CELEX ID: 32023D1610

--- ENGLISH ---

Document:
$en_document

Summary:
$en_summary

--- DANISH ---

Document:
8.8.2023
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 198/30
DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 2023/1610
af 28. juli 2023
om oprettelse af Den Europæiske Centralbanks historiske arkiver og om ændring af afgørelse ECB/2004/2 
(ECB/2023/17)
STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 12.3 og 14.3,
Under henvisning til Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 354/83 af 1. februar 1983 om åbning for offentligheden af de historiske arkiver for Det europæiske økonomiske Fællesskab og Det europæiske Atomenergifællesskab 
(
1
)
, særlig artikel 9, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Forordning (EØF, Euratom) nr. 354/83 har til formål at sikre, at dokumenter af historisk eller administrativ værdi bevares og offentliggøres, hvor det er muligt. Med henblik herpå fastsætter den en forpligtelse for hver enkelt EU-institution, herunder Den Europæiske Centralbank (ECB), til at oprette sine historiske arkiver og åbne dem for offentligheden på de betingelser, der er fastsat i forordningen, efter udløbet af en periode på 30 år fra datoen for oprettelsen af et dokument.
(2)
Med vedtagelsen af denne afgørelse udøver ECB sin ret til at føre og forvalte sine historiske arkiver uden at deponere dem på Det Europæiske Universitetsinstitut (EUI) og fastsætter de interne regler, der er nødvendige for anvendelsen af forordning (EØF, Euratom) nr. 354/83. Formålet med disse interne regler er at gøre opbevaringen og åbningen af ECB's historiske arkiver for offentligheden operationel, samtidig med at der tages behørigt hensyn til ECB's særlige institutionelle forhold.
(3)
I artikel 1, stk. 2, litra a), i forordning (EØF, Euratom) nr. 354/83 defineres begrebet »EF-institutionernes arkiver«. I betragtning af både de stærkt integrerede strukturer, som ECB opererer i, nemlig Det Europæiske System af Centralbanker (ESCB) og Eurosystemet, og overførslen af funktioner til ECB fra organer, der arbejdede hen imod fuldførelsen af Den Økonomiske og Monetære Union (ØMU), skal ECB's arkiver forstås således, at de har et bredere anvendelsesområde end det, der er defineret i artikel 1, stk. 2, litra a), i forordning (EØF, Euratom) nr. 354/83. For det første omfatter de i henhold til Den Europæiske Unions Domstols gældende retspraksis alle dokumenter af enhver art og i ethvert medie, som hidrører fra eller er modtaget af ECB eller de nationale centralbanker i forbindelse med udførelsen af ESCB's og Eurosystemets opgaver, uanset om de indehaves af ECB eller de nationale centralbanker 
(
2
)
. For det andet omfatter de alle dokumenter af enhver art og i ethvert medie, som hidrørte fra eller blev modtaget af udvalget for undersøgelsen af Den Økonomiske og Monetære Union (herefter »Delors-udvalget«), Centralbankchefkomitéen for centralbanker i Det Europæiske Økonomiske Fællesskabs Medlemsstater (herefter »Centralbankchefkomitéen«), Den Europæiske Fond for Monetært Samarbejde (EMCF) og Det Europæiske Monetære Institut (EMI), og som indehaves af ECB.
(4)
Artikel 23.3, andet punktum, i Den Europæiske Centralbanks afgørelse 
(
3
)
 ECB/2004/2 bemyndiger ECB's besluttende organer til at offentliggøre de dokumenter, der tilhører ECB's arkiver, inden udløbet af perioden på 30 år. Den 7. maj 2019 besluttede ECB's Styrelsesråd at give offentligheden adgang til dokumenter, der hidrørte fra eller blev modtaget af Delors-udvalget, og som blev overført fra Den Internationale Betalingsbank, som var vært for de fleste møder i det pågældende udvalg, til ECB i 2005. Den 23. januar 2020 besluttede ECB's Styrelsesråd at give offentligheden adgang til dokumenter, der hidrører fra eller er modtaget af Centralbankchefkomitéen, EMCF og EMI, og som opbevares af ECB. Denne afgørelse gennemfører Styrelsesrådets afgørelser, og de pågældende dokumenter vil blive offentliggjort efter deres nedklassificering til »ECB-PUBLIC«, uanset udløbet af perioden på 30 år.
(5)
Det anerkendes i artikel 2 i forordning (EØF, Euratom) nr. 354/83, at der kan gøres undtagelser fra reglen om, at dokumenter af historisk eller administrativ værdi så vidt muligt offentliggøres, og der henvises i den forbindelse til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.1049/2001 
(
4
)
. Da forordning (EF) nr. 1049/2001 ikke finder anvendelse på ECB, følger undtagelser fra reglen om, at dokumenter af historisk eller administrativ værdi skal offentliggøres, af Den Europæiske Centralbanks afgørelse ECB/2004/3 
(
5
)
. Det fremgår af artikel 4, stk. 6, i afgørelse ECB/2004/3, at for så vidt angår dokumenter, der er omfattet af undtagelserne vedrørende privatlivets fred eller forretningsmæssige interesser, kan undtagelserne fortsat finde anvendelse efter den maksimale periode på 30 år. For dokumenter, der er omfattet af andre undtagelser fastsat i artikel 4 i afgørelse ECB/2004/3, kan undtagelserne finde anvendelse i en periode på højst 30 år, medmindre ECB's Styrelsesråd specifikt bestemmer andet.
