CELEX ID: 32021R1139

--- ENGLISH ---

Document:
13.7.2021
EN
Official Journal of the European Union
L 247/1
REGULATION (EU) 2021/1139 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 7 July 2021
establishing the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund and amending Regulation (EU) 2017/1004
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 42, Article 43(2), Article 91(1), Article 100(2), Article 173(3), Article 175, Article 188, Article 192(1), Article 194(2), Article 195(2) and Article 349 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Having regard to the opinion of the Committee of the Regions 
(
2
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
3
)
,
Whereas:
(1)
The European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund (the ‘EMFAF’) should be established for the period from 1 January 2021 to 31 December 2027 in order to align its duration with that of the multiannual financial framework (the ‘MFF 2021-2027’) laid down in Council Regulation (EU, Euratom) 2020/2093 
(
4
)
. This Regulation should lay down the priorities of the EMFAF, its budget and the specific rules for providing Union funding, complementing the general rules applicable to the EMFAF under Regulation (EU) 2021/1060 of the European Parliament and of the Council 
(
5
)
. The EMFAF should aim to channel funding from the Union budget to support the Common Fisheries Policy (CFP), the Union’s maritime policy and the Union’s international commitments in the field of ocean governance. Such funding is a key enabler for sustainable fisheries and the conservation of marine biological resources, for food security through the supply of seafood products, for the growth of a sustainable blue economy and for healthy, safe, secure, clean and sustainably managed seas and oceans.
(2)
As a global ocean actor and one of the world’s largest producers of seafood, the Union has a strong responsibility to protect, conserve and sustainably use the oceans and their resources. Indeed, preserving seas and oceans is vital for a rapidly growing world population. It is also of socio-economic interest for the Union as a sustainable blue economy boosts investments, jobs and growth, fosters research and innovation and contributes to energy security through ocean energy. Moreover, efficient border control and the global fight against maritime crime are essential for safe and secure seas and oceans, thereby addressing citizens’ security concerns.
(3)
Regulation (EU) 2021/1060 has been adopted in order to improve the coordination and harmonise the implementation of support from Funds under shared management (the ‘Funds’), with the main aim of simplifying policy delivery in a coherent way. That Regulation applies to the part of the EMFAF under shared management. The Funds pursue complementary objectives and share the same management mode. Therefore, Regulation (EU) 2021/1060 sets out a series of common general objectives and general principles such as partnership and multi-level governance. It also contains the common elements of strategic planning and programming, including provisions on the Partnership Agreement to be concluded with each Member State, and sets out a common approach to the performance orientation of the Funds. Accordingly, it sets out enabling conditions, a performance review and arrangements for monitoring, reporting and evaluation. Furthermore, it sets out common provisions with regard to eligibility rules, and special arrangements are established for financial instruments, for the use of InvestEU established by Regulation (EU) 2021/523 of the European Parliament and of the Council 
(
6
)
, for community-led local development (CLLD) and for financial management. Some management and control arrangements are also common to all the Funds. Complementarities between the Funds, including the EMFAF, and other Union programmes should be described in the Partnership Agreement, in accordance with Regulation (EU) 2021/1060.
(4)
Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
 (the ‘Financial Regulation’) applies to the EMFAF. The Financial Regulation lays down rules on the implementation of the Union budget, including the rules on grants, prizes, procurement, indirect management, financial instruments, budgetary guarantees, financial assistance and the reimbursement of external experts.
(5)
Horizontal financial rules adopted by the European Parliament and the Council on the basis of Article 322 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) apply to this Regulation. Those rules are laid down in the Financial Regulation and determine in particular the procedure for establishing and implementing the budget through grants, prizes, indirect management, financial instruments, budgetary guarantees, financial assistance and the reimbursement of external experts and provide for checks on the responsibility of financial actors. Rules adopted on the basis of Article 322 TFEU also include a general regime of conditionality for the protection of the Union budget.
(6)
Under direct management, the EMFAF should develop synergies and complementarities with other relevant Union funds and programmes. It should also allow financing in the form of financial instruments within blending operations implemented under Regulation (EU) 2021/523.
(7)
Support under the EMFAF should have a clear European added value, inter alia, by addressing market failures or suboptimal investment situations in a proportionate manner, and should not duplicate or crowd out private financing or distort competition in the internal market.
(8)
Articles 107, 108 and 109 TFEU should apply to the aid granted by Member States to undertakings in the fishery and aquaculture sector under this Regulation. Nevertheless, given the specific characteristics of that sector, those Articles should not apply to payments made by Member States pursuant to this Regulation and falling within the scope of Article 42 TFEU.
(9)
The types of financing and the methods of implementation under this Regulation should be chosen on the basis of their ability to achieve the priorities set for the actions and to deliver results, taking into account, in particular, the costs of controls, the administrative burden, and the expected risk of non-compliance. This should include consideration of the use of lump sums, flat rates and unit costs, as well as financing not linked to costs as referred to in Article 125(1) of the Financial Regulation.
(10)
The MFF 2021-2027 provides that the Union budget is to continue to support fisheries and maritime policies. The EMFAF budget should amount, in current prices, to EUR 6 108 000 000. EMFAF resources should be split between shared management and direct and indirect management. EUR 5 311 000 000 should be allocated to support under shared management and EUR 797 000 000 to support under direct and indirect management. In order to ensure stability, in particular with regard to the achievement of the objectives of the CFP, the definition of national allocations under shared management for the 2021-2027 programming period should be based on the 2014-2020 shares under Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council on the European Maritime and Fisheries Fund 
(
8
)
 (the ‘EMFF’). Specific amounts should be reserved for the outermost regions, for control and enforcement, and for collection and processing of data for fisheries management and scientific purposes, while amounts for certain investments in fishing vessels and for permanent and temporary cessation of fishing activities should be capped.
(11)
Europe’s maritime sector employs over 5 million people, generating almost EUR 750 000 000 000 in turnover and EUR 218 000 000 000 in gross added value per year, with a potential to create many more jobs. The output of the global ocean economy is estimated at EUR 1 300 000 000 000 today and this could more than double by 2030. The need to meet CO
2
 emission targets, increase resource efficiency and reduce the environmental footprint of the blue economy has been a significant driving force for innovation in other sectors such as marine equipment, shipbuilding, ocean observation, dredging, coastal protection and marine construction. Investment in the maritime economy has been provided through Union structural funds, in particular the European Regional Development Fund (ERDF) and the EMFAF. New investment tools such as InvestEU could be utilised to meet the growth potential of the maritime sector.
(12)
The EMFAF should be based on four priorities: fostering sustainable fisheries and the restoration and conservation of aquatic biological resources; fostering sustainable aquaculture activities, and processing and marketing of fishery and aquaculture products, thus contributing to food security in the Union; enabling a sustainable blue economy in coastal, island and inland areas, and fostering the development of fishing and aquaculture communities; strengthening international ocean governance and enabling seas and oceans to be safe, secure, clean and sustainably managed. Those priorities should be pursued through shared, direct and indirect management.
(13)
The EMFAF should be based on a simple architecture without predefining measures and detailed eligibility rules at Union level in an overly prescriptive manner. Instead, broad specific objectives should be described under each priority. Member States should therefore prepare their programmes indicating therein the most appropriate means for achieving those objectives. A variety of measures identified by the Member States in those programmes might be supported under the rules set out in this Regulation and Regulation (EU) 2021/1060, provided they are covered by the specific objectives identified in this Regulation. However, it is necessary to set out a list of ineligible operations so as to avoid detrimental impact in terms of fisheries conservation. Moreover, investments and compensation for the fleet should be strictly conditional upon their consistency with the conservation objectives of the CFP.
(14)
The United Nations 2030 Agenda for Sustainable Development (the ‘2030 Agenda’) identified conservation and sustainable use of oceans as one of the 17 Sustainable Development Goals (SDGs), namely SDG 14 (‘Conserve and sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development’). The Union is fully committed to that goal and its implementation. In that context, it has committed to promote a sustainable blue economy which is consistent with maritime spatial planning, the conservation of biological resources and the achievement of a good environmental status as set out in Directive 2008/56/EC of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
, as well as to prohibit certain forms of fisheries subsidies which contribute to overcapacity and overfishing, to eliminate subsidies that contribute to illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing and to refrain from introducing new such subsidies. The latter outcome should result from the negotiations within the World Trade Organisation (WTO) on fisheries subsidies. In addition, in the course of the WTO negotiations at the 2002 World Summit of Sustainable Development and at the 2012 United Nations Conference on Sustainable Development (Rio+20), the Union has committed to eliminate subsidies contributing to fisheries overcapacity and overfishing.
(15)
Reflecting the importance of tackling climate change in line with the Union’s commitments to implement the Paris Agreement, and the commitment to the United Nations Sustainable Development Goals, the actions under this Regulation should contribute to the achievement of a 30 % target of all expenditure under the MFF 2021-2027 spent on mainstreaming climate objectives and should contribute to the ambition of providing 7,5 % of annual spending under the MFF 2021-2027 to biodiversity objectives in 2024 and 10 % of annual spending under the MFF 2021-2027 to biodiversity objectives in 2026 and 2027, while considering the existing overlaps between climate and biodiversity goals.
(16)
The EMFAF should contribute to the achievement of the environmental and climate change mitigation and adaptation objectives of the Union. That contribution should be tracked through the application of Union environmental and climate markers and reported regularly in accordance with Regulation (EU) 2021/1060.
(17)
In accordance with Article 42 of Regulation (EU) No 1380/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
, Union financial assistance under the EMFAF should be conditional upon compliance with the rules of the CFP. Applications from operators that have committed serious infringements of the rules of the CFP should not be admissible.
(18)
In order to address the specific conditions of the CFP referred to in Regulation (EU) No 1380/2013 and to contribute to compliance with the rules of the CFP, provisions additional to the rules on interruption, suspension and financial corrections as set out in Regulation (EU) 2021/1060 should be laid down. Where a Member State has failed to comply with its obligations under the CFP, or where the Commission has evidence that suggests such lack of compliance, the Commission should, as a precautionary measure, be allowed to interrupt payment deadlines. In addition to the possibility of interruption of the payment deadline, and in order to avoid an evident risk of paying out ineligible expenditure, the Commission should be allowed to suspend payments and impose financial corrections in cases of serious non-compliance with the rules of the CFP by a Member State.
(19)
Steps have been taken over the last few years towards bringing fish stocks back to healthy levels, towards increasing the profitability of the Union’s fishing industry and towards conserving marine ecosystems. However, substantial challenges remain to fully achieve the socio-economic and environmental objectives of the CFP, in particular the objectives of restoring and maintaining populations of harvested species above levels which can produce the maximum sustainable yield (MSY), of eliminating unwanted catches and of establishing fish stock recovery areas. Achieving those objectives requires continued support beyond 2020, particularly in sea basins where progress has been slower.
(20)
The EMFAF should contribute to achieving the environmental, economic, social and employment objectives of the CFP, as set out in Article 2 of Regulation (EU) No 1380/2013, in particular the objectives of restoring and maintaining populations of harvested species above levels which can produce MSY, of avoiding and reducing, as far as possible, unwanted catches and of minimising the negative impact of fishing activities on the marine ecosystem. Such support should ensure that fishing activities are environmentally sustainable in the long term and are managed in a way that is consistent with the objectives set out in Article 2 of Regulation (EU) No 1380/2013, with a view to achieving economic, social and employment benefits, contributing to the availability of healthy food supplies and contributing to a fair standard of living for those who depend on fishing activities, bearing in mind coastal fisheries and socio-economic aspects. That support should include innovation and investments in low-impact, selective, climate-resilient and low-carbon fishing practices and techniques.
(21)
Fisheries are vital to the livelihood and cultural heritage of many coastal communities in the Union, in particular where small-scale coastal fishing plays an important role. With the average age in many fishing communities being over 50, generational renewal and diversification of activities remain a challenge. In particular, the creation and development of new economic activities in the fisheries sector by young fishers is financially challenging and constitutes an element that should be considered in the allocation and targeting of funds under the EMFAF. Such development is essential for the competitiveness of the fisheries sector in the Union. Consequently, support for young fishers starting up fishing activities should be made available in order to facilitate their establishment. In order to ensure the viability of new economic activities supported under the EMFAF, support should be made conditional upon the acquisition of adequate experience or qualifications. Where support for business start-up is granted for the acquisition of a fishing vessel, it should only contribute to the acquisition of the first fishing vessel or of a controlling share thereof.
(22)
Avoiding unwanted catches is one of the main challenges of the CFP. In that respect, the legal obligation to land all catches has entailed significant and important changes in fishing practices for the sector, sometimes with an important financial cost. It should therefore be possible for the EMFAF to support innovation and investments that contribute to the full implementation of the landing obligation, as well as the development and implementation of conservation measures contributing to selectivity. It should be possible to grant a higher aid intensity rate to investments in selective fishing gear, in the improvement of port infrastructures and in the marketing of unwanted catches, than the one that applies to other operations. It should also be possible to grant a maximum aid intensity rate of 100 % to the design, development, monitoring, evaluation and management of transparent systems for exchanging fishing opportunities between Member States (‘quota swaps’), in order to mitigate the ‘choke species’ effect caused by the landing obligation.
(23)
It should be possible for the EMFAF to support innovation and investments on board Union fishing vessels. That support should include actions which aim to improve health, safety and working conditions, energy efficiency and the quality of catches. It should not include the acquisition of equipment that increases the ability of a fishing vessel to find fish. Such support should also not lead to an increase in fishing capacity of any individual vessel, except if it directly results from an increase in gross tonnage of a fishing vessel that is necessary for improving safety, working conditions or energy efficiency. In those cases, the increase in fishing capacity of the individual vessel should be compensated for by the prior withdrawal of at least the same amount of fishing capacity without public aid from the same fleet segment or from a fleet segment where the fishing capacity is not in balance with the available fishing opportunities, in order not to lead to any increase in fishing capacity at fleet level. Moreover, support should not be granted simply for complying with requirements that are obligatory under Union law, with the exception of requirements imposed by a Member State to give effect to optional provisions under Council Directive (EU) 2017/159 
(
11
)
 and in relation to the purchase, installation and management of certain equipment for control purposes. Under an architecture without prescriptive measures, it should be up to Member States to lay down the precise eligibility rules for those investments. With regard to health, safety and working conditions on board fishing vessels, a higher aid intensity rate than the one that applies to other operations should be allowed.
(24)
It is necessary to establish specific eligibility rules for certain other investments supported by the EMFAF in the fishing fleet, so as to prevent those investments from contributing to overcapacity or overfishing. In particular, support for the first acquisition of a second-hand vessel by a young fisher and for the replacement or the modernisation of the engine of a fishing vessel should also be subject to conditions, including that the vessel belongs to a fleet segment which is in balance with the fishing opportunities available to that segment and that the new or modernised engine does not have more power in kilowatts (kW) than that of the engine being replaced.
(25)
Investment in human capital plays an essential role in the competitiveness and economic performance of the fishery, aquaculture and maritime sectors. Therefore, it should be possible for the EMFAF to support advisory services, cooperation between scientists and fishers, professional training, lifelong learning, as well as the promotion of social dialogue and the dissemination of knowledge.
(26)
Fisheries control is of the utmost importance for the implementation of the CFP. Therefore, the EMFAF should support, under shared management, the development and implementation of a Union fisheries control system as set out in Council Regulation (EC) No 1224/2009 
(
12
)
. Certain obligations established in that Regulation justify specific support from the EMFAF, namely compulsory vessel tracking and electronic reporting systems, compulsory remote electronic monitoring systems and the compulsory continuous measurement and recording of propulsive engine power. In addition, investments by Member States in control assets could also be used for the purposes of maritime surveillance and cooperation on coast guard functions.
(27)
The success of the CFP is dependent on the availability of scientific advice for the management of fisheries, and hence on the availability of data on fisheries. In the light of the challenges and costs of obtaining reliable and complete data, it is necessary to support Member States’ actions to collect and process data in line with Regulation (EU) 2017/1004 of the European Parliament and of the Council 
(
13
)
 and to contribute to the best available scientific advice. That support should allow synergies with the collection and processing of other types of marine data.
(28)
The EMFAF should support an effective knowledge-based implementation and governance of the CFP under direct and indirect management through the provision of scientific advice, regional cooperation on conservation measures, the development and implementation of a Union fisheries control system, the functioning of Advisory Councils and voluntary contributions to international organisations.
(29)
In order to strengthen economically, socially and environmentally sustainable fishing activities, it should be possible for the EMFAF to support operations for the management of fisheries and fishing fleets in accordance with Articles 22 and 23 of, and Annex II to, Regulation (EU) No 1380/2013, as well as efforts by Member States to optimise the allocation of their available fishing capacity, taking into account the needs of their fleet, and without increasing their overall fishing capacity.
(30)
Given the challenges of achieving the conservation objectives of the CFP, support for fleet adaptation remains sometimes necessary with regard to certain fleet segments and sea basins. Such support should be tightly targeted to better fleet management and to the conservation and sustainable exploitation of marine biological resources, and aimed at achieving a balance between the fishing capacity and the available fishing opportunities. Therefore, it should be possible for the EMFAF to support the permanent cessation of fishing activities in fleet segments where the fishing capacity is not balanced with the available fishing opportunities. Such support should be a tool of the action plans for the adjustment of fleet segments with identified structural overcapacity, as provided for in Article 22(4) of Regulation (EU) No 1380/2013, and should be implemented either through the scrapping of the fishing vessel or through its decommissioning and retrofitting for other activities. Where the retrofitting would lead to an increased pressure of recreational fishing on the marine ecosystem, support should only be granted if it is in line with the CFP and with the objectives of the relevant multiannual plans.
(31)
In order to contribute to the conservation objectives of the CFP or to mitigate certain exceptional circumstances, it should be possible for the EMFAF to support compensation for the temporary cessation of fishing activities caused by the implementation of certain conservation measures, by the implementation of emergency measures, by the interruption, due to reasons of 
force majeure
, of the application of a sustainable fisheries partnership agreement (SFPA), by a natural disaster, by an environmental incident or by a health crisis. Support in the event of temporary cessation caused by conservation measures should be granted only where, based on scientific advice, a reduction of fishing effort is needed in order to achieve the objectives set out in Article 2(2) and point (a) of Article 2(5) of Regulation (EU) No 1380/2013.
(32)
Given that fishers are exposed to increasing economic and environmental risks, inter alia due to climate change and price volatility, it should be possible for the EMFAF to support actions that strengthen the resilience of the fisheries sector, including through mutual funds, insurance instruments or other collective schemes which enhance the capacity of the sector to manage risks and respond to adverse events.
(33)
Small-scale coastal fishing is carried out by marine and inland fishing vessels of an overall length of less than 12 metres and not using towed fishing gear, and by fishers on foot, including shellfish gatherers. That sector represents nearly 75 % of all fishing vessels registered in the Union and nearly half of all employment in the fisheries sector. Operators from small-scale coastal fisheries are particularly dependent on healthy fish stocks for their main source of income. With the aim of encouraging sustainable fishing practice, the EMFAF should therefore give those operators preferential treatment, through a maximum 100 % aid intensity rate, except for operations relating to the first acquisition of a fishing vessel, the replacement or modernisation of an engine and operations that increase the gross tonnage of a fishing vessel for the purposes of improving safety, working conditions or energy efficiency. In addition, Member States should take into account in their programme the specific needs of small-scale coastal fishing and describe the types of actions considered for the development of small-scale coastal fishing.
(34)
The maximum EMFAF co-financing rate per specific objective should be 70 % of the eligible public expenditure, with the exception of compensation for additional costs in the outermost regions, for which it should be 100 %.
(35)
The maximum aid intensity rate should be 50 % of the total eligible expenditure, with the possibility, in certain cases, to set derogatory rates.
(36)
The outermost regions face specific challenges linked to their remoteness, topography and climate as referred to in Article 349 TFEU and also have specific assets on which to develop a sustainable blue economy. Therefore, for each outermost region, an action plan for the development of sustainable blue economy sectors, including sustainable fisheries and aquaculture, should be attached to the programme of the Member States concerned, and a financial allocation should be reserved to support the implementation of those action plans. It should also be possible for the EMFAF to support compensation for the additional costs which the operators from the outermost regions face due to the location or insularity of those regions. That support should be capped as a percentage of that overall financial allocation. In addition, a higher aid intensity rate than the one that applies to other operations should be applied in the outermost regions. It should be possible for Member States to grant additional financing for the implementation of that support. As State aid, such financing should be notified to the Commission, which may approve it under this Regulation as part of that support.
(37)
Under shared management, it should be possible for the EMFAF to support the protection and restoration of aquatic biodiversity and ecosystems, including in inland waters. For that purpose, support from the EMFAF should be available to compensate, inter alia, the passive collection by fishers of lost fishing gear and marine litter from the sea, including 
sargassum
 seaweed, and for investments in ports to provide adequate reception facilities for lost fishing gear and marine litter. Support should also be available for actions to achieve or maintain a good environmental status in the marine environment as set out in Directive 2008/56/EC, for the implementation of spatial protection measures established pursuant to that Directive, for the management, restoration and monitoring of Natura 2000 areas, in accordance with the prioritised action frameworks established pursuant to Council Directive 92/43/EEC 
(
14
)
, for the protection of species, in particular under Directive 92/43/EEC and Directive 2009/147/EC of the European Parliament and of the Council 
(
15
)
, as well as for the restoration of inland waters in accordance with the programme of measures established pursuant to Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council 
(
16
)
. Under direct management, the EMFAF should support the promotion of clean and healthy seas and the implementation of the European strategy for plastics in a circular economy developed in the Communication of the Commission of 16 January 2018, in line with the objective of achieving or maintaining a good environmental status in the marine environment.
(38)
Fisheries and aquaculture contribute to food security and nutrition. However, it is estimated that the Union currently imports more than 60 % of its supply of fishery products and is therefore highly dependent on third countries. An important challenge is to encourage the consumption of fish protein produced in the Union with high quality standards and available for consumers at affordable prices.
(39)
It should be possible for the EMFAF to support the promotion and the sustainable development of aquaculture, including freshwater aquaculture, for the farming of aquatic animals and plants for the production of food and other raw material. Complex administrative procedures in some Member States remain in place, such as difficult access to space and burdensome licensing procedures, which make it difficult for the sector to improve the image and competitiveness of farmed products. Support from the EMFAF should be consistent with the multiannual national strategic plans for aquaculture developed on the basis of Regulation (EU) No 1380/2013. In particular, support for environmental sustainability, productive investments, innovation, acquisition of professional skills, improvement of working conditions, and compensatory measures providing critical land and nature management services should be eligible. Public health actions, aquaculture stock insurance schemes and animal health and welfare actions should also be eligible.
(40)
Food security relies on efficient and well-organised markets, which improve the transparency, stability, quality and diversity of the supply chain, as well as consumer information. For that purpose, it should be possible for the EMFAF to support the marketing of fishery and aquaculture products, in line with the objectives set out in Regulation (EU) No 1379/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
17
)
. In particular, support should be available for the creation of producer organisations, the implementation of production and marketing plans, the promotion of new market outlets and the development and dissemination of market intelligence.
(41)
The processing industry plays a role in the availability and quality of fishery and aquaculture products. It should be possible for the EMFAF to support targeted investments in that industry, provided that they contribute to the achievement of the objectives of the common organisation of the markets. For enterprises other than small and medium-sized enterprises (SMEs), such support should be provided only through financial instruments or through InvestEU and not through grants.
(42)
It should be possible for the EMFAF to support compensation to operators of the fishery and aquaculture sector in the case of exceptional events causing a significant disruption of markets.
(43)
Job creation in coastal regions relies on the locally driven development of a sustainable blue economy that revives the social fabric of those regions. Ocean industries and services are likely to outperform the growth of the global economy and make an important contribution to employment and growth by 2030. To be sustainable, blue growth depends on innovation and investment in new maritime businesses and in the bio-economy, including sustainable tourism models, ocean-based renewable energy, innovative high-end shipbuilding and new port services, which can create jobs and at the same time enhance local development. While public investment in the sustainable blue economy should be mainstreamed throughout the Union budget, the support from the EMFAF should specifically be focused on enabling conditions for the development of the sustainable blue economy and on removing bottlenecks to facilitate investment and the development of new markets, technologies or services. Support for the development of the sustainable blue economy should be delivered through shared, direct and indirect management.
(44)
The development of a sustainable blue economy strongly relies on partnerships between local stakeholders that contribute to the vitality of coastal and inland communities and economies. The EMFAF should provide tools to foster such partnerships. For that purpose, support through CLLD should be available under shared management. That approach should boost economic diversification in a local context through the development of coastal and inland fisheries, aquaculture and a sustainable blue economy. CLLD strategies should ensure that local communities in fishing and aquaculture areas better exploit and benefit from the opportunities offered by the sustainable blue economy, capitalising on and strengthening environmental, cultural, social and human resources. Every local partnership should therefore reflect the main focus of its strategy by ensuring a balanced involvement and representation of all relevant stakeholders from the local sustainable blue economy.
(45)
Under shared management, it should be possible for the EMFAF to support the strengthening of sustainable sea and ocean management through the collection, management and use of data to improve the knowledge on the state of the marine environment. That support should aim to fulfil requirements under Directives 92/43/EEC and 2009/147/EC, to support maritime spatial planning and to increase data quality and sharing through the European marine observation and data network.
(46)
Under direct and indirect management, support from the EMFAF should focus on the enabling conditions for a sustainable blue economy through the promotion of an integrated governance and management of the maritime policy, the enhancement of the transfer and uptake of research, innovation and technology in the sustainable blue economy, the improvement of maritime skills, ocean literacy and sharing of socio-economic data on the sustainable blue economy, the promotion of a low-carbon and climate-resilient sustainable blue economy, and the development of project pipelines and innovative financing instruments. Due consideration to the outermost regions’ specific situation should be given in relation to the above-mentioned fields.
(47)
60 % of the oceans are beyond the borders of national jurisdiction. This implies a shared international responsibility. Most problems facing the oceans, such as overexploitation, climate change, acidification, pollution and declining biodiversity, are transboundary in nature and therefore require a shared response. Under the United Nations Convention on the Law of the Sea, to which the Union is a Party under Council Decision 98/392/EC 
(
18
)
, many jurisdictional rights, institutions and specific frameworks have been set up to regulate and manage human activity in the oceans. In recent years, a global consensus has emerged that the marine environment and maritime human activities should be managed more effectively to address the increasing pressures on the oceans.
(48)
As a global actor, the Union is strongly committed to promoting international ocean governance, in accordance with the Joint Communication of the Commission and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy of 10 November 2016 entitled ‘International ocean governance: an agenda for the future of our oceans’. The Union’s ocean governance policy covers the oceans in an integrated manner. International ocean governance is not only core to the achievement of the ‘2030 Agenda’, and in particular SDG 14, but also to guarantee safe, secure, clean and sustainably managed seas and oceans for future generations. The Union needs to deliver on those international commitments and be a driving force for better international ocean governance at bilateral, regional and multilateral levels, including to prevent, deter and eliminate IUU fishing, to improve the international ocean governance framework, to reduce pressures on oceans and seas, to create the conditions for a sustainable blue economy and to strengthen international ocean research and data.
(49)
Actions promoting international ocean governance under the EMFAF are aimed to improve the overarching framework of international and regional processes, agreements, rules and institutions to regulate and manage human activity in the oceans. The EMFAF should support international arrangements that the Union has concluded in areas not covered by the SFPAs established with various third countries, as well as the Union’s mandatory membership contribution to regional fisheries management organisations (RFMOs). SFPAs and RFMOs will continue to be funded under different strands of the Union budget.
(50)
With regard to security and defence, improved border protection and maritime security are essential. Under the European Union Maritime Security Strategy adopted by the Council of the European Union on 24 June 2014 and its Action Plan adopted on 16 December 2014, information sharing and the European border and coast guard cooperation between the European Fisheries Control Agency, the European Maritime Safety Agency and the European Border and Coast Guard Agency are key to deliver on those objectives. The EMFAF should therefore support maritime surveillance and coast guard cooperation under both shared and direct management, including by purchasing items for multipurpose maritime operations. It should also allow the relevant agencies to implement support in the field of maritime surveillance and security through indirect management.
(51)
Under shared management, each Member State should prepare a single programme that should be approved by the Commission. The Commission should assess the draft programmes by taking into account the maximisation of their contribution to the priorities of the EMFAF and to the objectives of resilience, green transition and digital transition. When assessing the draft programmes, the Commission should also take into account their contribution to the development of sustainable small-scale coastal fishing, to environmental, economic and social sustainability, to meeting the environmental and socio-economic challenges of the CFP, to the socio-economic performance of the sustainable blue economy, to the conservation and restoration of marine ecosystems, to the reduction of marine litter and to the mitigation of, and adaptation to, climate change.
(52)
In the context of regionalisation and with a view to encouraging Member States to have a strategic approach during the preparation of programmes, the Commission should assess the draft programmes by taking into account, where applicable, the regional sea basin analysis developed by the Commission indicating the common strengths and weaknesses with regard to the achievement of the objectives of the CFP. That analysis should guide both the Member States and the Commission in negotiating each programme, taking into account regional challenges and needs.
(53)
The performance of the EMFAF in Member States should be assessed on the basis of indicators. Member States should report on progress towards established milestones and targets in accordance with Regulation (EU) 2021/1060. A monitoring and evaluation framework should be established for that purpose.
(54)
For the purposes of providing information on the support from the EMFAF for environmental and climate objectives in accordance with Regulation (EU) 2021/1060, a methodology based on types of intervention should be established. That methodology should consist of assigning a specific weighting to the support provided at a level which reflects the extent to which such support makes a contribution to environmental objectives and to climate objectives.
(55)
Pursuant to paragraphs 22 and 23 of the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making 
(
19
)
, the EMFAF should be evaluated on the basis of information collected in accordance with specific monitoring requirements, while avoiding an administrative burden, in particular on Member States, and overregulation. Those requirements, where appropriate, should include measurable indicators, as a basis for evaluating the effects of the EMFAF on the ground.
(56)
The Commission should implement information and communication actions relating to the EMFAF, and its actions and results. Financial resources allocated to the EMFAF should also contribute to the corporate communication of the political priorities of the Union, insofar as they are related to the priorities of the EMFAF.
(57)
In accordance with the Financial Regulation, Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
20
)
, Council Regulation (Euratom, EC) No 2988/95 
(
21
)
, Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 
(
22
)
 and Council Regulation (EU) 2017/1939 
(
23
)
, the financial interests of the Union are to be protected by means of proportionate measures, including measures relating to the prevention, detection, correction and investigation of irregularities, including fraud, to the recovery of funds lost, wrongly paid or incorrectly used and, where appropriate, to the imposition of administrative penalties. In particular, in accordance with Regulations (Euratom, EC) No 2185/96 and (EU, Euratom) No 883/2013, the European Anti-Fraud Office (OLAF) has the power to carry out investigations, including on-the-spot checks and inspections, with a view to establishing whether there has been fraud, corruption or any other illegal activity affecting the financial interests of the Union. The European Public Prosecutor’s Office (EPPO) is empowered, in accordance with Regulation (EU) 2017/1939, to investigate and prosecute criminal offences affecting the financial interests of the Union as provided for in Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council 
(
24
)
. In accordance with the Financial Regulation, any person or entity receiving Union funds is to fully cooperate in the protection of the financial interests of the Union, grant the necessary rights and access to the Commission, OLAF, the Court of Auditors and, in respect of those Member States participating in enhanced cooperation pursuant to Regulation (EU) 2017/1939, the EPPO, and ensure that any third parties involved in the implementation of Union funds grant equivalent rights. Member States should prevent, detect and deal effectively with any irregularities, including fraud, committed by beneficiaries. Member States should report to the Commission any irregularities detected, including fraud, and any follow-up action they have taken with regard to such irregularities and with regard to any OLAF investigations.
(58)
In order to enhance transparency regarding the use of Union funds and their sound financial management, in particular reinforcing public control of the money used, certain information on the operations funded under the EMFAF should be published on a website of a Member State, in accordance with Regulation (EU) 2021/1060. When a Member State publishes information on operations funded under EMFAF, the rules on the protection of personal data set out in Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council 
(
25
)
 are to be complied with.
(59)
In order to supplement certain non-essential elements of this Regulation, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of the identification of the threshold triggering, and the period of time of, inadmissibility with regard to the admissibility criteria of applications, in respect of the arrangements for recovering the aid granted in the event of serious infringements, in respect of the relevant starting or ending dates of the inadmissibility period and the conditions for a reduced period of inadmissibility and in respect of the definition of criteria for the calculation of the additional costs resulting from the specific handicaps of the outermost regions. In order to amend certain non-essential elements of this Regulation, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 TFEU should also be delegated to the Commission in order to allow for the introduction of additional core performance indicators. In order to facilitate a smooth transition from the scheme established by Regulation (EU) No 508/2014 to the scheme established by this Regulation, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 TFEU should also be delegated to the Commission in order to supplement this Regulation by establishing transitional provisions. It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making. In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States’ experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts.
(60)
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission in respect of the work programmes, the identification of energy-efficient technologies and the establishment of the methodological elements to measure CO
2
 emission reductions of fishing vessel engines, the occurrence of an exceptional event, the definition of the cases of non-compliance by Member States which can trigger an interruption of the payment deadline, the suspension of payments due to serious non-compliance by a Member State, financial corrections and the identification of relevant operation-level implementation data and their presentation. Except as regards the work programmes, including technical assistance, and the occurrence of an exceptional event, those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council 
(
26
)
.
(61)
In accordance with Article 193(2) of the Financial Regulation, it should be possible for a grant to be awarded for an action which has already begun, provided that the applicant can demonstrate the need for starting the action prior to signature of the grant agreement. However, the costs incurred prior to the date of submission of the grant application are not eligible, except in duly justified exceptional cases. In order to avoid any disruption in Union support which could be prejudicial to Union’s interests, it should be possible to provide in the financing decision, during a limited period of time at the beginning of the MFF 2021-2027, and only in duly justified cases, for eligibility of activities and costs from the beginning of the 2021 financial year, even if they were implemented and incurred before the grant application was submitted. For the same reasons and under the same conditions, it is necessary to derogate from Article 193(4) of the Financial Regulation as regards operating grants.
(62)
Since the objectives of this Regulation cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of their scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
(63)
In order to ensure continuity in providing support in the relevant policy area and to allow implementation as of the beginning of the MFF 2021-2027, it is necessary to provide for the application of this Regulation, with retroactive effect, as regards the support under direct and indirect management from 1 January 2021. Consequently, this Regulation should enter into force as a matter of urgency on the day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
TITLE I
GENERAL FRAMEWORK
CHAPTER I
General provisions
Article 1
Subject matter
This Regulation establishes the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund (the ‘EMFAF’) for the period from 1 January 2021 to 31 December 2027. The duration of the EMFAF is aligned with the duration of the MFF 2021-2027. It lays down the priorities of the EMFAF, its budget and the specific rules for providing Union funding, complementing the general rules applying to the EMFAF under Regulation (EU) 2021/1060.
