CELEX ID: 32013R1368

--- ENGLISH ---

Document:
20.12.2013
EN
Official Journal of the European Union
L 346/1
COUNCIL REGULATION (EURATOM) No 1368/2013
of 13 December 2013
on Union support for the nuclear decommissioning assistance programmes in Bulgaria and Slovakia, and repealing Regulations (Euratom) No 549/2007 and (Euratom) No 647/2010
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and in particular Article 203 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
Having regard to the opinion of the European Parliament 
(
1
)
,
Whereas:
(1)
According to the Protocol concerning the conditions and arrangements for admission of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union 
(
2
)
, Bulgaria committed itself to the closure of units 1 and 2 and units 3 and 4 of the Kozloduy nuclear power plant by 31 December 2002 and 31 December 2006 respectively, and to the subsequent decommissioning of those units. In line with its obligations, Bulgaria shut down all units concerned within the respective deadlines.
(2)
According to Protocol No 9 on unit 1 and unit 2 of the Bohunice V1 nuclear power plant in Slovakia 
(
3
)
 attached to the 2003 Act of Accession, Slovakia committed itself to the closure of unit 1 and unit 2 of the Bohunice V1 nuclear power plant by 31 December 2006 and 31 December 2008 respectively, and to the subsequent decommissioning of those units. In line with its obligations, Slovakia shut down all units concerned within the respective deadlines.
(3)
In line with their obligations under the Accession Treaty and with Union assistance, Bulgaria and Slovakia have closed the Kozloduy and Bohunice V1 nuclear power plants and have made significant progress towards their decommissioning. Further work is necessary in order to continue the progress with the actual decontamination, dismantling, management of spent fuel and radioactive waste operations and to implement the steady process towards the decommissioning end state in accordance with the respective decommissioning plans, whilst ensuring that the highest safety standards are applied. Based on the available estimates, completion of the decommissioning work will require substantial additional financial resources.
(4)
The premature shutdown and consequent decommissioning of the Bohunice VI nuclear power plant with two WWER 440 V 230 type units with an overall capacity of 880 MW has resulted, besides social and energy implications, in a significant financial burden of direct and indirect costs for Slovakia.
(5)
The premature shutdown and consequent decommissioning of four WWER 440 V 230 type units of the Kozloduy nuclear power plant with an overall capacity of 1 760 MW has imposed a heavy long-term burden on Bulgarian citizens in terms of energy, economic, environmental and social implications.
(6)
The Union has committed to assist Bulgaria and Slovakia in addressing the exceptional financial burden imposed by the decommissioning process. Since the pre-accession period, Bulgaria and Slovakia have received substantial financial support from the Union, notably through the Kozloduy and Bohunice programmes established for the period 2007 - 2013. The Union financial support under those programmes will end in 2013.
(7)
Following the request for further funding from Bulgaria, Lithuania and Slovakia, provision has been made in the Commission proposal for the next multi-annual financial framework for the period 2014-2020: ‘A Budget for Europe 2020’ for an amount of EUR 700 million from the general budget of the Union for nuclear safety and decommissioning. From this, the amount of EUR 500 million in 2011 prices, which is approximately EUR 553 million in current prices, is foreseen for a new programme to further support the decommissioning of the Bohunice V1 units 1 and 2, the Ignalina units 1 and 2 and the Kozloduy units 1 to 4 for the period from 2014 to 2020.
(8)
The amount of the appropriations allocated to the Kozloduy and Bohunice programmes, as well as the programming period and the distribution of funds amongst the Kozloduy, Bohunice and Ignalina programmes may be reviewed based on the results of the mid-term and the final evaluation reports.
(9)
The support pursuant to this Regulation should ensure the seamless continuation of decommissioning and concentrate on measures to implement the steady process towards the decommissioning end state, whilst ensuring that the highest safety standards are applied, as such measures bring the greatest Union added value, while the ultimate responsibility for nuclear safety remains with the Member States concerned. This Regulation does not prejudge the outcome of any future State aid procedures that may be undertaken in accordance with Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).
(10)
This Regulation is without prejudice to the rights and obligations of the Member States concerned under the Accession Treaties, in particular under the Protocols referred to in recitals 1 and 2.
(11)
The decommissioning of the nuclear power plants covered by this Regulation should be carried out with recourse to the best available technical expertise, and with due regard to the nature and technological specifications of the units to be shut down, in order to ensure the highest possible efficiency, thus taking into account international best practices.
(12)
The activities covered by this Regulation and the operations which they support should comply with applicable Union and national law. The decommissioning of the nuclear power plants covered by this Regulation should be carried out in accordance with the legislation on nuclear safety, namely Council Directive 2009/71/Euratom 
(
4
)
, waste management, namely Council Directive 2011/70/Euratom 
(
5
)
, and the environment, in particular Directive 2009/31/EC of the European Parliament and of the Council 
(
6
)
 and Directive 2011/92/EU of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
.
(13)
The activities covered by this Regulation and the operations which they support should be based on an up–to–date decommissioning plan covering the decommissioning activities, their associated schedule, costs and required human resources. The costs should be established according to internationally recognised standards for the estimation of decommissioning costs, such as, for example, the International Structure for Decommissioning Costing jointly published by the Nuclear Energy Agency, the International Atomic Energy Agency and the European Commission.
(14)
An effective control of the evolution of the decommissioning process should be ensured by the Commission in order to assure the highest Union added value of the funding allocated under this Regulation, although the final responsibility for the decommissioning rests with the Member States concerned. This includes the measurement of effective performance and the assessment of corrective measures during the programme concerned.
(15)
The financial interests of the Union should be protected through proportionate measures throughout the expenditure cycle, including the prevention, detection and investigation of irregularities, the recovery of funds lost, wrongly paid or incorrectly used and, where appropriate, penalties.
(16)
Since the objectives of this Regulation, in particular as regards the provisions for adequate financial resources for the continuation of safe decommissioning, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of the scale or effects of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
(17)
Certain measures under the Kozloduy and Bohunice programmes may require a high level of financing from the Union, which may, in well–founded exceptional cases, amount to the full amount of the funding. However, every effort should be made to continue the co-financing practice established under the pre-accession assistance and the assistance provided over the period 2007-2013 for the decommissioning efforts of Bulgaria and Slovakia, as well as to attract co-financing from other sources as appropriate.