(6)
Da dokumenter, der tilhører ECB's arkiver, og som vedrører udførelsen af ESCB's og Eurosystemets opgaver, også opbevares af de nationale centralbanker, som kan ønske at offentliggøre sådanne dokumenter som en del af deres egne historiske arkiver eller blive anmodet om at overføre dem til en tredjepart, f.eks. et nationalt historisk arkiv, skal de interne regler, der er nødvendige for at anvende forordning (EØF, Euratom) nr. 354/83, også adressere l de nationale centralbanker. Da de nationale centralbanker er en integreret del af ESCB og Eurosystemet, kan de hverken betragtes som medlemsstater som defineret i artikel 6 i forordning (EØF, Euratom) nr. 354/83 eller som tredjeparter i denne afgørelses forstand. Det er hensigtsmæssigt, at ECB og de nationale centralbanker arbejder tæt sammen for at sikre, at ECB's historiske arkiver behandles konsekvent og med passende omhu i hele ESCB og Eurosystemet.
(7)
Dokumenter, der tilhører ECB's arkiver, kan være blevet overført til en tredjepart, f.eks. et nationalt historisk arkiv, af de nationale centralbanker inden denne afgørelses ikrafttræden. I sådanne tilfælde er det hensigtsmæssigt, at de nationale centralbanker sikrer, at disse tredjeparter ikke offentliggør sådanne dokumenter før udløbet af perioden på 30 år. Derudover sikrer de nationale centralbanker i de tilfælde, hvor ECB er i besiddelse af de samme dokumenter som de, der overføres til sådanne tredjeparter, at de pågældende tredjeparter først offentliggør sådanne dokumenter efter 30 år, som er blevet nedklassificeret til »ECB-PUBLIC« af ECB. Nationale historiske arkiver og andre nationale offentlige myndigheder har i medfør af princippet om loyalt samarbejde i artikel 4, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 18 i protokollen vedrørende Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter pligt til at handle i god tro med henblik på at forebygge førtidig offentliggørelse af dokumenter fra ECB's historiske arkiver eller offentliggørelse af klassificerede dokumenter.
(8)
I henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 
(
6
)
 skal ECB give de registrerede oplysninger om behandlingen af personoplysninger, der vedrører dem, og respektere deres rettigheder som registrerede. ECB bør dog afveje sådanne rettigheder med formålene med arkivering i offentlighedens interesse i overensstemmelse med databeskyttelseslovgivningen.
(9)
Der er i artikel 16, stk. 5, litra b), og artikel 19, stk. 3, litra d), i forordning (EU) 2018/1725 fastsat undtagelser fra henholdsvis en registrerets ret til information og ret til sletning med henblik på behandling af oplysninger til arkivformål i offentlighedens interesse, for så vidt som disse rettigheder sandsynligvis vil gøre det umuligt at opfylde eller i alvorlig grad hindre opfyldelsen af formålene med den pågældende behandling. Retten til information bør i princippet ikke finde anvendelse i forbindelse med ECB's historiske arkiver, da ECB vil være forpligtet til at gøre en uforholdsmæssig stor indsats for at tilvejebringe oplysninger om behandlingen, når dens historiske arkiver er offentliggjort. Ikke desto mindre er det hensigtsmæssigt, at registrerede informeres om muligheden for, at deres personoplysninger kan gøres offentligt tilgængelige som en del af ECB's historiske arkiver, samtidig med at de informeres om de behandlingsaktiviteter, som deres personoplysninger oprindeligt blev indsamlet til. Retten til sletning bør i princippet heller ikke finde anvendelse i forbindelse med ECB's historiske arkiver, idet der tages hensyn til størrelsen og til dels den fysiske karakter af ECB's arkiver og arkiveringens karakter i offentlighedens interesse, for så vidt som sletning af personoplysninger i ECB's arkiver ville undergrave gyldigheden, integriteten og autenticiteten af ECB's historiske arkiver og derfor sandsynligvis i alvorlig grad vil hæmme opfyldelsen af målene om arkivering i offentlighedens interesse.
(10)
Artikel 25, stk. 4, i forordning (EU) 2018/1725 giver ECB mulighed for at fastsætte undtagelser fra de rettigheder, der er omhandlet i artikel 17, 18, 20, 21 og 23 i den pågældende forordning, for så vidt som disse rettigheder sandsynligvis vil gøre det umuligt eller i alvorlig grad hindre opfyldelsen af formålet med arkivering i offentlighedens interesse, og fravigelser er nødvendige for at opfylde dette formål. Ved vedtagelsen af denne afgørelse fastsætter ECB undtagelser fra de rettigheder, der er omhandlet i artikel 17, 20, 21 og 23 i forordning (EU) 2018/1725, med forbehold af de organisatoriske og tekniske garantier, der kræves i henhold til artikel 13 i den pågældende forordning. At give indsigt i personoplysninger kan, hvis en registrerets anmodning ikke indeholder specifikke oplysninger om den behandling, som anmodningen vedrører, indebære en uforholdsmæssig stor indsats eller være praktisk umulig i betragtning af størrelsen af ECB's historiske arkiver. Berigtigelse, sletning eller begrænsning af behandlingen af personoplysninger vil underminere integriteten og ægtheden af ECB's historiske arkiver og være i strid med formålet med arkivering i offentlighedens interesse. I behørigt begrundede tilfælde, hvor der er tale om forkerte personoplysninger, kan ECB dog beslutte at medtage en supplerende erklæring eller anmærkning til det relevante dokument. Det kan være uforholdsmæssigt vanskeligt eller praktisk umuligt at meddele enhver berigtigelse, sletning eller begrænsning af behandlingen af personoplysninger. Da personoplysninger udgør en integreret og uundværlig del af ECB's historiske arkiver, vil en indrømmelse af retten til at gøre indsigelse mod behandlingen af personoplysninger i ECB's arkiver gøre det umuligt at opfylde formålet med arkivering i offentlighedens interesse.
