CELEX ID: 32009L0043

--- ENGLISH ---

Document:
10.6.2009
EN
Official Journal of the European Union
L 146/1
DIRECTIVE 2009/43/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 6 May 2009
simplifying terms and conditions of transfers of defence-related products within the Community
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 95 thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
The Treaty provides for the establishment of an internal market, including the abolition between Member States of obstacles to the free movement of goods and services, and for the institution of a system ensuring that competition in the internal market is not distorted.
(2)
The Treaty provisions establishing the internal market apply to all goods and services provided in return for remuneration, including defence-related products, but do not preclude Member States under certain conditions from taking other measures in individual cases where they consider it necessary for the protection of their essential security interests.
(3)
The laws, regulations and administrative provisions in Member States concerning the transfer of defence-related products within the Community contain disparities which may impede the movement of such products and which may distort competition within the internal market, thereby hampering innovation, industrial cooperation and the competitiveness of the defence industry in the European Union.
(4)
The objectives pursued generally by the laws and regulations of Member States include the preservation of human rights, peace, security and stability through systems of strict control and restriction of the exportation and proliferation of defence-related products to third countries as well as to other Member States.
(5)
Such restrictions on the movement of defence-related products within the Community cannot be abolished generally through direct application of the principles of the free movement of goods and services provided for by the Treaty, as those restrictions may be justified on a case-by-case basis in accordance with Articles 30 or 296 of the Treaty, which continue to be applicable by Member States, provided that their conditions are met.
(6)
The relevant laws and regulations of Member States therefore need to be harmonised in such a way as to simplify the intra-Community transfer of defence-related products in order to ensure the proper functioning of the internal market. This Directive only deals with rules and procedures as far as defence-related products are concerned, and, consequently, does not affect the policies of the Member States regarding the transfer of defence-related products.
(7)
Harmonisation of the relevant laws and regulations of Member States should not prejudice the international obligations and commitments of the Member States nor their discretion as regards their policy on the export of defence-related products.
(8)
Member States should remain entitled to pursue and further develop intergovernmental cooperation, whilst complying with the provisions of this Directive.
(9)
This Directive should not apply to defence-related products which only pass through the territory of the Community, namely to those products which are not assigned a customs-approved treatment or use other than the external transit procedure or which are merely placed in a free zone or free warehouse and where no record of them has to be kept in an approved stock record.
(10)
This Directive should cover all the defence-related products which correspond to those listed in the Common Military List of the European Union 
(
3
)
, including their components and technologies.
(11)
This Directive should not prejudice the implementation of Joint Action 97/817/CFSP of 28 November 1997 adopted by the Council on the basis of Article J.3 of the Treaty of the European Union on anti-personnel landmines 
(
4
)
, nor should it prejudice the ratification and implementation by the Member States of the Convention on Cluster Munitions, signed in Oslo on 3 December 2008.
(12)
The objectives of the preservation of human rights, peace, security and stability pursued generally by laws and regulations of Member States restricting the transfer of defence-related products require that the transfer of those products within the Community remain subject to authorisation by originating Member States and guarantees in the receiving Member States.
(13)
In view of the safeguards provided by this Directive for the protection of those objectives, Member States would no longer need to introduce or maintain other restrictions for their achievement, subject to Articles 30 and 296 of the Treaty.
(14)
This Directive should not prejudice the application of provisions necessary on grounds of public policy or public security. In the light of the nature and features of defence-related products, grounds of public policy, such as the safety of transport, the safety of storage, the risk of diversion and the prevention of crime, are of particular relevance for the purposes of this Directive.
(15)
This Directive is without prejudice to the application of Council Directive 91/477/EEC of 18 June 1991 on control of the acquisition and possession of weapons 
(
5
)
, and in particular the formalities for the movement of weapons within the Community. This Directive is also without prejudice to the application of Council Directive 93/15/EEC of 5 April 1993 on the harmonization of the provisions relating to the placing on the market and supervision of explosives for civil uses 
(
6
)
, and in particular the provisions regarding the transfer of ammunitions.
(16)
Any transfer of defence-related products within the Community should be subject to prior authorisation through general, global or individual transfer licences granted or published by the Member State from whose territory the supplier wishes to transfer defence-related products. Member States should be able to exempt transfers of defence-related products from the obligation of prior authorisation in specific cases listed in this Directive.
(17)
Member States should be free to deny or grant prior authorisation. In line with the principles establishing the internal market, such authorisation should be valid throughout the Community and no further authorisation for passage through other Member States or entrance onto the territory of other Member States should be required.
(18)
Member States should determine the suitable type of transfer licence for defence-related products or categories of defence-related products for each type of transfer, and which terms and conditions should be attached to each transfer licence, taking into account the sensitivity of the transfer.
(19)
As regards components, Member States should refrain from imposing export limitations as far as possible by accepting the recipient’s declaration of use, taking into account the degree of integration of such components into the recipient’s own products.
(20)
Member States should determine the recipients of transfer licences in a non-discriminatory way, unless necessary for the protection of their essential security interests.
(21)
In order to facilitate transfers of defence-related products, general transfer licences should be published by Member States granting authorisation to transfer defence-related products to any undertaking fulfilling the terms and conditions defined in each general transfer licence.
(22)
A general transfer licence should be published for transfers of defence-related products to armed forces in order to greatly increase security of supply for all Member States which choose to procure such products within the Community.
(23)
A general transfer licence should be published for transfers of components to certified European defence undertakings in order to foster cooperation between, and the integration of, those undertakings, in particular by facilitating optimisation of supply chains and economies of scale.
(24)
Member States participating in an intergovernmental cooperation programme should be able to publish a general transfer licence for such transfers of defence-related products to recipients in other participating Member States as are necessary for the execution of that programme. This would improve conditions for the participation in intergovernmental cooperation programmes by undertakings established in participating Member States.
(25)
Member States should be able to publish further general transfer licences to cover cases where the risk for the preservation of human rights, peace, security and stability is very low in view of the nature of the products and the recipients.
(26)
Where a general transfer licence cannot be published, Member States should, upon request, grant a global transfer licence to individual undertakings, except in the cases set out in this Directive. Member States should be able to grant renewable global transfer licences.
(27)
Undertakings should inform the competent authorities of the use of general transfer licences with a view to the preservation of human rights, peace, security and stability and in order to allow transparent reporting of transfers of defence-related products with a view to democratic control.
(28)
The degree of latitude of Member States in determining the terms and conditions of general, global and individual transfer licences should be flexible enough to allow on-going cooperation under the existing international framework on export control. As the decision to authorise or deny an export is, and should remain, at the discretion of each Member State, such cooperation should only stem from the voluntary coordination of export policies.
(29)
In order to compensate for the progressive replacement of individual ex-ante control by general ex-post control in the Member State of origin of the defence-related products, conditions for mutual confidence and trust should be created by including guarantees which ensure that defence-related products are not exported in violation of export limitations to third countries. This principle should also be observed in instances where defence-related products are transferred several times between Member States before being exported to a third country.
(30)
Member States cooperate in the framework of Council Common Position 2008/944/CFSP of 8 December 2008 defining common rules governing control of exports of military technology and equipment 
(
7
)
 through application of common criteria as well as denial notification and consultation mechanisms with a view to increasing convergence in the application of their export policies of defence-related products to third countries. This Directive should not prevent Member States from determining the terms and conditions of transfer licences of defence-related products, including possible export limitations, in particular where this is necessary for the purposes of cooperation in the framework of that Common Position.
(31)
Suppliers should inform recipients of any limitations attached to transfer licences in order to allow the building of mutual trust in the ability of recipients to comply with such limitations after the transfer, in particular in the case of a request for export to third countries.
(32)
It should be for undertakings to decide whether the benefits flowing from the possibility of receiving defence-related products under a general transfer licence justify the request for certification. Transfers within a group of undertakings should benefit from a general transfer licence in cases where the members of the group are certified in their respective Member States of establishment.
(33)
Common criteria for certification are necessary in order to allow the building of mutual trust, in particular in the ability of recipients to comply with export limitations of defence-related products received under a transfer licence from another Member State.
(34)
In order to facilitate mutual confidence, recipients of transferred defence-related products should refrain from exporting those products where the transfer licence contains export limitations.
(35)
Undertakings should declare to their competent authorities, at the time of requesting an export licence to third countries, whether they have abided by any export limitations attached to the transfer of the defence-related product by the Member State which issued the transfer licence. In this context, it is recalled that the consultation mechanism between Member States, as provided for in Common Position 2008/944/CFSP, is of particular relevance.
(36)
Undertakings should furnish proof of the export licence at the common external frontier of the Community to the competent customs authority at the moment of the export to a third country of a defence-related product received under a transfer licence.
(37)
The list of defence-related products set out in the Annex should be updated in strict conformity with the Common Military List of the European Union.
(38)
It is necessary for the progressive building of mutual trust and confidence that Member States determine effective measures, including penalties, sufficient to ensure enforcement of the provisions of this Directive, and in particular those providing that undertakings comply with the common criteria for certification and with limitations of further use of defence-related products following a transfer.
(39)
Where a Member State of origin has a reasonable doubt as to whether a certified recipient will comply with a condition attached to its general transfer licence, or where a licensing Member State considers that public policy, public security or its essential security interests could be affected, it should not only inform the other Member States and the Commission, but should also be able to provisionally suspend the effect of any transfer licence with regard to that recipient, having regard to its responsibility for the preservation of human rights, peace, security and stability.
(40)
To foster mutual trust, the application of the laws, regulations and administrative provisions adopted to ensure compliance with this Directive should be deferred. That would allow, before application of those provisions, an evaluation of progress made on the basis of a report prepared by the Commission based on the information submitted by the Member States on the measures taken.
(41)
The Commission should regularly publish a report on the implementation of this Directive, which may be accompanied by legislative proposals where appropriate.
(42)
This Directive does not affect the existence or completion of regional unions between Belgium and Luxembourg, or between Belgium, Luxembourg and the Netherlands, as provided for in Article 306 of the Treaty.
(43)
Since the objective of this Directive, namely the simplification of the rules and procedures applicable to the intra-Community transfer of defence-related products in order to ensure the proper functioning of the internal market, cannot be sufficiently achieved by the Member States in view of the divergence of present licensing procedures and the cross-border nature of transfers, and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Directive does not go beyond what is necessary in order to achieve that objective.
(44)
The measures necessary for the implementation of this Directive should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers of the Commission 
(
8
)
.
(45)
In particular, the Commission should be empowered to amend the Annex. Since those measures are of general scope and are designed to amend non-essential elements of this Directive, they must be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.
(46)
In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making 
(
9
)
, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interests of the Community, their own tables illustrating, as far as possible, the correlation between this Directive and the transposition measures, and to make them public,
HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:
CHAPTER I
SUBJECT MATTER, SCOPE AND DEFINITIONS
Article 1
Subject matter
1.   The aim of this Directive is to simplify the rules and procedures applicable to the intra-Community transfer of defence-related products in order to ensure the proper functioning of the internal market.
2.   This Directive does not affect the discretion of Member States as regards policy on the export of defence-related products.
3.   The application of this Directive is subject to Articles 30 and 296 of the Treaty.
4.   This Directive does not affect the possibility for Member States to pursue and further develop intergovernmental cooperation, whilst complying with the provisions of this Directive.
Article 2
Scope
This Directive applies to defence-related products as set out in the Annex.
Article 3
Definitions
For the purposes of this Directive, the following definitions shall apply:
1.
‘defence-related product’ means any product listed in the Annex;
2.
‘transfer’ means any transmission or movement of a defence-related product from a supplier to a recipient in another Member State;
3.
‘supplier’ means the legal or natural person established within the Community who is legally responsible for a transfer;
4.
‘recipient’ means the legal or natural person established within the Community who is legally responsible for the receipt of a transfer;
5.
‘transfer licence’ means an authorisation by a national authority of a Member State for suppliers to transfer defence-related products to a recipient in another Member State;
6.
‘export licence’ means an authorisation to supply defence-related products to a legal or natural person in any third country;
7.
‘passage through’ means the transport of defence-related products through one or more Member States other than the originating and receiving Member States.
CHAPTER II
TRANSFER LICENCES
Article 4
General provisions
1.   The transfer of defence-related products between Member States shall be subject to prior authorisation. No further authorisation by other Member States shall be required for passage through Member States or for entrance onto the territory of the Member State where the recipient of defence-related products is located, without prejudice to the application of provisions necessary on grounds of public security or public policy such as, 
inter alia
, the safety of transport.
2.   Notwithstanding paragraph 1, Member States may exempt transfers of defence-related products from the obligation of prior authorisation set out in that paragraph where:
(a)
the supplier or the recipient is a governmental body or part of the armed forces;
(b)
supplies are made by the European Union, NATO, IAEA or other intergovernmental organisations for the performance of their tasks;
(c)
the transfer is necessary for the implementation of a cooperative armament programme between Member States;
(d)
the transfer is linked to humanitarian aid in the case of disaster or as a donation in an emergency; or
(e)
the transfer is necessary for or after repair, maintenance, exhibition or demonstration.
3.   At the request of a Member State or on its own initiative, the Commission may amend paragraph 2 in order to include cases where:
(a)
the transfer takes place under conditions which do not affect public policy or public security;
(b)
the obligation of prior authorisation has become incompatible with international commitments of the Member States subsequent to the adoption of this Directive; or
(c)
it is necessary for intergovernmental cooperation, as referred to in Article 1(4).
Those measures, designed to amend non-essential elements of this Directive by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 14(2).
4.   Member States shall ensure that suppliers wishing to transfer defence-related products from their territory may use general transfer licences or apply for global or individual transfer licences in accordance with Articles 5, 6 and 7.
5.   Member States shall determine the type of transfer licence for defence-related products or categories of defence-related products concerned in accordance with the provisions of this Article and Articles 5, 6 and 7.
6.   Member States shall determine all the terms and conditions of transfer licences, including any limitations on the export of defence-related products to legal or natural persons in third countries, having regard, 
inter alia
, to the risk for the preservation of human rights, peace, security and stability created by the transfer. Member States may, whilst complying with Community law, avail themselves of the possibility to request end-use assurances, including end-user certificates.
7.   Member States shall determine the terms and conditions of transfer licences for components on the basis of an assessment of the sensitivity of the transfer according, 
inter alia
, to the following criteria:
(a)
the nature of the components in relation to the products in which they are to be incorporated and any end-use of the finished products which might give rise to concern;
(b)
the significance of the components in relation to the products in which they are to be incorporated.
8.   Except where they consider that the transfer of components is sensitive, Member States shall refrain from imposing any export limitations for components where the recipient provides a declaration of use in which it declares that the components subject to that transfer licence are integrated or are to be integrated into its own products and cannot at a later stage be transferred or exported as such, unless for the purposes of maintenance or repair.
9.   Member States may withdraw, suspend or limit the use of transfer licences they have issued at any time for reasons of protection of their essential security interests, on grounds of public policy or public security, or as a result of non-compliance with the terms and conditions attached to the transfer licence.
Article 5
General transfer licences
1.   Member States shall publish general transfer licences directly granting authorisation to suppliers established on their territory, which fulfil the terms and conditions attached to the general transfer licence, to perform transfers of defence-related products, to be specified in the general transfer licence, to a category or categories of recipients located in another Member State.
2.   Without prejudice to Article 4(2), general transfer licences shall be published at least where:
(a)
the recipient is part of the armed forces of a Member State or a contracting authority in the field of defence, purchasing for the exclusive use by the armed forces of a Member State;
(b)
the recipient is an undertaking certified in accordance with Article 9;
(c)
the transfer is made for the purposes of demonstration, evaluation or exhibition;
(d)
the transfer is made for the purposes of maintenance and repair, if the recipient is the originating supplier of the defence-related products.
3.   Member States participating in an intergovernmental cooperation programme concerning the development, production and use of one or more defence-related products may publish a general transfer licence for such transfers to other Member States which participate in that programme as are necessary for the execution of that programme.
4.   Without prejudice to the other provisions of this Directive, Member States may lay down the conditions for registration prior to first use of a general transfer licence.
Article 6
Global transfer licences
1.   Member States shall decide to grant global transfer licences to an individual supplier, at its request, authorising transfers of defence-related products to recipients in one or more other Member States.
2.   Member States shall determine in each global transfer licence the defence-related products or categories of products covered by the global transfer licence and the authorised recipients or category of recipients.
A global transfer licence shall be granted for a period of three years, which may be renewed by the Member State.
Article 7
Individual transfer licences
Member States shall decide to grant individual transfer licences to an individual supplier at its request authorising one transfer of a specified quantity of specified defence-related products to be transmitted in one or several shipments to one recipient where:
(a)
the request for a transfer licence is limited to one transfer;
(b)
it is necessary for the protection of the essential security interests of the Member State or on grounds of public policy;
(c)
it is necessary for compliance with international obligations and commitments of Member States; or
(d)
a Member State has serious reason to believe that the supplier will not be able to comply with all the terms and conditions necessary to grant it a global transfer licence.
CHAPTER III
INFORMATION, CERTIFICATION AND EXPORT AFTER TRANSFER
Article 8
Information to be provided by suppliers
1.   Member States shall ensure that suppliers of defence-related products inform recipients of the terms and conditions of the transfer licence, including limitations, relating to the end-use or export of the defence-related products.
2.   Member States shall ensure that suppliers inform, within a reasonable time, the competent authorities of the Member State from whose territory they wish to transfer defence-related products of their intention to use a general transfer licence for the first time. Member States may determine the additional information that may be required regarding defence-related products transferred under a general transfer licence.
3.   Member States shall ensure and regularly check that suppliers keep detailed and complete records of their transfers, in accordance with the legislation in force in that Member State, and shall determine the reporting requirements attached to the use of a general, global or individual transfer licence. Such records shall include commercial documents containing the following information:
(a)
a description of the defence-related product and its reference under the Annex;
(b)
the quantity and value of the defence-related product;
(c)
the dates of transfer;
(d)
the name and address of the supplier and of the recipient;
(e)
where known, the end-use and end-user of the defence-related product; and
(f)
proof that the information on an export limitation attached to a transfer licence has been transmitted to the recipient of the defence-related products.
4.   Member States shall ensure that suppliers keep the records referred to in paragraph 3 for a period at least equal to that provided for in relevant national legislation relating to record-keeping requirements for economic operators in force in that Member State, and in any event for not less than three years from the end of the calendar year in which the transfer took place. They shall be provided at the request of the competent authorities of the Member State from whose territory the supplier transferred the defence-related products.
Article 9
Certification
1.   Member States shall designate competent authorities to carry out the certification of recipients established on their territory of defence-related products under transfer licences published by other Member States in accordance with Article 5(2)(b).
2.   The certification shall establish the reliability of the recipient undertaking, in particular as regards its capacity to observe export limitations of defence-related products received under a transfer licence from another Member State. Reliability shall be assessed according to the following criteria:
(a)
proven experience in defence activities, taking into account in particular the undertaking’s record of compliance with export restrictions, any court decisions on this matter, any authorisation to produce or commercialise defence-related products and the employment of experienced management staff;
(b)
relevant industrial activity in defence-related products within the Community, in particular capacity for system/sub-system integration;
(c)
the appointment of a senior executive as the dedicated officer personally responsible for transfers and exports;
(d)
a written commitment of the undertaking, signed by the senior executive referred to in point (c), that the undertaking will take all necessary steps to observe and enforce all specific conditions related to the end-use and export of any specific component or product received;
(e)
a written commitment of the undertaking, signed by the senior executive referred to in point (c), to provide to the competent authorities, with due diligence, detailed information in response to requests and inquiries concerning the end-users or end-use of all products exported, transferred or received under a transfer licence from another Member State; and
(f)
a description, countersigned by the senior executive referred to in point (c), of the internal compliance programme or transfer and export management system implemented in the undertaking. This description shall provide details of the organisational, human and technical resources allocated to the management of transfers and exports, the chain of responsibility within the undertaking, internal audit procedures, awareness-raising and staff training, physical and technical security arrangements, record-keeping and traceability of transfers and exports.
3.   Certificates shall contain the following information:
(a)
the competent authority issuing the certificate;
(b)
the name and address of the recipient;
(c)
a statement of the conformity of the recipient with the criteria referred to in paragraph 2; and
(d)
the date of issue and period of validity of the certificate.
The period of validity of the certificate referred to in point (d) shall in any case not exceed five years.
4.   Certificates may contain further conditions relating to the following:
(a)
the provision of information required for the verification of compliance with the criteria referred to in paragraph 2;
(b)
the suspension or revocation of the certificate.
5.   Competent authorities shall monitor the compliance of the recipient with the criteria referred to in paragraph 2 at least every three years, and with any condition attached to the certificates referred to in paragraph 4.
6.   Member States shall recognise any certificates issued in accordance with this Directive in another Member State.
7.   If a competent authority finds that the holder of a certificate established on the territory of its Member State no longer satisfies the criteria referred to in paragraph 2 or any of the conditions referred to in paragraph 4, it shall take appropriate measures. Such measures may include revoking the certificate. The competent authority shall inform the Commission and the other Member States of its decision.
8.   Member States shall publish and regularly update a list of certified recipients and inform the Commission, the European Parliament and the other Member States thereof.
The Commission shall make publicly available on its website a central register of recipients certified by Member States.
Article 10
Export limitations
Member States shall ensure that recipients of defence-related products, when applying for an export licence, declare to their competent authorities, in cases where such products received under a transfer licence from another Member State have export limitations attached to them, that they have complied with the terms of those limitations, including, as the case may be, by having obtained the required consent from the originating Member State.
CHAPTER IV
CUSTOMS PROCEDURES AND ADMINISTRATIVE COOPERATION
Article 11
Customs procedures
1.   Member States shall ensure that, when completing the formalities for the export of defence-related products at the customs office responsible for handling the export declaration, the exporter furnishes proof that any necessary export licence has been obtained.
2.   Without prejudice to Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code 
(
10
)
, a Member State may also, for a period not exceeding 30 working days, suspend the process of export from its territory of defence-related products received from another Member State under a transfer licence and incorporated in another defence-related product or, if necessary, prevent by other means such products from leaving the Community from its territory, where it considers that:
(a)
relevant information was not taken into account when the export licence was granted; or
(b)
circumstances have materially changed since the grant of the export licence.
3.   Member States may provide that customs formalities for the export of defence-related products can be completed only at certain customs offices.
4.   Member States availing themselves of the option set out in paragraph 3 shall inform the Commission of the relevant customs offices. The Commission shall publish that information in the C series of the 
Official Journal of the European Union
.
Article 12
Exchange of information
Acting in liaison with the Commission, Member States shall take all appropriate measures to establish direct cooperation and exchange of information between their national competent authorities.
CHAPTER V
UPDATING OF THE LIST OF DEFENCE-RELATED PRODUCTS
Article 13
Adaptation of the Annex
1.   The Commission shall update the list of defence-related products set out in the Annex, so that it strictly corresponds to the Common Military List of the European Union.
2.   Those measures, designed to amend non-essential elements of this Directive, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 14(2).
Article 14
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by a committee.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 5a(1) to (4) and Article 7 of Decision 1999/468/EC shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.
CHAPTER VI
FINAL PROVISIONS
Article 15
Safeguard measures
1.   Where a licensing Member State considers that there is a serious risk that a recipient certified in accordance with Article 9 in another Member State will not comply with a condition attached to a general transfer licence, or where a licensing Member State considers that public policy, public security or its essential security interests could be affected, it shall inform that other Member State and request verification of the situation.
2.   Where the doubts referred to in paragraph 1 persist, the licensing Member State may provisionally suspend the effect of its general transfer licence with regard to such recipients. It shall inform the other Member States and the Commission of the reasons for that safeguard measure. The Member State which adopted that measure may decide to lift it where it considers that it is no longer justified.
Article 16
Penalties
Member States shall lay down rules on penalties applicable to infringements of the provisions adopted in implementation of this Directive, in particular in the event of false or incomplete information required under Article 8(1) or Article 10 being provided as regards compliance with export limitations attached to a transfer licence. The Member States shall take all measures necessary to ensure that those rules are implemented. The penalties provided for shall be effective, proportionate and dissuasive.
Article 17
Review and reporting
1.   By 30 June 2012, the Commission shall report on the measures taken by the Member States with a view to the transposition of this Directive, and in particular Articles 9 to 12 and Article 15 thereof.
2.   By 30 June 2016, the Commission shall review the implementation of this Directive and report thereon to the European Parliament and the Council. It shall evaluate in particular whether, and to what extent, the objectives of this Directive have been achieved, with regard, 
inter alia
, to the functioning of the internal market. In its report, the Commission shall review the application of Articles 9 to 12 and Article 15 of this Directive, and shall evaluate the impact of this Directive on the development of a European defence equipment market and a European defence technological and industrial base, having regard, 
inter alia
, to the situation of small and medium-sized enterprises. If necessary, the report shall be accompanied by a legislative proposal.
Article 18
Transposition
1.   Member States shall adopt and publish, no later than 30 June 2011, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. They shall forthwith communicate to the Commission the text of those measures.
They shall apply those measures from 30 June 2012.
When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such reference shall be laid down by Member States.
2.   Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
Article 19
Entry into force
This Directive shall enter into force on the 20th day following its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
Article 20
Addressees
This Directive is addressed to the Member States.
Done at Strasbourg, 6 May 2009.
For the European Parliament
The President
H.-G. PÖTTERING
For the Council
The President
J. KOHOUT
(
1
)
  Opinion delivered on 23 October 2008 (not yet published in the Official Journal).
(
2
)
  Opinion of the European Parliament of 16 December 2008 (not yet published in the Official Journal) and Council Decision of 23 April 2009.
(
3
)
  
