CELEX ID: 32021R0240

--- ENGLISH ---

Document:
18.2.2021
EN
Official Journal of the European Union
L 57/1
REGULATION (EU) 2021/240 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 10 February 2021
establishing a Technical Support Instrument
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular the third paragraph of Article 175 and Article 197(2) thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Having regard to the opinion of the Committee of the Regions 
(
2
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
3
)
,
Whereas:
(1)
In accordance with Articles 120 and 121 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), Member States are required to conduct their economic policies with a view to contributing to the achievement of the objectives of the Union and in the context of the broad guidelines that the Council formulates. Article 148 TFEU requires Member States to implement employment policies that take into account guidelines for employment drawn up by the Council. The coordination of Member States’ economic policies is therefore a matter of common concern.
(2)
Article 175 TFEU requires, inter alia, Member States to coordinate their economic policies in such a way as to attain the objectives on economic, social and territorial cohesion set out in Article 174 thereof.
(3)
The COVID-19 outbreak in early 2020 changed the economic and social outlook for the years to come in the Union and in the world. In the Union, new priorities have emerged, linked with the crisis, specifically focussing on recovery and resilience. Those priorities require an urgent and coordinated response from the Union in order to cope with the economic, social and health-related consequences for Member States as well as to mitigate the social and economic fallout. In particular, women have been hit especially hard by the economic consequences of the COVID-19 crisis. The COVID-19 crisis, as well as the previous economic and financial crisis, has shown that developing sound and resilient economies and financial systems built on strong and sustainable economic and social structures helps Member States to respond more efficiently to shocks and to recover more swiftly from them. The need for preparedness of health systems, essential public services and effective social protection mechanisms was also clearly demonstrated. Growth-enhancing, sustainable, smart and socially responsible reforms and investments, sound fiscal policies and the creation of high-quality jobs to respond to the new challenges, address structural economic weaknesses and strengthen economic resilience will therefore be essential to setting the economy and society back on a sustainable recovery path and to overcoming the economic, social and territorial divergences in the Union. This should be done in the interest of the well-being of Union citizens and in accordance with relevant fundamental rights principles.
(4)
Regulation (EU) 2017/825 of the European Parliament and of the Council 
(
4
)
 established the Structural Reform Support Programme for the period 2017 to 2020, with a budget of EUR 142 800 000 at the moment of adoption. The Structural Reform Support Programme was established to strengthen the capacity of Member States to prepare and implement growth-sustaining administrative and structural reforms, including through assistance for the efficient and effective use of the Union funds. Technical support under the Structural Reform Support Programme is provided by the Commission, upon request from a Member State, and can cover a wide range of policy areas. This Regulation is designed as a continuation of that programme, which has been positively received by Member States, while incorporating relevant adjustments.
(5)
Member States have increasingly taken up technical support under the Structural Reform Support Programme. Therefore, this Regulation should establish a technical support instrument with a view to continuing and enhancing support for Member States in the implementation of reforms (the ‘instrument’).
(6)
At Union level, the European Semester for economic policy coordination is the framework that identifies challenges and national reform priorities and monitors the implementation of those priorities. Member States also develop their own national multiannual investment strategies in support of those priorities in the context of the European Semester. Those strategies are presented alongside the yearly National Reform Programmes as a way to outline and coordinate priorities to be supported by national or Union funding. They should also serve as a means of using Union funding in a coherent manner and of maximising the added value of the financial support to be received in particular from the programmes supported by the Union under the structural and cohesion funds and from other programmes. With regard to the challenges identified in the context of European Semester, the instrument would have a clear added value in assisting Member States to enhance their capacity to effectively address the country-specific recommendations.
(7)
Reflecting the European Green Deal as the Union’s growth strategy and the translation of the Union’s commitments to implement the Paris Agreement on climate change and the United Nations’ Sustainable Development Goals, the instrument will contribute to the implementation of the European Green Deal, the mainstreaming of climate actions and the achievement of the overall target of 30 % of Union budget expenditure supporting climate objectives and the ambition of providing 7,5 % of annual spending under the Multiannual Financial Framework to biodiversity objectives from 2024 and 10 % in 2026 and 2027, while considering the existing overlaps between climate and biodiversity objectives. Relevant actions should be identified during the instrument’s preparation and implementation and reassessed in the context of the relevant evaluations and review processes. The instrument should also tackle broader environmental and social challenges within the Union, including the protection of natural capital, preserving biodiversity and the support to the circular economy and the energy transition, in accordance with the 2030 Agenda for Sustainable Development. The instrument should also support the digital transition and contribute to the creation of the Digital Single Market.
(8)
The general objective of the instrument should be to promote the Union’s economic, social and territorial cohesion by supporting Member States efforts to implement reforms. This is necessary to encourage public and private investments, support sustainable and fair economic and social recovery and convergence, achieve resilience, reduce poverty and inequality, promote gender equality, increase competitiveness, effectively address the challenges identified in the adopted country-specific recommendations and implement Union law. This is also necessary to support Member States’ efforts to strengthen their institutional and administrative capacity and judicial framework, including at regional and local level, and their efforts to implement policy objectives to facilitate socially inclusive, green and digital transitions, in accordance with the Paris Agreement on climate change, the Union’s 2030 climate and energy targets and climate neutrality by 2050 target, the United Nations Sustainable Development Goals and the European Pillar of Social Rights.
(9)
The specific objectives of the instrument should be to assist national authorities in their endeavours to design, develop and implement reforms and to prepare, amend, implement and revise recovery and resilience plans pursuant to Regulation (EU) 2021/241 of the European Parliament and of the Council 
(
5
)
, including through exchange of good practices, appropriate processes and methodologies, stakeholder involvement, where appropriate, and more effective and efficient human resources management.
(10)
In order to help Member States to design, develop and implement reforms in all the key economic and societal areas, the Commission should continue to provide technical support, upon request from a Member State, in a broad range of policy domains, which include areas related to public financial and asset management, institutional and administrative reform, judicial reform, business environment, the financial sector and improvement of financial literacy, markets for products, services and labour, education and training, gender equality, sustainable development, public health, social welfare and care, as well as early detection and coordinated response capabilities. Specific emphasis should be placed on actions that foster the green and digital transitions. The instrument should also support preparation for membership of the euro area.
(11)
This Regulation lays down a financial envelope for the instrument, which is to constitute the prime reference amount, within the meaning of the Interinstitutional Agreement of 16 December 2020 between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management, as well as on new own resources, including a roadmap towards the introduction of new own resources 
(
6
)
, for the European Parliament and for the Council during the annual budgetary procedure. The annual appropriations should be authorised by the European Parliament and by the Council in the framework of the annual budgetary procedure, within the limits of the Multiannual Financial Framework and taking into account demand for the instrument.
(12)
In order to cater for additional needs under the instrument, Member States should have the possibility to transfer to the budget of the instrument resources programmed in shared management under Union funds and transfer back uncommitted resources, in accordance with a Regulation laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund Plus, the Cohesion Fund, the Just Transition Fund and the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund and financial rules for those and for the Asylum and Migration Fund, the Internal Security Fund and the Border Management and Visa Instrument. Transferred resources should be implemented in accordance with the rules of the instrument and should be used exclusively for the benefit of the Member State concerned. The Commission should provide feedback to that Member State on the use of the transferred resources.
(13)
In order to cater for additional needs under the instrument, a Member State should be able to request additional technical support and should pay for the expenses pertaining to such additional support. Such payments should constitute external assigned revenue in accordance with the Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
 (the ‘Financial Regulation’) and should be used exclusively for the benefit of that Member State.
(14)
Technical support should be provided on request, in order to support the implementation of reforms undertaken at the initiative of Member States, reforms in the context of economic governance processes, in particular those effectively addressing the country-specific recommendations or actions related to the implementation of Union law, and reforms in relation to the implementation of economic adjustment programmes. The instrument should also provide technical support for the preparation, amendment, implementation and revision of recovery and resilience plans pursuant to Regulation (EU) 2021/241.
(15)
In line with the rules and practice already existing under the Structural Reform Support Programme, a light process for the submission of requests for technical support should be established. For that reason, requests by Member States should be submitted by 31 October unless otherwise specified in the additional dedicated calls for requests. Respecting the overarching principle of equal treatment, sound financial management and transparency, appropriate criteria for the analysis of the requests submitted by Member States should be laid down. Those criteria should be based on the urgency, severity and extent of the problems, as well as on the support needs identified in respect of the policy areas where technical support is envisaged. The Commission should organise additional dedicated calls in response to specific emerging needs of Member States, including, as a matter of priority, for the preparation, amendment, implementation and revision of recovery and resilience plans pursuant to Regulation (EU) 2021/241.
(16)
Member States should be able, before requesting technical support, to consult, where appropriate, relevant stakeholders, such as local and regional authorities, social partners and civil society in accordance with national law and practices.
(17)
The content of the cooperation and support plans detailing the measures for the provision of technical support to Members States should also be specified. To that end, the technical support measures envisaged and the related estimated global financial contribution should take into account the actions and activities financed by Union funds or Union programmes.
(18)
For the purposes of accountability and transparency, and to ensure visibility of the Union action, subject to certain conditions that protect sensitive information, the Commission should transmit the cooperation and support plans simultaneously to the European Parliament and to the Council. The Commission should be able to engage in communication activities. The Commission should publish on its website a list of approved requests for technical support.
(19)
In order to ensure greater transparency as regards technical input to the national decision-making process, the Commission should establish a single online public repository through which it should be able, subject to applicable rules and on the basis of consultation with the Member States concerned, to make available final studies or reports produced as part of eligible actions. In order to protect sensitive and confidential information related to their public interests, Member States should be able to request, where justified, that the Commission not disclose such documents without their prior agreement.
(20)
Provisions on the implementation of the instrument should be laid down, in particular the management modes, the forms of funding for the technical support measures and the content of work programmes, which should be adopted by way of implementing acts. In view of the importance of supporting the efforts of national authorities pursuing and implementing reforms, it is necessary to allow for a co-financing rate for grants of up to 100 % of the eligible costs. To allow for the rapid mobilisation of technical support in case of urgency, provision should be made for the adoption of special measures for a limited period. To that effect, a limited amount of the budget within the work programme of the instrument, not exceeding 30 % of the yearly allocation, should be set aside for special measures.
(21)
In order to ensure the efficient and coherent allocation of funds from the Union budget and to respect the principle of sound financial management, actions under this Regulation should be consistent with and be complementary to ongoing Union programmes. Double funding for the same expenditure should however be avoided. In particular and in order to avoid duplications or overlaps, the Commission and national authorities should ensure, in all stages of the process, effective coordination in order to safeguard consistency, coherence, complementarity and synergy between sources of funding, including the funding of technical assistance.
(22)
Pursuant to paragraphs 22 and 23 of the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making 
(
8
)
, the instrument should be evaluated on the basis of information collected in accordance with specific monitoring requirements, while avoiding an administrative burden, in particular on Member States, and overregulation. Those requirements, where appropriate, should include measurable indicators as a basis for evaluating the effects of the instrument on the ground.
(23)
The Commission should provide an annual report simultaneously to the European Parliament and to the Council on the implementation of this Regulation. In addition, an independent mid-term evaluation, looking at the achievement of the objectives of the instrument, the efficiency of the use of its resources and its added value should be carried out. In that context, the European Parliament should be able to invite the Commission to participate in an exchange of views with the competent committee of the European Parliament to discuss the annual report and the implementation of the instrument. An independent 
ex post
 evaluation should, in addition, deal with the long-term impact of the instrument.
(24)
The work programmes for the implementation of technical support should be established. In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission. Horizontal financial rules adopted by the European Parliament and by the Council on the basis of Article 322 TFEU apply to this Regulation. Those rules are laid down in the Financial Regulation. They determine in particular the procedure for establishing and implementing the budget through grants, procurement, prizes and indirect implementation and provide for checks on the responsibility of financial actors. Rules adopted on the basis of Article 322 TFEU also include a general regime of conditionality for the protection of the Union budget.
(25)
In accordance with the Financial Regulation, Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
 and Council Regulations (EC, Euratom) No 2988/95 
(
10
)
, (Euratom, EC) No 2185/96 
(
11
)
 and (EU) 2017/1939 
(
12
)
, the financial interests of the Union are to be protected by means of proportionate measures, including measures relating to the prevention, detection, correction and investigation of irregularities, including fraud, to the recovery of funds lost, wrongly paid or incorrectly used, and, where appropriate, to the imposition of administrative penalties. In particular, in accordance with Regulations (Euratom, EC) No 2185/96 and (EU, Euratom) No 883/2013, the European Anti-Fraud Office (OLAF) has the power to carry out administrative investigations, including on-the-spot checks and inspections, with a view to establishing whether there has been fraud, corruption or any other illegal activity affecting the financial interests of the Union. The European Public Prosecutor’s Office (EPPO) is empowered, in accordance with Regulation (EU) 2017/1939, to investigate and prosecute criminal offences affecting the financial interests of the Union as provided for in Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council 
(
13
)
. In accordance with the Financial Regulation, any person or entity receiving Union funds is to fully cooperate in the protection of the financial interests of the Union, grant the necessary rights and access to the Commission, OLAF, the Court of Auditors, and, in respect of those Member States participating in enhanced cooperation pursuant to Regulation (EU) 2017/1939, the EPPO, and ensure that any third parties involved in the implementation of Union funds grant equivalent rights.
