CELEX ID: 32015L1535

--- ENGLISH ---

Document:
17.9.2015
EN
Official Journal of the European Union
L 241/1
DIRECTIVE (EU) 2015/1535 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 9 September 2015
laying down a procedure for the provision of information in the field of technical regulations and of rules on Information Society services (codification)
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 114, 337 and 43 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinions of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council 
(
3
)
 has been substantially amended several times 
(
4
)
. In the interests of clarity and rationality, that Directive should be codified.
(2)
The internal market comprises an area without internal frontiers in which the free movement of goods, persons, services and capital is ensured. Therefore, the prohibition of quantitative restrictions on the movement of goods and of measures having an equivalent effect is one of the basic principles of the Union.
(3)
In order to promote the smooth functioning of the internal market, as much transparency as possible should be ensured as regards national initiatives for the establishment of technical regulations.
(4)
Barriers to trade resulting from technical regulations relating to products may be allowed only where they are necessary in order to meet essential requirements and have an objective in the public interest of which they constitute the main guarantee.
(5)
It is essential for the Commission to have the necessary information at its disposal before the adoption of technical provisions. Consequently, the Member States, which are required to facilitate the achievement of its task pursuant to Article 4(3) of the Treaty on European Union (TEU), must notify it of their projects in the field of technical regulations.
(6)
All the Member States must also be informed of the technical regulations envisaged by any one Member State.
(7)
The aim of the internal market is to create an environment that is conducive to the competitiveness of undertakings. Increased provision of information is one way of helping undertakings to make more of the advantages inherent in this market. It is therefore necessary to enable economic operators to give their assessment of the impact of the national technical regulations proposed by other Member States, by providing for the regular publication of the titles of notified drafts and by means of the provisions relating to the confidentiality of such drafts.
(8)
It is appropriate, in the interests of legal certainty, that Member States publicly announce that a national technical regulation has been adopted in accordance with the formalities laid down in this Directive.
(9)
As far as technical regulations for products are concerned, the measures designed to ensure the proper functioning or the continued development of the market include greater transparency of national intentions and a broadening of the criteria and conditions for assessing the potential effect of the proposed regulations on the market.
(10)
It is therefore necessary to assess all the requirements laid down in respect of a product and to take account of developments in national practices for the regulation of products.
(11)
Requirements, other than technical specifications, referring to the life cycle of a product after it has been placed on the market are liable to affect the free movement of that product or to create obstacles to the proper functioning of the internal market.
(12)
It is necessary to clarify the concept of a de facto technical regulation. In particular, the provisions by which the public authority refers to technical specifications or other requirements, or encourages the observance thereof, and the provisions referring to products with which the public authority is associated, in the public interest, have the effect of conferring on such requirements or specifications a more binding value than they would otherwise have by virtue of their private origin.
(13)
The Commission and the Member States must also be allowed sufficient time in which to propose amendments to an envisaged measure, in order to remove or reduce any barriers which it might create to the free movement of goods.
(14)
The Member State concerned must take account of those amendments when formulating the definitive text of the measure envisaged.
(15)
It is inherent in the internal market that, in particular where the principle of mutual recognition cannot be implemented by the Member States, the Commission adopts or proposes the adoption of binding acts. A specific temporary standstill period has been established in order to prevent the introduction of national measures from compromising the adoption of binding acts by the European Parliament and the Council or by the Commission in the same field.
(16)
The Member State concerned is to, pursuant to the general obligations laid down in Article 4(3) TEU, defer implementation of the envisaged measure for a period sufficient to allow either a joint examination of the proposed amendments or the preparation of a proposal for a legislative act or the adoption of a binding act of the Commission.
(17)
With a view to facilitating the adoption of measures by the European Parliament and the Council, Member States should refrain from adopting technical regulations once the Council has adopted a position at first reading on a Commission proposal concerning that sector.
(18)
It is necessary to provide for a Standing Committee, the members of which are appointed by the Member States, with the task of cooperating in the efforts of the Commission to lessen any adverse effects on the free movement of goods.
(19)
This Directive should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time limits for the transposition into national law of the Directives set out in Part B of Annex III,
HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:
Article 1
1.   For the purposes of this Directive, the following definitions apply:
(a)
‘product’ means any industrially manufactured product and any agricultural product, including fish products;
(b)
‘service’ means any Information Society service, that is to say, any service normally provided for remuneration, at a distance, by electronic means and at the individual request of a recipient of services.
For the purposes of this definition:
(i)
‘at a distance’ means that the service is provided without the parties being simultaneously present;
(ii)
‘by electronic means’ means that the service is sent initially and received at its destination by means of electronic equipment for the processing (including digital compression) and storage of data, and entirely transmitted, conveyed and received by wire, by radio, by optical means or by other electromagnetic means;
(iii)
‘at the individual request of a recipient of services’ means that the service is provided through the transmission of data on individual request.
An indicative list of services not covered by this definition is set out in Annex I;
(c)
‘technical specification’ means a specification contained in a document which lays down the characteristics required of a product such as levels of quality, performance, safety or dimensions, including the requirements applicable to the product as regards the name under which the product is sold, terminology, symbols, testing and test methods, packaging, marking or labelling and conformity assessment procedures.
The term ‘technical specification’ also covers production methods and processes used in respect of agricultural products, as referred to in the second subparagraph of Article 38(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), products intended for human and animal consumption, and medicinal products as defined in Article 1 of Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council 
(
5
)
, as well as production methods and processes relating to other products, where these have an effect on their characteristics;
(d)
‘other requirements’ means a requirement, other than a technical specification, imposed on a product for the purpose of protecting, in particular, consumers or the environment, and which affects its life cycle after it has been placed on the market, such as conditions of use, recycling, reuse or disposal, where such conditions can significantly influence the composition or nature of the product or its marketing;
(e)
‘rule on services’ means a requirement of a general nature relating to the taking-up and pursuit of service activities within the meaning of point (b), in particular provisions concerning the service provider, the services and the recipient of services, excluding any rules which are not specifically aimed at the services defined in that point.
For the purposes of this definition:
(i)
a rule shall be considered to be specifically aimed at Information Society services where, having regard to its statement of reasons and its operative part, the specific aim and object of all or some of its individual provisions is to regulate such services in an explicit and targeted manner;
(ii)
a rule shall not be considered to be specifically aimed at Information Society services if it affects such services only in an implicit or incidental manner;
(f)
‘technical regulation’ means technical specifications and other requirements or rules on services, including the relevant administrative provisions, the observance of which is compulsory, de jure or de facto, in the case of marketing, provision of a service, establishment of a service operator or use in a Member State or a major part thereof, as well as laws, regulations or administrative provisions of Member States, except those provided for in Article 7, prohibiting the manufacture, importation, marketing or use of a product or prohibiting the provision or use of a service, or establishment as a service provider.
De facto technical regulations shall include:
(i)
laws, regulations or administrative provisions of a Member State which refer either to technical specifications or to other requirements or to rules on services, or to professional codes or codes of practice which in turn refer to technical specifications or to other requirements or to rules on services, compliance with which confers a presumption of conformity with the obligations imposed by the aforementioned laws, regulations or administrative provisions;
(ii)
voluntary agreements to which a public authority is a contracting party and which provide, in the general interest, for compliance with technical specifications or other requirements or rules on services, excluding public procurement tender specifications;
(iii)
technical specifications or other requirements or rules on services which are linked to fiscal or financial measures affecting the consumption of products or services by encouraging compliance with such technical specifications or other requirements or rules on services; technical specifications or other requirements or rules on services linked to national social security systems are not included.
This comprises technical regulations imposed by the authorities designated by the Member States and appearing on a list drawn up and updated, where appropriate, by the Commission, in the framework of the Committee referred to in Article 2.
The same procedure shall be used for amending this list;
(g)
‘draft technical regulation’ means the text of a technical specification or other requirement or of a rule on services, including administrative provisions, formulated with the aim of enacting it or of ultimately having it enacted as a technical regulation, the text being at a stage of preparation at which substantial amendments can still be made.
2.   This Directive shall not apply to:
(a)
radio broadcasting services;
(b)
television broadcasting services covered by point (e) of Article 1(1) of Directive 2010/13/EU of the European Parliament and of the Council 
(
6
)
.
3.   This Directive shall not apply to rules relating to matters which are covered by Union legislation in the field of telecommunications services, as covered by Directive 2002/21/EC of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
.
4.   This Directive shall not apply to rules relating to matters which are covered by Union legislation in the field of financial services, as listed non-exhaustively in Annex II to this Directive.
5.   With the exception of Article 5(3), this Directive shall not apply to rules enacted by or for regulated markets within the meaning of Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council 
(
8
)
 or by or for other markets or bodies carrying out clearing or settlement functions for those markets.
6.   This Directive shall not apply to those measures Member States consider necessary under the Treaties for the protection of persons, in particular workers, when products are used, provided that such measures do not affect the products.
Article 2
A Standing Committee shall be set up consisting of representatives appointed by the Member States who may call on the assistance of experts or advisers; its chairman shall be a representative of the Commission.
The Committee shall draw up its own rules of procedure.
Article 3
1.   The Committee shall meet at least twice a year.
The Committee shall meet in a specific composition to examine questions concerning Information Society services.
2.   The Commission shall submit to the Committee a report on the implementation and application of the procedures set out in this Directive, and shall present proposals aimed at eliminating existing or foreseeable barriers to trade.
