CELEX ID: 32009L0104

--- ENGLISH ---

Document:
3.10.2009
EN
Official Journal of the European Union
L 260/5
DIRECTIVE 2009/104/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 16 September 2009
concerning the minimum safety and health requirements for the use of work equipment by workers at work (second individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC)
(codified version)
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 137(2) thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Having consulted the Committee of the Regions,
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
Council Directive 89/655/EEC of 30 November 1989 concerning the minimum safety and health requirements for the use of work equipment by workers at work (second individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) 
(
3
)
 has been substantially amended several times 
(
4
)
. In the interests of clarity and rationality the said Directive should be codified.
(2)
This Directive is an individual directive within the meaning of Article 16(1) of Council Directive 89/391/EEC of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work 
(
5
)
. Therefore, the provisions of Directive 89/391/EEC are fully applicable to the scope of the use of work equipment by workers at work, without prejudice to more stringent or specific provisions contained in this Directive.
(3)
Article 137(2) of the Treaty provides that the Council may adopt, by means of directives, minimum requirements for encouraging improvements, in particular, of the working environment so as to protect workers’ health and safety.
(4)
Pursuant to the said Article, such directives must avoid imposing administrative, financial and legal constraints in a way which would hold back the creation and development of small and medium-sized undertakings.
(5)
The provisions adopted pursuant to Article 137(2) of the Treaty do not preclude any Member State from maintaining or introducing more stringent measures for the protection of working conditions provided they are compatible with the Treaty.
(6)
Compliance with the minimum requirements designed to guarantee a better standard of safety and health in the use of work equipment is essential in order to ensure the safety and health of workers.
(7)
The improvement of occupational safety, hygiene and health is an objective which should not be subordinated to purely economic considerations.
(8)
Work at a height may expose workers to particularly severe risks to their health and safety, notably to the risks of falls from a height and other serious occupational accidents, which account for a large proportion of all accidents, especially of fatal accidents.
(9)
This Directive constitutes a practical aspect of the realisation of the social dimension of the internal market.
(10)
Pursuant to Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations and of rules on Information Society services 
(
6
)
, Member States are required to notify the Commission of any draft technical regulations relating to machines, equipment and installations.
(11)
This Directive is the most appropriate means of achieving the desired objectives and does not go beyond what is necessary for that purpose.
(12)
This Directive should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time limits for transposition into national law of the Directives set out in Annex III, Part B,
HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:
CHAPTER I
GENERAL PROVISIONS
Article 1
Subject matter
1.   This Directive, which is the second individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC, lays down minimum safety and health requirements for the use of work equipment by workers at work, as defined in Article 2.
2.   The provisions of Directive 89/391/EEC are fully applicable to the whole scope referred to in paragraph 1, without prejudice to more stringent or specific provisions contained in this Directive.
Article 2
Definitions
For the purposes of this Directive, the following terms shall have the following meanings:
(a)   
‘work equipment’
: any machine, apparatus, tool or installation used at work;
(b)   
‘use of work equipment’
: any activity involving work equipment such as starting or stopping the equipment, its use, transport, repair, modification, maintenance and servicing, including, in particular, cleaning;
(c)   
‘danger zone’
: any zone within or around work equipment in which an exposed worker is subject to a risk to his health or safety;
(d)   
‘exposed worker’
: any worker wholly or partially in a danger zone;
(e)   
‘operator’
: the worker or workers given the task of using work equipment.
CHAPTER II
EMPLOYERS’ OBLIGATIONS
Article 3
General obligations
1.   The employer shall take the measures necessary to ensure that the work equipment made available to workers in the undertaking or establishment is suitable for the work to be carried out or properly adapted for that purpose and may be used by workers without impairment to their safety or health.
In selecting the work equipment which he proposes to use, the employer shall pay attention to the specific working conditions and characteristics and to the hazards which exist in the undertaking or establishment, in particular at the workplace, for the safety and health of the workers, and any additional hazards posed by the use of the work equipment in question.
2.   Where it is not possible in this way fully to ensure that work equipment can be used by workers without risk to their safety or health, the employer shall take appropriate measures to minimise the risks.
Article 4
Rules concerning work equipment
1.   Without prejudice to Article 3, the employer shall obtain and/or use:
(a)
work equipment which, if provided to workers in the undertaking or establishment for the first time after 31 December 1992, complies with:
(i)
the provisions of any relevant Community directive which is applicable;
(ii)
the minimum requirements laid down in Annex I, to the extent that no other Community directive is applicable or is so only partially;
(b)
work equipment which, if already provided to workers in the undertaking or establishment by 31 December 1992, complies with the minimum requirements laid down in Annex I no later than 4 years after that date;
(c)
without prejudice to point (a)(i), and by way of derogation from point (a)(ii) and point (b), specific work equipment subject to the requirements of point 3 of Annex I, which, if already provided to workers in the undertaking or establishment by 5 December 1998, complies with the minimum requirements laid down in Annex I, no later than 4 years after that date.
2.   The employer shall take the measures necessary to ensure that, throughout its working life, work equipment is kept, by means of adequate maintenance, at a level such that it complies with point (a) or (b) of paragraph 1 as applicable.
3.   Member States shall, after consultation with both sides of industry, and with due allowance for national legislation and/or practice, establish procedures whereby a level of safety may be attained corresponding to the objectives indicated by Annex II.
Article 5
Inspection of work equipment
1.   The employer shall ensure that where the safety of work equipment depends on the installation conditions, it shall be subject to an initial inspection (after installation and before first being put into service) and an inspection after assembly at a new site or in a new location by competent persons within the meaning of national laws and/or practices, to ensure that the work equipment has been installed correctly and is operating properly.
2.   In order to ensure that health and safety conditions are maintained and that deterioration liable to result in dangerous situations can be detected and remedied in good time, the employer shall ensure that work equipment exposed to conditions causing such deterioration is subject to:
(a)
periodic inspections and, where appropriate, testing by competent persons within the meaning of national laws and/or practices;
(b)
special inspections by competent persons within the meaning of national laws and/or practices each time that exceptional circumstances which are liable to jeopardise the safety of the work equipment have occurred, such as modification work, accidents, natural phenomena or prolonged periods of inactivity.
3.   The results of inspections shall be recorded and kept at the disposal of the authorities concerned. They must be kept for a suitable period of time.
When work equipment is used outside the undertaking it shall be accompanied by physical evidence that the last inspection has been carried out.
4.   Member States shall determine the conditions under which such inspections are made.
Article 6
Work equipment involving specific risks
When the use of work equipment is likely to involve a specific risk to the safety or health of workers, the employer shall take the measures necessary to ensure that:
(a)
the use of work equipment is restricted to those persons given the task of using it;
(b)
in the case of repairs, modifications, maintenance or servicing, the workers concerned are specifically designated to carry out such work.
Article 7
Ergonomics and occupational health
The workplace and position of workers while using work equipment and ergonomic principles shall be taken fully into account by the employer when applying minimum health and safety requirements.
Article 8
Informing workers
1.   Without prejudice to Article 10 of Directive 89/391/EEC, the employer shall take the measures necessary to ensure that workers have at their disposal adequate information and, where appropriate, written instructions on the work equipment used at work.
2.   The information and the written instructions shall contain at least adequate safety and health information concerning:
(a)
the conditions of use of work equipment;
(b)
foreseeable abnormal situations;
(c)
the conclusions to be drawn from experience, where appropriate, in using work equipment.
Workers shall be made aware of dangers relevant to them, work equipment present in the work area or site, and any changes affecting them, inasmuch as they affect work equipment situated in their immediate work area or site, even if they do not use such equipment directly.
3.   The information and the written instructions shall be comprehensible to the workers concerned.
Article 9
Training of workers
Without prejudice to Article 12 of Directive 89/391/EEC, the employer shall take the measures necessary to ensure that:
(a)
workers given the task of using work equipment receive adequate training, including training on any risks which such use may entail;
(b)
workers referred to in Article 6(b) receive adequate specific training.
Article 10
Consultation of workers and workers’ participation
Consultation and participation of workers and/or of their representatives on the matters covered by this Directive, including the Annexes thereto, shall take place in accordance with Article 11 of Directive 89/391/EEC.
CHAPTER III
MISCELLANEOUS PROVISIONS
Article 11
Amendment of the Annexes
1.   The addition to Annex I of supplementary minimum requirements applicable to specific work equipment, as referred to in point 3 thereof, shall be adopted by the Council in accordance with the procedure laid down in Article 137(2) of the Treaty.
2.   Strictly technical adaptations of the Annexes shall be adopted, in accordance with the procedure laid down in Article 17(2) of Directive 89/391/EEC, as a result of:
(a)
the adoption of directives on technical harmonisation and standardisation of work equipment; and/or
(b)
technical progress, changes in international regulations or specifications or knowledge in the field of work equipment.
Article 12
Final provisions
Member States shall communicate to the Commission the text of the provisions of national law which they have already adopted or adopt in the field governed by this Directive.
Article 13
Directive 89/655/EEC, as amended by the Directives listed in Annex III, Part A, is repealed, without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time limits for transposition into national law of the Directives set out in Annex III, Part B.
References to the repealed Directive shall be construed as references to this Directive and shall be read in accordance with the correlation table in Annex IV.
Article 14
This Directive shall enter into force on the 20th day following its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
Article 15
This Directive is addressed to the Member States.
Done at Strasbourg, 16 September 2009.
For the European Parliament
The President
J. BUZEK
For the Council
The President
C. MALMSTRÖM
(
1
)
  
            
OJ C 100, 30.4.2009, p. 144
.
(
2
)
  Opinion of the European Parliament of 8 July 2008 (not yet published in the Official Journal) and Council Decision of 13 July 2009.
(
3
)
  
            
OJ L 393, 30.12.1989, p. 13
.
(
4
)
  See Annex III, Part A.
(
5
)
  
            
OJ L 183, 29.6.1989, p. 1
.
(
6
)
  