(11)
ECB må ikke stille dokumenter, der indeholder særlige kategorier af personoplysninger som omhandlet i artikel 10 i forordning (EU) 2018/1725, personoplysninger vedrørende straffedomme og lovovertrædelser som omhandlet i artikel 11 i forordning (EU) 2018/1725 eller personoplysninger om et barn under 13 år til rådighed for offentligheden. I betragtning af den store mængde dokumenter og den uretmæssige karakter af dokumenter, der indeholder følsomme personoplysninger med administrativ eller historisk værdi, vil det føre til en betragtelig forsinkelse og dermed i alvorlig grad skade arkiveringsprocessen, hvis sådanne dokumenter offentliggøres. Det fremgår af betragtning 6 til forordning (EU) 2018/1725, at forordningen ikke bør finde anvendelse på behandling af personoplysninger om afdøde personer. Da ECB i de fleste tilfælde ikke kan fastslå, om den registrerede er afgået ved døden, er det som en yderligere garanti hensigtsmæssigt, at perioden for åbning af et dokument fra ECB's historiske arkiver, der indeholder sådanne følsomme personoplysninger i henhold til artikel 10 og 11 i forordning (EU) 2018/1725, eller data vedrørende privatlivets fred og den enkeltes integritet i henhold til artikel 4 i afgørelse ECB/2004/3 fastsættes til et hundrede år efter oprettelsen af det pågældende dokument.
(12)
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse er blevet hørt i overensstemmelse med artikel 41, stk. 2, i forordning (EU) 2018/1725 og afgav en udtalelse den 05. oktober 2022. ECB gennemførte henstillingerne fra Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse.
(13)
Artikel 23.3, 2. punktum, i afgørelse ECB/2004/2 ændres med henblik på at præcisere, at dokumenter, der tilhører ECB's arkiver, først er frit tilgængelige efter udløbet af den 30-årige periode i overensstemmelse med denne afgørelse, med mindre de beslutningstagende organer beslutter at forkorte perioden, som for eksempel hvad angår de dokumenter, der blev oprettet eller modtaget af Delors-udvalget, Centralbankchefkomitéen, EMCF og EMI, og som indehaves af ECB, eller forlænge den, som for eksempel eventuelt hvad angår enkelte procedurer i forbindelse med Styrelsesrådets møder, hvis en konkret vurdering modbeviser antagelsen om, at uafhængigheden af Styrelsesrådets beslutningstagningsproces efter 30 år ikke længere er i fare —
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Artikel 1
Genstand
Denne afgørelse fastsætter reglerne for opbevaring og åbning af ECB's historiske arkiver for offentligheden.
Artikel 2
Definitioner
I denne afgørelse forstås ved:
1)
»ECB's forgængere«: Komiteen til Undersøgelse af Mulighederne for en Økonomisk og Monetær Union, Komiteen af Direktionsformænd for Centralbankcheferne i Det Europæiske Økonomiske Fællesskabs medlemsstater, Den Europæiske Fond for Monetært Samarbejde og Det Europæiske Monetære Institut
2)
»ECB's arkiver«:
a)
alle dokumenter af enhver art og i ethvert medie, som hidrører fra eller er modtaget af ECB eller de nationale centralbanker i forbindelse med udførelsen af ESCB's og Eurosystemets opgaver, uanset om de indehaves af ECB eller de nationale centralbanker og
b)
alle dokumenter af enhver art og i ethvert medie, som hidrører fra eller er modtaget af ECB's forgængere, og som opbevares af ECB
3)
»ECB's historiske arkiver«: alle dokumenter af historisk eller administrativ værdi, som er en del af ECB's arkiver, og som er udvalgt til permanent opbevaring
4)
»oprettelsesdato«:
a)
hvad angår digitale dokumenter, der er oprettet i ECB's dokumentstyringssystem, den dato, hvor dokumentet sidst blev redigeret, eller hvor den seneste version blev tilføjet
b)
hvad angår papirdokumenter, der indgår i en fysisk sagsakt, datoen for det seneste indholdsmæssige dokument i sagsakterne
c)
hvad angår papirdokumenter, der foreligger i bind, året for den seneste indholdsmæssige registrering i mængden eller for den seneste indholdsmæssige bemærkning eller notering, alt efter hvilken dato der er den seneste og
d)
hvis der er tale om et billede, f.eks. en arkitektonisk tegning, et fotografi eller et levende billede, oprettelsesdatoen eller året for den seneste ændring af billedet eller tegningen, alt efter hvilken dato der er den seneste
5)
»national centralbank«: en centralbank i en medlemsstat
6)
»tredjemand«: enhver fysisk eller juridisk person og enhver enhed uden for ESCB
7)
»vurdering«: en løbende sorteringsproces af ECB's arkiver for at identificere dokumenter, der bør opbevares med henblik på historisk arkivering
