CELEX ID: 32021R1057

--- ENGLISH ---

Document:
30.6.2021
EN
Official Journal of the European Union
L 231/21
REGULATION (EU) 2021/1057 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 24 June 2021
establishing the European Social Fund Plus (ESF+) and repealing Regulation (EU) No 1296/2013
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 46, point (d), Article 149, Article 153(2), point (a), Article 164, Article 175, third paragraph, and Article 349 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Having regard to the opinion of the Committee of the Regions 
(
2
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
3
)
,
Whereas:
(1)
On 17 November 2017, the European Pillar of Social Rights (the ‘Pillar’) was jointly proclaimed by the European Parliament, the Council and the Commission as a response to social challenges in Europe. The 20 key principles of the Pillar are structured in three categories: equal opportunities and access to the labour market; fair working conditions; and social protection and inclusion. The 20 principles of the Pillar should guide the actions under the European Social Fund Plus (ESF+). In order to contribute to the implementation of the Pillar, the ESF+ should support investments in people and systems in the policy areas of employment, education and social inclusion, thereby supporting economic, territorial and social cohesion in accordance with Article 174 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).
(2)
At Union level, the European Semester for economic policy coordination (the ‘European Semester’) is the framework to identify national reform priorities and monitor their implementation. Member States develop their own national multiannual investment strategies in support of those reform priorities. Those strategies should be presented alongside the yearly national reform programmes in order to outline and coordinate priority investment projects to be supported by Union or national funding.
They should also help to use Union funding in a coherent manner and to maximise the added value of the financial support to be received, in particular from the programmes supported by the Union under, where relevant, the European Regional Development Fund (ERDF) and Cohesion Fund the specific objectives and scope of support of which are set out in Regulation (EU) 2021/1058 of the European Parliament and of the Council 
(
4
)
, the ESF+, the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund (EMFAF) established by a Regulation of the European Parliament and of the Council, the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) established by Regulation (EU) No 1305/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
5
)
 and the InvestEU Programme established by Regulation (EU) 2021/523 of the European Parliament and of the Council 
(
6
)
 (InvestEU Programme).
(3)
Revised guidelines for the employment policies of Member States were adopted by means of Council Decision (EU) 2020/1512 
(
7
)
. The text of those guidelines has been aligned with the principles of the Pillar, with a view to improving Europe’s competitiveness and making it a better place to invest, create jobs and foster social cohesion. In order to ensure the full alignment of the ESF+ with the objectives of those guidelines, particularly as regards employment, education, training and the fight against social exclusion, poverty and discrimination, the ESF+ should support Member States by taking into account the relevant integrated guidelines and relevant country-specific recommendations adopted pursuant to Article 121(2) and Article 148(2) and (4) TFEU and, where appropriate, the national reform programmes underpinned by national strategies. The ESF+ should also contribute to relevant aspects of the implementation of key Union initiatives and activities, in particular the Commission communications of 10 June 2016 entitled ‘A new Skills Agenda for Europe’, of 30 September 2020 entitled ‘European Education Area’, and of 7 October 2020 entitled ‘A Union of Equality: EU Roma strategic framework for equality, inclusion and participation’ as well as the Council Recommendations of 15 February 2016 on the integration of the long-term unemployed into the labour market, of 19 December 2016 on Upskilling Pathways, of 30 October 2020 on A Bridge to Jobs – Reinforcing the Youth Guarantee and of 12 March 2021 on Roma equality, inclusion and participation.
(4)
On 20 June 2017, the Council adopted conclusions entitled ‘A sustainable European future: the EU response to the 2030 Agenda for Sustainable Development’. The Council underlined the importance of achieving sustainable development across the three dimensions (economic, social and environmental) in a balanced and integrated way. It is vital that sustainable development is mainstreamed into all Union internal and external policy areas and that the Union is ambitious in its policies that address global challenges. The Council welcomed the Commission communication of 22 November 2016 entitled ‘Next steps for a sustainable European future’ as a first step in mainstreaming the United Nations (UN) Sustainable Development Goals (SDGs) and applying sustainable development as an essential guiding principle for all Union policies, including through its financing instruments. The ESF+ should contribute to the implementation of the SDGs by, inter alia, eradicating extreme forms of poverty (SDG 1); promoting quality and inclusive education (SDG 4); promoting gender equality (SDG 5); promoting sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all (SDG 8); and reducing inequality (SDG 10).
(5)
Recent and ongoing developments have aggravated the structural challenges arising from economic globalisation, social inequalities, the management of migration flows and the increased security threat, clean energy transition, technological change, demographic decline, unemployment, in particular youth unemployment, and an increasingly ageing workforce as well as challenges stemming from growing mismatches between demand and supply of skills and labour in some sectors and regions, experienced especially by small and medium-sized enterprises (SMEs). The green and digital transitions and the transformation of European industrial ecosystems are likely to entail many new opportunities, if accompanied by the right skill sets and employment and social policies and actions. Taking into account the changing realities of the world of work, the Union should be prepared for current and future challenges by investing in relevant skills, education, training and lifelong learning making growth more inclusive and by improving employment and social policies, while taking into account economic and industrial sustainability, labour mobility and aiming to establish a gender balanced labour market.
(6)
Regulation (EU) 2021/1060 of the European Parliament and of the Council 
(
8
)
 establishes the framework for action by the ERDF, the ESF+, the Cohesion Fund, the Just Transition Fund (JTF) established by Regulation (EU) 2021/1056 of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
, the EMFAF, the Asylum, Migration and Integration Fund (AMIF), the Internal Security Fund (ISF) and the Instrument for Financial Support for Border Management and Visa Policy as a part of the Integrated Border Management Fund and lays down, in particular, the policy objectives and the rules concerning programming, monitoring and evaluation, management and control for Union funds implemented under shared management. It is therefore necessary to specify the general objectives of the ESF+ and to lay down specific provisions concerning the type of activities that may be financed by the ESF+.
(7)
Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
 (the ‘Financial Regulation’) lays down rules on the implementation of the general budget of the Union (Union budget), including the rules on grants, prizes, procurement, indirect management, financial instruments, budgetary guarantees, financial assistance and the reimbursement of external experts. Co-financing for grants may be provided from beneficiaries’ own resources, income generated by the project or financial or in-kind contributions from third parties. In order to ensure consistency in the implementation of Union programmes, the Financial Regulation is to apply to the actions to be implemented under direct or indirect management under the ESF+.
(8)
The forms of Union funding and the methods of implementation under this Regulation should be chosen on the basis of their ability to achieve the specific objectives of the actions and to deliver results, taking into account, in particular, the costs of controls, the administrative burden, and the expected risk of non-compliance. For grants, this should include consideration of the use of lump sums, flat rates and unit costs, as well as financing not linked to costs as referred to in Article 125(1), point (a), of the Financial Regulation. To implement measures linked to the socio-economic integration of third-country nationals, and in accordance with Article 94 of the Regulation (EU) 2021/1060, the Commission may reimburse Member States using simplified cost options including lump sums.
(9)
In order to streamline and simplify the funding landscape and create additional opportunities for synergies through integrated funding approaches, the actions which were supported by the Fund for European Aid to the Most Deprived established by Regulation (EU) No 223/2014 of the European Parliament and of the Council 
(
11
)
, and by the European Union Programme for Employment and Social Innovation established by Regulation (EU) No 1296/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
12
)
 should be integrated into the ESF+. The ESF+ should comprise of two strands: the strand under shared management (the ‘ESF+ strand under shared management’), to be implemented under shared management, and the Employment and Social Innovation strand (the ‘EaSI strand’), to be implemented under direct and indirect management. This should contribute to reducing the administrative burden linked to the management of different funds, in particular for Member States and beneficiaries, while maintaining simpler rules for simpler operations such as the distribution of food and/or basic material assistance.
(10)
In view of the wider scope of the ESF+, it is appropriate that the aims to enhance the effectiveness of labour markets, promote equal access to quality employment, improve equal access to and quality of education and training to aid reintegration into education systems, promote social inclusion, facilitate access to healthcare for vulnerable persons and contribute to eradicating poverty, are not only implemented under shared management under ESF+ strand under shared management, but also, for actions required at Union level, under direct and indirect management under the EaSI strand.
(11)
This Regulation lays down a financial envelope for the entire duration of the ESF+, which is to constitute the prime reference amount, within the meaning of point 18 of the Interinstitutional Agreement of 16 December 2020 between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management, as well as on new own resources, including a roadmap towards the introduction of new own resources 
(
13
)
, for the European Parliament and the Council during the annual budgetary procedure. It should specify the allocation for the ESF+ strand under shared management and the allocation for actions to be implemented under the EaSI strand.
(12)
With a view to facilitating the implementation of the specific and operational objectives of the EaSI strand, the ESF+ should support activities related to technical and administrative assistance, such as preparatory, monitoring, control, audit and evaluation activities, while communication and dissemination activities should be part of the actions eligible under the EaSI strand.
(13)
The ESF+ should aim to promote employment by means of active interventions enabling integration and reintegration into the labour market, in particular for young people, especially through the implementation of the reinforced Youth Guarantee, for long-term unemployed people, for disadvantaged groups on the labour market and for inactive people, as well as by means of promoting self–employment and the social economy. The ESF+ should aim to improve the functioning of labour markets by supporting the modernisation of labour market institutions such as the public employment services in order to improve their capacity to provide intensified targeted counselling and guidance during the job search and the transition to employment and to enhance the mobility of workers. The ESF+ should promote a gender-balanced participation in the labour market through measures that aim to ensure, inter alia, equal working conditions, improved work-life balance and access to childcare, including early childhood education and care. The ESF+ should also aim to provide a healthy and well-adapted working environment in order to respond to health risks related to changing forms of work, and the needs of the ageing workforce.
(14)
The ESF+ should provide support for the improvement of the quality, inclusiveness, effectiveness and labour market relevance of education and training systems, including by the promotion of digital learning, the validation of non-formal and informal learning and the professional development of teaching staff, in order to facilitate the acquisition of key competences in particular as regards basic skills, including health literacy, media literacy, entrepreneurial skills, language skills, digital skills and competencies for sustainable development, which all individuals need for personal fulfilment and development, employment, social inclusion and active citizenship. The ESF+ should help progression within education and training and transition to work, should support lifelong learning and employability with a view to facilitating full participation in society for all, and should contribute to competitiveness, including through graduate tracking, and to societal and economic innovation by supporting sustainable initiatives that are capable of being scaled up in those fields and adapted to different target groups such as persons with disabilities. Such help, support and contribution could be achieved, for example, by means of online learning, work-based training, traineeships, dual education and training systems, and apprenticeships as defined in the Council Recommendation of 15 March 2018 on a European Framework for Quality and Effective Apprenticeships, lifelong guidance, skills anticipation in close cooperation with industry, up-to-date training materials and delivery methods, forecasting and graduate tracking, training of educators, validation of learning outcomes and recognition of qualifications and industry-based certifications.
(15)
Support from the ESF+ should be used to promote equal access for all, in particular for disadvantaged groups, to quality, non-segregated and inclusive education and training from early childhood education and care, while paying special attention to children coming from a socio-economically disadvantaged background, by means of general and vocational education and training, in particular apprenticeships, to tertiary level, as well as by means of adult education and learning, including through sport and cultural activities. The ESF+ should provide targeted support to learners in need and reduce educational inequalities, including the digital divide, prevent and reduce early school leaving, foster permeability between the education and training sectors, reinforce links with non-formal and informal learning and facilitate learning mobility for all and accessibility for persons with disabilities. Synergies with Erasmus+ established by Regulation (EU) 2021/817 of the European Parliament and of the Council 
(
14
)
, in particular to facilitate the participation of disadvantaged learners in learning mobility, should be supported in this context.
(16)
The ESF+ should promote flexible opportunities for upgrading of skills and acquiring new and different skills by all, in particular entrepreneurial and digital skills, skills for key enabling technologies and skills for the green economy as well as industrial ecosystems in line with the Commission communication of 10 March 2020 entitled ‘A New Industrial Strategy for Europe’. In line with the Skills Agenda for Europe and the Council Recommendation on Upskilling Pathways 
(
15
)
, the ESF+ should support flexible pathways, including accessible, short, targeted, modular training leading to credentials, with a view to providing people with the skills that are adjusted to labour market and industrial ecosystems needs, the green and digital transitions, innovation and social and economic change, the facilitation of reskilling and upskilling and employability, career transitions, geographic and sectoral mobility and supporting in particular low-skilled persons, persons with disabilities and poorly qualified adults. The ESF+ should also facilitate the provision of support to individuals with regard to integrated skills, including employed, self-employed and unemployed persons, through instruments such as individual learning accounts.
(17)
Synergies with Horizon Europe – the Framework Programme for Research and Innovation – established by Regulation (EU) 2021/695 of the European Parliament and of the Council 
(
16
)
 (Horizon Europe) should ensure that the ESF+ is able to mainstream and scale up innovative curricula supported by Horizon Europe in order to equip people with the skills and competences needed for the jobs of the future.
(18)
The ESF+ should support the efforts of Member States to contribute to the eradication of poverty with a view to breaking the cycle of disadvantage across generations and promote social inclusion by ensuring equal opportunities for all, reducing barriers, tackling discrimination and addressing health inequalities. Such support implies mobilising a range of policies targeting the most disadvantaged people regardless of their sex, sexual orientation, age, religion or belief, racial or ethnic origin, in particular marginalised communities such as Roma people, people with disabilities or chronic diseases, homeless people, children and elderly people. The ESF+ should promote the active inclusion of people far from the labour market with a view to ensuring their socio-economic integration. The ESF+ should also be used to enhance timely and equal access to affordable, sustainable and high-quality services that promote the access to housing and person-centred care such as healthcare and long-term care, in particular family and community-based care services. The ESF+ should contribute to the modernisation of social protection systems with a particular focus on children and disadvantaged groups and with a view, in particular, to promoting the accessibility of such systems, including for persons with disabilities.
(19)
The ESF+ should contribute to the eradication of poverty by supporting national schemes aiming to alleviate food and material deprivation and promote social integration of people at risk of poverty or social exclusion and the most deprived persons. With the overall aim that, at Union level, a minimum of 4 % of the resources of the ESF+ strand under shared management support the most deprived persons, Member States should allocate at least 3 % of their resources of the ESF+ strand under shared management to address the forms of extreme poverty with the greatest social exclusion impact, such as homelessness, child poverty and food deprivation. The provision of food and/or basic material assistance to the most deprived persons should not replace existing social benefits provided to them under national social systems or pursuant to national law. Due to the nature of the operations and the type of end recipients, it is necessary that simpler rules apply to support which addresses material deprivation of the most deprived persons.
(20)
In light of the persistent need to enhance efforts to address the management of migration flows in the Union as a whole and in order to ensure a coherent, strong and consistent support to solidarity and responsibility-sharing efforts, the ESF+ should provide support to promote the socio-economic integration of third-country nationals, including migrants, which may include initiatives at local level, complementary to the actions financed under the AMIF, the ERDF and other Union funds which can have a positive effect on the inclusion of third-country nationals.
(21)
Due to the importance of access to healthcare, the ESF+ should ensure synergies and complementarities with the EU4Health Programme established by Regulation (EU) 2021/522 of the European Parliament and of the Council 
(
17
)
 and the scope of the ESF+ should include access to healthcare for people in vulnerable situations.
(22)
The ESF+ should support policy and system reforms in the fields of employment, social inclusion, access to healthcare for vulnerable persons, long-term care, education and training, contributing to poverty eradication. In order to strengthen alignment with the European Semester, Member States should allocate an appropriate amount of their resources of the ESF+ strand under shared management to implement relevant country-specific recommendations relating to structural challenges which it is appropriate to address through multiannual investments falling within the scope of the ESF+, taking into account the Pillar, the Social Scoreboard of indicators, as revised following the adoption of the new targets set out in the Social Pillar Action Plan, and regional specificities.
The Commission and Member States should ensure coherence, coordination and complementarity between the ESF+ strand under shared management and other Union funds, programmes and instruments such as the JTF, the ERDF, the EU4Health Programme, the Recovery and Resilience Facility established by Regulation (EU) 2021/241 of the European Parliament and of the Council 
(
18
)
, the European Globalisation Adjustment Fund for Displaced Workers established by Regulation (EU) 2021/691 of the European Parliament and of the Council 
(
19
)
, the EMFAF, Erasmus+, the AMIF, Horizon Europe, the EAFRD, the Digital Europe Programme established by Regulation (EU) 2021/694 of the European Parliament and of the Council 
(
20
)
, InvestEU Programme, the Creative Europe Programme established by Regulation (EU) 2021/818 of the European Parliament and of the Council 
(
21
)
, the European Solidarity Corps established by Regulation (EU) 2021/888 of the European Parliament and of the Council 
(
22
)
, and the Technical Support Instrument established by Regulation (EU) 2021/240 of the European Parliament and of the Council 
(
23
)
.
In particular, the Commission and Member States should ensure, in all stages of the process, effective coordination in order to safeguard the consistency, coherence, complementarity and synergy among sources of funding, including technical assistance thereof.
(23)
By supporting the specific objectives set out in this Regulation, inter alia, by contributing to the policy objective ‘a more social and inclusive Europe implementing the European Pillar of Social Rights’ as referred to in Regulation (EU) 2021/1060, the ESF+ will continue to contribute to territorial and local development strategies in order to implement the Pillar. It will support the tools set out in Article 28 of that Regulation and thereby also contribute to the delivery of the policy objective ‘a Europe closer to citizens by fostering the sustainable and integrated development of all types of territories and local initiatives’ as referred to in Regulation (EU) 2021/1060, including through poverty reduction and social inclusion measures, taking into account the specificities of urban, rural and coastal regions in view of tackling the socio-economic inequalities in cities and regions.
(24)
In order to ensure that the social dimension of Europe, as set out in the Pillar, is duly put forward and that a minimum amount of resources is targeting those that are most in need, Member States should allocate at least 25 % of their resources of the ESF+ strand under shared management to foster social inclusion.
(25)
In order to address the persistently high level of child poverty in the Union, and in line with principle 11 of the Pillar, which states that children have the right to protection from poverty and that children from disadvantaged backgrounds have the right to specific measures to enhance equal opportunities, Member States should programme an appropriate amount of their resources of the ESF+ strand under shared management for the implementation of the Child Guarantee for activities addressing child poverty in line with the specific objectives of the ESF+ that allow for programming resources towards actions directly supporting children’s equal access to childcare, education, healthcare, decent housing and adequate nutrition. Member States that had an average rate above the Union average of children of less than 18 years old at risk of poverty or social exclusion for the period between 2017 and 2019, on the basis of Eurostat data, should allocate at least 5 % of their resources of the ESF+ strand under shared management to those activities. Operations contributing to this thematic concentration requirement should count towards the 25 % of thematic concentration requirement for social inclusion when programmed under the relevant specific objectives.
(26)
In order to facilitate an inclusive economic recovery after a major crisis and to support youth employment in a changing world of work and in light of persistently high levels of youth unemployment and inactivity in a number of Member States and regions, it is necessary that Member States invest an appropriate amount of their ESF+ resources in measures to support youth employment and skills, including through the implementation of schemes under the Youth Guarantee. Building on the actions supported by the Youth Employment Initiative in the 2014 to 2020 programming period under Regulation (EU) No 1304/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
24
)
, which target individuals and on the lessons learnt, Member States should further promote quality employment and education reintegration pathways and invest in early prevention and effective outreach by prioritising, where relevant, long-term unemployed, inactive and disadvantaged young people including through youth work. Member States should also invest in measures aiming to facilitate the transition from school to work as well as adequate capacities of employment services to provide tailor-made and holistic support and better-targeted offers to young people. By fully integrating the Youth Employment Initiative into the ESF+, the delivery of targeted actions for youth employment will be more effective and efficient and the scope will be extended to structural measures and reforms, thus ensuring a better match between support from Union funding and the implementation of the reinforced Youth Guarantee.
Upgrading of skills and acquiring new and different skills should help young people seize the opportunities of growing sectors and prepare them for the changing nature of work, while harnessing the opportunities arising from the digital and green transitions and the transformation of the Union industrial ecosystems. Therefore, Member States that had an average rate above the Union average of young people of 15 to 29 years of age who are not in employment, education or training for the period between 2017 and 2019, on the basis of Eurostat data, should allocate at least 12,5 % of their resources of the ESF+ strand under shared management to those actions.
(27)
In accordance with Article 349 TFEU and Article 2 of Protocol No 6 on special provisions for Objective 6 in the framework of the Structural Funds in Finland, Norway and Sweden annexed to the 1994 Act of Accession 
(
25
)
, the outermost regions and the northern sparsely populated regions are entitled to specific measures under common policies and Union programmes. Due to the permanent constraints, such as depopulation, those regions require specific support.
(28)
Efficient and effective implementation of actions supported by the ESF+ depends on good governance and partnership between all actors at the relevant territorial levels and the socio-economic actors, in particular the social partners and civil society organisations. It is therefore essential that Member States allocate an appropriate amount of their resources of the ESF+ strand under shared management to ensure meaningful participation of the social partners and civil society organisations in the implementation of the ESF+ strand under shared management. That participation should include relevant bodies representing civil society, such as environmental partners, non-governmental organisations, and bodies responsible for promoting social inclusion, fundamental rights, the rights of persons with disabilities, gender equality and non-discrimination. Member States with a country-specific recommendation on capacity building of the social partners or civil society organisations should allocate at least 0,25 % of their resources of the ESF+ strand under shared management for that purpose due to the specific needs they have in that area.
(29)
With a view to rendering policies more responsive to social change as well as to encouraging and supporting innovative solutions, support for social innovation is crucial. In particular, testing and evaluating innovative solutions before scaling them up is instrumental in improving the efficiency of the policies and thus specific support from the ESF+ is justified. Social economy enterprises could play a key role in delivering on social innovation and contributing to economic and social resilience. The definition of a social economy enterprise should be in line with the definitions provided in national law and the Council conclusions of 7 December 2015 on the promotion of the social economy as a key driver of economic and social development in Europe. Moreover, with a view to enhancing mutual learning and exchange of knowledge and practices, Member States should be encouraged to continue their transnational cooperation actions under shared management in the areas of employment, education and training, and social inclusion in line with the specific objectives of the ESF+.
(30)
Member States and the Commission should ensure that the ESF+ contributes to the promotion of equality between women and men in accordance with Article 8 TFEU to foster equality of treatment and opportunities between women and men in all areas, including participation in the labour market, terms and conditions of employment and career progression. They should also ensure that the ESF+ promotes equal opportunities for all, without discrimination in accordance with Article 10 TFEU, promotes the inclusion in society of persons with disabilities on equal basis with others and contributes to the implementation of the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities adopted on 13 December 2006 in New York. The ESF+ should contribute to the promotion of accessibility for persons with disabilities with a view to improving integration into employment, education and training, thereby enhancing their inclusion in all spheres of life. The promotion of such accessibility should be taken into account in all dimensions and in all stages of the preparation, monitoring, implementation and evaluation of programmes, in a timely and consistent manner while ensuring that specific actions are taken to promote gender equality and equal opportunities. The ESF+ should also promote the transition from residential or institutional care to family- and community-based care, in particular for those who face multiple discrimination. The ESF+ should not support any action that contributes to segregation or to social exclusion. Regulation (EU) 2021/1060 provides that rules on eligibility of expenditure are to be established at national level, with certain exceptions for which it is necessary to lay down specific provisions with regard to the ESF+ strand under shared management.
(31)
All operations should be selected and implemented respecting the Charter of Fundamental Rights of the European Union (the ‘Charter’). The Commission should do its utmost to ensure that complaints are assessed in a timely manner, including complaints related to infringements of the Charter, and should inform the complainant of the result of the assessment in line with the Commission communication of 19 January 2017 entitled ‘EU law: Better results through better application’.
(32)
In order to reduce the administrative burden for the collection of data, reporting requirements should be kept as simple as possible. Where data are available in registers or equivalent sources, Member States should be able to allow managing authorities to collect data from registers.
(33)
With regard to the processing of personal data within the framework of this Regulation, national data controllers should carry out their tasks for the purposes of this Regulation in accordance with Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council 
(
26
)
. The dignity of and respect for the privacy of end recipients of operations under the specific objective ‘addressing material deprivation through food and/or basic material assistance to the most deprived persons, including children, and providing accompanying measures supporting their social inclusion’ should be guaranteed. In order to avoid any stigmatisation, the persons receiving food and/or basic material assistance should not be required to identify themselves when receiving the support and when taking part in surveys on the most deprived persons who have benefitted from the ESF+.
(34)
Social experimentation is a small-scale project testing which allows gathering of evidence on the feasibility of social innovations. It should be possible and encouraged for ideas to be tested at local level and for those ideas that are feasible to be pursued on a wider scale, where appropriate, or transferred to other contexts in different regions or Member States with financial support from the ESF+ or in combination with other sources.
(35)
The ESF+ lays down provisions intended to achieve freedom of movement for workers on a non-discriminatory basis by ensuring close cooperation of the public employment services of Member States, the Commission and the social partners. The European network of employment services should promote better functioning of the labour markets by facilitating the cross-border mobility of workers, in particular through cross-border partnerships, and a greater transparency of information on the labour markets. The scope of the ESF+ should include developing and supporting targeted mobility schemes with a view to filling vacancies where labour market shortcomings have been identified.
(36)
The lack of access to finance of microenterprises, social enterprises and social economy is one of the main obstacles to business creation, especially among people furthest from the labour market. Under the EaSI strand, this Regulation should lay down provisions in order to create a market ecosystem to increase the supply of and access to finance for social enterprises as well as to meet demand from those who need it most, and, in particular, the unemployed, women and vulnerable people who wish to start up or develop a microenterprise. That objective will also be addressed through financial instruments and budgetary guarantees under the social investment and skills policy window of the InvestEU Fund. Social economy enterprises, where they are defined under national law, should be regarded as social enterprises within the context of the EaSI strand, regardless of their legal status, insofar as those enterprises fall within the definition of a social enterprise provided for in this Regulation.
(37)
Social investment market players, including philanthropic actors, could play a key role in achieving several ESF+ objectives, as they offer financing as well as innovative and complementary approaches to combatting social exclusion and poverty, reducing unemployment and contributing to the SDGs. Therefore, philanthropic actors such as foundations and donors should be involved in ESF+ actions, as appropriate and provided that they do not have a political or social agenda that is in conflict with Union ideals, in particular in those actions that aim to develop the social investment market ecosystem.
(38)
Guidance under the EaSI strand is needed with regard to the development of social infrastructures and related services, in particular for social housing, childcare and education, healthcare and long-term care, including facilities to assist transitions from institutional- to family- and community-based care services and taking into account accessibility requirements for persons with disabilities.
(39)
Reflecting the importance of tackling climate change in line with the Union’s commitments to implement the Paris Agreement, adopted under the UN Framework Convention on Climate Change 
(
27
)
, and the SDGs, this Regulation will contribute to mainstream climate actions and to the achievement of an overall target of 30 % of Union budget expenditure supporting climate objectives. Relevant actions will be identified during the preparation and implementation, and reassessed in the context of the mid-term evaluation.
(40)
Pursuant to Council Decision 2013/755/EU 
(
28
)
, persons and entities established in overseas countries and territories are to be eligible for funding subject to the rules and objectives of the EaSI strand and arrangements applicable to the Member State to which the relevant overseas countries and territories are linked.
(41)
Third countries which are members of the European Economic Area may participate in Union programmes in the framework of the cooperation established under the Agreement on the European Economic Area 
(
29
)
, which provides for the implementation of the programmes on the basis of a decision under that agreement. Third countries may also participate on the basis of other legal instruments. A specific provision should be introduced in this Regulation requiring third countries to grant the necessary rights and access required for the authorising officer responsible, the European Anti-Fraud Office (OLAF) and the Court of Auditors to comprehensively exercise their respective competences.
(42)
It is appropriate to lay down indicators for the purposes of reporting under the EaSI strand. Those indicators should be output-based, objective, easy to retrieve, and proportionate to the share of the EaSI strand within the entire ESF+. They should cover the operational objectives and funding activities under the EaSI strand, without requiring the setting of corresponding targets.
(43)
In accordance with the Financial Regulation, Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
30
)
 and Council Regulations (EC, Euratom) No 2988/95 
(
31
)
, (Euratom, EC) No 2185/96 
(
32
)
 and (EU) 2017/1939 
(
33
)
, the financial interests of the Union are to be protected by means of proportionate measures, including measures relating to the prevention, detection, correction and investigation of irregularities, including fraud, to the recovery of funds lost, wrongly paid or incorrectly used. In particular, in accordance with Regulations (Euratom, EC) No 2185/96 and (EU, Euratom) No 883/2013, OLAF has the power to carry out administrative investigations, including on-the-spot checks and inspections, with a view to establishing whether there has been fraud, corruption or any other illegal activity affecting the financial interests of the Union.
The European Public Prosecutor’s Office (EPPO) is empowered, in accordance with Regulation (EU) 2017/1939, to investigate and prosecute criminal offences affecting the financial interests of the Union, as provided for in Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council 
(
34
)
. In accordance with the Financial Regulation, any person or entity receiving Union funds is to fully cooperate in the protection of the financial interests of the Union, grant the necessary rights and access to the Commission, OLAF, the Court of Auditors and, in respect of those Member States participating in enhanced cooperation, pursuant to Regulation (EU) 2017/1939, the EPPO and ensure that any third parties involved in the implementation of Union funds grant equivalent rights.
(44)
Horizontal financial rules adopted by the European Parliament and the Council on the basis of Article 322 TFEU apply to this Regulation. Those rules are laid down in the Financial Regulation and determine in particular the procedure for establishing and implementing the budget through grants, prizes, procurement, indirect management, and provide for checks on the responsibility of financial actors. Rules adopted on the basis of Article 322 TFEU also include a general regime of conditionality for the protection of the Union budget.
(45)
Since the objectives of this Regulation, namely enhancing the effectiveness of labour markets, promoting equal access to quality employment, improving equal access to, and the quality of, education and training, promoting social inclusion and contributing to the eradication of poverty, as well as the objectives pursued under the EaSI strand cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of the scale or effects of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
(46)
In order to amend certain non-essential elements of this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of amending and supplementing the annexes on the indictors. It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making 
(
35
)
. In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States’ experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts.
(47)
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission. The implementing powers relating to the model for the structured survey of end recipients should be exercised in accordance with the advisory procedure referred to in Article 4 of Regulation (EU) No 182/2011 of European Parliament and of the Council 
(
36
)
 given the nature of this model.
(48)
In order to allow for a rapid response to exceptional or unusual circumstances, as referred to in the Stability and Growth Pact, that may arise during the programming period, implementing powers should be conferred on the Commission to adopt temporary measures to facilitate the use of support from the ESF+ in response to such circumstances, with a maximum time limit of 18 months. The Commission should adopt the measures that are most appropriate in light of the exceptional or unusual circumstances that a Member State is facing while preserving the objectives of the ESF+, but this should not include amendments to the thematic concentration requirements. Furthermore, the implementing powers in relation to the temporary measures for the use of support from the ESF+ in response to exceptional or unusual circumstances should be conferred on the Commission without committee procedures, given that the scope of application of those measures is determined by the Stability and Growth Pact and is limited to the measures set out in this Regulation. The Commission should also monitor the implementation and assess the appropriateness of the temporary measures. Where the Commission deems it to be necessary to amend this Regulation due to the exceptional or unusual circumstances, the scope of the amendment should not include the thematic concentration requirements related to youth employment nor support for the most deprived persons due to the fact that young people and the most deprived persons are often most adversely affected by such crisis situations. Therefore it is necessary to ensure that those target groups continue to receive an adequate amount of support.
(49)
In the administration of the ESF+, the Commission should be assisted by a Committee as referred to in Article 163 TFEU (the ‘ESF+ Committee’). In order to enable the ESF+ Committee to have all the necessary information at its disposal and obtain a wide range of views of relevant stakeholders, the ESF+ Committee should be able to invite representatives without a voting right provided that the agenda of the meeting requires their participation, including representatives of the European Investment Bank and the European Investment Fund and relevant civil society organisations.
(50)
In order to ensure that the specificities of each ESF+ strand continue to be addressed, the ESF+ Committee should establish working groups for each ESF+ strand. Composition and tasks of those working groups are to be established by the ESF+ Committee. The working groups should have the possibility to invite civil society representatives as well as other stakeholders to their meetings. The tasks of the working groups may include ensuring coordination and cooperation between Member State authorities and the Commission on the implementation of the ESF+, including consultation on the work programme of the EaSI strand, monitoring the implementation of each ESF+ strand, exchanging experience and good practice within and across the ESF+ strands and fostering potential synergies with other Union programmes.
(51)
In order to ensure a greater transparency regarding the implementation of this Regulation, the Commission should establish the necessary links with relevant policy committees active in the social and employment field, such as the Employment Committee, the Social Protection Committee or the Advisory Committee on Safety and Health at Work.
(52)
In accordance with Article 193(2) of the Financial Regulation, a grant may be awarded for an action which has already begun, provided that the applicant can demonstrate the need for starting the action prior to the signature of the grant agreement. However, the costs incurred prior to the date of submission of the grant application are not eligible, except in duly justified exceptional cases. In order to avoid any disruption in Union support which could be prejudicial to Union’s interests, it should be possible to provide in the financing decision, during a limited period of time at the beginning of the multiannual financial framework 2021 to 2027, and only in duly justified cases, for eligibility of activities and costs from the beginning of the 2021 financial year, even if they were implemented and incurred before the grant application was submitted.
(53)
Regulation (EU) No 1296/2013 should therefore be repealed.
(54)
In order to ensure continuity in providing support in the relevant policy area and to allow implementation as of the beginning of the multiannual financial framework 2021 to 2027, this Regulation should enter info force as a matter of urgency on the day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
 and should apply, with retroactive effect with regard to the EaSI strand, from 1 January 2021,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
TABLE OF CONTENTS
Part I
General provisions
Article 1
Subject matter
Article 2
Definitions
Article 3
General objectives of the ESF+ and methods of implementation
Article 4
Specific objectives of the ESF+
Article 5
Budget
Article 6
Gender equality, equal opportunities and non-discrimination
Part II
Implementation under shared management
Chapter I
Common provisions on programming
Article 7
Consistency and thematic concentration
Article 8
Respect for the Charter
Article 9
Partnership
Article 10
Support for the most deprived persons
Article 11
Support for youth employment
Article 12
Support for relevant country-specific recommendations
Chapter II
General support from the ESF+ strand under shared management
Article 13
Scope
Article 14
Social innovative actions
Article 15
Transnational cooperation
Article 16
Eligibility
Article 17
Indicators and reporting
Chapter III
ESF+ support for addressing material deprivation
Article 18
Scope
Article 19
Principles
Article 20
Content of the priority
Article 21
Eligibility of operations
Article 22
Eligibility of expenditure
Article 23
Indicators and reporting
Article 24
Audit
Part III
Implementation under direct and indirect management
Chapter I
Operational objectives
Article 25
Operational objectives
Chapter II
Eligibility
Article 26
Eligible actions
Article 27
Eligible entities
Article 28
Horizontal principles
Article 29
Participation of third countries
Chapter III
General provisions
Article 30
Forms of Union funding and methods of implementation
Article 31
Work programme
Article 32
Monitoring and reporting
Article 33
Protection of the financial interests of the Union
Article 34
Evaluation
Article 35
Audits
Article 36
Information, communication and publicity
Part IV
Final Provisions
Article 37
Exercise of the delegation
Article 38
Committee procedure for the ESF+ strand under shared management
Article 39
Committee set up under Article 163 TFEU
Article 40
Transitional provisions for the ESF+ strand under shared management
Article 41
Transitional provisions for the EaSI strand
Article 42
Entry into force
ANNEX I
Common indicators for general support from the ESF+ strand under shared management
ANNEX II
Common indicators for the ESF+ actions targeting social inclusion of the most deprived persons within the specific objective set out in Article 4(1), point (l), in line with Article 7(5), first subparagraph
ANNEX III
Common indicators for ESF+ support for addressing material deprivation
ANNEX IV
Indicators for the EaSI strand
PART I
GENERAL PROVISIONS
Article 1
Subject matter
This Regulation establishes the European Social Fund Plus (ESF+), which consists of two strands: the strand under shared management (the ‘ESF+ strand under shared management’) and the Employment and Social Innovation strand (the ‘EaSI strand’).
This Regulation lays down the objectives of the ESF+, its budget for the period 2021 to 2027, the methods of implementation, the forms of Union funding and the rules for providing such funding.
Article 2
Definitions
1.   For the purposes of this Regulation, the following definitions apply:
(1)
‘lifelong learning’ means learning in all its forms, namely, formal, non-formal and informal learning, that takes place at all stages in life and results in an improvement or an update in knowledge, skills, competences and attitudes or in participation in society in a personal, civic, cultural, social or employment-related perspective, including the provision of counselling and guidance services, including early childhood education and care, general education, vocational education and training, higher education, adult education, youth work and other learning settings outside formal education and training and it typically promotes cross-sectoral cooperation and flexible learning pathways;
(2)
‘third-country national’ means a person who is not a citizen of the Union, including stateless persons and persons with an undetermined nationality;
(3)
‘basic material assistance’ means goods which fulfil the basic needs of a person for a life with dignity, such as clothing, hygiene goods, including feminine hygiene products, and school material;
(4)
‘disadvantaged group’ means a group of people in vulnerable situations, including people experiencing or at risk of poverty, social exclusion or discrimination in its multiple dimensions;
(5)
‘key competences’ means the knowledge, skills and competences all individuals need, at any stage of their lives, for their personal fulfilment and development, employment, social inclusion and active citizenship, namely, literacy; multilingualism; mathematics, science, technology, arts and engineering; digital skills; media skills; personal, social and learning to learn skills; active citizenship skills; entrepreneurship; cultural and intercultural awareness and expression; and critical thinking;
(6)
‘most deprived persons’ means natural persons, whether individuals, families, households or groups of persons, including children in vulnerable situations and homeless people, whose need for assistance has been established according to the objective criteria which are set by the national competent authorities in consultation with relevant stakeholders while avoiding conflicts of interest, and which may include elements that allow for the targeting of the most deprived persons in certain geographical areas;
(7)
‘end recipients’ means the most deprived persons receiving the support as laid down in Article 4(1), point (m);
(8)
‘social innovation’ means an activity, that is social both as to its ends and its means and in particular an activity which relates to the development and implementation of new ideas concerning products, services, practices and models, that simultaneously meets social needs and creates new social relationships or collaborations between public, civil society or private organisations, thereby benefiting society and boosting its capacity to act;
(9)
‘accompanying measure’ means an activity provided in addition to the distribution of food and/or basic material assistance with the aim of addressing social exclusion and contributing to the eradication of poverty, such as referrals to or providing social and health services, including psychological support, or providing relevant information on public services or advice on managing a household budget;
(10)
‘social experimentation’ means a policy intervention that aims to provide an innovative response to social needs, implemented on a small scale and in conditions that enable its impact to be measured, prior to being implemented in other contexts including geographical and sectorial ones, or implemented on a larger scale, if the results prove to be positive;
(11)
‘cross-border partnership’ means a structure of cooperation between public employment services, the social partners or civil society located in at least two Member States;
(12)
‘microenterprise’ means an enterprise with fewer than 10 employees and an annual turnover or balance sheet below EUR 2 000 000;
(13)
‘social enterprise’ means an undertaking, regardless of its legal form, including social economy enterprises, or a natural person which:
(a)
in accordance with its articles of association, statutes or with any other legal document that may result in liability under the rules of the Member State where a social enterprise is located, has the achievement of measurable, positive social impacts, which may include environmental impacts, as its primary social objective rather than the generation of profit for other purposes, and which provides services or goods that generate a social return or employs methods of production of goods or services that embody social objectives;
(b)
uses its profits first and foremost to achieve its primary social objective, and has predefined procedures and rules that ensure that the distribution of profits does not undermine the primary social objective;
(c)
is managed in an entrepreneurial, participatory, accountable and transparent manner, in particular by involving workers, customers and stakeholders on whom its business activities have an impact;
(14)
‘reference value’ means a value which is used to set targets for common and programme specific result indicators and based on existing or previous, similar interventions;
(15)
‘cost of purchasing food and/or basic material assistance’ means the actual costs which are linked to the purchase of food and/or basic material assistance by the beneficiary and are not limited to the price of the food and/or basic material assistance;
(16)
‘microfinance’ includes guarantees, microcredit, equity and quasi-equity, coupled with accompanying business development services such as those provided in the form of individual counselling, training and mentoring, extended to persons and microenterprises that experience difficulties accessing credit for the purpose of professional and revenue-generating activities;
(17)
‘blending operation’ means an action supported by the Union budget, including within a blending facility or platform as defined in Article 2, point (6), of the Financial Regulation, combining non-repayable forms of support or financial instruments from the Union budget with repayable forms of support from development or other public finance institutions, as well as from commercial finance institutions and investors;
(18)
‘legal entity’ means a natural person, or a legal person created and recognised as such under Union, national, or international law, which has legal personality and the capacity to act in its own name, exercise rights and be subject to obligations, or an entity which does not have legal personality as referred to in Article 197(2), point (c), of the Financial Regulation;
(19)
‘common immediate result indicator’ means a common result indicator which captures effects within four weeks from the day on which the participant has left the operation;
(20)
‘common longer-term result indicator’ means a common result indicator which captures effects six months after the participant has left the operation.
2.   The definitions set out in Article 2 of Regulation (EU) 2021/1060 also apply to the ESF+ strand under shared management.
Article 3
General objectives of the ESF+ and methods of implementation
1.   The ESF+ aims to support Member States and regions to achieve high employment levels, fair social protection and a skilled and resilient workforce ready for the future world of work, as well as inclusive and cohesive societies aiming to eradicating poverty and delivering on the principles set out in the European Pillar of Social Rights.
2.   The ESF+ shall support, complement and add value to the policies of Member States to ensure equal opportunities, equal access to the labour market, fair and quality working conditions, social protection and inclusion, in particular focussing on quality and inclusive education and training, lifelong learning, investment in children and young people and access to basic services.
3.   The ESF+ shall be implemented:
(a)
under shared management, for the part of the assistance which corresponds to the specific objectives set out in Article 4(1) (ESF+ strand under shared management); and
(b)
under direct and indirect management, for the part of the assistance which corresponds to the objectives set out in Article 4(1) and Article 25 (EaSI strand).
Article 4
Specific objectives of the ESF+
1.   The ESF+ shall support the following specific objectives in the policy areas of employment and labour mobility, education, social inclusion, including contributing to poverty eradication, and thereby also contributing to the policy objective ‘a more social and inclusive Europe implementing the European Pillar of Social Rights’ referred to in Article 5, point (d), of Regulation (EU) 2021/1060:
(a)
improving access to employment and activation measures for all jobseekers, in particular young people, especially through the implementation of the Youth Guarantee, for long-term unemployed and disadvantaged groups on the labour market, and for inactive people, as well as through the promotion of self-employment and the social economy;
(b)
modernising labour market institutions and services to assess and anticipate skills needs and ensure timely and tailor-made assistance and support for labour market matching, transitions and mobility;
(c)
promoting a gender-balanced labour market participation, equal working conditions, and a better work-life balance including through access to affordable childcare, and care for dependent persons;
(d)
promoting the adaptation of workers, enterprises and entrepreneurs to change, active and healthy ageing and a healthy and well-adapted working environment that addresses health risks;
(e)
improving the quality, inclusiveness, effectiveness and labour market relevance of education and training systems including through validation of non-formal and informal learning, to support acquisition of key competences including entrepreneurial and digital skills, and by promoting the introduction of dual-training systems and apprenticeships;
(f)
promoting equal access to and completion of quality and inclusive education and training, in particular for disadvantaged groups, from early childhood education and care through general and vocational education and training, to tertiary level, as well as adult education and learning, including facilitating learning mobility for all and accessibility for persons with disabilities;
(g)
promoting lifelong learning, in particular flexible upskilling and reskilling opportunities for all taking into account entrepreneurial and digital skills, better anticipating change and new skills requirements based on labour market needs, facilitating career transitions and promoting professional mobility;
(h)
fostering active inclusion with a view to promoting equal opportunities, non-discrimination and active participation, and improving employability, in particular for disadvantaged groups;
(i)
promoting socio-economic integration of third-country nationals, including migrants;
(j)
promoting the socio-economic integration of marginalised communities, such as Roma people;
(k)
enhancing equal and timely access to quality, sustainable and affordable services, including services that promote the access to housing and person-centred care including healthcare; modernising social protection systems, including promoting access to social protection, with a particular focus on children and disadvantaged groups; improving accessibility including for persons with disabilities, effectiveness and resilience of healthcare systems and long-term care services;
(l)
promoting social integration of people at risk of poverty or social exclusion, including the most deprived persons and children;
(m)
addressing material deprivation through food and/or basic material assistance to the most deprived persons, including children, and providing accompanying measures supporting their social inclusion.
2.   Through the actions implemented under the ESF+ strand under shared management to achieve the specific objectives referred to in paragraph 1 of this Article, the ESF+ shall aim to contribute to the other policy objectives listed in Article 5 of Regulation (EU) 2021/1060, in particular the objectives related to:
(a)
a smarter Europe through the development of skills for smart specialisation, skills for key enabling technologies, industrial transition, sectorial cooperation on skills and entrepreneurship, the training of researchers, networking activities and partnerships between higher education institutions, vocational and educational training institutions, research and technological centres and enterprises and clusters, and support for micro, small and medium-sized enterprises and the social economy;
(b)
a greener, low carbon Europe through the improvement of education and training systems necessary for the adaptation of skills and qualifications, the upskilling of all, including the labour force, the creation of new jobs in sectors related to the environment, climate, energy, the circular economy and the bioeconomy.
3.   Where strictly necessary as a temporary measure to respond to exceptional or unusual circumstances as referred to in Article 20 of Regulation (EU) 2021/1060, and limited to a period of 18 months, the ESF+ may support:
(a)
the financing of short-time work schemes without the requirement that they be combined with active measures;
(b)
access to healthcare including for people who are not in imminent socio-economic vulnerability.
4.   Where, upon a request submitted by the Member States concerned, the Commission finds that the conditions laid down in paragraph 3 are fulfilled, it shall adopt an implementing decision specifying the period during which the temporary additional support from the ESF+ is authorised.
5.   The Commission shall monitor the implementation of paragraph 3 of this Article and assess whether the temporary additional support from ESF+ is sufficient to facilitate the use of support from the ESF+ in response to the exceptional or unusual circumstances. On the basis of its assessment, the Commission shall, where appropriate, make proposals for amendments to this Regulation, including on the thematic concentration requirements set out in Article 7, except the thematic concentration requirement as specified in Article 7(5) and (6).
Article 5
Budget
1.   The financial envelope for the implementation of the ESF+ for the period 2021 to 2027 shall be EUR 87 995 063 417, in 2018 prices.
2.   The part of the financial envelope for the implementation of the ESF+ strand under shared management to contribute to the investment for jobs and growth goal in Member States and regions as referred to Article 5(2), point (a), of Regulation (EU) 2021/1060 shall be EUR 87 319 331 844, in 2018 prices, of which EUR 175 000 000 shall be allocated for transnational cooperation to accelerate the transfer, and facilitate the scaling up, of innovative solutions as referred to in Article 25, point (i), of this Regulation and EUR 472 980 447, in 2018 prices, as additional funding to the outermost regions identified in Article 349 TFEU and the NUTS level 2 regions fulfilling the criteria laid down in Article 2 of Protocol No 6 on special provisions for Objective 6 in the framework of the Structural Funds in Finland, Norway and Sweden annexed to the 1994 Act of Accession (Protocol No 6).
3.   The part of the financial envelope for the implementation of the EaSI strand for the period 2021 to 2027 shall be EUR 675 731 573, in 2018 prices.
4.   The amount referred to in paragraph 3 may also be used for technical and administrative assistance for the implementation of the EaSI strand, such as preparatory, monitoring, control, audit and evaluation activities including corporate information technology systems.
Article 6
Gender equality, equal opportunities and non-discrimination
Member States and the Commission shall support specific targeted actions to promote the horizontal principles referred to in Article 9(2) and (3) of Regulation (EU) 2021/1060 and Article 28 of this Regulation that fall within any of the objectives of the ESF+. Those actions may include actions for ensuring accessibility for persons with disabilities, including in terms of information and communication technologies, and promoting the transition from residential or institutional care to family and community-based care.
Through the ESF+, Member States and the Commission shall aim to increase the participation of women in employment as well as conciliation between working and personal life, combat the feminisation of poverty and gender discrimination in the labour market and in education and training.
PART II
IMPLEMENTATION UNDER SHARED MANAGEMENT
CHAPTER I
Common provisions on programming
Article 7
Consistency and thematic concentration
1.   Member States shall programme their resources of the ESF+ strand under shared management by prioritising interventions that address the challenges identified in the European Semester, including in their national reform programmes as well as in the relevant country-specific recommendations adopted in accordance with Article 121(2) and Article 148(4) TFEU, and take into account the principles and rights set out in the European Pillar of Social Rights and the national and regional strategies relevant for ESF+ objectives, thereby contributing to the goals set out in Article 174 TFEU.
Member States and, where appropriate, the Commission shall foster synergies and ensure coordination, complementarity and coherence between the ESF+ and other Union funds, programmes and instruments, both in the planning phase and during implementation. Member States and, where appropriate, the Commission shall optimise mechanisms for coordination to avoid duplication of efforts and ensure close cooperation between entities responsible for implementation to deliver coherent and streamlined support actions.
2.   Member States shall allocate an appropriate amount of their resources of the ESF+ strand under shared management to address challenges identified in relevant country-specific recommendations adopted in accordance with Article 121(2) and Article 148(4) TFEU and in the European Semester falling within the scope of the specific objectives of the ESF+ set out in Article 4(1) of this Regulation.
3.   Member States shall allocate an appropriate amount of their resources of the ESF+ strand under shared management for the implementation of the Child Guarantee through targeted actions and structural reforms to tackle child poverty under the specific objectives set out in Article 4(1), points (f) and (h) to (l).
Member States that had an average rate above the Union average of children of less than 18 years old at risk of poverty or social exclusion for the period between 2017 and 2019, on the basis of Eurostat data, shall allocate at least 5 % of their resources of the ESF+ strand under shared management to support targeted actions and structural reforms to tackle child poverty as set out in the first subparagraph.
4.   Member States shall allocate at least 25 % of their resources of the ESF+ strand under shared management to the specific objectives for the social inclusion policy area set out in Article 4(1), points (h) to (l), including the promotion of the socio-economic integration of third-country nationals.
5.   Member States shall allocate at least 3 % of their resources of the ESF+ strand under shared management to support the most deprived persons under the specific objective set out in Article 4(1), point (m), or, in duly justified cases, either the specific objective set out in Article 4(1), point (l), or both of those specific objectives.
The resources shall not be taken into account for verifying compliance with the minimum allocations set out in paragraphs 3 and 4.
6.   Member States shall allocate an appropriate amount of their resources of the ESF+ strand under shared management to targeted actions and structural reforms to support youth employment, vocational education and training, in particular apprenticeships, and the transition from school to work, pathways to reintegrate into education or training and second chance education, in particular in the context of implementing schemes under the Youth Guarantee.
Member States that had an average rate above the Union average of young people of 15 to 29 years of age who are not in employment, education or training for the period between 2017 and 2019, on the basis of Eurostat data, shall allocate at least 12,5 % of their resources of the ESF+ strand under shared management for the years 2021 to 2027 to support the targeted actions and structural reforms as set out in the first subparagraph.
Outermost regions fulfilling the conditions set out in the second subparagraph shall allocate at least 12,5 % of their resources of the ESF+ strand under shared management in their programmes to the targeted actions and structural reforms as set out in the first subparagraph. This allocation shall be taken into account for verifying compliance with the minimum percentage at national level set out in the second subparagraph when applicable.
When implementing targeted actions and structural reforms referred to in this paragraph, Member States shall give priority to inactive and long-term unemployed young people and put in place targeted outreach measures.
7.   Paragraphs 2 to 6 of this Article shall not apply to the specific additional allocation received by the outermost regions and the NUTS level 2 regions fulfilling the criteria laid down in Article 2 of Protocol No 6.
8.   Paragraphs 1 to 6 shall not apply to technical assistance.
Article 8
Respect for the Charter
1.   All operations shall be selected and implemented while respecting the Charter of Fundamental Rights of the European Union (the ‘Charter’) and in accordance with the relevant provisions of Regulation (EU) 2021/1060.
2.   In accordance with Article 69(7) of Regulation (EU) 2021/1060, Member States shall ensure the effective examination of complaints. This is without prejudice to the general possibility of citizens and stakeholders to address complaints to the Commission, including with regard to infringements of the Charter.
3.   Where the Commission finds that there has been an infringement of the Charter, the Commission shall take into account the gravity of the infringement in its determination of the corrective measures to be applied in line with the relevant provisions of Regulation (EU) 2021/1060.
Article 9
Partnership
1.   Member States shall ensure meaningful participation of the social partners and civil society organisations in the delivery of employment, education and social inclusion policies supported by the ESF+ strand under shared management.
2.   Member States shall allocate an appropriate amount of their resources of the ESF+ strand under shared management in each programme to capacity building of the social partners and civil society organisations, including in the form of training, networking measures, and strengthening of the social dialogue, and to activities jointly undertaken by the social partners.
Where capacity building of the social partners and civil society organisations is identified by a relevant country-specific recommendation adopted in accordance with Article 121(2) and Article 148(4) TFEU, the Member State concerned shall allocate an appropriate amount of at least 0,25 % of its resources of the ESF+ strand under shared management for that purpose.
Article 10
Support for the most deprived persons
The resources referred to in Article 7(5) under specific objectives set out in Article 4(1), points (l) and (m), shall be programmed under a dedicated priority or programme. The co-financing rate for that priority or programme shall be 90 %.
Article 11
Support for youth employment
Support in accordance with the second and third subparagraphs of Article 7(6) shall be programmed under a dedicated priority or programme and it shall at least include support contributing to the specific objective set out in Article 4(1), point (a), and may include support contributing to the specific objectives set out in Article 4(1), points (f) and (l).
Article 12
Support for relevant country-specific recommendations
The actions addressing the challenges identified in relevant country-specific recommendations and in the European Semester as referred to in Article 7(2) shall be programmed under any of the specific objectives set out in Article 4(1) to support the implementation of the European Pillar of Social Rights and under one or more priorities, which can be a multi-fund priority.
CHAPTER II
General support from the ESF+ strand under shared management
Article 13
Scope
This Chapter applies to support from the ESF+ strand under shared management contributing to specific objectives set out in Article 4(1), points (a) to (l) (general support from the ESF+ strand under shared management).
Article 14
Social innovative actions
1.   Member States shall support actions of social innovation and social experimentation, including actions with a socio-cultural component or strengthening bottom-up approaches based on partnerships involving public authorities, the social partners, social enterprises, the private sector and civil society.
2.   Member States may support the scaling up of innovative approaches tested on a small scale and developed under the EaSI strand and other Union programmes.
3.   Innovative actions and approaches may be programmed under any of the specific objectives set out in Article 4(1), points (a) to (l).
4.   Member States shall dedicate at least one priority to the implementation of paragraph 1 or 2, or both. The maximum co-financing rate for such priorities may be increased to 95 % for a maximum of 5 % of the national resources under the ESF+ strand under shared management.
5.   Member States shall identify, either in their programmes or at a later stage during implementation, fields for social innovation and social experimentation that correspond to specific needs of Member States.
6.   The Commission shall facilitate capacity building for social innovation, in particular through supporting mutual learning, establishing networks, and disseminating and promoting good practices and methodologies.
Article 15
Transnational cooperation
Member States may support transnational cooperation actions under any of the specific objectives set out in Article 4(1), points (a) to (l).
Article 16
Eligibility
1.   In addition to the non-eligible costs referred to in Article 64 of Regulation (EU) 2021/1060, the following costs shall not be eligible for general support from the ESF+ strand under shared management:
(a)
the purchase of land and real estate as well as infrastructure; and
(b)
the purchase of furniture, equipment and vehicles, except where such purchase is necessary for achieving the objective of the operation, or those items are fully depreciated during the operation, or the purchase of those items is the most economic option.
2.   Contributions in kind in the form of allowances or salaries disbursed by a third party for the benefit of the participants in an operation may be eligible for a contribution from general support from the ESF+ strand under shared management provided that the contributions in kind are incurred in accordance with national rules, including accountancy rules, and do not exceed the cost borne by the third party.
3.   The specific additional allocation received by the outermost regions and the NUTS level 2 regions fulfilling the criteria laid down in Article 2 of Protocol No 6 shall be used to support the achievement of the specific objectives set out in Article 4(1).
4.   Direct staff costs shall be eligible for a contribution from general support from the ESF+ strand under shared management if they are in line with the beneficiary’s usual remuneration practice for the category of function concerned or in line with applicable national law, collective agreements or official statistics.
Article 17
Indicators and reporting
1.   Programmes benefitting from general support from the ESF+ strand under shared management shall use common output and result indicators, as set out in Annex I to monitor progress in implementation. The programmes may also use programme-specific indicators.
2.   Where a Member State allocates its resources to the specific objective set out in Article 4(1), point (l), to target the most deprived persons, in line with the first subparagraph of Article 7(5), the common indicators as set out in Annex II shall apply.
3.   The baseline for common and programme-specific output indicators shall be set at zero. Where relevant to the nature of the operations supported, cumulative quantified milestones and target values of those indicators shall be set in absolute numbers. The reported values of the output indicators shall be expressed in absolute numbers.
4.   The reference value of common and programme-specific result indicators for which a target value for 2029 have been set, shall be fixed using the latest available data or other relevant sources of information. Targets for common result indicators shall be fixed in absolute numbers or as a percentage. Programme-specific result indicators and related targets may be expressed in quantitative or qualitative terms. The reported values of common result indicators shall be expressed in absolute numbers.
5.   Data on the indicators for participants shall only be transmitted when all data required under point 1.1 of Annex I relating to that participant are available.
6.   Where data are available in registers or equivalent sources, Member States may enable the managing authorities and other bodies entrusted with data collection necessary for the monitoring and the evaluation of general support from the ESF+ strand under shared management to obtain data from those registers or equivalent sources, in accordance with Article 6(1), points (c) and (e), of Regulation (EU) 2016/679.
7.   The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 37 to amend the indicators in Annexes I and II where considered necessary to ensure effective assessment of progress in the implementation of programmes. Such amendments shall be proportionate, taking into account the administrative burden borne by Member States and beneficiaries. Delegated acts in accordance with this paragraph shall not change the methodology for data collection as laid down in Annexes I and II.
CHAPTER III
ESF+ support for addressing material deprivation
Article 18
Scope
This Chapter applies to ESF+ support contributing to the specific objective set out in Article 4(1), point (m).
Article 19
Principles
1.   The ESF+ support for addressing material deprivation shall be used only to support the distribution of food and goods that are in conformity with the Union law on consumer product safety.
2.   Member States and beneficiaries shall choose the food and/or the basic material assistance on the basis of objective criteria related to the needs of the most deprived persons. The selection criteria for the food, and where appropriate for goods, shall also take into consideration climate-related and environmental aspects, in particular with a view to reduction of food waste and single-use plastics. Where appropriate, the choice of the type of food to be distributed shall be made having considered their contribution to the balanced diet of the most deprived persons.
The food and/or basic material assistance may be provided directly to the most deprived persons or indirectly, for example, through vouchers or cards, in electronic or other form, provided that they can be redeemed only against food and/or basic material assistance. Support for the most deprived persons shall be additional to any social benefit that may be provided to end recipients by national social systems or according to national law.
The food provided for the most deprived persons may be obtained from the use, processing or sale of the products disposed of in accordance with Article 16(2) of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
37
)
, provided that this is economically the most favourable option and does not unduly delay the delivery of food to the most deprived persons.
Any amount derived from such a transaction shall be used for the benefit of the most deprived persons, in addition to the amounts already available to the programme.
3.   The Commission and Member States shall ensure that aid provided in the framework of the ESF+ support for addressing material deprivation respects the dignity and prevents stigmatisation of the most deprived persons.
4.   Member States shall complement the delivery of food and/or basic material assistance by accompanying measures, such as referrals to competent services, under the specific objective set out in Article 4(1), point (m), or by promoting the social integration of the most deprived persons under the specific objective set out in Article 4(1), point (l).
Article 20
Content of the priority
1.   A priority concerning support contributing to the specific objective set out in Article 4(1), point (m), shall set out:
(a)
the type of support;
(b)
the main target groups; and
(c)
a description of the national or regional schemes of support.
2.   In the case of programmes limited to support as referred to in paragraph 1 and the related technical assistance, the priority shall also include the criteria for the selection of operations.
Article 21
Eligibility of operations
1.   The food and/or basic material assistance provided to the most deprived persons may be purchased by or on behalf of the beneficiary or made available free of charge to the beneficiary.
2.   The food and/or basic material assistance shall be distributed free of charge to the most deprived persons.
Article 22
Eligibility of expenditure
1.   The eligible costs of the ESF+ support for addressing material deprivation shall be:
(a)
the cost of purchasing food and/or basic material assistance, including costs related to transporting food and/or basic material assistance to the beneficiaries delivering the food and/or basic material assistance to the end recipients;
(b)
where the transport of the food and/or basic material assistance to the beneficiaries distributing them to the end recipients is not covered by point (a), the costs borne by the purchasing body related to transporting food and/or basic material assistance to the storage depots or the beneficiaries and storage costs at a flat-rate of 1 % of the costs referred to in point (a) or, in duly justified cases, costs actually incurred and paid;
(c)
the administrative, transport, storage and preparation costs borne by the beneficiaries involved in the distribution of the food and/or basic material assistance to the most deprived persons at a flat-rate of 7 % of the costs referred to in point (a) or 7 % of the costs of the value of the food disposed of in accordance with Article 16 of Regulation (EU) No 1308/2013;
(d)
the cost of collection, transport, storage and distribution of food donations and directly related awareness raising activities; and
(e)
the costs of accompanying measures undertaken by or on behalf of beneficiaries and declared by the beneficiaries delivering the food and/or basic material assistance to the most deprived persons at a flat- rate of 7 % of the costs referred to in point (a).
2.   Costs for the preparation of voucher or card schemes in electronic or other form, and corresponding operating costs are eligible under technical assistance provided they are borne by the managing authority or another public body which is not a beneficiary that distributes the vouchers or cards to end recipients, or provided they are not covered by the costs set out in of paragraph 1, point (c).
3.   A reduction of the eligible costs referred to in paragraph 1, point (a) because the body responsible for the purchase of food and/or basic material assistance did not comply with the applicable law, shall not lead to a reduction of the eligible costs set out in points (c) and (e) of that paragraph.
4.   The following costs shall not be eligible:
(a)
interest on debt;
(b)
purchase of infrastructure; and
(c)
costs of second-hand goods.
Article 23
Indicators and reporting
1.   Priorities addressing material deprivation shall use common output and result indicators, as set out in Annex III to monitor progress in implementation. Those priorities may also use programme-specific indicators.
2.   The reference values of common and programme-specific result indicators shall be established.
3.   Managing authorities shall report twice to the Commission the results of a structured survey of the end recipients regarding the support received from the ESF+ and also focusing on their living conditions and the nature of their material deprivation, carried out during the previous year. That survey shall be based on the model which shall be established by the Commission by means of an implementing act. The first such reporting shall take place by 30 June 2025 and the second by 30 June 2028.
4.   The Commission shall adopt an implementing act establishing the model to be used for the structured survey of end recipients in accordance with the advisory procedure referred to in Article 38(2) in order to ensure uniform conditions for the implementation of this Article.
5.   The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 37 to amend the indicators in Annex III where considered to be necessary to ensure effective assessment of progress in the implementation of programmes. Such amendments shall be proportionate taking into account the administrative burden borne by Member States and beneficiaries. Delegated acts in accordance with this paragraph shall not change the methodology for data collection as laid down in Annex III.
Article 24
Audit
Audit of operations may cover all stages of their implementation and all levels of the distribution chain, with the sole exception of control of the end recipients, unless a risk assessment establishes a specific risk of irregularity or fraud.
PART III
IMPLEMENTATION UNDER DIRECT AND INDIRECT MANAGEMENT
CHAPTER I
Operational objectives
Article 25
Operational objectives
The EaSI strand shall have the following operational objectives:
(a)
to develop high-quality comparative analytical knowledge in order to ensure that policies to achieve the specific objectives set out in Article 4(1) are based on sound evidence and are relevant to needs, challenges and local conditions;
(b)
to facilitate effective and inclusive information sharing, mutual learning, peer reviews and dialogue on policies in the policy areas set out in Article 4(1) in order to assist the design of appropriate policy measures;
(c)
to support social experimentation in the policy areas set out in Article 4(1) and build up the stakeholders’ capacity at national and local levels to prepare, design and implement, transfer or scale up the tested social policy innovations, in particular with regard to the scaling up of projects developed by local stakeholders in the field of the socio-economic integration of third-country nationals;
(d)
to facilitate the voluntary geographical mobility of workers and increase employment opportunities through developing and providing specific support services to employers and jobseekers with a view to the development of integrated European labour markets, ranging from pre-recruitment preparation to post-placement assistance in order to fill vacancies in certain sectors, professions, countries, border regions or for particular groups, such as people in vulnerable situations;
(e)
to support the development of the market ecosystem around the provision of microfinance to microenterprises in start-up and development phases, in particular those that are created by or employ people in vulnerable situations;
(f)
to support networking at Union level and dialogue with and among relevant stakeholders in the policy areas set out in Article 4(1) and contribute to build up the institutional capacity of involved stakeholders, including the public employment services, public social security and health insurance institutions, civil society, microfinance institutions and institutions providing finance to social enterprises and the social economy;
(g)
to support the development of social enterprises and the emergence of a social investment market, facilitating public and private interactions and the participation of foundations and philanthropic actors in that market;
(h)
to provide guidance for the development of social infrastructure needed for the implementation of the European Pillar of Social Rights;
(i)
to support transnational cooperation in order to accelerate the transfer and facilitate the scaling up, of innovative solutions, in particular for the policy areas set out in Article 4(1); and
(j)
to support the implementation of relevant international social and labour standards in the context of harnessing globalisation and the external dimension of Union policies in the policy areas set out in Article 4(1).
CHAPTER II
Eligibility
Article 26
Eligible actions
1.   Only actions pursuing the objectives referred to in Article 3(1) and (2), Article 4(1) and Article 25 shall be eligible for funding.
2.   The EaSI strand may support the following actions:
(a)
analytical activities, including in relation to third countries, in particular:
(i)
surveys, studies, statistical data, methodologies, classifications, micro-simulations, indicators and support for European-level observatories and benchmarks;
(ii)
social experimentation evaluating social innovations;
(iii)
monitoring and assessment of the transposition and application of Union law;
(b)
policy implementation, in particular:
(i)
cross-border partnerships, in particular between public employment services, the social partners and civil society, and support services in cross-border regions;
(ii)
a Union-wide labour-targeted mobility scheme at Union level to fill job vacancies where labour market shortcomings have been identified;
(iii)
support for microfinance institutions and institutions providing finance to social enterprises, including through blending operations such as asymmetric risk sharing or the reduction of transaction costs, as well as support for the development of social infrastructure and skills;
(iv)
support for transnational cooperation and partnership with a view to transferring and scaling up innovative solutions;
(c)
capacity building, in particular of:
(i)
networks at Union level related to the policy areas set out in Article 4(1);
(ii)
national contact points providing guidance, information and assistance related to the implementation of the EaSI strand;
(iii)
the administrations, social security institutions and employment services responsible for promoting labour mobility, of microfinance institutions and institutions providing finance to social enterprises or other social investment actors, as well as networking, in Member States or third countries associated to the EaSI strand pursuant to Article 29;
(iv)
stakeholders, including the social partners and civil society organisations, in view of transnational cooperation;
(d)
communication and dissemination activities, in particular:
(i)
mutual learning through exchange of good practices, innovative approaches, results of analytical activities, peer reviews, and benchmarking;
(ii)
guides, reports, informative material and media coverage of initiatives related to the policy areas set out in Article 4(1);
(iii)
information systems disseminating evidence related to the policy areas set out in Article 4(1);
(iv)
events of the Presidency of the Council and conferences, seminars and awareness-raising activities.
Article 27
Eligible entities
1.   Subject to the criteria set out in Article 197 of the Financial Regulation, the following entities shall be eligible:
(a)
legal entities established in any of the following countries or territories:
(i)
a Member State or an overseas country or territory linked to it;
(ii)
a third country which is associated to the EaSI strand pursuant to Article 29;
(iii)
a third country listed in the work programme, subject to conditions specified in paragraphs 2 and 3 of this Article;
(b)
any legal entity established under Union law or any international organisation.
2.   Legal entities established in a third country which is not associated to the EaSI strand pursuant to Article 29 shall be exceptionally eligible to participate where necessary for the achievement of the objectives of a given action.
3.   Legal entities established in a third country which is not associated to the EaSI strand pursuant to Article 29 shall, in principle, bear the cost of their participation.
Article 28
Horizontal principles
1.   The Commission shall ensure that gender equality, gender mainstreaming and the integration of gender perspective are taken into account and promoted throughout the preparation, implementation, monitoring, reporting, and evaluation of the operations supported from the EaSI strand.
2.   The Commission shall take appropriate steps to prevent any discrimination based on gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the preparation, implementation, monitoring, reporting, and evaluation of the operations supported from the EaSI strand. In particular, accessibility for persons with disabilities shall be taken into account throughout the preparation and implementation of the EaSI strand.
Article 29
Participation of third countries
The EaSI strand shall be open to the participation of the following third countries by means of an agreement with the Union:
(a)
members of the European Free Trade Association which are members of the European Economic Area, in accordance with the conditions laid down in the Agreement on the European Economic Area;
(b)
acceding countries, candidate countries and potential candidates, in accordance with the general principles and general terms and conditions for the participation of those countries in Union programmes established in the respective framework agreements and Association Council decisions or similar agreements and in accordance with the specific conditions laid down in agreements between the Union and those countries;
(c)
other third countries, in accordance with the conditions laid down in a specific agreement covering the participation of the third country in the EaSI strand, provided that the agreement:
(i)
ensures a fair balance as regards the contributions and benefits of the third country participating in the Union programmes;
(ii)
lays down the conditions of participation in the programmes, including the calculation of financial contributions to individual programmes or strands of programmes, and their administrative costs;
(iii)
does not confer to the third country a decisional power on the EaSI strand;
(iv)
guarantees the rights of the Union to ensure sound financial management and to protect its financial interests.
The contributions referred to in this Article, first paragraph, point (c)(ii), shall constitute assigned revenues in accordance with Article 21(5) of the Financial Regulation.
CHAPTER III
General provisions
Article 30
Forms of Union funding and methods of implementation
1.   The EaSI strand may provide funding in any of the forms laid down in the Financial Regulation for financial contributions, in particular grants, prizes, procurement and voluntary payments to international organisations of which the Union is a member or in whose work it participates.
2.   The EaSI strand shall be implemented directly as provided for in Article 62(1), first subparagraph, point (a), of the Financial Regulation or indirectly with bodies referred to in Article 62(1), first subparagraph, point (c), of that Regulation.
When awarding grants, the evaluation committee referred to in Article 150 of the Financial Regulation may be composed of external experts.
3.   Blending operations under the EaSI strand shall be implemented in accordance with Regulation (EU) 2021/523 and Title X of the Financial Regulation.
Article 31
Work programme
1.   The EaSI strand shall be implemented on the basis of work programmes referred to in Article 110 of Financial Regulation. The content of those work programmes shall be established in line with the operational objectives set out in Article 25 of this Regulation and with the eligible actions set out in Article 26 of this Regulation. Work programmes shall set out, where applicable, the overall amount reserved for blending operations.
2.   The Commission shall gather expertise on the preparation of the work programmes by consulting the working group referred to in Article 39(8).
3.   The Commission shall foster synergies and ensure effective coordination between ESF+ and other relevant Union instruments as well as between the ESF+ strands.
Article 32
Monitoring and reporting
Indicators to report on the progress of the EaSI strand towards the achievement of the specific objectives set out in Article 4(1) and the operational objectives set out in Article 25 are set out in Annex IV.
The performance reporting system shall ensure that data for monitoring the implementation and results of the EaSI strand are collected efficiently, effectively and in a timely manner.
To that end, proportionate reporting requirements shall be imposed on recipients of Union funds and, where relevant, Member States.
Article 33
Protection of the financial interests of the Union
Where a third country participates in the EaSI strand by means of a decision adopted pursuant to an international agreement, or on the basis of any other legal instrument, the third country shall grant the necessary rights and access required for the authorising officer responsible, OLAF and the Court of Auditors to comprehensively exercise their respective competences. In the case of OLAF, such rights shall include the right to carry out investigations, including on-the-spot checks and inspections, as provided for in Regulation (EU, Euratom) No 883/2013.
Article 34
Evaluation
1.   Evaluations shall be carried out in a timely manner to feed into the decision-making process.
2.   By 31 December 2024, the Commission shall carry out a mid-term evaluation of the EaSI strand, on the basis of sufficient information available about its implementation.
The Commission shall assess the performance of the programme pursuant to Article 34 of the Financial Regulation, and in particular its effectiveness, efficiency, coherence, relevance and Union added value, including vis-à-vis the horizontal principles referred to in Article 28 of this Regulation, and measure, on a qualitative and quantitative basis, progress made in meeting the objectives of the EaSI strand.
The mid-term evaluation shall be based on the information generated by the monitoring arrangements and indicators established pursuant to Article 32, with a view to making any adjustments needed to the policy and funding priorities.
3.   By 31 December 2031, at the end of the implementation period a final evaluation of the EaSI strand shall be carried out by the Commission.
4.   The Commission shall submit the conclusions of the mid-term and final evaluations accompanied by its observations, to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions.
Article 35
Audits
Audits on the use of the Union contribution carried out by persons or entities, including by other than those mandated by the Union institutions or bodies, shall form the basis of the overall assurance pursuant to Article 127 of the Financial Regulation.
Article 36
Information, communication and publicity
1.   The recipients of Union funding shall acknowledge the origin of those funds and ensure the visibility of the Union funding, in particular when promoting the actions and their results, by providing coherent, effective and proportionate targeted information to multiple audiences, including the media and the public.
2.   The Commission shall implement information and communication actions relating to the EaSI strand, to actions taken pursuant to the EaSI strand and to the results obtained.
Financial resources allocated to the EaSI strand shall also contribute to the corporate communication of the political priorities of the Union, insofar as those priorities are related to the objectives referred to in Article 3(1) and (2), Article 4(1) and Article 25.
PART IV
FINAL PROVISIONS
Article 37
Exercise of the delegation
1.   The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article.
2.   The power to adopt delegated acts referred to in Article 17(7) and Article 23(5) shall be conferred on the Commission for an indeterminate period of time from 1 July 2021.
3.   The delegation of power referred to in Article 17(7) and Article 23(5) may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision. It shall take effect the day following the publication of the decision in the 
Official Journal of the European Union
 or at a later date specified therein. It shall not affect the validity of any delegated acts already in force.
4.   Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.
5.   As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council.
6.   A delegated act adopted pursuant to Article 17(7) or Article 23(5) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council.
Article 38
Committee procedure for the ESF+ strand under shared management
1.   The Commission shall be assisted by the committee referred to in Article 115(1) of Regulation (EU) 2021/1060. That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 4 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
Article 39
Committee set up under Article 163 TFEU
1.   The Commission shall be assisted by the Committee set up under Article 163 TFEU (the ‘ESF+ Committee’).
2.   Each Member State shall appoint one government representative, one representative of the workers’ organisations, one representative of the employers’ organisations and one alternate for each member for a maximum period of seven years. In the absence of a member, the alternate shall be automatically entitled to take part in the proceedings.
3.   The ESF+ Committee shall include one representative from each of the organisations representing workers’ organisations and employers’ organisations at Union level.
4.   The ESF+ Committee, including its working groups referred to in paragraph 7, may invite non-voting representatives of stakeholders to attend its meetings. This may include representatives of the European Investment Bank and the European Investment Fund as well as relevant civil society organisations.
5.   The ESF+ Committee shall be consulted on the planned use of technical assistance referred to in Article 35 of Regulation (EU) 2021/1060 in the case of support from the ESF+ strand under shared management, as well as on other issues having an impact on the implementation of strategies at Union level relevant to the ESF+.
6.   The ESF+ Committee may deliver opinions on:
(a)
questions related to the ESF+ contribution to the implementation of the European Pillar of Social Rights, including country-specific recommendations and European Semester-related priorities, such as national reform programmes;
(b)
issues concerning Regulation (EU) 2021/1060 relevant for the ESF+;
(c)
questions related to the ESF+ referred to it by the Commission other than those referred to in paragraph 5.
The opinions of the ESF+ Committee shall be adopted by an absolute majority of the votes validly cast, and shall be communicated to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions, for information. The Commission shall inform the ESF+ Committee in writing of the manner in which it has taken account of its opinions.
7.   The ESF+ Committee shall set up working groups for each ESF+ strand.
8.   The Commission shall consult the working group dealing with the EaSI strand on the work programme. It shall inform that working group of the manner in which it has taken account of the results of that consultation. That working group shall ensure that a consultation of the work programme with stakeholders, including with representatives of civil society, takes place.
Article 40
Transitional provisions for the ESF+ strand under shared management
Regulation (EU) No 1304/2013, Regulation (EU) No 223/2014 or any act adopted under those Regulations shall continue to apply to programmes and operations supported under those Regulations during the 2014 to 2020 programming period.
Article 41
Transitional provisions for the EaSI strand
1.   Regulation (EU) No 1296/2013 is repealed with effect from 1 January 2021. Any references to Regulation (EU) No 1296/2013 shall be construed as references to this Regulation.
2.   The financial envelope for the implementation of the EaSI strand may also cover technical and administrative assistance expenses necessary to ensure the transition between the ESF+ and the measures adopted pursuant to Regulation (EU) No 1296/2013.
3.   If necessary, appropriations may be entered in the Union budget beyond 2027 to cover the expenses provided for in Article 5(4), to enable the management of actions not completed by 31 December 2027.
4.   Repayments from financial instruments established by Regulation (EU) No 1296/2013 shall be invested in the financial instruments of the social investment and skills policy window referred to in Article 8(1), point (d), of Regulation (EU) 2021/523.
5.   In accordance with Article 193(2), second subparagraph, point (a), of the Financial Regulation, in duly justified cases specified in the financing decision and for a limited period, activities supported under this Regulation and the underlying costs may be considered eligible as of 1 January 2021, even if they were implemented and incurred before the grant application was submitted.
Article 42
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
It shall apply from 1 January 2021 with regard to the EaSI strand.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 24 June 2021.
For the European Parliament
The President
D. M. SASSOLI
For the Council
The President
A. P. ZACARIAS
(
1
)
  