            
OJ L 204, 21.7.1998, p. 37
.
ANNEX I
MINIMUM REQUIREMENTS
(referred to in points (a)(ii) and (b) of Article 4(1))
1.   
General comment
The obligations laid down in this Annex apply having regard to this Directive and where the corresponding risk exists for the work equipment in question.
The following minimum requirements, inasmuch as they apply to work equipment in use, do not necessarily call for the same measures as the essential requirements concerning new work equipment.
2.   
General minimum requirements applicable to work equipment
2.1.
Work equipment control devices which affect safety must be clearly visible and identifiable and appropriately marked where necessary.
Except where necessary for certain control devices, control devices must be located outside danger zones and in such a way that their operation cannot pose any additional hazard. They must not give rise to any hazard as a result of any unintentional operation.
If necessary, from the main control position, the operator must be able to ensure that no person is present in the danger zones. If this is impossible, a safe system such as an audible and/or visible warning signal must be given automatically whenever the machinery is about to start. An exposed worker must have the time and the means quickly to avoid hazards caused by the starting or stopping of the work equipment.
Control systems must be safe and must be chosen making due allowance for the failures, faults and constraints to be expected in the planned circumstances of use.
2.2.
It must be possible to start work equipment only by deliberate action on a control provided for the purpose.
The same shall apply:
—
to restart it after a stoppage for whatever reason,
—
for the control of a significant change in the operating conditions (e.g. speed, pressure, etc.),
unless such a restart or change does not subject exposed workers to any hazard.
This requirement does not apply to restarting or a change in operating conditions as a result of the normal operating cycle of an automatic device.
2.3.
All work equipment must be fitted with a control to stop it completely and safely.
Each work station must be fitted with a control to stop some or all of the work equipment, depending on the type of hazard, so that the equipment is in a safe state. The equipment’s stop control must have priority over the start controls. When the work equipment or the dangerous parts of it have stopped, the energy supply of the actuators concerned must be switched off.
2.4.
Where appropriate, and depending on the hazards the equipment presents and its normal stopping time, work equipment must be fitted with an emergency stop device.
2.5.
Work equipment presenting risk due to falling objects or projections must be fitted with appropriate safety devices corresponding to the risk.
Work equipment presenting hazards due to emissions of gas, vapour, liquid or dust must be fitted with appropriate containment and/or extraction devices near the sources of the hazard.
2.6.
Work equipment and parts of such equipment must, where necessary for the safety and health of workers, be stabilised by clamping or some other means.
2.7.
Where there is a risk of rupture or disintegration of parts of the work equipment, likely to pose significant danger to the safety and health of workers, appropriate protection measures must be taken.
2.8.
Where there is a risk of mechanical contact with moving parts of work equipment which could lead to accidents, those parts must be provided with guards or devices to prevent access to danger zones or to halt movements of dangerous parts before the danger zones are reached.
The guards and protection devices must:
—
be of robust construction,
—
not give rise to any additional hazard,
—
not be easily removed or rendered inoperative,
—
be situated at sufficient distance from the danger zone,
—
not restrict more than necessary the view of the operating cycle of the equipment,
—
allow operations necessary in order to fit or replace parts and for maintenance work, restricting access only to the area where the work is to be carried out and, if possible, without removal of the guard or protection device.
2.9.
Areas and points for working on, or maintenance of, work equipment must be suitably lit in line with the operation to be carried out.
2.10.
Work equipment parts at high or very low temperature must, where appropriate, be protected to avoid the risk of workers coming into contact or coming too close.
2.11.
Warning devices on work equipment must be unambiguous and easily perceived and understood.
2.12.
Work equipment may be used only for operations and under conditions for which it is appropriate.
2.13.
It must be possible to carry out maintenance operations when the equipment is shut down. If this is not possible, it must be possible to take appropriate protection measures for the carrying-out of such operations or for such operations to be carried out outside the danger zones.
If any machine has a maintenance log, it must be kept up to date.
2.14.
All work equipment must be fitted with clearly identifiable means to isolate it from all its energy sources.
Reconnection must be presumed to pose no risk to the workers concerned.
2.15.
Work equipment must bear the warnings and markings essential to ensure the safety of workers.
2.16.
Workers must have safe means of access to, and be able to remain safely in, all the areas necessary for production, adjustment and maintenance operations.
2.17.
All work equipment must be appropriate for protecting workers against the risk of the work equipment catching fire or overheating, or of discharges of gas, dust, liquid, vapour or other substances produced, used or stored in the work equipment.
2.18.
All work equipment must be appropriate for preventing the risk of explosion of the work equipment or of substances produced, used or stored in the work equipment.
2.19.
All work equipment must be appropriate for protecting exposed workers against the risk of direct or indirect contact with electricity.
3.   
Additional minimum requirements applicable to specific types of work equipment
3.1.   Minimum requirements for mobile work equipment, whether or not self-propelled
3.1.1.   Work equipment with ride-on workers must be fitted out in such a way as to reduce the risks for workers during the journey.
Those risks must include the risks of contact by workers with, or trapping by, wheels or tracks.
3.1.2.   Where an inadvertent seizure of the drive unit between a mobile item of work equipment and its accessories or anything towed might create a specific risk, such work equipment must be equipped or adapted to prevent blockages of the drive units.
Where such a seizure cannot be avoided, every possible measure must be taken to avoid any adverse effects on workers.
3.1.3.   Where drive shafts for the transmission of energy between mobile items of work equipment can become soiled or damaged by trailing on the ground, facilities must be available for fixing them.
3.1.4.   Mobile work equipment with ride-on workers must be designed to restrict, under actual conditions of use, the risks arising from work equipment roll-over:
—
by a protection structure designed to ensure that the equipment does not tilt by more than a quarter turn, or
—
by a structure giving sufficient clearance around the ride-on workers if the tilting movement can continue beyond a quarter turn, or
—
by some other device of equivalent effect.
These protection structures may be an integral part of the work equipment.
These protection structures are not required when the work equipment is stabilised during operation or where the design makes roll-over impossible.
Where there is a risk of a ride-on worker being crushed between parts of the work equipment and the ground, should the equipment roll over, a restraining system for the ride-on workers must be installed.
3.1.5.   Fork-lift trucks carrying one or more workers must be adapted or equipped to limit the risk of the fork-lift truck overturning, e.g.:
—
by the installation of an enclosure for the driver, or
—
by a structure preventing the fork-lift truck from overturning, or
—
by a structure ensuring that, if the fork-lift truck overturns, sufficient clearance remains between the ground and certain parts of the fork-lift truck for ride-on workers, or
—
by a structure restraining the workers on the driving seat so as to prevent them from being crushed by parts of the fork-lift truck which overturns.
3.1.6.   Self-propelled work equipment which may, when in motion, engender risks for persons must fulfil the following conditions:
(a)
the equipment must have facilities for preventing unauthorised start-up;
(b)
it must have appropriate facilities for minimising the consequences of a collision where there is more than one item of track-mounted work equipment in motion at the same time;
(c)
there must be a device for braking and stopping equipment. Where safety constraints so require, emergency facilities operated by readily accessible controls or automatic systems must be available for braking and stopping equipment in the event of failure of the main facility;
(d)
where the driver’s direct field of vision is inadequate to ensure safety, adequate auxiliary devices must be installed to improve visibility;
(e)
work equipment designed for use at night or in dark places must be equipped with lighting appropriate to the work to be carried out and must ensure sufficient safety for workers;
(f)
work equipment which constitutes a fire hazard, either on its own or in respect of whatever it is towing or carrying, and which is liable to endanger workers must be equipped with appropriate fire-fighting appliances where such appliances are not available sufficiently nearby at the place of use;
(g)
remote-controlled work equipment must stop automatically once it leaves the control range;
(h)
remote-controlled work equipment which may in normal conditions engender a crushing or impact hazard must have facilities to guard against this risk, unless other appropriate devices are present to control the impact risk.
3.2.   Minimum requirements for work equipment for lifting loads
3.2.1.   When work equipment for lifting loads is installed permanently, its strength and stability during use must be ensured, having regard, in particular, to the loads to be lifted and the stress induced at the mounting or fixing point of the structures.
3.2.2.   Machinery for lifting loads must be clearly marked to indicate its nominal load, and must where appropriate be fitted with a load plate giving the nominal load for each configuration of the machinery.
Accessories for lifting must be marked in such a way that it is possible to identify the characteristics essential for safe use.
Work equipment which is not designed for lifting persons but which might be so used in error must be appropriately and clearly marked to this effect.
3.2.3.   Permanently installed work equipment must be installed in such a way as to reduce the risk of the load:
(a)
striking workers;
(b)
unintentionally drifting dangerously or falling freely;
(c)
being released unintentionally.
3.2.4.   Work equipment for lifting or moving workers must be such as to:
(a)
prevent the risk of the car falling, where one exists, by means of suitable devices;
(b)
prevent the risk of the user himself falling from the car, where one exists;
(c)
prevent the risk of the user being crushed, trapped or struck, in particular through inadvertent contact with objects;
(d)
ensure that persons trapped in the car in the event of an incident are not exposed to danger and can be freed.
If, for reasons inherent in the site and in height differences, the risks referred to in point (a) cannot be avoided by any safety measures, an enhanced safety coefficient suspension rope must be installed and checked every working day.
ANNEX II
PROVISIONS CONCERNING THE USE OF WORK EQUIPMENT
(referred to in Article 4(3))
General comment
This Annex applies having regard to this Directive and where the corresponding risk exists for the work equipment in question.
1.   
General provisions for all work equipment
1.1.
Work equipment must be installed, located and used in such a way as to reduce risks to users of the work equipment and for other workers, for example by ensuring that there is sufficient space between the moving parts of work equipment and fixed or moving parts in its environment and that all forms of energy and substances used or produced can be supplied or removed in a safe manner.
1.2.
Work equipment must be erected or dismantled under safe conditions, in particular observing any instructions which may have been furnished by the manufacturer.
1.3.
Work equipment which may be struck by lightning while being used must be protected by devices or appropriate means to counter the effects of lightning.
2.   
Provisions concerning the use of mobile equipment, whether or not self-propelled
2.1.
Self-propelled work equipment shall be driven only by workers who have been appropriately trained in the safe driving of such equipment.
2.2.
If work equipment is moving around in a work area, appropriate traffic rules must be drawn up and followed.
2.3.
Organisational measures must be taken to prevent workers on foot coming within the area of operation of self-propelled work equipment.
If work can be done properly only if workers on foot are present, appropriate measures must be taken to prevent them from being injured by the equipment.
2.4.
The transport of workers on mechanically driven mobile work equipment is authorised only where safe facilities are provided for that purpose. If work must be carried out during the journey, speeds must be adjusted as necessary.
2.5.
Mobile work equipment with a combustion engine may not be used in working areas unless sufficient quantities of air presenting no health or safety risk to workers can be guaranteed.
3.   
Provisions concerning the use of work equipment for lifting loads
3.1.   General considerations
3.1.1.   Work equipment which is mobile or can be dismantled and which is designed for lifting loads must be used in such a way as to ensure the stability of the work equipment during use under all foreseeable conditions, taking into account the nature of the ground.
3.1.2.   Persons may be lifted only by means of work equipment and accessories provided for that purpose.
Without prejudice to Article 5 of Directive 89/391/EEC, exceptionally, work equipment which is not specifically designed for the purpose of lifting persons may be used for that purpose, provided appropriate action has been taken to ensure safety in accordance with national legislation and/or practice providing for appropriate supervision.
While workers are on work equipment designed for lifting loads the control position must be manned at all times. Persons being lifted must have reliable means of communication. In the event of danger, there must be reliable means of evacuating them.
3.1.3.   Measures must be taken to ensure that workers are not present under suspended loads, unless such presence is required for the effective operation of the work.
Loads may not be moved above unprotected workplaces usually occupied by workers.
Where that is the case, if work cannot be carried out properly any other way, appropriate procedures must be laid down and applied.
3.1.4.   Lifting accessories must be selected according to the loads to be handled, gripping points, attachment tackle and atmospheric conditions having regard to the mode and configuration of slinging. Lifting accessory tackle must be clearly marked so that users are aware of its characteristics where such tackle is not dismantled after use.
3.1.5.   Lifting accessories must be stored in a way that ensures that they will not be damaged or degraded.
3.2.   Work equipment for lifting non-guided loads
3.2.1.   When two or more items of work equipment used for lifting non-guided loads are installed or erected on a site in such a way that their working radii overlap, appropriate measures must be taken to avoid collision between loads or the work equipment parts themselves.
3.2.2.   When using mobile work equipment for lifting non-guided loads, measures must be taken to prevent the equipment from tilting, overturning or, as the case may be, moving or slipping. Checks must be carried out to ensure that these measures are executed properly.
3.2.3.   If the operator of work equipment designed for lifting non-guided loads cannot observe the full path of the load either directly or by means of auxiliary equipment providing the necessary information, a competent person must be in communication with the operator to guide him and organisational measures must be taken to prevent collisions of the load which could endanger workers.
3.2.4.   Work must be organised in such a way that, when a worker is attaching or detaching a load by hand, it can be done safely, in particular through the worker retaining direct or indirect control of the work equipment.
3.2.5.   All lifting operations must be properly planned, appropriately supervised and carried out in such a way as to protect the safety of workers.
In particular, if a load has to be lifted simultaneously by two or more items of work equipment designed for lifting non-guided loads, a procedure must be established and applied to ensure good coordination on the part of the operators.
3.2.6.   If work equipment designed for lifting non-guided loads cannot maintain its hold on the load in the event of a complete or partial power failure, appropriate measures must be taken to avoid exposing workers to any resultant risks.
Suspended loads must not be left unsupervised unless access to the danger zone is prevented and the load has been safely suspended and is safely held.
3.2.7.   Open-air use of work equipment designed for lifting non-guided loads must be halted when meteorological conditions deteriorate to the point of jeopardising the safe use of the equipment and exposing workers to risks. Adequate protection measures, in particular measures to avoid work equipment turning over, must be taken to avoid any risks to workers.
4.   
Provisions concerning the use of work equipment provided for temporary work at a height
4.1.   General provisions
4.1.1.   If, pursuant to Article 6 of Directive 89/391/EEC and Article 3 of this Directive, temporary work at a height cannot be carried out safely and under appropriate ergonomic conditions from a suitable surface, the work equipment most suitable to ensure and maintain safe working conditions must be selected. Collective protection measures must be given priority over personal protection measures. The dimensions of the work equipment must be appropriate to the nature of the work to be performed and to the foreseeable stresses, and must allow passage without danger.
The most appropriate means of access to temporary workplaces at a height must be selected according to the frequency of passage, the height to be negotiated and the duration of use. The choice made must permit evacuation in the event of imminent danger. Passage in either direction between a means of access and platforms, decks or gangways must not give rise to any additional risks of falling.
4.1.2.   Ladders may be used as work stations for work at a height only under circumstances in which, given point 4.1.1, the use of other, safer work equipment is not justified because of the low level of risk and by reason of either the short duration of use or existing features on site that the employer cannot alter.
4.1.3.   Rope access and positioning techniques may be used only under circumstances where the risk assessment indicates that the work can be performed safely and where the use of other, safer work equipment is not justified.
Taking the risk assessment into account and depending in particular on the duration of the job and the ergonomic constraints, provision must be made for a seat with appropriate accessories.
4.1.4.   Depending on the type of work equipment selected on the basis of the foregoing, the appropriate measures for minimising the risks to workers inherent in that type of equipment must be determined. If necessary, provision must be made for the installation of safeguards to prevent falls. These must be of suitable configuration and sufficient strength to prevent or arrest falls from a height and, as far as possible, to preclude injury to workers. Collective safeguards to prevent falls may be interrupted only at points of ladder or stairway access.
4.1.5.   When the performance of a particular task requires the temporary removal of a collective safeguard designed to prevent falls, effective compensatory safety measures must be taken. The task may not be performed until such measures have been taken. Once the particular task has been finished, either definitively or temporarily, the collective safeguards to prevent falls must be reinstalled.
4.1.6.   Temporary work at a height may be carried out only when the weather conditions do not jeopardise the safety and health of workers.
4.2.   Specific provisions regarding the use of ladders
4.2.1.   Ladders must be so positioned as to ensure their stability during use. Portable ladders must rest on a stable, strong, suitably-sized, immobile footing so that the rungs remain horizontal. Suspended ladders must be attached in a secure manner and, with the exception of rope ladders, in such a way that they cannot be displaced and swinging is prevented.
4.2.2.   The feet of portable ladders must be prevented from slipping during use by securing the uprights at or near their upper or lower ends, by any anti-slip device or by any other arrangement of equivalent effectiveness. Ladders used for access must be long enough to protrude sufficiently beyond the access platform, unless other measures have been taken to ensure a firm handhold. Interlocking ladders and extension ladders must be used in such a way that the different sections are prevented from moving relative to one another. Mobile ladders must be prevented from moving before they are stepped on.
4.2.3.   Ladders must be used in such a way that a secure handhold and secure support are available to workers at all times. In particular, if a load has to be carried by hand on a ladder, it must not preclude the maintenance of a safe handhold.
4.3.   Specific provisions regarding the use of scaffolding
4.3.1.   When a note of the calculations for the scaffolding selected is not available or the note does not cover the structural arrangements contemplated, strength and stability calculations must be carried out unless the scaffolding is assembled in conformity with a generally recognised standard configuration.
4.3.2.   Depending on the complexity of the scaffolding chosen, an assembly, use and dismantling plan must be drawn up by a competent person. This may be in the form of a standard plan, supplemented by items relating to specific details of the scaffolding in question.
4.3.3.   The bearing components of scaffolding must be prevented from slipping, whether by attachment to the bearing surface, provision of an anti-slip device or any other means of equivalent effectiveness, and the load-bearing surface must have a sufficient capacity. Steps must be taken to ensure that the scaffolding is stable. Wheeled scaffolding must be prevented by appropriate devices from moving accidentally during work at a height.
4.3.4.   The dimensions, form and layout of scaffolding decks must be appropriate to the nature of the work to be performed and suitable for the loads to be carried, and must permit work and passage in safety. Scaffolding decks must be assembled in such a way that their components cannot move in normal use. There must be no dangerous gap between the deck components and the vertical collective safeguards designed to prevent falls.
4.3.5.   When parts of a scaffolding are not ready for use, for example during assembly, dismantling or alteration, they must be marked with general warning signs in accordance with the national provisions transposing Council Directive 92/58/EEC of 24 June 1992 on the minimum requirements for the provision of safety and/or health signs at work (ninth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) 
(
1
)
 and must be suitably delimited by physical means preventing access to the danger zone.
4.3.6.   Scaffolding may be assembled, dismantled or significantly altered only under the supervision of a competent person and by workers who have received appropriate and specific training in the operations envisaged, addressing specific risks in accordance with Article 9, and more particularly in:
(a)
understanding of the plan for the assembly, dismantling or alteration of the scaffolding concerned;
(b)
safety during the assembly, dismantling or alteration of the scaffolding concerned;
(c)
measures to prevent the risk of persons or objects falling;
(d)
safety measures in the event of changing weather conditions which could adversely affect the safety of the scaffolding concerned;
(e)
permissible loads;
(f)
any other risks which the abovementioned assembly, dismantling or alteration operations may entail.
The person supervising and the workers concerned must have available the assembly and dismantling plan referred to in point 4.3.2, including any instructions which it may contain.
4.4.   Specific provisions regarding the use of rope access and positioning techniques
The use of rope access and positioning techniques must comply with the following conditions:
(a)
the system must comprise at least two separately anchored ropes, one as a means of access, descent and support (work rope) and the other as backup (security rope);
(b)
workers must be provided with and use an appropriate harness and must be connected by it to the security rope;
(c)
the work rope must be equipped with safe means of ascent and descent and have a self-locking system to prevent the user falling should he lose control of his movements. The security rope must be equipped with a mobile fall prevention system which follows the movements of the worker;
(d)
the tools and other accessories to be used by a worker must be secured to the worker’s harness or seat or by some other appropriate means;
(e)
the work must be properly planned and supervised, so that a worker can be rescued immediately in an emergency;
(f)
in accordance with Article 9, the workers concerned must receive adequate training specific to the operations envisaged, in particular rescue procedures.
In exceptional circumstances where, in view of the assessment of risks, the use of a second rope would make the work more dangerous, the use of a single rope may be permitted, provided that appropriate measures have been taken to ensure safety in accordance with national legislation and/or practice.
(
1
)
  
