CELEX ID: 32019L2161

--- ENGLISH ---

Document:
18.12.2019
EN
Official Journal of the European Union
L 328/7
DIRECTIVE (EU) 2019/2161 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 27 November 2019
amending Council Directive 93/13/EEC and Directives 98/6/EC, 2005/29/EC and 2011/83/EU of the European Parliament and of the Council as regards the better enforcement and modernisation of Union consumer protection rules
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 114 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
Article 169(1), and point (a) of Article 169(2), of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) provide that the Union is to contribute to the attainment of a high level of consumer protection through measures adopted pursuant to Article 114 TFEU. Article 38 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union (‘the Charter’) provides that Union policies are to ensure a high level of consumer protection.
(2)
Consumer protection law should be applied effectively throughout the Union. Yet, the comprehensive Fitness Check of consumer and marketing law carried out by the Commission in 2016 and 2017 in the framework of the Regulatory Fitness and Performance (REFIT) programme concluded that the effectiveness of Union consumer protection law is compromised by a lack of awareness among both traders and consumers and that existing means of redress could be taken advantage of more often.
(3)
The Union has already taken a number of measures to improve awareness among consumers, traders and legal practitioners about consumer rights and to improve enforcement of consumer rights and consumer redress. However, there are remaining gaps in national law regarding truly effective and proportionate penalties to deter and sanction intra-Union infringements, insufficient individual remedies for consumers harmed by breaches of national legislation transposing Directive 2005/29/EC of the European Parliament and of the Council 
(
3
)
 and shortcomings with regard to the injunction procedure under Directive 2009/22/EC of the European Parliament and of the Council 
(
4
)
. Revision of the injunction procedure should be addressed by a separate instrument amending and replacing Directive 2009/22/EC.
(4)
Directives 98/6/EC 
(
5
)
, 2005/29/EC and 2011/83/EU 
(
6
)
 of the European Parliament and of the Council include requirements for Member States to provide for effective, proportionate and dissuasive penalties to address infringements of national provisions transposing those Directives. Furthermore, Article 21 of Regulation (EU) 2017/2394 of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
 requires Member States to take enforcement measures, including imposition of penalties, in an effective, efficient and coordinated manner to bring about the cessation or prohibition of widespread infringements or widespread infringements with a Union dimension.
(5)
Current national rules on penalties differ significantly across the Union. In particular, not all Member States ensure that effective, proportionate and dissuasive fines can be imposed on traders responsible for widespread infringements or widespread infringements with a Union dimension. Therefore, the existing rules on penalties of Directives 98/6/EC, 2005/29/EC and 2011/83/EU should be improved and, at the same time, new rules on penalties in Council Directive 93/13/EEC 
(
8
)
 should be introduced.
(6)
It should remain a matter for the Member States to choose the types of penalty to be imposed and to lay down in their national law the relevant procedures for the imposition of penalties in the event of infringements of Directives 93/13/EEC, 98/6/EC, 2005/29/EC and 2011/83/EU as amended by this Directive.
(7)
To facilitate more consistent application of penalties, in particular in the case of intra-Union infringements, widespread infringements and widespread infringements with a Union dimension as defined in Regulation (EU) 2017/2394, common non-exhaustive and indicative criteria for the application of penalties should be included in Directives 93/13/EEC, 98/6/EC, 2005/29/EC and 2011/83/EU. These criteria should include, for example, the nature, gravity, scale and duration of the infringement, and any redress provided by the trader to consumers for the harm caused. Repeated infringement by the same perpetrator shows a propensity to commit such infringements and is therefore a significant indication of the gravity of the conduct and, accordingly, of the need to increase the level of the penalty to achieve effective deterrence. The financial benefits gained, or losses avoided, due to the infringement should be taken into account, if the relevant data are available. Other aggravating or mitigating factors applicable to the circumstances of the case can also be taken into account.
(8)
Those common non-exhaustive and indicative criteria for the application of penalties might not be relevant in deciding on penalties regarding every infringement, in particular regarding non-serious infringements. Member States should also take account of other general principles of law applicable to the imposition of penalties, such as the principle of 
non bis in idem
.
(9)
In accordance with Article 21 of Regulation (EU) 2017/2394, Member States’ competent authorities concerned by the coordinated action are to take within their jurisdiction all necessary enforcement measures against the trader responsible for the widespread infringement or the widespread infringement with a Union dimension to bring about the cessation or prohibition of that infringement. Where appropriate, they are to impose penalties, such as fines or periodic penalty payments, on the trader responsible for the widespread infringement or the widespread infringement with a Union dimension. Enforcement measures are to be taken in an effective, efficient and coordinated manner to bring about the cessation or prohibition of the widespread infringement or the widespread infringement with a Union dimension. The competent authorities concerned by the coordinated action are to seek to take enforcement measures simultaneously in the Member States concerned by that infringement.
(10)
To ensure that Member States’ authorities can impose effective, proportionate and dissuasive penalties in relation to widespread infringements and to widespread infringements with a Union dimension that are subject to coordinated investigation and enforcement measures in accordance with Regulation (EU) 2017/2394, fines should be introduced as an element of penalties for such infringements. In order to ensure that the fines have a deterrent effect, Member States should set in their national law the maximum fine for such infringements at a level that is at least 4 % of the trader’s annual turnover in the Member State or Member States concerned. In certain cases, a trader can also be a group of companies.
(11)
As laid down in Articles 9 and 10 of Regulation (EU) 2017/2394, when imposing penalties due regard should be given, as appropriate, to the nature, gravity and duration of the infringement in question. The imposition of penalties should be proportionate and should comply with Union and national law, including with applicable procedural safeguards and with the principles of the Charter. Finally, the penalties imposed should be appropriate to the nature and the overall actual or potential harm of the infringement of Union laws that protect consumers’ interests. The power to impose penalties is to be exercised either directly by competent authorities under their own authority, or, where appropriate, by recourse to other competent authorities or other public authorities, or by instructing designated bodies, if applicable, or by application to courts competent to grant the necessary decision, including, where appropriate, by appeal, if the application to grant the necessary decision is not successful.
(12)
Where, as a result of the coordinated action under Regulation (EU) 2017/2394, a single competent authority within the meaning of that Regulation imposes a fine on the trader responsible for the widespread infringement or the widespread infringement with a Union dimension, it should be able to impose a fine of at least 4 % of the trader’s annual turnover in all Member States concerned by the coordinated enforcement action.
(13)
Member States should not be prevented from maintaining or introducing in their national law higher maximum turnover-based fines for widespread infringements and widespread infringements with a Union dimension. It should also be possible for Member States to base such fines on the trader’s worldwide turnover, or to extend the rules on fines to other infringements not covered by provisions of this Directive related to Article 21 of Regulation (EU) 2017/2394. The requirement to set the fine at a level of not less than 4 % of the trader’s annual turnover should not apply to any additional Member State rules on periodic penalty payments, such as daily fines, for non-compliance with any decision, order, interim measure, trader’s commitment or other measure with the aim of bringing to an end the infringement.
(14)
Rules on penalties should be included in Directive 93/13/EEC with a view to strengthening its deterrent effect. Member States are free to decide on the administrative or judicial procedure for the application of penalties for infringements of that Directive. In particular, administrative authorities or national courts could impose penalties when establishing the unfair character of contractual terms, including on the basis of legal proceedings initiated by an administrative authority. The penalties could also be imposed by administrative authorities or national courts when the seller or supplier uses contractual terms which are expressly defined as unfair in all circumstances in national law as well as when the seller or supplier uses contractual terms which have been found to be unfair by a final binding decision. Member States could decide that administrative authorities also have the right to establish the unfair character of contractual terms. Administrative authorities or national courts could also impose a penalty through the same decision by which unfairness of contractual terms is established. Member States could lay down the appropriate coordination mechanisms for actions at national level regarding individual redress and penalties.
(15)
When allocating revenues from fines, Member States should consider enhancing the protection of the general interest of consumers as well as other protected public interests.
(16)
Member States should ensure that remedies are available for consumers harmed by unfair commercial practices in order to eliminate all the effects of those unfair practices. A clear framework for individual remedies would facilitate private enforcement. The consumer should have access to compensation for damage and, where relevant, a price reduction or termination of the contract, in a proportionate and effective manner. Member States should not be prevented from maintaining or introducing rights to other remedies such as repair or replacement for consumers harmed by unfair commercial practices in order to ensure full removal of the effects of such practices. Member States should not be prevented from determining conditions for the application and effects of remedies for consumers. When applying the remedies, the gravity and nature of the unfair commercial practice, damage suffered by the consumer and other relevant circumstances, such as the trader’s misconduct or the infringement of the contract, could be taken into account, where appropriate.
(17)
The Fitness Check of consumer and marketing law and the parallel evaluation of Directive 2011/83/EU also identified a number of areas where the existing Union consumer protection rules should be modernised. In view of the continuous development of digital tools, adjustment of Union consumer protection law is necessary.
(18)
Higher ranking or any prominent placement of commercial offers within online search results by the providers of online search functionality has an important impact on consumers.
(19)
Ranking refers to the relative prominence of the offers of traders or the relevance given to search results as presented, organised or communicated by providers of online search functionality, including resulting from the use of algorithmic sequencing, rating or review mechanisms, visual highlights, or other saliency tools, or combinations thereof.
(20)
In this regard, Annex I to Directive 2005/29/EC should be amended in order to make it clear that practices where a trader provides information to a consumer in the form of search results in response to the consumer’s online search query without clearly disclosing any paid advertising or payment specifically for achieving higher ranking of products within the search results should be prohibited. When a trader has directly or indirectly paid the provider of the online search functionality for a higher ranking of a product within the search results, the provider of the online search functionality should inform consumers of that fact in a concise, easily accessible and intelligible form. Indirect payment could be in the form of the acceptance by a trader of additional obligations towards the provider of the online search functionality of any kind which have higher ranking as its specific effect. The indirect payment could consist of increased commission per transaction as well as different compensation schemes that specifically lead to higher ranking. Payments for general services, such as listing fees or membership subscriptions, which address a broad range of functionalities offered by the provider of the online search functionality to the trader, should not be considered to be a payment for specifically achieving higher ranking of products, provided that such payments are not dedicated to achieving higher ranking. Online search functionality can be provided by different types of online trader, including intermediaries, such as online marketplaces, search engines and comparison websites.
(21)
Transparency requirements with regard to the main parameters determining ranking are also regulated by Regulation (EU) 2019/1150 of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
. The transparency requirements under that Regulation cover a broad range of online intermediaries, including online marketplaces, but they only apply between traders and online intermediaries. Similar transparency requirements should therefore be introduced in Directive 2005/29/EC to ensure adequate transparency towards the consumers, except in the case of providers of online search engines, which are already required by that Regulation to set out the main parameters which individually or collectively are most significant in determining ranking and the relative importance of those main parameters, by providing an easily and publicly available description, drafted in plain and intelligible language on the online search engines of those providers.
(22)
Traders enabling consumers to search for goods and services, such as travel, accommodation and leisure activities, offered by different traders or by consumers should inform consumers about the default main parameters determining the ranking of offers presented to the consumer as a result of the search query and their relative importance as opposed to other parameters. That information should be succinct and made easily, prominently and directly available. Parameters determining the ranking mean any general criteria, processes, specific signals incorporated into algorithms or other adjustment or demotion mechanisms used in connection with the ranking.
(23)
The information requirement regarding the main parameters determining the ranking is without prejudice to Directive (EU) 2016/943 of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
. Traders should not be required to disclose the detailed functioning of their ranking mechanisms, including algorithms. Traders should provide a general description of the main parameters determining the ranking that explains the default main parameters used by the trader and their relative importance as opposed to other parameters, but that description does not have to be presented in a customised manner for each individual search query.
(24)
When products are offered to consumers in online marketplaces, both the provider of the online marketplace and the third-party supplier are involved in the provision of the pre-contractual information required by Directive 2011/83/EU. As a result, consumers using the online marketplace may not clearly understand who their contractual partners are and how their rights and obligations are affected.
(25)
Online marketplaces should be defined for the purposes of Directives 2005/29/EC and 2011/83/EU in a similar manner as in Regulation (EU) No 524/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
11
)
 and Directive (EU) 2016/1148 of the European Parliament and of the Council 
(
12
)
. However, the definition of ‘online marketplace’ should be updated and rendered more technologically neutral in order to cover new technologies. It is therefore appropriate to refer, instead of to a ‘website’, to software, including a website, part of a website or an application, operated by or on behalf of the trader, in accordance with the notion of an ‘online interface’ as provided by Regulation (EU) 2017/2394 and Regulation (EU) 2018/302 of the European Parliament and of the Council 
(
13
)
.
(26)
Specific information requirements for online marketplaces should therefore be provided in Directives 2005/29/EC and 2011/83/EU to inform consumers using online marketplaces about the main parameters determining the ranking of offers, and whether they enter into a contract with a trader or a non-trader, such as another consumer.
(27)
Providers of online marketplaces should inform consumers whether the third party offering goods, services or digital content is a trader or non-trader, based on the declaration made to them by the third party. When the third party offering the goods, services or digital content declares its status to be that of a non-trader, providers of online marketplaces should provide a short statement to the effect that the consumer rights stemming from Union consumer protection law do not apply to the contract concluded. Furthermore, consumers should be informed of how obligations related to the contract are shared between third parties offering the goods, services or digital content and providers of online marketplaces. The information should be provided in a clear and comprehensible manner and not merely in the standard terms and conditions or similar contractual documents. The information requirements for providers of online marketplaces should be proportionate. Those requirements need to strike a balance between a high level of consumer protection and the competitiveness of providers of online marketplaces. Providers of online marketplaces should not be required to list specific consumer rights when informing consumers about their non-applicability. This is without prejudice to the consumer information requirements provided for in Directive 2011/83/EU, and in particular in Article 6(1) thereof. The information to be provided about the responsibility for ensuring consumer rights depends on the contractual arrangements between the providers of online marketplaces and the relevant third-party traders. The provider of the online marketplace could indicate that a third-party trader is solely responsible for ensuring consumer rights, or describe its own specific responsibilities where that provider assumes responsibility for certain aspects of the contract, for example, delivery or the exercise of the right of withdrawal.
(28)
In accordance with Article 15(1) of Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council 
(
14
)
, providers of online marketplaces should not be required to verify the legal status of third-party suppliers. Instead, providers of online marketplaces should require third-party suppliers on the online marketplace to indicate their status as traders or non-traders for the purposes of consumer protection law and to provide this information to the provider of online marketplace.
(29)
Taking into account the rapid technological developments concerning online marketplaces and the need to ensure a high level of consumer protection, Member States should be able to adopt or maintain specific additional measures for that purpose. Such provisions should be proportionate, non-discriminatory and without prejudice to Directive 2000/31/EC.
(30)
The definitions of digital content and digital services in Directive 2011/83/EU should be aligned to those in Directive (EU) 2019/770 of the European Parliament and of the Council 
(
15
)
. Digital content covered by Directive (EU) 2019/770 covers a single act of supply, a series of individual acts of supply, or continuous supply over a period of time. The element of continuous supply should not necessarily require a long-term supply. Cases such as web-streaming of video clips should be considered continuous supply over a period of time, regardless of the actual duration of the audiovisual file. It may therefore be difficult to distinguish between certain types of digital content and digital services, since both can involve continuous supply by the trader over the duration of the contract. Examples of digital services are video and audio sharing services and other file hosting, word processing or games offered in the cloud, cloud storage, webmail, social media and cloud applications. The continuous involvement of the service provider justifies the application of the rules on the right of withdrawal provided for in Directive 2011/83/EU that effectively allow the consumer to test the service and decide, during the 14-day period from the conclusion of the contract, whether to keep it or not. Many contracts for the supply of digital content which is not supplied on a tangible medium are characterised by a single act of supply to the consumer of a specific piece or pieces of digital content, such as specific music or video files. Contracts for the supply of digital content which is not supplied on a tangible medium remain subject to the exception from the right of withdrawal set out in point (m) of the first paragraph of Article 16 of Directive 2011/83/EU, which provides that the consumer loses the right of withdrawal when the performance of the contract is started, such as download or streaming of the content, subject to the consumer’s prior express consent to begin the performance during the right of withdrawal period and acknowledgement that he has thereby lost his right of withdrawal. Where there is doubt as to whether the contract is a service contract or a contract for the supply of digital content which is not supplied on a tangible medium, the rules on right of withdrawal for services should apply.
(31)
Digital content and digital services are often supplied online under contracts under which the consumer does not pay a price but provides personal data to the trader. Directive 2011/83/EU already applies to contracts for the supply of digital content which is not supplied on a tangible medium (i.e. supply of online digital content) regardless of whether the consumer pays a price in money or provides personal data. However, that Directive only applies to service contracts, including contracts for digital services, under which the consumer pays or undertakes to pay a price. Consequently, that Directive does not apply to contracts for digital services under which the consumer provides personal data to the trader without paying a price. Given their similarities and the interchangeability of paid digital services and digital services provided in exchange for personal data, they should be subject to the same rules under that Directive.
(32)
Consistency should be ensured between the scope of application of Directive 2011/83/EU and Directive (EU) 2019/770, which applies to contracts for the supply of digital content or digital services under which the consumer provides or undertakes to provide personal data to the trader.
(33)
Therefore, the scope of Directive 2011/83/EU should be extended to cover also contracts under which the trader supplies or undertakes to supply a digital service to the consumer, and the consumer provides or undertakes to provide personal data. Similar to contracts for the supply of digital content which is not supplied on a tangible medium, that Directive should apply whenever the consumer provides or undertakes to provide personal data to the trader, except where the personal data provided by the consumer are exclusively processed by the trader for the purpose of supplying the digital content or digital service, and the trader does not process those data for any other purpose. Any processing of personal data should comply with Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council 
(
16
)
.
(34)
In order to ensure full alignment with Directive (EU) 2019/770, where digital content and digital services are not supplied in exchange for a price, Directive 2011/83/EU should also not apply to situations where the trader collects personal data for the sole purpose of meeting legal requirements to which the trader is subject. Such situations can include, for instance, cases where the registration of the consumer is required by applicable laws for security and identification purposes.
(35)
Directive 2011/83/EU should also not apply to situations where the trader only collects metadata, such as information concerning the consumer’s device or browsing history, except where this situation is considered to be a contract under national law. It should also not apply to situations where the consumer, without having concluded a contract with the trader, is exposed to advertisements exclusively in order to gain access to digital content or a digital service. However, Member States should remain free to extend the application of that Directive to such situations, or to otherwise regulate such situations, which are excluded from the scope of that Directive.
(36)
The notion of functionality should be understood to refer to the ways in which digital content or a digital service can be used. For instance, the absence or presence of any technical restrictions such as protection via Digital Rights Management or region coding could have an impact on the ability of the digital content or digital service to perform all its functions having regard to its purpose. The notion of interoperability relates to whether and to what extent digital content or a digital service is able to function with hardware or software that is different from those with which digital content or digital services of the same type are normally used. Successful functioning could include, for instance, the ability of the digital content or digital service to exchange information with such other software or hardware and to use the information exchanged. The notion of compatibility is defined in Directive (EU) 2019/770.
(37)
Article 7(3) and Article 8(8) of Directive 2011/83/EU require traders, for off-premises and distance contracts respectively, to obtain the consumer’s prior express consent to begin performance before the expiry of the right of withdrawal period. Point (a) of Article 14(4) of that Directive provides for a contractual sanction when this requirement is not fulfilled by the trader, namely that the consumer does not have to pay for the services provided. The requirement to obtain the consumer’s prior express consent is accordingly only relevant for services, including digital services, which are provided against the payment of the price. It is therefore necessary to amend Article 7(3) and Article 8(8) to the effect that the requirement for traders to obtain the consumer’s prior express consent only applies to service contracts that place the consumer under an obligation to pay.
(38)
Point (m) of the first paragraph of Article 16 of Directive 2011/83/EU provides for an exception to the right of withdrawal in respect of digital content which is not supplied on a tangible medium if the consumer has given prior express consent to begin the performance before the expiry of the right of withdrawal period and acknowledged that he thereby loses his right of withdrawal. Point (b) of Article 14(4) of that Directive provides for a contractual sanction when this requirement is not fulfilled by the trader, namely, the consumer does not have to pay for the digital content consumed. The requirement to obtain the consumer’s prior express consent and acknowledgment is accordingly only relevant for digital content which is provided against the payment of the price. It is therefore necessary to amend point (m) of the first paragraph of Article 16 to the effect that the requirement for traders to obtain the consumer’s prior express consent and acknowledgment only applies to contracts that place the consumer under an obligation to pay.
(39)
Article 7(4) of Directive 2005/29/EC sets out information requirements for the invitation to purchase a product at a specific price. Those information requirements apply already at the advertising stage, whilst Directive 2011/83/EU imposes the same and other, more detailed information requirements at the later pre-contractual stage (i.e. just before the consumer enters into a contract). Consequently, traders may be required to provide the same information at the advertising stage (e.g. an online advertisement on a media website) and at the pre-contractual stage (e.g. on the pages of their online web-shops).
(40)
The information requirements under Article 7(4) of Directive 2005/29/EC include informing the consumer about the trader’s complaint handling policy. The Fitness Check of consumer and marketing law findings show that that information is most relevant at the pre-contractual stage, which is regulated by Directive 2011/83/EU. The requirement to provide that information in invitations to purchase at the advertising stage under Directive 2005/29/EC should therefore be deleted.
(41)
Point (h) of Article 6(1) of Directive 2011/83/EU requires traders to provide consumers with pre-contractual information about the right of withdrawal, including the model withdrawal form set out in Annex I(B) to that Directive. Article 8(4) of that Directive provides for simpler pre-contractual information requirements if the contract is concluded through a means of distance communication which allows limited space or time to display the information, such as over the telephone, via voice operated shopping assistants or by SMS. The mandatory pre-contractual information to be provided on or through that particular means of distance communication includes information regarding the right of withdrawal as referred to in point (h) of Article 6(1). Accordingly, it also includes the provision of the model withdrawal form set out in Annex I(B). However, the provision of the withdrawal form is impossible when the contract is concluded by means such as telephone or voice operated shopping assistant and it may not be technically feasible in a user-friendly way on other means of distance communication covered by Article 8(4). It is therefore appropriate to exclude the provision of the model withdrawal form from the information that traders have to provide in any case on or through the particular means of distance communication used for the conclusion of the contract under Article 8(4).
(42)
Point (a) of the first paragraph of Article 16 of Directive 2011/83/EU provides for an exception from the right of withdrawal regarding service contracts that have been fully performed if the performance has begun with the consumer’s prior express consent and acknowledgement that he will lose his right of withdrawal once the contract has been fully performed by the trader. In contrast, Article 7(3) and Article 8(8) of that Directive, which deal with the trader’s obligations in situations where the performance of the contract has begun before the expiry of the right of withdrawal period, only require traders to obtain the consumer’s prior express consent but not acknowledgment that the right of withdrawal will be lost when the performance is completed. To ensure consistency between those provisions, it is necessary to add an obligation in Article 7(3) and Article 8(8) for the trader also to obtain the acknowledgement from the consumer that the right of withdrawal will be lost when the performance is completed, if the contract places the consumer under an obligation to pay. In addition, the wording of point (a) of the first paragraph of Article 16 should be amended to take into account the changes to Article 7(3) and Article 8(8) whereby the requirement for traders to obtain the consumer’s prior express consent and acknowledgment only applies to service contracts that place the consumer under an obligation to pay. However, Member States should be given the option not to apply the requirement to obtain the consumer’s acknowledgment that the right of withdrawal will be lost when the performance is completed to service contracts where the consumer has specifically requested a visit from the trader for the purpose of carrying out repairs. Point (c) of the first paragraph of Article 16 of that Directive provides for an exception to the right of withdrawal in respect of contracts regarding the supply of goods made to the consumer’s specifications or clearly personalised. That exception covers, for example, the manufacturing and installation of customised furniture at the consumer’s home when provided under a single sales contract.
(43)
The exception from the right of withdrawal provided in point (b) of the first paragraph of Article 16 of Directive 2011/83/EU, should also be considered to apply to contracts for individual deliveries of non-network energy, because its price is dependent on fluctuations in the commodity markets or energy markets which cannot be controlled by the trader and which may occur within the withdrawal period.
