CELEX ID: 32008H1213(01)

--- ENGLISH ---

Document:
13.12.2008
EN
Official Journal of the European Union
C 319/8
COUNCIL RECOMMENDATION
of 20 November 2008
on the mobility of young volunteers across the European Union
(2008/C 319/03)
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 149(4) thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Whereas:
(1)
Mobility for young volunteers is an integral part of freedom of movement for people, protected by Article 18 of the Treaty.
(2)
The Community may adopt measures to promote the mobility of young volunteers by enhancing cooperation between organisers of voluntary activities, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, the present Recommendation does not go beyond what is necessary in order to achieve that objective.
(3)
Council Regulation (EEC) No 1408/71 of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons and their families moving within the Community
 (
1
)
 and related provisions cover only those volunteers who are insured under national security legislation, with the consequence that issues relating to social protection may sometimes act as a disincentive to engage in voluntary activities in another Member State.
(4)
Recommendation 2001/613/EC of the European Parliament and of the Council of 10 July 2001 on mobility within the Community for students, persons undergoing training, volunteers, teachers and trainers
 (
2
)
 invites Member States to take the measures they consider appropriate, in accordance with Community law and in the framework of their national law, to ensure that volunteers and their families are not discriminated against as a result of relevant social protection policies, such as health care and social welfare, which may hinder their mobility.
(5)
Recommendation 2001/613/EC and Recommendation 2006/961/EC of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 on transnational mobility within the Community for education and training purposes: European Quality Charter for Mobility
 (
3
)
 refer explicitly to volunteers.
(6)
Council Directive 2004/114/EC of 13 December 2004 on the conditions of admission of third-country nationals for the purposes of studies, pupil exchange, unremunerated training or voluntary service
 (
4
)
 provides for the possibility of issuing special residence permits to third-country nationals who apply to be admitted to the territory of a Member State for the purpose of volunteering.
(7)
The Resolution of the Council and the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council of 15 November 2004, on common objectives for voluntary activities of young people and the Resolution of the Council and the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council of 16 November 2007, on implementing the common objectives for voluntary activities of young people
 (
5
)
 set out common objectives for voluntary activities of young people, proposed exchanges of good practice and peer-learning activities to strengthen their implementation, and invited Member States to consider the practical means of measuring progress. The latter Resolution also invited the Commission to make further proposals for the promotion and recognition of voluntary activities of young people.
(8)
The European Parliament adopted in April 2008 a report on the ‘Role of Volunteering in Contributing to Economic and Social Cohesion’ which encouraged Member States and regional and local authorities to recognise the value of volunteering in promoting social and economic cohesion, and recommended the promotion of cross-border voluntary projects,
RECOGNISES THAT:
1.
in the framework of this Recommendation, cross-border voluntary activities are characterised as follows: open to all young people, undertaken by their own free will in the general interest, for a sustained period, within a clear framework and in a country other than the country of residence, unpaid or with token payment and/or coverage of expenses. Voluntary activities should not have an adverse effect on potential or existing paid employment, nor should they be seen as a substitute for it;
2.
voluntary activities constitute a rich experience in a non-formal educational and informal learning context which enhances young people's professional skills and competences, contributes to their employability and sense of solidarity, develops their social skills, smoothes their integration into society and fosters active citizenship;
3.
there is a large variety of voluntary activities throughout Europe, organised by civil society and public authorities. These activities should be preserved and further developed and cooperation between the organisers of such activities should be facilitated;
4.
cross-border mobility in Europe can be an important tool to promote education, employment and regional and social cohesion, and to help improve mutual understanding and active participation in society. This is particularly the case for young people in a labour market which increasingly values adaptability and flexibility;
5.
local communities hosting young volunteers benefit greatly from their activities, that can take place in a wide array of fields, such as promoting social inclusion, preserving cultural heritage, fostering intergenerational solidarity and protecting the environment. Such activities, at the same time, enrich the cultural diversity of the hosting communities;
6.
voluntary activities have been a priority of the open method of coordination in the field of youth, which has already identified a great number of good practices. In this context, the European Voluntary Service (EVS), an action of the EU Youth Programme since 1996, has allowed young people to engage in voluntary service in a variety of areas. The current Youth in Action Programme reinforces this action;