Article 2
Definitions
1.   For the purposes of this Regulation and without prejudice to paragraph 2 of this Article, the definitions referred to in Article 4 of Regulation (EU) No 1380/2013, Article 5 of Regulation (EU) No 1379/2013, Article 4 of Regulation (EC) No 1224/2009, Article 2 of Regulation (EU) 2021/523 and Article 2 of Regulation (EU) 2021/1060 apply.
2.   For the purposes of this Regulation, the following definitions apply:
(1)
‘Common Information Sharing Environment’ or ‘CISE’ means an environment of systems developed to support the exchange of information between authorities involved in maritime surveillance, across sectors and borders, in order to improve their awareness of activities at sea;
(2)
‘coast guard’ means national authorities performing coast guard functions, which encompass maritime safety, maritime security, maritime customs, prevention and suppression of trafficking and smuggling, connected maritime law enforcement, maritime border control, maritime surveillance, protection of the marine environment, search and rescue, accident and disaster response, fisheries control, inspection and other activities related to those functions;
(3)
‘European marine observation and data network’ or ‘EMODnet’ means a partnership assembling marine data and metadata in order to make those fragmented resources more available and usable by public and private users by offering quality-assured, interoperable and harmonised marine data;
(4)
‘exploratory fishing’ means any fishing operation carried out for commercial purposes in a given area, with a view to assessing the profitability and biological sustainability of regular, long-term exploitation of the fishery resources in that area for stocks that have not been subject to commercial fishing;
(5)
‘fisher’ means any natural person engaging in commercial fishing activities, as recognised by the Member State concerned;
(6)
‘inland fishing’ means fishing activities carried out for commercial purposes in inland waters by vessels or other devices, including those used for ice fishing;
(7)
‘international ocean governance’ means a Union initiative to improve the overarching framework encompassing international and regional processes, agreements, arrangements, rules and institutions through a coherent cross-sectoral and rules-based approach, in order to ensure that oceans and seas are healthy, safe, secure, clean and sustainably managed;
(8)
‘landing site’ means a location other than a maritime port as defined in point (16) of Article 2 of Regulation (EU) 2017/352 of the European Parliament and of the Council 
(
27
)
, which is officially recognised by a Member State, the use of which is not restricted to its owner and which is primarily used for landings of small-scale coastal fishing vessels;
(9)
‘maritime policy’ means the Union policy that aims to foster integrated and coherent decision making to maximise the sustainable development, economic growth and social cohesion of the Union, particularly of the coastal and insular areas and of the outermost regions, and of the sustainable blue economy sectors, through coherent maritime-related policies and relevant international cooperation;
(10)
‘maritime security and surveillance’ means activities carried out in order to understand, prevent wherever applicable and manage in a comprehensive way all the events and actions related to the maritime domain which would impact the areas of maritime safety and security, law enforcement, defence, border control, protection of the marine environment, fisheries control, trade and economic interest of the Union;
(11)
‘maritime spatial planning’ means a process by which the relevant Member State’s authorities analyse and organise human activities in marine areas to achieve ecological, economic and social objectives;
(12)
‘public body’ means the State, regional or local authorities, bodies governed by public law or associations formed by one or more such authorities or by one or more of such bodies, governed by public law;
(13)
‘sea basin strategy’ means an integrated framework to address common marine and maritime challenges faced by Member States and, where appropriate, third countries, in a specific sea basin or in one or more sub-sea basins, and promote cooperation and coordination in order to achieve economic, social and territorial cohesion. It is developed by the Commission in cooperation with the Member States and third countries concerned, their regions and other stakeholders as appropriate;
(14)
‘small-scale coastal fishing’ means fishing activities carried out by:
(a)
marine and inland fishing vessels of an overall length of less than 12 metres and not using towed gear as defined in point (1) of Article 2 of Council Regulation (EC) No 1967/2006 
(
28
)
; or
(b)
fishers on foot, including shellfish gatherers;
(15)
‘sustainable blue economy’ means all sectoral and cross-sectoral economic activities throughout the internal market relating to oceans, seas, coasts and inland waters, covering the Union’s insular and outermost regions and landlocked countries, including emerging sectors and non-market goods and services, aimed at ensuring environmental, social and economic sustainability in the long term and which are consistent with the SDGs, and in particular SDG 14, and with Union environmental legislation.
Article 3
Priorities
The EMFAF shall contribute to the implementation of the CFP and of the Union’s maritime policy. It shall pursue the following priorities:
(1)
fostering sustainable fisheries and the restoration and conservation of aquatic biological resources;
(2)
fostering sustainable aquaculture activities, and processing and marketing of fishery and aquaculture products, thus contributing to food security in the Union;
(3)
enabling a sustainable blue economy in coastal, island and inland areas, and fostering the development of fishing and aquaculture communities;
(4)
strengthening international ocean governance and enabling seas and oceans to be safe, secure, clean and sustainably managed.
Support under the EMFAF shall contribute to the achievement of the environmental and climate change mitigation and adaptation objectives of the Union. That contribution shall be tracked in accordance with the methodology set out in Annex IV.
CHAPTER II
Financial framework
Article 4
Budget
1.   The financial envelope for the implementation of the EMFAF for the period from 1 January 2021 to 31 December 2027 shall be EUR 6 108 000 000 in current prices.
2.   The part of the financial envelope allocated to the EMFAF under Title II of this Regulation shall be implemented under shared management in accordance with Regulation (EU) 2021/1060 and Article 63 of the Financial Regulation.
3.   The part of the financial envelope allocated to the EMFAF under Title III of this Regulation shall be implemented either directly by the Commission in accordance with point (a) of Article 62(1) of the Financial Regulation or within the framework of indirect management in accordance with point (c) of Article 62(1) of that Regulation.
Article 5
Budgetary resources under shared management
1.   The part of the financial envelope under shared management as specified in Title II shall be EUR 5 311 000 000 in current prices, in accordance with the annual breakdown set out in Annex V.
2.   For operations located in the outermost regions, each Member State concerned shall allocate, within its Union financial support set out in Annex V, at least:
(a)
EUR 102 000 000 for the Azores and Madeira;
(b)
EUR 82 000 000 for the Canary Islands;
(c)
EUR 131 000 000 for Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Mayotte, Réunion and Saint-Martin.
3.   The compensation referred to in Article 24 shall not exceed 60 % of each of the allocations referred to in points (a), (b) and (c) of paragraph 2 of this Article, or 70 % in circumstances justified in each action plan for the outermost regions.
4.   At least 15 % of the Union financial support allocated per Member State shall be allocated in the programme, prepared and submitted in accordance with Article 21(1) and (2) of Regulation (EU) 2021/1060, to the specific objective referred to in point (d) of Article 14(1) of this Regulation. Member States with no access to Union waters may apply a lower percentage with regard to the extent of their control and data collection tasks.
5.   The Union financial support from the EMFAF allocated per Member State to the total sum of the support referred to in Articles 17 to 21 shall not exceed the higher of the following thresholds:
(a)
EUR 6 000 000; or
(b)
15 % of the Union financial support allocated per Member State.
6.   In accordance with Articles 36 and 37 of Regulation (EU) 2021/1060, the EMFAF may support, at the initiative of a Member State, technical assistance for its effective administration and use.
Article 6
Financial distribution for shared management
The resources available for commitments by Member States referred to in Article 5(1) for the period from 2021 to 2027 are set out in Annex V.
Article 7
Budgetary resources under direct and indirect management
1.   The part of the financial envelope under direct and indirect management as specified in Title III shall be EUR 797 000 000 in current prices.
2.   The amount referred to in paragraph 1 may be used for technical and administrative assistance for the implementation of the EMFAF, such as preparatory, monitoring, control, audit and evaluation activities, including corporate information technology systems.
In particular, the EMFAF may support, at the initiative of the Commission and subject to the ceiling of 1,5 % of the financial envelope referred to in Article 4(1):
(a)
technical assistance for the implementation of this Regulation as referred to in Article 35 of Regulation (EU) 2021/1060;
(b)
the preparation, monitoring and evaluation of SFPAs and the Union participation in RFMOs;
(c)
the setting-up of a European-wide network of local action groups.
3.   The EMFAF shall support the costs of information and communication activities linked to the implementation of this Regulation.
CHAPTER III
Programming
Article 8
Programming for support under shared management
1.   In accordance with Article 21 of Regulation (EU) 2021/1060, each Member State shall prepare a single programme to implement the priorities set out in Article 3 of this Regulation (the ‘programme’).
In the preparation of the programme, the Member States shall endeavour to take into account regional and/or local challenges, as appropriate, and may identify intermediate bodies in accordance with Article 71(3) of Regulation (EU) 2021/1060.
2.   Support under Title II of this Regulation in pursuit of the policy objectives set out in Article 5 of Regulation (EU) 2021/1060 shall be organised along the priorities and specific objectives as set out in Annex II to this Regulation.
3.   In addition to the elements referred to in Article 22 of Regulation (EU) 2021/1060, the programme shall include:
(a)
an analysis of the situation in terms of strengths, weaknesses, opportunities and threats and the identification of the needs that require to be addressed in the relevant geographical area, including, where appropriate, sea basins relevant for the programme;
(b)
where applicable, the action plans for the outermost regions referred to in Article 35.
4.   While carrying out the analysis of the situation in terms of the strengths, weaknesses, opportunities and threats referred to in point (a) of paragraph 3 of this Article, Member States shall take into account the specific needs of small-scale coastal fishing, as set out in Annex V to Regulation (EU) 2021/1060.
For the specific objectives that contribute to the development of sustainable small-scale coastal fishing, Member States shall describe the types of actions considered for that purpose, as set out in point (i) of point (d) of Article 22(3) of, and Annex V to, Regulation (EU) 2021/1060.
The managing authority shall endeavour to take into account the specificities of small-scale coastal fishing operators for possible simplification measures, such as simplified application forms.
5.   The Commission shall assess the programme in accordance with Article 23 of Regulation (EU) 2021/1060. In its assessment it shall take into account, in particular:
(a)
the maximisation of the contribution of the programme to the priorities set out in Article 3 and to the objectives of resilience, green transition and digital transition, including through a wide range of innovative solutions;
(b)
the contribution of the programme to the development of sustainable small-scale coastal fishing;
(c)
the contribution of the programme to environmental, economic and social sustainability;
(d)
the balance between the fishing capacity of the fleets and the available fishing opportunities, as reported annually by Member States in accordance with Article 22(2) of Regulation (EU) No 1380/2013;
(e)
where applicable, the multiannual management plans adopted under Articles 9 and 10 of Regulation (EU) No 1380/2013, the management plans adopted under Article 19 of Regulation (EC) No 1967/2006 and the recommendations adopted by RFMOs that bind the Union;
(f)
the implementation of the landing obligation referred to in Article 15 of Regulation (EU) No 1380/2013;
(g)
the most recent evidence on the socio-economic performance of the sustainable blue economy, in particular in the fishery and aquaculture sector;
(h)
where applicable, the regional sea basin analyses developed by the Commission indicating the common strengths and weaknesses of each sea basin with regard to the achievement of the objectives of the CFP as set out in Article 2 of Regulation (EU) No 1380/2013;
(i)
the contribution of the programme to the conservation and restoration of marine ecosystems, while the support related to Natura 2000 areas shall be in accordance with the prioritised action frameworks established pursuant to Article 8(4) of Directive 92/43/EEC;
(j)
the contribution of the programme to the reduction of marine litter, in accordance with Directive (EU) 2019/904 of the European Parliament and of the Council 
(
29
)
;
(k)
the contribution of the programme to climate change mitigation and adaptation.
Article 9
Programming for support under direct and indirect management
In order to implement Title III, the Commission shall adopt implementing acts laying down work programmes. Work programmes shall set out, where applicable, the overall amount reserved for the blending operations referred to in Article 56. Except as regards technical assistance, those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 63(2).
TITLE II
SUPPORT UNDER SHARED MANAGEMENT
CHAPTER I
General principles of support
Article 10
State aid
1.   Without prejudice to paragraph 2 of this Article, Articles 107, 108 and 109 TFEU shall apply to aid granted by Member States to undertakings in the fishery and aquaculture sector.
2.   However, Articles 107, 108 and 109 TFEU shall not apply to payments made by Member States pursuant to this Regulation and falling within the scope of Article 42 TFEU.
3.   National provisions setting up public financing going beyond the provisions of this Regulation concerning payments referred to in paragraph 2 shall be treated as a whole on the basis of paragraph 1.
4.   For the fishery and aquaculture products listed in Annex I TFEU to which Articles 107, 108 and 109 thereof apply, the Commission may authorise, in accordance with Article 108 TFEU, operating aid in the outermost regions referred to in Article 349 TFEU in respect of the sectors producing, processing and marketing fishery and aquaculture products, with a view to alleviating the specific constraints in those regions as a result of their isolation, insularity or remoteness.
Article 11
Admissibility of applications
1.   An application for support submitted by an operator shall be inadmissible for an identified period of time laid down pursuant to paragraph 4 of this Article, if it has been determined by the competent authority that the operator concerned:
(a)
has committed serious infringements under Article 42 of Council Regulation (EC) No 1005/2008 
(
30
)
 or Article 90 of Regulation (EC) No 1224/2009 or under other legislation adopted by the European Parliament and the Council within the framework of the CFP;
(b)
has been involved in the operation, management or ownership of a fishing vessel included in the Union IUU vessel list as set out in Article 40(3) of Regulation (EC) No 1005/2008, or of a vessel flying the flag of countries identified as non-cooperating third countries as set out in Article 33 of that Regulation; or
(c)
has committed any of the environmental offences set out in Articles 3 and 4 of Directive 2008/99/EC of the European Parliament and of the Council 
(
31
)
, where the application for support is submitted under Article 27 of this Regulation.
2.   If any of the situations referred to in paragraph 1 of this Article occurs throughout the period between submitting the application for support and five years after the final payment, the support paid from EMFAF and related to that application shall be recovered from the operator, in accordance with Article 44 of this Regulation and Article 103 of Regulation (EU) 2021/1060.
3.   Without prejudice to more far-reaching national rules as agreed on in the Partnership Agreement with the Member State concerned, an application for support submitted by an operator shall be inadmissible for an identified period of time laid down pursuant to paragraph 4 of this Article, if it has been determined through a final decision by the competent authority concerned that the operator has committed fraud, as defined in Article 3 of Directive (EU) 2017/1371, in the context of the EMFF or the EMFAF.
4.   The Commission is empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 62, supplementing this Regulation concerning:
(a)
the identification of the threshold triggering, and the period of time of, the inadmissibility referred to in paragraphs 1 and 3 of this Article, which shall be proportionate to the nature, gravity, duration and repetition of the serious infringements, offences or fraud committed, and shall be of at least one year’s duration;
(b)
in accordance with Article 44 of this Regulation and Article 103 of Regulation (EU) 2021/1060, the arrangements for recovering the support granted pursuant to paragraph 2 of this Article, which shall be proportionate to the nature, gravity, duration and repetition of the serious infringements or offences committed;
(c)
the relevant starting or ending dates of the periods of time referred to in paragraphs 1 and 3 and the conditions for a reduced period of inadmissibility.
5.   Member States may apply, in accordance with national rules, a longer inadmissibility period than that laid down pursuant to paragraph 4. Member States may apply an inadmissibility period also to applications for support submitted by operators engaged in inland fishing who have committed serious infringements, as defined by national rules.
6.   Member States shall require that operators submitting an application for support under the EMFAF provide to the managing authority a signed statement confirming that they do not fall under any of the situations listed in paragraphs 1 and 3 of this Article. Member States shall verify the veracity of that statement before approving the application, based on the information available in the national registers of infringements referred to in Article 93 of Regulation (EC) No 1224/2009, or any other available data.
For the purposes of the verification referred to in the first subparagraph of this paragraph, a Member State shall provide, on request from another Member State, the information contained in its national register of infringements referred to in Article 93 of Regulation (EC) No 1224/2009.
Article 12
Eligibility for support from the EMFAF under shared management
1.   Without prejudice to the rules on eligibility of expenditure laid down in Regulation (EU) 2021/1060, Member States may select for support under this Title the operations which:
(a)
fall under the scope of the priorities and specific objectives set out in Article 8(2);
(b)
are not ineligible pursuant to Article 13; and
(c)
are in accordance with applicable Union law.
2.   The EMFAF may support investments on board necessary to comply with requirements imposed by a Member State to give effect to optional provisions under Directive (EU) 2017/159.
Article 13
Ineligible operations or expenditure
The following operations or expenditure shall not be eligible for support from the EMFAF:
(a)
operations that increase the fishing capacity of a fishing vessel, unless otherwise provided for in Article 19;
(b)
the acquisition of equipment that increases the ability of a fishing vessel to find fish;
(c)
the construction, acquisition or importation of fishing vessels, unless otherwise provided for in Article 17;
(d)
the transfer or reflagging of fishing vessels to third countries, including through the creation of joint ventures with partners of third countries;
(e)
the temporary or permanent cessation of fishing activities, unless otherwise provided for in Articles 20 and 21;
(f)
exploratory fishing;
(g)
the transfer of ownership of a business;
(h)
direct restocking, except explicitly provided for as a reintroduction measure or other conservation measures in a Union legal act or in the case of experimental restocking;
(i)
the construction of new ports or new auction halls, with the exception of new landing sites;
(j)
market intervention mechanisms aiming to temporarily or permanently withdraw fishery or aquaculture products from the market with a view to reducing supply in order to prevent price decline or to drive prices up, unless otherwise provided for in Article 26(2);
(k)
investments on board fishing vessels necessary to comply with the requirements under Union law in force at the time of submission of the application for support, including requirements under the Union’s obligations in the context of RFMOs, unless otherwise provided for in Article 22;
(l)
investments on board fishing vessels that have carried out fishing activities for less than 60 days in the two calendar years preceding the year of submission of the application for support;
(m)
the replacement or modernisation of a main or ancillary engine of a fishing vessel, unless otherwise provided for in Article 18.
CHAPTER II
Priority 1: Fostering sustainable fisheries and the restoration and conservation of aquatic biological resources
Section 1
Scope of support
Article 14
Specific objectives
1.   Support under this Chapter shall cover interventions that contribute to the achievement of the objectives of the CFP as set out in Article 2 of Regulation (EU) No 1380/2013, through one or more of the following specific objectives:
(a)
strengthening economically, socially and environmentally sustainable fishing activities;
(b)
increasing energy efficiency and reducing CO
2
 emissions through the replacement or modernisation of engines of fishing vessels;
(c)
promoting the adjustment of fishing capacity to fishing opportunities in cases of permanent cessation of fishing activities and contributing to a fair standard of living in cases of temporary cessation of fishing activities;
(d)
fostering efficient fisheries control and enforcement, including fighting against IUU fishing, as well as reliable data for knowledge-based decision making;
(e)
promoting a level-playing field for fishery and aquaculture products from the outermost regions; and
(f)
contributing to the protection and restoration of aquatic biodiversity and ecosystems.
2.   Support under this Chapter may be granted to inland fishing under the conditions provided for in Article 16.
Section 2
Specific conditions
Article 15
Transferring or reflagging of fishing vessels
Where support under this Chapter is granted in respect of a Union fishing vessel, that vessel shall not be transferred or reflagged outside the Union during at least five years from the final payment for the supported operation.
Article 16
Inland fishing
1.   The provisions laid down in point (a) of Article 17(6), point (a) of Article 18(2), points (a) and (d) of Article 19(2), Article 20, points (a) to (d) of Article 21(2), as well as the reference to Regulation (EC) No 1224/2009 in point (d) of Article 19(3) of this Regulation, shall not apply to inland fishing vessels.
2.   In the case of inland fishing vessels, the references to the date of registration in the Union fleet register in points (d) and (e) of Article 17(6), point (b) of Article 18(2) and point (c) of Article 19(2) shall be replaced by references to the date of entry into service, in accordance with national law.
Article 17
First acquisition of a fishing vessel
1.   By way of derogation from point (c) of Article 13, the EMFAF may support the first acquisition of a fishing vessel or the acquisition of partial ownership thereof.
The support referred to in the first subparagraph shall contribute to the specific objective referred to in point (a) of Article 14(1).
2.   Support under this Article may only be granted to a natural person who:
(a)
is no more than 40 years of age at the date of submission of the application for support; and
(b)
has worked at least five years as fisher or has acquired adequate qualification.
3.   Support under paragraph 1 may also be granted to legal entities wholly owned by one or more natural persons who each fulfil the conditions set out in paragraph 2.
4.   Support under this Article may be granted for the joint first acquisition of a fishing vessel by several natural persons who each fulfil the conditions set out in paragraph 2.
5.   Support under this Article may also be granted for the acquisition of partial ownership of a fishing vessel by a natural person who fulfils the conditions set out in paragraph 2 and who shall be deemed to have controlling rights on that vessel through ownership of at least of 33 % of the vessel or of the shares in the vessel or by a legal entity which fulfils the conditions set out in paragraph 3 and which shall be deemed to have controlling rights on that vessel through ownership of at least of 33 % of the vessel or of the shares in the vessel.
6.   Support under this Article may be granted only in respect of a fishing vessel which:
(a)
belongs to a fleet segment for which the latest report on fishing capacity, referred to in Article 22(2) of Regulation (EU) No 1380/2013, has shown a balance with the fishing opportunities available to that segment;
(b)
is equipped for fishing activities;
(c)
is not longer than 24 metres in overall length;
(d)
has been registered in the Union fleet register for at least three calendar years preceding the year of submission of the application for support in the case of a small-scale coastal fishing vessel, and for at least five calendar years in the case of another type of vessel; and
(e)
has been registered in the Union fleet register for a maximum of 30 calendar years preceding the year of submission of the application for support.
7.   The first acquisition of a fishing vessel supported under this Article shall not be considered a transfer of ownership of a business within the meaning of point (g) of Article 13.
Article 18
Replacement or modernisation of a main or ancillary engine
1.   By way of derogation from point (m) of Article 13, the EMFAF may support the replacement or modernisation of a main or ancillary engine of a fishing vessel up to 24 metres in overall length.
The support referred to in the first subparagraph shall contribute to the specific objective referred to in point (b) of Article 14(1).
2.   Support under this Article may be granted only under the following conditions:
(a)
the vessel belongs to a fleet segment for which the latest report on fishing capacity, referred to in Article 22(2) of Regulation (EU) No 1380/2013, has shown a balance with the fishing opportunities available to that segment;
(b)
the vessel has been registered in the Union fleet register for at least five calendar years preceding the year of submission of the application for support;
(c)
for small-scale coastal fishing vessels, the new or modernised engine does not have more power in kW than that of the current engine; and
(d)
for other vessels up to 24 metres in overall length, the new or modernised engine does not have more power in kW than that of the current engine and emits at least 20 % less CO
2
 compared to the current engine.
3.   Member States shall ensure that all replaced or modernised engines are subject to a physical verification.
4.   The fishing capacity withdrawn due to the replacement or modernisation of a main or ancillary engine shall not be replaced.
5.   The reduction of CO
2
 emission required under point (d) of paragraph 2 shall be considered to be met in either of the following cases:
(a)
where relevant information certified by the manufacturer of the engine concerned as part of a type approval or product certificate indicates that the new engine emits 20 % less CO
2
 than the engine being replaced; or
(b)
where relevant information certified by the manufacturer of the engine concerned as part of a type approval or product certificate indicates that the new engine uses 20 % less fuel than the engine being replaced.
Where the relevant information certified by the manufacturer of the engine concerned as part of a type approval or product certificate for one or both of the engines does not permit a comparison of the CO
2
 emission or fuel consumption, the reduction of CO
2
 emission required under point (d) of paragraph 2 shall be considered to be met in any of the following cases:
(a)
the new engine uses an energy-efficient technology and the age difference between the new engine and the engine being replaced is at least seven years;
(b)
the new engine uses a type of fuel or a propulsion system which is considered to emit less CO
2
 than the engine being replaced;
(c)
the Member State measures that the new engine emits 20 % less CO
2
 or uses 20 % less fuel than the engine being replaced under the normal fishing effort of the vessel concerned.
The Commission shall adopt implementing acts to identify the energy-efficient technologies referred to in point (a) of the second subparagraph of this paragraph and to further specify the methodology elements for the implementation of point (c) of that subparagraph. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 63(2).
Article 19
Increase in the gross tonnage of a fishing vessel to improve safety, working conditions or energy efficiency
1.   By way of derogation from point (a) of Article 13, the EMFAF may support operations that increase the gross tonnage of a fishing vessel for the purposes of improving safety, working conditions or energy efficiency.
The support referred to in the first subparagraph shall contribute to the specific objective referred to in point (a) of Article 14(1).
2.   Support under this Article may be granted only under the following conditions:
(a)
the fishing vessel belongs to a fleet segment for which the latest report on fishing capacity, referred to in Article 22(2) of Regulation (EU) No 1380/2013, has shown a balance of the fishing capacity of the segment with the fishing opportunities available to that segment;
(b)
the fishing vessel is not longer than 24 metres in overall length;
(c)
the fishing vessel has been registered in the Union fleet register for at least the 10 calendar years preceding the year of submission of the application for support; and
(d)
the entry into the fishing fleet of new fishing capacity generated by the operation is compensated for by the prior withdrawal of at least the same amount of fishing capacity without public aid from the same fleet segment or from a fleet segment for which the latest report on fishing capacity, referred to in Article 22(2) of Regulation (EU) No 1380/2013, has shown that the fishing capacity is not in balance with the fishing opportunities available to that segment.
3.   For the purposes of paragraph 1, only the following operations shall be eligible:
(a)
the increase in gross tonnage necessary for the subsequent installation or renovation of accommodation facilities dedicated to the exclusive use of the crew, including sanitary facilities, common areas, kitchen facilities and shelter deck structures;
(b)
the increase in gross tonnage necessary for the subsequent improvement or installation of on-board fire prevention systems, safety and alarm systems or noise-reduction systems;
(c)
the increase in gross tonnage necessary for the subsequent installation of integrated bridge systems to improve navigation or engine control;
(d)
the increase in gross tonnage necessary for the subsequent installation or renovation of an engine or a propulsion system that demonstrates a better energy efficiency or lower CO
2
 emissions compared to the previous situation, which does not have a power exceeding the fishing vessel’s previously certified engine power pursuant to Article 40(1) of Regulation (EC) No 1224/2009, and whose maximum power output is certified by the manufacturer for that engine or propulsion system model;
(e)
the replacement or renovation of the bulbous bow provided that it improves the overall energy efficiency of the fishing vessel.
4.   As part of the data provided pursuant to Article 46(3), Member States shall communicate to the Commission the characteristics of the operations supported under this Article, including the amount of the fishing capacity increased and the purpose of that increase.
5.   Support under this Article shall not cover operations related to investments aimed at improving safety, working conditions or energy efficiency where such operations do not increase the fishing capacity of the vessel concerned. Those operations may be supported in accordance with Article 12.
Article 20
Permanent cessation of fishing activities
1.   By way of derogation from point (e) of Article 13, the EMFAF may support compensation for the permanent cessation of fishing activities.
The support referred to in the first subparagraph of this paragraph shall contribute to the specific objective referred to in point (c) of Article 14(1).
2.   Support under this Article may be granted only under the following conditions:
(a)
the cessation is foreseen as a tool of an action plan referred to in Article 22(4) of Regulation (EU) No 1380/2013;
(b)
the cessation is achieved through the scrapping of the fishing vessel or through its decommissioning and retrofitting for activities other than commercial fishing, keeping in line with the objectives of the CFP and of the multiannual plans referred to in Regulation (EU) No 1380/2013;
(c)
the fishing vessel is registered as active and has carried out fishing activities at sea for at least 90 days per year during the last two calendar years preceding the date of submission of the application for support;
(d)
the equivalent fishing capacity is permanently removed from the Union fishing fleet register and the fishing licences and the fishing authorisations are permanently withdrawn, in accordance with Article 22(5) and (6) of Regulation (EU) No 1380/2013; and
(e)
the beneficiary shall not register any fishing vessel within five years following the receipt of support.
3.   The support referred to in paragraph 1 may only be granted to:
(a)
owners of Union fishing vessels concerned by the permanent cessation; and
(b)
fishers who have worked at sea on board a Union fishing vessel concerned by the permanent cessation for at least 90 days per year during the last two calendar years preceding the year of submission of the application for support.
The fishers referred to in point (b) of the first subparagraph shall cease all fishing activities for five years following the receipt of support. If a fisher returns to fishing activities within that period of time, sums unduly paid in respect of the operation shall be recovered by the Member State concerned, in an amount proportionate to the period during which the condition set out in the first sentence of this subparagraph has not been fulfilled.
Article 21
Temporary cessation of fishing activities
1.   By way of derogation from point (e) of Article 13, the EMFAF may support compensation for the temporary cessation of fishing activities.
The support referred to in the first subparagraph shall contribute to the specific objective referred to in point (c) of Article 14(1).
2.   Support under this Article may be granted only in the case of:
(a)
conservation measures, as referred to in points (a), (b), (c), (i) and (j) of Article 7(1) of Regulation (EU) No 1380/2013 or, where applicable to the Union, equivalent conservation measures adopted by RFMOs;
(b)
Commission measures in case of a serious threat to marine biological resources, as referred to in Article 12 of Regulation (EU) No 1380/2013;
(c)
Member States’ emergency measures pursuant to Article 13 of Regulation (EU) No 1380/2013;
(d)
the interruption, due to reasons of force majeure, of the application of a SFPA or protocol thereto; or
(e)
natural disasters, environmental incidents or health crises, as formally recognised by the competent authorities of the relevant Member State.
3.   The support referred to in paragraph 1 may only be granted where the fishing activities of the vessel or fisher concerned are stopped during at least 30 days in a given calendar year.
4.   The support referred to in point (a) of paragraph 2 may only be granted where, based on scientific advice, a reduction of fishing effort is needed in order to achieve the objectives referred to in Article 2(2) and point (a) of Article 2(5) of Regulation (EU) No 1380/2013.
5.   The support referred to in paragraph 1 may only be granted to:
(a)
owners or operators of Union fishing vessels which are registered as active and which have carried out fishing activities at sea for at least 120 days during the last two calendar years preceding the year of submission of the application for support;
(b)
fishers who have worked at sea on board a Union fishing vessel concerned by the temporary cessation for at least 120 days during the last two calendar years preceding the year of submission of the application for support; or
(c)
fishers on foot who have carried out fishing activities for at least 120 days during the last two calendar years preceding the year of submission of the application for support.
The reference to the number of days at sea in this paragraph shall not apply to eel fisheries.
6.   The support referred to in paragraph 1 may be granted for a maximum duration of 12 months per vessel or per fisher during the programming period.
7.   All fishing activities carried out by the vessels or fishers concerned shall be effectively suspended during the period concerned by the temporary cessation. The Member State concerned shall satisfy itself that the vessel or fisher concerned has ceased any fishing activities during the period concerned by the temporary cessation and that any overcompensation resulting from the use of the vessel for other purposes is avoided.
Article 22
Control and enforcement
1.   The EMFAF may support the development and implementation of a Union fisheries control system as provided for in Article 36 of Regulation (EU) No 1380/2013 and further specified in Regulations (EC) No 1224/2009 and (EC) No 1005/2008.
The support referred to in the first subparagraph shall contribute to the specific objective referred to in point (d) of Article 14(1).
2.   By way of derogation from point (k) of Article 13, the support referred to in paragraph 1 of this Article may cover:
(a)
the purchase, installation and management on board of the necessary components for compulsory vessel tracking and electronic reporting systems used for control purposes;
(b)
the purchase, installation and management on board of the necessary components for compulsory remote electronic monitoring systems used for controlling the implementation of the landing obligation referred to in Article 15 of Regulation (EU) No 1380/2013;
(c)
the purchase, installation and management on board of devices for compulsory continuous measurement and recording of propulsive engine power.
3.   The support referred to in paragraph 1 of this Article may also contribute to maritime surveillance as referred to in Article 33 and to the cooperation on coast guard functions as referred to in Article 34.
Article 23
Collection, management, use and processing of data in the fisheries sector, and research and innovation programmes
1.   The EMFAF may support the collection, management, use and processing of biological, environmental, technical and socio-economic data in the fisheries sector, as provided for in Article 25(1) and (2) of Regulation (EU) No 1380/2013 and further specified in Regulation (EU) 2017/1004, on the basis of the national work plans referred to in Article 6 of Regulation (EU) 2017/1004. The EMFAF may also support fisheries and aquaculture research and innovation programmes, as provided for in Article 27 of Regulation (EU) No 1380/2013.
2.   The support referred to in paragraph 1 of this Article shall contribute to the specific objective referred to in point (d) of Article 14(1).
Article 24
Promoting a level-playing field for fishery and aquaculture products from the outermost regions
1.   The EMFAF may support compensation for additional costs incurred by operators in the fishing, farming, processing and marketing of certain fishery and aquaculture products from the outermost regions.
2.   The support referred to in paragraph 1 of this Article shall contribute to the specific objective referred to in point (e) of Article 14(1).
3.   Support under this Article may be granted only under the conditions set out in Article 36.
Article 25
Protection and restoration of aquatic biodiversity and ecosystems
1.   The EMFAF may support actions that contribute to the protection and restoration of aquatic biodiversity and ecosystems, including in inland waters.
The support referred to in the first subparagraph shall contribute to the specific objective referred to in point (f) of Article 14(1).
2.   The support referred to in paragraph 1 may include, inter alia:
(a)
compensation to fishers for the passive collection of lost fishing gear and marine litter from the sea;
(b)
investments in ports or other infrastructure to provide adequate reception facilities for lost fishing gear and marine litter collected from the sea;
(c)
actions to achieve or maintain a good environmental status in the marine environment, as set out in Article 1(1) of Directive 2008/56/EC;
(d)
the implementation of spatial protection measures established pursuant to Article 13(4) of Directive 2008/56/EC;
(e)
the management, restoration, surveillance and monitoring of Natura 2000 areas, taking into account the prioritised action frameworks established pursuant to Article 8 of Directive 92/43/EEC;
(f)
the protection of species under Directives 92/43/EEC and 2009/147/EC, taking into account the prioritised action frameworks established pursuant to Article 8 of Directive 92/43/EEC;
(g)
the restoration of inland waters in accordance with the programme of measures established pursuant to Article 11 of Directive 2000/60/EC.
