CELEX ID: 32009R0471

--- ENGLISH ---

Document:
16.6.2009
EN
Official Journal of the European Union
L 152/23
REGULATION (EC) No 471/2009 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 6 May 2009
on Community statistics relating to external trade with non-member countries and repealing Council Regulation (EC) No 1172/95
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 285(1) thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Having regard to the opinion of the European Central Bank 
(
1
)
,
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
The statistical information on Member States′ trade flows with non-member countries is of essential importance for the Community’s economic and trade policies and for analysing market developments for individual goods. The transparency of the statistical system should be improved to enable it to react to the changing administrative environment and to satisfy new user requirements. Council Regulation (EC) No 1172/95 of 22 May 1995 on the statistics relating to the trading of goods by the Community and its Member States with non-member countries 
(
3
)
 should therefore be replaced by a new Regulation in conformity with the requirements set out in Article 285(2) of the Treaty.
(2)
External trade statistics are based on data obtained from customs declarations, as provided for in Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code 
(
4
)
 (hereinafter referred to as the Customs Code). Progress in European integration and the resulting changes in customs clearance, including single authorisations for the use of the simplified declaration or the local clearance procedure, as well as centralised clearance, which will emanate from the current process of modernisation of the Customs Code as laid down in Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code) 
(
5
)
 (hereinafter referred to as the Modernised Customs Code) warrant a number of changes. In particular, they make it necessary to adjust the way external trade statistics are compiled, to reconsider the concept of the importing or exporting Member State, and to define more precisely the data source for compiling Community statistics.
(3)
Simplifications of customs formalities and controls under the Modernised Customs Code can lead to customs declarations not being available. In order to keep the compilation of external trade statistics complete, measures should be adopted which ensure that those economic operators who benefit from the simplification provide statistical data.
(4)
Decision No 70/2008/EC of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on a paperless environment for customs and trade 
(
6
)
 will set up an electronic customs system for the exchange of data contained in customs declarations. In order to record the physical trade flow of goods between Member States and non-member countries and to ensure that data on imports and exports is available in the Member State concerned, arrangements between customs and statistical authorities are necessary and should be specified. This includes rules on the exchange of data between Member States′ administrations. This data exchange system should benefit as far as possible from the infrastructure established by the customs authorities.
(5)
In order to allocate Community exports and imports to a given Member State, it is necessary to compile data on the ‘Member State of destination’, for imports, and the ‘Member State of actual export’, for exports. In the medium term, those Member States should become the importing and the exporting Member State for external trade statistics purposes.
(6)
For the purposes of this Regulation, goods for external trade purposes should be classified in accordance with the Combined Nomenclature established by Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff 
(
7
)
 (hereinafter referred to as the Combined Nomenclature).
(7)
To meet the needs of the European Central Bank and of the Commission for information on the share of the euro in international trade in goods, the invoicing currency of exports and imports should be reported at an aggregated level.
(8)
For the purposes of trade negotiations and internal market management, the Commission should be provided with detailed information on the preferential treatment of goods imported into the Community.
(9)
External trade statistics provide data for the compilation of balance of payments and national accounts. The characteristics which make it possible to adapt them to balance of payments purposes should become part of the mandatory and standard data set.
(10)
Member States’ statistics on customs warehouses and free zones are not the subject of harmonised provisions. However, the compilation for national purposes of these statistics remains optional.
(11)
Member States should provide Eurostat with annual aggregated data on trade broken down by business characteristics, one of the uses of which is to facilitate the analysis of how European companies operate in the context of globalisation. The link between business and trade statistics is established by merging data on the importer and the exporter available on the customs declaration with data requested by Regulation (EC) No 177/2008 of the European Parliament and of the Council of 20 February 2008 establishing a common framework for business registers for statistical purposes 
(
8
)
.
(12)
Regulation (EC) No 223/2009 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2009 on European statistics 
(
9
)
 provides a reference framework for the provisions laid down in this Regulation. However, the very detailed level of information on trade in goods requires specific confidentiality rules if these statistics are to be relevant.
(13)
The transmission of data subject to statistical confidentiality is governed by the rules set out in Regulation (EC) No 223/2009 and in Council Regulation (Euratom, EEC) No 1588/90 of 11 June 1990 on the transmission of data subject to statistical confidentiality to the Statistical Office of the European Communities 
(
10
)
. Measures which are taken in accordance with those Regulations ensure the physical and logical protection of confidential data and ensure that no unlawful disclosure and non-statistical use occur when Community statistics are produced and disseminated.
(14)
In the production and dissemination of Community statistics under this Regulation, the national and Community statistical authorities should take account of the principles set out in the European Statistics Code of Practice, which was adopted by the Statistical Programme Committee on 24 February 2005 and appended to the Recommendation of the Commission of 25 May 2005 on the independence, integrity and accountability of the national and Community statistical authorities.
(15)
Specific provisions should be formulated to remain in force until such time as changes in customs legislation result in additional data on the customs declaration and until Community legislation requires the electronic exchange of customs data.
(16)
Since the objective of this Regulation, namely establishing the common framework for the systematic production of Community external trade statistics, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale and effects of the action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve that objective.
(17)
The measures necessary for the implementation of this Regulation should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission 
(
11
)
.
(18)
In particular, the Commission should be empowered to adapt the list of customs procedures or customs-approved treatment or use which determine an export or import for external trade statistics; to adopt different or specific rules for goods or movements which, for methodological reasons, call for specific provisions; to adapt the list of goods and movements excluded from external trade statistics; to specify the data sources other than the customs declaration for records on imports and exports of specific goods or movements; to specify the statistical data, including the codes to be used; to establish requirements for data related to specific goods or movements; to establish requirements on the compilation of statistics; to specify the characteristics of samples; to establish the reporting period and the level of aggregation for partner countries, goods and currencies; and also to adapt the deadline for transmitting statistics, content, coverage and revision conditions for statistics already transmitted; and to establish the deadline for transmitting statistics on trade by business characteristics and statistics on trade broken down by invoicing currency. Since those measures are of general scope and are designed to amend non-essential elements of this Regulation, 
inter alia
 by supplementing it with new non-essential elements, they must be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Subject matter
This Regulation establishes a common framework for the systematic production of Community statistics relating to trade in goods with non-member countries (hereinafter referred to as external trade statistics).
Article 2
Definitions
For the purposes of this Regulation, the following definitions shall apply:
(a)
‘goods’ means all movable property, including electricity;
(b)
‘statistical territory of the Community’ means the ‘customs territory of the Community’ as defined in the Customs Code with the addition of the Island of Heligoland in the territory of the Federal Republic of Germany;
(c)
‘national statistical authorities’ means the national statistical institutes and other bodies responsible in each Member State for producing external trade statistics;
(d)
‘customs authorities’ means the ‘customs authorities’ as defined in the Customs Code;
(e)
‘customs declaration’ means the ‘customs declaration’ as defined in the Customs Code;
(f)
‘decision by customs’ means any official act by customs authorities relating to accepted customs declarations and having legal effect on one or more persons.
Article 3
Scope
1.   External trade statistics shall record imports and exports of goods.
An export shall be recorded by Member States in the event that goods leave the statistical territory of the Community in accordance with one of the following customs procedures or customs-approved treatment or use, laid down in the Customs Code:
(a)
exportation;
(b)
outward processing;
(c)
re-exportation following either inward processing or processing under customs control.
An import shall be recorded by Member States in the event that goods enter the statistical territory of the Community in accordance with one of the following customs procedures laid down in the Customs Code:
(a)
release for free circulation;
(b)
inward processing;
(c)
processing under customs control.
2.   The measures designed to amend non-essential elements of this Regulation relating to the adaptation of the list of customs procedures or customs-approved treatment or use referred to in paragraph 1 in order to take into account changes in the Customs Code or provisions deriving from international conventions, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 11(3).
3.   For methodological reasons, certain goods or movements call for specific provisions. This concerns industrial plants, vessels and aircraft, sea products, goods delivered to vessels and aircraft, staggered consignments, military goods, goods to or from offshore installations, spacecraft, electricity and gas and waste products (hereinafter referred to as specific goods or movements).
The measures designed to amend non-essential elements of this Regulation, inter alia by supplementing it, relating to specific goods and movements and to different or specific provisions applicable to them, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 11(3).
4.   For methodological reasons, certain goods or movements shall be excluded from external trade statistics. This concerns monetary gold and means of payment which are legal tender; goods the intended use of which is diplomatic or similar nature; movements of goods between the importing and exporting Member State and their national armed forces stationed abroad as well as certain goods acquired and disposed of by foreign armed forces; particular goods which are not the subject of a commercial transaction; movements of satellite launchers before their launching; goods for and after repair; goods for or following temporary use; goods used as carriers of customised information and downloaded information; and goods declared orally to customs authorities which either are of a commercial nature, provided that their value does not exceed the statistical threshold of EUR 1 000 in value or 1 000 kg in net mass, or are of a non-commercial nature.
The measures designed to amend non-essential elements of this Regulation, inter alia, by supplementing it, relating to the exclusion of goods or movements from external trade statistics, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 11(3).
Article 4
Data source