7.
despite these efforts, there may still be obstacles to the cross-border mobility of young volunteers across Europe and this Recommendation therefore aims primarily at providing a framework for Member States to intensify their cooperation, without prejudice to the diversity of their national situations;
8.
better cooperation between the organisers of voluntary activities in different countries and greater information sharing may stimulate all young Europeans, whatever their nationality, to engage further in voluntary activities in third countries;
9.
special attention should be paid to young people with fewer opportunities, as voluntary activities constitute a particularly valuable possibility of mobility for those young people who otherwise would benefit less, or not at all, from mobility programmes.
HEREBY RECOMMENDS THAT THE MEMBER STATES:
A.
promote the mobility of young volunteers across Europe by enhancing the conditions for cooperation between the organisers of voluntary activities in different countries, whether civil society or public authorities, so that every young person shall have the opportunity to volunteer in Europe if she or he wishes to do so;
B.
facilitate the development, for that purpose, of the following lines of action, while having due regard for their national frameworks and legislation in the field of voluntary activities, and their overall national priorities, existing local opportunities and public expenditure regimes:
1.
improve the level of knowledge of voluntary activities within their national territories and transfer this information to the European Commission for further dissemination;
2.
make information on opportunities for voluntary activities abroad easily accessible to young people and to those active in youth work and in youth organisations;
3.
make information available to all the relevant actors on the rights and opportunities that arise from existing provisions at European and national level on cross-border voluntary activities;
4.
promote the exchange of information on the opportunities for voluntary activities in other Member States and the simplification of the procedures to be followed with the aim of making it easier for young volunteers of a Member State to take part in voluntary activities in other Member States;
5.
adopt, where appropriate, a flexible approach to developing opportunities for cross-border voluntary activities in Europe, for example by:
—
supporting the development of the hosting capacity for cross-border volunteers,
—
supporting the creation of contact points for young European volunteers, in connection, if feasible, with National Agencies of the Youth in Action Programme,
—
promoting the use of existing European mechanisms that can help youth mobility, such as, for instance, mobility cards,
—
promoting the cross-border mobility of those active in youth work and in youth organisations,
—
supporting the development of information and training, for those active in youth work, youth organisations, local authorities and civic services, on the cross-border voluntary activities of young people;
6.
increase awareness of the importance of intercultural competences and language learning among young people in order to reduce barriers to their cross-border mobility;
7.
encourage organisers of voluntary activities to develop self-assessment tools, taking into account the EVS experience, in order to ensure the quality of the cross-border voluntary activities they are taking part in;
8.
encourage organisers in both sending and receiving Member States to cooperate in providing assurances about the protection of young volunteers and service recipients. This should include sufficient information about the voluntary activity, its organisers and the volunteer, so as to enable both parties to make an informed decision about the activity's suitability and meet any legal requirements;
9.
examine further relevant social protection provisions through the appropriate existing EU fora with a view to making full use of the possibilities under EU and national legislation;
10.
promote the appropriate recognition of learning outcomes of voluntary activities, in line with Community provisions and within the respective national systems or frameworks for qualifications, where existing;
11.
promote the use of instruments at EU level that can facilitate cross-border voluntary activities by ensuring the transparency of qualifications, such as Europass, Youthpass and the European Qualifications Framework;
12.
give particular attention to young people with fewer opportunities in order to enhance their access to voluntary activities and especially to cross-border voluntary activities.
HEREBY ENDORSES THE COMMISSION'S INTENTION TO:
1.
support the Member States in the above tasks by using the EU cooperation framework in the field of youth and, in particular, the open method of coordination and the Youth in Action programme;
2.
encourage and organise, in liaison with Member States, the exchange of information and experiences about cooperation between the organisers of voluntary activities in different countries, whether representatives of civil society or public authorities;
3.
develop a European Youth Volunteer Portal on voluntary activities based on national youth volunteering portals, databases or specific websites, where they exist;
4.
report to the Council four years after the adoption of this Recommendation in order to determine whether the measures proposed are working effectively and to assess the need for further actions.
Done at Brussels, 20 November 2008.
(
1
)
  
