CELEX ID: 32010R0407

--- ENGLISH ---

Document:
12.5.2010
EN
Official Journal of the European Union
L 118/1
COUNCIL REGULATION (EU) No 407/2010
of 11 May 2010
establishing a European financial stabilisation mechanism
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), and in particular Article 122(2) thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
Whereas:
(1)
Article 122(2) of the Treaty foresees the possibility of granting Union financial assistance to a Member State in difficulties or seriously threatened with severe difficulties caused by exceptional occurrences beyond its control.
(2)
Such difficulties may be caused by a serious deterioration in the international economic and financial environment.
(3)
The unprecedented global financial crisis and economic downturn that have hit the world over the last two years have seriously damaged economic growth and financial stability and provoked a strong deterioration in the deficit and debt positions of the Member States.
(4)
The deepening of the financial crisis has led to a severe deterioration of the borrowing conditions of several Member States beyond what can be explained by economic fundamentals. At this point, this situation, if not addressed as a matter of urgency, could present a serious threat to the financial stability of the European Union as a whole.
(5)
In order to address this exceptional situation beyond the control of the Member States, it appears necessary to put in place immediately a Union stabilisation mechanism to preserve financial stability in the European Union. Such a mechanism should allow the Union to respond in a coordinated, rapid and effective manner to acute difficulties in a particular Member State. Its activation will be in the context of a joint EU/International Monetary Fund (IMF) support.
(6)
Given their particular financial implications, the decisions to grant Union financial assistance pursuant to this Regulation require the exercise of implementing powers, which should be conferred on the Council.
(7)
Strong economic policy conditions should be imposed in case of activation of this mechanism with a view to preserving the sustainability of the public finances of the beneficiary Member State and restoring its capacity to finance itself on the financial markets.
(8)
The Commission should regularly review whether the exceptional circumstances threatening the financial stability of the European Union as a whole still exist.
(9)
The existing facility providing medium-term financial assistance for non-euro-area Member States, as established by Council Regulation (EC) No 332/2002 
(
1
)
, should remain in place,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Aim and scope
With a view to preserving the financial stability of the European Union, this Regulation establishes the conditions and procedures under which Union financial assistance may be granted to a Member State which is experiencing, or is seriously threatened with, a severe economic or financial disturbance caused by exceptional occurrences beyond its control, taking into account the possible application of the existing facility providing medium-term financial assistance for non-euro-area Member States’ balances of payments, as established by Regulation (EC) No 332/2002.
Article 2
Form of the Union financial assistance
1.   Union financial assistance for the purposes of this Regulation shall take the form of a loan or of a credit line granted to the Member State concerned.
To this end, in accordance with a Council decision pursuant to Article 3, the Commission shall be empowered on behalf of the European Union to contract borrowings on the capital markets or with financial institutions.
2.   The outstanding amount of loans or credit lines to be granted to Member States under this Regulation shall be limited to the margin available under the own resources ceiling for payment appropriations.
Article 3
Procedure
1.   The Member State seeking Union financial assistance shall discuss with the Commission, in liaison with the European Central Bank (ECB), an assessment of its financial needs and submit a draft economic and financial adjustment programme to the Commission and the Economic and Financial Committee.
2.   Union financial assistance shall be granted by a decision adopted by the Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission.
3.   The decision to grant a loan shall contain:
(a)
the amount, the average maturity, the pricing formula, the maximum number of instalments, the availability period of the Union financial assistance and the other detailed rules needed for the implementation of the assistance;
(b)
the general economic policy conditions which are attached to the Union financial assistance with a view to re-establishing a sound economic or financial situation in the beneficiary Member State and to restoring its capacity to finance itself on the financial markets; these conditions will be defined by the Commission, in consultation with the ECB; and
(c)
an approval of the adjustment programme prepared by the beneficiary Member State to meet the economic conditions attached to the Union financial assistance.
