CELEX ID: 32014R0283

--- ENGLISH ---

Document:
21.3.2014
EN
Official Journal of the European Union
L 86/14
REGULATION (EU) No 283/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 11 March 2014
on guidelines for trans-European networks in the area of telecommunications infrastructure and repealing Decision No 1336/97/EC
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 172 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinions of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Having regard to the opinions of the Committee of the Regions 
(
2
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
3
)
,
Whereas:
(1)
Telecommunications networks and services are increasingly becoming internet-based infrastructures, with broadband networks and digital services closely interrelated. The internet is becoming the dominant platform for communication, services, education, participation in social and political life, cultural content, and business. Therefore, the trans-European availability of widespread, high-speed, secure internet access and digital services in the public interest is essential for social and economic growth, competitiveness, social inclusion and the internal market.
(2)
On 17 June 2010, the European Council endorsed the Commission communication of 26 August 2010 on a Digital Agenda for Europe, which aims to chart a course to maximise the social and economic potential of information and communication technologies. It seeks to stimulate supply and demand of competitive high-speed internet infrastructure and internet-based digital services with a view to advancing towards a true Digital Single Market, which is essential for smart, sustainable and inclusive growth.
(3)
Regulation (EU) No 1316/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
4
)
 determines the conditions, methods and procedures for providing Union financial assistance to trans-European networks in the sectors of transport, telecommunications and energy infrastructures. Given that there are similar challenges and opportunities in the sectors covered by the Connecting Europe Facility (CEF), there is significant scope for exploiting synergies, including by combining CEF funding with other sources of funding.
(4)
A large number of cross-border digital services implementing exchanges between European public administrations in support of Union policies are a reality. When providing new solutions, it is important to capitalise on existing solutions implemented in the context of other European initiatives, avoid duplication of work, and ensure coordination and alignment of approaches and solutions across initiatives and policies, such as for instance the ISA programme established by Decision No 922/2009/EC of the European Parliament and of the Council 
(
5
)
, the Fiscalis programme established by Regulation (EU) No 1286/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
6
)
, and Horizon 2020 established by Regulation (EU) No 1291/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
. Similarly, it is important that solutions comply with agreed international and/or European standards or with open specifications for interoperability, particularly those identified by the Commission in accordance with Regulation (EU) No 1025/2012 of the European Parliament and of the Council 
(
8
)
, and other relevant specifications and orientations, such as the European Interoperability Framework for European public services (EIF).
(5)
The development of high-speed broadband networks will benefit from European technical standards. Union research and development programmes and increased monitoring of standardisation procedures are needed if the Union is to play a pivotal role in the telecommunications industry.
(6)
Large scale pilot projects between Member States and co-financed by the Competitiveness and Innovation Programme 
(
9
)
, such as PEPPOL, STORK, epSOS, eCODEX or SPOCS, have validated key cross-border digital services in the internal market, based on common building blocks, which are being consolidated by the project eSENS. Those pilot projects have already reached or will in the near future reach the maturity level required for deployment. Existing projects of common interest have already demonstrated the clear added value of action at European level, such as in the fields of cultural heritage (Europeana), child protection (Safer Internet), social security (EESSI), while others such as in the field of consumer protection (ODR) have been proposed.
(7)
With regard to digital service infrastructures, building blocks should take priority over other digital service infrastructures, since the former are a pre-condition for the latter. Digital service infrastructures should, inter alia, create European added value and meet proven needs. They should be sufficiently mature for deployment, technically as well as operationally, as proven in particular through successful piloting. They should be based on a concrete sustainability plan to ensure the medium to long-term operation of core service platforms beyond the CEF. Financial assistance under this Regulation should therefore, wherever possible, be phased out over time and funding from sources other than the CEF should be mobilised, where appropriate.
(8)
It is important that digital service infrastructures that are necessary to meet legal obligations under Union law and/or are developing or providing building blocks, with a potential high impact on the development of pan-European public services, be funded so as to support multiple digital service infrastructures and, over time, gradually build up a European interoperability ecosystem. In this context, legal obligations mean specific provisions requiring either developing or using digital service infrastructures, or requiring results which can only be achieved through European digital service infrastructures.
(9)
As well-established digital service infrastructure, Europeana and Safer Internet for Children should have priority for funding. In particular, the continuity in Union funding from other Union programmes to CEF should be ensured in the first years of the multiannual financial framework for the period 2014-2020 laid down in Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 
(
10
)
 in order to allow for uninterrupted and successful delivery of service at the same level as provided for under the current funding scheme. On 10 May 2012, the Council underlined the vital importance of ensuring the long-term viability of Europeana, including in terms of governance and funding. 
(
11
)
(10)
A safe, inclusive and positive online environment for children and young people should be ensured. As a crucial measure to protect and promote children's rights in the online environment, the functioning of the Safer Internet Program should be ensured after 2014. By implementing this Regulation, the implementation of the European Strategy for a Better Internet for Children at Union as well as at Member State level should be financially supported, in particular as regards Safer Internet Centres (SICs) in the Member States. Activities of SICs, including awareness nodes and other awareness-raising activities, helplines for children, parents and carers on the best means for children to use the Internet, as well as hotlines for reporting child sexual abuse content on the Internet, are a key element and prerequisite for the success of that strategy.
(11)
A future legal act of the Union on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market is to determine the detailed requirements and conditions for the mutual recognition of key enablers, referred to hereinafter as the building blocks of the digital service infrastructures. That act will cover several of the most important building blocks, for example electronic identification and electronic signature as part of the projects of common interest set out in the Annex to this Regulation.
(12)
Digital service infrastructures implemented in accordance with Decision No 922/2009/EC will facilitate the electronic cross-border and cross-sector interaction between European public administrations. This, in turn, will enable the provision of essential services in, inter alia, areas such as electronic identification and authentication and procurement, cross-border interconnection of business registers, interoperable electronic cross-border health services, as well as cross-border cooperation on cyber security, thereby contributing to the Digital Single Market. Such interaction between administrations will be achieved through the creation and/or enhancement of interoperable core service platforms, built on existing common building blocks and/or providing additional building blocks essential for the development of other core service platforms, and related generic services linking national infrastructures to core service platforms to deliver cross-border digital services.
(13)
Member States should encourage local and regional authorities to be fully and effectively involved in the governance of digital service infrastructures, and ensure that projects of common interest relating to cross-border delivery of eGovernment services take into account the EIF recommendations.
(14)
In its resolution of 6 July 2011 on European Broadband: investing in digitally driven growth 
(
12
)
, the European Parliament emphasised that broadband services are key to the competitiveness of Union industry and greatly contribute to Union economic growth, social cohesion and the creation of quality employment. Investment in state-of-the-art and future-proof technology is crucial if the Union is to be home to innovation, knowledge and services.
(15)
A European market with nearly 500 million people connected to high-speed broadband would act as a spearhead for the development of the internal market, creating a globally unique critical mass of users exposing all regions to new opportunities and giving each user increased value, as well as giving the Union the capacity to be a world-leading knowledge-based economy. A rapid deployment of high-speed broadband networks is crucial for the development of Union productivity and for the emergence of new and small enterprises that can be leaders in different sectors such as health care, manufacturing and the service industries.
(16)
The combination of new opportunities in infrastructure and new, innovative and interoperable services should set in motion a virtuous circle by stimulating increasing demand for high-speed broadband to which, in commercial terms, it would be advisable to respond.
(17)
The Digital Agenda for Europe stipulates that by 2020 all Europeans should have access to internet speeds of above 30 Mbps and 50 % or more of European households should subscribe to internet connections above 100 Mbps.
(18)
Given the rapid development of digital services and applications demanding ever faster internet connections and the rapid evolution of state-of-the-art technologies allowing it, it is appropriate in the framework of an evaluation of the Digital Agenda for Europe to consider the revision of broadband targets for 2020 so as to ensure that the Union has competitive broadband speeds when compared to other economies in the world.
(19)
Part of the broadband projects should demonstrate higher ambitions, aiming at higher speeds and thus serve as pilot projects for faster connectivity and models with potential for replicability.
(20)
In its resolution of 12 September 2013 on the Digital Agenda for Growth, Mobility and Employment, time to move up a gear, the European Parliament emphasised that a revised forward-looking Digital Agenda for Europe target for 2020 is to connect all Union households with broadband connections delivering 100 Mbps, with 50 % of households subscribing to 1 Gbps or more.
(21)
The private sector should play the leading role in rolling out and modernising broadband networks, supported by a competitive and investment-friendly regulatory framework. Where private investment falls short, Member States should make the necessary efforts to achieve the targets of the Digital Agenda for Europe. Public financial assistance to broadband should be limited to programmes or initiatives targeting projects which cannot be solely financed by the private sector, confirmed by an ex-ante assessment identifying market failures or sub-optimal investment situations, in accordance with Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council 
(
13
)
.
(22)
Financial instruments for broadband networks are not to unduly distort competition, crowd out private investments or create disincentives for private operators to invest. In particular, they are to be in compliance with Articles 101, 102, 106 and 107 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) as well as, if relevant, with the EU Guidelines for the application of State aid rules in relation to the rapid deployment of broadband networks.
(23)
Public funding for broadband networks is to be spent solely on infrastructures which comply with the applicable law, in particular with competition law, and with access obligations in accordance with Directive 2002/19/EC of the European Parliament and of the Council 
(
14
)
.
(24)
Since the financial resources available under CEF are limited, financial assistance should focus on the establishment of financing mechanisms at Union level to attract additional investments, promote a multiplier effect, and so facilitate the efficient use of private and other public funds for investment. This approach allows for contributions from business and institutional players well beyond the funding levels directly eligible through CEF.
(25)
In view of limited financial resources under CEF and in order to ensure appropriate funding for digital service infrastructures, the total budgetary allocation to broadband should not exceed the minimum amount necessary to establish a cost-efficient intervention, which should be determined by an ex-ante assessment taking into account, inter alia, the type of envisaged financial instruments, potential leverage effect for the minimum efficient project portfolio, and market conditions.
(26)
The CEF support to broadband deployment should complement assistance provided under other Union programmes and initiatives, including the European Structural and Investment Funds (ESI Funds), in cases where an ex-ante assessment identifies market failures or sub-optimal investment situations and where so decided by managing authorities. CEF financial assistance to broadband deployment should contribute to Member States' efforts both directly and by providing an investment vehicle for voluntary, ring-fenced contributions from other sources, including ESI Funds, thus allowing Member States to take advantage of the know-how and scale-effects of Union-managed facilities with a view to increasing the efficiency of public spending.
(27)
In order to ensure best value for money and given the limited resources, CEF funding should be available for projects which rely on the technology best suited for the specific project, can help spur innovative business models and show a high potential for replication. Where projects are funded through voluntary contributions under CEF, such as ESI Funds or through national or regional funding, eligibility criteria should be more flexible and take account of the specific situation and conditions in the areas that such funding is intended to serve.
(28)
The Union may support the deployment of broadband networks contributing to the objectives of the Digital Agenda for Europe in all types of areas. The reduction of the digital divide and the increase in digital inclusion are important objectives of the Digital Agenda for Europe. All the Union's actions in the field of broadband should therefore address the special needs of suburban, rural, and in particular sparsely populated and less developed regions, which need to be served with connections. This includes the deployment of broadband networks to link islands, landlocked, mountainous, remote and peripheral regions, including island Member States, with the central regions of the Union and/or actions to improve the reliability or performance of connections between such regions and central regions of the Union.
(29)
In order to complete the Digital Single Market, compatibility between the CEF and national and regional broadband actions should be encouraged.
(30)
In implementing this Regulation, the forms of financial assistance should be aligned with the characteristics of the actions in question. Thus, in the field of digital service infrastructures, core service platforms which cannot be funded from other sources should be prioritised for funding in the form of procurement or, exceptionally, grants, while generic services should be given only limited financial assistance from the CEF. Furthermore, any financial assistance from the CEF should aim at efficient use of the Union's funds and, therefore, broadband networks should be supported by financial instruments, which ensure a higher leverage effect than grants.
(31)
Intervention under this Regulation should aim at achieving synergies and interoperability between the different projects of common interest described in the Annex, as well as with other infrastructures, including transport and energy infrastructures supported by the CEF, relevant research infrastructures supported, inter alia, by Horizon 2020 and relevant infrastructures supported by ESI Funds, while avoiding duplication and undue administrative burdens.
(32)
Financial assistance to projects of common interest should be complemented by horizontal actions, including technical assistance, demand stimulation measures and coordination, which should aim to maximise the impact of Union intervention.
(33)
When committing funds to intervention in broadband networks, the Commission should take due account of the results of the evaluations of existing Union financial instruments.
(34)
The Commission should be assisted by an Expert Group of representatives of all Member States which should be consulted on and contribute to, inter alia, monitoring of the implementation of this Regulation, planning, evaluation and addressing implementation problems.
(35)
The Expert Group should also cooperate with those entities involved in the implementation of this Regulation, such as local and regional authorities, internet access providers, public network administrators and component manufacturers as well as national regulatory authorities and the Body of European Regulators for Electronic Communications (BEREC), established by Regulation (EC) No 1211/2009 of the European Parliament and of the Council 
(
15
)
.
(36)
Regulation (EU) No 1316/2013 establishes the CEF Coordination Committee, which is also a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council 
(
16
)
. Regulation (EU) No 1316/2013 also confers upon the Commission the powers to adopt in accordance with the examination procedure annual and multiannual work programmes, including in the telecommunications sector, the latter being subject to this Regulation. It is important to clarify in this regard that Member States, when discussing issues related to this Regulation, in particular draft annual and multiannual work programmes, should be represented in the CEF Coordination Committee by experts in the telecommunications infrastructure sector.
(37)
Since the objectives of this Regulation, in particular the coordinated development of the trans-European networks in the area of telecommunications infrastructure, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of the cross-border character of the supported infrastructures, and effects on the entire territory of the Union, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
(38)
In order to support projects of common interest in the sectors of transport, telecommunications and energy infrastructures, Regulation (EU) No 1316/2013 determines the conditions, methods and procedures for providing Union financial assistance to trans-European networks. It also establishes the breakdown of the resources to be available under Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 in all three sectors. Regulation (EU) No 1316/2013 is applicable from 1 January 2014. It is thus appropriate to align the application of this Regulation with the application of Regulation (EU) No 1316/2013 and with Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013. Therefore, this Regulation should apply from 1 January 2014.
(39)
Decision No 1336/97/EC of the European Parliament and of the Council 
(
17
)
 should be repealed,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Subject matter
1.   This Regulation lays down guidelines for the timely deployment and interoperability of projects of common interest in the field of trans-European networks in the area of telecommunications infrastructure.
2.   In particular, this Regulation provides for:
(a)
the objectives for and operational priorities of projects of common interest;
(b)
the identification of projects of common interest;
(c)
the criteria according to which actions contributing to projects of common interest shall be eligible for Union financial assistance in accordance with Regulation (EU) No 1316/2013 in their development, implementation, deployment, interconnection, and interoperability;
(d)
priorities for funding projects of common interest.
Article 2
Definitions
1.   For the purposes of this Regulation, the definitions set out in Article 2 of Regulation (EU) No 1316/2013 shall apply.
2.   For the purposes of this Regulation and of Regulation (EU) No 1316/2013, the following definitions shall also apply:
(a)
"telecommunications infrastructure" means broadband networks and digital service infrastructures;
(b)
"digital service infrastructures" means infrastructures which enable networked services to be delivered electronically, typically over the internet, providing trans-European interoperable services of common interest for citizens, businesses and/or public authorities, and which are composed of core service platforms and generic services;
(c)
"building blocks" means basic digital service infrastructures, which are key enablers to be reused in more complex digital services infrastructures;
(d)
"core service platforms" means central hubs of digital service infrastructures aiming to ensure trans-European connectivity, access and interoperability, and which are open to Member States and may be open to other entities;
(e)
"generic services" means gateway services linking one or more national infrastructure(s) to core service platform(s);
(f)
"broadband networks" means wired and wireless access networks, ancillary infrastructure and core networks capable of delivering very high speed connectivity;
(g)
"horizontal actions" means studies and programme support actions as defined in points (6) and (7) of Article 2 of Regulation (EU) No 1316/2013, respectively.
Article 3
Objectives
1.   The projects of common interest shall contribute to achieving the general objectives specified in Article 3 of Regulation (EU) No 1316/2013.
2.   In addition to the general objectives, the projects of common interest shall pursue one or more of the following specific objectives:
(a)
economic growth and support to the completion and functioning of the internal market in support of the competitiveness of the European economy, including small and medium-sized enterprises (SMEs);
(b)
improvements in daily life for citizens, businesses and public authorities at every level through the promotion of broadband networks, interconnection and interoperability of national, regional and local broadband networks, as well as non-discriminatory access to such networks and digital inclusion.
3.   The following operational priorities shall contribute to the achievement of the objectives referred to in paragraphs (1) and (2):
(a)
interoperability, connectivity, sustainable deployment, operation and upgrading of trans-European digital service infrastructures, as well as coordination at European level;
(b)
efficient flow of private and public investments to stimulate the deployment and modernisation of broadband networks with a view to contributing to achieving the broadband targets of the Digital Agenda for Europe.
Article 4
Projects of common interest
1.   Projects of common interest shall, in particular:
(a)
aim at the creation and/or enhancement of interoperable and, whenever possible, internationally compatible core service platforms, accompanied by generic services for digital service infrastructures;
(b)
provide efficient investment vehicles for broadband networks, attract new categories of investors and project promoters, and encourage replicability of innovative projects and business models.
2.   Projects of common interest may encompass their entire cycle, including feasibility studies, implementation, continuous operation and upgrading, coordination and evaluation.
3.   Projects of common interest may be supported through horizontal actions.
4.   Projects of common interest, and actions contributing to them, are further described in the Annex.
Article 5
Methods of intervention
1.   In the area of digital service infrastructures, core service platforms shall be implemented primarily by the Union while generic services shall be implemented by the parties connecting to the relevant core service platform. Investments in broadband networks shall be undertaken predominantly by the private sector, supported by a competitive and investment-friendly regulatory framework. Public support for broadband networks shall be provided only where there is market failure or a sub-optimal investment situation.
2.   Member States and other entities in charge of or contributing to the implementation of projects of common interest shall be encouraged to take the measures necessary to facilitate the implementation of projects of common interest. The final decision on the implementation of a project of common interest which relates to the territory of a Member State shall be taken after the approval of that Member State.
3.   Actions contributing to projects of common interest, which meet the criteria set out in Article 6 of this Regulation, shall be eligible for Union financial assistance under the conditions and instruments available under Regulation (EU) No 1316/2013. Financial assistance shall be provided in accordance with the relevant rules and procedures adopted by the Union, the funding priorities set out in Article 6 of this Regulation, and the availability of resources, taking into account the specific needs of beneficiaries.
4.   Actions contributing to projects of common interest in the field of digital service infrastructures shall be supported by:
(a)
procurement; and/or
(b)
grants.
5.   Actions contributing to projects of common interest in the field of broadband networks shall be supported by:
(a)
financial instruments as defined in Regulation (EU) No 1316/2013, which shall be open to additional contributions from other sectors of the CEF, other instruments, programmes and budget lines in the Union budget, Member States, including regional and local authorities and any other investors, including private investors in accordance with Article 15(2) of Regulation (EU) No 1316/2013; and /or
(b)
the combination of financial instruments and grants from public sources other than the CEF, whether they are public sources of the Union or national.
6.   Horizontal actions shall be supported by:
(a)
procurement; and/or
(b)
grants.
7.   The total amount of the budget allocated to financial instruments for broadband networks shall not exceed the minimum necessary to establish cost-efficient interventions which shall be determined on the basis of ex-ante assessments as referred to in Article 14(1) of Regulation (EU) No 1316/2013.
That amount shall be 15 % of the financial envelope for the telecommunications sector referred to in point (b) of Article 5(1) of Regulation (EU) No 1316/2013.
8.   At least one-third of the broadband projects receiving financial assistance under this Regulation shall aim at broadband speeds above 100 Mbps.
9.   Following the report referred to in Article 8(6), the European Parliament and the Council may, upon a proposal by the Commission, revise the amount determined in accordance with paragraph 7 of this Article and the proportion of projects referred to in paragraph 8 of this Article.
10.   Where the support from the CEF complements ESI Funds and other direct public support, the achievement of synergies between CEF actions and support from ESI Funds may be reinforced by using an appropriate coordination mechanism.
Article 6
Eligibility criteria and priorities for funding
1.   Actions contributing to projects of common interest in the field of digital service infrastructures shall meet all the following criteria in order to be eligible for funding:
(a)
have sufficient maturity to be deployed, as proven in particular through successful piloting under programmes such as the Union programmes related to innovation and research;
(b)
contribute to Union policies and activities in support of the internal market;
(c)
create European added value and have a strategy and planning for long-term sustainability, where appropriate through funding sources other than CEF, the quality of which is to be demonstrated by a feasibility and cost-benefit assessment. Such strategy shall be updated when appropriate;
(d)
comply with international and/or European standards or open specifications and orientations for interoperability, such as the European Interoperability Framework, and capitalise on existing solutions.
2.   The selection of actions contributing to projects of common interest in the field of digital service infrastructures to be funded under the CEF, as well as their level of funding, shall be carried out as part of an annual work programme referred to in Article 17(1) of Regulation (EU) No 1316/2013.
3.   Building blocks essential for, and with demonstrable prospects of being used in, the development, deployment and operation of other digital service infrastructures as listed in Section 1.1 of the Annex, shall be given top priority for funding.
4.   Second priority shall be given to other digital service infrastructures in support of Union law, policies and programmes, as listed in Sections 1.2 and 1.3 of the Annex and, where possible, be based on existing building blocks.
5.   Support to core service platforms shall take priority over generic services.
6.   On the basis of the objectives provided for in Article 3 of this Regulation, the description of projects of common interest in the Annex to this Regulation and, taking into account the available budget, the annual and multiannual work programmes referred to in Article 17 of Regulation (EU) No 1316/2013 may establish further eligibility and priority criteria in the field of digital service infrastructures.
7.   Actions contributing to projects of common interest in the field of broadband networks shall meet all the following criteria in order to be eligible for funding:
(a)
make a significant contribution to the realisation of the targets of the Digital Agenda for Europe;
(b)
have sufficiently mature project development and preparation stages that are underpinned by effective implementation mechanisms;
(c)
address market failures or sub-optimal investment situations;
(d)
not lead to market distortions or crowding out of private investment;
(e)
use the technology which is deemed most suitable to address the needs of the geographic area in question, taking into account geographic, social and economic factors based on objective criteria and in keeping with technological neutrality;
(f)
deploy the technology best suited for the specific project, while proposing the best balance between state of the art technologies in terms of data flow capacity, transmission security, network resilience, and cost efficiency;
(g)
have a high potential for replicability and/or be based on innovative business models.
8.   The criteria referred to in point (g) of paragraph 7 of this Article shall not be required for projects funded from additional ring-fenced contributions provided in accordance with Article 15(2) of Regulation (EU) No 1316/2013.
9.   Horizontal actions shall meet either of the following criteria in order to be eligible for funding:
(a)
prepare or support implementation actions in their deployment, governance and address existing or emerging implementation problems;
(b)
create new demand for digital service infrastructures.
Article 7
Cooperation with third countries and international organisations
1.   The Union may establish contacts, discuss and exchange information, and cooperate with public authorities or any other organisations in third countries to achieve any objective pursued by this Regulation. Among other objectives, this cooperation shall seek to promote interoperability between networks in the area of telecommunications infrastructure in the Union and similar networks in third countries.
2.   European Free Trade Association (EFTA) countries which are members of the European Economic Area (EEA) may participate in the sector of the CEF covering telecommunications infrastructure in accordance with the conditions laid down in the EEA Agreement.
3.   By way of derogation from Articles 8(3) and 9(4) of Regulation (EU) No 1316/2013, acceding States and candidate countries benefiting from a pre-accession strategy may participate in the sector of the CEF covering telecommunications infrastructure in accordance with agreements signed with the Union.
4.   For the purposes of the participation of EFTA countries, the sector of the CEF covering telecommunications infrastructure shall be considered as a separate programme.
Article 8
Exchange of information, monitoring and reporting
1.   On the basis of information received under the third subparagraph of Article 22 of Regulation (EU) No 1316/2013, Member States and the Commission shall exchange information and best practices about the progress made in the implementation of this Regulation. Where appropriate, Member States shall involve local and regional authorities in the process. The Commission shall publish a yearly overview of that information and submit it to the European Parliament and to the Council.
2.   The Commission shall consult and be assisted by an Expert Group composed of a representative of each Member State. In particular, the Expert Group shall assist the Commission in:
(a)
monitoring the implementation of this Regulation;
(b)
taking account of national plans or national strategies, where applicable;
(c)
taking measures to evaluate the implementation of the work programmes on a financial and technical level;
(d)
addressing existing or emerging project implementation problems;
(e)
defining strategic orientations prior to the drawing-up of the annual and multiannual work programmes referred to in Article 17 of Regulation (EU) No 1316/2013, with particular regard to the selection and withdrawal of actions contributing to projects of common interest and the determination of the budget breakdown, as well as the revision of those work programmes.
3.   The Expert Group may also consider any other issue relating to the development of the trans-European networks in the area of telecommunications infrastructure.
4.   The Commission shall inform the Expert Group on the progress made in implementing the annual and multiannual work programmes referred to in Article 17 of Regulation (EU) No 1316/2013.
5.   The Expert Group shall cooperate with entities involved in the planning, development and management of digital networks and services as well as with other relevant stakeholders.
The Commission and other entities in charge of the implementation of this Regulation, such as the European Investment Bank, shall pay particular attention to the Expert Group's observations.
6.   In conjunction with the mid-term evaluation and the ex-post evaluation of Regulation (EU) No 1316/2013 as referred to in Article 27 of that Regulation, and with the assistance of the Expert Group, the Commission shall publish a report on the progress in the implementation of this Regulation. That report shall be submitted to the European Parliament and to the Council.
7.   The report shall provide an evaluation of the progress achieved in the development and implementation of projects of common interest, including where relevant delays in implementation and difficulties are encountered, as well as information about commitments and payments.
8.   In the report, the Commission shall also evaluate whether the scope of the projects of common interest continues to reflect technological developments and innovations, as well as regulatory or market and economic developments and whether, in view of such developments and the need for long-term sustainability, funding for any of the projects of common interest supported should be phased out or sourced in other ways. For projects which are likely to have significant effects on the environment, those reports shall include an analysis of the environmental impact, taking into account, where appropriate, climate change adaptation and mitigation needs, and disaster resilience. Such an evaluation may also be carried out at any other time when it is deemed appropriate.
9.   The achievement of the specific objectives set out in Article 3 shall be measured ex post, inter alia, on the basis of:
(a)
the availability of digital service infrastructures, measured by the number of Member States connected to each digital service infrastructure;
(b)
the percentage of citizens and businesses using digital service infrastructures and the availability of such services across borders;
(c)
the volume of investments attracted in the field of broadband, and the leverage effect, for projects funded through contributions from public sources referred to in point (b) of Article 5(5).
Article 9
Repeal
Decision No 1336/97/EC is hereby repealed.
Article 10
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
It shall apply from 1 January 2014.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Strasbourg, 11 March 2014.
For the European Parliament
The President
M. SCHULZ
For the Council
The President
D. KOURKOULAS
(
1
)
  Opinion of 22 February 2012 (
OJ C 143, 22.5.2012, p. 120
) and Opinion of 16 October 2013 (not yet published in the Official Journal).
(
2
)
  
