CELEX ID: 32024R1252

--- ENGLISH ---

Document:
Official Journal 
of the European Union
EN
L series
2024/1252
3.5.2024
REGULATION (EU) 2024/1252 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 11 April 2024
establishing a framework for ensuring a secure and sustainable supply of critical raw materials and amending Regulations (EU) No 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1724 and (EU) 2019/1020
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 114 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
Access to raw materials is essential for the Union economy and the functioning of the internal market. There is a set of non-energy, non-agricultural raw materials that are considered to be critical due to their high economic importance and their exposure to high supply risk, often caused by a high concentration of supply from a few third countries. Given the key role of many such critical raw materials in realising the green and digital transitions and in light of their use for defence and aerospace applications demand is likely to increase exponentially in the coming decades. At the same time, the risk of supply disruptions is increasing against the background of rising geopolitical tensions and resource competition. Furthermore, if not managed properly, increased demand for critical raw materials could lead to negative environmental and social impacts.
(2)
Given the complexity and the transnational character of critical raw material value chains, uncoordinated national measures to ensure a secure and sustainable supply of critical raw materials risk undermining the functioning of the internal market. Critical raw materials are often extracted in specific countries or regions, depending on the geographical distribution of relevant reserves, transported for further processing elsewhere and then sold across the internal market for use in relevant products. At the processing stage, critical raw materials are often imported and exported several times within the internal market before use in a final application. Similarly, the end-of-life recycling of relevant products with a view to the recovery of critical raw materials can take place in a country or a region different from that where the waste is collected, and the resulting secondary raw materials are likely to be re-exported for further processing and use. Moreover, critical raw materials are needed at the beginning of many industrial value chains and are often indispensable inputs for a wide set of strategic sectors including renewable energy, the digital industry, and the aerospace and defence sectors. They therefore play an essential role in underpinning economic activities in the internal market, and supply disruptions could have a significant cross-border impact between Member States.
(3)
Against this background, uncoordinated actions by Member States risk distorting competition and fragmenting the internal market, for example by imposing diverging regulation on market operators, providing different levels of access to supply risk monitoring, providing different levels of support for national projects, or creating obstacles to cross-border trade between Member States in critical raw materials or related goods thus creating obstacles to the proper functioning of the internal market. Moreover, individual actions of Member States could be insufficient to effectively prevent supply disruptions of critical raw materials from taking place or could be less efficient in achieving that aim.
(4)
To safeguard the functioning of the internal market, a common Union framework should therefore be created to ensure access to a secure and sustainable supply of critical raw materials and to safeguard the Union’s economic resilience and open strategic autonomy.
(5)
First, that framework should define raw materials that are considered to be strategic and critical and strengthen the resilience of supply chains for those raw materials in the Union, including by identifying and supporting certain raw materials projects and recognising them as strategic projects (Strategic Projects) and by undertaking efforts to incentivise technological progress and resource efficiency in order to moderate the expected increase in Union consumption of critical raw materials. Second, it is necessary to provide for measures to reinforce the Union’s ability to monitor and mitigate existing and future supply risks. Third, the framework should contain measures to increase the circularity and sustainability of the critical raw materials consumed in the Union.
(6)
In order to ensure that the measures set out in this Regulation focus on the most relevant raw materials, a list of strategic raw materials and a list of critical raw materials should be established. Those lists should be based on clear methodologies, the application of which the Commission should communicate openly and transparently. Those lists should also serve to guide and coordinate Member States’ efforts to contribute to the realisation of the aims of this Regulation. The list of strategic raw materials should contain raw materials that are of high strategic importance for the functioning of the internal market, taking into account their use in strategic technologies underpinning the green and digital transitions or for defence or aerospace applications, that are characterised by a potentially significant gap between global supply and projected demand, and for which an increase in production is relatively difficult, for instance due to long lead-times for new projects increasing supply capacity. To take account of possible technological and economic changes, the list of strategic raw materials should be periodically reviewed and, if necessary, updated. In order to ensure that efforts to increase the Union capacities along the value chain, reinforce the Union’s capacity to monitor and mitigate supply risks and increase diversification of supply are focused on the raw materials for which they are most needed, certain relevant measures should apply only to the list of strategic raw materials. Member States should not be prevented from creating additional lists on the basis of their specific national needs or from taking appropriate measures at a national level.
(7)
The list of critical raw materials should include all strategic raw materials as well as any other raw materials of high importance for the overall Union economy and for which there is a high risk of supply disruption likely to distort competition and fragment the internal market. In addition to the strategic technologies, other sectors could also be exposed to high supply risks in the future. To take account of possible technological and economic changes, the Commission should, in continuation of current practice, periodically carry out an assessment on the basis of data for production, trade, applications, recycling, and substitution for a wide range of raw materials to update the lists of strategic and critical raw materials reflecting the evolution in the economic importance and supply risk associated with those raw materials in the internal market. The list of critical raw materials should include those raw materials which reach or exceed the thresholds for both economic importance and supply risk, without ranking the relevant raw materials in terms of criticality. That assessment should be based on an average of the latest available data over a five-year-period. The measures related to the single point of contact, planning, exploration, monitoring, circularity, and sustainability that are provided for in this Regulation should apply to all critical raw materials.
(8)
The strategic and critical raw materials lists should use established designations for the listed raw materials. For the strategic raw materials list, the designations should refer, where appropriate, to the grade to which a raw material has to be refined in order to be used for the manufacturing of strategic technologies. References to strategic and critical raw materials should be understood to refer to the entire value chain of those raw materials, including in their unprocessed form and at all stages of processing leading up, where applicable, to the specified grade. An exceptional clarification should be made for the aluminium value chain, mentioning bauxite, its most important ore, and alumina, its intermediate processing form, in addition to aluminium. Strategic and critical raw materials are, in many cases, extracted, processed or recycled as by-products of other main extraction, processing and recycling processes. Therefore, the by-product nature of raw materials should not affect their inclusion on the list or their coverage by the relevant provisions of this Regulation.
(9)
In order to support the implementation of tasks pertaining to the development of Strategic Projects and their financing, exploration programmes, monitoring capacities or strategic stocks and to advise the Commission appropriately, a European Critical Raw Materials Board (the ‘Board’) should be established. The Board should be composed of representatives of Member States and of the Commission, while being able to ensure participation of other parties as observers, in particular the European Parliament. To develop the necessary expertise for the implementation of certain tasks, the Board should establish standing subgroups on financing, public acceptance, exploration, monitoring and strategic stocks as well as one on circularity, resource efficiency and substitution, that should act as a network by gathering the relevant national authorities and, when necessary, consult industry, academia, civil society and other relevant stakeholders. The Board’s advice and opinions should be non-binding and the absence of such an advice or opinion should not prevent the Commission from carrying out its tasks pursuant to this Regulation.
(10)
It is necessary to put in place appropriate measures to establish a common approach to Strategic Projects in the Union active in the extraction, processing or recycling of strategic raw materials or which contribute to the production of relevant substitute materials. Those Strategic Projects should, together with Member State efforts, contribute to increasing capacities to ensure a secure supply of strategic raw materials. Other measures, in particular on exploration or circularity, are also intended to contribute to the reinforcement of different stages of the value chain.
(11)
To decrease the Union’s growing risk of supply disruptions likely to distort competition and fragment the internal market, the Commission and Member States should strengthen the capacity at the different stages of the value chain of strategic raw materials, in order to contribute to meeting benchmarks related to Union’s capacities and diversification of supply. Such benchmarks should help to guide efforts to strengthen Union capacities along all stages of the strategic raw materials value chain, including extraction, processing and recycling, and to increase the diversification of external supplies of strategic raw materials. The aim should be to increase capacities for each strategic raw material at each stage of the value chain, while aiming to achieve overall capacity benchmarks at Union level for extraction, processing and recycling of strategic raw materials. First, the Union should increase the use of its own geological resources of strategic raw materials and build up capacity to allow it to extract the raw materials needed to produce at least 10 % of the Union’s consumption of strategic raw materials. Taking into account the fact that extraction capacity is highly dependent on the availability of Union geological resources, meeting that benchmark is dependent on such availability. Second, in order to build a full value chain and prevent any bottlenecks at intermediate stages, the Union processing capacity should also be increased and the Union should be able to produce at least 40 % of its annual consumption of strategic raw materials. Third, it is expected that in the coming decades a growing share of the Union’s consumption of strategic raw materials can be covered by secondary raw materials, which would improve both the security and the sustainability of the Union’s raw materials supply. Union recycling capacity should therefore be able to produce at least 25 % of the Union’s annual consumption of strategic raw materials and the Union should be able to recycle significantly increasing amounts of each strategic raw material from waste. For waste streams and strategic raw materials for which sufficient information is available to estimate the Union recycling capacity as a share of the strategic raw materials contained in those waste streams, an additional waste-based benchmark should be set. Accompanying efforts to improve resource efficiency through research and innovation, substitution, awareness-raising and other relevant measures will also facilitate meeting those benchmarks. Those benchmarks refer to the 2030 time horizon, in alignment with the Union’s climate and energy targets set in Regulation (EU) 2021/1119 of the European Parliament and of the Council 
(
3
)
 and the digital targets set in Decision (EU) 2022/2481 of the European Parliament and of the Council 
(
4
)
, which they underpin. Furthermore, quality jobs, including skills development and job-to-job transitions, will address risks in the sectoral labour market and help ensure the Union’s competitiveness. The Commission and Member States should also incentivise technological progress and resource efficiency in order to moderate the expected increase in Union consumption of critical raw materials below appropriate reference projections. In the context of preparing implementing measures pursuant to Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council 
(
5
)
, the Commission should consider the possible contribution of ecodesign requirements to the achievement of the Union priorities set out in this Regulation.
(12)
For some raw materials, the Union is almost fully dependent on a single country for its supply. Such dependencies create a high risk of supply disruptions that are likely to distort competition and fragment the internal market. To limit such potential risk and increase the Union’s economic resilience, efforts should be undertaken to ensure that, by 2030, the Union is not dependent on a single third country for more than 65 % of its supply of any strategic raw material, unprocessed and at any stage of processing, giving however special consideration to countries with which the Union has established a strategic partnership (Strategic Partnership), a free trade agreement or other forms of cooperation covering raw materials, as they provide greater assurances regarding supply risks.
(13)
To ensure that the benchmarks are met on time, the Commission, with the help of the Board, should track and report progress towards the benchmarks and towards the demand moderation. Where the reported progress towards the benchmarks and towards the demand moderation is generally insufficient, the Commission should assess the feasibility and proportionality of additional measures. A lack of progress only on a single or small set of strategic raw material should in principle not trigger the need for additional Union efforts.
(14)
The Commission should, with the support of the Board, identify projects in the Union that are intended to start or expand the extraction, processing or recycling of strategic raw materials, or the production and scale-up of materials that can substitute strategic raw materials in strategic technologies, with the aim of recognising such projects as Strategic Projects. Effective support for Strategic Projects has the potential to improve access to strategic raw materials for downstream sectors, to create economic opportunities along the value chain, including for small and medium-sized enterprises (SMEs), and to contribute to the creation of employment. Therefore, to ensure the development of Strategic Projects across the Union, such projects should benefit from streamlined and predictable permitting procedures and support in gaining access to finance. Such measures could also inspire improvements in other permitting procedures and in access to finance for projects related to critical or other raw materials. In order to focus support and ensure their added value, projects should, before receiving such support, be assessed against a set of criteria. Raw material projects where strategic raw materials are a by-product, including from ferrous scrap, should also be eligible for such support, if they meet all relevant criteria. In order to be recognised as Strategic Projects in the Union, projects should strengthen the Union’s security of supply for strategic raw materials. Projects should also show sufficient technical feasibility, including the expected volume of strategic raw materials or substitute materials by which they increase Union capacity, excluding materials produced for research purposes; be implemented in an environmentally and socially sustainable manner; and provide cross-border benefits beyond the Member State concerned, including spill-over effects further down the value chain. Where the Commission assesses those criteria to be fulfilled, it should publish the recognition as a Strategic Project by means of a decision. As a speedy recognition is key to effectively supporting the Union’s security of supply, the assessment process should remain light and not overly burdensome.
(15)
When assessing whether a project in a third country or in an overseas country or territory (OCTs) contributes to the Union’s security of supply, the status of OCTs under Union law should in particular be taken into account. OCTs can contribute to the Union’s safe access to a sustainable supply of strategic and critical raw materials, particularly within the framework of strategic partnerships.
(16)
The Commission should, with the support of the Board, identify Strategic Projects in third countries or in OCTs that are intended to start or expand the extraction, processing or recycling of strategic raw materials, or the production of materials that can substitute strategic raw materials in strategic technologies. To ensure that such Strategic Projects are effectively implemented, they should benefit from improved access to finance, for instance through access to de-risking mechanisms for investment. In order to ensure their added value, projects should be assessed against a set of criteria. Like Strategic Projects in the Union, Strategic Projects in third countries should strengthen the Union’s security of supply for strategic raw materials and should show sufficient technical feasibility. Both Strategic Projects in the Union and Strategic Projects in third countries or in OCTs should comply with the same level of social and environmental sustainability. To become a Strategic Project in an emerging market or developing economy, a project should be mutually beneficial for the Union and the third country involved and add value in that country, taking into account also its consistency with the Union’s common commercial policy. Such value may be derived from a project’s contribution to more than one stage of the value chain as well as from creating through the project wider economic and social benefits, including the creation of employment in line with international standards. Where the Commission assesses those criteria to be fulfilled, it should publish the recognition as a Strategic Project by means of a decision.
(17)
In order to ensure the sustainability of increased critical raw material production, new critical raw materials projects should be planned and implemented sustainably covering all aspects of sustainability highlighted in the Commission’s publication of 11 September 2021, entitled ‘EU principles for sustainable raw materials’, including ensuring environmental protection, the prevention and minimisation of socially adverse impacts through the use of socially sustainable practices, including respect for human rights such as the rights of women, and transparent business practices. Projects should also ensure engagement in good faith as well as comprehensive and equitable consultations of relevant stakeholders such as local communities and indigenous peoples. Special attention should be paid to the respect for human rights where a project involves potential resettlement. To provide project promoters with a clear and efficient way of complying with this criterion, compliance with relevant Union or national law, international standards, guidelines and principles, as relevant, or participation in a certification scheme recognised under this Regulation should be considered to be sufficient.
(18)
In line with the precautionary principle, the Commission should not recognise deep sea mining projects as Strategic Projects before the effects of deep-sea mining on the marine environment, biodiversity and human activities are sufficiently researched, the risks are understood and technologies and operational practices are capable of demonstrating that the environment is not seriously harmed.
(19)
Any project promoter of a strategic raw materials project should be able to apply to the Commission for the recognition of their project as a Strategic Project. The application should include relevant documents and evidence related to the criteria. To better assess the social, environmental and economic viability, the feasibility of the project as well as the level of confidence in the estimates, the project promoter should also provide a classification of the project according to the United Nations Framework Classification for Resources. To allow for objective validation of that classification, the project promoter should support it with relevant evidence. A timetable for the project should also be attached to an application, in order to estimate when the project would be able to contribute towards the benchmarks for domestic capacity or for diversification. As public acceptance of mining projects is crucial for their effective implementation, the project promoter should also provide a plan containing measures to facilitate public acceptance. Special attention should be paid to social partners, civil society and oversight bodies. The project promoter should also provide a business plan providing information regarding the project’s financial viability and giving an overview of funding, the ownership structure and offtake agreements already secured as well as estimates for potential job creation and for the project’s needs in terms of skilled workforce, including upskilling and reskilling. In order to harmonise the application process, the Commission should provide a single template for applications.
(20)
Applications relating to projects with the potential to affect indigenous peoples should include a plan containing measures dedicated to a meaningful consultation of the indigenous peoples affected, the prevention and minimisation of adverse impacts on those indigenous peoples, and, where appropriate, fair compensation. If those concepts are addressed by the national law applicable to the project, the plan could, instead, describe those measures. For projects in third countries involving extraction which are not covered by Directive 2006/21/EC of the European Parliament and of the Council 
(
6
)
, the project promoter should also provide a plan to improve the environmental state of the affected sites after the end of extraction. If the project is located in a protected area, the project promoter should assess technically appropriate alternative locations and describe them in a plan, including why they are not considered to be appropriate for the location of the project.
(21)
To structure the process, the Commission should organise an open call with regular cut-off dates, corresponding to meeting dates of the Board, for project promoters to apply for recognition of their projects as Strategic Projects. To provide clarity for project promoters regarding their applications for Strategic Projects, the Commission should comply with a deadline for its decision on whether to recognise a project as strategic. To accommodate particularly complex cases or a high number of applications at one cut-off date, the Commission should be able to extend that deadline once. It should share its assessment with the Board before its meeting and should take the Board’s opinion into account in its decision on whether to recognise a Strategic Project.
(22)
As the cooperation of the Member State on whose territory a Strategic Project will be implemented is necessary to ensure its effective implementation, that Member State should have the right to object to and thereby prevent that a project is recognised as a Strategic Project against that Member State’s will. If it does so, the relevant Member State should provide reasons for its refusal, referring to the criteria provided for in this Regulation. Similarly, the Union should not recognise a project as a Strategic Project where it is to be implemented by a third country, against the will of its government and should therefore refrain from doing so where a third-country government objects.
(23)
To prevent the misuse of the Strategic Project status, the Commission should be entitled to withdraw its recognition of a Strategic Project providing reasons for so doing after consulting the Board and the project promoter responsible if the Strategic Project no longer fulfils the conditions or if the recognition was based on an application containing incorrect information relevant to the assessment of the selection criteria. In order to attract long-term investments and ensure legal predictability, in the case of updates of the strategic raw materials list in an annex, a Strategic Project should maintain its status for a reasonable period following the withdrawal.
(24)
In light of their importance for ensuring the security of supply of strategic raw materials and safeguard the functioning of the internal market, Strategic Projects should be considered to be in the public interest. Ensuring the security of supply of strategic raw materials is of crucial importance for the success of the green and digital transitions as well as the resilience of the defence and aerospace sectors. To contribute towards the security of supply of strategic raw materials in the Union, Member States should be able to provide for support in national permit-granting processes to speed up the realisation of Strategic Projects in accordance with Union law.
(25)
The national permit-granting process ensures that critical raw materials projects are safe, secure and comply with environmental, social and safety requirements. Union environmental law sets common conditions for the content of the national permit-granting process, thereby ensuring a high level of environmental protection and allowing for the sustainable exploitation of the Union’s potential along the raw materials value chain. Being recognised as a Strategic Project should therefore be without prejudice to any applicable permitting conditions for the relevant projects, including those set out in Directive 2011/92/EU of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
, Council Directive 92/43/EEC 
(
8
)
, Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
, Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
, Directive 2004/35/CE of the European Parliament and of the Council 
(
11
)
, Directive 2009/147/EC of the European Parliament and of the Council 
(
12
)
, and Directive 2006/21/EC.
(26)
At the same time, the unpredictability, complexity and, at times, excessive length of national permit-granting processes undermine the investment security needed for the effective development of strategic raw material projects. The structure and length of a permit-granting process for relevant projects can also differ greatly between Member States. Therefore, in order to ensure and speed up their effective implementation, Member States should apply streamlined and predictable permit-granting processes to Strategic Projects. To that end, Strategic Projects should be given priority status at national level to ensure rapid administrative handling and urgent handling in all judicial and dispute resolution procedures relating to them. This Regulation should not prevent competent authorities from streamlining permitting for projects on the critical raw materials value chain that are not Strategic Projects.
(27)
Given their role in ensuring the Union’s security of supply for strategic raw materials, and their contribution to the Union’s open strategic autonomy and the green and digital transition, Strategic Projects should be considered, by the permitting authority responsible, to be in the public interest. It should be possible to authorise Strategic Projects which have an adverse impact on the environment, to the extent they fall within the scope of Directives 2000/60/EC, 92/43/EEC or 2009/147/EC or Union legislative acts regarding the restoration of terrestrial, coastal and freshwater ecosystems where the permitting authority responsible concludes, on the basis of a case-by-case assessment, that the public interest served by the project overrides those impacts, provided that all relevant conditions set out in those legal acts are met. The case-by-case assessment should duly take into account the geological specificity of extraction sites, which constrains decisions on location due to the absence of alternative locations for such sites.
(28)
In order to reduce complexity and increase efficiency and transparency in the permit-granting process, project promoters of critical raw materials projects should be able to interact with a single point of contact, which is responsible for facilitating and coordinating the entire permit-granting process. To that end, Member States should establish or designate one or more points of contact, while ensuring that project promoters have to interact with only a single point of contact. It should be for Member States to decide whether a single point of contact is also an authority taking permitting decisions. To ensure the effective implementation of their responsibilities, Member States should provide their single points of contact with sufficient personnel and resources. In addition, the project promoter should have the possibility to contact a relevant administrative unit within the single point of contact to ensure it has an accessible contact.
(29)
Member States should be able, in light of their internal organisation, to choose whether to establish or designate their single points of contact at local, regional or national level, or at any other relevant administrative level. In addition, Member States should be able, at the administrative level they have chosen, to establish or designate different single points of contact that focus only on critical raw materials projects related to a specific stage of the value chain, namely extraction, processing or recycling. At the same time, project promoters should be able easily to identify the single point of contact that is responsible for their project. To that end, Member States should ensure that, within the geographical area corresponding to the administrative level at which they have chosen to establish or designate their single point of contact, there is not more than one such single point of contact responsible per relevant value chain stage. As many critical raw material projects cover more than one value chain stage, Member States should, in order to prevent confusion, ensure that a single point of contact is designated for such projects in a timely manner.
(30)
In order to ensure clarity about the permitting status of Strategic Projects and to limit the effectiveness of potential abusive litigation, while not undermining effective judicial review, Member States should ensure that any dispute concerning the permit-granting process for Strategic Projects is resolved in a timely manner. To that end, Member States should ensure that applicants and project promoters have access to simple dispute settlement procedures and that Strategic Projects are subject to urgent handling in all judicial and dispute resolution procedures relating to the projects where and to the extent that national law provides for such urgency procedures.
(31)
In order to allow citizens and businesses to directly enjoy the benefits of the internal market without incurring an unnecessary additional administrative burden, Regulation (EU) 2018/1724 of the European Parliament and of the Council 
(
13
)
, which established the Single Digital Gateway, provides for general rules for the online provision of information, procedures and assistance services relevant for the functioning of the internal market. The information requirements and procedures covered by this Regulation should comply with the requirements of Regulation (EU) 2018/1724. In particular, it should be ensured that project promoters of Strategic Project can access and complete any procedure related to the permit-granting process fully online, in accordance with Article 6(1) of and Annex II to Regulation (EU) 2018/1724.
(32)
In order to provide project promoters and other investors with the security and clarity needed to increase development of Strategic Projects, Member States should ensure that the permit-granting process related to such projects does not exceed set time limits. For Strategic Projects involving only processing or recycling, the length of the permit-granting process should not exceed 15 months. For Strategic Projects that involve extraction, the length of the permit-granting process should, considering the complexity and extent of the potential impacts involved, not exceed 27 months. However, the preparation of the environmental impact assessment report pursuant to Directive 2011/92/EU is the responsibility of the project promoter and should not be part of timelines to which Member States are bound. To that end, the single point of contact should notify the date by which the project promoter needs to submit the environmental impact assessment report, and any period between that notified date and the actual submission of the report should not be counted towards the timeline. The same principle should apply where, after the required consultations, the single point of contact notifies the project promoter of the opportunity to submit additional information to complete the environmental impact assessment report. In exceptional cases related to the nature, complexity, location or size of the proposed project, Member States should be able to extend the time limits. Such exceptional cases could include unforeseen circumstances giving rise to the need to add to or complete environmental assessments related to the project.
(33)
Member States should ensure that the authorities responsible have sufficient resources and personnel to allow those authorities to effectively achieve the time limits imposed on them. Through the Technical Support Instrument established by Regulation (EU) 2021/240 of the European Parliament and of the Council 
(
14
)
, the Commission should support Member States, upon their request, in designing, developing and implementing reforms including the strengthening the administrative capacity related to the national permit-granting process, such as the single point of contact.
(34)
The environmental assessments and authorisations required under Union law, including in relation to water, soil, habitats and birds, are an integral part of the permit-granting process for a raw material project and an essential safeguard to ensure that negative environmental impacts are prevented or minimised. However, in order to ensure that the permit-granting process for Strategic Projects is predictable and timely, any potential to streamline the required assessments and authorisations while not lowering the level of environmental protection or the quality of the assessments should be realised. To that end, the necessary assessments should be bundled through a joint or coordinated procedure to prevent unnecessary overlaps. In addition, project promoters and authorities responsible should explicitly agree on the scope of the bundled assessment before it is implemented to prevent the need for unnecessary follow-up action. Last, project promoters should be able to interact with a single authority for the purposes of that joint or coordinated procedure.
(35)
Land use conflicts can create barriers to the deployment of critical raw material projects. Well-designed plans, including spatial plans and zoning, that take into account the potential for implementing critical raw material projects and whose potential environmental impacts are assessed, have the potential to help balance public goods and interests, decreasing the risk of conflict and accelerating the sustainable deployment of critical raw materials projects in the Union. National, regional and local authorities responsible should therefore consider including provisions for critical raw materials projects when developing relevant plans. This is without prejudice to existing requirements to assess the potential environmental impacts of such plans and to the required quality of such assessments.
(36)
Within the Union, critical raw materials projects often face difficulties with access to finance. Critical raw materials markets are often characterised by high volatility of prices, long lead times, high concentration and opacity. Additionally, financing for the sector requires a high level of expert knowledge that is often lacking among financial institutions. To overcome those factors and contribute towards ensuring a stable and reliable supply of strategic raw materials, Member States and the Commission should assist in access to finance and administrative support.
(37)
A strong European value chain is necessary to ensure security of supply to safeguard the functioning of the internal market and increasing capacities can be achieved only with adequate financial means, part of which could come from existing Union funds. Critical raw materials projects, including Strategic Projects, could be eligible for support from such funds if the requirements of the relevant programmes are met, for example related to geographical location, the environment or their contribution to innovation. The relevant funds comprise cohesion policy programmes, such as the European Regional Development fund established by Regulation (EU) 2021/1058 of the European Parliament and of the Council 
(
15
)
, whose allocation of grants to promote regional cohesion may enable SMEs to develop innovative projects, for instance linked to the reduction of energy consumption in the processing of raw materials. The Just Transition Fund established by Regulation (EU) 2021/1056 of the European Parliament and of the Council 
(
16
)
 could also be used to support such type of projects to the extent that they contribute to reducing the social and economic costs brought by the green transition. In addition, the Recovery and Resilience Facility established by Regulation (EU) 2021/241 of the European Parliament and of the Council 
(
17
)
 , particularly its RePowerEU Chapter, which focuses on energy security and diversification of energy supply, could be mobilised to support projects involved, for instance, in the recycling or recovery of raw materials. The Innovation Fund established by Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council 
(
18
)
, the objective of which is, in particular, to drive clean and innovative technologies towards the market, could provide grants, inter alia, to enable the development of recycling capacity of raw materials related to low carbon technologies. Furthermore, InvestEU established by Regulation (EU) 2021/523 of the European Parliament and of the Council 
(
19
)
 is the Union’s flagship programme for boosting investment, especially in the green and digital transition, by providing financing and technical assistance. Through the use of blending mechanisms, InvestEU contributes to the crowding-in of additional public and private capital. The Commission will work with InvestEU implementing partners to scale up support to and investment in relevant projects, in line with the common objectives set out in Regulation (EU) 2021/523 and this Regulation. Last, projects in third countries contributing to the diversification of Union’s supply could be supported through relevant funds, such as the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument and the European Fund for Sustainable Development Plus established by Regulation (EU) 2021/947 of the European Parliament and of the Council 
(
20
)
.
(38)
In order to overcome the limitations of the currently often fragmented public and private investments efforts, facilitate integration and return on investment, the Commission, Member States and promotional banks should better coordinate and create synergies between the existing funding programmes at Union and national level as well as ensure better coordination and collaboration with industry and key private sector stakeholders. To that end, a dedicated subgroup of the Board bringing together experts from the Member States and the Commission as well as relevant public financial institutions should be set up. This subgroup should discuss the individual financing needs of Strategic Projects and their existing funding possibilities in order to provide project promoters with a suggestion on how to best access existing financing possibilities. When discussing and making recommendations for the financing of Strategic Projects in third countries, the Board should in particular take into account the Global Gateway strategy, set out in the Joint communication of the Commission and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy of 1 December 2021, entitled ‘The Global Gateway’.
(39)
Private investment by companies, financial investors and off-takers is essential. Where private investment alone is not sufficient, the effective roll-out of projects along the critical raw material value chain may require public support, for example in the form of guarantees, loans or equity and quasi-equity investments. That public support may constitute State aid. Such State aid should have an incentive effect and be necessary, appropriate and proportionate. The existing State aid guidelines, which have recently undergone an in-depth revision in line with twin transition objectives, provide ample possibilities to support investments along the critical raw materials value chain subject to certain conditions.
(40)
Public support is used to address specific identified market failures or suboptimal investment situations in a proportionate manner, and actions should not duplicate or crowd out private financing or distort competition in the internal market. Actions should have a clear added value for the Union.
(41)
The volatile prices of several strategic raw materials, exacerbated by limited means to hedge them on forward markets, create an obstacle both for project promoters to secure financing for strategic raw material projects as well as for downstream consumers looking to secure stable and predictable prices for key inputs. In an effort to reduce uncertainty over future prices for strategic raw materials and thereby limit supply risk to safeguard the functioning of the internal market, it is necessary to provide for the setting up of a system that enables both interested offtakers and promoters of Strategic Projects to indicate their buying or selling bids and to bring them in contact if their respective bids are potentially compatible.
(42)
The existing knowledge and mapping of the Union’s raw materials occurrences were developed at a time when ensuring the supply of critical raw materials for the development of strategic technologies was not a priority. A lack of up-to-date geological information on critical raw materials in the Union could undermine the development of extraction projects, thereby weakening efforts to decrease supply risk and safeguard the functioning of the internal market. To acquire and update information on the critical raw material occurrences, Member States should, where relevant given the geological conditions, draw up national mapping programmes for the general exploration of critical raw materials and the main minerals that they are extracted together with. This should include measures such as geological mapping, geochemical campaigns, geoscientific surveys as well as the reprocessing of existing geoscientific datasets. This increases the probability of locating new deposits, which in turn should stimulate investments in exploration. The exploration programmes should also consider making use of novel exploration techniques that allow the identification of occurrences at greater depth than conventional techniques. To facilitate the development of extraction projects, Member States should make publicly available certain basic information acquired during their respective national exploration programme, where appropriate using the framework of the Infrastructure for Spatial Information established by Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council 
(
21
)
, while providing more detailed information upon request. The Commission should be able to issue guidelines to promote a harmonised format of the exploration programmes.
(43)
Space data and services derived from earth observation can support the efforts towards sustainable critical raw materials value chains by providing a continuous flow of information, which could be useful for activities such as monitoring and management of mining areas, the environmental and socioeconomic impact assessment, or mineral resource exploration. As earth observation is also able to provide data about remote and inaccessible areas, it should be taken into account by Member States when drawing up and implementing their national exploration programmes to the extent possible.
(44)
Although the reinforcement of the Union’s critical raw materials value chain is necessary to ensure increased security of supply, the supply chains of critical raw materials will remain global and exposed to external factors. Recent or ongoing events ranging from the COVID-19 crisis to the unprovoked and unjustified military aggression against Ukraine underlined the vulnerability of some of the Union’s supply chains to disruptions. In order to ensure that Union and Member State industries are able to anticipate supply disruption and prepared to withstand their consequences, measures should be developed to strengthen monitoring capacity, coordinate strategic stocks and reinforce the preparedness of companies.
(45)
Member States do not have the same capacity when it comes to risk-awareness and anticipation, and not all Member States have developed dedicated structures that monitor the supply chains of critical raw materials and could inform companies about potential risks of supply disruptions. Similarly, although some companies have invested in the monitoring of their supply chains, others lack the capacity to do so. Therefore, in light of the global dimension of critical raw materials supply chains as well as their complexity, the Commission should develop a dedicated monitoring dashboard assessing critical raw materials’ supply risks and ensure the availability of the information gathered for public authorities and private actors, thereby increasing synergies among Member States. In order to ensure that Union value chains are sufficiently prepared against potential supply disruptions likely to distort competition and fragment the internal market, such as those caused by geopolitical conflicts, the Commission should conduct stress tests assessing the vulnerability of the strategic raw materials supply chains and their exposure to supply risks. Member States should contribute to this exercise by, when possible, conducting such stress tests through their national supply and information bodies covering critical raw materials. The Board should ensure the coordination of the implementation of the stress tests by the Commission and Member States. When no Member State has the capacity to carry out a required stress test on a given strategic raw material, the Commission itself should conduct it. The Commission should also suggest potential strategies that can be adopted by the public authorities and private actors to mitigate supply risks, such as building strategic stocks or further diversifying their supply. For the purpose of gathering the information necessary to conduct the monitoring and stress tests measures, the Commission should coordinate with the relevant standing subgroup of the Board and Member States should identify and monitor key market operators.
(46)
Strategic stocks are an important tool to mitigate supply disruptions, in particular for critical raw materials. Although the proposed single market emergency instrument as proposed by the Commission would allow for the possible development of such strategic stocks in the event of the activation of the single market vigilance mode, Member States and companies do not have obligations to build up their strategic stocks ahead of a supply disruption. In addition, there is no coordination mechanism across the Union that allows for the development of a common assessment and of an analysis of potential overlaps and synergies. Therefore, as a first step, and taking account of the present lack of relevant information, Member States should provide to the Commission information about potential strategic stocks, and if any, whether they are operated by public authorities or by economic operators on the behalf of the Member States. Such information should include the strategic stock levels available per strategic raw material on an aggregated level, the outlook of strategic stock levels, and the rules and procedures applicable to that strategic stock. Any request should be proportionate, have regard for the cost and effort required to make the data available as well as for its impact on national security, and should set out appropriate time limits for providing the requested information. The Member States should be able to add information on the strategic stocks of economic operators to the analysis, although not subject to a request for information. The Commission should handle the data in a secure manner, and only publish information on an aggregate level. As a second step, on the basis of the information acquired, the Commission should develop a draft benchmark for what should be considered to be a safe level of Union strategic stocks, taking into account the total annual Union consumption of the concerned strategic raw materials. On the basis of a comparison between existing strategic stocks and the overall levels of strategic stocks of strategic raw materials across the Union, the Board, acting in agreement with the Commission, should then be able to issue non-binding opinions to Member States on how to increase convergences, and to encourage them in building up their strategic stocks. In doing so, the Board should consider the need to maintain incentives for the development of strategic stocks by private or public operators using strategic raw materials.
(47)
So as to foster further coordination, the Commission should ensure necessary consultation of Member States in advance of their participation in international fora where such strategic stocks may be discussed, in particular via the dedicated standing subgroup of the Board. Similarly, in order to increase complementarity between this Regulation and other horizontal or subject-specific instruments, the Commission should ensure that the gathered and aggregated information are passed to vigilance or crisis governance mechanisms, such as the proposed single market emergency instrument’s advisory group, the European Semiconductor Board established by Regulation (EU) 2023/1781 of the European Parliament and of the Council 
(
22
)
, the HERA Board established by Commission Decision 2021/C 393 I/02 
(
23
)
 or the Health Crisis Board established under Council Regulation (EU) 2022/2372 
(
24
)
.
(48)
In order to ensure that they are sufficiently prepared to face supply disruptions, large companies manufacturing strategic technologies in the Union using strategic raw materials should carry out a risk assessment of their supply chains. This will ensure that they take into account the supply risks of strategic raw materials and, where necessary, develop appropriate mitigation strategies to be better prepared in the event of a supply disruption. Such large companies should, as part of that risk assessment, map the origins of their strategic raw materials, analyse the factors that could affect their supply and assess their vulnerabilities to supply disruptions. In the event of vulnerabilities being detected, the identified large companies should take efforts to mitigate them. That risk assessment should be based on data acquired by companies from their suppliers and, if such data is unavailable, should be based, to the extent possible, on data that is publicly available or is published by the Commission. Member States should be able to require that a report on that risk assessment is transmitted to the companies’ board of directors. To take into account the need to protect trade and business secrets and to limit the exposure of companies’ vulnerabilities, that report should not be made public. Those measures should lead to additional consideration being given to the costs of potential supply disruptions, without prescribing defined mitigation strategies.
(49)
Many markets for strategic raw materials are not fully transparent and are concentrated on the supply side, which increases the negotiating power of sellers and increases prices for buyers. To help lower prices for undertakings established in the Union, the Commission should set up a system that is able to aggregate the demand of interested buyers. In order to avoid a disproportionate impact on competition in the internal market, the Commission, in consultation with the Board, should carry out an assessment on the impact of the system on the market for each strategic raw material added to the system. In developing such a system, the Commission should take into account experience gained in similar endeavours, in particular regarding the joint purchasing of gas as established under Council Regulation (EU) 2022/2576 
(
25
)
. All measures under that mechanism should be compatible with Union competition law.
(50)
The provisions on monitoring and strategic stocks included in this Regulation do not entail the harmonisation of national laws and regulations and do not replace existing mechanisms. Monitoring and risk preparedness incentives should be in line with Union law. Union legislative acts such as the proposed single market emergency instrument, which aims to anticipate, mitigate and respond to crises affecting the functioning of the internal market or Regulation (EU) 2022/2372 could apply to strategic and critical raw materials in the event of a crisis or a threat to the extent that those raw materials fall within the scope of such legislative acts. Complementarity and coherence between this Regulation and Union crisis instruments should be ensured by the Commission through the exchange of information between the relevant advisory and governance bodies established by those legislative acts.
(51)
Most critical raw materials are metals, which can be in principle endlessly recycled, albeit sometimes subject to deteriorating quality. This offers the potential to move to a truly circular economy in the context of the green transition while increasing the availability of critical raw materials and thereby contributing to ensure security of supply. After an initial phase of rapid growth of demand for critical raw materials for new technologies, where primary extraction and processing will still constitute the predominant source, recycling should increasingly reduce the need for primary extraction and its associated impacts. This should be done while maintaining a high level of Union recycling capacity via a strong market for secondary critical raw materials. Today, however, recycling rates of most critical raw materials are low, with waste streams such as batteries, electrical and electronic equipment and vehicles being shipped to third countries for recycling. Recycling systems and technologies are often not adapted to the specificities of those raw materials. Innovation plays an important role in reducing the need for critical raw materials, reducing the risks of shortage of supply and for the development of recycling technologies to properly and safely extract critical raw materials from waste. Prompt action addressing the different factors holding back the circularity potential is thus required.
(52)
Member States retain important competences in the field of circularity, for example in the area of waste collection and treatment systems. Those competences should be used to increase collection and recycling rates for waste streams with a high potential for recovery of critical raw materials, including electronic waste, making use for example of financial incentives such as discounts, monetary rewards or deposit-refund systems while preserving the integrity of the internal market. With a view to increasing the use of secondary critical raw materials, this could also include differentiated producer responsibility fees, provided such fees exist in national law, to benefit products containing a larger share of secondary critical raw materials recovered from waste recycled in accordance with environmental standards established in Union law. Such secondary critical raw materials recovered from waste should include recovery carried out in accordance with third-country standards that offer an equivalent protection to Union standards. Member State authorities should also make a difference as buyers of critical raw materials and of products containing them, and national research and innovation programmes provide significant resources to increase the state of knowledge and technology for critical raw materials circularity as well as material efficiency. Finally, Member States should promote the recovery of critical raw materials from extractive waste by improving the availability of information and by addressing legal, economic and technical barriers. A possible solution that Member States should look into are risk-sharing mechanisms between operators and the Member State to promote recovery from closed waste facilities. The Board should also facilitate the exchange of best practices between Member States, on the design and implementation of their national programmes.
(53)
The Union has, in many of its regions, a legacy of raw materials extraction and thus substantial amounts of extractive waste on closed facilities which, due to their only recent rise in economic importance, have generally not been analysed for critical raw materials potential. The recovery of critical raw materials from extractive waste facilities has the potential to increase Union capacity while creating economic value and employment in historical mining regions, which are often affected by deindustrialisation and decline. The lack of attention to, and information on critical raw materials content, especially on closed waste facilities, constitutes a key barrier to greater use of the critical raw materials potential of extractive waste.
(54)
The recovery of critical raw materials from extractive waste facilities should be part of the valorisation of relevant waste facilities. Directive 2006/21/EC sets out high requirements of environmental and human health protection for the waste management of the extractive industry. While those high requirements should be maintained, it is appropriate to establish additional measures to maximise the recovery of critical raw materials from extractive waste.
(55)
Operators of extractive waste facilities, both existing and new, should carry out a preliminary economic assessment study regarding the recovery of critical raw materials from extractive waste present on the site and from such waste being generated. In accordance with the waste hierarchy established in Directive 2008/98/EC of the European Parliament and of the Council 
(
26
)
, priority should be given to preventing the generation of waste containing critical raw materials, by extracting critical raw materials from the extracted volume prior to it becoming waste. In elaborating this study, operators should gather the necessary information, including concentrations and quantities of critical raw materials in the extractive waste, and carry out an assessment of multiple options regarding processes, operations or business arrangements that could enable an economically viable recovery of critical raw materials. This obligation comes in addition to obligations laid down in Directive 2006/21/EC and the national measures transposing that Directive and is directly applicable. In its implementation, operators and competent authorities should seek to minimise administrative burden and integrate procedures to the extent possible.
(56)
To address the current lack of information on the critical raw materials potential of closed extractive waste facilities, Member States should draw up a database containing all information relevant to promote the recovery, in particular the quantities and concentrations of critical raw materials in the extractive waste facility, in accordance with Union competition rules. The information should be made publicly available and in a user-friendly and digital form, enabling access to more detailed, technical information. To facilitate user-friendly access to the information, Member States should, for instance, provide a point of contact to enable more in-depth exchanges with potential developers of critical raw materials recovery projects. The database should be designed to allow potential project promoters to easily identify facilities with a high potential for economically viable recovery. To focus limited resources, Member States should follow a staged approach in the gathering of information and carry out the more demanding information gathering steps only for the most promising facilities. The information gathering activities should aim to provide accurate and representative information on the extractive waste facilities and gaining the best possible indication of the critical raw materials recovery potential.
(57)
Permanent magnets are incorporated in a wide variety of products, with wind turbines and electric vehicles being the most important and fastest-growing applications but also other products, including magnetic resonance imaging devices, industrial robots, light means of transport, cooling generators, heat pumps, electric motors, industrial electric pumps, automatic washing machines, tumble driers, microwaves, vacuum cleaners and dishwashers containing significant amounts worth recovering. Electric motors should also be covered when included in other products. Most permanent magnets, in particular the most performant types, contain critical raw materials, such as neodymium, praseodymium, dysprosium and terbium, boron, samarium, nickel or cobalt. Their recycling is possible but today only performed in the Union at a small scale or in the context of research projects. Permanent magnets should therefore be a priority product for increasing circularity, thereby fostering a secondary market for permanent magnets and ensuring security of supply of critical raw materials.
(58)
A precondition for the effective recycling of permanent magnets is for recyclers to have access to the necessary information on the amount, type and chemical composition of permanent magnets in a product, their location and the coating, glues and additives used, as well as information on how to safely remove the permanent magnets from the product. In addition, to ensure a business case for permanent magnet recycling, permanent magnets incorporated in products placed on the Union market should, over time, contain an increasing amount of recycled raw materials. While providing transparency on the recycled content in a first stage, a minimum recycled content should be set after a dedicated assessment of the appropriate level and likely impacts.
(59)
Critical raw materials sold on the Union market are often certified regarding the sustainability of their production and supply chain. Certification can be obtained in the context of a broad range of public and private certification schemes available with varying scopes and stringency, creating the potential for confusion regarding the nature and veracity of claims made about the relative sustainability of critical raw materials placed on the Union market on the basis of such certification. The Commission should be empowered to adopt implementing acts recognising certification schemes that should be considered to be trustworthy, providing a common basis for relevant authorities and market participants for assessing the sustainability of critical raw materials. Recognition should be given only to certification schemes which contain provisions for independent third-party verification and monitoring of compliance. As regards environmental protection, certifications schemes should cover risks related to, for example, air, water, soil, biodiversity and waste management. The requirements on all sustainability dimensions should ensure a high level of social and environmental protection and should be consistent with Union law or the international instruments listed in an annex. To ensure efficient procedures, project promoters of projects applying to be recognised as Strategic Projects should be allowed to rely on participation in a recognised certification scheme as relevant evidence to show that their project is implemented sustainably, thereby contributing to a safe and sustainable supply of critical raw materials. When making use of that option, recognised certification schemes should cover all sustainability dimensions. In recognising such certification schemes, the Commission should take into account experience gained in assessing certification schemes in the context of other Union legislative acts, in particular regarding the assessment of similar schemes in the context of Regulations (EU) 2017/821 
(
27
)
 and (EU) 2023/1542 
(
28
)
 of the European Parliament and of the Council.
(60)
The production of critical raw materials at different stages of the value chain causes environmental impacts, whether on climate, water, soil, fauna or flora. In order to limit such damage and incentivise the production of more sustainable critical raw materials, the Commission should be empowered to develop a system for the calculation of the environmental footprint of critical raw materials, including a verification process, to ensure that critical raw materials placed on the Union market publicly display information on such footprint and facilitating circularity of critical raw materials. The system should be based on taking into account scientifically sound assessment methods and relevant international standards in the area of life-cycle assessment. The requirement to declare the environmental footprint of a critical raw material should only apply where it has been concluded, on the basis of a dedicated assessment, that it would contribute to the Union’s climate and environmental objectives by facilitating the procurement of critical raw materials with lower environmental footprint and would not disproportionately affect trade flows and economic costs. When the relevant calculation rules have been adopted, the Commission should develop performance classes for critical raw materials, thereby allowing potential buyers to easily compare the relative environmental footprint of available critical raw materials and driving the market towards more sustainable raw materials. Sellers of critical raw materials should ensure that the environmental footprint declaration is available to their customers. Transparency on the relative footprint of critical raw materials placed on the Union market could also enable other policies at Union and national level, such as incentives or green public procurement criteria, fostering the production of critical raw materials with lower environmental impacts.
(61)
The environmental footprint methods set out in Commission Recommendation (EU) 2021/2279 
(
29
)
 constitute a relevant basis for the development of the relevant calculation rules. They rely on scientifically sound assessment methods which take into account developments on international level and cover environmental impacts, including climate change and impacts related to water, air, soil, resources, land use and toxicity.
(62)
The conformity of products or critical raw materials with requirements to improve the circularity of permanent magnets and on the declaration of the environmental footprint of critical raw materials should be assessed by the manufacturer responsible before they are placed on the market and those requirements should be effectively enforced by competent national authorities. The conformity and market surveillance provisions established pursuant to Regulation (EU) 2019/1020 of the European Parliament and of the Council 
(
30
)
 and Directive 2009/125/EC are designed to address that challenge and should therefore apply also to those requirements. The Commission should therefore be empowered to adopt delegated acts to supplement this Regulation to ensure that those provisions apply where relevant in the context of this Regulation. To further ensure that optimal use is made of existing regulatory frameworks, the compliance of products that are subject to type approval pursuant to Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council 
(
31
)
 or Regulation (EU) No 168/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
32
)
 should be enforced through the existing type-approval system.
(63)
The Commission should, in accordance with Article 10(1) of Regulation (EU) No 1025/2012 of the European Parliament and of the Council 
(
33
)
, request one or more European standardisation organisations to draft European standards in support of the objectives of this Regulation.
(64)
The Union has concluded Strategic Partnerships covering raw materials with third countries in order to implement the 2020 Action Plan on Critical Raw Materials. In order to diversify supply, those efforts should continue. To develop and ensure a coherent framework for the conclusion of future Strategic Partnerships, the Member States and the Commission should, as part of their interaction on the Board, discuss, inter alia, whether existing partnerships achieve the intended aims, the prioritisation of third countries for new partnerships, the content of such partnerships and their consistency and potential synergies with Member States’ bilateral cooperation with relevant third countries. This should be done without prejudice to the prerogatives of the Council in accordance with the Treaties. The Union should seek mutually beneficial partnerships with emerging markets and developing economies, in coherence with its Global Gateway strategy, which contribute to the diversification of its raw materials supply chain as well as add value in the production in those countries.
(65)
Strategic Projects in third countries, particularly where no Strategic Partnership exists, can be particularly risky for investors and often highly dependent on political support in the third country. This issue can be alleviated by increased risk-sharing between interested undertakings, acting in the strategic interest of the Union. Therefore, support should also be provided to enable businesses, including where they act as consortia, without prejudice to the application of Article 101 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), to access markets in third countries that are not covered by a Strategic Partnership or a free trade agreement. Such support could include providing a support network to help them with establishing contact in the relevant third country and gathering information on local and regional circumstances.
(66)
The absence of progress towards the objectives and the capacity and diversification benchmarks set out in this Regulation could indicate the need for adopting additional measures. The Commission should therefore monitor the progress towards those objectives and benchmarks.
(67)
To keep the administrative burden on Member States to a minimum, the different reporting obligations should be streamlined, and the Commission should develop a template allowing Member States to fulfil their reporting obligations on projects, exploration, monitoring or strategic stocks within a regularly published single document, that may be confidential or restricted.
(68)
In order to ensure trustful and constructive cooperation of competent authorities at Union and national levels, all parties involved in the application of this Regulation should respect the confidentiality of information and data obtained in carrying out their tasks. The Commission and the national competent authorities, their officials, employees and other persons working under the supervision of those authorities as well as officials and employees of other authorities of the Member States should not disclose information acquired or exchanged by them pursuant to this Regulation where such information is covered by the obligation of professional secrecy. This should also apply to the Board. The data collated pursuant to this Regulation should be handled and stored in a secure environment.
(69)
The power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in order to update the lists of strategic and critical raw materials, provide for Union recycling capacity benchmarks based on strategic raw materials available in waste, adapt the elements and evidence to be taken into account when assessing the fulfilment of the recognition criteria for Strategic Projects, lay down minimum shares for neodymium, dysprosium, praseodymium, terbium, boron, samarium, nickel and cobalt recovered from post-consumer waste that must be present in the permanent magnet incorporated in certain products, establish rules for the calculation and verification of the environmental footprint of different critical raw materials and establish environmental footprint performance classes for different critical raw materials. It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making 
(
34
)
. In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States’ experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts.
(70)
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission as regards: (a) specifying the templates to be used for applications for recognition of Strategic Projects, progress reports related to Strategic Projects, the national exploration programmes, and the reporting of Member States pertaining to exploration, monitoring, strategic stocks and circularity; (b) specifying which products, components and waste streams are to be considered to have a relevant critical raw materials recovery potential; and (c) determining the criteria and their application for the recognition of schemes related to the sustainability of critical raw materials. Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council 
(
35
)
.
(71)
To ensure that the obligations laid down in this Regulation are complied with, Member States should provide for penalties to be imposed on undertakings that do not comply with their obligations, including on risk preparedness, project reporting and recyclability information. It is therefore necessary that Member States lay down effective, proportionate and dissuasive penalties in national law for failure to comply with this Regulation. It is also necessary for Member States to ensure that project promoters have access, where relevant, to administrative or judicial review in accordance with national law.
(72)
The Commission should carry out an evaluation of this Regulation. Pursuant to paragraph 22 of the Interinstitutional Agreement on Better Law-Making, that evaluation should be based on the five criteria of efficiency, effectiveness, relevance, coherence and Union value added and should provide the basis for impact assessments of possible further measures. The Commission should submit to the European Parliament, to the Council and the European Economic and Social Committee, a report on the implementation of this Regulation and progress towards achieving its objectives, including the capacity and diversification benchmarks. The report should also, on the basis of the implementation of the measures related the transparency of the environmental footprint of critical raw materials, assess the appropriateness of establishing maximum thresholds related to the environmental footprint. The Commission should also evaluate the need for benchmarks targeting 2040 and 2050 and for individual strategic raw materials, the consistency between this Regulation and Union environmental law, in particular in relation to the priority status of the strategic projects, the impact of the joint purchasing system set up pursuant to this Regulation on competition in the internal market and the appropriateness of establishing further measures to increase the collection, sorting and processing of waste, in particular with a view to metal scraps.
(73)
To the extent that any of the measures envisaged by this Regulation constitute State aid, the provisions concerning such measures are without prejudice to the application of Articles 107 and 108 TFEU.
(74)
Since the objectives of this Regulation, namely to improve the functioning of the internal market by establishing a framework to ensure the Union’s access to a secure, resilient and sustainable supply of critical raw materials, including by fostering efficiency and circularity throughout the value chain, cannot be sufficiently achieved by the Member States, but can rather, by reason of their scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
CHAPTER 1
GENERAL PROVISIONS
Article 1
Subject matter and objectives
1.   The general objective of this Regulation is to improve the functioning of the internal market by establishing a framework to ensure the Union’s access to a secure, resilient and sustainable supply of critical raw materials, including by fostering efficiency and circularity throughout the value chain.
2.   To achieve the general objective referred to in paragraph 1, this Regulation lays down measures aiming to:
(a)
lower the risk of supply disruptions related to critical raw materials likely to distort competition and fragment the internal market, in particular by identifying and supporting strategic projects that contribute to lowering dependencies and diversifying imports and by undertaking efforts to incentivise technological progress and resource efficiency in order to moderate the expected increase in the Union consumption of critical raw materials;
(b)
improve the Union’s ability to monitor and mitigate the supply risk related to critical raw materials;
(c)
ensure the free movement of critical raw materials and products containing critical raw materials placed on the Union market while ensuring a high level of environmental protection and sustainability, including by improving their circularity.
Article 2
Definitions
For the purposes of this Regulation, the following definitions apply:
(1)
‘raw material’ means a substance in processed or unprocessed state used as an input for the manufacturing of intermediate or final products, excluding substances predominantly used as food, feed or combustion fuel;
(2)
‘raw materials value chain’ means all activities and processes involved in the exploration, extraction, processing and recycling of raw materials;
(3)
‘exploration’ means all activities aimed at identifying and establishing the properties of mineral occurrences;
(4)
‘extraction’ means the extraction of ores, minerals and plant products from their original source as a main product or as a by-product, including from mineral occurrence underground, mineral occurrence under and in water, and from brine and trees;
(5)
‘Union extraction capacity’ means an aggregate of the maximum annual production volumes of extractive operations for ores, minerals, plant products and concentrates containing strategic raw materials, including processing operations that are typically located at or near the extraction site, located in the Union;
(6)
‘mineral occurrences’ means any single mineral or combination of minerals occurring in a mass or deposit of potential economic interest;
(7)
‘reserves’ means all mineral occurrences that are economically viable to extract in a particular market context;
(8)
‘processing’ means all physical, chemical and biological processes involved in the transformation of a raw material from ores, minerals, plant products or waste into pure metals, alloys or other economically usable forms, including beneficiation, separation, smelting and refining, and excluding metal working and further transformation into intermediate and final goods;
(9)
‘Union processing capacity’ means an aggregate of the maximum annual production volumes of processing operations for strategic raw materials, excluding such operations that are typically located at or near the extraction site, located in the Union;
(10)
‘recycling’ means recycling as defined in Article 3, point (17), of Directive 2008/98/EC;
(11)
‘Union recycling capacity’ means an aggregate of the maximum annual production volume of recycling operations for strategic raw materials after re-processing, including the sorting and pre-treatment of waste, and its processing into secondary raw materials, located in the Union;
(12)
‘annual consumption of strategic raw materials’ means an aggregate of the amount of strategic raw materials consumed by undertakings established in the Union in processed form, excluding strategic raw materials incorporated in intermediate or final products placed on the Union market;
(13)
‘supply risk’ means supply risk as calculated in line with Annex II, Section 2;
(14)
‘critical raw material project’ means any planned facility or planned significant extension or repurposing of an existing facility that is active in the extraction, processing or recycling of critical raw materials;
(15)
‘offtaker’ means an undertaking that has entered into an offtake agreement with a project promoter;
(16)
‘offtake agreement’ means any contractual agreement between an undertaking and a project promoter containing either a commitment on part of the undertaking to procure a share of the raw materials produced by a specific raw material project over a certain period of time or a commitment on part of the project promoter to provide the undertaking with the option to do so;
(17)
‘project promoter’ means any undertaking or consortium of undertakings developing a raw material project;
(18)
‘permit-granting process’ means a process covering all relevant permits to build and operate a critical raw material project, including building, chemical and grid connection permits and environmental assessments and authorisations where those are required, and encompassing all applications and procedures from the acknowledgment that the application is complete to the notification of the comprehensive decision on the outcome of the procedure by the single point of contact concerned;
(19)
‘comprehensive decision’ means the decision or set of decisions taken by Member State authorities that determines whether a project promoter is authorised to implement a critical raw material project, without prejudice to any decision taken in the context of an appeal procedure;
(20)
‘national programme’ means a national programme or a compiled set of programmes, covering the entire territory, prepared and adopted by relevant national or regional authorities;
(21)
‘general exploration’ means exploration at national or regional level, not including targeted exploration;
(22)
‘targeted exploration’ means the detailed investigation of an individual mineral occurrence;
(23)
‘predictive map’ means a map indicating areas that are likely to contain mineral occurrences of a given raw material;
(24)
‘supply disruption’ means the unexpected significant decrease in the availability of a raw material or significant increase in the price of a raw material beyond normal market price volatility;
(25)
‘raw materials supply chain’ means all activities and processes of the raw materials value chain up to the point where a raw material is used as an input for the manufacturing of intermediate or final products;
(26)
‘mitigation strategies’ means the policies developed by an economic operator to limit the likelihood of a supply disruption to its raw materials supply chain or to mitigate the damages caused by such a supply disruption to its economic activity;
(27)
‘key market operators’ means undertakings in the Union’s critical raw materials supply chain and downstream undertakings consuming critical raw materials, the reliable functioning of which is essential for the supply of critical raw materials;
(28)
‘strategic stock’ means a quantity of a particular raw material in whichever form that is stored by a public or private operator with a view to releasing it in the event of a supply disruption;
(29)
‘large company’ means a company with more than 500 employees on average and a net worldwide turnover of more than EUR 150 million in the most recent financial year for which annual financial statements have been prepared;
(30)
‘strategic technologies’ means the key technologies instrumental for the green and digital transitions as well as for defence and aerospace applications;
(31)
‘board of directors’ means the administrative or supervisory body responsible for supervising the executive management of the company, or, if no such body exists, the person or persons performing equivalent functions;
(32)
‘waste’ means waste as defined in Article 3, point (1), of Directive 2008/98/EC;
(33)
‘collection’ means collection as defined in Article 3, point (10), of Directive 2008/98/EC;
(34)
‘treatment’ means treatment as defined in Article 3, point (14), of Directive 2008/98/EC;
(35)
‘recovery’ means recovery as defined in Article 3, point (15), of Directive 2008/98/EC;
(36)
‘re-use’ means re-use as defined in Article 3, point (13), of Directive 2008/98/EC;
(37)
‘extractive waste’ means extractive waste within the meaning of Article 2(1) of Directive 2006/21/EC;
(38)
‘extractive waste facility’ means waste facility as defined in Article 3, point (15), of Directive 2006/21/EC;
(39)
‘preliminary economic assessment’ means an early-stage, conceptual assessment of the potential economic viability of a project for the recovery of critical raw materials from extractive waste;
(40)
‘magnetic resonance imaging device’ means a non-invasive medical device that uses magnetic fields to make anatomical images or any other device that uses magnetic fields to make images of the inside of object;
(41)
‘wind energy generator’ means the part of an onshore or offshore wind turbine that converts the mechanical energy of the rotor into electrical energy;
(42)
‘industrial robot’ means an automatically controlled, reprogrammable, multipurpose manipulator, programmable in three or more axes, which can either be fixed or mobile for use in industrial automation applications;
(43)
‘motor vehicle’ means any type-approved vehicle of the M or N categories as set out in Article 4(1), points (a) and (b), of Regulation (EU) 2018/858;
(44)
‘light means of transport’ means any light wheeled vehicle that can be powered by the electric motor alone or by a combination of motor and human power, including electric scooters, electric bicycles and type-approved vehicles of category L as set out in Article 4 of Regulation (EU) No 168/2013;
(45)
‘cooling generator’ means the part of a cooling system that generates a temperature difference allowing heat extraction from the space or process to be cooled, using an electric vapour compression cycle;
(46)
‘heat pump’ means the part of a heating system that generates a temperature difference allowing heat supply to the space or process to be heated, using an electric vapour compression cycle;
(47)
‘electric motor’ means a device that converts electrical input power into mechanical output power in the form of a rotation with a rotational speed and torque that depends on factors including the frequency of the supply voltage and number of poles of the motor, and with a rated output equal to or above 0,12 kW;
(48)
‘automatic washing machine’ means a washing machine where the load is fully treated by the washing machine without the need for user intervention at any point during the programme;
(49)
‘tumble drier’ means an appliance in which textiles are dried by tumbling in a rotating drum through which heated air is passed;
(50)
‘microwave’ means any appliance intended to be used for the heating of food using electromagnetic energy;
(51)
‘vacuum cleaner’ means an appliance that removes soil from a surface to be cleaned by means of an airflow created by underpressure developed within the unit;
(52)
‘dishwasher’ means a machine which cleans and rinses tableware;
(53)
‘permanent magnet’ means a magnet that retains its magnetism after being removed from an external magnetic field;
(54)
‘data carrier’ means a linear bar code symbol, a two-dimensional symbol or other automatic identification data capture medium that can be read by a device;
(55)
‘unique product identifier’ means a unique string of characters for the identification of products;
(56)
‘magnet coating’ means a layer of material generally used to protect magnets from corrosion;
(57)
‘removal’ means manual, mechanical, chemical, thermal or metallurgic handling with the result that the targeted components or materials are identifiable as a separate output stream or part of an output stream;
(58)
‘recycler’ means any natural or legal person who carries out recycling in a permitted facility;
(59)
‘making available on the market’ means any supply of a product for distribution, consumption or use on the Union market in the course of a commercial activity, whether in return for payment or free of charge;
(60)
‘critical raw material type’ means a critical raw material placed on the market that is differentiated by its stage of processing, its chemical composition, its geographical origin or the production methods used;
(61)
‘placing on the market’ means the first making available of a product on the Union market;
(62)
‘conformity assessment’ means the process demonstrating whether the requirements set out in Article 28, 29 or 31 have been fulfilled;
(63)
‘Strategic Partnership’ means a commitment between the Union and a third country or an overseas country or territory to increase cooperation related to the raw materials value chain that is established through a non-binding instrument setting out actions of mutual interest, which facilitate beneficial outcomes for both the Union and the relevant third country or overseas countries or territories;
(64)
‘multi-stakeholder governance’ means a formal, meaningful, and substantive role of multiple types of stakeholders, including at least civil society, in the decision-making of a certification scheme, documented by way of a mandate, terms of reference or other evidence, which confirms or supports the involvement of the multi-stakeholder representatives of that certification scheme.