(18)
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission as regards the adoption of annual work programmes and detailed implementation procedures. Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council 
(
8
)
.
(19)
Council Regulation (Euratom) No 549/2007 
(
9
)
 and Council Regulation (Euratom) No 647/2010 
(
10
)
 should be repealed.
(20)
Due account was taken of the Court of Auditors' Special report No 16/2011 on EU financial assistance for the decommissioning of nuclear plants in Bulgaria, Lithuania and Slovakia, its recommendations and the reply from the Commission,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Subject matter
This Regulation establishes a programme for the implementation of Union financial support for measures connected with the decommissioning of units 1 to 4 of the Kozloduy nuclear power plant in Bulgaria (the ‘Kozloduy programme’) and units 1 and 2 of the Bohunice V1 nuclear power plant in Slovakia (the ‘Bohunice programme’) (together, ‘the Kozloduy and Bohunice programmes’).
Article 2
Objectives
1.   The general objective of the Kozloduy and Bohunice programmes is to assist the Member States concerned in implementing the steady process towards the decommissioning end state of Kozloduy units 1 to 4 and Bohunice V1 units 1 and 2 in accordance with their respective decommissioning plans, whilst maintaining the highest level of safety.
2.   Within the funding period, the main specific objectives of the Kozloduy and Bohunice programmes are:
(a)
in respect of the Kozloduy programme:
(i)
performing dismantling in the turbine halls of units 1 to 4 and in auxiliary buildings, to be measured by the number and type of systems dismantled;
(ii)
dismantling of large components and equipment in the reactor buildings of units 1 to 4, to be measured by the number and type of systems and equipment dismantled;
(iii)
safely managing the decommissioning waste in accordance with a detailed waste management plan, to be measured by the quantity and type of safely conditioned waste;
(b)
in respect of the Bohunice programme:
(i)
performing dismantling in the turbine hall and auxiliary buildings of reactor V1, to be measured by the number and type of systems dismantled;
(ii)
dismantling of large components and equipment in the V1 reactor buildings, to be measured by the number and type of systems and equipment dismantled;
(iii)
safely managing the decommissioning waste in accordance with a detailed waste management plan, to be measured by the quantity and type of safely conditioned waste.
3.   The Kozloduy and Bohunice programmes may also include measures to maintain a high level of safety at the units under decommissioning, including support with respect to the nuclear power plants' personnel.
Article 3
Budget
1.   The financial envelope for the implementation of the Kozloduy and Bohunice programmes for the period from 2014 to 2020 shall be EUR 323 318 000 in current prices. That amount shall be distributed between the Kozloduy and Bohunice programmes as follows:
(a)
EUR 208 503 000 for the Kozloduy programme for the period from 2014 to 2020;
(b)
EUR 114 815 000 for the Bohunice programme for the period from 2014 to 2020.
This Regulation does not prejudge in any way financial commitments under future multi-annual financial frameworks.
2.   The Commission shall review the performance of the Kozloduy and Bohunice programmes and assess the progress of those programmes against the milestones and target dates referred to in Article 7 by the end of 2017 within the framework of the mid-term evaluation referred to in Article 9. Based on the results of that assessment, the amount of the appropriations allocated to the Kozloduy and Bohunice programmes, as well as the programming period and distribution of funds amongst the Kozloduy and Bohunice programmes and the Ignalina programme as established in Council Regulation (Euratom) No 1369/2013 
(
11
)
, may be reviewed to take account of the progress made in the implementation of those programmes and to ensure that the programming and allocation of the resources are based on actual payment needs and absorption capacity.
3.   The financial allocation for the Kozloduy and Bohunice programmes may also cover expenses pertaining to preparatory, monitoring, control, audit and evaluation activities which are required for the management of each programme and for the achievement of their objectives. In particular, expenses pertaining to studies, meetings of experts, information and communication actions, including corporate communication of the political priorities of the Union as far as they are related to the general objectives of this Regulation, and expenses linked to IT networks focusing on information processing and exchange, together with all other technical and administrative assistance expenses incurred by the Commission for the management of the Kozloduy and Bohunice programmes may be covered.
The financial allocation for the Kozloduy and Bohunice programmes may also cover the expenses of technical and administrative assistance necessary to ensure the transition between those programmes and the measures adopted under Regulations (Euratom) No 549/2007 and (Euratom) No 647/2010.
Article 4
Ex ante conditionalities
1.   By 1 January 2014, Bulgaria and Slovakia shall take the appropriate measures to fulfil the following 
ex ante
 conditionalities:
(a)
comply with the Euratom Treaty's 
acquis
 in the area of nuclear safety, in particular regarding the transposition into national law of Directives 2009/71/Euratom and 2011/70/Euratom;
(b)
establish, in a national framework, a financing plan identifying the full costs and the envisaged funding sources required for the safe completion of decommissioning of the nuclear reactor units, including management of spent fuel and radioactive waste, in accordance with this Regulation.
(c)
submit to the Commission a revised detailed decommissioning plan, broken down to detail the level of decommissioning activities, including a schedule and corresponding costs structure based on internationally recognised standards for the estimation of decommissioning costs.
2.   Bulgaria and Slovakia shall provide the Commission with the necessary information on the fulfilment of the 
ex ante
 conditionalities referred to in paragraph 1 at the latest by the time of the budgetary commitment in 2014.
3.   The Commission shall assess the information referred to in paragraph 2 when preparing the 2014 annual work programme referred to in Article 6(1). If the Commission is of reasoned opinion that an infringement under Article 258 TFEU for non-compliance with the 
ex ante
 conditionality set out in paragraph 1(a) has occured or that the 
ex ante
 conditionalities set out in paragraph 1(b) or 1(c) are not fulfilled satisfactorily, a decision on suspension of all or part of the Union financial assistance shall be taken in accordance with the examination procedure referred to in Article 11(2). Such decision shall be reflected in the adoption of the 2014 annual work programme. The amount of the suspended assistance shall be defined following the criteria set out in the implementing acts referred to in Article 7.
Article 5
Forms of implementation
1.   The Kozloduy and Bohunice programmes shall be implemented by one or several of the forms provided for in Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council 
(
12
)
, in particular, by grants and procurements.
2.   The Commission may entrust the implementation of the Union financial assistance under the Kozloduy and Bohunice programmes to the bodies set out in Article 58(1)(c) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012.