1.   The data source for records on the imports and exports of goods referred to in Article 3(1) shall be the customs declaration, including possible amendments or changes to statistical data resulting from decisions by customs pertaining to it.
2.   Where the further simplification of customs formalities and controls pursuant to Article 116 of the Modernised Customs Code results in records on the imports and exports of goods not being available at customs authorities, the economic operator to whom the simplification was granted shall provide the statistical data defined in Article 5 of this Regulation.
3.   Member States may continue to use other data sources for the compilation of their national statistics until the date of implementation of a mechanism for mutual data exchange by electronic means referred to in Article 7(2).
4.   For specific goods or movements as referred to in Article 3(3), data sources other than the customs declaration can be used.
5.   The measures designed to amend non-essential elements of this Regulation, inter alia by supplementing it, relating to the data collection according to paragraphs 2 and 4 of this Article, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 11(3). These measures shall take the utmost account of the necessity to set up an efficient system which would minimise the administrative burden on economic operators and administrations.
Article 5
Statistical data
1.   Member States shall obtain the following set of data from records on imports and exports referred to in Article 3(1):
(a)
the trade flow (import, export);
(b)
the monthly reference period;
(c)
the statistical value of the goods at the national border of the importing or exporting Member States;
(d)
the quantity expressed in net mass and in a supplementary unit if indicated on the customs declaration;
(e)
the trader, being the importer/consignee on import and the exporter/consignor on export;
(f)
the importing or exporting Member State, being the Member State where the customs declaration is lodged, if indicated on the customs declaration:
(i)
on import, the Member State of destination;
(ii)
on export, the Member State of actual export;
(g)
the partner countries, that is:
(i)
on import, the country of origin and the country of consignment/dispatch;
(ii)
on export, the country of last known destination;
(h)
the goods according to the Combined Nomenclature, being:
(i)
on import, the goods code of the TARIC subheading;
(ii)
on export, the goods code of the Combined Nomenclature subheading;
(i)
the customs procedure code to be used for determining the statistical procedure;
(j)
the nature of the transaction if indicated on the customs declaration;
(k)
the preferential treatment on import where granted by customs authorities;
(l)
the invoicing currency if indicated on the customs declaration;
(m)
the mode of transport, detailing:
(i)
the mode of transport at the frontier;
(ii)
the internal mode of transport;
(iii)
the container.
2.   The measures designed to amend non-essential elements of this Regulation, by supplementing it, relating to further specification of the data referred to in paragraph 1 of this Article, including the codes to be used, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 11(3).
3.   Where not otherwise stated and without prejudice to customs legislation, the data shall be contained in the customs declaration.
4.   For specific goods or movements as referred to in Article 3(3) and data provided in accordance with Article 4(2), limited sets of data may be required.
The measures designed to amend non-essential elements of this Regulation, by supplementing it, relating to these limited sets of data, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 11(3).
Article 6
Compilation of external trade statistics
1.   Member States shall compile for each monthly reference period statistics on imports and exports of goods expressed in value and quantity by:
(a)
goods code;
(b)
importing/exporting Member States;
(c)
partner countries;
(d)
statistical procedure;
(e)
nature of the transaction;
(f)
preferential treatment on import;
(g)
mode of transport.
Implementing provisions for compiling the statistics may be determined by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 11(2).
2.   Member States shall compile annual statistics on trade by business characteristics, namely the economic activity carried out by the enterprise according to the section or two-digit level of the common statistical classification of economic activities in the European Community (NACE) and size-class measured in terms of number of employees.
The statistics shall be compiled by linking data on business characteristics recorded according to Regulation (EC) No 177/2008 with the data recorded according to Article 5(1) of this Regulation on imports and exports. To this end, national customs authorities shall provide the relevant traders′ identification number to national statistical authorities.
The measures designed to amend non-essential elements of this Regulation, by supplementing it, relating to the linking of the data and these statistics to be compiled, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 11(3).
3.   Every two years Member States shall compile statistics on trade broken down by invoicing currency.
Member States shall compile the statistics using a representative sample of records on imports and exports from customs declarations which contain the data on the invoicing currency. If the invoicing currency for exports is not available on the customs declaration, a survey shall be carried out to collect the required data.
The measures designed to amend non-essential elements of this Regulation, inter alia by supplementing it, relating to the characteristics of the sample, the reporting period and the level of aggregation for partner countries, goods and currencies, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 11(3).
4.   The compilation by Member States of additional statistics for national purposes may be determined where the data are available on the customs declaration.
5.   Member States shall not be obliged to compile and transmit to the Commission (Eurostat) external trade statistics on statistical data which, according to the Customs Code or to national instructions, are not yet recorded nor can be straightforwardly deduced from other data on the customs declaration lodged at their customs authorities. The transmission of the following data is therefore optional for Member States:
(a)
on import, the Member State of destination;
(b)
on export, the Member State of actual export;
(c)
the nature of the transaction.
Article 7
Data exchange
1.   Without delay and at the latest during the month following the month the customs declarations were accepted or were subject to decisions by customs pertaining to them, national statistical authorities shall obtain from customs authorities the records on imports and exports based on the declarations which are lodged with those authorities.
The records shall contain at least those statistical data listed in Article 5 which are, according to the Customs Code or to national instructions, available on the customs declaration.
2.   With effect from the date of implementation of a mechanism for mutual data exchange by electronic means, customs authorities shall ensure that records on imports and exports are transmitted to the national statistical authority of the Member State which is indicated on the record as:
(a)
on import, the Member State of destination;
(b)
on export, the Member State of actual export.
The mechanism for mutual data exchange shall be implemented at the latest when Title I, Chapter 2, Section 1 of the Modernised Customs Code is applicable.
3.   Implementing provisions for determining the transmission referred to in paragraph 2 of this Article may be determined in accordance with the procedure referred to in Article 11(2).
Article 8
Transmission of external trade statistics to the Commission (Eurostat)
1.   Member States shall transmit to the Commission (Eurostat) the statistics referred to in Article 6(1) no later than 40 days after the end of each monthly reference period.
Member States shall ensure that the statistics contain information on all imports and exports in the reference period in question, making adjustments where records are not available.
Member States shall transmit updated statistics when statistics already transmitted are subject to revisions.
Member States shall include in the results transmitted to the Commission (Eurostat) any statistical information which is confidential.
The measures designed to amend non-essential elements of this Regulation, inter alia by supplementing it, relating to the adaptation of the deadline for transmitting statistics, content, coverage and revision conditions for the statistics already transmitted, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 11(3).
2.   The measures designed to amend non-essential elements of this Regulation, by supplementing it, relating to the deadline for transmitting statistics on trade by business characteristics referred to in Article 6(2) and statistics on trade broken down by invoicing currency referred to in Article 6(3), shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 11(3).
3.   Member States shall transmit the statistics in electronic form, in accordance with an interchange standard. The practical arrangements for the transmission of the results may be determined in accordance with the procedure referred to in Article 11(2).
Article 9
Quality assessment
1.   For the purpose of this Regulation, the following quality criteria shall apply to the statistics to be transmitted:
(a)
‘relevance’, which refers to the degree to which statistics meet current and potential needs of the users;
(b)
‘accuracy’, which refers to the closeness of estimates to the unknown true values;
(c)
‘timeliness’, which refers to the period between the availability of the information and the event or phenomenon it describes;
(d)
‘punctuality’, which refers to the delay between the date of release of the data and the target date (the date by which the data should have been delivered);
(e)
‘accessibility’ and ‘clarity’, which refer to the conditions and modalities by which users can obtain, use and interpret data;
(f)
‘comparability’, which refers to the measurement of the impact of differences in applied statistical concepts, measurement tools and procedures when statistics are compared between geographical areas, sectoral domains or over time;
(g)
‘coherence’, which refers to the adequacy of the data to be reliably combined in different ways and for various uses.
2.   Member States shall provide the Commission (Eurostat) with a report on the quality of the statistics transmitted every year.
3.   In applying the quality criteria laid down in paragraph 1 of this Article to the statistics covered by this Regulation, the modalities and structure of the quality reports shall be defined in accordance with the procedure referred to in Article 11(2).
The Commission (Eurostat) shall assess the quality of the statistics transmitted.
Article 10
Dissemination of external trade statistics
1.   At Community level, external trade statistics compiled in accordance with Article 6(1) and transmitted by the Member States shall be disseminated by the Commission (Eurostat) by the Combined Nomenclature subheading at least.
Only where an importer or exporter so requests shall the national authorities of a given Member State decide whether the external trade statistics of that Member State which may make it possible to identify that importer or exporter are to be disseminated or are to be amended in such a way that their dissemination does not prejudice statistical confidentiality.
2.   Without prejudice to data dissemination at national level, detailed statistics by the TARIC subheading and preferences shall not be disseminated by the Commission (Eurostat) if their disclosure would undermine the protection of the public interest as regards the commercial and agricultural policies of the Community.
Article 11
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by the Committee on statistics relating to the trading of goods with non-member countries.
2.   Where reference is made to this paragraph, Articles 5 and 7 of Decision 1999/468/EC shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.
The period laid down in Article 5(6) of Decision 1999/468/EC shall be set at three months.
3.   Where reference is made to this paragraph, Article 5a(1) to (4), and Article 7 of Decision 1999/468/EC shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.
Article 12
Repeal
Regulation (EC) No 1172/95 shall be repealed with effect from 1 January 2010.
It shall continue to apply to data pertaining to reference periods before 1 January 2010.
Article 13
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the 20th day following its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
It shall apply from 1 January 2010.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Strasbourg, 6 May 2009.
For the European Parliament
The President
H.-G. PÖTTERING
For the Council
The President
J. KOHOUT
(
1
)
  
