CELEX ID: 32010R0605

--- ENGLISH ---

Document:
10.7.2010
EN
Official Journal of the European Union
L 175/1
COMMISSION REGULATION (EU) No 605/2010
of 2 July 2010
laying down animal and public health and veterinary certification conditions for the introduction into the European Union of raw milk and dairy products intended for human consumption
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Council Directive 2002/99/EC of 16 December 2002 laying down the animal health rules governing the production, processing, distribution and introduction of products of animal origin for human consumption 
(
1
)
, and in particular the introductory phrase of Article 8, the first subparagraph of point (1) and point (4) of Article 8 and Article 9(4) thereof,
Having regard to Regulation (EC) No 852/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the hygiene of foodstuffs 
(
2
)
, and in particular Article 12 thereof,
Having regard to Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 laying down specific hygiene rules for food of animal origin 
(
3
)
, and in particular Article 9 thereof,
Having regard to Regulation (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 laying down specific rules for the organisation of official controls on products of animal origin intended for human consumption 
(
4
)
, and in particular Articles 11(1) and 14 (4) and Article 16 thereof,
Having regard to Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on official controls performed to ensure the verification of compliance with feed and food law, animal health and animal welfare rules 
(
5
)
, and in particular Article 48 (1) thereof,
Whereas:
(1)
Council Directive 92/46/EEC of 16 June 1992 laying down the health rules for the production and placing on the market of raw milk, heat-treated milk and milk-based products 
(
6
)
 provided for a list to be drawn up of third countries or parts thereof from which Member States were to authorise the introduction of milk or milk-based products and for such commodities to be accompanied by a health certificate and comply with certain requirements, including heat treatment requirements, and guarantees.
(2)
Accordingly, Commission Decision 2004/438/EC of 29 April 2004 laying down animal and public health and veterinary certifications conditions for introduction in the Community of heat-treated milk, milk-based products and raw milk intended for human consumption 
(
7
)
 was adopted.
(3)
Since the date of adoption of that Decision, a number of new animal health and public health requirements have been laid down, constituting a new regulatory framework in this area, which should be taken into account in this Regulation. In addition, Directive 92/46/EEC was repealed by Directive 2004/41/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 repealing certain Directive concerning food hygiene and health conditions for the production and placing on the market of certain products of animal origin intended for human consumption 
(
8
)
.
(4)
Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety 
(
9
)
 lays down the general principles governing food and feed in general, and food and feed safety in particular, at European Union and national level.
(5)
Directive 2002/99/EC lays down rules governing the introduction from third countries of products of animal origin intended for human consumption. It provides that such products are only to be introduced into the European Union if they comply with the requirements applicable to all stages of the production, processing and distribution of those products in the European Union or if they offer equivalent animal health guarantees.
(6)
Regulation (EC) No 852/2004 lays down the general rules for food business operators on the hygiene of foodstuffs at all stages of the food chain, including at primary production level.
(7)
Regulation (EC) No 853/2004 lays down specific rules for food business operators on the hygiene of food of animal origin. That Regulation provides that food business operators producing raw milk and dairy products intended for human consumption are to comply with the relevant provisions of Annex III thereto.
(8)
Regulation (EC) No 854/2004 lays down specific rules for the organisation of official controls on products of animal origin.
(9)
Commission Regulation (EC) No 2073/2005 of 15 November 2005 on microbiological criteria for foodstuffs 
(
10
)
 lays down the microbiological criteria for certain micro-organisms and the implementing rules to be complied with by food business operators when implementing the general and specific hygiene measures referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 852/2004. Regulation (EC) No 2073/2005 provides that food business operators are to ensure that foodstuffs comply with the relevant microbiological criteria set out in that Regulation.
(10)
Under the scope of Council Directive 92/46/EEC, raw milk and products thereof could only be obtained from cows, ewes, goats or buffaloes. However, the definitions of raw milk and dairy products set out in Annex I to Regulation (EC) No 853/2004 broadens the scope of milk hygiene rules to all mammalian species and defines raw milk as milk produced by the secretion of the mammary gland of farmed animals that has not been heated to more than 40 °C or undergone any treatment that has an equivalent effect. In addition, it defines dairy products as processed products resulting from the processing of raw milk or from further processing of such processed products.
(11)
In view of the entry into application of Regulations (EC) Nos 852/2004, 853/2004 and 854/2004 and the acts implementing those Regulations, it is necessary to amend and update European Union public and animal health conditions and certification requirements for the introduction into the European Union of raw milk and dairy products intended for human consumption.
(12)
In the interests of consistency of Union law, this Regulation should also take into account the rules laid down in Regulation (EC) No 470/2009 of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 laying down Community procedures for the establishment of residue limits of pharmacologically active substances in foodstuffs of animal origin, repealing Council Regulation (EEC) No 2377/90 and amending Directive 2001/82/EC of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council 
(
11
)
 and its implementing rules laid down in Commission Regulation (EU) No 37/2010 of 22 December 2009 on pharmacologically active substances and their classification regarding maximum residue limits in foodstuffs of animal origin 
(
12
)
 and Council Directive 96/23/EC of 29 April 1996 on measures to monitor certain substances and residues thereof in live animals and animal products and repealing Directives 85/358/EEC and 86/469/EEC and Decisions 89/187/EEC and 91/664/EEC 
(
13
)
.
(13)
Council Directive 96/93/EC of 17 December 1996 on the certification of animals and animal products 
(
14
)
 lays down the rules to be observed in issuing certificates required by veterinary legislation to prevent misleading or fraudulent certification. It is appropriate to ensure that certification requirements at least equivalent to those laid down in that Directive are applied by the competent authorities of exporting third countries.
(14)
In addition, Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary and zootechnical checks applicable in intra-Community trade in certain live animals and products with a view to the completion of the intenal market 
(
15
)
, provides for a computerized system linking veterinary authorities which has been developed in the Europena Union. The format of all model health certificates need to be amended to take into account their compatibility with possible electronic certification under the Trade Control and Expert System (TRACES) provided for in Directive 90/425/EEC. According, the rules laid down in this Regulation should take account of TRACES.
(15)
Council Directive 97/78/EC of 18 December 1997 laying down the principles governing the organisation of veterinary checks on products entering the Community from third countries 
(
16
)
 lays down rules concerning veterinary checks on products of animal origin introduced into the European Union from third countries for their importation or transit, including certain certification requirements. Those rules are applicable to the commodities covered by this Regulation.
(16)
Specific conditions for transit via the European Union of consignments to and from Russia should be provided for, owing to the geographical situation of Kaliningrad, which only concerns Latvia, Lithuania and Poland.
(17)