CHAPTER III
Priority 2: Fostering sustainable aquaculture activities and processing and marketing of fishery and aquaculture products, thus contributing to food security in the Union
Section 1
Scope of support
Article 26
Specific objectives
1.   Support under this Chapter shall cover interventions that contribute to the achievement of the objectives of the CFP as set out in Article 2 of Regulation (EU) No 1380/2013, through the following specific objectives:
(a)
promoting sustainable aquaculture activities, especially strengthening the competitiveness of aquaculture production, while ensuring that the activities are environmentally sustainable in the long term;
(b)
promoting marketing, quality and added value of fishery and aquaculture products, as well as processing of those products.
2.   By way of derogation from point (j) of Article 13, in case of exceptional events causing a significant disruption of markets, the support referred to in point (b) of paragraph 1 of this Article may cover:
(a)
compensation to operators of the fishery and aquaculture sector for their income foregone or additional costs; and
(b)
compensation to recognised producer organisations and associations of producer organisations which store fishery products listed in Annex II to Regulation (EU) No 1379/2013, provided that those products are stored in accordance with Articles 30 and 31 of that Regulation.
The support referred to in the first subparagraph may be eligible only if the Commission has established, by means of an implementing decision, the occurrence of an exceptional event. Expenditure shall be eligible only during the duration set out in that implementing decision.
3.   In addition to the activities referred to in point (a) of paragraph 1 of this Article within the scope of Article 2 of Regulation (EU) No 1380/2013, support under that point may also cover interventions that contribute to aquaculture providing environmental services, as well as to ensuring animal health and welfare in aquaculture within the scope of Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council 
(
32
)
.
4.   Support under point (b) of paragraph 1 of this Article may also contribute to the achievement of the objectives of common organisation of the markets in fishery and aquaculture products as provided for in Article 35 of Regulation (EU) No 1380/2013, including the production and marketing plans as described in Article 28 of Regulation (EU) No 1379/2013.
Section 2
Specific conditions
Article 27
Aquaculture
To achieve the specific objective referred to in point (a) of Article 26(1) of this Regulation as regards the promotion of aquaculture activities, support shall be consistent with the multiannual national strategic plans for the development of aquaculture referred to in Article 34(2) of Regulation (EU) No 1380/2013.
Article 28
Processing of fishery and aquaculture products
To achieve the specific objective referred to in point (b) of Article 26(1) of this Regulation as regards the processing of fishery and aquaculture products, support to enterprises other than SMEs shall only be granted through the financial instruments provided for in Article 58 of Regulation (EU) 2021/1060 or through InvestEU, in accordance with Article 10 of Regulation (EU) 2021/523.
CHAPTER IV
Priority 3: Enabling a sustainable blue economy in coastal, island and inland areas, and fostering the development of fishing and aquaculture communities
Section 1
Scope of support
Article 29
Specific objective
Support under this Chapter shall cover interventions that contribute to enabling a sustainable blue economy in coastal, island and inland areas, and to fostering the sustainable development of fishing and aquaculture communities.
Section 2
Specific conditions
Article 30
Community-led local development
1.   To achieve the specific objective referred to in Article 29 of this Regulation, support shall be implemented through the CLLD set out in Article 31 of Regulation (EU) 2021/1060.
2.   For the purposes of this Article, the CLLD strategies referred to in Article 32 of Regulation (EU) 2021/1060 shall ensure that communities in fishing or aquaculture areas better exploit and benefit from the opportunities offered by the sustainable blue economy, capitalising on and strengthening environmental, cultural, social and human resources. Those CLLD strategies may range from those which focus on fisheries or aquaculture to broader strategies directed at the diversification of local communities.
CHAPTER V
Priority 4: Strengthening international ocean governance and enabling seas and oceans to be safe, secure, clean and sustainably managed
Section 1
Scope of support
Article 31
Specific objective
Support under this Chapter shall cover interventions that contribute to strengthening sustainable sea and ocean management through the promotion of marine knowledge, maritime surveillance or coast guard cooperation.
Section 2
Specific conditions
Article 32
Marine knowledge
Support granted to achieve the specific objective referred to in Article 31 of this Regulation through the promotion of marine knowledge shall contribute to actions aiming to collect, manage, analyse, process and use data to improve the knowledge on the state of the marine environment, with a view to:
(a)
fulfilling monitoring and site designation and management requirements under Directives 92/43/EEC and 2009/147/EC;
(b)
supporting maritime spatial planning under Directive 2014/89/EU of the European Parliament and of the Council 
(
33
)
; or
(c)
increasing data quality and sharing through the European marine observation and data network (EMODnet).
Article 33
Maritime surveillance
1.   To achieve the specific objective set out in Article 31 through the promotion of maritime surveillance, support shall be granted for actions contributing to the achievement of the objectives of the CISE.
2.   The support for actions referred to in paragraph 1 of this Article may also contribute to the development and implementation of a Union fisheries control system under the conditions set out in Article 22.
Article 34
Coast guard cooperation
1.   Support granted to achieve the specific objective set out in Article 31 through the promotion of coast guard cooperation shall contribute to actions carried out by national authorities in the framework of the European cooperation on coast guard functions referred to in Article 69 of Regulation (EU) 2019/1896 of the European Parliament and of the Council 
(
34
)
, Article 2b of Regulation (EC) No 1406/2002 of the European Parliament and of the Council 
(
35
)
 and Article 8 of Regulation (EU) 2019/473 of the European Parliament and of the Council 
(
36
)
.
2.   The support for actions referred to in paragraph 1 of this Article may also contribute to the development and implementation of a Union fisheries control system under the conditions set out in Article 22.
CHAPTER VI
Sustainable development of the outermost regions
Article 35
Action plan for the outermost regions
In accordance with Article 8(3), Member States concerned shall prepare, as part of their programme, an action plan for each of their outermost regions, which shall set out:
(a)
a strategy for the sustainable exploitation of fisheries and the development of sustainable blue economy sectors;
(b)
a description of the main actions envisaged and the corresponding financial means, including:
(i)
the structural support to the fishery and aquaculture sector under this Title;
(ii)
compensation for additional costs referred to in Articles 24 and 36, including the methodology for its calculation;
(iii)
any other investment in the sustainable blue economy necessary to achieve a sustainable coastal development.
Article 36
Compensation for additional costs for fishery and aquaculture products
1.   To implement the compensation for additional costs incurred by operators in the fishing, farming, processing and marketing of certain fishery and aquaculture products from the outermost regions, as referred to in Article 24, each Member State concerned shall determine, in line with the criteria laid down in accordance with paragraph 6 of this Article, for each outermost region, the list of fishery and aquaculture products and the quantity of those products eligible for compensation.
2.   When establishing the lists and the quantities referred to in paragraph 1, Member States shall take into account all relevant factors, in particular the need to ensure that the compensation is compatible with the rules of the CFP.
3.   The compensation shall not be granted for fishery and aquaculture products:
(a)
caught by third country vessels, with the exception of fishing vessels which fly the flag of Venezuela and operate in Union waters, in accordance with Council Decision (EU) 2015/1565 
(
37
)
;
(b)
caught by Union fishing vessels that are not registered in a port of one of the outermost regions;
(c)
imported from third countries.
4.   Point (b) of paragraph 3 shall not apply if the existing capacity of the processing industry in the outermost region concerned exceeds the quantity of raw material supplied.
5.   The compensation paid to the beneficiaries carrying out the activities referred to in paragraph 1 in the outermost regions or owning a vessel registered in a port of one of those regions and operating there shall, in order to avoid overcompensation, take into account:
(a)
for each fishery or aquaculture product or category of products, the additional costs resulting from the specific handicaps of the regions concerned; and
(b)
any other type of public intervention affecting the level of additional costs.
6.   The Commission is empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 62, supplementing this Regulation by laying down the criteria for the calculation of the additional costs resulting from the specific handicaps of the regions concerned.
Article 37
State aid for implementation of compensation for additional costs
Member States may grant additional financing for the implementation of the compensation referred to in Article 24. In such cases, Member States shall notify the Commission of the State aid, which the Commission may approve in accordance with this Regulation as part of that compensation. State aid thus notified shall be regarded as notified within the meaning of the first sentence of Article 108(3) TFEU.
Article 38
Evaluation
When carrying out the mid-term evaluation referred to in Article 45 of Regulation (EU) 2021/1060, the Commission shall specifically examine the provisions of this Chapter, including those related to compensation of additional costs.
CHAPTER VII
Rules for implementation under shared management
Section 1
Support from the EMFAF
Article 39
Calculation of compensation
Compensation for additional costs or income foregone and other compensation provided under this Regulation shall be granted under any of the forms referred to in points (b) to (e) of Article 53(1) of Regulation (EU) 2021/1060.
Article 40
Determination of co-financing rates
The maximum EMFAF co-financing rate per specific objective shall be 70 % of the eligible public expenditure, with the exception of the specific objective referred to in point (e) of Article 14(1), for which it shall be 100 %.
Article 41
Intensity of public aid
1.   Member States shall apply a maximum aid intensity rate of 50 % of the total eligible expenditure of the operation.
2.   By way of derogation from paragraph 1, specific maximum aid intensity rates are set out in Annex III.
3.   Where one operation falls under several of the rows 2 to 19 of Annex III, the highest maximum aid intensity rate shall apply.
4.   Where one operation falls under one or several of the rows 2 to 19 of Annex III and at the same time under row 1 of that Annex, the maximum aid intensity rate referred to in row 1 shall apply.
Section 2
Financial management
Article 42
Interruption of the payment deadline
1.   In accordance with Article 96(4) of Regulation (EU) 2021/1060, the Commission may interrupt the payment deadline for all or part of a payment application in the case of non-compliance by a Member State with the rules applicable under the CFP, if the non-compliance is liable to affect the expenditure contained in a payment application for which the interim payment is requested.
2.   Prior to the interruption referred to in paragraph 1, the Commission shall inform the Member State concerned about the non-compliance and give it the opportunity to present observations within a reasonable period of time.
3.   The interruption referred to in paragraph 1 shall be proportionate to the nature, gravity, duration and repetition of the non-compliance.
4.   The Commission may adopt implementing acts to define the cases of non-compliance referred to in paragraph 1 of this Article. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 63(2).
Article 43
Suspension of payments
1.   In accordance with Article 97(3) of Regulation (EU) 2021/1060, the Commission may adopt implementing acts suspending all or part of the interim payments under the programme in the case of serious non-compliance by a Member State with the rules applicable under the CFP, if the serious non-compliance is liable to affect the expenditure contained in a payment application for which the interim payment is requested.
2.   Prior to the suspension referred to in paragraph 1, the Commission shall inform the Member State concerned that the Commission considers that there is a case of serious non-compliance by that Member State with the rules applicable under the CFP and give it opportunity to present observations within a reasonable period of time.
3.   The suspension referred to in paragraph 1 shall be proportionate to the nature, gravity, duration and repetition of the serious non-compliance.
4.   The Commission may adopt implementing acts to define the cases of serious non-compliance referred to in paragraph 1 of this Article. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 63(2).
Article 44
Financial corrections by Member States
In the cases of the financial corrections referred to in Article 11(2),, Member States shall determine the amount of the correction, which shall be proportionate to the nature, gravity, duration and repetition of the serious infringements or offences by the beneficiary concerned and the importance of the EMFAF contribution to the economic activity of that beneficiary.
Article 45
Financial corrections by the Commission
1.   In accordance with Article 104(5) of Regulation (EU) 2021/1060, the Commission may adopt implementing acts making financial corrections by cancelling all or part of the Union contribution to the programme if, after carrying out the necessary examination, it concludes that:
(a)
expenditure contained in a payment application is affected by cases where any of the situations referred to in Article 11(2) of this Regulation has occurred and has not been corrected by the Member State concerned prior to the opening of the correction procedure under this paragraph;
(b)
expenditure contained in a payment application is affected by cases of serious non-compliance with the rules of the CFP by the Member State which have resulted in the suspension of payment under Article 43 of this Regulation and the Member State concerned still fails to demonstrate that it has taken the necessary remedial action to ensure compliance with, and the enforcement of, applicable rules of the CFP in the future.
Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 63(2) of this Regulation.
2.   The Commission shall decide on the amount of the correction taking into account the nature, gravity, duration and repetition of the serious non-compliance with the rules of the CFP by the Member State or beneficiary concerned and the importance of the EMFAF contribution to the economic activity of the beneficiary concerned.
3.   Where it is not possible to quantify precisely the amount of expenditure linked to serious non-compliance with the rules of the CFP by the Member State, the Commission shall apply a flat rate or extrapolated financial correction in accordance with paragraph 4.
4.   The Commission may adopt implementing acts to determine the criteria for establishing the level of financial correction to be applied and the criteria for applying flat rates or extrapolated financial corrections. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 63(2).
Section 3
Monitoring and reporting
Article 46
Monitoring and evaluation framework
1.   Common output and result indicators for the EMFAF, as set out in Annex I to this Regulation, and, where necessary, programme-specific indicators, shall be used in accordance with point (a) of the second subparagraph of Article 16(1), point (d)(ii) of Article 22(3) and point (b) of Article 42(2) of Regulation (EU) 2021/1060.
2.   In compliance with its reporting requirement pursuant to paragraph (iii) of point (h) of Article 41(3) of the Financial Regulation, the Commission shall report to the European Parliament and the Council on the performance of the EMFAF. In that report, the Commission shall use the core performance indicators set out in Annex I to this Regulation.
3.   In addition to the general rules set out in Article 42 of Regulation (EU) 2021/1060, the managing authority shall provide the Commission with relevant operation-level implementation data, which shall include key characteristics of the beneficiary (name, type of beneficiary, size of enterprise, gender and contact details) and of the operation supported (specific objective, type of operation, sector concerned, values of indicators, state of progress of the operation, common fleet register number, financial data and form of support). The data shall be provided by 31 January and 31 July of each year. The first transmission of those data shall be due by 31 January 2022 and the last one by 31 January 2030.
4.   The Commission shall adopt implementing acts laying down rules further specifying the exact data referred to in paragraph 3 of this Article and its presentation. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 63(2).
5.   The Commission is empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 62, to amend Annex I by adding the core performance indicators in order to adapt to changes occurring during the programming period.
Article 47
Reporting of the results of the funded operation
1.   The beneficiaries shall report the value of relevant result indicators after the completion of the operation and no later than the final payment application. The managing authority shall review the plausibility of the value of result indicators reported by the beneficiary in parallel with the final payment.
2.   Member States may postpone the timelines established in paragraph 1.
TITLE III
SUPPORT UNDER DIRECT AND INDIRECT MANAGEMENT
CHAPTER I
Priority 1: Fostering sustainable fisheries and the restoration and conservation of aquatic biological resources
Article 48
Implementation of the CFP
The EMFAF shall support the implementation of the CFP through:
(a)
the provision of scientific advice and knowledge for the purposes of promoting sound and efficient fisheries management decisions under the CFP, including through the participation of experts in scientific bodies;
(b)
regional cooperation on conservation measures as referred to in Article 18 of Regulation (EU) No 1380/2013, in particular in the context of the multiannual plans referred to in Articles 9 and 10 thereof;
(c)
the development and implementation of a Union fisheries control system as provided for in Article 36 of Regulation (EU) No 1380/2013 and further specified in Regulation (EC) No 1224/2009;
(d)
the functioning of Advisory Councils established in accordance with Article 43 of Regulation (EU) No 1380/2013, an objective of which is forming part of, and supporting, the CFP;
(e)
voluntary contributions to the activities of international organisations dealing with fisheries, in accordance with Articles 29 and 30 of Regulation (EU) No 1380/2013.
Article 49
Promotion of clean and healthy seas and oceans
1.   The EMFAF shall support the promotion of clean and healthy seas and oceans, including through actions to support the implementation of Directive 2008/56/EC and actions to ensure coherence with the objective of achieving a good environmental status as set out in point (j) of Article 2(5) of Regulation (EU) No 1380/2013, and the implementation of the European strategy for plastics in a circular economy.
2.   The support referred to in paragraph 1 of this Article shall be in line with the Union environmental legislation, in particular with the objective of achieving or maintaining a good environmental status as set out in Article 1(1) of Directive 2008/56/EC.
CHAPTER II
Priority 2: Fostering sustainable aquaculture activities and processing and marketing of fishery and aquaculture products, thus contributing to food security in the Union.
Article 50
Market intelligence
The EMFAF shall support the development and dissemination of market intelligence for fishery and aquaculture products by the Commission in accordance with Article 42 of Regulation (EU) No 1379/2013.
CHAPTER III
Priority 3: Enabling a sustainable blue economy in coastal, island and inland areas, and fostering the development of fishing and aquaculture communities
Article 51
Maritime policy and development of a sustainable blue economy
The EMFAF shall support the implementation of the maritime policy and the development of a sustainable blue economy through:
(a)
the promotion of a sustainable, low carbon and climate resilient blue economy;
(b)
the promotion of an integrated governance and management of the maritime policy, including through maritime spatial planning, sea basin strategies and maritime regional cooperation;
(c)
the enhancement of the transfer and uptake of research, innovation and technology in the sustainable blue economy;
(d)
the improvement of maritime skills, ocean literacy and sharing of socio-economic and environmental data on the sustainable blue economy;
(e)
the development of project pipelines and innovative financing instruments.
CHAPTER IV
Priority 4: Strengthening international ocean governance and enabling seas and oceans to be safe,
secure, clean and sustainably managed
Article 52
European marine observation and data network
The EMFAF shall support the implementation of the EMODnet.
Article 53
Maritime security and surveillance
The EMFAF shall support the promotion of maritime security and surveillance, including through data sharing, cooperation among coast guards and among agencies, and the fight against criminal and illegal activities at sea.
Article 54
International ocean governance
The EMFAF shall support the implementation of the international ocean governance policy through:
(a)
voluntary contributions to international organisations active in the field of ocean governance;
(b)
voluntary cooperation with, and coordination among, international fora, organisations, bodies and institutions in the context of the United Nations Convention on the Law of the Sea, the ‘2030 Agenda’ and other relevant international agreements, arrangements and partnerships;
(c)
the implementation of ocean partnerships between the Union and relevant ocean actors;
(d)
the implementation of relevant international agreements, arrangements and instruments that aim to promote better ocean governance, as well as the development of actions, measures, tools and knowledge that enable safe, secure, clean and sustainably managed seas and oceans;
(e)
the implementation of relevant international agreements, measures and tools to prevent, deter and eliminate IUU fishing;
(f)
international cooperation on, and development of, ocean research and data.
CHAPTER V
Rules for implementation under direct and indirect management
Article 55
Forms of Union funding
1.   The EMFAF may provide funding in any of the forms laid down in the Financial Regulation, in particular procurement and grants pursuant to Titles VII and VIII of that Regulation, respectively. It may also provide financing in the form of financial instruments within blending operations, as referred to in Article 56 of this Regulation.
2.   The evaluation of grant proposals may be carried out by independent experts.
Article 56
Blending operations
Blending operations under the EMFAF shall be implemented in accordance with Regulation (EU) 2021/523 and Title X of the Financial Regulation.
Article 57
Evaluation by the Commission
1.   Evaluations shall be carried out in a timely manner to feed into the decision-making process. Evaluations shall be entrusted to internal or external experts who are functionally independent.
2.   The interim evaluation of the support under Title III shall be performed by the end of 2024.
3.   A final evaluation report on the support under Title III shall be prepared by the end of 2031.
4.   The Commission shall communicate the evaluation reports referred to in paragraphs 2 and 3 to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions.
Article 58
Monitoring under direct and indirect management
1.   The Commission shall use the result and output indicators set out in Annex I to monitor the results of the implementation of the EMFAF under direct and indirect management.
2.   The Commission shall collect data on operations selected for support under direct and indirect management, including key characteristics of the beneficiary and the operation, as set out in Article 46(3).
Article 59
Audits
Audits on the use of the Union contribution carried out by persons or entities, including by persons or entities other than those mandated by the Union institutions or bodies, shall form the basis of the overall assurance pursuant to Article 127 of the Financial Regulation.
Article 60
Information, communication and publicity
1.   The recipients of Union funding shall acknowledge the origin of those funds and ensure the visibility of the Union funding, in particular when promoting the actions and their results, by providing coherent, effective and proportionate targeted information to multiple audiences, including the media and the public.
2.   The Commission shall implement information and communication actions relating to the EMFAF, to actions taken pursuant to the EMFAF and to the results obtained. Financial resources allocated to the EMFAF shall also contribute to the corporate communication of the political priorities of the Union, insofar as those priorities are related to the priorities referred to in Article 3.
Article 61
Eligible entities, activities and costs
1.   The eligibility criteria set out in paragraphs 2 and 3 of this Article shall apply in addition to the criteria set out in Article 197 of the Financial Regulation.
2.   The following entities shall be eligible:
(a)
legal entities established in a Member State or in a third country listed in the work programme under the conditions specified in paragraphs 3 and 4;
(b)
any legal entity created under Union law or any international organisation.
3.   Legal entities established in a third country shall be exceptionally eligible to participate where this is necessary for the achievement of the objectives of a given action.
4.   Legal entities established in a third country which is not associated to the programme shall in principle bear the cost of their participation.
5.   In accordance with point (a) of the second subparagraph of Article 193(2) of the Financial Regulation and by way of derogation from Article 193(4) thereof, taking into account the delayed entry into force of this Regulation and in order to ensure continuity, as established in the financing decision and for a limited period, activities supported under this Regulation and the underlying costs may be considered eligible as of 1 January 2021, even if the activities were implemented and the costs incurred before the grant application was submitted.
TITLE IV
PROCEDURAL PROVISIONS
Article 62
Exercise of the delegation
1.   The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article.
2.   The power to adopt delegated acts referred to in Articles 11, 36, 46 and 65 shall be conferred on the Commission from 14 July 2021 until 31 December 2027.
3.   The delegation of power referred to in Articles 11, 36, 46 and 65 may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. A decision to revoke shall put an end to the delegation of the powers specified in that decision. It shall take effect the day following the publication of the decision in the 
Official Journal of the European Union
 or at a later date specified therein. It shall not affect the validity of any delegated acts already in force.
4.   Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.
5.   As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council.
6.   A delegated act adopted pursuant to Articles 11, 36, 46 and 65 shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or the Council.
Article 63
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by a Committee for the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund. That Committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
TITLE V
FINAL PROVISIONS
Article 64
Amendments to Regulation (EU) 2017/1004
Article 6 of Regulation (EU) 2017/1004 is amended as follows:
(1)
paragraphs 1 and 2 are replaced by the following:
‘1.   Without prejudice to their current data collection obligations under Union law, Member States shall collect data within the framework of a work plan drawn up in accordance with the multiannual Union programme (the ‘national work plan’). Member States shall submit to the Commission by electronic means their national work plans by 15 October of the year preceding the year from which the national work plan is to apply, unless an existing plan still applies, in which case they shall notify the Commission thereof.
2.   The Commission shall adopt implementing acts approving the national work plans referred to in paragraph 1 by 31 December of the year preceding the year from which the national work plan is to apply. When approving the national work plans, the Commission shall take into account the evaluation conducted by STECF in accordance with Article 10. If such evaluation indicates that the national work plan does not comply with this Article or does not ensure the scientific relevance of the data or sufficient quality of the proposed methods and procedures, the Commission shall immediately inform the Member State concerned and indicate amendments to that work plan that the Commission considers necessary. Subsequently, the Member State concerned shall submit a revised national work plan to the Commission.’;
(2)
the following paragraph is added:
‘5.   The Commission may adopt implementing acts laying down rules on procedures, format and timetables for the submission of the national work plans referred to in paragraph 1. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 25(2).’.
Article 65
Transitional provisions
1.   Regulation (EU) No 508/2014 and any delegated and implementing act adopted pursuant to that Regulation shall continue to apply to programmes and operations supported from the EMFF under the 2014-2020 programming period.
2.   In order to facilitate the transition from the support scheme established by Regulation (EU) No 508/2014 to the scheme established by this Regulation, the Commission is empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 62 of this Regulation, to lay down the conditions under which support approved by the Commission under Regulation (EU) No 508/2014 may be integrated into support provided under this Regulation.
3.   References to Regulation (EU) No 508/2014 shall be construed as references to this Regulation with regard to the programming period for 2021-2027.
Article 66
Entry into force and date of application
This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
It shall apply from 1 January 2021 with regard to the support under direct and indirect management provided for in Title III.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Strasbourg, 7 July 2021.
For the European Parliament
The President
D. M. SASSOLI
For the Council
The President
A. LOGAR
(
1
)
  
            
OJ C 110, 22.3.2019, p. 104
.
(
2
)
  
            
OJ C 361, 5.10.2018, p. 9
.
(
3
)
  Position of the European Parliament of 4 April 2019 (
OJ C 116, 31.3.2021, p. 81
) and position of the Council at first reading of 14 June 2021 (
OJ C 271, 7.7.2021, p. 1
). Position of the European Parliament of 5 July 2021 (not yet published in the Official Journal).
(
4
)
  Council Regulation (EU, Euratom) 2020/2093 of 17 December 2020 laying down the multiannual financial framework for the years 2021 to 2027 (
OJ L 433 I, 22.12.2020, p. 11
).
(
5
)
  Regulation (EU) 2021/1060 of the European Parliament and of the Council of 24 June 2021 laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund Plus, the Cohesion Fund, the Just Transition Fund and the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund and financial rules for those and for the Asylum, Migration and Integration Fund, the Internal Security Fund and the Instrument for Financial Support for Border Management and Visa Policy (
OJ L 231, 30.6.2021, p. 159
).
(
6
)
  Regulation (EU) 2021/523 of the European Parliament and of the Council of 24 March 2021 establishing the InvestEU Programme and amending Regulation (EU) 2015/1017 (
OJ L 107, 26.3.2021, p. 30
).
(
7
)
  Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (
OJ L 193, 30.7.2018, p. 1
).
(
8
)
  Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulations (EC) No 2328/2003, (EC) No 861/2006, (EC) No 1198/2006 and (EC) No 791/2007 and Regulation (EU) No 1255/2011 of the European Parliament and of the Council (
OJ L 149, 20.5.2014, p. 1
).
(
9
)
  Directive 2008/56/EC of the European Parliament and of the Council of 17 June 2008 establishing a framework for community action in the field of marine environmental policy (Marine Strategy Framework Directive) (
OJ L 164, 25.6.2008, p. 19
).
(
10
)
  Regulation (EU) No 1380/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 on the Common Fisheries Policy, amending Council Regulations (EC) No 1954/2003 and (EC) No 1224/2009 and repealing Council Regulations (EC) No 2371/2002 and (EC) No 639/2004 and Council Decision 2004/585/EC (
OJ L 354, 28.12.2013, p. 22
).
(
11
)
  Council Directive (EU) 2017/159 of 19 December 2016 implementing the Agreement concerning the implementation of the Work in Fishing Convention, 2007 of the International Labour Organisation, concluded on 21 May 2012 between the General Confederation of Agricultural Cooperatives in the European Union (Cogeca), the European Transport Workers’ Federation (ETF) and the Association of National Organisations of Fishing Enterprises in the European Union (Europêche) (
OJ L 25, 31.1.2017, p. 12
).
(
12
)
  Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Union control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006 (
OJ L 343, 22.12.2009, p. 1
).
(
13
)
  Regulation (EU) 2017/1004 of the European Parliament and of the Council of 17 May 2017 on the establishment of a Union framework for the collection, management and use of data in the fisheries sector and support for scientific advice regarding the common fisheries policy and repealing Council Regulation (EC) No 199/2008 (
OJ L 157, 20.6.2017, p. 1
).
(
14
)
  Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora (
OJ L 206, 22.7.1992, p. 7
).
(
15
)
  Directive 2009/147/EC of the European Parliament and of the Council of 30 November 2009 on the conservation of wild birds (
OJ L 20, 26.1.2010, p. 7
).
(
16
)
  Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy (
OJ L 327, 22.12.2000, p. 1
).
(
17
)
  Regulation (EU) No 1379/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 on the common organisation of the markets in fishery and aquaculture products, amending Council Regulations (EC) No 1184/2006 and (EC) No 1224/2009 and repealing Council Regulation (EC) No 104/2000 (
OJ L 354, 28.12.2013, p. 1
).
(
18
)
  Council Decision 98/392/EC of 23 March 1998 concerning the conclusion by the European Community of the United Nations Convention of 10 December 1982 on the Law of the Sea and the Agreement of 28 July 1994 relating to the implementation of Part XI thereof (
OJ L 179, 23.6.1998, p. 1
).
(
19
)
  
            
OJ L 123, 12.5.2016, p. 1
.
(
20
)
  Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 September 2013 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) and repealing Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (Euratom) No 1074/1999 (
OJ L 248, 18.9.2013, p. 1
).
(
21
)
  Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests (
OJ L 312, 23.12.1995, p. 1
).
(
22
)
  Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities’ financial interests against fraud and other irregularities (
OJ L 292, 15.11.1996, p. 2
).
(
23
)
  Council Regulation (EU) 2017/1939 of 12 October 2017 implementing enhanced cooperation on the establishment of the European Public Prosecutor’s Office (‘the EPPO’) (
OJ L 283, 31.10.2017, p. 1
).
(
24
)
  Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2017 on the fight against fraud to the Union’s financial interests by means of criminal law (
OJ L 198, 28.7.2017, p. 29
).
(
25
)
  Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (
OJ L 119, 4.5.2016, p. 1
).
(
26
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by the Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).
(
27
)
  Regulation (EU) 2017/352 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2017 establishing a framework for the provision of port services and common rules on the financial transparency of ports (
OJ L 57, 3.3.2017, p. 1
).
(
28
)
  Council Regulation (EC) No 1967/2006 of 21 December 2006 concerning management measures for the sustainable exploitation of fishery resources in the Mediterranean Sea, amending Regulation (EEC) No 2847/93 and repealing Regulation (EC) No 1626/94 (
OJ L 409, 30.12.2006, p. 11
).
(
29
)
  Directive (EU) 2019/904 of the European Parliament and of the Council of 5 June 2019 on the reduction of the impact of certain plastic products on the environment (
OJ L 155, 12.6.2019, p. 1
).
(
30
)
  Council Regulation (EC) No 1005/2008 of 29 September 2008 establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing, amending Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1936/2001 and (EC) No 601/2004 and repealing Regulations (EC) No 1093/94 and (EC) No 1447/1999 (
OJ L 286, 29.10.2008, p. 1
).
(
31
)
  Directive 2008/99/EC of the European Parliament and of the Council of 19 November 2008 on the protection of the environment through criminal law (
OJ L 328, 6.12.2008, p. 28
).
(
32
)
  Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on transmissible animal diseases and amending and repealing certain acts in the area of animal health (‘Animal Health Law’) (
OJ L 84, 31.3.2016, p. 1
).
(
33
)
  Directive 2014/89/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 establishing a framework for maritime spatial planning (
OJ L 257, 28.8.2014, p. 135
).
(
34
)
  Regulation (EU) 2019/1896 of the European Parliament and of the Council of 13 November 2019 on the European Border and Coast Guard and repealing Regulations (EU) No 1052/2013 and (EU) 2016/1624 (
OJ L 295, 14.11.2019, p. 1
).
(
35
)
  Regulation (EC) No 1406/2002 of the European Parliament and of the Council of 27 June 2002 establishing a European Maritime Safety Agency (
OJ L 208, 5.8.2002, p. 1
).
(
36
)
  Regulation (EU) 2019/473 of the European Parliament and of the Council of 19 March 2019 on the European Fisheries Control Agency (
OJ L 83, 25.3.2019, p. 18
).
(
37
)
  Council Decision (EU) 2015/1565 of 14 September 2015 on the approval, on behalf of the European Union, of the Declaration on the granting of fishing opportunities in EU waters to fishing vessels flying the flag of the Bolivarian Republic of Venezuela in the exclusive economic zone off the coast of French Guiana (
OJ L 244, 19.9.2015, p. 55
).
ANNEX I
COMMON INDICATORS OF THE EMFAF
CORE PERFORMANCE INDICATORS
 (
1
)
RESULT INDICATORS (MEASUREMENT UNIT)
OUTPUT INDICATOR
CI 01 - Businesses created
CI 02 - Businesses with higher turnover
CI 03 - Jobs created
CI 04 - Jobs maintained
CI 05 - Persons benefitting
CI 06 - Actions contributing to a good environmental status, including nature restoration, conservation, protection of ecosystems, biodiversity, animal health and welfare
CI 07 - Energy consumption leading to CO
2
 emissions reduction
CI 08 - Number of SMEs supported
CR 01 - New production capacity (tonnes/annum)
CR 02 - Aquaculture production maintained (tonnes/annum)
CR 03 - Businesses created (number of entities)
CR 04 - Businesses with higher turnover (number of entities)
CR 05 - Capacity of vessels withdrawn (GT and kW)
CR 06 - Jobs created (number of persons)
CR 07 - Jobs maintained (number of persons)
CR 08 - Persons benefitting (number of persons)
CR 09 - Area addressed by operations contributing to a good environmental status, protecting, conserving, and restoring biodiversity and ecosystems (km
2
 or km)
CR 10 - Actions contributing to a good environmental status, including nature restoration, conservation, protection of ecosystems, biodiversity, animal health and welfare (number of actions)
CR 11 - Entities increasing social sustainability (number of entities)
CO 01 - Number of operations
CI 09 - Number of fishing vessels equipped with electronic position and catch reporting devices
CI 10 - Number of local action groups
CI 11 - Number of small scale coastal fishing vessels supported
CI12 - Usage of data and information platforms
CR 12 - Effectiveness of the system for “collection, management and use of data” (scale: high, medium, low)
CR 13 - Cooperation activities between stakeholders (number of actions)
CR 14 - Innovations enabled (number of new products, services, processes, business models or methods)
CR 15 - Control means installed or improved (number of means)
CR 16 - Entities benefitting from promotion and information activities (number of entities)
CR 17 - Entities improving resource efficiency in production and/or processing (number of entities)
CR 18 - Energy consumption leading to CO
2
 emissions reduction (kWh/tonnes or litres/h)
CR 19 - Actions to improve governance capacity (number of actions)
CR 20 - Investment induced (EUR)
CR 21 - Datasets and advice made available (number)
CR 22 - Usage of data and information platforms (number of page views)
(
1
)
  Core performance indicators for EMFAF to be used by the Commission in compliance with its reporting requirement pursuant to paragraph (iii) of point (h) of Article 41(3) of the Financial Regulation.
