CELEX ID: 32021R0768

--- ENGLISH ---

Document:
11.5.2021
EN
Official Journal of the European Union
L 165/1
COUNCIL REGULATION (EU, Euratom) 2021/768
of 30 April 2021
laying down implementing measures for the system of own resources of the European Union and repealing Regulation (EU, Euratom) No 608/2014
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular the fourth paragraph of Article 311 thereof,
Having regard to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and in particular Article 106a thereof,
Having regard to Council Decision (EU, Euratom) 2020/2053 of 14 December 2020 on the system of own resources of the European Union and repealing Decision 2014/335/EU, Euratom 
(
1
)
, and in particular Article 10 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the consent of the European Parliament 
(
2
)
,
Acting in accordance with a special legislative procedure,
Whereas:
(1)
The procedure for calculating and budgeting the annual budgetary balance, the provisions and arrangements necessary for controlling and supervising the collection of own resources and any relevant reporting requirements are important components of the system of own resources of the Union which complement in a more detailed manner the provisions of Decision (EU, Euratom) 2020/2053.
(2)
For reasons of consistency, the provisions concerning inspections of Council Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 
(
3
)
 should be included in this Regulation.
(3)
In order to ensure a balanced budget, any surplus of the Union’s revenue over total actual expenditure during a financial year should be carried over to the following financial year. Therefore, the balance to be carried over should be defined.
(4)
Member States should conduct checks and enquiries relating to calculating, establishing and making available the Union’s own resources. In order to facilitate the application of the financial rules relating to own resources, it is necessary to ensure that the Member States and the Commission collaborate.
(5)
The transparency of the system of own resources of the Union should be ensured by the provision of adequate information to the European Parliament and to the Council. Therefore, the Member States should put at the disposal of the Commission the documents and information necessary for the Commission to exercise the power conferred upon it as regards the Union’s own resources and, where necessary, send those documents and information to the Commission.
(6)
For the sake of consistency and clarity, provisions should be laid down covering the powers and obligations of officials, other servants and seconded national experts who take part in inspections in relation to the Union’s own resources. In particular, the rules which all Union officials, other servants and seconded national experts have to observe with regard to professional confidentiality and the protection of personal data should be laid down. It is necessary to specify the status of seconded national experts and the possibility for the Member State concerned to object to the presence of officials of other Member States at an inspection.
(7)
The arrangements whereby the Member States responsible for collecting own resources report to the Commission should make it possible for the Commission to monitor the actions of Member States to recover own resources, in particular in cases of fraud and irregularities.
(8)
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission as regards establishing detailed rules on the reporting of fraud and irregularities that affect entitlements to traditional own resources and Member States’ annual reports on their inspections. Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council 
(
4
)
.
(9)
The advisory procedure should be used for the adoption of implementing acts in order to establish detailed rules on the reporting of fraud and irregularities that affect entitlements to traditional own resources and Member States’ annual reports on their inspections, given the technical nature of those acts required for reporting purposes.
(10)
Appropriate parliamentary oversight, as set out in the Treaties, is required for provisions of a general nature applicable to all categories of own resources.
(11)
Council Regulation (EU, Euratom) No 608/2014 
(
5
)
 should be repealed.
(12)
For reasons of consistency, this Regulation should enter into force on the same day as Decision (EU, Euratom) 2020/2053 and should apply from the same date of application as that Decision, that is, from 1 January 2021,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
CHAPTER I
DETERMINING OWN RESOURCES
Article 1
Calculation and budgeting of the balance
1.   For the purposes of applying Article 8 of Decision (EU, Euratom) 2020/2053 the balance of a given financial year shall consist of the difference between all the revenue collected in respect of that financial year and the amount of payments made against appropriations for that financial year increased by the amount of the appropriations for the same financial year carried over pursuant to Article 12 of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council 
(
6
)
 (‘the Financial Regulation’).
That difference shall be increased or decreased by the net amount of appropriations carried over from previous financial years which have been cancelled. By way of derogation from Article 8(1) of the Financial Regulation, the difference shall also be increased or decreased by the following:
(a)
payments made in excess of non-differentiated appropriations carried over from the previous financial year under Article 12(1) and (4) of the Financial Regulation as a result of changes in euro rates;
(b)
the balance resulting from exchange gains and losses during the financial year.
2.   The Commission shall, before the end of October in each financial year, make an estimate of the own resources collected for the entire year, on the basis of the data at its disposal at that time. Any appreciable differences in relation to original estimates may give rise to a letter of amendment to the draft budget for the following financial year or an amending budget for the current financial year.
CHAPTER II
PROVISIONS CONCERNING CONTROL AND SUPERVISION AND RELEVANT REPORTING REQUIREMENTS
Article 2
Control and supervision measures
1.   The own resources referred to in Article 2(1) of Decision (EU, Euratom) 2020/2053 shall be inspected as specified in this Regulation, without prejudice to Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 and Regulation (EU) 2019/516 of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
.
2.   Member States shall take all measures that are necessary to ensure that the own resources referred to in Article 2(1) of Decision (EU, Euratom) 2020/2053 are made available to the Commission.
3.   Where control and supervision measures concern the traditional own resources referred to in point (a) of Article 2(1) of Decision (EU, Euratom) 2020/2053:
(a)
Member States shall conduct the checks and enquiries concerning the establishment and the making available of those own resources;
(b)
Member States shall carry out additional inspection measures at the Commission’s request. In its request the Commission shall state the reasons for the additional inspection. The Commission may also request that certain documents be sent to it;
(c)
Member States shall, if the Commission so requests, involve it in the inspections that they carry out. Where the Commission is involved in an inspection, the Commission shall have access, in so far as the application of this Regulation so requires, to the supporting documents concerning the establishment and the making available of the own resources, and to any other appropriate document related to those supporting documents;
(d)
the Commission may itself carry out on-the-spot inspections. The agents authorised by the Commission for the purpose of such inspections shall have access to documents as set out for the inspections referred to in point (c). Member States shall facilitate those inspections.
4.   Where control and supervision measures concern the own resource based on VAT referred to in point (b) of Article 2(1) of Decision (EU, Euratom) 2020/2053 the Commission’s inspections shall be carried out together with the competent authorities of the Member State concerned. During those inspections, the Commission shall make sure, in particular, that the operations to calculate the total net VAT collected were performed correctly. It shall also confirm that the data used were appropriate, and that the calculations made to determine the amount of that own resource as referred to in Article 3(1) of Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 comply with that Regulation.