In the interests of clarity of European law, Commission Decision 2004/438/EC should be repealed and replaced by this Regulation.
(18)
To avoid any disruption in trade, the use of health certificates issued in accordance with Decision 2004/438/EC should be authorised during a transitional period.
(19)
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
Subject matter and scope
This Regulation lays down:
(a)
the public and animal health conditions and certification requirements for the introduction into the European Union of consignments of raw milk and dairy products;
(b)
the list of third countries from which the introduction into the European Union of such consignments is authorised.
Article 2
Imports of raw milk and dairy products from third countries or parts thereof listed in column A of Annex I
Member States shall authorise the importation of consignments of raw milk and dairy products from the third countries or parts thereof listed in column A of Annex I.
Article 3
Imports of certain dairy products from third countries or parts thereof listed in column B of Annex I
Member States shall authorise the importation of consignments of dairy products derived from raw milk of cows, ewes, goats or buffaloes from the third countries or parts thereof not at risk from foot-and-mouth disease listed in column B of Annex I, provided that such dairy products have undergone, or been produced from raw milk which has undergone a pasteurisation treatment involving a single heat treatment:
(a)
with a heating effect at least equivalent to that achieved by a pasteurisation process of at least 72 °C for 15 seconds;
(b)
where applicable, sufficient to ensure a negative reaction to an alkaline phosphatase test applied immediately after the heat treatment.
Article 4
Imports of certain dairy products from third countries or parts thereof listed in column C of Annex I
1.   Member States shall authorise the importation of consignments of dairy products derived from raw milk of cows, ewes, goats or buffaloes from the third countries or parts thereof at risk of foot-and-mouth disease listed in column C of Annex I, provided that such dairy products have undergone, or been produced from raw milk which has undergone, a heat treatment involving:
(a)
a sterilisation process, to achieve an F
0
 value equal to or greater than three;
(b)
an ultra high temperature (UHT) treatment at not less than 135 °C in combination with a suitable holding time;
(c)
(i)
a high temperature short time pasteurisation treatment (HTST) at 72 °C for 15 seconds applied twice to milk with a pH equal to or greater than 7.0 achieving, where applicable, a negative reaction to a alkaline phosphatase test, applied immediately after the heat treatment; or
(ii)
a treatment with an equivalent pasteurisation effect to point (i) achieving, where applicable, a negative reaction to an alkaline phosphatase test, applied immediately after the heat treatment;
(d)
a HTST treatment of milk with a pH below 7.0; or
(e)
a HTST treatment combined with another physical treatment by either:
(i)
lowering the pH below 6 for one hour, or
(ii)
additional heating equal to or greater than 72 °C, combined with desiccation.
2.   Member States shall authorise the importation of consignments of dairy products derived from raw milk of animals other than those referred to in paragraph 1, from the third countries or parts thereof at risk of foot-and-mouth disease listed in column C of Annex I, provided that such dairy products have undergone, or been produced from raw milk which has undergone a treatment involving:
(a)
a sterilisation process, to achieve an F
0
 value equal to or greater than three; or
(b)
an ultra high temperature (UHT) treatment at not less than 135 °C in combination with a suitable holding time.
Article 5
Certificates
Consignments authorised for importation in accordance with Articles 2, 3 and 4 shall be accompanied by a health certificate drawn up in accordance with the appropriate model set out in Part 2 of Annex II for the commodity concerned and completed in accordance with the explanatory notes set out in Part 1 of that Annex.
However, the requirements laid down in this Article shall not preclude the use of electronic certification or of other agreed systems, harmonised at European Union level.
Article 6
Transit and storage conditions
The introduction into the European Union of consignments of raw milk and dairy products not intended for importation into the European Union but destined for a third country either by immediate transit or after storage in the European Union, in accordance with Articles 11, 12 or 13 of Council Directive 97/78/EC, shall only be authorised if the consignments comply with the following conditions:
(a)
they come from a third country or part thereof authorised for the introduction into the European Union of consignments of raw milk or dairy products and comply with the appropriate heat treatment conditions for such consignments, as provided for in Articles 2, 3 and 4;
(b)
they comply with the specific animal health conditions for importation into the European Union of the raw milk or dairy product concerned, as laid down in the animal health attestation in Part II.1 of the relevant model health certificate set out Part 2 of Annex II;
(c)
they are accompanied by a health certificate drawn up in accordance with the appropriate model set out in Part 3 of Annex II for the consignment concerned and completed in accordance with the explanatory notes set out in Part 1 of that Annex.
(d)
they are certified as acceptable for transit, including for storage as appropriate, on the common veterinary entry document referred to in Article 2(1) of Commission Regulation (EC) No 136/2004 
(
17
)
, signed by the official veterinarian of the border inspection post of introduction into the European Union.
Article 7
Derogation concerning transit and storage conditions
1.   By way of derogation from Article 6, the transit by road or by rail through the European Union, between designated border inspection posts in Latvia, Lithuania and Poland listed in Commission Decision 2009/821/EC 
(
18
)
, of consignments coming from and destined to Russia directly or via another third country shall be authorised provided that the following conditions are complied with:
(a)
the consignment is sealed with a serially numbered seal at the border inspection post of introduction into the European Union by the veterinary services of the competent authority;
(b)
the documents accompanying the consignment and referred to in Article 7 of Directive 97/78/EC are stamped ‘ONLY FOR TRANSIT TO RUSSIA VIA THE EU’ on each page by the official veterinarian of the competent authority responsible for the border inspection post of introduction into the European Union;
(c)
the procedural requirements provided for in Article 11 of Directive 97/78/EC are complied with;
(d)
the consignment is certified as acceptable for transit on the common veterinary entry document by the official veterinarian of the border inspection post of introduction into the European Union.
2.   Unloading or storage, as defined in Article 12(4) or in Article 13 of Directive 97/78/EC, of such consignments on European Union territory shall not be allowed.
3.   Regular audits shall be made by the competent authority to ensure that the number of consignments and the quantities of products leaving the European Union territory matches the number and quantities entering the European Union.
Article 8
Specific treatment
Consignments of dairy products authorised for introduction into the European Union in accordance with Articles 2, 3, 4, 6 or 7 from third countries or parts thereof where an outbreak of foot-and-mouth disease has occurred within the period of 12 months preceding the date of the health certificate, or which have carried out vaccination against that disease during that period, shall only be authorised for introduction into the European Union if such products have undergone one of the treatments listed in Article 4.
Article 9
Repeal
Decision 2004/438/EC is repealed.
References to Decision 2004/438/EC shall be construed as references to this Regulation.
Article 10
Transitional provisions
For a transitional period until 30 November 2010, consignments of raw milk and milk-based products as defined in Decision 2004/438/EC in respect of which the relevant health certificates have been issued in accordance Decision 2004/438/EC may continue to be introduced into the European Union.
Article 11
Entry into force and applicability
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
It shall apply from 1 August 2010.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 2 July 2010.
For the Commission
The President
José Manuel BARROSO
(
1
)
  