ANNEX II
ORGANISATION OF SUPPORT UNDER SHARED MANAGEMENT
POLICY OBJECTIVE
Article 5 of Regulation (EU) 2021/1060
EMFAF PRIORITY
EMFAF SPECIFIC OBJECTIVE
NOMENCLATURE TO BE USED IN THE FINANCING PLAN
Table 11A of Annex V to Regulation (EU) 2021/1060
A greener, low-carbon transitioning towards a net zero carbon economy and resilient Europe by promoting clean and fair energy transition, green and blue investment, the circular economy, climate change mitigation and adaptation, risk prevention and management, and sustainable urban mobility
Fostering sustainable fisheries and the restoration and conservation of aquatic biological resources
Strengthening economically, socially and environmentally sustainable fishing activities
1.1.1
all operations except those supported under Articles 17 and 19
1.1.2
operations supported under Articles 17 and 19
Increasing energy efficiency and reducing CO
2
 emissions through the replacement or modernisation of engines of fishing vessels
1.2
Promoting the adjustment of fishing capacity to fishing opportunities in cases of permanent cessation of fishing activities and contributing to a fair standard of living in cases of temporary cessation of fishing activities
1.3
Fostering efficient fisheries control and enforcement, including fighting against IUU fishing, as well as reliable data for knowledge-based decision-making
1.4
Promoting a level-playing field for fishery and aquaculture products from the outermost regions
1.5
Contributing to the protection and restoration of aquatic biodiversity and ecosystems
1.6
Fostering sustainable aquaculture activities, and processing and marketing of fishery and aquaculture products, thus contributing to food security in the Union
Promoting sustainable aquaculture activities, especially strengthening the competitiveness of aquaculture production, while ensuring that the activities are environmentally sustainable in the long term
2.1
Promoting marketing, quality and added value of fishery and aquaculture products, as well as processing of those products
2.2
Strengthening international ocean governance and enabling seas and oceans to be safe, secure, clean and sustainably managed
Strengthening sustainable sea and ocean management through the promotion of marine knowledge, maritime surveillance or coast guard cooperation
4.1
A Europe closer to citizens by fostering the sustainable and integrated development of all types of territories and local initiatives
Enabling a sustainable blue economy in coastal, island and inland areas, and fostering the development of fishing and aquaculture communities
Enabling a sustainable blue economy in coastal, island and inland areas, and fostering the sustainable development of fishing and aquaculture communities
3.1
Technical assistance
5.1
5.2
ANNEX III
SPECIFIC MAXIMUM AID INTENSITY RATES UNDER SHARED MANAGEMENT
ROW NUMBER
SPECIFIC CATEGORY OF OPERATION
MAXIMUM AID INTENSITY RATE
1
Operations supported under Articles 17, 18 and 19
40 %
2
The following operations contributing to the implementation of the landing obligation referred to in Article 15 of Regulation (EU) No 1380/2013:
—
operations improving size selectivity or species selectivity of fishing gear;
100 %
—
operations improving the infrastructure of fishing ports, auction halls, landing sites and shelters in order to facilitate the landing and storage of unwanted catches;
75 %
—
operations facilitating the marketing of unwanted catches landed from commercial stocks, in accordance with point (b) of Article 8(2) of Regulation (EU) No 1379/2013
75 %
3
Operations aimed at improving the health, safety and working conditions on board fishing vessels, with the exception of operations supported under Article 19
75 %
4
Operations located in the outermost regions
85 %
5
Operations located in the remote Greek Islands and in the Croatian islands of Dugi Otok, Vis, Mljet and Lastovo
85 %
6
Operations supported under Article 22
85 %
7
Operations related to small-scale coastal fishing
100 %
8
Operations for which the beneficiary is a public body or an undertaking entrusted with the operation of services of general economic interest as referred to in Article 106(2) TFEU, where support is granted for the operation of such services
100 %
9
Operations related to the compensation referred to in Article 39
100 %
10
Operations supported under Articles 23 and 25 and under Priority 4
100 %
11
Operations related to the design, development, monitoring, evaluation or management of transparent systems for exchanging fishing opportunities between Member States, in accordance with Article 16(8) of Regulation (EU) No 1380/2013
100 %
12
Operations related to the running costs of local actions groups
100 %
13
Operations supported under Article 30 and which fulfil at least one of the following criteria:
(i)
they are of collective interest;
(ii)
they have a collective beneficiary; or
(iii)
they have innovative features, where appropriate, at local level, and ensure public access to their results
100 %
14
Operations other than those covered in row 13 which fulfil all of the following criteria:
(i)
they are of collective interest;
(ii)
they have a collective beneficiary;
(iii)
they have innovative features or ensure public access to their results
100 %
15
Operations implemented by producer organisations, associations of producer organisations or interbranch organisations
75 %
16
Financial instruments, with the exception of financial instruments related to operations referred to in row 1
100 %
17
Operations supporting sustainable aquaculture implemented by SMEs
60 %
18
Operations supporting innovative products, processes or equipment in fisheries, aquaculture and processing
75 %
19
Operations implemented by organisations of fishers or other collective beneficiaries
60 %
ANNEX IV
TYPES OF INTERVENTION
No
TYPE OF INTERVENTION
CLIMATE COEFFICIENT
ENVIRONMENTAL COEFFICIENT
1
Reducing negative impacts and/or contributing to positive impacts on the environment and contributing to a good environmental status
100 %
100 %
2
Promoting conditions for economically viable, competitive and attractive fishery, aquaculture and processing sectors
40 %
40 %
3
Contributing to climate neutrality
100 %
100 %
4
Temporary cessation of fishing activities
100 %
100 %
5
Permanent cessation of fishing activities
100 %
100 %
6
Contributing to a good environmental status through implementing and monitoring of marine protected areas, including Natura 2000
100 %
100 %
7
Compensation for unexpected environmental, climatic or public health events
0 %
0 %
8
Compensation for additional costs in outermost regions
0 %
0 %
9
Animal health and welfare
40 %
40 %
10
Control and enforcement
40 %
100 %
11
Data collection and analysis, and promotion of marine knowledge
100 %
100 %
12
Maritime surveillance and security
40 %
40 %
Community-led local development (CLLD)
13
CLLD preparation actions
0 %
0 %
14
CLLD implementation of strategy
40 %
40 %
15
CLLD running costs and animation
0 %
0 %
Technical assistance
16
Technical assistance
0 %
0 %
ANNEX V
GLOBAL RESOURCES FROM THE EMFAF PER MEMBER STATE FOR THE PERIOD FROM 1 JANUARY 2021 TO 31 DECEMBER 2027
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
TOTAL
TOTAL
649 646 302
867 704 926
833 435 808
798 047 503
707 757 512
721 531 085
732 876 864
5 311 000 000
BE
4 925 394
6 578 640
6 318 823
6 050 521
5 365 973
5 470 400
5 556 420
40 266 171
BG
10 390 512
13 878 165
13 330 060
12 764 057
11 319 949
11 540 245
11 721 710
84 944 698
CZ
3 670 269
4 902 222
4 708 614
4 508 683
3 998 577
4 076 392
4 140 492
30 005 249
DK
24 582 747
32 834 129
31 537 379
30 198 278
26 781 687
27 302 881
27 732 208
200 969 309
DE
25 908 996
34 605 542
33 238 833
31 827 487
28 226 569
28 775 883
29 228 372
211 811 682
EE
11 912 962
15 911 637
15 283 223
14 634 286
12 978 583
13 231 157
13 439 212
97 391 060
IE
17 414 773
23 260 170
22 341 533
21 392 895
18 972 532
19 341 754
19 645 895
142 369 552
EL
45 869 836
61 266 389
58 846 736
56 348 059
49 972 919
50 945 434
51 746 530
374 995 903
ES
137 053 465
183 056 482
175 826 854
168 361 115
149 312 971
152 218 730
154 612 307
1 120 441 924
FR
69 372 651
92 658 097
88 998 661
85 219 712
75 578 071
77 048 886
78 260 448
567 136 526
HR
29 808 019
39 813 303
38 240 917
36 617 179
32 474 362
33 106 342
33 626 925
243 687 047
IT
63 388 749
84 665 656
81 321 871
77 868 885
69 058 907
70 402 853
71 509 909
518 216 830
CY
4 685 786
6 258 605
6 011 428
5 756 178
5 104 932
5 204 279
5 286 114
38 307 322
LV
16 498 239
22 035 996
21 165 707
20 266 995
17 974 015
18 323 805
18 611 939
134 876 696
LT
7 484 030
9 996 101
9 601 315
9 193 636
8 153 481
8 312 155
8 442 859
61 183 577
LU
-
-
-
-
-
-
-
-
HU
4 612 763
6 161 072
5 917 747
5 666 475
5 025 378
5 123 176
5 203 735
37 710 346
MT
2 669 689
3 565 790
3 424 963
3 279 536
2 908 494
2 965 097
3 011 721
21 825 290
NL
11 978 187
15 998 755
15 366 900
14 714 410
13 049 642
13 303 600
13 512 794
97 924 288
AT
821 763
1 097 594
1 054 246
1 009 482
895 270
912 693
927 046
6 718 094
PL
62 675 756
83 713 340
80 407 168
76 993 019
68 282 136
69 610 965
70 705 569
512 387 953
PT
46 307 271
61 850 651
59 407 923
56 885 418
50 449 481
51 431 271
52 240 007
378 572 022
RO
19 871 141
26 541 038
25 492 826
24 410 382
21 648 625
22 069 926
22 416 967
162 450 905
SI
2 927 095
3 909 597
3 755 191
3 595 743
3 188 925
3 250 985
3 302 105
23 929 641
SK
1 862 388
2 487 512
2 389 271
2 287 821
2 028 980
2 068 465
2 100 991
15 225 428
FI
8 777 254
11 723 405
11 260 401
10 782 276
9 562 384
9 748 476
9 901 766
71 755 962
SE
14 176 567
18 935 038
18 187 218
17 414 975
15 444 669
15 745 235
15 992 823
115 896 525

Summary:
European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund (2021–2027)
SUMMARY OF:
Regulation (EU) 2021/1139 establishing the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
It establishes the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund (EMFAF), a 
European Union
 (EU) fund which runs over the 2021–2027 period in the context of the 2021–2027 
multiannual financial framework
.
It sets out the fund’s priorities, its budget and the specific rules for providing EU funding, complementary to the general rules applying to the EMFAF under Regulation (EU) 
2021/1060
 (see 
summary
).
KEY POINTS
Priorities
The EMFAF supports the EU’s 
common fisheries policy
, the EU 
maritime policy
 and the EU agenda for 
international ocean governance
. This helps to fulfil the objectives of the 
European Green Deal
 and contributes to the protection of marine 
biodiversity
, to the EU’s 
climate change mitigation
 objectives and to food supply.
The EMFAF supports innovative projects that contribute to the sustainable use and management of aquatic and maritime resources. In particular, it facilitates:
sustainable and low-carbon fishing activities;
the protection of marine biodiversity and 
ecosystems
;
the supply of quality and healthy seafood to European consumers through an efficient market for fisheries products;
the socioeconomic attractiveness and generational renewal of the fisheries sector, in particular as regards small-scale coastal fisheries;
the structural management of fisheries and fishing fleets (eliminating fleet overcapacity and supporting measures for the conservation of marine biological resources);
the collection of scientific data to underpin fisheries management;
the control of fishing activities and the promotion of a culture of compliance in the fishing sector, to ensure a level playing field;
the development of sustainable and competitive aquaculture, contributing to food security;
the improvement of skills and working conditions in fisheries and aquaculture;
the economic and social vitality of coastal communities;
innovation in the 
sustainable blue economy
;
maritime security, contributing to a safe maritime space;
international cooperation, contributing to healthy, safe and sustainably managed oceans.
In pursuing these objectives, the EMFAF has a specific focus on the sustainability and profitability of small-scale coastal fishing and on the sustainable development of maritime activities in the 
outermost regions
.
Budget
For 2021–2027, the EMFAF budget is €6,108,000,000 (at 2021 prices), divided as follows:
shared management
 — €5,311,000,000 provided through national programmes co-financed by the 
EU budget
 and the EU 
Member States
;
direct and indirect management
 — €797,000,000 provided by the 
European Commission
.
Annex V lists the global resources from the EMFAF per Member State for each of the years from 2021 to 2027. For operations in the outermost regions, the Member States concerned must allocate from these global amounts at least:
€102,000,000 for the Azores and Madeira (Portugal);
€82,000,000 for the Canary Islands (Spain);
€131,000,000 for French Guiana, Guadeloupe, Martinique, Mayotte, Réunion and Saint Martin (France).
Programming
Under shared management, each Member State prepares a 
single national programme
, which the Commission approves after an in-depth assessment.
A national EMFAF programme is a 
strategic roadmap for public investment
 between 2021 and 2027. It describes tailor-made actions to respond to the specific challenges identified by the Member States as regards the common EU priorities for marine biodiversity, maritime policy and sustainable fisheries and aquaculture.
Evaluation and monitoring
The EMFAF’s 
implementation
 is continuously monitored in a transparent manner, in accordance with the common rules set in Regulation (EU) 2021/1060 and the specific rules in the EMFAF regulation.
Twice each year, 
Member States
 report: 
on the 
values of the indicators
 selected in their EMFAF programmes — this information is aggregated at EU level and made publicly available;
on the 
detailed characteristics
 of each project and beneficiary — the Commission uses this information for regular 
ad hoc
 reporting.
Five times each year, Member States report on the 
number of selected projects
 and on their 
financial cost
. This information is aggregated at EU level and made publicly available. It is also broken down according to thematic areas.
The Commission discusses the EMFAF’s 
implementation
 with each Member State in an 
annual review meeting
. This meeting aims to 
identify potential issues
 in the national EMFAF programme and 
corrective actions
, if necessary.
By 
30 June 2029
, 
each Member State
 will evaluate its EMFAF programme to assess its 
impact
.
By the end of 2024 and also by the end of 2031, the Commission will evaluate the 
effectiveness, efficiency, relevance, coherence and EU added value
 of the EMFAF as a whole.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It has applied since 
1 January 2021
.
BACKGROUND
For more information, see:
European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund (EMFAF)
 (European Commission).
MAIN DOCUMENT
Regulation (EU) 
2021/1139
 of the European Parliament and of the Council of 
7 July 2021
 establishing the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund and amending Regulation (EU) 2017/1004 (OJ L 247, 
13.7.2021
, 
pp. 1–49
).
RELATED DOCUMENTS
Commission Delegated Regulation (EU) 
2021/1972
 of 
11 August 2021
 supplementing Regulation (EU) 2021/1139 of the European Parliament and of the Council establishing the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund and amending Regulation (EU) 2017/1004 by laying down the criteria for the calculation of the additional costs incurred by operators in the fishing, farming, processing and marketing of certain fishery and aquaculture products from the outermost regions (OJ L 402, 
15.11.2021
, 
pp. 1–3
).
Regulation (EU) 
2021/1060
 of the European Parliament and of the Council of 
24 June 2021
 laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund Plus, the Cohesion Fund, the Just Transition Fund and the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund and financial rules for those and for the Asylum, Migration and Integration Fund, the Internal Security Fund and the Instrument for Financial Support for Border Management and Visa Policy (OJ L 231, 
30.6.2021
, 
pp. 159–706
).
Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — on a new approach for a sustainable blue economy in the EU — Transforming the EU’s Blue Economy for a Sustainable Future (
COM(2021) 240 final
, 
17.5.2021
).
Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — EU Biodiversity Strategy for 2030 — Bringing nature back into our lives (
COM(2020) 380 final
, 
20.5.2020
).
Communication from the Commission to the European Parliament, the European Council, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — The European Green Deal (
COM(2019) 640 final
, 
11.12.2019
).
Regulation (EU) 
2017/1004
 of the European Parliament and of the Council of 
17 May 2017
 on the establishment of a Union framework for the collection, management and use of data in the fisheries sector and support for scientific advice regarding the common fisheries policy and repealing Council Regulation (EC) 
No 199/2008
 (OJ L 157, 
20.6.2017
, 
pp. 1–21
).
Successive amendments to Regulation (EU) 2017/1004 have been incorporated into the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
Regulation (EU) 
No 
1379/2013
 of the European Parliament and of the Council of 
11 December 2013
 on the common organisation of the markets in fishery and aquaculture products, amending Council Regulations (EC) 
No 1184/2006
 and (EC) 
No 1224/2009
 and repealing Council Regulation (EC) 
No 104/2000
 (OJ L 354, 
28.12.2013
, 
pp. 1–21
).
See 
consolidated version
.
Council Regulation (EC) 
No 
1224/2009
 of 
20 November 2009
 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy, amending Regulations (EC) 
No 847/96
, (EC) 
No 2371/2002
, (EC) 
No 811/2004
, (EC) 
No 768/2005
, (EC) 
No 2115/2005
, (EC) 
No 2166/2005
, (EC) 
No 388/2006
, (EC) 
No 509/2007
, (EC) 
No 676/2007
, (EC) 
No 1098/2007
, (EC) 
No 1300/2008
, (EC) 
No 1342/2008
 and repealing Regulations (EEC) 
No 2847/93
, (EC) 
No 1627/94
 and (EC) 
No 1966/2006
 (OJ L 343, 
22.12.2009
, 
pp. 1–50
).
See 
consolidated version
.
Directive 
2008/56/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
17 June 2008
 establishing a framework for community action in the field of marine environmental policy (Marine Strategy Framework Directive) (OJ L 164, 
25.6.2008
, 
pp. 19–40
).
See 
consolidated version
.
last update 
26.11.2021

--- DANISH ---

Document:
13.7.2021
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 247/1
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2021/1139
af 7. juli 2021
om oprettelse af Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond og om ændring af forordning (EU) 2017/1004
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 42, artikel 43, stk. 2, artikel 91, stk. 1, artikel 100, stk. 2, artikel 173, stk. 3, artikel 175, artikel 188, artikel 192, stk. 1, artikel 194, stk. 2, artikel 195, stk. 2, og artikel 349,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget 
(
2
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
3
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond (»EHFAF«) bør oprettes for perioden fra den 1. januar 2021 til den 31. december 2027, så dens varighed tilpasses varigheden af den flerårige finansielle ramme (»FFR 2021-2027«) som fastsat i Rådets forordning (EU, Euratom) 2020/2093 
(
4
)
. Denne forordning bør fastsætte prioriteterne for EHFAF, dens budget og de særlige regler for ydelsen af EU-finansiering, der supplerer de generelle regler, som gælder for EHFAF i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1060 
(
5
)
. EHFAF bør have til formål at lede finansiering fra Unionens budget til at støtte den fælles fiskeripolitik (FFP), Unionens havpolitik og Unionens internationale forpligtelser inden for havforvaltning. Finansieringen er en vigtig katalysator for bæredygtigt fiskeri og bevarelsen af havets biologiske ressourcer, for fødevaresikkerhed gennem leveringen af fisk og skaldyr, for fremme af en bæredygtig blå økonomi og for sunde, sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have.
(2)
Som global aktør på havområdet og en af verdens største producenter af fisk og skaldyr har Unionen et stort ansvar for at beskytte og bevare havene og deres ressourcer og forvalte dem på bæredygtig vis. Bevarelse af havene er helt afgørende for en hurtigt voksende verdensbefolkning. Den er også af socioøkonomisk interesse for Unionen, eftersom en bæredygtig blå økonomi fremmer investeringer, beskæftigelse og vækst, fremmer forskning og innovation og bidrager til energisikkerhed gennem havenergi. Desuden er effektiv grænsekontrol og den globale bekæmpelse af maritim kriminalitet yderst vigtige for sikre have, hvorved der tages hånd om borgernes bekymringer vedrørende sikkerhed.
(3)
Forordning (EU) 2021/1060 blev vedtaget med henblik på at forbedre koordineringen og harmonisere gennemførelsen af støtten fra fonde under delt forvaltning (»fondene«) med det primære formål at forenkle politikgennemførelsen på sammenhængende vis. Nævnte forordning finder anvendelse på den del af EHFAF, der er under delt forvaltning. Fondene forfølger komplementære målsætninger og deler den samme forvaltningsmetode. Derfor fastsætter forordning (EU) 2021/1060 en række fælles generelle målsætninger og generelle principper, såsom partnerskabsprincippet og princippet om flerniveaustyring. Den indeholder også de fælles elementer for strategisk planlægning og programmering, herunder bestemmelser vedrørende den partnerskabsaftale, der skal indgås med hver medlemsstat, og fastsætter en fælles tilgang til fondenes præstationsorientering. Den fastsætter derfor grundforudsætninger, en præstationsgennemgang og foranstaltninger til overvågning, evaluering og rapportering. Endvidere fastsætter den fælles bestemmelser med hensyn til reglerne for støtteberettigelse, og der indføres særlige ordninger for finansielle instrumenter, anvendelsen af InvestEU, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/523 
(
6
)
, lokaludvikling styret af lokalsamfundet og finansiel forvaltning. Nogle forvaltnings- og kontrolordninger er også fælles for alle fondene. Komplementaritet mellem fondene, herunder EHFAF, og andre EU-programmer bør beskrives i partnerskabsaftalen, jf. forordning (EU) 2021/1060.
(4)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 
(
7
)
 (»finansforordningen«) finder anvendelse på EHFAF. Finansforordningen fastsætter regler for gennemførelsen af EU-budgettet, herunder reglerne for tilskud, priser, udbud, indirekte forvaltning, finansielle instrumenter, budgetgarantier, finansiel bistand og godtgørelse af eksterne eksperter.
(5)
Horisontale finansielle regler, der er vedtaget af Europa-Parlamentet og Rådet på grundlag af artikel 322 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF), finder anvendelse på denne forordning. Disse regler er fastsat i finansforordningen og fastlægger navnlig proceduren for opstilling og gennemførelse af budgettet ved hjælp af tilskud, priser, indirekte forvaltning, finansielle instrumenter, budgetgarantier, finansiel bistand og godtgørelse af eksterne eksperter og fastsætter kontrol med finansielle aktørers ansvar. Regler, der er vedtaget på grundlag af artikel 322 i TEUF, omfatter også en generel ordning med konditionalitet til beskyttelse af Unionens budget.
(6)
Under direkte forvaltning bør EHFF udvikle synergier med andre relevante EU-fonde og -programmer. EHFF bør desuden muliggøre finansiering i form af finansielle instrumenter inden for blandingsoperationer, der gennemføres i henhold til forordning (EU) 2021/523.
(7)
Støtte under EHFAF bør have en klar europæisk merværdi, bl.a. ved at imødegå markedssvigt eller suboptimale investeringsforhold på en forholdsmæssig måde, og bør ikke overlappe eller fortrænge privat finansiering eller fordreje konkurrencen på det indre marked.
(8)
Artikel 107, 108 og 109 i TEUF bør finde anvendelse på den støtte, som medlemsstaterne yder til virksomheder inden for fiskeri- og akvakultursektoren i henhold til denne forordning. I betragtning af denne sektors særlige karakteristika bør de pågældende artikler i TEUF dog ikke finde anvendelse på betalinger, som medlemsstaterne foretager i henhold til denne forordning, og som falder inden for anvendelsesområdet for artikel 42 i TEUF.
(9)
Finansieringsformerne og gennemførelsesmetoderne i henhold til denne forordning bør vælges ud fra den mulighed, som de giver for at nå de specifikke mål med tiltagene og levere resultater, navnlig under hensyntagen til kontrolomkostningerne, den administrative byrde og den forventede risiko for manglende overholdelse. Dette bør omfatte overvejelser vedrørende anvendelsen af faste beløb, faste takster og enhedsomkostninger, samt finansiering, der ikke er direkte knyttet til omkostningerne, som omhandlet i finansordningens artikel 125, stk. 1.
(10)
I henhold til FFR 2021-2027 skal Unionens budget fortsat støtte fiskeri- og havpolitikkerne. EHFAF-budgettet bør beløbe sig til 6 108 000 000 EUR i løbende priser. EHFAF-midlerne bør opdeles mellem delt forvaltning og direkte og indirekte forvaltning. Der bør tildeles 5 311 000 000 EUR til støtte under delt forvaltning og 797 000 000 EUR til støtte under direkte og indirekte forvaltning. Med henblik på at sikre stabilitet, navnlig når det drejer sig om at opfylde målsætningerne i den fælles fiskeripolitik, bør fastsættelsen af de nationale tildelinger under delt forvaltning for programmeringsperioden 2021-2027 være baseret på andelene for perioden 2014-2020 i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 508/2014 om Den Europæiske Hav- og Fiskerifond 
(
8
)
 (»EHFF«). Specifikke beløb bør forbeholdes regionerne i den yderste periferi, kontrol og håndhævelse og indsamling og behandling af data til fiskeriforvaltning og videnskabelige formål, mens beløb til visse investeringer i fiskerfartøjer og til endeligt og midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter bør begrænses.
(11)
Europas maritime sektor beskæftiger over 5 millioner mennesker, genererer næsten 750 000 000 000 EUR i omsætning og 218 000 000 000 EUR i bruttoværditilvækst om året og kan potentielt skabe langt flere arbejdspladser. Den globale maritime økonomis output vurderes til 1 300 000 000 000 EUR i dag, og dette vil kunne mere end fordobles inden 2030. Behovet for at nå CO
2
-emissionsmål, øge ressourceeffektiviteten og mindske den blå økonomis miljøaftryk har været en væsentlig drivkraft bag innovation i andre sektorer, såsom skibsudstyr, skibsbygning, havobservation, opmudring, beskyttelse af kystområder og havbaseret anlægsarbejde. Der er blevet investeret i den maritime økonomi ved hjælp af Unionens strukturfonde, navnlig Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond (EHFAF). Der vil kunne anvendes nye investeringsredskaber såsom InvestEU for at udnytte vækstpotentialet i den maritime sektor.
(12)
EHFAF bør baseres på fire prioriteter: at fremme bæredygtigt fiskeri og genopretning og bevarelse af akvatiske biologiske ressourcer, at fremme bæredygtige akvakulturaktiviteter og forarbejdning og afsætning af fiskevarer og akvakulturprodukter, som bidrager til fødevaresikkerheden i Unionen, at bane vej for en bæredygtig blå økonomi i kyst-, ø- og indlandsområder og støtte udvikling af fiskeri- og akvakulturafhængige lokalsamfund samt at styrke den internationale havforvaltning og muliggøre sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have. Disse prioriteter bør forfølges gennem delt, direkte og indirekte forvaltning.
(13)
EHFAF bør være baseret på en enkel opbygning uden alt for præskriptive på forhånd fastlagte foranstaltninger og detaljerede regler for støtteberettigelse på EU-plan. I stedet bør der under hver prioritet beskrives brede specifikke målsætninger. Medlemsstaterne bør således udarbejde deres programmer, hvori de angiver de mest hensigtsmæssige midler til at virkeliggøre disse målsætninger. En række af de foranstaltninger, som medlemsstaterne angiver i programmerne, kan eventuelt støttes i henhold til de regler, der er fastsat i nærværende forordning og i forordning (EU) 2021/1060, forudsat at de er omfattet af de specifikke målsætninger, der er fastsat i nærværende forordning. Det er dog nødvendigt at opstille en liste over ikkestøtteberettigede operationer med henblik på at undgå skadelige virkninger på fiskeribevarelse. Desuden bør investeringer og godtgørelser til flåden være strengt betinget af, at de stemmer overens med den fælles fiskeripolitiks bevarelsesmålsætninger.
(14)
I De Forenede Nationers 2030-dagsorden for bæredygtig udvikling (»2030-dagsordenen«) er bevarelse og bæredygtig brug af havene fastsat som et af de 17 mål for bæredygtig udvikling (»SDG'er«), nemlig SDG 14 (»bevare havene og bruge havene og de marine ressourcer på bæredygtig vis for at fremme bæredygtig udvikling«). Unionen har forpligtet sig fuldt ud til dette mål og opfyldelsen af det. I den forbindelse har Unionen forpligtet sig til at fremme en bæredygtig blå økonomi, som er i overensstemmelse med maritim fysisk planlægning, bevarelsen af biologiske ressourcer og opnåelsen af en god miljøtilstand som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/56/EF 
(
9
)
 samt at forbyde visse former for fiskeristøtte, der bidrager til overkapacitet og overfiskning, at fjerne støtte, der bidrager til ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (IUU-fiskeri), og at afstå fra at genindføre en sådan støtte. Sidstnævnte udfald bør være resultatet af forhandlingerne i Verdenshandelsorganisationen (WTO) om fiskeristøtte. Desuden forpligtede Unionen sig under forhandlingerne i WTO på verdenstopmødet om bæredygtig udvikling i 2002 og på De Forenede Nationers konference om bæredygtig udvikling i 2012 (Rio+20) til at fjerne støtte, der bidrager til overkapacitet og overfiskning.
(15)
Idet betydningen af at bekæmpe klimaændringer i overensstemmelse med Unionens forpligtelser til at gennemføre Parisaftalen og forpligtelserne til De Forenede Nationers mål for bæredygtig udvikling, bør tiltagene i henhold til denne forordning bidrage til at nå et mål om, at 30 % af alle udgifter under FFR 2021-2027 anvendes til at integrere klimamål, og bør bidrage til ambitionen om, at 7,5 % af de årlige udgifter under FFR 2021-2027 afsættes til biodiversitetsmål i 2024 og 10 % af de årlige udgifter under FFR 2021-2027 til biodiversitetsmål i 2026 og 2027, idet der tages hensyn til de eksisterende overlap mellem klima- og biodiversitetsmålene.
(16)
EHFAF bør bidrage til at opnå Unionens miljømålsætninger og målsætninger vedrørende modvirkning af og tilpasning til klimaændringer. Dette bidrag bør spores ved at anvende Unionens miljø- og klimamarkører, og der bør rapporteres regelmæssigt herom i overensstemmelse med forordning (EU) 2021/1060.
(17)
I overensstemmelse med artikel 42 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 
(
10
)
 bør Unionens finansielle bistand under EHFAF være betinget af, at reglerne i den fælles fiskeripolitik overholdes. Ansøgninger fra operatører, der har begået alvorlige overtrædelser af den fælles fiskeripolitiks regler, bør ikke være antagelige.
(18)
For at tage højde for de specifikke betingelser i den fælles fiskeripolitik som omhandlet i forordning (EU) nr. 1380/2013 og bidrage til, at den fælles fiskeripolitiks regler overholdes, bør der fastsættes supplerende bestemmelser til reglerne om afbrydelse, suspension og finansielle korrektioner, jf. forordning (EU) 2021/1060. Hvis en medlemsstat ikke har opfyldt sine forpligtelser i medfør af den fælles fiskeripolitik, eller hvis Kommissionen har dokumentation, der peger på sådan manglende opfyldelse, bør Kommissionen som en beskyttelsesforanstaltning have mulighed for at afbryde betalingsfrister. I tillæg til muligheden for at afbryde betalingsfristen og for at undgå en indlysende risiko for udbetaling af ikkestøtteberettigede udgifter bør Kommissionen have mulighed for at suspendere betalinger og pålægge finansielle korrektioner i tilfælde af en medlemsstats alvorlige manglende overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik.
(19)
I løbet af de seneste år er der taget skridt med henblik på at genoprette fiskeribestande til sunde niveauer, gøre Unionens fiskeri mere rentabelt og bevare de marine økosystemer. Der er dog stadig væsentlige udfordringer, når det drejer sig om at opfylde den fælles fiskeripolitiks socioøkonomiske og miljømæssige målsætninger fuldt ud, navnlig målsætningerne om at genoprette og bevare populationer af befiskede bestande over de niveauer, der kan give det maksimale bæredygtige udbytte (MSY), at eliminere uønskede fangster og at oprette områder til genopretning af fiskebestande. Opfyldelsen af disse mål kræver fortsat støtte efter 2020, navnlig i havområder med mere langsomme fremskridt.
(20)
EHFF bør bidrage til at opnå den fælles fiskeripolitiks miljømæssige, økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige målsætninger, jf. artikel 2 i forordning (EU) nr. 1380/2013, navnlig målsætningerne om at genoprette og bevare populationer af befiskede bestande over de niveauer, der kan give MSY, så vidt muligt undgå og reducere uønskede fangster og minimere fiskeriets negative indvirkning på det marine økosystem. Sådan støtte bør sikre, at fiskeriet er miljømæssigt bæredygtigt på lang sigt og forvaltes på en måde, der er i overensstemmelse med målsætningerne i artikel 2 i forordning (EU) nr. 1380/2013, med henblik på at opnå økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige fordele, bidrage til at sikre forsyningen af sunde fødevarer og bidrage til en rimelig levestandard for dem, der er afhængige af fiskeriet, under hensyntagen til det kystnære fiskeri og de socioøkonomiske aspekter. Støtten bør omfatte innovation og investeringer i skånsomme, selektive, klimaresistente og kulstoffattige fangstmetoder og -teknikker.
(21)
Fiskeriet er afgørende for leveforholdene og kulturarven i mange kystsamfund i Unionen, navnlig hvor kystfiskeri af mindre omfang spiller en vigtig rolle. Med en gennemsnitsalder på over 50 år i mange fiskersamfund er generationsskifte og diversificering af aktiviteterne stadig en udfordring. Navnlig unge fiskeres iværksættelse og udvikling af nye økonomiske aktiviteter i fiskerisektoren udgør en finansiel udfordring, der bør tages i betragtning i forbindelse med tildelingen og målretningen af midler i medfør af EHFAF. En sådan udvikling er afgørende for fiskerisektorens konkurrenceevne i Unionen. Støtte bør derfor stilles til rådighed for unge fiskeres opstart inden for fiskeriet, så de lettere kan etablere sig. Med henblik på at sikre, at de nye økonomiske aktiviteter, der modtager støtte i medfør af EHFAF, er levedygtige, bør støtten gøres betinget af, at der erhverves tilstrækkelig erfaring eller tilstrækkelige kvalifikationer. Hvis der ydes støtte til virksomhedsetablering til erhvervelse af et fiskerfartøj, bør den kun bidrage til erhvervelse af det første fiskerfartøj eller af en kontrollerende andel heraf.
(22)
Undgåelse af uønskede fangster er en af de væsentligste udfordringer i den fælles fiskeripolitik. Den retlige forpligtelse til at lande alle fangster har i den forbindelse medført markante og væsentlige ændringer for sektoren for så vidt angår fangstmetoder, sommetider med betydelige finansielle omkostninger. Det bør derfor være mulig for EHFAF at støtte innovation og investeringer, der bidrager til gennemførelsen af landingsforpligtelsen, samt udvikling og gennemførelse af bevarelsesforanstaltninger, der bidrager til selektivitet. Det bør være muligt at tillade en højere støtteintensitetssats for investeringer i selektive fiskeredskaber, forbedring af havneinfrastrukturer og afsætning af uønskede fangster end den, der anvendes på andre operationer. Det bør også være muligt at yde en maksimal støtteintensitetssats på 100 % til udformningen, udviklingen, overvågningen, evalueringen og forvaltningen af gennemskuelige systemer til udveksling af fiskerimuligheder mellem medlemsstaterne (»kvoteudveksling«) med henblik på at mindske den såkaldte »choke species-effekt«, som landingsforpligtelsen forårsager.