            
OJ L 88, 29.3.2007, p. 58
.
(
4
)
  
            
OJ L 338, 9.12.1997, p. 1
.
(
5
)
  
            
OJ L 256, 13.9.1991, p. 51
.
(
6
)
  
            
OJ L 121, 15.5.1993, p. 20
.
(
7
)
  
            
OJ L 335, 13.12.2008, p. 99
.
(
8
)
  
            
OJ L 184, 17.7.1999, p. 23
.
(
9
)
  
            
OJ C 321, 31.12.2003, p. 1
.
(
10
)
  
            
OJ L 302, 19.10.1992, p. 1
.
ANNEX
LIST OF DEFENCE-RELATED PRODUCTS
ML1
Smooth-bore weapons with a calibre of less than 20 mm, other arms and automatic weapons with a calibre of 12,7 mm (calibre 0,50 inches) or less and accessories, as follows, and specially designed components therefor:
a.
Rifles, carbines, revolvers, pistols, machine pistols and machine guns:
Note
ML1.a. does not control the following:
1.
Muskets, rifles and carbines manufactured earlier than 1938;
2.
Reproductions of muskets, rifles and carbines the originals of which were manufactured earlier than 1890;
3.
Revolvers, pistols and machine guns manufactured earlier than 1890, and their reproductions;
b.
Smooth-bore weapons, as follows:
1.
Smooth-bore weapons specially designed for military use;
2.
Other smooth-bore weapons, as follows:
a.
Of the fully automatic type;
b.
Of the semi-automatic or pump-action type;
c.
Weapons using caseless ammunition;
d.
Silencers, special gun-mountings, clips, weapons sights and flash suppressers for arms controlled by sub-items ML1.a., ML1.b. or ML1.c.
Note 1
ML1 does not control smooth-bore weapons used for hunting or sporting purposes. These weapons must not be specially designed for military use or of the fully automatic firing type.
Note 2
ML1 does not control firearms specially designed for dummy ammunition and which are incapable of firing any controlled ammunition.
Note 3
ML1 does not control weapons using non-centre fire cased ammunition and which are not of the fully automatic firing type.
Note 4
ML1.d. does not control optical weapon sights without electronic image processing, with a magnification of 4 times or less, provided they are not specially designed or modified for military use.
ML2
Smooth-bore weapons with a calibre of 20 mm or more, other weapons or armament with a calibre greater than 12,7 mm (calibre 0,50 inches), projectors and accessories, as follows, specially designed components therefor:
a.
Guns, howitzers, cannon, mortars, anti-tank weapons, projectile launchers, military flame throwers, rifles, recoilless rifles, smooth-bore weapons and signature reduction devices therefor;
Note 1
ML2.a. includes injectors, metering devices, storage tanks and other specially designed components for use with liquid propelling charges for any of the equipment controlled by ML2.a.
Note 2
ML2.a. does not control the following:
1.
Muskets, rifles and carbines manufactured earlier than 1938;
2.
Reproductions of muskets, rifles and carbines the originals of which were manufactured earlier than 1890.
b.
Military smoke, gas and pyrotechnic projectors or generators;
Note
ML2.b. does not control signal pistols.
c.
Weapons sights.
ML3
Ammunition and fuse setting devices, as follows, and specially designed therefor:
a.
Ammunition for the weapons controlled by ML1, ML2 or ML12;
b.
Fuse setting devices specially designed for ammunition controlled by ML3.a.
Note 1
Specially designed components include:
a.
Metal or plastic fabrications such as primer anvils, bullet cups, cartridge links, rotating bands and munitions metal parts;
b.
Safing and arming devices, fuses, sensors and initiation devices;
c.
Power supplies with high one-time operational output;
d.
Combustible cases for charges;
e.
Submunitions including bomblets, minelets and terminally guided projectiles.
Note 2
ML3.a. does not control ammunition crimped without a projectile (blankstar) and dummy ammunition with a pierced powder chamber.
Note 3
ML3.a. does not control cartridges specially designed for any of the following purposes:
a.
Signalling;
b.
Bird scaring; or
c.
Lighting of gas flares at oil wells.
ML4
Bombs, torpedoes, rockets, missiles, other explosive devices and charges and related equipment and accessories, as follows, specially designed for military use, and specially designed components therefor:
NB:
For guidance and navigation equipment, see ML11, Note 7.
a.
Bombs, torpedoes, grenades, smoke canisters, rockets, mines, missiles, depth charges, demolition-charges, demolition-devices and demolition-kits, ‘pyrotechnic’ devices, cartridges and simulators (i.e. equipment simulating the characteristics of any of these items);
Note
ML4.a. includes:
1.
Smoke grenades, fire bombs, incendiary bombs and explosive devices;
2.
Missile rocket nozzles and re-entry vehicle nosetips.
b.
Equipment specially designed for the handling, control, activation, powering with one-time operational output, launching, laying, sweeping, discharging, decoying, jamming, detonation or detection of items controlled by ML4.a.
Note
ML4.b. includes:
1.
Mobile gas liquefying equipment capable of producing 1 000 kg or more per day of gas in liquid form;
2.
Buoyant electric conducting cable suitable for sweeping magnetic mines.
Technical Note
Hand-held devices, limited by design solely to the detection of metal objects and incapable of distinguishing between mines and other metal objects, are not considered to be specially designed for the detection of items controlled by ML4.a.
ML5
Fire control, and related alerting and warning equipment, and related systems, test and alignment and countermeasure equipment, as follows, specially designed for military use, and specially designed components and accessories therefor:
a.
Weapon sights, bombing computers, gun laying equipment and weapon control systems;
b.
Target acquisition, designation, range-finding, surveillance or tracking systems; detection, data fusion, recognition or identification equipment; and sensor integration equipment;
c.
Countermeasure equipment for items controlled by ML5.a. or ML5.b.;
d.
Field test or alignment equipment, specially designed for items controlled by ML5.a. or ML5.b.
ML6
Ground vehicles and components, as follows:
NB:
For guidance and navigation equipment, see ML11, Note 7.
a.
Ground vehicles and components therefor, specially designed or modified for military use;
Technical Note
For the purposes of ML6.a. the term ground vehicles includes trailers.
b.
All-wheel drive vehicles capable of off-road use which have been manufactured or fitted with materials to provide ballistic protection to level III (NIJ 0108.01, September 1985, or comparable national standard) or better.
NB:
See also ML13.a.
Note 1
ML6.a. includes:
a.
Tanks and other military armed vehicles and military vehicles fitted with mountings for arms or equipment for mine laying or the launching of munitions controlled under ML4;
b.
Armoured vehicles;
c.
Amphibious and deep water fording vehicles;
d.
Recovery vehicles and vehicles for towing or transporting ammunition or weapon systems and associated load handling equipment.
Note 2
Modification of a ground vehicle for military use controlled by ML6.a. entails a structural, electrical or mechanical change involving one or more specially designed military components. Such components include:
a.
Pneumatic tyre casings of a kind specially designed to be bulletproof or to run when deflated;
b.
Tyre inflation pressure control systems, operated from inside a moving vehicle;
c.
Armoured protection of vital parts, (e.g. fuel tanks or vehicle cabs);
d.
Special reinforcements or mountings for weapons;
e.
Blackout lighting.
Note 3
ML6 does not control civil automobiles, or trucks designed or modified for transporting money or valuables, having armoured or ballistic protection.
ML7
Chemical or biological toxic agents, ‘riot control agents’, radioactive materials, related equipment, components and materials as follows:
a.
Biological agents and radioactive materials ‘adapted for use in war’ to produce casualties in humans or animals, degrade equipment or damage crops or the environment;
b.
Chemical warfare (CW) agents including:
1.
CW nerve agents:
a.
O-Alkyl (equal to or less than C10, including cycloalkyl) alkyl (Methyl, Ethyl, n-Propyl or Isopropyl) — phosphonofluoridates, such as:
—
Sarin (GB):O-Isopropyl methylphosphonofluoridate (CAS 107-44-8); and
—
Soman (GD):O-Pinacolyl methylphosphonofluoridate (CAS 96-64-0);
b.
O-Alkyl (equal to or less than C10, including cycloalkyl) N,N-dialkyl (Methyl, Ethyl, n-Propyl or Isopropyl) phosphoramidocyanidates, such as:
Tabun (GA):O-Ethyl N,N-dimethylphosphoramidocyanidate (CAS 77-81-6);
c.
O-Alkyl (H or equal to or less than C10, including cycloalkyl) S-2-dialkyl (Methyl, Ethyl,n-Propyl or Isopropyl)-aminoethyl alkyl (Methyl, Ethyl, n-Propyl or Isopropyl) phospho-nothiolates and corresponding alkylated and protonated salts, such as:
VX: O-Ethyl S-2-diisopropylaminoethyl methyl phosphonothiolate (CAS 50782-69-9);
2.
CW vesicant agents:
a.
Sulphur mustards, such as:
1.
2-Chloroethylchloromethylsulphide (CAS 2625-76-5);
2.
Bis(2-chloroethyl) sulphide (CAS 505-60-2);
3.
Bis(2-chloroethylthio) methane (CAS 63869-13-6);
4.
1,2-bis (2-chloroethylthio) ethane (CAS 3563-36-8);
5.
1,3-bis (2-chloroethylthio) -n-propane (CAS 63905-10-2);
6.
1,4-bis (2-chloroethylthio) -n-butane (CAS 142868-93-7);
7.
1,5-bis (2-chloroethylthio) -n-pentane (CAS 142868-94-8);
8.
Bis (2-chloroethylthiomethyl) ether (CAS 63918-90-1);
9.
Bis (2-chloroethylthioethyl) ether (CAS 63918-89-8);
b.
Lewisites, such as:
1.
2-chlorovinyldichloroarsine (CAS 541-25-3);
2.
Tris (2-chlorovinyl) arsine (CAS 40334-70-1);
3.
Bis (2-chlorovinyl) chloroarsine (CAS 40334-69-8);
c.
Nitrogen mustards, such as:
1.
HN1: bis (2-chloroethyl) ethylamine (CAS 538-07-8);
2.
HN2: bis (2-chloroethyl) methylamine (CAS 51-75-2);
3.
HN3: tris (2-chloroethyl) amine (CAS 555-77-1);
3.
CW incapacitating agents, such as:
a.
3-Quinuclidinyl benzilate (BZ) (CAS 6581-06-2);
4.
CW defoliants, such as:
a.
Butyl 2-chloro-4-fluorophenoxyacetate (LNF);
b.
2.4,5-trichlorophenoxyacetic acid mixed with 2,4-dichlorophenoxyacetic acid (Agent Orange).
c.
CW binary precursors and key precursors, as follows:
1.
Alkyl (Methyl, Ethyl, n-Propyl or Isopropyl) Phosphonyl Difluorides, such as:
DF: Methyl Phosphonyldifluoride (CAS 676-99-3);
2.
O-Alkyl (H or equal to or less than C10, including cycloalkyl) O-2-dialkyl (Methyl, Ethyl, n-Propyl or Isopropyl) aminoethyl alkyl (Methyl, Ethyl, n-Propyl or Isopropyl) phosphonites and corresponding alkylated and protonated salts, such as:
QL: O-Ethyl-2-di-isopropylaminoethyl methylphosphonite (CAS 57856-11-8);
3.
Chlorosarin: O-Isopropyl methylphosphonochloridate (CAS 1445-76-7);
4.
Chlorosoman: O-Pinacolyl methylphosphonochloridate (CAS 7040-57-5);
d.
‘Riot control agents’, active constituent chemicals and combinations thereof, including:
1.
α-Bromobenzeneacetonitrile, (Bromobenzyl cyanide) (CA) (CAS 5798-79-8);
2.
[(2-chlorophenyl) methylene] propanedinitrile, (o-Chlorobenzylidenemalononitrile (CS) (CAS 2698-41-1);
3.
2-Chloro-1-phenylethanone, Phenylacyl chloride (ω-chloroacetophenone) (CN) (CAS 532-27-4);
4.
Dibenz-(b,f)-1,4-oxazephine, (CR) (CAS 257-07-8);
5.
10-Chloro-5,10-dihydrophenarsazine, (Phenarsazine chloride), (Adamsite), (DM) (CAS 578-94-9);
6.
N-Nonanoylmorpholine, (MPA) (CAS 5299-64-9);
Note 1
ML7.d. does not control ‘riot control agents’ individually packaged for personal self-defence purposes;
Note 2
ML7.d. does not control active constituent chemicals and combinations thereof identified and packaged for food production or medical purposes.
e.
Equipment specially designed or modified for military use, for the dissemination of any of the following and specially designed components therefor:
1.
Materials or agents controlled by ML7.a., ML7.b. or ML7d.; or
2.
CW made up of precursors controlled by ML7.c.
f.
Protective and decontamination equipment, specially designed components therefor, and specially formulated chemical mixtures, as follows:
1.
Equipment specially designed or modified for military use, for defence against materials controlled by ML7.a., ML7.b. or ML7.d. and specially designed components therefore.
2.
Equipment specially designed or modified or modified for military use, for the decontamination of objects contaminated with materials controlled by ML7.a. or ML7.b. and specially designed components therefore.
3.
Chemical mixtures specially developed/formulated for the decontamination of objects contaminated with materials controlled by ML7.a. or ML7.b.
Note
ML7.f.1. includes:
a.
Air conditioning units specially designed or modified for nuclear, biological or chemical filtration;
b.
Protective clothing.
NB:
For civil gas masks, protective and decontamination equipment see also entry 1A004 on the EU Dual-Use List.
g.
Equipment specially designed or modified for military use, for the detection or identification of materials controlled by ML7.a. or ML7.b. or ML7.d. and specially designed components therefor;
Note
ML7.g. does not control personal radiation monitoring dosimeters.
NB:
See also entry 1A004 on the EU Dual-Use List.
h.
‘Biopolymers’ specially designed or processed for the detection or identification of CW agents controlled by ML7.b., and the cultures of specific cells used to produce them;
i.
‘Biocatalysts’ for the decontamination or degradation of CW agents, and biological systems therefor, as follows:
1.
‘Biocatalysts’ specially designed for the decontamination or degradation of CW agents controlled by ML7.b. resulting from directed laboratory selection or genetic manipulation of biological systems;
2.
Biological systems, as follows: ‘expression vectors’, viruses or cultures of cells containing the genetic information specific to the production of ‘biocatalysts’ controlled by ML7.i.1.;
Note 1
ML7.b. and ML7.d. do not control:
a.
Cyanogen chloride (CAS 506-77-4). See 1C450.a.5. on the EU Dual-Use List;
b.
Hydrocyanic acid (CAS 74-90-8);
c.
Chlorine (CAS 7782-50-5);
d.
Carbonyl chloride (phosgene) (CAS 75-44-5). See 1C450.a.4. on the EU Dual-Use List;
e.
Diphosgene (trichloromethyl-chloroformate) (CAS 503-38-8);
f.
Deleted;
g.
Xylyl bromide, ortho: (CAS 89-92-9), meta: (CAS 620-13-3), para: (CAS 104-81-4);
h.
Benzyl bromide (CAS 100-39-0);
i.
Benzyl iodide (CAS 620-05-3);
j.
Bromo acetone (CAS 598-31-2);
k.
Cyanogen bromide (CAS 506-68-3);
l.
Bromo methylethylketone (CAS 816-40-0);
m.
Chloro acetone (CAS 78-95-5);
n.
Ethyl iodoacetate (CAS 623-48-3);
o.
Iodo acetone (CAS 3019-04-3);
p.
Chloropicrin (CAS 76-06-2). See 1C450.a.7. on the EU Dual-Use List.
Note 2
The cultures of cells and biological systems listed in ML7.h. and ML7.i.2. are exclusive and these sub items do not control cells or biological systems for civil purposes, such as agricultural, pharmaceutical, medical, veterinary, environmental, waste management, or in the food industry.
ML8
‘Energetic materials’, and related substances, as follows:
NB:
See also 1C011 on the EU Dual-Use List.
Technical Notes
1.
substance being listed in the ML8 sub-items.
2.
Any substance listed in the ML8 sub-items is controlled by this list, even when utilised in an application other than that indicated. (e.g. TAGN is predominantly used as an explosive but can also be used either as a fuel or an oxidizer.)
a.
‘Explosives’, as follows, and mixtures thereof:
1.
ADNBF (aminodinitrobenzofuroxan or 7-amino-4,6-dinitrobenzofurazane-1-oxide) (CAS 97096-78-1);
2.
BNCP (cis-bis (5-nitrotetrazolato) tetra amine-cobalt (III) perchlorate) (CAS 117412-28-9);
3.
CL-14 (diamino dinitrobenzofuroxan or 5,7-diamino-4,6-dinitrobenzofurazane-1-oxide) (CAS 117907-74-1);
4.
CL-20 (HNIW or Hexanitrohexaazaisowurtzitane) (CAS 135285-90-4); chlathrates of CL-20 (see also ML8.g.3. and g.4. for its ‘precursors’);
5.
CP (2-(5-cyanotetrazolato) penta amine-cobalt (III) Perchlorate) (CAS 70247-32-4);
6.
DADE (l,l-diamino-2,2-dinitroethylene, FOX7);
7.
DATB (diaminotrinitrobenzene) (CAS 1630-08-6);
8.
DDFP (1,4-dinitrodifurazanopiperazine);
9.
DDPO (2,6-diamino-3,5-dinitropyrazine-l-oxide, PZO) (CAS 194486-77-6);
10.
DIPAM (3,3’,-diamino-2,2’,4,4’,6,6’-hexanitrobiphenyl or dipicramide) (CAS 17215-44-0);
11.
DNGU (DINGU or dinitroglycoluril) (CAS 55510-04-8);
12.
Furazans, as follows:
a.
DAAOF (diaminoazoxyfurazan);
b.
DAAzF (diaminoazofurazan) (CAS 78644-90-3);
13.
HMX and derivatives (see also ML8.g.5. for its ‘precursors’), as follows:
a.
HMX (Cyclotetramethylenetetranitramine, octahydro-l,3.5,7-tetranitro-l,3.5,7-tetrazine, l,3.5,7-tetranitro-l,3.5,7-tetraza-cyclooctane, octogen or octogene) (CAS 2691-41-0);
b.
difluoroaminated analogs of HMX;
c.
K-55 (2.4,6,8-tetranitro-2.4,6,8-tetraazabicyclo [3.3,0]-octanone-3, tetranitrosemiglycouril or keto-bicyclic HMX) (CAS 130256-72-3);
14.
HNAD (hexanitroadamantane) (CAS 143850-71-9);
15.
HNS (hexanitrostilbene) (CAS 20062-22-0);
16.
Imidazoles, as follows:
a.
BNNII (Octahydro-2,5-bis(nitroimino)imidazo [4,5-d]imidazole);
b.
DNI (2,4-dinitroimidazole) (CAS 5213-49-0);
c.
FDIA (l-fluoro-2,4-dinitroimidazole);
d.
NTDNIA (N-(2-nitrotriazolo)-2,4-dinitroimidazole);
e.
PTIA (l-picryl-2.4,5-trinitroimidazole);
17.
NTNMH (l-(2-nitrotriazolo)-2-dinitromethylene hydrazine);
18.
ΝΤΟ (ONTA or 3-nitro-l,2,4-triazol-5-one) (CAS 932-64-9);
19.
Polynitrocubanes with more than four nitro groups;
20.
PYX (2,6-Bis(picrylamino)-3,5-dinitropyridine) (CAS 38082-89-2);
21.
RDX and derivatives, as follows:
a.
RDX (cyclotrimethylenetrinitramine, cyclonite, T4, hexahydro-l,3,5-trinitro-l,3,5-triazine, l,3,5-trinitro-l,3,5-triaza-cyclohexane, hexogen or hexogene) (CAS 121-82-4);
b.
Keto-RDX (K-6 or 2.4,6-trinitro-2.4,6-triazacyclohexanone) (CAS 115029-35-1);
22.
TAGN (triaminoguanidinenitrate) (CAS 4000-16-2);
23.
TATB (triaminotrinitrobenzene) (CAS 3058-38-6) (see also ML8.g.7 for its ‘precursors’);
24.
TEDDZ (3.3,7,7-tetrabis(difluoroamine) octahydro-l,5-dinitro-l,5-diazocine);
25.
Tetrazoles, as follows:
a.
NTAT (nitrotriazol aminotetrazole);
b.
NTNT (l-N-(2-nitrotriazolo)-4-nitrotetrazole);
26.
Tetryl (trinitrophenylmethylnitramine) (CAS 479-45-8);
27.
TNAD (l,4.5,8-tetranitro-l,4.5,8-tetraazadecalin) (CAS 135877-16-6) (see also ML8.g.6. for its ‘precursors’);
28.
TNAZ (1.3,3-trinitroazetidine) (CAS 97645-24-4) (see also ML8.g.2. for its ‘precursors’);
29.
TNGU (SORGUYL or tetranitroglycoluril) (CAS 55510-03-7);
30.
TNP (l,4.5,8-tetranitro-pyridazino[4,5-d]pyridazine) (CAS 229176-04-9);
31.
Triazines, as follows:
a.
DNAM (2-oxy-4,6-dinitroamino-s-triazine) (CAS 19899-80-0);
b.
NNHT (2-nitroimino-5-nitro-hexahydro-l,3,5-triazine) (CAS 130400-13-4);
32.
Triazoles, as follows:
a.
5-azido-2-nitrotriazole;
b.
ADHTDN (4-amino-3,5-dihydrazino-l,2,4-triazole dinitramide) (CAS 1614-08-0);
c.
ADNT (l-amino-3,5-dinitro-l,2,4-triazole);
d.
BDNTA ([bis-dinitrotriazole]amine);
e.
DBT (3,3'-dinitro-5,5-bi-l,2,4-triazole) (CAS 30003-46-4);
f.
DNBT (dinitrobistriazole) (CAS 70890-46-9);
g.
NTDNA (2-nitrotriazole 5-dinitramide) (CAS 75393-84-9);
h.
NTDNT (1-N-(2-nitrotriazolo) 3,5-dinitrotriazole);
i.
PDNT (1-picryl-3,5-dinitrotriazole);
j.
TACOT (tetranitrobenzotriazolobenzotriazole) (CAS 25243-36-1);
33.
Any explosive not listed elsewhere in ML8.a. with a detonation velocity exceeding 8 700 m/s at maximum density or a detonation pressure exceeding 34 GPa (340 kbar);
34.
Other organic explosives not listed elsewhere in ML8.a. yielding detonation pressures of 25 GPa (250 kbar) or more that will remain stable at temperatures of 523 K (250 °C) or higher for periods of five minutes or longer.
b.
‘Propellants’, as follows:
1.
Any United Nations (UN) Class 1.1 solid ‘propellant’ with a theoretical specific impulse (under standard conditions) of more than 250 seconds for non-metallised, or more than 270 seconds for aluminised compositions;
2.
Any UN Class 1.3 solid ‘propellant’ with a theoretical specific impulse (under standard conditions) of more than 230 seconds for non-halogenised, 250 seconds for non-metallised compositions and 266 seconds for metallised compositions;
3.
‘Propellants’ having a force constant of more than 1 200 kJ/kg;
4.
‘Propellants’ that can sustain a steady-state linear burning rate of more than 38 mm/s under standard conditions (as measured in the form of an inhibited single strand) of 6,89 MPa (68,9 bar) pressure and 294 K (21 °C);
5.
Elastomer modified cast double base (EMCDB) ‘propellants’ with extensibility at maximum stress of more than 5 % at 233 K (–40 °C);
6.
Any ‘propellant’ containing substances listed in ML8.a.
c.
‘Pyrotechnics’, fuels and related substances, as follows, and mixtures thereof:
1.
Aircraft fuels specially formulated for military purposes;
2.
Alane (aluminum hydride) (CAS 7784-21-6);
3.
Carboranes; decaborane (CAS 17702-41-9); pentaboranes (CAS 19624-22-7 and 18433-84-6) and their derivatives;
4.
Hydrazine and derivatives, as follows (see also ML8.d.8. and d.9. for oxidising hydrazine derivatives):
a.
Hydrazine (CAS 302-01-2) in concentrations of 70 % or more;
b.
Monomethyl hydrazine (CAS 60-34-4);
c.
Symmetrical dimethyl hydrazine (CAS 540-73-8);
d.
Unsymmetrical dimethyl hydrazine (CAS 57-14-7);
5.
Metal fuels in particle form whether spherical, atomised, spheroidal, flaked or ground, manufactured from material consisting of 99 % or more of any of the following:
a.
Metals and mixtures thereof, as follows:
1.
Beryllium (CAS 7440-41-7) in particle sizes of less than 60 μm;
2.
Iron powder (CAS 7439-89-6) with particle size of 3 μm or less produced by reduction of iron oxide with hydrogen;
b.
Mixtures, which contain any of the following:
1.
Zirconium (CAS 7440-67-7), magnesium (CAS 7439-95-4) or alloys of these in particle sizes of less than 60 μm;
2.
Boron (CAS 7440-42-8) or boron carbide (CAS 12069-32-8) fuels of 85 % purity or higher and particle sizes of less than 60 μm;
6.
Military materials containing thickeners for hydrocarbon fuels specially formulated for use in flame-throwers or incendiary munitions, such as metal stearates or palmates (e.g. octal (CAS 637-12-7)) and M1, M2, and M3 thickeners;
7.
Perchlorates, chlorates and chromates composited with powdered metal or other high energy fuel components;
8.
Spherical aluminum powder (CAS 7429-90-5) with a particle size of 60 μm or less, manufactured from material with an aluminum content of 99 % or more;
9.
Titanium subhydride (TiHn) of stoichiometry equivalent to n = 0,65 to 1,68.
Note 1
Aircraft fuels controlled by ML8.c.1. are finished products not their constituents.
Note 2
ML8.c.4.a. does not control hydrazine mixtures specially formulated for corrosion control.
Note 3
Explosives and fuels containing the metals or alloys listed in ML8.c.5. are controlled whether or not the metals or alloys are encapsulated in aluminum, magnesium, zirconium, or beryllium.
Note 4
ML8.c.5.b.2. does not control boron and boron carbide enriched with boron-10 (20 % or more of total boron-10 content).
d.
Oxidizers, as follows, and mixtures thereof:
1.
ADN (ammonium dinitramide or SR 12) (CAS 140456-78-6);
2.
AP (ammonium perchlorate) (CAS 7790-98-9);
3.
Compounds composed of fluorine and any of the following:
a.
Other halogens;
b.
Oxygen; or
c.
Nitrogen;
Note 1
ML8.d.3 does not control chlorine trifluoride. See 1C238 on the EU Dual-Use List.
Note 2
ML8.d.3 does not control nitrogen trifluoride in its gaseous state.
4.
DNAD (1,3-dinitro-1,3-diazetidine) (CAS 78246-06-7);
5.
HAN (hydroxylammonium nitrate) (CAS 13465-08-2);
6.
HAP (hydroxylammonium perchlorate) (CAS 15588-62-2);
7.
HNF (hydrazinium nitroformate) (CAS 20773-28-8);
8.
Hydrazine nitrate (CAS 37836-27-4);
9.
Hydrazine perchlorate (CAS 27978-54-7);
10.
Liquid oxidisers comprised of or containing inhibited red fuming nitric acid (IRFNA) (CAS 8007-58-7);
Note
ML8.d.10 does not control non-inhibited fuming nitric acid.
e.
Binders, plasticisers, monomers, polymers, as follows:
1.
AMMO (azidomethylmethyloxetane and its polymers) (CAS 90683-29-7) (see also ML8.g.1. for its ‘precursors’);
2.
BAMO (bisazidomethyloxetane and its polymers) (CAS 17607-20-4) (see also ML8.g.1. for its ‘precursors’);
3.
BDNPA (bis (2,2-dinitropropyl)acetal) (CAS 5108-69-0);
4.
BDNPF (bis (2,2-dinitropropyl)formal) (CAS 5917-61-3);
5.
BTTN (butanetrioltrinitrate) (CAS 6659-60-5) (see also ML8.g.8. for its ‘precursors’);
6.
Energetic monomers, plasticisers and polymers containing nitro, azido, nitrate, nitraza or difluoroamino groups specially formulated for military use;
7.
FAMAO (3-difluoroaminomethyl-3-azidomethyl oxetane) and its polymers;
8.
FEFO (bis-(2-fluoro-2,2-dinitroethyl) formal) (CAS 17003-79-1);
9.
FPF-1 (poly-2.2,3.3,4,4-hexafluoropentane-1,5-diol formal) (CAS 376-90-9);
10.
FPF-3 (poly-2.4,4.5,5.6,6-heptafluoro-2-tri-fluoromethyl-3-oxaheptane-1,7-diol formal);
11.
GAP (glycidylazide polymer) (CAS 143178-24-9) and its derivatives;
12.
HTPB (hydroxyl terminated polybutadiene) with a hydroxyl functionality equal to or greater than 2.2 and less than or equal to 2.4, a hydroxyl value of less than 0,77 meq/g, and a viscosity at 30 °C of less than 47 poise (CAS 69102-90-5);
13.
Low (less than 10 000) molecular weight, alcohol functionalised, poly(epichlorohydrin); poly(epichlorohydrindiol) and triol;
14.
NENAs (nitratoethylnitramine compounds) (CAS 17096-47-8, 85068-73-1, 82486-83-7, 82486-82-6 and 85954-06-9);
15.
PGN (poly-GLYN, polyglycidylnitrate or poly(nitratomethyl oxirane) (CAS 27814-48-8);
16.
Poly-NIMMO (poly nitratomethylmethyloxetane) or poly-NMMO (poly[3-Nitratomethyl-3-methyloxetane]) (CAS 84051-81-0);
17.
Polynitroorthocarbonates;
18.
TVOPA (1.2,3-tris[1,2-bis(difluoroamino)ethoxy] propane or tris vinoxy propane adduct) (CAS 53159-39-0).
f.
Additives, as follows:
1.
Basic copper salicylate (CAS 62320-94-9);
2.
BHEGA (bis-(2-hydroxyethyl) glycolamide) (CAS 17409-41-5);
3.
BNO (butadienenitrileoxide) (CAS 9003-18-3);
4.
Ferrocene derivatives, as follows:
a.
Butacene (CAS 125856-62-4);
b.
Catocene (2,2-bis-ethylferrocenyl propane) (CAS 37206-42-1);
c.
Ferrocene carboxylic acids;
d.
n-butyl-ferrocene (CAS 31904-29-7);
e.
Other adducted polymer ferrocene derivatives;
5.
Lead beta-resorcylate (CAS 20936-32-7);
6.
Lead citrate (CAS 14450-60-3);
7.
Lead-copper chelates of beta-resorcylate or salicylates (CAS 68411-07-4);
8.
Lead maleate (CAS 19136-34-6);
9.
Lead salicylate (CAS 15748-73-9);
10.
Lead stannate (CAS 12036-31-6);
11.
MAPO (tris-1-(2-methyl)aziridinyl phosphine oxide) (CAS 57-39-6); BOBBA 8 (bis(2-methyl aziridinyl) 2-(2-hydroxypropanoxy) propylamino phosphine oxide); and other MAPO derivatives;
12.
Methyl BAPO (bis(2-methyl aziridinyl) methylamino phosphine oxide) (CAS 85068-72-0);
13.
N-methyl-p-nitroaniline (CAS 100-15-2);
14.
3-Nitraza-1,5-pentane diisocyanate (CAS 7406-61-9);
15.
Organo-metallic coupling agents, as follows:
a.
Neopentyl[diallyl]oxy, tri[dioctyl]phosphato-titanate (CAS 103850-22-2); also known as titanium IV, 2.2[bis 2-propenolato-methyl, butanolato, tris (dioctyl) phosphato] (CAS 110438-25-0); or LICA 12 (CAS 103850-22-2);
b.
Titanium IV, [(2-propenolato-1) methyl, n-propanolatomethyl] butanolato-1, tris[dioctyl] pyrophosphate or KR3538;
c.
Titanium IV, [(2-propenolato-1)methyl, n-propanolatomethyl] butanolato-1, tris(dioctyl)- phosphate;
16.
Polycyanodifluoroaminoethyleneoxide;
17.
Polyfunctional aziridine amides with isophthalic, trimesic (BITA or butylene imine tri-mesamide), isocyanuric or trimethyladipic backbone structures and 2-methyl or 2-ethyl substitutions on the aziridine ring;
