CELEX ID: 32017L2109

--- ENGLISH ---

Document:
30.11.2017
EN
Official Journal of the European Union
L 315/52
DIRECTIVE (EU) 2017/2109 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 15 November 2017
amending Council Directive 98/41/EC on the registration of persons sailing on board passenger ships operating to or from ports of the Member States of the Community and Directive 2010/65/EU of the European Parliament and of the Council on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 100(2) thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
After consulting the Committee of the Regions,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
Accurate and timely information on the number or identity of persons on board a ship is essential for the preparation and effectiveness of search and rescue operations. In the event of an accident at sea, full and complete cooperation between the competent national authorities of the state or states involved, the ship operator and their agents can contribute significantly to the effectiveness of the operations. Certain aspects of that cooperation are regulated by Council Directive 98/41/EC 
(
3
)
.
(2)
The results of the Regulatory Fitness and Performance Programme (REFIT) fitness check and the experience gained in the course of implementing Directive 98/41/EC have revealed that information on persons on board is not always readily available to the competent authorities when they need it. In order to address this situation, the current requirements of Directive 98/41/EC should be brought in line with the requirements to report data electronically, leading to greater efficiency. Digitalisation will also make it possible to facilitate access to information concerning a significant number of passengers in the event of an emergency or in the aftermath of an accident at sea.
(3)
Over the past 17 years, significant technological progress has been made as regards the means of communication and the storage of data on ship movements. A number of mandatory ship reporting systems have been set up along Europe's coastlines, in accordance with the relevant rules adopted by the International Maritime Organization (IMO). Both Union law and national law ensure that ships comply with the reporting requirements in force under those systems. It is now necessary to make progress as regards technological innovation, building on the results achieved thus far, including at international level, and ensuring that technological neutrality is always maintained.
(4)
The collection, transmission and sharing of ship-related data have been enabled, simplified and harmonised by the National Single Window referred to in Directive 2010/65/EU of the European Parliament and of the Council 
(
4
)
 and the Union Maritime Information and Exchange System (SafeSeaNet) referred to in Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council 
(
5
)
. The information on the persons on board required by Directive 98/41/EC should therefore be reported in the National Single Window which allows thecompetent authority to readily access the data in the event of an emergency or in the aftermath of an accident at sea. The number of persons on board should be reported in the National Single Window using appropriate technical means, which should be left to the discretion of Member States. Alternatively, it should be reported to the designated authority by means of the Automatic Identification System.
(5)
To facilitate the provision and exchange of information reported under this Directive and in order to reduce the administrative burden, Member States should use the harmonised reporting formalities established by Directive 2010/65/EU. In the event of an accident affecting more than one Member State, the Member States should make information available to other Member States via the SafeSeaNet system.
(6)
To allow Member States a sufficient period to add new functionalities to the national single windows, it is appropriate to provide for a transitional period during which Member States have the possibility to maintain the current system for registering persons on board passenger ships.
(7)
Progress made in developing national single windows should serve as a basis for moving towards a European single window environment in the future.
(8)
Member States should encourage operators, and in particular smaller operators, to use the National Single Window. However, in order to ensure compliance with the principle of proportionality, Member States should have the possibility to exempt, under specific conditions, smaller operators who do not yet use the National Single Window and who mainly operate short domestic voyages of less than 60 minutes from the obligation to report in the National Single Window the number of persons on board.
(9)
In order to take account of the specific geographical location of the islands of Heligoland and Bornholm and the nature of their transport connections to the mainland, Germany, Denmark and Sweden should be given additional time to collect the list of persons on board and, during a transitional period, to use the current system to communicate this information.
(10)
Member States should continue to have the possibility to lower the 20 mile threshold for recording and reporting the list of persons on board. This right includes voyages where passenger ships carrying a high number of passengers make successive calls between ports at a distance of less than 20 miles during the course of a single longer voyage. In such cases, Member States should be allowed to lower the 20 mile threshold so as to make it possible for the information required by this Directive to be recorded in respect of passengers on board who embarked in the first or intermediate ports.
(11)
To provide relatives with timely and reliable information in the case of an accident, to reduce unnecessary delays in the consular assistance and other services, and to facilitate identification procedures, the data communicated should include information on the nationality of persons on board. The list of required data entries for voyages of over 20 miles should be simplified, clarified and, as far as possible, aligned with reporting requirements for the National Single Window.
(12)
Given the improvements in the electronic means of data recording, and taking into account the fact that personal data is collected before the ship's departure, the 30 minutes delay currently provided for by Directive 98/41/EC should be reduced to 15 minutes.
(13)
It is important that clear instructions to be followed in the event of an emergency be provided for every person on board, in accordance with international requirements.
(14)
To increase legal clarity and to enhance consistency with related Union legislation, and in particular Directive 2009/45/EC of the European Parliament and of the Council 
(
6
)
, a number of outdated, ambiguous and confusing references should be updated or deleted. The definition of ‘passenger ship’ should be aligned to other Union legislation, in a way that does not exceed the scope of this Directive. The definition of ‘protected sea area’ should be replaced by a concept which is aligned with Directive 2009/45/EC for the purposes of the exemptions under this Directive, ensuring the proximity of search and rescue facilities. The definition of ‘passenger registrar’ should be amended to reflect the new duties that no longer include the keeping of information. The definition of ‘designated authority’ should cover competent authorities having direct or indirect access to the information required by this Directive. The corresponding requirements for company passenger registration systems should be deleted.
(15)
This Directive should not apply to pleasure yachts or pleasure craft. In particular, it should not apply to pleasure yachts or pleasure craft when they are bareboat chartered and not subsequently engaged in trade for the purposes of carrying passengers.
(16)
Member States should remain responsible for ensuring compliance with the data registration requirements under Directive 98/41/EC, namely as regards the accuracy and timely registration of the data. To ensure consistency of information, it should be possible to carry out random checks.
(17)
In so far as measures provided for in Directives 98/41/EC and 2010/65/EU entail the processing of personal data, that processing should be carried out in accordance with Union law on the protection of personal data, in particular Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
, and Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council 
(
8
)
. In particular and without prejudice to other legal obligations in compliance with data protection law, personal data collected in accordance with Directive 98/41/EC should not be processed or used for any other purpose and should not be retained longer than necessary for the purposes of Directive 98/41/EC. Personal data should therefore be erased automatically and without undue delay once a ship's voyage has been safely completed or, as applicable, when an investigation or a judicial proceeding taking place during the aftermath of an accident or emergency has been concluded.
(18)
Taking into account the state of the art and the cost of implementation, each company should implement appropriate technical and organisational measures in order to protect personal data processed pursuant to this Directive against accidental or unlawful destruction or accidental loss, alteration, and unauthorised disclosure or access, in line with Union and national legislation on data protection.
(19)
In view of the principle of proportionality and given that it is in the passenger's best interest to provide genuine information, the current means of personal data collection on the basis of self-declaration by passengers is sufficient for the purposes of Directive 98/41/EC. At the same time, electronic means of data registration and verification should ensure that unique information is registered for every person on board.
(20)
To increase transparency and to facilitate the notification by Member States of exemptions and requests for derogation, a database should be established and maintained for that purpose by the Commission. It should include the notified measures in their draft and adopted form. The adopted measures should be made publicly accessible.
(21)
Data relating to the notification of exemptions and requests for derogation by the Member States should be harmonised and coordinated as necessary in order to ensure that the use of such data is as effective as possible.
(22)
In view of the changes brought about by the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), the powers conferred on the Commission to implement Directive 98/41/EC should be updated correspondingly. Implementing acts should be adopted in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
.
(23)
In order to take account of developments at international level and to increase transparency, the power to adopt acts in accordance with Article 290 (TFEU), should be delegated to the Commission in respect of not applying, for the purposes of this Directive, amendments to the international instruments if necessary. It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making. In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States' experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts.
(24)
In view of the full monitoring cycle of European Maritime Safety Agency visits, the Commission should evaluate the implementation of Directive 98/41/EC by 22 December 2026 and report to the European Parliament and the Council thereon. Member States should cooperate with the Commission to gather all information necessary for that evaluation.
(25)
To reflect the changes brought to Directive 98/41/EC, information on persons on board should be included in the list of reporting formalities referred to in Part A of the Annex to Directive 2010/65/EU.