            
OJ C 225, 27.7.2012, p. 211
 and 
OJ C 356, 5.12.2013, p. 116
.
(
3
)
  Position of the European Parliament of 26 February 2014 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 11 March 2014.
(
4
)
  Regulation (EU) No 1316/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 establishing the Connecting Europe Facility, amending Regulation (EU) No 913/2010 and repealing Regulations (EC) No 680/2007 and (EC) No 67/2010 (
OJ L 348, 20.12.2013, p. 129
).
(
5
)
  Decision No 922/2009/EC of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on interoperability solutions for European public administrations (ISA) (
OJ L 260, 3.10.2009, p. 20
),
(
6
)
  Regulation (EU) No 1286/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 establishing an action programme to improve the operation of taxation systems in the European Union for the period 2014-2020 (Fiscalis 2020) and repealing Decision No 1482/2007/EC (
OJ L 347, 20.12.2013, p. 25
).
(
7
)
  Regulation (EU) No 1291/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 establishing Horizon 2020 - the Framework Programme for Research and Innovation (2014-2020) and repealing Decision No 1982/2006/EC (
OJ L 347, 20.12.2013, p. 104
).
(
8
)
  Regulation (EU) No 1025/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on European standardisation, amending Council Directives 89/686/EEC and 93/15/EEC and Directives 94/9/EC, 94/25/EC, 95/16/EC, 97/23/EC, 98/34/EC, 2004/22/EC, 2007/23/EC, 2009/23/EC and 2009/105/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Decision 87/95/EEC and Decision No 1673/2006/EC of the European Parliament and of the Council (
OJ L 316, 14.11.2012, p. 12
).
(
9
)
  Decision No 1639/2006/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 2006 establishing a Competitiveness and Innovation Framework Programme (2007 to 2013) (
OJ L 310, 9.11.2006, p. 15
).
(
10
)
  Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (
OJ L 347, 20.12.2013, p. 884
).
(
11
)
  
            
OJ C 169, 15.6.2012, p. 5
.
(
12
)
  
            
OJ C 33 E, 5.2.2013, p. 89
.
(
13
)
  Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 (
OJ L 298, 26.10.2012, p. 1
).
(
14
)
  Directive 2002/19/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on access to, and interconnection of, electronic communications networks and associated facilities (Access Directive) (
OJ L 108, 24.4.2002, p. 7
).
(
15
)
  Regulation (EC) No 1211/2009 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 establishing the Body of European Regulators for Electronic Communications (BEREC) and the Office (
OJ L 337, 18.12.2009, p.1
).
(
16
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).
(
17
)
  Decision No 1336/97/EC of the European Parliament and of the Council of 17 June 1997 on a series of guidelines for trans-European telecommunications networks (
OJ L 183, 11.7.1997, p. 12
).
ANNEX
PROJECTS OF COMMON INTEREST
SECTION 1.   DIGITAL SERVICE INFRASTRUCTURES
Interventions in the area of digital service infrastructure generally rely on a two-layer architecture approach: core service platforms and generic services. The core service platform is a pre-condition for establishing a digital service infrastructure.
The core service platforms address the interoperability and security needs of projects of common interest. They are intended to enable digital interactions between public authorities and citizens, between public authorities and businesses and organisations, or between public authorities of different Member States through standardised, cross-border, and user-friendly interaction platforms.
Building block digital service infrastructures take priority over other digital service infrastructures, since the former are a pre-condition for the latter. The generic services provide the connection to the core service platforms and enable the national added value services to use the core service platforms. They provide gateways between national services and core service platforms and allow national public authorities and organisations, businesses and/or citizens to access the core service platform for their cross-border transactions. The quality of the services and the support for stakeholders involved in cross-border transactions must be ensured. They must support and stimulate the take-up of core service platforms.
The focus must not be entirely on the creation of digital service infrastructures and related services but also on the governance relating to the operation of such platforms.
New core service platforms must mainly be based on existing platforms and their building blocks and/or, when possible, must add new building blocks.
1.
The building blocks identified to be included in the work programmes, subject to Article 6 (1) and (3), are the following:
(a)
Electronic identification, and authentication: this refers to services to enable cross-border recognition and validation of e-identification and e-signature.
(b)
Electronic delivery of documents: this refers to services for the secure, traceable cross-border transmission of electronic documents.
(c)
Automated translation: this refers to machine-translation engines and specialised language resources including the necessary tools and programming interfaces needed to operate pan-European digital services in a multilingual environment.
(d)
Critical digital infrastructures support: this refers to communication channels and platforms intended to enhance the Union-wide capability for preparedness, information sharing, coordination and response to cyber threats.
(e)
Electronic invoicing: this refers to services enabling secure electronic exchange of invoices.
2.
Well-established digital service infrastructures particularly identified to be eligible for funding contributing to uninterrupted service, subject to Article 6(1):
(a)
Access to digital resources of European heritage. This refers to the core service platform based on the current Europeana portal. The platform provides the access point to Europeana cultural heritage content at item level, a set of interface specifications to interact with the infrastructure (search for data, download data), support for the metadata adaptation and ingestion of new content, as well as information on conditions for reuse of the content accessible through the infrastructure.
(b)
Safer internet service infrastructure. This refers to the platform for acquiring, operating and maintaining shared computing facilities, databases, software tools and exchange of best practices for the Safer Internet Centres (SICs) in the Member States. Back-office operations to handle reporting of child sexual abuse content on the Internet are also included, as well as the link with police authorities including international organisations such as Interpol, and when appropriate, the handling of the take-down of this content by the relevant web sites. This will be supported by common databases and by common software systems. SICs and their relevant activities such as helplines, hotlines, awareness nodes and other awareness raising activities represent the key element of the Safer Internet infrastructure.
3.
Other digital service infrastructures identified to be eligible for funding subject to Article 6(1):
(a)
Interoperable cross-border electronic procurement services. This refers to a set of services which can be used by public and private sector e-procurement services providers to set up cross-border e-procurement platforms. This infrastructure will enable any company in the Union to respond to public procurement procedures from any contracting authority or entity in any Member State covering pre-award and post-award electronic procurement activities, including functionalities such as electronic submission of offers, virtual company dossier, e-catalogues, e-orders and e-invoicing.
(b)
Interoperable cross-border e-health services. This refers to a platform which enables the interaction between citizens/patients and health care providers, institution-to-institution and organisation-to-organisation transmission of data, or peer-to-peer communication between citizens/patients and/or health professionals and institutions. The services shall comprise cross-border access to electronic health records and electronic prescription services as well as remote health/assisted living teleservices, etc.
(c)
European Platform for the interconnection of European business registers. This refers to a platform which provides a set of central tools and services enabling business registers in all Member States to exchange information on registered businesses, their branches, mergers and windings-up. It shall also provide a multi-country and multilingual search service for users using a central access point accessible via the e-Justice portal.
(d)
Access to re-usable public sector information. This refers to a platform for the single access point to multilingual (official languages of the institutions of the Union) datasets held by public bodies in the Union at European, national, regional and local levels; query and visualisation tools of the data sets; assurance that the available datasets are properly anonymised, licensed and where applicable priced to be published, redistributed and reused, including a data provenance audit trail.
Electronic procedures for setting up and running a business in another European country. This service will allow all necessary administrative procedures to be dealt with electronically across borders through single contact points. This service is a requirement in Directive 2006/123/EC of the European Parliament and of the Council 
(
1
)
.
(e)
Interoperable cross-border online services. This refers to platforms which shall facilitate interoperability and cooperation between Member States in areas of common interest, particularly with a view to improving the functioning of the internal market, such as eJustice, which will enable online cross-border access by citizens, businesses, organisations and legal practitioners to legal resources/documents and judicial procedures, Online Dispute Resolution (ODR) which will enable online resolution of cross-border disputes between consumers and merchants and Electronic Exchange of Social Security Information (EESSI), which will help social security bodies across the Union exchange information more rapidly and securely.
SECTION 2.   BROADBAND NETWORKS
1.   
The scope of actions
Actions shall consist in particular of one or more of the following components:
(a)
the deployment of passive physical infrastructure, active physical infrastructure or the combination of the two and ancillary infrastructure elements, complete with services necessary to operate such infrastructure;
(b)
associated facilities and associated services, such as building wiring, antennae, towers and other supporting constructions, ducts, conduits, masts, manholes, and cabinets;
(c)
where possible, potential synergies shall be exploited between the roll-out of broadband networks and other utilities networks (energy, transport, water, sewerage, etc.), in particular those related to smart electricity distribution.
2.   
Contribution to the achievement of the targets of the Digital Agenda for Europe
All projects receiving financial assistance under this section shall contribute significantly to the achievement of the targets of the Digital Agenda for Europe.
Actions funded directly by the Union shall:
(a)
be based on wired or wireless technology capable of delivering very high-speed broadband services, thus meeting demand for applications which require high bandwidth;
(b)
be based on innovative business models and/or attract new categories of project promoters or new categories of investors; or
(c)
have a high potential for replicability, thus allowing them to achieve broader impact on the market due to their demonstration effect;
(d)
assist in narrowing the digital divide, where possible;
(e)
comply with applicable law, in particular with competition law, and with access obligations in accordance with Directive 2002/19/EC.
Actions funded from additional ring-fenced contributions provided in accordance with Article 15(2) of Regulation (EU) No 1316/2013 shall bring significant new capabilities to the market in terms of broadband service availability, speeds and capacity. Projects which provide speeds of data transmission of less than 30 Mbps should ensure the increase of speeds to at least 30 Mbps and where possible to 100 Mbps and above over time.
3.   
Project assessment to establish optimal funding structures
The implementation of actions shall be based on a comprehensive project assessment. Such a project assessment shall cover, inter alia, market conditions including information on existing and/or planned infrastructure, regulatory obligations on project promoters, as well as commercial and marketing strategies. In particular, the project assessment shall establish whether the programme:
(a)
is necessary to address market failures or sub-optimal investment situations, which cannot be solved by regulatory measures;
(b)
does not lead to market distortions and crowding out of private investment.
These criteria shall be established primarily on the basis of the revenue potential and the level of risk associated with a project and the type of geographical area covered by an action.
4.   
Sources of funding
(a)
Projects of common interest in the field of broadband shall be funded through financial instruments. The budget allocated to these instruments shall be sufficient, but shall not exceed, the amount which is necessary to establish a fully operational intervention and to achieve a minimum efficient instrument size.
(b)
Subject to the rules of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012, Regulation (EU) No 1316/2013 and all relevant regulations concerning ESI Funds, the financial instruments referred to in point (a) may be combined with additional contributions from:
(i)
other sectors of the CEF;
(ii)
other instruments, programmes and budget lines in the Union budget;
(iii)
Member States, including regional and local authorities, that decide to contribute own resources or resources available from ESI Funds. ESI Funds contributions will be geographically ring-fenced to ensure that they are spent within a Member State or a region which provides a contribution;
(iv)
any other investors, including private investors.
(c)
Financial instruments referred to in points (a) and (b) may also be combined with grants by Member States, including regional and local authorities, that wish to contribute own resources or resources available from ESI Funds, provided that:
(i)
the action in question meets all criteria for funding under this Regulation; and
(ii)
relevant State aid clearance has been obtained.
SECTION 3.   HORIZONTAL ACTIONS
The deployment of trans-European networks in the area of telecommunications infrastructure that will help to remove the bottlenecks existing in the Digital Single Market shall be accompanied by studies and programme support actions. These actions may consist of either:
(a)
technical assistance to prepare or support implementation actions in their deployment, governance and addressing existing or emerging implementation problems; or
(b)
actions to create new demand for digital service infrastructures.
Union support under this Regulation shall be coordinated with support from all other available sources, while avoiding duplication of infrastructure and preventing the displacement of private investments.
(
1
)
  Directive 2006/123/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on services in the internal market (
OJ L 376, 27.12.2006, p. 36
).