(44)
Article 14(4) of Directive 2011/83/EU stipulates the conditions under which, in the event of exercising the right of withdrawal, the consumer does not bear the cost for the performance of services, supply of public utilities and supply of digital content which is not supplied on a tangible medium. When any of those conditions is met, the consumer does not have to pay the price of the service, public utilities or digital content received before the exercise of the right of withdrawal. As regards digital content, one of those non-cumulative conditions, namely under point (b)(iii) of Article 14(4), is a failure to provide the confirmation of the contract, which includes confirmation of the consumer’s prior express consent to begin the performance of the contract before the expiry of the right of withdrawal period and acknowledgement that the right of withdrawal is lost as a result. However, that condition is not included among the conditions for the loss of the right of withdrawal in point (m) of the first paragraph of Article 16 of that Directive, creating uncertainty as regards the possibility for consumers to invoke point (b)(iii) of Article 14(4) when the other two conditions provided for in point (b) of Article 14(4) are met and, as a result, the right of withdrawal is lost in accordance with point (m) of the first paragraph of Article 16. The condition provided for in point (b)(iii) of Article 14(4) should therefore be added to point (m) of the first paragraph of Article 16 to enable the consumer to exercise the right of withdrawal when that condition is not met and accordingly claim the rights provided for in Article 14(4).
(45)
Traders may personalise the price of their offers for specific consumers or specific categories of consumer based on automated decision-making and profiling of consumer behaviour allowing traders to assess the consumer’s purchasing power. Consumers should therefore be clearly informed when the price presented to them is personalised on the basis of automated decision-making, so that they can take into account the potential risks in their purchasing decision. Consequently, a specific information requirement should be added to Directive 2011/83/EU to inform the consumer when the price is personalised, on the basis of automated decision-making. This information requirement should not apply to techniques such as ‘dynamic’ or ‘real-time’ pricing that involve changing the price in a highly flexible and quick manner in response to market demands when those techniques do not involve personalisation based on automated decision-making. This information requirement is without prejudice to Regulation (EU) 2016/679, which provides, inter alia, for the right of the individual not to be subjected to automated individual decision-making, including profiling.
(46)
Considering technological developments, it is necessary to remove the reference to fax number from the list of the means of communication in point (c) of Article 6(1) of Directive 2011/83/EU since fax is rarely used now and largely obsolete.
(47)
Consumers increasingly rely on consumer reviews and endorsements when they make purchasing decisions. Therefore, when traders provide access to consumer reviews of products, they should inform consumers whether processes or procedures are in place to ensure that the published reviews originate from consumers who have actually used or purchased the products. If such processes or procedures are in place, traders should provide information on how the checks are made and provide clear information to consumers on how reviews are processed, for example, if all reviews, either positive or negative, are posted or whether those reviews have been sponsored or influenced by a contractual relationship with a trader. Moreover, it should therefore be considered to be an unfair commercial practice to mislead consumers by stating that reviews of a product were submitted by consumers who actually used or purchased that product when no reasonable and proportionate steps were taken to ensure that they originate from such consumers. Such steps could include technical means to verify the reliability of the person posting a review, for example by requesting information to verify that the consumer has actually used or purchased the product.
(48)
The provisions of this Directive addressing consumer reviews and endorsements are without prejudice to the common and legitimate advertising practice of making exaggerated statements or statements which are not meant to be taken literally.
(49)
Traders should also be prohibited from submitting fake consumer reviews and endorsements, such as ‘likes’ on social media, or commissioning others to do so in order to promote their products, as well as from manipulating consumer reviews and endorsements, such as publishing only positive reviews and deleting the negative ones. Such practice could also occur through the extrapolation of social endorsements, where a user’s positive interaction with certain online content is linked or transferred to different but related content, creating the appearance that that user also takes a positive stance towards the related content.
(50)
Traders should be prohibited from reselling to consumers tickets to cultural and sports events that they have acquired by using software such as ‘bots’ enabling them to buy tickets in excess of the technical limits imposed by the primary ticket seller or to bypass any other technical means put in place by the primary seller to ensure accessibility of tickets for all individuals. That prohibition is without prejudice to any other national measures that Member States can take to protect the legitimate interests of consumers and to secure cultural policy and broad access of all individuals to cultural and sports events, such as regulating the resale price of the tickets.
(51)
Article 16 of the Charter guarantees the freedom to conduct a business in accordance with Union law and national laws and practices. However, marketing across Member States of goods as being identical when, in reality, they have a significantly different composition or characteristics may mislead consumers and cause them to take a transactional decision that they would not have taken otherwise.
(52)
Such a practice can therefore be regarded as contrary to Directive 2005/29/EC based on a case-by-case assessment of relevant elements. In order to facilitate the application of existing Union law by Member States’ consumer and food authorities, guidance on the application of current Union rules to situations of dual quality of food was provided in the Commission Notice of 29 September 2017‘on the application of EU food and consumer protection law to issues of Dual Quality of products – The specific case of food’. In this context, the Commission’s Joint Research Centre presented, on 25 April 2018, a ‘Framework for selecting and testing of food products to assess quality related characteristics: EU harmonised testing methodology’.
(53)
However, in the absence of an explicit provision, the enforcement experience has shown that it might be unclear to consumers, traders and national competent authorities which commercial practices could be contrary to Directive 2005/29/EC. Therefore, that Directive should be amended to ensure legal certainty for both traders and enforcement authorities by addressing explicitly the marketing of a good as being identical to a good marketed in other Member States, where that good has significantly different composition or characteristics. Competent authorities should assess and address on a case- by-case basis such practices in accordance with Directive 2005/29/EC, as amended by this Directive. In undertaking its assessment the competent authority should take into account whether such differentiation is easily identifiable by consumers, a trader’s right to adapt goods of the same brand for different geographical markets due to legitimate and objective factors, such as national law, availability or seasonality of raw materials or voluntary strategies to improve access to healthy and nutritious food as well as the traders’ right to offer goods of the same brand in packages of different weight or volume in different geographical markets. The competent authorities should assess whether such differentiation is easily identifiable by consumers by looking at the availability and adequacy of information. It is important that consumers are informed about the differentiation of goods due to legitimate and objective factors. Traders should be free to provide such information in different ways that allow consumers to access the necessary information. Alternatives to providing information on the label of goods should generally be preferred by traders. The relevant Union sectorial rules and rules on free movement of goods should be respected.
(54)
While off-premises sales constitute a legitimate and well-established sales channel, like sales at a trader’s business premises and distance–selling, some particularly aggressive or misleading marketing or selling practices in the context of visits to a consumer’s home or excursions as referred to in point (8) of Article 2 of Directive 2011/83/EU can put consumers under pressure to make purchases of goods or services that they would not otherwise buy or purchases at excessive prices, often involving immediate payment. Such practices often target elderly or other vulnerable consumers. Some Member States consider those practices undesirable and deem it necessary to restrict certain forms and aspects of off-premises sales within the meaning of Directive 2011/83/EU, such as aggressive and misleading marketing or selling of a product in the context of unsolicited visits to a consumer’s home or excursions. Where such restrictions are adopted on grounds other than consumer protection, such as public interest or the respect for consumers’ private life protected by Article 7 of the Charter, they fall outside the scope of Directive 2005/29/EC.
(55)
In accordance with the principle of subsidiarity and in order to facilitate enforcement, it should be clarified that Directive 2005/29/EC is without prejudice to Member States’ freedom to adopt national provisions to further protect the legitimate interests of consumers against unfair commercial practices in the context of unsolicited visits at their homes by a trader in order to offer or sell products or excursions organised by a trader with the aim or effect of promoting or selling products to consumers where such provisions are justified on grounds of consumer protection. Any such provisions should be proportionate and non-discriminatory and should not prohibit those sales channels as such. National provisions adopted by Member States could, for example, define time of the day when visits to consumers’ homes without their express request are not allowed or prohibit such visits when the consumer has visibly indicated that such visits are not acceptable or prescribe the payment procedure. Furthermore, such provisions could lay down more protective rules in the areas harmonised by Directive 2011/83/EU. Directive 2011/83/EU should therefore be amended to allow Member States to adopt national measures to provide a longer period for the right of withdrawal and to derogate from specific exceptions from the right of withdrawal. Member States should be required to notify any national provisions adopted in this regard to the Commission so that the Commission can make this information available to all interested parties and monitor the proportionate nature and legality of those measures.
(56)
As regards aggressive and misleading practices in the context of events organised at places other than trader’s premises, Directive 2005/29/EC is without prejudice to any conditions of establishment or of authorisation regimes that Member States can impose on traders. Furthermore, that Directive is without prejudice to national contract law, and in particular to the rules on validity, formation or effect of a contract. Aggressive and misleading practices in the context of events organised at places other than trader’s premises can be prohibited on the basis of a case-by-case assessment under Articles 5 to 9 of that Directive. In addition, Annex I to that Directive contains a general prohibition of practices where the trader creates the impression that the trader is not acting for purposes relating to the trader’s profession, and practices that create the impression that the consumer cannot leave the premises until a contract is formed. The Commission should assess whether the current rules provide an adequate level of consumer protection and adequate tools for Member States to effectively address such practices.
(57)
This Directive should not affect aspects of national contract law that are not regulated by it. Therefore, this Directive should be without prejudice to national contract law regulating for instance the conclusion or the validity of a contract in cases such as lack of consent or unauthorised commercial activity.
(58)
In order to ensure that citizens have access to up-to-date information on their consumer rights and on out-of-court dispute resolution, the online entry point to be developed by the Commission should, as far as possible, be user-friendly, mobile-responsive, easily accessible and usable by all, including persons with disabilities (‘design for all’).
(59)
In accordance with the Joint Political Declaration of 28 September 2011 of Member States and the Commission on explanatory documents 
(
17
)
, Member States have undertaken to accompany, in justified cases, the notification of their transposition measures with one or more documents explaining the relationship between the components of a directive and the corresponding parts of national transposition instruments. With regard to this Directive, the legislator considers the transmission of such documents to be justified.
(60)
Since the objectives of this Directive, namely better enforcement and modernisation of consumer protection law, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of the Union-wide character of the problem, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Directive does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives,
HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:
Article 1
Amendment to Directive 93/13/EEC
In Directive 93/13/EEC, the following article is inserted:
‘Article 8b
1.   Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for shall be effective, proportionate and dissuasive.
2.   Member States may restrict such penalties to situations where the contractual terms are expressly defined as unfair in all circumstances in national law or where a seller or supplier continues to use contractual terms that have been found to be unfair in a final decision taken in accordance with Article 7(2).
3.   Member States shall ensure that the following non-exhaustive and indicative criteria are taken into account for the imposition of penalties, where appropriate:
(a)
the nature, gravity, scale and duration of the infringement;
(b)
any action taken by the seller or supplier to mitigate or remedy the damage suffered by consumers;
(c)
any previous infringements by the seller or supplier;
(d)
the financial benefits gained or losses avoided by the seller or supplier due to the infringement, if the relevant data are available;
(e)
penalties imposed on the seller or supplier for the same infringement in other Member States in cross-border cases where information about such penalties is available through the mechanism established by Regulation (EU) 2017/2394 of the European Parliament and of the Council
 (
*1
)
;
(f)
any other aggravating or mitigating factors applicable to the circumstances of the case.
4.   Without prejudice to paragraph 2 of this Article, Member States shall ensure that, when penalties are to be imposed in accordance with Article 21 of Regulation (EU) 2017/2394, they include the possibility either to impose fines through administrative procedures or to initiate legal proceedings for the imposition of fines, or both, the maximum amount of such fines being at least 4 % of the seller’s or supplier’s annual turnover in the Member State or Member States concerned.
5.   For cases where a fine is to be imposed in accordance with paragraph 4, but information on the seller’s or supplier’s annual turnover is not available, Member States shall introduce the possibility to impose fines, the maximum amount of which shall be at least EUR 2 million.
6.   Member States shall, by 28 November 2021, notify the Commission of the rules and measures referred to in paragraph 1 and shall notify it, without delay, of any subsequent amendment affecting them.
Article 2
Amendments to Directive 98/6/EC
Directive 98/6/EC is amended as follows:
(1)
the following article is inserted:
‘Article 6a
1.   Any announcement of a price reduction shall indicate the prior price applied by the trader for a determined period of time prior to the application of the price reduction.
2.   The prior price means the lowest price applied by the trader during a period of time not shorter than 30 days prior to the application of the price reduction.
3.   Member States may provide for different rules for goods which are liable to deteriorate or expire rapidly.
4.   Where the product has been on the market for less than 30 days, Member States may also provide for a shorter period of time than the period specified in paragraph 2.
5.   Member States may provide that, when the price reduction is progressively increased, the prior price is the price without the price reduction before the first application of the price reduction.’;
(2)
Article 8 is replaced by the following:
‘Article 8
1.   Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for shall be effective, proportionate and dissuasive.
2.   Member States shall ensure that the following non-exhaustive and indicative criteria are taken into account for the imposition of penalties, where appropriate:
(a)
the nature, gravity, scale and duration of the infringement;
(b)
any action taken by the trader to mitigate or remedy the damage suffered by consumers;
(c)
any previous infringements by the trader;
(d)
the financial benefits gained or losses avoided by the trader due to the infringement, if the relevant data are available;
(e)
penalties imposed on the trader for the same infringement in other Member States in cross-border cases where information about such penalties is available through the mechanism established by Regulation (EU) 2017/2394 of the European Parliament and of the Council
 (
*2
)
;
(f)
any other aggravating or mitigating factors applicable to the circumstances of the case.
3.   Member States shall, by 28 November 2021, notify the Commission of the rules and measures referred to in paragraph 1 and shall notify it, without delay, of any subsequent amendment affecting them.
(
*2
)
  Regulation (EU) 2017/2394 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws and repealing Regulation (EC) No 2006/2004 (
OJ L 345, 27.12.2017, p. 1
).’."
Article 3
Amendments to Directive 2005/29/EC
Directive 2005/29/EC is amended as follows:
(1)
in Article 2, the first paragraph is amended as follows:
(a)
point (c) is replaced by the following:
‘(c)
‘product’ means any good or service including immovable property, digital service and digital content, as well as rights and obligations;’;
(b)
the following points are added:
‘(m)
‘ranking’ means the relative prominence given to products, as presented, organised or communicated by the trader, irrespective of the technological means used for such presentation, organisation or communication;
(n)
‘online marketplace’ means a service using software, including a website, part of a website or an application, operated by or on behalf of a trader which allows consumers to conclude distance contracts with other traders or consumers.’;
(2)
in Article 3, paragraphs 5 and 6 are replaced by the following:
‘5.   This Directive does not prevent Member States from adopting provisions to protect the legitimate interests of consumers with regard to aggressive or misleading marketing or selling practices in the context of unsolicited visits by a trader to a consumer’s home or excursions organised by a trader with the aim or effect of promoting or selling products to consumers. Such provisions shall be proportionate, non-discriminatory and justified on grounds of consumer protection.
6.   Member States shall notify the Commission without delay of any national provisions adopted on the basis of paragraph 5 as well as of any subsequent changes. The Commission shall make this information easily accessible to consumers and traders on a dedicated website.’;
(3)
in Article 6(2), the following point is added:
‘(c)
any marketing of a good, in one Member State, as being identical to a good marketed in other Member States, while that good has significantly different composition or characteristics, unless justified by legitimate and objective factors.’;
(4)
Article 7 is amended as follows:
(a)
paragraph 4 is amended as follows:
(i)
point (d) is replaced by the following:
‘(d)
the arrangements for payment, delivery and performance, if they depart from the requirements of professional diligence;’;
(ii)
the following point is added:
‘(f)
for products offered on online marketplaces, whether the third party offering the products is a trader or not, on the basis of the declaration of that third party to the provider of the online marketplace.’;
(b)
the following paragraph is inserted:
‘4a.   When providing consumers with the possibility to search for products offered by different traders or by consumers on the basis of a query in the form of a keyword, phrase or other input, irrespective of where transactions are ultimately concluded, general information, made available in a specific section of the online interface that is directly and easily accessible from the page where the query results are presented, on the main parameters determining the ranking of products presented to the consumer as a result of the search query and the relative importance of those parameters, as opposed to other parameters, shall be regarded as material. This paragraph does not apply to providers of online search engines as defined in point (6) of Article 2 of Regulation (EU) 2019/1150 of the European Parliament and of the Council
 (
*3
)
.
(
*3
)
  Regulation (EU) 2019/1150 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on promoting fairness and transparency for business users of online intermediation services (
OJ L 186, 11.7.2019, p. 57
).’;"
(c)
the following paragraph is added:
‘6.   Where a trader provides access to consumer reviews of products, information about whether and how the trader ensures that the published reviews originate from consumers who have actually used or purchased the product shall be regarded as material.’;
(5)
the following article is inserted:
‘Article 11a
Redress
1.   Consumers harmed by unfair commercial practices, shall have access to proportionate and effective remedies, including compensation for damage suffered by the consumer and, where relevant, a price reduction or the termination of the contract. Member States may determine the conditions for the application and effects of those remedies. Member States may take into account, where appropriate, the gravity and nature of the unfair commercial practice, the damage suffered by the consumer and other relevant circumstances.
2.   Those remedies shall be without prejudice to the application of other remedies available to consumers under Union or national law.’;
(6)
Article 13 is replaced by the following:
‘Article 13
Penalties
1.   Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for shall be effective, proportionate and dissuasive.
2.   Member States shall ensure that the following non-exhaustive and indicative criteria are taken into account for the imposition of penalties, where appropriate:
(a)
the nature, gravity, scale and duration of the infringement;
(b)
any action taken by the trader to mitigate or remedy the damage suffered by consumers;
(c)
any previous infringements by the trader;
(d)
the financial benefits gained or losses avoided by the trader due to the infringement, if the relevant data are available;
(e)
penalties imposed on the trader for the same infringement in other Member States in cross-border cases where information about such penalties is available through the mechanism established by Regulation (EU) 2017/2394 of the European Parliament and of the Council
 (
*4
)
;
(f)
any other aggravating or mitigating factors applicable to the circumstances of the case.
3.   Member States shall ensure that when penalties are to be imposed in accordance with Article 21 of Regulation (EU) 2017/2394, they include the possibility either to impose fines through administrative procedures or to initiate legal proceedings for the imposition of fines, or both, the maximum amount of such fines being at least 4 % of the trader’s annual turnover in the Member State or Member States concerned. Without prejudice to that Regulation, Member States may, for national constitutional reasons, restrict the imposition of fines to:
(a)
infringements of Articles 6, 7, 8, 9 and of Annex I to this Directive; and
(b)
a trader’s continued use of a commercial practice that has been found to be unfair by the competent national authority or court, when that commercial practice is not an infringement referred to in point (a).
4.   For cases where a fine is to be imposed in accordance with paragraph 3, but information on the trader’s annual turnover is not available, Member States shall introduce the possibility to impose fines, the maximum amount of which shall be at least EUR 2 million.
5.   Member States shall, by 28 November 2021, notify the Commission of the rules and measures referred to in paragraph 1 and shall notify it, without delay, of any subsequent amendment affecting them.
(
*4
)
  Regulation (EU) 2017/2394 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws and repealing Regulation (EC) No 2006/2004 (
OJ L 345, 27.12.2017, p. 1
).’;"
(7)
Annex I is amended as follows:
(a)
the following point is inserted:
‘11a.
Providing search results in response to a consumer’s online search query without clearly disclosing any paid advertisement or payment specifically for achieving higher ranking of products within the search results.’;
(b)
the following points are inserted:
‘23a.
Reselling events tickets to consumers if the trader acquired them by using automated means to circumvent any limit imposed on the number of tickets that a person can buy or any other rules applicable to the purchase of tickets.
23b.
Stating that reviews of a product are submitted by consumers who have actually used or purchased the product without taking reasonable and proportionate steps to check that they originate from such consumers.
23c.
Submitting or commissioning another legal or natural person to submit false consumer reviews or endorsements, or misrepresenting consumer reviews or social endorsements, in order to promote products.’.
Article 4
Amendments to Directive 2011/83/EU
Directive 2011/83/EU is amended as follows:
(1)
in Article 2, the first paragraph is amended as follows:
(a)
point 3 is replaced by the following:
‘(3)
‘goods’ means goods as defined in point (5) of Article 2 of Directive (EU) 2019/771 of the European Parliament and of the Council
 (
*5
)
;
(
*5
)
  Directive (EU) 2019/771 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 on certain aspects concerning contracts for the sale of goods, amending Regulation (EU) 2017/2394 and Directive 2009/22/EC, and repealing Directive 1999/44/EC (
OJ L 136, 22.5.2019, p. 28
).’;"
(b)
the following point is inserted:
‘(4a)
‘personal data’ means personal data as defined in point (1) of Article 4 of Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council
 (
*6
)
;
(
*6
)
  Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (
OJ L 119, 4.5.2016, p. 1
).’;"
(c)
points (5) and (6) are replaced by the following:
‘(5)
‘sales contract’ means any contract under which the trader transfers or undertakes to transfer ownership of goods to the consumer, including any contract having as its object both goods and services;
(6)
‘service contract’ means any contract other than a sales contract under which the trader supplies or undertakes to supply a service, including a digital service, to the consumer;’;
(d)
point (11) is replaced by the following:
‘(11)
‘digital content’ means digital content as defined in point (1) of Article 2 of Directive (EU) 2019/770 of the European Parliament and of the Council
 (
*7
)
;
(
*7
)
  Directive (EU) 2019/770 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 on certain aspects concerning contracts for the supply of digital content and digital services (
OJ L 136, 22.5.2019, p. 1
).’;"
(e)
the following points are added:
‘(16)
‘digital service’ means a digital service as defined in point (2) of Article 2 of Directive (EU) 2019/770;
(17)
‘online marketplace’ means a service using software, including a website, part of a website or an application, operated by or on behalf of a trader which allows consumers to conclude distance contracts with other traders or consumers;
(18)
‘provider of an online marketplace’ means any trader which provides an online marketplace to consumers;
(19)
‘compatibility’ means compatibility as defined in point (10) of Article 2 of Directive (EU) 2019/770;
(20)
‘functionality’ means functionality as defined in point (11) of Article 2 of Directive (EU) 2019/770;
(21)
‘interoperability’ means interoperability as defined in point (12) of Article 2 of Directive (EU) 2019/770.’;
(2)
Article 3 is amended as follows:
(a)
paragraph 1 is replaced by the following:
‘1.   This Directive shall apply, under the conditions and to the extent set out in its provisions, to any contract concluded between a trader and a consumer where the consumer pays or undertakes to pay the price. It shall apply to contracts for the supply of water, gas, electricity or district heating, including by public providers, to the extent that these commodities are provided on a contractual basis.’;
(b)
the following paragraph is inserted:
‘1a.   This Directive shall also apply where the trader supplies or undertakes to supply digital content which is not supplied on a tangible medium or a digital service to the consumer and the consumer provides or undertakes to provide personal data to the trader, except where the personal data provided by the consumer are exclusively processed by the trader for the purpose of supplying the digital content which is not supplied on a tangible medium or digital service in accordance with this Directive or for allowing the trader to comply with legal requirements to which the trader is subject, and the trader does not process those data for any other purpose.’;
(c)
paragraph 3 is amended as follows:
(i)
point (k) is replaced by the following:
‘(k)
for passenger transport services, with the exception of Article 8(2) and Articles 19, 21 and 22;’;
(ii)
the following point is added:
‘(n)
for any goods sold by way of execution or otherwise by authority of law.’;
(3)
in Article 5, paragraph 1 is amended as follows:
(a)
point (e) is replaced by the following:
‘(e)
in addition to a reminder of the existence of the legal guarantee of conformity for goods, digital content and digital services, the existence and the conditions of after-sales services and commercial guarantees, where applicable;’;
(b)
points (g) and (h) are replaced by the following:
‘(g)
where applicable, the functionality, including applicable technical protection measures, of goods with digital elements, digital content and digital services;
(h)
where applicable, any relevant compatibility and interoperability of goods with digital elements, digital content and digital services that the trader is aware of or can reasonably be expected to have been aware of.’;
(4)
Article 6 is amended as follows:
(a)
paragraph 1 is amended as follows:
(i)
point (c) is replaced by the following:
‘(c)
the geographical address at which the trader is established as well as the trader’s telephone number and email address; in addition, where the trader provides other means of online communication which guarantee that the consumer can keep any written correspondence, including the date and time of such correspondence, with the trader on a durable medium, the information shall also include details of those other means; all those means of communication provided by the trader shall enable the consumer to contact the trader quickly and communicate with him efficiently; where applicable, the trader shall also provide the geographical address and identity of the trader on whose behalf he is acting.’;
(ii)
the following point is inserted:
‘(ea)
where applicable, that the price was personalised on the basis of automated decision-making;’;
(iii)
point (l) is replaced by the following:
‘(l)
a reminder of the existence of a legal guarantee of conformity for goods, digital content and digital services;’;
(iv)
points (r) and (s) are replaced by the following:
‘(r)
where applicable, the functionality, including applicable technical protection measures, of goods with digital elements, digital content and digital services;
(s)
where applicable, any relevant compatibility and interoperability of goods with digital elements, digital content and digital services that the trader is aware of or can reasonably be expected to have been aware of.’;
(b)
paragraph 4 is replaced by the following:
‘4.   The information referred to in points (h), (i) and (j) of paragraph 1 of this Article may be provided by means of the model instructions on withdrawal set out in Annex I(A). The trader shall have fulfilled the information requirements laid down in points (h), (i) and (j) of paragraph 1 of this Article if the trader has supplied these instructions to the consumer, correctly filled in. The references to the withdrawal period of 14 days in the model instructions on withdrawal set out in Annex I(A) shall be replaced by references to a withdrawal period of 30 days in cases where Member States have adopted rules in accordance with Article 9(1a).’;
(5)
the following article is inserted:
‘Article 6a
Additional specific information requirements for contracts concluded on online marketplaces
1.   Before a consumer is bound by a distance contract, or any corresponding offer, on an online marketplace, the provider of the online marketplace shall, without prejudice to Directive 2005/29/EC, provide the consumer with the following information in a clear and comprehensible manner and in a way appropriate to the means of distance communication:
(a)
general information, made available in a specific section of the online interface that is directly and easily accessible from the page where the offers are presented, on the main parameters determining ranking, as defined in point (m) of Article 2(1) of Directive 2005/29/EC, of offers presented to the consumer as a result of the search query and the relative importance of those parameters as opposed to other parameters;
(b)
whether the third party offering the goods, services or digital content is a trader or not, on the basis of the declaration of that third party to the provider of the online marketplace;
(c)
where the third party offering the goods, services or digital content is not a trader, that the consumer rights stemming from Union consumer protection law do not apply to the contract;
(d)
where applicable, how the obligations related to the contract are shared between the third party offering the goods, services or digital content and the provider of the online marketplace, such information being without prejudice to any responsibility that the provider of the online marketplace or the third-party trader has in relation to the contract under other Union or national law.