            
OJ C 70, 15.3.2008, p. 1
.
(
2
)
  Opinion of the European Parliament of 23 September 2008 (not yet published in the Official Journal), Council Common Position of 16 February 2009 (
OJ C 75 E, 31.3.2009, p. 58
) and Position of the European Parliament of 2 April 2009 (not yet published in the Official Journal).
(
3
)
  
            
OJ L 118, 25.5.1995, p. 10
.
(
4
)
  
            
OJ L 302, 19.10.1992, p. 1
.
(
5
)
  
            
OJ L 145, 4.6.2008, p. 1
.
(
6
)
  
            
OJ L 23, 26.1.2008, p. 21
.
(
7
)
  
            
OJ L 256, 7.9.1987, p. 1
.
(
8
)
  
            
OJ L 61, 5.3.2008, p. 6
.
(
9
)
  
            
OJ L 87, 31.3.2009, p. 164
.
(
10
)
  
            
OJ L 151, 15.6.1990, p. 1
.
(
11
)
  
            
OJ L 184, 17.7.1999, p. 23
.

Summary:
Extrastat: statistics relating to trade with non-EU countries
SUMMARY OF:
Regulation (EC) No 471/2009 — statistics relating to external trade with countries outside the European Union
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
It sets out harmonised rules on the production of statistics relating to trade in goods between the EU and non-EU countries.
It repeals Regulation (EC) No 
1172/95
.
KEY POINTS
Scope
Trade statistics concern imports and exports of goods
*
. In line with the 
EU Customs Code
, this regulation establishes that:
goods leaving the statistical territory of the EU
*
 are considered as exports;
goods entering the statistical territory of the EU are considered as imports.
Certain types of goods or movements of goods (such as 
certain industrial equipment
, aircraft, military goods, 
waste products
 or electricity and gas) are subject to specific rules.
Data source
The customs declaration
*
 for imported or exported goods is considered as the main source for recording statistical data.
However, EU countries are free to use other data sources to produce their national statistics.
Statistical data
For each monthly reference period, EU countries produce statistics relating to external trade in goods. These statistics are expressed in value and quantity, in particular according to:
the type of goods;
the importing or exporting country;
the statistical procedure;
the nature of the transaction;
preferential treatment on import
;
the mode of transport.
Each year, EU countries compile statistics on external trade in goods and 
business characteristics
, in accordance with Regulation (EC) No 177/2008, in relation to:
the 
economic activity carried out by the enterprise
, according to the section of the EU’s common statistical classification of economic activities (NACE
*
);
the 
number of employees
.
Statistics are prepared using data relating to 
business characteristics
 and 
import and export data
.
Every 2 years, EU countries draw up statistics on trade in imported or exported goods 
broken down by invoicing currency
. These statistics are compiled using a representative sample of records on imports and exports from customs declarations. If the invoicing currency for exports is not available on the customs declaration, a survey must be carried out to collect the required data.
EU countries may compile additional statistics for national purposes where the data are available on the customs declaration.
Data exchange
Data from records on imports and exports declared to customs authorities must be sent to the national statistical authorities within 1 month. These records must include a minimum amount of statistical data.
Transmission of external trade statistics to the 
European Commission
 (Eurostat)
Monthly statistics on external trade must be sent to the 
Eurostat
 within 40 days following the end of each reference month. If the statistics are revised, updates must be sent to Eurostat.
Quality assessment
Statistics sent to Eurostat must be precise, up-to-date, relevant, clear and accessible for users.
EU countries must provide Eurostat with a report on the quality of the statistics transmitted for Eurostat to assess their quality.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It has applied since 1 January 2010.
BACKGROUND
This regulation is part of an initiative to make the EU’s statistical system more transparent.
For more information, see:
International trade — goods
 (
Eurostat
).
KEY TERMS
Goods:
 all movable property, including electricity.
Statistical territory of the EU:
 the customs territory of the EU as defined in the Customs Code with the addition of the Island of Heligoland in the territory of the Federal Republic of Germany.
Customs declaration:
 the customs declaration as defined in the EU Customs Code.
NACE:
 the acronym comes from the French Nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne. Various versions have been developed since 1970.
MAIN DOCUMENT
Regulation (EC) No 
471/2009
 of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on Community statistics relating to external trade with non-member countries and repealing Council Regulation (EC) No 1172/95 (OJ L 152, 16.6.2009, pp. 23-29)
Successive amendments to Regulation (EC) No 471/2009 have been incorporated into the original document. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
RELATED DOCUMENTS
Regulation (EU) No 
952/2013
 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code (recast) (OJ L 269, 10.10.2013, pp. 1-101)
See 
consolidated version
.
last update 16.07.2018