18.
Propyleneimine (2-methylaziridine) (CAS 75-55-8);
19.
Superfine iron oxide (Fe2O3) with a specific surface area more than 250 m
2
/g and an average particle size of 3,0 nm or less;
20.
TEPAN (tetraethylenepentaamineacrylonitrile) (CAS 68412-45-3); cyanoethylated polyamines and their salts;
21.
TEPANOL (tetraethylenepentaamineacrylonitrileglycidol) (CAS 68412-46-4); cyanoethylated polyamines adducted with glycidol and their salts;
22.
TPB (triphenyl bismuth) (CAS 603-33-8).
g.
‘Precursors’, as follows:
NB:
In ML8.g. the references are to controlled ‘Energetic Materials’ manufactured from these substances.
1.
BCMO (bischloromethyloxetane) (CAS 142173-26-0) (see also ML8.e.1. and e.2.);
2.
Dinitroazetidine-t-butyl salt (CAS 125735-38-8) (see also ML8.a.28.);
3.
HBIW (hexabenzylhexaazaisowurtzitane) (CAS 124782-15-6) (see also ML8.a.4.);
4.
TAIW (tetraacetyldibenzylhexaazaisowurtzitane) (see also ML8.a.4.);
5.
TAT (1.3,5,7 tetraacetyl-1.3,5.7,-tetraaza cyclo-octane) (CAS 41378-98-7) (see also ML8.a.13.);
6.
1.4,5,8-tetraazadecalin (CAS 5409-42-7) (see also ML8.a.27.);
7.
1.3,5-trichlorobenzene (CAS 108-70-3) (see also ML8.a.23.);
8.
1.2,4-trihydroxybutane (1.2,4-butanetriol) (CAS 3068-00-6) (see also L8.e.5.).
Note 5
For charges and devices see ML4.
Note 6
ML8 does not control the following substances unless they are compounded or mixed with the ‘energetic material’ mentioned in ML8.a. or powdered metals in ML8.c.:
a.
Ammonium picrate;
b.
Black powder;
c.
Hexanitrodiphenylamine;
d.
Difluoroamine;
e.
Nitrostarch;
f.
Potassium nitrate;
g.
Tetranitronaphthalene;
h.
Trinitroanisol;
i.
Trinitronaphthalene;
j.
Trinitroxylene;
k.
N-pyrrolidinone; 1-methyl-2-pyrrolidinone;
l.
Dioctylmaleate;
m.
Ethylhexylacrylate;
n.
Triethylaluminium (TEA), trimethylaluminium (TMA), and other pyrophoric metal alkyls and aryls of lithium, sodium, magnesium, zinc or boron;
o.
Nitrocelluose;
p.
Nitroglycerin (or glyceroltrinitrate, trinitroglycerine) (NG);
q.
2.4,6-trinitrotoluene (TNT);
r.
Ethylenediaminedinitrate (EDDN);
s.
Pentaerythritoltetranitrate (PETN);
t.
Lead azide, normal and basic lead styphnate, and primary explosives or priming compositions containing azides or azide complexes;
u.
Triethyleneglycoldinitrate (TEGDN);
v.
2.4,6-trinitroresorcinol (styphnic acid);
w.
Diethyldiphenyl urea; dimethylidiphenyl urea; methylethyldiphenyl urea [Centralites];
x.
N,N-diphenylurea (unsymmetrical diphenylurea);
y.
Methyl-N,N-diphenylurea (methyl unsymmetrical diphenylurea);
z.
Ethyl-N,N-diphenylurea (ethyl unsymmetrical diphenylurea);
aa.
2-Nitrodiphenylamine (2-NDPA);
bb.
4-Nitrodiphenylamine (4-NDPA);
cc.
2,2-dinitropropanol;
dd.
Nitroguanidine (see 1C011.d. on the EU Dual-Use List).
ML9
Vessels of war, special naval equipment and accessories, as follows, and components therefor, specially designed for military use:
NB:
For guidance and navigation equipment, see ML11, Note 7.
a.
Combatant vessels and vessels (surface or underwater) specially designed or modified for offensive or defensive action, whether or not converted to non-military use, regardless of current state of repair or operating condition, and whether or not they contain weapon delivery systems or armour, and hulls or parts of hulls for such vessels;
b.
Engines and propulsion systems, as follows:
1.
Diesel engines specially designed for submarines with both of the following characteristics:
a.
A power output of 1,12 MW (1 500 h.p.) or more; and
b.
A rotary speed of 700 rpm or more;
2.
Electric motors specially designed for submarines having all of the following characteristics:
a.
A power output of more than 0,75 MW (1 000 h.p.);
b.
Quick reversing;
c.
Liquid cooled; and
d.
Totally enclosed;
3.
Non-magnetic diesel engines specially designed for military use with a power output of 37,3 kW (50 h.p.) or more and with a non-magnetic content in excess of 75 % of total mass;
4.
Air Independent Propulsion systems specially designed for submarines;
Technical Note
‘Air Independent Propulsion’ allows a submerged submarine to operate its propulsion system, without access to atmospheric oxygen, for a longer time than the batteries would have otherwise allowed. This does not include nuclear power.
c.
Underwater detection devices specially designed for military use and controls thereof;
d.
Submarine and torpedo nets;
e.
Not used;
f.
Hull penetrators and connectors specially designed for military use that enable interaction with equipment external to a vessel;
Note
ML9.f. includes connectors for vessels which are of the single-conductor, multi-conductor, coaxial or waveguide type, and hull penetrators for vessels, both of which are capable of remaining impervious to leakage from without and of retaining required characteristics at marine depths exceeding 100 m; and fibre-optic connectors and optical hull penetrators specially designed for ‘laser’ beam transmission regardless of depth. It does not include ordinary propulsive shaft and hydro-dynamic control-rod hull penetrators.
g.
Silent bearings, with gas or magnetic suspension, active signature or vibration suppression controls, and equipment containing those bearings, specially designed for military use.
ML10
‘Aircraft’, ‘lighter-than-air vehicles’, unmanned airborne vehicles, aero-engines and ‘aircraft’ equipment, related equipment and components, specially designed or modified for military use, as follows:
NB:
For guidance and navigation equipment, see ML11, Note 7.
a.
Combat ‘aircraft’ and specially designed components therefor;
b.
Other ‘aircraft’ and ‘lighter-than-air vehicles’ specially designed or modified for military use, including military reconnaissance, assault, military training, transporting and airdropping troops or military equipment, logistics support, and specially designed components therefor;
c.
Unmanned airborne vehicles and related equipment, specially designed or modified for military use, as follows, and specially designed components therefor:
1.
Unmanned airborne vehicles including remotely piloted air vehicles (RPVs), autonomous programmable vehicles and ‘lighter-than-air vehicles’;
2.
Associated launchers and ground support equipment;
3.
Related equipment for command and control;
d.
Aero-engines specially designed or modified for military use, and specially designed components therefor;
e.
Airborne equipment, including airborne refuelling equipment, specially designed for use with the ‘aircraft’ controlled by ML10.a. or ML10.b. or the aero-engines controlled by ML10.d., and specially designed components therefor;
f.
Pressure refuellers, pressure refuelling equipment, equipment specially designed to facilitate operations in confined areas and ground equipment, developed specially for ‘aircraft’ controlled by ML10.a. or ML10.b., or for aero-engines controlled by ML10.d.;
g.
Military crash helmets and protective masks and specially designed components therefor, pressurised breathing equipment and partial pressure suits for use in ‘aircraft’, anti-g suits, liquid oxygen converters used for ‘aircraft’ or missiles, and catapults and cartridge actuated devices for emergency escape of personnel from ‘aircraft’;
h.
Parachutes and related equipment, used for combat personnel, cargo dropping or ‘aircraft’ deceleration, as follows, and specially designed components therefor:
1.
Parachutes for:
a.
Pinpoint dropping of rangers;
b.
Dropping of paratroopers;
2.
Cargo parachutes;
3.
Paragliders, drag parachutes, drogue parachutes for stabilisation and attitude control of dropping bodies, (e.g. recovery capsules, ejection seats, bombs);
4.
Drogue parachutes for use with ejection seat systems for deployment and inflation sequence regulation of emergency parachutes;
5.
Recovery parachutes for guided missiles, drones or space vehicles;
6.
Approach parachutes and landing deceleration parachutes;
7.
Other military parachutes;
8.
Equipment specially designed for high altitude parachutists (e.g. suits, special helmets, breathing systems, navigation equipment);
i.
Automatic piloting systems for parachuted loads; equipment specially designed or modified for military use for controlled opening jumps at any height, including oxygen equipment.
Note 1
ML10.b. does not control ‘aircraft’ or variants of those ‘aircraft’ specially designed for military use which:
a.
Are not configured for military use and are not fitted with equipment or attachments specially designed or modified for military use; and
b.
Have been certified for civil use by the civil aviation authority in a Wassenaar Arrangement participating state.
Note 2
ML10.d. does not control:
a.
Aero-engines designed or modified for military use which have been certified by civil aviation authorities in a Wassenaar Arrangement participating state for use in ‘civil aircraft’, or specially designed components therefor;
b.
Reciprocating engines or specially designed components therefor, except those specially designed for unmanned airborne vehicles.
Note 3
The control in ML10.b. and ML10.d. on specially designed components and related equipment for non-military ‘aircraft’ or aero-engines modified for military use applies only to those military components and to military related equipment required for the modification to military use.
ML11
Electronic equipment not controlled elsewhere on the eu common military list, as follows, and specially designed components therefor:
a.
Electronic equipment specially designed for military use;
Note
ML11 includes:
1.
Electronic countermeasure and electronic counter-countermeasure equipment (i.e. equipment designed to introduce extraneous or erroneous signals into radar or radio communication receivers or otherwise hinder the reception, operation or effectiveness of adversary electronic receivers including their countermeasure equipment), including jamming and counter-jamming equipment;
2.
Frequency agile tubes;
3.
Electronic systems or equipment designed either for surveillance and monitoring of the electromagnetic spectrum for military intelligence or security purposes or for counteracting such surveillance and monitoring;
4.
Underwater countermeasures, including acoustic and magnetic jamming and decoy, equipment designed to introduce extraneous or erroneous signals into sonar receivers;
5.
Data processing security equipment, data security equipment and transmission and signalling line security equipment, using ciphering processes;
6.
Identification, authentification and keyloader equipment and key management, manufacturing and distribution equipment;
7.
Guidance and navigation equipment;
8.
Digital troposcatter-radio communications transmission equipment;
9.
Digital demodulators specially designed for signals intelligence.
b.
Global Navigation Satellite Systems (GNSS) jamming equipment.
ML12
High velocity kinetic energy weapon systems and related equipment, as follows, and specially designed components therefor:
a.
Kinetic energy weapon systems specially designed for destruction or effecting mission-abort of a target;
b.
Specially designed test and evaluation facilities and test models, including diagnostic instrumentation and targets, for dynamic testing of kinetic energy projectiles and systems.
NB:
For weapon systems using sub-calibre ammunition or employing solely chemical propulsion, and ammunition therefor, see ML1 to ML4.
Note 1
ML12 includes the following when specially designed for kinetic energy weapon systems:
a.
Launch propulsion systems capable of accelerating masses larger than 0,1 g to velocities in excess of 1,6 km/s, in single or rapid fire modes;
b.
Prime power generation, electric armour, energy storage, thermal management, conditioning, switching or fuel-handling equipment; and electrical interfaces between power supply, gun and other turret electric drive functions;
c.
Target acquisition, tracking, fire control or damage assessment systems;
d.
Homing seeker, guidance or divert propulsion (lateral acceleration) systems for projectiles.
Note 2
ML12 controls weapon systems using any of the following methods of propulsion:
a.
Electromagnetic;
b.
Electrothermal;
c.
Plasma;
d.
Light gas; or
e
Chemical (when used in combination with any of the above).
ML13
Armoured or protective equipment and constructions and components, as follows:
a.
Armoured plate as follows:
1.
Manufactured to comply with a military standard or specification; or
2.
Suitable for military use;
b.
Constructions of metallic or non-metallic materials or combinations thereof specially designed to provide ballistic protection for military systems, and specially designed components therefor;
c.
Helmets manufactured according to military standards or specifications, or comparable national standards, and specially designed components therefor, i.e. helmet shell, liner and comfort pads;
d.
Body armour and protective garments manufactured according to military standards or specifications, or equivalent, and specially designed components therefor.
Note 1
ML13.b. includes materials specially designed to form explosive reactive armour or to construct military shelters.
Note 2
ML13.c. does not control conventional steel helmets, neither modified or designed to accept, nor equipped with any type of accessory device.
Note 3
ML13.c. and d. do not control helmets, body armour or protective garments when accompanying their user for the user's own personal protection.
Note 4
The only helmets specially designed for bomb disposal personnel that are controlled by ML13. are those specially designed for military use.
NB 1:
See also entry 1A005 on the EU Dual-Use List.
NB 2:
For ‘fibrous or filamentary materials’ used in the manufacture of body armour and helmets, see entry 1C010 on the EU Dual-Use List.
ML14
Specialised equipment for military training or for simulating military scenarios, simulators specially designed for training in the use of any firearm or weapon controlled by ML1 or ML2, and specially designed components and accessories therefor.
Technical Note
The term ‘specialised equipment for military training’ includes military types of attack trainers, operational flight trainers, radar target trainers, radar target generators, gunnery training devices, anti-submarine warfare trainers, flight simulators (including human-rated centrifuges for pilot/astronaut training), radar trainers, instrument flight trainers, navigation trainers, missile launch trainers, target equipment, drone ‘aircraft’, armament trainers, pilotless ‘aircraft’ trainers, mobile training units and training equipment for ground military operations.
Note 1
ML14 includes image generating and interactive environment systems for simulators when specially designed or modified for military use.
Note 2
ML14 does not control equipment specially designed for training in the use of hunting or sporting weapons.
ML15
Imaging or countermeasure equipment, as follows, specially designed for military use, and specially designed components and accessories therefor:
a.
Recorders and image processing equipment;
b.
Cameras, photographic equipment and film processing equipment;
c.
Image intensifier equipment;
d.
Infrared or thermal imaging equipment;
e.
Imaging radar sensor equipment;
f.
Countermeasure or counter-countermeasure equipment for the equipment controlled by sub-items ML15.a. to ML15.e.
Note
ML15.f. includes equipment designed to degrade the operation or effectiveness of military imaging systems or to minimize such degrading effects.
Note 1
The term ‘specially designed components’ includes the following when specially designed for military use:
a.
Infrared image converter tubes;
b.
Image intensifier tubes (other than first generation);
c.
Microchannel plates;
d.
Low-light-level television camera tubes;
e.
Detector arrays (including electronic interconnection or readout systems);
f.
Pyroelectric television camera tubes;
g.
Cooling systems for imaging systems;
h.
Electrically triggered shutters of the photochromic or electro-optical type having a shutter speed of less than 100 μs, except in the case of shutters which are an essential part of a high-speed camera;
i.
Fibre optic image inverters;
j.
Compound semiconductor photocathodes
Note 2
ML15 does not control ‘first generation image intensifier tubes’ or equipment specially designed to incorporate ‘first generation image intensifier tubes’.
NB:
For the status of weapons sights incorporating ‘first generation image intensifier tubes’ see entries ML1., ML2. and ML5.a.
NB:
See also entries 6A002.a.2. and 6A002.b. on the EU Dual-Use List.
ML16
Forgings, castings and other unfinished products the use of which in a controlled product is identifiable by material composition, geometry or function, and which are specially designed for any products controlled by ML1 TO ML4, ML6, ML9, ML10, ML12 OR ML19.
ML17
Miscellaneous equipment, materials and libraries, as follows, and specially designed components therefor:
a.
Self-contained diving and underwater swimming apparatus, as follows:
1.
Closed or semi-closed circuit (rebreathing) apparatus specially designed for military use (i.e. specially designed to be non-magnetic);
2.
Specially designed components for use in the conversion of open-circuit apparatus to military use;
3.
Articles designed exclusively for military use with self-contained diving and underwater swimming apparatus;
b.
Construction equipment specially designed for military use;
c.
Fittings, coatings and treatments for signature suppression, specially designed for military use;
d.
Field engineer equipment specially designed for use in a combat zone;
e.
‘Robots’, ‘robot’ controllers and ‘robot’‘end-effectors’, having any of the following characteristics:
1.
Specially designed for military use;
2.
Incorporating means of protecting hydraulic lines against externally induced punctures caused by ballistic fragments (e.g. incorporating self-sealing lines) and designed to use hydraulic fluids with flash points higher than 839 K (566 °C); or
3.
Specially designed or rated for operating in an electro magnetic pulse (EMP) environment;
f.
Libraries (parametric technical databases) specially designed for military use with equipment controlled by the EU Common Military List;
g.
Nuclear power generating equipment or propulsion equipment, including ‘nuclear reactors’, specially designed for military use and components therefor specially designed or modified for military use;
h.
Equipment and material, coated or treated for signature suppression, specially designed for military use, other than those controlled elsewhere in the EU Common Military List;
i.
Simulators specially designed for military ‘nuclear reactors’;
j.
Mobile repair shops specially designed or modified to service military equipment;
k.
Field generators specially designed or modified for military use;
l.
Containers specially designed or modified for military use;
m.
Ferries, other than those controlled elsewhere in the EU Common Military List, bridges and pontoons, specially designed for military use;
n.
Test models specially designed for the ‘development’ of items controlled by ML4, ML6, ML9 or ML10;
o.
Laser protection equipment (e.g. eye and sensor protection) specially designed for military use.
Technical Note
1.
For the purpose of ML17, the term ‘library’ (parametric technical database) means a collection of technical information of a military nature, reference to which may enhance the performance of military equipment or systems.
2.
For the purpose of ML17, ‘modified’ means any structural, electrical, mechanical, or other change that provides a non-military item with military capabilities equivalent to an item which is specially designed for military use.
ML18
Equipment for the production of products controlled by the eu common military list, as follows:
a.
Specially designed or modified production equipment for the production of products controlled by the EU Common Military List, and specially designed components therefor;
b.
Specially designed environmental test facilities and specially designed equipment therefor, for the certification, qualification or testing of products controlled by the EU Common Military List.
Technical Note
For the purposes of ML18, the term ‘production’ includes design, examination, manufacture, testing and checking.
Note
ML18.a. and ML18.b. include the following equipment:
a.
Continuous nitrators;
b.
Centrifugal testing apparatus or equipment having any of the following characteristics:
1.
Driven by a motor or motors having a total rated horsepower of more than 298 kW (400 h.p.);
2.
Capable of carrying a payload of 113 kg or more; or
3.
Capable of exerting a centrifugal acceleration of 8 g or more on a payload of 91 kg or more;
c.
Dehydration presses;
d.
Screw extruders specially designed or modified for military explosive extrusion;
e.
Cutting machines for the sizing of extruded propellants;
f.
Sweetie barrels (tumblers) 1,85 m or more in diameter and having over 227 kg product capacity;
g.
Continuous mixers for solid propellants;
h.
Fluid energy mills for grinding or milling the ingredients of military explosives;
i.
Equipment to achieve both sphericity and uniform particle size in metal powder listed in ML8.c.8.;
j.
Convection current converters for the conversion of materials listed in ML8.c.3.
ML19
Directed energy weapon systems (dew), related or countermeasure equipment and test models, as follows, and specially designed components therefor:
a.
‘Laser’ systems specially designed for destruction or effecting mission-abort of a target;
b.
Particle beam systems capable of destruction or effecting mission-abort of a target;
c.
High power radio-frequency (RF) systems capable of destruction or effecting mission-abort of a target;
d.
Equipment specially designed for the detection or identification of, or defence against, systems controlled by ML19.a. to ML19.c.;
e.
Physical test models for the systems, equipment and components controlled by this Item.
f.
Continuous wave or pulsed ‘laser’ systems specially designed to cause permanent blindness to unenhanced vision, i.e. to the naked eye or to the eye with corrective eyesight devices.
Note 1
Directed energy weapon systems controlled by ML19 include systems whose capability is derived from the controlled application of:
a.
‘Lasers’ of sufficient continuous wave or pulsed power to effect destruction similar to the manner of conventional ammunition;
b.
Particle accelerators which project a charged or neutral particle beam with destructive power;
c.
High pulsed power or high average power radio frequency beam transmitters which produce fields sufficiently intense to disable electronic circuitry at a distant target.
Note 2
ML19 includes the following when specially designed for directed energy weapon systems:
a.
Prime power generation, energy storage, switching, power conditioning or fuel-handling equipment;
b.
Target acquisition or tracking systems;
c.
Systems capable of assessing target damage, destruction or mission-abort;
d.
Beam-handling, propagation or pointing equipment;
e.
Equipment with rapid beam slew capability for rapid multiple target operations;
f.
Adaptive optics and phase conjugators;
g.
Current injectors for negative hydrogen ion beams;
h.
‘Space qualified’ accelerator components;
i.
Negative ion beam funnelling equipment;
j.
Equipment for controlling and slewing a high energy ion beam;
k.
‘Space qualified’ foils for neutralising negative hydrogen isotope beams.
ML20
Cryogenic and ‘superconductive’ equipment, as follows, and specially designed components and accessories therefor:
a.
Equipment specially designed or configured to be installed in a vehicle for military ground, marine, airborne or space applications, capable of operating while in motion and of producing or maintaining temperatures below 103 K (– 170 °C);
Note
ML20.a. includes mobile systems incorporating or employing accessories or components manufactured from non-metallic or non electrical conductive materials, such as plastics or epoxy-impregnated materials.
b.
‘Superconductive’ electrical equipment (rotating machinery and transformers) specially designed or configured to be installed in a vehicle for military ground, marine, airborne or space applications, capable of operating while in motion.
Note
ML20.b. does not control direct current hybrid homopolar generators that have single-pole normal metal armatures which rotate in a magnetic field produced by superconducting windings, provided those windings are the only superconducting component in the generator.
ML21
‘Software’, as follows:
a.
‘Software’ specially designed or modified for the ‘development’, ‘production’ or ‘use’ of equipment or materials controlled by the EU Common Military List;
b.
Specific ‘software’, as follows:
1.
‘Software’ specially designed for:
a.
Modelling, simulation or evaluation of military weapon systems;
b.
‘Development’, monitoring, maintenance or updating of ‘software’ embedded in military weapon systems;
c.
Modelling or simulating military operation scenarios;
d.
Command, Communications, Control and Intelligence (C3I) or Command, Communications, Control, Computer and Intelligence (C4I) applications;
2.
‘Software’ for determining the effects of conventional, nuclear, chemical or biological warfare weapons.
3.
‘Software’, not controlled by ML21.a., b.1. or b.2., specially designed or modified to enable equipment not controlled by the EU Common Military List to perform the military functions of equipment controlled by the EU Common Military List.
ML22
‘Technology’ as follows:
a.
‘Technology’, other than specified in ML22.b., which is ‘required’ for the ‘development’, ‘production’ or ‘use’ of items controlled in the Common Military List of The European Union.
b.
‘Technology’ as follows:
1.
‘Technology’‘required’ for the design of, the assembly of components into, and the operation, maintenance and repair of complete production installations for items controlled in the Common Military List of The European Union, even if the components of such production installations are not controlled;
2.
‘Technology’‘required’ for the ‘development’ and ‘production’ of small arms even if used to produce reproductions of antique small arms;
3.
‘Technology’‘required’ for the ‘development’, ‘production’ or ‘use’ of toxicological agents, related equipment or components controlled by ML7.a. to ML7.g.;
4.
‘Technology’‘required’ for the ‘development’, ‘production’ or ‘use’ of ‘biopolymers’ or cultures of specific cells controlled by ML7.h.;
5.
‘Technology’‘required’ exclusively for the incorporation of ‘biocatalysts’, controlled by ML7.i.1., into military carrier substances or military material.
Note 1
‘Technology’
                     ‘required’ for the ‘development’, ‘production’ or ‘use’ of items controlled in the EU Common Military List remains under control even when applicable to any uncontrolled item.
Note 2
ML22 does not control ‘technology’ as follows:
a.
Which is the minimum necessary for the installation, operation, maintenance (checking) and repair of those items which are not controlled or whose export has been authorised;
b.
Which is ‘in the public domain’, ‘basic scientific research’ or the minimum necessary information for patent applications;
c.
For magnetic induction for continuous propulsion of civil transport devices.