(23)
Det bør være muligt for EHFAF at støtte innovation og investeringer ombord på EU-fiskerfartøjer. Støtten bør omfatte tiltag med henblik på at forbedre sundhed, sikkerhed og arbejdsvilkår, energieffektivitet og fangsternes kvalitet. Den bør ikke omfatte erhvervelsen af udstyr, der øger et fiskerfartøjs evne til at spore fisk. En sådan støtte bør heller ikke føre til en forøgelse af et enkelt fartøjs fiskerikapacitet, medmindre den er en direkte følge af en forøgelse af et fiskerfartøjs bruttotonnage, som er nødvendig for at forbedre sikkerheden, arbejdsvilkårene eller energieffektiviteten. I sådanne tilfælde bør forøgelsen af det enkelte fartøjs fiskerikapacitet godtgøres ved forudgående udtagning af mindst samme fiskerikapacitetsmængde uden offentlig støtte fra samme flådesegment eller fra et flådesegment, hvor fiskerikapaciteten ikke modsvarer de tilgængelige fiskerimuligheder, for ikke at føre til en forøgelse af fiskerikapaciteten på flådeniveau. Desuden bør der ikke ydes støtte for blot at opfylde krav, der er obligatoriske i henhold til EU-retten, med undtagelse af krav, som en medlemsstat har pålagt for at gennemføre fakultative bestemmelser i henhold til Rådets direktiv (EU) 2017/159 
(
11
)
, og for så vidt angår indkøb, installation og forvaltning af visse former for udstyr til kontrolformål. Under en opbygning uden præskriptive foranstaltninger bør det være op til medlemsstaterne at fastsætte de præcise regler for støtteberettigelse for sådanne investeringer. For så vidt angår sundhed, sikkerhed og arbejdsvilkår om bord på fiskerfartøjer bør en højere støtteintensitetssats end den, der anvendes på andre operationer, være tilladt.
(24)
Det er nødvendigt at fastsætte specifikke regler for støtteberettigelse for visse andre investeringer, der støttes af EHFAF i fiskerflåden, for at undgå, at disse investeringer bidrager til overkapacitet eller overfiskning. Navnlig bør støtte til en ung fiskers første erhvervelse af et brugt fartøj og til udskiftning eller modernisering af et fiskerfartøjs motor også være underlagt betingelser, herunder at fartøjet tilhører et flådesegment, der modsvarer de fiskerimuligheder, der er tilgængelige for det pågældende segment, og at den nye eller moderniserede maskine ikke har større effekt i kilowatt (kW) end den motor, der udskiftes.
(25)
Investering i menneskelig kapital spiller en afgørende rolle for fiskerisektorens, akvakultursektorens og den maritime sektors konkurrenceevne og økonomiske præstation. Det bør derfor være muligt for EHFAF at støtte rådgivningstjenester, samarbejde mellem videnskabsfolk og fiskere, erhvervsuddannelse, livslang læring samt fremme af social dialog og formidling af viden.
(26)
Fiskerikontrol er yderst vigtig for gennemførelsen af den fælles fiskeripolitik. Derfor bør EHFAF under delt forvaltning støtte udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning, jf. Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 
(
12
)
. Visse forpligtelser fastsat i nævnte forordning berettiger specifik støtte fra EHFAF, nemlig de obligatoriske fartøjssporingssystemer og elektroniske indberetningssystemer, obligatoriske elektroniske fjernovervågningssystemer og den obligatoriske kontinuerlige måling og registrering af fremdrivningsmaskineffekt. Desuden kan medlemsstaternes investeringer i kontroludstyr også benyttes i forbindelse med maritim overvågning og samarbejde om kystvagtfunktioner.
(27)
Den fælles fiskeripolitiks succes afhænger af tilgængeligheden af videnskabelig rådgivning om fiskeriforvaltning og således af tilgængeligheden af fiskeridata. I lyset af udfordringerne og omkostninger ved at opnå pålidelige og fuldstændige data er det nødvendigt at støtte medlemsstaternes tiltag til at indsamle og bearbejde data, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1004 
(
13
)
, og at bidrage til den bedste tilgængelige videnskabelige rådgivning. Denne støtte bør muliggøre synergier med indsamling og bearbejdning af andre typer havdata.
(28)
EHFAF bør støtte en effektiv vidensbaseret gennemførelse og forvaltning af den fælles fiskeripolitik under direkte og indirekte forvaltning gennem levering af videnskabelig rådgivning, regionalt samarbejde om bevarelse, udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning, de rådgivende råds virkemåde og frivillige bidrag til internationale organisationer.
(29)
For at styrke økonomisk, socialt og miljømæssigt bæredygtige fiskeriaktiviteter bør EHFAF kunne støtte dels operationer til forvaltning af fiskeriet og fiskerflåderne i overensstemmelse med artikel 22 og 23 i og bilag II til forordning (EU) nr. 1380/2013, dels medlemsstaternes bestræbelser på at optimere tildelingen af deres disponible fiskerikapacitet under hensyntagen til deres flådes behov og uden at øge deres samlede fiskerikapacitet.
(30)
I betragtning af udfordringerne med at opfylde den fælles fiskeripolitiks bevarelsesmålsætninger forbliver støtte til tilpasning af flåden sommetider nødvendig for visse flådesegmenter og havområder. En sådan støtte bør være nøje målrettet til bedre flådeforvaltning og til bevarelse og bæredygtig udnyttelse af havets biologiske ressourcer og tage sigte på at skabe en balance mellem fiskerikapaciteten og de tilgængelige fiskerimuligheder. EHFAF bør derfor kunne støtte endeligt ophør med fiskeri i flådesegmenter, hvor fiskerikapaciteten ikke modsvarer de tilgængelige fiskerimuligheder. Sådan støtte bør være et redskab i handlingsplanerne til justering af de flådesegmenter, hvor der er konstateret strukturel overkapacitet, jf. artikel 22, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1380/2013, og bør gennemføres, enten ved at fiskerfartøjet hugges op, eller ved at det oplægges og ombygges til andre aktiviteter. Hvis ombygningen fører til øget pres på det marine økosystem fra rekreativt fiskeri, bør støtten kun ydes, hvis den er i overensstemmelse med den fælles fiskeripolitik og med målsætningerne i de relevante flerårige planer.
(31)
For at bidrage til den fælles fiskeripolitiks bevarelsesmålsætninger eller for at afbøde visse ekstraordinære omstændigheder bør EHFAF have mulighed for at støtte godtgørelse for midlertidigt ophør med fiskeri, som skyldes gennemførelsen af visse bevarelsesforanstaltninger, gennemførelsen af hasteforanstaltninger, en force majeure-betinget afbrydelse i anvendelsen af en partnerskabsaftale om bæredygtigt fiskeri, en naturkatastrofe, en miljøhændelse eller en sundhedskrise. Støtte i tilfælde af midlertidigt ophør, der skyldes bevarelsesforanstaltninger, bør kun ydes, hvis der på grundlag af videnskabelig rådgivning er behov for en reduktion af fiskeriindsatsen for at opfylde de målsætninger, der er fastsat i artikel 2, stk. 2, og artikel 2, stk. 5, litra a), i forordning (EU) nr. 1380/2013.
(32)
I betragtning af at fiskere er udsat for stadig større økonomiske og miljømæssige risici, bl.a. på grund af klimaændringer og prisvolatilitet, bør EHFAF have mulighed for at støtte tiltag, der styrker fiskerisektorens modstandsdygtighed, herunder gennem gensidige fonde, forsikringsinstrumenter eller andre kollektive ordninger, der øger sektorens kapacitet til at styre risici og reagere på negative hændelser.
(33)
Kystfiskeri af mindre omfang udføres med havfiskerfartøjer og fiskerfartøjer til ferskvandsfiskeri med en længde overalt på under 12 meter, som ikke anvender trukne redskaber, og af fiskere til fods, herunder skaldyrssamlere. Denne sektor udgør næsten 75 % af alle fiskerfartøjer registreret i Unionen og næsten halvdelen af al beskæftigelse i fiskerisektoren. Erhvervsdrivende inden for kystfiskeri af mindre omfang er særlig afhængige af sunde fiskebestande til deres primære indtægtskilde. Med henblik på at tilskynde til en bæredygtig fiskeripraksis bør EHFAF derfor give disse operatører præferencebehandling gennem en maksimal støtteintensitetssats på 100 %, undtagen for operationer i forbindelse med første erhvervelse af et fiskerfartøj, udskiftning eller modernisering af en motor og operationer, der forøger et fiskerfartøjs bruttotonnage med henblik på at forbedre sikkerheden, arbejdsvilkårene eller energieffektiviteten. Medlemsstaterne bør desuden i deres program tage hensyn til de specifikke behov i kystfiskeri af mindre omfang og beskrive de typer tiltag, der overvejes med henblik på udvikling af kystfiskeri af mindre omfang.
(34)
Den maksimale EHFAF-medfinansieringssats pr. specifik målsætning bør være 70 % af de støtteberettigede offentlige udgifter med undtagelse af godtgørelse af meromkostninger i regionerne i den yderste periferi, hvor den bør være 100 %.
(35)
Den maksimale støtteintensitetssats bør være 50 % af de samlede støtteberettigede udgifter med mulighed for i visse tilfælde at fastsætte undtagelsessatser.
(36)
Regionerne i den yderste periferi står over for specifikke udfordringer, som er knyttet til deres fjerne beliggenhed og deres topografiske og klimatiske forhold, jf. artikel 349 i TEUF, og har også specifikke aktiver, hvormed der kan udvikles en bæredygtig blå økonomi. Derfor bør en handlingsplan for udviklingen af bæredygtige sektorer inden for den blå økonomi, herunder bæredygtigt fiskeri og bæredygtig akvakultur for hver region i den yderste periferi, tilknyttes den pågældende medlemsstats program, og en finansiel tildeling bør være øremærket til at støtte gennemførelsen af disse handlingsplaner. EHFAF bør også have mulighed for at støtte godtgørelsen af de meromkostninger, som operatører fra regionerne i den yderste periferi skal afholde som følge af disse regioners beliggenhed eller karakter af øsamfund. Denne støtte bør begrænses til en procentdel af denne samlede finansielle tildeling. Desuden bør der i regionerne i den yderste periferi anvendes en højere støtteintensitetssats, end der anvendes på andre operationer. Det bør være muligt for medlemsstaterne at bevilge yderligere finansiering til gennemførelse af denne støtte. Som statsstøtte bør sådan finansiering meddeles Kommissionen, som kan godkende den i henhold til denne forordning som en del af denne støtte.
(37)
Under delt forvaltning bør EHFAF have mulighed for at støtte beskyttelse og genopretning af akvatisk biodiversitet og akvatiske økosystemer, herunder i ferskvand. Til det formål bør støtte fra EHFAF være tilgængelig til bl.a. at godtgøre fiskere, som passivt opsamler tabte fiskeredskaber og havaffald fra havet, herunder sargassotang, og til investeringer i havne, så der kan stilles tilstrækkelige modtagefaciliteter til rådighed til tabte fiskeredskaber og havaffald opsamlet fra havet. Støtte bør også være tilgængelig for tiltag, som har til formål at opnå eller opretholde en god miljøtilstand i havmiljøet, jf. direktiv 2008/56/EF, for gennemførelsen af geografiske beskyttelsesforanstaltninger, der er oprettet i henhold til nævnte direktiv, for forvaltning, genopretning og overvågning af Natura 2000-områder, i overensstemmelse med de prioriterede aktionsplaner, der er fastlagt i overensstemmelse med Rådets direktiv 92/43/EØF 
(
14
)
 for beskyttelse af arter, navnlig i henhold til direktiv 92/43/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/147/EF 
(
15
)
, samt for genopretning af ferskvand i overensstemmelse med det indsatsprogram, der er udarbejdet i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/60/EF 
(
16
)
. Under direkte forvaltning bør EHFAF støtte fremme af rene og sunde have og gennemførelsen af EU-strategien for plast i en cirkulær økonomi, som er beskrevet i Kommissionens meddelelse af 16. januar 2018 med, i overensstemmelse med målsætningen om at opnå eller opretholde en god miljøtilstand i havmiljøet.
(38)
Fiskeri og akvakultur bidrager til fødevaresikkerhed og ernæring. Det anslås imidlertid, at Unionen i øjeblikket importerer over 60 % af sine forsyninger af fiskevarer og derfor er stærkt afhængig af tredjelande. En vigtigudfordring består i at fremme forbruget af fiskeprotein, der er produceret i Unionen, lever op til høje kvalitetsstandarder og er tilgængelig for forbrugerne til overkommelige priser.
(39)
Det bør være muligt for EHFAF at støtte fremme af og en bæredygtig udvikling af akvakultur, herunder ferskvandsakvakultur, til opdræt og dyrkning af henholdsvis vandlevende dyr og vandlevende planter til produktion af fødevarer og andre råvarer. Der findes fortsat komplekse administrative procedurer i nogle medlemsstater, såsom vanskelig adgang til plads og byrdefulde licensudstedelsesprocedurer, som gør det vanskeligt for sektoren at forbedre de opdrættede og dyrkede produkters image og konkurrenceevne. Støtte fra EHFAF bør være i overensstemmelse med de flerårige nationale strategiplaner for akvakultur, der er udviklet på grundlag af forordning (EU) nr. 1380/2013. Navnlig bør støtte til miljømæssig bæredygtighed, produktive investeringer, innovation, tilegnelse af erhvervsmæssige færdigheder, forbedring af arbejdsvilkårene og kompensationsforanstaltninger, som leverer vigtige land- og naturforvaltningstjenester, være støtteberettiget. Tiltag inden for folkesundheden, akvakulturforsikringsordninger og tiltag inden for dyresundheden og -velfærden bør også være støtteberettigede.
(40)
Fødevaresikkerheden afhænger af effektive og velorganiserede markeder, som øger gennemsigtigheden, stabiliteten, kvaliteten og mangfoldigheden i forsyningskæden og giver bedre forbrugerinformation. Til det formål bør EHFAF have mulighed for at støtte afsætningen af fiskevarer og akvakulturprodukter i overensstemmelse med målsætningerne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1379/2013 
(
17
)
. Navnlig bør støtte være tilgængelig for oprettelsen af producentorganisationer, gennemførelsen af produktions- og afsætningsplaner, fremme af nye afsætningsmuligheder og udvikling og formidling af markedsoplysninger.
(41)
Forarbejdningsindustrien spiller en rolle med hensyn til tilgængeligheden og kvaliteten af fiskevarer og akvakulturprodukter. EHFAF bør have mulighed for at støtte målrettede investeringer i denne industri, forudsat at de bidrager til at opfylde målsætningerne for den fælles markedsordning. For andre virksomheder end små og mellemstore virksomheder (SMV'er) bør sådan støtte kun ydes gennem finansielle instrumenter og gennem InvestEU og ikke via tilskud.
(42)
EHFAF bør have mulighed for at støtte godtgørelse til operatører i fiskeri- og akvakultursektoren i tilfælde af ekstraordinære hændelser, der forårsager en væsentlig markedsforstyrrelse.
(43)
Jobskabelse i kystregioner afhænger af lokalt styret udvikling af en bæredygtig blå økonomi, som genopliver disse regioners sociale struktur. Havindustrier og -tjenester vil sandsynligvis gennemgå en kraftigere vækst end den globale økonomi og yde et væsentligt bidrag til beskæftigelse og vækst senest i 2030. Hvis væksten i den blå økonomi skal være bæredygtig, kræver det innovation og investeringer i nye maritime forretningsområder og i bioøkonomien, herunder modeller for bæredygtig turisme, havbaseret vedvarende energi, innovativ avanceret skibsbygning og nye havnetjenester, som kan skabe arbejdspladser og samtidig fremme lokal udvikling. Mens offentlige investeringer i den bæredygtige blå økonomi bør integreres i hele Unionens budget, bør støtten fra EHFAF specifikt have fokus på grundforudsætningerne for at udvikle en bæredygtig blå økonomi og på at fjerne flaskehalse, så det bliver lettere at foretage investeringer og udvikle nye markeder, teknologier eller tjenester. Støtte til udviklingen af en bæredygtig blå økonomi bør ydes via delt, direkte og indirekte forvaltning.
(44)
Udviklingen af en bæredygtig blå økonomi afhænger i vid udstrækning af partnerskaber mellem lokale interessenter, som bidrager til vitaliteten i samfund ved kysterne og inde i landet og deres økonomier. EHFAF bør levere værktøjerne til at fremme sådanne partnerskaber. Med henblik herpå bør støtte gennem lokaludvikling styret af lokalsamfundet være tilgængelig under delt forvaltning. Denne tilgang bør fremme økonomisk diversificering i en lokal sammenhæng gennem udviklingen af kyst- og ferskvandsfiskeri, akvakultur og en bæredygtig blå økonomi. Strategier for lokaludvikling styret af lokalsamfundet bør sikre, at lokalsamfundene i fiskeri- og akvakulturområder i højere grad udnytter og drager fordel af mulighederne i den bæredygtige blå økonomi ved at udnytte og styrke de miljømæssige, kulturelle, sociale og menneskelige ressourcer. Hvert lokale partnerskab bør derfor afspejle sin strategis primære fokus ved at sikre en afbalanceret inddragelse og repræsentation af alle relevante interessenter fra den lokale bæredygtige blå økonomi.
(45)
Under delt forvaltning bør EHFAF have mulighed for at støtte styrkelsen af en bæredygtig forvaltning af havene gennem indsamling, forvaltning og anvendelse af data til forbedring af kendskabet til havmiljøets tilstand. Støtten bør tage sigte på at opfylde kravene i direktiv 92/43/EØF og 2009/147/EF med henblik på at støtte maritim fysisk planlægning og øge datakvaliteten og udvekslingen gennem det europæiske havobservations- og havdatanetværk.
(46)
Under direkte og indirekte forvaltning bør støtte fra EHFAF fokusere på grundforudsætningerne for en bæredygtig blå økonomi gennem fremme af en integreret styring og forvaltning af havpolitikken, styrkelse af overførslen og udbredelsen af forskning, innovation og teknologi inden for den bæredygtige blå økonomi, forbedring af maritime færdigheder, havkundskab og udveksling af socioøkonomiske data om den bæredygtige blå økonomi, fremme af en bæredygtig, kulstoffattig og klimaresistent blå økonomi og udvikling af projektplanlægning og innovative finansieringsinstrumenter. I forbindelse med ovennævnte områder bør der tages behørigt hensyn til den specifikke situation, som regionerne i den yderste periferi befinder sig i.
(47)
60 % af havene ligger uden for grænserne for national jurisdiktion. Dette indebærer et fælles internationalt ansvar. De fleste af de problemer, som vedrører havene, såsom overudnyttelse, klimaændringer, forsuring, forurening og nedgang i biodiversiteten, er af grænseoverskridende karakter og de kræver derfor en fælles reaktion. Under De Forenede Nationers havretskonvention, som Unionen er part i i medfør af Rådets afgørelse 98/392/EF 
(
18
)
, er der etableret en lang række jurisdiktionsrettigheder, institutioner og konkrete rammer til at regulere og forvalte menneskelig aktivitet på havene. I de seneste år er der opstået global konsensus om, at havmiljøet og menneskelige aktiviteter på havene bør forvaltes mere effektivt med henblik på at tage hånd om det stigende pres på havene.
(48)
Som global aktør er Unionen stærkt engageret i at fremme international havforvaltning, i overensstemmelse med den fælles meddelelse fra Kommissionen og Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik af 10. november 2016 med titlen »International havforvaltning: en dagsorden for havenes fremtid«. Unionens politik for havforvaltning omfatter havene på en integreret måde. International havforvaltning er ikke blot afgørende for at nå målene for »2030-dagsordenen«, særlig SDG 14, men også for at garantere sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have til gavn for fremtidige generationer. Unionen er nødt til at opfylde disse international forpligtelser og være en drivkraft for en bedre international havforvaltning på bilateralt, regionalt og multilateralt plan, herunder for at forebygge, afværge og standse IUU-fiskeri, forbedre rammen for international havforvaltning, mindske presset på havene, skabe betingelser for en bæredygtig blå økonomi og styrke international havforskning og -data.
(49)
Tiltag, der fremmer international havforvaltning under EHFAF, har til formål at forbedre den overordnede ramme for internationale og regionale processer, aftaler, ordninger, regler og institutioner, der skal regulere og forvalte menneskelige aktiviteter på havene. EHFAF bør støtte internationale ordninger, som Unionen har indgået på områder, der ikke er omfattet af de partnerskabsaftaler om bæredygtigt fiskeri, som er indgået med diverse tredjelande, samt Unionens obligatoriske medlemsbidrag til regionale fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO'er). Partnerskabsaftaler om bæredygtigt fiskeri og regionale fiskeriforvaltningsorganisationer vil fortsat blive finansieret under forskellige områder af Unionens budget.
(50)
Hvad angår sikkerhed og forsvar, er forbedret grænsebeskyttelse og maritim sikkerhed afgørende. I henhold til EU-strategien for maritim sikkerhed, som blev vedtaget af Rådet for Den Europæiske Union den 24. juni 2014, og handlingsplanen, som blev vedtaget den 16. december 2014, er udveksling af oplysninger og samarbejdet om grænse- og kystbevogtning mellem EU-Fiskerikontrolagenturet, Det Europæiske Søfartssikkerhedsagentur og Det Europæiske Agentur for Grænse- og Kystbevogtning centralt for at opfylde disse målsætninger. EHFAF bør derfor støtte maritim overvågning og kystvagtsamarbejde under både delt og direkte forvaltning, herunder ved at indkøbe udstyr, der kan anvendes til flere formål i forbindelse med operationer til søs. EHFF bør også gøre det muligt for de relevante agenturer at gennemføre støtte inden for maritim overvågning og sikkerhed gennem indirekte forvaltning.
(51)
Under delt forvaltning bør hver medlemsstat udarbejde ét enkelt program, som skal godkendes af Kommissionen. Kommissionen bør vurdere udkastene til programmer ved at tage hensyn til deres bidrags maksimering af EHFAF's prioriteter og af målene om modstandsdygtighed, grøn omstilling og digital omstilling. Ved vurderingen af udkastene til programmer bør Kommissionen også tage hensyn til deres bidrag til udviklingen af bæredygtigt kystfiskeri af mindre omfang, til miljømæssig, økonomisk og social bæredygtighed, til imødekommelsen af miljømæssige og socioøkonomiske udfordringer i den fælles fiskeripolitik, til den bæredygtige blå økonomis socioøkonomiske præstation, til bevarelse og genopretning af marine økosystemer, til reduktion af mængden af havaffald og til modvirkning af og tilpasning til klimaændringer.
(52)
Inden for rammerne af regionalisering og for at tilskynde medlemsstaterne til en strategisk tilgang under udarbejdelsen af programmer bør Kommissionen vurdere udkastene til programmer ved, hvor det er relevant, at tage hensyn til den regionale analyse af havområder, der er udviklet af Kommissionen, og som angiver de fælles styrker og svagheder med hensyn til opnåelsen af målsætningerne i den fælles fiskeripolitik. Analysen bør være retningsgivende for både medlemsstaterne og Kommissionen ved forhandlinger om hvert enkelt program, under hensyntagen til regionale udfordringer og behov.
(53)
EHFAF's præstation i medlemsstaterne bør vurderes på grundlag af indikatorer. Medlemsstaterne bør rapportere om fremskridtene hen mod fastsatte delmål og mål i henhold til forordning (EU) 2021/1060. Til det formål bør der oprettes en overvågnings- og evalueringsramme.
(54)
Med henblik på at tilvejebringe oplysninger om EHFAF's støtte til miljø- og klimamålsætningerne i overensstemmelse med forordning (EU) 2021/1060 bør der fastlægges en metode baseret på interventionstyper. Denne metode bør bestå i at tildele en specifik vægtning til støtten på et niveau, der afspejler, i hvilket omfang en sådan støtte yder et bidrag til miljømålsætningerne og til klimamålsætningerne.
(55)
I henhold til punkt 22 og 23 i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning 
(
19
)
 bør EHFAF evalueres på grundlag af oplysninger indsamlet i overensstemmelse med specifikke overvågningskrav, samtidig med at en administrativ byrde, navnlig for medlemsstaterne, og overregulering undgås. Disse krav bør, hvor det er relevant, omfatte målbare indikatorer som grundlag for evaluering af EHFAF's virkninger i praksis.
(56)
Kommissionen bør gennemføre informations- og kommunikationstiltag vedrørende EHFAF og dets tiltag og resultater. De finansielle midler, der er tildelt EHFAF, bør også bidrage til den institutionelle formidling af Unionens politiske prioriteter, for så vidt som disse prioriteter har forbindelse til EHFAF's prioriteter.
(57)
I overensstemmelse med finansforordningen, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 
(
20
)
 og Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 
(
21
)
, (Euratom, EF) nr. 2185/96 
(
22
)
 og (EU) 2017/1939 
(
23
)
 skal Unionens finansielle interesser beskyttes ved hjælp af forholdsmæssige foranstaltninger, herunder foranstaltninger vedrørende forebyggelse, opdagelse, korrektion og undersøgelse af uregelmæssigheder, herunder svig, vedrørende tilbagesøgning af tabte, uberettiget udbetalte eller ukorrekt anvendte midler og, hvor det er relevant, vedrørende pålæggelse af administrative sanktioner. Navnlig har Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) i overensstemmelse med forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 og (EU, Euratom) nr. 883/2013 beføjelse til at foretage undersøgelser, herunder kontrol og inspektion på stedet, med henblik på at fastslå, om der foreligger svig, korruption eller enhver anden ulovlig aktivitet, der skader Unionens finansielle interesser. Den Europæiske Anklagemyndighed (EPPO) er i overensstemmelse med forordning (EU) 2017/1939 beføjet til at efterforske og retsforfølge strafbare handlinger til skade for Unionens finansielle interesser som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 
(
24
)
. I overensstemmelse med finansforordningen skal enhver person eller enhed, som modtager EU-midler, samarbejde fuldt ud om beskyttelse af Unionens finansielle interesser, give Kommissionen, OLAF, Revisionsretten og, for så vidt angår de medlemsstater, der deltager i et forstærket samarbejde i henhold til forordning (EU) 2017/1939, EPPO de fornødne rettigheder og den fornødne adgang og sikre, at eventuelle tredjeparter, der er involveret i gennemførelsen af EU-midler, tildeler tilsvarende rettigheder. Medlemsstaterne bør forebygge, opdage og effektivt behandle enhver uregelmæssighed, herunder svig begået af støttemodtagere. Medlemsstaterne bør indberette enhver opdaget uregelmæssighed, herunder svig, og ethvert opfølgende tiltag, som de har truffet i forhold til sådanne uregelmæssigheder og i forhold til eventuelle OLAF-undersøgelser, til Kommissionen.
(58)
Med henblik på at øge gennemsigtigheden med hensyn til anvendelsen af EU-midler og den sunde finansielle forvaltning heraf, navnlig styrket offentlig kontrol med de penge, der bruges, bør visse oplysninger om de operationer, der finansieres under EHFAF, offentliggøres på medlemsstatens websted i overensstemmelse med forordning (EU) 2021/1060. Når en medlemsstat offentliggør oplysninger om operationer, der finansieres under EHFAF, skal de regler om beskyttelse af personoplysninger, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 
(
25
)
, overholdes.
(59)
Med henblik på at supplere visse ikkevæsentlige bestemmelser i denne forordning bør beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF, for så vidt angår fastlæggelsen af tærsklen for og perioden for den uantagelighed, der gælder i forbindelse med kriterierne for ansøgningernes antagelighed, for så vidt angår metoderne til inddrivelse af støtte ydet i tilfælde af alvorlige overtrædelser, for så vidt angår start- eller slutdatoen for uantagelighedsperioden og betingelserne for en nedsat uantagelighedsperiode, og for så vidt angår definitionen af kriterier for beregningen af meromkostningerne som følge af de særlige ulemper i regionerne i den yderste periferi. Med henblik på at ændre visse ikkevæsentlige bestemmelser i denne forordning bør beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter også delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF, så der kan indsættes supplerende centrale præstationsindikatorer. For at lette overgangen fra det system, der blev indført ved forordning (EU) nr. 508/2014, til det system, som fastsættes i nærværende forordning, bør beføjelserne til at vedtage retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF også delegeres til Kommissionen for at supplere nærværende forordning ved at fastsætte overgangsbestemmelser. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning. For at sikre lige deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelse af delegerede retsakter.
(60)
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår arbejdsprogrammer, identifikation af energieffektive teknologier og fastlæggelse af de metodemæssige elementer til måling af CO
2
-emissionsreduktioner fra fiskerfartøjers motorer, forekomst af en ekstraordinær hændelse, definition af tilfælde af manglende overholdelse fra medlemsstaternes side, der kan udløse en afbrydelse af betalingsfristen, suspension af betalinger som følge af en medlemsstats alvorlige manglende overholdelse, finansielle korrektioner og identifikation af relevante gennemførelsesdata på operationsniveau samt præsentation heraf. Med undtagelse af arbejdsprogrammerne, herunder teknisk bistand, og forekomst af en ekstraordinær hændelse bør disse beføjelser udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
26
)
.
(61)
I overensstemmelse med finansforordningens artikel 193, stk. 2, bør det være muligt at yde tilskud til et allerede påbegyndt tiltag, forudsat at ansøgeren kan godtgøre, at det var nødvendigt at igangsætte tiltaget inden undertegnelsen af tilskudsaftalen. Dog er omkostninger, som er påløbet forud for datoen for indgivelsen af ansøgningen om tilskud, ikke støtteberettigede, undtagen i behørigt begrundede undtagelsestilfælde. For at undgå enhver afbrydelse af EU-støtte, der kan være til skade for Unionens interesser, bør det være muligt i finansieringsafgørelsen at fastsætte, i en begrænset periode ved begyndelsen af FFR 2021-2027 og kun i behørigt begrundede tilfælde, at aktiviteter og omkostninger er støtteberettigede fra begyndelsen af regnskabsåret 2021, selv om de blev gennemført og påløb, inden ansøgningen om tilskud blev indgivet. Af samme årsager og på samme betingelser er det nødvendigt at fravige finansforordningens artikel 193, stk. 4, for så vidt angår driftstilskud.
(62)
Målene for denne forordning kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan på grund af deres omfang og virkninger bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
(63)
For at sikre kontinuitet i ydelsen af støtte på det relevante politikområde og muliggøre gennemførelse fra begyndelsen af FFR 2021-2027 er det nødvendigt at fastsætte, at denne forordning finder anvendelse med tilbagevirkende kraft, for så vidt angår støtten under direkte og indirekte forvaltning, fra den 1. januar 2021. Denne forordning bør således træde i kraft hurtigst muligt dagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
 —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
AFSNIT I
GENEREL RAMME
KAPITEL I
Almindelige bestemmelser
Artikel 1
Genstand
Ved denne forordning oprettes Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond (»EHFAF«) for perioden fra den 1. januar 2021 til den 31. december 2027 EHFAF's varighed er tilpasset varigheden af FFR 2021-2027. Forordningen fastsætter prioriteter for EHFAF, dens budget og særlige regler for ydelsen af EU-finansiering, der supplerer de generelle regler, som gælder for EHFAF i henhold til forordning (EU) 2021/1060.
Artikel 2
Definitioner
1.   Med henblik på denne forordning, og uden at det berører denne artikels stk. 2, finder definitionerne i artikel 4 i forordning (EU) nr. 1380/2013, artikel 5 i forordning (EU) nr. 1379/2013, artikel 4 i forordning (EF) nr. 1224/2009, artikel 2 i forordning (EU) 2021/523 og artikel 2 i forordning (EU) 2021/1060 anvendelse.
2.   I denne forordning forstås ved:
1)
»fælles ramme for informationsudveksling« eller »CISE«: et netværk af systemer, der er udviklet til at støtte udveksling af oplysninger mellem myndigheder, der er involveret i maritim overvågning på tværs af sektorer og grænser, for at forbedre deres kendskab til aktiviteter på havet
2)
»kystvagt«: nationale myndigheder, der udfører kystvagtfunktioner, som omfatter maritim sikkerhed, maritime toldaktiviteter, forebyggelse og bekæmpelse af ulovlig handel og smugling, forbundet maritim retshåndhævelse, maritim grænsekontrol, maritim overvågning, beskyttelse af havmiljøet, eftersøgning og redning, ulykkes- og katastrofeberedskab, fiskerikontrol, inspektion og andre aktiviteter i forbindelse med disse funktioner
3)
»det europæiske havobservations- og havdatanetværk« eller »EMODnet«: et partnerskab, der indsamler havdata og metadata med henblik på at gøre disse fragmenterede ressourcer mere tilgængelige og anvendelige for offentlige og private brugere ved at tilbyde kvalitetssikrede, interoperable og harmoniserede havdata
4)
»undersøgende fiskeri«: enhver fiskeriaktivitet udført i erhvervsmæssigt øjemed i et givet område med henblik på at vurdere, om regelmæssig og varig udnyttelse af fiskeressourcerne i dette område vil være rentabel og biologisk bæredygtig for bestande, der ikke har været genstand for erhvervsfiskeri
5)
»fisker«: enhver fysisk person, der driver erhvervsfiskeri som anerkendt af den pågældende medlemsstat
6)
»indlandsfiskeri«: erhvervsfiskeri i ferskvand udført med fartøjer eller andre anordninger, herunder dem, der anvendes i forbindelse med isfiskeri
7)
»international havforvaltning«: et EU-initiativ til forbedring af den overordnede ramme, der omfatter internationale og regionale processer, aftaler, ordninger, regler og institutioner gennem en sammenhængende tværsektoriel og regelbaseret tilgang, for at sikre, at havene er sunde, sikre, rene og bæredygtigt forvaltede
8)
»landingssted«: et andet sted end en søhavn som defineret i artikel 2, nr. 16), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/352 
(
27
)
, som er officielt anerkendt af en medlemsstat, hvis anvendelse ikke er begrænset til dets ejer, og som primært fartøjer til kystfiskeri af mindre omfang anvender til landinger
9)
»havpolitik«: Unionens politik med det formål at fremme en integreret og sammenhængende beslutningstagning med henblik på at maksimere bæredygtig udvikling, økonomisk vækst og social samhørighed i Unionen, navnlig i kyst- og øområder og i regioner i den yderste periferi samt i sektorer inden for den bæredygtige blå økonomi, gennem sammenhængende havrelaterede politikker og relevant internationalt samarbejde
10)
»maritim sikkerhed og overvågning«: aktiviteter, der udføres med henblik på at forstå, om muligt at forebygge og på udførlig vis at forvalte alle de hændelser og tiltag med relation til det maritime område, der ville få indflydelse på maritim sikkerhed, retshåndhævelse, forsvar, grænsekontrol, beskyttelse af havmiljøet, fiskerikontrol, handel og Unionens økonomiske interesser
11)
»maritim fysisk planlægning«: en proces, hvorved de relevante medlemsstaters myndigheder analyserer og organiserer menneskelige aktiviteter i havområder for at nå økologiske, økonomiske og sociale målsætninger
12)
»offentligt organ«: statslige, regionale eller lokale myndigheder, offentligretlige organer eller sammenslutninger af en eller flere af sådanne myndigheder eller af et eller flere af sådanne offentligretlige organer
13)
»havområdestrategi«: en integreret ramme for at håndtere fælles marine og maritime udfordringer, som medlemsstater og eventuelt tredjelande står over for i et specifikt havområde eller et eller flere underhavområder, samt for at fremme samarbejde og koordinering med henblik på at opnå økonomisk, social og territorial samhørighed. Den udvikles af Kommissionen i samarbejde med de berørte medlemsstater og tredjelande, deres regioner og andre interessenter, alt efter hvad der er relevant
14)
»kystfiskeri af mindre omfang«: fiskeri, der udøves af:
a)
havfiskerfartøjer og fiskerfartøjer til ferskvandsfiskeri med en længde overalt på under 12 meter, som ikke anvender trukne redskaber som defineret i artikel 2, nr. 1), i Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 
(
28
)
, eller
b)
fiskere til fods, herunder skaldyrssamlere
15)
»bæredygtig blå økonomi«: alle sektorielle og tværsektorielle økonomiske aktiviteter i det indre marked, der har med have, kyster og ferskvand at gøre, herunder øregioner og regionerne i Unionens yderste periferi og indlandsstater, herunder nye sektorer og ikkemarkedsmæssige varer og tjenester, med henblik på at sikre langsigtet miljømæssig, social og økonomisk bæredygtighed og som er i overensstemmelse med SDG'erne, navnlig SDG 14, og med Unionens miljølovgivning.