--- DANISH ---

Document:
16.6.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 152/23
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 471/2009
af 6. maj 2009
om fællesskabsstatistikker over varehandelen med tredjelande og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1172/95
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 285, stk. 1,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Den Europæiske Centralbank 
(
1
)
,
efter proceduren i traktatens artikel 251 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Statistiske oplysninger om medlemsstaternes handel med tredjelande er af afgørende betydning for Fællesskabets økonomiske politik og handelspolitik og for analyser af markedsudviklingen for de enkelte varer. Gennemsigtigheden af det statistiske system bør forbedres, så det bedre kan reagere på ændringer i det administrative miljø og på nye brugerbehov. Rådets forordning (EF) nr. 1172/95 af 22. maj 1995 om statistikker over Fællesskabets og dets medlemsstaters udveksling af goder med tredjelande 
(
3
)
 bør derfor afløses af en ny forordning, som er i overensstemmelse med kravene i traktatens artikel 285, stk. 2.
(2)
Udenrigshandelsstatistikken er baseret på data fra toldangivelserne, jf. Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks 
(
4
)
 (i det følgende benævnt »toldkodeksen«). Fremskridtene i den europæiske integrationsproces og de deraf følgende ændringer i toldbehandlingen, herunder enkelttilladelser til anvendelse af forenklet angivelse eller hjemstedsordningen, samt centraliseret toldbehandling, som er resultatet af den igangværende modernisering af toldkodeksen som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 450/2008 af 23. april 2008 om EF-toldkodeksen (moderniseret toldkodeks) 
(
5
)
 (i det følgende benævnt »den moderniserede toldkodeks«), berettiger en række ændringer. Navnlig gør de det nødvendigt at ændre den måde, hvorpå udenrigshandelsstatistikkerne udarbejdes, at tage begrebet indførsels- eller udførselsmedlemsstat op til fornyet overvejelse og mere præcist at fastlægge datakilden for udarbejdelse af fællesskabsstatistikker.
(3)
Forenklingerne af toldformaliteter og -kontrol i henhold til den moderniserede toldkodeks kan føre til, at der ikke foreligger toldangivelser. For at indsamlingen af udenrigshandelsstatistikker fortsat kan være fuldstændig, bør der træffes foranstaltninger, som sikrer, at de erhvervsdrivende, der nyder godt af forenklingen, indberetter statistiske data.
(4)
Ved Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 70/2008/EF af 15. januar 2008 om papirløse rammer for told og handel 
(
6
)
 indføres der et elektronisk toldsystem til udveksling af data i toldangivelser. For at kunne registrere den fysiske varehandelsstrøm mellem medlemsstaterne og tredjelande og for at sikre, at der findes data om indførsel og udførsel i den pågældende medlemsstat, må der findes en ordning mellem toldmyndighederne og statistikmyndighederne, og denne bør fastlægges nærmere. Dette omfatter bestemmelser om dataudvekslingen mellem medlemsstaternes myndigheder. Dette dataudvekslingssystem bør så vidt muligt udnytte den infrastruktur, som toldmyndighederne har oprettet.
(5)
For at kunne henregne Fællesskabets udførsel og indførsel til en given medlemsstat er det nødvendigt at indsamle data om »bestemmelsesmedlemsstaten«, når der er tale om indførsel, og den »egentlige udførselsmedlemsstat«, når der er tale om udførsel. På lidt længere sigt bør disse medlemsstater i udenrigshandelsstatistikken registreres som indførsels- og udførselsmedlemsstat.
(6)
Ved anvendelsen af denne forordning bør varer i forbindelse med udenrigshandel klassificeres efter den kombinerede nomenklatur som fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif 
(
7
)
 (i det følgende benævnt »den kombinerede nomenklatur«).
(7)
For at imødekomme Den Europæiske Centralbanks og Kommissionens behov for oplysninger om, hvor stor en andel af den internationale varehandel der finder sted i euro, bør faktureringsvalutaen ved udførsel og indførsel indberettes på et aggregeret niveau.
(8)
Til brug i forbindelse med handelsforhandlinger og forvaltning af det indre marked bør Kommissionen råde over detaljerede oplysninger om præferencebehandlingen af varer, der indføres i Fællesskabet.
(9)
Udenrigshandelsstatistikkerne leverer data til udarbejdelsen af betalingsbalancen og nationalregnskaberne. De kendetegn, som gør det muligt at tilpasse dem til betalingsbalanceformål, bør være en del af det obligatoriske datasæt og standarddatasættet.
(10)
Medlemsstaternes statistikker over toldoplag og frizoner er ikke omfattet af harmoniserede bestemmelser. Det er dog stadig muligt at indsamle sådanne statistikker til nationale formål.
(11)
Medlemsstaterne bør til Eurostat indberette årlige aggregerede data om handelen opdelt efter virksomhedskendetegn, bl.a. for at gøre det lettere at analysere, hvordan de europæiske virksomheder arbejder i globaliseringssammenhæng. Forbindelsen mellem virksomheds- og handelsstatistik etableres ved at kombinere data om importør og eksportør, som fremgår af toldangivelsen, med de data, der kræves i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 177/2008 af 20. februar 2008 om fastlæggelse af en fælles ramme for virksomhedsregistre til statistiske formål 
(
8
)
.
(12)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 223/2009 af 11. marts 2009 om europæiske statistikker 
(
9
)
 udgør en referenceramme for bestemmelserne i denne forordning. Den meget høje detaljeringsgrad for oplysninger om varehandel gør det imidlertid nødvendigt med specifikke fortrolighedsbestemmelser, hvis disse statistikker skal være relevante.
(13)
Fremsendelse af fortrolige statistiske oplysninger er underlagt bestemmelserne i forordning (EF) nr. 223/2009 og Rådets forordning (Euratom, EØF) nr. 1588/90 af 11. juni 1990 om fremsendelse af fortrolige statistiske oplysninger til De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor 
(
10
)
. Hvis de foranstaltninger, der træffes, er i overensstemmelse med disse forordninger, er der sikkerhed for, at fortrolige data beskyttes fysisk og logisk, og at der ikke sker uretmæssig videregivelse og anvendelse i ikke-statistisk øjemed, når fællesskabsstatistikker bliver udarbejdet og formidlet.
(14)