2.   Without prejudice to Directive 2000/31/EC, this Article does not prevent Member States from imposing additional information requirements for providers of online marketplaces. Such provisions shall be proportionate, non-discriminatory and justified on grounds of consumer protection.’;
(6)
in Article 7, paragraph 3 is replaced by the following:
‘3.   Where a consumer wants the performance of services, or the supply of water, gas or electricity, where they are not put up for sale in a limited volume or set quantity, or of district heating to begin during the withdrawal period provided for in Article 9(2), and the contract places the consumer under an obligation to pay, the trader shall require that the consumer make such an express request on a durable medium and request the consumer to acknowledge that, once the contract has been fully performed by the trader, the consumer will no longer have the right of withdrawal.’;
(7)
Article 8 is amended as follows:
(a)
paragraph 4 is replaced by the following:
‘4.   If the contract is concluded through a means of distance communication which allows limited space or time to display the information, the trader shall provide, on or through that particular means prior to the conclusion of such a contract, at least the pre-contractual information regarding the main characteristics of the goods or services, the identity of the trader, the total price, the right of withdrawal, the duration of the contract and, if the contract is of indeterminate duration, the conditions for terminating the contract, as referred to, respectively, in points (a), (b), (e), (h) and (o) of Article 6(1) except the model withdrawal form set out in Annex I(B) referred to in point (h). The other information referred to in Article 6(1), including the model withdrawal form, shall be provided by the trader to the consumer in an appropriate way in accordance with paragraph 1 of this Article.’;
(b)
paragraph 8 is replaced by the following:
‘8.   Where a consumer wants the performance of services, or the supply of water, gas or electricity, where they are not put up for sale in a limited volume or set quantity, or of district heating, to begin during the withdrawal period provided for in Article 9(2), and the contract places the consumer under an obligation to pay, the trader shall require that the consumer make an express request and request the consumer to acknowledge that, once the contract has been fully performed by the trader, the consumer will no longer have the right of withdrawal.’;
(8)
Article 9 is amended as follows
(a)
the following paragraph is inserted:
‘1a.   Member States may adopt rules in accordance with which the withdrawal period of 14 days referred to in paragraph 1 is extended to 30 days for contracts concluded in the context of unsolicited visits by a trader to a consumer’s home or excursions organised by a trader with the aim or effect of promoting or selling products to consumers for the purpose of protecting legitimate interests of consumers with regard to aggressive or misleading marketing or selling practices. Such rules shall be proportionate, non-discriminatory and justified on grounds of consumer protection.’;
(b)
in paragraph 2, the introductory part is replaced by the following:
‘2.   Without prejudice to Article 10, the withdrawal period referred to in paragraph 1 of this Article shall expire after 14 days or, in cases where Member States have adopted rules in accordance with paragraph 1a of this Article, 30 days from:’;
(9)
in Article 10, paragraph 2 is replaced by the following:
‘2.   If the trader has provided the consumer with the information provided for in paragraph 1 of this Article within 12 months from the day referred to in Article 9(2), the withdrawal period shall expire 14 days or, in cases where Member States have adopted rules in accordance with Article 9(1a), 30 days after the day upon which the consumer receives that information.’;
(10)
in Article 13, the following paragraphs are added:
‘4.   In respect of personal data of the consumer, the trader shall comply with the obligations applicable under Regulation (EU) 2016/679.
5.   The trader shall refrain from using any content, other than personal data, which was provided or created by the consumer when using the digital content or digital service supplied by the trader, except where such content:
(a)
has no utility outside the context of the digital content or digital service supplied by the trader;
(b)
only relates to the consumer’s activity when using the digital content or digital service supplied by the trader;
(c)
has been aggregated with other data by the trader and cannot be disaggregated or only with disproportionate efforts; or
(d)
has been generated jointly by the consumer and others, and other consumers are able to continue to make use of the content.
6.   Except in the situations referred to in point (a), (b) or (c) of paragraph 5, the trader shall, at the request of the consumer, make available to the consumer any content, other than personal data, which was provided or created by the consumer when using the digital content or digital service supplied by the trader.
7.   The consumer shall be entitled to retrieve that digital content free of charge, without hindrance from the trader, within a reasonable time and in a commonly used and machine-readable format.
8.   In the event of withdrawal from the contract, the trader may prevent any further use of the digital content or digital service by the consumer, in particular by making the digital content or digital service inaccessible to the consumer or disabling the user account of the consumer, without prejudice to paragraph 6.’;
(11)
Article 14 is amended as follows:
(a)
the following paragraph is inserted:
‘2a.   In the event of withdrawal from the contract, the consumer shall refrain from using the digital content or digital service and from making it available to third parties.’;
(b)
in paragraph 4, point (b)(i) is replaced by the following:
‘(i)
the consumer has not given prior express consent to the beginning of the performance before the end of the 14-day or 30-day period referred to in Article 9;’;
(12)
Article 16 is amended as follows:
(a)
the first paragraph is amended as follows:
(i)
point (a) is replaced by the following:
‘(a)
service contracts after the service has been fully performed but, if the contract places the consumer under an obligation to pay, only if the performance has begun with the consumer’s prior express consent and acknowledgement that he will lose his right of withdrawal once the contract has been fully performed by the trader;’;
(ii)
point (m) is replaced by the following:
‘(m)
contracts for the supply of digital content which is not supplied on a tangible medium if the performance has begun and, if the contract places the consumer under an obligation to pay, where:
(i)
the consumer has provided prior express consent to begin the performance during the right of withdrawal period;
(ii)
the consumer has provided acknowledgement that he thereby loses his right of withdrawal; and
(iii)
the trader has provided confirmation in accordance with Article 7(2) or Article 8(7).’;
(b)
the following paragraphs are added:
‘Member States may derogate from the exceptions from the right of withdrawal set out in points (a), (b), (c) and (e) of the first paragraph for contracts concluded in the context of unsolicited visits by a trader to a consumer’s home or excursions organised by a trader with the aim or effect of promoting or selling products to consumers for the purpose of protecting the legitimate interests of consumers with regard to aggressive or misleading marketing or selling practices. Such provisions shall be proportionate, non-discriminatory and justified on grounds of consumer protection.
In the case of service contracts which place the consumer under an obligation to pay where the consumer has specifically requested a visit from the trader for the purpose of carrying out repairs, Member States may provide that the consumer loses the right of withdrawal after the service has been fully performed provided that the performance has begun with the consumer’s prior express consent.’;
(13)
Article 24 is replaced by the following:
‘Article 24
Penalties
1.   Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for shall be effective, proportionate and dissuasive.
2.   Member States shall ensure that the following non-exhaustive and indicative criteria are taken into account for the imposition of penalties, where appropriate:
(a)
the nature, gravity, scale and duration of the infringement;
(b)
any action taken by the trader to mitigate or remedy the damage suffered by consumers;
(c)
any previous infringements by the trader;
(d)
the financial benefits gained or losses avoided by the trader due to the infringement, if the relevant data are available;
(e)
penalties imposed on the trader for the same infringement in other Member States in cross-border cases where information about such penalties is available through the mechanism established by Regulation (EU) 2017/2394 of the European Parliament and of the Council
 (
*8
)
;
(f)
any other aggravating or mitigating factors applicable to the circumstances of the case.
3.   Member States shall ensure that when penalties are to be imposed in accordance with Article 21 of Regulation (EU) 2017/2394, they include the possibility either to impose fines through administrative procedures or to initiate legal proceedings for the imposition of fines, or both, the maximum amount of such fines being at least 4 % of the trader’s annual turnover in the Member State or Member States concerned.
4.   For cases where a fine is to be imposed in accordance with paragraph 3, but information on the trader’s annual turnover is not available, Member States shall introduce the possibility to impose fines, the maximum amount of which shall be at least EUR 2 million.
5.   Member States shall, by 28 November 2021, notify the Commission of the rules and measures referred to in paragraph 1 and shall notify it, without delay, of any subsequent amendment affecting them.
(
*8
)
  Regulation (EU) 2017/2394 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws and repealing Regulation (EC) No 2006/2004 (
OJ L 345, 27.12.2017, p. 1
).’;"
(14)
in Article 29, paragraph 1 is replaced by the following:
‘1.   Where a Member State makes use of any of the regulatory choices referred to in Article 3(4), Article 6(7), Article 6(8), Article 7(4), Article 8(6), Article 9(1a), Article 9(3) and the second and third paragraphs of Article 16, it shall inform the Commission thereof by 28 November 2021, as well as of any subsequent changes.’;
(15)
Annex I is amended as follows:
(a)
part A is amended as follows:
(i)
the third paragraph under ‘Right of withdrawal’ is replaced by the following:
‘To exercise the right of withdrawal, you must inform us [2] of your decision to withdraw from this contract by an unequivocal statement (e.g. a letter sent by post or email). You may use the attached model withdrawal form, but it is not obligatory. [3]’;
(ii)
point 2 under ‘Instructions for completion’ is replaced by the following:
‘[2.] Insert your name, geographical address, telephone number and email address.’;
(b)
in part B, the first indent is replaced by the following:
‘To [here the trader’s name, geographical address and email address are to be inserted by the trader]:’.
Article 5
Information on consumer rights
The Commission shall ensure that citizens seeking information on their consumer rights or on out-of-court dispute resolution benefit from an online entry point, through the single digital gateway established by Regulation (EU) 2018/1724 of the European Parliament and of the Council 
(
18
)
, enabling them to:
(a)
access up-to-date information about their Union consumer rights in a clear, understandable and easily accessible manner; and
(b)
submit a complaint through the online dispute resolution platform established under Regulation (EU) No 524/2013 and to the competent centre of the European Consumer Centres Network, depending on the parties involved.
Article 6
Reporting by the Commission and review
By 28 May 2024, the Commission shall submit a report on the application of this Directive to the European Parliament and to the Council. That report shall include in particular an assessment of the provisions of this Directive regarding:
(a)
events organised at places other than the trader’s business premises; and
(b)
cases of goods marketed as identical but having significantly different composition or characteristics, including whether those cases should be subject to more stringent requirements, including prohibition in Annex I to Directive 2005/29/EC and whether more detailed provisions on information about the differentiation of goods are necessary.
That report shall be accompanied, where necessary, by a legislative proposal.
Article 7
Transposition
1.   By 28 November 2021, Member States shall adopt and publish the measures necessary to comply with this Directive. They shall immediately inform the Commission thereof.
They shall apply those measures from 28 May 2022.
When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication. The methods of making such reference shall be laid down by Member States.
2.   Member States shall communicate to the Commission the text of the main measures of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
Article 8
Entry into force
This Directive shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
Article 9
Addressees
This Directive is addressed to the Member States.
Done at Strasbourg, 27 November 2019.
For the European Parliament
The President
D. M. SASSOLI
For the Council
The President
T. TUPPURAINEN
(
1
)
  
            
OJ C 440, 6.12.2018, p. 66
.
(
2
)
  Position of the European Parliament of 17 April 2019 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 8 November 2019.
(
3
)
  Directive 2005/29/EC of the European Parliament and of the Council of 11 May 2005 concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market and amending Council Directive 84/450/EEC, Directives 97/7/EC, 98/27/EC and 2002/65/EC of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 2006/2004 of the European Parliament and of the Council (
OJ L 149, 11.6.2005, p. 22
).
(
4
)
  Directive 2009/22/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on injunctions for the protection of consumers’ interests (
OJ L 110, 1.5.2009, p. 30
).
(
5
)
  Directive 98/6/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 on consumer protection in the indication of the prices of products offered to consumers (
OJ L 80, 18.3.1998, p. 27
).
(
6
)
  Directive 2011/83/EU of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on consumer rights, amending Council Directive 93/13/EEC and Directive 1999/44/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 85/577/EEC and Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council (
OJ L 304, 22.11.2011, p. 64
).
(
7
)
  Regulation (EU) 2017/2394 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws and repealing Regulation (EC) No 2006/2004 (
OJ L 345, 27.12.2017, p. 1
).
(
8
)
  Council Directive 93/13/EEC of 5 April 1993 on unfair terms in consumer contracts (
OJ L 95, 21.4.1993, p. 29
).
(
9
)
  Regulation (EU) 2019/1150 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on promoting fairness and transparency for business users of online intermediation services (
OJ L 186, 11.7.2019, p. 57
).
(
10
)
  Directive (EU) 2016/943 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2016 on the protection of undisclosed know-how and business information (trade secrets) against their unlawful acquisition, use and disclosure (
OJ L 157, 15.6.2016, p. 1
).
(
11
)
  Regulation (EU) No 524/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on online dispute resolution for consumer disputes and amending Regulation (EC) No 2006/2004 and Directive 2009/22/EC (Regulation on consumer ODR) (
OJ L 165, 18.6.2013, p. 1
).
(
12
)
  Directive (EU) 2016/1148 of the European Parliament and of the Council of 6 July 2016 concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union (
OJ L 194, 19.7.2016, p. 1
).
(
13
)
  Regulation (EU) 2018/302 of the European Parliament and of the Council of 28 February 2018 on addressing unjustified geo-blocking and other forms of discrimination based on customers’ nationality, place of residence or place of establishment within the internal market and amending Regulations (EC) No 2006/2004 and (EU) No 2017/2394 and Directive 2009/22/EC (
OJ L 60 I, 2.3.2018, p. 1
).
(
14
)
  Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market (‘Directive on electronic commerce’) (
OJ L 178, 17.7.2000, p. 1
).
(
15
)
  Directive (EU) 2019/770 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 on certain aspects concerning contracts for the supply of digital content and digital services (
OJ L 136, 22.5.2019, p. 1
).
(
16
)
  Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (
OJ L 119, 4.5.2016, p. 1
).
(
17
)
  
            
OJ C 369, 17.12.2011, p. 14
.
(
18
)
  Regulation (EU) 2018/1724 of the European Parliament and of the Council of 2 October 2018 establishing a single digital gateway to provide access to information, to procedures and to assistance and problem-solving services and amending Regulation (EU) No 1024/2012 (
OJ L 295, 21.11.2018, p. 1
).

Summary:
Consumer information, right of withdrawal and other consumer rights
SUMMARY OF:
Directive 2011/83/EU on consumer rights
Directive (EU) 2019/2161 amending Directive 2011/83/EU as regards the better enforcement and modernisation of EU consumer protection rules
Directive (EU) 2023/2673 amending Directive 2011/83/EU as regards financial services contracts concluded at a distance and repealing Directive 2002/65/EC
Directive (EU) 2024/825 amending Directives 2005/29/EC and 2011/83/EU as regards empowering consumers for the green transition through better protection against unfair practices and through better information
WHAT IS THE AIM OF THE DIRECTIVES?
Directive 2011/83/EU
 aims to:
increase 
consumer protection
 by harmonising several key aspects of national legislation on contracts between consumers and traders;
encourage trade between 
European Union
 (EU) 
Member States
, particularly for consumers buying online.
The 
directive
 replaced the distance-selling directive (Directive 
97/7/EC
) and the doorstep-selling directive (Directive 
85/577/EEC
).
Directive (EU) 2019/2161
 on the better enforcement and modernisation of EU consumer protection rules amends Directive 2011/83/EU and other directives. The amendments increase protection for EU consumers in several areas, such as purchasing through online marketplaces
1
, the transparency of price personalisation
2
 and the ranking of online offers and consumer rights when using ‘free’ online services.
Reflecting the rapid growth in 
financial services concluded at a distance
 (online or by telephone), 
amending Directive (EU) 2023/2673
 adds a chapter introducing rules governing such contracts. It repeals Directive 
2002/65/EC
 (see 
summary
), the existing legislation dealing with consumer protection aspects of distance marketing of financial services, 
from 
18 June 2026
.
In 2024, further rules were introduced by 
amending Directive (EU) 2024/825
 to adapt Directive 2011/83/EU to the 
green transition
 and the 
circular economy
.
KEY POINTS
Scope
With some exceptions, such as healthcare and social services (and financial services until June 2026), 
Directive 2011/83/EU
 covers a broad range of contracts concluded between traders and consumers, such as 
sales contracts
3
, 
service contracts
4
, contracts for 
online digital content
 or 
digital services
 and contracts for the supply of 
water, gas, electricity and district heating
.
It applies to contracts concluded in 
shops
 and to contracts concluded 
off-premises
 (e.g. at the consumer’s home) or at a 
distance
 (e.g. online), along with contracts under which the trader supplies or undertakes to supply a 
digital service
5
 or 
digital content
6
 to the consumer, and the consumer provides or undertakes to provide 
personal data
7
.
It also lays down 
additional information obligations
 for the providers of 
online marketplaces
 regarding the contracts that consumers conclude with different suppliers on the online marketplace. Moreover, it establishes rules governing the transparency of 
price personalisation
 and the ranking of online offers and consumer rights when using ‘free’ online services.
Information obligations
Before concluding a contract, traders must provide to consumers, in clear, understandable language, information such as:
their 
identity and contact details
;
the 
product’s main characteristics
; and
the 
conditions that apply
, including payment terms, the delivery time, the performance and duration of the contract, and termination conditions.
In 
shops
, information that is not already obvious must be provided.
Information requirements, particularly on the right of withdrawal, are 
more detailed
 for contracts concluded at a distance (such as online, by telephone or mail order) and for contracts concluded off-premises (e.g. where a trader visits a consumer’s home).
Specific information requirements
 exist for contracts concluded on online marketplaces. Online marketplaces must:
inform consumers whether a third-party supplier is a trader or a non-trader (i.e. another consumer);
warn the consumer that EU consumer protection rules do not apply to contracts concluded with non-traders; and
explain who is responsible for the performance of the contract: the third-party trader or the online marketplace itself.
Traders must inform consumers when the 
offered price is personalised
 on the basis of automated decision-making.
Directive (EU) 2024/825
 amends Directive 2011/83/EU, introducing new rules to ensure that, at the point of sale, consumers are informed about the 
durability and reparability of products
 that they intend to buy. This information is designed to help them make more sustainable purchasing choices. Traders will be required to provide consumers with the following information before they make a purchase:
a reminder of the 
legal guarantee of conformity
 for goods
8
 and its main aspects, including that its minimum duration is two years, clearly displayed using a 
harmonised notice
;
where a producer offers a 
commercial guarantee of durability
 at no additional cost, which covers the entire good and has a duration of at least two years, and informs the trader of this, the trader must inform the consumer using the 
harmonised label
;
in the case of 
digital content and digital services
, a reminder of the existence of the legal guarantee of conformity;
a reminder of the existence and the conditions of 
after-sales services and commercial guarantees
;
in the case of 
goods with digital elements, or of digital content and digital services
, the 
minimum period
 during which the producer or the provider will provide 
software updates
.
In the case of 
distance contracts
, amending Directive (EU) 2024/825 requires traders to inform consumers of 
payment and delivery terms
, including environmentally friendly delivery options and, where applicable, how 
complaints
 are handled.
The 
European Commission
 has adopted Implementing Regulation (EU) 
2025/1960
 specifying the layout and content of the 
harmonised notice
 and 
label
 used to inform consumers of their rights.
Consumer financial services
Amending Directive (EU) 2023/2673
 introduces rules regarding 
consumer financial services
, such as the following.
Pre-contractual information
 that traders must provide to consumers before they sign a contract. Consumers must have sufficient time to process and understand this information, and to make comparisons with other products so as to make an informed decision. Member States may opt to impose stricter national rules in this regard.
The 
right of consumers to request human intervention
 so as to better understand the implications of a given contract on their financial situation, where a trader uses online tools such as chatbots.
The requirement for Member States to introduce measures limiting the use of 
dark-pattern marketing techniques
 (interfaces that trick users into doing things they do not intend) to influence consumer choices.
The addition to Directive 2011/83/EU of a ‘
security net system
’ for financial services that are excluded from other sectoral legislation or only partially covered by it.
Right of withdrawal
Consumers can withdraw from 
distance and off-premises contracts
 within 14 days of the delivery of the 
goods
 or the conclusion of the service contract, subject to certain exceptions, without any explanation or cost. A standard withdrawal form provided by the seller suffices. If the consumers are not made aware of their rights, the withdrawal period is extended by 12 months.
Exemptions
 apply in several circumstances, for example for perishable goods, sealed goods opened by the consumer that cannot be returned for health or hygiene reasons and hotel reservations or car rentals that are tied to specific dates. Exceptions also apply, under certain circumstances, to 
contracts for the supply of digital content
 that is not supplied on a tangible medium, if the performance has begun. When consumers withdraw from a contract, they must refrain from using the 
digital content
 or 
digital service
 and from making it available to third parties.
Amending Directive (EU) 2023/2673
 allows consumers to exercise their right of withdrawal from 
all contracts concluded at a distance
 by requiring their providers to ensure that their interfaces offer an easy-to-find 
withdrawal function
.
No unjustified payment costs or additional charges
Traders must not charge consumers fees for the use of a means of payment that are higher than the cost borne by the trader for the use of such means. In many cases, charging such fees is completely forbidden in accordance with the payment services directive (Directive (EU) 
2015/2366
 – see 
summary
).
When phoning a trader to enquire or complain about the contract concluded, the consumer must not pay more than the basic telephone rate.
Traders must have consumers’ express consent when offering additional paid-for services. Pre-ticked boxes on an order form may not be used for such payments.
Penalties
Directive 2011/83/EU requires Member States to introduce 
effective, proportionate and dissuasive penalties
 applicable to infringements of national rules 
transposing
 the directive. It also includes a 
list of criteria
 to be applied when imposing those penalties.