Article 6
Annual work programmes
1.   At the beginning of each year, the Commission shall adopt, by means of implementing acts, a joint annual work programme for the Kozloduy and Bohunice programmes specifying, in respect of each programme, the objectives, expected results, related performance indicators and timeline for the use of funds under each annual financial commitment, in accordance with the examination procedure referred to in Article 11(2).
2.   At the end of each year, the Commission shall establish a progress report on the implementation of the work carried out in the previous years. That progress report shall be transmitted to the European Parliament and to the Council and shall be a basis for the adoption of the next joint annual work programme.
Article 7
Detailed implementation procedures
By 31 December 2014, the Commission shall adopt, by means of implementing acts, detailed implementation procedures for the Kozloduy and Bohunice programmes for their entire duration, in accordance with the examination procedure referred to in Article 11(2). Those implementing acts shall define in more detail, in respect of those programmes, the objectives, expected results, milestones, target dates, as well as the corresponding performance indicators. They shall also contain the revised detailed decommissioning plans as referred to in Article 4(1)(c) that shall serve as baseline for the monitoring of the progress and the timely achievement of the expected results.
Article 8
Protection of the financial interests of the Union
1.   The Commission shall take appropriate measures to ensure that, when actions financed under this Regulation are implemented, the financial interests of the Union are protected by the application of preventive measures against fraud, corruption and any other illegal activities, by effective checks and, if irregularities are detected, by the recovery of amounts wrongly paid and, where appropriate, by effective, proportionate and dissuasive penalties.
2.   The Commission or its representatives and the Court of Auditors shall have the power of audit, both on the basis of documents and on–the–spot, over all grant beneficiaries, contractors and subcontractors who have received Union funds.
The European Anti-Fraud Office (OLAF) may carry out on–the–spot checks and inspections on economic operators concerned directly or indirectly by Union funding, in accordance with the procedures laid down in Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
13
)
 and in Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 
(
14
)
, with a view to establishing whether fraud, corruption or any other illegal activity has occurred affecting the financial interests of the Union in connection with a grant agreement, grant decision or a contract concerning Union funding.
3.   Without prejudice to paragraphs 1 and 2, cooperation agreements with third countries and international organisations, grant agreements, grant decisions and contracts resulting from the implementation of this Regulation shall contain provisions expressly empowering the Commission, the Court of Auditors and OLAF to conduct the audits, on–the–spot checks and inspections referred to in those paragraphs, in accordance with their respective competences.
Article 9
Mid-term evaluation
1.   By 31 December 2017, a mid-term evaluation report shall be established by the Commission, in close cooperation with the Member States, on the achievement of the objectives of all the measures related to the Kozloduy and Bohunice programmes, at the level of results and impacts, the efficiency of the use of resources and its Union added value, with a view to adopting a decision amending or suspending those measures. The evaluation shall also address the scope for modification of the specific objectives and detailed implementation procedures described in Article 2(2) and Article 7 respectively.
2.   The mid-term evaluation shall take account of progress against performance indicators as referred to in Article 2(2).
3.   The Commission shall communicate the conclusions of the evaluation referred to in paragraph 1 to the European Parliament and to the Council.
Article 10
Final evaluation
1.   The Commission shall conduct, in close cooperation with the Member States, an 
ex-post
 evaluation on the effectiveness and efficiency of the Kozloduy and Bohunice programmes, as well as the effectiveness of financed measures in terms of impacts, use of resources and added–value for the Union.
2.   The final evaluation shall take account of progress against performance indicators as referred to in Article 2(2).
3.   The Commission shall communicate the conclusions of the evaluation referred to in paragraph 1 to the European Parliament and to the Council.
Article 11
Committee
1.   The Commission shall be assisted by a committee. That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
Where the opinion of the committee is to be obtained by written procedure, that procedure shall be terminated without result when, within the time–limit for delivery of the opinion, the chair of the committee so decides or a simple majority of committee members so requests.
Article 12
Transitional provision
This Regulation shall not affect the continuation or modification, including the total or partial cancellation, of the projects concerned, until their closure, or of financial aid awarded by the Commission on the basis of Regulations (Euratom) No 549/2007, (Euratom) No 647/2010 or any other legislation applying to that assistance on 31 December 2013, which shall continue to apply to the actions concerned until their closure.
Article 13
Repeal
Regulations (Euratom) No 549/2007 and (Euratom) No 647/2010 are hereby repealed with effect from 1 January 2014.
Article 14
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
It shall apply from 1 January 2014.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 13 December 2013.
For the Council
The President
V. MAZURONIS
(
1
)
  Opinion of 19 November 2013 (not yet published in the Official Journal).
(
2
)
  
            
OJ L 157, 21.6.2005, p. 29
.
(
3
)
  
            
OJ L 236, 23.9.2003, p. 954
.
(
4
)
  Council Directive 2009/71/Euratom of 25 June 2009 establishing a Community framework for the nuclear safety of nuclear installations (
OJ L 172, 2.7.2009, p. 18
).
(
5
)
  Council Directive 2011/70/Euratom of 19 July 2011 establishing a Community framework for the responsible and safe management of spent fuel and radioactive waste (
OJ L 199, 2.8.2011, p. 48
).
(
6
)
  Directive 2009/31/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the geological storage of carbon dioxide and amending Council Directive 85/337/EEC, European Parliament and Council Directives 2000/60/EC, 2001/80/EC, 2004/35/EC, 2006/12/EC, 2008/1/EC and Regulation (EC) No 1013/2006 (
OJ L 140, 5.6.2009, p. 114
).
(
7
)
  Directive 2011/92/EU of the European Parliament and of the Council of 13 December 2011 on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment (
OJ L 26, 28.1.2012, p. 1
).
(
8
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by the Member States of the Commission's exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).
(
9
)
  Council Regulation (Euratom) No 549/2007 of 14 May 2007 on the implementation of Protocol No 9 on Unit 1 and Unit 2 of the Bohunice V1 nuclear power plant in Slovakia to the Act concerning the conditions of accession to the European Union of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia (
OJ L 131, 23.5.2007, p. 1
).
(
10
)
  Regulation (Euratom) No 647/2010 of the Council of 13 July 2010 on financial assistance of the Union with respect to the decommissioning of Units 1 to 4 of the Kozloduy Nuclear Power Plant in Bulgaria (Kozloduy Programme) (
OJ L 189, 22.7.2010, p. 9
).