I forbindelse med udarbejdelse og formidling af fællesskabsstatistikker i henhold til denne forordning bør medlemsstaternes og Fællesskabets statistikmyndigheder tage hensyn til principperne i adfærdskodeksen for europæiske statistikker, der blev vedtaget af Udvalget for det Statistiske Program den 24. februar 2005 og er knyttet til Kommissionens henstilling af 25. maj 2005 om medlemsstaternes og Fællesskabets statistikmyndigheders uafhængighed, integritet og ansvarlighed.
(15)
Der bør fastlægges særlige bestemmelser, der forbliver i kraft indtil ændringerne i toldlovgivningen fører til yderligere data på toldangivelsen, og indtil der i henhold til fællesskabslovgivning kræves elektronisk udveksling af tolddata.
(16)
Målet for denne forordning, nemlig at opstille en fælles ramme for systematisk udarbejdelse af fællesskabsstatistikker over udenrigshandelen, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og kan derfor på grund af forordningens omfang og virkninger bedre nås på fællesskabsplan; Fællesskabet kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.
(17)
De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne forordning bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen 
(
11
)
.
(18)
Kommissionen bør navnlig tillægges beføjelser til at tilpasse den liste over toldprocedurer eller toldmæssig bestemmelse eller anvendelse, der afgør, om der i udenrigshandelsstatistisk sammenhæng er tale om udførsel eller indførsel, at vedtage forskellige eller særlige bestemmelser for varer eller varebevægelser, som af metodologiske grunde kræver særlige bestemmelser, at tilpasse listen over varer og varebevægelser, der ikke medtages i udenrigshandelsstatistikken, at præcisere andre datakilder end toldangivelserne for registrering af indførsel og udførsel af særlige varer eller særlige varebevægelser, at præcisere de statistiske data, herunder de koder, der skal anvendes, at fastsætte krav til data vedrørende særlige varer eller varebevægelser, at fastsætte krav til indsamling af statistikker, at præcisere stikprøvers kendetegn, at fastsætte indberetningsperioden og aggregeringsniveauet for partnerlande, varer og valutaer samt at tilpasse indberetningsfristen for statistikker, indhold, dækning og betingelserne for revision af statistikker, der allerede er indberettet, og at fastsætte fristen for indberetning af statistikker om handel opdelt efter virksomhedskendetegn og statistikker om handel opdelt efter faktureringsvaluta. Da der er tale om generelle foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, herunder ved at supplere forordningen med nye ikke-væsentlige bestemmelser, skal foranstaltningerne vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 5a i afgørelse 1999/468/EF —
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Genstand
Med denne forordning opstilles der en fælles ramme for systematisk udarbejdelse af fællesskabsstatistikker over varehandelen med tredjelande (i det følgende benævnt »udenrigshandelsstatistik«).
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
a)
»varer«: alle løsøregenstande, herunder også elektrisk strøm
b)
»Fællesskabets statistikområde«: Fællesskabets toldområde som defineret i toldkodeksen, dog inklusive Helgoland på Forbundsrepublikken Tysklands område
c)
»nationale statistikmyndigheder«: de nationale statistiske kontorer og andre organer, der i den enkelte medlemsstat er ansvarlige for udarbejdelse af statistikker over udenrigshandelen
d)
»toldmyndigheder«: toldmyndigheder som defineret i toldkodeksen
e)
»toldangivelse«: toldangivelse som defineret i toldkodeksen
f)
»afgørelse truffet af toldmyndighederne«: enhver forvaltningsakt fra toldmyndighedernes side vedrørende godkendte toldangivelser og med retsvirkning over for en eller flere personer.
Artikel 3
Anvendelsesområde
1.   I udenrigshandelsstatistikken registreres indførsel og udførsel af varer.
Udførsel registreres af medlemsstaterne, hvis varer forlader Fællesskabets statistiske område i overensstemmelse med en af følgende toldprocedurer eller toldmæssig bestemmelse eller anvendelse som fastsat i toldkodeksen:
a)
udførsel
b)
passiv forædling
c)
genudførsel efter enten aktiv forædling eller forarbejdning under toldkontrol.
Indførsel registreres af medlemsstaterne, hvis varer tilføres Fællesskabets statistiske område i overensstemmelse med en af følgende toldprocedurer som fastsat i toldkodeksen:
a)
overgang til fri omsætning
b)
aktiv forædling
c)
forarbejdning under toldkontrol.
2.   Foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, og som vedrører tilpasning af listen over toldprocedurer eller toldmæssig bestemmelse eller anvendelse i stk. 1 for at tage hensyn til ændringer i toldkodeksen eller bestemmelser, der følger af internationale konventioner, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 11, stk. 3.
3.   Af metodologiske grunde kræver visse varer og varebevægelser særlige bestemmelser. Dette vedrører komplette industrielle anlæg, skibe og luftfartøjer, produkter fra havet, varer leveret til skibe og luftfartøjer, delsendinger, militært materiel, varer til eller fra anlæg på det åbne hav, rumfartøjer, elektricitet og gas samt affald (i det følgende benævnt »særlige varer eller varebevægelser«).
Foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, herunder ved at supplere den, og som vedrører særlige varer og varebevægelser og forskellige eller særlige bestemmelser herom, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 11, stk. 3.
4.   Af metodologiske grunde skal visse varer og varebevægelser ikke indgå i udenrigshandelsstatistikken. Det drejer sig om monetært guld og lovlige betalingsmidler, visse varer, der påtænkes anvendt til diplomatiske eller tilsvarende formål, varebevægelser mellem en import- og eksportmedlemsstat og deres nationale væbnede styrker, der er udstationeret i udlandet, samt visse varer, der erhverves eller afhændes af fremmede væbnede styrker, særlige varer, der ikke er genstand for en handelstransaktion, løfteraketters bevægelser inden opsendelsen, varer til brug for eller efter brug til reparation, varer til midlertidig anvendelse, eller som har været anvendt midlertidigt, varer, der anvendes som medier for specialudviklede og downloadede oplysninger, og varer, der angives mundtligt til toldmyndighederne, og som enten er af kommerciel art, forudsat at deres værdi ikke overstiger den statistiske tærskel på 1 000 EUR i værdi eller 1 000 kg i nettomasse, eller er af ikke-kommerciel art.
Foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, herunder ved at supplere den, og som vedrører undtagelse af varer eller varebevægelser fra udenrigshandelsstatistikken, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 11, stk. 3.
Artikel 4
Datakilder