OJ L 149, 5.7.1971, p. 2
.
(
2
)
  
OJ L 215, 9.8.2001, p. 30
.
(
3
)
  
OJ L 394, 30.12.2006, p. 5
.
(
4
)
  
OJ L 375, 23.12.2004, p. 12
.
(
5
)
  
OJ C 241, 20.9.2008, p. 1
.

Summary:
Young volunteers — mobility within the EU
SUMMARY OF:
Recommendation — mobility of young volunteers across the EU
WHAT IS THE AIM OF THE RECOMMENDATION?
It seeks to encourage European Union (EU) countries to promote the 
international mobility
 of young volunteers.
It provides a system of 
more intensive cooperation
 between EU countries, on the basis of which new opportunities for mobility may be created.
KEY POINTS
This recommendation sets up a system of cooperation for EU countries designed to encourage 
cross-border voluntary activities for young people
*
. It does so with due respect for the diversity of the EU countries’ own national volunteering schemes.
Voluntary activities provide young people with a 
non-formal educational
*
 and 
informal learning
*
experience
. This helps to develop their professional and social skills, so increasing their chances of getting jobs and becoming active citizens and promoting their social inclusion. Volunteering offers young people a sense of purpose and responsibility, and gives them a structure in their lives.
The recommendation urges EU countries to 
strengthen cooperation
 among 
voluntary organisations
 and 
public authorities
 involved in organising voluntary activities, in order to promote the mobility of young volunteers throughout Europe. It recommends that EU countries take action for example to:
make more information available about 
national voluntary activities
;
improve the 
access to information
 about cross-border voluntary activities for all those involved;
make it easier for young volunteers to 
access cross-border voluntary activities
, in particular by simplifying the procedures;
developopportunities
 for these activities through a flexible approach, taking into consideration aspects such as
hosting capacities;
establishment of contacts among volunteers;
use of European mobility mechanisms (e.g. 
European Youth Card
);
mobility of youth workers
*
; and
training of those active in 
youth work
;
promote the development of intercultural abilities and language learning to make mobility across borders easier;
support the development of self-assessment tools so that voluntary organisations may ensure the quality of their cross-border activities;
exchange information and cooperate with each other in order to assure the social and legal protection of volunteers;
promote the recognition of volunteers’ learning experience through the use of national and European level qualification instruments, such as 
Europass
, 
Youthpass
 and the 
European Qualifications Framework
;
promote the participation of young people with fewer opportunities in cross-border voluntary activities.
The recommendation endorses 
European Commission
 support for EU countries’ actions relating to the above. This support is by means of the 
EU cooperation framework in the youth field
, the 
open method of coordination
, as well as the 
European Voluntary Service
 which is funded by the 
Erasmus+ programme
. Lastly, a 
European Youth Volunteer Portal
 disseminates information to all stakeholders.
BACKGROUND
For more information, see:
‘EU Youth Strategy’
 on the European Commission's website
* KEY TERMS
Cross-border voluntary activities:
 activities open to all young people, undertaken of their own free will in the general interest, for a sustained period, within a clear system, in a country other than their country of residence, unpaid or with token payment and/or covering of expenses.
Non-formal education:
 organised education led by a qualified teacher or leader. It does not result in a formal qualification. It helps build an individual’s skills and capacities, e.g. continuing education courses for adults and scouts for children.
Informal learning:
 no curriculum and no qualifications earned. The teacher is simply someone more qualified than the learner, e.g. a babysitter helping a child learn to read.
Youth worker:
 individuals who guide and support young people in their personal, social and educational development.
MAIN DOCUMENT
Council 
recommendation
 of 20 November 2008 on the mobility of young volunteers across the European Union (OJ C 319, 13.12.2008, pp. 8–10)
RELATED DOCUMENTS
Council 
conclusions
 on language competences to enhance mobility (OJ C 372, 20.12.2011, pp. 27–30)
Council 
conclusions
 on a benchmark for learning mobility (OJ C 372, 20.12.2011, pp. 31–35)
last update 17.01.2017