CHAPTER 2
STRATEGIC AND CRITICAL RAW MATERIALS
Article 3
List of strategic raw materials
1.   The raw materials, including in unprocessed form, at any stage of processing and when occurring as a by-product of other extraction, processing or recycling processes, listed in Annex I, Section 1, shall be considered to be strategic raw materials.
2.   The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 38 to amend Annex I, Section 1, in order to update the list of strategic raw materials.
An updated list of strategic raw materials shall include, from among the raw materials assessed, the raw materials that score among the highest in terms of strategic importance, forecasted demand growth and difficulty of increasing production. The strategic importance, projected demand growth and difficulty of increasing production shall be determined in accordance with Annex I, Section 2.
3.   The Commission shall review and, if necessary, update the list of strategic raw materials by 24 May 2027, and every three years thereafter.
Upon the request of the European Critical Raw Materials Board established in Article 35 (the ‘Board’) on the basis of monitoring and stress testing in accordance with this Regulation, the Commission shall review and, where appropriate, update the list of strategic raw materials at any time in addition to the regular reviews.
As part of the first update of the list of strategic raw materials pursuant to the first subparagraph, the Commission shall, in particular, assess whether, on the basis of its assessment pursuant to paragraph 2 of this Article and Annex I, Section 2, synthetic graphite should remain in the list of strategic raw materials.
Article 4
List of critical raw materials
1.   The raw materials, including in unprocessed form, at any stage of processing and when occurring as a by-product of other extraction, processing or recycling processes, listed in Annex II, Section 1, shall be considered to be critical raw materials.
2.   The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 38 to amend Annex II, Section 1, in order to update the list of critical raw materials.
An updated list of critical raw materials shall include the strategic raw materials listed in Annex I, Section 1, as well as any other raw material that reaches or exceeds the threshold of 1 for supply risk and 2,8 for economic importance. Economic importance and supply risk shall be calculated in accordance with Annex II, Section 2.
3.   By 24 May 2027 and at least every three years thereafter the Commission shall review and, if necessary, update the list of critical raw materials in accordance with paragraph 2.
CHAPTER 3
STRENGTHENING THE UNION RAW MATERIALS VALUE CHAIN
SECTION 1
Benchmarks
Article 5
Benchmarks
1.   The Commission and Member States shall strengthen the different stages of the strategic raw materials value chain through the measures provided for in this Chapter in order to:
(a)
ensure that, by 2030, Union capacities for each strategic raw material have significantly increased so that, overall, Union capacity approaches or reaches the following benchmarks:
(i)
Union extraction capacity is capable of extracting the ores, minerals or concentrates needed to produce at least 10 % of the Union’s annual consumption of strategic raw materials, to the extent possible in light of the Union’s reserves;
(ii)
Union processing capacity, including for all intermediate processing steps, is capable of producing at least 40 % of the Union’s annual consumption of strategic raw materials;
(iii)
Union recycling capacity, including for all intermediate recycling steps, is capable of producing at least 25 % of the Union’s annual consumption of strategic raw materials and is capable of recycling significantly increasing amounts of each strategic raw material from waste;
(b)
diversify the Union’s imports of strategic raw materials with a view to ensuring that, by 2030, the Union’s annual consumption of each strategic raw material at any relevant stage of processing can rely on imports from several third countries or from overseas countries or territories (OCTs) and that no third country accounts for more than 65 % of the Union’s annual consumption of such a strategic raw material.
2.   The Commission and Member States shall undertake efforts to incentivise technological progress and resource efficiency in order to moderate the expected increase in Union consumption of critical raw materials below the reference projection referred to in Article 44(1) by means of the relevant measures set out in this Section and in Chapter 5, Section 1.
3.   By 1 January 2027, the Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 38 to supplement this Regulation by providing for Union recycling capacity benchmarks expressed as a share of the strategic raw materials available in relevant waste streams.
The delegated acts adopted pursuant to the first subparagraph shall specify the waste streams and the strategic raw materials within them for which sufficient information on the relevant waste volumes and their strategic raw material content is available on the basis of the reporting requirements of Regulation (EU) 2023/1542, Directive 2000/53/EC of the European Parliament and of the Council 
(
36
)
, Directive 2008/98/EC and Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council 
(
37
)
, to allow for estimating the Union recycling capacity as a share of the strategic raw materials contained in the relevant waste streams.
The delegated acts adopted pursuant to the first subparagraph shall also set a Union recycling capacity benchmark based on the recycling capacity for each strategic raw material in the relevant waste streams identified pursuant to the second subparagraph.
The Commission shall set the recycling capacity benchmark referred to in the third subparagraph on the basis of the following elements:
(a)
current Union recycling capacity expressed as a share of the strategic raw materials available in relevant waste streams;
(b)
the extent to which strategic raw materials can be recovered from those waste streams, taking into account technological and economic feasibility;
(c)
targets set in other Union legal acts relevant to the recovery of strategic raw materials from waste.
The Commission is empowered to adopt delegated act in accordance with Article 38 to amend this Regulation by updating the delegated acts adopted pursuant to the first subparagraph of this paragraph if, as a result of the assessment referred to in Article 48(2), information becomes available on the relevant waste volumes and strategic raw material content of further waste streams.
SECTION 2
Strategic Projects
Article 6
Criteria for the recognition of Strategic Projects
1.   Following an application of the project promoter and in accordance with the procedure established in Article 7, the Commission shall recognise as Strategic Projects raw material projects that meet the following criteria:
(a)
the project would make a meaningful contribution to the security of the Union’s supply of strategic raw materials;
(b)
the project is or will become technically feasible within a reasonable timeframe and the expected production volume of the project can be estimated with a sufficient level of confidence;
(c)
the project would be implemented sustainably, in particular as regards the monitoring, prevention and minimisation of environmental impacts, the prevention and minimisation of socially adverse impacts through the use of socially responsible practices including respect for human rights, indigenous peoples and labour rights, in particular in the case of involuntary resettlement, potential for quality job creation and meaningful engagement with local communities and relevant social partners, and the use of transparent business practices with adequate compliance policies to prevent and minimise risks of adverse impacts on the proper functioning of public administration, including corruption and bribery;
(d)
for projects in the Union, the establishment, operation or production of the project would have cross-border benefits beyond the Member State concerned, including for downstream sectors;
(e)
for projects in third countries that are emerging markets or developing economies, the project would be mutually beneficial for the Union and the third country concerned by adding value in that third country.
2.   The fulfilment of the criteria for the recognition set out in paragraph 1 of this Article shall be assessed by the Commission in accordance with the elements and evidence set out in Annex III.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 38 to amend Annex III in order to adapt the elements and evidence to be taken into account when assessing the fulfilment of the criteria for the recognition set out in paragraph 1 of this Article to technical and scientific progress or to take into account changes to the international instruments listed in Annex III, point 5, or the adoption of new international instruments relevant for the fulfilment of the criterion referred to in paragraph 1, point (c), of this Article.
3.   The recognition of a project as a Strategic Project pursuant to this Article shall not affect the requirements applicable to the relevant project or project promoter under Union, national or international law.
Article 7
Application and recognition
1.   Applications for recognition of a critical raw material project as a Strategic Project shall be submitted by the project promoter to the Commission. The application shall include:
(a)
relevant evidence related to fulfilment of the criteria laid down in Article 6(1);
(b)
a classification of the project according to the United Nations Framework Classification for Resources, supported by appropriate evidence;
(c)
a timetable for the implementation of the project, including an overview of the permits required for the project and the status of the corresponding permit-granting process;
(d)
a plan containing measures to facilitate public acceptance including, where appropriate, measures to facilitate the meaningful involvement and active participation of affected communities, the establishment of recurrent communication channels with local communities, organisations, including social partners, and relevant authorities, and the implementation of awareness-raising and information campaigns and potential mitigation and compensation mechanisms;
(e)
information about the control of the undertakings involved in the project, as defined in Article 3(2) and (3) of Council Regulation (EC) No 139/2004 
(
38
)
, and, where multiple undertakings are involved, information outlining the relative involvement of each undertaking in the project;
(f)
a business plan evaluating the financial viability of the project;
(g)
an estimate of the project’s potential for quality job creation and the project’s needs in terms of skilled workforce and a work plan to support upskilling and reskilling and promote inclusive representation of the workforce;
(h)
for projects in third countries or in OCTs involving extraction, a plan to improve the environmental state of the affected sites after the end of exploitation, with a view to restoring the prior environmental state while taking into account technical and economic feasibility;
(i)
for projects related exclusively to processing or recycling located in areas protected pursuant to Directive 92/43/EEC or Directive 2009/147/EC, a description of the technically appropriate alternative locations assessed by the project promoter and why those alternative locations are not considered to be appropriate locations for the project;
(j)
for projects with the potential to affect indigenous peoples, a plan containing measures dedicated to a meaningful consultation of the affected indigenous peoples about the prevention and minimisation of the adverse impacts on indigenous rights and, where appropriate, fair compensation for those peoples, as well as measures to address the outcomes of the consultation.
Where the national law of the country whose territory is concerned by a project contains provisions for consultation as referred to in point (j) of the first subparagraph and provided that such consultation covers all the aims set out in that point, the plan may be adjusted accordingly.
2.   By 24 November 2024, the Commission shall adopt an implementing act establishing a single template to be used by project promoters for the applications referred to in paragraph 1 of this Article. The single template may indicate how the information referred to in paragraph 1 of this Article is to be expressed. That implementing act shall be adopted in accordance with the advisory procedure referred to in Article 39(2).
The extent of documentation required to complete the single template referred to in the first subparagraph shall be reasonable.
3.   The Commission shall assess the applications referred to in paragraph 1 through an open call with regular cut-off dates.
The first such cut-off date shall be no later than 24 August 2024. The Commission shall set cut-off dates at least four times per year.
4.   The Commission shall inform applicants within 30 days of the applicable cut-off date if it considers the information provided in the application to be complete. If the application is incomplete, the Commission may request the applicant to submit the additional information required to complete the application without undue delay, specifying which additional information is required.
5.   The Commission shall inform the Board of all applications that are considered to be complete in accordance with paragraph 4.
6.   The Board shall meet at regular intervals in accordance with Article 36(5) to discuss and issue an opinion on, on the basis of a fair and transparent process, whether the proposed projects fulfil the criteria laid down in Article 6(1).
The Commission shall provide the Board with its assessment of whether the proposed projects fulfil the criteria laid down in Article 6(1) in advance of the meetings referred to in the first subparagraph of this paragraph.
7.   The Commission shall transmit the full application to the Member State, third country or OCTs whose territory is concerned by a proposed project.
8.   On the basis of an objection by the Member State whose territory is concerned by a proposed project, the project shall not be considered for recognition as a Strategic Project. The Member State concerned shall substantiate its objection during the discussions referred to in paragraph 6.
For Strategic Projects in third countries or in OCTs, the Commission shall share the application received with the third country or OCTs whose territory is concerned by the proposed project. The Commission shall not approve the application before receiving the explicit approval of a relevant third country.
9.   The Commission shall, taking account of the opinion of the Board referred to in paragraph 6, adopt its decision on the recognition of the project as a Strategic Project within 90 days of acknowledging the completeness of the application in accordance with paragraph 4 and shall notify the applicant thereof.
The Commission’s decision shall be reasoned. The Commission shall provide its decision to the Board and to the Member State or third country whose territory is concerned by the project.
10.   In exceptional cases, where the nature, complexity or size of an application so require or where the number of applications received before a particular cut-off date is too high to allow for the processing of applications within the time limit referred to in paragraph 9, the Commission may, on a case-by-case basis and no later than 20 days before the expiry of the time limit referred to in paragraph 9, extend that time limit by a maximum of 90 days. In that event, the Commission shall inform the project promoter in writing of the reasons justifying the extension and of the time limit for the decision.
11.   Where the Commission finds that a Strategic Project no longer fulfils the criteria laid down in Article 6(1) or, where its recognition was based on an application containing information that is incorrect to the extent that it affects its compliance with the criteria laid down in Article 6(1), it may, taking into account the opinion of the Board, withdraw the recognition of a project as a Strategic Project.
Before adopting a decision to withdraw recognition, the Commission shall provide the project promoter with reasons for its decision, the project promoter shall be given the opportunity to reply and the Commission shall take into account the project promoter’s reply.
12.   Projects which are no longer recognised as Strategic Projects shall lose all rights connected to that status under this Regulation.
13.   Strategic Projects that no longer fulfil the criteria laid down in Article 6(1) solely due to an update of Annex I shall be allowed to maintain their status as Strategic Projects for three years from the date of that update.
Article 8
Reporting and information obligations for Strategic Projects
1.   The project promoter shall, every two years after the date of recognition as a Strategic Project, submit a report to the Commission containing information on at least:
(a)
progress in the implementation of the Strategic Project, in particular with regard to the permit-granting process;
(b)
where relevant, reasons for delays compared to the timetable referred to in Article 7(1), point (c) and a plan to overcome such delays;
(c)
progress in financing the Strategic Project, including information on public financial support.
The Commission shall submit a copy of the report referred to in the first subparagraph of this paragraph to the Board in order to facilitate the discussions referred to in Article 36(7), point (c).
2.   The Commission may, where necessary, request additional information from project promoters relevant to the implementation of the Strategic Project to ascertain the continuing fulfilment of the criteria laid down in Article 6(1).
3.   The project promoter shall notify the Commission of:
(a)
changes to the Strategic Project affecting its fulfilment of the criteria laid down in Article 6(1);
(b)
changes in control of the undertakings involved in the Strategic Project on a lasting basis, compared to the information referred to in Article 7(1), point (e).
4.   The Commission may adopt implementing acts establishing a single template to be used by project promoters to provide all the information required for the reports referred to in paragraph 1 of this Article. The single template may indicate how the information referred to in paragraph 1 of this Article is to be expressed. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the advisory procedure referred to in Article 39(2).
The extent of documentation required to complete the single template referred to in the first subparagraph shall be reasonable.
5.   The project promoter shall establish and regularly update the undertaking’s website or a dedicated project website with information relevant to the local population and to foster public acceptance about the Strategic Project, including at least information on the environmental, social and economic impacts and benefits associated with the Strategic Project. The relevant part of the undertaking’s website or dedicated project website shall be accessible by the public free of charge and shall not require the provision of personal information (free-access website). It shall be available in a language or languages that can be easily understood by the local population.
SECTION 3
Permit-granting process
Article 9
Single point of contact
1.   By 24 February 2025, Member States shall establish or designate one or more authorities as single points of contact. Where a Member State establishes or designates more than one such point of contact, it shall ensure that there is only one such point of contact per relevant administrative level and stage of the critical raw materials value chain.
2.   Where a Member State establishes or designates more than one point of contact pursuant to paragraph 1 of this Article, it shall provide a simple, accessible website on which all points of contact, including their address and electronic means of communication, are clearly listed and categorised according to the relevant administrative level and the stage of the critical raw materials value chain. The website may also contain content provided pursuant to Article 18.
3.   The single points of contact established or designated pursuant to paragraph 1 of this Article (single points of contact) shall be responsible for facilitating and coordinating the permit-granting process for critical raw material projects and providing information on the elements referred to in Article 18, including information on when an application is considered to be complete in accordance with Article 11(6). They shall coordinate and facilitate the submission of any relevant documents and information.
4.   The single point of contact concerned shall be the sole point of contact for the project promoter and shall assist the project promoter in understanding any administrative matter relevant to the permit-granting process.
5.   Project promoters of critical raw materials projects shall have the possibility to contact the relevant administrative unit, within the single point of contact, responsible for the tasks provided for in this Article. If the relevant administrative unit changes, it shall continue to fulfil its responsibilities set out in this paragraph until the project promoter has been notified of such a change.
6.   Project promoters shall be allowed to submit all documents relevant to the permit-granting process in electronic form.
7.   The Member States shall ensure that any valid studies carried out, or permits or authorisations issued, for a given critical raw material project are taken into account and that no duplicate studies, permits or authorisations are required, unless otherwise required under Union or national law.
8.   Member States shall ensure that applicants have easy access to information on and procedures for the settlement of disputes concerning the permit-granting process for critical raw materials projects, including, where applicable, alternative dispute resolution mechanisms.
9.   Member States shall ensure that the single points of contact have a sufficient number of qualified staff and sufficient financial, technical and technological resources necessary for the effective performance of their tasks under this Regulation.
Article 10
Priority status of Strategic Projects
1.   Strategic Projects shall be considered to contribute to the security of supply of strategic raw materials in the Union.
2.   With regard to the environmental impacts or obligations addressed in Article 6(4) and Article 16(1), point (c), of Directive 92/43/EEC, Article 4(7) of Directive 2000/60/EC and Article 9(1), point (a), of Directive 2009/147/EC or in Union legislative provisions regarding the restoration of terrestrial, coastal and freshwater ecosystems, Strategic Projects in the Union shall be considered to be of public interest or serving public health and safety, and may be considered to have an overriding public interest provided that all the conditions set out in those Union legislative acts are fulfilled.
3.   For the purpose of ensuring the efficient administration of the permit-granting process related to Strategic Projects in the Union, project promoters and all authorities concerned shall ensure that that process is carried out in the most rapid way possible in accordance with Union and national law.
4.   Without prejudice to obligations provided for in Union law, Strategic Projects in the Union shall be granted the status of the highest national significance possible, where such a status exists in national law, and be treated accordingly in the permit-granting processes.
5.   All dispute resolution procedures, litigation, appeals and judicial remedies related to the permit-granting process and the issuance of permits for Strategic Projects in the Union before any national courts, tribunals or panels, including with regard to mediation or arbitration, where they exist in national law, shall be treated as urgent if and to the extent to which national law provides for such urgency procedures and provided that the usually applicable rights of defence of individuals or of local communities are respected. Project promoters of Strategic Projects shall participate in such urgency procedures, where applicable.
Article 11
Duration of the permit-granting process
1.   For Strategic Projects in the Union, the permit-granting process shall not exceed:
(a)
27 months for Strategic Projects involving extraction;
(b)
15 months for Strategic Projects involving only processing or recycling.
2.   By way of derogation from paragraph 1, for Strategic Projects in the Union that were subject to the permit-granting process before being recognised as Strategic Projects and for extensions of existing Strategic Projects that have already been granted a permit, the duration of the permit-granting process after the project is recognised as a Strategic Project shall not exceed:
(a)
24 months for Strategic Projects involving extraction;
(b)
12 months for Strategic Projects involving only processing or recycling.
3.   Where an environmental impact assessment is required pursuant to Directive 2011/92/EU, the step of the assessment referred to in Article 1(2), point (g)(i), of that Directive shall not be included in the duration for permit-granting process referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article.
4.   In exceptional cases, where the nature, complexity, location or size of the Strategic Project so require, Member States may extend, before their expiry and on a case-by-case basis, the time limits referred to in:
(a)
paragraph 1, point (a), and paragraph 2, point (a), by a maximum of six months;
(b)
paragraph 1, point (b), and paragraph 2, point (b), by a maximum of three months.
In the event of such an extension, the single point of contact concerned shall inform the project promoter in writing of the reasons justifying the extension and of the deadline for the comprehensive decision.
5.   By way of derogation from Article 4(6) of Directive 2011/92/EU, the determination of whether the Strategic Project is to be made subject to an assessment in accordance with Articles 5 to 10 of that Directive shall be made within 30 days from the date on which the developer has submitted all the information required pursuant to Article 4(4) of that Directive.
6.   No later than 45 days following the receipt of a permit-granting application related to a Strategic Project, the single point of contact concerned shall acknowledge that the application is complete or, if the project promoter has not sent all the information required to process an application, request the project promoter to submit a complete application without undue delay, specifying which information is missing. Where the application submitted is deemed to be incomplete a second time, the single point of contact concerned shall not request information in areas not covered in the first request for additional information and shall be entitled only to request further evidence to complete the identified missing information.
The date of the acknowledgement referred to in the first subparagraph shall serve as the start of the permit-granting process.
7.   No later than one month from the date of acknowledgement referred to in paragraph 6 of this Article, the single point of contact concerned shall draw up, in close cooperation with the project promoter and other competent authorities concerned, a detailed schedule for the permit-granting process. The schedule shall be published by the project promoter on the website referred to in Article 8(5). The single point of contact concerned shall update the schedule in the event that there are significant changes that potentially affect the timing of the comprehensive decision.
8.   The single point of contact concerned shall notify the project promoter when the environmental impact assessment report referred in Article 5(1) of Directive 2011/92/EU is due, taking into account the organisation of the permit-granting process in the Member State concerned and the need to allow sufficient time to assess the report. The period between the deadline for the submission of the environmental impact assessment report and the actual submission of that report shall not be counted towards the duration of the permit-granting process referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article.
9.   Where the consultation pursuant to Article 1(2), point (g)(ii), of Directive 2011/92/EU results in the need to supplement the environmental impact assessment report with additional information, the single point of contact concerned may give the project promoter the opportunity to provide additional information. In such a case, that single point of contact shall notify the project promoter when the additional information is due, which shall be in no less than 30 days after the notification. The period between the deadline for providing the additional information and the submission of that information shall not be counted towards the duration of the permit-granting process referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article.
10.   The time limits set in this Article shall be without prejudice to obligations arising from Union and international law, and without prejudice to administrative appeal procedures and judicial remedies before a court or tribunal.
The time limits set in this Article for any of the permit-granting procedures shall be without prejudice to any shorter time limits set by Member States.
Article 12
Environmental assessments and authorisations
1.   Where an environmental impact assessment is required for a Strategic Project in accordance with Articles 5 to 9 of Directive 2011/92/EU, the relevant project promoter shall request, no later than 30 days after the notification of the recognition as a Strategic Project and before submitting the application, an opinion from the single point of contact concerned on the scope and level of detail of the information to be included in the environmental impact assessment report under Article 5(1) of that Directive.
The single point of contact concerned shall ensure that the opinion referred to in the first subparagraph is issued as soon as possible and within a period of time not exceeding 45 days from the date on which the project promoter submitted its request for an opinion.
2.   In the case of Strategic Projects for which the obligation to carry out assessments of the effects on the environment arises simultaneously from Directives 92/43/EEC, 2000/60/EC, 2008/98/EC, 2009/147/EC, 2010/75/EU, 2011/92/EU or Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council 
(
39
)
, Member States shall ensure that a coordinated or a joint procedure fulfilling all the requirements of those Union legislative acts is applied.
Under the coordinated procedure referred to in the first subparagraph, the competent authority shall coordinate the various individual assessments of the environmental impact of a particular project required by the relevant Union legislative acts.
Under the joint procedure referred to in the first subparagraph, the competent authority shall provide for a single assessment of the environmental impact of a particular project required by the relevant Union legislative acts.
3.   Member States shall ensure that the competent authorities issue the reasoned conclusion referred to in Article 1(2), point (g)(iv), of Directive 2011/92/EU on the environmental impact assessment of a Strategic Project within 90 days of receiving all necessary information pursuant to Articles 5, 6 and 7 of that Directive and after completing the consultations referred to in Articles 6 and 7 of that Directive.
4.   In exceptional cases, where the nature, complexity, location or size of the proposed project so require, Member States may extend the time limit referred to in paragraph 3 by a maximum of 20 days, before its expiry and on a case-by-case basis. In that event, the single point of contact concerned shall inform the project promoter in writing of the reasons justifying the extension and of the deadline for its reasoned conclusion.
5.   In the case of Strategic Projects, the timeframe for consulting the public concerned as referred to in Article 1(2), point (e), of Directive 2011/92/EU and authorities referred to in Article 6(1) of that Directive on the environmental impact assessment report referred to in Article 5(1) of that Directive shall not be longer than 85 days and, in accordance with Article 6(7) of that Directive, not shorter than 30 days. In exceptional cases, where the nature, complexity, location or size of the proposed project so require, the Member State concerned may extend the timeframe by up to 40 days. The single point of contact concerned shall inform the project promoter of the reasons justifying such an extension.
6.   Paragraph 1 shall not apply to the permit-granting process for Strategic Projects that had entered in the permit-granting process before being recognised as a Strategic Project.
Paragraphs 2 to 5 shall apply to the permit-granting process for Strategic Projects that had entered in the permit-granting process before being recognised as a Strategic Project only to the extent that the steps addressed in those paragraphs have not yet been completed.
Article 13
Planning
1.   National, regional and local authorities responsible for preparing plans, including zoning, spatial plans and land use plans, shall consider including in such plans, where appropriate, provisions for the development of critical raw materials projects. Where considering to include such provisions, priority shall be given to artificial and built surfaces, industrial sites, brownfield sites, and active or abandoned mines, including, where appropriate, identified mineral occurrences.
2.   Where plans including provisions for the development of critical raw material projects are subject to an assessment pursuant to Directive 2001/42/EC of the European Parliament and of the Council 
(
40
)
 and pursuant to Article 6 of Directive 92/43/EEC, those assessments shall be combined. Where applicable, the combined assessment shall also address the impact on potentially affected water bodies referred to in Directive 2000/60/EC. Where relevant Member States are required to assess the impacts of existing and future activities on the marine environment, including land-sea interactions, as referred to in Article 4 of Directive 2014/89/EU of the European Parliament and of the Council 
(
41
)
, those impacts shall also be covered in the combined assessment.
Article 14
Applicability of UNECE conventions
1.   This Regulation is without prejudice to the obligations under the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters, signed at Aarhus on 25 June 1998, and under the UNECE Convention on environmental impact assessment in a transboundary context, signed at Espoo on 25 February 1991 and its Protocol on Strategic Environmental Assessment, signed in Kyiv on 21 May 2003.
2.   All decisions adopted pursuant to this Section shall be made publicly available in an easily understandable manner and all decisions concerning one project shall be available on the same website.
SECTION 4
Enabling conditions
Article 15
Accelerating implementation of Strategic Projects
1.   The Commission shall carry out activities, where appropriate in cooperation with Member States, to accelerate and crowd-in private investments in Strategic Projects. Such activities may, without prejudice to Articles 107 and 108 TFEU, include providing and coordinating support to Strategic Projects that face difficulties in accessing finance.
2.   The Member State whose territory is concerned by a Strategic Project shall take measures to facilitate its timely and effective implementation. Those measures may include assistance to:
(a)
ensure compliance with applicable administrative and reporting obligations;
(b)
further increase the ability of project promoters to ensure the meaningful involvement and active participation of the communities affected by the Strategic Project.
Article 16
Coordination of financing
1.   The standing subgroup established pursuant to Article 36(8), point (a) shall, at the request of a project promoter of a Strategic Project, discuss and provide advice on how the financing of its project can be completed, taking into account the funding already secured and considering at least the following elements:
(a)
additional private sources of financing;
(b)
support through resources from the European Investment Bank Group or other international financial institutions including the European Bank for Reconstruction and Development;
(c)
existing Member State instruments and programmes, including from export credit agencies, national promotional banks and institutions;
(d)
relevant Union funding and financing programmes, with a particular focus on the Global Gateway Initiative for Strategic Projects in third countries or in OCTs.
2.   By 24 May 2026, the Commission shall, on the basis of the advice of the standing subgroup referred to in Article 36(8), point (a), submit a report to the Board describing obstacles to accessing finance for Strategic Projects and recommendations to facilitate such access.
Article 17
Facilitating offtake agreements
1.   The Commission shall set up a system to facilitate the conclusion of offtake agreements related to Strategic Projects, in accordance with competition rules.
2.   The system referred to in paragraph 1 shall allow potential offtakers to make bids indicating:
(a)
the volume and quality of strategic raw materials they intend to purchase;
(b)
the intended price or price range;
(c)
the intended duration of the offtake agreement.
3.   The system referred to in paragraph 1 shall allow project promoters of Strategic Projects to make offers indicating:
(a)
the volume and quality of strategic raw materials for which they are seeking to conclude off-take agreements;
(b)
the intended price or price range at which they are willing to sell;
(c)
the intended duration of the offtake agreement.
4.   On the basis of the bids and offers received pursuant to paragraphs 2 and 3, the Commission shall bring project promoters of Strategic Projects in contact with potential offtakers relevant for their project.
Article 18
Online accessibility of administrative information
1.   Member States shall provide the following information on administrative processes relevant to critical raw material projects online, and in a centralised and easily accessible manner:
(a)
the information referred to in Article 9(2);
(b)
the permit-granting process and related administrative processes required for obtaining the relevant permits;
(c)
financing and investment services;
(d)
funding possibilities at Union or Member State level;
(e)
business support services, including but not limited to corporate tax declaration, local tax laws or labour law.
2.   The Commission shall, in a centralised and easily accessible manner, provide online information on administrative processes relevant to the recognition of Strategic Projects and on the benefits of such recognition.
SECTION 5
Exploration
Article 19
National exploration programmes
1.   By 24 May 2025, each Member State shall draw up a national programme for general exploration targeted at critical raw materials and carrier minerals of critical raw materials. Those national programmes shall be reviewed at least every five years and updated if necessary.
2.   The national programmes referred to in paragraph 1 shall include measures to increase available information on the Union’s critical raw material occurrences. They shall include, as appropriate, the following measures:
(a)
mineral mapping at a suitable scale;
(b)
geochemical campaigns, including to establish the chemical compositions of soils, sediments or rocks;
(c)
geoscientific surveys, such as geophysical surveys;
(d)
processing of the data gathered through general exploration, including through the development of predictive maps;
(e)
reprocessing of existing geoscientific survey data to check for unidentified mineral occurrences containing critical raw materials and carrier minerals of critical raw materials.
3.   Where a Member State’s geological conditions are so that, with a high degree of certainty, no deposits of critical raw materials or their carrier minerals will be identified through the measures listed in paragraph 2, the national programme referred to in paragraph 1 may consist of scientific evidence to that effect. Such evidence shall be updated, in the context of the regular review of the national programme, to reflect any changes in the list of critical raw materials.
4.   Member States shall communicate to the Commission their national programmes referred to in paragraph 1.
5.   Member States shall, in their reports submitted pursuant to Article 45, provide information on progress in the implementation of the measures included in their national programmes referred to in paragraph 1 of this Article.
6.   Member States shall make maps that show basic information on mineral occurrences containing critical raw materials gathered through the measures set out in the national programmes referred to in paragraph 1 publicly available on a free-access website. That information shall, where applicable, include the classification of the identified occurrences using the United Nations Framework Classification for Resources. More detailed information, including processed geophysical and geochemical data at appropriate resolution and large scale geological mapping, shall be made available upon request.
The Commission may adopt implementing acts establishing a template for making available the information referred to in the first subparagraph of this paragraph. The template may indicate how the information referred to in the first subparagraph of this paragraph shall be expressed. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the advisory procedure referred to in Article 39(2).
7.   Taking into consideration existing cooperation on general exploration, the standing subgroup referred to in Article 36(8), point (c) shall discuss the national programmes referred to in paragraph 1 of this Article and their implementation, including at least:
(a)
the potential for cooperation, including on exploration of cross-border mineral occurrences and common geological formations;
(b)
best practices related to the measures listed in paragraph 2;
(c)
the possibility to create an integrated database for storing the results of the national programmes referred to in paragraph 1.
CHAPTER 4
RISK MONITORING AND MITIGATION
Article 20
Monitoring and stress testing
1.   The Commission shall monitor supply risks related to critical raw materials, in particular those that risk distorting competition or fragmenting the internal market.
That monitoring shall cover at least the evolution of the following parameters:
(a)
trade flows between the Union and third countries and within the internal market;
(b)
demand and supply;
(c)
concentration of supply;
(d)
Union and global production and production capacities at different stages of the raw materials value chain;
(e)
price volatility;
(f)
bottlenecks at any stages of Union production and permitting bottlenecks for Strategic Projects within the Union;
(g)
potential obstacles to trade in critical raw materials or in goods that use critical raw materials as input within the internal market.
2.   The national authorities participating in the standing subgroup referred to in Article 36(8), point (e) shall support the Commission in the monitoring referred to in paragraph 1 of this Article by:
(a)
sharing relevant information they have at their disposal on the evolution of the parameters listed in paragraph 1 of this Article, except for point (e) thereof, including the information referred to in Article 21;
(b)
gathering, in coordination with the Commission and the other participating authorities, information on the evolution of the parameters listed in paragraph 1 of this Article, including the information referred to in Article 21;
(c)
providing an analysis of the supply risks for critical raw materials in light of the evolution of the parameters listed in paragraph 1;
(d)
informing the Commission without delay if the Member State becomes aware of a risk of a serious supply disruption related to critical raw materials.
3.   The Commission, in collaboration with the national authorities participating in the standing subgroup referred to in Article 36(8), point (e) shall ensure that a stress test is carried out for each strategic raw materials supply chain at least every three years or if significant increase in supply risks is detected as a result of the monitoring referred in paragraph 1 of this Article. To that end, the standing subgroup referred to in Article 36(8), point (e) shall coordinate and divide the implementation of stress tests for the different strategic raw materials by the different participating authorities.
The stress tests referred to in the first subparagraph shall consist of an assessment of the vulnerability of the Union’s raw materials supply chain of the relevant strategic raw material to supply disruptions by estimating the impact of different scenarios that may cause such supply disruptions and their potential effects, taking into account at least the following elements:
(a)
where the strategic raw material concerned is extracted, processed or recycled;
(b)
the capacities of economic operators along the raw materials value chain as well as the market structure;
(c)
factors that might affect supply, including but not limited to the geopolitical situation, logistics, energy supply, workforce or natural disasters;
(d)
the availability and ability to swiftly diversify supply sources, substitute materials or mitigate demand;
(e)
the users of the relevant strategic raw material along the raw materials value chain and their share of demand, with special attention to the manufacturing of technologies relevant for the green and digital transitions as well as defence and aerospace applications;
(f)
potential obstacles to cross-border trade in relevant strategic raw materials or in goods that use strategic raw materials as an input within the internal market.
4.   The Commission shall make publicly available on a free-access website and regularly update a monitoring dashboard containing:
(a)
aggregated information on the evolution of the parameters referred to in paragraph 1;
(b)
an aggregated description of calculation of the supply risk for critical raw materials in light of the information referred to in point (a) of this paragraph;
(c)
where appropriate, general suggestions for suitable mitigation strategies to decrease supply risk, unless making those general suggestions publicly available jeopardise the protection of trade or business secrets or other sensitive, confidential or classified information.
5.   The Commission shall analyse the information gathered pursuant to paragraphs 1, 2 and 3 of this Article. Where the Commission considers, on the basis of the analysis, that there a is clear indication of the risk of a supply disruption that is likely to distort competition or fragment the internal market, the Commission shall alert Member States, the Board and the Union governance bodies of crisis vigilance or crisis management mechanisms whose scope covers relevant strategic or critical raw materials. Where relevant, the Commission shall also assess whether this risk requires an update of the list of strategic raw materials pursuant to Article 3(3).
Article 21
Information obligations for monitoring
1.   Member States shall, in their reports submitted pursuant to Article 45, provide information to the Commission on new or existing critical raw material project on their territory that is relevant regarding Article 20(1), point (d), including a classification of new projects according to the United Nations Framework Classification of Resources.
2.   Member States shall identify key market operators along the critical raw materials value chain established in their territory and shall:
(a)
monitor their activities by exploring publicly available data and if necessary through regular and proportionate surveys with a view to gathering information required for the Commission’s monitoring and stress testing pursuant to Article 20;
(b)
in their reports submitted pursuant to Article 45, provide information about the results of the information gathering pursuant to point (a) of this subparagraph;
(c)
without delay notify the Commission of major events that may hinder the regular operations of the activities of key market operators.
Key market operators may refuse to submit data requested pursuant to point (a) of the first subparagraph if the sharing of such data would lead to the disclosure of trade or business secrets. They shall submit such data only to the extent that it is already available to them. Where a key market operator refuses to submit data requested or claims that it is not available, it shall provide the requesting Member State with reasons therefor.
3.   Member States shall transmit the data collated pursuant to paragraph 2, points (a) and (b), of this Article to national statistical authorities and to Eurostat for the purposes of compiling statistics in accordance with Regulation (EC) No 223/2009 of the European Parliament and of the Council 
(
42
)
. Member States shall designate the national authority responsible for transmitting the data to national statistical authorities and Eurostat.
Article 22
Reporting of strategic stocks
1.   Member States shall, in their reports submitted pursuant to Article 45, submit to the Commission information on the state of their strategic stocks of strategic raw materials. Member States shall not be required to provide information regarding certain strategic stocks where such information could compromise their defence or national security. Where a Member State refuses to provide such information, it shall provide a justified notice.
2.   The information referred to in paragraph 1 shall cover strategic stocks held by all public authorities, publicly owned companies or economic operators charged by a Member State to build up strategic stocks on its behalf and shall at least include a description of:
(a)
the level of strategic stocks available for each strategic raw material, on an aggregated level, measured both in tonnes and as a percentage of annual national consumption of the relevant strategic raw materials, as well as the chemical form and purity of the raw materials stocked;
(b)
the evolution of the level of strategic stocks available for each strategic raw material, on an aggregated level, over the preceding five years;
(c)
any rules or procedures applicable to the release, allocation and distribution of strategic stocks, unless sharing such information jeopardises the protection of trade or business secrets or other sensitive, confidential or classified information.
3.   The reports referred to in paragraph 1 may include information of strategic stocks of critical and other raw materials.
Article 23
Coordination of strategic stocks
1.   By 24 May 2026 and every two years thereafter, the Commission shall, on the basis of the information received pursuant to Article 22(1), share with the Board:
(a)
a draft benchmark indicating a safe level of Union strategic stocks for each strategic raw material, as referred to in paragraph 2 of this Article;
(b)
a comparison of the overall level of Union strategic stocks for each strategic raw material and the draft benchmark referred to in point (a) of this paragraph;
(c)
information on the potential cross-border accessibility of strategic stocks, in light of the rules or procedures for their release, allocation and distribution.
2.   The Commission, taking account of the views of the Board, shall adopt a benchmark indicating a safe level of Union strategic stocks of strategic raw materials. That benchmark shall:
(a)
be expressed as the amount of strategic raw materials needed to cover an amount of days of average daily net imports in the case of a supply disruption, calculated on the basis of the amount of imports during the previous calendar year;
(b)
take into account publicly available information on strategic stocks held by private operators;
(c)
be proportionate to the supply risk and economic importance associated with the relevant strategic raw material.
3.   The Commission may, taking account of the views of the Board, issue opinions addressed to Member States:
(a)
to increase the level of strategic stocks, and where applicable, production capabilities, taking into account the comparison referred to in paragraph 1, point (b), the relative distribution of existing strategic stocks among Member States and the consumption of strategic raw materials by economic operators in the Member States’ respective territories;
(b)
to amend or coordinate the rules or procedures for the release, allocation and distribution of strategic stocks in order to improve the potential cross-border accessibility, in particular where necessary for the production of strategic technologies.
4.   In preparing the opinions referred to in paragraph 3, the Commission and the Board shall give particular weight to the need to maintain and promote incentives for private operators, which rely on strategic raw materials as inputs, to constitute their own strategic stocks or to take other measures to manage their exposure to supply risks.
5.   Member States shall, in their reports submitted pursuant to Article 45, provide information on whether and how they have implemented or intend to implement the opinions referred to in paragraph 3 of this Article.
6.   Before the participation of at least two Member States in international or multilateral fora in the areas of strategic stocks of strategic raw materials, the Commission shall ensure prior coordination either between the Member States concerned and the Commission or by means of a dedicated meeting of the Board.
7.   The data collated on the available Union strategic stocks shall be provided by the Commission to the Union governance bodies responsible for crisis vigilance or crisis management mechanisms covering relevant strategic raw materials.
8.   Neither this Article nor Article 22 shall impose an obligation on Member States to hold or release strategic stocks.
Article 24
Company risk preparedness
1.   By 24 May 2025 and within 12 months of each update of the list of strategic raw materials pursuant to Article 3(3), Member States shall identify the large companies operating on their territory that use strategic raw materials to manufacture batteries for energy storage and e-mobility, equipment related to hydrogen production and utilisation, equipment related to renewable energy generation, aircrafts, traction motors, heat pumps, equipment related to data transmission and storage, mobile electronic devices, equipment related to additive manufacturing, equipment related to robotics, drones, rocket launchers, satellites or advanced chips.
2.   Large companies as referred to in paragraph 1 shall, at least every three years and to the extent the required information is available to them, carry out a risk assessment of their raw materials supply chain of strategic raw materials, including:
(a)
a mapping of where the strategic raw materials they use are extracted, processed or recycled;
(b)
an analysis of the factors that might affect their supply of strategic raw materials;
(c)
an assessment of their vulnerabilities to supply disruptions.
3.   Where the information referred to in paragraph 2 of this Article is not made available to large companies as referred to in paragraph 1 of this Article by their suppliers upon request, they may carry out their risk assessment on the basis of the information published by the Commission pursuant to Article 20(4), or otherwise publicly available information, to the extent possible.
4.   If significant vulnerabilities to supply disruptions are detected as a result of the risk assessment referred to in paragraph 2, large companies as referred to under paragraph 1 shall take efforts to mitigate those vulnerabilities, including by assessing the possibility to diversify its raw materials supply chains or to substitute the strategic raw materials.
5.   Large companies as referred to in paragraph 1 may present a report to their board of directors containing the results of the risk assessment referred to in paragraph 2, including the source of the information on which the assessment is based, any significant risks detected as well as mitigation measures envisioned or implemented.
6.   Member States may require large companies as referred to in paragraph 1 to present to their board of directors the report referred to in paragraph 5 and the requests for information referred to in paragraph 3.
Article 25
Joint purchasing
1.   The Commission shall set up and operate a system to aggregate the demand of interested undertakings consuming strategic raw materials established in the Union and to seek offers from suppliers to match that aggregated demand. This shall cover both unprocessed and processed strategic raw materials.
2.   Prior to setting up the system referred to in paragraph 1, the Commission shall, after consulting the Board, carry out an assessment of the expected impact of the system on the market for each strategic raw material with a view to avoid any disproportionate impact on competition in the internal market.
3.   On the basis of the assessment referred to in paragraph 2, when setting up and operating the system referred to in paragraph 1, the Commission shall:
(a)
choose for which strategic raw materials and at which processing stage the system can be used, taking into account the relative supply risk of different strategic raw materials;
(b)
set minimum amounts of demanded strategic raw material to participate in the system, taking into account the expected number of interested participants and the need to ensure a manageable number of participants, while taking into account the needs of SMEs.
4.   Participation in the system referred to in paragraph 3, point (b) shall be open and transparent to all interested undertakings established in the Union.
5.   Union undertakings participating in the system referred to in paragraph 1 may, on a transparent basis, jointly negotiate the purchase, including the prices or other terms and conditions of the purchasing agreement or use joint purchasing in order to achieve better conditions with their suppliers or to prevent shortages. Participating Union undertakings shall comply with Union law, including Union competition law.
6.   Entities shall be excluded from participating in demand aggregation and joint purchasing as well as from participating as suppliers or service providers if they are:
(a)
targeted by Union restrictive measures adopted pursuant to Article 215 TFEU;
(b)
directly or indirectly owned or controlled by, or acting on behalf or at the direction of natural or legal persons, entities or bodies targeted by such Union restrictive measures.
7.   By way of derogation from Article 176 of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council 
(
43
)
, the Commission shall contract the necessary services of an entity established in the Union through a procurement procedure pursuant to that Regulation, acting as a service provider to set up and operate the system referred to in paragraph 1 of this Article. The service provider selected shall not have any conflict of interest.
8.   The Commission shall define in the service contract the tasks to be provided by the service provider, including the allocation of demand, the allocation of access rights for supply, registration and verification of all participants, publication and reporting of the activities and any other task necessary to set up and operate the system referred to in paragraph 1. The service contract shall also deal with the practical arrangements relating to the operation of the service provider including the use of the IT tool, the security measures, the currency or currencies, the payment regime and liabilities.
9.   The service contract with the service provider shall reserve to the Commission the right to monitor and audit it. To that end, the Commission shall have full access to the information held by the service provider in relation to the contract. All servers and information shall be physically located and stored in the territory of the Union.
10.   The service contract with the service provider shall determine the ownership of the information obtained by the service provider, and shall provide for the possible transfer of that information to the Commission at the termination or expiry of the service contract.
CHAPTER 5
SUSTAINABILITY
SECTION 1
Circularity
Article 26
National measures on circularity
1.   Each Member State shall, by two years from the date of entry into force of the implementing act referred to in paragraph 7, adopt and implement, or include in, national programmes containing measures designed to:
(a)
incentivise technological progress and resource efficiency in order to moderate the expected increase in Union consumption of critical raw materials;
(b)
promote waste prevention and increase re-use and repair of products and components with relevant critical raw materials recovery potential;
(c)
increase the collection, sorting and processing of waste with relevant critical raw materials recovery potential, including metal scraps, and ensure their introduction into the appropriate recycling system, with a view to maximising the availability and quality of recyclable material as an input to critical raw material recycling facilities;
(d)
increase the use of secondary critical raw materials, including through measures such as taking recycled content into account in award criteria related to public procurement or financial incentives for the use of secondary critical raw materials;
(e)
increase the technological maturity of recycling technologies for critical raw materials and promote circular design, materials efficiency and substitution of critical raw materials in products and applications, at least by including support actions to that effect under national research and innovation programmes;
(f)
ensure that measures are in place to equip their workforce with the skills needed to support circularity of the critical raw materials value chain, including measures on upskilling and reskilling;
(g)
where financial contributions are to be paid by the producer in accordance with its extended producer responsibility obligations under national law in accordance with Article 8(1) of Directive 2008/98/EC, promote the modulation of such financial contributions to incentivise a larger share of secondary critical raw materials recovered from waste, recycled in line with relevant Union environmental standards, to be contained in products;
(h)
take necessary measures to ensure that critical raw materials that are exported after ceasing to be waste fulfil the relevant conditions in accordance with Directive 2008/98/EC and other relevant Union law;
(i)
where relevant, support the use of Union quality standards for recycling processes of waste streams containing critical raw materials.
2.   The programmes referred to in paragraph 1 of this Article may be integrated into new or existing waste management plans and waste prevention programmes adopted pursuant to Articles 28 and 29 of Directive 2008/98/EC.
The national programmes referred to in the first subparagraph shall be reviewed within five years of their adoption and updated if necessary.
3.   The programmes referred to in paragraph 1 shall cover in particular products and waste which are not subject to any specific requirement on collection, treatment, recycling or re-use under Union law. For other products and waste, the measures shall be implemented in accordance with Union law.
With respect to paragraph 1, points (b), (c) and (d), the programmes referred to in those points may include, without prejudice to Articles 107 and 108 TFEU, the introduction of financial incentives, such as discounts, monetary rewards or deposit-refund systems, to encourage the preparation for re-use and re-use of products with relevant critical raw materials recovery potential, and the collection and treatment of waste from such products.
4.   The national measures referred to in paragraphs 1 and 2 shall be designed with a view to avoiding barriers to trade and distortions of competition in conformity with the TFEU.
5.   Member States shall identify separately, and report, the quantities of components containing relevant amounts of critical raw materials removed from waste electrical and electronic equipment and the quantities of critical raw materials recovered from such equipment.
The Commission shall adopt implementing acts specifying the format and details of such reporting. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 39(3).
The first reporting period shall cover the first full calendar year after the adoption of those implementing acts. Member States shall submit that data when reporting to the Commission the data concerning the quantities of waste electrical and electronic equipment recycled pursuant to Article 16(6) of Directive 2012/19/EU.
6.   Member States shall, in their reports submitted pursuant to Article 45, provide information on the adoption of the national programmes referred to in paragraph 1 of this Article and on progress in the effective implementation of the measures taken pursuant to paragraphs 1 and 2 of this Article.
7.   By 24 May 2025, the Commission shall adopt implementing acts specifying a list of products, components and waste streams that shall at least be considered as having a relevant critical raw materials recovery potential within the meaning of paragraph 1, points (b) and (c).
In drawing up that list, the Commission shall take account of:
(a)
the total amount of critical raw materials recoverable from those products, components and waste streams;
(b)
the extent to which those products, components and waste streams are covered by Union law;
(c)
regulatory gaps;
(d)
particular challenges affecting the collection and waste treatment of products, components and waste streams;
(e)
existing systems of collection and waste treatment applying to products, components and waste streams.
The implementing acts referred to in the first subparagraph of this paragraph shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 39(3).
Article 27
Recovery of critical raw materials from extractive waste
1.   Operators obliged to draw up waste management plans in accordance with Article 5 of Directive 2006/21/EC shall provide to the competent authority as defined in Article 3, point (27), of that Directive a preliminary economic assessment study regarding the potential recovery of critical raw materials, from:
(a)
the extractive waste stored in the facility; and
(b)
the extractive waste being generated or, where considered more effective, from the extracted volume prior to it becoming waste.
Operators shall be exempt from the obligation laid down in the first subparagraph of this paragraph where they can demonstrate to the competent authority as defined in Article 3, point (27), of Directive 2006/21/EC, with a high degree of certainty, that the extractive waste does not contain critical raw materials that are technically recoverable.
2.   The study referred to in paragraph 1 shall at least include an estimation of the quantities and concentrations of critical raw materials contained in the extractive waste and in the extracted volume and an assessment of their technical and economic recoverability. Operators shall specify the methods used to estimate those quantities and concentrations.
3.   By 24 November 2026, operators of extractive waste facilities shall submit the study referred to in paragraph 1 of this Article to the competent authority as defined in Article 3, point (27), of Directive 2006/21/EC. Operators of new extractive waste facilities shall submit that study to the competent authority as defined in Article 3, point (27), of Directive 2006/21/EC when submitting their waste management plans in accordance with Article 7 of that Directive.
4.   Member States shall establish a database of the closed extractive waste facilities located on their territory, including abandoned extractive waste facilities, except for closed extractive waste facilities where the particular characteristics of the waste sites or geological conditions make the presence of potentially technically recoverable quantities of critical raw materials unlikely. That database shall contain information on:
(a)
the location, areal extent and waste volume, or where appropriate, the estimated volume, of the extractive waste facility;
(b)
the operator or former operator of the extractive waste facility and, where applicable, their legal successor;
(c)
the approximate quantities and concentrations of all raw materials contained in the extractive waste and, where available, in the original mineral deposit, in accordance with paragraph 7;
(d)
any additional information considered relevant by the Member State to enable the recovery of critical raw materials from the extractive waste facility.
5.   By 24 November 2027, Member States shall adopt and implement measures to promote the recovery of critical raw materials from extractive waste, in particular from closed extractive waste facilities identified in the database referred to in paragraph 4 as containing potentially economically recoverable critical raw materials.
6.   The database referred to in paragraph 4 shall be put in place by 24 November 2026 and all the information shall be introduced in that database by 24 May 2027. It shall be made available in a publicly accessible and digital form and updated at least every three years to incorporate additional available information and newly closed or newly identified facilities.
7.   In order to provide the information referred to in paragraph 4, point (c), Member States shall carry out at least the following activities:
(a)
for closed extractive waste facilities, Member States shall, by 24 November 2026, comprehensively review the available permitting files, or other available documentation when permitting files do not exist;
(b)
for such extractive waste facilities where available information could indicate the presence of potentially economically recoverable quantities of critical raw materials, Member States shall, by 24 May 2026, also conduct representative geochemical sampling;
(c)
for such extractive waste facilities where the activities described under points (a) and (b) of this paragraph have indicated potentially economically recoverable quantities of critical raw materials, Member States shall, by 24 March 2027, also carry out a more detailed sampling with subsequent chemical and mineralogical characterisation involving core logging or equivalent techniques, where this is environmentally sound in accordance with applicable environmental requirements at Union level and with the requirements of Directive 2006/21/EC where relevant.
8.   The activities referred to in paragraph 7 shall be carried out within the limits of national legal systems pertaining to mineral resources, waste, property rights, land ownership, environmental and health impacts and any other relevant provisions. Where such factors inhibit the activities, the Member State authorities shall seek the cooperation of the operator or owner of the extractive waste facility. The results of the activities referred to in paragraph 7 shall be made accessible as part of the database referred to in paragraph 4. Where possible, the Member States shall include in the database a classification of the closed extractive waste facilities according to the United Nations Framework Classification for Resources.
Article 28
Recyclability of permanent magnets
1.   From two years after the date of entry into force of the implementing act referred to in paragraph 2, any natural or legal person that places on the market magnetic resonance imaging devices, wind energy generators, industrial robots, motor vehicles, light means of transport, cooling generators, heat pumps, electric motors, including where electric motors are integrated in other products, automatic washing machines, tumble driers, microwaves, vacuum cleaners or dishwashers shall ensure that those products bear a conspicuous, clearly legible and indelible label indicating:
(a)
whether those products incorporate one or more permanent magnets;
(b)
if the product incorporates one or more permanent magnets, whether those permanent magnets belong to any of the following types:
(i)
neodymium-iron-boron;
(ii)
samarium-cobalt;
(iii)
aluminium-nickel-cobalt;
(iv)
ferrite.
2.   By 24 November 2026, the Commission shall adopt an implementing act establishing the format for the labelling referred to in paragraph 1 of this Article. That implementing act shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 39(3).
3.   From two years after the date of entry into force of the implementing act referred to in paragraph 2, any natural or legal person that places on the market products referred to in paragraph 1 incorporating one or more permanent magnets of the types referred in paragraph 1, point (b) shall ensure that a data carrier is present on or in the product.
4.   The data carrier referred to in paragraph 3 shall be linked to a unique product identifier that provides access to the following:
(a)
the name, registered trade name or registered trademark and the postal address of the natural or legal person responsible and, where available, electronic means of communication where they can be contacted;
(b)
information on the weight, location and chemical composition of all individual permanent magnets included in the product, and on the presence and type of magnet coatings, glues and any additives used;
(c)
information enabling access and safe removal of all permanent magnets incorporated in the product, at least including the sequence of all removal steps, tools or technologies required for the access and removal of the permanent magnet, without prejudice to the provision of information to treatment facilities pursuant to Article 15(1) of Directive 2012/19/EU.