3.   The Committee shall express its opinion on the communications and proposals referred to in paragraph 2 and may, in that regard, propose, in particular, that the Commission:
(a)
ensure where necessary, in order to avoid the risk of barriers to trade, that initially the Member States concerned decide amongst themselves on appropriate measures;
(b)
take all appropriate measures;
(c)
identify the areas where harmonisation appears necessary, and, should the case arise, undertake appropriate harmonisation in a given sector.
4.   The Committee must be consulted by the Commission:
(a)
when deciding on the actual system through which the exchange of information provided for in this Directive is to be effected and on any change to it;
(b)
when reviewing the operation of the system provided for in this Directive.
5.   The Committee may be consulted by the Commission on any preliminary draft technical regulation received by the latter.
6.   Any question regarding the implementation of this Directive may be submitted to the Committee at the request of its chairman or of a Member State.
7.   The proceedings of the Committee and the information to be submitted to it shall be confidential.
However, the Committee and the national authorities may, provided that the necessary precautions are taken, consult, for an expert opinion, natural or legal persons, including persons in the private sector.
8.   With respect to rules on services, the Commission and the Committee may consult natural or legal persons from industry or academia, and where possible representative bodies, capable of delivering an expert opinion on the social and societal aims and consequences of any draft rule on services, and take note of their advice whenever requested to do so.
Article 4
Member States shall communicate to the Commission, in accordance with Article 5(1), all requests made to standards institutions to draw up technical specifications or a standard for specific products for the purpose of enacting a technical regulation for such products in the form of draft technical regulations, and shall state the grounds for their enactment.
Article 5
1.   Subject to Article 7, Member States shall immediately communicate to the Commission any draft technical regulation, except where it merely transposes the full text of an international or European standard, in which case information regarding the relevant standard shall suffice; they shall also let the Commission have a statement of the grounds which make the enactment of such a technical regulation necessary, where those grounds have not already been made clear in the draft.
Where appropriate, and unless it has already been sent with a prior communication, Member States shall simultaneously communicate the text of the basic legislative or regulatory provisions principally and directly concerned to the Commission, should knowledge of such text be necessary to assess the implications of the draft technical regulation.
Member States shall communicate the draft technical regulation again to the Commission under the conditions set out in the first and second subparagraphs of this paragraph if they make changes to the draft that have the effect of significantly altering its scope, shortening the timetable originally envisaged for implementation, adding specifications or requirements, or making the latter more restrictive.
Where, in particular, the draft technical regulation seeks to limit the marketing or use of a chemical substance, preparation or product on grounds of public health or of the protection of consumers or the environment, Member States shall also forward either a summary or the references of all relevant data relating to the substance, preparation or product concerned and to known and available substitutes, where such information may be available, and communicate the anticipated effects of the measure on public health and the protection of the consumer and the environment, together with an analysis of the risk carried out as appropriate in accordance with the principles provided for in the relevant part of Section II.3 of Annex XV to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
.
The Commission shall immediately notify the other Member States of the draft technical regulation and all documents which have been forwarded to it; it may also refer this draft, for an opinion, to the Committee referred to in Article 2 of this Directive and, where appropriate, to the committee responsible for the field in question.
With respect to the technical specifications or other requirements or rules on services referred to in point (iii) of the second subparagraph of point (f) of Article 1(1) of this Directive, the comments or detailed opinions of the Commission or Member States may concern only aspects which may hinder trade or, in respect of rules on services, the free movement of services or the freedom of establishment of service operators and not the fiscal or financial aspects of the measure.
2.   The Commission and the Member States may make comments to the Member State which has forwarded a draft technical regulation; that Member State shall take such comments into account as far as possible in the subsequent preparation of the technical regulation.
3.   Member States shall communicate the definitive text of a technical regulation to the Commission without delay.
4.   Information supplied under this Article shall not be confidential except at the express request of the notifying Member State. Any such request shall be supported by reasons.
In cases of that kind, if the necessary precautions are taken, the Committee referred to in Article 2 and the national authorities may seek expert advice from physical or legal persons in the private sector.
5.   When draft technical regulations form part of measures which are required to be communicated to the Commission at the draft stage under another Union act, Member States may make a communication within the meaning of paragraph 1 under that other act, provided that they formally indicate that the said communication also constitutes a communication for the purposes of this Directive.
The absence of a reaction from the Commission under this Directive to a draft technical regulation shall not prejudice any decision which might be taken under other Union acts.
Article 6
1.   Member States shall postpone the adoption of a draft technical regulation for three months from the date of receipt by the Commission of the communication referred to in Article 5(1).
2.   Member States shall postpone:
—
for four months the adoption of a draft technical regulation in the form of a voluntary agreement within the meaning of point (ii) of the second subparagraph of point (f) of Article 1(1),
—
without prejudice to paragraphs 3, 4 and 5 of this article, for six months the adoption of any other draft technical regulation except for draft rules on services,
from the date of receipt by the Commission of the communication referred to in Article 5(1), if the Commission or another Member State delivers a detailed opinion, within three months of that date, to the effect that the measure envisaged may create obstacles to the free movement of goods within the internal market,
—
without prejudice to paragraphs 4 and 5, for four months the adoption of any draft rule on services, from the date of receipt by the Commission of the communication referred to in Article 5(1), if the Commission or another Member State delivers a detailed opinion, within three months of that date, to the effect that the measure envisaged may create obstacles to the free movement of services or to the freedom of establishment of service operators within the internal market.
With regard to draft rules on services, detailed opinions from the Commission or Member States may not affect any cultural policy measures, in particular in the audiovisual sphere, which Member States might adopt in accordance with the law of the Union, taking account of their linguistic diversity, their specific national and regional characteristics and their cultural heritage.
The Member State concerned shall report to the Commission on the action it proposes to take on such detailed opinions. The Commission shall comment on this reaction.
With respect to rules on services, the Member State concerned shall indicate, where appropriate, the reasons why the detailed opinions cannot be taken into account.
3.   With the exclusion of draft rules relating to services, Member States shall postpone the adoption of a draft technical regulation for 12 months from the date of receipt by the Commission of the communication referred to in Article 5(1) of this Directive, if, within three months of that date, the Commission announces its intention to propose or adopt a directive, regulation or decision on the matter in accordance with Article 288 TFEU.
4.   Member States shall postpone the adoption of a draft technical regulation for 12 months from the date of receipt by the Commission of the communication referred to in Article 5(1) of this Directive, if, within the three months following that date, the Commission announces its finding that the draft technical regulation concerns a matter which is covered by a proposal for a directive, regulation or decision presented to the European Parliament and the Council in accordance with Article 288 TFEU.
5.   If the Council adopts a position at first reading during the standstill period referred to in paragraphs 3 and 4, that period shall, subject to paragraph 6, be extended to 18 months.
6.   The obligations referred to in paragraphs 3, 4 and 5 shall lapse:
(a)
when the Commission informs the Member States that it no longer intends to propose or adopt a binding act;
(b)
when the Commission informs the Member States of the withdrawal of its draft or proposal;
(c)
when a binding act has been adopted by the European Parliament and the Council or by the Commission.
7.   Paragraphs 1 to 5 shall not apply in cases where:
(a)
for urgent reasons, occasioned by serious and unforeseeable circumstances relating to the protection of public health or safety, the protection of animals or the preservation of plants, and for rules on services, also for public policy, in particular the protection of minors, a Member State is obliged to prepare technical regulations in a very short space of time in order to enact and introduce them immediately without any consultations being possible; or
(b)
for urgent reasons occasioned by serious circumstances relating to the protection of the security and the integrity of the financial system, in particular the protection of depositors, investors and insured persons, a Member State is obliged to enact and implement rules on financial services immediately.
In the communication referred to in Article 5, the Member State shall give reasons for the urgency of the measures taken. The Commission shall give its views on the communication as soon as possible. It shall take appropriate action in cases where improper use is made of this procedure. The European Parliament shall be kept informed by the Commission.
Article 7
1.   Articles 5 and 6 shall not apply to those laws, regulations and administrative provisions of the Member States or voluntary agreements by means of which Member States:
(a)
comply with binding Union acts which result in the adoption of technical specifications or rules on services;
(b)
fulfil the obligations arising out of international agreements which result in the adoption of common technical specifications or rules on services in the Union;
(c)
make use of safeguard clauses provided for in binding Union acts;
(d)
apply Article 12(1) of Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
;
(e)
restrict themselves to implementing a judgment of the Court of Justice of the European Union;
(f)
restrict themselves to amending a technical regulation within the meaning of point (f) of Article 1(1), in accordance with a Commission request, with a view to removing a barrier to trade or, in the case of rules on services, to the free movement of services or the freedom of establishment of service operators.
2.   Article 6 shall not apply to the laws, regulations and administrative provisions of the Member States prohibiting manufacture in so far as they do not impede the free movement of products.
3.   Paragraphs 3 to 6 of Article 6 shall not apply to the voluntary agreements referred to in point (ii) of the second subparagraph of point (f) of Article 1(1).
4.   Article 6 shall not apply to the technical specifications or other requirements or the rules on services referred to in point (iii) of the second subparagraph of point (f) of Article 1(1).
Article 8
The Commission shall report every two years to the European Parliament, the Council and the European Economic and Social Committee on the results of the application of this Directive.
The Commission shall publish annual statistics on the notifications received in the 
Official Journal of the European Union
.
