CELEX ID: 32021R0953

--- ENGLISH ---

Document:
15.6.2021
EN
Official Journal of the European Union
L 211/1
REGULATION (EU) 2021/953 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 14 June 2021
on a framework for the issuance, verification and acceptance of interoperable COVID-19 vaccination, test and recovery certificates (EU Digital COVID Certificate) to facilitate free movement during the COVID-19 pandemic
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 21(2) thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
Every citizen of the Union has the fundamental right to move and reside freely within the territory of the Member States, subject to the limitations and conditions laid down in the Treaties and by the measures adopted to give effect to them. Directive 2004/38/EC of the European Parliament and of the Council 
(
3
)
 lays down detailed rules as regards the exercise of that right.
(2)
On 30 January 2020, the Director-General of the World Health Organization (WHO) declared a public health emergency of international concern over the global outbreak of severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2), which causes coronavirus disease 2019 (COVID-19). On 11 March 2020, the WHO made an assessment characterising COVID-19 as a pandemic.
(3)
To limit the spread of SARS-CoV-2, the Member States have adopted some measures which have had an impact on the exercise by Union citizens of their right to move and reside freely within the territory of the Member States, such as entry restrictions or requirements for cross-border travellers to undergo quarantine or self-isolation or to be tested for SARS-CoV-2 infection.
(4)
On 13 October 2020, the Council adopted Recommendation (EU) 2020/1475 
(
4
)
, which introduced a coordinated approach to the restriction of free movement in response to the COVID-19 pandemic in the following key areas: the application of common criteria and thresholds when deciding whether to introduce restrictions to free movement, a mapping of risk areas of SARS-CoV-2 transmission based on an agreed colour code and a coordinated approach to any appropriate measures which could be applied to persons travelling to or from risk areas, depending on the level of risk of SARS-CoV-2 transmission in those areas. In view of their specific situation, the Recommendation emphasises that travellers with an essential function or need, as listed in point 19 of the Recommendation, and persons living in border regions and travelling across the border on a daily or frequent basis for the purposes of work, business, education, family, medical care or caregiving, whose lives are particularly affected by such restrictions, in particular those who exercise critical functions or who are essential for critical infrastructure, should in general be exempted from travel restrictions linked to the COVID-19 pandemic.
(5)
Using the criteria and thresholds established in Recommendation (EU) 2020/1475, the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) has been publishing, on a weekly basis, a map of Member States, with data on the notification, testing and test positivity rates of COVID-19, broken down by region, in order to support Member States’ decision-making.
(6)
Member States may, in accordance with Union law, limit the fundamental right of free movement on grounds of public health. Any restrictions to the free movement of persons within the Union that are put in place to limit the spread of SARS-CoV-2 should be based on specific and limited public interest grounds, namely the safeguarding of public health as emphasised by Recommendation (EU) 2020/1475. It is necessary for such limitations to be applied in accordance with the general principles of Union law, in particular proportionality and non-discrimination. Any measures taken should therefore be strictly limited in scope and time, in line with the efforts to restore free movement within the Union, and should not extend beyond what is strictly necessary to safeguard public health. Furthermore, such measures should be consistent with measures taken by the Union to ensure the seamless free movement of goods and essential services across the internal market, including the free movement of medical supplies and medical and healthcare personnel through the ‘green lane’ border crossings referred to in the Commission communication of 23 March 2020 on the implementation of the Green Lanes under the Guidelines for border management measures to protect health and ensure the availability of goods and essential services.
(7)
Persons who are vaccinated or who have had a recent negative COVID-19 test result and persons who have recovered from COVID-19 in the previous six months seem to have a reduced risk of infecting people with SARS-CoV-2, according to current and still evolving scientific evidence. The free movement of persons who, according to sound scientific evidence, do not pose a significant risk to public health, for example because they are immune to and cannot transmit SARS-CoV-2, should not be restricted, as such restrictions would not be necessary to achieve the objective of safeguarding public health. Where the epidemiological situation allows, such persons should not be subject to additional restrictions to free movement linked to the COVID-19 pandemic, such as travel-related testing for SARS-CoV-2 infection or travel-related quarantine or self-isolation, unless such additional restrictions are, based on the latest available scientific evidence and in line with the precautionary principle, necessary and proportionate for the purpose of safeguarding public health, and non-discriminatory.
(8)
Many Member States have launched or plan to launch initiatives to issue COVID-19 vaccination certificates. However, for such vaccination certificates to be used effectively in a cross-border context when Union citizens exercise their right to free movement, they need to be fully interoperable, compatible, secure and verifiable. A common approach is required among Member States on the content, format, principles, technical standards and the level of security of such vaccination certificates.
(9)
Unilateral measures to limit the spread of SARS-CoV-2 have the potential to cause significant disruption to the exercise of the right to free movement and to hinder the proper functioning of the internal market, including the tourism sector, as national authorities and passenger transport services, such as airlines, trains, coaches and ferries, could be confronted with a wide array of diverging document formats, not only regarding certificate holders’ COVID-19 vaccination, but also their test results and recovery.
(10)
In its resolution of 25 March 2021 on establishing an EU strategy for sustainable tourism, the European Parliament called for a harmonised approach to tourism across the Union by means of implementing common criteria for safe travel, with a Union Health Safety protocol for testing and quarantine requirements, a common vaccination certificate, once there is sufficient scientific evidence that vaccinated persons do not transmit SARS-CoV-2, and the mutual recognition of vaccination procedures.
(11)
In their statement of 25 March 2021, the Members of the European Council called for preparations to start on a common approach to the gradual lifting of restrictions to free movement in order to ensure that efforts are coordinated when the epidemiological situation allows for an easing of existing measures and for the work on COVID-19 interoperable and non-discriminatory digital certificates to be taken forward as a matter of urgency.
(12)
To facilitate the exercise of the right to move and reside freely within the territory of the Member States, a common framework for the issuance, verification and acceptance of interoperable COVID-19 vaccination, test and recovery certificates (EU Digital COVID Certificate) should be established. That common framework should be binding and directly applicable in all Member States. It should facilitate, whenever possible on the basis of scientific evidence, the gradual lifting of restrictions in a coordinated manner by Member States, taking into account the lifting of restrictions within their own territory. Regulation (EU) 2021/954 of the European Parliament and of the Council 
(
5
)
 extends that common framework to third-country nationals who are legally staying or residing in the Schengen area without controls at internal borders and applies as a matter of Schengen acquis, without prejudice to the specific rules on the crossing of internal borders set out in Regulation (EU) 2016/399 of the European Parliament and of the Council 
(
6
)
. Facilitating freedom of movement is one of the key preconditions for starting an economic recovery.
(13)
Although this Regulation is without prejudice to Member States’ competence to impose restrictions to free movement, in accordance with Union law, to limit the spread of SARS-CoV-2, it should contribute to facilitating the gradual lifting of such restrictions in a coordinated manner whenever possible, in accordance with Recommendation (EU) 2020/1475. Such restrictions could be waived in particular for vaccinated persons, in line with the precautionary principle, to the extent that scientific evidence on the effects of COVID-19 vaccination becomes increasingly available and more consistently conclusive with regard to the breaking of the transmission chain.
(14)
This Regulation is intended to facilitate the application of the principles of proportionality and non-discrimination with regard to restrictions to free movement during the COVID-19 pandemic, while pursuing a high level of public health protection. It should not be understood as facilitating or encouraging the adoption of restrictions to free movement, or restrictions to other fundamental rights, in response to the COVID-19 pandemic, given their detrimental effects on Union citizens and businesses. Any verification of the certificates making up the EU Digital COVID Certificate should not lead to further restrictions to the freedom of movement within the Union or to restrictions on travel within the Schengen area. The exemptions to the restrictions of free movement in response to the COVID-19 pandemic referred to in Recommendation (EU) 2020/1475 should continue to apply and the specific situation of cross-border communities, which have been particularly affected by such restrictions, should be taken into account. At the same time, the EU Digital COVID Certificate framework is intended to ensure that interoperable certificates are also available to travellers with an essential function or need.
(15)
The introduction of a common approach for the issuance, verification and acceptance of interoperable COVID-19 certificates relies upon mutual trust. The use of counterfeit COVID-19 certificates poses a significant risk to public health. Authorities in one Member State need assurance that the information included in a certificate issued in another Member State is trustworthy, that the certificate has not been forged, that the certificate belongs to the person presenting it, and that anyone verifying the certificate has access only to the minimum amount of information necessary.
(16)
On 1 February 2021, Europol issued an Early Warning Notification on the illicit sales of counterfeit COVID-19 test certificates indicating a negative result. Given the availability and ease of access to technological means, such as high-resolution printers and graphics editor software, fraudsters are able to produce high-quality counterfeit COVID-19 certificates. Cases of illicit sales of counterfeit COVID-19 test certificates have been reported, which involve organised forgery rings and opportunistic individuals selling counterfeit COVID-19 certificates on and offline.
(17)
It is important to make available sufficient resources to implement this Regulation and to prevent, detect, investigate and prosecute fraud and illicit practices regarding the issuance and use of the certificates making up the EU Digital COVID Certificate.
(18)
To ensure the interoperability of and equal access to the certificates making up the EU Digital COVID Certificate for all Union citizens, including for vulnerable persons, such as persons with disabilities, and for persons with limited access to digital technologies, Member States should issue such certificates in a digital or paper-based format, or both. The prospective holders should be entitled to receive the certificates in the format of their choice. This would allow them to request to receive a paper copy of the certificate, or to receive it in a digital format to be stored and displayed on a mobile device, or both. The certificates should contain an interoperable, digitally readable barcode giving access only to the data relevant to the certificates. Member States should ensure the authenticity, validity and integrity of the certificates through the use of electronic seals. To ensure a high level of trust in the authenticity, validity and integrity of certificates, Member States should, where possible, prioritise the use of advanced electronic seals as defined in point (26) of Article 3 of Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
. The information on the certificate should be shown in human-readable format, printed or displayed as plain text. The layout of the certificates should be easy to understand and ensure simplicity and user-friendliness. To avoid obstacles to free movement, the certificates should be issued free of charge, and Union citizens and their family members should have a right to have certificates issued to them. To prevent abuse or fraud, it should be possible to charge appropriate fees for the issuance of a new certificate in cases of repeated loss. Member States should issue the certificates making up the EU Digital COVID Certificate automatically or upon request, ensuring that they can be obtained easily and swiftly. Member States should also provide, where needed, the necessary support to allow for equal access by all Union citizens. A separate certificate should be issued for each vaccination, test result or recovery and should not contain data from previous certificates except where otherwise provided for in this Regulation.
(19)
Authentic certificates making up the EU Digital COVID Certificate should be individually identifiable by means of a unique certificate identifier, taking into account that holders might be issued more than one certificate during the COVID-19 pandemic. The unique certificate identifier is composed of an alphanumeric string and Member States should ensure that it does not contain any data linking it to other documents or identifiers, such as to passport or identity card numbers, in order to prevent directly identifying the holder. The unique certificate identifier should be used only for its intended purposes, which include requests for the issuance of a new certificate if a certificate is no longer available to the holder and the revocation of certificates. In addition, the use of a unique certificate identifier avoids the need to process other personal data that would otherwise be necessary to identify individual certificates. For medical and public health reasons and in the event of fraudulently issued or obtained certificates, Member States should be able to establish and exchange with other Member States for the purpose of this Regulation certificate revocation lists in limited cases, in particular in order to revoke certificates that have been issued erroneously, as a result of fraud or following the suspension of a COVID-19 vaccine batch found to be defective. Certificate revocation lists should not contain any personal data other than unique certificate identifiers. Holders of revoked certificates should be promptly informed about the revocation of their certificates and the reasons for the revocation.
(20)
The issuance of certificates pursuant to this Regulation should not lead to discrimination on the basis of the possession of a specific category of certificate.
(21)
Universal, timely and affordable access to COVID-19 vaccines and tests for SARS-CoV-2 infection, which form the basis for the issuance of the certificates making up the EU Digital COVID Certificate, is crucial in the fight against the COVID-19 pandemic and essential to restore freedom of movement within the Union. To facilitate the exercise of the right to free movement, Member States are encouraged to ensure affordable and widely available testing possibilities, taking into account that not the entire population would have had the opportunity to be vaccinated before the date of application of this Regulation.
(22)
The security, authenticity, validity and integrity of the certificates making up the EU Digital COVID Certificate and their compliance with Union data protection law are key to their acceptance in all Member States. It is therefore necessary to establish a trust framework laying out the rules on and infrastructure for the reliable and secure issuance and verification of COVID-19 certificates. The infrastructure should be developed, with a strong preference for the use of open-source technology, to function on different major operating systems, while ensuring that it is protected from cybersecurity threats. The trust framework should ensure that the verification of COVID-19 certificates can be carried out offline and without the issuer or any other third party being informed about the verification. The trust framework should be based on a public-key infrastructure with a trust chain from Member States’ health authorities or other trusted authorities to the individual entities issuing the COVID-19 certificates. The trust framework should allow for the detection of fraud, in particular forgery. The eHealth Network’s Outline Interoperability of Health Certificates Trust Framework of 12 March 2021 adopted pursuant to Article 14 of Directive 2011/24/EU of the European Parliament and of the Council 
(
8
)
 should form the basis for the trust framework for the EU Digital COVID Certificate.
(23)
Pursuant to this Regulation, the certificates making up the EU Digital COVID Certificate should be issued to the persons referred to in Article 3 of Directive 2004/38/EC, namely Union citizens and their family members, irrespective of their nationality, by the Member State where the vaccination was administered or the test carried out, or where the recovered person is located. Where reference is made to issuance by Member States, this should be understood as also covering issuance by designated bodies on behalf of Member States, including when COVID-19 certificates are issued in overseas countries and territories or the Faroe Islands on behalf of a Member State. Where relevant or appropriate, the certificates should be issued to another person on behalf of the vaccinated, tested or recovered person, for example to the legal guardian on behalf of legally incapacitated persons or to parents on behalf of their children. The certificates should not be subject to legalisation or any other similar formalities.
(24)
In accordance with Recommendation (EU) 2020/1475, Member States should pay particular attention to persons living in border regions and travelling across the border on a daily or frequent basis for the purposes of work, business, education, family, medical care or caregiving.
(25)
It should be possible for the certificates making up the EU Digital COVID Certificate to be issued to nationals or residents of Andorra, Monaco, San Marino and the Vatican or Holy See.
(26)
Agreements on free movement of persons concluded by the Union and the Member States, of the one part, and certain third countries, of the other part, provide for the possibility to restrict free movement on grounds of public health in a non-discriminatory manner. Where such an agreement does not contain a mechanism of incorporation of Union legal acts, COVID-19 certificates issued to beneficiaries of such agreements should be accepted under the conditions laid down in this Regulation. Such acceptance should be conditional on an implementing act to be adopted by the Commission establishing that such a third country issues COVID-19 certificates in accordance with this Regulation and has provided formal assurances that it will accept COVID-19 certificates issued by the Member States.
(27)
Regulation (EU) 2021/954 applies to third-country nationals who do not fall within the scope of this Regulation and who stay or reside legally in the territory of a Member State to which that Regulation applies and who are entitled to travel to other Member States in accordance with Union law.
(28)
The trust framework to be established for the purpose of this Regulation should seek to ensure consistency with global initiatives, in particular involving the WHO and the International Civil Aviation Organisation. Such consistency should include, where possible, interoperability between technological systems established at global level or by third countries with which the Union has close links and the systems established for the purpose of this Regulation to facilitate the exercise of the right to free movement within the Union, including through the participation in a public key infrastructure or the bilateral exchange of public keys. To facilitate the exercise of the right to free movement by Union citizens and their family members vaccinated or tested in third countries or in the overseas countries or territories referred to in Article 355(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) and listed in Annex II thereto or the Faroe Islands, this Regulation should provide for the acceptance of COVID-19 certificates issued by third countries or by overseas countries or territories or the Faroe Islands to Union citizens and their family members where the Commission finds that those COVID-19 certificates are issued in accordance with standards that are to be considered as equivalent to those established pursuant to this Regulation.
(29)
For the purpose of facilitating free movement, and to ensure that restrictions to free movement currently in place during the COVID-19 pandemic can be lifted in a coordinated manner based on the latest scientific evidence and guidance made available by the Health Security Committee established by Article 17 of Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
, ECDC and the European Medicines Agency (EMA), an interoperable vaccination certificate should be established. Such a vaccination certificate should serve to confirm that the holder has received a COVID-19 vaccine in a Member State and should contribute to the gradual lifting of restrictions to free movement. The vaccination certificate should contain only the information necessary to clearly identify the holder as well as the COVID-19 vaccine administered, the number of doses, and the date and place of vaccination. Member States should issue vaccination certificates to persons who have received COVID-19 vaccines that have been granted a marketing authorisation pursuant to Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
, those who have received COVID-19 vaccines that have been granted a marketing authorisation by the competent authority of a Member State pursuant to Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council 
(
11
)
, and those who have received COVID-19 vaccines the distribution of which has been temporarily authorised pursuant to Article 5(2) of that Directive.
(30)
Persons who have been vaccinated before the date of application of this Regulation, including as part of a clinical trial, should also have the right to obtain a vaccination certificate in accordance with this Regulation given that the EU Digital COVID Certificate provides the mutually accepted framework to facilitate the exercise of the right to free movement. Where Union citizens or their family members are not in possession of a vaccination certificate that complies with the requirements of this Regulation, in particular because they have been vaccinated before the date of application of this Regulation, they should be given every reasonable opportunity to prove by other means that they should benefit from the waiving of relevant restrictions to free movement afforded by a Member State to holders of vaccination certificates issued pursuant to this Regulation. This should not be understood as affecting the obligation of Member States to issue vaccination certificates that comply with the requirements of this Regulation nor the right of Union citizens or their family members to receive, from Member States, such vaccination certificates. At the same time, Member States should remain free to issue proof of vaccination in other formats for other purposes, in particular for medical purposes.
(31)
Member States may also issue upon request vaccination certificates to persons who have been vaccinated in a third country and who provide all necessary information, including reliable proof to that effect. This is of particular importance to allow the persons concerned to make use of an interoperable and accepted vaccination certificate when exercising their right to free movement within the Union. This should apply in particular to Union citizens and their family members vaccinated in a third country for whom the health system of a Member State allows for the issuance of an EU Digital COVID Certificate and provided that the Member State has been provided with reliable proof of vaccination. A Member State should not be required to issue a vaccination certificate where the COVID-19 vaccine concerned is not authorised for use on its territory. There is no requirement for Member States to issue vaccination certificates at consular posts.
(32)
On 12 March 2021, the eHealth Network updated its Guidelines on Verifiable Vaccination Certificates - Basic Interoperability Elements. Those guidelines, in particular the preferred code standards, should form the basis for the technical specifications to be adopted for the purpose of this Regulation.
(33)
Before the date of application of this Regulation several Member States already exempted vaccinated persons from certain restrictions to free movement within the Union. Where Member States accept proof of vaccination in order to waive restrictions to free movement put in place, in accordance with Union law to limit the spread of SARS-CoV-2, such as a requirement to undergo quarantine or self-isolation or to be tested for SARS-CoV-2 infection, they should be required to accept, under the same conditions, vaccination certificates issued by other Member States in accordance with this Regulation. Such acceptance should take place under the same conditions, meaning that, for example, where a Member State considers a single dose of a vaccine administered to be sufficient, it should do so also for holders of a vaccination certificate indicating a single dose of the same vaccine. Where Member States lift restrictions to free movement on the basis of proof of vaccination, they should not subject vaccinated persons to additional restrictions to free movement linked to the COVID-19 pandemic, such as travel-related testing for SARS-CoV-2 infection or travel-related quarantine or self-isolation, unless such additional restrictions are, based on the latest available scientific evidence, necessary and proportionate for the purpose of safeguarding public health, and non-discriminatory.
(34)
Regulation (EC) No 726/2004 puts in place harmonised procedures, involving all Member States, for the authorisation and surveillance of medicinal products at Union level, ensuring that only high quality medicinal products are placed on the market and administered to persons throughout the Union. As a result, the marketing authorisations granted by the Union pursuant to that Regulation, including the underlying evaluation of the medicinal product concerned in terms of quality, safety and efficacy, are valid in all Member States. In addition, efficacy follow-up and supervision procedures of medicinal products authorised pursuant to that Regulation are carried out centrally for all Member States. The assessment and approval of vaccines via the centralised procedure follow shared standards and are done in a consistent way on behalf of all Member States. Participation of Member States in the review and endorsement of the assessment is ensured through various committees and groups. The assessment also benefits from the expertise of the European medicines regulatory network. The authorisation via the centralised procedure provides the confidence that all Member States can rely on the data on efficacy and safety and on the consistency of the batches being used for vaccination. The obligation to accept, under the same conditions, vaccination certificates issued by other Member States should therefore cover COVID-19 vaccines that have been granted a marketing authorisation pursuant to Regulation (EC) No 726/2004. In order to support the work of WHO and to strive for better global interoperability, Member States are in particular encouraged to accept vaccination certificates issued for other COVID-19 vaccines that have completed the WHO emergency use listing procedure.
(35)
Harmonised procedures under Regulation (EC) No 726/2004 should not prevent Member States from deciding to accept vaccination certificates issued for other COVID-19 vaccines that have been granted a marketing authorisation by the competent authority of a Member State pursuant to Directive 2001/83/EC, vaccines the distribution of which has been temporarily authorised pursuant to Article 5(2) of that Directive, and vaccines that have completed the WHO emergency use listing procedure. Where such a COVID-19 vaccine is subsequently granted a marketing authorisation pursuant to Regulation (EC) No 726/2004, the obligation to accept vaccination certificates under the same conditions would also cover vaccination certificates issued by a Member State for that COVID-19 vaccine, regardless of whether the vaccination certificates were issued before or after the authorisation via the centralised procedure.
(36)
It is necessary to prevent direct or indirect discrimination against persons who are not vaccinated, for example because of medical reasons, because they are not part of the target group for which the COVID -19 vaccine is currently administered or allowed, such as children, or because they have not yet had the opportunity or chose not to be vaccinated. Therefore, possession of a vaccination certificate, or the possession of a vaccination certificate indicating a COVID-19 vaccine, should not be a pre-condition for the exercise of the right to free movement or for the use of cross-border passenger transport services such as airlines, trains, coaches or ferries or any other means of transport. In addition, this Regulation cannot be interpreted as establishing a right or obligation to be vaccinated.
(37)
Many Member States have been requiring persons travelling to their territory to undergo a test for SARS-CoV-2 infection before or after arrival. At the beginning of the COVID-19 pandemic, Member States typically relied on reverse transcription polymerase chain reaction (RT-PCR), which is a nucleic acid amplification (NAAT) test for COVID-19 diagnostics considered by the WHO and the ECDC to be the most reliable methodology for the testing of cases and contacts. As the pandemic has progressed, a new generation of faster and cheaper tests has become available on the Union market, the so-called rapid antigen tests, which detect the presence of viral proteins (antigens) to detect an ongoing SARS-CoV-2 infection. Commission Recommendation (EU) 2020/1743 
(
12
)
 sets out guidance for Member States regarding the use of such rapid antigen tests.
