CELEX ID: 32014R0608

--- ENGLISH ---

Document:
7.6.2014
EN
Official Journal of the European Union
L 168/29
COUNCIL REGULATION (EU, Euratom) No 608/2014
of 26 May 2014
laying down implementing measures for the system of own resources of the European Union
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular the fourth paragraph of Article 311 thereof,
Having regard to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and in particular Article 106a thereof,
Having regard to Council Decision 2014/335/EU, Euratom of 26 May 2014 on the system of own resources of the European Union 
(
1
)
, and in particular Article 9 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the consent of the European Parliament,
Acting in accordance with a special legislative procedure,
Whereas:
(1)
The transparency of the Union's own resources system should be ensured by the supply of adequate information to the budgetary authority. Therefore, the Member States should keep at the disposal of the Commission, and where necessary forward to it, the documents and information needed to allow it to exercise the power conferred upon it as regards the Union's own resources.
(2)
The arrangements whereby the Member States responsible for collecting own resources report to the Commission, should make it possible for the Commission to monitor their action to recover own resources, in particular in cases of fraud and irregularities.
(3)
In order to ensure a balanced budget, any surplus of the Union's revenue over total actual expenditure during a financial year should be carried over to the following financial year. Therefore, the balance to be carried over should be defined.
(4)
Member States should conduct checks and enquiries relating to establishing and making available the Union's own resources. In order to facilitate application of the financial rules relating to own resources, it is necessary to ensure collaboration between Member States and the Commission.
(5)
For the sake of consistency and clarity, provisions should be laid down covering the powers and obligations of agents authorised by the Commission to carry out inspections in relation to the Union's own resources, taking into account the specific nature of each own resource. The conditions under which authorised agents carry out their tasks should be set out, and in particular the rules which all Union officials, other servants and seconded national experts have to observe with regard to professional confidentiality and the protection of personal data should be laid down. It is necessary to establish the status of seconded national experts and the possibility for the Member State concerned to object to the presence, at an inspection, of officials of other Member States.
(6)
For reasons of coherence, certain provisions of Council Regulation (EC, Euratom) No 1150/2000 
(
2
)
 should be included in this Regulation. Those provisions concern the calculation and budgeting of the balance, control and supervision of own resources and relevant reporting requirements, as well as the Advisory Committee on Own Resources.
(7)
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission. Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council 
(
3
)
.
(8)
The advisory procedure should be used for the adoption of implementing acts in order to establish detailed rules on reporting fraud and irregularities affecting entitlements to traditional own resources and Member States' annual reports on their inspections given the technical nature of those acts required for reporting purposes.
(9)
Appropriate parliamentary oversight, as set out in the Treaties, is required for provisions of a general nature applicable to all types of own resources and covering control and supervision of revenues including relevant reporting requirements.
(10)
Council Regulation (EC, Euratom) No 1026/1999 
(
4
)
 should be repealed.
(11)
The European Court of Auditors and the European Economic and Social Committee were consulted and have adopted opinions 
(
5
)
.
(12)
For reasons of consistency and taking account of Article 11 of Decision 2014/335/EU, Euratom, this Regulation should enter into force on the same day as that Decision and should apply from 1 January 2014,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
CHAPTER I
DETERMINING OWN RESOURCES
Article 1
Calculation and budgeting of the balance
1.   For the purpose of applying Article 7 of Decision 2014/335/EU, Euratom the balance of a given financial year shall consist of the difference between all the revenue collected in respect of that financial year and the amount of payments made against appropriations for that financial year increased by the amount of the appropriations for the same financial year carried over pursuant to Article 13 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council 
(
6
)
 (‘the Financial Regulation’).
That difference shall be increased or decreased by the net amount of appropriations carried over from previous financial years which have been cancelled. By way of derogation from Article 8(1) of the Financial Regulation, the difference shall also be increased or decreased by the following:
(a)
payments made in excess of non-differentiated appropriations carried over from the previous financial year under Article 13(1) and (4) of the Financial Regulation as a result of changes in euro rates;
(b)
the balance resulting from exchange gains and losses during the financial year.
2.   The Commission shall, before the end of October in each financial year, make an estimate of the own resources collected for the entire year, on the basis of the data at its disposal at that time. Any appreciable differences in relation to original estimates may give rise to a letter of amendment to the draft budget for the following financial year or an amending budget for the current financial year.
CHAPTER II
PROVISIONS CONCERNING CONTROL AND SUPERVISION, INCLUDING RELEVANT REPORTING REQUIREMENTS
Article 2
Control and supervision measures
1.   The own resources referred to in Article 2(1) of Decision 2014/335/EU, Euratom shall be inspected as specified in this Regulation, without prejudice to Council Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 
(
7
)
 and Council Regulation (EC, Euratom) No 1287/2003 
(
8
)
.
2.   Member States shall take all measures that are necessary to ensure that the own resources referred to in Article 2(1) of Decision 2014/335/EU, Euratom are made available to the Commission.
3.   Where control and supervision measures concern the traditional own resources referred to in Article 2(1)(a) of Decision 2014/335/EU, Euratom:
(a)
Member States shall conduct the checks and enquiries concerning the establishment and the making available of those own resources.
(b)
Member States shall carry out additional inspection measures at the Commission's request. In its request the Commission shall state the reasons for the additional inspection. The Commission may also request that certain documents be forwarded to it.
(c)
Member States shall, if the Commission so requests, associate it with the inspections which they carry out. Where the Commission is associated with an inspection, the Commission shall have access, in so far as the application of this Regulation so requires, to the supporting documents concerning establishing and making available own resources, and to any other appropriate document related to those supporting documents.
(d)
The Commission may itself carry out inspections on the spot. The agents authorised by the Commission for such inspections shall have access to documents as set out for the inspections referred to in point (c). Member States shall facilitate those inspections.
(e)
The inspections referred to in points (a) to (d) shall be without prejudice to the following:
(i)
the inspections carried out by Member States in accordance with their national laws, regulations or administrative provisions;
(ii)
the measures provided for in Articles 287 and 319 of the Treaty on the Functioning of European Union (TFEU);
(iii)
the inspection arrangements made pursuant to Article 322(1)(b) TFEU.
4.   Where control and supervision measures concern the own resource based on value added tax (VAT) referred to in Article 2(1)(b) of Decision 2014/335/EU, Euratom, they shall be carried out in accordance with Article 11 of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89.
5.   Where control and supervision measures concern the own resource based on gross national income (GNI) referred to in Article 2(1)(c) of Decision 2014/335/EU, Euratom:
(a)
The Commission shall each year inspect, together with the Member State concerned, the aggregates provided for errors in compilation, especially in cases notified by the GNI committee established by Regulation (EC, Euratom) No 1287/2003. In doing so it may, in individual cases, also examine calculations and statistical bases, except the information about individual companies or persons, where no proper assessment would otherwise be possible.
(b)
The Commission shall have access to the documents relating to the statistical procedures and basic statistics referred to in Article 3 of Regulation (EC, Euratom) No 1287/2003.
6.   For the purposes of the control and supervision measures under paragraphs 3, 4 and 5 of this Article, the Commission may request the Member States to forward to it relevant documents or reports relating to the systems used to collect own resources or to make them available to the Commission.
Article 3
Powers and obligations of the authorised agents of the Commission
1.   The Commission shall specifically appoint for the purpose of making the inspections referred to in Article 2 certain of its officials or other servants (‘authorised agents’).
For each inspection, the Commission shall provide the authorised agents with written terms of reference stating their identity and official capacity.
Persons placed at the disposal of the Commission by the Member States as national experts on secondment may participate in the inspections.
With the explicit and prior agreement of the Member State concerned, the Commission may seek the assistance of officials from other Member States as observers. The Commission shall ensure that those officials comply with paragraph 3 of this Article.
2.   During the inspections of traditional own resources and of the VAT-based own resource, referred to in Article 2(3) and (4) respectively, the authorised agents shall act in a manner compatible with the rules applicable to the officials of the Member State concerned. They shall be bound by professional secrecy, under the conditions laid down in paragraph 3 of this Article.
For the purposes of the inspections of the GNI-based own resource referred to in Article 2(5), the Commission shall respect national rules on the confidentiality of statistics.
An authorised agent may, if necessary, contact debtors, but only in the context of the inspections of traditional own resources, and only through the competent authorities whose own resources collection procedures are the subject of the inspection.
3.   Information communicated or obtained under this Regulation, in whatever form, shall be subject to professional secrecy and receive the protection granted to similar information under the national law of the Member State in which it was gathered and under the corresponding provisions applicable to the institutions of the Union.
