CELEX ID: 32014R0652

--- ENGLISH ---

Document:
27.6.2014
EN
Official Journal of the European Union
L 189/1
REGULATION (EU) No 652/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 15 May 2014
laying down provisions for the management of expenditure relating to the food chain, animal health and animal welfare, and relating to plant health and plant reproductive material, amending Council Directives 98/56/EC, 2000/29/EC and 2008/90/EC, Regulations (EC) No 178/2002, (EC) No 882/2004 and (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council, Directive 2009/128/EC of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council and repealing Council Decisions 66/399/EEC, 76/894/EEC and 2009/470/EC
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 43(2) and Article 168(4)(b) thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Having consulted the Committee of the Regions
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
Union law provides for requirements regarding food and food safety and feed and feed safety, at all stages of production, including rules that aim to guarantee fair practices in trade and the provision of information to consumers. It also lays down requirements regarding the prevention and control of transmissible diseases in animals and zoonoses, as well as requirements regarding animal welfare, animal by-products, plant health and plant reproductive material, the protection of plant varieties, genetically modified organisms, the placing on the market and use of plant protection products and the sustainable use of pesticides. Union law also provides for official controls and other official activities aimed at ensuring the effective implementation of and the compliance with those requirements.
(2)
The general objective of Union law in those areas is to contribute to a high level of health for humans, animals and plants along the food chain, a high level of protection and information for consumers and a high level of protection of the environment, while favouring competitiveness and creation of jobs.
(3)
The pursuit of that general objective requires appropriate financial resources. It is therefore necessary for the Union to contribute to the funding of measures undertaken in the different areas relating to that general objective. In addition, in order to efficiently target the use of the expenditure, specific objectives should be laid down and indicators should be set to assess the achievement of those objectives.
(4)
Union financing for expenditure relating to food and feed has, in the past, taken the form of grants, procurement and payments to international organisations active in the field. It is appropriate to continue such financing in the same manner.
(5)
Union financing may also be used by Member States to support them in actions on plant or animal health for the control, prevention or eradication of pests or animal diseases to be carried out by organisations active in those fields.
(6)
For reasons of budgetary discipline, it is necessary to lay down in this Regulation the list of eligible measures which may benefit from a Union contribution as well as the eligible costs and applicable rates.
(7)
Taking into account Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 
(
3
)
, the maximum amount for expenditure in relation to food and feed during the whole period 2014 to 2020 is to be EUR 1 891 936 000.
(8)
Furthermore, Union-level funding should be provided in order to cope with exceptional circumstances such as emergency situations related to animal and plant health, when the appropriations under budget heading 3 are insufficient but emergency measures are necessary. Funding in order to cope with such crises should be mobilised by, for example, drawing on the flexibility instrument, in accordance with the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management 
(
4
)
.
(9)
The law currently provides that some of the eligible costs are to be reimbursed at fixed rates. In relation to other costs, the law does not provide for limits on reimbursement. In order to rationalise and simplify the system, a fixed maximum rate for reimbursement should be set. It is appropriate to set that rate at the level which is usually applied to grants. It is also necessary to provide the possibility to raise that maximum rate in certain circumstances.
(10)
Due to the importance of achieving the objectives of this Regulation, it is appropriate to finance 100 % of the eligible costs for certain actions, provided that the implementation of those actions also implies incurring costs which are not eligible.
(11)
The Union is responsible for ensuring that funds are properly spent and for taking measures that respond to the need to simplify its spending programmes in order to reduce the administrative burden and the costs for the beneficiaries of funds and for all actors involved, in line with the Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions of 8 October 2010 entitled Smart Regulation in the European Union.
(12)
Union law requires Member States to implement certain measures when certain animal diseases or zoonoses occur or develop. Therefore, the Union should make a financial contribution to such emergency measures.
(13)
It is also necessary to reduce, by appropriate eradication, control and monitoring measures, the number of outbreaks of animal diseases and zoonoses which pose a risk to human and animal health, as well as to prevent the occurrence of such outbreaks. National programmes for the eradication, control and monitoring of those diseases and zoonoses should therefore benefit from Union funding.
(14)
For organisational and efficiency reasons in respect of the handling of funding in the animal and plant health areas, it is appropriate to lay down rules on content, submission, evaluation and approval of national programmes, including those implemented in the outermost regions of the Union referred to in Article 349 of the Treaty on the Functioning of the European Union (‘TFEU’). For the same reasons, deadlines for reporting and filing of payment requests should also be laid down.
(15)
Council Directive 2000/29/EC 
(
5
)
 requires Member States to take certain emergency measures for the eradication of organisms harmful to plants or plant products (‘pests’). The Union should make a financial contribution towards the eradication of those pests. A Union financial contribution should also be available, subject to certain conditions, for emergency measures aimed at containing the pests which have the most severe impact on the Union and which cannot be eradicated in certain zones and for prevention measures concerning those pests.
(16)
Emergency measures taken against pests should be eligible for Union co-financing provided that they lead to added value for the Union as a whole. For this reason, a Union financial contribution should be made available for pests listed in Section I of Part A of Annex I and Section I of Part A of Annex II to Directive 2000/29/EC under the heading ‘Harmful organisms not known to occur in any part of the Union and relevant for the entire Union’. Where pests are known to occur in the Union, only measures relating to those of them which have the most severe impact on the Union should be eligible for a Union financial contribution. Such pests include in particular those subject to the measures under Council Directive 69/464/EEC 
(
6
)
, 93/85/EEC 
(
7
)
, 98/57/EC 
(
8
)
 or 2007/33/EC 
(
9
)
. A Union financial contribution should also be made available for those pests which are not listed in Annex I or Annex II to Directive 2000/29/EC which are subject to national measures and which provisionally qualify for listing in Section I of Part A of Annex I to Directive 2000/29/EC or Section I of Part A of Annex II thereto. Measures relating to pests subject to Union emergency measures that aim to eradicate them should also be eligible for a Union financial contribution.
(17)
It is necessary to detect in a timely manner the presence of certain pests. Surveys of such presence carried out by Member States are essential to ensure the immediate eradication of outbreaks of those pests. The surveys carried out by individual Member States are essential to protecting the territory of all other Member States. The Union may contribute to the financing of those surveys in general, on condition that their scope includes at least one of the two critical categories of pests, namely the pests which are not known to occur in the Union and the pests which are subject to Union emergency measures.
(18)
Union financing for measures in the field of animal and plant health should cover specific eligible costs. In exceptional and duly justified cases, it should also cover the costs incurred by the Member States in carrying out other necessary measures. Such measures may include the implementation of enhanced biosecurity measures in case of outbreak of disease or presence of pests, the destruction and transport of carcasses during eradication programmes, and the costs of compensation to owners resulting from emergency vaccination campaigns.
(19)
The outermost regions of Member States experience difficulties caused by their remoteness and by their dependence on a limited number of products. It is appropriate for the Union to grant a financial contribution to Member States for programmes that they carry out for the control of pests in those outermost regions in line with the objectives of Regulation (EU) No 228/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
. Since certain outermost regions are subject to national rules specific for those regions instead of the Union rules laid down in Directive 2000/29/EC, that Union financial contribution should apply to the rules in force in those regions, regardless of whether they are Union rules or national rules.
(20)
Official controls carried out by the Member States are an essential tool for verifying and monitoring that relevant Union requirements are being implemented, complied with and enforced. The effectiveness and efficiency of official control systems is vital for maintaining a high level of safety for humans, animals and plants along the food chain whilst ensuring a high level of protection of the environment. Union financial support should be made available for such control measures. In particular, a financial contribution should be available to Union reference laboratories in order to help them bear the costs arising from the implementation of work programmes approved by the Commission. Moreover, since the effectiveness of official controls also depends on the availability to the control authorities of well trained staff with an appropriate knowledge of Union law, the Union should be able to contribute to their training and relevant exchange programmes organised by competent authorities.
(21)
The efficient management of official controls depends on a rapid exchange of data and information related to those controls. In addition, the proper and harmonised implementation of the relevant rules depends on the setting up of efficient systems involving Member State competent authorities. Therefore the establishment and operation of databases and computerised information management systems for those purposes should also be eligible for financial contributions.
(22)
The Union should make funding available for the technical, scientific, coordination and communication activities necessary to ensure the correct implementation of Union law and to ensure the adaptation of the law to scientific, technological and societal developments. Funding should also be made available for projects that aim to improve the effectiveness and efficiency of official controls.
(23)
Pursuant to Article 3 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council 
(
11
)
, any proposal submitted to the legislative authority containing derogations from the provisions of that Regulation is required to clearly indicate such derogations and to state the specific reasons justifying them. Therefore, given the specific nature of some of the objectives covered by this Regulation and since the respective competent authorities of the Member States are best placed to implement the activities associated with those objectives, those authorities should be considered to be identified beneficiaries for the purposes of Article 128(1) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012. It should therefore be possible to award grants to such authorities without prior publication of calls for proposals.
(24)
By way of derogation from Article 86 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012, and as an exception to the principle of non-retroactivity provided for in Article 130 thereof, the costs for the emergency measures covered by Articles 7 and 17 of this Regulation should be eligible from the date of notification of the occurrence of a disease or the presence of a pest by the Member State to the Commission due to the urgent and unforeseeable nature of those measures. The corresponding budgetary commitments and the payment of eligible expenditure should be made by the Commission, after assessment of the payment applications submitted by the Member States.
(25)
It is of the utmost importance that such emergency measures are implemented immediately. It would therefore be counterproductive to exclude, from funding, those costs incurred prior to the submission of the grant application, as this would encourage Member States to focus their immediate efforts on the preparation of a grant application, instead of on the implementation of emergency measures.
(26)
Given the extent of the Union law in force concerning the implementation of eradication and surveillance measures and the technical limitations as regards other expertise available, the implementation of the measures covered by this Regulation needs to be carried out principally by the competent authorities of the Member States. It is therefore necessary, in certain cases, to co-finance the salary costs of the personnel of national administrations.
(27)
Programming allows coordination and prioritisation and thus contributes to the effective use of Union financial resources. In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission with regard to the adoption of work programmes for the implementation of certain measures provided for in this Regulation.
(28)
To ensure responsible and effective use of Union financial resources, the Commission should be allowed to check that Union funding is effectively used for the implementation of eligible measures either by on-the-spot checks or by documentary checks.
(29)
The financial interests of the Union should be protected throughout the expenditure cycle, including by the prevention, detection and investigation of irregularities and by the recovery of funds lost, wrongly paid or incorrectly used.
(30)
The list of animal diseases which qualify for funding under emergency measures is annexed to this Regulation and contains the animal diseases referred to in Articles 3(1), 4(1), 6(2) and 14(1) of Council Decision 2009/470/EC 
(
12
)
. In order to take account of the animal diseases which are required to be notified in accordance with Council Directive 82/894/EEC 
(
13
)
, and the diseases which are likely to constitute a new threat for the Union, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission, in respect of supplementing that list.
(31)
The lists of animal diseases and zoonoses which qualify for funding under the eradication, control and surveillance programmes are annexed to this Regulation and contain the animal diseases and zoonoses referred to in Annex I to Decision 2009/470/EC. In order to take account of the situations that are provoked by those animal diseases that have a significant impact on livestock production or trade, the development of zoonoses which pose a threat to humans, or new scientific or epidemiological developments, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission, in respect of supplementing those lists.
(32)
When adopting delegated acts under this Regulation, it is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level. The Commission, when preparing and drawing up delegated acts, should ensure a simultaneous, timely and appropriate transmission of relevant documents to the European Parliament and to the Council.
(33)
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission with regard to the establishment of annual and multiannual work programmes; of the financial contribution for emergency measures or where it is necessary to respond to unforeseeable developments; of procedures for the submission by Member States of applications, and of reports and requests for payments for the grants. Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council 
(
14
)
.
(34)
Union law should be implemented in such a way as to ensure that it delivers the intended benefits, in the light of experience. It is therefore appropriate for the Commission to evaluate the functioning and effectiveness of this Regulation and to communicate the results to the other institutions.
(35)
Different committees currently assist the Commission in the implementation of existing Union rules covered by this Regulation, in particular the Committees established by Council Decisions 66/399/EEC 
(
15
)
, 76/894/EEC 
(
16
)
, Council Directives 98/56/EC 
(
17
)
, 2008/90/EC 
(
18
)
, and by Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council 
(
19
)
. It is appropriate to streamline the Committee procedure in this area. The Committee established by Article 58 of Regulation (EC) No 178/2002 should be charged with the task of assisting the Commission in the exercise of its implementing powers in respect of the expenditure incurred in the relevant areas and the name of that Committee should be changed in order to reflect its increased responsibilities. Consequently, Decisions 66/399/EEC and 76/894/EEC should be repealed and Directives 98/56/EC and 2008/90/EC and Regulation (EC) No 178/2002 should be amended accordingly.
(36)
This Regulation replaces the provisions of Decision 2009/470/EC. It also replaces Articles 13c(5) and Articles 22 to 26 of Directive 2000/29/EC, Article 66 of Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council 
(
20
)
, Chapter VII of Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council 
(
21
)
, Article 22 of Directive 2009/128/EC of the European Parliament and of the Council 
(
22
)
 and Article 76 of Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council 
(
23
)
. Consequently, Directive 2000/29/EC, Regulations (EC) No 882/2004 and (EC) No 396/2005, Directive 2009/128/EC and Regulation (EC) No 1107/2009 should be amended accordingly.
(37)
The introduction of Union co-financing for costs incurred by Member States for compensation to owners for the value of destroyed plants, plant products or other objects subject to the measures referred to in Article 16 of Directive 2000/29/EC requires the development of guidelines on the conditions applicable as regards the limits of the market value of the crops and trees concerned. That introduction should therefore apply only from 1 January 2017,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
TITLE I
COMMON PROVISIONS
CHAPTER I
Subject matter, scope and objectives
Article 1
Subject matter and scope
This Regulation establishes provisions for the management of expenditure from the general budget of the European Union in the fields covered by Union rules:
(a)
governing food and food safety, at any stage of the production, processing, distribution and disposal of food, including rules aimed at guaranteeing fair practices in trade and protecting consumer interests and information, and the manufacture and use of materials and articles intended to come into contact with food;
(b)
governing feed and feed safety at any stage of the production, processing, distribution, disposal and use of feed, including rules aimed at guaranteeing fair practices in trade and protecting consumer interests and information;
(c)
laying down animal health requirements;
(d)
laying down welfare requirements for animals;
(e)
on protective measures against organisms harmful to plants or plant products as defined in point (e) of Article 2(1) of Directive 2000/29/EC (‘pests’);
(f)
on the production, with a view to placing on the market, and placing on the market of plant reproductive material;
(g)
laying down the requirements for placing on the market of plant protection products and the sustainable use of pesticides;
(h)
aiming to prevent and minimise risks to public and animal health arising from animal by-products and derived products;
(i)
governing the deliberate release into the environment of genetically modified organisms;
(j)
on the protection of intellectual property rights in relation to plant varieties and conservation and exchange of plant genetic resources.
Article 2
Objectives
1.   The expenditure referred to in Article 1 shall aim to attain:
(a)
the general objective of contributing to a high level of health for humans, animals and plants along the food chain and in related areas, by preventing and eradicating diseases and pests and by ensuring a high level of protection for consumers and the environment, while enhancing the competitiveness of the Union food and feed industry and favouring the creation of jobs;
(b)
the following specific objectives:
(i)
to contribute to a high level of safety of food and food production systems and of other products which may affect the safety of food, while improving the sustainability of food production;
(ii)
to contribute to achieving a higher animal health status for the Union and to support the improvement of the welfare of animals;
(iii)
to contribute to the timely detection of pests and their eradication where those pests have entered the Union;
(iv)
to contribute to improving the effectiveness, efficiency and reliability of official controls and other activities carried out with a view to the effective implementation of and compliance with the Union rules referred to in Article 1.
2.   In order to measure the attainment of the specific objectives referred to in paragraph 1(b) the following indicators shall be used:
(a)
for the specific objective in paragraph 1(b)(i), a reduction in the number of cases of diseases in humans in the Union which are linked to food safety or zoonoses;
(b)
for the specific objective in paragraph 1(b)(ii):
(i)
an increase in the number of Member States or their regions which are free from animal diseases in respect of which a financial contribution is granted;
(ii)
an overall reduction of disease parameters such as incidence, prevalence and number of outbreaks;
(c)
for the specific objective in paragraph 1(b)(iii):
(i)
the coverage of the Union territory by surveys for pests, in particular for pests not known to occur in the Union territory and pests considered to be most dangerous for the Union territory;
(ii)
the time and success rate for the eradication of those pests;
(d)
for the specific objective in paragraph 1(b)(iv), a favourable trend in the results of controls in particular areas of concern carried out and reported on by Commission experts in the Member States.
CHAPTER II
Forms of financing and general financial provisions
Article 3
Forms of financing
1.   Union financing for the expenditure referred to in Article 1 shall be implemented in accordance with Regulation (EU, Euratom) No 966/2012.
2.   When grants are awarded to the competent authorities of the Member States, they shall be considered to be identified beneficiaries within the meaning of Article 128(1) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012. Such grants may be awarded without a call for proposals.
3.   The Union financial contribution for the measures referred to in this Regulation may also take the form of voluntary payments to international organisations, of which the Union is a member or in whose work it participates, that are active in the areas covered by the rules referred to in Article 1.
Article 4
Budget
1.   The ceiling for the expenditure referred to in Article 1 for the period 2014 to 2020 shall be EUR 1 891 936 000 in current prices.
2.   The ceiling referred to in paragraph 1 may also cover expenses relating to preparatory, monitoring, control, audit and evaluation activities which are required for the management and the achievement of the objectives, of the expenditure referred to in Article 1, in particular regarding studies and meetings of experts, the expenses linked to IT networks focusing on information processing and exchange, and all other costs of technical and administrative assistance incurred by the Commission for the management of that expenditure.
3.   The ceiling may also cover the technical and administrative assistance expenses necessary to ensure the transition from actions adopted before to actions adopted after the entry into force of this Regulation. If necessary, appropriations may be entered in the budget beyond 2020 to cover similar expenses in order to enable the management of actions not yet completed by 31 December 2020.
Article 5
Maximum rates of grants
1.   Where the Union financial contribution takes the form of a grant, it shall not exceed 50 % of the eligible costs.
2.   The maximum rate referred to in paragraph 1 may be increased to 75 % of the eligible costs in respect of:
(a)
cross-border activities implemented together by two or more Member States in order to control, prevent or eradicate pests or animal diseases;
(b)
Member States whose gross national income per inhabitant based on the latest Eurostat data is less than 90 % of the Union average.
3.   The maximum rate referred to in paragraph 1 may be increased to 100 % of the eligible costs where the activities benefitting from the Union contribution concern the prevention and control of serious human, plant and animal health risks for the Union, and:
(a)
are designed to avoid human casualties or major economic disruptions for the Union as a whole;
(b)
are specific tasks which are indispensable for the Union as a whole as laid down by the Commission in the work programme adopted in accordance with Article 36(1); or
(c)
are implemented in third countries.
TITLE II
FINANCIAL PROVISIONS
CHAPTER I
Animal health
Section 1
Emergency Measures
Article 6
Eligible measures
1.   Grants may be awarded to Member States up to the maximum rates set in Article 5(1) to (3) in respect of the measures taken as a result of the confirmation that one of the animal diseases listed pursuant to Article 7 has occurred, provided that the measures have been applied immediately and the applicable provisions laid down in the relevant Union law have been complied with. Such grants may also include costs incurred as a result of a suspected occurrence of such a disease, provided that the occurrence is subsequently confirmed.