Article 9
When Member States adopt a technical regulation, it shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of its official publication. The methods of making such reference shall be laid down by Member States.
Article 10
Directive 98/34/EC, as amended by the acts listed in Part A of Annex III to this Directive, is repealed, without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time limits for the transposition into national law of the Directives set out in Part B of Annex III to the repealed Directive and in Part B of Annex III to this Directive.
References to the repealed Directive shall be construed as references to this Directive and shall be read in accordance with the correlation table in Annex IV.
Article 11
This Directive shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
Article 12
This Directive is addressed to the Member States.
Done at Strasbourg, 9 September 2015.
For the European Parliament
The President
M. SCHULZ
For the Council
The President
N. SCHMIT
(
1
)
  Opinion of 14 July 2010 (
OJ C 44, 11.2.2011, p. 142
) and opinion of 26 February 2014 (
OJ C 214, 8.7.2014, p. 55
).
(
2
)
  Position of the European Parliament of 15 April 2014 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 13 July 2015.
(
3
)
  Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations and of rules on Information Society services (
OJ L 204, 21.7.1998, p. 37
). The original title was ‘Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations’. It was amended by Directive 98/48/EC of the European Parliament and of the Council of 20 July 1998 amending Directive 98/34/EC laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations (
OJ L 217, 5.8.1998, p. 18
).
(
4
)
  See Annex III, Part A.
(
5
)
  Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to medicinal products for human use (
OJ L 311, 28.11.2001, p. 67
).
(
6
)
  Directive 2010/13/EU of the European Parliament and of the Council of 10 March 2010 on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the provision of audiovisual media services (Audiovisual Media Services Directive) (
OJ L 95, 15.4.2010, p. 1
).
(
7
)
  Directive 2002/21/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on a common regulatory framework for electronic communications networks and services (Framework Directive) (
OJ L 108, 24.4.2002, p. 33
).
(
8
)
  Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on markets in financial instruments amending Council Directives 85/611/EEC and 93/6/EEC and Directive 2000/12/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 93/22/EEC (
OJ L 145, 30.4.2004, p. 1
).
(
9
)
  Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (
OJ L 396, 30.12.2006, p. 1
).
(
10
)
  Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3 December 2001 on general product safety (
OJ L 11, 15.1.2002, p. 4
).
ANNEX I
Indicative list of services not covered by the second subparagraph of point (b) of Article 1(1)
1.   
Services not provided ‘at a distance’
Services provided in the physical presence of the provider and the recipient, even if they involve the use of electronic devices:
(a)
medical examinations or treatment at a doctor's surgery using electronic equipment where the patient is physically present;
(b)
consultation of an electronic catalogue in a shop with the customer on site;
(c)
plane ticket reservation at a travel agency in the physical presence of the customer by means of a network of computers;
(d)
electronic games made available in a video arcade where the customer is physically present.
2.   
Services not provided ‘by electronic means’
—
services having material content even though provided via electronic devices:
(a)
automatic cash or ticket dispensing machines (banknotes, rail tickets);
(b)
access to road networks, car parks, etc., charging for use, even if there are electronic devices at the entrance/exit controlling access and/or ensuring correct payment is made,
—
offline services: distribution of CD-ROMs or software on diskettes,
—
services which are not provided via electronic processing/inventory systems:
(a)
voice telephony services;
(b)
telefax/telex services;
(c)
services provided via voice telephony or fax;
(d)
telephone/telefax consultation of a doctor;
(e)
telephone/telefax consultation of a lawyer;
(f)
telephone/telefax direct marketing.
3.   
Services not supplied ‘at the individual request of a recipient of services’
Services provided by transmitting data without individual demand for simultaneous reception by an unlimited number of individual receivers (point to multipoint transmission):
(a)
television broadcasting services (including near-video on-demand services), covered by point (e) of Article 1(1) of Directive 2010/13/EU;
(b)
radio broadcasting services;
(c)
(televised) teletext.
ANNEX II
Indicative list of the financial services covered by Article 1(4)
—
Investment services,
—
insurance and reinsurance operations,
—
banking services,
—
operations relating to pension funds,
—
services relating to dealings in futures or options.
Such services include in particular:
(a)
investment services referred to in the Annex to Directive 2004/39/EC; services of collective investment undertakings;
(b)
services covered by the activities subject to mutual recognition referred to in Annex I to Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council 
(
1
)
;
(c)
operations covered by the insurance and reinsurance activities referred to in Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council 
(
2
)
.
(
1
)
  Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on access to the activity of credit institutions and the prudential supervision of credit institutions and investment firms, amending Directive 2002/87/EC and repealing Directives 2006/48/EC and 2006/49/EC (
OJ L 176, 27.6.2013, p. 338
).
(
2
)
  Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (
OJ L 335, 17.12.2009, p. 1
).
ANNEX III
PART A
Repealed Directive with list of the successive amendments thereto
(referred to in Article 10)
Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council
(
OJ L 204, 21.7.1998, p. 37
)
Directive 98/48/EC of the European Parliament and of the Council
(
OJ L 217, 5.8.1998, p. 18
)
Part 1, Title H of Annex II to Act of Accession 2004
(
OJ L 236, 23.9.2003, p. 68
)
Only as regards the reference, in point 2, to Directive 98/34/EC
Council Directive 2006/96/EC
(
OJ L 363, 20.12.2006, p. 81
)
Only as regards the reference, in Article 1, to Directive 98/34/EC
Regulation (EU) No 1025/2012 of the European Parliament and of the Council
(
OJ L 316, 14.11.2012, p. 12
)
Only Article 26(2)
PART B
Time-limits for transposition into national law
(referred to in Article 10)
Directive
Time-limit for transposition
98/34/EC
—
98/48/EC
5 August 1999
2006/96/EC
1 January 2007
ANNEX IV
Correlation Table
Directive 98/34/EC
This Directive
Article 1, first paragraph, introductory wording
Article 1(1), introductory wording
Article 1, first paragraph, point (1)
Article 1(1), point (a)
Article 1, first paragraph, point (2), first subparagraph
Article 1(1), point (b), first subparagraph
Article 1, first paragraph, point (2), second subparagraph, first indent
Article 1(1), point (b), second subparagraph, point (i)
Article 1, first paragraph, point (2), second subparagraph, second indent
Article 1(1), point (b), second subparagraph, point (ii)
Article 1, first paragraph, point (2), second subparagraph, third indent
Article 1(1), point (b), second subparagraph, point (iii)
Article 1, first paragraph, point (2), third subparagraph
Article 1(1), point (b), third subparagraph
Article 1, first paragraph, point (2), fourth subparagraph, introductory wording
Article 1(2), introductory wording
Article 1, first paragraph, point (2), fourth subparagraph, first indent
Article 1(2), point (a)
Article 1, first paragraph, point (2), fourth subparagraph, second indent
Article 1(2), point (b)
Article 1, first paragraph, point (3)
Article 1(1), point (c)
Article 1, first paragraph, point (4)
Article 1(1), point (d)
Article 1, first paragraph, point (5), first subparagraph
Article 1(1), point (e), first subparagraph
Article 1, first paragraph, point (5), second subparagraph
Article 1(3)
Article 1, first paragraph, point (5), third subparagraph
Article 1(4)
Article 1, first paragraph, point (5), fourth subparagraph
Article 1(5)
Article 1, first paragraph, point (5), fifth subparagraph, introductory sentence
Article 1(1), point (e), second subparagraph, introductory sentence
Article 1, first paragraph, point (5), fifth subparagraph, first indent
Article 1(1), point (e), second subparagraph, point (i)
Article 1, first paragraph, point (5), fifth subparagraph, second indent
Article 1(1), point (e), second subparagraph, point (ii)
Article 1, first paragraph, point (11), first subparagraph
Article 1(1), point (f), first subparagraph
Article 1, first paragraph, point (11), second subparagraph, introductory sentence
Article 1(1), point (f), second subparagraph, introductory sentence
Article 1, first paragraph, point (11) second subparagraph, first indent
Article 1(1), point (f), second subparagraph, point (i)
Article 1, first paragraph, point (11), second subparagraph, second indent
Article 1(1), point (f), second subparagraph, point (ii)
Article 1, first paragraph, point (11), second subparagraph, third indent
Article 1(1), point (f), second subparagraph, point (iii)
Article 1, first paragraph, point (11), third subparagraph
Article 1(1), point (f), third subparagraph
Article 1, first paragraph, point (11), fourth subparagraph
Article 1(1), point (f), fourth subparagraph
Article 1, first paragraph, point (12)
Article 1(1), point (g)
Article 1, second paragraph
Article 1(6)
Article 5
Article 2
Article 6(1) and (2)
Article 3(1) and (2)
Article 6(3), introductory wording
Article 3(3), introductory wording
Article 6(3), second indent
Article 3(3), point (a)
Article 6(3), third indent
Article 3(3), point (b)
Article 6(3), fourth indent
Article 3(3), point (c)
Article 6(4), introductory wording
Article 3(4), introductory wording
Article 6(4), point (c)
Article 3(4), point (a)
Article 6(4), point (d)
Article 3(4), point (b)
Article 6(5) to (8)
Article 3(5) to (8)
Article 7
Article 4
Article 8
Article 5
Article 9(1) to (5)
Article 6(1) to (5)
Article 9(6), introductory wording
Article 6(6), introductory wording
Article 9(6), first indent
Article 6(6), point (a)
Article 9(6), second indent
Article 6(6), point (b)
Article 9(6), third indent
Article 6(6), point (c)
Article 9(7), first subparagraph, introductory wording
Article 6(7), first subparagraph, introductory wording
Article 9(7), first subparagraph, first indent
Article 6(7), first subparagraph, point (a)
Article 9(7), first subparagraph, second indent
Article 6(7), first subparagraph, point (b)
Article 9(7), second subparagraph
Article 6(7), second subparagraph
Article 10(1), introductory wording
Article 7(1), introductory wording
Article 10(1), first indent
Article 7(1), point (a)
Article 10(1), second indent
Article 7(1), point (b)
Article 10(1), third indent
Article 7(1), point (c)
Article 10(1), fourth indent
Article 7(1), point (d)
Article 10(1), fifth indent
Article 7(1), point (e)
Article 10(1), sixth indent
Article 7(1), point (f)
Article 10(2), (3) and (4)
Article 7(2), (3) and (4)
Article 11, first sentence
Article 8, first paragraph
Article 11, second sentence
Article 8, second paragraph
Article 12
Article 9
Article 13
—
—
Article 10
Article 14
Article 11
Article 15
Article 12
Annex III
—
Annex IV
—
Annex V
Annex I
Annex VI
Annex II
—
Annex III
—
Annex IV

Summary:
Single market transparency directive
SUMMARY OF:
Directive (EU) 2015/1535 — procedure to share information about technical regulations and rules on information society services
WHAT DOES THIS DIRECTIVE DO?