Summary:
Supporting telecommunications networks and digital service infrastructures across Europe
SUMMARY OF:
Regulation (EU) No 283/2014 — guidelines for trans-European networks in the area of telecommunications infrastructure
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
It lays down the guidelines for 
projects of common public interest
 in the area of 
trans-European telecommunications infrastructure
. The general objectives for these projects of common interest are laid down in Regulation (EU) No 
1316/2013
 establishing the 
Connecting Europe Facility
 2014-2020 (CEF)
.
The guidelines are necessary to ensure the timely deployment and interoperability of telecommunications networks.
t repealed Decision No 
1336/97/EC
 with effect from 31 December 2013.
The regulation was amended in 2017 by Regulation (EU) 
2017/1953
 which introduced the 
Wifi4EU initiative
. This new regulation enables the EU to grant funding to support access to high-quality free local wireless connectivity, without discriminatory conditions, in public places (e.g. buildings such as libraries and hospitals, and outdoor spaces such as parks).
KEY POINTS
Scope
The regulation covers projects of common European interest in the area of 
trans-European networks
 for telecommunications infrastructure that aim to contribute to 
economic growth
 and to improve daily life for 
citizens
, 
businesses
 and 
public authorities
 in the EU’s 
digital single market
.
The regulation sets out the criteria on the basis of which 
projects of common interest
 are eligible for EU funding and sets the priorities for funding.
The 
3 categories of projects
 covered by this regulation are:
digital service infrastructures (DSIs)
;
broadband networks
 (for very high-speed Internet access); and
free local
wireless connectivity
in public places
.
Eligibility criteria for DSIs
To be eligible for funding, DSIs must:
be 
sufficiently mature to be deployed
;
contribute to 
EU single market policies
;
create 
European added value
 (i.e. EU funding adds value compared to the value that be created by the EU countries acting alone);
have a 
long-term sustainability strategy
;
comply with 
international and/or European standards
 or 
open specifications
.
A core service platform (a central hub) at EU level that meets the eligibility criteria is to be procured by the 
European Commission
 subject to available funding. National stakeholders may receive a grant for linking up to the core service platform provided that they fulfil the eligibility criteria.
Eligibility criteria for broadband networks
Eligible projects must:
contribute to the realisation of the targets of the Europe 2020 flagship initiative, the 
Digital Agenda for Europe
;
be 
sufficiently mature
;
address market failures or sub-optimal investment situations;
not lead to market distortion or crowding-out of private investments;
use the most suitable 
state-of-the-art technologies
 for addressing the needs of the geographical area in question, offer the best balance with 
cost efficiency
 and respect 
technology neutrality
*
;
be likely to be replicated and/or be based on an innovative business model.
Broadband projects are funded through either:
financial instruments, which may be combined with additional contributions from 
other sectors of the Connecting Europe Facility (CEF)
other instruments or programmes from the EU budget
EU countries (including regional and local authorities) and
any other investors (including private investors); or
a combination of financial instruments and grants from public sources other than the CEF, whether they are from EU or national sources.
Eligibility criteria for free local wireless connectivity projects in public places
Eligible projects must:
be 
implemented by a public sector body
 that ensures its operation for 
a minimum of 3 years
;
install 
local wireless access points
 in local public places;
build on 
high-speed broadband connectivity
 and the best available equipment to deliver to end-users a 
high-quality internet access
 free of charge, without discriminatory conditions, easy to access, secured, capable of delivering 
high-speed connectivity
 and supporting 
access to innovative digital services
;
provide access in the 
relevant national languages
 of the EU country concerned and, if possible, in 
other official EU languages
;
use the 
common visual identity
 and link to 
associate online tools
;
respect 
technology neutrality
, make 
efficient use of public funding
 and be able to 
adapt to the best technological offers
;
not duplicate 
existing similar free private or public services
 in the same public space.
Actions to provide free local wireless connectivity are financed through grants or other forms of financial assistance, not including financial instruments. The available budget is allocated in a 
geographically balanced
 manner across EU countries in light of the number of proposals received on a ‘
first come, first served
’ basis.
Priorities for funding for DSIs
Top priority for funding will be given to 
‘building block’ DSIs
 essential for, and likely to be used in, the setting up, deployment and operation of other DSIs. These building block DSIs take the form of 
reusable DSIs
 that provide 
essential elements for the creation and operation of a range of digital services
Examples include:
electronic identification and authentication;
secure, traceable electronic delivery of documents;
automated translation for Europe-wide digital services; and
secure electronic invoicing.
More details about 
eligibility criteria
 and 
priorities for funding
 may be found in Article 6 of the regulation and its annex.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It has applied since 1 January 2014.
BACKGROUND
For more information, see:
Digital Single Market — Connecting Europe Facility in Telecom — Digital Service Infrastructures
(
European Commission
)
Connecting Europe — Digital Building Blocks
 (
European Commission
)
Digital Single Market — Financing the broadband project
 (
European Commission
)
WiFi4EU
 (
European Commission
).
KEY TERMS
Technology neutrality:
 the freedom of individuals and organisations to choose the most appropriate and suitable technology for their needs. Products, services or regulatory frameworks taking into account the principle of technology neutrality neither impose nor discriminate in favour of the use of a particular type of technology.
MAIN DOCUMENT
Regulation (EU) No (EU) No 
283/2014
 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 on guidelines for trans-European networks in the area of telecommunications infrastructure and repealing Decision No 1336/97/EC (OJ L 86, 21.3.2014, pp. 14-26)
Successive amendments to Regulation (EU) No 283/2014 have been incorporated in the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
RELATED DOCUMENTS
Regulation (EU) No 
2017/1953
 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2017 amending Regulations (EU) No 1316/2013 and (EU) No 283/2014 as regards the promotion of internet connectivity in local communities (OJ L 286, 1.11.2017, pp. 1-8)
Regulation (EU) No (EU) No 
1316/2013
 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 establishing the Connecting Europe Facility, amending Regulation (EU) No 913/2010 and repealing Regulations (EC) No 680/2007 and (EC) No 67/2010 (OJ L 348, 20.12.2013, pp. 129-171)
See 
consolidated version
.
last update 18.01.2019