2.   Grants may be awarded to Member States where, following the confirmation of the occurrence of one of the animal diseases listed pursuant to Article 7, two or more Member States collaborate closely to control the epidemic.
3.   Grants may be awarded to Member States, third countries and international organisations in respect of protection measures taken in the case of a direct threat to the health status of the Union as a result of the occurrence or development, in the territory of a third country or a Member State, of one of the animal diseases and zoonoses listed pursuant to Articles 7 or 10.
4.   Grants may be awarded to Member States where the Commission decides, at the request of a Member State, that they must establish stocks of biological products intended for the control of the animal diseases and zoonoses listed pursuant to Article 7 or 10.
5.   A Union financial contribution may be awarded for the establishment of stocks of biological products or the acquisition of vaccine doses if the occurrence or the development in a third country or Member State of one of the animal diseases and zoonoses listed pursuant to Article 7 or 10 might constitute a threat to the Union.
Article 7
List of animal diseases
1.   The list of animal diseases which qualify for funding under Article 6 is set out in Annex I.
2.   The Commission shall be empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 40, in order to supplement the list of animal diseases referred to in paragraph 1, taking into account the animal diseases which are required to be notified in accordance with Directive 82/894/EEC and the diseases which are likely to constitute a new threat for the Union due to their significant impact on:
(a)
human health;
(b)
animal health or animal welfare; or
(c)
the agricultural or aquaculture production or related sectors of the economy.
Article 8
Eligible costs
1.   The following costs incurred by the Member States in carrying out the measures referred to in Article 6(1) may qualify for funding under that paragraph:
(a)
costs of compensation to owners for the value of their animals slaughtered or culled, limited to the market value of such animals if they had not been affected by the disease;
(b)
costs of slaughtering or culling the animals and related transport costs;
(c)
costs of compensation to owners for the value of their destroyed products of animal origin, limited to the market value of those products immediately before any suspicion of the disease arose or was confirmed;
(d)
costs of cleaning, desinsectisation and disinfection of holdings and equipment, based on the epidemiology and characteristics of the pathogen;
(e)
costs for the transport and the destruction of the contaminated feeding stuffs and, where it can not be disinfected, contaminated equipment;
(f)
costs of purchase, storage, administration or distribution of vaccines and baits as well as the costs of inoculation itself, if the Commission decides or authorises such actions;
(g)
costs of transport and disposal of carcasses;
(h)
in exceptional and duly justified cases, any other costs essential for the eradication of the disease, as provided for in the financing decision referred to in Article 36(4) of this Regulation.
2.   As referred to in Article 130(1) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012, costs shall be eligible from the date of notification of the occurrence of the disease by the Member States to the Commission. Such costs may also include costs incurred as a result of a suspected occurrence of such a disease, provided that that occurrence is subsequently confirmed.
3.   After assessment of the payment applications submitted by the Member States, the Commission shall make the corresponding budgetary commitments and shall pay the eligible expenditure.
Section 2
Programmes for the eradication, control and surveillance of animal diseases and zoonoses
Article 9
Eligible programmes
Grants may be awarded to Member States’ annual or multiannual national programmes for the eradication, control and surveillance of the animal diseases and zoonoses listed pursuant to Article 10 (‘national programmes’).
Article 10
List of animal diseases and zoonoses
1.   The list of animal diseases and zoonoses which qualify for grants under Article 9 is set out in Annex II.
2.   The Commission shall be empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 40, in order to supplement the list of animal diseases and zoonoses referred to in paragraph 1 of this Article, taking into account:
(a)
the situation of animal diseases that have a significant impact on livestock production or trade;
(b)
the development of zoonoses which pose a threat to humans; or
(c)
new scientific or epidemiological developments.
Article 11
Eligible costs
The following costs incurred by the Member States in implementing the national programmes may qualify for grants under Article 9:
(a)
costs of sampling animals;
(b)
costs of tests, provided that they are limited to:
(i)
costs of test kits, reagents, and consumables which are identifiable and specifically used for carrying out those tests;
(ii)
costs of personnel, regardless of their status, directly involved in carrying out the tests;
(c)
costs of compensation to owners for the value of their animals slaughtered or culled, limited to the market value of such animals if they had not been affected by the disease;
(d)
costs of slaughtering or culling of the animals;
(e)
costs of compensation to owners for the value of their destroyed products of animal origin, limited to the market value of those products immediately before any suspicion of the disease arose or was confirmed;
(f)
costs of purchase, storage, inoculation, administration or distribution of vaccine doses or vaccine and baits used for the programmes;
(g)
costs of cleaning, disinfection, desinsectisation of the holding and equipment based on the epidemiology and characteristics of the pathogen; and
(h)
in exceptional and duly justified cases, the costs incurred in carrying out necessary measures other than those referred to in points (a) to (g), provided that such measures are set out in the grant decision referred to in Article 13(3) and (4).
For the purposes of point (c) of the first paragraph, the salvage value of the animals, if any, shall be deducted from the compensation.
For the purposes of point (d) of the first paragraph, the salvage value of heat-treated non-incubated eggs shall be deducted from the compensation.
Article 12
Content and submission of the national programmes
1.   By 31 May, Member States shall submit to the Commission the national programmes which are due to start in the following year in respect of which they wish to apply for a grant.
National programmes submitted after 31 May shall not be eligible for financing in respect of the following year.
2.   The national programmes shall contain at least the following:
(a)
a description of the epidemiological situation of the animal disease or zoonosis before the date of the beginning of the programme;
(b)
a description and demarcation of the geographical and administrative areas in which the programme is to be applied;
(c)
the duration of the programme;
(d)
the measures to be implemented;
(e)
the estimated budget;
(f)
the targets to be attained by the completion date of the programme and the anticipated benefits thereof; and
(g)
appropriate indicators to measure the achievement of the targets of the programme.
In each multiannual national programme, the information referred to in points (b), (d), and (f) of the first subparagraph shall be provided for each year covered by the programme, in the case of significant changes compared to the previous year. The information referred to in point (e) of that subparagraph shall be provided for each year covered by the programme.
3.   If the occurrence or the development of one of the animal diseases or zoonoses listed pursuant to Article 10 is likely to constitute a threat to the health status of the Union and in order to protect the Union from the introduction of one of those diseases or zoonoses, Member States may include in their national programmes measures to be implemented in territories of neighbouring third countries in cooperation with the authorities of those countries.
Article 13
Evaluation and approval of the national programmes
1.   The Commission shall evaluate the national programmes taking into account the priorities and criteria set out in the annual or multiannual work programmes referred to in Article 36(1).
2.   The Commission shall communicate to Member States by 30 November each year:
(a)
the list of national programmes technically approved and proposed for co-financing;
(b)
the provisional amount allocated to each programme;
(c)
the provisional maximum level of the Union financial contribution for each programme; and
(d)
any provisional conditions to which the Union financial contribution may be subject.
3.   The Commission shall approve the annual national programmes and associated funding by 31 January each year by means of a grant decision in relation to the measures implemented and the costs incurred from 1 January to 31 December of that year. Following submission of the intermediate reports as referred to in Article 14, the Commission may, if necessary, amend such decisions in relation to the whole eligibility period.
4.   The Commission shall approve the multiannual national programmes and associated funding by 31 January of the first year of implementation by means of a grant decision in relation to the measures implemented and the costs incurred from 1 January of the first year of implementation until the end of the implementation period.
5.   In the case of approval of multiannual national programmes in accordance with paragraph 4, budgetary commitments may be divided into annual instalments. Where budgetary commitments are so divided, the Commission shall commit the annual instalments taking into account the progress of the programmes, the estimated needs and the budget available.
Article 14
Reporting
For each approved annual or multiannual national programme, Member States shall submit to the Commission, by 30 April each year, an annual detailed technical and financial report covering the previous year. That report shall include the results achieved, measured on the basis of the indicators referred to in Articles 12(2)(g) and a detailed account of eligible costs incurred.
In addition, for each approved annual national programme, Member States shall submit to the Commission, by 31 August each year, an intermediate financial report.
Article 15
Payments
The payment request for a given year in respect of a national programme shall be submitted by the Member State to the Commission by 30 April of the following year.
The Commission shall pay the Union financial contribution for the eligible costs following appropriate verification of the reports referred to in Article 14.
CHAPTER II
Plant health
Section 1
Emergency measures
Article 16
Eligible measures
1.   Grants may be awarded to Member States up to the maximum rates set in Article 5(1) to (3) for the following measures against pests, subject to the conditions laid down in Article 17:
(a)
measures to eradicate a pest from an infested area, taken by the competent authorities pursuant to Article 16(1) and (2) of Directive 2000/29/EC or pursuant to the Union measures adopted in accordance with Article 16(3) of that Directive;
(b)
measures to contain a pest, against which Union containment measures have been adopted pursuant to Article 16(3) of Directive 2000/29/EC, in an infested area from which that pest cannot be eradicated, where those measures are essential to protect the Union against further spread of that pest. Those measures shall exclusively concern the eradication of that pest from the buffer zone in case its presence is detected in that buffer zone;
(c)
additional protective measures taken against the spread of a pest, against which Union measures have been adopted pursuant to Article 16(3) of Directive 2000/29/EC, other than the eradication measures referred to in point (a) and the containment measures referred to in point (b), where those measures are essential to protect the Union against further spread of that pest.
Grants for measures referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph may also be awarded for measures taken as a result of a suspected presence of such a pest, provided that that presence is subsequently confirmed.
2.   Grants referred to in paragraph 1 may also be awarded to a Member State in whose territory the pests referred to in paragraph 1 are not present, where measures have been taken against the entry of those pests into the territory of that Member State because of their presence in a neighbouring Member State or third country immediately adjacent to its border.
3.   Grants may be awarded to Member States where, following the confirmation of the presence of one of the pests referred to in Article 17, two or more Member States collaborate closely in carrying out the measures referred to in paragraph 1.
4.   Grants in respect of the measures referred to in points (a) to (c) of the first subparagraph of paragraph 1 may also be awarded to international organisations.
Article 17
Conditions
The measures referred to in Article 16 may qualify for grants provided that they have been applied immediately and the applicable provisions laid down in the relevant Union law have been complied with, and provided that one or more of the following conditions are fulfilled:
(a)
they concern pests listed in Section I of Part A of Annex I to Directive 2000/29/EC and Section I of Part A of Annex II thereto;
(b)
they concern pests covered by a measure adopted by the Commission pursuant to Article 16(3) of Directive 2000/29/EC;
(c)
they concern pests for which measures have been adopted pursuant to Directives 69/464/EEC, 93/85/EEC, 98/57/EC or 2007/33/EC; or
(d)
they concern pests, not listed in Annex I or Annex II to Directive 2000/29/EC, which are subject to a measure adopted by the competent authority of a Member State pursuant to Article 16(2) of Directive 2000/29/EC and which provisionally qualify for listing in Section I of Part A of Annex I to Directive 2000/29/EC or Section I of Part A of Annex II thereto.
For measures fulfilling the condition laid down in point (b) of the first paragraph, the grant shall not cover costs incurred after the expiry of the measure adopted by the Commission pursuant to Article 16(3) of Directive 2000/29/EC.
For measures fulfilling the condition laid down in point (d) of the first paragraph, the grant shall not cover costs incurred later than two years after the entry into force of the measure adopted by the competent authority of the Member State concerned, or incurred after the expiry of that measure.
Article 18
Eligible costs
1.   The following costs incurred by Member States in carrying out the measures referred to in Article 16 may qualify for grants under that Article:
(a)
costs of personnel, regardless of their status, directly involved in the measures, as well as costs of renting equipment, of consumables and of any other necessary materials, of treatment products, of sampling and of laboratory tests;
(b)
costs of service contracts with third parties to execute part of the measures;
(c)
costs of compensating the operators or owners concerned for the treatment, the destruction and subsequent removal of plants, of plant products and of other objects, and for the cleaning and disinfection of premises, land, water, soil, growing media, facilities, machinery and equipment;
(d)
costs of compensating the owners concerned for the value of the destroyed plants, plant products or other objects subject to the measures referred to in Article 16 of Directive 2000/29/EC, limited to the market value of such plants, plant products and other objects as if they had not been affected by those measures; the salvage value, if any, shall be deducted from the compensation; and
(e)
in exceptional and duly justified cases, the costs incurred in carrying out necessary measures other than those referred to in points (a) to (d), provided that such measures are set out in the financing decision referred to in Article 36(4).
The compensation to owners referred to in point (c) shall only be eligible if the measures have been carried out under the supervision of the competent authority.
2.   As referred to in Article 130(1) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012, costs shall be eligible from the date of notification of the presence of the pest by the Member States to the Commission. Such costs may also include costs incurred as a result of the suspected presence of that pest, provided that that presence is subsequently confirmed.
3.   After assessment of the payment applications submitted by the Member States, the Commission shall make the corresponding budgetary commitments and the payment of eligible expenditure.
Section 2
Survey programmes concerning the presence of pests
Article 19
Eligible survey programmes
Grants may be awarded to Member States for annual and multiannual survey programmes that they carry out concerning the presence of pests (‘survey programmes’), provided that those survey programmes comply with at least one of the following conditions:
(a)
they concern pests listed in Section I of Part A of Annex I to Directive 2000/29/EC and Section I of Part A of Annex II thereto;
(b)
they concern pests covered by a measure adopted by the Commission pursuant to Article 16(3) of Directive 2000/29/EC.
For the pests referred to in point (a) of the first paragraph of this Article, the survey programmes shall be based on an assessment of the risk of the entry, establishment and spread of those pests in the territory of the Member State concerned and shall as a minimum target the pests that pose the main risks and the main plant species that are exposed to those risks.
For measures fulfilling the condition laid down in point (b) of the first paragraph of this Article, the grant shall not cover costs incurred after the expiry of the measure adopted by the Commission pursuant to Article 16(3) of Directive 2000/29/EC.
Article 20
Eligible costs
The following costs incurred by the Member States in implementing the survey programmes referred to in Article 19 may qualify for grants under that Article:
(a)
costs for sampling;
(b)
costs of tests, provided that they are limited to:
(i)
the costs of test kits, of reagents and of consumables which are identifiable and specifically used for carrying out the tests;
(ii)
the costs of personnel, regardless of their status, directly involved in carrying out the tests;
(c)
in exceptional and duly justified cases, costs incurred in carrying out necessary measures other than those referred to in points (a) and (b), provided that such measures are set out in the grant decision referred to in Article 22(3) and (4).
Article 21
Content and submission of the survey programmes
1.   By 31 May, Member States shall submit to the Commission the survey programmes which are due to start in the following year in respect of which they wish to apply for a grant.
Survey programmes submitted after 31 May shall not be eligible for financing in respect of the following year.
2.   The survey programmes shall contain at least the following:
(a)
the pests included in the programme;
(b)
a description and demarcation of the geographical and administrative areas in which the programme is to be applied and a description of the status of those areas as regards the presence of the pests concerned;
(c)
the duration of the programme;
(d)
the number of visual examinations, samples and tests scheduled for the pests and plants, plants products and other objects concerned;
(e)
the estimated budget;
(f)
the targets to be attained by the completion date of the programme and the anticipated benefits thereof; and
(g)
appropriate indicators to measure the achievement of the targets of the programme.
In each multiannual survey programme, the information referred to in points (b), (d), and (f) of the first subparagraph shall be provided for each year covered by the programme, in the case of significant changes compared to the previous year. The information referred to in point (e) of that subparagraph shall be provided for each year covered by the programme.
Article 22
Evaluation and approval of the survey programmes
1.   The Commission shall evaluate the survey programmes taking into account the priorities and criteria set out in the annual or multiannual work programmes referred to in Article 36(1).
2.   The Commission shall communicate to Member States by 30 November each year:
(a)
the list of survey programmes technically approved and proposed for co-financing;
(b)
the provisional amount allocated to each programme;
(c)
the provisional maximum level of the Union financial contribution for each programme; and
(d)
any provisional conditions to which the Union financial contribution may be subject.
3.   The Commission shall approve the annual survey programmes and associated funding by 31 January each year by means of a grant decision in relation to the measures implemented and the costs incurred from 1 January to 31 December of that year. Following submission of the intermediate reports as referred to in Article 23, the Commission may, if necessary, amend such decisions in relation to the whole eligibility period.
4.   The Commission shall approve the multiannual survey programmes and associated funding by 31 January of the first year of implementation by means of a grant decision in relation to the measures implemented and the costs incurred from 1 January of the first year of implementation until the end of the implementation period.
5.   In the case of approval of multiannual survey programmes in accordance with paragraph 4, budgetary commitments may be divided into annual instalments. Where budgetary commitments are so divided, the Commission shall commit the annual instalments taking into account the progress of the programmes, the estimated needs and the budget available.
Article 23
Reporting
For each approved annual or multiannual survey programme, Member States shall submit to the Commission, by 30 April each year, an annual detailed technical and financial report covering the previous year. That report shall include the results achieved, measured on the basis of the indicators referred to in Articles 21(2)(g) and a detailed account of eligible costs incurred. In addition, for each approved annual survey programme, Member States shall submit to the Commission, by 31 August each year, an intermediate financial report.
Article 24
Payments
The payment request for a given year in respect of a survey programme shall be submitted by the Member State to the Commission by 30 April of the following year.
The Commission shall pay the Union financial contribution for the eligible costs following appropriate verification of the reports referred to in Article 23.
Section 3
Programmes concerning the control of pests in outermost regions of the Union
Article 25
Eligible measures and eligible costs
1.   Grants may be awarded to Member States for programmes that they carry out for the control of pests in the outermost regions of the Union referred to in Article 349 TFEU in line with the objectives set out in Article 2 of Regulation (EU) No 228/2013 (‘programmes for the outermost regions’). Those grants shall concern activities necessary to ensure the correct implementation in those regions of the rules, whether they are Union rules or national rules, in force in those regions, on the control of pests.
2.   The following costs incurred by Member States for programmes for the outermost regions may qualify for a Union financial contribution:
(a)
costs of personnel, regardless of their status, directly involved in the implementation of the measures, as well as the costs of renting equipment, of consumables and of treatment products;
(b)
costs of service contracts with third parties to execute part of the measures;
(c)
costs of sampling;
(d)
costs of tests, provided that they are limited to:
(i)
the costs of test kits, of reagents and of consumables which are identifiable and specifically used for carrying out the tests;
(ii)
the costs of personnel, regardless of their status, directly involved in carrying out the tests.
Article 26
Content and submission of the programmes for the outermost regions
1.   By 31 May Member States shall submit to the Commission the programmes for the outermost regions which are due to start in the following year in respect of which they wish to apply for a grant.
Programmes for the outermost regions submitted after 31 May shall not be eligible for financing in respect of the following year.
2.   The programmes for the outermost regions shall contain at least the following:
(a)
the pests included in the programme;
(b)
a description and demarcation of the geographical and administrative areas in which the programme is to be applied and a description of the status of those areas as regards the presence of the pests concerned;
(c)
a technical analysis of the regional phytosanitary situation;
(d)
the duration of the programme;
(e)
the activities included in the programme and, where relevant, the number of visual examinations, samples and tests scheduled for the pests and plants, plants products and other objects concerned;
(f)
the estimated budget;
(g)
the targets to be attained by the completion date of the programme and the anticipated benefits thereof; and
(h)
appropriate indicators to measure the achievement of the targets of the programme.
In each multiannual programme for the outermost regions, the information referred to in points (b), (e) and (g) of the first subparagraph shall be provided for each year covered by the programme, in the case of significant changes compared to the previous year. The information referred to in point (f) of that subparagraph shall be provided for each year covered by the programme.