            
OJ L 18, 23.1.2003, p. 11
.
(
2
)
  
            
OJ L 139, 30.4.2004, p. 1
.
(
3
)
  
            
OJ L 139, 30.4.2004, p. 55
.
(
4
)
  
            
OJ L 139, 30.4.2004, p. 206
.
(
5
)
  
            
OJ L 165, 30.4.2004, p. 206
.
(
6
)
  
            
OJ L 268, 14.9.1992, p. 1
.
(
7
)
  
            
OJ L 154, 30.4.2004, p. 72
.
(
8
)
  
            
OJ L 157, 30.4.2004, p. 33
.
(
9
)
  
            
OJ L 31, 1.2.2002, p. 1
.
(
10
)
  
            
OJ L 338, 22.12.2005, p. 1
.
(
11
)
  
            
OJ L 152, 16.6.2009, p. 11
.
(
12
)
  
            
OJ L 15, 20.1.2010, p. 1
.
(
13
)
  
            
OJ L 125, 23.5.1996, p. 10
.
(
14
)
  
            
OJ L 13, 16.1.1997, p. 28
.
(
15
)
  
            
OJ L 224, 18.8.1990, p. 29
.
(
16
)
  
            
OJ L 24, 30.1.1998, p. 9
.
(
17
)
  
            
OJ L 21, 28.1.2004, p. 11
.
(
18
)
  