Member States must ensure that when penalties are to be imposed in accordance with Regulation (EU) 
2017/2394
 (see 
summary
) in the context of 
coordinated actions
 in relation to 
major cross-border infringements
, they include the possibility either to impose fines through administrative procedures or to initiate legal proceedings for the imposition of fines, or both, the maximum amount of such fines being at least 4 % of the trader’s annual turnover in the Member State or Member States concerned. For cases where a fine is to be imposed in line with Regulation (EU) 2017/2394, but no information on the trader’s annual turnover is available, Member States must introduce the possibility to impose fines, the maximum amount of which must be at least €2 million.
FROM WHEN DO THESE RULES APPLY?
Directive 2011/83/EU
 had to be transposed into national law by 
13 December 2013
. It applies to contracts concluded after 
13 June 2014
.
Amending Directive (EU) 2019/2161
 had to be transposed into national law by 
28 November 2021
. The rules contained in the directive began to apply on 
28 May 2022
.
Amending Directive (EU) 2023/2673
 had to be transposed into national law by 
19 December 2025
. The rules contained in the directive should apply from 
19 June 2026
.
Amending Directive (EU) 2024/825
 has to be transposed into national law by 
27 March 2026
. The rules contained in the directive should apply from 
27 September 2026
.
BACKGROUND
For further information, see:
Consumer rights and complaints
 (European Commission)
Guidance on the interpretation and application of Directive 2011/83/EU
Factsheet – The New Deal for Consumers: What benefits will I get as a consumer?
 (European Commission).
KEY TERMS
Online marketplace.
 A service using software, including a website, part of a website or an application, operated by or on behalf of a trader that allows consumers to conclude distance contracts with other traders or consumers.
Price personalisation.
 Where a trader sets different prices for individual consumers or groups of consumers based on an automated analysis of those consumers’ preferences and willingness to pay.
Sales contract.
 Any contract under which the trader transfers or undertakes to transfer ownership of goods to the consumer, including any contract having as its object both goods and services.
Service contract.
 Any contract other than a sales contract under which the trader supplies or undertakes to supply a service, including a digital service, to the consumer.
Digital service.
 This is:
a service that allows the consumer to create, process, store or access data in digital form; or
a service that allows the sharing of or any other interaction with data in digital form, uploaded or created by the consumer or other users of that service.
Digital content.
 Data that are produced and supplied in digital form.
Personal data.
 Any information that relates to an identified or identifiable natural person.
Goods.
 These are:
any physical movable items, including water, gas and electricity when sold in a limited volume or a set quantity;
any physical movable items that incorporate or are interconnected with digital content or a digital service in such a way that the absence of that digital content or digital service would prevent the goods from performing their functions (goods with digital elements).
MAIN DOCUMENTS
Directive 
2011/83/EU
 of the European Parliament and of the Council of 
25 October 2011
 on consumer rights, amending Council Directive 93/13/EEC and Directive 1999/44/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 85/577/EEC and Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 304, 
22.11.2011
, 
pp. 64–88
).
Successive amendments to Directive 2011/83/EU have been incorporated into the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
Directive (EU) 
2019/2161
 of the European Parliament and of the Council of 
27 November 2019
 amending Council Directive 93/13/EEC and Directives 98/6/EC, 2005/29/EC and 2011/83/EU of the European Parliament and of the Council as regards the better enforcement and modernisation of Union consumer protection rules (OJ L 328, 
18.12.2019
, 
pp. 7–28
).
Directive (EU) 
2023/2673
 of the European Parliament and of the Council of 
22 November 2023
 amending Directive 2011/83/EU as regards financial services contracts concluded at a distance and repealing Directive 2002/65/EC (OJ L, 2023/2673, 
28.11.2023
).
Directive (EU) 
2024/825
 of the European Parliament and of the Council of 
28 February 2024
 amending Directives 2005/29/EC and 2011/83/EU as regards empowering consumers for the green transition through better protection against unfair practices and through better information (OJ L, 2024/825, 
6.3.2024
).
RELATED DOCUMENTS
Commission Implementing Regulation (EU) 
2025/1960
 of 
25 September 2025
 on the design and content of the harmonised notice on the legal guarantee of conformity and of the harmonised label for the commercial guarantee of durability (OJ L, 2025/1960, 
2.10.2025
).
Commission 
notice
 – Guidance on the interpretation and application of Directive 2011/83/EU of the European Parliament and of the Council on consumer rights (OJ C 525, 
29.12.2021
, 
pp. 1–85
).
Directive (EU) 
2019/771
 of the European Parliament and of the Council of 
20 May 2019
 on certain aspects concerning contracts for the sale of goods, amending Regulation (EU) 2017/2394 and Directive 2009/22/EC, and repealing Directive 1999/44/EC (OJ L 136, 
22.5.2019
, 
pp. 28–50
).
Directive (EU) 
2019/770
 of the European Parliament and of the Council of 
20 May 2019
 on certain aspects concerning contracts for the supply of digital content and digital services (OJ L 136, 
22.5.2019
, 
pp. 1–27
).
Communication from the Commission to the European Parliament, the Council and the European Economic and Social Committee – A New Deal for Consumers (
COM(2018) 183 final
, 
11.4.2018
).
Regulation (EU) 
2017/2394
 of the European Parliament and of the Council of 
12 December 2017
 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws and repealing Regulation (EC) 
No 2006/2004
 (OJ L 345, 
27.12.2017
, 
pp. 1–26
).
See 
consolidated version
.
Directive (EU) 
2015/2302
 of the European Parliament and of the Council of 
25 November 2015
 on package travel and linked travel arrangements, amending Regulation (EC) 
No 2006/2004
 and Directive 2011/83/EU of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 90/314/EEC (OJ L 326, 
11.12.2015
, 
pp. 1–33
).
Directive (EU) 
2015/2366
 of the European Parliament and of the Council of 
25 November 2015
 on payment services in the internal market, amending Directives 2002/65/EC, 2009/110/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) 
No 1093/2010
, and repealing Directive 2007/64/EC (OJ L 337, 
23.12.2015
, 
pp. 35–127
).
See 
consolidated version
.
Directive 
2008/48/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
23 April 2008
 on credit agreements for consumers and repealing Council Directive 87/102/EEC (OJ L 133, 
22.5.2008
, 
pp. 66–92
).
See 
consolidated version
.
Directive 
2002/65/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
23 September 2002
 concerning the distance marketing of consumer financial services and amending Council Directive 90/619/EEC and Directives 97/7/EC and 98/27/EC (OJ L 271, 
9.10.2002
, 
pp. 16–24
).
See 
consolidated version
.
last update 
21.11.2025

--- DANISH ---

Document:
18.12.2019
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 328/7
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2019/2161
af 27. november 2019
om ændring af Rådets direktiv 93/13/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/6/EF, 2005/29/EF og 2011/83/EU, for så vidt angår bedre håndhævelse og modernisering af EU-reglerne om forbrugerbeskyttelse
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I henhold til artikel 169, stk. 1, og artikel 169, stk. 2, litra a), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) skal Unionen bidrage til at sikre et højt forbrugerbeskyttelsesniveau ved foranstaltninger, som vedtages i henhold til artikel 114 i TEUF. I henhold til artikel 38 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (»chartret«) skal der sikres et højt forbrugerbeskyttelsesniveau i Unionens politikker.
(2)
Forbrugerbeskyttelsesretten bør anvendes effektivt i hele Unionen. Dog blev det i den omfattende kvalitetskontrol af forbruger- og markedsføringsretten, som Kommissionen i 2016 og 2017 gennemførte i forbindelse med programmet for målrettet og effektiv regulering (Refitprogrammet), konkluderet, at effektiviteten af EU-forbrugerbeskyttelsesretten svækkes af en manglende bevidsthed blandt både erhvervsdrivende og forbrugere, og at den eksisterende adgang til retsmidler kunne udnyttes oftere.
(3)
Unionen har allerede truffet et antal foranstaltninger for at skabe større bevidsthed blandt forbrugere, erhvervsdrivende og aktører inden for retsvæsenet om forbrugerrettigheder og for at forbedre håndhævelsen af forbrugerrettigheder og forbrugernes adgang til retsmidler. Dog er der fortsat huller i national ret, hvad angår reelt effektive og forholdsmæssige sanktioner, der kan afskrække fra og straffe overtrædelser inden for Unionen, utilstrækkelige individuelle retsmidler for forbrugere, der lider skade ved overtrædelser af national lovgivning, hvorved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/29/EF 
(
3
)
 gennemføres, samt mangler for så vidt angår proceduren for søgsmål med påstand om forbud i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/22/EF 
(
4
)
. Proceduren for søgsmål med påstand om forbud bør revideres ved hjælp af en særskilt retsakt, der ændrer og erstatter direktiv 2009/22/EF.
(4)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/6/EF 
(
5
)
, 2005/29/EF og 2011/83/EU 
(
6
)
 indeholder krav til medlemsstaterne om at sørge for sanktioner, der er effektive, står i rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende virkning, med det formål at tackle overtrædelser af nationale bestemmelser til gennemførelse af disse direktiver. Endvidere stilles der ved artikel 21 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2394 
(
7
)
 krav til medlemsstaterne om at træffe håndhævelsesforanstaltninger, herunder pålæggelse af sanktioner, på en effektiv, virkningsfuld og koordineret måde for at bringe udbredte overtrædelser eller udbredte overtrædelser med EU-dimension til ophør eller forbyde dem.
(5)
De nuværende nationale regler for sanktioner varierer betydeligt rundt omkring i Unionen. Navnlig sikrer ikke alle medlemsstater, at erhvervsdrivende, der er ansvarlige for udbredte overtrædelser eller udbredte overtrædelser med EU-dimension, kan pålægges sanktioner, der er effektive, står i rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende virkning. Derfor bør de gældende regler vedrørende sanktioner i direktiv 98/6/EF, 2005/29/EF og 2011/83/EU forbedres, og samtidig bør der indføres nye regler vedrørende sanktioner i Rådets direktiv 93/13/EØF 
(
8
)
.
(6)
Det bør fortsat være et anliggende for medlemsstaterne at vælge, hvilke typer sanktion der skal indføres, og fastsætte de relevante procedurer for pålæggelse af sanktioner i tilfælde af overtrædelse af direktiv 93/13/EØF, 98/6/EF, 2005/29/EF og 2011/83/EU, som ændret ved nærværende direktiv, i deres nationale ret.
(7)
For at gøre det lettere at anvende sanktioner på mere sammenhængende vis, navnlig i tilfælde af overtrædelser inden for Unionen, udbredte overtrædelser og udbredte overtrædelser med EU-dimension, jf. forordning (EU) 2017/2394, bør der indføres fælles ikkeudtømmende og vejledende kriterier for anvendelse af sanktioner i direktiv 93/13/EØF, 98/6/EF, 2005/29/EF og 2011/83/EU. Disse kriterier bør omfatte f.eks. spørgsmålet om overtrædelsens art, grovhed, omfang og varighed samt enhver genopretning, som den erhvervsdrivende har givet forbrugerne for den påførte skade. Gentagen overtrædelse begået af samme ophavsmand er udtryk for en tilbøjelighed til at begå sådanne overtrædelser og er derfor en betydelig indikation for adfærdens grovhed og herigennem for behovet for at øge sanktionsniveauet for at opnå en effektiv afskrækkende virkning. Opnåede økonomiske fordele eller undgåede tab som følge af overtrædelsen bør tages i betragtning, hvis der foreligger relevante data. Andre skærpende eller formildende faktorer ved sagens omstændigheder kan også tages i betragtning.
(8)
Disse fælles ikkeudtømmende og vejledende kriterier for anvendelsen af sanktioner er muligvis ikke relevante for fastsættelse af sanktioner for enhver overtrædelse, navnlig ikke mindre alvorlige overtrædelser. Medlemsstaterne bør også tage hensyn til andre generelle retsprincipper for pålæggelse af sanktioner, som for eksempel ne bis in idem-princippet.
(9)
I overensstemmelse med artikel 21 i forordning (EU) 2017/2394 skal de kompetente myndigheder i medlemsstaterne, der er berørt af det koordinerede tiltag, over for den erhvervsdrivende, der er ansvarlig for den udbredte overtrædelse eller den udbredte overtrædelse med EU-dimension, inden for deres jurisdiktion træffe alle de håndhævelsesforanstaltninger, der er nødvendige for at bringe denne overtrædelse til ophør eller forbyde den. Når det er relevant, skal de pålægge den erhvervsdrivende, der er ansvarlig for den udbredte overtrædelse eller den udbredte overtrædelse med EU-dimension, sanktioner såsom bøder eller tvangsbøder. Håndhævelsesforanstaltninger skal træffes på en effektiv, virkningsfuld og koordineret måde for at bringe den udbredte overtrædelse eller den udbredte overtrædelse med EU-dimension til ophør eller forbyde den. De kompetente myndigheder, der er berørt af det koordinerede tiltag, skal tilstræbe at træffe håndhævelsesforanstaltninger samtidigt i de medlemsstater, der er berørt af overtrædelsen.
(10)
For at sikre, at medlemsstaternes myndigheder kan pålægge sanktioner, der er effektive, står i rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende virkning, for udbredte overtrædelser og udbredte overtrædelser med EU-dimension, der er genstand for koordinerede undersøgelses- og håndhævelsesforanstaltninger, jf. forordning (EU) 2017/2394, bør der indføres bøder som et element af sanktioner for sådanne overtrædelser. For at sikre, at bøderne har en afskrækkende virkning, bør medlemsstaterne i deres nationale ret fastsætte maksimumsbøden for sådanne overtrædelser til mindst 4 % af den erhvervsdrivendes årlige omsætning i den eller de pågældende medlemsstater. I visse tilfælde kan en erhvervsdrivende også være en gruppe af selskaber.
(11)
Som fastlagt i artikel 9 og 10 i forordning (EU) 2017/2394 skal der ved pålæggelse af sanktioner, alt efter hvad der er relevant, tages behørigt hensyn til karakteren, grovheden og varigheden af den pågældende overtrædelse. Pålæggelsen af sanktioner skal være forholdsmæssig og i overensstemmelse med EU-retten og national ret, herunder med gældende retssikkerhedsgarantier og principperne i chartret. Endelig skal de sanktioner, der pålægges, være egnede i forhold til karakteren og den samlede faktiske eller potentielle skade af overtrædelsen af EU-retlige regler, som beskytter forbrugernes interesser. Beføjelsen til at pålægge sanktioner skal udøves enten direkte af de kompetente myndigheder under deres egen myndighed eller, hvor det er relevant, med bistand fra andre kompetente myndigheder eller andre offentlige myndigheder eller ved at give instruks til udpegede organer, hvis det er relevant, eller ved indbringelse for en domstol, der er kompetent til at træffe den nødvendige afgørelse, herunder, hvor det er relevant, ved appel, såfremt der ikke gives medhold i begæringen om at træffe den nødvendige afgørelse.
(12)
Hvis en enkelt kompetent myndighed som et resultat af et koordineret tiltag i henhold til forordning (EU) 2017/2394 og i den i nævnte forordning omhandlede betydning pålægger en erhvervsdrivende, der er ansvarlig for en udbredt overtrædelse eller en udbredt overtrædelse med EU-dimension, en bøde, bør den være i stand til at pålægge en bøde på mindst 4 % af den erhvervsdrivendes årlige omsætning i alle medlemsstater, der er berørt af det koordinerede håndhævelsestiltag.
(13)
Medlemsstaterne bør ikke forhindres i at bevare eller indføre højere omsætningsbaserede maksimumsbøder for udbredte overtrædelser og udbredte overtrædelser med EU-dimension. Det bør også være muligt for medlemsstaterne at basere sådanne bøder på den erhvervsdrivendes omsætning på verdensplan eller udvide reglerne om bøder til andre overtrædelser, som ikke er omfattet af bestemmelserne i dette direktiv i relation til artikel 21 i forordning (EU) 2017/2394. Kravet om at fastsætte bøden til mindst 4 % af den erhvervsdrivendes årlige omsætning bør ikke gælde for eventuelle supplerende medlemsstatsregler for tvangsbøder, såsom dagbøder, for manglende overholdelse af en afgørelse, kendelse, foreløbig foranstaltning, tilsagn fra en erhvervsdrivende eller anden foranstaltning med det formål at bringe overtrædelsen til ophør.
(14)
Regler om sanktioner bør inkluderes i direktiv 93/13/EØF med henblik på at styrke dets afskrækkende virkning. Medlemsstaterne kan frit træffe beslutning om den administrative eller retslige procedure for anvendelse af sanktioner for overtrædelser af nævnte direktiv. Navnlig kan de administrative myndigheder eller nationale domstole pålægge sanktioner ved fastsættelsen af den urimelige karakter af kontraktvilkår, herunder på grundlag af en retssag anlagt af en administrativ myndighed. Sanktionerne kan også pålægges af administrative myndigheder eller nationale domstole, når sælgeren eller leverandøren anvender kontraktvilkår, der udtrykkeligt er defineret som urimelige under alle omstændigheder i national ret, og når sælgeren eller leverandøren anvender kontraktvilkår, der er blevet anset for at være urimelige ved en endelig bindende afgørelse. Medlemsstaterne kan beslutte, at de administrative myndigheder også har ret til at fastslå den urimelige karakter af kontraktvilkår. Administrative myndigheder eller nationale domstole kan også pålægge en sanktion gennem den samme afgørelse, hvori det fastslås, at der er tale om urimelige kontraktvilkår. Medlemsstaterne kan fastlægge de nødvendige koordineringsmekanismer for foranstaltninger på nationalt plan vedrørende individuel adgang til retsmidler og sanktioner.
(15)
Når medlemsstaterne fordeler indtægterne fra bøder, bør de overveje at øge beskyttelsen af forbrugernes generelle interesser samt andre beskyttede offentlige interesser.
(16)
Medlemsstaterne bør sikre, at der er retsmidler til rådighed for forbrugere, der lider skade som følge af urimelig handelspraksis, for at fjerne alle virkninger af sådan urimelig praksis. En klar ramme for individuelle retsmidler ville gøre det lettere at udøve privat håndhævelse. Forbrugeren bør have adgang til skadeserstatning og, hvor det er relevant, et afslag i købesummen eller ophævelse af kontrakten, på en forholdsmæssig og effektiv måde. Medlemsstaterne bør ikke forhindres i at bevare eller indføre rettigheder til andre supplerende retsmidler, såsom afhjælpning eller ombytning, for forbrugere, der lider skade som følge af urimelig handelspraksis, for fuldt ud at fjerne virkningerne af sådan praksis. Medlemsstaterne bør ikke forhindres i at fastlægge betingelserne for anvendelse og effekten af retsmidler for forbrugerne. Ved anvendelse af retsmidlerne kan der, hvor det er relevant, tages hensyn til grovheden og arten af den urimelige handelspraksis, skade lidt af forbrugeren og andre relevante omstændigheder såsom den erhvervsdrivendes forseelse eller overtrædelse af kontrakten.
(17)
I kvalitetskontrollen af forbruger- og markedsføringsretten og den sideløbende evaluering af direktiv 2011/83/EU blev der også identificeret et antal områder, hvor de gældende EU-regler om forbrugerbeskyttelse bør moderniseres. På baggrund af den løbende udvikling af digitale værktøjer er det nødvendigt at tilpasse EU-forbrugerbeskyttelsesretten.
(18)
Højere rangordning eller fremtrædende placering af kommercielle tilbud i onlinesøgeresultater af udbydere af onlinesøgemaskiner har en betydelig indvirkning på forbrugerne.
(19)
Ved rangordning forstås den relative fremtrædende placering af erhvervsdrivendes tilbud eller den relevans, der tildeles søgeresultater, som de præsenteres, opstilles eller kommunikeres af udbydere af onlinesøgemaskiner, herunder som fremkommer ved anvendelse af algoritmiske sekvenserings-, rangordnings- eller revisionsmekanismer, visuelle fremhævninger eller andre fremhævningsværktøjer eller kombinationer heraf.
(20)
I denne forbindelse bør bilag I til direktiv 2005/29/EF ændres for at gøre det klart, at praksis, hvor en erhvervsdrivende giver oplysninger til en forbruger i form af søgeresultater som svar på forbrugerens onlinesøgning uden tydelig oplysning om enhver form for betalt reklame eller betaling specifikt for at opnå en højere rangordning af produkter i søgeresultaterne, bør forbydes. Når en erhvervsdrivende direkte eller indirekte har betalt udbyderen af onlinesøgemaskinen for en højere rangordning af et produkt i søgeresultaterne, bør udbyderen af onlinesøgemaskinen informere forbrugerne om dette forhold på en kortfattet, let tilgængelig og forståelig måde. Indirekte betaling kan være i form af en erhvervsdrivendes accept af yderligere forpligtelser over for udbyderen af onlinesøgemaskinen af enhver art, der har en højere rangordning som specifik virkning. Den indirekte betaling kan bestå af øget provision pr. transaktion samt forskellige kompensationsordninger, der specifikt fører til højere rangordning. Betalinger for generelle tjenester, såsom gebyrer for optagelse i varesortimentet eller medlemskontingenter, som dækker en bred vifte af funktioner, der tilbydes af udbyderen af onlinesøgemaskinen til den erhvervsdrivende, bør ikke betragtes som betaling for specifikt at opnå højere rangordning af produkter, forudsat at en sådan betaling ikke foretages netop med henblik på at opnå en højere rangordning. Onlinesøgefunktioner kan udbydes af forskellige typer af onlineforhandlere, herunder formidlere, såsom onlinemarkedspladser, søgemaskiner og sammenligningswebsteder.
(21)
Krav om gennemsigtighed med hensyn til de vigtigste parametre, der afgør rangordning er også reguleret af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1150 
(
9
)
. Kravene om gennemsigtighed i henhold til nævnte forordning dækker en bred vifte af onlineformidlere, herunder onlinemarkedspladser, men de gælder kun mellem handlende og onlineformidlere. Der bør derfor indføres tilsvarende gennemsigtighedskrav i direktiv 2005/29/EF for at sikre tilstrækkelig åbenhed over for forbrugerne, undtagen i tilfælde hvor der er tale om udbydere af onlinesøgemaskiner, som i henhold til nævnte forordning allerede skal opgive de vigtigste parametre, som individuelt eller kollektivt har størst betydning for afgørelsen af rangordningen, og den relative betydning af disse vigtigste parametre ved at levere en let og offentligt tilgængelig beskrivelse af deres onlinesøgemaskiner i et almindeligt og forståeligt sprog.
(22)
Erhvervsdrivende, der gør det muligt for forbrugerne at søge efter varer og tjenester, såsom rejser, indkvartering og fritidsaktiviteter, der tilbydes af forskellige forhandlere eller af forbrugere, bør informere forbrugerne om de standardparametre, der afgør rangordningen af de tilbud, som præsenteres for forbrugeren som følge af søgningen, og deres relative betydning i forhold til andre parametre. Disse oplysninger bør være kortfattede og være let, synligt og direkte tilgængelige. Parametre, der afgør rangordning, er alle generelle kriterier, processer, specifikke signaler der indarbejdes i algoritmer eller andre justerings- eller degraderingsmekanismer, der anvendes i forbindelse med rangordningen.
(23)
Kravet om oplysninger om de vigtigste parametre, der afgør rangordning berører ikke Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/943 
(
10
)
. Erhvervsdrivende bør ikke være forpligtede til at offentliggøre de nærmere oplysninger om deres rangordningsmekanismers funktionalitet, herunder algoritmer. Erhvervsdrivende bør levere en generel beskrivelse af de vigtigste parametre, der afgør rangordningen, som forklarer de vigtigste standardparametre, der anvendes af den erhvervsdrivende, og deres relative betydning i forhold til andre parametre, men denne beskrivelse skal ikke nødvendigvis være i et brugertilpasset format for hver enkelt søgning.
(24)
Når forbrugere tilbydes produkter på onlinemarkedspladser, er både udbyderen af onlinemarkedspladsen og tredjepartsleverandøren involveret i levering af de oplysninger forud for indgåelsen af aftaler, der kræves ved direktiv 2011/83/EU. Forbrugere, der anvender onlinemarkedspladsen, forstår derfor muligvis ikke fuldt ud, hvem deres aftalepartnere er, og hvilken indvirkning dette har på deres rettigheder og forpligtelser.