Article 27
Evaluation and approval of the programmes for the outermost regions
1.   The programmes for the outermost regions shall be evaluated taking into account the priorities and criteria set out in the annual or multiannual work programmes referred to in Article 36(1).
2.   The Commission shall communicate to Member States by 30 November each year:
(a)
the list of programmes for the outermost regions technically approved and proposed for co-financing;
(b)
the provisional amount allocated to each programme;
(c)
the provisional maximum level of the Union financial contribution for each programme; and
(d)
any provisional conditions to which the Union financial contribution may be subject.
3.   Annual programmes for the outermost regions and associated funding shall be approved by 31 January each year by means of a grant decision in relation to the measures implemented and the costs incurred from 1 January to 31 December of that year. Following submission of the intermediate reports as referred to in Article 28, the Commission may, if necessary, amend such decisions in relation to the whole eligibility period.
4.   Multiannual programmes for the outermost regions and associated funding shall be approved by 31 January of the first year of implementation by means of a grant decision in relation to the measures implemented and the costs incurred from 1 January of the first year of implementation until the end of the implementation period.
5.   In the case of approval of multiannual programmes for the outermost regions in accordance with paragraph 4, budgetary commitments may be divided into annual instalments. Where budgetary commitments are so divided, the Commission shall commit the annual instalments taking into account the progress of the programmes, the estimated needs and the budget available.
Article 28
Reporting
For each approved annual or multiannual programme for the outermost regions, Member States shall submit to the Commission, by 30 April each year, an annual detailed technical and financial report covering the previous year. That report shall include the results achieved, measured on the basis of the indicators referred to in point (h) of the first subparagraph of Article 26(2) and a detailed account of eligible costs incurred.
In addition, for each approved annual programme for the outermost regions, Member States shall submit to the Commission, by 31 August each year, an intermediate financial report.
Article 29
Payments
The payment request for a given year in respect of a programme for the outermost regions shall be submitted by the Member State to the Commission by 30 April of the following year.
The Commission shall pay the Union financial contribution for the eligible costs following appropriate verification of the reports referred to in Article 28.
CHAPTER III
Financial support to official controls and other activities
Article 30
European Union reference laboratories
1.   Grants may be awarded to the European Union reference laboratories referred to in Article 32 of Regulation (EC) No 882/2004 for the costs that they incur in implementing the work programmes approved by the Commission.
2.   The following costs may be eligible for grants under paragraph 1:
(a)
costs of personnel, regardless of their status, directly involved in activities of the laboratories which are carried out in their capacity of Union reference laboratory;
(b)
costs of capital equipment;
(c)
cost of consumables;
(d)
costs of shipment of samples, missions, meetings, training activities.
Article 31
Training
1.   The Union may finance the training of the staff of the competent authorities responsible for official controls, as referred to in Article 51 of Regulation (EC) No 882/2004, in order to develop a harmonised approach to official controls and other official activities to ensure a high level of protection of human, animal and plant health.
2.   The Commission shall develop training programmes identifying the priorities for intervention, based on the identified risks for public health, animal health and welfare and plant health.
3.   In order to be eligible for Union financing as referred to in paragraph 1, the competent authorities shall ensure that the knowledge acquired through the training activities referred to in that paragraph is disseminated as necessary and that it is appropriately used in the national training programmes.
4.   The following costs may be eligible for the financial contribution referred to in paragraph 1:
(a)
cost of the organisation of the training, including training that is also open to participants from third countries, or exchange activities;
(b)
costs of travel, accommodation and daily subsistence of the personnel of the competent authorities taking part in the training.
Article 32
Experts from the Member States
A Union financial contribution may be granted for the travel, accommodation and daily subsistence expenses incurred by Member States’ experts as a result of the Commission appointing them to assist its experts as provided for in Articles 45(1) and 46(1) of Regulation (EC) No 882/2004.
Article 33
Coordinated control plans and data collection
1.   Grants may be awarded to Member States for the costs incurred for the implementation of the coordinated control plans referred to in Article 53 of Regulation (EC) No 882/2004 and for data collection.
2.   The following costs may qualify for such grants:
(a)
costs of sampling and laboratory tests,
(b)
cost of equipment necessary to perform the official control and data collection tasks.
CHAPTER IV
Other measures
Article 34
Information systems
1.   The Union shall finance the establishment and operation of the data bases and computerised information management systems, managed by the Commission, which are necessary for the effective and efficient implementation of the rules referred to in Article 1.
2.   A Union financial contribution may be granted for the establishment and management of data bases and computerised information management systems of third parties, including international organisations, provided that those data bases and computerised information management systems:
(a)
have a proven added value for the Union as a whole and are available across the Union to all interested users; and
(b)
are necessary for the effective and efficient implementation of the rules referred to in Article 1.
Article 35
Implementation and adaptation of the rules
1.   The Union may finance technical and scientific work, including studies and coordination activities, necessary to ensure the correct implementation of the rules in respect of the fields referred to in Article 1 and the adaptation of those rules to scientific, technological and societal developments.
A Union financial contribution may also be granted to the Member States or international organisations operating in the fields referred to in Article 1 in order for them to undertake activities in support of the development and implementation of the rules in respect of those fields.
2.   Grants may be awarded to projects organised by one or more Member States with the aim of improving, through the use of innovative techniques and protocols, the efficient performance of official controls.
3.   A Union financial contribution may also be granted to support information and awareness raising initiatives by the Union and Member States aimed at ensuring improved, compliant and sustainable behaviour in the implementation of the rules in respect of the fields referred to in Article 1.
TITLE III
PROGRAMMING, IMPLEMENTATION AND CONTROL
Article 36
Work programmes and financial contributions
1.   The Commission shall adopt implementing acts, establishing common or separate annual or multiannual work programmes for the implementation of the measures referred to in Title II, except for Section 1 of Chapter I and Section 1 of Chapter II thereof. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 41(2).
2.   The work programmes referred to in paragraph 1 shall set out the operational objectives pursued, which shall be in accordance with the general and specific objectives laid down in Article 2, the expected results, the method of implementation and their total amount. They shall also contain a description of the measures to be financed, an indication of the amount allocated to each measure and an indicative implementation timetable. In respect of grants, they shall include the priority actions, the evaluation criteria, the funding rate and the indicative list of eligible measures and costs, in accordance with Article 3 of this Regulation.
3.   The work programmes for implementing the measures referred to in Section 2 of Chapter I of Title II, and in Section 2 and Section 3 of Chapter II of Title II shall be adopted by 30 of April of the year preceding their execution, provided that the draft budget is adopted. Those work programmes shall reflect the priorities as laid down in Annex III to this Regulation.
4.   With regard to the implementation of the emergency measures referred to in Section 1 of Chapter I of Title II and Section 1 of Chapter II of Title II, or where it is necessary to respond to unforeseeable developments, the Commission shall adopt implementing acts, setting out its decision on the financial contribution. Those implementing acts shall be adopted, in accordance with the examination procedure referred to in Article 41(2).
5.   The Commission shall adopt implementing acts laying down the procedures for submission by Member States of applications, reports and requests for payments for the grants referred to in Sections 1 and 2 of Chapter I, and Sections 1, 2 and 3 of Chapter II of Title II. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 41(2).
Article 37
On-the-spot checks by the Commission
The Commission may organise on-the-spot checks in Member States and at the premises of the beneficiaries with a view to verifying in particular:
(a)
the effective implementation of the measures benefitting from the Union financial contribution;
(b)
the compliance of administrative practices with Union rules;
(c)
the existence of the requisite supporting documents and their correlation with the measures benefitting from a Union contribution.
Article 38
Access to information
Member States and beneficiaries shall make available to the Commission all information necessary for verifying the implementation of the measures and shall take all appropriate measures to facilitate the checks which the Commission deems to be appropriate in connection with the management of Union financing, including on-the-spot checks.
Article 39
Protection of the Union’s financial interests
1.   The Commission shall take appropriate measures ensuring that, when measures financed under this Regulation are implemented, the financial interests of the Union are protected by the application of preventive measures against fraud, corruption and any other illegal activities, by effective checks and, where irregularities are detected, by the recovery of the amounts wrongly paid and, where appropriate, by effective, proportionate and dissuasive penalties.
2.   The Commission, or its representatives, and the Court of Auditors shall have the power of audit, on the basis of documents and on-the-spot, over all grant beneficiaries, implementing bodies, contractors and subcontractors who have received Union funds under this Regulation.
The European Anti-Fraud Office (OLAF) shall be authorised to carry out on-the-spot checks and inspections on economic operators concerned directly or indirectly by such funding in accordance with the procedures laid down in Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 
(
24
)
 with a view to establishing whether there has been fraud, corruption or any other illegal activity affecting the financial interests of the Union in connection with a grant agreement or decision or a contract concerning Union funding.
Without prejudice to the first and the second subparagraphs, cooperation agreements with third countries and international organisations, grant agreements, grant decisions and contracts resulting from the implementation of this Regulation shall expressly entitle the Commission, the Court of Auditors and OLAF to conduct such audits, on-the-spot checks and inspections.
TITLE IV
GENERAL AND FINAL PROVISIONS
Article 40
Exercise of the delegation
1.   The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article.
2.   The power to adopt delegated acts referred to in Article 7(2) and Article 10(2) shall be conferred on the Commission for a period of seven years from 30 June 2014. The Commission shall draw up a report in respect of the delegation of power not later than nine months before the end of the seven-year period. The delegation of power shall be tacitly extended for periods of an identical duration, unless the European Parliament or the Council opposes such extension not later than three months before the end of each period.
3.   The delegation of power referred to in Article 7(2) and Article 10(2) may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision. It shall take effect the day following the publication of the decision in the 
Official Journal of the European Union
 or at a later date specified therein. It shall not affect the validity of any delegated acts already in force.
4.   As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council.
5.   A delegated act adopted pursuant to Article 7(2) and Article 10(2) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council.
Article 41
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed established by Article 58(1) of Regulation (EC) No 178/2002. That Committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
Where the opinion of the committee is to be obtained by written procedure, that procedure shall be terminated without result when, within the time-limit for delivery of the opinion, the chair of the committee so decides or a simple majority of committee members so requests.
Article 42
Evaluation
1.   By 30 June 2017 the Commission shall establish and present to the European Parliament and to the Council a mid-term evaluation report on whether, in terms of their results and impacts, the measures referred to in Chapters I and II of Title II and in Articles 30 and 31 of Chapter III achieve the objectives set out in Article 2(1), as regards the efficiency of the use of resources and its added value, at Union level. The evaluation report shall also address the scope for simplification, the continued relevance of all objectives, and the contribution of the measures to the Union priorities of smart, sustainable and inclusive growth. It shall take into account evaluation results on the long-term impact of the predecessor measures. The report shall be accompanied, if appropriate, by a legislative proposal to amend this Regulation.
2.   By 30 June 2022 the Commission shall carry out an 
ex-post
 evaluation of the measures referred to in paragraph 1 of this Article in close cooperation with the Member States. That 
ex-post
 evaluation shall examine the effectiveness and efficiency of the expenditure referred to in Article 1 and its impact.
3.   The evaluations referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article shall take account of the progress made by using the indicators referred to in Article 2(2).
4.   The Commission shall communicate the conclusions of the evaluations referred to in paragraphs 1 and 2 to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions.
Article 43
Information, communication and publicity
1.   Where appropriate, beneficiaries and Member States concerned shall ensure that suitable publicity is given to financial contributions granted under this Regulation in order to inform the public of the role of the Union in the funding of the measures.
2.   The Commission shall implement information and communication actions on the measures funded and results. Moreover, budget allocated to communication under this Regulation shall also cover corporate communication on the political priorities of the Union.
Article 44
Repeals
1.   Decisions 66/399/EEC, 76/894/EEC and 2009/470/EC are repealed.
2.   References to Decisions 66/399/EEC and 76/894/EEC shall be construed as references to Article 58(1) of Regulation (EC) No 178/2002.
3.   References to Decision 2009/470/EC shall be construed as references to this Regulation.
Article 45
Transitional provisions
1.   The Member States’ national programmes referred to in Article 12(1) of this Regulation, submitted to the Commission in 2012 for implementation in 2013, those submitted in 2013 for implementation in 2014, and those submitted by 30 April 2014 for implementation in 2015, shall, if approved, be eligible for Union funding on the basis of Article 27 of Decision 2009/470/EC.
For national programmes implemented in 2013 and 2014, Article 27(7) and (8) of that Decision shall continue to apply.
For national programmes implemented in 2015, Article 27(2) of that Decision shall continue to apply.
2.   The survey programmes of Member States referred to in Article 21(1) of this Regulation, submitted to the Commission by 30 April 2014 for implementation in the year 2015, shall be eligible for Union funding on the basis of Article 23(6) of Directive 2000/29/EC. For those survey programmes, Article 23(6) of that Directive shall continue to apply.
3.   For applications of Member States for Union funding for the emergency measures referred to in Article 16 of this Regulation, submitted to the Commission by 30 April 2014, Articles 22 to 24 of Directive 2000/29/EC shall continue to apply.
Article 46
Amendment of Directive 98/56/EC
Directive 98/56/EC is amended as follows:
(1)
In Article 17, paragraph 1 is replaced by the following:
‘1.   The Commission shall be assisted by the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed established by Article 58(1) of Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council
 (
*1
)
. That Committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council
 (
*2
)
.
(
*1
)
  Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety (
OJ L 31, 1.2.2002, p. 1
)."
(
*2
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by the Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).’
                                       "
(2)
In Article 18, paragraph 1 is replaced by the following:
‘1.   The Commission shall be assisted by the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed established by Article 58(1) of Regulation (EC) No 178/2002. That Committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.’.
Article 47
Amendment of Directive 2000/29/EC
Directive 2000/29/EC is amended as follows:
(1)
In Article 13c, paragraph 5 is deleted.
(2)
The following Article is inserted:
‘Article 15a
Member States shall provide that anyone who becomes aware of the presence of a pest listed in Annex I or Annex II or a pest covered by a measure pursuant to Article 16(2) or 16(3), or has reason to suspect such a presence, shall notify, in writing, the competent authority within ten calendar days, and, if so requested by that competent authority, shall provide the information concerning that presence which is in its possession.’.
(3)
Articles 22 to 26 are deleted.
Article 48
Amendment of Regulation (EC) No 178/2002
In Article 58 of Regulation (EC) No 178/2002, paragraph 1 is replaced by the following:
‘1.   The Commission shall be assisted by a Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed, hereinafter referred to as the ‘Committee’. That Committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council
 (
*3
)
. The Committee shall be organised in sections to deal with all relevant matters.
All references in Union law to the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health shall be construed as references to the Committee referred to in the first subparagraph.
(
*3
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by the Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).’."
Article 49
Amendment of Regulation (EC) No 882/2004
Article 66 of Regulation (EC) No 882/2004 is deleted.
Article 50
Amendment of Regulation (EC) No 396/2005
Chapter VII of Regulation (EC) No 396/2005 is deleted.
Article 51
Amendment of Directive 2008/90/EC
In Article 19 of Directive 2008/90/EC, paragraph 1 is replaced by the following:
‘1.   The Commission shall be assisted by the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed established by Article 58(1) of Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council
 (
*4
)
. That Committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council
 (
*5
)
.
(
*4
)
  Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety (
OJ L 31, 1.2.2002, p. 1
)."
(
*5
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by the Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).’."
Article 52
Amendment of Directive 2009/128/EC
Article 22 of Directive 2009/128/EC is deleted.
Article 53
Amendment of Regulation (EC) No 1107/2009
Article 76 of Regulation (EC) No 1107/2009 is deleted.
Article 54
Entry into force and application
This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
It shall apply from 30 June 2014.
However, point (d) of Article 18(1) and point (2) of Article 47 shall apply from 1 January 2017.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 15 May 2014.
For the European Parliament
The President
M. SCHULZ
For the Council
The President
D. KOURKOULAS
(
1
)
  
            
OJ C 67, 6.3.2014, p. 166
.
(
2
)
  Position of the European Parliament of 2 April 2014 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 8 May 2014.
(
3
)
  Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (
OJ L 347, 20.12.2013, p. 884
).
(
4
)
  
            
OJ C 373, 20.12.2013, p. 1
.
(
5
)
  Council Directive 2000/29/EC of 8 May 2000 on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community (
OJ L 169, 10.7.2000, p. 1
).
(
6
)
  Council Directive 69/464/EEC of 8 December 1969 on control of Potato Wart Disease (
OJ L 323, 24.12.1969, p. 1
).
(
7
)
  Council Directive 93/85/EEC of 4 October 1993 on the control of potato ring rot (
OJ L 259, 18.10.1993, p. 1
).
(
8
)
  Council Directive 98/57/EC of 20 July 1998 on the control of Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. (
OJ L 235, 21.8.1998, p. 1
).
(
9
)
  Council Directive 2007/33/EC of 11 June 2007 on the control of potato cyst nematodes and repealing Directive 69/465/EEC (
OJ L 156, 16.6.2007, p. 12
).
(
10
)
  Regulation (EU) No 228/2013 of the European Parliament and of the Council of 13 March 2013 laying down specific measures for agriculture in the outermost regions of the Union and repealing Council Regulation (EC) No 247/2006 (
OJ L 78, 20.3.2013, p. 23
).
(
11
)
  Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 (
OJ L 298, 26.10.2012, p. 1
).
(
12
)
  Council Decision 2009/470/EC of 25 May 2009 on expenditure in the veterinary field (
OJ L 155, 18.6.2009, p. 30
).
(
13
)
  Council Directive 82/894/EEC of 21 December 1982 on the notification of animal diseases within the Community (
OJ L 378, 31.12.1982, p. 58
).
(
14
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by the Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).
(
15
)
  Council Decision 66/399/EEC of 14 June 1966 setting up a Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticulture and Forestry (
OJ 125, 11.7.1966, p. 2289/66
).
(
16
)
  Council Decision 76/894/EEC of 23 November 1976 establishing a Standing Committee on Plant Health (
OJ L 340, 9.12.1976, p. 25
).
(
17
)
  Council Directive 98/56/EC of 20 July 1998 on the marketing of propagating material of ornamental plants (
OJ L 226, 13.8.1998, p. 16
).
(
18
)
  Council Directive 2008/90/EC of 29 September 2008 on the marketing of fruit plant propagating material and fruit plants intended for fruit production (
OJ L 267, 8.10.2008, p. 8
).
(
19
)
  Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety (
OJ L 31, 1.2.2002, p. 1
).
(
20
)
  Regulation (EC) No 882/2004 of 29 April 2004 of the European Parliament and of the Council on official controls performed to ensure the verification of compliance with feed and food law, animal health and animal welfare rules (
OJ L 165, 30.4.2004, p. 1
).
(
21
)
  Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council of 23 February 2005 on maximum residue levels of pesticides in or on food and feed of plant and animal origin and amending Council Directive 91/414/EEC (
OJ L 70, 16.3.2005, p. 1
).
(
22
)
  Directive 2009/128/EC of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing a framework for Community action to achieve the sustainable use of pesticides (
OJ L 309, 24.11.2009, p. 71
).
(
23
)
  Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of the plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (
OJ L 309, 24.11.2009, p. 1
).
(
24
)
  Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities’ financial interests against fraud and other irregularities (
OJ L 292, 15.11.1996, p. 2
).
