CELEX ID: 52016DC0715

--- ENGLISH ---

Document:
EUROPEAN COMMISSION
Brussels, 9.11.2016
COM(2016) 715 final
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS
2016 Communication on EU Enlargement Policy
{SWD(2016) 360 final}
{SWD(2016) 361 final}
{SWD(2016) 362 final}
{SWD(2016) 363 final}
{SWD(2016) 364 final}
{SWD(2016) 365 final}
{SWD(2016) 366 final}
I.
INTRODUCTION
In November 2015, the European Commission set out a medium-term strategy for EU enlargement policy to cover the period of the mandate of this Commission. It was endorsed by the Council in December 2015. This communication takes stock of progress in the implementation of that strategy, draws conclusions and makes recommendations as regards specific enlargement countries and on certain thematic issues.
The EU continues to face serious challenges on various fronts. Multiple crises have a destabilising potential not only in Europe, but also globally. The attractiveness of the EU in the enlargement countries has been partly affected by the economic downturn and scepticism regarding the European project.
At the same time, the firm prospect of EU membership, as continuously reaffirmed by all Member States, continues to drive transformation and anchor stability and security in the countries of Southeast Europe. Therefore, a credible enlargement process, based on strict and fair conditionality, remains an irreplaceable tool to strengthen these countries and to help support their modernisation through political and economic reforms, in line with the accession criteria.
Enlargement policy continues to deliver results and reforms are moving forward in most countries, albeit at different speeds. Given the complex nature of the necessary reforms, it is a long-term process and structural shortcomings persist, notably in the key areas of rule of law and the economy.
In Turkey specifically, the EU-Turkey Summit of 29 November 2015 and the subsequent EU-Turkey Statement of 18 March 2016 were able to lead to a significant reduction in irregular migration flows and, more broadly, to revitalise EU-Turkey relations.  On 15 July, democratic institutions and society as a whole were shaken by a violent coup attempt in Turkey, which the EU immediately condemned in the strongest terms.
A continued commitment to the principle of "fundamentals first" remains essential for the enlargement countries. The Commission will continue to focus efforts on the rule of law, including security, fundamental rights, democratic institutions and public administration reform, as well as on economic development and competitiveness. These remain the fundamentals for meeting the Copenhagen and Madrid membership criteria. A stronger role for civil society and stakeholders more broadly remains crucial.
At the same time, it is important to recognise that accession negotiations are not – and never have been – an end in themselves. They are part of a wider process of modernisation and reforms. The governments of the enlargement countries need to embrace the necessary reforms more actively and truly make this their political agenda – not because the EU is asking for it, but because it is in the best interest of their citizens. Public support for future enlargements will depend on the degree of preparedness of candidate countries. Therefore, reforms through the EU accession process also help increase the confidence of citizens of EU Member States and of the candidate countries alike.
II.
IMPLEMENTATION OF THE 2015 ENLARGEMENT STRATEGY
a)
Rule of law
Overall, there have been efforts to modernise legal frameworks and infrastructure as well as to provide better training to judges and prosecutors. In July, Albania's Parliament unanimously adopted constitutional amendments which are the basis for a deep and comprehensive judicial reform. Serbia adopted comprehensive action plans on the rule of law, which set the work programme for reforms in chapters 23 and 24.
However, progress in setting up functioning and independent 
judicial systems
 remains slow, with most countries continuing to face problems of efficiency and a lack of sufficient independence and accountability. In Turkey, the independence of the judiciary was undermined by extensive changes to the structures and composition of high courts as well as continued pressure on judges and prosecutors. The dismissal of one fifth of the judges and prosecutors following the 15 July coup attempt represents a further significant challenge to the overall functioning of the judiciary. In the former Yugoslav Republic of Macedonia, the serious shortcomings brought to light by the wiretapping case have still not been adequately addressed.
In recent years, all countries have strengthened their frameworks for tackling 
corruption
 and 
organised crime
. New institutions – such as the Montenegrin Anti-Corruption Agency – have been established and substantial efforts were deployed to foster specialisation, both in the police and within the judiciary. Despite these efforts, several countries in the region continue to show clear symptoms and various degrees of state capture. Companies, institutions or powerful individuals use illegal practices to influence and shape policies, the legal environment and the economy to their own interests. The declared political commitment to fight corruption has not translated sufficiently into concrete results. Efforts therefore need to focus more than ever on establishing a convincing and sustained track record in these fields based on efficient, effective and unbiased investigations, prosecutions and court rulings in cases at all levels. More transparency is needed in public procurement. Results in the fight against organised crime need to go beyond individual cases.  The authorities need to seriously start dismantling criminal networks and confiscating assets, including using more ambitious and powerful tools like extended confiscation of assets and systematic use of financial investigations. Efforts should be stepped up to address trafficking in firearms. Progress made in recent years in addressing trafficking in human beings varies. More efforts are required to align with the relevant 
acquis
 and to ensure effective implementation of prevention measures as well as protection of and assistance to victims.
Terrorism
 
and radicalisation
 continue to pose a security threat to the EU and the enlargement countries. Turkey has been particularly affected by several large scale deadly terrorist attacks in the past year. The phenomenon of fighters from both the EU and enlargement countries travelling to join insurgent groups particularly in Syria and Iraq, and the security threat they may pose when they return, are also likely to persist in the coming years. Enlargement countries have amended their criminal laws and anti-terrorism legislation, arming themselves with more robust tools to counter these phenomena. Several of them have also adopted new anti-terrorism strategies and action plans, which have moved away from a purely law enforcement approach but now also focus on prevention and anti-radicalisation. However, more needs to be done to counter radicalisation in the countries, in particular in the area of education and through better control of foreign funding fostering radical content. The EU is extending its anti-radicalisation network (RAN) to enlargement countries to provide the availability of good EU practices in anti-radicalisation. Enlargement countries should continue to use Europol as facilitator for cooperation on counter-terrorism.
b)
Fundamental rights
Fundamental rights continue to be largely enshrined in the legislation of the enlargement countries. In the Western Balkans, shortcomings in practice remain, but the situation is broadly stable. In Turkey, there has been backsliding in this area and practical implementation often shows significant shortcomings. Following the attempted coup in July, a state of emergency was declared under which far-reaching measures curtailing fundamental rights were taken. Many serious violations of the prohibition of torture and ill-treatment and of procedural rights were alleged in the aftermath of the coup attempt. Turkey must ensure the effective functioning of an impartial system of judicial review of alleged human right violations in its own interest. The Commission welcomes the commitment by the Turkish authorities to this end and urges Turkey to facilitate monitoring of the subsequent trials by international organisations.
Freedom of expression and media remains a particular concern in most enlargement countries, albeit to different degrees. The lack of progress in this area, already observed over the past two years, has persisted and, in some cases, intensified. The situation with regard to freedom of expression has deteriorated further significantly in Turkey, in particular through arrests and prosecution of journalists on terrorism charges and closure of a wide range of media outlets. In the Western Balkans, undue political interference in the work of public broadcasters, untransparent public funding of media, and intimidation of journalists has continued. To address these issues, building on the Speak Up! conferences, the Commission will launch a new concept of 'media days' in the region, broadening the spectrum of media-related issues addressed beyond the freedom of expression as such, also to cover the functioning of media markets, competition distortions and related issues such as financing and advertising markets.
Discrimination and hostility towards vulnerable groups, including on grounds of sexual orientation or gender identity, remains a serious concern. Further work is required to ensure equality between women and men, including tackling domestic and gender-based violence, and ensuring equal opportunities for women, notably on the labour market. The rights of the child, including development of child protection systems and effective policies to support persons with disabilities need to be strengthened. The difficult situation of Roma remains broadly unchanged and Roma, particularly in the Western Balkans, continue to be the victims of discrimination and social exclusion. The policy framework for Roma integration is in place in all enlargement countries, but governments need to enhance their efforts to implement the existing commitments and allocate the necessary resources at central and local level.
Effective protection of personal data as well as robust systems to ensure procedural rights are still not fully established in many enlargement countries.
c)
Migration
The migration crisis has been one of the key issues on the political agenda in the past year. It continued to demonstrate the strategic relevance of enlargement policy in the region. The EU reacted in a comprehensive and rights-sensitive way. The effective closure of the Western Balkans route by the countries concerned together with the EU-Turkey Statement of 18 March delivered clear results on the ground, with the number of irregular migrants and asylum seekers reaching the Greek islands dropping significantly, from several thousand a day to less than 100 per day on average. This also led to a sharp drop in the number of lives lost at sea. Turkey has continued to make great efforts to provide shelter to more than 2.7 million refugees notably from Syria and Iraq, including by broadening the legislation on temporary protection and enabling access to the labour market. It also strengthened border management and increased patrolling at its land and sea borders. The EU Facility for Refugees in Turkey is being rolled out rapidly and delivering tangible support to those in need. The total amount allocated under the Facility currently stands at EUR 2.2 billion, of which EUR 1.2 billion have been contracted and of which EUR 677 million have been disbursed. Serbia and the former Yugoslav Republic of Macedonia significantly contributed to the management of the migration flows. Since the summer of 2015, these two most affected Western Balkan countries, have received EU humanitarian assistance as well as additional assistance under the Instrument for Pre-Accession to support their positive and constructive efforts helping refugees and migrants on their territory.
However, migrants have continued their attempts to reach destinations in Europe. Some enlargement countries had to adapt rapidly both their legal and institutional frameworks as well as their infrastructure to cope with the migration crisis. The administrative and enforcement capacity - in particular when dealing with crisis situations - in all countries requires further support. Continued actions against migrant smugglers by police and judicial actors remains necessary, including through proactive cooperation and information exchange with partner countries.
To reduce migratory pressures on the Union and enlargement countries alike, further instruments are being deployed. In addition to the Facility for Refugees in Turkey, the 
EU Regional Trust Fund in response to the Syrian crisis
 and the compacts with Jordan and Lebanon are helping to provide education and employment for Syrian refugees and improve their welfare and life chances whilst remaining in the region. Special Support Measures and humanitarian assistance have also been deployed for the Western Balkans.
The citizens of five enlargement countries currently benefit from visa liberalisation when travelling to the EU. Turkey and Kosovo
1
*
 made significant progress in meeting the requirements of their visa liberalisation roadmaps in 2016, which allowed the Commission to propose to the Council and the European Parliament the lifting the visa requirement also for them once the remaining benchmarks will be met.
d)
Functioning of democratic institutions and public administration reform
The proper functioning of 
democratic institutions
 remains a key challenge in a number of countries. The central role of national parliaments for the democracy needs to be embedded in the political culture. In Turkey, the attempted coup in July was a direct attack on the country's democratically elected institutions as such. Given the seriousness of the threat against the democratic institutions, a swift reaction to that threat was legitimate.
Nevertheless, the broad scale and collective nature of measures taken since the coup attempt raise a number of very serious questions. The earlier lifting of immunity in May of a large number of members of parliament is also a matter of serious concern.
In the Western Balkans the functioning of parliaments is often hampered by boycotts. Although some boycotts have been overcome, a divisive political culture remains. The agreement reached in the former Yugoslav Republic of Macedonia in July, implementing the Pržino Agreement of last year, provides the basis for the holding of early parliamentary elections in December 2016. Boycotting and obstruction of parliamentary activity by the opposition has continued in Kosovo, which included incidents of violence. Parliamentary scrutiny is often undermined by insufficient government reporting, weak parliamentary committee structures and the excessive use of urgent parliamentary procedures. While the conduct of elections as such is broadly without major incidents, important deficiencies, including with respect to election management and political interference in media reporting have an impact on the integrity of the overall pre-electoral and electoral process. Elections often continue to be seen as an opportunity to gain political control of the broader administration, including independent institutions.
Progress on 
public administration reform
 has been uneven. In Turkey, the impact of the high number of recent dismissals on the professionalism and efficiency of the public administration remains to be assessed. Most Western Balkan countries have made progress in adopting public administration reform strategies and public financial management reform programmes, but implementation and long-term sustainability needs to be ensured. The politicisation of the civil service remains an issue of concern. Despite modern civil service legislation, exceptions are regularly used, especially for appointments and dismissals of senior civil servant. The quality of policy-making and legal drafting is not in line with the approach of the EU Better Regulation Agenda. Legislation, public policies and major investments are often prepared without sufficient impact assessments and internal and public consultations.
In most countries, the structure of the state administration remains complex and does not ensure sufficient accountability. Citizens' rights to good administration, access to information and administrative justice have to be better ensured. The introduction of e-government services remains a priority as a key factor for transparency, speed, and consistency in public services. Many countries have made progress with adopting modern laws on general administrative procedures, but legal certainty can only be ensured once contradicting special administrative procedures in sectoral laws are removed. Countries still need to find an appropriate balance between central, regional and local government that best supports implementation of reforms and the delivery of services to citizens.
e)
Economy
The economic situation has gradually improved in the Western Balkans, with stronger growth, higher investment and more jobs created by the private sector. However, all enlargement countries face major structural economic and social challenges, with low efficiency of public administrations and high unemployment rates. Youth unemployment in particular remains worryingly high. Infrastructure and education systems need to be improved. The worsening of public debt/GDP ratios in the region has slowed down and could be even stopped in some countries due to welcome fiscal consolidation.
A lack of attractive job opportunities domestically is pushing many people to migrate. At the same time, significant inflows of remittances from aboard create disincentives to seek employment within the countries.
In the context of the EU framework to support economic governance, all candidate countries and potential candidates are invited to submit an annual Economic Reform Programme (ERP). The ERPs contain medium-term macroeconomic projections and budgetary plans for the next three years, as well as a list of priority structural reform measures aiming at boosting competitiveness and inclusive growth. The ERP process has helped to focus governments' attention to addressing urgent structural reform needs and to improve coordination. However, the tangible results of such reform efforts on people's lives still need to materialise. Awareness of the policy guidance by the relevant stakeholders and commitment to their implementation needs to be strengthened.
The EU and Turkey advanced their preparations to negotiate a modernisation and extension of the EU-Turkey Customs Union, which has significant untapped potential. The Commission is working on a draft negotiating directive to be presented by the end of 2016.
The investment climate in many countries is negatively affected by the continuing weaknesses with the rule of law and signs of state capture, in particular as regards independent and efficient court systems, the uneven enforcement of competition rules, weak public financial management and frequent changes in permits and taxes, which exacerbate the risk of corruption. This is particularly problematic for the Western Balkans, given deficiencies in the corporate governance frameworks, small and fragmented domestic markets, incomplete privatisation and limited regional trade integration. In Turkey economic growth strengthened, but the business environment continued to deteriorate and the economy remains vulnerable to financial uncertainty, changes in global investors' confidence and continued political risks. The deteriorated security situation has led to a marked contraction of the tourism sector.
Given the impact of the rule of law on economic governance, the Commission will pay particular attention to the links between these two pillars of the accession process.
f)
Regional cooperation
The impetus given through the Western Balkan Six initiative, notably regarding the EU’s connectivity agenda and the 'Berlin process', has continued to foster increased regional cooperation and thus political stabilisation and economic opportunities. Building on the results of previous summits, the July 2016 summit in Paris saw further advances on the connectivity agenda, including an agreement to establish a regional market for electricity and an enhanced focus on energy efficiency improvements and greater use of renewable energy. Regional initiatives, such as the South East European Cooperation Process, continued to foster stabilisation and cooperation. The countries also opened co-operation in new areas, notably through the establishment of the Regional Youth Cooperation Office (RYCO) and the agreement to launch a new pilot scheme for exchanges of young civil servants. Western Balkan countries also agreed on trade facilitation measures and embarked on measures to further liberalise regional trade. Ultimately, the success of the cooperation will be measured against the delivery of connectivity projects on the ground. It is now urgent that physical works are launched to provide tangible proof of direct benefits for citizens. As regards transport and energy projects, however, the implementation of connectivity reform measures agreed in 2015 at the WB6 summit in Vienna needs to be accelerated.
Good neighbourly relations and regional cooperation are essential elements of the Stabilisation and Association and enlargement processes. There have been ongoing contacts and cooperation at bilateral and regional level, also in sensitive areas such as war crimes, missing persons, refugee return, organised crime and police cooperation. Good neighbourly relations continue to be reinforced through various regional cooperation initiatives. At the same time, more responsible political leadership and further efforts towards reconciliation are essential for promoting stability and the creation of an environment conducive to overcoming the legacy of the past. Statements which negatively impact on good neighbourly relations should be avoided.
Further efforts are needed to overcome bilateral disputes
 
between enlargement countries and with Member States. Bilateral issues need to be addressed by the parties concerned as early as possible and should not hold up the accession process, which should be based on established conditionality. Results in this regard have been limited. Progress in normalisation of relations between Serbia and Kosovo needs to be accelerated. As regards the former Yugoslav Republic of Macedonia, maintaining good neighbourly relations remains essential, including a negotiated and mutually acceptable solution to the name issue under UN auspices. Progress in the United Nations led settlement talks in Cyprus is very welcome. In order to facilitate further progress, Turkey needs to fulfil its obligation of fully implementing the Additional Protocol and make progress towards normalisation of relations with the Republic of Cyprus. This could provide new momentum to the accession process. The Commission also urges the avoidance of any kind of threat, source of friction or action that damages good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes. The Commission stresses all the sovereign rights of EU Member States. This includes, inter alia, the right to enter into bilateral agreements and to explore and exploit natural resources in accordance with the EU acquis and international law, including the UN Convention on the Law of the Sea.
III.
RECALIBRATING THE ENLARGEMENT PACKAGE
a)
Introducing the recalibrated reporting methodology to new areas
In 2015, the Commission introduced a number of changes to the reporting methodology. The aim was to further increase the sharpness of the assessments as well as the usability of the package as a source of information and guidance for all stakeholders and to provide greater transparency in the enlargement process, setting out more clearly where countries stand overall. The reports have an increased focus on the state of play to show more clearly where the countries stand in their respective preparations for meeting the membership criteria, they provide stronger guidance on what the countries should focus on in the following year and they have included more harmonised reporting and assessment scales, allowing countries to be directly compared. These changes reflect more clearly that the European integration efforts of the enlargement countries should entail a steady and thorough process of political and economic reforms and should not be understood as a narrow set of technical negotiations.
The recalibrated approach has been further expanded in 2016 beyond the pilot areas covered in 2015
2
. It now also covers areas linked to economic development (free movement of goods, competition, transport, energy), as well as certain areas of chapter 24 (migration, border control, asylum and fight against terrorism) and environment and climate change. This gradual expansion of the methodology takes into account the need to ensure appropriate sequencing of reforms and the continued need to focus on the fundamentals. The new methodology will be further expanded in 2018.
The harmonised assessment scales increased transparency and comparability of the reports. In order to have even more precise results, the assessment of the state of play has been further fine-tuned by using, where appropriate, interim steps between each two of the existing levels.
b)
Revised reporting on the economic criteria
Building on last year's changes to the reporting on the economic criteria, the Commission has further refined its methodology and adjusted the sub-criteria that make up the two economic accession criteria. The aim of this adjustment is to ensure that enlargement countries will be economically fit and contribute to the competitiveness and stability of the EU when they become members.
The revised sub-criteria highlight the main economic shortcomings of the current enlargement countries such as their weak business environments with limited access to finance, high unemployment rates, poor education outcomes and low levels of innovation and regional connectivity. They allow for a more focused analysis of shortcomings in the functioning of markets and weakness in competitiveness. The new focus is also better aligned with the ERPs and thus contributes to providing clearer guidance to the enlargement countries in order to reap the benefits of closer integration with the EU before accession and ultimately meeting the economic criteria.
c)
From autumn to spring – the new package calendar
The Commission plans to move the adoption of the annual Enlargement package from its traditional time slot in the autumn to a new slot in the spring. This would mean that the next package would not be adopted in October/November 2017, but in spring 2018. Subsequent Council conclusions could then be adopted at the General Affairs Council (GAC) in June. This new timing would allow the Commission to harmonise its reporting period with the calendar year, which is the usual basis for gathering statistical data. This had been repeatedly proposed by the enlargement countries.
The new timing of the package will also allow the Commission to harmonise its package reporting cycle with the ERP cycle. This would lend more weight to the economic fundamentals of the enlargement policy, ensure stronger coherence between the package and the ERP process, and work to lend greater visibility to the latter.
IV.
CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS
Based on the above analysis and the assessments in the country summaries in annex, the Commission puts forward the following 
conclusions
 and 
recommendations
:
I
1.
The EU's enlargement policy continues to be a strategic investment in 
peace, security, prosperity, and stability
 in Europe. Built on strict but fair conditionality and the principle of own merits, it continues to drive transformation and modernisation in the partner countries in an overall challenging environment. Stabilisation through such transformation is in the EU's own interest.
2.
The Commission's focus on "
fundamentals first
" has delivered results on the ground
 
and the reform processes are moving forward overall, albeit at different speeds. Given the complex nature of the necessary reforms, it is a long-term process and shortcomings persist in a number of key areas. Reforms are needed in in the areas of rule of law, fundamental rights, democratic institutions and public administration reform, as well as on the economy, and the elected institutions need to move them forward for the benefits of their own citizens. Economic reforms and a strengthening of the rule of law produce mutually reinforcing benefits.
3.
Cooperation with Turkey and the Western Balkans has been an important element in handling the 
migration crisis 
with several countries playing a constructive role. The EU is supporting the most affected countries, first and foremost Turkey, in their efforts to assist and protect refugees and migrants.
4.
Good neighbourly relations and regional cooperation
 are essential parts of the enlargement and Stabilisation and Association processes. Further efforts are needed to overcome bilateral disputes, which must not hold up the accession process. The WB6 cooperation in the Western Balkans continues to play an important role in this context, including through the Berlin process.
II
5.
Turkey:
 Turkey is a key partner for the European Union. The EU strongly condemned the failed coup attempt of 15 July as a direct attack on democratic principles and expressed its full support and solidarity with the Turkish people and its democratic institutions. Following the failed coup attempt, a state of emergency was declared on 20 July across Turkey for three months. It has since been extended by another 3 months.
EU-Turkey relations face the same long term opportunities and challenges as before 15 July. However, the far-reaching measures taken after the coup further deepened a number of crucial challenges with regard to the respect for fundamental rights in the country, notably the freedom of expression, right to fair trial and due process. Further backsliding was noted as regards freedom of expression and in the functioning of the judiciary. The situation in the south-east remained one of the most critical challenges. The country saw a continued very serious deterioration in the security situation following the collapse of the Kurdish settlement process in July 2015 and was struck by several large-scale deadly terrorist attacks attributed to PKK and Da’esh. The EU has underlined that anti-terror measures must be proportionate and respect human rights. The political settlement process of the Kurdish issue must resume without delay. The EU is gravely concerned about the arrest of several HDP Members of Parliament on charges alleging support of terrorist activities.
Given the scale and collective nature of measures taken since July, the EU has called on Turkey, as a candidate country, to observe the highest standards in the rule of law and fundamental rights. The Turkish authorities undertook clear commitments to this end. The Commission urges Turkey to implement them in full, including through international monitoring of the detentions, trials and procedures after the coup attempt. The EU is committed to working together with a democratic, inclusive and stable Turkey to address our common challenges. Yet, the rule of law, human rights and fundamental freedoms must be respected under all circumstances, and the parliament and all forces represented in the democratic institutions of the country must be able to play their constitutional role in full. Regarding the renewed considerations to introduce a bill in parliament to reinstate the death penalty, the EU recalls that the unequivocal rejection of the death penalty is an essential element of the EU acquis and a central international obligation to which Turkey has committed.
The EU and Turkey deepened their relations in key areas of joint interest, as agreed at the EU-Turkey Summit of 29 November 2015. High level political dialogues and high level dialogues on energy and the economy took place. Turkey continued to make outstanding efforts to provide shelter to over 2.7 million refugees from Syria and Iraq. The cooperation with the EU on migration was stepped up following the EU-Turkey Statement of 18 March 2016. In combination with other measures taken, this led to a drastic decrease in deaths at sea and a substantial reduction in the numbers of refugees and irregular migrants leaving Turkey for Greece. Turkey made substantial progress over the past year in fulfilling the benchmarks of the visa liberalisation roadmap. The Commission made a proposal to lift the visa requirement on the understanding that Turkey would fulfil the outstanding benchmarks. The accession process saw the opening of two more chapters in November 2015 and June 2016 respectively. This includes also preparatory work on three other chapters and the ongoing updating of the screening reports in the key chapters 23 and 24. Both sides continued to explore possible options for upgrading the Customs Union. As a NATO, G20, OSCE and Council of Europe member, Turkey is an active international actor. Turkey remains active in the international coalition in the fight against Da'esh and a key partner in the region.
Turkey should also address macroeconomic imbalances, conduct further structural reforms and improve the business environment, particularly in the sensitive phase after the failed coup attempt.
Finally, in line with the repeated Council and Commission positions from previous years, it is now urgent that Turkey fulfils its obligation of fully implementing the Additional Protocol and makes progress towards normalisation of relations with the Republic of Cyprus. The Commission welcomes the engagement by the parties to the UN-led settlement talks. It is now important that further progress is made in these talks. In order to facilitate such progress, Turkey's commitment and contribution in concrete terms to a comprehensive settlement is crucial. The EU is ready to accommodate the terms of a settlement in line with the principles on which the Union is founded.
6.
Montenegro:
 