8)
»opbevaring«: den række aktiviteter, der er nødvendige for at sikre fortsat adgang til og minimere tabet af informationsindhold i dokumenter, der er udvalgt til at indgå i ECB's historiske arkiver
9)
»klassificeret dokument«: et dokument fra ECB's historiske arkiver, som er blevet tildelt en af følgende fire sikkerhedsklassifikationer i henhold til ECB's fortrolighedsordning 
(
7
)
, som ikke tillader dets offentliggørelse, navnlig: »ECB-SECRET«, »ECB-CONFIDENTIAL«, »ECB-RESTRICTED« og »ECB-UNRESTRICTED«
10)
»nedklassificeret dokument«: et dokument fra ECB's historiske arkiver, som er blevet tildelt sikkerhedsklassifikationen »ECB-PUBLIC« i henhold til ECB's fortrolighedsordning
11)
»personoplysninger«: personoplysninger som defineret i artikel 3, nr. 1), i forordning (EU) 2018/1725
12)
»børns personoplysninger«: personoplysninger om børn under 13 år
13)
»følsomme personoplysninger«: særlige kategorier af personoplysninger som omhandlet i artikel 10 i forordning (EU) 2018/1725, personoplysninger vedrørende straffedomme og lovovertrædelser som omhandlet i artikel 11 i forordning (EU) 2018/1725 og børns personoplysninger
14)
»dataansvarlig«: dataansvarlig som defineret i artikel 2, nr. 1), i Den Europæiske Centralbanks afgørelse (EU) 2020/655 (ECB/2020/28 
(
8
)
).
Artikel 3
Vurdering og opbevaring
1.   ECB foretager en løbende vurdering for at identificere, hvilke dokumenter fra ECB’s arkiver, som den er i besiddelse af, der skal opbevares, og hvilke dokumenter, der ikke har administrativ eller historisk værdi, og skal bortskaffes.
2.   De politiske mål for ECB's vurdering er at identificere og bevare dokumentklasser, som:
a)
dokumenterer myndigheden, oprettelsen, organisationen og funktionen af ECB og dens forgængere, ESCB, Eurosystemet samt eventuelle relevante udvalg, arbejdsgrupper og taskforcer
b)
dokumenterer de aktiviteter, der er udført af ECB og dens forgængere, ESCB, Eurosystemet samt eventuelle relevante udvalg, arbejdsgrupper og taskforcer vedrørende nøglefunktioner og væsentlige programmer og spørgsmål
c)
bidrager væsentligt til viden om og forståelse af de medlemsstater, der har euroen som valuta, og/eller deres institutioner og deres borgere, virkningen af aktiviteter foretaget af ECB og dens forgængere og/eller ESCB og Eurosystemet på det eksterne miljø og/eller mennesker og organisationers interaktion med Unionens institutioner og organer
d)
Bidrager væsentligt til viden om og forståelse af aspekter af ECB's og dens forgængeres virksomhedskultur.
3.   Uanset resultatet af den vurdering, der er omhandlet i stk. 1 og 2, opbevarer ECB dokumenter fra ECB’s arkiver i overensstemmelse med de opbevaringskrav, der er fastsat i ECB's arkiverings- og opbevaringsplan 
(
9
)
.
Artikel 4
Nedklassificering
1.   ECB undersøger i god tid og senest det 25. år efter datoen for oprettelsen af et klassificeret dokument kategorier af klassificerede dokumenter, som den er i besiddelse af, med henblik på at afgøre, om de skal nedklassificeres til »ECB-PUBLIC«. ECB revurderer dokumenter fra ECB's historiske arkiver eller kategorier af dokumenter, der indehaves af ECB, og som ikke er blevet nedklassificeret til »ECB-PUBLIC«, efter den første undersøgelse mindst hvert femte år derefter.
2.   I overensstemmelse med artikel 2, stk. 3, i forordning (EØF, Euratom) nr. 354/83 offentliggør ECB, inden den beslutter at nedklassificere og offentliggøre dokumenter fra ECB's historiske arkiver, som, hvis de blev offentliggjort, kunne skade en fysisk eller juridisk persons forretningsmæssige interesser, herunder intellektuel ejendomsret, en meddelelse 
i Den Europæiske Unions Tidende
 om at underrette de berørte personer eller virksomheder og opfordre dem til at fremsætte bemærkninger inden for en frist på mindst otte uger som fastsat i meddelelsen med henblik på at vurdere, om dokumenterne skal eller ikke skal offentliggøres.
Artikel 5
Offentliggørelse af ECB's nedklassificerede dokumenter
1.   ECB stiller de nedklassificerede dokumenter, som den er i besiddelse af, til rådighed for offentligheden, hvis de hidrørte fra eller blev modtaget af ECB's forgængere.
2.   ECB stiller i henhold til stk. 3 og 4 andre nedklassificerede dokumenter, som den er i besiddelse af, end dem, der er omhandlet i stk. 1, til rådighed for offentligheden 30 år efter datoen for deres oprettelse.
3.   ECB stiller, hvor det er muligt, de nedklassificerede dokumenter, der er omhandlet i stk. 2, til rådighed online via ECB's online kommunikationsplatforme.