5.   Where control and supervision measures concern the own resource based on plastic packaging waste that is not recycled referred to in point (c) of Article 2(1) of Decision (EU, Euratom) 2020/2053 the Commission shall have access to the documents relating to the procedures and to the data referred to in European Parliament and Council Directive 94/62/EC 
(
8
)
 and in Commission Decision 2005/270/EC 
(
9
)
. The Commission’s inspections shall be carried out together with the competent authorities of the Member State concerned. During those inspections, the Commission shall make sure that the operations to calculate the weight of plastic packaging waste that is not recycled as referred to in the second subparagraph of Article 2(2) of the Decision (EU, Euratom) 2020/2053 were performed correctly.
6.   Where control and supervision measures concern the own resource based on gross national income (GNI) referred to in point (d) of Article 2(1) of Decision (EU, Euratom) 2020/2053:
(a)
the Commission shall each year inspect the aggregates provided for errors in compilation, together with the Member State concerned, especially in cases notified by the expert group referred to in Article 4 of Regulation (EU) 2019/516; in doing so, it may also examine calculations and statistical bases in individual cases, except for information about individual companies or persons, if no proper assessment would otherwise be possible;
(b)
the Commission shall also have access to the documents relating to the sources and methods referred to in Article 3 of Regulation (EU) 2019/516.
7.   The control and supervision measures referred to in this Article shall be without prejudice to the following:
(a)
the inspections carried out by Member States in accordance with their national laws, regulations or administrative provisions;
(b)
the measures provided for in Articles 287 and 319 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU);
(c)
the inspection arrangements made pursuant to point (b) of Article 322(1) TFEU.
8.   For the purposes of the control and supervision measures under paragraphs 3 to 6, the Commission may request the Member States to send it relevant documents or reports relating to the systems used to collect own resources or to make such documents or reports available to the Commission.
Article 3
Powers and obligations of the authorised agents of the Commission
1.   The Commission shall specifically appoint for the purpose of carrying out the inspections referred to in Article 2 certain of its officials or other servants (‘authorised agents’).
For each inspection, the Commission shall provide the authorised agents with written terms of reference stating their identity and official capacity.
Experts seconded to the Commission by the Member States as national experts may participate in the inspections.
With the explicit and prior agreement of the Member State concerned, the Commission may seek the assistance of officials from other Member States as observers. The Commission shall ensure that those officials comply with paragraph 3.
2.   During the inspections referred to in Article 2 the authorised agents shall act in a manner compatible with the rules applicable to the officials of the Member State concerned. They shall be bound by professional secrecy, under the conditions laid down in paragraph 3 of this Article.
The Commission shall respect the principle of statistical confidentiality as established in Regulation (EC) No 223/2009 of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
.
An authorised agent may, if necessary, contact debtors, but only in the context of the inspections of traditional own resources, and only through the competent authorities whose own resources collection procedures are the subject of the inspection.
3.   Information communicated or obtained under this Regulation, in whatever form, shall be subject to professional secrecy and receive the protection granted to similar information under the national law of the Member State in which it was gathered and under the corresponding provisions applicable to the institutions of the Union.
The information referred to in the first subparagraph shall not be communicated to persons other than those persons within the institutions of the Union or within the Member States whose duty is to know that information nor shall it be used for purposes other than those laid down in this Regulation without the prior consent of the Member State in which it was gathered.
The first and second subparagraphs shall apply to the officials and other servants of the Union, and seconded national experts.
4.   The Commission shall ensure that authorised agents and other persons acting under its authority comply with Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council 
(
11
)
 and Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council 
(
12
)
 and other Union and national rules concerning the protection of personal data.
Article 4
Preparation and management of inspections
1.   In a duly substantiated communication, the Commission shall give notice of an inspection in good time to the Member State in which the inspection is to take place. Agents of the Member State concerned may participate in such inspection.
2.   Inspections shall be carried out by the authorised agents. For the purposes of the organisation of the work, the authorised agents shall establish the necessary contacts with the competent authorities of the Member States.
3.   For the inspections in which the Commission is involved, the organisation of the work and relations with the departments involved in the inspection shall be ensured by the department designated by the Member State concerned.
4.   On-the-spot inspections relating to traditional own resources referred to in point (d) of Article 2(3) shall be carried out by the authorised agents. For the purposes of the organisation of the work and relations with the departments, and where appropriate, the debtors involved in the inspection, the authorised agents shall, prior to any on-the-spot inspections, establish the necessary contacts with the officials designated by the Member State concerned. For this type of inspection, the terms of reference shall be set out in a document indicating the aim and purpose of the inspection.
5.   The Member States shall ensure that the departments or agencies responsible for calculating, establishing, collecting and making available the own resources, and the authorities which they have instructed to carry out the inspections thereon, provide the authorised agents with the assistance necessary for carrying out their duties.
For the purposes of on-the-spot inspections relating to traditional own resources referred to in point (d) of Article 2(3) Member States concerned shall inform the Commission in good time of the identity and capacity of the persons appointed to take part in these inspections and shall afford the authorised agents every assistance necessary for carrying out their duties.
6.   The results of the controls and inspections referred to in Article 2, except the inspections carried out by the Member States, shall be brought to the attention of the Member State concerned through the appropriate channels within a period of three months. The Member State shall submit its observations within three months following receipt of the report. However, for duly substantiated reasons, the Commission may request the Member State concerned to submit observations on specific points within a period of one month following receipt of the report. The Member State concerned may decline to respond by means of a communication stating the reasons which prevent it from responding to the Commission’s request.
The results and observations referred to in the first subparagraph, together with the summary report prepared in connection with controls on the own resources referred to in points (b) and (c) of Article 2(1) of Decision (EU, Euratom) 2020/2053, shall be brought to the attention of all Member States.
If the on-the-spot inspections or other inspections in which the Commission is involved, where the inspections relate to traditional own resources, identify the need for amendment or correction of data in the statements or declarations sent to the Commission regarding own resources and the resultant corrections are to be made via a current statement or declaration then the relevant changes shall be identified, in the statement or declaration so used, by means of appropriate notes.
Article 5
Reporting of fraud and irregularities that affect entitlements to traditional own resources
1.   Within two months following the end of each quarter, Member States shall send the Commission a description of detected cases of fraud and irregularities involving entitlements of over EUR 10 000 concerning the traditional own resources referred to in point (a) of Article 2(1) of Decision (EU, Euratom) 2020/2053.
Within the period referred to in the first subparagraph, each Member State shall give details of the position concerning cases of fraud and irregularities already reported to the Commission, the recovery, cancellation or non-recovery of which was not indicated earlier.
2.   The Commission shall adopt implementing acts establishing details of the descriptions referred to in paragraph 1 of this Article. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the advisory procedure referred to in Article 7(2).