--- DANISH ---

Document:
13.12.2008
DA
Den Europæiske Unions Tidende
C 319/8
RÅDETS HENSTILLING
af 20. november 2008
om unge volontørers mobilitet i Den Europæiske Union
(2008/C 319/03)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,
som henviser til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 149, stk. 4,
som henviser til forslag fra Kommissionen, og
som tager følgende i betragtning:
1.
Mobilitet for unge volontører skal ses i sammenhæng med den frie bevægelighed for personer, som er beskyttet ved EF-traktatens artikel 18.
2.
Fællesskabet kan vedtage foranstaltninger til fremme af unge volontørers mobilitet ved at forbedre betingelserne for samarbejde mellem dem, der tilrettelægger volontørvirksomhed, i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne henstilling ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.
3.
Rådets forordning (EØF) nr. 1408/71 af 14. juni 1971 om anvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere og deres familiemedlemmer, der flytter inden for Fællesskabet
 (
1
)
, og tilhørende bestemmelser omfatter kun de volontører, der er forsikret i henhold til national sikringslovgivning, med det resultat, at spørgsmål vedrørende social beskyttelse somme tider kan få folk til at afholde sig fra at påtage sig volontørarbejde i andre medlemsstater.
4.
Ved Europa-Parlamentets og Rådets henstilling 2001/613/EF af 10. juli 2001 om mobilitet i Det Europæiske Fællesskab for studerende, personer under erhvervsuddannelse, volontører, undervisere og erhvervslærere
 (
2
)
 blev medlemsstaterne opfordret til at træffe de foranstaltninger, de anser for hensigtsmæssige, i overensstemmelse med fællesskabslovgivningen samt inden for rammerne af deres nationale lovgivning for at sikre, at volontører og deres familier ikke stilles ringere med hensyn til relevant social beskyttelse som sundhedspleje og velfærdspolitik, som kan hindre deres mobilitet.
5.
Henstilling 2001/613/EF og Europa-Parlamentets og Rådets henstilling 2006/961/EF af 18. december 2006 om tværnational mobilitet i Det Europæiske Fællesskab i uddannelsesøjemed: Det europæiske kvalitetscharter for mobilitet
 (
3
)
, omhandler udtrykkeligt volontører.
6.
Rådets direktiv 2004/114/EF af 13. december 2004 om betingelserne for tredjelandsstatsborgeres indrejse og ophold med henblik på studier, elevudveksling, ulønnet erhvervsuddannelse eller volontørtjeneste
 (
4
)
 giver mulighed for at udstede særlige opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere, der ansøger om indrejse og ophold på en medlemsstats område for at udføre volontørtjeneste.
7.
I resolution vedtaget af Rådet og repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, den 15. november 2004 om fælles målsætninger for volontøraktiviteter blandt unge og i resolution vedtaget af Rådet og repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, den 16. november 2007 om gennemførelse af de fælles målsætninger for volontøraktiviteter blandt unge fastsættes der fælles målsætninger for unges volontørarbejde
 (
5
)
, det foreslås, at der udveksles eksempler på god praksis og peer learning-aktiviteter med det formål at styrke gennemførelsen, og samtidig opfordres medlemsstaterne til at overveje, hvordan fremskridtene måles i praksis. Sidstnævnte resolution indeholder yderligere også en opfordring til Kommissionen om at fremsætte forslag om fremme og anerkendelse af volontørarbejde blandt unge.
8.
Europa-Parlamentet vedtog i april 2008 en betænkning om det frivillige arbejdes bidrag til økonomisk og social samhørighed, hvori medlemsstaterne og de regionale og lokale myndigheder opfordres til at anerkende værdien af frivilligt arbejde for en bedre social og økonomisk samhørighed, og det anbefales, at der gennemføres flere grænseoverskridende projekter med frivilligt arbejde.
ERKENDER, AT:
1)
