CELEX ID: 32009R0246

--- ENGLISH ---

Document:
25.3.2009
EN
Official Journal of the European Union
L 79/1
COUNCIL REGULATION (EC) No 246/2009
of 26 February 2009
on the application of Article 81(3) of the Treaty to certain categories of agreements, decisions and concerted practices between liner shipping companies (consortia)
(Codified version)
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 83 thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Having regard to the opinion of the European Parliament 
(
1
)
,
Whereas:
(1)
Council Regulation (EEC) No 479/92 of 25 February 1992 on the application of Article 85(3) of the Treaty to certain categories of agreements, decisions and concerted practices between liner shipping companies (consortia) 
(
2
)
 has been substantially amended several times 
(
3
)
. In the interests of clarity and rationality the said Regulation should be codified.
(2)
Article 81(1) of the Treaty may in accordance with Article 81(3) thereof be declared inapplicable to categories of agreements, decisions and concerted practices which fulfil the conditions contained in Article 81(3).
(3)
Pursuant to Article 83 of the Treaty, the provisions for the application of Article 81(3) of the Treaty should be adopted by way of Regulation or Directive. According to Article 83(2)(b), these provisions must lay down detailed rules for the application of Article 81(3), taking into account the need to ensure effective supervision, on the one hand, and to simplify administration to the greatest possible extent on the other. According to Article 83(2)(d), these provisions are required to define the respective functions of the Commission and of the Court of Justice.
(4)
Liner shipping is a capital intensive industry. Containerisation has increased pressures for cooperation and rationalisation. The Community shipping industry should attain the necessary economies of scale in order to compete successfully on the world liner shipping market.
(5)
Joint-service agreements between liner shipping companies with the aim of rationalising their operations by means of technical, operational and/or commercial arrangements (described in shipping circles as consortia) can help to provide the necessary means for improving the productivity of liner shipping services and promoting technical and economic progress.
(6)
Maritime transport is important for the development of the Community’s trade and the consortia agreements may play a role in this respect, taking account of the special features of international liner shipping. The legalisation of these agreements is a measure which can make a positive contribution to improving the competitiveness of shipping in the Community;
(7)
Users of the shipping services offered by consortia can obtain a share of the benefits resulting from the improvements in productivity and service, by means of, inter alia, regularity, cost reductions derived from higher levels of capacity utilisation, and better service quality stemming from improved vessels and equipment.
(8)
The Commission should be enabled to declare by way of Regulation that the provisions of Article 81(1) of the Treaty do not apply to certain categories of consortia agreements, decisions and concerted practices, in order to make it easier for undertakings to cooperate in ways which are economically desirable and without adverse effect from the point of view of competition policy. The Commission, in close and constant liaison with the competent authorities of the Member States, should be able to define precisely the scope of these exemptions and the conditions attached to them.
(9)
Consortia in liner shipping are a specialised and complex type of joint venture. There is a great variety of different consortia agreements operating in different circumstances. The scope, parties, activities or terms of consortia are frequently altered. The Commission should therefore be given the responsibility of defining from time to time the consortia to which a group exemption should apply.
(10)
In order to ensure that all the conditions of Article 81(3) of the Treaty are met, conditions should be attached to group exemptions to ensure in particular that a fair share of the benefits will be passed on to shippers and that competition is not eliminated,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
1.   The Commission may by Regulation and in accordance with Article 81(3) of the Treaty, declare that Article 81(1) of the Treaty shall not apply to certain categories of agreements between undertakings, decisions of associations of undertakings and concerted practices that have as an object to promote or establish cooperation in the joint operation of maritime transport services between liner shipping companies, for the purpose of rationalising their operations by means of technical, operational or commercial arrangements with the exception of price fixing (consortia).
2.   Such Regulation adopted pursuant to paragraph 1 of this article shall define the categories of agreements, decisions and concerted practices to which it applies and shall specify the conditions and obligations under which, pursuant to Article 81(3) of the Treaty, they shall be considered exempted from the application of Article 81(1) of the Treaty.
Article 2
1.   The Regulation adopted pursuant to Article 1 shall apply for a period of five years, calculated as from the date of its entry into force.