(26)
Since the objectives of this Regulation cannot be sufficiently achieved by the Member States, but can rather, by reason of the scale and effects of the proposed action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
(27)
This Regulation should not affect the continuation or modification of support measures approved by the Commission by 31 December 2020 on the basis of Regulation (EU) 2017/825 or any other Union act applying to that assistance. Measures approved under Regulation (EU) 2017/825 should therefore remain valid. To that effect, a transitional provision should also be laid down.
(28)
In order to allow for the prompt application of the measures provided for in this Regulation, this Regulation should enter into force on the day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
CHAPTER I
GENERAL PROVISIONS
Article 1
Subject matter
This Regulation establishes a Technical Support Instrument (the ‘instrument’).
It lays down the general objective and specific objectives of the instrument, the budget of the instrument for the period from 1 January 2021 to 31 December 2027, the forms of Union funding and the rules for providing such funding.
Article 2
Definitions
For the purposes of this Regulation, the following definitions apply:
(1)
‘technical support’ means measures that help national authorities to implement institutional, administrative and structural reforms that are sustainable and resilience-enhancing, strengthen economic, social and territorial cohesion and support the public administration in the preparation of sustainable and resilience-enhancing investments;
(2)
‘national authority’ means one or more public authorities at the level of government, including those at regional and local level, as well as Member State organisations within the meaning of point (42) of Article 2 of the Financial Regulation, cooperating in a spirit of partnership in accordance with the Member States’ institutional and legal framework;
(3)
‘Union funds’ means the European Regional Development Fund, the European Social Fund Plus, the Cohesion Fund, the Just Transition Fund, the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund, the Asylum and Migration Fund, the Internal Security Fund and the Border Management and Visa Instrument;
(4)
‘international organisation’ means an organisation within the meaning of Article 156 of the Financial Regulation and organisations assimilated to such an organisation pursuant to that Article;
(5)
‘European Semester for economic policy coordination’ or ‘European Semester’ means the process set out in Article 2-a of Council Regulation (EC) No 1466/97 
(
14
)
;
(6)
‘country-specific recommendations’ means the Council recommendations addressed to each Member State in accordance with Articles 121(2) and 148(4) TFEU in the context of the European Semester.
Article 3
General objective
The general objective of the instrument shall be to promote the Union’s economic, social and territorial cohesion by supporting Member States’ efforts to implement reforms. This is necessary to encourage investment, to increase competitiveness and to achieve sustainable economic and social convergence, resilience and recovery. This is also necessary to support Member States’ efforts to strengthen their institutional and administrative capacity, including at regional and local level, to facilitate socially inclusive, green and digital transitions, to effectively address the challenges identified in the country-specific recommendations and to implement Union law.
Article 4
Specific objectives
To achieve the general objective set out in Article 3, the instrument shall have the specific objectives of assisting national authorities in improving their capacity to:
(a)
design, develop and implement reforms;
(b)
prepare, amend, implement and revise recovery and resilience plans pursuant to Regulation (EU) 2021/241.
Those specific objectives shall be pursued in close cooperation with the Member States concerned, including through exchange of good practices, processes and methodologies, stakeholder involvement, where appropriate, and a more effective and efficient human resources management.
Article 5
Scope
The specific objectives set out in Article 4 shall refer to policy areas related to cohesion, competitiveness, education, productivity, research and innovation, smart, fair, sustainable and inclusive growth, jobs and investment, with specific emphasis on actions that foster the digital and just green transitions, and in particular focus on one or more of the following:
(a)
public financial and asset management, budget process, including green and gender budgeting, macro-fiscal framework, debt and cash management, expenditure and tax policy, tax compliance, revenue administration and customs union, as well as fighting aggressive tax planning, tax fraud, tax evasion and tax avoidance;
(b)
institutional reform and efficient and service-oriented functioning of public administration and e-government, simplification of rules and procedures, auditing, enhancing capacity to absorb Union funds, promotion of administrative cooperation, effective rule of law, reform of the justice systems, capacity building of competition and antitrust authorities, strengthening of financial supervision and reinforcement of the fight against fraud, corruption and money laundering;
(c)
business environment, including for small and medium-sized enterprises, the self-employed, entrepreneurs and social economy enterprises, the re-industrialisation and relocation of production to the Union, private sector development, product and service markets, public and private investments including into physical and virtual infrastructure, project promoters and nurseries, public participation in enterprises, privatisation processes, trade and foreign direct investment, competition, efficient and transparent public procurement, sustainable sectoral development, and support for research, innovation and digitisation;
(d)
education, life-long learning and training, vocational education and training, youth policies, labour market policies, including social dialogue, for the creation of jobs, increased labour market participation of under-represented groups, up- and re-skilling in particular digital skills, media literacy, active citizenship, active ageing, gender equality, civil protection, border and migration policies, the promotion of social inclusion and the fight against poverty, income inequality and all forms of discrimination;
(e)
accessible, affordable and resilient public healthcare, social security systems, care and welfare, and childcare;
(f)
policies for the mitigation of climate change, the digital and just green transitions, e-government solutions, e-procurement, connectivity, data access and governance, data protection solutions, e-learning, use of Artificial Intelligence based solutions, the environmental pillar of sustainable development and environmental protection, climate action, transport and mobility, promoting the circular economy, energy and resource efficiency and renewable energy sources, achieving energy diversification, tackling energy poverty and ensuring energy security, and for the agricultural sector, soil and biodiversity protection, fisheries and the sustainable development of rural, remote and insular areas;
(g)
financial sector policies and regulation, including financial literacy, financial stability, access to finance and lending to the real economy, in particular for small and medium-sized enterprises, the self-employed and entrepreneurs;
(h)
the production, provision and quality monitoring of data and statistics;
(i)
preparation for membership of the euro area; and
(j)
early detection of and a coordinated response to substantial public health or security risks, as well as ensuring business and service continuity for essential public and private institutions and sectors.
Article 6
Budget
1.   The financial envelope for the implementation of the instrument for the period from 1 January 2021 to 31 December 2027 shall be EUR 864 000 000 in current prices.
2.   The financial envelope for the instrument may also cover expenses pertaining to preparatory, monitoring, control, audit and evaluation activities which are required for the management of the instrument and the achievement of its objectives, in particular studies, meetings of experts, information and communication actions, including corporate communication of the political priorities of the Union, in so far as they are related to the objectives of this Regulation, expenses linked to IT networks focusing on information processing and exchange, including corporate information technology tools, and all other technical and administrative assistance expenses incurred by the Commission for the management of the instrument. Expenses may also cover the costs of other supporting activities such as quality control and monitoring of technical support projects on the ground and the costs of peer counselling and experts for the assessment and implementation of structural reforms.
3.   In addition to the financial envelope set out in paragraph 1, resources allocated to Member States under shared management may, at their request, and in accordance with the conditions and the procedure set out in a Regulation laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund Plus, the Cohesion Fund, the Just Transition Fund and the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund and financial rules for those and for the Asylum and Migration Fund, the Internal Security Fund and the Border Management and Visa Instrument, be transferred to the instrument for the purpose of financing clearly identified technical support requests, and transferred back if not committed. Those resources shall be used exclusively for the benefit of the Member State that requested the transfer, including at regional and local level.
Article 7
Payments for additional technical support
1.   In addition to the technical support covered by the budget set out in Article 6, Member States may request additional technical support under the instrument and shall pay for the expenses pertaining to such additional support.
2.   The payments made by a Member State on the basis of paragraph 1 of this Article shall constitute external assigned revenue provided by the basic act in accordance with Article 21(5) of the Financial Regulation and shall be used exclusively for the benefit of that Member State.
CHAPTER II
TECHNICAL SUPPORT
Article 8
Eligible actions for technical support
To pursue the objectives set out in Articles 3 and 4, the instrument shall finance, in particular, the following types of action:
(a)
the provision of expertise related to policy advice, policy change, formulation of strategies and reform roadmaps, as well as to legislative, institutional, structural and administrative reforms;
(b)
the short-term or long-term provision of experts, including resident experts, to perform tasks in specific domains or to carry out operational activities, where necessary with interpretation, translation and cooperation support, administrative assistance and infrastructure and equipment facilities;
(c)
institutional, administrative or sectoral capacity building and related supporting actions at all governance levels, also contributing to the empowerment of civil society, including social partners, as appropriate, in particular:
(i)
seminars, conferences and workshops, with, where appropriate, stakeholder involvement;
(ii)
exchanges of best practices, including, where appropriate, working visits to relevant Member States or third countries to enable officials to acquire or increase their expertise or knowledge in relevant matters;
(iii)
training actions and the development of online or other training modules to support the necessary professional skills and knowledge relating to the relevant reforms;
(d)
the collection of data and statistics, development of common methodologies, including on gender and climate mainstreaming and tracking, and, where appropriate, indicators or benchmarks;
(e)
the organisation of local operational support in areas such as asylum, migration and border control;
(f)
IT capacity building, including expertise related to development, maintenance, operation and quality control of the IT infrastructure and applications needed to implement the relevant reforms, cybersecurity, open source software and hardware solutions, data protection solutions as well as expertise related to programmes geared towards the digitalisation of public services, in particular in services such as healthcare, education or the judiciary;
(g)
the carrying out of studies, including feasibility studies, research, analyses and surveys, evaluations and impact assessments, including gender impact assessments, and the development and publication of guides, reports and educational material;
(h)
the establishment and execution of communication projects and strategies for learning including e-learning, cooperation, awareness raising, dissemination activities and exchange of good practices, organisation of awareness-raising and information campaigns, media campaigns and events, including corporate communication and, where appropriate, communication through social networks or platforms;
(i)
the compilation and publication of materials to disseminate information and the results of technical support provided under the instrument, including through the development, operation and maintenance of systems and tools using information and communication technologies; and
(j)
any other relevant activity in support of the general objective and specific objectives set out in Articles 3 and 4 respectively.
Article 9
Request for technical support
1.   Member States wishing to receive technical support under the instrument shall submit a request for technical support to the Commission, identifying the policy areas and the priorities for support within the scope as set out in Article 5. Such requests shall be submitted by 31 October unless otherwise specified in the additional dedicated calls for requests referred to in paragraph 4 of this Article. The Commission may provide guidance on the main elements to be included in the request for technical support.
2.   In order for the reforms pursued by Member States to gather wide support and ownership, Member States wishing to receive technical support under the instrument may consult, where appropriate, relevant stakeholders before requesting technical support, in accordance with national law and practices.
3.   Members States may submit a request for technical support in circumstances linked to:
(a)
the implementation of reforms by Member States, undertaken on their own initiative and in accordance with the general objective and specific objectives set out in Articles 3 and 4 respectively;
(b)
the implementation of growth-sustaining and resilience-enhancing reforms in the context of economic governance processes, in particular the country-specific recommendations issued in the context of the European Semester or actions related to the implementation of Union law;
(c)
the implementation of economic adjustment programmes for Member States that receive Union financial assistance under existing instruments, in particular in accordance with Regulation (EU) No 472/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
15
)
 as regards the Member States whose currency is the euro and Council Regulation (EC) No 332/2002 
(
16
)
 as regards Member States whose currency is not the euro;
(d)
the preparation, amendment and revision of recovery and resilience plans pursuant to Regulation (EU) 2021/241 and the implementation thereof undertaken by Member States.
4.   The Commission shall organise additional dedicated calls for requests in response to specific emerging needs of Member States, such as for the submission of requests linked to the circumstances referred to in point (d) of paragraph 3.
5.   Taking into account the principles of transparency, equal treatment and sound financial management and further to a dialogue with the Member States, including in the context of the European Semester, the Commission shall analyse the request for support referred to in paragraph 1 based on the urgency, breadth and depth of the challenges identified, support needs in respect of the policy areas concerned, analysis of socioeconomic indicators and institutional and general administrative capacity of the Member States concerned.
Based on that analysis and taking into account the existing actions and measures financed by Union funds or other Union programmes, the Commission and the Member States concerned shall agree on the priority areas for support, the objectives, an indicative timeline, the scope of the support measures to be provided and the estimated global financial contribution for such technical support, which shall be set out in a cooperation and support plan (the ‘cooperation and support plan’).