4.   The decision to grant a credit line shall contain:
(a)
the amount, the fee for the availability of the credit line, the pricing formula applicable for the release of funds and the availability period of the Union financial assistance and the other detailed rules needed for the implementation of the assistance;
(b)
the general economic policy conditions which are attached to the Union financial assistance with a view to re-establishing a sound economic or financial situation in the beneficiary Member State; these conditions will be defined by the Commission, in consultation with the ECB; and
(c)
an approval of the adjustment programme prepared by the beneficiary Member State to meet the economic conditions attached to the Union financial assistance.
5.   The Commission and the beneficiary Member State shall conclude a Memorandum of Understanding detailing the general economic policy conditions laid down by the Council. The Commission shall communicate the Memorandum of Understanding to the European Parliament and to the Council.
6.   The Commission shall re-examine, in consultation with the ECB, the general economic policy conditions referred to in paragraphs 3(b) and 4(b) at least every six months and discuss with the beneficiary Member State the changes that may be needed to its adjustment programme.
7.   The Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, shall decide on any adjustments to be made to the initial general economic policy conditions and shall approve the revised adjustment programme as prepared by the beneficiary Member State.
8.   If a financing outside the Union subject to economic policy conditions is envisaged, notably from the IMF, the Member State concerned shall first consult the Commission. The Commission shall examine the possibilities available under the Union financial assistance facility and the compatibility of the envisaged economic policy conditions with the commitments taken by the Member State concerned for the implementation of the Council recommendations and Council decisions adopted on the basis of Article 121, Article 126 and Article 136 of the TFEU. The Commission shall inform the Economic and Financial Committee.
Article 4
Disbursement of the loan
1.   The loan shall, as a rule, be disbursed in instalments.
2.   The Commission shall verify at regular intervals whether the economic policy of the beneficiary Member State accords with its adjustment programme and with the conditions laid down by the Council pursuant to Article 3(3)(b). To this end, that Member State shall provide all the necessary information to the Commission and give the latter its full cooperation.
3.   On the basis of the findings of such verification, the Commission shall decide on the release of further instalments.
Article 5
Release of funds
1.   The beneficiary Member State shall inform the Commission in advance of its intention to draw down funds from its credit line. Detailed rules shall be laid down in the decision referred to in Article 3(4).
2.   The Commission shall verify at regular intervals whether the economic policy of the beneficiary Member State accords with its adjustment programme and with the conditions laid down by the Council pursuant to Article 3(4)(b). To this end, that Member State shall provide all the necessary information to the Commission and give the latter its full cooperation.
3.   On the basis of the findings of such verification, the Commission shall decide on the release of the funds.
Article 6
Borrowing and lending operations
1.   The borrowing and lending operations referred to in Article 2 shall be carried out in euro.
2.   The characteristics of the successive instalments released by the Union under the financial assistance facility shall be negotiated between the beneficiary Member State and the Commission.
3.   Once the decision on a loan has been made by the Council, the Commission shall be authorised to borrow on the capital markets or from financial institutions at the most appropriate time in between planned disbursements so as to optimise the cost of funding and preserve its reputation as the Union's issuer in the markets. Funds raised but not yet disbursed shall be kept at all times on dedicated cash or securities account which are handled in accordance with rules applying to off-budget operations and cannot be used for any other goal than to provide financial assistance to Member States under the present mechanism.
4.   Where a Member State receives a loan carrying an early repayment clause and decides to exercise this option, the Commission shall take the necessary steps.
5.   At the request of the beneficiary Member State and where circumstances permit an improvement in the interest rate on the loan, the Commission may refinance all or part of its initial borrowing or restructure the corresponding financial conditions.
6.   The Economic and Financial Committee shall be kept informed of the developments in the operations referred to in paragraph 5.
Article 7
Costs
The costs incurred by the Union in concluding and carrying out each operation shall be borne by the beneficiary Member State.