5.   For products where the incorporated permanent magnets are exclusively contained in one or more electric motors incorporated in the product, the information referred to in paragraph 4, point (b), may be replaced by information on the location of those electric motors, and the information referred to in paragraph 4, point (c), may be replaced by information on the access and removal of the electric motors, at least including the sequence of all removal steps, tools or technologies required for the access and removal of the electric motors.
6.   For products referred to in paragraph 3 for which a product passport is required pursuant to another Union legal act, the information referred to in paragraph 4 shall be included in that product passport.
7.   The natural or legal person placing a product referred to in paragraph 3 on the market shall ensure that information referred to in paragraph 4 is complete, up-to-date, and accurate and remains available for a period at least equal to the product’s typical lifetime plus 10 years, including after an insolvency, a liquidation or a cessation of activity in the Union of the natural or legal person responsible. That person may authorise another natural or legal person to act on their behalf.
The information referred to in paragraph 4 shall refer to the product model or, where the information differs between units of the same model, to a particular batch or unit. The information referred to in paragraph 4 shall be accessible to repairers, recyclers, market surveillance authorities and customs authorities.
8.   Where information requirements relating to the recycling of permanent magnets are established in Union harmonisation legislation for any of the products listed in paragraph 1, those requirements shall apply to the products concerned in place of this Article.
9.   Products primarily designed for defence or space applications shall be exempt from the requirements laid down in this Article.
10.   From 24 May 2029, this Article shall apply to magnetic resonance imaging devices, motor vehicles and light means of transport that are type-approved vehicles of category L.
11.   This Article shall not apply to:
(a)
special purpose vehicles as defined in Article 3, point (31), of Regulation (EU) 2018/858;
(b)
parts of a vehicle, other than the base vehicle, that have been type-approved in multi-stage type approval of category N
1
, N
2
, N
3
, M
2
 or M
3
;
(c)
vehicles produced in small series, as defined in Article 3, point (30), of Regulation (EU) 2018/858.
12.   The Commission is empowered to adopt a delegated act in accordance with Article 38 to supplement this Regulation by providing a list of Combined Nomenclature codes in accordance with Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 
(
44
)
 and product descriptions corresponding to the products referred to in paragraph 1 of this Article with the aim of facilitating the work of customs authorities in relation to those products and the requirements set out in this Article and in Article 29.
Article 29
Recycled content of permanent magnets
1.   By 24 May 2027 or two years from the entry into force of the delegated act referred to in paragraph 2, whichever is later, any natural or legal person that places on the market products referred to in Article 28(1) which incorporate one or more permanent magnets referred to in Article 28(1), point (b), (i), (ii) and (iii), and for which the total weight of all such permanent magnets exceeds 0,2 kg shall make publicly available on a free-access website the share of neodymium, dysprosium, praseodymium, terbium, boron, samarium, nickel and cobalt recovered from post-consumer waste present in the permanent magnets incorporated in the product.
2.   By 24 May 2026, the Commission shall adopt a delegated act in accordance with Article 38 to supplement this Regulation by establishing rules for the calculation and verification of the share of neodymium, dysprosium, praseodymium, terbium, boron, samarium, nickel and cobalt recovered from post-consumer waste present in the permanent magnets incorporated in the products referred to in paragraph 1 of this Article.
The calculation and verification rules shall specify the applicable conformity assessment procedure from among the modules set out in Annex II to Decision No 768/2008/EC of the European Parliament and of the Council 
(
45
)
, with the adaptations necessary in view of the products concerned. When specifying the applicable conformity assessment procedure, the Commission shall consider the following criteria:
(a)
whether the module concerned is appropriate to the type of product and proportionate to the public interest pursued;
(b)
the nature of the risks entailed by the product and the extent to which conformity assessment corresponds to the type and degree of risk;
(c)
where third party involvement is mandatory, the need for the manufacturer to have a choice between quality assurance and product certification modules set out in Annex II to Decision No 768/2008/EC.
3.   After the entry into force of the delegated act adopted pursuant to paragraph 2, and in any event by 31 December 2031, the Commission shall adopt delegated acts supplementing this Regulation by laying down minimum shares for neodymium, dysprosium, praseodymium, terbium, boron, samarium, nickel and cobalt recovered from post-consumer waste that must be present in the permanent magnet incorporated in the products referred to in paragraph 1.
The delegated acts referred to in the first subparagraph may apply different minimum shares to different products and may exclude certain products. They shall provide for transitional periods adjusted to the difficulty of adapting the products covered by the measure to ensure compliance.
The minimum share referred to in the first subparagraph shall be based on a prior assessment of impacts, taking into account:
(a)
the existing and forecasted availability of neodymium, dysprosium, praseodymium, terbium, boron, samarium, nickel and cobalt recovered from post-consumer waste;
(b)
the information collated pursuant to paragraph 1 and the relative distribution of the share of recycled content in permanent magnets incorporated in products referred to in paragraph 1 placed on the market;
(c)
technical and scientific progress, including considerable changes in permanent magnet technologies impacting the type of materials recovered;
(d)
the effective and potential contribution of a minimum share to the Union’s climate and environmental objectives;
(e)
possible impacts on the functioning of products incorporating permanent magnets;
(f)
the need to prevent disproportionate negative impacts on the affordability of permanent magnets and products incorporating permanent magnets.
4.   Where requirements relating to the recycled content of permanent magnets are established in Union harmonisation legislation for any of the products listed in paragraph 1, those requirements shall apply to the products concerned in place of this Article.
5.   From the date of application of the requirement set out in paragraph 1, when offering the products referred to in paragraph 1 for sale, including in the case of distance selling, or displaying them in the course of a commercial activity, natural and legal persons placing on the market products referred to in paragraph 1 shall ensure that their customers have access to the information referred to in paragraph 1 before being bound by a sales contract.
Natural and legal persons placing on the market products referred to in paragraph 1 shall not provide or display labels, marks, symbols or inscriptions that are likely to mislead or confuse customers with respect to the information referred to in paragraph 1. Products primarily designed for defence or space applications shall be exempt from the requirements laid down in this Article.
6.   For magnetic resonance imaging devices, motor vehicles and light means of transport that are type-approved vehicles of category L, the requirements set out in paragraphs 1 and 5 shall apply from five years after the date of entry into force of the delegated act referred to in paragraph 2.
7.   This Article shall not apply to:
(a)
special purpose vehicles as defined in Article 3, point (31), of Regulation (EU) 2018/858;
(b)
parts of a vehicle, other than the base vehicle, that have been type-approved in multi-stage type approval of category N
1
, N
2
, N
3
, M
2
 or M
3
;
(c)
vehicles produced in small series, as defined in Article 3, point (30), of Regulation (EU) 2018/858.
SECTION 2
Certification and environmental footprint
Article 30
Recognised schemes
1.   Governments, industry associations and groupings of interested organisations that have developed and oversee certification schemes related to the sustainability of critical raw materials (scheme owners) may apply to have their schemes recognised by the Commission.
Applications referred in the first subparagraph of this paragraph shall contain any relevant evidence related to the fulfilment of the criteria laid down in Annex IV.
By 24 May 2027, the Commission shall adopt implementing acts specifying a single template to be used by scheme owners to provide the minimum information that applications referred to in the first subparagraph of this paragraph are to contain. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 39(3).
The extent of documentation required to complete the single template referred to in the third subparagraph shall be reasonable.
2.   Where, on the basis of the evidence provided pursuant to the paragraph 1 of this Article, the Commission determines that a certification scheme meets the criteria laid down in Annex IV, or a subset thereof, it shall adopt implementing acts recognising that scheme and specifying the recognised coverage of the scheme. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 39(3).
3.   The recognised coverage for each scheme shall be specified along the following dimensions:
(a)
the stages of the raw materials value chain covered by the scheme;
(b)
the stages of the life-cycle of a project, including before, during and after closure, that are covered by the scheme; and
(c)
the sustainability dimensions and environmental risk categories listed in Annex IV, point (2) that are addressed by the scheme.
The requirements laid down in Annex IV, point 1(a) to (d) shall be a prerequisite for any recognition of the scheme.
4.   The Commission shall verify, at least every three years from the date of application of any implementing act adopted pursuant to paragraph 2, that it continues to fulfil the criteria laid down in Annex IV, or a recognised subset of those criteria.
5.   Owners of recognised schemes shall inform the Commission without delay of any changes or updates related to the fulfilment of the criteria laid down in Annex IV, or of a recognised subset of those criteria, made to those schemes. The Commission shall assess whether such changes or updates affect the basis for the recognition and take appropriate action.
6.   If there is evidence of repeated or significant cases where economic operators implementing a recognised scheme have failed to fulfil the requirements of that scheme, the Commission shall examine, in consultation with the owner of the recognised scheme, whether those cases indicate deficiencies in the scheme affecting the basis for the recognition and take appropriate action.
7.   Where the Commission identifies deficiencies in a recognised scheme affecting the basis for the recognition, it may grant the scheme owner an appropriate period, of not longer than 12 months, within which to take remedial action.
8.   Where the scheme owner fails or refuses to take the necessary remedial action and where the Commission has determined that the deficiencies referred to in paragraph 6 of this Article mean that the scheme no longer fulfils the criteria laid down in Annex IV, or of the recognised subset of those criteria, the Commission shall withdraw the recognition of the scheme by means of implementing acts. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 39(3).
9.   The Commission shall establish and keep up-to-date a register of recognised schemes. That register shall be made publicly available on a free-access website. That website shall also allow for the collation of feedback from all relevant stakeholders concerning the implementation of recognised schemes. Such feedback shall be submitted to the relevant scheme owners for consideration.
Article 31
Environmental footprint declaration
1.   Taking into account the result of the report referred to in paragraph 2 of this Article and of the assessment of necessity and proportionality for the purposes of paragraph 3 of this Article, the Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 38 to supplement this Regulation to establish rules for the calculation and verification of the environmental footprint of different critical raw materials, in accordance with Annex V and taking into account scientifically sound assessment methods and relevant international standards. The calculation and verification rules shall identify at least the three most relevant environmental impact categories accounting for the majority of the overall environmental footprint. One of the environmental impact categories shall be greenhouse gas emissions. The footprint declaration shall be limited to those environmental impact categories.
2.   The Commission shall by 24 November 2026 submit a report to the European Parliament and to the Council setting out which critical raw materials are to be prioritised for assessing whether the obligation to declare the environmental footprint of a critical raw material is necessary and proportionate.
For the critical raw materials that the Commission has identified as a priority, the Commission shall present the conclusions of the assessment of necessity and proportionality for the purposes of paragraph 3 by 12 months from submission of the report referred to in the first subparagraph of this paragraph.
3.   The Commission shall adopt calculation and verification rules for a specific critical raw material if it has concluded, having considered the various relevant environmental impact categories, that the critical raw material concerned has a significant environmental footprint and that therefore an obligation to declare the environmental footprint of that critical raw material regarding the environmental impact categories referred to in paragraph 1, when placing it on the market, is necessary and proportionate to contribute to the Union’s climate and environmental objectives by facilitating the supply of critical raw materials with lower environmental footprint.
4.   When considering whether the obligation provided for in paragraph 6 of this Article is necessary, the Commission shall take into account:
(a)
whether and how as well as how effectively the Union’s climate and environmental objectives are already being achieved through other Union legal acts applicable to the critical raw material concerned;
(b)
the existence and uptake of relevant international standards and guidelines, or the prospects of agreeing on such standards at international level, as well as sustainable practices on the market, including the voluntary schemes recognised pursuant to Article 30(2);
(c)
the effectiveness of Strategic Partnerships, Strategic Projects, trade agreements and other international instruments and outreach conducted by the Union in achieving the Union’s climate and environmental objectives;
(d)
the associated economic costs and administrative burden for economic operators.
5.   The Commission shall conduct a prior assessment of impacts in order to decide whether to adopt a delegated act pursuant to paragraph 1. That assessment shall:
(a)
be based, inter alia, on a consultation of:
(i)
all relevant stakeholders, such as industry including downstream industry, SMEs, and, where relevant, the craft industry, social partners, traders, retailers, importers, organisations promoting human health and environmental protection, consumer organisations and academia;
(ii)
third countries, or OCTs, whose trade with the Union may be significantly affected by this obligation;
(iii)
the Board;
(iv)
Union agencies with competence in the field of environmental protection, as appropriate;
(b)
ensure that any such measure is not prepared, adopted or applied with a view to or with the effect of creating unnecessary obstacles to international trade and is no more trade-restrictive than necessary to achieve the Union’s climate and environmental objectives, having regard to the ability of third-country suppliers to comply with such a declaration such that aggregate trade flows and critical raw materials costs are not disproportionately affected;
(c)
assess whether similar obligations under Union law have produced the intended effects and significantly contributed to the achievement of the Union’s environmental targets;
(d)
assess whether the measure would contribute to achieving the Union’s climate and environmental objectives without disproportionately impacting the ability of Union industry to source the critical raw material concerned.
6.   Any natural or legal person that places on the market critical raw materials, including processed and recycled, for which the Commission has adopted calculation and verification rules pursuant to paragraph 1 shall make available an environmental footprint declaration.
The requirement set out in the first subparagraph shall apply to each individual critical raw material type placed on the market and shall not apply to critical raw materials included in intermediate or final products.
7.   The environmental footprint declaration referred to in paragraph 6 shall contain the following information:
(a)
the name, registered trade name or registered trademark and the postal address of the natural or legal person responsible and electronic means of communication where they can be contacted;
(b)
information about the critical raw material type for which the declaration applies;
(c)
information about the country and region where the critical raw material was extracted, processed, refined and recycled, as applicable;
(d)
the environmental footprint of the critical raw material, calculated in accordance with the applicable verification and calculation rules adopted pursuant to paragraph 1;
(e)
the environmental footprint performance class that the critical raw material corresponds to, established in accordance with the applicable delegated act adopted pursuant to paragraph 8;
(f)
a web link providing access to a public version of the study supporting the environmental footprint declaration results.
8.   The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 38 to supplement this Regulation by establishing environmental footprint performance classes within a reasonable timeframe for critical raw materials for which calculation and verification rules have been adopted pursuant to paragraph 1 of this Article, in accordance with Annex V.
9.   The Commission shall, when setting calculation rules for the environmental footprint of intermediate and final products containing critical raw materials, require, where possible, the use of the environmental footprint calculation rules referred to in this Article.
10.   The environmental footprint declaration shall be made available on a free-access website and shall be easily understandable.
The Commission may adopt implementing acts establishing the format for the environmental footprint declaration referred to in paragraph 6 of this Article. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 39(3).
11.   When offering critical raw materials for sale, including in the case of distance selling, or displaying them in the course of a commercial activity, natural and legal persons placing on the market critical raw materials shall ensure that their customers have access to the environmental footprint declaration before being bound by a sales contract.
Natural and legal persons placing on the market critical raw materials shall not provide or display labels, marks, symbols or inscriptions that are likely to mislead or confuse customers with respect to the information included in the environmental footprint declaration.
SECTION 3
Free movement, conformity and market surveillance
Article 32
Free movement
1.   Member States shall not, for reasons relating to information for recycling or recycled content of permanent magnets or for reasons relating to information on the environmental footprint of critical raw material covered by this Regulation, prohibit, restrict or impede the making available on the market or the putting into service of products incorporating permanent magnets or of critical raw materials that comply with this Regulation.
2.   At trade fairs, exhibitions, demonstrations or similar events, Member States shall not prevent the showing of products incorporating permanent magnets or of critical raw materials which do not comply with this Regulation, provided that a visible sign clearly indicates that such products or critical raw materials do not comply with this Regulation and that they cannot be made available on the market until they have been brought into conformity with it.
Article 33
Conformity and market surveillance
1.   Before placing a product covered by Article 28 or 29 on the market, the natural or legal persons responsible shall ensure that the applicable conformity assessment procedure has been carried out and that the required technical documentation has been drawn up. Where compliance of a product with the applicable requirements has been demonstrated by the conformity assessment procedure, the natural or legal persons responsible shall ensure that an EU declaration of conformity has been drawn up and the CE marking has been affixed.
2.   The conformity assessment procedure for products covered by the requirements set out in Article 28 of this Regulation shall be the procedure set out in Annex IV to Directive 2009/125/EC, unless those products are also covered by the requirements set out in Article 29 of this Regulation, in which case the conformity assessment procedure shall be the procedure set out in the calculation and verification rules adopted pursuant to Article 29(2) of this Regulation.
3.   This Article shall not apply to products covered by type approval pursuant to Regulation (EU) 2018/858 or (EU) No 168/2013.
Article 34
Implementation and alignment with Union harmonisation legislation
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 38 to supplement Articles 28, 29, 31 and 33 in order to:
(a)
establish requirements for the technical design and operation of the data carrier and unique product identifier referred to in Article 28(3) and (4);
(b)
refer to technical standards to be used in relation to the data carrier and unique product identifier referred to in Article 28(3) and (4);
(c)
establish rules for the inclusion of the unique product identifier referred to in Article 28(4) in registries relevant for market surveillance and customs controls;
(d)
establish requirements related to customs controls related to the data carrier and unique product identifier referred to in Article 28(3) and (4);
(e)
establish procedures for dealing with products presenting a risk at national level or formal non-compliance, as well as related safeguard procedures where objections are raised against the market surveillance measures taken;
(f)
establish requirements related to the EU declaration of conformity and general principles and rules and conditions for affixing CE marking.
Those delegated acts shall refer to or ensure alignment with other Union harmonisation legislation, in particular Directive 2009/125/EC, and shall take into account the need to limit the administrative burden while ensuring the effective implementation of Articles 28, 29 and 31 of this Regulation.
CHAPTER 6
GOVERNANCE
Article 35
European Critical Raw Materials Board
1.   The European Critical Raw Materials Board (the ‘Board’) is hereby established.
2.   The Board shall provide advice to the Commission and shall carry out the tasks set out in this Regulation.
Article 36
Composition and functioning of the Board
1.   The Board shall be composed of representatives from all Member States and the Commission. It shall be chaired by a representative of the Commission (the ‘Chair’).
2.   Each Member State shall appoint a high-level representative to the Board. Where relevant as regards the function and expertise, a Member State may appoint different representatives in relation to different tasks of the Board. Each representative appointed to the Board shall have an alternate. Only Member States shall have voting rights. Each Member State shall have only one vote regardless of the number of its representatives.
The Chair shall invite representatives of the European Parliament to attend, as observers, the meetings of the Board including the meetings of the standing or temporary subgroups referred to in paragraph 8.
3.   Where appropriate, the Chair may invite representatives of industry, especially SMEs, civil society, academia, trade unions, local or regional authorities, third countries, OCTs, as well as of the European Defence Agency, the European Chemical Agency, the European Environmental Agency and the European External Action Service to attend meetings of the Board or its standing or temporary subgroups referred to in paragraph 8 as observers or to provide written contributions. Observers shall not participate in the formulation of advice of the Board and its subgroups.
4.   At its first meeting, the Board shall, on a proposal by the Commission, adopt its rules of procedure by a simple majority of its members.
5.   The Board shall meet at regular intervals in order to allow the effective performance of its tasks provided for in this Regulation. Where necessary, the Board shall meet on the basis of a reasoned request by the Commission or by a Member State justifying a particular interest with regard to a Strategic Project on its territory warranting an additional meeting.
The Board shall meet at least as follows:
(a)
every three months for the assessment of applications for Strategic Projects pursuant to Chapter 3, Section 2;
(b)
every six months for the development of monitoring pursuant to Chapter 4;
(c)
once a year in order to discuss the progress of the implementation of Member State obligations related to exploration set out in Chapter 3, Section 5, including in light of updates to the lists of strategic or critical raw materials.
6.   The Commission shall coordinate the work of the Board by means of an executive secretariat that provides technical and logistical support.
7.   The Board shall carry out the following:
(a)
periodically discuss the implementation of Article 9 and share best practices for the purpose of accelerating the permitting procedure for critical raw material projects, as well as to improve the public participation and consultation in those projects;
(b)
where relevant, propose to the Commission guidelines for the implementation of Article 9(1) to be taken into account by the single points of contact;
(c)
periodically discuss the implementation of Strategic Projects and, where necessary, measures that could be taken by the project promoter or the Member State whose territory is concerned by a Strategic Project to further facilitate the implementation of those Strategic Projects pursuant to Article 15;
(d)
provide advice to the Commission on the assessment of the set up of the joint purchasing system pursuant to Article 25;
(e)
facilitate the exchange of best practices among Member States with the purpose of improving their national programmes pursuant to Article 26.
8.   The Board may establish standing or temporary subgroups to deal with specific questions and tasks.
The Board shall establish at least the following standing subgroups:
(a)
a subgroup to discuss and coordinate financing for Strategic Projects in accordance with Article 16, to which representatives of national promotional banks and institutions, export credit agencies, the European development financial institutions, the European Investment Bank Group, other international financial institutions including the European Bank for Reconstruction and Development and, as appropriate, private financial institutions are to be invited as observers;
(b)
a subgroup to discuss and exchange views on measures to increase public knowledge on the critical raw materials supply chain and share best practices concerning public participation and stakeholders involvement in critical raw materials projects, to which representatives of civil society organisations are to be regularly invited as observers;
(c)
a subgroup bringing together national or, where relevant, regional geological institutes or surveys or, in the absence of such institute or survey, the relevant national authority in charge of general exploration, with the purpose of contributing to the coordination of national exploration programmes drawn up pursuant to Article 19;
(d)
a subgroup to discuss and exchange views on measures to promote circularity, resource efficiency and substitution of critical raw materials;
(e)
a subgroup bringing together national supply and information agencies covering critical raw materials or, in the absence of such agency, the relevant national authority in charge of that matter, with the purpose of contributing to the Commission’s monitoring and stress testing pursuant to Article 20;
(f)
a subgroup bringing together national emergency agency and national authorities responsible for strategic stocks or, in the absence of such agency and authority, the relevant national authority in charge of that matter, with the purpose of contributing to the coordination of strategic stocks as set out in Article 23.
In carrying out its tasks, the Board shall, where appropriate, ensure coordination, cooperation and information exchange with the relevant crisis response and crisis preparedness structures established under Union law.
9.   The Board shall take the necessary measures to ensure the safe handling and processing of confidential and commercially sensitive information in accordance with Article 46.
10.   The Board shall use its best endeavours to take decisions by means of consensus.
Article 37
International cooperation and Strategic Partnerships
1.   The Board shall periodically discuss:
(a)
the extent to which Strategic Partnerships concluded by the Union contribute towards:
(i)
improving the Union’s security of supply including the benchmarks set in Article 5(1), point (b);
(ii)
improving cooperation along the critical raw materials value chain between the Union and partner countries, including capacity building and technology transfer programs to promote circularity and responsible recycling of critical raw materials in producing countries;
(iii)
the economic and social development of partner countries, including by promoting sustainable and circular economy practices, decent working conditions and respect for human rights along their raw material value chains;
(b)
the consistency of and potential synergies between Member States’ bilateral cooperation with relevant third countries and the actions carried out by the Union in the context of Strategic Partnerships;
(c)
which third countries could be prioritised for the conclusion of Strategic Partnerships, taking into account the following criteria:
(i)
the potential contribution to security of supply as well as resilience thereof, taking into account a third country’s potential reserves, extraction, processing and recycling capacities related to critical raw materials;
(ii)
whether a cooperation between the Union and a third country could improve a third country’s ability to ensure the monitoring, prevention and minimisation of adverse environmental impacts through its regulatory framework and the implementation thereof, the use of socially responsible practices including respect for human and labour rights, in particular on forced and child labour, meaningful engagement with local communities, including indigenous peoples, the use of transparent and responsible business practices, the prevention of adverse impacts on the proper functioning of public administration and the rule of law;
(iii)
whether there are existing cooperation agreements between the Union and a third country and, for emerging markets and developing economies, the potential for the deployment of Global Gateway investment projects, including with a view to facilitating investment in Strategic Projects;
(iv)
for emerging markets and developing economies, whether and how a partnership could contribute to local value addition, including downstream activities, and would be mutually beneficial to the Union and the partner country;
(d)
advise the Commission on how to ensure that the Strategic Partnerships referred to in this paragraph are consistent with the Union’s policies on emerging markets and developing economies.
2.   The Board’s discussions pursuant to paragraph 1 shall be without prejudice to the prerogatives of the Council in accordance with the Treaties.
3.   Member States:
(a)
shall inform the Commission about their bilateral cooperation with relevant third countries, when its scope includes critical raw materials value chain;
(b)
may support the Commission in the implementation of the cooperation measures set out in Strategic Partnerships along the raw materials value chain.
4.   Once a year, the Commission shall inform the European Parliament and the Council about the content and outcome of the Board’s discussions pursuant to paragraph 1.
CHAPTER 7
DELEGATED POWERS AND COMMITTEE PROCEDURE
Article 38
Exercise of the delegation
1.   The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article.
2.   The power to adopt delegated acts referred to in Article 3(2), Article 4(2), Article 5(3), Article 6(2), Article 28(12), Article 29(2) and (3), Article 31(1) and (8) and Article 34(1) shall be conferred on the Commission for a period of eight years from 24 June 2024. The Commission shall draw up a report in respect of the delegation of power not later than nine months before the end of the eight year period. The delegation of power shall be tacitly extended for periods of an identical duration unless the European Parliament or the Council opposes such extension not later than three months before the end of each period.
3.   The delegation of power referred to in Article 3(2), Article 4(2), Article 5(3), Article 6(2), Article 28(12), Article 29(2) and (3), Article 31(1) and (8) and Article 34(1) may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision. It shall take effect on the day following the publication of the decision in the 
Official Journal of the European Union
 or at a later date specified therein. It shall not affect the validity of any delegated acts already in force.
4.   Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.
5.   As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council.
6.   A delegated act adopted pursuant to Article 3(2), Article 4(2), Article 5(3), Article 6(2), Article 28(12), Article 29(2) or (3), Article 31(1) or (8) or Article 34(1) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. That period may be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council.
Article 39
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by a Committee. That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 4 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
3.   Where reference is made to this paragraph, Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
CHAPTER 8
AMENDMENTS
Article 40
Amendment to Regulation (EU) No 168/2013
In Section C1 of the table in Annex II to Regulation (EU) No 168/2013, the following entry is added:
‘15a
18
permanent magnet circularity requirements
Regulation (EU) 2024/1252 of the European Parliament and of the Council
 (
*1
)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Article 41
Amendment to Regulation (EU) 2018/858
In Section G, ‘Environmental Performance and Emissions’, of the table in Part I of Annex II to Regulation (EU) 2018/858, the following entry is added:
‘G 15
Permanent magnet circularity requirements
Regulation (EU) 2024/1252 of the European Parliament and of the Council
 (
*2
)
X
X
X
X
X
X
X
X
Article 42
Amendments to Regulation (EU) 2018/1724
Regulation (EU) 2018/1724 is amended as follows:
(1)
in Annex I, the following row is added:
‘AJ.
Critical raw materials projects
1.
the single points of contact established or designated pursuant to Article 9(1) of Regulation (EU) 2024/1252 of the European Parliament and of the Council
 (
*3
)
2.
information on the permit-granting process
3.
information on financing and investment services
4.
information on funding possibilities at Union or Member State level
5.
information on business support services, including but not limited to corporate tax declaration, local tax laws or labour law
(2)
in Annex II, the following row is added:
‘Critical raw materials projects
Procedure related to all relevant permits to build and operate critical raw materials projects, including building, chemical and grid connection permits and environmental assessments and authorisations where these are required, and encompassing all applications and procedures from the acknowledgment that the application is complete to the notification of the comprehensive decision on the outcome of the procedure by the single point of contact concerned pursuant to Article 9 of Regulation (EU) 2024/1252.
All outputs pertaining to the procedures ranging from the acknowledgment of the completeness of the application to the notification of the comprehensive decision on the outcome of the procedure by the single point of contact concerned pursuant to Article 9 of Regulation (EU) 2024/1252.’;
(3)
in Annex III, the following point is added:
‘(9)
The single point of contact concerned pursuant to Article 9 of Regulation (EU) 2024/1252.’.
Article 43
Amendments to Regulation (EU) 2019/1020
Regulation (EU) 2019/1020 is amended as follows:
(1)
in Article 4, paragraph 5 is replaced by the following:
‘5.   This Article applies only in relation to products that are subject to Regulations (EU) No 305/2011
 (
*4
)
, (EU) 2016/425
 (
*5
)
, (EU) 2016/426
 (
*6
)
 and (EU) 2024/1252
 (
*7
)
 and Directives 2000/14/EC
 (
*8
)
, 2006/42/EC
 (
*9
)
, 2009/48/EC
 (
*10
)
, 2009/125/EC
 (
*11
)
, 2011/65/EU
 (
*12
)
, 2013/29/EU
 (
*13
)
, 2013/53/EU
 (
*14
)
, 2014/29/EU
 (
*15
)
, 2014/30/EU
 (
*16
)
, 2014/31/EU
 (
*17
)
, 2014/32/EU
 (
*18
)
, 2014/34/EU
 (
*19
)
, 2014/35/EU
 (
*20
)
, 2014/53/EU
 (
*21
)
 and 2014/68/EU
 (
*22
)
 of the European Parliament and of the Council.
(
*4
)
  Regulation (EU) No 305/2011 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2011 laying down harmonised conditions for the marketing of construction products and repealing Council Directive 89/106/EEC (
OJ L 88, 4.4.2011, p. 5
)."
(
*5
)
  Regulation (EU) 2016/425 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on personal protective equipment and repealing Council Directive 89/686/EEC (
OJ L 81, 31.3.2016, p. 51
)."
(
*6
)
  Regulation (EU) 2016/426 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on appliances burning gaseous fuels and repealing Directive 2009/142/EC (
OJ L 81, 31.3.2016, p. 99
)."
(
*7
)
  Regulation (EU) 2024/1252 of the European Parliament and of the Council of 11 April 2024 establishing a framework for ensuring a secure and sustainable supply of critical raw materials and amending Regulations (EU) No 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1724 and (EU) 2019/1020 (
OJ L, 2024/1252, 3.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1252/oj
)."
(
*8
)
  Directive 2000/14/EC of the European Parliament and of the Council of 8 May 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors (
OJ L 162, 3.7.2000, p. 1
)."
(
*9
)
  Directive 2006/42/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery, and amending Directive 95/16/EC (
OJ L 157, 9.6.2006, p. 24
)."
(
*10
)
  Directive 2009/48/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the safety of toys (
OJ L 170, 30.6.2009, p. 1
)."
(
*11
)
  Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related products (
OJ L 285, 31.10.2009, p. 10
)."
(
*12
)
  Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (
OJ L 174, 1.7.2011, p. 88
)."
(
*13
)
  Directive 2013/29/EU of the European Parliament and of the Council of 12 June 2013 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of pyrotechnic articles (
OJ L 178, 28.6.2013, p. 27
)."
(
*14
)
  Directive 2013/53/EU of the European Parliament and of the Council of 20 November 2013 on recreational craft and personal watercraft and repealing Directive 94/25/EC (
OJ L 354, 28.12.2013, p. 90
)."
(
*15
)
  Directive 2014/29/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure vessels (
OJ L 96, 29.3.2014, p. 45
)."
(
*16
)
  Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility (
OJ L 96, 29.3.2014, p. 79
)."
(
*17
)
  Directive 2014/31/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of non-automatic weighing instruments (
OJ L 96, 29.3.2014, p. 107
)."
(
*18
)
  Directive 2014/32/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of measuring instruments (
OJ L 96, 29.3.2014, p. 149
)."
(
*19
)
  Directive 2014/34/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres (
OJ L 96, 29.3.2014, p. 309
)."
(
*20
)
  Directive 2014/35/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits (
OJ L 96, 29.3.2014, p. 357
)."
(
*21
)
  Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of radio equipment and repealing Directive 1999/5/EC (
OJ L 153, 22.5.2014, p. 62
)."
(
*22
)
  Directive 2014/68/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of pressure equipment (
OJ L 189, 27.6.2014, p. 164
).’;"
(2)
in Annex I, the following point is added:
‘71.
Regulation (EU) 2024/1252 of the European Parliament and of the Council of 11 April 2024 establishing a framework for ensuring a secure and sustainable supply of critical raw materials and amending Regulations (EU) No 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1724 and (EU) 2019/1020 (
OJ L, 2024/1252, 3.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1252/oj
), in so far as it concerns the requirements set out in Article 28, 29 or 31 of that Regulation.’.
CHAPTER 9
FINAL PROVISIONS
Article 44
Monitoring progress
1.   By 24 November 2026, the Commission shall submit a report, including indicative projections of the annual consumption of each critical raw material in 2030, 2040 and 2050, including a low, a high and a reference projection, as well as indicative benchmarks for extraction and processing per strategic raw material, with a view to meeting the benchmarks set in Article 5(1), point (a), for 2030.
2.   By 24 May 2027 and at least every three years thereafter, the Commission shall, taking into account the advice of the Board, monitor progress towards the benchmarks set in Article 5(1), as well as the moderation of the expected increase in Union consumption of critical raw materials referred to in Article 5(2) and publish a report detailing the Union’s progress towards meeting those benchmarks and that moderation.
3.   The report referred to in paragraph 2 shall include:
(a)
quantitative information on the extent of the Union’s progress towards the benchmarks and the moderation referred to in Article 5;
(b)
a list of Strategic Partnerships concluded between the Union and third countries covering raw materials; and
(c)
an assessment of the contribution of the Strategic Partnerships to reaching the benchmark set in Article 5(1), point (b).
For the purposes of this Article, economic operators shall not be required to submit information in addition to the information provided pursuant to Article 21.
4.   To ensure the coherent implementation of this Regulation, the Commission shall monitor the consistency of its actions undertaken to implement it with other Union law. In addition, the Commission shall publish, by 24 May 2025, a report on the consistency of this Regulation with other Union law.
5.   Where, on the basis of the report referred to in paragraph 1, the Commission concludes that the Union is likely not to achieve the aims of Article 5, it shall assess the feasibility and proportionality of proposing measures in order to ensure the achievement of those aims.
6.   The Commission shall request the European Standardisation organisations to develop European standards or European standardisation deliverables to support the objectives of this Regulation.
Article 45
Reporting of Member States
1.   By 24 May 2026 and annually thereafter, Member States shall submit a report to the Commission containing the information referred to in Article 19(5), Article 21(1) and (2), Article 22(1), Article 23(5) and Article 26(6).
Economic operators shall not be required to submit information in addition to the information provided in the context of the provisions listed in the first subparagraph.
2.   The Commission may adopt implementing acts setting out a template for the reports referred to in paragraph 1 of this Article. The template may indicate how the information referred to in paragraph 1 of this Article is to be expressed. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the advisory procedure referred to in Article 39(2).
3.   The information contained in the reports referred to in paragraph 1 of this Article shall be subject to Article 46.
Article 46
Handling of confidential information
1.   Information acquired in the course of implementing this Regulation shall be used only for the purposes of this Regulation and shall be protected by the relevant Union and national law.
2.   Member States and the Commission shall ensure the protection of trade and business secrets and other sensitive, confidential and classified information obtained and processed in application of this Regulation, including recommendations and measures to be taken, in accordance with Union and relevant national law.
3.   The Commission and Member States shall ensure that classified information provided or exchanged pursuant to this Regulation is not downgraded or declassified without the prior written consent of the originator in accordance with relevant Union or national law.
4.   Where a Member State considers that the disclosure of aggregated information pursuant to Article 22 is likely to compromise its national security interest, it may, by means of a reasoned notice, object to the Commission’s disclosure of that information.
5.   The Commission and the national authorities, their officials, employees and other persons working under the supervision of those authorities shall ensure the confidentiality of information obtained in carrying out their tasks and activities in accordance with relevant Union or national law. This obligation also applies to all representatives of Member States, observers, experts and other participants attending meetings of the Board pursuant to Article 36.
6.   The Commission shall provide for standardised and secure means for the collation, processing and storage of the information obtained pursuant to this Regulation.
7.   Any obligations on sharing information pursuant to this Regulation shall not apply to data that concerns the essential interests of the Member States’ security or defence.
Article 47
Penalties
By 24 November 2026, Member States shall lay down rules on penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for shall be effective, proportionate and dissuasive. Member States shall, without delay, notify the Commission of those rules and of those measures and shall notify it, without delay, of any subsequent amendment affecting them.
Article 48
Evaluation
1.   By 24 May 2028, the Commission shall carry out an evaluation of this Regulation in light of the objectives that it pursues and shall present a report thereon to the European Parliament, to the Council and to the European Economic and Social Committee.
2.   The report referred to in paragraph 1 shall at least assess:
(a)
the appropriateness of establishing maximum environmental footprint thresholds for critical raw materials for which calculation and verification rules have been adopted as well as the need to further strengthen the critical raw materials supply chains after 2030;
(b)
the appropriateness of establishing benchmarks targeting 2040 and 2050 on aggregated level and per strategic raw material;
(c)
the consistency between the Union environmental law and this Regulation, in particular in relation to the priority status of the Strategic Projects;
(d)
the availability of information on waste volumes and strategic raw material content for relevant waste streams;
(e)
the impact of the joint purchasing system set up pursuant to Article 25 on competition in the internal market;
(f)
the appropriateness of establishing further measures to increase the collection, sorting and processing of waste, in particular with a view to metal scraps, including ferrous scraps.
3.   The Commission shall, on the basis of the report referred to in paragraph 1, submit, where appropriate, relevant legislative proposals.
Article 49
Entry into force
1.   This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
2.   By way of derogation from paragraph 1 of this Article, Articles 40 and 41 shall apply from 24 may 2028.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 11 April 2024.
For the European Parliament
The President
R. METSOLA
For the Council
The President
H. LAHBIB
(
1
)
  
            
OJ C 349, 29.9.2023, p. 142
.
(
2
)
  Position of the European Parliament of 12 December 2023 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 18 March 2024.
(
3
)
  Regulation (EU) 2021/1119 of the European Parliament and of the Council of 30 June 2021 establishing the framework for achieving climate neutrality and amending Regulations (EC) No 401/2009 and (EU) 2018/1999 (‘European Climate Law’) (
OJ L 243, 9.7.2021, p. 1
).
(
4
)
  Decision (EU) 2022/2481 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2022 establishing the Digital Decade Policy Programme 2030 (
OJ L 323, 19.12.2022, p. 4
).
(
5
)
  Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related products (
OJ L 285, 31.10.2009, p. 10
).
(
6
)
  Directive 2006/21/EC of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 on the management of waste from extractive industries and amending Directive 2004/35/EC (
OJ L 102, 11.4.2006, p. 15
).
(
7
)
  Directive 2011/92/EU of the European Parliament and of the Council of 13 December 2011 on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment (
OJ L 26, 28.1.2012, p. 1
).
(
8
)
  Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora (
OJ L 206, 22.7.1992, p. 7
).
(
9
)
  Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy (
OJ L 327, 22.12.2000, p. 1
).
(
10
)
  Directive 2010/75/EU of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control) (
OJ L 334, 17.12.2010, p. 17
).
(
11
)
  Directive 2004/35/CE of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental damage (
OJ L 143, 30.4.2004, p. 56
).
(
12
)
  Directive 2009/147/EC of the European Parliament and of the Council of 30 November 2009 on the conservation of wild birds (
OJ L 20, 26.1.2010, p. 7
).
(
13
)
  Regulation (EU) 2018/1724 of the European Parliament and of the Council of 2 October 2018 establishing a single digital gateway to provide access to information, to procedures and to assistance and problem-solving services and amending Regulation (EU) No 1024/2012 (
OJ L 295, 21.11.2018, p. 1
).
(
14
)
  Regulation (EU) 2021/240 of the European Parliament and of the Council of 10 February 2021 establishing a Technical Support Instrument (
OJ L 57, 18.2.2021, p. 1
).
(
15
)
  Regulation (EU) 2021/1058 of the European Parliament and of the Council of 24 June 2021 on the European Regional Development Fund and on the Cohesion Fund (
OJ L 231, 30.6.2021, p. 60
).
(
16
)
  Regulation (EU) 2021/1056 of the European Parliament and of the Council of 24 June 2021 establishing the Just Transition Fund (
OJ L 231, 30.6.2021, p. 1
).
(
17
)
  Regulation (EU) 2021/241 of the European Parliament and of the Council of 12 February 2021 establishing the Recovery and Resilience Facility (
OJ L 57, 18.2.2021, p. 17
).
(
18
)
  Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a system for greenhouse gas emission allowance trading within the Union and amending Council Directive 96/61/EC (
OJ L 275, 25.10.2003, p. 32
).
(
19
)
  Regulation (EU) 2021/523 of the European Parliament and of the Council of 24 March 2021 establishing the InvestEU Programme and amending Regulation (EU) 2015/1017 (
OJ L 107, 26.3.2021, p. 30
).
(
20
)
  Regulation (EU) 2021/947 of the European Parliament and of the Council of 9 June 2021 establishing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument — Global Europe, amending and repealing Decision No 466/2014/EU of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EU) 2017/1601 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (EC, Euratom) No 480/2009 (
OJ L 209, 14.6.2021, p. 1
).
(
21
)
  Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE) (
OJ L 108, 25.4.2007, p. 1
).
(
22
)
  Regulation (EU) 2023/1781 of the European Parliament and of the Council of 13 September 2023 establishing a framework of measures for strengthening Europe’s semiconductor ecosystem and amending Regulation (EU) 2021/694 (Chips Act) (
OJ L 229, 18.9.2023, p. 1
).
(
23
)
  Commission Decision 2021/C 393 I/02 of 16 September 2021 establishing the Health Emergency Preparedness and Response Authority (
OJ C 393 I, 29.9.2021, p. 3
).
(
24
)
  Council Regulation (EU) 2022/2372 of 24 October 2022 on a framework of measures for ensuring the supply of crisis-relevant medical countermeasures in the event of a public health emergency at Union level (
OJ L 314, 6.12.2022, p. 64
).
(
25
)
  Council Regulation (EU) 2022/2576 of 19 December 2022 enhancing solidarity through better coordination of gas purchases, reliable price benchmarks and exchanges of gas across borders (
OJ L 335, 29.12.2022, p. 1
).
(
26
)
  Directive 2008/98/EC of the European Parliament and of the Council of 19 November 2008 on waste and repealing certain Directives (
OJ L 312, 22.11.2008, p. 3
).
(
27
)
  Regulation (EU) 2017/821 of the European Parliament and of the Council of 17 May 2017 laying down supply chain due diligence obligations for Union importers of tin, tantalum and tungsten, their ores, and gold originating from conflict-affected and high-risk areas (
OJ L 130, 19.5.2017, p. 1
).
(
28
)
  Regulation (EU) 2023/1542 of the European Parliament and of the Council of 12 July 2023 concerning batteries and waste batteries, amending Directive 2008/98/EC and Regulation (EU) 2019/1020 and repealing Directive 2006/66/EC (
OJ L 191, 28.7.2023, p. 1
).
(
29
)
  Commission Recommendation (EU) 2021/2279 of 15 December 2021 on the use of the Environmental Footprint methods to measure and communicate the life cycle environmental performance of products and organisations (
OJ L 471, 30.12.2021, p. 1
).
(
30
)
  Regulation (EU) 2019/1020 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on market surveillance and compliance of products and amending Directive 2004/42/EC and Regulations (EC) No 765/2008 and (EU) No 305/2011 (
OJ L 169, 25.6.2019, p. 1
).
(
31
)
  Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (
OJ L 151, 14.6.2018, p. 1
).
(
32
)
  Regulation (EU) No 168/2013 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2013 on the approval and market surveillance of two- or three-wheel vehicles and quadricycles (
OJ L 60, 2.3.2013, p. 52
).
(
33
)
  Regulation (EU) No 1025/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on European standardisation, amending Council Directives 89/686/EEC and 93/15/EEC and Directives 94/9/EC, 94/25/EC, 95/16/EC, 97/23/EC, 98/34/EC, 2004/22/EC, 2007/23/EC, 2009/23/EC and 2009/105/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Decision 87/95/EEC and Decision No 1673/2006/EC of the European Parliament and of the Council (
OJ L 316, 14.11.2012, p. 12
).
(
34
)
  
            
OJ L 123, 12.5.2016, p. 1
.
(
35
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).
(
36
)
  Directive 2000/53/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on end-of life vehicles (
OJ L 269, 21.10.2000, p. 34
).
(
37
)
  Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) (
OJ L 197, 24.7.2012, p. 38
).
(
38
)
  Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) (
OJ L 24, 29.1.2004, p. 1
).
(
39
)
  Directive 2012/18/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, amending and subsequently repealing Council Directive 96/82/EC (
OJ L 197, 24.7.2012, p. 1
).
(
40
)
  Directive 2001/42/EC of the European Parliament and of the Council of 27 June 2001 on the assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment (
OJ L 197, 21.7.2001, p. 30
).
(
41
)
  Directive 2014/89/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 establishing a framework for maritime spatial planning (
OJ L 257, 28.8.2014, p. 135
).
(
42
)
  Regulation (EC) No 223/2009 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2009 on European statistics and repealing Regulation (EC, Euratom) No 1101/2008 of the European Parliament and of the Council on the transmission of data subject to statistical confidentiality to the Statistical Office of the European Communities, Council Regulation (EC) No 322/97 on Community Statistics, and Council Decision 89/382/EEC, Euratom establishing a Committee on the Statistical Programmes of the European Communities (
OJ L 87, 31.3.2009, p. 164
).
(
43
)
  Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (
OJ L 193, 30.7.2018, p. 1
).
(
44
)
  Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (
OJ L 256, 7.9.1987, p. 1
).
(
45
)
  Decision No 768/2008/EC of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC (
OJ L 218, 13.8.2008, p. 82
).
(
*1
)
  Regulation (EU) 2024/1252 of the European Parliament and of the Council of 11 April 2024 establishing a framework for ensuring a secure and sustainable supply of critical raw materials and amending Regulations (EU) No 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1724 and (EU) 2019/1020 (
OJ L, 2024/1252, 3.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1252/oj).’
.
(
*2
)
  Regulation (EU) 2024/1252 of the European Parliament and of the Council of 11 April 2024 establishing a framework for ensuring a secure and sustainable supply of critical raw materials and amending Regulations (EU) No 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1724 and (EU) 2019/1020 (
OJ L, 2024/1252, 3.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1252/oj).’
.
(
*3
)
  Regulation (EU) 2024/1252 of the European Parliament and of the Council of 11 April 2024 establishing a framework for ensuring a secure and sustainable supply of critical raw materials and amending Regulations (EU) No 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1724 and (EU) 2019/1020 (
OJ L, 2024/1252, 3.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1252/oj).’
;
ANNEX I
Strategic raw materials
Section 1
List of strategic raw materials
The following raw materials shall be considered strategic:
(a)
bauxite/alumina/aluminium
(b)
bismuth
(c)
boron — metallurgy grade
(d)
cobalt
(e)
copper
(f)
gallium
(g)
germanium
(h)
lithium — battery grade
(i)
magnesium metal
(j)
manganese — battery grade
(k)
graphite — battery grade
(l)
nickel — battery grade
(m)
platinum group metals
(n)
rare earth elements for permanent magnets (Nd, Pr, Tb, Dy, Gd, Sm, and Ce)
(o)
silicon metal
(p)
titanium metal
(q)
tungsten.
Section 2
Methodology to select strategic raw materials
1.
The strategic importance shall be determined on the basis of the relevance of a raw material for the green and digital transition as well as defence and aerospace applications, in accordance with the following criteria:
(a)
the amount of strategic technologies using a raw material as an input;
(b)
the amount of a raw material needed for manufacturing relevant strategic technologies;
(c)
the expected global demand for relevant strategic technologies.
2.
The forecasted demand growth (
D
F/C,τ
) shall be calculated as follows:
where:
DF
τ
is the global annual demand forecast for a raw material in year 
τ
;
GS
το
is the global annual production of a raw material for a reference period 
τ
0
.
3.
The difficulty of increasing production shall be determined taking into account at least:
(a)
the current global annual production scale of a raw material;
(b)
the reserves-production ratio of a raw material, based on known reserves of economically extractable geological resources and current global annual production;
(c)
lead-times for new projects increasing supply capacity, when reliable information is available.
ANNEX II
Critical raw materials
Section 1
List of critical raw materials
The following raw materials shall be considered critical:
(a)
antimony
(b)
arsenic
(c)
bauxite/alumina/aluminium
(d)
baryte
(e)
beryllium
(f)
bismuth
(g)
boron
(h)
cobalt
(i)
coking coal
(j)
copper
(k)
feldspar
(l)
fluorspar
(m)
gallium
(n)
germanium
(o)
hafnium
(p)
helium
(q)
heavy rare earth elements
(r)
light rare earth elements
(s)
lithium
(t)
magnesium
(u)
manganese
(v)
graphite
(w)
nickel — battery grade
(x)
niobium
(y)
phosphate rock
(z)
phosphorus
(aa)
platinum group metals
(ab)
scandium
(ac)
silicon metal
(ad)
strontium
(ae)
tantalum
(af)
titanium metal
(ag)
tungsten
(ah)
vanadium.
Section 2
Calculation of economic importance and supply risk
1.
The economic importance (
EI
) of the assessed raw material is calculated as follows:
where:
s
 denotes the NACE (2-digit level) sectors of the economy;
A
s
is the share of end use of the assessed raw material in a NACE (2-digit level) sector (using Union values when available, global shares otherwise);
Q
s
is the value added of the relevant sector at the NACE (2-digit level), as a share of the total economy;
SI
EI
is the substitution index related to economic importance.
2.
The substitution index of the assessed raw material related to economic importance (
SI
EI
) is calculated, based on its most relevant industrial applications, as follows:
where:
i
 denotes an individual substitute material;
a
 denotes an individual application of the raw material;
SPP
i,a; EI
is the Economic Importance performance parameter of each substitute material, 
i
, compared to the assessed raw material, based on technical performance, including functionality, and cost performance, for each application, 
a
;
Share
a
is the share of the raw materials in an end-use application;
Sub_share
i,a
is the sub-share of each substitute material within each application.
3.
The supply risk (
SR
) of the assessed raw material is calculated as follows:
where:
GS
 denotes the global annual production of the assessed raw material;
EU_sourcing
 denotes the actual sourcing of the supply to the Union, i.e. Union domestic production plus Union imports from third countries or from OCTs;
HHI
 is the Herfindahl-Hirschman Index (used as a proxy for concentration of supply across countries);
WGI
 is an index based on the scaled World Bank Worldwide Governance Indicators (used as a proxy for country governance);
t
c
is the trade parameter adjusting 
WGI
, which shall be determined taking into account potential export taxes (possibly mitigated by a trade agreement in force), physical export quotas or export prohibitions imposed by a country, 
c
.
EoL
RIR
is the end-of-life recycling input rate, meaning the ratio of secondary material inputs (recycled from old scrap) to all inputs of a raw material (primary and secondary);
SI
SR
is the substitution index related to supply risk;
IR
 is import reliance.
4.
The import reliance, 
IR
, of raw materials is calculated as follows:
5.
The Herfindahl-Hirschman Index (
HHI
WGI
) of the assessed raw material is calculated as follows:
where:
c
 denotes the countries supplying the assessed raw material;
S
c
is the share of country 
c
 in the supply (
GS
 or 
EU_sourcing
) of the assessed raw material;
WGI
c
is an index based on the scaled World Bank Worldwide Governance Indicators of country 
c
;
t
c
is the trade parameter of a country adjusting the 
WGI
, which shall be determined taking into account potential export taxes (possibly mitigated by a trade agreement in force), physical export quotas or export prohibitions imposed by a country 
c
.
6.
The substitution index of the assessed raw material related to supply risk (
SI
SR
) is calculated as follows:
where:
i
 denotes an individual substitute material;
a
 denotes an individual application of the candidate material;
SPP
i; SR
is the Supply Risk performance parameter of each substitute material, 
i
, based on its global production, criticality and economic significance (primary product, co-product, by-product);
Share
a
is the share of the candidate materials in an end-use application;
Sub_share
i,a
is the sub-share of each substitute material within each application.
7.
Where structural or statistical changes affect the measurement of economic importance and supply risk horizontally for all assessed materials, the corresponding values shall be corrected to offset such changes.
The calculations of the formulas in this Section shall be based on an average of the most recent five years for which data is available. The priority, quality and availability of data shall be taken into account.
ANNEX III
Assessment of the recognition criteria for Strategic Projects
1.
The assessment of whether a project in the Union fulfils the criterion laid down in Article 6(1), point (a) shall take into account:
(a)
whether the project contributes towards the benchmarks set out in Article 5(2), point (a);
(b)
whether the project contributes to maintaining or strengthening Union capacities as a share of the Union’s annual consumption of strategic raw material, taking into account the expected increase in Union consumption;
(c)
whether the project contributes to strengthening Union capacity to produce innovative raw materials able to substitute strategic raw material in one or more strategic technologies, while taking measures to achieve an equal or lower environmental footprint compared to the strategic raw material that is substituted.
A project’s contribution to the relevant capacity benchmark shall be assessed taking into account the project’s business plan and supporting technical information included in the application and the project’s estimated time to market.
2.
The assessment of whether a project in a third country or in a OCTs fulfils the criterion laid down in Article 6(1), point (a) shall take into account:
(a)
whether the project contributes to the benchmarks set out in Article 5(2), point (b) or contributes to maintaining the resilience of the Union’s supply of strategic raw materials;
(b)
whether the applicable legal framework or other conditions provide assurance that trade and investment related to the project will not be distorted, taking into account, in particular, whether the Union has concluded a Strategic Partnership referred to in Article 37 or a trade agreement containing a chapter on raw materials with the relevant third country, or OCTs, and is consistent with the Union’s common commercial policy;
(c)
the extent to which there are undertakings that have or are willing to conclude offtake agreements with the project promoter with a view to using or processing the strategic raw materials produced by the relevant projects in the Union;
(d)
whether the project is in line with the Union’s development cooperation and foreign policy objectives.
A project’s contribution to the benchmarks referred to in point (a) shall be assessed taking into account the project’s business plan and supporting technical information included in the application, the project’s estimated time to market as well as the share of the project’s output that is covered by existing or potential offtake agreements referred to in point (c). Evidence related to point (c) may include contractual agreements, letters of intent or memoranda of understanding.
3.
The assessment of whether a project fulfils the criterion laid down in Article 6(1), point (b) shall take into account:
(a)
the quality of the feasibility studies carried out on the potential of development of the project;
(b)
whether the technology intended to be used has been demonstrated in the relevant environment.
4.
The feasibility studies referred to in point 3(a) shall be designed to:
(a)
assess whether a proposed project is likely to be successful by analysing technological and environmental considerations;
(b)
identify potential technical issues and problems that could arise while pursuing the project.
Further studies may be required to confirm the feasibility of the project.
5.
The assessment of whether projects located in the Union fulfil the criterion laid down in Article 6(1), point (c) shall take into account an overall assessment of a project’s compliance with relevant Union or national law as well as relevant supplementary evidence, taking into account the location of the project.
The assessment of whether projects in third countries or in OCTs fulfil the criterion laid down in Article 6(1), point (c) shall take into account compliance with the applicable national law where that national law provides sufficient assurance of compliance with the criterion or aspects of it and with the following international instruments:
(a)
ILO Tripartite Declaration of Principles concerning Multinational Enterprises and Social Policy;
(b)
OECD Due Diligence Guidance for Responsible Business Conduct, in particular the guidelines related to combatting corruption;
(c)
OECD Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risk Areas;
(d)
OECD Due Diligence Guidance for Meaningful Stakeholder Engagement in the Extractive Sector, including where referring to the principles set out in the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples;
(e)
OECD Principles of Corporate Governance;
(f)
OECD Guidelines for Multinational Enterprises on Responsible Business Conduct;
(g)
UN Guiding Principles on Business and Human Rights;
(h)
IFC Performance Standard 5 on Land Acquisition and Involuntary Resettlement.
6.
Project promoters may also attest compliance with the criterion laid down in Article 6(1), point (c) by:
(a)
providing evidence that the project concerned is individually certified by one or more schemes recognised pursuant to Article 30(2) that jointly cover the requirements listed in Annex IV, point (2); or
(b)
committing to obtain certification for the project concerned as part of by one or more schemes recognised pursuant to Article 30(2) that jointly cover the requirements listed in Annex IV, point (2), and providing sufficient evidence that when implemented the project concerned will be able to meet the criteria for such certification.
7.
The assessment of whether a project in the Union fulfils the criterion laid down in Article 6(1), point (d) shall take into account:
(a)
whether undertakings from different Member States participate in the project;
(b)
whether potential offtakers are located also in more than one Member State;
(c)
effects on the availability of strategic raw materials for downstream users in more than one Member State.
8.
The assessment of whether a project in a third country fulfils the criterion laid down in Article 6(1), point (e) shall take into account the extent to which the project contributes, in the relevant third country:
(a)
to strengthening more than one stage of the raw materials value chain in that country or its wider region;
(b)
to fostering private investment in the domestic raw materials value chain;
(c)
to the creation of wider economic or social benefits, including the creation of employment.
ANNEX IV
Criteria for certification schemes
1.
A recognised certification scheme shall meet the following criteria:
(a)
it is open under transparent, fair and non-discriminatory terms to all economic operators willing and able to comply with the scheme’s requirements and subject to multi-stakeholder governance;
(b)
verification and monitoring of compliance is objective, based on international, Union or national standards, requirements and procedures and carried out independently from the relevant economic operator;
(c)
it includes sufficient requirements and procedures to ensure the competence and independence of the verifiers responsible;
(d)
it includes requirements to ensure an audit-report established at the site level.
2.
The requirements for certification shall include at least:
(a)
requirements ensuring environmentally sustainable practices, including requirements ensuring environmental management and impact mitigation in the following environmental risk categories:
(i)
air, including air pollution such as greenhouse gas emissions;
(ii)
water, including seabed and marine environment, and water pollution, water use, water quantities, taking into account flooding or droughts, and access to water;
(iii)
soil, including soil pollution, soil erosion, land use and land degradation;
(iv)
biodiversity, including damage to habitats, wildlife, flora and ecosystems, including ecosystem services;
(v)
hazardous substances;
(vi)
noise and vibration;
(vii)
plant safety;
(viii)
energy use;
(ix)
waste and residues;
(b)
requirements for ensuring socially responsible practices, including respect for human rights and labour rights including the community life of indigenous peoples;
(c)
requirements for ensuring business integrity and transparency including requirements to apply sound management of financial, environmental and social matters and anti-corruption and anti-bribery policies.