Volontørtjeneste på tværs af grænserne er som led i denne henstilling karakteriseret ved følgende: den er åben for alle unge, foregår på et frivilligt grundlag og af almen interesse, i en længere periode, inden for klare rammer og i et andet land end bopælslandet, den er desuden ulønnet eller symbolsk aflønnet og/eller med dækning af udgifter. Volontørtjeneste bør ikke træde i stedet for eller føre til en begrænsning af potentiel eller eksisterende lønnet beskæftigelse.
2)
Volontørarbejde giver rige erfaringer i en ikke-formel uddannelses- og uformel læringskontekst, der forbedrer unges faglige færdigheder og kompetencer, bidrager til deres beskæftigelsesegnethed og solidaritetsfølelse, udvikler deres sociale færdigheder, gør det lettere for dem at blive integreret i samfundet og fremmer aktivt medborgerskab.
3)
Der findes mange forskellige typer volontørarbejde i Europa, som civilsamfundsorganisationerne og offentlige myndigheder organiserer. Disse forskellige typer volontørarbejde bør bevares og videreudvikles, og samarbejdet mellem dem, der tilrettelægger volontørvirksomhed, bør fremmes.
4)
Mobilitet på tværs af grænserne i Europa kan være et vigtigt værktøj til at fremme uddannelse, beskæftigelse og regional og social samhørighed og bidrage til at forbedre den gensidige forståelse og aktive samfundsdeltagelse. Det gælder især for unge på et arbejdsmarked, der i stadig højere grad værdsætter tilpasningsevne og fleksibilitet.
5)
Lokalsamfund, der er værter for unge volontører, har stor gavn af deres indsats, som kan foregå på en lang række områder, herunder fremme af social integration, bevarelse af kulturarven, fremme af solidaritet mellem generationerne og miljøbeskyttelse, samtidig med at værtssamfundenes kulturelle mangfoldighed beriges.
6)
Volontørarbejde har været et prioriteret område i den åbne koordinationsmetode vedrørende ungdomsanliggender, hvor man allerede har kortlagt et stort antal eksempler på god praksis. I denne forbindelse har Europæisk Volontørtjeneste for Unge (EVU), en aktion under Aktive Unge-programmet siden 1996, givet unge mulighed for at påtage sig volontørtjeneste på en række forskellige områder. Det nuværende Aktive Unge-program styrker denne aktion.
7)
Trods denne indsats kan der stadig være hindringer for unge volontørers mobilitet på tværs af grænserne i Europa, og hensigten med denne henstilling er derfor især at danne en ramme for intensivering af medlemsstaternes samarbejde, uden at det berører de mange forskellige nationale forhold.
8)
Et bedre samarbejde mellem dem, der tilrettelægger volontørvirksomhed i forskellige lande, og mere informationsudveksling kan få alle unge europæere, uanset nationalitet, til i højere grad at påtage sig volontørtjeneste i tredjelande.
9)
Opmærksomheden bør især rettes mod vanskeligt stillede unge, da volontørtjeneste giver særligt værdifulde mobilitetsmuligheder for sådanne unge, som ellers ville have meget lidt eller slet ingen gavn af mobilitetsprogrammer.
HENSTILLER TIL MEDLEMSSTATERNE:
A.
at de fremmer unge volontørers mobilitet i hele Europa ved at forbedre betingelserne for samarbejde mellem dem, der tilrettelægger volontørvirksomhed i forskellige lande, uanset om der er tale om civilsamfundsorganisationer eller offentlige myndigheder, således at alle unge har mulighed for at udføre volontørtjeneste i Europa, hvis de har et ønske herom.
B.
at de med henblik herpå fremmer udviklingen af følgende retningslinjer for indsatsen under passende hensyn til deres nationale rammer og lovgivning for volontørtjeneste, og deres overordnede nationale prioriteter, eksisterende lokale muligheder og offentlige udgiftsordninger og:
1)
forbedrer kendskabet til volontørtjeneste inden for deres nationale område og overfører disse oplysninger til Europa-Kommissionen til videreformidling
2)
gør oplysninger om mulighederne for volontørtjeneste i udlandet lettere tilgængelige for unge og for dem, der er aktive inden for ungdomsarbejde og ungdomsorganisationer