Article 8
Administration of the loans
1.   The Commission shall establish the necessary arrangements for the administration of the loans with the ECB.
2.   The beneficiary Member State shall open a special account with its National Central Bank for the management of the Union financial assistance received. It shall also transfer the principal and the interest due under the loan to an account with the ECB fourteen TARGET2 business days prior to the corresponding due date.
3.   Without prejudice to Article 27 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank, the European Court of Auditors shall have the right to carry out in the beneficiary Member State any financial controls or audits that it considers necessary in relation to the management of that assistance. The Commission, including the European Anti-Fraud office, shall in particular have the right to send its officials or duly authorised representatives to carry out in the beneficiary Member State any technical or financial controls or audits that it considers necessary in relation to that assistance.
Article 9
Review and adaptation
1.   The Commission shall forward to the Economic and Financial Committee and to the Council, within six months following the entry into force of this Regulation and where appropriate every six months thereafter, a report on the implementation of this Regulation and on the continuation of the exceptional occurrences that justify the adoption of this Regulation.
2.   Where appropriate, the report shall be accompanied by a proposal for amendments to this Regulation with a view to adapting the possibility of granting financial assistance without affecting the validity of decisions already adopted.
Article 10
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 11 May 2010.
For the Council
The President
Á. GONZÁLEZ-SINDE REIG
(
1
)
  Council Regulation (EC) No 332/2002 of 18 February 2002 establishing a facility providing medium-term financial assistance for Member States’ balances of payments (
OJ L 53, 23.2.2002, p. 1
).

Summary:
European financial stabilisation mechanism
SUMMARY OF:
Regulation (EU) 
No 407/2010
 establishing a European financial stabilisation mechanism
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
It lays down the conditions and procedures for granting 
European Union
 (EU) financial assistance to an EU 
Member State
 that, due to events beyond its control, is experiencing or threatened with severe economic or financial disturbance.
KEY POINTS
Financial assistance
Assistance is granted in the form of a 
loan
 or a 
credit line
1
 to the Member State concerned. To this end, the 
European Commission
 may contract, on behalf of the EU, loans on capital markets or from financial institutions, in line with a decision adopted by the 
Council of the European Union
 acting by 
qualified majority
.
Procedure
With the Commission, and in liaison with the 
European Central Bank
, the Member State seeking aid proceeds with an assessment of its financial needs. It then submits to the Commission a draft programme for economic and financial recovery.
The decision to grant a credit line contains the following information:
the terms of the financial assistance;
general economic policy conditions attached to the EU’s financial assistance (for example, fiscal consolidation measures to reduce public debt);
the approval of the adjustment programme prepared by the recipient Member State.
The Commission verifies at regular intervals whether the beneficiary Member State’s economic policy is consistent with its adjustment programme and with the conditions established by the Council to continue to receive financial aid, which is granted in instalments.
Compatibility with other financial support mechanisms
The 
European Financial Stabilisation Mechanism
 (EFSM) is compatible with the medium-term 
facility providing financial assistance for balances of payments
. Moreover, it does not preclude the use of funds from outside the EU, such as from the 
International Monetary Fund
.
EFSM budget
The EFSM is funded by the EU 
budget
. The Commission is allowed to borrow up to a total of €60 billion in financial markets on behalf of the EU. The loans are guaranteed by the EU budget.
The EFSM was activated for Ireland and Portugal, for a total amount of €46.8 billion (€22.5 billion for Ireland and €24.3 billion for Portugal), disbursed over 3 years (2011–2014).
In July 2015, the EFSM was used to provide short-term assistance (a bridge loan) of €7.16 billion to Greece.
Specific arrangements concerning exposure of non-
euro-area
 countries are in place.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It has applied since 
13 May 2010
.
BACKGROUND
The 
European Stability Mechanism
 (ESM) builds upon the work done under the EFSM and the 
European Financial Stability Facility
, the 2 instruments set in place temporarily in the wake of the sovereign debt crisis, with which it coexists today.
