimum følgende:
a)
denne forordnings bidrag til at forbedre de grænseoverskridende pakkeleveringstjenester, herunder prisoverkommeligheden for SMV'er og privatpersoner, navnlig dem, der befinder sig i fjerntliggende eller tyndt befolkede områder, samt hvorvidt gennemsigtigheden af de grænseoverskridende takster er blevet forbedret
b)
denne forordnings indvirkning på omfanget af grænseoverskridende pakkelevering og e-handel, herunder oplysninger om prisen for levering
c)
i hvilken udstrækning de nationale forvaltningsmyndigheder har haft vanskeligheder ved at anvende denne forordning, herunder en kvantitativ analyse af de administrative konsekvenser
d)
fremskridt vedrørende andre initiativer med henblik på at fuldføre det indre marked for pakkeleveringstjenester og navnlig fremskridt på områderne for forbrugerbeskyttelse og udvikling af standarder.
Artikel 12
Udvalgsprocedure
1.   Kommissionen bistås af Postdirektivudvalget nedsat ved artikel 21 i direktiv 97/67/EF. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.   Når der henvises til dette stykke, finder artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
Artikel 13
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Denne forordning finder anvendelse fra den 22. maj 2018, bortset fra artikel 8, der finder anvendelse fra den 23. november 2019.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Strasbourg, den 18. april 2018.
På Europa-Parlamentets vegne
A. TAJANI
Formand
På Rådets vegne
L. PAVLOVA
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 34 af 2.2.2017, s. 106
.
(
2
)
  Europa-Parlamentets holdning af 13.3.2018 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 12.4.2018.
(
3
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/67/EF af 15. december 1997 om fælles regler for udvikling af Fællesskabets indre marked for posttjenester og forbedring af disse tjenesters kvalitet (
EFT L 15 af 21.1.1998, s. 14
).
(
4
)
  Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 1. august 2016 om en standardiseringsanmodning til Den Europæiske Standardiseringsorganisation for så vidt angår posttjenester og forbedring af kvaliteten af disse tjenester til støtte for Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/67/EF af 15. december 1997.
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/83/EU af 25. oktober 2011 om forbrugerrettigheder, om ændring af Rådets direktiv 93/13/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/44/EF samt om ophævelse af Rådets direktiv 85/577/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF (
EUT L 304 af 22.11.2011, s. 64
).
(
6
)
  Kommissionens henstilling 2003/361/EF af 6. maj 2003 om definitionen af mikrovirksomheder, små og mellemstore virksomheder (
EUT L 124 af 20.5.2003, s. 36
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014 af 23. juli 2014 om elektronisk identifikation og tillidstjenester til brug for elektroniske transaktioner på det indre marked og om ophævelse af direktiv 1999/93/EF (
EUT L 257 af 28.8.2014, s. 73
).
(
8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (
EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1
).
(
10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 2016/680 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, afsløre eller retsforfølge strafbare handlinger eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af Rådets rammeafgørelse 2008/977/RIA (
EUT L 119 af 4.5.2016, s. 89
).
BILAG
Enkeltforsendelser, for hvilke pakkeleveringsvirksomhedens takster er omfattet af de prisgennemsigtighedsforanstaltninger og den vurdering, der er omhandlet i artikel 5 og 6:
a)
standardbrev højst 500 g (indland og inden for EU)
b)
standardbrev højst 1 kg (indland og inden for EU)
c)
standardbrev højst 2 kg (indland og inden for EU)
d)
rekommanderet brev højst 500 g (indland og inden for EU)
e)
rekommanderet brev højst 1 kg (indland og inden for EU)
f)
rekommanderet brev højst 2 kg (indland og inden for EU)
g)
brev med track and trace-nummer højst 500 g (indland og inden for EU)
h)
brev med track and trace-nummer højst 1 kg (indland og inden for EU)
i)
brev med track and trace-nummer højst 2 kg (indland og inden for EU)
j)
standardpakke højst 1 kg (indland og inden for EU)
k)
standardpakke højst 2 kg (indland og inden for EU)
l)
standardpakke højst 5 kg (indland og inden for EU)
m)
pakke med track and trace-nummer højst 1 kg (indland og inden for EU)
n)
pakke med track and trace-nummer højst 2 kg (indland og inden for EU)
o)
pakke med track and trace-nummer højst 5 kg (indland og inden for EU).
Postforsendelserne i litra a)-o) skal opfylde følgende kriterier:
a)
Dimensionsbegrænsningerne for postforsendelserne i litra a)-i) (brevpostprodukter) skal følge følgende regel:
Længde, bredde og tykkelse kombineret: 900 mm, det største mål må ikke overstige 600 mm, og det mindste mål skal være større end 20 mm
b)
Pakkerne oplistet i litra j)-o) må ikke være mindre end de i litra a)-i) anførte størrelser.
Forhold, der skal tages i betragtning i forbindelse med fremsendelse af oplysninger om taksterne i litra a)-o):
(*)
Taksterne for postforsendelser skal være styktakster og må ikke indeholde særlige mængderabatter eller andre former for særrabat.
(**)
Taksterne skal indberettes til de nationale forvaltningsmyndigheder ekskl. moms.
(***)
Virksomheder, der tilbyder mere end en type postforsendelse, som opfylder ovennævnte kriterier, bør indberette den billigste takst.