--- DANISH ---

Document:
21.3.2014
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 86/14
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 283/2014
af 11. marts 2014
om retningslinjer for transeuropæiske net inden for telekommunikationsinfrastruktur og om ophævelse af beslutning nr. 1336/97/EF
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 172,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelserne fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
under henvisning til udtalelserne fra Regionsudvalget 
(
2
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
3
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Telenet og -tjenester er i stigende grad ensbetydende med internetbaserede infrastrukturer, hvor bredbåndsnet og digitale tjenester er tæt forbundet. Internettet udvikler sig til den dominerende platform til at kommunikere, udbyde tjenester, tilbyde uddannelse, deltage i det sociale og politiske liv, udbred kulturelt indhold og drive forretning. Derfor er det afgørende for den sociale og økonomiske vækst, konkurrenceevnen, den sociale inklusion og det indre marked, at der overalt i Europa er udbredt og sikker højhastighedsinternetadgang og digitale tjenester af offentlig interesse til rådighed.
(2)
Den 17. juni 2010 godkendte Det Europæiske Råd Kommissionens meddelelse af 26. august 2010 om en digital dagsorden for Europa, som udstikker en kurs for, hvordan det sociale og økonomiske potentiale i informations- og kommunikationsteknologi kan maksimeres. Hensigten er at stimulere udbud af og efterspørgsel efter konkurrencepræget infrastruktur til højhastighedsinternet og internetbaserede digitale tjenester med henblik på udviklingen mod et egentligt digitalt indre marked, som er afgørende for intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst.
(3)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1316/2013 
(
4
)
 fastsætter betingelser, metoder og procedurer for at yde finansiel bistand fra Unionen til transeuropæiske net inden for sektoren for transport-, telekommunikations- og energiinfrastrukturer. Da de sektorer, der er omfattet af Connecting Europe-faciliteten (CEF), i mange tilfælde står over for de samme udfordringer og muligheder, er der rige muligheder for at udnytte synergier, herunder ved at kombinere CEF-finansiering med andre finansieringskilder.
(4)
Der findes allerede en lang række grænseoverskridende digitale tjenester for udveksling af oplysninger mellem offentlige myndigheder i Europa til støtte for EU-politikker. Når der tilvejebringes nye løsninger, er det vigtigt at bygge videre på eksisterende løsninger, der er etableret som led i andre europæiske initiativer, undgå dobbeltarbejde og sikre samordning og tilpasning af tilgange og løsninger mellem de forskellige initiativer og politikker, eksempelvis ISA-programmet oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 922/2009/EF 
(
5
)
, Fiscalisprogrammet oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1286/2013 
(
6
)
 og Horisont 2020 oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1291/2013 
(
7
)
. Det er lige så vigtigt, at løsningerne er i overensstemmelse med gældende internationale og/eller europæiske standarder eller med åbne specifikationer for interoperabilitet, navnlig specifikationer udpeget af Kommissionen i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1025/2012 
(
8
)
, og andre relevante specifikationer og retningslinjer, eksempelvis den europæiske interoperabilitetsramme for europæiske offentlige tjenester (EIF).
(5)
Udviklingen af højhastighedsbredbåndsnet vil nyde godt af europæiske tekniske standarder. Der er behov for EU-forsknings- og udviklingsprogrammer og øget tilsyn med standardiseringsprocedurer, hvis Unionen skal spille en central rolle i telekommunikationsindustrien.
(6)
Omfattende pilotprojekter mellem medlemsstaterne og medfinansieret af rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation 
(
9
)
 så som PEPPOL, STORK, epSOS, eCODEX og SPOCS, har valideret centrale grænseoverskridende digitale tjenester i det indre marked, som bygger på fælles byggesten, som konsolideres med projektet eSENS. Disse pilotprojekter har allerede nået - eller vil i en nærfremtid nå - en sådan grad af modenhed at de kan udbredes. At en indsats på europæisk plan har en tydelig merværdi, er allerede påvist ved igangværende projekter af fælles interesse, f.eks. inden for kulturarv (Europeana), beskyttelse af børn (Safer Internet) og social sikring (EESSI), mens der er stillet forslag om projekter inden for eksempelvis forbrugerbeskyttelse (ODR).
(7)
Hvad angår digitaltjenesteinfrastrukturer bør byggestenene have højere prioritet end andre digitaltjenesteinfrastrukturer, da førstnævnte er en forudsætning for sidstnævnte. Digitaltjenesteinfrastrukturer bør bl.a. skabe europæisk merværdi og opfylde påviste behov. De bør være tilstrækkelig modne, såvel teknisk som driftsmæssigt, til at kunne udbredes, hvilket navnlig bør være bevist ved vellykkede pilotprojekter. De bør bygge på en konkret bæredygtighedsplan for at sikre centrale tjenesteplatformes drift på mellemlang til lang sigt, også efter CEF. Finansiel bistand i henhold til denne forordning bør derfor gradvis udfases, hvis det overhovedet er muligt, og der bør i givet fald mobiliseres finansiering fra andre kilder end CEF.
(8)
Det er vigtigt, at der sikres finansiering af digitaltjenesteinfrastrukturer, der er nødvendige for at opfylde retlige forpligtelser i henhold til EU-retten, og/eller som udvikler eller tilvejebringer byggesten med en stor potentiel indvirkning på udviklingen af paneuropæiske offentlige tjenester, således at flerstrengede digitaltjenesteinfrastrukturer bliver understøttet, og der med tiden gradvis opbygges et europæisk interoperabilitetsøkosystem. I denne forbindelse forstås der ved retlige forpligtelser specifikke bestemmelser, der enten forudsætter udvikling eller anvendelse af digitaltjenesteinfrastrukturer eller kræver resultater, der kun kan opnås ved hjælp af europæisk digitaltjenesteinfrastrukturer.
(9)
Europeana og et sikrere internet for børn bør som veletablerede digitaltjenesteinfrastrukturer have prioritet til finansiering. Navnlig bør der sikres kontinuitet i EU-finansiering fra andre EU-programmer til CEF i de første år af den flerårige finansielle ramme for årene 2014-2020 som fastlagt i Rådets forordning (EU, Euratom) nr.1311/2013 
(
10
)
 for at sikre en uafbrudt og vellykket levering af tjenester på samme niveau som under den nuværende finansieringsordning. Den 10. maj 2012 understregede Rådet den vitale betydning af at sikre Europeanas langsigtede levedygtighed, herunder med hensyn til forvaltning og finansiering 
(
11
)
.
(10)
Et sikkert, inklusivt og positivt onlinemiljø for børn og unge bør sikres. Da programmet vedrørende et sikrere internet er en afgørende foranstaltning til beskyttelse og fremme af børns rettigheder i onlinemiljøet, bør det derfor sikres, at programmet kan fortsætte efter 2014. Ved gennemførelsen af denne forordning bør gennemførelsen af den europæiske strategi for et bedre internet for børn på såvel EU-plan som i medlemsstaterne støttes økonomisk, navnlig med hensyn til medlemsstaternes Safer Internet-centre (SIC). SIC's aktiviteter, herunder oplysningsenheder og andre oplysningsaktiviteter, helplines for børn, forældre og pædagoger om, hvordan børn bedst kan benytte internettet, samt hotlines til anmeldelse af indhold på internettet, der vedrører seksuelt misbrug af børn, er et nøgleelement og en forudsætning for strategiens succes.
(11)
En fremtidig EU-retsakt om elektronisk identifikation og sikrede tjenester til elektroniske transaktioner på det indre marked skal fastlægge de detaljerede krav og betingelser for gensidig anerkendelse af nøgleaktører, der i det følgende er benævnt byggestenene i digitaltjenesteinfrastrukturerne. Denne retsakt vil omfatte flere af de vigtigste byggesten, f.eks. elektronisk identifikation og elektronisk signatur som led i de projekter af fælles interesse, der er omhandlet i bilaget til nærværende forordning.
(12)
Digitaltjenesteinfrastrukturer, som er etableret i overensstemmelse med afgørelse nr.922/2009/EF, vil lette elektronisk interaktion mellem europæiske offentlige myndigheder på tværs af grænserne og mellem sektorer. Dette vil igen åbne mulighed for at tilbyde vigtige tjenester inden for områder som f.eks. elektronisk identifikation og ægthedsbekræftelse og offentlige udbud, sammenkobling af virksomhedsregistre på tværs af grænserne, interoperable elektroniske sundhedstjenester på tværs af grænserne og grænseoverskridende samarbejde om cybersikkerhed, hvilket bidrager til det digitale indre marked. En sådan interaktion mellem myndighederne vil blive opnået gennem oprettelsen og/eller forbedringen af interoperable centrale tjenesteplatforme, der hviler på eksisterende fælles byggesten og/eller tilvejebringer yderligere byggesten, som har afgørende betydning for udviklingen af andre centrale tjenesteplatforme, og dertil knyttede generiske tjenester, der sammenkobler de nationale infrastrukturer og centrale tjenesteplatforme, så der kan leveres grænseoverskridende digitale tjenester.
(13)
Medlemsstaterne bør tilskynde lokale og regionale myndigheder til at involvere sig fuldt ud og effektivt i forvaltningen af digitaltjenesteinfrastrukturer og sikre, at der i projekter af fælles interesse, som vedrører levering af e-forvaltningstjenester på tværs af grænserne, tages hensyn til EIF-henstillingerne.
(14)
Europa-Parlamentet understregede i sin beslutning af 6. juli 2011 om bredbånd i Europa: investering i digitalt drevet vækst 
(
12
)
, at bredbåndstjenester er afgørende for EU-industriens konkurrenceevne og i høj grad bidrager til økonomisk vækst, social samhørighed og beskæftigelse af høj kvalitet i Unionen. Investeringer i den mest avancerede og fremtidssikrede teknologi er afgørende, hvis Unionen skal kunne fungere som hjemsted for innovation, viden og tjenester.
(15)
Et europæisk marked med næsten 500 millioner mennesker, der har forbindelse til højhastighedsbredbånd, ville fungere som spydspids for udviklingen af det indre marked og skabe en kritisk masse af brugere, der er enestående på verdensplan, og som giver alle regioner nye muligheder og den enkelte bruger øget værdi og sætter Unionen i stand til at være en videnbaseret økonomi, der er førende på verdensplan. En hurtig udbredelse af højhastighedsbredbåndsnet er afgørende for udviklingen i Unionens produktivitet og for oprettelsen af nye og små virksomheder, der kan være førende i forskellige sektorer, f.eks. sundhedssektoren, fremstillingsindustrien og serviceindustrien.
(16)
Kombinationen af nye muligheder i infrastrukturen og nye, innovative og interoperable tjenester bør sætte en god cirkel i gang ved at stimulere en større efterspørgsel efter højhastighedsbredbånd, som det rent kommercielt vil være tilrådeligt at efterkomme.
(17)
Ifølge den digitale dagsorden for Europa bør alle europæiske borgere senest i 2020 have adgang til internethastigheder på mere end 30 Mbit/s og mindst 50 % af husholdningerne i Europa bør abonnere på internetforbindelser på mindst 100 Mbit/s.
(18)
På grund af den hastige udvikling i de digitale tjenester og applikationer, der kræver stadig hurtigere internetforbindelser, og den hurtige udvikling af den mest avancerede teknologi, som gør det muligt, er det hensigtsmæssigt som led i en evaluering af den digitale dagsorden for Europa at overveje at revidere bredbåndsmålene for 2020 for at sikre, at Unionen har konkurrencedygtige bredbåndshastigheder sammenlignet med andre økonomier i verden.
(19)
En del af bredbåndsprojekterne bør være mere ambitiøse og sigte mod højere hastigheder og dermed fungere som pilotprojekter for en hurtigere konnektivitet og modeller med potentiale for gentagelse.
(20)
I sin beslutning af 12. september 2013 om næste fase af den digitale dagsorden for vækst, mobilitet og beskæftigelse understregede Europa-Parlamentet, at et revideret, fremadrettet mål i den digitale dagsorden for Europa for 2020 er at forbinde alle husstande i Unionen med bredbåndsforbindelser, der leverer 100 Mbit/s, og således at 50 % of husstandene abonnerer på 1 Gbit/s eller mere.
(21)
Den private sektor bør have hovedrollen i udbredelsen og moderniseringen af bredbåndsnet med støtte i en konkurrence- og investeringsfremmende lovgivning. Kommer der til at mangle private investeringer, bør medlemsstaterne yde den nødvendige indsats for, at målene i den digitale dagsorden for Europa bliver nået. Offentlig finansiel bistand til bredbånd bør begrænses til programmer eller initiativer, hvor projekterne ikke kan finansieres af den private sektor alene, bekræftet ved en forudgående vurdering, der påviser markedssvigt eller suboptimale investeringsforhold i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 
(
13
)
.
(22)
Finansielle instrumenter til bredbåndsnet må ikke unødigt forvride konkurrencen, fortrænge private investeringer eller fjerne private investorers incitamenter til at investere. De skal især overholde bestemmelserne i artikel 101, 102, 106 og 107 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) og i givet fald EU-retningslinjerne for statsstøttereglernes anvendelse i forbindelse med hurtig etablering af bredbåndsnet.
(23)
Offentlig finansiering af bredbåndsnet skal udelukkende gå til infrastrukturer, der overholder gældende lovgivning, navnlig konkurrencelovgivningen, og adgangsforpligtelserne i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/19/EF 
(
14
)
.
(24)
Da der kun er begrænsede finansielle midler til rådighed under CEF, bør finansiel bistand fokusere på etablering af en finansieringsmekanisme på EU-niveau, som kan tiltrække yderligere investeringer og fremme en multiplikatorvirkning, således at private og øvrige offentlige midler til investeringer bliver anvendt effektivt. Med den tilgang åbnes der mulighed for bidrag fra erhvervsliv og institutioner på et niveau, der langt overstiger finansieringsniveauet ved direkte CEF-støtte.
(25)
På grund af de begrænsede finansielle midler under CEF og for at sikre en passende finansiering af digitaltjenesteinfrastrukturer bør den samlede budgettildeling til bredbånd ikke overstige det minimumsbeløb, der er nødvendigt for at etablere en omkostningseffektiv indsats, som bør fastlægges ved en forudgående vurdering, der tager hensyn til bl.a. arten af de påtænkte finansielle instrumenter, den potentielle løftestangseffekt for den mindste effektive projektportefølje og markedsforholdene.
(26)
CEF-støtte til udbredelse af bredbånd bør udgøre et supplement til støtte, der ydes under andre EU-programmer og -initiativer, herunder de europæiske struktur- og investeringsfonde (ESI-fonde), når en forudgående vurdering har påvist markedssvigt eller suboptimale investeringsforhold, og hvis det besluttes af en forvaltningsmyndighed. Finansiel bistand fra CEF til udbredelse af bredbånd bør understøtte medlemsstaternes indsats, både direkte og ved at udgøre et investeringsinstrument for frivillige øremærkede bidrag fra andre kilder, deriblandt ESI-fonde, således at medlemsstaterne kan drage fordel af den viden og de stordriftsfordele, der ligger i EU-forvaltede faciliteter, og de offentlige midler dermed kan blive brugt mere effektivt.
(27)
For at sikre valuta for pengene og i betragtning af de begrænsede ressourcer bør der være CEF-finansiering til rådighed for projekter, der gør brug af den teknologi, der er bedst egnet til det specifikke projekt, kan hjælpe til at tilskynde til innovative forretningsmodeller og frembyder et stort potentiale for reproduktion. Når projekter finansieres gennem frivillige bidrag under CEF som f.eks. ESI-fonde eller gennem nationale eller regionale midler, bør kriterierne for støtteberettigelse være mere fleksible og tage hensyn til den specifikke situation og betingelserne i de områder, som en sådan finansiering skal komme til gode.
(28)
Unionen kan støtte udbredelsen af bredbåndsnet og dermed bidrage til opfyldelse af målene i den digitale dagsorden for Europa i mange forskellige områder. Mindskelsen af den digitale kløft og forøgelsen af e-inddragelse er vigtige mål i den digitale dagsorden for Europa. Alle Unionens aktioner på bredbåndsområdet bør derfor forholde sig til de særlige behov i forstadsområder, landdistrikter samt navnlig tyndt befolkede og mindre udviklede områder, der har brug for at blive udstyret med forbindelser. Dette omfatter udbredelse af bredbåndsnet for at forbinde øer, indlandsområder, bjergområder, afsidesliggende områder og randområder, herunder ø-medlemsstater, med Unionens centrale områder, og/eller aktioner for at gøre forbindelserne mellem sådanne områder og Unionens centrale områder mere pålidelige eller øge deres ydeevne.
(29)
For at fuldende det digitale indre marked bør kompatibiliteten mellem CEF og nationale og regionale bredbåndsaktioner fremmes.
(30)
Formerne for den finansielle bistand bør ved gennemførelsen af denne forordning tilpasses kendetegnene ved de pågældende aktioner. Således bør der for digitaltjenesteinfrastrukturens vedkommende gives højeste prioritet til finansiering af centrale tjenesteplatforme, der ikke kan finansieres ad anden vej, i form af udbud eller i undtagelsestilfælde tilskud, mens finansiel bistand fra CEF til generiske tjenester bør være begrænset. Desuden bør al finansiel bistand fra CEF tilstræbe effektiv udnyttelse af Unionens midler, og derfor bør bredbåndsnet støttes ved hjælp af finansielle instrumenter, der giver en større løftestangseffekt end tilskud.
(31)
Indsatsen under denne forordning bør tilsigte at opnå synergier og interoperabilitet mellem de forskellige projekter af fælles interesse, der er anført i bilaget, og med anden infrastruktur, herunder transport- og energiinfrastruktur, der støttes under CEF, relevant forskningsinfrastruktur, der støttes af bl.a. Horisont 2020, og relevant infrastruktur, der støttes af ESI-fonde, samtidig med at dobbeltarbejde og unødige administrative byrder undgås.
(32)
Finansiel bistand til projekter af fælles interesse bør suppleres med horisontale aktioner, herunder teknisk bistand, foranstaltninger til stimulering af efterspørgslen samt samordning, som bør have som mål at maksimere EU-indsatsens virkninger.
(33)
Når Kommissionen afsætter midler til indsatsen inden for bredbåndsnet, bør den tage passende hensyn til resultaterne af evalueringerne af Unionens eksisterende finansielle instrumenter.
(34)
Kommissionen bør bistås af en ekspertgruppe, der består af repræsentanter for alle medlemsstaterne, og som bør høres om og bidrage til bl.a. overvågningen af denne forordnings gennemførelse, planlægningen, evalueringen og løsningen af gennemførelsesproblemer.
(35)
Ekspertgruppen bør også samarbejde med de enheder, der er involveret i gennemførelsen af denne forordning som f.eks. lokale og regionale myndigheder, internetudbydere, administratorer af offentlige net og fabrikanter af komponenter samt de nationale tilsynsmyndigheder og Sammenslutningen af Europæiske Tilsynsmyndigheder inden for Elektronisk Kommunikation (BEREC), der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1211/2009 
(
15
)
.
(36)
Forordning (EU) nr. 1316/2013 nedsætter CEF-koordinationsudvalget, der også er et udvalg som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
16
)