3.   A summary of the descriptions referred to in paragraph 1 of this Article shall be included in the Commission’s report referred to in Article 325(5) TFEU.
Article 6
Reporting by Member States on their inspections of traditional own resources
1.   Member States shall submit detailed annual reports to the Commission on their inspections relating to traditional own resources and the results of these inspections, the overall data and any questions of principle concerning the most important problems arising out of the application of the relevant regulations implementing Decision (EU, Euratom) 2020/2053 and, in particular, matters in dispute. The reports shall be sent to the Commission by 1 March of the year following the financial year concerned. On the basis of those reports, the Commission shall prepare a summary report, which shall be brought to the attention of all Member States.
2.   The Commission shall adopt implementing acts establishing a form for the Member States’ annual reports referred to in paragraph 1 of this Article. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the advisory procedure referred to in Article 7(2).
3.   The Commission shall report every three years to the European Parliament and to the Council on the functioning of the inspection arrangements for traditional own resources referred to in Article 2(3).
CHAPTER III
COMMITTEE AND FINAL PROVISIONS
Article 7
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by the Advisory Committee on Own Resources (ACOR) and by other committees where necessary. The ACOR and the other committees shall be committees within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 4 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
Article 8
Final provisions
Regulation (EU, Euratom) No 608/2014 is repealed.
References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in Annex to this Regulation.
Article 9
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the date of entry into force of Decision (EU, Euratom) 2020/2053.
It shall apply from 1 January 2021.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 30 April 2021.
For the Council
The President
A. P. ZACARIAS
(
1
)
  
            
OJ L 424, 15.12.2020, p. 1
.
(
2
)
  Consent of 25 March 2021 (not yet published in the Official Journal).
(
3
)
  Council Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 of 29 May 1989 on the definitive uniform arrangements for the collection of own resources accruing from value added tax (
OJ L 155, 7.6.1989, p. 9
).
(
4
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).
(
5
)
  Council Regulation (EU, Euratom) No 608/2014 of 26 May 2014 laying down implementing measures for the system of own resources of the European Union (
OJ L 168, 7.6.2014, p. 29
).
(
6
)
  Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (
OJ L 193, 30.7.2018, p. 1
).
(
7
)
  Regulation (EU) 2019/516 of the European Parliament and of the Council of 19 March 2019 on the harmonisation of gross national income at market prices and repealing Council Directive 89/130/EEC, Euratom and Council Regulation (EC, Euratom) No 1287/2003 (GNI Regulation) (
OJ L 91, 29.3.2019, p. 19
).
(
8
)
  European Parliament and Council Directive 94/62/EC of 20 December 1994 on packaging and packaging waste (
OJ L 365, 31.12.1994, p. 10
).
(
9
)
  Commission Decision 2005/270/EC of 22 March 2005 establishing the formats relating to the database system pursuant to Directive 94/62/EC of the European Parliament and of the Council on packaging and packaging waste (
OJ L 86, 5.4.2005, p. 6
).
(
10
)
  Regulation (EC) No 223/2009 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2009 on European statistics and repealing Regulation (EC, Euratom) No 1101/2008 of the European Parliament and of the Council on the transmission of data subject to statistical confidentiality to the Statistical Office of the European Communities, Council Regulation (EC) No 322/97 on Community Statistics, and Council Decision 89/382/EEC, Euratom establishing a Committee on the Statistical Programmes of the European Communities (
OJ L 87, 31.3.2009, p. 164
).
(
11
)
  Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (
OJ L 119, 4.5.2016, p. 1
).
(
12
)
  Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data by the Union institutions, bodies, offices and agencies and on the free movement of such data, and repealing Regulation (EC) No 45/2001 and Decision No 1247/2002/EC (
OJ L 295, 21.11.2018, p. 39
).
ANNEX
CORRELATION TABLE
Regulation (EU, Euratom) No 608/2014
This Regulation
Article 1
Article 1
Article 2(1)
Article 2(1)
Article 2(2)
Article 2(2)
Article 2(3)(a)
Article 2(3)(a)
Article 2(3)(b)
Article 2(3)(b)
Article 2(3)(c)
Article 2(3)(c)
Article 2(3)(d)
Article 2(3)(d)
Article 2(3)(e)
Article 2(7)
Article 2(4)
Article 2(4)
–
Article 2(5)
Article 2(5)
Article 2(6)
Article 2(6)
Article 2(8)
Article 3
Article 3
Article 4
Article 4
Article 5
Article 5
Article 6
Article 6
Article 7
Article 7
Article 8
Article 8
Article 9
Article 9

Summary:
EU budget: how the own resources system is implemented
SUMMARY OF:
Regulation (EU, Euratom) 2021/768 laying down implementing measures for the system of own resources of the European Union
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
It sets out how the 
own resources
 system is implemented to ensure that the 
European Union
 (EU) receives all the income to which it is entitled.
KEY POINTS
The legislation defines the balance of a particular financial year as follows:
all revenue collected minus the payment appropriations
1
 made plus any appropriations for that year which may be carried over under Article 12 of Regulation (EU, Euratom) 
2018/1046
 (see 
summary
). This figure may be amended by 
the net amount of appropriations carried over from previous years which have been cancelled
changes in euro rates and the balance of exchange gains and losses.
The definition is necessary to implement Article 8 of Decision (EU, Euratom) 
2020/2053
 (see 
summary
). This states that any surplus EU revenue over actual expenditure from one financial year is carried over to the next.
EU 
Member States
 must take all the necessary measures to ensure that own resources are made fully available to the 
European Commission
. The following control and supervision measures are in place:
traditional own resources (notably customs duties): 
the Commission carries out inspections of the Member States in order to ensure that the traditional own resources are established and made available to the EU budget in a correct and timely manner;
value added tax (VAT): 
the Commission carries out inspections together with national officials and confirms that the calculations for total net VAT collected are correct and that the data used are appropriately in line with Regulation (EU, Euratom) 
2021/769
 amending Regulation (EEC, Euratom) 
No 
1553/89
;
plastic packaging waste: 
the Commission’s inspections are carried out together with the competent national officials, and the Commission has access to the necessary documents and data and ensures that the figures for the weight of non-recycled plastic packaging waste are accurate;
gross national income: 
the Commission, along with the Member State concerned, inspects every year the aggregates provided for errors in compilation and has access to the sources and methods used.
The Commission:
appoints officials (‘authorised agents’) and seconded national experts to carry out inspections;
provides them, for each inspection, with written terms of reference stating their identity, official capacity and obligation to respect the rules for officials of the Member State concerned;
may seek officials from other Member States to act as observers;
respects the principle of statistical confidentiality;
emphasises the need for professional secrecy and respect for data protection rules.