6.   The cooperation and support plan shall identify, separately from other technical support, the measures linked to the recovery and resilience plans for Member States pursuant to Regulation (EU) 2021/241.
Article 10
Information to the European Parliament and to the Council and communication regarding cooperation and support plans
1.   The Commission shall transmit, with the consent of the Member State concerned, the cooperation and support plan simultaneously to the European Parliament and to the Council without undue delay. The Member State concerned may refuse to give such consent in the case of sensitive or confidential information the disclosure of which would jeopardise public interests of the Member State.
2.   Notwithstanding paragraph 1, the Commission shall transmit the cooperation and support plan to the European Parliament and to the Council:
(a)
as soon as the Member State concerned has redacted all sensitive or confidential information, the disclosure of which would jeopardise the public interests of the Member State;
(b)
after a reasonable period, when the disclosure of relevant information would not adversely affect the implementation of the support measures, and in any case no later than two months after the implementation of such measures under the cooperation and support plan.
3.   The Commission may engage in communication activities to ensure the visibility of Union funding for support measures envisaged in the cooperation and support plans, including through joint communication activities with the national authorities and the representation offices of the European Parliament and of the Commission in the Member State concerned. The Commission shall publish on its website a list of approved requests for technical support and shall regularly update that list. The Commission shall regularly inform the representation offices of the European Parliament and of the Commission of projects in the Member States concerned.
Article 11
Complementary funding
Actions financed under the instrument may receive support from other Union programmes, instruments or funds under the Union budget provided that such support does not cover the same costs.
Article 12
Implementation of the instrument
1.   The Commission shall implement the instrument in accordance with the Financial Regulation.
2.   The measures under the instrument may be implemented either directly by the Commission or, indirectly, by persons or entities in accordance with Article 62(1) of the Financial Regulation. In particular, Union support for actions pursuant to Article 8 of this Regulation shall take the form of:
(a)
grants;
(b)
public procurement contracts;
(c)
reimbursement of costs incurred by external experts, including experts from the national, regional or local authorities of Member States providing or receiving support;
(d)
contributions to trust funds set up by international organisations; and
(e)
actions carried out through indirect management.
3.   Grants may be awarded to the national authorities, the European Investment Bank group, international organisations, public or private bodies and entities legally established in:
(a)
Member States;
(b)
European Free Trade Association countries which are party to the European Economic Area Agreement, in accordance with the conditions laid down therein.
The co-financing rate for grants shall be up to 100 % of the eligible costs.
4.   Technical support may be provided with the cooperation of other Member State entities and international organisations.
5.   Technical support may also be provided by individual experts, who may be invited to contribute to selected activities organised wherever that is necessary for the achievement of the specific objectives set out in Article 4.
6.   In order to implement the technical support, the Commission shall adopt work programmes by way of implementing acts and inform the European Parliament and the Council thereof.
Work programmes shall set out:
(a)
the allocation for the instrument;
(b)
the measures referred to in paragraph 2 of this Article, in accordance with the general objective and specific objectives referred to in Articles 3 and 4 of this Regulation, respectively, and within the scope referred to in Article 5 and eligible actions set out in Article 8 of this Regulation; and
(c)
the selection and award criteria for grants and all the elements required by the Financial Regulation.
7.   To ensure the timely availability of resources, a limited part of the work programme, not exceeding 30 % of the yearly allocation, shall be reserved for special measures in the event of unforeseen and duly justified grounds of urgency requiring an immediate response, including a serious disturbance in the economy or significant circumstances seriously affecting the economic, social or health conditions pertaining in a Member State and going beyond its control.
The Commission may, on request from a Member State wishing to receive technical support, adopt special measures in accordance with the objectives and actions set out in this Regulation to provide technical support to national authorities in addressing urgent needs. Such special measures shall be interim in nature and shall be linked to the circumstances laid down in Article 9(3). Such special measures shall end within six months of their adoption and may be replaced by technical support in accordance with the conditions set out in Article 9.
CHAPTER III
COMPLEMENTARITY, MONITORING AND EVALUATION
Article 13
Coordination and complementarity
1.   The Commission and the Member States concerned shall, commensurate to their respective responsibilities, foster synergies and ensure effective coordination between the instrument and other Union programmes and instruments, and in particular with measures financed by the Union funds. For that purpose, they shall:
(a)
ensure complementarity, synergy, coherence and consistency among different instruments at Union, national and, where appropriate, regional and local level, in particular in relation to measures financed by Union funds, both in the planning phase and during implementation;
(b)
optimise mechanisms for coordination in order to avoid duplication of effort or overlaps;
(c)
ensure close cooperation between those responsible for implementation at Union, national and, where appropriate, regional and local level to deliver coherent and streamlined support actions under the instrument.
2.   The Commission shall endeavour to ensure complementarity and synergies with support provided by other relevant international organisations.
Article 14
Monitoring of implementation
1.   The Commission shall monitor the implementation of the instrument and measure the achievement of the general objective and specific objectives set out in Articles 3 and 4 respectively, including by making use of the cooperation and support plans. Indicators to be used for reporting on progress and for the purpose of monitoring and evaluation of this Regulation towards the achievement of the general objective and specific objectives are set in the Annex. The monitoring of implementation shall be targeted and proportionate to the activities carried out under the instrument.
2.   The performance reporting system shall ensure that data for monitoring the implementation of the instrument and results are collected in an efficient, effective and timely manner and, where relevant and feasible, in a gender-disaggregated form. To that end, proportionate reporting requirements shall be imposed on recipients of Union funding.
Article 15
Annual report
1.   The Commission shall provide an annual report simultaneously to the European Parliament and to the Council on the implementation of this Regulation (the ‘annual report’).
2.   The annual report shall include information on:
(a)
requests for support submitted by Member States pursuant to Article 9(1);
(b)
the analysis of the application of the criteria referred to in Article 9(3), used to analyse the requests for support submitted by Member States;
(c)
cooperation and support plans as referred to in Article 9(5);
(d)
special measures adopted pursuant to Article 12(7);
(e)
the implementation of support measures, where appropriate also at national and regional level; and
(f)
the communication activities carried out by the Commission.
3.   The European Parliament may invite the Commission to participate in an exchange of views with the competent committee of the European Parliament to discuss the annual report and the implementation of the instrument.
Article 16
Mid-term evaluation and ex post evaluation
1.   By 20 February 2025, the Commission shall provide simultaneously to the European Parliament and the Council, as well as to the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, an independent mid-term evaluation report on the implementation of this Regulation. That report shall, in particular, assess the extent to which the general objective and specific objectives referred to in Articles 3 and 4, respectively, have been achieved, the adequacy and the efficiency of the use of resources and the European added value. It shall also consider the continued relevance of all objectives and actions. Where appropriate, the results of the mid-term evaluation report may be used for any relevant legislative proposals.
2.   By 31 December 2030, the Commission shall provide simultaneously to the European Parliament and the Council, as well as to the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, an independent 
ex post
 evaluation report. That report shall consist of a global assessment of the implementation of this Regulation and shall include information on the impact of this Regulation in the long-term.
Article 17
Transparency
The Commission shall establish a single online public repository through which it may, subject to applicable rules and on the basis of consultation with the Member States concerned, make available final studies or reports produced as part of eligible actions set out in Article 8. Where justified, the Member States concerned may request that the Commission not disclose such documents without their prior agreement.
CHAPTER IV
TRANSITIONAL AND FINAL PROVISIONS
Article 18
Information, communication and publicity
1.   The recipients of Union funding shall acknowledge the origin of those funds and ensure the visibility of the Union funding, in particular when promoting the actions and their results, by providing coherent, effective and proportionate targeted information to multiple audiences, including the media and the public.
2.   The Commission shall implement information and communication actions relating to the instrument, to actions taken pursuant to the instrument and to the results obtained, including, where appropriate and with the agreement of the national authorities, through joint communication activities with the national authorities and the representation offices of the European Parliament and of the Commission in the Member State concerned.
Article 19
Transitional provisions
1.   Technical support actions and activities initiated on or before 31 December 2020 pursuant to Regulation (EU) 2017/825 shall continue to be governed by that Regulation until their completion.
2.   The financial envelope set out in Article 6(1) of this Regulation may also cover technical and administrative assistance expenses, including monitoring, communication and evaluation required pursuant to Regulation (EU) 2017/825 and not completed by 31 December 2020.
3.   If necessary, appropriations may be entered in the budget beyond 2020 to cover the expenses provided for in Article 6(2) of this Regulation relating to the management of actions and activities initiated under Regulation (EU) 2017/825 and not completed by 31 December 2020.
Article 20
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 10 February 2021.
For the European Parliament
The President
D. M. SASSOLI
For the Council
The President
A. P. ZACARIAS
(
1
)
  
            
OJ C 364, 28.10.2020, p. 132
.
(
2
)
  
            
OJ C 440, 18.12.2020, p. 160
.
(
3
)
  Position of the European Parliament of 19 January 2021 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 2 February 2021.
(
4
)
  Regulation (EU) 2017/825 of the European Parliament and of the Council of 17 May 2017 on the establishment of the Structural Reform Support Programme for the period 2017 to 2020 and amending Regulations (EU) No 1303/2013 and (EU) No 1305/2013 (
OJ L 129, 19.5.2017, p. 1
).
(
5
)
  Regulation (EU) 2021/241 of the European Parliament and of the Council of 12 February 2021 establishing the Recovery and Resilience Facility (see page 17 of this Official Journal).
(
6
)
  
            
OJ L 433 I, 22.12.2020, p. 28
.
(
7
)
  Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (
OJ L 193, 30.7.2018, p. 1
).
(
8
)
  
            
OJ L 123, 12.5.2016, p. 1
.
(
9
)
  Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 September 2013 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) and repealing Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (Euratom) No 1074/1999 (
OJ L 248, 18.9.2013, p. 1
).
(
10
)
  Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests (
OJ L 312, 23.12.1995, p. 1
).
(
11
)
  Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities’ financial interests against fraud and other irregularities (
OJ L 292, 15.11.1996, p. 2
).
(
12
)
  Council Regulation (EU) 2017/1939 of 12 October 2017 implementing enhanced cooperation on the establishment of the European Public Prosecutor’s Office (‘the EPPO’) (
OJ L 283, 31.10.2017, p. 1
).
(
13
)
  Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2017 on the fight against fraud to the Union’s financial interests by means of criminal law (
OJ L 198, 28.7.2017, p. 29
).
(
14
)
  Council Regulation (EC) No 1466/97 of 7 July 1997 on the strengthening of the surveillance of budgetary positions and the surveillance and coordination of economic policies (
OJ L 209, 2.8.1997, p. 1
).
(
15
)
  Regulation (EU) No 472/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on the strengthening of economic and budgetary surveillance of Member States in the euro area experiencing or threatened with serious difficulties with respect to their financial stability (
OJ L 140, 27.5.2013, p. 1
).
(
16
)
  Council Regulation (EC) No 332/2002 of 18 February 2002 establishing a facility providing medium-term financial assistance for Member States’ balances of payments (
OJ L 53, 23.2.2002, p. 1
).
ANNEX
INDICATORS
The achievement of the general objective and specific objectives referred to in Articles 3 and 4, respectively, shall be measured on the basis of the following indicators to be broken down by Member State and by area of intervention.
Indicators shall be used in accordance with data and information available, including quantitative and/or qualitative data.
Output indicators
(a)
number of cooperation and support plans concluded
(b)
number of technical support activities carried out
(c)
deliverables provided by the technical support activities such as action plans, roadmaps, guidelines, handbooks and recommendations
Result indicators
(d)
outcomes of the technical support activities provided, such as the adoption of a strategy, the adoption of a new law/act or the modification of an existing one and the adoption of new procedures and actions to enhance the implementation of reforms
Impact indicators
(e)
the objectives set in the cooperation and support plans which have been achieved due, inter alia, to the technical support received
The Commission shall also carry out the 
ex post
 evaluation referred to in Article 16 with the purpose of establishing the links between the technical support provided and the implementation of the relevant measures in the Member State concerned with a view to enhancing resilience, sustainable growth, jobs and cohesion.

Summary:
EU Technical Support Instrument (2021-2027)
SUMMARY OF:
Regulation (EU) 2021/240 establishing a Technical Support Instrument
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
It aims to ensure that the 
European Commission
 can continue to provide tailor-made expertise on the ground and support EU 
Member States
 in improving their institutional and administrative capacity to develop and implement reforms.
KEY POINTS
The Technical Support Instrument (TSI) builds upon the current 
Structural Reform Support Programme (SRSP)
 set up by Regulation (EU) 
2017/825
 (see 
summary
).
The TSI contributes to the implementation of the 
European Green Deal
 (see 
summary
) and supports Member States’ efforts to implement policy objectives to facilitate 
socially inclusive, green and digital transitions
, in accordance with: 
the 
Paris Agreement on climate change
;
the EU’s 2030 climate and energy targets and the 2050 climate neutrality target;
the United Nations 
Sustainable Development Goals
;
the 
European Pillar of Social Rights
.