The ESM is the main support mechanism for euro-area countries experiencing temporary difficulties in borrowing money on financial markets because of their debt levels. Its initial maximum lending capacity was €500 billion on the basis of a capital of €704.8 billion. The ESM is financed by the Member States according to the 
European Central Bank contribution key
2
.
The loans are financed by ESM borrowing on financial markets, and are guaranteed by its shareholders (euro-area countries). Loans are on the basis of strict conditions, including the return of public finances to sustainable levels.
For further information, see:
European Stability Mechanism (ESM)
 (website).
KEY TERMS
Credit line.
 An authorisation given by the Council, on the proposal of the Commission, to a Member State to draw funds from the EFSM up to a specified ceiling for a given period of time.
The European Central Bank contribution key.
 This key is calculated to reflect the respective Member State’s share in the total population and gross domestic product of the EU. These 2 determinants have equal weighting.
MAIN DOCUMENT
Council Regulation (EU) 
No 
407/2010
 of 
11 May 2010
 establishing a European financial stabilisation mechanism (OJ L 118, 
12.5.2010
, 
pp. 1–4
).
Successive amendments to Council Regulation (EU) 407/2010 have been incorporated in the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
last update 
2.6.2022

--- DANISH ---

Document:
12.5.2010
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 118/1
RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 407/2010
af 11. maj 2010
om oprettelse af en europæisk finansiel stabiliseringsmekanisme
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF), særlig artikel 122, stk. 2,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I traktatens artikel 122, stk. 2, er det fastlagt, at Unionen kan yde finansiel støtte til en medlemsstat, som er i vanskeligheder eller i alvorlig risiko for store vanskeligheder som følge af usædvanlige begivenheder, som den ikke selv er herre over.
(2)
Sådanne vanskeligheder kan være forårsaget af en alvorlig forværring af de internationale økonomiske og finansielle forhold.
(3)
Den globale finansielle krise og økonomiske nedgang uden fortilfælde, som har ramt verden i de seneste to år, har skadet den økonomiske vækst og den finansielle stabilitet alvorligt og forårsaget en kraftig forringelse af medlemsstaternes underskuds- og gældssituationer.
(4)
Forværringen af den finansielle krise har ført til en stærk forringelse af lånebetingelserne for adskillige medlemsstater, som går ud over det, der kan forklares af grundlæggende økonomiske forhold. På nuværende tidspunkt vil denne situation, hvis der ikke omgående tages hånd om den, kunne udgøre en alvorlig trussel mod den finansielle stabilitet i Den Europæiske Union som helhed.
(5)
For at tage hånd om denne usædvanlige situation, som medlemsstaterne ikke er herre over, synes det nødvendigt straks at oprette en EU-stabiliseringsmekanisme til at bevare den finansielle stabilitet i Den Europæiske Union. En sådan mekanisme bør gøre det muligt for Unionen at reagere på koordineret, hurtig og effektiv vis på akutte vanskeligheder i en bestemt medlemsstat. Aktivering af mekanismen vil ske inden for rammerne af en fælles støtte fra EU/Den Internationale Valutafond (IMF).
(6)
I betragtning af deres særlige finansielle virkninger kræver afgørelserne om at yde finansiel støtte fra Unionen i henhold til denne forordning udøvelse af gennemførelsesbeføjelser, som bør tildeles Rådet.
(7)
Der bør pålægges strenge økonomisk-politiske betingelser i tilfælde af, at denne mekanisme aktiveres med henblik på at opretholde holdbare offentlige finanser i den støttemodtagende medlemsstat og genoprette dens kapacitet til selv at opnå finansiering på de finansielle markeder.
(8)
Kommissionen bør regelmæssigt undersøge, om de usædvanlige omstændigheder, der truer den finansielle stabilitet i Den Europæiske Union som helhed, stadig gør sig gældende.