(38)
The Council Recommendation of 21 January 2021 
(
13
)
 sets out a common framework for the use and validation of rapid antigen tests and the mutual recognition of COVID-19 test results in the Union and provides for the development of a common list of COVID-19 rapid antigen tests. On the basis of that Recommendation, the Health Security Committee agreed, on 18 February 2021, on a common list of COVID-19 rapid antigen tests, a selection of rapid antigen tests for which Member States will mutually recognise their results and a common standardised set of data to be included in COVID-19 test certificates.
(39)
Despite those common efforts, Union citizens and their family members exercising their right to free movement still face problems when trying to have the test result obtained in one Member State accepted in another. Those problems are often linked to the language in which the test result is issued, or to a lack of trust in the authenticity of the document shown. In that context, the cost of tests also needs to be taken into account. Such problems are aggravated for persons who cannot be vaccinated yet, in particular children, for whom test results may be the only way to travel where restrictions are in place.
(40)
To improve the level of acceptance of results of tests carried out in another Member State when presenting such results for the purpose of exercising the right to free movement, an interoperable test certificate should be established, containing the information necessary to clearly identify the holder as well as the type, date and result of the test for SARS-CoV-2 infection. To ensure the reliability of the test result, only the results of NAAT tests and rapid antigen tests featured in the list established on the basis of the Council Recommendation of 21 January 2021 should be eligible for a test certificate issued on the basis of this Regulation. The common standardised set of data to be included in test certificates agreed by the Health Security Committee on the basis of the Council Recommendation of 21 January 2021, in particular the preferred code standards, should form the basis for the technical specifications to be adopted for the purpose of this Regulation.
(41)
The use of rapid antigen tests would serve to facilitate the issuance of test certificates on an affordable basis. Universal, timely and affordable access to COVID-19 vaccines and tests for SARS-CoV-2 infection, which form the basis for the issuance of the certificates making up the EU Digital COVID Certificate, is crucial in the fight against the COVID-19 pandemic. Among other things, easy access to inexpensive rapid antigen tests meeting quality criteria can contribute to lower costs, in particular for persons who cross borders on a daily or other frequent basis for work or education, to visit close relatives, to seek medical care, or to take care of loved ones, for other travellers with an essential function or need, for economically disadvantaged persons and for students. On 11 May 2021, the Health Security Committee adopted an updated list of rapid antigen tests, increasing the number of rapid antigen tests recognised as meeting quality criteria to 83. Before the date of application of this Regulation, several Member States already provided large-scale testing possibilities to their populations. To support the testing capacity of Member States, the Commission has mobilised EUR 100 million to purchase over 20 million rapid antigen tests. EUR 35 million were also mobilised through an agreement with Red Cross to increase testing capacity in Member States through mobile testing capacities.
(42)
COVID-19 test certificates indicating a negative result issued by Member States in accordance with this Regulation should be accepted, under the same conditions, by Member States requiring proof of a test for SARS-CoV-2 infection in order to waive the restrictions to free movement put in place to limit the spread of SARS-CoV-2. Where the epidemiological situation allows, holders of test certificates indicating a negative result should not be subject to additional restrictions to free movement linked to the COVID-19 pandemic, such as additional travel-related testing for SARS-CoV-2 infection upon arrival or travel-related quarantine or self-isolation, unless such additional restrictions are, based on the latest available scientific evidence, necessary and proportionate for the purpose of safeguarding public health, and non-discriminatory.
(43)
According to existing scientific evidence, it is possible for persons who have recovered from COVID-19 to continue to test positive for SARS-CoV-2 for a certain period after the onset of symptoms. Where such persons are required to undergo a test prior to exercising their right to free movement, they could therefore be effectively prevented from travelling despite no longer being infectious. For the purpose of facilitating free movement, and to ensure that restrictions to free movement currently in place during the COVID-19 pandemic can be lifted in a coordinated manner based on the latest scientific evidence available, an interoperable certificate of recovery should be established, containing the information necessary to clearly identify the person concerned and the date of a previous positive test result for SARS-CoV-2 infection. A certificate of recovery should be issued at the earliest 11 days after the date on which the person was first subject to a NAAT test which produced a positive result and should be valid for not more than 180 days. According to the ECDC, recent evidence shows that despite shedding of viable SARS-CoV-2 between ten and twenty days from the onset of symptoms, convincing epidemiological studies have failed to show onward SARS-CoV-2 transmission after ten days. The Commission should be empowered to change that period on the basis of guidance from the Health Security Committee or from ECDC, which is closely studying the evidence base for the duration of acquired immunity after recovery.
(44)
Before the date of application of this Regulation, several Member States already exempted recovered persons from certain restrictions to free movement within the Union. Where Member States accept proof of recovery in order to waive restrictions to free movement put in place, in accordance with Union law, to limit the spread of SARS-CoV-2, such as a requirement to undergo quarantine or self-isolation or to be tested for SARS-CoV-2 infection, they should be required to accept, under the same conditions, certificates of recovery from COVID-19 issued by other Member States in accordance with this Regulation. On 15 March 2021, the eHealth Network, in cooperation with Health Security Committee, issued guidelines on COVID-19 citizen recovery interoperable certificates - minimum dataset. Where Member States lift restrictions to free movement on the basis of a certificate of recovery, they should not subject the recovered persons to additional restrictions to free movement linked to the COVID-19 pandemic, such as travel-related testing for SARS-CoV-2 infection or travel-related quarantine or self-isolation, unless such additional restrictions are, based on the latest available scientific evidence, necessary and proportionate for the purpose of safeguarding public health, and non-discriminatory.
(45)
To be able to obtain a common position quickly, the Commission should be able to ask the Health Security Committee, the ECDC or EMA to issue guidance on the available scientific evidence on the effects of medical events documented in the certificates established in accordance with this Regulation, including the effectiveness and duration of the immunity conferred by COVID-19 vaccines, whether vaccines prevent asymptomatic infection and SARS-CoV-2 transmission, the situation of people having recovered from COVID-19, and the impacts of the new SARS-CoV-2 variants on people who have been vaccinated or already infected.
(46)
In order to ensure uniform conditions for the implementation of the trust framework established by this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission. Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council 
(
14
)
.
(47)
The Commission should adopt immediately applicable implementing acts where, in duly justified cases relating, in particular to the need to ensure a timely implementation of the trust framework, imperative grounds of urgency so require or when new scientific evidence becomes available.
(48)
Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council 
(
15
)
 applies to the processing of personal data carried out when implementing this Regulation. This Regulation establishes the legal ground for the processing of personal data within the meaning of point (c) of Article 6(1) and point (g) of Article 9(2) of Regulation (EU) 2016/679, necessary for the issuance and verification of the interoperable certificates provided for in this Regulation. It does not regulate the processing of personal data related to the documentation of a vaccination, a test or a recovery event for other purposes, such as for the purposes of pharmacovigilance or for the maintenance of individual personal health records. Member States may process personal data for other purposes, if the legal basis for the processing of such data for other purposes, including the related retention periods, is provided for in national law, which must comply with Union data protection law and the principles of effectiveness, necessity and proportionality, and should contain provisions clearly identifying the scope and extent of the processing, the specific purpose involved, the categories of entity that can verify the certificate as well as the relevant safeguards to prevent discrimination and abuse, taking into account the risks to the rights and freedoms of data subjects. Where the certificate is used for non-medical purposes, personal data accessed during the verification process are not to be retained, as provided for in this Regulation.
(49)
Where a Member State has adopted or adopts, on the basis of national law, a system of COVID-19 certificates for domestic purposes, it should ensure for the period of application of this Regulation that certificates making up the EU Digital COVID Certificate can also be used and are also accepted for domestic purposes, in order to avoid that persons travelling to another Member State and using the EU Digital COVID Certificate are obliged to obtain an additional national COVID-19 certificate.
(50)
In line with the principle of data minimisation, COVID-19 certificates should contain only the personal data strictly necessary for the purpose of facilitating the exercise of the right to free movement within the Union during the COVID-19 pandemic. The specific categories of personal data and data fields to be included in the COVID-19 certificates should be set out in this Regulation.
(51)
For the purposes of this Regulation, personal data on individual certificates do not need to be transmitted or exchanged across borders. In line with the public-key infrastructure approach, only the public keys of the issuers need to be transferred or accessed across borders, which will be ensured by an interoperability gateway set up and maintained by the Commission. In particular, the presence of the certificate combined with the public key of the issuer should allow for the verification of the authenticity, validity and integrity of the certificate. To prevent and detect fraud, Member States should be able to exchange lists of revoked certificates. In line with the principle of data protection by default, verification techniques not requiring transmission of personal data on individual certificates should be employed.
(52)
The retention of personal data obtained from the certificate by the Member State of destination or transit or by the cross-border passenger transport services operators required by national law to implement certain public health measures during the COVID-19 pandemic should be prohibited. This Regulation does not provide a legal basis for setting up or maintaining a centralised database at Union level containing personal data.
(53)
In accordance with Regulation (EU) 2016/679, the data controllers and processors of personal data are to take appropriate technical and organisational measures to ensure a level of security appropriate to the risk of the processing.
(54)
The authorities or other designated bodies responsible for issuing the certificates making up the EU Digital COVID Certificate, as controllers within the meaning of Regulation (EU) 2016/679, are accountable for how they process personal data falling within the scope of this Regulation. This includes ensuring a level of security appropriate to the risks, including by establishing a process for regularly testing, assessing and evaluating the effectiveness of technical and organisational measures for ensuring the security of the processing. The powers of the supervisory authorities established under Regulation (EU) 2016/679 apply in full, in order to protect natural persons in relation to the processing of their personal data.
(55)
To ensure coordination, the Commission and the other Member States should be informed when a Member State requires holders of certificates to undergo, after entry into its territory, quarantine or self-isolation or to be tested for SARS-CoV-2 infection, or if it imposes other restrictions on holders of such certificates.
(56)
Clear, comprehensive and timely communication to the public, including holders, on the purpose, issuance and acceptance of each type of the certificates making up the EU Digital COVID Certificate is crucial to ensure predictability for travel and legal certainty. The Commission should support the efforts of Member States in this regard, for example by making available the information provided by Member States on the ‘Re-open EU’ web platform.
(57)
A phasing-in period should be provided for, to give Member States which are unable to issue certificates in the format that complies with this Regulation from its date of application the possibility to continue issuing COVID-19 certificates which are not yet in compliance with this Regulation. During the phasing-in period, such COVID-19 certificates and COVID-19 certificates issued before the date of application of this Regulation should be accepted by Member States provided that they contain the necessary data.
(58)
In accordance with Recommendation (EU) 2020/1475, any restrictions to the free movement of persons within the Union put in place to limit the spread of SARS-CoV-2 should be lifted as soon as the epidemiological situation allows. This also applies to requirements to present documents other than those required by Union law, in particular Directive 2004/38/EC, such as the certificates covered by this Regulation. This Regulation should apply for 12 months from its date of application. By four months after the date of application of this Regulation, the Commission should submit a report to the European Parliament and to the Council. At the latest three months before the end of the period of application of this Regulation, taking into account the evolution of the epidemiological situation with regard to the COVID-19 pandemic, the Commission should submit a second report to the European Parliament and the Council, on the lessons learned from the application of this Regulation, including on its impact on the facilitation of free movement and on data protection.
(59)
In order to take into account the scientific progress in containing the COVID-19 pandemic, or to ensure interoperability with international standards, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission to amend this Regulation by modifying or removing the data fields to be included in the EU Digital COVID Certificate regarding the identity of the holder, information about the COVID-19 vaccine, the test for SARS-CoV-2 infection, past SARS-CoV-2 infection and the certificate metadata, by adding data fields regarding information about the COVID-19 vaccine, the test for SARS-CoV-2 infection, past SARS-CoV-2 infection and certificate metadata and by amending the number of days after which a certificate of recovery is to be issued. In order to take into account guidance received, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission to amend the provisions of this Regulation with regard to the certificate of recovery by providing for its issuance on the basis of a positive rapid antigen test, antibody test, including serological testing for antibodies against SARS-CoV-2, or any other scientifically reliable method. Such delegated acts should include the necessary data fields on the categories of data laid down by this Regulation to be included in the certificate of recovery. They should also contain specific provisions on the maximum validity period, which may depend on the type of the test carried out. It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making 
(
16
)
. In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States’ experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts.
(60)
In accordance with Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council 
(
17
)
, the Commission is to consult the European Data Protection Supervisor when preparing delegated acts or implementing acts that impact on the protection of individuals’ rights and freedoms with regard to the processing of personal data. The Commission may also consult the European Data Protection Board where such acts are of particular importance for the protection of rights and freedoms of individuals with regard to the processing of personal data.
(61)
Since the objective of this Regulation, namely to facilitate the exercise of the right to free movement within the Union during the COVID-19 pandemic by establishing a framework for the issuance, verification and acceptance of interoperable COVID-19 certificates on a person’s COVID-19 vaccination, test result or recovery, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of the scale and effects of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve that objective.
(62)
This Regulation respects the fundamental rights and observes the principles recognised in particular by the Charter of Fundamental Rights of the European Union (the ‘Charter’), including the right to respect for private and family life, the right to the protection of personal data, the right to equality before the law and non-discrimination, the freedom of movement and the right to an effective remedy. Member States are to comply with the Charter when implementing this Regulation.
(63)
Given the urgency of the situation related to the COVID-19 pandemic, this Regulation should enter into force on the day of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
(64)
The European Data Protection Supervisor and the European Data Protection Board were consulted in accordance with Article 42 of Regulation (EU) 2018/1725 and delivered a joint opinion on 31 March 2021 
(
18
)
,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Subject matter
This Regulation lays down a framework for the issuance, verification and acceptance of interoperable COVID-19 vaccination, test and recovery certificates (EU Digital COVID Certificate) for the purpose of facilitating the holders’ exercise of their right to free movement during the COVID-19 pandemic. This Regulation shall also contribute to facilitating the gradual lifting of restrictions to free movement put in place by the Member States, in accordance with Union law, to limit the spread of SARS-CoV-2, in a coordinated manner.
It provides for the legal ground to process the personal data necessary to issue such certificates and to process the information necessary to verify and confirm the authenticity and validity of such certificates in full compliance with Regulation (EU) 2016/679.
Article 2
Definitions
For the purposes of this Regulation, the following definitions apply:
(1)
‘holder’ means a person to whom an interoperable certificate containing information about that person’s COVID-19 vaccination, test result or recovery has been issued in accordance with this Regulation;
(2)
‘EU Digital COVID Certificate’ means interoperable certificates containing information about the vaccination, test result or recovery of the holder issued in the context of the COVID-19 pandemic;
(3)
‘COVID-19 vaccine’ means an immunological medicinal product indicated for active immunisation to prevent COVID-19 caused by SARS-CoV-2;
(4)
‘NAAT test’ means a molecular nucleic acid amplification test, such as reverse transcription polymerase chain reaction (RT-PCR), loop-mediated isothermal amplification (LAMP) and transcription-mediated amplification (TMA) techniques, used to detect the presence of the SARS-CoV-2 ribonucleic acid (RNA);
(5)
‘rapid antigen test’ means a test that relies on detection of viral proteins (antigens) using a lateral flow immunoassay that gives results in less than 30 minutes;
(6)
‘antibody test’ means a laboratory-based test aiming to detect if a person has developed antibodies against SARS-CoV-2, thus indicating that the holder has been exposed to SARS-CoV-2 and has developed antibodies, regardless of whether that person was symptomatic;
(7)
‘interoperability’ means the capability of verifying systems in a Member State to use data encoded by another Member State;
(8)
‘barcode’ means a method of storing and representing data in a visual, machine-readable format;
(9)
‘electronic seal’ means electronic seal as defined in point (25) of Article 3 of Regulation (EU) No 910/2014;
(10)
‘unique certificate identifier’ means a unique identifier given, in accordance with a common structure, to each certificate issued in accordance with this Regulation;
(11)
‘trust framework’ means the rules, policies, specifications, protocols, data formats and digital infrastructure regulating and allowing for the reliable and secure issuance and verification of certificates to ensure their trustworthiness by confirming their authenticity, validity and integrity, through the use of electronic seals.
Article 3
EU Digital COVID Certificate
1.   The EU Digital COVID Certificate framework shall allow for the issuance, cross-border verification and acceptance of any of the following certificates:
(a)
a certificate confirming that the holder has received a COVID-19 vaccine in the Member State issuing the certificate (vaccination certificate);
(b)
a certificate confirming that the holder has been subject to a NAAT test or a rapid antigen test listed in the common and updated list of COVID-19 rapid antigen tests established on the basis of the Council Recommendation of 21 January 2021 carried out by health professionals or by skilled testing personnel in the Member State issuing the certificate and indicating the type of test, the date on which it was carried out and the result of the test (test certificate);
(c)
a certificate confirming that, following a positive result of a NAAT test carried out by health professionals or by skilled testing personnel the holder has recovered from a SARS-CoV-2 infection (certificate of recovery).
The Commission shall publish the list of COVID-19 rapid antigen tests established on the basis of the Council Recommendation of 21 January 2021, including any updates.
2.   Member States, or designated bodies acting on behalf of Member States, shall issue the certificates referred to in paragraph 1 of this Article in a digital or paper-based format, or both. The prospective holders shall be entitled to receive the certificates in the format of their choice. Those certificates shall be user-friendly and shall contain an interoperable barcode allowing for the verification of their authenticity, validity and integrity. The barcode shall comply with the technical specifications established pursuant to Article 9. The information contained in the certificates shall also be shown in human-readable form and shall be provided in at least the official language or languages of the issuing Member State and English.
3.   A separate certificate shall be issued for each vaccination, test result or recovery. Such a certificate shall not contain data from previous certificates except where otherwise provided for in this Regulation.
4.   The certificates referred to in paragraph 1 shall be issued free of charge. The holder shall be entitled to request the issuance of a new certificate if the personal data contained in the original certificate are not or are no longer accurate or up to date, including with regard to the vaccination, test result or recovery of the holder, or if the original certificate is no longer available to the holder. Appropriate fees may be charged for the issuance of a new certificate in cases of repeated loss.
5.   The certificates referred to in paragraph 1 shall include the following text:
‘This certificate is not a travel document. The scientific evidence on COVID-19 vaccination, testing and recovery continues to evolve, including with regard to new virus variants of concern. Before travelling, please check the applicable public health measures and related restrictions applicable at the point of destination.’
Member States shall provide the holder with clear, comprehensive and timely information on the issuance and purpose of vaccination certificates, test certificates, or certificates of recovery for the purposes of this Regulation.
6.   Possession of the certificates referred to in paragraph 1 shall not be a precondition for exercising the right to free movement.
7.   The issuance of certificates pursuant to paragraph 1 of this Article shall not lead to discrimination on the basis of the possession of a specific category of certificate as referred to in Article 5, 6 or 7.
8.   Issuance of the certificates referred to in paragraph 1 shall not affect the validity of any other proof of vaccination, test result or recovery issued before 1 July 2021 or for other purposes, in particular for medical purposes.
9.   Cross-border passenger transport service operators required by national law to implement certain public health measures during the COVID-19 pandemic shall ensure that the verification of the certificates referred in paragraph 1 is integrated into the operation of cross-border transport infrastructure such as airports, ports and railway and bus stations, where appropriate.
10.   The Commission may adopt implementing acts establishing that COVID-19 certificates issued by a third country with which the Union and the Member States have concluded an agreement on the free movement of persons allowing the contracting parties to restrict such free movement on grounds of public health in a non-discriminatory manner and which does not contain a mechanism of incorporation of Union legal acts are equivalent to those issued in accordance with this Regulation. Where the Commission adopts such implementing acts, the certificates concerned shall be accepted under the conditions referred to in Article 5(5), Article 6(5) and Article 7(8).
Before adopting such implementing acts, the Commission shall assess whether such a third country issues certificates equivalent to those issued in accordance with this Regulation and has provided formal assurances that it will accept certificates issued by the Member States.
The implementing acts referred to in the first subparagraph of this paragraph shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 14(2).
11.   Where necessary, the Commission shall ask the Health Security Committee, the ECDC or EMA to issue guidance on the available scientific evidence on the effects of medical events documented in the certificates referred to in paragraph 1, in particular with regard to new SARS-CoV-2 variants of concern.
Article 4
Trust framework for the EU Digital COVID Certificate
1.   The Commission and the Member States shall set up and maintain a trust framework for the EU Digital COVID Certificate.
2.   The trust framework shall be based on a public key infrastructure and allow for the reliable and secure issuance and verification of the authenticity, validity and integrity of the certificates referred to in Article 3(1). The trust framework shall allow for the detection of fraud, in particular forgery. In addition, it may support the bilateral exchange of certificate revocation lists containing the unique certificate identifiers of revoked certificates. Such certificate revocation lists shall not contain any other personal data. The verification of the certificates referred to in Article 3(1) and, where applicable, certificate revocation lists shall not give rise to the issuer being notified of the verification.
3.   The trust framework shall seek to ensure interoperability with technological systems established at international level.
Article 5
Vaccination certificate
1.   Each Member State shall, automatically or upon request by the persons concerned, issue the vaccination certificates referred to in point (a) of Article 3(1) to persons to whom a COVID-19 vaccine has been administered. Those persons shall be informed of their right to a vaccination certificate.
2.   The vaccination certificate shall contain the following categories of personal data:
(a)
the identity of the holder;
(b)
information about the COVID-19 vaccine and the number of doses administered to the holder;
(c)
certificate metadata, such as the certificate issuer or a unique certificate identifier.
The personal data shall be included in the vaccination certificate in accordance with the specific data fields set out in point 1 of the Annex.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 12 to amend point 1 of the Annex by modifying or removing data fields, or by adding data fields falling under the categories of personal data referred to in points (b) and (c) of the first subparagraph of this paragraph, where such an amendment is necessary to verify and confirm the authenticity, validity and integrity of the vaccination certificate, in the case of scientific progress in containing the COVID-19 pandemic, or to ensure interoperability with international standards.
3.   The vaccination certificate shall be issued in a secure and interoperable format in accordance with Article 3(2) after the administration of each dose and shall clearly indicate whether or not the vaccination course has been completed.
4.   Where, in the case of newly emerging scientific evidence or to ensure interoperability with international standards and technological systems, imperative grounds of urgency so require, the procedure provided for in Article 13 shall apply to delegated acts adopted pursuant to this Article.
5.   Where Member States accept proof of vaccination in order to waive restrictions to free movement put in place, in accordance with Union law, to limit the spread of SARS-CoV-2, they shall also accept, under the same conditions, vaccination certificates issued by other Member States in accordance with this Regulation for a COVID-19 vaccine that has been granted a marketing authorisation pursuant to Regulation (EC) No 726/2004.