            
OJ L 296, 12.11.2009, p. 1
ANNEX I
List of third countries or parts thereof authorised for the introduction into the European Union of consignments of raw milk and dairy products and indicating the type of heat treatment required for such commodities
‘+’
:
third country is authorised
‘0’
:
third country is not authorised
ISO code of third country
Third country or part thereof
Column A
Column B
Column C
AD
Andorra
+
+
+
AL
Albania
0
0
+
AN
Netherlands Antilles
0
0
+
AR
Argentina
0
0
+
AU
Australia
+
+
+
BR
Brazil
0
0
+
BW
Botswana
0
0
+
BY
Belarus
0
0
+
BZ
Belize
0
0
+
BA
Bosnia and Herzegovina
0
0
+
CA
Canada
+
+
+
CH
Switzerland
 (
*1
)
+
+
+
CL
Chile
0
+
+
CN
China
0
0
+
CO
Colombia
0
0
+
CR
Costa Rica
0
0
+
CU
Cuba
0
0
+
DZ
Algeria
0
0
+
ET
Ethiopia
0
0
+
GL
Greenland
0
+
+
GT
Guatemala
0
0
+
HK
Hong Kong
0
0
+
HN
Honduras
0
0
+
HR
Croatia
0
+
+
IL
Israel
0
0
+
IN
India
0
0
+
IS
Iceland
+
+
+
KE
Kenya
0
0
+
MA
Morocco
0
0
+
MG
Madagascar
0
0
+
MK
 (
*2
)
former Yugoslav Republic of Macedonia
0
+
+
MR
Mauritania
0
0
+
MU
Mauritius
0
0
+
MX
Mexico
0
0
+
NA
Namibia
0
0
+
NI
Nicaragua
0
0
+
NZ
New Zealand
+
+
+
PA
Panama
0
0
+
PY
Paraguay
0
0
+
RS
 (
*3
)
Serbia
0
+
+
RU
Russia
0
0
+
SG
Singapore
0
0
+
SV
El Salvador
0
0
+
SZ
Swaziland
0
0
+
TH
Thailand
0
0
+
TN
Tunisia
0
0
+
TR
Turkey
0
0
+
UA
Ukraine
0
0
+
US
United States
+
+
+
UY
Uruguay
0
0
+
ZA
South Africa
0
0
+
ZW
Zimbabwe
0
0
+
(
*1
)
  Certificates in accordance with the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products (
OJ L 114, 30.4.2002, p. 132
).
(
*2
)
  The former Yugoslav Republic of Macedonia; the definitive nomenclature for this country will be agreed following the conclusion of the negotiations currently taking place on this subject at UN level.
(
*3
)
  Not including Kosovo which is at present under international administration pursuant to United Nations Security Council Resolution 1244 of 10 June 1999.
ANNEX II
PART 1
Models of health certificates
‘Milk-RM’
:
Health certificate for raw milk from third countries or parts thereof authorised in column A of Annex I intended for further processing in the European Union before being used for human consumption.
‘Milk-RMP’
:
Health certificate for dairy products derived from raw milk for human consumption, from third countries or parts thereof authorised in column A of Annex I intended for importation into the European Union.
‘Milk-HTB’
:
Health certificate for dairy products derived from milk of cows, ewes, goats and buffaloes for human consumption from third countries or parts thereof authorised in column B of Annex I intended for importation into the European Union.
‘Milk-HTC’
:
Health certificate for dairy products for human consumption from third countries or parts thereof authorised in column C of Annex I intended for importation into the European Union.
‘Milk-T/S’
:
Animal health certificate for raw milk or dairy products for human consumption, for transit/storage in the European Union.
Explanatory notes
(a)
The health certificates shall be issued by the competent authorities of the third country of origin, in accordance with the appropriate model set out in Part 2 of this Annex, according to the layout of the model that corresponds to the raw milk or dairy products concerned. They shall contain, in the numbered order that appears in the model, the attestations that are required for any third country and, as the case may be, those supplementary guarantees that are required for the exporting third country concerned.
(b)
The original of the health certificate shall consist of a single sheet printed on both pages or, where more text is required, such that all the sheets form a whole and cannot be separated.
(c)
A separate, single health certificate must be presented for each consignment of the commodity concerned, exported to the same destination from a third country listed in column 2 of the table in Annex I and transported in the same railway wagon, road vehicle, aircraft or ship.
(d)
The original of the health certificate and the labels referred to in the model certificate shall be drawn up in at least one official language of the Member State where border inspection takes place and of the Member State of destination. However, those Member States may allow it to be drawn up in another official language of the European Union instead of their own, accompanied, if necessary, by an official translation.
(e)
Where additional sheets are attached to the health certificate for the purpose of identifying the commodities making up the consignment, such additional sheets shall also be considered to form part of the original certificate, provided the signature and stamp of the certifying official veterinarian appear on each page.
(f)
Where the health certificate comprises more than one page, each page shall be numbered ‘–x
(page number)
 of y
(total number of pages)
–’ on the bottom of the page and shall bear the certificate reference number allocated by the competent authority on the top of the page.
(g)