ANNEX I
Animal diseases referred to in Article 7
—
Rinderpest cattle plague
—
Sheep and goat plague
—
Swine vesicular disease
—
Bluetongue
—
Teschen disease
—
Sheep pox or goat pox
—
Rift Valley fever
—
Lumpy skin disease
—
African horse sickness
—
Vesicular stomatitis
—
Venezuelan equine viral encephalomyelitis
—
Haemorrhagic disease of deer
—
Classical swine fever
—
African swine fever
—
Contagious bovine pleuropneumonia
—
Avian influenza
—
Newcastle disease
—
Foot-and-mouth disease
—
Epizootic haematopoietic necrosis in fish (EHN)
—
Epizootic ulcerative syndrome in fish (EUS)
—
Infection with Bonamia exitiosa
—
Infection with Perkinsus marinus
—
Infection with Microcytos mackini
—
Taura syndrome in crustaceans
—
Yellowhead disease in crustaceans
ANNEX II
Animal diseases and zoonoses referred to in Article 10
—
Bovine tuberculosis
—
Bovine brucellosis
—
Ovine and caprine brucellosis (B. melitensis)
—
Bluetongue in endemic or high risk areas
—
African swine fever
—
Swine vesicular disease
—
Classical swine fever
—
Anthrax
—
Contagious bovine pleuropneumonia
—
Avian influenza
—
Rabies
—
Echinococcosis
—
Transmissible spongiform encephalopathies (TSE)
—
Campylobacteriosis
—
Listeriosis
—
Salmonellosis (zoonotic salmonella)
—
Trichinellosis
—
Verotoxigenic E. coli
—
Viral haemorrhagic septicæmia (VHS)
—
Infectious haematopoietic necrosis (IHN)
—
Koi herpes virus disease (KHV)
—
Infectious salmon anaemia (ISA)
—
Infection with Marteilia refringens
—
Infection with Bonamia ostreae
—
White spot disease in crustaceans
ANNEX III
Priorities for the Commission work programmes referred to in Section 2 of Chapter I of Title II, and in Section 2 and Section 3 of Chapter II of Title II
Priorities for Union financial support, as regards the orientation of national programmes for the eradication, control and surveillance of animal diseases and zoonoses:
—
diseases with impact on human health;
—
diseases with impact on animal health, taking into consideration their potential spread and the morbidity and mortality rates in animal population;
—
diseases and zoonoses which risk being introduced and/or re-introduced into the Union territory from third countries;
—
diseases which have the potential to generate a crisis situation with serious economic consequences;
—
diseases with impact on trade with third countries and intra-EU trade.
Priorities for Union financial support, as regards the orientation of national programmes for pest surveys for the protection of the Union territory:
—
pests listed in Section I of Part A of Annex I and Section I of Part A of Annex II to Directive 2000/29/EC as not known to occur in the Union territory;
—
pests subject to Union measures adopted pursuant to Article 16(3) of Directive 2000/29/EC;
—
pests which are not listed in Directive 2000/29/EC and represent an imminent danger to the Union territory;
—
pests which have the potential to generate a crisis situation with serious economic and environmental consequences;
—
pests with impact on trade with third countries and intra-EU trade.
Priorities for Union financial support, as regards the orientation of national programmes for outermost regions:
—
measures against pests associated with the imports into and the climate in those regions;
—
methods for combating those pests;
—
measures against pests listed pursuant to the rules on pests of plants in force in those regions.
STATEMENT BY THE COMMISSION
on the procedures for the approval of veterinary and phytosanitary programmes
In order to better inform the Member States, the Commission will arrange an annual meeting of the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed which shall focus on the outcome of the evaluation procedure of programmes. That meeting will take place no later than 30 November of the year preceding the implementation of the programmes.
In connection with that meeting, the Commission will present the list of the programmes technically approved and proposed for co-financing. Both financial and technical details will be discussed with the national delegations, and their comments will be considered.
In addition, before taking its final decision thereon, the Commission will, during a meeting of the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed in January, communicate to the Member States the final list of programmes selected for co-financing and the final amount allocated to each programme.
Preparatory work for the design of the work programme for the implementation of the measures referred to in Articles 9, 19 and 25 will be carried out with experts of Member States in early February of each year in order to give Member States the relevant information to establish the eradication and surveillance programmes.

Summary:
EU spending on information about food and animal feed
The general objective of this European Union (EU) law is to contribute to the good health of humans, animals and plants along the food chain, offer a high level of protection for consumers and the environment, eradicating pests, while favouring competitiveness and the creation of jobs.
ACT
Regulation (EU) No 
652/2014
 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 laying down provisions for the management of expenditure relating to the food chain, animal health and animal welfare, and relating to plant health and plant reproductive material, amending Council Directives 98/56/EC, 2000/29/EC and 2008/90/EC, Regulations (EC) No 178/2002, (EC) No 882/2004 and (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council, Directive 2009/128/EC of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council and repealing Council Decisions 66/399/EEC, 76/894/EEC and 2009/470/EC
SUMMARY
WHAT DOES THE REGULATION DO?
It updates the framework under which animal and plant health and food production policies are financed.
KEY POINTS
The regulation seeks to oversee expenditure by the EU in the following areas:
food and feed, including safety;
animal health and welfare;
organisms harmful to plants (pests);
production of plant reproductive material, principally seeds;
plant protection products and the sustainable use of pesticides;
risks arising from animal by-products, used in animal food and fertilisers, such as meat and bone meal, feather meal and fish meal;
genetically modified organisms deliberately released into the environment;
intellectual property rights in relation to plant genetics.
The regulation sets out rules and deadlines for the content, submission, evaluation and approval of national programmes and payment requests. The European Commission (EC) is responsible for reviewing the effective implementation of measures benefitting from EU financial contributions. Appropriate publicity should be given in order to inform the public of the role of the EU in funding.
The regulation contains a set of rules clarifying maximum allowable budgets and maximum rates of grants, which will not normally exceed 50 % of the eligible costs. This rate may be increased to:
75 % of the eligible costs in respect of cross-border activities concerning two or more EU countries to control pests or animal diseases;
100 % of the eligible costs where the activities cause serious health risks for humans, animals and plants.
EU funding can be provided to deal with emergency situations related to animal and plant health. Diseases which qualify for funding under emergency measures are listed in the annex to the regulation. The EC can update the list to take account of new threats.
Exceptionally, the EU may cover costs incurred by EU countries in carrying out other urgent measures, for example enhanced biosecurity in case of disease outbreaks, severe pest problems, the disposal of carcasses and compensation payments arising from vaccination campaigns.
By 30 June 2017, the EC will submit a mid-term evaluation, accompanied, if appropriate, by proposals for legislation, and a further report on the effectiveness of the regulation by 30 June 2022.
WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
From 30 June 2014.
For more information, see 
Financial Framework Regulation (EU) No 652/2014 on the European Commission’s website
.
REFERENCES
Act
Entry into force
Deadline for transposition in the Member States
Official Journal
Regulation (EU) No 
652/2014
30.6.2014
-
OJ L 189, 27.6.2014, pp. 1-32
last update 25.08.2015

--- DANISH ---

Document:
27.6.2014
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 189/1
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 652/2014
af 15. maj 2014
om bestemmelser vedrørende forvaltning af udgifter i tilknytning til fødevarekæden, dyresundhed og dyrevelfærd samt til plantesundhed og planteformeringsmateriale, om ændring af Rådets direktiv 98/56/EF, 2000/29/EF og 2008/90/EF, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 882/2004 og (EF) nr. 396/2005 og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/128/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 og om ophævelse af Rådets afgørelse 66/399/EØF, afgørelse 76/894/EØF og beslutning 2009/470/EF
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 2, og artikel 168, stk. 4, litra b),
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
efter høring af Regionsudvalget,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
EU-retten indeholder krav vedrørende fødevarer og fødevaresikkerhed og foder og fodersikkerhed i alle produktionsled, herunder regler, der sigter på at garantere fair handelspraksis og information til forbrugerne. Lovgivningen fastsætter også krav vedrørende forebyggelse og bekæmpelse af overførbare dyresygdomme og zoonoser samt krav vedrørende dyrevelfærd, animalske biprodukter, plantesundhed og planteformeringsmateriale, beskyttelse af plantesorter, genetisk modificerede organismer, markedsføring og anvendelse af plantebeskyttelsesmidler og bæredygtig anvendelse af pesticider. EU-retten indeholder også bestemmelser om offentlig kontrol og andre offentlige aktiviteter, der har til formål at sikre en effektiv implementering og overholdelsen af disse krav.
(2)
Den overordnede målsætning for EU-retten på disse områder er at bidrage til et højt sundhedsniveau for mennesker, dyr og planter i hele fødevarekæden, et højt beskyttelses- og oplysningsniveau for forbrugerne og et højt miljøbeskyttelsesniveau, samtidig med at konkurrenceevne og jobskabelse tilgodeses.
(3)
For at kunne forfølge denne overordnede målsætning er det nødvendigt at råde over passende finansielle midler. Det er derfor nødvendigt, at Unionen bidrager til finansieringen af foranstaltninger, der gennemføres på de forskellige områder, der vedrører den overordnede målsætning. Derudover bør der, med henblik på at sikre en effektiv målretning af udgifterne, opstilles specifikke mål og fastlægges indikatorer, der gør det muligt at vurdere, i hvilken udstrækning disse mål opfyldes.
(4)
EU-finansieringen af udgifter i tilknytning til fødevarer og foder har hidtil haft form af tilskud, offentlige indkøb og betalinger til internationale organisationer, der er aktive på området. Sådan finansiering bør fortsat ydes på denne måde.
(5)
EU-finansiering kan også anvendes af medlemsstaterne til at støtte dem i tiltag på plante- eller dyresundhedsområdet til bekæmpelse, forebyggelse eller udryddelse af skadegørere eller dyresygdomme, som træffes af organisationer, der er aktive på disse områder.
(6)
Af hensyn til budgetdisciplinen er det nødvendigt ved denne forordning at fastlægge en liste over støtteberettigede foranstaltninger, der kan gøres til genstand for EU-tilskud, samt støtteberettigede udgifter og de relevante procentsatser.
(7)
Under hensyntagen til Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1311/2013 
(
3
)
 er det maksimale beløb til udgifter i tilknytning til fødevarer og foder for perioden 2014 til 2020 1 891 936 000 EUR.
(8)
Desuden bør der tilvejebringes midler på EU-plan for at tage højde for ekstraordinære tilfælde såsom i forbindelse med krisesituationer på dyre- og plantesundhedsområdet, når bevillingerne under udgiftsområde 3 er utilstrækkelige, men hasteforanstaltninger er påkrævede. Der bør findes en finansieringskilde til håndtering af sådanne kriser, f.eks. ved at gøre brug af fleksibilitetsinstrumentet i overensstemmelse med den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning 
(
4
)
.
(9)
I henhold til nugældende lovgivning godtgøres visse støtteberettigede udgifter med faste procentsatser. I forbindelse med andre omkostninger fastsætter lovgivningen ikke noget loft for andre godtgørelser. Med henblik på at strømline og forenkle systemet bør der fastsættes en fast maksimumssats for godtgørelser. Denne bør fastsættes til det niveau, der almindeligvis anvendes for tilskud. Det er også nødvendigt at åbne mulighed for under visse omstændigheder at forhøje denne standardmaksimumssats.
(10)
I lyset af vigtigheden af at nå målene med denne forordning bør 100 % af de støtteberettigede udgifter finansieres for visse tiltag, forudsat at gennemførelsen af de pågældende tiltag også indebærer afholdelse af udgifter, der ikke er støtteberettigede.
(11)
Unionen er ansvarlig for at sikre, at midlerne anvendes korrekt, og for at træffe foranstaltninger til at imødekomme behovet for at forenkle Unionens udgiftsprogrammer med henblik på at mindske den administrative byrde og omkostningerne for modtagere af midlerne og for alle involverede aktører, jf. Kommissionens meddelelse til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget af 8. oktober 2010 med titlen Smart regulering i Den Europæiske Union.
(12)
EU-retten foreskriver, at medlemsstaterne skal gennemføre visse foranstaltninger, når dyresygdomme og zoonoser forekommer eller udvikler sig. Unionen bør derfor yde tilskud til sådanne hasteforanstaltninger.
(13)
Det er også nødvendigt, ved hjælp af passende udryddelses-, bekæmpelses- og overvågningsforanstaltninger, at begrænse antallet af udbrud af dyresygdomme og zoonoser, der udgør en risiko for menneskers og dyrs sundhed, og at forhindre, at sådanne udbrud opstår. Der bør af samme grund ydes EU-tilskud til nationale programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af de pågældende sygdomme og zoonoser.
(14)
Af organisatoriske hensyn og af hensyn til effektiviteten i forvaltningen af finansiering på dyre- og plantesundhedsområdet bør der fastsættes regler om indholdet, forelæggelse, evaluering og godkendelse af nationale programmer, herunder programmer, der gennemføres i regionerne i Unionens yderste periferi som omhandlet i artikel 349 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (»TEUF«). Der bør af de samme grunde også fastsættes frister for rapportering og indgivelse af betalingsanmodninger.
(15)
I henhold til Rådets direktiv 2000/29/EF 
(
5
)
 skal medlemsstaterne træffe visse hasteforanstaltninger til udryddelse af skadegørere på planter eller planteprodukter (»skadegørere«). Unionen bør yde tilskud til udryddelse af sådanne skadegørere. Der bør tillige under visse betingelser være mulighed for EU-tilskud til hasteforanstaltninger, der har til formål at inddæmme de skadegørere, som har de alvorligste konsekvenser for Unionen, og som ikke kan udryddes i bestemte områder, samt til forebyggende foranstaltninger vedrørende disse skadegørere.
(16)
Hasteforanstaltninger, der træffes mod skadegørere, bør være berettiget til EU-medfinansiering, forudsat at de pågældende foranstaltninger medfører en merværdi for Unionen som sådan. Af denne årsag bør der være mulighed for EU-tilskud for skadegørere, der er opført i bilag I, del A, kapitel I, og bilag II, del A, kapitel I, til direktiv 2000/29/EF under overskriften »skadegørere, der ikke vides at forekomme nogetsteds i Unionen, men som er af betydning for hele Unionen«. Hvor skadegørere vides at forekomme i Unionen, bør kun foranstaltninger vedrørende de skadegørere, der har den alvorligste konsekvens for Unionen, være berettiget til EU-tilskud. Sådanne skadegørere omfatter navnlig dem, der er genstand for foranstaltningerne efter Rådets direktiv 69/464/EØF 
(
6
)
, 93/85/EØF 
(
7
)
, 98/57/EF 
(
8
)
 eller 2007/33/EF 
(
9
)
. Et EU-tilskud bør også stilles til rådighed for de skadegørere, der ikke er opført i bilag I eller II til direktiv 2000/29/EF, og som er omfattet af nationale foranstaltninger, og som foreløbigt kvalificerer sig til opførelse på listen i bilag I, del A, kapitel I, eller bilag II, del A, kapitel I, til direktiv 2009/29/EF. Også foranstaltninger vedrørende skadegørere, der er omfattet af EU-hasteforanstaltninger, der har sigte på at udrydde dem, bør være berettiget til EU-tilskud.
(17)
Det er nødvendigt at påvise forekomsten af visse skadegørere i god tid. Undersøgelser, som medlemsstaterne gennemfører til påvisning af sådan forekomst, er afgørende nødvendige for at sikre øjeblikkelig udryddelse af udbrud af de pågældende skadegørere. De undersøgelser, der gennemføres af de enkelte medlemsstater, er afgørende nødvendige for at kunne beskytte alle de øvrige medlemsstaters områder. Unionen kan bidrage til finansieringen af disse undersøgelser i almindelighed, på betingelse af at deres anvendelsesområde omfatter mindst én af de to kritiske kategorier af skadegørere, nemlig de skadegørere, der ikke vides at forekomme i Unionen, og de skadegørere, som er genstand for EU-nødforanstaltninger.
(18)
EU-finansiering af foranstaltninger på området dyre- og plantesundhed bør omfatte særlige støtteberettigede omkostninger. I ekstraordinære og behørigt begrundede tilfælde bør det også dække de omkostninger, som medlemsstaterne afholder ved gennemførelsen af andre nødvendige foranstaltninger. Sådanne foranstaltninger kan omfatte gennemførelsen af forstærkede biosikkerhedsforanstaltninger i tilfælde af udbrud af sygdom eller forekomst af skadegørere, destruktion og transport af kadavere under udryddelsesprogrammer samt udgifter til kompensation til ejere som følge af akutte vaccinationskampagner.
(19)
Medlemsstaternes fjernområder oplever vanskeligheder som følge af deres periferiske beliggenhed og afhængighed af et begrænset antal produkter. Unionen bør yde tilskud til medlemsstaterne til programmer, som de gennemfører til bekæmpelse af skadegørere i disse meget afsidesliggende regioner i overensstemmelse med målsætningerne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 228/2013 
(
10
)
. Da visse fjernområder er underlagt nationale bestemmelser, der er specifikke for disse regioner, i stedet for de EU-bestemmelser, der er fastsat i direktiv 2000/29/EF, bør det pågældende EU-tilskud finde anvendelse for de gældende bestemmelser i disse regioner, uafhængigt af hvorvidt de er EU-bestemmelser eller nationale bestemmelser.
(20)
Den offentlige kontrol, der foretages af medlemsstaterne, er et meget vigtigt redskab til kontrol med og overvågning af, at de relevante EU-krav implementeres, overholdes og håndhæves. Effektive offentlige kontrolsystemer er en forudsætning for, at der kan opretholdes et højt sikkerhedsniveau for mennesker, dyr og planter i hele fødevarekæden, samtidig med at der sikres et højt miljøbeskyttelsesniveau. Der bør kunne ydes EU-tilskud til sådanne kontrolforanstaltninger. Der bør navnlig være mulighed for at yde tilskud til EU-referencelaboratorierne til afholdelse af de udgifter, disse laboratorier har i forbindelse med gennemførelsen af arbejdsprogrammer godkendt af Kommissionen. Eftersom effektiviteten af den offentlige kontrol også er afhængig af, at kontrolmyndighederne råder over veluddannet personale med et tilstrækkeligt kendskab til EU-retten, bør Unionen desuden kunne yde støtte til uddannelse af dette personale og til relevante udvekslingsprogrammer, der arrangeres af de kompetente myndigheder.
(21)
En effektiv forvaltning af den offentlige kontrol er afhængig af hurtig udveksling af data og oplysninger vedrørende denne kontrol. Dertil kommer, at en korrekt og ensartet anvendelse af de relevante regler er afhængig af, at der etableres effektive systemer med deltagelse af medlemsstaternes kompetente myndigheder. Oprettelse og drift af databaser og IT-informationsstyringssystemer til disse formål bør derfor også være tilskudsberettiget.
(22)
Unionen bør stille midler til rådighed til de aktiviteter vedrørende teknik, videnskab, koordinering og kommunikation, der er nødvendige for at sikre en korrekt implementering af EU-retten og for at sikre tilpasning af lovgivningen til den videnskabelige, teknologiske og samfundsmæssige udvikling. Der bør også afsættes midler til projekter, der sigter mod at forbedre effektiviteten af den offentlige kontrol.
(23)
I henhold til artikel 3 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 
(
11
)
 skal ethvert forslag, som forelægges for lovgivningsmyndigheden, og som indeholder undtagelser fra bestemmelser i nævnte forordning, klart angive sådanne undtagelser og den specifikke begrundelse herfor. I lyset af den særlige karakter af visse af de målsætninger, der er omfattet af nærværende forordning, og eftersom medlemsstaternes respektive kompetente myndigheder er bedst placeret til at gennemføre de aktiviteter, der knytter sig til disse målsætninger, bør disse myndigheder derfor betragtes som udpegede tilskudsmodtagere efter den i artikel 128, stk. 1, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 anvendte betydning. Der bør således kunne ydes tilskud til sådanne myndigheder uden forudgående offentliggørelse af indkaldelser af forslag.