Rules on 
inspections
 state the following.
The Commission gives the Member State concerned sufficient notice.
Authorised agents, who carry out the inspections, make contact with the competent national authorities.
Member States ensure that all of their relevant authorities cooperate fully with the authorised agents.
Results of controls and inspections are brought to the attention of the Member State concerned within 3 months. It has the same period to react. All Member States are informed of the findings.
Rules on 
fraud relating to traditional own resources
 state that:
within 2 months of the end of each quarter, Member States inform the Commission of 
all detected cases of fraud and irregularities of over €10,000
progress in cases reported earlier, including recovery, cancellation or non-recovery;
the Commission adopt implementing acts to describe different types of fraud and irregularities.
The Member States, by 1 March of each year, must send the Commission detailed annual reports on their previous year’s traditional own resources inspections. These contain overall data and questions of principle on the most important problems arising, and in particular matters of dispute.
The Commission prepares a summary on the basis of the national reports and provides this to the Member States. It reports to the 
European Parliament
 and the 
Council of the European Union
 every 3 years on the experience of the inspections related to traditional own resources.
The Commission:
is assisted by the Advisory Committee on Own Resources and other committees where necessary;
estimates, before the end of October of each year, the amount of own resources collected for the entire financial year;
may table a letter of amendment to the draft budget for the following financial year or an amending budget for the current financial year if the original estimates prove inaccurate.
The legislation repeals Regulation (EU, Euratom) 
No 
608/2014
. This covered own resources during the previous 
multiannual financial framework
 (2014-2020).
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It has applied since 
1 January 2021
.
BACKGROUND
For more information, see:
Own resources
 (
European Commission
).
KEY TERMS
Payment appropriations:
 actual payments made to beneficiaries during the current financial year.
MAIN DOCUMENT
Council Regulation (EU, Euratom) 
2021/768
 of 
30 April 2021
 laying down implementing measures for the system of own resources of the European Union and repealing Regulation (EU, Euratom) 
No 608/2014
 (OJ L 165, 
11.5.2021
, 
pp. 1-8
)
RELATED DOCUMENTS
Council Decision (EU, Euratom) 
2020/2053
 of 
14 December 2020
 on the system of own resources of the European Union and repealing Decision 2014/335/EU, Euratom (OJ L 424, 
15.12.2020
, 
pp. 1-10
)
Regulation (EU, Euratom) 
2018/1046
 of the European Parliament and of the Council of 
18 July 2018
 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) 
No 1296/2013
, (EU) 
No 1301/2013
, (EU) 
No 1303/2013
, (EU) 
No 1304/2013
, (EU) 
No 1309/2013
, (EU) 
No 1316/2013
, (EU) 
No 223/2014
, (EU) 
No 283/2014
, and Decision 
No 541/2014/EU
 and repealing Regulation (EU, Euratom) 
No 966/2012
 (OJ L 193, 
30.7.2018
, 
pp. 1-222
)
last update 
22.7.2021

--- DANISH ---

Document:
11.5.2021
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 165/1
RÅDETS FORORDNING (EU, Euratom) 2021/768
af 30. april 2021
om fastsættelse af gennemførelsesforanstaltninger til ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) nr. 608/2014
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 311, stk. 4,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 106A,
under henvisning til Rådets afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053 af 14. december 2020 om ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter og om ophævelse af afgørelse 2014/335/EU, Euratom 
(
1
)
, særlig artikel 10,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til godkendelse fra Europa-Parlamentet 
(
2
)
,
efter en særlig lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Proceduren for beregning og opførelse på budgettet af den årlige budgetsaldo, de bestemmelser og foranstaltninger, som er nødvendige til at føre kontrol og tilsyn med opkrævning af egne indtægter og eventuelle relevante indberetningskrav, er vigtige bestanddele i ordningen for Unionens egne indtægter, som på en mere detaljeret måde supplerer bestemmelserne i afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053.
(2)
Af hensyn til sammenhængen bør bestemmelserne vedrørende kontrolbesøg i Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1553/89 
(
3
)
 indgå i nærværende forordning.
(3)
For at sikre at budgettet er i balance, bør ethvert overskud af Unionens indtægter i forhold til de samlede faktiske udgifter i et regnskabsår overføres til det følgende regnskabsår. Den saldo, der skal overføres, bør derfor defineres.
(4)
Medlemsstaterne bør foretage kontrol og undersøgelser i forbindelse med beregning, fastlæggelse og overdragelse af Unionens egne indtægter. For at lette anvendelsen af de finansielle bestemmelser vedrørende egne indtægter er det nødvendigt at sikre, at medlemsstaterne samarbejder med Kommissionen.
(5)
Gennemskueligheden af ordningen for Unionens egne indtægter bør sikres, ved at der gives passende oplysninger til Europa-Parlamentet og Rådet. Medlemsstaterne bør derfor stille de bilag og oplysninger, som er nødvendige for, at Kommissionen kan udøve sine beføjelser med hensyn til Unionens egne indtægter, til rådighed for Kommissionen og i givet fald fremsende disse bilag og oplysninger til denne.
(6)
Af hensyn til sammenhængen og klarheden bør der fastsættes bestemmelser om, hvilke beføjelser og forpligtelser der gælder for de EU-tjenestemænd, øvrige ansatte og udstationerede nationale eksperter, der deltager i kontrolbesøg vedrørende Unionens egne indtægter. Der bør især fastlægges bestemmelser, som skal overholdes af alle EU-tjenestemænd, øvrige ansatte og udstationerede nationale eksperter, vedrørende tavshedspligt og beskyttelse af personoplysninger. Det er nødvendigt at fastlægge de udstationerede nationale eksperters stilling, og det skal være muligt for de berørte medlemsstater at gøre indsigelse mod, at tjenestemænd fra andre medlemsstater er til stede under kontrolbesøg.
(7)
Når medlemsstaterne med ansvar for opkrævning af egne indtægter indberetter til Kommissionen, bør det ske på en sådan måde, at Kommissionen er i stand til at vurdere deres indsats for at inddrive egne indtægter, især i tilfælde af svig og uregelmæssigheder.
(8)
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår fastsættelse af detaljerede regler for indberetning af svig og uregelmæssigheder, som indvirker på fordringer på traditionelle egne indtægter og medlemsstaternes årlige indberetninger om deres kontrolbesøg. Disse beføjelser bør udøves i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
4
)
.