Summary:
Defence-related products: rules on transfer within the EU
SUMMARY OF:
Directive 2009/43/EC simplifying terms and conditions of transfers of defence-related products within the EU
WHAT IS THE AIM OF THE DIRECTIVE?
Its objective is to eliminate the disparities between 
European Union
 (EU) 
Member States
’ laws and rules on the transfer of defence-related products (ranging from rifles, through bombs and torpedoes, to submarines and aircraft for military use).
It establishes an authorisation system based on issuing transfer licences to suppliers.
It facilitates the transparent and secure circulation of defence-related products in the EU, thus helping to boost the competitiveness of the EU’s 
defence
 sector.
KEY POINTS
There are three types of licences
General licences
, issued by a Member State to suppliers established on its territory (provided they comply with the licence conditions) and asking to transfer defence-related products to recipients in another Member State.
Global licences
, granted by a Member State (which determines the scope and duration) to suppliers asking to transfer products to recipients in one or more Member States.
Individual licences
, granted by a Member State to suppliers asking for a single transfer of products to a single recipient.
Obligations of suppliers
Member States must ensure that suppliers of defence-related products established on their territory: 
keep 
detailed records
 of their transfers;
inform recipients of the conditions of the licence
 (i.e. limitations concerning the end use or export of defence-related products);
inform the competent authority
 of the Member State from whose territory they wish to transfer products of their intention to use a general licence for the first time.
Member States that are home to recipients of defence-related products under transfer licences must certify that the 
recipients are responsible
 for observing the limitations of exporting the products they receive.
The defence-related products to which this directive refers are listed in the annex to the directive. The annex is updated regularly by means of 
delegated acts
 adopted by the 
European Commission
 so that it corresponds with the 
Common Military List of the European Union
. The annex was most recently updated by Delegated Directive 
2023/277
 in 2023. The Commission updates this list regularly so that it corresponds with the common military list, the most recent of which dates from 
28 February 2023
.
FROM WHEN DO THE RULES APPLY?
The directive had to be 
transposed
 into national law by 
30 June 2011
.
These rules should apply from 
30 June 2012
.
Delegated Directive (EU) 2023/277 has to be transposed into national law by 
31 May 2023
 and the rules should apply from 
7 June 2023
.
BACKGROUND
Before Directive 2009/43/EC came into force, the transfer of defence-related products within the EU was subject to national licensing laws. These differed considerably in terms of procedures, scope and the time needed to obtain licences. Consequently, the competitiveness of the European defence sector was stunted, as was the establishment of a genuine European market in defence products.
For further information, see:
EU transfers of defence-related products
 (European Commission).
MAIN DOCUMENT
Directive 
2009/43/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
6 May 2009
 simplifying terms and conditions of transfers of defence-related products within the Community (OJ L146, 
10.6.2009
, 
pp. 1–36
).
Successive amendments and corrections to Directive 2009/43/EC and its Annexes have been incorporated into the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
RELATED DOCUMENTS
Commission Delegated Directive (EU) 
2023/277
 of 
5 October 2022
 amending Directive 2009/43/EC of the European Parliament and of the Council as regards the updating of the list of defence-related products in line with the updated Common Military List of the European Union of 
21 February 2022
 (OJ L 42, 
10.2.2023
, 
pp. 1–39
).
Common Military List of the European Union
 (OJ C 72, 
28.2.2023
, 
pp. 2–37
).
last update 
15.2.2023