(24)
Uanset artikel 86 i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 og som undtagelse fra princippet om ikketilbagevirkende kraft fastsat i artikel 130 deri bør udgifter til hasteforanstaltninger omfattet af nærværende forordnings artikel 7 og 17, på grund af sådanne foranstaltningers hastende og uforudsigelige karakter, være støtteberettigede fra den dato, hvor medlemsstaten anmelder forekomst af en sygdom eller en skadegører til Kommissionen. Kommissionen bør indgå de relevante budgetforpligtelser og foretage udbetalingerne for de støtteberettigede udgifter på grundlag af en vurdering af de betalingsanmodninger, der indgives af medlemsstaterne.
(25)
Det er af største betydning, at sådanne hasteforanstaltninger gennemføres omgående. Det ville derfor virke imod hensigten at udelukke udgifter, der er afholdt inden indgivelsen af en ansøgning om tilskud, fra finansiering, da dette ville tilskynde medlemsstaterne til at koncentrere deres øjeblikkelige indsats om at udarbejde en tilskudsansøgning frem for at gennemføre hasteforanstaltninger.
(26)
I betragtning af omfanget af den gældende EU-ret vedrørende gennemførelse af udryddelses- og overvågningsforanstaltninger og de tekniske begrænsninger for så vidt angår anden tilgængelig sagkundskab er det nødvendigt, at de foranstaltninger, der er omfattet af denne forordning, først og fremmest gennemføres af medlemsstaternes kompetente myndigheder. Det er derfor nødvendigt i visse tilfælde at medfinansiere lønomkostningerne til de nationale myndigheders personale.
(27)
Programmering gør det muligt at koordinere og prioritere og bidrager derved til en effektiv anvendelse af Unionens finansielle midler. For at sikre ensartede vilkår for gennemførelsen af denne forordning, bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser til at vedtage arbejdsprogrammer for gennemførelsen af visse foranstaltninger, der fastsættes ved denne forordning.
(28)
Kommissionen bør, med henblik på at sikre en ansvarlig og effektiv udnyttelse af Unionens finansielle midler, have mulighed for at kontrollere, at EU-midlerne faktisk anvendes til gennemførelse af støtteberettigede foranstaltninger, enten ved kontrol på stedet eller ved dokumentkontrol.
(29)
Unionens finansielle interesser bør beskyttes under hele udgiftscyklussen, herunder ved forebyggelse, opdagelse og efterforskning af uregelmæssigheder og ved tilbagesøgning af midler, der er gået tabt, udbetalt uretmæssigt eller anvendt forkert.
(30)
Listen over dyresygdomme, som er berettigede til finansiering i forbindelse med nødforanstaltninger, er knyttet som bilag til denne forordning og indeholder de dyresygdomme, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, artikel 4, stk. 1, artikel 6, stk. 2, og artikel 14, stk. 1, i Rådets beslutning 2009/470/EF 
(
12
)
. For at tage hensyn til de dyresygdomme, der skal anmeldes i overensstemmelse med Rådets direktiv 82/894/EØF 
(
13
)
, og de sygdomme, der kan udgøre en ny trussel for Unionen, bør beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF delegeres til Kommissionen, for så vidt angår supplering af denne liste.
(31)
Listerne over dyresygdomme og zoonoser, der er berettiget til finansiering i forbindelse med udryddelse, kontrol- og overvågningsprogrammer, er bilagt denne forordning og indeholder de dyresygdomme og zoonoser, der er omhandlet i bilag I til beslutning 2009/470/EF. For at tage hensyn til situationer fremkaldt af disse dyresygdomme, der har en væsentlig indvirkning på husdyrproduktion eller -handel, udviklingen af zoonoser, der udgør en trussel mod mennesker, eller nye videnskabelige eller epidemiologiske udviklinger, bør beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF delegeres til Kommissionen, for så vidt angår supplering af disse lister.
(32)
Ved vedtagelse af delegerede retsakter i henhold til nærværende forordning er det særlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau. Kommissionen bør i forbindelse med forberedelsen og udarbejdelsen af delegerede retsakter sørge for samtidig, rettidig og hensigtsmæssig fremsendelse af relevante dokumenter til Europa-Parlamentet og Rådet.
(33)
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen tildeles gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår fastlæggelse af årlige og flerårlige arbejdsprogrammer, af det finansielle bidrag til nødforanstaltninger, eller hvor det er nødvendigt at reagere på uforudsete udviklinger, af procedurer for indsendelse af medlemsstaternes programmer samt af rapporter og anmodninger om betalinger for tilskud. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
14
)
.
(34)
EU-retten bør gennemføres på en sådan måde, at den giver de tilsigtede fordele i lyset af de høstede erfaringer. Kommissionen bør derfor vurdere, hvordan denne forordning fungerer, og hvor effektiv den er, og formidle resultaterne til de øvrige institutioner.
(35)
Flere forskellige komitéer bistår Kommissionen i forbindelse med gennemførelsen af gældende EU-regler, der er omfattet af denne forordning, navnlig de komitéer, der er oprettet ved Rådets afgørelse 66/399/EØF 
(
15
)
 og 76/894/EØF 
(
16
)
, Rådets direktiv 98/56/EF 
(
17
)
 og 2008/90/EF 
(
18
)
 og ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 
(
19
)
. Udvalgsproceduren bør strømlines på dette område. Den komité, der er oprettet ved artikel 58 i forordning (EF) nr. 178/2002, bør pålægges at bistå Kommissionen ved udøvelsen af dens gennemførelsesbeføjelser med hensyn til de udgifter, der afholdes på de relevante områder, og komitéens navn bør tilpasses, så det afspejler dens forøgede ansvar. Som følge heraf bør afgørelse 66/399/EØF og 76/894/EØF ophæves, og direktiv 98/56/EF og 2008/90/EF, og forordning (EF) nr. 178/2002 ændres i overensstemmelse hermed.
(36)
Denne forordning afløser beslutning 2009/470/EF. Endvidere afløser den artikel 13c, stk. 5, og artikel 22-26 i direktiv 2000/29/EF, artikel 66 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004 
(
20
)
, kapitel VII i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 
(
21
)
, artikel 22 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/128/EF 
(
22
)
 og artikel 76 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 
(
23
)
. Som følge heraf bør direktiv 2000/29/EF, forordning (EF) nr. 882/2004 og (EF) nr. 396/2005, direktiv 2009/128/EF og forordning (EF) nr. 1107/2009 ændres i overensstemmelse hermed.
(37)
Indførelsen af EU-medfinansiering for de udgifter, som medlemsstaterne afholder til godtgørelse af ejere for værdien af destruerede planter, planteprodukter eller andre genstande, der er omhandlet i artikel 16 i direktiv 2000/29/EF, forudsætter udvikling af retningslinjer vedrørende de betingelser, der gælder med hensyn til grænserne for markedsværdien af de pågældende afgrøder og træer. Denne indførelse bør derfor først gælde fra den 1. januar 2017 —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
AFSNIT I
FÆLLES BESTEMMELSER
KAPITEL I
Kapitel i genstand, anvendelsesområde og mål
Artikel 1
Genstand og anvendelsesområde
Ved denne forordning fastsættes der bestemmelser om forvaltning af udgifter, der afholdes over Den Europæiske Unions almindelige budget, på de områder, der er omfattet af EU-regler:
a)
om fødevarer og fødevaresikkerhed i alle led i produktionen, forarbejdningen, distributionen og bortskaffelsen af fødevarer, herunder regler, der tager sigte på at garantere fair handelspraksis og beskyttelse af forbrugernes interesser og information til disse, samt fremstilling og anvendelse af genstande bestemt til kontakt med fødevarer
b)
om foder og fodersikkerhed i alle led i produktionen, forarbejdningen, distributionen, bortskaffelsen og anvendelse af foder, herunder regler, der tager sigte på at garantere fair handelspraksis og beskyttelse af forbrugernes interesser og information til disse
c)
om dyresundhedsmæssige krav
d)
om dyrevelfærdsmæssige krav
e)
om beskyttelsesforanstaltninger mod skadegørere på planter eller planteprodukter som defineret i artikel 2, stk. 1, litra e), i direktiv 2000/29/EF (»skadegørere«)
f)
om produktion med henblik på markedsføring og markedsføring af planteformeringsmateriale
g)
om krav vedrørende markedsføring af plantebeskyttelsesmidler og bæredygtig anvendelse af pesticider
h)
der har til formål at forebygge og minimere risici for folke- og dyresundheden ved animalske biprodukter og afledte produkter
i)
om udsætning i miljøet af genetisk modificerede organismer
j)
om beskyttelse af intellektuel ejendomsret for så vidt angår plantesorter samt bevaring og udveksling af plantegenetiske ressourcer.
Artikel 2
Mål
1.   De i artikel 1 omhandlede udgifter skal have til formål at opfylde:
a)
den generelle målsætning om at bidrage til et højt sundhedsniveau for mennesker, dyr og planter i hele fødevarekæden og på beslægtede områder ved at forebygge og udrydde sygdomme og skadegørere og ved at sikre et højt beskyttelsesniveau for forbrugerne og miljøet, samtidig med at konkurrenceevnen i Unionens fødevare- og foderstofindustri styrkes og jobskabelse tilgodeses
b)
følgende specifikke mål:
i)
at bidrage til et højt sikkerhedsniveau for fødevarer og fødevareproduktionssystemer og for andre produkter, der kan påvirke fødevaresikkerheden, og samtidig forbedre fødevareproduktionens bæredygtighed
ii)
at bidrage til at nå en højere dyresundhedsstatus for Unionen og til forbedring af dyrs velfærd
iii)
at bidrage til rettidig påvisning af skadegørere og udryddelse af dem, hvor de pågældende skadegørere er kommet ind i Unionen
iv)
at bidrage til at forbedre effektiviteten og pålideligheden af den offentlige kontrol og andre aktiviteter, der gennemføres med henblik på en effektiv gennemførelse og overholdelse af de i artikel 1 omhandlede EU-regler.
2.   Med henblik på at måle opfyldelsen af de i stk. 1, litra b), omhandlede specifikke mål benyttes følgende indikatorer:
a)
for det specifikke mål i stk. 1, litra b), nr. i): en reduktion af antallet af sygdomstilfælde hos mennesker i Unionen, der kan sættes i forbindelse med fødevaresikkerhedsaspekter eller zoonoser
b)
for det specifikke mål i stk. 1, litra b), nr. ii):
i)
en stigning i antallet af medlemsstater eller deres regioner, der er frie for dyresygdomme, for hvilke der ydes tilskud
ii)
samlet nedbringelse af sygdomsparametre såsom incidens, prævalens og antal sygdomsudbrud
c)
for det specifikke mål i stk. 1, litra b), nr. iii):
i)
dækningen af Unionens område for så vidt angår undersøgelser for skadegørere, navnlig skadegørere, der ikke vides at forekomme på Unionens område, og skadegørere, der anses for at være særligt farlige for Unionens område
ii)
udryddelsestid og -succesrate for disse skadegørere
d)
for det specifikke mål i stk. 1, litra b), nr. iv): en positiv udvikling i resultaterne af kontrol gennemført inden for særligt problematiske områder og indberettet af Kommissionens eksperter i medlemsstaterne.
KAPITEL II
Finansieringsformer og generelle finansielle bestemmelser
Artikel 3
Finansieringsformer
1.   EU-finansiering til de i artikel 1 omhandlede udgifter gennemføres i overensstemmelse med forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012.
2.   Når der ydes tilskud til medlemsstaternes kompetente myndigheder, betragtes disse som udpegede tilskudsmodtagere efter betydningen i artikel 128, stk. 1, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012. Sådanne tilskud kan ydes uden indkaldelse af forslag.
3.   EU-tilskud til foranstaltninger omhandlet i denne forordning kan også ydes i form af frivillige betalinger til internationale organisationer, som Unionen er medlem af, eller i hvis arbejde Unionen deltager, der er aktive på de områder, som er omfattet af de i artikel 1 omhandlede regler.
Artikel 4
Budget
1.   Loftet over de i artikel 1 omhandlede udgifter er for perioden 2014 til 2020 på 1 891 936 000 EUR i løbende priser.
2.   Det i stk. 1 omhandlede loft kan også dække udgifter til forberedelse, overvågning, kontrol, audit og evaluering, som er nødvendig for forvaltningen af og opfyldelsen af de opstillede målsætninger for de i artikel 1 omhandlede udgifter, herunder navnlig for så vidt angår undersøgelser og ekspertmøder udgifterne til IT-netværk med fokus på behandling og udveksling af oplysninger samt alle andre udgifter til teknisk og administrativ bistand, som Kommissionen måtte afholde i forbindelse med forvaltningen af disse udgifter.
3.   Loftet kan også omfatte udgifter til teknisk og administrativ bistand, som er nødvendige for at sikre overgangen fra tiltag, der er vedtaget henholdsvis før, til tiltag vedtaget efter denne forordnings ikrafttræden. Der kan om nødvendigt afsættes bevillinger i budgettet, der rækker ud over 2020, for at dække tilsvarende udgifter med henblik på at muliggøre gennemførelsen af tiltag, der endnu ikke er afsluttet pr. 31. december 2020.
Artikel 5
Tilskud — maksimumssatser
1.   Hvis Unionens finansielle bidrag ydes som et tilskud, må dette ikke overstige 50 % af de støtteberettigede udgifter.
2.   Den i stk. 1 omhandlede maksimumssats kan forhøjes til 75 % af de støtteberettigede udgifter for så vidt angår:
a)
aktiviteter på tværs af grænserne, som gennemføres af to eller flere medlemsstater i fællesskab for at bekæmpe, forebygge eller udrydde skadegørere eller dyresygdomme
b)
medlemsstater, hvis bruttonationalindkomst pr. indbygger baseret på de seneste Eurostat-data er på under 90 % af EU-gennemsnittet.
3.   Den i stk. 1 omhandlede maksimumssats kan forhøjes til 100 % af de støtteberettigede udgifter, hvis de aktiviteter, hvortil der ydes EU-tilskud, vedrører forebyggelse og bekæmpelse af alvorlige menneske-, plante- og dyresundhedsrisici for Unionen og:
a)
er designet til at undgå tab af menneskeliv eller større økonomiske forstyrrelser for Unionen som helhed
b)
er specifikke opgaver, som er absolut nødvendige for Unionen som helhed som fastsat af Kommissionen i det i henhold til artikel 36, stk. 1, vedtagne arbejdsprogram, eller
c)
gennemføres i tredjelande.
AFSNIT II
FINANSIELLE BESTEMMELSER
KAPITEL I
Dyrevelfærd
Afdeling 1
Hasteforanstaltninger
Artikel 6
Støtteberettigede foranstaltninger
1.   Der kan ydes tilskud til medlemsstaterne op til de i artikel 5, stk. 1-3, fastsatte maksimumssatser vedrørende foranstaltninger truffet som følge af bekræftelsen af, at en af de i henhold til artikel 7 listeopførte dyresygdomme er forekommet, hvis de pågældende foranstaltninger er gennemført omgående og de gældende bestemmelser i den relevante EU-retten er overholdt. Sådanne tilskud kan også omfatte udgifter, der er afholdt, som følge af mistanke om, at en sådan sygdom forekommer, forudsat at forekomsten efterfølgende er bekræftet.
2.   Der kan ydes tilskud til medlemsstater, hvis to eller flere medlemsstater efter bekræftet forekomst af en af de i henhold til artikel 7 listeopførte dyresygdomme arbejder tæt sammen om at bekæmpe epidemien.
3.   Der kan ydes tilskud til medlemsstater, tredjelande og internationale organisationer for så vidt angår beskyttelsesforanstaltninger, der træffes i tilfælde af en direkte trussel mod Unionens sundhedsstatus som følge af forekomst af eller udvikling i en af de i henhold til artikel 7 eller 10 listeopførte dyresygdomme og zoonoser i et tredjeland eller en medlemsstat.
4.   Der kan ydes tilskud til medlemsstater, hvis Kommissionen efter anmodning fra en medlemsstat beslutter, at de skal oprette lagre af biologiske produkter til bekæmpelse af de i henhold til artikel 7 eller 10 listeopførte dyresygdomme og zoonoser.
5.   Der kan ydes EU-tilskud til oprettelse af lagre af biologiske produkter eller indkøb af vaccinedoser, hvis forekomst af eller udviklingen i en i henhold til artikel 7 eller 10 listeopført dyresygdom eller zoonose i et tredjeland eller en medlemsstat kan udgøre en trussel mod Unionen.
Artikel 7
Liste over dyresygdomme
1.   Listen over dyresygdomme, der er støtteberettigede i henhold til artikel 6, er fastsat i bilag I.
2.   Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 40, med henblik på at supplere den i stk. 1 anførte liste over dyresygdomme under hensyntagen til de dyresygdomme, der skal anmeldes i henhold til direktiv 82/894/EØF, og sygdomme, der kan udgøre en ny trussel mod Unionen på grund af deres betydelige indvirkning på:
a)
menneskers sundhed
b)
dyrs sundhed eller velfærd eller
c)
landbrugs- eller akvakulturproduktion eller tilknyttede erhvervssektorer.
Artikel 8
Støtteberettigede udgifter
1.   Følgende udgifter, der afholdes af medlemsstaterne i forbindelse med gennemførelsen af de i artikel 6, stk. 1, omhandlede foranstaltninger, kan være støtteberettigede i overensstemmelse med samme stykke:
a)
udgifter til godtgørelse til ejerne af dyr for værdien af dyr, som de har fået slagtet eller aflivet, begrænset til den markedsværdi, sådanne dyr ville have haft, hvis ikke de var blevet ramt af sygdommen
b)
udgifter til slagtning eller aflivning af dyr og dermed forbundne transportomkostninger
c)
udgifter til godtgørelse til ejerne af dyr for værdien af animalske produkter, som de har fået destrueret, begrænset til disse produkters markedsværdi, umiddelbart inden enhver mistanke om sygdom opstod eller blev bekræftet
d)
udgifter til rengøring af, eliminering af insekter fra og desinfektion af bedrifter og udstyr, baseret på epidemiologi og patogenets karakteristika
e)
udgifter til transport og destruktion af kontamineret foder og, hvis det ikke kan desinficeres, kontamineret udstyr
f)
udgifter til indkøb, opbevaring, indgift eller distribution af vacciner og madding såvel som udgifter til selve dyrkningen, hvis Kommissionen har godkender sådanne tiltag
g)
udgifter til transport og bortskafning af kadavere
h)
i behørigt begrundede ekstraordinære tilfælde andre nødvendige udgifter til udryddelse af sygdommen, jf. den i nærværende forordnings artikel 36, stk. 4, omhandlede finansieringsafgørelse.
2.   Som omhandlet i artikel 130, stk. 1, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012, er udgifter støtteberettigede fra den dato, hvor medlemsstaten anmelder sygdommens forekomst til Kommissionen. Sådanne udgifter kan også omfatte udgifter afholdt som følge af mistanke om, at en sådan sygdom forekommer, forudsat at forekomsten af sygdommen efterfølgende er bekræftet.
3.   Kommissionen indgår de relevante budgetforpligtelser og foretager udbetalingen for de støtteberettigede udgifter efter at have vurderet de af medlemsstaterne indgivne betalingsanmodninger.
Afdeling 2
Programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af dyresygdomme og zoonoser
Artikel 9
Støtteberettigede programmer
Der kan ydes tilskud til medlemsstaternes årlige eller flerårige nationale programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af de i henhold til artikel 10 listeopførte dyresygdomme og zoonoser (»nationale programmer«).