            
OJ C 429, 11.12.2020, p. 245
.
(
2
)
  
            
OJ C 86, 7.3.2019, p. 84
.
(
3
)
  Position of the European Parliament of 16 January 2019 (
OJ C 411, 27.11.2020, p. 324
) and position of the Council at first reading of 27 May 2021 (not yet published in the Official Journal). Position of the European Parliament of 23 June 2021 (not yet published in the Official Journal).
(
4
)
  Regulation (EU) 2021/1058 of the European Parliament and of the Council of 24 June 2021 on the European Regional Development Fund and on the Cohesion Fund (see page 60 of this Official Journal).
(
5
)
  Regulation (EU) No 1305/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and repealing Council Regulation (EC) No 1698/2005 (
OJ L 347, 20.12.2013, p. 487
).
(
6
)
  Regulation (EU) 2021/523 of the European Parliament and of the Council of 24 March 2021 establishing the InvestEU Programme and amending Regulation (EU) 2015/1017 (
OJ L 107, 26.3.2021, p. 30
).
(
7
)
  Council Decision (EU) 2020/1512 of 13 October 2020 on guidelines for the employment policies of the Member States (
OJ L 344, 19.10.2020, p. 22
).
(
8
)
  Regulation (EU) 2021/1060 of the European Parliament and of the Council of 24 June 2021 laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund Plus, the Cohesion Fund, the Just Transition Fund and the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund and financial rules for those and for the Asylum, Migration and Integration Fund, the Internal Security Fund and the Instrument for Financial Support for Border Management and Visa Policy (see page 159 of this Official Journal).
(
9
)
  Regulation (EU) 2021/1056 of the European Parliament and of the Council of 24 June 2021 establishing the Just Transition Fund (see page 1 of this Official Journal).
(
10
)
  Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (
OJ L 193, 30.7.2018, p. 1
).
(
11
)
  Regulation (EU) No 223/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 on the Fund for European Aid to the Most Deprived (
OJ L 72, 12.3.2014, p. 1
).
(
12
)
  Regulation (EU) No 1296/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 on a European Union Programme for Employment and Social Innovation (‘EaSI’) and amending Decision No 283/2010/EU establishing a European Progress Microfinance Facility for employment and social inclusion (
OJ L 347, 20.12.2013, p. 238
).
(
13
)
  
            
OJ L 433 I, 22.12.2020, p. 28
.
(
14
)
  Regulation (EU) 2021/817 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2021 establishing Erasmus+: the Union Programme for education and training, youth and sport and repealing Regulation (EU) No 1288/2013 (
OJ L 189, 28.5.2021, p. 1
).
(
15
)
  Council Recommendation of 19 December 2016 on Upskilling Pathways: New Opportunities for Adults (
OJ C 484, 24.12.2016, p. 1
).
(
16
)
  Regulation (EU) 2021/695 of the European Parliament and of the Council of 28 April 2021 establishing Horizon Europe – the Framework Programme for Research and Innovation, laying down its rules for participation and dissemination, and repealing Regulations (EU) No 1290/2013 and (EU) No 1291/2013 (
OJ L 170, 12.5.2021, p. 1
).
(
17
)
  Regulation (EU) 2021/522 of the European Parliament and of the Council of 24 March 2021 establishing a Programme for the Union’s action in the field of health (‘EU4Health Programme’) for the period 2021-2027, and repealing Regulation (EU) No 282/2014 (
OJ L 107, 26.3.2021, p. 1
).
(
18
)
  Regulation (EU) 2021/241 of the European Parliament and of the Council of 12 February 2021 establishing the Recovery and Resilience Facility (
OJ L 57, 18.2.2021, p. 17
).
(
19
)
  Regulation (EU) 2021/691 of the European Parliament and of the Council of 28 April 2021 on the European Globalisation Adjustment Fund for Displaced Workers (EGF) and repealing Regulation (EU) No 1309/2013 (
OJ L 153, 3.5.2021, p. 48
).
(
20
)
  Regulation (EU) 2021/694 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2021 establishing the Digital Europe Programme and repealing Decision (EU) 2015/2240 (
OJ L 166, 11.5.2021, p. 1
).
(
21
)
  Regulation (EU) 2021/818 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2021 establishing the Creative Europe Programme (2021 to 2027) and repealing Regulation (EU) No 1295/2013 (
OJ L 189, 28.5.2021, p. 34
).
(
22
)
  Regulation (EU) 2021/888 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2021 establishing the European Solidarity Corps Programme and repealing Regulations (EU) 2018/1475 and (EU) No 375/2014 (
OJ L 202, 8.6.2021, p. 32
).
(
23
)
  Regulation (EU) 2021/240 of the European Parliament and of the Council of 10 February 2021 establishing a Technical Support Instrument (
OJ L 57, 18.2.2021, p. 1
).
(
24
)
  Regulation (EU) No 1304/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on the European Social Fund and repealing Council Regulation (EC) No 1081/2006 (
OJ L 347, 20.12.2013, p. 470
).
(
25
)
  
            
OJ C 241, 29.8.1994, p. 9
.
(
26
)
  Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (
OJ L 119, 4.5.2016, p. 1
).
(
27
)
  
            
OJ L 282, 19.10.2016, p. 4
.
(
28
)
  Council Decision 2013/755/EU of 25 November 2013 on the association of the overseas countries and territories with the European Union (‘Overseas Association Decision’) (
OJ L 344, 19.12.2013, p. 1
).
(
29
)
  
            
OJ L 1, 3.1.1994, p. 3
.
(
30
)
  Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 September 2013 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) and repealing Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (Euratom) No 1074/1999 (
OJ L 248, 18.9.2013, p. 1
).
(
31
)
  Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests (
OJ L 312, 23.12.1995, p. 1
).
(
32
)
  Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities’ financial interests against fraud and other irregularities (
OJ L 292, 15.11.1996, p. 2
).
(
33
)
  Council Regulation (EU) 2017/1939 of 12 October 2017 implementing enhanced cooperation on the establishment of the European Public Prosecutor’s Office (‘the EPPO’) (
OJ L 283, 31.10.2017, p. 1
).
(
34
)
  Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2017 on the fight against fraud to the Union’s financial interests by means of criminal law (
OJ L 198, 28.7.2017, p. 29
).
(
35
)
  