That information shall not be communicated to persons other than those within the institutions of the Union or the Member States whose duty it is to know nor shall it be used for purposes other than those laid down in this Regulation without the prior consent of the Member State in which it was gathered.
The first and second subparagraphs shall apply to the officials and other servants of the Union, and national experts on secondment.
4.   The Commission shall ensure that authorised agents and other persons acting under its authority comply with Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
 and Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
 and other Union and national rules concerning the protection of personal data.
Article 4
Preparation and management of inspections
1.   In a duly substantiated communication, the Commission shall give notice of an inspection in good time to the Member State in which the inspection is to take place. Agents of the Member State concerned may participate in such inspection.
2.   For inspections of traditional own resources where the Commission is associated under Article 2(3), and of the VAT-based own resource under Article 2(4), the organisation of the work and relations with the departments involved in the inspection shall be ensured by the department designated by the Member State concerned.
3.   On-the-spot inspections of traditional own resources referred to in Article 2(3)(d) shall be carried out by the authorised agents. For the purposes of the organisation of the work and relations with the departments, and where appropriate the debtors involved in the inspection, those agents shall, prior to any on-the-spot inspections, establish the necessary contacts with the officials designated by the Member State concerned. For this type of inspection the terms of reference shall be accompanied by a document indicating the aim and purpose of the inspection.
4.   Inspections concerning the GNI-based own resource referred to in Article 2(5) shall be carried out by the authorised agents. For the purposes of the organisation of the work, those agents shall establish the necessary contacts with the competent administrations in the Member States.
5.   The Member States shall ensure that the departments or agencies responsible for establishing, collecting and making available the own resources, and the authorities which they have instructed to carry out the inspections thereon, provide the authorised agents with the assistance necessary for carrying out their duties.
For the purposes of on-the-spot inspections of traditional own resources referred to in Article 2(3)(d), Member States concerned shall inform the Commission in good time of the identity and capacity of the persons appointed to take part in these inspections and to afford the authorised agents every assistance necessary for carrying out their duties.
6.   The results of the controls and inspections referred to in Article 2, except the inspections carried out by the Member States referred to in Article 2(3)(a) and (b), shall be brought to the attention of the Member State concerned through the appropriate channels within a period of three months. The Member State shall submit its observations within the three months following receipt of the report. However, for duly substantiated reasons, the Commission may request the Member State concerned to submit observations on specific points within a period of one month following receipt of the report. The Member State concerned may decline to respond by means of a communication stating the reasons which prevent it from responding to the Commission's request.
Thereafter the results and observations referred to in the first subparagraph, together with the summary report prepared in connection with controls on the VAT-based own resource, shall be brought to the attention of all Member States.
Where the on-the-spot or associated inspections of traditional own resources identify the need for amendment or correction of data in the statements or declarations sent to the Commission regarding own resources and the resultant corrections are to be made via a current statement or declaration then the relevant changes shall be identified, in the statement or declaration so used, by means of appropriate notes.
Article 5
Reporting fraud and irregularities affecting entitlements to traditional own resources
1.   In the two months following the end of each quarter, Member States shall send the Commission a description of cases of fraud and irregularities detected involving entitlements of over EUR 10 000 concerning the traditional own resources referred to Article 2(1)(a) of Decision 2014/335/EU, Euratom.
Within the period referred to in the first subparagraph, each Member State shall give details of the position concerning cases of fraud and irregularities already reported to the Commission whose recovery, cancellation or non-recovery was not indicated earlier.
2.   The Commission shall adopt implementing acts establishing details of the descriptions referred to in paragraph 1 of this Article. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the advisory procedure referred to in Article 7(2).
3.   A summary of the notifications referred to in paragraph 1 of this Article shall be included in the Commission report referred to in Article 325(5) TFEU.
Article 6
Reporting by Member States of their inspections of traditional own resources
1.   Member States shall submit detailed annual reports to the Commission on their inspections relating to traditional own resources and the results of those inspections, the overall data and any questions of principle concerning the most important problems arising out of the application of the relevant regulations implementing Decision 2014/335/EU, Euratom and, in particular, matters in dispute. The reports shall be sent to the Commission by 1 March of the year following the financial year concerned. On the basis of those reports, the Commission shall prepare a summary report, which shall be brought to the attention of all Member States.
2.   The Commission shall adopt implementing acts establishing a form for the Member States' annual reports mentioned in paragraph 1 of this Article. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the advisory procedure referred to in Article 7(2).
3.   The Commission shall report every three years to the European Parliament and to the Council on the functioning of the inspection arrangements for traditional own resources referred to in Article 2(3).
CHAPTER III
COMMITTEE AND FINAL PROVISIONS
Article 7
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by the Advisory Committee on Own Resources (ACOR). That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 4 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
Article 8
Final provisions
Regulation (EC, Euratom) No 1026/1999 is repealed.
References to the repealed Regulation and to the provisions of Regulation (EC, Euratom) No 1150/2000 repealed by Council Regulation (EU, Euratom) No 609/2014 
(
11
)
, which are referred to in the correlation table set out in the Annex to this Regulation, shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with that correlation table.
Article 9
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the day of entry into force of Decision 2014/335/EU, Euratom.
It shall apply from 1 January 2014.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 26 May 2014.
For the Council
The President
Ch. VASILAKOS
(
1
)
  See page 105 of this Official Journal.
(
2
)
  Council Regulation (EC, Euratom) No 1150/2000 of 22 May 2000 implementing Decision 2007/436/EC, Euratom on the system of the European Communities own resources (
OJ L 130, 31.5.2000, p. 1
).
(
3
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).
(
4
)
  Council Regulation (EC, Euratom) No 1026/1999 of 10 May 1999 determining the powers and obligations of agents authorised by the Commission to carry out controls and inspections of the Communities' own resources (
OJ L 126, 20.5.1999, p. 1
).
(
5
)
  Opinion No 2/2012 of the European Court of Auditors of 20 March 2012 (
OJ C 112, 18.4.2012, p. 1
) and Opinion of the European Economic and Social Committee of 29 March 2012 (
OJ C 181, 21.6.2012, p. 45
).
(
6
)
  Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 (
OJ L 298, 26.10.2012, p. 1
).
(
7
)
  Council Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 of 29 May 1989 on the definitive uniform arrangements for the collection of own resources accruing from value added tax (
OJ L 155, 7.6.1989, p. 9
).
(
8
)
  Council Regulation (EC, Euratom) No 1287/2003 of 15 July 2003 on the harmonisation of gross national income at market prices (GNI Regulation) (
OJ L 181, 19.7.2003, p. 1
).
(
9
)
  Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data (
OJ L 281, 23.11.1995, p. 31
).
(
10
)
  Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (
OJ L 8, 12.1.2001, p. 1
).
(
11
)
  Council Regulation (EU, Euratom) No 609/2014 of 26 May 2014 on the methods and procedure for making available the traditional, VAT and GNI-based own resources and on the measures to meet cash requirements (see page 39 of this Official Journal).
ANNEX
CORRELATION TABLE
Regulation (EC, Euratom) No 1026/1999
Regulation (EC, Euratom) No 1150/2000
This Regulation
Articles 1 to 6(4)
—
Article 6(5)
Article 5(1)
Articles 7 to 12
—
Article 15
Article 1(1)
Article 16(1) and (2)
Article 1(2)
Article 16, third paragraph
—
Article 17(1) to (4)
—
—
—
Article 2(1)
—
—
Article 2(2)
Article 17(5), first, second and fourth sentence
Article 6(1)
Article 17(5), third sentence
Article 5(3)
Article 18(1)
Article 2(3)(a)
Article 18(2), first subparagraph, point (a)
Article 2(3)(b), first and second sentence
Article 18(2), first subparagraph, point (b)
Article 2(3)(c), first sentence
Article 18(2), second subparagraph, first sentence
Article 2(3)(d), third sentence
Article 18(2), second subparagraph, second sentence
Article 2(3)(c), second sentence
Article 18(2), third subparagraph, point (a)
Article 2(3)(b), third sentence
Article 18(2), third subparagraph, point (b)
Article 4(6), third subparagraph
Article 18(3), first sentence
Article 2(3)(d), first sentence
Article 18(3), second sentence
Article 2(3)(d), second sentence
Article 18(3), third and fourth sentence
Article 4(1)
—
—
Article 2(3)(d), second sentence
Article 18(4)
Article 2(3)(e)
Article 18(5)
Article 6(3)
—
—
Article 2(4)
Article 19, first and second sentence
Article 2(5)(a)
—
—
Article 2(5)(b)
—
—
Article 2(6)
Article 1, first subparagraph
Article 3(1), first subparagraph
Article 1, second subparagraph
Article 3(1), third subparagraph
Article 1, third subparagraph
Article 3(1), fourth subparagraph
Article 2(1) and (2)
—
Artice 2(3), first sentence
Article 3(1), second subparagraph
Article 2(3), second sentence
Article 4(3), third sentence
Article 3(1)(a) and (b)
Article 3(2), first subparagraph
Article 19, third sentence
Article 3(2), second subparagraph
Article 3(1)(c)
Article 3(2), third subparagraph
Article 3(2)(a)
Article 4(2)
Article 3(2)(b)
Article 4(3), first and second sentence
Article 3(2)(c)
Article 4(4)
Article 4
Article 4(5)
Article 5(1) and (2)
Article 3(3)
Article 5(3)
Article 3(4)
Article 6
Article 4(6), first and second subparagraph
Article 7
—
Article 8
—
Articles 20 to 23
—
—
—
Article 5(2)
—
—
Article 6(2)
—
Article 7
—
—
Article 8
—
—
Article 9