Artikel 10
Liste over dyresygdomme og zoonoser
1.   Listen over dyresygdomme og zoonoser, der er støtteberettigede i henhold til artikel 9, er fastsat i bilag II.
2.   Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 40, med henblik på at supplere listen over dyresygdomme og zoonoser, der henvises til i nærværende artikels stk. 1, under hensyntagen til:
a)
situationen med hensyn til dyresygdomme, der har en væsentlig indvirkning på husdyrproduktion eller -handel
b)
udviklingen i zoonoser, der udgør en trussel mod mennesker, eller
c)
ny videnskabelig eller epidemiologiske udviklinger.
Artikel 11
Støtteberettigede udgifter
Følgende udgifter, der afholdes af medlemsstaterne i forbindelse med gennemførelsen af de nationale programmer, kan komme i betragtning som støtteberettigede i overensstemmelse med artikel 9:
a)
udgifter til udtagning af prøver fra dyr
b)
udgifter til test, forudsat at de er begrænset til:
i)
udgifter til testkit, reagenser og hjælpematerialer, som er identificerbare og anvendes specifikt til udførelse af de pågældende test
ii)
udgifter til personale, uanset deres status, der er direkte involveret i udførelsen af testene
c)
udgifter til godtgørelse til ejerne af dyr for værdien af dyr, som de har fået slagtet eller aflivet, begrænset til den markedsværdi, sådanne dyr ville have haft, hvis ikke de var blevet ramt af sygdommen
d)
udgifter til slagtning eller aflivning af dyrene
e)
udgifter til godtgørelse til ejerne af dyr for værdien af animalske produkter, som de har fået destrueret, begrænset til disse produkters markedsværdi, umiddelbart inden enhver mistanke om sygdom opstod eller blev bekræftet
f)
udgifter til indkøb, opbevaring, dyrkning, indgift eller distribution af vaccinedoser eller vaccine og madding, der anvendes i programmerne
g)
udgifter til rengøring og desinfektion af samt eliminering af insekter fra bedrifter og udstyr på grundlag af patogenets epidemiologi og egenskaber, og
h)
i behørigt begrundede ekstraordinære tilfælde udgifter afholdt til gennemførelse af andre nødvendige foranstaltninger end de i litra a)-g) omhandlede, forudsat at de pågældende foranstaltninger er angivet i den i artikel 13, stk. 3 og 4, omhandlede afgørelse om ydelse af tilskud.
Ved anvendelsen af stk. 1, litra c), fratrækkes en eventuel restværdi af dyrene i godtgørelsen.
Ved anvendelsen af stk. 1, litra d), fratrækkes restværdien af varmebehandlede ikke-rugede æg i godtgørelsen.
Artikel 12
Indhold og forelæggelse af de nationale programmer
1.   Senest den 31. maj hvert år forelægger medlemsstaterne Kommissionen de nationale programmer, som skal iværksættes i det følgende år, og som de agter at ansøge om tilskud til.
Nationale programmer, der forelægges efter den 31. maj, kan ikke komme i betragtning til tilskud i det følgende år.
2.   De nationale programmer skal som minimum indeholde følgende:
a)
en beskrivelse af den epidemiologiske situation med hensyn til dyresygdommen eller zoonosen før programmets begyndelsestidspunkt
b)
en beskrivelse og afgrænsning af de geografiske og administrative områder, hvor programmet skal gennemføres
c)
programmets varighed
d)
angivelse af, hvilke foranstaltninger der skal iværksættes
e)
anslået budget
f)
angivelse af de mål, der skal være nået ved programmets afslutning, og de forventede opnåede fordele, og
g)
egnede indikatorer til måling af, i hvilken udstrækning programmålene nås.
Hvert flerårigt nationalt program skal i tilfælde af væsentlige ændringer i forhold til det foregående år indeholde de i første afsnit, litra b), d) og f), omhandlede oplysninger for hvert år, der er omfattet af programmet. De oplysninger, der er omhandlet i første afsnit, litra e), skal meddeles for hvert år, der er omfattet af programmet.
3.   Hvis forekomst af eller udviklingen i en i henhold til artikel 10 listeopført dyresygdom eller zoonose kan udgøre en trussel mod Unionens sundhedsstatus, kan medlemsstaterne, for at beskytte Unionen mod indslæbning af den pågældende sygdom eller zoonose, i deres nationale programmer fastlægge foranstaltninger, der skal gennemføres i områder af tilgrænsende tredjelande i samarbejde med myndighederne i disse lande.
Artikel 13
Evaluering og godkendelse af de nationale programmer
1.   Kommissionen evaluerer de nationale programmer under hensyntagen til de prioriteringer og kriterier, der er fastlagt i de i artikel 36, stk. 1, omhandlede årlige eller flerårige arbejdsprogrammer.
2.   Kommissionen meddeler medlemsstaterne senest den 30. november hvert år:
a)
listen over de nationale programmer, der er teknisk godkendt og foreslået til medfinansiering
b)
det foreløbige beløb, der er afsat til hvert program
c)
det foreløbige maksimale niveau for EU-tilskuddet til hvert program, og
d)
eventuelle foreløbige betingelser, som EU-tilskuddet kan være underlagt.
3.   Kommissionen godkender de årlige nationale programmer og den tilhørende finansiering senest den 31. januar hvert år ved en afgørelse om ydelse af tilskud vedrørende foranstaltningerne og udgifterne afholdt i perioden 1. januar til den 31. december det pågældende år. Efter forelæggelse af de i artikel 14 omhandlede foreløbige rapporter kan Kommissionen om nødvendigt ændre sådanne afgørelser i forhold til hele støtteberettigelsesperioden.
4.   Kommissionen godkender de flerårige nationale programmer og den tilhørende finansiering senest den 31. januar i det første gennemførelsesår ved en afgørelse om ydelse af tilskud vedrørende foranstaltningerne og udgifterne afholdt i perioden fra den 1. januar i det første gennemførelsesår til slutningen af gennemførelsesperioden.
5.   I forbindelse med godkendelse af flerårige nationale programmer i henhold til stk. 4 kan budgetforpligtelserne opdeles i årlige rater. Hvis budgetforpligtelserne er således opdelt, indgår Kommissionen forpligtelser for disse årlige rater under hensyntagen til udviklingen i programmerne, de anslåede behov og de disponible budgetmidler.
Artikel 14
Rapportering
For hvert godkendt årligt eller flerårigt nationalt program forelægger medlemsstaterne senest den 30. april hvert år Kommissionen en detaljeret teknisk og økonomisk årsrapport for det foregående år. Denne rapport skal omfatte de opnåede resultater, målt på grundlag af de i artikel 12, stk. 2, litra g), omhandlede indikatorer, og en detaljeret oversigt over de afholdte støtteberettigede udgifter.
Desuden forelægger medlemsstaterne senest den 31. august hvert år Kommissionen en foreløbig økonomisk rapport for hvert godkendt årligt nationalt program.
Artikel 15
Betalinger
Medlemsstaten forelægger Kommissionen betalingsanmodningen for et givet år vedrørende et nationalt program senest den 30. april det følgende år.
Kommissionen udbetaler EU-tilskuddet til de støtteberettigede udgifter efter behørig kontrol af de i artikel 14 omhandlede rapporter.
KAPITEL II
Plantesundhed
Afdeling 1
Hasteforanstaltninger
Artikel 16
Støtteberettigede foranstaltninger
1.   Der kan ydes tilskud til medlemsstaterne op til de i artikel 5, stk. 1-3, fastsatte maksimumssatser til følgende foranstaltninger mod skadegørere, jf. dog artikel 17:
a)
foranstaltninger til udryddelse af en skadegører i et angrebet område, som træffes af de kompetente myndigheder i henhold til artikel 16, stk. 1 og 2, i direktiv 2000/29/EF eller i henhold til EU-foranstaltninger vedtaget i henhold til samme direktivs artikel 16, stk. 3
b)
foranstaltninger til inddæmning af en skadegører, mod hvilken der er truffet EU-inddæmningsforanstaltninger i henhold til artikel 16, stk. 3, i direktiv 2000/29/EF, i et angrebet område, hvor den pågældende skadegører ikke kan udryddes, for så vidt disse foranstaltninger er afgørende nødvendige for at beskytte Unionen mod yderligere spredning af skadegøreren. Foranstaltningerne må kun vedrøre udryddelse af denne skadegører i stødpudezonen, hvis dens tilstedeværelse er påvist i den pågældende stødpudezone
c)
supplerende beskyttelsesforanstaltninger, der træffes mod spredning af en skadegører, mod hvilken der er vedtaget EU-foranstaltninger i henhold til artikel 16, stk. 3, i direktiv 2000/29/EF, bortset fra udryddelsesforanstaltninger som omhandlet i litra a) og inddæmningsforanstaltninger som omhandlet i litra b), for så vidt disse foranstaltninger er afgørende nødvendige for at beskytte Unionen mod yderligere spredning af skadegøreren.
Tilskud til foranstaltninger, der er omhandlet i første afsnit, litra a) og b), kan også tildeles foranstaltninger truffet som følge af mistanke om, at en sådan skadegører er til stede, forudsat at denne tilstedeværelse efterfølgende er bekræftet.
2.   Tilskud som omhandlet i stk. 1 kan også ydes til en medlemsstat, på hvis område de i stk. 1 omhandlede skadegørere ikke forekommer, men hvor der er truffet foranstaltninger mod indslæbning af disse skadegørere på den pågældende medlemsstats område, fordi de forekommer i en nabomedlemsstat eller et tredjeland, der grænser direkte op til den pågældende medlemsstat.
3.   Der kan ydes tilskud til medlemsstater, efter at tilstedeværelsen af en af de skadegørere, der er omhandlet i artikel 17, er blevet bekræftet, når to eller flere medlemsstater samarbejder tæt med henblik på at gennemføre deres foranstaltninger som omhandlet i stk. 1.
4.   Tilskud til de foranstaltninger, der er omhandlet i stk. 1, første afsnit, litra a)-c), kan også ydes til internationale organisationer.
Artikel 17
Tilskudsbetingelser
De i artikel 16 omhandlede foranstaltninger kan komme i betragtning som støtteberettigede, hvis de pågældende foranstaltninger er gennemført omgående og de gældende bestemmelser i den relevante EU-lovgivning er overholdt, og forudsat at foranstaltningerne opfylder én eller flere af følgende betingelser:
a)
De vedrører skadegørere, der er opført i bilag I, del A, kapitel I, og bilag II, del A, kapitel I, til direktiv 2000/29/EF.
b)
De vedrører skadegørere, der er omfattet af en foranstaltning vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 3, i direktiv 2000/29/EF.
c)
De vedrører skadegørere, som der er truffet foranstaltninger mod i henhold til direktiv 69/464/EØF, 93/85/EØF, 98/57/EF eller 2007/33/EF, eller
d)
De vedrører skadegørere, der ikke er opført i bilag I eller II til direktiv 2000/29/EF, som er omfattet af en foranstaltning, der er vedtaget af den kompetente myndighed i en medlemsstat i henhold til artikel 16, stk. 2, i direktiv 2000/29/EF, og som foreløbigt kvalificerer sig til opførelse på listen i bilag I, del A, kapitel I, eller bilag II, del A, kapitel I, til direktiv 2000/29/EF.
Hvis der er tale om foranstaltninger, der opfylder betingelsen i stk. 1, litra b), kan tilskuddet ikke dække udgifter, der er afholdt efter udløbet af den foranstaltning, Kommissionen har vedtaget i henhold til artikel 16, stk. 3, i direktiv 2000/29/EF.
For foranstaltninger, der opfylder betingelsen i stk. 1, litra d), skal tilskuddet ikke dække udgifter afholdt senere end to år efter ikrafttrædelsen af den foranstaltning, som den kompetente myndighed i den pågældende medlemsstat har vedtaget, eller afholdt efter udløbet af denne foranstaltning.
Artikel 18
Støtteberettigede udgifter
1.   Følgende udgifter, der afholdes af medlemsstaterne i forbindelse med gennemførelsen af de i artikel 16 omhandlede foranstaltninger, kan være støtteberettigede i overensstemmelse med samme artikel:
a)
udgifter til personale, uanset deres status, der er direkte involveret i foranstaltningerne, samt udgifter til leje af udstyr, til hjælpematerialer og til andre nødvendige materialer, til behandlingsmidler, til prøveudtagning og til laboratorietest
b)
udgifter til tjenesteydelseskontrakter med tredjeparter om udførelse af dele af foranstaltningerne
c)
udgifter til godtgørelse til de berørte erhvervsdrivende eller ejere for behandling, destruktion og efterfølgende fjernelse af planter, af planteprodukter og af andre objekter samt for rengøring og desinfektion af lokaler, arealer, vand, jord, vækstmedier, anlæg, maskiner og udstyr
d)
udgifter til godtgørelse til de pågældende ejere for værdien af de destruerede planter, planteprodukter eller andre genstande, der er omfattet af artikel 16 i direktiv 2000/29/EF, begrænset til den markedsværdi, sådanne planter, planteprodukter og andre genstande ville have haft, hvis ikke de var berørt af disse foranstaltninger; en eventuel restværdi fratrækkes godtgørelsen, og
e)
i behørigt begrundede ekstraordinære tilfælde udgifterne afholdt til gennemførelse af andre nødvendige foranstaltninger end de i litra a)-d) omhandlede, forudsat at de pågældende foranstaltninger er angivet i den i artikel 36, stk. 4, omhandlede finansieringsafgørelse.
Den godtgørelse til ejere, der er omhandlet i litra c), er kun støtteberettiget, hvis foranstaltningerne er blevet udført under tilsyn af den kompetente myndighed.
2.   Som omhandlet i artikel 130, stk. 1, i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 er udgifter støtteberettigede fra den dato, hvor medlemsstaten anmelder skadegørerens forekomst til Kommissionen. Sådanne udgifter kan også omfatte udgifter afholdt som følge af mistanke om, at en skadegører er til stede, forudsat at tilstedeværelsen efterfølgende er bekræftet.
3.   Kommissionen indgår de relevante budgetforpligtelser og foretager udbetalingen for de støtteberettigede udgifter efter at have vurderet de af medlemsstaterne indgivne betalingsanmodninger.
Afdeling 2
Undersøgelsesprogrammer vedrørende forekomst af skadegørere
Artikel 19
Støtteberettigede undersøgelsesprogrammer
Der kan ydes tilskud til medlemsstaterne til årlige og flerårige undersøgelsesprogrammer, som de gennemfører vedrørende forekomst af skadegørere (»undersøgelsesprogrammer«), forudsat at disse undersøgelsesprogrammer opfylder mindst én af følgende betingelser:
a)
de vedrører skadegørere, der er opført i bilag I, del A, kapitel I, og bilag II, del A, kapitel I, til direktiv 2000/29/EF
b)
de vedrører skadegørere, der er omfattet af en foranstaltning vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 3, i direktiv 2000/29/EF.
For de i nærværende artikels stk. 1, litra a), omhandlede skadegørere skal undersøgelsesprogrammerne være baseret på en vurdering af risikoen for indslæbning, etablering og spredning af skadegørerne på den pågældende medlemsstats område og skal som minimum omfatte de skadegørere, der udgør de største risici, og de vigtigste af de plantearter, der er udsat for disse risici.
Hvis der er tale om foranstaltninger, der opfylder betingelsen i nærværende artikels stk. 1, litra b), kan tilskuddet ikke dække udgifter, der er afholdt efter udløbet af den foranstaltning, Kommissionen har vedtaget i henhold til artikel 16, stk. 3, i direktiv 2000/29/EF.
Artikel 20
Støtteberettigede udgifter
Følgende udgifter, der afholdes af medlemsstaterne i forbindelse med gennemførelsen af de i artikel 19 omhandlede undersøgelsesprogrammer, kan komme i betragtning som støtteberettigede i overensstemmelse med samme artikel:
a)
udgifter til prøveudtagning
b)
udgifter til test, forudsat at de er begrænset til:
i)
udgifterne til testkit, reagenser og hjælpematerialer, som er identificerbare og anvendes specifikt til udførelse af de pågældende test
ii)
udgifterne til personale, uanset deres status, der er direkte involveret i udførelsen af testene
c)
i behørigt begrundede ekstraordinære tilfælde udgifter afholdt til gennemførelse af andre nødvendige foranstaltninger end de i litra a) og b) omhandlede, forudsat at de pågældende foranstaltninger er angivet i den i artikel 22, stk. 3 og 4, omhandlede afgørelse om ydelse af tilskud.
Artikel 21
Indhold og forelæggelse af undersøgelsesprogrammerne
1.   Senest den 31. maj forelægger medlemsstaterne Kommissionen de undersøgelsesprogrammer, som skal iværksættes i det følgende år, og som de agter at ansøge om tilskud til.
Undersøgelsesprogrammer, der forelægges efter den 31. maj, kan ikke komme i betragtning til tilskud i det følgende år.
2.   Undersøgelsesprogrammerne skal som minimum indeholde følgende:
a)
angivelse af, hvilke skadegørere der er omfattet af programmet
b)
en beskrivelse og afgrænsning af de geografiske og administrative områder, hvor programmet skal gennemføres, og en beskrivelse af disse områders status med hensyn til forekomst af de pågældende skadegørere
c)
programmets varighed
d)
antallet af planlagte visuelle kontroller, indsamlede prøver og test for de pågældende skadegørere og planter, planteprodukter og andre objekter
e)
anslået budget
f)
angivelse af de mål, der skal være nået ved programmets afslutning, og de forventede opnåede fordele herved, og
g)
egnede indikatorer til måling af, i hvilken udstrækning programmålene nås.
Hvert flerårigt undersøgelsesprogram skal i tilfælde af væsentlige ændringer i forhold til det foregående år indeholde de i første afsnit, litra b), d) og f), omhandlede oplysninger for hvert år, der er omfattet af programmet. De oplysninger, der er omhandlet i første afsnit, litra e), skal meddeles for hvert år, der er omfattet af programmet.
Artikel 22
Evaluering og godkendelse af undersøgelsesprogrammerne
1.   Kommissionen evaluerer undersøgelsesprogrammerne under hensyntagen til de prioriteringer og kriterier, der er fastlagt i de i artikel 36, stk. 1, omhandlede årlige eller flerårige arbejdsprogrammer.
2.   Kommissionen meddeler medlemsstaterne senest den 30. november hvert år:
a)
listen over undersøgelsesprogrammerne, der er teknisk godkendt og foreslået til medfinansiering
b)
det foreløbige beløb, der er afsat til hvert program
c)
det foreløbige maksimale niveau for EU-tilskuddet til hvert program, og
d)
eventuelle foreløbige betingelser, som EU-tilskuddet kan være underlagt.
3.   Kommissionen godkender de årlige undersøgelsesprogrammer og den tilhørende finansiering senest den 31. januar hvert år ved en afgørelse om ydelse af tilskud vedrørende foranstaltningerne og udgifterne afholdt i perioden fra den 1. januar til den 31. december det pågældende år. Efter forelæggelse af de i artikel 23 omhandlede foreløbige rapporter kan Kommissionen om nødvendigt ændre sådanne afgørelser i forhold til hele støtteberettigelsesperioden.
4.   Kommissionen godkender de flerårige undersøgelsesprogrammer og den tilhørende finansiering senest den 31. januar i det første gennemførelsesår ved en afgørelse om ydelse af tilskud vedrørende foranstaltningerne og udgifterne afholdt i perioden fra den 1. januar i det første gennemførelsesår til slutningen af gennemførelsesperioden.