(25)
Onlinemarkedspladser bør defineres med henblik på direktiv 2005/29/EF og 2011/83/EU på lignende vis som i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 524/2013 
(
11
)
 og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/1148 
(
12
)
. Dog bør definitionen af »onlinemarkedspladser« opdateres og gøres mere teknologisk neutral for at kunne omfatte nye teknologier. Der bør derfor, i stedet for til et »websted«, henvises til software, herunder et websted, en del af et websted eller en applikation, der drives af eller på vegne af den erhvervsdrivende, i overensstemmelse med en »onlinegrænseflade«, jf. forordning (EU) 2017/2394 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/302 
(
13
)
.
(26)
Der bør derfor fastsættes specifikke oplysningskrav vedrørende onlinemarkedspladser i direktiv 2005/29/EF og 2011/83/EU for at oplyse forbrugere, der anvender onlinemarkedspladser, om de vigtigste parametre, der afgør rangordningen af tilbud, og hvorvidt de indgår en aftale med en erhvervsdrivende eller en ikkeerhvervsdrivende, såsom en anden forbruger.
(27)
Udbydere af onlinemarkedspladser bør informere forbrugerne om, hvorvidt den tredjepart, der tilbyder varerne, tjenesteydelserne eller det digitale indhold, er en erhvervsdrivende eller ikkeerhvervsdrivende, på grundlag af den erklæring, der afgives til dem af tredjeparten. Når den tredjepart, der tilbyder varerne, tjenesteydelserne eller det digitale indhold, erklærer sig som en ikkeerhvervsdrivende, bør udbydere af onlinemarkedspladser levere en kort erklæring om, at de forbrugerrettigheder, der følger af EU-forbrugerbeskyttelsesretten, ikke gælder for den indgåede aftale. Endvidere bør forbrugerne informeres om, hvordan forpligtelser i forbindelse med kontrakten deles mellem tredjeparter, der tilbyder varerne, tjenesteydelserne eller det digitale indhold, og udbydere af onlinemarkedspladser. Disse oplysninger bør leveres på en klar og forståelig måde og ikke kun i standardvilkår og -betingelser eller lignende aftaledokumenter. Oplysningskravene til udbydere af onlinemarkedspladser skal være forholdsmæssige. Disse krav skal sikre en balance mellem et højt forbrugerbeskyttelsesniveau og udbydere af onlinemarkedspladsernes konkurrencedygtighed. Der bør ikke stilles krav til udbydere af onlinemarkedspladser om at opregne specifikke forbrugerrettigheder, når de oplyser forbrugerne om, hvorvidt disse rettigheder ikke gælder. Dette berører ikke kravene om forbrugeroplysninger, der er fastsat i direktiv 2011/83/EU, og navnlig i artikel 6, stk. 1, deri. De oplysninger, der skal gives vedrørende ansvaret for sikringen af forbrugerrettigheder, afhænger af de aftaler, som udbydere af onlinemarkedspladser har indgået med de relevante tredjepartserhvervsdrivende. Udbyderen af onlinemarkedspladsen kan angive, at en tredjepartserhvervsdrivende er eneansvarlig for sikringen af forbrugerrettigheder eller beskrive sine egne specifikke ansvarsområder, hvis denne udbyder påtager sig ansvaret for visse aspekter af aftalen, for eksempel levering eller udøvelse af fortrydelsesretten.
(28)
I overensstemmelse med artikel 15, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/31/EF 
(
14
)
 bør der ikke stilles krav til udbydere af onlinemarkedspladser om at kontrollere tredjepartleverandørers retlige status. Udbydere af onlinemarkedspladser bør i stedet stille krav til tredjepartleverandører på onlinemarkedspladsen om at angive deres status som erhvervsdrivende eller ikkeerhvervsdrivende med henblik på forbrugerbeskyttelsesretten og formidle disse oplysninger til udbyderen af onlinemarkedspladsen.
(29)
Under hensyntagen til den hurtige teknologiske udvikling vedrørende onlinemarkedspladser og behovet for at sikre en høj grad af forbrugerbeskyttelse bør medlemsstaterne have mulighed for at vedtage eller opretholde særlige supplerende foranstaltninger med henblik herpå. Sådanne bestemmelser bør være forholdsmæssige og ikkediskriminerende og ikke berøre direktiv 2000/31/EF.
(30)
Definitionerne af digitalt indhold og digitale tjenester i direktiv 2011/83/EU bør tilpasses definitionerne i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/770 
(
15
)
. Digitalt indhold omfattet af direktiv (EU) 2019/770 dækker en enkelt levering, en række individuelle leveringer eller løbende levering over en tidsperiode. Elementet af løbende levering bør ikke nødvendigvis kræve langsigtet levering. Tilfælde såsom webstreaming af videoklip bør betragtes som løbende levering over en periode, uanset den reelle varighed af den audiovisuelle fil. Det kan derfor være vanskeligt at skelne mellem visse typer af digitalt indhold og digitale tjenester, da begge kan indebære, at den erhvervsdrivendes levering fortsætter i hele aftaleperioden. Eksempler på digitale tjenester er video- og lyddelingstjenester og anden filhosting, tekstbehandling eller spil, der tilbydes i cloudcomputing-miljøet, cloudlagring, webbaseret mail, sociale medier og cloudapplikationer. Den fortsatte involvering af udbyderen af tjenester berettiger anvendelsen af de regler vedrørende fortrydelsesretten, der er fastsat i direktiv 2011/83/EU, og som på effektiv vis giver forbrugeren mulighed for at afprøve tjenesten og, i løbet af 14 dage fra indgåelsen af aftalen, træffe beslutning om at beholde den eller ej. Mange aftaler om levering af digitalt indhold, der ikke leveres på et fysisk medium, er karakteriseret ved en enkelt levering af et eller flere stykker digitalt indhold til forbrugeren, såsom musik- eller videofiler. Aftaler om levering af digitalt indhold, der ikke leveres på et fysisk medium, er fortsat underlagt undtagelsen fra fortrydelsesretten fastsat i artikel 16, stk. 1, litra m), i direktiv 2011/83/EU, hvoraf det fremgår, at forbrugeren mister fortrydelsesretten, når udførelsen af aftalen er påbegyndt, såsom ved downloading eller streaming af indhold, med forbehold af forbrugerens forudgående udtrykkelige samtykke til at påbegynde udførelsen inden fortrydelsesfristen og anerkendelse af, at vedkommende derved har mistet sin fortrydelsesret. Hvor der er tvivl om, hvorvidt aftalen er en tjenesteydelsesaftale eller en aftale om levering af digitalt indhold, der ikke leveres på et fysisk medium, bør reglerne om fortrydelsesret ved tjenesteydelser anvendes.
(31)
Digitalt indhold og digitale tjenester leveres ofte online i henhold til aftaler, i henhold til hvilke forbrugeren ikke betaler en pris, men afgiver personoplysninger til den erhvervsdrivende. Direktiv 2011/83/EU gælder allerede for aftaler om levering af digitalt indhold, der ikke leveres på et fysisk medium (dvs. levering af digitalt onlineindhold), uanset om forbrugeren betaler en pris med penge eller afgiver personoplysninger. Nævnte direktiv gælder dog kun for tjenesteydelsesaftaler, herunder aftaler om levering af digitale tjenester, i henhold til hvilke forbrugeren betaler eller påtager sig at betale en pris. Nævnte direktiv gælder derfor ikke for aftaler om digitale tjenester, i henhold til hvilke forbrugeren afgiver personoplysninger til den erhvervsdrivende uden at betale en pris. På grund af lighederne mellem og udskifteligheden af betalte digitale tjenester og digitale tjenester, der udføres til gengæld for personoplysninger, bør de være omfattet af samme regler i henhold til nævnte direktiv.
(32)
Der bør sikres sammenhæng mellem anvendelsesområdet for direktiv 2011/83/EU og direktiv (EU) 2019/770, der gælder for aftaler om levering af digitalt indhold eller digitale tjenester, i henhold til hvilke forbrugeren afgiver eller påtager sig at afgive personoplysninger til den erhvervsdrivende.
(33)
Anvendelsesområdet for direktiv 2011/83/EU bør derfor udvides til også at omfatte aftaler, i henhold til hvilke den erhvervsdrivende leverer eller påtager sig at levere en digital tjeneste til forbrugeren, og forbrugeren afgiver eller påtager sig at afgive personoplysninger. Ligesom for aftaler om levering af digitalt indhold, der ikke leveres på et fysisk medium, bør nævnte direktiv finde anvendelse, når som helst forbrugeren afgiver eller påtager sig at afgive personoplysninger til den erhvervsdrivende, undtagen hvis de personoplysninger, som forbrugeren afgiver, udelukkende behandles af den erhvervsdrivende med henblik på at levere det digitale indhold eller den digitale tjeneste, og den erhvervsdrivende ikke behandler disse oplysninger med noget andet formål. Enhver behandling af oplysninger bør være i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 
(
16
)
.
(34)
For at sikre fuld overensstemmelse med direktiv (EU) 2019/770 bør direktiv 2011/83/EU — såfremt digitalt indhold eller digitale tjenester ikke leveres til gengæld for en pris — heller ikke finde anvendelse i situationer, hvor den erhvervsdrivende indsamler personoplysninger med det ene formål at overholde retlige krav, som den erhvervsdrivende er underlagt. Sådanne situationer kan for eksempel omfatte tilfælde, hvor det af sikkerheds- og identifikationshensyn er påkrævet at registrere forbrugeren i henhold til gældende ret.
(35)
Direktiv 2011/83/EU bør heller ikke finde anvendelse i situationer, hvor den erhvervsdrivende kun indsamler metadata, såsom oplysninger om forbrugerens udstyr eller browserhistorik, undtagen hvis denne situation betragtes som en aftale i henhold til national ret. Det bør heller ikke finde anvendelse i situationer, hvor forbrugeren, uden at have indgået en aftale med den erhvervsdrivende, udsættes for reklamer udelukkende for at få adgang til et digitalt indhold eller en digital tjeneste. Dog bør det stå medlemsstaterne frit for at udvide anvendelsen af reglerne i nævnte direktiv til også at gælde i sådanne situationer eller regulere sådanne situationer, der ikke falder ind under nævnte direktivs anvendelsesområde, på anden vis.
(36)
Begrebet »funktionalitet« bør forstås som en henvisning til de måder, hvorpå digitalt indhold eller digitale tjenester kan bruges. For eksempel kan fraværet eller tilstedeværelsen af tekniske begrænsninger, såsom beskyttelse ved hjælp af Digital Rights Management (DRM) eller områdekodning, have en indvirkning på muligheden for, at det digitale indhold eller den digitale tjeneste kan udføre alle sine funktioner i betragtning af dets/dens formål. Begrebet »interoperabilitet« vedrører, hvorvidt og i hvilket omfang digitalt indhold eller en digital tjeneste er i stand til at fungere sammen med hardware eller software, der adskiller sig fra det, som digitalt indhold eller digitale tjenester af samme type normalt bruges med. Tilfredsstillende funktionsevne vil f.eks. omfatte det digitale indholds eller den digitale tjenestes evne til at udveksle oplysninger med en sådan anden software eller hardware og til at anvende de udvekslede oplysninger. Begrebet »kompatibilitet« er defineret i direktiv (EU) 2019/770.
(37)
I henhold til artikel 7, stk. 3, og artikel 8, stk. 8, i direktiv 2011/83/EU skal erhvervsdrivende i forbindelse med henholdsvis aftaler indgået uden for fast forretningssted og aftaler om fjernsalg kræve, at forbrugeren giver forudgående udtrykkelige samtykke til, at leveringen påbegyndes, inden fortrydelsesfristen udløber. Der er i nævnte direktivs artikel 14, stk. 4, litra a), fastsat en aftaleretlig sanktion til brug i situationer, hvor dette krav ikke overholdes af den erhvervsdrivende, nemlig at forbrugeren ikke skal betale for de udførte tjenesteydelser. Kravet om at opnå forbrugerens forudgående udtrykkelige samtykke er derfor kun relevant for tjenesteydelser, herunder digitale tjenester, der udføres mod betaling af prisen. Det er derfor nødvendigt at ændre artikel 7, stk. 3, og artikel 8, stk. 8, således at kravet til erhvervsdrivende om at opnå forbrugerens forudgående udtrykkelige samtykke kun gælder for tjenesteydelsesaftaler, i henhold til hvilke forbrugeren pålægges en forpligtelse til at betale.
(38)
Der gives ved artikel 16, stk. 1, litra m), i direktiv 2011/83/EU mulighed for en undtagelse fra fortrydelsesretten med hensyn til digitalt indhold, der ikke leveres på et fysisk medium, hvis udførelsen er påbegyndt med forbrugerens forudgående udtrykkelige samtykke og anerkendelse af, at vedkommende dermed mister sin fortrydelsesret. Der er i nævnte direktivs artikel 14, stk. 4, litra b), fastsat en aftaleretlig sanktion til brug i situationer, hvor dette krav ikke overholdes af den erhvervsdrivende, nemlig at forbrugeren ikke skal betale for det forbrugte digitale indhold. Kravet om at opnå forbrugerens forudgående udtrykkelige samtykke og anerkendelse er derfor kun relevant for digitalt indhold, der leveres mod betaling af prisen. Det er derfor nødvendigt at ændre artikel 16, stk. 1, litra m), således at kravet til erhvervsdrivende om at opnå forbrugerens forudgående udtrykkelige samtykke og anerkendelse kun gælder for aftaler, i henhold til hvilke forbrugeren pålægges en forpligtelse til at betale.
(39)
Der er i artikel 7, stk. 4, i direktiv 2005/29/EF fastsat oplysningskrav vedrørende »opfordring til køb« af et produkt til en specifik pris. Disse oplysningskrav gælder allerede i markedsføringsfasen, mens der ved direktiv 2011/83/EU indføres samme og andre — mere detaljerede — oplysningskrav i den senere fase forud for indgåelsen af aftalen (dvs. umiddelbart før forbrugeren indgår en aftale). Erhvervsdrivende kan derfor være nødsaget til at give de samme oplysninger i markedsføringsfasen (f.eks. i en onlinereklame på et mediewebsted) og i fasen forud for indgåelsen af aftalen (f.eks. på siderne i deres onlineinternetbutikker).
(40)
De oplysningskrav, der er fastsat i artikel 7, stk. 4, i direktiv 2005/29/EF, omfatter, at forbrugeren oplyses om den erhvervsdrivendes klagebehandlingspolitik. Resultaterne af kvalitetskontrollen af forbruger- og markedsføringsretten viser, at disse oplysninger er mest relevante i fasen forud for indgåelsen af aftalen, der reguleres ved direktiv 2011/83/EU. Kravet om at give disse oplysninger i opfordringer til køb i markedsføringsfasen, jf. direktiv 2005/29/EF, bør derfor udgå.
(41)
Ved artikel 6, stk. 1, litra h), i direktiv 2011/83/EU stilles der krav til erhvervsdrivende om, forud for indgåelse af aftalen, at give forbrugerne oplysninger om fortrydelsesretten, herunder om standardfortrydelsesformularen fastsat i bilag I(B) til nævnte direktiv. Der er i artikel 8, stk. 4, i nævnte direktiv fastsat enklere krav til de oplysninger, der skal foreligge forud for indgåelsen af aftaler til brug i tilfælde af, at aftalen indgås ved anvendelse af en fjernkommunikationsteknik, som kun giver begrænset plads eller tid til at formidle oplysningerne, såsom pr. telefon, via stemmestyret indkøbsassistent eller SMS. De obligatoriske oplysninger, der skal gives forud for indgåelsen af aftaler i forbindelse med eller gennem en sådan særlig fjernkommunikationsteknik, omfatter oplysninger vedrørende fortrydelsesretten som omhandlet i artikel 6, stk. 1, litra h). De omfatter derfor også udlevering af standardfortrydelsesformularen i bilag I(B) til nævnte direktiv. Dog er det umuligt at udlevere fortrydelsesformularen, hvis aftalen for eksempel indgås pr. telefon eller stemmestyret indkøbsassistent, og det kan være teknisk umuligt at udlevere den på en brugervenlig måde ved hjælp af andre fjernkommunikationsmidler, der er omfattet af artikel 8, stk. 4. Udlevering af standardfortrydelsesformularen bør derfor udgå af de oplysninger, som de erhvervsdrivende i alle tilfælde skal give i forbindelse med eller gennem en sådan særlig fjernkommunikationsteknik, der anvendes til indgåelse af aftaler, jf. artikel 8, stk. 4.
(42)
Der gives ved artikel 16, stk. 1, litra a), i direktiv 2011/83/EU mulighed for at fastsætte en undtagelse fra fortrydelsesretten for så vidt angår tjenesteydelsesaftaler, der er blevet fuldt udført, hvis udførelsen er påbegyndt med forbrugerens forudgående udtrykkelige samtykke og anerkendelse af, at vedkommende vil miste sin fortrydelsesret, når aftalen er fuldstændig opfyldt af den erhvervsdrivende. Derimod stilles der ved artikel 7, stk. 3, og artikel 8, stk. 8, i nævnte direktiv, der vedrører den erhvervsdrivendes forpligtelser i situationer, hvor udførelsen af aftalen er påbegyndt, inden fortrydelsesfristen udløber, kun krav til de erhvervsdrivende om at opnå forbrugerens forudgående udtrykkelige samtykke, og ikke vedkommendes anerkendelse af, at fortrydelsesretten går tabt, når udførelsen er afsluttet. For at sikre sammenhæng mellem disse bestemmelser er det nødvendigt at tilføje en forpligtelse i artikel 7, stk. 3, og artikel 8, stk. 8, om, at den erhvervsdrivende også skal opnå forbrugerens anerkendelse af, at fortrydelsesretten mistes, når udførelsen er afsluttet, hvis forbrugeren ved aftalen pålægges en forpligtelse til at betale. Derudover bør formuleringen af artikel 16, stk. 1, litra a), ændres for at tage hensyn til ændringerne i artikel 7, stk. 3, og artikel 8, stk. 8, således at kravet til erhvervsdrivende om at opnå forbrugerens forudgående udtrykkelige samtykke og anerkendelse kun gælder for tjenesteydelsesaftaler, i henhold til hvilke forbrugeren pålægges en forpligtelse til at betale. Imidlertid bør medlemsstaterne have mulighed for ikke at anvende kravet om at opnå forbrugerens anerkendelse af, at fortrydelsesretten mistes, når udførelsen er afsluttet i kontrakter, hvor forbrugeren udtrykkeligt har anmodet om et besøg fra den erhvervsdrivende med henblik på at udføre reparationer. I artikel 16, stk. 1, litra c), i nævnte direktiv fastsættes en undtagelse fra fortrydelsesretten for aftaler om levering af varer, som er fremstillet efter forbrugerens specifikationer eller har fået et tydeligt personligt præg. Denne undtagelse omfatter f.eks. fremstilling og installation af specialfremstillede møbler i forbrugerens hjem, når de leveres i henhold til en enkelt købsaftale.
(43)
Undtagelsen fra fortrydelsesretten i artikel 16, stk. 1, litra b), i direktiv 2011/83/EU bør også anses for at gælde for aftaler om individuelle leverancer af ikkenetværksenergi, da prisen er afhængig af udsving på råvaremarkederne eller energimarkederne, hvilket ikke kan kontrolleres af den erhvervsdrivende og kan forekomme inden fortrydelsesfristen.
(44)
I artikel 14, stk. 4, i direktiv 2011/83/EU foreskrives de betingelser, på hvilke forbrugeren, i tilfælde af udøvelse af fortrydelsesretten, ikke hæfter for omkostningerne ved udførelse af tjenesteydelser, levering af offentlige forsyninger og levering af digitalt indhold, der ikke leveres på et fysisk medium. Hvis nogen af disse betingelser er opfyldt, skal forbrugeren ikke betale prisen for tjenesteydelser, offentlige forsyninger eller digitalt indhold, der er modtaget før udøvelsen af fortrydelsesretten. For så vidt angår digitalt indhold er opfyldelsen af en af disse ikkekumulative betingelser, nemlig i henhold til artikel 14, stk. 4, litra b), nr. iii), ensbetydende med manglende bekræftelse af aftalen, som omfatter bekræftelse af forbrugerens udtrykkelige samtykke til, at udførelsen af aftalen påbegyndes, inden fortrydelsesfristen udløber, og anerkendelse af, at vedkommende dermed mister sin fortrydelsesret. Denne betingelse er imidlertid ikke blandt betingelserne for tabet af fortrydelsesretten i nævnte direktivs artikel 16, stk. 1, litra m), hvilket skaber usikkerhed med hensyn til forbrugernes mulighed for at anvende artikel 14, stk. 4, litra b), nr. iii), når de to øvrige betingelser i artikel 14, stk. 4, litra b), er opfyldt, og fortrydelsesretten som følge heraf er tabt i henhold til artikel 16, stk. 1, litra m). Betingelsen i artikel 14, stk. 4, litra b), nr. iii), bør derfor føjes til artikel 16, stk. 1, litra m), så forbrugeren kan udøve fortrydelsesretten, når denne betingelse ikke er opfyldt, og følgelig gøre krav på rettighederne i artikel 14, stk. 4.
(45)
Erhvervsdrivende kan personalisere prisen på deres tilbud til bestemte forbrugere eller bestemte kategorier af forbrugere baseret på automatiseret beslutningstagning og profilering af forbrugernes adfærd, der giver de erhvervsdrivende mulighed for at vurdere forbrugerens købekraft. Forbrugerne bør derfor informeres tydeligt, når den pris, de tilbydes, er personaliseret baseret på automatiseret beslutningstagning, så de kan tage højde for de potentielle risici i deres købsbeslutning. Der bør derfor føjes et specifikt oplysningskrav til direktiv 2011/83/EU om, at forbrugeren skal informeres, når prisen er personaliseret på grundlag af automatiseret beslutningstagning. Dette oplysningskrav bør ikke gælde teknikker, såsom »dynamiske« priser eller »realtidspriser«, der involverer en ændring af prisen på en meget fleksibel og hurtig måde som svar på markedsefterspørgslen, når disse teknikker ikke involverer personalisering baseret på automatiseret beslutningstagning. Dette oplysningskrav berører ikke forordning (EU) 2016/679, som bl.a. indeholder bestemmelser om personers ret til ikke at blive udsat for automatiseret individuel beslutningstagning, herunder profilering.
(46)
I betragtning af de teknologiske udviklinger er det nødvendigt at fjerne henvisningen til faxnummer fra listen over kommunikationsmidler i artikel 6, stk. 1, litra c), i direktiv 2011/83/EU, da fax sjældent anvendes nu og i høj grad er forældet.
(47)
Forbrugerne forlader sig i stigende grad på anmeldelser og anprisninger fra andre forbrugere, når de træffer købsbeslutninger. Når de erhvervsdrivende derfor giver adgang til forbrugeranmeldelser af produkter, bør de oplyse forbrugerne om, hvorvidt der er indført processer eller procedurer for at sikre, at de offentliggjorte anmeldelser stammer fra forbrugere, der faktisk har anvendt eller købt produkterne. Hvis der er indført sådanne processer eller procedurer, bør de give oplysninger til forbrugerne om, hvordan kontrollerne foretages, og klare oplysninger om, hvordan anmeldelser behandles, f.eks. om alle anmeldelser, uanset om de er positive eller negative, offentliggøres, eller om disse anmeldelser er blevet sponsoreret eller påvirket af et kontraktforhold med en erhvervsdrivende. Desuden bør det derfor betragtes som en urimelig handelspraksis at vildlede forbrugerne ved at angive, at anmeldelser af et produkt er indsendt af forbrugere, der faktisk har anvendt eller købt produktet, når der ikke er truffet rimelige og forholdsmæssige foranstaltninger til at sikre, at de stammer fra sådanne forbrugere. Sådanne skridt kan omfatte tekniske midler til at kontrollere pålideligheden af den person, der poster en anmeldelse, for eksempel ved at anmode om oplysninger for at kontrollere, at forbrugeren faktisk har anvendt eller købt brugt produktet.
(48)
Bestemmelserne i dette direktiv om forbrugeranmeldelser og anprisninger berører ikke den almindelige og legale reklamepraksis, der består i at fremsætte overdrevne udtalelser eller udtalelser, som ikke er beregnet til at blive opfattet bogstaveligt.