--- DANISH ---

Document:
10.6.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 146/1
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2009/43/EF
af 6. maj 2009
om forenkling af vilkår og betingelser for overførsel af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 95,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
efter proceduren i traktatens artikel 251 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Traktaten indeholder bestemmelser om oprettelse af et indre marked med fjernelse af hindringerne for den fri bevægelighed for varer og tjenesteydelser mellem medlemsstaterne samt om gennemførelse af en ordning, der sikrer, at konkurrencen indenfor det indre marked ikke fordrejes.
(2)
Traktatens bestemmelser om etablering af det indre marked finder anvendelse på alle varer og tjenesteydelser, der leveres mod vederlag, herunder forsvarsrelaterede produkter, men de forhindrer ikke medlemsstaterne i under visse omstændigheder at træffe andre foranstaltninger i individuelle tilfælde, når de anser det for nødvendigt at beskytte deres væsentlige sikkerhedsinteresser.
(3)
Medlemsstaternes love og administrative forskrifter om overførsel af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet afviger fra hinanden, hvilket kan forhindre bevægeligheden for sådanne produkter og kan fordreje konkurrencen indenfor det indre marked, hvorved innovation, industrielt samarbejde og forsvarsindustriens konkurrenceevne i Den Europæiske Union hæmmes.
(4)
De målsætninger, der generelt søges opnået med medlemsstaternes love og administrative forskrifter, omfatter beskyttelse af menneskerettighederne, freden, sikkerheden og stabiliteten gennem systemer til streng kontrol med og begrænsning af eksport og spredning af forsvarsrelaterede produkter til tredjelande og andre medlemsstater.
(5)
Sådanne begrænsninger af bevægeligheden af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet kan ikke afskaffes generelt ved en direkte anvendelse af traktatens principper om fri bevægelighed for varer og tjenesteydelser, da disse begrænsninger i hvert enkelt tilfælde kan være begrundet i henhold til traktatens artikel 30 eller 296, som fortsat gælder for medlemsstaterne, forudsat at betingelserne herfor er opfyldt.
(6)
De relevante love og administrative forskrifter i medlemsstaterne bør derfor harmoniseres på en måde, der forenkler overførslen af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet og således sikrer, at det indre marked fungerer korrekt. Dette direktiv vedrører udelukkede regler og procedurer i forbindelse med forsvarsrelaterede produkter og berører derfor ikke medlemsstaternes politikker vedrørende overførsel af forsvarsrelaterede produkter.
(7)
Harmoniseringen af de relevante love og administrative forskrifter i medlemsstaterne bør ikke berøre medlemsstaternes internationale forpligtelser og tilsagn eller deres skønsbeføjelse angående deres politik vedrørende eksport af forsvarsrelaterede produkter.
(8)
Medlemsstaterne bør fortsat have beføjelse til at fortsætte og yderligere udvikle mellemstatsligt samarbejde under overholdelse af bestemmelserne i dette direktiv.
(9)
Dette direktiv bør ikke finde anvendelse på forsvarsrelaterede produkter, der kun passerer gennem Fællesskabets område, dvs. produkter, der ikke tildeles nogen anden toldgodkendt behandling eller anvendelse end proceduren for ekstern forsendelse, eller som blot tilføres til en frizone eller et frilager, og hvor der ikke skal opbevares optegnelser i et godkendt lagerregister.
(10)
Dette direktiv bør omfatte alle de forsvarsrelaterede produkter, der svarer til dem, der er fastsat i EU’s fælles liste over militært udstyr 
(
3
)
, herunder deres komponenter og teknologier.
(11)
Dette direktiv bør ikke berøre gennemførelsen af fælles aktion 97/817/FUSP af 28. november 1997 vedtaget af Rådet på grundlag af artikel J.3 i traktaten om Den Europæiske Union, vedrørende personelminer 
(
4
)
 eller medlemsstaternes ratifikation og gennemførelse af konventionen mod klyngebomber, der blev undertegnet i Oslo den 3. december 2008.
(12)
Målsætningerne med hensyn til beskyttelse af menneskerettighederne, freden, sikkerheden og stabiliteten, som generelt søges opnået gennem medlemsstaternes love og administrative forskrifter, der begrænser overførslen af forsvarsrelaterede produkter, kræver, at overførslen af disse produkter inden for Fællesskabet fortsat er underlagt tilladelse fra de pågældende oprindelsesmedlemsstater, og at der gives garantier fra modtagelsesmedlemsstaterne.
(13)
Det vil på grund af direktivets foranstaltninger til beskyttelse af disse målsætninger ikke længere være nødvendigt for medlemsstaterne at indføre eller opretholde andre begrænsninger af hensyn til samme målsætninger, jf. dog traktatens artikel 30 og 296.
(14)
Dette direktiv bør ikke berøre anvendelsen af de bestemmelser, der er nødvendige af hensyn til den offentlige orden eller offentlige sikkerhed. I lyset af forsvarsrelaterede produkters karakter og beskaffenhed er hensynet til den offentlige orden, herunder transportsikkerhed, oplagringssikkerhed, risikoen for utilsigtet anvendelse og forebyggelse af kriminalitet, af særlig betydning med henblik på dette direktiv.
(15)
Dette direktiv berører ikke anvendelsen af Rådets direktiv 91/477/EØF af 18. juni 1991 om erhvervelse og besiddelse af våben 
(
5
)
, navnlig formaliteterne i forbindelse med bevægelse af våben inden for Fællesskabet. Dette direktiv berører heller ikke anvendelsen af Rådets direktiv 93/15/EØF af 5. april 1993 om harmonisering af bestemmelserne om markedsføring af og kontrol med eksplosivstoffer til civil brug 
(
6
)
, navnlig bestemmelserne om overførsel af ammunition.
(16)
Enhver overførsel af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet bør kræve forudgående tilladelse gennem generelle, globale eller individuelle overførselslicenser, der udstedes eller offentliggøres af den medlemsstat, fra hvis område leverandøren ønsker at overføre forsvarsrelaterede produkter. Medlemsstaterne bør kunne fritage overførsler af forsvarsrelaterede produkter for forpligtelsen til forudgående tilladelse i specifikke tilfælde anført i dette direktiv.
(17)
Medlemsstaterne bør frit kunne nægte eller give forudgående tilladelse. Tilladelsen bør i overensstemmelse med de principper, der danner grundlag for det indre marked, være gyldig i hele Fællesskabet, og der bør ikke kræves yderligere tilladelser for transit gennem andre medlemsstater eller for adgang til andre medlemsstaters område.
(18)
Medlemsstaterne bør fastsætte den type overførselslicens for forsvarsrelaterede produkter eller kategorier af forsvarsrelaterede produkter, der er passende for de forskellige typer overførsel, samt hvilke vilkår og betingelser der bør knyttes til de enkelte overførselslicenser, under hensyntagen til eventuelle kritiske forhold, der gør sig gældende for overførslen.
(19)
Medlemsstaterne bør med hensyn til komponenter så vidt muligt undgå at fastsætte eksportbegrænsninger, men i stedet acceptere modtagernes erklæring om anvendelse under hensyntagen til, i hvilket omfang disse komponenter integreres i modtagernes egne produkter.
(20)
Medlemsstaterne bør udpege modtagerne af overførselslicenser på ikke-diskriminatorisk vis, medmindre det er nødvendigt for at beskytte deres væsentlige sikkerhedsinteresser.
(21)
For at fremme overførslen af forsvarsrelaterede produkter bør generelle overførselslicenser offentliggøres af medlemsstaterne, der giver tilladelse til overførsel af forsvarsrelaterede produkter til enhver virksomhed, der opfylder de vilkår og betingelser, der er defineret i hver generel overførselslicens.
(22)
Der bør offentliggøres en generel overførselslicens for overførslen af forsvarsrelaterede produkter til de væbnede styrker for således i videst muligt omfang at øge forsyningssikkerheden for alle medlemsstater, der vælger at foretage indkøb af sådanne produkter i Fællesskabet.
(23)
Der bør offentliggøres en generel overførselslicens for overførslen af komponenter til certificerede europæiske forsvarsvirksomheder for at fremme samarbejde og integration mellem disse virksomheder, særlig ved at optimere forsyningskæderne og opnå stordriftsfordele.
(24)
Medlemsstater, der deltager i et mellemstatsligt samarbejdsprogram, kan offentliggøre en generel overførselslicens for overførsler af forsvarsrelaterede produkter til modtagere i andre deltagende medlemsstater, når disse overførsler er nødvendige for gennemførelsen af dette samarbejdsprogram. Dette skulle forbedre betingelserne for deltagelse i mellemstatslige samarbejdsprogrammer for de virksomheder, der er etableret i de deltagende medlemsstater.
(25)
Medlemsstaterne bør kunne offentliggøre yderligere generelle overførselslicenser i de tilfælde, hvor der i betragtning af arten af de pågældende produkter og modtagere er en meget lille risiko for beskyttelsen af menneskerettighederne, freden, sikkerheden og stabiliteten.
(26)
Medlemsstaterne bør i de tilfælde, hvor der ikke kan offentliggøres en generel overførselslicens, efter ansøgning udstede globale overførselslicenser til individuelle virksomheder, undtagen i de i dette direktiv anførte tilfælde. Medlemsstaterne bør kunne udstede globale overførselslicenser, der kan fornyes.
(27)
Virksomhederne bør underrette de kompetente myndigheder om anvendelsen af generelle overførselslicenser med henblik på at beskytte menneskerettighederne, freden, sikkerheden og stabiliteten og for at give mulighed for gennemsigtig rapportering om overførsler af forsvarsrelaterede produkter med henblik på demokratisk kontrol.
(28)
Medlemsstaternes råderum ved fastsættelsen af de gældende vilkår og betingelser for generelle, globale og individuelle overførselslicenser bør give tilstrækkelig fleksibilitet for det igangværende samarbejde under de eksisterende internationale bestemmelser om eksportkontrol. Da beslutningen om at tillade eller nægte en eksport er og bør forblive underlagt hver medlemsstats kompetence, bør et sådan samarbejde kun bygge på en frivillig koordinering af eksportpolitikker.
(29)
For at kompensere for den gradvise erstatning af individuel forudgående kontrol med generel efterfølgende kontrol i de forsvarsrelaterede produkters oprindelsesmedlemsstat bør der skabes betingelser for gensidig tillid i kraft af garantier med hensyn til, at forsvarsrelaterede produkter ikke i strid med eksportbegrænsninger eksporteres til tredjelande. Dette princip bør også følges i tilfælde, hvor forsvarsrelaterede produkter overføres flere gange mellem medlemsstater, før de eksporteres til et tredjeland.
(30)
Medlemsstaterne bør samarbejde inden for rammerne af Rådets fælles holdning 2008/944/FUSP af 8. december 2008 om fælles regler for kontrol med eksport af militærteknologi og -udstyr 
(
7
)
, gennem anvendelse af fælles kriterier samt meddelelse om afslag og konsultationsprocedurer med henblik på at opnå en øget konvergens i deres anvendelse af eksportpolitikker for forsvarsrelaterede produkter til tredjelande. Dette direktiv bør ikke være til hinder for medlemsstaternes mulighed for at fastsætte vilkår og betingelser for overførselslicenser for forsvarsrelaterede produkter, herunder mulige eksportbegrænsninger, navnlig når dette er nødvendigt af hensyn til samarbejdet inden for rammerne af nævnte fælles holdning.
(31)
Leverandører bør underrette modtagerne om enhver begrænsning, der er knyttet til overførselslicenser, for således at gøre det muligt at opbygge gensidig tillid med hensyn til, at modtagerne er i stand til at overholde sådanne begrænsninger efter overførslen, særlig i tilfælde af ansøgning om eksport til tredjelande.
(32)
Det bør være op til virksomhederne selv at beslutte på grundlag af en vurdering af fordelene ved muligheden for at modtage forsvarsrelaterede produkter i henhold til en generel overførselslicens, hvorvidt de ønsker at ansøge om certificering. Overførsler inden for den samme gruppe af virksomheder bør være omfattet af en generel overførselslicens, når gruppens medlemmer er certificerede i de respektive medlemsstater, de er etablerede i.
(33)
Det er nødvendigt med fælles kriterier for certificering for at gøre det muligt at opbygge gensidig tillid, særlig med hensyn til, hvorvidt modtagerne er i stand til at overholde de pågældende eksportbegrænsninger for forsvarsrelaterede produkter, der modtages i henhold til en overførselslicens fra en anden medlemsstat.
(34)
For at fremme gensidig tillid bør modtagere af overførte forsvarsrelaterede produkter afholde sig fra at eksportere sådanne produkter, når overførselslicensen indeholder eksportbegrænsninger.
(35)
Virksomhederne bør i forbindelse med ansøgningen om eksportlicens til tredjelande oplyse de kompetente myndigheder om, hvorvidt de har overholdt eventuelle eksportbegrænsninger, der er knyttet til overførslen af forsvarsrelaterede produkter af den medlemsstat, der har udstedt overførselslicensen. Der erindres i denne forbindelse om, at den procedure for konsultation mellem medlemsstaterne, som indgår i fælles holdning 2008/944/FUSP, er af særlig relevans.
(36)
Virksomhederne bør fremlægge dokumentation for eksportlicensen til de kompetente toldmyndigheder ved Fællesskabets fælles ydre grænse, når der sker eksport til et tredjeland af forsvarsrelaterede produkter, der er modtaget i henhold til en overførselslicens.
(37)
Listen over forsvarsrelaterede produkter i bilaget bør regelmæssigt ajourføres i nøje overensstemmelse med EU's fælles liste over militært udstyr.
(38)
Det er nødvendigt for den gradvise opbygning af gensidig tillid, at medlemsstaterne fastsætter effektive foranstaltninger, herunder sanktioner, der er tilstrækkelige til at sikre håndhævelse af bestemmelserne i dette direktiv og især bestemmelserne om, at virksomhederne skal overholde fælles kriterier for certificering og begrænsninger for videre anvendelse af forsvarsrelaterede produkter efter en overførsel.
(39)
Når en oprindelsesmedlemsstat har en begrundet mistanke om, at en certificeret modtager ikke vil overholde en betingelse, der er knyttet til en generel overførselslicens, eller hvis en licensudstedende medlemsstat skønner, at den offentlige orden eller offentlige sikkerhed eller dens væsentlige sikkerhedsinteresser kunne blive berørt, bør den ikke alene underrette de øvrige medlemsstater og Kommissionen, men den bør også som følge af sit ansvar for at beskytte menneskerettighederne, freden, sikkerheden og stabiliteten have mulighed for midlertidigt at suspendere virkningen af overførselslicenser for så vidt angår den pågældende virksomhed.
(40)
For at fremme gensidig tillid bør anvendelsen af love og administrative forskrifter, der vedtages til gennemførelse af dette direktiv, udsættes. Dette vil gøre det muligt, inden disse bestemmelser bringes i anvendelse, at evaluere udviklingen på grundlag af en rapport, som Kommissionen udarbejder på baggrund af medlemsstaternes oplysninger om de foranstaltninger, der er truffet.
(41)
Kommissionen bør regelmæssigt offentliggøre en rapport om gennemførelsen af dette direktiv eventuelt ledsaget af lovgivningsforslag.
(42)
Dette direktiv berører ikke eksistensen eller gennemførelsen af regionale unioner mellem Belgien og Luxembourg eller mellem Belgien, Luxembourg og Nederlandene som omtalt i traktatens artikel 306.
(43)
Målet med dette direktiv, nemlig forenkling af de regler og procedurer, der gælder for overførsel af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet, for at sikre, at det indre marked fungerer korrekt, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne på grund af de store forskelle mellem de eksisterende licensprocedurer og overførslernes grænseoverskridende karakter og kan derfor bedre nås på fællesskabsplan; Fællesskabet kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går dette direktiv ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.
(44)
De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af dette direktiv bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen 
(
8
)
.
(45)
Kommissionen bør navnlig tillægges beføjelser til at tilpasse bilaget. Da der er tale om generelle foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv, skal de vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 5a i afgørelse 1999/468/EF.
(46)
I overensstemmelse med punkt 34 i den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning 
(
9
)
 tilskyndes medlemsstaterne til, både i egen og Fællesskabets interesse, at udarbejde og offentliggøre deres egne oversigter, der så vidt muligt viser overensstemmelsen mellem dette direktiv og gennemførelsesforanstaltningerne —
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
KAPITEL I
GENSTAND, ANVENDELSESOMRÅDE OG DEFINITIONER
Artikel 1
Genstand
1.   Formålet med dette direktiv er at forenkle de regler og procedurer, der gælder for overførsel af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet, for at sikre, at det indre marked fungerer korrekt.
2.   Dette direktiv berører ikke medlemsstaternes beføjelser vedrørende politik på området for eksport af forsvarsrelaterede produkter.
3.   Anvendelsen af dette direktiv er underlagt traktatens artikel 30 og 296.
4.   Dette direktiv berører ikke medlemsstaternes mulighed for at fortsætte og yderligere udvikle mellemstatsligt samarbejde, samtidig med at de overholder bestemmelserne i dette direktiv.
Artikel 2
Anvendelsesområde
Dette direktiv finder anvendelse på forsvarsrelaterede produkter, der er anført i bilaget.
Artikel 3
Definitioner
I dette direktiv forstås ved:
1)
»forsvarsrelateret produkt«: ethvert produkt, der er anført i bilaget
2)
»overførsel«: enhver overdragelse eller flytning af et forsvarsrelateret produkt fra en leverandør til en modtager i en anden medlemsstat
3)
»leverandør«: en juridisk eller fysisk person, der er etableret i Fællesskabet, og som er juridisk ansvarlig for en overførsel
4)
»modtager«: en juridisk eller fysisk person, der er etableret i Fællesskabet, og som er juridisk ansvarlig for modtagelsen af en overførsel
5)
»overførselslicens«: en tilladelse udstedt af en national myndighed i en medlemsstat til leverandører med henblik på overførsel af forsvarsrelaterede produkter til en modtager i en anden medlemsstat
6)
»eksportlicens«: en tilladelse til at levere forsvarsrelaterede produkter til en juridisk eller fysisk person i et tredjeland
7)
»transit«: transport af forsvarsrelaterede produkter gennem en eller flere medlemsstater ud over oprindelsesmedlemsstaten og modtagelsesmedlemsstaten.
KAPITEL II
OVERFØRSELSLICENSER
Artikel 4
Generelle bestemmelser
1.   Overførsel af forsvarsrelaterede produkter mellem medlemsstater er underlagt forudgående tilladelse. Der kræves ingen anden tilladelse fra andre medlemsstater for forsvarsrelaterede produkters transit gennem medlemsstater eller adgang til den medlemsstats område, hvor modtageren befinder sig, uden at dette berører anvendelsen af de bestemmelser, der er nødvendige af hensyn til den offentlige sikkerhed eller offentlige orden, herunder transportsikkerheden.
2.   Uanset stk. 1 kan medlemsstaterne fritage overførsler af forsvarsrelaterede produkter for den i dette stykke nævnte forpligtelse til forudgående tilladelse, når:
a)
leverandøren eller modtageren er et regeringsorgan eller en del af de væbnede styrker
b)
leveringen foretages af Den Europæiske Union, NATO, IAEA eller andre mellemstatslige organisationer med henblik på udførelse af deres opgaver
c)
overførslen er nødvendig for gennemførelse af et våbensamarbejdsprogram mellem medlemsstater
d)
overførslen er knyttet til humanitær bistand i tilfælde af katastrofer eller som donation i en nødsituation, eller
e)
overførslen er nødvendig til eller efter reparation, vedligeholdelse, udstilling eller demonstration.
3.   Kommissionen kan efter anmodning fra en medlemsstat eller på eget initiativ ændre stk. 2 for at inddrage tilfælde, når:
a)
overførslen finder sted på en sådan måde, at den offentlige orden eller offentlige sikkerhed ikke berøres
b)
forpligtelsen til forudgående tilladelse er blevet uforenelig med medlemsstatens internationale forpligtelser efter vedtagelse af dette direktiv, eller
c)
det er nødvendigt af hensyn til det mellemstatslige samarbejde som nævnt i artikel 1, stk. 4.
Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 14, stk. 2.
4.   Medlemsstaterne sikrer, at leverandører, der ønsker at overføre forsvarsrelaterede produkter fra deres område, kan anvende generelle overførselslicenser eller ansøge om globale eller individuelle overførselslicenser i henhold til artikel 5, 6 og 7.
5.   Medlemsstaterne fastsætter typen af overførselslicens for de pågældende forsvarsrelaterede produkter eller de pågældende kategorier af forsvarsrelaterede produkter i overensstemmelse med denne artikel og artikel 5, 6 og 7.
6.   Medlemsstaterne fastsætter alle de vilkår og betingelser, der skal gælde for overførselslicenser, herunder enhver begrænsning af eksporten af forsvarsrelaterede produkter til juridiske eller fysiske personer i tredjelande, under hensyntagen til bl.a. risici for beskyttelsen af menneskerettighederne, freden, sikkerheden og stabiliteten som følge af overførslen. Medlemsstaterne kan under overholdelse af fællesskabsretten benytte sig af muligheden for at forlange forsikringer om slutanvendelsen, herunder slutbrugercertifikater.
7.   Medlemsstaterne fastsætter de vilkår og betingelser, der skal gælde for overførselslicenser for komponenter på grundlag af en vurdering af eventuelle kritiske forhold i forbindelse med overførslen på grundlag af bl.a. følgende kriterier:
a)
arten af de pågældende komponenter i forhold til de produkter, som de skal indgå i, og i forhold til enhver slutbrug af de færdige produkter, der måtte give anledning til bekymring
b)
betydningen af de pågældende komponenter i forhold til de produkter, som de skal indgå i.
8.   Bortset fra de tilfælde, hvor medlemsstaterne vurderer, at overførslen af komponenter er kritisk, indfører medlemsstaterne ikke eksportbegrænsninger for komponenter, når modtageren fremlægger et anvendelsescertifikat, hvori det erklæres, at de komponenter, der er genstand for overførselslicensen, er integreret eller skal integreres i modtagerens egne produkter og derfor ikke efterfølgende kan genoverføres eller eksporteres som sådanne undtagen til vedligeholdelse eller reparation.
9.   Medlemsstaterne kan til enhver tid tilbagetrække, suspendere eller begrænse anvendelsen af overførselslicenser, de har udstedt, under henvisning til beskyttelsen af deres væsentlige sikkerhedsinteresser, af hensyn til den offentlige orden eller offentlige sikkerhed eller på grund af manglende overholdelse af de vilkår og betingelser, der er knyttet til overførselslicensen.
Artikel 5
Generelle overførselslicenser
1.   Medlemsstaterne offentliggør generelle overførselslicenser, der giver direkte tilladelse til leverandører, som er etableret på deres respektive områder, og som opfylder de vilkår og betingelser, der er knyttet til overførselslicensen, til at foretage overførsler af forsvarsrelaterede produkter, som specificeres i overførselslicensen, til en kategori eller flere kategorier af modtagere, der er etableret i en anden medlemsstat.
2.   Med forbehold af artikel 4, stk. 2, offentliggøres generelle overførselslicenser i det mindste når:
a)
modtageren er del af en medlemsstats væbnede styrker eller en ordregivende myndighed på forsvarsområdet, der foretager indkøb, som udelukkende er til brug for en medlemsstats væbnede styrker
b)
modtageren er en virksomhed, der er certificeret i overensstemmelse med artikel 9
c)
formålet med overførslen er demonstration, vurdering eller udstilling
d)
formålet med overførslen er vedligeholdelse eller reparation, og modtageren er den oprindelige leverandør af de forsvarsrelaterede produkter.
3.   Medlemsstater, der deltager i et mellemstatslig samarbejdsprogram mellem to eller flere medlemsstater vedrørende udvikling, produktion eller anvendelse af et eller flere forsvarsrelaterede produkter, kan offentliggøre en generel overførselslicens for overførsler, der er nødvendige for gennemførelsen af dette samarbejdsprogram, til andre medlemsstater, der deltager i dette program.
4.   Medlemsstaterne kan fastsætte de betingelser, der gælder for registrering forud for den første anvendelse af en generel overførselslicens, uden at dette er til hinder for anvendelsen af andre bestemmelser i dette direktiv.
Artikel 6
Globale overførselslicenser
1.   Medlemsstaterne beslutter at udstede globale overførselslicenser til en individuel leverandør på dennes anmodning, og disse giver tilladelse til overførsler af forsvarsrelaterede produkter til modtagere i en eller flere andre medlemsstater.
2.   Medlemsstaterne fastsætter i hver global overførselslicens de forsvarsrelaterede produkter eller kategorier af forsvarsrelaterede produkter, der er omfattet af den globale overførselslicens, og de godkendte modtagere eller kategorier af modtagere.
Enhver global tilladelse gives for en periode på tre år, der kan forlænges af medlemsstaterne.
Artikel 7
Individuelle overførselslicenser
Medlemsstaterne beslutter at udstede individuelle overførselslicenser til en individuel leverandør på dennes anmodning, og disse overførselslicenser giver tilladelse til en enkelt overførsel af en specificeret mængde specifikke forsvarsrelaterede produkter, der skal overføres i en eller flere ladninger til en enkelt modtager når:
a)
anmodningen om overførselslicens er begrænset til en enkelt overførsel
b)
det er nødvendigt for at beskytte landets væsentlige sikkerhedsinteresser eller af hensyn til den offentlige orden
c)
det er nødvendigt for at overholde medlemsstatens internationale forpligtelser og tilsagn eller
d)
en medlemsstat har god grund til at tro, at leverandøren ikke vil være i stand til at opfylde alle de nødvendige vilkår og betingelser for at opnå en global overførselslicens.
KAPITEL III
OPLYSNINGSPLIGT, CERTIFICERING OG EKSPORT EFTER OVERFØRSEL
Artikel 8
Leverandørers oplysningspligt
1.   Medlemsstaterne sikrer, at leverandører af forsvarsrelaterede produkter oplyser modtagerne om de gældende vilkår og betingelser i overførselslicensen, herunder begrænsninger, i forbindelse med slutbrug eller eksport af de forsvarsrelaterede produkter.
2.   Medlemsstaterne sikrer, at leverandører inden for et rimeligt tidsrum oplyser de kompetente myndigheder i den medlemsstat, fra hvis område de ønsker at overføre forsvarsrelaterede produkter, om, at de har til hensigt at anvende en generel tilladelse for første gang. Medlemsstaterne kan fastsætte, hvilke yderligere oplysninger der kan kræves om forsvarsrelaterede produkter, der overføres på grundlag af en overførselslicens.
3.   Medlemsstaterne sikrer og kontrollerer regelmæssigt, at leverandører fører detaljerede og fuldstændige registre over deres overførsler i overensstemmelse med den gældende lovgivning i de pågældende medlemsstater, og fastsætter, hvilke indberetningskrav der er knyttet til anvendelse af en generel, global eller individuel overførselslicens. Sådanne registre omfatter handelsdokumenter indeholdende følgende oplysninger:
a)
en beskrivelse af det forsvarsrelaterede produkt og dets reference efter bilaget
b)
mængden og værdien af det forsvarsrelaterede produkt
c)
datoen for overførsel
d)
leverandørens og modtagerens navn og adresse
e)
det forsvarsrelaterede produkts slutbrug og slutbruger, når disse kendes, og
f)
dokumentation for, at oplysningerne vedrørende en eksportbegrænsning, der er knyttet til overførselslicensen, er givet til modtageren af de pågældende forsvarsrelaterede produkter.
4.   Medlemsstaterne sikrer, at leverandører fører de i stk. 3 omhandlede registre i en periode, der mindst svarer til, hvad der er fastsat i den relevante nationale lovgivning om opbevaringskrav for erhvervsdrivende, som er gældende i den respektive medlemsstat, og under alle omstændigheder i mindst tre år regnet fra afslutningen af det kalenderår, hvor overførslen fandt sted. De skal forevises på de kompetente myndigheders forlangende i den medlemsstat, fra hvis område leverandøren har overført de forsvarsrelaterede produkter.
Artikel 9
Certificering
1.   Medlemsstaterne udpeger kompetente myndigheder til at udføre certificering af modtagere, der er etableret på deres respektive områder, af forsvarsrelaterede produkter i medfør af overførselslicenser, der er offentliggjort af andre medlemsstater, jf. artikel 5, stk. 2, litra b).
2.   Certificeringen er en konstatering af, at modtagervirksomheden er pålidelig, især for så vidt angår dens evne til at overholde eksportbegrænsningerne vedrørende forsvarsrelaterede produkter, der i henhold til en overførselslicens modtages fra en anden medlemsstat. Modtagervirksomhedens pålidelighed vurderes efter følgende kriterier:
a)
dokumenteret erfaring inden for forsvarsaktiviteter, under særlig hensyntagen til virksomhedens hidtidige overholdelse af eksportbegrænsninger, eventuelle retsafgørelser herom, tilladelse til produktion eller markedsføring af forsvarsrelaterede produkter og beskæftigelse af kvalificeret overordnet personale
b)
relevant industriel aktivitet vedrørende forsvarsrelaterede produkter i Fællesskabet, særligt kapacitet til system/subsystemintegration
c)
udnævnelse af en ledende medarbejder som personlig ansvarlig for overførsler og eksport
d)
en skriftlig erklæring fra virksomheden, underskrevet af den i litra c) omhandlede ledende medarbejder, hvorved virksomheden forpligter sig til at træffe alle nødvendige foranstaltninger til at overholde og håndhæve alle specifikke betingelser for slutbrug og eksport af specifikke komponenter eller produkter, der er modtaget
e)
en skriftlig erklæring fra virksomheden, underskrevet af den i litra c) omhandlede ledende medarbejder, med henblik på rettidigt at give de kompetente myndigheder detaljerede oplysninger som svar på anmodninger og forespørgsler vedrørende slutbrugere eller slutbrugen af alle de eksporterede produkter, som virksomheden overfører eller modtager i henhold til en overførselslicens fra en anden medlemsstat
f)
en beskrivelse, der bekræftes af den i litra c) omhandlede ledende medarbejder, af virksomhedens interne program til sikring af overholdelse af de gældende regler eller system til overførsels- og eksportforvaltning. Denne beskrivelse skal indeholde detaljerede oplysninger om de organisatoriske, menneskelige og tekniske ressourcer, der er afsat til forvaltningen af overførsler og eksport, ansvarskæden i virksomheden, interne kontrolprocedurer, oplysnings- og uddannelsesaktiviteter, fysiske og tekniske sikkerhedsforanstaltninger, registrering og sporbarhed af overførsler og eksport.
3.   Certifikaterne skal indeholde følgende oplysninger:
a)
den kompetente myndighed, der har udstedt certifikatet
b)
modtagerens navn og adresse
c)
er erklæring om, at modtageren opfylder de i stk. 2 omhandlede kriterier, og
d)
certifikatets udstedelsesdato og gyldighedsperiode.
Det i litra d) omhandlede certifikats gyldighedsperiode må under ingen omstændigheder overstige fem år.
4.   Der kan i certifikater fastsættes yderligere betingelser om følgende:
a)
formidling af oplysninger, der kræves med henblik på at kontrollere, at de i stk. 2 omhandlede kriterier er opfyldt
b)
tilbagekaldelse eller suspension af certifikatet.
5.   De kompetente myndigheder kontrollerer mindst hvert tredje år, at modtageren opfylder de i stk. 2 omhandlede kriterier og alle andre betingelser, der er knyttet til de i stk. 4 omhandlede certifikater.
6.   En medlemsstat anerkender certifikater, der er udstedt i overensstemmelse med dette direktiv i en anden medlemsstat.
7.   De kompetente myndigheder træffer passende foranstaltninger, hvis de konstaterer, at en certifikatindehaver, der er etableret på den pågældende medlemsstats område, ikke længere opfylder de i stk. 2 omhandlede kriterier og de i stk. 4 omhandlede betingelser. Sådanne foranstaltninger kan omfatte tilbagekaldelse af certifikatet. Den kompetente myndighed underretter Kommissionen og de øvrige medlemsstater om sin beslutning.
8.   Medlemsstaterne offentliggør og ajourfører regelmæssigt en liste over certificerede modtagere og underretter Kommissionen, Europa-Parlamentet og de øvrige medlemsstater herom.
Kommissionen gør et centralt register over modtagere, der er certificeret af medlemsstaterne, offentligt tilgængeligt på sit websted.
Artikel 10
Eksportbegrænsninger
Medlemsstaterne sikrer, at modtagere af forsvarsrelaterede produkter i forbindelse med ansøgningen om eksportlicens erklærer over for de kompetente myndigheder at have overholdt eventuelle eksportbegrænsninger, som i forbindelse med modtagelsen af forsvarsrelaterede produkter var knyttet til en overførselslicens fra en anden medlemsstat, herunder eventuelt at de har opnået den krævede tilladelse fra oprindelsesmedlemsstaten.
KAPITEL IV
TOLDPROCEDURER OG ADMINISTRATIVT SAMARBEJDE
Artikel 11
Toldprocedurer
1.   Medlemsstaterne sikrer, at eksportøren ved opfyldelsen af formaliteterne vedrørende eksport af forsvarsrelaterede produkter på det toldsted, der er ansvarligt for behandling af eksportangivelsen, fremlægger dokumentation for at have opnået enhver nødvendig eksportlicens.
2.   En medlemsstat kan med forbehold af bestemmelserne i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks 
(
10
)
 desuden i en periode på højst 30 arbejdsdage suspendere eksporten fra sit område af forsvarsrelaterede produkter, som er modtaget fra en anden medlemsstat i henhold til en overførselslicens og inkorporeret i et andet forsvarsrelateret produkt, eller, hvis det er nødvendigt, på anden måde hindre, at sådanne produkter forlader Fællesskabet via dens område, når den vurderer:
a)
at der ved eksportlicensens udstedelse ikke blev taget behørigt hensyn til relevante oplysninger, eller
b)
omstændighederne har ændret sig væsentligt, siden eksportlicensens udstedelse.
3.   Medlemsstaterne kan bestemme, at toldformaliteterne i forbindelse med eksport af forsvarsrelaterede produkter kun kan opfyldes ved bestemte toldsteder.
4.   Når medlemsstaterne anvender muligheden i stk. 3, underretter de Kommissionen om, hvilke toldsteder der har fået denne bemyndigelse. Kommissionen offentliggør disse oplysninger i C-udgaven af Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 12
Informationsudveksling
Medlemsstaterne træffer sammen med Kommissionen alle hensigtsmæssige foranstaltninger for at etablere et direkte samarbejde og udveksling af oplysninger mellem deres nationale kompetente myndigheder.
KAPITEL V
AJOURFØRING AF LISTEN OVER FORSVARSRELATEREDE PRODUKTER
Artikel 13
Tilpasning af bilaget
1.   Kommissionen ajourfører listen over forsvarsrelaterede produkter, der er fastsat i bilaget, således at det er i nøje overensstemmelse med EU's fælles liste over militært udstyr.
2.   Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 14, stk. 2.
Artikel 14
Udvalg
1.   Kommissionen bistås af et udvalg.
2.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5a, stk. 1-4, og artikel 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8.
KAPITEL VI
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 15
Beskyttelsesforanstaltninger
1.   Hvis en licensudstedende medlemsstat skønner, at der er en alvorlig risiko for, at en modtager, der er certificeret i overensstemmelse med artikel 9 i en anden medlemsstat ikke vil overholde en betingelse, der er knyttet til en generel overførselslicens, eller hvis en licensudstedende medlemsstat skønner, at den offentlige orden eller offentlige sikkerhed eller medlemsstatens væsentlige sikkerhedsinteresser kan blive berørt, underretter den licensudstedende medlemsstat den anden medlemsstat og anmoder om en undersøgelse af situationen.
2.   Såfremt den i stk. 1 omtalte tvivl fortsat består, kan den licensudstedende medlemsstat midlertidigt suspendere den generelle overførselslicens, for så vidt angår sådanne modtagere. Den underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om årsagerne til denne beskyttelsesforanstaltning. Medlemsstaten, der har truffet beskyttelsesforanstaltningen, kan beslutte at ophæve foranstaltningen, hvis den vurderer, at den ikke længere er berettiget.
Artikel 16
Sanktioner
Medlemsstaterne fastsætter bestemmelser om sanktioner for overtrædelse af de bestemmelser, der vedtages med henblik på gennemførelse af dette direktiv, særlig i tilfælde af, at de oplysninger, der forelægges i henhold til artikel 8, stk. 1, eller artikel 10, om overholdelse af eksportbegrænsninger, der er knyttet til en overførselslicens, er forkerte eller ikke er udtømmende. Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at disse regler gennemføres. Sanktionerne skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
Artikel 17
Revisionsklausul og rapportering
1.   Kommissionen aflægger rapport om sådanne foranstaltninger, som medlemsstaterne træffer med henblik på gennemførelsen af dette direktiv, særlig artikel 9-12 og artikel 15, senest 30. juni 2012.
2.   Kommissionen tager gennemførelsen af dette direktiv op til revision og orienterer Europa-Parlamentet og Rådet herom senest 30. juni 2016. Den vurderer navnlig, om og i hvilket omfang målsætningerne for dette direktiv er blevet opfyldt, bl.a. med hensyn til det indre markeds funktion. I sin rapport vurderer Kommissionen anvendelsen af artikel 9-12 og artikel 15 i dette direktiv, og den evaluerer direktivets indvirkning på udviklingen af et europæisk marked for forsvarsprodukter og et fundament for en europæisk forsvarsteknologi og -industri, bl.a. med hensyn til små og mellemstore virksomheders situation. Om nødvendigt ledsages rapporten af et forslag til retsakt.
Artikel 18
Gennemførelse
1.   Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den 30. juni 2011 de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De meddeler straks Kommissionen teksten til disse bestemmelser.
Medlemsstaterne anvender disse bestemmelser fra den 30. juni 2012.
Disse bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
2.   Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 19
Ikrafttræden
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Artikel 20
Adressater
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den 6. maj 2009.
På Europa-Parlamentets vegne
H.-G. PÖTTERING
Formand
På Rådets vegne
J. KOHOUT
Formand
(
1
)
  Udtalelse af 23.10.2008 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
2
)
  Europa-Parlamentets udtalelse af 16.12.2008 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 23.4.2009.
(
3
)
  