Summary:
EU budget: how its own resources system is implemented
SUMMARY OF:
Regulation (EU, Euratom) No 608/2014 on implementing the EU own resources system
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
It establishes certain rules for implementing the EU's 
own resources system
 set out in Council Decision 2014/335/EU, Euratom — 
EU's own resources
.
It contains rules for: 
the calculation and budgeting of the balances
*
,
their control and supervision, and
reporting requirements for national authorities.
It is complemented by Regulation (EU, Euratom) No 609/2014 which sets out the 
methods and procedures for making own resources
 available to the 
European Commission
.
KEY POINTS
The EU's own resources provide its main revenue. EU annual expenditure must be completely covered by its annual revenue.
There are 
3 types
 of own resources:
1.
Traditional own resources
 consisting mainly of customs duties on imports from outside the EU and sugar levies. EU countries keep 25% of the amounts as collection costs.
2.
Own resources based on value added tax
 (
VAT
) — a uniform rate of 0.3% is levied on the EU-wide standard VAT base of each EU country.
3.
Own resources based on gross national income (GNI)
 — each EU country transfers a standard percentage of its GNI to the EU.
Control and supervision
Concerning 
traditional own resources
, EU countries must:
conduct checks and enquiries regarding the establishment and the making available of those own resources
carry out additional inspection measures at the Commission's request
The Commission may involve itself in these inspections and may also carry out its own spot checks.
Concerning 
own resources based on GNI
, the Commission must:
inspect certain estimates, calculations and statistical bases used by individual EU countries
have access to certain statistical procedures and basic statistics.
Commission inspections
The regulation authorises the Commission to appoint officials to carry out its inspections.
Information obtained is subject to professional secrecy and personal data is protected by the national law of the country being inspected as well as relevant EU data protection laws.
Results of inspections carried out by the Commission's agents must be given to the EU country in question within 3 months.
Reports
EU countries are required to:
send the Commission a description of cases of fraud or irregularities concerning traditional own resources involving entitlements exceeding €10,000
submit detailed annual reports to the Commission on their inspections relating to traditional own resources including the results and the overall data.
The Commission produces:
a summary report for the EU countries based on the annual reports they provide
a report to the 
Council
 and the 
European Parliament
 every 3 years on the functioning of the inspection arrangements for traditional own resources.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It has applied since 1 January 2014.
BACKGROUND
For more information, see:
EU budget own resources
 (
European Commission
)
The high-level group on own resources
 (
European Commission
)
KEY TERMS
Balances:
 in this instance, the term refers to the calculation of the amount that an EU country receives from and pays into the EU budget.
MAIN DOCUMENT
Council Regulation (EU, Euratom) No 
608/2014
 of 26 May 2014 laying down implementing measures for the system of own resources of the European Union (OJ L 168, 7.6.2014, pp. 29-38)
RELATED DOCUMENTS
Council Decision 
2014/335/EU, Euratom
 of 26 May 2014 on the system of own resources of the European Union (OJ L 168, 7.6.2014, pp. 105-111)
Council Regulation (EU, Euratom) No 
609/2014
 of 26 May 2014 on the methods and procedure for making available the traditional, VAT and GNI-based own resources and on the measures to meet cash requirements (Recast) (OJ L 168, 7.6.2014, pp. 39-52)
Successive amendments to Regulation (EU, Euratom) No 609/2014 have been incorporated in the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
last update 28.02.2019