2.   The Regulation adopted pursuant to Article 1 may be repealed or amended where circumstances have changed with respect to any of the facts which were basic to its adoption.
Article 3
The Regulation adopted pursuant to Article 1 may include a provision stating that it applies with retroactive effect to agreements, decisions and concerted practices which were in existence at the date of entry into force of such Regulation, provided they comply with the conditions established in that Regulation.
Article 4
The Regulation adopted pursuant to Article 1 may stipulate that the prohibition contained in Article 81(1) of the Treaty shall not apply, for such a period as fixed by that Regulation, to agreements, decisions and concerted practices already in existence at 1 January 1995, to which Article 81(1) applies by virtue of the accession of Austria, Finland and Sweden and which do not satisfy the conditions of Article 81(3). However, this Article shall not apply to agreements, decisions and concerted practices which, as at 1 January 1995, already fell under Article 53(1) of the EEA Agreement.
Article 5
Before adopting the Regulation referred to in Article 1, the Commission shall publish a draft thereof to enable all the persons and organisations concerned to submit their comments within such reasonable time limit as the Commission shall fix, but in no case less than one month.
Article 6
Before publishing the draft Regulation and before adopting the Regulation pursuant to Article 1, the Commission shall consult the Advisory Committee on Restrictive Practices and Dominant Positions referred to in Article 14 of Council Regulation (EC) No 1/2003 of 16 December 2002 on the implementation of the rules on competition laid down in Articles 81 and 82 of the Treaty 
(
4
)
.
Article 7
Regulation (EEC) No 479/92, as amended by the acts listed in Annex I, is repealed.
References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in Annex II.
Article 8
This Regulation shall enter into force on the 20th day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 26 February 2009.
For the Council
The President
I. LANGER
(
1
)
  Opinion of the European Parliament of 23 April 2008 (not yet published in the Official Journal).
(
2
)
  
            
OJ L 55, 29.2.1992, p. 3
.
(
3
)
  See Annex I.
(
4
)
  
            
OJ L 1, 4.1.2003, p. 1
.
ANNEX I
Repealed Regulation with list of its successive amendments
(referred to in Article 7)
Council Regulation (EEC) No 479/92
(
OJ L 55, 29.2.1992, p. 3
)
Council Regulation (EC) No 1/2003
(
OJ L 1, 4.1.2003, p. 1
)
Article 42 only
1994 Act of Accession, Article 29 and Annex I, point IIIA.4
(
OJ C 241, 29.8.1994, p. 56
)
ANNEX II
CORRELATION TABLE
Regulation (EEC) No 479/92
This Regulation
Articles 1, 2 and 3
Articles 1, 2 and 3
Article 3a
Article 4
Article 4
Article 5
Article 5
Article 6
—
Article 7
Article 7
Article 8
—
Annex I
—
Annex II

Summary:
Sea transport – supply of services, competition, unfair pricing and access to ocean trade
SUMMARY OF:
Regulation (EEC) No 4055/86 applying the principle of freedom to provide services to maritime transport between EU countries and with non-EU countries
Regulation (EEC) No 4057/86 on unfair pricing practices in maritime transport
Regulation (EEC) No 4058/86 on coordinated action to safeguard free access to cargoes in ocean trades
Regulation (EC) No 1/2003 on the implementation of the rules on competition laid down in Articles 81 and 82 of the Treaty
Regulation (EC) No 246/2009 on the application of Article 81(3) of the Treaty to certain categories of agreements, decisions and concerted practices between liner shipping companies (consortia)
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATIONS?
The aim of the 
regulations
 is to organise maritime transport in accordance with the basic principles of 
European Union
 (EU) law to 
provide services
, 
competition
 and 
free access to the market
 in sea transport.
KEY POINTS
Freedom to provide services
Regulation (EEC) No 4055/86:
grants EU nationals (and non-EU shipping companies using ships registered in an EU 
Member State
 and controlled by EU nationals) the 
right to carry passengers or goods by sea
 between any port of a Member State and any port or offshore installation of another Member State or of a non-EU country;
requires any 
national restrictions
 that reserve the carriage of goods to vessels flying the national flag 
to be phased out or adjusted
, and prevents the introduction of new restrictions;
sets out a 
procedure
 for cases where Member States’ shipping companies have no effective opportunity to carry goods to and from a particular non-EU country;
extends the benefits
 of the regulation to 
non-EU nationals established in the EU
.