EU accession negotiations have progressed. The parliamentary elections of October 2016 were conducted under a substantially revised legal framework and, overall, in a more participatory and transparent manner. The environment was competitive and characterised by general respect for fundamental freedoms. The relevant national authorities are expected to swiftly and transparently investigate alleged procedural irregularities, the arrests made and the temporary closure of two mobile communication platforms. The legal framework in the area of rule of law is largely complete and the institutional set-up is in place. The entire rule of law system now needs to deliver more results, in particular to strengthen the track-record in the fight against corruption and organised crime. Progress on the rule of law chapters, demonstrated by tangible results notably on fighting corruption and organised crime, will continue to determine the pace of accession negotiations overall. Montenegro's fiscal position deteriorated and increasing public debt levels challenge fiscal sustainability. As a matter of priority, Montenegro needs to take measures to restrain current spending and improve revenue collection. It should also reduce disincentives to work, develop human capital and a competitive export-oriented industry. In December 2015, Montenegro received an invitation to join NATO, which is an important achievement.
7.
Serbia:
 Following early national elections in April, the new Serbian government programme included Serbia's EU accession as a priority goal. Serbia has taken major steps towards this goal, leading to the first four chapters of the accession negotiations being opened, including on rule of law and on normalisation of its relations with Kosovo. The overall pace of EU accession negotiations will depend in particular on sustainable progress in these two areas. Serbia needs to deepen its engagement in the Dialogue with Kosovo, including the implementation of all agreements. The Commission looks forward to the opening of further chapters in the coming period.
The economic reforms are producing results and need to continue, with particular emphasis on restructuring state owned enterprises and public utilities. Serbia's leading role in the region is instrumental in improving regional ties and preserving stability. Serbia has been affected by the migration crisis and played an active and constructive role and cooperated with neighbouring countries and Member States while managing mixed migration flows.
8.
The former Yugoslav Republic of Macedonia:
 The last year has been one of continuing political crisis. Concerns about state capture affecting the functioning of democratic institutions and key areas of society persist. The country needs to fully implement the Pržino agreement, notably by ensuring a credible electoral process in relation to the December early parliamentary elections. The efforts of the Special Prosecutor to establish legal accountability must be supported and the Parliament must establish political responsibility for the wiretaps and their content. Substantial progress is still needed in terms of concrete implementation of the Urgent Reform Priorities. Macroeconomic stability should continue to be preserved and in particular the public deficit should be controlled more rigorously and transparency and implementation of public expenditure improved. Building upon recent progress in implementing confidence-building measures with Greece, decisive steps are needed to solve the 'name issue'. The country has been affected by migration crisis and has cooperated with neighbouring countries and Member States while managing mixed migration flows.
Recent positive steps in the context of the Pržino Agreement provide a real opportunity for political leaders to finally overcome the long-standing crisis and address systemic issues. In light of this, the Commission is prepared to extend its recommendation to open accession negotiations with the former Yugoslav Republic of Macedonia. This shall, however, be conditional on progress with the implementation of the Pržino Agreement, notably the holding of credible parliamentary elections and substantial progress in the implementation of the Urgent Reform Priorities.
9.
Albania:
 Albania has continued to make steady progress towards fulfilling all of the five key priorities for the opening of accession negotiations. Pivotal constitutional amendments were unanimously adopted in July 2016, launching a thorough and comprehensive reform process of the judicial system. This process will include an in-depth re-evaluation of judges and prosecutors. Public administration reform continued to be implemented consistently. Work towards the establishment of solid track records of proactive investigations, prosecutions and convictions in the fight against corruption and organised crime has continued. Fundamental rights continue to be broadly respected in the country.
In view of the above progress in meeting the key priorities and subject to credible and tangible progress in the implementation of the justice reform, in particular the re-evaluation of judges and prosecutors 
(vetting)
, the Commission recommends opening accession negotiations with Albania.
10.
Bosnia and Herzegovina:
 Bosnia and Herzegovina delivered on the priorities stemming from its reform process, particularly as regards the Reform Agenda. On this basis, the Council tasked the Commission to prepare an opinion on the membership application. The significant EU oriented reform efforts need to be sustained in order to address the deeply rooted structural problems that have been holding back the development of the country, including in socio-economic terms. Strengthening the rule of law and public administration in line with European standards on all levels of government, as well as further improving cooperation between all levels remains a priority. The adopted coordination mechanism on EU matters needs to be implemented to enable the country to face the challenges of the EU integration process, including with regard to the adoption of the necessary country-wide strategies. The protocol on SAA adaptation initialled in July 2016 needs to be signed.
11.
Kosovo:
 The Commission welcomes the entry into force of the Stabilisation and Association Agreement (SAA) on 1 April 2016, which provides a comprehensive framework for closer political and economic relations between the EU and Kosovo. Kosovo has taken major steps in fulfilling the requirements of the visa liberalisation roadmap, allowing the Commission to issue a formal proposal in May 2016 to lift the visa requirement, provided the two remaining requirements - to ratify the border/boundary agreement with Montenegro and continue to strengthen its track record in the fight against organised crime and corruption – are met. Parliamentary work was adversely affected by fundamental obstruction by different political parties.
Political actors need to find a way to overcome the protracted political stalemate and to pave the way for addressing the numerous reform challenges ahead, in particular as regards the rule of law and the need for structural economic reforms addressing the high level of unemployment. A European Reform Agenda has been developed to assist the necessary implementation of the SAA. Kosovo met the remaining international obligations in relation to the establishment of the Specialist Chambers and Specialist Prosecution Office to investigate allegations of international crimes committed in the context of the Kosovo conflict. The mandate of EULEX has been extended until June 2018. Kosovo needs to deepen its engagement in the Dialogue with Serbia, including the implementation of all agreements.
V.
ANNEXES
1. Summaries of the findings of the reports
2. Key statistics
ANNEX 1 –
Summaries of the findings of the reports
Turkey
A
 
military coup attempt on the night of 15 July left 241 casualties and 2 196 people wounded. The Turkish government with the support of the entire Turkish political spectrum and society, succeeded in overcoming the coup attempt. The Turkish Grand National Assembly symbolically held a special session already on 16 July and adopted a declaration approved by all parties represented in Parliament. The government attributed the organisation of the coup attempt to the 
Gülen movement.
The EU strongly and immediately condemned the attempted coup, which represented a direct attack on democracy in Turkey as such, and reiterated its full support to the democratic institutions of the country.
On 20 July a state of emergency was declared across Turkey for three months, further extended for another three months on 3 October. Significant legislative amendments were introduced by decree. Turkey notified the Council of Europe of a derogation from its obligation to secure a number of fundamental rights protected by the European Convention on Human Rights. Following the coup attempt, very extensive suspensions, dismissals, arrests and detentions took place over alleged links to the Gülen movement and involvement in the attempted coup. The measures affected the whole spectrum of society with particular impact on the judiciary, police, gendarmerie, military, civil service, local authorities, academia, teachers, lawyers, the media and the business community. Multiple institutions and private companies were shut down, their assets seized or transferred to public institutions.
In the wake of the post-coup measures, the EU called on the authorities to observe the highest standards in the rule of law and fundamental rights. While a relationship of trust and loyalty should exist between civil servants and the state and measures can be taken to ensure that, any allegation of wrongdoing should be established via transparent procedures in all individual cases. Individual criminal liability can only be established with full respect for the separation of powers, the full independence of the judiciary and the right of every individual to a fair trial, including through effective access to a lawyer. Turkey should ensure that any measure is taken only to the extent strictly required to the exigencies of the situation and in all cases stands the test of necessity and proportionality. The measures taken under the state of emergency are undergoing scrutiny by the Council of Europe. Turkey should urgently address the recommendations of the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe of October 2016.
With regard to the 
political criteria
, prior to the coup attempt the Parliament engaged in a heavy legislative agenda in order to implement the ambitious government reform action plan for 2016 and the legislative requirements of the visa liberalisation roadmap. However, several key pieces of legislation adopted regarding the rule of law and fundamental rights were not in line with European standards, such as the law on data protection. Political confrontation continued to beset the work of the legislative. The adoption in May of a law allowing the immunity of a large number of deputies to be lifted and the ensuing detentions and arrests of several HDP Members of Parliament, including the two Co-Chairs, in November is a matter of grave concern.
The situation in the south-east remained one of the most critical challenges for the country. Turkey saw a continued very serious deterioration in the security situation, leading to heavy casualties following the collapse of the Kurdish settlement process in July 2015 and was struck by several large-scale deadly terrorist attacks by PKK and Da’esh. The authorities pursued their extensive anti-terror military and security campaign against the Kurdistan Workers’ Party (PKK), which remains on the EU list of terrorist organisations. Serious allegations of human rights violations and disproportionate use of force by the security forces in the south-east were increasingly reported. Many elected representatives and municipal executives in the south-east were suspended, removed from their duties, or arrested under terrorism-related charges, some of them on the basis of decrees under the state of emergency following the coup attempt. However, anti-terror measures need to be proportionate and must respect human rights. The settlement of the Kurdish issue through a political process is the only way forward; reconciliation and reconstruction are also becoming key issues for the authorities to address.
Civil society made what efforts it could to remain active and involved in public life. Independent civil society organisations are rarely involved in law- and policy-making processes. Some of their representatives, including human rights defenders, have been detained and there were credible claims of intimidation. A large number of organisations were closed as part of the post-coup measures taken by the government for alleged links to the Gülen movement.
Turkey is moderately prepared in the area of public administration reform with a strong commitment
 
to an open, responsive administration. However, there has been backsliding in the area of public service and human resources management in particular in the aftermath of the coup attempt. The structural impact on the functioning of the civil service of the measures taken after the coup attempt remains to be assessed.
Turkey’s judicial system is at an early stage/has some level of preparation. There has been backsliding in the past year, in particular with regard to the independence of the judiciary. The extensive changes to the structures and composition of high courts are of serious concern and are not in line with European standards. Judges and prosecutors continued to be removed from their profession and in some cases were arrested, on allegations of conspiring with the Gülen movement. This situation worsened further after the July coup attempt, following which one fifth of the judges and prosecutors were dismissed and saw their assets frozen. The judiciary must work in an environment allowing it to perform its duties in an independent and impartial manner, with the executive and legislature fully respecting the separation of powers. Under the state of emergency, Turkey has further extended for certain offences the pre-trial detention to 30 days without access to a judge against ECtHR case law and an important part of the judiciary is subject to these measures.
The country has some level of preparation for the fight against corruption. Corruption remains prevalent in many areas and continues to be a serious problem. The adoption of a new strategy and anti-corruption action plan is a step forward even if it remains rather limited in scope. The legal framework continues to suffer from important gaps and the executive’s influence on the investigation and prosecution of high-profile corruption cases remains a major source of concern. Corruption perception remains high.
Turkey has achieved some level of preparation in the fight against organised crime. Institutional capacity was increased and new strategies and action plans were adopted. However, statistics on the number of final convictions and other important indicators are not available. Financial investigations remain underused. Precautionary freezing of assets is rarely applied and the level of assets confiscated is low. In the fight against terrorism, a comprehensive legal framework on terrorism financing is in place. The anti-terror law is not in line with the 
acquis
 with regard to its scope and definitions and its application raises serious fundamental rights concerns. Both the criminal and anti-terror legislation should be aligned with ECtHR case-law, without reducing the capacity of Turkey to fight terrorism. The proportionality principle must be observed in practice.
The Turkish legal framework includes general guarantees of respect for human and fundamental rights, which need to be further improved. The enforcement of rights stemming from the European Convention on Human Rights (ECHR) and the case-law of the European Court of Human Rights (ECtHR) is not yet ensured. Many allegations of serious violations of the prohibition of torture and ill-treatment and of procedural rights were reported in the immediate aftermath of the coup attempt. Yet, all measures taken must be in line with the principles of proportionality and respect for human rights. The new Law on the Human Rights and Equality Institution of Turkey is a step in the right direction. It contains provisions on prohibiting discrimination on a large number of grounds, but does not explicitly cover sexual orientation. There is still a need to adopt a fully comprehensive dedicated law on combating discrimination. A legal vacuum exists on human rights cases as the new National Human Rights and Equality institution has not yet been established. The rights of the most vulnerable groups and of persons belonging to minorities should be sufficiently protected. Gender-based violence, discrimination, hate speech against minorities, hate crime and violations of human rights of lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (LGBTI) persons continue to be a source of a serious concern.
There has been serious backsliding in the past year in the area of freedom of expression. Selective and arbitrary application of the law, especially of the provisions on national security and the fight against terrorism, is having a negative impact on freedom of expression. Ongoing and new criminal cases against journalists, writers or social media users, withdrawal of accreditations, high numbers of arrests of journalists as well as closure of numerous media outlets in the aftermath of the July attempted coup are of serious concern. Freedom of assembly continues to be overly restricted, in law and practice.
Turkey continued to express support for the talks on the Cyprus settlement between the leaders of the two communities, and for the efforts of the UN Secretary-General’s Special Adviser. Turkey’s commitment and contribution in concrete terms to this comprehensive settlement remains crucial. However, 
Turkey has still not fulfilled its obligation to ensure full and non-discriminatory implementation of the Additional Protocol to the Association Agreement and has not removed all obstacles to the free movement of goods, including restrictions on direct transport links with Cyprus. There was no progress on normalising bilateral relations with the Republic of Cyprus. The conclusions on Turkey that were adopted by the Council (General Affairs and External Relations) on 11 December 2006 and endorsed by the European Council in December 2006 remain in force. They stipulate that negotiations will not be opened on eight chapters
3
relating to Turkey’s restrictions regarding the Republic of Cyprus and no chapter will be provisionally closed until the Commission confirms that Turkey has fully implemented the Additional Protocol to the Association Agreement.
Turkey needs to commit itself unequivocally to good neighbourly relations, international agreements, and to the peaceful settlement of disputes in accordance with the United Nations Charter, having recourse, if necessary, to the International Court of Justice. In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions that damages good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.
Regarding the 
economic criteria
, the Turkish economy is well advanced and can be considered a functioning market economy. Still, the large external deficit makes the Turkish economy vulnerable to financial uncertainty, changes in global investors' sentiment and political risks. The central bank cut interest rates even though inflation remained well above the official target. 
The business environment continued to deteriorate due to targeted actions against critical media and business people and political opponents through the active use of the tax authority, the financial crimes unit and courts. 
The implementation of structural reforms to improve the functioning of the markets for goods, services and labour has stalled. Overall, there was backsliding.
Turkey has a good level of preparation in achieving the capacity to cope with the competitive pressure and market forces within the EU. Some progress was made in a number of areas, most notably through further liberalising the energy sector. Significant problems remain as regards the quality of education. There are also problems of access to education for girls. The lira's real appreciation has reduced the economy's price competitiveness.
Regarding its 
ability to assume the obligations of membership
, Turkey has continued to align with the 
acquis
. With the positive exception of the visa liberalisation related work, efforts continued at a limited pace. Turkey is well advanced in the areas of company law, trans-European networks and science and research and it has achieved a good level of preparation in the areas of free movement of goods, intellectual property law, financial services, enterprise and industrial policy, consumer and health protection, customs union, external relations and financial control. Turkey is only moderately prepared on public procurement as important gaps remain in its alignment. Turkey is also moderately prepared in the area of statistics and transport policy where further significant efforts are needed across the board. Turkey has only reached some level of preparation in environment and climate change where more ambitious and better coordinated policies still need to be established and implemented. In all areas, more attention needs to be given to enforce legislation whilst many areas require further significant progress to achieve legislative alignment with the EU 
acquis
.
Montenegro
Concerning the 
political criteria
, a political agreement on the organisation of free and fair elections led to the establishment of a "government of electoral trust" in May. Despite persisting polarisation of the political environment, this has demonstrated the capacity to reach compromises between the government and parts of the opposition. The parliamentary elections of October 2016 were conducted under a substantially revised legal framework. Despite the technical delays and difficult relationships between responsible institutions, overall the election preparations were conducted in a more participatory and transparent manner. The elections were held in a competitive environment and characterised by general respect for fundamental freedoms. The relevant national authorities are expected to swiftly and transparently investigate alleged procedural irregularities, the arrests made and the temporary closure of two mobile communication platforms. There has been no political follow-up to the alleged abuse of public funds for party political purposes ("audio recordings affair").
Montenegro is moderately prepared with the reform of its public administration. Some progress has been made, notably with the adoption of the public administration reform strategy 2016-2020, the public financial management reform programme, the entry into force of the new law on salaries and the simplification of administrative procedures. However, strong political will is needed to effectively address the de-politicisation of public service and right-sizing of the state administration.
The judicial system is moderately prepared. During the reporting period, Montenegro made some progress in this field. The capacity of the Judicial and Prosecutorial Council has improved. However, the new legislative framework for increasing the independence, accountability and professionalism of the judiciary, as well as the code of ethics, have not yet been fully implemented. Measures to reduce the number of pending cases and the total length of proceedings need to continue.
Montenegro has achieved some level of preparation in the fight against corruption. Corruption remains prevalent in many areas and continues to be a serious problem. The Anti-Corruption Agency started its work in 2016. The process of institution building is largely complete. All institutions should demonstrate a more proactive attitude to fulfilling their mandate. Despite some further steps taken, the track record both on successful investigations and convictions, in particular in high-level corruption cases, and on prevention of corruption remains limited. Montenegro needs to increase the capacity to carry out financial investigations and establish track records of seizure and confiscation of criminal assets.
Montenegro has achieved some level of preparation in the fight against organised crime. Some progress was made, notably on strengthening the legal, regulatory and institutional framework. Efforts should continue to develop the track record in organised crime cases, especially as regards trafficking in human beings and money laundering where results are limited. The number of suspicious bank transactions detected remains low.
Montenegro completed several legislative reforms to further align with the EU and international human rights standards and ensure that adequate mechanisms are in place to protect vulnerable groups from discrimination. Implementation of the legislation remains weak. Amendments to the overall legislative framework, to ensure a coherent sanctioning policy for human rights violations, have not been adopted yet. Institutional capacity needs to increase further. The Roma minority remains the most vulnerable and most discriminatedagainst community in various areas of life.
Montenegro has achieved some level of preparation in the area of freedom of expression, but no further progress was made in the past year. The number of defamation cases remains high, which points to weak self-regulation mechanisms, as well as to challenges in understanding the role of the media. Montenegro still needs to achieve overall alignment with the case-law of the European Court of Human Rights. The premises of one commercial media company were damaged and several journalists were physically and verbally assaulted and threatened during anti-government protests in October 2015. There has been no progress in the resolution of cases of attacks on journalists. Transparency and non-discrimination in state advertising in the media should be ensured. The revised Code of Ethics for Journalists must be effectively and uniformly applied across the media community.
Montenegro continued to play a constructive role in regional cooperation. It ratified its border agreements with Bosnia and Herzegovina and with Kosovo
4
*
.
As regards 
economic criteria
, Montenegro is
 
moderately prepared
 
in developing a functioning market economy.
 
Some progress was made to strengthen the functioning of the financial and labour markets, as well as on improving the business environment. Investments in infrastructure and tourism support economic activity. However, rapidly rising public debt and high fiscal deficits, together with high external imbalances and high unemployment are of concern. The combined effects of large-scale public infrastructure investments and several new expensive social expenditure programmes challenge fiscal sustainability. Immediate corrective measures are required, as called for by the ERP policy guidance. Other problems to be tackled include high external imbalances and low labour market participation and still low credit growth amid high impaired bank loans.
Montenegro is moderately prepared in its capacity to cope with competitive pressure and market forces within the Union. Some progress was achieved in improving the quality of infrastructure, the energy market and the digitalisation of the economy. SMEs support is modest but developing gradually. However, substantial efforts are still required to develop human capital and a competitive export-oriented industry.
Concerning its 
ability to assume the obligations of membership
, important work on alignment and preparation for the implementation of the 
acquis
 has taken place and Montenegro is moderately prepared in many chapters, such as the free movement of goods, public procurement, statistics as well as justice, freedom and security. Montenegro has continued to align with all EU common foreign and security policy positions and declarations. Montenegro is at an early stage of preparation regarding fisheries and budgetary and financial provisions and at some level of preparation in the area of environment and climate change. Good progress has been made in the areas of free movement of goods, agriculture and rural development, food safety, veterinary and phytosanitary policy, energy, environment and climate change, customs union, external relations and financial control. Looking ahead, Montenegro should focus in particular on competition policy and economic and monetary policy. Strengthening the administrative capacity for ensuring the application of the 
acquis
 remains a substantial challenge for Montenegro.
Serbia
As regards the 
political criteria, 
the early national elections, held in April together with provincial and local elections, took place in a calm atmosphere. The recommendations of international observers need to be followed up, including those on ensuring that campaign financing and the registration process are transparent. The new government programme included Serbia's EU accession as a priority goal. Involvement of parliament and stakeholders, including civil society, in the accession process, was further enhanced. However, the inclusiveness, transparency and quality of law-making and effective oversight of the executive need to be further enhanced, and the use of urgent procedures limited. Constitutional reforms are needed for alignment with EU standards in some areas. There is scope for improved cooperation between the executive and independent regulatory institutions.
Serbia is moderately prepared in the area of public administration reform. Good progress was achieved with the adoption of the public financial management reform programme, strategies on e-government and on regulatory reform and policy-making, and of new laws on administrative procedures, public salaries and local and provincial civil servants. Serbia needs to implement its reform targets, professionalise and depoliticise the administration and make recruitment and dismissal procedures more transparent, especially for senior management positions.
The judicial system has reached some level of preparation. Some steps were taken to promote a merit-based recruitment system, and harmonise the jurisprudence. Further steps are needed to tackle political influence. The quality and efficiency of the judiciary and access to justice remain undermined by an uneven distribution of workload, a burdensome case backlog and the lack of a free legal aid system.
Serbia has some level of preparation in preventing and fighting corruption. Corruption remains prevalent in many areas and continues to be a serious problem. The anticorruption effort has yet to yield meaningful results. The institutional setup is not yet functioning as a credible deterrent for corruptive practices. A track record of effective investigations, prosecutions and convictions in corruption cases is required, including at high level.
Serbia has some level of preparation in the fight against organised crime. Some progress has been made in adopting a new police law, reorganising the Ministry of the Interior and in adopting the first serious and organised crime threat assessment (SOCTA) using Europol methodology. A credible track record in the fight against organised crime still needs to be established.
The legal and institutional framework for the respect of fundamental rights is in place. Consistent implementation across the country needs to be ensured, including as regards protection of minorities. No progress was made to improve conditions for the full exercise of freedom of expression, where Serbia has achieved some level of preparation. Serbia was the first enlargement country to introduce the EU Index of Gender Equality. Further sustained efforts are needed to improve the situation of persons belonging to the most discriminated groups (Roma, lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex persons, persons with disabilities, persons with HIV/AIDS and other socially vulnerable groups).
Serbia participated constructively in regional initiatives and worked to improve its bilateral relations in a spirit of reconciliation, good neighbourly relations and establish a climate conducive to addressing open bilateral issues and the legacies of the past. The signature in June of a joint declaration with Croatia tackling certain bilateral issues was a positive development. Such an approach is key for reconciliation, peace and cooperation in the region, and should be pursued consistently.
Regarding the 
normalisation of relations with Kosovo
, Serbia remained committed to the implementation of the agreements reached in the EU- facilitated dialogue. Progress was limited, also due to the electoral process in Serbia and the domestic situation in Kosovo. However, momentum was regained in August 2016 with the start of the work on the Mitrovica bridge and freedom of movement. Continued efforts are needed to implement the agreements already reached with Kosovo. The steps taken should have a positive and concrete impact on the everyday life of citizens in both Serbia and Kosovo.
As regards the 
economic criteria
, Serbia is moderately prepared in developing a functioning market economy. Good progress was made to address some of the policy weaknesses, in particular with regard to the budget deficit and restructuring of publicly-owned enterprises. Economic reforms have brought clear results in terms of growth prospects and reduction of domestic and external imbalances. In view of the still high level of government debt, fiscal consolidation needs to be sustained. The restructuring of large state-owned utilities is still to be completed. Credit activity is recovering but the high level of non-performing loans remains an issue. Unemployment remains high, particularly among youth. Further expansion of the  private sector is hampered by weaknesses in the rule of law.
Serbia is moderately prepared to cope with competitive pressure and market forces within the Union. Public and private investments increased, though the level of investment activity remains below the economy's needs. The quality, equality and relevance of education and training do not match societal needs. 
Some progress
 was made concerning support to SMEs and entrepreneurship but SMEs face a number of challenges, including an unpredictable business environment, a high level of para-fiscal charges, and difficult and costly access to finance.
As regards its 
ability to assume the obligations of membership
, Serbia has continued to align its legislation with the EU 
acquis 
across the board. Adequate financial and human resources and sound strategic frameworks will be crucial to maintaining the pace of reforms. Serbia has a good level of preparation in areas such as company law, intellectual property, science and research, education and culture and customs. Serbia needs to further improve investment planning and prioritisation of strategically important and mature infrastructure projects through its Single Project Pipeline and National Investment Committee, notably on energy and transport. In the areas of public procurement, statistics, monetary policy or financial control, Serbia is moderately prepared. Serbia will need to align its foreign and security policy progressively with the European Union's common foreign and security policy in the period up to accession. Serbia needs to address, as a matter of priority, issues of non-compliance with the SAA, in particular on safeguard measures on some agricultural products, State aid control, and fiscal discrimination.
Serbia continued to be affected by the migration crisis. This created a substantial burden on its asylum and migration system. Serbia continued to cooperate with neighbouring countries and Member States, ensured the effective screening of refugees and migrants, and made substantial efforts to provide shelter and humanitarian supplies, with EU support as well as the support of others. It is important that Serbia remains engaged. Serbia should also maintain its efforts to decrease the number of unfounded asylum applications lodged by its nationals in EU Member States.
The former Yugoslav Republic of Macedonia
Concerning the 
political criteria
, the country was faced with the continuation of the most severe political crisis since 2001. Democracy and rule of law have been constantly challenged, in particular due to state capture affecting the functioning of democratic institutions and key areas of society. The country suffers from a divisive political culture and a lack of capacity for compromise. On 20 July and 31 August 2016, leaders of the four main political parties reached a deal on the implementation of the Pržino Agreement, including by setting 11 December 2016 as the date for early parliamentary elections and declaring their support to the work of the Special Prosecutor. They reiterated also their commitment to implement the ‘Urgent Reform Priorities'.
The inter-ethnic situation remained fragile. The review of the Ohrid Framework Agreement, which ended the 2001 conflict and provides the framework for the inter-ethnic relations, still needs to be completed in a transparent and inclusive manner.
Civil society played a constructive role in supporting democratic processes and ensuring greater checks and balances. At the same time, civil society organisations continue to express their concerns about the deterioration of the climate in which they operate and the limited government commitment to dialogue, as well as about public attacks by politicians and pro-government media.
The country is moderately prepared with the reform of its public administration. There has been some progress, although limited, over the past year. The implementation of the new legal framework on human resources management started. However, there is insufficient progress in the implementation of the Commission's previous recommendations. Rather than being suspended, temporary contracts continued to be transformed into permanent ones without open competition. Ineffective accountability lines, the use of the public sector as a political instrument, allegations of pressure exerted on public employees and alleged politicisation of administration in an electoral year continue to be of concern. A comprehensive 2017-2022 public administration reform
 