4.   Hvis det ikke er muligt at stille de nedklassificerede dokumenter, der er omhandlet i stk. 2, til rådighed online i henhold til stk. 3, stiller ECB dem til rådighed for ansøgere enten i ECB's lokaler eller, hvis ECB finder det hensigtsmæssigt, ved at frigive en digital kopi af de ønskede dokumenter på følgende betingelser:
a)
en anmodning om aktindsigt i et nedklassificeret dokument indgives i enhver skriftlig form, herunder elektronisk form, på et af Den Europæiske Unions officielle sprog og affattes tilstrækkelig præcist til, at ECB kan identificere det dokument, der anmodes om aktindsigt i
b)
dokumenter udleveres i deres seneste udgave i det format (herunder elektroniske) og på det eller de sprog, de blev udarbejdet på.
Hvis en begæring om aktindsigt i et nedklassificeret dokument ikke er tilstrækkelig præcis med henblik på litra a), anmoder ECB den, der har fremsat begæringen, om at præcisere det og bistår den, der har fremsat anmodningen.
Artikel 6
Dokumenter vedrørende udførelsen af ESCB's og Eurosystemets opgaver, som indehaves af de nationale centralbanker
1.   De nationale centralbanker foretager en løbende vurdering for at identificere, hvilke dokumenter fra ECB’s arkiver, som den er i besiddelse af, der skal opbevares, og hvilke dokumenter, der ikke har historisk eller administrativ værdi, og skal bortskaffes. De skal forfølge de politikmål, der er fastsat i artikel 3, stk. 2, i deres vurdering og overholde de arkiveringskrav, der er omhandlet i artikel 3, stk. 3. Hvis en national centralbank og ECB er i besiddelse af de samme dokumenter fra ECB’s arkiver, tilpasser de nationale centralbanker deres vurdering til resultatet af den vurdering, som ECB har foretaget i henhold til artikel 3.
2.   De nationale centralbanker undersøger i god tid og senest det 25. år efter datoen for oprettelsen af et klassificeret dokument kategorier af klassificerede dokumenter, som den er i besiddelse af, med henblik på at afgøre, om de skal nedklassificeres til et niveau, der svarer til klassificeringen »ECB-PUBLIC«. Hvis en national centralbank og ECB er i besiddelse af de samme dokumenter fra ECB’s arkiver, tilpasser de nationale centralbanker deres beslutning om nedklassificering til resultatet af den afgørelse om nedklassificering, som ECB har foretaget i henhold til artikel 4, stk. 1. De nationale centralbanker må ikke offentliggøre nedklassificerede dokumenter eller overføre dem til tredjemand før udløbet af den 30-årige periode, der begynder på datoen for oprettelsen af et dokument.
Artikel 7
Dokumenter fra ECB's arkiver vedrørende udførelsen af ESCB's og Eurosystemets opgaver, som indehaves af tredjeparter
Hvis en national centralbank har overført dokumenter fra ECB's arkiver til en tredjepart, sikrer den pågældende nationale centralbank følgende:
a)
hvis ECB er i besiddelse af de samme dokumenter som de, der blev overført til den pågældende tredjepart, og tredjeparten foretager en vurdering af de pågældende dokumenter, skal vurderingen af den pågældende tredjepart være i overensstemmelse med resultatet af vurderingen i henhold til artikel 3
b)
hvis ECB er i besiddelse af de samme dokumenter som de, der blev overført til den pågældende tredjepart, og tredjeparten undersøger sikkerhedsklassificeringen af de pågældende dokumenter, skal beslutningen om nedklassificering af den pågældende tredjepart være i overensstemmelse med resultatet af beslutningen om nedklassificering truffet af ECB under overholdelse af artikel 4, stk. 1, og
c)
tredjeparten offentliggør ikke disse nedklassificerede dokumenter før udløbet af den 30-årige periode, der begynder fra datoen for oprettelsen af dokumenterne.
Artikel 8
Behandling af personoplysninger og den dataansvarliges forpligtelser
1.   ECB kan fravige de registreredes rettigheder i henhold til artikel 25, stk. 4, i forordning (EU) 2018/1725 i det omfang, det er nødvendigt for at opfylde arkiveringsformål i offentlighedens interesse og for at bevare integriteten af ECB's historiske arkiver, herunder navnlig følgende rettigheder:
a)
retten til aktindsigt 
(
10
)
, hvis den registreredes anmodning ikke gør det muligt at identificere specifikke dokumenter fra ECB’s arkiver uden uforholdsmæssigt store administrative byrder, og ved vurderingen af, hvilke foranstaltninger der skal træffes efter anmodning fra den registrerede og den nødvendige administrative indsats, skal der tages særligt hensyn til de oplysninger, som den registrerede har fremlagt, og til arten, omfanget, mængden og størrelsen af de eventuelt berørte dokumenter fra ECB’s arkiver
b)
retten til berigtigelse 
(
11
)
, hvis berigtigelse gør det umuligt at bevare integriteten og ægtheden af dokumenter fra ECB’s arkiver, uden at dette berører muligheden for en supplerende erklæring eller anmærkning til det pågældende dokument, medmindre dette viser sig umuligt eller kræver en uforholdsmæssig stor indsats
c)
retten til begrænsning af behandlingen 
(
12
)
, hvis behandlingen er nødvendig for at bevare integriteten og ægtheden af dokumenter fra ECB’s arkiver og/eller er i offentlighedens interesse
d)
forpligtelsen til at underrette om berigtigelse eller sletning af personoplysninger 
(
13
)
, hvis det viser sig umuligt eller uforholdsmæssigt vanskeligt
e)
retten til at gøre indsigelse mod behandlingen 
(
14
)
, for så vidt personoplysningerne er indeholdt i dokumenter fra ECB’s arkiver som en integreret og uundværlig del af disse dokumenter.