Regulation No 
3577/92/EEC
 deals specifically with the freedom to provide services in sea transport within Member States (maritime 
cabotage
1
) (see 
summary
).
Unfair pricing in maritime transport
Regulation (EEC) No 4057/86:
authorises the EU to apply 
redressive duties
 in order to protect shipowners in Member States from unfair pricing practices on the part of non-EU shipowners – these redressive duties can be imposed after an investigation that demonstrates that injury has been caused by unfair pricing and that the interests of the EU make intervention necessary;
concerning the 
examination of injury
, lays down the appropriate factors or indicators to be taken into consideration, for example a reduction in the shipowner’s market share or profits, or the effect on employment;
lays down a 
procedure
 for complaints, consultations and subsequent investigations.
Free access to ocean trades
Regulation (EEC) No 4058/86:
applies when action by a non-EU country or by its agents 
restricts free access
 to the transport of liner cargoes, bulk cargoes or other cargoes by the shipping companies of a Member State or by ships registered in a Member State (except where such action is taken in conformity with the 
United Nations liner code
);
allows for 
coordinated action by the EU
 following a request made by a Member State to the 
European Commission
 – such action might include diplomatic representation to non-EU countries and countermeasures directed at the shipping companies concerned;
permits similar coordinated action to be taken at the request of another country belonging to the 
Organisation for Economic Co-operation and Development
 with which a 
reciprocal arrangement
 has been concluded.
Competition rules
General EU competition laws laid down in Regulation (EC) No 
1/2003
 also apply to the EU maritime transport sector. However, in accordance with Regulation (EC) No 
246/2009
, the Commission may make exceptions for certain types of cooperation between 
liner shipping
2
 companies (
consortia
3
).
FROM WHEN DO THE REGULATIONS APPLY?
Regulation (EEC) No 4055/86 has applied since 
1 January 1987
.
Regulations (EEC) Nos 4057/86 and 4058/86 have applied since 
1 July 1987
.
Regulation (EC) No 1/2003 has applied since 
1 May 2004
.
Regulation (EC) No 246/2009 has applied since 
14 April 2009
.
BACKGROUND
For further information, see:
Internal market – Free access to ocean trade
 (European Commission).
KEY TERMS
Cabotage.
 Where a company that transports goods, registered in one Member State, carries out national transport in another Member State.
Liner shipping.
 Regular transport of goods on a particular route or routes between ports, at previously advertised dates and times, and available to any paying transport user, even if on an occasional basis.
Consortia.
 Agreements (or sets of agreements) between two or more shipping carriers that provide international liner shipping services solely for carrying cargo relating to one or more trades. Their purpose is to provide a joint maritime transport service that is better than the service that each of its members could have offered individually (i.e. without the consortium).
MAIN DOCUMENTS
Council Regulation (EEC) No 
4055/86
 of 
22 December 1986
 applying the principle of freedom to provide services to maritime transport between Member States and between Member States and third countries (OJ L 378, 
31.12.1986
, 
pp. 1–3
).
Successive amendments to Regulation (EEC) No 4055/86 have been incorporated into the original document. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
Council Regulation (EEC) No 
4057/86
 of 
22 December 1986
 on unfair pricing practices in maritime transport (OJ L 378, 
31.12.1986
, 
pp. 14–20
).
Council Regulation (EEC) No 
4058/86
 of 
22 December 1986
 concerning coordinated action to safeguard free access to cargoes in ocean trades (OJ L 378, 
31.12.1986
, 
pp. 21–23
).
Council Regulation (EC) No 
1/2003
 of 
16 December 2002
 on the implementation of the rules on competition laid down in Articles 81 and 82 of the Treaty (OJ L 1, 
4.1.2003
, 
pp. 1–25
).
See 
consolidated version
.