Objectives
To promote the EU’s economic, social and territorial cohesion by helping Member States implement reforms, the regulation aims to assist national authorities in improving their capacity to:
design, develop and implement reforms;
prepare, amend, implement and revise recovery and resilience plans pursuant to Regulation (EU) 
2021/241
 which sets out the Recovery and Resilience Facility (see 
summary
).
Scope
The specific objectives refer to a number of policy areas with specific emphasis on actions that foster the digital, just and green transitions. These include:
public financial and asset management, budget process, including green and gender budgeting, macro-fiscal framework, debt and cash management, expenditure and 
tax policy
;
institutional reform, simplification of rules and procedures, reform of the justice systems, strengthening financial supervision and reinforcement of the fight against 
fraud
, corruption and 
money laundering
;
business environment, the re-industrialisation and relocation of production to the EU, sustainable sectoral development, and support for 
research
, innovation and digitisation;
education, life-long learning and training, vocational education and training, 
youth
 policies, labour market policies, up- and re-skilling in particular digital skills, media literacy, social inclusion and the fight against poverty, income inequality and all forms of 
discrimination
;
accessible, affordable and resilient public healthcare, social security systems, care and welfare, and childcare;
policies for the mitigation of climate change, digital, just and green transitions, 
e-learning
, use of artificial intelligence, transport and mobility, tackling energy poverty and ensuring energy security, soil and biodiversity protection, fisheries and the sustainable development of rural, remote and insular areas;
financial sector policies and regulation, including financial literacy, financial stability, access to finance and lending to the real economy, in particular for 
small and medium-sized enterprises
, the self-employed and entrepreneurs;
the production, provision and quality monitoring of data and statistics;
preparation for membership of the 
euro area
;
early detection of and a coordinated response to substantial 
public health
 or security risks, as well as ensuring business and service continuity for essential public and private institutions and sectors.
Technical support
To achieve the regulation’s objectives, the instrument will finance a number of types of actions including but not limited to:
providing expertise related to policy advice, policy change, formulation of strategies and reform roadmaps, as well as to legislative, institutional, structural and administrative reforms;
providing experts on a short-term or long-term basis, including resident experts, to perform tasks in specific domains or to carry out operational activities;
institutional, administrative or sectoral capacity building and and related supporting actions at all governance levels, also contributing to the empowerment of 
civil society organisations
;
organising local operational support in areas such as asylum, migration and border control;
carrying out studies, including feasibility studies, research, analyses and surveys, evaluations and impact assessments.
Member States wishing to receive technical support shall submit a request for technical support to the Commission, identifying policy areas and priorities.
Budget
The budget for the instrument for the period 
1 January 2021
 - 
31 December 2027
 is €864 million in current prices.
Member States can transfer additional resources to the budget of the instrument to finance actions eligible for technical support which would be used exclusively for the benefit of the Member State concerned.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It has applied since 
19 February 2021
.
BACKGROUND
Technical Support Instrument
 (
European Commission
).
MAIN DOCUMENT
Regulation (EU) 
2021/240
 of the European Parliament and of the Council of 
10 February 2021
 establishing a Technical Support Instrument (OJ L 57, 
18.2.2021
, 
pp. 1-16
)
RELATED DOCUMENTS
Regulation (EU) 
2021/241
 of the European Parliament and of the Council of 
12 February 2021
 establishing the Recovery and Resilience Facility (OJ L 57, 
18.2.2021
, 
pp. 17-75
)
Regulation (EU, Euratom) 
2018/1046
 of the European Parliament and of the Council of 
18 July 2018
 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) 
No 1296/2013
, (EU) 
No 1301/2013
, (EU) 
No 1303/2013
, (EU) 
No 1304/2013
, (EU) 
No 1309/2013
, (EU) 
No 1316/2013
, (EU) 
No 223/2014
, (EU) 
No 283/2014
, and Decision 
No 541/2014/EU
 and repealing Regulation (EU, Euratom) 
No 966/2012
 (OJ L 193, 
30.7.2018
, 
pp. 1-222
)
last update 
5.5.2021

--- DANISH ---

Document:
18.2.2021
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 57/1
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2021/240
af 10. februar 2021
om oprettelse af et instrument for teknisk støtte
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 175, stk. 3, og artikel 197, stk. 2,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget 
(
2
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
3
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Medlemsstaterne skal i henhold til artikel 120 og 121 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) føre deres økonomiske politikker på en måde, der bidrager til virkeliggørelsen af Unionens mål, og inden for rammerne af de overordnede retningslinjer, som Rådet fastsætter. Artikel 148 i TEUF kræver, at medlemsstaterne gennemfører beskæftigelsespolitikker, der tager hensyn til de af Rådet udarbejdede retningslinjer for beskæftigelse. Samordningen af medlemsstaternes økonomiske politikker er derfor et spørgsmål af fælles interesse.
(2)
Medlemsstaterne skal i henhold til artikel 175 i TEUF bl.a. samordne deres økonomiske politikker med henblik på at nå de mål vedrørende økonomisk, social og territorial samhørighed, der er fastlagt i dennes artikel 174.
(3)
Covid-19-udbruddet i starten af 2020 har ændret de økonomiske og sociale udsigter år ud i fremtiden i Unionen og i resten af verden. I Unionen er der i forbindelse med krisen opstået nye prioriteter, særlig med fokus på genopretning og resiliens. Disse prioriteter kræver en hurtig og koordineret indsats fra Unionen for at håndtere de økonomiske, sociale og sundhedsmæssige konsekvenser for medlemsstaterne samt for at afbøde de sociale og økonomiske negative følger. Særlig kvinder er blevet særlig hårdt ramt af de økonomiske konsekvenser af covid-19-krisen. Covid-19-krisen såvel som den tidligere økonomiske og finansielle krise har vist, at udviklingen af sunde og resiliente økonomier og finansielle systemer, der bygger på stærke og bæredygtige økonomiske og sociale strukturer, hjælper medlemsstaterne til at reagere mere effektivt på chok og til efterfølgende hurtigere at komme på fode igen. Behovet for at være forberedt i sundhedssystemer, væsentlige offentlige tjenester og effektive mekanismer til social beskyttelse er også blevet demonstreret tydeligt. Vækstfremmende, bæredygtige, intelligente og socialt ansvarlige reformer og investeringer, sunde finanspolitikker og skabelse af job af høj kvalitet til at imødekomme de nye udfordringer, afhjælpe strukturelle økonomiske svagheder og styrke deres økonomiske resiliens vil derfor være af afgørende betydning for at bringe økonomien og samfundet tilbage på rette spor mod en bæredygtig genopretning og for at afhjælpe økonomiske, sociale og territoriale forskelle i Unionen. Dette bør gøres af hensyn til unionsborgernes trivsel og i overensstemmelse med relevante grundlæggende rettigheder.
(4)
Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/825 
(
4
)
 oprettedes støtteprogrammet for strukturreformer for perioden 2017-2020 med et budget på 142 800 000 EUR på tidspunktet for vedtagelsen. Støtteprogrammet for strukturreformer blev oprettet for at styrke medlemsstaternes kapacitet til at udforme og gennemføre vækstfremmende administrative og strukturelle reformer, bl.a. gennem bistand til en effektiv og produktiv udnyttelse af EU-fondene. Teknisk støtte inden for rammerne af støtteprogrammet for strukturreformer ydes af Kommissionen efter anmodning fra den enkelte medlemsstat og kan omfatte en bred vifte af politikområder. Denne forordning er udformet som en videreførelse af programmet, som er blevet positivt modtaget af medlemsstaterne, og den er samtidig blevet justeret, hvor det var relevant.
(5)
Medlemsstaterne har i stigende grad anvendt teknisk støtte inden for rammerne af støtteprogrammet for strukturreformer. Derfor bør der med denne forordning oprettes et instrument for teknisk støtte med henblik på fortsat og i et betydeligt øget omfang at støtte medlemsstaterne i gennemførelsen af reformer (»instrumentet«).
(6)
På EU-plan danner det europæiske semester for samordning af de økonomiske politikker rammen, der udpeger udfordringer og nationale reformprioriteter og overvåger gennemførelsen af disse prioriteter. Medlemsstaterne udvikler også selv deres egne nationale flerårige investeringsstrategier til støtte for reformprioriteterne i forbindelse med det europæiske semester. Disse strategier fremlægges sammen med de årlige nationale reformprogrammer for således at opridse og samordne de prioriteter, som vil blive støttet med nationale midler eller EU-midler. De bør også tjene som et middel til at anvende EU-finansieringen på en sammenhængende måde og til at maksimere merværdien af den finansielle støtte, der navnlig kommer fra de programmer, som Unionen støtter under struktur- og samhørighedsfondene, og fra andre programmer. Med hensyn til de udfordringer, der er udpeget i forbindelse med det europæiske semester, ville instrumentet for teknisk støtte have en klar merværdi, idet det hjælper medlemsstaterne med at forbedre deres kapacitet til effektivt at gøre noget ved de landespecifikke henstillinger.
(7)
I overensstemmelse med den europæiske grønne pagt som Europas strategi for vækst og med Unionens forpligtelser til at gennemføre Parisaftalen om klimaændringer og nå FN's mål for bæredygtig udvikling vil instrumentet bidrage til gennemførelse af den europæiske grønne pagt, klimamainstreaming og til at nå det overordnede mål om, at 30 % af udgifterne under Unionens budget skal understøtte klimamål, og målsætningen om, at 7,5 % af den flerårige finansielle ramme anvendes til biodiversitetsformål fra 2024 og 10 % i 2026 og 2027, idet der tages hensyn til eksisterende overlap mellem klima- og biodiversitetsformål. De relevante aktioner bør identificeres i forbindelse med instrumentets udarbejdelse og gennemførelse samt revurderes som led i de relevante evaluerings- og revisionsprocesser. Instrumentet bør også omfatte indsatsen for at imødegå bredere miljømæssige og sociale udfordringer i Unionen, herunder beskyttelse af naturkapital, bevarelse af biodiversitet og støtte til den cirkulære økonomi og energiomstillingen, samt være i overensstemmelse med 2030-dagsordenen for bæredygtig udvikling. Instrumentet støtte bør også støtte den digitale omstilling og bidrage til skabelsen af et digitalt indre marked.
(8)
Det overordnede mål med instrumentet bør være at fremme Unionens økonomiske, sociale og territoriale samhørighed ved at støtte medlemsstaternes indsats for at gennemføre reformer. Dette er nødvendigt for at tilskynde til offentlige og private investeringer, støtte bæredygtig og retfærdig økonomisk og social genopretning og konvergens, opnå resiliens, mindske fattigdom og ulighed, fremme ligestilling mellem kønnene, øge konkurrenceevnen, effektivt tage de udfordringer op, der er udpeget i de vedtagne landespecifikke henstillinger, og gennemføre EU-retten. Dette er også nødvendigt for at støtte medlemsstaternes bestræbelser på at styrke deres institutionelle og administrative kapacitet og retlige rammer, herunder på regionalt og lokalt plan, og deres bestræbelser på at gennemføre politiske mål med henblik på at fremme socialt inkluderende, grønne og digitale omstillinger i overensstemmelse med Parisaftalen om klimaændringer, Unionens 2030-mål for klima og energi og klimaneutralitet senest i 2050, FN's mål for bæredygtig udvikling og den europæiske søjle for sociale rettigheder.
(9)
De specifikke mål med instrumentet bør være at bistå de nationale myndigheder i deres bestræbelser på at udforme, udvikle og gennemføre reformer og udarbejde, ændre, gennemføre og revidere genopretnings- og resiliensplaner i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/241 
(
5
)
, herunder ved udveksling af god praksis, hensigtsmæssige procedurer og metoder, inddragelse af aktører, hvor det er hensigtsmæssigt, samt en mere effektiv og produktiv forvaltning af menneskelige ressourcer.
(10)
For at hjælpe medlemsstaterne med at udforme, udvikle og gennemføre reformer på alle de centrale økonomiske og sociale områder bør Kommissionen fortsat yde teknisk støtte efter anmodning fra en medlemsstat inden for en bred vifte af politikområder, herunder områder med relation til offentlig finans- og kapitalforvaltning, institutionelle og administrative reformer, retlige reformer, erhvervsklima, finanssektoren og forbedring af finansiel forståelse, produkt-, tjeneste- og arbejdsmarkederne, uddannelse og oplæring, ligestilling mellem kønnene, bæredygtig udvikling, folkesundhed, social velfærd og pleje såvel som kapaciteter til tidlig opdagelse og koordineret reaktion. Der bør lægges særlig vægt på aktioner, der fremmer grøn og digital omstilling. Instrumentet bør også støtte forberedelse af medlemsskab af euroområdet.