(49)
Erhvervsdrivende bør også forbydes at indsende falske forbrugeranmeldelser og fremsætte anprisninger såsom »likes« på sociale medier eller få andre til det for at fremme deres produkter samt at manipulere med forbrugeranmeldelser og anprisninger såsom offentliggørelse af udelukkende positive anmeldelser og sletning af de negative. En sådan praksis kan også forekomme gennem ekstrapolering af sociale anprisninger, når en brugers positive interaktion med visse former for onlineindhold linkes eller overføres til andet, men relateret indhold, hvilket giver det indtryk, at den pågældende bruger også har en positiv holdning til det relaterede indhold.
(50)
Erhvervsdrivende bør forbydes at videresælge billetter til forbrugere til kultur- og idrætsarrangementer, som de har erhvervet ved hjælp af software som »robotter«, der sætter dem i stand til at købe et antal billetter, der overstiger de tekniske begrænsninger, som den primære billetsælger har fastsat, eller omgå alle andre tekniske midler indført af den primære sælger for at sikre, at billetterne er tilgængelige for alle personer. Dette forbud berører ikke andre nationale foranstaltninger, som medlemsstaterne kan træffe for at beskytte forbrugernes legitime interesser og for at sikre kulturpolitik og bred adgang for alle personer til kultur- og idrætsarrangementer, såsom regulering af videresalgsprisen for billetterne.
(51)
Artikel 16 i chartret garanterer friheden til at drive virksomhed i overensstemmelse med EU-retten og national ret og praksis. Dog kan markedsføring på tværs af medlemsstaterne af varer som værende identiske, mens de med hensyn til sammensætning og karakteristika reelt frembyder betydelige forskelle, vildlede forbrugerne og foranledige dem til at træffe en transaktionsbeslutning, som de ellers ikke ville have truffet.
(52)
En sådan praksis kan derfor betragtes som værende i strid med direktiv 2005/29/EF på grundlag af en vurdering fra sag til sag af relevante elementer. Med henblik på at lette anvendelsen af den gældende EU-ret for medlemsstaternes forbruger- og fødevaremyndigheder blev der i Kommissionens meddelelse af 29. september 2017»om anvendelse af EU's fødevare- og forbrugerbeskyttelseslovgivning i spørgsmål om to forskellige kvaliteter af produkter — specifikt i forbindelse med fødevarer« ydet vejledning om anvendelsen af de nuværende EU-regler i situationer med to forskellige kvaliteter af fødevarer. I den sammenhæng har Kommissionens Fælles Forskningscenter den 25. april 2018 præsenteret en »ramme for udvælgelse og testning af fødevarer til vurdering af kvalitetsrelaterede egenskaber: EU-harmoniseret testmetode«.
(53)
I mangel af en udtrykkelig bestemmelse har erfaringerne med håndhævelsen dog vist, at det kan være uklart for forbrugere, erhvervsdrivende og nationale kompetente myndigheder, hvilke former for handelspraksis der kan være i strid med direktiv 2005/29/EF. Nævnte direktiv bør derfor ændres for at sikre retssikkerheden for både erhvervsdrivende og håndhævelsesmyndighederne ved udtrykkeligt at adressere markedsføringen af en vare som værende identisk med en vare, som markedsføres i andre medlemsstater, men hvor den pågældende vare med hensyn til sammensætning og karakteristika frembyder betydelige forskelle. De kompetente myndigheder bør fra sag til sag vurdere og håndtere sådanne former for praksis i overensstemmelse med direktiv 2005/29/EF, som ændret ved nærværende direktiv. Den kompetente myndighed bør i sin vurdering tage hensyn til, hvorvidt en sådan differentiering let kan identificeres af forbrugerne, den erhvervsdrivendes ret til at tilpasse varer af samme mærke til forskellige geografiske markeder ud fra legitime og objektive faktorer såsom national ret, tilgængelighed eller sæsonbestemthed af råvarer eller frivillige strategier med det formål at forbedre adgangen til sund og næringsrig mad samt den erhvervsdrivendes ret til at tilbyde varer af samme mærke i pakninger med forskellig vægt eller volumen på forskellige geografiske markeder. De kompetente myndigheder bør vurdere, om en sådan differentiering let kan identificeres af forbrugerne ved at se på tilgængeligheden og tilstrækkeligheden af oplysningerne. Det er vigtigt, at forbrugerne bliver informeret om differentiering af varer ud fra legitime og objektive faktorer. Erhvervsdrivende bør frit kunne give sådanne oplysninger på forskellige måder, der giver forbrugerne mulighed for at få adgang til de nødvendige oplysninger. Generelt bør de erhvervsdrivende vælge andre måder end vareetiketten til formidling af disse oplysninger. De relevante sektorbestemte EU-regler og reglerne om fri bevægelighed for varer bør respekteres.
(54)
Selv om salg uden for fast forretningssted — ligesom salg på den erhvervsdrivendes forretningssted og fjernsalg — er en legitim og veletableret salgskanal, kan en række former for særlig aggressiv eller vildledende markedsføring eller særligt aggressive eller vildledende salgsmetoder i forbindelse med en erhvervsdrivendes besøg i forbrugerens hjem eller udflugter som omhandlet i artikel 2, stk. 8, i direktiv 2011/83/EU lægge pres på forbrugerne for at få dem til at købe varer eller tjenester, som de ellers ikke ville købe, eller varer til overpris, ofte til øjeblikkelig betaling. Sådanne former for praksis er ofte målrettet ældre eller andre sårbare forbrugere. En række medlemsstater betragter dem som uønskede og anser det for nødvendigt at begrænse særlige former for eller aspekter af salg uden for fast forretningssted i den i direktiv 2011/83/EU omhandlede betydning, såsom aggressiv og vildledende markedsføring eller salg af et produkt i forbindelse med besøg uden forudgående anmodning i en forbrugers hjem eller udflugter. Hvis der vedtages sådanne begrænsninger ud fra andre hensyn end forbrugerbeskyttelse, såsom den offentlige interesse eller respekten for privatlivet, der er beskyttet ved artikel 7 i chartret, falder de uden for anvendelsesområdet for direktiv 2005/29/EF.
(55)
I overensstemmelse med nærhedsprincippet og med henblik på at lette håndhævelsen bør det præciseres, at direktiv 2005/29/EF ikke berører medlemsstaternes frihed til at vedtage nationale bestemmelser for yderligere at beskytte forbrugernes legitime interesser mod urimelig handelspraksis i forbindelse med besøg uden forudgående anmodning i deres private hjem af erhvervsdrivende, der ønsker at tilbyde eller sælge produkter, eller for så vidt angår udflugter, der organiseres af en erhvervsdrivende med det formål eller den virkning at reklamere for produkter eller sælge dem til forbrugerne, hvis sådanne bestemmelser er begrundet i hensynet til forbrugerbeskyttelse. Alle sådanne bestemmelser bør stå i et rimeligt forhold til formålet, ikke give anledning til forskelsbehandling og ikke forbyde disse salgskanaler som sådan. Nationale bestemmelser, der vedtages af medlemsstaterne, kan for eksempel fastsætte det tidspunkt på dagen, hvor besøg i forbrugernes hjem uden deres udtrykkelige anmodning ikke er tilladt, eller forbyde sådanne besøg, når forbrugeren synligt har tilkendegivet, at disse besøg ikke er acceptable, eller foreskrive betalingsproceduren. Endvidere kan sådanne bestemmelser fastsætte mere beskyttende regler på de områder, som er harmoniseret ved direktiv 2011/83/EU. Direktiv 2011/83/EU bør derfor ændres for at gøre det muligt for medlemsstaterne at vedtage nationale foranstaltninger, der sikrer en længere fortrydelsesfrist, og fravige særlige undtagelser fra fortrydelsesretten. Der bør stilles krav til medlemsstaterne om at meddele alle nationale bestemmelser, der vedtages i den henseende, til Kommissionen, således at Kommissionen kan gøre disse oplysninger tilgængelige for alle interesserede parter og overvåge, at foranstaltningerne står i et rimeligt forhold til formålet og er lovlige.
(56)
For så vidt angår aggressiv og vildledende praksis i forbindelse med arrangementer, der afholdes andre steder end den erhvervsdrivendes forretningssted, berører direktiv 2005/29/EF ikke eventuelle betingelser for etablering eller godkendelsesordninger, som medlemsstaterne kan pålægge erhvervsdrivende. Nævnte direktiv berører endvidere ikke national aftaleret og navnlig ikke bestemmelserne om kontrakters gyldighed, indgåelse og virkning. Aggressiv og vildledende praksis i forbindelse med arrangementer, der afholdes andre steder end den erhvervsdrivendes forretningssted, kan forbydes på grundlag af en individuel vurdering i henhold til artikel 5 til 9 i nævnte direktiv. Hertil kommer, at bilag I til nævnte direktiv indeholder et generelt forbud mod praksis, hvor den erhvervsdrivende skaber det indtryk, at den erhvervsdrivende ikke handler som led i sit erhverv, og praksis, der skaber det indtryk, at forbrugeren ikke kan forlade lokalerne, før en aftale er indgået. Kommissionen bør vurdere, om de gældende regler giver et tilstrækkeligt forbrugerbeskyttelsesniveau og tilstrækkelige værktøjer til medlemsstaterne, så de effektivt kan gribe ind over for en sådan praksis.
(57)
Dette direktiv bør ikke berøre aspekter af national aftaleret, der ikke er reguleret af dette direktiv. Dette direktiv bør derfor ikke berøre national aftaleret, der f.eks. regulerer aftalers indgåelse eller gyldighed, såsom i tilfælde af manglende samtykke eller ulovlig kommerciel aktivitet.
(58)
For at sikre at borgerne har adgang til ajourførte oplysninger om deres forbrugerrettigheder og om udenretlig tvistbilæggelse, bør den onlineindgang, som skal udvikles af Kommissionen, så vidt muligt være brugervenlig, mobilvenlig, let tilgængelig og anvendelig for alle, herunder personer med handicap (»design for alle«).
(59)
I henhold til den fælles politiske erklæring af 28. september 2011 fra medlemsstaterne og Kommissionen om forklarende dokumenter 
(
17
)
 har medlemsstaterne forpligtet sig til i tilfælde, hvor det er berettiget, at lade meddelelsen af gennemførelsesforanstaltninger ledsage af et eller flere dokumenter, der forklarer forholdet mellem et direktivs bestanddele og de tilsvarende dele i de nationale gennemførelsesforskrifter. I forbindelse med dette direktiv finder lovgiver, at fremsendelse af sådanne dokumenter er berettiget.
(60)
Målene for dette direktiv, nemlig bedre håndhævelse og modernisering af forbrugerbeskyttelsesretten, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan på grund af problemets EU-dækkende karakter bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går dette direktiv ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål —
VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
Artikel 1
Ændring af direktiv 93/13/EØF
I direktiv 93/13/EØF foretages følgende ændringer:
Følgende artikel indsættes:
»
Artikel 8b
1.   Medlemsstaterne fastsætter regler om sanktioner, der skal anvendes i tilfælde af overtrædelser af de nationale regler, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de gennemføres. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
2.   Medlemsstaterne kan begrænse sådanne sanktioner til situationer, hvor kontraktvilkårene er udtrykkeligt defineret som urimelige under alle omstændigheder i national ret, eller hvor en sælger eller leverandør fortsat anvender kontraktvilkår, der er blevet anset for at være urimelige i en endelig afgørelse, der træffes i overensstemmelse med artikel 7, stk. 2.
3.   Medlemsstaterne sikrer, at følgende ikkeudtømmende og vejledende kriterier tages i betragtning ved pålæggelse af sanktioner, hvor det er relevant:
a)
arten, grovheden, omfanget og varigheden af overtrædelsen
b)
eventuelle foranstaltninger, som sælgeren eller leverandøren har truffet for at begrænse eller afhjælpe den skade, som forbrugerne har lidt
c)
sælgerens eller leverandørens eventuelle tidligere overtrædelser
d)
sælgerens eller leverandørens opnåede økonomiske fordele eller undgåede tab som følge af overtrædelsen, hvis de relevante data er tilgængelige
e)
sanktioner, der pålægges sælgeren eller leverandøren for den samme overtrædelse i andre medlemsstater i grænseoverskridende tilfælde, hvor oplysninger om sådanne sanktioner er tilgængelige via den mekanisme, der er etableret i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2394
 (
*1
)
f)
eventuelle andre skærpende eller formildende faktorer i sagen.
4.   Uden at dette berører denne artikels stk. 2, sikrer medlemsstaterne, at når der pålægges sanktioner i overensstemmelse med artikel 21 i forordning (EU) 2017/2394, omfatter de muligheden for enten at pålægge bøder gennem administrative procedurer eller at indlede retsforfølgning med henblik på pålæggelse af bøder, eller begge dele, af en maksimumsstørrelse for sådanne bøder på mindst 4 % af sælgerens eller leverandørens årlige omsætning i den eller de berørte medlemsstater.
5.   For de tilfælde, hvor en bøde skal pålægges i overensstemmelse med stk. 4, men oplysninger om sælgerens eller leverandørens årlige omsætning ikke er tilgængelige, indfører medlemsstaterne muligheden for at pålægge bøder af en maksimumsstørrelse på mindst 2 mio. EUR.
6.   Medlemsstaterne giver senest den 28. november 2021 Kommissionen meddelelse om de i stk. 1 omhandlede regler og foranstaltninger, og underretter den straks om alle senere ændringer, der berører dem.
Artikel 2
Ændring af direktiv 98/6/EF
I direktiv 98/6/EF foretages følgende ændringer:
1)
Følgende artikel indsættes:
»
Artikel 6a
1.   Enhver meddelelse om prisnedsættelse skal angive den pris, som den erhvervsdrivende tidligere har anvendt i en bestemt periode forud for prisnedsættelsen.
2.   Den tidligere pris er den laveste pris, som den erhvervsdrivende har anvendt i løbet af en periode, der ikke er kortere end 30 dage, før prisnedsættelsen.
3.   Medlemsstaterne kan fastsætte andre regler for varer, som må antages at blive forringet eller forældet hurtigt.
4.   Hvis produktet har været på markedet i mindre end 30 dage, kan medlemsstaterne også fastsætte en kortere periode end den, der er angivet i stk. 2.
5.   Medlemsstaterne kan bestemme, at når prisnedsættelsen øges progressivt, er den tidligere pris prisen uden prisnedsættelse før den første prisnedsættelse.«
2)
Artikel 8 affattes således:
»
Artikel 8
1.   Medlemsstaterne fastsætter regler om sanktioner, der skal anvendes i tilfælde af overtrædelser af de nationale regler, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de gennemføres. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
2.   Medlemsstaterne sikrer, at følgende ikkeudtømmende og vejledende kriterier tages i betragtning ved pålæggelse af sanktioner, hvor det er relevant:
a)
arten, grovheden, omfanget og varigheden af overtrædelsen
b)
eventuelle foranstaltninger, som den erhvervsdrivende har truffet for at begrænse eller afhjælpe den skade, som forbrugerne har lidt
c)
den erhvervsdrivendes eventuelle tidligere overtrædelser
d)
den erhvervsdrivendes opnåede økonomiske fordele eller undgåede tab som følge af overtrædelsen, hvis de relevante data er tilgængelige
e)
sanktioner, der pålægges den erhvervsdrivende for den samme overtrædelse i andre medlemsstater i grænseoverskridende tilfælde, hvor oplysninger om sådanne sanktioner er tilgængelige via den mekanisme, der er etableret i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2394
 (
*2
)
f)
eventuelle andre skærpende eller formildende faktorer i sagen.
3.   Medlemsstaterne giver senest den 28. november 2021 Kommissionen meddelelse om de i stk. 1 omhandlede regler og foranstaltninger, og underretter den straks om alle senere ændringer, der berører dem.
(
*2
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2394 af 12. december 2017 om samarbejde mellem nationale myndigheder med ansvar for håndhævelse af lovgivning om forbrugerbeskyttelse og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2006/2004 (
EUT L 345 af 27.12.2017, s. 1
).«
                                                   "
Artikel 3
Ændring af direktiv 2005/29/EF
I direktiv 2005/29/EF foretages følgende ændringer:
1)
I artikel 2, stk. 1, foretages følgende ændringer:
a)
litra c) affattes således:
»c)
»produkt«: en vare eller tjenesteydelse, herunder fast ejendom, digitale tjenester og digitalt indhold samt rettigheder og pligter«
b)
følgende litraer tilføjes:
»m)
»rangordning«: den relative betydning, der tillægges produkter, som de præsenteres, opstilles eller kommunikeres af den erhvervsdrivende, uanset de teknologiske midler, der anvendes til en sådan præsentation, opstilling eller kommunikation
n)
»onlinemarkedsplads«: en tjenesteydelse, der gør brug af software, herunder et websted, en del af et websted eller en applikation, der drives af eller på vegne af den erhvervsdrivende, der giver forbrugere mulighed for at indgå fjernsalgsaftaler med andre erhvervsdrivende eller forbrugere.«
2)
Artikel 3, stk. 5 og 6, affattes således:
»5.   Dette direktiv forhindrer ikke medlemsstaterne i at vedtage bestemmelser med henblik på at beskytte forbrugernes legitime interesser for så vidt angår aggressiv eller vildledende markedsføring eller aggressive eller vildledende salgsmetoder i forbindelse med en erhvervsdrivendes besøg uden forudgående anmodning i en forbrugers hjem eller for så vidt angår udflugter, der organiseres af en erhvervsdrivende med det formål eller den virkning at reklamere for produkter eller sælge dem til forbrugerne. Sådanne regler skal stå i et rimeligt forhold til formålet, ikke give anledning til forskelsbehandling og være begrundet i hensynet til forbrugerbeskyttelse.
6.   Medlemsstaterne underretter straks Kommissionen om vedtagelse af nationale bestemmelser på grundlag af stk. 5 samt om eventuelle senere ændringer. Kommissionen gør disse oplysninger let tilgængelige for forbrugere og erhvervsdrivende på et dertil indrettet websted.«
3)
I artikel 6, stk. 2, tilføjes følgende litra:
»c)
enhver markedsføring af en vare i en medlemsstat som værende identisk med en vare, som markedsføres i andre medlemsstater, men hvor den pågældende vare med hensyn til sammensætning og karakteristika frembyder betydelige forskelle, medmindre det er begrundet i legitime og objektive faktorer.«
4)
I artikel 7 foretages følgende ændringer:
a)
i stk. 4 foretages følgende ændringer:
i)
litra d) affattes således:
»d)
forhold vedrørende betaling, levering og udførelse, hvis disse afviger fra kravene i forbindelse med erhvervsmæssig diligenspligt«.
ii)
følgende litra tilføjes:
»f)
for produkter, der tilbydes på onlinemarkedspladser, hvorvidt den tredjepart, der tilbyder produkterne, er erhvervsdrivende eller ej, på grundlag af den pågældende tredjeparts erklæring til udbyderen af onlinemarkedspladsen.«
b)
følgende stykke indsættes:
»4a.   Når forbrugerne gives mulighed for at søge efter produkter, der tilbydes af forskellige erhvervsdrivende eller af forbrugere på grundlag af en søgning i form af et nøgleord, en sætning eller et andet input, uanset hvor transaktionerne i sidste ende gennemføres, anses generelle oplysninger, som stilles til rådighed i et særligt afsnit af onlinegrænsefladen, der er direkte og let tilgængelig fra den side, hvor søgeresultatet præsenteres, om de vigtigste parametre, der afgør rangordningen af de produkter, der præsenteres for forbrugeren som følge af søgningen og den relative betydning af disse parametre i forhold til andre parametre, for at være væsentlige. Dette finder ikke anvendelse på udbydere af onlinesøgemaskiner som defineret i artikel 2, nr. 6), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1150 .
 (
*3
)
(
*3
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1150 af 20. juni 2019 om fremme af retfærdighed og gennemsigtighed for brugere af onlineformidlingstjenester (
EUT L 186 af 11.7.2019, s. 57
).«
                                                "
c)
følgende stykke tilføjes:
»6.   Når en erhvervsdrivende giver adgang til forbrugeranmeldelser af produkter, anses oplysninger om, hvorvidt og hvordan den erhvervsdrivende sikrer, at de offentliggjorte anmeldelser stammer fra forbrugere, der faktisk har anvendt eller købt produkterne, for at være væsentlige.«
5)
Følgende artikel indsættes:
»
Artikel 11a
Adgang til retsmidler
1.   Forbrugere, der lider skade som følge af urimelig handelspraksis, skal have adgang til forholdsmæssige og effektive retsmidler, herunder skadeserstatning og, hvor det er relevant, et afslag i købesummen eller ophævelse af kontrakten. Medlemsstaterne kan fastsætte betingelserne for anvendelsen og virkningerne af disse retsmidler. Medlemsstaterne kan, hvor det er relevant, tage hensyn til grovheden og arten af den urimelige handelspraksis, skaden lidt af forbrugeren og andre relevante omstændigheder.
2.   Disse retsmidler berører ikke anvendelsen af andre retsmidler, som er til rådighed for forbrugerne i henhold til EU-retten eller national ret.«
6)
Artikel 13 affattes således:
»
Artikel 13
Sanktioner
1.   Medlemsstaterne fastsætter regler om sanktioner, der skal anvendes i tilfælde af overtrædelser af de nationale regler, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de gennemføres. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
2.   Medlemsstaterne sikrer, at følgende ikkeudtømmende og vejledende kriterier tages i betragtning ved pålæggelse af sanktioner, hvor det er relevant:
a)
arten, grovheden, omfanget og varigheden af overtrædelsen
b)
eventuelle foranstaltninger, som den erhvervsdrivende har truffet for at begrænse eller afhjælpe den skade, som forbrugerne har lidt
c)
den erhvervsdrivendes eventuelle tidligere overtrædelser
d)
den erhvervsdrivendes opnåede økonomiske fordele eller undgåede tab som følge af overtrædelsen, hvis de relevante data er tilgængelige
e)
sanktioner, der pålægges den erhvervsdrivende for den samme overtrædelse i andre medlemsstater i grænseoverskridende tilfælde, hvor oplysninger om sådanne sanktioner er tilgængelige via den mekanisme, der er etableret i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2394
 (
*4
)
f)
eventuelle andre skærpende eller formildende faktorer i sagen.
3.   Medlemsstaterne sikrer, at når der pålægges sanktioner i overensstemmelse med artikel 21 i forordning (EU) 2017/2394, omfatter de muligheden for enten at pålægge bøder gennem administrative procedurer eller at indlede retsforfølgning med henblik på pålæggelse af bøder, eller begge dele, af en maksimumsstørrelse for sådanne bøder på mindst 4 % af den erhvervsdrivendes årlige omsætning i den eller de berørte medlemsstater. Uden at dette berører den pågældende forordning, kan medlemsstaterne af nationale forfatningsmæssige grunde begrænse pålæggelsen af bøder til:
a)
overtrædelse af artikel 6, 7, 8, 9 og af bilag I til nærværende direktiv, og
b)
en erhvervsdrivendes fortsatte anvendelse af handelspraksis, der er blevet anset for at være urimelig af den kompetente nationale myndighed eller domstol, når den pågældende handelspraksis ikke er en overtrædelse omhandlet i litra a).
4.   For de tilfælde, hvor en bøde skal pålægges i overensstemmelse med stk. 3, men oplysninger om den erhvervsdrivendes årlige omsætning ikke er tilgængelige, indfører medlemsstaterne muligheden for at pålægge bøder af en maksimumsstørrelse på mindst EUR 2 mio.
5.   Medlemsstaterne giver senest den 28. november 2021 Kommissionen meddelelse om de i stk. 1 omhandlede regler og foranstaltninger, og underretter den straks om alle senere ændringer, der berører dem.
(
*4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2394 af 12. december 2017 om samarbejde mellem nationale myndigheder med ansvar for håndhævelse af lovgivning om forbrugerbeskyttelse og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2006/2004 (
EUT L 345 af 27.12.2017, s. 1
).«
                                                   "
7)
I bilag I foretages følgende ændringer:
a)
følgende nummer indsættes:
»11a.
Levering af søgeresultater som svar på en forbrugers onlinesøgning uden tydelig oplysning om enhver form for betalt reklame eller betaling specifikt for at opnå højere rangordning af produkter i søgeresultaterne.«
b)
følgende numre indsættes:
»23a.