It requires national authorities to inform the 
European Commission
 of any draft technical regulations on products and information society services before they are adopted in national law. It allows for some exceptions.
It aims to prevent the creation of new trade barriers.
KEY POINTS
EU countries must inform the Commission of any draft technical regulation they plan to introduce.
The Commission immediately informs other EU countries through the 
technical regulations information system
 (TRIS).
A standstill period of 3 months begins during which time the EU country must not adopt its proposed draft technical regulation. This may be extended to 4, 6, 12 or even 18 months, depending on the circumstances of the case.
During this time the Commission and other EU countries examine the proposed draft regulation and can react appropriately.
In urgent situations, due to serious and unforeseeable circumstances, an EU country may adopt a technical regulation without respecting the standstill period (‘urgency procedure’).
 The Commission reports every 2 years to the 
 European Parliament
, the 
Council
 and the 
European Economic and Social Committee
 on the directive’s implementation.
The legislation creates a standing committee of national officials under the chairmanship of the Commission.
The committee meets at least twice a year. It advises the Commission on how to avoid trade barriers and considers issues arising from the directive’s implementation.
FROM WHEN DOES THE DIRECTIVE APPLY?
Directive (EU) 2015/1535 repealed and replaced Directive 
98/34/EC
 from 
7 October 2015
.
BACKGROUND
The aim of the 2015/1535 procedure
ACT
Directive (EU) 
2015/1535
 of the European Parliament and of the Council of 
9 September 2015
 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical regulations and of rules on Information Society services (OJ L 241, 
17.9.2015
, 
pp. 1-15
)
last update 
27.1.2016

--- DANISH ---

Document:
17.9.2015
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 241/1
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2015/1535
af 9. september 2015
om en informationsprocedure med hensyn til tekniske forskrifter samt forskrifter for informationssamfundets tjenester (kodifikation)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114, 337 og 43,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelserne fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/34/EF 
(
3
)
 er blevet ændret væsentligt flere gange 
(
4
)
. Direktivet bør af klarheds- og rationaliseringshensyn kodificeres.
(2)
Det indre marked indebærer et område uden indre grænser med fri bevægelighed for varer, personer, tjenesteydelser og kapital. Forbuddet mod kvantitative restriktioner for vareudvekslingen såvel som foranstaltninger med tilsvarende virkning er derfor et af Unionens grundlæggende principper.
(3)
Med henblik på, at det indre marked kan fungere tilfredsstillende, er det hensigtsmæssigt at sikre større gennemsigtighed i de nationale initiativer vedrørende udarbejdelsen af tekniske forskrifter.
(4)
Handelshindringer som følge af tekniske forskrifter vedrørende produkter er kun tilladte, hvis de er nødvendige for at opfylde bydende krav og tilstræber et mål af generel interesse, for hvilket de udgør en afgørende garanti.
(5)
Det er uomgængeligt nødvendigt, at Kommissionen allerede inden udstedelsen af tekniske forskrifter råder over de nødvendige oplysninger. Medlemsstaterne, som ifølge artikel 4, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Union (TEU) skal gøre det lettere for Kommissionen at gennemføre sine opgaver, skal derfor underrette den deres planer vedrørende tekniske forskrifter.
(6)
Alle medlemsstaterne skal ligeledes informeres om tekniske forskrifter, som påtænkes af en af dem.
(7)
Formålet med det indre marked er at sikre forhold, der fremmer virksomhedernes konkurrenceevne. For at virksomhederne bedre skal kunne udnytte fordelene ved det indre marked, kræves der mere information. Derfor er det vigtigt at give virksomhederne mulighed for at tilkendegive deres vurdering af virkningerne af nationale tekniske forskrifter, der påtænkes indført af andre medlemsstater, ved regelmæssig offentliggørelse af titlerne på de udkast, der er givet underretning om, samt reglerne vedrørende disse udkasts fortrolighed.
(8)
Det er af hensyn til retssikkerheden hensigtsmæssigt, at medlemsstaterne offentliggør, at en national teknisk forskrift er blevet vedtaget under overholdelse af formaliteterne i nærværende direktiv.
(9)
Med hensyn til tekniske forskrifter for produkter indebærer de forholdsregler, der skal sikre et velfungerende marked eller bidrage til at udbygge det, bl.a. at de nationale hensigter gøres mere gennemsigtige, og at begrundelserne og betingelserne for at vurdere, hvilke virkninger udkast til forskrifter kan få for markedet, udvises.
(10)
På denne baggrund er det vigtigt at vurdere alle de forskrifter, der gælder for et produkt, og tage hensyn til udviklingen i de enkelte landes praksis for lovgivning om produkter.
(11)
Foruden tekniske specifikationer kan krav, der vedrører et produkts levetid efter markedsføringen, påvirke produktets frie bevægelighed eller skabe hindringer for et velfungerende indre marked.
(12)
Der er behov for at klarlægge begrebet »teknisk forskrift, som faktisk skal overholdes«. Regler, hvori de offentlige myndigheder henviser til tekniske specifikationer eller andre krav eller opfordrer til overholdelse af disse, eller regler om produkter, som de offentlige myndigheder af hensyn til almenvellet er med til at gennemføre, bevirker, at overholdelsen af nævnte specifikationer eller krav får en mere bindende værdi end den, de normalt ville have på grund af deres private oprindelse.
(13)
Kommissionen og medlemsstaterne bør endvidere have en tilstrækkelig frist til at kunne foreslå ændringer af den påtænkte foranstaltning med det formål at fjerne eller mindske de hindringer for den frie vareudveksling, som kan følge af foranstaltningen.
(14)
Den pågældende medlemsstat bør tage sådanne ændringer i betragtning ved udarbejdelsen af den endelige tekst til den påtænkte foranstaltning.
(15)
Det indre marked indebærer, navnlig hvis det er umuligt at få medlemsstaterne til at gennemføre princippet om gensidig anerkendelse, at Kommissionen vedtager eller foreslår vedtagelse af bindende retsakter. Der er indført en særlig midlertidig status quo for at undgå, at vedtagelse af nationale foranstaltninger griber ind i Europa-Parlamentets og Rådets eller Kommissionens vedtagelse af bindende retsakter på samme område.
(16)
Den berørte medlemsstat skal i medfør af de generelle forpligtelser i henhold til artikel 4, stk. 3, i TEU udsætte gennemførelsen af den påtænkte foranstaltning i en periode, der er tilstrækkelig lang til at tillade enten en fælles gennemgang af de foreslåede ændringer eller udarbejdelse af et forslag til en lovgivningsmæssig retsakt eller vedtagelse af en bindende retsakt fra Kommissionen.
(17)
For at lette Europa-Parlamentets og Rådets vedtagelse af foranstaltninger er det nødvendigt, at medlemsstaterne afholder sig fra at vedtage en teknisk forskrift, når Rådet har vedtaget sin førstebehandlingsholdning til et forslag fra Kommissionen om samme emne.
(18)
Der bør oprettes et stående udvalg, hvis medlemmer udpeges af medlemsstaterne, og som har til opgave at samarbejde med Kommissionen i dens bestræbelser for at afbøde eventuelle ulemper i forbindelse med de frie varebevægelser.
(19)
Nærværende direktiv bør ikke berøre medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de i bilag III, del B, angivne frister for gennemførelse i national ret af direktiverne —
VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
Artikel 1
1.   I dette direktiv forstås ved:
a)   
»produkt«
: alle produkter, der fremstilles industrielt, og alle landbrugsprodukter, herunder også fiskeriprodukter
b)   
»tjeneste«
: enhver tjeneste i informationssamfundet, dvs. enhver tjeneste, der normalt ydes mod betaling, og som teleformidles ad elektronisk vej på individuel anmodning fra en tjenestemodtager.