. Forordning (EU) nr. 1316/2013 tillægger også Kommissionen beføjelse til at vedtage årlige og flerårige arbejdsprogrammer efter undersøgelsesproceduren, herunder i telekommunikationssektoren, som er omfattet af nærværende forordning. Det er vigtigt i den forbindelse at præcisere, at medlemsstaterne, når de drøfter spørgsmål vedrørende nærværende forordning, navnlig udkast til årlige og flerårige arbejdsprogrammer, bør være repræsenteret i CEF-koordinationsudvalget af eksperter fra telekommunikationsinfrastruktursektoren.
(37)
Målene for denne forordning, navnlig den koordinerede udvikling af de transeuropæiske net inden for telekommunikationsinfrastruktur, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan på grund af den grænseoverskridende karakter af de støttede infrastrukturer og virkningerne på hele Unionens område bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
(38)
Med henblik på at støtte projekter af fælles interesse i transport-, telekommunikations- og energiinfrastruktursektorerne fastlægger forordning (EU) nr. 1316/2013 betingelserne, metoderne og procedurerne for at yde finansiel bistand fra Unionen til transeuropæiske net. Den fastlægger ligeledes fordelingen af de ressourcer, der skal gøres tilgængelige i henhold til forordning (EU, Euratom) nr.1311/2013 i alle tre sektorer. Forordning (EU) nr. 1316/2013 finder anvendelse fra den 1. januar 2014. Det er derfor hensigtsmæssigt at bringe anvendelsen af nærværende forordning på linje med anvendelsen af forordning (EU) nr. 1316/2013 og med forordning (EU, Euratom) nr. 1311/2013. Nærværende forordning bør derfor anvendes fra den 1. januar 2014.
(39)
Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 1336/97/EF 
(
17
)
 bør ophæves —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Genstand
1.   Denne forordning fastlægger retningslinjer for den rettidige udbredelse af og interoperabilitet mellem projekter af fælles interesse på området for transeuropæiske net inden for telekommunikationsinfrastruktur.
2.   Denne forordning indeholder navnlig bestemmelser om:
a)
målene og de operationelle prioriteter for projekter af fælles interesse
b)
identificering af projekter af fælles interesse
c)
de kriterier, hvorefter aktioner, der bidrager til projekter af fælles interesse, er berettiget til finansiel bistand fra Unionen i henhold til forordning (EU) nr. 1316/2013 til deres udvikling, gennemførelse, udbredelse, indbyrdes sammenkobling og interoperabilitet
d)
prioriteter for finansieringen af projekter af fælles interesse.
Artikel 2
Definitioner
1.   Med henblik på denne forordning finder definitionerne i artikel 2 i forordning (EU) nr. 1316/2013 anvendelse.
2.   I denne forordning og i forordning (EU) nr. 1316/2013 forstås desuden ved:
a)   
"telekommunikationsinfrastruktur"
: bredbåndsnet og digitaltjenesteinfrastruktur
b)   
"digitaltjenesteinfrastrukturer"
: infrastrukturer, der gør det muligt at levere netbaserede tjenester elektronisk, typisk over internettet, og som stiller transeuropæiske interoperable tjenester af fælles interesse til rådighed for borgere, virksomheder og/eller offentlige myndigheder, og som består af centrale tjenesteplatforme og generiske tjenester
c)   
"byggesten"
: basale digitaltjenesteinfrastrukturer, der er vigtige forudsætninger for at kunne blive genanvendt i mere komplekse digitaltjenesteinfrastrukturer
d)   
"centrale tjenesteplatforme"
: centrale knudepunkter i digitaltjenesteinfrastrukturer, der skal sikre konnektivitet, adgang og interoperabilitet på tværs af Europa., og som skal være tilgængelige for medlemsstaterne og kan være tilgængelige for andre enheder
e)   
"generiske tjenester"
: gatewaytjenester, der forbinder en eller flere nationale infrastrukturer med den eller de centrale tjenesteplatforme
f)   
"bredbåndsnet"
: kablede og trådløse accessnet, supplerende infrastruktur og hovednet, der kan levere konnektivitet med meget høj hastighed
g)   
"horisontale aktioner"
: undersøgelser og programstøtteaktioner som defineret i henholdsvis artikel 2, nr. 6) og 7), i forordning (EU) nr. 1316/2013.
Artikel 3
Mål
1.   Projekter af fælles interesse skal bidrage til at nå de generelle mål, der er omhandlet i artikel 3 i forordning (EU) nr. 1316/2013.
2.   Ud over de generelle mål skal projekterne af fælles interesse bidrage til at nå et eller flere af følgende specifikke mål:
a)
økonomisk vækst og støtte til færdiggørelsen og funktionsmåden af det indre marked til støtte for konkurrenceevnen i den europæiske økonomi, herunder de små og mellemstore virksomheder (SMV'er)
b)
forbedringer i hverdagen for borgere, virksomheder og offentlige myndigheder på alle niveauer ved at fremme bredbåndsnet, indbyrdes sammenkobling af og interoperabilitet mellem de nationale, regionale og lokale bredbåndsnet samt ikke-diskriminerende adgang til sådanne net og e-inddragelse.
3.   Følgende operationelle prioriteter skal bidrage til at nå de mål, der er omhandlet i stk. 1 og 2:
a)
interoperabilitet, konnektivitet, bæredygtig udbredelse, drift og opgradering af transeuropæiske digitaltjenesteinfrastrukturer samt samordning på europæisk plan
b)
effektive strømme af private og offentlige investeringer til fremme af udbredelsen og moderniseringen af bredbåndsnet med henblik på at bidrage til at nå bredbåndsmålene i den digitale dagsorden for Europa.
Artikel 4
Projekter af fælles interesse
1.   Projekter af fælles interesse skal navnlig:
a)
tage sigte på etablering og/eller fremme af interoperable og - om muligt - internationalt kompatible centrale tjenesteplatforme ledsaget af generiske tjenester for digitaltjenesteinfrastrukturer
b)
tilvejebringe effektive investeringsinstrumenter for bredbåndsnet, tiltrække nye kategorier af investorer og projektinitiativtagere og tilskynde til reproduktion af innovative projekter og forretningsmodeller.
2.   Projekter af fælles interesse kan omfatte hele deres projektforløb, herunder forundersøgelser, gennemførelse, kontinuerlig drift og opgradering, samordning og evaluering.
3.   Projekter af fælles interesse kan støttes gennem horisontale aktioner.
4.   Projekter af fælles interesse og aktioner, der bidrager til disse projekter, beskrives nærmere i bilaget.
Artikel 5
Indsatsformer
1.   Hvad angår digitaltjenesteinfrastrukturer etableres de centrale tjenesteplatforme i første række af Unionen, mens de generiske tjenester etableres af de parter, der kobler sig til de pågældende centrale tjenesteplatforme. Investeringer i bredbåndsnet foretages hovedsagelig af den private sektor med støtte i en konkurrence- og investeringsfremmende lovgivning. Der ydes kun offentlig støtte til bredbåndsnet, hvis der foreligger markedssvigt eller suboptimale investeringsforhold.
2.   Medlemsstaterne og andre enheder, der er ansvarlige for eller bidrager til gennemførelsen af projekter af fælles interesse, tilskyndes til at træffe alle nødvendige foranstaltninger til at lette gennemførelsen af projekter af fælles interesse. Den endelige afgørelse om gennemførelsen af et projekt af fælles interesse, der vedrører en medlemsstats område, træffes efter den pågældende medlemsstats godkendelse.
3.   Aktioner, der bidrager til projekter af fælles interesse, som opfylder kriterierne i denne forordnings artikel 6, er berettiget til finansiel bistand fra Unionen på de betingelser og med de instrumenter, der er fastsat i forordning (EU) nr. 1316/2013. Den finansielle bistand ydes i overensstemmelse med Unionens relevante vedtagne regler og procedurer, finansieringsprioriteterne i nærværende forordnings artikel 6 og de disponible midler under hensyn til støttemodtagernes specifikke behov.
4.   Aktioner, der bidrager til projekter af fælles interesse inden for digitaltjenesteinfrastrukturer, støttes ved:
a)
offentlige udbud og/eller
b)
tilskud.
5.   Aktioner, der bidrager til projekter af fælles interesse inden for bredbåndsnet, støttes ved:
a)
finansielle instrumenter som fastsat i forordning (EU) nr. 1316/2013, som kan suppleres med bidrag fra andre sektorer i CEF, andre instrumenter, programmer og budgetposter i Unionens budget, medlemsstaterne, herunder regionale og lokale myndigheder, og andre investorer, herunder private investorer i henhold til artikel 15, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1316/2013, og/eller
b)
en kombination af finansielle instrumenter og tilskud fra offentlige kilder bortset fra CEF, uanset om de er offentlige kilder fra Unionen eller nationale.
6.   Horisontale aktioner støttes ved
a)
offentlige udbud og/eller
b)
tilskud.
7.   De samlede budgetmidler til finansielle instrumenter til bredbåndsnet må ikke overstige det minimumsbeløb, der er nødvendigt for at etablere en omkostningseffektiv indsats, som fastlægges på grundlag af forudgående vurderinger som omhandlet i artikel 14, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1316/2013.
Dette beløb fastsættes til 15 % af finansieringsrammen for telekommunikationssektoren, jf. artikel 5, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 1316/2013.
8.   Mindst en tredjedel af de bredbåndsprojekter, der modtager finansiel bistand i henhold til nærværende forordning, skal sigte mod bredbåndshastigheder på mere end 100 Mbit/s.
9.   Efter den i artikel 8, stk. 6, omhandlede rapport kan Europa-Parlamentet og Rådet på forslag af Kommissionen revidere det beløb, som er fastsat i overensstemmelse med nærværende artikels stk. 7, og den andel af projekter, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 8.
10.   Hvor støtten fra CEF udgør et supplement til ESI-fonde og anden direkte offentlig støtte, kan der anvendes en passende samordningsmekanisme til at opnå større synergivirkning mellem CEF-aktioner og støtte fra ESI-fonde.
Artikel 6
Kriterier for støtteberettigelse og finansieringsprioriteter
1.   Aktioner, der bidrager til projekter af fælles interesse inden for digitaltjenesteinfrastrukturer, skal for at være støtteberettigede opfylde samtlige følgende kriterier:
a)
de skal være tilstrækkeligt modne til udbredelse, hvilket navnlig skal være bevist ved vellykkede pilotprojekter under programmer som f.eks. Unionens programmer vedrørende innovation og forskning
b)
de skal bidrage til Unionens politikker og aktiviteter til støtte for det indre marked
c)
de skal skabe merværdi for Europa og indeholde en strategi og en plan for bæredygtighed på lang sigt, eventuelt gennem andre finansieringskilder end CEF, hvis kvalitet skal påvises ved en gennemførligheds- og cost-benefit-analyse. En sådan strategi skal ajourføres, når det er relevant
d)
de skal opfylde internationale og/eller europæiske standarder eller åbne specifikationer og retningslinjer for interoperabilitet, f.eks. den europæiske interoperabilitetsramme, og bygge videre på eksisterende løsninger.
2.   Udvælgelsen af aktioner, der bidrager til projekter af fælles interesse inden for digitaltjenesteinfrastrukturer, der skal finansieres under CEF, og fastsættelse, af finansieringsniveauet foretages som led i et årligt arbejdsprogram som omhandlet i artikel 17, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1316/2013.
3.   Byggesten, der har afgørende betydning for, og som med påviselig sandsynlighed vil blive anvendt til udvikling, udbredelse og drift af andre digitaltjenesteinfrastrukturer som angivet i bilaget, afsnit 1, punkt 1, skal have højeste finansieringsprioritet.
4.   I prioriteringsrækken følger derefter andre digitaltjenesteinfrastrukturer til støtte for EU-ret, -politikker og -programmer som angivet i bilaget, afsnit 1, punkt 2 og 3, og som om muligt er baseret på eksisterende byggesten.
5.   Støtte til centrale tjenesteplatforme gives højere prioritet end generiske tjenester.
6.   På grundlag af de mål, der er fastsat i denne forordnings artikel 3, beskrivelsen af projekter af fælles interesse i bilaget til denne forordning og under hensyn til de disponible budgetmidler kan der i de årlige og flerårige arbejdsprogrammer som omhandlet i artikel 17 i forordning (EU) nr. 1316/2013 fastsættes yderligere kriterier for støtteberettigelse og prioritering vedrørende digitaltjenesteinfrastrukturer.
7.   Aktioner, der bidrager til projekter af fælles interesse inden for bredbåndsnet, skal for at være støtteberettigede opfylde samtlige følgende kriterier:
a)
de skal udgøre et væsentligt bidrag til opfyldelse af målene i den digitale dagsorden for Europa
b)
projektudviklings- og forberedelsesfaserne skal være tilstrækkeligt langt fremme og være understøttet af effektive gennemførelsesmekanismer
c)
de skal frembyde løsninger på markedssvigt eller suboptimale investeringsforhold
d)
de må ikke føre til markedsfordrejning eller fortrænge private investeringer
e)
de skal gøre brug af den teknologi, som anses for at være bedst egnet til at imødekomme behovene på det pågældende geografiske område under hensyntagen til geografiske, sociale og økonomiske faktorer på grundlag af objektive kriterier og i overensstemmelse med teknologisk neutralitet
f)
de skal anvende den teknologi, der er bedst egnet til det specifikke projekt og samtidig foreslå den bedste ligevægt mellem de mest avancerede teknologier med hensyn til datastrømskapacitet, transmissionssikkerhed, netmodstandsdygtighed og omkostningseffektivitet
g)
de skal frembyde et stort potentiale for reproduktion og/eller være baseret på innovative forretningsmodeller.
8.   De kriterier, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 7, litra g), skal ikke være et krav for projekter, der finansieres med supplerende øremærkede bidrag i henhold til artikel 15, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1316/2013.
9.   Horisontale aktioner skal for at være støtteberettigede opfylde et af følgende kriterier:
a)
de skal forberede eller understøtte gennemførelsesaktioner i forbindelse med udbredelsen, forvaltningen og løsningen af eksisterende eller nye gennemførelsesproblemer
b)
de skal skabe ny efterspørgsel efter digitaltjenesteinfrastruktur.
Artikel 7
Samarbejde med tredjelande og internationale organisationer
1.   Unionen kan etablere kontakt, føre drøftelser og udveksle oplysninger og samarbejde med offentlige myndigheder og andre organisationer i tredjelande for at nå et eller flere af målene for denne forordning. Samarbejdet skal bl.a. tilstræbe at fremme interoperabiliteten mellem net inden for telekommunikationsinfrastruktur i Unionen og lignende net i tredjelande.
2.   Lande i Den Europæiske Frihandelssammenslutning (EFTA), der er medlem af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EØS), kan deltage i den sektor af CEF, der dækker telekommunikationsinfrastruktur i henhold til de betingelser, der er fastsat i EØS-aftalen.
3.   Uanset artikel 8, stk. 3, og artikel 9, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1316/2013kan tiltrædelsesstater og kandidatlande, der er omfattet af en førtiltrædelsesstrategi, deltage i den sektor af CEF, der dækker telekommunikationsinfrastruktur i henhold til de aftaler, der er undertegnet med Unionen.
4.   I forbindelse med EFTA-landenes deltagelse betragtes den sektor af CEF, der dækker telekommunikationsinfrastruktur, som et separat program.
Artikel 8
Udveksling af oplysninger, overvågning og rapportering
1.   På grundlag af de oplysninger, der modtages i henhold til artikel 22, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1316/2013, udveksler medlemsstaterne og Kommissionen oplysninger og bedste praksis om de fremskridt, der er gjort med gennemførelsen af nærværende forordning. Medlemsstaterne inddrager, hvis det er relevant, de lokale og regionale myndigheder i processen. Kommissionen offentliggør en årlig oversigt over disse oplysninger og forelægger den for Europa-Parlamentet og Rådet.
2.   Kommissionen hører og bistås af en ekspertgruppe, der består af en repræsentant for hver medlemsstat. Ekspertgruppen skal navnlig bistå Kommissionen med:
a)
at overvåge gennemførelsen af denne forordning
b)
at tage hensyn til eventuelle nationale planer eller strategier
c)
at træffe foranstaltninger til evaluering af arbejdsprogrammets gennemførelse i finansiel og teknisk henseende
d)
at løse eksisterende eller nye gennemførelsesproblemer med projektet
e)
at fastlægge strategiske retningslinjer forud for udarbejdelsen af de årlige og flerårige arbejdsprogrammer, som omhandlet i artikel 17 i forordning (EU) nr. 1316/2013, med særligt henblik på udvælgelsen og indstillelsen af aktioner, der bidrager til projekter af fælles interesse, og fastsættelsen af budgetfordelingen samt revisionen af disse arbejdsprogrammer.
3.   Ekspertgruppen kan også behandle andre spørgsmål med relation til udviklingen af transeuropæiske net inden for telekommunikationsinfrastruktur.
4.   Kommissionen informerer ekspertgruppen om de fremskridt, der er gjort med gennemførelsen af de årlige og flerårige arbejdsprogrammer som omhandlet i artikel 17 i forordning (EU) nr. 1316/2013.
5.   Ekspertgruppen samarbejder med de enheder, der deltager i planlægningen, udviklingen og forvaltningen af de digitale net og tjenester samt med andre relevante interessenter.
Kommissionen og andre enheder, der er ansvarlige for gennemførelsen af denne forordning, f.eks. Den Europæiske Investeringsbank, skal være særlig opmærksom på ekspertgruppens observationer.
6.   I forbindelse med midtvejsevalueringen og den efterfølgende evaluering i henhold til forordning (EU) nr. 1316/2013, som omhandlet i artikel 27 i nævnte forordning, og med bistand fra ekspertgruppen offentliggør Kommissionen en rapport om de fremskridt, der er gjort med gennemførelsen af nærværende forordning. Rapporten forelægges for Europa-Parlamentet og Rådet.
7.   Rapporten skal indeholde en evaluering af de fremskridt, der er gjort med udviklingen og gennemførelsen af projekter af fælles interesse, herunder når der er opstået relevante forsinkelser i gennemførelsen og vanskeligheder, samt oplysninger om forpligtelser og betalinger.
8.   I rapporten vurderer Kommissionen desuden, om genstanden for projekterne af fælles interesse fortsat er i overensstemmelse med den teknologiske udvikling og innovation samt den lovgivningsmæssige udvikling, markedsudviklingen og den økonomiske udvikling, og om finansieringen af nogle af de støttede projekter af fælles interesse bør udfases i lyset af den pågældende udvikling og behovet for langsigtet bæredygtighed eller tilvejebringes på anden vis. For projekter, som med sandsynlighed vil have betydelige virkninger på miljøet, skal disse rapporter indeholde en analyse af deres miljøvirkninger, der i givet fald tager hensyn til behovene for tilpasning til og modvirkning af klimaændringer samt deres modstandsdygtighed i en katastrofesituation. En sådan evaluering kan også foretages når som helst, det anses for hensigtsmæssigt.
9.   Opfyldelsen af de specifikke mål i artikel 3 evalueres efterfølgende, bl.a. på grundlag af:
a)
tilgængeligheden af digitaltjenesteinfrastrukturer målt ud fra antallet af medlemsstater, der er tilsluttet hver enkelt digitaltjenesteinfrastruktur
b)
procentdelen af borgere og virksomheder, der anvender digitaltjenesteinfrastrukturer, og tilgængeligheden af sådanne tjenester på tværs af landegrænserne
c)
omfanget af investeringer, der er foretaget på bredbåndsområdet, og løftestangseffekten for projekter, der er finansieret gennem offentlige kilder omhandlet i artikel 5, stk. 5, litra b).
Artikel 9
Ophævelse
Beslutning nr. 1336/97/EF ophæves.
Artikel 10
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Den anvendes fra den 1. januar 2014.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Strasbourg, den 11. marts 2014.
På Europa-Parlamentets vegne
M. SCHULZ
Formand
På Rådets vegne
D. KOURKOULAS
Formand
(
1
)
  Udtalelse af 22.2.2012 (
EUT C 143 af 22.5.2012, s. 120
) og udtalelse af 16.10.2012 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
2
)
  