(26)
In order not to impose a disproportionate administrative burden on landlocked Member States which have no seaports and which have no passenger ships flying their flag that fall within the scope of this Directive, such Member States should be allowed to derogate from the provisions of this Directive. This means that as long as this condition is fulfilled, they are not obliged to transpose this Directive.
(27)
The European Data Protection Supervisor was consulted in accordance with Article 28(2) of Regulation (EC) No 45/2001 and delivered formal comments on 9 December 2016.
(28)
Directives 98/41/EC and 2010/65/EU should therefore be amended accordingly,
HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:
Article 1
Amendments to Directive 98/41/EC
Directive 98/41/EC is amended as follows:
(1)
Article 2 is amended as follows:
(a)
the second indent is replaced by the following:
‘—
“passenger ship” shall mean a ship or a high-speed craft which carries more than 12 passengers,’;
(b)
the sixth indent is replaced by the following:
‘—
“passenger registrar” shall mean the responsible person designated by a company to fulfil the ISM Code obligations, where applicable, or a person designated by a company as responsible for the transmission of information on persons who have embarked on a company passenger ship,’;
(c)
the seventh indent is replaced by the following:
‘—
“designated authority” shall mean the competent authority of the Member State responsible for search and rescue or concerned with the aftermath of an accident, having access to the information required under this Directive,’;
(d)
the ninth indent is deleted;
(e)
in the tenth indent, the introductory phrase is replaced by the following:
‘—
“regular service” shall mean a series of ship crossings operated so as to serve traffic between the same two or more ports, or a series of voyages from and to the same port without intermediate calls, either:’;
(f)
the following indent is added:
‘—
“port area” shall mean an area as defined in point (r) of Article 2 of Directive 2009/45/EC,’;
(g)
the following indent is added:
‘—
“pleasure yacht or pleasure craft” shall mean a vessel which is not engaged in trade, regardless of its means of propulsion.’;
(2)
Article 3 is replaced by the following:
‘Article 3
1.   This Directive shall apply to passenger ships, with the exception of:
—
ships of war and troop ships,
—
pleasure yachts and pleasure craft,
—
ships exclusively engaged in port areas or inland waterways.
2.   Member States which do not have seaports and which have no passenger ships flying their flag that fall within the scope of this Directive may derogate from the provisions of this Directive except for the obligation set out in the second subparagraph.
Those Member States which intend to avail themselves of such derogation shall communicate to the Commission at the latest on 21 December 2019 if the conditions are met and shall inform the Commission annually thereafter of any subsequent change. Such Member States may not allow passenger ships that fall within the scope of this Directive to fly their flag until they have transposed and implemented this Directive.’;
(3)
in Article 4, paragraph 2 is replaced by the following:
‘2.   Before the passenger ship departs, the number of persons on board shall be communicated to the master of the ship, and reported by appropriate technical means in the single window established pursuant to Article 5 of Directive 2010/65/EU of the European Parliament and of the Council
 (
*1
)
, or, if the Member State so chooses, communicated to the designated authority by means of the Automatic Identification System.
For a transitional period of 6 years from 20 December 2017, Member States may continue to allow that information to be communicated to the company's passenger registrar or to the shore-based company system that performs the same function, instead of requiring it to be reported in the single window or to the designated authority by means of the Automatic Identification System.
(
*1
)
  Directive 2010/65/EU of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States and repealing Directive 2002/6/EC (
OJ L 283, 29.10.2010, p. 1
).’;"
(4)
Article 5 is replaced by the following:
‘Article 5
1.   Where a passenger ship departs from a port located in a Member State in order to undertake a voyage of which the distance sailed from the point of departure to the next port of call exceeds 20 miles, the following information shall be recorded:
—
the family names of the persons on board, their forenames, their gender, their nationality, their dates of birth,
—
when volunteered by a passenger, information concerning special care or assistance that might be needed in an emergency,
—
if the Member State so chooses, when volunteered by the passenger, a contact number in case of an emergency.
2.   The information listed in paragraph 1 shall be collected before the passenger ship's departure and reported in the single window established pursuant to Article 5 of Directive 2010/65/EU upon the passenger ship's departure but in no case later than 15 minutes after its departure.
3.   For a transitional period of 6 years from 20 December 2017, Member States may continue to allow that information be communicated to the company's passenger registrar or to the shore-based company system that performs the same function, instead of requiring it to be reported in the single window.
4.   Without prejudice to other legal obligations that comply with Union and national legislation on data protection, personal data collected for the purposes of this Directive shall not be processed and used for any other purpose. Such personal data shall always be handled in accordance with Union law on data protection and privacy and shall be erased automatically and without undue delay once it is no longer needed.’;
(5)
in Article 6, paragraph 2 is replaced by the following:
‘2.   Each Member State shall, as regards every passenger ship that flies the flag of a third country, departs from a port located outside the Union and is bound for a port located in that Member State, require the company to ensure that the information specified in Articles 4(1) and 5(1) is provided in accordance with Articles 4(2) and 5(2).’;
(6)
Article 8 is replaced by the following:
‘Article 8
1.   Each company assuming responsibility for operating a passenger ship shall, where required under Articles 4 and 5 of this Directive, appoint a passenger registrar responsible for reporting the information referred to in those provisions in the single window established pursuant to Article 5 of Directive 2010/65/EU or to the designated authority by means of the Automatic Identification System.
2.   Personal data collected in accordance with Article 5 of this Directive shall be kept by the company no longer than is necessary for the purposes of this Directive, and in any event only until the moment the ship's voyage in question has been safely completed and the data has been reported in the single window established pursuant to Article 5 of Directive 2010/65/EU. Without prejudice to other specific legal obligations under Union or national law, including for statistical purposes, once the information is no longer needed for this purpose, it shall be erased automatically and without undue delay.
3.   Each company shall ensure that information concerning passengers who have declared a need for special care or assistance in emergency situations is properly recorded and communicated to the master before the passenger ship departs.’;
(7)
Article 9 is amended as follows:
(a)
paragraph 2 is amended as follows:
—
point (a) is deleted,
—
points (b) and (c) are replaced by the following:
‘2.   A Member State from whose port a passenger ship departs may exempt it from the obligation to report the number of persons on board in the single window established pursuant to Article 5 of Directive 2010/65/EU, provided that the ship concerned is not a high speed craft, it operates regular services of less than one hour between port calls exclusively in sea area D established pursuant to Article 4 of Directive 2009/45/EC and the proximity of search and rescue facilities is ensured in that sea area.
A Member State may exempt passenger ships sailing between two ports or from and to the same port without intermediate calls from the obligations laid down in Article 5 of this Directive, provided that the ship concerned operates exclusively in sea area D established pursuant to Article 4 of Directive 2009/45/EC, and the proximity of search and rescue facilities is ensured in that sea area.’,
—
following subparagraph is added:
‘By way of derogation from Article 5(2) and without prejudice to the transitional period laid down in Article 5(3), the following Member States shall have the right to apply the following exemptions:
(i)
Germany may extend the periods for the collection and reporting of information referred to in Article 5(1) to one hour after departure in the case of passenger ships operating from and to the Island of Heligoland; and
(ii)
Denmark and Sweden may extend the periods for the collection and reporting of information referred to in Article 5(1) to one hour after departure in the case of passenger ships operating from and to the Island of Bornholm.’;
(b)
in paragraph 3, points (a) and (b) are replaced by the following:
‘(a)
the Member State shall without delay notify the Commission of its decision to grant an exemption from the obligations laid down in Article 5, giving its substantive reasons for doing so. This notification shall be carried out by means of a database established and maintained by the Commission for that purpose, to which the Commission and Member States shall have access. The Commission shall make the adopted measures available on a publicly accessible website;
(b)
if within 6 months of such notification the Commission considers that the exemption is not justified or could have adverse effects on competition, the Commission may adopt implementing acts, requiring the Member State to amend or withdraw its decision. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 13(2).’;
(c)
in paragraph 4, the third subparagraph is replaced by the following:
‘The request shall be submitted to the Commission by means of the database referred to in paragraph 3. If within 6 months of such request the Commission considers that the derogation is not justified or could have adverse effects on competition, the Commission may adopt implementing acts, requiring the Member State to amend or not to adopt the proposed decision. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 13(2).’;
(8)
Article 10 is replaced by the following:
‘Article 10
1.   Member States shall ensure that companies have a procedure for data registration in place which guarantees that information required by this Directive is reported in an accurate and timely manner.