(11)
Der fastsættes ved denne forordning en finansieringsramme for instrumentet, som skal udgøre det primære referencebeløb for Europa-Parlamentet og Rådet under den årlige budgetprocedure, jf. den interinstitutionelle aftale af 16. december 2020 mellem Europa-Parlamentet, Rådet for den Europæiske Union og Europa-Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning, samt om nye egne indtægter, herunder en køreplan for indførelsen af nye egne indtægter 
(
6
)
. De årlige bevillinger bør godkendes af Europa-Parlamentet og af Rådet inden for rammerne af den årlige budgetprocedure, inden for den flerårige finansielle rammes begrænsninger og under hensyntagen til efterspørgslen efter instrumentet.
(12)
Med henblik på at tilgodese supplerende behov inden for rammerne af instrumentet bør medlemsstaterne have mulighed for til instrumentets budget at overføre midler, som er programmeret i henhold til delt forvaltning under EU-fonde, og for at tilbageføre ikketildelte midler, i overensstemmelse med en forordning om fælles bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond Plus, Samhørighedsfonden, Fonden for Retfærdig Omstilling og Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond og om finansielle regler for nævnte fonde og for Asyl- og Migrationsfonden, Fonden for Intern Sikkerhed og instrumentet for grænseforvaltning og visa. Overførte midler bør anvendes efter reglerne for det instrument og bør udelukkende anvendes til gavn for den berørte medlemsstat. Kommissionen bør give denne medlemsstat feedback på anvendelsen af de overførte midler.
(13)
For at tage højde for yderligere behov under instrumentet bør en medlemsstat kunne anmode om yderligere teknisk støtte og bør betale omkostningerne ved en sådan yderligere støtte. Sådanne betalinger bør udgøre eksterne formålsbestemte indtægter i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 
(
7
)
 (»finansforordningen«) og bør udelukkende anvendes til gavn for den pågældende medlemsstat.
(14)
Instrumentet bør anvendes efter anmodning til støtte for gennemførelsen af reformer på initiativ af medlemsstater, reformer i forbindelse med processerne for økonomisk styring, navnlig dem, hvormed der effektivt gøres noget ved de landespecifikke henstillinger, eller aktioner vedrørende gennemførelse af EU-retten og reformer i forbindelse med gennemførelsen af økonomiske tilpasningsprogrammer. Instrumentet bør også yde teknisk støtte til udarbejdelse, ændring, gennemførelse og revision af genopretnings- og resiliensplaner, der skal iværksættes i henhold til forordning (EU) 2021/241.
(15)
I overensstemmelse med de regler og den praksis, der allerede gælder for det forrige program, dvs. støtteprogrammet for strukturreformer, bør der indføres en ubureaukratisk procedure for indgivelse af anmodninger om teknisk støtte. Medlemsstaternes anmodninger bør i det øjemed indgives senest den 31. oktober, medmindre andet er angivet i supplerende målrettede indkaldelser af anmodninger. Der bør fastsættes passende kriterier for analyse af de anmodninger, som medlemsstaterne indgiver, under overholdelse af det overordnede princip om ligebehandling, forsvarlig økonomisk forvaltning og gennemsigtighed. Disse kriterier bør tage udgangspunkt i problemernes hastende karakter, alvorsgrad og omfang samt det pågældende støttebehov inden for de politikområder, hvor den tekniske støtte påtænkes anvendt. Kommissionen bør tilrettelægge yderligere målrettede indkaldelser som reaktion på specifikke nye behov hos medlemsstaterne, herunder, som en prioritet, med henblik på udarbejdelse, ændring, gennemførelse og revision af genopretnings- og resiliensplaner henhold til forordning (EU) 2021/241.
(16)
Medlemsstaterne bør, inden de anmoder om teknisk støtte, have mulighed for, hvor det er hensigtsmæssigt, at høre relevante interessenter såsom lokale og regionale myndigheder, arbejdsmarkedets parter og civilsamfundet i overensstemmelse med national lovgivning og praksis.
(17)
Indholdet af samarbejds- og støtteplanerne med de nærmere oplysninger om foranstaltningerne til levering af teknisk støtte til medlemsstaterne bør også specificeres. I den forbindelse bør der med de påtænkte tekniske støtteforanstaltninger og det hermed forbundne anslåede samlede finansielle bidrag tages højde for de aktioner og aktiviteter, der finansieres af EU-fonde eller EU-programmer.
(18)
Med henblik på ansvarlighed og gennemsigtighed og for at sikre synligheden af Unionens, og på visse betingelser, der har til formål at beskytte følsomme oplysninger, bør Kommissionen fremsendes samarbejds- og støtteplanerne samtidig til Europa-Parlamentet og Rådet. Kommissionen bør kunne deltage i kommunikationsaktiviteter. Kommissionen bør på sit websted offentliggøre en liste over godkendte anmodninger om teknisk støtte.
(19)
For at sikre større gennemsigtighed med hensyn til teknisk input til den nationale beslutningsproces bør Kommissionen oprette et fælles offentligt register online, hvorigennem den, med forbehold af gældende regler og på grundlag af samråd med de berørte medlemsstater, bør kunne stille de endelige undersøgelser eller rapporter, der er udarbejdet som led i de støtteberettigede aktioner, til rådighed. For at beskytte følsomme og fortrolige oplysninger vedrørende deres offentlige interesser bør medlemsstaterne, når det er berettiget, kunne anmode om, at Kommissionen ikke videregiver sådanne dokumenter uden først at have fået deres samtykke til det.
(20)
Der bør fastsættes bestemmelser om gennemførelsen af instrumentet, navnlig forvaltningsmetoder, former for finansiering af de tekniske støtteforanstaltninger og indholdet af arbejdsprogrammerne, som bør vedtages ved hjælp af gennemførelsesretsakter. Da det har stor betydning at støtte de nationale myndigheders bestræbelser på at forfølge og gennemføre reformer, er det nødvendigt at tillade en medfinansieringssats for tilskud på op til 100 % af de støtteberettigede omkostninger. For at muliggøre hurtig tilvejebringelse af teknisk støtte i hastetilfælde bør der fastsættes bestemmelser om vedtagelse af særlige foranstaltninger for en begrænset periode. Med henblik herpå bør et begrænset beløb i budgettet inden for arbejdsprogrammet for instrumentet, der ikke overstiger 30 % af den årlige tildeling, forbeholdes særlige foranstaltninger.
(21)
For at sikre en effektiv og sammenhængende tildeling af midler fra Unionens budget og overholdelse af princippet om forsvarlig økonomisk forvaltning bør aktioner under denne forordning være i overensstemmelse med og supplere igangværende EU-programmer. Dobbeltfinansiering af de samme udgifter bør dog undgås. Navnlig og for at undgå dobbeltarbejde og overlap bør Kommissionen og de nationale myndigheder i alle faser af processen sikre en effektiv koordination for at sikre konsistens, sammenhæng, komplementaritet og synergi mellem finansieringskilderne, herunder finansiering af teknisk bistand derfra.
(22)
I overensstemmelse med punkt 22 og 23 i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning 
(
8
)
 bør instrumentet evalueres på grundlag af oplysninger, der er tilvejebragt i overensstemmelse med specifikke overvågningskrav, samtidig med at administrative byrder, navnlig for medlemsstaterne, og overregulering undgås. Disse krav bør, hvis det er hensigtsmæssigt, omfatte målbare indikatorer, der kan danne grundlag for en evaluering af instrumentets virkninger i praksis.
(23)
Kommissionen bør forelægge en årlig rapport for Europa-Parlamentet og Rådet samtidigt om denne forordnings gennemførelse. Derudover bør der foretages en uafhængig midtvejsevaluering af, i hvilket omfang målene for instrumentet er blevet opfyldt, hvor effektivt dets ressourcer er blevet anvendt, og hvilken merværdi det har medført. I denne forbindelse bør Europa-Parlamentet kunne opfordre Kommissionen til at deltage i en drøftelse med Europa-Parlamentets kompetente udvalg af den årlige rapport og gennemførelsen af instrumentet. Der bør endvidere foretages en uafhængig efterfølgende evaluering af instrumentets langsigtede virkning.
(24)
Der bør udarbejdes arbejdsprogrammer for gennemførelsen af teknisk støtte. For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser. De horisontale finansielle regler, der er vedtaget af Europa-Parlamentet og Rådet på grundlag af artikel 322 i TEUF, finder anvendelse på denne forordning. Disse regler er fastlagt i finansforordningen. De regulerer navnlig proceduren for opstilling og gennemførelse af budgettet ved hjælp af tilskud, udbud, priser og indirekte gennemførelse og sikrer kontrol med de finansielle aktørers ansvar. Regler, der vedtages med hjemmel i artikel 322 i TEUF omfatter også en generel ordning for konditionalitet til beskyttelse af Unionens budget.
(25)
Unionens finansielle interesser skal beskyttes ved hjælp af forholdsmæssigt afpassede foranstaltninger, herunder foranstaltninger vedrørende forebyggelse, påvisning, korrektion og undersøgelse af uregelmæssigheder, herunder svig, vedrørende inddrivelse af tabte, uberettiget udbetalte eller ukorrekt anvendte midler og alt efter omstændighederne vedrørende anvendelse af administrative sanktioner, jf. finansforordningen, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 
(
9
)
, Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 
(
10
)
, (Euratom, EF) nr. 2185/96 
(
11
)
 og (EU) 2017/1939 
(
12
)
. Navnlig har Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF), jf. forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 og (EU, Euratom) nr. 883/2013, beføjelse til at foretage administrative undersøgelser, herunder kontrol og inspektion på stedet, for at konstatere, om der foreligger svig, korruption eller andre ulovlige forhold, der skader Unionens finansielle interesser. Den Europæiske Anklagemyndighed (EPPO)har, jf. forordning (EU) 2017/1939, beføjelse til at efterforske og retsforfølge strafbare handlinger, der skader Unionens finansielle interesser, som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 
(
13
)
. I henhold til finansforordningen skal personer eller enheder, som modtager EU-midler, samarbejde fuldt ud om at beskytte Unionens finansielle interesser, give Kommissionen, OLAF, Revisionsretten og, for så vidt angår de medlemsstater, der deltager i et forstærket samarbejde i henhold til forordning (EU) 2017/1939, EPPO de fornødne rettigheder og den fornødne adgang samt sikre, at tredjeparter, der er involveret i gennemførelsen af EU-midler, giver tilsvarende rettigheder.
(26)
Målene for denne forordning kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan på grund af den foreslåede handlings omfang og virkninger bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
(27)
Denne forordning bør ikke være til hinder for videreførelse og ændring af støtteforanstaltninger, som Kommissionen har godkendt senest den 31. december 2020 på grundlag af forordning (EU) 2017/825 eller en anden EU-retsakt, der gælder for denne bistand. Foranstaltninger, der er godkendt i henhold til forordning (EU) 2017/825, bør derfor fortsat være gyldige. Med henblik herpå bør der også fastsættes en overgangsbestemmelse.
(28)
For at sikre hurtig anvendelse af foranstaltningerne i denne forordning bør denne forordning træde i kraft dagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
 —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
KAPITEL I
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 1
Genstand
Ved denne forordning oprettes et instrument for teknisk støtte (»instrumentet«).
Den fastsætter instrumentets overordnede mål og specifikke mål, instrumentets budget for perioden fra den 1. januar 2021 til den 31. december 2027, de forskellige former for EU-midler samt reglerne for ydelsen heraf.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
1)
»teknisk støtte«: foranstaltninger, der hjælper nationale myndigheder til at gennemføre institutionelle, administrative og strukturelle reformer, der er bæredygtige og resiliensfremmende, styrker økonomisk, social og territorial samhørighed og støtter den offentlige forvaltning i forbindelse med forberedelsen af bæredygtige og resiliensfremmende investeringer
2)
»national myndighed«: en eller flere offentlige myndigheder på nationalt, regionalt eller lokalt niveau samt medlemsstatsorganisationer efter betydningen i finansforordningens artikel 2, nr. 42), der samarbejder i overensstemmelse med partnerskabsprincippet inden for medlemsstaternes institutionelle og retlige rammer
3)
»EU-fonde«: Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond Plus, Samhørighedsfonden, Fonden for Retfærdig Omstilling og Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond og om finansielle regler for nævnte fonde og for Asyl- og Migrationsfonden, Fonden for Intern Sikkerhed og instrumentet for grænseforvaltning og visa
4)
»international organisation« organisationer som omhandlet i finansforordningens artikel 156 og organisationer, der sidestilles med en sådan organisation i henhold til nævnte artikel
5)
»det europæiske semester for samordning af de økonomiske politikker« eller »det europæiske semester«: den proces, der er omhandlet i artikel 2-a i Rådets forordning (EF) nr. 1466/97 
(
14
)
6)
»landespecifikke henstillinger«: de henstillinger, som Rådet retter til hver enkelt medlemsstat i overensstemmelse med artikel 121, stk. 2, og artikel 148, stk. 4, i TEUF som led i det europæiske semester.