Med henblik på denne definition forstås ved:
i)   
»teleformidling«
: at en tjeneste ydes, uden at parterne er til stede samtidig
ii)   
»ad elektronisk vej«
: at en tjeneste fra afsendelsesstedet sendes og på bestemmelsesstedet modtages ved hjælp af elektronisk databehandlingsudstyr (herunder digital komprimering) og datalagringsudstyr, og som udelukkende sendes, rutes og modtages via tråd, radio, optiske midler eller andre elektromagnetiske midler
iii)   
»på individuel anmodning fra en tjenestemodtager«
: at en tjeneste ydes ved transmission af data på individuel anmodning.
En vejledende liste over tjenester, der ikke er omfattet af denne definition, findes i bilag I
c)   
»teknisk specifikation«
: en specifikation, der indeholdes i et dokument, som fastlægger karakteristika for et produkt, som f.eks. kvalitet, brugsegenskaber, sikkerhed, dimensioner, herunder forskrifter for varen vedrørende handelsmæssig betegnelse, terminologi, symboler, prøvning og prøvningsmetoder, emballering, mærkning eller etikettering samt procedurer for overensstemmelsesvurdering.
Udtrykket »teknisk specifikation« dækker ligeledes fremstillingsmetoder og processer vedrørende landbrugsvarer i henhold til artikel 38, stk. 1, andet afsnit, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF), produkter beregnet til konsum og dyrefoder samt lægemidler som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/83/EF 
(
5
)
, samt fremstillingsmetoder og processer vedrørende de øvrige produkter, når de har indvirkning på produkternes karakteristika
d)   
»andet krav«
: et krav, der ikke er en teknisk specifikation, og som pålægges et produkt af bl.a. forbruger- eller miljøbeskyttelseshensyn, og som vedrører produktets livscyklus efter markedsføring, såsom betingelser for anvendelse, genanvendelse, genbrug eller bortskaffelse, når disse betingelser kan influere betydeligt på sammensætningen af produktet, dets natur eller afsætningen af det
e)   
»forskrift vedrørende tjenester«
: et krav af generel karakter vedrørende adgang til at optage og udøve virksomhed i forbindelse med tjenester, der er omhandlet i litra b), navnlig bestemmelser vedrørende tjenesteyderen, tjenesterne og tjenestemodtageren, dog undtaget forskrifter, der ikke specifikt tager sigte på de i nævnte litra definerede tjenester.
Med henblik på denne definition:
i)
anses en forskrift for specifikt at tage sigte på informationssamfundets tjenester, når det af begrundelsen og de dispositive bestemmelser fremgår, at den i sin helhed eller i visse enkelte bestemmelser har specifikt til hensigt og formål at give forskrifter for disse tjenester på eksplicit og målrettet måde
ii)
anses en forskrift ikke for specifikt at tage sigte på informationssamfundets tjenester, når den kun indirekte eller tilfældigt vedrører disse tjenester
f)   
»teknisk forskrift«
: en teknisk specifikation eller et andet krav eller en forskrift vedrørende tjenester, herunder de administrative bestemmelser, der gælder herfor, som retligt eller faktisk skal overholdes ved markedsføring, levering eller anvendelse af en tjeneste, eller etablering af en operatør af tjenester i en medlemsstat eller i en væsentlig del af denne stat, samt medlemsstaternes love og administrative bestemmelser vedrørende forbud mod fremstilling, import, markedsføring eller anvendelse af et produkt eller forbud mod levering eller anvendelse af en tjeneste eller mod, at en tjenesteyder etablerer sig, jf. dog artikel 7.
De tekniske forskrifter, der faktisk skal overholdes, er navnlig følgende:
i)
en medlemsstats love eller administrative bestemmelser, der henviser enten til tekniske specifikationer eller andre krav eller forskrifter vedrørende tjenester, eller til fagkodekser eller kodekser for god praksis, der igen henviser til tekniske specifikationer eller andre krav eller forskrifter vedrørende tjenester, og hvis overholdelse giver formodning om, at der er overensstemmelse med de krav, der er fastsat i de nævnte love eller administrative bestemmelser
ii)
frivillige aftaler, som de offentlige myndigheder er kontraherende part i, og som af hensyn til almenvellet tager sigte på at opfylde tekniske specifikationer eller andre krav eller forskrifter vedrørende tjenester, bortset fra udbudsbetingelser i forbindelse med offentlige indkøbsaftaler
iii)
tekniske specifikationer, andre krav eller forskrifter vedrørende tjenester, til hvilke der er knyttet skattemæssige eller finansielle foranstaltninger, som påvirker forbruget af produkterne eller tjenesterne ved at tilskynde til overholdelse af disse tekniske specifikationer eller andre krav eller forskrifter vedrørende tjenester; tekniske specifikationer eller andre krav eller forskrifter vedrørende tjenester, som er knyttet til de nationale sociale sikringsordninger, er ikke omfattet.
Omfattet er tekniske forskrifter, der fastsættes af de af medlemsstaterne udpegede myndigheder, og som er opført på en liste, udarbejdet og opdateret, hvor det er relevant, af Kommissionen inden for rammerne af det i artikel 2 omhandlede udvalg.
Listen ændres efter samme procedure
g)   
»udkast til teknisk forskrift«
: en tekst til en teknisk specifikation eller et andet krav eller en forskrift vedrørende tjenester, herunder administrative bestemmelser, der er udarbejdet med henblik på at vedtage den eller senere få den vedtaget som en teknisk forskrift, og som befinder sig på et forberedende stadium, hvor det stadig er muligt at foretage væsentlige ændringer.
2.   Dette direktiv finder ikke anvendelse på tjenester i forbindelse med:
a)
radiospredning
b)
tv-spredning omfattet af artikel 1, stk. 1, litra e), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/13/EU 
(
6
)
.
3.   Dette direktiv finder ikke anvendelse på forskrifter vedrørende spørgsmål, der er omfattet af EU-lovgivning om telekommunikationstjenester som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/21/EF 
(
7
)
.
4.   Dette direktiv finder ikke anvendelse på forskrifter vedrørende spørgsmål, der er omfattet af EU-lovgivning om finansielle tjenesteydelser, som ikke udtømmende opregnet i dette direktivs bilag II.
5.   Dette direktiv finder med undtagelse af artikel 5, stk. 3, ikke anvendelse på forskrifter, der udstedes af eller for regulerede markeder i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/39/EF 
(
8
)
, eller af eller for andre markeder eller organer, der udfører clearing- eller afviklingstransaktioner for sådanne markeder.
6.   Dette direktiv finder ikke anvendelse på foranstaltninger, som medlemsstaterne anser for nødvendige inden for rammerne af traktaterne for at sikre beskyttelsen af personer og navnlig arbejdstagere under anvendelsen af produkterne, såfremt foranstaltningerne ikke berører produkterne.
Artikel 2
Der nedsættes et stående udvalg sammensat af repræsentanter, der udpeges af medlemsstaterne, og som kan søge bistand hos eksperter og rådgivere. Udvalget har en repræsentant for Kommissionen som formand.
Udvalget fastsætter selv sin forretningsorden.
Artikel 3
1.   Udvalget mødes mindst to gange om året.
Udvalget mødes i en særlig sammensætning for at behandle spørgsmål vedrørende informationssamfundets tjenester.
2.   Kommissionen forelægger udvalget en rapport om gennemførelsen og anvendelsen af procedurerne i dette direktiv og fremsætter forslag om fjernelse af bestående eller forudseelige handelshindringer.
3.   Udvalget tager stilling til de i stk. 2 nævnte meddelelser og forslag og kan i denne forbindelse navnlig tilskynde Kommissionen til:
a)
i givet fald og med henblik på at undgå risikoen for handelshindringer, at drage omsorg for, at berørte medlemsstater i første omgang indbyrdes træffer aftale om passende foranstaltninger
b)
at træffe enhver passende foranstaltning
c)
at fastslå, på hvilke områder det vil være nødvendigt at foretage en harmonisering, og i givet fald at iværksætte passende harmoniseringsforanstaltninger i en given sektor.
4.   Udvalget skal høres af Kommissionen:
a)
ved valget af den praktiske ordning gennem hvilken den i dette direktiv foreskrevne udveksling af oplysninger skal ske, og ved eventuelle ændringer heraf
b)
når ordningen i henhold til dette direktiv tages op til revision.
5.   Udvalget kan høres af Kommissionen vedrørende alle foreløbige udkast til tekniske forskrifter, som denne modtager.
6.   Ethvert spørgsmål vedrørende gennemførelsen af dette direktiv kan på opfordring af formanden eller en medlemsstat indbringes for udvalget.
7.   Udvalgets drøftelser og de oplysninger, der skal forelægges det, er fortrolige.
Dog kan udvalget og de nationale myndigheder, såfremt de nødvendige sikkerhedsforanstaltninger iagttages, med henblik på sagkyndig bistand konsultere fysiske eller juridiske personer, der kan tilhøre den private sektor.
8.   For så vidt angår forskrifter vedrørende tjenester, kan Kommissionen og udvalget høre fysiske og juridiske personer fra industrielle eller akademiske kredse, samt om muligt, repræsentative organer, som kan afgive en sagkyndig udtalelse om de sociale og samfundsmæssige mål for og konsekvenser af ethvert udkast til forskrift vedrørende tjenester, og tage deres råd til efterretning, når de anmodes herom.