2.   Each Member State shall designate the authority that will have access to the information required under this Directive. Member States shall ensure that, in the event of an emergency or in the aftermath of an accident, that designated authority has immediate access to the information required under this Directive.
3.   Personal data collected in accordance with Article 5 shall be kept by Member States no longer than is necessary for the purposes of this Directive, and in any event, no longer than:
(a)
until the moment the ship's voyage in question has been safely completed, but in any case not longer than 60 days after the ship's departure; or
(b)
in the event of emergency or in the aftermath of an accident, until any investigation or judiciary proceedings have been completed.
4.   Without prejudice to other specific legal obligations under Union or national law, including obligations for statistical purposes, once the information is no longer needed for the purposes of this Directive, it shall be erased automatically and without undue delay.’;
(9)
Article 11 is replaced by the following:
‘Article 11
1.   For the purposes of this Directive the required data shall be collected and recorded in such a way that no undue delay is caused for passengers embarking or disembarking the vessel.
2.   A multiplicity of data collection on the same or similar routes shall be avoided.’;
(10)
the following article is inserted:
‘Article 11a
1.   The processing of personal data pursuant to this Directive shall be carried out in accordance with Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council
 (
*2
)
.
2.   The processing of personal data by Union institutions and bodies pursuant to this Directive, such as in the Single Window and the SafeSeaNet, shall be carried out in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council
 (
*3
)
.
(
*2
)
  Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (
OJ L 119, 4.5.2016, p. 1
)."
(
*3
)
  Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (
OJ L 8, 12.1.2001, p. 1
).’;"
(11)
Article 12 is replaced by the following:
‘Article 12
1.   In exceptional circumstances, where duly justified by an appropriate analysis by the Commission and in order to avoid a serious and unacceptable threat to maritime safety or incompatibility with Union maritime legislation, the Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 12a, amending this Directive in order not to apply, for the purposes of this Directive, an amendment to the international instruments referred to in Article 2.
2.   Those delegated acts shall be adopted at least 3 months before the expiration of the period established internationally for the tacit acceptance of the amendment concerned or the envisaged date for the entry into force of said amendment. In the period preceding the entry into force of such delegated act, Member States shall refrain from any initiative intended to integrate the amendment in national legislation or to apply the amendment to the international instrument concerned.’;
(12)
the following Article is inserted:
‘Article 12a
1.   The power to adopt delegated acts referred to in Article 12 is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article.
2.   The power to adopt delegated acts referred to in Article 12 shall be conferred on the Commission for a period of 7 years from 20 December 2017. The Commission shall draw up a report in respect of the delegation of power not later than 9 months before the end of the 7-year period. The delegation of power shall be tacitly extended for periods of an identical duration, unless the European Parliament or the Council opposes such extension not later than 3 months before the end of each period.
3.   The delegation of power referred to in Article 12 may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision. It shall take effect the day following the publication of the decision in the 
Official Journal of the European Union
 or at a later date specified therein. It shall not affect the validity of any delegated acts already in force.
4.   Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.
5.   As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council.
6.   A delegated act adopted pursuant to Article 12 shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of 2 months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. That period shall be extended by 2 months at the initiative of the European Parliament or of the Council.’;
(13)
Article 13 is amended as follows:
(a)
paragraph 2 is replaced by the following:
‘2.   Where reference is made to this paragraph, Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council
 (
*4
)
 shall apply.
(
*4
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).’;"
(b)
paragraph 3 is deleted;
(14)
the following Article is inserted:
‘Article 14a
The Commission shall evaluate the implementation of this Directive and submit the results of the evaluation to the European Parliament and the Council by 22 December 2026.
By 22 December 2022, the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council an interim report on the implementation of this Directive.’.
Article 2
Amendments to the Annex to Directive 2010/65/EU
In Part A of the Annex to Directive 2010/65/EU, the following point is added:
‘7.   Information on persons on board
Articles 4(2) and 5(2) of Council Directive 98/41/EC of 18 June 1998 on the registration of persons sailing on board passenger ships operating to or from ports of the Member States of the Community (
OJ L 188, 2.7.1998, p. 35
).’.
Article 3
Transposition
1.   By 21 December 2019, Member States shall adopt and publish the measures necessary to comply with this Directive. They shall immediately inform the Commission thereof.
They shall apply those measures from 21 December 2019.
When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such reference shall be laid down by Member States.
2.   Member States shall communicate to the Commission the text of the main measures of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
Article 4
Entry into force
This Directive shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
Article 5
Addressees
This Directive is addressed to the Member States.
Done at Strasbourg, 15 November 2017.
For the European Parliament
The President
A. TAJANI
For the Council
The President
M. MAASIKAS
(
1
)
  
            
OJ C 34, 2.2.2017, p. 172
.
(
2
)
  Position of the European Parliament of 4 October 2017 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 23 October 2017.
(
3
)
  Council Directive 98/41/EC of 18 June 1998 on the registration of persons sailing on board passenger ships operating to or from ports of the Member States of the Community (
OJ L 188, 2.7.1998, p. 35
).
(
4
)
  Directive 2010/65/EU of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States and repealing Directive 2002/6/EC (
OJ L 283, 29.10.2010, p. 1
).
(
5
)
  Directive 2002/59/EC of the European Parliament and of the Council of 27 June 2002 establishing a Community vessel traffic monitoring and information system and repealing Council Directive 93/75/EEC (
OJ L 208, 5.8.2002, p. 10
).
(
6
)
  Directive 2009/45/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on safety rules and standards for passenger ships (
OJ L 163, 25.6.2009, p. 1
).
(
7
)
  Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (
OJ L 119, 4.5.2016, p. 1
).
(
8
)
  Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (
OJ L 8, 12.1.2001, p. 1
).
(
9
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).

Summary:
Registration of persons on board passenger ships
SUMMARY OF:
Directive 98/41/EC — registration of persons sailing on board passenger ships operating to or from EU ports
Directive (EU) 2017/2109 amending Council Directive 98/41/EC on the registration of persons in passenger ships
WHAT IS THE AIM OF THE DIRECTIVE?
It sets out rules on the registration of those on board passenger ships and high-speed craft operating in EU waters.
It complements the 
safety rules and standards for passenger ships
 laid down by Directives 
2009/45/EC
 and (EU) 
2017/2108
, as well as in Directive (EU) 
2017/2110
 on a 
system of inspections for the safe operation of passenger ships
.
It seeks to improve the safety of and the procedures for the search and rescue of passengers and crew travelling by sea in the event of an emergency, as well as the aftermath of any accident which may occur.
It aims to ensure the number of persons on board does not exceed the number for which the vessel has been 
certified
.
KEY POINTS
Counting of persons on board
All persons on board any passenger ship which departs from a port located in an EU country must be counted before that ship departs.
Before the passenger ship departs the number of persons on board must be communicated to the ship’s master and to the company’s passenger registrar or to a shore-based company system that performs the same function.
The ship’s master must ensure that the number of persons on board does not exceed the number the passenger ship is permitted to carry.
The rules in Directive 98/41/EC regarding the counting and registration of all individuals on board prior to departure from EU ports have been amended in December 2017 to introduce the electronic transmission and sharing of information on persons on board.
Directive (EU) 
2017/2109
 amends Directives 98/41/EC and 
2010/65/EU
 introducing new rules which aim at 
digitalising the registration of ship passengers
. 
Its purpose is to ensure the 
immediate availability
 of the exact number of passengers and other information for the use of the search and rescue services in the event of an accident.
Under the new requirements, the number of persons on board will be communicated by means of either the 
national single windows
 or, if an EU country so chooses, to the designated authority by means of the Automatic Identification System
1
 before the ship’s departure.
EU countries may decide to postpone the implementation of electronic reporting until 
21 December 2023
.
Information on persons on board
Where a passenger vessel departs from an EU port on a trip of more than 
20 nautical miles
 (EU countries may lower this threshold), the following information must be collected and registered: 
first name and surname;
nationality;
gender;
date of birth;
any requirement for special assistance (when this information has been volunteered by a passenger); and
contact number (if the EU country so chooses and when this information is volunteered by the passenger).