            
EUT L 88 af 29.3.2007, s. 58
.
(
4
)
  
            
EFT L 338 af 9.12.1997, s. 1
.
(
5
)
  
            
EFT L 256 af 13.9.1991, s. 51
.
(
6
)
  
            
EFT L 121 af 15.5.1993, s. 20
.
(
7
)
  
            
EUT L 335 af 13.12.2008, s. 99
.
(
8
)
  
            
EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23
.
(
9
)
  
            
EUT C 321 af 31.12.2003, s. 1
.
(
10
)
  
            
EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1
.
BILAG
LISTE OVER FORSVARSRELATEREDE PRODUKTER
ML1
Glatløbede våben med en kaliber på under 20 mm, andre våben og automatiske våben med en kaliber på 12,7 mm (0,50 tommer) eller herunder samt følgende tilbehør og specielt designede komponenter hertil:
a.
Rifler, karabiner, revolvere, pistoler, maskinpistoler og maskingeværer:
Note:
Følgende er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML1.a.:
1.
Musketgeværer, rifler og karabiner fremstillet før 1938
2.
Kopier af musketgeværer, rifler og karabiner, der i den oprindelige udgave blev fremstillet før 1890
3.
Revolvere, pistoler og maskingeværer fremstillet før 1890, og kopier heraf
b.
Følgende glatløbede våben:
1.
Glatløbede våben specielt designet til militær anvendelse
2.
Følgende andre glatløbede våben:
a.
Fuldautomatiske våben
b.
Halvautomatiske våben eller våben af »pumpgun«-typen
c.
Våben til ammunition uden hylster
d.
Lyddæmpere, specielle affutager, clips, sigteanordninger og flammeskjulere til våben, som er underlagt eksportkontrol i henhold til underpunkt ML1.a., ML1.b. eller ML1.c.
Note 1:
Glatløbede våben, der anvendes til jagt eller idræt, er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML1. Disse våben må ikke være specielt designet til militær anvendelse eller være fuldautomatiske.
Note 2:
Skydevåben, der er specielt designet til løs ammunition, og som ikke kan affyre kontrolleret ammunition, er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML1.
Note 3:
Våben, der anvender ikke-centreret ammunition i hylstre, og som ikke er fuldautomatiske, er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML1.
Note 4:
Optiske sigteanordninger til våben uden elektronisk billedbehandling med en forstørrelse på 4 gange eller mindre er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML.1.d., medmindre de er specielt designet eller modificeret til militær anvendelse.
ML2
Glatløbede våben med en kaliber på 20 mm eller derover, andre våben eller andet forsvarsmateriel med en kaliber på over 12,7 mm (0,50 tommer), lavetter samt følgende tilbehør og specielt designede komponenter hertil:
a.
Kanoner, haubitsere, skyts, morterer, antitankvåben, affyringsanordninger (launchers), militære flammekastere, rifler, rekylfri rifler, glatløbede våben og sløringsanordninger (signature reduction devices) hertil
Note 1:
ML2.a. omfatter indsprøjtnings- og måleanordninger, opbevaringstanke og andre komponenter, der er specielt designet til anvendelse med flydende brændstof til alle de former for udstyr, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML2.a.
Note 2:
Følgende er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML2.a.:
1.
Musketgeværer, rifler og karabiner fremstillet før 1938
2.
Kopier af musketgeværer, rifler og karabiner, der i den oprindelige udgave blev fremstillet før 1890
b.
Militære røg- og gaslavetter, militære pyrotekniske lavetter eller generatorer
Note:
Signalpistoler er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML2.b.
c.
Sigteanordninger til våben
ML3
Følgende ammunition og tempereringsanordninger samt specielt designede komponenter hertil:
a.
Ammunition til våben, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML1, ML2 eller ML12
b.
Tempereringsanordninger, der er specielt designede til ammunition, der er omfattet af eksportkontrol i henhold til ML3.a.
Note 1:
Specielt designede komponenter omfatter:
a.
Metal- eller plastikdele, f.eks. tændsatser, projektilkapper, forbindelsesled til patroner, roterende bånd og metaldele til ammunition
b.
Sikrings- og armeringsanordninger, tændere, sensorer og tændingsanordninger
c.
Strømforsyningsanordninger med høj engangseffekt
d.
Brændbare hylstre til sprængladninger
e.
Submunition, herunder små bomber og små miner samt målstyrede projektiler.
Note 2:
ML3.a lægger ikke eksportkontrol på ammunition uden projektil (blankstar) og løs ammunition med perforeret sprængstofkammer.
Note 3:
ML3.a. lægger ikke eksportkontrol på patroner specielt designet til følgende formål:
a.
Signalering
b.
Bortjagning af fugle eller
c.
Antændelse af gas ved olieboringer.
ML4
Bomber, torpedoer, raketter, missiler, andre eksplosive anordninger og ladninger samt tilhørende udstyr og følgende tilbehør, der er specielt designet til militær anvendelse, og komponenter specielt designet hertil
NB:
Vedrørende styre- og navigationsudstyr se ML11, note 7.
a.
Bomber, torpedoer, granater, røggeneratorer, raketter, miner, missiler, dybvandsbomber, sprænganordninger og sprængudstyr, »pyrotekniske« anordninger, hylstre og simulatorer (dvs. udstyr, der simulerer nogen af disse genstande)
Note:
ML4.a. omfatter:
1.
Røggranater, ildbomber, brandbomber og eksplosionsanordninger
2.
dyser til raketdrevne missiler og næser til fartøjer, der kan vende tilbage til jorden.
b.
Udstyr specielt designet til håndtering, kontrol, aktivering, kraftoverførsel med operationel engangseffekt, opsendelse, udlægning, strygning, affyring, vildledning, støjsending (jamming), detonation eller detektion af genstande, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML4.a.
Note:
ML4.b. omfatter:
1.
Mobile anlæg til fremstilling af over 1 000 kg flydende gas dagligt
2.
Flydende elkabler til strygning af magnetminer.
Teknisk note:
Håndholdt udstyr, der udelukkende er designet til at detektere metalgenstande, og som ikke kan skelne mellem miner og andre metalgenstande, anses ikke for at være specielt designet til detektion af genstande, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML4.a.
ML5
Ildkontrol og tilhørende advarsels- og alarmudstyr samt følgende tilhørende systemer, prøve-og indstillingsudstyr samt og udstyr til modforanstaltninger, der er specielt designet til militær anvendelse, og specielt designede komponenter og specielt designet tilbehør hertil
a.
Sigteanordninger til våben, bombecomputere, kanonopstillingsudstyr og våbenkontrolsystemer
b.
Målsøgnings-, designations-, afstandsmålings-, overvågnings- eller sporingssystemer; detekterings-, datafusions-, rekognoscerings- eller identifikationsudstyr samt sensorintegrationsudstyr
c.
Udstyr til modforanstaltninger til varer, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML5.a. eller ML5.b.
d.
Feltprøve- og indstillingsudstyr, der er specielt designet til varer, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML5.a. eller ML5.b.
ML6
Følgende landkøretøjer og komponenter:
NB:
Vedrørende styre- og navigationsudstyr se ML11, note 7.
a.
Landkøretøjer og komponenter hertil, der specielt er designet eller modificeret til militær anvendelse
Teknisk note:
Med henblik på ML6.a. er påhængsvogne omfattet af betegnelsen landkøretøjer.
b.
Køretøjer med træk på alle hjul, der kan anvendes i terræn, og som er fremstillet eller udstyret med materialer til ballistisk beskyttelse svarende til niveau III (NIJ 0108.01 af september 1985 eller tilsvarende nationale standarder) eller derover.
NB:
Se også ML13.a.
Note 1:
ML6.a. omfatter:
a.
Kampvogne og andre pansrede militærkøretøjer samt militærkøretøjer påmonteret ophæng til våben eller udstyr til minelægning eller affyring af ammunition, som er underlagt eksportkontrol i henhold til ML4
b.
Pansrede køretøjer
c.
Amfibiekøretøjer og køretøjer til kørsel på dybt vand
d.
Bjærgningskøretøjer og køretøjer til at trække eller transportere ammunition eller våbensystemer samt dertil hørende lasthåndteringsudstyr.
Note 2:
Ændring af et landkøretøj til militær anvendelse, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML6.a., medfører en strukturel, elektrisk eller mekanisk ændring omfattende en eller flere specifikt udformede militære komponenter. Disse komponenter omfatter:
a.
Dækkarkasser, der er skudsikre, eller som kan køre, når de er punkterede
b.
Dæktrykskontrolsystemer, der betjenes indefra i et køretøj i fart
c.
Pansring af vitale dele (f.eks. brændstoftanke eller køretøjets førerhus)
d.
Specielle forstærkninger eller våbenmonteringsanordninger
e.
Mørklægningslygter.
Note 3:
Civile køretøjer eller lastvogne, der er armerede eller forsynet med ballistisk beskyttelse, og som er designet til eller modificeret til transport af penge eller værdigenstande, er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML6.
ML7
Følgende kemiske eller biologiske toksiske midler (agents), »kemikalier til oprørskontrol«, radioaktivt materiale, beslægtet udstyr, komponenter, og materialer:
a.
Biologiske midler (agents) og radioaktivt materiale, der er »modificeret til krigsbrug« for at forvolde tab blandt mennesker og dyr, beskadige udstyr eller volde skade på afgrøder eller miljø
b.
Kemiske kampmidler, herunder:
1.
kemiske nervekampmidler:
a.
O-alkyl (lig med eller mindre end C10, herunder cycloalkyl) alkyl (methyl, ethyl, n-propyl eller isopropyl) — phosphonfluoridater, som f.eks.:
—
Sarin (GB): O-Isopropylmethylphosphonfluoridat(CAS 107-44-8) og
—
Soman (GD): O-Pinacolyl-methylphosphonfluoridat (CAS 96-64-0)
b.
O-alkyl (lig med eller mindre end C10, inkl. cycloalkyl)-N,N-dialkyl-(Me, Et;n-Pr eller i-Pr)-phosphoramidocyanidater, som f.eks.:
Tabun (GA): O-Ethyl-N,N-dimethyl-phosphoramidocyanidat (CAS 77-81-6)
c.
O-Alkyl (H eller lig med eller mindre end C10, inkl. cycloalkyl) og S-2-dialkyl (Me, Et, n-Pr eller i-Pr)-aminoethylalkyl (Me, Et, n-Pr eller i-Pr)-phosphonthioater og tilsvarende alkylerede eller protonerede salte som f.eks.:
VX: O-Ethyl S-2-diisopropylaminoethylmethylphosphonthioat (CAS 50782-69-9)
2.
Blæretrækkende kemiske kampmidler:
a.
Svovl-sennepsgasser som f.eks.:
1.
2-Chlorethylchlormethylsulfid (CAS 2625-76-5)
2.
Bis(2-chlorethyl)sulfid (CAS 505-60-2)
3.
Bis(2-chlorethylthio)methan (CAS 63869-13-6)
4.
1,2-Bis(2-chorethylthio)ethan (CAS 3563-36-8)
5.
1,3-Bis(2-chlorethylthio)-n-propan (CAS 63905-10-2)
6.
1,4-Bis(2-chlorethylthio)-n-butan (CAS 142868-93-7)
7.
1,5-Bis(2-chlorethylthio)-n-pentan (CAS 142868-94-8)
8.
Bis(2-chlorethylthioethyl)ether (CAS 63918-90-1)
9.
Bis(2-chlorethylthioethyl)ether (CAS 63918-89-8)
b.
Lewisiter, som f.eks.:
1.
2-chlorvinyldichlorarsin (CAS 541-25-3)
2.
Tris(2-chlorvinyl)arsin (CAS 40334-70-1)
3.
Bis(2-chlorvinyl)chlorarsin (CAS 40334-69-8)
c.
Kvælstof-sennepsgasser, som f.eks.:
1.
HN1: Bis(2-chlorethyl)ethylamin (CAS 538-07-08)
2.
HN2: Bis(2-chlorethyl)methylamin (CAS 51-75-2)
3.
HN3: Tris(2-chlorethyl)amin (CAS 555-77-1)
3.
Kemiske kampmidler, der forårsager ukampdygtighed, som f.eks.:
a.
3-Quinuclindinylbenzilat (BZ) (CAS 6581-06-2)
4.
Kemiske kampmidler til afløvning, som f.eks.:
a.
Butyl 2-chlor-4-fluorphenoxiacetat (LNF)
b.
2,4,5-trichlorphenoxeddikesyre blandet med 2,4-dichlorphenoxeddikesyre (Agent Orange).
c.
Følgende binære prækursorer og nøgleprækursorer til kemiske kampmidler:
1.
Alkyl (methyl, ethyl, n-propyl eller isopropyl)phosphonyldifluorider, som f.eks.:
DF: methylphosphonyldifluorid (CAS 676-99-3)
2.
O-alkyl (H eller ≤ C10, herunder cycloalkyl) O-2-dialkyl (methyl, ethyl, n-propyl eller isopropyl) aminoethyl-alkyl (methyl, ethyl, n-propyl eller isopropyl) phosphoniter og tilsvarende alkylerede og protonerede salte, som f.eks.:
QL: O-Ethyl-O-2-diisopropylaminoethylmethylphosphoniter (CAS 57856-11-8)
3.
Chlorsarin: O-Isopropylmethylphosphonchloridat (CAS 1445-76-7)
4.
Chlorsoman: O-Pinacolylmethylphosphonchloridat (CAS 7040-57-5)
d.
»Kemikalier til oprørskontrol«, kemiske aktivstoffer og blandinger heraf, herunder:
1.
α-Brombenzenacetonitril (brombenzylcyanid) (CA) (CAS 5798-79-8)
2.
[2-chlorphenyl) metylen] propandinitril, (o-chlorbenzylidenmalonsyredinitril (CS) (CAS 2698-41-1)
3.
2-Chlor-1-phenylethanon, phenylacylchlorid (α-chloroacetophenon) (CN) (CAS 532-27-4)
4.
Dibenz-(b,F)-1,4-oxazepin (CR) (CAS 257-07-8)
5.
10-Chlor-5,10-dihydrophenarsazin, (phenarsazinchlorid), (Adamsite), (DM) (CAS 578-94-9)
6.
N-Nonanoylmorpholin, (MPA) (CAS 5299-64-9)
Note 1:
ML7.d. lægger ikke eksportkontrol på »kemikalier til oprørskontrol«, der er individuelt emballeret til selvforsvarsformål.
Note 2:
ML7.d. lægger ikke eksportkontrol på kemiske aktivstoffer og blandinger heraf, som er bestemt og pakket til fødevareproduktion eller medicinske formål.
e.
Udstyr, der er specielt designet eller modificeret til militær anvendelse, til spredning af følgende materialer eller midler og specielt designede komponenter hertil:
1.
Materialer eller midler (agents), der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML7.a., ML7.b. eller ML7.d., eller
2.
kemiske kampmidler fremstillet med prækursorer, som er underlagt eksportkontrol i henhold til ML7.c.
f.
Følgende beskyttelses- og dekontamineringsudstyr, specielt designede komponenter hertil og specielt formulerede kemiske blandinger:
1.
Udstyr, som er specielt designet eller modificeret til militær anvendelse, til forsvar mod materialer, der er underlagt eksportkontrol i henhold til punkt ML7.a., ML7.b. eller ML7.d., samt særligt designede komponenter hertil
2.
Udstyr, som er specielt designet eller modificeret til militær anvendelse, til dekontaminering af genstande, som er kontamineret med materialer, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML7.a. eller ML7.b., samt særligt designede komponenter hertil
3.
Kemiske blandinger, der er specielt udviklet/formuleret til dekontaminering af genstande, som er kontamineret med materialer, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML7.a. eller ML7.b.
Note:
ML7.f.1. omfatter:
a.
Luftkonditioneringsanlæg, der er specielt designet eller modificeret til nuklear, biologisk og kemisk filtrering.
b.
Beskyttelsesdragter.
NB:
Med hensyn til gasmasker samt beskyttelses- og dekontamineringsudstyr til ikke militær anvendelse henvises til 1A004 på EU’s liste over produkter med dobbelt anvendelse.
g.
Udstyr, som er specielt designet eller modificeret til militær anvendelse, detektering eller bestemmelse af materialer, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML7.a. eller ML7.b. eller ML7.d., samt særligt designede komponenter hertil
Note:
Personlige strålingsdosimetre er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML7.g.
NB:
Jf. 1A004 på EU’s liste over produkter med dobbelt anvendelse.
h.
»Biopolymerer«, der er specielt designet eller oparbejdet til detektion eller bestemmelse af kemiske kampmidler, der er underlagt eksportkontrol i henhold til punkt ML7.b., samt specifikke cellekulturer, der bruges til at fremstille dem
i.
Følgende »biokatalysatorer« til dekontaminering eller nedbrydning af kemiske kampmidler samt biologiske systemer hertil:
1.
»Biokatalysatorer«, der er specielt designet til dekontaminering eller nedbrydning af kemiske kampmidler, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML7.b., og som er fremstillet gennem målrettet laboratorieudvælgelse eller genetisk manipulation af biologiske systemer
2.
Følgende biologiske systemer: »Ekspressionsvektorer«, vira eller cellekulturer, der indeholder genetisk information, der er specifik for fremstillingen af »biokatalysatorer«, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML7.i.1.
Note 1:
ML7.b. og ML7.d. lægger ikke eksportkontrol på:
a.
Cyanogenchlorid (CAS 506-77-4). Jf. 1C450.a.5. på EU’s liste over produkter med dobbelt anvendelse.
b.
Hydrogencyanid (CAS 74-90-8)
c.
Chlor (CAS 7782-50-5)
d.
Carbonylchlorid (phosgen) (CAS 75-44-5). Jf. 1C450.a.4. på EU’s liste over produkter med dobbelt anvendelse.
e.
Diphosgen (trichlormethyl-chlorformiat) (CAS 503-38-8)
f.
udgår
g.
Xylylbromid, ortho: (CAS 89-92-9), meta: (CAS 620-13-3), para: (CAS 104-81-4)
h.
Benzylbromid (CAS 100-39-0)
i.
Benzyljodid (CAS 620-05-3)
j.
Bromacetone (CAS 598-31-2)
k.
Cyanogenbromid (CAS 506-68-3)
l.
Brommethylethylketon (CAS 816-40-0)
m.
Chloracetone (CAS 78-95-5)
n.
Ethyl-iodacetat (CAS 623-48-3)
o.
Iodacetone (CAS 3019-04-3)
p.
Chlorpicrin (CAS 76-06-2). Jf. 1C450.a.7. på EU’s liste over produkter med dobbelt anvendelse.
Note 2:
De cellekulturer og biologiske systemer, der er opført i ML7.h. og ML7.i.2., er udtømmende, og disse underpunkter lægger ikke eksportkontrol på celler eller biologiske systemer til civile formål, som f.eks. landbrugsformål, farmaceutiske, medicinske og veterinære formål, miljø- og affaldshåndteringsformål eller i fødevareindustrien.
ML8
Følgende »energimaterialer« samt beslægtede stoffer:
NB:
Jf. 1C011 på EU’s liste over produkter med dobbelt anvendelse.
Tekniske noter:
1.
Ved blanding forstås her en sammensætning af to eller flere stoffer, hvoraf mindst et stof er opført under underpunkterne i ML8.
2.
Ethvert stof, der er opført under underpunkterne i ML8, pålægges eksportkontrol i henhold til denne liste, også hvis det anvendes til et andet formål end det anførte. (f.eks. anvendes TAGN hovedsagelig som sprængstof, men kan også anvendes som brændstof eller som iltningsmiddel).
a.
Følgende »sprængstoffer« og blandinger heraf:
1.
ADNBF (aminodinitrobenzofuroxan eller 7-amino-4,6-dinitrobenzofurazan-1-oxid) (CAS 97096-78-1)
2.
BNCP (cis-bis (5-nitrotetrazolato) tetraaminkobolt (III) perchlorat (CAS 117412-28-9)
3.
CL-14 (diaminodinitrobenzfurozan eller 5,7-diamino-4,6-dinitrobenzfurazan-1-oxid) (CAS 117907-74-1)
4.
CL-20 (HNIW eller hexanitrohexaazaisowurtzitan (CAS 135285-90-4); chlathrater af CL-20 (vedr. »prækursorer« hertil, jf. ML8.g.3. og g.4.)
5.
CP (2-(5-cyanotetrazolato) pentaaminkobolt (III) perchlorat) (CAS 70247-32-4)
6.
DADE (1,1-diamino-2,2-dinitroethylen, FOX7)
7.
DATB (diamintrinitrobenzen) (CAS 1630-08-6)
8.
DDFP (1,4-dinitrodifurazanpiperazin)
9.
DDPO (2,6-diamino-3,5-dinitropyrazin-1-oxid, PZO) (CAS 194486-77-6)
10.
DIPAM (3,3′-diamino-2,2,4,4,6,6′-hexanitrobiphenyl eller dipicramid) (CAS 17215-44-0)
11.
DNGU (DINGU eller dinitroglycoluril (CAS 55510-04-8)
12.
Følgende furazaner:
a.
DAAOF (diaminoazoxyfurazan)
b.
DAAzF (diaminoazofurazan) (CAS 78644-90-3)
13.
Følgende HMX og derivater heraf (vedr. »prækursorer« hertil, jf. ML8.g.5.):
a.
HMX (Cyclotetramethylentetranitramin, octahydro-1,3,5,7-tetranitro-1,3,5,7-tetrazin, 1,3,5,7-tetranitro-1,3,5,7-tetraza-cyclooctan, octogen (CAS 2691-41-0)
b.
difluoraminerede HMX-analoger
c.
K-55 (2,4,6,8-tetranitro-2,4,6,8-tetraazabicyclo-[3,3,0]-octanon-3, tetranitrosemiglycouril eller keto-bicyklisk HMX) (CAS 130256-72-3)
14.
HNAD (hexanitroadamantan) (CAS 143850-71-9)
15.
HNS (hexanitrostilben) (CAS 20062-22-0)
16.
Følgende imidazoler:
a.
BNNII (octahydro-2,5-bis(nitroimino)imidazo [4,5-d]imidazol)
b.
DNI (2,4-dinitroimidazol) (CAS 5213-49-0)
c.
FDIA (1-fluoro-2,4-dinitroimidazol)
d.
NTDNIA (N-(2-nitrotriazolo)-2,4-dinitroimidazol)
e.
PTIA (1-picryl-2,4,5-trinitroimidazol)
17.
NTNMH (1-(2-nitrotriazolo)-2-dinitromethylenhydrazin)
18.
NTO (ONTA eller 3-nitro-1,2,4-triazol-5-on (CAS 932-64-9)
19.
Polynitrocubaner med flere end fire nitrogrupper
20.
PYX (2,6-Bis(picrylamino)-3,5-dinitropyridin) (CAS 38082-89-2)
21.
Følgende RDX og derivater heraf:
a.
RDX (cyclotrimethylentrinitramin, cyclonit, T4, hexahydro-1,3,5-trinitro-1,3,5-triazin, 1,3,5-trinitro-1,3,5-triaza-cyclohexan, hexogen) (CAS 121-82-4)
b.
Keto-RDX (K-6 eller 2,4,6-trinitro-2,4-6-triazacyclohexanon) (CAS 115029-35-1)
22.
TAGN (triaminguanidinenitrat) (CAS 4000-16-2)
23.
TATB (triamintrinitrobenzen) (CAS 3058-38-6) (vedr. »prækursorer« hertil, jf. ML8.g.7.)
24.
TEDDZ (3,3,7,7-tetrabis(difluoroamin) octahydro-1,5-dinitro-1,5-diazocin)
25.
Følgende tetrazoler:
a.
NTAT (nitrotriazol aminotetrazol)
b.
NTNT (1-N-(2-nitrotriazolo)-4-nitrotetrazol)
26.
Tetryl (trinitrophenylmethylnitramin) (CAS 479-45-8)
27.
TNAD (1,4,5,8-tetranitro-1,4,5,8-tetraazadecalin) (CAS 135877-16-6) (vedr. »prækursorer« hertil, jf. ML8.g.6.)
28.
TNAZ (1,3,3-trinitroazetidin) (CAS 97645-24-4) (vedr. »prækursorer« hertil, jf. ML8.g.2.)
29.
TNGU (SORGUYL eller tetranitroglycoluril (CAS 55510-03-7)
30.
TNP (1,4,5,8-tetranitro-pyridazino[4,5-d]pyridazin) (CAS 229176-04-9)
31.
Følgende triaziner:
a.
DNAM (2-oxy-4,6-dinitroamino-s-triazin) (CAS 19899-80-0)
b.
NNHT (2-nitroimino-5-nitro-hexahydro-1,3,5-triazin) (CAS 130400-13-4)
32.
Følgende triazoler:
a.
5-azido-2-nitrotriazol
b.
ADHTDN (4-amino-3,5-dihydrazino-1,2,4-triazoldinitramid) (CAS 1614-08-0)
c.
ADNT (1-amino-3,5-dinitro-1,2,4-triazol)
d.
BDNTA ([bis-dinitrotriazol]amin)
e.
DBT (3,3′-dinitro-5,5-bi-1,2,4-triazol) (CAS 30003-46-4)
f.
DNBT (dinitrobistriazol) (CAS 70890-46-9)
g.
NTDNA (2-nitrotriazol 5-dinitramid (CAS 75393-84-9)
h.
NTDNT (1-N-(2-nitrotriazolo) 3,5-dinitrotriazol)
i.
PDNT (1-picryl-3,5-dinitrotriazol)
j.
TACOT (tetranitrobenzotriazolobenzotriazol) (CAS 25243-36-1)
33.
Ethvert sprængstof med en detonationshastighed på over 8 700 m/s eller et detonationstryk på over 34 GPa (340 kbar), der ikke er opført andre steder i ML8.a.
34.
Andre organiske sprængstoffer, som ikke er opført andre steder i ML8.a., med detonationstryk på 25 GPa (250 kbar) eller derover, som forbliver stabile ved temperaturer på 523 K (250 °C) eller derover i perioder på 5 minutter eller længere.
b.
Følgende »drivmidler«:
1.
Ethvert fast »drivmiddel« i FN-klasse 1.1 med en teoretisk specifik impuls (under standardbetingelser) på mere end 250 s i forbindelse med metalfrie blandinger og på mere end 270 s i forbindelse med aluminiumholdige blandinger
2.
Ethvert fast »drivmiddel« i FN-klasse 1.3 med en teoretisk specifik impuls på mere end 230 s i forbindelse med halogenfrie blandinger, 250 s i forbindelse med metalfrie blandinger og 266 s i forbindelse med metalholdige blandinger
3.
»Drivmidler« med en kraftkonstant på over 1 200 kJ/kg
4.
»Drivmidler«, som kan modstå en stabil forbrændingshastighed på over 38 mm/s under standardbetingelser (målt ved en inhiberet enkeltstreng) ved 6,89 MPa (68,9 bar) og 294 K (21 °C)
5.
Elastomermodificerede støbte dobbeltbaserede »drivmidler« (EMCBD) med en strækbarhed ved maksimal belastning på mere end 5 % ved 233 K (–40 °C)
6.
Ethvert »drivmiddel«, som indeholder stoffer, der er opført i ML8.a.
c.
Følgende »pyrotekniske stoffer«, brændstoffer beslægtede stoffer samt blandinger heraf:
1.
Flybrændstoffer, der er specielt fremstillet til militær anvendelse
2.
Alan (aluminiumhydrid) (CAS 7784-21-6)
3.
Carboraner; decaboran (CAS 17702-41-9); pentaboraner (CAS 19624-22-7 og 18433-84-6) og derivater heraf
4.
Følgende hydraziner og derivater heraf (vedr. oxyderende hydrazinderivater, jf. ML8.d.8. og d.9.):
a.
Hydrazin (CAS 302-01-2) i koncentrationer på 70 % eller mere
b.
Monomethylhydrazin (CAS 60-34-4)
c.
Symmetrisk dimethylhydrazin (CAS 540-73-8)
d.
Asymmetrisk dimethylhydrazin (CAS 57-14-7)
5.
Metalbrændstoffer i partikelform, hvad enten de er sfæriske, forstøvede, kugle- eller flageformede eller formalede, når de er fremstillet af materiale, der med en renhed på 99 % eller derover består af et af følgende materialer:
a.
Følgende »metaller« og blandinger heraf:
1.
Beryllium (CAS 7440-41-7) med en partikelstørrelse på mindre end 60 μm
2.
Jernpulver (CAS 7439-89-6) med en partikelstørrelse på 3 μm eller mindre fremstillet ved reduktion af jernoxid med brint
b.
Blandinger, der indeholder et af følgende stoffer:
1.
Zirconium (CAS 7440-67-7), magnesium (CAS 7439-95-4) eller legeringer af disse med en partikelstørrelse på mindre end 60 μm
2.
Bor- (CAS 7440-42-8) eller borcarbid (CAS 12069-32-8)-brændstoffer med en renhed på 85 % eller mere og en partikelstørrelse på mindre end 60 μm
6.
Militære materialer, som indeholder fortykningsmidler til kulbrintebrændstoffer, der er specielt fremstillet til brug i flammekastere eller brandammunition, som f.eks. metalstearater eller palmitater (f.eks. oktal) (CAS 637-12-7) og M1-, M2- og M3-fortykningsmidler
7.
Perchlorater, chlorater og chromater sammensat med pulverformigt metal eller andre højenergibrændstofelementer
8.
Sfærisk aluminiumspulver (CAS 7429-90-5) med en partikelstørrelse på 60 μm eller mindre, fremstillet af materiale med et aluminiumsindhold på 99 % eller mere
9.
Titaniumsubhydrid med en støkiometrisk ækvivalens på n = 0,65-1,68.
Note 1:
Flybrændstoffer, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML8.c.1., er færdige produkter og ikke bestanddele heraf.
Note 2:
Hydrazinblandinger, der er specielt formuleret til korrosionsbekæmpelse, er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML8.c.4.a.
Note 3:
Eksplosivstoffer og brændstoffer, som indeholder metaller eller legeringer, der er opført på listen i ML8.c.5., er underlagt eksportkontrol, uanset om metallerne eller legeringerne er indkapslet i aluminium, magnesium, zirconium eller beryllium eller ej.
Note 4:
Bor og borcarbid beriget med bor-10 (20 % eller mere af det samlede indhold af bor-10) er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML8.c.5.b.2.
d.
Følgende iltningsmidler og blandinger heraf:
1.
ADN (ammoniumdinitramid eller SR12) (CAS 140456-78-6)
2.
AP (ammoniumperchlorat) (CAS 7790-98-9)
3.
Forbindelser bestående af fluor og et af følgende stoffer:
a.
andre halogener
b.
oxygen eller
c.
nitrogen
Note 1:
Chlortrifluorid er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML8.d.3. Jf. 1C238 på EU’s liste over produkter med dobbelt anvendelse.
Note 2:
Gasformigt nitrogentrifluorid er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML8.d.3.
4.
DNAD (1,3-dinitro-1,3-diazetidin) (CAS 78246-06-7)
5.
HAN (hydroxylammoniumnitrat) (CAS 13465-08-2)
6.
HAP (hydroxylammoniumperchlorat) (CAS 15588-62-2)
7.
HNF (hydrazinium nitroformat) (CAS 20773-28-8)
8.
Hydrazinnitrat (CAS 37836-27-4)
9.
Hydrazinperchlorat (CAS 27978-54-7)
10.
Flydende iltningsmidler, som består af eller indeholder inhiberet rødt rygende salpetersyre (IRFNA) (CAS 8007-58-7) eller oxygendifluorid
Note:
Ikke-inhiberet rygende salpetersyre er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML8.d.10.
e.
Følgende bindemidler, blødgørere, monomerer og polymerer:
1.
AMMO (azidomethylmethyloxetan og -polymerer) (CAS 90683-29-7) (vedr. »prækursorer« hertil, jf. ML8.g.1.)
2.
BAMO (bisadzidomethyloxetan og -polymerer) (CAS 17607-20-4) (vedr. »prækursorer« hertil, jf. ML8.g.1.)
3.
BDNPA (bis (2,2-dinitropropyl)acetal) (CAS 5108-69-0)
4.
BDNPF (bis (2,2-dinitropropyl)formal) (CAS 5917-61-3)
5.
BTTN (butantrioltrinitrat) (CAS 6659-60-5) (vedr. »prækursorer« hertil, jf. ML8.g.8.)
6.
Energetiske monomerer, plastificeringsmidler og polymerer, som indeholder nitro-, azido-, nitrat-, nitraza- eller difluoraminogrupper, der er specielt fremstillet til militær anvendelse.
7.
FAMAO (3-difluoroaminomethyl-3-azidomethyloxetan) og -polymerer
8.
FEFO (bis-(2-fluor-2,2-dinitroethyl)formal) (CAS 17003-79-1)
9.
FPF-1 (poly-2,2,3,3,4,4-hexafluorpentan-1,5-diolformal) (CAS 376-90-9)
10.
FPF-3 (poly-2,4,4,5,5,6,6-heptafluor-2-tri-fluormethyl-3-oxaheptan-1,7-diolformal)
11.
GAP (glycidylazidpolymer) (CAS 143178-24-9) og derivater heraf
12.
HTPB (hydroxyltermineret polybutadien) med en hydoxylfunktionalitet på eller større end 2,2 og mindre end eller på 2,4, en hydroxylværdi på under 0,77 meq/g, og en viskositet ved 30 °C på under 47 poise (CAS 69102-90-5)
13.
Alkoholfunktionaliseret poly(epichlorhydrin) med lav molekylær vægt (under 10 000; poly(epichlorhydrindiol) og triol
14.
NENA (nitratoethylnitraminforbindelser) (CAS 17096-47-8, 85068-73-1, 82486-83-7, 82486-82-6 og 85954-06-9)
15.
PGN (poly-GLYN), polyglycidnylnitrat eller poly(nitratmethyloxiran) (CAS 27814-48-8)
16.
Poly-NIMMO (polynitratmethylmethyloxetan) eller poly-NMMO (poly[3-nitratmethyl-3-methyloxetan]) (CAS 84051-81-0)
17.
Polynitroorthocarbonater
18.
TVOPA (1,2,3-tris[1,2-bis(difluoramino)ethoxy]propan eller trisvinoxypropanaddukt CAS 53159-39-0).
f.
Følgende tilsætningsstoffer:
1.
Basisk kobbersalicylat (CAS 62320-94-9)
2.
BHEGA (bis-(2-hydroxyethyl)glycolamid) (CAS 17409-41-5)
3.
BNO (butoadiennitrileoxid) (CAS 9003-18-3)
4.
Følgende ferrocenderivater:
a.
butacen (CAS 125856-62-4)
b.
catocen (2,2-bis-ethylferrocenylpropan) (CAS 37206-42-1)
c.
ferrocencarboxylsyrer
d.
n-butylferrocen (CAS 31904-29-7)
e.
andre adducerede polymere ferrocenderivater
5.
Bly-beta-resorcylat (CAS 20936-32-7)
6.
Blycitrat (CAS 14450-60-3)
7.
Bly-kobberchelater af beta-resorcylat eller salicylater (CAS 68411-07-4)
8.
Blymaleat (CAS 19136-34-6)
9.
Blysalicylat (CAS 15748-73-9)
10.
Blystannat (CAS 12036-31-6)
11.
MAPO (tris-1-(2-methyl)aziridinylphosphinoxid) (CAS 57-39-6) BOBBA 8 (bis(2-methylaziri-dinyl)2-(2-hydroxypropanoxy) propylaminphosphinoxid) og andre MAPO-derivater
12.
Methyl BAPO (bis(2-methylaziridinyl)methylaminphosphinoxid) (CAS 85068-72-0)
13.
N-methyl-p-nitroanilin (CAS 100-15-2)
14.
3-nitraza-1,5-pentandiisocyanat (CAS 7406-61-9)
15.
Følgende metalorganiske bindemidler:
a.
neopentyl[diallyl]oxy, tri[dioctyl]phosphattitanat (CAS 103850-22-2), også kendt som titan IV, 2,2[bis 2-propenolat-methyl, butanolat, tris(dioctyl) phosphat] (CAS 110438-25-0), eller LICA 12 (CAS 103850-22-2)
b.
titan IV, [(2-propenolat-1)methyl, n-propanolatmethyl] butanolat-1, tris[dioctyl]pyrophosphat eller KR 3538
c.
titan IV, [(2-propenolat-1)methyl, n-propanoltomethyl] butanolat-1, tris(dioctyl)phosphat
16.
Polycyandifluoraminoethylenoxid
17.
Polyfunktionelle aziridinamider med isophtal, trimesin- (BITA eller butylenimintrimesamid), isocyanur- eller trimethyladipingrundstrukturer og 2-methyl- eller 2-ethylerstatninger ved aziridinringen
18.
Propylenimin (2-methylaziridin) (CAS 75-55-8)
19.
Superfin jernoxid (Fe203) med en specifik overflade på over 250 m
2
/g og en gennemsnitlig partikelstørrelse på 3,0 nm eller derunder
20.
TEPAN (tetraethylenpentaaminacrylnitril) (CAS 68412-45-3) cyanethylerede polyaminer og deres salte
21.