Member States may also accept, for the same purpose, vaccination certificates issued by other Member States in accordance with this Regulation for a COVID-19 vaccine that has been granted a marketing authorisation by the competent authority of a Member State pursuant to Directive 2001/83/EC, a COVID-19 vaccine the distribution of which has been temporarily authorised pursuant to Article 5(2) of that Directive, or a COVID-19 vaccine that has completed the WHO emergency use listing procedure.
Where Member States accept vaccination certificates for a COVID-19 vaccine referred to in the second subparagraph, they shall also accept, under the same conditions, vaccination certificates issued by other Member States in accordance with this Regulation for the same COVID-19 vaccine.
Article 6
Test certificate
1.   Each Member State shall, automatically or upon request by the persons concerned, issue the test certificates referred to in point (b) of Article 3(1) to persons tested for SARS-CoV-2 infection. Those persons shall be informed of their right to a test certificate.
2.   The test certificate shall contain the following categories of personal data:
(a)
the identity of the holder;
(b)
information about the NAAT test or rapid antigen test to which the holder was subject;
(c)
certificate metadata, such as the certificate issuer or a unique certificate identifier.
The personal data shall be included in the test certificate in accordance with the specific data fields set out in point 2 of the Annex.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 12 to amend point 2 of the Annex by modifying or removing data fields, or by adding data fields falling under the categories of personal data referred to in points (b) and (c) of the first subparagraph of this paragraph, where such an amendment is necessary to verify and confirm the authenticity, validity and integrity of the test certificate, in the case of scientific progress in containing the COVID-19 pandemic, or to ensure interoperability with international standards.
3.   The test certificate shall be issued in a secure and interoperable format in accordance with Article 3(2).
4.   Where, in the case of newly emerging scientific evidence or to ensure interoperability with international standards and technological systems, imperative grounds of urgency so require, the procedure provided for in Article 13 shall apply to delegated acts adopted pursuant to this Article.
5.   Where Member States require proof of a test for SARS-CoV-2 infection in order to waive the restrictions to free movement put in place, in accordance with Union law and taking into account the specific situation of cross-border communities, to limit the spread of SARS-CoV-2, they shall also accept, under the same conditions, test certificates indicating a negative result issued by other Member States in accordance with this Regulation.
Article 7
Certificate of recovery
1.   Each Member State shall issue, upon request, the certificates of recovery referred to in point (c) of Article 3(1).
Certificates of recovery shall be issued at the earliest 11 days after the date on which a person was first subject to a NAAT test which produced a positive result.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 12 to amend the number of days after which a certificate of recovery is to be issued, on the basis of guidance received from the Health Security Committee in accordance with Article 3(11) or on scientific evidence reviewed by ECDC.
2.   The certificate of recovery shall contain the following categories of personal data:
(a)
the identity of the holder;
(b)
information about past SARS-CoV-2 infection of the holder following a positive test result;
(c)
certificate metadata, such as the certificate issuer or a unique certificate identifier.
The personal data shall be included in the certificate of recovery in accordance with the specific data fields set out in point 3 of the Annex.
The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 12 to amend point 3 of the Annex by modifying or removing data fields, or by adding data fields falling under categories of personal data referred to in points (b) and (c) of the first subparagraph of this paragraph, where such an amendment is necessary to verify and confirm the authenticity, validity and integrity of the certificate of recovery, in the case of scientific progress in containing the COVID-19 pandemic, or to ensure interoperability with international standards.
3.   The certificate of recovery shall be issued in a secure and interoperable format in accordance with Article 3(2).
4.   On the basis of guidance received pursuant to Article 3(11), the Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 12 to amend paragraph 1 of this Article and point (c) of Article 3(1) to allow for the issuance of the certificate of recovery on the basis of a positive rapid antigen test, antibody test, including a serological test for antibodies against SARS-CoV-2, or any other scientifically validated method. Such delegated acts shall also amend point 3 of the Annex by adding, modifying or removing the data fields falling under the categories of personal data referred to in points (b) and (c) of paragraph 2 of this Article.
5.   Following the adoption of the delegated acts referred to in paragraph 4 the Commission shall publish the list of antibody tests on the basis of which a certificate of recovery may be issued, which is to be established by the Health Security Committee, including any updates.
6.   In the report provided for in Article 16(1), the Commission shall assess the appropriateness and feasibility, in light of the available scientific evidence, of adopting the delegated acts referred to in paragraph 4 of this Article. Before submitting that report, the Commission shall seek regular guidance pursuant to Article 3(11) on the available scientific evidence and level of standardisation regarding the possible issuance of certificates of recovery based on antibody tests, including serological testing for antibodies against SARS-CoV-2,, taking into account the availability and accessibility of such tests.
7.   Where, in the case of newly emerging scientific evidence or to ensure interoperability with international standards and technological systems, imperative grounds of urgency so require, the procedure provided for in Article 13 shall apply to delegated acts adopted pursuant to this Article.
8.   Where Member States accept proof of recovery from SARS-CoV-2 infection in order to waive restrictions to free movement put in place, in accordance with Union law, to limit the spread of SARS-CoV-2, they shall accept, under the same conditions, certificates of recovery issued by other Member States in accordance with this Regulation.
Article 8
COVID-19 certificates and other documentation issued by a third country
1.   Where a vaccination certificate has been issued in a third country for a COVID-19 vaccine that corresponds to one of the COVID-19 vaccines referred to Article 5(5) and the authorities of a Member State have been provided with all the necessary information, including reliable proof of vaccination, those authorities may, upon request, issue a vaccination certificate as referred to in point (a) of Article 3(1) to the person concerned. A Member State shall not be required to issue a vaccination certificate for a COVID-19 vaccine that is not authorised for use on its territory.
2.   The Commission may adopt an implementing act establishing that COVID-19 certificates issued by a third country in accordance with standards and technological systems that are interoperable with the trust framework for the EU Digital COVID Certificate and that allow for the verification of the authenticity, validity and integrity of the certificate, and which contain the data set out in the Annex, are to be considered as equivalent to certificates issued by Member States in accordance with this Regulation, for the purpose of facilitating the holders’ exercise of their right to free movement within the Union.
Before adopting such an implementing act, the Commission shall assess whether COVID-19 certificates issued by the third country fulfil the conditions set out in the first subparagraph.
The implementing act referred to in the first subparagraph of this paragraph shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 14(2).
The Commission shall make the list of implementing acts adopted pursuant to this paragraph publicly available.
3.   The acceptance by the Member States of the certificates referred to in this Article shall be subject to Article 5(5), Article 6(5) and Article 7(8).
4.   Where Member States accept vaccination certificates issued by a third country for a COVID-19 vaccine as referred to in the second subparagraph of Article 5(5), they shall also accept, under the same conditions, vaccination certificates issued by other Member States in accordance with this Regulation for the same COVID-19 vaccine.
5.   This Article shall apply to COVID-19 certificates and other documentation issued by the overseas countries and territories referred to in Article 355(2) TFEU and listed in Annex II thereto, and by the Faroe Islands. It shall not apply to COVID-19 certificates and other documentation issued in the overseas countries and territories referred to in Article 355(2) TFEU and listed in Annex II thereto, or in the Faroe Islands on behalf of a Member State.
Article 9
Technical specifications
1.   In order to ensure uniform conditions for the implementation of the trust framework established by this Regulation, the Commission shall adopt implementing acts containing the technical specifications and rules for the purpose of:
(a)
securely issuing and verifying the certificates referred to Article 3(1);
(b)
ensuring the security of personal data, taking into account the nature of the data;
(c)
populating the certificates referred to Article 3(1), including the coding system and any other relevant elements;
(d)
laying down the common structure of the unique certificate identifier;
(e)
issuing a valid, secure and interoperable barcode;
(f)
seeking to ensure interoperability with international standards and technological systems;
(g)
allocating responsibilities among controllers and as regards processors, in accordance with Chapter IV of Regulation (EU) 2016/679.
(h)
ensuring accessibility for persons with disabilities to the human-readable information contained in the digital certificate and in the paper-based certificate in accordance with the accessibility requirements under Union law.
2.   Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 14(2).
3.   On duly justified imperative grounds of urgency, in particular to ensure a timely implementation of the trust framework, the Commission shall adopt immediately applicable implementing acts in accordance with the procedure referred to in Article 14(3). Implementing acts adopted pursuant to this paragraph shall remain in force for the period of the application of this Regulation.
Article 10
Protection of personal data
1.   Regulation (EU) 2016/679 shall apply to the processing of personal data carried out when implementing this Regulation.
2.   For the purpose of this Regulation, the personal data contained in the certificates issued pursuant to this Regulation shall be processed only for the purpose of accessing and verifying the information included in the certificate in order to facilitate the exercise of the right of free movement within the Union during the COVID-19 pandemic. After the end of period of the application of this Regulation, no further processing shall occur.
3.   The personal data included in the certificates referred to in Article 3(1) shall be processed by the competent authorities of the Member State of destination or transit, or by the cross-border passenger transport services operators required by national law to implement certain public health measures during the COVID-19 pandemic, only to verify and confirm the holder’s vaccination, test result or recovery. To that end, the personal data shall be limited to what is strictly necessary. The personal data accessed pursuant to this paragraph shall not be retained.
4.   The personal data processed for the purpose of issuing the certificates referred to in Article 3(1), including the issuance of a new certificate, shall not be retained by the issuer longer than is strictly necessary for its purpose and in no case longer than the period for which the certificates may be used to exercise the right to free movement.
5.   Any certificate revocation lists exchanged between Member States pursuant to Article 4(2) shall not be retained after the end of period of the application of this Regulation.
6.   The authorities or other designated bodies responsible for issuing the certificates referred to in Article 3(1) shall be considered to be controllers as defined in point (7) of Article 4 of Regulation (EU) 2016/679.
7.   The natural or legal person, public authority, agency or other body that has administered a COVID-19 vaccine or carried out the test for which a certificate is to be issued shall transmit to the authorities or other designated bodies responsible for issuing the certificates the personal data necessary to complete the data fields set out in the Annex.
8.   Where a controller as referred to in paragraph 6 uses a processor for the purposes referred to in Article 28(3) of Regulation (EU) 2016/679, no transfer of personal data by the processor to a third country shall take place.
Article 11
Restrictions to free movement and information exchange
1.   Without prejudice to Member States’ competence to impose restrictions on grounds of public health, where Member States accept vaccination certificates, test certificates indicating a negative result or certificates of recovery, they shall refrain from imposing additional restrictions to free movement, such as additional travel-related testing for SARS-CoV-2 infection or travel-related quarantine or self-isolation, unless they are necessary and proportionate for the purpose of safeguarding public health in response to the COVID-19 pandemic, also taking into account available scientific evidence, including epidemiological data published by the ECDC on the basis of Recommendation (EU) 2020/1475.
2.   Where a Member State requires, in accordance with Union law, holders of the certificates referred to in Article 3(1) to undergo, after entry into its territory, quarantine or self-isolation or to be tested for SARS-CoV-2 infection, or if it imposes other restrictions on the holders of such certificates because, for example, the epidemiological situation in a Member State or in a region within a Member State worsens quickly, in particular as a result of a SARS-CoV-2 variant of concern or interest, it shall inform the Commission and the other Member States accordingly, if possible 48 hours in advance of the introduction of such new restrictions. To that end, the Member State shall provide the following information:
(a)
the reasons for such restrictions;
(b)
the scope of such restrictions, specifying which certificate holders are subject to or exempt from such restrictions;
(c)
the date and duration of such restrictions.
3.   Member States shall inform the Commission and the other Member States of the issuance and the conditions of acceptance of the certificates referred to in Article 3(1), including the COVID-19 vaccines they accept pursuant to the second subparagraph of Article 5(5).
4.   Member States shall provide the public with clear, comprehensive and timely information with regard to paragraphs 2 and 3. As a general rule, Member States shall make that information publicly available 24 hours before new restrictions come into effect, taking into account that some flexibility is required for epidemiological emergencies. In addition, the information provided by the Member States may be made publicly available by the Commission in a centralised manner.
Article 12
Exercise of the delegation
1.   The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article.
2.   The power to adopt delegated acts referred to in Article 5(2), Article 6(2) and Article 7(1) and (2) shall be conferred on the Commission for a period of 12 months from 1 July 2021.
3.   The delegation of power referred to in Article 5(2), Article 6(2) and Article 7(1) and (2) may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision. It shall take effect the day following the publication of the decision in the 
Official Journal of the European Union
 or at a later date specified therein. It shall not affect the validity of any delegated acts already in force.
4.   Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.
5.   As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council.
6.   A delegated act adopted pursuant to Article 5(2), Article 6(2) or Article 7(1) or (2) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council.
Article 13
Urgency procedure
1.   Delegated acts adopted under this Article shall enter into force without delay and shall apply as long as no objection is expressed in accordance with paragraph 2. The notification of a delegated act to the European Parliament and to the Council shall state the reasons for the use of the urgency procedure.
2.   Either the European Parliament or the Council may object to a delegated act in accordance with the procedure referred to in Article 11(6). In such a case, the Commission shall repeal the act immediately following the notification of the decision to object by the European Parliament or by the Council.
Article 14
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by a committee. That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
3.   Where reference is made to this paragraph, Article 8 of Regulation (EU) No 182/2011, in conjunction with Article 5 thereof, shall apply.
Article 15
Phasing-in period
1.   COVID-19 certificates issued by a Member State before 1 July 2021 shall be accepted by the other Member States until 12 August 2021 in accordance with Article 5(5), Article 6(5) and Article 7(8), where they contain the data set out in the Annex.
2.   Where a Member State is not able to issue the certificates referred to in Article 3(1) in a format that complies with this Regulation from 1 July 2021, it shall inform the Commission and the other Member States accordingly. Where they contain the data set out in the Annex, the COVID-19 certificates issued by such a Member State in a format that does not comply with this Regulation shall be accepted by the other Member States in accordance with Article 5(5), Article 6(5) and Article 7(8) until 12 August 2021.
Article 16
Commission reports
1.   By 31 October 2021, the Commission shall submit a report to the European Parliament and to the Council. The report shall include an overview of:
(a)
the number of certificates issued pursuant to this Regulation;
(b)
guidance requested pursuant to Article 3(11) on the available scientific evidence and level of standardisation regarding the possible issuance of certificates of recovery based on antibody tests, including serological testing for antibodies against SARS-CoV-2, taking into account the availability and accessibility of such tests; and
(c)
the information received pursuant to Article 11.
2.   By 31 March 2022, the Commission shall submit a report to the European Parliament and to the Council on the application of this Regulation.
The report shall contain, in particular, an assessment of the impact of this Regulation on the facilitation of free movement, including on travel and tourism and the acceptance of the different types of vaccine, fundamental rights and non-discrimination, as well as on the protection of personal data during the COVID-19 pandemic.
The report may be accompanied by legislative proposals, in particular to extend the period of application of this Regulation, taking into account the evolution of the epidemiological situation with regard to the COVID-19 pandemic.
Article 17
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
It shall apply from 1 July 2021 to 30 June 2022.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 14 June 2021.
For the European Parliament
The President
D. M. SASSOLI
For the Council
The President
A. COSTA
(
1
)
  Opinion of 27 April 2021 (not yet published in the Official Journal).
(
2
)
  Position of the European Parliament of 9 June 2021 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 11 June 2021.
(
3
)
  Directive 2004/38/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States amending Regulation (EEC) No 1612/68 and repealing Directives 64/221/EEC, 68/360/EEC, 72/194/EEC, 73/148/EEC, 75/34/EEC, 75/35/EEC, 90/364/EEC, 90/365/EEC and 93/96/EEC (
OJ L 158, 30.4.2004, p. 77
).
(
4
)
  Council Recommendation (EU) 2020/1475 of 13 October 2020 on a coordinated approach to the restriction of free movement in response to the COVID-19 pandemic (
OJ L 337, 14.10.2020, p. 3
).
(
5
)
  Regulation (EU) 2021/954 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2021 on a framework for the issuance, verification and acceptance of interoperable COVID 19 vaccination, test and recovery certificates (EU Digital COVID Certificate) with regard to third-country nationals legally staying or residing in the territories of Member States during the COVID 19 pandemic (See page 24 of this Official Journal).
(
6
)
  Regulation (EU) 2016/399 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) (
OJ L 77, 23.3.2016, p. 1
).
(
7
)
  Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC (
OJ L 257, 28.8.2014, p. 73
).
(
8
)
  Directive 2011/24/EU of the European Parliament and of the Council of 9 March 2011 on the application of patients’ rights in cross-border healthcare (
OJ L 88, 4.4.2011, p. 45
).
(
9
)
  Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 on serious cross-border threats to health and repealing Decision No 2119/98/EC (
OJ L 293, 5.11.2013, p. 1
).
(
10
)
  Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 laying down Union procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Medicines Agency (
OJ L 136, 30.4.2004, p. 1
).
(
11
)
  Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to medicinal products for human use (
OJ L 311, 28.11.2001, p. 67
).
(
12
)
  Commission Recommendation (EU) 2020/1743 of 18 November 2020 on the use of rapid antigen tests for the diagnosis of SARS-CoV-2 infection (
OJ L 392, 23.11.2020, p. 63
).
(
13
)
  Council Recommendation of 21 January 2021 on a common framework for the use and validation of rapid antigen tests and the mutual recognition of COVID-19 test results in the EU (
OJ C 24, 22.1.2021, p. 1
).
(
14
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).
(
15
)
  Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (
OJ L 119, 4.5.2016, p. 1
).
(
16
)
  
            
OJ L 123, 12.5.2016, p. 1
.
(
17
)
  Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data by the Union institutions, bodies, offices and agencies and on the free movement of such data, and repealing Regulation (EC) No 45/2001 and Decision No 1247/2002/EC (
OJ L 295, 21.11.2018, p. 39
).
(
18
)
  Not yet published in the Official Journal.
ANNEX
CERTIFICATE DATASETS
1.
Data fields to be included in the vaccination certificate:
(a)
name: surname(s) and forename(s), in that order;
(b)
date of birth;
(c)
disease or agent targeted: COVID-19 (SARS-CoV-2 or one of its variants);
(d)
COVID-19 vaccine or prophylaxis;
(e)
COVID-19 vaccine product name;
(f)
COVID-19 vaccine marketing authorisation holder or manufacturer;
(g)
number in a series of doses as well as the overall number of doses in the series;
(h)
date of vaccination, indicating the date of the latest dose received;
(i)
Member State or third country in which the vaccine was administered;
(j)
certificate issuer;
(k)
unique certificate identifier.
2.
Data fields to be included in the test certificate:
(a)
name: surname(s) and forename(s), in that order;
(b)
date of birth;
(c)
disease or agent targeted: COVID-19 (SARS-CoV-2 or one of its variants);
(d)
the type of test;
(e)
test name (optional for NAAT test);
(f)
test manufacturer (optional for NAAT test);
(g)
date and time of the test sample collection;
(h)
result of the test;
(i)
testing centre or facility (optional for rapid antigen test);
(j)
Member State or third country in which the test was carried out;
(k)
certificate issuer;
(l)
unique certificate identifier.
3.
Data fields to be included in the certificate of recovery:
(a)
name: surname(s) and forename(s), in that order;
(b)
date of birth;
(c)
disease or agent from which the holder has recovered: COVID-19 (SARS-CoV-2 or one of its variants);
(d)
date of the holder’s first positive NAAT test result;
(e)
Member State or third country in which test was carried out;
(f)
certificate issuer;
(g)
certificate valid from;
(h)
certificate valid until (not more than 180 days after the date of first positive NAAT test result);
(i)
unique certificate identifier.

Summary:
EU digital COVID certificate
SUMMARY OF:
Regulation (EU) 2021/953 on the EU digital COVID certificate
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
It establishes the 
European Union
 (EU) 
digital COVID certificate
, which is a harmonised framework for proof of 
COVID-19
 vaccination, test or recovery. The certificate is designed to:
be secure and 
interoperable
1
;
help holders exercise their rights to free movement during the 
COVID-19
 pandemic;
be a coordinated way of facilitating travel, should EU 
Member States
 put in place restrictions to limit the spread of 
COVID-19
.
KEY POINTS
The framework covers how the following certificates are issued, accepted and verified.
Vaccination certificate.
 Confirms that the person has received a 
COVID-19
 vaccine and contains information about the vaccine, the number of doses given and the date of vaccination. Vaccination certificates will be issued by the Member State where the vaccination was administered.
Test certificate.
 Confirms that the person has had a 
nucleic acid amplification test
 (
NAAT test
2
) or an 
antigen test
3
 listed in the EU’s common list of 
COVID-19
 antigen tests to test for an infection with the virus causing 
COVID-19
 (SARS-CoV-2), including information about the test, the date and time of the test and the result. Test certificates will be issued by the Member State where the test took place.
Certificate of recovery.
 Confirms that the person has recovered from a SARS-CoV-2 infection following a positive result of a NAAT test or an antigen test listed in the EU’s common list of 
COVID-19
 antigen tests, including the date of the positive test. Recovery certificates will be issued by the Member State where the recovered person is located.
Member States issue 
separate certificates
 for each 
vaccination dose, test result or recovery
, with the following characteristics:
in digital or paper format;
with a quick-response code (QR code) to aid verification and to protect from falsification;
free of charge;
in the official language(s) of the Member State and in English;
valid in all Member States.
The certificates only include a limited amount of necessary information, which cannot be retained by verifiers. For verification purposes, only the validity and authenticity of the certificate is checked, by verifying the digital signature of the issuing authority stored in the QR code.
Certificate signatures can be verified across the EU.
Where a Member State accepts proof of vaccination, testing or recovery to waive certain free movement restrictions, they are obliged to accept the EU certificates issued by other Member States under the same conditions.
For the purpose of travel within the EU, 
vaccination certificates issued after completion of the primary vaccination cycle
 are 
valid for 270 days
. Member States should only accept certificates if no more than 270 days have passed since the last dose. This acceptance period is 
limited to persons aged 18 and above
. Certificates issued for booster doses do not have a maximum validity. Recovery certificates expire at the latest 180 days after the positive test result. Test certificates do not state an expiry date.
Amending Commission Implementing Decision (EU) 
2022/483
 enhances the trust framework by supporting the bilateral exchange of certificate cancellation lists between Member States where certificates have been issued erroneously, as a result of fraud or following the suspension of a 
COVID-19
 vaccine batch found to be defective.
Possession of the certificate
 must not:
be a precondition for exercising the right to free movement;
lead to discrimination on the basis of the possession of a specific category of certificate.
Cross-border passenger transport service operators that are required by national law to implement certain public health measures during the 
COVID-19
 pandemic may verify – but not retain – the information in the certificates. They should also integrate the certificate system into their operations at airports, ports and railway and bus stations.
A separate 
recommendation
 adopted by the 
Council of the European Union
 covers the question of easing the restrictions on free movement within the EU. The basic principle is that anyone exercising their right of free movement who has a valid EU digital COVID certificate should not be subject to additional restrictions, such as further tests, save for exceptional situations. However, as the recommendation is non-binding, each Member State has some discretion in how to apply it. Therefore, while every Member State has to accept the certificate as valid proof, there is some variation in the consequences for the holders.