This information must be recorded within 15 minutes after the ship’s departure.
The counting of and registering information about persons on board is also required for vessels which depart from a 
port located outside the EU
 but which are bound for an EU port, whether or not the vessel is flying the flag of an EU country.
Exemptions or derogations
EU countries may grant certain exemptions or request derogations concerning passenger counting and registration for ships provided that: 
Exemption from Art. 4.2
: they are not high-speed craft, operate regular services of less than 1 hour between port calls exclusively in sea area D (under Directive 2009/45/EC — Article 4) and the proximity of search and rescue facilities is ensured in that sea area;
Exemption from Art. 5
: they are sailing between 2 ports or from and to the same port without intermediate calls, operate exclusively in sea area D and the proximity of search and rescue facilities is ensured in that sea area;
Derogation
: they operate regular services in an area where the probability of wave height exceeding 2 metres is less than 10% and — either the entire voyage is less than 30 miles from departure — or a public service obligation exists for outlying communities.
Germany may extend the periods for the collection and reporting of information to 1 hour after departure in the case of passenger ships operating from and to the Island of Heligoland; and
Denmark and Sweden may extend the periods for the collection and reporting of information to 1 hour after departure in the case of passenger ships operating from and to the Island of Bornholm.
FROM WHEN DOES THE DIRECTIVE APPLY?
The original Directive 98/41/EC has applied since 
22 July 1998
 and had to become law in the EU countries by 
1 January 1999
. The rules regarding ‘Additional information on persons on board’ (Article 5) had to be applied no later than 
1 January 2000
.
The new rules on electronic reporting, introduced by Directive (EU) 
2017/2109
, apply from 
21 December 2019
, unless an EU country decided to make use of a transitional period.
BACKGROUND
For more information, see:
Safety of passenger ships
(
European Commission
)
European Maritime Single Window environment
 (
European Commission
).
KEY TERMS
Automatic identification system (AIS):
 a maritime broadcast system, based on the transmission of very high frequency radio signals. Ships send reports with ship identification, position, and course, as well as information on cargo. In Europe, the exchange of AIS messages is done through the SafeSeaNet system.
MAIN DOCUMENTS
Council Directive 
98/41/EC
 of 
18 June 1998
 on the registration of persons sailing on board passenger ships operating to or from ports of the Member States of the Community (OJ L 188, 
2.7.1998
, 
pp. 35-39
)
Successive amendments to Directive 98/41/EC have been incorporated in the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
Directive (EU) 
2017/2109
 of the European Parliament and of the Council of 
15 November 2017
 amending Council Directive 98/41/EC on the registration of persons sailing on board passenger ships operating to or from ports of the Member States of the Community and Directive 2010/65/EU of the European Parliament and of the Council on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States (OJ L 315, 
30.11.2017
, 
pp. 52-60
)
RELATED DOCUMENTS
Directive (EU) 
2017/2108
 of the European Parliament and of the Council of 
15 November 2017
 amending Directive 2009/45/EC on safety rules and standards for passenger ships (OJ L 315, 
30.11.2017
, 
pp. 40-51
)
Directive 
2010/65/EU
 of the European Parliament and of the Council of 
20 October 2010
 on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States and repealing Directive 2002/6/EC (OJ L 283, 
29.10.2010
, 
pp. 1-10
)
Directive (EU) 
2017/2110
 of the European Parliament and of the Council of 
15 November 2017
 on a system of inspections for the safe operation of ro-ro passenger ships and high-speed passenger craft in regular service and amending Directive 2009/16/EC and repealing Council Directive 1999/35/EC (OJ L 315, 
30.11.2017
, 
pp. 61-77
)
Directive 
2009/45/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
6 May 2009
 on safety rules and standards for passenger ships (recast) (OJ L 163, 
25.6.2009
, 
pp. 1-140
)
See 
consolidated version
.
last update 
28.5.2019

--- DANISH ---

Document:
30.11.2017
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 315/52
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2017/2109
af 15. november 2017
om ændring af Rådets direktiv 98/41/EF om registrering af de ombordværende på passagerskibe, som sejler til og fra havne i Fællesskabets medlemsstater, og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/65/EU om meldeformaliteter for skibe, der ankommer til eller afgår fra havne i medlemsstaterne
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 100, stk. 2,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
efter høring af Regionsudvalget,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Præcise og rettidige oplysninger om antallet eller identiteten af de ombordværende på et skib er vigtige for forberedelsen og effektiviteten af eftersøgnings- og redningsaktioner. I tilfælde af en ulykke til søs kan et fuldt samarbejde mellem de kompetente nationale myndigheder i den eller de berørte stater, skibsoperatøren og disses agenter bidrage væsentligt til effektiviteten af aktionerne. Visse aspekter af dette samarbejde er reguleret ved Rådets direktiv 98/41/EF 
(
3
)
.
(2)
Resultaterne af kvalitetskontrollen inden for rammerne af programmet for målrettet og effektiv regulering (REFIT) og erfaringerne med gennemførelsen af direktiv 98/41/EF har afsløret, at oplysningerne om de ombordværende ikke altid er umiddelbart tilgængelige for de kompetente myndigheder, når de har brug for dem. Med henblik på at håndtere denne situation bør de gældende krav i direktiv 98/41/EF bringes i overensstemmelse med kravene om at indberette oplysninger elektronisk, hvilket fører til større effektivitet. En digitalisering vil også gøre det muligt at lette adgangen til oplysninger om et stort antal passagerer i tilfælde af en nødsituation eller efter en ulykke til søs.
(3)
I de seneste 17 år er der gjort betydelige teknologiske fremskridt inden for kommunikationsmidler og opbevaring af oplysninger om skibes bevægelser. Der er ved de europæiske kyster indført en række obligatoriske skibsmeldesystemer, som er i overensstemmelse med de relevante regler, der er vedtaget af Den Internationale Søfartsorganisation (IMO). Både EU-ret og national ret sikrer, at skibe overholder de meldekrav, der gælder i forbindelse med disse systemer. Det er nu nødvendigt at gøre fremskridt med hensyn til teknologisk innovation ved at bygge på de hidtil opnåede resultater, herunder på internationalt plan, og sikre, at den teknologiske neutralitet altid opretholdes.
(4)
Indsamling, overførsel og deling af skibsrelaterede oplysninger er blevet muliggjort, forenklet og harmoniseret ved hjælp af det nationale enstrengede system, der er omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/65/EU 
(
4
)
, og Unionens maritime informationsudvekslingssystem (SafeSeaNet), der er omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/59/EF 
(
5
)
. De oplysninger om ombordværende, som kræves i henhold til direktiv 98/41/EF, bør derfor indberettes i det nationale enstrengede system, som giver den kompetentemyndighed let adgang til oplysningerne i tilfælde af en nødsituation eller efter en ulykke til søs. Antallet af ombordværende bør indberettes i det nationale enstrengede system ved anvendelse af passende tekniske midler, som medlemsstaterne selv bør vælge. Alternativt bør de indberettes til den udpegede myndighed ved hjælp af det automatiske identifikationssystem.
(5)
For at lette indgivelsen og udvekslingen af de oplysninger, der indberettes i henhold til dette direktiv, og for at mindske den administrative byrde bør medlemsstaterne anvende de harmoniserede meldeformaliteter, der er fastsat ved direktiv 2010/65/EU. I tilfælde af en ulykke, der berører mere end én medlemsstat, bør medlemsstaterne stille oplysninger til rådighed for andre medlemsstater via SafeSeaNet-systemet.
(6)
For at give medlemsstaterne en tilstrækkelig frist til at tilføje nye funktioner til de nationale enstrengede systemer er det hensigtsmæssigt at fastsætte en overgangsperiode, i løbet af hvilken medlemsstaterne har mulighed for at bevare det nuværende system for registrering af ombordværende på passagerskibe.
(7)
Fremskridt med udviklingen af nationale enstrengede systemer bør tjene som udgangspunkt for, at vi i fremtiden bevæger os hen imod et europæisk enstrenget system.