Artikel 3
Overordnet mål
Det overordnede mål med instrumentet er at fremme Unionens økonomiske, sociale og territoriale samhørighed ved at støtte medlemsstaternes indsats for at gennemføre reformer. Dette er nødvendigt for at tilskynde til investeringer, for at øge konkurrenceevnen og for at opnå bæredygtig økonomisk og social konvergens, resiliens og genopretning. Dette er også nødvendigt for at støtte medlemsstaternes bestræbelser på at styrke deres institutionelle og administrative kapacitet, herunder på regionalt og lokalt plan, at lette socialt inkluderende, grønne og digitale omstillinger, effektivt at tage de udfordringer op, der er identificeret i de landespecifikke henstillinger, og at gennemføre EU-retten.
Artikel 4
Specifikke mål
For at opfylde det overordnede mål fastsat i artikel 3 er det instrumentets specifikke mål at hjælpe de nationale myndigheder med at forbedre deres kapacitet til at
a)
udforme, udvikle og gennemføre reformer
b)
udarbejde, ændre, gennemføre og revidere genopretnings- og resiliensplaner i henhold til forordning (EU) 2021/241.
Disse specifikke mål skal forfølges i tæt samarbejde med de berørte medlemsstater, herunder gennem udveksling af gode praksisser, processer og metoder, inddragelse af interessenter, hvor det er relevant, og en mere produktiv og effektiv forvaltning af menneskelige ressourcer.
Artikel 5
Anvendelsesområde
De specifikke mål fastsat i artikel 4 skal vedrøre politikområder med relation til samhørighed, konkurrenceevne, uddannelse, produktivitet, forskning og innovation, intelligent, retfærdig, bæredygtig og inklusiv vækst, beskæftigelse og investeringer, med særlig vægt på aktioner, der fremmer den digitale og den retfærdige grønne omstilling, og navnlig fokuserer på et eller flere af følgende:
a)
offentlig finans- og kapitalforvaltning, budgetprocesser, herunder grøn budgettering og kønsbudgettering, makroøkonomiske rammer, gælds- og likviditetsstyring, udgifts- og skattepolitik, overholdelse af skattereglerne, skatteforvaltning og toldunion samt bekæmpelse af aggressiv skatteplanlægning, skattesvig, skatteunddragelse og skatteundgåelse
b)
institutionelle reformer og effektiv og serviceorienteret offentlig forvaltning og e-forvaltning, forenkling af regler og procedurer, revision, styrkelse af kapaciteten til at absorbere EU-fonde, fremme af administrativt samarbejde, en velfungerende retsstat, reform af retssystemet, kapacitetsopbygning hos konkurrence- og kartelmyndigheder, styrkelse af finansielt tilsyn og styrkelse af bekæmpelsen af svig, korruption og hvidvaskning af penge
c)
erhvervsklimaet, herunder for små og mellemstore virksomheder, selvstændigt erhvervsdrivende, iværksættere og socialøkonomiske virksomheder, genindustrialisering og tilbageflytning af produktion til Unionen, udvikling af den private sektor, produkt- og tjenestemarkederne, offentlige og private investeringer, herunder i fysisk og virtuel infrastruktur, projektinitiativtagere og projektkuvøser, offentlig deltagelse i virksomheder, privatiseringsprocesser, handel og udenlandske direkte investeringer, konkurrence og effektive og gennemsigtige offentlige indkøb, bæredygtig sektorudvikling og støtte til forskning, innovation samt digitalisering
d)
uddannelse, livslang læring og oplæring, erhvervsuddannelse og -praktik, ungdomspolitikker, arbejdsmarkedspolitikker, herunder dialogen mellem arbejdsmarkedets parter, med henblik på jobskabelse, underrepræsenterede gruppers øgede deltagelse i arbejdsmarkedet, opkvalificering og omskoling, særlig med hensyn til digitale færdigheder, mediekompetence, aktivt medborgerskab, aktiv aldring, kønsligestilling, civilbeskyttelse og grænse- og migrationspolitik samt bekæmpelse af fattigdom og indkomstulighed og enhver form for forskelsbehandling
e)
tilgængelig, økonomisk overkommelig og resilient offentlig sundhedspleje, sociale sikringssystemer, pleje og velfærd samt børnepasning
f)
politikker for afbødning af klimaændringerne, den digitale og den grønne retfærdige omstilling, e-forvaltningsløsninger, e-udbud, konnektivitet, dataadgang og -forvaltning, databeskyttelsesløsninger, e-læring, anvendelse af kunstig intelligens-baserede løsninger, miljøsøjlen i bæredygtig udvikling og miljøbeskyttelse, klimaindsats, transport og mobilitet, fremme af den cirkulære økonomi, energi- og ressourceeffektivitet, vedvarende energikilder, opnåelse af energidiversificering, håndtering af energifattigdom og sikring af energisikkerhed samt for landbruget beskyttelse af jord og biodiversitet, fiskeri og bæredygtig udvikling af landdistrikter, fjerntliggende områder og ø-områder
g)
politikker for og regulering af finanssektoren, herunder finansiel forståelse, finansiel stabilitet, adgang til finansiering og långivning til realøkonomien, navnlig for små og mellemstore virksomheder, selvstændige erhvervsdrivende og iværksættere
h)
udarbejdelse, levering og kvalitetsovervågning af data og statistikker
i)
forberedelse af medlemsskab af euroområdet, og
j)
tidlig opdagelse af og koordineret reaktion på væsentlige risici for folkesundheden eller den offentlige sikkerhed samt sikring af drifts- og tjenestekontinuitet i væsentlige offentlige og private institutioner og sektorer.
Artikel 6
Budget
1.   Finansieringsrammen for instrumentets gennemførelse for perioden fra den 1. januar 2021 til den 31. december 2027 fastsættes til 864 000 000 EUR i løbende priser.
2.   Finansieringsrammen for instrumentet kan også dække udgifter til forberedende aktiviteter samt tilsyns-, kontrol-, revisions- og evalueringsaktiviteter, som er nødvendige for instrumentets forvaltning og for at nå dets mål, herunder navnlig undersøgelser, ekspertmøder og informations- og kommunikationsaktioner, såsom institutionel kommunikation om Unionens politiske prioriteringer, for så vidt de angår denne forordnings mål, udgifter i forbindelse med IT-netværk, der fokuserer på informationsbehandling og -udveksling, herunder institutionelle IT-værktøjer, samt alle andre udgifter til teknisk og administrativ bistand, som Kommissionen afholder i forbindelse med forvaltningen af instrumentet. Udgifterne kan også omfatte omkostninger til andre støtteaktiviteter såsom kvalitetskontrol og overvågning af projekter til teknisk støtte i marken og omkostninger til peerrådgivning og eksperter i forbindelse med evaluering og gennemførelse af strukturreformer.
3.   Ud over den finansieringsramme, der er fastsat i stk. 1, kan midler, der er tildelt medlemsstaterne under delt forvaltning, på disses anmodning og i overensstemmelse med de betingelser og den procedure, der er fastsat i en forordning om fælles bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond Plus, Samhørighedsfonden, Fonden for Retfærdig Omstilling og Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond og om finansielle regler for nævnte fonde og for Asyl- og Migrationsfonden, Fonden for Intern Sikkerhed og instrumentet for grænseforvaltning og visa overføres til instrumentet med henblik på finansiering af klart identificerede anmodninger om teknisk støtte, og de kan tilbageføres, hvis der ikke er indgået forpligtelser for dem. De omhandlede midler skal udelukkende anvendes til gavn for den medlemsstat, der anmodede om overførslen, herunder på regionalt og lokalt plan.
Artikel 7
Betaling af yderligere teknisk støtte
1.   Ud over den tekniske støtte, der er dækket af det i artikel 6 fastsatte budget, kan medlemsstaterne anmode om yderligere teknisk støtte under instrumentet, og medlemsstaterne betaler omkostningerne ved sådan yderligere støtte.
2.   Betalinger, der foretages af en medlemsstat på grundlag af nærværende artikels stk. 1, udgør eksterne formålsbestemte indtægter som fastlagt i basisretsakten, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 5, og skal udelukkende anvendes til gavn for den pågældende medlemsstat.
KAPITEL II
TEKNISK STØTTE
Artikel 8
Aktioner, der er berettiget til teknisk støtte
Med henblik på at forfølge de mål, der er fastsat i artikel 3 og 4, skal instrumentet finansiere følgende typer aktioner:
a)
tilvejebringelse af ekspertise vedrørende politisk rådgivning, politikomlægning, udformning af reformstrategier og -køreplaner samt lovgivningsmæssige, institutionelle, strukturelle og administrative reformer
b)
hjælp fra eksperter, herunder udstationerede eksperter, i en kortere eller længere periode til at udføre opgaver inden for særlige områder eller til at udføre operationelle aktiviteter, om nødvendigt med støtte i form af tolkning, oversættelse og samarbejde, administrativ bistand samt infrastruktur og udstyr
c)
institutionel, administrativ eller sektorspecifik kapacitetsopbygning og hermed beslægtede støtteaktioner på alle forvaltningsniveauer, herunder eventuelt aktioner, der bidrager til en styrkelse af civilsamfundet, herunder arbejdsmarkedets parter, navnlig:
i)
seminarer, konferencer og workshops, hvis det er hensigtsmæssigt med inddragelse af interessenter
ii)
udveksling af bedste praksis, herunder, hvis det er hensigtsmæssigt, arbejdsbesøg i relevante medlemsstater eller tredjelande, som giver embedsmændene mulighed for at opnå eller øge deres ekspertise eller viden på relevante områder
iii)
uddannelsesaktioner og udvikling af onlinekurser eller andre kurser for at fremme de nødvendige faglige færdigheder og kundskaber med relation til relevante reformer
d)
indsamling af data og statistikker, udvikling af fælles metoder, herunder køns- og klimamainstreaming og -sporing, og, hvis det er hensigtsmæssigt, af indikatorer eller benchmarks
e)
tilrettelæggelse af lokal operationel støtte på områderne asyl, migration og grænsekontrol
f)
IT-kapacitetsopbygning, herunder ekspertise vedrørende udvikling, vedligeholdelse, drift og kvalitetskontrol af de(n) IT-infrastruktur og applikationer, der er nødvendige for at gennemføre de relevante reformer, cybersikkerhed, open source software- og open source hardware-løsninger, databeskyttelsesløsninger samt ekspertise vedrørende programmer, der retter sig mod digitalisering af offentlige tjenesteydelser, navnlig inden for tjenester såsom sundhedspleje, uddannelse eller i det juridiske system
g)
udførelse af undersøgelser, herunder gennemførlighedsundersøgelser, forskning, analyser og rundspørger, evalueringer og konsekvensanalyser, herunder kønsbaserede konsekvensanalyser, samt udvikling og offentliggørelse af vejledninger, rapporter og uddannelsesmateriale
h)
oprettelse og gennemførelse af kommunikationsprojekter og -strategier for læring, herunder e-læring, samarbejde, bevidstgørelse, informationsformidling og udveksling af god praksis, tilrettelæggelse af oplysnings- og informationskampagner, mediekampagner og -begivenheder, herunder institutionel kommunikation og, hvis det er hensigtsmæssigt, kommunikation via sociale netværk eller platforme
i)
udarbejdelse og offentliggørelse af materiale til formidling af oplysninger om teknisk støtte, der er ydet inden for rammerne af instrumentet, og resultaterne heraf, herunder ved udvikling, drift og vedligeholdelse af systemer og redskaber, hvortil der bruges informations- og kommunikationsteknologier, og
j)
alle andre relevante aktiviteter til støtte for henholdsvis det overordnede mål og de specifikke mål i artikel 3 og 4.
Artikel 9
Anmodning om teknisk støtte
1.   En medlemsstat, der ønsker at modtage teknisk støtte inden for rammerne af instrumentet, skal indgive en anmodning om teknisk støtte til Kommissionen med angivelse af politikområderne og prioriteterne for støtten inden for anvendelsesområdet som fastsat i artikel 5. En sådan anmodning skal indgives senest den 31. oktober, medmindre andet fremgår af de supplerende målrettede indkaldelser af anmodninger omhandlet i nærværende artikels stk. 4. Kommissionen kan give vejledning om de vigtigste dele, som anmodningen om teknisk støtte skal omfatte.
2.   For at sikre en bred opbakning og et bredt ejerskab til de af medlemsstaterne tilstræbte reformer kan medlemsstater, der ønsker at modtage teknisk støtte fra instrumentet, hvor det er relevant, høre relevante interessenter, inden de anmoder om teknisk støtte i overensstemmelse med national lovgivning og praksis.