3)
stiller oplysninger til rådighed for alle relevante aktører om de rettigheder og muligheder, der følger af de gældende regler på europæisk og nationalt plan for volontørtjeneste på tværs af grænserne
4)
fremmer udvekslingen af oplysninger om muligheder for volontørtjeneste i andre medlemsstater og forenklingen af de procedurer, der skal følges for at gøre det lettere for unge volontører fra en medlemsstat at deltage i volontørtjeneste i andre medlemsstater
5)
hvor det er hensigtsmæssigt anvender en fleksibel tilgang til udviklingen af muligheder for volontørtjeneste på tværs af grænserne i Europa, f.eks. ved
—
at støtte udviklingen af værtskapaciteten for volontører på tværs af grænserne
—
at støtte etableringen af kontaktpunkter for unge europæiske volontører, om muligt i samarbejde med de nationale kontorer under Aktive Unge-programmet
—
fat fremme brugen af eksisterende EU-mekanismer, der kan bidrage til øget mobilitet blandt unge, f.eks. mobilitetskort
—
at fremme mobiliteten på tværs af grænserne for dem, der er aktive inden for ungdomsarbejde og ungdomsorganisationer
—
at støtte udviklingen af oplysninger til og uddannelse af dem, der er aktive inden for ungdomsarbejde og i ungdomsorganisationer, lokale myndigheder og samfundsnyttige organisationer, om unges volontørtjeneste på tværs af grænserne.
6)
øger bevidstheden om betydningen af interkulturelle kompetencer og sprogindlæring blandt unge for at nedbryde barriererne for deres mobilitet på tværs af grænserne
7)
tilskynder dem, der tilrettelægger volontørvirksomhed, til under hensyn til erfaringerne med EVU at udvikle selvevalueringsredskaber for at sikre kvaliteten af den volontørvirksomhed på tværs af grænserne, de deltager i
8)
opfordrer tilrettelæggerne i både de udsendende og modtagende medlemsstater til at samarbejde om at give forsikringer om beskyttelsen af unge volontører og tjenesteydelsesmodtagere. Dette bør omfatte tilstrækkelige oplysninger om volontørtjenesten, tilrettelæggerne og volontøren, således at begge parter kan træffe en informeret beslutning om tjenestens egnethed og opfylde eventuelle retlige krav
9)
undersøger de relevante socialsikringsbestemmelser nærmere gennem egnede eksisterende EU-fora med henblik på til fulde at udnytte mulighederne i henhold til EU-lovgivning og national lovgivning
10)
fremmer behørig anerkendelse af de læringserfaringer, der er indhøstet ved volontørtjeneste i overensstemmelse med fællesskabsbestemmelserne og inden for de respektive nationale systemer eller rammer for kvalifikationer, hvis sådanne findes
11)
fremmer brugen af instrumenter på EU-plan, der kan lette volontørtjeneste på tværs af grænserne ved at sikre kvalifikationernes gennemsigtighed, f.eks. Europass, ungdomskortet og den europæiske referenceramme for kvalifikationer
12)
retter særlig opmærksomhed mod vanskeligt stillede unge for at forbedre deres adgang til volontørarbejde, navnlig til volontørtjeneste på tværs af grænserne.
BIFALDER, AT KOMMISSIONEN HAR TIL HENSIGT:
1)
at støtte medlemsstaterne i ovennævnte opgaver ved at anvende rammerne for EU-samarbejdet vedrørende ungdomsanliggender og især den åbne koordinationsmetode og Aktive Unge-programmet
2)
at tilskynde til og i tæt samarbejde med medlemsstaterne sørge for udveksling af oplysninger og erfaringer om samarbejdet mellem dem, der tilrettelægger volontørtjeneste i forskellige lande, uanset om de repræsenterer civilsamfundsorganisationer eller offentlige myndigheder
3)
at udarbejde en EU-portal om volontørvirksomhed baseret på nationale portaler, databaser eller specifikke websteder for unge volontører, hvis sådanne findes
4)
at aflægge beretning til Rådet fire år efter vedtagelsen af denne henstilling for at fastslå, om de foreslåede foranstaltninger fungerer effektivt, og for at vurdere behovet for en yderligere indsats.
Udfærdiget i Bruxelles, den 20. november 2008.
(
1
)
  