(8)
Medlemsstaterne bør tilskynde operatørerne, og navnlig mindre operatører, til at anvende det nationale enstrengede system. For at sikre, at proportionalitetsprincippet overholdes, bør medlemsstaterne dog have mulighed for på særlige betingelser at fritage mindre operatører, som endnu ikke anvender det nationale enstrengede system, og som primært sejler i indenrigsfart på korte ruter af mindre end 60 minutters varighed, fra forpligtelsen til at indberette antallet af ombordværende i det nationale enstrengede system.
(9)
For at tage hensyn til den særlige geografiske beliggenhed af øerne Helgoland og Bornholm og arten af deres transportforbindelser til fastlandet bør Tyskland, Danmark og Sverige have yderligere tid til at opstille listen over ombordværende og i en overgangsperiode anvende det nuværende system til at meddele disse oplysninger.
(10)
Medlemsstaterne bør fortsat have mulighed for at sænke tærsklen på 20 sømil for registrering og indberetning af listen over ombordværende. Denne ret omfatter sejladser, hvor passagerskibe, der befordrer et stort antal passagerer, anløber flere på hinanden følgende havne, mellem hvilke der er en afstand på under 20 sømil, i løbet af én længere rejse. I sådanne tilfælde bør medlemsstaterne kunne sænke tærsklen på 20 sømil for at gøre det muligt, at de oplysninger, der i henhold til dette direktiv kræves, registreres for ombordværende, der er gået om bord i den første havn eller i mellemliggende havne.
(11)
For at give de pårørende rettidige og pålidelige oplysninger i tilfælde af en ulykke, reducere unødvendige forsinkelser i forbindelse med konsulær bistand og andre ydelser samt lette identifikationsprocedurerne bør de meddelte oplysninger omfatte oplysninger om de ombordværendes nationalitet. Listen over de oplysninger, der skal registreres ved sejladser på over 20 sømil, bør forenkles, tydeliggøres og så vidt muligt tilpasses til meldekravene i det nationale enstrengede system.
(12)
I betragtning af de forbedringer i de elektroniske midler, der findes til registrering af oplysninger, og under hensyntagen til det forhold, at personoplysninger indsamles inden skibets afgang, bør den gældende frist på 30 minutter, som er fastsat i direktiv 98/41/EF, forkortes til 15 minutter.
(13)
Det er vigtigt, at alle ombordværende i overensstemmelse med internationale krav gives klare instrukser, der skal følges i tilfælde af en nødsituation.
(14)
For at skabe større juridisk klarhed og at øge sammenhæng med relateret EU-lovgivning, herunder navnlig med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/45/EF 
(
6
)
, bør en række forældede, tvetydige og uklare henvisninger ajourføres eller udgå. Definitionen af »passagerskib« bør bringes i overensstemmelse med anden EU-lovgivning på en måde, der ikke overskrider nærværende direktivs anvendelsesområde. Definitionen af »beskyttet havområde« bør erstattes af et begreb, der er på linje med direktiv 2009/45/EF af hensyn til undtagelserne i henhold til nærværende direktiv, for at sikre, at der findes eftersøgnings- og redningsfaciliteter i nærheden. Definitionen af »registeransvarlig« bør ændres, således at den afspejler de nye opgaver, som ikke længere omfatter varetagelse af oplysningerne. Definitionen af »udpeget myndighed« bør dække kompetente myndigheder, der har direkte eller indirekte adgang til de oplysninger, der kræves i henhold til dette direktiv. De tilsvarende krav til rederier om passagerregistreringssystemer bør udgå.
(15)
Dette direktiv bør ikke finde anvendelse på fritidsfartøjer. Det bør navnlig ikke gælde for fritidsfartøjer, når de bareboatbefragtes og ikke efterfølgende benyttes erhvervsmæssigt til passagerbefordring.
(16)
Medlemsstaterne bør fortsat være ansvarlige for at sikre, at kravene om registrering af oplysninger i henhold til direktiv 98/41/EF overholdes, nemlig kravene om præcis og rettidig registrering af oplysninger. For at sikre, at informationerne er i overensstemmelse med kravene, bør det være muligt at foretage stikprøvekontrol.
(17)
I det omfang de foranstaltninger, der er fastsat i direktiv 98/41/EF og 2010/65/EU, indebærer behandling af personoplysninger, bør denne behandling udføres i overensstemmelse med EU-retten om beskyttelse af personoplysninger, navnlig Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 
(
7
)
 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 
(
8
)
. Navnlig, og uden at det berører andre retlige forpligtelser i henhold til databeskyttelsesretten, bør personoplysninger, som indhentes i overensstemmelse med direktiv 98/41/EF, ikke behandles eller anvendes til andre formål, og de bør ikke opbevares længere end, hvad der nødvendigt med henblik på direktiv 98/41/EF. Personoplysninger bør derfor automatisk og uden unødig forsinkelse slettes, når skibets sejlads er sikkert tilendebragt, eller i givet fald når en efterforskning eller retslig procedure efter en ulykke eller en nødsituation er afsluttet.
(18)
Under hensyntagen til den aktuelle tekniske situation og omkostningerne i forbindelse med gennemførelsen bør de enkelte rederier iværksætte de fornødne tekniske og organisatoriske foranstaltninger til at beskytte personoplysninger, der behandles i medfør af dette direktiv, mod hændelig eller ulovlig tilintetgørelse, hændeligt tab, ændring eller uautoriseret videregivelse eller adgang, jf. EU-lovgivning og national lovgivning om databeskyttelse.
(19)
Af hensyn til proportionalitetsprincippet og i betragtning af at det er i passagerens egen interesse at afgive korrekte oplysninger, er de aktuelle midler til indsamling af oplysninger på grundlag af en egenerklæring fra passagererne tilstrækkelige med henblik på direktiv 98/41/EF. Samtidig bør elektroniske midler til registrering og kontrol af oplysninger sikre, at der registreres entydige oplysninger om alle ombordværende.
(20)
For at øge gennemsigtigheden og gøre det lettere for medlemsstaterne at meddele fritagelser og anmodninger om undtagelser bør Kommissionen oprette og vedligeholde en database til dette formål. Den bør indeholde de meddelte foranstaltninger som udkast og i deres vedtagne form. De vedtagne foranstaltninger bør gøres offentligt tilgængelige.
(21)
Oplysninger vedrørende medlemsstaternes meddelelse af fritagelser og anmodninger om undtagelser bør harmoniseres og koordineres efter behov for at sikre, at anvendelsen af disse oplysninger er så effektiv som muligt.
(22)
I betragtning af de ændringer, som traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) har medført, bør de beføjelser, der tillægges Kommissionen til at gennemføre direktiv 98/41/EF, ajourføres tilsvarende. Gennemførelsesretsakter bør vedtages i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
9
)
.
(23)
For at tage hensyn til udviklingen på internationalt plan og for at øge gennemsigtigheden bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF med henblik på, om nødvendigt, ikke at anvende ændringer af internationale instrumenter i forbindelse med dette direktiv. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning. For at sikre lige deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelse af delegerede retsakter.
(24)
På baggrund af den fulde cyklus for Det Europæiske Agentur for Søfartssikkerheds kontrolbesøg bør Kommissionen evaluere gennemførelsen af direktiv 98/41/EF senest den 22. december 2026, og rapportere til Europa-Parlamentet og Rådet herom. Medlemsstaterne bør samarbejde med Kommissionen om at indsamle de oplysninger, der er nødvendige for denne evaluering.
(25)
For at afspejle ændringerne af direktiv 98/41/EF bør oplysninger om ombordværende medtages på listen over de meldeformaliteter, der er omhandlet i del A i bilaget til direktiv 2010/65/EU.
(26)
For ikke at pålægge indlandsmedlemsstater, som ikke har søhavne, og som ikke har passagerskibe, der fører deres flag og er omfattet af dette direktivs anvendelsesområde, en uforholdsmæssig stor administrativ byrde, bør sådanne medlemsstater kunne fravige bestemmelserne i dette direktiv. Det betyder, at de ikke er forpligtet til at gennemføre dette direktiv, så længe denne betingelse er opfyldt.
(27)
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse er blevet hørt i overensstemmelse med artikel 28, stk. 2, i forordning (EF) nr. 45/2001 og afgav en udtalelse den 9. december 2016.