ANNEX V
Environmental footprint
Part I
Definitions
For the purposes of this Annex, the following definitions shall apply:
(a)
‘activity data’ means the information associated with processes while modelling Life-Cycle Inventories (LCI), whereby the aggregated LCI results of the process chains that represent the activities of a process are each multiplied by the corresponding activity data and then combined to derive the environmental footprint associated with that process;
(b)
‘bill of materials’ means list of the raw materials, sub-assemblies, intermediate assemblies, sub-components, parts and the quantities of each needed to manufacture the product in scope of the study;
(c)
‘company-specific data’ or ‘primary data’ means directly measured or collated data from one or multiple facilities (site-specific data) that are representative for the activities of the company;
(d)
‘impact assessment method’ means the protocol for quantitative translation of life-cycle inventory data into contributions to an environmental impact of concern;
(e)
‘impact category’ means a class of resource use or environmental impact to which the life-cycle inventory data are related;
(f)
‘life cycle’ means the consecutive and interlinked stages of a product system, from raw material acquisition or generation from natural resources to final disposal (ISO 14040:2006);
(g)
‘life-cycle inventory’ or ‘LCI’ means the combined set of exchanges of elementary, waste and product flows in a LCI dataset;
(h)
‘life-cycle inventory dataset’ or ‘LCI dataset’ means a document or file with life-cycle information of a specified product or other reference, such as the site or the process, covering descriptive metadata and quantitative life-cycle inventory and can be a unit process dataset, partially aggregated or an aggregated dataset;
(i)
‘secondary data’ means data not from a specific process within the supply-chain of the company performing an environmental footprint study, namely data that is not directly collated, measured, or estimated by the company, but sourced from a third party LCI database or other sources, including industry average data — such as from published production data, government statistics, and industry associations — literature studies, engineering studies and patents, and may also be based on financial data, and contain proxy data, and other generic data and including primary data that go through a horizontal aggregation step;
(j)
‘system boundary’ means the aspects included or excluded from the life-cycle study.
The calculation rules for the environmental footprint of a critical raw material shall include any further definition necessary for their interpretation.
Part II
Scope
This Annex provides essential elements on how to calculate the environmental footprint of critical raw materials.
The calculation rules for the environmental footprint of specific critical raw materials shall build on the essential elements included in this Annex, taking into account scientifically sound assessment methods and relevant international standards in the area of life-cycle assessment.
The calculation of the environmental footprint of a critical raw material shall be based on the bill of material, the energy, production methods, and auxiliary materials used at the facilities involved on the production of critical raw material.
When establishing calculation rules for the environmental footprint of specific critical raw materials, the Commission shall aim to ensure consistency with calculation rules for the environmental footprint of intermediate and final products making use of the relevant critical raw materials.
Part III
Declared unit
The declared unit shall be 1 kg of the relevant critical raw material type.
The calculation rules for the environmental footprint of specific critical raw materials may specify a higher of lower declared unit, expressed in kg, where necessary to take into account the nature or use of the relevant critical raw material.
All quantitative input and output data collated by the manufacturer to quantify the carbon footprint shall be calculated in relation to this declared unit.
Part IV
System boundary
1.
Extraction, concentration and refining are the three life-cycle stages to be included in the system boundary of primary critical raw materials with the following processes, when relevant to the specific raw material:
(a)
upstream processes including the extraction of ore for raw material production, production and supply, including transport, of chemicals, auxiliary processes, production and supply, including transport, of fuels, production and supply of electricity, and transport of materials in vehicles not owned or operated by the organisation;
(b)
transport of ore, concentrates and raw materials in vehicles owned or operated by the organisation;
(c)
storage of ore, concentrates and raw materials;
(d)
ore crushing and cleaning;
(e)
raw material concentrate production;
(f)
metal extraction, by chemical, physical or biological means;
(g)
smelting;
(h)
metal conversion;
(i)
slag cleaning;
(j)
metal refining;
(k)
metal electrolysis;
(l)
metal casting or packaging;
(m)
spent material and slag treatment;
(n)
all related auxiliary processes, such as for on-site waste-water treatment, including for process water treatment, direct cooling and surface runoff water; gas abatement systems, including for primary and secondary off gases; boilers, including for the pre-treatment of feed water; internal logistics.
2.
In the system boundary of secondary critical raw materials, defining the recycling life-cycle stage, the following processes, when relevant to the specific recycled raw material, shall be included:
(a)
upstream processes including the generation of raw feed material (scrap materials and virgin concentrates), the production and supply (transport) of chemicals, auxiliary processes, production and supply (transport) of fuels, the production and supply of electricity, and the transport of materials in vehicles not owned by the organisation;
(b)
transport of concentrates and scraps in vehicles owned or operated by the organisation;
(c)
storage of scraps, concentrates and raw materials;
(d)
secondary raw material pre-treatment;
(e)
smelting;
(f)
metal conversion;
(g)
metal refining;
(h)
metal electrolysis;
(i)
metal casting or packaging;
(j)
spent material treatment;
(k)
all related auxiliary processes, such as for on-site waste-water treatment, including for process water treatment, direct cooling and surface runoff water; gas abatement systems, including for primary and secondary off gases; boilers, including for the pre-treatment of feed water; and internal logistics.
3.
The use phase or end-of-life phase shall be excluded from the environmental footprint calculations, as it is not under the direct influence of the economic operator responsible. Other processes may be excluded where their contribution to the environmental footprint of a specific critical raw material is insignificant.
Part V
Impact categories
The calculation rules shall specify the impact categories that need to be included in the environmental footprint calculation. The choice shall be based on the hotspot analysis carried out in line with scientifically sound methodologies developed at international level and taking into account the:
(a)
relative importance of different impacts, including their relative importance for meeting Union climate and environmental objectives;
(b)
needs of downstream undertakings wishing to communicate on the environmental footprint of the critical raw materials they use.
Part VI
Use of company-specific and secondary datasets
The calculation rules shall specify the use of company specific or secondary datasets for all relevant processes and materials. If calculation rules allow for the choice between a company specific dataset and a secondary dataset, the Commission shall consider incentivising the use the company specific dataset.
The use of company-specific data shall be required at least for the processes under the direct influence of the operator responsible and have the largest contribution to the relevant impact categories.
The company specific activity data shall be used in combination with the relevant environmental footprint compliant secondary datasets. The calculation rules shall specify whether sampling is allowed, in line with the criteria set out in scientifically sound methodologies developed at international level.
A change in the bill of materials or energy mix used to produce a critical raw material type requires a new calculation of the environmental footprint.
When setting calculation rules, including for the greenhouse gas emissions generated by the electricity used for the production of critical raw materials, the Commission shall ensure consistency and alignment with other relevant Union law, unless it is justified not to do so.
The calculation rules to be elaborated via a delegated act shall include detailed modelling of the following lifecycle stages:
(a)
primary raw material extraction, concentration and refining stage;
(b)
secondary raw material acquisition and processing stage.
Part VII
Impact assessment methods
The environmental footprint shall be calculated using scientifically sound impact assessment methods which take into account developments on the international level for relevant impact categories related to climate change, water, air, soil, resources, land use and toxicity.
The results shall be provided as characterised results, without normalisation and weighting.
Part VIII
Environmental footprint performance classes
Depending on the distribution of the values of the environmental footprint declarations placed on the internal market, a meaningful number of classes of performance shall be identified, with category A being the best class with the lowest life-cycle impact, to allow for market differentiation. The identification of the threshold for each class of performance, as well as their width, shall be based on the distribution of performances of the relevant critical raw materials placed on the market in the previous three years, the expected technological improvements, and other technical factors to be identified.
The Commission shall review the number of performance classes and the thresholds between them every three years in order to keep them representative of the market reality and its expected development.
Part IX
Conformity assessment
The calculation and verification rules shall specify the applicable conformity assessment procedure from among the modules set out in Annex II to Decision No 768/2008/EC, with the adaptations necessary in view of the material concerned.
When specifying the applicable conformity assessment procedure, the Commission shall consider the following criteria:
(a)
whether the module concerned is appropriate to the type of material and proportionate to the public interest pursued;
(b)
the nature of the risks entailed by the product and the extent to which conformity assessment corresponds to the type and degree of risk;
(c)
where third party involvement is mandatory, the need for the manufacturer to have a choice between quality assurance and product certification modules set out in Annex II to Decision No 768/2008/EC.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1252/oj
ISSN 1977-0677 (electronic edition)

Summary:
A secure and sustainable supply of critical raw materials
SUMMARY OF:
Regulation (EU) 2024/1252 establishing a framework for ensuring a secure and sustainable supply of critical raw materials
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
Regulation (EU) 2024/1252 aims to ensure the 
European Union
’s (EU) access to a secure, resilient and sustainable supply of critical raw materials and to promote efficiency and circularity throughout the value chain.
To achieve this, the 
regulation
 contains measures to:
reduce the risk of disruption
 to the supply of critical raw materials by supporting 
strategic projects
, diversifying imports and incentivising technological progress and resource efficiency;
improve the EU’s ability to monitor and respond to
 supply risks;
ensure critical raw materials and products can move freely
 across the EU, while meeting high environmental, social and governance standards.
KEY POINTS
Strategic raw materials
Annex I contains a list of 17 raw materials considered to be strategic in light of their importance for green and digital technologies, and for defence and aerospace applications.
The 
European Commission
:
may update the list to include more raw materials in light of their strategic importance for green and digital technologies and for defence and aerospace applications and in light of the expected global demand and production difficulties (Annex I, Section 2 sets out the methodology), or when asked to do so by the 
European Critical Raw Materials Board
;
must review the list by 
24 May 2027
 and every three years thereafter.
Critical raw materials
Annex II contains a list of 34 raw materials considered to be critical in light of their importance for the EU’s economy and their relatively high supply risk.
The Commission:
may update the list to reflect other materials’ supply risk or economic importance (Annex II, Section 2 sets out the methodology);
must review the list by 
24 May 2027
 and every three years thereafter.
Benchmarks
The Commission and the EU 
Member States
 must:
strengthen the different value chain stages so that, by 2030, the EU’s capacity for each raw material approaches or reaches the following EU-level benchmarks:
extraction capacity of ores, minerals or concentrates produces at least 
10 %
 of annual EU consumption of strategic raw materials,
processing capacity, including all intermediate steps, provides at least 
40 %
 of annual EU consumption of strategic raw materials,
recycling capacity, including all intermediate steps, accounts for at least 
25 %
 of annual EU consumption of strategic raw materials;
diversify imports of strategic raw materials so that no single non-EU country accounts for more than 
65 %
 of a particular commodity.
Strategic projects
The Commission, following a call for applications, recognises projects as strategic if they:
make a 
meaningful contribution
 to the security of supply of strategic raw materials;
become 
technically feasible
 with sufficient production volume within a reasonable time frame;
are 
environmentally and socially sustainable
;
produce 
cross-border benefits
 within the EU or add local value to the non-EU country they operate in, for developing economies and emerging markets.
Projects that are labelled as strategic will benefit from the support of the Commission and the relevant national governments.
The 
permit-granting process
 for strategic projects should not exceed 27 months for extraction projects and 15 months for processing or recycling projects. These time limits do not take into account the preparation of an environmental impact assessment report by the developer and may, in exceptional cases, be extended due to the nature, complexity, location or size of the strategic project.
Strategic projects will be considered to be in the public interest. In accordance with the 
Aarhus Convention
 on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters, additional time may be allocated for the meaningful involvement and active participation of the communities affected by the strategic project.
Strategic projects will benefit from the advice and support of the European Critical Raw Materials Board’s financing subgroup on the completion of these projects’ financing.
The Commission will set up a system to facilitate the conclusion of offtake agreements between the strategic projects and other relevant economic operators.
Member States must undertake other activities to support the developments of the critical raw materials value chain, notably to:
designate a single point of contact to manage the permit-granting process for critical raw material projects;
ensure planning authorities include, where appropriate, provision for such projects;
draw up national exploration programmes targeted at critical raw materials and carrier minerals by 
24 May 2025
, updating them at least every five years.
Risk monitoring and mitigation
The Commission, in collaboration with Member States’ authorities, monitors 
supply risks related to critical raw materials
 by monitoring parameters such as trade flows or price volatility and by conducting stress tests of relevant supply chains.
In addition, the Commission cooperates with Member States to coordinate the EU’s 
strategic stocks
 of strategic raw materials to mitigate potential supply disruptions.
To ensure 
preparedness
, identified large companies using strategic raw materials to manufacture a range of products such as batteries for energy storage, robotics, drones and satellites will carry out a risk assessment every three years of their supply chain of strategic raw materials. The Commission will also operate a system to try to match the demand and supply of strategic raw materials.
Sustainability and circularity
Member States will adopt national programmes on the circularity of critical raw materials, notably to incentivise technological progress, resource efficiency and circularity.
Operators are required to draw up waste management plans and assess the potential recovery of critical raw materials from their stored extractive waste.
Manufacturers must clearly indicate whether items such as cars, washing machines and microwaves contain one or more permanent magnets and provide information on the recycling potential of their critical raw materials.
The Commission may recognise certification schemes on the sustainability of critical raw materials and establish rules to calculate and verify the environmental footprint of different critical raw materials.
The regulation establishes a European Critical Raw Materials Board with thematic subgroups to advise the Commission and to oversee the implementation of the legislation.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
The regulation has applied since 
23 May 2024
.
BACKGROUND
Critical raw materials are crucial for Europe’s economy and for a wide set of technologies for strategic sectors, such as renewable energy, digital, aerospace and defence. With growing international demand for certain materials and supply often heavily concentrated in specific areas – China accounts for 
100 %
 of EU heavy rare earth needs and Turkey for 
99 %
 of boron supplies – reliable access is essential and highly competitive.
The legislation, known as the European Critical Raw Materials Act, is a comprehensive response to these challenges.
For further information, see:
Critical Raw Materials Act
 (European Commission).
MAIN DOCUMENT
Regulation (EU) 
2024/1252
 of the European Parliament and of the Council of 
11 April 2024
 establishing a framework for ensuring a secure and sustainable supply of critical raw materials and amending Regulations (EU) No 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1724 and (EU) 2019/1020 (OJ L, 2024/1252, 
3.5.2024
).
See 
consoliadted version
.
RELATED DOCUMENTS
Regulation (EU, Euratom) 
2024/2509
 of the European Parliament and of the Council of 
23 September 2024
 on the financial rules applicable to the general budget of the Union (OJ L, 2024/2509, 
26.9.2024
).
Regulation (EU) 
2023/1542
 of the European Parliament and of the Council of 
12 July 2023
 concerning batteries and waste batteries, amending Directive 2008/98/EC and Regulation (EU) 2019/1020 and repealing Directive 2006/66/EC (OJ L 191, 
28.7.2023
, pp. 1–117).
Successive amendments to Regulation (EU) 2023/1542 have been incorporated into the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
Regulation (EU) 
2019/1020
 of the European Parliament and of the Council of 
20 June 2019
 on market surveillance and compliance of products and amending Directive 2004/42/EC and Regulations (EC) No 765/2008 and (EU) No 305/2011 (OJ L 169, 
25.6.2019
, pp. 1–44).
See 
consolidated version
.
Regulation (EU) 
2018/858
 of the European Parliament and of the Council of 
30 May 2018
 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (OJ L 151, 
14.6.2018
, pp. 1–218).
See 
consolidated version
.
Regulation (EU) 
2018/1724
 of the European Parliament and of the Council of 
2 October 2018
 establishing a single digital gateway to provide access to information, to procedures and to assistance and problem-solving services and amending Regulation (EU) No 1024/2012 (OJ L 295, 
21.11.2018
, pp. 1–38).
See 
consolidated version
.
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union – Part Five – The Union’s external action – Title IV – Restrictive measures – Article 
215
 (ex Article 301 TEC) (OJ C 202, 
7.6.2016
, p. 144).
Directive 
2014/89/EU
 of the European Parliament and of the Council of 
23 July 2014
 establishing a framework for maritime spatial planning (OJ L 257, 
28.8.2014
, pp. 135–145).
Regulation (EU) No 
168/2013
 of the European Parliament and of the Council of 
15 January 2013
 on the approval and market surveillance of two- or three-wheel vehicles and quadricycles (OJ L 60, 
2.3.2013
, pp. 52–128).
See 
consolidated version
.
Directive 
2012/19/EU
 of the European Parliament and of the Council of 
4 July 2012
 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) (OJ L 197, 
24.7.2012
, pp. 38–71).
See 
consolidated version
.
Directive 
2011/92/EU
 of the European Parliament and of the Council of 
13 December 2011
 on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment (OJ L 26, 
28.1.2012
, pp. 1–21).
See 
consolidated version
.
Directive 
2010/75/EU
 of the European Parliament and of the Council of 
24 November 2010
 on industrial emissions (integrated pollution prevention and control) (OJ L 334, 
17.12.2010
, pp. 17–119).
See 
consolidated version
.
Directive 
2009/125/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
21 October 2009
 establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related products (OJ L 285, 
31.10.2009
, pp. 10–35).
See 
consolidated version
.
Directive 
2009/147/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
30 November 2009
 on the conservation of wild birds (OJ L 20, 
26.1.2010
, pp. 7–25).
See 
consolidated version
.
Directive 
2008/98/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
19 November 2008
 on waste and repealing certain Directives (OJ L 312, 
22.11.2008
, pp. 3–30).
See 
consolidated version
.
Decision No 
768/2008/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
9 July 2008
 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC (OJ L 218, 
13.8.2008
, pp. 82–128).
Directive 
2006/21/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
15 March 2006
 on the management of waste from extractive industries and amending Directive 2004/35/EC – Statement by the European Parliament, the Council and the Commission (OJ L 102, 
11.4.2006
, pp. 15–34).
See 
consolidated version
.
Regulation (EC) No 
1367/2006
 of the European Parliament and of the Council of 
6 September 2006
 on the application of the provisions of the Aarhus Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters to Community institutions and bodies (OJ L 264, 
25.9.2006
, pp. 13–19).
See 
consolidated version
.
Council Regulation (EC) No 
139/2004
 of 
20 January 2004
 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) (OJ L 24, 
29.1.2004
, pp. 1–22).
Directive 
2001/42/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
27 June 2001
 on the assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment (OJ L 197, 
21.7.2001
, pp. 30–37).
Directive 
2000/53/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
18 September 2000
 on end-of life vehicles – Commission Statements (OJ L 269, 
21.10.2000
, pp. 34–43).
See 
consolidated version
.
Directive 
2000/60/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
23 October 2000
 establishing a framework for Community action in the field of water policy (OJ L 327, 
22.12.2000
, pp. 1–73).
See 
consolidated version
.
Council Directive 
92/43/EEC
 of 
21 May 1992
 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora (OJ L 206, 
22.7.1992
, pp. 7–50).
See 
consolidated version
.
last update 
23.1.2025

--- DANISH ---

Document:
Den Europæiske Unions 
Tidende
DA
L-udgaven
2024/1252
3.5.2024
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2024/1252
af 11. april 2024
om fastlæggelse af en ramme for at sikre en sikker og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer og om ændring af forordning (EU) nr. 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1724 og (EU) 2019/1020
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Adgang til råstoffer er afgørende for Unionens økonomi og det indre markeds funktion. En række råstoffer uden for energi- og landbrugssektoren anses for at være kritiske på grund af deres store økonomiske betydning og deres eksponering for en høj forsyningsrisiko, hvilket i reglen skyldes, at udbuddet er koncentreret på et fåtal af tredjelande. I betragtning af den centrale rolle, som mange af disse kritiske råstoffer spiller for gennemførelsen af den grønne og den digitale omstilling, og i lyset af, at de anvendes til forsvars- og rumfartsapplikationer, vil efterspørgslen sandsynligvis stige eksponentielt i de kommende årtier. Samtidig vokser risikoen for forsyningsafbrydelser på baggrund af tiltagende geopolitiske spændinger og konkurrencen om ressourcerne. Derudover kan den øgede efterspørgsel efter kritiske råstoffer føre til negative miljømæssige og sociale virkninger, hvis den ikke forvaltes korrekt.
(2)
I betragtning af kompleksiteten og den tværnationale karakter af værdikæder for kritiske råstoffer risikerer ukoordinerede nationale foranstaltninger med henblik på at sikre en sikker og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer at underminere det indre markeds funktion. Kritiske råstoffer udvindes ofte i bestemte lande eller regioner, afhængigt af den geografiske fordeling af de relevante reserver, transporteres til yderligere forarbejdning andre steder og sælges derefter i hele det indre marked til brug i relevante produkter. I forarbejdningsfasen importeres og eksporteres kritiske råstoffer ofte flere gange inden for det indre marked, inden de når frem til en endelig anvendelse. Tilsvarende kan genanvendelse af relevante produkter, når de er udtjente, med henblik på nyttiggørelse af kritiske råstoffer ofte finde sted i et andet land eller en anden region, end hvor affaldet indsamles, og de deraf følgende sekundære råstoffer vil sandsynligvis blive geneksporteret med henblik på yderligere forarbejdning og anvendelse. Kritiske råstoffer er endvidere nødvendige i begyndelsen af mange industrielle værdikæder og er ofte uundværlige input for en bred vifte af strategiske sektorer, herunder vedvarende energi, den digitale industri og luft- og rumfartssektoren samt forsvarssektoren. De spiller derfor en afgørende rolle med hensyn til at understøtte økonomiske aktiviteter på det indre marked, og forsyningsafbrydelser kan have betydelige grænseoverskridende virkninger mellem medlemsstaterne.
(3)
På denne baggrund risikerer ukoordinerede foranstaltninger fra medlemsstaternes side at forvride konkurrencen og fragmentere det indre marked, f.eks. ved at pålægge markedsoperatører forskellig regulering, give forskellige niveauer af adgang til overvågningen af forsyningsrisici, yde forskellig støtte til nationale projekter eller skabe hindringer for grænseoverskridende handel mellem medlemsstaterne med kritiske råstoffer eller relaterede varer og dermed skabe hindringer for et velfungerende indre marked. Desuden kan medlemsstaternes individuelle foranstaltninger være utilstrækkelige til effektivt at forhindre, at forsyningsafbrydelser af kritiske råstoffer finder sted, eller de kan være mindre effektive med hensyn til at nå dette mål.
(4)
For at beskytte det indre markeds funktion bør der derfor skabes en fælles EU-ramme for at sikre adgang til en sikker og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer og for at beskytte Unionens økonomiske modstandsdygtighed og åbne strategiske autonomi.
(5)
For det første bør denne ramme definere de råstoffer, der betragtes som værende strategiske og kritiske, og styrke modstandsdygtigheden i forsyningskæderne for disse råstoffer i Unionen, herunder ved at udpege og støtte visse projekter vedrørende råstoffer og anerkende dem som strategiske projekter (strategiske projekter), og ved at gøre en indsats for at tilskynde til teknologiske fremskridt og ressourceeffektivitet med henblik på at dæmpe den forventede stigning i Unionens forbrug af kritiske råstoffer. For det andet er der behov for at træffe foranstaltninger således, at Unionens evne til at overvåge og afbøde eksisterende og fremtidige forsyningsrisici styrkes. For det tredje bør rammen indeholde foranstaltninger med henblik på at øge cirkulariteten og bæredygtigheden af de kritiske råstoffer, der forbruges i Unionen.
(6)
For at sikre, at foranstaltningerne i forordningen fokuserer på de mest relevante råstoffer, bør der udarbejdes en liste over strategiske råstoffer og en liste over kritiske råstoffer. Disse lister bør være baseret på klare metoder, hvis anvendelse Kommissionen bør kommunikere åbent og gennemsigtigt om. Disse lister bør også tjene til at vejlede og koordinere medlemsstaternes bestræbelser på at medvirke til at virkeliggøre målene i denne forordning. Listen over strategiske råstoffer bør indeholde råstoffer af stor strategisk betydning for det indre markeds funktion, idet der tages hensyn til deres anvendelse i strategiske teknologier, der understøtter den grønne og den digitale omstilling, eller til anvendelser i forsvars- og luft- og rumfartsapplikationer. De er kendetegnet ved et potentielt betydeligt efterslæb mellem det globale udbud og den forventede efterspørgsel, og for hvilke det er relativt vanskeligt at øge produktionen, f.eks. på grund af lange gennemførelsestider for nye projekter, der øger forsyningskapaciteten. Af hensyn til mulige teknologiske og økonomiske ændringer bør listen over strategiske råstoffer gennemgås regelmæssigt og om nødvendigt ajourføres. For at sikre, at bestræbelserne på at øge Unionens kapacitet i hele værdikæden, styrke Unionens kapacitet til at overvåge og afbøde forsyningsrisici og øge diversificeringen af udbuddet er målrettet de råstoffer, for hvilke behovet er størst, bør visse relevante foranstaltninger kun finde anvendelse på listen over strategiske råstoffer. Medlemsstaterne bør ikke forhindres i at oprette yderligere lister på grundlag af deres specifikke nationale behov eller i at træffe hensigtsmæssige foranstaltninger på nationalt plan.
(7)
Listen over kritiske råstoffer bør omfatte alle strategiske råstoffer samt alle andre råstoffer af stor betydning for Unionens samlede økonomi, og for hvilke der er en høj risiko for forsyningsafbrydelser, der sandsynligvis vil forvride konkurrencen og fragmentere det indre marked. Ud over de strategiske teknologier kan også andre sektorer stå over for høje forsyningsrisici i fremtiden. Af hensyn til mulige teknologiske og økonomiske ændringer bør Kommissionen i forlængelse af den gængse praksis regelmæssigt foretage en vurdering på grundlag af data for produktion, handel, anvendelse, genanvendelse og substitution af en bred vifte af råstoffer for at ajourføre listerne over strategiske og kritiske råstoffer, for at afspejle udviklingen i den økonomiske betydning og den forsyningsrisiko, som kendetegner disse råstoffer på det indre marked. Listen over kritiske råstoffer bør omfatte de råstoffer, der når eller overstiger tærskelværdierne for økonomisk betydning såvel som forsyningsrisiko, uden at de relevante råstoffer rangordnes med hensyn til kritikalitet. Denne vurdering bør baseres på et gennemsnit af de senest tilgængelige data for en femårsperiode. De foranstaltningerne vedrørende det centrale kontaktpunkt, planlægning, efterforskning, overvågning, cirkularitet og bæredygtighed, der er fastsat i denne forordning, bør gælde for alle kritiske råstoffer.
(8)
Listerne over strategiske og kritiske råstoffer bør anvende etablerede betegnelser for de anførte råstoffer. For så vidt angår listen over strategiske råstoffer bør betegnelserne, hvor det er relevant, henvise til den kvalitet, som et råstof skal raffineres til for at kunne anvendes til fremstilling af strategiske teknologier. Henvisninger til strategiske og kritiske råstoffer bør forstås som henvisninger til hele værdikæden for disse råstoffer, herunder i uforarbejdet form og i alle faser af forarbejdningen, der, hvor det er relevant, fører til den angivne kvalitet. Der bør foretages en ekstraordinær præcisering for aluminiumsværdikæden med angivelse af bauxit, dens vigtigste malm, og aluminiumoxid, dets mellemliggende forarbejdningsform, ud over aluminium. Strategiske og kritiske råstoffer udvindes, forarbejdes eller genanvendes i mange tilfælde som biprodukter fra andre vigtige udvindings-, forarbejdnings- og genanvendelsesprocesser. Råstoffers biproduktkarakter bør derfor ikke påvirke deres optagelse på listen, eller hvorvidt de er omfattet af denne forordnings relevante bestemmelser.
(9)
For at støtte gennemførelsen af opgaver i relation til udviklingen af strategiske projekter og finansieringen heraf, efterforskningsprogrammer, overvågningskapaciteter eller strategiske lagre og for at rådgive Kommissionen på passende vis bør der oprettes et europæisk udvalg for kritiske råstoffer (»udvalget«). Udvalget bør bestå af repræsentanter fra medlemsstaterne og fra Kommissionen, samtidig med at det kan åbne for andre parters deltagelse som observatører, navnlig Europa-Parlamentet. For at udvikle den nødvendige ekspertise til at gennemføre visse opgaver bør udvalget nedsætte stående undergrupper vedrørende finansiering, offentlighedens accept, efterforskning, overvågning og strategiske lagre samt en undergruppe for cirkularitet, ressourceeffektivitet og substitution. De bør fungere som et netværk ved at samle de relevante nationale myndigheder og om nødvendigt høre industrien, den akademiske verden, civilsamfundet og andre relevante interessenter. Udvalgets rådgivning og udtalelser bør være ikkebindende, og fraværet af en sådan rådgivning eller udtalelse bør ikke hindre Kommissionen i at udføre sine opgaver i henhold til denne forordning.
(10)
Det er nødvendigt at indføre passende foranstaltninger for at fastsætte en fælles tilgang til strategiske projekter i Unionen, der beskæftiger sig med udvinding, forarbejdning eller genanvendelse af strategiske råstoffer, eller som bidrager til produktionen af relevante erstatningsmaterialer. Disse strategiske projekter bør sammen med medlemsstaternes indsats bidrage til at øge kapaciteten til at sikre en sikker forsyning med strategiske råstoffer. Andre foranstaltninger, navnlig vedrørende efterforskning eller cirkularitet, har også til formål at bidrage til at styrke værdikædens forskellige led.
(11)
For at mindske Unionens voksende risiko for forsyningsafbrydelser, der sandsynligvis vil forvride konkurrencen og fragmentere det indre marked, bør Kommissionen og medlemsstaterne styrke kapaciteten i de forskellige led i værdikæden for strategiske råstoffer for at bidrage til at nå de benchmarks, der vedrører Unionens kapacitet og diversificering af forsyningen. Sådanne benchmarks bør bidrage til at styre bestræbelserne på at styrke Unionens kapacitet i alle led af værdikæden for strategiske råstoffer, herunder udvinding, forarbejdning og genanvendelse, og at øge diversificeringen af eksterne forsyninger af strategiske råstoffer. Målet bør være at øge kapaciteten for hvert strategisk råstof i hvert led af værdikæden, samtidig med at det tilstræbes at nå overordnede kapacitetsbenchmarks på EU-plan for udvinding, forarbejdning og genanvendelse af strategiske råstoffer. For det første bør Unionen øge udnyttelsen af sine egne geologiske ressourcer af strategiske råstoffer og opbygge kapacitet, så den kan udvinde de fornødne råstoffer til at producere mindst 10 % af Unionens forbrug af strategiske råstoffer. Under hensyntagen til, at udvindingskapaciteten i høj grad afhænger af, hvorvidt Unionen har adgang til geologiske ressourcer, afhænger opnåelsen af dette benchmark af, at en sådan adgang er mulig. For det andet bør Unionens forarbejdningskapacitet for at opbygge en sammenhængende værdikæde og forebygge flaskehalse i mellemliggende led også øges, og Unionen bør være i stand til at producere mindst 40 % af sit årlige forbrug af strategiske råstoffer. For det tredje forventes det, at en voksende andel af Unionens forbrug af strategiske råstoffer i de kommende årtier vil kunne dækkes af sekundære råstoffer, hvilket vil styrke både sikkerheden og bæredygtigheden af Unionens råstofforsyning. Unionens genanvendelseskapacitet bør derfor kunne producere mindst 25 % af Unionens årlige forbrug af strategiske råstoffer og bør kunne genanvende betydeligt stigende mængder af hvert strategisk råstof fra affald. Der bør fastsættes et yderligere affaldsbaseret benchmark for affaldsstrømme og strategiske råstoffer, for hvilke der foreligger tilstrækkelige oplysninger til at anslå Unionens genanvendelseskapacitet som en andel af de strategiske råstoffer i disse affaldsstrømme. Ledsagende bestræbelser på at forbedre ressourceeffektiviteten gennem forskning og innovation, substitution, bevidstgørelse og andre relevante foranstaltninger vil også gøre det lettere at nå disse benchmarks. Disse benchmarks vedrører tidshorisonten 2030 i overensstemmelse med Unionens klima- og energimål, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1119 
(
3
)
, og de digitale mål fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse (EU) 2022/2481 
(
4
)
, som de understøtter. Desuden vil kvalitetsjob, herunder kompetenceudvikling og jobskifte, modvirke risici på det sektorspecifikke arbejdsmarked og bidrage til at sikre Unionens konkurrenceevne. Kommissionen og medlemsstaterne bør også tilskynde til teknologiske fremskridt og ressourceeffektivitet for at dæmpe den forventede stigning i forbruget af kritiske råstoffer i Unionen under passende referencefremskrivninger. I forbindelse med forberedelsen af gennemførelsesforanstaltninger i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/125/EF 
(
5
)
 bør Kommissionen overveje, hvordan krav til miljøvenligt design kan bidrage til opfyldelsen af Unionens prioriteter i denne forordning.
(12)
Med hensyn til forsyningen er Unionen for nogle råstoffers vedkommende næsten fuldt afhængig af et enkelt land. En sådan afhængighed skaber en høj risiko for forsyningsafbrydelser, der sandsynligvis vil forvride konkurrencen og fragmentere det indre marked. For at begrænse en sådan potentiel risiko og øge Unionens økonomiske modstandsdygtighed bør der gøres en indsats for at sikre, at Unionen senest i 2030 ikke længere er afhængig af et enkelt tredjeland for mere end 65 % af sin forsyning med strategiske råstoffer; det gælder uforarbejdede og på alle stadier af forarbejdningen, idet der dog tages særligt hensyn til lande, med hvilke Unionen har etableret et strategisk partnerskab (strategisk partnerskab), en frihandelsaftale eller andre former for samarbejde, der dækker råstoffer, idet de giver større sikkerhed i henseende til forsyningsrisici.
(13)
For at sikre, at benchmarkene opfyldes til tiden, bør Kommissionen med hjælp fra udvalget spore og rapportere om fremskridt hen imod opfyldelsen af benchmarkene og en afdæmpning af efterspørgslen. Hvor de rapporterede fremskridt hen imod opfyldelsen af benchmarkene og hen imod en afdæmpning af efterspørgsel generelt er utilstrækkelige, bør Kommissionen vurdere gennemførligheden og proportionaliteten af yderligere foranstaltninger. Manglende fremskridt med hensyn til et enkelt eller en lille gruppe af strategisk råstof bør i princippet ikke udløse et behov for en yderligere EU-indsats.
(14)
Kommissionen bør med bistand fra udvalget udpege projekter i Unionen, som har til formål at iværksætte eller udvide udvinding, forarbejdning eller genanvendelse af strategiske råstoffer eller produktion og opskalering af materialer, der kan erstatte strategiske råstoffer i strategiske teknologier, med henblik på at anerkende sådanne projekter som strategiske projekter. En virkningsfuld støtte til strategiske projekter har potentiale til at forbedre adgangen til strategiske råstoffer for downstreamsektorer, at skabe økonomiske muligheder i hele værdikæden, herunder for små og mellemstore virksomheder (SMV'er), og at bidrage til jobskabelse. For at sikre udviklingen af strategiske projekter i hele Unionen bør sådanne projekter derfor drage fordel af strømlinede og forudsigelige tilladelsesprocedurer og bistand til at få adgang til finansiering. Sådanne foranstaltninger kan også inspirere til forbedringer i andre tilladelsesprocedurer og i adgangen til finansiering af projekter vedrørende kritiske råstoffer eller andre råstoffer. For at målrette støtten og sikre dens merværdi bør projekterne, inden de modtager en sådan støtte, vurderes i forhold til et sæt kriterier. Råstofprojekter, hvor strategiske råstoffer er et biprodukt, herunder f.eks. fra jernholdigt skrot, bør også være berettiget til en sådan støtte, hvis de opfylder alle relevante kriterier. For at blive anerkendt som strategiske projekter i Unionen bør projekter styrke Unionens forsyningssikkerhed for strategiske råstoffer. Projekterne bør også påvise en tilstrækkelig teknisk gennemførlighed, herunder den forventede mængde strategiske råstoffer eller erstatningsmaterialer, hvormed de øger Unionens kapacitet, bortset fra materialer der produceres til forskningsformål, de bør gennemføres på en miljømæssigt og socialt bæredygtig måde og give grænseoverskridende fordele ud over den pågældende medlemsstat, herunder afsmittende virkninger længere nede i værdikæden. Hvis Kommissionen vurderer, at disse kriterier er opfyldt, bør den offentliggøre anerkendelsen som et strategisk projekt ved en afgørelse. Da en hurtig anerkendelse er afgørende for på en virkningsfuld måde at støtte Unionens forsyningssikkerhed, bør vurderingsprocessen forblive smidig og ikke være unødvendigt byrdefuld.
(15)
Ved vurderingen af, hvorvidt et projekt i et tredjeland eller i et oversøisk land eller territorium (OLT) bidrager til Unionens forsyningssikkerhed, bør navnlig OLT'ers status tages i betragtning. OLT'er kan bidrage til Unionens sikre adgang til en bæredygtig forsyning med strategiske og kritiske råstoffer, navnlig inden for rammerne af strategiske partnerskaber.
(16)
Kommissionen bør med støtte fra udvalget udpege strategiske projekter i tredjelande eller i OLT'er, som har til formål at iværksætte eller udvide udvinding, forarbejdning eller genanvendelse af strategiske råstoffer eller produktion af materialer, der kan erstatte strategiske råstoffer i strategiske teknologier. For at sikre, at sådanne strategiske projekter gennemføres på en virkningsfuld måde, bør de drage fordel af bedre adgang til finansiering, f.eks. gennem adgang til risikobegrænsende investeringsmekanismer. For at sikre projekternes merværdi bør de vurderes i forhold til et sæt kriterier. Som det er tilfældet for strategiske projekter i Unionen bør strategiske projekter i tredjelande styrke Unionens forsyningssikkerhed med hensyn til strategiske råstoffer og bør påvise en tilstrækkelig teknisk gennemførlighed. Både strategiske projekter i Unionen og strategiske projekter i tredjelande eller i OLT'er bør overholde samme niveau af social og miljømæssig bæredygtighed. For at blive et strategisk projekt i en vækstøkonomi og udviklingsøkonomi bør et projekt være til gensidig gavn for Unionen og det medvirkende tredjeland og tilføre merværdi i det pågældende land, idet der også tages hensyn til overensstemmelsen med Unionens fælles handelspolitik. En sådan værdi kan udledes, hvis et projekt bidrager til mere end ét led i værdikæden, og hvis projektet skaber vidtrækkende økonomiske og sociale fordele, herunder jobskabelse i overensstemmelse med internationale standarder. Hvis Kommissionen vurderer, at disse kriterier er opfyldt, bør den offentliggøre anerkendelsen som et strategisk projekt ved en afgørelse.
(17)
For at sikre bæredygtigheden af den øgede produktion af kritiske råstoffer bør nye projekter vedrørende kritiske råstoffer planlægges og gennemføres på en bæredygtig måde, der dækker alle de bæredygtighedsaspekter, der er fremhævet i Kommissionens publikation af 11. september 2021 med titlen »EU-principper for bæredygtige råstoffer«, herunder sikring af miljøbeskyttelse, forebyggelse og minimering af socialt negative indvirkninger ved anvendelse af socialt ansvarlig praksis, herunder respekt for menneskerettighederne såsom kvinders rettigheder, og gennemsigtig forretningspraksis. Projekterne bør også sikre engagement i god tro samt fyldestgørende og meningsfulde og rimelige høringer af relevante interessenter såsom lokalsamfund og oprindelige folk. Der bør lægges særlig vægt på respekt for menneskerettighederne, når et projekt indebærer potentiel genbosætning. For at give projektiværksættere en klar og effektiv måde at opfylde dette kriterium på bør overholdelse af relevant EU-ret eller national ret, internationale standarder, retningslinjer og principper, eventuelt, eller deltagelse i en certificeringsordning, der er anerkendt i henhold til denne forordning, anses for at være tilstrækkelig.
(18)
I overensstemmelse med forsigtighedsprincippet kan Kommissionen ikke anerkende projekter vedrørende dybhavsminedrift som strategiske projekter, før dybhavsminedriftens indvirkning på havmiljøet, biodiversiteten og menneskelige aktiviteter er tilstrækkeligt undersøgt, risiciene er kendte, og teknologier og operationel praksis kan påvise, at miljøet ikke lider alvorlig skade.
(19)
Enhver projektiværksætter af et strategisk råstofprojekt bør kunne ansøge Kommissionen om at få anerkendt projektet som et strategisk projekt. Ansøgningen bør indeholde relevante dokumenter og beviser vedrørende kriterierne. For bedre at kunne vurdere den sociale, miljømæssige og økonomiske rentabilitet, projektets gennemførlighed og tiltroen til skønnene bør projektiværksætteren også forelægge en klassificering af projektet i henhold til De Forenede Nationers Rammeklassifikation for Ressourcer. For at åbne mulighed for en objektiv validering af denne klassificering bør projektiværksætteren underbygge den med relevant dokumentation. En tidsplan for projektet bør også vedlægges ansøgningen med henblik på at vurdere, hvornår projektet vil kunne bidrage til at opfylde benchmarkene for EU-intern kapacitet eller for diversificering. Da offentlighedens accept af mineprojekter er afgørende for deres gennemførelse på en virkningsfuld måde, bør projektiværksætteren også forelægge en plan med foranstaltninger, der skal lette offentlighedens accept. Der bør lægges særlig vægt på arbejdsmarkedets parter, civilsamfundet og tilsynsorganer. Projektiværksætteren bør også forelægge en forretningsplan med oplysninger om projektets finansielle rentabilitet og et overblik over finansieringen, ejerskabsstrukturen og de allerede sikrede aftagningsaftaler samt skøn over den potentielle jobskabelse og projektets behov med hensyn til kvalificeret arbejdskraft, herunder opkvalificering og omskoling. For at harmonisere ansøgningsprocessen bør Kommissionen udarbejde en fælles skabelon for ansøgninger.
(20)
Ansøgninger vedrørende projekter med potentiale til at påvirke oprindelige folk bør ansøgningen omfatte en plan, der indeholder foranstaltninger til en meningsfuld høring af de berørte oprindelige folk, forebyggelse og minimering af negative indvirkninger på disse oprindelige folk og, hvor det er relevant, rimelig kompensation. Hvis disse begreber er omfattet af den nationale ret, der finder anvendelse på projektet, kan planen i stedet beskrive disse foranstaltninger. For projekter i tredjelande, der omfatter udvinding, som ikke er omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/21/EF 
(
6
)
, bør projektiværksætteren også fremlægge en plan for forbedring af miljøtilstanden på de berørte lokaliteter efter udvindingens ophør. Hvis projektet er beliggende i et beskyttet område, bør projektiværksætteren vurdere teknisk hensigtsmæssige alternative placeringer og beskrive dem i en plan, herunder hvorfor de ikke anses for at være egnede til projektets placering.
(21)
For at strukturere processen bør Kommissionen tilrettelægge en åben indkaldelse med regelmæssige skæringsdatoer, der svarer til udvalgets mødedatoer, for at projektiværksættere kan ansøge om anerkendelse af deres projekter som strategiske projekter. For at skabe klarhed for projektiværksættere med hensyn til deres ansøgninger om strategiske projekter bør Kommissionen overholde en tidsfrist for sin beslutning om, hvorvidt et projekt skal anerkendes som strategisk. For at tage højde for særligt komplekse sager eller et stort antal ansøgninger på samme skæringsdato bør Kommissionen kunne forlænge denne frist én gang. Den bør dele sin vurdering med udvalget forud for sit møde og bør tage hensyn til udvalgets udtalelse i sin beslutning om, hvorvidt et strategisk projekt skal anerkendes.
(22)
Da samarbejdet mellem den medlemsstat, på hvis område et strategisk projekt vil blive gennemført, er nødvendigt for at sikre en virkningsfuld gennemførelse heraf, bør denne medlemsstat have ret til at gøre indsigelse mod og dermed forhindre, at et projekt anerkendes som strategisk mod medlemsstatens vilje. Den relevante medlemsstat bør i forbindelse med sin indsigelse give en begrundelse for sit afslag med henvisning til de kriterier, der er fastsat i denne forordning. På samme måde bør Unionen ikke anerkende et projekt som et strategisk projekt, hvor det skal gennemføres af et tredjeland, mod dets regerings vilje, og Unionen bør derfor afholde sig fra at støtte projekter, mod hvilke et tredjelands regering gør indsigelse.
(23)
For at forhindre misbrug af statussen som strategisk projekt bør Kommissionen være berettiget til at tilbagekalde sin anerkendelse af et strategisk projekt med angivelse af en begrundelse herfor og efter høring af udvalget og den ansvarlige projektiværksætter, hvis det strategiske projekt ikke længere opfylder betingelserne, eller anerkendelsen var baseret på en ansøgning med ukorrekte oplysninger, der er relevante for vurderingen af udvælgelseskriterierne. For at tiltrække langsigtede investeringer og sikre retlig forudsigelighed bør et strategisk projekt i tilfælde af ajourføringer af listen over strategiske råstoffer i et bilag bevare sin status i en rimelig periode efter tilbagekaldelsen.
(24)
Strategiske projekter anses for at være af almen interesse i lyset af deres betydning for forsyningssikkerheden og beskyttelsen af det indre markeds funktion med hensyn til strategiske råstoffer. Sikring af forsyningssikkerheden med hensyn til strategiske råstoffer har afgørende betydning for en vellykket grøn og digital omstilling samt for forsvars- og luft- og rumfartssektorens modstandsdygtighed. For at bidrage til forsyningssikkerheden med hensyn til strategiske råstoffer i Unionen bør medlemsstaterne i nationale tilladelsesprocedurer kunne yde bistand for at fremskynde virkeliggørelsen af strategiske projekter i overensstemmelse med EU-retten.
(25)
De nationale processer for udstedelse af tilladelse sikrer, at projekter vedrørende kritiske råstoffer er sikre, og at de opfylder miljømæssige, sociale og sikkerhedsmæssige krav. I Unionens miljøret fastsættes fælles betingelser for indholdet af de nationale processer for udstedelse af tilladelse, hvorved der sikres et højt miljøbeskyttelsesniveau og mulighed for en bæredygtig udnyttelse af Unionens potentiale i hele værdikæden for råstoffer. Anerkendelsen af et strategisk projekt bør derfor ikke berøre gældende betingelser for tilladelsen af de relevante projekter, herunder de betingelser, som er fastsat ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/92/EU 
(
7
)
, Rådets direktiv 92/43/EØF 
(
8
)
, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/60/EF 
(
9
)
, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/75/EU 
(
10
)
, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/35/EF 
(
11
)
, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/147/EF 
(
12
)
 og direktiv 2006/21/EF.
(26)
Samtidig undergraver uforudsigeligheden, kompleksiteten og til tider den alt for lange varighed af de nationale processer for udstedelse af tilladelse den investeringssikkerhed, der er nødvendig af hensyn til en virkningsfuld udvikling af strategiske råstofprojekter. Strukturen og varigheden af en tilladelsesproces for relevante projekter kan også variere meget fra medlemsstat til medlemsstat. For at sikre og fremskynde deres virkningsfulde gennemførelse bør medlemsstaterne derfor anvende strømlinede og forudsigelige processer for udstedelse af tilladelse til strategiske projekter. Til dette formål bør strategiske projekter tillægges prioriteret status på nationalt plan for at sikre en hurtig administrativ behandling og hastebehandling i alle judicielle procedurer og tvistbilæggelsesprocedurer, der vedrører dem. Denne forordning bør ikke forhindre de kompetente myndigheder i at strømline tilladelser til projekter i værdikæden for kritiske råstoffer, som ikke er strategiske projekter.
(27)
Myndigheder med ansvar for at udstede tilladelser bør betragte strategiske projekter som værende af almen interesse i betragtning af deres rolle i at sikre Unionens forsyningssikkerhed med strategiske råstoffer og deres bidrag til Unionens åbne strategiske autonomi samt den grønne og den digitale omstilling. Det bør være muligt at godkende strategiske projekter med negative miljøvirkninger, i det omfang de falder ind under anvendelsesområdet for direktiv 2000/60/EF, 92/43/EØF eller 2009/147/EF eller lovgivningsmæssige EU-retsakter vedrørende genopretning af land-, kyst- og ferskvandsøkosystemer, hvis myndigheden med ansvar for at udstede tilladelser på grundlag af sin vurdering fra sag til sag konkluderer, at den almene interesse, som projektet tjener, vejer tungere end denne påvirkning, forudsat at alle relevante betingelser i nævnte retsakter er opfyldt. Vurderingen fra sag til sag bør tage behørigt hensyn til udvindingsstedernes geologiske karakteristika, hvilket sætter grænser for beslutningerne om placering som følge af manglende alternative placeringer til sådanne steder.
(28)
For at mindske kompleksiteten og øge effektiviteten og gennemsigtigheden i processen for udstedelse af tilladelse bør projektiværksættere af projekter angående kritiske råstoffer kunne interagere med et centralt kontaktpunkt, som er ansvarligt for at lette og koordinere hele processen for udstedelse af tilladelse. Med henblik herpå bør medlemsstaterne oprette eller udpege et eller flere kontaktpunkter, samtidig med at det sikres, at projektiværksættere kun skal interagere med et centralt kontaktpunkt. Det bør være op til medlemsstaterne at afgøre, hvorvidt et centralt kontaktpunkt også er en myndighed, der træffer afgørelser om udstedelse af tilladelser. For at sikre en effektiv varetagelse af deres ansvar bør medlemsstaterne forsyne deres centrale kontaktpunkter med tilstrækkeligt personale og tilstrækkelige ressourcer. Desuden bør projektiværksætteren have mulighed for at kontakte en relevant administrativ enhed inden for det centrale kontaktpunkt for at sikre, at den har en tilgængelig kontakt.
(29)
Medlemsstaterne bør i lyset af deres interne organisation kunne vælge, om de vil oprette eller udpege deres centrale kontaktpunkter på lokalt, regionalt eller nationalt plan eller på ethvert andet relevant administrativt plan. Desuden bør medlemsstaterne på det administrative plan, de har valgt, kunne oprette eller udpege forskellige centrale kontaktpunkter, der kun fokuserer på projekter vedrørende kritiske råstoffer i et bestemt led i værdikæden, nemlig udvinding, forarbejdning eller genanvendelse. Samtidig bør projektiværksættere let kunne identificere det centrale kontaktpunkt, der er ansvarligt for deres projekt. Med henblik herpå bør medlemsstaterne sikre, at der inden for det geografiske område, der svarer til det administrative plan, hvorpå de har valgt at oprette eller udpege deres centrale kontaktpunkter, ikke er mere end ét sådant centralt kontaktpunkt, som er ansvarligt for hvert relevant led i værdikæden. Da mange projekter vedrørende kritiske råstoffer dækker mere end ét led i værdikæden, bør medlemsstaterne for at undgå forvirring sikre, at der rettidigt udpeges et centralt kontaktpunkt for sådanne projekter.
(30)
For at sikre klarhed om, hvorvidt strategiske projekter opnår tilladelse, og for at mindske virkningsfuldheden af potentielt uberettigede retssager, uden at dette undergraver en effektiv domstolsprøvelse, bør medlemsstaterne sikre, at enhver tvist vedrørende proces for udstedelse af tilladelse til strategiske projekter løses rettidigt. Til dette formål bør medlemsstaterne sørge for, at ansøgere og projektiværksættere har adgang til enkle tvistbilæggelsesprocedurer, og at strategiske projekter er genstand for hastebehandling i alle judicielle procedurer og tvistbilæggelsesprocedurer angående projekterne, hvor og i det omfang national ret indeholder bestemmelser om en sådan hastebehandling.
(31)
For at give borgere og virksomheder mulighed for direkte at få gavn af fordelene ved det indre marked uden at pådrage sig en unødvendig yderligere administrativ byrde fastsætter Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1724 
(
13
)
, hvorved den fælles digitale portal blev oprettet, generelle regler for online levering af oplysninger, procedurer og bistandstjenester, der er relevante for det indre markeds funktion. De oplysningskrav og procedurer, der er omfattet af nærværende forordning, bør opfylde kravene i forordning (EU) 2018/1724. Det bør navnlig sikres, at projektiværksættere for strategiske projekters vedkommende kan få adgang til og gennemføre alle procedurer vedrørende processen for udstedelse af tilladelse helt online i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1, i og bilag II til forordning (EU) 2018/1724.
(32)
For at give projektiværksættere og andre investorer den fornødne sikkerhed og vished med henblik på at styrke udviklingen af strategiske projekter bør medlemsstaterne sørge for, at processen for udstedelse af tilladelse i forbindelse med sådanne projekter ikke overskrider en fastsat frist. For strategiske projekter, der udelukkende omfatter forarbejdning eller genanvendelse, bør varigheden af processen for udstedelse af tilladelse ikke overstige 15 måneder. For strategiske projekter, der omfatter udvinding, bør varigheden af processen for udstedelse af tilladelse ikke overstige 27 måneder i betragtning af de potentielle virkningers kompleksitet og rækkevidde. Udarbejdelsen af miljøkonsekvensvurderingsrapporten i henhold til direktiv 2011/92/EU er imidlertid projektiværksætterens ansvar og bør ikke være en del af de tidsfrister, som medlemsstaterne er bundet af. Med henblik herpå bør det centrale kontaktpunkt meddele den dato, hvor projektiværksætteren skal forelægge miljøkonsekvensvurderingsrapporten, og en eventuel periode mellem den meddelte dato og den faktiske forelæggelse af rapporten bør ikke medregnes i tidsplanen. Det samme princip bør gælde, når det centrale kontaktpunkt efter de krævede høringer underretter projektiværksætteren om muligheden for at fremlægge yderligere oplysninger med henblik på at færdiggøre miljøkonsekvensvurderingsrapporten. I særlige tilfælde, der vedrører det foreslåede projekts art, kompleksitet, gennemførelsessted eller omfang, bør medlemsstaterne kunne forlænge tidsfristerne. Sådanne særlige tilfælde kan omfatte uforudsete omstændigheder, der fører til et behov for at supplere eller færdiggøre miljøvurderinger i forbindelse med projektet.
(33)
Medlemsstaterne bør sikre, at de ansvarlige myndigheder råder over tilstrækkelige ressourcer og tilstrækkeligt personale til at give disse myndigheder mulighed for effektivt at overholde de tidsfrister, der er pålagt dem. Gennem instrumentet for teknisk støtte, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/240 
(
14
)
, bør Kommissionen efter anmodning bistå medlemsstaterne med at udforme, udvikle og gennemføre reformer, herunder styrkelse af den administrative kapacitet i forbindelse med den nationale proces for udstedelse af tilladelse, såsom det centrale kontaktpunkt.
(34)
De miljøvurderinger og -godkendelser, der kræves i henhold til EU-retten, herunder i forbindelse med vand, jord, levesteder og fugle, er en uadskillelig del af processen for udstedelse af tilladelse til et råstofprojekt og en væsentlig sikkerhedsforanstaltning for at sikre, at negative miljøvirkninger forebygges eller minimeres. For at sikre, at processen for udstedelse af tilladelse til strategiske projekter er forudsigelig og rettidig, bør ethvert potentiale for at strømline de påkrævede vurderinger og godkendelser udnyttes, dog uden at dette sænker miljøbeskyttelsesniveauet eller kvaliteten af vurderingerne. Med henblik herpå bør de nødvendige vurderinger samles gennem en fælles eller koordineret procedure for at undgå unødvendige overlap. Projektiværksættere og ansvarlige myndigheder bør endvidere inden gennemførelsen udtrykkeligt nå til enighed om omfanget af den samlede vurdering for at undgå behovet for en unødvendig opfølgende handling. Endelig bør projektiværksættere kunne interagere med en enkelt myndighed med henblik på denne fælles eller koordinerede procedure.
(35)
Konflikter om arealanvendelse kan skabe hindringer for udbredelsen af projekter vedrørende kritiske råstoffer. Veludformede planer, herunder fysiske planer og zoneinddeling, der tager hensyn til potentialet for at gennemføre projekter vedrørende kritiske råstoffer, og hvis potentielle miljøvirkninger vurderes, kan potentielt bidrage til at skabe balance mellem almene goder og interesser, mindske risikoen for konflikter og fremskynde en bæredygtig udbredelse af projekter vedrørende kritiske råstoffer i Unionen. De ansvarlige nationale, regionale og lokale myndigheder bør derfor overveje at medtage bestemmelser for projekter vedrørende kritiske råstoffer, når de udarbejder relevante planer. Dette berører ikke eksisterende krav om vurdering af sådanne planers potentielle miljøvirkninger og den krævede kvalitet af sådanne vurderinger.
(36)
I Unionen har projekter vedrørende kritiske råstoffer ofte vanskeligt ved at få adgang til finansiering. Markederne for kritiske råstoffer er ofte kendetegnet ved store prisudsving, lange leveringstider, høj koncentration og manglende gennemsigtighed. Desuden kræver finansiering til sektoren et højt niveau af ekspertviden, som de finansielle institutioner sjældent råder over. For at overvinde disse faktorer og bidrage til at sikre en stabil og pålidelig forsyning med strategiske råstoffer bør medlemsstaterne og Kommissionen bistå med adgang til finansiering og administrativ støtte.
(37)
En stærk europæisk værdikæde er nødvendig for at sikre forsyningssikkerheden med henblik på at beskytte det indre markeds funktion, og øget kapacitet kan kun opnås med tilstrækkelige finansielle midler, hvoraf en del kan komme fra eksisterende EU-fonde. Projekter vedrørende kritiske råstoffer, herunder strategiske projekter, kan være berettiget til støtte fra sådanne fonde, hvis kravene i de relevante programmer er opfyldt, f.eks. vedrørende geografisk placering, miljø eller deres bidrag til innovation. De relevante fonde omfatter programmer under samhørighedspolitikken, såsom Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1058 
(
15
)
, og hvis tildeling af tilskud til fremme af regional samhørighed kan sætte SMV'er i stand til at udvikle innovative projekter, f.eks. i forbindelse med reduktion af energiforbruget i forbindelse med forarbejdning af råstoffer. Fonden for Retfærdig Omstilling, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1056 
(
16
)
, kan også anvendes til at støtte denne type projekter, i det omfang de bidrager til at reducere de sociale og økonomiske omkostninger som følge af den grønne omstilling. Desuden kan genopretnings- og resiliensfaciliteten, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/241 
(
17
)
, navnlig dens kapitel om RePowerEU, som fokuserer på energisikkerhed og diversificering af energiforsyningen, mobiliseres for at støtte projekter, der f.eks. er involveret i genanvendelse eller nyttiggørelse af råstoffer. Innovationsfonden, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF 
(
18
)
, og hvis mål navnlig er at fremme rene og innovative teknologier på markedet, kan yde tilskud for bl.a. at muliggøre udvikling af genanvendelseskapacitet for råstoffer i forbindelse med lavemissionsteknologier. InvestEU, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/523 
(
19
)
, er endvidere Unionens flagskibsprogram til fremme af investeringer, navnlig i den grønne og den digitale omstilling, ved at yde finansiering og teknisk bistand. Gennem anvendelsen af blandingsmekanismer bidrager InvestEU til at tiltrække yderligere offentlig og privat kapital. Kommissionen vil samarbejde med InvestEU-gennemførelsespartnerne for at opskalere støtten og investeringer i relevante projekter i overensstemmelse med de fælles mål, der er fastsat ved forordning (EU) 2021/523 og nærværende forordning. Endelig kan projekter i tredjelande, der bidrager til diversificering af Unionens forsyning, støttes gennem relevante fonde såsom instrumentet for naboskab, udviklingssamarbejde og internationalt samarbejde og Den Europæiske Fond for Bæredygtig Udvikling Plus, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/947 
(
20
)
.