(
11
)
  Council Regulation (Euratom) No 1369/2013 of 13 December 2013 on Union support for the nuclear decommissioning assistance programme in Lithuania, and repealing Regulation (EC) No 1990/2006 (See page 7 of this Official Journal).
(
12
)
  Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 (
OJ L 298, 26.10.2012, p. 1
).
(
13
)
  Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 September 2013 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) and repealing Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (Euratom) No 1074/1999 (
OJ L 248, 18.9.2013, p. 1
).
(
14
)
  Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities' financial interests against fraud and other irregularities (
OJ L 292, 15.11.1996, p. 2
).

Summary:
Nuclear reactors in Bulgaria and Slovakia - EU decommissioning aid
When negotiating to join the EU, Bulgaria and Slovakia undertook to close down nuclear power plants similar to Chernobyl by an agreed date. The EU agreed to help these countries cover the high costs of the decommissioning (*) process.
ACT
Council Regulation (Euratom) No 
1368/2013
 of 13 December 2013 on Union support for the nuclear decommissioning assistance programmes in Bulgaria and Slovakia, and repealing Regulations (Euratom) No 549/2007 and (Euratom) No 647/2010.
SUMMARY
WHAT DOES THIS REGULATION DO?
It describes the EU's programme of financial support for aspects of the decommissioning of units 1 to 4 of the Kozloduy nuclear power plant in Bulgaria and units 1 and 2 of the Bohunice V1 nuclear power plant in Slovakia.
KEY POINTS
Specific objectives of the programmes:
Kozloduy:
dismantling in the turbine halls of units 1 to 4 and in auxiliary buildings;
dismantling of large components and equipment in the reactor buildings of units 1 to 4;
safely managing the waste from decommissioning.
Bohunice:
dismantling of the turbine hall and auxiliary buildings of reactor V1;
dismantling of large components and equipment in the V1 reactor buildings;
safely managing the waste from decommissioning in accordance with a detailed waste management plan.
Both programmes also include measures to maintain a high level of 
safety
 at the units under decommissioning, including that of their staff.
Joint annual work programmes
Each year from 2014 to 2020, the European Commission adopts a joint annual work programme for Kozloduy and Bohunice specifying, in each case, the objectives, expected results, performance indicators and the timeline for the use of funds.
In order to achieve their objectives, 
precise indicators
 have been defined for both programmes to apply and verify.
Budget
The EU is to make the following contributions to this programme:
€293,032,000 for the Kozloduy programme;
€225,410,000 for the Bohunice programme.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
From 1 January 2014. It repeals Council Regulations (Euratom) No 
549/2007
 and (Euratom) No 
647/2010
 from that date.
KEY TERM
Decommissioning:
 this is the final stage of the lifecycle of a nuclear installation such as a power plant or research reactor. It includes everything from shutting down the installation and removing nuclear material to restoring the environment at and around the site. The process can take up to 30 years.
For further information, see the European Commission's 
webpage on the decommissioning of nuclear facilities
.
REFERENCES
Act
Entry into force
Deadline for transposition in the Member States
Official Journal
Council Regulation (Euratom) No 
1368/2013
21.12.2013
-
OJ L 346, 20.12.2013, pp. 1-6
Corrigendum
-
-
OJ L 8, 11.1.2014, pp. 31-31
last update 17.03.2015

--- DANISH ---

Document:
20.12.2013
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 346/1
RÅDETS FORORDNING (EURATOM) Nr. 1368/2013
af 13. december 2013
om EU-støtte til programmerne for bistand til nuklear nedlukning i Bulgarien og Slovakiet og om ophævelse af forordning (Euratom) nr. 549/2007 og forordning (Euratom) nr. 647/2010
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 203,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet 
(
1
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Ifølge protokollen om vilkårene og de nærmere bestemmelser for optagelse af Republikken Bulgarien og Rumænien i Den Europæiske Union 
(
2
)
 forpligtede Bulgarien sig til at lukke enhed 1 og 2 samt enhed 3 og 4 på Kozloduykernekraftværket senest henholdsvis den 31. december 2002 og den 31. december 2006 og til efterfølgende at tage disse enheder ud af drift. I overensstemmelse med sine forpligtelser nedlukkede Bulgarien alle de berørte enheder inden for de respektive frister.
(2)
Ifølge protokol nr. 9 om enhed 1 og 2 på Bohunice V1-kernekraftværket i Slovakiet 
(
3
)
, der er vedlagt som bilag til tiltrædelsesakten af 2003, forpligtede Slovakiet sig til at lukke enhed 1 og 2 på Bohunice V1-kernekraftværket senest henholdsvis den 31. december 2006 og den 31. december 2008 og til efterfølgende at tage disse enheder ud af drift. I overensstemmelse med sine forpligtelser nedlukkede Slovakiet alle de berørte enheder inden for de respektive frister.
(3)
I overensstemmelse med deres forpligtelser i henhold til tiltrædelsestraktaten og med støtte fra Unionen har Bulgarien og Slovakiet lukket Kozloduykernekraftværket og Bohunice V1-kernekraftværket og gjort store fremskridt hen imod at nedlægge dem. Der er behov for en yderligere indsats for at fortsætte fremskridtene med den egentlige dekontaminering, demontering og håndtering af brugt nukleart brændsel og radioaktivt affald og for at nå frem til et uigenkaldeligt stadium i nedlukningsprocessen i overensstemmelse med de respektive nedlukningsplaner, samtidig med at der anvendes de højeste sikkerhedsstandarder. På basis af de foreliggende overslag vil fuldførelsen af nedlukningen kræve betydelige ekstra finansielle ressourcer.
(4)
Den for tidlige lukning og følgende nedlukning af Bohunice V1-kernekraftværket med to enheder af typen WWER 440 V 230 med en samlet kapacitet på 880 MW har foruden sociale og energimæssige problemer medført en betydelig finansiel byrde i form af direkte og indirekte omkostninger for Slovakiet.
(5)
Den for tidlige lukning og følgende nedlukning af fire enheder af typen WWER 440 V 230 på Kozloduykernekraftværket med en samlet kapacitet på 1 760 MW har pålagt de bulgarske borgere en tung byrde på lang sigt hvad angår de energimæssige, økonomiske, miljømæssige og sociale følger.