5.   I forbindelse med godkendelse af flerårige undersøgelsesprogrammer i henhold til stk. 4 kan budgetforpligtelserne opdeles i årlige rater. Hvis budgetforpligtelserne opdeles således, indgår Kommissionen forpligtelser for disse årlige rater under hensyntagen til udviklingen i programmerne, de anslåede behov og de disponible budgetmidler.
Artikel 23
Rapportering
For hvert godkendt årligt eller flerårigt undersøgelsesprogram forelægger medlemsstaterne senest den 30. april hvert år Kommissionen en detaljeret teknisk og økonomisk årsrapport for det foregående år. Den rapport skal beskrive de opnåede resultater, målt på grundlag af de i artikel 21, stk. 2, litra g), omhandlede indikatorer, og en detaljeret oversigt over de afholdte støtteberettigede udgifter. Desuden forelægger medlemsstaterne senest den 31. august hvert år Kommissionen en foreløbig økonomisk rapport for hvert godkendt årligt undersøgelsesprogram.
Artikel 24
Betalinger
Medlemsstaten forelægger Kommissionen betalingsanmodningen for et givet år vedrørende et undersøgelsesprogram senest den 30. april det følgende år.
Kommissionen udbetaler EU-tilskuddet til de støtteberettigede udgifter efter behørig kontrol af de i artikel 23 omhandlede rapporter.
Afdeling 3
Programmer vedrørende bekæmpelse af skadegørere i regioner i Unionens yderste periferi
Artikel 25
Støtteberettigede foranstaltninger og støtteberettigede udgifter
1.   Der kan ydes tilskud til medlemsstaterne til programmer, som de gennemfører til bekæmpelse af skadegørere i regionerne i Unionens yderste periferi som omhandlet i artikel 349 i TEUF i overensstemmelse med målene i artikel 2 i forordning (EU) nr. 228/2013 (»programmer for fjernområderne«). Disse tilskud skal vedrøre aktiviteter, der er nødvendige for at sikre en korrekt anvendelse i de pågældende regioner af de dér gældende regler om bekæmpelse af skadegørere, hvad enten de er EU-regler eller nationale regler.
2.   Følgende udgifter, der afholdes af medlemsstaterne til programmer for fjernområderne, kan komme i betragtning som EU-tilskudsberettigede:
a)
udgifter til personale, uanset deres status, der er direkte involveret i gennemførelsen af foranstaltningerne, samt udgifter til leje af udstyr, til hjælpematerialer og til behandlingsmidler
b)
udgifter til tjenesteydelseskontrakter med tredjeparter om udførelse af dele af foranstaltningerne
c)
udgifter til prøveudtagning
d)
udgifter til test, forudsat at de er begrænset til:
i)
udgifterne til testkit, reagenser og hjælpematerialer, som er identificerbare og anvendes specifikt til udførelse af de pågældende test
ii)
udgifterne til personale, uanset deres status, der er direkte involveret i udførelsen af testene.
Artikel 26
Indhold og forelæggelse af programmerne for fjernområderne
1.   Senest den 31. maj hvert år forelægger medlemsstaterne Kommissionen programmerne for fjernområderne, som skal iværksættes i det følgende år, og som de agter at ansøge om tilskud til.
Programmer for fjernområderne, der forelægges efter den 31. maj, kan ikke komme i betragtning til tilskud i det følgende år.
2.   Programmerne for fjernområderne skal som minimum indeholde følgende:
a)
angivelse af, hvilke skadegørere der er omfattet af programmet
b)
en beskrivelse og afgrænsning af de geografiske og administrative områder, hvor programmet skal gennemføres, og en beskrivelse af disse områders status med hensyn til forekomst af de pågældende skadegørere
c)
en teknisk analyse af den regionale plantesundhedsmæssige situation
d)
programmets varighed
e)
angivelse af de aktiviteter, der indgår i programmet, og, hvis det er relevant, antallet af planlagte visuelle kontroller, indsamlede prøver og test for de pågældende skadegørere og planter, planteprodukter og andre objekter
f)
anslået budget
g)
angivelse af de mål, der skal være nået ved programmets afslutning, og de forventede opnåede fordele herved, og
h)
egnede indikatorer til måling af, i hvilken udstrækning programmålene nås.
Hvert flerårigt undersøgelsesprogram skal i tilfælde af væsentlige ændringer i forhold til det foregående år indeholde de i første afsnit, litra b), e) og g), omhandlede oplysninger for hvert år, der er omfattet af programmet. De oplysninger, der er omhandlet i første afsnit, litra f), skal meddeles for hvert år, der er omfattet af programmet.
Artikel 27
Evaluering og godkendelse af programmerne for fjernområderne
1.   Programmerne for fjernområderne evalueres under hensyntagen til de prioriteringer og kriterier, der er fastlagt i de i artikel 36, stk. 1, omhandlede årlige eller flerårige arbejdsprogrammer.
2.   Kommissionen meddeler medlemsstaterne senest den 30. november hvert år:
a)
listen over de programmer for fjernområderne, der er teknisk godkendt og foreslået til medfinansiering
b)
det foreløbige beløb, der er afsat til hvert program
c)
det foreløbige maksimale niveau for EU-tilskuddet til hvert program, og
d)
eventuelle foreløbige betingelser, som EU-tilskuddet kan være underlagt.
3.   Årlige programmer for fjernområderne og den tilhørende finansiering godkendes senest den 31. januar hvert år ved en afgørelse om ydelse af tilskud vedrørende foranstaltningerne og udgifterne afholdt i perioden fra den 1. januar til den 31. december det pågældende år. Efter forelæggelse af de i artikel 28 omhandlede foreløbige rapporter kan Kommissionen om nødvendigt ændre sådanne afgørelser i forhold til hele støtteberettigelsesperioden.
4.   Flerårige programmer for fjernområderne og den tilhørende finansiering godkendes senest den 31. januar i det første gennemførelsesår ved en afgørelse om ydelse af tilskud vedrørende foranstaltningerne og udgifterne afholdt i perioden fra den 1. januar i det første gennemførelsesår til slutningen af gennemførelsesperioden.
5.   I forbindelse med godkendelse af flerårige programmer for fjernområderne i henhold til stk. 4 kan budgetforpligtelserne opdeles i årlige rater. Hvis budgetforpligtelserne opdeles således, indgår Kommissionen forpligtelser for disse årlige rater under hensyntagen til udviklingen i programmerne, de anslåede behov og de disponible budgetmidler.
Artikel 28
Rapportering
For hvert godkendt årligt eller flerårigt program for fjernområderne forelægger medlemsstaterne senest den 30. april hvert år Kommissionen en detaljeret teknisk og økonomisk årsrapport for det foregående år. Denne rapport skal omfatte de opnåede resultater, målt på grundlag af de i artikel 26, stk. 2, første afsnit, litra h), omhandlede indikatorer, og en detaljeret oversigt over de afholdte støtteberettigede udgifter.
Desuden forelægger medlemsstaterne senest den 31. august hvert år Kommissionen en foreløbig økonomisk rapport for hvert godkendt årligt program for fjernområderne.
Artikel 29
Betalinger
Medlemsstaten forelægger Kommissionen betalingsanmodningen for et givet år vedrørende et program for fjernområderne senest den 30. april det følgende år.
Kommissionen udbetaler EU-tilskuddet til de støtteberettigede udgifter efter behørig kontrol af de i artikel 28 omhandlede rapporter.
KAPITEL III
Tilskud til offentlig kontrol og andre aktiviteter
Artikel 30
EU-referencelaboratorier
1.   Der kan ydes tilskud til de i artikel 32 i forordning (EF) nr. 882/2004 omhandlede EU-referencelaboratorier til de udgifter, som de afholder i forbindelse med gennemførelsen af de af Kommissionen godkendte arbejdsprogrammer.
2.   Følgende udgifter kan komme i betragtning som støtteberettigede i overensstemmelse med stk. 1:
a)
udgifter til personale, uanset deres status, der er direkte involveret i de af laboratoriets aktiviteter, der udføres i dets egenskab af EU-referencelaboratorium
b)
udgifter til produktionsudstyr
c)
udgifter til hjælpematerialer
d)
udgifter til forsendelse af prøver, tjenesterejser, møder og uddannelsesaktiviteter.
Artikel 31
Uddannelse
1.   Unionen kan finansiere undervisning af det personale fra de kompetente myndigheder, der har ansvaret for offentlig kontrol, jf. artikel 51 i forordning (EF) nr. 882/2004, med henblik på at udvikle en harmoniseret metode til offentlig kontrol og andre officielle aktiviteter for at sikre et højt sundhedsbeskyttelsesniveau for mennesker, dyr og planter.
2.   Kommissionen udvikler uddannelsesprogrammer med fastlæggelse af de prioriterede indsatsområder baseret på de påviste risici for folkesundheden, dyresundheden og -velfærden og plantesundheden.
3.   For at komme i betragtning til EU-tilskud som omhandlet i stk. 1 skal de kompetente myndigheder sikre, at den viden, der erhverves via de i samme stykke omhandlede uddannelsesaktiviteter, formidles som fornødent, og at den anvendes hensigtsmæssigt i de nationale uddannelsesprogrammer.
4.   Følgende udgifter kan komme i betragtning som støtteberettigede i overensstemmelse med stk. 1:
a)
udgifter til tilrettelæggelse af uddannelsesaktiviteter, herunder uddannelse som også folk fra tredjelande kan deltage i, eller udvekslingsaktiviteter
b)
rejse-, opholds- og daglige forplejningsudgifter for det personale fra de kompetente myndigheder, der deltager i uddannelsesaktiviteterne.
Artikel 32
Eksperter fra medlemsstaterne
Der kan ydes EU-tilskud til rejse-, opholds- og forplejningsudgifter, der afholdes af medlemsstaternes eksperter, som følge af at Kommissionen udpeger dem til at bistå sine eksperter, jf. artikel 45, stk. 1, og artikel 46, stk. 1, i forordning (EF) nr. 882/2004.
Artikel 33
Koordinerede kontrolplaner og dataindsamling
1.   Der kan ydes tilskud til medlemsstaterne til de udgifter, de afholder ved gennemførelsen af de i artikel 53 i forordning (EF) nr. 882/2004 omhandlede koordinerede kontrolplaner og i forbindelse med dataindsamling.
2.   Følgende udgifter kan være støtteberettigede:
a)
udgifter til prøveudtagning og laboratorietest
b)
udgifter til udstyr, der er nødvendigt for at kunne varetage den offentlige kontrol og dataindsamlingopgaverne.
KAPITEL IV
Andre foranstaltninger
Artikel 34
Informationssystemer
1.   Unionen finansierer oprettelse og drift af databaser og IT-informationsstyringssystemer forvaltet af Kommissionen, som er nødvendige for at sikre en effektiv implementering af de i artikel 1 omhandlede regler.
2.   Der kan ydes EU-tilskud til oprettelse og forvaltning af tredjeparters, herunder internationale organisationers, databaser og IT-informationsstyringssystemer, forudsat at disse databaser og IT-informationsstyringssystemer:
a)
er af dokumenteret merværdi for Unionen som helhed og er tilgængelige for alle interesserede brugere i hele Unionen, og
b)
er nødvendige for at sikre en effektiv implementering af de i artikel 1 omhandlede regler.
Artikel 35
Implementering og tilpasning af reglerne
1.   Unionen kan finansiere teknisk og videnskabeligt arbejde, herunder undersøgelser og koordineringsaktiviteter, der er nødvendigt for at sikre en korrekt gennemførsel af reglerne for så vidt angår de i artikel 1 omhandlede områder og tilpasning af disse til den videnskabelige, teknologiske og samfundsmæssige udvikling.
Der kan også ydes EU-tilskud til medlemsstaterne eller internationale organisationer, der er aktive på de i artikel 1 omhandlede områder, med henblik på gennemførelse af aktiviteter til støtte for udvikling og gennemførelse af reglerne for så vidt angår disse områder.
2.   Der kan ydes støtte til projekter, der arrangeres af en eller flere medlemsstater med henblik på, ved hjælp af innovative teknikker og protokoller, at sikre en mere effektiv udførelse af offentlig kontrol.
3.   Der kan også ydes EU-tilskud til støtte for Unionens og medlemsstaternes oplysningsinitiativer, der har til formål at sikre en bedre, bæredygtig adfærd, hvor reglerne overholdes, i forbindelse med gennemførsel af reglerne for så vidt angår de i artikel 1 omhandlede områder.
AFSNIT III
PROGRAMMERING, GENNEMFØRELSE OG KONTROL
Artikel 36
Arbejdsprogrammer og tilskud
1.   Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter fælles eller individuelle årlige eller flerårige arbejdsprogrammer for gennemførelse af de i afsnit II, bortset fra kapitel I, afdeling 1, og kapitel II, afdeling 1, omhandlede foranstaltninger. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 41, stk. 2.
2.   De i stk. 1 omhandlede arbejdsprogrammer skal indeholde de tilsigtede operationelle mål, som skal være i overensstemmelse med de generelle og særlige målsætninger i artikel 2, de forventede resultater, gennemførelsesmetoden og det samlede udgiftsbeløb. De skal endvidere indeholde en beskrivelse af de foranstaltninger, der skal finansieres, angivelse af de dertil svarende finansieringsbeløb og en vejledende tidsplan for gennemførelsen. For så vidt angår tilskud skal de omfatte de prioriterede tiltag, vurderingskriterierne og finansieringssatsen samt den vejledende liste over støtteberettigede foranstaltninger og udgifter i overensstemmelse med artikel 3 i denne forordning.
3.   Arbejdsprogrammerne for gennemførelsen af de i afsnit II, kapitel I, afdeling 2, og afsnit II, kapitel II, afdeling 2 og 3, anførte foranstaltninger vedtages senest den 30. april i året forud for deres udførelse, forudsat at budgetforslaget er vedtaget. Disse arbejdsprogrammer skal afspejle de prioriteter, der er fastsat i bilag III til denne forordning.
4.   Med henblik på gennemførelse af nødforanstaltningerne omhandlet i afsnit II, kapitel I, afdeling 1, og afsnit II, kapitel II, afdeling 1, eller hvis det er nødvendigt for at reagere på uforudsete udviklinger vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter, der fastsætter dens afgørelse om tilskud. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 41, stk. 2.
5.   Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter procedurerne for medlemsstaternes indsendelse af ansøgninger, rapporter og anmodninger om betalinger for tilskud, der er omhandlet i afsnit II, kapitel I, afdeling 1 og 2, samt afsnit II, kapitel II, afdeling 1, 2 og 3. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 41, stk. 2.
Artikel 37
Kommissionens kontrol på stedet
Kommissionen kan foretage kontrol på stedet i medlemsstaterne og hos tilskudsmodtagerne med henblik på at efterprøve blandt andet følgende:
a)
at de foranstaltninger, hvortil der ydes EU-tilskud, gennemføres effektivt
b)
at den administrative praksis er i overensstemmelse med EU-reglerne
c)
at de nødvendige bilag er til stede og stemmer overens med de foranstaltninger, hvortil der ydes EU-tilskud.
Artikel 38
Adgang til oplysninger
Medlemsstaterne og tilskudsmodtagerne giver Kommissionen adgang til alle de oplysninger, der er nødvendige for at føre kontrol med gennemførelsen af foranstaltningerne, og træffer de fornødne foranstaltninger for at lette den kontrol, som Kommissionen finder passende i forbindelse med forvaltningen af EU-finansieringen, herunder kontrol på stedet.
Artikel 39
Beskyttelse af Unionens finansielle interesser
1.   Kommissionen træffer egnede foranstaltninger til at sikre, at Unionens finansielle interesser bliver beskyttet, når der gennemføres aktioner, der finansieres i henhold til denne forordning; beskyttelsen skal sikres ved foranstaltninger til forebyggelse af svig, korruption og andre ulovlige forhold, ved effektiv kontrol og, hvis der konstateres uregelmæssigheder, ved tilbagesøgning af de uretmæssigt udbetalte beløb samt efter omstændighederne ved sanktioner, der skal være effektive, forholdsmæssige og have afskrækkende virkning.
2.   Kommissionen, eller dens befuldmægtigede, og Revisionsretten har beføjelse til gennem bilagskontrol og kontrol på stedet at kontrollere alle tilskudsmodtagere, gennemførelsesorganer, kontrahenter og underkontrahenter, som har modtaget EU-midler i henhold til denne forordning.
Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) kan efter procedurerne i Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 
(
24
)
 foretage kontrol på stedet og inspektioner hos økonomiske aktører, der direkte eller indirekte er berørt af finansieringen, for at fastslå, om der foreligger svig, korruption eller andre ulovlige forhold til skade for Unionens finansielle interesser i forbindelse med en aftale om tilskud, en afgørelse om ydelse af tilskud eller en kontrakt om EU-finansiering.
Samarbejdsaftaler med tredjelande og internationale organisationer, aftaler om tilskud, afgørelser om ydelse af tilskud og kontrakter som følge af implementeringen af denne forordning skal udtrykkeligt give Kommissionen, Revisionsretten og OLAF beføjelse til at foretage sådan audit, sådan kontrol på stedet og sådanne inspektioner, uden at dette berører første og andet afsnit.
AFSNIT IV
ALMINDELIGE OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 40
Udøvelse af de delegerede beføjelser
1.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel anførte betingelser.
2.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 7, stk. 2, og artikel 10, stk. 2, tillægges Kommissionen for en periode på syv år fra den 30. juni 2014. Kommissionen udarbejder en rapport om delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af syvårsperioden. Delegationen forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.
3.   Den i artikel 7, stk. 2, og artikel 10, stk. 2, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
 eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4.   Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidig Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
5.   En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 7, stk. 2, og artikel 10, stk. 2, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet eller Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på foranledning af Europa-Parlamentet eller Rådet.
Artikel 41
Udvalgsprocedure
1.   Kommissionen bistås af Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder, som er oprettet ved artikel 58, stk. 1, i forordning (EF) nr. 178/2002. Denne komité er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011.
Når komitéens udtalelse indhentes efter en skriftlig procedure, afsluttes proceduren uden noget resultat, hvis formanden for komitéen træffer beslutning herom, eller et simpelt flertal af komitémedlemmerne anmoder herom inden fristen for afgivelse af udtalelsen.
Artikel 42
Evaluering
1.   Senest den 30. juni 2017 udarbejder Kommissionen en midtvejsevalueringsrapport om hvorvidt for så vidt angår resultater og påvirkninger de i afsnit II, kapitel I og II, og artikel 30 og 31 i kapitel III omhandlede foranstaltninger opnår de i artikel 2, stk. 1, fastsatte mål med hensyn til effektiviteten af brugen af ressourcer og dens merværdi på EU-niveau; denne rapport forelægges Europa-Parlamentet og Rådet. I evalueringsrapporten skal der også tages stilling til mulighederne for forenkling, samtlige måls fortsatte relevans og foranstaltningernes bidrag til Unionens prioriterede mål om intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst. Den skal tillige tage hensyn til resultaterne af evalueringen af de tidligere foranstaltningers virkninger på lang sigt. Rapporten skal i givet fald ledsages af et forslag til ændring af denne forordning.
2.   Senest den 30. juni 2022 gennemfører Kommissionen en efterfølgende evaluering af de i nærværende artikels stk. 1 omhandlede foranstaltninger i tæt samarbejde med medlemsstaterne. I denne efterfølgende evaluering undersøges effektiviteten og virkningerne af de i artikel 1 omhandlede udgifter.