(38)
For at overvinde begrænsningerne i de nuværende ofte fragmenterede offentlige og private investeringsbestræbelser, lette integrationen og investeringsafkastet bør Kommissionen, medlemsstaterne og erhvervsfremmende banker bedre koordinere og skabe synergier mellem de eksisterende finansieringsprogrammer på EU-niveau og nationalt niveau samt sikre bedre koordinering og samarbejde med erhvervslivet og centrale interessenter i den private sektor. Til dette formål bør der nedsættes en særlig undergruppe af udvalget bestående af sagkyndige fra medlemsstaterne og Kommissionen samt relevante offentlige finansielle institutioner. Denne undergruppe bør drøfte strategiske projekters individuelle finansieringsbehov og deres eksisterende finansieringsmuligheder med henblik på at forelægge projektiværksætterne et forslag til, hvordan de bedst kan få adgang til de eksisterende finansieringsmuligheder. Når udvalget drøfter og forelægger henstillinger om finansiering af strategiske projekter i tredjelande, bør det navnlig tage hensyn til Global Gateway-strategien, der er fastsat i den fælles meddelelse af 1. december 2021 fra Kommissionen og Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, med titlen »Global Gateway«.
(39)
Private investeringer foretaget af virksomheder, finansielle investorer og aftagere har afgørende betydning. Hvis private investeringer i sig selv er utilstrækkelige, kan en virkningsfuld udrulning af projekter vedrørende værdikæden for kritiske råstoffer forudsætte, at der ydes offentlig støtte, f.eks. i form af garantier, lån eller egenkapital- og kvasiegenkapitalinvesteringer. Denne offentlige støtte kan udgøre statsstøtte. En sådan statsstøtte bør have en tilskyndende virkning og være nødvendig, hensigtsmæssig og forholdsmæssig. De eksisterende retningslinjer for statsstøtte, som for nylig er blevet grundigt revideret i overensstemmelse med to omstillingsmål, giver rige muligheder for at støtte investeringer i værdikæden for kritiske råstoffer på visse betingelser.
(40)
Offentlig støtte anvendes til at afhjælpe afdækkede specifikke markedssvigt eller suboptimale investeringsforhold på en forholdsmæssig måde, og aktionerne bør ikke overlappe med eller fortrænge privat finansiering eller forvride konkurrencen på det indre marked. Tiltag bør have en tydelig merværdi for Unionen.
(41)
Prisudsvingene på adskillige strategiske råstoffer, som forværres af begrænsede midler til at afdække dem på terminsmarkederne, skaber en hindring for, at projektiværksættere kan sikre finansiering til strategiske projekter vedrørende strategiske råstoffer, og for at downstreamforbrugere kan sikre sig stabile og forudsigelige priser på centrale input. I bestræbelserne på at mindske usikkerheden om fremtidige priser på strategiske råstoffer og derved begrænse forsyningsrisikoen for at beskytte det indre markeds funktion er det nødvendigt at indføre et system, hvormed både interesserede aftagere og iværksættere af strategiske projekter kan angive deres købs- eller salgstilbud, og at de bringes i kontakt med hinanden, hvis deres respektive bud potentielt kan forenes.
(42)
Den eksisterende viden om og kortlægning af forekomsten af råstoffer i Unionen blev udviklet på et tidspunkt, hvor det ikke var en prioritet at sikre forsyningen med kritiske råstoffer med henblik på at udvikle strategiske teknologier. Mangel på ajourførte geologiske oplysninger om kritiske råstoffer i Unionen kan underminere udviklingen af udvindingsprojekter og dermed svække bestræbelserne på at mindske forsyningsrisikoen og beskytte det indre markeds funktion. For at indhente og ajourføre oplysninger om forekomster af kritiske råstoffer bør medlemsstaterne, hvor det er relevant i betragtning af de geologiske forhold, udarbejde nationale kortlægningsprogrammer for generel efterforskning af kritiske råstoffer og de vigtigste mineraler, som de udvindes sammen med. Dette bør omfatte foranstaltninger såsom geologisk kortlægning, geokemiske kampagner, geovidenskabelige undersøgelser samt gennemarbejdning af eksisterende geovidenskabelige datasæt. Dette øger sandsynligheden for at lokalisere nye forekomster, hvilket igen bør stimulere investeringer i efterforskning. Efterforskningsprogrammerne bør også overveje at gøre brug af nye efterforskningsteknikker, der gør det muligt at kortlægge forekomster i større dybde, end konventionelle teknikker gør. For at lette udviklingen af udvindingsprojekter bør medlemsstaterne offentliggøre visse grundlæggende oplysninger, der er indhentet i forbindelse med deres respektive nationale efterforskningsprogrammer, hvor dette er relevant ved hjælp af den ramme for infrastruktur for geografisk information, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/2/EF 
(
21
)
, samtidig med at mere detaljerede oplysninger kan udleveres efter anmodning. Kommissionen bør kunne udstede retningslinjer for at fremme et harmoniseret format for efterforskningsprogrammerne.
(43)
Rumdata og -tjenester afledt af jordobservation kan støtte indsatsen for bæredygtige værdikæder for kritiske råstoffer ved at tilvejebringe en kontinuerlig informationsstrøm til gavn for aktiviteter såsom overvågning og forvaltning af mineområder, vurdering af miljømæssige og socioøkonomiske virkninger eller efterforskning efter mineralressourcer. Da jordobservation også kan tilvejebringe data om fjerntliggende og utilgængelige områder, bør medlemsstaterne så vidt muligt tage dette aspekt i betragtning, når de udarbejder og gennemfører deres nationale efterforskningsprogrammer.
(44)
Selv om det er nødvendigt at styrke Unionens værdikæde for kritiske råstoffer for at sikre øget forsyningssikkerhed, vil forsyningskæderne for kritiske råstoffer forblive globale og udsat for eksterne faktorer. Nylige eller igangværende begivenheder lige fra covid-19-krisen til den uprovokerede og uberettigede militære aggression mod Ukraine har understreget, at nogle af Unionens forsyningskæder er sårbare over for afbrydelser. For at sikre, at EU-industrier og medlemsstatsindustrier er i stand til at foregribe forsyningsafbrydelser og være rede til at modstå konsekvenserne heraf, bør der opstilles foranstaltninger med henblik på at styrke overvågningskapaciteten, koordinere strategiske lagre og styrke virksomhedernes beredskab.
(45)
Medlemsstaternes kapacitet er uensartet, når det drejer sig om risikobevågenhed og -foregribelse, og ikke alle medlemsstater har udviklet særlige strukturer, der overvåger kritiske råstoffers forsyningskæder og kan informere virksomhederne om potentielle risici for forsyningsafbrydelser. Selv om nogle virksomheder har investeret i at overvåge deres forsyningskæder, har andre heller ikke kapacitet til dette. I lyset af den globale dimension af forsyningskæder for kritiske råstoffer samt deres kompleksitet bør Kommissionen derfor opstille en særlig overvågningsoversigt med henblik på at vurdere forsyningsrisici for kritiske råstoffer og sikre adgangen til de indsamlede oplysninger for offentlige myndigheder og private driftsherrer og derved øge synergivirkningerne mellem medlemsstaterne. For at sikre, at Unionens værdikæder er tilstrækkeligt forberedt på potentielle forsyningsafbrydelser, som sandsynligvis kan forvride konkurrencen og fragmentere det indre marked, såsom dem, der er forårsaget af geopolitiske konflikter, bør Kommissionen gennemføre stresstest, der vurderer sårbarheden af de strategiske forsyningskæder for råstoffer og deres eksponering for forsyningsrisici. Medlemsstaterne bør bidrage til denne øvelse ved, når det er muligt, at gennemføre sådanne stresstest via deres nationale forsynings- og informationsorganer, der dækker kritiske råstoffer. Udvalget bør sikre, at Kommissionens og medlemsstaternes gennemførelse af stresstestene samordnes. Har ingen medlemsstat kapacitet til at udføre en påkrævet stresstest af et givet strategisk råstof, bør Kommissionen selv gennemføre den. Kommissionen bør også foreslå potentielle strategier, som de offentlige myndigheder og private driftsherrer kan overtage for at afbøde forsyningsrisici såsom at opbygge strategiske lagre eller yderligere diversificere deres forsyning. Med henblik på at indsamle de oplysninger, der er nødvendige for at gennemføre overvågnings- og stresstestforanstaltningerne, bør Kommissionen koordinere med udvalgets relevante stående undergruppe, og medlemsstaterne bør udpege og overvåge centrale markedsoperatører.
(46)
Strategiske lagre er et vigtigt redskab, hvormed forsyningsafbrydelser kan afbødes, navnlig når det gælder kritiske råstoffer. Selv om det foreslåede nødinstrument for det indre marked, der er foreslået af Kommissionen, ville åbne mulighed for eventuelt at etablere sådanne strategiske lagre, hvis overvågningsmekanismen for det indre marked aktiveres, har medlemsstaterne og virksomhederne ikke pligt til at opbygge deres strategiske lagre forud for en forsyningsafbrydelse. Desuden findes der ingen koordineringsmekanisme for Unionen som helhed, der gør det muligt at udarbejde en fælles vurdering og en analyse af potentielle overlap og synergier. Derfor bør medlemsstaterne i første omgang under hensyntagen til den aktuelle mangel på relevante oplysninger forelægge Kommissionen oplysninger om potentielle strategiske lagre, og såfremt de findes, om de drives af offentlige myndigheder eller af økonomiske operatører på medlemsstaternes vegne. Disse oplysninger bør omfatte de disponible beholdninger i strategiske lagre for hvert strategisk råstof på et aggregeret niveau, udsigterne for beholdningerne i strategiske lagre og de gældende regler og procedurer for disse strategiske lagre. Enhver anmodning bør være forholdsmæssig, tage hensyn til de omkostninger og den indsats, der er nødvendig for at stille dataene til rådighed, samt deres indvirkning på den nationale sikkerhed og bør fastsætte tilstrækkelige frister for at udlevere de ønskede oplysninger. Medlemsstaterne bør kunne tilføje oplysninger om de økonomiske operatørers strategiske lagre til analysen, selv om dette ikke er genstand for en begæring om oplysninger. Kommissionen bør behandle dataene på en sikker måde og kun offentliggøre oplysninger på et aggregeret niveau. I anden omgang bør Kommissionen ud fra de indhentede oplysninger udarbejde et udkast til benchmark for, hvad der bør betragtes som et sikkert niveau for Unionens strategiske lagre, idet der tages hensyn til det samlede årlige EU-forbrug af de pågældende strategiske råstoffer. På grundlag af en sammenligning mellem de bestående strategiske lagre og de overordnede niveauer for strategiske lagre af strategiske råstoffer i hele Unionen bør udvalget i samråd med Kommissionen efterfølgende kunne afgive ikkebindende udtalelser til medlemsstaterne om, hvordan konvergensen kan øges, og tilskynde dem til at opbygge deres strategiske lagre. I den forbindelse bør udvalget overveje behovet for at opretholde incitamenter til at etablere strategiske lagre hos private eller offentlige operatører, der anvender strategiske råstoffer.
(47)
For at fremme yderligere koordinering bør Kommissionen sikre den nødvendige høring af medlemsstaterne forud for deres deltagelse i internationale fora, hvor sådanne strategiske lagre kan drøftes, navnlig via udvalgets særlige stående undergruppe. For at øge komplementariteten mellem denne forordning og andre horisontale eller emnespecifikke instrumenter bør Kommissionen ligeledes sikre, at de indsamlede og aggregerede oplysninger videregives til overvågnings- eller krisestyringsmekanismer såsom den foreslåede rådgivende gruppe for nødinstrumentet for det indre marked, det Europæiske Halvlederråd, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/1781 
(
22
)
, HERA's bestyrelse, der er oprettet ved Kommissionens afgørelse 2021/C 393 I/02 
(
23
)
, eller Sundhedskriseudvalget, der er oprettet i henhold til Rådets forordning (EU) 2022/2372 
(
24
)
.
(48)
Store virksomheder, som anvender strategiske råstoffer til at fremstille strategiske teknologier i Unionen, bør foretage en risikovurdering af deres forsyningskæder for at sikre, at de er tilstrækkeligt forberedte til at håndtere forsyningsafbrydelser. Dermed sikres det, at virksomhederne tager hensyn til strategiske råstoffers forsyningsrisici og, hvor det er nødvendigt, udvikler egnede afbødningsstrategier for at styrke beredskabet i tilfælde af forsyningsafbrydelser. Sådanne store virksomheder bør som led i denne risikovurdering kortlægge oprindelsen af deres strategiske råstoffer, analysere de faktorer, der kan påvirke deres forsyning, og vurdere deres sårbarhed over for forsyningsafbrydelser. Hvis der konstateres sårbarheder, bør de udpegede store virksomheder gøre en indsats for at afbøde dem. Denne vurdering bør baseres på data, som virksomheder har indhentet fra deres leverandører, og, hvis sådanne data ikke er tilgængelige, bør så vidt muligt baseres på data, der er offentligt tilgængelige eller offentliggøres af Kommissionen. Medlemsstaterne bør kunne kræve, at en rapport om denne risikovurdering fremsendes til virksomhedernes bestyrelse. Med henblik på at tage hensyn til behovet for at beskytte handels- og forretningshemmeligheder og begrænse eksponeringen af virksomheders sårbarheder bør denne rapport ikke offentliggøres. Disse foranstaltninger bør føre til, at der tages yderligere hensyn til omkostningerne ved potentielle forsyningsafbrydelser, uden at der foreskrives fastlagte afbødningsstrategier.
(49)
Mange markeder for strategiske råstoffer er ikke fuldt ud gennemsigtige, og de præges af koncentration på udbudssiden, hvilket styrker sælgernes forhandlingsposition og forhøjer priserne for køberne. For at bidrage til at sænke priserne for virksomheder, der er etableret i Unionen, bør Kommissionen indføre et system, der kan aggregere efterspørgslen fra interesserede købere. For at undgå en uforholdsmæssig påvirkning af konkurrencen på det indre marked bør Kommissionen i samråd med udvalget foretage en vurdering af systemets indvirkning på markedet for hvert strategisk råstof, der føjes til systemet. Ved udviklingen af et sådant system bør Kommissionen tage hensyn til erfaringerne fra lignende bestræbelser, navnlig med hensyn til fælles indkøb af gas som fastsat ved Rådets forordning (EU) 2022/2576 
(
25
)
. Alle foranstaltninger inden for rammerne af denne mekanisme bør kunne forenes med Unionens konkurrencelovgivning.
(50)
Bestemmelserne angående overvågning og strategiske lagre i nærværende forordning indebærer ingen harmonisering af nationale love og bestemmelser og træder ikke i stedet for eksisterende mekanismer. Incitamenter til overvågning og risikoberedskab bør være i overensstemmelse med EU-retten. Unionens lovgivningsmæssige retsakter såsom det foreslåede nødinstrument for det indre marked, der har til formål at foregribe, afbøde og reagere på kriser, der påvirker det indre markeds funktion, eller forordning (EU) 2022/2372 kan finde anvendelse på strategiske og kritiske råstoffer i tilfælde af en krise eller en trussel, i det omfang disse råstoffer er omfattet af sådanne lovgivningsmæssige retsakters anvendelsesområde. Kommissionen bør sikre komplementaritet og sammenhæng mellem nærværende forordning og Unionens kriseinstrumenter gennem udveksling af oplysninger mellem de relevante rådgivende organer og forvaltningsorganer, der er oprettet ved nævnte lovgivningsmæssige retsakter.
(51)
De fleste kritiske råstoffer er metaller, som i princippet kan genanvendes i det uendelige om end i nogle tilfælde med forringede kvalitet til følge. Dette giver mulighed for et skift i retning af en ægte cirkulær økonomi i forbindelse med den grønne omstilling og samtidig øge tilgængeligheden af kritiske råstoffer og dermed bidrage til at sikre forsyningssikkerheden. Efter en indledende fase med hurtig vækst i efterspørgslen efter kritiske råstoffer til nye teknologier, hvor primær udvinding og forarbejdning stadig vil være hovedkilden, bør genanvendelse stadig mindske behovet for primær udvinding og de dermed forbundne virkninger. Dette bør ske, samtidig med at der opretholdes en høj EU-genanvendelseskapacitet via et stærkt marked for sekundære kritiske råstoffer. På nuværende tidspunkt er genanvendelsesprocenten for de fleste kritiske råstoffer imidlertid lav, idet affaldsstrømme såsom batterier, elektrisk og elektronisk udstyr og køretøjer overføres til tredjelande med henblik på genanvendelse. Genanvendelsessystemer og -teknologier er ofte ikke tilpasset disse råstoffers særlige karakteristika. Innovation spiller en vigtig rolle med hensyn til at mindske behovet for kritiske råstoffer, mindske risikoen for forsyningsknaphed og udvikle genanvendelsesteknologier til korrekt og sikker udvinding af kritiske råstoffer fra affald. Der er derfor behov for hurtige foranstaltninger, hvormed der tages fat på de forskellige faktorer, der hæmmer cirkularitetspotentialet.
(52)
Medlemsstaterne bevarer vigtige beføjelser inden for cirkularitet, f.eks. på området affaldsindsamlings- og -behandlingssystemer. Disse beføjelser bør anvendes til at øge indsamlings- og genanvendelsesprocenten for affaldsstrømme med et højt potentiale for nyttiggørelse af kritiske råstoffer, herunder elektronisk affald, f.eks. ved hjælp af finansielle incitamenter såsom rabatter, pengepræmier eller pantsystemer, samtidig med at det indre markeds integritet beskyttes. Med henblik på at øge anvendelsen af sekundære kritiske råstoffer kan dette også omfatte differentierede gebyrer for producentansvar, forudsat at der findes sådanne gebyrer i national ret, til gavn for produkter, der indeholder en større andel af sekundære kritiske råstoffer, der er nyttiggjort fra genanvendt affald, i overensstemmelse med de miljøstandarder, der er fastsat i EU-retten. Sådanne sekundære kritiske råstoffer, der er nyttiggjort fra affald, bør omfatte nyttiggørelse, der udføres i overensstemmelse med tredjelandes standarder, som giver en beskyttelse svarende til EU-standarderne. Medlemsstaternes myndigheder bør også påvirke udviklingen i gunstig retning, da købere af kritiske råstoffer og produkter, der indeholder dem, og nationale forsknings- og innovationsprogrammer tilvejebringer betydelige ressourcer med henblik på at øge viden og teknologi angående kritiske råstoffers cirkularitet samt materialeeffektivitet. Endelig bør medlemsstaterne fremme nyttiggørelsen af kritiske råstoffer fra udvindingsaffald ved at forbedre adgangen til oplysninger og ved at tage hånd om juridiske, økonomiske og tekniske hindringer. En mulig løsning, som medlemsstaterne bør undersøge, er risikodelingsmekanismer mellem operatører og medlemsstaterne for at fremme nyttiggørelse i forbindelse med nedlukkede affaldsanlæg. Udvalget bør også lette udvekslingen af bedste praksis mellem medlemsstaterne om udformningen og gennemførelsen af deres nationale programmer.
(53)
Unionen har i mange af sine regioner nedarvede anlæg, hvorfra råstoffer er udvundet, og der findes derfor betydelige mængder udvindingsaffald på nedlukkede anlæg, som, på grund af at de først for nylig har vundet i økonomisk betydning, generelt ikke har fået analyseret deres potentiale for så vidt angår kritiske råstoffer. Nyttiggørelse af kritiske råstoffer fra udvindingsaffaldsanlæg kan potentielt øge Unionens kapacitet og samtidig skabe økonomisk værdi og beskæftigelse i historiske mineregioner, som ofte berøres af afindustrialisering og tilbagegang. Den manglende bevågenhed og information om indholdet af kritiske råstoffer, navnlig hvad angår nedlukkede affaldsanlæg, udgør en central hindring for i højere grad at kunne udnytte udvindingsaffaldets potentiale med hensyn til kritiske råstoffer.
(54)
Nyttiggørelse af kritiske råstoffer fra udvindingsaffaldsanlæg bør indgå i udnyttelsen af relevante affaldsanlæg. I direktiv 2006/21/EF fastsættes høje krav til beskyttelse af miljøet og menneskers sundhed i forbindelse med håndtering af affald fra udvindingsindustrien. Disse høje krav bør opretholdes, men der bør indføres yderligere foranstaltninger for at maksimere nyttiggørelsen af kritiske råstoffer fra udvindingsaffald.
(55)
Operatører af udvindingsaffaldsanlæg, både bestående og nye, bør foretage en foreløbig økonomisk vurdering af mulighederne for at nyttiggøre kritiske råstoffer fra udvindingsaffald, der findes på anlægget, og af det producerede affald. I overensstemmelse med affaldshierarkiet, der er fastsat ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/98/EF 
(
26
)
, bør det prioriteres at forebygge produktion af affald, der indeholder kritiske råstoffer, ved at udvinde kritiske råstoffer fra den udvundne mængde, inden den bliver til affald. I forbindelse med udarbejdelsen af denne undersøgelse bør operatørerne indsamle de fornødne oplysninger, herunder koncentrationer og mængder af kritiske råstoffer i udvindingsaffaldet, og foretage en vurdering af alternative muligheder vedrørende processer, operationer eller forretningsaftaler, der kan åbne mulighed for en økonomisk rentabel nyttiggørelse af kritiske råstoffer. Denne forpligtelse kommer oven i de forpligtelser, der er fastsat ved direktiv 2006/21/EF og de nationale foranstaltninger til gennemførelse af nævnte direktiv, og finder direkte anvendelse. Ved gennemførelsen heraf bør operatører og kompetente myndigheder bestræbe sig på at minimere den administrative byrde og indarbejde procedurer i det omfang, det er muligt.
(56)
For at afhjælpe den aktuelle mangel på oplysninger om potentialet for kritiske råstoffer i nedlukkede anlæg, der rummer udvindingsaffald, bør medlemsstaterne oprette en database med alle oplysninger, der er relevante for at fremme nyttiggørelsen, navnlig om mængder og koncentrationer af kritiske råstoffer i udvindingsaffaldsanlægget, i overensstemmelse med Unionens konkurrenceregler. Oplysningerne bør gøres offentligt tilgængelige i en brugervenlig og digital form, hvormed der gives adgang til mere udførlige, tekniske oplysninger. For at lette en brugervenlig adgang til oplysningerne bør medlemsstaterne eksempelvis oprette et kontaktpunkt, der muliggør et mere dybtgående samspil med potentielle udviklere af projekter om nyttiggørelse af kritiske råstoffer. Databasen bør udformes således, at potentielle projektiværksættere let kan udpege faciliteter med et højt potentiale for økonomisk rentabel nyttiggørelse. For at målrette de begrænsede ressourcer bør medlemsstaterne følge en trinvis tilgang til at indsamle oplysninger og kun udføre de mere krævende informationsindsamlingstrin for de mest lovende faciliteters vedkommende. Informationsindsamlingsaktiviteterne bør tage sigte på at tilvejebringe nøjagtige og repræsentative oplysninger om udvindingsaffaldsanlæg og opnå den bedst mulige indikation af potentialet for at nyttiggøre kritiske råstoffer.
(57)
Permanente magneter indgår i en bred vifte af produkter, hvoraf vindmøller og elkøretøjer er de vigtigste og hurtigst voksende anvendelser, men også andre produkter, herunder magnetisk resonansbilleddannelsesudstyr, industrielle robotter, lette transportmidler, kølegeneratorer, varmepumper, elmotorer, industrielle elpumper, automatiske vaskemaskiner, tørretumblere, mikrobølgeovne, støvsugere og opvaskemaskiner. De indeholder betydelige mængder, der med fordel kan nyttiggøres. Elmotorer bør også være omfattet, når de indgår i andre produkter. De fleste permanente magneter, navnlig de mest effektive typer, indeholder kritiske råstoffer såsom neodym, praseodym, dysprosium og terbium samt bor, samarium, nikkel eller kobolt. De kan genanvendes, men i Unionen på nuværende tidspunkt udelukkende i mindre målestok eller i forbindelse med forskningsprojekter. Permanente magneter bør derfor være et prioriteret produkt, således at cirkulariteten øges, og dermed fremme et sekundært marked for permanente magneter og sikre forsyningssikkerheden for kritiske råstoffer.
(58)
En forudsætning for en virkningsfuld genanvendelse af permanente magneter er, at genanvendelsesvirksomhederne har adgang til de nødvendige oplysninger om mængden, typen og den kemiske sammensætning af permanente magneter i et produkt, tillige med deres placering og anvendt(e) belægning, lim og additiver, samt oplysninger om, hvordan permanente magneter udtages af produktet på sikker vis. For at sikre et forretningsmæssigt grundlag for genanvendelse af permanente magneter bør permanente magneter, der indgår i produkter, der bringes i omsætning i Unionen, desuden med tiden pålægges at indeholde en stadig større mængde genanvendte råstoffer. Samtidig med at der sikres gennemsigtighed med hensyn til genanvendt indhold i første fase, bør der fastsættes et mindstemål af genanvendt indhold efter en særlig vurdering af, hvilket niveau der er passende, og de sandsynlige virkninger.
(59)
Kritiske råstoffer, der sælges på EU-markedet, certificeres ofte med hensyn til produktions- og forsyningskædens bæredygtighed. Certificering kan opnås inden for rammerne af en bred vifte af offentlige og private certificeringsordninger med varierende anvendelsesområde og stringens, hvilket skaber grundlag for uvished med hensyn til arten og pålideligheden, hvad angår anprisninger af den relative bæredygtighed af kritiske råstoffer, der bringes i omsætning i Unionen, på grundlag af en sådan certificering. Kommissionen bør tillægges beføjelser til at vedtage gennemførelsesretsakter om anerkendelse af certificeringsordninger, som bør anses for at være pålidelige, og som giver relevante myndigheder og markedsdeltagere et fælles grundlag for at vurdere kritiske råstoffers bæredygtighed. Anerkendelse bør udelukkende gives til certificeringsordninger, der indeholder bestemmelser om uafhængig tredjepartskontrol og overvågning af overholdelsen. Med hensyn til miljøbeskyttelse bør certificeringsordninger omfatte risici i forbindelse med f.eks. luft, vand, jord, biodiversitet og affaldshåndtering. Kravene til alle bæredygtighedsdimensioner bør sikre et højt niveau af social og miljømæssig beskyttelse og bør være i overensstemmelse med EU-retten eller de internationale instrumenter, der er opført i et bilag. For at sikre effektive procedurer bør projektiværksættere af projekter, for hvilke der ansøges om anerkendelse som strategiske projekter, kunne regne med, at deltagelse i en anerkendt certificeringsordning er relevant dokumentation for, at deres projekt gennemføres på en bæredygtig måde og dermed bidrager til en sikker og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer. Når der gøres brug af denne mulighed, bør certificeringsordningerne omfatte alle bæredygtighedsdimensioner. Ved anerkendelsen af sådanne certificeringsordninger bør Kommissionen tage hensyn til erfaringerne opnået fra vurderingen af certificeringsordninger i forbindelse med andre lovgivningsmæssige EU-retsakter, navnlig med hensyn til vurderingen af lignende ordninger inden for rammerne af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/821 
(
27
)
 og (EU) 2023/1542 
(
28
)
.
(60)
Produktionen af kritiske råstoffer i værdikædens forskellige led har miljøvirkninger, hvad enten det gælder klima, vand, jord, fauna eller flora. For at begrænse sådanne skader og tilskynde til, at der produceres mere bæredygtige kritiske råstoffer, bør Kommissionen tillægges beføjelser til at opstille et system til beregning af kritiske råstoffers miljøaftryk, herunder en verifikationsproces, for at sikre, at kritiske råstoffer, der bringes i omsætning på EU-markedet, angiver tilgængelige oplysninger om et sådant fodaftryk og fremmer cirkularitet af kritiske råstoffer. Systemet bør bygge på et hensyn til videnskabeligt velfunderede vurderingsmetoder og relevante internationale standarder på området livscyklusvurdering. Kravet om at deklarere et kritisk råstofs miljøaftryk bør kun finde anvendelse, hvis det på grundlag af en særlig vurdering er blevet konkluderet, at det vil bidrage til Unionens klima- og miljømål ved at lette indkøb af kritiske råstoffer med lavere miljøaftryk og ikke vil påvirke handelsstrømmene og de økonomiske omkostninger uforholdsmæssigt. Når de relevante beregningsregler er vedtaget, bør Kommissionen udvikle ydeevneklasser for kritiske råstoffer, således at potentielle købere let kan sammenligne de tilgængelige kritiske råstoffers relative miljøaftryk, og markedet ledes i retning af mere bæredygtige råstoffer. Forhandlere af kritiske råstoffer bør sikre, at deklarationen af miljøaftryk er tilgængelig for deres kunder. Gennemsigtighed med hensyn til det relative fodaftryk af kritiske råstoffer, der bringes i omsætning på EU-markedet, kan også bane vejen for andre politikker på EU-plan og nationalt plan såsom incitamenter eller kriterier for grønne offentlige indkøb, der fremmer produktion af kritiske råstoffer med lavere miljøvirkninger.
(61)
Miljøaftryksmetoderne, der er fastsat i Kommissionens henstilling (EU) 2021/2279 
(
29
)
, udgør et relevant grundlag for at udarbejde beregningsreglerne. De bygger på videnskabeligt velfunderede vurderingsmetoder, hvori der tages hensyn til udviklingen på internationalt plan, og miljøvirkningerne indregnes, herunder klimaændringer og virkninger i forbindelse med vand, luft, jord, ressourcer, arealanvendelse og toksicitet.
(62)
Produkters eller kritiske råstoffers efterlevelse af kravene med henblik på at forbedre permanente magneters cirkularitet og deklarere kritiske råstoffers miljøaftryk bør vurderes af de ansvarlige fabrikanter, inden de bringes i omsætning, og de kompetente nationale myndigheder bør håndhæve disse krav på en virkningsfuld måde. Bestemmelserne om overensstemmelse og markedsovervågning i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1020 
(
30
)
 og direktiv 2009/125/EF er udformet med henblik på at tage hånd om denne udfordring, og de bør derfor også finde anvendelse på disse krav. Kommissionen bør derfor tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter for at supplere nærværende forordning for at sikre, at nævnte bestemmelser finder anvendelse, hvor det er relevant, inden for rammen af nærværende forordning. For derudover at sikre, at de eksisterende reguleringsmæssige rammer udnyttes optimalt, bør overensstemmelsen af produkter, der skal typegodkendes i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/858 
(
31
)
 eller (EU) nr. 168/2013 
(
32
)
, håndhæves gennem det eksisterende typegodkendelsessystem.
(63)
Kommissionen bør i overensstemmelse med artikel 10, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1025/2012 
(
33
)
 anmode en eller flere europæiske standardiseringsorganisationer om at udarbejde europæiske standarder til støtte for målene i nærværende forordning.
(64)
Unionen har indgået strategiske partnerskaber, der omfatter råstoffer, med tredjelande med henblik på at gennemføre handlingsplanen for kritiske råstoffer af 2020. For at diversificere udbuddet bør disse bestræbelser videreføres. For at udvikle og sikre en sammenhængende ramme for indgåelse af fremtidige strategiske partnerskaber bør medlemsstaterne og Kommissionen som led i deres samspil i udvalget drøfte blandt andet, hvorvidt eksisterende partnerskaber opfylder de påtænkte mål, tredjelande gives forrang i forbindelse med nye partnerskaber, indholdet af sådanne partnerskaber samt deres overensstemmelse og potentielle synergier med medlemsstaternes bilaterale samarbejde med relevante tredjelande. Dette bør ikke berøre Rådets beføjelser i overensstemmelse med traktaterne. Unionen bør tilstræbe gensidigt fordelagtige partnerskaber med vækstøkonomier og udviklingslande i overensstemmelse med Global Gateway-strategien, som bidrager til at diversificere Unionens forsyningskæde for råstoffer og skaber merværdi i disse landes produktion.
(65)
Strategiske projekter i tredjelande, navnlig hvor der ikke findes et strategisk partnerskab, kan være særligt risikable for investorer og ofte stærkt afhængige af politisk støtte i tredje. Dette problem kan afhjælpes ved øget risikodeling mellem interesserede virksomheder, der handler i Unionens strategiske interesse. Der bør derfor også ydes støtte for at gøre det muligt for virksomheder, herunder når de fungerer som konsortier, uden at dette berører anvendelsen af artikel 101 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF), at få adgang til markeder i tredjelande, der ikke er omfattet af et strategisk partnerskab eller en frihandelsaftale. En sådan støtte kan omfatte et støttenetværk, der kan hjælpe dem med at etablere kontakt i det relevante tredjeland og indsamle oplysninger om lokale og regionale forhold.
(66)
Manglende fremskridt med hensyn til at opfylde de mål og de kapacitets- og diversificeringsbenchmarks, der er fastsat i denne forordning, kan være et tegn på, at der er behov for at vedtage yderligere foranstaltninger. Kommissionen bør derfor overvåge fremskridtene hen imod opfyldelsen af disse mål og benchmarks.
(67)
For at minimere medlemsstaternes administrative byrde bør de forskellige rapporteringsforpligtelser strømlines, og Kommissionen bør opstille en model, der gør det muligt for medlemsstaterne at opfylde deres rapporteringsforpligtelser vedrørende projekter, efterforskning, overvågning eller strategiske lagre i et regelmæssigt offentliggjort enhedsdokument, som kan være fortroligt eller til tjenestebrug.
(68)
For at sikre et tillidsfuldt og konstruktivt samarbejde mellem de kompetente myndigheder på EU-niveau og nationale niveauer bør alle de parter, der er involveret i anvendelsen af denne forordning, respektere fortroligheden af de oplysninger og data, der er indhentet under udførelsen af deres opgaver. Kommissionen og de nationale kompetente myndigheder, deres embedsmænd, ansatte og andre personer, der arbejder under disse myndigheders tilsyn, samt embedsmænd og ansatte fra andre myndigheder i medlemsstaterne bør ikke videregive oplysninger, som er modtaget eller udvekslet i henhold til denne forordning, hvor sådanne oplysninger er omfattet af tavshedspligt. Dette bør også gælde for udvalget. De data, der er indsamlet i henhold til denne forordning, bør håndteres og lagres i et sikkert miljø.
(69)
Beføjelsen til at vedtage retsakter bør delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF, for at ajourføre listerne over strategiske og kritiske råstoffer, fastsætte benchmarks for Unionens genanvendelseskapacitet på grundlag af strategiske råstoffer, der er tilgængelige affald, tilpasse de elementer og den dokumentation, der skal tages i betragtning ved vurderingen af opfyldelsen af kriterierne for strategiske projekter, fastsætte minimumsandele for neodym, dysprosium, praseodym, terbium, bor, samarium, nikkel og kobolt nyttiggjort fra affald efter forbrugsleddet, som skal være til stede i den permanente magnet, der indgår i visse produkter, fastsætte regler for beregning og verifikation af forskellige kritiske råstoffers miljøaftryk og fastsætte præstationsklasser for miljøaftryk af forskellige kritiske råstoffer. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning 
(
34
)
. For at sikre lige deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelse af delegerede retsakter.
(70)
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser angående: a) præcisering af de modeller, der skal anvendes til at ansøge om anerkendelse af strategiske projekter, statusrapporter vedrørende strategiske projekter, de nationale efterforskningsprogrammer og medlemsstaternes rapportering vedrørende efterforskning, overvågning, strategiske lagre og cirkularitet, b) præcisering af, hvilke produkter, komponenter og affaldsstrømme der skal anses for at have et relevant potentiale for genanvendelse af kritiske råstoffer, og c) fastlæggelse af kriterier og deres anvendelse med henblik på at anerkende ordninger vedrørende kritiske råstoffers bæredygtighed. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
35
)
.
(71)
For at sikre overholdelsen af de forpligtelser, der er fastlagt i denne forordning, bør medlemsstaterne fastsætte sanktioner, der skal pålægges virksomheder, der ikke opfylder deres forpligtelser, herunder vedrørende risikoberedskab, projektrapportering og oplysninger om genanvendelighed. Det er derfor nødvendigt, at medlemsstaterne i national ret fastsætter sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende virkning, for manglende overholdelse af denne forordning. Det er også nødvendigt, at medlemsstaterne sikrer, at projektiværksættere, hvor det er relevant, har adgang til administrativ eller retslig efterprøvelse i overensstemmelse med national ret.
(72)
Kommissionen bør foretage en evaluering af denne forordning. I henhold til punkt 22 i den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning bør denne evaluering baseres på de fem kriterier effektivitet, virkningsfuldhed, relevans, sammenhæng og EU-merværdi og bør danne grundlag for konsekvensanalyser af mulige yderligere foranstaltninger. Kommissionen bør forelægge Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg en rapport om gennemførelsen af denne forordning og de fremskridt, der er gjort med hensyn til at nå dens mål, herunder benchmarks for kapacitet og diversificering. På grundlag af gennemførelsen af foranstaltningerne vedrørende gennemsigtigheden af kritiske råstoffers miljøaftryk bør hensigtsmæssigheden af at fastsætte maksimumstærskler for miljøaftrykket ligeledes vurderes i rapporten. Kommissionen bør også evaluere behovet for benchmarks for 2040 og 2050 og for individuelle strategiske råstoffer, overensstemmelsen mellem denne forordning og Unionens miljøret, navnlig med hensyn til de strategiske projekters prioriterede status, indvirkningen af det fælles indkøbssystem, der er oprettet i henhold til denne forordning, på konkurrencen på det indre marked og hensigtsmæssigheden af at træffe yderligere foranstaltninger til at øge indsamlingen, sorteringen og behandlingen af affald, navnlig med henblik på metalskrot.
(73)
I det omfang en af de foranstaltninger, der er omhandlet i denne forordning, udgør statsstøtte, berører bestemmelserne vedrørende sådanne foranstaltninger ikke anvendelsen af artikel 107 og 108 i TEUF.
(74)
Målene for denne forordning, nemlig at forbedre det indre markeds funktion ved at fastlægge en ramme, der skal sikre Unionens adgang til en sikker, modstandsdygtig og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer, herunder ved at fremme effektivitet og cirkularitet i hele værdikæden, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan på grund af deres omfang og virkninger bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
KAPITEL 1
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 1
Genstand og formål
1.   Denne forordnings overordnede formål er at forbedre det indre markeds funktion ved at etablere en ramme til at sikre, at Unionen har adgang til en sikker, modstandsdygtig og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer, herunder ved at fremme effektivitet og cirkularitet i hele værdikæden.
2.   For at nå det overordnede formål, der er omhandlet i stk. 1, fastlægger denne forordning foranstaltninger, der sigter mod at:
a)
mindske risikoen for forsyningsafbrydelser i forbindelse med kritiske råstoffer, der sandsynligvis vil forvride konkurrencen og fragmentere det indre marked, navnlig ved at identificere og støtte strategiske projekter, der bidrager til at mindske afhængigheden og diversificere importen, og ved at gøre en indsats for at tilskynde til teknologiske fremskridt og ressourceeffektivitet med henblik på at dæmpe den forventede stigning i Unionens forbrug af kritiske råstoffer
b)
forbedre Unionens evne til at overvåge og afbøde forsyningsrisikoen i relation til kritiske råstoffer
c)
sikre den frie bevægelighed for kritiske råstoffer og produkter, som indeholder kritiske råstoffer, og som bringes i omsætning på EU-markedet, og samtidig sikre et højt niveau af miljøbeskyttelse og bæredygtighed, herunder ved at forbedre cirkulariteten heraf.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
1)
»råstof«: et stof i forarbejdet eller uforarbejdet stand, der anvendes som input til fremstilling af mellemvarer eller færdigvarer, bortset fra stoffer, der fortrinsvis anvendes som fødevarer, foder eller brændsel
2)
»værdikæde for råstoffer«: alle aktiviteter og processer, der indgår i efterforskning, udvinding, forarbejdning og genanvendelse af råstoffer
3)
»efterforskning«: alle aktiviteter, der har til formål at påvise mineralforekomster og fastslå disses egenskaber
4)
»udvinding«: udvinding af malme, mineraler og planteprodukter fra deres oprindelige kilde som et hovedprodukt eller et biprodukt, herunder fra mineralforekomster under jorden, mineralforekomster under og i vand, og fra havvand og træer
5)
»Unionens udvindingskapacitet«: et aggregat af de maksimale årlige produktionsmængder, der følger af aktiviteter, som finder sted i Unionen, med henblik på at udvinde malme, mineraler, planteprodukter og koncentrater indeholdende strategiske råstoffer, herunder forarbejdningsaktiviteter, som typisk finder sted på eller i nærheden af udvindingsstedet
6)
»mineralforekomster«: ethvert enkelt mineral eller enhver kombination af mineraler, der forekommer i en masse eller en aflejring, som har en potentiel økonomisk interesse
7)
»reserver«: alle mineralforekomster, der kan udvindes på en økonomisk rentabel måde i en bestemt markedssammenhæng
8)
»forarbejdning«: alle fysiske, kemiske og biologiske processer, der indgår i omdannelsen af et råstof fra malme, mineraler, planteprodukter eller affald til rene metaller, legeringer eller andre økonomisk anvendelige former, herunder oparbejdning, adskillelse, smeltning og raffinering, med undtagelse af bearbejdning og yderligere omdannelse af metal til mellemvarer og færdigvarer
9)
»Unionens forarbejdningskapacitet«: et aggregat af de maksimale årlige produktionsmængder, der følger af forarbejdningsaktiviteter, som finder sted i Unionen, med henblik på at opnå strategiske råstoffer, dog ikke sådanne aktiviteter der typisk finder sted på eller i nærheden af udvindingsstedet
10)
»genanvendelse«: genanvendelse som defineret i artikel 3, nr. 17), i direktiv 2008/98/EF
11)
»Unionens genanvendelseskapacitet«: et aggregat af den maksimale årlige produktionsmængde, der følger af genanvendelsesaktiviteter, som finder sted i Unionen, med henblik på at opnå strategiske råstoffer efter omforarbejdning, herunder sortering og forbehandling af affald og forarbejdningen heraf til sekundære råstoffer
12)
»årligt forbrug af strategiske råstoffer«: et aggregat af den mængde strategiske råstoffer, forbrugt af virksomheder der er etableret i Unionen, i forarbejdet form, undtagen strategiske råstoffer, som indgår i mellemvarer eller færdigvarer, og som bringes i omsætning på EU-markedet
13)
»forsyningsrisiko«: forsyningsrisiko som beregnet i overensstemmelse med bilag II, afdeling 2
14)
»kritisk råstofprojekt«: ethvert planlagt anlæg eller enhver planlagt betydelig udvidelse eller ændret anvendelse af et bestående anlæg, der beskæftiger sig med udvinding, forarbejdning eller genanvendelse af kritiske råstoffer
15)
»aftager«: en virksomhed, der har indgået en aftagningsaftale med en projektiværksætter
16)
»aftagningsaftale«: enhver kontraktmæssig aftale mellem en virksomhed og en projektiværksætter, der enten indeholder en forpligtelse for virksomheden til at købe en del af de råstoffer, der produceres i kraft af et specifikt råstofprojekt, over en vis periode eller en forpligtelse for projektiværksætteren til at tilbyde virksomheden denne mulighed
17)
»projektiværksætter«: enhver virksomhed eller ethvert konsortium af virksomheder, der udvikler et råstofprojekt
18)
»proces for udstedelse af tilladelse«: en proces, som omfatter alle relevante tilladelser til at anlægge og drive et kritisk råstofprojekt, herunder bygge-, kemikalie- og nettilslutningstilladelser samt miljøvurderinger og -godkendelser, hvis disse er påkrævet, og som omfatter alle ansøgninger og procedurer fra anerkendelsen af, at ansøgningen er fuldstændig, til underretningen via det pågældende centrale kontaktpunkt om den samlede afgørelse om udfaldet af proceduren
19)
»samlet afgørelse«: den afgørelse eller samling af afgørelser, der træffes af medlemsstaternes myndigheder, hvori det afgøres, hvorvidt en projektiværksætter opnår tilladelse til at gennemføre et kritisk råstofprojekt, uden at dette berører afgørelser truffet i forbindelse med en klageadgang
20)
»nationalt program«: et nationalt program eller et samlet sæt programmer, der dækker hele området, og som udarbejdes og vedtages af relevante nationale eller regionale myndigheder
21)
»generel efterforskning«: efterforskning på nationalt eller regionalt plan, bortset fra målrettet efterforskning
22)
»målrettet efterforskning«: udførlig undersøgelse af en individuel forekomst af mineraler
23)
»prædiktivt kort«: et kort, der angiver områder, hvor der sandsynligvis findes mineralforekomster af et givet råstof
24)
»forsyningsafbrydelse«: et uventet betydeligt fald i tilgængeligheden af et råstof eller en betydelig stigning i prisen på et råstof, der overstiger normal markedsprisvolatilitet
25)
»forsyningskæde for råstoffer«: alle aktiviteter og processer i værdikæden for råstoffer frem til det tidspunkt, hvor et råstof anvendes som input til fremstilling af mellemvarer eller færdigvarer
26)
»afbødningsstrategier«: politikker udviklet af en økonomisk operatør med henblik på at begrænse sandsynligheden for en forsyningsafbrydelse i vedkommendes forsyningskæde for råstoffer eller afbøde de skader på vedkommendes økonomiske aktivitet, der forårsages af en sådan forsyningsafbrydelse
27)
»centrale markedsoperatører«: virksomheder i Unionens forsyningskæde for kritiske råstoffer og downstreamvirksomheder, der forbruger kritiske råstoffer, hvis pålidelige funktion er afgørende for forsyningen med kritiske råstoffer
28)
»strategisk lager«: en mængde af et bestemt råstof i en hvilken som helst form, der oplagres af en offentlig eller privat operatør med henblik på frigivelse heraf i tilfælde af en forsyningsafbrydelse
29)
»stor virksomhed«: en virksomhed med over 500 ansatte i gennemsnit og en nettoomsætning på verdensplan på over 150 mio. EUR i det seneste regnskabsår, for hvilket der er udarbejdet årsregnskaber
30)
»strategiske teknologier«: de centrale teknologier, der er afgørende for den grønne og den digitale omstilling samt for forsvars- og luft- og rumfartsapplikationer
31)
»bestyrelse«: det administrations- eller tilsynsorgan, der er ansvarligt for at føre tilsyn med virksomhedens ledelse, eller, hvis et sådant organ ikke findes, den eller de personer, der varetager tilsvarende funktioner
32)
»affald«: affald som defineret i artikel 3, nr. 1), direktiv 2008/98/EF
33)
»indsamling«: indsamling som defineret i artikel 3, nr. 10), i direktiv 2008/98/EF
34)
»behandling«: behandling som defineret i artikel 3, nr. 14), i direktiv 2008/98/EF
35)
»nyttiggørelse«: nyttiggørelse som defineret artikel 3, nr. 15), i direktiv 2008/98/EF
36)
»genbrug«: genbrug som defineret i artikel 3, nr. 13), i direktiv 2008/98/EF
37)
»udvindingsaffald«: udvindingsaffald som omhandlet i artikel 2, stk. 1, i direktiv 2006/21/EF
38)
»udvindingsaffaldsanlæg«: affaldsanlæg som defineret i artikel 3, nr. 15), i direktiv 2006/21/EF
39)
»foreløbig økonomisk vurdering«: en indledende konceptuel vurdering af et projekts potentielle økonomiske rentabilitet med henblik på nyttiggørelse af kritiske råstoffer fra udvindingsaffald
40)
»magnetisk resonansbilleddannelsesudstyr«: en ikkeinvasiv medicinsk anordning, der anvender magnetfelter til at lave anatomiske billeder, eller enhver anden anordning, der anvender magnetfelter til at lave billeder af genstandes indre
41)
»vindenergigenerator«: den del af en onshore- eller offshorevindmølle, der omdanner rotorens mekaniske energi til elektrisk energi
42)
»industrirobot«: en automatisk styret, omprogrammerbar multifunktionel manipulator, der kan programmeres i tre eller flere akser, og som enten kan være fast eller mobil til brug i industrielle automatiseringsapplikationer
43)
»motorkøretøj«: ethvert typegodkendt køretøj i klasse M eller N som fastsat i artikel 4, stk. 1, litra a) og b), i forordning (EU) 2018/858
44)
»let transportmiddel«: ethvert let hjulkøretøj, der kan drives af elmotoren alene eller af en kombination af motor og menneskelig kraft, herunder elløbehjul, elcykler og typegodkendte køretøjer i klasse L som fastsat i artikel 4 i forordning (EU) nr. 168/2013
45)
»køleenhed«: den del af et kølesystem, der genererer en temperaturforskel, der gør det muligt at afkøle den varme, der er udvundet fra det rum eller den proces, der skal køles, ved hjælp af en elektrisk dampkompressionscyklus
46)
»varmepumpe«: den del af et varmeanlæg, der genererer en temperaturforskel, der gør det muligt at tilføre varme til det rum eller den proces, der skal opvarmes, ved hjælp af en elektrisk dampkompressionscyklus
47)
»elmotor«: en anordning, der omdanner elektrisk indgangseffekt til mekanisk udgangseffekt i form af en rotation med en rotationshastighed og et moment, der afhænger af faktorer, som bl.a. omfatter forsyningsspændingsfrekvens og antal poler på motoren, med en mærkelast på mindst 0,12 kW
48)
»automatisk vaskemaskine«: en vaskemaskine, hvor tøjet færdigbehandles af maskinen, uden at brugeren er nødt til at foretage sig noget under programforløbet
49)
»tørretumbler«: et apparat til tørring af tekstiler ved hjælp af tumbling i en roterende tromle med gennemstrømning af varm luft
50)
»mikrobølgeovn«: ethvert apparat, der er beregnet til opvarmning af fødevarer ved brug af elektromagnetisk energi
51)
»støvsuger«: et apparat, der fjerner snavs fra den pågældende overflade ved hjælp af en luftstrøm, der dannes af et undertryk, der frembringes i apparatet
52)
»opvaskemaskine«: en maskine, der rengør og skyller bordservice
53)
»permanent magnet«: en magnet, der bevarer sin magnetisme efter at være blevet fjernet fra et eksternt magnetfelt
54)
»databærer«: et lineært stregkodesymbol, et todimensionalt symbol eller et andet automatisk identifikationsdataopsamlingsmedium, der kan læses af en anordning
55)
»entydig produktidentifikator«: en unik række tegn til identifikation af produkter
56)
»magnetbelægning«: et lag materiale, der almindeligvis anvendes til korrosionsbeskyttelse af magneter
57)
»fjernelse«: manuel, mekanisk, kemisk, termisk eller metallurgisk håndtering med det resultat, at de ønskede komponenter eller materialer kan påvises som en separat outputstrøm eller en del af en outputstrøm
58)
»genanvendelsesvirksomhed«: enhver fysisk eller juridisk person, der foretager genanvendelse på et godkendt anlæg
59)
»gøre tilgængelig på markedet«: enhver levering af et produkt med henblik på distribution, forbrug eller anvendelse på EU-markedet som led i erhvervsvirksomhed mod eller uden vederlag
60)
»type kritisk råstof«: et kritisk råstof, som bringes i omsætning, og som er differentieret ud fra dettes forarbejdningsstadium, dettes kemiske sammensætning, dettes geografiske oprindelse eller de anvendte produktionsmetoder
61)
»bringe i omsætning«: første tilgængeliggørelse af et produkt på EU-markedet
62)
»overensstemmelsesvurdering«: en proces til påvisning af, om de krav, der er fastsat i artikel 28, 29 eller 31, er opfyldt
63)
»strategisk partnerskab«: en forpligtelse mellem Unionen og et tredjeland eller et oversøisk land eller territorium til at øge samarbejdet vedrørende værdikæden for råstoffer, der oprettes gennem et ikkebindende instrument, hvori der fastsættes konkrete foranstaltninger af gensidig interesse, som fremmer fordelagtige resultater for både Unionen og det relevante tredjeland eller oversøiske land eller territorium
64)
»forvaltning med flere interessenter«: en formel, meningsfuld og væsentlig rolle for flere typer interessenter, herunder som minimum civilsamfundet, i en certificeringsordnings beslutningsproces, dokumenteret ved et mandat, et kommissorium eller anden dokumentation, som bekræfter eller støtter, at repræsentanter for flere interessenter er involveret i denne certificeringsordning.
KAPITEL 2
STRATEGISKE OG KRITISKE RÅSTOFFER
Artikel 3
Liste over strategiske råstoffer
1.   De råstoffer, herunder uforarbejdede, på alle stadier af forarbejdningen, og når de forekommer som et biprodukt fra andre udvindings-, forarbejdnings- eller genanvendelsesprocesser, der er anført i bilag I, afdeling 1, betragtes som strategiske råstoffer.
2.   Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 38 med henblik på at ændre bilag I, afdeling 1, for at ajourføre listen over strategiske råstoffer.
En ajourført liste over strategiske råstoffer skal blandt de vurderede råstoffer omfatte de råstoffer, der scorer højest med hensyn til strategisk betydning, forventet vækst i efterspørgslen og vanskeligheder ved at øge produktionen. Den strategiske betydning, den forventede vækst i efterspørgslen og vanskelighederne ved at øge produktionen fastlægges i overensstemmelse med bilag I, afdeling 2.
3.   Kommissionen reviderer og ajourfører om nødvendigt listen over strategiske råstoffer senest den 24. maj 2027 og derefter hvert tredje år.
Efter anmodning fra Det Europæiske Udvalg for Kritiske Råstoffer, der er oprettet i artikel 35 (»udvalget«), skal Kommissionen til enhver tid udover de regelmæssige revisioner og på baggrund af overvågning og stresstest i overensstemmelse med denne forordning revidere og, hvor det er relevant, ajourføre listen over strategiske råstoffer.
Som led i den første ajourføring af listen over strategiske råstoffer i henhold til første afsnit vurderer Kommissionen navnlig, om syntetisk grafit på grundlag af dens vurdering i henhold til denne artikels stk. 2 og bilag I, afdeling 2, bør forblive på listen over strategiske råstoffer.
Artikel 4
Liste over kritiske råstoffer
1.   De råstoffer, herunder uforarbejdede, på alle stadier af forarbejdningen, og når de forekommer som et biprodukt fra andre udvindings-, forarbejdnings- eller genanvendelsesprocesser, der er anført i bilag II, afdeling 1, betragtes som kritiske råstoffer.
2.   Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 38 med henblik på at ændre bilag II, afdeling 1, for at ajourføre listen over kritiske råstoffer.
En ajourført liste over kritiske råstoffer skal omfatte de strategiske råstoffer, der er opført i bilag I, afdeling 1, samt alle andre råstoffer, der når eller overstiger tærskelværdien på 1 for forsyningsrisiko og 2,8 for økonomisk betydning. Den økonomiske betydning og forsyningsrisikoen beregnes i overensstemmelse med bilag II, afdeling 2.
3.   Senest den 24. maj 2027 og mindst hvert tredje år derefter reviderer og ajourfører Kommissionen om nødvendigt listen over kritiske råstoffer i overensstemmelse med stk. 2.
KAPITEL 3
STYRKELSE AF UNIONENS VÆRDIKÆDE FOR RÅSTOFFER
AFDELING 1
Benchmarks
Artikel 5
Benchmarks
1.   Kommissionen og medlemsstaterne styrker de forskellige led i værdikæden for strategiske råstoffer gennem de foranstaltninger, der er fastsat i dette kapitel, med henblik på at:
a)
sikre, at Unionens kapacitet senest i 2030 er steget betydeligt for hvert strategisk råstof, således at Unionens samlede kapacitet nærmer sig eller når følgende benchmarks:
i)
Unionens udvindingskapacitet kan udvinde de malme, mineraler eller koncentrater, der er nødvendige for at producere mindst 10 % af Unionens årlige forbrug af strategiske råstoffer, i det omfang det er muligt i lyset af Unionens reserver
ii)
Unionens forarbejdningskapacitet, herunder for alle mellemstadier i forarbejdningen, kan producere mindst 40 % af Unionens årlige forbrug af strategiske råstoffer
iii)
Unionens genanvendelseskapacitet, herunder for alle mellemstadier i genanvendelsen, kan producere mindst 25 % af Unionens årlige forbrug af strategiske råstoffer og kan genanvende betydeligt stigende mængder af hvert strategisk råstof fra affald
b)
diversificere Unionens import af strategiske råstoffer med henblik på at sikre, at Unionens årlige forbrug af hvert strategisk råstof på et hvilket som helst relevant forarbejdningstrin senest i 2030 kan bero på import fra flere tredjelande eller fra oversøiske lande eller territorier (OLT'er), og at intet tredjeland tegner sig for mere end 65 % af Unionens årlige forbrug af et sådant strategisk råstof.
2.   Kommissionen og medlemsstaterne gør en indsats for at tilskynde til teknologiske fremskridt og ressourceeffektivitet med henblik på at dæmpe den forventede stigning i Unionens forbrug af kritiske råstoffer, så den bliver under den referencefremskrivning, der er omhandlet i artikel 44, stk. 1, ved hjælp af de relevante foranstaltninger, der er fastsat i denne afdeling og i kapitel 5, afdeling 1.
3.   Senest den 1. januar 2027 vedtager Kommissionen delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 38 for at supplere denne forordning ved at fastsætte benchmarks for Unionens genanvendelseskapacitet udtrykt som en andel af de strategiske råstoffer, der er tilgængelige i relevante affaldsstrømme.