(9)
Den eksisterende mekanisme for mellemfristet finansiel støtte til medlemsstater uden for euroområdet, der er indført ved Rådets forordning (EF) nr. 332/2002 
(
1
)
, bør opretholdes —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Formål og anvendelsesområde
Med henblik på at opretholde den finansielle stabilitet i Den Europæiske Union fastlægger denne forordning de betingelser og procedurer, inden for rammerne af hvilke, der fra Unionen kan ydes finansiel støtte til en medlemsstat, som befinder sig i eller er alvorligt truet af en stærkt urolig økonomisk eller finansiel situation som følge af usædvanlige begivenheder, som den ikke selv er herre over, under hensyntagen til den eventuelle anvendelse af den eksisterende mekanisme for mellemfristet betalingsbalancestøtte til medlemsstater uden for euroområdet, som er indført ved forordning (EF) nr. 332/2002.
Artikel 2
Former for finansiel støtte fra Unionen
1.   I forbindelse med denne forordning antager den finansielle støtte fra Unionen form af et lån eller en kreditlinje, der tildeles den pågældende medlemsstat.
Med henblik herpå tildeles Kommissionen i overensstemmelse med en afgørelse truffet af Rådet i henhold til artikel 3 beføjelse til på den Europæiske Unions vegne at indgå låneaftaler på kapitalmarkederne eller med finansielle institutioner.
2.   Det udestående låne- eller kreditlinjebeløb, der tildeles medlemsstaterne i henhold til denne forordning, skal være begrænset til den margen, der er til rådighed under loftet for egne indtægter for betalingsbevillinger.
Artikel 3
Procedure
1.   En medlemsstat, der søger Unionens finansielle støtte, drøfter sammen med Kommissionen og i kontakt med Den Europæiske Centralbank (ECB) en vurdering af sine finansielle behov og forelægger Kommissionen og Det Økonomiske og Finansielle Udvalg et udkast til et økonomisk og finansielt tilpasningsprogram.
2.   Unionens finansielle støtte tildeles ved en afgørelse, som vedtages af Rådet med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen.
3.   Afgørelsen om at tildele et lån skal indeholde:
a)
beløbet, den gennemsnitlige forfaldstid, prisformlen, det maksimale antal afdrag, den periode, hvori Unionens finansielle støtte står til rådighed, og andre detaljerede regler, som er nødvendige for at gennemføre støtten
b)
de generelle økonomisk-politiske betingelser, der er knyttet til Unionens finansielle støtte, med henblik på at genoprette en sund økonomisk eller finansiel situation i den støttemodtagende medlemsstat og genoprette dens kapacitet til selv at opnå finansiering på de finansielle markeder; disse betingelser defineres af Kommissionen i samråd med ECB, og
c)
en godkendelse af det tilpasningsprogram, den støttemodtagende medlemsstat har udarbejdet for at opfylde de økonomiske betingelser, der er knyttet til Unionens finansielle støtte.
4.   Afgørelsen om at tildele en kreditlinje skal indeholde:
a)
beløbet, et gebyr for at stille kreditlinjen til rådighed, den prisformel, der gælder for udbetaling af midler, og den periode, hvori Unionens finansielle støtte står til rådighed, og andre detaljerede regler, som er nødvendige for at gennemføre støtten
b)
de generelle økonomisk-politiske betingelser, der er knyttet til Unionens finansielle støtte, med henblik på at genoprette en sund økonomisk eller finansiel situation i den støttemodtagende medlemsstat; disse betingelser defineres af Kommissionen i samråd med ECB, og
c)
en godkendelse af det tilpasningsprogram, den støttemodtagende medlemsstat har udarbejdet for at opfylde de økonomiske betingelser, der er knyttet til Unionens finansielle støtte.
5.   Kommissionen og den støttemodtagende medlemsstat skal indgå et aftalememorandum med nærmere bestemmelser for de generelle økonomisk-politiske betingelser, som Rådet fastlægger. Kommissionen meddeler aftalememorandummet til Europa-Parlamentet og Rådet.