Council Regulation (EC) No 
246/2009
 of 
26 February 2009
 on the application of Article 81(3) of the Treaty to certain categories of agreements, decisions and concerted practices between liner shipping companies (consortia) (Codified version) (OJ L 79, 
25.3.2009
, 
pp. 1–4
).
last update 
20.12.2024

--- DANISH ---

Document:
25.3.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 79/1
RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 246/2009
af 26. februar 2009
om anvendelse af traktatens artikel 81, stk. 3, på visse kategorier af aftaler, vedtagelser og samordnet praksis mellem linjerederier (konsortier)
(kodificeret udgave)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 83,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet 
(
1
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Rådets forordning (EØF) nr. 479/92 af 25. februar 1992 om anvendelse af traktatens artikel 85, stk. 3, på visse kategorier af aftaler, vedtagelser og samordnet praksis mellem linjerederier (konsortier) 
(
2
)
 er blevet ændret væsentligt ved flere lejligheder 
(
3
)
. Forordningen bør af klarheds- og rationaliseringshensyn kodificeres.
(2)
Traktatens artikel 81, stk. 1, kan i henhold til traktatens artikel 81, stk. 3, erklæres uanvendelige på kategorier af aftaler, vedtagelser og samordnet praksis, som opfylder de i traktatens artikel 81, stk. 3, nævnte betingelser.
(3)
Bestemmelserne for anvendelsen af traktatens artikel 81, stk. 3, skal i henhold til traktatens artikel 83 fastsættes ved forordning eller ved direktiv. I henhold til traktatens artikel 83, stk. 2, litra b), skal disse bestemmelser fastlægge de nærmere retningslinjer for anvendelsen af traktatens artikel 81, stk. 3, under hensyntagen til nødvendigheden af dels at sikre et effektivt tilsyn, dels at forenkle den administrative kontrol mest muligt. I henhold til traktatens artikel 83, stk. 2, litra d), skal disse bestemmelser fastlægge opgavefordelingen mellem Kommissionen og Domstolen.
(4)
Linjeskibsfart er en kapitalintensiv branche. Den øgede brug af containere har gjort behovet for samarbejde og rationalisering mere påtrængende. Medlemsstaternes skibsfartssektorer bør kunne opnå de nødvendige stordriftsfordele for at kunne klare sig i konkurrencen på det internationale linjeskibsfartsmarked.
(5)
Fælles aftaler mellem linjerederier, der indgås med det formål at rationalisere deres farter gennem tekniske, driftsmæssige og/eller kommercielle arrangementer (i skibsfartssektoren betegnet som »konsortier«), kan bidrage til at øge produktiviteten inden for linjetransportydelser og fremme den tekniske og økonomiske udvikling.
(6)
Søtransport er af stor betydning for udviklingen i handelen i Fællesskabet, og konsortieaftaler kan spille en rolle i den forbindelse under hensyn til den internationale linjeskibsfarts særlige forhold. Legaliseringen af disse aftaler bidrager positivt til at forbedre konkurrenceevnen inden for Fællesskabets søtransportsektor.
(7)
Brugerne af de transportydelser, konsortierne tilbyder, kan få andel i fordelene ved forbedringerne i produktiviteten og ydelserne i form af bl.a. regelmæssig besejling, omkostningsbesparelser i kraft af en højere kapacitetsudnyttelse, bedre servicekvalitet som følge af brug af bedre fartøjer og udstyr.
(8)
Kommissionen bør bemyndiges til ved en forordning at erklære, at traktatens artikel 81, stk. 1, ikke finder anvendelse på visse kategorier af konsortieaftaler, herunder vedtagelser og samordnet praksis, således at virksomhederne får lettere adgang til at samarbejde under former, der er økonomisk hensigtsmæssige og ikke har skadelige virkninger for konkurrencen. Kommissionen bør være i stand til i et nært og løbende samarbejde med medlemsstaternes kompetente myndigheder at foretage en klar afgrænsning af anvendelsesområdet for disse fritagelser og de dertil knyttede betingelser.