De delegerede retsakter, der er vedtaget i henhold til første afsnit, skal angive de affaldsstrømme og strategiske råstoffer, for hvilke der foreligger tilstrækkelige oplysninger om de relevante affaldsmængder og deres indhold af strategiske råstoffer på baggrund af rapporteringskravene i forordning (EU) 2023/1542, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/53/EF 
(
36
)
, direktiv 2008/98/EF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/19/EU 
(
37
)
 til at gøre det muligt at anslå Unionens genanvendelseskapacitet som en andel af de strategiske råstoffer, der er indeholdt i de relevante affaldsstrømme.
De delegerede retsakter, der er vedtaget i henhold til første afsnit, skal fastsætte et benchmark for Unionens genanvendelseskapacitet baseret på genanvendelseskapaciteten for hvert strategisk råstof i de relevante affaldsstrømme, der er identificeret i henhold til andet afsnit.
Kommissionen fastsætter det i tredje afsnit omhandlede benchmark for genanvendelseskapacitet på grundlag af følgende elementer:
a)
Unionens nuværende genanvendelseskapacitet udtrykt som en andel af de strategiske råstoffer, der er tilgængelige i relevante affaldsstrømme
b)
i hvilket omfang strategiske råstoffer fra de pågældende affaldsstrømme kan nyttiggøres, under hensyntagen til den teknologiske og økonomiske gennemførlighed
c)
mål, der er fastsat i andre EU-retsakter, og som er relevante for nyttiggørelsen af strategiske råstoffer fra affald.
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 38 med henblik på at ændre denne forordning ved at ajourføre de delegerede retsakter, der er vedtaget i henhold til dette stykkes første afsnit, hvis der som følge af den i artikel 48, stk. 2, omhandlede vurdering fremkommer oplysninger om de relevante affaldsmængder og indhold af strategiske råstoffer i yderligere affaldsstrømme.
AFDELING 2
Strategiske projekter
Artikel 6
Kriterier for anerkendelsen af strategiske projekter
1.   Efter en ansøgning fra projektiværksætteren og i overensstemmelse med proceduren fastsat i artikel 7 anerkender Kommissionen råstofprojekter, der opfylder følgende kriterier, som strategiske projekter:
a)
projektet vil yde et meningsfuldt bidrag til sikkerheden for Unionens forsyning med strategiske råstoffer
b)
projektet er eller vil blive teknisk gennemførligt inden for en rimelig tidshorisont, og projektets forventede produktionsudbytte kan anslås med en tilstrækkelig grad af sikkerhed
c)
projektet vil blive gennemført på bæredygtig vis, navnlig for så vidt angår overvågning, forebyggelse og minimering af miljøvirkninger, forebyggelse og minimering af socialt negative virkninger gennem anvendelse af socialt ansvarlig praksis, herunder respekt for menneskerettigheder, oprindelige folks rettigheder og arbejdstagerrettigheder, navnlig i tilfælde af ufrivillig genbesætning, potentiale for skabelse af kvalitetsjob og meningsfuld dialog med lokalsamfund og relevante arbejdsmarkedsparter samt anvendelse af gennemsigtige forretningsmetoder med hensigtsmæssige overholdelsespolitikker for at forebygge og minimere risikoen for negative indvirkninger på den offentlige forvaltnings korrekte virkemåde, herunder korruption og bestikkelse
d)
for projekter i Unionen vil etableringen, driften eller produktionen af projektet skabe fordele på tværs af landegrænser ud over den pågældende medlemsstat, herunder for downstreamsektorer
e)
for projekter i tredjelande, der er vækstmarkeder eller udviklingsøkonomier, vil projektet være til gensidig gavn for Unionen og det pågældende tredjeland, idet der tilføres merværdi til det pågældende tredjeland.
2.   Opfyldelsen af kriterierne for anerkendelse, jf. denne artikels stk. 1, vurderes af Kommissionen i overensstemmelse med de elementer og den dokumentation, der er anført i bilag III.
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 38 med henblik på at ændre bilag III for at tilpasse de elementer og den dokumentation, der skal tages i betragtning ved vurderingen af opfyldelsen af kriterierne for anerkendelse fastsat i nærværende artikels stk. 1, til den tekniske og videnskabelige udvikling eller for at tage hensyn til ændringer i de internationale instrumenter, der er opført i bilag III, punkt 5, eller vedtagelsen af nye internationale instrumenter, der er relevante for opfyldelsen af det kriterium, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, litra c).
3.   Anerkendelsen af et projekt som et strategisk projekt i henhold til denne artikel berører ikke de krav, der gælder for det relevante projekt eller projektiværksætteren i henhold til EU-retten, national ret eller folkeretten.
Artikel 7
Ansøgning og anerkendelse
1.   Ansøgninger om anerkendelse af et kritisk råstofprojekt som et strategisk projekt indgives af projektiværksætteren til Kommissionen. Ansøgningen skal indeholde:
a)
relevant dokumentation for, at kriterierne fastlagt i artikel 6, stk. 1, er opfyldt
b)
en klassificering af projektet i henhold til De Forenede Nationers Rammeklassifikation for Ressourcer, understøttet af relevant dokumentation
c)
en tidsplan for projektgennemførelsen, herunder en oversigt over de tilladelser, der kræves til projektet, og status for den tilsvarende proces for udstedelse af tilladelse
d)
en plan med foranstaltninger til fremme af offentlighedens accept, herunder, hvor det er relevant, foranstaltninger, der fremmer en meningsfuld involvering og aktiv deltagelse af berørte samfund, etablering af kanaler til periodisk kommunikation med lokalsamfund, organisationer, herunder arbejdsmarkedets parter, og relevante myndigheder, og gennemførelse af bevågenhedsskabende kampagner og oplysningskampagner og potentielle afbødnings- og kompensationsordninger
e)
oplysninger om kontrollen med de virksomheder, der deltager i projektet, jf. artikel 3, stk. 2 og 3, i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 
(
38
)
, og, hvis flere virksomheder deltager, oplysninger om hver enkelt virksomheds relative deltagelse i projektet
f)
en forretningsplan med en vurdering af projektets finansielle rentabilitet
g)
et skøn over projektets potentiale for skabelse af kvalitetsjob og projektets behov med hensyn til kvalificeret arbejdskraft og arbejdsplan for støtte til opkvalificering og omskoling og fremme af inklusiv repræsentation af arbejdsstyrken
h)
for projekter i tredjelande eller i OLT'er, der omfatter udvinding, en plan for forbedring af de berørte lokaliteters miljøtilstand efter endt udnyttelse med henblik på at genoprette den tidligere miljøtilstand, samtidig med at der tages hensyn til den tekniske og økonomiske gennemførlighed
i)
for projekter, der udelukkende vedrører forarbejdning eller genanvendelse, og som er beliggende i områder, der er beskyttet i henhold til direktiv 92/43/EØF eller direktiv 2009/147/EF, en beskrivelse af de teknisk egnede alternative placeringer, som projektiværksætteren har vurderet, og hvorfor de ikke anses for egnede til placering af projektet.
j)
for projekter, der potentielt kan påvirke oprindelige folk, en plan med foranstaltninger til meningsfuld høring af de berørte oprindelige folk om forebyggelse og minimering af de negative indvirkninger på oprindelige folks rettigheder og, hvor det er relevant, rimelig kompensation til de pågældende folk samt foranstaltninger til at adressere resultaterne af høringen.
Hvis national ret i det land, hvis område projektet vedrører, indeholder bestemmelser om høring som omhandlet i første afsnit, litra j), og forudsat at en sådan høring omfatter alle de mål, der er fastsat i nævnte litra, kan planen tilpasses i overensstemmelse hermed.
2.   Senest den 24. november 2024 vedtager Kommissionen en gennemførelsesretsakt, hvori der fastlægges en fælles model, som projektiværksættere skal anvende i forbindelse med de ansøgninger, der er omhandlet i denne artikels stk. 1. I den fælles model kan det angives, hvordan de oplysninger, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, skal udtrykkes. Denne gennemførelsesretsakt vedtages efter rådgivningsproceduren, jf. artikel 39, stk. 2.
Omfanget af den dokumentation, som kræves for at fuldstændiggøre den fælles model, der er omhandlet i første afsnit, skal være rimeligt.
3.   Kommissionen vurderer de ansøgninger, der er omhandlet i stk. 1, gennem en åben indkaldelse med regelmæssige skæringsdatoer.
Den første skæringsdato skal være senest den 24. august 2024. Kommissionen fastsætter skæringsdatoer mindst fire gange om året.
4.   Kommissionen underretter ansøgerne senest 30 dage efter den gældende skæringsdato, hvis den finder, at oplysningerne i ansøgningen er fuldstændige. Hvis ansøgningen er ufuldstændig, kan Kommissionen anmode ansøgeren om at forelægge de yderligere oplysninger, der er nødvendige for at fuldstændiggøre ansøgningen, uden unødigforsinkelse, idet den præciserer, hvilke yderligere oplysninger der er nødvendige.
5.   Kommissionen underretter udvalget om alle ansøgninger, der anses for at være fuldstændige i overensstemmelse med stk. 4.
6.   Udvalget mødes med regelmæssige mellemrum i overensstemmelse med artikel 36, stk. 5, for på grundlag af en retfærdig og gennemsigtig proces at drøfte og afgive en udtalelse om, hvorvidt de foreslåede projekter opfylder kriterierne fastlagt i artikel 6, stk. 1.
Kommissionen giver udvalget sin vurdering af, om de foreslåede projekter opfylder kriterierne fastlagt i artikel 6, stk. 1, forud for de møder, der er omhandlet i nærværende stykkes første afsnit.
7.   Kommissionen fremsender hele ansøgningen til den medlemsstat, det tredjeland eller det OLT, hvis område er berørt af et foreslået projekt.
8.   På baggrund af en indsigelse fra den medlemsstat, hvis område er berørt af et foreslået projekt, kommer projektet ikke i betragtning til anerkendelse som et strategisk projekt. Den berørte medlemsstat begrunder sin indsigelse i løbet af de i stk. 6 omhandlede drøftelser.
For strategiske projekter i tredjelande eller i OLT'er deler Kommissionen den modtagne ansøgning med det tredjeland eller det OLT, hvis område er berørt af det foreslåede projekt. Kommissionen godkender ikke ansøgningen, før den har modtaget et relevant tredjelands udtrykkelige godkendelse.
9.   Kommissionen vedtager under hensyntagen til udvalgets udtalelse, jf. stk. 6, sin afgørelse om anerkendelse af projektet som et strategisk projekt inden for 90 dage efter at have bekræftet fuldstændigheden af ansøgningen, jf. stk. 4, og underretter ansøgeren herom.
Kommissionens afgørelse begrundes. Kommissionen forelægger sin afgørelse for udvalget og for den medlemsstat eller det tredjeland, hvis område er berørt af projektet.
10.   I ekstraordinære tilfælde, hvor en ansøgnings art, kompleksitet eller omfang gør dette påkrævet, eller hvis antallet af ansøgninger, der er modtaget inden en bestemt skæringsdato, er for højt til at kunne behandle ansøgningerne inden for den i stk. 9 omhandlede frist, kan Kommissionen fra sag til sag, og senest 20 dage inden udløbet af den i stk. 9 omhandlede frist, forlænge den pågældende frist med højst 90 dage. I så fald underretter Kommissionen skriftligt den projektansvarlige om begrundelsen for forlængelsen og om fristen for afgørelsen.
11.   Hvis Kommissionen er af den opfattelse, at et strategisk projekt ikke længere opfylder kriterierne fastlagt i artikel 6, stk. 1, eller hvis anerkendelsen var baseret på en ansøgning, der indeholdt oplysninger, der er ukorrekte, i en sådan grad at det påvirker dens opfyldelse af kriterierne fastlagt i artikel 6, stk. 1, kan den under hensyntagen til udtalelsen fra udvalget tilbagekalde godkendelsen af et projekt som et strategisk projekt.
Inden Kommissionen vedtager en afgørelse om at tilbagekalde anerkendelsen, underretter den projektiværksætteren om begrundelsen for sin afgørelse, projektiværksætteren skal have mulighed for at svare, og Kommissionen tager højde for projektiværksætterens svar.
12.   Projekter, der ikke længere anerkendes som strategiske projekter, mister alle rettigheder tilknyttet denne status i henhold til denne forordning.
13.   Strategiske projekter, der ikke længere opfylder kriterierne fastlagt i artikel 6, stk. 1, udelukkende på grund af en ajourføring af bilag I, kan bevare deres status som strategisk projekt i tre år fra datoen for denne ajourføring.
Artikel 8
Rapporterings- og oplysningsforpligtelser for strategiske projekter
1.   Projektiværksætteren forelægger hvert andet år efter datoen for anerkendelsen som et strategisk projekt Kommissionen en rapport, der som minimum indeholder oplysninger om:
a)
fremskridt med hensyn til gennemførelsen af det strategiske projekt, navnlig med hensyn til processen for udstedelse af tilladelse
b)
hvor det er relevant, årsagerne til forsinkelser sammenholdt med den tidsplan, der er omhandlet i artikel 7, stk. 1, litra c), og en plan for at afhjælpe sådanne forsinkelser
c)
fremskridt med hensyn til finansieringen af det strategiske projekt, herunder oplysninger om offentlig finansiel støtte.
Kommissionen fremsender en kopi af den i dette stykkes første afsnit omhandlede rapport til udvalget med henblik på at fremme de i artikel 36, stk. 7, litra c), omhandlede drøftelser.
2.   Kommissionen kan, hvis det er nødvendigt, anmode projektiværksættere om yderligere oplysninger, der er relevante for gennemførelsen af det strategiske projekt for at sikre, at kriterierne fastlagt i artikel 6, stk. 1, fortsat er opfyldt.
3.   Projektiværksætteren underretter Kommissionen om:
a)
ændringer af det strategiske projekt, der påvirker dets opfyldelse af kriterierne fastlagt i artikel 6, stk. 1
b)
ændringer med hensyn til kontrollen med de virksomheder, der deltager i det strategiske projekt på et varigt grundlag, sammenholdt med de oplysninger, der er omhandlet i artikel 7, stk. 1, litra e).
4.   Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, hvori der fastlægges en fælles model, som projektiværksættere skal anvende til at give alle de nødvendige oplysninger i forbindelse med de i denne artikels stk. 1 omhandlede rapporter. I den fælles model kan det angives, hvordan de i denne artikels stk. 1 omhandlede oplysninger skal udtrykkes. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren, jf. artikel 39, stk. 2.
Omfanget af den dokumentation, der er nødvendig for at fuldstændiggøre den fælles model, der er omhandlet i første afsnit, skal være rimeligt.
5.   Projektiværksætteren opretter og ajourfører regelmæssigt virksomhedens websted eller et særligt projektwebsted med oplysninger, som er relevante for lokalbefolkningen, og som fremmer offentlighedens accept, om det strategiske projekt, herunder som minimum oplysninger om de miljømæssige, sociale og økonomiske virkninger og fordele, som er forbundet med det strategiske projekt. Den relevante del af virksomhedens websted eller det særlige projektwebsted skal være gratis tilgængeligt for offentligheden og må ikke kræve levering af personoplysninger (frit tilgængeligt websted). Det skal kunne tilgås på et eller flere sprog, der er let forståeligt for lokalbefolkningen.
AFDELING 3
Processen for udstedelse af tilladelse
Artikel 9
Centralt kontaktpunkt
1.   Senest den 24. februar 2025 opretter eller udpeger medlemsstaterne én eller flere myndigheder som centrale kontaktpunkter. Hvis en medlemsstat opretter eller udpeger mere end ét sådant kontaktpunkt, sikrer den, at der kun er ét sådant centralt kontaktpunkt pr. relevant administrativt niveau og trin i værdikæden for kritiske råstoffer.
2.   Hvis en medlemsstat opretter eller udpeger mere end ét kontaktpunkt i henhold til denne artikels stk. 1, stiller den et enkelt, tilgængeligt websted til rådighed, hvor alle centrale kontaktpunkter, herunder deres adresse og elektroniske kommunikationsmidler, er klart opført og kategoriseret efter det relevante administrative niveau og trinnet i værdikæden for kritiske råstoffer. Webstedet kan også indeholde indhold, der stilles til rådighed i henhold til artikel 18.
3.   De centrale kontaktpunkter, der er oprettet eller udpeget i henhold til denne artikels stk. 1 (centrale kontaktpunkter), er ansvarlige for at lette og koordinere processen for udstedelse af tilladelse for projekter vedrørende kritiske råstoffer og give oplysninger om de elementer, der er omhandlet i artikel 18, herunder oplysninger om, hvornår en ansøgning anses for at være fuldstændig i overensstemmelse med artikel 11, stk. 6. De koordinerer og letter forelæggelsen af alle relevante dokumenter og oplysninger.
4.   Det pågældende centrale kontaktpunkt skal være projektiværksætterens eneste kontaktpunkt og bistå projektiværksætteren med at forstå ethvert administrativt spørgsmål, der er relevant for processen for udstedelse af tilladelse.
5.   Projektiværksættere af projekter vedrørende kritiske råstoffer skal have mulighed for at kontakte den relevante administrative enhed i det centrale kontaktpunkt, der er ansvarlig for de opgaver, som er fastsat i denne artikel. Hvis den relevante administrative enhed ændres, skal den fortsætte med at opfylde sine forpligtelser i henhold til dette stykke, indtil projektiværksætteren er blevet underrettet om den pågældende ændring.
6.   Projektiværksættere skal gives mulighed for at forelægge alle dokumenter, der er relevante for processen for udstedelse af tilladelse, i elektronisk form.
7.   Medlemsstaterne sikrer, at der tages hensyn til alle undersøgelser, der er gennemført, eller tilladelser eller godkendelser, der er udstedt, for et givet projekt vedrørende kritiske råstoffer, og at der ikke pålægges dobbeltarbejde med hensyn til undersøgelser, tilladelser eller godkendelser, medmindre andet kræves i henhold til EU-retten eller national ret.
8.   Medlemsstaterne sikrer, at ansøgerne har let adgang til oplysninger om og procedurer for bilæggelse af tvister vedrørende processen for udstedelse af tilladelser vedrørende kritiske råstoffer, herunder alternative tvistbilæggelsesmekanismer, hvor det er relevant.
9.   Medlemsstaterne sikrer, at de centrale kontaktpunkter råder over et tilstrækkeligt antal kvalificerede medarbejdere og tilstrækkelige finansielle, tekniske og teknologiske ressourcer, der er nødvendige med henblik på en virkningsfuld udførelse af deres opgaver i henhold til denne forordning.
Artikel 10
Strategiske projekters prioriterede status
1.   Strategiske projekter anses for at bidrage til forsyningssikkerheden med hensyn til strategiske råstoffer i Unionen.
2.   Med hensyn til de miljøvirkninger eller forpligtelser, der er omhandlet i artikel 6, stk. 4, og artikel 16, stk. 1, litra c), i direktiv 92/43/EØF, artikel 4, stk. 7, i direktiv 2000/60/EF og artikel 9, stk. 1, litra a), i direktiv 2009/147/EF eller i lovgivningsmæssige EU-bestemmelser vedrørende genopretning af land-, kyst- og ferskvandsøkosystemer, anses strategiske projekter i Unionen for at være af almen interesse eller for at tjene den offentlige sundhed og sikkerhed, og de kan anses for at være af væsentlig almen interesse, forudsat at alle betingelserne i de nævnte lovgivningsmæssige EU-retsakter er opfyldt.
3.   For at sikre effektiv administration af processen for udstedelse af tilladelse vedrørende strategiske projekter i Unionen sikrer projektiværksætterne og alle berørte myndigheder, at denne proces gennemføres hurtigst muligt i overensstemmelse med EU-retten og national ret.
4.   Uden at det berører de EU-retlige forpligtelser tildeles strategiske projekter i Unionen status af størst mulig national betydning, hvis en sådan status findes i national ret, og de behandles i overensstemmelse hermed i processerne for udstedelse af tilladelse.
5.   Alle procedurer for tvistbilæggelse, retstvister, behandling af ankesager samt domstolsprøvelser i forbindelse med processen for udstedelse af tilladelse og selve udstedelsen af tilladelser til strategiske projekter i Unionen ved de nationale domstole, retter eller paneler, herunder med hensyn til mægling eller voldgift, hvis disse findes i national ret, behandles som hastende, hvis og i det omfang der er fastsat sådanne hasteprocedurer i national ret, og forudsat at den alment gældende ret til forsvar for enkeltpersoner eller lokalsamfund respekteres. Projektiværksættere af strategiske projekter deltager i sådanne hasteprocedurer, hvor det er relevant.
Artikel 11
Varighed af processen for udstedelse af tilladelse
1.   For strategiske projekter i Unionen må processen for udstedelse af tilladelse ikke overstige:
a)
27 måneder for strategiske projekter, der omfatter udvinding
b)
15 måneder for strategiske projekter, der alene omfatter forarbejdning eller genanvendelse.
2.   Uanset stk. 1, for strategiske projekter i Unionen, der var genstand for processen for udstedelse af tilladelse, før de blev anerkendt som strategiske projekter, og for forlængelser af eksisterende projekter, der allerede havde fået udstedt en tilladelse, må varigheden af processen for udstedelse af tilladelse, efter at projektet er anerkendt som et strategisk projektikke overstige:
a)
24 måneder for strategiske projekter, der omfatter udvinding
b)
12 måneder for strategiske projekter, der alene omfatter forarbejdning eller genanvendelse.
3.   Hvis der kræves en miljøkonsekvensvurdering i henhold til direktiv 2011/92/EU, medtages det trin i vurderingen, der er omhandlet i nævnte direktivs artikel 1, stk. 2, litra g), nr. i), ikke i varigheden af processen for udstedelse af tilladelse som omhandlet i nærværendes artikels stk. 1 og 2.
4.   I ekstraordinære tilfælde, hvor det strategiske projekts art, kompleksitet, placering eller dimensioner gør dette påkrævet, kan medlemsstaterne før deres udløb og fra sag til sag forlænge de frister, der er omhandlet i:
a)
stk. 1, litra a), og stk. 2, litra a), med højst 6 måneder
b)
stk. 1, litra b), og stk. 2, litra b), med højst 3 måneder.
I tilfælde af en sådan forlængelse underretter det pågældende centrale kontaktpunkt skriftligt projektiværksætteren om begrundelsen for forlængelsen og om fristen for den samlede afgørelse.
5.   Uanset artikel 4, stk. 6, i direktiv 2011/92/EU skal afgørelsen af, om det strategiske projekt skal underkastes en vurdering i overensstemmelse med nævnte direktivs artikel 5-10 træffes senest 30 dage efter den dato, hvor udvikleren har forelagt alle de oplysninger, der kræves i henhold til nævnte direktivs artikel 4, stk. 4.
6.   Senest 45 dage efter modtagelsen af en ansøgning om udstedelse af tilladelse vedrørende et strategisk projekt anerkender det pågældende centrale kontaktpunkt, at ansøgningen er fuldstændig, eller anmoder, hvis projektiværksætteren ikke har indsendt alle de oplysninger, der er nødvendige for at behandle ansøgningen, projektiværksætteren om uden unødig forsinkelse at indsende en fuldstændig ansøgning med angivelse af, hvilke oplysninger der mangler. Hvis den indsendte ansøgning anses for at være ufuldstændig for anden gang, må det pågældende centrale kontaktpunkt ikke anmode om oplysninger på områder, der ikke er omfattet af den første anmodning om yderligere oplysninger, og må kun anmode om yderligere dokumentation for at supplere de identificerede manglende oplysninger.
Datoen for den anerkendelse, der er omhandlet i første afsnit, betragtes som begyndelsesdatoen for processen for udstedelse af tilladelse.
7.   Senest en måned fra datoen for anerkendelsen, jf. denne artikels stk. 6, udarbejder det pågældende centrale kontaktpunkt i tæt samarbejde med projektiværksætteren og andre berørte kompetente myndigheder en detaljeret tidsplan for processen for udstedelse af tilladelse. Planen offentliggøres af projektiværksætteren på det websted, der er omhandlet i artikel 8, stk. 5. Det pågældende centrale kontaktpunkt ajourfører tidsplanen i tilfælde af, at der er væsentlige ændringer, der potentielt kan påvirke tidspunktet for den samlede afgørelse.
8.   Det pågældende centrale kontaktpunkt underretter projektiværksætteren, når den miljøkonsekvensvurderingsrapport, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, i direktiv 2011/92/EU, skal foreligge, under hensyntagen til tilrettelæggelsen af processen for udstedelse af tilladelse i den berørte medlemsstat og behovet for at give tilstrækkelig tid til at vurdere rapporten. Perioden mellem fristen for forelæggelsen af miljøkonsekvensvurderingsrapporten og den faktiske forelæggelse af denne rapport medregnes ikke i varigheden af processen for udstedelse af tilladelse, jf. nærværende artikels stk. 1 og 2.
9.   Hvis høringen i henhold til artikel 1, stk. 2, litra g), nr. ii), i direktiv 2011/92/EU medfører et behov for at supplere miljøkonsekvensvurderingsrapporten med yderligere oplysninger, kan det pågældende centrale kontaktpunkt give projektiværksætteren mulighed for at fremlægge yderligere oplysninger. I så fald underretter det pågældende centrale kontaktpunkt projektiværksætteren, når de supplerende oplysninger skal foreligge, hvilket ikke må være senere end 30 dage efter underretningen. Perioden mellem fristen for forelæggelse af de yderligere oplysninger og forelæggelsen af disse oplysninger medregnes ikke i varigheden af processen for udstedelse af tilladelse, jf. nærværende artikels stk. 1 og 2.
10.   De i denne artikel fastsatte frister berører ikke de forpligtelser, der følger af EU-retten og international ret, og heller ikke de administrative appelprocedurer og retslige efterprøvelsesmuligheder ved domstolene.
De frister, der er fastsat i denne artikel for en hvilken som helst af procedurerne for udstedelse af tilladelse, berører ikke eventuelle kortere frister, der fastsættes af medlemsstaterne.
Artikel 12
Miljøvurderinger og -godkendelser
1.   Hvis der kræves en miljøkonsekvensvurdering for et strategisk projekt i overensstemmelse med artikel 5-9 i direktiv 2011/92/EU, anmoder den pågældende projektiværksætter senest 30 dage efter meddelelsen om anerkendelse som et strategisk projekt, og inden ansøgningen indgives, det pågældende centrale kontaktpunkt om en udtalelse om omfanget og detaljeringsgraden af de oplysninger, der skal indgå i miljøkonsekvensvurderingsrapporten i henhold til nævnte direktivs artikel 5, stk. 1.
Det pågældende centrale kontaktpunkt sikrer, at den i første afsnit omhandlede udtalelse afgives hurtigst muligt og inden for højst 45 dage fra den dato, hvor projektiværksætteren forelagde sin anmodning om en udtalelse.
2.   I tilfælde af strategiske projekter, for hvilke forpligtelsen til at foretage vurderinger af indvirkningen på miljøet samtidig følger af direktiv 92/43/EØF, 2000/60/EF, 2008/98/EF, 2009/147/EF, 2010/75/EU, 2011/92/EU eller Europa-Parlamentets direktiv 2012/18/EU 
(
39
)
, sikrer medlemsstaterne, at der anvendes en koordineret eller en fælles procedure, som opfylder alle krav i de pågældende lovgivningsmæssige EU-retsakter.
Inden for rammerne af den i første afsnit omhandlede koordinerede procedure koordinerer den kompetente myndighed de forskellige individuelle vurderinger af et givet projekts indvirkning på miljøet, som krævet i henhold til de relevante lovgivningsmæssige EU-retsakter.
Inden for rammerne af den fælles procedure, der er omhandlet i første afsnit, forelægger den kompetente myndighed en samlet vurdering af et bestemt projekts miljøkonsekvenser som påkrævet ifølge den relevante lovgivningsmæssige EU-retsakt.
3.   Medlemsstaterne sørger for, at de kompetente myndigheder udsteder den begrundede konklusion, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, litra g), nr. iv), i direktiv 2011/92/EU vedrørende vurdering af et strategisk projekts indvirkning på miljøet, senest 90 dage efter at have modtaget alle nødvendige oplysninger i henhold til nævnte direktivs artikel 5, 6 og 7, og efter at have afsluttet de høringer, der er omhandlet i nævnte direktivs artikel 6 og 7.
4.   I helt særlige tilfælde, hvor det foreslåede projekts art, kompleksitet, placering eller omfang kræver det, kan medlemsstaten forlænge den i stk. 3 omhandlede frist med højst 20 dage, inden den udløber og fra sag til sag. I så fald underretter det pågældende kontaktpunkt projektiværksætteren skriftligt om begrundelsen for forlængelsen og om fristen for dets begrundede konklusion.
5.   Når det drejer sig om strategiske projekter, må tidshorisonten for høring af den berørte offentlighed, jf. artikel 1, stk. 2, litra e), i direktiv 2011/92/EU, og af de myndigheder, der er omhandlet i nævnte direktivs artikel 6, stk. 1, om den miljøkonsekvensvurderingsrapport, der er omhandlet i nævnte direktivs artikel 5, stk. 1, ikke overstige 85 dage og i overensstemmelse med nævnte direktivs artikel 6, stk. 7, ikke være under 30 dage. I særlige tilfælde, hvor det foreslåede projekts art, kompleksitet, placering eller omfang kræver det, kan den pågældende medlemsstat forlænge denne tidshorisont med op til 40 dage. Det pågældende centrale kontaktpunkt underretter projektiværksætteren om begrundelsen for en sådan forlængelse.
6.   Stk. 1 finder ikke anvendelse på processen for udstedelse af tilladelse til strategiske projekter, for hvilke processen for udstedelse af tilladelse er påbegyndt forud for anerkendelsen som et strategisk projekt.
Stk. 2-5 finder udelukkende anvendelse på processen for udstedelse af tilladelse til strategiske projekter, for hvilke processen for udstedelse af tilladelse er påbegyndt forud for anerkendelsen som et strategisk projekt, for så vidt de tiltag, der omhandles i disse stykker, endnu ikke er fuldført.
Artikel 13
Planlægning
1.   Nationale, regionale og lokale myndigheder med ansvar for udarbejdelse af planer, herunder zoneplaner, fysiske planer og arealanvendelsesplaner, overvejer i sådanne planer, hvor det er relevant, at indføje bestemmelser om udvikling af projekter vedrørende kritiske råstoffer. I forbindelse med overvejelsen om at indføje sådanne bestemmelser skal kunstige og bebyggede arealer, industriområder, brownfieldområder samt aktive og forladte miner, herunder, hvor det er relevant, påviste mineralforekomster, opprioriteres.
2.   Hvis planer, der indeholder bestemmelser om udvikling af projekter vedrørende kritiske råstoffer, er genstand for en vurdering i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/42/EF 
(
40
)
 og i henhold til artikel 6 i direktiv 92/43/EØF, skal disse vurderinger kombineres. Hvor det er relevant, skal den kombinerede vurdering også omhandle indvirkningen på potentielt berørte vandområder som omhandlet i direktiv 2000/60/EF. Hvor det er relevant, skal medlemsstaterne vurdere virkningerne af eksisterende og fremtidige aktiviteter på havmiljøet, herunder samspillet mellem land og hav, jf. artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/89/EU 
(
41
)
, og disse virkninger skal også tages op i den kombinerede vurdering.
Artikel 14
Anvendelse af UNECE-konventionerne
1.   Denne forordning berører ikke forpligtelserne i henhold til De Forenede Nationers Økonomiske Kommission for Europas (UNECE's) konvention om adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage og domstolsprøvelse på miljøområdet, der er undertegnet i Århus den 25. juni 1998, og i henhold til UNECE-konventionen om vurdering af virkningerne på miljøet på tværs af landegrænserne, der er undertegnet i Espoo den 25. februar 1991, og protokollen hertil om strategisk miljøvurdering, der er undertegnet den 21. maj 2003 i Kyiv.
2.   Alle afgørelser, der vedtages i henhold til denne afdeling, gøres offentligt tilgængelige på en letforståelig måde, og alle afgørelser vedrørende et projekt skal kunne tilgås på samme websted.
AFDELING 4
Grundforudsætninger
Artikel 15
Fremskyndet gennemførelse af strategiske projekter
1.   Kommissionen iværksætter aktiviteter for at fremskynde og tiltrække private investeringer til strategiske projekter, hvor det er relevant i samarbejde med medlemsstaterne. Sådanne aktiviteter kan, uden at dette berører artikel 107 og 108 i TEUF, omfatte tilvejebringelse og koordinering af støtte til strategiske projekter, der har vanskeligt ved at få adgang til finansiering.
2.   En medlemsstat, hvis område berøres af et strategisk projekt, træffer foranstaltninger for at lette dets rettidige og virkningsfulde gennemførelse. Disse foranstaltninger kan omfatte bistand til:
a)
at sikre, at de gældende administrative forpligtelser og rapporteringsforpligtelser overholdes
b)
yderligere at øge projektiværksætteres mulighed for at sikre meningsfuld inddragelse og aktiv deltagelse af de lokalsamfund, der er berørt af det strategiske projekt.
Artikel 16
Koordinering af finansieringen
1.   Den stående undergruppe, der er oprettet i henhold til artikel 36, stk. 8, litra a), drøfter og rådgiver efter anmodning fra en projektiværksætter for et strategisk projekt om, hvordan finansieringen af dens projekt kan fuldføres i betragtning af den allerede opnåede finansiering og under hensyntagen til mindst følgende elementer:
a)
yderligere private finansieringskilder
b)
støtte gennem ressourcer fra Den Europæiske Investeringsbank-Gruppe eller andre internationale finansielle institutioner, herunder Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling
c)
medlemsstaternes eksisterende instrumenter og programmer, herunder fra eksportkreditagenturer, nationale erhvervsfremmende banker og institutter
d)
relevante EU-bevillings- og finansieringsprogrammer, med særligt fokus på Global Gateway-initiativet for strategiske projekter i tredjelande eller i OLT'er.
2.   Senest den 24. maj 2026 forelægger Kommissionen på grundlag af rådgivning fra den stående undergruppe, der er omhandlet i artikel 36, stk. 8, litra a), udvalget en rapport, der beskriver hindringer for adgang til finansiering for strategiske projekter og indeholder henstillinger til, hvordan en sådan adgang kan lettes.
Artikel 17
Fremme af aftagningsaftaler
1.   Kommissionen opretter et system, der gør det lettere at indgå aftagningsaftaler i forbindelse med strategiske projekter i overensstemmelse med konkurrencereglerne.
2.   Det i stk. 1 omhandlede system skal gøre det muligt for potentielle aftagere at afgive bud med angivelse af:
a)
mængde og kvalitet af de strategiske råstoffer, de agter at købe
b)
påtænkt pris eller prisinterval
c)
aftagningsaftalens planlagte varighed.
3.   Det i stk. 1 omhandlede system skal gøre det muligt for projektiværksættere af strategiske projekter at udbyde leverancer med angivelse af:
a)
mængde og kvalitet af de strategiske råstoffer, for hvilke de ønsker at indgå aftagningsaftaler
b)
påtænkt pris eller prisinterval, som de er villige til at sælge til
c)
aftagningsaftalens planlagte varighed.
4.   På grundlag af bud og udbud, der modtages i henhold til stk. 2 og 3, bringer Kommissionen projektiværksættere af strategiske projekter i kontakt med potentielle aftagere, der er relevante for deres projekt.
Artikel 18
Onlineadgang til administrative oplysninger
1.   Medlemsstaterne oplyser følgende om administrative processer, der er relevante for projekter vedrørende kritiske råstoffer, online og på en centraliseret og lettilgængelig måde:
a)
de i artikel 9, stk. 2, omhandlede oplysninger
b)
processen for udstedelse af tilladelse og relaterede administrative processer, der er nødvendige for at opnå de relevante tilladelser
c)
finansierings- og investeringstjenesteydelser
d)
bevillingsmuligheder på EU- eller medlemsstatsniveau
e)
erhvervsstøttetjenester, herunder, men ikke begrænset til, selvangivelse, lokal skattelovgivning eller arbejdsret.
2.   Kommissionen tilvejebringer på en centraliseret og lettilgængelig måde onlineoplysninger om administrative processer, der er relevante for anerkendelsen af strategiske projekter, samt om fordelene ved en sådan anerkendelse.
AFDELING 5
Efterforskning
Artikel 19
Nationale efterforskningsprogrammer
1.   Senest den 24. maj 2025 udarbejder hver medlemsstat et nationalt program for generel efterforskning efter kritiske råstoffer og bærermineraler for kritiske råstoffer. Disse nationale programmer gennemgås mindst hvert femte år og ajourføres om nødvendigt.
2.   De nationale programmer, der er omhandlet i stk. 1, skal omfatte foranstaltninger med henblik på at øge adgangen til oplysninger om forekomsten af kritiske råstoffer i Unionen. De skal, alt efter hvad der er relevant, omfatte følgende foranstaltninger:
a)
kortlægning af mineraler i en hensigtsmæssig målestok
b)
geokemiske kampagner, herunder til fastlæggelse af den kemiske sammensætning af jord, sedimenter eller klipper
c)
geovidenskabelige undersøgelser såsom geofysiske undersøgelser
d)
behandling af data indsamlet gennem generel efterforskning, herunder gennem udarbejdelse af prædiktive kort
e)
gennemarbejdning af eksisterende geovidenskabelige undersøgelsesdata for at kontrollere for ikkepåviste mineralforekomster, der indeholder kritiske råstoffer og bærermineraler for kritiske råstoffer.
3.   Hvis de geologiske forhold i en medlemsstat er sådan, at der med en høj grad af sikkerhed ikke vil blive fundet forekomster af kritiske råstoffer eller bærermineraler for disse gennem de foranstaltninger, der er anført i stk. 2, kan det nationale program, der er omhandlet i stk. 1, bestå af videnskabelig dokumentation herfor. Denne dokumentation ajourføres i forbindelse med den regelmæssige gennemgang af det nationale program for at afspejle eventuelle ændringer i listen over kritiske råstoffer.
4.   Medlemsstaterne meddeler Kommissionen deres nationale programmer, jf. stk. 1.
5.   Medlemsstaterne giver som led i deres rapporter, der er forelagt i henhold til artikel 45, oplysninger om de fremskridt, der er opnået med hensyn til gennemførelsen af foranstaltningerne i deres nationale programmer, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1.
6.   Medlemsstaterne gør kort med basisoplysninger om mineralforekomster, som indeholder kritiske råstoffer, og som er indsamlet gennem foranstaltningerne i de nationale programmer, der er omhandlet i stk. 1, offentligt tilgængelige på et websted med fri adgang. Disse oplysninger skal i relevant tilfælde omfatte klassificeringen af de udpegede forekomster ved hjælp af De Forenede Nationers Rammeklassifikation for Ressourcer. Mere detaljerede oplysninger, herunder bearbejdede geofysiske og geokemiske data i en passende opløsning og geologisk kortlægning i stor skala, stilles til rådighed efter anmodning.
Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, hvori der fastlægges en model, som anvendes til at offentliggøre de oplysninger, der er omhandlet i dette stykkes første afsnit. I modellen kan det angives, hvordan de oplysninger, der er omhandlet i dette stykkes første afsnit, skal udtrykkes. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren, jf. artikel 39, stk. 2.
7.   Under hensyntagen til det eksisterende samarbejde om generel efterforskning drøfter den stående undergruppe, der er omhandlet i artikel 36, stk. 8, litra c), de nationale programmer, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, og gennemførelsen heraf, herunder som minimum:
a)
potentialet for samarbejde, herunder om efterforskning af mineralforekomster på tværs af landegrænser og fælles geologiske formationer
b)
bedste praksis i relation til de foranstaltninger, der er anført i stk. 2
c)
muligheden for at oprette en integreret database til lagring af resultaterne af de nationale programmer, der er omhandlet i stk. 1.
KAPITEL 4
RISIKOOVERVÅGNING OG -AFBØDNING
Artikel 20
Overvågning og stresstest
1.   Kommissionen overvåger forsyningsrisiciene i forbindelse med kritiske råstoffer, navnlig dem, der risikerer at forvride konkurrencen eller fragmentere det indre marked.
Denne overvågning skal mindst omfatte udviklingen med hensyn til følgende parametre:
a)
handelsstrømmene mellem Unionen og tredjelande og i det indre marked
b)
udbud og efterspørgsel
c)
koncentrationen af udbuddet
d)
Unionens og den globale produktion og produktionskapacitet i forskellige led i værdikæden for råstoffer
e)
prisvolatilitet
f)
flaskehalse i alle faser af Unionens produktion og flaskehalse med hensyn til godkendelse af strategiske projekter i Unionen
g)
potentielle hindringer for handel med kritiske råstoffer eller varer, hvori kritiske råstoffer anvendes som input, på det indre marked.
2.   De nationale myndigheder, som deltager i den stående undergruppe, der er omhandlet i artikel 36, stk. 8, litra e), støtter Kommissionen i den overvågning, der er omhandlet i stk. 1, ved:
a)
at udveksle relevante oplysninger, de har til rådighed, om udviklingen med hensyn til de parametre, der er anført i nærværende artikels stk. 1, med undtagelse af dennes litra e), herunder de oplysninger, der er omhandlet i artikel 21
b)
i samarbejde med Kommissionen og de øvrige deltagende myndigheder at indsamle oplysninger om udviklingen med hensyn til de parametre, der er anført i nærværende artikels stk. 1, herunder de oplysninger, der er omhandlet i artikel 21
c)
at foretage en analyse af forsyningsrisiciene for kritiske råstoffer i lyset af udviklingen med hensyn til de parametre, der er anført i stk. 1.
d)
straks at underrette Kommissionen, hvis medlemsstaten bliver opmærksom på en risiko for en alvorlig forsyningsafbrydelse i relation til kritiske råstoffer.
3.   Kommissionen sikrer i samarbejde med de nationale myndigheder, som deltager i den stående undergruppe, der er omhandlet i artikel 36, stk. 8, litra e), at der mindst hvert tredje år, eller hvis der som følge af den i nærværende artikels stk. 1 omhandlede overvågning påvises en betydelig forøget forsyningsrisiko, udføres en stresstest for hvert strategisk råstofs forsyningskæde. Til dette formål koordinerer og opdeler den stående undergruppe, der er omhandlet i artikel 36, stk. 8, litra e), de forskellige deltagende myndigheders gennemførelse af en stresstest for de forskellige strategiske råstoffer.
De i første afsnit omhandlede stresstest skal bestå af en vurdering af sårbarheden af Unionens forsyningskæde for råstoffer over for forsyningsafbrydelser for de relevante strategiske råstoffers vedkommende ved at anslå virkningen af forskellige scenarier, der kan forårsage sådanne forsyningsafbrydelser, og deres potentielle følgevirkninger, idet der som minimum tages hensyn til følgende elementer:
a)
hvor det pågældende strategiske råstof udvindes, forarbejdes eller genanvendes
b)
de økonomiske operatørers kapacitet i hele værdikæden for råstoffer samt markedsstrukturen
c)
faktorer, der kan påvirke udbuddet, herunder, men ikke begrænset til, den geopolitiske situation, logistik, energiforsyning, arbejdsstyrke eller naturkatastrofer
d)
tilgængeligheden og evnen til hurtigt at diversificere forsyningskilder, erstatte materialer eller afbøde efterspørgslen
e)
brugerne af det relevante strategiske råstof i hele værdikæden for råstoffer og deres andel af efterspørgslen, idet der lægges særlig vægt på fremstilling af teknologier, der er relevant for den grønne og den digitale omstilling samt forsvars- og rumfartsapplikationer
f)
potentielle hindringer for grænseoverskridende handel med relevante strategiske råstoffer eller varer, hvori strategiske råstoffer anvendes som input, på det indre marked.
4.   På et websted med fri adgang offentliggør Kommissionen og ajourfører efterfølgende regelmæssigt en overvågningsoversigt, der indeholder:
a)
aggregerede oplysninger om udviklingen med hensyn til de parametre, der er omhandlet i stk. 1
b)
en aggregeret beskrivelse af beregningen af forsyningsrisikoen for kritiske råstoffer i lyset af de oplysninger, der er omhandlet i nærværende stykkes litra a)
c)
hvor det er relevant, generelle forslag til egnede afbødningsstrategier for at mindske forsyningsrisikoen, medmindre det bringer beskyttelsen af handels- eller forretningshemmeligheder eller andre følsomme, fortrolige eller klassificerede oplysninger i fare at gøre disse generelle forslag offentligt tilgængelige.
5.   Kommissionen analyserer de oplysninger, der er indsamlet i henhold til denne artikels stk. 1, 2 og 3. Finder Kommissionen på grundlag af analysen klare tegn på en risiko for forsyningsafbrydelse, som kan forventes at forvride konkurrencen eller fragmentere det indre marked, advarer Kommissionen medlemsstaterne, udvalget og Unionens forvaltningsorganer om kriseovervågnings- eller krisestyringsmekanismer, hvis anvendelsesområde omfatter relevante strategiske eller kritiske råstoffer. Hvor det er relevant, vurderer Kommissionen også, om denne risiko kræver en ajourføring af listen over strategiske råstoffer i henhold til artikel 3, stk. 3.
Artikel 21
Oplysningsforpligtelser i forbindelse med overvågning
1.   Medlemsstaterne forelægger i deres rapporter forelagt i henhold til artikel 45 Kommissionen oplysninger om nye eller eksisterende projekter vedrørende kritiske råstoffer på deres område af relevans for artikel 20, stk. 1, litra d), herunder en klassificering af nye projekter i henhold til De Forenede Nationers Rammeklassifikation for Ressourcer.
2.   Medlemsstaterne udpeger de centrale markedsoperatører i værdikæden for kritiske råstoffer, der er etableret på deres område, og:
a)
overvåger deres aktiviteter ved at undersøge offentligt tilgængelige data og om nødvendigt gennem regelmæssige og forholdsmæssigt afpassede undersøgelser med henblik på at indsamle de oplysninger, der er nødvendige for Kommissionens overvågning og stresstest i henhold til artikel 20.
b)
oplyser i deres rapporter forelagt i henhold til artikel 45 om resultaterne af indsamlingen af oplysninger i henhold til dette afsnits litra a)
c)
underretter uden ophold Kommissionen om større begivenheder, der kan hindre de centrale markedsaktørers normale drift af deres aktiviteter.
Centrale markedsoperatører kan afvise at forelægge data, der anmodes om i henhold til første afsnits litra a), hvis delingen af sådanne data vil føre til videregivelse af handels- eller forretningshemmeligheder. De indsender kun sådanne data, i det omfang de allerede har adgang til dem. Hvis en central markedsoperatør nægter at forelægge de ønskede data eller hævder, at de ikke er tilgængelige, forelægger den den anmodende medlemsstat en begrundelse herfor.
3.   Medlemsstaterne sender de data, der er indsamlet i henhold til denne artikels stk. 2, litra a) og b), til de nationale statistiske myndigheder og til Eurostat med henblik på udarbejdelse af statistik i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 223/2009 
(
42
)
. Medlemsstaterne udpeger den nationale myndighed, der er ansvarlig for at sende dataene til de nationale statistiske kontorer og Eurostat.
Artikel 22
Rapportering af strategiske lagre
1.   Medlemsstaterne forelægger i deres rapporter forelagt i henhold til artikel 45 Kommissionen oplysninger om status for deres strategiske lagre af strategiske råstoffer. Medlemsstaterne er ikke forpligtet til at forelægge oplysninger om visse strategiske lagre, når disse oplysninger kan bringe deres forsvar eller nationale sikkerhed i fare. Hvis en medlemsstat nægter at forelægge sådanne oplysninger, forelægger den en begrundet meddelelse.
2.   De oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, skal omfatte lagre, der indehaves af alle offentlige myndigheder, offentligt ejede virksomheder eller økonomiske operatører, som en medlemsstat har pålagt at opbygge strategiske lagre på dens vegne, og de skal som minimum indeholde en beskrivelse af:
a)
niveauet af disponible strategiske lagre for hvert strategisk råstof på et aggregeret niveau, målt både i ton og som en procentdel af det årlige nationale forbrug af de relevante strategiske råstoffer, samt de opbevarede råstoffers kemiske form og renhed
b)
udviklingen i niveauet af disponible strategiske lagre for hvert strategisk råstof på et aggregeret niveau i de foregående fem år
c)
eventuelle regler eller procedurer for frigivelse, tildeling og fordeling af strategiske lagre, medmindre det bringer beskyttelsen af handels- eller forretningshemmeligheder eller andre følsomme, fortrolige eller klassificerede oplysninger i fare at dele sådanne oplysninger.
3.   Den i stk. 1 omhandlede rapport kan også indeholde oplysninger om strategiske lagre af kritiske og andre råstoffer.
Artikel 23
Koordinering af strategiske lagre
1.   Senest den 24. maj 2026 og hvert andet år derefter deler Kommissionen på grundlag af de oplysninger, der er modtaget i henhold til artikel 22, stk. 1, følgende med udvalget:
a)
et udkast til benchmark, der angiver et sikkert niveau for Unionens strategiske lagre for hvert strategisk råstof som omhandlet i nærværende artikels stk. 2
b)
en sammenligning af det samlede niveau for Unionens strategiske lagre for hvert strategisk råstof og udkastet til benchmark som omhandlet i nærværende stykkes litra a)
c)
oplysninger om den potentielle adgang på tværs af landegrænser til strategiske lagre i lyset af reglerne eller procedurerne for deres frigivelse, tildeling og fordeling.
2.   Kommissionen vedtager under hensyntagen til udvalgets synspunkter et benchmark, der angiver et sikkert niveau for Unionens strategiske lagre af strategiske råstoffer. Dette benchmark skal:
a)
udtrykkes som den mængde af strategiske råstoffer, der er fornøden til at dække et bestemt antal dage med gennemsnitlig daglig nettoimport i tilfælde af en forsyningsafbrydelse, som beregnes ud fra importmængden i det foregående kalenderår
b)
tage hensyn til offentligt tilgængelige oplysninger om private operatørers strategiske lagre
c)
stå i et rimeligt forhold til den forsyningsrisiko og økonomiske betydning, der tillægges det relevante strategiske råstof.
3.   Kommissionen kan under hensyntagen til udvalgets synspunkter afgive udtalelser rettet til medlemsstaterne om:
a)
at øge niveauet for strategiske lagre og, hvor det er relevant, produktionskapacitet under hensyntagen til den sammenligning, der er omhandlet i stk. 1, litra b), den relative fordeling af eksisterende strategiske lagre blandt medlemsstaterne og de økonomiske operatørers forbrug af strategiske råstoffer på medlemsstaternes respektive områder
b)
at ændre eller koordinere reglerne eller procedurerne for frigivelse, tildeling og fordeling af strategiske lagre med henblik på at forbedre den potentielle tilgængelighed på tværs af landegrænser, navnlig hvis det er nødvendigt for produktionen af strategiske teknologier.
4.   Ved udarbejdelsen af de udtalelser, der er omhandlet i stk. 3, lægger Kommissionen og udvalget særlig vægt på behovet for at opretholde og øge incitamenter for private operatører, der er afhængige af strategiske råstoffer som input, til at oprette deres egne strategiske lagre eller træffe andre forholdsregler for at styre deres eksponering for forsyningsrisici.
5.   Medlemsstaterne oplyser i deres rapporter forelagt i henhold til artikel 45, hvorvidt og hvordan de har efterlevet eller agter at efterleve de udtalelser, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 3.
6.   Forud for mindst to medlemsstaters deltagelse i internationale eller multilaterale fora på områderne strategiske lagre af strategiske råstoffer sørger Kommissionen for en forudgående koordinering enten mellem de berørte medlemsstater og Kommissionen eller ved hjælp af et særligt møde i udvalget.
7.   Kommissionen forelægger de indsamlede data om Unionens disponible strategiske lagre til de EU-forvaltningsorganer, som er ansvarlige for kriseovervågnings- eller krisestyringsmekanismer, der dækker relevante strategiske råstoffer.
8.   Hverken denne artikel eller artikel 22 pålægger medlemsstaterne en forpligtelse til at opbevare eller frigive strategiske lagre.
Artikel 24
Virksomheders risikoberedskab
1.   Senest den 24. maj 2025 og senest 12 måneder efter hver ajourføring af listen over strategiske råstoffer i henhold til artikel 3, stk. 3, udpeger medlemsstaterne de store virksomheder, der er aktive på deres område, og som anvender strategiske råstoffer til at fremstille batterier til energilagring og e-mobilitet, udstyr i relation til brintproduktion og -anvendelse, udstyr i relation til produktion af vedvarende energi, drivmotorer, varmepumper, udstyr i relation til datatransmission og -lagring, mobile elektroniske enheder, udstyr i relation til additiv fremstilling, udstyr i relation til robotteknologi, droner, løfteraketter, satellitter og avancerede chips.
2.   Store virksomheder som omhandlet i stk. 1 foretager mindst hvert tredje år, og i det omfang de har adgang til de nødvendige oplysninger, en risikovurdering af deres forsyningskæde for strategiske råstoffer, herunder:
a)
en kortlægning af, hvor de strategiske råstoffer, som de anvender, udvindes, forarbejdes eller genanvendes
b)
en analyse af de faktorer, der kan påvirke deres forsyning med strategiske råstoffer
c)
en vurdering af deres sårbarhed over for forsyningsafbrydelser.
3.   Stilles de i denne artikels stk. 2 omhandlede oplysninger ikke til rådighed for store virksomheder som omhandlet i denne artikels stk. 1 af deres leverandører efter anmodning, kan virksomhederne foretage deres risikovurdering på grundlag af de oplysninger, som Kommissionen har offentliggjort i henhold til artikel 20, stk. 4, eller andre offentligt tilgængelige oplysninger, så vidt det er muligt.
4.   Hvis der i forbindelse med den i stk. 2 omhandlede risikovurdering konstateres væsentlige sårbarheder over for forsyningsafbrydelser, bestræber store virksomheder som omhandlet i stk. 1 sig på at afbøde disse sårbarheder, herunder ved at vurdere muligheden for at diversificere deres forsyningskæder for råstoffer eller erstatte de strategiske råstoffer.
5.   Store virksomheder som omhandlet i stk. 1 kan forelægge deres bestyrelse en rapport med resultaterne af den risikovurdering, der er omhandlet i stk. 2, herunder kilden til de oplysninger, som vurderingen er baseret på, eventuelle væsentlige risici, som blev konstateret, samt planlagte eller gennemførte afbødende foranstaltninger.
6.   Medlemsstaterne kan kræve, at store virksomheder som omhandlet i stk. 1 forelægger deres bestyrelse den i stk. 5 omhandlede rapport og de i stk. 3 omhandlede anmodninger om oplysninger.
Artikel 25
Fælles indkøb
1.   Kommissionen opretter og driver et system, hvormed efterspørgslen aggregeres fra interesserede virksomheder, som forbruger strategiske råstoffer, og som er etableret i Unionen, og hvormed tilbud fra leverandører efterspørges med henblik på at opfylde denne aggregerede efterspørgsel. Dette omfatter både uforarbejdede og forarbejdede strategiske råstoffer.
2.   Forud for etableringen af det system, der er omhandlet i stk. 1, foretager Kommissionen efter høring af udvalget en vurdering af systemets forventede indvirkning på markedet for hvert enkelt strategisk råstof med henblik på at undgå en uforholdsmæssigt stor påvirkning af konkurrencen på det indre marked.
3.   På grundlag af den i stk. 2 omhandlede vurdering skal Kommissionen i forbindelse med oprettelsen og driften af det i stk. 1 omhandlede system:
a)
vælge, for hvilke strategiske råstoffer og på hvilket forarbejdningsstadium systemet kan anvendes, idet der tages hensyn til forskellige strategiske råstoffers relative forsyningsrisiko
b)
fastsætte minimumsmængder af efterspurgt strategiske råstoffer for at kunne deltage i systemet, idet der tages hensyn til det forventede antal interesserede deltagere og behovet for at sikre et håndterbart antal deltagere, og samtidig tage hensyn til SMV'er.
4.   Adgangen til at deltage i den i stk. 3, litra b), omhandlede ordning skal være åben og gennemsigtig for alle interesserede virksomheder, der er etableret i Unionen.
5.   EU-virksomheder, der deltager i det i stk. 1 omhandlede system, kan på gennemsigtig vis i fællesskab forhandle indkøb, herunder priserne eller andre vilkår og betingelser i købsaftalen, eller anvende fælles indkøb for at opnå bedre vilkår hos deres leverandører eller for at forebygge mangelsituationer. Deltagende EU-virksomheder skal overholde EU-retten, herunder Unionens konkurrencelovgivning.
6.   Enheder udelukkes fra at deltage i efterspørgselsaggregeringen og fælles indkøb, samt fra at deltage som leverandører eller tjenesteydere, hvis de er:
a)
omfattet af Unionens restriktive foranstaltninger vedtaget i henhold til artikel 215 i TEUF
b)
direkte eller indirekte ejet eller kontrolleret af eller handler på vegne af eller efter anvisning fra fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der er omfattet af sådanne restriktive EU-foranstaltninger.
7.   Uanset artikel 176 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 
(
43
)
 indgår Kommissionen gennem en udbudsprocedure i henhold til nævnte forordning kontrakt om de nødvendige tjenesteydelser fra en enhed, der er etableret i Unionen og fungerer som tjenesteyder, med henblik på at oprette og drive det system, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1. Den valgte tjenesteyder må ikke have nogen interessekonflikt.
8.   Kommissionen fastlægger i tjenesteydelseskontrakten, hvilke opgaver tjenesteyderen skal udføre, herunder tildeling af efterspørgsel, tildeling af adgangsrettigheder med henblik på levering, registrering og verifikation af alle deltagere, offentliggørelse og rapportering af aktiviteterne og enhver anden opgave, der er nødvendig for at oprette og drive det i stk. 1 omhandlede system. I tjenesteydelseskontrakten fastlægges endvidere de praktiske ordninger i forhold til tjenesteyderens virksomhed, herunder brugen af IT-værktøjet, sikkerhedsforanstaltningerne, valutaen eller valutaerne, betalingsordningen og forpligtelserne.
9.   I tjenesteydelseskontrakten med tjenesteyderen forbeholdes Kommissionen ret til at overvåge og revidere tjenesteyderen. I den forbindelse skal Kommissionen have fuld adgang til de oplysninger, som tjenesteyderen er i besiddelse af. Alle servere og oplysninger skal fysisk befinde sig og opbevares på Unionens område.