3.   Medlemsstaterne kan indgive en anmodning om teknisk støtte i tilfælde i forbindelse med:
a)
gennemførelse af reformer i medlemsstaterne på eget initiativ og i overensstemmelse med henholdsvis det overordnede mål og de specifikke mål i artikel 3 og 4
b)
gennemførelse af vækstskabende og resiliensfremmende reformer i forbindelse med økonomiske styringsprocesser, navnlig de landespecifikke henstillinger, der udstedes i forbindelse med det europæiske semester, eller aktioner vedrørende gennemførelse af EU-retten
c)
gennemførelse af økonomiske tilpasningsprogrammer i medlemsstater, der modtager finansiel bistand fra Unionen i henhold til eksisterende instrumenter, navnlig i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 472/2013 
(
15
)
 for medlemsstater, der har euroen som valuta, og Rådets forordning (EF) nr. 332/2002 
(
16
)
 for medlemsstater, der ikke har euroen som valuta
d)
udarbejdelse, ændring og revision af genopretnings- og resiliensplaner i henhold til forordning (EU) 2021/241 og medlemsstaternes gennemførelse heraf.
4.   Kommissionen tilrettelægger supplerende særlige indkaldelser af anmodninger som reaktion på specifikke nye behov hos medlemsstater, f.eks. af anmodninger i forbindelse med de i stk. 3, litra d), omhandlede omstændigheder.
5.   Under hensyntagen til principperne om gennemsigtighed, ligebehandling og forsvarlig økonomisk forvaltning og efter dialog med medlemsstaten, herunder inden for rammerne af det europæiske semester, gennemgår Kommissionen den i stk. 1 omhandlede støtteanmodning på basis af, hvor hastende, brede og dybe de identificerede udfordringer er, støttebehovet pr. berørt politikområde, en analyse af socioøkonomiske indikatorer og den berørte medlemsstats institutionelle og generelle administrative kapacitet.
På grundlag af denne analyse og under hensyntagen til de eksisterende aktioner og foranstaltninger, der finansieres af EU-fonde eller andre EU-programmer, når Kommissionen og medlemsstaterne til enighed om de prioriterede støtteområder, målene, en vejledende tidsplan og omfanget af den støtte, der skal ydes, samt det skønnede samlede finansielle bidrag til sådan teknisk støtte, som fastsættes i en samarbejds- og støtteplan (»samarbejds- og støtteplanen«).
6.   Samarbejds- og støtteplanen skal, uden inddragelse af anden teknisk støtte, identificere de foranstaltninger, der er knyttet til genopretnings- og resiliensplanerne i medlemsstaterne i henhold til forordning (EU) 2021/241.
Artikel 10
Oplysninger til Europa-Parlamentet og Rådet og meddelelse om samarbejds- og støtteplaner
1.   Kommissionen fremsender, med den støttemodtagende medlemsstats samtykke, samarbejds- og støtteplanen til Europa-Parlamentet og Rådet samtidigt og uden unødig forsinkelse. Den berørte medlemsstat kan afvise at give et sådant samtykke i tilfælde af følsomme eller fortrolige oplysninger, hvis offentliggørelse ville skade medlemsstatens samfundsinteresser.
2.   Uanset stk. 1 videresender Kommissionen samarbejds- og støtteplanen til Europa-Parlamentet og Rådet:
a)
så snart den berørte medlemsstat har bortredigeret alle følsomme eller fortrolige oplysninger, hvis offentliggørelse ville skade medlemsstatens samfundsinteresser
b)
efter et rimeligt tidsrum, når offentliggørelsen af de relevante oplysninger ikke vil indvirke negativt på gennemførelsen af støtteforanstaltningerne, og under ingen omstændigheder senere end to måneder efter gennemførelsen af sådanne foranstaltninger i henhold til samarbejds- og støtteplanen.
3.   Kommissionen kan deltage i kommunikationsaktiviteter for at sikre synligheden af EU-midler til støtteforanstaltninger, der påtænkes i samarbejds- og støtteplaner, herunder gennem fælles kommunikationsaktiviteter med de nationale myndigheder og Europa-Parlamentets og Kommissionens repræsentationskontorer i den berørte medlemsstat. Kommissionen offentliggør på sit websted en liste over godkendte anmodninger om teknisk støtte og ajourfører listen regelmæssigt. Kommissionen underretter løbende Europa-Parlamentets og Kommissionens repræsentationskontorer om projekter i de berørte medlemsstater.
Artikel 11
Supplerende finansiering
Aktioner, der finansieres via instrumentet, kan modtage støtte fra andre EU-programmer, -instrumenter eller -fonde under Unionens budget, forudsat at sådan støtte ikke dækker de samme udgifter.
Artikel 12
Gennemførelse af instrumentet for teknisk støtte
1.   Kommissionen gennemfører instrumentet i overensstemmelse med finansforordningen.
2.   Instrumentets foranstaltninger kan gennemføres enten direkte af Kommissionen eller indirekte af personer eller enheder i overensstemmelse med finansforordningens artikel 62, stk. 1. Unionens støtte til aktioner i henhold til nærværende forordnings artikel 8 ydes navnlig i form af:
a)
tilskud
b)
offentlige indkøbsaftaler
c)
godtgørelse af eksterne eksperters udgifter, herunder eksperter fra de nationale, regionale eller lokale myndigheder i medlemsstater, der yder eller modtager støtte
d)
bidrag til trustfonde, der er oprettet af internationale organisationer, og
e)
aktioner, der udføres gennem indirekte forvaltning.
3.   Der kan ydes tilskud til nationale myndigheder, Den Europæiske Investeringsbank-Gruppe, internationale organisationer, offentlige eller private organer og enheder, som er lovligt etableret i:
a)
medlemsstater
b)
lande i Den Europæiske Frihandelssammenslutning, der er parter i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i overensstemmelse med betingelserne heri.
Medfinansieringssatsen for tilskud er op til 100 % af de støtteberettigede omkostninger.
4.   Teknisk støtte kan ydes i samarbejde med andre medlemsstaters enheder og internationale organisationer.
5.   Teknisk støtte kan også ydes af individuelle eksperter, der kan indbydes til at bidrage til udvalgte aktiviteter, som organiseres, når dette er nødvendigt for at nå de specifikke mål, der er fastsat i artikel 4.
6.   Til gennemførelsen af den tekniske støtte vedtager Kommissionen arbejdsprogrammer ved hjælp af gennemførelsesretsakter og underretter Europa-Parlamentet og Rådet herom.
I arbejdsprogrammerne fastsættes
a)
tildelingen vedrørende instrumentet
b)
de foranstaltninger, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 2, i overensstemmelse med det overordnede mål og de specifikke mål som omhandlet i henholdsvis nærværende forordnings artikel 3 og 4, og inden for anvendelsesområdet omhandlet i nærværende forordnings artikel 5 samt aktioner, der er berettiget til støtte, fastsat i nærværende forordnings artikel 8, og
c)
kriterierne for udvælgelse og tildeling af tilskud samt alle de elementer, der kræves i henhold til finansforordningen.
7.   For at sikre en rettidig tilrådighedsstillelse af midler skal en begrænset del af arbejdsprogrammet, som ikke overstiger 30 % af den årlige tildeling, forbeholdes særlige foranstaltninger i tilfælde af uforudsete og behørigt begrundede omstændigheder, som nødvendiggør en øjeblikkelig indsats, f.eks. en alvorlig forstyrrelse i økonomien eller væsentlige omstændigheder med alvorlige konsekvenser for de økonomiske, sociale eller helbredsmæssige forhold, der foreligger i en medlemsstat, og som ligger uden for dennes kontrol.
Kommissionen kan på anmodning fra en medlemsstat, der ønsker at modtage teknisk støtte, træffe særlige foranstaltninger i overensstemmelse med de mål og aktioner, der er fastsat i denne forordning, for at yde nationale myndigheder teknisk støtte til at imødegå akutte behov. Sådanne særlige foranstaltninger skal være af midlertidig karakter og være tilknyttet de omstændigheder, der er fastsat i artikel 9, stk. 3. De særlige foranstaltninger skal ophøre inden for seks måneder efter vedtagelsen heraf og kan erstattes med teknisk støtte i overensstemmelse med betingelserne i artikel 9.
KAPITEL III
KOMPLEMENTARITET, OVERVÅGNING OG EVALUERING
Artikel 13
Samordning og komplementaritet
1.   Kommissionen og de berørte medlemsstater skal i en udstrækning, der modsvarer deres respektive ansvarsområder, skabe synergier og sikre en effektiv koordinering mellem instrumentet og andre EU-programmer og -instrumenter, navnlig de foranstaltninger, der finansieres af EU-fondene. De skal med henblik herpå:
a)
sikre komplementaritet, synergi, sammenhæng og konsistens mellem de forskellige instrumenter på EU-plan og nationalt plan og, når det er hensigtsmæssigt, på regionalt og lokalt plan, navnlig for så vidt angår foranstaltninger, der finansieres af EU-fonde, i både planlægnings- og gennemførelsesfasen
b)
optimere koordineringsmekanismerne med henblik på at undgå dobbeltarbejde og overlap
c)
sikre et tæt samarbejde mellem dem, der er ansvarlige for gennemførelsen på EU-plan, nationalt plan og, når det er hensigtsmæssigt, på regionalt og lokalt plan for at skabe sammenhængende og strømlinede støtteaktioner under instrumentet.
2.   Kommissionen bestræber sig på at sikre komplementaritet og synergier med den støtte, der ydes af andre relevante internationale organisationer.
Artikel 14
Overvågning af gennemførelsen
1.   Kommissionen overvåger gennemførelsen af instrumentet og måler opfyldelsen af det overordnede mål og de specifikke mål i henholdsvis artikel 3 og 4, herunder ved at gøre brug af samarbejds- og støtteplanerne. Bilaget indeholder indikatorer, som skal bruges til rapportering om fremskridt og til overvågning og evaluering af denne forordning med hensyn til opfyldelsen af det overordnede mål og de specifikke mål. Overvågningen af gennemførelsen skal være målrettet og stå i rimeligt forhold til de aktiviteter, der gennemføres inden for rammerne af instrumentet.
2.   Performancerapporteringssystemet skal sikre, at data til overvågning af instrumentets gennemførelse og resultater indsamles effektivt, produktivt og rettidigt og, hvor det er relevant og muligt, kønsopdelt. Til det formål pålægges modtagere af EU-midler rimelige rapporteringskrav.
Artikel 15
Årsrapport
1.   Kommissionen forelægger samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet en årsrapport om denne forordnings gennemførelse (»årsrapporten«).
2.   Årsrapporten skal indeholde oplysninger om:
a)
støtteanmodninger, der indgives af medlemsstater i henhold til artikel 9, stk. 1
b)
analysen af anvendelsen af de i artikel 9, stk. 3, omhandlede kriterier, som anvendes til at analysere støtteanmodninger, der indgives af medlemsstater
c)
samarbejds- og støtteplaner som omhandlet i artikel 9, stk. 5
d)
særlige foranstaltninger, der træffes i medfør af artikel 12, stk. 7
e)
gennemførelse af støtteforanstaltninger, hvor det er relevant også på nationalt og regionalt plan, og
f)
de kommunikationsaktiviteter, som er gennemført af Kommissionen.
3.   Europa-Parlamentet kan opfordre Kommissionen til at deltage i en drøftelse med Europa-Parlamentets kompetente udvalg af årsrapporten og gennemførelsen af instrumentet.
Artikel 16
Midtvejsevaluering og efterfølgende evaluering
1.   Kommissionen forelægger senest den 20. februar 2025 samtidigt for Europa-Parlamentet og Rådet samt Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget en uafhængig midtvejsevalueringsrapport om gennemførelsen af denne forordning. Denne rapport skal navnlig vurdere, i hvilket omfang det overordnede mål og de specifikke mål som omhandlet i henholdsvis artikel 3 og 4 er nået, hvor hensigtsmæssigt og effektivt ressourcerne er blevet anvendt, og hvilken europæiske merværdi der er opnået. Den skal også indeholde overvejelser om den fortsatte relevans af alle mål og aktioner. Hvis det er hensigtsmæssigt, kan resultaterne af midtvejsevalueringsrapporten anvendes til eventuelle relevante lovgivningsforslag.
2.   Kommissionen forelægger senest den 31. december 2030 samtidigt for Europa-Parlamentet og Rådet samt Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget en uafhængig efterfølgende evalueringsrapport. Denne rapport skal bestå af en samlet vurdering af gennemførelsen af nærværende forordning og indeholde oplysninger om virkningerne af forordningen på lang sigt.