(9)
Konsortier inden for linjeskibsfart er en særlig, kompleks form for joint ventures. Der findes en lang række forskellige former for konsortieaftaler, der er indgået under forskellige omstændigheder. Der foretages hyppigt ændringer i konsortieaftalernes anvendelsesområde, deltagere, indhold eller bestemmelser. Kommissionen bør derfor have beføjelse til til enhver tid at fastsætte, for hvilke konsortier gruppefritagelsen gælder.
(10)
For at sikre, at alle betingelserne i traktatens artikel 81, stk. 3, er opfyldt, bør der til gruppefritagelsen knyttes betingelser, som navnlig skal sikre, at afskiberne får en rimelig andel af fordelene, og at konkurrencen ikke udelukkes —
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1.   Kommissionen kan ved forordning og i overensstemmelse med traktatens artikel 81, stk. 3, erklære, at traktatens artikel 81, stk. 1, ikke finder anvendelse på kategorier af aftaler mellem virksomheder, vedtagelser inden for sammenslutninger af virksomheder og former for samordnet praksis mellem linjerederier med henblik på at fremme og indlede et samarbejde i forbindelse med fælles søtransportdrift med det formål at rationalisere deres farter gennem tekniske, driftsmæssige og/eller kommercielle arrangementer, med undtagelse af prisfastsættelse (konsortier).
2.   Den forordning, der udstedes i medfør af denne artikels stk. 1, definerer, hvilke kategorier af aftaler, vedtagelser og former for samordnet praksis den finder anvendelse på, og fastsætter de nærmere betingelser og vilkår, hvorunder de i henhold til traktatens artikel 81, stk. 3, kan anses at være fritaget for forbuddet i stk. 1 i samme artikel.
Artikel 2
1.   Den forordning, der udstedes i medfør af artikel 1, gælder i fem år, regnet fra ikrafttrædelsesdatoen.
2.   Den forordning, der udstedes i medfør af artikel 1, kan ophæves eller ændres, såfremt der er sket ændringer i en eller flere af de omstændigheder, der dannede grundlag for dens vedtagelse.
Artikel 3
Den forordning, der udstedes i medfør af artikel 1, kan indeholde en bestemmelse om, at den finder anvendelse med tilbagevirkende kraft på aftaler, vedtagelser og former for samordnet praksis, der eksisterede på datoen for forordningens ikrafttrædelse, forudsat at de opfylder de i forordningen fastsatte betingelser.
Artikel 4
Den forordning, der udstedes i medfør af artikel 1, kan fastsætte, at forbuddet i traktatens artikel 81, stk. 1, i den i forordningen fastsatte periode ikke gælder for aftaler, vedtagelser og samordnet praksis, som allerede bestod den 1. januar 1995 og som artikel 81, stk. 1, finder anvendelse på som følge af Østrigs, Finlands og Sveriges tiltrædelse, men som ikke opfylder betingelserne i artikel 81, stk. 3. Denne artikel gælder ikke for aftaler, vedtagelser og samordnet praksis, som allerede var omfattet af EØS-aftalens artikel 53, stk. 1, den 1. januar 1995.
Artikel 5
Inden Kommissionen vedtager den i artikel 1 nævnte forordning, offentliggør den et forordningsudkast, således at alle berørte personer og organisationer får lejlighed til at fremsætte deres bemærkninger hertil inden for en rimelig frist, som fastsættes af Kommissionen, men som ikke kan være mindre end en måned.
Artikel 6
Inden Kommissionen offentliggør forordningsudkastet, og inden den vedtager forordningen i medfør af artikel 1, skal den høre det rådgivende udvalg for kartel- og monopolspørgsmål, jf. artikel 14 i Rådets forordning (EF) nr. 1/2003 af 16. december 2002 om gennemførelse af konkurrencereglerne i traktatens artikel 81 og 82 
(
4
)
.
Artikel 7
Forordning (EØF) nr. 479/92, som ændret ved de i bilag I nævnte retsakter, ophæves.
Henvisninger til den ophævede forordning gælder som henvisninger til nærværende forordning og læses efter sammenligningstabellen i bilag II.
Artikel 8
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 26. februar 2009.
På Rådets vegne
I. LANGER
Formand
(
1
)
  Europa-Parlamentets udtalelse af 23.4.2008 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
2
)
  
            
EFT L 55 af 29.2.1992, s. 3
.