Videresalg til forbrugerne af billetter til arrangementer, hvis den erhvervsdrivende har erhvervet dem ved hjælp af automatiske midler til at omgå eventuelle pålagte begrænsninger for antallet af billetter, som en person kan købe, eller andre regler for køb af billetter.
23b.
Angivelse af, at anmeldelser af et produkt er indsendt af forbrugere, som faktisk har anvendt eller købt produktet, uden at træffe rimelige og forholdsmæssige foranstaltninger til at sikre, at anmeldelsen stammer fra sådanne forbrugere.
23c.
Indsendelse eller rekvirering fra anden juridisk eller fysisk person af falske forbrugeranmeldelser eller anprisninger eller forkert fremstilling af forbrugeranmeldelser eller sociale anprisninger for at fremme produkter.«
Artikel 4
Ændring af direktiv 2011/83/EU
I direktiv 2011/83/EU foretages følgende ændringer:
1)
I artikel 2, stk. 1, foretages følgende ændringer:
a)
nr. 3) affattes således:
»3)
»varer«: varer som defineret i artikel 2, nr. 5), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/771
 (
*5
)
.
(
*5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/771 af 20. maj 2019 om visse aspekter af aftaler om salg af varer, om ændring af forordning (EU) 2017/2394 og direktiv 2009/22/EF og om ophævelse af direktiv 1999/44/EF (
EUT L 136 af 22.5.2019, s. 28
).«
                                                      "
b)
følgende nummer indsættes:
4a)
»personoplysninger«: personoplysninger som defineret i artikel 4, nr. 1), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679
 (
*6
)
(
*6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (
EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1
).«"
c)
nr. 5) og 6) affattes således:
»5)
»købsaftale«: enhver aftale, i henhold til hvilken den erhvervsdrivende overdrager eller påtager sig at overdrage ejerskabet til varer til forbrugeren, herunder enhver aftale, der omfatter både varer og tjenesteydelser
6)
»tjenesteydelsesaftale«: enhver aftale, dog ikke en købsaftale, i henhold til hvilken den erhvervsdrivende leverer eller påtager sig at levere en tjenesteydelse, herunder en digital tjeneste, til forbrugeren«
d)
nr. 11) affattes således:
»11)
»digitalt indhold«: digitalt indhold som defineret i artikel 2, nr. 1), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/770
 (
*7
)
(
*7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/770 af 20. maj 2019 om visse aspekter af aftaler om levering af digitalt indhold og digitale tjenester (
EUT L 136 af 22.5.2019, s. 1
).«
                                                      "
e)
følgende numre tilføjes:
»16)
»digital tjeneste«: en digital tjenesteydelse som defineret i artikel 2, nr. 2), i direktiv (EU) 2019/770
17)
»onlinemarkedsplads«: en tjenesteydelse der gør brug af software, herunder et websted, en del af et websted eller en applikation, der drives af eller på vegne af den erhvervsdrivende, der giver forbrugere mulighed for at indgå fjernsalgsaftaler med andre erhvervsdrivende eller forbrugere
18)
»udbyder af en onlinemarkedsplads«: enhver erhvervsdrivende, der udbyder en onlinemarkedsplads til forbrugere
19)
»kompatibilitet«: kompatibilitet som defineret i artikel 2, nr. 10), i direktiv (EU) 2019/770
20)
»funktionalitet«: funktionalitet som defineret i artikel 2, nr. 11), i direktiv (EU) 2019/770
21)
»interoperabilitet«: interoperabilitet som defineret i artikel 2, nr. 12), i direktiv (EU) 2019/770.«
2)
I artikel 3 foretages følgende ændringer:
a)
stk. 1 affattes således:
»1.   Dette direktiv finder anvendelse på enhver aftale indgået mellem en erhvervsdrivende og en forbruger, hvor forbrugeren betaler eller påtager sig at betale prisen herfor på de vilkår og i det omfang, der følger af direktivets bestemmelser. Det finder anvendelse på aftaler om forsyning af vand, gas, elektricitet eller fjernvarme, herunder fra offentlige leverandører, for så vidt forsyningen sker på aftalebasis.«
b)
følgende stykke indsættes:
»1a.   Dette direktiv finder også anvendelse, når den erhvervsdrivende leverer eller påtager sig at levere digitalt indhold, som ikke leveres på et fysisk medium, eller en digital tjeneste til forbrugeren, og forbrugeren afgiver eller påtager sig at afgive personoplysninger til den erhvervsdrivende, medmindre de personoplysninger, som forbrugeren afgiver, udelukkende behandles af den erhvervsdrivende med henblik på levering af det digitale indhold, som ikke leveres på et fysisk medium, eller den digitale tjeneste i overensstemmelse med dette direktiv, eller for at give den erhvervsdrivende mulighed for at opfylde de retlige krav, som den erhvervsdrivende er underlagt, og den erhvervsdrivende ikke behandler disse oplysninger med noget andet formål.«
c)
i stk. 3 foretages følgende ændringer:
i)
litra k) affattes således:
»k)
om personbefordring, med undtagelse af artikel 8, stk. 2, og artikel 19, 21 og 22«
ii)
følgende litra tilføjes:
»n)
om varer, der sælges på tvangsauktion eller i øvrigt i henhold til lov.«
3)
I artikel 5, stk. 1, foretages følgende ændringer:
a)
litra e) affattes således:
»e)
foruden påmindelsen om eksistensen af en lovbestemt garanti for varernes, det digitale indholds og de digitale tjenesters kontraktmæssighed, eventuel eftersalgsservice og handelsmæssige garantier samt betingelserne herfor, hvor det er relevant«
b)
litra g) og h) affattes således:
»g)
hvor det er relevant, funktionaliteten, herunder gældende tekniske beskyttelsesforanstaltninger for varer med digitale elementer, digitalt indhold og digitale tjenester
h)
hvor det er relevant, kompatibiliteten og interoperabiliteten af varer med digitale elementer, digitalt indhold og digitale tjenester i henhold til, hvad den erhvervsdrivende ved eller med rimelighed burde have vidst«
4)
I artikel 6 foretages følgende ændringer:
a)
i stk. 1 foretages følgende ændringer:
i)
litra c) affattes således:
»c)
den fysiske adresse, hvor den erhvervsdrivende er etableret, og den erhvervsdrivendes telefonnummer og e-mailadresse; såfremt den erhvervsdrivende giver adgang til andre onlinekommunikationsmidler, der garanterer, at forbrugeren kan opbevare enhver skriftlig korrespondance, herunder datoen og tidspunktet for en sådan korrespondance, med den erhvervsdrivende på et varigt medium, omfatter disse oplysninger også oplysninger om sådanne andre midler; alle disse kommunikationsmidler, som den erhvervsdrivende stiller til rådighed, skal gøre det muligt for forbrugeren at kontakte den erhvervsdrivende hurtigt og kommunikere effektivt med vedkommende; hvis det er relevant, oplyser den erhvervsdrivende også den fysiske adresse og identitet på den erhvervsdrivende, på hvis vegne vedkommende handler.«
ii)
følgende litra indsættes:
»ea)
hvor det er relevant, at prisen blev personaliseret på grundlag af automatiseret beslutningstagning«
iii)
litra l) affattes således:
»l)
påmindelse om eksistensen af en lovbestemt garanti for varernes, det digitale indholds og de digitale tjenesters kontraktmæssighed«
iv)
litra r) og s) affattes således:
»r)
hvor det er relevant, funktionaliteten, herunder gældende tekniske beskyttelsesforanstaltninger for varer med digitale elementer, digitalt indhold og digitale tjenester
s)
hvor det er relevant, kompatibiliteten og interoperabiliteten af varer med digitale elementer, digitalt indhold og digitale tjenester i henhold til, hvad den erhvervsdrivende ved eller med rimelighed burde have vidst«
b)
stk. 4 affattes således:
»4.   De i denne artikels stk. 1, litra h), i), og j), omhandlede oplysninger kan gives ved hjælp af standardfortrydelsesformularen, jf. bilag I(A). Den erhvervsdrivende har opfyldt oplysningskravene fastlagt i denne artikels stk. 1, litra h), i) og j), hvis den erhvervsdrivende har leveret disse oplysninger til forbrugeren og udfyldt formularen korrekt. Henvisningerne til fortrydelsesfristen på 14 dage i standardfortrydelsesformularen fastsat i bilag I(A) erstattes af henvisninger til en fortrydelsesfrist på 30 dage i de tilfælde, hvor medlemsstaterne har vedtaget regler i overensstemmelse med artikel 9, stk. 1a.«
5)
Følgende artikel indsættes:
»Artikel 6a
Supplerende specifikke oplysningskrav for aftaler, der indgås på onlinemarkedspladser
1.   Inden forbrugeren er bundet af en anden fjernsalgsaftale eller et tilsvarende tilbud på en onlinemarkedsplads, giver udbyderen af onlinemarkedspladsen, uden at det berører direktiv 2005/29/EF, forbrugeren følgende oplysninger på en klar og forståelig måde og på en måde, der egner sig til fjernkommunikation:
a)
generelle oplysninger i et særligt afsnit af onlinegrænsefladen, der er direkte og let tilgængeligt fra den side, hvor tilbuddene præsenteres, om de vigtigste parametre for rangordning, som defineret i artikel 2, stk. 1, litra m), i direktiv 2005/29/EF, af de tilbud, som forbrugeren præsenteres for som følge af søgningen og den relative betydning af disse parametre i forhold til andre parametre
b)
hvorvidt den tredjepart, der tilbyder varerne, tjenesteydelserne eller det digitale indhold, er en erhvervsdrivende eller ej, på grundlag af den pågældende tredjeparts erklæring til udbyderen af onlinemarkedspladsen
c)
hvorvidt forbrugerrettigheder hidrørende fra EU-forbrugerbeskyttelsesretten ikke gælder for aftalen, når den tredjepart, der tilbyder varerne, tjenesteydelserne eller det digitale indhold, ikke er erhvervsdrivende
d)
hvis det er relevant, hvordan forpligtelserne i forbindelse med aftalen deles mellem den tredjepart, der tilbyder varerne, tjenesteydelserne eller det digitale indhold, og udbyderen af onlinemarkedspladsen; sådanne oplysninger berører ikke et eventuelt ansvar, som udbyderen af onlinemarkedspladsen eller den erhvervsdrivende tredjepart har i forhold til aftalen i medfør af EU-retten eller national ret.
2.   Med forbehold af direktiv 2000/31/EF forhindrer denne artikel ikke medlemsstaterne i at indføre yderligere oplysningskrav for udbydere af onlinemarkedspladser. Sådanne bestemmelser skal stå i et rimeligt forhold til formålet, ikke give anledning til forskelsbehandling og være begrundet i hensynet til forbrugerbeskyttelse.«
6)
Artikel 7, stk. 3, affattes således:
»3.   Hvis en forbruger ønsker, at udførelsen af tjenesteydelser eller leveringen af vand, gas eller elektricitet, når disse varer ikke sælges i en afgrænset volumen eller i en bestemt mængde, eller af fjernvarme skal påbegyndes, inden fortrydelsesfristen udløber, jf. artikel 9, stk. 2, og forbrugeren ved aftalen pålægges en forpligtelse til at betale, skal den erhvervsdrivende kræve, at forbrugeren fremsætter en sådan udtrykkelig anmodning på et varigt medium, og anmode forbrugeren om at anerkende, at når aftalen er fuldstændig opfyldt af den erhvervsdrivende, har forbrugeren ikke længere nogen fortrydelsesret.«
7)
I artikel 8 foretages følgende ændringer:
a)
stk. 4 affattes således:
»4.   Hvis aftalen indgås ved anvendelse af en fjernkommunikationsteknik, som kun giver begrænset plads eller tid til at formidle oplysningerne, skal den erhvervsdrivende ved anvendelse af eller gennem nævnte særlige teknik forud for en sådan aftales indgåelse mindst give de oplysninger om varernes eller tjenesteydelsernes vigtigste egenskaber, den erhvervsdrivendes identitet, den samlede pris, fortrydelsesretten, aftalens varighed og for tidsubegrænsede aftaler bestemmelserne for opsigelse af aftalen, jf. henholdsvis artikel 6, stk. 1, litra a), b), e), h) og o), med undtagelse af den i litra h) omhandlede standardfortrydelsesformular fastsat i bilag I(B). De øvrige oplysninger, som er omhandlet i artikel 6, stk. 1, herunder standardfortrydelsesformularen, formidles af den erhvervsdrivende til forbrugeren på passende måde i overensstemmelse med nærværende artikels stk. 1.«
b)
stk. 8 affattes således:
»8.   Hvis en forbruger ønsker, at udførelsen af tjenesteydelser eller leveringen af vand, gas eller elektricitet, når disse varer ikke sælges i en afgrænset volumen eller i en bestemt mængde, eller af fjernvarme skal påbegyndes, inden fortrydelsesfristen udløber, jf. artikel 9, stk. 2, og forbrugeren ved aftalen pålægges en forpligtelse til at betale, skal den erhvervsdrivende kræve, at forbrugeren fremsætter en udtrykkelig anmodning, og anmode forbrugeren om at anerkende, at når aftalen er fuldstændig opfyldt af den erhvervsdrivende, har forbrugeren ikke længere nogen fortrydelsesret.«
8)
I artikel 9 foretages følgende ændringer:
a)
følgende stykke indsættes:
»1a.   Medlemsstaterne kan vedtage regler, i overensstemmelse med hvilke fortrydelsesfristen på 14 dage, jf. stk. 1, forlænges til 30 dage for aftaler indgået i forbindelse med en erhvervsdrivendes besøg uden forudgående anmodning i en forbrugers hjem eller udflugter arrangeret af en erhvervsdrivende med det formål eller den virkning at reklamere for eller sælge produkter til forbrugere med henblik på at beskytte forbrugernes legitime interesser for så vidt angår aggressiv eller vildledende markedsføring eller aggressive eller vildledende salgsmetoder. Sådanne regler skal stå i et rimeligt forhold til formålet, ikke give anledning til forskelsbehandling og være begrundet i hensynet til forbrugerbeskyttelse.«
b)
indledningen i stk. 2 affattes således:
»2.   Med forbehold af artikel 10 udløber den i nærværende artikels stk. 1 omhandlede fortrydelsesfrist efter 14 dage eller, i de tilfælde, hvor medlemsstaterne har vedtaget regler i overensstemmelse med denne artikels stk. 1a, 30 dage fra:«
9)
Artikel 10, stk. 2, affattes således:
»2.   Hvis den erhvervsdrivende har givet forbrugeren oplysningerne i henhold til denne artikels stk. 1 senest 12 måneder fra den dato, der er omhandlet i artikel 9, stk. 2, udløber fortrydelsesfristen 14 dage eller, i de tilfælde, hvor medlemsstaterne har vedtaget regler i overensstemmelse med artikel 9, stk. 1a, 30 dage efter den dato, hvor forbrugeren modtager disse oplysninger.«
10)
I artikel 13 tilføjes følgende stykker:
»4.   For så vidt angår forbrugerens personoplysninger overholder den erhvervsdrivende de gældende forpligtelser i henhold til forordning (EU) 2016/679.
5.   Den erhvervsdrivende afholder sig fra at anvende nogen form for indhold, bortset fra personoplysninger, som forbrugeren har afgivet eller genereret ved brug af det digitale indhold eller den digitale tjeneste, som den erhvervsdrivende har leveret, undtagen hvis indholdet:
a)
ikke kan anvendes uden for rammerne af det digitale indhold eller den digitale tjeneste, der er leveret af den erhvervsdrivende
b)
kun vedrører forbrugerens aktivitet i forbindelse med brug af det digitale indhold eller den digitale tjeneste, der er leveret af den erhvervsdrivende
c)
er blevet sammenlagt med andre oplysninger fra den erhvervsdrivende og ikke kan udskilles eller kun med en uforholdsmæssig stor indsats, eller
d)
er genereret af forbrugeren og andre i fællesskab, og andre forbrugere fortsat kan gøre brug af indholdet.
6.   Med undtagelse af de situationer, der er omhandlet i stk. 5, litra a), b) eller c), stiller den erhvervsdrivende på forbrugerens anmodning ethvert indhold, der ikke er personoplysninger, som forbrugeren har afgivet eller genereret ved brug af det digitale indhold eller den digitale tjeneste, den erhvervsdrivende har leveret, til rådighed for forbrugeren.
7.   Forbrugeren er berettiget til at downloade dette digitale indhold gratis, uden hindringer fra den erhvervsdrivende, inden for en rimelig frist og i et almindeligt anvendt og maskinlæsbart format.
8.   Hvis fortrydelsesretten udnyttes, kan den erhvervsdrivende forhindre forbrugerens fortsatte brug af det digitale indhold eller den digitale tjeneste, navnlig ved at gøre det digitale indhold eller den digitale tjeneste utilgængelig(t) for forbrugeren eller ved at gøre forbrugerens brugerkonto inaktiv, uden at det berører stk. 6.«
11)
I artikel 14 foretages følgende ændringer:
a)
følgende stykke indsættes:
»2a.   Hvis forbrugeren gør brug af fortrydelsesretten, afstår vedkommende fra at anvende det digitale indhold eller den digitale tjeneste og fra at stille det/den til rådighed for tredjeparter.«
b)
stk. 4, litra b), nr. i), affattes således:
»i)
forbrugeren ikke har givet sit forudgående udtrykkelige samtykke til, at udførelsen kan påbegyndes inden udløbet af den 14- eller 30-dages frist, der er omhandlet i artikel 9«
12)
I artikel 16 foretages følgende ændringer:
a)
i stk. 1 foretages følgende ændringer:
i)
litra a) affattes således:
»a)
tjenesteydelsesaftaler, efter at tjenesteydelsen er blevet fuldt udført, men, hvis aftalen forpligter forbrugeren til at betale, kun hvis udførelsen er påbegyndt med forbrugerens forudgående udtrykkelige samtykke og anerkendelse af, at vedkommende mister sin fortrydelsesret, når aftalen er fuldstændig opfyldt af den erhvervsdrivende«
ii)
litra m) affattes således:
»m)
aftaler om levering af digitalt indhold, som ikke leveres på et fysisk medium, hvis udførelsen er påbegyndt, og hvis forbrugeren ved aftalen pålægges en forpligtelse til at betale, hvis:
i)
forbrugeren har givet forudgående udtrykkeligt samtykke til, at udførelsen påbegyndes, inden fortrydelsesfristen udløber
ii)
forbrugeren har anerkendt, at vedkommende dermed mister sin fortrydelsesret, og
iii)
den erhvervsdrivende har givet bekræftelse i overensstemmelse med artikel 7, stk. 2, eller artikel 8, stk. 7.«
b)
følgende stykker tilføjes:
»Medlemsstaterne kan afvige fra undtagelserne til fortrydelsesretten fastsat i stk. 1, litra a), b), c) og e), for aftaler indgået i forbindelse med en erhvervsdrivendes besøg uden forudgående anmodning i en forbrugers hjem eller udflugter arrangeret af en erhvervsdrivende med det formål eller den virkning at reklamere for eller sælge produkter til forbrugere med henblik på at beskytte forbrugernes legitime interesser for så vidt angår aggressiv eller vildledende markedsføring eller aggressive eller vildledende salgsmetoder. Sådanne regler skal stå i et rimeligt forhold til formålet, ikke give anledning til forskelsbehandling og være begrundet i hensynet til forbrugerbeskyttelse.
I tilfælde af tjenesteydelsesaftaler, der pålægger forbrugeren en forpligtelse til at betale, hvis forbrugeren specifikt har anmodet om et besøg fra den erhvervsdrivende med henblik på at udføre reparationer, kan medlemsstaterne fastsætte, at forbrugeren mister fortrydelsesretten efter, at tjenesteydelsen er blevet fuldt udført, forudsat at udførelsen er påbegyndt med forbrugerens forudgående udtrykkelige samtykke.«
13)
Artikel 24 affattes således:
»Artikel 24
Sanktioner
1.   Medlemsstaterne fastsætter regler om sanktioner, der skal anvendes i tilfælde af overtrædelser af de nationale regler, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de gennemføres. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
2.   Medlemsstaterne sikrer, at følgende ikkeudtømmende og vejledende kriterier tages i betragtning ved pålæggelse af sanktioner, hvor det er relevant:
a)
arten, grovheden, omfanget og varigheden af overtrædelsen
b)
eventuelle foranstaltninger, som den erhvervsdrivende har truffet for at begrænse eller afhjælpe den skade, som forbrugerne har lidt
c)
den erhvervsdrivendes eventuelle tidligere overtrædelser
d)
den erhvervsdrivendes opnåede økonomiske fordele eller undgåede tab som følge af overtrædelsen, hvis de relevante data er tilgængelige
e)
sanktioner, der pålægges den erhvervsdrivende for den samme overtrædelse i andre medlemsstater i grænseoverskridende tilfælde, hvor oplysninger om sådanne sanktioner er tilgængelige via den mekanisme, der er etableret i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2394
 (
*8
)
f)
eventuelle andre skærpende eller formildende faktorer i sagen.
3.   Medlemsstaterne sikrer, at når der pålægges sanktioner i overensstemmelse med artikel 21 i forordning (EU) 2017/2394, omfatter de muligheden for enten at pålægge bøder gennem administrative procedurer eller at indlede retsforfølgning med henblik på pålæggelse af bøder, eller begge dele, af en maksimumsstørrelse for sådanne bøder på mindst 4 % af den erhvervsdrivendes årlige omsætning i den eller de berørte medlemsstater.
4.   For de tilfælde, hvor en bøde skal pålægges i overensstemmelse med stk. 3, men oplysninger om den erhvervsdrivendes årlige omsætning ikke er tilgængelige, indfører medlemsstaterne muligheden for at pålægge bøder af en maksimumsstørrelse på mindst 2 mio. EUR.
5.   Medlemsstaterne giver senest den 28. november 2021 Kommissionen meddelelse om de i stk. 1 omhandlede regler og foranstaltninger, og underretter den straks om alle senere ændringer, der berører dem.
(
*8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2394 af 12. december 2017 om samarbejde mellem nationale myndigheder med ansvar for håndhævelse af lovgivning om forbrugerbeskyttelse og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2006/2004 (
EUT L 345 af 27.12.2017, s. 1
).«
                                                   "
14)
Artikel 29, stk. 1, affattes således:
»1.   Når en medlemsstat gør brug af de lovgivningsmæssige valg, der er omhandlet i artikel 3, stk. 4, artikel 6, stk. 7, artikel 6, stk. 8, artikel 7, stk. 4, artikel 8, stk. 6, artikel 9, stk. 1a, artikel 9, stk. 3, og artikel 16, stk. 2 og 3, underretter den Kommissionen herom senest den 28. november 2021 samt om alle senere ændringer«
15)
Bilag I ændres således:
a)
i del A foretages følgende ændringer:
i)
tredje afsnit under »Fortrydelsesret« affattes således:
»For at udøve fortrydelsesretten skal De meddele os [2] Deres beslutning om at fortryde denne aftale i en utvetydig erklæring (f.eks. ved postbesørget brev eller e-mail). De kan benytte den vedhæftede standardfortrydelsesformular, men det er ikke obligatorisk. [3]«
ii)
andet afsnit, under »Instrukser med henblik på udfyldelse«, affattes således:
»[2.] Indsæt Deres navn, fysiske adresse, telefonnummer og e-mailadresse.«
b)
Del B, første led, affattes således:
»Til [her indsættes den erhvervsdrivendes navn, fysiske adresse og e-mailadresse af den erhvervsdrivende]:«.
Artikel 5
Oplysninger om forbrugerrettigheder
Kommissionen sikrer, at borgere, der søger oplysninger om deres forbrugerrettigheder eller om udenretlig tvistbilæggelse, kan benytte en onlineindgang gennem den fælles digitale portal oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1724 
(
18
)
, som gør dem i stand til at:
a)
tilgå ajourførte oplysninger om deres EU-forbrugerrettigheder på en klar, forståelig og lettilgængelig måde, og
b)
indgive en klage gennem platformen til onlinetvistbilæggelse oprettet ved forordning (EU) nr. 524/2013 og til det kompetente center i Det Europæiske Netværk af Forbrugercentre, afhængigt af de involverede parter.