            
OJ L 245, 26.8.1992, p. 23
.
ANNEX III
PART A
Repealed Directive with its successive amendments
(referred to in Article 13)
Council Directive 89/655/EEC
(
OJ L 393, 30.12.1989, p. 13
)
Council Directive 95/63/EC
(
OJ L 335, 30.12.1995, p. 28
)
Directive 2001/45/EC of the European Parliament and of the Council
(
OJ L 195, 19.7.2001, p. 46
)
Directive 2007/30/EC of the European Parliament and of the Council
(
OJ L 165, 27.6.2007, p. 21
)
Only as regards the reference made in point 3 of Article 3 of Directive 89/655/EEC
PART B
List of time limits for transposition into national law
(referred to in Article 13)
Directive
Time limit for transposition
89/655/EEC
31 December 1992
95/63/EC
4 December 1998
2001/45/EC
19 July 2004
 (
1
)
2007/30/EC
31 December 2012
(
1
)
  Member States shall have the right, as regards the implementation of point 4 of Annex II to Directive 89/655/EEC, to make use of a transitional period of not more than 2 years from 19 July 2004, in order to take account of the various situations which might arise from the practical implementation of Directive 2001/45/EC in particular by small and medium-sized enterprises.
ANNEX IV
Correlation table
Directive 89/655/EEC
This Directive
Article 1
Article 1
Article 2
Article 2
Article 3
Article 3
Article 4
Article 4
Article 4a(1)
Article 5(1)
Article 4a(2), first and second indents
Article 5(2), points (a) and (b)
Article 4a(3)
Article 5(3)
Article 4a(4)
Article 5(4)
Article 5, first and second indents
Article 6, points (a) and (b)
Article 5a
Article 7
Article 6(1)
Article 8(1)
Article 6(2), first subparagraph, first, second and third indents
Article 8(2), first subparagraph, points (a), (b) and (c)
Article 6(2), second subparagraph
Article 8(2), second subparagraph
Article 6(3)
Article 8(3)
Article 7, first indent
Article 9, point (a)
Article 7, second indent
Article 9, point (b)
Article 8
Article 10
Article 9(1)
Article 11(1)
Article 9(2), first and second indents
Article 11(2), points (a) and (b)
Article 10(1)
—
Article 10(2)
Article 12
—
Article 13
—
Article 14
Article 11
Article 15
Annex I
Annex I
Annex II
Annex II
—
Annex III
—
Annex IV