TEPANOL (tetraethylenpentaaminacrylnitrilglycidol) (CAS 68412-46-4) og cyanethylerede polyaminer adduceret med glycidol og deres salte
22.
TPB (triphenylbismut) (CAS 603-33-8).
g.
Følgende »prækursorer«:
NB:
Henvisningerne i ML8.g. vedrører eksportkontrolbelagte »energimaterialer«, der er fremstillet af disse stoffer.
1.
BCMO (bischlormethyloxetan) (CAS 142173-26-0) (se også ML8.e.1. og e.2.)
2.
Dinitroazetidin-t-butylsalt (CAS 125735-38-8) (se også ML8.a.28.)
3.
HBIW (hexabenzylhexaazaisowurtzitan) (CAS 124782-15-6) (se også ML8.a.4.)
4.
TAIW (tetraacetyldibenzylhexaazaisowurtzitan) (se også ML8.a.4.)
5.
TAT (1,3,5,7 tetraacetyl-1,3,5,7-tretraazacyclooctan) (CAS 41378-98-7) (se også ML8.a.13.)
6.
1,4,5,8-tetraazadecalin (CAS 5409-42-7) (se også ML8.a.27.)
7.
1,3,5-trichlorbenzen (CAS 108-70-3) (se også ML8.a.23.)
8.
1,2,4 trihydroxybutan (1,2,4-butantriol) (CAS 3068-00-6) (se også ML8.e.5.).
Note 5:
Vedrørende eksplosive ladninger og anordninger se ML4.
Note 6:
Følgende stoffer er ikke underlagt eksportkontrol i henhold til ML8, hvis de ikke indgår i forbindelser eller blandinger med »energimaterialer« som omhandlet i ML8.a. eller pulveriserede metaller som omhandlet i ML8.c.:
a.
Ammoniumpicrat
b.
Sortkrudt
c.
Hexanitrodiphenylamin
d.
Difluoramin
e.
Nitrostivelse
f.
Kaliumnitrat
g.
Tetranitronaphthalen
h.
Trinitroanisol.
i.
Trinitronaphthalen
j.
Trinitroxylen
k.
N-pyrrolidinon, 1-methyl-2-pyrrolidinon
l.
Dioctylmaleat
m.
Ethylhexylacrylat
n.
Triethylaluminium (TEA), trimethylaluminium (TMA) og andre pyrophore metalalkyler og -aryler af lithium, natrium, magnesium, zink eller bor
o.
Nitrocellulose
p.
Nitroglycerin (eller glyceroltrinitrat, trinitroglycerin) (NG)
q.
2,4,6-trinitrotoluen (TNT)
r.
Ethylendiaminodinitrat (EDDN)
s.
Pentaerytritoltetranitrat (PETN)
t.
Blyazid, normalt og basisk blystyphnat og primærsprængstoffer eller tændladningsblandinger, som indeholder azider eller azidkomplekser
u.
Triethylenglycoldinitrat (TEGDN)
v.
2,4,6-trinitroresorcinol (styphninsyre)
w.
Diethyldiphenylurea, dimethyldiphenylurea, methylethyldiphenylurea [centraliter]
x.
N,N-diphenylurea (asymmetrisk diphenylurea)
y.
Methyl-N,N-diphenylurea (asymmetrisk methyldiphenylurea)
z.
Ethyl-N,N-diphenylurea (asymmetrisk ethyldiphenylurea)
aa.
2-nitrodiphenylamin (2-NDPA)
bb.
4-nitrodiphenylamin (4-NDPA)
cc.
2,2-dinitropropanol
dd.
Nitroguanidin (jf. 1C011.d. på EU’s liste over produkter med dobbelt anvendelse).
ML9
Krigsskibe og følgende særlige udstyr og tilbehør til skibe og komponenter hertil, som er specielt designet til militær anvendelse:
NB:
Vedrørende styre- og navigationsudstyr se ML11, note 7.
a.
Kampskibe og skibe, der er specielt designet eller modificeret til at kunne indgå i offensive eller defensive aktioner (over eller under vandet), uanset om de er ombygget til ikke-militær anvendelse, uanset om de på det pågældende tidspunkt er i en sådan stand, at de kan anvendes i aktioner, og uanset om de er udstyret med våbenfremføringsmidler eller panser og skrog eller skrogdele til sådanne skibe.
b.
Motorer og fremdriftssystemer som følger:
1.
Dieselmotorer, der er specielt designet til ubåde med begge følgende karakteristika:
a.
en effekt på 1,12 MW (1 500 hk) eller derover, og
b.
en omdrejningshastighed på 700 omdrejninger i minuttet eller derover.
2.
Elektromotorer, der er specielt designet til ubåde med alle følgende karakteristika:
a.
en effekt på over 0,75 MW (1 000 hk)
b.
hurtigt omstyrbar
c.
væskekølet og
d.
fuldstændig afskærmet.
3.
Ikke-magnetiske dieselmotorer, der er specielt designet til militær anvendelse, med en effekt på 37,3 kW (50 hk) eller derover og en ikke-magnetisk del på over 75 % af den samlede masse.
4.
Luftuafhængige fremdriftssystemer, der er specielt designet til ubåde
Teknisk note:
»Luftuafhængig fremdrift« gør det muligt for en neddykket ubåd at anvende sit fremdriftssystem uden adgang til atmosfærisk ilt i længere tid, end det ville have været muligt ved anvendelse af batterierne. Dette omfatter ikke atomenergi.
c.
Undervandsdetektionsudstyr, der er specielt designet til militær anvendelse, og styreanordninger hertil.
d.
Ubåds- og torpedonet.
e.
Anvendes ikke.
f.
Skibsskrogspenetratorer og konnektorer, der er specielt designet til militær anvendelse, og som muliggør forbindelse med udstyr uden for et skib.
Note:
ML9.f. omfatter konnektorer til skibe af enleder-, multileder-, koaksial- eller bølgeledertypen og skibsskrogspenetratorer, som begge kan forblive uigennemtrængelige for lækagevand udefra og bevare de krævede karakteristika på havdybder på over 100 m, samt fiberoptiske konnektorer og optiske skibsskrogspenetratorer, der er specielt designet til laserstråletransmission uanset dybde. Punktet omfatter ikke almindelige skibsskrogspenetratorer til drivaksler og hydrodynamiske rorstænger.
g.
Lydløse lejer med gasophæng eller magnetisk ophæng, aktiv signatur- eller vibrationsfjernelses-kontrol samt udstyr, der indeholder sådanne lejer, og som er specielt designet til militær anvendelse.
ML10
»Fly«, »lettere end luft-fartøjer«, ubemandede luftfartøjer, flymotorer og udstyr til »fly« samt hermed beslægtet udstyr og komponenter, der er specielt designet eller modificeret til militær anvendelse, som følger:
NB:
Vedrørende styre- og navigationsudstyr se ML11, note 7.
a.
Kampfly og specielt designede komponenter dertil.
b.
Andre »fly« og »lettere end luft-fartøjer«, som er specielt designet eller modificeret til militæranvendelse, herunder militær rekognoscering, angreb, militær uddannelse, transport og nedkastning af tropper eller militært udstyr fra fly, logistisk støtte og komponenter, som er specielt designet hertil.
c.
Ubemandede luftfartøjer og hermed beslægtet udstyr, som er specielt designet eller modificeret til militær anvendelse:
1.
Ubemandede luftfartøjer, herunder droner (RPV’er), autonome programmerbare fartøjer og »lettere end luft-fartøjer«.
2.
Tilhørende raketstyr og opsendelsesudstyr.
3.
Tilhørende styrings- og kontroludstyr.
d.
Flymotorer, som er specielt designet eller modificeret til militær anvendelse, og specielt designede komponenter hertil.
e.
Luftbåret udstyr, herunder luftbåret brændstofpåfyldningsudstyr, der er specielt designet til anvendelse i forbindelse med de »fly«, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML10.a. og ML10.b., eller flymotorer, som er underlagt eksportkontrol i henhold til ML10.d., og komponenter, som er specielt designet hertil.
f.
Tankvogne til tryktankning, herunder udstyr til tryktankning, udstyr, som er specielt designet til at muliggøre operationer i afgrænsede områder, og jordbaseret udstyr, som er specielt udviklet til »fly«, som er underlagt eksportkontrol i henhold til ML10.a. og ML10.b., eller til flymotorer, som er underlagt eksportkontrol i henhold til ML10.d.
g.
Militære styrthjelme og beskyttelsesmasker samt specielt designede komponenter hertil, tryksat åndedrætsudstyr og partielle trykdragter beregnet til anvendelse i »fly«, anti-G dragter, konvertere til flydende oxygen, der anvendes til »fly« eller missiler, og katapulter og patronstartere til evakuering af personel fra »fly«.
h.
Faldskærme og hermed beslægtet udstyr, der anvendes til kamptropper, nedkastning af last eller opbremsning af »fly« samt specielt designede komponenter hertil:
1.
Faldskærme til:
a.
Nøjagtig nedkastning af elitetropper.
b.
Nedkastning af faldskærmstropper.
2.
Lastfaldskærme.
3.
Drageglidere, bremseskærme, skærme til stabilisering og højdekontrol af nedkastede genstande (f.eks. bjærgningskapsler, katapultsæder, bomber).
4.
Stabiliseringsskærme til brug i forbindelse med katapultsædesystemer med henblik på regulering af nødfaldskærmes udfoldnings- og udspilingssekvens.
5.
Bjærgningsfaldskærme til styrede missiler, droner og rumfartøjer.
6.
Indflyvningsfaldskærme og bremseskærme til brug ved landing.
7.
Andre militære faldskærme.
8.
Udstyr, der er specielt designet til faldskærmsudspring fra stor højde (f.eks. dragter, specielle hjelme, åndedrætsudstyr, navigationsudstyr).
i.
Automatiske styresystemer til laster, som kastes ned med faldskærm, udstyr, som er specielt designet eller modificeret til militær anvendelse i forbindelse med kontrollerede åbningsudspring ved enhver højde, herunder iltanlæg.
Note 1:
ML10.b. lægger ikke eksportkontrol på »fly« eller varianter af disse »fly«, der er specielt designet til militær anvendelse, og som:
a.
ikke er konfigureret til militær anvendelse og ikke er monteret med udstyr eller indretninger, der er specielt designet eller modificeret til militær anvendelse, og som
b.
er godkendt til civil anvendelse af den civile luftfartsmyndighed i en stat, der deltager i Wassenaararrangementet.
Note 2:
ML10.d. lægger ikke eksportkontrol på:
a.
flymotorer, der er designet eller modificeret til militær anvendelse, og som er godkendt af de civile luftfartsmyndigheder i en stat, der deltager i Wassenaararrangementet, til anvendelse i civile fly, eller komponenter, som er specielt designet hertil
b.
stempelmotorer eller komponenter, som er specielt designet hertil, undtagen hvis de er specielt designet til ubemandede luftfartøjer.
Note 3:
Eksportkontrollen ifølge ML10.b. og ML10.d. på specielt designede komponenter og hermed beslægtet udstyr til ikke-militære »fly« eller flymotorer, som er modificeret til militær anvendelse, gælder kun for militære komponenter og militært relateret udstyr, som er nødvendige for ændringen til militær anvendelse.
ML11
Følgende elektroniske udstyr, der ikke er underlagt eksportkontrol i henhold til andre punkter på eu’s fælles liste over militært udstyr, og komponenter, som er specielt designet hertil:
a.
Elektronisk udstyr, som er specielt designet til militær anvendelse.
Note:
ML11 omfatter:
1.
Udstyr til elektroniske modforanstaltninger(ECM) og forholdsregler mod fjendtlig anvendelse af elektroniske modforanstaltninger (ECCM) (dvs. udstyr designet til at indføre vildledende eller fejlbehæftede signaler i radarer eller radiomodtagere eller på anden måde hindre modtagelse, drift eller effektivitet i forbindelse med fjendtlige elektroniske modtagere og tilhørende udstyr til modforanstaltninger), herunder udstyr til støjsending (jamming) og beskyttelse mod støjsending.
2.
Frekvensagile rør (frequency agile tubes).
3.
Elektroniske systemer eller udstyr, som enten er designet til overvågning og kontrol af det elektromagnetiske spektrum med militær efterretning eller sikkerhed for øje eller til foranstaltninger mod sådan overvågning og kontrol.
4.
Udstyr til modforanstaltninger under vandet, herunder støjsending (jamming) og magnetisk interferens og vildledning, udstyr, der er designet til at indføre fremmedstøj eller fejlbehæftede signaler i sonarmodtagere.
5.
Udstyr til sikring af edb-anlæg, edb-sikkerhedsudstyr og udstyr til sikring af transmissions- og signallinjer, som er baseret på kryptograferingsprocedurer.
6.
Identifikations-, autentificerings- og nøgleindlæsningsudstyr og nøgleadministration, fremstillings- og distributionsudstyr.
7.
Styre- og navigationsudstyr.
8.
Udstyr til digital troposcatter-radiokommunikation
9.
Digitale demodulatorer specielt designet til signalefterretninger.
b.
Støjsenderudstyr til globale satellitnavigationssystemer (GNSS).
ML12
Våbensystemer med høj kinetisk energi og dermed beslægtet udstyr og komponenter, som er specielt designet hertil, som følger:
a.
Våbensystem med høj kinetisk energi, der er specielt designet til ødelæggelse af et fjendtligt mål eller afbrydelse af angreb fra et sådant.
b.
Specielt designede test- og evaluering af faciliteter og testmodeller, herunder diagnoseinstrumenter og diagnosemål, med henblik på dynamisk afprøvning af projektiler og systemer med kinetisk energi.
NB:
For våbensystemer, der benytter underkaliberammunition eller udelukkende kemisk fremdrift samt ammunition hertil henvises til ML1-ML4.
Note 1:
ML12 omfatter følgende udstyr, når det er specielt designet til våbensystemer med kinetisk energi:
a.
Startfremdriftssystemer, som kan accelerere masser på over 0,1 g til hastigheder på over 1,6 km/s i enkelt- eller hurtigskydningsmodus.
b.
Udstyr til frembringelse af primæreffekt, elektrobeskyttelse, energilagring, varmekontrol, konditionering, omskiftning eller håndtering af brændstof og elektriske interfaces mellem energiforsyning og elektriske funktioner til bevægelse af kanoner eller skydetårne.
c.
Målsøgnings-, målsporings-, ildkontrol- eller skadevurderingssystemer.
d.
Systemer til hjempejling, styring eller omdestinering (sideværts acceleration) af projektiler.
Note 2:
ML12 lægger eksportkontrol på våbensystemer, som benytter en af følgende fremdriftsmetoder:
a.
Elektromagnetisk.
b.
Elektrotermisk.
c.
Plasma.
d.
Let gas eller
e.
Kemisk (ved anvendelse sammen med en af ovenstående fremdriftsmetoder).
ML13
Panser- eller beskyttelsesudstyr samt konstruktioner og komponenter som følger:
a.
Panserplader, der er:
1.
fremstillet efter militær standard eller specifikation eller
2.
egnet til militær anvendelse.
b.
Konstruktioner af metalliske eller ikke-metalliske materialer eller kombinationer heraf, der er specielt designet til ballistisk beskyttelse af militære systemer, og komponenter, som er specielt designet hertil.
c.
Hjelme, der er fremstillet efter militære standarder eller specifikationer eller tilsvarende nationale standarder, og komponenter, som er specielt designet hertil, dvs. hjelmskal, polstring og komfortpuder.
d.
Armerede beskyttelsesdragter og beskyttelsesbeklædning, der er fremstillet efter militære standarder eller specifikationer, og komponenter, som er specielt designet hertil.
Note 1:
ML13.b. lægger eksportkontrol på materialer, der er specielt designet til at danne et eksplosionsreaktivt panser eller til bygning af militære beskyttelsesrum.
Note 2:
ML13.c. lægger ikke eksportkontrol på konventionelle stålhjelme, der ikke er designet eller modificeret til påsætning af nogen form for tilbehør, og som heller ikke er udstyret hermed.
Note 3:
ML13.c. og d. lægger ikke eksportkontrol på hjelme, armerede beskyttelsesdragter og beskyttelsesbeklædning, når de ledsager brugerne med henblik på personlig beskyttelse.
Note 4:
De eneste hjelme, der er specielt designet til ammunitionsrydningspersonel, og som er underlagt eksportkontrol i henhold til ML 13., er hjelme, der er specielt designet til militær anvendelse
NB 1:
Jf. 1A005 på EU’s liste over produkter med dobbelt anvendelse.
NB 2:
Med hensyn til »fiber- eller trådmaterialer«, der benyttes til fremstilling af armerede beskyttelsesdragter og hjelme, henvises til 1C010 på EU’s liste over produkter med dobbelt anvendelse.
ML14
Specialudstyr til militær træning eller til simulering af militære scenarier, simulatorer, der er specielt designet til oplæring i brugen af skydevåben eller våben, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ml1 eller ml2, samt komponenter og tilbehør, som er specielt designet hertil.
Teknisk note:
Udtrykket »specialudstyr til militær træning« omfatter militære udgaver af angrebssimulatorer, operationelt flyvetræningsudstyr, radarmålssimulatorer, radarmålsgeneratorer, udstyr til træning i artilleriskydning, simulatorer til antiubådskrigsførelse, flyvesimulatorer (herunder centrifuger til træning af piloter og astronauter), udstyr til træning i radarbetjening, instrumentflyvningstrænere, navigationtræningsudstyr, øvelsesudstyr til missilaffyring, målsøgningsudstyr, droner, våbenøvelsesudstyr, udstyr til øvelser med ubemandede »fly«, mobile øvelsesenheder og udstyr til træning i landmilitære operationer.
Note 1:
ML14 omfatter systemer til billedfremstilling og interaktive miljøsystemer for simulatorer, når de er specielt designet eller modificeret til militær anvendelse.
Note 2:
ML14 lægger ikke eksportkontrol på udstyr, der er specielt designet til oplæring i brugen af jagt- eller sportsvåben.
ML15
Billedudstyr eller udstyr til modforanstaltninger, der er specielt designet til militær anvendelse, og specielt designede komponenter og tilbehør hertil, som følger:
a.
Optagere og udstyr til billedforarbejdning.
b.
Kameraer, fotografisk udstyr og filmfremkaldelsesudstyr.
c.
Billedforstærkningsudstyr.
d.
Infrarødt eller termisk observationsudstyr.
e.
Billeddannende radarsensorudstyr.
f.
Udstyr til modmidler (ECM) eller forholdsregler mod modmidler (ECCM) designet til det udstyr, der er underlagt eksportkontrol i henhold til underpunkt ML15.a.-ML15.e.
Note:
ML15.f. omfatter udstyr, der er designet til at forringe driften eller effektiviteten af militært billedudstyr eller til at mindske sådanne forringelser.
Note 1:
Udtrykket »specielt designede komponenter« omfatter følgende, når de er specielt designet til militær anvendelse:
a.
Infrarøde billedomformerrør.
b.
Billedforstærkerrør (dog ikke af 1. generation).
c.
Mikrokanalplader.
d.
Tv-kamerarør til lavt lysniveau.
e.
Detektorsystemer (herunder elektroniske sammenkoblings- eller displaysystemer).
f.
Pyroelektriske tv-kamerarør.
g.
Kølesystemer til billedsystemer.
h.
Elektriske »lukkere« til fotokromisk eller elektrooptisk udstyr med en lukkehastighed på mindre end 100 μs bortset fra lukkere, der er en væsentlig del af et ultrahurtigt kamera.
i.
Fiberoptiske billedinvertere.
j.
Sammensatte halvlederfotokatoder.
Note 2:
ML15 lægger ikke eksportkontrol på »billedforstærkerrør af 1. generation« eller udstyr, der er specielt designet til at indeholde »billedforstærkerrør af 1. generation«.
NB:
Med hensyn til våbensigter, som indeholder »billedforstærkerrør af 1. generation«, henvises til ML1., ML2. og ML5.a.
NB:
Jf. 6A002.a.2. og 6A002.b. på EU’s liste over produkter med dobbelt anvendelse.
ML16
Smedede, støbte eller andre ufærdige produkter, hvis anvendelse i et produkt, som er underlagt eksportkontrol, kan påvises ved materialets sammensætning, form eller funktion, og som er specielt designet til produkter, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ml1-ml4, ml6, ml9, ml10, ml12 eller ml19.
ML17
Diverse udstyr, materialer og arkiver, jf. nedenfor, og komponenter specielt designet hertil:
a.
Følgende autonome apparater til dykning og undervandssvømning:
1.
Hel- eller halvlukkede kredsløb (rebreathing) specielt designet til militær anvendelse (f.eks. specielt ikke-magnetisk design).
2.
Komponenter, der er specielt designet til anvendelse i forbindelse med ændring af åbne kredsløb med henblik på militær anvendelse.
3.
Artikler, der udelukkende er designet til militær anvendelse i forbindelse med autonome apparater til dykning og undervandssvømning.
b.
Byggemateriel, der er specielt designet til militær anvendelse.
c.
Beslag, belægninger og behandlinger, der har til formål at fjerne materiellets signatur, og som er specielt designet til militær anvendelse.
d.
Feltmæssigt ingeniørmateriel, som er specielt designet til anvendelse i kampzoner.
e.
»Robotter«, »robotstyremekanismer« og »effektorer«, der har et eller flere af følgende karakteristika:
1.
Specielt designet til militær anvendelse.
2.
Udstyr med en anordning til beskyttelse af hydrauliske rør mod punktering forårsaget af ballistiske fragmenter (f.eks. udstyr med selvforseglende rør), og som er designet til at anvende hydrauliske væsker med antændelsestemperaturer på over 839 K (566 °C), eller
3.
Specielt designet til eller klassificeret til brug i et miljø med elektromagnetiske pulser (EMP).
f.
Arkiver (parametriske tekniske databaser), der er specielt designet til militær anvendelse med udstyr, som er underlagt eksportkontrol i henhold til EU’s fælles liste over militært udstyr.
g.
Kernekraftproduktionsudstyr eller fremdriftsudstyr, herunder »atomreaktorer«, der er specielt designet til militær anvendelse, og komponenter hertil, som er specielt designet eller modificeret til militær anvendelse.
h.
Udstyr og materiale, der er belagt eller behandlet med henblik på at fjerne materialets signatur, og som ikke andetsteds er underlagt eksportkontrol i henhold til EU’s fælles liste over militært udstyr.
i.
Simulatorer, der er specielt designet til militære »atomreaktorer«.
j.
Mobile reparationsværksteder, der er specielt designet eller modificeret til vedligeholdelse af militært udstyr.
k.
Feltgeneratorer, der er specielt designet eller modificeret til militær anvendelse.
l.
Beholdere, der er specielt designet eller modificeret til militær anvendelse.
m.
Færger, der ikke andetsteds er underlagt eksportkontrol i henhold til EU’s fælles liste over militært udstyr, broer og pontoner, der er specielt designet til militær anvendelse.
n.
Testmodeller, der er specielt designet til »udvikling« af varer, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML4, ML6, ML9 eller ML10.
o.
Laserbeskyttelsesudstyr (f.eks. øjen- og sensorbeskyttelse), der er specielt designet til militær anvendelse.
Tekniske noter:
1.
I forbindelse med ML17 forstås der ved »arkiv« (parametrisk teknisk database) en samling tekniske oplysninger af militær karakter, hvis udnyttelse kan forbedre militært udstyrs eller militære systemers ydeevne.
2.
I forbindelse med ML17 forstås der ved »modificeret« enhver strukturel, elektrisk, mekanisk eller anden form for ændring, der giver en ikke-militær vare militær kapacitet svarende til en vare, der er specielt designet til militær anvendelse.
ML18
Udstyr til fremstilling af produkter, som er underlagt eksportkontrol i henhold til eu’s fælles liste over militært udstyr som følger:
a.
Specielt designet eller modificeret produktionsudstyr til fremstilling af produkter, som er underlagt eksportkontrol i henhold til EU’s fælles liste over militært udstyr, og specielt designede komponenter hertil.
b.
Specielt designede miljøtestanlæg og specielt designet udstyr hertil til certificering, godkendelse eller prøvning af produkter, som er underlagt eksportkontrol i henhold til EU’s fælles liste over militært udstyr.
Teknisk note:
I forbindelse med ML18 omfatter udtrykket »produktion« udvikling, undersøgelse, fabrikation, afprøvning og kontrol.
Note:
ML18.a. og ML18.b. omfatter følgende udstyr:
a.
Kontinuerligt arbejdende nitreringsapparater.
b.
Centrifugalafprøvningsapparat eller -udstyr med et af følgende karakteristika:
1.
drives af en motor eller motorer med en samlet nominel hestekraft på over 298 kW (400 hk)
2.
kan bære en nyttelast på 113 kg eller mere, eller
3.
kan udøve en centrifugalacceleration på 8 g eller mere på en nyttelast på 91 kg eller mere.
c.
Dehydreringspresser.
d.
Snekkeekstruderere, der er specielt designet eller modificeret til militær sprængekstrudering.
e.
Skæremaskiner til størrelsessortering af ekstruderede drivladninger.
f.
Dragémaskiner (tumblere) på 1,85 m eller mere i diameter og med en produktkapacitet på over 227 kg.
g.
Kontinuerligt arbejdende blandingsmaskiner til faste drivladninger.
h.
Strålekværn til grov- eller finmaling af ingredienserne i militære sprængstoffer.
i.
Udstyr til frembringelse af både kugleform og ensartet partikelstørrelse i metalpulver opført under ML8.c.8.
j.
Konvektionsstrømkonvertere til omdannelse af materialer opført under ML8.c.3.
ML19
Dirigerede energivåbensystemer, tilhørende udstyr, udstyr til modforanstaltninger og testmodeller som angivet i det følgende samt komponenter specielt designet dertil:
a.
»Laser«-systemer specielt designet til at ødelægge et mål eller afbryde dets mission.
b.
Partikelstrålesystemer, der kan ødelægge et mål eller afbryde dets mission.
c.
HF-systemer med høj effekt, der kan ødelægge et mål eller afbryde dets mission.
d.
Udstyr specielt designet til at spore, identificere eller yde forsvar mod systemer, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML19.a til ML19.c.
e.
Fysiske testmodeller vedrørende systemer, udstyr og komponenter omfattet af dette punkt.
f.
»Laser«-systemer med kontinuert bølge- eller impulseffekt, der er specifikt designet til at forårsage permanent blindhed på ubeskyttede øjne, dvs. det blotte øje eller øjne med korrigerende syns hjælpemidler.
Note 1:
Dirigerede energivåbensystemer, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML19, indbefatter systemer, hvis kapacitet er afledt af den kontrollerede anvendelse af:
a.
»Lasere« med tilstrækkelig kontinuert bølge eller impulseffekt til at forårsage ødelæggelse svarende til konventionel ammunition.
b.
Partikelacceleratorer, der udsender en ladet eller neutral partikelstråle med ødelæggende effekt.
c.
HF-sendere med høj impuls- eller middeludgangseffekt, der frembringer tilstrækkelig feltstyrke til at lamme elektronisk udstyr i et mål på afstand.
Note 2:
ML19 omfatter følgende, når det er specielt designet til dirigerede energivåbensystemer:
a.
Udstyr til primæreffektfrembringelse, energilagring, omskiftning, energikonditionering eller håndtering af brændstof.
b.
Målsøgnings- og sporingssystemer.
c.
Systemer, der kan evaluere skaderne på eller ødelæggelsen af et mål eller afbrydelsen af dets mission.
d.
Udstyr til strålestyring, -udbredelse eller -retning.
e.
Udstyr med hurtig stråledrejning til hurtige operationer med flere mål.
f.
Adaptiv optik og fasekonjugatorer.
g.
Strøminjektorer til negative hydrogen-ionstråler.
h.
»Rumkvalificerede« acceleratorkomponenter.
i.
Udstyr til negativ ionstråleudvidelse.
j.
Udstyr til styring og drejning af ionstråler med høj effekt.
k.
»Rumkvalificerede« folier til neutralisering af negative hydrogenisotopstråler.
ML20
Kryogenisk og »superledende« udstyr som angivet i det følgende samt komponenter og tilbehør specielt designet dertil:
a.
Udstyr specielt designet eller konfigureret til installation i et køretøj/fartøj til militær anvendelse på landjorden, til søs, i luften eller i rummet, og som kan fungere i bevægelse og frembringe eller opretholde temperaturer under 103 K (– 170 °C).
Note:
ML20.a. omfatter mobile systemer, der indeholder eller anvender tilbehør eller komponenter fremstillet af ikke-metalliske eller ikke-elektrisk ledende materialer, såsom plast eller epoxybehandlede materialer.
b.
»Superledende« elektrisk udstyr (roterende maskiner og transformatorer) specielt designet eller konfigureret til installation i et køretøj/fartøj til militær anvendelse på landjorden, til søs, i luften eller i rummet, og som kan fungere i bevægelse.
Note:
ML20.b. lægger ikke eksportkontrol på hybride homopolære jævnstrømsgeneratorer udstyret med enpolet anker af almindeligt metal, der roterer i et magnetfelt frembragt af superledende viklinger, forudsat at disse viklinger er den eneste superledende komponent i generatoren.
ML21
»Software«, som angivet i det følgende:
a.
»Software« specielt designet eller modificeret til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af udstyr eller materialer, der er underlagt eksportkontrol i henhold til EU’s fælles liste over militært udstyr.
b.
Speciel »software«, som angivet i det følgende:
1.
»Software« specielt designet til:
a.
Modellering, simulation eller evaluering af militære våbensystemer.
b.
»Udvikling«, overvågning, vedligeholdelse eller ajourføring af »software« indeholdt i militære våbensystemer.
c.
Modellering eller simulation af scenarier for militære operationer.
d.
Applikationer til kommando, kommunikation, kontrol og efterretning (C3I) eller applikationer til kommando, kommunikation, kontrol, edb og efterretning (C4I).
2.
»Software« til bestemmelse af virkningerne af konventionelle, nukleare, kemiske eller biologiske kampmidler.
3.
»Software«, der ikke er underlagt eksportkontrol i henhold til ML21.a., b.1. eller b.2., og som er specifikt designet eller modificeret til at gøre det muligt for udstyr, der ikke er underlagt eksportkontrol i henhold til EU’s fælles liste over militært udstyr, at udøve de samme militære funktioner som udstyr, der er underlagt eksportkontrol i henhold til EU’s fælles liste over militært udstyr.
ML22
Følgende »teknologi«:
a.
»Teknologi« bortset fra den teknologi, der er omhandlet i ML22.b., som er »krævet« til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af produkter, der er underlagt eksportkontrol i henhold til EU’s fælles liste over militært udstyr.
b.
Følgende »teknologi«:
1.
»Teknologi«, der er »krævet« for design af, samling af komponenter til, og drift, vedligeholdelse og reparation af komplette produktionsanlæg til produkter, der er underlagt eksportkontrol i henhold til EU’s fælles liste over militært udstyr, selv om komponenterne til sådanne produktionsanlæg ikke er underlagt eksportkontrol.
2.
»Teknologi«, som er »krævet« til »udvikling« og »produktion« af håndvåben, selv når den anvendes til fremstilling af kopier af antikke håndvåben.
3.
»Teknologi«, som er »krævet« til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af toksikologiske midler (agents), beslægtet udstyr eller komponenter, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML7.a.-ML7.g.
4.
»Teknologi«, som er »krævet« til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af »biopolymerer« eller kulturer af specifikke celler, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML7.h.
5.
»Teknologi«, der udelukkende er »krævet« til inkorporering af »biokatalysatorer«, der er underlagt eksportkontrol i henhold til ML7.i.1., i militære bærestoffer eller militært materiale.
Note 1:
»Teknologi«, som er »krævet« til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af varer, der er underlagt eksportkontrol i henhold til EU’s fælles liste over militært udstyr, forbliver eksportkontrolbelagt, også når den kan anvendes på en vare, der ikke er eksportkontrolbelagt.
Note 2:
ML22 lægger ikke eksportkontrol på følgende »teknologi«:
a.
»teknologi«, der minimalt kræves til installation, drift, vedligeholdelse (eftersyn) og reparation af de varer, der ikke er underlagt eksportkontrol, eller hvortil der tidligere er udstedt eksporttilladelse
b.
»teknologi« til »fri offentlig anvendelse« eller til »videnskabelig grundforskning« eller det, der minimalt kræves med henblik på patentansøgninger
c.
»teknologi« til magnetisk induktion til kontinuerlig fremdrift af civile transportmidler.