(9)
Rådgivningsproceduren skal anvendes til vedtagelse af gennemførelsesretsakter med henblik på at fastsætte de detaljerede regler for indberetning af svig og uregelmæssigheder, som indvirker på fordringer på traditionelle egne indtægter og medlemsstaternes årlige indberetninger om deres kontrolbesøg i betragtning af den tekniske karakter af de retsakter, der skal anvendes til indberetningsformål.
(10)
Passende parlamentstilsyn som fastsat i traktaterne er påkrævet for så vidt angår generelle bestemmelser, der gælder enhver kategori af egne indtægter.
(11)
Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 608/2014 
(
5
)
 bør ophæves.
(12)
Af overensstemmelseshensyn bør denne forordning træde i kraft samme dag som afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053 og anvendes fra samme anvendelsesdato som nævnte afgørelse, dvs. fra den 1. januar 2021 —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
KAPITEL I
FASTSÆTTELSE AF EGNE INDTÆGTER
Artikel 1
Beregning og opførelse på budgettet af saldoen
1.   Ved anvendelsen af artikel 8 i afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053 defineres et givet regnskabsårs saldo som differencen mellem de samlede oppebårne indtægter i det pågældende regnskabsår og de samlede betalinger foretaget over det pågældende regnskabsårs bevillinger, med tillæg af bevillinger for samme regnskabsår, der er fremført i medfør af artikel 12 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 
(
6
)
 (»finansforordningen«).
Denne difference forhøjes eller nedsættes med nettobeløbet for annullerede bevillinger fremført fra tidligere regnskabsår. Uanset finansforordningens artikel 8, stk. 1, forhøjes eller nedsættes differencen også med følgende:
a)
overskridelser — i form af betalinger — af ikkeopdelte bevillinger fremført fra foregående regnskabsår i medfør af finansforordningens artikel 12, stk. 1 og 4, såfremt disse overskridelser skyldes udsving i eurokurserne
b)
saldo som følge af kursgevinster og kurstab i løbet af regnskabsåret.
2.   Inden udgangen af oktober i hvert regnskabsår opstiller Kommissionen på grundlag af de oplysninger, som den råder over på dette tidspunkt, et skøn over størrelsen af de opkrævede egne indtægter for hele året. Fremkommer der væsentlige afvigelser i forhold til de oprindelige overslag, kan der udarbejdes en ændringsskrivelse til budgetforslaget for det efterfølgende regnskabsår eller et ændringsbudget for det løbende regnskabsår.
KAPITEL II
BESTEMMELSER OM KONTROL OG TILSYN SAMT RELEVANTE INDBERETNINGSKRAV
Artikel 2
Kontrol- og tilsynsforanstaltninger
1.   Egne indtægter, jf. artikel 2, stk. 1, i afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053, kontrolleres i overensstemmelse med denne forordning, jf. dog forordning (EØF, Euratom) nr. 1553/89 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/516 
(
7
)
.
2.   Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger for, at egne indtægter, jf. artikel 2, stk. 1, i afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053 overdrages til Kommissionen.
3.   Når kontrol- og tilsynsforanstaltningerne vedrører traditionelle egne indtægter, jf. artikel 2, stk. 1, litra a), i afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053:
a)
foretager medlemsstaterne kontrol og undersøgelser i forbindelse med fastlæggelse og overdragelse af disse egne indtægter
b)
foretager medlemsstaterne supplerende kontrol efter anmodning fra Kommissionen. I sin anmodning skal Kommissionen angive en begrundelse for den supplerende kontrol. Kommissionen kan også anmode om, at visse dokumenter sendes til den
c)
lader medlemsstaterne, hvis Kommissionen anmoder herom, denne medvirke ved den kontrol, de gennemfører. Når en kontrol gennemføres med deltagelse af Kommissionen, har denne, for så vidt det er nødvendigt for gennemførelsen af denne forordning, adgang til bilagene vedrørende fastlæggelsen og overdragelsen af de egne indtægter samt til ethvert andet relevant dokument, der vedrører sådanne bilag
d)
kan Kommissionen selv foretage kontrol på stedet. De personer, Kommissionen har bemyndiget med henblik på denne kontrol, har adgang til dokumenterne som fastsat for den i litra c) nævnte kontrol. Medlemsstaterne skal lette denne kontrol.
4.   Når kontrol- og tilsynsforanstaltninger vedrører egne indtægter fra moms, jf. artikel 2, stk. 1, litra b), i afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053, gennemføres Kommissionens kontrolbesøg i samarbejde med de kompetente myndigheder i den pågældende medlemsstat. Ved en sådan kontrol skal Kommissionen navnlig sikre sig, at beregningen af det samlede beløb fra opkrævede nettoindtægter fra moms er sket i overensstemmelse med forskrifterne. Kommissionen skal ligeledes sikre sig, at de anvendte oplysninger er fyldestgørende, og at de beregninger, der foretages med henblik på at fastlægge størrelsen af egne indtægter som omhandlet i artikel 3, stk. 1, i forordning (EØF, Euratom) nr. 1553/89, er i overensstemmelse med nævnte forordning.
5.   Når kontrol- og tilsynsforanstaltninger vedrører egne indtægter baseret på ikkegenanvendt plastemballageaffald, jf. artikel 2, stk. 1, litra c), i afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053, har Kommissionen adgang til dokumenterne vedrørende de metoder og data, der er omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/62/EF 
(
8
)
 og i Kommissionens beslutning 2005/270/EF 
(
9
)
. Kommissionens kontrol gennemføres i samarbejde med de kompetente myndigheder i den pågældende medlemsstat. Ved en sådan kontrol skal Kommissionen sikre sig, at beregningen af vægten af ikkegenanvendt plastemballageaffald, jf. artikel 2, stk. 2, andet afsnit, i afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053, er sket i overensstemmelse med forskrifterne.
6.   Når kontrol- og tilsynsforanstaltninger vedrører egne indtægter fra bruttonationalindkomst (BNI), jf. artikel 2, stk. 1, litra d), i afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053:
a)
efterprøver Kommissionen hvert år de meddelte aggregater for fejl sammen med den pågældende medlemsstat, særlig i de tilfælde, der påpeges den ekspertgruppe, som er omhandlet i artikel 4 i forordning (EU) 2019/516; med henblik herpå kan den i konkrete tilfælde kræve adgang til beregningerne og det statistiske grundlag — med undtagelse af oplysninger om bestemte juridiske eller fysiske personer — hvis det ellers ikke er muligt at foretage en korrekt vurdering
b)
har Kommissionen adgang til dokumenterne vedrørende de metoder og basisstatistikker, som er omhandlet i artikel 3 i forordning (EU) 2019/516.