Summary:
Minimum health and safety standards while using work equipment
SUMMARY OF:
Directive 2009/104/EC — minimum safety and health requirements for the use of work equipment by workers at work
WHAT IS THE AIM OF THIS DIRECTIVE?
It lays down minimum health and safety requirements for the use of 
work equipment in the workplace
.
It is the second individual directive within the meaning of Directive 
89/391/EEC
 which introduces general rules to encourage improvements in the health and safety of workers at work.
It 
codifies
 and repeals Directive 
89/655/EEC
 which had been substantially amended several times.
KEY POINTS
Employers must take every measure to ensure the safety of the work equipment made available to workers.
In selecting the work equipment, employers must pay attention to the specific working conditions which exist at the workplace with a view to the safety and health of workers. Where risks cannot be fully eliminated during the operation of the work equipment, employers must take appropriate measures to minimise them. Where EU legislation governing work equipment exists, employers must ensure that the equipment meets its requirements or the requirements laid down in Annex I of this directive.
Employers are responsible for ensuring work equipment is:
maintained
 regularly to remain compliant with legal requirements;
installed correctly
 and is 
operating properly
 by ensuring the inspection/testing of the work equipment by suitably qualified persons. Results of inspections must be 
recorded and kept
.
Where work equipment is likely to involve a specific risk to worker health and safety, employers must ensure access to it is restricted only to those given the task of using it. Employers must also ensure that only specially designated workers carry out repair, modification, maintenance or servicing work.
Employers must also take fully into account 
ergonomic principles
 and 
occupational health aspects
 with respect to workers while using work equipment.
Employers must provide workers with 
adequate and clear information
 (where appropriate in written form) on the work equipment, concerning:
the conditions of use,
foreseeable abnormal situations,
conclusions drawn from experience.
Employers must ensure that workers are 
appropriately trained
, especially with regard to specific-risk equipment, and are made aware of any risks which the use of equipment may entail.
FROM WHEN DOES THE DIRECTIVE APPLY?
It has applied since 
23 October 2009
. The Directive 2009/104/EU 
codifies
 and replaces Directive 89/655/EEC and its subsequent amendments. The original Directive 89/655/EEC had to become law in the EU countries by 1992.
BACKGROUND
For more information, see:
Health and safety at work
 (
European Commission
)
Directive 2009/104/EC – use of work equipment
 (
European Agency for Health and Safety at Work
).
MAIN DOCUMENT
Directive 
2009/104/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
16 September 2009
 concerning the minimum safety and health requirements for the use of work equipment by workers at work (second individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) (codified version) (OJ L 260, 
3.10.2009
, 
pp. 5-19
)
RELATED DOCUMENTS
Council Directive 
89/655/EEC
 of 
30 November 1989
 concerning the minimum safety and health requirements for the use of work equipment by workers at work (second individual Directive within the meaning of Article 16 (1) of Directive 89/391/EEC) (OJ L 393, 
30.12.1989
, 
pp. 13-17
)
Successive amendments to Directive 
89/655/EEC
 have been incorporated into the original document. This consolidated version is of documentary value only.
Council Directive 
89/391/EEC
 of 
12 June 1989
 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work (OJ L 183, 
29.6.1989
, 
pp. 1-8
)
See 
consolidated version
.
last update 
28.11.2017

--- DANISH ---

Document:
3.10.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 260/5
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2009/104/EF
af 16. september 2009
om minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejdstagernes brug af arbejdsudstyr under arbejdet (andet særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv 89/391/EØF)
(kodificeret udgave)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 137, stk. 2,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
efter høring af Regionsudvalget,
efter proceduren i traktatens artikel 251 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Rådets direktiv 89/655/EØF af 30. november 1989 om minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejdstagernes brug af arbejdsudstyr under arbejdet (andet særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv 89/391/EØF) 
(
3
)
 er blevet ændret væsentligt ved flere lejligheder 
(
4
)
. Direktivet bør af klarheds- og rationaliseringshensyn kodificeres.
(2)
Dette direktiv er et særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i Rådets direktiv 89/391/EØF af 12. juni 1989 om iværksættelse af foranstaltninger til forbedring af arbejdstagernes sikkerhed og sundhed under arbejdet 
(
5
)
. Bestemmelserne i direktiv 89/391/EØF finder derfor i fuld udstrækning anvendelse på spørgsmål vedrørende arbejdstagernes brug af arbejdsudstyr under arbejdet, dog med forbehold af strengere eller mere specifikke bestemmelser i nærværende direktiv.
(3)
I henhold til traktatens artikel 137, stk. 2, kan Rådet ved udstedelse af direktiver vedtage minimumsforskrifter med henblik på forbedring af især arbejdsmiljøet for at beskytte arbejdstagernes sikkerhed og sundhed.
(4)
I henhold til nævnte artikel skal det i disse direktiver undgås, at der pålægges administrative, finansielle og retlige byrder af en sådan art, at de hæmmer oprettelse og udvikling af små og mellemstore virksomheder.
(5)
Bestemmelser, som vedtages i henhold til traktatens artikel 137, stk. 2, er ikke til hinder for, at de enkelte medlemsstater opretholder eller indfører strengere foranstaltninger til beskyttelse af arbejdsvilkårene, hvis de er forenelige med traktaten.
(6)
Overholdelse af de minimumsforskrifter, der kan sikre et højere niveau for sikkerhed og sundhed i forbindelse med brug af arbejdsudstyr, er bydende nødvendig for varetagelsen af arbejdstagernes sikkerhed og sundhed.
(7)
Forbedring af arbejdstagernes sikkerhed, hygiejne og sundhed under arbejdet er et mål, der ikke bør kunne underordnes rent økonomiske hensyn.
(8)
Arbejde i højden indebærer en særlig høj risiko for arbejdstagernes sundhed og sikkerhed, navnlig består der risiko for fald fra højder og andre alvorlige arbejdsulykker, som udgør en stor andel af det samlede antal ulykker og især dødsulykkerne.
(9)
Dette direktiv udgør et konkret led i gennemførelsen af den sociale dimension inden for det indre marked.
(10)
I henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/34/EF af 22. juni 1998 om en informationsprocedure med hensyn til tekniske standarder og forskrifter samt forskrifter for informationssamfundets tjenester 
(
6
)
 skal medlemsstaterne meddele Kommissionen ethvert udkast til teknisk forskrift vedrørende maskiner, apparater og installationer.
(11)
Et direktiv er det middel, der egner sig bedst til at realisere de ønskede mål, og dette direktiv går ikke videre, end hvad der i den henseende er nødvendigt.
(12)
Nærværende direktiv bør ikke berøre medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de i bilag III, del B, angivne frister for gennemførelse i national ret af direktiverne —
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
KAPITEL I
GENERELLE BESTEMMELSER
Artikel 1
Formål
1.   Ved dette direktiv, som er andet særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv 89/391/EØF, fastsættes minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejdstagernes brug af arbejdsudstyr, som defineret i artikel 2.
2.   Bestemmelserne i direktiv 89/391/EØF finder i fuld udstrækning anvendelse på hele det i stk. 1 nævnte område, dog med forbehold af strengere eller mere specifikke bestemmelser i nærværende direktiv.
Artikel 2
Definitioner
I dette direktiv forstås ved:
a)   
»arbejdsudstyr«
: alle maskiner, apparater, værktøjer eller installationer, som bruges under arbejdet
b)   
»anvendelse af arbejdsudstyr«
: alle operationer i forbindelse med brug af arbejdsudstyr, såsom ibrugtagning eller udtagning af drift, anvendelse, transport, reparation, ændring, vedligeholdelse, pasning, herunder bl.a. rengøring
c)   
»farligt område«
: ethvert område inden i eller omkring arbejdsudstyr, i hvilket en udsat arbejdstagers tilstedeværelse udgør en fare for den pågældendes sikkerhed eller sundhed
d)   
»udsat arbejdstager«
: enhver arbejdstager, der helt eller delvis befinder sig i et farligt område
e)   
»operatør«
: den eller de arbejdstagere, der har til opgave at benytte arbejdsudstyr.
KAPITEL II
ARBEJDSGIVERNES FORPLIGTELSER
Artikel 3
Almindelige forpligtelser
1.   Arbejdsgiveren træffer de nødvendige foranstaltninger, for at det arbejdsudstyr, der stilles til arbejdstagernes rådighed i virksomheden eller institutionen, er beregnet til det arbejde, der skal udføres, eller er forsvarligt tilpasset med henblik herpå, således at arbejdstagernes sikkerhed og sundhed ved brugen af dette arbejdsudstyr sikres.
Ved valget af det arbejdsudstyr, der påtænkes anvendt, skal arbejdsgiveren tage hensyn til de særlige arbejdsvilkår og -forhold samt de risici, som gør sig gældende i virksomheden eller institutionen, navnlig på arbejdspladsen, med henblik på arbejdstagernes sikkerhed og sundhed, eller til eventuelle yderligere risici, der måtte opstå som følge af brugen af det pågældende arbejdsudstyr.
2.   Er det ikke muligt således fuldt ud at sikre arbejdstagernes sikkerhed og sundhed ved brugen af arbejdsudstyr, træffer arbejdsgiveren passende foranstaltninger for at mindske risikoen mest muligt.
Artikel 4
Regler vedrørende arbejdsudstyr
1.   Med forbehold af artikel 3 skal arbejdsgiveren fremskaffe eller anvende:
a)
arbejdsudstyr, der, hvis det for første gang stilles til arbejdstagerens rådighed i virksomheden eller institutionen efter den 31. december 1992, opfylder:
i)
bestemmelserne i alle relevante fællesskabsdirektiver, der gælder herfor
ii)
de i bilag I fastsatte minimumsforskrifter, når der ikke gælder andre fællesskabsdirektiver, eller disse kun gælder delvis
b)
arbejdsudstyr, der, hvis det allerede er stillet til arbejdstagernes rådighed i virksomheden eller institutionen den 31. december 1992, senest fire år efter denne dato opfylder de i bilag I fastsatte minimumsforskrifter
c)
med forbehold af litra a), nr. i), og som en undtagelse fra litra a), nr. ii), og litra b), særligt arbejdsudstyr omfattet af forskrifterne i punkt 3 i bilag I, der, hvis det allerede er stillet til arbejdstagernes rådighed i virksomheden eller institutionen den 5. december 1998, senest fire år efter denne dato opfylder de i bilag I fastsatte minimumsforskrifter.
2.   Arbejdsgiveren træffer de nødvendige foranstaltninger, for at arbejdsudstyr, så længe det anvendes, ved en tilfredsstillende vedligeholdelse holdes på et niveau, som alt efter tilfældet opfylder stk. 1, litra a) eller b).
3.   Medlemsstaterne fastsætter efter høring af arbejdsmarkedets parter og under hensyn til national lovgivning eller praksis bestemmelser, der gør det muligt at opnå et sikkerhedsniveau, som svarer til de mål, der er omhandlet i bilag II.
Artikel 5
Kontrol af arbejdsudstyr
1.   Afhænger sikkerheden ved brug af arbejdsudstyr af monteringen/opstillingen, skal arbejdsgiveren sørge for, at dette udstyr ved ibrugtagningen (dvs. efter montering og før det tages i brug første gang) og efter hver montering/opstilling på et nyt arbejdssted eller en ny lokalitet kontrolleres af personale, der efter national lovgivning eller praksis er kvalificeret dertil, for at sikre, at arbejdsudstyret er korrekt monteret/opstillet og fungerer korrekt.
2.   For at sikre, at sikkerheds- og sundhedsforskrifterne overholdes, og at beskadigelser, som kan forårsage farlige situationer, konstateres og afhjælpes i tide, sørger arbejdsgiveren for, at arbejdsudstyr, som udsættes for påvirkninger, der kan medføre sådanne beskadigelser:
a)
regelmæssigt kontrolleres og efter omstændighederne testes af personer, der efter national lovgivning eller praksis er kvalificeret dertil
b)
gennemgår en særlig kontrol ved personer, der efter national lovgivning eller praksis er kvalificeret dertil, hver gang det har været udsat for specielle forhold, som kan have haft en negativ virkning på arbejdsudstyrets sikkerhed, f.eks. ændringer, uheld, naturbegivenheder eller længere tids stilstand.
3.   Resultaterne af kontrollen registreres og skal være tilgængelige for den kompetente myndighed. Resultaterne skal opbevares i en passende periode.
Hvis det pågældende arbejdsudstyr anvendes uden for virksomheden, skal der medfølge dokumentation for gennemførelsen af den seneste kontrol.
4.   Medlemsstaterne fastsætter den nærmere fremgangsmåde for kontrollen.
Artikel 6
Arbejdsudstyr med særlig risiko
Når anvendelsen af arbejdsudstyr kan frembyde en særlig fare for arbejdstagernes sikkerhed eller sundhed, træffer arbejdsgiveren de nødvendige foranstaltninger, for at:
a)
brugen af arbejdsudstyret forbeholdes de arbejdstagere, der har til opgave at anvende det
b)
de pågældende arbejdstagere i forbindelse med reparation, ændring, vedligeholdelse eller pasning er specielt beføjet dertil.
Artikel 7
Ergonomi og sundhed under arbejdet
Ved anvendelsen af minimumsforskrifterne for sikkerhed og sundhed skal arbejdsgiveren i fuldt omfang tage hensyn til arbejdstagerens arbejdsplads og arbejdsstilling under anvendelsen af arbejdsudstyret samt til ergonomiske principper.
Artikel 8
Underretning af arbejdstagerne
1.   Med forbehold af artikel 10 i direktiv 89/391/EØF træffer arbejdsgiveren de nødvendige foranstaltninger, for at arbejdstagerne råder over fyldestgørende oplysninger om og i givet fald brugsanvisninger til det arbejdsudstyr, der anvendes under arbejdet.
2.   Oplysningerne og brugsanvisningerne skal mindst indeholde angivelser vedrørende sikkerhed og sundhed i forbindelse med:
a)
brug af arbejdsudstyret
b)
uregelmæssigheder, der kan forudsiges
c)
konklusioner, som må drages af de erfaringer, der i givet fald er gjort ved brugen af arbejdsudstyret.
Arbejdstagerne skal gøres opmærksomme på relevante risici i forbindelse med arbejdsudstyr i deres umiddelbare arbejdsomgivelser samt på relevante forandringer, der påvirker arbejdsudstyr i deres umiddelbare arbejdsomgivelser, også selv om de ikke direkte anvender det.
3.   Oplysningerne og brugsanvisningerne skal være forståelige for de berørte arbejdstagere.
Artikel 9
Oplæring af arbejdstagerne
Med forbehold af artikel 12 i direktiv 89/391/EØF træffer arbejdsgiveren de nødvendige foranstaltninger, for at:
a)
de arbejdstagere, der skal anvende arbejdsudstyret, får en fyldestgørende oplæring, herunder vedrørende de risici, som anvendelsen i givet fald kan indebære
b)
de arbejdstagere, som er nævnt i artikel 6, litra b), modtager en særlig fyldestgørende oplæring.
Artikel 10
Høring af arbejdstagerne samt disses deltagelse
Arbejdstagerne eller deres repræsentanter skal i henhold til artikel 11 i direktiv 89/391/EØF høres om og deltage i de spørgsmål, der er omfattet af nærværende direktiv og de hertil knyttede bilag.
KAPITEL III
DIVERSE BESTEMMELSER
Artikel 11
Ændring af bilagene
1.   Tilføjelse til bilag I af de supplerende minimumsforskrifter gældende for særligt arbejdsudstyr, der er omhandlet i punkt 3 i bilag I, vedtages af Rådet efter fremgangsmåden i traktatens artikel 137, stk. 2.
2.   Rent tekniske tilpasninger af bilagene som følge af følgende forhold vedtages efter fremgangsmåden i artikel 17, stk. 2, i direktiv 89/391/EØF:
a)
vedtagelse af direktiver om teknisk harmonisering og standardisering vedrørende arbejdsudstyr eller
b)
tekniske fremskridt, udviklingen inden for internationale bestemmelser og specifikationer samt indvundne erfaringer vedrørende arbejdsudstyr.
Artikel 12
Afsluttende bestemmelser
Medlemsstaterne tilsender Kommissionen de nationale bestemmelser, som de allerede har udstedt eller udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 13
Direktiv 89/655/EØF som ændret ved de direktiver, der er nævnt i bilag III, del A, ophæves, uden at dette berører medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de i bilag III, del B, angivne frister for gennemførelse i national ret af direktiverne.
Henvisninger til det ophævede direktiv gælder som henvisninger til nærværende direktiv og læses efter sammenligningstabellen i bilag IV.
Artikel 14
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Artikel 15
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den 16. september 2009.
På Europa-Parlamentets vegne
J. BUZEK
Formand
På Rådets vegne
C. MALMSTRÖM
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 100 af 30.4.2009, s. 144
.
(
2
)
  Europa-Parlamentets udtalelse af 8.7.2008 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 13.7.2009.
(
3
)
  