6.   Kommissionen tager, i samråd med ECB, de generelle økonomisk-politiske betingelser, der er omhandlet i stk. 3, litra b), og stk. 4, litra b), op til fornyet overvejelse mindst hver sjette måned og drøfter sammen med den støttemodtagende medlemsstat eventuelle fornødne ændringer af dens tilpasningsprogram.
7.   Rådet træffer med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen afgørelse om eventuelle tilpasninger af de oprindelige generelle økonomisk-politiske betingelser og godkender det reviderede tilpasningsprogram, som den støttemodtagende medlemsstat har udarbejdet.
8.   Hvis det påtænkes at opnå finansiering uden for Unionen på økonomisk-politiske betingelser, bl.a. fra IMF, konsulterer den berørte medlemsstat forinden Kommissionen. Kommissionen undersøger de forhåndenværende muligheder inden for Unionens mekanisme for finansiel støtte og de påtænkte økonomisk-politiske betingelsers forenelighed med de forpligtelser, som den berørte medlemsstat har indgået med henblik på gennemførelsen af Rådets henstillinger og Rådets afgørelser, der er vedtaget på grundlag af artikel 121, artikel 126 og artikel 136 i TEUF. Kommissionen informerer Det Økonomiske og Finansielle Udvalg herom.
Artikel 4
Udbetaling af lånet
1.   Lånet udbetales sædvanligvis i rater.
2.   Kommissionen kontrollerer med regelmæssige mellemrum, om den støttemodtagende medlemsstats økonomiske politik stemmer overens med dens tilpasningsprogram og med de betingelser, som Rådet har fastsat i medfør af artikel 3, stk. 3, litra b). Til dette formål forelægger den berørte medlemsstat Kommissionen alle nødvendige oplysninger og samarbejder fuldt ud med denne.
3.   På grundlag af resultaterne af denne kontrol træffer Kommissionen afgørelse om udbetaling af yderligere rater.
Artikel 5
Udbetaling af midler
1.   Den støttemodtagende medlemsstat informerer Kommissionen i forvejen, hvis medlemsstaten påtænker at trække på midler fra sin kreditlinje. Der fastsættes nærmere bestemmelser herom i den i artikel 3, stk. 4, nævnte afgørelse.
2.   Kommissionen kontrollerer med regelmæssige mellemrum, om den støttemodtagende medlemsstats økonomiske politik stemmer overens med dens tilpasningsprogram og med de betingelser, som Rådet har fastsat i medfør af artikel 3, stk. 4, litra b). Til dette formål forelægger den berørte medlemsstat Kommissionen alle nødvendige oplysninger og samarbejder fuldt ud med denne.
3.   På grundlag af resultaterne af denne kontrol træffer Kommissionen afgørelse om udbetaling af midlerne.
Artikel 6
Låntagnings- og långivningstransaktioner
1.   De i artikel 2 omhandlede låntagnings- og långivningstransaktioner gennemføres i euro.
2.   Karakteristikaene vedrørende de successive rater, som Unionen udbetaler i kraft af mekanismen for finansiel støtte, forhandles mellem den støttemodtagende medlemsstat og Kommissionen.
3.   Når Rådet har truffet afgørelse om et lån, bemyndiges Kommissionen til at optage lån på kapitalmarkederne eller fra finansielle institutioner på det mest hensigtsmæssige tidspunkt mellem planlagte udbetalinger for således at optimere finansieringsomkostningerne og bevare dens omdømme som Unionens udsteder på markederne. Tilvejebragte midler, der endnu ikke er udbetalt, gemmes til stadighed på særlige kasse- eller værdipapirkonti, som håndteres i henhold til reglerne for ikke-budgetmæssige transaktioner, og som ikke må anvendes til andre mål end at yde finansiel støtte til medlemsstater i kraft af den foreliggende mekanisme.