            
EUT C 225 af 27.7.2012, s. 211
 og 
EUT C 356 af 5.12.2013, s. 116
.
(
3
)
  Europa-Parlamentets holdning af 26.2.2014 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 11.3.2014.
(
4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1316/2013 af 11. december 2013 om oprettelse af Connecting Europe-faciliteten, om ændring af forordning (EU) nr. 913/2010 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 680/2007 og (EF) nr. 67/2010 (
EUT L 348 af 20.12.2013, s. 129
).
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 922/2009/EF af 16. september 2009 om interoperabilitetsløsninger for europæiske offentlige myndigheder (ISA) (
EUT L 260 af 3.10.2009, s. 20
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1286/2013 af 11. december 2013 om fastlæggelse af et handlingsprogram til forbedring af virkemåden for beskatningssystemer i Den Europæiske Union for perioden 2014-2020 (Fiscalis 2020) og om ophævelse af beslutning nr. 1482/2007/EF (
EUT L 347 af 20.12.2013, s. 25
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1291/2013 af 11. december 2013 om Horisont 2020 – rammeprogram for forskning og innovation (2014-2020) og om ophævelse af afgørelse nr. 1982/2006/EF (
EUT L 347 af 20.12.2013, s. 104
).
(
8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1025/2012 af 25. oktober 2012 om europæisk standardisering, om ændring af Rådets direktiv 89/686/EØF og 93/15/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/9/EF, 94/25/EF, 95/16/EF, 97/23/EF, 98/34/EF, 2004/22/EF, 2007/23/EF, 2009/23/EF og 2009/105/EF og om ophævelse af Rådets beslutning 87/95/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1673/2006/EF (
EUT L 316 af 14.11.2012, s. 12
).
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1639/2006/EF af 24.oktober 2006 om et rammeprogram for konkurrenceevne og innovation (2007-2013) (
EUT L 310 af 9.11.2006, s. 15
).
(
10
)
  Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1311/2013 af 2. december 2013 om fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for årene 2014-2020 (
EUT L 347 af 20.12.2013. s. 884
).
(
11
)
  