Artikel 3
Prioriteter
EHFAF bidrager til gennemførelsen af den fælles fiskeripolitik og Unionens havpolitik. Den har følgende prioriteter:
1)
fremme af bæredygtigt fiskeri og genopretning og bevarelse af akvatiske biologiske ressourcer
2)
fremme af bæredygtige akvakulturaktiviteter og forarbejdning og afsætning af fiskevarer og akvakulturprodukter, som bidrager til fødevaresikkerheden i Unionen
3)
muliggørelse af en bæredygtig blå økonomi i kyst-, ø- og indlandsområder og støtte til udvikling af fiskeri- og akvakulturafhængige lokalsamfund
4)
styrkelse af den internationale havforvaltning og muliggørelse af sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have.
Støtte under EHFAF skal bidrage til opnåelsen af Unionens miljømålsætninger og målsætninger vedrørende modvirkning af og tilpasning til klimaændringer. Dette bidrag spores i overensstemmelse med metoden i bilag IV.
KAPITEL II
Finansiel ramme
Artikel 4
Budget
1.   Finansieringsrammen for gennemførelsen af EHFAF for perioden fra den 1. januar 2021 til den 31. december 2027 udgør 6 108 000 000 EUR i løbende priser.
2.   Den del af finansieringsrammen, der er afsat til EHFAF under nærværende forordnings afsnit II, gennemføres under delt forvaltning i overensstemmelse med forordning (EU) 2021/1060 og finansforordningens artikel 63.
3.   Den del af finansieringsrammen, der er afsat til EHFAF under nærværende forordnings afsnit III, gennemføres enten direkte af Kommissionen i overensstemmelse med finansforordningens artikel 62, stk. 1, litra a), eller ved indirekte forvaltning i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 62, stk. 1, litra c).
Artikel 5
Budgetmidler under delt forvaltning
1.   Den del af finansieringsrammen, der er under delt forvaltning som angivet i afsnit II, udgør 5 311 000 000 EUR i løbende priser i overensstemmelse med den årlige fordeling, der er fastsat i bilag V.
2.   For operationer, der gennemføres i regionerne i den yderste periferi, skal hver berørt medlemsstat mindst tildele følgende beløb inden for rammerne af dens finansielle støtte fra Unionen som fastsat i bilag V:
a)
102 000 000 EUR for Azorerne og Madeira
b)
82 000 000 EUR for De Kanariske Øer
c)
131 000 000 EUR for Guadeloupe, Fransk Guyana, Martinique, Mayotte, Réunion og Saint-Martin.
3.   Den godtgørelse, der er omhandlet i artikel 24, må ikke overstige 60 % af hver af de tildelinger, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 2, litra a), b) og c), eller 70 % under omstændigheder, der er begrundet i hver handlingsplan for regionerne i den yderste periferi.
4.   Mindst 15 % af den finansielle støtte fra Unionen, der er tildelt pr. medlemsstat, tildeles i det program, der udarbejdes og forelægges i henhold til artikel 21, stk. 1 og 2, i forordning (EU) 2021/1060, til den specifikke målsætning, der er omhandlet i nærværende forordnings artikel 14, stk. 1, litra d). Medlemsstater, der ikke har adgang til EU-farvande, kan anvende en lavere procentsats med hensyn til omfanget af deres kontrol- og dataindsamlingsopgaver.
5.   Den finansielle EU-støtte fra EHFAF, der er tildelt pr. medlemsstat til det samlede beløb af den støtte, som er omhandlet i artikel 17- 21, må ikke overstige den højeste af følgende tærskler:
a)
6 000 000 EUR, eller
b)
15 % af den finansielle støtte fra Unionen, der er tildelt pr. medlemsstat.
6.   I overensstemmelse med artikel 36 og 37 i forordning (EU) 2021/1060 kan EHFAF på en medlemsstats initiativ støtte, at der ydes teknisk bistand til en effektiv forvaltning og anvendelse af EHFAF.
Artikel 6
Finansiel fordeling til delt forvaltning
De midler, der er til rådighed til forpligtelser for medlemsstaterne som omhandlet i artikel 5, stk. 1, for perioden 2021-2027, er fastsat i bilag V.
Artikel 7
Budgetmidler under direkte og indirekte forvaltning
1.   Den del af finansieringsrammen, der er under direkte og indirekte forvaltning som angivet i afsnit III, udgør 797 000 000 EUR i løbende priser.
2.   Det beløb, der er omhandlet i stk. 1, kan anvendes til teknisk og administrativ bistand i forbindelse med gennemførelsen af EHFAF, eksempelvis forberedelses-, overvågnings-, kontrol-, revisions- og evalueringsaktiviteter, herunder informationsteknologisystemer i virksomheder.
EHFAF kan navnlig på Kommissionens initiativ og inden for et loft på 1,5 % af den finansieringsramme, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1, støtte:
a)
teknisk bistand til gennemførelse af denne forordning som omhandlet i artikel 35 i forordning (EU) 2021/1060
b)
forberedelse, overvågning og evaluering af partnerskabsaftaler om bæredygtigt fiskeri og Unionens deltagelse i RFFO'er
c)
oprettelse af et netværk på EU-plan af lokale aktionsgrupper.
3.   EHFAF støtter omkostningerne ved informations- og kommunikationsaktiviteter i forbindelse med gennemførelsen af denne forordning.
KAPITEL III
Programmering
Artikel 8
Programmering for støtte under delt forvaltning
1.   I overensstemmelse med artikel 21 i forordning (EU) 2021/1060 udarbejder hver medlemsstat et enkelt program til gennemførelse af de prioriteter, der er fastsat i nærværende forordnings artikel 3 (»programmet«).
Ved udarbejdelsen af programmet og, hvis det er relevant, bestræber medlemsstaterne sig på at tage regionale og/eller lokale udfordringer i betragtning og kan udpege bemyndigede organer i overensstemmelse med artikel 71, stk. 3, i forordning (EU) 2021/1060.
2.   Støtte i henhold til nærværende forordnings afsnit II med henblik på de politiske mål i artikel 5 i forordning (EU) 2021/1060 opdeles efter prioriteterne og de specifikke målsætninger som fastsat i bilag II til nærværende forordning.
3.   Ud over de elementer, der henvises til i artikel 22 i forordning (EU) 2021/1060, skal programmet omfatte:
a)
en analyse af situationen med hensyn til styrker, svagheder, muligheder og trusler og fastlæggelse af, hvilke behov der skal tilgodeses i det relevante geografiske område, herunder eventuelt i de havområder, der er relevante for programmet
b)
de handlingsplaner for regionerne i den yderste periferi, der er omhandlet i artikel 35, såfremt det er relevant.
4.   Når medlemsstaterne analyserer situationen for så vidt angår de styrker, svagheder, muligheder og trusler, der er omhandlet i denne artikels stk. 3, litra a), tager de hensyn til de særlige behov i kystfiskeri af mindre omfang som fastsat i bilag V til forordning (EU) 2021/1060.
For så vidt angår de specifikke målsætninger, der har til formål at bidrage til udviklingen af bæredygtigt kystfiskeri af mindre omfang, beskriver medlemsstaterne de typer tiltag, der overvejes til dette formål, jf. artikel 22, stk. 3, litra d), nr. i), og bilag V til forordning (EU) 2021/1060.
Forvaltningsmyndigheden bestræber sig på at tage hensyn til de særlige forhold, der gør sig gældende for operatører, der driver kystfiskeri af mindre omfang, med henblik på eventuelle forenklingsforanstaltninger, såsom forenklede ansøgningsskemaer.
5.   Kommissionen vurderer programmet i overensstemmelse med artikel 23 i forordning (EU) 2021/1060. I sin vurdering tager den navnlig hensyn til følgende:
a)
maksimeringen af programmets bidrag til de prioriteter, der er fastsat i artikel 3, og til målene om modstandsdygtighed, grøn omstilling og digital omstilling, herunder gennem en bred vifte af innovative løsninger
b)
programmets bidrag til udviklingen af bæredygtigt kystfiskeri af mindre omfang
c)
programmets bidrag til miljømæssig, økonomisk og social bæredygtighed
d)
den balance mellem flådernes fiskerikapacitet og de disponible fiskerimuligheder, som medlemsstaterne årligt rapporterer, jf. artikel 22, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013
e)
såfremt det er relevant, de flerårige forvaltningsplaner vedtaget i henhold til artikel 9 og 10 i forordning (EU) nr. 1380/2013, forvaltningsplanerne vedtaget i henhold til artikel 19 i forordning (EF) nr. 1967/2006 og de af RFFO'er vedtagne henstillinger, der er bindende for Unionen
f)
gennemførelsen af den landingsforpligtelse, der er omhandlet i artikel 15 i forordning (EU) nr. 1380/2013
g)
den seneste dokumentation om den bæredygtige blå økonomis socioøkonomiske præstation, navnlig inden for fiskeri- og akvakultursektoren
h)
såfremt det er relevant, de regionale analyser af havområder udviklet af Kommissionen med angivelse af hvert enkelt havområdes fælles styrker og svagheder med hensyn til opnåelsen af målsætningerne i den fælles fiskeripolitik, jf. artikel 2 i forordning (EU) nr. 1380/2013
i)
programmets bidrag til bevarelse og genopretning af marine økosystemer, idet støtte i forbindelse med Natura 2000-områder skal være i overensstemmelse med de prioriterede aktionsplaner, der er fastlagt i henhold til artikel 8, stk. 4, i direktiv 92/43/EØF
j)
programmets bidrag til reduktion af mængden af havaffald, jf. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/904 
(
29
)
k)
programmets bidrag til modvirkning af og tilpasning til klimaændringer.
Artikel 9
Programmering for støtte under direkte og indirekte forvaltning
Med henblik på at gennemføre afsnit III vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter om fastsættelse af arbejdsprogrammer. Hvis det er relevant, angives det samlede beløb, der er afsat til de i artikel 56 omhandlede blandingsoperationer, i arbejdsprogrammerne. Med undtagelse af teknisk bistand vedtages disse gennemførelsesretsakter efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 63, stk. 2.
AFSNIT II
STØTTE UNDER DELT FORVALTNING
KAPITEL I
Generelle principper for støtte
Artikel 10
Statsstøtte
1.   Artikel 107, 108 og 109 i TEUF finder anvendelse på støtte, som medlemsstaterne yder til virksomheder inden for fiskeri- og akvakultursektoren, jf. dog nærværende artikels stk. 2.
2.   Artikel 107, 108 og 109 i TEUF finder dog ikke anvendelse på betalinger, som medlemsstaterne foretager i henhold til denne forordning, og som falder ind under anvendelsesområdet for artikel 42 i TEUF.
3.   Nationale bestemmelser om offentlig finansiering, der går ud over denne forordnings bestemmelser om betalinger som omhandlet i stk. 2, behandles i deres helhed i henhold til stk. 1.
4.   For de fiskevarer og akvakulturprodukter, der er opført i bilag I til TEUF, på hvilke artikel 107, 108 og 109 i TEUF finder anvendelse, kan Kommissionen i overensstemmelse med artikel 108 i TEUF give tilladelse til driftsstøtte i de regioner i den yderste periferi, der er omhandlet i artikel 349 i TEUF, for de sektorer, der producerer, forarbejder og afsætter fiskevarer og akvakulturprodukter, for at afhjælpe de særlige begrænsninger i disse regioner som følge af deres afsondrede beliggenhed i den yderste periferi eller status som øsamfund.
Artikel 11
Ansøgningers antagelighed
1.   Enhver ansøgning om støtte, der indgives af en operatør, antages ikke for en nærmere bestemt periode, der er fastsat i henhold til denne artikels stk. 4, hvis det er fastslået af den kompetente myndighed, at den pågældende operatør:
a)
har begået alvorlige overtrædelser i henhold til artikel 42 i Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 
(
30
)
 eller artikel 90 i forordning (EF) nr. 1224/2009 eller i henhold til anden lovgivning vedtaget af Europa-Parlamentet og Rådet inden for rammerne af den fælles fiskeripolitik
b)
har været involveret i driften, forvaltningen eller ejerskabet af et fiskerfartøj, som er opført på Unionens liste over IUU-fartøjer, jf. artikel 40, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1005/2008, eller et fartøj, som fører et flag fra et land, der er opført på listen over ikkesamarbejdende tredjelande, jf. nævnte forordnings artikel 33, eller
c)
har begået en af de strafbare handlinger på miljøområdet, der er fastsat i artikel 3 og 4 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/99/EF 
(
31
)
, hvis ansøgningen om støtte er indgivet i henhold til nærværende forordnings artikel 27.
2.   Hvis en af de situationer, der er beskrevet i denne artikels stk. 1, opstår i hele perioden mellem indgivelsen af ansøgningen om støtte og fem år efter den sidste betaling, skal den støtte, der er udbetalt af EHFAF og i forbindelse med pågældende ansøgning, inddrives fra operatøren, jf. artikel 44 i denne forordning og artikel 103 i forordning (EU) 2021/1060.
3.   En ansøgning om støtte, der indgives af en operatør, antages ikke for en nærmere bestemt periode fastsat i henhold til denne artikels stk. 4, hvis den berørte kompetente myndighed ved en endelig afgørelse har fastslået, at operatøren har begået svig som defineret i artikel 3 i direktiv (EU) 2017/1371 i forbindelse med EHFF eller EHFAF, uden at dette dog berører mere vidtgående nationale bestemmelser i partnerskabsaftalen med den pågældende medlemsstat.
4.   Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 62, der supplerer denne forordning, vedrørende:
a)
fastlæggelse af tærsklen for og perioden for den uantagelighed, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1 og 3, og som skal stå i rimeligt forhold til arten, grovheden, varigheden og hyppigheden af de alvorlige overtrædelser, de strafbare handlinger eller svigen, og som skal være af mindst et års varighed
b)
i overensstemmelse med artikel 44 i denne forordning og artikel 103 i forordning (EU) 2021/1060 de nærmere bestemmelser for tilbagebetaling af den ydede støtte i henhold til nærværende artikels stk. 2, som skal stå i rimeligt forhold til arten, grovheden, varigheden og hyppigheden af de alvorlige overtrædelser eller de strafbare handlinger.
c)
start- og slutdatoen for de perioder, der er omhandlet i stk. 1 og 3, og betingelserne for en nedsat uantagelighedsperiode.
5.   Medlemsstaterne kan i overensstemmelse med nationale regler anvende en længere uantagelighedsperiode end den, der er fastsat i henhold til stk. 4. Medlemsstaterne kan også anvende en uantagelighedsperiode for ansøgninger om støtte indgivet af operatører, der driver indlandsfiskeri, og som har begået alvorlige overtrædelser i henhold til de nationale regler.
6.   Medlemsstaterne kræver, at operatører, der indgiver en ansøgning om støtte under EHFAF, indleverer en underskrevet bekræftelse til forvaltningsmyndigheden om, at de ikke falder ind under nogen af situationerne i denne artikels stk. 1 og 3. Medlemsstaterne verificerer denne bekræftelse, før ansøgningen godkendes, baseret på de tilgængelige oplysninger i de nationale registre over overtrædelser, jf. artikel 93 i forordning (EF) nr. 1224/2009, eller alle andre tilgængelige oplysninger.
Med henblik på den i dette stykkes første afsnit omhandlede verifikation leverer en medlemsstat på anmodning fra en anden medlemsstat oplysningerne fra sit nationale register over overtrædelser, jf. artikel 93 i forordning (EF) nr. 1224/2009.
Artikel 12
Berettigelse til støtte fra EHFAF under delt forvaltning
1.   Uden at det berører reglerne om udgifters støtteberettigelse i forordning (EU) 2021/1060, kan medlemsstaterne udvælge støtte i henhold til dette afsnit til operationer, som:
a)
falder ind under anvendelsesområdet for de prioriteter og specifikke målsætninger, der er omhandlet i artikel 8, stk. 2
b)
ikke er ikkestøtteberettigede henhold til artikel 13, og
c)
er i overensstemmelse med gældende EU-ret.
2.   EHFAF kan støtte investeringer ombord, der er nødvendige for at opfylde krav, som en medlemsstat har indført for at gennemføre fakultative bestemmelser i henhold til direktiv (EU) 2017/159.
Artikel 13
Ikkestøtteberettigede operationer eller udgifter
Følgende operationer eller udgifter er ikke berettigede til støtte fra EHFAF:
a)
operationer, der forøger et fiskerfartøjs fiskerikapacitet, medmindre andet er fastsat i artikel 19
b)
erhvervelse af udstyr, der øger et fiskerfartøjs evne til at spore fisk
c)
bygning, erhvervelse eller indførsel af fiskerfartøjer, medmindre andet er fastsat i artikel 17
d)
overførsel eller omflagning af fiskerfartøjer til tredjelande, herunder gennem oprettelse af joint ventures med partnere i tredjelande
e)
midlertidigt eller endeligt ophør med fiskeriaktiviteter, medmindre andet er fastsat i artikel 20 og 21
f)
undersøgende fiskeri
g)
overførsel af en virksomheds ejerskab
h)
direkte udsætning, medmindre det udtrykkeligt er en genudsætningsforanstaltning eller andre bevaringsforanstaltninger i en EU-retsakt eller i tilfælde af forsøg med udsætning
i)
bygning af nye havne eller nye auktionshaller med undtagelse af nye landingssteder
j)
markedsinterventionsmekanismer, der sigter mod en midlertidig eller endelig tilbagetrækning af fiskevarer eller akvakulturprodukter fra markedet med det formål at begrænse udbuddet for at undgå prisfald eller for at presse priserne op, medmindre andet er fastsat i artikel 26, stk. 2
k)
investeringer ombord på fiskerfartøjer, der er nødvendige for at opfylde kravene i henhold til gældende EU-ret på tidspunktet for indgivelse af ansøgningen om støtte, herunder krav i henhold til Unionens forpligtelser i forbindelse med RFFO'er, medmindre andet er fastsat i artikel 22
l)
investeringer ombord på fiskerfartøjer, der har udført fiskeriaktiviteter i mindre end 60 dage om året i de to kalenderår, der går forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet
m)
udskiftning eller modernisering af en hoved- eller hjælpemotor på et fiskerfartøj, medmindre andet er fastsat i artikel 18.
KAPITEL II
Prioritet 1: Fremme bæredygtigt fiskeri og genopretning og bevarelse af akvatiske biologiske ressourcer
Afdeling 1
Anvendelsesområde for støtte
Artikel 14
Specifikke målsætninger
1.   Støtte i henhold til dette kapitel skal omfatte interventioner, der bidrager til at opnå målsætningerne i den fælles fiskeripolitik som fastlagt i artikel 2 i forordning (EU) nr. 1380/2013 gennem en eller flere af følgende specifikke målsætninger:
a)
styrkelse af økonomisk, socialt og miljømæssigt bæredygtige fiskeriaktiviteter
b)
forøgelse af energieffektiviteten og reduktion af CO
2
-emissioner gennem udskiftning eller modernisering af motorer i fiskerfartøjer
c)
fremme af tilpasningen af fiskerikapaciteten til fiskerimulighederne i tilfælde af endeligt ophør med fiskeriaktiviteter og bidrag til en rimelig levestandard i tilfælde af midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter
d)
fremme af effektiv fiskerikontrol og -håndhævelse, herunder bekæmpelse af IUU-fiskeri, samt pålidelige data med henblik på vidensbaseret beslutningstagning
e)
fremme af lige vilkår for fiskevarer og akvakulturprodukter fra regionerne i den yderste periferi, og
f)
bidrag til beskyttelse og genopretning af akvatisk biodiversitet og vandøkosystemer.
2.   Støtte i henhold til dette kapitel kan ydes til indlandsfiskeri på de betingelser, der er omhandlet i artikel 16.
Afdeling 2
Specifikke betingelser
Artikel 15
Overførsel eller omflagning af fiskerfartøjer
Hvis støtte i henhold til dette kapitel ydes i forbindelse med et EU-fiskerfartøj, må dette fartøj ikke overføres eller omflages uden for Unionen i mindst fem år efter den endelige betaling til den støttede operation.
Artikel 16
Indlandsfiskeri
1.   Bestemmelserne i artikel 17, stk. 6, litra a), artikel 18, stk. 2, litra a), artikel 19, stk. 2, litra a) og d), artikel 20, artikel 21, stk. 2, litra a)-d), samt henvisningen til forordning (EF) nr. 1224/2009 i nærværende forordnings artikel 19, stk. 3, litra d), finder ikke anvendelse på fiskerfartøjer til ferskvandsfiskeri.
2.   For så vidt angår fiskerfartøjer til ferskvandsfiskeri erstattes henvisningerne til datoen for registrering i EU-flåderegistret i artikel 17, stk. 6, litra d) og e), artikel 18, stk. 2, litra b), og artikel 19, stk. 2, litra c), af henvisninger til datoen for ibrugtagning i overensstemmelse med national ret.
Artikel 17
Første erhvervelse af et fiskerfartøj
1.   Uanset artikel 13, litra c), kan EHFAF støtte første erhvervelse af et fiskerfartøj eller erhvervelse af delvist ejerskab heraf.
Den støtte, der er omhandlet i første afsnit, skal bidrage til den specifikke målsætning, der er omhandlet i artikel 14, stk. 1, litra a).
2.   Støtte i henhold til denne artikel kan kun ydes til en fysisk person, som:
a)
ikke er over 40 år på datoen for indgivelse af støtteansøgningen, og
b)
har arbejdet mindst fem år som fisker eller har opnået tilstrækkelige kvalifikationer.
3.   Støtte i henhold til stk. 1 kan også ydes til juridiske enheder, der ejes fuldt ud af en eller flere fysiske personer, som hver især opfylder betingelserne i stk. 2.
4.   Støtte i henhold til denne artikel kan ydes til fælles første erhvervelse af et fiskerfartøj foretaget af flere fysiske personer, som hver især opfylder betingelserne i stk. 2.
5.   Støtte i henhold til denne artikel kan også ydes til erhvervelse af delvist ejerskab af et fiskerfartøj af en fysisk person, der opfylder betingelserne i stk. 2, og som anses for at have kontrollerende rettigheder over det pågældende fartøj ved at eje mindst 33 % af fartøjet eller af aktierne i fartøjet eller af en juridisk enhed, der opfylder betingelserne i stk. 3, og som anses for at have kontrollerende rettigheder over det pågældende fartøj ved at eje mindst 33 % af fartøjet eller af aktierne i fartøjet.
6.   Støtte i henhold til denne artikel kan kun ydes i forbindelse med et fiskerfartøj, som:
a)
hører til et flådesegment, hvor der ifølge den seneste fiskerikapacitetsrapport som omhandlet i artikel 22, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013 er balance i de fiskerimuligheder, der er til rådighed for det pågældende segment
b)
er udstyret til fiskeriaktiviteter
c)
ikke har en længde overalt på over 24 meter
d)
har været registreret i EU-flåderegistret i mindst tre kalenderår forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet, hvis der er tale om et fartøj til kystfiskeri af mindre omfang, og i mindst fem kalenderår, hvis der er tale om en anden fartøjstype, og
e)
har været registreret i EU-fiskerflåderegistret i højst 30 kalenderår forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet.
7.   Den første erhvervelse af et fiskerfartøj, som støttes i henhold til denne artikel, betragtes ikke som overførsel af en virksomheds ejerskab med henblik på artikel 13, litra g).
Artikel 18
Udskiftning eller modernisering af en hoved- eller hjælpemotor
1.   Uanset artikel 13, litra m), kan EHFAF støtte udskiftning eller modernisering af en hoved- eller hjælpemotor på et fiskerfartøj med en længde overalt på op til 24 meter.
Den støtte, der er omhandlet i første afsnit, skal bidrage til den specifikke målsætning, der er omhandlet i artikel 14, stk. 1, litra b).
2.   Støtte i henhold til denne artikel kan kun ydes på følgende betingelser:
a)
fartøjet hører til et flådesegment, hvor der ifølge den seneste fiskerikapacitetsrapport som omhandlet i artikel 22, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013 er balance i de fiskerimuligheder, der er til rådighed for det pågældende segment
b)
fartøjet har været registreret i EU-fiskerflåderegistret i mindst fem kalenderår forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet
c)
for fartøjer til kystfiskeri af mindre omfang har den nye eller moderniserede motor ikke mere effekt i kW end den nuværende motor, og
d)
for andre fartøjer med en længde overalt på op til 24 meter har den nye eller moderniserede motor ikke mere effekt i kW end den nuværende motor og udleder mindst 20 % mindre CO
2
 sammenlignet med den nuværende motor.
3.   Medlemsstaterne sikrer, at alle udskiftede eller moderniserede motorer kontrolleres fysisk.
4.   Den fiskerikapacitet, der fjernes som følge af udskiftning eller modernisering af en hoved- eller hjælpemotor, erstattes ikke.
5.   Den reduktion af CO
2
-emissioner, der kræves i henhold til stk. 2, litra d), anses for at være opfyldt i ethvert af følgende tilfælde:
a)
hvis relevante oplysninger, som er certificeret af fabrikanten af de pågældende motorer som led i en typegodkendelse eller et produktcertifikat, viser, at den nye motor udleder 20 % mindre CO
2
 end den motor, der udskiftes, eller
b)
hvis relevante oplysninger, som er certificeret af fabrikanten af de pågældende motorer som led i en typegodkendelse eller et produktcertifikat, viser, at den nye motor forbruger 20 % mindre brændstof end den motor, der udskiftes.
Hvis de relevante oplysninger, der er certificeret af fabrikanten af de pågældende motorer som led i en typegodkendelse eller et produktcertifikat for en eller begge motorer, ikke muliggør sammenligning af CO
2
-emissionerne eller brændstofforbruget, anses den reduktion af CO
2
-emissionerne, der kræves i henhold til stk. 2, litra d), for at være opfyldt i følgende tilfælde:
a)
den nye motor anvender en energieffektiv teknologi, og aldersforskellen mellem den nye motor og den motor, der udskiftes, er mindst syv år
b)
den nye motor anvender en type brændstof eller et fremdriftssystem, som anses at udlede mindre CO
2
 end den motor, der udskiftes
c)
medlemsstaten måler, at den nye motor udleder 20 % mindre CO
2
 eller forbruger 20 % mindre brændstof end den motor, der udskiftes, under det pågældende fartøjs normale fiskeriindsats.
Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter med henblik på at identificere de energieffektive teknologier, der er omhandlet i dette stykkes andet afsnit, litra a), og for yderligere at præcisere de metodologiske elementer til gennemførelse af nævnte afsnits litra c). Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 63, stk. 2.
Artikel 19
Forøgelse af et fiskerfartøjs bruttotonnage med henblik på at forbedre sikkerheden, arbejdsvilkårene eller energieffektiviteten
1.   Uanset artikel 13, litra a), kan EHFAF støtte operationer, der forøger et fiskerfartøjs bruttotonnage for at forbedre sikkerheden, arbejdsvilkårene eller energieffektiviteten.
Den støtte, der er omhandlet i første afsnit, skal bidrage til den specifikke målsætning, der er omhandlet i artikel 14, stk. 1, litra a).
2.   Støtte i henhold til denne artikel kan kun ydes på følgende betingelser:
a)
fiskerfartøjet hører til et flådesegment, hvor der ifølge den seneste fiskerikapacitetsrapport som omhandlet i artikel 22, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013 er balance mellem segmentets fiskerikapacitet og de fiskerimuligheder, der er til rådighed for det pågældende segment
b)
fiskerfartøjet ikke har en længde overalt på over 24 meter
c)
fiskerfartøjet har været registreret i EU-fiskerflåderegistret i mindst de 10 kalenderår, der går forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet, og
d)
tilgangen af ny fiskerikapacitet i fiskerflåden som følge af operationen godtgøres ved forudgående udtagning af mindst samme fiskerikapacitetsmængde uden offentlig støtte fra samme flådesegment eller fra et flådesegment, for hvilket fiskerikapaciteten ifølge den seneste fiskerikapacitetsrapport som omhandlet i artikel 22, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013 ikke er i balance med de fiskerimuligheder, der er til rådighed for det pågældende segment.
3.   Med henblik på stk. 1 er kun følgende operationer støtteberettigede:
a)
den forøgelse af bruttotonnage, der er nødvendig for efterfølgende installation eller renovering af indkvarteringsfaciliteter, der udelukkende er beregnet til brug for besætningen, herunder sanitære faciliteter, fællesrum, køkkenfaciliteter og beskyttelseskonstruktioner på dækket
b)
den forøgelse af bruttotonnage, der er nødvendig for efterfølgende forbedring eller installation ombord af brandforebyggelsessystemer, sikkerheds- og alarmsystemer eller støjreduktionssystemer
c)
den forøgelse af bruttotonnage, der er nødvendig for efterfølgende installation af integrerede brosystemer for at forbedre navigations- eller motorstyring
d)
den forøgelse af bruttotonnage, der er nødvendig for efterfølgende installation eller renovering af en motor eller et fremdriftssystem, der udviser en bedre energieffektivitet eller lavere CO
2
-emissioner i forhold til den tidligere situation, som ikke har en effekt, der overstiger fiskerfartøjets tidligere certificerede maskineffekt i henhold til artikel 40, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1224/2009, og hvis maksimale udgangseffekt er certificeret af fabrikanten for den pågældende motor- eller fremdriftssystemmodel
e)
udskiftning eller renovering af bulbstævnen, forudsat at den forbedrer fiskerfartøjets samlede energieffektivitet.
4.   Som en del af de data, der forelægges i henhold til artikel 46, stk. 3, meddeler medlemsstaterne Kommissionen karakteristikaene ved de operationer, der støttes i henhold til nærværende artikel, herunder størrelsen af den forøgede fiskerikapacitet og formålet med denne forøgelse.
5.   Støtte i henhold til denne artikel omfatter ikke operationer i forbindelse med investeringer, der har til formål at forbedre sikkerheden, arbejdsvilkårene eller energieffektiviteten, hvis sådanne operationer ikke forøger det pågældende fartøjs fiskerikapacitet. Disse operationer kan støttes i overensstemmelse med artikel 12.
Artikel 20
Endeligt ophør med fiskeriaktiviteter
1.   Uanset artikel 13, litra e), kan EHFAF støtte godtgørelse for endeligt ophør med fiskeriaktiviteter.
Den støtte, der er omhandlet i dette stykkes første afsnit, skal bidrage til den specifikke målsætning, der er omhandlet i artikel 14, stk. 1, litra c).
2.   Støtte i henhold til denne artikel kan kun ydes på følgende betingelser:
a)
ophøret er fastsat som et værktøj i en handlingsplan, der er omhandlet i artikel 22, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1380/2013
b)
ophøret er opnået ved, at fiskerfartøjet enten er blevet ophugget eller er blevet oplagt og ombygget til andre aktiviteter end erhvervsfiskeri i overensstemmelse med målsætningerne i den fælles fiskeripolitik og de flerårige planer, der er omhandlet i forordning (EU) nr. 1380/2013
c)
fiskerfartøjet er registreret som aktivt og har udført fiskeriaktiviteter til havs i mindst 90 dage om året i de to kalenderår, der går forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet
d)
den tilsvarende fiskerikapacitet er fjernet permanent fra EU-fiskerflåderegistret, og fiskerilicenserne og -tilladelserne er trukket permanent tilbage, jf. artikel 22, stk. 5 og 6, i forordning (EU) nr. 1380/2013, og
e)
støttemodtageren registrerer ikke et fiskerfartøj inden for fem år efter modtagelsen af støtte.
3.   Støtte omhandlet i stk. 1 kan kun ydes til:
a)
ejere af EU-fiskerfartøjer, der er berørt af det endelige ophør, og
b)
fiskere, der har arbejdet til havs ombord på et EU-fiskerfartøj, som er berørt af det endelige ophør, i mindst 90 dage om året i løbet af de to kalenderår, der går forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet.
De i første afsnit, litra b) omhandlede fiskere indstiller alle fiskeriaktiviteter i fem år efter modtagelsen af støtte. Hvis en fisker genoptager fiskeriaktiviteter inden for denne tidsperiode, inddrives beløb, der uretmæssigt er udbetalt i forbindelse med operationen, af den pågældende medlemsstat i en størrelse, der står i forhold til den periode, hvor betingelsen fastsat i nærværende afsnits første punktum ikke er blevet opfyldt.
Artikel 21
Midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter
1.   Uanset artikel 13, litra e), kan EHFAF støtte godtgørelse for midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter.
Den støtte, der er omhandlet i første afsnit, skal bidrage til den specifikke målsætning, der er omhandlet i artikel 14, stk. 1, litra c).
2.   Støtte i henhold til denne artikel kan kun ydes i tilfælde af:
a)
bevarelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel 7, stk. 1, litra a), b), c), i) og j), i forordning (EU) nr. 1380/2013 eller, hvor det er relevant for Unionen, tilsvarende bevarelsesforanstaltninger, der er vedtaget af RFFO'er
b)
foranstaltninger truffet af Kommissionen i tilfælde af en alvorlig trussel mod havets biologiske ressourcer, jf. artikel 12 i forordning (EU) nr. 1380/2013
c)
medlemsstaternes hasteforanstaltninger i henhold til artikel 13 i forordning (EU) nr. 1380/2013
d)
afbrydelse af anvendelsen af en partnerskabsaftale om bæredygtigt fiskeri eller en protokol hertil begrundet i force majeure, eller
e)
naturkatastrofer, miljøhændelser eller sundhedskriser, der formelt anerkendes af de kompetente myndigheder i den relevante medlemsstat.