(
3
)
  Se bilag I.
(
4
)
  
            
EFT L 1 af 4.1.2003, s. 1
.
BILAG I
Ophævet forordning med liste over efterfølgende ændringer
(jf. artikel 7)
Rådets forordning (EØF) nr. 479/92
(
EFT L 55 af 29.2.1992, s. 3
)
Rådets forordning (EF) nr. 1/2003
(
EFT L 1 af 4.1.2003, s. 1
)
Udelukkende artikel 42
Tiltrædelsesakten af 1994, artikel 29 og bilag I, punkt IIIA.4
(
EFT C 241 af 29.8.1994, s. 56
)
BILAG II
SAMMENLIGNINGSTABEL
Forordning (EØF) nr. 479/92
Nærværende forordning
Artikel 1, 2 og 3
Artikel 1, 2 og 3
Artikel 3a
Artikel 4
Artikel 4
Artikel 5
Artikel 5
Artikel 6
—
Artikel 7
Artikel 7
Artikel 8
—
Bilag I
—
Bilag II

Summary:
Søtransport — levering af tjenesteydelser, konkurrence, illoyal priskonkurrence og adgang til fragt i oceanfart
RESUMÉ AF:
Rådets forordning (EØF) nr. 4055/86 om anvendelse af princippet om fri udveksling af tjenesteydelser på søtransportområdet
Forordning (EØF) nr. 4057/86 om illoyal priskonkurrence inden for søtransport
Forordning (EØF) nr. 4058/86 om en koordineret indsats til sikring af fri adgang til fragter i oceanfarter
Rådets forordning (EF) nr. 1/2003 om gennemførelse af konkurrencereglerne i traktatens artikel 81 og 82
Rådets forordning (EF) nr. 246/2009 om anvendelse af traktatens artikel 81, stk. 3, på visse kategorier af aftaler, vedtagelser og samordnet praksis mellem linjerederier (konsortier)
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGERNE?
Formålet med 
forordningerne
 er at organisere søtransport i overensstemmelse med de grundlæggende principper i 
Den Europæiske Union
s (EU) lovgivning om 
levering af tjenesteydelser
, 
konkurrence
 og 
fri adgang til markedet
 inden for søtransport.
HOVEDPUNKTER
Fri bevægelighed for tjenesteydelser
Forordning (EØF) nr. 4055/86:
giver EU-statsborgere (og rederier uden for EU, der benytter skibe, der er registreret i en EU-
medlemsstat
, og som kontrolleres af EU-statsborgere) 
ret til at transportere passagerer eller varer til søs
 mellem enhver havn i en medlemsstat og enhver havn eller ethvert offshoreanlæg i en anden medlemsstat eller et ikke-EU-land
kræver, at alle 
nationale restriktioner
, der forbeholder godstransport til fartøjer, der sejler under det nationale flag, skal 
udfases eller justeres
 og forhindrer indførelse af nye restriktioner
fastsætter en 
procedure
 for tilfælde, hvor medlemsstaternes rederier ikke har en faktisk mulighed for at transportere varer til og fra et bestemt ikke-EU-land
udvider fordelene
 i forordningen til at omfatte 
ikke-EU-statsborgere, der er etableret i EU
.
Forordning nr. 
3577/92/EØF
 omhandler specifikt den frie udveksling af tjenesteydelser inden for søtransport i medlemsstaterne (
cabotagesejlads
’
1
) (se 
resumé
).
Illoyal priskonkurrence inden for søtransport
Forordning (EØF) nr. 4057/86:
bemyndiger EU til at anvende 
udligningstold
 for at beskytte redere i medlemsstaterne mod illoyal priskonkurrence fra redere fra ikke-EU-lande — denne udligningstold kan pålægges efter en undersøgelse, der viser, at illoyal priskonkurrence har forårsaget skaden, og at EU’s interesser gør indgreb nødvendige
fastsætter med hensyn til 
undersøgelsen af skaden
 de relevante faktorer eller indikatorer, der skal tages i betragtning, for eksempel en reduktion af rederens markedsandel eller overskud eller effekten på beskæftigelsen
fastlægger en 
procedure
 for klager, konsultationer og efterfølgende undersøgelser.