strategy is belatedly under preparation. Furthermore, the lack of political commitment to deliver on necessary reforms in public financial management led to a significant reduction of EU financial assistance in 2016.
The country's judicial system has some level of preparation. However, the situation has been backsliding since 2014 and achievements of the previous decade’s reform process have been undermined by recurrent political interference in the work of the judiciary. The authorities failed to demonstrate necessary political will to address effectively the underlying issues as identified in the ‘Urgent Reform Priorities’. The obstructions faced by the newly established Special Prosecutor have shown the need to address effectively the lack of independence of the judiciary and to prevent selective justice.
Concerning the fight against corruption, the country has some level of preparation. Corruption remains prevalent in many areas and continues to be a serious problem. The legislative and institutional framework has been developed. However, the structural shortcomings of the State Commission for Prevention of Corruption and political interference in its work have minimised the impact of past efforts. There is still a need to establish a convincing track record, especially on high level corruption cases. In the fight against organised crime, the country has reached some level of preparation. The legislative framework is broadly in line with European standards and strategies have been elaborated. However, the law enforcement capacity to investigate financial crimes and confiscate assets needs to be developed further.
Concerning the protection of human rights, the legislative and institutional framework is largely in line with the European standards. More efforts are needed in practice to ensure the respect of human rights of vulnerable groups, including refugees and migrants. There is also a continuing lack of political will and adequate resources to enable the relevant supervisory and regulatory bodies to fulfil their mandate independently and effectively. The most marginalised categories of the population are still not being accorded full protection. In the area of freedom of expression, the country has some level of preparation. However, freedom of expression and the situation of the media remain a serious challenge in the current political climate.
With regard to regional cooperation, the country generally continues to maintain good relations with other enlargement countries and participated actively in regional initiatives. Steps have been taken to improve good neighbourly relations, including through the recent progress in implementing the confidence-building measures with Greece. The 'name issue' needs to be resolved as a matter of urgency.
As regards the 
economic criteria
, the former Yugoslav Republic of Macedonia has a good level of preparation in developing a functioning market economy. Overall, no progress was made towards a functioning market economy during the reporting period. Macroeconomic stability was preserved and the macroeconomic environment strengthened further in 2015. This was supported by major public infrastructure spending and foreign direct investment, although signs of weaknesses were observed in the first quarter of 2016. Despite unemployment remaining high, particularly for youth, it has decreased during the reporting period. Certain vulnerabilities remain, however, such as the low competitiveness of the domestic private sector which is hampered by weak contract enforcement, the large informal economy, and difficult access to finance. The management of public finances did not improve and public debt increased further.
The economy has a moderate level of preparation to cope with competitive pressures and market forces within the Union. Some progress was made to foster innovation and foreign investments and digitalisation is progressing fast. The economy is poorly diversified, however, and manufacturing industry produces mainly low value-added products. The economy continued to suffer from weaknesses in education curricula, low innovation rates and significant investment needs, including in public infrastructure, that make it less competitive.
As regards its 
ability to assume the obligations of membership
, the country is moderately prepared in most areas, including in the areas of competition, transport and energy. Further efforts are needed across the board, in particular in those few areas where the country is at an early stage of preparation, such as freedom of movement of workers. More focus is also needed on administrative capacity and effective implementation.
The country continued to be affected by the migration crisis. This created a substantial burden on its asylum and migration system. The country continued to cooperate with neighbouring countries and Member States and made efforts to provide shelter and humanitarian supplies, with EU support as well as the support of others. The country should maintain its efforts to ensure effective screening of refugees and migrants and address relevant protection needs. The country should also maintain its efforts to decrease the number of unfounded asylum applications lodged by its nationals in EU Member States.
Albania
As regards the 
political criteria
, overcoming previous polarisation, the Parliament of Albania has adopted by unanimity constitutional amendments to launch a deep and comprehensive justice system reform and the exclusion of criminal offenders from public offices. In view of the next general elections to be held in 2017, Albania is expected to adopt in due time amendments to the electoral code and related reforms. These should address in particular the lack of impartiality and professionalism of the electoral administration. Adoption of the law establishing the national council for civil society provided the framework for more structured consultations with civil society organisations.
Albania is moderately prepared in what concerns the reform of its public administration. The implementation of more transparent recruitment procedures of civil servants, as well as the implementation of the public administration reform and public financial management reform strategies have continued. Further progress is key to consolidate achievements towards a more efficient, depoliticised, and professional public administration.
Albania's judicial system has some level of preparation. Constitutional amendments related to the organisation and functioning of the justice system were adopted. This paves the way for a comprehensive and thorough justice reform. Work on related implementing legislation also advanced: a law on the re-evaluation (vetting) of judges, prosecutors and legal advisors, as well as a set of key laws providing for the institutional reorganisation of the judicial structures were adopted. In addition, around 40 other legislative texts are at various stages of preparation. Further progress is needed to adopt and implement this legislation. Administration of justice continued to be slow and inefficient; corruption remained prevalent across the sector.
Albania has some level of preparation in the fight against corruption. A law on whistleblower protection was adopted. Prosecutors and police gained increased access to national electronic public registries, with a view to exchanging sensitive information and increasing the efficiency of investigations. Further progress is needed to establish a solid track record of investigations, prosecutions and convictions. More efforts are needed to tackle corruption at high level. Proactive investigations, systematic risk assessments and interinstitutional cooperation need to be improved. Corruption remains prevalent in many areas and continues to be a serious problem.
The country has reached some level of preparation in the fight against organised crime. Some progress was made, in particular on identifying and destroying cannabis plantations. The police was modernised and international police cooperation intensified, especially with Europol. However, cooperation between police and prosecution needs to be further strengthened to dismantle criminal networks more effectively. The number of final convictions in organised crimes cases is still low, marking only a slight increase in recent years. Financial investigations related to organised criminal groups are not used systematically and effectively. The track record of freezing and confiscating illegally acquired assets remains very low.
The legal framework for the protection of 
human rights
 is broadly in line with European standards. Albania has ratified most international human rights conventions. However, enforcement of human rights protection mechanisms remains to be strengthened. As regards 
freedom of expression
, Albania has 
some level of preparation 
/ is moderately prepared. The overall environment is conducive to the freedom of expression, but better implementation of the legislation is needed. The independence of the regulatory authority and public broadcaster must be further strengthened, and transparency of state advertising in the media remains to be enhanced. Albania has taken measures to address the restitution of or compensation for property confiscated during the communist era. A new law providing for the setting up of a national mechanism for compensation is now in place. The process of property registration also needs to advance. Living conditions for Roma and Egyptians
5
need to be improved. Additional efforts are needed to develop a track record of anti-discrimination cases. Institutional mechanisms to protect the rights of the child and to tackle gender-based violence remain poor. The legislation on juvenile justice remains to be brought in line with international standards.
Albania has continued to have a constructive and proactive role in regional cooperation and maintains good neighbourly relations in line with its commitments under the Stabilisation and Association Agreement.
As regards the 
economic criteria
, Albania is moderately prepared in developing a functioning market economy. Some progress was made in improving the budget balance, fighting informality and reforming the electricity sector. Economic growth accelerated and the labour market situation improved, but unemployment is still high. Public debt is high and has not yet started decreasing, while the recurrent underexecution of government spending on investments persists. The financial sector is stable. However, the banking sector is still burdened with non-performing loans and credit is growing slowly. Business-relevant regulations are cumbersome and shortcomings in the rule of law continue to deter investments. The ongoing justice reform is expected to have a material impact on the business environment.
Albania has some level of preparation concerning its capacity to cope with competitive pressure and market forces within the Union. Some progress was made particularly as regards improving higher and vocational education. However, the quality of education needs to be raised at all levels to better equip people with skills and knowledge in line with labour market needs. Efforts have started for prioritising infrastructure investments, but gaps in transport, energy and digital infrastructure still hinder competitiveness and constrain trade. International trade is below potential and it is sectorally concentrated making the economy more vulnerable. Capacity for research, development and innovation remains low.
Albania continued aligning its legislation to EU requirements in a number of areas, enhancing its 
ability to take on the obligations of membership
. In many areas, the country is moderately prepared, such as in financial control, or has some level of preparation, including in the areas of public procurement and statistics. Albania will need to continue its efforts as regards the overall preparations for adopting and implementing the EU 
acquis
. It should continue work on the development of the transport and energy networks, also with a view to improving connectivity throughout the region. The administrative capacity and professional standards of bodies charged with the implementation of the 
acquis
 need to be strengthened and the independence of regulatory bodies safeguarded. Enhancing transparency and accountability, in particular ensuring the effective, efficient and transparent functioning of the public procurement system and public finance management, remains essential.
 
Albania has continued to fully align with all EU common foreign and security policy positions and declarations.
The number of unfounded asylum applications lodged by Albanian nationals to EU Member States and Schengen associated countries has remained high. Albania should take immediate and determined action, including in the framework of the post-visa liberalisation monitoring mechanism, to effectively address this phenomenon.
Bosnia and Herzegovina
As regards the 
political criteria
, the electoral legislation was improved, with a number of OSCE-ODIHR recommendations being followed and local elections organised broadly in an orderly manner, despite incidents in some municipalities which need to be investigated. Despite efforts to resolve the Mostar issue, elections could not take place there this year. The Bosnia and Herzegovina Parliamentary Assembly and the entities’ parliaments made progress towards adopting outstanding reform priorities, in particular those stemming from the Reform Agenda. Cooperation between state-level, entity-level and Brčko district parliaments has improved. However their role and capacities in the EU integration process need to be further improved. Cooperation between the BiH Council of Ministers and the entities' governments was effective as regards the Reform Agenda, the implementation of which needs to continue. The coordination mechanism on EU matters was adopted by the Council of Ministers in August. A strategic programme for the country’s legal approximation with the EU 
acquis
 has yet to be adopted.
Bosnia and Herzegovina’s constitution remains in breach of the European Convention on Human Rights, as per the ruling in the 
Sejdić-Finci
 case. Constitutional Court decisions have yet to be fully enforced throughout the country.
While some progress has been made in establishing institutional mechanisms for cooperation between governments and civil society organisations (CSOs), a strategic framework for cooperation with civil society needs to be developed.
Bosnia and Herzegovina is at an early stage with the reform of its public administration. Backsliding has been recorded with the changes to the Federation entity's legal framework for the civil service, increasing the risk of politicisation. A harmonised approach to policy development and coordination between different parts of the administration is still largely lacking.
 
The adoption of a new strategic framework for public administration, as well as a strategy on public financial management are needed.
Bosnia and Herzegovina’s justice system has some level of preparation. Some progress was made on accountability and integrity. The action plan needed to implement the 2014-2018 justice sector reform strategy has yet to be adopted. Politically motivated threats on the judiciary by some politicians in the country continued. Judicial independence remains to be strengthened.
Bosnia and Herzegovina has some level of preparation in the fight against corruption. Some progress was made with the adoption of action plans at various levels of governance but their fragmentation makes implementation less effective. Corruption remains prevalent in many areas and continues to be a serious problem. The declared political commitment on this subject did not translate into concrete results.
Regarding the fight against organised crime, Bosnia and Herzegovina has some level of preparation. Some progress was made notably to improve inter-agency cooperation. However, financial investigations need to be stepped up. Fighting organised crime remains fundamental to countering criminal infiltration of the political, legal and economic system of the country. Bosnia and Herzegovina still needs to meet international standards on anti-money laundering and countering the financing of terrorism. Bosnian and Herzegovina has been seriously affected by the phenomenon of foreign terrorist fighters and radicalisation. Bosnia and Herzegovina has already taken important measures to deal with this problem which needs to be complemented by further steps to identify, prevent and disrupt the flow of foreign terrorist fighters travelling to conflict areas such as Iraq and Syria.
More work is required addressing human rights and minorities’ issues. Some progress was achieved in particular with the adoption of amendments to the antidiscrimination law. The strategic, legal, institutional and policy frameworks for the observance of human rights remain in overall need of substantial improvement. There is some level of preparation on freedom of expression. However, no progress was made in this area. Cases of political pressure and intimidation against journalists need adequate legal follow up. The financial stability of the public broadcasting system remains to be addressed, as well as the issue of the lack of transparency of media ownership.
With regard to regional cooperation, the country continued to participate actively in regional initiatives. Bosnia and Herzegovina took over the chairmanship of the Central European Initiative in January.
As regards the 
economic criteria
, Bosnia and Herzegovina is still at an early stage in developing a functioning market economy. Some progress has been made in modernising the labour legislation, improving the business environment and addressing weaknesses in the financial sector in the framework of the agreed Reform Agenda. However, the public sector is inefficient and private sector development is slow. Strong and continuing political support for the swift implementation of much-needed structural reforms, in line with the agreed Reform Agenda, will be key.
Bosnia and Herzegovina is at an early stage in building the capacity to cope with competitive pressure and market forces within the Union. There was no progress in improving the country's competitiveness, but implementation of Reform Agenda measures is ongoing.
Regarding approximation with 
European standards
, there is some level of preparation in the fields of public procurement and internal market. The country achieved some level of preparation in the transport area; the adoption of a Framework Transport Strategy at State-level in July is a step forward towards the country benefitting from the connectivity agenda. Country-wide strategies in the areas of agriculture, energy and environment are yet to be adopted. Further sustained efforts are also needed as regards justice, freedom and security matters, the competition area, industry and SMEs, agriculture, environment and climate change policies, energy, and information society and media. The r
esults of the population and housing census conducted in October 2013 were published on 30 June 2016, in line
 with international standards and recommendations.
Kosovo
As concerns the
 political criteria
, the polarisation between government and opposition continued. Normal parliamentary functioning was prevented for parts of the reporting period, including through the use of violent means by opposition members. All political parties should show responsibility and re-engage in a constructive dialogue, with parliament as the key forum for political debate. The recent return of opposition members to parliamentary activities is a welcome step.
Kosovo institutions fulfilled the remaining obligations on the establishment of the Specialist Chambers and Specialist Prosecution Office to investigate allegations of international crimes committed during and after the 1999 conflict. The procedures on the bilateral agreement with the host country of the Specialist Chambers (the Netherlands) were finalised. The mandate of EULEX was extended until June 2018.
The assembly completed most of the outstanding appointments to independent institutions and agencies. However, appointments were often subject to political influence. This undermines the independent functioning and effective management of these bodies. Greater efforts are needed to ensure that appointments are based on merit.
There is some level of preparation in the area of public administration reform. Good progress included the adoption of a comprehensive public financial management strategy and of the law on general administrative procedures. The continued politicisation of the public administration, however, remains a serious concern. The organisation of the state administration is fragmented and does not ensure effective lines of accountability, and the overlap of responsibilities of government agencies needs to be addressed. Parliamentary oversight of government activities should increase. The recommendations of oversight institutions should be followed, to ensure improved governance and accountability.
Kosovo's judicial system is at an early stage. Important positive steps have been taken during the reporting period with the adoption of amendments to the constitution and most secondary legislation necessary to implement the 2015 justice package laws. Kosovo has also appointed most members of key institutions and continued to increase its clearance rate of cases. However, administration of justice is slow and inefficient, and there is insufficient accountability of judicial officials. The judiciary is still vulnerable to undue political influence and rule of law institutions suffer from lack of funding and human resources.
Kosovo is at an early stage/has some level of preparation in the fight against corruption. Kosovo has strengthened its institutional capacities to fight corruption and organised crime, with the establishment of multi-disciplinary investigative teams, the set-up of a tracking mechanism for high level corruption and organised crime cases, as well as the fostering of serious crime department of basic courts. This has led to an increased number of high-level cases being investigated and prosecuted. However, corruption remains prevalent in many areas and continues to be a very serious problem. A stronger political will to tackle this in a comprehensive manner is necessary.
Kosovo is at an early stage in the fight against organised crime. The number of investigations and final convictions remains low. Gaps in the legislation remain and enforcement needs to be improved in particular for money laundering, confiscation and seizure of assets, and financial investigation. Undue influence over investigations and the lack of strategic political commitment hamper the fight against organised crime. Kosovo continued its efforts to fight terrorism, but still faces challenges in this area.
Some progress was made in the area of human rights, with steps taken to implement the 2015 package of human rights laws and declarations of support for the rights of LGBTI persons. However, implementation continues to be hindered by a lack of resources and political commitment, in particular at local level. More needs to be done to effectively guarantee property rights and address the issues of return and reintegration of displaced persons, protection of cultural heritage and against gender-based violence. The protection of the rights of persons belonging to minorities and persons with disabilities need to be significantly strengthened. Kosovo has some level of preparation in the area of freedom of expression. There have been worrying developments during the reporting period, including a number of threats against journalists. The assembly shows limited commitment to finding a solution for sustainable funding of the public broadcaster, leaving it vulnerable to political pressure. There were no legislative developments on the regulation of media ownership and transparency.
Regarding the 
normalisation of relations with Serbia
, Kosovo remained committed to the implementation of the agreements reached in the EU-facilitated dialogue. Progress was limited, also due to the electoral process in Serbia and the domestic situation in Kosovo. However, momentum was regained in August 2016 with the start of the work on the Mitrovica/Mitrovicë bridge and freedom of movement. Continued efforts are needed to implement the agreements already reached. The steps taken should have a positive and concrete impact on the everyday life of citizens in both Kosovo and Serbia.
As regards the 
economic criteria
, Kosovo is at an early stage in developing a functioning market economy. Some progress was made, particularly on supporting export-oriented businesses, improving contract enforcement, especially within the financial sector, and access to finance. However, the fiscally unsustainable decisions related to war-veterans' benefits may have a negative effect on the macroeconomic stability of Kosovo and its relations with international financial institutions. The persistent trade deficit reflects a weak production base and poor international competitiveness. Reliance on remittances and the widespread informal economy additionally decrease employment incentives, resulting in low labour force participation, especially among women, and high unemployment rates, in particular among young and unskilled workers.
Kosovo is at an early stage in building the capacity to cope with competitive pressures and market forces within the Union. No progress was made on improving the quality of education, which is a key driver for improving long-term growth and competitiveness.
Kosovo is at an early stage of alignment with 
European standards
. Legislative alignment has continued in some areas but implementation is weak. Some progress was made in the area of public procurement and competition. Good progress was made in the area of customs, especially in fighting corruption, collecting revenue and reducing the administrative costs of exports, but Kosovo should step up the fight against the informal economy and tax evasion. The energy sector continues to face problems, with no progress having been made on decommissioning the Kosovo A power plant or refurbishing Kosovo B, and very little progress made on renewable energy.
ANNEX 2 –
Key statistics
STATISTICAL DATA (as of 5.10.2016)
Demography
Montenegro
The former
Yugoslav Republic
of Macedonia
Albania
Serbia
Turkey
Bosnia and
Herzegovina
Kosovo *
EU-28
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Total population (thousands)
1)
621.5
622.1
2 065.8
2 069.2
2 895.0e
2 892.3e
7 149.2e
7 114.4
76 668
77 696
3 827.3e
3 819.5e
1 804.9e
1772.1p
506 944p
508 293bp
Share of 15–64 in total population (%)
68.1
67.8
70.8
70.5
68.8e
69.0
67.6
67.1
67.7
67.8
:
:
:
:
65.8p
65.5bp
Crude rate of natural population change (per 1 000 inhabitants)
2.4
1.7
1.9
1.3e
5.2e
3.7e
-4.9
-5.4
12.3
11.8
-1.5p
:
13.2e
12.4be
0.4p
-0.3bp
Life expectancy at birth, males (years)
74.1
:
73.5
:
76.4e
:
72.8
:
75.4
:
:
:
:
:
78.1p
:
Life expectancy at birth, females (years)
78.9
:
77.5
:
80.3e
:
78.0
:
80.9
:
:
:
:
:
83.6p
:
Labour market
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Economic activity rate for persons aged 20–64: proportion of the population aged 20–64 that is economically active (%)
67.6
68.5
70.8
70.2
68.6e
71.3e
68.0b
68.1
58.9
59.9
59.2
59.2
47.7
42.8
76.8
77.1
Economic activity rate for males aged 20–64: proportion of the male population aged 20–64 that is economically active (%)
74.5
74.9
84.5
83.8
80.5e
81.8e
76.6b
76.7
82.2
82.7
72.4
71.9
71.4
65.1
83.2
83.4
Economic activity rate for females aged 20–64: proportion of the female population aged 20–64 that is economically active (%)
60.7
62.1
56.8
56.2
57.3e
61.1e
59.5b
59.5
35.8
37.3
46.0
46.3
24.2
20.4
70.5
70.8
Employment rates, aged 20–64 (% of the population)
Total
55.6
56.7
51.3
51.9
56.6e
59.3e
54.8b
56.0
53.2
53.9
43.2
43.2
31.3
29.1
69.2
70
Males
61.4
61.9
61.6
61.5
65.2e
68.1e
62.5b
63.7
75.0
75.3
54.6
53.9
48.4
44.9
75.0
75.8
Females
49.4
51.5
40.8
42.1
48.5e
50.7e
47.2b
48.3
31.6
32.6
31.9
32.4
14.5
13.2
63.4
64.2
Persons aged 15-24 not in employment, education or training, % of the population in the age group
17.7
19.1
:
:
30.9e
29.6
20.7
20.1
24.9
24.0
26.1
27.7
:
:
12.5
12.0
Persons aged 15-29 not in employment, education or training, % of the population in the age group
22.6
23.4
:
:
34.5e
32.8
25.6
24.6
28.5
28.0
31.8
32.8
:
:
15.4
14.8
Employment by main sectors
Agriculture, forestry and fisheries (%)
2)
5.7
7.7
18.5
17.9
42.7e
41.3e
19.9b
19.4
21.1
20.6
17.1
17.9
2.6
2.3
4.7
4.5
Industry (%)
2)
11.1
10.8
23.4
23.4
11.0e
11.6e
20.2b
19.9
20.5
20.0
22.1
22.0
17.7
18.7
17.4
17.3
Construction (%)
2)
6.5
6.6
7.0
7.1
6.4e
6.9e
4.5b
4.5
7.4
7.2
7.9
7.5
10.9
9.5
6.8
6.8
Services (%)
2)
76.7
74.8
51.1
51.6
39.4e
40.2
55.4b
56.1
51.0
52.2
52.7
52.4
67.2
68.3
71.0
71.3
People employed in the public sector as a share of total employment, persons aged 20–64 (%)
3)
32.8
32.4
:
:
17.5e
16.7e
31.4b
29.7
13.1b
13.5
31.9
31.2
31.4s
32.6
:
:
People employed in the private sector as a share of total employment, persons aged 20–64 (%)
3)
48.2
46.8
:
:
82.5e
83.3e
68.6b
70.3
86.9b
86.5
63.1
63.2
68.6s
67.4
:
:
Unemployment rates (% of the labour force)
Total
4)
18.0
17.5
28.0
26.1
17.5e
17.1e
19.2b
17.6
9.9
10.3
27.6
27.9
35.3
32.9
10.2
9.4
Males
4)
17.8
17.7
27.7
26.7
19.2e
17.1e
18.3b
16.8
9.1
9.3
25.3
25.9
33.1
31.8
10.1
9.3
Females
4)
18.2
17.3
28.6
25.1
15.2e
17.1e
20.3b
18.7
11.9
12.6
31.2
30.9
41.6
36.6
10.3
9.5
Youth, aged 15–24
4)
35.8
37.6
53.1
47.3
39.0e
39.8e
47.4b
43.2
17.8
18.4
62.7
62.3
61.0
57.7
22.2
20.4
Long-term (>12 months)
4)
14.0
13.6
23.4
21.3
11.2e
11.3e
12.8b
11.3
2.0
2.2
23.4
22.8
26.1
23.8
5.0
4.5
Average nominal monthly wages and salaries (EUR)
5)
479.0
:
:
:
378.8
386.4
523.6
506.4
:
:
424.4
424.4
:
:
:
:
Education
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Early leavers from education and training: percentage of the population aged 18–24 with at most a lower secondary education and not in further education or training (%)
5.1
5.7
12.5
11.3p
26.0e
21.3e
8.5
7.5
38.3
36.7
25.2
26.3
:
:
11.2
11.0
Public expenditure on education relative to GDP (%)
:
:
:
:
3.3
:
4.2
:
5.1
:
:
:
4.4
:
:
:
Percentage of the population aged 20-24 with no or elementary education, total
1.1
6.6
:
13.7
30.9e
24.9e
10.1b
8.6
12.6
11.5
6.5
6.2
20.7
17.9
:
:
Percentage of the population aged 20-24 with no or elementary education, males
1.2
6.9
:
:
31.0e
27.1e
10.2b
9.3
6.9
7.1
5.8
5.6
18.8
14.9
:
:
Percentage of the population aged 20-24 with no or elementary education, females
1.0
6.3
:
:
30.7e
22.6e
10.0b
7.9
17.9
15.7
7.2
6.9
22.9
21.3
:
:
Percentage of the population aged 20-24 with secondary education, total
86.3
80.6
:
76.1
49.7e
52.4e
82.3b
83.2
70.0
69.9
85.6
86.3
68.2
67.3
:
:
Percentage of the population aged 20-24 with secondary education, males
87.8
85.3
:
:
55.9e
57.9e
84.8b
84.5
76.7
76.9
89.6
88.6
71.8
72.4
:
:
Percentage of the population aged 20-24 with secondary education, females
84.7
75.7
:
:
43.5e
46.8e
79.7b
81.7
63.8
63.3
81.2
83.5
64.0
61.5
:
:
Percentage of the population aged 30-34 with tertiary education, total
28.3
31.0
24.9
28.6
16.7e
22.1e
27.0b
28.9
21.5
23.5
18.9
17.2
14.8
17.2
37.8
38.6
Percentage of the population aged 30-34 with tertiary education, males
25.3
32.9
21.4
23.1
14.0e
19.6e
21.5b
24.2
23.4
25.0
15.2
13.4
16.6
19.5
33.4
33.9
Percentage of the population aged 30-34 with tertiary education, females
31.3
32.2
28.7
34.5
19.2e
24.7e
32.8b
33.7
19.6
22.1
23.2
21.3
13.0
14.7
42.2
43.3
National accounts
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Gross domestic product
In current prices (EUR billion)
6)
3.5
3.6
8.6
9.1p
10.0p
10.3p
33.3
33.5
601.5
645.4
14.0
14.6
5.6
:
13 987.3
14 693.0
Per capita (EUR)
6)
5 600
5 800
4 100
4 400p
3 400
3 600
4 700
4 700
7 800
8 300
3 600
3 800
3 100
:
27 500
28 800
In purchasing power standards (PPS) per capita
6)
11 200
11 800
10 100
10 600
8 300
8 600
10 200
10 300
14 600
15 100
8 000
8 300
:
:
27 500
28 700
In purchasing power standards (PPS) per capita, relative to the EU average (EU-28 = 100)
6)
41
41
37
37
30
30
37
36
53
53
29
29
:
:
-
-
Real (volume) annual rate of change, compared with the previous year (%)
6)
1.8
3.4
3.5p
3.7e
1.8p
2.8p
-1.8
0.8
3.0
4.0
1.1
:
1.2
:
1.5
2.2
Gross value added by main sectors
Agriculture, forestry and fisheries (%)
6)
10.0
9.8
11.7
11.4p
22.9p
22.1p
9.3
8.2
8.0
8.5
7.1
:
14.3
:
1.6
1.5
Industry (%)
6)
13.5
12.9
18.3
18.7p
14.7p
14.6p
25.1
25.9
22.0
21.5
21.3
:
19.4
:
19.1
19.2
Construction (%)
6)
4.2
4.6
8.0
7.9p
10.0p
10.8p
5.1
5.5
5.1
5.0
4.7
:
7.3
:
5.4
5.4
Services (%)
6)
72.3
72.7
62.0
62.0p
52.4p
52.5p
60.5
60.4
64.9
65.0
66.9
:
59.0
:
73.9
73.9
Balance of payments
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Net (inward - outward) foreign direct investment (FDI) (million euro)
13)
353.9
619.3
197.4
170.7
811.5
818.4
1 236.3
1 803.8
4 121.9
10 641.7
386.1
221.2
123.8
287.3
-22 872.0
:
Net (inward - outward) foreign direct investment (FDI) (% of GDP)
13)
10.2
17.1
2.3
1.9p
8.1p
8.0p
3.7
5.4
0.7
1.6
2.8
1.5
2.2
:
-0.2
:
Net (inward - outward) foreign direct investment (FDI) in relation to EU-28 (million euro)
14)
102.5
403.0
10.8
-169.2
:
:
1 073.9
1 480.4
1 509.5
4 809.2
:
:
82.4
101.3
-
-
Net (inward - outward) foreign direct investment (FDI) in relation to EU-28 (% of GDP)
14)
3.0
11.1
0.1
-1.9
:
:
3.2
4.4
0.3
0.7
:
:
1.5
:
-
-
Remittances as % of GDP
15)
1.3
:
2.2p
2.1e
:
:
7.8
8.7
0.1
0.1
8.5
8.3
:
:
0.1
:
External trade in goods
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
International trade in goods
Share of exports to EU-28 countries in value of total exports (%)
35.8
35.7
76.5
77.2
77.4
75.5
65.7
67.0
43.5
44.5
72.1
71.6
30.2
32.6
-
-
Share of imports from EU-28 countries in value of total imports (%)
45.8
41.3
63.4
62.1
61.1
61.8
57.1
57.3
36.7
38.0
58.9
60.8
42.6
42.2
-
-
Trade balance (EUR million)
-1 451
-1 524
-1 758
-1 726
-2 114
-2 154
-2 950
-2 985
-63 685
-56 977
-3 844
-3 510
-2 214
-2 309
11 139
64 169
International trade in goods and services relative to GDP
Imports (% of GDP)
6)
60.0
61.1
64.9
65.0p
47.2p
:
54.2
56.4
32.1
30.8
:
:
50.6
:
40.4
40.5
Exports (% of GDP)
6)
40.1
42.5
47.7
48.8p
28.2p
:
43.4
46.7
27.9
28.0
:
:
19.6
:
43.1
43.8
Public finance
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Government finance statistics, relative to GDP
** General government surplus (+) / deficit (–) (%)
7)
-3.1
7.7
-4.2
-3.5
-5.2
-4.0
-6.7
-3.8
0.4
1.7
-2.0
0.7
:
:
-3.0
-2.4
** General government debt (%)
7) 8)
56.7
63.3
38.2
38.0
71.8
72.5
72.4
76.4
34.5
31.3
41.6
41.9
10.5
12.8
86.8
85.2
Financial indicators
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Annual change in consumer prices (%)
-0.7
1.5
-0.3
-0.3
0.7
2.0
2.9
1.9
8.9
7.7
-0.9
-1.0
0.4
-0.5
0.5
0.0
Total external debt, relative to GDP (%)
9)
:
:
70.3p
69.9p
69.6
73.9
77.1
80.1
55.0
56.4
:
:
32.3
:
:
:
Lending interest rate (one year), per annum (%)
10)
9.22
8.53
3.75
3.75
7.66
7.77
10.50
6.50
11.68
10.79
6.32
5.74
10.70
:
:
:
Deposit interest rate (one year), per annum (%)
11)
1.86
1.23
0.50
0.25
1.92
1.35
5.50
2.50
7.75
7.27
0.09
0.09
1.07
:
:
:
Value of reserve assets (including gold) (million euro)
12)
545
674
2 436
2 262
2 192
2 880
9 907
10 378
95 824
99 620
4 001
4 400
746
861
:
:
International reserves - equivalence in months of imports
12)
3.2
3.7
5.3
4.6
5.6
7.6
6.6
6.6
5.9
6.0
6.1
6.8
3.2
:
:
Business
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Industrial production index (2010 = 100)
81.8
88.3
112.5
118.0
139.2
142.4
98.8
107.1
120.5
124.3
103.9
107.1
:
:
101.7
103.9
Infrastructure
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Density of railway network (lines in operation per thousand km²)
18.1
18.1
27.2
27.2
12.0
13.2s
49.3
48.6s
12.9
12.9
20.1
20.1
30.6
30.6
:
:
Length of motorways (kilometres)
0
0
259
259
:
:
607
693
2 155
2 159
128
128
80
80
:
:
Energy
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Net energy imports in relation to GDP
16)
5.4
4.2
8.5
6.4
1.3
0.7
5.3
4.7
1.8
1.4
6.8
5.3
6.9
:
2.4
1.7
: = not available
b = break in series
e = estimated value
p = provisional
s = Eurostat estimate
- = not applicable
* = This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 and the ICJ Opinion on the Kosovo Declaration of Independence.
** = The government deficit and debt data of enlargement countries are published on an "as is" basis and without any assurance as regards their quality and adherence to ESA rules.
Footnotes:
1)
Bosnia and Herzegovina: mid-year population.
2)
Albania: the sum of the shares does not sum to 100% due to cases where persons have not or can not be classified to a particular activity.
3)
Bosnia and Herzegovina: the shares do not sum to 100% because other types of ownership are excluded. Montenegro: excludes NGOs.
4)
Turkey: unemployment based on 4 weeks criterion + using only active jobs search methods.
5)
Serbia, 2014: wages and salaries paid to employees of legal entities and of unincorporated enterprises. Bosnia and Herzegovina: net salary.
6)
Turkey and Bosnia and Herzegovina: based on ESA 1995.
7)
EU-28: based on ESA 2010.
8)
The value of GDP is obtained from the Medium Term Expenditure Framework 2016–2018 (April 2015).
9)
The former Yugoslav Republic of Macedonia: based on balance of payments manual 6th edition.
10)
Albania: average weighted rate applied to new 12-month loans over the respective month, on 12-month maturity. Bosnia and Herzegovina: short-term lending rates in national currency to non-financial corporations (weighted average). Montenegro: weighted average effective interest rate, outstanding amounts, annual. The former Yugoslav Republic of Macedonia: end of year (31 December). Kosovo: includes disbursement fee charged by banks.
11)
Albania: deposit interest rate represents the average weighted rate for newly accepted deposits over the respective month, on 12-month maturity. Bosnia and Herzegovina: demand deposit rates in national currency of households (weighted average). Montenegro: weighted average effective interest rate, outstanding amounts, annual. The former Yugoslav Republic of Macedonia: end of year (31 December). Turkey: overnight deposit facility. Kosovo: includes disbursement fee charged by banks.
12)
The former Yugoslav Republic of Macedonia: end of year (31 December).
13)
The former Yugoslav Republic of Macedonia, Albania, Serbia, Bosnia and Herzegovina, Kosovo and the EU-28: based on balance of payments manual 6th edition.
14)
The former Yugoslav Republic of Macedonia, Serbia and Kosovo: based on balance of payments manual 6th edition.
15)
The former Yugoslav Republic of Macedonia, Serbia, Bosnia and Herzegovina and the EU-28: based on balance of payments manual 6th edition.
16)
Montenegro, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Albania, Turkey and Kosovo: Eurostat calculations.
(1)
*
 This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.
(2)
The rule of law and fundamental rights (functioning of the judiciary, corruption, organised crime, freedom of expression), the economic criteria, public administration reform and three chapters closely linked to these fundamentals (public procurement, statistics, financial control).
(3)
Free movement of goods, right of establishment and freedom to provide services, financial services, agriculture and rural development, fisheries, transport policy, customs union, and external relations.
(4)
*
This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.
(5)
All these groups are considered under the wider "Roma" umbrella term under the EU Framework for National Roma Integration Strategies.