The original of the health certificate must be completed and signed by a representative of the competent authority responsible for verifying and certifying that the raw milk or dairy products meet the health conditions laid down in Section IX, Chapter I of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and in Directive 2002/99/EC.
(h)
The competent authorities of the exporting third country shall ensure that principles of certification equivalent to those laid down in Directive 96/93/EC 
(
1
)
 are complied with.
(i)
The colour of the signature of the official veterinarian shall be different from that of the printing on the health certificate. That requirement shall also apply to stamps other than embossed stamps or watermarks.
(j)
The original of the health certificate must accompany the consignment until it reaches the border inspection post of introduction into the European Union.
(k)
Where the model certificate states that certain statements shall be kept as appropriate, statements which are not relevant, may be crossed out and initialled and stamped by the certifying officer, or completely deleted from the certificate.
PART 2
Model Milk-RM
Health Certificate for raw milk from third countries or parts thereof authorised in column A of Annex I to Regulation (EU) No 605/2010 intended for further processing in the European Union before being used for human consumption
Text of image
Part I: Details of dispatched consignment
COUNTRY
Veterinary certificate to EU
I.1. Consignor
Name
Address
Tel. N
o
I.2. Certificate reference number
I.2.a.
I.3. Central Competent Authority
I.4. Local Competent Authority
I.5. Consignee
Name
Address
Postal code
Tel. N
o
I.6.
I.7. Country of origin
ISO code
I.8. Region of origin
Code
I.9. Country of destination
ISO code
I.10.
I.11. Place of origin
Name
Approval number
Address
I.12.
I.13. Place of loading
I.14. Date of departure
I.15. Means of transport
Aeroplane
Ship
Railway wagon
Road vehicle
Other
Identification:
Documentary references:
I.16. Entry BIP in EU
I.17.
I.18. Description of commodity
I.19. Commodity code (HS code)
I.20. Quantity
I.21. Temperature of product
Ambient
Chilled
Frozen
I.22. Number of packages
I.23. Identification of container/Seal number
I.24. Type of packaging
I.25. Commodities certified for:
Further process
I.26.
I.27. For import or admission into EU
I.28. Identification of the commodities
Species (Scientific name)
Manufacturing plant
Number of packages
Net weight
Batch number
Text of image
Part II: Certification
COUNTRY
Model Milk-RM
Raw milk
II. Health information
II.a. Certificate reference number
II.b.
II.1 Animal Health Attestation
I, the undersigned official veterinarian, declare that I am aware of the relevant provisions of Directive 2002/99/EC and of Regulation (EC) No 853/2004 and hereby certify that the raw milk described above has been obtained from animals:
(a) under the control of the official veterinary service,
(b) which were in a country or part thereof that has been free of foot-and-mouth disease and of rinderpest for a period of at least 12 months prior to the date of this certificate, and where vaccination against foot-and-mouth disease has not been carried out during that period,
(c) belonging to holdings which were not under restrictions due to foot-and-mouth disease or rinderpest, and
(d) subject to regular veterinary inspections to ensure that they satisfy the animal health conditions laid down in Chapter I of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and in Directive 2002/99/EC;
II.2 Public Health attestation
I, the undersigned official inspector, declare that I am aware of the relevant provisions of Regulations (EC) No 178/2002, (EC) No 852/2004, (EC) No 853/2004 and (EC) No 854/2004 and hereby certify that the raw milk described above was produced in accordance with those provisions, in particular that:
(a) it comes from holdings registered in accordance with Regulation (EC) No 852/2004 and checked in accordance with Annex IV to Regulation (EC) No 854/2004,
(b) it was produced, collected, cooled, stored and transported in accordance with the hygiene conditions laid down in Chapter I of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004,
(c) it meets the plate and somatic cell count criteria laid down in Chapter I of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004,
(d) it does not contain antibiotic residues exceeding the limits authorised under the Annex to Regulation (EU) No 37/2010,
(e) the guarantees covering live animals and products thereof provided by the residue plans submitted in accordance with Directive 96/23/EC, and in particular Article 29 thereof, are fulfilled,
(f) it does not contain pesticide residues exceeding the limits authorized by Regulation (EC) No 396/2005, and
(g) it does not contain contaminants exceeding the maximum tolerances laid down by Regulation (EC) No 1881/2006.
Notes
This certificate is intended for raw milk from third countries or parts thereof authorised in column A of Annex I to Regulation (EU) No 605/2010 intended for further processing in the European Union before being used for human consumption.
Part I:
Box reference I.7: Provide name and ISO code of the country or part thereof as appearing in Annex I to Regulation (EU) No 605/2010.