            
EUT C 169 af 15.6.2012, s. 5
.
(
12
)
  
            
EUT C 33 E af 5.2.2013, s. 89
.
(
13
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (
EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1
).
(
14
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/19/EF af 7. marts 2002 om adgang til og samtrafik mellem elektroniske kommunikationsnet og tilhørende faciliteter (adgangsdirektivet) (
EFT L 108 af 24.4.2002, s. 7
).
(
15
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1211/2009 af 25. november 2009 om oprettelse af Sammenslutningen af Europæiske Tilsynsmyndigheder inden for Elektronisk Kommunikation (BEREC) og dens støttekontor (
EUT L 337 af 18.12.2009, s. 1
).
(
16
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).
(
17
)
  Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 1336/97/EF af 17. juni 1997 om et sæt retningslinjer for transeuropæiske telenet (
EFT L 183 af 11.7.1997, s. 12
).
BILAG
PROJEKTER AF FÆLLES INTERESSE
AFSNIT 1.   DIGITALTJENESTEINFRASTRUKTUR
Indsatsen inden for digitaltjenesteinfrastruktur bygger generelt på en arkitekturtilgang i to lag, nemlig centrale tjenesteplatforme og generiske tjenester. Den centrale tjenesteplatform er en forudsætning for, at der kan oprettes en digitaltjenesteinfrastruktur.
De centrale tjenesteplatforme tilgodeser de behov for interoperabilitet og sikkerhed, som projekter af fælles interesse afføder. De skal muliggøre digitale interaktioner mellem offentlige myndigheder og borgerne, mellem offentlige myndigheder og virksomheder og organisationer eller mellem offentlige myndigheder i forskellige medlemsstater, ved hjælp af standardiserede grænseoverskridende og brugervenlige interaktionsplatforme.
Byggesten til digitaltjenesteinfrastrukturer prioriteres højere end andre digitaltjenesteinfrastrukturer, da førstnævnte er en forudsætning for sidstnævnte. De generiske tjenester sørger for forbindelsen til de centrale tjenesteplatforme og sætter de nationale værdiforøgende tjenester i stand til at benytte de centrale tjenesteplatforme. De danner gateways mellem de nationale tjenester og de centrale tjenesteplatforme og giver de nationale offentlige myndigheder og organisationer, virksomheder og/eller borgere adgang til den centrale tjenesteplatform med henblik på deres grænseoverskridende transaktioner. Tjenesternes kvalitet og støtten til interessenter, der er involveret i grænseoverskridende transaktioner, skal sikres. De skal understøtte og stimulere ibrugtagningen af centrale tjenesteplatforme.
Der må ikke fokuseres alene på etablering af digitaltjenesteinfrastrukturer og dertil knyttede tjenester, men også på den forvaltning, der vedrører driften af sådanne platforme.
Nye centrale tjenesteplatforme skal baseres primært på eksisterende platforme og deres byggesten og/eller tilføjer eventuelt nye byggesten.
1.
Byggesten, som er udpeget til at blive optaget i arbejdsprogrammet, jf. artikel 6, stk. 1 og 3, er følgende:
a)
Elektronisk identifikation og ægthedsbekræftelse: dette vedrører tjenester, der muliggør grænseoverskridende anerkendelse og validering af e-identifikation og e-signatur.
b)
Elektronisk levering af dokumenter: dette vedrører tjenester til sikret og sporbar grænseoverskridende transmission af elektroniske dokumenter.
c)
Automatisk oversættelse: dette vedrører maskinoversættelsesgeneratorer og specialiserede sprogressourcer, herunder de værktøjer og programmeringsgrænseflader, der er nødvendige for at anvende de paneuropæiske digitale tjenester i et flersproget miljø.
d)
Støtte til kritisk digital infrastruktur: dette vedrører kommunikationskanaler og -platforme, der skal forbedre hele Unionens kapacitet til beredskab, informationsdeling, samordning og reaktion på cybertrusler.
e)
Elektronisk fakturering: dette vedrører tjenester, der muliggør sikker elektronisk udveksling af fakturaer.
2.
Veletablerede digitaltjenesteinfrastrukturer, som er særligt støtteberettigede med henblik på at bidrage til en uafbrudt levering af tjenester, jf. artikel 6, stk. 1:
a)
Adgang til digitale europæiske kulturarvsressourcer. Dette vedrører den centrale tjenesteplatform, som bygger på den eksisterende Europeana-portal. Platformen etablerer kontaktpunktet for adgang til den europæiske kulturarv (Europeana) på objektniveau, et sæt grænsefladespecifikationer for udveksling af data med infrastrukturen (datasøgning, download af data), støtte til tilpasning af metadata og optagelse af nyt indhold samt oplysninger om betingelserne for genanvendelse af det indhold, der er adgang til via infrastrukturen.
b)
Sikrere tjenesteinfrastruktur. Dette vedrører platformen for anskaffelse, drift og vedligeholdelse af fælles databehandlingsfaciliteter, databaser, softwareværktøjer og udveksling af bedste praksis beregnet til Safer Internet-centre (SIC) i medlemsstaterne. Det omfatter også backoffice-håndtering af anmeldelser af indhold på internettet, der vedrører seksuelt misbrug af børn, samt forbindelsen til politimyndighederne, bl.a. internationale organisationer såsom Interpol, og håndtering af fjernelse af dette indhold fra de pågældende websteder, når det er relevant. Dette skal understøttes af fælles databaser og af fælles softwaresystemer. SIC'er og deres relevante aktiviteter, herunder helplines, hotlines, oplysningsenheder og andre oplysningsaktiviteter, er et nøgleelement i Safer Internet-infrastrukturen.
3.
Andre digitaltjenesteinfrastrukturer, som er støtteberettigede, jf. artikel 6, stk. 1:
a)
Interoperable grænseoverskridende elektroniske udbudstjenester. Dette vedrører et sæt tjenester, som leverandører af e-udbudstjenester i den offentlige og den private sektor kan benytte til at etablere grænseoverskridende e-udbudsplatforme. Denne infrastruktur giver ethvert selskab i Unionen mulighed for at reflektere på udbudsprocedurer fra alle ordregivende myndigheder og enheder i alle medlemsstaterne, idet den dækker elektroniske udbudsaktiviteter både før og efter kontrakttildelingen, herunder funktionaliteter som elektronisk indgivelse af bud, Virtual Company Dossier, eCatalogues, eOrders og eInvoicing.
b)
Interoperable grænseoverskridende e-sundhedstjenester. Dette vedrører en platform, som åbner mulighed for kontakt mellem borgere/patienter og udbydere af sundhedstjenester, udveksling af data fra institution til institution og fra organisation til organisation eller peer-to-peer-kommunikation mellem borgere/patienter og/eller personale og institutioner i sundhedssektoren. Tjenesterne kommer til at bestå i grænseoverskridende adgang til elektroniske patientjournaler og elektroniske recepttjenester samt fjernleverede sundheds/hjemmebistandstjenester.
c)
Europæisk platform for indbyrdes forbindelse af europæiske virksomhedsregistre. Dette vedrører en platform, som tilbyder et sæt centrale værktøjer og tjenester, der sætter virksomhedsregistre i alle medlemsstaterne i stand til at udveksle oplysninger om registrerede virksomheder og deres filialer samt virksomhedsfusioner og -afviklinger. Den stiller også en søgetjeneste, som dækker flere lande og flere sprog, til rådighed for brugere, der benytter et centralt adgangspunkt, som der er adgang til via e-justice-portalen.
d)
Adgang til offentlig information, der kan genanvendes. Dette vedrører en platform for det enkelte kontaktpunkt til flersprogede (EU-institutionernes officielle sprog) datasæt, som offentlige organer i Unionen på europæisk, nationalt, regionalt og lokalt niveau ligger inde med; værktøjer til søgning i og visning af datasættene; garanti for, at de tilgængelige datasæt er passende anonymiseret og omfattet af tilladelse, eventuelt mod betaling, til offentliggørelse, videredistribution og genanvendelse, herunder et revisionsspor for dataenes oprindelse.
Elektroniske procedurer for at etablere og drive en virksomhed i et andet europæisk land. Denne tjeneste giver mulighed for at afvikle alle nødvendige administrative procedurer elektronisk på tværs af grænserne ved hjælp af kvikskranker. Denne tjeneste er et krav i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/123/EF 
(
1
)
.
e)
Interoperable grænseoverskridende online-tjenester: dette vedrører platforme, som skal fremme interoperabilitet og samarbejde mellem medlemsstaterne på områder af fælles interesse, især med henblik på at få det indre marked til at fungere bedre, fx e-justice, som giver borgere, virksomheder, organisationer og aktører inden for retsvæsenet mulighed for online-adgang på tværs af grænserne til retsmidler, retlige dokumenter og søgsmål, onlinetvistbilæggelse (ODR), som muliggør onlinebilæggelse af grænseoverskridende tvister mellem forbrugere og forretningsdrivende, samt EESSI (Electronic Exchange of Social Security Information), som kan hjælpe socialsikringsorganer overalt i Unionen med hurtigere og sikrere udveksling af oplysninger.
AFSNIT 2.   BREDBÅNDSNET
1.   
Aktionernes omfang
Aktionerne består især i en eller flere af følgende komponenter:
a)
udbredelse af passiv fysisk infrastruktur, aktiv fysisk infrastruktur eller en kombination af de to samt supplerende infrastrukturelementer, inklusive tjenester, som er nødvendige for driften af denne infrastruktur
b)
tilknyttede anlæg og tjenester såsom kabler i bygninger, antenner, tårne og andre hjælpeanlæg, kanaler, rør, master, mandehuller og skabe
c)
potentielle synergivirkninger udnyttes om muligt mellem etablering af bredbåndsnet og andre forsyningsnet (energi, transport, vand, spildevand, mv.), især når de er knyttet til intelligent eldistribution.
2.   
Bidrag til virkeliggørelse af målene i den digitale dagsorden for Europa
Alle projekter, der modtager finansiel bistand i henhold til dette afsnit, skal i betydelig grad bidrage til virkeliggørelsen af målene i den digitale dagsorden for Europa.
Aktioner, der finansieres direkte af Unionen, skal
a)
bygge på kablet eller trådløs teknologi, der kan levere bredbåndstjenester med meget høj hastighed, dvs. imødekomme efterspørgslen efter applikationer, der kræver stor båndbredde
b)
bygge på innovative forretningsmodeller og/eller tiltrække nye kategorier af projektiværksættere eller nye kategorier af investorer, eller
c)
have et højt potentiale for gentagelse, så der kan opnås mere generelle virkninger for markedet som følge af deres demonstrationseffekt
d)
bidrage til at mindske den digitale kløft, hvor det er muligt
e)
overholde gældende lovgivning, navnlig konkurrencelovgivningen, og adgangsforpligtelser i henhold til direktiv 2002/19/EF.
Aktioner, der finansieres med supplerende øremærkede bidrag, der ydes i overensstemmelse med artikel 15, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1316/2013, skal bibringe markedet væsentlige nye muligheder i form af bredbåndstjenesternes tilgængelighed, hastighed og kapacitet. Projekter, der indebærer datatransmissionshastigheder på mindre end 30 Mbit/s, bør sikre, at hastigheden med tiden øges til mindst 30 Mbit/s og om muligt til 100 Mbit/s og derover.
3.   
Projektvurdering med henblik på fastsættelse af de optimale finansieringsstrukturer
Gennemførelsen af aktioner baseres på en helhedsvurdering af projektet. En sådan projektvurdering skal bl.a. omfatte markedsvilkårene, herunder oplysninger om eksisterende og/eller planlagt infrastruktur, lovmæssige forpligtelser for projektiværksættere samt forretnings- og markedsføringsstrategier. Ved projektvurderingen skal det især fastslås:
a)
om programmet er nødvendigt for at afhjælpe markedssvigt eller suboptimale investeringsforhold, der ikke kan løses ved lovgivningsmæssige foranstaltninger
b)
at programmet ikke medfører markedsforvridninger eller fortrængning af private investeringer.
Disse kriterier opstilles primært på grundlag af det indtjeningspotentiale og risikoniveau, der er forbundet med projektet, samt den form for geografisk område, aktionen omfatter.
4.   
Finansieringskilder
a)
Projekter af fælles interesse på bredbåndsområdet støttes ved hjælp af finansielle instrumenter. Budgettet til sådanne instrumenter skal være tilstrækkeligt, men må ikke overskride det beløb, der er nødvendigt for at etablere en fuldt operationel indsats og opnå et instrument, der mindst har en størrelse, der gør det effektivt.
b)
Med forbehold af reglerne i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012, forordning (EU) nr. 1316/2013 og alle relevante forordninger vedrørende ESI-fonde kan de finansielle instrumenter omhandlet i litra a) kombineres med supplerende bidrag fra:
i)
andre sektorer i CEF
ii)
andre instrumenter, programmer og budgetposter i EU-budgettet
iii)
medlemsstaterne, herunder regionale og lokale myndigheder, der beslutter at bidrage med egne midler eller midler, der stilles til rådighed fra ESI-fonde. Bidrag fra ESI-fonde bliver geografisk øremærket, hvorved det sikres, at midlerne bruges i den medlemsstat eller region, som yder et bidrag
iv)
andre investorer, herunder private investorer.
c)
Finansielle instrumenter, jf. litra a) og b), kan også kombineres med tilskud fra medlemsstaterne, herunder fra regionale og lokale myndigheder, der ønsker at bidrage med egne midler eller midler, der stilles til rådighed fra ESI-fonde, forudsat:
i)
at den pågældende aktion opfylder alle denne forordnings kriterier for finansiering, og
ii)
at der er opnået relevant tilladelse til statsstøtte.
AFSNIT 3.   HORISONTALE AKTIONER
Udbredelsen af transeuropæiske net inden for telekommunikationsinfrastruktursektoren, som er med til at fjerne flaskehalsene i det digitale indre marked, skal ledsages af undersøgelser og programstøtteaktioner. Disse aktioner kan bestå i enten:
a)
teknisk bistand til at forberede eller understøtte gennemførelsesaktioner ved udbredelsen, forvaltning og løsning af eksisterende eller nye gennemførelsesproblemer, eller
b)
aktioner til at skabe ny efterspørgsel efter digitaltjenesteinfrastrukturer
EU-støtte i henhold til denne forordning koordineres med støtte fra andre tilgængelige kilder, dog således at dublering af infrastruktur undgås, og fortrængning af private investeringer forebygges.
(
1
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv af 12. december 2006 om tjenesteydelser i det indre marked (
EUT L 376 af 27.12.2006, s. 36
).