(6)
Unionen har forpligtet sig til at bistå Bulgarien og Slovakiet med at løfte den usædvanlig store finansielle byrde, der pålægges som følge af nedlukningsprocessen. Siden førtiltrædelsesperioden har Bulgarien og Slovakiet modtaget omfattende finansiel støtte fra EU, navnlig gennem Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne for perioden 2007-2013. Den finansielle støtte fra EU vil ophøre i 2013.
(7)
Efter anmodningen fra Bulgarien, Litauen og Slovakiet om yderligere finansiering er der i Kommissionens forslag til den næste flerårige finansielle ramme for perioden 2014-2020, »Et budget for Europa 2010«, afsat et beløb på 700 mio. EUR fra Unionens almindelige budget til nuklear sikkerhed og nedlukning. Ud af dette beløb er de 500 mio. EUR i 2011-priser, hvilket svarer til ca. 553 mio. EUR i løbende priser, afsat til et nyt program for yderligere støtte til nedlukningen af kernekraftværkerne Bohunice V1, enhed 1 og 2, og Ignalina, enhed 1 og 2, og Kozloduy, enhed 1-4, i perioden fra 2014 til 2020.
(8)
Størrelsen af de bevillinger, der tildeles Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne, samt programperioden og fordelingen af midler mellem Kozloduy-, Bohunice- og Ignalinaprogrammerne kan revideres på baggrund af resultaterne af midtvejsevalueringen og den endelige evalueringsrapport.
(9)
Den støtte, der følger af denne forordning, bør sikre en problemfri videreførelse af nedlukningen og være koncentreret om foranstaltninger til at nå et uigenkaldeligt stadium i nedlukningsprocessen, samtidig med at der anvendes de højeste sikkerhedsstandarder, da sådanne foranstaltninger giver EU den største merværdi, mens det endelige ansvar for den nukleare sikkerhed fortsat ligger hos den berørte medlemsstat. Denne forordning foregriber ikke resultatet af eventuelle fremtidige statsstøtteprocedurer, der måtte blive gennemført i overensstemmelse med artikel 107 og 108 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF).
(10)
Denne forordning foregriber ikke de pågældende medlemsstaters rettigheder og forpligtelser i henhold til tiltrædelsestraktaterne, især i henhold til protokollerne, der er omhandlet i betragtning 1 og 2.
(11)
Nedlukningen af de kernekraftværker, der er omfattet af denne forordning, bør foretages ved hjælp af den bedste tilgængelige tekniske ekspertise og med passende hensyn til naturen og de teknologiske specifikationer for de enheder, der skal lukkes ned, for at sikre størst mulig effektivitet og derved tage hensyn til bedste internationale praksis.
(12)
De aktiviteter, der er omfattet af denne forordning, og de operationer, som de støtter, bør være i overensstemmelse med gældende EU-ret og national lovgivning. Nedlukningen af de kernekraftværker, der er omfattet af denne forordning, bør foretages i overensstemmelse med lovgivningen om nuklear sikkerhed, navnlig Rådets direktiv 2009/71/Euratom 
(
4
)
, om affaldshåndtering, navnlig Rådets direktiv 2011/70/Euratom 
(
5
)
 samt om miljøet, især Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/31/EF 
(
6
)
 og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/92/EU 
(
7
)
.
(13)
De aktiviteter, der er omfattet af denne forordning, og de operationer, som de støtter, bør være baseret på en ajourført nedlukningsplan, der dækker nedlukningsaktiviteterne, den dertil hørende tidsplan, omkostningerne og de nødvendige menneskelige ressourcer. Omkostningerne bør fastsættes i overensstemmelse med internationalt anerkendte standarder for vurdering af omkostningerne ved nedlukning, som f.eks. »International Structure for Decommissioning Costing«, som Kerneenergiagenturet, Den Internationale Atomenergiorganisation og Europa-Kommissionen har offentliggjort i fællesskab.
(14)
Kommissionen bør sikre en effektiv kontrol af udviklingen i nedlukningsprocessen for at garantere den højeste merværdi for EU af den finansiering, der er bevilget i henhold til denne forordning, selv om det endelige ansvar for nedlukningen fortsat ligger hos de pågældende medlemsstater. Dette omfatter effektiv resultatmåling og vurdering af korrigerende foranstaltninger i det pågældende program.
(15)
EU's finansielle interesser bør beskyttes ved hjælp af forholdsmæssige foranstaltninger under hele udgiftscyklussen, herunder ved forebyggelse, opdagelse og efterforskning af uregelmæssigheder, inddrivelse af midler, der er gået tabt, udbetalt uretmæssigt eller anvendt ukorrekt, og efter omstændighederne med sanktioner.
(16)
Eftersom målene med denne forordning og især med hensyn til bestemmelserne om tilstrækkelige finansielle ressourcer til videreførelsen af en sikker nedlukning, ikke i tilstrækkelig grad kan nås af medlemsstaterne, men snarere, på grund af foranstaltningernes omfang og virkninger, kan nås bedre på EU-niveau, kan EU vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet som anført i artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går nærværende forordning ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
(17)
Visse foranstaltninger i Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne kan kræve øget EU-finansiering, som i behørigt begrundede særlige tilfælde kan komme til at udgøre hele finansieringsbeløbet. Alle bestræbelser bør imidlertid udfoldes på at fortsætte den samfinansieringspraksis, der er indført som led i førtiltrædelsesbistanden og bistanden i perioden 2007-2013 til Bulgariens og Slovakiets nedlukningsindsats, samt på om nødvendigt at tiltrække medfinansiering fra andre kilder.
(18)
For at sikre, at der opstilles ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser i henseende til vedtagelse af årlige arbejdsprogrammer og detaljerede gennemførelsesprocedurer. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
8
)
.
(19)
Rådets forordning (Euratom) nr. 549/2007 
(
9
)
 og Rådets forordning (Euratom) nr. 647/2010 
(
10
)
 bør ophæves,
(20)
Der blev taget behørigt hensyn til Revisionsrettens særberetning nr. 16/2011: EU’s finansielle bistand til nedlukning af kernekraftværker i Bulgarien, Litauen og Slovakiet, dens henstillinger og Kommissionens svar —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Genstand
I denne forordning fastlægges et program for gennemførelsen af EU's finansielle støtte til foranstaltninger i forbindelse med nedlukningen af enhed 1-4 på Kozloduykernekraftværket i Bulgarien (»Kozloduyprogrammet«) og enhed 1 og 2 på Bohunice V1-kernekraftværket i Slovakiet (»Bohuniceprogrammet«) (i det følgende benævnt »Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne«).