2.   ECB gennemfører passende sikkerhedsforanstaltninger med henblik på at sikre overholdelse af artikel 13 i forordning (EU) 2018/1725. Sådanne sikkerhedsforanstaltninger omfatter navnlig tekniske og organisatoriske foranstaltninger for at sikre overholdelse af princippet om dataminimering. Sikkerhedsforanstaltningerne skal omfatte:
a)
fastlæggelse af procedurer til beskyttelse af personoplysninger, f.eks. systematisk sletning og destruering af filer, der indeholder personoplysninger, i overensstemmelse med ECB's arkiverings- og opbevaringsplan
b)
indførelse af kontrollerede procedurer, der gør det muligt at få aktindsigt i dokumenter, hvor det ikke er muligt at fastslå, om der foreligger personoplysninger
c)
ikke offentliggørelse af følsomme personoplysninger
d)
pseudonymiserings- og anonymiseringsforanstaltninger.
3.   Den dataansvarlige er forpligtet til at
a)
informere de registrerede om, at dokumenter, der indeholder deres personoplysninger, kan offentliggøres som en del af ECB's historiske arkiver
b)
høre databeskyttelsesrådgiveren, inden der træffes afgørelse om at fravige den registreredes rettigheder i en bestemt sag, og dokumentere denne høring
c)
registrere eventuelle undtagelser, der anvendes i henhold til stk. 1, samt begrundelsen for undtagelsen
d)
efter anmodning stille alle dokumenter, der indeholder underliggende faktuelle og retlige elementer, til rådighed for Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse.
Artikel 9
Beskyttelse af følsomme personoplysninger
ECB offentliggør ikke dokumenter fra ECB’s arkiver, der indehaves af ECB, og som indeholder følsomme personoplysninger eller data vedrørende privatlivets fred og den enkeltes integritet i henhold til artikel 4 i afgørelse ECB/2004/3, herunder arkivmæssige beskrivelser eller myndighedsoptegnelser før udløbet af en periode på et hundrede år fra datoen for oprettelsen af de pågældende dokumenter.
Artikel 10
Gengivelse af ECB's historiske arkiver
1.   ECB's historiske arkiver eller beskrivende oplysninger vedrørende sådanne arkiver, der frigives via ECB's online kommunikationsplatforme, og må i overensstemmelse med denne afgørelse ikke gengives eller udnyttes til kommercielle formål uden forudgående specifik tilladelse fra ECB. ECB kan nægte at give en sådan tilladelse uden at angive grundene hertil.
2.   Denne afgørelse berører ikke eventuelle regler om ophavsret, som kan begrænse tredjemands ret til at gengive eller gøre brug af eventuelle offentliggjorte dokumenter.
Artikel 11
Årlig offentliggørelse af oplysninger om aktiviteter
ECB offentliggør årligt oplysninger om sine historiske arkiveringsaktiviteter via ECB's online kommunikationsplatforme.
Artikel 12
Koordinering
ECB opretter en koordineringsgruppe for ECB's historiske arkiver med repræsentanter fra ECB og de nationale centralbanker, som ledes af ECB's afdeling Informationsledelse. Den diskuterer anvendelsen af denne afgørelse med henblik på at sikre, at ECB's historiske arkiver behandles konsekvent og med passende omhu i hele ESCB og Eurosystemet. Med henblik herpå assisterer det også ECB's afdeling Informationsledelse i forbindelse med oprettelsen af et sæt operationelle foranstaltninger og procedurer, der skal anvendes.
Artikel 13
Ændringer af afgørelse ECB/2004/2
Den sidste sætning i artikel 23.3 i afgørelse ECB/2004/2 erstattes af følgende:
»De skal være frit tilgængelige efter udløbet af en periode på 30 år fra datoen for deres oprettelse i overensstemmelse med Den Europæiske Centralbanks afgørelse (EU) 2023/1610 (ECB/2023/17)
 (
*1
)
, medmindre de beslutningstagende organer beslutter at forlænge eller forkorte perioden.
Artikel 14
Ikrafttrædelse
Denne afgørelse træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Udfærdiget i Frankfurt am Main, den 28. juli 2023.
Christine LAGARDE
Formand for ECB
(
1
)
  
            
EUT L 43 af 15.2.1983, s. 1
.
(
2
)
  EU-Domstolens dom af 17. december 2020, Kommissionen mod Slovenien, C-316/19, EU:C:2020:1030.
(
3
)
  Den Europæiske Centralbanks afgørelse ECB/2004/2 af 19. februar 2004 om vedtagelse af forretningsordenen for Den Europæiske Centralbank (
EUT L 80 af 18.3.2004, s. 33
).
(
4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter (
EUT L 145 af 31.5.2001, s. 43
).
(
5
)
  Den Europæiske Centralbanks afgørelse ECB/2004/3 af 4. marts 2004 om aktindsigt i Den Europæiske Centralbanks dokumenter (
EUT L 80 af 18.3.2004, s. 42
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (
EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39
).
(
7
)
  ECB's fortrolighedsordning offentliggøres på ECB's websted.