Artikel 17
Gennemsigtighed
Kommissionen opretter et fælles offentligt register online, hvorigennem den, med forbehold af gældende regler og på grundlag af samråd med de berørte medlemsstater, kan stille de endelige undersøgelser og rapporter, der er udarbejdet som led i de støtteberettigede aktioner fastsat i artikel 8, til rådighed. De berørte medlemsstater kan, hvis det er berettiget, anmode Kommissionen om ikke at offentliggøre sådanne dokumenter uden deres forudgående samtykke.
KAPITEL IV
OVERGANGSBESTEMMELSER OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 18
Information, kommunikation og offentlig omtale
1.   Modtagere af EU-midler skal anerkende disse midlers oprindelse og sikre synligheden heraf, navnlig når de promoverer aktionerne og deres resultater, gennem sammenhængende, virkningsfulde og forholdsmæssige afpassede målrettede oplysninger til forskellige modtagergrupper, herunder medierne og offentligheden.
2.   Kommissionen gennemfører informations- og kommunikationstiltag vedrørende instrumentet, vedrørende aktioner udført i henhold til instrumentet og vedrørende de opnåede resultater, herunder, hvor det er hensigtsmæssigt og efter aftale med de nationale myndigheder, gennem fælles kommunikationsaktiviteter med de nationale myndigheder og Europa-Parlamentets og Kommissionens repræsentationskontorer i den berørte medlemsstat.
Artikel 19
Overgangsbestemmelser
1.   Tekniske støtteaktioner og -aktiviteter, der er påbegyndt senest den 31. december 2020 i henhold til forordning (EU) 2017/825, er fortsat omfattet af nævnte forordning, indtil de er gennemført.
2.   Finansieringsrammen, der er fastsat i nærværende forordnings artikel 6, stk. 1, kan også omfatte udgifter til teknisk og administrativ bistand, herunder overvågning, kommunikation og evaluering, som kræves i henhold til forordning (EU) 2017/825, og som ikke er gennemført pr. 31. december 2020.
3.   Om nødvendigt kan der opføres bevillinger på budgettet ud over 2020 til dækning af udgifter i medfør af nærværende forordnings artikel 6, stk. 2, vedrørende forvaltning af aktioner og aktiviteter, der er påbegyndt i henhold til forordning (EU) 2017/825, som ikke er afsluttet senest den 31. december 2020.
Artikel 20
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles den 10. februar 2021.
På Europa-Parlamentets vegne
D.M. SADDOLI
Formand
På Rådets vegne
A.P. ZACARIAS
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 364 af 28.10.2020, s. 132
.
(
2
)
  
            
EUT C 440 af 18.12.2020, s. 160
.
(
3
)
  Europa-Parlamentets holdning af 19.1.2021 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 2.2.2021.
(
4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/825 af 17. maj 2017 om oprettelse af støtteprogrammet for strukturreformer for perioden 2017-2020 og om ændring af forordning (EU) nr. 1303/2013 og (EU) nr. 1305/2013 (
EUT L 129 af 19.5.2017, s. 1
).
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/2021/241 af 12. februar 2021 om oprettelse af genopretnings- og resiliensfaciliteten (se side 17 i denne EUT).
(
6
)
  
            
EUT L 433 I af 22.12.2020, s. 28
.
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18. juli 2018 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 og afgørelse nr. 541/2014/EU og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 (
EUT L 193 af 30.7.2018, s. 1
).
(
8
)
  
            
EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1
.
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 af 11. september 2013 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 og Rådets forordning (Euratom) nr. 1074/1999 (
EUT L 248 af 18.9.2013, s. 1
).
(
10
)
  Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (
EFT L 312 af 23.12.1995, s. 1
).
(
11
)
  Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder (
EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2
).
(
12
)
  Rådets forordning (EU) 2017/1939 af 12. oktober 2017 om gennemførelse af et forstærket samarbejde om oprettelse af Den Europæiske Anklagemyndighed (»EPPO«) (
EUT L 283 af 31.10.2017, s. 1
).
(
13
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 af 5. juli 2017 om strafferetlig bekæmpelse af svig rettet mod Den Europæiske Unions finansielle interesser ved hjælp af straffelovgivningen (
EUT L 198 af 28.7.2017, s. 29
).
(
14
)
  Rådets forordning (EF) nr. 1466/97 af 7. juli 1997 om styrkelse af overvågningen af budgetstillinger samt overvågning og samordning af økonomiske politikker (
EFT L 209 af 2.8.1997, s. 1
).
(
15
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 472/2013 af 21. maj 2013 om skærpelse af den økonomiske og budgetmæssige overvågning af medlemsstater i euroområdet, der har eller er truet af alvorlige vanskeligheder med hensyn til deres finansielle stabilitet (
EUT L 140 af 27.5.2013, s. 1
).
(
16
)
  Rådets forordning (EF) nr. 332/2002 af 18. februar 2002 om indførelse af en mekanisme for mellemfristet betalingsbalancestøtte til medlemsstaterne (
EFT L 53 af 23.2.2002, s. 1
).
BILAG
INDIKATORER
Opfyldelsen af det overordnede mål og de specifikke mål, der er omhandlet i henholdsvis artikel 3 og 4, måles på grundlag af følgende indikatorer, der skal opdeles efter medlemsstat og indsatsområde.
Indikatorerne anvendes i overensstemmelse med de tilgængelige data og oplysninger, herunder kvantitative og/eller kvalitative data.
Outputindikatorer
a)
antal indgåede samarbejds- og støtteplaner
b)
antal udførte tekniske støtteaktiviteter
c)
resultater af de tekniske støtteaktiviteter, f.eks. handlingsplaner, køreplaner, retningslinjer, håndbøger og anbefalinger
Resultatindikatorer
d)
resultater af de udførte tekniske støtteaktiviteter, f.eks. vedtagelsen af en strategi, vedtagelsen af ny lovgivning/en ny retsakt eller ændringen af en eksisterende og vedtagelsen af (nye) procedurer og aktioner til at fremme gennemførelsen af reformer
Effektindikatorer
e)
målene i samarbejds- og støtteplanerne, der er nået som følge af bl.a. den tekniske støtte, som er modtaget.
Kommissionen gennemfører også den efterfølgende evaluering som omhandlet i artikel 16 med det formål at etablere forbindelserne mellem den tekniske støtte, som er leveret, og gennemførelsen af relevante foranstaltninger i den berørte medlemsstat med henblik på at styrke resiliens, bæredygtig vækst, beskæftigelse og samhørighed.

Summary:
EU’s instrument for teknisk støtte (2021-2027)
RESUMÉ AF:
Forordning (EU) 
nr. 2021/240
 om oprettelse af et instrument for teknisk støtte
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Det har til formål at sikre, at 
Europa-Kommissionen
 kan fortsætte med at yde skræddersyet bistand i marken og støtte EU’s 
medlemsstater
 i at forbedre deres institutionelle og administrative kapacitet til at udvikle og gennemføre reformer.
HOVEDPUNKTER
Instrumentet for teknisk støtte bygger på det nuværende 
støtteprogram for strukturreformer
, der er oprettet med forordning (EU) 
2017/825
 (se 
resumé
).
Instrumentet for teknisk støtte bidrager til gennemførelsen af den 
europæiske grønne aftale
 (se 
resumé
) og støtter medlemsstaternes indsats for at gennemføre politiske målsætninger for at lette 
socialt inkluderende, grønne og digitale omstillinger
, i overensstemmelse med:
Parisaftalen om klimaændringer
EU’s 2030-mål for klima og energi og klimaneutralitet senest i 2050
FN’s mål for 
bæredygtig udvikling
den 
europæiske søjle for sociale rettigheder
.
Mål
For at fremme EU’s økonomiske, sociale og territoriale samhørighed ved at hjælpe medlemsstaterne med at gennemføre reformer er formålet med forordningen at bistå nationale myndigheder i at forbedre deres kapacitet til at:
udforme, udvikle og gennemføre reformer
udarbejde, ændre, gennemføre og revidere genopretnings- og resiliensplaner i henhold til forordning (EU) 
2021/241
, som fastlægger genopretnings- og resiliensfaciliteten (se 
resumé
).
Anvendelsesområde
De specifikke mål vedrører en række politikområder, med særlig vægt på aktioner, der fremmer den digitale og den retfærdige grønne omstilling. Disse omfatter:
offentlig finans- og kapitalforvaltning, budgetprocesser, herunder grøn budgettering og kønsbudgettering, makroøkonomiske rammer, gælds- og likviditetsstyring, udgifts- og 
skattepolitik
institutionelle reformer, forenkling af regler og procedurer, revision, reform af retssystemet, styrkelse af finansielt tilsyn og styrkelse af bekæmpelsen af 
svig
, korruption og 
hvidvaskning af penge
erhvervsklimaet, genindustrialisering og tilbageflytning af produktion til EU, bæredygtig sektorudvikling og støtte til 
forskning
, innovation samt digitalisering
uddannelse, livslang læring og oplæring, erhvervsuddannelse og -praktik, 
ungdomspolitikker
, arbejdsmarkedspolitikker, opkvalificering og omskoling, særlig med hensyn til digitale færdigheder, mediekompetence, social inklusion og bekæmpelse af fattigdom og indkomstulighed og enhver form for 
forskelsbehandling
tilgængelig, økonomisk overkommelig og resilient offentlig sundhedspleje, sociale sikringssystemer, pleje og velfærd samt børnepasning
politikker for afbødning af klimaændringerne, den digitale og den grønne retfærdige omstilling, 
e-læring
, anvendelse af kunstig intelligens-baserede løsninger, transport og mobilitet, håndtering af energifattigdom og sikring af energisikkerhed, beskyttelse af jord og biodiversitet, fiskeri og bæredygtig udvikling af landdistrikter, fjerntliggende områder og ø-områder
politikker for og regulering af finanssektoren, herunder finansiel forståelse, finansiel stabilitet, adgang til finansiering og långivning til realøkonomien, navnlig for 
små og mellemstore virksomheder
, selvstændige erhvervsdrivende og iværksættere
udarbejdelse, levering og kvalitetsovervågning af data og statistikker
forberedelse af medlemskab af 
euroområdet
tidlig opdagelse af og koordineret reaktion på væsentlige risici for 
folkesundheden
 eller den offentlige sikkerhed samt sikring af drifts- og tjenestekontinuitet i væsentlige offentlige og private institutioner og sektorer.
Teknisk støtte
Med henblik på at opnå forordningens mål vil instrumentet finansiere en række typer af aktioner, herunder, men ikke begrænset til:
tilvejebringelse af ekspertise vedrørende politisk rådgivning, politikomlægning, udformning af reformstrategier og -køreplaner samt lovgivningsmæssige, institutionelle, strukturelle og administrative reformer
hjælp fra eksperter, herunder udstationerede eksperter, i en kortere eller længere periode til at udføre opgaver inden for særlige områder eller til at udføre operationelle aktiviteter
institutionel, administrativ eller sektorspecifik kapacitetsopbygning og beslægtede støtteaktioner på alle forvaltningsniveauer, også med bidrag til styrkelsen af 
civilsamfundsorganisationer
tilrettelæggelse af lokal operationel støtte på områderne asyl, migration og grænsekontrol
udførelse af undersøgelser, herunder gennemførlighedsundersøgelser, forskning, analyser og rundspørger, evalueringer og konsekvensanalyser.
En medlemsstat, der ønsker at modtage teknisk støtte, skal indgive en anmodning om teknisk støtte til Kommissionen med angivelse af politikområderne og prioriteterne.
Budget
Budgettet for instrumentet for perioden 
1. januar 2021
 - 
31. december 2027
 er 864 mio. EUR i løbende priser.
Medlemsstaterne kan overføre yderligere midler til instrumentets budget med henblik på finansiering af aktioner, der er berettigede til teknisk støtte, som udelukkende må anvendes til gavn for den pågældende medlemsstat.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 
19. februar 2021
.
BAGGRUND
Instrumentet for teknisk støtte
 (
Europa-Kommissionen
).
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
nr. 
2021/240
 af 
10. februar 2021
 om oprettelse af et instrument for teknisk støtte (EUT L 57 af 
18.2.2021
, 
s. 1-16
).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
nr. 
2021/241
 af 
12. februar 2021
 om oprettelse af genopretnings- og resiliensfaciliteten (EUT L 57 af 
18.2.2021
, 
s. 17-75
).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 
2018/1046
 af 
18. juli 2018
 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) 
nr. 1296/2013
, (EU) 
nr. 1301/2013
, (EU) 
nr. 1303/2013
, (EU) 
nr. 1304/2013
, (EU) 
nr. 1309/2013
, (EU) 
nr. 1316/2013
, (EU) 
nr. 223/2014
, (EU) 
nr. 283/2014
 og afgørelse 
nr. 541/2014/EU
 og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) 
nr. 966/2012
 (EUT L 193 af 
30.7.2018
, 
s. 1-222
).
seneste ajourføring 
5.5.2021