--- DANISH ---

Document:
7.6.2014
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 168/29
RÅDETS FORORDNING (EU, Euratom) Nr. 608/2014
af 26. maj 2014
om fastsættelse af gennemførelsesforanstaltninger til ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 311, stk. 4,
under henvisning til traktaten om Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 106a,
under henvisning til Rådets afgørelse 2014/335/EU, Euratom af 26. maj 2014. om ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter 
(
1
)
, særlig artikel 9,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til Europa-Parlamentets godkendelse,
efter en særlig lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Det bør sikres, at ordningen for Unionens egne indtægter er gennemskuelig ved at forsyne budgetmyndigheden med passende oplysninger. Medlemsstaterne bør derfor stille dokumenter og oplysninger til rådighed for Kommissionen og om nødvendigt fremsende disse, så den er i stand til at udøve de beføjelser, som den har fået tillagt i forbindelse med Unionens egne indtægter.
(2)
Når medlemsstaterne med ansvar for opkrævning af egne indtægter indberetter til Kommissionen, bør det ske på en sådan måde, at Kommissionen er i stand til at vurdere deres indsats for at inddrive de egne indtægter, især i tilfælde af svig og uregelmæssigheder.
(3)
For at sikre, at budgettet er i balance, bør ethvert overskud af Unionens indtægter i forhold til de samlede faktiske udgifter i et regnskabsår overføres til det følgende regnskabsår. Det bør derfor defineres, hvilken balance der skal overføres.
(4)
Medlemsstaterne bør foretage kontrol og undersøgelser i forbindelse med fastlæggelse og overdragelse af Unionens egne indtægter. For at lette anvendelsen af de finansielle bestemmelser vedrørende egne indtægter er det nødvendigt at sikre, at medlemsstaterne samarbejder med Kommissionen.
(5)
Af hensyn til sammenhængen og klarheden bør der fastsættes bestemmelser om, hvilke beføjelser og forpligtelser der gælder for de medarbejdere, der af Kommissionen er befuldmægtiget til at foretage kontrolbesøg vedrørende Unionens egne indtægter, under hensyntagen til den særlige art af de enkelte egne indtægter. Det bør angives, hvilke vilkår der gælder for de befuldmægtigedes arbejde, og der bør især fastlægges bestemmelser, som skal overholdes af alle EU-tjenestemænd, øvrige ansatte og udstationerede nationale eksperter, vedrørende tavshedspligt og beskyttelse af personoplysninger. Det er nødvendigt at fastlægge de udstationerede nationale eksperters stilling, og det skal være muligt for de berørte medlemsstater at gøre indsigelse mod, at tjenestemænd fra andre medlemsstater er til stede under kontrolbesøg.
(6)
Af hensyn til sammenhængen bør visse bestemmelser i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1150/2000 
(
2
)
 indarbejdes i denne forordning. Disse bestemmelser vedrører beregning og opførelse på budgettet af balancen, kontrol og tilsyn med egne indtægter, relevante indberetningskrav og Det Rådgivende Udvalg om Egne Indtægter.
(7)
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser. Disse beføjelser bør udøves i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
3
)
.
(8)
Rådgivningsproceduren skal anvendes til vedtagelse af gennemførelsesretsakter med henblik på at fastsætte de detaljerede regler for indberetning af svig og uregelmæssigheder med virkning for fordringer på traditionelle egne indtægter og medlemsstaternes årlige indberetninger om deres kontrolbesøg i betragtning af den tekniske karakter af de retsakter, der skal anvendes til indberetningsformål.
(9)
Passende parlamentarisk kontrol er særlig vigtig for bestemmelser af generel art, som gælder alle former for egne indtægter og vedrører kontrol af og tilsyn med indtægter, herunder supplerende indberetningskrav.
(10)
Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1026/1999 
(
4
)
 bør ophæves.
(11)
Den Europæiske Revisionsret og Det Økonomiske og Sociale Udvalg er blevet hørt og har vedtaget deres udtalelser 
(
5
)
.
(12)
Af overensstemmelseshensyn og under hensyntagen til bestemmelserne i artikel 11 i afgørelse 2014/335/EU, Euratom bør denne forordning træde i kraft med virkning fra samme dag som den omtalte afgørelse og bør anvendes fra den 1. januar 2014 —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
KAPITEL I
FASTSÆTTELSE AF EGNE INDTÆGTER
Artikel 1
Beregning og opførelse på budgettet af balancen
1.   Ved anvendelsen af artikel 7 i afgørelse 2014/335/EU, Euratom defineres et regnskabsårs saldo som differencen mellem de samlede oppebårne indtægter i det pågældende regnskabsår og de samlede betalinger foretaget over det pågældende regnskabsårs bevillinger, med tillæg af bevillinger for samme regnskabsår, der er fremført i medfør af artikel 13 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 
(
6
)
 (»finansforordningen«).
Denne difference forhøjes eller nedsættes med nettobeløbet for annullerede bevillinger fremført fra tidligere regnskabsår. Uanset finansforordningens artikel 8, stk. 1, forhøjes eller nedsættes differencen også med følgende:
a)
overskridelser — i form af betalinger — af ikkeopdelte bevillinger fremført fra foregående regnskabsår i medfør af finansforordningens artikel 13, stk. 1 og 4, såfremt disse overskridelser skyldes udsving i eurokurserne
b)
nettoresultatet af kursgevinster og kurstab i løbet af regnskabsåret.
2.   Inden udgangen af oktober i hvert regnskabsår opstiller Kommissionen på grundlag af de oplysninger, som den råder over på dette tidspunkt, et skøn over størrelsen af de egne indtægter for hele året. Fremkommer der væsentlige afvigelser i forhold til de oprindelige overslag, kan der udarbejdes en ændringsskrivelse til budgetforslaget for det efterfølgende regnskabsår eller et ændringsbudget for det løbende regnskabsår.