EFT L 149 af 5.7.1971, s. 2
.
(
2
)
  
EFT L 215 af 9.8.2001, s. 30
.
(
3
)
  
EUT L 394 af 30.12.2006, s. 5
.
(
4
)
  
EUT L 375 af 23.12.2004, s. 12
.
(
5
)
  
EUT C 241 af 20.9.2008, s. 1
.

Summary:
Unge volontører — mobilitet i EU
RESUMÉ AF:
Henstilling — unge volontørers mobilitet i EU
HVAD ER FORMÅLET MED DENNE HENSTILLING?
Den har til formål at opfordre landene i Den Europæiske Union (EU) til at fremme unge volontørers 
internationale mobilitet
.
Den fastlægger et system med 
mere intensivt samarbejde
 mellem EU-landene, på baggrund af hvilket der kan opstå nye muligheder for mobilitet.
HOVEDPUNKTER
Denne henstilling fastlægger et system for samarbejde mellem EU-landene, som er udarbejdet til at fremme 
volontørarbejde for unge på tværs af grænserne
*
. Det gør den med passende hensyn til forskelligheden i EU-landenes egne nationale volontørordninger.
Volontørarbejde giver unge 
erfaringer
 med 
ikkeformel uddannelse
*
 og 
uformel læring
*
. Det er med til at udvikle deres faglige og sociale færdigheder, hvilket giver dem bedre muligheder for at finde arbejde og blive aktive borgere, og det fremmer deres sociale inklusion. Frivilligt arbejde — volontørarbejde — giver unge en fornemmelse af formål og ansvar, og det giver dem struktur i livet.
Henstillingen opfordrer EU-landene til at 
styrke samarbejdet
 mellem 
volontørorganisationer
 og 
offentlige myndigheder
, som er involveret i at organisere volontørarbejde, med henblik på at fremme unge volontørers mobilitet i hele Europa. Den henstiller til, at EU-landene for eksempel:
gør flere oplysninger om 
nationalt volontørarbejde
 tilgængelige
forbedrer 
adgangen til oplysninger
 om volontørarbejde på tværs af grænserne for alle involverede parter
gør det lettere for unge volontører at 
få adgang til volontørarbejde på tværs af grænserne
, især ved at forenkle procedurerne
udviklemuligheder
 for sådant arbejde gennem en fleksibel tilgang, for eksempel med hensyn til
værtskapaciteter
etablering af kontakter blandt volontører
brug af europæiske mobilitetsmekanismer (f.eks. 
Det Europæiske Ungdomskort
)
ungdomspædagogers
*
 mobilitet
uddannelse af personer, der er aktive inden for 
ungdomsarbejde
fremme af udviklingen af interkulturelle kompetencer og sprogindlæring for at lette mobilitet på tværs af grænserne
støtte udviklingen af selvevalueringsredskaber, så volontørorganisationerne kan sikre kvaliteten af deres aktiviteter på tværs af grænserne
udveksle oplysninger og samarbejde med hinanden for at sikre social og juridisk beskyttelse af volontører
fremme anerkendelse af volontørophold ved hjælp af godkendelsesinstrumenter på nationalt og europæisk plan som f.eks. 
Europass
, 
Youthpass
 og den 
europæiske referenceramme for kvalifikationer
fremme deltagelse af unge med færre muligheder i volontørarbejde på tværs af grænserne.
Henstillingen bifalder 
Europa-Kommissionens
 støtte til EU-landenes indsatser i forbindelse med ovenstående. Denne støtte gives ved at anvende 
rammerne for EU-samarbejdet vedrørende ungdomsanliggender
, den 
åbne koordinationsmetode
 samt den 
europæiske volontørtjeneste
, som finansieres af 
Erasmus+-programmet
. Endelig skal en 
EU-portal om volontørvirksomhed for unge
 formidle information til alle interessenter.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
»EU-strategi for unge«
 på Europa-Kommissionens websted
* VIGTIGE BEGREBER
Volontørarbejde på tværs af grænserne:
 Aktiviteter, som er åbne for alle unge, foregår på et frivilligt grundlag og er af almen interesse, og som løber over en længere periode, inden for klare rammer og i et andet land end bopælslandet, som er ulønnet eller symbolsk aflønnet og/eller med dækning af udgifter.
Ikkeformel uddannelse:
 Organiseret læring ledet af en lærer eller leder med erfaring. Den giver ikke et uddannelsesbevis. Den er med til at opbygge den enkeltes færdigheder og kompetencer, f.eks. videreuddannelse for voksne og spejderbevægelsen for børn.
Uformel læring:
 Er ikke baseret på en læreplan og giver ikke kvalifikationer. Læreren er blot en person, som er mere kvalificeret end eleven, f.eks. en babysitter som hjælper et barn med at lære at læse.
Ungdomspædagog:
 En person, som vejleder og støtter unge i deres personlige, sociale og uddannelsesmæssige udvikling.
HOVEDDOKUMENT
Rådets 
henstilling
 af 20. november 2008 om unge volontørers mobilitet i Den Europæiske Union (EUT C 319 af 13.12.2008, s. 8-10)
TILHØRENDE DOKUMENTER
Rådets 
konklusioner
 om sprogkundskaber med henblik på at øge mobiliteten (EUT C 372 af 20.12.2011, s. 27-30)
Rådets 
konklusioner
 om et benchmark for læringsmobilitet (EUT C 372 af 20.12.2011, s. 31-35)
seneste ajourføring 17.01.2017