The 
domestic use of 
COVID-19
 certificates
, such as to regulate access to events, restaurants, sport venues, public transport or the workplace, does not fall within the scope of the EU digital COVID certificate regulation. Member States may indeed use the EU digital COVID certificate for domestic purposes, but are required to provide for a legal basis in national law that must comply with 
data protection
 requirements, among other conditions.
Equivalence of 
COVID-19
 certificates with non-EU countries
Where a non-EU country issues interoperable certificates in compliance with the necessary technical standards, the 
European Commission
 may adopt 
implementing decisions
 (‘equivalence decisions’) establishing that the 
COVID-19
 certificates issued by that country are equivalent to the EU digital COVID certificates.
This results in the non-EU country concerned being connected to the EU digital COVID certificate system. The certificates issued by that country must then be directly accepted under the same conditions as the EU certificates.
So far, the Commission has adopted such decisions regarding the following non-EU countries:
Switzerland (Implementing Decision (EU) 
2021/1126
)
Vatican City State (Implementing Decision (EU) 
2021/1272
)
San Marino (Implementing Decision (EU) 
2021/1273
)
Ukraine (Implementing Decision (EU) 
2021/1380
)
North Macedonia (Implementing Decision (EU) 
2021/1381
)
Türkiye (Implementing Decision (EU) 
2021/1382
)
Andorra (Implementing Decision (EU) 
2021/1476
)
Albania (Implementing Decision (EU) 
2021/1477
)
Faroes (Implementing Decision (EU) 
2021/1478
)
Monaco (Implementing Decision (EU) 
2021/1479
)
Panama (Implementing Decision (EU) 
2021/1480
)
Morocco (Implementing Decision (EU) 
2021/1481
)
Israel (Implementing Decision (EU) 
2021/1482
)
Armenia (Implementing Decision (EU) 
2021/1894
)
United Kingdom (Implementing Decision (EU) 
2021/1895
)
New Zealand (Implementing Decision (EU) 
2021/1993
) and, in respect of the Cook Islands, Niue and Tokelau, Implementing Decision (EU) 
2022/1949
)
Moldova (Implementing Decision (EU) 
2021/1994
)
Georgia (Implementing Decision (EU) 
2021/1995
)
Serbia (Implementing Decision (EU) 
2021/1996
)
Togo (Implementing Decision (EU) 
2021/2056
)
Singapore (Implementing Decision (EU) 
2021/2057
)
El Salvador (Implementing Decision (EU) 
2021/2113
)
Lebanon (Implementing Decision (EU) 
2021/2187
)
United Arab Emirates (Implementing Decision (EU) 
2021/2188
)
Cabo Verde (Implementing Decision (EU) 
2021/2189
)
Tunisia (Implementing Decision (EU) 
2021/2296
)
Montenegro (Implementing Decision (EU) 
2021/2297
)
Uruguay (Implementing Decision (EU) 
2021/2298
)
Thailand (Implementing Decision (EU) 
2021/2299
)
Taiwan (Implementing Decision (EU) 
2021/2300
)
Benin (Implementing Decision (EU) 
2022/206
)
Jordan (Implementing Decision (EU) 
2022/207
)
Colombia (Implementing Decision (EU) 
2022/533
)
Malaysia (Implementing Decision (EU) 
2022/534
)
Seychelles (Implementing Decision (EU) 
2022/724
)
Vietnam (Implementing Decision (EU) 
2022/725
)
Indonesia (Implementing Decision (EU) 
2022/726
)
South Korea (Implementing Decision (EU) 
2022/1096
)
Madagascar (Implementing Decision (EU) 
2022/1097
)
Kosovo
*
 (Implementing Decision (EU) 
2022/1098
)
Bahrain (Implementing Decision (EU) 
2022/1099
)
Ecuador (Implementing Decision (EU) 
2022/1100
)
Philippines (Implementing Decision (EU) 
2022/1338
)
Oman (Implementing Decision (EU) 
2022/1339
)
Peru (Implementing Decision (EU) 
2022/1340
)
Brazil (Implementing Decision (EU) 
2022/1948
).
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It was initially set to apply for 12 months, from 
1 July 2021
 until 
30 June 2022
. However, on 
29 June 2022
, the European Parliament and the Council adopted an extension of the regulation until 
30 June 2023
.
As the impact of a possible increase in infections cannot currently be predicted, and also depends on whether or not new variants emerge, the extension will allow people to continue using their certificate to travel across the EU should a rise in infections make it necessary for Member States to temporarily reintroduce travel restrictions during the second half of 2022 and first half of 2023.
However, this extension should not be understood as requiring EU Member States, in particular those that lift domestic public health measures, to maintain or impose free movement restrictions.
BACKGROUND
Regulation (EU) 
2021/954
 relates to the EU digital COVID certificate and to non-EU nationals legally staying or residing in the EU.
For further information, see:
EU digital COVID certificate
 (European Commission)
The EU digital COVID certificate, vaccinations and travel restrictions
 (European Commission)
Coronavirus response
 (European Commission)
Re-open EU
 (European Union).
KEY TERMS
Interoperable.
 Capable of verifying systems in a Member State to use data encoded by another Member State.
NAAT test.
 A molecular nucleic acid amplification test, such as reverse transcription polymerase chain reaction, loop-mediated isothermal amplification and transcription-mediated amplification techniques, used to detect the presence of the SARS-CoV-2 ribonucleic acid.
Antigen test.
 A test relying on detecting viral proteins (antigens) using a lateral flow immunoassay, giving results in less than 30 minutes.
MAIN DOCUMENT
Regulation (EU) 
2021/953
 of the European Parliament and of the Council of 
14 June 2021
 on a framework for the issuance, verification and acceptance of interoperable 
COVID-19
 vaccination, test and recovery certificates (EU Digital COVID Certificate) to facilitate free movement during the 
COVID-19
 pandemic (OJ L 211, 
15.6.2021
, 
pp. 1–22
).
Successive amendments to Regulation (EU) 2021/953 have been incorporated in the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
RELATED DOCUMENTS
Regulation (EU) 
2022/1035
 of the European Parliament and of the Council of 
29 June 2022
 amending Regulation (EU) 2021/954 on a framework for the issuance, verification and acceptance of interoperable 
COVID-19
 vaccination, test and recovery certificates (EU Digital COVID Certificate) with regard to third-country nationals legally staying or residing in the territories of Member States during the 
COVID-19
 pandemic (OJ L 173, 
30.6.2022
, 
pp. 46–49
).
Regulation (EU) 
2022/1034
 of the European Parliament and of the Council of 
29 June 2022
 amending Regulation (EU) 2021/953 on a framework for the issuance, verification and acceptance of interoperable 
COVID-19
 vaccination, test and recovery certificates (EU Digital COVID Certificate) to facilitate free movement during the 
COVID-19
 pandemic (OJ L 173, 
30.6.2022
, 
pp. 37–45
).
Commission Delegated Regulation (EU) 
2022/503
 of 
29 March 2022
 amending Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council as regards exempting minors from the acceptance period of vaccination certificates issued in the EU Digital COVID Certificate format (OJ L 102, 
30.3.2022
, 
pp. 8–10
).
Commission Implementing Decision (EU) 
2022/483
 of 
21 March 2022
 amending Implementing Decision (EU) 2021/1073 laying down technical specifications and rules for the implementation of the trust framework for the EU Digital COVID Certificate established by Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council (OJ L 98, 
25.3.2022
, 
pp. 84–104
).
Commission Delegated Regulation (EU) 
2022/256
 of 
22 February 2022
 amending Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council as regards the issuance of certificates of recovery based on rapid antigen tests (OJ L 42, 
23.2.2022
, 
pp. 4–8
).
Council Recommendation (EU) 
2022/107
 of 
25 January 2022
 on a coordinated approach to facilitate safe free movement during the 
COVID-19
 pandemic and replacing Recommendation (EU) 2020/1475 (OJ L 18, 
27.1.2022
, 
pp. 110–123
).
Commission Delegated Regulation (EU) 
2021/2288
 of 
21 December 2021
 amending the Annex to Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council as regards the acceptance period of vaccination certificates issued in the EU Digital COVID Certificate format indicating the completion of the primary vaccination series (OJ L 458, 
22.12.2021
, 
pp. 459–462
).
Commission Implementing Decision (EU) 
2021/1073
 of 
28 June 2021
 laying down technical specifications and rules for the implementation of the trust framework for the EU Digital COVID Certificate established by Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council (OJ L 230, 
30.6.2021
, 
pp. 32–53
).
See 
consolidated version
.
Regulation (EU) 
2021/954
 of the European Parliament and of the Council of 
14 June 2021
 on a framework for the issuance, verification and acceptance of interoperable 
COVID-19
 vaccination, test and recovery certificates (EU Digital COVID Certificate) with regard to third-country nationals legally staying or residing in the territories of Member States during the 
COVID-19
 pandemic (OJ L 211, 
15.6.2021
, 
pp. 24–28
).
See 
consolidated version
.
Regulation (EU) 
2016/679
 of the European Parliament and of the Council of 
27 April 2016
 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (OJ L 119, 
4.5.2016
, 
pp. 1–88
).
See 
consolidated version
.
Regulation (EU) 
No 
910/2014
 of the European Parliament and of the Council of 
23 July 2014
 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC (OJ L 257, 
28.8.2014
, 
pp. 73–114
).
Directive 
2011/24/EU
 of the European Parliament and of the Council of 
9 March 2011
 on the application of patients’ rights in cross-border healthcare (OJ L 88, 
4.4.2011
, 
pp. 45–65
).
See 
consolidated version
.
Directive 
2004/38/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
29 April 2004
 on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States amending Regulation (EEC) 
No 1612/68
 and repealing Directives 64/221/EEC, 68/360/EEC, 72/194/EEC, 73/148/EEC, 75/34/EEC, 75/35/EEC, 90/364/EEC, 90/365/EEC and 93/96/EEC (OJ L 158, 
30.4.2004
, 
pp. 77–123
). Text republished in 
corrigendum
 (OJ L 229, 
29.6.2004
, 
pp. 35–48
).
See 
consolidated version
.
last update 
7.11.2022
*This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with 
UNSCR 1244/1999
 and the 
ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence
.

--- DANISH ---

Document:
15.6.2021
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 211/1
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2021/953
af 14. juni 2021
om en ramme for udstedelse, kontrol og accept af interoperable covid-19-vaccinations-, test- og restitutionscertifikater (EU's digitale covidcertifikat) for at lette fri bevægelighed under covid-19-pandemien
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 21, stk. 2,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Enhver unionsborger har en grundlæggende ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område med de begrænsninger og på de betingelser, der er fastsat i traktaterne og i gennemførelsesbestemmelserne hertil. I Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF 
(
3
)
 fastsættes der nærmere regler for udøvelsen af disse rettigheder.
(2)
Den 30. januar 2020 erklærede generaldirektøren for Verdenssundhedsorganisationen (WHO) det globale udbrud af severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (sars-CoV-2), som forårsager coronavirussygdom 2019 (covid-19), for en folkesundhedsmæssig krisesituation af international betydning. Den 11. marts 2020 foretog WHO en vurdering, der karakteriserede covid-19 som en pandemi.
(3)
For at begrænse spredningen af sars-CoV-2 har medlemsstaterne truffet nogle foranstaltninger, der har haft indvirkning på unionsborgernes udøvelse af deres ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område, såsom indrejserestriktioner eller krav til personer, der rejser på tværs af grænserne, om at gå i karantæne eller selvisolation eller at blive testet for sars-CoV-2-infektion.
(4)
Den 13. oktober 2020 vedtog Rådet henstilling (EU) 2020/1475 
(
4
)
, som indførte en koordineret tilgang til restriktioner for den frie bevægelighed som reaktion på covid-19-pandemien på følgende centrale områder: anvendelse af fælles kriterier og tærskler for bestemmelse af, om der skal indføres restriktioner for den frie bevægelighed, kortlægning af risikoområder for smitte med sars-CoV-2 baseret på en fælles farvekode og en koordineret tilgang med hensyn til enhver egnet foranstaltning, der eventuelt kan indføres over for personer, der rejser til eller fra risikoområder, og som bygger på risikoen for overførsel af sars-CoV-2 i de pågældende områder. I lyset af deres særlige situation understreges det i henstillingen, at rejsende med en væsentlig funktion eller et væsentligt behov som anført i henstillingens punkt 19 og personer bosiddende i grænseregioner, som dagligt eller hyppigt passerer grænsen med henblik på arbejde, forretning, uddannelse, familiebesøg, lægebehandling eller pleje, og hvis liv er særlig berørt af sådanne restriktioner, navnlig personer, der udøver kritiske funktioner eller som er væsentlige for kritisk infrastruktur, generelt bør fritages for rejserestriktioner knyttet til covid-19-pandemien.
(5)
Ved brug af de kriterier og tærskler, der er fastsat i henstilling (EU) 2020/1475, har Det Europæiske Center for Forebyggelse af og Kontrol med Sygdomme (ECDC) på ugentlig basis offentliggjort et kort over medlemsstaterne med data om incidensraten, testfrekvensen og positivprocenten for covid-19, opdelt efter regioner, for at bistå medlemsstaterne i deres beslutningstagning.
(6)
Medlemsstaterne kan i overensstemmelse med EU-retten begrænse den grundlæggende ret til fri bevægelighed af hensyn til folkesundheden. Enhver restriktion for den frie bevægelighed for personer inden for Unionen, som indføres for at begrænse spredningen af sars-CoV-2, bør være baseret på specifikke og begrænsede samfundsinteresser, nemlig beskyttelse af folkesundheden, som fremhævet i henstilling (EU) 2020/1475. Det er nødvendigt, at sådanne begrænsninger lever op til EU-rettens almindelige principper, særligt proportionalitetsprincippet og princippet om ikkeforskelsbehandling. Enhver truffen foranstaltning bør derfor være strengt begrænset i omfang og tid i overensstemmelse med bestræbelserne på at genoprette den frie bevægelighed inden for Unionen og bør ikke gå videre, end hvad der er strengt nødvendigt for at beskytte folkesundheden. Sådanne foranstaltninger bør derudover være forenelige med foranstaltninger, som Unionen har truffet for at sikre uhindret fri bevægelighed for varer og væsentlige tjenesteydelser i hele det indre marked, herunder fri bevægelighed for medicinsk udstyr og læge- og sundhedspersonale gennem de »grønne baner« ved grænseovergangsstederne, der er omhandlet i Kommissionens meddelelse af 23. marts 2020 om indførelse af grønne baner i henhold til retningslinjerne for grænseforvaltningsforanstaltninger for at beskytte sundheden og sikre adgangen til varer og vigtige tjenesteydelser.
(7)
Personer, der er vaccineret, eller som for nylig har modtaget et negativt covid-19-testresultat, og personer, der er kommet sig efter covid-19 inden for de seneste seks måneder, synes at have en reduceret risiko for at smitte personer med sars-CoV-2 ifølge aktuel og stadig udviklende videnskabelig dokumentation. Den frie bevægelighed for personer, der ifølge solid videnskabelig dokumentation ikke udgør en betydelig risiko for folkesundheden, for eksempel fordi de er immune over for og ikke kan overføre sars-CoV-2, bør ikke begrænses, idet det ikke vil være nødvendigt med sådanne restriktioner for at opnå målet om at beskytte folkesundheden. Hvor den epidemiologiske situation tillader det, bør sådanne personer ikke underlægges yderligere restriktioner for den frie bevægelighed knyttet til covid-19-pandemien såsom rejserelateret testning for sars-CoV-2-infektion eller rejserelateret karantæne eller selvisolering, medmindre sådanne yderligere restriktioner på grundlag af den seneste tilgængelige videnskabelige dokumentation og i overensstemmelse med forsigtighedsprincippet er nødvendige og forholdsmæssige med henblik på at beskytte folkesundheden og ikkeforskelsbehandlende.
(8)
Mange medlemsstater har iværksat eller agter at iværksætte initiativer for at udstede covid-19-vaccinationscertifikater. For at sådanne vaccinationscertifikater kan anvendes effektivt på tværs af grænserne, når unionsborgere udøver deres ret til fri bevægelighed, er det imidlertid nødvendigt, at de er fuldt ud interoperable, kompatible, sikre og kontrollerbare. En fælles tilgang blandt medlemsstaterne er påkrævet for så vidt angår indholdet og formatet af samt principperne, de tekniske standarder og sikkerhedsniveauet for sådanne vaccinationscertifikater.
(9)
Ensidige foranstaltninger til at begrænse spredningen af sars-CoV-2 kan potentielt skabe alvorlige forstyrrelser i udøvelsen af retten til fri bevægelighed og forhindre det indre marked i at fungere korrekt, herunder i turistsektoren, eftersom de nationale myndigheder og tjenester inden for passagertransport såsom fly, tog, busser og færger vil kunne blive konfronteret med et utal af divergerende dokumentformater, ikke kun vedrørende certifikatindehaveres covid-19-vaccination, men også deres testresultater og restitution.
(10)
I sin beslutning af 25. marts 2021 om udarbejdelse af en EU-strategi for bæredygtig turisme opfordrede Europa-Parlamentet til en harmoniseret tilgang til turisme i hele Unionen ved at gennemføre fælles kriterier for sikker rejsetrafik, med en EU-sundhedssikkerhedsprotokol for udførelsen af test og karantænekrav, en fælles vaccinationsattest, når der foreligger tilstrækkelig videnskabelig dokumentation for, at vaccinerede personer ikke overfører sars-CoV-2, og gensidig anerkendelse af vaccinationsprocedurer.
(11)
I deres erklæring af 25. marts 2021 opfordrede medlemmerne af Det Europæiske Råd til at træffe forberedelser med henblik på en fælles tilgang til gradvis ophævelse af restriktionerne for den frie bevægelighed for at sikre, at indsatsen koordineres, når den epidemiologiske situation gør det muligt at lempe de nuværende foranstaltninger, og til hurtigst muligt at videreføre det lovgivningsmæssige og tekniske arbejde med interoperable og ikkeforskelsbehandlende digitale covid-19-certifikater.
(12)
For at lette udøvelsen af retten til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område bør der etableres en fælles ramme for udstedelse, kontrol og accept af interoperable covid-19-vaccinations-, test- og restitutionscertifikater (EU's digitale covidcertifikat). Denne fælles ramme bør være bindende og gælde umiddelbart i hver medlemsstat. Den bør så vidt muligt på grundlag af videnskabelig dokumentation lette gradvis ophævelse af restriktioner på en mellem medlemsstaterne koordineret måde, idet der tages hensyn til ophævelsen af restriktioner på deres eget område. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/954 
(
5
)
 udvider denne fælles ramme til at omfatte tredjelandsstatsborgere, som lovligt opholder sig eller bor i Schengenområdet uden kontrol ved de indre grænser, og finder anvendelse som en del af Schengenreglerne, uden at dette berører de særlige regler om passage af de indre grænser, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/399 
(
6
)
. Lettelse af den frie bevægelighed er en af de vigtigste forudsætninger for at starte et økonomisk opsving.
(13)
Selv om denne forordning ikke berører medlemsstaternes kompetence til i overensstemmelse med EU-retten at indføre restriktioner for den frie bevægelighed for at begrænse spredningen af sars-CoV-2, bør den bidrage til at lette den gradvise ophævelse af sådanne restriktioner på en koordineret måde, hvor det er muligt, i overensstemmelse med henstilling (EU) 2020/1475. Sådanne restriktioner kunne i overensstemmelse med forsigtighedsprincippet navnlig fraviges for vaccinerede personer, i det omfang den videnskabelige dokumentation om virkningerne af covid-19-vaccination bliver stadig mere tilgængelig og mere konsekvent entydig for så vidt angår at bryde smittekæden.
(14)
Denne forordning har til hensigt at lette anvendelsen af proportionalitetsprincippet og princippet om ikkeforskelsbehandling med hensyn til restriktioner for den frie bevægelighed under covid-19-pandemien, samtidig med at der tilstræbes et højt folkesundhedsbeskyttelsesniveau. Den bør ikke fortolkes således, at den letter eller tilskynder til vedtagelsen af restriktioner for den frie bevægelighed eller restriktioner for andre grundlæggende rettigheder som reaktion på covid-19-pandemien i betragtning af deres skadelige virkninger for unionsborgere og virksomheder. Enhver kontrol af de certifikater, der udgør EU's digitale covidcertifikat, bør ikke føre til yderligere begrænsninger for den frie bevægelighed inden for Unionen eller til rejserestriktioner inden for Schengenområdet. Undtagelserne fra restriktionerne af den frie bevægelighed som reaktion på covid-19-pandemien, der er omhandlet i henstilling (EU) 2020/1475, bør fortsat finde anvendelse, og der bør tages hensyn til den specifikke situation for grænsesamfund, som er blevet særligt berørt af sådanne restriktioner. Samtidig har rammen for EU's digitale covidcertifikat til hensigt at sikre, at også personer, der udøver kritiske funktioner eller har kritiske behov, har adgang til interoperable certifikater.
(15)
Indførelsen af en fælles tilgang til udstedelse, kontrol og accept af interoperable covid-19-certifikater er baseret på gensidig tillid. Anvendelse af falske covid-19-certifikater udgør en betydelig risiko for folkesundheden. Myndighederne i en medlemsstat skal kunne have tillid til, at oplysningerne i et certifikat udstedt i en anden medlemsstat er pålidelige, at certifikatet ikke er forfalsket, at certifikatet tilhører den person, der fremlægger det, og at enhver, der kontrollerer certifikatet, kun har adgang til den absolut nødvendige mængde oplysninger.
(16)
Den 1. februar 2021 udstedte Europol et tidligt varsel om ulovligt salg af falske covid-19-testresultatcertifikater, der viser et negativt resultat. I betragtning af tilgængeligheden af og den nemme adgang til teknologiske midler såsom printere med høj opløsning og grafikredigeringssoftware er svindlere i stand til at fremstille falske covid-19-certifikater af høj kvalitet. Der er blevet indberettet tilfælde af ulovligt salg af falske covid-19-testresultatcertifikater, der omfatter organiserede forfalskningsringe og opportunistiske enkeltpersoner, som sælger falske covid-19-certifikater on- og offline.
(17)
Det er vigtigt at stille tilstrækkelige ressourcer til rådighed til gennemførelsen af denne forordning og til at forebygge, afsløre, efterforske og retsforfølge svig og ulovlig praksis i forbindelse med udstedelsen og anvendelsen af de certifikater, der udgør EU's digitale covidcertifikat.