3.   Støtte omhandlet i stk. 1 må kun ydes, hvis det berørte fartøjs eller den berørte fiskers fiskeriaktiviteter er indstillet i mindst 30 dage i et givet kalenderår.
4.   Den støtte, der er omhandlet i stk. 2, litra a), må kun ydes, hvis der på grundlag af videnskabelig rådgivning er behov for en reduktion af fiskeriindsatsen for at nå de målsætninger, der er omhandlet i artikel 2, stk. 2, og artikel 2, stk. 5, litra a), i forordning (EU) nr. 1380/2013.
5.   Den støtte, der er omhandlet i stk. 1, må kun ydes til:
a)
ejere eller operatører af EU-fiskerfartøjer, der er registreret som aktive, og som har udført fiskeriaktiviteter til havs i mindst 120 dage i løbet af de to kalenderår, der går forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet
b)
fiskere, der har arbejdet til havs om bord på et EU-fiskerfartøj, som er berørt af det midlertidige ophør, i mindst 120 dage i løbet af de to kalenderår, der går forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet, eller
c)
fiskere til fods, der har udført fiskeriaktiviteter i mindst 120 dage i løbet af de to kalenderår, der går forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet.
Henvisningen til antallet af havdage i nærværende stykke gælder ikke for ålefiskeri.
6.   Støtte omhandlet i stk. 1 kan ydes for en periode på højst 12 måneder pr. fartøj eller pr. fisker i programmeringsperioden.
7.   Alle fiskeriaktiviteter, der udføres af de berørte fartøjer eller fiskere, suspenderes på effektiv vis i løbet af den periode, der er berørt af det midlertidige ophør. Den pågældende medlemsstat forvisser sig om, at det berørte fartøj eller den berørte fisker har indstillet enhver fiskeriaktivitet i løbet af den periode, der er berørt af det midlertidige ophør, og at enhver overkompensation som følge af anvendelse af fartøjet til andre formål undgås.
Artikel 22
Kontrol og håndhævelse
1.   EHFAF kan støtte udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning som omhandlet i artikel 36 i forordning (EU) nr. 1380/2013 og nærmere specificeret i forordning (EF) nr. 1224/2009 og (EF) nr. 1005/2008.
Den støtte, der er omhandlet i første afsnit, skal bidrage til den specifikke målsætning, der er omhandlet i artikel 14, stk. 1, litra d).
2.   Uanset artikel 13, litra k), kan støtte omhandlet i nærværende artikels stk. 1 dække:
a)
anskaffelse, installation og styring af de nødvendige komponenter om bord til obligatoriske fartøjssporings- og elektroniske indberetningssystemer, der anvendes til kontrolformål
b)
anskaffelse, installation og styring af de nødvendige komponenter om bord til obligatoriske elektroniske fjernovervågningssystemer, der anvendes til kontrol af gennemførelsen af den landingsforpligtelse, der er omhandlet i artikel 15 i forordning (EU) nr. 1380/2013
c)
anskaffelse, installation og styring af udstyr om bord til obligatorisk kontinuerlig måling og registrering af fremdrivningsmaskineffekt.
3.   Den støtte, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, kan også bidrage til maritim overvågning, jf. artikel 33, og til samarbejdet om kystvagtfunktioner, jf. artikel 34.
Artikel 23
Indsamling, forvaltning, anvendelse og behandling af data i fiskerisektoren og forsknings- og innovationsprogrammer
1.   EHFAF kan støtte indsamling, forvaltning, anvendelse og behandling af biologiske, miljømæssige, tekniske og socioøkonomiske data i fiskerisektoren, jf. artikel 25, stk. 1 og 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013 og som nærmere specificeret i forordning (EU) 2017/1004, på grundlag af de nationale arbejdsplaner, der er omhandlet i artikel 6 i forordning (EU) 2017/1004. EHFAF kan også støtte forsknings- og innovationsprogrammer på fiskeri- og akvakulturområdet, jf. artikel 27 i forordning (EU) nr. 1380/2013.
2.   Den støtte, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, skal bidrage til den specifikke målsætning, der er omhandlet i artikel 14, stk. 1, litra d).
Artikel 24
Fremme af lige vilkår for fiskevarer og akvakulturprodukter fra regionerne i den yderste periferi
1.   EHFAF kan støtte godtgørelse for meromkostninger, som operatører har ved fangst, opdræt, forarbejdning og afsætning af visse fiskevarer og akvakulturprodukter fra regionerne i den yderste periferi.
2.   Den støtte, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, skal bidrage til den specifikke målsætning, der er omhandlet i artikel 14, stk. 1, litra e).
3.   Støtte i henhold til denne artikel kan kun ydes på de betingelser, der er fastsat i artikel 36.
Artikel 25
Beskyttelse og genopretning af akvatisk biodiversitet og akvatiske økosystemer
1.   EHFAF kan støtte tiltag, som bidrager til at beskytte og genoprette akvatisk biodiversitet og akvatiske økosystemer, herunder i ferskvand.
Den støtte, der er omhandlet i første afsnit, skal bidrage til den specifikke målsætning, der er omhandlet i artikel 14, stk. 1, litra f).
2.   Støtten omhandlet i stk. 1 kan bl.a. omfatte:
a)
godtgørelse til fiskere for de tabte fiskeredskaber og det havaffald, som de passivt har opsamlet fra havet
b)
investeringer i havne eller anden infrastruktur, så der kan stilles tilstrækkelige modtagefaciliteter til rådighed til tabte fiskeredskaber og havaffald, der er opsamlet fra havet
c)
foranstaltninger til at opnå eller opretholde en god miljøtilstand i havmiljøet som fastsat i artikel 1, stk. 1, i direktiv 2008/56/EF
d)
gennemførelse af geografiske beskyttelsesforanstaltninger, jf. artikel 13, stk. 4, i direktiv 2008/56/EF
e)
forvaltning, genopretning, tilsyn og overvågning af Natura 2000-områder under hensyntagen til de prioriterede aktionsplaner, der er fastlagt i henhold til artikel 8 i direktiv 92/43/EØF
f)
beskyttelse af arter i henhold til direktiv 92/43/EØF og 2009/147/EF under hensyntagen til de prioriterede aktionsplaner, der er fastlagt i henhold til artikel 8 i direktiv 92/43/EØF
g)
genopretning af ferskvand i overensstemmelse med det indsatsprogram, der er udarbejdet i henhold til artikel 11 i direktiv 2000/60/EF.
KAPITEL III
Prioritet 2: Fremme bæredygtige akvakulturaktiviteter samt forarbejdning og afsætning af fiskevarer og akvakulturprodukter og dermed bidrage til fødevaresikkerheden i Unionen
Afdeling 1
Anvendelsesområde for støtte
Artikel 26
Specifikke målsætninger
1.   Støtte i henhold til dette kapitel skal omfatte interventioner, der bidrager til at nå målsætningerne i den fælles fiskeripolitik som fastlagt i artikel 2 i forordning (EU) nr. 1380/2013 gennem følgende specifikke målsætninger:
a)
fremme bæredygtige akvakulturaktiviteter, som navnlig styrker akvakulturproduktionens konkurrenceevne, og samtidigt sikre, at aktiviteterne er miljømæssigt bæredygtige på lang sigt
b)
fremme afsætningen, kvaliteten og forædlingen af fiskevarer og akvakulturprodukter samt forarbejdningen heraf.
2.   Uanset artikel 13, litra j), kan den støtte, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, litra b), i tilfælde af ekstraordinære hændelser, der forårsager en væsentlig markedsforstyrrelse, omfatte:
a)
godtgørelse til operatører i fiskeri- og akvakultursektoren for deres indkomsttab eller meromkostninger, og
b)
godtgørelse til anerkendte producentorganisationer og sammenslutninger af producentorganisationer, som oplagrer fiskevarer, der er opført i bilag II til forordning (EU) nr. 1379/2013, forudsat at varerne er oplagret i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 30 og 31.
Den støtte, der er omhandlet i første afsnit, er kun støtteberettiget, hvis Kommissionen ved en gennemførelsesafgørelse har fastslået, at der er tale om en ekstraordinær hændelse. Udgifter er kun støtteberettigede i den periode, der er fastsat i den pågældende gennemførelsesafgørelse.
3.   Ud over de aktiviteter, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra a), og som falder inden for anvendelsesområdet for artikel 2 i forordning (EU) nr. 1380/2013, kan støtte i henhold til nævnte litra også omfatte interventioner, som bidrager til akvakultur, der yder miljøtjenester, og til at sikre dyresundhed og dyrevelfærd inden for akvakultur, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 
(
32
)
.
4.   Støtte i henhold til denne artikels stk. 1, litra b), kan også bidrage til at nå målsætningerne i den fælles markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter som fastlagt i artikel 35 i forordning (EU) nr. 1380/2013, herunder de produktions- og afsætningsplaner, der er beskrevet i artikel 28 i forordning (EU) nr. 1379/2013.
Afdeling 2
Specifikke betingelser
Artikel 27
Akvakultur
For at nå den specifikke målsætning, der er omhandlet i denne forordnings artikel 26, stk. 1, litra a), hvad angår fremme af akvakulturaktiviteter, skal støtten være i overensstemmelse med de flerårige nationale strategiplaner for udvikling af akvakultur, jf. artikel 34, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013.
Artikel 28
Forarbejdning af fiskevarer og akvakulturprodukter
For at nå den specifikke målsætning, der er omhandlet i denne forordnings artikel 26, stk. 1, litra b), hvad angår forarbejdning af fiskevarer og akvakulturprodukter, ydes støtten til andre virksomheder end SMV'er kun gennem de finansielle instrumenter, der er omhandlet i artikel 58 i forordning (EU) 2021/1060, eller gennem InvestEU, jf. artikel 10 i forordning (EU) 2021/523.
KAPITEL IV
Prioritet 3: Bane vej for en bæredygtig blå økonomi i kyst-, ø- og indlandsområder og støtte udviklingen af fiskeri- og akvakulturafhængige lokalsamfund
Afdeling 1
Anvendelsesområde for støtte
Artikel 29
Specifik målsætning
Støtte i henhold til dette kapitel skal omfatte interventioner, der bidrager til at bane vej for en bæredygtig blå økonomi i kyst-, ø- og indlandsområder og til at fremme en bæredygtig udvikling af fiskeri- og akvakulturafhængige lokalsamfund.
Afdeling 2
Specifikke betingelser
Artikel 30
Lokaludvikling styret af lokalsamfundet
1.   For at nå den specifikke målsætning, der er omhandlet i denne forordnings artikel 29, gennemføres støtten gennem den lokalsamfundsstyrede lokaludvikling, der er fastsat i artikel 31 i forordning (EU) 2021/1060.
2.   Med henblik på denne artikel skal de lokalsamfundsstyrede lokaludviklingsstrategier, der er omhandlet i artikel 32 i forordning (EU) 2021/1060, sikre, at lokalsamfund i fiskeri- og akvakulturafhængige områder i højere grad udnytter og drager fordel af mulighederne i den bæredygtige blå økonomi ved at gøre brug af og styrke de miljømæssige, kulturelle, sociale og menneskelige ressourcer. Disse lokalsamfundsstyrede lokaludviklingsstrategier kan spænde fra fokus på fiskeri eller akvakultur til bredere strategier med henblik på diversificering af lokalsamfund.
KAPITEL V
Prioritet 4: Styrke den internationale havforvaltning og muliggøre sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have
Afdeling 1
Anvendelsesområde for støtte
Artikel 31
Specifik målsætning
Støtte i henhold til dette kapitel skal omfatte interventioner, der bidrager til at styrke en bæredygtig havforvaltning ved at fremme viden om havene, maritim overvågning eller kystvagtsamarbejde.
Afdeling 2
Specifikke betingelser
Artikel 32
Viden om havene
Støtte, der ydes for at nå den specifikke målsætning, der er omhandlet i denne forordnings artikel 31, gennem fremme af viden om havene, skal bidrage til tiltag, der tager sigte på at indsamle, forvalte, analysere, behandle og anvende data til forbedring af kendskabet til havmiljøets tilstand med henblik på at:
a)
opfylde overvågningskravene og kravene til udpegning og forvaltning af lokaliteter i henhold til direktiv 92/43/EØF og 2009/147/EF
b)
støtte maritim fysisk planlægning i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/89/EU 
(
33
)
, eller
c)
øge kvaliteten og udvekslingen af data gennem det europæiske havobservations- og havdatanetværk (EMODnet).
Artikel 33
Maritim overvågning
1.   For at nå den specifikke målsætning, der er omhandlet i artikel 31, gennem fremme af maritim overvågning ydes der støtte til tiltag, der bidrager til at nå målsætningerne i CISE.
2.   Støtte til tiltag omhandlet i denne artikels stk. 1 kan også bidrage til udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning på de betingelser, der er fastsat i artikel 22.
Artikel 34
Kystvagtsamarbejde
1.   Støtte, der ydes for at nå den specifikke målsætning, der er omhandlet i artikel 31, gennem fremme af kystvagtsamarbejde, skal bidrage til tiltag udført af nationale myndigheder inden for rammerne af det europæiske samarbejde om kystvagtfunktioner, jf. artikel 69 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1896 
(
34
)
, artikel 2b i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1406/2002 
(
35
)
 og artikel 8 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/473 
(
36
)
.
2.   Støtte til tiltag omhandlet i denne artikels stk. 1 kan også bidrage til udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning på de betingelser, der er fastsat i artikel 22.
KAPITEL VI
Bæredygtig udvikling i regionerne i den yderste periferi
Artikel 35
Handlingsplan for regionerne i den yderste periferi
I overensstemmelse med artikel 8, stk. 3, udarbejder de berørte medlemsstater som en del af deres program en handlingsplan for hver af deres regioner i den yderste periferi, der skal indeholde følgende:
a)
en strategi for bæredygtig udnyttelse af fiskeriet og udvikling af sektorer inden for den bæredygtige blå økonomi
b)
en beskrivelse af de vigtigste planlagte tiltag og de tilsvarende finansielle midler, herunder:
i)
den strukturelle støtte til fiskeri- og akvakultursektoren under dette afsnit
ii)
godtgørelse for meromkostninger som omhandlet i artikel 24 og 36, herunder beregningsmetoden
iii)
eventuelle andre investeringer i den bæredygtige blå økonomi, der er nødvendige for at opnå en bæredygtig udvikling af kystområder.
Artikel 36
Godtgørelse for meromkostninger for fiskevarer og akvakulturprodukter
1.   For at gennemføre godtgørelsen for operatørers meromkostninger ved fangst, opdræt, forarbejdning og afsætning af visse fiskevarer og akvakulturprodukter fra regionerne i den yderste periferi, jf. artikel 24, opstiller hver berørt medlemsstat for hver region i den yderste periferi og i overensstemmelse med de i overensstemmelse med nærværende artikels stk. 6 fastsatte kriterier en liste over, hvilke fiskevarer og akvakulturprodukter og hvilken mængde heraf der kan ydes godtgørelse for.
2.   Når medlemsstaterne opstiller listen og mængderne omhandlet i stk. 1, tager de hensyn til alle relevante faktorer, navnlig behovet for at sikre, at godtgørelsen er forenelig med reglerne i den fælles fiskeripolitik.
3.   Der ydes ikke godtgørelse for fiskevarer og akvakulturprodukter:
a)
fanget af tredjelandsfartøjer, bortset fra fiskerfartøjer, som fører venezuelansk flag og fisker i Unionens farvande, jf. Rådets afgørelse (EU) 2015/1565 
(
37
)
b)
fanget af EU-fiskerfartøjer, som ikke er registreret i en havn i en af regionerne i den yderste periferi
c)
importeret fra tredjelande.
4.   Stk. 3, litra b), finder ikke anvendelse, hvis den eksisterende kapacitet i forarbejdningsindustrien i den berørte region i den yderste periferi overstiger mængden af leverede råvarer.
5.   Den godtgørelse, der udbetales til støttemodtagere, som udfører de aktiviteter, der er omhandlet i stk. 1, i regionerne i den yderste periferi, eller som ejer et fartøj, der er registreret i en havn i en af disse regioner, og driver fiskeri der, skal for at undgå overkompensation tage hensyn til:
a)
meromkostningerne som følge af de særlige ulemper i de berørte regioner for hver fiskevare, hvert akvakulturprodukt eller hver kategori af produkter, og
b)
enhver anden form for offentlig intervention, der påvirker meromkostningernes størrelse.
6.   Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 62, med henblik på at supplere denne forordning ved at fastlægge kriterierne for beregning af meromkostningerne som følge af de særlige ulemper i de berørte regioner.
Artikel 37
Statsstøtte til gennemførelse af godtgørelse for meromkostninger
Medlemsstaterne kan yde supplerende finansiering til gennemførelse af den i artikel 24 omhandlede godtgørelse. I så fald underretter medlemsstaterne Kommissionen om statsstøtten, som Kommissionen kan godkende i overensstemmelse med denne forordning som en del af denne godtgørelse. Den således underrettede statsstøtte anses for at være underrettet i overensstemmelse med artikel 108, stk. 3, første punktum, i TEUF.
Artikel 38
Evaluering
Ved gennemførelsen af den midtvejsevaluering, der er omhandlet i artikel 45 i forordning (EU) 2021/1060, undersøger Kommissionen specifikt bestemmelserne i dette kapitel, herunder bestemmelserne om godtgørelse for meromkostninger.
KAPITEL VII
Regler for gennemførelse under delt forvaltning
Afdeling 1
Støtte fra EHFAF
Artikel 39
Beregning af godtgørelse
Godtgørelse for meromkostninger eller indkomsttab og anden godtgørelse, som ydes i henhold til denne forordning, ydes i henhold til en af de former, der er omhandlet i artikel 53, stk. 1, litra b)-e), i forordning (EU) 2021/1060.
Artikel 40
Fastlæggelse af medfinansieringssatser
Den maksimale EHFAF-medfinansieringssats pr. specifik målsætning er 70 % af de støtteberettigede offentlige udgifter med undtagelse af den specifikke målsætning, der er omhandlet i artikel 14, stk. 1, litra e), som er 100 %.
Artikel 41
Intensitet af offentlig støtte
1.   Medlemsstaterne anvender en maksimal støtteintensitet på 50 % af de samlede støtteberettigede udgifter til operationen.
2.   Uanset stk. 1 er specifikke maksimale støtteintensiteter fastsat i bilag III.
3.   Hvis en operation falder ind under flere af rækkerne i bilag III, række 2-19, finder den højeste maksimale støtteintensitet anvendelse.
4.   Hvis en operation falder ind under en eller flere af rækkerne i bilag III, række 2-19, og samtidigt under nævnte bilags række 1, finder den maksimale støtteintensitet omhandlet i række 1 anvendelse.
Afdeling 2
Finansiel forvaltning
Artikel 42
Afbrydelse af betalingsfristen
1.   I overensstemmelse med artikel 96, stk. 4, i forordning (EU) 2021/1060 kan Kommissionen afbryde betalingsfristen for hele eller en del af en betalingsanmodning, i tilfælde af en medlemsstats manglende overholdelse af reglerne under den fælles fiskeripolitik, hvis den manglende overholdelse risikerer at påvirke udgifterne i en betalingsanmodning, for hvilken der er anmodet om en mellemliggende betaling.
2.   Forud for afbrydelsen omhandlet i stk. 1 underretter Kommissionen den pågældende medlemsstat om den manglende overholdelse og giver den mulighed for at fremsætte bemærkninger inden for en rimelig frist.
3.   Den i stk. 1 omhandlede afbrydelse skal stå i rimeligt forhold til arten, grovheden, varigheden og hyppigheden af den manglende overholdelse.
4.   Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter for at fastlægge de tilfælde af manglende overholdelse, der er omhandlet i denne artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 63, stk. 2.
Artikel 43
Suspension af betalinger
1.   I overensstemmelse med artikel 97, stk. 3, i forordning (EU) 2021/1060 kan Kommissionen vedtage gennemførelsesretsakter, der suspenderer alle eller en del af de mellemliggende betalinger under programmet i tilfælde af en medlemsstats alvorlige manglende overholdelse af reglerne under den fælles fiskeripolitik, hvis den alvorlige manglende overholdelse risikerer at påvirke udgifterne i en betalingsanmodning, for hvilken der er anmodet om mellemliggende betaling.
2.   Forud for suspensionen omhandlet i stk. 1 meddeler Kommissionen den pågældende medlemsstat, at der efter Kommissionens opfattelse foreligger et tilfælde af denne medlemsstats alvorlige manglende overholdelse af reglerne under den fælles fiskeripolitik, og giver den mulighed for at fremsætte bemærkninger inden for en rimelig frist.
3.   Den i stk. 1 omhandlede suspension skal stå i rimeligt forhold til arten, grovheden, varigheden og hyppigheden af den alvorlige manglende overholdelse.
4.   Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter for at fastlægge de tilfælde af alvorlig manglende overholdelse, der er omhandlet i denne artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 63, stk. 2.
Artikel 44
Medlemsstaternes finansielle korrektioner
I tilfælde af de finansielle korrektioner, der er omhandlet i artikel 11, stk. 2, fastlægger medlemsstaterne korrektionsbeløbets størrelse, som skal stå i rimeligt forhold til arten, grovheden, varigheden og hyppigheden af den pågældende støttemodtagers alvorlige overtrædelse eller strafbare handling og EHFAF-bidragets betydning for denne støttemodtagers økonomiske aktivitet.
Artikel 45
Kommissionens finansielle korrektioner
1.   I overensstemmelse med artikel 104, stk. 5, i forordning (EU) 2021/1060 kan Kommissionen vedtage gennemførelsesretsakter, der medfører finansielle korrektioner ved at annullere hele eller en del af Unionens bidrag til programmet, hvis den efter den nødvendige gennemgang konkluderer, at:
a)
udgifterne i en betalingsanmodning er berørt af tilfælde, hvor en af de i nærværende forordnings artikel 11, stk. 2, omhandlede situationer er opstået og ikke er blevet korrigeret af den pågældende medlemsstat før indledningen af korrektionsproceduren i henhold til nærværende stykke
b)
udgifterne i en betalingsanmodning er berørt af tilfælde af medlemsstatens alvorlige manglende overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, hvilket har ført til suspension af betalinger i henhold til nærværende forordnings artikel 43, og den berørte medlemsstat fortsat ikke godtgør, at der er truffet de nødvendige afhjælpende tiltag til at sikre, at gældende regler i den fælles fiskeripolitik overholdes og håndhæves i fremtiden.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i nærværende forordnings artikel 63, stk. 2.
2.   Kommissionen fastlægger korrektionsbeløbets størrelse under hensyntagen til arten, grovheden, varigheden og hyppigheden af den pågældende medlemsstats eller støttemodtagers alvorlige manglende overholdelse af den fælles fiskeripolitiks regler og EHFAF-bidragets betydning for den berørte støttemodtagers økonomiske aktivitet.
3.   Hvis det ikke er muligt præcist at fastslå størrelsen af den udgift, der er knyttet til medlemsstatens alvorlige manglende overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, anvender Kommissionen en fast takst eller en ekstrapoleret finansiel korrektion i overensstemmelse med stk. 4.
4.   Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter for at fastlægge kriterierne for fastsættelsen af, hvilket niveau for finansiel korrektion der skal anvendes, og kriterierne for anvendelsen af faste takster eller ekstrapolerede finansielle korrektioner. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 63, stk. 2.
Afdeling 3
Overvågning og rapportering
Artikel 46
Overvågnings- og evalueringsramme
1.   Der anvendes fælles output- og resultatindikatorer for EHFAF, jf. bilag I til denne forordning, og om nødvendigt programspecifikke indikatorer i overensstemmelse med artikel 16, stk. 1, andet afsnit, litra a), artikel 22, stk. 3, litra d), nr. ii), og artikel 42, stk. 2, litra b), i forordning (EU) 2021/1060.
2.   Kommissionen aflægger i overensstemmelse med sin rapporteringsforpligtelse efter finansforordningens artikel 41, stk. 3, litra h), nr. iii), rapport om EHFAF's præstation for Europa-Parlamentet og Rådet. I denne rapport anvender Kommissionen de centrale præstationsindikatorer, jf. bilag I til nærværende forordning.
3.   Ud over de generelle regler, der er fastsat i artikel 42 i forordning (EU) 2021/1060, giver forvaltningsmyndigheden Kommissionen relevante operationsgennemførelsesdata, som omfatter centrale karakteristika ved støttemodtagere (navn, støttemodtagertype, virksomhedsstørrelse, køn og kontaktoplysninger) og støttede operationer (specifik målsætning, operationstype, omfattet sektor, indikatorers værdier, operationers gennemførelsesstadium, flåderegisternummer, finansielle data og støtteform). Dataene indberettes senest den 31. januar og 31. juli hvert år. Den første fremsendelse af disse data foretages senest den 31. januar 2022 og den sidste senest den 31. januar 2030.
4.   Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter regler, som nærmere præciserer de nøjagtige data, der er omhandlet i denne artikels stk. 3, og fremlæggelsen heraf. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 63, stk. 2.
5.   Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 62 for at ændre bilag I ved at lave tilføjelser til de centrale præstationsindikatorer med henblik på tilpasning til ændringer, der indtræffer i løbet af programmeringsperioden.
Artikel 47
Indberetning af resultater af finansierede operationer
1.   Støttemodtagere indberetter værdien af relevante resultatindikatorer efter gennemførelsen af en operation og senest sammen med den endelige betalingsanmodning. Forvaltningsmyndigheden vurderer troværdigheden af værdien af de resultatindikatorer, som modtagerne har indberettet, sideløbende med den endelige betaling.
2.   Medlemsstaterne kan udsætte tidsfristerne i stk. 1.
AFSNIT III
STØTTE UNDER DIREKTE OG INDIREKTE FORVALTNING
KAPITEL I
Prioritet 1: Fremme bæredygtigt fiskeri og genopretning og bevarelse af akvatiske biologiske ressourcer
Artikel 48
Gennemførelse af den fælles fiskeripolitik
EHFAF støtter gennemførelsen af den fælles fiskeripolitik gennem:
a)
tilvejebringelse af videnskabelig rådgivning og viden til fremme af forsvarlige og effektive fiskeriforvaltningsafgørelser under den fælles fiskeripolitik, herunder gennem eksperters deltagelse i videnskabelige organer
b)
regionalt samarbejde om bevarelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel 18 i forordning (EU) nr. 1380/2013, navnlig i forbindelse med de flerårige planer, der er omhandlet i nævnte forordningsartikel 9 og 10
c)
udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning som omhandlet i artikel 36 i forordning (EU) nr. 1380/2013 og nærmere specificeret i forordning (EF) nr. 1224/2009
d)
rådgivende råd, der er oprettet i overensstemmelse med artikel 43 i forordning (EU) nr. 1380/2013, hvis målsætning indgår i og støtter den fælles fiskeripolitik
e)
frivillige bidrag til aktiviteterne i internationale fiskeriorganisationer, jf. artikel 29 og 30 i forordning (EU) nr. 1380/2013.
Artikel 49
Fremme af rene og sunde have
1.   EHFAF støtter fremme af rene og sunde have, herunder gennem tiltag til støtte for gennemførelsen af direktiv 2008/56/EF og tiltag, der skal sikre samklang med målet om at opnå en god miljøtilstand, jf. artikel 2, stk. 5, litra j), i forordning (EU) nr. 1380/2013, og gennemførelsen af EU-strategien for plast i en cirkulær økonomi.
2.   Støtte omhandlet i denne artikels stk. 1 skal være i overensstemmelse med Unionens miljølovgivning, navnlig med målsætningen om at opnå eller opretholde en god miljøtilstand som fastsat i artikel 1, stk. 1, i direktiv 2008/56/EF.
KAPITEL II
Prioritet 2: Fremme bæredygtige akvakulturaktiviteter samt forarbejdning og afsætning af fiskevarer og akvakulturprodukter og dermed bidrage til fødevaresikkerheden i Unionen
Artikel 50
Markedsoplysninger
EHFAF støtter Kommissionens udvikling og formidling af markedsoplysninger om fiskevarer og akvakulturprodukter i overensstemmelse med artikel 42 i forordning (EU) nr. 1379/2013.
KAPITEL III
Prioritet 3: Bane vej for en bæredygtig blå økonomi i kyst-, ø- og indlandsområder og støtte udviklingen af fiskeri- og akvakulturafhængige lokalsamfund
Artikel 51
Havpolitik og udvikling af en bæredygtig blå økonomi
EHFAF støtter gennemførelsen af havpolitikken og udviklingen af en bæredygtig blå økonomi gennem:
a)
fremme af en bæredygtig, kulstoffattig og klimaresistent blå økonomi
b)
fremme af en integreret styring og forvaltning af havpolitikken, herunder gennem maritim fysisk planlægning, havområdestrategier og maritimt regionalt samarbejde
c)
styrkelse af overførslen og udbredelsen af forskning, innovation og teknologi inden for den bæredygtige blå økonomi
d)
forbedring af maritime færdigheder, havkundskab og udveksling af socioøkonomiske data og miljødata om den bæredygtige blå økonomi
e)
udvikling af projektplanlægning og innovative finansieringsinstrumenter.
KAPITEL IV
Prioritet 4: Styrke den internationale havforvaltning og muliggøre sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have
Artikel 52
Det europæiske havobservations- og havdatanetværk
EHFAF støtter gennemførelsen af EMODnet.
Artikel 53
Maritim sikkerhed og overvågning
EHFAF støtter fremme af maritim sikkerhed og overvågning, herunder gennem dataudveksling, samarbejde mellem kystvagter og mellem agenturer samt bekæmpelse af kriminelle og ulovlige aktiviteter på havet.
Artikel 54
International havforvaltning
EHFAF støtter gennemførelsen af politikken om international havforvaltning gennem:
a)
frivillige bidrag til internationale organisationer, der er aktive inden for havforvaltning
b)
frivilligt samarbejde med og koordinering mellem internationale fora, organisationer, organer og institutioner inden for rammerne af De Forenede Nationers havretskonvention, »2030-dagsordenen« og andre relevante internationale aftaler, ordninger og partnerskaber
c)
gennemførelsen af havpartnerskaber mellem Unionen og relevante aktører på havområdet
d)
gennemførelsen af relevante internationale aftaler, ordninger og instrumenter, der sigter mod at fremme bedre havforvaltning, og udviklingen af tiltag, foranstaltninger, værktøjer og viden, der muliggør sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have
e)
gennemførelsen af relevante internationale aftaler, foranstaltninger og værktøjer til at forebygge, afværge og standse IUU-fiskeri
f)
internationalt samarbejde om og udvikling af havforskning og -data.
KAPITEL V
Regler for gennemførelse under direkte og indirekte forvaltning
Artikel 55
EU-finansieringsformer
1.   EHFAF kan yde støtte i en af de former, der er fastsat i finansforordningen, navnlig udbud og tilskud i henhold til nævnte forordnings afsnit VII henholdsvis VIII. Den kan også yde finansiering i form af finansielle instrumenter inden for blandingsoperationer som omhandlet i nærværende forordnings artikel 56.
2.   Evalueringen af forslag om tilskud kan udføres af uafhængige eksperter.
Artikel 56
Blandingsoperationer
Blandingsoperationer under EHFAF gennemføres i overensstemmelse med forordning (EU) 2021/523 og finansforordningens afsnit X.
Artikel 57
Evaluering foretaget af Kommissionen
1.   Evalueringer foretages så betids, at de kan indgå i beslutningsprocessen. Evalueringer udarbejdes af interne eller eksterne eksperter, der er funktionelt uafhængige.
2.   Midtvejsevalueringen af støtten i henhold til afsnit III foretages inden udgangen af 2024.
3.   En endelig evalueringsrapport om støtten i henhold til afsnit III udarbejdes inden udgangen af 2031.
4.   Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget de i stk. 2 og 3 omhandlede evalueringsrapporter.
Artikel 58
Overvågning under direkte og indirekte forvaltning
1.   Kommissionen anvender resultat- og outputindikatorerne, jf. bilag I, til at overvåge resultaterne af gennemførelsen af EHFAF under direkte og indirekte forvaltning.
2.   Kommissionen indsamler data om operationer, der er udvalgt til støtte under direkte og indirekte forvaltning, herunder centrale karakteristika ved støttemodtagere og operationerne, jf. artikel 46, stk. 3.
Artikel 59
Revision
Revision af anvendelsen af EU-bidrag, herunder ved andre personer eller enheder end dem, som er bemyndiget hertil af EU's institutioner eller organer, skal danne grundlag for den generelle sikkerhed, jf. finansforordningens artikel 127.
Artikel 60
Information, kommunikation og offentlig omtale
1.   Modtagere af EU-finansiering skal anerkende denne finansierings oprindelse og sikre synlighed af EU-finansieringen, navnlig når de promoverer tiltagene og deres resultater, ved at give sammenhængende, effektive og forholdsmæssige målrettede oplysninger til forskellige modtagergrupper, herunder medierne og offentligheden.
2.   Kommissionen gennemfører informations- og kommunikationstiltag vedrørende EHFAF, vedrørende tiltag, der iværksættes i henhold til EHFAF, og vedrørende de opnåede resultater. De finansielle midler, der er tildelt EHFAF, skal også bidrage til formidling af Unionens politiske prioriteter, for så vidt som disse prioriteter vedrører de prioriteter, der er omhandlet i artikel 3.
Artikel 61
Støtteberettigede enheder, aktiviteter og omkostninger
1.   Kriterierne for støtteberettigelse i denne artikels stk. 2 og 3 finder anvendelse i tillæg til kriterierne i finansforordningens artikel 197.
2.   Følgende enheder er støtteberettigede:
a)
retlige enheder, der er etableret i en medlemsstat eller i et tredjeland, som er opført i programmet i henhold til betingelserne i stk. 3 og 4
b)
enhver efter EU-retten oprettet retlig enhed eller enhver international organisation.
3.   Retlige enheder, der er etableret i et tredjeland, er undtagelsesvis berettigede til at deltage, hvis dette er nødvendigt for at nå målsætningerne for et givet tiltag.
4.   Retlige enheder, der er etableret i et tredjeland, der ikke er associeret til programmet, afholder i princippet selv omkostningerne ved deres deltagelse.
5.   I overensstemmelse med finansforordningens artikel 193, stk. 2, andet afsnit, litra a), og uanset nævnte forordnings artikel 193, stk. 4, kan aktiviteter, der støttes i henhold til nærværende forordning, og de underliggende omkostninger under hensyntagen til nærværende forordnings forsinkede ikrafttræden og med henblik på at sikre kontinuitet som fastsat i finansieringsafgørelsen og i en begrænset periode betragtes som støtteberettigede fra den 1. januar 2021, selv om aktiviteterne blev gennemført, og omkostningerne påløb, før ansøgningen om tilskud blev indgivet.