Artikel 6
Kommissionens rapportering samt evaluering
Kommissionen forelægger senest den 28. maj 2024 en rapport om direktivets anvendelse for Europa-Parlamentet og Rådet. Rapporten skal navnlig omfatte en vurdering af dette direktivs bestemmelser om:
a)
arrangementer, der afholdes andre steder end i den erhvervsdrivendes lokaler, og
b)
de tilfælde, hvor varer markedsføres som identiske, men frembyder betydelige forskelligheder med hensyn til sammensætning eller karakteristika, herunder hvorvidt disse tilfælde bør være underlagt strengere krav, herunder forbuddet i bilag I til direktiv 2005/29/EF, og hvorvidt der er behov for mere detaljerede bestemmelser om oplysninger om differentiering af varer.
Denne rapport ledsages om nødvendigt af et lovgivningsforslag.
Artikel 7
Gennemførelse
1.   Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den 28. november 2021 de bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De underretter straks Kommissionen herom.
De anvender disse bestemmelser fra den 28. maj 2022.
Disse bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. Medlemsstaterne fastsætter de nærmere regler for henvisningen.
2.   Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 8
Ikrafttræden
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Artikel 9
Adressater
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den 27. november 2019.
På Europa-Parlamentets vegne
D. M. SASSOLI
Formand
På Rådets vegne
T. TUPPURAINEN
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 440 af 6.12.2018, s. 66
.
(
2
)
  Europa-Parlamentets holdning af 17.4.2019 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 8.11.2019.
(
3
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomheders urimelige handelspraksis over for forbrugerne på det indre marked og om ændring af Rådets direktiv 84/450/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiver 97/7/EF, 98/27/EF og 2002/65/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2006/2004 (
EUT L 149 af 11.6.2005, s. 22
).
(
4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/22/EF af 23. april 2009 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser (
EUT L 110 af 1.5.2009, s. 30
).
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/6/EF af 16. februar 1998 om forbrugerbeskyttelse i forbindelse med angivelse af priser på forbrugsvarer (
EFT L 80 af 18.3.1998, s. 27
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/83/EU af 25. oktober 2011 om forbrugerrettigheder, om ændring af Rådets direktiv 93/13/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/44/EF samt om ophævelse af Rådets direktiv 85/577/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF (
EUT L 304 af 22.11.2011, s. 64
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2394 af 12. december 2017 om samarbejde mellem nationale myndigheder med ansvar for håndhævelse af lovgivning om forbrugerbeskyttelse og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2006/2004 (
EUT L 345 af 27.12.2017, s. 1
).
(
8
)
  Rådets direktiv 93/13/EØF af 5. april 1993 om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler (
EFT L 95 af 21.4.1993, s. 29
).
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1150 af 20. juni 2019 om fremme af retfærdighed og gennemsigtighed for brugere af onlineformidlingstjenester (
EUT L 186 af 11.7.2019, s. 57
).
(
10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/943 af 8. juni 2016 om beskyttelse af fortrolig knowhow og fortrolige forretningsoplysninger (forretningshemmeligheder) mod ulovlig erhvervelse, brug og videregivelse (
EUT L 157 af 15.6.2016, s. 1
).
(
11
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 524/2013 af 21. maj 2013 om onlinetvistbilæggelse i forbindelse med tvister på forbrugerområdet og om ændring af forordning (EF) nr. 2006/2004 og direktiv 2009/22/EF (forordning om OTB på forbrugerområdet) (
EUT L 165 af 18.6.2013, s. 1
).
(
12
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/1148 af 6. juli 2016 om foranstaltninger, der skal sikre et højt fælles sikkerhedsniveau for net- og informationssystemer i hele Unionen (
EUT L 194 af 19.7.2016, s. 1
).
(
13
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/302 af 28. februar 2018 om imødegåelse af uberettiget geoblokering og andre former for forskelsbehandling på grundlag af kundernes nationalitet, bopæl eller hjemsted i det indre marked og om ændring af forordning (EF) nr. 2006/2004 og (EU) 2017/2394 og af direktiv 2009/22/EF (
EUT L 60 I af 2.3.2018, s. 1
).
(
14
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/31/EF af 8. juni 2000 om visse retlige aspekter af informationssamfundstjenester, navnlig elektronisk handel, i det indre marked (»Direktivet om elektronisk handel«) (
EFT L 178 af 17.7.2000, s. 1
).
(
15
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/770 af 20. maj 2019 om visse aspekter af aftaler om levering af digitalt indhold og digitale tjenester (
EUT L 136 af 22.5.2019, s. 1
).
(
16
)
  Europa-Parlamentets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (
EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1
).
(
17
)
  
            
EUT C 369 af 17.12.2011, s. 14
.
(
18
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1724 af 2. oktober 2018 om oprettelse af en fælles digital portal, der giver adgang til oplysninger, procedurer og bistands- og problemløsningstjenester, og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012 (
EUT L 295 af 21.11.2018, s. 1
).

Summary:
Forbrugeroplysning, fortrydelsesret og andre forbrugerrettigheder
RESUMÉ AF:
Direktiv 2011/83/EU om forbrugerrettigheder
Direktiv (EU) 2019/2161 om ændring af direktiv 2011/83/EU for så vidt angår bedre håndhævelse og modernisering af EU-reglerne om forbrugerbeskyttelse
Direktiv (EU) 2023/2673 om ændring af direktiv 2011/83/EU for så vidt angår aftaler om finansielle tjenesteydelser indgået ved fjernsalg og om ophævelse af direktiv 2002/65/EF
Direktiv (EU) 2024/825 om ændring af direktiv 2005/29/EF og 2011/83/EU for så vidt angår styrkelse af forbrugernes rolle i den grønne omstilling gennem bedre beskyttelse mod urimelig praksis og gennem bedre oplysning
HVAD ER FORMÅLET MED DIREKTIVERNE?
Formålet med 
direktiv 2011/83/EU
 er at:
øge 
forbrugerbeskyttelsen
 ved at harmonisere en række vigtige aspekter af national lovgivning om kontrakter mellem forbrugere og erhvervsdrivende
tilskynde til handel mellem 
Den Europæiske Unions
 (EU) 
medlemsstater
, især for kunder, som køber på internettet.
Direktivet
 erstattede fjernsalgsdirektivet (direktiv 
97/7/EF
) og dørsalgsdirektivet (direktiv 
85/577/EØF
).
Direktiv (EU) 2019/2161
 om bedre håndhævelse og modernisering af EU-reglerne om forbrugerbeskyttelse ændrer direktiv 2011/83/EU og andre direktiver. Ændringerne øger beskyttelsen af forbrugerne i EU på flere områder, f.eks. køb på onlinemarkedspladser
1
, gennemsigtighed i personaliserede priser
2
 og rangordningen af onlinetilbud og forbrugerrettigheder ved brug af »gratis« onlinetjenester.
For at afspejle den hastige vækst i 
finansielle tjenesteydelser indgået ved fjernsalg
 (online eller via telefon) tilføjer 
ændringsdirektiv (EU) 2023/2673
 et kapitel, som indfører regler for sådanne kontrakter. Det ophæver direktiv 
2002/65/EF
 (se 
resumé
), den eksisterende lovgivning om forbrugerbeskyttelse i forbindelse med fjernsalg af finansielle tjenesteydelser, 
fra de 
18. juni 2026
.
I 2024 blev der indført flere regler ved 
ændringsdirektiv (EU) 2024/825
, som tilpasser direktiv 2011/83/EU til den 
grønne omstilling
 og den 
cirkulære økonomi
.
HOVEDPUNKTER
Anvendelsesområde
Med visse undtagelser, for eksempel sundhedsydelser og sociale tjenesteydelser (samt finansielle tjenesteydelser indtil juni 2026), dækker 
direktiv 2011/83/EU
 en bred vifte af kontrakter, der indgås mellem erhvervsdrivende og forbrugere, for eksempel 
købsaftaler
3
, 
tjenesteydelsesaftaler
4
, aftaler med 
digitalt onlineindhold
 eller 
digitale tjenesteydelser
 samt aftaler om levering af 
vand, gas, elektricitet og fjernvarme
.
Direktivet gælder for aftaler indgået i 
forretninger
 og aftaler indgået 
uden fast forretningssted
 (for eksempel i forbrugerens hjem) eller 
på afstand
 (for eksempel online), sammen med aftaler, i henhold til hvilke den erhvervsdrivende leverer eller påtager sig at levere en digital 
tjenesteydelse
5
 eller 
digitalt indhold
6
 til forbrugeren, og forbrugeren leverer eller påtager sig at levere 
personoplysninger
7
.
Direktivet fastsætter desuden 
yderligere oplysningskrav
 til udbydere af 
onlinemarkedspladser
 vedrørende aftaler, som forbrugere indgår med andre udbydere på onlinemarkedspladsen. Endvidere fastsætter det regler for gennemsigtighed i 
personaliserede priser
 og rangordningen af onlinetilbud og forbrugerrettigheder ved brug af »gratis« onlinetjenester.
Oplysningskrav
Før en aftale indgås, skal den erhvervsdrivende give forbrugerne klare oplysninger på et forståeligt sprog om for eksempel:
deres 
identitet og kontaktoplysninger
varernes vigtigste egenskaber
 og
de 
betingelser, der gælder for købet
, herunder betalingsbetingelser, leveringstid, aftalens opfyldelse og varighed samt betingelser for dens ophør.
I 
butikker
 skal den erhvervsdrivende orientere om oplysninger, der ikke allerede fremgår.
Oplysningskrav, særligt vedrørende fortrydelsesretten, er 
mere detaljerede
 hvad angår fjernsalgsaftaler (for eksempel online, via telefon eller via post) og aftaler indgået uden fast forretningssted (for eksempel hvor en erhvervsdrivende besøger forbrugerens hjem).
Der gælder 
specifikke oplysningskrav
 vedrørende aftaler, der indgås på onlinemarkedspladser. Onlinemarkedspladser skal:
oplyse forbrugerne, om en tredjepartsleverandør er en erhvervsdrivende eller en ikkeerhvervsdrivende (dvs. en anden forbruger)
advare forbrugeren om, at EU’s forbrugerbeskyttelsesregler ikke gælder for aftaler, der indgås med ikkeerhvervsdrivende
forklare, hvem der er ansvarlig for at udføre aftalen: den erhvervsdrivende tredjepart eller selve onlinemarkedspladsen.
Erhvervsdrivende skal informere forbrugerne, når den 
tilbudte pris er personaliseret
 på grundlag af automatiseret beslutningstagning.
Direktiv (EU) 2024/825
 ændrer direktiv 2011/83/EU og indfører nye regler for at sikre, at forbrugerne informere som 
holdbarhed og mulighed for reparation af produkter
, de har til hensigt at købe, på salgsstedet. Formålet med disse oplysninger er at hjælpe forbrugerne med at træffe mere bæredygtige købsvalg. De erhvervsdrivende skal give forbrugerne følgende oplysninger, inden forbrugeren foretager et køb:
en påmindelse om den 
retlige garanti for varers kontraktmæssighed
8
 og de væsentligste elementer heri, herunder dens minimumsvarighed på to år, på en fremtrædende måde ved hjælp af en 
harmoniseret meddelelse
hvor producenten tilbyder forbrugeren en 
handelsmæssig garanti for holdbarhed
, der dækker hele varen, uden yderligere omkostninger og med en varighed på mere end to år, og stiller disse oplysninger til rådighed for den erhvervsdrivende, skal den erhvervsdrivende give forbrugeren disse oplysninger ved hjælp af det 
harmoniserede mærke
en påmindelse om eksistensen af den retlige garanti for 
digitalt indholds og digitale tjenesters
 kontraktmæssighed
en påmindelse om eksistensen af og betingelserne for 
eftersalgsservice og handelsmæssige garantier
for 
varer med digitale elementer, for digitalt indhold og for digitale tjenester
, den 
minimumsperiode
, i hvilken producenten eller udbyderen leverer 
softwareopdateringer
.
For 
fjernsalgsaftaler
 kræves det ved ændringsdirektiv (EU) 2024/825, at erhvervsdrivende oplyser forbrugerne om 
vilkårene vedrørende betaling og levering, 
herunder miljøvenlige leveringsmuligheder, samt, hvor det er relevant, vilkårene for 
klagebehandling
.
Europa-Kommissionen
 har vedtaget gennemførelsesforordning (EU) 
2025/1960
, som angiver layout og indhold af den 
harmoniserede meddelelses
 og det harmoniserede 
mærke
, der bruges til at oplyse forbrugerne om deres rettigheder.
Finansielle tjenesteydelser til forbrugerne
Ændringsdirektiv (EU) 2023/2673
 indfører regler for så vidt angår 
finansielle tjenesteydelser til forbrugerne
, for eksempel følgende
Oplysninger forud for aftaleindgåelsen
, som de erhvervsdrivende skal give forbrugerne, før disse underskriver en kontrakt. Forbrugerne skal have tilstrækkelig tid til at læse og forstå disse oplysninger og sammenligne tilbuddet med andre produkter, så de kan træffe informerede beslutninger. Medlemsstaterne kan indføre strengere nationale krav i denne henseende.
Forbrugernes ret til at anmode om at få personlig betjening
, så de bedre kan forstå konsekvenserne af en given aftale for deres økonomiske situation, når den erhvervsdrivende bruger onlineværktøjer som for eksempel chatbots.
Kravet om, at medlemsstaterne skal indføre foranstaltninger, som begrænser anvendelsen af 
markedsføringsteknikker med mørke mønstre
 (grænseflader, der narrer forbrugerne til at gøre noget, de ikke havde til hensigt at gøre), der skal påvirke forbrugernes valg.
Tilføjelsen til direktiv 2011/83/EU af et »
sikkerhedsnet
« for finansielle tjenesteydelser, der er undtaget fra anden sektorlovgivning eller kun delvist omfattet af den.
Fortrydelsesret
Forbrugere kan fortryde 
aftaler om fjernsalg og aftaler indgået uden for fast forretningssted
 inden for 14 dage efter levering af 
varerne
 eller indgåelse af en tjenesteydelsesaftale, med visse undtagelser, uden nogen begrundelse og uden omkostninger. En standardfortrydelsesformular udleveret af sælgeren er tilstrækkelig. Hvis forbrugerne ikke orienteres om deres rettigheder, forlænges fortrydelsesretten med 12 måneder.
Der gælder i flere tilfælde 
undtagelser
, for eksempel for letfordærvelige varer, forseglede varer, som forbrugeren har åbnet, og som ikke kan returneres af sundheds- eller hygiejnemæssige årsager, hotelreservationer samt biludlejning, der er knyttet til specifikke datoer. Der gælder også på visse betingelser undtagelser for 
aftaler om levering af digitalt indhold
, der ikke leveres på et fysisk medium, hvis udførelsen af aftalen er påbegyndt. Når forbrugere fortryder en aftale, skal de afholde sig fra at anvende det 
digitale indhold
 eller den 
digitale tjeneste
 og fra at stille det eller den til rådighed for tredjeparter.
Ændringsdirektiv (EU) 2023/2673
 giver forbrugerne ret til at udøve deres fortrydelsesret i forbindelse med 
alle aftaler, der indgås som fjernsalg
, ved at kræve, at udbyderne sikrer, at deres grænseflader tilbyder en 
fortrydelsesfunktion
, som er let at finde.
Ingen uberettigede betalingsomkostninger eller ekstragebyrer
Erhvervsdrivende må ikke opkræve forbrugerne gebyrer for at anvende en betalingsform, der er højere end de omkostninger, som den erhvervsdrivende har i forbindelse med den pågældende betalingsform. I mange tilfælde er det helt forbudt at opkræve sådanne gebyrer ifølge direktivet om betalingstjenester (direktiv (EU) 
2015/2366
 — se 
resumé
).
Når en forbruger ringer til en erhvervsdrivende for at klage over en indgået aftale, skal forbrugeren ikke betale mere end grundsatsen for telefonopkald.
Den erhvervsdrivende skal have forbrugerens udtrykkelige samtykke, når der tilbydes yderligere tjenesteydelser, som der opkræves penge for. På bestillingsformularer må der ikke benyttes afkrydsningsfelter, der allerede er afkrydset, til betalinger af denne art.
Sanktioner
Direktiv 2011/83/EU kræver, at medlemsstaterne indfører 
sanktioner, der er effektive, står i rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende virkning
, for overtrædelser af nationale bestemmelser til 
gennemførelse
 af direktivet. Det indeholder desuden en 
liste over kriterier
, der skal anvendes, når sådanne sanktioner pålægges.
Medlemsstaterne skal sikre, at der, når der pålægges sanktioner i henhold til forordning (EU) 
2017/2394
 (se 
resumé
) i forbindelse med 
koordinerede tiltag
 i henhold til 
større grænseoverskridende overtrædelser
, er mulighed for enten at pålægge bøder gennem administrative procedurer eller at indlede retsforfølgning med henblik på pålæggelse af bøder eller begge dele. Sådanne bøder skal være på mindst 4 % af den erhvervsdrivendes årlige omsætning i den eller de berørte medlemsstater. I tilfælde, hvor der skal pålægges en bøde i henhold til forordning (EU) 2017/2394, men der ikke foreligger oplysninger om den erhvervsdrivendes årlige omsætning, skal medlemsstaten indføre muligheden for at pålægge bøder med en maksimal størrelse på mindst 2 mio. €.
HVORNÅR GÆLDER DISSE REGLER FRA?
Direktiv 2011/83/EU
 skulle være gennemført i national ret senest den 
13. december 2013
. Det finder anvendelse på aftaler efter den 
13. juni 2014
.
Ændringsdirektiv (EU) 2019/2161
 skulle være gennemført i national ret senest den 
28. november 2021
. Direktivets bestemmelser fandt anvendelse fra den 
28. maj 2022
.
Ændringsdirektiv (EU) 2023/2673
 skulle være gennemført i national ret senest den 
19. december 2025
. Direktivets bestemmelser bør anvendes fra den 
19. juni 2026
.
Ændringsdirektiv (EU) 2024/825
 skulle være gennemført i national ret senest den 
27. marts 2026
. Direktivets bestemmelser bør anvendes fra den 
27. september 2026
.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Forbrugerrettigheder og -klager
 (Europa-Kommissionen)
Vejledning til fortolkning og anvendelse af direktiv 2011/83/EU
Faktablad — Den nye aftale for forbrugerne: Hvilke fordele får jeg som forbruger?
 (Europa-Kommissionen).
VIGTIGE BEGREBER
Onlinemarkedsplads.
 En tjenesteydelse, der gør brug af software, herunder et websted, en del af et websted eller en applikation, der drives af eller på vegne af den erhvervsdrivende, som giver forbrugere mulighed for at indgå fjernsalgsaftaler med andre erhvervsdrivende eller forbrugere.
Personaliserede priser.
 Når en erhvervsdrivende angiver forskellige priser til de enkelte forbrugere eller grupper af forbrugere baseret på en automatiseret analyse af disse kunders præferencer og betalingsvilje.
Købsaftale.
 Enhver aftale, i henhold til hvilken den erhvervsdrivende overdrager eller påtager sig at overdrage ejerskabet til varer til forbrugeren, herunder enhver aftale, der omfatter både varer og tjenesteydelser.
Tjenesteydelsesaftale.
 Enhver aftale, dog ikke en købsaftale, i henhold til hvilken den erhvervsdrivende leverer eller påtager sig at levere en tjenesteydelse, herunder en digital tjenesteydelse, til forbrugeren.
Digital tjenesteydelse.
 Der er tale om:
en tjeneste, der gør det muligt for forbrugeren at generere, behandle, lagre eller få adgang til data i digital form, eller
en tjeneste, der muliggør deling af eller enhver anden form for interaktion med data i digital form, som uploades eller genereres af forbrugeren eller andre brugere af den pågældende tjeneste.
Digitalt indhold.
 Data, der fremstilles og leveres i digital form.
Personoplysninger.
 Enhver form for information om en identificeret eller identificerbar fysisk person.
Varer.
 Der er tale om:
enhver løsøregenstand, herunder vand, gas og elektricitet, når det udbydes til salg i et afgrænset volumen eller en bestemt mængde
enhver løsøregenstand, der integrerer eller er indbyrdes forbundet med digitalt indhold eller en digital tjeneste på en sådan måde, at fraværet af dette digitale indhold eller denne digitale tjeneste ville forhindre varerne i at opfylde deres funktion (varer med digitale elementer).
HOVEDDOKUMENTER
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2011/83/EU
 af 
25. oktober 2011
 om forbrugerrettigheder, om ændring af Rådets direktiv 93/13/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/44/EF samt om ophævelse af Rådets direktiv 85/577/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF (EUT L 304, 
22.11.2011
, 
s. 64–88
).
Efterfølgende ændringer til direktiv (EU) 2011/83/EU er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 
2019/2161
 af 
27. november 2019
 om ændring af Rådets direktiv 93/13/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/6/EF, 2005/29/EF og 2011/83/EU, for så vidt angår bedre håndhævelse og modernisering af EU-reglerne om forbrugerbeskyttelse (EUT L 328, 
18.12.2019
, 
s. 7–28
).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 
2023/2673
 af 
22. november 2023
 om ændring af direktiv 2011/83/EU for så vidt angår aftaler om finansielle tjenesteydelser indgået ved fjernsalg og om ophævelse af direktiv 2002/65/EF (EUT L, 2023/2673, 
28.11.2023
).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 
2024/825
 af 
28. februar 2024
 om ændring af direktiv 2005/29/EF og 2011/83/EU for så vidt angår styrkelse af forbrugernes rolle i den grønne omstilling gennem bedre beskyttelse mod urimelig praksis og gennem bedre oplysning (EUT L, 2024/825, 
6.3.2024
).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Kommissionens Gennemførelsesforordning (EU) 
2025/1960
 af 
25. september 2025
 om udformningen og indholdet af den harmoniserede meddelelse om den retlige garanti for kontraktmæssighed og af det harmoniserede mærke for den handelsmæssige garanti for holdbarhed (EUT L, 2025/1960,  
2.10.2025
)
Meddelelse
 fra Kommissionen — Vejledning til fortolkning og anvendelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/83/EU om forbrugerrettigheder (EUT C 525 af 
29.12.2021
, 
s. 1-85
).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 
2019/771
 af 
20. maj 2019
 om visse aspekter af aftaler om salg af varer, om ændring af forordning (EU) 2017/2394 og direktiv 2009/22/EF og om ophævelse af direktiv 1999/44/EF (EUT L 136 af 
22.5.2019
, 
s. 28-50
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 
2019/770
 af 
20. maj 2019
 om visse aspekter af aftaler om levering af digitalt indhold og digitale tjenester (EUT L 136 af 
22.5.2019
, 
s. 1–27
).
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg — En ny aftale for forbrugerne (
COM(2018) 183 final
 af 
11.4.2018
).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2017/2394
 af 
12. december 2017
 om samarbejde mellem nationale myndigheder med ansvar for håndhævelse af lovgivning om forbrugerbeskyttelse og om ophævelse af forordning (EF) 
nr. 2006/2004
 (EUT L 345 af 
27.12.2017
, 
s. 1–26
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 
2015/2302
 af 
25. november 2015
 om pakkerejser og sammensatte rejsearrangementer samt om ændring af forordning (EF) 
nr. 2006/2004
 og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/83/EU og om ophævelse af Rådets direktiv 90/314/EØF (EUT L 326 af 
11.12.2015
, 
s. 1-33
)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 
2015/2366
 af 
25. november 2015
 om betalingstjenester i det indre marked, om ændring af direktiv 2002/65/EF, 2009/110/EF og 2013/36/EU og forordning (EU) 
nr. 1093/2010
 og om ophævelse af direktiv 2007/64/EF (EØS-relevant tekst) (EUT L 337 af 
23.12.2015
, 
s. 35-127
)
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2008/48/EF
 af 
23. april 2008
 om forbrugerkreditaftaler og om ophævelse af Rådets direktiv 87/102/EØF (EUT L 133 af 
22.5.2008
, 
s. 66–92
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets Direktiv 
2002/65/EF
 af 
23. september 2002
 om fjernsalg af finansielle tjenesteydelser til forbrugerne og om ændring af Rådets Direktiv 90/619/EØF samt Direktiv 97/7/EF og 98/27/EF (EFT L 271 af 
9.10.2002
, 
s. 16-24
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
21.11.2025