(18)
For at sikre interoperabiliteten af og den lige adgang til de certifikater, der udgør EU's digitale covidcertifikat, for alle unionsborgere, herunder for sårbare personer såsom personer med handicap og for personer med begrænset adgang til digitale teknologier, bør medlemsstaterne udstede sådanne certifikater digitalt eller på papir eller i begge disse formater. De potentielle indehavere bør have ret til at modtage certifikaterne i et format efter eget valg. Det vil gøre det muligt for dem at anmode om at modtage en papirkopi af certifikatet eller at gemme det i et digitalt format, der kan opbevares og fremvises på en bærbar enhed, eller begge dele. Certifikaterne bør indeholde en interoperabel, digitalt læsbar stregkode, der kun giver adgang til de data, som er relevante for certifikaterne. Medlemsstaterne bør sikre certifikaternes ægthed, gyldighed og integritet ved brug af elektroniske segl. For at sikre en høj grad af tillid til certifikaters ægthed, gyldighed og integritet bør medlemsstaterne, hvor det er muligt, prioritere anvendelsen af avancerede elektroniske segl som defineret i artikel 3, nr. 26), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014 
(
7
)
. Oplysningerne på certifikatet bør vises i et menneskeligt læsbart format, trykt eller som almindelig tekst. Certifikaternes udformning bør være letforståelig, enkel og brugervenlig. For at undgå hindringer for den frie bevægelighed bør certifikaterne udstedes gratis, og unionsborgere og deres familiemedlemmer bør have ret til at få certifikaterne udstedt til sig. For at forhindre misbrug eller svig bør det være muligt at opkræve passende gebyrer for udstedelse af et nyt certifikat i tilfælde af gentagne tab. Medlemsstaterne bør udstede de certifikater, der udgør EU's digitale covidcertifikat, automatisk eller efter anmodning, idet de sikrer, at det er let og hurtigt at få et certifikat. Medlemsstaterne bør også yde den nødvendige bistand, hvor der er behov herfor, for at sikre lige adgang for alle unionsborgere. Der bør udstedes et særskilt certifikat for hver vaccination, testresultat eller restitution, som ikke bør indeholde data fra tidligere certifikater, medmindre andet er fastsat i denne forordning.
(19)
Ægte certifikater, der udgør EU's digitale covidcertifikat, bør være individuelt identificerbare ved hjælp af en unik certifikatidentifikator, idet der tages hensyn til, at indehavere kan få udstedt mere end ét certifikat under covid-19-pandemien. Den unikke certifikatidentifikator består af en alfanumerisk streng, og medlemsstaterne bør sikre, at den ikke indeholder data, der knytter den til andre dokumenter eller identifikatorer såsom pas- eller identitetskortnumre for at forhindre direkte identifikation af indehaveren. Den unikke certifikatidentifikator bør kun anvendes til det tilsigtede formål, hvilket omfatter anmodninger om udstedelse af et nyt certifikat, hvis indehaveren ikke længere har adgang til certifikatet, og til tilbagekaldelse af certifikater. Herudover sikrer brugen af en unik certifikatidentifikator sikrer at man undgår at skulle behandle andre personoplysninger, som ellers ville være nødvendige for at identificere individuelle certifikater. Af medicinske og folkesundhedsmæssige årsager og i tilfælde af certifikater, som er uretmæssigt udstedt eller opnået, bør medlemsstaterne med henblik på denne forordning være i stand til at oprette og udveksle lister over tilbagekaldte certifikater med andre medlemsstater i begrænsede tilfælde, navnlig med henblik på at tilbagekalde certifikater, der er udstedt fejlagtigt, som følge af svig eller efter suspension af et covid-19-vaccineparti, der har vist sig at være defekt. Lister over tilbagekaldte certifikater bør ikke indeholde andre personoplysninger end de unikke certifikatidentifikatorer. Indehavere af tilbagekaldte certifikater bør straks underrettes om tilbagekaldelsen af deres certifikater og om årsagerne til tilbagekaldelsen.
(20)
Udstedelsen af certifikater i henhold til denne forordning bør ikke føre til forskelsbehandling på grundlag af besiddelse af et certifikat af en særlig kategori.
(21)
Universel, rettidig og økonomisk overkommelig adgang til covid-19-vacciner og test for sars-CoV-2-infektion, som udgør grundlaget for udstedelse af de certifikater, der udgør EU's digitale covidcertifikat, er helt afgørende for bekæmpelsen af covid-19-pandemien og absolut nødvendig for at genoprette fri bevægelighed inden for Unionen. For at gøre det lettere at udøve retten til fri bevægelighed opfordres medlemsstaterne til at sikre økonomisk overkommelige og bredt tilgængelige testmuligheder, idet der tages hensyn til, at ikke hele befolkningen vil have haft mulighed for at blive vaccineret inden datoen for denne forordnings anvendelse.
(22)
Sikkerheden, ægtheden, gyldigheden og integriteten af de certifikater, der udgør EU's digitale covidcertifikat, og deres overholdelse af Unionens databeskyttelsesret er afgørende for deres accept i alle medlemsstater. Derfor er det nødvendigt at etablere en tillidsramme, der fastlægger reglerne og infrastrukturen for en pålidelig og sikker udstedelse og kontrol af covid-19-certifikater. Infrastrukturen bør med en stærk præference for anvendelse af open source-teknologi udvikles, så den kan fungere på forskellige væsentlige styresystemer, samtidig med at det sikres, at den er beskyttet mod cybersikkerhedstrusler. Tillidsrammen bør sikre, at kontrollen af covid-19-certifikat kan foretages offline, og uden at udstederen eller nogen anden tredjepart underrettes om kontrollen. Tillidsrammen bør baseres på en offentlig nøgleinfrastruktur med en tillidskæde fra medlemsstaternes sundhedsmyndigheder eller andre betroede myndigheder til de enkelte enheder, der udsteder covid-19-certifikaterne. Tillidsrammen bør gøre det muligt at afsløre svig, navnlig forfalskning. E-sundhedsnetværkets udkast Tillidsramme for brug af sundhedscertifikater i andre lande af 12. marts 2021, der er vedtaget i henhold til artikel 14 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/24/EU 
(
8
)
, bør danne grundlag for tillidsrammen for EU’s digitale covidcertifikat.
(23)
I henhold til denne forordning bør de certifikater, der udgør EU's digitale covidcertifikat, udstedes til de personer, der er omhandlet i artikel 3 i direktiv 2004/38/EF, dvs. unionsborgere og deres familiemedlemmer uanset nationalitet, af den medlemsstat, hvor vaccinationen fandt sted eller testen blev udført, eller hvor den restituerede person befinder sig. Hvor der henvises til medlemsstaternes udstedelse, bør dette også forstås som udstedelse foretaget af udpegede organer på medlemsstaternes vegne, herunder når covid-19-certifikater er udstedt i oversøiske lande og territorier eller Færøerne på vegne af en medlemsstat. Certifikaterne bør, hvor det er relevant eller hensigtsmæssigt, udstedes til en anden person på vegne af den vaccinerede, testede eller restituerede person, f.eks. til værgen på vegne af juridisk umyndiggjorte personer eller til forældre på vegne af deres børn. Certifikaterne bør ikke medføre krav om legalisering eller nogen andre tilsvarende formaliteter.
(24)
I overensstemmelse med henstilling (EU) 2020/1475 bør medlemsstaterne være særligt opmærksomme på personer bosiddende i grænseregioner, som dagligt eller hyppigt passerer grænsen med henblik på arbejde, forretning, uddannelse, familiebesøg, lægebehandling eller pleje.
(25)
Det bør være muligt at udstede de certifikater, der udgør EU's digitale covidcertifikat, til personer, der er statsborgere eller bosiddende i Andorra, Monaco, San Marino og Vatikanstaten eller Den Hellige Stol.
(26)
Aftaler om fri bevægelighed for personer, som er indgået af Unionen og medlemsstaterne på den ene side og visse tredjelande på den anden side, rummer mulighed for at begrænse den fri bevægelighed af hensyn til folkesundheden på en ikkeforskelsbehandlende måde. I de tilfælde, hvor en sådan aftale ikke indeholder en mekanisme for indarbejdelse af EU-retsakter, bør covid-19-certifikater udstedt til personer, der er omfattet af sådanne aftaler, accepteres på de i denne forordning fastsatte betingelser. Sådan accept bør være betinget af, at Kommissionen vedtager en gennemførelsesretsakt, der fastsætter, at et sådant tredjeland udsteder covid-19-certifikater i overensstemmelse med denne forordning og formelt har forsikret, at det vil acceptere covid-19-certifikater udstedt af medlemsstaterne.
(27)
Forordning (EU) 2021/954 finder anvendelse på tredjelandsstatsborgere, der ikke er omfattet af nærværende forordnings anvendelsesområde, og som lovligt opholder sig eller bor på en medlemsstats område, hvor nævnte forordning finder anvendelse, og som har ret til at rejse til andre medlemsstater i overensstemmelse med EU-retten.
(28)
Den tillidsramme, der skal etableres med henblik på denne forordning, bør tilstræbe at sikre sammenhæng med globale initiativer, navnlig ved at inddrage WHO og Organisationen for International Civil Luftfart. Sådan sammenhæng bør, hvor det er muligt, omfatte interoperabilitet mellem teknologiske systemer, der anvendes på verdensplan eller af tredjelande, med hvilke Unionen har nære forbindelser, samt de systemer, der indføres med henblik på denne forordning for at lette udøvelsen af retten til fri bevægelighed inden for Unionen, herunder via deltagelse i en offentlig nøgleinfrastruktur eller via bilateral udveksling af offentlige nøgler. For at lette udøvelsen af retten til fri bevægelighed for unionsborgere og deres familiemedlemmer, der er blevet vaccineret eller testet i tredjelande eller i de oversøiske lande eller territorier, som er omhandlet i artikel 355, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) og anført i bilag II til TEUF, eller Færøerne, bør denne forordning indeholde bestemmelser om accept af covid-19-certifikater udstedt af tredjelande eller af oversøiske lande eller territorier eller Færøerne til unionsborgere og deres familiemedlemmer, hvor Kommissionen finder, at disse covid-19-certifikater er udstedt i overensstemmelse med standarder, der skal anses som at svare til dem, der fastsættes i henhold til denne forordning.
(29)
Med henblik på at lette den frie bevægelighed og sikre, at restriktioner for den frie bevægelighed, der på nuværende tidspunkt er indført under covid-19-pandemien, kan ophæves på en koordineret måde på grundlag af den seneste videnskabelige dokumentation og retningslinjer gjort tilgængelige af Udvalget for Sundhedssikkerhed, der er nedsat ved artikel 17 i Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1082/2013/EU 
(
9
)
, ECDC og Det Europæiske Lægemiddelagentur (EMA), bør der indføres et interoperabelt vaccinationscertifikat. Et sådant vaccinationscertifikat bør tjene som bekræftelse på, at indehaveren har fået en covid-19-vaccine i en medlemsstat, og bør bidrage til den gradvise ophævelse af restriktioner for den frie bevægelighed. Vaccinationscertifikatet bør kun indeholde de oplysninger, der er nødvendige for tydeligt at kunne identificere indehaveren samt den givne covid-19-vaccine, antallet af doser og dato og sted for vaccinationen. Medlemsstaterne bør udstede vaccinationscertifikater til personer, der har modtaget covid-19-vacciner, for hvilke der er udstedt en markedsføringstilladelse i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 726/2004 
(
10
)
, dem, der har modtaget covid-19-vacciner, for hvilke der er udstedt en markedsføringstilladelse af en medlemsstats kompetente myndighed i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/83/EF 
(
11
)
, og dem, der har modtaget covid-19-vacciner, som det er midlertidigt tilladt at udlevere i henhold til artikel 5, stk. 2, i nævnte direktiv.
(30)
Personer, der er blevet vaccineret inden datoen for denne forordnings anvendelse, herunder som led i et klinisk forsøg, bør også have ret til at få et vaccinationscertifikat i overensstemmelse med denne forordning, eftersom EU's digitale covidcertifikat udgør den gensidigt accepterede ramme for at lette udøvelsen af retten til fri bevægelighed. Hvor unionsborgere eller deres familiemedlemmer ikke er i besiddelse af et vaccinationscertifikat, der overholder kravene i denne forordning, navnlig fordi de er blevet vaccineret inden datoen for denne forordnings anvendelse, bør de gives enhver rimelig mulighed for på anden måde at bevise, at de bør nyde godt af v den fravigelse af de relevante restriktioner for den frie bevægelighed, som ydes af en medlemsstat til indehavere af vaccinationscertifikater udstedt i henhold til denne forordning. Dette bør ikke forstås således, at det berører medlemsstaternes forpligtelse til at udstede vaccinationscertifikater, der opfylder kravene i denne forordning, eller unionsborgeres eller deres familiemedlemmers ret til fra medlemsstaterne at modtage sådanne vaccinationscertifikater. Samtidig bør medlemsstaterne fortsat frit kunne udstede beviser på vaccination i andre formater til andre formål, navnlig til medicinske formål.
(31)
Medlemsstaterne kan også efter anmodning udstede sådanne vaccinationscertifikater til personer, der er blevet vaccineret i et tredjeland, og som forelægger alle nødvendige oplysninger, herunder troværdigt bevis herfor. Dette er navnlig vigtigt for at give de berørte personer mulighed for at gøre brug af et interoperabelt og accepteret vaccinationscertifikat, når de udøver deres ret til fri bevægelighed inden for Unionen. Dette bør navnlig gælde for unionsborgere og deres familiemedlemmer, der er vaccineret i et tredjeland, og for hvem en medlemsstats sundhedssystem gør det muligt at udstede EU's digitale covidcertifikat, forudsat at medlemsstaten er blevet forelagt troværdigt bevis for vaccination. En medlemsstat bør ikke være forpligtet til at udstede et vaccinationscertifikat, hvor den pågældende covid-19-vaccine ikke er godkendt til anvendelse på dens område. Medlemsstaterne er ikke forpligtet til at udstede vaccinationscertifikater på konsulære repræsentationer.
(32)
Den 12. marts 2021 ajourførte e-sundhedsnetværket sine retningslinjer for kontrollerbare vaccinationscertifikater — grundlæggende interoperabilitetselementer. Disse retningslinjer, navnlig de foretrukne kodestandarder, bør danne grundlag for de tekniske specifikationer, der skal vedtages med henblik på denne forordning.
(33)
Inden datoen for denne forordnings anvendelse fritog flere medlemsstater allerede vaccinerede personer for visse restriktioner for den frie bevægelighed inden for Unionen. I de tilfælde, hvor medlemsstaterne accepterer bevis for vaccination for at fravige restriktioner for den frie bevægelighed, der i overensstemmelse med EU-retten er indført for at begrænse spredningen af sars-CoV-2, såsom et krav om at gå i karantæne eller selvisolation eller at blive testet for sars-CoV-2-infektion, bør de være forpligtet til på de samme betingelser at acceptere vaccinationscertifikater udstedt af andre medlemsstater i overensstemmelse med denne forordning. Sådan accept bør finde sted på de samme betingelser, hvilket f.eks. betyder, at hvis en medlemsstat anser det for tilstrækkeligt at give en enkelt dosis af en vaccine, bør den også anse det for at være tilstrækkeligt for indehavere af et vaccinationscertifikat, hvori der anføres en enkelt dosis af samme vaccine. Hvor medlemsstater ophæver restriktioner for fri bevægelighed på grundlag af bevis for vaccination, bør de ikke underlægge vaccinerede personer yderligere restriktioner for fri bevægelighed knyttet til covid-19-pandemien såsom rejserelateret testning for sars-CoV-2-infektion eller rejserelateret karantæne eller selvisolering, medmindre sådanne yderligere restriktioner på grundlag af den seneste tilgængelige videnskabelige dokumentation er nødvendige og forholdsmæssige med det formål at beskytte folkesundheden og ikkeforskelsbehandlende.
(34)
Forordning (EF) nr. 726/2004 indfører harmoniserede procedurer, der omfatter alle medlemsstater, for godkendelse og overvågning af lægemidler på EU-plan, hvilket sikrer, at kun lægemidler af høj kvalitet bringes i omsætning og gives til personer i hele Unionen. Som følge heraf er de markedsføringstilladelser, der udstedes af Unionen i henhold til nævnte forordning, herunder den tilgrundliggende vurdering af det pågældende lægemiddel med hensyn til kvalitet, sikkerhed og virkning, gyldige i alle medlemsstater. Derudover gennemføres der fra centralt hold for alle medlemsstater opfølgnings- og overvågningsprocedurer for virkningen af lægemidler, der er godkendt i henhold til nævnte forordning. Vurderingen og godkendelsen af vacciner ved hjælp af den centraliserede procedure følger fælles standarder og foretages på en ensartet måde på vegne af alle medlemsstater. Medlemsstaternes deltagelse i gennemgangen og godkendelsen af vurderingen sikres gennem forskellige udvalg og grupper. Vurderingen nyder også godt af den ekspertise, der besiddes af det europæiske netværk for regulering af lægemidler. Godkendelsen via den centraliserede procedure giver sikkerhed for, at alle medlemsstater kan stole på dataene om virkningen og sikkerheden og på ensartetheden af de partier, der anvendes til vaccination. Forpligtelsen til på de samme betingelser at acceptere vaccinationscertifikater udstedt af andre medlemsstater bør derfor omfatte covid-19-vacciner, der er blevet tildelt en markedsføringstilladelse i henhold til forordning (EF) nr. 726/2004. For at støtte WHO's arbejde og stræbe efter bedre global interoperabilitet opfordres medlemsstaterne navnlig til at acceptere vaccinationscertifikater udstedt for andre covid-19-vacciner, der har gennemgået hele proceduren for optagelse på WHO's liste over vacciner til anvendelse i nødsituationer.
(35)
Harmoniserede procedurer i henhold til forordning (EF) nr. 726/2004 bør ikke forhindre medlemsstaterne i at beslutte at acceptere vaccinationscertifikater udstedt for andre covid-19-vacciner, for hvilke der er udstedt en markedsføringstilladelse af en medlemsstats kompetente myndighed i henhold til direktiv 2001/83/EF, covid-19-vacciner, som det er midlertidigt tilladt at udlevere i henhold til artikel 5, stk. 2, i nævnte direktiv, og covid-19-vacciner, der har gennemgået hele proceduren for optagelse på WHO's liste over vacciner til anvendelse i nødsituationer. Hvor sådanne covid-19-vacciner efterfølgende modtager en markedsføringstilladelse i henhold til forordning (EF) nr. 726/2004, vil forpligtelsen til at acceptere vaccinationscertifikater på de samme betingelser også omfatte vaccinationscertifikater udstedt af en medlemsstat for den pågældende covid-19-vaccine, uanset om certifikaterne blev udstedt før eller efter udstedelsen af tilladelse via den centraliserede procedure.
(36)
Det er nødvendigt at forebygge direkte eller indirekte forskelsbehandling af personer, der ikke er vaccinerede, f.eks. af medicinske årsager, fordi de ikke er i den målgruppe, som covid-19-vaccinen i øjeblikket gives eller er tilladt til såsom børn, eller fordi de endnu ikke har haft mulighed for eller har valgt ikke at blive vaccineret. Besiddelse af et vaccinationscertifikat eller besiddelse af et vaccinationscertifikat, som angiver, at der er anvendt en covid-19-vaccine, bør derfor ikke være en forudsætning for udøvelsen af retten til fri bevægelighed eller for benyttelse af grænseoverskridende passagertransport såsom fly, tog, bus, færge eller en anden transportform. Denne forordning kan endvidere ikke fortolkes således, at der ved den fastsættes en ret eller en forpligtelse til at blive vaccineret.
(37)
Mange medlemsstater har krævet, at personer, der rejser ind på deres område, underkastes en test for sars-CoV-2-infektion før eller efter ankomsten. I begyndelsen af covid-19-pandemien anvendte medlemsstaterne typisk en revers transkriptase-polymerasekædereaktionstest (en RT-PCR-test), som er en nukleinsyre-amplifikationstest (NAAT-test) til diagnosticering af covid-19, som af WHO og ECDC anses for at være den mest pålidelige metode til testning af smittetilfælde og kontakter. Efterhånden som pandemien har udviklet sig, er en ny generation af hurtigere og billigere test blevet tilgængelig på EU-markedet, de såkaldte hurtige antigentest, som påviser tilstedeværelsen af virusproteiner (antigener) med det formål at påvise en aktiv sars-CoV-2-infektion. Kommissionens henstilling (EU) 2020/1743 
(
12
)
 indeholder retningslinjer for medlemsstaterne vedrørende anvendelsen af sådanne hurtige antigentest.
(38)
Rådet henstilling af 21. januar 2021 
(
13
)
 indeholder en fælles ramme for anvendelse og validering af hurtige antigentest og gensidig anerkendelse af covid-19-testresultater i Unionen såvel som bestemmelser om udarbejdelsen af en fælles liste over hurtige covid-19-antigentest. På grundlag af nævnte henstilling nåede Udvalget for Sundhedssikkerhed den 18. februar 2021 til enighed om en fælles liste over hurtige covid-19-antigentest, et udvalg af hurtige covid-19-antigentest, som medlemsstaterne gensidigt vil anerkende resultaterne af, og et fælles standardiseret datasæt, der skal indgå i covid-19-testcertifikater.
(39)
På trods af denne fælles indsats oplever unionsborgere og deres familiemedlemmer, som udøver deres ret til fri bevægelighed, fortsat problemer, når de forsøger at få testresultatet fra én medlemsstat accepteret i en anden medlemsstat. Disse problemer er ofte knyttet til det sprog, på hvilket testresultatet er udstedt, eller til manglende tillid til ægtheden af det viste dokument. I den forbindelse er der også behov for at tage prisen på test i betragtning. Sådanne problemer forværres for personer, der endnu ikke kan vaccineres, navnlig børn, for hvem testresultaterne kan være den eneste måde at rejse, hvor der er indført restriktioner.
(40)
Med henblik på at forbedre graden af accept af resultater af test udført i en anden medlemsstat, når sådanne resultater fremlægges med henblik på udøvelse af retten til fri bevægelighed, bør der indføres et interoperabelt testcertifikat med de oplysninger, der er nødvendige for tydeligt at kunne identificere indehaveren, samt typen af, datoen for og resultatet af testen for sars-CoV-2-infektion. For at sikre testresultatets pålidelighed bør kun resultaterne af de NAAT-test og hurtige antigentest, der er opført på listen, der er udarbejdet på grundlag af Rådets henstilling af 21. januar 2021, kunne anvendes til et covid-19-testresultatcertifikat, der udstedes på grundlag af denne forordning. Det fælles standardiserede datasæt, der skal indgå i testcertifikaterne som vedtaget af Udvalget for Sundhedssikkerhed på grundlag af Rådets henstilling af 21. januar 2021, navnlig de foretrukne kodestandarder, bør danne grundlag for de tekniske specifikationer, der skal vedtages med henblik på denne forordning.