Summary:
EU enlargement policy 2016
SUMMARY OF:
Communication (COM(2016) 715 final) — EU enlargement policy 2016
WHAT IS THE AIM OF THE COMMUNICATION?
It assesses the progress made in implementing the 
2015 enlargement strategy
, draws conclusions and makes recommendations for specific countries and on certain issues.
KEY POINTS
Each year, the 
European Commission
 adopts its ‘
enlargement package
’ — a set of documents explaining its policy on EU 
enlargement
.
The 2016 package includes a communication assessing the implementation of the 2015 multiannual strategy and takes stock of the situation in the 
candidate countries
 and potential candidates.
The assessment focuses on the following issues:
rule of law
fundamental rights
migration
democratic institutions
economy
regional cooperation.
The strategy paper is accompanied by detailed reports about each of the candidate countries and potential candidates.
Albania Report 2016
Bosnia and Herzegovina Report 2016
The former Yugoslav Republic of Macedonia Report 2016
Kosovo* Report 2016
Montenegro Report 2016
Serbia Report 2016
Turkey Report 2016
* This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with 
UNSCR 1244/99
 and the 
ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence
.
BACKGROUND
European Neighbourhood policy and enlargement negotiations
 (
European Commission
).
MAIN DOCUMENT
Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — 2016 communication on EU enlargement policy (
COM (2016) 715 final
, 9.11.2016)
RELATED DOCUMENTS
Commission staff working document — Montenegro 2016 report — Accompanying the document ‘Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — 2016 communication on EU enlargement policy’ (
SWD(2016) 360 final
, 9.11.2016)
Commission staff working document — Serbia 2016 report — Accompanying the document ‘Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — 2016 communication on EU enlargement policy’ (
SWD(2016) 361 final
, 9.11.2016)
Commission staff working document — The former Yugoslav Republic of Macedonia 2016 report — Accompanying the document ‘Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — 2016 communication on EU enlargement policy’ (
SWD(2016) 362 final
, 9.11.2016)
Commission staff working document — Kosovo* 2016 report — Accompanying the document ‘Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — 2016 communication on EU enlargement policy’ (
SWD(2016) 363 final
, 9.11.2016)
Commission staff working document — Albania 2016 report — Accompanying the document ‘Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — 2016 communication on EU enlargement policy’ (
SWD(2016) 364 final
, 9.11.2016)
Commission staff working document — Bosnia and Herzegovina 2016 report — Accompanying the document ‘Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — 2016 communication on EU enlargement policy’ (
SWD(2016) 365 final
, 9.11.2016)
Commission staff working document — Turkey 2016 report — Accompanying the document ‘Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — 2016 communication on EU enlargement policy’ (
SWD(2016) 366 final
, 9.11.2016)
last update 11.08.2017

--- DANISH ---

Document:
EUROPA-KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 9.11.2016
COM(2016) 715 final
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET, DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE OG SOCIALE UDVALG OG REGIONSUDVALGET
2016-meddelelse om EU's udvidelsesstrategi
{SWD(2016) 360 final}
{SWD(2016) 361 final}
{SWD(2016) 362 final}
{SWD(2016) 363 final}
{SWD(2016) 364 final}
{SWD(2016) 365 final}
{SWD(2016) 366 final}
I.
INDLEDNING
I november 2015 fremlagde Europa-Kommissionen en strategi på mellemlang sigt for EU's udvidelsespolitik, så den dækkede Kommissionens mandatperiode. Den blev godkendt af Rådet i december 2015. I denne meddelelse gøres der status over fremskridtene med gennemførelsen af denne strategi, og der drages konklusioner og fremsættes anbefalinger med hensyn til bestemte udvidelseslande og visse tematiske spørgsmål.
EU står fortsat over for store udfordringer på forskellige fronter. Der er flere kriser, som vil kunne destabilisere forholdene, ikke kun i Europa, men også globalt. EU's tiltrækningskraft på udvidelseslandene er i et vist omfang blevet påvirket af den økonomiske afmatning og en del skepsis over for det europæiske projekt.
Samtidig er det sådan, at den klare udsigt til EU-medlemskab, således som det konstant er blevet bekræftet af alle medlemsstaterne, fortsat fremmer omstilling og forankrer stabiliteten og sikkerheden i landene i Sydøsteuropa. Derfor er en troværdig udvidelsesproces, der bygger på strenge og fair betingelser, fortsat et uundværligt redskab til at styrke disse lande og hjælpe dem i deres modernisering gennem politiske og økonomiske reformer i overensstemmelse med tiltrædelseskriterierne.
Udvidelsespolitikken frembringer fortsat resultater, og reformerne skrider frem i de fleste lande, selv om det ikke sker i lige hurtigt alle steder. I betragtning af hvor komplekse de nødvendige reformer er, er det en langsigtet proces, og der er stadig visse strukturelle svagheder, navnlig på centrale områder vedrørende retsstat og økonomi.
Hvad angår Tyrkiet, var det på baggrund af topmødet mellem EU og Tyrkiet den 29. november 2015 og den efterfølgende erklæring fra EU og Tyrkiet af 18. marts 2016 muligt at opnå en betydelig mindskelse af de irregulære migrationsstrømme og mere generelt at puste nyt liv i forbindelserne mellem EU og Tyrkiet.  Den 15. juli blev de demokratiske institutioner og samfundet som helhed rystet af et voldeligt kupforsøg i Tyrkiet, som EU straks fordømte på det kraftigste.
Det er fortsat afgørende, at udvidelseslandene fortsat forpligter sig til at overholde reglen om "grundprincipperne først". Kommissionen vil fortsat koncentrere sin indsats om retsstatsprincippet, herunder sikkerhed, grundlæggende rettigheder, demokratiske institutioner og reform af den offentlige forvaltning samt økonomisk udvikling og konkurrenceevne. Disse områder er afgørende for at opfylde Københavns- og Madridkriterierne for medlemskab. Det er fortsat afgørende, at civilsamfundet og de interesserede parter mere generelt kommer til at spille en stærkere rolle.
Samtidig er det vigtigt at anerkende, at tiltrædelsesforhandlingerne ikke er – og aldrig har været – et mål i sig selv. De indgår som led i en mere omfattende proces med modernisering og reformer. Udvidelseslandenes regeringer skal iværksætte de nødvendige reformer mere helhjertet og aktivt og virkelig optage dem på deres politiske dagsorden — ikke fordi EU anmoder om det, men fordi det er bedst for deres borgere. Den offentlige støtte til fremtidige udvidelser vil afhænge af kandidatlandenes forberedelsesniveau. Derfor vil reformerne under selve processen for tiltrædelse af EU også bidrage til at øge tilliden hos borgerne, både i EU's medlemsstater og i kandidatlandene.
II.
GENNEMFØRELSEN AF 
UDVIDELSESSTRATEGIEN FRA 2015
a)
Retsstatsprincippet
Der er generelt gjort bestræbelser for at modernisere den retlige ramme og infrastruktur og sikre en bedre uddannelse af dommere og anklagere. I juli vedtog Albaniens parlament enstemmigt en række forfatningsændringer, som udgør grundlaget for en vidtgående og bred reform af retsvæsenet. Serbien har vedtaget omfattende handlingsplaner på retsstatsområdet, som danner grundlag for arbejdsprogrammet for reformer inden for kapitel 23 og 24.
Imidlertid sker fremskridtene med oprettelsen af fungerende og uafhængige retssystemer fortsat langsomt, og de fleste lande står fortsat over for problemer med manglende effektivitet og utilstrækkelig uafhængighed og ansvarlighed. I Tyrkiet er retssystemets uafhængighed blevet undermineret af omfattende ændringer i de højere retsinstansers strukturer og sammensætning samt vedvarende pression mod dommere og anklagere. Afskedigelsen af en femtedel af dommerne og anklagerne efter kupforsøget den 15. juli udgør endnu en vigtig udfordring for retsvæsenets generelle funktion. I den tidligere jugoslaviske republik Makedonien er de alvorlige problemer, der kom frem i forbindelse med aflytningssagen, stadig ikke blevet håndteret tilfredsstillende.
I de seneste år har alle landene styrket deres rammer for bekæmpelse af 
korruption
 og 
organiseret kriminalitet
. Der er oprettet nye institutioner – f.eks. det montenegrinske antikorruptionsagentur – og gjort en væsentlig indsats for at fremme specialiseringen, både i politiet og inden for retsvæsenet. Trods disse bestræbelser er der fortsat flere lande i regionen, hvor der er tydelige symptomer på statslig korruption i forskellige grader. Virksomheder, institutioner eller magtfulde privatpersoner benytter ulovlig praksis for at påvirke og forme politikker, lovgivning og økonomi, så det passer deres egne interesser. Den politiske vilje til at bekæmpe korruption har ikke udmøntet sig i konkrete resultater. Derfor bør der nu mere end nogensinde før fokuseres på at etablere en overbevisende og vedvarende resultatliste på disse områder på grundlag af effektive og upartiske efterforskninger, retsforfølgninger og retsafgørelser i sager på alle niveauer. Der er behov for større gennemsigtighed i forbindelse med offentlige udbud. Resultaterne af bekæmpelsen af organiseret kriminalitet bør omfatte andet og mere end kun individuelle sager.  Myndighederne skal seriøst begynde at optrevle kriminelle netværk og konfiskere aktiver, bl.a. ved hjælp af mere ambitiøse og effektive redskaber som f.eks. udvidet konfiskation af aktiver og systematisk brug af finansielle efterforskninger. Indsatsen for at bekæmpe ulovlig handel med skydevåben bør optrappes. De fremskridt, der inden for de seneste år er gjort med at bekæmpe menneskehandel, varierer. Der skal gøres en større indsats for at sikre tilpasningen til den relevante gældende EU-ret og sørges for en effektiv gennemførelse af forebyggelsesforanstaltninger og beskyttelse af og bistand til ofre.
Terrorisme og radikalisering
 udgør fortsat en trussel mod sikkerheden i EU og udvidelseslandene. Tyrkiet har været særlig hårdt ramt af flere store dødbringende terrorangreb i det seneste år. Fænomenet med, at krigere fra både EU og udvidelseslandene slutter sig til oprørsgrupper, navnlig i Syrien og Irak, og den sikkerhedstrussel, de kan udgøre, når de vender tilbage, vil sandsynligvis også vare ved de kommende år. Udvidelseslandene har ændret deres strafferet og antiterrorlovgivning og har således væbnet sig med mere robuste redskaber til at bekæmpe disse fænomener. Flere af dem har også vedtaget nye strategier og handlingsplaner til bekæmpelse af terrorisme, således at man bevæger sig væk fra en rent retshåndhævende tilgang og nu også fokuserer på forebyggelse og bekæmpelse af radikalisering. Der skal dog gøres mere for at bekæmpe radikaliseringen i tredjelande, især inden for uddannelse og gennem en bedre kontrol af udenlandsk finansiering, der fremmer radikale budskaber. EU er i færd med at udvide sit antiradikaliseringsnetværk til også at omfatte udvidelseslandene, således at de får adgang til god praksis i EU hvad angår bekæmpelse af radikalisering. Udvidelseslandene bør fortsat gøre brug af Europol som formidler for samarbejde om terrorbekæmpelse.
b)
Grundlæggende rettigheder
De grundlæggende rettigheder er fortsat i vid udstrækning indskrevet i lovgivningen i udvidelseslandene. I de vestlige Balkanlande er der fortsat mangler i praksis, men situationen er generelt set stabil. I Tyrkiet har der været i tilbagegang på dette område, og der ses ofte betydelige mangler i den praktiske gennemførelse. Efter kupforsøget i juli blev der erklæret undtagelsestilstand, og derefter er der blevet truffet vidtrækkende foranstaltninger, som indskrænker de grundlæggende rettigheder. I kølvandet på kupforsøget har der været påstande om mange alvorlige krænkelser af forbuddet mod tortur og mishandling og af de proceduremæssige rettigheder. Det er nødvendigt, at Tyrkiet sikrer, at landet i egen interesse har et effektivt fungerende upartisk system med domstolsprøvelse af påståede menneskerettighedskrænkelser. Kommissionen ser positivt på tilsagnet fra de tyrkiske myndigheder i denne henseende og opfordrer indtrængende Tyrkiet til at gøre det lettere for internationale organisationer at overvåge de efterfølgende rettergange.
Ytrings- og mediefriheden giver fortsat anledning til særlig bekymring i de fleste udvidelseslande, om end i forskellig grad. Situationen med manglende fremskridt på dette område, som man allerede har konstateret i de seneste to år, er ikke blevet bedre og er i visse tilfælde blevet forværret. Hvad angår ytringsfriheden er situationen forværret betydeligt i Tyrkiet, navnlig som følge af anholdelser og retsforfølgning af journalister på grundlag af terroranklager og lukning af en bred vifte af medier. I de vestlige Balkanlande har man fortsat kunnet konstatere ubehørig politisk indblanding i public service radio- og TV-virksomheders arbejde, uigennemsigtig offentlig finansiering af medierne og intimidering af journalister. For at tage fat om disse spørgsmål vil Kommissionen, idet der bygges videre på Speak Up!-konferencerne, lancere det nye begreb med "mediedage" i regionen for at udvide spektrummet af de medierelaterede spørgsmål, der behandles, til at omfatte ikke kun ytringsfrihed som sådan, men mediemarkedernes funktion, konkurrenceforvridninger og spørgsmål i relation hertil, f.eks. finansiering og reklamemarkeder.
Diskrimination og fjendtlighed over for sårbare grupper, bl.a. på grund af seksuel orientering eller kønsidentitet, er fortsat et alvorligt problem. Det er nødvendigt, at der gøres en yderligere indsats for at sikre ligestilling mellem kvinder og mænd, herunder bekæmpelse af vold i hjemmet og kønsbaseret vold, og sikre kvinder lige muligheder, især på arbejdsmarkedet. Barnets rettigheder, herunder udviklingen af børnebeskyttelsessystemer, og effektive politikker til støtte for personer med handicap, skal styrkes. Den vanskelige situation for romaerne er stort set uændret, og romaerne er, særlig i de vestlige Balkanlande, fortsat ofre for diskrimination og social udstødelse. De politiske rammer for romaernes integration er på plads i alle udvidelseslandene, men regeringerne er nødt til at styrke deres bestræbelser for at gennemføre de eksisterende forpligtelser og tildele de nødvendige ressourcer på centralt og lokalt plan.
I mange udvidelseslande har man endnu ikke fuldt ud etableret en effektiv beskyttelse af personoplysninger samt solide systemer til at sikre de proceduremæssige rettigheder.
c)
Migration
Migrationskrisen har været et af de vigtigste emner på den politiske dagsorden i det seneste år. Det viste fortsat udvidelsespolitikkens strategiske relevans i regionen. EU har reageret med en omfattende og rettighedsorienteret indsats. Den reelle lukning af den vestbalkanske rute fra de berørte landes side sammen med EU's og Tyrkiets erklæring af 18. marts har ført til klare praktiske resultater, idet antallet af irregulære migranter og asylansøgere, der søger at nå de græske øer, er faldet betydeligt, fra flere tusinde om dagen til mindre end 100 pr. dag i gennemsnit. Dette har også ført til et kraftigt fald i antallet af omkomne på havet. Tyrkiet har fortsat gjort en stor indsats for at give husly til over 2,7 mio. flygtninge fra især Syrien og Irak, bl.a. ved at udvide lovgivningen om midlertidig beskyttelse og give flygtninge adgang til arbejdsmarkedet. Det har også styrket grænseforvaltningen og øget patruljeringen ved sine lande- og søgrænser. EU-faciliteten for flygtninge i Tyrkiet iværksættes hurtigt og bidrager med konkret støtte til personer i nød. Det samlede beløb, som tildeles under faciliteten, ligger nu på 2,2 mia. EUR, hvoraf der er indgået kontrakter for 1,2 mia. EUR og 677 mio. EUR er blevet udbetalt. Serbien og den tidligere jugoslaviske republik Makedonien har bidraget væsentligt til forvaltningen af migrationsstrømmene. Siden sommeren 2015 har disse to mest berørte vestbalkanske lande modtaget humanitære bistand fra EU samt yderligere bistand under førtiltrædelsesinstrumentet til støtte for deres positive og konstruktive bestræbelser for at hjælpe flygtninge og migranter på deres territorier.
Migranterne har dog fortsat deres bestræbelser på at nå frem til destinationer i Europa. Visse udvidelseslande har været nødt til hurtigt at tilpasse både deres retlige og institutionelle rammer og deres infrastruktur for at håndtere migrationskrisen. Der er brug for yderligere støtte til den administrative kapacitet og håndhævelseskapaciteten i alle lande, især til at håndtere krisesituationer. Det er fortsat nødvendigt, at politiet og de retlige aktører fortløbende griber ind mod migrantsmuglere, bl.a. via et proaktivt samarbejde og udveksling af oplysninger med partnerlande.
For at mindske migrationspresset på både EU og udvidelseslandene er man ved at iværksætte yderligere instrumenter. Foruden faciliteten for flygtninge i Tyrkiet bidrager 
EU's regionale trustfond som reaktion på den syriske krise
 og pagterne med Jordan og Libanon til at give syriske flygtninge uddannelse og beskæftigelse og forbedre deres velfærd og livsmuligheder, samtidig med at de forbliver i regionen. Der er også blevet iværksat særlige støtteforanstaltninger og humanitær bistand til fordel for det vestlige Balkan.
I øjeblikket er statsborgerne fra fem udvidelseslande omfattet af visumliberalisering, når de rejser til EU. Tyrkiet og Kosovo
*
 har gjort betydelige fremskridt med at opfylde kravene i køreplanerne for visumliberaliseringen i 2016, hvilket har gjort det muligt for Kommissionen at foreslå Rådet og Europa-Parlamentet at ophæve visumkravet også for disse lande, når de resterende benchmarks nås.
1
d)
Fungerende demokratiske institutioner og reform af den offentlige forvaltning
Velfungerende 
demokratiske institutioner
 er fortsat en stor udfordring i en række lande. De nationale parlamenters vigtige demokratiske rolle skal være forankret i den politiske kultur. I Tyrkiet var kupforsøget i juli et direkte angreb mod landets demokratisk valgte institutioner som sådan. I betragtning af den alvorlige trussel, der blev rettet mod de demokratiske institutioner, var den hurtige reaktion på denne trussel legitim.
Ikke desto mindre rejser det store omfang og den kollektive karakter af de foranstaltninger, der er truffet siden kupforsøget, en række meget alvorlige spørgsmål. Ophævelsen i maj af et stort antal parlamentsmedlemmers immunitet er ligeledes et alvorligt problem.
I de vestlige Balkanlande hæmmes parlamenternes arbejde ofte af boykotter. Selv om nogle boykotter er blevet hævet, er det politiske miljø stadig splittet. Den enighed, der i juli blev opnået i den tidligere jugoslaviske republik Makedonien om gennemførelsen af Pržino-aftalen fra sidste år, udgør grundlaget for afholdelsen af det tidlige parlamentsvalg i december 2016. Oppositionens boykotning og obstruktion af den parlamentariske aktivitet, bl.a. med tilfælde af vold, er fortsat i Kosovo. Den parlamentariske kontrol undergraves ofte af utilstrækkelig rapportering fra regeringens side, svage parlamentarisk udvalgsstrukturer og overdreven brug af parlamentariske hasteprocedurer. Mens valget som sådan stort set gennemføres uden større hændelser, er der alvorlige mangler, bl.a. med hensyn til forvaltningen af valget og den politiske indblanding i medierne, som påvirker integriteten i processen forud for valget og i selve valgprocessen. Valgafholdelse ses ofte fortsat som en mulighed for at opnå politisk kontrol over den generelle administration, herunder uafhængige institutioner.
Fremskridtene med 
reformen af den offentlige forvaltning
 har været ujævne. I Tyrkiet kan man endnu ikke vurdere, hvilke virkninger de mange nylige afskedigelser vil få for professionalismen og effektiviteten i den offentlige forvaltning. De fleste vestlige Balkanlande har gjort fremskridt med at indføre strategier for reformer af den offentlige forvaltning og reformprogrammer for forvaltningen af de offentlige finanser, men mangler endnu at sikre gennemførelsen og bæredygtigheden på lang sigt. Politiseringen af den offentlige tjeneste giver fortsat anledning til bekymring. Selv om lovgivningen om den offentlige tjeneste er af nyere dato, benyttes der regelmæssigt undtagelser, især ved udnævnelser og afskedigelser af højtstående embedsmænd. Kvaliteten af udformningen af politikker og udarbejdelsen af retsakter svarer ikke til tilgangen i EU's dagsorden for bedre lovgivning. Lovgivning, offentlige politikker og større investeringer forberedes ofte uden tilstrækkelige konsekvensanalyser og interne og offentlige høringer.
I de fleste lande er den statslige forvaltnings struktur stadig kompleks og sikrer ikke tilstrækkelig ansvarlighed. Borgernes ret til god forvaltning, adgang til oplysninger og administrative retlige procedurer skal sikres bedre. Indførelsen af e-forvaltningstjenester er fortsat en prioritet, idet det er en afgørende faktor for at opnå gennemsigtighed, hurtighed og konsekvens i de offentlige tjenester. Mange lande har gjort fremskridt med vedtagelse af moderne lovgivning om generelle administrative procedurer, men retssikkerheden kun kan sikres, når de indbyrdes modstridende særlige administrative procedurer i den sektorspecifikke lovgivning er fjernet. Landene skal stadig finde en passende balance mellem det centrale, regionale og lokale forvaltningsniveau, som på optimal vis støtter gennemførelsen af reformer og leveringen af tjenesteydelser til borgerne.
e)
Økonomi
Den økonomiske situation er gradvist blevet bedre i de vestlige Balkanlande med større vækst, højere investeringer og flere nye arbejdspladser i den private sektor. Alle udvidelseslandene står dog over for store strukturelle økonomiske og sociale udfordringer, med lav effektivitet i de offentlige forvaltninger og høj arbejdsløshed. Især er ungdomsarbejdsløsheden fortsat foruroligende høj. Der er behov for forbedringer af infrastruktur og uddannelsessystemer. Forværringen af den offentlige gældskvote i regionen er aftaget og vil i visse lande endog kunne standses som følge af en velkommen finanspolitisk konsolidering.
Mangelen på attraktive beskæftigelsesmuligheder indenlands tvinger mange mennesker til at migrere. Samtidig hæmmer de betydelige tilstrømninger af pengeoverførsler fra migranter i udlandet motivationen til at søge beskæftigelse inden for de enkelte lande.
I forbindelse med EU-rammen til støtte for økonomisk styring opfordres alle kandidatlande og potentielle kandidatlande til at forelægge et årligt økonomisk reformprogram (ERP). ERP'erne indeholder mellemsigtede makroøkonomiske fremskrivninger og budgetplaner for de næste tre år samt en liste over prioriterede strukturreformforanstaltninger med sigte på at fremme konkurrenceevne og inklusiv vækst. ERP-processen har bidraget til at fokusere regeringernes opmærksomhed på at håndtere de mest hastende behov for strukturelle reformer og forbedre koordineringen. De konkrete resultater af disse reformbestræbelser mangler endnu at trænge igennem i folks liv. Der er behov for at styrke de interesserede parters kendskab til de politiske retningslinjer og deres engagement i gennemførelsen deraf.
EU og Tyrkiet fremskyndte deres forberedelser af forhandlingerne om en modernisering og udvidelse af toldunionen mellem EU og Tyrkiet, som har et betydeligt, endnu ikke udnyttet potentiale. Kommissionen er i færd med at udarbejde et udkast til forhandlingsdirektiver, der skal forelægges inden udgangen af 2016.
Investeringsklimaet i mange lande påvirkes negativt af de vedvarende svagheder på retsstatsområdet og tegnene på statslig korruption, navnlig hvad angår uafhængige og effektive retssystemer, den inkonsekvente håndhævelse af konkurrencereglerne, en svag forvaltning af de offentlige finanser samt hyppige ændringer af tilladelser og skatter og afgifter, som øger risikoen for korruption. Dette er i særlig grad problematisk for de vestlige Balkanlande på baggrund af de mangelfulde rammer for virksomhedsledelse, de små og fragmenterede nationale markeder, den ufuldstændige privatisering og den begrænsede regionale handelsintegration. I Tyrkiet er den økonomiske vækst blevet styrket, men erhvervsklimaet er fortsat blevet forringet, og økonomien er stadig sårbar over for finansiel uvished, ændringer i de globale investorers tillid og fortsatte politiske risici. Den forværrede sikkerhedssituation har medført en markant nedgang i turistsektoren.
I betragtning af den betydning, retsstaten har for den økonomiske styring, vil Kommissionen lægge særlig vægt på forbindelserne mellem disse to søjler i tiltrædelsesprocessen.
f)
Regionalt samarbejde
Impulserne via initiativet med de seks Vestbalkanlande (WB6), navnlig vedrørende EU's dagsorden for konnektivitet og "Berlinprocessen", har fortsat bidraget til at øge det regionale samarbejde og dermed den politiske stabilisering og de økonomiske muligheder. På grundlag af resultaterne af tidligere topmøder blev der i Paris i juli 2016 gjort yderligere fremskridt med dagsordenen for konnektivitet, idet der bl.a. blev indgået en aftale om at skabe et regionalt marked for elektricitet og fokusere mere på bedre energieffektivitet og øget anvendelse af vedvarende energi. Via regionale initiativer som f.eks. den sydøsteuropæiske samarbejdsproces har man fortsat kunnet fremme stabiliseringen og samarbejdet. Landene har også indledt samarbejde på nye områder, navnlig gennem oprettelsen af det regionale kontor for ungdomssamarbejde (RYCO) og aftalen om at iværksætte en ny pilotordning for udveksling af unge tjenestemænd. De vestlige Balkanlande er også blevet enige om handelsfremmende foranstaltninger og har iværksat foranstaltninger for at liberalisere den regionale samhandel yderligere. Endelig vil det ud fra den praktiske gennemførelse af konnektivitetsprojekter blive vurderet, hvordan samarbejde fungerer. Det haster nu med at få lanceret det fysiske arbejde for at give borgerne et håndgribeligt bevis for de direkte fordele. For så vidt angår transport- og energiprojekter er det dog nødvendigt at fremskynde gennemførelsen af de konnektivitetsreformforanstaltninger, der blev aftalt i 2015 på WB6-topmødet i Wien.
Gode naboskabsforbindelser og regionalt samarbejde er vigtige elementer i stabiliserings-, associerings- og udvidelsesprocessen. Der har været løbende kontakter og øget samarbejde på bilateralt og regionalt niveau, også på følsomme områder som f.eks. krigsforbrydelser, savnede personer, flygtninges tilbagevenden, organiseret kriminalitet og politisamarbejde. Naboskabsforbindelserne forbedres fortsat gennem regionale samarbejdsinitiativer. Samtidig er det væsentligt, at der sikres et mere ansvarligt politisk lederskab og en yderligere indsats hen imod forsoning for at fremme stabiliteten og skabe et klima, der kan medvirke til at overvinde historisk betingede problemer. Udtalelser, som påvirker forholdet til nabolandene i negativ retning, bør undgås.
Der skal gøres en yderligere indsats for at bilægge bilaterale tvister mellem udvidelseslande og i forhold til medlemsstaterne. Bilaterale problemer skal tages op af de berørte parter så tidligt som muligt og bør ikke bremse associeringsprocessen, som skal være baseret på de fastlagte betingelser. Resultaterne på dette område har været begrænsede. Det er nødvendigt at gøre hurtigere fremskridt i normaliseringen af forbindelserne mellem Serbien og Kosovo. Hvad angår den tidligere jugoslaviske republik Makedonien, er det fortsat en prioritet, at der opretholdes gode naboskabsforbindelser og bl.a. findes en forhandlingsbaseret og gensidigt acceptabel løsning på navneproblemet i FN-regi. Det vil være særdeles positivt, om der gøres fremskridt i de FN-ledede drøftelser om en løsning på Cypernspørgsmålet. For at lette yderligere fremskridt på dette område skal Tyrkiet opfylde sin forpligtelse til at gennemføre tillægsprotokollen fuldt ud og gøre fremskridt med normaliseringen af forbindelserne med Republikken Cypern. Det vil kunne sætte nyt skub i tiltrædelsesprocessen. Kommissionen opfordrer også til at undgå enhver form for trussel eller handling, som hæmmer gode naboskabsforbindelser og en mindelig løsning af tvister. Kommissionen understreger alle EU-medlemsstaternes suveræne rettigheder. Dette omfatter bl.a. retten til at indgå bilaterale aftaler og til at udforske og udnytte naturlige ressourcer i overensstemmelse med EU-retten og international ret, inklusive FN’s havretskonvention.
III.
JUSTERING AF UDVIDELSESPAKKEN
a)
Indførelse af den justerede rapporteringsmetode på nye områder
I 2015 indførte Kommissionen en række ændringer af rapporteringsmetoden. Målet var at gøre vurderingerne endnu skarpere, øge pakkens anvendelighed som en kilde til information og vejledning for alle interesserede parter og skabe større gennemsigtighed i udvidelsesprocessen, således at det tydeligere fremgår, hvor landene generelt står. Rapporterne har fået større fokus på den aktuelle situation for tydeligere at vise, hvor landene står i deres respektive forberedelser til at opfylde kriterierne for medlemskab; de indeholder mere vejledning om, hvad landene bør fokusere på i det kommende år, og også mere ensartede rapporterings- og vurderingsskalaer, således at der kan foretages en direkte sammenligning af landene. Disse ændringer afspejler tydeligere, at den europæiske integrationsindsats i udvidelseslandene bør føre til et støt og gennemgribende proces med politiske og økonomiske reformer, og at den ikke bør opfattes som et snævert sæt tekniske forhandlinger.
Den justerede metode er blevet yderligere udvidet i 2016, så den dækker mere end de pilotområder, der var o
mfattet i 2015
2
. Den omfatter nu også områder med tilknytning til økonomisk udvikling (frie varebevægelser, konkurrence, transport, energi) samt visse dele af kapitel 24 (migration, grænsekontrol, asyl og bekæmpelse af terrorisme) samt miljø og klimaændrin
ger. I denne gradvise udvidelse af metoden tages der hensyn til behovet for at sikre en passende sekvensering af reformerne og det fortsatte behov for at fokusere på grundprincipperne. Den nye metode vil blive udbygget yderligere i 2018.
De harmoniserede vurderingsskalaer har øget gennemsigtigheden og gjort det nemmere at sammenligne rapporterne. For at opnå endnu mere præcise resultater er vurderingen af den aktuelle situation blevet finjusteret yderligere, idet der, hvis det er hensigtsmæssigt, gøres brug af mellemtrin på hvert andet trin mellem de eksisterende niveauer.
b)
Revideret rapportering om de økonomiske kriterier
På grundlag af sidste års ændringer af rapporteringen om de økonomiske kriterier har Kommissionen finjusteret sin metode og tilpasset de underkriterier, der indgår i de to økonomiske tiltrædelseskriterier. Formålet med denne justering er at sikre, at udvidelseslandene vil være økonomisk klare til medlemskab og kan bidrage til EU's konkurrenceevne og stabilitet, når de bliver medlemmer.
De reviderede underkriterier fokuserer på de væsentligste økonomiske mangler i de nuværende udvidelseslande, såsom deres svage erhvervsklimaer med begrænset adgang til finansiering, høje arbejdsløshedstal, dårlige uddannelsesresultater og lave niveauer for innovation og regional konnektivitet. De giver mulighed for en mere fokuseret analyse af manglerne i markedernes funktion og svaghederne i konkurrenceevnen. Den nye fokusering er også afpasset bedre efter de økonomiske reformprogrammer og bidrager dermed til at give udvidelseslandene klarere vejledning til at høste fordelene ved tættere integration med EU inden tiltrædelsen og i sidste ende opfylde de økonomiske kriterier.
c)
Fra efteråret til foråret – tidsplanen for den nye pakke
Kommissionen planlægger at flytte vedtagelsen af den årlige udvidelsespakke fra det traditionelle tidspunkt i efteråret til et nyt tidspunkt i foråret. Det vil betyde, at den næste pakke ikke vil blive vedtaget i oktober/november 2017, men i foråret 2018. Rådets efterfølgende konklusioner vil derefter kunne vedtages på samlingen i Rådet (almindelige anliggender) i juni. Den nye tidsplan vil gøre det muligt for Kommissionen at afstemme rapporteringsperioden med kalenderåret, hvilket er det normale grundlag for indsamling af statistiske data. Dette er gentagne gange blevet foreslået af udvidelseslandene.
Den nye tidsplan for pakken vil også gøre det muligt for Kommissionen at afstemme sin rapporteringscyklus for pakken med cyklussen for de økonomiske reformprogrammer. Dermed vil de økonomiske grundprincipper for udvidelsespolitikken få større vægt, samtidig med at der sikres en stærkere sammenhæng mellem pakken og ERP-processen, og denne proces gives større synlighed.
IV.
KONKLUSIONER OG ANBEFALINGER
På grundlag af ovenstående analyse og vurderingerne af landene i landeoversigterne i bilaget fremsætter Kommissionen følgende 
konklusioner
 og 
anbefalinger
:
I
1.
EU's udvidelsespolitik er fortsat en strategisk investering i 
fred, sikkerhed, velstand og stabilitet
 i Europa. Den bygger på strenge, men fair betingelser og princippet om egen fortjeneste og fremmer fortsat omstilling og modernisering i partnerlandene i en generelt set vanskelig kontekst. Det er i EU's egen interesse, at der opnås stabilisering via en sådan omstilling.
2.
Kommissionens fokus på "
grundprincipperne først
" har ført til konkrete resultater, og reformprocesserne skrider frem overalt, selv om det ikke sker lige hurtigt alle steder. I betragtning af hvor komplekse de nødvendige reformer er, er det en langsigtet proces, og der er stadig visse svagheder på en række centrale områder. Der er behov for reformer på områderne retsstaten, grundlæggende rettigheder, demokratiske institutioner og reform af den offentlige forvaltning samt inden for økonomien, og det er nødvendigt, at de valgte institutioner viderefører disse reformer til gavn for deres egne borgere. De økonomiske reformer og styrkelsen af retsstaten frembringer gensidigt forstærkende fordele.
3.
Samarbejdet med Tyrkiet og landene på de vestlige Balkanlande har været et vigtigt element i håndteringen af 
migrationskrisen
, som flere lande spiller en konstruktiv rolle i. EU støtter de hårdest ramte lande, først og fremmest Tyrkiet, i deres bestræbelser på at hjælpe og beskytte flygtninge og migranter.
4.
Gode naboskabsforbindelser og regionalt samarbejde
 er vigtige elementer i udvidelses- og stabiliserings- og associeringsprocessen. Der er behov for en yderligere indsats for at bilægge bilaterale tvister, som ikke må forsinke tiltrædelsesprocessen. WB6-samarbejdet i de vestlige Balkanlande spiller fortsat en vigtig rolle i denne sammenhæng, også inden for rammerne af Berlinprocessen.
II.
5.
Tyrkiet:
 Tyrkiet er en central partner for Den Europæiske Union. EU fordømte kraftigt det mislykkede kupforsøg den 15. juli som et direkte angreb på de demokratiske principper og udtrykte sin fulde støtte til og solidaritet med det tyrkiske folk og dets demokratiske institutioner. Efter det mislykkede kupforsøg blev der den 20. juli erklæret undtagelsestilstand i Tyrkiet i tre måneder. Den er siden blevet forlænget med yderligere 3 måneder.
Forbindelserne mellem EU og Tyrkiet står over for de samme langsigtede muligheder og udfordringer som inden den 15. juli. Imidlertid har de vidtrækkende foranstaltninger, der er truffet efter kupforsøget, yderligere øget en række afgørende udfordringer med hensyn til respekten for de grundlæggende rettigheder i landet, herunder navnlig ytringsfriheden, retten til en retfærdig rettergang og iagttagelsen af retfærdige procedurer. Der er konstateret en yderligere tilbagegang med hensyn til ytringsfriheden og retsvæsenets funktionsmåde. Situationen i den sydøstlige del af landet er stadig en af de mest kritiske udfordringer. Landet har oplevet en fortsat meget alvorlig forværring af sikkerhedssituationen, efter at arbejdet med at søge at løse det kurdiske spørgsmål brød sammen i juli 2015, og er blevet ramt af flere store dødbringende terrorangreb, der tilskrives PKK og Daesh. EU har understreget, at antiterrorforanstaltninger skal stå i et rimeligt forhold til formålet og respektere menneskerettighederne. Bestræbelserne på at finde en politisk løsning på det kurdiske spørgsmål bør genoptages hurtigst muligt. EU er alvorligt bekymret over anholdelsen af adskillige af HDP's parlamentsmedlemmer på grundlag af anklager om påstået støtte til terroraktiviteter.
I betragtning af det omfang og den kollektive karakter af de foranstaltninger, der er truffet siden juli, har EU opfordret Tyrkiet til som kandidatland at overholde de højeste standarder for retsstatsprincippet og de grundlæggende rettigheder. Der er givet klare tilsagn fra de tyrkiske myndigheder i denne henseende. Kommissionen opfordrer indtrængende Tyrkiet til at opfylde dem fuldt ud, bl.a. gennem international overvågning af tilbageholdelser, rettergange og procedurer efter kupforsøget. EU er fast besluttet på at arbejde sammen med et demokratisk, inklusivt og stabilt Tyrkiet for at håndtere de fælles udfordringer. Dog skal retsstatsprincippet, menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder respekteres under alle omstændigheder, og parlamentet og alle de kræfter, der er repræsenteret i landets demokratiske institutioner, skal kunne varetage deres forfatningsmæssige rolle fuldt ud. Hvad angår de fornyede overvejelser om at fremsætte et lovforslag i parlamentet om at genindføre dødsstraffen, minder EU om, at entydig forkastelse af dødsstraf er et grundlæggende element i gældende EU-ret og en central international forpligtelse, som Tyrkiet har forpligtet sig til at overholde.
EU og Tyrkiet har uddybet deres forbindelser på centrale områder af fælles interesse, således som det blev vedtaget på topmødet mellem EU og Tyrkiet den 29. november 2015. Der er blevet afholdt politiske dialoger på højt plan og dialoger på højt plan om energi og økonomi. Tyrkiet har fortsat gjort en enestående indsats for at give husly til over 2,7 millioner flygtninge fra Syrien og Irak. Samarbejdet med EU om migration blev intensiveret efter erklæringen fra EU og Tyrkiet af 18. marts 2016. I kombination med andre foranstaltninger, der er blevet truffet, har dette ført til et drastisk fald i antallet af dødsfald på havet og en betydelig reduktion af antallet af flygtninge og irregulære migranter fra Tyrkiet til Grækenland. Tyrkiet har i de seneste år gjort væsentlige fremskridt med at opfylde benchmarkene i køreplanen for visumliberalisering. Kommissionen har fremsat et forslag om at ophæve visumkravet på betingelse af, at Tyrkiet opfylder de resterende benchmarks. I tiltrædelsesprocessen blev der åbnet endnu to kapitler i henholdsvis november 2015 og juni 2016. Dette omfatter også forberedende arbejde vedrørende tre andre kapitler og den løbende ajourføring af screeningrapporterne vedrørende de centrale kapitler 23 og 24. De to parter har videreført arbejdet med at undersøge mulighederne for en opgradering af toldunionen. Tyrkiet er som medlem af NATO, G20, OSCE og Europarådet en aktiv international aktør. Tyrkiet er fortsat aktiv i den internationale koalition i kampen mod Daesh og er en vigtig partner i regionen.
Tyrkiet bør også rette op på makroøkonomiske ubalancer, gennemføre yderligere strukturreformer og forbedre erhvervsklimaet, navnlig i den følsomme fase efter det mislykkede kupforsøg.
Endelig er det, i tråd med Rådets og Kommissionens holdning gennem de seneste år, nu vigtigt, at Tyrkiet hurtigt opfylder sin forpligtelse til i fuld udstrækning at gennemføre tillægsprotokollen og skaber fremskridt, der kan normalisere forbindelserne med Republikken Cypern. Kommissionen glæder sig over parternes tilsagn i forbindelse med de FN-ledede drøftelser om en løsning. Det er nu vigtigt, at der gøres yderligere fremskridt med disse drøftelser. For at lette sådanne fremskridt er Tyrkiets konkrete tilsagn om og bidrag til en sådan samlet løsning meget vigtige. EU er rede til at respektere betingelserne for en løsning, der er i tråd med de principper, som Unionen er baseret på.
6.
Montenegro:
 