Artikel 2
Formål
1.   Det overordnede mål for Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne er at bistå de berørte medlemsstater med at nå et uigenkaldeligt stadium i nedlukningsprocessen for Kozloduy, enhed 1-4, og Bohunice V1, enhed 1 og 2, i overensstemmelse med deres respektive nedlukningsplaner, samtidig med at det højeste sikkerhedsniveau bevares.
2.   I finansieringsperioderne er de specifikke mål for Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne:
a)
med hensyn til Kozloduyprogrammet:
i)
demontering i enhed 1-4's turbinehal og i hjælpesystembygninger; måles ved antal og type demonterede systemer
ii)
demontering af store komponenter og stort udstyr i enhed 1-4's reaktorbygninger; måles ved antal og type demonterede systemer og demonteret udstyr
iii)
sikker håndtering af nedlukningsaffald i overensstemmelse med en detaljeret affaldshåndteringsplan; måles ved mængde og type sikkert konditioneret affald
b)
med hensyn til Bohuniceprogrammet:
i)
demontering i reaktor V1's turbinehal og hjælpesystembygninger; måles ved antal og type demonterede systemer
ii)
demontering af store komponenter og stort udstyr i reaktor V1's bygninger; måles ved antal og type demonterede systemer og demonteret udstyr
iii)
sikker håndtering af nedlukningsaffald i overensstemmelse med en detaljeret affaldshåndteringsplan; måles ved mængde og type sikkert konditioneret affald.
3.   Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne kan også indeholde foranstaltninger til opretholdelse af et højt sikkerhedsniveau på enheder under nedlukning, herunder støtte til kernekraftværkernes personale.
Artikel 3
Budget
1.   Finansieringsrammen for gennemførelsen af Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne for perioden fra 2014-2020 er på 323 318 000 EUR i løbende priser. Beløbet fordeles mellem Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne som følger:
a)
208 503 000 EUR til Kozloduyprogrammet for perioden fra 2014-2020
b)
114 815 000 EUR til Bohuniceprogrammet for perioden fra 2014-2020.
Denne forordning foregriber ikke på nogen måde de finansielle forpligtelser i de fremtidige flerårige finansielle rammer.
2.   Kommissionen skal gennemgå Kozloduy- og Bohuniceprogrammernes resultater og vurdere fremskridtene i programmerne i forhold til de milepæle og måldatoer, der er omhandlet i artikel 7, inden udgangen af 2017 inden for rammerne af den midtvejsevaluering, der er omhandlet i artikel 9. På grundlag af resultaterne af denne vurdering kan størrelsen af de bevillinger, der er afsat til Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne, samt programmeringsperioden og fordelingen af midler mellem Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne samt Ignalinaprogrammet som fastsat i Rådets forordning (Euratom) nr. 1369/2013 
(
11
)
 revideres for at tage hensyn til de fremskridt, der gøres med gennemførelsen af disse programmer, og for at sikre, at programlægningen og fordelingen af ressourcer baseres på faktiske betalingsbehov og absorbtionskapacitet.
3.   Den finansielle bevilling til Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne kan også dække udgifter til forberedelses-, overvågnings-, kontrol-, revisions- og vurderingsaktiviteter, som er nødvendige for forvaltningen af de pågældende programmer og for opnåelsen af målene heri, især udgifter som følge af undersøgelser, ekspertmøder, informations- og kommunikationsforanstaltninger, herunder den samlede kommunikation af Unionens politiske prioriteter, for så vidt som de vedrører de generelle målsætninger i denne forordning, og udgifter i tilknytning til it-netværk med fokus på informationsbehandling og -udveksling samt alle andre tekniske og administrative bistandsudgifter, som Kommissionen afholder i forbindelse med forvaltningen af Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne.
Den finansielle bevilling til Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne kan også dække de tekniske og administrative bistandsudgifter, der er nødvendige for at sikre overgangen mellem disse programmer og de foranstaltninger, der er vedtaget i henhold til forordning (Euratom) nr. 549/2007 og (Euratom) nr. 647/2010.
Artikel 4
Forhåndsbetingelser
1.   Bulgarien og Slovakiet skal inden den 1. januar 2014 træffe de nødvendige foranstaltninger til at opfylde følgende forhåndsbetingelser:
a)
overholdelse af Euratomtraktatens bestemmelser om nuklear sikkerhed, især hvad angår gennemførelsen i national lovgivning af direktiv 2009/71/Euratom og 2011/70/Euratom
b)
etablering i en national ramme af en finansieringsplan, der angiver de fulde omkostninger og de planlagte finansieringskilder, der er nødvendige for en sikker afslutning af nedlukningen af nukleare reaktorenheder, herunder håndtering af brugt brændsel og radioaktivt affald i overensstemmelse med denne forordning
c)
forelæggelse for Kommissionen af en revideret detaljeret nedlukningsplan, der er opdelt i nedlukningsaktiviteter, herunder en tidsplan og den tilsvarende omkostningsstruktur baseret på internationalt anerkendte standarder for vurdering af omkostningerne ved nedlukning.
2.   Bulgarien og Slovakiet giver senest på tidspunktet for fastlæggelsen af budgettet for 2014 Kommissionen de nødvendige oplysninger om opfyldelsen af forhåndsbetingelserne i stk. 1.
3.   Kommissionen vurderer de i stk. 2 omhandlede oplysninger, når den udarbejder det årlige arbejdsprogram for 2014 som omhandlet i artikel 6, stk. 1. Hvis Kommissionen fremsætter begrundet udtalelse om en overtrædelse i henhold til artikel 258 i TEUF vedrørende manglende overholdelse af betingelsen i stk. 1, litra a), eller hvis betingelserne i stk. 1, litra b) eller c), ikke er opfyldt tilfredsstillende, træffes der afgørelse om suspension af hele eller en del af EU's finansielle bistand i overensstemmelse med undersøgelsesproceduren i artikel 11, stk. 2. Der skal tages hensyn til en sådan afgørelse ved vedtagelsen af det årlige arbejdsprogram for 2014. Størrelsen af den suspenderede bistand beregnes efter kriterierne i de gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i artikel 7.