1.   Datakilden for registrering af indførsel og udførsel af varer som omhandlet i artikel 3, stk. 1, er toldangivelsen, herunder eventuelle ændringer af statistiske data som følge af afgørelser truffet af toldmyndighederne vedrørende denne.
2.   Når yderligere forenkling af toldformaliteter og -kontrol i henhold til artikel 116 i den moderniserede toldkodeks fører til, at der ikke sker registrering af indførsel og udførsel af varer hos toldmyndighederne, indberetter den erhvervsdrivende, der er omfattet af forenklingen, de statistiske data, der er omhandlet i denne forordnings artikel 5.
3.   Medlemsstaterne kan fortsætte med at anvende andre datakilder til at indsamle nationale statistikker indtil datoen for gennemførelse af en ordning for elektronisk dataudveksling, jf. artikel 7, stk. 2.
4.   Med henblik på særlige varer eller særlige varebevægelser, jf. artikel 3, stk. 3, kan der anvendes andre datakilder end toldangivelserne.
5.   Foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, herunder ved at supplere den, og som vedrører dataindsamling i henhold til denne artikels stk. 2 og 4, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 11, stk. 3. I disse foranstaltninger tages der størst muligt hensyn til, at det er nødvendigt at indføre et effektivt system, der vil minimere den administrative byrde for erhvervslivet og myndighederne.
Artikel 5
Statistiske data
1.   Medlemsstaterne tilvejebringer følgende data fra registreringen af indførsler og udførsler som omhandlet i artikel 3, stk. 1:
a)
handelsstrømmen (indførsel, udførsel)
b)
den månedlige referenceperiode
c)
varernes statistiske værdi ved indførsels- eller udførselsmedlemsstatens landegrænse
d)
mængden udtrykt i nettovægt og i en supplerende enhed, hvis en sådan fremgår af toldangivelsen
e)
den erhvervsdrivende, dvs. importøren/modtageren ved indførsel og eksportøren/afsenderen ved udførsel
f)
indførsels- eller udførselsmedlemsstaten, dvs. den medlemsstat, hvor toldangivelsen indgives, hvis det fremgår af toldangivelsen:
i)
ved indførsel: bestemmelsesmedlemsstaten
ii)
ved udførsel: den egentlige udførselsmedlemsstat
g)
partnerlandene, dvs.
i)
oprindelseslandet og afsendelseslandet ved indførsel
ii)
det sidst kendte bestemmelsesland ved udførsel
h)
varerne i henhold til den kombinerede nomenklatur:
i)
ved indførsel: varens Taric-kode
ii)
ved udførsel: varens kode i den kombinerede nomenklatur
i)
den toldprocedurekode, der skal anvendes til bestemmelse af den statistiske procedure
j)
transaktionens art, hvis det fremgår af toldangivelsen
k)
præference ved indførsel, hvis denne er tildelt af toldmyndighederne
l)
faktureringsvalutaen, hvis denne fremgår af toldangivelsen
m)
transportformen, nærmere bestemt:
i)
transportformen ved grænsen
ii)
transportformen inden for Fællesskabet
iii)
containeren.
2.   Foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning ved at supplere den, og som vedrører nærmere bestemmelser om de i denne artikels stk. 1 omhandlede data, herunder de koder, der skal anvendes, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 11, stk. 3.
3.   Hvis andet ikke er fastsat, og uden at dette berører toldlovgivningen, skal dataene fremgå af toldangivelsen.
4.   Der kan kræves begrænsede datasæt for særlige varer eller særlige varebevægelser, jf. artikel 3, stk. 3, og data, der indberettes i overensstemmelse med artikel 4, stk. 2.
Foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning ved at supplere den, og som vedrører disse begrænsede datasæt, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 11, stk. 3.
Artikel 6
Udarbejdelse af udenrigshandelsstatistik
1.   Medlemsstaterne udarbejder for hver månedlig referenceperiode statistikker over indførsel og udførsel af varer udtrykt i værdi og mængde efter:
a)
varekoden
b)
indførsels- og udførselsmedlemsstat
c)
partnerland
d)
statistisk procedure
e)
transaktionens art
f)
præference ved indførsel
g)
transportform.
Kommissionen kan fastsætte gennemførelsesbestemmelser om udarbejdelsen af statistikkerne efter den i artikel 11, stk. 2, omhandlede procedure.
2.   Medlemsstaterne udarbejder årlige statistikker over handelen efter virksomhedskendetegn, dvs. økonomisk aktivitet, som virksomheden udøver efter afdelingen eller det tocifrede niveau i den fælles statistisk nomenklatur for økonomiske aktiviteter i Det Europæiske Fællesskab (NACE), og størrelsesklasse udtrykt i antal ansatte.
Statistikkerne udarbejdes ved at sammenknytte data om virksomhedskendetegn registreret i henhold til forordning (EF) nr. 177/2008 med data, der er registreret i henhold til denne forordnings artikel 5, stk. 1, om indførsel og udførsel. De nationale toldmyndigheder meddeler med henblik herpå de nationale statistikmyndigheder de pågældende virksomheders identifikationsnumre.
Foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning ved at supplere den, og som vedrører indarbejdelsen af dataene i de statistikker, der skal udarbejdes, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 11, stk. 3.
3.   Hvert andet år udarbejder medlemsstaterne statistikker om handelen opdelt efter faktureringsvaluta.
Medlemsstaterne udarbejder statistikkerne under anvendelse af en repræsentativ stikprøve af registreringer af indførsel og udførsel fra toldangivelser, som indeholder data om faktureringsvalutaen. Hvis faktureringsvalutaen for udførsel ikke fremgår af toldangivelsen, skal der gennemføres en undersøgelse for at indsamle de krævede data.
Foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, herunder ved at supplere den, og som vedrører stikprøvens kendetegn, indberetningsperioden og aggregeringsniveauet for partnerlande, varer og valutaer, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 11, stk. 3.
4.   Det kan fastsættes, at medlemsstaterne udarbejder yderligere statistikker til nationale formål, når dataene fremgår af toldangivelsen.
5.   Medlemsstaterne er ikke forpligtet til at udarbejde eller til at meddele Kommissionen (Eurostat) udenrigshandelsstatistikker vedrørende statistiske data, som i henhold til toldkodeksen eller nationale retningslinjer endnu ikke foreligger og ikke kan udledes direkte af andre data i de toldangivelser, der indgives til deres toldmyndigheder. Det er derfor frivilligt for medlemsstaterne at indberette følgende data:
a)
bestemmelsesmedlemsstaten ved indførsel
b)
den egentlige udførselsmedlemsstat ved udførsel
c)
transaktionens art.
Artikel 7
Dataudveksling