            
OJ L 123, 12.5.2016, p. 1
.
(
36
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).
(
37
)
  Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 (
OJ L 347, 20.12.2013, p. 671
).
ANNEX I
COMMON INDICATORS FOR GENERAL SUPPORT FROM THE ESF+ STRAND UNDER SHARED MANAGEMENT
Personal data are to be broken down by gender (women, men, non-binary persons 
(
1
)
).
If certain results are not possible, data for those results do not have to be collected or reported.
Where appropriate, common output indicators can be reported based on the target group of the operation.
1.
Common output indicators related to operations targeting people
1.1.
Common output indicators for participants are:
—
unemployed, including long-term unemployed 
(
*1
)
,
—
long-term unemployed 
(
*1
)
,
—
inactive 
(
*1
)
,
—
employed, including self-employed 
(
*1
)
,
—
number of children below 18 years of age 
(
*1
)
,
—
young people between 18 and 29 years of age 
(
*1
)
,
—
number of participants of 55 years of age and above 
(
*1
)
,
—
with lower secondary education or less (ISCED 0-2) 
(
*1
)
,
—
with upper secondary (ISCED 3) or post-secondary education (ISCED 4) 
(
*1
)
,
—
with tertiary education (ISCED 5 to 8) 
(
*1
)
,
—
total number of participants 
(
2
)
.
Indicators listed under this point do not apply to ESF+ support contributing to the specific objective set out in Article 4(1), point (l), except the following indicators: ‘number of children below 18 years of age’, ‘young people between 18 and 29 years of age’, ‘number of participants of 55 years of age and above’ and ‘total number of participants’.
Where data are collected from registers or equivalent sources, Member States may use national definitions.
1.2.
Other common output indicators for participants are:
—
participants with disabilities 
(
*2
)
,
—
third-country nationals 
(
*1
)
,
—
participants with a foreign background 
(
*1
)
,
—
minorities (including marginalised communities, such as Roma people) 
(
*2
)
,
—
homeless or affected by housing exclusion 
(
*1
)
,
—
participants from rural areas 
(
*1
)
(
3
)
.
Data collection is necessary only where applicable and relevant.
Values of the indicators listed under point 1.2 can be determined based on informed estimates provided by the beneficiary.
For indicators listed under point 1.2 Member States may apply national definitions, except for the following indicators: ‘third-country nationals’ and ‘participants from rural areas’.
2.
Common output indicators for entities
Common output indicators for entities are:
—
number of supported public administrations or public services at national, regional or local level,
—
number of supported micro, small and medium-sized enterprises (including cooperative enterprises and social enterprises).
Where data are collected from registers or equivalent sources, Member States may use national definitions.
3.
The common immediate result indicators for participants
The common immediate result indicators for participants are:
—
participants engaged in job searching upon leaving 
(
*1
)
,
—
participants in education or training upon leaving 
(
*1
)
,
—
participants gaining a qualification upon leaving 
(
*1
)
,
—
participants in employment, including self-employment, upon leaving 
(
*1
)
.
Indicators listed under this point do not apply to ESF+ support contributing to the specific objective set out in Article 4(1), point (l).
Where data are collected from registers or equivalent sources, Member States may use national definitions.
4.
Common longer-term result indicators for participants
Common longer-term result indicators for participants are:
—
participants in employment, including self-employment, six months after leaving 
(
*1
)
,
—
participants with an improved labour market situation six months after leaving 
(
*1
)
.
Indicators listed under this point do not apply to ESF+ support contributing to the specific objective set out in Article 4(1), point (l).
Where data are collected from registers or equivalent sources, Member States may use national definitions.
Common longer-term result indicators for participants shall be reported by 31 January 2026 in accordance with Article 42(1) of Regulation (EU) 2021/1060 and in the final performance report referred to in Article 43 of that Regulation.
As a minimum requirement, common longer-term indicators for participants shall be based on a representative sample of participants within the specific objectives set out in Article 4(1), points (a) to (k). Internal validity of the sample is to be ensured in such a way that the data can be generalised at the level of the specific objective.
(
1
)
  According to national law.
(
*1
)
  Data reported are personal data according to Article 4(1) of Regulation (EU) 2016/679.
(
2
)
  This indicator shall be calculated automatically on the basis of the common output indicators relating to employment status, except for ESF+ support contributing to the specific objective set out in Article 4(1), point (l), in which case the total number of participants is to be reported.
(
*2
)
  Data reported comprise a special category of personal data as referred to in Article 9 of Regulation (EU) 2016/679.
(
3
)
  This indicator does not apply to ESF+ support contributing to the specific objective set out in Article 4(1), point (l).
ANNEX II
COMMON INDICATORS FOR THE ESF+ ACTIONS TARGETING SOCIAL INCLUSION OF THE MOST DEPRIVED PERSONS WITHIN THE SPECIFIC OBJECTIVE SET OUT IN ARTICLE 4(1), POINT (L), IN LINE WITH THE FIRST SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 7(5)
Personal data are to be broken down by gender (women, men, non-binary persons 
(
1
)
).
1.
Common output indicators related to operations targeting people
1.1.
Common output indicators for participants are:
—
total number of participants,
—
number of children below 18 years of age 
(
*1
)
,
—
number of young people between 18 and 29 years of age 
(
*1
)
,
—
number of participants of 65 years of age and above 
(
*1
)
.
Values of the indicators listed under point 1.1 can be determined based on informed estimates provided by the beneficiary.
1.2.
Other common output indicators are:
—
participants with disabilities 
(
*2
)
,
—
third-country nationals 
(
*1
)
,
—
number of participants with a foreign background 
(
*1
)
, minorities (including marginalised communities, such as Roma people) 
(
*2
)
,
—
homeless or affected by housing exclusion 
(
*1
)
.
Data collection is necessary only where applicable and relevant.
Values of the indicators listed under point 1.2 can be determined based on informed estimates provided by the beneficiary.
(
1
)
  According to national law.
(
*1
)
  Data reported are personal data according to Article 4(1) of Regulation (EU) 2016/679.
(
*2
)
  Data reported comprise a special category of personal data as referred to in Article 9 of Regulation (EU) 2016/679.
ANNEX III
COMMON INDICATORS FOR ESF+ SUPPORT FOR ADDRESSING MATERIAL DEPRIVATION
1.
Output indicators
1.1.
Total monetary value of distributed food and goods:
1.1.1.
total value of the food support 
(
1
)
;
1.1.1.1.
total monetary value of food for the homeless;
1.1.1.2.
total monetary value of food for other target groups;
1.1.2.
total value of goods distributed 
(
2
)
;
1.1.2.1.
total monetary value of goods for children;
1.1.2.2.
total monetary value of goods for the homeless;
1.1.2.3.
total monetary value of goods for other target groups.
1.2.
Total quantity of food support distributed (in tonnes) 
(
3
)
:
1.2.1.
share of food for which only transport, distribution and storage were paid for by the programme (in %);
1.2.2.
proportion of the ESF+ co-financed food in the total volume of food distributed the beneficiaries (in %).
Values of the indicators listed under points 1.2.1 and 1.2.2 shall be determined based on informed estimates provided by the beneficiary.
2.
Common result indicators
2.1.
Number of the end recipients receiving food support
—
number of children below 18 years of age,
—
number of young people between 18 and 29 years of age,
—
number of women,
—
number of end recipients of 65 years of age and above,
—
number of end recipients with disabilities 
(
*1
)
,
—
number of third-country nationals 
(
*1
)
,
—
number of end recipients with a foreign background and minorities (including marginalised communities such as Roma people) 
(
*1
)
,
—
number of homeless end recipients or end-recipients affected by housing exclusion 
(
*1
)
.
2.2.
Number of the end recipients receiving material support
—
number of children below 18 years of age,
—
number of young people between 18 and 29 years of age,
—
number of women,
—
number of end recipients of 65 years of age and above,
—
number of end recipients with disabilities 
(
*1
)
,
—
number of third-country nationals 
(
*1
)
,
—
number of end recipients with a foreign background and minorities (including marginalised communities, such as Roma people) 
(
*1
)
,
—
number of homeless end recipients or end-recipients affected by housing exclusion 
(
*1
)
.
2.3.
Number of the end recipients benefiting from vouchers or cards
—
number of children below 18 years of age,
—
number of young people between 18 and 29 years of age,
—
number of end recipients of 65 years of age and above,
—
number of women,
—
number of end recipients with disabilities 
(
*1
)
,
—
number of third-country nationals 
(
*1
)
,
—
number of end recipients with a foreign background and minorities (including marginalised communities, such as Roma people) 
(
*1
)
,
—
number of homeless end recipients or end recipients affected by housing exclusion 
(
*1
)
.
Values of the indicators listed under point 2 shall be determined based on informed estimates provided by the beneficiary.
(
1
)
  These indicators do not apply to food assistance provided indirectly through vouchers or cards.
(
2
)
  These indicators do not apply to goods provided indirectly through vouchers or cards.
(
3
)
  These indicators do not apply to food assistance provided indirectly through vouchers or cards.
(
*1
)
  National definitions may be used.
ANNEX IV
INDICATORS FOR THE EaSI STRAND
Indicators for the EaSI strand
—
number of analytical activities,
—
number of information sharing and mutual learning activities,
—
number of social experimentation,
—
number of capacity building and networking activities,
—
number of job placements under targeted mobility schemes.
Data for the indicator ‘number of job placements under targeted mobility schemes’ shall be collected only every two years.

Summary:
European Social Fund Plus – ESF+ (2021–2027)
SUMMARY OF:
Regulation (EU) 2021/1057 establishing the European Social Fund Plus
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
The 
regulation
 establishes the European Social Fund Plus (ESF+) and lays down the fund’s objectives, its budget for 2021–2027, the methods of implementation, the forms of 
European Union
 (EU) funding and the rules for providing such funding.
Amending Regulation (EU) 
2024/795
 incorporates into Regulation (EU) 2021/1057 a new article relating to the 
Strategic Technologies for Europe Platform
 (STEP) which has been set up to address shortages of labour and skills critical to all kinds of quality jobs in three areas of critical technologies to strengthen the EU’s sovereignty and long-term competitiveness. The critical technologies in question are digital technologies and deep-tech innovation, clean and resource-efficient technologies, and biotechnologies.
KEY POINTS
The ESF+ integrates the former 
European Social Fund
, the 
youth employment initiative
, the 
Fund for European Aid to the Most Deprived
 and the 
EU programme for employment and social innovation
.
Strands
The ESF+ consists of two strands:
the 
shared management
1
 strand; and
the employment and social innovation (EaSI) strand under 
direct
2
 and 
indirect management
3
.
Objectives
The ESF+ has two general objectives.
To help EU 
Member States
 and regions achieve high employment levels, establish fair social protections and develop a skilled and resilient workforce ready for the future, along with inclusive and fair societies that aim to eradicate poverty and deliver on the principles set out in the 
European Pillar of Social Rights
.
To support, complement and add value to the policies of Member States to ensure 
equal opportunities
, equal access to the labour market, fair and quality working conditions, social protection and inclusion.
Priority areas
The ESF+ will focus on a number of priority areas, including:
supporting young people who have been particularly affected by the socioeconomic crisis triggered by the 
COVID-19
 pandemic by providing resources to help them get a qualification, find a quality job and improve their education and skills;
helping children in need by allocating resources to targeted initiatives aimed at combating child poverty and supporting the most vulnerable in society suffering from job losses and income reductions, including providing food and basic material assistance to the most deprived;
reskilling and upskilling people for the transition to a green and digital economy, and improving the quality of education and training systems;
promoting gender equality, equal opportunities and 
non-discrimination
;
building capacity for social partners and civil-society organisations;
promoting social innovation across the EU through transnational cooperation;
providing direct support for social innovation through the EaSI strand.
Allocation of resources
The regulation includes certain minimum requirements for the allocation of ESF+ shared management resources by Member States:
at least 25%
 to foster 
social inclusion
;
at least 3%
 to support the most deprived persons;
Member States where the average rate of children at risk of 
poverty or social exclusion
 for 2017–2019 was above the EU average must allocate 
at least 5%
 of their resources to tackling child poverty;
Member States where the average rate of 
young people aged 15–29 not in employment, education or training
 in 2017–2019 was above the EU average must allocate 
at least 12.5%
 of their resources to targeted actions and structural reforms to support: 
youth employment, vocational education and training, in particular apprenticeships,
the transition from school to work,
pathways to reintegrate into education or training, and
second chance education, in particular in the context of implementing schemes under the youth guarantee.
Budget and management
The ESF+ has a budget of just under €88 billion (in 2018 prices) for 2021–2027.
The majority of funding (€87.3 billion in 2018 prices) under the ESF+ is allocated under the 
shared management strand
 with Member States. The ESF+ managing authorities in each Member State will dispense the money to relevant projects run by a range of public and private organisations.
The 
European Commission
 directly manages a smaller share (around €676 million in 2018 prices) under the EaSI strand.
To accelerate the transfer and facilitate the scaling up of innovative solutions, €175 million is allocated for transnational cooperation.
Common EU rules on the management of funds, applicable to all cohesion policy funds, are set out in Regulation (EU) 
2021/1060
 (see 
summary
).
Support for the STEP objectives
Amending Regulation 
2024/795
 allows Member States to use the ESF+ to provide support for the STEP objectives, including by promoting the development of skills in net-zero technologies (those based on learning programmes created by European Skills Academies, among others), by training young people and by skilling, upskilling and reskilling workers.
In the initial pre-financing stage, the Commission approves an amendment of a programme that includes one or more priorities dedicated to operations supported by the ESF+ and contributing to the STEP objectives. In addition to this, the Commission will offer exceptional pre-financing of 30% on the basis of the allocation to those priorities.
By way of derogation from Regulation (EU) 2021/1060 (see above), the maximum co-financing rate for dedicated priorities established to support the STEP objectives will be 100%.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
Regulation (EU) 2021/1057 has applied partially (for the EaSI strand) since 
1 January 2021
, and fully since 
1 July 2021
.
Amending Regulation (EU) 2024/795 has applied since 
1 March 2024
.
BACKGROUND
For further information, see:
European Social Fund Plus
 (European Commission)
Strategic Technologies for Europe Platform
 (European Commission).
KEY TERMS
Shared management.
 The EU entrusts the Member States with implementing programmes at the national or the regional level. The Member States’ administrations (at the national, regional and local levels) choose which projects to finance and are responsible for their day-to-day management. The Member State is primarily responsible for setting up a management and control system and for preventing, detecting and correcting irregularities. Working together with the Member States, the Commission makes sure that the projects are successfully concluded, and that the money is well spent.
Direct management.
 The Commission launches calls for proposals to award grants to projects, and calls for tenders to award service and/or supply contracts.
Indirect management.
 A managing authority is chosen by the Commission to manage the project concerned on its behalf.
MAIN DOCUMENT
Regulation (EU) 
2021/1057
 of the European Parliament and of the Council of 
24 June 2021
 establishing the European Social Fund Plus (ESF+) and repealing Regulation (EU) 
No 1296/2013
 (OJ L 231, 
30.6.2021
, 
pp. 21–59
).
Successive amendments to Regulation (EU) 2021/1057 have been incorporated into the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
RELATED DOCUMENTS
Regulation (EU) 
2021/1060
 of the European Parliament and of the Council of 
24 June 2021
 laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund Plus, the Cohesion Fund, the Just Transition Fund and the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund and financial rules for those and for the Asylum, Migration and Integration Fund, the Internal Security Fund and the Instrument for Financial Support for Border Management and Visa Policy (OJ L 231, 
30.6.2021
, 
pp. 159–706
).
See 
consolidated version
.
last update 
16.9.2024