(41)
Anvendelsen af hurtige antigentest vil lette udstedelsen af testcertifikater på et økonomisk overkommeligt grundlag. Universel, rettidig og økonomisk overkommelig adgang til covid-19-vacciner og test for sars-CoV-2-infektion, som udgør grundlaget for udstedelse af de certifikater, der udgør EU's digitale covidcertifikat, er helt afgørende for bekæmpelsen af covid-19-pandemien. Bl.a. kan let adgang til billige hurtige antigentest, der opfylder kvalitetskriterierne, bidrage til lavere omkostninger, navnlig for personer, der dagligt eller hyppigt krydser grænser med henblik på arbejde eller uddannelse, at besøge nære slægtninge, at søge lægebehandling eller at tage sig af deres nærmeste, for andre rejsende med en væsentlig funktion eller væsentlige behov, for økonomisk dårligt stillede personer og for studerende. Den 11. maj 2021 vedtog Udvalget for Sundhedssikkerhed en ajourført liste over hurtige antigentest, hvorved antallet af sådanne test, der anses for at opfylde kvalitetskriterierne, blev forhøjet til 83. Inden datoen for denne forordnings anvendelse stillede flere medlemsstater allerede omfattende testmuligheder til rådighed for deres befolkninger. For at støtte medlemsstaternes testkapacitet har Kommissionen mobiliseret 100 mio. EUR til indkøb af over 20 millioner hurtige antigentest. Der blev også mobiliseret 35 mio. EUR gennem en aftale med Røde Kors for at øge testkapaciteten i medlemsstaterne ved hjælp af mobile testenheder.
(42)
Covid-19-testcertifikater, der viser et negativt resultat, udstedt af medlemsstaterne i overensstemmelse med denne forordning bør på de samme betingelser accepteres af medlemsstater, der kræver bevis for en test for sars-CoV-2-infektion for at fravige de restriktioner for den frie bevægelighed, som er indført for at begrænse spredningen af sars-CoV-2. Hvor den epidemiologiske situation tillader det, bør indehavere af testcertifikater, der viser et negativt resultat, ikke pålægges yderligere restriktioner for fri bevægelighed knyttet til covid-19-pandemien såsom yderligere rejserelateret testning for sars-CoV-2-infektion ved ankomst eller rejserelateret karantæne eller selvisolering, medmindre sådanne yderligere restriktioner på grundlag af den seneste tilgængelige videnskabelige dokumentation er nødvendige og forholdsmæssige med henblik på at beskytte folkesundheden og ikkeforskelsbehandlende.
(43)
Ifølge den eksisterende videnskabelige dokumentation er det muligt for personer, der er restitueret efter covid-19, fortsat at teste positivt for sars-CoV-2 i en vis periode efter symptomernes indtræden. Hvor sådanne personer pålægges at lade sig teste, inden de udøver deres ret til fri bevægelighed, kan de således reelt forhindres i at rejse, selv om de ikke længere udgør en smitterisiko. Med det formål at lette fri bevægelighed og sikre, at restriktioner for fri bevægelighed, der på nuværende tidspunkt er indført under covid-19-pandemien, kan ophæves på en koordineret måde på grundlag af den seneste videnskabelige dokumentation, bør der indføres et interoperabelt restitutionscertifikat med de oplysninger, der er nødvendige for tydeligt at kunne identificere den berørte person og datoen for et tidligere positivt testresultat for sars-CoV-2-infektion. Et restitutionscertifikat bør tidligst udstedes 11 dage efter den dato, hvor personen første gang fik foretaget en NAAT-test, som har givet et positivt resultat, og bør være gyldigt i højst 180 dage. Ifølge ECDC viser den seneste dokumentation, at selv om der udskilles levedygtig sars-CoV-2-virus mellem 10 og 20 dage fra symptomernes indtræden, har overbevisende epidemiologiske undersøgelser ikke påvist yderligere overførsel af sars-CoV-2 efter 10 dage. Kommissionen bør tillægges beføjelser til at ændre denne periode på grundlag af retningslinjer fra Udvalget for Sundhedssikkerhed eller ECDC, der nøje undersøger evidensgrundlaget for varigheden af den opnåede immunitet efter restitution.
(44)
Inden datoen for denne forordnings anvendelse fritog flere medlemsstater allerede restituerede personer for visse restriktioner for fri bevægelighed inden for Unionen. I de tilfælde, hvor medlemsstaterne accepterer bevis for restitution for at fravige restriktioner for den frie bevægelighed, der i overensstemmelse med EU-retten er indført for at begrænse spredningen af sars-CoV-2, såsom et krav om at gå i karantæne eller selvisolation eller at blive testet for sars-CoV-2-infektion, bør de være forpligtet til at acceptere covid-19-restitutionscertifikater udstedt af andre medlemsstater i overensstemmelse med denne forordning. Den 15. marts 2021 udstedte e-sundhedsnetværket i samarbejde med Udvalget for Sundhedssikkerhed retningslinjer for interoperable covid-19-borgerrestitutionscertifikater og tilhørende minimumsdatasæt. Hvor medlemsstater ophæver restriktioner for fri bevægelighed på grundlag af et restitutionscertifikat, bør de ikke underlægge de restituerede personer yderligere restriktioner for fri bevægelighed knyttet til covid-19-pandemien såsom rejserelateret testning for sars-CoV-2-infektion eller rejserelateret karantæne eller selvisolering, medmindre sådanne yderligere restriktioner på grundlag af den seneste tilgængelige videnskabelige dokumentation er nødvendige og forholdsmæssige med henblik på at beskytte folkesundheden og ikkeforskelsbehandlende.
(45)
For hurtigt at kunne fastlægge en fælles holdning bør Kommissionen kunne bede Udvalget for Sundhedssikkerhed, ECDC eller EMA om at udstede retningslinjer om den tilgængelige videnskabelige dokumentation for virkningerne af de medicinske hændelser, der dokumenteres i de certifikater, der indføres i overensstemmelse med denne forordning, herunder effektiviteten og varigheden af den immunitet, der opnås ved covid-19-vacciner, hvorvidt vaccinerne forebygger asymptomatisk infektion og overførsel af sars-CoV-2, hvad situationen er for personer, der er restitueret efter covid-19, og hvordan de nye sars-CoV-2-varianter påvirker personer, der er blevet vaccineret eller allerede har været smittet.
(46)
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af den tillidsramme, der indføres ved denne forordning, bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
14
)
.
(47)
Kommissionen bør vedtage gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks, når det er bydende nødvendigt i behørigt begrundede særligt hastende tilfælde vedrørende navnlig behovet for at sikre en rettidig gennemførelse af tillidsrammen eller når der foreligger ny videnskabelig dokumentation.
(48)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 
(
15
)
 finder anvendelse på behandlingen af personoplysninger i forbindelse med gennemførelsen af nærværende forordning. Nærværende forordning danner retsgrundlaget for den behandling af personoplysninger som omhandlet i artikel 6, stk. 1, litra c), og artikel 9, stk. 2, litra g), i forordning (EU) 2016/679, som er nødvendig for udstedelsen af og kontrollen med de interoperable certifikater, der indføres ved nærværende forordning. Den regulerer ikke den behandling af personoplysninger, der er forbundet med dokumentation for vaccination, test eller restitution til andre formål såsom lægemiddelovervågning eller ajourføring af privatpersoners helbredsjournaler. Medlemsstaterne kan behandle personoplysninger med henblik på andre formål, hvis retsgrundlaget for behandling af sådanne personoplysninger til andre formål, herunder de relaterede datalagringsperioder, er fastsat i national ret, som skal overholde EU-databeskyttelsesretten og principperne om effektivitet, nødvendighed og proportionalitet, og som bør indeholde bestemmelser, der klart fastlægger anvendelsesområdet og omfanget af behandlingen, det specifikke formål, de kategorier af enheder, der kan kontrollere certifikatet, og de relevante garantier med henblik på at forhindre forskelsbehandling og misbrug, idet risiciene for de registreredes rettigheder og frihedsrettigheder tages i betragtning. Hvis certifikatet anvendes til ikkemedicinske formål skal personoplysninger, der tilgås under kontrolprocessen, som fastsat i nærværende forordning, ikke opbevares.
(49)
Hvor en medlemsstat på grundlag af national ret har vedtaget eller vedtager en ordning for covid-19-certifikater til indenlandske formål, bør den i denne forordnings anvendelsesperiode sikre, at de certifikater, der udgør EU's digitale covidcertifikat, også kan anvendes og accepteres til indenlandske formål med henblik på at undgå, at personer, der rejser til en anden medlemsstat og bruger EU's digitale covidcertifikat, er nødsaget til at skaffe et yderligere nationalt covid-19-certifikat.
(50)
I overensstemmelse med princippet om dataminimering bør covid-19-certifikaterne kun indeholde de personoplysninger, der er strengt nødvendige med henblik på at lette udøvelsen af retten til fri bevægelighed inden for Unionen under covid-19-pandemien. De enkelte kategorier af personoplysninger og datafelter, der skal indgå i covid-19-certifikaterne, bør fastsættes i denne forordning.
(51)
Med henblik på denne forordning er det ikke nødvendigt, at personoplysninger på individuelle certifikater overføres eller udveksles på tværs af grænserne. I overensstemmelse med tilgangen med en offentlig nøgleinfrastruktur er det kun udstedernes offentlige nøgler, der skal overføres eller tilgås på tværs af grænserne, hvilket vil blive sikret ved hjælp af en interoperabilitetsgateway, der oprettes og vedligeholdes af Kommissionen. Tilstedeværelsen af certifikatet kombineret med udstederens offentlige nøgle bør navnlig gøre det muligt at kontrollere certifikatets ægthed, gyldighed og integritet. For at forebygge og afsløre svig bør medlemsstaterne være i stand til at udveksle lister over tilbagekaldte certifikater. Der bør i overensstemmelse med princippet om databeskyttelse gennem standardindstillinger anvendes kontrolteknikker, der ikke kræver overførsel af personoplysninger på individuelle certifikater.
(52)
Opbevaring af personoplysninger, som er indhentet ved hjælp af covid-19-certifikatet af bestemmelses- eller transitmedlemsstaten eller af operatører af grænseoverskridende passagertransporttjenester, som i henhold til national ret er forpligtede til at gennemføre visse folkesundhedsmæssige foranstaltninger under covid-19-pandemien, bør være forbudt. Denne forordning giver ikke hjemmel til at oprette eller opretholde en central database på EU-plan, som indeholder personoplysninger.
(53)
I henhold til forordning (EU) 2016/679 skal de dataansvarlige og databehandlerne træffe passende tekniske og organisatoriske foranstaltninger for at sikre et sikkerhedsniveau, der passer til risikoen ved behandlingen.
(54)
De myndigheder eller andre udpegede organer, der er ansvarlige for udstedelsen af de certifikater, der udgør EU's covidcertifikat, er som dataansvarlige som omhandlet i forordning (EU) 2016/679 ansvarlige for, hvordan de behandler personoplysninger, der falder inden for nærværende forordnings anvendelsesområde. Dette omfatter sikring af et sikkerhedsniveau, der er passende i forhold til risiciene, herunder ved at indføre en proces for regelmæssig testning, vurdering og evaluering af effektiviteten af tekniske og organisatoriske foranstaltninger til sikring af behandlingssikkerheden. Tilsynsmyndighedernes beføjelser, der er fastsat ved forordning (EU) 2016/679, finder fuld anvendelse med henblik på at beskytte fysiske personer i forbindelse med behandlingen af deres personoplysninger.
(55)
For at sikre koordinering bør Kommissionen og medlemsstaterne underrettes, når en medlemsstat efter indrejse på dens område pålægger indehavere af certifikater at gå i karantæne eller selvisolation eller at blive testet for sars-CoV-2-infektion, eller hvis den pålægger indehavere af sådanne certifikater andre restriktioner.
(56)
Klar, omfattende og rettidig kommunikation til offentligheden, herunder indehavere, om formålet med og udstedelsen og accepten af hver type certifikat, der udgør EU's digitale covidcertifikat, er helt afgørende for at sikre forudsigelighed om rejser og retssikkerhed. Kommissionen bør støtte medlemsstaternes indsats i denne henseende, f.eks. ved at gøre oplysningerne fra medlemsstaterne tilgængelige på webplatformen »Re-open EU«.
(57)
Der bør indføres en indfasningsperiode for at gøre det muligt for medlemsstater, der ikke er i stand til at udstede certifikater i det format, der overholder denne forordning, fra datoen for dens anvendelse fortsat at udstede covid-19-certifikater, som endnu ikke overholder denne forordning. I indfasningsperioden bør sådanne covid-19-certifikater og covid-19-certifikater, der er udstedt inden daten for denne forordnings anvendelse, accepteres af medlemsstaterne, forudsat at de indeholder de nødvendige data.
(58)
I overensstemmelse med henstilling (EU) 2020/1475 bør alle restriktioner for den frie bevægelighed over for personer inden for Unionen, som indføres for at begrænse spredningen af sars-CoV-2, ophæves, så snart den epidemiologiske situation tillader det. Dette gælder også for forpligtelser til at fremvise dokumenter ud over dem, der kræves i henhold til EU-retten, navnlig direktiv 2004/38/EF, såsom de certifikater, der er omfattet af denne forordning. Denne forordning bør finde anvendelse i 12 måneder fra datoen for dens anvendelse. Senest fire måneder efter datoen for denne forordnings anvendelse bør Kommissionen forelægge Europa-Parlamentet og Rådet en rapport. Senest tre måneder før udløbet af denne forordnings anvendelsesperiode bør Kommissionen, idet der tages hensyn til udviklingen i den epidemiologiske situation for så vidt angår covid-19-pandemien, forelægge Europa-Parlamentet og Rådet endnu en rapport om de opnåede erfaringer fra anvendelsen af denne forordning, herunder om dens indvirkning med hensyn til at fremme den frie bevægelighed og med hensyn til databeskyttelsen.
(59)
For at kunne tage højde for de videnskabelige fremskridt med hensyn til inddæmning af covid-19-pandemien eller for at sikre interoperabilitet med internationale standarder bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF for så vidt angår ændring af denne forordning ved at ændre eller fjerne de datafelter, der skal indgå i EU’s digitale covidcertifikat vedrørende indehaverens identitet, oplysninger om covid-19-vaccinen, testen for sars-CoV-2-infektion, tidligere sars-CoV-2-infektioner og certifikatmetadataene, ved at tilføje datafelter vedrørende oplysninger om covid-19-vaccinen, testen for sars-CoV-2-infektion, tidligere sars-CoV-2-infektioner og certifikatmetadataene og ved at ændre det antal dage, efter hvilke der skal udstedes et restitutionscertifikat. For at tage hensyn til modtaget vejledning bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF for så vidt angår ændring af denne forordnings bestemmelser vedrørende restitutionscertifikatet ved at fastsætte, at det kan udstedes på grundlag af en positiv hurtig antigentest, en antistoftest, herunder serologisk testning for antistoffer mod sars-CoV-2, eller enhver anden videnskabeligt pålidelig metode. Sådanne delegerede retsakter bør omfatte de nødvendige datafelter vedrørende de datakategorier, der er fastlagt ved denne forordning, og som skal medtages i restitutionscertifikatet. De bør også indeholde specifikke bestemmelser om den maksimale gyldighedsperiode, der kan afhænge af, hvilken type test der er udført. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning 
(
16
)
. For at sikre lige deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelse af delegerede retsakter.
(60)
I overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 
(
17
)
 skal Kommissionen høre Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse ved udarbejdelsen af delegerede retsakter eller gennemførelsesretsakter, hvis der sker en påvirkning af beskyttelsen af fysiske personers rettigheder og frihedsrettigheder med hensyn til behandlingen af personoplysninger. Kommissionen kan også høre Det Europæiske Databeskyttelsesråd, hvor sådanne retsakter har særlig betydning for beskyttelsen af fysiske personers rettigheder og frihedsrettigheder med hensyn til behandlingen af personoplysninger.
(61)
Målet for denne forordning, nemlig at lette udøvelsen af retten til fri bevægelighed inden for Unionen under covid-19-pandemien ved at indføre en ramme for udstedelse, kontrol og accept af interoperable covid-19-certifikater om en persons covid-19-vaccination, testresultat eller restitution, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan på grund af handlingens omfang og virkninger bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.
(62)
Denne forordning overholder de grundlæggende rettigheder og principper, der navnlig anerkendes i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (»chartret«), herunder retten til respekt for privatliv og familieliv, retten til beskyttelse af personoplysninger, retten til lighed for loven og til ikkeforskelsbehandling, retten til fri bevægelighed og retten til adgang til effektive retsmidler. Medlemsstaterne skal overholde chartret ved gennemførelsen af denne forordning.
(63)
I betragtning af situationens hastende karakter i forbindelse med covid-19-pandemien bør denne forordning træde i kraft på dagen for offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
(64)
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse og Det Europæiske Databeskyttelsesråd er blevet hørt i overensstemmelse med artikel 42 i forordning (EU) 2018/1725 og afgav en fælles udtalelse den 31. marts 2021 
(
18
)
 —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Genstand
Ved denne forordning fastlægges en ramme for udstedelse, kontrol og accept af interoperable covid-19-vaccinations-, test- og restitutionscertifikater (EU's digitale covidcertifikat) med det formål at gøre det lettere for indehaverne at udøve deres ret til fri bevægelighed under covid-19-pandemien. Denne forordning bidrager også til at lette den gradvise ophævelse af restriktioner for den frie bevægelighed, der i overensstemmelse med EU-retten er indført af medlemsstaterne med henblik på at begrænse spredningen af sars-CoV-2, på en koordineret måde.
Den udgør retsgrundlaget for behandling af de personoplysninger, der er nødvendige for udstedelse af sådanne certifikater, og for behandling af de oplysninger, der er nødvendige for at kontrollere og bekræfte sådanne certifikaters ægthed og gyldighed, i fuld overensstemmelse med forordning (EU) 2016/679.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
1)
»indehaver«: en person, til hvem der i overensstemmelse med denne forordning er udstedt et interoperabelt certifikat med oplysninger om den pågældende persons covid-19-vaccination, -testresultat eller -restitution
2)
»EU's digitale covidcertifikat«: interoperable certifikater, der indeholder oplysninger om indehaverens vaccination, testresultat eller restitution, og som udstedes i forbindelse med covid-19-pandemien
3)
»covid-19-vaccine«: et immunologisk lægemiddel bestemt til aktiv immunisering for at forebygge covid-19 forårsaget af sars-CoV-2
4)
»NAAT-test«: en molekylær nukleinsyre-amplifikationstest såsom teknikker baseret på revers transkriptase-polymerasekædereaktion (RT-PCR), loop-medieret isotermisk amplifikation (LAMP) og transskriptionsmedieret amplifikation (TMA), der anvendes til at påvise tilstedeværelse af sars-CoV-2-ribonukleinsyre (RNA)
5)
»hurtig antigentest«: en test, som bygger på at påvise virusproteiner (antigener) ved brug af immunoassay baseret på lateral strømning, og som giver resultater på under 30 minutter
6)
»antistoftest«: en laboratoriebaseret test med det formål at undersøge, om en person har udviklet antistoffer mod sars-CoV-2 og derved angiver, at indehaveren har været eksponeret for sars-CoV-2 og har udviklet antistoffer, uanset om vedkommende har haft symptomer
7)
»interoperabilitet«: kapaciteten til at kontrollere systemer i en medlemsstat med henblik på anvendelse af data, der er indkodet af en anden medlemsstat
8)
»stregkode«: en metode til lagring og gengivelse af data i et visuelt, maskinlæsbart format
9)
»elektronisk segl«: et elektronisk segl som defineret i artikel 3, nr. 25), i forordning (EU) nr. 910/2014
10)
»unik certifikatidentifikator«: en unik identifikator, der inden for rammerne af en fælles struktur gives hvert certifikat, der udstedes i overensstemmelse med denne forordning
11)
»tillidsramme«: regler, politikker, specifikationer, protokoller, dataformater og digital infrastruktur, der regulerer og muliggør pålidelig og sikker udstedelse og kontrol af certifikater for at sikre deres pålidelighed ved at bekræfte deres ægthed, gyldighed og integritet ved brug af elektroniske segl.
Artikel 3
EU's digitale covidcertifikat
1.   Rammen for EU's digitale covidcertifikat skal muliggøre udstedelse, grænseoverskridende kontrol og accept af følgende certifikater:
a)
et certifikat, der bekræfter, at indehaveren har modtaget en covid-19-vaccine i den medlemsstat, der har udstedt certifikatet (vaccinationscertifikat)
b)
et certifikat, der bekræfter, at indehaveren har fået foretaget en NAAT-test eller en hurtig antigentest, som er opført på den fælles og ajourførte liste over hurtige covid-19-antigentest udarbejdet på grundlag af Rådets henstilling af 21. januar 2021, og som er udført af sundhedspersoner eller kvalificeret testpersonale i den medlemsstat, der udsteder certifikatet, og angiver typen af testen, datoen for dens udførelse og resultatet af testen (testcertifikat)
c)
et certifikat, der bekræfter, at indehaveren efter et positivt resultat af en NAAT-test udført af sundhedspersoner eller kvalificeret testpersonale er restitueret efter en sars-CoV-2-infektion (restitutionscertifikat).
Kommissionen offentliggør listen over hurtige covid-19-antigentest udarbejdet på grundlag af Rådets henstilling af 21. januar 2021, herunder eventuelle ajourføringer.
2.   Medlemsstaterne eller udpegede organer, der handler på vegne af medlemsstaterne, udsteder de i denne artikels stk. 1 omhandlede certifikater i et digitalt eller papirbaseret format eller begge dele. De potentielle indehavere har ret til at modtage certifikaterne i et format efter eget valg. Disse certifikater skal være brugervenlige og indeholde en interoperabel stregkode, der gør det muligt at kontrollere deres ægthed, gyldighed og integritet. Stregkoden skal overholde de tekniske specifikationer, der er fastsat i henhold til artikel 9. Oplysningerne i certifikaterne skal også vises i et for mennesker læsbart format og være affattet på som minimum den udstedende medlemsstats officielle sprog og på engelsk.
3.   Der udstedes et særskilt certifikat for hver vaccination, testresultat eller restitution. Sådan et certifikat må ikkeindeholde data fra tidligere certifikater, medmindre andet er fastsat i denne forordning.
4.   De i stk. 1 omhandlede certifikater udstedes gratis. Indehaveren har ret til at anmode om at få udstedt et ny certifikat, hvis personoplysningerne i det originale certifikat ikke er eller ikke længere er korrekte eller ajourførte, herunder med hensyn til indehaverens vaccination, testresultat eller restitution, eller hvis det originale certifikat ikke længere er tilgængeligt for indehaveren. Der kan opkræves passende gebyrer for udstedelse af et nyt certifikat i tilfælde af gentagne tab.
5.   Det i stk. 1 omhandlede certifikat skal være forsynet med følgende tekst:
»Dette certifikat er ikke et rejsedokument. Den videnskabelige dokumentation for covid-19-vaccination, -test og -restitution udvikler sig fortsat, herunder for så vidt angår nye virusvarianter, som giver anledning til bekymring. Undersøg venligst inden afrejsen, hvilke folkesundhedsmæssige foranstaltninger og dertil knyttede restriktioner der gælder på bestemmelsesstedet.«
Medlemsstaten giver indehaveren klare, fyldestgørende og rettidige oplysninger om udstedelsen og formålet med vaccinationscertifikater, testcertifikater eller restitutionscertifikater med henblik på denne forordning.