(****)
Ovennævnte takster gælder for postforsendelser, der leveres til adressatens bopæl eller anden lokalitet i modtagermedlemsstaten eller til en anden lokalitet efter anmodning fra adressaten, hvis taksten omfatter en sådan mulighed uden tillægsbetaling.

Summary:
Grænseoverskridende pakkeleveringstjenester i EU
RESUMÉ AF:
Forordning (EU) 2018/644 — grænseoverskridende pakkeleveringstjenester
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Den har til formål at:
forbedre prisgennemsigtigheden og myndighedstilsynet og 
sikre, at privatpersoner og små virksomheder har adgang til grænseoverskridende pakkeleveringstjenester, der er prissat på en rimelig måde. 
HOVEDPUNKTER
Anvendelsesområde
Forordningen opstiller regler for grænseoverskridende pakkeleveringstjenester vedrørende tre hovedaspekter:
myndighedstilsyn
 i forbindelse med pakkeleveringstjenester 
gennemsigtighed af visse enkeltstykstakster
 gennem offentliggørelse på et websted og 
vurderinger, når takster er omfattet af befordringspligt
1
 for at identificere de takster, som er urimeligt høje. 
Oplysninger, som skal angives
Pakkeleveringstjenester skal angive visse oplysninger til den 
nationale forvaltningsmyndighed
2
 i det EU-land, hvor de har hjemme, herunder:
navn, juridiske status og form, virksomheds- og momsregistreringsnummer, adresse og kontaktoplysninger 
karakteristika og en beskrivelse af de tjenester, som de tilbyder 
almindelige vilkår og betingelser for tjenester, herunder klageprocedurer 
senest den 30. juni i hvert kalenderår:
årlig omsætning
antal beskæftigede
antal håndterede pakker
navn på underleverandører
liste over takster for det aktuelle år.
Virksomheder, der 
beskæftiger færre end 50 personer
 og kun yder leveringstjenester i det land, hvor de er etableret, skal ikke levere disse oplysninger, selv om der findes 
undtagelser
.
Gennemsigtighed
De takster, der er omfattet af foranstaltninger til sikring af gennemsigtighed, offentliggøres af 
Europa-Kommissionen
 på et særligt websted i 
slutningen af marts
 hvert år.
Vurdering af grænseoverskridende takster
De nationale tilsynsmyndigheder vurderer, om taksterne er overkommelige i henhold til den befordringspligt, de skønner nødvendig at vurdere. De tager en række elementer i betragtning, herunder:
om taksterne er overkommelige og omkostningsorienterede samt gennemsigtige og ikke virker diskriminerende 
indenlandske og andre relevante takster for sammenlignelige pakkeleveringstjenester i både den medlemsstat, der afsender pakken, og den medlemsstat, der modtager pakken 
anvendelse af en ensartet takst for to eller flere medlemsstater 
mængder, særlige transport- eller håndteringsomkostninger, andre relevante omkostninger og kvalitetsstandarder 
den sandsynlige virkning af de gældende grænseoverskridende takster for individuelle brugere og 
små og mellemstore virksomheder
. 
De nationale tilsynsmyndigheder skal indgive en 
vurdering
 til Kommissionen senest den 30. juni i hvert kalenderår. En 
ikkefortrolig udgave
 af vurderingen skal offentliggøres af Kommissionen inden for en måned efter modtagelsen.
Sanktioner
Medlemsstaterne opstiller regler for sanktionerne for overtrædelse af forordningen, og de skal være 
effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning
.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 
22. maj 2018
.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
EU’s postlovgivning
 (
Europa-Kommissionen
) 
Pakkelevering i EU
 (
Europa-Kommissionen
). 
VIGTIGE BEGREBER
Befordringspligt:
 Medlemsstaterne skal sikre, at offentligheden har adgang til en posttjeneste af en nærmere angivet kvalitet hvor som helst i landet og til en overkommelig pris.
National forvaltningsmyndighed:
 et organ, der regulerer posttjenester på nationalt niveau. Den sikrer, at befordringspligten fungerer, og at der er lige konkurrence inden for posttjenesterne.
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2018/644
 af 
18. april 2018
 om grænseoverskridende pakkeleveringstjenester (EUT L 112 af 
2.5.2018
, 
s. 19-28
)
TILHØRENDE DOKUMENTER
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde 
Protokol (
nr. 26
)
 om tjenesteydelser af almen interesse (EUT C 202 af 
7.6.2016
, 
s. 307
)
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde — tredje del — Unionens interne politikker og foranstaltninger — afsnit XV — Forbrugerbeskyttelse — 
artikel 169
 (tidl. artikel 153 TEF) (EUT C 202 af 
7.6.2016
, 
s. 124
)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2011/83/EU
 af 
25. oktober 2011
 om forbrugerrettigheder, om ændring af Rådets direktiv 93/13/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/44/EF samt om ophævelse af Rådets direktiv 85/577/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF (EUT L 304 af 
22.11.2011
, 
s. 64-88
)
Efterfølgende ændringer af direktivet er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
97/67/EF
 af 
15. december 1997
 om fælles regler for udvikling af Fællesskabets indre marked for posttjenester og forbedring af disse tjenesters kvalitet (EUT L 15 af 
21.1.1998
, 
s. 14-25
)
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
2.10.2018