Fri adgang til oceanfarter
Forordning (EØF) nr. 4058/86:
finder anvendelse, når en foranstaltning truffet af et ikke-EU-land eller dets repræsentanter 
begrænser fri adgang
 til linjetrafik, bulklast eller andre laster for rederier i en medlemsstat eller for skibe, der er registreret i en medlemsstat (medmindre en sådan foranstaltning træffes i overensstemmelse med 
FN’s kodeks for linjekonferencer
)
giver mulighed for 
samordnede foranstaltninger fra EU
 efter anmodning fra en medlemsstat til 
Europa-Kommissionen
 — sådanne foranstaltninger kan omfatte diplomatiske henvendelser til ikke-EU-lande og modforanstaltninger rettet mod de pågældende rederier
tillader, at der træffes lignende samordnede foranstaltninger på anmodning af et andet land, der er medlem af 
Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling
, med hvilket der er indgået en 
gensidig ordning
.
Konkurrenceregler
EU’s generelle konkurrencelovgivning, der er fastlagt i forordning (EF) nr. 
1/2003
, finder også anvendelse på EU’s søtransportsektor. I overensstemmelse med forordning (EF) nr. 
246/2009
 kan Kommissionen dog gøre undtagelser for visse typer samarbejde mellem 
linjerederier
2
 (
konsortier
3
).
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGERNE FRA?
Forordning (EØF) nr. 4055/86 trådte i kraft den 
1. januar
 1987
.
Forordning (EØF) nr. 4057/86 og 4058/86 trådte i kraft den 
1. juli
1987
.
Forordning (EF) nr. 1/2003 trådte i kraft den 
1. maj
 2004
.
Forordning (EF) nr. 246/2009 trådte i kraft den 
14. april
 2009
.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Det indre marked — fri adgang til oceanfarter
 (Europa-Kommissionen).
VIGTIGE BEGREBER
Cabotage.
 Når en virksomhed, der er etableret i én medlemsstat, udfører national transport i en anden medlemsstat.
Linjefart.
 Regelmæssig transport af varer på en eller flere bestemte ruter mellem havne på forud annoncerede datoer og tidspunkter, og som er tilgængelig for alle betalende transportbrugere, også lejlighedsvise brugere.
Konsortier.
 Aftaler (eller sæt af aftaler) mellem to eller flere rederier, der på et eller flere trafikområder driver international linjeskibstrafik med transport udelukkende af gods. Deres formål er at tilbyde en fælles søtransportydelse, som er bedre end den service, som hvert af dets medlemmer kunne have tilbudt individuelt (dvs. uden konsortiet).
HOVEDDOKUMENTER
Rådets forordning (EØF) nr. 
4055/86
 af 
22. december
 1986
 om anvendelse af princippet om fri udveksling af tjenesteydelser på søtransportområdet (EFT 
L 378
 af 
31.12.1986
, 
s. 1-3
).
Efterfølgende ændringer af forordning (EØF) nr. 4055/86 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
Rådets forordning (EØF) nr. 
4057/86
 af 
22. december
 1986
 om illoyal priskonkurrence inden for søtransport (EFT 
L 378
 af 
31.12.1986
, 
s. 14-20
).
Rådets forordning (EØF) nr. 
4058/86
 af 
22. december
 1986
 om samordnede foranstaltninger til sikring af fri adgang til fragter i oceanfarter (EFT 
L 378
 af 
31.12.1986
, 
s. 21-23
).
Rådets forordning (EF) nr. 
1/2003
 af 
16. december
 2002
 om gennemførelse af konkurrencereglerne i traktatens artikel 81 og 82 (EFT 
L 1
 af 
4.1.2003
, 
s. 1-25
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Rådets forordning (EF) nr. 
246/2009
 af 
26. februar
 2009
 om anvendelse af traktatens artikel 81, stk. 3, på visse kategorier af aftaler, vedtagelser og samordnet praksis mellem linjerederier (konsortier) (kodificeret udgave) (EUT 
L 79
 af 
25.3.2009
, 
s. 1-4
).
seneste ajourføring 
20.12.2024