Der er gjort fremskridt med forhandlingerne om tiltrædelse af EU. Parlamentsvalget i oktober 2016 blev gennemført med væsentligt reviderede retlige rammer og generelt på en mere deltagelsesbaseret og gennemsigtig måde. Forholdene var konkurrenceprægede og præget af generel respekt for de grundlæggende frihedsrettigheder. Det forventes, at de relevante nationale myndigheder hurtigt og på gennemsigtig vis undersøger påståede proceduremæssige uregelmæssigheder, de anholdelser, der har fundet sted, og den midlertidige lukning af to mobile kommunikationsplatforme. De retlige rammer på retsstatsområdet er i det store og hele fuldstændige, og de institutionelle rammer er på plads. Hele retsstatssystemet skal nu føre til flere resultater, navnlig for at forbedre resultatlisten med hensyn til bekæmpelse af korruption og organiseret kriminalitet. Fremskridtene med kapitlerne vedrørende retsstaten, i form af konkrete resultater, især hvad angår bekæmpelse af korruption og organiseret kriminalitet, vil fortsat vil være afgørende for det generelle tempo for tiltrædelsesforhandlingerne. Montenegros finanspolitiske situation er blevet forringet, og de voksende offentlige gældsniveauer er en udfordring for den finanspolitiske holdbarhed. Montenegro bør som en prioritet træffe foranstaltninger for at begrænse de løbende udgifter og forbedre indtægtsopkrævningen. Det bør også mindske de negative incitamenter til at arbejde og udvikle menneskelig kapital og en konkurrencedygtig eksportorienteret industri. I december 2015 modtog Montenegro en invitation til at blive medlem af NATO, hvilket er et vigtigt skridt.
7.
Serbien:
 Efter det tidlige parlamentsvalg i april blev Serbiens tiltrædelse af EU sat som et prioriteret mål i det nye serbiske regeringsprogram. Serbien har taget vigtige skridt i retning af dette mål, hvilket har ført til, at de første fire kapitler i tiltrædelsesforhandlingerne er blevet åbnet, bl.a. vedrørende retsstaten og normaliseringen af forbindelserne med Kosovo. Det generelle tempo for EU-tiltrædelsesforhandlingerne vil især afhænge af, om der gøres holdbare fremskridt på disse to områder. Serbien er nødt til at styrke sit engagement i dialogen med Kosovo, herunder gennemførelsen af alle aftaler. Kommissionen ser frem til at åbne yderligere kapitler i den kommende periode.
De økonomiske reformer giver resultater og bør videreføres med særlig vægt på omstrukturering af statsejede virksomheder og offentlige forsyningsvirksomheder. Serbiens ledende rolle i regionen medvirker til at forbedre de regionale bånd og bevare stabiliteten i området. Serbien er blevet berørt af migrationskrisen og har spillet en aktiv og konstruktiv rolle og samarbejdet med nabolandene og medlemsstaterne, samtidig med at landet har håndteret blandede migrationsstrømme.
8.
Den tidligere jugoslaviske republik Makedonien:
 De seneste år har været præget af fortsat politisk krise. De demokratiske institutioners funktion og centrale samfundsområder påvirkes stadigvæk af bekymrende spørgsmål vedrørende korruption af statsapparatet. Det er nødvendigt, at landet gennemfører Pržino-aftalen fuldt ud, navnlig ved at sikre en troværdig valgproces i forbindelse med det tidlige parlamentsvalg i december. Den særlige anklagemyndigheds bestræbelser for at skabe juridisk ansvarlighed skal støttes, og parlamentet bør fastlægge det politiske ansvar for aflytningerne og deres indhold. Der er stadig behov for betydelige fremskridt med hensyn til den konkrete gennemførelse af de hastende reformprioriteter. Den makroøkonomisk stabilitet bør fortsat opretholdes, og især bør det offentlige underskud kontrolleres mere omhyggeligt, og de offentlige udgifters gennemsigtighed og gennemførelse bør forbedres. Med udgangspunkt i de seneste fremskridt i gennemførelsen af de tillidsskabende foranstaltninger med Grækenland skal der tages afgørende skridt til løsning af "navnespørgsmålet". Landet er blevet berørt af migrationskrisen og har samarbejdet med nabolandene og medlemsstaterne, samtidig med at det har håndteret blandede migrationsstrømme.
De seneste positive skridt i forbindelse med Pržino-aftalen giver de politiske ledere en reel mulighed for endelig at overvinde den langvarige krise og tackle systemiske spørgsmål. På den baggrund er Kommissionen rede til at opretholde sin henstilling om at indlede tiltrædelsesforhandlinger med den tidligere jugoslaviske republik Makedonien. Dette skal dog være betinget af, at der gøres fremskridt med gennemførelsen af Pržino-aftalen, navnlig afholdelsen af troværdige parlamentsvalg og væsentlige fremskridt i gennemførelsen af de hastende reformprioriteter.
9.
Albanien:
 Albanien har gjort konstante fremskridt i retning af at opfylde de fem nøgleprioriteter for indledningen af tiltrædelsesforhandlinger. I juli 2016 blev der med enstemmighed vedtaget visse central forfatningsændringer, hvormed der blev lanceret en dybdegående og omfattende reform af retssystemet. Denne proces vil omfatte en grundig reevaluering af dommere og anklagere. Reformen af den offentlige forvaltning er fortsat blevet konsekvent gennemført. Arbejdet hen imod etableringen af en solid resultatliste over proaktive efterforskninger, retsforfølgninger og domfældelser i bekæmpelsen af korruption og organiseret kriminalitet er blevet videreført. De grundlæggende rettigheder er fortsat generelt set respekteret i landet.
På baggrund af ovenstående fremskridt med hensyn til at opfylde nøgleprioriteterne og de konkrete fremskridt i gennemførelsen af reformen af retsvæsenet, navnlig reevalueringen af dommere og anklagere (
sikkerhedsgodkendelse
), anbefaler Kommissionen, at der indledes tiltrædelsesforhandlinger med Albanien.
10.
Bosnien-Hercegovina:
 Bosnien-Hercegovina har gjort fremskridt med prioriteterne i forbindelse med reformprocessen, navnlig hvad angår reformdagsordenen. På dette grundlag har Rådet anmodet Kommissionen om at udarbejde en udtalelse om ansøgningen om medlemskab. Den betydelige EU-orienterede reformindsats bør opretholdes for at tage fat på de dybt rodfæstede strukturelle problemer, som har bremset landets udvikling, bl.a. på det socioøkonomiske område. Det er fortsat en prioritet at styrke retsstaten og den offentlige forvaltning i overensstemmelse med de europæiske standarder på alle forvaltningsniveauer og at forbedre samarbejdet mellem alle niveauer yderligere. Den vedtagne koordineringsmekanisme vedrørende EU-anliggender skal gennemføres for at sætte landet i stand til at håndtere udfordringerne i forbindelse med EU-integrationsprocessen, bl.a. hvad angår vedtagelsen af de nødvendige landsdækkende strategier. Protokollen om tilpasning af stabiliserings- og associeringsaftalen, som blev paraferet i juli 2016, skal undertegnes.
11.
Kosovo:
 Kommissionen hilser ikrafttrædelsen af stabiliserings- og associeringsaftalen (SAA) af 1. april 2016 velkommen, idet den fastlægger omfattende rammer for tættere politiske og økonomiske forbindelser mellem EU og Kosovo. Kosovo har gjort vigtige fremskridt med at opfylde kravene i køreplanen for visumliberalisering, således at Kommissionen kunne fremsætte et formelt forslag i maj 2016 om at ophæve visumkravet på betingelse af, at de to resterende krav — at ratificere en grænseaftale med Montenegro og fortsat styrke sin resultatliste i kampen mod organiseret kriminalitet og korruption — opfyldes. Det parlamentariske arbejde er blevet negativt påvirket af en grundlæggende obstruktion fra forskellige politiske partiers side.
Det er nødvendigt, at de politiske aktører søger at overvinde den langvarige politisk fastlåste situation og bane vej for en løsning på de mange reformudfordringer, der ligger forude, især hvad angår retsstaten og behovet for strukturelle økonomiske reformer til at tackle den store arbejdsløshed. Der er udarbejdet en europæisk reformdagsorden til støtte for den nødvendige gennemførelse af SAA. Kosovo har opfyldt de resterende internationale forpligtelser i relation til oprettelsen af specialiserede afdelinger og en specialiseret anklagemyndighed til at undersøge påstande om internationale forbrydelser i forbindelse med Kosovo-konflikten. EULEX's mandat er blevet forlænget indtil juni 2018. Kosovo skal styrke sit engagement i dialogen med Serbien, herunder gennemførelsen af alle aftaler.
V.
BILAG
1. Resuméer af konklusionerne i rapporterne
2. Nøgletal
BILAG 1 –
Resuméer af konklusionerne i rapporterne
Tyrkiet
Et militært kupforsøg i løbet af natten den 15. juli førte til, at 241 mennesker blev dræbt og 2 196 såret. Det lykkedes for den tyrkiske regering at overvinde kupforsøget, med støtte fra hele det tyrkiske politiske spektrum og samfundet. Tyrkiets Store Nationalforsamling afholdt symbolsk en ekstraordinær samling allerede den 16. juli og vedtog en erklæring, som blev godkendt af alle partier i parlamentet. Regeringen tilskrev Gülenbevægelsen tilrettelæggelsen af kupforsøget.
EU fordømte omgående og kraftigt kupforsøget, som udgjorde et direkte angreb på demokratiet i Tyrkiet som sådan, og gentog sin fulde støtte til landets demokratiske institutioner.
Den 20. juli blev der erklæret undtagelsestilstand i tre måneder i hele Tyrkiet, og den blev forlænget med yderligere tre måneder den 3. oktober. Der er blevet indført betydelige lovgivningsmæssige ændringer ved dekret. Tyrkiet meddelte Europarådet, at der forelå en undtagelse fra forpligtelsen til at sikre en række grundlæggende rettigheder, der er beskyttet af den europæiske menneskerettighedskonvention. Efter kupforsøget fandt der meget omfattende suspensioner, afskedigelser, anholdelser og tilbageholdelser sted i relation til påståede forbindelser til Gülenbevægelsen og deltagelse i kupforsøget. Foranstaltningerne har påvirket hele samfundet og især ramt retsvæsenet, politiet, militæret, de offentligt ansatte, lokale myndigheder, akademikere, lærere, advokater, medierne og erhvervslivet. Mange institutioner og private virksomheder er blevet lukket og deres aktiver er blevet beslaglagt eller overført til offentlige institutioner.
I kølvandet på foranstaltningerne efter kupforsøget opfordrede EU myndighederne til at overholde de højeste standarder for retsstatsprincippet og de grundlæggende rettigheder. Selv om der bør eksistere et forhold baseret på tillid og loyalitet mellem tjenestemænd og staten, og der kan træffes foranstaltninger for at sikre dette, bør enhver påstand om forseelser fastslås via gennemsigtige procedurer i hvert enkelt tilfælde. Det individuelle strafferetlige ansvar kan kun fastslås med fuld respekt for magtens tredeling, domstolenes fulde uafhængighed og alle personers ret til en retfærdig rettergang, bl.a. gennem effektiv adgang til advokatbistand. Tyrkiet bør sikre, at enhver foranstaltning kun træffes, i det omfang det er strengt påkrævet af situationen, og i alle tilfælde respekterer kriteriet om nødvendighed og proportionalitet. Europarådet er i færd med at undersøge de foranstaltninger, der er truffet under undtagelsestilstanden. Tyrkiet bør straks følge anbefalingerne fra menneskerettighedskommisæren ved Europarådet i oktober 2016.
Hvad angår de 
politiske kriterier
, var parlamentet før kupforsøget gået i gang med en omfattende lovgivningsmæssig dagsorden for at gennemføre regeringens ambitiøse reformhandlingsplan for 2016 og de lovgivningsmæssige krav i køreplanen for visumliberalisering. Flere vigtige retsakter, der er vedtaget vedrørende retsstatsprincippet og de grundlæggende rettigheder, er imidlertid ikke i overensstemmelse med de europæiske standarder, f.eks. loven om databeskyttelse. Det lovgivende arbejde præges fortsat af politisk konfrontation. Vedtagelsen i maj af en lov, der giver mulighed for at ophæve immuniteten for et stort antal parlamentsmedlemmer, og de efterfølgende tilbageholdelser og anholdelser i november af flere HDP-parlamentsmedlemmer, herunder de to medformænd, giver anledning til alvorlig bekymring.
Situationen i den sydøstlige del af landet er stadig en af de mest kritiske udfordringer for landet. Tyrkiet har oplevet en fortsat meget alvorlig forværring af sikkerhedssituationen, som har resulteret i et stort antal dødsfald, efter at arbejdet med at søge at løse det kurdiske spørgsmål brød sammen i juli 2015, og er blevet ramt af flere store dødbringende terrorangreb fra PKK's og Daesh' side. Myndighederne har videreført deres omfattende antiterror militær- og sikkerhedskampagne mod det kurdiske arbejderparti (PKK), der fortsat figurerer på EU’s liste over terrororganisationer. Der er indberettet stadig flere alvorlige påstande om menneskerettighedskrænkelser og uforholdsmæssige brug af magt fra sikkerhedsstyrkernes side i den sydøstlige del af landet. Mange folkevalgte politikere og kommunale ledere i den sydøstlige del af landet er blevet suspenderet, fjernet fra deres embede eller anholdt under terrorrelaterede anklager, nogle af dem på grundlag af dekreter under undtagelsestilstanden efter kupforsøget. Imidlertid skal anti-terrorforanstaltninger være forholdsmæssige og respektere menneskerettighederne. Bilæggelsen af det kurdiske spørgsmål gennem en politisk proces er den eneste vej frem; forsoning og genopbygning er også centrale emner, som myndighederne skal håndtere.
Civilsamfundet har gjort, hvad det kunne for at forblive aktivt og deltage i det offentlige liv. De uafhængige civilsamfundsorganisationer deltager sjældent i lovgivningsarbejdet og den politiske beslutningstagning. Nogle af disses repræsentanter, herunder menneskerettighedsforkæmpere, er blevet tilbageholdt, og der har været troværdige påstande om intimidering. Et stort antal organisationer er blevet lukket som led i de foranstaltninger, regeringen har truffet efter kupforsøget, for påståede forbindelser til Gülenbevægelsen.
Tyrkiet er moderat forberedt med hensyn til reform af den offentlige forvaltning med et stærkt engagement i en åben og lydhør administration. Der har imidlertid været tilbageskridt med hensyn til den offentlige forvaltning og menneskelige ressourcer, navnlig efter kupforsøget. Den strukturelle indvirkning på den offentlige tjenestes funktion af de foranstaltninger, der er truffet efter kupforsøget, er endnu ikke blevet vurderet.
Tyrkiets retssystem befinder sig i en tidlig fase/har opnået et vist niveau af forberedelse. Der er konstateret tilbagegang i løbet af det seneste år, især med hensyn til retsvæsenets uafhængighed. De omfattende ændringer af de højere retsinstansers struktur og sammensætning giver anledning til alvorlig bekymring og er ikke i overensstemmelse med de europæiske standarder. Dommere og anklagere fjernes fortsat fra deres embeder og er i nogle tilfælde blevet arresteret på grund af påstande om sammensværgelse med Gülenbevægelsen. Denne situation blev yderligere forværret efter kupforsøg i juli, idet en femtedel af dommerne og anklagerne derefter blev afskediget og fik deres aktiver indefrosset. Det er nødvendigt, at retsvæsenet fungerer i et miljø, der sætter det i stand til at udføre sine opgaver på en uafhængig og upartisk måde, hvor den udøvende og lovgivende magt fuldt ud respekterer princippet om magtdeling. Under undtagelsestilstanden har Tyrkiet for visse overtrædelser forlænget varetægtsfængslingen til 30 dage uden domstolsadgang, hvilket strider mod Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols retspraksis, og en stor del af retsvæsenet er omfattet af disse foranstaltninger.
Landet har opnået et vist niveau af forberedelse i bekæmpelsen af korruption. Der er stadig udbredt korruption på mange områder, hvilket er et alvorligt problem. Vedtagelsen af en ny strategi og handlingsplan for bekæmpelse af korruption er et skridt i den rigtige retning, selv om anvendelsesområdet fortsat er ret begrænset. Der er fortsat alvorlige mangler i de retlige rammer, og den udøvende magts indflydelse på efterforskningen og retsforfølgningen i forbindelse med højt profilerede korruptionssager giver fortsat anledning til alvorlig bekymring. Korruptionsindekset er fortsat højt.
Tyrkiet har opnået et vist niveau af forberedelse med hensyn til bekæmpelse af organiseret kriminalitet. Den institutionelle kapacitet er blevet øget, og der er vedtaget nye strategier og handlingsplaner. Der er dog ikke statistikker til rådighed om antallet af endelige domfældelser og andre vigtige indikatorer. Der gøres fortsat ikke tilstrækkeligt brug af finansielle efterforskninger. Der tys sjældent til forebyggende indefrysning af aktiver, og omfanget af konfiskerede aktiver er beskedent. I forbindelse med bekæmpelsen af terrorisme er der etableret en omfattende retlig ramme for finansiering af terrorisme. Antiterrorlovgivningen er ikke i overensstemmelse med gældende EU-ret hvad angår anvendelsesområde og definitioner, og anvendelsen heraf rejser alvorlige problemer vedrørende de grundlæggende rettigheder. Både straffelovgivningen og antiterrorlovgivningen bør bringes i overensstemmelse med Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols retspraksis, uden at Tyrkiets kapacitet til at bekæmpe terrorisme dermed mindskes. Proportionalitetsprincippet skal overholdes i praksis.
Tyrkisk lovgivning omfatter visse generelle garantier for respekt for menneskerettighederne og de grundlæggende rettigheder, som skal forbedres yderligere. Håndhævelsen af de rettigheder, der følger af den europæiske menneskerettighedskonvention (EMRK) og Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols praksis, er endnu ikke sikret. I perioden lige efter kupforsøget blev der rapporteret mange påstande om alvorlige krænkelser af forbuddet mod tortur og mishandling og af de proceduremæssige rettigheder. Alle de foranstaltninger, der træffes, skal imidlertid være i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet og respekten for menneskerettighederne. Den nye lov om menneskerettigheds- og ligestillingsinstitutionen i Tyrkiet er et skridt i den rigtige retning. Den indeholder bestemmelser om forbud mod forskelsbehandling af en lang række grunde, men dækker ikke eksplicit seksuel orientering. Der er stadig behov for at vedtage en omfattende specifik lovgivning om bekæmpelse af forskelsbehandling. Der eksisterer et juridisk tomrum vedrørende menneskerettigheder, da den nye nationale menneskerettigheds- og ligestillingsinstitution endnu ikke er oprettet. Rettighederne for de mest sårbare grupper og personer, der tilhører mindretal, skal være tilstrækkeligt beskyttet. Kønsbaseret vold, forskelsbehandling, hadefulde udtalelser mod mindretallene, hadforbrydelser og krænkelser af menneskerettighederne for lesbiske, bøsser, biseksuelle, transpersoner og interseksuelle (LGBTI) er fortsat er en kilde til alvorlig bekymring.
Der har inden for det seneste år været en alvorlig tilbagegang hvad angår ytringsfriheden. Den selektive og vilkårlige anvendelse af lovgivningen, navnlig bestemmelserne om national sikkerhed og bekæmpelse af terrorisme, har en negativ indvirkning på ytringsfriheden. De igangværende og nye strafferetssager mod journalister, forfattere eller brugere af de sociale medier, inddragelsen af godkendelser, de mange arrestationer af journalister samt lukningen af adskillige medier efter kupforsøget i juli er meget foruroligende. Forsamlingsfriheden er fortsat alt for begrænset, både i lovgivningen og i praksis.
Tyrkiet har fortsat givet udtryk for sin støtte til forhandlin
gerne om en løsning af Cypernspørgsmålet mellem lederne af de to samfund og til de bestræbelser, der udfoldes af FN's generalsekretærs særlige rådgiver. Tyrkiets konkrete tilsagn om og bidrag til en sådan samlet løsning er stadig meget vigtige. Tyrkiet har
 dog endnu ikke opfyldt sin forpligtelse til at sikre, at tillægsprotokollen til associeringsaftalen gennemføres fuldt ud og uden forskelsbehandling, og har ikke fjernet alle hindringer for de frie varebevægelser, herunder hindringer for direkte transportf
orbindelser med Cypern. Der er ikke gjort fremskridt med normaliseringen af de bilaterale forbindelser med Republikken Cypern. De konklusioner vedrørende Tyrkiet, der blev vedtaget af Rådet (almindelige anliggender og eksterne forbindelser) den 11. decembe
r 2006 og godkendt af Det Europæiske Råd i december 2006, gælder fortsat. Det fremgår heraf, at forhandlingerne ikke vil blive åbnet for otte kapitlers
3
vedkommende i forbindelse med Tyrkiets restriktioner over for Republikken Cypern, og at 
ingen kapitler vil blive midlertidigt lukket, før Kommissionen bekræfter, at Tyrkiet har gennemført tillægsprotokollen til associeringsaftalen fuldt ud.
Tyrkiet er nødt til utvetydigt at forpligte sig til at opretholde gode forbindelser til sine nabolande, overholde internationale aftaler og finde en fredelig løsning på tvister i overensstemmelse med De Forenede Nationers pagt, herunder om nødvendigt ved hjælp af Den Internationale Domstol. I den forbindelse har EU endnu engang givet udtryk for alvorlig bekymring og indtrængende opfordret Tyrkiet til at undgå enhver form for trussel eller handling over for en medlemsstat eller enhver kilde til konflikt eller handling, som skader forholdet til nabolandene og forhindrer en mindelig bilæggelse af tvister.
For så vidt angår de 
økonomiske kriterier
 er den tyrkiske økonomi langt fremme og kan betragtes som en fungerende markedsøkonomi. Det store eksterne underskud gør stadig den tyrkiske økonomi sårbar over for finansiel uvished, ændringer i stemningen blandt globale investorer og politiske risici. Centralbanken har sænket rentesatserne, selv om inflationen fortsat ligger et godt stykke over det officielle mål. 
Erhvervsklimaet er fortsat blevet forringet som følge af målrettede aktioner mod kritiske medier og forretningsfolk og politiske modstandere gennem aktiv benyttelse af skattemyndighederne, enheden for økonomisk kriminalitet og domstolene. 
Gennemførelsen af de strukturreformer, der skal få markederne for varer, tjenester og arbejdskraft til at fungere bedre, er gået i stå. Overordnet set har der været tale om tilbagegang.
Tyrkiet har et godt niveau af forberedelse hvad angår evnen til at kunne modstå konkurrencepresset og markedskræfterne i EU. Der er gjort visse fremskridt på en række områder, navnlig gennem en yderligere liberalisering af energisektoren. Der er stadig betydelige problemer med hensyn til uddannelseskvaliteten. Der er også problemer med adgangen til uddannelse for piger. Den reale appreciering af liraen har mindsket økonomiens konkurrenceevne.
Med hensyn til 
evnen til at påtage sig forpligtelserne ved medlemskab
 har Tyrkiet fortsat tilpasset sin lovgivning til EU-retten. Bestræbelserne er blevet videreført i et svagt tempo, med en positiv undtagelse for arbejdet vedrørende visumliberaliseringen. Tyrkiet er langt fremme inden for selskabsret, transeuropæiske net og videnskab og forskning, og det har opnået et godt niveau af forberedelse inden for områderne fri bevægelighed for varer, intellektuel ejendomsret, finansielle tjenesteydelser, erhvervs- og industripolitik, forbruger- og sundhedsbeskyttelse, toldunionen, eksterne forbindelser og finanskontrol. Tyrkiet er kun moderat forberedt med hensyn til offentlige indkøb, idet der stadig er vigtige mangler i tilpasningsarbejdet. Tyrkiet er også kun moderat forberedt med hensyn til statistikker og transportpolitik, hvor der er behov for en betydelig yderligere indsats på alle områder. Tyrkiet har kun opnået et vist niveau af forberedelse inden for miljø og klimaændringer, hvor man stadig mangler at fastlægge og gennemføre mere ambitiøse og bedre koordinerede politikker. Der skal på alle områder fokuseres mere på håndhævelse af lovgivningen, og på mange områder er det nødvendigt med betydelige yderligere fremskridt for at tilpasse lovgivningen til gældende EU-ret.
Montenegro
Med hensyn til de 
politiske kriterier
 blev der på grundlag af en politisk aftale om afholdelse af frie og retfærdige valg oprettet en "regering for vælgertillid" i maj måned. Trods den vedvarende polarisering af det politiske miljø har man vist sin evne til at finde kompromiser mellem regeringen og dele af oppositionen. Parlamentsvalget i oktober 2016 blev gennemført med væsentligt reviderede retlige rammer. Til trods for de tekniske forsinkelser og vanskelige relationer mellem de ansvarlige institutioner blev valgforberedelser generelt gennemført på en mere deltagelsesbaseret og gennemsigtig måde. Valget blev afholdt under konkurrenceprægede forhold og var præget af generel respekt for de grundlæggende frihedsrettigheder. Det forventes, at de relevante nationale myndigheder hurtigt og på gennemsigtig vis undersøger påståede proceduremæssige uregelmæssigheder, de anholdelser, der har fundet sted, og den midlertidige lukning af to mobile kommunikationsplatforme. Der har ikke været nogen politisk opfølgning på det påståede misbrug af offentlige midler til partipolitiske formål (lydoptagelsesaffæren).
Montenegro er moderat forberedt med hensyn til reform af den offentlige forvaltning. Der er gjort visse fremskridt, navnlig med vedtagelsen af strategien for reform af den offentlige forvaltning for perioden 2016-2020, reformen af forvaltningen af de offentlige finanser, ikrafttrædelsen af den nye lov om løn og forenklingen af de administrative procedurer. Der er dog behov for stærk politisk vilje til effektivt at afpolitisere den offentlige tjeneste og sikre en korrekt dimensionering af den statslige forvaltning.
Retssystemet er moderat forberedt. Montenegro har i løbet af rapporteringsperioden gjort visse fremskridt på dette område. Domstols- og anklagerådenes kapacitet er blevet forbedret. Imidlertid er de nye lovgivningsmæssige rammer for at øge uafhængigheden og ansvarligheden og forbedre kvalifikationerne i retsvæsenet og de etiske regler endnu ikke blevet gennemført fuldt ud. Foranstaltningerne for at mindske antallet af uafsluttede sager og procedurernes samlede varighed bør videreføres.
Montenegro har opnået et vist niveau af forberedelse i bekæmpelsen af korruption. Der er stadig udbredt korruption på mange områder, hvilket er et alvorligt problem. Antikorruptionsagenturet startede sit arbejde i 2016. Processen med institutionsopbygning er stort set fuldført. Alle institutioner bør udvise en mere proaktiv holdning med hensyn til varetagelsen af deres mandat. Trods de yderligere skridt, der er taget, er resultatlisten for vellykkede efterforskninger og domfældelser, navnlig i korruptionssager på højt niveau, og forebyggelse af korruption fortsat begrænset. Montenegro skal øge kapaciteten til at gennemføre finansielle efterforskninger og udarbejde en resultatliste for beslaglæggelse og konfiskation af udbytte fra kriminelle aktiviteter.
Montenegro har opnået et vist niveau af forberedelse med hensyn til bekæmpelse af organiseret kriminalitet. Der er gjort visse fremskridt, navnlig med hensyn til styrkelse af de retlige, forskriftsmæssige og institutionelle rammer. Der bør fortsat gøres en indsats for at forbedre resultatlisten med hensyn til sager om organiseret kriminalitet, navnlig hvad angår menneskehandel og hvidvaskning af penge, hvor resultaterne er begrænsede. Antallet af konstaterede mistænkelige banktransaktioner er fortsat lavt.
Montenegro har gennemført adskillige lovgivningsreformer for at opnå en yderligere tilpasning til EU's standarder og de internationale standarder for menneskerettigheder og sikre, at der er etableret passende mekanismer til at beskytte sårbare grupper mod forskelsbehandling. Gennemførelsen af lovgivningen er fortsat svag. Der er endnu ikke vedtaget ændringer af de overordnede lovgivningsmæssige rammer med henblik på at sikre en sammenhængende sanktionspolitik for krænkelser af menneskerettighederne. Det er nødvendigt at øge den institutionelle kapacitet yderligere. Minoriteten af romaer er fortsat den mest sårbare samfundsgruppe, som udsættes for den største forskelsbehandling på forskellige områder.
Montenegro har opnået et vist niveau af forberedelse med hensyn til ytringsfriheden, men der er ikke gjort yderligere fremskridt i det forløbne år. Antallet af sager om ærekrænkelse er fortsat højt, hvilket tyder på svage selvregulerende mekanismer samt udfordringer med at forstå mediernes rolle. Montenegro mangler fortsat at sikre en generel tilpasning til Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols retspraksis. En af de kommercielle medievirksomheders lokaler er blevet beskadiget, og adskillige journalister blev overfaldet og truet fysisk og verbalt under de regeringsfjendtlige demonstrationer i oktober 2015. Der er ikke gjort fremskridt i opklaringen af sagerne om angreb på journalister. Der bør sikres gennemsigtighed og ikke-diskrimination i forbindelse med statslig annoncering i medierne. De reviderede etiske regler for journalister skal anvendes effektivt og ensartet i samtlige medier.
Montenegro har fortsat spillet en konstruktiv rolle i det regionale samarbejde. Det har ratificeret sine grænseaftaler med Bosnien-Hercegovina og Kosovo
*
.
4
Hvad angår de 
økonomiske kriterier
, er Montenegro moderat forberedt med hensyn til at udvikle en fungerende markedsøkonomi.
 