Box reference I.11: Name, address and approval number of the establishment of dispatch.
Box reference I.15: Registration number (railway wagons or container and road vehicle), flight number (aircraft) or name (ship). In case of unloading and reloading, the consignor must inform the border inspection post of introduction into the European Union.
Box reference I.19: Use the appropriate Harmonised System (HS) code of the World Customs Organisation: 04.01; 04.02 or 04.03.
Text of image
COUNTRY
Model Milk-RM
Raw milk
II. Health information
II.a. Certificate reference number
II.b.
Box reference I.20: Indicate total gross weight and total net weight.
Box reference I.23: For containers or boxes, the container number and the seal number (if applicable) should be included.
Box reference I.28: Manufacturing plant: introduce the approval number of the production holding(s), collection centre or standardization centre approved for exportation to the European Union.
Part II:
The colour of the signature shall be different to that of the printing. The same rule applies to stamps other than those embossed or watermark.
Official veterinarian
Name (in capital letters):
Qualification and title:
Date:
Signature:
Stamp:
Model Milk-RMP
Health Certificate for dairy products derived from raw milk for human consumption from third countries or parts thereof authorised in column A of Annex I to Regulation (EU) No 605/2010 intended for importation into the European Union
Text of image
Part I: Details of dispatched consignment
COUNTRY
Veterinary certificate to EU
I.1. Consignor
Name
Address
Tel. N
o
I.2. Certificate reference number
I.2.a.
I.3. Central Competent Authority
I.4. Local Competent Authority
I.5. Consignee
Name
Address
Postal code
Tel. N
o
I.6.
I.7. Country of origin
ISO code
I.8. Region of origin
Code
I.9. Country of destination
ISO code
I.10.
I.11. Place of origin
Name
Approval number
Address
I.12.
I.13. Place of loading
I.14. Date of departure
I.15. Means of transport
Aeroplane
Ship
Railway wagon
Road vehicle
Other
Identification:
Documentary references:
I.16. Entry BIP in EU
I.17.
I.18. Description of commodity
I.19. Commodity code (HS code)
I.20. Quantity
I.21. Temperature of product
Ambient
Chilled
Frozen
I.22. Number of packages
I.23. Identification of container/Seal number
I.24. Type of packaging
I.25. Commodities certified for:
Human consumption
I.26.
I.27. For import or admission into EU
I.28. Identification of the commodities
Species (Scientific name)
Manufacturing plant
Number of packages
Net weight
Batch number
Text of image
Part II: Certification
COUNTRY
Model Milk-RMP
Dairy products derived from raw milk for human consumption
II. Health information
II.a. Certificate reference number
II.b.
II.1 Animal Health Attestation
I, the undersigned official veterinarian, declare that I am aware of the relevant provisions of Directive 2002/99/EC and of Regulation (EC) No 853/2004 and hereby certify that the dairy products described above has been manufactured from raw milk obtained from animals:
(a) under the control of the official veterinary service,
(b) which were in a country or part thereof that has been free of foot-and-mouth disease and of rinderpest for a period of at least 12 months prior to the date of this certificate, and where vaccination against foot-and-mouth disease has not been carried out during that period,
(c) belonging to holdings which were not under restrictions due to foot-and-mouth disease or rinderpest, and,
(d) subject to regular veterinary inspections to ensure that they satisfy the animal health conditions laid down in Chapter I of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and in Directive 2002/99/EC;
II.2 Public Health attestation
I, the undersigned official inspector, declare that I am aware of the relevant provisions of Regulations (EC) No 178/2002, (EC) No 852/2004, (EC) No 853/2004 and (EC) No 854/2004 and hereby certify that the dairy product made with raw milk described above was produced in accordance with those provisions, in particular that:
(a) it was manufactured from raw milk:
(i) which comes from holdings registered in accordance with Regulation (EC) No 852/2004 and checked in accordance with Annex IV to Regulation (EC) No 854/2004,
(ii) which was produced, collected, cooled, stored and transported in accordance with the hygiene conditions laid down in Chapter I of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004,
(iii) which meets the plate and somatic cell count criteria laid down in Chapter I of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004,
(iv) which does not contain antibiotic residues exceeding the limits authorised under the Annex to Regulation (EU) No 37/2010,
(v) which does not contain pesticide residues exceeding the limits authorized by Regulation (EC) No 396/2005, and
(vi) which does not contain contaminants exceeding the maximum tolerances laid down by Regulation (EC) No 1881/2006.
(b) it comes from an establishment implementing a programme based on the HACCP principles in accordance with Regulation (EC) No 852/2004,