(28)
Direktiv 98/41/EF og direktiv 2010/65/EU bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —
VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
Artikel 1
Ændringer af direktiv 98/41/EF
I direktiv 98/41/EF foretages følgende ændringer:
1)
I artikel 2 foretages følgende ændringer:
a)
andet led affattes således:
»—   
»passagerskib«
: et skib eller et højhastighedsfartøj, som befordrer flere end 12 passagerer«
b)
sjette led affattes således:
»—   
»registeransvarlig«
: den person, som et rederi har udpeget som ansvarlig for opfyldelse af forpligtelserne i henhold til ISM-kodeksen, når det er relevant, eller en person, som et rederi har pålagt ansvaret for videregivelsen af oplysninger om de ombordværende på et rederiet tilhørende passagerskib«
c)
syvende led affattes således:
»—   
»udpeget myndighed«
: den kompetente myndighed i den medlemsstat, som er ansvarlig for eftersøgnings- og redningstjenester, eller som tager sig af en ulykkes eftervirkninger, og som har adgang til de oplysninger, der kræves i henhold til dette direktiv«
d)
niende led udgår
e)
i tiende led affattes den indledende sætning således:
»—   
»rutefart«
: en række skibsoverfarter, der gennemføres for at tjene trafikken mellem de samme to eller flere havne, eller en række sejladser fra og til den samme havn uden mellemliggende anløb, enten:«
f)
følgende led tilføjes:
»—   
»havneområde«
: et område som defineret i artikel 2, litra r), i direktiv 2009/45/EF«
g)
følgende led tilføjes:
»—   
»fritidsfartøj«
: et fartøj, som ikke anvendes til erhvervsmæssige formål, uanset dets fremdriftsmiddel.«
2)
Artikel 3 affattes således:
»Artikel 3
1.   Dette direktiv finder anvendelse på passagerskibe med undtagelse af:
—
krigsskibe og troppetransportskibe
—
fritidsfartøjer
—
skibe, der udelukkende er i fart i havneområder eller på indre vandveje.
2.   Medlemsstater, der ikke har søhavne, og som ikke har passagerskibe, der fører deres flag og er omfattet af dette direktivs anvendelsesområde, kan fravige bestemmelserne i dette direktiv bortset fra forpligtelsen fastsat i andet afsnit.
De medlemsstater, der agter at benytte en sådan undtagelse, meddeler senest den 21. december 2019 Kommissionen, om betingelserne herfor er opfyldt, og underretter derefter årligt Kommissionen om enhver senere ændring. Sådanne medlemsstater må ikke tillade, at passagerskibe, der er omfattet af dette direktivs anvendelsesområde, fører deres flag, før de har gennemført dette direktiv.«
3)
Artikel 4, stk. 2, affattes således:
»2.   Inden passagerskibet afsejler meddeles antallet af ombordværende til skibets fører og indberettes ved hjælp af passende tekniske midler i det enstrengede system, der er indført i medfør af artikel 5 i Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 2010/65/EU
 (
*1
)
, eller, hvis medlemsstaten vælger det, meddeles til den udpegede myndighed ved hjælp af det automatiske identifikationssystem.
I en overgangsperiode på seks år fra den 20. december 2017 kan medlemsstaterne fortsat tillade, at disse oplysninger meddeles til rederiets registeransvarlige eller til det landbaserede system, som tilhører rederiet, og som tjener til samme funktion, i stedet for at kræve, at de indberettes i det enstrengede system eller til den udpegede myndighed ved hjælp af det automatiske identifikationssystem.
(
*1
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/65/EU af 20. oktober 2010 om meldeformaliteter for skibe, der ankommer til eller afgår fra havne i medlemsstaterne, og om ophævelse af direktiv 2002/6/EF (
EUT L 283 af 29.10.2010, s. 1
).«
                                    "
4)
Artikel 5 affattes således:
»Artikel 5
1.   Når et passagerskib afsejler fra en havn i en medlemsstat med henblik på at foretage en sejlads, hvor afstanden sejlet fra afsejlingsstedet til den næste anløbshavn overstiger 20 sømil, skal følgende oplysninger registreres:
—
efternavne på alle ombordværende, deres fornavne, deres køn, deres nationalitet, deres fødselsdatoer
—
oplysninger vedrørende særlig behandling eller bistand, som kan være påkrævet i en nødsituation, såfremt passageren ønsker at oplyse dette
—
et kontaktnummer i tilfælde af en nødsituation, hvis en medlemsstat vælger det, og såfremt passageren ønsker at oplyse det.
2.   De i stk. 1 angivne oplysninger indsamles inden passagerskibets afsejling og indberettes i det enstrengede system, der er indført i medfør af artikel 5 i direktiv 2010/65/EU, ved skibets afsejling, dog under ingen omstændigheder senere end 15 minutter efter dets afsejling.
3.   I en overgangsperiode på seks år fra den 20. december 2017 kan medlemsstaterne fortsat tillade, at disse oplysninger meddeles til rederiets registeransvarlige eller til det landbaserede system, som tilhører rederiet, og som tjener samme funktion, i stedet for at kræve, at de indberettes i det enstrengede system.
4.   Uden at det berører andre retlige forpligtelser, der overholder EU-lovgivningen og national lovgivning om databeskyttelse, må personoplysninger, som indsamles med henblik på dette direktiv, ikke behandles eller anvendes til andre formål. Sådanne personoplysninger skal altid behandles i overensstemmelse med EU-retten om databeskyttelse og privatlivets fred og slettes automatisk og uden unødig forsinkelse, når de ikke længere er nødvendige.«
5)
Artikel 6, stk. 2, affattes således:
»2.   Medlemsstaterne pålægger rederier, hvis passagerskibe fører tredjelandes flag, at sikre, at de i artikel 4, stk. 1, og artikel 5, stk. 1, angivne oplysninger tilvejebringes i overensstemmelse med artikel 4, stk. 2, og artikel 5, stk. 2, når et skib forlader en havn uden for Unionen for at sejle til en havn i den pågældende medlemsstat.«
6)
Artikel 8 affattes således:
»Artikel 8
1.   Rederier, der driver sejlads med passagerskibe, skal, når det kræves i henhold til artikel 4 og 5 i dette direktiv, udpege en registeransvarlig, som er ansvarlig for at indberette de oplysninger, der er omhandlet i nævnte bestemmelser, i det enstrengede system, der er indført i medfør af artikel 5 i direktiv 2010/65/EU, eller til den udpegede myndighed ved hjælp af det automatiske identifikationssystem.
2.   Personoplysninger, der er indsamlet i overensstemmelse med dette direktivs artikel 5, må ikke opbevares af rederiet længere, end hvad der er nødvendigt med henblik på dette direktiv, og under alle omstændigheder kun indtil det øjeblik, hvor skibets pågældende sejlads er sikkert tilendebragt, og oplysningerne er blevet indberettet i det enstrengede system, der er indført i medfør af artikel 5 i direktiv 2010/65/EU. Med forbehold af andre specifikke retlige forpligtelser i EU-retten eller i national ret, herunder til statistiske formål, skal oplysninger, som ikke længere er nødvendige til dette formål, slettes automatisk og uden unødig forsinkelse.
3.   Rederierne sikrer, at oplysninger vedrørende passagerer, som har angivet, at de har behov for særlig behandling eller bistand i nødsituationer, registreres korrekt og meddeles skibsføreren, inden passagerskibet afsejler.«
7)
I artikel 9 foretages følgende ændringer:
a)
i stk. 2 foretages følgende ændringer:
—
litra a) udgår
—
litra b) og c) erstattes af følgende:
»2.   En medlemsstat, fra hvis havn et passagerskib afsejler, kan fritage det fra forpligtelsen til at indberette antallet af ombordværende i det enstrengede system, der er indført i medfør af artikel 5 i direktiv 2010/65/EU, forudsat at det pågældende skib ikke er et højhastighedsfartøj, at det sejler i rutefart med mindre end en time mellem havneanløb og udelukkende i havområde D som fastlagt i artikel 4 i direktiv 2009/45/EF, og at eftersøgnings- og redningsfaciliteter i nærheden er sikret i det pågældende havområde.