Der er gjort visse fremskridt for at styrke det 
finansielle markeds og arbejdsmarkedets funktion samt forbedre erhvervsklimaet. Investeringerne i infrastruktur og turisme understøtter den økonomiske aktivitet. Imidlertid giver den hurtigt voksende offentlige gæld og de store budgetunderskud, sammen med 
de store eksterne ubalancer og den høje arbejdsløshed, anledning til bekymring. Den kombinerede virkning af store offentlige investeringer i infrastruktur og flere nye dyre sociale udgiftsprogrammer udgør en udfordring for den finanspolitiske holdbarhed. D
et er nødvendigt, at der straks træffes korrigerende foranstaltninger, således som det kræves i de politiske retningslinjer for de økonomiske reformprogrammer. Blandt de problemer, der skal håndteres, er der også de store eksterne ubalancer og den lave erh
vervsfrekvens og fortsat lav kreditvækst i en kontekst med mange misligholdte banklån.
Montenegro er moderat forberedt med hensyn til at kunne modstå konkurrencepresset og markedskræfterne i Unionen. Der er gjort visse fremskridt med at forbedre infrastrukturkvaliteten, energimarkedet og digitaliseringen af økonomien. Støtten til SMV'er er beskeden, men udvikles gradvis. Der kræves imidlertid stadig en betydelig indsats for at udvikle den menneskelige kapital og arbejde hen imod en konkurrencedygtig eksportorienteret industri.
Hvad angår 
evnen til at påtage sig forpligtelserne ved medlemskab
, er der udført vigtigt arbejde med tilpasning til gældende EU-ret og forberedelse af gennemførelse deraf, og Montenegro er moderat forberedt med hensyn til mange kapitler som f.eks. fri bevægelighed for varer, offentlige indkøb, statistikker samt retfærdighed, frihed og sikkerhed. Montenegro har fortsat tilsluttet sig alle holdninger og erklæringer under EU's fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik. Montenegro befinder sig i en tidlig fase af forberedelserne vedrørende fiskeri og budgetbestemmelser og finansielle bestemmelser og har opnået et vist niveau af forberedelse inden for miljø og klimaændringer. Der er gjort gode fremskridt på områderne fri bevægelighed for varer, landbrug og udvikling af landdistrikter, fødevaresikkerhed, veterinær- og plantesundhedspolitik, energi, miljø og klimaændringer, toldunionen, eksterne forbindelser og finanskontrol. Fremadrettet bør Montenegro navnlig fokusere på konkurrencepolitikken og den økonomiske og monetære politik. Det er fortsat en væsentlig udfordring for Montenegro at få styrket den administrative kapacitet til at sikre gennemførelsen af gældende EU-ret.
Serbien
Hvad angår de 
politiske kriterier
, fandt det tidlige parlamentsvalg, der blev afholdt i april sammen med de regionale og lokale valg, sted i en rolig atmosfære. Der skal følges op på anbefalingerne fra internationale observatører, bl.a. anbefalingerne om at sikre, at finansieringen af valgkampagner og registreringsproceduren er gennemsigtige. Serbiens tiltrædelse af EU er sat som et prioriteret mål i det nye serbiske regeringsprogram. Inddragelsen af parlamentet og interesseparter, herunder civilsamfundet, i tiltrædelsesprocessen er blevet styrket yderligere. Det er dog nødvendigt yderligere at styrke inklusiviteten, gennemsigtigheden og kvaliteten i lovgivningen og den effektive kontrol med den udøvende magt, og anvendelsen af hasteprocedurer bør begrænses. Der er behov for forfatningsmæssige reformer for at kunne gennemføre en tilpasning til EU-standarderne på visse områder. Der er plads til et forbedret samarbejde mellem de udøvende organer og de uafhængige regulerende institutioner.
Serbien er moderat forberedt med hensyn til reform af den offentlige forvaltning. Der er gjort gode fremskridt med vedtagelsen af reformen af forvaltningen af de offentlige finanser, strategier for e-forvaltning, reguleringsreformer og udformning af politikker samt ny lovgivning om administrative procedurer, lønninger i den offentlige sektor og lokale og regionale tjenestemænd. Det er nødvendigt, at Serbien gennemfører sine reformmål, afpolitiserer den offentlige sektor og gør ansættelses- og afskedigelsesprocedurerne mere gennemsigtige, især for højere lederstillinger.
Der er opnået et vist niveau af forberedelse i retssystemet. Der er taget visse skridt til at fremme et meritbaseret rekrutteringssystem og harmonisere retspraksis. Der er behov for yderligere tiltag for at håndtere politisk indflydelse. Kvaliteten og effektiviteten i retsvæsenet og adgangen dertil undermineres fortsat af en ulige arbejdsfordeling, en stor pukkel af uafsluttede sager og mangelen på et system med gratis retshjælp.
Serbien har opnået et vist niveau af forberedelse inden for forebyggelse og bekæmpelse af korruption. Der er stadig udbredt korruption på mange områder, hvilket er et alvorligt problem. Det er fortsat nødvendigt, at der opnås meningsfulde resultater med bekæmpelsen af korruption. De institutionelle rammer fungerer endnu ikke således, at de på troværdig vis kan virke afskrækkende på korrupt adfærd. Der er behov for resultater for effektive efterforskninger, retsforfølgninger og domfældelser i korruptionssager, også på højt plan.
Serbien har opnået et vist niveau af forberedelse i bekæmpelsen af organiseret kriminalitet. Der er gjort visse fremskridt med vedtagelsen af en ny politilov, omorganiseringen af indenrigsministeriet og indførelsen af den første trusselsvurdering for grov og organiseret kriminalitet (SOCTA) med anvendelse af Europols metodologi. Der skal stadig etableres troværdige resultater for bekæmpelsen af organiseret kriminalitet.
De retlige og institutionelle rammer for respekten for de grundlæggende rettigheder er på plads. Det er nødvendigt at sikre en ensartet gennemførelse i hele landet, også hvad angår beskyttelse af mindretal. Der er ikke gjort nogen fremskridt med at forbedre betingelserne for, at ytringsfriheden kan udøves fuldt ud; Serbien har på dette område opnået et vist niveau af forberedelse. Serbien var det første udvidelsesland, som indførte EU's indeks for ligestilling mellem mænd og kvinder. Der er behov for en yderligere løbende indsats for at forbedre situationen for de personer, der tilhører de mest diskriminerede grupper (romaer, lesbiske, bøsser, biseksuelle, transkønnede og interseksuelle personer, personer med handicap, personer med hiv/aids og andre socialt udsatte grupper).
Serbien har deltaget konstruktivt i regionale initiativer og arbejdet på at forbedre sine bilaterale forbindelser i en ånd af forsoning, opnå gode naboskabsforbindelser og skabe et klima, der kan bidrage til at løse udestående bilaterale spørgsmål og historisk betingede problemer. Undertegnelsen i juni af en fælles erklæring sammen med Kroatien med henblik på at løse visse bilaterale spørgsmål var en positiv udvikling. En sådan tilgang er afgørende for forsoning, fred og samarbejde i regionen og bør videreføres konsekvent.
Hvad angår 
normaliseringen af forbindelserne med Kosovo
, har Serbien fortsat udvist vilje til at gennemføre de aftaler, der er opnået i forbindelse med den EU-støttede dialog. Fremskridtene på dette område har været begrænsede, bl.a. på grund af valgprocessen i Serbien og den interne situation i Kosovo. Imidlertid blev der i august 2016 skabt nyt momentum i bestræbelserne med starten på arbejdet med Mitrovicabroen og indførelsen af fri bevægelighed. Der er behov for en fortsat indsats for at gennemføre de aftaler, der allerede er opnået med Kosovo. De skridt, der er taget, vil kunne få positive og konkrete virkninger for hverdagen for borgerne i både Serbien og Kosovo.
Hvad angår de 
økonomiske kriterier
, er Serbien moderat forberedt med hensyn til at udvikle en fungerende markedsøkonomi. Der er gjort gode fremskridt med at håndtere visse politiske svagheder, især med hensyn til budgetunderskuddet og omstruktureringen af offentligt ejede virksomheder. De økonomiske reformer har givet klare resultater med hensyn til vækstudsigterne og mindskelsen af de interne og eksterne ubalancer. Da den offentlige gæld stadig er høj, skal den finanspolitiske konsolidering videreføres. Man mangler stadig at få omstruktureret store statsejede forsyningsvirksomheder. Låneaktiviteten er ved at komme i gang igen, men de mange misligholdte lån er fortsat et problem. Arbejdsløsheden er stadig høj, især blandt unge. Visse retsstatssvagheder hæmmer en yderligere udvidelse af den private sektor.
Serbiens økonomi er moderat forberedt med hensyn til at kunne modstå konkurrencepresset og markedskræfterne i Unionen. De offentlige og private investeringer er vokset, selv om investeringsaktiviteterne stadig ikke er oppe på det niveau, der er behov for i økonomien. På uddannelsesområdet svarer kvaliteten, ligestillingen mellem kønnene og uddannelsesrelevansen ikke til samfundets behov. Der er gjort 
visse fremskridt
 med hensyn til støtte til SMV'er og iværksætteri, men SMV'erne er konfronteret med en række udfordringer, bl.a. et uforudsigeligt erhvervsklima, et højt niveau af skattelignende afgifter og en vanskelig og dyr adgang til finansiering.
Hvad angår 
evnen til at påtage sig forpligtelserne ved medlemskab
, har Serbien samlet set fortsat tilpasset sin lovgivning til gældende EU-ret. Det vil være afgørende at sikre passende finansielle og menneskelige ressourcer og sunde strategiske rammer for at opretholde reformtempoet. Serbien har et godt niveau af forberedelse på områder som f.eks. selskabsret, intellektuel ejendomsret, videnskab og forskning, uddannelse og kultur og toldspørgsmål. Serbien er nødt til at forbedre planlægningen af investeringer og prioriteringen af strategisk vigtige og modne infrastrukturprojekter via sin planlægning af enkeltprojekter og sit nationale investeringsudvalg, navnlig på energi- og transportområdet. På områderne offentlige indkøb, statistikker, monetær politik og finanskontrol er Serbien moderat forberedt. Serbien skal gradvis tilpasse sin udenrigs- og sikkerhedspolitik til Den Europæiske Unions fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik i perioden op til tiltrædelse. Det er nødvendigt, at Serbien hurtigst muligt tager fat om spørgsmål, som ikke er i overensstemmelse med stabiliserings- og associeringsaftalen, specielt hvad angår beskyttelsesforanstaltninger for visse landbrugsprodukter, statsstøttekontrol og afgiftsdiskrimination.
Serbien har fortsat været berørt af migrationskrisen. Dette har påført landets asyl- og migrationssystem en væsentlig byrde. Serbien har fortsat samarbejdet med nabolandene og medlemsstaterne, sikret en effektiv screening af flygtninge og migranter og gjort en betydelig indsats for at give husly og yde humanitær bistand, med støtte fra både EU og andre parter. Det er vigtigt, at Serbien fortsat er engageret. Serbien bør også fortsætte sin indsats for at reducere antallet af grundløse asylansøgninger, der indgives af serbiske statsborgere i EU-medlemsstaterne.
Den tidligere jugoslaviske republik Makedonien
Hvad angår de 
politiske kriterier
, har landet stået over for en fortsættelse af sin alvorligste politiske krise siden 2001. Demokratiet og retsstatsforholdene er konstant blevet udfordret, navnlig på grund af statslig korruption, som påvirker de demokratiske institutioners funktion og centrale samfundsområder. Landet lider under en splittet politisk kultur og manglende evne til at indgå kompromis. Den 20. juli og den 31. august 2016 nåede lederne af de fire største politiske partier frem til en aftale om gennemførelse af Pržino-aftalen, bl.a. ved at fastsætte den 11. december 2016 som dato for et tidligt parlamentsvalg og erklære deres støtte til den særlige anklagemyndigheds arbejde. De gentog også deres tilsagn om at gennemføre de "hastende reformprioriteter".
Den interetniske situation har fortsat været skrøbelig. Revisionen af Ohridrammeaftalen, som afsluttede konflikten i 2001 og udgør rammerne for de interetniske forbindelser, mangler endnu at blive færdiggjort på en gennemsigtig og inklusiv måde.
Civilsamfundet har spillet en konstruktiv rolle med hensyn til at støtte de demokratiske processer og sikre bedre kontrolmekanismer. Samtidig udtrykker civilsamfundsorganisationerne fortsat bekymring over de forringede forhold, de arbejder under, regeringens begrænsede engagement i en dialog og de offentlige angreb fra visse politikeres og regeringsvenlige mediers side.
Landet er moderat forberedt med hensyn til reform af den offentlige forvaltning. Der er gjort visse fremskridt i løbet af det seneste år, men de er dog begrænsede. Gennemførelsen af de nye retlige rammer for forvaltning af menneskelige ressourcer er startet. Der er imidlertid ikke sket tilstrækkelige fremskridt med gennemførelsen af Kommissionens tidligere henstillinger. De midlertidige kontrakter er fortsat blevet omdannet til faste stillinger uden åben konkurrence, i stedet for at være blevet suspenderet. De ineffektive ansvarslinjer, anvendelsen af den offentlige sektor som et politisk instrument, påstandene om pres på offentligt ansatte og den påståede politisering af forvaltningen i et valgår giver fortsat anledning til bekymring. En omfattende strategi for reform af den offentlige forvaltning for perioden 2017-2022 er nu med forsinkelse ved at blive udarbejdet. Herudover har den manglende politiske vilje til at gennemføre de nødvendige reformer af forvaltningen af de offentlige finanser ført til en væsentlig reduktion af EU's finansielle bistand i 2016.
Der er opnået et vist niveau af forberedelse i landets retssystem. Situationen har dog været i tilbagegang siden 2014, og resultaterne af reformprocessen i de seneste ti år er blevet undermineret af den vedvarende politiske indblanding i retsvæsenets arbejde. Myndighederne har ikke udvist tilstrækkelig politisk vilje til at løse de underliggende problemer, som er identificeret i de "hastende reformprioriteter", på effektiv vis. De hindringer, som den nyoprettede særlige anklagemyndighed er stødt på, har vist, at det er nødvendigt effektivt at tage fat om problemet med retsvæsenets utilstrækkelige uafhængighed og forhindre selektiv retfærdighed.
Hvad angår bekæmpelsen af korruption, har landet opnået et vist niveau af forberedelse. Der er stadig udbredt korruption på mange områder, hvilket er et alvorligt problem. De lovgivningsmæssige og institutionelle rammer er blevet udviklet. Imidlertid har de strukturelle svagheder i den statslige kommission for forebyggelse af korruption og den politisk indblanding i dens arbejde minimeret virkningerne af den indsats, der er gjort. Det er fortsat nødvendigt, at der etableres en overbevisende resultatliste, navnlig vedrørende sager om korruption på højt plan. I bekæmpelsen af organiseret kriminalitet har landet opnået et vist niveau af forberedelse. De lovgivningsmæssige rammer er stort set i overensstemmelse med de europæiske standarder, og der er udarbejdet en række strategier. Den retshåndhævende kapacitet til at efterforske økonomisk kriminalitet og konfiskere aktiver skal dog udbygges yderligere.
Hvad angår beskyttelsen af menneskerettigheder, er de lovgivningsmæssige og institutionelle rammer generelt set i overensstemmelse med de europæiske standarder. Der skal gøres en større indsats for i praksis at sikre overholdelsen af menneskerettighederne for sårbare grupper, herunder flygtninge og migranter. Der er også en vedvarende mangel på politisk vilje og tilstrækkelige ressourcer til at gøre det muligt for de relevante tilsyns- og reguleringsorganer at varetage deres mandat uafhængigt og effektivt. De mest marginaliserede befolkningsgrupper gives stadig ikke fuld beskyttelse. Med hensyn til ytringsfriheden har landet opnået et vist niveau af forberedelse. Imidlertid er ytringsfriheden og mediernes situation fortsat en alvorlig udfordring under de aktuelle politiske forhold.
Hvad angår regionalt samarbejde, har landet generelt set fortsat opretholdt gode forbindelser med andre udvidelseslande og deltaget aktivt i regionale initiativer. Der er taget skridt til at forbedre forholdet til nabolandene, bl.a. gennem de seneste fremskridt i gennemførelsen af de tillidsskabende foranstaltninger med Grækenland. Det er nødvendigt, at "navnespørgsmålet" løses hurtigst muligt.
Hvad angår de 
økonomiske kriterier
, har den tidligere jugoslaviske republik Makedonien et godt niveau af forberedelse med hensyn til at udvikle en fungerende markedsøkonomi. Samlet set er der ikke gjort fremskridt i retning af en fungerende markedsøkonomi i løbet af rapporteringsperioden. Den makroøkonomiske stabilitet er blevet opretholdt, og det makroøkonomiske klima er blevet styrket yderligere i 2015. Dette er blevet understøttet af udgifter til vigtig offentlig infrastruktur og udenlandske direkte investeringer, men der blev dog konstateret visse tegn på svagheder i det første kvartal af 2016. Selv om arbejdsløsheden fortsat er høj, navnlig blandt unge, er den faldet i løbet af rapporteringsperioden. Der består dog stadig visse svagheder, f.eks. lav konkurrenceevne i den indenlandske private sektor, som hæmmes af en svag håndhævelse af kontrakter, den omfattende uformelle økonomi og vanskelig adgang til finansiering. Forvaltningen af de offentlige finanser er ikke blevet forbedret, og den offentlige gæld er vokset yderligere.
Landets økonomi er moderat forberedt med hensyn til at kunne modstå konkurrencepresset og markedskræfterne i Unionen. Der er gjort visse fremskridt med at fremme innovation og udenlandske investeringer, og digitaliseringen vinder hurtigt frem. Økonomien er dog meget lidt diversificeret, og fremstillingsindustrien producerer hovedsagelig produkter med lav værditilvækst. Økonomien lider fortsat under svaghederne i undervisningsplanerne, begrænset innovation og betydelige investeringsbehov, bl.a. i offentlig infrastruktur, og det gør den mindre konkurrencedygtig.
Hvad angår 
evnen til at påtage sig forpligtelserne ved medlemskab
, er landet moderat forberedt på de fleste områder, herunder konkurrence, transport og energi. Der er behov for yderligere bestræbelser på alle områder, især de få områder, hvor landet befinder sig i en tidlig fase af forberedelserne, f.eks. arbejdstagernes frie bevægelighed. Der er også behov for større fokus på den administrative kapacitet og effektiv gennemførelse.
Landet har fortsat været berørt af migrationskrisen. Dette har påført landets asyl- og migrationssystem en væsentlig byrde. Landet har fortsat samarbejdet med nabolandene og medlemsstaterne og gjort en indsats for at give husly og yde humanitær bistand, med støtte fra både EU og andre parter. Landet skal opretholde indsatsen for at sikre en effektiv screening af flygtninge og migranter og behandle relevante behov for beskyttelse. Landet bør også fortsætte sin indsats for at reducere antallet af grundløse asylansøgninger, der indgives af dets statsborgere i EU-medlemsstaterne.
Albanien
Hvad angår de 
politiske kriterier
 og med henblik på at afskaffe den tidligere polarisering har Albaniens parlament enstemmigt vedtaget forfatningsændringer for at lancere en gennemgribende og omfattende reform af retssystemet og udelukke kriminelle fra offentlige embeder. Med henblik på det næste parlamentsvalg, der skal afholdes i 2017, forventes det, at Albanien i tide vil vedtage ændringer af valgloven og dertil knyttede reformer. I disse foranstaltninger bør der især tages fat om den manglende upartiskhed og professionalisme i valgadministrationen. Vedtagelsen af loven om oprettelse af et nationalt råd for civilsamfundet har skabt rammerne for mere strukturerede høringer af civilsamfundets organisationer.
Albanien er moderat forberedt hvad angår reformen af den offentlige forvaltning. Gennemførelsen af mere gennemsigtige ansættelsesprocedurer for offentligt ansatte, af reformen af den offentlige forvaltning og af strategierne for reformen af forvaltningen af de offentlige finanser er blevet videreført. Det er afgørende, at der opnås yderligere fremskridt for at konsolidere resultaterne i retning af en mere effektiv, afpolitiseret og professionel offentlig forvaltning.
Der er opnået et vist niveau af forberedelse i Albaniens retssystem. Der er vedtaget forfatningsmæssige ændringer vedrørende retssystemets organisation og funktion. Dette baner vejen for en omfattende og gennemgribende reform af retsvæsenet. Der er også gjort fremskridt med gennemførelseslovgivningen i tilknytning dertil: der er vedtaget en lov om reevaluering (sikkerhedsgodkendelse) af dommere, anklagere og juridiske rådgivere samt et sæt centrale love om institutionel reorganisering af de retslige strukturer. Desuden befinder ca. 40 andre lovtekster sig på forskellige forberedelsesstadier. Der skal gøres yderligere fremskridt for at vedtage og gennemføre denne lovgivning. Retsplejen er fortsat langsom og ineffektiv; korruption er fortsat udbredt i hele sektoren.
Albanien har et vist niveau af forberedelse i bekæmpelsen af korruption. Der er vedtaget en lov om beskyttelse af whistleblowere. Anklagere og politi har fået større adgang til nationale elektroniske offentlige registre for at lette udvekslingen af følsomme oplysninger og opnå mere effektive efterforskninger. Der er behov for yderligere fremskridt for at etablere en solid resultatliste over efterforskninger, retsforfølgninger og domfældelser. Der er behov for en større indsats for at bekæmpe korruption på højt niveau. Der er behov for at opnå forbedringer med hensyn til proaktive efterforskninger, systematiske risikovurderinger og interinstitutionelt samarbejde. Der er stadig udbredt korruption på mange områder, hvilket er et alvorligt problem.
Landet har opnået et vist niveau af forberedelse i bekæmpelsen af organiseret kriminalitet. Der er gjort visse fremskridt, navnlig med hensyn til at finde frem til og destruere cannabisplantager. Politiet er blevet moderniseret, og det internationale politisamarbejde er intensiveret, navnlig med Europol. Samarbejdet mellem politi og anklagemyndighed skal dog styrkes yderligere for at optrevle kriminelle netværk mere effektivt. Antallet af endelige domfældelser i forbindelse med organiseret kriminalitet er stadig lavt og er kun steget en smule i løbet af de seneste år. Der gøres ikke systematisk og effektiv brug af finansielle efterforskninger vedrørende organiserede kriminelle grupper. Resultaterne vedrørende indefrysning og konfiskering af ulovligt erhvervede aktiver er fortsat er meget beskedne.
De retlige rammer for beskyttelsen af menneskerettighederne er stort set i tråd med de europæiske standarder. Albanien har ratificeret de fleste internationale menneskerettighedskonventioner. Imidlertid skal mekanismerne til håndh
ævelse af 
beskyttelsen af menneskerettighederne fortsat styrkes. Hvad angår ytringsfriheden har Albanien opnået et vist niveau af forberedelse/er Albanien moderat forberedt. Der er gunstige forhold for ytringsfriheden, men der er behov for en bedre gennemf
ørelse af lovgivningen. Reguleringsmyndighedens og public service radio- og TV-virksomhedens uafhængighed skal styrkes yderligere, og gennemsigtigheden i forbindelse med statslig annoncering i medierne skal fortsat forbedres. Albanien har truffet foranstal
tninger vedrørende restitution af eller kompensation for ejendom, der er blevet konfiskeret i kommunisttiden. En ny lov om oprettelse af en national mekanisme for kompensation er nu på plads. Der skal også gøres fremskridt i processen med registrering af e
jendom. Levevilkårene for romaer og egyptere
5
skal forbedres. Det er nødvendigt, at der gøres en yderligere indsats for at udvikle en resultatliste over sager om bekæmpelse af forskelsbehandling. De institutionelle mekanismer til at beskytte børns rettighe
der og bekæmpe kønsbaseret vold er fortsat ringe. Lovgivningen om ungdomsretssystemet er stadig ikke bragt i overensstemmelse med de internationale standarder.
Albanien har fortsat spillet en konstruktiv og proaktiv rolle i det regionale samarbejde og opretholder gode naboskabsforbindelser i overensstemmelse med sine forpligtelser under stabiliserings- og associeringsaftalen.
Hvad angår de 
økonomiske kriterier
, er Albanien moderat forberedt med hensyn til at udvikle en fungerende markedsøkonomi. Der er gjort visse fremskridt med at forbedre budgetbalancen, bekæmpe uformel økonomi og reformere elsektoren. Den økonomiske vækst er taget til, og situationen på arbejdsmarkedet er blevet bedre, men arbejdsløsheden er stadig høj. Den offentlige gæld er høj og er endnu ikke begyndt at falde, og de planlagte offentlige investeringsudgifter gennemføres fortsat ikke i fuldt omfang. Den finansielle sektor er stabil. Banksektoren tynges dog stadig af misligholdte lån, og låneaktiviteten vokser kun langsomt. Den erhvervsrelevante lovgivning er besværlig, og investeringerne hæmmes af de fortsatte svagheder i relation til retsstaten. Den igangværende reform af retsvæsenet forventes at få væsentlig indvirkning på erhvervsklimaet.
Albanien har et vist niveau af forberedelse hvad angår evnen til at kunne modstå konkurrencepresset og markedskræfterne i Unionen. Der er gjort visse fremskridt, navnlig med hensyn til forbedring af de videregående og erhvervsfaglige uddannelser. Kvaliteten af undervisningen skal dog øges på alle niveauer for at afpasse færdigheder og viden bedre efter arbejdsmarkedets behov. Man er begyndt at prioritere infrastrukturinvesteringer, men de fortsatte mangler inden for transport, energi og digital infrastruktur stadig hæmmer konkurrenceevnen og handelen. Den internationale handel ligger under potentialet og er sektormæssigt koncentreret, hvilket gør økonomien mere sårbar. Kapaciteten inden for forskning, udvikling og innovation er fortsat lav.
Albanien har videreført tilpasningen af sin lovgivning til EU's krav på en række områder og styrket sin 
evne til at påtage sig forpligtelserne ved medlemskab
. På mange områder er landet moderat forberedt, f.eks. i forbindelse med finanskontrol, eller har opnået et vist niveau af forberedelse, bl.a. i forbindelse med offentlige indkøb og statistikker. Albanien vil skulle fortsætte sin indsats hvad angår de generelle forberedelser til vedtagelsen og gennemførelsen af gældende EU-ret. Landet bør videreføre sit arbejde med at udvikle transport- og energinettene, bl.a. for at forbedre konnektiviteten i hele regionen. Den administrative kapacitet og de faglige standarder i de organer, der har til opgave at gennemføre gældende EU-ret, skal styrkes, og reguleringsorganernes uafhængighed skal beskyttes. Det er fortsat væsentligt, at man styrker gennemsigtigheden og ansvarligheden, især for at sikre en effektiv og gennemskuelig funktionsmåde i systemet for offentlige indkøb og forvaltningen af de offentlige finanser.
 