1.   De nationale statistikmyndigheder modtager straks og senest måneden efter den måned, i hvilken toldangivelserne blev godkendt eller gjort til genstand for toldafgørelser, fra toldmyndighederne registreringer om indførsel og udførsel baseret på de angivelser, som er indgivet til disse myndigheder.
Registreringerne skal som minimum indeholde de statistiske data, der er anført i artikel 5, og som i medfør af toldkodeksen eller nationale bestemmelser fremgår af toldangivelsen.
2.   Med virkning fra datoen for gennemførelse af en ordning for elektronisk dataudveksling sikrer toldmyndighederne, at registreringer af indførsel og udførsel videresendes til den nationale statistikmyndighed i den medlemsstat, der i registreringen er anført som:
a)
bestemmelsesmedlemsstaten ved indførsel
b)
den egentlige udførselsmedlemsstat ved udførsel.
Ordningen for dataudveksling gennemføres senest, når afsnit I, kapitel 2, afdeling 1, i den moderniserede toldkodeks finder anvendelse.
3.   Der kan efter den i artikel 11, stk. 2, omhandlede procedure fastsættes gennemførelsesbestemmelser for den i denne artikels stk. 2 omhandlede videresendelse.
Artikel 8
Indberetning af udenrigshandelsstatistikker til Kommissionen (Eurostat)
1.   Medlemsstaterne indberetter til Kommissionen (Eurostat) de statistikker, der er omhandlet i artikel 6, stk. 1, senest 40 dage efter udgangen af hver månedlig referenceperiode.
Medlemsstaterne sikrer, at statistikkerne indeholder oplysninger om al indførsel og udførsel i den pågældende referenceperiode, idet de foretager tilpasninger, hvis der ikke foreligger registreringer.
Medlemsstaterne indberetter ajourførte statistikker, hvis allerede indberettede statistikker revideres.
Medlemsstaterne lader også eventuelle fortrolige statistiske oplysninger indgå i de resultater, der indberettes til Kommissionen (Eurostat).
Foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, herunder ved at supplere den, og som vedrører tilpasning af frister for indberetning af statistikker, indhold, dækning og revisionsbetingelser for allerede indberettede statistikker, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 11, stk. 3.
2.   Foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning ved at supplere den, og som vedrører frister for indberetning af statistikker over handelen opdelt efter virksomhedskendetegn, jf. artikel 6, stk. 2, og statistikker over handelen opdelt efter faktureringsvaluta, jf. artikel 6, stk. 3, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 11, stk. 3.
3.   Medlemsstaterne indberetter statistikkerne i elektronisk form i overensstemmelse med en dataudvekslingsstandard. Der kan efter den i artikel 11, stk. 2, omhandlede procedure fastsættes nærmere bestemmelser for den praktiske gennemførelse af indberetningen.
Artikel 9
Kvalitetsvurdering
1.   I denne forordning finder følgende kvalitetskriterier anvendelse for de statistikker, der skal indberettes:
a)
»relevans«, der henviser til, i hvor høj grad statistikkerne opfylder brugernes nuværende og potentielle behov
b)
»nøjagtighed«, der henviser til, hvor tæt skønnene ligger på de ikke kendte korrekte værdier
c)
»aktualitet«, der henviser til tidsrummet mellem oplysningernes tilgængelighed og den begivenhed eller det fænomen, de beskriver
d)
»punktlighed«, der henviser til tidsrummet mellem datoen for offentliggørelse af dataene og måldatoen (den dato, hvor dataene skulle have været offentliggjort)
e)
»tilgængelighed« og »klarhed«, der henviser til, på hvilke betingelser og hvordan brugerne kan indhente, anvende og fortolke data
f)
»sammenlignelighed«, der henviser til, hvor meget forskelle i anvendte statistiske koncepter og målingsværktøjer og -procedurer betyder ved sammenligning af statistikker mellem geografiske områder, sektorområder eller over tid
g)
»kohærens«, der henviser til, i hvor høj grad dataene troværdigt kan kombineres på forskellige måder og til forskellige anvendelser.
2.   Medlemsstaterne sender en årlig kvalitetsrapport til Kommissionen (Eurostat) vedrørende de statistikker, der indberettes.
3.   Ved anvendelsen af de kvalitetskriterier, der er fastlagt i stk. 1, på de statistikker, der er omfattet af denne forordning, fastlægges de nærmere retningslinjer for samt strukturen af kvalitetsrapporterne i overensstemmelse med den i artikel 11, stk. 2, omhandlede procedure.
Kommissionen (Eurostat) vurderer kvaliteten af de indberettede statistikker.
Artikel 10
Offentliggørelse af udenrigshandelsstatistikker
1.   På fællesskabsplan offentliggøres de udenrigshandelsstatistikker, der udarbejdes i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1, og som indberettes af medlemsstaterne, af Kommissionen (Eurostat), som minimum opdelt efter koden i den kombinerede nomenklatur.
Kun hvis en importør eller eksportør anmoder herom, træffer de nationale myndigheder i en given medlemsstat afgørelse om, hvorvidt denne medlemsstats udenrigshandelsstatistikker, som kan gøre det muligt at identificere denne importør eller eksportør, skal offentliggøres, eller om de skal ændres på en sådan måde, at offentliggørelsen af dem ikke bringer den statistiske fortrolighed i fare.
2.   Med forbehold af offentliggørelse af data på nationalt plan må Kommissionen (Eurostat) ikke offentliggøre detaljerede statistikker efter Taric-koden og præferencer, hvis en sådan offentliggørelse undergraver beskyttelsen af samfundshensyn i forbindelse med Fællesskabets handels- og landbrugspolitikker.
Artikel 11
Udvalgsprocedure
1.   Kommissionen bistås af Udvalget for Statistikker over Udveksling af Goder med Tredjelande.
2.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8.
Fristen i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til tre måneder.
3.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5a, stk. 1-4, og artikel 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8.
Artikel 12
Ophævelse
Forordning (EF) nr. 1172/95 ophæves med virkning fra den 1. januar 2010.
Den finder fortsat anvendelse på data vedrørende referenceperioder før den 1. januar 2010.
Artikel 13
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Den anvendes fra den 1. januar 2010.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Strasbourg, den 6. maj 2009.
På Europa-Parlamentets vegne
H.-G. PÖTTERING
Formand
På Rådets vegne
J. KOHOUT
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 70 af 15.3.2008, s. 1
.
(
2
)
  Europa-Parlamentets udtalelse af 23.9.2008 (endnu ikke offentliggjort i EUT), Rådets fælles holdning af 16.2.2009 (
EUT C 75 E af 31.3.2009, s. 58
) og Europa-Parlamentets holdning af 2.4.2009 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
3
)
  