(c) it has been obtained from raw milk that has not undergone any heat treatment or any physical or chemical treatment during the manufacturing process,
(d) it has been wrapped, packaged and labelled in accordance with Chapters III and IV of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004,
(e) it meets the relevant microbiological criteria laid down in Regulation (EC) No 2073/2005 on microbiological criteria for foodstuffs, and
(f) the guarantees covering live animals and products thereof provided by the residue plans submitted in accordance with Directive 96/23/EC, and in particular Article 29 thereof, are fulfilled.
Text of image
COUNTRY
Model Milk-RMP
Dairy products derived from raw milk for human consumption
II. Health information
II.a. Certificate reference number
II.b.
Notes
This certificate is intended for dairy products derived from raw milk for human consumption, from third countries or parts thereof authorised in column A of Annex I to Regulation (EU) No 605/2010 intended for importation into the European Union.
Part I:
Box reference I.7: Provide name and ISO code of the country or part thereof as appearing Annex I to Regulation (EU) No 605/2010.
Box reference I.11: Name, address and approval number of the establishment of dispatch.
Box reference I.15: Registration number (railway wagons or container and road vehicles), flight number (aircraft) or name (ship). In the case of transport in containers, the total number of containers and their registration number and where there is a serial number of the seal it must be indicated in box I.23. In the case of unloading and reloading, the consignor must inform the border inspection post of introduction into the European Union.
Box reference I.19: Use the appropriate Harmonised System (HS) code of the World Customs Organisation: 04.01; 04.02; 04.03; 04.04; 04.05; 04.06 or 21.05.
Box reference I.20: Indicate total gross weight and total net weight.
Box reference I.23: For containers or boxes, the container number and the seal number (if applicable) should be included.
Box reference I.28: Manufacturing plant: introduce the approval number of the production holding(s), collection centre or standardization centre approved for exportation to the European Union.
Part II:
The colour of the signature shall be different to that of the printing. The same rule applies to stamps other than those embossed or watermark.
Official veterinarian
Name (in capital letters):
Qualification and title:
Date:
Signature:
Stamp:
Model Milk-HTB
Health Certificate for dairy products derived from milk of cows, ewes, goats and buffaloes for human consumption from third countries or parts thereof authorised in column B of Annex I to Regulation (EU) No 605/2010 intended for importation into the European Union
Text of image
Part I: Details of dispatched consignment
COUNTRY
Veterinary certificate to EU
I.1. Consignor
Name
Address
Tel. N
o
I.2. Certificate reference number
I.2.a.
I.3. Central Competent Authority
I.4. Local Competent Authority
I.5. Consignee
Name
Address
Postal code
Tel. N
o
I.6.
I.7. Country of origin
ISO code
I.8. Region of origin
Code
I.9. Country of destination
ISO code
I.10.
I.11. Place of origin
Name
Approval number
Address
I.12.
I.13. Place of loading
I.14. Date of departure
I.15. Means of transport
Aeroplane
Ship
Railway wagon
Road vehicle
Other
Identification:
Documentary references:
I.16. Entry BIP in EU
I.17.
I.18. Description of commodity
I.19. Commodity code (HS code)
I.20. Quantity
I.21. Temperature of product
Ambient
Chilled
Frozen
I.22. Number of packages
I.23. Identification of container/Seal number
I.24. Type of packaging
I.25. Commodities certified for:
Human consumption
I.26.
I.27. For import or admission into EU
I.28. Identification of the commodities
Species
(Scientific name)
Manufacturing plant
Number of packages
Net weight
Batch number
Text of image
Part II: Certification
COUNTRY
Model Milk-HTB
Dairy products derived from milk of cows, ewes, goats and buffaloes for human consumption from third countries authorised in column B
II. Health information
II.a. Certificate reference number
II.b.
II.1 Animal Health Attestation
I, the undersigned official veterinarian, declare that I am aware of the relevant provisions of Directive 2002/99/EC and of Regulation (EC) No 853/2004 and hereby certify that the dairy product described above:
(a) has been obtained from animals:
(i) under the control of the official veterinary service,
(ii) which were in a country or part thereof that has been free of foot-and-mouth disease and of rinderpest for a period of at least 12 months prior to the date of this certificate, and where vaccination against foot-and-mouth disease has not been carried out during that period,
(iii) belonging to holdings which were not under restrictions due to foot-and-mouth disease or rinderpest, and,
(iv) subject to regular veterinary inspections to ensure that they satisfy the animal health conditions laid down in Chapter I of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and in Directive 2002/99/EC,