4.   Modtager en medlemsstat et lån, hvortil der er knyttet en klausul om indfrielse før forfald, og beslutter medlemsstaten at gøre brug af denne mulighed, træffer Kommissionen de fornødne foranstaltninger.
5.   På anmodning af den støttemodtagende medlemsstat kan Kommissionen, hvis omstændighederne tillader en forbedring af udlånsrentesatsen, helt eller delvis refinansiere sine oprindelige låneoptagelser eller omlægge de hertil svarende finansielle betingelser.
6.   Det Økonomiske og Finansielle Udvalg holdes underrettet om udviklingen inden for de i stk. 5 omhandlede transaktioner.
Artikel 7
Omkostninger
Unionens omkostninger ved at indgå og udføre hver transaktion dækkes af den støttemodtagende medlemsstat.
Artikel 8
Administration af lånene
1.   Kommissionen etablerer de ordninger, som er nødvendige for at administrere lånene sammen med ECB.
2.   Den støttemodtagende medlemsstat opretter en særlig konto i sin nationale centralbank til forvaltning af Unionens finansielle støtte. Den overfører ligeledes lånets hovedstol og forfaldne renter til en konto i ECB fjorten TARGET2-bankdage inden forfaldsdagen.
3.   Medmindre andet fremgår af artikel 27 i statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, har Den Europæiske Revisionsret ret til at udføre enhver finansiel kontrol og revision i den støttemodtagende medlemsstat, den finder påkrævet i forbindelse med forvaltningen af denne støtte. Kommissionen, herunder Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig, har bl.a. ret til at udsende sine egne embedsmænd eller behørigt befuldmægtigede repræsentanter til at foretage enhver teknisk og finansiel kontrol og revision i den støttemodtagende medlemsstat, som den finder påkrævet i forbindelse med nævnte støtte.
Artikel 9
Fornyet gennemgang og tilpasning
1.   Senest seks måneder efter denne forordnings ikrafttræden og om nødvendigt hver sjette måned derefter forelægger Kommissionen Det Økonomiske og Finansielle Udvalg og Rådet en rapport om gennemførelsen af denne forordning og om den fortsatte tilstedeværelse af de usædvanlige omstændigheder, som gør vedtagelsen af denne forordning berettiget.
2.   Om fornødent ledsages rapporten af et forslag om ændring af denne forordning med henblik på at tilpasse muligheden for at yde finansiel støtte, uden at dette berører gyldigheden af allerede trufne afgørelser.
Artikel 10
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 11. maj 2010.
På Rådets vegne
Á. GONZÁLEZ-SINDE REIG
Formand
(
1
)
  Rådets forordning (EF) nr. 332/2002 af 18. februar 2002 om indførelse af en mekanisme for mellemfristet betalingsbalancestøtte til medlemsstaterne (
EUT L 53 af 23.2.2002, s. 1
).

Summary:
Europæisk finansiel stabiliseringsmekanisme
RESUMÉ AF:
Forordning (EU) 
nr. 407/2010
 om oprettelse af en europæisk finansiel stabiliseringsmekanisme
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Den fastlægger betingelserne og procedurerne for tildeling af finansiel støtte fra 
Den Europæiske Union
 (EU) til en EU-
medlemsstat
, der på grund af hændelser, der ligger uden for dens kontrol, har eller er truet af alvorlige økonomiske eller finansielle vanskeligheder.
HOVEDPUNKTER
Finansiel støtte
Støtte ydes i form af et 
lån
 eller en 
kreditlinje
1
 til den pågældende medlemsstat. 
Europa-Kommissionen
 kan i denne henseende på vegne af EU indgå låneaftaler på kapitalmarkeder eller med finansielle institutioner i henhold til en afgørelse vedtaget af 
Rådet for Den Europæiske Union
 med 
kvalificeret flertal
.