Artikel 4
Medlemsstaterne meddeler i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, Kommissionen enhver anmodning til standardiseringsorganer om at udarbejde tekniske specifikationer eller en standard for specifikke produkter med det formål at indføre en teknisk forskrift gældende for sådanne produkter i form af et udkast til tekniske forskrifter og angiver grundene til at indføre den.
Artikel 5
1.   Med forbehold af artikel 7 meddeler medlemsstaterne straks Kommissionen ethvert udkast til teknisk forskrift, medmindre der er tale om en almindelig gengivelse af en international eller europæisk standard, i hvilket tilfælde oplysning om den relevante standard vil være tilstrækkelig. De meddeler ligeledes Kommissionen grundene til, at det er nødvendigt at indføre en sådan teknisk forskrift, medmindre disse grunde allerede fremgår af udkastet.
Medlemsstaterne skal i givet fald samtidig meddele Kommissionen teksten til de love og administrative bestemmelser, der hovedsagelig og direkte ligger til grund, hvis det er nødvendigt at kende den pågældende tekst for at kunne vurdere rækkevidden af udkastet til teknisk forskrift, undtagen hvis den er blevet tilsendt i forbindelse med en tidligere meddelelse.
Medlemsstaterne meddeler på ny Kommissionen udkastet til teknisk forskrift på de betingelser, der er fastsat i nærværende stykkes første og andet afsnit, hvis de i udkastet til teknisk forskrift foretager væsentlige ændringer, der fører til en ændring af anvendelsesområdet, en afkortning af den oprindeligt fastsatte gennemførelsesfrist, en tilføjelse af specifikationer eller krav eller en stramning af disse.
Hvis udkastet til teknisk forskrift af hensyn til folkesundheden eller beskyttelse af forbrugerne eller miljøet navnlig tager sigte på at begrænse markedsføringen eller anvendelsen af et kemisk stof, præparat eller produkt, fremsender medlemsstaterne ligeledes enten et resumé af eller henvisninger til alle relevante oplysninger om det pågældende stof, præparat eller produkt samt oplysninger om kendte erstatningsprodukter, der findes på markedet, i det omfang disse oplysninger er til rådighed, og angiver, hvilke virkninger foranstaltningen forventes at få på folkesundheden, beskyttelsen af forbrugerne og miljøet, sammen med en risikovurdering der, så vidt det er hensigtsmæssigt, foretages efter de principper, der er fastsat i de relevante dele af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006 
(
9
)
, bilag XV, del II.3.
Kommissionen underretter straks de andre medlemsstater om udkastet til teknisk forskrift og alle de dokumenter, den har fået tilsendt. Den kan også forelægge udkastet for det i dette direktivs artikel 2 omhandlede udvalg til udtalelse og eventuelt for det udvalg, der er kompetent på området.
Med hensyn til de tekniske specifikationer, andre krav eller forskrifter vedrørende tjenester, der er nævnt i dette direktivs artikel 1, stk. 1, litra f), andet afsnit, nr. iii), kan Kommissionens eller medlemsstaternes bemærkninger eller udførlige udtalelser kun vedrøre aspekter, som måtte være til hinder for samhandelen eller, for så vidt angår forskrifterne vedrørende tjenester, for den fri udveksling af tjenesteydelser, eller for tjenesteyderes etableringsfrihed, men ikke en foranstaltnings skattemæssige eller finansielle aspekter.
2.   Kommissionen og medlemsstaterne kan indgive bemærkninger til den medlemsstat, der har fremsendt et udkast til teknisk forskrift, og vedkommende medlemsstat skal ved den videre udformning af den tekniske forskrift tage videst muligt hensyn dertil.
3.   Medlemsstaterne meddeler straks Kommissionen den endelige tekst til en teknisk forskrift.
4.   Oplysninger, der fremsendes i henhold til denne artikel, betragtes ikke som fortrolige, medmindre den underrettende medlemsstat udtrykkeligt anmoder herom. En sådan anmodning skal være begrundet.
I tilfælde af en sådan anmodning kan det i artikel 2 omhandlede udvalg og de nationale myndigheder under overholdelse af de nødvendige forholdsregler indhente sagkyndig bistand hos fysiske eller juridiske personer i den private sektor.
5.   Når udkast til tekniske forskrifter er et led i foranstaltninger, som på udkaststadiet skal fremsendes i henhold til andre EU-retsakter, kan medlemsstaterne fremsende den meddelelse, der er omhandlet i stk. 1, i henhold til den pågældende anden retsakt, forudsat at de formelt angiver, at meddelelsen også skal gælde i henhold til dette direktiv.
Selv om Kommissionen ikke reagerer på et udkast til teknisk forskrift i forbindelse med dette direktiv, har dette ingen indflydelse på, hvilke afgørelser der kan træffes på grundlag af andre EU-retsakter.
Artikel 6
1.   Medlemsstaterne udsætter vedtagelsen af et udkast til teknisk forskrift i tre måneder regnet fra datoen for Kommissionens modtagelse af den i artikel 5, stk. 1, omhandlede meddelelse.
2.   Medlemsstaterne udsætter:
—
vedtagelsen af et udkast til teknisk forskrift i form af en frivillig aftale som omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra f), andet afsnit, nr. ii), i fire måneder
—
med forbehold af nærværende artikels stk. 3, 4 og 5, vedtagelsen af alle andre udkast til tekniske forskrifter i seks måneder med undtagelse af udkast til forskrifter vedrørende tjenester
regnet fra datoen for Kommissionens modtagelse af den i artikel 5, stk. 1, omhandlede meddelelse, hvis Kommissionen eller en anden medlemsstat inden tre måneder efter samme dato afgiver en udførlig udtalelse om, at den påtænkte foranstaltning frembyder aspekter, der eventuelt kan skabe hindringer for varernes frie bevægelighed inden for det indre marked
—
med forbehold af stk. 4 og 5, vedtagelsen af et udkast til forskrift vedrørende tjenester i fire måneder, regnet fra datoen fra Kommissionens modtagelse af den i artikel 5, stk. 1, omhandlede meddelelse, hvis Kommissionen eller en medlemsstat inden tre måneder efter samme dato afgiver en udførlig udtalelse om, at den påtænkte foranstaltning frembyder aspekter, der eventuelt kan skabe hindringer for den fri udveksling af tjenester eller for etableringsfriheden for tjenesteydere inden for det indre marked.
Med hensyn til udkast til forskrifter vedrørende tjenester kan Kommissionens eller medlemsstaternes udførlige udtalelser ikke berøre de kulturpolitiske foranstaltninger, navnlig på det audiovisuelle område, som medlemsstaterne i henhold til EU-retten måtte vedtage under hensyn til deres sproglige mangfoldighed, de nationale og regionale særpræg samt deres kulturarv.
Den pågældende medlemsstat aflægger rapport til Kommissionen om, hvordan den agter at reagere på den pågældende udførlige udtalelse. Kommissionen fremsætter bemærkninger til denne reaktion.
Med hensyn til forskrifter vedrørende tjenester angiver den pågældende medlemsstat i givet fald grundene til, at der ikke kan tages hensyn til de udførlige udtalelser.
3.   Medlemsstaterne udsætter vedtagelsen af et udkast til teknisk forskrift, bortset fra udkast til forskrifter vedrørende tjenester, i 12 måneder regnet fra datoen for Kommissionens modtagelse af den i dette direktivs artikel 5, stk. 1, omhandlede meddelelse, hvis Kommissionen inden tre måneder efter samme dato meddeler, at den har til hensigt at foreslå eller vedtage et direktiv, en forordning eller en afgørelse herom i overensstemmelse med artikel 288 i TEUF.
4.   Medlemsstaterne udsætter vedtagelsen af et udkast til teknisk forskrift i 12 måneder regnet fra datoen for Kommissionens modtagelse af den i dette direktivs artikel 5, stk. 1, omhandlede meddelelse, hvis Kommissionen inden tre måneder efter samme dato meddeler, at den har konstateret, at udkastet til teknisk forskrift vedrører samme emne som et forslag til direktiv, forordning eller afgørelse, der er forelagt for Europa-Parlamentet og Rådet i henhold til artikel 288 i TEUF.
5.   Hvis Rådet fastlægger sin førstebehandlingsholdning i den status quo-periode, der er omhandlet i stk. 3 og 4, forlænges denne periode til 18 måneder med forbehold af stk. 6.
6.   De i stk. 3, 4 og 5 nævnte forpligtelser ophører:
a)
når Kommissionen meddeler medlemsstaterne, at den giver afkald på sin hensigt om at foreslå eller vedtage en bindende retsakt
b)
når Kommissionen meddeler medlemsstaterne, at den trækker sit udkast eller forslag tilbage
c)
når Europa-Parlamentet og Rådet eller Kommissionen vedtager en bindende retsakt.
7.   Stk. 1-5 finder ikke anvendelse, når en medlemsstat:
a)
af presserende grunde, der skyldes en alvorlig og uforudsigelig situation, som vedrører beskyttelse af menneskers og dyrs sundhed, beskyttelse af plantelivet eller befolkningens sikkerhed og — for så vidt angår forskrifter vedrørende tjenester — ligeledes den offentlige orden, navnlig beskyttelse af mindreårige, er nødt til i løbet af meget kort tid at udarbejde tekniske forskrifter og straks vedtage dem og sætte dem i kraft, uden at der er mulighed for samråd, eller
b)
af presserende grunde, der skyldes en alvorlig situation, som vedrører beskyttelsen af det finansielle systems sikkerhed og integritet, navnlig beskyttelsen af indskydere, investorer og forsikringstagere, øjeblikkeligt må vedtage og iværksætte forskrifter vedrørende finansielle tjenesteydelser.