Artikel 5
Gennemførelsesformer
1.   Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne gennemføres ved en eller flere af de former, der er omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 
(
12
)
, herunder især ved tilskud og indkøb.
2.   Kommissionen kan overlade gennemførelsen af EU's finansielle bistand i henhold til Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne til de organer, der er er omhandlet i artikel 58, stk. 1, litra c), i forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012.
Artikel 6
Årlige arbejdsprogrammer
1.   I begyndelsen af hvert år vedtager Kommissionen ved gennemførelsesretsakter et fælles årligt arbejdsprogram for Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne med en for hvert program nærmere angivelse af mål, forventede resultater, tilhørende resultatindikatorer og frist for anvendelsen af midler i henhold til hver årlig finansiel forpligtelse i overensstemmelse med den undersøgelsesprocedure, der er omhandlet i artikel 11, stk. 2.
2.   Ved udgangen af hvert år udarbejder Kommissionen en statusrapport over gennemførelsen af det arbejde, der er udført i de foregående år. Statusrapporten fremsendes til Europa-Parlamentet og Rådet og skal danne grundlag for vedtagelsen af det næste fælles årlige arbejdsprogram.
Artikel 7
Detaljerede gennemførelsesprocedurer
Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter senest den 31. december 2014 detaljerede gennemførelsesprocedurer for hele Kozloduy- og Bohuniceprogrammernes varighed i overensstemmelse med den undersøgelsesprocedure, der er omhandlet i artikel 11, stk. 2. Disse gennemførelsesretsakter skal mere detaljeret fastlægge målene, de forventede resultater, milepæle, måldatoer og de tilsvarende resultatindikatorer for disse programmer. De skal også indeholde de reviderede detaljerede nedlukningsplaner som omhandlet i artikel 4, stk. 1, litra c), der skal tjene som grundlag for overvågningen af fremskridtene og den rettidige opnåelse af de forventede resultater.
Artikel 8
Beskyttelse af Unionens finansielle interesser
1.   Kommissionen træffer egnede foranstaltninger til at sikre, at Unionens finansielle interesser bliver beskyttet, når der gennemføres aktioner, der finansieres i henhold til denne forordning; beskyttelsen sikres ved foranstaltninger til forebyggelse af svig, bestikkelse og andre ulovlige aktiviteter, ved effektiv kontrol og, hvis der konstateres uregelmæssigheder, ved inddrivelse af uretmæssigt udbetalte beløb samt efter omstændighederne ved sanktioner, der skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsens grovhed og have afskrækkende virkning.
2.   Kommissionen eller dens befuldmægtigede og Revisionsretten har beføjelse til både gennem bilagskontrol og kontrol på stedet at kontrollere alle tilskudsmodtagere, kontrahenter og underkontrahenter, som har modtaget EU-midler.
Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) kan efter procedurerne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 
(
13
)
 og Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 
(
14
)
 foretage kontrol og inspektion på stedet hos økonomiske aktører, der direkte eller indirekte er berørt af Unionens finansiering, for at klarlægge, om der er begået svig, bestikkelse eller andre ulovlige aktiviteter, der berører Unionens finansielle interesser, i forbindelse med en aftale om tilskud, en afgørelse om ydelse af tilskud eller en kontrakt om EU-finansiering.
3.   Uden at dette berører stk. 1 og 2, skal samarbejdsaftaler med tredjelande og internationale organisationer, aftaler om tilskud, afgørelser om ydelse af tilskud og kontrakter som følge af gennemførelsen af denne forordning indeholde bestemmelser, der udtrykkeligt giver Kommissionen, Revisionsretten og OLAF beføjelse til at foretage sådan kontrol og inspektion på stedet, som omhandlet i stk. 1 og 2, i overensstemmelse med deres respektive beføjelser.
Artikel 9
Midtvejsevaluering
1.   Senest den 31. december 2017 udarbejder Kommissionen i tæt samarbejde med medlemsstaterne en midtvejsevalueringsrapport om opfyldelsen af målene for alle foranstaltningerne i henhold til Kozloduy- og Bohuniceprogrammerne (resultater og virkninger), effektiviteten af ressourceanvendelsen og dens europæiske merværdi med henblik på at vedtage en afgørelse om ændring eller suspension af disse foranstaltninger. Evalueringen skal desuden omhandle mulighederne for ændring af de specifikke målsætninger og de detaljerede gennemførelsesprocedurer, der er omhandlet i henholdsvis artikel 2, stk. 2, og artikel 7.
2.   I midtvejsevalueringen skal der tages hensyn til fremskridtene i forhold til resultatindikatorerne i artikel 2, stk. 2.
3.   Kommissionen forelægger konklusionerne om evalueringen i stk. 1 for Europa-Parlamentet og Rådet.
Artikel 10
Endelig evaluering
1.   Kommissionen foretager i tæt samarbejde med medlemsstaterne en efterfølgende evaluering af Kozloduy- og Bohuniceprogrammernes effektivitet og virkningsgrad samt de finansierede foranstaltningers effektivitet med hensyn til virkninger, ressourceanvendelsen og den europæiske merværdi.
2.   I den endelige evaluering skal der tages hensyn til fremskridtene i forhold til resultatindikatorerne i artikel 2, stk. 2.
3.   Kommissionen forelægger konklusionerne om evalueringen i stk. 1 for Europa-Parlamentet og Rådet.
Artikel 11
Udvalg
1.   Kommissionen bistås af et udvalg. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011.
Når udvalgets udtalelse skal indhentes ved skriftlig procedure, afsluttes den pågældende procedure uden noget resultat, hvis formanden for udvalget træffer beslutning herom eller et simpelt flertal af udvalgets medlemmer anmoder herom inden for fristen for afgivelse af udtalelsen.
Artikel 12
Overgangsbestemmelser
Denne forordning berører ikke fortsættelsen eller ændringen, herunder hel eller delvis annullering, af de pågældende projekter indtil deres afslutning eller finansiel støtte ydet af Kommissionen i henhold til forordning (Euratom) nr. 549/2007 eller (Euratom) nr. 647/2010 eller anden lovgivning, som gælder for denne bistand den 31. december 2013, og som fortsat gælder for de pågældende aktioner, indtil de er afsluttet.
Artikel 13
Ophævelse
Forordning (Euratom) nr. 549/2007 og (Euratom) nr. 647/2010 ophæves med virkning fra den 1. januar 2014.
Artikel 14
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2014.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 13. december 2013.