KAPITEL II
BESTEMMELSER OM KONTROL OG TILSYN, HERUNDER RELEVANTE INDBERETNINGSKRAV
Artikel 2
Kontrol- og tilsynsforanstaltninger
1.   Fællesskabernes egne indtægter, jf. artikel 2, stk. 1, i afgørelse 2014/335/EU, Euratom, kontrolleres i overensstemmelse med denne forordning, jf. dog Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1553/89 
(
7
)
 og Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1287/2003 
(
8
)
.
2.   Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger for, at de egne ressourcer i henhold til artikel 2, stk. 1, i afgørelse 2014/335/EU, Euratom overdrages til Kommissionen.
3.   Når kontrol- og tilsynsforanstaltninger vedrører de traditionelle egne indtægter, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra a), i afgørelse 2014/335/EU, Euratom:
a)
foretager medlemsstaterne kontrol og undersøgelser i forbindelse med fastlæggelse og overdragelse af disse egne indtægter
b)
gennemfører medlemsstaterne supplerende kontrol efter anmodning fra Kommissionen. I sin anmodning skal Kommissionen angive en begrundelse for den supplerende kontrol. Kommissionen kan også anmode om, at visse bilag fremsendes
c)
lader medlemsstaterne, hvis Kommissionen anmoder herom, denne medvirke ved den kontrol, de gennemfører. Når en kontrol gennemføres med deltagelse af Kommissionen, har denne, for så vidt det er nødvendigt for gennemførelsen af denne forordning, adgang til bilagene vedrørende fastlæggelsen og overdragelsen af egne indtægter samt til ethvert andet relevant dokument, der vedrører sådanne bilag
d)
kan Kommissionen selv foretage kontrol på stedet. De personer, Kommissionen har bemyndiget til denne kontrol, har adgang til dokumenter som fastsat for den i litra c) nævnte kontrol. Medlemsstaterne letter denne kontrol
e)
berører den i litra a)-d) nævnte kontrol ikke følgende:
i)
kontrol gennemført af medlemsstaterne i overensstemmelse med deres nationale love og administrative bestemmelser
ii)
forholdsregler foreskrevet i artikel 287 og 319 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF)
iii)
kontrolforanstaltninger gennemført i henhold til artikel 322, stk. 1, litra b), i TEUF.
4.   Når kontrol- og tilsynsforanstaltninger vedrører egne indtægter fra merværdiafgiften (moms), jf. artikel 2, stk. 1, litra b), i afgørelse 2014/335/EU, Euratom, gennemføres disse i overensstemmelse med artikel 11 i forordning (EØF, Euratom) nr. 1553/89.
5.   Når kontrol- og tilsynsforanstaltninger vedrører egne indtægter fra bruttonationalindkomsten (BNI), der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra c), i afgørelse 2014/335/EU, Euratom:
a)
efterprøver Kommissionen hvert år sammen med den pågældende medlemsstat de meddelte aggregater for fejl, særlig i de tilfælde, som påpeges af BNI-udvalget, der er oprettet ved forordning (EF, Euratom) nr. 1287/2003. Med henblik herpå kan den i visse tilfælde kræve adgang til beregninger og det statistiske grundlag — med undtagelse af oplysninger om bestemte juridiske eller fysiske personer — hvis det ellers ikke er muligt at foretage en korrekt vurdering
b)
har Kommissionen adgang til dokumenterne vedrørende de metoder og basisstatistikker, der er omhandlet i artikel 3 i forordning (EF, Euratom) nr. 1287/2003.
6.   Ved anvendelsen af kontrol- og tilsynsforanstaltningerne i denne artikels stk. 3, 4 og 5, kan Kommissionen anmode medlemsstaterne om at sende den relevante dokumenter eller rapporter vedrørende de systemer, som anvendes til at opkræve egne indtægter eller overdrage dem til Kommissionen.
Artikel 3
Beføjelser og forpligtelser for Kommissionens befuldmægtigede
1.   Kommissionen udnævner specifikt visse af sine tjenestemænd eller andre ansatte (»befuldmægtigede«) til at foretage kontrollen i artikel 2.
For hver kontrol giver Kommissionen de befuldmægtigede en skriftlig fuldmagt, hvori deres identitet og officielle stilling er anført.
Personer, som medlemsstaterne har stillet til rådighed for Kommissionen som udstationerede nationale eksperter, kan deltage i kontrollen.
Med udtrykkeligt og forudgående samtykke fra den pågældende medlemsstat kan Kommissionen få bistand af tjenestemænd fra andre medlemsstater som observatører. Kommissionen sikrer, at de pågældende tjenestemænd overholder betingelserne i denne artikels stk. 3.
2.   Under kontrollen af traditionelle egne indtægter og af momsbaserede egne indtægter, jf. artikel 2, henholdsvis stk. 3 og 4, skal de befuldmægtigede optræde på en måde, der er forenelig med de regler, der finder anvendelse på tjenestemænd i den pågældende medlemsstat. De er omfattet af tavshedspligt på betingelserne i stk. 3.
Med henblik på kontrollen vedrørende egne indtægter fra BNI i artikel 2, stk. 5, skal Kommissionen overholde nationale regler om fortrolig behandling af statistiske oplysninger.
En befuldmægtiget kan om nødvendigt kontakte de betalingspligtige, men kun inden for rammerne af kontrollen af traditionelle egne indtægter og kun gennem de kompetente myndigheder, hvis procedurer for opkrævning af egne indtægter er genstand for kontrollen.
3.   Oplysninger, der er meddelt eller opnået i henhold til denne forordning, uanset i hvilken form, er omfattet af tavshedspligt og skal nyde den samme beskyttelse som tilsvarende oplysninger i henhold til national ret i den medlemsstat, hvor de blev indsamlet, og i henhold til de tilsvarende bestemmelser, der gælder for EU's institutioner.
Oplysningerne må ikke meddeles andre end personer i EU's institutioner eller medlemsstaterne, som har pligt til at kende dem, og de må heller ikke bruges til andre formål end dem, der er fastsat i denne forordning, uden forudgående samtykke fra den medlemsstat, hvor oplysningerne blev indsamlet.