En medlemsstat kan fritage passagerskibe, der sejler mellem to havne eller fra og til samme havn uden at lægge til andre steder, fra forpligtelserne fastlagt i dette direktivs artikel 5, forudsat at det pågældende skib udelukkende sejler i havområde D som fastlagt i artikel 4 i direktiv 2009/45/EF, og at eftersøgnings- og redningsfaciliteter i nærheden er sikret i det pågældende havområde.«
—
følgende afsnit tilføjes:
»Uanset artikel 5, stk. 2, og uden at dette berører overgangsperioden fastlagt i artikel 5, stk. 3, har følgende medlemsstater ret til at anvende følgende fritagelser:«
i)
Tyskland kan forlænge perioderne for indsamling og indberetning af de oplysninger, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, til en time efter afsejling for passagerskibe, der sejler fra og til Helgoland, og
ii)
Danmark og Sverige kan forlænge perioderne for indsamling og indberetning af de oplysninger, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, til en time efter afsejling for passagerskibe, der sejler fra og til Bornholm.«
b)
i stk. 3 affattes litra a) og b) således:
»a)
medlemsstaten meddeler straks Kommissionen sin beslutning om at indrømme en fritagelse fra forpligtelserne fastlagt i artikel 5 og giver sin udførlige begrundelse for at gøre dette. Meddelelsen skal gives ved hjælp af en database, som Kommissionen opretter og vedligeholder til dette formål, og som Kommissionen og medlemsstaterne skal have adgang til. Kommissionen stiller de vedtagne foranstaltninger til rådighed på et offentligt tilgængeligt websted
b)
hvis Kommissionen inden seks måneder efter en sådan meddelelse finder, at fritagelsen ikke er berettiget eller kan have skadelige virkninger på konkurrencen, kan Kommissionen vedtage gennemførelsesretsakter, der pålægger medlemsstaten at ændre sin beslutning eller trække den tilbage. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 13, stk. 2.«
c)
i stk. 4 affattes tredje afsnit således:
»Anmodningen indgives til Kommissionen ved hjælp af den database, der er omhandlet i stk. 3. Hvis Kommissionen inden seks måneder efter anmodningen finder, at fritagelsen ikke er berettiget eller kan have skadelige virkninger på konkurrencen, kan Kommissionen vedtage gennemførelsesretsakter, der pålægger medlemsstaten at ændre eller ikke at vedtage forslaget til beslutning. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 13, stk. 2.«
8)
Artikel 10 affattes således:
»Artikel 10
1.   Medlemsstaterne sikrer, at rederierne har en procedure for registrering af oplysninger, der garanterer, at de oplysninger, der kræves i henhold til dette direktiv, indberettes præcist og rettidigt.
2.   Hver medlemsstat udpeger en myndighed, der har adgang til de oplysninger, der kræves i henhold til dette direktiv. Medlemsstaterne sikrer, at denne udpegede myndighed i tilfælde af en nødsituation eller efter en ulykke har umiddelbar adgang til de oplysninger, der kræves i henhold til dette direktiv.
3.   Medlemsstaterne må ikke opbevare personoplysninger, der er indsamlet i henhold til artikel 5, længere, end hvad der er nødvendigt med henblik på dette direktiv, og under alle omstændigheder ikke længere end:
a)
indtil det pågældende skibs sejlads er sikkert tilendebragt, men under alle omstændigheder ikke længere end 60 dage efter skibets afsejling, eller
b)
i tilfælde af en nødsituation eller efter en ulykke indtil eventuelle undersøgelser eller retssager er afsluttet.
4.   Med forbehold af andre specifikke retlige forpligtelser i henhold til EU-retten eller national ret, herunder forpligtelser til statistiske formål, skal oplysninger, som ikke længere er nødvendige til dette direktivs formål, slettes automatisk og uden unødig forsinkelse.«
9)
Artikel 11 affattes således:
»Artikel 11
1.   Med henblik på dette direktiv skal de krævede oplysninger indsamles og registreres på en sådan måde, at det ikke skaber unødige forsinkelser for passagererne i forbindelse med ombordstigning på eller landgang fra fartøjet.
2.   Flere forskellige indsamlinger af oplysninger på samme rute eller på lignende ruter skal undgås.«
10)
Følgende artikel indsættes:
»Artikel 11a
1.   Behandling af personoplysninger i medfør af dette direktiv skal udføres i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679
 (
*2
)
.
2.   Behandling af personoplysninger i Unionens institutioner og organer i medfør af dette direktiv, såsom i det enstrengede system og SafeSeaNet-systemet, skal udføres i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001
 (
*3
)
.
(
*2
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (
EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1
)."
(
*3
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger (
EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1
).«
                                       "
11)
Artikel 12 affattes således:
»Artikel 12
1.   Under særlige omstændigheder, og når det er behørigt begrundet ud fra en relevant analyse foretaget af Kommissionen, og for at undgå en alvorlig og uacceptabel trussel mod søfartssikkerheden eller uforenelighed med EU-søfartslovgivning, tillægges Kommissionen beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 12a vedrørende ændring af dette direktiv med henblik på ikke at anvende en ændring af de i artikel 2 omhandlede internationale instrumenter i forbindelse med dette direktiv.«
2.   Disse delegerede retsakter vedtages senest tre måneder før udløbet af den internationalt fastsatte periode for stiltiende accept af den pågældende ændring eller den planlagte dato for nævnte ændrings ikrafttræden. I perioden forud for en sådan delegeret retsakts ikrafttræden afstår medlemsstaterne fra at tage initiativ til at indarbejde ændringen i national lovgivning eller til at anvende ændringen af det pågældende internationale instrument.«
12)
Følgende artikel indsættes:
»Artikel 12a
1.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 12, tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
2.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 12, tillægges Kommissionen for en periode på syv år fra den 20. december 2017. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af syvårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.
3.   Den i artikel 12 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
 eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4.   Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning.
5.   Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
6.   En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 12 træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.«
13)
I artikel 13 foretages følgende ændringer:
a)
stk. 2 affattes således:
»2.   Når der henvises til dette stykke, finder artikel 5 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011
 (
*4
)
 anvendelse.
(
*4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).«
                                                "
b)
stk. 3 udgår.
14)
Følgende artikel indsættes:
»Artikel 14a
Kommissionen foretager en evaluering af gennemførelsen af dette direktiv og forelægger resultatet af evalueringen for Europa-Parlamentet og Rådet senest den 22. december 2026.
Senest den 22. december 2022 forelægger Kommissionen en foreløbig rapport om gennemførelsen af dette direktiv for Europa-Parlamentet og Rådet.«
Artikel 2
Ændringer af bilaget til direktiv 2010/65/EU
I del A i bilaget til direktiv 2010/65/EU tilføjes følgende punkt:
»7.   Oplysninger om ombordværende
Artikel 4, stk. 2, og artikel 5, stk. 2, i Rådets direktiv 98/41/EF af 18. juni 1998 om registrering af de ombordværende på passagerskibe, som sejler til og fra havne i Fællesskabets medlemsstater (
EFT L 188 af 2.7.1998, s. 35
).«
Artikel 3
Gennemførelse
1.   Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den 21. december 2019 de bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De underretter straks Kommissionen herom.
De anvender disse bestemmelser fra den 21. december 2019.
Disse bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. Medlemsstaterne fastsætter de nærmere regler for henvisningen.
2.   Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 4
Ikrafttræden
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Artikel 5
Adressater
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den 15. november 2017.
På Europa-Parlamentets vegne
A. TAJANI
Formand
På Rådets vegne
M. MAASIKAS
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 34 af 2.2.2017, s. 172
.
(
2
)
  Europa-Parlamentets holdning af 4.10.2017 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 23.10.2017.
(
3
)
  Rådets direktiv 98/41/EF af 18. juni 1998 om registrering af de ombordværende på passagerskibe, som sejler til og fra havne i Fællesskabets medlemsstater (
EFT L 188 af 2.7.1998, s. 35
).
(
4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/65/EU af 20. oktober 2010 om meldeformaliteter for skibe, der ankommer til eller afgår fra havne i medlemsstaterne, og om ophævelse af direktiv 2002/6/EF (
EUT L 283 af 29.10.2010, s. 1
).