6.   Besiddelse af de i stk. 1 omhandlede certifikater må ikke være en forudsætning for at udøve retten til fri bevægelighed.
7.   Udstedelse af certifikater i henhold til denne artikels stk. 1 må ikke føre til forskelsbehandling på grundlag af besiddelse af et certifikat af en særlig kategori som omhandlet i artikel 5, 6 eller 7.
8.   Udstedelsen af de i stk. 1 omhandlede certifikater berører ikke gyldigheden af ethvert andet bevis for vaccination, testresultat eller restitution, der er udstedt før den 1. juli 2021 eller til andre formål, navnlig til medicinske formål.
9.   Operatører af grænseoverskridende passagertransporttjenester, som i henhold til national ret er forpligtet til at gennemføre visse folkesundhedsmæssige foranstaltninger under covid-19-pandemien, skal sikre, at kontrollen af de i stk. 1 omhandlede certifikater er integreret i driften af grænseoverskridende transportinfrastrukturer såsom lufthavne, havne og jernbane- og busstationer, hvor det er relevant.
10.   Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, der fastlægger, at covid-19-certifikater udstedt af et tredjeland, med hvilket Unionen og medlemsstaterne har indgået en aftale om fri bevægelighed for personer, som giver de kontraherende parter mulighed for at begrænse en sådan fri bevægelighed af hensyn til folkesundheden på en ikkeforskelsbehandlende måde, og som ikke indeholder en mekanisme for indarbejdelse af EU-retsakter, svarer til dem, der er udstedt i overensstemmelse med denne forordning. Hvor Kommissionen vedtager sådanne gennemførelsesretsakter, accepteres de berørte certifikater på de i artikel 5, stk. 5
,
 artikel 6, stk. 5, og artikel 7, stk. 8
,
 omhandlede betingelser.
Inden vedtagelsen af sådanne gennemførelsesretsakter vurderer Kommissionen, hvorvidt et sådant tredjeland udsteder certifikater, der svarer til dem, der er udstedt i overensstemmelse med denne forordning og har givet formel sikkerhed for, at det vil acceptere certifikater udstedt af medlemsstaterne.
De gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i dette stykkes første afsnit, vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 14, stk. 2.
11.   Hvor det er nødvendigt, anmoder Kommissionen Udvalget for Sundhedssikkerhed, ECDC eller EMA om at udarbejde vejledning om den tilgængelige videnskabelige dokumentation om de virkninger af medicinske hændelser, der er dokumenteret i de i stk. 1 omhandlede certifikater, navnlig vedrørende nye varianter af sars-CoV-2, som giver anledning til bekymring.
Artikel 4
Tillidsramme for EU's digitale covidcertifikat
1.   Kommissionen og medlemsstaterne opretter og vedligeholder en tillidsramme for EU’s digitale covidcertifikat.
2.   Tillidsrammen baseres på en offentlig nøgleinfrastruktur og skal give mulighed for pålidelig og sikker udstedelse og kontrol af de i artikel 3, stk. 1, omhandlede certifikaters integritet, gyldighed og ægthed. Tillidsrammen skal give mulighed for at afsløre svig, navnlig forfalskning. Den kan endvidere støtte bilateral udveksling af lister over tilbagekaldte certifikater, der indeholder de unikke certifikatidentifikatorer for tilbagekaldte certifikater. Sådanne lister over tilbagekaldte certifikater må ikke indeholde andre personoplysninger. Kontrollen af de i artikel 3, stk. 1, omhandlede certifikater og, hvor det er relevant, lister over tilbagekaldte certifikater må ikke føre til, at udstederen underrettes om kontrollen.
3.   Tillidsrammen skal tilstræbe at sikre interoperabilitet med teknologiske systemer, der er oprettet på internationalt plan.
Artikel 5
Vaccinationscertifikat
1.   Hver medlemsstat udsteder automatisk eller efter anmodning fra de pågældende personer de vaccinationscertifikater, som er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a), til personer, der har modtaget en covid-19-vaccine. Disse personer underrettes om deres ret til at modtage et vaccinationscertifikat.
2.   Vaccinationscertifikatet skal omfatte følgende kategorier af personoplysninger:
a)
indehaverens identitet
b)
oplysninger om covid-19-vaccinen og om antallet af doser givet til indehaveren
c)
certifikatmetadata såsom udstederen af certifikatet eller en unik certifikatidentifikator.
Personoplysningerne medtages i vaccinationscertifikatet i overensstemmelse med de særlige datafelter, der er anført i bilagets punkt 1.
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 12 for at ændre bilagets punkt 1 ved at ændre eller fjerne datafelter eller ved at tilføje datafelter, der falder ind under de kategorier af personoplysninger, der er omhandlet i dette stykkes første afsnit, litra b) og c), hvor en sådan ændring er nødvendig for at kontrollere eller bekræfte vaccinationscertifikatets ægthed, gyldighed og integritet i tilfælde af videnskabelige fremskridt med hensyn til at inddæmme covid-19-pandemien, eller for at sikre interoperabilitet med internationale standarder.
3.   Vaccinationscertifikatet skal udstede i et sikkert og interoperabelt format i overensstemmelse med artikel 3, stk. 2, efter at hver dosis er givet, og det skal tydeligt fremgå, hvorvidt vaccinationsforløbet er afsluttet eller ej.
4.   Hvor det i forbindelse med ny videnskabelig dokumentation eller for at sikre interoperabilitet med internationale standarder og teknologiske systemer er påkrævet i særligt hastende tilfælde, anvendes proceduren i artikel 13 på delegerede retsakter vedtaget i henhold til nærværende artikel.
5.   Hvor medlemsstaterne accepterer bevis for vaccination for at fravige restriktioner for den frie bevægelighed, der er indført i overensstemmelse med EU-retten for at begrænse spredningen af sars-CoV-2, accepterer de på de samme betingelser også vaccinationscertifikater udstedt af andre medlemsstater i overensstemmelse med denne forordning for en covid-19-vaccine, for hvilken der er udstedt en markedsføringstilladelse i henhold til forordning (EF) nr. 726/2004.
Medlemsstaterne kan til samme formål ligeledes acceptere gyldige vaccinationscertifikater udstedt af andre medlemsstater i overensstemmelse med denne forordning for en covid-19-vaccine, for hvilken en medlemsstats kompetente myndighed i henhold til direktiv 2001/83/EF har udstedt en markedsføringstilladelse, en covid-19-vaccine, hvis distribution er midlertidigt godkendt i henhold til artikel 5, stk. 2, i nævnte direktiv, eller en covid-19-vaccine, der har gennemgået hele proceduren for optagelse på WHO's liste over vacciner til anvendelse i nødsituationer.
Hvor medlemsstaterne accepterer vaccinationscertifikater for en covid-19-vaccine omhandlet i andet afsnit, accepterer de på de samme betingelser også vaccinationscertifikater udstedt af andre medlemsstater i overensstemmelse med denne forordning for den samme covid-19-vaccine.
Artikel 6
Testcertifikat
1.   Hver medlemsstat udsteder automatisk eller efter anmodning fra de pågældende personer de testcertifikater, som er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra b), til personer, der er testet for sars-CoV-2-infektion. Disse personer underrettes om deres ret til at modtage et testcertifikat.
2.   Testcertifikatet skal omfatte følgende kategorier af personoplysninger:
a)
indehaverens identitet
b)
oplysninger om den NAAT-test eller hurtige antigentest, som indehaveren har fået foretaget
c)
certifikatmetadata såsom udstederen af certifikatet eller en unik certifikatidentifikator.
Personoplysningerne medtages i testcertifikatet i overensstemmelse med de særlige datafelter, der er anført i bilagets punkt 2.
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 12 for at ændre bilagets punkt 2 ved at ændre eller fjerne datafelter eller ved at tilføje datafelter, der falder ind under de kategorier af personoplysninger, der er omhandlet i dette stykkes første afsnit, litra b) og c), hvor en sådan ændring er nødvendig for at kontrollere eller bekræfte testcertifikatets ægthed, gyldighed og integritet i tilfælde af videnskabelige fremskridt med hensyn til at inddæmme covid-19-pandemien, eller for at sikre interoperabilitet med internationale standarder.
3.   Testcertifikatet skal udstedes i et sikkert og interoperabelt format i overensstemmelse med artikel 3, stk. 2.
4.   Hvor det i forbindelse med ny videnskabelig dokumentation eller for at sikre interoperabilitet med internationale standarder og teknologiske systemer er påkrævet i særligt hastende tilfælde, anvendes proceduren i artikel 13 på delegerede retsakter vedtaget i henhold til nærværende artikel.
5.   Hvor medlemsstaterne kræver bevis for en test for sars-CoV-2-infektion for at fravige restriktioner for den frie bevægelighed, der er indført i overensstemmelse med EU-retten og under hensyntagen til den specifikke situation for grænsesamfund for at begrænse spredningen af sars-CoV-2, accepterer de på de samme betingelser også testcertifikater, der viser et negativt resultat, udstedt af andre medlemsstater i overensstemmelse med denne forordning.
Artikel 7
Restitutionscertifikat
1.   Hver medlemsstat udsteder efter anmodning de restitutionscertifikater, som er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra c).
Restitutionscertifikater udstedes tidligst 11 dage efter den dato, hvor en person første gang fik foretaget en NAAT-test, som har givet et positivt resultat.
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 12 for at ændre det antal dage, efter hvilke der skal udstedes et restitutionscertifikat, på grundlag af vejledning fra Udvalget for Sundhedssikkerhed i overensstemmelse med artikel 3, stk. 11, eller på grundlag af videnskabelig dokumentation, som ECDC har gennemgået.
2.   Restitutionscertifikatet skal omfatte følgende kategorier af personoplysninger:
a)
indehaverens identitet
b)
oplysninger om indehaverens tidligere sars-CoV-2-infektion efter et positivt testresultat
c)
certifikatmetadata såsom udstederen af certifikatet eller en unik certifikatidentifikator.
Personoplysningerne medtages i restitutionscertifikatet i overensstemmelse med de særlige datafelter, der er anført i bilagets punkt 3.
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 12 for at ændre bilagets punkt 3 ved at ændre eller fjerne datafelter eller ved at tilføje datafelter, der falder ind under de kategorier af personoplysninger, der er omhandlet i dette stykkes første afsnit, litra b) og c), hvor en sådan ændring er nødvendig for at kontrollere eller bekræfte restitutionscertifikatets ægthed, gyldighed og integritet i tilfælde af videnskabelige fremskridt med hensyn til at inddæmme covid-19-pandemien, eller for at sikre interoperabilitet med internationale standarder.
3.   Restitutionscertifikatet skal udstedes i et sikkert og interoperabelt format i overensstemmelse med artikel 3, stk. 2.
4.   På grundlag af vejledning modtaget i henhold til artikel 3, stk. 11, tillægges Kommissionen beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 12 for at ændre nærværende artikels stk. 1 og artikel 3, stk. 1, litra c), for at gøre det muligt at udstede restitutionscertifikatet på grundlag af en positiv hurtig antigentest, en antistoftest, herunder serologisk testning for antistoffer mod sars-CoV-2, eller enhver anden videnskabeligt valideret metode. Sådanne delegerede retsakter skal også ændre bilagets punkt 3 ved at tilføje, ændre eller fjerne de datafelter, der falder ind under de kategorier af personoplysninger, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 2, litra b) og c).
5.   Efter vedtagelsen af de delegerede retsakter, der er omhandlet i stk. 4, offentliggør Kommissionen listen over antistoftest, på grundlag af hvilke der kan udstedes et restitutionscertifikat, som skal fastlægges af Udvalget for Sundhedssikkerhed, herunder eventuelle ajourføringer.
6.   I den i artikel 16, stk. 1, foreskrevne rapport vurderer Kommissionen i lyset af tilgængelig videnskabelig dokumentation hensigtsmæssigheden og gennemførligheden af at vedtage de i nærværende artikels stk. 4 omhandlede delegerede retsakter. Inden forelæggelsen af denne rapport søger Kommissionen i henhold til artikel 3, stk. 11, regelmæssig vejledning om den tilgængelige videnskabelige dokumentation og niveauet for standardisering for så vidt angår eventuel udstedelse af restitutionscertifikater baseret på antistoftest, herunder serologisk testning for antistoffer mod sars-CoV-2, idet der tages hensyn til tilgængeligheden af og adgangen til sådanne test.
7.   Hvor det i forbindelse med ny videnskabelig dokumentation eller for at sikre interoperabilitet med internationale standarder og teknologiske systemer er påkrævet i særligt hastende tilfælde, anvendes proceduren i artikel 13 på delegerede retsakter vedtaget i henhold til nærværende artikel.
8.   Hvor medlemsstaterne accepterer bevis for restitution efter en sars-CoV-2-infektion for at fravige restriktioner for den frie bevægelighed, der er indført i overensstemmelse med EU-retten for at begrænse spredningen af sars-CoV-2, accepterer de på de samme betingelser restitutionscertifikater udstedt af andre medlemsstater i overensstemmelse med denne forordning.
Artikel 8
Covid
-
19-certifikater og anden dokumentation udstedt af et tredjeland
1.   Hvor et vaccinationscertifikat er udstedt i et tredjeland for en covid-19-vaccine, der svarer til én af de i artikel 5, stk. 5, omhandlede covid-19-vacciner, og myndighederne i en medlemsstat har modtaget alle de nødvendige oplysninger, herunder pålideligt bevis for vaccination, kan disse myndigheder på begæring udstede et vaccinationscertifikat som omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a), til den berørte person. En medlemsstat er ikke forpligtet til at udstede et vaccinationscertifikat for en covid-19-vaccine, der ikke er godkendt til anvendelse på dens område.
2.   Kommissionen kan vedtage en gennemførelsesretsakt, der foreskriver, at covid-19-certifikater udstedt af et tredjeland i overensstemmelse med standarder og teknologiske systemer, der er interoperable med tillidsrammen for EU’s digitale covidcertifikat, og som gør det muligt at kontrollere certifikatets ægthed, gyldighed og integritet, og som indeholder de i bilaget anførte data, skal anses som at svare til certifikater udstedt af medlemsstaterne i overensstemmelse med denne forordning, med henblik på at lette indehavernes udøvelse af deres ret til fri bevægelighed inden for Unionen.
Inden Kommissionen vedtager en sådan gennemførelsesretsakt, vurderer den, hvorvidt covid-19-certifikater udstedt af tredjelandet opfylder betingelserne i første afsnit.
Den i dette stykkes første afsnit omhandlede gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren. jf. artikel 14, stk. 2.
Kommissionen gør listen over gennemførelsesretsakter vedtaget i henhold til dette stykke offentligt tilgængeligt.
3.   Medlemsstaternes accept af de i denne artikel omhandlede certifikater sker efter artikel 5, stk. 5, artikel 6, stk. 5, og artikel 7, stk. 8.
4.   Hvor medlemsstaterne accepterer vaccinationscertifikater udstedt af et tredjeland for en covid-19-vaccine som omhandlet i artikel 5, stk. 5, andet afsnit, accepterer de på de samme betingelser også vaccinationscertifikater udstedt af andre medlemsstater i overensstemmelse med denne forordning for den samme covid-19-vaccine.
5.   Denne artikel finder anvendelse på covid-19-certifikater og anden dokumentation, der udstedes af de oversøiske lande og territorier, som er omhandlet i artikel 355, stk. 2, i TEUF og opført i bilag II til TEUF, og af Færøerne. Den finder ikke anvendelse på covid-19-certifikater og anden dokumentation, der på vegne af en medlemsstat udstedes i de oversøiske lande og territorier, som er omhandlet i artikel 355, stk. 2, i TEUF og opført i bilag II til TEUF, eller i Færøerne.
Artikel 9
Tekniske specifikationer
1.   For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af den tillidsramme, der oprettes ved denne forordning, vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter, der omfatter tekniske specifikationer og regler med henblik på:
a)
sikker udstedelse og kontrol af de i artikel 3, stk. 1, omhandlede certifikater
b)
sikring af beskyttelsen af personoplysninger under hensyntagen til oplysningernes art
c)
udfyldelse af de i artikel 3, stk. 1, omhandlede certifikater, herunder kodesystemet og eventuelle andre relevante elementer
d)
fastlæggelse af den fælles struktur for den unikke certifikatidentifikator
e)
udstedelse af en gyldig, sikker og interoperabel stregkode
f)
bestræbelse på at sikre interoperabilitet med internationale standarder og teknologiske systemer
g)
fordeling af ansvar mellem dataansvarlige og for så vidt angår databehandlere i overensstemmelse med kapitel IV i forordning (EU) 2016/679
h)
sikring af tilgængeligheden for personer med handicap til de for mennesker læsbare oplysninger i det digitale certifikat og i det papirbaserede certifikat i overensstemmelse med tilgængelighedskravene i medfør af EU-retten.
2.   Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 14, stk. 2.
3.   Når det er bydende nødvendigt i behørigt begrundede særligt hastende tilfælde, navnlig for at sikre rettidig gennemførelse af tillidsrammen, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 14, stk. 3, gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks. Gennemførelsesretsakter vedtaget i henhold til dette stykke er gældende i denne forordnings anvendelsesperiode.
Artikel 10
Databeskyttelse
1.   Forordning (EU) 2016/679 finder anvendelse på behandling af personoplysninger i forbindelse med gennemførelsen af nærværende forordning.
2.   Med henblik på denne forordning behandles personoplysningerne i de certifikater, der udstedes i henhold til denne forordning, udelukkende med det formål at få adgang til og kontrollere de oplysninger, der er medtaget i certifikatet, for at lette udøvelsen af retten til fri bevægelighed inden for Unionen under covid-19-pandemien. Efter udløbet af denne forordnings anvendelsesperiode må der ikke foretages yderligere behandling.
3.   De personoplysninger, der medtages i de i artikel 3, stk. 1, omhandlede certifikater, behandles af bestemmelses- eller transitmedlemsstatens kompetente myndigheder eller af operatører af grænseoverskridende passagertransporttjenester, der i henhold til national ret er forpligtet til at gennemføre visse folkesundhedsmæssige foranstaltninger under covid-19-pandemien, udelukkende med det formål at kontrollere og bekræfte indehaverens vaccination, testresultat eller restitution. Med henblik herpå begrænses personoplysningerne til, hvad der er strengt nødvendigt. De personoplysninger, hvortil der gives adgang i henhold til dette stykke, må ikke opbevares.
4.   De personoplysninger, der behandles med henblik på udstedelse de i artikel 3, stk. 1, omhandlede certifikater, herunder udstedelse af et nyt certifikat, må ikke opbevares af udstederen længere, end hvad der er strengt nødvendigt af hensyn til formålet, og under ingen omstændigheder længere end den periode, inden for hvilken certifikaterne kan anvendes til at udøve retten til fri bevægelighed.
5.   Alle lister over tilbagekaldte certifikater, der udveksles mellem medlemsstaterne i henhold til artikel 4, stk. 2, må ikke opbevares efter udløbet af denne forordnings anvendelsesperiode.
6.   Myndigheder eller andre udpegede organer med ansvar for udstedelsen af de i artikel 3, stk. 1, omhandlede certifikater betragtes som værende dataansvarlige som defineret i artikel 4, nr. 7), i forordning (EU) 2016/679.
7.   Den fysiske eller juridiske person, offentlige myndighed, institution eller andet organ, der har givet en covid-19-vaccine eller foretaget den test, for hvilken der skal udstedes et certifikat, fremsender de personoplysninger, som er nødvendige for at udfylde de i bilaget anførte datafelter, til de myndigheder eller andre udpegede organer, der er ansvarlige for udstedelsen af certifikaterne.
8.   Gør en dataansvarlig som omhandlet i stk. 6 brug af en databehandler med henblik på artikel 28, stk. 3, i forordning (EU) 2016/679, må databehandleren ikke videregive personoplysninger til et tredjeland.
Artikel 11
Restriktioner for den frie bevægelighed og udveksling af oplysninger
1.   Hvor medlemsstaterne accepterer vaccinationscertifikater, testcertifikater, der viser et negativt resultat, eller restitutionscertifikater, afholder de sig fra at indføre yderligere restriktioner for den frie bevægelighed såsom yderligere rejserelateret testning for sars-CoV-2-infektion eller rejserelateret selvisolering eller karantæne, medmindre de er nødvendige og forholdsmæssige med det formål at beskytte folkesundheden som reaktion på covid-19-pandemien, idet der også tages hensyn til den foreliggende videnskabelige dokumentation, herunder epidemiologiske data offentliggjort af ECDC på grundlag af henstilling (EU) 2020/1475, jf. dog medlemsstaternes kompetence til at indføre restriktioner af hensyn til folkesundheden.
2.   Hvor en medlemsstat i overensstemmelse med EU-retten kræver, at indehavere af de i artikel 3, stk. 1, omhandlede certifikater efter indrejse på dens område går i karantæne eller selvisolation eller testes for sars-CoV-2-infektion, eller hvis den pålægger indehavere af sådanne certifikater andre restriktioner, f.eks. fordi den epidemiologiske situation i en medlemsstat eller i en region i en medlemsstat forværres hurtigt, navnlig som følge af en sars-CoV-2-variant, der giver anledning til bekymring eller særlig opmærksomhed, underretter den Kommissionen og de øvrige medlemsstater herom, om muligt 48 timer inden indførelsen af sådanne nye restriktioner. Med henblik herpå giver medlemsstaten følgende oplysninger:
a)
begrundelsen for sådanne restriktioner
b)
omfanget af sådanne restriktioner, idet det præciseres, hvilke certifikatindehavere, der er underlagt eller undtaget fra sådanne restriktioner
c)
datoen for og varigheden af sådanne restriktioner.
3.   Medlemsstaterne underretter Kommissionen og de øvrige medlemsstater om udstedelsen af og betingelserne for accept af de i artikel 3, stk. 1, omhandlede certifikater, herunder hvilke covid-19-vacciner de godkender i henhold til artikel 5, stk. 5, andet afsnit.
4.   Medlemsstaterne giver offentligheden klare, omfattende og rettidige oplysninger for så vidt angår stk. 2 og 3. Som hovedregel bør medlemsstaterne gøre disse oplysninger offentligt tilgængelige 24 timer forud for nye restriktioners ikrafttræden, idet der tages hensyn til behovet for en vis fleksibilitet i epidemiologiske nødsituationer. Herudover kan Kommissionen på en centraliseret måde gøre oplysningerne fra medlemsstaterne offentligt tilgængelige.
Artikel 12
Udøvelse af de delegerede beføjelser
1.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
2.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 5, stk. 2, artikel 6, stk. 2, og artikel 7, stk. 1 og 2, tillægges Kommissionen for en periode på 12 måneder fra den 1. juli 2021.
3.   Den i artikel 5, stk. 2, artikel 6, stk. 2, og artikel 7, stk. 1 og 2, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
 eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4.   Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning.