Første og andet afsnit finder anvendelse på tjenestemænd og andre ansatte i Unionen samt på udstationerede nationale eksperter.
4.   Kommissionen sikrer, at befuldmægtigede og øvrige personer, der handler under dens ansvar, overholder Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/46/EF 
(
9
)
 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 
(
10
)
 samt andre EU-regler og nationale regler om beskyttelse af personoplysninger.
Artikel 4
Forberedelse og ledelse af kontrollen
1.   I en behørigt begrundet meddelelse varsler Kommissionen i god tid den medlemsstat, hvor kontrolbesøget skal finde sted, om kontrolbesøget. Den pågældende medlemsstats embedsmænd kan deltage i kontrolbesøgene.
2.   For så vidt angår kontrol af traditionelle egne indtægter, hvori Kommissionen medvirker i henhold til artikel 2, stk. 3, og af den momsbaserede egne indtægt i henhold til artikel 2, stk. 4, sikres tilrettelæggelsen af arbejdet og forholdet til de tjenestegrene, der er involveret i kontrollen, af den tjenestegren, som er udpeget af den pågældende medlemsstat.
3.   Kontrol på stedet af traditionelle egne indtægter, jf. artikel 2, stk. 3, litra d), skal udføres af de befuldmægtigede. Med henblik på tilrettelæggelsen af arbejdet og forholdet til tjenestegrenene og eventuelt til de betalingspligtige, der er involveret i kontrollen, tager de pågældende befuldmægtigede inden kontrollen på stedet den nødvendige kontakt med de tjenestemænd, den pågældende medlemsstat har udpeget. Ved denne type kontrol skal der med fuldmagten følge et dokument, der angiver kontrollens formål.
4.   Kontrol af BNI-baserede egne indtægter, jf. artikel 2, stk. 5, skal udføres af de befuldmægtigede. Med henblik på tilrettelæggelsen af arbejdet tager de pågældende befuldmægtigede den nødvendige kontakt med de kompetente myndigheder i medlemsstaterne.
5.   Medlemsstaterne påser, at de tjenestegrene eller organer, der er ansvarlige for fastlæggelse, opkrævning og overdragelse af de egne indtægter, såvel som de myndigheder, som de har pålagt at udøve kontrol på det pågældende område, yder de befuldmægtigede den nødvendige bistand til gennemførelse af deres opgaver.
Ved kontrol på stedet af traditionelle egne indtægter, jf. artikel 2, stk. 3, litra d), meddeler de pågældende medlemsstater i god tid Kommissionen navn og stilling for de personer, som den har udpeget til at deltage i kontrollen, og som skal yde de befuldmægtigede den nødvendige bistand til gennemførelse af deres opgave.
6.   Resultaterne af kontrollerne omhandlet i artikel 2, på nær af kontrollerne omhandlet i artikel 2, stk. 3, litra a) og b), som gennemføres af medlemsstaterne, skal meddeles den pågældende medlemsstat ad de rigtige kanaler inden tre måneder. Medlemsstaten indsender sine bemærkninger inden tre måneder efter modtagelsen af beretningen. Kommissionen kan dog, når der foreligger særlige grunde, anmode den pågældende medlemsstat om at fremsætte bemærkninger til særlige punkter inden en måned efter modtagelsen af beretningen. Den pågældende medlemsstat kan afslå at besvare anmodningen i en meddelelse, hvori grundene til, at den ikke kan besvare Kommissionens anmodning, angives.
Derefter meddeles resultaterne og bemærkningerne, jf. første afsnit, samt den sammenfattende rapport som led i kontrollen vedrørende egne indtægter fra merværdiafgiften, alle medlemsstaterne.
Når kontrol på stedet eller kontrol i tilknytning hertil af de traditionelle egne indtægter viser, at der er behov for at ændre eller berigtige oplysninger i de forklaringer eller erklæringer, der er indsendt til Kommissionen vedrørende egne indtægter, og berigtigelserne som følge heraf skal foretages gennem en aktuel forklaring eller erklæring, skal de pågældende ændringer angives i forklaringen eller erklæringen ved hjælp af de nødvendige notater.
Artikel 5
Indberetning af svig og uregelmæssigheder med virkning for fordringer til traditionelle egne indtægter
1.   Senest to måneder efter udløbet af hvert kvartal tilsender medlemsstaterne Kommissionen en beskrivelse af de allerede opdagede tilfælde af svig og uregelmæssigheder, der drejer sig om beløb på over 10 000 EUR i forbindelse med de traditionelle egne indtægter, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra a), i afgørelse 2014/335/EU, Euratom.
Inden for den i første afsnit nævnte frist indgiver hver medlemsstat meddelelse om situationen for så vidt angår de tilfælde af svig og uregelmæssigheder, som allerede er indberettet til Kommissionen, og som ikke tidligere har været omfattet af en bemærkning om inddrivelse, annullation eller ikkeinddrivelse.
2.   Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter om fastsættelse af de detaljerede regler for de beskrivelser der er omhandlet i stk. 1 i denne artikel. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 7, stk. 2.
3.   En oversigt over de meddelelser, der er omhandlet i stk. 1 i denne artikel, medtages i den rapport fra Kommissionen, der er omhandlet i artikel 325, stk. 5, i TEUF.
Artikel 6
Medlemsstaternes indberetning om deres kontrol af traditionelle egne indtægter
1.   Medlemsstaterne indsender detaljerede årlige indberetninger til Kommissionen om deres kontrol af traditionelle egne indtægter og resultaterne af den pågældende kontrol, de samlede oplysninger og eventuelle principielle spørgsmål om de vigtigste problemer, der er opstået i forbindelse med anvendelsen af relevante regler til gennemførelse af afgørelse 2014/335/EU, Euratom, og særligt omtvistede spørgsmål. Indberetningerne skal sendes til Kommissionen inden den 1. marts i året efter det pågældende regnskabsår. På grundlag af disse indberetninger udarbejder Kommissionen en sammenfattende rapport, der meddeles alle medlemsstaterne.