På Rådets vegne
V. MAZURONIS
Formand
(
1
)
  Udtalelse af 19. November 2013 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
2
)
  
            
EUT L 157 af 21.6.2005, s. 29
.
(
3
)
  
            
EUT L 236 af 23.9.2003, s. 954
.
(
4
)
  Rådets direktiv 2009/71/Euratom af 25. juni 2009 om EF-rammebestemmelser for nukleare anlægs nukleare sikkerhed (
EUT L 172 af 2.7.2009, s. 18
).
(
5
)
  Rådets direktiv 2011/70/Euratom af 19. juli 2011 om fastsættelse af en fællesskabsramme for ansvarlig og sikker håndtering af brugt nukleart brændsel og radioaktivt affald (
EUT L 199 af 2.8.2011, s. 48
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/31/EF af 23. april 2009 om geologisk lagring af kuldioxid og om ændring af Rådets direktiv 85/337/EØF, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/60/EF, 2001/80/EF, 2004/35/EF, 2006/12/EF, 2008/1/EF og forordning (EF) nr. 1013/2006 (
EUT L 140 af 5.6.2009, s. 114
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/92/EU af 13. december 2011 om vurdering af visse offentlige og private projekters indvirkning på miljøet (
EUT L 26 af 28.1.2012, s. 1
).
(
8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).
(
9
)
  Rådets forordning (Euratom) nr. 549/2007 af 14. maj 2007 om gennemførelse af protokol nr. 9 til akten vedrørende vilkårene for Den Tjekkiske Republiks, Estlands, Cyperns, Letlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloveniens og Slovakiets tiltrædelse af Den Europæiske Union om enhed 1 og 2 af Bohunice V1-kernekraftværket i Slovakiet (
EUT L 131 af 23.5.2007, s. 1
).
(
10
)
  Rådets forordning (Euratom) nr. 647/2010 af 13. juli 2010 om Unionens finansielle bistand med hensyn til nedlukning af blok 1-4 i Kozloduykernekraftværket i Bulgarien (Kozloduyprogrammet) (
EUT L 189 af 22.7.2010, s. 9
).
(
11
)
  Rådets forordning (Euratom) nr. 1369/2013 af 13. december 2013 om EU-støtte til programmet for bistand til nuklear nedlukning i Litauen og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1990/2006 (Se side 7 i denne EUT).
(
12
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (
EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1
).
(
13
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 af 11. september 2013 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 og Rådets forordning (Euratom) nr. 1074/1999 (
EUT L 248 af 18.9.2013, s. 1
).
(
14
)
  Rådets Forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder (
EUT L 292 af 15.11.1996, s. 2
).

Summary:
Nukleare reaktorer i Bulgarien og Slovakiet - EU-bistand til nedlukning
Da Bulgarien og Slovakiet forhandlede om at komme med i EU, forpligtede de sig til at lukke kernekraftværker magen til Chernobyl inden en aftalt dato. EU var indforstået med at hjælpe disse to lande med at dække de høje omkostninger ved nedlukningsprocessen.
DOKUMENT
Rådets forordning (Euratom) nr. 
1368/2013
 af 13. december 2013 om EU-støtte til programmerne for bistand til nuklear nedlukning i Bulgarien og Slovakiet og om ophævelse af forordning (Euratom) nr. 549/2007 og forordning (Euratom) nr. 647/2010.
RESUMÉ
Da Bulgarien og Slovakiet forhandlede om at komme med i EU, forpligtede de sig til at lukke kernekraftværker magen til Chernobyl inden en aftalt dato. EU var indforstået med at hjælpe disse to lande med at dække de høje omkostninger ved nedlukningsprocessen.
HVAD ER FORMÅLET MED DENNE FORORDNING?
Den beskriver EU’s program til finansiel støtte til aspekter af nedlukningen af enhed 1 til 4 på Kozloduy-kernekraftværket i Bulgarien og enhed 1 og 2 på Bohunice V1-kernekraftværket i Slovakiet.
HOVEDPUNKTER
Programmernes specifikke mål:
Kozloduy:
demontering af turbinehallerne i enhed 1-4 og i hjælpesystembygninger
demontering af store komponenter og stort udstyr i enhed 1-4’s reaktorbygninger
sikker håndtering af nedlukningsaffald.
Bohunice:
demontering af turbinehallerne og hjælpesystembygninger i reaktor V1
demontering af store komponenter og stort udstyr i reaktor V1’s bygninger
sikker håndtering af nedlukningsaffald i overensstemmelse med en detaljeret affaldshåndteringsplan.
Begge programmer indeholder også foranstaltninger til at opretholde et højt 
sikkerhedsniveau
 på enheder under nedlukning, herunder støtte til kernekraftværkernes personale.
Fælles årligt arbejdsprogram
Hvert år fra 2014 til 2020 vedtager Europa-Kommissionen et fælles årligt arbejdsprogram for Kozloduy og Bohunice med en nærmere angivelse af mål for hvert program, forventede resultater, tilhørende resultatindikatorer og frist for anvendelsen af midler.
For at nå målene er der fastlagt 
nøjagtige indikatorer
 for hvert program vedrørende anvendelse og kontrol.
Budget
EU’s bidrag til programmerne er:
293 032 000 EUR til Kozloduy-programmet
225 410 000 EUR til Bohunice-programmet.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Fra den 1. januar 2014. Den ophæver Rådets forordning (Euratom) nr. 
549/2007
 og (Euratom) nr. 
647/2010
 fra den dato.
NØGLETERM
Nedlukning:
 Dette er den sidste fase i livscyklussen for et nukleart anlæg såsom et kernekraftværk eller en forskningsreaktor. Det omfatter alt fra nedlukning af anlægget og fjernelse af det nukleare materiale til genoprettelse af miljøet på og omkring stedet. Processen kan tage op til 30 år.
Der er flere oplysninger på Europa-Kommissionens 
websted for nedlukning af nukleare anlæg
.
REFERENCER
Dokument
Ikrafttrædelsesdato
Gennemførelsesdato i medlemsstaterne
Den Europæiske Unions Tidende
Rådet forordning (Euratom) 
nr. 1368/2013
21.12.2013
-
EUT L 346 af 20.12.2013, s. 1-6
Corrigendum
-
-
EUT L 8 af 11.1.2014, s. 31-31
seneste ajourføring 17.03.2015