10.   Tjenesteydelseskontrakten med tjenesteyderen skal fastlægge ejerskabet til de oplysninger, som tjenesteyderen har indhentet, og indeholde bestemmelser om muligheden for at overføre disse oplysninger til Kommissionen ved tjenesteydelseskontraktens opsigelse eller udløb.
KAPITEL 5
BÆREDYGTIGHED
AFDELING 1
Cirkularitet
Artikel 26
Nationale foranstaltninger vedrørende cirkularitet
1.   Hver medlemsstat skal senest to år fra datoen for den i stk. 7 omhandlede gennemførelsesretsakts ikrafttræden vedtage og gennemføre nationale programmer eller indføre foranstaltninger heri, som har til formål at:
a)
tilskynde til teknologiske fremskridt og ressourceeffektivitet med henblik på at dæmpe den forventede stigning i Unionens forbrug af kritiske råstoffer
b)
fremme affaldsforebyggelse og øge genbrug og reparation af produkter og komponenter med et relevant potentiale for nyttiggørelse af kritiske råstoffer
c)
øge indsamlingen, sorteringen og forarbejdningen af affald med et relevantpotentiale for nyttiggørelse af kritiske råstoffer, herunder metalskrot, og sikre, at det indgår i det relevante genanvendelsessystem, med henblik på at maksimere tilgængeligheden og kvaliteten af genanvendelige materialer som input i anlæg til genanvendelse af kritiske råstoffer
d)
øge anvendelsen af sekundære kritiske råstoffer, herunder gennem foranstaltninger såsom at tage genanvendt indhold i betragtning i tildelingskriterierne i forbindelse med offentlige udbud eller økonomiske incitamenter til at anvende sekundære kritiske råstoffer
e)
øge genanvendelsesteknologiers teknologiske modenhed for kritiske råstoffers vedkommende og fremme cirkulært design, materialeeffektivitet og substitution af kritiske råstoffer i produkter og anvendelser, i det mindste ved at medtage støtteforanstaltninger med dette formål for øje inden for rammerne af nationale forsknings- og innovationsprogrammer
f)
sørge for, at der findes foranstaltninger til at bibringe deres arbejdsstyrke de færdigheder, der er nødvendige for at støtte cirkulariteten i værdikæden for kritiske råstoffer, herunder foranstaltninger vedrørende opkvalificering og omskoling
g)
hvor finansielle bidrag skal betales af producenten i overensstemmelse med dennes forpligtelser med hensyn til udvidet producentansvar i henhold til national ret i overensstemmelse med artikel 8, stk. 1, i direktiv 2008/98/EF, fremme gradueringen af sådanne finansielle bidrag med henblik på at tilskynde til, at en større andel af sekundære kritiske råstoffer, der er nyttiggjort fra affald, som er genanvendt i overensstemmelse med de relevante EU-miljøstandarder, skal være indeholdt i produkter
h)
træffe de nødvendige foranstaltninger til at hindre, at kritiske råstoffer, som eksporteres efter at være ophørt med at være affald, opfylder de relevante bestemmelser i henhold til direktiv 2008/98/EF og anden relevant EU-ret
i)
støtte anvendelsen af EU-kvalitetsstandarder for genanvendelse af affaldsstrømme, der indeholder kritiske råstoffer, hvor det er relevant.
2.   De i denne artikels stk. 1 omhandlede programmer kan integreres i nye eller eksisterende affaldshåndteringsplaner og affaldsforebyggelsesprogrammer vedtaget i henhold til artikel 28 og 29 i direktiv 2008/98/EF.
De nationale programmer, der er omhandlet i første afsnit, revideres inden for fem år efter deres vedtagelse og ajourføres om nødvendigt.
3.   De programmer, der er omhandlet i stk. 1, omfatter navnlig produkter og affald, der ikke er pålagt specifikke krav vedrørende indsamling, behandling, genanvendelse eller genbrug i henhold til EU-retten. For andre produkter og andet affald gennemføres foranstaltningerne i overensstemmelse med EU-retten.
Med hensyn til stk. 1, litra b), c) og d), kan de programmer, der er omhandlet i nævnte litraer, uden at det berører artikel 107 og 108 i TEUF, omfatte indførelse af finansielle incitamenter såsom rabatter, kontante belønninger eller pantordninger for at tilskynde til forberedelse til genbrug og genbrug af produkter med et relevant potentiale for nyttiggørelse af kritiske råstoffer og til indsamling og behandling af affald fra sådanne produkter.
4.   De i stk. 1 og 2 omhandlede nationale foranstaltninger udformes med henblik på at undgå handelshindringer og konkurrenceforvridning i overensstemmelse med TEUF.
5.   Medlemsstaterne bestemmer og indberetter særskilt mængderne af komponenter, der indeholder relevante mængder af kritiske råstoffer, der er fjernet fra affald af elektrisk og elektronisk udstyr, og mængderne af kritiske råstoffer, der er nyttiggjort fra sådant udstyr.
Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der præciserer formatet og de nærmere enkeltheder for denne rapportering. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 39, stk. 3.
Den første rapporteringsperiode dækker det første hele kalenderår efter vedtagelsen af disse gennemførelsesretsakter. Medlemsstaterne indsender disse data, når de indberetter data om mængden af genanvendt affald af elektrisk og elektronisk udstyr til Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 6, i direktiv 2012/19/EU.
6.   Medlemsstaterne oplyser i deres rapporter forelagt i henhold til artikel 45 om vedtagelsen af de nationale programmer, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, og om de fremskridt, der er gjort med hensyn til effektiv gennemførelse af de foranstaltninger, der er truffet i henhold til nærværende artikels stk. 1 og 2.
7.   Senest den 24. maj 2025 vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter, der præciserer en liste over produkter, komponenter og affaldsstrømme, der som minimum anses for at have et relevant potentiale for nyttiggørelse af kritiske råstoffer i den i stk. 1, litra b) og c), omhandlede betydning.
Ved udarbejdelsen af denne liste tager Kommissionen hensyn til:
a)
den samlede mængde kritiske råstoffer, der kan nyttiggøres af disse produkter, komponenter og affaldsstrømme
b)
i hvilket omfang disse produkter, komponenter og affaldsstrømme er omfattet af EU-retten
c)
reguleringsmæssige tomrum
d)
særlige udfordringer i forbindelse med indsamlingen og affaldsbehandlingen af produkter, komponenter og affaldsstrømme
e)
eksisterende indsamlings- og affaldsbehandlingssystemer, der gælder for produkter, komponenter og affaldsstrømme.
De i dette stykkes første afsnit omhandlede gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 39, stk. 3.
Artikel 27
Nyttiggørelse af kritiske råstoffer fra udvindingsaffald
1.   Operatører, der er pålagt at udarbejde affaldshåndteringsplaner i overensstemmelse med artikel 5 i direktiv 2006/21/EF, forelægger den kompetente myndighed som defineret i nævnte direktivs artikel 3, nr. 27), en undersøgelse med en foreløbig økonomisk vurdering af potentialet for at nyttiggøre kritiske råstoffer fra:
a)
det udvindingsaffald, der er oplagret på anlægget, og
b)
det producerede udvindingsaffald eller, hvis det anses for mere virkningsfuldt, den udvundne mængde, inden den bliver til affald.
Operatører er undtaget fra forpligtelsen fastlagt i dette stykkes første afsnit, hvis de over for den kompetente myndighed som defineret i artikel 3, nr. 27), i direktiv 2006/21/EF kan påvise med en høj grad af sikkerhed, at udvindingsaffaldet ikke indeholder kritiske råstoffer, der teknisk kan nyttiggøres.
2.   Den i stk. 1 omhandlede undersøgelse skal mindst omfatte et estimat af mængderne og koncentrationerne af kritiske råstoffer i udvindingsaffaldet og den udvundne mængde samt en vurdering af de tekniske og økonomiske muligheder for at nyttiggøre disse. Operatørerne beskriver nærmere de metoder, der er anvendt til at anslå disse mængder og koncentrationer.
3.   Senest den 24. november 2026 forelægger operatører af udvindingsaffaldsanlæg den i denne artikels stk. 1 omhandlede undersøgelse for den kompetente myndighed som defineret i artikel 3, nr. 27, i direktiv 2006/21/EF. Operatører af nye udvindingsaffaldsanlæg forelægger denne undersøgelse for den kompetente myndighed som defineret i artikel 3, nr. 27, i direktiv 2006/21/EF, når de forelægger deres affaldshåndteringsplaner i overensstemmelse med nævnte direktivs artikel 7.
4.   Medlemsstaterne opretter en database over nedlukkede udvindingsaffaldsanlæg, der er beliggende på deres område, herunder forladte udvindingsaffaldsanlæg, bortset fra nedlukkede udvindingsaffaldsanlæg, hvor den særlige beskaffenhed af affaldsanlæggene eller de geologiske forhold gør forekomsten af mængder af kritiske råstoffer, som potentielt kan nyttiggøres teknisk, usandsynlig. Denne database skal indeholde oplysninger om:
a)
udvindingsaffaldsanlæggets beliggenhed, areal og affaldsmængde eller, hvor det er relevant, den skønnede mængde
b)
operatøren eller den tidligere operatør af udvindingsaffaldsanlægget og, hvor det er relevant, dennes retssuccessor
c)
de omtrentlige mængder og koncentrationer af alle råstoffer, der er indeholdt i udvindingsaffaldet og, hvis det er muligt, i den oprindelige mineralaflejring i overensstemmelse med stk. 7
d)
eventuelle yderligere oplysninger, som medlemsstaten anser for relevante for at muliggøre nyttiggørelse af kritiske råstoffer fra udvindingsaffaldsanlægget.
5.   Senest den 24. november 2027 vedtager og gennemfører medlemsstaterne foranstaltninger for at fremme nyttiggørelse af kritiske råstoffer fra udvindingsaffald, navnlig fra nedlukkede udvindingsaffaldsanlæg, der i den i artikel 4 omhandlede database er udpeget som indeholdende kritiske råstoffer, der kan nyttiggøres på en potentielt økonomisk rentabel måde.
6.   Den database, der er omhandlet i stk. 4, oprettes senest den 24. november 2026, og alle oplysninger skal være indlæst i denne database senest den 24. maj 2027. De stilles til rådighed i en alment tilgængelig, digital form og ajourføres mindst hvert tredje år med henblik på at indarbejde yderligere disponible oplysninger og oplysninger om nyligt nedlukkede eller nyligt udpegede anlæg.
7.   For at tilvejebringe de oplysninger, der er omhandlet i stk. 4, litra c), iværksætter medlemsstaterne som minimum følgende aktiviteter:
a)
for nedlukkede udvindingsaffaldsanlæg foretager medlemsstaterne senest den 24. november 2026 en fyldestgørende gennemgang af de tilgængelige tilladelsesdossierer eller anden tilgængelig dokumentation, hvis der ikke findes nogen tilladelsesdossierer
b)
for udvindingsaffaldsanlæg, hvor de disponible oplysninger kunne pege på tilstedeværelsen af mængder af kritiske råstoffer, som kan nyttiggøres på en potentielt økonomisk rentabel måde, udtager medlemsstaterne desuden senest den 24. maj 2026 repræsentative geokemiske stikprøver.
c)
for udvindingsaffaldsanlæg, hvor de i dette stykkes litra a) og b) beskrevne aktiviteter peger på tilstedeværelsen af mængder af kritiske råstoffer, som kan nyttiggøres på en potentielt økonomisk rentabel måde, udfører medlemsstaterne også senest den 24. marts 2027 en mere udførlig stikprøveudtagning med påfølgende fastlæggelse af kemiske og mineralogiske karakteristika, der omfatter core logging eller ækvivalente teknikker, hvis dette er miljømæssigt forsvarligt i overensstemmelse med gældende miljøkrav på EU-niveau og med kravene i direktiv 2006/21/EF, hvor det er relevant.
8.   De i stk. 7 omhandlede aktiviteter gennemføres inden for rammerne af de nationale retssystemer vedrørende mineralressourcer, affald, ejendomsret, ejendomsret til jord, miljø- og sundhedsmæssige virkninger samt andre relevante bestemmelser. Hvis sådanne faktorer hæmmer aktiviteterne, søger medlemsstatens myndigheder at samarbejde med udvindingsaffaldsanlæggets operatør eller ejer. Resultaterne af de i stk. 7 omhandlede aktiviteter gøres tilgængelige som en del af databasen, der er omhandlet i stk. 4. Hvis det er muligt, indføjer medlemsstaterne i databasen en klassificering af de nedlukkede udvindingsaffaldsanlæg i henhold til De Forenede Nationers Rammeklassifikation for Ressourcer.
Artikel 28
Permanente magneters genanvendelighed
1.   Fra to år efter datoen for ikrafttrædelsen af gennemførelsesretsakten som omhandlet i stk. 2 skal enhver fysisk eller juridisk person, der omsætter magnetisk resonansbilleddannelsesudstyr, vindenergigeneratorer, industrirobotter, motorkøretøjer, lette transportmidler, køleenheder, varmepumper, elmotorer, herunder hvis elmotorer er integreret i andre produkter, automatiske vaskemaskiner, tørretumblere, mikrobølgeovne, støvsugere eller opvaskemaskiner, sørge for, at disse produkter er forsynet med et iøjnefaldende, let læseligt og uudsletteligt mærke med angivelse af:
a)
hvorvidt disse produkter indeholder én eller flere permanente magneter
b)
hvis produktet indeholder en eller flere permanente magneter, om disse magneter tilhører en af følgende typer:
i)
neodym-jern-bor
ii)
samarium-kobolt
iii)
aluminium-nikkel-kobolt
iv)
ferrit.
2.   Senest den 24. november 2026 vedtager Kommissionen en gennemførelsesretsakt, der fastlægger formatet for den mærkning, der er omhandlet i denne artikels stk. 1. Denne gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 39, stk. 3.
3.   Fra to år efter datoen for ikrafttrædelsen af den gennemførelsesretsakt, der er omhandlet i stk. 2, skal enhver fysisk eller juridisk person, der omsætter de i stk. 1 omhandlede produkter, som indeholder én eller flere permanente magneter af de typer, der er omhandlet i stk. 1, litra b), sørge for, at der findes en databærer på eller i produktet.
4.   Den databærer, der er omhandlet i stk. 3, knyttes til en entydig produktidentifikator, der giver adgang til følgende:
a)
den ansvarlige fysiske eller juridiske persons navn, registrerede firmanavn eller registrerede varemærke og postadresse og, hvis det er muligt, elektroniske kommunikationsmidler, hvor vedkommende kan kontaktes
b)
oplysninger om vægt, placering og kemisk sammensætning af hver enkelt permanent magnet, der indgår i produktet, og om tilstedeværelsen og typen af magnetbelægninger, lim og eventuelle anvendte additiver
c)
oplysninger, der gør det muligt at få adgang til og sikkert at fjerne alle permanente magneter, der indgår i produktet, herunder mindst rækkefølgen af alle de fjernelsestrin, redskaber eller teknologier, der er nødvendige for at få adgang til og fjerne den permanente magnet, uden at dette dog berører tilrådighedsstillelse af oplysninger til behandlingsanlæg i henhold til artikel 15, stk. 1, i direktiv 2012/19/EU.
5.   For produkter, hvor de indbyggede permanente magneter udelukkende findes i en eller flere elmotorer, der er indbygget i produktet, kan de oplysninger, der er omhandlet i stk. 4, litra b), erstattes af oplysninger om placeringen af disse elmotorer, og de oplysninger, der er omhandlet i stk. 4, litra c), kan erstattes af oplysninger om adgang til og fjernelse af elmotorer, herunder mindst rækkefølgen af alle de fjernelsestrin, redskaber eller teknologier, der er nødvendige for at få adgang til og fjerne elmotorerne.
6.   For produkter, der er omhandlet i stk. 3, for hvilke der kræves et produktpas i henhold til en anden EU-retsakt, skal de oplysninger, der er omhandlet i stk. 4, angives i produktpasset.
7.   Den fysiske eller juridiske person, som bringer et produkt, der er omhandlet i stk. 3, i omsætning, sikrer, at de i stk. 4 omhandlede oplysninger er fyldestgørende, ajourførte og nøjagtige, og de skal være tilgængelige i en periode, der mindst svarer til produktets typiske driftslevetid plus ti år, også i tilfælde af insolvens, likvidation eller ophør af den ansvarlige fysiske eller juridiske persons aktivitet i Unionen. Denne person kan bemyndige en anden fysisk eller juridisk person til at handle på sine vegne.
De oplysninger, der er omhandlet i stk. 4, skal angive produktmodellen eller, hvis oplysningerne varierer mellem enheder af samme model, til et bestemt parti eller en bestemt enhed. De oplysninger, der er omhandlet i stk. 4, skal være tilgængelige for reparatører, genanvendelsesvirksomheder, markedsovervågningsmyndigheder og toldmyndigheder.
8.   Hvis der er fastsat oplysningskrav vedrørende genanvendelse af permanente magneter i EU-harmoniseringslovgivning for et eller flere af de produkter, der er anført i stk. 1, finder disse krav anvendelse på de pågældende produkter i stedet for nærværende artikel.
9.   Produkter, der primært er konstrueret til forsvars- eller rumanvendelser, er undtaget fra kravene fastlagt i denne artikel.
10.   Fra den 24. maj 2029 finder denne artikel anvendelse på magnetisk resonansbilleddannelsesudstyr, motorkøretøjer og lette transportmidler, der er typegodkendte køretøjer i klasse L.
11.   Denne artikel finder ikke anvendelse på:
a)
køretøjer til særlig anvendelse som defineret i artikel 3, nr. 31), i forordning (EU) 2018/858
b)
andre dele af et køretøj end basiskøretøjet, der er blevet typegodkendt ved etapevis typegodkendelse af klasse N
1
, N
2
, N
3
, M
2
 eller M
3
c)
køretøjer fremstillet i små serier som defineret i artikel 3, nr. 30), i forordning (EU) 2018/858.
12.   Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage en delegeret retsakt i overensstemmelse med artikel 38 for at supplere denne forordning ved at tilvejebringe en liste over koder i den kombinerede nomenklatur i overensstemmelse med bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 
(
44
)
 og varebeskrivelser svarende til de produkter, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, med henblik på at lette toldmyndighedernes arbejde i forbindelse med disse produkter og kravene i nærværende artikel og i artikel 29.
Artikel 29
Permanente magneters genanvendte indhold
1.   Senest den 24. maj 2027 eller to år efter ikrafttrædelsen af den delegerede retsakt, der er omhandlet i stk. 2, alt efter hvilken dato der er den seneste, skal enhver fysisk eller juridisk person, der omsætter produkter som omhandlet i artikel 28, stk. 1, som indeholder et eller flere af de permanente magneter, der er omhandlet i artikel 28, stk. 1, litra b), nr. i), ii) og iii), og for hvilke den samlede vægt af alle sådanne permanente magneter overstiger 0,2 kg, på et websted med fri adgang offentliggøre den andel af neodym, dysprosium, praseodym, terbium, bor, samarium, nikkel og kobolt, der er nyttiggjort fra affald efter forbrugerleddet, i de permanente magneter, der indgår i produktet.
2.   Senest den 24. maj 2026 vedtager Kommissionen en delegeret retsakt i overensstemmelse med artikel 38 for at supplere denne forordning ved at fastsætte regler for beregning og verifikation af andelen af neodym, dysprosium, praseodym, terbium, bor, samarium, nikkel og kobolt, der er nyttiggjort fra affald efter forbrugsleddet, i de permanente magneter, der indgår i de i nærværende artikels stk. 1 omhandlede produkter.
I beregnings- og verifikationsreglerne angives den gældende overensstemmelsesvurderingsprocedure blandt modulerne i bilag II til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse 768/2008/EF 
(
45
)
 med de nødvendige tilpasninger alt efter de pågældende produkter. Ved fastlæggelsen af den gældende overensstemmelsesvurderingsprocedure tager Kommissionen følgende kriterier i betragtning:
a)
hvorvidt det pågældende modul er relevant for produkttypen og står i et rimeligt forhold til den almene interesse, der forfølges
b)
arten af de risici, der er forbundet med produktet, og i hvor høj grad overensstemmelsesvurderingen svarer til risikotypen og -graden
c)
hvor inddragelse af tredjepart er obligatorisk, nødvendigheden af, at fabrikanten skal kunne vælge mellem kvalitetssikrings- og produktcertificeringsmoduler som anført i bilag II til afgørelse nr. 768/2008/EF.
3.   Efter ikrafttrædelsen af den delegerede retsakt, der er vedtaget i henhold til stk. 2, og under alle omstændigheder senest den 31. december 2031 vedtager Kommissionen delegerede retsakter, der supplerer denne forordning ved at fastsætte minimumsandele for neodym, dysprosium, praseodym, terbium, bor, samarium, nikkel og kobolt nyttiggjort fra affald efter forbrugsleddet, som skal være til stede i den permanente magnet, der indgår i de produkter, der er omhandlet i stk. 1.
De delegerede retsakter, der er omhandlet i første afsnit, kan anvende forskellige minimumsandele for forskellige produkter og kan undtage visse produkter. De skal fastsætte overgangsperioder, der er afpasset efter vanskelighederne ved at tilpasse de produkter, der er omfattet af foranstaltningen, med henblik på at sikre overholdelsen.
Den minimumsandel, der er omhandlet i første afsnit, baseres på en forudgående konsekvensanalyse under hensyntagen til:
a)
den eksisterende og forventede tilgængelighed af neodym, dysprosium, praseodym, terbium, bor, samarium, nikkel og kobolt fra affald efter forbrugsleddet
b)
de oplysninger, der er indsamlet i henhold til stk. 1, og den relative fordeling af andelen af genanvendt indhold i permanente magneter, der indgår i omsatte produkter som omhandlet i stk. 1
c)
tekniske og videnskabelige fremskridt, herunder betydelige teknologiske ændringer på området permanente magneter, som påvirker typen af materialer, der nyttiggøres
d)
minimumsandelens virkningsfulde og potentielle bidrag til opfyldelsen af Unionens klima- og miljømål
e)
mulige virkninger for virkemåden af produkter, der indeholder permanente magneter
f)
behovet for at forebygge uforholdsmæssigt store negative indvirkninger på prisoverkommeligheden af permanente magneter og produkter, der indeholder permanente magneter.
4.   Hvis der er fastsat krav til indholdet af genanvendte materialer i permanente magneter i EU-harmoniseringslovgivning for et eller flere af de produkter, der er anført i stk. 1, finder disse krav anvendelse på de pågældende produkter i stedet for nærværende artikel.
5.   Fra datoen for anvendelsen af kravet fastsat i stk. 1 sikrer fysiske og juridiske personer, der udbyder de i stk. 1 omhandlede produkter til salg, herunder i tilfælde af fjernsalg, eller udstiller dem som led i erhvervsvirksomhed, og de bringer de i stk. 1 omhandlede produkter i omsætning, at deres kunder har adgang til de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, inden kunderne bindes af en købsaftale.
Fysiske og juridiske personer, der bringer de i stk. 1 omhandlede produkter i omsætning, må ikke levere eller vise mærker, mærkater, symboler eller påskrifter, der kan vildlede eller forvirre kunderne med hensyn til de i stk. 1 omhandlede oplysninger. Produkter, der primært er konstrueret til forsvars- eller rumanvendelser, er undtaget fra kravene fastlagt i denne artikel.
6.   For magnetisk resonansbilleddannelsesudstyr, motorkøretøjer og lette transportmidler, der er typegodkendte køretøjer i klasse L, finder kravene i stk. 1 og 5 anvendelse fra fem år efter datoen for ikrafttrædelsen af den delegerede retsakt, der er omhandlet i stk. 2.
7.   Denne artikel finder ikke anvendelse på:
a)
køretøjer til særlig anvendelse som defineret i artikel 3, nr. 31), i forordning (EU) 2018/858
b)
andre dele af et køretøj end basiskøretøjet, der er blevet typegodkendt ved etapevis typegodkendelse af klasse N
1
, N
2
, N
3
, M
2
 eller M
3
c)
køretøjer fremstillet i små serier som defineret i artikel 3, nr. 30), i forordning (EU) 2018/858.
AFDELING 2
Certificering og miljøaftryk
Artikel 30
Anerkendte ordninger
1.   Regeringer, branchesammenslutninger og grupper af interesserede organisationer, der har udviklet og fører tilsyn med certificeringsordninger vedrørende kritiske råstoffers bæredygtighed (ordningens ejere), kan ansøge om, at Kommissionen anerkender deres ordninger.
De ansøgninger, der er omhandlet i dette stykkes første afsnit, skal indeholde al relevant dokumentation vedrørende opfyldelsen af kriterierne i bilag IV.
Senest den 24. maj 2027 vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter, der specificerer en fælles model, der skal bruges af ordningens ejere til at give de mindste oplysninger, som de i dette stykkes første afsnit omhandlede ansøgninger skal indeholde. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 39, stk. 3.
De oplysninger, der kræves for at udfylde den fælles model, der er omhandlet i tredje afsnit, skal være af et rimeligt omfang.
2.   Fastslår Kommissionen på grundlag af den dokumentation, der er forelagt i henhold til denne artikels stk. 1, at en certificeringsordning opfylder kriterierne i bilag IV eller en del af disse, vedtager den gennemførelsesretsakter, der anerkender denne ordning og præciserer det anerkendte dækningsområde for ordningen. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 39, stk. 3.
3.   Det anerkendte dækningsområde for hver ordning skal præciseres med hensyn til følgende:
a)
de faser i værdikæden for råstoffer, som ordningen dækker
b)
de faser i et projekts livscyklus, herunder før, under og efter afslutningen, som ordningen dækker, og
c)
de bæredygtighedsdimensioner og miljørisikokategorier, der er anført i bilag IV, punkt 2), og som ordningen tilgodeser.
Kravene i bilag IV, punkt 1, litra a)-d), skal være en forudsætning for enhver anerkendelse af ordningen.
4.   Kommissionen kontrollerer mindst hvert tredje år fra datoen for anvendelsen af enhver gennemførelsesretsakt, der vedtages i henhold til stk. 2, at den til stadighed opfylder kriterierne i bilag IV eller en anerkendt del af disse kriterier.
5.   Ejere af anerkendte ordninger underretter straks Kommissionen om eventuelle ændringer eller ajourføringer med hensyn til opfyldelsen af kriterierne i bilag IV eller af en anerkendt del af disse kriterier, der foretages i disse ordninger. Kommissionen vurderer, om sådanne ændringer eller ajourføringer påvirker grundlaget for anerkendelsen, og træffer egnede foranstaltninger.
6.   Findes der belæg for gentagne eller væsentlige tilfælde, hvor økonomiske operatører, der gennemfører en anerkendt ordning, har undladt at opfylde kravene i den pågældende ordning, undersøger Kommissionen i samråd med ejeren af den anerkendte ordning, om disse tilfælde tyder på mangler ved ordningen, der påvirker grundlaget for anerkendelsen, og træffer egnede foranstaltninger.
7.   Hvis Kommissionen konstaterer mangler i en anerkendt ordning, der påvirker grundlaget for anerkendelsen, kan den give ordningens ejer en passende frist på ikke over 12 måneder til at træffe afhjælpende foranstaltninger.
8.   Hvis ejeren af ordningen undlader eller afviser at træffe de nødvendige afhjælpende foranstaltninger, og hvis Kommissionen har fastslået, at de mangler, der er omhandlet i denne artikels stk. 6, indebærer, at ordningen ikke længere opfylder kriterierne i bilag IV eller den anerkendte del af disse kriterier, tilbagekalder Kommissionen anerkendelsen af ordningen ved hjælp af gennemførelsesretsakter. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 39, stk. 3.
9.   Kommissionen opretter og ajourfører et register over anerkendte ordninger. Dette register gøres offentligt tilgængeligt på et frit tilgængeligt websted. Webstedet skal også gøre det muligt at indsamle feedback fra alle relevante interessenter vedrørende gennemførelsen af anerkendte ordninger. Denne feedback forelægges de relevante ejere af ordningen til overvejelse.
Artikel 31
Deklaration af miljøaftryk
1.   Under hensyntagen til resultatet af den rapport, der er omhandlet i denne artikels stk. 2, og vurderingen af nødvendighed og forholdsmæssighed med henblik på stk. 3, tillægges Kommissionen beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 38 for at supplere denne forordning ved at fastsætte regler for beregning og verifikation af forskellige kritiske råstoffers miljøaftryk i overensstemmelse med bilag V, idet der tages hensyn til videnskabeligt forsvarlige vurderingsmetoder og relevante internationale standarder. Det skal af beregnings- og verifikationsreglerne som minimum fremgå, hvilke tre miljøpåvirkningskategorier der er de mest relevante og tegner sig for størstedelen af det samlede miljøaftryk. En af miljøpåvirkningskategorierne skal være drivhusgasemissioner. Deklarationen af miljøaftryk afgrænses til disse miljøpåvirkningskategorier.
2.   Senest den 24. november 2026 forelægger Kommissionen en rapport for Europa-Parlamentet og for Rådet, hvori det fastsættes, hvilke kritiske råstoffer der skal prioriteres med henblik på at vurdere, om forpligtelsen til at angive et kritisk råstofs miljøaftryk er nødvendig og forholdsmæssig.
For så vidt angår de kritiske råstoffer, som Kommissionen har udpeget som en prioritet, fremlægger Kommissionen konklusionerne af vurderingen af nødvendighed og forholdsmæssighed med henblik på stk. 3 senest 12 måneder fra forelæggelsen af den i nærværende stykkes første afsnit omhandlede rapport.
3.   Kommissionen vedtager beregnings- og verifikationsregler for et specifikt kritisk råstof, hvis den efter at have overvejet de forskellige relevante miljøvirkningskategorier har konkluderet, at det pågældende kritiske råstof har et betydeligt miljøaftryk, og at en forpligtelse til at deklarere det pågældende kritiske råstofs miljøaftryk for så vidt angår de miljøpåvirkningskategorier, der er omhandlet i stk. 1, når det bringes i omsætning, er en nødvendig og forholdsmæssig foranstaltning for at bidrage til opfyldelsen af Unionens klima- og miljømål ved at lette forsyningen med kritiske råstoffer, som har et relativt mindre miljøaftryk.
4.   Når Kommissionen vurderer, om den i denne artikels stk. 6 fastsatte forpligtelse er nødvendig, tager den hensyn til:
a)
hvorvidt og på hvilken måde samt hvor effektivt Unionens klima- og miljømål allerede opfyldes gennem andre EU-retsakter, der gælder for det pågældende kritiske råstof
b)
eksistensen og udbredelsen af relevante internationale standarder og retningslinjer eller udsigterne til, at der opnås enighed om sådanne standarder på internationalt plan, samt bæredygtig praksis på markedet, herunder de frivillige ordninger, der er anerkendt i henhold til artikel 30, stk. 2
c)
virkningsfuldheden af strategiske partnerskaber, strategiske projekter, handelsaftaler og andre internationale instrumenter og opsøgende arbejde, som udføres af Unionen med henblik på at opfylde Unionens klima- og miljømål
d)
de dermed forbundne økonomiske omkostninger og den administrative byrde for økonomiske operatører.
5.   Kommissionen foretager en forudgående konsekvensanalyse for at afgøre, om der skal vedtages en delegeret retsakt i henhold til stk. 1. Denne vurdering skal:
a)
bl.a. bygge på en høring af:
i)
alle relevante interessenter såsom industrien, herunder downstreamindustrien, SMV'er og, hvor det er relevant, håndværksindustrien, arbejdsmarkedets parter, forhandlere, detailhandlere, importører, organisationer, der fremmer menneskers sundhed og miljøbeskyttelse, forbrugerorganisationer og den akademiske verden
ii)
tredjelande eller OLT'er, hvis handel med Unionen kan påvirkes i væsentlig grad af denne forpligtelse
iii)
udvalget
iv)
EU-agenturer med kompetencer på miljøbeskyttelsesområdet, alt efter hvad der er relevant
b)
sørge for, at sådanne foranstaltninger ikke udarbejdes, vedtages eller anvendes med det sigte eller med den virkning at skabe unødvendige hindringer for den internationale handel og ikke er mere handelsbegrænsende end nødvendigt for at opfylde Unionens klima- og miljømål, idet der tages hensyn til tredjelandsleverandørers evne til at overholde en sådan deklaration, således at de aggregerede handelsstrømme og omkostninger til kritiske råstoffer ikke påvirkes uforholdsmæssigt
c)
vurdere, om lignende forpligtelser i henhold til EU-retten har givet de tilsigtede virkninger og i væsentlig grad har bidraget til opfyldelsen af Unionens miljømål
d)
vurdere, om foranstaltningen vil bidrage til at opfylde Unionens klima- og miljømål uden i en uforholdsmæssigt høj grad at påvirke EU-industriens evne til at source det pågældende kritiske råstof.
6.   Enhver fysisk eller juridisk person, der bringer kritiske råstoffer i omsætning, herunder forarbejdede og genanvendte, for hvilke Kommissionen har vedtaget beregnings- og verifikationsregler i henhold til stk. 1, skal stille en deklaration om miljøaftryk til rådighed.
Kravet i første afsnit finder anvendelse på hver enkelt type kritisk råstof, der bringes i omsætning, og det finder ikke anvendelse på kritiske råstoffer, der indgår i mellemvarer eller færdigvarer.
7.   Den deklaration af miljøaftryk, der er omhandlet i stk. 6, skal indeholde følgende oplysninger:
a)
den ansvarlige fysiske eller juridiske persons navn, registrerede firmanavn eller registrerede varemærke og postadresse og elektroniske kommunikationsmidler, hvor vedkommende kan kontaktes
b)
oplysninger om, hvilken type kritisk råstof deklarationen gælder for
c)
oplysninger om, i hvilket land og hvilken region det kritiske råstof er udvundet, forarbejdet, raffineret og genanvendt, alt efter hvad der er relevant
d)
kritiske råstoffers miljøaftryk, der er beregnet i overensstemmelse med de gældende verifikations- og beregningsregler, der er vedtaget i henhold til stk. 1
e)
den præstationsklasse for miljøaftryk, som det kritiske råstof henhører under, fastslået i overensstemmelse med den gældende delegerede retsakt, som er vedtaget i henhold til stk. 8
f)
et weblink, der giver adgang til en offentlig udgave af den undersøgelse, der ligger til grund for resultaterne i deklarationen af miljøaftryk.
8.   Kommissionen vedtager delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 38 for at supplere denne forordning ved inden for en rimelig tidshorisont at fastsætte præstationsklasser for miljøaftryk af kritiske råstoffer, for hvilke der er vedtaget beregnings- og verifikationsregler i henhold til nærværende artikels stk. 1, i overensstemmelse med bilag V.
9.   Kommissionen skal, når den fastsætter beregningsregler for miljøaftrykket af mellemvarer og færdigvarer, der indeholder kritiske råstoffer, kræve, at de regler for beregning af miljøaftryk, der er omhandlet i denne artikel, anvendes, hvor det er muligt.
10.   Deklarationen af miljøaftryk skal kunne tilgås på et frit tilgængeligt websted og skal være letforståeligt.
Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, der fastlægger formatet for den deklaration af miljøaftryk, der er omhandlet i denne artikels stk. 6. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 39, stk. 3.
11.   Når fysiske og juridiske personer, der udbyder kritiske råstoffer til salg, herunder i tilfælde af fjernsalg, eller udstiller dem som led i erhvervsvirksomhed, og de bringer de kritiske råstoffer i omsætning, sikrer de, at deres kunder har adgang til deklarationen af miljøaftryk, inden kunderne bindes af en købsaftale.
Fysiske og juridiske personer, der bringer kritiske råstoffer i omsætning, må ikke levere eller vise mærker, mærkater, symboler eller påskrifter, der kan vildlede eller forvirre kunderne med hensyn til de i deklarationen af miljøaftryk omhandlede oplysninger.
AFDELING 3
Fri bevægelighed, overensstemmelse og markedsovervågning
Artikel 32
Fri bevægelighed
1.   Medlemsstaterne må ikke af grunde, der vedrører oplysninger om genanvendelse eller genanvendt indhold af permanente magneter eller af grunde, der vedrører oplysninger om miljøaftrykket af kritiske råstoffer, der er omfattet af denne forordning, forbyde, begrænse eller hindre tilgængeliggørelse på markedet eller ibrugtagning af produkter, der indeholder permanente magneter, eller af kritiske råstoffer, der opfylder kravene i denne forordning.
2.   Medlemsstaterne må ikke modsætte sig, at der på messer, udstillinger, samt ved demonstrationer eller lignende arrangementer forevises produkter, der indeholder permanente magneter eller kritiske råstoffer, som ikke er i overensstemmelse med denne forordning, såfremt det ved synlig skiltning klart er anført, at disse produkter eller kritiske råstoffer ikke overholder denne forordning, og at de ikke kan gøres tilgængelige på markedet, før de er blevet bragt i overensstemmelse hermed.
Artikel 33
Overensstemmelse og markedsovervågning
1.   Før de ansvarlige fysiske eller juridiske personer bringer et produkt, der er omfattet af artikel 28 eller 29, i omsætning, skal de sørge for, at den gældende overensstemmelsesvurderingsprocedure er gennemført, og at den krævede tekniske dokumentation er udarbejdet. Hvis et produkts overensstemmelse med de gældende krav er blevet dokumenteret ved overensstemmelsesvurderingsproceduren, sørger de ansvarlige fysiske eller juridiske personer for, at der er udarbejdet en EU-overensstemmelseserklæring, og at CE-mærkningen er blevet anbragt.
2.   Overensstemmelsesvurderingsproceduren for produkter, der er omfattet af kravene i denne forordnings artikel 28, er den procedure, der er fastsat i bilag IV til direktiv 2009/125/EF, medmindre disse produkter også er omfattet af kravene i denne forordnings artikel 29; i så fald er overensstemmelsesvurderingsproceduren den procedure, som er fastsat i de beregnings- og verifikationsregler, der er vedtaget i henhold til denne forordnings artikel 29, stk. 2.
3.   Denne artikel finder ikke anvendelse på produkter, der er omfattet af typegodkendelse i henhold til forordning (EU) 2018/858 eller (EU) nr. 168/2013.
Artikel 34
Gennemførelse og tilpasning til EU-harmoniseringslovgivning
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 38 for at supplere artikel 28, 29, 31 og 33 med henblik på at:
a)
fastsætte krav til den tekniske udformning og driften af den databærer og den entydige produktidentifikator, der er omhandlet i artikel 28, stk. 3 og 4
b)
henvise til tekniske standarder, der skal anvendes i forbindelse med den databærer og den entydige produktidentifikator, der er omhandlet i artikel 28, stk. 3 og 4
c)
fastsætte regler for medtagelse af den entydige produktidentifikator, der er omhandlet i artikel 28, stk. 4, i registre, der er relevante for markedsovervågning og toldkontrol
d)
fastsætte krav vedrørende toldkontrol i forbindelse med den databærer og den entydige produktidentifikator, der er omhandlet i artikel 28, stk. 3 og 4
e)
fastlægge procedurer for håndtering af produkter, der udgør en risiko på nationalt plan, eller tilfælde af formel manglende overensstemmelse samt dermed forbundne beskyttelsesprocedurer, hvor der gøres indsigelse mod de markedsovervågningsforanstaltninger, der er truffet
f)
fastsætte krav vedrørende EU-overensstemmelseserklæringen og generelle principper og regler og betingelser for anbringelse af CE-mærkning
Disse delegerede retsakter skal henvise til eller sikre tilpasning til anden EU-harmoniseringslovgivning, navnlig direktiv 2009/125/EF, og skal tage hensyn til behovet for at begrænse den administrative byrde og samtidig sikre en effektiv gennemførelse af denne forordnings artikel 28, 29 og 31.
KAPITEL 6
LEDELSE OG FORVALTNING
Artikel 35
Det Europæiske Udvalg for Kritiske Råstoffer
1.   Det Europæiske Udvalg for Kritiske Råstoffer (»udvalget«) nedsættes hermed.
2.   Udvalget rådgiver Kommissionen og udfører de opgaver, der er fastsat ved denne forordning.
Artikel 36
Udvalgets sammensætning og virkemåde
1.   Udvalget sammensættes af repræsentanter for alle medlemsstaterne og Kommissionen. Formandskabet varetages af en repræsentant for Kommissionen (»formanden«).
2.   Hver medlemsstat udpeger en højtstående repræsentant til udvalget. Hvor det er relevant for så vidt angår virkemåden og sagkundskaben, kan en medlemsstat udpege forskellige repræsentanter i tilknytning til udvalgets forskellige opgaver. Hver repræsentant, der er udpeget til udvalget, skal have en suppleant. Kun medlemsstaterne har stemmeret. Hver medlemsstat har kun én stemme uanset dens antal af repræsentanter.
Formanden indbyder repræsentanter for Europa-Parlamentet til at deltage som observatører i udvalgets møder, herunder i møderne i de stående eller midlertidige undergrupper, der er omhandlet i stk. 8.
3.   Formanden for udvalget kan, hvor det er relevant, indbyde repræsentanter for industrien, navnlig SMV'er, civilsamfundet, den akademiske verden, fagforeninger, lokale eller regionale myndigheder, tredjelande, OLT'er samt for Det Europæiske Forsvarsagentur, Det Europæiske Kemikalieagentur, Det Europæiske Miljøagentur og Tjenesten for Unionens Optræden Udadtil til at deltage i møder i udvalget eller dets stående eller midlertidige undergrupper, jf. stk. 8, som observatører eller til at yde skriftlige bidrag. Observatører må ikke deltage i udarbejdelsen af rådgivning fra udvalget og dets undergrupper.
4.   På sit første møde vedtager udvalget på forslag af Kommissionen sin forretningsorden med simpelt flertal blandt sine medlemmer.
5.   Udvalget mødes med regelmæssige mellemrum for at muliggøre en virkningsfuld udførelse af de opgaver, der er fastsat ved denne forordning. Udvalget mødes om nødvendigt på baggrund af en begrundet anmodning fra Kommissionen eller fra en medlemsstat, der kan godtgøre en særlig interesse med hensyn til et strategisk projekt på dens område, som berettiger til et yderligere møde.
Udvalget mødes mindst som følger:
a)
hver tredje måned med henblik på at vurdere ansøgninger vedrørende strategiske projekter i henhold til kapitel 3, afdeling 2
b)
hver sjette måned med henblik på at udvikle overvågningen i henhold til kapitel 4
c)
en gang om året for at drøfte fremskridtene med hensyn til gennemførelsen af medlemsstaternes forpligtelser i tilknytning til efterforskning, jf. kapitel 3, afdeling 5, herunder i lyset af ajourføringer af listerne over strategiske eller kritiske råstoffer.
6.   Kommissionen koordinerer arbejdet i udvalget ved hjælp af et administrativt sekretariat, der yder teknisk og logistisk støtte.
7.   Udvalget skal udføre følgende:
a)
regelmæssigt drøfte gennemførelsen af artikel 9 og udveksle bedste praksis med henblik på at fremskynde tilladelsesproceduren for projekter vedrørende kritiske råstoffer og forbedre offentlighedens deltagelse og den offentlige høring i disse projekter
b)
hvor det er relevant, foreslå Kommissionen retningslinjer for gennemførelsen af artikel 9, stk. 1, som de centrale kontaktpunkter skal tage hensyn til
c)
regelmæssigt drøfte gennemførelsen af de strategiske projekter og om nødvendigt de foranstaltninger, der kan træffes af projektiværksætteren eller den medlemsstat, hvis område berøres af et strategisk projekt, for yderligere at lette gennemførelsen af disse strategiske projekter i henhold til artikel 15
d)
rådgive Kommissionen om vurderingen af oprettelsen af det fælles indkøbssystem i henhold til artikel 25
e)
lette udvekslingen af bedste praksis mellem medlemsstaterne med henblik på at forbedre deres nationale programmer i henhold til artikel 26.
8.   Udvalget kan nedsætte stående eller midlertidige undergrupper for at beskæftige sig med specifikke spørgsmål og opgaver.
Udvalget nedsætter som minimum følgende stående undergrupper:
a)
en undergruppe, der skal drøfte og koordinere finansieringen af strategiske projekter i overensstemmelse med artikel 16; hvortil repræsentanter for nationale erhvervsfremmende banker og institutter, eksportkreditagenturer, de europæiske udviklingsfinansieringsinstitutioner, EIB-Gruppen, andre internationale finansielle institutioner, herunder Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling og, hvor det er relevant, private finansielle institutioner skal indbydes som observatører
b)
en undergruppe, der skal drøfte og udveksle synspunkter om foranstaltninger til at øge offentlighedens viden om forsyningskæden for kritiske råstoffer og udveksle bedste praksis vedrørende offentlig deltagelse og inddragelse af interessenter i projekter vedrørende kritiske råstoffer, og hvortil repræsentanter for civilsamfundsorganisationer jævnligt skal indbydes som observatører
c)
en undergruppe bestående af nationale geologiske institutter eller, hvor det er relevant, regionale geologiske undersøgelser eller, hvis et sådant institut eller syn ikke findes, den relevante nationale myndighed med ansvar for generel efterforskning, med det formål at bidrage til at koordinere nationale efterforskningsprogrammer, der er udarbejdet i henhold til artikel 19
d)
en undergruppe, der skal drøfte og udveksle synspunkter om foranstaltninger til fremme af cirkularitet, ressourceeffektivitet og substitution af kritiske råstoffer
e)
en undergruppe, der samler nationale forsynings- og informationsagenturer, der dækker kritiske råstoffer, eller, hvis et sådant agentur ikke findes, den relevante nationale myndighed med ansvar for dette anliggende, med det formål at bidrage til Kommissionens overvågning og stresstest i henhold til artikel 20
f)
en undergruppe, der samler det nationale beredskabsagentur og de nationale myndigheder, der er ansvarlige for strategiske lagre, eller, hvis et sådant agentur eller en sådan myndighed ikke findes, den relevante nationale myndighed med ansvar for dette anliggende, med det formål at bidrage til at koordinere strategiske lagre, jf. artikel 23.
Udvalget sikrer i forbindelse med udførelsen af sine opgaver, hvor det er relevant, koordinering, samarbejde og informationsudveksling med de relevante kriserespons- og kriseberedskabsstrukturer, der er oprettet i henhold til EU-retten.
9.   Udvalget træffer de nødvendige foranstaltninger med henblik på at sørge for en sikker håndtering og behandling af fortrolige og kommercielt følsomme oplysninger i overensstemmelse med artikel 46.
10.   Udvalget skal gøre sit yderste for at træffe beslutninger ved konsensus.
Artikel 37
Internationalt samarbejde og strategiske partnerskaber
1.   Udvalget drøfter regelmæssigt:
a)
i hvilket omfang strategiske partnerskaber indgået af Unionen bidrager til:
i)
at forbedre Unionens forsyningssikkerhed, herunder de benchmarks, som er fastsat i artikel 5, stk. 1, litra b)
ii)
at forbedre samarbejdet i værdikæden for kritiske råstoffer mellem Unionen og partnerlandene, herunder programmer for kapacitetsopbygning og teknologioverførsel for at fremme ansvarlig genanvendelse af kritiske råstoffer i producerende lande
iii)
den økonomiske og sociale udvikling i partnerlandene, herunder ved at fremme bæredygtige og cirkulære økonomiske praksisser, anstændige arbejdsvilkår og respekt for menneskerettighederne i deres værdikæder
b)
overensstemmelsen og de potentielle synergivirkninger mellem medlemsstaternes bilaterale samarbejde med relevante tredjelande og de tiltag, der gennemføres af Unionen i forbindelse med strategiske partnerskaber
c)
hvilke tredjelande der kan opprioriteres med henblik på at indgå strategiske partnerskaber under hensyntagen til følgende kriterier:
i)
det potentielle bidrag til forsyningssikkerheden samt dennes modstandsdygtighed i betragtning af tredjelandets potentielle reserver, udvindings-, forarbejdnings- og genanvendelseskapacitet i relation til kritiske råstoffer
ii)
hvorvidt et samarbejde mellem Unionen og et tredjeland kunne forbedre tredjelandets evne til at sikre overvågning, forebyggelse og minimering af negative miljøvirkninger gennem dets reguleringsmæssige ramme og gennemførelsen heraf, anvendelse af socialt ansvarlig praksis, herunder respekt for menneskerettigheder og arbejdstagerrettigheder, navnlig angående tvangs- og børnearbejde, meningsfuld dialog med lokalsamfund, herunder oprindelige folk, anvendelse af gennemsigtige og ansvarlige forretningsmetoder, forebyggelse af negative indvirkninger på den offentlig forvaltnings korrekte virkemåde og retsstatsprincippet
iii)
hvorvidt der findes eksisterende samarbejdsaftaler mellem Unionen og et tredjeland, og for vækstmarkeders og udviklingsøkonomiers vedkommende potentialet for udbredelse af Global Gateway-investeringsprojekter, herunder med henblik på at fremme investeringer i strategiske projekter
iv)
for vækstøkonomiers og udviklingsøkonomiers vedkommende, hvorvidt og på hvilken måde et partnerskab kan bidrage til lokal værditilvækst, herunder downstreamaktiviteter, og være til gensidig gavn for Unionen og partnerlandet
d)
rådgive Kommissionen om, hvordan det sikres, at de strategiske partnerskaber, der er omhandlet i dette stykke, er i overensstemmelse med Unionens politikker om vækstmarkeder og udviklingsøkonomier.
2.   Udvalgets drøftelser i henhold til stk. 1 berører ikke Rådets beføjelser i overensstemmelse med traktaterne.
3.   Medlemsstaterne:
a)
underretter Kommissionen om deres bilaterale samarbejde med relevante tredjelande, når det omfatter værdikæden for kritiske råstoffer
b)
kan bistå Kommissionen i gennemførelsen af de samarbejdsforanstaltninger, der er fastsat i de strategiske partnerskaber i hele værdikæden for råstoffer.
4.   En gang om året underretter Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet om indholdet og resultatet af udvalgets drøftelser i henhold til stk. 1.
KAPITEL 7
DELEGEREDE BEFØJELSER OG UDVALGSPROCEDURE
Artikel 38
Udøvelse af de delegerede beføjelser
1.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
2.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 3, stk. 2, artikel 4, stk. 2, artikel 5, stk. 3, artikel 6, stk. 2, artikel 28, stk. 12, artikel 29, stk. 2 og 3, artikel 31, stk. 1 og 8, og artikel 34, stk. 1, tillægges Kommissionen for en periode på otte år fra den 24. juni 2024. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af otteårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.
3.   Den i artikel 3, stk. 2, artikel 4, stk. 2, artikel 5, stk. 3, artikel 6, stk. 2, artikel 28, stk. 12, artikel 29, stk. 2 og 3, artikel 31, stk. 1 og 8, og artikel 34, stk. 1, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
 eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4.   Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning.
5.   Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
6.   En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 3, stk. 2, artikel 4, stk. 2, artikel 5, stk. 3, artikel 6, stk. 2, artikel 28, stk. 12, artikel 29, stk. 2 eller 3, artikel 31, stk. 1 eller 8, eller artikel 34, stk. 1, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har underrettet Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
Artikel 39
Udvalgsprocedure
1.   Kommissionen bistås af et udvalg. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.   Når der henvises til dette stykke, finder artikel 4 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
3.   Når der henvises til dette stykke, finder artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
KAPITEL 8
ÆNDRING
Artikel 40
Ændring af forordning (EU) nr. 168/2013
I bilag II, tabellen, punkt C1, til forordning (EU) nr. 168/2013 tilføjes følgende:
»15a
18
krav med hensyn til permanente magneters cirkularitet
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1252
 (
*1
)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Artikel 41
Ændring af forordning (EU) 2018/858
I bilag II, tabellen, del I, punkt G, »Miljøpræstationer og emissioner«, i forordning (EU) 2018/858 tilføjes følgende:
»G 15
Krav med hensyn til permanente magneters cirkularitet
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1252
 (
*2
)
X
X
X
X
X
X
X
X
Artikel 42
Ændring af forordning (EU) 2018/1724
I forordning (EU) 2018/1724 foretages følgende ændringer:
1)
I bilag I tilføjes følgende række:
»AJ.
Projekter vedrørende kritiske råstoffer
1.
de centrale kontaktpunkter, der er oprettet eller udpeget i henhold til artikel 9, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1252
 (
*3
)
2.
oplysninger om processen for udstedelse af tilladelse
3.
oplysninger om finansierings- og investeringstjenesteydelser
4.
oplysninger om bevillingsmuligheder på EU- eller medlemsstatsniveau«
5.
oplysninger om erhvervsstøttetjenester, herunder, men ikke begrænset til, selvangivelse, lokal skattelovgivning og arbejdsret
2)
I bilag II tilføjes følgende række:
»Projekter vedrørende kritiske råstoffer
Procedure i relation til alle relevante tilladelser til at anlægge og drive projekter vedrørende kritiske råstoffer, herunder bygge-, kemikalie- og nettilslutningstilladelser samt miljøvurderinger og -godkendelser, hvis disse er påkrævet, som omfatter alle ansøgninger og procedurer fra anerkendelsen af, at ansøgningen er fuldstændig, til underretningen via det pågældende centrale kontaktpunkt om den samlede afgørelse om udfaldet af proceduren i henhold til artikel 9 i forordning (EU) 2024/1252.
Alle output vedrørende procedurerne lige fra anerkendelse af ansøgningens fuldstændighed til underretningen via det pågældende centrale kontaktpunkt om den samlede afgørelse om udfaldet af proceduren i henhold til artikel 9 i forordning (EU) 2024/1252.«
3)
I bilag III tilføjes følgende punkt:
»9)
Det pågældende centrale kontaktpunkt i henhold til artikel 9 i forordning (EU) 2024/1252.«
Artikel 43
Ændring af forordning (EU) 2019/1020
I forordning (EU) 2019/1020 foretages følgende ændringer:
1)
Artikel 4, stk. 5, affattes således:
»5.   Denne artikel finder kun anvendelse for så vidt angår produkter, som er omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011
 (
*4
)
, (EU) 2016/425
 (
*5
)
, (EU) 2016/426
 (
*6
)
 og (EU) 2024/1252
 (
*7
)
 og direktiv 2000/14/EF
 (
*8
)
, 2006/42/EF
 (
*9
)
, 2009/48/EF
 (
*10
)
, 2009/125/EF
 (
*11
)
, 2011/65/EU
 (
*12
)
, 2013/29/EU
 (
*13
)
, 2013/53/EU
 (
*14
)
, 2014/29/EU
 (
*15
)
, 2014/30/EU
 (
*16
)
, 2014/31/EU
 (
*17
)
, 2014/32/EU
 (
*18
)
, 2014/34/EU
 (
*19
)
, 2014/35/EU
 (
*20
)
, 2014/53/EU
 (
*21
)
 og 2014/68/EU
 (
*22
)
(
*4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011 af 9. marts 2011 om fastlæggelse af harmoniserede betingelser for markedsføring af byggevarer og om ophævelse af Rådets direktiv 89/106/EØF (
EUT L 88 af 4.4.2011, s. 5
)."
(
*5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/425 af 9. marts 2016 om personlige værnemidler og om ophævelse af Rådets direktiv 89/686/EØF (
EUT L 81 af 31.3.2016, s. 51
)."
(
*6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/426 af 9. marts 2016 om apparater, der forbrænder gasformigt brændstof og om ophævelse af direktiv 2009/142/EF (
EUT L 81 af 31.3.2016, s. 99
)."
(
*7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1252 af 11. april 2024 om fastlæggelse af en ramme for at sikre en sikker og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer og om ændring af forordning (EU) nr. 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1724 og (EU) 2019/1020 (
EUT L, 2024/1252, 3.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1252/oj).
"
(
*8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/14/EF af 8. maj 2000 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om støjemission i miljøet fra maskiner til udendørs brug (
EFT L 162 af 3.7.2000, s. 1
)."
(
*9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/42/EF af 17. maj 2006 om maskiner og om ændring af direktiv 95/16/EF (
EUT L 157 af 9.6.2006, s. 24
)."
(
*10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/48/EF af 18. juni 2009 om sikkerhedskrav til legetøj (
EUT L 170 af 30.6.2009, s. 1
)."
(
*11
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/125/EF af 21. oktober 2009 om rammerne for fastlæggelse af krav til miljøvenligt design af energirelaterede produkter (
EUT L 285 af 31.10.2009, s. 10
)."
(
*12
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/65/EU af 8. juni 2011 om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr (
EUT L 174 af 1.7.2011, s. 88
)."
(
*13
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/29/EU af 12. juni 2013 om harmonisering af medlemsstaternes love om tilgængeliggørelse af pyrotekniske artikler på markedet (
EUT L 178 af 28.6.2013, s. 27
)."
(
*14
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/53/EU af 20. november 2013 om fritidsfartøjer og personlige fartøjer og om ophævelse af direktiv 94/25/EF (
EUT L 354 af 28.12.2013, s. 90
)."
(
*15
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/29/EU af 26. februar 2014 om harmonisering af medlemsstaternes love om tilgængeliggørelse af simple trykbeholdere på markedet (
EUT L 96 af 29.3.2014, s. 45
)."
(
*16
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/30/EU af 26. februar 2014 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om elektromagnetisk kompatibilitet (
EUT L 96 af 29.3.2014, s. 79
)."
(
*17
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/31/EU af 26. februar 2014 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning vedrørende tilgængeliggørelse på markedet af ikke-automatiske vægte (
EUT L 96 af 29.3.2014, s. 107
)."
(
*18
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/32/EU af 26. februar 2014 om harmonisering af medlemsstaternes love om tilgængeliggørelse på markedet af måleinstrumenter (
EUT L 96 af 29.3.2014, s. 149
)."
(
*19
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/34/EU af 26. februar 2014 om harmonisering af medlemsstaternes love om materiel og sikringssystemer til anvendelse i en potentielt eksplosiv atmosfære (
EUT L 96 af 29.3.2014, s. 309
)."
(
*20
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/35/EU af 26. februar 2014 om harmonisering af medlemsstaternes love om tilgængeliggørelse på markedet af elektrisk materiel bestemt til anvendelse inden for visse spændingsgrænser (
EUT L 96 af 29.3.2014, s. 357
)."
(
*21
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/53/EU af 16. april 2014 om harmonisering af medlemsstaternes love om tilgængeliggørelse af radioudstyr på markedet og om ophævelse af direktiv 1999/5/EF (
EUT L 153 af 22.5.2014, s. 62
)."