I den i artikel 5 omhandlede meddelelse begrunder medlemsstaten de trufne foranstaltningers hastende karakter. Kommissionen udtaler sig snarest muligt om meddelelsen. Den træffer egnede foranstaltninger, hvis den finder, at proceduren er misbrugt. Kommissionen holder Europa-Parlamentet underrettet.
Artikel 7
1.   Artikel 5 og 6 finder ikke anvendelse på medlemsstaternes love eller administrative bestemmelser eller på frivillige aftaler, hvis medlemsstaterne derigennem:
a)
opfylder bindende EU-retsakter, der tager sigte på vedtagelse af tekniske specifikationer eller forskrifter vedrørende tjenester
b)
opfylder forpligtelser som følge af internationale aftaler, der tager sigte på vedtagelse af fælles tekniske specifikationer eller forskrifter vedrørende tjenester i Unionen
c)
anvender beskyttelsesklausuler, der er fastsat i bindende EU-retsakter
d)
anvender artikel 12, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/95/EF 
(
10
)
e)
blot fuldbyrder en dom afsagt af Den Europæiske Unions Domstol
f)
blot ændrer en teknisk forskrift i henhold til artikel 1, stk. 1, litra f), på anmodning af Kommissionen med henblik på at fjerne en handelshindring eller — for så vidt angår forskrifter vedrørende tjenester — en hindring for den frie udveksling af tjenester eller etableringsfriheden for tjenesteydere.
2.   Artikel 6 finder ikke anvendelse på medlemsstaternes love og administrative bestemmelser, der tager sigte på forbud mod fremstilling, forudsat at de ikke hindrer produkternes frie bevægelighed.
3.   Artikel 6, stk. 3-6, finder ikke anvendelse på de frivillige aftaler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra f), andet afsnit, nr. ii).
4.   Artikel 6 finder ikke anvendelse på de tekniske specifikationer eller andre krav eller forskrifter vedrørende tjenester, der er omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra f), andet afsnit, nr. iii).
Artikel 8
Kommissionen aflægger hvert andet år rapport til Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg om resultaterne af anvendelsen af dette direktiv.
Kommissionen offentliggør hvert år statistikker over modtagne underretninger i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Artikel 9
Når medlemsstaterne vedtager en teknisk forskrift, skal den indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for denne henvisning fastsættes af medlemsstaterne.
Artikel 10
Direktiv 98/34/EF, som ændret ved de retsakter, der er nævnt i nærværende direktivs bilag III, del A, ophæves, uden at dette berører medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de frister for gennemførelse i national ret af direktiverne, der er angivet i det ophævede direktivs bilag III, del B, og nærværende direktivs bilag III, del B.
Henvisninger til det ophævede direktiv gælder som henvisninger til nærværende direktiv og læses efter sammenligningstabellen i bilag IV.
Artikel 11
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Artikel 12
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den 9. september 2015.
På Europa-Parlamentets vegne
M. SCHULZ
Formand
På Rådets vegne
N. SCHMIT
Formand
(
1
)
  Udtalelse af 14.7.2010 (
EUT C 44 af 11.2.2011, s. 142
) og udtalelse af 26.2.2014 (
EUT C 214 af 8.7.2014, s. 55
).
(
2
)
  Europa-Parlamentets holdning af 15.4.2014 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 13.7.2015.
(
3
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/34/EF af 22. juni 1998 om en informationsprocedure med hensyn til tekniske standarder og forskrifter samt forskrifter for informationssamfundets tjenester (
EFT L 204 af 21.7.1998, s. 37
). Den oprindelige titel var »Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/34/EF af 22. juni 1998 om en informationsprocedure med hensyn til tekniske standarder og forskrifter«. Den blev ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/48/EF af 20. juli 1998 om ændring af direktiv 98/34/EF om en informationsprocedure med hensyn til tekniske standarder og forskrifter (
EFT L 217 af 5.8.1998, s. 18
).
(
4
)
  Se bilag III, del A.
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/83/EF af 6. november 2001 om oprettelse af en fællesskabskodeks for humanmedicinske lægemidler (
EFT L 311 af 28.11.2001, s. 67
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/13/EU af 10. marts 2010 om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne om udbud af audiovisuelle medietjenester (direktiv om audiovisuelle medietjenester) (
EUT L 95 af 15.4.2010, s. 1
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/21/EF af 7. marts 2002 om fælles rammebestemmelser for elektroniske kommunikationsnet og -tjenester (rammedirektivet) (
EFT L 108 af 24.4.2002, s. 33
).
(
8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/39/EF af 21. april 2004 om markeder for finansielle instrumenter, om ændring af Rådets direktiv 85/611/EØF og 93/6/EØF samt Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/12/EF og om ophævelse af Rådets direktiv 93/22/EØF (
EUT L 145 af 30.4.2004, s. 1
).
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006 af 18. december 2006 om registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier (REACH), om oprettelse af et europæisk kemikalieagentur og om ændring af direktiv 1999/45/EF og ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 793/93 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1488/94 samt Rådets direktiv 76/769/EØF og Kommissionens direktiv 91/155/EØF, 93/67/EØF, 93/105/EF og 2000/21/EF (
EUT L 396 af 30.12.2006, s. 1
).
(
10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/95/EF af 3. december 2001 om produktsikkerhed i almindelighed (
EFT L 11 af 15.1.2002, s. 4
).
BILAG I
Vejledende liste over tjenester, der ikke er omfattet af artikel 1, stk. 1, litra b), andet afsnit
1.   
Tjenester, der ikke »teleformidles«
Tjenester, der ydes, også under anvendelse af elektroniske anordninger, og hvor tjenesteyderen og -modtageren er fysisk tilstede:
a)
undersøgelse eller behandling i en lægekonsultation, hvor der anvendes elektronisk udstyr, og hvor patienten er fysisk til stede
b)
søgning i et elektronisk katalog i en forretning, hvor kunden er fysisk til stede
c)
bestilling af flybilletter via et computernetværk i et rejsebureau, hvor kunden er fysisk til stede
d)
elektroniske spil i en spillehal, hvor brugeren er fysisk til stede.
2.   
Tjenester, der ikke formidles »ad elektronisk vej«
—
Tjenester med et fysisk indhold, også selv om de indebærer brug af elektroniske anordninger:
a)
penge- og billetautomater (pengesedler, togbilletter)
b)
adgang til vejnet, parkeringsanlæg osv. mod betaling, også selv om der ved ind- og/eller udkørsel er opstillet elektroniske anordninger til kontrol af adgangen og/eller for at sikre korrekt betaling
—
Offlinetjenester: distribution af cd-rom'er eller software på disketter
—
Tjenester, som ikke ydes via elektroniske datalagrings- og databehandlingssystemer:
a)
taletelefonitjenester
b)
telefax-/telextjenester
c)
tjenester, der ydes gennem taletelefoni eller telefax
d)
konsultation af læge, telefonisk eller pr. telefax
e)
konsultation af advokat, telefonisk eller pr. telefax
f)
direkte markedsføring, telefonisk eller pr. telefax.
3.   
Tjenester, der ikke formidles »på individuel anmodning af en tjenestemodtager«
Tjenester, der ydes ved datatransmission uden en individuel anmodning med henblik på at kunne modtages samtidig af et ubegrænset antal modtagere (punkt-til-multipunkt-transmission):
a)
tv-radiospredning (herunder near-video on-demand-tjenester) som omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra e), i direktiv 2010/13/EU
b)
radiospredning
c)
teletekst (tv).
BILAG II
Vejledende liste over finansielle tjenesteydelser som omhandlet i artikel 1, stk. 4
—
Investeringsservice
—
Forsikring og genforsikring
—
Bankydelser
—
Transaktioner vedrørende pensionsfonde
—
Tjenesteydelser i forbindelse med termins- eller optionsforretninger.
Disse tjenesteydelser omfatter navnlig:
a)
investeringsservicer som omhandlet i bilaget til direktiv 2004/39/EF; tjenesteydelser præsteret af institutter for kollektiv investering
b)
tjenesteydelser i forbindelse med aktiviteter, der er undergivet gensidig anerkendelse, som omhandlet i bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU 
(
1
)
c)
transaktioner i forbindelse med forsikring og genforsikring som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF 
(
2
)
.
(
1
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinstitutter og investeringsselskaber, om ændring af direktiv 2002/87/EF og om ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF (
EUT L 176 af 27.6.2013, s. 338
).
(
2
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF af 25. november 2009 om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (
EUT L 335 af 17.12.2009, s. 1
).