--- DANISH ---

Document:
30.6.2021
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 231/21
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2021/1057
af 24. juni 2021
om oprettelse af Den Europæiske Socialfond Plus (ESF+) og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1296/2013
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 46, litra d), artikel 149, artikel 153, stk. 2, litra a), artikel 164, artikel 175, stk. 3, og artikel 349,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget 
(
2
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
3
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Den 17. november 2017 proklamerede Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen i fællesskab den europæiske søjle for sociale rettigheder (»søjlen«) som svar på sociale udfordringer i Europa. Søjlens 20 hovedprincipper er struktureret i tre kategorier: lige muligheder og adgang til arbejdsmarkedet, rimelige arbejdsvilkår, og social beskyttelse og inklusion. Søjlens 20 hovedprincipper bør fungere som ledetråd for tiltag under Den Europæiske Socialfond Plus (ESF+). Med henblik på at bidrage til gennemførelsen af søjlen bør ESF+ yde støtte til investeringer i mennesker og systemer på politikområderne beskæftigelse, uddannelse og social inklusion og derved støtte økonomisk, territorial og social samhørighed i overensstemmelse med artikel 174 i traktaten om den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF).
(2)
På EU-plan tjener det europæiske semester for samordning af de økonomiske politikker (»det europæiske semester«) som rammen til at udpege nationale reformprioriteter og overvåge deres gennemførelse. Medlemsstaterne udvikler deres egne nationale flerårige investeringsstrategier til støtte for disse reformprioriteter. Disse strategier bør fremlægges sammen med de årlige nationale reformprogrammer med henblik på at opridse og samordne de prioriterede investeringsprojekter, som skal støttes af EU-finansiering eller national finansiering.
De bør også bidrage til, at EU-finansiering anvendes på en sammenhængende måde, og til at skabe størst mulig merværdi af den finansielle bistand, der skal modtages, navnlig fra de programmer, som støttes af Unionen under, hvor det er relevant, Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) og Samhørighedsfonden, for hvilke de specifikke mål og anvendelsesområdet for støtten er fastsat ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1058 
(
4
)
, ESF+, Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond (EHFAF), der er oprettet en Europa-Parlamentets og Rådets forordning, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL), der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1305/2013 
(
5
)
, og InvestEU-programmet, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/523 
(
6
)
 (InvestEU-programmet).
(3)
Der blev ved Rådets afgørelse (EU) 2020/1512 
(
7
)
 vedtaget reviderede retningslinjer for medlemsstaternes beskæftigelsespolitikker. Disse retningslinjers tekst er blevet bragt i overensstemmelse med principperne i søjlen med henblik på at øge Europas konkurrencedygtighed og gøre det til et bedre sted at investere, skabe arbejdspladser og fremme social samhørighed. Med henblik på at sikre fuld overensstemmelse mellem ESF+ og målene for disse retningslinjer, navnlig for så vidt angår beskæftigelse, uddannelse og bekæmpelse af social udstødelse, fattigdom og forskelsbehandling, bør ESF+ støtte medlemsstaterne ved at tage hensyn til de relevante integrerede retningslinjer og de relevante landespecifikke henstillinger, der vedtages i henhold til artikel 121, stk. 2, og artikel 148, stk. 2 og 4, i TEUF, og hvor det er relevant, de nationale reformprogrammer, der er understøttet af nationale strategier. ESF+ bør også bidrage til relevante aspekter af gennemførelsen af vigtige EU-initiativer og -aktiviteter, navnlig Kommissionens meddelelser af 10. juni 2016 med titlen »En ny dagsorden for færdigheder i Europa«, af 30. september 2020 om det europæiske uddannelsesområde og af 7. oktober 2020 med titlen »En Union med ligestilling: EU's strategiske ramme for romaernes ligestilling, integration og deltagelse« samt Rådets henstillinger af 15. februar 2016 om integration af langtidsledige på arbejdsmarkedet, af 19. december 2016 om opkvalificeringsforløb, af 30. oktober 2020 om en bro til job — styrkelse af ungdomsgarantien og af 12. marts 2021 om romaernes ligestilling, integration og deltagelse.
(4)
Den 20. juni 2017 vedtog Rådet konklusioner med titlen »En bæredygtig europæisk fremtid: EU's indsats i forbindelse med 2030-dagsordenen for bæredygtig udvikling«. Rådet understregede betydningen af at opnå en bæredygtig udvikling på tværs af de tre dimensioner (den økonomiske, den sociale og den miljømæssige) på en afbalanceret og integreret måde. Det er afgørende, at bæredygtig udvikling integreres i alle Unionens interne og eksterne politikområder, og at Unionen er ambitiøs i dens politikker, der håndterer globale udfordringer. Rådet hilste Kommissionens meddelelse af 22. november 2016 med titlen »Næste skridt hen imod en bæredygtig europæisk fremtid« velkommen som et første skridt i retning af at integrere De Forenede Nationers (FN’s) verdensmål for bæredygtig udvikling (verdensmålene) og anvende bæredygtig udvikling som et centralt vejledende princip for alle EU-politikker, herunder gennem sine finansieringsinstrumenter. ESF+ bør bidrage til gennemførelsen af verdensmålene ved bl.a. afskaffelse af ekstreme former for fattigdom (verdensmål 1), fremme af inklusiv kvalitetsuddannelse (verdensmål 4), fremme af ligestilling mellem kønnene (verdensmål 5), fremme af vedvarende, inklusiv og bæredygtig økonomisk vækst, fuld og produktiv beskæftigelse samt anstændigt arbejde til alle (verdensmål 8) og reduktion af ulighed (verdensmål 10).
(5)
Nylig og vedvarende udvikling har forværret de strukturelle udfordringer, der følger af den økonomiske globalisering, sociale uligheder, forvaltningen af migrationsstrømme og den øgede sikkerhedstrussel, overgangen til ren energi, teknologiske ændringer, demografisk tilbagegang, arbejdsløshed, navnlig ungdomsarbejdsløshed, og en stadig mere aldrende arbejdsstyrke samt udfordringer, der stammer fra øgede misforhold mellem udbud af og efterspørgsel efter færdigheder og arbejdskraft i nogle sektorer og regioner, som særligt små og mellemstore virksomheder (SMV'er) oplever. Den grønne og den digitale omstilling og omdannelsen af Europas industrielle økosystemer vil sandsynligvis skabe mange nye muligheder, hvis de ledsages af de rette sæt af færdigheder og beskæftigelses- og socialpolitikker og -tiltag. Under hensyntagen til de ændrede realiteter på arbejdsmarkedet bør Unionen forberede sig på nuværende og fremtidige udfordringer ved at investere i relevante færdigheder, uddannelse og livslang læring, gøre væksten mere inklusiv og forbedre beskæftigelses- og socialpolitikkerne, samtidig med at der tages hensyn til økonomisk og industriel bæredygtighed og arbejdskraftmobilitet og sigtes mod at skabe et kønsmæssigt afbalanceret arbejdsmarked.
(6)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1060 
(
8
)
 etablerer rammerne for indsats for EFRU, ESF+, Samhørighedsfonden, Fonden for Retfærdig Omstilling (FRO), der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1056 
(
9
)
, EHFAF, Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden (AMIF), Fonden for Intern Sikkerhed (FIS) og instrumentet for finansiel støtte til grænseforvaltning og visumpolitik som en del af Fonden for integreret grænseforvaltning og fastlægger navnlig de politiske målsætninger og reglerne vedrørende programmering, overvågning, evaluering, forvaltning og kontrol for EU-fonde, der gennemføres under delt forvaltning. Det er derfor nødvendigt at fastsætte ESF+'s generelle mål og de specifikke bestemmelser vedrørende den type af aktiviteter, der kan finansieres via ESF+.
(7)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 
(
10
)
 (»finansforordningen«) fastsætter regler for gennemførelsen af Unionens almindelige budget (EU-budgettet), herunder reglerne for tilskud, priser, udbud, indirekte forvaltning, finansielle instrumenter, budgetgarantier, finansiel bistand og godtgørelse af eksterne eksperter. Samfinansiering af tilskud kan ydes fra støttemodtagernes egne midler, indtægter fra projektet eller finansielle bidrag eller bidrag i form af naturalydelser fra tredjemand. Med henblik på at sikre sammenhæng i gennemførelsen af EU-programmer skal finansforordningen finde anvendelse på tiltag, der skal gennemføres ved direkte eller indirekte forvaltning under ESF+.
(8)
Denne forordnings EU-finansieringsformer og gennemførelsesmetoder bør vælges ud fra deres evne til at opfylde tiltagenes specifikke mål og levere resultater, navnlig under hensyntagen til kontrolomkostningerne, den administrative byrde og den forventede risiko for manglende overholdelse. For så vidt angår tilskud bør det overvejes at anvende faste beløb, faste takster og enhedsomkostninger samt finansiering, som ikke er knyttet til omkostninger, som omhandlet i finansforordningens artikel 125, stk. 1, litra a). For at gennemføre foranstaltninger vedrørende den socioøkonomiske integration af tredjelandsstatsborgere og i overensstemmelse med artikel 94 i forordning (EU) 2021/1060 kan Kommissionen foretage refusion til medlemsstater, der anvender forenklede omkostningsmodeller, herunder faste beløb.
(9)
Med henblik på at strømline og forenkle vilkårene og situationen for finansiering og skabe yderligere muligheder for synergier via integrerede tilgange til finansiering bør de tiltag, der blev støttet af Den Europæiske Fond for Bistand til de Socialt Dårligst Stillede, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 223/2014 
(
11
)
, og af EU-programmet for beskæftigelse og social innovation, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1296/2013 
(
12
)
, integreres i ESF+. ESF+ bør bestå af to indsatsområder: indsatsområdet under delt forvaltning (»ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning«), der skal gennemføres under delt forvaltning, og indsatsområdet beskæftigelse og social innovation (»EaSI-indsatsområdet«), der skal gennemføres under direkte og indirekte forvaltning. Dette bør bidrage til at reducere den administrative byrde, der er forbundet med forvaltningen af forskellige fonde, navnlig for medlemsstaterne og støttemodtagerne, samtidig med at der fastholdes enklere regler for enklere operationer såsom uddeling af fødevarer og/eller elementær materiel bistand.
(10)
I lyset af det bredere anvendelsesområde for ESF+ er det hensigtsmæssigt, at målene om at øge effektiviteten af arbejdsmarkederne, fremme lige adgang til beskæftigelse af høj kvalitet, forbedre lige adgang til og kvaliteten af uddannelse for at støtte reintegration i uddannelsessystemer, fremme social inklusion, lette adgang til sundhedspleje for sårbare personer og bidrage til at afskaffe fattigdom ikke kun gennemføres ved delt forvaltning på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning, men også, for så vidt angår tiltag, der er nødvendige på EU-plan, ved direkte og indirekte forvaltning på EaSI-indsatsområdet.
(11)
Denne forordning fastlægger en finansieringsramme for hele ESF+'s varighed, som skal udgøre det primære referencebeløb, jf. punkt 18 i den interinstitutionelle aftale af 16. december 2020 mellem Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union og Europa-Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning samt om nye egne indtægter, herunder en køreplan hen imod indførelse af nye egne indtægter 
(
13
)
, for Europa-Parlamentet og Rådet under den årlige budgetprocedure. Den bør angive tildelingen til ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning og tildelingen til tiltag, der skal gennemføres under EaSI-indsatsområdet.
(12)
Med henblik på at lette gennemførelsen af EaSI-indsatsområdets specifikke og operationelle mål bør ESF+ støtte aktiviteter vedrørende teknisk og administrativ bistand såsom forberedelses-, overvågnings-, kontrol-, revisions- og evalueringsaktiviteter, mens kommunikations- og formidlingsaktiviteter bør være en del af de tiltag, der er støtteberettigede under EaSI-indsatsområdet.
(13)
ESF+ bør stræbe mod at fremme beskæftigelse ved hjælp af aktive interventioner, der muliggør integration og reintegration på arbejdsmarkedet, navnlig for unge, især ved gennemførelse af den styrkede ungdomsgaranti, for langtidsledige, for ugunstigt stillede grupper på arbejdsmarkedet og for erhvervsinaktive, samt ved hjælp af fremme af selvstændig virksomhed og den sociale økonomi. ESF+ bør stræbe mod at forbedre arbejdsmarkedernes funktionsmåde ved at støtte modernisering af arbejdsmarkedsinstitutioner såsom offentlige arbejdsformidlinger for at øge deres kapacitet til at yde intensiveret målrettet rådgivning og vejledning under jobsøgning og overgang til beskæftigelse samt til at øge arbejdstageres mobilitet. ESF+ bør fremme en kønsmæssigt afbalanceret deltagelse på arbejdsmarkedet via foranstaltninger, der sigter mod at sikre bl.a. lige arbejdsvilkår, en bedre balance mellem arbejdsliv og privatliv og adgang til børnepasning, herunder førskoleundervisning og -pasning. ESF+ bør også stræbe mod et sundt og veltilpasset arbejdsmiljø med henblik på at håndtere sundhedsrisici i forbindelse med arbejdsformer under forandring samt den aldrende arbejdsstyrkes behov.
(14)
ESF+ bør yde støtte til at forbedre kvaliteten, inklusionen, effektiviteten og arbejdsmarkedsrelevansen af uddannelsessystemerne, herunder gennem fremme af digital læring, validering af ikkeformel og uformel læring og faglig udvikling af undervisningspersonale, for at gøre det lettere at tilegne sig nøglekompetencer, navnlig for så vidt angår grundlæggende færdigheder, herunder sundhedskompetence, mediekompetence, entreprenørfærdigheder, sprogfærdigheder, digitale færdigheder og kompetencer vedrørende bæredygtig udvikling, som alle mennesker har brug for med henblik på personlig udfoldelse og udvikling, beskæftigelse, social inklusion og aktivt medborgerskab. ESF+ bør hjælpe til fremgang inden for uddannelse og overgang til beskæftigelse, bør støtte livslang læring og beskæftigelsesegnethed med henblik på at lette alles fulde deltagelse i samfundslivet og bør bidrage til konkurrencedygtighed, herunder gennem sporing af færdiguddannede, og til samfundsmæssig og økonomisk innovation ved at støtte bæredygtige initiativer, der kan opskaleres, på disse områder som tilpasses til forskellige målgrupper såsom personer med handicap. Sådan hjælp, sådanne bidrag og sådan støtte kan for eksempel opnås ved hjælp af onlinelæring, arbejdsbaseret uddannelse, praktikophold, vekseluddannelsessystemer og lærlingeuddannelser som defineret i Rådets henstilling af 15. marts 2018 om en europæisk ramme for effektive lærlingeuddannelser af høj kvalitet, vejledning livet igennem, prognoser for efterspurgte færdigheder i tæt samarbejde med erhvervslivet, opdateret uddannelsesmateriale og moderne undervisningsmetoder, prognoser for og sporing af færdiguddannede, uddannelse af undervisere, validering af læringsresultater og anerkendelse af kvalifikationer og erhvervsbaserede certificeringer.
(15)
Støtte fra ESF+ bør anvendes til at fremme lige adgang for alle, navnlig ugunstigt stillede grupper, til ikkeopdelt og inklusiv uddannelse af høj kvalitet, fra førskoleundervisning og -pasning, idet der lægges særlig vægt på børn fra et socioøkonomisk dårligt stillet miljø, ved hjælp af almen uddannelse og erhvervsuddannelse, navnlig lærlingeuddannelser, til videregående uddannelser samt ved hjælp af voksenuddannelse, herunder gennem sport og kulturelle aktiviteter. ESF+ bør yde målrettet støtte til lærende, der har behov for det, og mindske uddannelsesmæssige uligheder, herunder den digitale kløft, forebygge og mindske skolefrafald, skabe kontakt mellem uddannelsessektorerne, styrke forbindelserne med ikkeformel og uformel læring samt fremme læringsmobilitet for alle og tilgængeligheden for personer med handicap. Synergier med Erasmus+, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/817 
(
14
)
, navnlig med henblik på at lette ugunstigt stillede lærendes deltagelse i læringsmobilitet, bør støttes i denne sammenhæng.
(16)
ESF+ bør fremme fleksible muligheder for opgradering af færdigheder og erhvervelse af nye og anderledes færdigheder for alle, navnlig entreprenørfærdigheder og digitale færdigheder, færdigheder inden for centrale støtteteknologier og færdigheder inden for den grønne økonomi samt industrielle økosystemer i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse af 10. marts 2020 med titlen »En ny industristrategi for Europa«. I overensstemmelse med dagsordenen for færdigheder i Europa og Rådets henstilling om opkvalificeringsforløb 
(
15
)
 bør ESF+ støtte fleksible uddannelsesforløb, herunder tilgængelig kort, målrettet, modulopbygget uddannelse, der fører til kvalifikationer, for at udstyre personer med færdigheder, der er tilpasset arbejdsmarkedets og de industrielle økosystemers behov, den grønne og den digitale omstilling, innovation og social og økonomisk forandring, lettelsen af omskoling og opkvalificering og beskæftigelsesegnethed, karriereskift, geografisk og sektoriel mobilitet og støtte til især lavtuddannede, personer med handicap og voksne med ringe kvalifikationer. ESF+ bør også lette tilvejebringelsen af støtte til enkeltpersoner med hensyn til integrerede færdigheder, herunder beskæftigede, selvstændige erhvervsdrivende og arbejdsløse, ved hjælp af instrumenter såsom individuelle læringskonti.
(17)
Synergier med Horisont Europa — rammeprogrammet for forskning og innovation, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/695 
(
16
)
, bør sikre, at ESF+ er i stand til at udbrede og opskalere innovative læseplaner, der støttes af Horisont Europa, for at udstyre mennesker med de færdigheder og kompetencer, der er nødvendige til fremtidens job.
(18)
ESF+ bør støtte medlemsstaternes indsats for at bidrage til afskaffelsen af fattigdom med henblik på at bryde den negative sociale arv og fremme social inklusion ved at sikre lige muligheder for alle, mindske hindringer, tackle forskelsbehandling og imødegå uligheder på sundhedsområdet. Sådan støtte indebærer mobilisering af en række politikker målrettet de mest ugunstigt stillede mennesker uanset køn, seksuel orientering, alder, religion eller tro, race eller etnisk oprindelse, navnlig marginaliserede befolkningsgrupper såsom romaer, personer med handicap eller kroniske sygdomme, hjemløse, børn og ældre. ESF+ bør fremme aktiv inklusion af mennesker, der befinder sig langt væk fra arbejdsmarkedet, for at sikre deres socioøkonomiske integration. ESF+ bør også anvendes til at fremme rettidig og lige adgang til økonomisk overkommelige og bæredygtige tjenester af høj kvalitet, som fremmer adgangen til boliger og personcentreret pleje såsom sundheds- og langtidspleje, navnlig plejetjenester i familien og nærmiljøet. ESF+ bør bidrage til moderniseringen af sociale beskyttelsessystemer med særlig fokus på børn og ugunstigt stillede grupper for navnlig at fremme sådanne systemers tilgængelighed, herunder for personer med handicap.
(19)
ESF+ bør bidrage til at afskaffe fattigdom ved at støtte nationale ordninger, der har til formål at afhjælpe fødevaremæssige og materielle afsavn og fremme social integration af mennesker, der er truet af fattigdom eller social udstødelse, og de socialt dårligst stillede personer. Med det overordnede mål på EU-plan, at mindst 4 % af midlerne fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning anvendes til støtte til de socialt dårligst stillede personer, bør medlemsstaterne tildele mindst 3 % af deres midler fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til bekæmpelse af de former for ekstrem fattigdom, der har den største betydning for social udstødelse, såsom hjemløshed, børnefattigdom og fødevaremæssige afsavn. Ydelse af fødevarebistand og/eller elementær materiel bistand til de socialt dårligst stillede personer bør ikke erstatte eksisterende sociale ydelser, som de modtager i henhold til nationale sociale systemer eller i henhold til national ret. På grund af operationernes art og typen af slutmodtagere er det nødvendigt at anvende enklere regler for støtte, der afhjælper materielle afsavn hos de socialt dårligst stillede personer.
(20)
I lyset af det vedvarende behov for en større indsats for at adressere forvaltningen af migrantstrømmene i Unionen som helhed og for at sikre sammenhængende, stærk og konsekvent støtte til solidaritet og ansvarsdeling bør ESF+ yde støtte til fremme af socioøkonomisk integration af tredjelandsstatsborgere, herunder migranter, hvilket kan omfatte initiativer på lokalt plan, der supplerer de tiltag, der finansieres via AMIF, EFRU og andre EU-fonde, som kan have en positiv indvirkning på integrationen af tredjelandsstatsborgere.
(21)
Som følge af betydningen af adgang til sundhedspleje bør ESF+ sikre synergier og komplementaritet med EU4Health-programmet, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/522 
(
17
)
, og anvendelsesområdet for ESF+ bør omfatte adgang til sundhedspleje for personer i sårbare situationer.
(22)
ESF+ bør støtte politik- og systemreformer inden for beskæftigelse, social inklusion, adgang til sundhedspleje for sårbare personer, langtidspleje og uddannelse og derved bidrage til afskaffelse af fattigdom. For at styrke tilpasningen til det europæiske semester bør medlemsstaterne tildele et passende beløb af deres midler fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til at gennemføre relevante landespecifikke henstillinger, der vedrører strukturelle udfordringer, som det er hensigtsmæssigt at håndtere gennem flerårige investeringer, der falder inden for anvendelsesområdet for ESF+, under hensyntagen til søjlen, den sociale resultattavle med indikatorer, som revideret efter vedtagelsen af de nye mål fastsat i handlingsplanen for den sociale søjle, og særlige regionale forhold.
Kommissionen og medlemsstaterne bør sikre sammenhæng, koordinering og komplementaritet mellem ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning og andre EU-fonde, -programmer og -instrumenter såsom FRO, EFRU, EU4Health-programmet, genopretnings- og resiliensfaciliteten, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/241 
(
18
)
, Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen for Afskedigede Arbejdstagere, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/691 
(
19
)
, EHFAF, Erasmus+, AMIF, Horisont Europa, ELFUL, programmet for et digitalt Europa, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/694 
(
20
)
, InvestEU-programmet, programmet Et Kreativt Europa, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/818 
(
21
)
, Det Europæiske Solidaritetskorps, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/888 
(
22
)
, og instrumentet for teknisk støtte, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/240 
(
23
)
.
Navnlig bør Kommissionen og medlemsstaterne i alle faser af processen sikre en effektiv koordination for at sikre konsistens, sammenhæng, komplementaritet og synergi mellem finansieringskilderne, herunder teknisk bistand.
(23)
Ved at støtte de specifikke mål fastsat i denne forordning, bl.a. ved at bidrage til den politiske målsætning »Et mere socialt og inklusivt Europa, der gennemfører den europæiske søjle for sociale rettigheder«, som omhandlet i forordning (EU) 2021/1060, vil ESF+ fortsat bidrage til territoriale og lokale udviklingsstrategier med henblik på at gennemføre søjlen. Den vil støtte de redskaber, der er fastsat i nævnte forordnings artikel 28, og derved også bidrage til opfyldelsen af den politiske målsætning »Et Europa tættere på borgerne ved at fremme bæredygtig og integreret udvikling af alle typer territorier samt lokale initiativer«, som omhandlet i forordning (EU) 2021/1060, herunder gennem foranstaltninger til fattigdomsreduktion og social inklusion under hensyntagen til de særlige forhold i by-, land- og kystregioner med henblik på at tackle de socioøkonomiske uligheder i byer og regioner.
(24)
For at sikre, at Europas sociale dimension som fastsat i søjlen fremmes på behørig vis, og at en minimumsandel af midlerne målrettes mod dem, der har de største behov, bør medlemsstaterne tildele mindst 25 % af deres midler fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til at skabe social inklusion.
(25)
Med henblik på at imødegå det vedvarende høje niveau af børnefattigdom i Unionen og i overensstemmelse med princip 11 i søjlen, som fastslår, at børn har ret til beskyttelse mod fattigdom, og at børn fra socialt dårlige kår har ret til særlige foranstaltninger til fremme af lige muligheder, bør medlemsstaterne programmere en passende andel af deres midler på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til gennemførelse af børnegarantien til aktiviteter vedrørende børnefattigdom i overensstemmelse med ESF+'s specifikke mål, der giver mulighed for at programmere midler til tiltag, der direkte støtter børns lige adgang til børnepasning, uddannelse, sundhedspleje, anstændige boligforhold og tilstrækkelig ernæring. Medlemsstater, i hvilke den gennemsnitlige andel af børn på under 18 år truet af fattigdom eller social udstødelse i perioden mellem 2017 og 2019 på grundlag af Eurostatdata lå over EU-gennemsnittet, bør tildele mindst 5 % af deres midler fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til disse aktiviteter. Operationer, der bidrager til at opfylde dette krav om tematisk koncentration, bør medregnes i kravet om tematisk koncentration på 25 % for social inklusion, når de programmeres under de relevante specifikke mål.
(26)
For at lette en inklusiv økonomisk genopretning efter en større krise og for at støtte ungdomsbeskæftigelsen på et arbejdsmarked i forandring og i lyset af vedvarende høje niveauer af ungdomsarbejdsløshed og erhvervsinaktivitet i en række medlemsstater og regioner er det nødvendigt, at medlemsstaterne investerer en passende andel af deres ESF+-midler i foranstaltninger til støtte for ungdomsbeskæftigelsen og -færdigheder, herunder via gennemførelse af ordninger under ungdomsgarantien. På grundlag af de tiltag, der blev støttet via ungdomsbeskæftigelsesinitiativet i programmeringsperioden 2014-2020 i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1304/2013 
(
24
)
, og som er målrettet enkeltpersoner, og de indhøstede erfaringer bør medlemsstaterne yderligere fremme reintegrationsforløb på beskæftigelses- og uddannelsesområdet af høj kvalitet og investere i tidlig forebyggelse og effektivt opsøgende arbejde ved, hvor det er relevant, at prioritere langtidsledige, erhvervsinaktive og ugunstigt stillede unge, herunder gennem ungdomsarbejde. Medlemsstaterne bør også investere i foranstaltninger, der har til formål at lette overgangen fra skole til arbejde, samt i passende kapacitet i arbejdsformidlingerne, således at de kan yde skræddersyet, helhedsorienteret og mere målrettet støtte til unge. Ved fuldt ud at integrere ungdomsbeskæftigelsesinitiativet i ESF+ vil gennemførelsen af målrettede tiltag med henblik på ungdomsbeskæftigelse blive mere effektiv og virkningsfuld, og anvendelsesområdet vil blive udvidet til at omfatte strukturelle foranstaltninger og reformer, hvorved der sikres en bedre overensstemmelse mellem støtte fra EU-finansiering og gennemførelsen af den styrkede ungdomsgaranti.
Opgradering af færdigheder og erhvervelse af nye og anderledes færdigheder bør hjælpe unge med at udnytte de muligheder, der ligger i vækstsektorerne, og forberede dem på ændringer på arbejdsmarkedet, og til samtidig at udnytte de muligheder, der opstår som følge af den digitale og den grønne omstilling og omstillingen af Unionens industrielle økosystemer. Medlemsstater, i hvilke andelen af unge mellem 15 og 29 år, der i perioden mellem 2017 og 2019 ikke var i beskæftigelse eller under uddannelse, på grundlag af Eurostatdata lå over EU-gennemsnittet, bør derfor tildele mindst 12,5 % af deres midler fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til disse tiltag.
(27)
I overensstemmelse med artikel 349 i TEUF og artikel 2 i protokol nr. 6 om særlige bestemmelser for mål nr. 6 inden for rammerne af strukturfondene i Finland, Norge og Sverige, der er knyttet som bilag til tiltrædelsesakten af 1994 
(
25
)
, er regionerne i den yderste periferi og de nordlige tyndtbefolkede regioner berettiget til specifikke foranstaltninger i henhold til fælles politikker og EU-programmer. Disse regioner kræver på grund af vedvarende begrænsninger såsom affolkning specifik støtte.
(28)
En effektiv og virkningsfuld gennemførelse af de tiltag, der støttes via ESF+, afhænger af god forvaltning og partnerskab mellem alle aktører på de relevante territoriale planer og de socioøkonomiske aktører, navnlig arbejdsmarkedets parter og civilsamfundsorganisationer. Det er derfor af afgørende betydning, at medlemsstaterne tildeler en passende andel af deres midler fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til at sikre meningsfuld deltagelse af arbejdsmarkedets parter og civilsamfundsorganisationer i gennemførelsen af ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning. Denne deltagelse bør omfatte relevante organer, der repræsenterer civilsamfundet, såsom miljøpartnere, ikkestatslige organisationer og organer, som er ansvarlige for at fremme social inklusion, grundlæggende rettigheder, rettigheder for personer med handicap, ligestilling mellem kønnene og ikkeforskelsbehandling. Medlemsstater med en landespecifik henstilling om kapacitetsopbygning af arbejdsmarkedets parter eller civilsamfundsorganisationer bør tildele mindst 0,25 % af deres midler fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til dette formål på grund af de særlige behov, de har på dette område.
(29)
Med henblik på at politikker bedre kan reagere på social forandring, samt for at tilskynde til og støtte innovative løsninger, er det vigtigt, at der ydes støtte til social innovation. Navnlig er afprøvning og evaluering af innovative løsninger, inden de indføres i stor skala, afgørende for at forbedre politikkernes effektivitet, hvilket dermed gør specifik støtte fra ESF+ berettiget. Socialøkonomiske virksomheder kunne spille en central rolle med hensyn til at skabe social innovation og bidrage til økonomisk og social modstandsdygtighed. Definitionen af en socialøkonomisk virksomhed bør være i overensstemmelse med definitionerne fastsat i national ret og i Rådets konklusioner af 7. december 2015 om fremme af den sociale økonomi som en central drivkraft for den økonomiske og sociale udvikling i Europa. Med henblik på at fremme gensidig læring og udveksling af viden og praksis bør medlemsstaterne endvidere tilskyndes til at fortsætte deres tværnationale samarbejdstiltag under delt forvaltning på områderne beskæftigelse, uddannelse og social inklusion i overensstemmelse med ESF+'s specifikke mål.
(30)
Medlemsstaterne og Kommissionen bør sikre, at ESF+ bidrager til at fremme ligestilling mellem kvinder og mænd i overensstemmelse med artikel 8 i TEUF for at fremme ligebehandling af og lige muligheder for kvinder og mænd på alle områder, herunder deltagelse på arbejdsmarkedet, arbejds- og ansættelsesvilkår og karrieremuligheder. De bør også sikre, at ESF+ fremmer lige muligheder for alle, uden forskelsbehandling, i overensstemmelse med artikel 10 i TEUF, fremmer inklusion i samfundet af personer med handicap på samme grundlag som andre og bidrager til gennemførelsen af FN's konvention om rettigheder for personer med handicap, vedtaget den 13. december 2006 i New York. ESF+ bør bidrage til at fremme tilgængeligheden for personer med handicap med henblik på at forbedre integrationen på arbejdsmarkedet og uddannelsesområdet og dermed øge deres inklusion i alle livssfærer. Der bør tages hensyn til fremme af sådan tilgængelighed i alle dimensioner og i alle faser af udarbejdelsen, overvågningen, gennemførelsen og evalueringen af programmer på rettidig og sammenhængende vis, samtidig med at det sikres, at der træffes specifikke tiltag med henblik på at fremme ligestilling mellem kønnene og lige muligheder. ESF+ bør også fremme overgangen fra institutionel pleje til pleje i familien og i nærmiljøet, navnlig for dem, som er udsat for flere former for forskelsbehandling. ESF+ bør ikke støtte tiltag, der bidrager til segregation eller til social udstødelse. Af forordning (EU) 2021/1060 fremgår det, at reglerne om udgifters støtteberettigelse skal fastsættes på nationalt niveau, dog med visse undtagelser, for hvilke det er nødvendigt at fastsætte særlige bestemmelser med hensyn til ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning.
(31)
Alle operationer bør udvælges og gennemføres i overensstemmelse med Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (»chartret«). Kommissionen bør gøre sit yderste for at sikre, at klager vurderes rettidigt, herunder klager vedrørende overtrædelser af chartret, og bør underrette klageren om resultatet af vurderingen i overensstemmelse med Kommissionens meddelelse af 19. januar 2017 med titlen »EU-retten: Bedre resultater gennem bedre anvendelse«.
(32)
Med henblik på at reducere den administrative byrde i forbindelse med indsamling af data bør rapporteringskravene være så enkle som muligt. Hvor data er tilgængelige i registre eller fra lignende kilder, bør medlemsstaterne kunne tillade forvaltningsmyndighederne at indsamle data fra registre.
(33)
For så vidt angår behandlingen af personoplysninger inden for rammerne af denne forordning bør de nationale dataansvarlige udføre deres opgaver med henblik på denne forordning i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 
(
26
)
. Værdighed og respekt for privatlivets fred for slutmodtagere af operationer under det specifikke mål »at afhjælpe materielle afsavn gennem fødevarebistand og/eller elementær materiel bistand til de socialt dårligst stillede personer, herunder børn, og træffe ledsageforanstaltninger, der understøtter deres sociale inklusion« bør garanteres. For at undgå enhver stigmatisering bør det ikke kræves, at de personer, der modtager fødevarebistand og/eller elementær materiel bistand, identificerer sig, når de modtager støtte, og når de deltager i undersøgelser om de socialt dårligst stillede personer, der har modtaget støtte fra ESF+.
(34)
Et socialt eksperiment er et afprøvningsprojekt i lille skala, der gør det muligt at samle dokumentation om gennemførligheden af sociale innovationer. Det bør være muligt, og der bør tilskyndes til, at ideer afprøves på lokalt plan, og at de idéer, der er gennemførlige, forfølges i større skala, hvor det er hensigtsmæssigt, eller overføres til andre sammenhænge i andre regioner eller medlemsstater med finansiel støtte fra ESF+ eller kombineret med andre kilder.
(35)
ESF+ fastlægger bestemmelser med henblik på at opnå fri bevægelighed for arbejdstagere på et ikkediskriminerende grundlag ved at sikre tæt samarbejde mellem medlemsstaternes offentlige arbejdsformidlinger, Kommissionen og arbejdsmarkedets parter. Det Europæiske Arbejdsformidlingsnet bør bidrage til, at arbejdsmarkederne fungerer bedre ved at lette arbejdstagernes mobilitet på tværs af grænserne, navnlig gennem grænseoverskridende partnerskaber, og til større gennemsigtighed af oplysninger vedrørende arbejdsmarkederne. Anvendelsesområdet for ESF+ bør omfatte udvikling og støtte af målrettede mobilitetsordninger med henblik på at besætte ledige stillinger, hvor der er blevet konstateret mangel på arbejdskraft.
(36)
Manglende adgang til finansiering for mikrovirksomheder, sociale virksomheder og den sociale økonomi er en af de største hindringer for skabelse af virksomheder, navnlig blandt de mennesker, der er længst væk fra arbejdsmarkedet. På EaSI-indsatsområdet bør denne forordning fastlægge bestemmelser med det formål at skabe et markedsøkosystem for at øge udbuddet af og adgangen til finansiering for sociale virksomheder samt for at opfylde behovene hos dem, der har mest brug for det og navnlig arbejdsløse, kvinder og sårbare personer, der ønsker at starte eller udvikle en mikrovirksomhed. Dette mål vil også blive adresseret ved hjælp af finansielle instrumenter og budgetgarantier under InvestEU-fondens »politikområde for sociale investeringer og færdigheder«. Socialøkonomiske virksomheder bør, hvor de er defineret i henhold til national ret, betragtes som sociale virksomheder inden for rammerne af EaSI-indsatsområdet uanset deres retlige status, i det omfang disse virksomheder falder inden for definitionen af en social virksomhed fastsat i denne forordning.
(37)
Aktører på det sociale investeringsmarked, herunder filantropiske aktører, kunne spille en vigtig rolle i opfyldelsen af flere ESF+-mål, da de tilbyder finansiering samt innovative og supplerende tilgange til at bekæmpe social udstødelse og fattigdom, reducere arbejdsløshed og bidrage til verdensmålene. Derfor bør filantropiske aktører såsom stiftelser og donorer involveres i ESF+-tiltag, alt efter hvad der er relevant, forudsat at de ikke har en politisk eller social dagsorden, der er i strid med Unionens idealer, navnlig i de tiltag, der er rettet mod udvikling af markedsøkosystemet for sociale investeringer.