2.   Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der indeholder en formular for medlemsstaternes årlige indberetninger, jf. stk. 1 i denne artikel. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 7, stk. 2.
3.   Kommissionen afgiver hvert tredje år en rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om, hvordan kontrolforanstaltningerne for traditionelle egne ressourcer i artikel 2, stk. 3, fungerer.
KAPITEL III
UDVALG OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 7
Udvalgsprocedure
1.   Kommissionen bistås af Det Rådgivende Udvalg for Egne Indtægter (CCRP). Udvalget er et udvalg i betydningen i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.   Når der henvises til dette stykke, finder artikel 4 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
Artikel 8
Afsluttende bestemmelser
Forordning (EF, Euratom) nr. 1026/1999 ophæves.
Henvisninger til den ophævede forordning og til bestemmelserne i forordning (EF, Euratom) nr. 1150/2000, der ophæves ved Rådet afgørelse (EU, Euratom) nr. 609/2014 
(
11
)
, som nævnes i sammenligningstabellen i bilaget til denne forordning, anses for henvisninger til nærværende forordning og læses efter sammenligningstabellen.
Artikel 9
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på dagen for ikrafttrædelsen af afgørelse 2014/335/EU, Euratom.
Den anvendes fra den 1. januar 2014.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 26. maj 2014.
På Rådets vegne
Ch. VASILAKOS
Formand
(
1
)
  Se side 105 i denne EUT.
(
2
)
  Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1150/2000 af 22. maj 2000 om gennemførelse af afgørelse 2007/436/EF, Euratom om ordningen for Fællesskabernes egne indtægter (
EFT L 130 af 31.5.2000, s. 1
).
(
3
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).
(
4
)
  Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1026/1999 af 10. maj 1999 om fastsættelse af de af Kommissionen befuldmægtigedes beføjelser og forpligtelser i forbindelse med kontrol af Fællesskabets egne indtægter (
EFT L 126 af 20.5.1999, s. 1
).
(
5
)
  Den Europæiske Revisionsrets udtalelse nr. 2/2012 af 20. marts 2012 (
EUT C 112 af 18.4.2012, s. 1
) og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse af 29. marts 2012 (
EUT C 181 af 21.6.2012, s. 45
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (
EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1
).
(
7
)
  Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1553/89 af 29. maj 1989 om den endelige ordning for ensartet opkrævning af egne indtægter hidrørende fra merværdiafgiften (
EFT L 155 af 7.6.1989, s. 9
).
(
8
)
  Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1287/2003 af 15. juli 2003 om harmonisering af bruttonationalindkomsten i markedspriser (»BNI-forordningen«) (
EUT L 181 af 19.7.2003, s. 1
).
(
9
)
  Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger (
EFT L 281 af 23.11.1995, s. 31
).
(
10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger (
EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1
).
(
11
)
  Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 609/2014 af 26. maj 2014 om metoderne og proceduren for overdragelse af de traditionelle egne indtægter fra moms og BNI og om foranstaltningerne for at opfylde likviditetskrav (se side 39 i denne EUT).
BILAG
SAMMENLIGNINGSTABEL
Forordning (EF, Euratom) nr. 1026/1999
Forordning (EF, Euratom) nr. 1150/2000
Denne forordning
Artikel 1 til artikel 6, stk. 4
—
Artikel 6, stk. 5
Artikel 5, stk. 1
Artikel 7-12
—
Artikel 15
Artikel 1, stk. 1
Artikel 16, stk. 1 og 2
Artikel 1, stk. 2
Artikel 16, stk. 3
—
Artikel 17, stk. 1-4
—
—
—
Artikel 2, stk. 1
—
—
Artikel 2, stk. 2
Artikel 17, stk. 5, første, andet og fjerde punktum
Artikel 6, stk. 1
Artikel 17, stk. 5, tredje punktum
Artikel 5, stk. 3
Artikel 18, stk. 1
Artikel 2, stk. 3, litra a)
Artikel 18, stk. 2, første afsnit, litra a)
Artikel 2, stk. 3, litra b), første og andet punktum
Artikel 18, stk. 2, første afsnit, litra b)
Artikel 2, stk. 3, litra c), første punktum
Artikel 18, stk. 2, andet afsnit, første punktum
Artikel 2, stk. 3, litra d), tredje punktum
Artikel 18, stk. 2, andet afsnit, andet punktum
Artikel 2, stk. 3, litra c), andet punktum
Artikel 18, stk. 2, tredje afsnit, litra a)
Artikel 2, stk. 3, litra b), tredje punktum
Artikel 18, stk. 2, tredje afsnit, litra b)
Artikel 4, stk. 6, tredje afsnit
Artikel 18, stk. 3, første punktum
Artikel 2, stk. 3, litra d), første punktum
Artikel 18, stk. 3, andet punktum
Artikel 2, stk. 3, litra d), andet punktum
Artikel 18, stk. 3, tredje og fjerde punktum
Artikel 4, stk. 1
—
—
Artikel 2, stk. 3, litra d), andet punktum
Artikel 18, stk. 4
Artikel 2, stk. 3, litra e)
Artikel 18, stk. 5
Artikel 6, stk. 3
—
—
Artikel 2, stk. 4
Artikel 19, første og andet punktum
Artikel 2, stk. 5, litra a)
—
—
Artikel 2, stk. 5, litra b)
—
—
Artikel 2, stk. 6
Artikel 1, første afsnit
Artikel 3, stk. 1, første afsnit
Artikel 1, andet afsnit
Artikel 3, stk. 1, tredje afsnit
Artikel 1, tredje afsnit
Artikel 3, stk. 1, fjerde afsnit
Artikel 2, stk. 1 og 2
—
Artikel 2, stk. 3, første punktum
Artikel 3, stk. 1, andet afsnit
Artikel 2, stk. 3, andet punktum
Artikel 4, stk. 3, tredje punktum
Artikel 3, stk. 1, litra a) og b)
Artikel 3, stk. 2, første afsnit
Artikel 19, tredje punktum
Artikel 3, stk. 2, andet afsnit
Artikel 3, stk. 1, litra c)
Artikel 3, stk. 2, tredje afsnit
Artikel 3, stk. 2, litra a)
Artikel 4, stk. 2
Artikel 3, stk. 2, litra b)
Artikel 4, stk. 3, første og andet punktum
Artikel 3, stk. 2, litra c)
Artikel 4, stk. 4
Artikel 4
Artikel 4, stk. 5
Artikel 5, stk. 1 og 2
Artikel 3, stk. 3
Artikel 5, stk. 3
Artikel 3, stk. 4
Artikel 6
Artikel 4, stk. 6, første og andet afsnit
Artikel 7
—
Artikel 8
—
Artikel 20-23
—
—
—
Artikel 5, stk. 2
—
—
Artikel 6, stk. 2
—
Artikel 7
—
—
Artikel 8
—
—
Artikel 9