7.   De kontrol- og tilsynsforanstaltninger, der er omhandlet i denne artikel, berører ikke følgende:
a)
kontrol gennemført af medlemsstaterne i overensstemmelse med deres nationale love og administrative bestemmelser
b)
forholdsregler foreskrevet i artikel 287 og 319 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF)
c)
kontrolforanstaltninger gennemført i henhold til artikel 322, stk. 1, litra b), i TEUF.
8.   Ved anvendelsen af kontrol- og tilsynsforanstaltninger i stk. 3-6 kan Kommissionen anmode medlemsstaterne om at sende den relevante dokumenter eller rapporter vedrørende de systemer, som anvendes til at opkræve egne indtægter, eller at stille sådanne dokumenter eller rapporter til rådighed for Kommissionen.
Artikel 3
Beføjelser og forpligtelser for Kommissionens befuldmægtigede
1.   Kommissionen udnævner specifikt visse af sine tjenestemænd eller andre ansatte (»befuldmægtigede«) til at foretage den i artikel 2 omhandlede kontrol.
For hver kontrol giver Kommissionen de befuldmægtigede en skriftlig fuldmagt, hvori deres identitet og officielle stilling er anført.
Eksperter, der er udstationeret hos Kommissionen som nationale eksperter, kan deltage i kontrollen.
Med udtrykkeligt og forudgående samtykke fra den pågældende medlemsstat kan Kommissionen få bistand af tjenestemænd fra andre medlemsstater som observatører. Kommissionen sikrer, at de pågældende tjenestemænd overholder betingelserne i stk. 3.
2.   Under den i artikel 2 omhandlede kontrol skal de befuldmægtigede optræde på en måde, der er forenelig med de regler, der finder anvendelse på tjenestemænd i den pågældende medlemsstat. De er omfattet af tavshedspligt på betingelserne i nærværende artikels stk. 3.
Kommissionen skal overholde princippet om statistisk fortrolighed i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 223/2009 
(
10
)
.
En befuldmægtiget kan om nødvendigt kontakte de betalingspligtige, men kun inden for rammerne af kontrollen af traditionelle egne indtægter og kun gennem de kompetente myndigheder, hvis procedurer for opkrævning af egne indtægter er genstand for kontrollen.
3.   Oplysninger, der er meddelt eller opnået i henhold til denne forordning, uanset i hvilken form, er omfattet af tavshedspligt og skal nyde den samme beskyttelse som tilsvarende oplysninger i henhold til national ret i den medlemsstat, hvor de blev indsamlet, og i henhold til de tilsvarende bestemmelser, der gælder for Unionens institutioner.
De oplysninger, der er omhandlet i første afsnit, må ikke meddeles andre end personer i Unionens institutioner eller i medlemsstaterne, som har pligt til at kende dem, og de må heller ikke bruges til andre formål end dem, der er fastsat i denne forordning, uden forudgående samtykke fra den medlemsstat, hvor oplysningerne blev indsamlet.
Første og andet afsnit finder anvendelse på tjenestemænd og andre ansatte i Unionen samt på udstationerede nationale eksperter.
4.   Kommissionen sikrer, at befuldmægtigede og øvrige personer, der handler under dens ansvar, overholder Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 
(
11
)
 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 
(
12
)
 samt andre EU-regler og nationale regler om beskyttelse af personoplysninger.
Artikel 4
Forberedelse og forvaltning af kontrolbesøg
1.   I en behørigt begrundet meddelelse varsler Kommissionen i god tid den medlemsstat, hvor kontrolbesøget skal finde sted, om det pågældende kontrolbesøg. Den pågældende medlemsstats embedsmænd kan deltage i kontrolbesøget.
2.   Kontrolbesøg skal udføres af de befuldmægtigede. Med henblik på tilrettelæggelsen af arbejdet tager de befuldmægtigede inden kontrolbesøget den nødvendige kontakt med de kompetente myndigheder i medlemsstaten.
3.   For så vidt angår kontrolbesøg, hvori Kommissionen medvirker, sikres tilrettelæggelsen af arbejdet og forholdet til de tjenestegrene, der er involveret i kontrolbesøget, af den tjenestegren, der er udpeget af den pågældende medlemsstat.
4.   Kontrol på stedet vedrørende traditionelle egne indtægter, jf. artikel 2, stk. 3, litra d), skal udføres af de befuldmægtigede. Med henblik på tilrettelæggelsen af arbejdet og forholdet til tjenestegrenene og eventuelt til de betalingspligtige, der er involveret i kontrollen, tager de befuldmægtigede inden kontrollen på stedet den nødvendige kontakt med de tjenestemænd, der er udpeget af den pågældende medlemsstat. Ved denne type kontrol skal fuldmagten angives i et dokument, der anfører kontrollens formål.
5.   Medlemsstaterne påser, at de tjenestegrene eller organer, der er ansvarlige for beregning, fastlæggelse, opkrævning og overdragelse af de egne indtægter, såvel som de myndigheder, som de har pålagt at udføre kontrol på det pågældende område, yder de befuldmægtigede den nødvendige bistand til gennemførelse af deres opgaver.
Ved kontrol på stedet vedrørende traditionelle egne indtægter, jf. artikel 2, stk. 3, litra d), meddeler den pågældende medlemsstat i god tid Kommissionen navn og stilling for de personer, som medlemsstaten har udpeget til at deltage i kontrollen, og som skal yde de befuldmægtigede den nødvendige bistand til gennemførelse af deres opgave.
6.   Resultaterne af de kontroller, der er omhandlet i artikel 2, bortset fra de kontroller, som gennemføres af medlemsstaterne, meddeles den pågældende medlemsstat ad de rette kanaler inden tre måneder. Medlemsstaten forelægger sine bemærkninger inden tre måneder efter modtagelsen af beretningen. Kommissionen kan dog, når der foreligger særlige grunde, anmode den pågældende medlemsstat om at fremsætte bemærkninger til særlige punkter inden en måned efter modtagelsen af beretningen. Den pågældende medlemsstat kan afslå at besvare anmodningen i en meddelelse med angivelse af grundene til, at den ikke kan besvare Kommissionens anmodning.
Resultaterne og bemærkningerne, jf. første afsnit, samt den sammenfattende rapport, der er udarbejdet som led i kontrollen vedrørende egne indtægter, jf. artikel 2, stk. 1, litra b) og c), i afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053, meddeles alle medlemsstaterne.
Hvis kontrol på stedet eller øvrig kontrol, som gennemføres med deltagelse af Kommissionen, og som vedrører traditionelle egne indtægter, viser, at der er behov for at ændre eller berigtige oplysninger i de forklaringer eller erklæringer, der er indsendt til Kommissionen vedrørende egne indtægter, og berigtigelserne som følge heraf skal foretages gennem en aktuel forklaring eller erklæring, skal de pågældende ændringer angives i forklaringen eller erklæringen ved hjælp af de nødvendige notater.