(38)
Der er behov for vejledning under EsSI-indsatsområdet med hensyn til udvikling af sociale infrastrukturer og relaterede tjenester, navnlig for socialt boligbyggeri, børnepasning og uddannelse, sundheds- og langtidspleje, herunder faciliteter til at lette overgangen fra institutionelle plejetjenester til plejetjenester i familien og nærmiljøet, og under hensyntagen til tilgængelighedskravene for personer med handicap.
(39)
For at afspejle betydningen af at bekæmpe klimaændringer i overensstemmelse med Unionens forpligtelser til at gennemføre Parisaftalen, der er vedtaget inden for rammerne af FN’s rammekonvention om klimaændringer 
(
27
)
, og verdensmålene, vil denne forordning bidrage til at integrere klimatiltag og til at nå et overordnet mål om, at 30 % af udgifterne i EU-budgettet skal støtte klimamål. Relevante tiltag vil blive identificeret under forberedelserne og gennemførelsen og revurderet som led i midtvejsevalueringen.
(40)
I henhold til Rådets afgørelse 2013/755/EU 
(
28
)
 kan personer og enheder, som er hjemmehørende i oversøiske lande og territorier, opnå finansiering under overholdelse af reglerne og målene for EaSI-indsatsområdet og ordninger, som finder anvendelse på den medlemsstat, med hvilket de relevante oversøiske lande og territorier er forbundet.
(41)
Tredjelande, der er medlemmer af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, kan deltage i EU-programmer inden for rammerne af det samarbejde, der er etableret ved aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde 
(
29
)
, som fastsætter, at programmerne gennemføres på grundlag af en afgørelse vedtaget i henhold til nævnte aftale. Tredjelande kan også deltage på grundlag af andre retlige instrumenter. Der bør indsættes en særlig bestemmelse i denne forordning med et krav om, at tredjelande skal give den ansvarlige anvisningsberettigede, Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) og Revisionsretten de fornødne rettigheder og den fornødne adgang, således at de fuldt ud kan udøve deres respektive beføjelser.
(42)
Det er hensigtsmæssigt at fastsætte indikatorer med henblik på rapportering på EaSI-indsatsområdet. Disse indikatorer bør være outputbaserede, objektive, lette at finde og stå i rimeligt forhold til EaSI-indsatsområdets andel inden for hele ESF+. De bør dække de operationelle mål og finansieringsaktiviteter på EASI-indsatsområdet, uden at der stilles krav om fastsættelse af tilsvarende mål.
(43)
I overensstemmelse med finansforordningen, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 
(
30
)
 og Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 
(
31
)
,
 (Euratom, EF) nr. 2185/96 
(
32
)
 og (EU) 2017/1939 
(
33
)
 skal Unionens finansielle interesser beskyttes ved hjælp af forholdsmæssige foranstaltninger, herunder foranstaltninger vedrørende forebyggelse, opdagelse, korrektion og undersøgelse af uregelmæssigheder, herunder svig, vedrørende tilbagesøgning af tabte, uberettiget udbetalte eller ukorrekt anvendte midler. Navnlig har OLAF i overensstemmelse med forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 og (EU, Euratom) nr. 883/2013 beføjelse til at foretage administrative undersøgelser, herunder kontrol og inspektion på stedet, med henblik på at fastslå, om der foreligger svig, korruption eller enhver anden ulovlig aktivitet, der skader Unionens finansielle interesser.
Den Europæiske Anklagemyndighed (EPPO) er i overensstemmelse med forordning (EU) 2017/1939 beføjet til at efterforske og retsforfølge strafbare handlinger til skade for Unionens finansielle interesser, som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 
(
34
)
. I overensstemmelse med finansforordningen skal enhver person eller enhed, som modtager EU-midler, samarbejde fuldt ud om beskyttelse af Unionens finansielle interesser, give Kommissionen, OLAF, Revisionsretten og for så vidt angår de medlemsstater, der deltager i et forstærket samarbejde i henhold til forordning (EU) 2017/1939, EPPO de fornødne rettigheder og den fornødne adgang og sikre, at eventuelle tredjeparter, der er involveret i gennemførelsen af EU-midler, tildeler tilsvarende rettigheder.
(44)
Horisontale finansielle regler, der er vedtaget af Europa-Parlamentet og Rådet på grundlag af artikel 322 i TEUF, finder anvendelse på denne forordning. Disse regler er fastsat i finansforordningen og fastlægger navnlig proceduren for opstilling og gennemførelse af budgettet ved hjælp af tilskud, priser, udbud og indirekte forvaltning og fastsætter kontrol med finansielle aktørers ansvar. Regler, der er vedtaget på grundlag af artikel 322 i TEUF, omfatter også en generel ordning med konditionalitet til beskyttelse af EU-budgettet.
(45)
Målene for denne forordning, nemlig at øge arbejdsmarkedernes effektivitet, fremme lige adgang til beskæftigelse af høj kvalitet, forbedre lige adgang til og kvaliteten af uddannelse, fremme social inklusion og bidrage til afskaffelse af fattigdom, samt de mål, der forfølges på EaSI-indsatsområdet, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan på grund af handlingens omfang eller virkninger bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
(46)
For at ændre visse ikkevæsentlige bestemmelser i denne forordning bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF for så vidt angår ændring og supplering af bilagene om indikatorer. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning 
(
35
)
. For at sikre lige deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelse af delegerede retsakter.
(47)
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser. Gennemførelsesbeføjelserne i forbindelse med modellen for den strukturerede undersøgelse af slutmodtagerne bør udøves i overensstemmelse med rådgivningsproceduren, jf. artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
36
)
, på grund af karakteren af denne model.
(48)
For at muliggøre en hurtig reaktion på exceptionelle eller usædvanlige omstændigheder som omhandlet i stabilitets- og vækstpagten, der kan opstå i løbet af programmeringsperioden, bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser til at vedtage midlertidige foranstaltninger for at lette anvendelsen af støtten fra ESF+ som reaktion på sådanne omstændigheder med en maksimal frist på 18 måneder. Kommissionen bør vedtage de foranstaltninger, der er mest hensigtsmæssige i lyset af de exceptionelle eller usædvanlige omstændigheder, som en medlemsstat står over for, samtidig med at målene for ESF+ fastholdes, men dette bør ikke omfatte ændringer af kravene om tematisk koncentration. Endvidere bør gennemførelsesbeføjelserne i forbindelse med de midlertidige foranstaltninger for så vidt angår anvendelsen af støtte fra ESF+ som reaktion på exceptionelle eller usædvanlige omstændigheder tillægges Kommissionen uden udvalgsprocedure, idet anvendelsesområdet for disse foranstaltninger er bestemt af stabilitets- og vækstpagten og er begrænset til de foranstaltninger, der er fastsat i denne forordning. Kommissionen bør også overvåge gennemførelsen af de midlertidige foranstaltninger og vurdere deres hensigtsmæssighed. Hvor Kommissionen finder det nødvendigt at ændre denne forordning på grund af exceptionelle eller usædvanlige omstændigheder, bør ændringens anvendelsesområde ikke omfatte kravene om tematisk koncentration i forbindelse med ungdomsbeskæftigelse eller støtte til de socialt dårligst stillede personer, fordi unge og de socialt dårligst stillede personer ofte rammes hårdest af sådanne krisesituationer. Det er derfor nødvendigt at sikre, at disse målgrupper fortsat modtager en passende støtte.
(49)
Kommissionen bør i forvaltningen af ESF+ bistås af et udvalg som omhandlet i artikel 163 i TEUF (»ESF+-udvalget«). For at gøre det muligt for ESF+-udvalget at råde over alle nødvendige oplysninger og indhente en bred vifte af synspunkter fra relevante interessenter bør ESF+-udvalget kunne indbyde repræsentanter uden stemmeret, forudsat at dagsordenen for mødet kræver deres deltagelse, herunder repræsentanter for Den Europæiske Investeringsbank og Den Europæiske Investeringsfond og relevante civilsamfundsorganisationer.
(50)
For at sikre, at der fortsat tages højde for de særlige forhold på hvert ESF+-indsatsområde, bør ESF+-udvalget nedsætte arbejdsgrupper for hvert ESF+-indsatsområde. Disse arbejdsgruppers sammensætning og opgaver fastlægges af ESF+-udvalget. Arbejdsgrupperne bør have mulighed for at indbyde repræsentanter for civilsamfundet samt andre interessenter til deres møder. Arbejdsgruppernes opgaver kan bestå i at sikre koordinering og samarbejde mellem medlemsstaternes myndigheder og Kommissionen om gennemførelsen af ESF+, herunder høring om EaSI-indsatsområdets arbejdsprogram, overvågning af gennemførelsen af hvert ESF+-indsatsområde, udveksling af erfaringer og god praksis inden for og på tværs af ESF+-indsatsområderne og fremme af potentielle synergier med andre EU-programmer.
(51)
For at sikre større gennemsigtighed i forbindelse med gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen etablere de nødvendige forbindelser med relevante politiske udvalg, der er aktive på det sociale og beskæftigelsesmæssige område, såsom Beskæftigelsesudvalget, Udvalget for Social Beskyttelse eller Det Rådgivende Udvalg for Sikkerhed og Sundhed på Arbejdspladsen.
(52)
I overensstemmelse med finansforordningens artikel 193, stk. 2, kan der ydes tilskud til et allerede påbegyndt tiltag, forudsat at ansøgeren kan godtgøre, at det var nødvendigt at igangsætte tiltaget inden undertegnelsen af tilskudsaftalen. De omkostninger, som er påløbet forud for datoen for indgivelsen af ansøgningen om tilskud, er imidlertid ikke støtteberettigede, undtagen i behørigt begrundede undtagelsestilfælde. For at undgå en afbrydelse af EU-støtten, som kan være til skade for Unionens interesser, bør det i finansieringsafgørelsen for en begrænset periode i begyndelsen af den flerårige finansielle ramme 2021-2027 og kun i behørigt begrundede tilfælde være muligt at fastsætte, at aktiviteter og omkostninger er støtteberettigede fra begyndelsen af regnskabsåret 2021, selv om aktiviteterne blev gennemført og omkostningerne påløb, før ansøgningen om tilskud blev indgivet.
(53)
Forordning (EU) nr. 1296/2013 bør derfor ophæves.
(54)
For at sikre kontinuiteten i ydelsen af støtte på det relevante politikområde og muliggøre gennemførelse fra begyndelsen af den flerårige finansielle ramme 2021-2027 bør denne forordning træde i kraft hurtigst muligt på dagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
 og finde anvendelse med tilbagevirkende kraft for så vidt angår EaSI-indsatsområdet fra den 1. januar 2021 —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
INDHOLDSFORTEGNELSE
Del I
Almindelige bestemmelser
Artikel 1
Genstand
Artikel 2
Definitioner
Artikel 3
Generelle mål for ESF+ og gennemførelsesmetoder
Artikel 4
Specifikke mål for ESF+
Artikel 5
Budget
Artikel 6
Ligestilling mellem kønnene, lige muligheder og ikkeforskelsbehandling
Del II
Gennemførelse under delt forvaltning
Kapitel I
Fælles bestemmelser for programmering
Artikel 7
Sammenhæng og tematisk koncentration
Artikel 8
Overholdelse af chartret
Artikel 9
Partnerskab
Artikel 10
Støtte til de socialt dårligst stillede personer
Artikel 11
Støtte til ungdomsbeskæftigelse
Artikel 12
Støtte til relevante landespecifikke henstillinger
Kapitel II
Generel støtte fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning
Artikel 13
Anvendelsesområde
Artikel 14
Sociale innovative tiltag
Artikel 15
Tværnationalt samarbejde
Artikel 16
Støtteberettigelse
Artikel 17
Indikatorer og rapportering
Kapitel III
ESF+-støtte til afhjælpning af materielle afsavn
Artikel 18
Anvendelsesområde
Artikel 19
Principper
Artikel 20
Indhold af prioriteten
Artikel 21
Operationernes støtteberettigelse
Artikel 22
Udgifternes støtteberettigelse
Artikel 23
Indikatorer og rapportering
Artikel 24
Revision
Del III
Gennemførelse under direkte og indirekte forvaltning
Kapitel I
Operationelle mål
Artikel 25
Operationelle mål
Kapitel II
Støtteberettigelse
Artikel 26
Støtteberettigede tiltag
Artikel 27
Støtteberettigede enheder
Artikel 28
Horisontale principper
Artikel 29
Deltagelse af tredjelande
Kapitel III
Almindelige bestemmelser
Artikel 30
Former for EU-finansiering og gennemførelsesmetoder
Artikel 31
Arbejdsprogram
Artikel 32
Overvågning og rapportering
Artikel 33
Beskyttelse af Unionens finansielle interesser.
Artikel 34
Evaluering
Artikel 35
Revision
Artikel 36
Information, kommunikation og offentlig omtale
Del IV
Afsluttende bestemmelser
Artikel 37
Udøvelse af de delegerede beføjelser
Artikel 38
Udvalgsprocedure for ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning
Artikel 39
Udvalg nedsat i henhold til artikel 163 i TEUF
Artikel 40
Overgangsbestemmelser for ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning
Artikel 41
Overgangsbestemmelser for EaSI-indsatsområdet
Artikel 42
Ikrafttræden
BILAG I
Fælles indikatorer for generel støtte fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning
BILAG II
Fælles indikatorer for ESF+-tiltag målrettet social inklusion af de socialt dårligst stillede personer inden for rammerne af det specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra l), og i overensstemmelse med artikel 7, stk. 5, første afsnit
BILAG III
Fælles indikatorer for støtte fra ESF+ til afhjælpning af materielle afsavn
BILAG IV
Indikatorer for EaSI-indsatsområdet
DEL I
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 1
Genstand
Denne forordning opretter Den Europæiske Socialfond Plus (ESF+), der består af to indsatsområder: indsatsområdet under delt forvaltning (»ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning«) og indsatsområdet beskæftigelse og social innovation (»EaSI-området«).
Ved denne forordning fastsættes målene for ESF+, dets budget for perioden 2021-2027, metoderne for gennemførelse, formerne for EU-finansiering og reglerne for ydelse af sådan finansiering.
Artikel 2
Definitioner
1.   I denne forordning forstås ved:
1)
»livslang læring«: læring i enhver form, nemlig formel, ikkeformel og uformel læring, der finder sted i alle faser af livet og medfører øget eller ajourført viden og øgede eller ajourførte færdigheder, kompetencer og holdninger eller deltagelse i samfundet i et personligt, samfundsmæssigt, kulturelt, socialt eller beskæftigelsesmæssigt perspektiv, herunder ydelse af rådgivnings- og vejledningstjenester, omfattende førskoleundervisning og -pasning, almen uddannelse, erhvervsuddannelse, videregående uddannelse, voksenuddannelse, ungdomsarbejde og andre læringssammenhænge uden for formel uddannelse, og som typisk fremmer tværsektorielt samarbejde og fleksible læringsforløb
2)
»tredjelandsstatsborger«: en person, der ikke er unionsborger, herunder statsløse personer og personer, hvis statsborgerskab er uafklaret
3)
»elementær materiel bistand«: varer, der opfylder en persons elementære behov for at kunne leve et værdigt liv, f.eks. beklædning, hygiejneartikler, herunder hygiejneprodukter til kvinder, og skolematerialer
4)
»ugunstigt stillet gruppe«: en gruppe af personer i sårbare situationer, herunder personer, der oplever eller er truet af fattigdom, social udstødelse eller forskelsbehandling i dens mange dimensioner
5)
»nøglekompetencer«: den viden og de færdigheder og kompetencer, som alle mennesker har brug for, i enhver fase af livet, med henblik på deres personlige udfoldelse og udvikling, beskæftigelse, social inklusion og aktivt medborgerskab, nemlig læse- og skrivefærdigheder, flersprogethed, matematik, naturvidenskab, teknologi, kunst og ingeniørvæsen, digitale færdigheder, mediefærdigheder, personlige og sociale færdigheder og læringsfærdigheder, færdigheder vedrørende aktivt medborgerskab, entreprenørskab, kulturel og interkulturel bevidsthed og udtryksevne, og kritisk tænkning
6)
»de socialt dårligst stillede personer«: fysiske personer, hvad enten der er tale om enkeltpersoner, familier, husstande eller grupper af personer, herunder børn i sårbare situationer og hjemløse, hvis behov for bistand er blevet fastslået i overensstemmelse med objektive kriterier, som de nationale kompetente myndigheder fastsætter efter høring af relevante interessenter, idet de undgår interessekonflikter, og som kan omfatte elementer, der gør det muligt at fokusere på de socialt dårligst stillede personer i bestemte geografiske områder
7)
»slutmodtagere«: de socialt dårligst stillede personer, der modtager støtten som fastlagt i artikel 4, stk. 1, litra m)
8)
»social innovation«: en aktivitet, der er social i både dens hensigt og dens midler, og navnlig en aktivitet, der vedrører udviklingen og gennemførelsen af nye idéer vedrørende varer, tjenesteydelser, praksisser og modeller, der på én og samme tid opfylder sociale behov og skaber nye sociale sammenhænge eller samarbejdsforbindelser mellem offentlige organisationer, civilsamfundsorganisationer eller private organisationer og derved er gavnlige for samfundet og styrker dets handlingsevne
9)
»ledsageforanstaltning«: en aktivitet, der gennemføres som supplement til uddelingen af fødevarer og/eller elementær materiel bistand med det formål at bekæmpe social udstødelse og bidrage til at afskaffe fattigdom såsom henvisninger til eller ydelse af sociale tjenester og sundhedstjenester, herunder psykologisk støtte, eller formidling af relevante oplysninger om offentlige tjenester eller rådgivning om forvaltning af et husholdningsbudget
10)
»socialt eksperiment«: en politiske intervention, der har til formål at give et innovativt svar på sociale behov, gennemført i lille skala og under vilkår, der gør det muligt at måle dens virkning, inden de, hvis resultaterne viser sig at være positive, gennemføres i andre sammenhænge, herunder geografiske og sektorielle, eller gennemføres i større skala
11)
»grænseoverskridende partnerskab«: en struktur for samarbejde mellem offentlige arbejdsformidlinger, arbejdsmarkedets parter eller civilsamfundet, der befinder sig i mindst to medlemsstater
12)
»mikrovirksomhed«: en virksomhed med under 10 ansatte og en årlig omsætning eller samlet balance på under 2 000 000 EUR
13)
»social virksomhed«: et foretagende, uanset dets juridiske status, herunder socialøkonomiske virksomheder, eller en fysisk person, som
a)
i overensstemmelse med sine vedtægter, statutter eller ethvert andet retligt dokument, der kan medføre ansvar i henhold til reglerne i den medlemsstat, hvor den sociale virksomhed befinder sig, har opnåelse af målbare positive sociale virkninger, der kan omfatte miljømæssige virkninger, som sit primære sociale mål frem for skabelse af fortjeneste til andre formål, og som leverer tjenester eller varer, der giver et socialt udbytte eller anvender metoder til produktion af varer eller tjenester, der er udtryk for sociale mål
b)
først og fremmest anvender sin profit til at opfylde sit primære sociale mål og har på forhånd fastlagte procedurer og regler, der sikrer, at udlodningen af profit ikke underminerer det primære sociale mål
c)
forvaltes på en entreprenant, deltagerorienteret, ansvarlig og gennemsigtig måde, navnlig ved at inddrage de arbejdstagere, kunder og interessenter, som påvirkes af dens forretningsaktiviteter
14)
»referenceværdi«: en værdi, der anvendes til at fastsætte mål for fælles og programspecifikke resultatindikatorer og er baseret på igangværende eller tidligere lignende interventioner
15)
»omkostninger til indkøb af fødevarer og/eller elementær materiel bistand«: de faktiske omkostninger, der er forbundet med støttemodtagerens indkøb af fødevarer og/eller elementær materiel bistand, og som ikke er begrænset til prisen på fødevarerne og/eller den elementære materielle bistand
16)
»mikrofinansiering«: bl.a. garantier, mikrokredit, egenkapital og kvasiegenkapital, kombineret med ledsagende virksomhedsudviklingstjenester såsom dem, der ydes i form af individuel rådgivning, uddannelse og mentorordninger, der også omfatter personer og mikrovirksomheder, der oplever vanskeligheder med at få adgang til kredit med henblik på erhvervsmæssige og indtægtsskabende aktiviteter
17)
»blandingsoperation«: et tiltag, som støttes over EU-budgettet, herunder inden for en blandingsfacilitet eller -platform som defineret i finansforordningens artikel 2, nr. 6), og som kombinerer støtte, der ikke skal tilbagebetales, eller finansielle instrumenter fra EU-budgettet med støtte, der skal tilbagebetales, fra udviklingsinstitutioner eller andre offentlige finansieringsinstitutioner samt fra kommercielle finansieringsinstitutioner og investorer
18)
»retlig enhed«: en fysisk person eller en i henhold til EU-retten, national ret eller folkeretten oprettet og anerkendt juridisk person, der har status som juridisk person og evne til at handle i eget navn, udøve rettigheder og være pålagt pligter, eller en enhed, der ikke er en juridisk person som omhandlet i finansforordningens artikel 197, stk. 2, litra c)
19)
»fælles umiddelbar resultatindikator«: en fælles resultatindikator, der måler virkninger inden for fire uger fra den dag, hvor deltageren har forladt operationen
20)
»fælles langsigtet resultatindikator«: en fælles resultatindikator, der måler virkninger seks måneder efter, at deltageren har forladt operationen.
2.   Definitionerne i artikel 2 i forordning (EU) 2021/1060 finder også anvendelse på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning.
Artikel 3
Generelle mål for ESF+ og gennemførelsesmetoder
1.   ESF+ har til formål at støtte medlemsstaterne og regionerne i at opnå et højt niveau af beskæftigelse, rimelig social beskyttelse og en kompetent og modstandsdygtig arbejdsstyrke, der er klar til fremtidens arbejdsmarked, samt inklusive og sammenhængende samfund, der sigter mod at afskaffe fattigdom og opfylde principperne i den europæiske søjle for sociale rettigheder.
2.   ESF+ støtter, supplerer og skaber merværdi til medlemsstaternes politikker for at sikre lige muligheder, lige adgang til arbejdsmarkedet, rimelige og gode arbejdsvilkår, social beskyttelse og inklusion, navnlig med fokus på inklusiv kvalitetsuddannelse, livslang læring, investeringer i børn og unge og adgang til basale tjenester.
3.   ESF+ gennemføres:
a)
under delt forvaltning for så vidt angår den del af bistanden, der svarer til de specifikke mål, der er fastsat i artikel 4, stk. 1, (ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning), og
b)
under direkte og indirekte forvaltning for så vidt angår den del af bistanden, der svarer til de mål, der er fastsat i artikel 4, stk. 1, og artikel 25 (EaSI-indsatsområdet).
Artikel 4
Specifikke mål for ESF+
1.   ESF+ støtter følgende specifikke mål på politikområderne beskæftigelse, arbejdskraftmobilitet, uddannelse, social inklusion, herunder bidrag til afskaffelse af fattigdom, og bidrager herigennem også til den politiske målsætning »Et mere socialt og inklusivt Europa – gennemførelse af den europæiske søjle for sociale rettigheder«, der er omhandlet i artikel 5, litra d), i forordning (EU) 2021/1060:
a)
at forbedre adgangen til beskæftigelse og aktiveringsforanstaltninger for alle jobsøgende, navnlig unge, særligt ved gennemførelsen af ungdomsgarantien, for langtidsledige og ugunstigt stillede grupper på arbejdsmarkedet og for erhvervsinaktive, samt ved at fremme selvstændig virksomhed og den sociale økonomi
b)
at modernisere arbejdsmarkedets institutioner og tjenester for at vurdere og forudse behov for færdigheder og sikre rettidig og skræddersyet bistand og støtte til matchning, overgange og mobilitet på arbejdsmarkedet
c)
at fremme en kønsmæssigt afbalanceret arbejdsmarkedsdeltagelse, lige arbejdsvilkår og en bedre balance mellem arbejdsliv og privatliv, herunder gennem adgang til økonomisk overkommelig børnepasning og pasning af omsorgsafhængige personer
d)
at fremme arbejdstageres, virksomheders og entreprenørers tilpasning til forandring, aktiv og sund aldring og et sundt og veltilpasset arbejdsmiljø, der tager højde for sundhedsmæssige risici
e)
at forbedre uddannelsessystemernes kvalitet, inklusion, effektivitet og arbejdsmarkedsrelevans, herunder gennem validering af ikkeformel og uformel læring, for at støtte tilegnelse af nøglekompetencer, herunder entreprenørfærdigheder og digitale færdigheder, og ved at fremme indførelsen af vekseluddannelsessystemer og lærlingeuddannelser
f)
at fremme lige adgang til og færdiggørelse af inklusiv kvalitetsuddannelse, navnlig for ugunstigt stillede grupper, fra førskoleundervisning og -pasning over almen uddannelse og erhvervsuddannelse til videregående uddannelser samt voksenuddannelse, herunder lette læringsmobiliteten for alle og tilgængeligheden for personer med handicap
g)
at fremme livslang læring, navnlig fleksible opkvalificerings- og omskolingsmuligheder for alle under hensyntagen til entreprenørfærdigheder og digitale færdigheder, i højere grad foregribe forandringer og nye kvalifikationskrav som følge af arbejdsmarkedets behov, lette karriereskift og fremme erhvervsmæssig mobilitet
h)
at skabe aktiv inklusion med henblik på at fremme lige muligheder, ikkeforskelsbehandling og aktiv deltagelse og forbedre beskæftigelsesegnetheden, navnlig for ugunstigt stillede grupper
i)
at fremme socioøkonomisk integration af tredjelandsstatsborgere, herunder migranter
j)
at fremme socioøkonomisk integration af marginaliserede befolkningsgrupper såsom romaer
k)
at fremme lige og rettidig adgang til bæredygtige og økonomisk overkommelige tjenester af høj kvalitet, herunder tjenester, som fremmer adgangen til boliger og personcentreret pleje, herunder sundhedspleje, at modernisere sociale beskyttelsessystemer, herunder ved at fremme adgangen til social beskyttelse, med særlig fokus på børn og ugunstigt stillede grupper, at forbedre tilgængeligheden af sundhedssystemerne og langtidsplejetjenesterne, herunder for personer med handicap, og disse systemer og tjenesters effektivitet og modstandsdygtighed
l)
at fremme social integration af mennesker, der er truet af fattigdom eller social udstødelse, herunder de socialt dårligst stillede personer og børn
m)
at afhjælpe materielle afsavn gennem fødevarebistand og/eller elementær materiel bistand til de socialt dårligst stillede personer, herunder børn, og træffe ledsageforanstaltninger, der understøtter deres sociale inklusion.
2.   Gennem de tiltag, der gennemføres på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning for at opfylde de specifikke mål, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, sigter ESF+ mod at bidrage til de øvrige politiske målsætninger, der er anført på listen i artikel 5 i forordning (EU) 2021/1060, navnlig de mål, der vedrører:
a)
et mere intelligent Europa gennem udvikling af færdigheder inden for intelligent specialisering, færdigheder inden for centrale støtteteknologier, industriel omstilling, sektorsamarbejde om færdigheder og entreprenørskab, uddannelse af forskere, netværksaktiviteter og partnerskaber mellem højere uddannelsesinstitutioner, erhvervsuddannelsesinstitutioner, forsknings- og teknologicentre samt virksomheder og klynger, og støtte til mikrovirksomheder og små og mellemstore virksomheder samt den sociale økonomi
b)
et grønnere, kulstoffattigt Europa gennem den forbedring af uddannelsessystemerne, der er nødvendig for tilpasning af færdigheder og kvalifikationer, opkvalificering af alle, herunder arbejdsstyrken, og skabelse af nye job i sektorer på miljø-, klima- og energiområdet, i den cirkulære økonomi og på bioøkonomiområdet.
3.   Hvor det er strengt nødvendigt som en midlertidig foranstaltning som reaktion på exceptionelle eller usædvanlige omstændigheder som omhandlet i artikel 20 i forordning (EU) 2021/1060, og begrænset til en periode på 18 måneder, kan ESF+ støtte:
a)
finansiering af ordninger med nedsat arbejdstid uden krav om, at de skal kombineres med aktive foranstaltninger
b)
adgang til sundhedspleje, herunder for personer, der ikke umiddelbart er socioøkonomisk sårbare.
4.   Hvor Kommissionen efter anmodning fra de berørte medlemsstater finder, at betingelserne i stk. 3 er opfyldt, vedtager den en gennemførelsesafgørelse, der præciserer, i hvilken periode den midlertidige supplerende støtte fra ESF+ er tilladt.
5.   Kommissionen overvåger gennemførelsen af denne artikels stk. 3 og vurderer, om den midlertidige supplerende støtte fra ESF+ er tilstrækkelig til at lette anvendelsen af støtte fra ESF+ som reaktion på de exceptionelle eller usædvanlige omstændigheder. På grundlag af sin vurdering fremsætter Kommissionen, hvor det er hensigtsmæssigt, forslag til ændringer af denne forordning, herunder om kravene om tematisk koncentration i artikel 7, undtagen kravet om tematisk koncentration som angivet i artikel 7, stk. 5 og 6.
Artikel 5
Budget
1.   Finansieringsramme for gennemførelsen af ESF+ for perioden 2021-2027 udgør 87 995 063 417 EUR i 2018-priser.
2.   Andelen af finansieringsrammen for gennemførelsen af ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning, der skal bidrage til målet om investeringer i beskæftigelse og vækst i medlemsstater og regioner som omhandlet i artikel 5. stk. 2, litra a), i forordning (EU) 2021/1060, udgør 87 319 331 844 EUR i 2018-priser, hvoraf 175 000 000 EUR skal tildeles til tværnationalt samarbejde til at fremskynde overførsel af og lette opskalering af innovative løsninger som omhandlet i nærværende forordnings artikel 25, litra i), og 472 980 447 EUR i 2018-priser skal tildeles som supplerende finansiering til regionerne i den yderste periferi, der er identificeret i artikel 349 i TEUF, og de NUTS 2-regioner, der opfylder kriterierne fastlagt i artikel 2 i protokol nr. 6 om særlige bestemmelser for mål nr. 6 inden for rammerne af strukturfondene i Finland, Norge og Sverige, der er knyttet som bilag til tiltrædelsesakten af 1994 (protokol nr. 6).
3.   Andelen af finansieringsrammen for gennemførelsen af EaSI-indsatsområdet for perioden 2021-2027 udgør 675 731 573 EUR i 2018-priser.
4.   Det beløb, der er omhandlet i stk. 3, kan også anvendes til teknisk og administrativ bistand til gennemførelsen af EaSI-indsatsområdet, såsom forberedelses-, overvågnings-, kontrol-, revisions- og evalueringsaktiviteter, herunder institutionelle informationsteknologisystemer.
Artikel 6
Ligestilling mellem kønnene, lige muligheder og ikkeforskelsbehandling
Medlemsstaterne og Kommissionen støtter specifikke målrettede tiltag til fremme af de horisontale principper, der er omhandlet i artikel 9, stk. 2 og 3, i forordning (EU) 2021/1060 og nærværende forordnings artikel 28, der falder inden for et hvilket som helst af målene for ESF+. Disse tiltag kan omfatte tiltag, der sikrer adgang for personer med handicap, herunder med hensyn til informations- og kommunikationsteknologi, og fremmer overgangen fra institutionel pleje til pleje i familien og i nærmiljøet.
Gennem ESF+ tilstræber medlemsstaterne og Kommissionen at øge kvinders erhvervsdeltagelse, forene arbejds- og privatliv og bekæmpe feminiseringen af fattigdom og kønsdiskrimination på arbejdsmarkedet og inden for uddannelse.
DEL II
GENNEMFØRELSE UNDER DELT FORVALTNING
KAPITEL I
Fælles bestemmelser for programmering
Artikel 7
Sammenhæng og tematisk koncentration
1.   Medlemsstaterne programmerer deres midler på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning ved at prioritere interventioner, der håndterer de udfordringer, der identificeres i det europæiske semester, herunder i deres nationale reformprogrammer samt i de relevante landespecifikke henstillinger vedtaget i overensstemmelse med artikel 121, stk. 2, og artikel 148, stk. 4, i TEUF og tager hensyn til principperne og rettighederne fastsat i den europæiske søjle for sociale rettigheder og de nationale og regionale strategier, der er relevante for ESF+-målene, og bidrager derved til de mål, der er fastsat i artikel 174 i TEUF.
Medlemsstaterne og, hvor det er relevant, Kommissionen fremmer synergier og sikrer koordinering, komplementaritet og sammenhæng mellem ESF+ og andre EU-fonde, -programmer og -instrumenter, både i planlægningsfasen og under gennemførelsen. Medlemsstaterne og, hvor det er relevant, Kommissionen optimerer koordineringsmekanismer for at undgå dobbeltarbejde og sikrer tæt samarbejde mellem de enheder, der er ansvarlige for gennemførelse, for at levere sammenhængende og strømlinede støttetiltag.
2.   Medlemsstaterne tildeler en passende del af deres midler på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til at håndtere udfordringer, der identificeres i relevante landespecifikke henstillinger vedtaget i overensstemmelse med artikel 121, stk. 2, og artikel 148, stk. 4, i TEUF og i det europæiske semester, der falder inden for anvendelsesområdet for de specifikke mål for ESF+ fastsat i denne forordnings artikel 4, stk. 1.
3.   Medlemsstaterne tildeler en passende del af deres midler på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til gennemførelsen af børnegarantien gennem målrettede tiltag og strukturreformer til bekæmpelse af børnefattigdom i henhold til de specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra f) og h)-l).
Medlemsstater, i hvilke den gennemsnitlige andel af børn på under 18 år truet af fattigdom eller social udstødelse i perioden mellem 2017 og 2019 på grundlag af Eurostatdata lå over EU-gennemsnittet, tildeler mindst 5 % af deres midler på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til at støtte målrettede tiltag og strukturreformer til bekæmpelse af børnefattigdom som fastsat i første afsnit.
4.   Medlemsstaterne tildeler mindst 25 % af deres midler på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til de specifikke mål for politikområdet social inklusion fastsat i artikel 4, stk. 1, litra h)-l), herunder fremme af den socioøkonomiske integration af tredjelandsstatsborgere.
5.   Medlemsstaterne tildeler mindst 3 % af deres midler på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til at støtte de socialt dårligst stillede personer i henhold til det specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra m), eller, i behørigt begrundede tilfælde, enten det specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra l), eller begge disse specifikke mål.
Der tages ikke hensyn til midlerne med henblik på kontrol med overholdelse af minimumstildelingerne fastsat i stk. 3 og 4.
6.   Medlemsstaterne tildeler et passende beløb af deres midler på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til målrettede tiltag og strukturreformer til støtte for ungdomsbeskæftigelse, erhvervsuddannelse, navnlig lærlingeuddannelser, og overgangen fra skole til arbejde, reintegrationsforløb på uddannelsesområdet og ny chance for uddannelse, navnlig i forbindelse med gennemførelse af ordninger under ungdomsgarantien.
Medlemsstater, i hvilke den gennemsnitlige andel af unge mellem 15 og 29 år, der i perioden mellem 2017 og 2019 ikke var i beskæftigelse eller under uddannelse, på grundlag af Eurostatdata lå over EU-gennemsnittet, tildeler mindst 12,5 % af deres midler på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning for årene 2021-2027 til at støtte målrettede tiltag og strukturreformer som fastsat i første afsnit.
Regioner i den yderste periferi, der opfylder betingelserne i andet afsnit, tildeler mindst 12,5 % af deres midler på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning i deres programmer til de målrettede tiltag og strukturreformer som fastsat i første afsnit. Der skal, når det er relevant, tages hensyn til denne tildeling med henblik på kontrol af overholdelsen af minimumsandelen på nationalt plan, der er fastsat i andet afsnit.
Når de gennemfører målrettede tiltag og strukturreformer omhandlet i dette stykke, prioriterer medlemsstaterne erhvervsinaktive og langtidsledige unge og igangsætter målrettede opsøgende foranstaltninger.
7.   Denne artikels stk. 2-6 finder ikke anvendelse på den specifikke supplerende tildeling, der modtages af regioner i den yderste periferi og af de NUTS 2-regioner, der opfylder kriterierne fastlagt i artikel 2 i protokol nr. 6.
8.   Stk. 1-6 finder ikke anvendelse på teknisk bistand.
Artikel 8
Overholdelse af chartret
1.   Alle operationer udvælges og gennemføres med respekt for Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (»chartret«) og i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i forordning (EU) 2021/1060.
2.   I overensstemmelse med artikel 69, stk. 7, i forordning (EU) 2021/1060 sikrer medlemsstaterne effektiv behandling af klager. Dette berører ikke borgeres og interessenters generelle mulighed for at indgive klager til Kommissionen, herunder med hensyn til overtrædelser af chartret.
3.   Hvis Kommissionen finder, at der er sket en overtrædelse af chartret, tager den hensyn til overtrædelsens grovhed ved dens fastlæggelse af de korrigerende foranstaltninger, der skal anvendes i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i forordning (EU) 2021/1060.
Artikel 9
Partnerskab