Summary:
Støtte til telekommunikationsnet og digitaltjenesteinfrastrukturer i Europa
RESUMÉ AF:
Forordning (EU) nr. 283/2014 — retningslinjer for transeuropæiske net inden for telekommunikationsinfrastruktur
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Den fastlægger retningslinjerne for 
projekter af fælles offentlig interesse
 inden for 
transeuropæisk telekommunikationsinfrastruktur
. De overordnede mål for disse projekter af fælles interesse er fastlagt i forordning (EU) nr. 
1316/2013
 om etableringen af 
Connecting Europe-faciliteten
 2014-2020 (CEF)
.
Retningslinjerne er nødvendige for at sikre rettidig udbredelse af og interoperabilitet mellem telenet.
Den ophævede beslutning nr. 
1336/97/EF
 med virkning fra den 31. december 2013.
Forordningen blev ændret i 2017 ved forordning (EU) 
2017/1953
, der introducerede 
WiFi4EU-initiativet
. Med denne nye forordning kan EU yde finansiering for at støtte adgang til lokal trådløs konnektivitet af høj kvalitet, som er gratis og uden diskriminerende vilkår, i det offentlige rum (f.eks. bygninger som biblioteker og hospitaler samt udendørsområder, f.eks. parker).
HOVEDPUNKTER
Anvendelsesområde
Forordningen omfatter projekter af fælles europæisk interesse inden for 
transeuropæiske net
 til telekommunikationsinfrastruktur, der har som mål at bidrage til 
økonomisk vækst
 og forbedre hverdagen for 
borgere
, 
virksomheder
 og 
offentlige myndigheder
 i et 
digitalt indre marked
 i EU.
Forordningen fastlægger kriterierne for, hvordan det afgøres, om 
projekter af fælles interesse
 er berettigede til EU-støtte, og den fastsætter finansieringsprioriteterne.
De 
tre kategorier af projekter
, der er omfattet af denne forordning, er:
digitaltjenesteinfrastrukturer
 
 
bredbåndsnet
 (internetadgang med meget høj hastighed) og 
 
gratis lokal
 
trådløs konnektivitet
 
i det offentlige rum
. 
 
Kriterier for støtteberettigelse til digitaltjenesteinfrastrukturer
For at være støtteberettiget skal digitaltjenesteinfrastrukturerne:
være 
tilstrækkeligt langt fremme til at kunne implementeres
 
 
bidrage til 
EU’s politikker om det indre marked
 
 
skabe 
europæisk merværdi
 (dvs. EU-finansiering tilfører værdi i forhold til den værdi, der kan skabes af EU-landene på egen hånd) 
 
indeholde en 
langsigtet strategi for bæredygtighed
 
 
opfylde 
internationale og/eller europæiske standarder
 eller 
åbne specifikationer
. 
 
Europa-Kommissionen
 skal tilvejebringe en central tjenesteplatform (en central hub) på EU-niveau, der opfylder kriterierne for støtteberettigelse, forudsat der er midler til rådighed. Nationale interessenter kan modtage støtte til at koble sig på den centrale tjenesteplatform, forudsat at de opfylder kriterierne for støtteberettigelse.
Kriterier for støtteberettigelse til bredbåndsnet
Støtteberettigede projekter skal:
bidrage til opfyldelse af målene i flagskibsinitiativet under Europa 2020, den 
digitale dagsorden for Europa
 
 
være 
tilstrækkeligt langt fremme
 
 
afhjælpe markedssvigt eller suboptimale investeringssituationer 
 
ikke føre til markedsfordrejning eller fortrænge private investeringer 
 
benytte den mest 
avancerede teknologi
, som anses for at være bedst egnet til at imødekomme behovene på det pågældende geografiske område, yde den bedste balance mellem 
omkostningseffektivitet
 og respekt for 
netneutralitet
*
 
 
med sandsynlighed reproduceres og/eller være baseret på en innovativ forretningsmodel. 
 
Bredbåndsprojekter finansieres gennem enten:
finansielle instrumenter, der kan kombineres med yderligere bidrag fra:
andre sektorer i Connecting Europe-faciliteten (CEF)
andre instrumenter eller programmer fra EU-budgettet
EU-landene (herunder regionale og lokale myndigheder) og
eventuelle andre investorer (herunder private investorer), eller
 
 
en kombination af finansielle instrumenter og tilskud fra andre offentlige kilder end CEF, uanset om de er fra EU-kilder eller nationale kilder. 
 
Egnethedskriterier til gratis lokale trådløse konnektivitetsprojekter i det offentlige rum
Støtteberettigede projekter skal:
gennemføres af et offentligt organ
, der sikrer driften i 
mindst tre år
 
 
installere 
lokale trådløse adgangspunkter
 i lokale offentlige rum 
 
bygges på 
højhastighedsbredbånd
 og det bedst tilgængelige udstyr med henblik på at levere 
internetadgang af høj kvalitet
 til brugerne, som er gratis og uden diskriminerende vilkår, let tilgængelig, sikker, leverer 
højhastighedskonnektivitet
 og understøtter 
adgang til innovative digitale tjenesteydelser
 
 
give adgang på de 
relevante nationale sprog
 i det pågældende EU-land og, hvis det er muligt, på 
andre officielle EU-sprog
 
 
bruge den 
fælles visuelle identitet
 og linke til de 
tilhørende onlineværktøjer
 
 
respektere 
netneutralitet
, gøre 
effektiv brug af offentlige midler
 og kunne 
tilpasse projekterne til de bedste teknologiske tilbud
 
 
ikke duplikere 
eksisterende tilsvarende gratis private eller offentlige tilbud
 i samme offentlige rum. 
 
Aktioner, der tilbyder lokale trådløse konnektivitetsnet, finansieres gennem tilskud eller andre former for finansiel støtte, eksklusive finansielle instrumenter. Det disponible budget bør fordeles på en 
geografisk afbalanceret
 måde på tværs af medlemsstaterne i lyset af antallet af indkomne forslag efter »
først til mølle
«-princippet.
Prioriteter til finansiering af digitaltjenesteinfrastrukturer
»Byggestenene« i digitaltjenesteinfrastrukturer
 får førsteprioritet, fordi de har afgørende betydning for og med sandsynlighed vil blive anvendt til udvikling, udbredelse og drift af andre digitaltjenesteinfrastrukturer. Disse byggesten i digitaltjenesteinfrastrukturer er 
digitaltjenesteinfrastrukturer, der kan genbruges
, og som leverer 
de grundlæggende elementer til oprettelsen og driften af en lang række digitale tjenester
Eksempler på disse omfatter:
elektronisk identifikation og ægthedsbekræftelse 
 
sikker og sporbar elektronisk levering af dokumenter 
 
automatisk oversættelse til digitale tjenester i hele EU, og 
 
sikker elektronisk fakturering. 
 
Forordningens artikel 6 samt bilaget hertil indeholder flere oplysninger om 
kriterierne for støtteberettigelse
 og 
prioriteter
.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 1. januar 2014.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Digital Single Market — Connecting Europe Facility in Telecom — Digital Service Infrastructures
 (
Europa-Kommissionen
) 
 
Connecting Europe — Digital Building Blocks
 (
Europa-Kommissionen
) 
 
Digital Single Market — Financing the broadband project
 (
Europa-Kommissionen
) 
 
WiFi4EU
 (
Europa-Kommissionen
).
VIGTIGE BEGREBER
Netneutralitet:
 den enkeltes og organisationers ret til at vælge den teknologi, der egner sig bedst til at imødekomme deres behov. Produkter, tjenesteydelser eller reguleringsordninger, der tager højde for princippet om netneutralitet, hverken pålægger eller diskriminerer til fordel for brugen af en bestemt type teknologi.
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 
283/2014
 af 11. marts 2014 om retningslinjer for transeuropæiske net inden for telekommunikationsinfrastruktur og om ophævelse af beslutning nr. 1336/97/EF (EUT L 86 af 21.3.2014, s. 14-26).
Efterfølgende ændringer af forordning (EU) nr. 283/2014 er blevet indarbejdet i den originale tekst. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
TILHØRENDE DOKUMENTER
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 
2017/1953
 af 25. oktober 2017 om ændring af forordning (EU) nr. 1316/2013 og forordning (EU) nr. 283/2014, for så vidt angår fremme af internetkonnektivitet i lokalsamfund (EUT L 286 af 1.11.2017, s. 1-8).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 
1316/2013
 af 11. december 2013 om oprettelse af Connecting Europe-faciliteten, om ændring af forordning (EU) nr. 913/2010 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 680/2007 og (EF) nr. 67/2010 (EUT L 348 af 20.12.2013, s. 129-171).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 18.01.2019