            
EFT L 393 af 30.12.1989, s. 13
.
(
4
)
  Jf. bilag III, del A.
(
5
)
  
            
EFT L 183 af 29.6.1989, s. 1
.
(
6
)
  
            
EFT L 204 af 21.7.1998, s. 37
.
BILAG I
MINIMUMSFORSKRIFTER
omhandlet i artikel 4, stk. 1, litra a), nr. ii), og litra b)
1.   
Indledende bemærkning
De i dette bilag fastsatte forpligtelser gælder under overholdelse af nærværende direktiv, når de respektive risici foreligger i forbindelse med det pågældende arbejdsudstyr.
For så vidt nedenstående minimumsforskrifter gælder for arbejdsudstyr i brug, forlanges der ikke nødvendigvis de samme foranstaltninger som de væsentlige krav, der gælder for nyt arbejdsudstyr.
2.   
Generelle minimumskrav gældende for arbejdsudstyr
2.1.
Betjeningssystemerne på arbejdsudstyr, hvor der er sikkerhedsmæssige aspekter involveret, skal være tydelige og lette af få øje på og i givet fald hensigtsmæssigt afmærket.
Betjeningssystemerne skal være anbragt uden for de farlige områder undtagen for visse betjeningsanordninger, hvis det er nødvendigt, og således, at der ingen ekstra farer er ved betjeningen. De må ikke medføre risiko som følge af utilsigtet udløsning.
Operatøren skal om nødvendigt fra hovedbetjeningsstedet være i stand til at konstatere, at ingen personer befinder sig i de farlige områder. Hvis dette er umuligt, skal der forud for enhver igangsætning udløses et sikkert system, såsom et lyd- eller lyssignal. Den udsatte arbejdstager skal have tid eller mulighed for hurtigt at undgå risici i forbindelse med arbejdsudstyrets igangsætning eller standsning.
Styresystemerne skal være sikre og skal være valgt under hensyn til de svigt, forstyrrelser og belastninger, som kan forudses i forbindelse med den påtænkte anvendelse.
2.2.
Arbejdsudstyrets igangsætning må kun kunne ske ved en bevidst handling, udøvet på et betjeningssystem, der er beregnet hertil.
Det samme gælder:
—
gentilkobling efter et stop, uanset årsagen til dette
—
styring af en væsentlig ændring af funktionsforholdene (f.eks. hastighed, tryk osv.)
undtagen hvis denne gentilkobling eller ændring ikke indebærer nogen risiko for de udsatte arbejdstagere.
Gentilkobling eller ændring af funktionsforholdene som følge af den normale sekvens i en automatisk cyklus er ikke omfattet af dette krav.
2.3.
Alt arbejdsudstyr skal være forsynet med et betjeningssystem, som gør det muligt at standse hele udstyret på betryggende vis.
Hver arbejdsplads skal være forsynet med et betjeningssystem til standsning af enten alle dele af arbejdsudstyret eller blot en del deraf, alt efter risikoen, således at arbejdsudstyret frembyder sikkerhed. Stopordren til arbejdsudstyret skal have prioritet i forhold til igangsætningsordrer. Når arbejdsudstyret eller dets farlige dele er standset, skal energitilførslen til de pågældende funktionsanordninger være afbrudt.
2.4.
Hvis det er relevant i forhold til de farer, arbejdsudstyret frembyder, og til den tid, det normalt tager at standse det, skal arbejdsudstyret være forsynet med en nødstopanordning.
2.5.
Arbejdsudstyr, der frembyder farer på grund af fald af genstande eller udslyngning, skal være forsynet med passende sikkerhedsanordninger, der er afpasset efter farens art.
Arbejdsudstyr, der frembyder farer på grund af gas-, damp-, væske- eller støvudslip, skal være forsynet med passende opfangnings- eller udsugningsanordninger i nærheden af farekilderne.
2.6.
Arbejdsudstyr og dets dele skal stabiliseres ved hjælp af fastgørelsesanordninger eller lignende, hvis det er nødvendigt for arbejdstagernes sikkerhed eller sundhed.
2.7.
Såfremt der er risiko for sprængning af eller brud på dele af arbejdsudstyr, som vil kunne frembyde betydelige farer for arbejdstagernes sikkerhed eller sundhed, skal der træffes passende beskyttelsesforanstaltninger.
2.8.
Når arbejdsudstyrets bevægelige dele frembyder risiko for mekanisk kontakt, der kan medføre ulykker, skal disse dele være udstyret med afskærmninger eller beskyttelsesanordninger, der hindrer adgang til de farlige områder, eller som standser de farlige deles bevægelser, inden der er adgang til de farlige områder.
Afskærmninger og beskyttelsesanordninger:
—
skal være solidt fremstillet
—
må ikke forårsage yderligere risici
—
må ikke let kunne flyttes eller sættes ud af drift
—
skal befinde sig i tilstrækkelig afstand fra det farlige område
—
må ikke hindre udsynet under arbejdet mere end højst nødvendigt
—
skal muliggøre absolut nødvendig indgriben til anbringelse eller udskiftning af dele såvel som vedligeholdelsesarbejde, idet adgangen begrænses til det område, hvor arbejdet skal udføres, og så vidt muligt uden afmontering af afskærmningen eller beskyttelsesanordningen.
2.9.
Belysningen ved de arbejdsområder og -stationer, hvor arbejdsudstyr bruges eller vedligeholdes, skal være passende i forhold til det arbejde, der skal udføres.
2.10.
Dele af arbejdsudstyr med høj eller meget lav temperatur skal om nødvendigt være afskærmet, således at arbejdstagerne ikke kan komme i berøring dermed eller i nærheden deraf.
2.11.
Arbejdsudstyrs alarmsignaler skal kunne opfattes og forstås med lethed og være entydige.
2.12.
Arbejdsudstyr må kun anvendes til de operationer og under de betingelser, det er egnet til.
2.13.
Vedligeholdelsesarbejde skal kunne udføres, når arbejdsudstyret er standset. Er dette ikke muligt, skal der kunne træffes passende beskyttelsesforanstaltninger med henblik på udførelsen af dette arbejde, eller det skal kunne foretages uden for de farlige områder.
Når der til et arbejdsudstyr hører en brugs- og vedligeholdelsesvejledning, skal denne holdes ajour.
2.14.
Alt arbejdsudstyr skal være forsynet med let kendelige anordninger, der gør det muligt at afskære det fra hver enkelt af dets energikilder.
Gentilkobling forudsætter, at der ikke består nogen fare for de pågældende arbejdstagere.
2.15.
Arbejdsudstyr skal bære de nødvendige advarsler og mærkninger for arbejdstagernes sikkerhed.
2.16.
For at udføre produktions-, regulerings- og vedligeholdelsesarbejde på arbejdsudstyret må arbejdstagerne kunne bevæge sig og opholde sig overalt, hvor det er nødvendigt, i fuld sikkerhed.
2.17.
Alt arbejdsudstyr skal være indrettet på en sådan måde, at det beskytter arbejdstagerne mod risiko for brand i eller opvarmning af arbejdsudstyret eller risiko for udslip af gas, støv, væsker, damp eller andre stoffer, der frembringes ved arbejdsudstyret eller benyttes eller oplagres i dette.
2.18.
Alt arbejdsudstyr skal være indrettet på en sådan måde, at der ikke er nogen eksplosionsrisiko for arbejdsudstyret eller for stoffer, der frembringes ved arbejdsudstyret eller benyttes eller oplagres i dette.
2.19.
Alt arbejdsudstyr skal være indrettet på en sådan måde, at de udsatte arbejdstagere er beskyttet mod risikoen for en direkte eller indirekte kontakt med elektriske installationer.
3.   
Supplerende minimumsforskrifter for særligt arbejdsudstyr
3.1.   Minimumsforskrifter for mobilt arbejdsudstyr, herunder selvkørende udstyr
3.1.1.   Arbejdsudstyr, på hvilket der opholder sig en eller flere arbejdstagere, skal være indrettet således, at risikoen for arbejdstagerne formindskes mest muligt, når udstyret er i bevægelse.
Dette gælder også med hensyn til risiko for, at arbejdstagerne kommer i kontakt med hjul eller larvefødder, eller at de bliver fanget af disse.
3.1.2.   Hvis en utilsigtet blokering af kraftoverføringsdelene mellem mobilt arbejdsudstyr og dets tilbehør eller anhænger kan medføre særlige risici, skal dette udstyr være udstyret eller indrettet på en måde, der forhindrer blokering af kraftoverføringsdelene.
Hvor sådanne blokeringer ikke kan forhindres, skal der træffes enhver tænkelig forholdsregel for at undgå skadelige følger for arbejdstagerne.
3.1.3.   Hvis kraftoverføringsdelene mellem mobilt arbejdsudstyr ellers ville blive tilsølet eller ødelagt ved at slæbe hen ad jorden, skal dette udstyr være forsynet med fastgørelsesanordninger.
3.1.4.   Mobilt arbejdsudstyr, på hvilket der opholder sig en eller flere arbejdstagere, skal, afhængigt af de faktiske anvendelsesforhold, være forsynet med en af nedenstående konstruktioner for at begrænse risici i forbindelse med væltning eller stejling:
—
enten en sikkerhedskonstruktion, der forhindrer udstyret i at hælde mere end 45 grader
—
eller en konstruktion, der sikrer tilstrækkelig fri afstand rundt om den eller de arbejdstagere, der opholder sig på udstyret, hvis dette kan hælde mere end 45 grader
—
eller enhver anden anordning med tilsvarende formål.
Disse sikkerhedskonstruktioner kan være integreret i arbejdsudstyret.
Disse sikkerhedskonstruktioner er ikke påkrævet, når arbejdsudstyret er stabiliseret under brugen, eller når selve udstyrets konstruktion forhindrer, at det kan stejle eller vælte.
Er der risiko for, at en arbejdstager, der opholder sig på arbejdsudstyret, kan blive mast mellem dele af arbejdsudstyret og jorden, skal der være monteret et system til fastspænding af den eller de arbejdstagere, der opholder sig på arbejdsudstyret.
3.1.5.   Gaffeltruck, på hvilke der opholder sig en eller flere arbejdstagere, skal være indrettet eller udstyret med f.eks. en af nedenstående konstruktioner for at begrænse risici i forbindelse med væltning:
—
enten installering af en førerkabine
—
eller en konstruktion, der forhindrer gaffeltrucken i at vælte
—
eller en konstruktion, der sikrer, at der i tilfælde af væltning er tilstrækkelig plads mellem jorden og visse dele af gaffeltrucken til den eller de arbejdstagere, der opholder sig på den
—
eller en konstruktion, der fastspænder arbejdstageren eller arbejdstagerne til førersædet, således at vedkommende ikke fanges af dele af gaffeltrucken, hvis den vælter.
3.1.6.   Hvis kørsel med selvkørende arbejdsudstyr kan indebære risici for personer, skal det opfylde følgende krav:
a)
det skal være forsynet med en anordning, der forhindrer utilsigtet igangsætning
b)
hvis arbejdsudstyret omfatter flere enheder, der kan bevæge sig samtidigt på skinner, skal det være forsynet med passende anordninger til mindskelse af følgerne af en eventuel kollision
c)
der skal være en anordning til nedbremsning og standsning af arbejdsudstyret. I det omfang hensynet til sikkerheden kræver det, skal der være en let tilgængelig nødbetjeningsenhed med betjeningsorganer eller et automatisk system til nedbremsning og standsning af udstyret i tilfælde af, at hovedbetjeningsenheden svigter
d)
hvis førerens direkte synsfelt er utilstrækkeligt med henblik på sikkerheden, skal der installeres passende hjælpeanordninger til forbedring af synsfeltet
e)
hvis udstyret er beregnet til brug om natten eller på mørke steder, skal det være forsynet med en belysningsanordning, der er tilpasset det arbejde, der skal udføres, og som skal garantere tilstrækkelig sikre forhold for arbejdstageren
f)
hvis arbejdsudstyret i sig selv udgør en brandrisiko, eller hvis anhænger eller last indebærer en brandrisiko, som kan udsætte arbejdstagerne for fare, skal det være forsynet med passende udstyr til brandbekæmpelse, medmindre sådant udstyr allerede befinder sig i tilstrækkelig nærhed af anvendelsesstedet
g)
fjernstyret arbejdsudstyr skal standse automatisk, hvis det bevæger sig uden for kontrolområdet
h)
fjernstyret arbejdsudstyr, som under normale anvendelsesbetingelser kan indebære risici for påkørsel eller fastklemning, skal forsynes med anordninger, som beskytter mod sådanne risici, medmindre der allerede er andre passende anordninger til kontrol af risikoen for påkørsel.
3.2.   Minimumsforskrifter for arbejdsudstyr, der anvendes til løft af byrder
3.2.1.   Hvis arbejdsudstyr, der anvendes til løft af byrder, installeres fast, skal det sikres, at det er solidt og stabilt under brugen, især under hensyntagen til de byrder, der skal løftes, og til hvorledes udstyret er ophængt eller fastgjort.
3.2.2.   Maskiner, der anvendes til løft af byrder, skal tydeligt mærkes med den nominelle last. Herudover kan der være en belastningsplade, der viser de nominelle byrder for maskinens forskellige konfigurationer.
Tilbehør til løftemateriel skal mærkes på en sådan måde, at de tekniske egenskaber, der har betydning for sikkerheden, fremgår.
Hvis arbejdsudstyret ikke er beregnet til løft af personer, skal dette, hvis der er mulighed for at tage fejl, angives ved passende og tydelig skiltning.
3.2.3.   Fastinstalleret arbejdsudstyr skal være installeret således, at risikoen mindskes for, at byrderne:
a)
rammer arbejdstagerne
b)
utilsigtet foretager farlige bevægelser eller falder ned, eller
c)
utilsigtet frigøres.
3.2.4.   Maskiner, der anvendes til løft eller flytning af arbejdstagere, skal være konstrueret således,
a)
at man ved hjælp af passende anordninger forhindrer nedstyrtning af kabine, kurv eller lignende, når en sådan findes
b)
at man undgår risiko for, at brugeren kan falde ud af kabine, kurv eller lignende, når en sådan findes
c)
at man undgår risiko for, at brugeren kvæstes, fastklemmes eller stødes især som følge af utilsigtet kontakt med genstande
d)
at personer, der er lukket inde i kabine, kurv eller lignende, ikke i tilfælde af uheld udsættes for farer, og således at de i givet fald kan frigøres.
Hvis det på grund af arbejdsstedet eller højdeforskellen ikke er muligt ved hjælp af en særlig anordning at undgå de i litra a) omhandlede risici, skal der anvendes et kabel med forhøjet sikkerhedsfaktor, og dette skal kontrolleres hver arbejdsdag.
BILAG II
BESTEMMELSER VEDRØRENDE ANVENDELSE AF DET I ARTIKEL 4, STK. 3, OMHANDLEDE ARBEJDSUDSTYR
Indledende bemærkning
Dette bilag gælder under overholdelse af bestemmelserne i nærværende direktiv, og når de respektive risici foreligger i forbindelse med det pågældende arbejdsudstyr.
1.   
Generelle bestemmelser gældende for alt arbejdsudstyr
1.1.
Arbejdsudstyr skal installeres, indrettes og anvendes på en sådan måde, at risici for brugere af arbejdsudstyret og andre arbejdstagere mindskes, f.eks. ved at sikre, at der er tilstrækkelig plads mellem arbejdsudstyrets mobile dele og faste eller mobile dele i nærheden, og således at enhver form for energi og alle stoffer, der anvendes eller produceres, kan tilføres eller udtages på en sikker måde.
1.2.
Opstilling og demontering af arbejdsudstyr skal foregå på en sikker måde, og især skal eventuelle anvisninger fra fabrikanternes side følges.
1.3.
Arbejdsudstyr, der under brugen kan rammes af lynnedslag, skal ved hjælp af passende anordninger eller foranstaltninger være beskyttet mod følgerne af lynnedslag.
2.   
Bestemmelser vedrørende anvendelse af mobilt arbejdsudstyr, herunder selvkørende udstyr
2.1.
Selvkørende arbejdsudstyr må kun føres af arbejdstagere, der har modtaget passende oplæring i sikker kørsel med sådant udstyr.