3.   Der tages i de i nærværende artikels stk. 1 og 2 omhandlede evalueringer hensyn til de fremskridt, der er gjort, ved hjælp af de i artikel 2, stk. 2, omhandlede indikatorer.
4.   Kommissionen meddeler konklusionerne af de i stk. 1 og 2 omhandlede evalueringer til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget.
Artikel 43
Information, kommunikation og publicity
1.   Tilskudsmodtagerne og de berørte medlemsstater sikrer, i det omfang det er relevant, passende offentlig omtale af tilskud, der ydes i henhold til denne forordning, således at offentligheden gøres opmærksom på Unionens rolle i forbindelse med finansieringen af foranstaltningerne.
2.   Kommissionen gennemfører informations- og kommunikationstiltag vedrørende de finansierede foranstaltninger og resultaterne heraf. Det budget, der afsættes til kommunikation i henhold til denne forordning, skal desuden omfatte kommunikation (corporate communication) om Unionens politiske prioriteringer.
Artikel 44
Ophævelse
1.   Afgørelse 66/399/EØF, afgørelse 76/894/EØF og beslutning 2009/470/EF ophæves.
2.   Henvisninger til afgørelse 66/399/EØF og afgørelse 76/894/EØF gælder som henvisninger til artikel 58, stk. 1, i forordning (EF) nr. 178/2002.
3.   Henvisninger til beslutning 2009/470/EF gælder som henvisninger til nærværende forordning.
Artikel 45
Overgangsbestemmelser
1.   Medlemsstaternes nationale programmer, der er omhandlet i nærværende forordnings artikel 12, stk. 1, forelagt for Kommissionen i 2012 med henblik på gennemførelse i 2013, og dem forelagt i 2013 med henblik på gennemførelse i 2014, og dem forelagt senest den 30. april 2014 med henblik på gennemførelse i 2015, er, hvis de godkendes, berettigede til EU-finansiering på grundlag af artikel 27 i beslutning 2009/470/EF.
For de nationale programmer, der gennemføres i 2013 og 2014, finder artikel 27, stk. 7 og 8, i nævnte beslutning fortsat anvendelse.
For de nationale programmer, der gennemføres i 2015, finder artikel 27, stk. 2, i nævnte beslutning fortsat anvendelse.
2.   De undersøgelsesprogrammer i medlemsstaterne, der er omhandlet i nærværende forordnings artikel 21, stk. 1, der forelægges Kommissionen senest den 30. april 2014 med henblik på gennemførelse i 2015, er berettigede til EU-finansiering på grundlag af artikel 23, stk. 6, i direktiv 2000/29/EF. For disse undersøgelsesprogrammer finder artikel 23, stk. 6, i nævnte direktiv fortsat anvendelse.
3.   For medlemsstaternes ansøgninger om EU-finansiering til de nødforanstaltninger, der er omhandlet i nærværende forordnings artikel 16, der forelægges Kommissionen senest den 30. april 2014, finder artikel 22-24 i direktiv 2000/29/EF fortsat anvendelse.
Artikel 46
Ændring af direktiv 98/56/EF
I direktiv 98/56/EF foretages følgende ændringer:
1)
Artikel 17, stk. 1, affattes således:
»1.   Kommissionen bistås af Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder, som er oprettet ved artikel 58, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002
 (
*1
)
. Denne komité er et udvalg som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011
 (
*2
)
.
(
*1
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (
EUT L 31 af 1.2.2002, s. 1
)."
(
*2
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).«
                                       "
2)
Artikel 18, stk. 1, affattes således:
»1.   Kommissionen bistås af Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder, som er oprettet ved artikel 58, stk. 1, i forordning (EF) nr. 178/2002. Denne komité er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.«
Artikel 47
Ændring af direktiv 2000/29/EF
I direktiv 2000/29/EF foretages følgende ændringer:
1)
Artikel 13c, stk. 5, udgår.
2)
Følgende artikel indsættes:
»Artikel 15a
Medlemsstaterne foreskriver, at enhver, der bliver opmærksom på tilstedeværelsen af en skadegører, der er anført i bilag I eller II, eller en skadegører, der er omfattet af en foranstaltning i henhold til artikel 16, stk. 2 eller 3, eller har grund til mistanke om en sådan tilstedeværelse, skriftligt underretter den kompetente myndighed inden for ti kalenderdage og efter anmodning fra den kompetente myndighed forelægger de oplysninger om denne tilstedeværelse, som vedkommende er i besiddelse af.«
3)
Artikel 22-26 udgår.
Artikel 48
Ændring af forordning (EF) nr. 178/2002
Artikel 58, stk. 1, i forordning (EF) nr. 178/2002 affattes således:
»1.   Kommissionen bistås af en stående komité for planter, dyr, fødevarer og foder, i det følgende benævnt »komitéen«. Denne komité er et udvalg som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011
 (
*3
)
. Komitéen opdeles i afdelinger, der skal tage sig af alle relevante sager.
Alle henvisninger i EU-retten til Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed gælder som henvisninger til den i første afsnit omhandlede komité.
(
*3
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).«
                           "
Artikel 49
Ændring af forordning (EF) nr. 882/2004
Artikel 66 i forordning (EF) nr. 882/2004 udgår.
Artikel 50
Ændring af forordning (EF) nr. 396/2005
Kapitel VII i forordning (EF) nr. 396/2005 udgår.
Artikel 51
Ændring af direktiv 2008/90/EF
Artikel 19, stk. 1, i direktiv 2008/90/EF affattes som følger:
»1.   Kommissionen bistås af Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder, som er oprettet ved artikel 58, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002
 (
*4
)
. Denne komité er et udvalg som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011
 (
*5
)
.
(
*4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (
EUT L 31 af 1.2.2002, s. 1
)."
(
*5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).«
                           "
Artikel 52
Ændring af direktiv 2009/128/EF
Artikel 22 i direktiv 2009/128/EF udgår.
Artikel 53
Ændring af forordning (EF) nr. 1107/2009
Artikel 76 i forordning (EF) nr. 1107/2009 udgår.
Artikel 54
Ikrafttræden og anvendelse
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Den anvendes fra den 30. juni 2014.
Dog anvendes artikel 18, stk. 1, litra d), og artikel 47, nr. 2), fra den 1. januar 2017.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 15. maj 2014.
På Europa-Parlamentets vegne
M. SCHULZ
Formand
På Rådets vegne
D. KOURKOULAS
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 67 af 6.3.2014, s. 166
.
(
2
)
  Europa-Parlamentets holdning af 2.4.2014 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 8.5.2014.
(
3
)
  Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1311/2013 af 2. december 2013 om fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for årene 2014-2020 (
EUT C 347 af 20.12.2013, s. 884
).
(
4
)
  
            
EUT C 373 af 20.12.2013, s. 1
.
(
5
)
  Rådets direktiv 2000/29/EF af 8. maj 2000 om foranstaltninger mod indslæbning i Fællesskabet af skadegørere på planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Fællesskabet (
EFT L 169 af 10.7.2000, s. 1
).
(
6
)
  Rådets direktiv 69/464/EØF af 8. december 1969 om bekæmpelse af kartoffelbrok (
EFT L 323 af 24.12.1969, s. 1
).
(
7
)
  Rådets direktiv 93/85/EØF af 4. oktober 1993 om bekæmpelse af kartoflens ringbakteriose (
EFT L 259 af 18.10.1993, s. 1
).
(
8
)
  Rådets direktiv 98/57/EF af 20. juli 1998 om bekæmpelse af Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. (
EFT L 235 af 21.8.1998, s. 1
).
(
9
)
  Rådets direktiv 2007/33/EF af 11. juni 2007 om bekæmpelse af kartoffelcystenematoder og om ophævelse af direktiv 69/465/EØF (
EUT L 156 af 16.6.2007, s. 12
).
(
10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 228/2013 af 13. marts 2013 om særlige foranstaltninger på landbrugsområdet i Unionens fjernområder og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 247/2006 (
EUT L 78 af 20.3.2013, s. 23
).
(
11
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (
EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1
).
(
12
)
  Rådets beslutning 2009/470/EF af 25. maj 2009 om visse udgifter på veterinærområdet (
EUT L 155 af 18.6.2009, s. 30
).
(
13
)
  Rådets direktiv 82/894/EØF af 21. december 1982 om anmeldelse af dyresygdomme inden for Fællesskabet (
EFT L 378 af 31.12.1982, s. 58
).
(
14
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).
(
15
)
  Rådets afgørelse 66/399/EØF af 14. juni 1966 om oprettelse af en stående Komité for frø- og plantemateriale henhørende under landbrug, havebrug og skovbrug (
EFT 125 af 11.7.1966, s. 2289/66
).
(
16
)
  Rådets afgørelse 76/894/EØF af 23. november 1976 om nedsættelse af en stående fytosanitær komité (
EFT L 340 af 9.12.1976, s. 25
).
(
17
)
  Rådets direktiv 98/56/EF af 20. juli 1998 om afsætning af prydplanteformeringsmateriale (
EFT L 226 af 13.8.1998, s. 16
).
(
18
)
  Rådets direktiv 2008/90/EF af 29. september 2008 om afsætning af frugtplanteformeringsmateriale og frugtplanter bestemt til frugtproduktion (
EUT L 267 af 8.10.2008, s. 8
).
(
19
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (
EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1
).
(
20
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004 af 29. april 2004 om offentlig kontrol med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes (
EUT L 165 af 30.4.2004, s. 1
).
(
21
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (
EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1
).
(
22
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/128/EF af 21. oktober 2009 om en ramme for Fællesskabets indsats for en bæredygtig anvendelse af pesticider (
EUT L 309 af 24.11.2009, s. 71
).
(
23
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 af 21. oktober 2009 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler og om ophævelse af Rådets direktiv 79/117/EØF og 91/414/EØF (
EUT L 309 af 24.11.2009, s. 1
).
(
24
)
  Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder (
EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2
).
BILAG I
Dyresygdomme som anført i artikel 7
—
Kvægpest
—
fåre- og gedepest
—
smitsomt blæreudslæt hos svin
—
bluetongue
—
Teschener-syge
—
fåre- og gedekopper
—
Rift Valley fever
—
lumpy skin disease
—
afrikansk hestepest
—
vesikulær stomatitis
—
venezuelansk hesteencephalomyelitis
—
epizootisk hæmorragi hos hjorte
—
klassisk svinepest
—
afrikansk svinepest
—
oksens ondartede lungesyge
—
fjerkræinfluenza
—
Newcastle disease
—
mund- og klovesyge
—
epizootisk hæmatopoietisk nekrose hos fisk (EHN)
—
epizootisk ulcerativt syndrom hos fisk (EUS)
—
infektion med Bonamia exitiosa
—
infektion med Perkinsus marinus
—
infektion med Microcytos mackini
—
taura-syndrom hos krebsdyr
—
yellowhead hos krebsdyr.
BILAG II
Dyresygdomme og zoonoser som anført i artikel 10
—
Kvægtuberkulose
—
kvægbrucellose
—
fåre- og gedebrucellose (B. melitensis)
—
bluetongue i endemiske områder eller højrisikoområder
—
afrikansk svinepest
—
smitsomt blæreudslæt hos svin
—
klassisk svinepest
—
miltbrand
—
oksens ondartede lungesyge
—
fjerkræinfluenza
—
rabies
—
echinokokkose
—
transmissible spongiforme encephalopatier (TSE)
—
campylobacteriose
—
listeriose
—
salmonellose (zoonotisk salmonella)
—
trikinose
—
verotoksinproducerende E. coli
—
egtvedsyge (VHS)
—
infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN)
—
koi herpesvirus-sygdom (KHV)
—
infektiøs lakseanæmi (ISA)
—
infektion med Marteilia refringens
—
infektion med Bonamia ostreae
—
fiskedræber hos krebsdyr.
BILAG III
Prioriteter for Kommissionens arbejdsprogrammer, der er omhandlet i Afsnit II, Kapitel I, Afdeling 2, og i Afsnit II, Kapitel II, Afdeling 2 og 3
Prioriteter for Unionens finansielle støtte, for så vidt angår retningslinjer for nationale programmer for udryddelse, bekæmpelse og overvågning af dyresygdomme og zoonoser:
—
sygdomme med indvirkning på menneskers sundhed
—
sygdomme med indvirkning på dyrs sundhed under hensyntagen til deres potentielle spredning og sygelighed og dødelighed i dyrebestanden
—
sygdomme og zoonoser, der risikerer at blive indført og/eller genindført i Unionen fra tredjelande
—
sygdomme, som har potentialet til at skabe en krisesituation med alvorlige økonomiske konsekvenser
—
sygdomme med konsekvenser for handelen med tredjelande og handel inden for Unionen.
Prioriteter for Unionens finansielle støtte, for så vidt angår retningslinjer for nationale programmer for undersøgelser af skadegørere med henblik på beskyttelse af Unionens område:
—
skadegørere, der er opført på listen i bilag I, del A, kapitel I, og bilag II, del A, kapitel I, til direktiv 2000/29/EF, der ikke vides at forekomme på Unionens område
—
skadegørere, der er underlagt EU-foranstaltninger vedtaget i henhold til artikel 16, stk. 3, i direktiv 2000/29/EF
—
skadegørere, der ikke er opført i direktiv 2000/29/EF, og som udgør en overhængende fare for Unionens område
—
skadegørere, der har potentialet til at skabe en krisesituation med alvorlige økonomiske konsekvenser
—
skadegørere med konsekvenser for handelen med tredjelande og handel inden for Unionen.
Prioriteter for Unionens finansielle støtte, for så vidt angår retningslinjer for nationale programmer for fjernområder:
—
foranstaltninger mod skadegørere forbundet med import til og klimaet i disse regioner
—
metoder til bekæmpelse af disse skadegørere
—
foranstaltninger mod skadegørere, der er anført i henhold til de regler om planteskadegørere, der gælder i disse regioner.
ERKLÆRING FRA KOMMISSIONEN
om procedurerne for godkendelse af veterinær- og plantesundhedsprogrammer
Med henblik på at sikre medlemsstaterne mere fyldestgørende information vil Kommissionen afholde et årligt møde i Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder, hvor der vil blive sat fokus på resultaterne af proceduren for evaluering af programmerne. Mødet vil blive afholdt senest den 30. november året før programmernes gennemførelse.
Kommissionen vil i forbindelse med dette møde fremlægge listen over de programmer, der er teknisk godkendt og foreslået til medfinansiering. Såvel de finansielle som de tekniske detaljer vil blive drøftet med de nationale delegationer, og disses bemærkninger vil blive taget i betragtning.
Kommissionen vil desuden, inden den træffer sin endelige beslutning, på et møde i Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder i januar forelægge medlemsstaterne den endelige liste over programmer, der er udvalgt til medfinansiering, og det endelige beløb, der er afsat til hvert program.
Det forberedende arbejde med udformning af arbejdsprogrammet for gennemførelse af de i artikel 9, 19 og 25 omhandlede foranstaltninger vil ske i samarbejde med eksperter fra medlemsstaterne i starten af februar hvert år, således at medlemsstaterne får de relevante oplysninger, de behøver for at kunne udarbejde udryddelses- og overvågningsprogrammerne.

Summary:
EU’s udgifter til information om fødevarer og foderstoffer
Det overordnede formål med denne retsakt fra Den Europæiske Union (EU) er at bidrage til et højt sundhedsniveau for mennesker, dyr og planter i hele fødevarekæden, et højt beskyttelsesniveau for forbrugerne og et højt miljøbeskyttelsesniveau samt udryddelse af skadedyr, samtidig med at konkurrenceevne og jobskabelse tilgodeses.
DOKUMENT
Europa Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 
652/2014
 af 15. maj 2014 om bestemmelser vedrørende forvaltning af udgifter i tilknytning til fødevarekæden, dyresundhed og dyrevelfærd samt til plantesundhed og planteformeringsmateriale, om ændring af Rådets direktiv 98/56/EF, 2000/29/EF og 2008/90/EF, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 882/2004 og (EF) nr. 396/2005 og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/128/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 og om ophævelse af Rådets afgørelse 66/399/EØF, afgørelse 76/894/EØF og beslutning 2009/470/EF
RESUMÉ
Det overordnede formål med denne retsakt fra Den Europæiske Union (EU) er at bidrage til et højt sundhedsniveau for mennesker, dyr og planter i hele fødevarekæden, et højt beskyttelsesniveau for forbrugerne og et højt miljøbeskyttelsesniveau samt udryddelse af skadedyr, samtidig med at konkurrenceevne og jobskabelse tilgodeses.
HVAD ER FORMÅLET MED DENNE FORORDNING?
Den opdaterer rammen for finansiering af politikker om dyre- og plantesundhed og fødevareproduktion.
HOVEDPUNKTER
Forordningen søger at overvåge EU’s udgifter inden for følgende områder:
fødevarer og foder, herunder sikkerhed
dyresundhed og -velfærd
skadegørere på planter
fremstilling af planteformeringsmateriale, primært frø
plantebeskyttelsesmidler og bæredygtig anvendelse af pesticider
risici ved animalske biprodukter brugt i dyrefoder og gødningsprodukter, såsom kød og benmel, fjermel og fiskemel
genetisk modificerede organismer udsat i miljøet
intellektuel ejendomsret i forbindelse med plantegenetiske ressourcer.
Forordningen fastlægger reglerne og fristerne for indhold, forelæggelse, evaluering og godkendelse af nationale programmer og betalingsanmodninger. Europa-Kommissionen er ansvarlig for at kontrollere, at de foranstaltninger, hvortil der ydes EU-tilskud, gennemføres effektivt. Der skal sikres passende offentlig omtale, således at offentligheden gøres opmærksom på EU’s rolle i forbindelse med finansieringen.
Forordningen indeholder et sæt regler, der tydeliggør de maksimalt tilladte budgetter og maksimumsatser for tilskud, der normalt ikke overstiger 50 % af de støtteberettigede udgifter. Denne sats kan forhøjes til:
75 % af de støtteberettigede udgifter for så vidt angår aktiviteter på tværs af grænserne, der vedrører to eller flere EU-lande, for at kontrollere skadegørere eller dyresygdomme
100 % af de støtteberettigede udgifter, hvis aktiviteterne vedrører forebyggelse og bekæmpelse af alvorlige menneske-, plante- og dyresundhedsrisici.
Desuden kan der ydes EU-finansiering for at håndtere krisesituationer på dyre- og plantesundhedsområdet. Sygdomme, som er berettigede til finansiering i forbindelse med nødforanstaltninger, er opført i bilaget til forordningen. Europa-Kommissionen kan opdatere listen for at tage højde for nye trusler.
Undtagelsesvist kan EU dække udgifter, der er afholdt af EU-landene i forbindelse med gennemførelsen af andre akutte foranstaltninger, for eksempel forstærkede biosikkerhedsforanstaltninger i tilfælde af udbrud af sygdom, alvorlige problemer med skadegørere, destruktion af kadavere og udgifter til kompensation til ejere som følge af akutte vaccinationskampagner.
Inden 30. juni 2017 vil Europa-Kommissionen fremlægge en midtvejsevalueringsrapport, der eventuelt ledsages af lovforslag, og en yderligere rapport om effektiviteten af forordningen inden 30. juni 2022.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Fra den 30. juni 2014.
For yderligere oplysninger henvises til 
Europa-Kommissionens websted om forordning (EU) nr. 652/2014 om den finansielle ramme
.
REFERENCER
Dokument
Ikrafttrædelsesdato
Gennemførelsesdato i medlemsstaterne
Den Europæiske Unions Tidende
Forordning (EU) nr. 
652/2014
30.6.2014
-
EUT L 189, 27.6.2014, s. 1-32
seneste ajourføring 25.08.2015