5.   Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
6.   En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 5, stk. 2, artikel 6, stk. 2, eller artikel 7, stk. 1 eller 2, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har underrettet Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
Artikel 13
Hasteprocedure
1.   Delegerede retsakter vedtaget i henhold til denne artikel træder i kraft straks og finder anvendelse, så længe der ikke er gjort indsigelse i henhold til stk. 2. I meddelelsen til Europa-Parlamentet og Rådet af en delegeret retsakt anføres begrundelsen for anvendelse af hasteproceduren.
2.   Europa-Parlamentet eller Rådet kan efter proceduren i artikel 11, stk. 6, gøre indsigelse mod en delegeret retsakt. I så fald skal Kommissionen ophæve retsakten straks efter Europa-Parlamentets eller Rådets meddelelse af afgørelsen om at gøre indsigelse.
Artikel 14
Udvalgsprocedure
1.   Kommissionen bistås af et udvalg. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.   Når der henvises til dette stykke, finder artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
3.   Når der henvises til dette stykke, finder artikel 8 i forordning (EU) nr. 182/2011 sammenholdt med dennes artikel 5 anvendelse.
Artikel 15
Indfasningsperiode
1.   Covid-19-certifikater, der er udstedt af en medlemsstat inden den 1. juli 2021, accepteres af de øvrige medlemsstater indtil den 12. august 2021 i overensstemmelse med artikel 5, stk. 5, artikel 6, stk. 5, og artikel 7, stk. 8, såfremt de indeholder de i bilaget anførte data.
2.   Såfremt en medlemsstat ikke er i stand til at udstede de i artikel 3, stk. 1, omhandlede certifikater i et format, der overholder denne forordning, fra den 1. juli 2021, underretter den Kommissionen og de øvrige medlemsstater herom. Såfremt de indeholder de i bilaget anførte data, accepterer de øvrige medlemsstater de covid-19-certifikater, som er udstedt af en sådan medlemsstat i et format, der ikke overholder denne forordning, i overensstemmelse med artikel 5, stk. 5, artikel 6, stk. 5, og artikel 7, stk. 8, indtil den 12. august 2021.
Artikel 16
Kommissionens rapportering
1.   Senest den 31. oktober 2021 forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet en rapport. Rapporten skal give et overblik over:
a)
antallet af certifikater udstedt i henhold til denne forordning
b)
den vejledning, der er anmodet om i henhold til artikel 3, stk. 11, om den tilgængelige videnskabelige dokumentation og niveauet for standardisering for så vidt angår eventuel udstedelse af restitutionscertifikater på grundlag af antistoftest, herunder serologisk testning for antistoffer mod sars-CoV-2, idet der tages hensyn til tilgængeligheden af og adgangen til sådanne test, og
c)
de oplysninger, der er modtaget i henhold til artikel 11.
2.   Senest den 31. marts 2022 forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om denne forordnings anvendelse.
Rapporten skal navnlig omfatte en vurdering af denne forordnings indvirkning på lettelsen af den frie bevægelighed, herunder på rejser og turisme og accepten af forskellige vaccinetyper, på grundlæggende rettigheder og ikkeforskelsbehandling samt på beskyttelsen af personoplysninger under covid-19-pandemien.
Rapporten kan ledsages af lovgivningsforslag, navnlig om forlængelse af denne forordnings anvendelsesperiode, idet udviklingen i den epidemiologiske situation for så vidt angår covid-19-pandemien tages i betragtning.
Artikel 17
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Den finder anvendelse fra den 1. juli 2021 til den 30. juni 2022.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 14. juni 2021.
På Europa-Parlamentets vegne
D.M. SASSOLI
Formand
På Rådets vegne
A. COSTA
Formand
(
1
)
  Udtalelse af 27.4.2021 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
2
)
  Europa-Parlamentets holdning af 9.6.2021 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 11.6.2021.
(
3
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29. april 2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område, om ændring af forordning (EØF) nr. 1612/68 og om ophævelse af direktiv 64/221/EØF, 68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF, 75/34/EØF, 75/35/EØF, 90/364/EØF, 90/365/EØF og 93/96/EØF (
EUT L 158 af 30.4.2004, s. 77
).
(
4
)
  Rådets henstilling (EU) 2020/1475 af 13. oktober 2020 om en koordineret tilgang til restriktioner for den frie bevægelighed som reaktion på covid-19-pandemien (
EUT L 337 af 14.10.2020, s. 3
).
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/954 af 14. juni 2021 om en ramme for udstedelse, kontrol og accept af interoperable covid-19-vaccinations-, test- og restitutionscertifikater (EU's digitale covidcertifikat) for så vidt angår tredjelandsstatsborgere, der lovligt opholder sig eller bor på medlemsstaternes område, under covid-19-pandemien (se side 24 i denne EUT).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/399 af 9. marts 2016 om en EU-kodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) (
EUT L 77 af 23.3.2016, s. 1
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014 af 23. juli 2014 om elektronisk identifikation og tillidstjenester til brug for elektroniske transaktioner på det indre marked og om ophævelse af direktiv 1999/93/EF (
EUT L 257 af 28.8.2014, s. 73
).
(
8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/24/EU af 9. marts 2011 om patientrettigheder i forbindelse med grænseoverskridende sundhedsydelser (
EUT L 88 af 4.4.2011, s. 45
).
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1082/2013/EU af 22. oktober 2013 om alvorlige grænseoverskridende sundhedstrusler og om ophævelse af beslutning nr. 2119/98/EF (
EUT L 293 af 5.11.2013, s. 1
).
(
10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 726/2004 af 31. marts 2004 om fastlæggelse af unionsprocedurer for godkendelse og overvågning af human- og veterinærmedicinske lægemidler og om oprettelse af et europæisk lægemiddelagentur (
EUT L 136 af 30.4.2004, s. 1
).
(
11
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/83/EF af 6. november 2001 om oprettelse af en fællesskabskodeks for humanmedicinske lægemidler (
EFT L 311 af 28.11.2001, s. 67
).
(
12
)
  Kommissionens henstilling (EU) 2020/1743 af 18. november 2020 om anvendelse af hurtige antigentest til diagnosticering af Sars-CoV-2-infektion (
EUT L 392 af 23.11.2020, s. 63
).
(
13
)
  Rådets henstilling af 21. januar 2021 om en fælles ramme for anvendelse og validering af hurtige antigentest og gensidig anerkendelse af covid-19-testresultater i EU (
EUT C 24 af 22.1.2021, s. 1
).
(
14
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).
(
15
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (
EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1
).
(
16
)
  
            
EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1
.
(
17
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (
EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39
).
(
18
)
  Endnu ikke offentliggjort i EUT.
BILAG
DATASÆT TIL CERTIFIKATER
1.
Datafelter, der skal medtages i vaccinationscertifikatet:
a)
navn: efternavn(e) og fornavn(e) i nævnte rækkefølge
b)
fødselsdato
c)
målsygdom eller -agens: covid-19 (sars-CoV-2 eller en variant heraf)
d)
covid-19-vaccine eller -profylakse
e)
covid-19-vaccinens produktnavn
f)
indehaver af markedsføringstilladelse for covid-19-vaccine eller covid-19-vaccineproducent
g)
nummer i en række af doser samt det samlede antal doser i rækken
h)
dato for vaccination, med angivelse af datoen for den seneste modtagne dosis
i)
medlemsstat eller tredjeland, hvor vaccinen er givet
j)
udsteder af certifikat
k)
unik certifikatidentifikator.
2.
Datafelter, der skal medtages i testcertifikatet:
a)
navn: efternavn(e) og fornavn(e) i nævnte rækkefølge
b)
fødselsdato
c)
målsygdom eller -agens: covid-19 (sars-CoV-2 eller en variant heraf)
d)
testtype
e)
testnavn (valgfrit i forbindelse med NAAT-test)
f)
testproducent (valgfrit i forbindelse med NAAT-test)
g)
dato og klokkeslæt for prøveudtagning
h)
testresultat
i)
testcenter eller -facilitet (valgfrit i forbindelse med hurtig antigentest)
j)
medlemsstat eller tredjeland, hvor testen er udført
k)
udsteder af certifikat
l)
unik certifikatidentifikator.
3.
Datafelter, der skal medtages i restitutionscertifikatet:
a)
navn: efternavn(e) og fornavn(e) i nævnte rækkefølge
b)
fødselsdato
c)
sygdom eller agens, som indehaveren er restitueret efter: covid-19 (sars-CoV-2 eller en variant heraf)
d)
dato for indehaverens første positive NAAT-testresultat
e)
medlemsstat eller tredjeland, hvor testen er udført
f)
udsteder af certifikat
g)
certifikat gyldigt fra
h)
certifikat gyldigt indtil (højst 180 dage efter datoen for det første positive NAAT-testresultat)
i)
unik certifikatidentifikator.

Summary:
EU’s digitale covidcertifikat
RESUMÉ AF:
Forordning (EU) 2021/953 om EU’s digitale covidcertifikat
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Den indfører 
Den Europæiske Unions
 (EU) 
digitale covidcertifikat
, som er en harmoniseret ramme for bevis på covid-19-vaccination, testresultat eller restitution. Certifikatet er udviklet til at:
være sikkert og 
interoperabelt
1
 
hjælpe indehavere med at udøve deres ret til fri bevægelighed under covid-19-pandemien
være en koordineret måde at lette rejser på, hvis 
EU-medlemsstaterne
 indfører restriktioner for at begrænse spredningen af covid-19.
HOVEDPUNKTER
Rammen dækker, hvordan følgende certifikater udstedes, accepteres og kontrolleres.
Vaccinationscertifikat.
 Bekræfter, at personen har modtaget en covid-19-vaccine, og indeholder oplysninger om vaccinen, antallet af doser, der er givet, og datoen for vaccination. Vaccinationscertifikater udstedes af den medlemsstat, hvor vaccinationen blev givet.
Testcertifikat.
 Bekræfter, at personen har fået foretaget en 
nukleinsyre-amplifikationstest
 (
NAAT-test
2
) eller en 
antigentest
3
, der er anført på EU’s fælles liste over covid-19-antigentest for at teste for en infektion med den virus, som forårsager covid-19 (SARS-CoV-2), herunder oplysninger om testen, datoen og tidspunktet for testen og resultatet. Testcertifikaterne udstedes af den medlemsstat, hvor testen fandt sted.
Restitutionscertifikat.
 Bekræfter, at personen er kommet sig efter en SARS-CoV-2-infektion efter et positivt resultat af en NAAT-test eller en antigentest, der er anført på EU’s fælles liste over covid-19-antigentest, herunder datoen for den positive test. Restitutionsattesten udstedes af den medlemsstat, hvor den restituerede person befinder sig.
Medlemsstaterne udsteder 
særskilte certifikater
 for 
hver vaccinationsdosis, hvert testresultat eller hver restitution
, med følgende karakteristika:
i digitalt format eller papirformat
med en QR-kode for at lette verifikation og beskytte mod forfalskninger
gratis
på medlemsstatens officielle sprog og engelsk
gyldigt i alle medlemsstater.
Certifikaterne indeholder kun begrænsede nødvendige oplysninger, som kontrollørerne ikke må opbevare. I forbindelse med kontroller tjekkes kun certifikatets gyldighed og ægthed ved at kontrollere den udstedende myndigheds digitale signatur, som er gemt i QR-koden.
Signaturer på certifikater kan kontrolleres i hele EU.
Når en medlemsstat accepterer bevis for vaccination, test eller restitution for at fravige restriktioner for den frie bevægelighed, skal de acceptere EU-certifikater, der er udstedt af andre medlemsstater på de samme betingelser.
Vaccinationscertifikater, der er udstedt efter afslutningen af den primære vaccinationscyklus
, 
gælder i 270 dage
 for så vidt angår rejse inden for EU. Medlemsstaterne bør kun acceptere certifikater, hvis der ikke er gået mere end 270 dage siden sidste dosis. Denne acceptperiode er 
begrænset til personer i alderen 18 år og derover
. Certifikater, der er udstedt for boosterdoser, har ikke en maksimal gyldighed. Restitutionscertifikater udløber senest 180 dage efter det positive testresultat. Der er ikke angivet en udløbsdato på testcertifikater.
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/483
 med ændringer styrker tillidsrammen ved at støtte bilateral udveksling af lister over annulleringer af certifikater mellem medlemsstater, hvor certifikater er udstedt fejlagtigt som følge af svig eller som følge af suspendering af en covid-19-vaccinationsbatch, der viser sig at være fejlbehæftet.
Besiddelse af certifikatet
 må ikke:
være en forudsætning for udøvelsen af retten til fri bevægelighed
føre til forskelsbehandling på grundlag af besiddelse af et certifikat af en særlig kategori.
Operatører af grænseoverskridende passagertransporttjenester, som i henhold til national ret er forpligtet til at gennemføre visse folkesundhedsmæssige foranstaltninger under covid-19-pandemien, må kontrollere — men ikke opbevare — oplysningerne i certifikaterne. De bør indarbejde certifikatordningen i deres drift i lufthavne, havne, jernbane- og busstationer.
En separat 
henstilling
 vedtaget af 
Rådet for Den Europæiske Union
 dækker spørgsmålet om at lempe restriktioner for den frie bevægelighed inden for EU. Det grundlæggende princip er, at enhver, der udøver sin ret til fri bevægelighed, og som har et gyldigt digitalt EU-covidcertifikat, ikke må underlægges yderligere restriktioner, såsom yderligere test, medmindre der er tale om særlige situationer. Da henstillingen ikke er bindende, har hver medlemsstat dog et vist råderum til, hvordan den skal anvendes. Alle medlemsstater skal acceptere certifikatet som gyldigt bevis, men der er dog en vis variation i konsekvenserne for indehaverne.
Den 
indenlandske brug af covid-19-certifikater
, såsom for at regulere adgangen til arrangementer, restauranter, sportspladser, offentlig transport eller arbejdspladser, falder ikke ind under anvendelsesområdet for forordning om EU’s digitale covidcertifikat. Medlemsstaterne kan bruge EU’s digitale covidcertifikat til indenlandske formål, men de skal tilvejebringe et retsgrundlag i national ret, der blandt andet skal overholde kravene til 
databeskyttelse
.
Ligestilling af covid-19-certifikater fra ikke-EU-lande
Hvor et ikke-EU-land udsteder interoperable certifikater, der overholder de nødvendige tekniske standarder, kan 
Europa-Kommissionen
 vedtage 
gennemførelsesafgørelser
 (»afgørelser om ækvivalens«), som fastslår, at covid-19-certifikater udstedt af det pågældende land er ækvivalente med EU’s digitale covidcertifikater.
Det medfører, at det pågældende ikke-EU-land bliver forbundet til EU’s digitale system for covidcertifikater. Certifikaterne udstedt af dette land skal herefter accepteres direkte på samme betingelser som EU-certifikaterne.
Kommissionen har hidtil vedtaget sådanne afgørelser for følgende ikke-EU-lande:
Schweiz (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1126
)
Vatikanstaten (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1272
)
San Marino (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1273
)
Ukraine (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1380
)
Nordmakedonien (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1381
)
Tyrkiet (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1382
)
Andorra (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1476
)
Albanien (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1477
)
Færøerne (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1478
)
Monaco (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1479
)
Panama (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1480
)
Marokko (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1481
)
Israel (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1482
)
Armenien (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1894
)
Det Forenede Kongerige (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1895
)
New Zealand (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1993
) og for så vidt angår Cookøerne, Niue og Tokelau, gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/1949
)
Moldova (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1994
)
Georgien (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1995
)
Serbien (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1996
)
Togo (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/2056
)
Singapore (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/2057
)
El Salvador (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/2113
)
Libanon (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/2187
)
De Forenede Arabiske Emirater (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/2188
)
Kap Verde (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/2189
)
Tunesien (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/2296
)
Montenegro (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/2297
)
Uruguay (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/2298
)
Thailand (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/2299
)
Taiwan (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/2300
)
Benin (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/206
)
Jordan (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/207
)
Colombia (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/533
)
Malaysia (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/534
)
Seychellerne (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/724
)
Vietnam (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/725
)
Indonesien (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/726
)
Sydkorea (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/1096
)
Madagaskar (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/1097
)
Kosovo
*
 (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/1098
)
Bahrain (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/1099
)
Ecuador (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/1100
)
Filippinerne (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/1338
)
Oman (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/1339
)
Peru (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/1340
)
Brasilien (gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/1948
).
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den skulle oprindeligt gælde i 12 måneder fra den 
1. juli 2021
 til den 
30. juni 2022
. Den 
29. juni 2022
 vedtog Europa-Parlamentet og Rådet dog en forlængelse af forordningen indtil den 
30. juni 2023
.
Da man på nuværende tidspunkt ikke kan forudsige virkningerne af en mulig stigning i infektioner, og da det også afhænger af, om der opstår nye varianter, vil forlængelsen gøre det muligt for folk at fortsætte med at bruge deres certifikat til at rejse i EU, hvis en stigning i antal infektioner gør det nødvendigt for medlemsstaterne at genindføre rejsebegrænsninger midlertidigt i anden halvdel af 2022 og første halvdel af 2023.
Denne forlængelse bør dog ikke forstås som et krav om, at EU’s medlemsstater, navnlig dem, der ophæver de nationale folkesundhedsforanstaltninger, skal opretholde eller indføre restriktioner for den frie bevægelighed.
BAGGRUND
Forordning (EU) 
2021/954
 vedrører EU’s digitale covidcertifikat og ikke-EU-borgere, som lovligt opholder sig eller bor i EU.
For yderligere oplysninger henvises til:
EU’s digitale covidcertifikat
 (Europa-Kommissionen)
EU’s digitale covidcertifikat, vaccinationer og rejsebegrænsninger
 (Europa-Kommissionen)
Reaktion på coronavirus
 (Europa-Kommissionen)
Genåbne EU
 (Den Europæiske Union).
VIGTIGE BEGREBER
Interoperabelt.
 Med evne til at kontrollere ordninger i en medlemsstat med henblik på anvendelse af data, der er indkodet af en anden medlemsstat.
NAAT-test.
 En molekylær nukleinsyre-amplifikationstest såsom teknikker baseret på revers transkriptase-polymerasekædereaktion, loop-medieret isotermisk amplifikation og transskriptionsmedieret amplifikation, der anvendes til at påvise tilstedeværelse af SARS-CoV-2-ribonukleinsyre.
Antigentest.
 En test, som bygger på at påvise virusproteiner (antigener) ved brug af immunoassay baseret på lateral strømning, og som giver resultater på under 30 minutter.
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2021/953
 af 
14. juni 2021
 om en ramme for udstedelse, kontrol og accept af interoperable covid-19-vaccinations-, test- og restitutionscertifikater (EU’s digitale covidcertifikat) for at lette fri bevægelighed under covid-19-pandemien (EUT L 211 af 
15.6.2021
, 
s. 1-22
).
Efterfølgende ændringer til forordning (EU) 2021/953 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
TILHØRENDE DOKUMENTER
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2022/1035
 af 
29. juni 2022
 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/954 om en ramme for udstedelse, kontrol og accept af interoperable covid-19-vaccinations-, test- og restitutionscertifikater (EU’s digitale covidcertifikat) for så vidt angår tredjelandsstatsborgere, der lovligt opholder sig eller bor på medlemsstaternes område under covid-19-pandemien (EUT L 173 af 
30.6.2022
, 
s. 46-49
).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2022/1034
 af 
29. juni 2022
 om ændring af forordning (EU) 2021/953 om en ramme for udstedelse, kontrol og accept af interoperable covid-19-vaccinations-, test- og restitutionscertifikater (EU’s digitale covidcertifikat) for at lette fri bevægelighed under covid-19-pandemien (EUT L 173 af 
30.6.2022
, 
s. 37-45
).
Kommissionens delegerede forordning (EU) 
2022/503
 af 
29. marts 2022
 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/953 for så vidt angår undtagelse af mindreårige fra acceptperioden for vaccinationscertifikater udstedt i formatet for EU’s digitale covidcertifikat (EUT L 102 af 
30.3.2022
, 
s. 8-10
).
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/483
 af 
21. marts 2022
 om ændring af gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/1073 om fastsættelse af tekniske specifikationer og regler for gennemførelsen af tillidsrammen for EU’s digitale covidcertifikat som fastsat ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/953 (EUT L 98 af 
25.3.2022
, 
s. 84-104
).
Kommissionens delegerede forordning (EU) 
2022/256
 af 
22. februar 2022
 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/953 for så vidt angår udstedelse af restitutionscertifikater på grundlag af hurtige antigentest (EUT L 42 af 
23.2.2022
, 
s. 4-8
).
Rådets henstilling (EU) 
2022/107
 af 
25. januar 2022
 om en koordineret tilgang til fremme af sikker fri bevægelighed under covid-19-pandemien og om erstatning af henstilling (EU) 2020/1475 (EUT L 18 af 
27.1.2022
, 
s. 110-123
).
Kommissionens delegerede forordning (EU) 
2021/2288
 af 
21. december 2021
 om ændring af bilaget til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/953 for så vidt angår acceptperioden for vaccinationscertifikater, der er udstedt i formatet for EU’s digitale covidcertifikat, og som angiver afslutningen af den primære vaccinationsserie (EUT L 458 af 
22.12.2021
, 
s. 459-462
).
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1073
 af 
28. juni 2021
 om fastsættelse af tekniske specifikationer og regler for gennemførelsen af tillidsrammen for EU’s digitale covidcertifikat som fastsat ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/953 (EUT L 230 af 
30.6.2021
, 
s. 32-53
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2021/954
 af 
14. juni 2021
 om en ramme for udstedelse, kontrol og accept af interoperable covid-19-vaccinations-, test- og restitutionscertifikater (EU’s digitale covidcertifikat) for så vidt angår tredjelandsstatsborgere, der lovligt opholder sig eller bor på medlemsstaternes område under covid-19-pandemien (EUT L 211 af 
15.6.2021
, 
s. 24-28
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2016/679
 af 
27. april 2016
 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT L 119 af 
4.5.2016
, 
s. 1-88
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
nr. 
910/2014
 af 
23. juli 2014
 om elektronisk identifikation og tillidstjenester til brug for elektroniske transaktioner på det indre marked og om ophævelse af direktiv 1999/93/EF (EUT L 257 af 
28.8.2014
, 
s. 73-114
).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2011/24/EU
 af 
9. marts 2011
 om patientrettigheder i forbindelse med grænseoverskridende sundhedsydelser (EUT L 88 af 
4.4.2011
, 
s. 45-65
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2004/38/EF
 af 
29. april 2004
 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område, om ændring af forordning (EØF) 
nr. 1612/68
 og om ophævelse af direktiv 64/221/EØF, 68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF, 75/34/EØF, 75/35/EØF, 90/364/EØF, 90/365/EØF og 93/96/EØF (EUT L 158 af 
30.4.2004
, 
s. 77-123
). Tekst offentliggjort i 
berigtigelse
 (EUT L 229 af 
29-06-2004
, 
s. 35-48
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
7.11.2022
*Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med 
FN’s Sikkerhedsråds resolution 1244/1999
 og 
Den Internationale Domstols udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring
.