2.2.
Hvis en enhed af mobilt arbejdsudstyr bevæger sig i et arbejdsområde, skal der udarbejdes passende færdselsregler, og disse skal følges.
2.3.
Der skal træffes foranstaltninger i forbindelse med arbejdets tilrettelæggelse, således at det undgås, at gående arbejdstagere befinder sig i samme område som selvkørende arbejdsudstyr.
Hvis det er nødvendigt for en hensigtsmæssig udførelse af arbejdet, at der er gående arbejdstagere til stede, skal der træffes passende foranstaltninger for at undgå, at de kommer til skade.
2.4.
Transport af arbejdstagere på mekanisk drevet mobilt arbejdsudstyr må kun finde sted, hvis arbejdstagerne er anbragt på pladser, der er sikre og er beregnet til sådan transport. Hvis der skal udføres arbejde under kørslen, skal hastigheden om nødvendigt tilpasses.
2.5.
Mobilt arbejdsudstyr med forbrændingsmotor må kun anvendes i arbejdsområder, hvis det er sikret, at der i tilstrækkeligt omfang er luft til stede, der ikke indebærer nogen risiko for arbejdstagernes sikkerhed og sundhed.
3.   
Bestemmelser vedrørende arbejdsudstyr, der anvendes til løft af byrder
3.1.   Generelt
3.1.1.   Demonterbart eller mobilt arbejdsudstyr, der anvendes til løft af byrder, skal anvendes således, at det sikres, at dette arbejdsudstyr under alle påregnelige forhold er stabilt under brugen under hensyntagen til underlagets art.
3.1.2.   Løft af personer må kun foretages med arbejdsudstyr og tilbehør, der er beregnet til dette formål.
Med forbehold af artikel 5 i direktiv 89/391/EØF kan der undtagelsesvis til dette formål anvendes udstyr, der ikke er beregnet til løft af personer, såfremt der er truffet passende sikkerhedsforanstaltninger i overensstemmelse med national lovgivning eller praksis vedrørende passende kontrol.
Når der er arbejdstagere til stede på arbejdsudstyr, der anvendes til løft af byrder, skal betjeningspladsen hele tiden være bemandet. De arbejdstagere, der løftes, skal være i besiddelse af et sikkert kommunikationsmiddel. Det skal sikres, at de pågældende arbejdstagere kan evakueres i en faresituation.
3.1.3.   Der skal træffes foranstaltninger for at sikre, at arbejdstagere ikke opholder sig under ophængte byrder, medmindre et sådant ophold er nødvendigt for en hensigtsmæssig udførelse af arbejdet.
Byrder må ikke føres hen over arbejdsområder, hvor der normalt opholder sig arbejdstagere, hvis disse områder ikke er beskyttede.
Hvis dette imidlertid er nødvendigt for en hensigtsmæssig udførelse af arbejdet, skal der fastlægges og anvendes passende procedurer.
3.1.4.   Hejse- og løftetilbehør skal vælges, så det passer til de byrder, der skal håndteres, til gribepunkter, til anhugningsgrej og til vejrforhold, og under hensyntagen til, hvorledes ophængningen i stropper fungerer og anvendes. Aggregater omfattende forskelligt løftetilbehør skal, hvis det ikke demonteres efter anvendelsen, mærkes tydeligt, således at brugeren får oplysninger om de tekniske egenskaber.
3.1.5.   Hejse- og løftetilbehør skal opbevares på en måde, der sikrer, at det ikke beskadiges eller ødelægges.
3.2.   Arbejdsudstyr, der anvendes til løft af ikke-styrede byrder
3.2.1.   Hvis to eller flere enheder af arbejdsudstyr, der anvendes til løft af ikke-styrede byrder, installeres eller monteres på et arbejdssted på en sådan måde, at deres arbejdsfelter overlapper hinanden, skal der træffes passende foranstaltninger for at undgå, at forskellige byrder eller forskellige dele af arbejdsudstyr støder mod hinanden.
3.2.2.   Når mobilt arbejdsudstyr anvendes til løft af ikke-styrede byrder, skal der træffes foranstaltninger for at undgå, at udstyret kan vippe eller vælte samt, hvis det er relevant, at det kan forskubbe sig eller glide. Det skal kontrolleres, at disse foranstaltninger virker efter hensigten.
3.2.3.   Hvis operatøren af arbejdsudstyr, der anvendes til løft af ikke-styrede byrder, ikke er i stand til, hverken direkte eller ved hjælp af hjælpeanordninger, der giver ham de fornødne informationer, at observere hele byrdens bevægelsesbane, skal han assisteres af en signalgivende person, og arbejdet skal tilrettelægges således, at man undgår kollisioner, der kan bringe arbejdstagerne i fare.
3.2.4.   Arbejdet skal tilrettelægges således, at en arbejdstager under fuld sikkerhed kan fastgøre eller løsne en byrde ved håndkraft, idet den pågældende arbejdstager navnlig skal bevare den direkte eller indirekte kontrol over operationen.
3.2.5.   Alle løfteoperationer skal planlægges korrekt, overvåges på passende måde og udføres med henblik på at beskytte arbejdstagernes sikkerhed.
Især hvis en byrde skal løftes samtidig af to eller flere enheder af arbejdsudstyr, der anvendes til løft af ikke-styrede byrder, skal der fastlægges og anvendes en arbejdsprocedure, således at der sikres en hensigtsmæssig koordinering operatørerne imellem.
3.2.6.   Hvis arbejdsudstyr, der anvendes til løft af ikke-styrede byrder, ikke kan holde fast på disse byrder ved helt eller delvist energisvigt, skal der træffes passende foranstaltninger for at hindre, at arbejdstagerne udsættes for risici som følge heraf.
Ophængte byrder skal hele tiden være under opsyn, medmindre adgangen til det farlige område er spærret, og byrden er ophængt og fastholdt på fuldt betryggende måde.
3.2.7.   Udendørs brug af arbejdsudstyr, der anvendes til løft af ikke-styrede byrder, skal afbrydes med det samme, hvis de meteorologiske forhold bliver så dårlige, at det går ud over funktionssikkerheden, og arbejdstagerne således udsættes for risici. Der skal træffes passende beskyttelsesforanstaltninger, især til sikring af arbejdsudstyret mod væltning, for at forhindre, at arbejdstagerne udsættes for risici.
4.   
Bestemmelser for brug af arbejdsudstyr, der stilles til rådighed til midlertidigt arbejde i højden
4.1.   Generelle bestemmelser
4.1.1.   Kan midlertidigt arbejde i højden ikke under anvendelse af bestemmelserne i artikel 6 i direktiv 89/391/EØF og artikel 3 i nærværende direktiv udføres sikkert og under ergonomisk hensigtsmæssige forhold fra et passende underlag, vælges det arbejdsudstyr, som bedst garanterer og opretholder sikre arbejdsvilkår. Foranstaltninger til kollektiv beskyttelse skal gå forud for foranstaltninger til individuel beskyttelse. Arbejdsudstyret skal være dimensioneret under hensyn til arbejdets karakter, således at det kan modstå forudsigelige påvirkninger, og således at arbejdstagerne kan færdes i sikkerhed.
Valget af den mest hensigtsmæssige type adgangsvej til midlertidige arbejdsplatforme i højden foretages under hensyn til, hvor ofte og i hvor lang tid adgangsvejen skal bruges, og hvor højt den skal kunne nå op. Den valgte type adgangsvej skal kunne bruges til evakuering i tilfælde af overhængende fare. Passagen fra adgangsveje til og fra arbejdsplatforme, dæk eller gangbroer må ikke frembyde yderligere faldrisici.
4.1.2.   Brug af stige som arbejdsplatform til udførelse af arbejde i højden skal begrænses til situationer, hvor det under hensyntagen til punkt 4.1.1 ikke vil være hensigtsmæssigt at bruge andet, mere sikkert arbejdsudstyr, fordi risikoen er så ringe, og enten fordi brugen er kortvarig, eller fordi der foreligger eksisterende begrænsninger på arbejdsstedet, som arbejdsgiveren ikke kan ændre.
4.1.3.   Brug af rebunderstøttet arbejdsudstyr (rapelling) må kun anvendes under omstændigheder, hvor arbejdet ifølge risikovurderingen kan udføres sikkert, og hvor brugen af andet, mere sikkert arbejdsudstyr ikke er hensigtsmæssig.
På baggrund af risikovurderingen og især under hensyn til arbejdets varighed og de ergonomiske begrænsninger skal der være en passende indrettet stol.
4.1.4.   Under hensyn til den type arbejdsudstyr, der vælges på baggrund af ovenstående, fastlægges det, hvilke forholdsregler der bedst kan minimere de risici, arbejdstagerne udsættes for, når de bruger denne type udstyr. Om nødvendigt installeres der anordninger til sikring mod fald. Disse anordninger skal være indrettet på en sådan måde og have den fornødne styrke til, at de kan hindre eller standse fald fra højder og så vidt muligt forebygge, at arbejdstagerne kommer til skade. De kollektive faldsikringsanordninger må kun være gennembrudt på steder med adgang til og fra stiger eller trapper.
4.1.5.   Når det i forbindelse med udførelsen af en særlig arbejdsopgave er nødvendigt midlertidigt at fjerne en kollektiv faldsikringsanordning, træffes der til erstatning herfor andre effektive sikkerhedsforanstaltninger. Arbejdet må ikke udføres, før disse foranstaltninger er truffet. Når den særlige arbejdsopgave er afsluttet endeligt eller midlertidigt, genetableres den kollektive faldsikringsanordning.
4.1.6.   Midlertidigt arbejde i højden må kun udføres, når vejrforholdene ikke udgør en risiko for arbejdstagernes sikkerhed og sundhed.
4.2.   Særlige bestemmelser for brug af stiger
4.2.1.   Stiger skal opstilles på en sådan måde, at deres stabilitet er sikret under brugen. Løse stiger skal støtte på et stabilt, bæredygtigt, fast underlag af passende størrelse, så trinene er i vandret position. Hængestiger skal fastgøres forsvarligt, og, bortset fra rebstiger, således at de ikke kan forskubbe sig og svingninger undgås.
4.2.2.   Løse stiger skal sikres mod udskridning under brug, enten ved at vangerne fastgøres foroven eller forneden eller ved hjælp af en skridsikker anordning eller på en anden, lige så effektiv måde. Adgangsstiger skal være tilstrækkeligt meget højere end adgangsniveauet, medmindre der er et andet sikkert holdepunkt. Stiger bestående af flere sektioner og skydestiger skal bruges på en sådan måde, at der er sikkerhed for, at de forskellige elementer ikke kan bevæge sig i forhold til hinanden under brugen. Mobile stiger skal sikres inden ibrugtagning.
4.2.3.   Stiger skal bruges således, at arbejdstageren til enhver tid har et sikkert støttepunkt og et sikkert holdepunkt til rådighed. Navnlig skal arbejdstageren have et sikkert holdepunkt, selv om han bærer noget i hånden, medens han befinder sig på en stige.
4.3.   Særlige bestemmelser for brug af stilladser
4.3.1.   Såfremt der ikke foreligger en konstruktionsberegning for det valgte stillads, eller hvis konstruktionsberegningen ikke indeholder nogen specifikation over de påtænkte opstillinger, skal der foretages en styrke- og stabilitetsberegning, medmindre stilladset er samlet i en standardopstilling, som er alment anerkendt.
4.3.2.   En sagkyndig person skal under hensyn til kompleksiteten af det valgte stillads udarbejde en vejledning i opstilling, nedtagning og brug. Vejledningen kan være en standardvejledning suppleret med oplysninger om særlige detaljer vedrørende det konkrete stillads.
4.3.3.   Stilladsets understøttende elementer skal være sikret mod udskridning, enten ved fastgørelse til underlaget eller ved hjælp af en skridsikker anordning eller en anden, lige så effektiv metode, og det bærende underlag skal have en tilstrækkelig bæreevne. Stilladset skal være stabilt. Under udførelse af arbejde i højden skal rullestilladser være forsynet med passende anordninger, som forhindrer utilsigtet bevægelse.
4.3.4.   Stilladsdækkenes dimensioner, form og placering skal være hensigtsmæssig i forhold til arbejdets art, være afpasset efter den belastning, de udsættes for, og sikre, at arbejdstagerne kan færdes sikkert. Stilladsdæk skal monteres således, at elementerne ikke kan forskubbe sig ved normal brug. Der må ikke være uforsvarlige mellemrum mellem dækkenes elementer og de vertikalt placerede kollektive faldsikringsanordninger.
4.3.5.   Når dele af et stillads ikke er i brugsklar stand, f.eks. i forbindelse med opstilling, nedtagning eller ændring, opsættes der generelle advarselssignaler i overensstemmelse med de nationale forskrifter, som medlemsstaterne har vedtaget til gennemførelse af Rådets direktiv 92/58/EØF af 24. juni 1992 om minimumsforskrifter for signalgivning i forbindelse med sikkerhed og sundhed under arbejdet (niende særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv 89/391/EØF) 
(
1
)
, og disse dele afspærres fysisk for at forhindre adgang til farezonen.
4.3.6.   Stilladser må kun opstilles, nedtages eller ændres i større omfang under ledelse af en sagkyndig person og af arbejdstagere, der har modtaget en særlig, fyldestgørende oplæring i de påtænkte operationer, hvorved der tages hensyn til de specifikke risici i artikel 9, navnlig for så vidt angår:
a)
forståelse af opstillings-, nedtagnings- og ændringsvejledningen for de pågældende stilladser
b)
sikkerhed under opstilling, nedtagning og ændring af de pågældende stilladser
c)
foranstaltninger til forebyggelse af risikoen for, at personer eller genstande styrter ned
d)
sikkerhedsforanstaltninger i tilfælde af ændringer i vejrforholdene, som kunne bringe de pågældende stilladsers sikkerhed i fare
e)
tilladte belastningsforhold
f)
andre risici i forbindelse med ovennævnte opstilling, nedtagning og ændring.
Den person, der leder arbejdet, og de berørte arbejdstagere skal råde over den opstillings- og nedtagningsvejledning, som er omhandlet i punkt 4.3.2, herunder også alle de instruktioner, den måtte indeholde.
4.4.   Særlige bestemmelser for brug af rebunderstøttet arbejdsudstyr (rapelling)
Brug af rebunderstøttet arbejdsudstyr (rapelling) skal opfylde følgende betingelser:
a)
der skal bruges mindst to reb med hver sit selvstændige forankringspunkt; det ene benyttes som adgangsvej ved op- og nedfiring samt som bærereb (arbejdsreb) og det andet som sikkerhedsanordning (sikringsreb)
b)
arbejdstagerne skal udstyres med og bruge en passende klatresele, som skal forbinde dem til sikringsrebet
c)
arbejdsrebet skal være forsynet med en sikker klatre- og nedfiringsmekanisme og skal have et automatisk blokeringssystem, således at fald hindres, i tilfælde af at brugeren mister kontrollen over sine bevægelser. Sikringsrebet skal være udstyret med en mobil faldsikringsanordning, der følger arbejdstagerens bevægelser
d)
værktøj og andet tilbehør, der bruges af arbejdstagerne, skal være fastgjort til deres klatresele eller til deres stol eller sikret på anden passende måde
e)
arbejdet skal planlægges og overvåges effektivt, således at arbejdstagerne omgående kan få hjælp, hvis der er brug for det
f)
de pågældende arbejdstagere skal som foreskrevet i artikel 9 modtage en særlig fyldestgørende oplæring i udførelsen af det pågældende arbejde, især i de relevante redningsprocedurer.
Under særlige forhold kan anvendelse af et enkelt reb tillades, hvis det på baggrund af en risikovurdering kan fastslås, at anvendelse af endnu et reb ville gøre arbejdet farligere, såfremt der er truffet passende sikkerhedsforanstaltninger i overensstemmelse med national lovgivning eller praksis.
(
1
)
  