(
8
)
  Den Europæiske Centralbanks afgørelse (EU) 2020/655 af 5. maj 2020 om vedtagelse af gennemførelsesbestemmelser vedrørende databeskyttelse i Den Europæiske Centralbank og om ophævelse af afgørelse ECB/2007/1 (ECB/2020/28) (
EUT L 152 af 15.5.2020, s. 13
).
(
9
)
  Den seneste udgave af ECB's arkiverings- og opbevaringsplan blev godkendt af direktionen på dens møde den 7. juni 2022. Den opdateres regelmæssigt og offentliggøres på ECB's websted.
(
10
)
  Artikel 17 i forordning (EU) 2018/1725.
(
11
)
  Artikel 18 i forordning (EU) 2018/1725.
(
12
)
  Artikel 20 i forordning (EU) 2018/1725.
(
13
)
  Artikel 21 i forordning (EU) 2018/1725.
(
14
)
  Artikel 23 i forordning (EU) 2018/1725.

Summary:
Den Europæiske Centralbank — opbevaring og åbning af historiske arkiver for offentligheden
RESUMÉ AF:
Afgørelse (EU) 2023/1610 om oprettelse af Den Europæiske Centralbanks historiske arkiver og om ændring af afgørelse ECB/2004/2 (EBC/2023/17)
HVAD ER FORMÅLET MED AFGØRELSEN?
Afgørelsen
 fastlægger de interne regler om opbevaringen
1
 og åbning for offentligheden af 
Den Europæiske Centralbanks
 (ECB) historiske arkiver
2
.
HOVEDPUNKTER
Forordning (EØF, Euratom) 
nr. 354/83
 fastsætter en forpligtelse for hver af 
Den Europæiske Unions
 (EU) institutioner til at oprette historiske arkiver og åbne dem for offentligheden efter en periode på 30 år fra udarbejdelsen af et dokument.
Afgørelsen
 fastlægger de interne regler for ECB vedrørende fastlæggelse af, hvilke dokumenter i ECB’s arkiver
3
 der vil blive opbevaret i dens historiske arkiver og stillet til rådighed for offentligheden. Den indeholder også regler om respekt for personers rettigheder i forbindelse med behandling af personoplysninger.
Identifikation af dokumenter i ECB-arkiverne
ECB vil:
identificere, hvilke dokumenter i arkiverne der skal opbevares, og hvilke dokumenter der skal kasseres, fordi de ikke har nogen administrativ eller historisk værdi
opbevare dokumenter, der:
dokumenterer myndigheden, oprettelsen, organisationen og funktionen af ECB og dens forgængere
4
, 
Det Europæiske system af Centralbanker
 (ESCB), 
Eurosystemet
 samt eventuelle relevante udvalg, arbejdsgrupper og taskforcer
bidrager væsentligt til viden om og forståelse af:
landene i euroområdet
 og/eller deres institutioner og borgere
virkningen af aktiviteter foretaget af ECB og dens forgængere og/eller ESCB og Eurosystemet på det eksterne miljø
mennesker og organisationers interaktion med EU og EU’s organer
aspekter af ECB’s og dens forgængeres virksomhedskultur
afgøre, om der skal foretages en nedklassificering af klassificerede dokumenter
5
 senest det 
25. år efter datoen for oprettelse
. Hvis ECB beslutter at nedklassificere dokumenterne, får de som 
ECB-PUBLIC
. Hvis ECB beslutter ikke at nedklassificere sådanne dokumenter, skal ECB revurdere dem mindst hvert 5. år
informere fysiske eller juridiske personer, før de nedklassificerer et dokument, der kunne vedkommendes forretningsmæssige interesser, med en frist på mindst 8 uger til at svare
stille følgende til rådighed for offentligheden, når det er muligt online:
dokumenter, der er arvet fra forgængerne
de nedklassificerede dokumenter 
30 år efter deres oprettelse
, på ECB’s online-kommunikationsplatforme, under visse betingelser.
Hvis det ikke er muligt at stille nedklassificerede dokumenter til rådighed online, stiller ECB dem til rådighed i ECB’s lokaler eller ved at frigive en digital kopi på anmodning af ansøgeren.
Dokumenterne stilles til rådighed i den nyeste udgave i det format og på det sprog, de blev oprettet.
Nationale centralbanker, der ligger inde med arkiverede dokumenter fra ECB’s arkiver, vil:
identificere, hvilke af dokumenterne i ECB’s arkiver, som de er i besiddelse af, der skal opbevares eller kasseres, efter de samme kriterier som ECB
afgøre, hvorvidt dokumenterne skal nedklassificeres, senest 
25 år efter deres oprettelse
sikre, at alle deres afgørelser om nedklassificering og de afgørelser, der er truffet af enhver anden institution, som de har ECB-dokumenter til fælles med, er i overensstemmelse med afgørelser truffet af ECB, i tilfælde hvor den nationale centralbank og ECB er i besiddelse af de samme dokumenter fra ECB’s arkiver
ikke stille 
nedklassificerede dokumenter
 til rådighed før 
30 år fra deres oprettelse
.
De samme betingelser gælder, hvis en national centralbank har dokumenter fra ECB’s arkiver til fælles med en tredjepart.