            
EFT L 118 af 25.5.1995, s. 10
.
(
4
)
  
            
EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1
.
(
5
)
  
            
EUT L 145 af 4.6.2008, s. 1
.
(
6
)
  
            
EUT L 23 af 26.1.2008, s. 21
.
(
7
)
  
            
EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1
.
(
8
)
  
            
EUT L 61 af 5.3.2008, s. 6
.
(
9
)
  
            
EUT L 87 af 31.3.2009, s. 164
.
(
10
)
  
            
EFT L 151 af 15.6.1990, s. 1
.
(
11
)
  
            
EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23
.

Summary:
Extrastat: statistikker over varehandel med ikke-EU-lande
RESUMÉ AF:
Forordning (EF) nr. 471/2009 — statistikker over varehandelen med lande uden for Den Europæiske Union
HVAD ER FORMÅLET MED DENNE FORORDNING?
Den fastsætter harmoniserede regler for udarbejdelse af statistikker over varehandel mellem EU og ikke-EU-lande.
Den ophæver forordning (EF) nr. 
1172/95
.
HOVEDPUNKTER
Anvendelsesområde
Statistikker over varehandel omhandler ind- og udførsel af varer
*
. I overensstemmelse med 
EU’s toldkodeks
 fastlægger denne forordning, at:
varer, der forlader EU’s statistikområde
*
, anses for at være udførsler 
 
varer, der indføres i EU’s statistikområde, anses for at være indførsler. 
 
Visse typer af varer eller varebevægelser (som for eksempel 
visse former for industriudstyr
, luftfartøjer, militært materiel, 
affald
 eller elektricitet og gas) er underlagt særlige regler.
Datakilde
Toldangivelsen
*
 for indførte eller udførte varer anses for at være hovedkilden til registrering af statistiske data.
EU-landene kan dog frit anvende andre datakilder til at udarbejde deres nationale statistikker.
Statistiske data
For hver månedlig referenceperiode skal EU-landene udarbejde statistikker over deres udenrigshandel med varer. Disse statistikker udtrykkes i værdi og mængde efter:
typen af vare 
 
import- eller eksportlandet 
 
den statistiske procedure 
 
transaktionens art 
 
præference ved import
 
 
transportformen. 
 
Hvert år udarbejder EU-landene statistikker over udenrigshandel med varer og 
virksomhedskendetegn
, i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 177/2008, for så vidt angår:
den 
økonomiske aktivitet, som virksomheden udøver
, efter afdelingen i EU’s fælles statistiske nomenklatur for økonomiske aktiviteter (NACE
*
) 
 
antallet af ansatte
. 
 
Statistikkerne udarbejdes med data om 
virksomhedskendetegn
 og 
data om ind- og udførsel
.
Hvert andet år udarbejder EU-landene statistikker om handel med indførte eller udførte varer 
opdelt efter faktureringsvaluta
. Disse statistikker udarbejdes vha. en repræsentativ stikprøve af registreringer af ind- og udførsel fra toldangivelser. Hvis faktureringsvalutaen for eksport ikke fremgår af toldangivelsen, skal der gennemføres en undersøgelse for at indsamle de nødvendige data.
EU-landene kan udarbejde yderligere statistikker til nationale formål, hvor data fremgår af toldangivelsen.
Dataudveksling
Data fra registreringer af ind- og udførsler, som er angivet til toldmyndighederne, skal indsendes til de nationale statistikmyndigheder inden for én måned. Disse registreringer skal som minimum indeholde nærmere angivne statistiske data.
Indberetning af statistikker over udenrigshandel til 
Europa-Kommissionen
 (Eurostat)
De månedlige statistikker over udenrigshandel skal sendes til 
Eurostat
 senest 40 dage efter udgangen af hver månedlig referenceperiode. Hvis statistikkerne revideres, skal der indberettes ajourførte statistikker til Eurostat.
Kvalitetsvurdering
Statistikker, der sendes til Eurostat, skal være nøjagtige, ajourførte, relevante, klare og tilgængelige for brugerne.
EU-landene skal sende en rapport over kvaliteten af de statistikker, de sender til Eurostat, som så vurderer kvaliteten.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 1. januar 2010.
BAGGRUND
Denne forordning er en del af et initiativ, der skal gøre EU’s statistiske system mere gennemsigtigt.
For yderligere oplysninger henvises til:
International handel — varer
 (
Eurostat
).
VIGTIGE BEGREBER
Varer:
 alle løsøregenstande, herunder også elektrisk strøm.
EU’s statistikområde:
 EU’s toldområde som defineret i toldkodeksen, dog inklusive Helgoland på Forbundsrepublikken Tysklands område.
Toldangivelse:
 toldangivelsen som defineret i EU’s toldkodeks.
NACE:
 Akronymet kommer fra det franske Nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne. Siden 1970 er der blevet udarbejdet forskellige versioner.
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 
471/2009
 af 6. maj 2009 om fællesskabsstatistikker over varehandelen med tredjelande og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1172/95 (EUT L 152 af 16.6.2009, s. 23-29).
Efterfølgende ændringer af forordning (EF) nr. 471/2009 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
TILHØRENDE DOKUMENTER
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 
952/2013
 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen (omarbejdning) (EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1-101).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 16.07.2018