            
EFT L 245 af 26.8.1992, s. 23
.
BILAG III
DEL A
Ophævet direktiv med ændringer
(jf. artikel 13)
Rådets direktiv 89/655/EØF
(
EFT L 393 af 30.12.1989, s. 13
)
Rådets direktiv 95/63/EF
(
EFT L 335 af 30.12.1995, s. 28
)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/45/EF
(
EFT L 195 af 19.7.2001, s. 46
)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/30/EF
(
EUT L 165 af 27.6.2007, s. 21
)
Kun for så vidt angår henvisningen til direktiv 89/655/EØF i artikel 3, nr. 3)
DEL B
Frister for gennemførelse i national ret
(jf. artikel 13)
Direktiv
Gennemførelsesfrist
89/655/EØF
31. december 1992
95/63/EF
4. december 1998
2001/45/EF
19. juli 2004
 (
1
)
2007/30/EF
31. december 2012
(
1
)
  Medlemsstaterne kan i forbindelse med anvendelsen af punkt 4 i bilag II til direktiv 89/655/EØF benytte sig af en overgangsperiode på højst to år fra den 19. juli 2004 for at tage hensyn til de forskellige forhold, der er forbundet med navnlig små og mellemstore virksomheders praktiske anvendelse af direktiv 2001/45/EF.
BILAG IV
Sammenligningstabel
Direktiv 89/655/EØF
Nærværende direktiv
Artikel 1
Artikel 1
Artikel 2
Artikel 2
Artikel 3
Artikel 3
Artikel 4
Artikel 4
Artikel 4a, stk. 1
Artikel 5, stk. 1
Artikel 4a, stk. 2, første og andet led
Artikel 5, stk. 2, litra a) og b)
Artikel 4a, stk. 3
Artikel 5, stk. 3
Artikel 4a, stk. 4
Artikel 5, stk. 4
Artikel 5, første og andet led
Artikel 6, litra a) og b)
Artikel 5a
Artikel 7
Artikel 6, stk. 1
Artikel 8, stk. 1
Artikel 6, stk. 2, første afsnit, første, andet og tredje led
Artikel 8, stk. 2, første afsnit, litra a), b) og c)
Artikel 6, stk. 2, andet afsnit
Artikel 8, stk. 2, andet afsnit
Artikel 6, stk. 3
Artikel 8, stk. 3
Artikel 7, første led
Artikel 9, litra a)
Artikel 7, andet led
Artikel 9, litra b)
Artikel 8
Artikel 10
Artikel 9, stk. 1
Artikel 11, stk. 1
Artikel 9, stk. 2, første og andet led
Artikel 11, stk. 2, litra a) og b)
Artikel 10, stk. 1
—
Artikel 10, stk. 2
Artikel 12
—
Artikel 13
—
Artikel 14
Artikel 11
Artikel 15
Bilag I
Bilag I
Bilag II
Bilag II
—
Bilag III
—
Bilag IV