Artikel 5
Indberetning af svig og uregelmæssigheder med virkning for fordringer på traditionelle egne indtægter
1.   Senest to måneder efter udløbet af hvert kvartal sender medlemsstaterne Kommissionen en beskrivelse af de opdagede tilfælde af svig og uregelmæssigheder, der vedrører fordringer på over 10 000 EUR i forbindelse med traditionelle egne indtægter, jf. artikel 2, stk. 1, litra a), i afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053.
Inden for den i første afsnit nævnte frist indgiver hver medlemsstat meddelelse om situationen for så vidt angår de tilfælde af svig og uregelmæssigheder, der allerede er indberettet til Kommissionen, og som ikke tidligere har været omfattet af en bemærkning om inddrivelse, annullation eller ikkeinddrivelse.
2.   Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter om fastsættelse af de detaljerede regler for de beskrivelser, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren, jf. artikel 7, stk. 2.
3.   En oversigt over de beskrivelser, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, medtages i den rapport fra Kommissionen, som er omhandlet i artikel 325, stk. 5, i TEUF.
Artikel 6
Medlemsstaternes indberetning om deres kontrol af traditionelle egne indtægter
1.   Medlemsstaterne indsender detaljerede årlige indberetninger til Kommissionen om deres kontrol af traditionelle egne indtægter og resultaterne af den pågældende kontrol, de samlede oplysninger og eventuelle principielle spørgsmål om de vigtigste spørgsmål, der er opstået i forbindelse med anvendelsen af relevante regler til gennemførelse af afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053, og særligt omtvistede spørgsmål. Indberetningerne sendes til Kommissionen inden den 1. marts året efter det pågældende regnskabsår. På grundlag af disse indberetninger udarbejder Kommissionen en sammenfattende rapport, der meddeles alle medlemsstaterne.
2.   Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der indeholder en formular for medlemsstaternes årlige indberetninger, jf. denne artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren, jf. artikel 7, stk. 2.
3.   Kommissionen afgiver hvert tredje år en rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om, hvordan kontrolforanstaltningerne for traditionelle egne indtægter i artikel 2, stk. 3, fungerer.
KAPITEL III
UDVALG OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 7
Udvalgsprocedure
1.   Kommissionen bistås af Det Rådgivende Udvalg for Egne Indtægter (CCRP) og om nødvendigt af andre udvalg. CCRP og de andre udvalg er udvalg som defineret i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.   Når der henvises til dette stykke, finder artikel 4 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
Artikel 8
Afsluttende bestemmelser
Forordning (EU, Euratom) nr. 608/2014 ophæves.
Henvisninger til den ophævede forordning gælder som henvisninger til nærværende forordning og læses efter sammenligningstabellen i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 9
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på ikrafttrædelsesdatoen for afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053.
Den anvendes fra den 1. januar 2021.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. april 2021.
På Rådets vegne
A.P. ZACARIAS
Formand
(
1
)
  
            
EUT L 424 af 15.12.2020, s. 1
.
(
2
)
  Godkendelse af 25.3.2021 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
3
)
  Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1553/89 af 29. maj 1989 om den endelige ordning for ensartet opkrævning af egne indtægter hidrørende fra merværdiafgiften (
EFT L 155 af 7.6.1989, s. 9
).
(
4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).
(
5
)
  Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 608/2014 af 26. maj 2014 om fastsættelse af gennemførelsesforanstaltninger til ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter (
EUT L 168 af 7.6.2014, s. 29
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18. juli 2018 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 og afgørelse nr. 541/2014/EU og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 (
EUT L 193 af 30.7.2018, s. 1
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/516 af 19. marts 2019 om harmonisering af bruttonationalindkomsten i markedspriser og om ophævelse af Rådets direktiv 89/130/EØF, Euratom og Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1287/2003 (»BNI-forordningen«) (
EUT L 91 af 29.3.2019, s. 19
).
(
8
)
  Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 94/62/EF af 20. december 1994 om emballage og emballageaffald (
EFT L 365 af 31.12.1994, s. 10
).
(
9
)
  Kommissionens beslutning 2005/270/EF af 22. marts 2005 om fastlæggelse af de skemaer, der i henhold til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv 94/62/EF om emballage og emballageaffald skal benyttes i forbindelse med databasesystemet (
EUT L 86 af 5.4.2005, s. 6
).
(
10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 223/2009 af 11. marts 2009 om europæiske statistikker og om ophævelse af forordning (EF, Euratom) nr. 1101/2008 om fremsendelse af fortrolige statistiske oplysninger til De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor, Rådets forordning (EF) nr. 322/97 om EF-statistikker og Rådets afgørelse 89/382/EØF, Euratom om nedsættelse af et udvalg for De Europæiske Fællesskabers statistiske program (
EUT L 87 af 31.3.2009, s. 164
).
(
11
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (
EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1
).
(
12
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (
EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39
).
BILAG
SAMMENLIGNINGSTABEL
Forordning (EU, Euratom) nr. 608/2014
Nærværende forordning
Artikel 1
Artikel 1
Artikel 2, stk. 1
Artikel 2, stk. 1
Artikel 2, stk. 2
Artikel 2, stk. 2
Artikel 2, stk. 3, litra a)
Artikel 2, stk. 3, litra a)
Artikel 2, stk. 3, litra b)
Artikel 2, stk. 3, litra b)
Artikel 2, stk. 3, litra c)
Artikel 2, stk. 3, litra c)
Artikel 2, stk. 3, litra d)
Artikel 2, stk. 3, litra d)
Artikel 2, stk. 3, litra e)
Artikel 2, stk. 7
Artikel 2, stk. 4
Artikel 2, stk. 4
—
Artikel 2, stk. 5
Artikel 2, stk. 5
Artikel 2, stk. 6
Artikel 2, stk. 6
Artikel 2, stk. 8
Artikel 3
Artikel 3
Artikel 4
Artikel 4
Artikel 5
Artikel 5
Artikel 6
Artikel 6
Artikel 7
Artikel 7
Artikel 8
Artikel 8
Artikel 9
Artikel 9

Summary:
EU’s budget: hvordan ordningen for egne indtægter gennemføres
RESUMÉ AF:
Rådets forordning (EU, Euratom) 2021/768 om fastsættelse af gennemførelsesforanstaltninger til ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Den fastsætter, hvordan ordningen for 
egne indtægter
 gennemføres for at sikre, at 
Den Europæiske Union
 (EU) modtager al den indkomst, den er berettiget til.