AFSNIT IV
PROCEDUREMÆSSIGE BESTEMMELSER
Artikel 62
Udøvelse af de delegerede beføjelser
1.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
2.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 11, 36, 46 og 65, tillægges Kommissionen fra den 14. juli 2021 til den 31. december 2027.
3.   Den i artikel 11, 36, 46 og 65 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
 eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4.   Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning.
5.   Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
6.   En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 11, 36, 46 og 65 træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har underrettet Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
Artikel 63
Udvalgsprocedure
1.   Kommissionen bistås af et udvalg for Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.   Når der henvises til dette stykke, finder artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
AFSNIT V
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 64
Ændring af forordning (EU) 2017/1004
I artikel 6 i forordning (EU) 2017/1004 foretages følgende ændringer:
1)
Stk. 1 og 2 affattes således:
»1.   Uden at dette berører deres nuværende dataindsamlingsforpligtelser i henhold til EU-retten, indsamler medlemsstaterne data inden for rammerne af en arbejdsplan, der er udarbejdet i overensstemmelse med det flerårige EU-program (»den nationale arbejdsplan«). Medlemsstaterne indsender deres nationale arbejdsplaner elektronisk til Kommissionen senest den 15. oktober i året forud for det år, hvor den nationale arbejdsplan skal finde anvendelse, medmindre en eksisterende plan stadig finder anvendelse, i hvilket tilfælde de underretter Kommissionen herom.
2.   Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der godkender de nationale arbejdsplaner, der er omhandlet i stk. 1, senest den 31. december i året forud for det år, hvor den nationale arbejdsplan skal finde anvendelse. Når Kommissionen godkender de nationale arbejdsplaner, tager den hensyn til STECF's evaluering, jf. artikel 10. Hvis det fremgår af en sådan evaluering, at den nationale arbejdsplan ikke er i overensstemmelse med nærværende artikel eller ikke sikrer dataenes videnskabelige relevans eller en tilstrækkelig kvalitet af de foreslåede metoder og procedurer, informerer Kommissionen øjeblikkeligt de pågældende medlemsstater herom og fremsætter de forslag til ændring af denne arbejdsplan, som Kommissionen finder nødvendige. Den pågældende medlemsstat forelægger efterfølgende Kommissionen en revideret national arbejdsplan.«
2)
Følgende stykke tilføjes:
»5.   Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter for at fastsætte regler om procedurer, format og tidsplaner for fremsendelse af de nationale arbejdsplaner, der er omhandlet i stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 25, stk. 2.«
Artikel 65
Overgangsbestemmelser
1.   Forordning (EU) nr. 508/2014 og enhver delegeret retsakt og gennemførelsesretsakt, der er vedtaget i henhold til nævnte forordning, finder fortsat anvendelse på programmer og operationer, som støttes af EHFF i programmeringsperioden 2014-2020.
2.   For at lette overgangen fra den støtteordning, der er oprettet ved forordning (EU) nr. 508/2014, til den ordning, der oprettes ved nærværende forordning, tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. nærværende forordnings artikel 62, med henblik på at fastsætte, på hvilke betingelser støtte, der er godkendt af Kommissionen i henhold til forordning (EU) nr. 508/2014, kan integreres i støtte, der er omhandlet i nærværende forordning.
3.   Henvisninger til forordning (EU) nr. 508/2014 gælder som henvisninger til nærværende forordning med hensyn til programmeringsperioden for 2021-2027.
Artikel 66
Ikrafttræden og anvendelsesdato
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Den finder anvendelse fra den 1. januar 2021 for så vidt angår den støtte under direkte og indirekte forvaltning, der er omhandlet i afsnit III.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Strasbourg, den 7. juli 2021.
På Europa-Parlamentets vegne
D. M. SASSOLI
Formand
På Rådets vegne
A. LOGAR
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 110 af 22.3.2019, s. 104
.
(
2
)
  
            
EUT C 361 af 5.10.2018, s. 9
.
(
3
)
  Europa-Parlamentets holdning af 4.4.2019 (
EUT C 116 af 31.3.2021, s. 81
) og Rådets førstebehandlingsholdning af 14.6.2021 (
EUT C 271 af 7.7.2021, s. 1
). Europa-Parlamentets holdning af 5.7.2021 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
4
)
  Rådets forordning (EU, Euratom) 2020/2093 af 17. december 2020 om fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for årene 2021-2027 (
EUT L 433 I af 22.12.2020, s. 11
).
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1060 af 24. juni 2021 om fælles bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond Plus, Samhørighedsfonden, Fonden for Retfærdig Omstilling og Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond og om finansielle regler for nævnte fonde og for Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden, Fonden for Intern Sikkerhed og instrumentet for finansiel støtte til grænseforvaltning og visumpolitik (
EUT L 231 af 30.6.2021, s. 159
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/523 af 24. marts 2021 om oprettelse af InvestEU-programmet og om ændring af forordning (EU) 2015/1017 (
EUT L 107 af 26.3.2021, s. 30
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18. juli 2018 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 og afgørelse nr. 541/2014/EU og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 (
EUT L 193 af 30.7.2018, s. 1
).
(
8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 508/2014 af 15. maj 2014 om Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2328/2003, (EF) nr. 861/2006, (EF) nr. 1198/2006 og (EF) nr. 791/2007 samt Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1255/2011 (
EUT L 149 af 20.5.2014, s. 1
).
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/56/EF af 17. juni 2008 om fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets havmiljøpolitiske foranstaltninger (havstrategirammedirektivet) (
EUT L 164 af 25.6.2008, s. 19
).
(
10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (
EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22
).
(
11
)
  Rådets direktiv (EU) 2017/159 af 19. december 2016 om iværksættelse af den aftale vedrørende gennemførelsen af Den Internationale Arbejdsorganisations 2007-konvention om arbejdsforhold i fiskerisektoren, der er indgået den 21. maj 2012 af Sammenslutningen af Landbrugsandelsorganisationer i EU (Cogeca), Det Europæiske Transportarbejderforbund (ETF) og Sammenslutningen af Nationale Fiskeriorganisationer i Den Europæiske Union (Europêche) (
EUT L 25 af 31.1.2017, s. 12
).
(
12
)
  Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en kontrolordning for Unionen med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (
EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1
).
(
13
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1004 af 17. maj 2017 om fastlæggelse af en EU-ramme for indsamling, forvaltning og anvendelse af data i fiskerisektoren samt støtte til videnskabelig rådgivning vedrørende den fælles fiskeripolitik og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 199/2008 (
EUT L 157 af 20.6.2017, s. 1
).
(
14
)
  Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter (
EFT L 206 af 22.7.1992, s. 7
).
(
15
)
  Europa-Parlamentets og rådets direktiv 2009/147/EF af 30. november 2009 om beskyttelse af vilde fugle (
EUT L 20 af 26.1.2010, s. 7
).
(
16
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/60/EF af 23. oktober 2000 om fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets vandpolitiske foranstaltninger (
EFT L 327 af 22.12.2000, s. 1
).
(
17
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1379/2013 af 11. december 2013 om den fælles markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter, om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1184/2006 og (EF) nr. 1224/2009 og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 104/2000 (
EUT L 354 af 28.12.2013, s. 1
).
(
18
)
  Rådets afgørelse 98/392/EF af 23. marts 1998 om Det Europæiske Fællesskabs indgåelse af de Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 og af aftalen af 28. juli 1994 vedrørende anvendelsen af kapitel XI i denne konvention (
EFT L 179 af 23.6.1998, s. 1
).
(
19
)
  
            
EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1
.
(
20
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 af 11. september 2013 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 og Rådets forordning (Euratom) nr. 1074/1999 (
EUT L 248 af 18.9.2013, s. 1
).
(
21
)
  Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (
EFT L 312 af 23.12.1995, s. 1
).
(
22
)
  Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder (
EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2
).
(
23
)
  Rådets forordning (EU) 2017/1939 af 12. oktober 2017 om gennemførelse af et forstærket samarbejde om oprettelse af en europæisk anklagemyndighed («EPPO«) (
EUT L 283 af 31.10.2017, s. 1
).
(
24
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 af 5. juli 2017 om strafferetlig bekæmpelse af svig rettet mod Den Europæiske Unions finansielle interesser (
EUT L 198 af 28.7.2017, s. 29
).
(
25
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (
EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1
).
(
26
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).
(
27
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/352 af 15. februar 2017 om opstilling af rammer for levering af havnetjenester og fælles regler om finansiel gennemsigtighed for havne (
EUT L 57 af 3.3.2017, s. 1
).
(
28
)
  Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 af 21. december 2006 om forvaltningsforanstaltninger til bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne i Middelhavet, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1626/94 (
EUT L 409 af 30.12.2006, s. 11
).
(
29
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/904 af 5. juni 2019 om reduktion af visse plastprodukters miljøpåvirkning (
EUT L 155 af 12.6.2019, s. 1
).
(
30
)
  Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 af 29. september 2008 om en EF-ordning, der skal forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1936/2001 og (EF) nr. 601/2004 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1093/94 og (EF) nr. 1447/1999 (
EUT L 286 af 29.10.2008, s. 1
).
(
31
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/99/EF af 19. november 2008 om strafferetlig beskyttelse af miljøet (
EUT L 328 af 6.12.2008, s. 28
).
(
32
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts 2016 om overførbare dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på området for dyresundhed («dyresundhedsloven«) (
EUT L 84 af 31.3.2016, s. 1
).
(
33
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/89/EU af 23. juli 2014 om rammerne for maritim fysisk planlægning (
EUT L 257 af 28.8.2014, s. 135
).
(
34
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1896 af 13. november 2019 om den europæiske grænse- og kystvagt og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1052/2013 og (EU) 2016/1624 (
EUT L 295 af 14.11.2019, s. 1
).
(
35
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1406/2002 af 27. juni 2002 om oprettelse af et europæisk agentur for søfartssikkerhed (
EFT L 208 af 5.8.2002, s. 1
).
(
36
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/473 af 19. marts 2019 om Det Europæiske Fiskerikontrolagentur (
EUT L 83 af 25.3.2019, s. 18
).
(
37
)
  Rådets afgørelse (EU) 2015/1565 af 14. september 2015 om godkendelse på Den Europæiske Unions vegne af erklæringen om tildeling af fiskerimuligheder i EU-farvande til fiskerfartøjer, der fører Den Bolivariske Republik Venezuelas flag, i den eksklusive økonomiske zone ud for Fransk Guyanas kyst (
EUT L 244 af 19.9.2015, s. 55
).
BILAG I
FÆLLES INDIKATORER FOR EHFAF
CENTRALE PRÆSTATIONSINDIKATORER 
 (
1
)
RESULTATINDIKATORER (MÅLEENHED)
OUTPUTINDIKATOR
CI 01 — Oprettede virksomheder
CI 02 — Virksomheder med større omsætning
CI 03 — Skabte job
CI 04 — Bevarede job
CI 05 — Personer, der drager fordel
CI 06 — Tiltag, der bidrager til en god miljøtilstand, herunder naturgenopretning, bevarelse, beskyttelse af økosystemer, biodiversitet, dyresundhed og velfærd
CI 07 — Energiforbrug, der fører til reduktion af CO
2
-emissioner
CI 08 — Antal støttede SMV'er
CR 01 — Ny produktionskapacitet (ton/år)
CR 02 — Bevaret akvakulturproduktion (ton/år)
CR 03 — Oprettede virksomheder (antal enheder)
CR 04 — Virksomheder med større omsætning (antal enheder)
CR 05 — Udtagne fartøjers kapacitet (BT og kW)
CR 06 — Skabte job (antal personer)
CR 07 — Bevarede job (antal personer)
CR 08 — Personer, der drager fordel (antal personer)
CR 09 — Område omfattet af operationer, der bidrager til en god miljøtilstand, til beskyttelse, bevarelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer (km
2
 eller km)
CR 10 — Tiltag, der bidrager til en god miljøtilstand, herunder naturgenopretning, bevarelse, beskyttelse af økosystemer, biodiversitet, dyresundhed og velfærd (antal tiltag)
CR 11 — Enheder, der øger den sociale bæredygtighed (antal enheder)
CO 01 — Antal operationer
CI 09 — Antal fiskerfartøjer, der er udstyret med elektroniske anordninger til rapportering af position og fangst
CI 10 — Antal lokale aktionsgrupper
CI 11 — Antal støttede fartøjer til kystfiskeri af mindre omfang
CI12 — Behandling af data- og informationsplatforme
CR 12 — Effektivitet af systemet til »indsamling, forvaltning og anvendelse af data« (skala: høj, middel og lav)
CR 13 — Samarbejdsaktiviteter mellem interessenter (antal tiltag)
CR 14 — Muliggjorte innovationer (antal nye produkter, tjenesteydelser, processer, forretningsmodeller eller metoder)
CR 15 — Installerede eller forbedrede kontrolmidler (antal midler)
CR 16 — Enheder, der drager fordel af salgsfremmende aktiviteter og informationsaktiviteter (antal enheder)
CR 17 — Enheder, der forbedrer ressourceeffektiviteten i produktionen og/eller forarbejdningen (antal enheder)
CR 18 — Energiforbrug, der fører til reduktion af CO
2
-emissioner (kWh/ton eller liter/h)
CR 19 — Tiltag til forbedring af forvaltningskapaciteten (antal tiltag)
CR 20 — Forårsagede investeringer (EUR)
CR 21 — Datasæt og rådgivning, der stilles til rådighed (antal)
CR 22 — Behandling af data- og informationsplatforme (antal sidevisninger)
(
1
)
  De centrale præstationsindikatorer for EHFAF, der skal anvendes af Kommissionen i overensstemmelse med rapporteringskravet i overensstemmelse med finansforordningens artikel 41, stk. 3, litra h), nr. iii).
BILAG II
ORGANISERING AF STØTTE UNDER DELT FORVALTNING
POLITISK MÅLSÆTNING
Artikel 5 i forordning (EU) 2021/1060
EHFAF-PRIORITET
EHFAF-SPECIFIK MÅLSÆTNING
NOMENKLATUR, DER SKAL ANVENDES I FINANSIERINGSPLANEN
Bilag V, tabel 11A, i forordning (EU) 2021/1060
Et grønnere og robust Europa med en kulstoffattig omstilling til en kulstofneutral økonomi ved at fremme en ren og fair energiomstilling, investering i de grønne og blå økonomier, den cirkulære økonomi, modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer, risikoforebyggelse og -styring samt bæredygtig mobilitet i byer
Fremme bæredygtigt fiskeri og genopretning og bevarelse af akvatiske biologiske ressourcer
Styrkelse af økonomisk, socialt og miljømæssigt bæredygtige fiskeriaktiviteter
1.1.1
Alle operationer, bortset fra dem, der støttes i henhold til artikel 17 og 19
1.1.2
Operationer, der støttes i henhold til artikel 17 og 19
Øge energieffektivitet og reducere CO
2
-emissioner gennem udskiftning eller modernisering af motorer i fiskerfartøjer
1.2
Fremme fiskerikapacitetens tilpasning til fiskerimulighederne i tilfælde af endeligt ophør af fiskeriaktiviteter og bidrage til en rimelig levestandard i tilfælde af midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter
1.3
Fremme en effektiv fiskerikontrol og -håndhævelse, herunder bekæmpelse af IUU-fiskeri, samt pålidelige data med henblik på videnbaseret beslutningstagning
1.4
Fremme lige vilkår for fiskevarer og akvakulturprodukter fra regionerne i den yderste periferi
1.5
Bidrage til at beskytte og genoprette akvatisk biodiversitet og akvatiske økosystemer
1.6
Fremme bæredygtige akvakulturaktiviteter og forarbejdning og afsætning af fiskevarer og akvakulturprodukter og dermed bidrage til fødevaresikkerheden i Unionen
Fremme bæredygtige akvakulturaktiviteter, navnlig styrke akvakulturproduktionens konkurrenceevne, og samtidigt sikre, at aktiviteterne er miljømæssigt bæredygtige på lang sigt
2.1
Fremme afsætningen og forædlingen af fiskevarer og akvakulturprodukter af høj kvalitet samt forarbejdningen af disse produkter
2.2
Styrke den internationale havforvaltning og muliggøre sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have
Styrke en bæredygtig forvaltning af havene gennem fremme af viden om havene, maritim overvågning eller kystvagtsamarbejde
4.1
Et Europa tættere på borgerne ved at fremme en bæredygtig og integreret udvikling af alle typer af områder og lokale initiativer
Bane vej for en bæredygtig blå økonomi i kyst-, ø- og indlandsområder og støtte udviklingen af fiskeri- og akvakulturafhængige lokalsamfund
Bane vej for en bæredygtig blå økonomi i kyst-, ø- og indlandsområder og støtte en bæredygtig udvikling af fiskeri- og akvakulturafhængige lokalsamfund
3.1
Teknisk bistand
5.1
5.2
BILAG III
SPECIFIKKE MAKSIMALE STØTTEINTENSITETER UNDER DELT FORVALTNING
RÆKKE NR.
SPECIFIK KATEGORI AF OPERATIONER
MAKSIMAL STØTTEINTENSITET
1
Operationer, der støttes i henhold til artikel 17, 18 og 19
40 %
2
Følgende operationer, der bidrager til gennemførelsen af den landingsforpligtelse, som er omhandlet i artikel 15 i forordning (EU) nr. 1380/2013:
—
operationer, der forbedrer størrelses- eller artsselektiviteten af fiskeredskaber
100 %
—
operationer, der forbedrer infrastrukturen i fiskerihavne, auktionshaller, på landingssteder og i nødhavne med henblik på at lette landing og opbevaring af uønskede fangster
75 %
—
operationer, der letter afsætningen af uønskede fangster, som er landet fra kommercielle bestande, jf. artikel 8, stk. 2, litra b), i forordning (EU) nr. 1379/2013
75 %
3
Operationer, der har til formål at forbedre sundhed, sikkerhed og arbejdsvilkår ombord på fiskerfartøjer, med undtagelse af operationer, der støttes i henhold til artikel 19
75 %
4
Operationer i regionerne i den yderste periferi
85 %
5
Operationer ved de fjerntliggende græske øer og ved de kroatiske øer Dugi Otok, Vis, Mljet og Lastovo
85 %
6
Operationer, der støttes i henhold til artikel 22
85 %
7
Operationer med tilknytning til kystfiskeri af mindre omfang
100 %
8
Operationer, for hvilke støttemodtageren er et offentligt organ eller en virksomhed, der har fået overdraget at udføre tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse, jf. artikel 106, stk. 2, i TEUF, såfremt der ydes støtte til udførelsen af sådanne tjenesteydelser
100 %
9
Operationer, der vedrører godtgørelserne omhandlet i artikel 39
100 %
10
Operationer, der støttes i henhold til artikel 23 og 25 og i henhold til prioritet 4
100 %
11
Operationer i forbindelse med udformningen, udviklingen, overvågningen, evalueringen og forvaltningen af gennemskuelige systemer til udveksling af fiskerimuligheder mellem medlemsstaterne i henhold til artikel 16, stk. 8, i forordning (EU) nr. 1380/2013
100 %
12
Operationer, der vedrører lokale aktionsgruppers driftsomkostninger
100 %
13
Operationer, der støttes i henhold til artikel 30, og som opfylder mindst et af følgende kriterier:
i)
de er af kollektiv interesse
ii)
de har en kollektiv støttemodtager eller
iii)
de har innovative træk, i givet fald på lokalt plan, og de sikrer offentlig adgang til deres resultater
100 %
14
Andre operationer end dem, der er omhandlet i række 13, og som opfylder alle følgende kriterier:
i)
de er af kollektiv interesse
ii)
de har en kollektiv støttemodtager
iii)
de har innovative træk eller sikrer offentlig adgang til deres resultater
100 %
15
Operationer gennemført af producentorganisationer, sammenslutninger af producentorganisationer eller brancheorganisationer
75 %
16
Finansielle instrumenter, med undtagelse af finansielle instrumenter, der vedrører operationer omhandlet i række 1
100 %
17
Operationer til støtte for bæredygtig akvakultur gennemført af SMV'er
60 %
18
Operationer, der støtter innovative produkter eller processer eller innovativt udstyr inden for fiskeri, akvakultur og forarbejdning
75 %
19
Operationer gennemført af fiskerorganisationer eller andre kollektive støttemodtagere
60 %
BILAG IV
INTERVENTIONSTYPER
Nr.
INTERVENTIONSTYPE
KLIMA KOEFFICENT
MILJØKOEFFICIENT
1
Begrænsning af negative indvirkninger og/eller bidrag til positive indvirkninger på miljøet og bidrag til en god miljøtilstand
100 %
100 %
2
Fremme af betingelserne for økonomisk levedygtige, konkurrencedygtige og attraktive fiskeri-, akvakultur- og forarbejdningssektorer
40 %
40 %
3
Bidrag til klimaneutralitet
100 %
100 %
4
Midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter
100 %
100 %
5
Endeligt ophør med fiskeriaktiviteter
100 %
100 %
6
Bidrag til en god miljøtilstand gennem gennemførelse og overvågning af beskyttede havområder, herunder Natura 2000
100 %
100 %
7
Godtgørelse for uventede miljø-, klima- eller folkesundhedsmæssige hændelser
0 %
0 %
8
Godtgørelse for meromkostninger i regioner i den yderste periferi
0 %
0 %
9
Dyresundhed og dyrevelfærd
40 %
40 %
10
Kontrol og håndhævelse
40 %
100 %
11
Dataindsamling og -analyse og fremme af viden om havene
100 %
100 %
12
Maritim overvågning og sikkerhed
40 %
40 %
Lokaludvikling styret af lokalsamfundet
13
Forberedende tiltag til lokaludvikling styret af lokalsamfundet
0 %
0 %
14
Gennemførelse af strategien for lokaludvikling styret af lokalsamfundet
40 %
40 %
15
Driftsomkostninger og aktiviteter i forbindelse med lokaludvikling styret af lokalsamfundet
0 %
0 %
Teknisk bistand
16
Teknisk bistand
0 %
0 %
BILAG V
EHFAF-MIDLER, DER I ALT ER TIL RÅDIGHED PR. MEDLEMSSTAT I PERIODEN 1. JANUAR 2021-31. DECEMBER 2027
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
I ALT
I ALT
649 646 302
867 704 926
833 435 808
798 047 503
707 757 512
721 531 085
732 876 864
5 311 000 000
BE
4 925 394
6 578 640
6 318 823
6 050 521
5 365 973
5 470 400
5 556 420
40 266 171
BG
10 390 512
13 878 165
13 330 060
12 764 057
11 319 949
11 540 245
11 721 710
84 944 698
CZ
3 670 269
4 902 222
4 708 614
4 508 683
3 998 577
4 076 392
4 140 492
30 005 249
DK
24 582 747
32 834 129
31 537 379
30 198 278
26 781 687
27 302 881
27 732 208
200 969 309
DE
25 908 996
34 605 542
33 238 833
31 827 487
28 226 569
28 775 883
29 228 372
211 811 682
EE
11 912 962
15 911 637
15 283 223
14 634 286
12 978 583
13 231 157
13 439 212
97 391 060
IE
17 414 773
23 260 170
22 341 533
21 392 895
18 972 532
19 341 754
19 645 895
142 369 552
EL
45 869 836
61 266 389
58 846 736
56 348 059
49 972 919
50 945 434
51 746 530
374 995 903
ES
137 053 465
183 056 482
175 826 854
168 361 115
149 312 971
152 218 730
154 612 307
1 120 441 924
FR
69 372 651
92 658 097
88 998 661
85 219 712
75 578 071
77 048 886
78 260 448
567 136 526
HR
29 808 019
39 813 303
38 240 917
36 617 179
32 474 362
33 106 342
33 626 925
243 687 047
IT
63 388 749
84 665 656
81 321 871
77 868 885
69 058 907
70 402 853
71 509 909
518 216 830
CY
4 685 786
6 258 605
6 011 428
5 756 178
5 104 932
5 204 279
5 286 114
38 307 322
LV
16 498 239
22 035 996
21 165 707
20 266 995
17 974 015
18 323 805
18 611 939
134 876 696
LT
7 484 030
9 996 101
9 601 315
9 193 636
8 153 481
8 312 155
8 442 859
61 183 577
LU
-
-
-
-
-
-
-
-
HU
4 612 763
6 161 072
5 917 747
5 666 475
5 025 378
5 123 176
5 203 735
37 710 346
MT
2 669 689
3 565 790
3 424 963
3 279 536
2 908 494
2 965 097
3 011 721
21 825 290
NL
11 978 187
15 998 755
15 366 900
14 714 410
13 049 642
13 303 600
13 512 794
97 924 288
AT
821 763
1 097 594
1 054 246
1 009 482
895 270
912 693
927 046
6 718 094
PL
62 675 756
83 713 340
80 407 168
76 993 019
68 282 136
69 610 965
70 705 569
512 387 953
PT
46 307 271
61 850 651
59 407 923
56 885 418
50 449 481
51 431 271
52 240 007
378 572 022
RO
19 871 141
26 541 038
25 492 826
24 410 382
21 648 625
22 069 926
22 416 967
162 450 905
SI
2 927 095
3 909 597
3 755 191
3 595 743
3 188 925
3 250 985
3 302 105
23 929 641
SK
1 862 388
2 487 512
2 389 271
2 287 821
2 028 980
2 068 465
2 100 991
15 225 428
FI
8 777 254
11 723 405
11 260 401
10 782 276
9 562 384
9 748 476
9 901 766
71 755 962
SE
14 176 567
18 935 038
18 187 218
17 414 975
15 444 669
15 745 235
15 992 823
115 896 525

Summary:
Den Europæiske Hav- og Fiskerifond (2021-2027)
RESUMÉ AF:
Forordning (EU) 
nr. 2021/1139
 om oprettelse af Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Med forordningen etableres Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond (EHFAF). Det er 
Den Europæiske Unions
 (EU) fond for perioden 2021-2027 under den 
flerårige finansielle ramme
 for 2021-2027.
Forordningen fastsætter prioriteter for fonden samt dens budget og konkrete regler for tildeling af EU-støtte. Reglerne supplerer de generelle regler gældende for EHFAF i henhold til forordning (EU) 
2021/1060
 (se 
resumé
).
HOVEDPUNKTER
Prioriteter
EHFAF understøtter EU’s 
fælles fiskeripolitik
, EU’s 
havpolitik
 og EU’s dagsorden for 
international havforvaltning
. Den bidrager til opfyldelse af målsætningerne for 
den europæiske grønne pagt
 og til beskyttelse af den marine 
biodiversitet
, til EU’s 
klimaindsats
 og fødevareforsyningen.
EHFAF støtter innovative projekter, der bidrager til bæredygtig udnyttelse og forvaltning af akvatiske og marine ressourcer. Den skal især lette:
bæredygtigt fiskeri med lav CO2-udledning
beskyttelse af den marine biodiversitet og de marine 
økosystemer
forsyning af sunde fiskerivarer af høj kvalitet til de europæiske forbrugere via et effektivt marked for fiskeriprodukter
generationsfornyelse i fiskerisektoren og gøre den socioøkonomisk attraktiv, især med hensyn til kystfiskeri af mindre omfang
en bedre strukturel forvaltning af fiskeriet og fiskerflåderne (afskaffelse af overkapacitet i flåderne og støtte tiltag til bevarelse af de marine biologiske ressourcer)
indsamling af videnskabelige data som grundlag for fiskeriforvaltningen
kontrol med fiskeriaktiviteter og opbygning af en kultur med regeloverholdelse i fiskerisektoren for at sikre lige konkurrencevilkår
udvikling af bæredygtig og konkurrencedygtig akvakultur, der bidrager til fødevaresikkerheden
bedre færdigheder og arbejdsvilkår inden for fiskeri og akvakultur
økonomisk og social levedygtighed i kystsamfundene
innovation i den 
bæredygtige blå økonomi
maritim sikring som bidrag til opretholdelse af sikre have
internationalt samarbejde som bidrag til sund, sikker og bæredygtig havforvaltning.
For at opfylde målsætningerne sætter EHFAF særligt fokus på bæredygtighed og lønsomhed i kystfiskeri af mindre omfang og på bæredygtig udvikling af de maritime aktiviteter i 
regionerne i den yderste periferi
.
Budget
For perioden 2021-2027 har EHFAF et budget på 6 108 000 000 EUR (i 2021-priser), der opdeles som følger:
delt forvaltning
 — 5 311 000 000 EUR, der tildeles via nationale programmer og samfinansieres via 
EU-budgettet
 og 
medlemsstaterne
direkte og indirekte forvaltning
 — 797 000 000 EUR, der tildeles af 
Europa-Kommissionen
.
Bilag V indeholder en liste over de samlede midler fra EHFAF pr. medlemsstat for de enkelte år i perioden 2021-2027. Til aktiviteter i regionerne i den yderste periferi skal de pågældende medlemsstater som minimum tildele følgende beløb fra de samlede midler:
102 000 000 EUR til Azorerne og Madeira (Portugal)
82 000 000 EUR til De Kanariske Øer (Spanien)
131 000 000 EUR til Fransk Guyana, Guadeloupe, Martinique, Mayotte, Réunion og Saint Martin (Frankrig).
Programmering
Under delt forvaltning udarbejder de enkelte medlemsstater et 
samlet nationalt program
, som Kommissionen godkender efter en tilbundsgående vurdering.
Et nationalt EHFAF-program udgør en 
strategisk køreplan for offentlige investeringer
 i perioden 2021-2027. Det beskriver skræddersyede tiltag til løsning af konkrete udfordringer udpeget i medlemsstaterne under de fælles EU-prioriteter vedrørende marin biodiversitet, havpolitik samt bæredygtigt fiskeri og akvakultur.
Evaluering og overvågning
Gennemførelsen
 af EHFAF overvåges løbende efter et gennemsigtighedsprincip i overensstemmelse med de fælles regler i forordning (EU) 2021/1060 og de specifikke regler i forordningen om EHFAF.
To gange årligt skal 
medlemsstaterne
 fremlægge en rapport om:
indikatorværdier
 anvendt i deres EHFAF-programmer — oplysningerne samles på EU-niveau og offentliggøres
detaljerede oplysninger
 om de enkelte projekter og støttemodtagere — Kommissionen bruger oplysningerne til den almindelige 
ad hoc
-rapportering.
Fem gange årligt fremlægger medlemsstaterne en rapport om 
antal udvalgte projekter
 og de dermed forbundne 
finansielle omkostninger
. Oplysningerne samles på EU-niveau og gøres offentligt tilgængelige. De opdeles derudover efter temaområde.
Kommissionen drøfter 
gennemførelsen
 af EHFAF med de enkelte medlemsstater ved et 
årligt møde
. Mødet har til formål at 
identificere mulige problemområder
 i de nationale EHFAF-programmer og eventuelle 
korrigerende foranstaltninger
.
Pr. den 
30. juni 2029
 
skal de enkelte medlemsstater
 foretage en evaluering af deres EHFAF-programmer for at vurdere 
effekten
 heraf.
Ved udgangen af 2024 og ligeledes udgangen af 2031 foretager Kommissionen en evaluering af EHFAF’s samlede 
effektivitet, virkning, relevans, sammenhæng og merværdi for EU
.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 
1. januar 2021
.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond (EHFAF)
 (Europa-Kommissionen).
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2021/1139
 af 
7. juli 2021
 om oprettelse af Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond og om ændring af forordning (EU) 2017/1004 (EUT L 247 af 
13.7.2021
, 
s. 1-49
).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Kommissionens delegerede forordning (EU) 
2021/1972
 af 
11. august 2021
 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1139 om oprettelse af Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond og om ændring af forordning (EU) 2017/1004 ved at fastlægge kriterierne for beregning af de meromkostninger, som operatørerne har ved fangst, opdræt, forarbejdning og afsætning af visse fiskevarer og akvakulturprodukter fra regionerne i den yderste periferi (EUT L 402 af 
15.11.2021
, 
s. 1-3
).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2021/1060
 af 
24. juni 2021
 om fælles bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond Plus, Samhørighedsfonden, Fonden for Retfærdig Omstilling og Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond og om finansielle regler for nævnte fonde og for Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden, Fonden for Intern Sikkerhed og instrumentet for finansiel støtte til grænseforvaltning og visumpolitik (EUT L 231 af 
30.6.2021
, 
s. 159-706
).
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om en ny strategi for en bæredygtig blå økonomi i EU — Omstilling af EU’s blå økonomi med henblik på en bæredygtig fremtid (
COM(2021) 240 final
 af 
17.5.2021
).
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget — EU’s biodiversitetsstrategi for 2030 — Naturen skal bringes tilbage i vores liv (
COM(2020) 380 final
 af 
20.5.2020
).
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Det Europæiske Råd, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget — Den europæiske grønne pagt (
COM(2019) 640 final/3
 af 
11.12.2019
).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2017/1004
 af 
17. maj 2017
 om fastlæggelse af en EU-ramme for indsamling, forvaltning og anvendelse af data i fiskerisektoren samt støtte til videnskabelig rådgivning vedrørende den fælles fiskeripolitik og om ophævelse af Rådets forordning (EF) 
nr. 199/2008
 (EUT L 157 af 
20.6.2017
, 
s. 1-21
).
Efterfølgende ændringer af forordning (EU) 2017/1004 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
Europa-Parlamentets og Rådets 
forordning (EU) 
nr. 1379/2013
 af 
11. december 2013
 om den fælles markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter, om ændring af Rådets forordning (EF) 
nr. 1184/2006
 og (EF) 
nr. 1224/2009
 og om ophævelse af Rådets forordning (EF) 
nr. 104/2000
 (EUT L 354 af 
28.12.2013
, 
s. 1-21
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Rådets forordning (EF) 
nr. 
1224/2009
 af 
20. november 2009
 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) 
nr. 847/96
, (EF) 
nr. 2371/2002
, (EF) 
nr. 811/2004
, (EF) 
nr. 768/2005
, (EF) 
nr. 2115/2005
, (EF) 
nr. 2166/2005
, (EF) 
nr. 388/2006
, (EF) 
nr. 509/2007
, (EF) 
nr. 676/2007
, (EF) 
nr. 1098/2007
, (EF) 
nr. 1300/2008
, (EF) 
nr. 1342/2008
 og om ophævelse af forordning (EØF) 
nr. 2847/93
, (EF) 
nr. 1627/94
 og (EF) 
nr. 1966/2006
 (EUT L 343 af 
22.12.2009
, 
s. 1-50
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2008/56/EF
 af 
17. juni 2008
 om fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets havmiljøpolitiske foranstaltninger (havstrategirammedirektivet) (EUT L 164 af 
25.6.2008
, 
s. 19-40
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
26.11.2021