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/59/EF af 27. juni 2002 om oprettelse af et trafikovervågnings- og trafikinformationssystem for skibsfarten i Fællesskabet og om ophævelse af Rådets direktiv 93/75/EØF (
EFT L 208 af 5.8.2002, s. 10
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/45/EF af 6. maj 2009 om sikkerhedsregler og -standarder for passagerskibe (
EUT L 163 af 25.6.2009, s. 1
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (
EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1
).
(
8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger (
EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1
).
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).

Summary:
Registrering af ombordværende på passagerskibe
RESUMÉ AF:
Direktiv 98/41/EF — om registrering af de ombordværende på passagerskibe, som sejler til og fra havne i EU
Direktiv (EU) 2017/2109 om ændring af Rådets direktiv 98/41/EF om registrering af de ombordværende på passagerskibe
HVAD ER FORMÅLET MED DIREKTIVET?
I direktivet fastsættes regler om registreringen af de ombordværende på passagerskibe og højhastighedspassagerskibe, som sejler i farvandene i EU. 
Det supplerer 
sikkerhedsregler og -standarder for passagerskibe
 som fastlagt ved direktiv 
2009/45/EF
 og (EU) 
2017/2108
) samt i direktiv (EU) 
2017/2110
 om en 
inspektionsordning med henblik på sikker drift af ro-ro-passagerskibe
. 
Det tilstræbes at forbedre sikkerheden ved og procedurerne for eftersøgning efter og redning af passagerer og besætning, der rejser til søs, i tilfælde af en nødsituation samt afhjælpning af en ulykkes eftervirkninger. 
Det har til formål at sikre, at antallet af ombordværende ikke overskrider det antal, som skibet er blevet 
godkendt
 til. 
HOVEDPUNKTER
Optælling af de ombordværende
Alle ombordværende på passagerskibe, der afsejler fra havne i EU-landene, skal optælles inden skibets afsejling. 
Antallet af ombordværende meddeles inden afsejlingen til passagerskibets fører og til rederiets registeransvarlige eller et landbaseret system, som tilhører rederiet, og som tjener til registrering. 
Skibsføreren skal sikre, at antallet af ombordværende ikke overskrider det antal, som skibet har tilladelse til at befordre. 
Reglerne i direktiv 98/41/EF om optælling og registrering af samtlige ombordværende før afsejling fra havne i EU blev ændret i december 2017 for at indføre elektronisk videregivelse og deling af oplysninger om de ombordværende. 
Med direktiv (EU) 
2017/2109
 ændres direktiv 98/41/EF og 
2010/65/EU
, og der indføres nye regler, som tilstræber 
digitalisering af registreringen af skibspassagerer
.
Formålet er at sikre 
umiddelbar tilgængelighed
 af det nøjagtige antal passagerer og andre oplysninger til brug for eftersøgnings- efter redningstjenester i tilfælde af en ulykke.
I henhold til de nye krav meddeles antallet af ombordværende ved hjælp af det 
nationale enstrengede system
 eller, hvis et EU-land vælger det, til den udpegede myndighed ved hjælp af det automatiske identifikationssystem
1
 før skibets afsejling.
EU-landene kan beslutte at udsætte gennemførelsen af elektronisk rapportering til den 
21. december 2023
.
Oplysninger om de ombordværende
Når et passagerskib afsejler fra en havn i EU på en tur på mere end 
20 sømil
 (EU-landene kan sænke denne tærskel), skal følgende oplysninger indsamles og registreres:
fornavn og efternavn
nationalitet
køn
fødselsdato
eventuelle krav til særlig behandling (såfremt passageren ønsker at oplyse dette) og
kontaktnummer (hvis EU-landet vælger dette, og såfremt passageren ønsker at oplyse det).
Disse oplysninger skal registreres inden for 15 minutter efter skibets afsejling. 
Optælling og registrering af oplysninger om ombordværende er også påkrævet for skibe, der afsejler fra en 
havn, der ligger uden for EU
, men som skal anløbe en havn i EU, uanset om skibet sejler under et EU-lands flag. 
Undtagelser eller fritagelser
EU-landene kan indrømme visse undtagelser eller anmode om fritagelser i forbindelse med optælling af passagerer og registrering for skibe, forudsat at:
Undtagelse fra artikel 4, stk. 2
: det er ikke et højhastighedsfartøj, opererer i rutefart af under en times varighed mellem havneanløb udelukkende i havområde D (i henhold til direktiv 2009/45/EF — artikel 4) og det er sikret, at der findes eftersøgnings- og redningsfaciliteter i nærheden i det havområde
Undtagelse fra artikel 5
: sejler i rutefart mellem to havne eller til og fra samme havn uden mellemliggende havneanløb, udelukkende i havområde D, og eftersøgnings- og redningsfaciliteter i nærheden er sikret i det pågældende havområde
Fritagelse
: sejler i rutefart i et område, hvor sandsynligheden for, at bølgehøjden overstiger to meter er mindre end 
10 %
 og — enten er hele rejsen på under 30 mil fra afsejlingsstedet — eller der er en forpligtelse til offentlige tjenesteforbindelser til fjerntliggende samfund.
Tyskland kan forlænge perioden til indsamling og indberetning af oplysninger til en time efter afsejling for passagerskibe, der sejler fra og til Helgoland og 
Danmark og Sverige kan forlænge perioden for indsamling og indberetning af oplysninger til en time efter afsejling for passagerskibe, der sejler fra og til Bornholm. 
HVORNÅR GÆLDER DIREKTIVET FRA?
Det oprindelige direktiv 98/41/EU trådte i kraft den 
22. juli 1998
 og skulle indarbejdes i EU-landenes lovgivning senest den 
1. januar 1999
. Reglerne vedrørende »Yderligere oplysninger om ombordværende« (artikel 5) skulle træde i kraft senest den 
1. januar 2000
.
De nye regler om elektronisk indberetning, der blev indført med direktiv (EU) 
2017/2109
, træder i kraft den 
21. december 2019
, medmindre et EU-land beslutter at gøre brug af overgangsperioden.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Passagerskibes sikkerhed
 (
Europa-Kommissionen
) 
European Maritime Single Window environment
 (
Europa-Kommissionen
). 
VIGTIGE BEGREBER
Automatisk identifikationssystem (AIS):
 et maritimt radiokommunikationssystem baseret på transmission af meget højfrekvente radiosignaler. Skibe sender rapporter med skibsidentifikation, position, og naturligvis oplysninger om fragt. I Europa sker udvekslingen af AIS-meddelelser via SafeSeaNet-systemet.
HOVEDDOKUMENTER
Rådets direktiv 
98/41/EF
 af 
18. juni 1998
 om registrering af de ombordværende på passagerskibe, som sejler til og fra havne i Fællesskabets medlemsstater (EFT L 188 af 
2.7.1998
, 
s. 35-39
).
Efterfølgende ændringer af direktiv 98/41/EF er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 
2017/2109
 af 
15. november 2017
 om ændring af Rådets direktiv 98/41/EF om registrering af de ombordværende på passagerskibe, som sejler til og fra havne i Fællesskabets medlemsstater, og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/65/EU om meldeformaliteter for skibe, der ankommer til eller afgår fra havne i medlemsstaterne (EUT L 315 af 
30.11.2017
, 
s. 52-60
).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Europa-Parlamentet og Rådets direktiv (EU) 
2017/2108
 af 
15. november 2017
 om ændring af direktiv 2009/45/EF om sikkerhedsregler og -standarder for passagerskibe (EUT L 315 af 
30.11.2017
, 
s. 40-51
).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2010/65/EU
 af 
20. oktober 2010
 om meldeformaliteter for skibe, der ankommer til eller afgår fra havne i medlemsstaterne, og om ophævelse af direktiv 2002/6/EF (EUT L 283 af 
29.10.2010
, 
s. 1-10
).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 
2017/2110
 af 
15. november 2017
 om en inspektionsordning med henblik på sikker drift af ro-ro-passagerskibe og højhastighedspassagerfartøjer i rutefart og om ændring af direktiv 2009/16/EF og om ophævelse af Rådets direktiv 1999/35/EF (EUT L 315 af 
30.11.2017
, 
s. 61-77
).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2009/45/EF
 af 
6. maj 2009
 om sikkerhedsregler og -standarder for passagerskibe (Omarbejdning) (EUT L 163 af 
25.6.2009
, 
s. 1-140
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
28.5.2019