Albanien har fortsat fuldt ud tilpasset sig EU's fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik holdninger og erklæringer.
Der indgives fortsat et højt antal grundløse asylansøgninger fra albanske statsborgere i EU-medlemsstater og associerede Schengenlande. Albanien bør tage øjeblikkelige og beslutsomme skridt, bl.a. inden for rammerne af opfølgningsmekanismen i forbindelse med visumliberaliseringsprocessen, for effektivt at imødegå dette fænomen.
Bosnien-Hercegovina
Hvad angår de 
politiske kriterier
, er valglovgivningen blevet forbedret ved, at man har rettet sig efter række anbefalinger fra OSCE/ODIHR, og lokalvalgene er generelt blevet afholdt på en velordnet måde, selv om der i nogle kommuner var hændelser, som bør undersøges nærmere. Trods bestræbelserne på at løse problematikken med Mostar har der ikke kunne afholdes valg der i år. Bosnien-Hercegovinas parlamentariske forsamling og enhedernes parlamenter har gjort fremskridt hen imod vedtagelsen af de resterende reformprioriteter, navnlig dem, der følger af reformdagsordenen. Samarbejdet mellem parlamenterne på stats- og enhedsniveau og for Brčko-distriktet er blevet forbedret. Deres rolle og kapacitet i EU-integrationsprocessen skal dog styrkes yderligere. Samarbejdet mellem Bosnien-Hercegovinas ministerråd og enhedernes regeringer har været effektivt med hensyn til reformdagsordenen, og gennemførelsen heraf bør videreføres. I august måned vedtog ministerrådet en koordineringsmekanisme vedrørende EU-anliggender. Der mangler endnu at blive vedtaget et strategisk program for landets lovgivningsmæssige tilpasning til gældende EU-ret.
Bosnien-Hercegovinas forfatning er fortsat er i strid med den europæiske menneskerettighedskonvention, jf. afgørelsen i 
Sejdić-Finci
-sagen. Forfatningsdomstolens afgørelser er endnu ikke fuldbyrdet fuldt ud i hele landet.
Selv om der er gjort visse fremskridt med at etablere institutionelle mekanismer for samarbejdet mellem regeringer og civilsamfundsorganisationer, mangler der endnu at blive udarbejdet en strategisk ramme for samarbejdet med civilsamfundet.
Bosnien-Hercegovina befinder sig i en tidlig fase med hensyn til reformen af den offentlige forvaltning. Der er konstateret tilbagegang med ændringerne af føderationsenhedens retlige rammer for den offentlige tjeneste, som har øget risikoen for politisering. Man mangler i høj grad at få etableret en harmoniseret tilgang til politikudvikling og -koordinering mellem de forskellige dele af administrationen.
 