1.   Medlemsstaterne sikrer en meningsfuld deltagelse af arbejdsmarkedets parter og civilsamfundsorganisationer ved gennemførelsen af de politikker vedrørende beskæftigelse, uddannelse og social inklusion, der støttes via ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning.
2.   Medlemsstaterne tildeler i hvert program en passende del af deres midler på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til kapacitetsopbygning af arbejdsmarkedets parter og civilsamfundsorganisationer, herunder i form af uddannelse, netværksforanstaltninger og styrkelse af den sociale dialog, samt til aktiviteter, der gennemføres i fællesskab af arbejdsmarkedets parter.
Hvor kapacitetsopbygning af arbejdsmarkedets parter og civilsamfundsorganisationer er identificeret i en relevant landespecifik henstilling vedtaget i overensstemmelse med artikel 121, stk. 2, og artikel 148, stk. 4, i TEUF, tildeler den berørte medlemsstat et passende beløb på mindst 0,25 % af dens midler på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning til dette formål.
Artikel 10
Støtte til de socialt dårligst stillede personer
De i artikel 7, stk. 5, omhandlede midler i henhold til de specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra l) og m), programmeres under en særlig prioritet eller et særligt program. Medfinansieringssatsen for denne prioritet eller dette program er på 90 %.
Artikel 11
Støtte til ungdomsbeskæftigelse
Støtte i overensstemmelse med artikel 7, stk. 6, andet og tredje afsnit, programmeres under en særlig prioritet eller et særligt program og skal mindst omfatte støtte, der bidrager til det specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra a), og kan omfatte støtte, der bidrager til de specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra f) og l).
Artikel 12
Støtte til relevante landespecifikke henstillinger
De tiltag, der håndterer de udfordringer, der identificeres i relevante landespecifikke henstillinger og i det europæiske semester som omhandlet i artikel 7, stk. 2, programmeres under et hvilket som helst mål fastsat i artikel 4, stk. 1, til støtte for gennemførelsen af den europæiske søjle for sociale rettigheder og under en eller flere prioriteter, som kan være en flerfondsprioritet.
KAPITEL II
Generel støtte fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning
Artikel 13
Anvendelsesområde
Dette kapitel gælder for støtte fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning, der bidrager til specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra a)-l) (generel støtte fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning).
Artikel 14
Sociale innovative tiltag
1.   Medlemsstaterne støtter tiltag med henblik på social innovation og sociale eksperimenter, herunder tiltag med et sociokulturelt element eller der styrker bottom-up-tilgange baseret på partnerskaber, der involverer offentlige myndigheder, arbejdsmarkedets parter, sociale virksomheder, den private sektor og civilsamfundet.
2.   Medlemsstaterne kan støtte opskalering af innovative tilgange, der er blevet afprøvet i lille skala, og som er udviklet inden for rammerne af EaSI-indsatsområdet og af andre EU-programmer.
3.   Innovative tiltag og tilgange kan programmeres under et hvilken som helst af de specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra a)-l).
4.   Medlemsstaterne tilegner mindst én prioritet til gennemførelsen af stk. 1 eller 2 eller begge. Den maksimale medfinansieringssats for sådanne prioriteter kan øges til 95 % for højst 5 % af de nationale midler på ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning.
5.   Medlemsstaterne identificerer enten i deres programmer eller på et senere tidspunkt i løbet af gennemførelsen områder for social innovation og sociale eksperimenter, der svarer til medlemsstaternes særlige behov.
6.   Kommissionen fremmer kapacitetsopbygningen for social innovation, navnlig ved at støtte gensidig læring, oprette netværk, og formidle og fremme god praksis og metoder.
Artikel 15
Tværnationalt samarbejde
Medlemsstaterne kan støtte tværnationale samarbejdstiltag under et hvilket som helst af de specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra a)-l).
Artikel 16
Støtteberettigelse
1.   Ud over de ikkestøtteberettigede omkostninger, der er omhandlet i artikel 64 i forordning (EU) 2021/1060, er følgende omkostninger ikke berettigede til generel støtte fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning:
a)
erhvervelse af jord og fast ejendom samt erhvervelse af infrastruktur og
b)
erhvervelse af møbler, udstyr og køretøjer, undtagen hvor sådan erhvervelse er nødvendig for at opfylde målet med operationen, eller hvor disse genstande er fuldt afskrevne under operationen, eller hvor erhvervelsen af disse genstande er den mest økonomiske løsning.
2.   Bidrag i naturalydelser i form af ydelser eller lønninger afholdt af en tredjepart til fordel for deltagerne i en operation kan være berettiget til et bidrag fra generel støtte fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning, forudsat at bidragene i naturalydelser er afholdt i overensstemmelse med nationale regler, herunder regnskabsregler, og ikke overstiger de udgifter, som tredjeparten har afholdt.
3.   Den specifikke supplerende tildeling, der modtages af regionerne i den yderste periferi og af de NUTS 2-regioner, der opfylder kriterierne fastlagt i artikel 2 i protokol nr. 6, anvendes til støtte for opfyldelsen af de specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1.
4.   Direkte omkostninger til personale er berettiget til et bidrag fra generel støtte fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning, hvis de er i overensstemmelse med støttemodtagerens sædvanlige aflønningspraksis for den pågældende funktionskategori eller i overensstemmelse med gældende national ret, kollektive overenskomster eller officielle statistikker.
Artikel 17
Indikatorer og rapportering
1.   Programmer, der modtager generel støtte fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning, skal anvende fælles output- og resultatindikatorer som fastsat i bilag I for at overvåge, hvordan gennemførelsen skrider frem. Programmerne kan også anvende programspecifikke indikatorer.
2.   Hvor en medlemsstat tildeler sine midler til det specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra l), for at fokusere på de socialt dårligst stillede personer i overensstemmelse med artikel 7, stk. 5, første afsnit, finder de fælles indikatorer fastsat i bilag II anvendelse.
3.   Referenceværdien for fælles og programspecifikke outputindikatorer sættes til nul. Hvor det er relevant for karakteren af de operationer, der støttes, fastsættes der kumulative kvantitative delmål og målværdier for disse indikatorer i absolutte tal. De rapporterede værdier for outputindikatorerne udtrykkes i absolutte tal.
4.   Referenceværdien for fælles og programspecifikke resultatindikatorer, for hvilke der er fastsat en målværdi for 2029, fastsættes ved anvendelse af de senest tilgængelige data eller andre relevante informationskilder. Mål for fælles resultatindikatorer fastsættes i absolutte tal eller som en procentandel. Programspecifikke resultatindikatorer og relaterede mål kan udtrykkes kvantitativt eller kvalitativt. De rapporterede værdier af fælles resultatindikatorer udtrykkes i absolutte tal.
5.   Data om indikatorer for deltagere må kun fremsendes, når alle data vedrørende den pågældende deltager, der er påkrævet i henhold til bilag I, punkt 1.1, er tilgængelige.
6.   Hvor data er tilgængelige i registre eller fra tilsvarende kilder, kan medlemsstaterne sætte forvaltningsmyndigheder og andre organer med ansvar for indsamling af data, der er nødvendige for overvågningen og evalueringen af generel støtte fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning, i stand til at indhente data fra disse registre eller tilsvarende kilder i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1, litra c) og e), i forordning (EU) 2016/679.
7.   Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 37 med henblik på at ændre indikatorerne i bilag I og II, hvor det anses for nødvendigt for at sikre en effektiv vurdering af, hvordan gennemførelsen af programmerne skrider frem. Sådanne ændringer skal stå i et rimeligt forhold til den administrative byrde for medlemsstaterne og støttemodtagerne. Delegerede retsakter i henhold til dette stykke må ikke ændre metoden til indsamling af data som fastlagt i bilag I og II.
KAPITEL III
ESF+-støtte til afhjælpning af materielle afsavn
Artikel 18
Anvendelsesområde
Dette kapitel gælder for ESF+-støtte, der bidrager til det specifikke mål, der er fastsat i artikel 4, stk. 1, litra m).
Artikel 19
Principper
1.   ESF+-støtte til afhjælpning af materielle afsavn må kun anvendes til at støtte uddeling af fødevarer og varer, der er i overensstemmelse med EU-retten vedrørende forbrugerproduktsikkerhed.
2.   Medlemsstater og støttemodtagere udvælger fødevarerne og/eller den elementære materielle bistand på grundlag af objektive kriterier i relation til de socialt dårligst stillede personers behov. Udvælgelseskriterierne for fødevarer og, hvor det er relevant, varer skal også tage hensyn til klimarelaterede og miljømæssige forhold, navnlig med henblik på reduktion af fødevarespild og engangsplastprodukter. Hvor det er relevant, træffes valget af den type fødevarer, der skal uddeles, efter overvejelser om deres bidrag til en alsidig kost for de socialt dårligst stillede personer.
Fødevarerne og/eller den elementære materielle bistand kan gives/ydes direkte til de socialt dårligst stillede personer eller indirekte, f.eks. via vouchere eller kort i elektronisk eller anden form, forudsat at de kun kan indløses mod fødevarer og/eller elementær materiel bistand. Støtten til de socialt dårligst stillede supplerer enhver social ydelse, der kan gives til slutmodtagere af nationale sociale systemer eller i henhold til national ret.
Fødevarerne til de socialt dårligst stillede personer kan tilvejebringes ved anvendelse, forarbejdning eller salg af varer, som er afsat i overensstemmelse med artikel 16, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 
(
37
)
, forudsat at dette er den økonomisk mest fordelagtige løsning og ikke unødigt forsinker leveringen af fødevarer til de socialt dårligst stillede personer.
Ethvert beløb, der hidrører fra en sådan transaktion, anvendes til fordel for de socialt dårligst stillede personer i tillæg til de beløb, der allerede er til rådighed for programmet.
3.   Kommissionen og medlemsstaterne sikrer, at bistand, der ydes inden for rammerne af ESF+-støtten til afhjælpning af materielle afsavn, respekterer de socialt dårligst stillede personers værdighed og forhindrer stigmatisering af disse.
4.   Medlemsstaterne supplerer leveringen af fødevarer og/eller elementær materiel bistand med ledsageforanstaltninger såsom henvisninger til kompetente tjenester i henhold til det specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra m), eller ved at fremme den sociale integration af de socialt dårligst stillede personer i henhold til det specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra l).
Artikel 20
Indhold af prioriteten
1.   En prioritet vedrørende støtte, der bidrager til det det specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra m), skal angive følgende:
a)
typen af støtte
b)
de vigtigste målgrupper og
c)
en beskrivelse af de nationale eller regionale støtteordninger.
2.   I tilfælde af programmer, der er begrænset til støtte som omhandlet i stk. 1, og den tekniske bistand, der er forbundet hermed, skal prioriteten også omfatte kriterierne for udvælgelse af operationer.
Artikel 21
Operationernes støtteberettigelse
1.   De fødevarer og/eller den elementære materielle bistand, der gives eller ydes til de socialt dårligst stillede personer, kan indkøbes af eller på vegne af støttemodtageren eller stilles gratis til rådighed for støttemodtageren.
2.   Fødevarerne og/eller den elementære materielle bistand uddeles gratis til de socialt dårligst stillede personer.
Artikel 22
Udgifternes støtteberettigelse
1.   De støtteberettigede omkostninger vedrørende ESF+-støtten til afhjælpning af materielle afsavn er:
a)
omkostningerne til indkøb af fødevarer og/eller elementær materiel bistand, herunder omkostninger i forbindelse med transport af fødevarer og/eller elementær materiel bistand til de støttemodtagere, der leverer fødevarerne og/eller den elementære materiel bistand til slutmodtagerne
b)
hvor transporten af fødevarerne og/eller den elementære materielle bistand til de støttemodtagere, der uddeler dem til slutmodtagerne, ikke er omfattet af litra a), de omkostninger, der afholdes af indkøbsorganet i forbindelse med transport af fødevarer og/eller elementær materiel bistand til oplagringsdepoterne eller støttemodtagerne samt omkostninger til oplagring med en fast takst på 1 % af de i litra a) omhandlede omkostninger eller, i behørigt begrundede tilfælde, de faktisk afholdte og betalte omkostninger
c)
omkostningerne til administration, transport, oplagring og forberedelse, der afholdes af de støttemodtagere, der er involveret i uddelingen af fødevarerne og/eller den elementære materielle bistand til de socialt dårligst stillede personer, med en fast takst på 7 % af de i litra a) omhandlede omkostninger eller 7 % af omkostningerne af værdien af de fødevarer, der er afsat i overensstemmelse med artikel 16 i forordning (EU) nr. 1308/2013
d)
omkostningerne til indsamling, transport, oplagring og uddeling af fødevaredonationer og oplysningsaktiviteter, der er direkte forbundet hermed, og
e)
omkostningerne til ledsageforanstaltninger, der foretages af eller på vegne af støttemodtagere og angives af de støttemodtagere, der leverer fødevarerne og/eller den elementære materielle bistand til de socialt dårligst stillede personer, med en fast takst på 7 % af de i litra a) omhandlede omkostninger.
2.   Omkostninger til udarbejdelse af voucher- eller kortordninger i elektronisk eller anden form og tilsvarende driftsomkostninger er støtteberettigede som teknisk bistand, forudsat at de afholdes af forvaltningsmyndigheden eller et andet offentligt organ, som ikke er en støttemodtager, der uddeler vouchere eller kort til slutmodtagere, eller forudsat at de ikke er omfattet af omkostningerne anført i stk. 1, litra c).
3.   En reduktion af de i stk. 1, litra a), omhandlede støtteberettigede omkostninger, der skyldes, at det organ, der var ansvarligt for indkøb af fødevarer og/eller elementær materiel bistand, ikke overholdt gældende ret, fører ikke til en reduktion af de i nævnte stykkes litra c) og e) fastsatte støtteberettigede omkostninger.
4.   Følgende omkostninger er ikke støtteberettigede:
a)
renter af gæld
b)
erhvervelse af infrastruktur og
c)
omkostninger til brugte genstande.
Artikel 23
Indikatorer og rapportering
1.   Prioriteter, der afhjælper materielle afsavn, anvender fælles output- og resultatindikatorer som fastsat i bilag III for at overvåge, hvordan gennemførelsen skrider frem. Disse prioriteter kan også anvende programspecifikke indikatorer.
2.   Der fastsættes referenceværdier for fælles og programspecifikke resultatindikatorer.
3.   Forvaltningsmyndighederne rapporterer to gange til Kommissionen resultaterne af en struktureret undersøgelse af slutmodtagerne vedrørende den støtte, der er modtaget fra ESF+ og også med fokus på disses levevilkår og karakteren af deres materielle afsavn, udført det foregående år. Denne undersøgelse skal være baseret på den model, som Kommissionen fastsætter ved hjælp af en gennemførelsesretsakt. Den første sådan rapportering af resultaterne finder sted senest den 30. juni 2025 og den anden senest den 30. juni 2028
4.   For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne artikel vedtager Kommissionen efter rådgivningsproceduren i artikel 38, stk. 2, en gennemførelsesretsakt, ved hvilken der fastsættes en model, der skal anvendes til den strukturerede undersøgelse af slutmodtagerne.
5.   Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 37 med henblik på at ændre indikatorerne i bilag III, hvor det anses for at være nødvendigt for at sikre effektiv vurdering af, hvordan gennemførelsen af programmerne skrider frem. Sådanne ændringer skal stå i et rimeligt forhold til den administrative byrde for medlemsstaterne og støttemodtagerne. Delegerede retsakter i henhold til dette stykke må ikke ændre metoden til indsamling af data som fastlagt i bilag III.
Artikel 24
Revision
Revision af operationer kan omfatte alle deres gennemførelsesfaser og alle niveauer i distributionskæden; undtaget er kun kontrol af slutmodtagerne, medmindre en risikovurdering viser, at der en specifik risiko for uregelmæssigheder eller svig.
DEL III
GENNEMFØRELSE UNDER DIREKTE OG INDIREKTE FORVALTNING
KAPITEL I
Operationelle mål
Artikel 25
Operationelle mål
EaSI-indsatsområdet har følgende operationelle mål:
a)
at udvikle komparativ analytisk viden af høj kvalitet med henblik på at sikre, at politikkerne for at opfylde de specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, er baseret på solid dokumentation og er relevante for behov, udfordringer og lokale forhold
b)
at lette effektiv og inklusiv informationsdeling, gensidig læring, peerevalueringer og dialog om politikker på politikområderne fastsat i artikel 4, stk. 1, med henblik på at bistå ved udformningen af passende politikforanstaltninger
c)
at støtte sociale eksperimenter på politikområderne fastsat i artikel 4, stk. 1, og opbygge interessenternes kapacitet på nationalt og lokalt plan til at forberede, udforme og gennemføre, overføre eller opskalere de afprøvede socialpolitiske innovationer, navnlig med hensyn til opskalering af projekter, der er udviklet af lokale interessenter på området socioøkonomisk integration af tredjelandsstatsborgere
d)
at lette arbejdstageres frivillige geografiske mobilitet og øge beskæftigelsesmulighederne ved at udvikle specifikke støttetjenester og stille dem til rådighed for arbejdsgivere og jobsøgende med henblik på udvikling af integrerede europæiske arbejdsmarkeder, fra forberedelse inden rekruttering til bistand efter jobanvisning med henblik på at besætte ledige stillinger i visse sektorer, erhverv, lande, grænseregioner eller for særlige grupper såsom mennesker, der befinder sig i sårbare situationer
e)
at støtte udviklingen af et markedsøkosystem i forbindelse med ydelsen af mikrofinansiering til mikrovirksomheder i opstarts- og udviklingsfaserne, navnlig dem, der er oprettet af eller beskæftiger mennesker, der befinder sig i sårbare situationer
f)
at støtte netværksarbejde på EU-plan og dialog med og blandt relevante interessenter på politikområderne fastsat i artikel 4, stk. 1, og bidrage til at opbygge de involverede interessenters institutionelle kapacitet, herunder offentlige arbejdsformidlinger, offentlige sociale sikringsinstitutioner og sygeforsikringsinstitutioner, civilsamfundet, mikrofinansieringsinstitutioner og institutioner, der stiller finansiering til rådighed for sociale virksomheder og den sociale økonomi
g)
at støtte udviklingen af sociale virksomheder og opkomsten af et socialt investeringsmarked, der letter offentlige og private interaktioner samt stiftelsers og filantropiske aktørers deltagelse på dette marked
h)
at yde vejledning for udviklingen af den sociale infrastruktur, der er nødvendig for gennemførelsen af den europæiske søjle for sociale rettigheder
i)
at støtte tværnationalt samarbejde for at fremskynde overførsel og lette opskalering af innovative løsninger, navnlig på politikområderne fastsat i artikel 4, stk. 1, og
j)
at støtte gennemførelsen af relevante internationale sociale og arbejdsmarkedsmæssige standarder i forbindelse med udnyttelse af globaliseringen og den eksterne dimension af EU-politikkerne på politikområderne fastsat i artikel 4, stk. 1.
KAPITEL II
Støtteberettigelse
Artikel 26
Støtteberettigede tiltag
1.   Kun tiltag, der forfølger de i artikel 3, stk. 1 og 2, artikel 4, stk. 1, og artikel 25 omhandlede mål, er berettiget til finansiering.
2.   EaSI-indsatsområdet kan støtte følgende tiltag:
a)
analytiske aktiviteter, herunder i forhold til tredjelande, navnlig:
i)
undersøgelser, studier, statistiske data, metoder, klassifikationer, mikrosimulationer, indikatorer og støtte til observatorier og benchmarks på europæisk plan
ii)
sociale eksperimenter til evaluering af sociale innovationer
iii)
overvågning og vurdering af gennemførelsen og anvendelsen af EU-retten
b)
gennemførelse af politikker, navnlig:
i)
grænseoverskridende partnerskaber, navnlig mellem offentlige arbejdsformidlinger, arbejdsmarkedets parter og civilsamfundet, og støttetjenester i grænseoverskridende regioner
ii)
en EU-dækkende, arbejdsmarkedsrettet mobilitetsordning på EU-plan med henblik på at besætte ledige stillinger, hvor der er blevet konstateret mangel på arbejdskraft
iii)
støtte til mikrofinansieringsinstitutioner og institutioner, der stiller finansiering til rådighed for sociale virksomheder, herunder gennem blandingsoperationer såsom asymmetrisk risikodeling eller reduktion af transaktionsomkostninger, samt støtte til udviklingen af social infrastruktur og færdigheder
iv)
støtte til tværnationalt samarbejde og partnerskab med henblik på overførsel og opskalering af innovative løsninger
c)
kapacitetsopbygning, navnlig hos:
i)
netværk på EU-plan vedrørende politikområderne fastsat i artikel 4, stk. 1
ii)
nationale kontaktpunkter, der yder vejledning, giver oplysninger og yder bistand vedrørende gennemførelsen af EaSI-indsatsområdet
iii)
forvaltninger, sociale sikringsinstitutioner og arbejdsformidlinger med ansvar for fremme af arbejdskraftmobilitet, hos mikrofinansieringsinstitutioner og institutioner, der stiller finansiering til rådighed for sociale virksomheder, eller andre aktører på det sociale investeringsområde samt netværksarbejde, i medlemsstater eller tredjelande, der er associeret med EaSI-indsatsområdet i henhold til artikel 29
iv)
interessenter, herunder arbejdsmarkedets parter og civilsamfundsorganisationer, med henblik på tværnationalt samarbejde
d)
kommunikations- og formidlingsaktiviteter, navnlig:
i)
gensidig læring gennem udveksling af god praksis, innovative tilgange, resultater af analytiske aktiviteter, peerevalueringer og benchmarking
ii)
vejledninger, rapporter, oplysningsmateriale og mediedækning af initiativer vedrørende politikområderne fastsat i artikel 4, stk. 1
iii)
informationssystemer, der formidler dokumentation vedrørende politikområderne fastsat i artikel 4, stk. 1
iv)
formandskabet for Rådets arrangementer og konferencer, seminarer og oplysningsaktiviteter.
Artikel 27
Støtteberettigede enheder
1.   Under anvendelse af kriterierne i finansforordningens artikel 197 er følgende enheder støtteberettigede:
a)
retlige enheder, der er etableret i et af de følgende lande eller territorier:
i)
en medlemsstat eller et oversøisk land eller territorium forbundet med denne
ii)
et tredjeland, der er associeret med EaSI-indsatsområdet i henhold til artikel 29
iii)
et tredjeland, der er opført i arbejdsprogrammet, på de betingelser, der er anført i denne artikels stk. 2 og 3
b)
enhver retlig enhed, der er oprettet i henhold til EU-retten, eller enhver international organisation.
2.   Retlige enheder etableret i et tredjeland, der ikke er associeret med EaSI-indsatsområdet i henhold til artikel 29, er undtagelsesvis berettiget til at deltage, hvis dette er nødvendigt for at opfylde målene for et givet tiltag.
3.   Retlige enheder etableret i et tredjeland, der ikke er associeret med EaSI-indsatsområdet i henhold til artikel 29, afholder i princippet selv omkostningerne ved deres deltagelse.
Artikel 28
Horisontale principper
1.   Kommissionen sikrer, at ligestilling mellem kønnene, integration af ligestillingsaspektet og integration af kønsperspektivet tages i betragtning og fremmes under hele forberedelsen, gennemførelsen, overvågningen, rapporteringen og evalueringen af de operationer, der støttes fra EaSI-indsatsområdet.
2.   Kommissionen tager passende skridt for at undgå enhver forskelsbehandling på grund af køn, race eller etnisk oprindelse, religion eller tro, handicap, alder eller seksuel orientering under forberedelsen, gennemførelsen, overvågningen, rapporteringen og evalueringen af de operationer, der støttes fra EaSI-indsatsområdet. Navnlig skal der under hele forberedelsen og gennemførelsen af EaSI-indsatsområdet tages hensyn til adgang for personer med handicap.
Artikel 29
Deltagelse af tredjelande
EaSI-indsatsområdet er åbent for deltagelse af følgende tredjelande ved hjælp af en aftale med Unionen:
a)
medlemmer af Den Europæiske Frihandelssammenslutning, som er medlemmer af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i overensstemmelse med de betingelser, der er fastsat i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
b)
tiltrædende lande, kandidatlande og potentielle kandidatlande i overensstemmelse med de generelle principper og generelle vilkår og betingelser for disse landes deltagelse i EU-programmer, som er fastsat i de respektive rammeaftaler og associeringsrådsafgørelser eller i lignende aftaler, og i overensstemmelse med de særlige betingelser, der er fastsat i aftaler mellem Unionen og disse lande
c)
andre tredjelande i overensstemmelse med de betingelser, der er fastsat i en specifik aftale om tredjelandets deltagelse i EaSI-indsatsområdet, forudsat at aftalen:
i)
sikrer en rimelig balance for så vidt angår bidrag fra og fordele for det tredjeland, som deltager i EU-programmerne
ii)
fastsætter betingelserne for deltagelse i programmerne, herunder beregningen af finansielle bidrag til de enkelte programmer eller til programmernes indsatsområder, og deres administrationsomkostninger
iii)
ikke tildeler et tredjeland nogen beslutningskompetence indenfor EaSI-indsatsområdet
iv)
garanterer Unionen ret til at sikre en forsvarlig økonomisk forvaltning og til at beskytte sine finansielle interesser.
De bidrag, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra c), nr. ii), udgør formålsbestemte indtægter i overensstemmelse med finansforordningens artikel 21, stk. 5.
KAPITEL III
Almindelige bestemmelser
Artikel 30
Former for EU-finansiering og gennemførelsesmetoder
1.   Der kan indenfor EaSI-indsatsområdet ydes finansiering i en hvilken som helst af de i finansforordningen fastsatte former for finansielle bidrag, navnlig tilskud, priser, udbud og frivillige betalinger til internationale organisationer, som Unionen er medlem af, eller i hvis arbejde den deltager.
2.   EaSI-indsatsområdet gennemføres direkte som fastsat i finansforordningens artikel 62, stk. 1, første afsnit, litra a), eller indirekte med organer omhandlet i nævnte forordnings artikel 62, stk. 1, første afsnit, litra c).
Ved tildeling af tilskud kan det i finansforordningens artikel 150 omhandlede evalueringsudvalg bestå af eksterne eksperter.
3.   Blandingsoperationer indenfor EaSI-indsatsområdet gennemføres i overensstemmelse med forordning (EU) 2021/523 og finansforordningens afsnit X.
Artikel 31
Arbejdsprogram
1.   EaSI-indsatsområdet gennemføres på grundlag af arbejdsprogrammer omhandlet i finansforordningens artikel 110. Indholdet af disse arbejdsprogrammer fastlægges i overensstemmelse med de operationelle mål fastsat i nærværende forordnings artikel 25 og med de støtteberettigede tiltag fastsat i nærværende forordnings artikel 26. Hvor det er relevant, angives det samlede beløb, der er afsat til blandingsoperationer, i arbejdsprogrammerne.
2.   Kommissionen indhenter ekspertviden om udarbejdelsen af arbejdsprogrammerne ved at høre den arbejdsgruppe, der er omhandlet i artikel 39, stk. 8.
3.   Kommissionen skaber synergier og sikrer effektiv koordinering mellem ESF+ og andre relevante EU-instrumenter samt mellem ESF+-indsatsområderne.
Artikel 32
Overvågning og rapportering
Indikatorer til rapportering om EaSI-indsatsområdets fremskridt hen imod opnåelsen af de i artikel 4, stk. 1, fastsatte specifikke mål og de operationelle mål fastsat i artikel 25 er fastlagt i bilag IV.
Præstationsrapporteringssystemet skal sikre, at data til overvågning af EaSI-indsatsområdets gennemførelse og resultater indsamles effektivt, virkningsfuldt og rettidigt.
Til dette formål pålægges modtagere af EU-midler og, hvor det er hensigtsmæssigt, medlemsstaterne forholdsmæssige rapporteringskrav.
Artikel 33
Beskyttelse af Unionens finansielle interesser
Hvor et tredjeland deltager i EaSI-indsatsområdet i kraft af en afgørelse, der er vedtaget i henhold til en international aftale eller på grundlag af ethvert andet retligt instrument, skal tredjelandet give den ansvarlige anvisningsberettigede, OLAF og Revisionsretten de fornødne rettigheder og den fornødne adgang, således at de fuldt ud kan udøve deres respektive beføjelser. Hvad angår OLAF, skal sådanne rettigheder omfatte retten til at foretage undersøgelser, herunder kontrol og inspektion på stedet, som fastsat i forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013.
Artikel 34
Evaluering
1.   Evalueringer gennemføres i tide til, at resultaterne kan indgå i beslutningsprocessen.
2.   Senest den 31. december 2024 foretager Kommissionen en midtvejsevaluering af EaSI-indsatsområdet på grundlag af tilstrækkelige oplysninger, der er tilgængelige om dets gennemførelse.
Kommissionen vurderer programmets præstation i henhold til finansforordningens artikel 34 og navnlig dets effektivitet, virkningsfuldhed, sammenhæng, relevans og EU-merværdi, herunder i forhold til de horisontale principper omhandlet i nærværende forordnings artikel 28, og måler med kvalitets- og kvantitetsmæssige parametre fremskridtene gjort for at opfylde EaSI-indsatsområdets mål.
Midtvejsevalueringen baseres på oplysningerne fra de overvågningsordninger og -indikatorer, der er fastsat i henhold til artikel 32, med henblik på at foretage de nødvendige tilpasninger af de politiske prioriteter og finansieringsprioriteterne.
3.   Senest den 31. december 2031, ved afslutningen af gennemførelsesperioden, foretager Kommissionen en endelig evaluering af EaSI-indsatsområdet.
4.   Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget konklusionerne fra midtvejsevalueringen og den endelige evaluering sammen med sine bemærkninger hertil.
Artikel 35
Revision
Revision af anvendelsen af EU-bidrag udført af personer eller enheder, herunder andre end dem, som er pålagt denne opgave af EU-institutioner eller -organer, skal danne grundlag for den generelle sikkerhed i henhold til finansforordningens artikel 127.
Artikel 36
Information, kommunikation og offentlig omtale
1.   Modtagere af EU-finansiering skal anerkende denne finansierings oprindelse og sikre synlighed af EU-finansieringen, navnlig når de promoverer tiltagene og deres resultater, ved at give sammenhængende, effektive og forholdsmæssige målrettede oplysninger til forskellige modtagergrupper, herunder medierne og offentligheden.
2.   Kommissionen gennemfører informations- og kommunikationstiltag vedrørende EaSI-indsatsområdet, vedrørende tiltag, der iværksættes i henhold til EaSI-indsatsområdet, og vedrørende de opnåede resultater.
De finansielle midler, der er tildelt EaSI-indsatsområdet, skal også bidrage til formidling af Unionens politiske prioriteter, for så vidt som disse prioriteter vedrører målene omhandlet i artikel 3, stk. 1 og 2, artikel 4, stk. 1, og artikel 25.
DEL IV
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 37
Udøvelse af de delegerede beføjelser
1.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
2.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 17, stk. 7, og artikel 23, stk. 5, tillægges Kommissionen for en ubestemt periode fra den 1. juli 2021.
3.   Den i artikel 17, stk. 7, og artikel 23, stk. 5, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
 eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4.   Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning.
5.   Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
6.   En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 17, stk. 7, eller artikel 23, stk. 5, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har underrettet Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
Artikel 38
Udvalgsprocedure for ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning
1.   Kommissionen bistås af det udvalg, der er omhandlet i artikel 115, stk. 1, i forordning (EU) 2021/1060. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.   Når der henvises til dette stykke, finder artikel 4 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
Artikel 39
Udvalg nedsat i henhold til artikel 163 i TEUF
1.   Kommissionen bistås af det udvalg, der er nedsat ved artikel 163 i TEUF (»ESF+-udvalget«).
2.   Hver medlemsstat udpeger en repræsentant for regeringen, en repræsentant for arbejdstagerorganisationerne, en repræsentant for arbejdsgiverorganisationerne og en suppleant for hvert medlem for en periode på højst syv år. Er et medlem ikke til stede, har suppleanten automatisk ret til at deltage i drøftelserne.
3.   ESF+-udvalget skal omfatte en repræsentant fra hver af de organisationer, der repræsenterer arbejdstager- og arbejdsgiverorganisationer på EU-plan.
4.   ESF+-udvalget, herunder dets arbejdsgrupper, der er omhandlet i stk. 7, kan indbyde repræsentanter for interessenter uden stemmeret til at deltage i dets møder. Dette kan omfatte repræsentanter for Den Europæiske Investeringsbank og Den Europæiske Investeringsfond samt relevante civilsamfundsorganisationer.
5.   ESF+-udvalget høres om den i artikel 35 i forordning (EU) 2021/1060 omhandlede planlagte anvendelse af teknisk bistand i tilfælde af støtte fra ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning samt om andre spørgsmål, der har indvirkning på gennemførelsen af strategier på EU-plan med relevans for ESF+.
6.   ESF+-udvalget kan afgive udtalelser om:
a)
spørgsmål i forbindelse med ESF+-bidrag til gennemførelsen af den europæiske søjle for sociale rettigheder, herunder landespecifikke henstillinger og prioriteter vedrørende det europæiske semester såsom nationale reformprogrammer
b)
spørgsmål vedrørende forordning (EU) 2021/1060 med relevans for ESF+
c)
andre end de i stk. 5 omhandlede spørgsmål i forbindelse med ESF+, som henvises til udvalget af Kommissionen.
ESF+-udvalgets udtalelser vedtages med absolut flertal af de gyldigt afgivne stemmer og meddeles Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget til orientering. Kommissionen underretter skriftligt ESF+-udvalget om, hvordan den har taget hensyn til dets udtalelser.
7.   ESF+-udvalget nedsætter arbejdsgrupper for hvert ESF+-indsatsområde.
8.   Kommissionen hører den arbejdsgruppe, der beskæftiger sig med EaSI-indsatsområdet, om arbejdsprogrammet. Den underretter nævnte arbejdsgruppe om, hvordan den har taget hensyn til resultaterne af denne høring. Nævnte arbejdsgruppe sikrer, at interessenter, herunder repræsentanter for civilsamfundet, høres om arbejdsprogrammet.
Artikel 40
Overgangsbestemmelser for ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning
Forordning (EU) nr. 1304/2013, forordning (EU) nr. 223/2014 eller enhver retsakt, der er vedtaget i henhold til de nævnte forordninger, finder fortsat anvendelse på programmer og operationer, der støttes i henhold til de nævnte forordninger i programmeringsperioden 2014-2020.
Artikel 41
Overgangsbestemmelser for EaSI-indsatsområdet
1.   Forordning (EU) nr. 1296/2013 ophæves med virkning fra den 1. januar 2021. Henvisninger til forordning (EU) nr. 1296/2013 gælder som henvisninger til nærværende forordning.
2.   Finansieringsrammen for gennemførelsen af EaSI-indsatsområdet kan også dække udgifter til teknisk og administrativ bistand, som er påkrævet for at sikre overgangen mellem ESF+ og de foranstaltninger, der er vedtaget i henhold til forordning (EU) nr. 1296/2013.
3.   Om nødvendigt kan der opføres bevillinger på EU-budgettet ud over 2027 til dækning af de udgifter, som fremgår af artikel 5, stk. 4, for at muliggøre forvaltning af tiltag, som ikke er afsluttet senest den 31. december 2027.
4.   Tilbagebetalinger fra finansielle instrumenter oprettet ved forordning (EU) nr. 1296/2013 investeres i de finansielle instrumenter under politikområdet for sociale investeringer og færdigheder, der er omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), i forordning (EU) 2021/523.
5.   I overensstemmelse med finansforordningens artikel 193, stk. 2, andet afsnit, litra a), kan aktiviteter, der støttes i henhold til nærværende forordning, og de underliggende omkostninger i behørigt begrundede tilfælde, der anføres i finansieringsafgørelsen, og i en begrænset periode betragtes som støtteberettigede fra den 1. januar 2021, selv om aktiviteterne blev gennemført og omkostningerne påløb, før ansøgningen om tilskud blev indgivet.
Artikel 42
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Den finder anvendelse fra den 1. januar 2021 for så vidt angår EaSI-indsatsområdet.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 24. juni 2021.
På Europa-Parlamentets vegne
D.M. SASSOLI
Formand
På Rådets vegne
A.P. ZACARIAS
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 429 af 11.12.2020, s. 245
.
(
2
)
  