Summary:
Forsvarsrelaterede produkter: regler om overførsel inden for EU
RESUMÉ AF:
Direktiv 2009/43/EF om forenkling af vilkår og betingelser for overførsler af forsvarsrelaterede produkter inden for EU
HVAD ER FORMÅLET MED DIREKTIVET?
Formålet er at afskaffe forskellene mellem 
Den Europæiske Unions
 (EU) 
medlemsstaters
 lovgivninger og bestemmelser om overførslen af forsvarsrelaterede produkter (fra rifler, bomber og torpedoer til ubåde og fly til militær anvendelse).
Det opretter et godkendelsessystem baseret på udstedelse af overførselslicenser til leverandører.
Det letter den gennemsigtige og sikre cirkulation af forsvarsrelaterede produkter i EU, hvormed konkurrenceevnen i EU’s 
forsvars
sektor øges.
HOVEDPUNKTER
Der er tre typer licenser
Generelle licenser
, der udstedes af en medlemsstat til leverandører på dennes område (hvis de opfylder betingelserne for licensen), og som ønsker at overføre forsvarsrelaterede produkter til modtagere i en anden medlemsstat.
Globale licenser
 udstedes af en medlemsstat (der fastlægger omfanget og varigheden) til leverandører, der ønsker at overføre produkter til en eller flere medlemsstater.
Individuelle licenser
 udstedes af en medlemsstat til leverandører, der ønsker at udføre en enkelt produktoverførsel til en enkelt modtager.
Leverandørernes forpligtelser
Medlemsstaterne skal sikre, at leverandører af forsvarsrelaterede produkter på deres område:
fører 
detaljerede fortegnelser
 over deres overførsler
Oplyser modtagerne om betingelserne for licensen
 (dvs. vedrørende endelig brug eller eksport af forsvarsrelaterede produkter)
informerer de kompetente myndigheder
 i den medlemsstat, hvorfra de ønsker at overføre produkter, om, at de har til hensigt at anvende en generel tilladelse for første gang.
Medlemsstater, hvor modtagerne af forsvarsrelaterede produkter i henhold til overførselslicenser har hjemme, skal certificere, at 
modtagerne er ansvarlige
 for at overholde eksportbegrænsningerne for de produkter, de modtager.
De forsvarsrelaterede produkter, som direktivet henviser til, er angivet i bilaget til direktivet. Bilaget ajourføres regelmæssigt i form af 
delegerede retsakter
, der vedtages af 
Europa-Kommissionen
, så det er i overensstemmelse med 
EU’s fælles liste over militært udstyr
. Bilaget blev senest opdateret ved delegeret direktiv 
2023/277
 i 2023. Kommissionen ajourfører regelmæssigt listen, så den stemmer overens med EU’s fælles liste over militært udstyr, som senest blev dateret den 
28. februar 2023
.
HVORNÅR GÆLDER REGLERNE FRA?
Direktivet skulle være 
gennemført
 i national lovgivning den 
30. juni 2011
.
Reglerne skal træde i kraft den 
30. juni 2012
.
Delegeret direktiv (EU) 2023/277 skal være indarbejdet i national lovgivning seneste den 
31. maj
, og reglerne skal gælde fra den 
7. juni 2023
.
BAGGRUND
Før direktiv 2009/43/EF trådte i kraft, var overførslen af forsvarsrelaterede produkter inden for EU underlagt nationale licenslovgivninger. Disse var meget forskellige med hensyn til procedurer, anvendelsesområde og den tid, der var nødvendig til at få licens. Dette var til skade for konkurrenceevnen i den europæiske forsvarssektor og oprettelsen af et indre marked for forsvarsprodukter.
For yderligere oplysninger henvises til:
overførsel af forsvarsrelaterede produkter inden for EU
 (Europa-Kommissionen).
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2009/43/EF
 af 
6. maj 2009
 om forenkling af vilkår og betingelser for overførsel af forsvarsrelaterede produkter inden for Fællesskabet (EUT L 146 af 
10.6.2009
, 
s. 1-36
).
Efterfølgende ændringer og rettelser til direktiv 2009/43/EF og dets bilag er indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
TILHØRENDE DOKUMENTER
Kommissionens delegerede direktiv (EU) 
2023/277
 af 
5. oktober 2022
 om ændring af Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 2009/43/EF for så vidt angår opdatering af listen over forsvarsrelaterede produkter i overensstemmelse med den opdaterede fælles listen over militært udstyr af den 
21.februar 2022
 (EUT L 42, 
10.2.2023
, 
s. 1-39
).
Den Europæiske Unions fælles liste over militært udstyr
 (EUT C 72 af 
28.2.2023
, 
s. 2-37
).
seneste ajourføring 
15.2.2023