Der skal vedtages en ny strategisk ramme for den offentlige forvaltning samt en strategi for forvaltningen af de offentlige finanser.
Der er opnået et vist niveau af forberedelse i Bosnien-Hercegovinas retssystem. Der er gjort visse fremskridt med hensyn til ansvarlighed og integritet. Den handlingsplan, der kræves til at gennemføre strategien for reformen af retsvæsenet for 2014-2018, er endnu ikke vedtaget. Visse af landets politikere har fortsat rettet politisk motiverede trusler mod retsvæsenet. Retsvæsenets uafhængighed skal fortsat styrkes.
Bosnien-Hercegovina har opnået et vist niveau af forberedelse i bekæmpelsen af korruption. Der er gjort visse fremskridt med vedtagelsen af handlingsplaner på forskellige forvaltningsniveauer, men fragmenteringen gør gennemførelsen mindre effektiv. Der er stadig udbredt korruption på mange områder, hvilket er et alvorligt problem. Den politiske vilje vedrørende dette spørgsmål har ikke udmøntet sig i konkrete resultater.
I bekæmpelsen af organiseret kriminalitet har Bosnien-Hercegovina opnået et vist niveau af forberedelse. Der er gjort visse fremskridt, bl.a. for at forbedre samarbejdet mellem forskellige organer. De finansielle efterforskninger skal dog styrkes. Bekæmpelsen af organiseret kriminalitet er fortsat afgørende i kampen mod den kriminelle infiltration af landets politiske, retlige og økonomiske systemer. Bosnien-Hercegovina mangler stadig at opfylde de internationale standarder for bekæmpelse af hvidvaskning af penge og bekæmpelse af finansiering af terrorisme. Bosnien-Hercegovina har været alvorligt berørt af fænomenet med udenlandske terrorkrigere og radikalisering. Bosnien-Hercegovina har allerede truffet betydelige foranstaltninger for at løse dette problem, men der er brug for, at de suppleres med yderligere foranstaltninger for at identificere, forhindre og afbryde strømmen af udenlandske terrorkrigere, der rejser til konfliktområder som f.eks. Irak og Syrien.
Det er nødvendigt, at der gøres en større indsats for at tage fat om spørgsmål vedrørende menneskerettigheder og mindretal. Der er gjort visse fremskridt, især med vedtagelsen af ændringer af lovgivningen om bekæmpelse af forskelsbehandling. Der er fortsat et generelt behov for en væsentlig forbedring af de strategiske, retlige, institutionelle og politiske rammer for overholdelsen af menneskerettighederne. Der er opnået et vist niveau af forberedelse i forbindelse med ytringsfriheden. Der er dog ikke sket fremskridt på dette område. Der skal sikres en passende retlig opfølgning i sager om politisk pression mod og intimidering af journalister. Der skal rettes op på den offentlige radio- og tv-virksomheds finansielle stabilitet og spørgsmålet om manglende gennemsigtighed i ejerskabet af medierne.
Hvad angår det regionale samarbejde, har landet fortsat deltaget aktivt i regionale initiativer. Bosnien og Hercegovina overtog i januar formandskabet for Det Centraleuropæiske Initiativ.
Hvad angår de 
økonomiske kriterier
, befinder Bosnien-Hercegovina sig i en tidlig fase i forberedelserne med at udvikle en fungerende markedsøkonomi. Der er gjort visse fremskridt med moderniseringen af arbejdsmarkedslovgivningen, forbedringen af erhvervsklimaet og håndteringen af svagheder i den finansielle sektor inden for rammerne af den aftalte reformdagsorden. Den offentlige sektor er dog ineffektiv, og udviklingen af den private sektor sker i et langsomt tempo. Det vil være afgørende, at der opretholdes en stærk og vedvarende politisk støtte til en hurtig gennemførelse af de stærkt tiltrængte strukturreformer i overensstemmelse med den aftalte reformdagsorden.
Bosnien-Hercegovina befinder sig i en tidlig fase i opbygningen af evnen til at kunne modstå konkurrencepresset og markedskræfterne i Unionen. Der ikke er gjort fremskridt med at forbedre landets konkurrenceevne, men gennemførelsen af foranstaltningerne under reformdagsordenen er i gang.
Hvad angår tilnærmelsen til de 
europæiske standarder
, er der opnået et vist niveau af forberedelse med hensyn til offentlige indkøb og det indre marked. Landet har opnået et vist niveau af forberedelse på transportområdet; med vedtagelsen i juli af en rammestrategi på transportområdet på statsniveau er der taget et skridt i retning af, at landet kan drage fordel af dagsordenen for konnektivitet. Der mangler endnu at blive vedtaget landsdækkende strategier inden for landbrug, energi og miljø. Det er også nødvendigt med en yderligere, vedvarende indsats i forbindelse med retlige anliggender, frihed og sikkerhed, konkurrence, industri og SMV'er, landbrug, politikker for miljø og klimaændringer, samt informationssamfund og medier. 
Resultaterne af den folke- og boligtælling, der blev gennemført i oktober 2013, blev offentliggjort den 30. juni 2016 i overensstemmelse med de internationale standarder og anbefalingerne.
Kosovo
Hvad angår de 
politiske kriterier
, har der fortsat været polarisering mellem regeringen og oppositionen. Parlamentet kunne i visse dele af rapporteringsperioden ikke fungere normalt, bl.a. fordi visse medlemmer af oppositionen gjorde brug af voldelige midler. Alle de politiske partier bør på ny indgå i en konstruktiv politisk dialog i parlamentet, som er det vigtigste forum for den politiske debat. Det er et velkomment skridt, at medlemmer af oppositionen på det seneste har kunnet vende tilbage til det parlamentariske arbejde.
Kosovos institutioner har opfyldt deres resterende forpligtelser med hensyn til oprettelse af specialiserede afdelinger og en specialiseret anklagemyndighed til at undersøge påstande om internationale forbrydelser begået under og efter konflikten i 1999. Procedurerne for den bilaterale aftale med værtslandet for de specialiserede afdelinger (Nederlandene) er blevet afsluttet. EULEX's mandat er blevet forlænget indtil juni 2018.
Forsamlingen har afsluttet størsteparten af de resterende udnævnelser for de uafhængige institutioner og agenturer. Udnævnelserne var dog ofte omgærdet af politiske indflydelse. Dette undergraver disse organers uafhængighed og effektive forvaltning. Der er behov for en større indsats for at sikre, at udnævnelser baseres på fortjeneste.
Der er opnået et vist niveau af forberedelse med hensyn til reformen af den offentlige forvaltning. Der er gjort gode fremskridt med bl.a. vedtagelsen af en omfattende strategi for forvaltningen af de offentlige finanser og af loven om generelle administrative procedurer. Den fortsatte politisering af den offentlige forvaltning giver dog fortsat anledning til alvorlig bekymring. Organisationen af den statslige forvaltning er fragmenteret og sikrer ikke en effektiv ansvarsfordeling, og der skal tages fat om problemet med overlapningen i de offentlige organers ansvarsområder. Den parlamentariske kontrol med regeringens aktiviteter bør øges. Tilsynsinstitutionernes anbefalinger bør følges for at sikre forbedret regeringsførelse og ansvarlighed.
Kosovos retssystem befinder sig i en tidlig fase. Der er i løbet af rapporteringsperioden taget vigtige positive skridt med vedtagelsen af ændringer af forfatningen og det meste af den sekundære lovgivning, der er nødvendig for at gennemføre 2015-pakken af lovgivning for retsvæsenet. Kosovo har også udpeget de fleste medlemmer af centrale institutioner og har fortsat øget gennemførelsesprocenten for sager. Retsplejen er imidlertid langsom og ineffektiv, og ansvarligheden hos personalet i retsvæsenet er utilstrækkelig. Retsvæsenet er stadig sårbart over for ubehørig politisk indflydelse, og retsstatsinstitutionerne lider under manglende finansiering og utilstrækkelige menneskelige ressourcer.
Kosovo befinder sig i en tidlig fase/har opnået et vist niveau af forberedelse i bekæmpelsen af korruption. Kosovo har styrket sin institutionelle kapacitet til at bekæmpe korruption og organiseret kriminalitet med etableringen af tværfaglige efterforskningshold, oprettelsen af en sporingsmekanisme for korruption på højt niveau og sager om organiseret kriminalitet samt styrkelsen af førsteinstansretternes afdelinger for grov kriminalitet. Dette har ført til, at et større antal sager på højt niveau efterforskes og retsforfølges. Men korruption er stadig vidt udbredt på mange områder og udgør fortsat et meget alvorligt problem. Det er nødvendigt, at der udvises stærkere politisk vilje til at tackle dette på en sammenhængende måde.
Kosovo befinder sig i en tidlig fase i bekæmpelsen af organiseret kriminalitet. Antallet af efterforskninger og endelige domfældelser er fortsat lavt. Der skal sættes ind på at udbedre hullerne i lovgivningen og selve håndhævelsen, navnlig hvad angår hvidvaskning af penge, konfiskation og beslaglæggelse af aktiver og finansielle efterforskninger. Bekæmpelsen af organiseret kriminalitet hæmmes af ubehørig indflydelse på efterforskninger og mangel på strategisk politisk engagement. Kosovo har videreført sine bestræbelser på at bekæmpe terrorisme, men står stadig over for udfordringer på dette område.
Der er gjort visse fremskridt på menneskerettighedsområdet, idet der er taget skridt for at gennemføre 2015-pakken om menneskerettigheder og fremsat erklæringer til støtte for LGBTI-personers rettigheder. Gennemførelsen af disse skridt hæmmes dog fortsat af manglende ressourcer og politisk engagement, især på lokalt plan. Der skal gøres mere for effektivt at sikre ejendomsrettigheder og behandle spørgsmålet om tilbagesendelse og reintegration af fordrevne personer, beskyttelse af kulturarven og bekæmpelse af kønsbaseret vold. Beskyttelsen af rettigheder for personer, der tilhører mindretal, og personer med handicap skal styrkes betydeligt. Kosovo har opnået et vist niveau af forberedelse med hensyn til ytringsfriheden. Der er i løbet af rapporteringsperioden konstateret en foruroligende udvikling med bl.a. trusler mod journalister. Forsamlingen har vist begrænset vilje til at finde en løsning for at sikre en bæredygtig finansiering af public service radio- og TV-virksomheden, hvilket har betydet, at den er blevet udsat for politisk pression. Der har ikke været nogen lovgivningsmæssig udvikling inden for regulering af mediers ejerskabsforhold og gennemsigtighed.
Hvad angår 
normaliseringen af forbindelserne med Serbien
, har Kosovo fortsat udvist vilje til at gennemføre de aftaler, der er opnået i forbindelse med den EU-støttede dialog. Fremskridtene på dette område har været begrænsede, bl.a. på grund af valgprocessen i Serbien og den interne situation i Kosovo. Imidlertid blev der i august 2016 skabt nyt momentum i bestræbelserne med starten på arbejdet med Mitrovica/Mitrovicë-broen og indførelsen af fri bevægelighed. Der er behov for en fortsat indsats for at gennemføre de aftaler, der allerede er opnået. De skridt, der er taget, vil kunne få positive og konkrete virkninger for hverdagen for borgerne i både Kosovo og Serbien.
Hvad angår de 
økonomiske kriterier
, befinder Kosovo sig i en tidlig fase i forberedelserne til at udvikle en fungerende markedsøkonomi. Der er gjort visse fremskridt, navnlig med støtte til eksportorienterede virksomheder, idet der er sikret bedre håndhævelse af kontrakter, især inden for finanssektoren, og adgang til finansiering. Imidlertid kan de finanspolitisk uholdbare beslutninger vedrørende ydelser til krigsveteraner få negativ indvirkning på den makroøkonomiske stabilitet i Kosovo og forbindelserne med de internationale finansielle institutioner. Det vedvarende handelsunderskud afspejler et svagt produktionsgrundlag og svag konkurrenceevne på internationalt plan. Afhængigheden af pengeforsendelser fra udvandrere og den omfattende uformelle økonomi svækker beskæftigelsesincitamenterne, hvilket resulterer i en lav erhvervsfrekvens, især blandt kvinder, og høj arbejdsløshed, navnlig blandt unge og ufaglærte arbejdstagere.
Kosovo befinder sig i en tidlig fase i opbygningen af evnen til at kunne modstå konkurrencepresset og markedskræfterne i Unionen. Der er ikke gjort fremskridt med hensyn til at forbedre kvaliteten af uddannelse, som er en afgørende drivkraft for at opnå større vækst og konkurrenceevne på lang sigt.
Kosovo befinder sig i en tidlig fase af tilpasningen til de 
europæiske standarder
. Tilpasningen af lovgivningen er videreført på visse områder, men gennemførelsen er svag. Der er gjort visse fremskridt inden for offentlige indkøb og konkurrence. Der blev gjort gode fremskridt på det toldmæssige område, navnlig hvad angår bekæmpelse af korruption, indtægtsopkrævning og nedbringelse af administrative omkostninger ved eksport, men Kosovo bør optrappe bekæmpelsen af den uformelle økonomi og skatteunddragelse. Energisektoren står fortsat over for problemer, idet der ikke er gjort fremskridt med hensyn til nedlukningen af Kosovo A-kraftværket eller renovering af Kosovo B-anlægget, og kun er gjort meget få fremskridt inden for vedvarende energi.
BILAG 2 –
Nøgletal
STATISTISKE DATA (pr. 5.10.2016)
Demografi
Montenegro
Den tidligere
jugoslaviske republik
Makedonien
Albanien
Serbien
Tyrkiet
Bosnien-
Hercegovina
Kosovo *
EU-28
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Samlet befolkning (1000 indb.)
1)
621,5
622,1
2 065,8
2 069,2
2 895,0e
2 892,3e
7 149,2e
7 114,4
76 668
77 696
3 827,3e
3 819,5e
1 804,9e
1772,1p
506 944p
508 293bp
Andel af den samlede befolkning i alderen 15-64 (%)
68,1
67,8
70,8
70,5
68,8e
69,0
67,6
67,1
67,7
67,8
:
:
:
:
65,8p
65,5bp
Bruttotal for naturlige befolkningsændringer (pr. 1 000 indbyggere)
2,4
1,7
1,9
1,3e
5,2e
3,7e
-4,9
-5,4
12,3
11,8
-1,5p
:
13,2e
12,4be
0,4p
-0,3bp
Forventet levetid ved fødslen, mænd (år)
74,1
:
73,5
:
76,4e
:
72,8
:
75,4
:
:
:
:
:
78,1p
:
Forventet levetid ved fødslen, kvinder (år)
78,9
:
77,5
:
80,3e
:
78,0
:
80,9
:
:
:
:
:
83,6p
:
Arbejdsmarkedet
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Erhvervsfrekvens for personer i alderen 20-64: andel af befolkningen i alderen 20-64, der er erhvervsaktiv (%)
67,6
68,5
70,8
70,2
68,6e
71,3e
68,0b
68,1
58,9
59,9
59,2
59,2
47,7
42,8
76,8
77,1
Erhvervsfrekvens for mænd i alderen 20-64: andel af den mandlige del af befolkningen i alderen 20-64, der er erhvervsaktiv (%)
74,5
74,9
84,5
83,8
80,5e
81,8e
76,6b
76,7
82,2
82,7
72,4
71,9
71,4
65,1
83,2
83,4
Erhvervsfrekvens for kvinder i alderen 20-64: andel af den kvindelige del af befolkningen i alderen 20-64, der er erhvervsaktiv (%)
60,7
62,1
56,8
56,2
57,3e
61,1e
59,5p
59,5
35,8
37,3
46,0
46,3
24,2
20,4
70,5
70,8
Beskæftigelsesfrekvens i aldersgruppen 20-64 (% af den samlede befolkning)
I alt
55,6
56,7
51,3
51,9
56,6e
59,3e
54,8b
56,0
53,2
53,9
43,2
43,2
31,3
29,1
69,2
70
Mænd
61,4
61,9
61,6
61,5
65,2e
68,1e
62,5p
63,7
75,0
75,3
54,6
53,9
48,4
44,9
75,0
75,8
Kvinder
49,4
51,5
40,8
42,1
48,5e
50,7e
47,2e
48,3
31,6
32,6
31,9
32,4
14,5
13,2
63,4
64,2
Personer i alderen 15-24 år, som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse, i % af befolkningen i denne aldersgruppe
17,7
19,1
:
:
30,9e
29,6
20,7
20,1
24,9
24,0
26,1
27,7
:
:
12,5
12,0
Personer i alderen 15-29 år, som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse, i % af befolkningen i denne aldersgruppe
22,6
23,4
:
:
34,5e
32,8
25,6
24,6
28,5
28,0
31,8
32,8
:
:
15,4
14,8
Beskæftigelse fordelt på hovedsektorer
Landbrug, skovbrug og fiskeri (%)
2)
5,7
7,7
18,5
17,9
42,7e
41,3e
19,9b
19,4
21,1
20,6
17,1
17,9
2,6
2,3
4,7
4,5
Industri (%)
2)
11,1
10,8
23,4
23,4
11,0e
11,6e
20,2b
19,9
20,5
20,0
22,1
22,0
17,7
18,7
17,4
17,3
Byggesektor (%)
2)
6,5
6,6
7,0
7,1
6,4e
6,9e
4,5p
4,5
7,4
7,2
7,9
7,5
10,9
9,5
6,8
6,8
Tjenesteydelser (%)
2)
76,7
74,8
51,1
51,6
39,4e
40,2
55,4b
56,1
51,0
52,2
52,7
52,4
67,2
68,3
71,0
71,3
Personer ansat i den offentlige sektor som andel af den samlede beskæftigelse, personer i alderen 20-64 (%)
3)
32,8
32,4
:
:
17,5e
16,7e
31,4b
29,7
13,1b
13,5
31,9
31,2
31,4s
32,6
:
:
Personer ansat i den private sektor som andel af den samlede beskæftigelse, personer i alderen 20-64 (%)
3)
48,2
46,8
:
:
82,5e
83,3e
68,6b
70,3
86,9b
86,5
63,1
63,2
68,6s
67,4
:
:
Arbejdsløshed (% af den samlede arbejdsstyrke)
I alt
4)
18,0
17,5
28,0
26,1
17,5e
17,1e
19,2b
17,6
9,9
10,3
27,6
27,9
35,3
32,9
10,2
9,4
Mænd
4)
17,8
17,7
27,7
26,7
19,2e
17,1e
18,3b
16,8
9,1
9,3
25,3
25,9
33,1
31,8
10,1
9,3
Kvinder
4)
18,2
17,3
28,6
25,1
15,2e
17,1e
20,3b
18,7
11,9
12,6
31,2
30,9
41,6
36,6
10,3
9,5
Unge i alderen 15-24
4)
35,8
37,6
53,1
47,3
39,0e
39,8e
47,4b
43,2
17,8
18,4
62,7
62,3
61,0
57,7
22,2
20,4
Langtidsledige (>12 måneder)
4)
14,0
13,6
23,4
21,3
11,2e
11,3e
12,8b
11,3
2,0
2,2
23,4
22,8
26,1
23,8
5,0
4,5
Gennemsnitlig månedlig løn (EUR)
5)
479,0
:
:
:
378,8
386,4
523,6
506,4
:
:
424,4
424,4
:
:
:
:
Uddannelse
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Unge, der forlader uddannelsessystemet tidligt: procentdel af befolkningen i alderen 18-24, som ikke har gennemført en uddannelse over første sekundærtrin og ikke er i gang med yderligere uddannelse (%)
5,1
5,7
12,5
11,3p
26,0e
21,3e
8,5
7,5
38,3
36,7
25,2
26,3
:
:
11,2
11,0
Offentlige udgifter til uddannelse i forhold til BNP (%)
:
:
:
:
3,3
:
4,2
:
5,1
:
:
:
4,4
:
:
:
Procentdel af befolkningen i alderen 20-24 år uden uddannelse eller med grunduddannelse, i alt
1,1
6,6
:
13,7
30,9e
24,9e
10,1b
8,6
12,6
11,5
6,5
6,2
20,7
17,9
:
:
Procentdel af befolkningen i alderen 20-24 år uden uddannelse eller med grunduddannelse, mænd
1,2
6,9
:
:
31,0e
27,1e
10,2b
9,3
6,9
7,1
5,8
5,6
18,8
14,9
:
:
Procentdel af befolkningen i alderen 20-24 år uden uddannelse eller med grunduddannelse, kvinder
1,0
6,3
:
:
30,7e
22,6e
10,0b
7,9
17,9
15,7
7,2
6,9
22,9
21,3
:
:
Procentdel af befolkningen i alderen 20-24 år med uddannelse på sekundærtrinnet, i alt
86,3
80,6
:
76,1
49,7e
52,4e
82,3b
83,2
70,0
69,9
85,6
86,3
68,2
67,3
:
:
Procentdel af befolkningen i alderen 20-24 år med uddannelse på sekundærtrinnet, mænd
87,8
85,3
:
:
55,9e
57,9e
84,8b
84,5
76,7
76,9
89,6
88,6
71,8
72,4
:
:
Procentdel af befolkningen i alderen 20-24 år med uddannelse på sekundærtrinnet, kvinder
84,7
75,7
:
:
43,5e
46,8e
79,7b
81,7
63,8
63,3
81,2
83,5
64,0
61,5
:
:
Procentdel af befolkningen i alderen 30-34 år med videregående uddannelse, i alt
28,3
31,0
24,9
28,6
16,7e
22,1e
27,0b
28,9
21,5
23,5
18,9
17,2
14,8
17,2
37,8
38,6
Procentdel af befolkningen i alderen 30-34 år med uddannelse på tertiærtrinnet, mænd
25,3
32,9
21,4
23,1
14,0e
19,6e
21,5b
24,2
23,4
25,0
15,2
13,4
16,6
19,5
33,4
33,9
Procentdel af befolkningen i alderen 30-34 år med uddannelse på tertiærtrinnet, kvinder
31,3
32,2
28,7
34,5
19,2e
24,7e
32,8b
33,7
19,6
22,1
23,2
21,3
13,0
14,7
42,2
43,3
Nationalregnskaber
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Bruttonationalprodukt
I løbende priser (mia. EUR)
6)
3,5
3,6
8,6
9,1p
10,0p
10,3p
33,3
33,5
601,5
645,4
14,0
14,6
5,6
:
13 987,3
14 693,0
Pr. indbygger (EUR)
6)
5 600
5 800
4 100
4 400p
3 400
3 600
4 700
4 700
7 800
8 300
3 600
3 800
3 100
:
27 500
28 800
I købekraftstandarder (KKS) pr. indbygger
6)
11 200
11 800
10 100
10 600
8 300
8 600
10 200
10 300
14 600
15 100
8 000
8 300
:
:
27 500
28 700
Købekraftsstandard (KKS) pr. indbygger, i forhold til EU-gennemsnittet (EU-28 = 100)
6)
41
41
37
37
30
30
37
36
53
53
29
29
:
:
-
-
Reel årlig ændring (mængde) sammenlignet med det foregående år (%)
6)
1,8
3,4
3,5p
3,7e
1,8p
2,8p
-1,8
0,8
3,0
4,0
1,1
:
1,2
:
1,5
2,2
Bruttoværditilvækst fordelt på hovedsektorer
Landbrug, skovbrug og fiskeri (%)
6)
10,0
9,8
11,7
11,4p
22,9p
22,1p
9,3
8,2
8,0
8,5
7,1
:
14,3
:
1,6
1,5
Industri (%)
6)
13,5
12,9
18,3
18,7p
14,7p
14,6p
25,1
25,9
22,0
21,5
21,3
:
19,4
:
19,1
19,2
Byggesektor (%)
6)
4,2
4,6
8,0
7,9p
10,0p
10,8p
5,1
5,5
5,1
5,0
4,7
:
7,3
:
5,4
5,4
Tjenesteydelser (%)
6)
72,3
72,7
62,0
62,0p
52,4p
52,5p
60,5
60,4
64,9
65,0
66,9
:
59,0
:
73,9
73,9
Betalingsbalance
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Udenlandske direkte investeringer (ind- og udgående), netto (mio. EUR)
13)
353,9
619,3
197,4
170,7
811,5
818,4
1 236,3
1 803,8
4 121,9
10 641,7
386,1
221,2
123,8
287,3
-22 872,0
:
Udenlandske direkte investeringer (ind- og udgående), netto (% af BNP)
13)
10,2
17,1
2,3
1,9p
8,1p
8,0p
3,7
5,4
0,7
1,6
2,8
1,5
2,2
:
-0,2
:
Udenlandske direkte nettoinvesteringer (ind- og udgående) i relation til EU-28 (mio. EUR)
14)
102,5
403,0
10,8
-169,2
:
:
1 073,9
1 480,4
1 509,5
4 809,2
:
:
82,4
101,3
-
-
Udenlandske direkte nettoinvesteringer (ind- og udgående) i relation til EU-28 (% af BNP)
14)
3,0
11,1
0,1
-1,9
:
:
3,2
4,4
0,3
0,7
:
:
1,5
:
-
-
Overførsler i % af BNP
15)
1,3
:
2,2p
2,1e
:
:
7,8
8,7
0,1
0,1
8,5
8,3
:
:
0,1
:
Udenrigshandel med varer
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
International handel med varer
Andel af eksporten til EU-28-lande i værdi af den samlede eksport (%)
35,8
35,7
76,5
77,2
77,4
75,5
65,7
67,0
43,5
44,5
72,1
71,6
30,2
32,6
-
-
Andel af importen fra EU-28-lande i værdi af den samlede import (%)
45,8
41,3
63,4
62,1
61,1
61,8
57,1
57,3
36,7
38,0
58,9
60,8
42,6
42,2
-
-
Handelsbalance (i mio. EUR)
-1 451
-1 524
-1 758
-1 726
-2 114
-2 154
-2 950
-2 985
-63 685
-56 977
-3 844
-3 510
-2 214
-2 309
11 139
64 169
International handel med varer og tjenesteydelser i forhold til BNP
Import (% af BNP)
6)
60,0
61,1
64,9
65,0p
47,2p
:
54,2
56,4
32,1
30,8
:
:
50,6
:
40,4
40,5
Eksport (% af BNP)
6)
40,1
42,5
47,7
48,8p
28,2p
:
43,4
46,7
27,9
28,0
:
:
19,6
:
43,1
43,8
Offentlige finanser
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Statistikker over offentlige finanser i forhold til BNP
** Offentlige overskud (+)/Underskud (−) (%)
7)
-3,1
7,7
-4,2
-3,5
-5,2
-4,0
-6,7
-3,8
0,4
1,7
-2,0
0,7
:
:
-3,0
-2,4
** Offentlig gæld (%)
7) 8)
56,7
63,3
38,2
38,0
71,8
72,5
72,4
76,4
34,5
31,3
41,6
41,9
10,5
12,8
86,8
85,2
Finansielle indikatorer.
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Årlig ændring i forbrugerpriser (%)
-0,7
1,5
-0,3
-0,3
0,7
2,0
2,9
1,9
8,9
7,7
-0,9
-1,0
0,4
-0,5
0,5
0,0
Ekstern gæld i alt, i forhold til BNP (%)
9)
:
:
70,3p
69,9p
69,6
73,9
77,1
80,1
55,0
56,4
:
:
32,3
:
:
:
Rente for udlån (et år), pr. år (%)
10)
9,22
8,53
3,75
3,75
7,66
7,77
10,50
6,50
11,68
10,79
6,32
5,74
10,70
:
:
:
Rente for indlån (et år), pr. år (%)
11)
1,86
1,23
0,50
0,25
1,92
1,35
5,50
2,50
7,75
7,27
0,09
0,09
1,07
:
:
:
Værdi af reserveaktiver (inklusive guld) (mio. EUR)
12)
545
674
2 436
2 262
2 192
2 880
9 907
10 378
95 824
99 620
4 001
4 400
746
861
:
:
Internationale reserver - ækvivalens i importmåneder
12)
3,2
3,7
5,3
4,6
5,6
7,6
6,6
6,6
5,9
6,0
6,1
6,8
3,2
:
:
Virksomheder
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Industriproduktionsindeks (2010 = 100)
81,8
88,3
112,5
118,0
139,2
142,4
98,8
107,1
120,5
124,3
103,9
107,1
:
:
101,7
103,9
Infrastruktur
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Jernbanenet (linjer i drift pr. 1 000 km²)
18,1
18,1
27,2
27,2
12,0
13,2s
49,3
48,6s
12,9
12,9
20,1
20,1
30,6
30,6
:
:
Motorvejsnet (kilometer)
0
0
259
259
:
:
607
693
2 155
2 159
128
128
80
80
:
:
Energi
Note
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
2014
2015
Nettoenergiimport i forhold til BNP
16)
5,4
4,2
8,5
6,4
1,3
0,7
5,3
4,7
1,8
1,4
6,8
5,3
6,9
:
2,4
1,7
: = foreligger ikke
b = brud i serie
e = anslået værdi
p = foreløbig
s = skøn fra Eurostat
-= ikke relevant
* = Denne betegnelse er med forbehold af holdningerne til status og er i overensstemmelse med UNSCR 1244 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
** = Dataene for udvidelseslandenes offentlige underskud og gæld offentliggøres "som de forefindes", uden nogen sikkerhed for deres kvalitet og overholdelse af ESA-reglerne.
Fodnoter:
1)
Bosnien-Hercegovina: befolkning i midten af året.
2)
Albanien: de samlede andele beløber sig ikke til 100 %, fordi der er tilfælde, hvor personer ikke har været klassificeret eller ikke kan klassificeres inden for en bestemt aktivitet.
3)
Bosnien-Hercegovina: andelene beløber sig ikke til 100 %, fordi andre former for ejerskab er udelukket. Montenegro: eksklusive NGO’er.
4)
Tyrkiet: arbejdsløshed baseret på 4-ugerskriterium + udelukkende aktive jobsøgningmetoder.
5)
Serbien, 2014: lønninger udbetalt til ansatte af juridiske enheder og personlige foretagender. Bosnien-Hercegovina: nettoløn.
6)
Tyrkiet og Bosnien-Hercegovina: baseret på ESA 1995.
7)
EU-28: baseret på ESA 2010.
8)
BNP-værdien er beregnet på basis af den mellemfristede udgiftsramme 2016-2018 (april 2015).
9)
Den tidligere jugoslaviske republik Makedonien: baseret på 6. udgave af betalingsbalancemanualen.
10)
Albanien: vejet gennemsnitssats anvendt på nye 12-måneders lån i løbet af den pågældende måned, for 12-måneders løbetid. Bosnien-Hercegovina: satser for kortfristede lån i national valuta for ikke-finansielle selskaber (vejet gennemsnit). Montenegro: vejet gennemsnitlig effektiv rente, udestående beløb, årligt. Den tidligere jugoslaviske republik Makedonien: ved årets slutning (31. december). Kosovo: omfatter udbetalingsgebyr, der opkræves af bankerne.
11)
Albanien: indlånsrentesatserne er den vejede gennemsnitlige sats for nye indlån godkendt i løbet af den pågældende måned, for 12-måneders løbetid. Bosnien-Hercegovina: satser for anfordringsindskud i national valuta for husholdninger (vejet gennemsnit). Montenegro: vejet gennemsnitlig effektiv rente, udestående beløb, årligt. Den tidligere jugoslaviske republik Makedonien: ved årets slutning (31. december). Tyrkiet: Facilitet for indlån på anfordring. Kosovo: omfatter udbetalingsgebyr, der opkræves af bankerne.
12)
Den tidligere jugoslaviske republik Makedonien: ved årets slutning (31. december).
13)
Den tidligere jugoslaviske republik Makedonien, Albanien, Serbien, Bosnien-Hercegovina, Kosovo og EU-28: baseret på 6. udgave af betalingsbalancemanualen.
14)
Den tidligere jugoslaviske republik Makedonien, Serbien og Kosovo: baseret på 6. udgave af betalingsbalancemanualen.
15)
Den tidligere jugoslaviske republik Makedonien, Serbien, Bosnien-Hercegovina og EU-28: baseret på 6. udgave af betalingsbalancemanualen.
16)
Montenegro, den tidligere jugoslaviske republik Makedonien, Albanien, Tyrkiet og Kosovo: Eurostats beregninger.
(1)
*
 Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med UNSCR 1244/1999 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
(2)
Retsstaten og grundlæggende rettigheder (retsvæsenets funktionsmåde, korruption, organiseret kriminalitet, ytringsfrihed), økonomiske kriterier, reform af den offentlige forvaltning og tre kapitler med tæt tilknytning til disse grundprincipper (offentlige indkøb, statistikker, finanskontrol).
(3)
Fri bevægelighed for varer, etableringsret og frihed til at udbyde tjenesteydelser, finansielle tjenesteydelser, landbrug og udvikling af landdistrikter, fiskeri, transportpolitik, toldunion og eksterne forbindelser.
(4)
*
 Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med UNSCR 1244/1999 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
(5)
Alle disse grupper behandles under den bredere samlebetegnelse "romaer" inden for EU-rammen for de nationale strategier for romaernes integration.

Summary:
EU’s udvidelsesstrategi 2016
RESUMÉ AF:
Meddelelse (COM(2016) 715 final) — 2016-meddelelse om EU’s udvidelsesstrategi
HVAD ER FORMÅLET MED MEDDELELSEN?
Meddelelsen gør status på gennemførelsen af 
EU’s udvidelsesstrategi 2015
 og beskriver konklusioner og anbefalinger for konkrete lande vedrørende specifikke emner.
HOVEDPUNKTER
Hvert år vedtager 
Europa-Kommissionen
 en »
udvidelsespakke
« i form af en række dokumenter, der redegør for Europa-Kommissionens politik for EU’s 
udvidelse
.
Pakken for 2016 omfatter en meddelelse med status på gennemførelsen af den flerårige strategi fra 2015 og evaluerer situationen i 
kandidatlandene
 og øvrige potentielle kandidatlande.
Statusrapporten fokuserer på følgende emner:
retsstatsprincippet
grundlæggende rettigheder
migration
demokratiske institutioner
økonomi
regionalt samarbejde.
Strategirapporten ledsages af detaljerede rapporter om de enkelte kandidatlande og potentielle kandidatlande.
Rapport for 2016 om Albanien
Rapport for 2016 om Bosnien-Hercegovina
Rapport for 2016 om den tidligere jugoslaviske republik Makedonien
Rapport for 2016 om Kosovo*
Rapport for 2016 om Montenegro
Rapport for 2016 om Serbien
Rapport for 2016 om Tyrkiet
* Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med 
FN’s Sikkerhedsråds resolution 1244/99
 og 
Den Internationale Domstols udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring
.
BAGGRUND
Europæisk naboskabspolitik og tiltrædelsesforhandlinger
 (
Europa-Kommissionen
).
HOVEDDOKUMENT
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget — 2016-meddelelse om EU’s udvidelsesstrategi (
COM (2016) 715 final
 af 9.11.2016).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene — Rapport for 2016 om Montenegro — Ledsagedokument til »Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget — 2016-meddelelse om EU’s udvidelsesstrategi« (
SWD(2016) 360 final
 af 9.11.2016).
Arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene — Rapport for 2016 om Serbien — Ledsagedokument til »Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget — 2016-meddelelse om EU’s udvidelsesstrategi« (
SWD(2016) 361 final
 af 9.11.2016).
Arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene — Rapport for 2016 om Makedonien — Ledsagedokument til »Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget — 2016-meddelelse om EU’s udvidelsesstrategi« (
SWD(2016) 362 final
 af 9.11.2016).
Arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene — Rapport for 2016 om Kosovo* — Ledsagedokument til »Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget — 2016-meddelelse om EU’s udvidelsesstrategi« (
SWD(2016) 363 final
 af 9.11.2016).
Arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene — Rapport for 2016 om Albanien — Ledsagedokument til »Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget — 2016-meddelelse om EU’s udvidelsesstrategi« (
SWD(2016) 364 final
 af 9.11.2016).
Arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene — Rapport for 2016 om Bosnien-Hercegovina — Ledsagedokument til »Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget — 2016-meddelelse om EU’s udvidelsesstrategi« (
SWD(2016) 365 final
 af 9.11.2016).
Arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene — Rapport for 2016 om Tyrkiet — Ledsagedokument til »Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget — 2016-meddelelse om EU’s udvidelsesstrategi« (
SWD(2016) 366 final
 af 9.11.2016).
seneste ajourføring 11.08.2017