BILAG III
DEL A
Ophævet direktiv med oversigt over efterfølgende ændringer
(jf. artikel 10)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/34/EF
(
EFT L 204 af 21.7.1998, s. 37
)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/48/EF
(
EFT L 217 af 5.8.1998, s. 18
)
Bilag II, del 1, afsnit H i tiltrædelsesakten af 2004
(
EUT L 236 af 23.9.2003, s. 68
)
Kun for så vidt angår henvisningerne i punkt 2 til direktiv 98/34/EF
Rådets direktiv 2006/96/EF
(
EUT L 363 af 20.12.2006, s. 81
)
Kun for så vidt angår henvisningerne i artikel 1 til direktiv 98/34/EF
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1025/2012
(
EUT L 316 af 14.11.2012, s. 12
)
Kun artikel 26, stk. 2
DEL B
Frister for gennemførelse i national ret
(jf. artikel 10)
Direktiv
Frist for gennemførelse
98/34/EF
—
98/48/EF
5. august 1999
2006/96/EF
1. januar 2007
BILAG IV
Sammenligningstabel
Direktiv 98/34/EF
Nærværende direktiv
Artikel 1, stk. 1, indledende tekst
Artikel 1, stk. 1, indledende tekst
Artikel 1, stk. 1, nr. 1)
Artikel 1, stk. 1, litra a)
Artikel 1, stk. 1, nr. 2), første afsnit
Artikel 1, stk. 1, litra b), første afsnit
Artikel 1, stk. 1, nr. 2), andet afsnit, første led
Artikel 1, stk. 1, litra b), andet afsnit, nr. i)
Artikel 1, stk. 1, nr. 2), andet afsnit, andet led
Artikel 1, stk. 1, litra b), andet afsnit, nr. ii)
Artikel 1, stk. 1, nr. 2), andet afsnit, tredje led
Artikel 1, stk. 1, litra b), andet afsnit, nr. iii)
Artikel 1, stk. 1, nr. 2), tredje afsnit
Artikel 1, stk. 1, litra b), tredje afsnit
Artikel 1, stk. 1, nr. 2), fjerde afsnit, indledende tekst
Artikel 1, stk. 2, indledende tekst
Artikel 1, stk. 1, nr. 2), fjerde afsnit, første led
Artikel 1, stk. 2, litra a)
Artikel 1, stk. 1, nr. 2), fjerde afsnit, andet led
Artikel 1, stk. 2, litra b)
Artikel 1, stk. 1, nr. 3)
Artikel 1, stk. 1, litra c)
Artikel 1, stk. 1, nr. 4)
Artikel 1, stk. 1, litra d)
Artikel 1, stk. 1, nr. 5), første afsnit
Artikel 1, stk. 1, litra e), første afsnit
Artikel 1, stk. 1, nr. 5), andet afsnit
Artikel 1, stk. 3
Artikel 1, stk. 1, nr. 5), tredje afsnit
Artikel 1, stk. 4
Artikel 1, stk. 1, nr. 5), fjerde afsnit
Artikel 1, stk. 5
Artikel 1, stk. 1, nr. 5), femte afsnit, indledende tekst
Artikel 1, stk. 1, litra e), andet afsnit, indledende tekst
Artikel 1, stk. 1, nr. 5), femte afsnit, første led
Artikel 1, stk. 1, litra e), andet afsnit, nr. i)
Artikel 1, stk. 1, nr. 5), femte afsnit, andet led
Artikel 1, stk. 1, litra e), andet afsnit, nr. ii)
Artikel 1, stk. 1, nr. 11), første afsnit
Artikel 1, stk. 1, litra f), første afsnit
Artikel 1, stk. 1, nr. 11), andet afsnit, indledende tekst
Artikel 1, stk. 1, litra f), andet afsnit, indledende tekst
Artikel 1, stk. 1, nr. 11), andet afsnit, første led
Artikel 1, stk. 1, litra f), andet afsnit, nr. i)
Artikel 1, stk. 1, nr. 11), andet afsnit, andet led
Artikel 1, stk. 1, litra f), andet afsnit, nr. ii)
Artikel 1, stk. 1, nr. 11), andet afsnit, tredje led
Artikel 1, stk. 1, litra f), andet afsnit, nr. iii)
Artikel 1, stk. 1, nr. 11), tredje afsnit
Artikel 1, stk. 1, litra f), tredje afsnit
Artikel 1, stk. 1, nr. 11), fjerde afsnit
Artikel 1, stk. 1, litra f), fjerde afsnit
Artikel 1, stk. 1, nr. 12)
Artikel 1, stk. 1, litra g)
Artikel 1, stk. 2
Artikel 1, stk. 6
Artikel 5
Artikel 2
Artikel 6, stk. 1 og 2
Artikel 3, stk. 1 og 2
Artikel 6, stk. 3, indledende tekst
Artikel 3, stk. 3, indledende tekst
Artikel 6, stk. 3, andet led
Artikel 3, stk. 3, litra a)
Artikel 6, stk. 3, tredje led
Artikel 3, stk. 3, litra b)
Artikel 6, stk. 3, fjerde led
Artikel 3, stk. 3, litra c)
Artikel 6, stk. 4, indledende tekst
Artikel 3, stk. 4, indledende tekst
Artikel 6, stk. 4, litra c)
Artikel 3, stk. 4, litra a)
Artikel 6, stk. 4, litra d)
Artikel 3, stk. 4, litra b)
Artikel 6, stk. 5-8
Artikel 3, stk. 5-8
Artikel 7
Artikel 4
Artikel 8
Artikel 5
Artikel 9, stk. 1-5
Artikel 6, stk. 1-5
Artikel 9, stk. 6, indledende tekst
Artikel 6, stk. 6, indledende tekst
Artikel 9, stk. 6, første led
Artikel 6, stk. 6, litra a)
Artikel 9, stk. 6, andet led
Artikel 6, stk. 6, litra b)
Artikel 9, stk. 6, tredje led
Artikel 6, stk. 6, litra c)
Artikel 9, stk. 7, første afsnit, indledende tekst
Artikel 6, stk. 7, første afsnit, indledende tekst
Artikel 9, stk. 7, første afsnit, første led
Artikel 6, stk. 7, første afsnit, litra a)
Artikel 9, stk. 7, første afsnit, andet led
Artikel 6, stk. 7, første afsnit, litra b)
Artikel 9, stk. 7, andet afsnit
Artikel 6, stk. 7, andet afsnit
Artikel 10, stk. 1, indledende tekst
Artikel 7, stk. 1, indledende tekst
Artikel 10, stk. 1, første led
Artikel 7, stk. 1, litra a)
Artikel 10, stk. 1, andet led
Artikel 7, stk. 1, litra b)
Artikel 10, stk. 1, tredje led
Artikel 7, stk. 1, litra c)
Artikel 10, stk. 1, fjerde led
Artikel 7, stk. 1, litra d)
Artikel 10, stk. 1, femte led
Artikel 7, stk. 1, litra e)
Artikel 10, stk. 1, sjette led
Artikel 7, stk. 1, litra f)
Artikel 10, stk. 2, 3 og 4
Artikel 7, stk. 2, 3 og 4
Artikel 11, første punktum
Artikel 8, stk. 1
Artikel 11, andet punktum
Artikel 8, stk. 2
Artikel 12
Artikel 9
Artikel 13
—
—
Artikel 10
Artikel 14
Artikel 11
Artikel 15
Artikel 12
Bilag III
—
Bilag IV
—
Bilag V
Bilag I
Bilag VI
Bilag II
—
Bilag III
—
Bilag IV

Summary:
Direktivet om gennemsigtighed i det indre marked
RESUMÉ AF:
Direktiv (EU) 2015/1535 — procedure for deling af information om tekniske forskrifter samt forskrifter for informationssamfundets tjenester
HVAD ER FORMÅLET MED DIREKTIVET?
Det kræver, at de nationale myndigheder informerer 
Europa-Kommissionen
 om alle udkast til tekniske forskrifter for produkter og informationssamfundets tjenester, før disse vedtages som national lovgivning. Det giver mulighed for visse undtagelser.
Formålet er at forebygge, at der skabes nye handelshindringer.
HOVEDPUNKTER
EU-landene skal informere Kommissionen om alle udkast til tekniske forskrifter, de planlægger at indføre.
Kommissionen skal straks informere de andre EU-lande gennem 
informationssystemet for tekniske forskrifter
 (TRIS).
Der indledes en periode med status quo på tre måneder, og i denne periode må EU-landet ikke vedtage det foreslåede udkast til tekniske forskrifter. Denne periode kan forlænges til 4, 6, 12 eller endda 18 måneder afhængigt af sagens omstændigheder.
I denne periode undersøger Kommissionen og andre EU-lande det foreslåede udkast til forskrifter og kan reagere efter behov.
I vigtige situationer, hvor der er alvorlige og uforudsete omstændigheder, kan et EU-land vedtage en teknisk forskrift uden at overholde perioden med status quo (»hasteprocedure«).
 Kommissionen aflægger hvert andet år rapport til 
 Europa-Parlamentet
, 
Rådet
 og 
Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg
 om gennemførelsen af direktivet.
Lovgivningen nedsætter et stående udvalg af nationale tjenestemænd, som ledes af Kommissionen.
Udvalget mødes mindst to gange om året. Det rådgiver Kommissionen om, hvordan man undgår handelsbarrierer, og tager stilling til spørgsmål, der opstår som følge af gennemførelsen af direktivet.
HVORNÅR GÆLDER DIREKTIVET FRA?
Direktiv (EU) 2015/1535 ophævede og erstattede direktiv 
98/34/EF
 fra den 
7. oktober 2015
.
BAGGRUND
Formålet med 2015/1535-proceduren
.
DOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 
2015/1535
 af 
9. september 2015
 om en informationsprocedure med hensyn til tekniske forskrifter samt forskrifter for informationssamfundets tjenester (EUT L 241 af 
17.9.2015
, 
s. 1-15
)
seneste ajourføring 
27.1.2016