HOVEDPUNKTER
Lovgivningen definerer saldoen for et bestemt regnskabsår som følger:
alle oppebårne indtægter minus betalingsbevillingerne
1
 plus eventuelle bevillinger for samme regnskabsår, der er fremført i medfør af artikel 12 i forordning (EU, Euratom) 
2018/1046
 (se 
resumé
). Dette tal kan blive ændret af
nettobeløbet for bevillinger fremført fra tidligere regnskabsår, som er blevet annulleret
ændringer i eurokurser og saldo som følge af kursgevinster og kurstab.
Definitionen er nødvendig for gennemførslen af artikel 8 i afgørelse (EU, Euratom) 
2020/2053
 (se 
resumé
). Den angiver, at et eventuelt overskud af EU’s indtægter i forhold til de faktiske udgifter i et regnskabsår fremføres til det næste.
EU’s 
medlemsstater
 skal træffe alle nødvendige foranstaltninger for, at egne indtægter overdrages fuldt ud til 
Europa-Kommissionen
. De følgende kontrol- og tilsynsforanstaltninger er indført:
traditionelle egne indtægter (især toldafgifter):
Kommissionen udfører kontrolbesøg i medlemsstaterne for at sikre, at traditionelle egne indtægter fastlægges og overdrages til EU’s budget korrekt og rettidigt
merværdiafgift (moms):
Kommissionen udfører kontrolbesøg sammen med nationale tjenestemænd og bekræfter, at beregningerne af det samlede beløb fra opkrævede nettoindtægter fra moms er korrekte, og at de anvendte oplysninger er i overensstemmelse med forordning (EU, Euratom) 
2021/769
 om ændring af forordning (EØF, Euratom) 
nr. 
1553/89
plastemballageaffald:
Kommissionen udfører kontrolbesøg sammen med de kompetente nationale tjenestemænd; Kommissionen skal have adgang til alle nødvendige dokumenter og data og sikrer, at tallene for vægten af ikkegenanvendt plastemballageaffald er nøjagtige
bruttonationalindkomst:
Kommissionen efterprøver hvert år de meddelte aggregater for fejl sammen med den pågældende medlemsstat og har adgang til de anvendte metoder og basisstatistikker.
Kommissionen:
udnævner tjenestemænd (»befuldmægtigede«) og udstationerede nationale eksperter til at udføre kontrolbesøgene
giver dem en skriftlig fuldmagt for hvert kontrolbesøg, hvori deres identitet, officielle stilling og forpligtelse til at overholde reglerne for tjenestemænd i den pågældende medlemsstat er anført
kan få bistand af tjenestemænd fra andre medlemsstater som observatører
overholder princippet om statistisk fortrolighed
understreger behovet for tavshedspligt og overholdelse af regler om databeskyttelse.
Reglerne om 
kontrolbesøg
 anfører følgende:
Kommissionen skal varsle den berørte medlemsstat i god tid.
Befuldmægtigede, som udfører kontrolbesøgene, skal tage kontakt til de kompetente nationale myndigheder.
Medlemsstaterne sikrer, at alle deres relevante myndigheder samarbejder fuldt ud med de befuldmægtigede.
Resultaterne af kontroller og kontrolbesøg meddeles den pågældende medlemsstat inden for 3 måneder. Medlemsstaten har samme tidsfrist til at reagere. Alle medlemsstater oplyses om resultaterne.
Reglerne om 
svig i forbindelse med traditionelle egne indtægter
 anfører, at:
medlemsstaterne senest 2 måneder efter udløbet af hvert kvartal underretter Kommissionen om:
alle opdagede tilfælde af svig og uregelmæssigheder over 10 000 EUR
status for tidligere indberettede tilfælde, herunder inddrivelse, annullation eller ikkeinddrivelse
Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter med fastsættelse af beskrivelse af forskellige typer af svig og uregelmæssigheder.
Inden den 1. marts hvert år skal medlemsstaterne sende detaljerede årlige indberetninger til Kommissionen om deres kontrol af traditionelle egne indtægter for det foregående år. De skal indeholde samlede oplysninger og principielle spørgsmål om de vigtigste spørgsmål, der er opstået, særligt omtvistede spørgsmål.
Kommissionen udarbejder en sammenfatning på baggrund af de nationale indberetninger og meddeler den til medlemsstaterne. Den afgiver rapport til 
Europa-Parlamentet
 og 
Rådet for Den Europæiske Union
 hvert 3. år om forløbet af kontroller af traditionelle egne indtægter.
Kommissionen:
bistås af Det Rådgivende Udvalg for Egne Indtægter og om nødvendigt af andre udvalg
opstiller et skøn inden udgangen af oktober i hvert regnskabsår over størrelsen af de opkrævede egne indtægter for hele regnskabsåret
kan fremlægge en ændringsskrivelse til budgetforslaget for det efterfølgende regnskabsår eller et ændringsbudget for det løbende regnskabsår.
Denne lovgivning ophæver forordning (EU, Euratom) 
nr. 
608/2014
. Den omfattede egne indtægter i den forrige 
flerårige finansielle ramme
 (2014-2020).
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 
1. januar 2021
.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Egne indtægter
 (
Europa-Kommissionen
).
VIGTIGE BEGREBER
Betalingsbevillinger:
 faktiske betalinger til modtagere i det løbende regnskabsår.
HOVEDDOKUMENT
Rådets forordning (EU, Euratom) 
2021/768
 af 
30. april 2021
 om fastsættelse af gennemførelsesforanstaltninger til ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) 
nr. 608/2014
 (EUT L 165 af 
11.5.2021
, 
s. 1-8
).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Rådets afgørelse (EU, Euratom) 
2020/2053
 af 
14. december 2020
 om ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter og om ophævelse af afgørelse 2014/335/EU, Euratom (EUT L 424 af 
15.12.2020
, 
s. 1-10
).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 
2018/1046
 af 
18. juli 2018
 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) 
nr. 1296/2013
, (EU) 
nr. 1301/2013
, (EU) 
nr. 1303/2013
, (EU) 
nr. 1304/2013
, (EU) 
nr. 1309/2013
, (EU) 
nr. 1316/2013
, (EU) 
nr. 223/2014
, (EU) 
nr. 283/2014
 og afgørelse 
nr. 541/2014/EU
 og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) 
nr. 966/2012
 (EUT L 193 af 
30.7.2018
, 
s. 1-222
).
Efterfølgende ændringer af forordning (EU, Euratom) 2018/1046 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
seneste ajourføring 
22.7.2021