            
EUT C 86 af 7.3.2019, s. 84
.
(
3
)
  Europa-Parlamentets holdning af 16.1.2019 (
EUT C 411 af 27.11.2020, s. 324
) og Rådets førstebehandlingsholdning af 27.5.2021. Europa-Parlamentets holdning af 23. juni 2021 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1058 af 24. juni 2021 om Den Europæiske Fond for Regionaludvikling og Samhørighedsfonden (se side 60 i denne EUT).
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1305/2013 af 17. december 2013 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1698/2005 (
EUT L 347 af 20.12.2013, s. 487
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/523 af 24. marts 2021 om oprettelse af InvestEU-programmet og om ændring af forordning (EU) 2015/1017 (
JO L 107, 26.3.2021, p. 30
).
(
7
)
  Rådets afgørelse (EU) 2020/1512 af 13. oktober 2020 om retningslinjer for medlemsstaternes beskæftigelsespolitikker (
EUT L 344 af 19.10.2020, s. 22
).
(
8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1060 af 24. juni 2021 om fælles bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond Plus, Samhørighedsfonden, Fonden for Retfærdig Omstilling og Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond og om finansielle regler for nævnte fonde og for Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden, Fonden for Intern Sikkerhed og instrumentet for finansiel støtte til grænseforvaltning og visumpolitik (se side 159 i denne EUT).
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1056 af 24. juni 2021 om oprettelse af Fonden for Retfærdig Omstilling (se side 1 i denne EUT).
(
10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18. juli 2018 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 og afgørelse nr. 541/2014/EU og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 (
EUT L 193 af 30.7.2018, s. 1
).
(
11
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 223/2014 af 11. marts 2014 om Den Europæiske Fond for Bistand til de Socialt Dårligst Stillede (
EUT L 72 af 12.3.2014, s. 1
).
(
12
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1296/2013 af 11. december 2013 om et EU-program for beskæftigelse og social innovation (»EaSI«) og om ændring af afgørelse nr. 283/2010/EU om oprettelse af den europæiske mikrofinansieringsfacilitet Progress til fordel for beskæftigelse og social integration (
EUT L 347 af 20.12.2013, s. 238
).
(
13
)
  