(
*22
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/68/EU af 15. maj 2014 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om tilgængeliggørelse på markedet af trykbærende udstyr (
EUT L 189 af 27.6.2014, s. 164
).«
                                       "
2)
I bilag I tilføjes følgende punkt:
»71.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1252 af 11. april 2024 om fastlæggelse af en ramme for at sikre en sikker og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer og om ændring af forordning (EU) nr. 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1724 og (EU) 2019/1020 (
EUT L, 2024/1252, 3.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1252/oj
), for så vidt som den vedrører kravene fastsat i nævnte forordnings artikel 28, 29 eller 31.«
KAPITEL 9
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 44
Overvågning af udviklingen
1.   Senest den 24. november 2026 forelægger Kommissionen en rapport, herunder vejledende fremskrivninger af det årlige forbrug af hvert kritisk råstof i 2030, 2040 og 2050, herunder en lav, en høj og en referencefremskrivning, samt vejledende benchmarks for udvinding og forarbejdning pr. strategisk råstof, med henblik på at opfylde de benchmarks, der er fastsat i artikel 5, stk. 1, litra a), for 2030.
2.   Senest den 24. maj 2027 og mindst hvert tredje år derefter overvåger Kommissionen under hensyntagen til udvalgets rådgivning fremskridtene med hensyn til opfyldelsen af de benchmarks, der er fastsat i artikel 5, stk. 1, samt afdæmpningen af den forventede stigning i Unionens forbrug af kritiske råstoffer som omhandlet i artikel 5, stk. 2, og offentliggør en rapport om Unionens fremskridt med hensyn til at opfylde disse benchmarks og denne begrænsning.
3.   Den i stk. 2 omhandlede rapport skal indeholde:
a)
kvantitative oplysninger om rækkevidden af Unionens fremskridt med hensyn til at nå de benchmarks og den afdæmpning, der er omhandlet i artikel 5
b)
en liste over de strategiske partnerskaber, der er indgået mellem Unionen og tredjelande, og som omfatter råstoffer, og
c)
en vurdering af de strategiske partnerskabers bidrag til at nå det benchmark, der er fastsat i artikel 5, stk. 1, litra b).
Økonomiske operatører er med henblik på denne artikel ikke forpligtet til at forelægge oplysninger ud over de oplysninger, der er fastsat i henhold til artikel 21.
4.   For at sikre en sammenhængende gennemførelse af denne forordning overvåger Kommissionen, at de foranstaltninger, den træffer for at gennemføre den, er i overensstemmelse med anden EU-ret. Derudover offentliggør Kommissionen senest den 24. maj 2025 en rapport om denne forordnings overensstemmelse med anden EU-ret.
5.   Hvis Kommissionen på grundlag af den i stk. 1 omhandlede rapport konkluderer, at Unionen sandsynligvis ikke vil nå målene med artikel 5, vurderer den gennemførligheden og proportionaliteten af at foreslå foranstaltninger for at sikre opfyldelsen af disse mål.
6.   Kommissionen anmoder de europæiske standardiseringsorganisationer om at udvikle europæiske standarder eller europæiske standardiseringspublikationer til støtte for denne forordnings mål.
Artikel 45
Medlemsstaternes rapportering
1.   Senest den 24. maj 2026 og hvert år derefter sender medlemsstaterne Kommissionen en rapport med de oplysninger, der er omhandlet i artikel 19, stk. 5, artikel 21, stk. 1 og 2, artikel 22, stk. 1, artikel 23, stk. 5, og artikel 26, stk. 6.
Økonomiske operatører er ikke forpligtet til at forelægge oplysninger ud over de oplysninger, der er givet i forbindelse med de bestemmelser, som er opført i første afsnit.
2.   Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, hvori der opstilles en model for de rapporter, der er omhandlet i denne artikels stk. 1. I modellen kan det angives, hvordan de oplysninger, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, skal udtrykkes. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren, jf. artikel 39, stk. 2.
3.   Oplysningerne i de rapporter, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, behandles i henhold til artikel 46.
Artikel 46
Behandling af fortrolige oplysninger
1.   Oplysninger, der modtages i løbet af gennemførelsen af denne forordning, må kun anvendes til de formål, der er fastsat i denne forordning, og skal beskyttes i henhold til relevant EU-ret og national ret.
2.   Medlemsstaterne og Kommissionen sikrer beskyttelse af handels- og forretningshemmeligheder og andre følsomme, fortrolige og klassificerede oplysninger, der er indsamlet og behandlet i medfør af denne forordning, herunder henstillinger og foranstaltninger, der skal træffes, i overensstemmelse med EU-retten og relevant national ret.
3.   Kommissionen og medlemsstaterne sikrer, at klassificerede informationer, der gives eller udveksles i henhold til denne forordning, ikke ned- eller afklassificeres uden forudgående skriftligt samtykke fra udstederen i overensstemmelse med relevant EU-ret eller national ret.
4.   Hvor en medlemsstat finder, at videregivelse af aggregerede oplysninger i henhold til artikel 22 sandsynligvis vil bringe dens nationale sikkerhedsinteresser i fare, kan den ved en begrundet meddelelse gøre indsigelse mod Kommissionens videregivelse af oplysningerne.
5.   Kommissionen og de nationale myndigheder, deres tjenestemænd, ansatte og andre personer, der arbejder under disse myndigheders tilsyn, sørger for, at de oplysninger, de modtager i forbindelse med udførelsen af deres opgaver og aktiviteter, behandles fortroligt i overensstemmelse med relevant EU-ret eller national ret. Denne forpligtelse gælder ligeledes for alle repræsentanter for medlemsstaterne, observatører, sagkyndige og andre deltagere, der deltager i udvalgets møder i henhold til artikel 36.
6.   Kommissionen sørger for standardiserede og sikre midler til indsamling, behandling og opbevaring af de oplysninger, der er indsamlet i medfør af denne forordning.
7.   Eventuelle forpligtelser til udveksling af oplysninger i henhold til denne forordning finder ikke anvendelse på data, der vedrører medlemsstaternes væsentlige sikkerheds- eller forsvarsinteresser.
Artikel 47
Sanktioner
Senest den 24. november 2026 fastsætter medlemsstaterne regler om sanktioner, der skal anvendes i tilfælde af overtrædelser af denne forordning, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de anvendes. Sanktionerne skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver straks Kommissionen meddelelse om disse regler og foranstaltninger og underretter den straks om senere ændringer, der berører dem.
Artikel 48
Evaluering
1.   Senest den 24. maj 2028 foretager Kommissionen en evaluering af denne forordning i lyset af de mål, den forfølger, og forelægger Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg en rapport derom.
2.   Den i stk. 1 omhandlede rapport skal som minimum vurdere:
a)
om det er hensigtsmæssigt at fastsætte maksimale grænseværdier for miljøaftryk for kritiske råstoffer, for hvilke der er vedtaget beregnings- og verifikationsregler, og om der er behov for at styrke forsyningskæderne for kritiske råstoffer yderligere efter 2030
b)
om det er hensigtsmæssigt at fastsætte benchmarks for 2040 og 2050 på aggregeret niveau og pr. strategisk råstof
c)
overensstemmelsen mellem Unionens miljøret og denne forordning, navnlig med hensyn til de strategiske projekters prioriterede status
d)
tilgængeligheden af oplysninger om affaldsmængder og indhold af strategiske råstoffer for relevante affaldsstrømme
e)
virkningen af det fælles indkøbssystem, der er oprettet i henhold til artikel 25 om konkurrencen på det indre marked
f)
om det er hensigtsmæssigt at træffe yderligere foranstaltninger til at øge indsamlingen, sorteringen og behandlingen af affald, navnlig med henblik på metalskrot, herunder jernskrot.
3.   Kommissionen forelægger på grundlag af den i stk. 1 omhandlede rapport relevante lovgivningsmæssige forslag, hvor det er relevant.
Artikel 49
Ikrafttræden
1.   Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidend
e.
2.   Uanset denne artikels stk. 1 finder artikel 40 og 41 anvendelse fra den 24. maj 2028.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 11. april 2024.
På Europa-Parlamentets vegne
R. METSOLA
Formand
På Rådets vegne
H. LAHBIB
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 349 af 29.9.2023, s. 142
.
(
2
)
  Europa-Parlamentets holdning af 12.12.2023 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 18.3.2024.
(
3
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1119 af 30. juni 2021 om fastlæggelse af rammerne for at opnå klimaneutralitet og om ændring af forordning (EF) nr. 401/2009 og (EU) 2018/1999 (»den europæiske klimalov«) (
EUT L 243 af 9.7.2021, s. 1
).
(
4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse (EU) 2022/2481 af 14. december 2022 om etablering af politikprogrammet for det digitale årti 2030 (
EUT L 323 af 19.12.2022, s. 4
).
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/125/EF af 21. oktober 2009 om rammerne for fastlæggelse af krav til miljøvenligt design af energirelaterede produkter (
EUT L 285 af 31.10.2009, s. 10
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/21/EF af 15. marts 2006 om håndtering af affald fra udvindingsindustrien og om ændring af direktiv 2004/35/EF (
EUT L 102 af 11.4.2006, s. 15
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/92/EU af 13. december 2011 om vurdering af visse offentlige og private projekters indvirkning på miljøet (
EUT L 26 af 28.1.2012, s. 1
).
(
8
)
  Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af naturtyper og vilde dyr og planter (
EFT L 206 af 22.7.1992, s. 7
).
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/60/EF af 23. oktober 2000 om fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets vandpolitiske foranstaltninger (
EFT L 327 af 22.12.2000, s. 1
).
(
10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/75/EU af 24. november 2010 om industrielle emissioner (integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening) (
EUT L 334 af 17.12.2010, s. 17
).
(
11
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/35/EF af 21. april 2004 om miljøansvar for så vidt angår forebyggelse og afhjælpning af miljøskader (
EUT L 143 af 30.4.2004, s. 56
).
(
12
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/147/EF af 30. november 2009 om beskyttelse af vilde fugle (
EUT L 20 af 26.1.2010, s. 7
).
(
13
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1724 af 2. oktober 2018 om oprettelse af en fælles digital portal, der giver adgang til oplysninger, procedurer og bistands- og problemløsningstjenester, og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012 (
EUT L 295 af 21.11.2018, s. 1
).
(
14
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/240 af 10. februar 2021 om oprettelse af et instrument for teknisk støtte (
EUT L 57 af 18.2.2021, s. 1
).
(
15
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1058 af 24. juni 2021 om Den Europæiske Fond for Regionaludvikling og Samhørighedsfonden (
EUT L 231 af 30.6.2021, s. 60
).
(
16
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1056 af 24. juni 2021 om oprettelse af Fonden for Retfærdig Omstilling (
EUT L 231 af 30.6.2021, s. 1
).
(
17
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/241 af 12. februar 2021 om oprettelse af genopretnings- og resiliensfaciliteten (
EUT L 57 af 18.2.2021, s. 17
).
(
18
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om et system for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Unionen og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF (
EUT L 275 af 25.10.2003, s. 32
).
(
19
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/523 af 24. marts 2021 om oprettelse af InvestEU-programmet og om ændring af forordning (EU) 2015/1017 (
EUT L 107 af 26.3.2021, s. 30
).
(
20
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/947 af 9. juni 2021 om oprettelse af instrumentet for naboskab, udviklingssamarbejde og internationalt samarbejde — et globalt Europa, og om ændring og ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 466/2014/EU og ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1601 og Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 480/2009 (
EUT L 209 af 14.6.2021, s. 1
).
(
21
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/2/EF af 14. marts 2007 om opbygning af en infrastruktur for geografisk information i Det Europæiske Fællesskab (Inspire) (
EUT L 108 af 25.4.2007, s. 1
).
(
22
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/1781 af 13. september 2023 om en ramme for foranstaltninger til styrkelse af det europæiske økosystem for halvledere og om ændring af forordning (EU) 2021/694 (mikrochipforordningen) (
EUT L 229 af 18.9.2023, s. 1
).
(
23
)
  Kommissionens afgørelse 2021/C 393 I/02 af 16. september 2021 om oprettelse af Myndigheden for Kriseberedskab og -indsats på Sundhedsområdet (
EUT C 393 I af 29.9.2021, s. 3
).
(
24
)
  Rådets forordning (EU) 2022/2372 af 24. oktober 2022 om en ramme for foranstaltninger til sikring af forsyninger af kriserelevante medicinske modforanstaltninger i tilfælde af en folkesundhedsmæssig krisesituation på EU-plan (
EUT L 314 af 6.12.2022, s. 64
).
(
25
)
  Rådets forordning (EU) 2022/2576 af 19. december 2022 om styrkelse af solidariteten gennem bedre koordinering af indkøb af gas, pålidelige prisbenchmarks og udveksling af gas på tværs af grænserne (
EUT L 335 af 29.12.2022, s. 1
).
(
26
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/98/EF af 19. november 2008 om affald og om ophævelse af visse direktiver (
EUT L 312 af 22.11.2008, s. 3
).
(
27
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/821 af 17. maj 2017 om fastlæggelse af due diligence-forpligtelser i forsyningskæden for EU-importører af tin, tantal, wolfram og deres malme samt guld, der hidrører fra konfliktramte områder og højrisikoområder (
EUT L 130 af 19.5.2017, s. 1
).
(
28
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/1542 af 12. juli 2023 om batterier og udtjente batterier, om ændring af direktiv 2008/98/EF og forordning (EU) 2019/1020 og om ophævelse af direktiv 2006/66/EF (
EUT L 191 af 28.7.2023, s. 1
).
(
29
)
  Kommissionens henstilling (EU) 2021/2279 af 15. december 2021 om anvendelsen af miljøaftryksmetoderne til at måle og formidle produkters og organisationers miljøpræstationer over hele deres livscyklus (
EUT L 471 af 30.12.2021, s. 1
).
(
30
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1020 af 20. juni 2019 om markedsovervågning og produktoverensstemmelse og om ændring af direktiv 2004/42/EF og forordning (EF) nr. 765/2008 og (EU) nr. 305/2011 (
EUT L 169 af 25.6.2019, s. 1
).
(
31
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/858 af 30. maj 2018 om godkendelse og markedsovervågning af motorkøretøjer og påhængskøretøjer dertil samt af systemer, komponenter og separate tekniske enheder til sådanne køretøjer, om ændring af forordning (EF) nr. 715/2007 og (EF) nr. 595/2009 og om ophævelse af direktiv 2007/46/EF (
EUT L 151 af 14.6.2018, s. 1
).
(
32
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 168/2013 af 15. januar 2013 om godkendelse og markedsovervågning af to- og trehjulede køretøjer samt quadricykler (
EUT L 60 af 2.3.2013, s. 52
).
(
33
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1025/2012 af 25. oktober 2012 om europæisk standardisering, om ændring af Rådets direktiv 89/686/EØF og 93/15/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/9/EF, 94/25/EF, 95/16/EF, 97/23/EF, 98/34/EF, 2004/22/EF, 2007/23/EF, 2009/23/EF og 2009/105/EF og om ophævelse af Rådets beslutning 87/95/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1673/2006/EF (
EUT L 316 af 14.11.2012, s. 12
).
(
34
)
  
            
EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1
.
(
35
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).
(
36
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/53/EF af 18. september 2000 om udrangerede køretøjer (
EFT L 269 af 21.10.2000, s. 34
).
(
37
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/19/EU af 4. juli 2012 om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (omarbejdning) (
EUT L 197 af 24.7.2012, s. 38
).
(
38
)
  Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 af 20. januar 2004 om kontrol med fusioner og virksomhedsovertagelser (»EF-fusionsforordningen«) (
EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1
).
(
39
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/18/EU af 4. juli 2012 om kontrol med risikoen for større uheld med farlige stoffer og om ændring og efterfølgende ophævelse af Rådets direktiv 96/82/EF (
EUT L 197 af 24.7.2012, s. 1
).
(
40
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/42/EF af 27. juni 2001 om vurdering af bestemte planers og programmers indvirkning på miljøet (
EFT L 197 af 21.7.2001, s. 30
).
(
41
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/89/EU af 23. juli 2014 om rammerne for maritim fysisk planlægning (
EUT L 257 af 28.8.2014, s. 135
).
(
42
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 223/2009 af 11. marts 2009 om europæiske statistikker og om ophævelse af forordning (EF, Euratom) nr. 1101/2008 om fremsendelse af fortrolige statistiske oplysninger til De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor, Rådets forordning (EF) nr. 322/97 om EF-statistikker og Rådets afgørelse 89/382/EØF, Euratom om nedsættelse af et udvalg for De Europæiske Fællesskabers statistiske program (
EUT L 87 af 31.3.2009, s. 164
).
(
43
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18. juli 2018 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 og afgørelse nr. 541/2014/EU og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 (
EUT L 193 af 30.7.2018, s. 1
).
(
44
)
  Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (
EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1
).
(
45
)
  Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 768/2008/EF af 9. juli 2008 om fælles rammer for markedsføring af produkter og om ophævelse af Rådets afgørelse 93/465/EØF (
EUT L 218 af 13.8.2008, s. 82
).
(
*1
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1252 af 11. april 2024 om fastlæggelse af en ramme for at sikre en sikker og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer og om ændring af forordning (EU) nr. 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1724 og (EU) 2019/1020 (
EUT L, 2024/1252, 3.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1252/oj).«
(
*2
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1252 af 11. april 2024 om fastlæggelse af en ramme for at sikre en sikker og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer og om ændring af forordning (EU) nr. 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1724 og (EU) 2019/1020 (
EUT L, 2024/1252, 3.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1252/oj).«
(
*3
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/1252 af 11. april 2024 om fastlæggelse af en ramme for at sikre en sikker og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer og om ændring af forordning (EU) nr. 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1724 og (EU) 2019/1020 (
EUT L, 2024/1252, 3.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1252/oj).«
BILAG I
Strategiske råstoffer
Afdeling 1
Liste over strategiske råstoffer
Følgende råstoffer betragtes som strategiske:
a)
bauxit/aluminiumoxid/aluminium
b)
bismut
c)
bor — metallurgikvalitet
d)
kobolt
e)
kobber
f)
gallium
g)
germanium
h)
lithium — batterikvalitet
i)
magnesiummetal
j)
mangan — batterikvalitet
k)
grafit — batterikvalitet
l)
nikkel — batterikvalitet
m)
platinmetaller
n)
sjældne jordarter til permanente magneter (Nd, Pr, Tb, Dy, Gd, Sm og Ce)
o)
siliciummetal
p)
titanmetal
q)
wolfram
Afdeling 2
Metode til udvælgelse af strategiske råstoffer
1.
Den strategiske betydning fastlægges på grundlag af et råstofs relevans for den grønne og den digitale omstilling samt forsvars- og luft- og rumfartsapplikationer i overensstemmelse med følgende kriterier:
a)
mængden af strategiske teknologier, der anvender det pågældende råstof som input
b)
mængden af et råstof, der er nødvendigt for at fremstille relevante strategiske teknologier
c)
den forventede globale efterspørgsel efter relevante strategiske teknologier.
2.
Den forventede vækst i efterspørgslen (
DF/C,τ
) beregnes som følger:
hvor:
DFτ
 er en prognose over efterspørgslen efter et råstof i år 
τ
GSτο
 er den samlede årlige produktion af et råstof i en referenceperiode 
τ0
.
3.
Vanskelighederne ved at øge produktionen bestemmes som minimum under hensyntagen til:
a)
den nuværende globale årlige produktionsskala for et råstof
b)
forholdet mellem reserver og produktion af et råstof baseret på kendte reserver af økonomisk ekstraherbare geologiske ressourcer og den nuværende globale årlige produktion
c)
gennemførelsestiderne for nye projekter, der øger forsyningskapaciteten, når der foreligger pålidelige oplysninger.
BILAG II
Kritiske råstoffer
Afdeling 1
Liste over kritiske råstoffer
Følgende råstoffer betragtes som kritiske:
a)
antimon
b)
arsen
c)
bauxit/aluminiumoxid/aluminium
d)
baryt
e)
beryllium
f)
bismut
g)
bor
h)
kobolt
i)
kokskul
j)
kobber
k)
feldspat
l)
flusspat
m)
gallium
n)
germanium
o)
hafnium
p)
helium
q)
tunge sjældne jordarter
r)
lette sjældne jordarter
s)
lithium
t)
magnesium
u)
mangan
v)
grafit
w)
nikkel — batterikvalitet
x)
niobium
y)
råphosphat
z)
fosfor
aa)
platinmetaller
ab)
scandium
ac)
siliciummetal
ad)
strontium
ae)
tantal
af)
titanmetal
ag)
wolfram
ah)
vanadium
Afdeling 2
Beregning af økonomisk betydning og forsyningsrisiko
1.
Det vurderede råstofs økonomiske betydning (
EI
) beregnes som følger:
hvor:
s betegner økonomiens NACE-sektorer (på tocifret niveau)
As
 er andelen af det vurderede råstofs endelige anvendelse i en NACE-sektor (på tocifret niveau) (ved anvendelse af EU-værdier, når de foreligger, og ellers globale andele)
Qs
 er den relevante NACE-sektors værditilvækst (på tocifret niveau) som en andel af den samlede økonomi
SIEI
 er substitutionsindekset i relation til økonomisk betydning.
2.
Substitutionsindekset for det vurderede råstof i relation til økonomisk betydning (
SIEI
) beregnes ud fra dets mest relevante industrielle anvendelser som følger:
hvor:
i
 betegner et individuelt substitutionsmateriale
a
 betegner en individuel anvendelse af råstoffet
SPPi,a; EI
 er præstationsparameteren for økonomisk betydning for hvert substitutionsmateriale, i, sammenlignet med det vurderede råstof, baseret på teknisk ydeevne, herunder funktionalitet, og omkostningseffektivitet, for hver anvendelse, a
Sharea
 betegner råstoffernes andel i en endelig anvendelse
Sub_sharei,a
 er underandelen af hvert substitutionsmateriale inden for hver anvendelse.
3.
Det vurderede råstofs forsyningsrisiko (
SR
) beregnes som følger:
hvor:
GS betegner den samlede årlige produktion af det vurderede råstof
EU_sourcing betegner den faktiske sourcing af forsyningen til Unionen, dvs. Unionens indenlandske produktion plus EU-import fra tredjelande eller fra OLT'er
HHI
 er Herfindahl-Hirschman-indekset (anvendes som en indikator for koncentrationen af udbuddet på tværs af landene)
WGI
 er et indeks baseret på Verdensbankens skalerede Worldwide Governance Indicators (anvendes som en indikator for landes styreform)
tc
 er handelsparameteren til justering af 
WGI
, som fastlægges under hensyntagen til potentielle eksportafgifter (eventuelt afbødet af en gældende handelsaftale), fysiske eksportkvoter eller eksportforbud pålagt af et land, 
c
.
EoLRIR
 er inputssatsen for genanvendelse, efter at produktet er udtjent, dvs. forholdet mellem sekundære råstofinput (genanvendt fra gammelt skrot) og alle input af et råstof (primært og sekundært)
SISR
 er substitutionsindekset i relation til forsyningsrisiko
IR
 er importafhængighed.
4.
Importafhængigheden, 
IR
, af råstoffer beregnes som følger:
5.
Det vurderede råstofs Herfindahl-Hirschman-indeks (
HHIWGI
) beregnes som følger:
hvor:
c
 betegner de lande, der leverer det vurderede råstof
Sc
 er land 
c
's andel af forsyningen (GS eller EU_sourcing) af det vurderede råstof
WGI
c
er et indeks baseret på Verdensbankens skalerede Worldwide Governance Indicators for land 
c
tc
 er et lands handelsparameter til justering af 
WGI
, som fastlægges under hensyntagen til potentielle eksportafgifter (eventuelt afbødet af en gældende handelsaftale), fysiske eksportkvoter eller eksportforbud pålagt af et land, 
c
.
6.
Substitutionsindekset for et råstof i relation til forsyningsrisici (
SISR
) beregnes som følger:
hvor:
i
 betegner et individuelt substitutionsmateriale
a
 betegner en individuel anvendelse af kandidatmaterialet
SPPi; SR
 er præstationsparameteren for forsyningsrisiko for hvert substitutionsmateriale, i, baseret på den globale produktion af materialet og dets kritiske karakter og økonomiske betydning (primærprodukt, samproduceret produkt, biprodukt)
Sharea
 betegner kandidatmaterialernes andel i en endelig anvendelse
Sub_sharei,a
 er underandelen af hvert substitutionsmateriale inden for hver anvendelse.
7.
Hvis strukturelle eller statistiske ændringer påvirker målingen af den økonomiske betydning og forsyningsrisikoen horisontalt for alle vurderede materialer, korrigeres de tilsvarende værdier for at udligne sådanne ændringer.
Beregningerne af formlerne i dette afsnit baseres på gennemsnittet over de seneste fem år, for hvilke der foreligger data. Dataenes prioritering, kvalitet og tilgængelighed skal tages i betragtning.
BILAG III
Vurdering af kriterierne for anerkendelse af strategiske projekter
1.
Vurderingen af, hvorvidt et projekt i Unionen opfylder kriteriet fastlagt i artikel 6, stk. 1, litra a), foretages under hensyntagen til:
a)
om projektet bidrager til at nå de benchmarks, der er fastsat i artikel 5, stk. 2, litra a)
b)
om projektet bidrager til at opretholde eller styrke Unionens kapacitet betragtet som en andel af Unionens årlige forbrug af strategiske råstoffer under hensyntagen til den forventede stigning i Unionens forbrug
c)
om projektet bidrager til at styrke Unionens kapacitet til at producere innovative råstoffer, der kan substituere strategiske råstoffer i en eller flere strategiske teknologier, og samtidig træffer foranstaltninger til at opnå et tilsvarende eller mindre miljøaftryk i forhold til det materiale, der substitueres.
Et projekts bidrag til at nå det relevante kapacitetsbenchmark vurderes under hensyntagen til projektets forretningsplan og understøttende tekniske oplysninger i ansøgningen samt projektets anslåede tidsramme for praktisk udnyttelse.
2.
Vurderingen af, hvorvidt et projekt i et tredjeland eller i et OLT opfylder kriteriet fastlagt i artikel 6, stk. 1, litra a), foretages under hensyntagen til:
a)
om projektet bidrager til at nå de benchmarks, der er fastsat i artikel 5, stk. 2, litra b), eller bidrager til at opretholde modstandsdygtigheden i Unionens forsyning med strategiske råstoffer
b)
om den gældende retlige ramme eller andre betingelser giver sikkerhed for, at handel og investeringer i forbindelse med projektet ikke forvrides, navnlig om Unionen har indgået et strategisk partnerskab som omhandlet i artikel 37 eller en handelsaftale, der indeholder et kapitel om råstoffer, med det pågældende tredjeland eller OLT'er, og er i overensstemmelse med Unionens fælles handelspolitik
c)
i hvilket omfang der findes virksomheder, som har indgået eller er indstillet på at indgå aftagningsaftaler med projektiværksætteren med henblik på at anvende eller forarbejde de strategiske råstoffer, der produceres af de relevante projekter i Unionen
d)
om projektet er i overensstemmelse med Unionens mål for udviklingssamarbejde og udenrigspolitik.
Et projekts bidrag til at nå de benchmarks, der er omhandlet i litra a), vurderes under hensyntagen til projektets forretningsplan og understøttende tekniske oplysninger i ansøgningen, projektets anslåede tidsramme for praktisk udnyttelse samt den andel af projektets output, der er omfattet af eksisterende eller potentielle aftagningsaftaler, jf. litra c). Dokumentation vedrørende litra c) kan omfatte kontraktlige aftaler, hensigtserklæringer eller aftalememoranda.
3.
Vurderingen af, hvorvidt et projekt opfylder kriteriet fastlagt i artikel 6, stk. 1, litra b), foretages under hensyntagen til:
a)
kvaliteten af de gennemførlighedsundersøgelser, der er gennemført vedrørende projektets udviklingspotentiale
b)
om den teknologi, der påtænkes anvendt, er blevet demonstreret i det relevante miljø.
4.
De gennemførlighedsundersøgelser, der er omhandlet i punkt 3, litra a), skal udformes med henblik på at:
a)
vurdere, om det er sandsynligt, at et foreslået projekt vil lykkes, ved at analysere teknologiske og miljømæssige overvejelser
b)
udpege potentielle tekniske spørgsmål og problemer, der kan opstå i forbindelse med projektets gennemførelse.
Der kan være behov for yderligere undersøgelser for at bekræfte projektets gennemførlighed.
5.
Vurderingen af, hvorvidt projekter beliggende i Unionen opfylder kriteriet fastlagt i artikel 6, stk. 1, litra c), foretages under hensyntagen til en samlet vurdering af et projekts overensstemmelse med relevant EU-ret eller national ret samt relevant supplerende dokumentation under hensyntagen til projektets placering.
Vurderingen af, hvorvidt projekter i tredjelande eller i OLT'er opfylder kriteriet fastlagt i artikel 6, stk. 1, litra c), foretages under hensyntagen til dets overensstemmelse med gældende national ret, hvis den pågældende nationale ret giver tilstrækkelig sikkerhed for, at kriteriet eller aspekter heraf er opfyldt, og med følgende internationale instrumenter:
a)
ILO's trepartserklæring om principper for multinationale virksomheder og socialpolitik
b)
OECD's due diligence-retningslinjer for ansvarlig virksomhedsadfærd, navnlig retningslinjerne for bekæmpelse af korruption
c)
OECD's due diligence-retningslinjer for ansvarlige forsyningskæder fra konfliktramte områder og højrisikoområder
d)
OECD's due diligence-retningslinjer for meningsfuld inddragelse af interessenter i udvindingssektoren, herunder når der henvises til principperne i De Forenede Nationers erklæring om oprindelige folks rettigheder
e)
OECD's principper for corporate governance
f)
OECD's retningslinjer for multinationale virksomheder om ansvarlig virksomhedsadfærd
g)
FN's vejledende principper om erhvervslivet og menneskerettigheder
h)
IFC's præstationsstandard 5 om erhvervelse af jord og ufrivillig genbosætning.
6.
Projektiværksættere kan også attestere, at kriteriet fastlagt i artikel 6, stk. 1, litra c), er opfyldt, ved:
a)
at forelægge dokumentation for, at det pågældende projekt er individuelt certificeret ved en eller flere ordninger, der er anerkendt i henhold til artikel 30, stk. 2, og som i fællesskab dækker de krav, der er anført i bilag IV, punkt 2, eller
b)
at forpligte sig til at opnå certificering for det pågældende projekt ved en eller flere ordninger, der er anerkendt i henhold til artikel 30, stk. 2, og som i fællesskab dækker de krav, der er anført i bilag IV, punkt 2, og forelægge tilstrækkelig dokumentation for, at det pågældende projekt, når det gennemføres, vil kunne opfylde kriterierne for en sådan certificering.
7.
Vurderingen af, hvorvidt et projekt i Unionen opfylder kriteriet fastlagt i artikel 6, stk. 1, litra d), foretages under hensyntagen til:
a)
hvorvidt virksomheder fra forskellige medlemsstater deltager i projektet
b)
om potentielle aftagere også er lokaliseret i mere end én medlemsstat
c)
virkninger for adgangen til strategiske råstoffer for downstreambrugere i mere end én medlemsstat.
8.
Vurderingen af, hvorvidt et projekt i et tredjeland opfylder kriteriet fastlagt i artikel 6, stk. 1, litra e), foretages under hensyntagen til, i hvilket omfang projektet i det pågældende tredjeland bidrager:
a)
til at styrke mere end ét led i værdikæden for råstoffer i det pågældende land eller den omkringliggende region
b)
til at fremme private investeringer i den indenlandske værdikæde for råstoffer
c)
til at skabe bredere økonomiske eller sociale fordele, herunder jobskabelse.
BILAG IV
Kriterier for certificeringsordninger
1.
En anerkendt certificeringsordning skal opfylde følgende kriterier:
a)
den skal være åben på gennemsigtige, retfærdige og ikkediskriminerende vilkår for alle økonomiske operatører, der vil og kan opfylde ordningens krav, og være underlagt forvaltning med flere interessenter
b)
verifikation og overvågning af overholdelsen skal være objektiv og bygge på internationale standarder, EU-standarder eller nationale standarder, krav og procedurer, og den skal udføres uafhængigt af den relevante økonomiske operatør
c)
den skal indeholde tilstrækkelige krav og procedurer til at sikre de ansvarlige verifikatorers kompetence og uafhængighed
d)
den skal indeholde krav til at sikre, at der udarbejdes en auditrapport på anlægsniveau.
2.
Kravene til certificering skal mindst omfatte:
a)
krav, der sikrer en miljømæssigt bæredygtig praksis, herunder krav, der sikrer miljøforvaltning og afbødning af virkninger i følgende miljømæssige risikokategorier:
i)
luft, herunder luftforurening såsom drivhusgasemissioner
ii)
vand, herunder havbunds- og havmiljø, og vandforurening, vandanvendelse, vandmængder, under hensyntagen til oversvømmelse eller tørke, og adgang til vand
iii)
jord, herunder jordforurening, jorderosion, arealanvendelse og jordforringelse
iv)
biodiversitet, herunder skade på habitater, vilde dyr og planter, flora og økosystemer, herunder økosystemtjenester
v)
farlige stoffer
vi)
støj og vibrationer
vii)
anlægssikkerhed
viii)
energiforbrug
ix)
affald og rester
b)
krav om at sikre socialt ansvarlig praksis, herunder respekt for menneskerettigheder og arbejdstagerrettigheder, herunder oprindelige folks samfundsliv
c)
krav til sikring af forretningsmæssig integritet og gennemsigtighed, herunder krav om en forsvarlig forvaltning af finansielle, miljømæssige og sociale anliggender og politikker til bekæmpelse af korruption og bestikkelse.
BILAG V
Miljøaftryk
Del I
Definitioner
I dette bilag forstås ved:
a)
»aktivitetsdata«: de oplysninger, der er forbundet med processer ved modellering af livscyklusopgørelser (LCI), hvorved de aggregerede LCI-resultater fra de proceskæder, der repræsenterer aktiviteterne i en proces, multipliceres hver især med de tilsvarende aktivitetsdata, hvorefter de sammenlægges for at udlede det miljøaftryk, der er forbundet med processen
b)
»materialeliste«: en liste over råstoffer, delmontager, intermediære montager, delkomponenter, dele og de mængder af hvert enkelt af disse, der er nødvendige for at fremstille det produkt, der er genstand for undersøgelsen
c)
»virksomhedsspecifikke data« eller »primære data«: direkte målte eller indsamlede data fra et eller flere anlæg (anlægsspecifikke data), som er repræsentative for virksomhedens aktiviteter
d)
»konsekvensvurderingsmetode«: protokollen for kvantitativ omskrivning af data i livscyklusopgørelser til bidrag til en miljøvirkning, der giver anledning til betænkeligheder
e)
»påvirkningskategori«: kategori af ressourceanvendelse eller miljøvirkning, som data i livscyklusopgørelsen vedrører
f)
»livscyklus«: de fortløbende og sammenhængende faser for et produktsystem fra anskaffelse eller indvinding af råstoffer til bortskaffelse (ISO 14040:2006)
g)
»livscyklusopgørelse« eller »LCI«: det kombinerede sæt udvekslinger af elementære strømme, affaldsstrømme og produktstrømme i et datasæt for livscyklusopgørelse
h)
»livscyklusopgørelsesdatasæt« eller »LCI-datasæt«: et dokument eller en fil med livscyklusoplysninger for et bestemt produkt eller en anden reference, såsom anlægget eller processen, der omfatter beskrivende metadata og kvantitativ livscyklusopgørelse, og kan være et enhedsprocesdatasæt, et delvist aggregeret eller et aggregeret datasæt
i)
»sekundære data«: data, der ikke stammer fra en specifik proces i forsyningskæden i den virksomhed, der udfører en undersøgelse af et miljøaftryk, nemlig data, der ikke direkte indsamles, måles eller estimeres af virksomheden, men som er indsamlet fra en tredjeparts LCI-database eller andre kilder, herunder gennemsnitlige data for industrien, såsom fra offentliggjorte produktionsdata, offentlige statistikker og brancheforeninger, litteraturundersøgelser, tekniske undersøgelser og patenter og kan også være baseret på finansielle data og indeholde proxydata samt andre generiske data og herunder primære data, der gennemgår et horisontalt aggregeringstrin
j)
»systemgrænse«: aspekter, der indgår i eller udelukkes fra livscyklusundersøgelsen.
Beregningsreglerne for et kritisk råstofs miljøaftryk skal omfatte enhver yderligere definition, der er nødvendig for fortolkningen heraf.
Del II
Anvendelsesområde
Dette bilag indeholder væsentlige elementer til beregning af kritiske råstoffers miljøaftryk.
Beregningsreglerne for specifikke kritiske råstoffers miljøaftryk skal bygge på de væsentlige elementer i dette bilag under hensyntagen til videnskabeligt velfunderede vurderingsmetoder og relevante internationale standarder inden for livscyklusvurdering.
Beregningen af et kritisk råstofs miljøaftryk baseres på den materialeliste og den energi samt de produktionsmetoder og de hjælpematerialer, som anvendes på de anlæg, der deltager i produktionen af kritiske råstoffer.
Ved fastsættelsen af beregningsreglerne for specifikke kritiske råstoffers miljøaftryk tilstræber Kommissionen at sikre overensstemmelse med beregningsreglerne for miljøaftrykket af mellemvarer og færdigvarer, der gør brug af de relevante kritiske råstoffer.
Del III
Angivet enhed
Den angivne enhed skal være 1 kg af den relevante type kritisk råstof.
Beregningsreglerne for specifikke kritiske råstoffers miljøaftryk kan specificere en højere eller lavere angiven enhed, udtrykt i kg, hvis det er nødvendigt for at tage hensyn til arten eller anvendelsen af det relevante kritiske råstof.
Alle kvantitative input- og outputdata, der indsamles af fabrikanten til kvantificering af CO
2
-aftrykket, skal beregnes i forhold til den angivne enhed.
Del IV
Systemgrænse
1.
Udvinding, koncentrering og raffinering er de tre livscyklusfaser, der skal indgå i systemgrænsen for primære kritiske råstoffer med følgende processer, hvis det er relevant for det specifikke råstof:
a)
upstreamprocesser, herunder udvinding af malm til råstofproduktion, produktion og levering, herunder transport, af kemikalier, hjælpeprocesser, produktion og levering, herunder transport, af drivmidler, produktion og levering af elektricitet og transport af materialer i køretøjer, der ikke ejes eller drives af organisationen
b)
transport af malm, koncentrater og råstoffer i køretøjer, der ejes eller drives af organisationen
c)
oplagring af malm, koncentrater og råstoffer
d)
malmknusning og -rensning
e)
produktion af råstofkoncentrat
f)
metaludvinding ved hjælp af kemiske, fysiske eller biologiske midler
g)
smeltning
h)
metalkonvertering
i)
rensning af slagger
j)
metalraffinering
k)
elektrogalvanisering
l)
støbning eller emballering af metal
m)
behandling af brugt materiale og slagger
n)
alle tilknyttede hjælpeprocesser såsom spildevandsrensning på stedet, herunder af procesvand, vand benyttet til direkte køling og overfladeafstrømningsvand, gasrensningssystemer, herunder primære og sekundære afgasser, kedler, herunder til forbehandling af fødevand, og intern logistik.
2.
I systemgrænsen for sekundære kritiske råstoffer, som afgrænser genanvendelseslivscyklusfasen, skal følgende processer, hvis det er relevant for det specifikke genanvendte råstof, medtages:
a)
upstreamprocesser, herunder generering af råt fødemateriale (koncentrater af skrot og råkobber), produktionen og leveringen (transport) af kemikalier, hjælpeprocesser, produktionen og leveringen (transport) af drivmidler, produktionen og leveringen af elektricitet og transporten af materialer i køretøjer, der ikke ejes af organisationen
b)
transport af koncentrater og skrot i køretøjer, der ejes eller drives af organisationen
c)
oplagring af skrot, koncentrater og råstoffer
d)
forbehandling af sekundært råstof
e)
smeltning
f)
metalkonvertering
g)
metalraffinering
h)
elektrogalvanisering
i)
støbning eller emballering af metal
j)
behandling af brugt materiale
k)
alle tilknyttede hjælpeprocesser, såsom spildevandsrensning på stedet, herunder rensning af procesvand, vand benyttet til direkte køling og overfladeafstrømningsvand, gasrensningssystemer, herunder primære og sekundære afgasser, kedler, herunder til forbehandling af fødevand, og intern logistik.
3.
Brugsfasen og fasen ved endt livscyklus udelukkes fra beregningerne af miljøaftrykket, da den ansvarlige økonomiske operatør ikke har direkte indflydelse på disse. Andre processer kan udelukkes, hvis deres bidrag til et specifikt kritisk råstofs miljøaftryk er ubetydeligt.
Del V
Påvirkningskategorier
Beregningsreglerne skal angive de påvirkningskategorier, der skal medtages i beregningen af miljøaftrykket. Valget baseres på den hotspotanalyse, som foretages i overensstemmelse med videnskabeligt velfunderede metoder, der er udviklet på internationalt plan, og under hensyntagen til:
a)
de forskellige påvirkningers relative betydning, herunder deres relative betydning for opfyldelsen af Unionens klima- og miljømål
b)
behov hos downstreamvirksomheder, der ønsker at kommunikere om miljøaftrykket af de kritiske råstoffer, de anvender.
Del VI
Anvendelse af virksomhedsspecifikke og sekundære datasæt
Beregningsreglerne skal præcisere anvendelsen af virksomhedsspecifikke eller sekundære datasæt for alle relevante processer og materialer. Hvis beregningsreglerne giver valget mellem et virksomhedsspecifikt datasæt og et sekundært datasæt, skal Kommissionen overveje at give et incitament til at anvende det virksomhedsspecifikke datasæt.
Anvendelsen af virksomhedsspecifikke data skal som minimum være påkrævet for de processer, som den ansvarlige operatør har direkte indflydelse på, og som yder det væsentligste bidrag til de relevante påvirkningskategorier.
De virksomhedsspecifikke aktivitetsdata skal anvendes i kombination med de relevante sekundære datasæt, der er i overensstemmelse med miljøaftrykket. I beregningsreglerne skal det præciseres, om prøveudtagning er tilladt i overensstemmelse med de kriterier, som er fastsat i videnskabeligt velfunderede metoder, der er udviklet på internationalt plan.
En ændring i den materialeliste eller det energimiks, der anvendes til fremstilling af en type kritisk råstof, kræver en ny beregning af CO
2
-aftrykket for det pågældende miljøaftryk.
Ved fastsættelsen af beregningsregler, herunder for de drivhusgasemissioner, der genereres af den elektricitet, som anvendes til produktion af kritiske råstoffer, sikrer Kommissionen overensstemmelse med og tilpasning til anden relevant EU-ret, medmindre det er begrundet ikke at gøre dette.
De beregningsregler, der skal udarbejdes ved hjælp af en delegeret retsakt, skal omfatte detaljeret modellering af de følgende livscyklusfaser:
a)
primære råstoffers udvindings-, koncentrerings- og raffineringsfase
b)
sekundære råstoffers anskaffelses- og behandlingsfase.
Del VII
Konsekvensvurderingsmetoder
Miljøaftrykket beregnes ved hjælp af videnskabeligt velfunderede konsekvensvurderingsmetoder, hvori der tages hensyn til udviklingen på internationalt plan for relevante påvirkningskategorier relateret til klimaændringer, vand, luft, jord, ressourcer, arealanvendelse og toksicitet.
Resultaterne angives som karakteriserede resultater (uden normalisering og vægtning.
Del VIII
Præstationsklasser for miljøaftryk
Afhængigt af fordelingen af værdierne i de deklarationer af miljøaftryk, der bringes i omsætning på Unionens indre marked, vil der blive fastlagt et meningsfyldt antal ydeevneklasser, hvor kategori A er den bedste klasse med den laveste påvirkning i livscyklussen, således at markedet kan differentieres. Fastlæggelsen af tærskelværdien for hver ydeevneklasse samt deres bredde skal være baseret på fordelingen af ydeevnen for de relevante kritiske råstoffer, der er bragt i omsætning på markedet i de foregående tre år, de forventede teknologiske forbedringer og andre tekniske faktorer, der skal afdækkes.
Kommissionen reviderer antallet af præstationsklasser og tærsklerne mellem dem hvert tredje år for at sikre, at de er repræsentative for markedsrealiteterne og den forventede markedsudvikling.
Del IX
Overensstemmelsesvurdering
I beregnings- og verifikationsreglerne specificeres den gældende overensstemmelsesvurderingsprocedure blandt de moduler, som er fastsat i bilag II til afgørelse 768/2008/EF, med fornødne tilpasninger alt efter det pågældende materiale.
Ved fastlæggelsen af den gældende overensstemmelsesvurderingsprocedure tager Kommissionen følgende kriterier i betragtning:
a)
hvorvidt det pågældende modul er relevant for materialetypen og står i et rimeligt forhold til den almene interesse, der forfølges
b)
arten af de risici, der er forbundet med produktet, og den grad, i hvilken overensstemmelsesvurdering svarer til risikotype og -grad
c)
hvis inddragelse af tredjeparter er obligatorisk, nødvendigheden af, at fabrikanten skal kunne vælge mellem kvalitetssikrings- og produktcertificeringsmoduler som anført i bilag II til afgørelse nr. 768/2008/EF.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1252/oj
ISSN 1977-0634 (electronic edition)

Summary:
En sikker og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer
RESUMÉ AF:
Forordning (EU) 2024/1252 om fastlæggelse af en ramme for at sikre en sikker og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Forordning (EU) 2024/1252 har til formål at sikre 
Den Europæiske Union
s (EU) adgang til sikker, modstandsdygtig og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer og fremme effektivitet og cirkulation i hele værdikæden.
For at opnå dette indeholder 
forordningen
 foranstaltninger, der skal:
mindske risikoen for afbrydelse
 af forsyningen af kritiske råstoffer ved at støtte 
strategiske projekter
, diversificere importen og tilskynde til teknologiske fremskridt og ressourceeffektivitet
forbedre EU’s evne til at overvåge og reagere på
 forsyningsrisici
sikre, at kritiske råstoffer og produkter kan bevæge sig frit
 i EU, samtidig med at de overholder høje standarder for miljø, sociale forhold og forvaltning.
HOVEDPUNKTER
Strategiske råstoffer
Bilag I indeholder en liste over 17 råstoffer, der anses for at være strategiske i lyset af deres betydning for grøn og digital teknologi samt for forsvars- og luft- og rumfartsapplikationer.
Europa-Kommissionen
:
kan ajourføre listen for at medtage flere råstoffer i lyset af deres strategiske betydning for grøn og digital teknologi samt for forsvars- og luft- og rumfartsapplikationer og i lyset af den forventede globale efterspørgsel og produktionsvanskeligheder (bilag I, afsnit 2, fastlægger metoden), eller når 
Det Europæiske Udvalg for Kritiske Råstoffer
 anmoder den om det
skal revidere listen senest den 
24. maj
 2027
 og derefter hvert tredje år.
Kritiske råstoffer
Bilag II indeholder en liste over 34 råstoffer, der anses for at være kritiske i lyset af deres betydning for EU’s økonomi og deres relativt høje forsyningsrisiko.
Kommissionen:
kan ajourføre listen for at afspejle andre materialers forsyningsrisiko eller økonomiske betydning (bilag II, afsnit 2, fastlægger metoden)
skal revidere listen senest den 
24. maj
 2027
 og derefter hvert tredje år.
Benchmarks
Kommissionen og EU’s 
medlemsstater
 skal:
styrke de forskellige led i værdikæden, således at EU’s kapacitet for hvert råstof senest i 2030 nærmer sig eller når følgende benchmarks på EU-plan:
en udvindingskapacitet for malm, mineraler eller koncentrater, der er nødvendig for at producere mindst 
10 %
 af EU’s årlige forbrug af strategiske råstoffer
en forarbejdningskapacitet, inklusive alle mellemliggende led, der kan producere mindst 
40 %
 af EU’s årlige forbrug af strategiske råstoffer
en genanvendelseskapacitet, inklusive alle mellemliggende led, der udgør mindst 
25 %
 af EU’s årlige forbrug af strategiske råstoffer
diversificere importen af strategiske råstoffer, således at intet enkelt ikke-EU-land står for mere end 
65 %
 af et bestemt råstof.
Strategiske projekter
Efter en indkaldelse af ansøgninger anerkender Kommissionen projekter som strategiske, hvis de:
yder et 
meningsfuldt bidrag
 til sikkerheden for EU’s forsyning med strategiske råstoffer
inden for en rimelig tidshorisont bliver 
teknisk gennemførlige
 med et tilstrækkeligt produktionsudbytte
er 
miljømæssigt og socialt bæredygtige
skaber 
fordele på tværs af landegrænser
 inden for EU eller skaber lokal værdi i det ikke-EU-land, de opererer i, for så vidt angår udviklingsøkonomier og vækstmarkeder.
Projekter, der er mærket som »strategiske«, drager fordel af støtte fra Kommissionen og de relevante nationale regeringer.
Processen for udstedelse af tilladelse
 for strategiske projekter må ikke overstige 27 måneder for udvindingsprojekter og 15 måneder for forarbejdnings- eller genanvendelsesprojekter. Disse tidsfrister tager ikke højde for udviklerens udarbejdelse af miljøkonsekvensvurderingsrapporten og kan, i ekstraordinære tilfælde, forlænges på grund af det strategiske projekts art, kompleksitet, placering eller dimensioner.
Strategiske projekter anses for at være i offentlighedens interesse. I overensstemmelse med 
Århus-konventionen
 om adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage og domstolsprøvelse på miljøområdet kan der tildeles yderligere tid for at sikre meningsfuld inddragelse og aktiv deltagelse af de lokalsamfund, der er berørt af det strategiske projekt.
Der vil blive ydet støtte til strategiske projekter gennem rådgivning og støtte fra Det Europæiske Udvalg for Kritiske Råstoffers finansielle undergruppe, når disse projekters finansiering er afsluttet.
Kommissionen opretter et system, der skal lette indgåelse af aftagningsaftaler mellem de strategiske projekter og andre relevante økonomiske operatører.
Medlemsstaterne skal iværksætte andre aktiviteter for at støtte udviklingen i værdikæden for kritiske råstoffer, navnlig for at:
udpege et centralt kontaktpunkt til forvaltning af processen for udstedelse af tilladelse for projekter vedrørende kritiske råstoffer
sikre, at planlægningsmyndighederne, hvor det er relevant, inkluderer bestemmelser for sådanne projekter
udarbejde nationale efterforskningsprogrammer for kritiske råstoffer og bæremineraler senest den 
24. maj
 2025
 og ajourføre dem mindst hvert femte år.
Risikoovervågning og -afbødning
Kommissionen overvåger i samarbejde med medlemsstaterne 
forsyningsrisiciene i forbindelse med kritiske råstoffer
 ved at overvåge parametre, såsom handelsstrømme eller prisvolatilitet og ved at gennemføre stresstest af de relevante værdikæder.
Desuden samarbejder Kommissionen med medlemsstaterne om at koordinere EU’s 
strategiske lagre
 af strategiske råstoffer for at afbøde potentielle forsyningsforstyrrelser.
For at sikre et 
beredskab
 foretager udpegede store virksomheder, der anvender strategiske råstoffer til at fremstille en række produkter, såsom batterier til energilagring, robotteknologi, droner og satellitter, hvert tredje år en risikovurdering af deres forsyningskæde med strategiske råstoffer. Kommissionen vil også drive et system, der skal forsøge at matche efterspørgslen og udbuddet af strategiske råstoffer.
Bæredygtighed og cirkularitet
Medlemsstaterne vedtager nationale programmer om cirkulation af kritiske råstoffer, navnlig for at tilskynde til teknologiske fremskridt, ressourceeffektivitet og cirkularitet.
Operatører skal udarbejde affaldshåndteringsplaner og vurdere potentialet for at nyttiggøre kritiske råstoffer fra deres oplagrede udvindingsaffald.
Fabrikanter skal klart anføre, hvorvidt genstande som biler, vaskemaskiner og mikrobølgeovne indeholder en eller flere permanente magneter og oplyse om genanvendelsespotentialet for deres kritiske råstoffer.
Kommissionen kan anerkende certificeringsordninger for kritiske råstoffers bæredygtighed og fastsætte regler for beregning og verifikation af de forskellige kritiske råstoffers miljøaftryk.
Forordningen opretter et europæisk udvalg for kritiske råstoffer med tematiske undergrupper, der skal rådgive Kommissionen og føre tilsyn med gennemførelsen af lovgivningen.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Forordningen trådte i kraft den 
23. maj
 2024
.
BAGGRUND
Kritiske råstoffer er afgørende for Europas økonomi og for en lang række teknologier til strategiske sektorer, såsom vedvarende energi, den digitale industri og luft- og rumfartssektoren samt forsvarssektoren. Med den stigende internationale efterspørgsel efter visse materialer og forsyninger, der ofte er stærkt koncentreret i specifikke områder — Kina står for 
100 %
 af EU’s behov for tunge sjældne jordarter, og Tyrkiet står for 
99 %
 af borforsyninger — er pålidelig adgang afgørende og yderst konkurrencepræget.
Lovgivningen, der er kendt som forordningen om kritiske råstoffer, er en omfattende reaktion på disse udfordringer.
For yderligere oplysninger henvises til:
Forordningen om kritiske råstoffer
 (Europa-Kommissionen).
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2024/1252
 af 
11. april
 2024
 om fastlæggelse af en ramme for at sikre en sikker og bæredygtig forsyning med kritiske råstoffer og om ændring af forordning (EU) nr. 168/2013, (EU) 2018/858, (EU) 2018/1724 og (EU) 2019/1020 (EUT 
L, 2024/1252
, 
3.5.2024
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
TILHØRENDE DOKUMENTER
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 
2024/2509
 af 
23. september
 2024
 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget (EUT 
L, 2024/2509
, 
26.9.2024
).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2023/1542
 af 
12. juli
 2023
 om batterier og udtjente batterier, om ændring af direktiv 2008/98/EF og forordning (EU) 2019/1020 og om ophævelse af direktiv 2006/66/EF (EUT 
L 191
 af 
28.7.2023
, 
s. 1
).
Efterfølgende ændringer til forordning (EU) 2023/1542 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2019/1020
 af 
20. juni
 2019
 om markedsovervågning og produktoverensstemmelse og om ændring af direktiv 2004/42/EF og forordning (EF) nr. 765/2008 og (EU) nr. 305/2011 (EUT 
L 169
 af 
25.6.2019
, 
s. 1
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2018/858
 af 
30. maj
 2018
 om godkendelse og markedsovervågning af motorkøretøjer og påhængskøretøjer dertil samt af systemer, komponenter og separate tekniske enheder til sådanne køretøjer, om ændring af forordning (EF) nr. 715/2007 og (EF) nr. 595/2009 og om ophævelse af direktiv 2007/46/EF (EUT 
L 151
 af 
14.6.2018
, 
s. 1
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2018/1724
 af 
2. oktober
 2018
 om oprettelse af en fælles digital portal, der giver adgang til oplysninger, procedurer og bistands- og problemløsningstjenester og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012 (EUT 
L 295
 af 
21.11.2018
, 
s. 1
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde — Femte del — Unionens optræden udadtil — Afsnit IV — Restriktive foranstaltninger — 
Artikel 215
 (tidl. artikel 301 i TEF) (EUT 
C 202
 af 
7.6.2016
, 
s. 144
).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2014/89/EU
 af 
23. juli
 2014
 om rammerne for maritim fysisk planlægning (EUT 
L 257
 af 
28.8.2014
, 
s. 135
).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 
168/2013
 af 
15. januar
 2013
 om godkendelse og markedsovervågning af to- og trehjulede køretøjer samt quadricykler (EUT 
L 60
 af 
2.3.2013
, 
s. 52
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2012/19/EU
 af 
4. juli
 2012
 om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) (EUT 
L 197
 af 
24.7.2012
, 
s. 38
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2011/92/EU
 af 
13. december
 2011
 om vurdering af visse offentlige og private projekters indvirkning på miljøet (EUT 
L 26
 af 
28.1.2012
, 
s. 1
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2010/75/EU
 af 
24. november
 2010
 om industrielle emissioner (integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening) (EUT 
L 334
 af 
17.12.2010
, 
s. 17
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2009/125/EF
 af 
21. oktober
 2009
 om rammerne for fastlæggelse af krav til miljøvenligt design af energirelaterede produkter (EUT 
L 285
 af 
31.10.2009
, 
s. 10
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2009/147/EF
 af 
30. november
 2009
 om beskyttelse af vilde fugle (EUT 
L 20
 af 
26.1.2010
, 
s. 7
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2008/98/EF
 af 
19. november
 2008
 om affald og om ophævelse af visse direktiver (EUT 
L 312
 af 
22.11.2008
, 
s. 3
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 
768/2008/EF
 af 
9. juli
 2008
 om fælles rammer for markedsføring af produkter og om ophævelse af Rådets afgørelse 93/465/EØF (EUT 
L 218
 af 
13.8.2008
, 
s. 82
).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2006/21/EF
 af 
15. marts
 2006
 om håndtering af affald fra udvindingsindustrien og om ændring af direktiv 2004/35/EF — Erklæring vedtaget af Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen (EUT 
L 102
 af 
11.4.2006
, 
s. 15
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 
1367/2006
 af 
6. september
 2006
 om anvendelse af Århus-konventionens bestemmelser om adgang til oplysninger, offentlig deltagelse i beslutningsprocesser samt adgang til klage og domstolsprøvelse på miljøområdet på Fællesskabets institutioner og organer (EUT 
L 264
 af 
25.9.2006
, 
s. 13
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Rådets forordning (EF) nr. 
139/2004
 af 
20. januar
 2004
 om kontrol med fusioner og virksomhedsovertagelser (EF-fusionsforordningen) (EUT 
L 24
 af 
29.1.2004
, 
s. 1
).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2001/42/EF
 af 
27. juni
 2001
 om vurdering af bestemte planers og programmers indvirkning på miljøet (EFT 
L 197
 af 
21.7.2001
, 
s. 30
).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2000/53/EF
 af 
18. september
 2000
 om udrangerede køretøjer — Erklæringer fra Kommissionen (EUT 
L 269
 af 
21.10.2000
, 
s. 34
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2000/60/EF
 af 
23. oktober
 2000
 om fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets vandpolitiske foranstaltninger (EFT 
L 327
 af 
22.12.2000
, 
s. 1
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Rådets direktiv 
92/43/EØF
 af 
21. maj
 1992
 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter (EFT 
L 206
 af 
22.7.1992
, 
s. 7
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
23.1.2025