Summary:
EU’s budget: hvordan ordningen for dens egne indtægter gennemføres
RESUMÉ AF:
Forordning (EU, Euratom) nr. 608/2014 om gennemførelse af EU’s ordning for egne indtægter
HVAD ER FORMÅLET MED DENNE FORORDNING?
Den fastlægger visse regler for gennemførelsen af EU’s 
ordning for egne indtægter
, der er fastsat i Rådets afgørelse 2014/335/EU, Euratom — 
EU’s egne indtægter
. 
 
Den indeholder regler for:
beregning og opførelse på budgettet af balancer
*
,
kontrol og tilsyn med dem og
indberetningskrav for nationale myndigheder.
 
 
Den suppleres af forordning (EU, Euratom) nr. 609/2014, der fastsætter 
metoderne og procedurerne for overdragelse af egne indtægter
 til 
Europa-Kommissionen
.
HOVEDPUNKTER
EU’s egne indtægter er dens primære indtægtskilde. EU’s årlige udgifter skal være fuldstændigt dækket af de årlige indtægter.
De egne indtægter opdeles i 
tre typer
:
1.
De traditionelle egne indtægter
, der primært består af toldafgifter på import fra lande uden for EU og sukkerafgifter. EU-landene beholder 25 % af beløbene til opkrævningsomkostninger.
 
 
2.
Egne indtægter baseret på merværdiafgiften
 (
moms
) — en ensartet sats på 0,3 %, der i hele EU pålægges det almindelige momsgrundlag i hvert EU-land.
 
 
3.
Egne indtægter fra bruttonationalindkomsten (BNI)
 — hvert EU-land overfører en standardprocentdel af dets BNI til EU.
 
 
Kontrol og tilsyn
I forbindelse med 
de traditionelle egne indtægter
 skal EU-landene:
foretage kontrol og undersøgelser i forbindelse med fastlæggelse og overdragelse af egne indtægter 
 
foretage yderligere kontrolbesøg på Kommissionens anmodning. 
 
Kommissionen kan inddrage sig selv i disse kontrolbesøg, og den kan også foretage sine egne kontroller på stedet.
I forbindelse med 
egne indtægter fra BNI
 skal Kommissionen:
efterprøve visse overslag, beregninger og statistiske grundlag, der bruges af de enkelte EU-lande 
 
have adgang til visse statistiske metoder og basisstatistikker. 
 
Kommissionens kontroller
Forordningen giver Kommissionen bemyndigelse til at udnævne tjenestemænd til at foretage kontrollerne. 
 
De indhentede oplysninger er omfattet af tavshedspligt, og personoplysninger er beskyttet af den nationale lovgivning i det land, der kontrolleres, samt af relevant EU-lovgivning om beskyttelse af personlige oplysninger. 
 
Resultaterne af de kontroller, der foretages af Kommissionens befuldmægtigede, skal overgives til det pågældende EU-land inden for tre måneder. 
 
Rapporter
EU-landene skal:
tilsende Kommissionen en beskrivelse af tilfælde af svig eller uregelmæssigheder vedrørende traditionelle egne indtægter, der drejer sig om beløb på over 10 000 EUR 
 
indsende detaljerede årlige indberetninger til Kommissionen om de traditionelle egne indtægter, herunder resultaterne og de samlede oplysninger. 
 
Kommissionen udarbejder:
en sammenfattende rapport for EU-landene baseret på deres årlige indberetninger 
 
en rapport til 
Rådet 
 og 
Europa-Parlamentet
 hvert tredje år om, hvordan kontrolforanstaltningerne for traditionelle egne indtægter fungerer.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 1. januar 2014.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
EU budget own resources
 (
Europa-Kommissionen
) 
 
Gruppen på Højt Plan vedrørende Egne Indtægter
 (
Europa-Kommissionen
)
VIGTIGE BEGREBER
Balancer:
 i denne sammenhæng henviser begrebet til beregningen af det beløb, som et EU-land modtager fra og indbetaler til EU’s budget.
HOVEDDOKUMENT
Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 
608/2014
 af 26. maj 2014 om fastsættelse af gennemførelsesforanstaltninger til ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter (EUT L 168 af 7.6.2014, s. 29-38).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Rådets afgørelse 
2014/335/EU, Euratom
 af 26. maj 2014 om ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter (EUT L 168 af 7.6.2014, s. 105-111).
Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 
609/2014
 af 26. maj 2014 om metoderne og proceduren for overdragelse af de traditionelle egne indtægter og egne indtægter fra moms og BNI og om foranstaltningerne for at opfylde likviditetskrav (omarbejdning) (EUT L 168 af 7.6.2014, s. 39-52).
Efterfølgende ændringer af forordning (EU, Euratom) nr. 609/2014 er blevet integreret i den originale tekst. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
seneste ajourføring 28.02.2019