Behandling af personoplysninger
ECB:
skal overholde forordning (EU) 
2018/1725
 om EU-institutioners behandling af personoplysninger (se 
resumé
)
kan tilsidesætte enkeltpersoners rettigheder, såsom retten til indsigt, retten til berigtigelse, retten til begrænsning af behandling, pligten til at underrette om berigtigelse eller sletning af personoplysninger og til at gøre indsigelse mod behandling, når dette er i offentlighedens interesse og nødvendigt for at bevare ECB ’s historiske arkivers integritet
skal overholde organisatoriske og tekniske sikkerhedsforanstaltninger, når den tilsidesætter enkeltpersoners rettigheder, hvilket betyder, at ECB:
skal indføre procedurer til 
beskyttelse af personoplysninger
 (for eksempel systematisk sletning og destruering af filer, der indeholder personoplysninger)
giver kontrolleret aktindsigt i dokumenter, hvor der ikke kan identificeres personoplysninger
ikke offentliggør følsomme personoplysninger
træffer foranstaltninger til pseudonymisering og anonymisering af personoplysninger.
ikke offentliggør arkiverede dokumenter, der indeholder:
følsomme oplysninger eller oplysninger, der underminerer privatlivets fred og den enkeltes integritet
personoplysninger vedrørende straffedomme
personoplysninger om børn under 13 år indtil 100 år fra oprettelsen.
ECB skal i sin egenskab af dataansvarlig:
informere fysiske eller juridiske personer om, at dokumenter, der indeholder deres personoplysninger, kan blive stillet til rådighed for offentligheden som en del af ECB’s historiske arkiver
rådføre sig med databeskyttelsesrådgiveren, før en persons rettigheder tilsidesættes
registrere eventuelle undtagelser fra databeskyttelsesreglerne samt begrundelsen for undtagelsen
efter anmodning stille alle dokumenter, der indeholder relevante faktuelle og retlige elementer, til rådighed for Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse.
Generelle regler
ECB:
skal give sin 
forudgående specifikke tilladelse
 til enhver gengivelse eller kommerciel brug af ECB’s historiske arkiver eller beskrivelser af disse arkiver, som offentliggøres på dens online-kommunikationsplatforme
offentliggør årligt 
oplysninger
 om sine historiske arkiveringsaktiviteter på dets online-kommunikationsplatforme
opretter en koordineringsgruppe for ECB’s historiske arkiver med repræsentanter for ECB og nationale centralbanker, som drøfter anvendelsen af reglerne i afgørelsen.
Afgørelsen ændrer ECB’s forretningsorden, som er fastsat i afgørelse 
ECB/2004/2
 (se 
resumé
), for at præcisere, at dokumenter, der hører til ECB’s historiske arkiver, først stilles til rådighed 30 år, medmindre de besluttende organer træffer anden beslutning.
HVORNÅR GÆLDER AFGØRELSEN FRA?
Afgørelsen trådte i kraft den 
28. august 2023
.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Arkiver
 (Den Europæiske Centralbank).
VIGTIGE BEGREBER
Opbevaring.
 Den række aktiviteter, der er nødvendige for at sikre fortsat adgang til og minimere tabet af informationsindhold i ECB’s historiske arkiver.
ECB’s historiske arkiver.
 Alle dokumenter af historisk eller administrativ værdi, som er en del af ECB’s arkiver, og som er udvalgt til permanent opbevaring.
ECB’s arkiver.
 Alle dokumenter af enhver art og i ethvert medie, som hidrører fra eller er modtaget af ECB, dens forgængere eller de nationale centralbanker.
ECB’s forgængere.
 Udvalget for undersøgelsen af Den Økonomiske og Monetære Union, Centralbankchefkomitéen for centralbanker i Det Europæiske Økonomiske Fællesskabs Medlemsstater, Den Europæiske Fond for Monetært Samarbejde og Det Europæiske Monetære Institut.
Klassificerede dokumenter.
 Der findes fire kategorier af ikke-offentlige dokumenter: ECB-SECRET, ECB-CONFIDENTIAL, ECB-RESTRICTED og ECB-UNRESTRICTED.
HOVEDDOKUMENTER
Den Europæiske Centralbanks afgørelse (EU) 
2023/1610
 af 
28. juli 2023
 om oprettelse af Den Europæiske Centralbanks historiske arkiver og om ændring af afgørelse ECB/2004/2 (ECB/2023/17) (EUT L 198 af 
8.8.2023
, 
s. 30-38
).
Den Europæiske Centralbanks afgørelse 
2004/257/EF
 af 
19. februar 2004
 om vedtagelse af forretningsordenen for Den Europæiske Centralbank (ECB/2004/2) (EUT L 80 af 
18.3.2004
, 
s. 33-41
).
Efterfølgende ændringer til afgørelse ECB/2004/2 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
TILHØRENDE DOKUMENTER
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2018/1725
 af 
23. oktober 2018
 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) 
nr. 45/2001
 og afgørelse 
nr. 1247/2002/EF
 (EUT L 295 af 
21.11.2018
, 
s. 39-98
).
Rådets forordning (EØF, Euratom) 
nr. 
354/83
 af 
1. februar 1983
 om åbning for offentligheden af de historiske arkiver for Det europæiske økonomiske Fællesskab og Det europæiske Atomenergifællesskab (EFT L 43 af 
15.2.1983
, 
s. 1-3
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Den Europæiske Centralbanks afgørelse af 
4. marts 2004
 om aktindsigt i Den Europæiske Centralbanks dokumenter (ECB/2004/3) (2004/258/EF).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
27.10.2023