Procedure
Medlemsstaten, der søger støtte, drøfter sammen med Kommissionen og i kontakt med 
Den Europæiske Centralbank
 en vurdering af sine finansielle behov. Den forelægger herefter et udkast til økonomisk og finansiel genopretning for Kommissionen.
Afgørelsen om at tildele en kreditlinje indeholder følgende oplysninger:
vilkårene for finansiel støtte
de generelle økonomisk-politiske betingelser, der er knyttet til EU’s finansielle støtte (for eksempel foranstaltninger til finanspolitisk konsolidering for at nedbringe den offentlige gæld)
godkendelsen af det tilpasningsprogram, som den modtagende medlemsstat har udarbejdet.
Kommissionen kontrollerer med regelmæssige mellemrum, om den støttemodtagende medlemsstats økonomiske politik stemmer overens med dets tilpasningsprogram og med de betingelser, som Rådet har fastsat for at modtage finansiel støtte, der tildeles i rater.
Forenelighed med andre mekanismer til finansiel støtte
Den 
europæiske finansielle stabiliseringsmekanisme
 (EFSM) er forenelig med 
faciliteten, der yder mellemfristet finansiel støtte til betalingsbalancer
. Derudover udelukker den ikke brugen af midler, der kommer uden for EU, såsom fra 
Den Internationale Valutafond
.
EFSM’s budget
EFSM finansieres af EU’s 
budget
. Kommissionen må låne op til 60 mia. EUR i alt på de finansielle markeder på EU’s vegne. Lånene er garanteret af EU’s budget.
EFSM blev aktiveret for Irland og Portugal for et samlet beløb på 46,8 mia. EUR (22,5 mia. EUR til Irland og 24,3 mia. EUR til Portugal) fordelt på tre år (2011-2014).
I juli 2015 blev EFSM brugt til at yde kortfristet støtte (overgangslån) på 7,16 mia. EUR til Grækenland.
Der er særlige ordninger vedrørende eksponeringen af landene uden for 
euroområdet
.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 
13. maj 2010
.
BAGGRUND
Den 
europæiske stabilitetsmekanisme
 (ESM) bygger på det arbejde, der blev udført under EFSM og den 
europæiske finansielle stabilitetsfacilitet
, de to instrumenter, der blev indført midlertidigt i begyndelsen af den alvorlige gældskrise, og som den sameksisterer med i dag.
ESM er den vigtigste støttemekanisme for de lande i euroområdet, der oplever midlertidige vanskeligheder i forbindelse med at låne penge på de finansielle markeder på grund af deres gældsniveau. Oprindeligt var dens maksimale udlånskapacitet på 500 mia. EUR på baggrund af en kapital på 704,8 mia. EUR. ESM finansieres af medlemsstaterne i henhold til 
Den Europæiske Centralbanks fordelingsnøgle
2
.
Lånene finansieres, ved at ESM låner på de finansielle markeder, og de garanteres af aktionærerne (landene i euroområdet). Lån gives på grundlag af strenge betingelser, herunder at de offentlige finanser skal føres tilbage til et holdbart niveau.
For yderligere oplysninger henvises til:
Den europæiske stabilitetsmekanisme (ESM)
 (websted).
VIGTIGE BEGREBER
Kreditlinje.
 En tilladelse fra Rådet efter forslag fra Kommissionen til, at en medlemsstat kan trække midler fra EFSM op til en fastlagt grænse i en bestemt periode.
Den Europæiske Centralbanks fordelingsnøgle.
 Denne nøgle beregnes for at afspejle det pågældende lands andel af EU’s samlede befolkning og bruttonationalprodukt. Disse to determinanter har samme vægt.
HOVEDDOKUMENT
Rådets forordning (EU) 
nr. 
407/2010
 af 
11. maj 2010
 om oprettelse af en europæisk finansiel stabiliseringsmekanisme (EUT L 118 af 
12.5.2010
, 
s. 1-4
).
Efterfølgende ændringer af Rådets forordning (EU) 407/2010 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
seneste ajourføring 
2.6.2022