Summary:
Minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed ved brug af arbejdsudstyr
RESUMÉ AF:
Direktiv 2009/104/EF — minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejdstagernes brug af arbejdsudstyr under arbejdet
HVAD ER FORMÅLET MED DETTE DIREKTIV?
Det fastlægger minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med brug af 
arbejdsudstyr under arbejdet
. 
Det er det andet særdirektiv i henhold til direktiv 
89/391/EØF
, der fastsætter generelle regler til forbedring af arbejdstagernes sikkerhed og sundhed under arbejdet. 
Det 
kodificerer
 og ophæver direktiv 
89/655/EØF
, som er blevet ændret væsentligt flere gange. 
HOVEDPUNKTER
Arbejdsgiveren træffer de nødvendige foranstaltninger, for at det arbejdsudstyr, der stilles til arbejdstagernes rådighed, er sikkert.
Ved valg af arbejdsudstyr skal arbejdsgiveren tage hensyn til de særlige arbejdsforhold, som gør sig gældende på arbejdspladsen, med henblik på arbejdstagernes sikkerhed og sundhed. Er det ikke muligt fuldt ud at fjerne alle risici ved brugen af arbejdsudstyr, skal arbejdsgiveren træffe passende foranstaltninger for at mindske risikoen mest muligt. Hvis der foreligger EU-lovgivning vedrørende arbejdsudstyr, skal arbejdsgiveren sikre, at udstyret opfylder kravene ifølge EU-lovgivningen eller de krav, der fremgår af bilag I til dette direktiv.
Arbejdsgiveren er ansvarlig for at sikre, at arbejdsudstyret:
undergår regelmæssig 
vedligeholdelse
, så det altid opfylder lovkravene 
er 
installeret
 og 
fungerer korrekt
 ved at sørge for, at kontrol og test af arbejdsudstyret udføres af kvalificeret personale. Dokumentation for kontrollerne 
skal føres og opbevares i en passende periode
. 
Hvis brug af arbejdsudstyr kan indebære en særlig fare for arbejdstagernes sikkerhed eller sundhed, skal arbejdsgiveren træffe foranstaltninger for, at adgang til arbejdsudstyret forbeholdes arbejdstagere, der har til opgave at anvende det. Arbejdsgiveren skal ligeledes sikre, at kun medarbejdere med særlige beføjelser udfører reparation, ændring, vedligeholdelse eller pasning af udstyret.
Arbejdsgiveren skal ligeledes i fuldt omfang tage hensyn til 
ergonomiske principper
 og 
arbejdsbetingede sundhedsaspekter
 under arbejdstagerens anvendelse af arbejdsudstyret.
Arbejdsgiveren skal sikre, at arbejdstagerne råder over 
fyldestgørende og forståelige oplysninger
 (om nødvendigt på skrift) om arbejdsudstyret vedrørende:
brug af arbejdsudstyret 
uregelmæssigheder, der kan forudsiges 
konklusioner på baggrund af erfaringer. 
Arbejdsgiveren skal sikre, at arbejdstagerne 
får en fyldestgørende oplæring
, især ved arbejdsudstyr, der indebærer en særlig risiko, og gøres bekendt med de særlige risici ved anvendelse af arbejdsudstyret.
HVORNÅR GÆLDER DIREKTIVET FRA?
Det trådte i kraft den 
23. oktober 2009
. Direktiv 2009/104/EU 
kodificerer
 og erstatter direktiv 89/655/EØF samt efterfølgende ændringer heraf. Det oprindelige direktiv 89/655/EØF skulle indarbejdes i EU-landenes lovgivninger inden 1992.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Sikkerhed og sundhed på arbejdspladsen
 (
Europa-Kommissionen
) 
Direktiv 2009/104/EF – brug af arbejdsudstyr
 (
Det Europæiske Arbejdsmiljøagentur
). 
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2009/104/EF
 af 
16. september 2009
 om minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejdstagernes brug af arbejdsudstyr under arbejdet (andet særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv 89/391/EØF) (kodificeret udgave) (EUT L 260 af 
3.10.2009
, 
s. 5-19
)
TILHØRENDE DOKUMENTER
Rådets direktiv 
89/655/EØF
 af 
30. november 1989
 om minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejdstagernes brug af arbejdsudstyr under arbejdet (andet særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, direktiv 89/391/EØF) (EFT L 393 af 
30.12.1989
, 
s. 13-17
)
Efterfølgende ændringer af direktiv 
89/655/EØF
 er indarbejdet i grundteksten. Denne konsoliderede udgave har ingen retsvirkning.
Rådets direktiv 
89/391/EØF
 af 
12. juni 1989
 om iværksættelse af foranstaltninger til forbedring af arbejdstagernes sikkerhed og sundhed under arbejdet (EFT L 183 af 
29.6.1989
, 
s. 1-8
)
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
28.11.2017