            
EUT L 433 I af 22.12.2020, s. 28
.
(
14
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/817 af 20. maj 2021 om oprettelse af »Erasmus+«: EU-programmet for uddannelse, ungdom og idræt og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1288/2013 (
EUT L 189 af 28.5.2021. s. 1
).
(
15
)
  Rådets henstilling af 19. december 2016 om opkvalificeringsforløb: Nye muligheder for voksne (
EUT C 484 af 24.12.2016, s. 1
).
(
16
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/695 af 28. april 2021 om oprettelse af Horisont Europa — rammeprogrammet for forskning og innovation — og om reglerne for deltagelse og formidling og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1290/2013 og (EU) nr. 1291/2013 (
EUT L 170 af 12.5.2021, s. 1
).
(
17
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/522 af 24. marts 2021 om oprettelse af et EU-handlingsprogram for sundhed (»EU4Health-programmet«) for perioden 2021-2027 og om ophævelse af forordning (EU) nr. 282/2014 (
EUT L 107 af 26.3.2021, s. 1
).
(
18
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/241 af 12. februar 2021 om oprettelse af genopretnings- og resiliensfaciliteten (
EUT L 57 af 18.2.2021, s. 17
).
(
19
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/691 af 28. april 2021 om Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen for Afskedigede Arbejdstagere (EGF) og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1309/2013 (
EUT L 153 af 3.5.2021, s. 48
).
(
20
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/694 af 29. april 2021 om programmet for et digitalt Europa og om ophævelse af afgørelse (EU) 2015/2240 (
EUT L 166 af 11.5.2021, s. 1
).
(
21
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/818 af 20. maj 2021 om oprettelse af programmet Et Kreativt Europa (2021-2027) og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1295/2013 (
EUT L 189 af 28.5.2021, s. 34
).
(
22
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/888 af 20. maj 2021 om oprettelse af programmet Det Europæiske Solidaritetskorps og om ophævelse af forordning (EU) 2018/1475 og (EU) nr. 375/2014 (
EUT ; 202 af 8.6.2021, s. 32
).
(
23
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/240 af 10. februar 2021 om oprettelse af et instrument for teknisk støtte (
EUT L 57 af 18.2.2021, s. 1
).
(
24
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1304/2013 af 17. december 2013 om Den Europæiske Socialfond og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1081/2006 (
EUT L 347 af 20.12.2013, s. 470
).
(
25
)
  
            
EFT C 241 af 29.8.1994, s. 9
.
(
26
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (
EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1
).
(
27
)
  
            
EUT L 282 af 19.10.2016, s. 4
.
(
28
)
  Rådets afgørelse 2013/755/EU af 25. november 2013 om de oversøiske landes og territoriers associering med Den Europæiske Union (»associeringsafgørelse«) (
EUT L 344 af 19.12.2013, s. 1
).
(
29
)
  
            
EFT L 1 af 3.1.1994, s. 3
.
(
30
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 af 11. september 2013 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 og Rådets forordning (Euratom) nr. 1074/1999 (
EUT L 248 af 18.9.2013, s. 1
).
(
31
)
  Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (
EFT L 312 af 23.12.1995, s. 1
).
(
32
)
  Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder (
EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2
).
(
33
)
  Rådets forordning (EU) 2017/1939 af 12. oktober 2017 om gennemførelse af et forstærket samarbejde om oprettelse af Den Europæiske Anklagemyndighed (»EPPO«) (
EUT L 283 af 31.10.2017, s. 1
).
(
34
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 af 5. juli 2017 om strafferetlig bekæmpelse af svig rettet mod Den Europæiske Unions finansielle interesser (
EUT L 198 af 28.7.2017, s. 29
).
(
35
)
  
            
EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1
.
(
36
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).
(
37
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (
EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671
).
BILAG I
FÆLLES INDIKATORER FOR GENEREL STØTTE FRA ESF+-INDSATSOMRÅDET UNDER DELT FORVALTNING
Personoplysninger skal opdeles efter køn (kvinder, mænd, ikkebinære personer 
(
1
)
).
Hvis visse resultater ikke er mulige, behøves der ikke indsamles eller indberettes data for de pågældende resultater.
Hvor det er relevant, kan fælles outputindikatorer indberettes baseret på målgruppen for operationen.
1.
Fælles outputindikatorer for operationer målrettet mennesker
1.1.
Fælles outputindikatorer for deltagere er:
—
arbejdsløse, herunder langtidsledige 
(
*1
)
—
langtidsledige  
(
*1
)
—
erhvervsinaktive  
(
*1
)
—
beskæftigede, herunder som selvstændige erhvervsdrivende  
(
*1
)
—
antal børn under 18 år  
(
*1
)
—
unge mellem 18 og 29 år  
(
*1
)
—
antal deltagere på 55 år og derover  
(
*1
)
—
med sekundæruddannelse på første trin eller mindre (ISCED 0-2)  
(
*1
)
—
med sekundæruddannelse på andet trin (ISCED 3) eller postsekundær ikketertiær uddannelse (ISCED 4)  
(
*1
)
—
med tertiæruddannelse (ISCED 5-8)  
(
*1
)
—
samlet antal deltagere 
(
2
)
.
Indikatorer anført under dette punkt gælder ikke for ESF+-støtte, der bidrager til det specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra l), med undtagelse af følgende indikatorer: »antal børn under 18 år«, »unge mellem 18 og 29 år« og »antal deltagere på 55 år og derover« og »samlet antal deltagere«.
Hvor data indsamles fra registre eller fra tilsvarende kilder, kan medlemsstaterne anvende nationale definitioner.
1.2.
Andre fælles outputindikatorer for deltagere er:
—
deltagere med handicap 
(
*2
)
—
tredjelandsstatsborgere  
(
*1
)
—
deltagere af udenlandsk herkomst  
(
*1
)
—
minoriteter (herunder marginaliserede befolkningsgrupper såsom romaer)  
(
*2
)
—
hjemløse eller ramt af boligmæssig eksklusion  
(
*1
)
—
deltagere fra landdistrikter  
(
*1
)
(
3
)
.
Indsamling af data er kun nødvendig, hvor det er relevant.
Der kan fastsættes værdier for indikatorerne anført under punkt 1.2 på grundlag af informerede estimater fra støttemodtageren.
For indikatorer anført under punkt 1.2 kan medlemsstaterne anvende nationale definitioner, med undtagelse af følgende indikatorer: »tredjelandsstatsborgere« og »deltagere fra landdistrikter«.
2.
Fælles outputindikatorer for enheder
Fælles outputindikatorer for enheder er:
—
antal støttede offentlige forvaltninger eller offentlige tjenester på nationalt, regionalt eller lokalt niveau
—
antal støttede mikrovirksomheder og små og mellemstore virksomheder (herunder andelsvirksomheder og sociale virksomheder).
Hvor data indsamles fra registre eller fra tilsvarende kilder, kan medlemsstaterne anvende nationale definitioner.
3.
De fælles umiddelbare resultatindikatorer for deltagere
De fælles umiddelbare resultatindikatorer for deltagere er:
—
deltagere, der er jobsøgende umiddelbart efter deltagelsen  
(
*1
)
—
deltagere, der er i uddannelse umiddelbart efter deltagelsen  
(
*1
)
—
deltagere, der opnår formelle færdigheder umiddelbart efter deltagelsen  
(
*1
)
—
deltagere, der er i beskæftigelse, herunder som selvstændige erhvervsdrivende, umiddelbart efter deltagelsen  
(
*1
)
.
Indikatorer anført under dette punkt gælder ikke for ESF+-støtte, der bidrager til det specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra l).
Hvor data indsamles fra registre eller fra tilsvarende kilder, kan medlemsstaterne anvende nationale definitioner.
4.
Fælles, mere langsigtede resultatindikatorer for deltagere
Fælles, mere langsigtede resultatindikatorer for deltagere er:
—
deltagere, der er i arbejde, herunder som selvstændige erhvervsdrivende, seks måneder efter deltagelsen  
(
*1
)
—
deltagere med en forbedret stilling på arbejdsmarkedet seks måneder efter deltagelsen  
(
*1
)
.
Indikatorer anført under dette punkt gælder ikke for ESF+-støtte, der bidrager til det specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra l).
Hvor data indsamles fra registre eller fra tilsvarende kilder, kan medlemsstaterne anvende nationale definitioner.
Fælles, mere langsigtede resultatindikatorer for deltagere indberettes senest den 31. januar 2026 i overensstemmelse med artikel 42, stk. 1, i forordning (EU) 2021/1060 og i den endelige præstationsrapport, der er omhandlet i artikel 43 i nævnte forordning.
Fælles, mere langsigtede resultatindikatorer for deltagere baseres som et minimumskrav på en repræsentativ stikprøve af deltagere inden for de specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra a)-k). Stikprøvens egen gyldighed skal sikres på en sådan måde, at dataene kan generaliseres for det specifikke mål.
(
1
)
  I henhold til national ret.
(
*1
)
  Data, som indberettes, er personoplysninger i henhold til artikel 4, nr. 1), i forordning (EU) 2016/679.
(
2
)
  Denne indikator beregnes automatisk på grundlag af de fælles outputindikatorer for beskæftigelsesstatus med undtagelse af ESF+-støtte, der bidrager til det specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra l), for hvilket det samlede antal deltagere indberettes.
(
*2
)
  Data, som indberettes, omfatter en særlig kategori af personoplysninger som omhandlet i artikel 9 i forordning (EU) 2016/679.
(
3
)
  Denne indikator gælder ikke for ESF+-støtte, der bidrager til det specifikke mål fastsat i artikel 4, stk. 1, litra l).
BILAG II
FÆLLES INDIKATORER FOR ESF+-TILTAG MÅLRETTET SOCIAL INKLUSION AF DE SOCIALT DÅRLIGST STILLEDE PERSONER INDEN FOR DET SPECIFIKKE MÅL FASTSAT I ARTIKEL 4, STK. 1, LITRA L), I OVERENSSTEMMELSE MED ARTIKEL 7, STK. 5, FØRSTE AFSNIT
Personoplysninger skal opdeles efter køn (kvinder, mænd, ikkebinære personer 
(
1
)
).
1.
Fælles outputindikatorer for operationer målrettet mennesker
1.1.
Fælles outputindikatorer for deltagere er:
—
samlet antal deltagere
—
antal børn under 18 år 
(
*1
)
—
antal unge mellem 18 og 29 år  
(
*1
)
—
antal deltagere på 65 år og derover  
(
*1
)
Der kan fastsættes værdier for indikatorerne anført under punkt 1.1 på grundlag af informerede estimater fra støttemodtageren.
1.2.
Andre fælles outputindikatorer er:
—
deltagere med handicap 
(
*2
)
—
tredjelandsstatsborgere  
(
*1
)
—
antal deltagere af udenlandsk herkomst 
(
*1
)
 eller med minoritetsbaggrund (herunder marginaliserede befolkningsgrupper såsom romaer) 
(
*2
)
—
hjemløse eller ramt af boligmæssig eksklusion  
(
*1
)
.
Indsamling af data er kun nødvendig, hvor det er relevant.
Der kan fastsættes værdier for indikatorerne anført under punkt 1.2 på grundlag af informerede estimater fra støttemodtageren.
(
1
)
  I henhold til national ret.
(
*1
)
  Data, som indberettes, er personoplysninger i henhold til artikel 4, nr. 1), i forordning (EU) 2016/679.
(
*2
)
  Data, som indberettes, omfatter en særlig kategori af personoplysninger som omhandlet i artikel 9 i forordning (EU) 2016/679.
BILAG III
FÆLLES INDIKATORER FOR STØTTE FRA ESF+ TIL AFHJÆLPNING AF MATERIELLE AFSAVN
1.
Outputindikatorer
1.1.
Samlet pengemæssig værdi af uddelte fødevarer og varer:
1.1.1.
samlet værdi af fødevarebistanden 
(
1
)
1.1.1.1.
samlet pengemæssig værdi af fødevarer til hjemløse
1.1.1.2.
samlet pengemæssig værdi af fødevarer til andre målgrupper
1.1.2.
samlet værdi af uddelte varer 
(
2
)
1.1.2.1.
samlet pengemæssig værdi af varer til børn
1.1.2.2.
samlet pengemæssig værdi af varer til hjemløse
1.1.2.3.
samlet pengemæssig værdi af varer til andre målgrupper
1.2.
Samlet mængde uddelt fødevarebistand (i ton) 
(
3
)
:
1.2.1.
andel af fødevarer, hvor kun transport, uddeling og oplagring blev betalt af det operationelle program (i %)
1.2.2.
andel af ESF+-medfinansierede fødevarer i den samlede mængde fødevarer, der er uddelt af støttemodtagerne (i %).
Værdier for indikatorerne anført under punkt 1.2.1 and 1.2.2 fastsættes på grundlag af informerede estimater fra støttemodtageren.
2.
Fælles resultatindikatorer
2.1.
Antal slutmodtagere af fødevarebistand
—
antal børn under 18 år
—
antal unge mellem 18 og 29 år
—
antal kvinder
—
antal slutmodtagere på 65 år og derover
—
antal slutmodtagere med handicap 
(
*1
)
—
antal tredjelandsstatsborgere  
(
*1
)
—
antal slutmodtagere af udenlandsk herkomst eller med minoritetsbaggrund (herunder marginaliserede befolkningsgrupper såsom romaer)  
(
*1
)
—
antal hjemløse slutmodtagere eller slutmodtagere ramt af boligmæssig eksklusion  
(
*1
)
.
2.2.
Antal slutmodtagere af materiel støtte
—
antal børn under 18 år
—
antal unge mellem 18 og 29 år
—
antal kvinder
—
antal slutmodtagere på 65 år og derover
—
antal slutmodtagere med handicap  
(
*1
)
—
antal tredjelandsstatsborgere  
(
*1
)
—
antal slutmodtagere af udenlandsk herkomst eller med minoritetsbaggrund (herunder marginaliserede befolkningsgrupper såsom romaer)  
(
*1
)
—
antal hjemløse slutmodtagere eller slutmodtagere ramt af boligmæssig eksklusion  
(
*1
)
.
2.3.
Antal slutmodtagere, der modtager vouchere eller kort
—
antal børn under 18 år
—
antal unge mellem 18 og 29 år
—
antal slutmodtagere på 65 år og derover
—
antal kvinder
—
antal slutmodtagere med handicap  
(
*1
)
—
antal tredjelandsstatsborgere  
(
*1
)
—
antal slutmodtagere af udenlandsk herkomst eller med minoritetsbaggrund (herunder marginaliserede befolkningsgrupper såsom romaer)  
(
*1
)
—
antal hjemløse slutmodtagere eller slutmodtagere ramt af boligmæssig eksklusion  
(
*1
)
.
Værdier for indikatorerne anført under punkt 2 fastsættes på grundlag af informerede estimater fra støttemodtageren.
(
1
)
  Disse indikatorer gælder ikke for fødevarebistand, der ydes indirekte via vouchere eller kort.
(
2
)
  Disse indikatorer gælder ikke for varer, der leveres indirekte via vouchere eller kort.
(
3
)
  Disse indikatorer gælder ikke for fødevarebistand, der ydes indirekte via vouchere eller kort.
(
*1
)
  Nationale definitioner kan anvendes.
BILAG IV
INDIKATORER FOR EASI-INDSATSOMRÅDET
Indikatorer for EaSI-indsatsområdet
—
antal analytiske aktiviteter
—
antal informationsdelingsaktiviteter og gensidige læringsaktiviteter
—
antal sociale eksperimenter
—
antal kapacitetsopbygnings- og netværksaktiviteter
—
antal jobformidlinger som led i målrettede mobilitetsordninger.
Data for indikatoren »antal jobformidlinger som led i målrettede mobilitetsordninger« indsamles kun hvert andet år.

Summary:
Den Europæiske Socialfond Plus — ESF+ (2021-2027)
RESUMÉ AF:
Forordning (EU) 2021/1057 om oprettelse af Den Europæiske Socialfond Plus
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Forordningen
 opretter Den Europæiske Socialfond Plus (ESF +) og fastlægger fondens mål, dens budget for 2021-2027, gennemførelsesmetoderne, formerne for 
Den Europæiske Unions
 (EU) finansiering og reglerne for tilvejebringelse af sådan finansiering.
Ændring af forordning (EU) 
2024/795
 indarbejder en ny artikel om den 
strategiske teknologiplatform for Europa
 (STEP) i forordning (EU) 2021/1057, som er oprettet for at afhjælpe manglen på arbejdskraft og kvalifikationer, der er afgørende for alle former for kvalitetsjob inden for tre områder af kritiske teknologier for at styrke EU’s suverænitet og konkurrenceevne på lang sigt. De pågældende kritiske teknologier er digitale teknologier og dybteknologisk innovation, rene og ressourceeffektive teknologier og bioteknologier.
HOVEDPUNKTER
ESF+ integrerer den tidligere 
Europæiske Socialfond
, 
ungdomsbeskæftigelsesinitiativet
, 
Den Europæiske Fond for Bistand til de Socialt Dårligst Stillede
 og 
EU-programmet for beskæftigelse og social innovation
.
Områder
ESF+ består af to områder:
delt forvaltning
1
-indsatsområdet og
Området for beskæftigelse og social innovation (EaSI) under 
direkte
2
 og 
indirekte forvaltning
3
.
Mål
ESF + har to generelle mål.
For at hjælpe EU’s 
medlemsstater
 og regioner med at opnå et højt beskæftigelsesniveau, etablere en fair social beskyttelse og udvikle en velkvalificeret og modstandsdygtig arbejdsstyrke, der er klar til fremtiden, samt inklusive og retfærdige samfund, der sigter mod at udrydde fattigdom og opfylde principperne i den 
europæiske søjle for sociale rettigheder
.
At støtte, supplere og skabe merværdi til medlemsstaternes politikker for at sikre 
lige muligheder
, lige adgang til arbejdsmarkedet, rimelige og gode arbejdsvilkår, social beskyttelse og inklusion.
Prioriterede områder
ESF+ vil fokusere på et antal prioriterede områder, herunder:
Støtte til unge, der er blevet særlig berørt af den socioøkonomiske krise som følge af covid-19-pandemien, ved at tilvejebringe ressourcer til at hjælpe dem med at få kvalifikationer, finde et job af høj kvalitet og forbedre deres uddannelse og kvalifikationer
Hjælpe børn i nød ved at tildele ressourcer til målrettede initiativer, der har til formål at bekæmpe børnefattigdom og støtte de mest sårbare i samfundet, der lider under tab af arbejdspladser og indtægtsreduktion, herunder at give mad og elementær materiel bistand til de socialt dårligst stillede
Omskoling og opkvalificering af mennesker med henblik på overgangen til en grøn og digital økonomi og forbedring af uddannelses- og erhvervsuddannelsessystemernes kvalitet
Fremme af ligestilling mellem kønnene, lige muligheder og 
ikke-forskelsbehandling
opbygning af kapacitet for arbejdsmarkedets parter og civilsamfundsorganisationer
fremme af social innovation i hele EU gennem tværnationalt samarbejde
yde direkte støtte til social innovation gennem EaSI-området.
Tildeling af midler
Forordningen indeholder bestemte minimumskrav vedrørende medlemsstaternes tildeling af midler under ESF+-indsatsområdet under delt forvaltning:
mindst 
25 %
 til at skabe 
social inklusion
;
mindst 
3 %
 til at støtte de mest socialt dårligst stillede personer
Medlemsstater, hvor den gennemsnitlige andel af børn i risiko for 
fattigdom eller social udstødelse
 for 2017-2019 lå over EU-gennemsnittet, skal tildele 
mindst 
5 %
 af deres midler til at bekæmpe børnefattigdom
Medlemsstater, hvor den gennemsnitlige andel af 
unge mellem 15 og 29 år, der ikke var i beskæftigelse eller under uddannelse
 i perioden 2017-2019, lå over EU-gennemsnittet, skal tildele 
mindst 
12,5 %
 af deres midler til målrettede tiltag og strukturreformer for at støtte:
Ungdomsbeskæftigelse, erhvervsuddannelse, navnlig lærepladser
Overgangen fra skole til arbejde
Reintegration i uddannelse og erhvervsuddannelse
Uddannelse med en ny chance, navnlig i forbindelse med at gennemføre ordninger under ungdomsgarantien.
Budget og forvaltning
ESF + har et budget på lidt under 88 mia. EUR (i 2018-priser) for 2021-2027.
Størstedelen af midlerne (87,3 mia. EUR i 2018-priser) under ESF + tildeles under området 
delt forvaltning
 med medlemsstaterne. ESF+-forvaltningsmyndighederne i hver medlemsstat giver pengene til relevante projekter, der gennemføres af en række offentlige og private organisationer.
Europa-Kommissionen
 forvalter direkte en mindre andel (omkring 676 mio. EUR i 2018-priser) under EaSI-området.
For at fremskynde overførslen og lette opskaleringen af innovative løsninger tildeles 175 mio. EUR til tværnationalt samarbejde.
Fælles EU-regler om forvaltning af midler, der gælder for alle samhørighedsfondsmidler, er fastsat i forordning (EU) 
2021/1060
 (se 
resumé
).
Støtte til STEP-målene
Ændringsforordning (EU) 
nr. 
2024/795
 giver medlemsstaterne mulighed for at bruge ESF+ til at støtte STEP-målene, herunder ved at fremme udviklingen af kvalifikationer inden for teknologier med nulemission (dem, der er baseret på uddannelsesprogrammer udarbejdet af bl.a. europæiske færdigheder), ved at uddanne unge mennesker og ved at kvalificere, opkvalificere og omskole arbejdstagere.
I den første forfinansieringsfase godkender Kommissionen en ændring af et program, der omfatter en eller flere prioriteter for aktioner, der støttes af ESF+, og som bidrager til STEP-målene. Desuden vil Kommissionen tilbyde ekstraordinær forfinansiering på 
30 %
 på grundlag af tildelingen til disse prioriteter.
Som en undtagelse fra forordning (EU) 2021/1060 (se ovenfor) vil den maksimale medfinansieringssats for særlige prioriteter, der fastsættes til støtte for STEP-målene, være 
100 %
.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Forordning (EU) 2021/1057 har været anvendt delvist (for EaSI-området) siden den 
1. januar 2021
 og fuldt ud fra den 
1. juli 2021
.
Ændringsforordning (EU) 2024/795 trådte i kraft den 
01. marts 2024
.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Den Europæiske Socialfond Plus
 (Europa-Kommissionen)
Strategisk teknologi til Europa-platformen
 (Europa-Kommissionen).
VIGTIGE BEGREBER
Delt forvaltning.
 EU overlader det til medlemsstaterne at gennemføre programmer på nationalt eller regionalt plan. Medlemsstaternes administrationer (på nationalt, regionalt og lokalt plan) vælger, hvilke projekter der skal finansieres, og er ansvarlige for den daglige forvaltning. Medlemsstaterne er primært ansvarlige for at oprette et forvaltnings- og kontrolsystem og for at forebygge, opdage og korrigere uregelmæssigheder. I samarbejde med medlemsstaterne sikrer Kommissionen, at projekterne gennemføres korrekt, og at pengene bruges ordentligt.
Direkte forvaltning.
 Kommissionen iværksætter indkaldelser af forslag om tildeling af tilskud til projekter og opfordrer til udbud om indgåelse af service- og/eller tjenesteydelseskontrakter.
Indirekte forvaltning.
 Kommissionen vælger en forvaltningsmyndighed til at forvalte det pågældende projekt på dennes vegne.
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2021/1057
 af 
24. juni 2021
 om oprettelse af Den Europæiske Socialfond Plus (ESF+) og om ophævelse af forordning (EU) 
nr. 1296/2013
 (EUT L 231 af 
30.6.2021
, 
s. 21-59
).
Efterfølgende ændringer til forordning (EU) 2021/1057 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
TILHØRENDE DOKUMENTER
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2021/1060
 af 
24. juni 2021
 om fælles bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond Plus, Samhørighedsfonden, Fonden for Retfærdig Omstilling og Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Akvakulturfond og om finansielle regler for nævnte fonde og for Asyl-, Migrations- og Integrationsfonden, Fonden for Intern Sikkerhed og instrumentet for finansiel støtte til grænseforvaltning og visumpolitik (EUT L 231 af 
30.6.2021
, 
s. 159-706
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
16.9.2024