(b) has undergone or been produced from raw milk which has been submitted to a pasteurisation treatment involving a single heat treatment with a heating effect at least equivalent to that achieved by a pasteurisation process of at least 72 °C for at 15 seconds and where applicable, sufficient to ensure a negative reaction to an alkaline phosphatase test applied immediately after the heat treatment.
II.2 Public Health attestation
I, the undersigned official veterinarian, declare that I am aware of the relevant provisions of Regulations (EC) No 178/2002, (EC) No 852/2004, (EC) No 853/2004 and (EC) No 854/2004 and hereby certify that the dairy product described above was produced in accordance with those provisions, in particular that:
(a) it was manufactured from raw milk:
(i) which comes from holdings registered in accordance with Regulation (EC) No 852/2004 and checked in accordance with Annex IV to Regulation (EC) No 854/2004,
(ii) which was produced, collected, cooled, stored and transported in accordance with the hygiene conditions laid down in Chapter I of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004,
(iii) which meets the plate and somatic cell count criteria laid down in Chapter I of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004,
(iv) which does not contain antibiotic residues exceeding the limits authorised under the Annex to Regulation (EU) No 37/2010;
(v) which does not contain pesticide residues exceeding the limits authorized by Regulation (EC) No 396/2005, and
(vi) which does not contain contaminants exceeding the maximum tolerances laid down by Regulation (EC) No 1881/2006.
(b) it comes from an establishment implementing a programme based on the HACCP principles in accordance with Regulation (EC) No 852/2004,
(c) it has been processed, stored, wrapped, packaged and transported in accordance with the relevant hygiene conditions laid down in Annex II to Regulation (EC) No 852/2004 and Chapter II of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004,
(d) it meets the relevant criteria laid down in Chapter II of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and the relevant microbiological criteria laid down in Regulation (EC) No 2073/2005 on microbiological criteria for foodstuffs,
(e) the guarantees covering live animals and products thereof provided by the residue plans submitted in accordance with Directive 96/23/EC, and in particular Article 29 thereof, are fulfilled.
Text of image
COUNTRY
Model Milk-HTB
Dairy products derived from milk of cows, ewes, goats and buffaloes for human consumption from third countries authorised in column B
II. Health information
II.a. Certificate reference number
II.b.
Notes
This certificate is intended for dairy products for human consumption from third countries or parts thereof authorised in column B of Annex I of Regulation (EU) No 605/2010 intended for importation into the European Union.
Part I:
Box reference I.7: Provide name and ISO code of the country or part thereof as appearing in Annex I to Regulation (EU) No 605/2010.
Box reference I.11: Name, address and approval number of establishment of dispatch.
Box reference I.15: Registration number (railway wagons or container and road vehicle), flight number (aircraft) or name (ship). In the case of transport in containers, the total number of containers and their registration number and where there is a serial number of the seal it must be indicated in box I.23. In case of unloading and reloading, the consignor must inform the border inspection post of introduction into the European Union.
Box reference I.19: Use the appropriate Harmonised System (HS) code of the World Customs Organisation: 04.01; 04.02; 04.03; 04.04; 04.05; 04.06 or 21.05.
Box reference I.20: Indicate total gross weight and total net weight.
Box reference I.23: For containers or boxes, the container number and the seal number (if applicable) should be included.
Box reference I.28: Manufacturing plant: introduce the approval number of the treatment and/or processing establishment(s) approved for export to the European Union.
Part II:
The colour of the signature shall be different to that of the printing. The same rule applies to stamps other than those embossed or watermark.
Official veterinarian
Name (in capital letters):
Qualification and title:
Date:
Signature:
Stamp:
Model Milk-HTC
Health Certificate for dairy products for human consumption from third countries or parts thereof authorised in column C of Annex I to Regulation (EU) No 605/2010 intended for importation into the European Union
Text of image
Part I: Details of dispatched consignment
COUNTRY
Veterinary certificate to EU
I.1. Consignor
Name
Address
Tel. N
o
I.2. Certificate reference number
I.2.a.
I.3. Central Competent Authority
I.4. Local Competent Authority
I.5. Consignee
Name
Address
Postal code
Tel. N
o
I.6.
I.7. Country of origin
ISO code
I.8. Region of origin
Code
I.9. Country of destination
ISO code
I.10.
I.11. Place of origin
Name
Approval number
Address
I.12.
I.13. Place of loading
I.14. Date of departure
I.15. Means of transport
Aeroplane
Ship
Railway wagon
Road vehicle
Other
Identification:
Documentary references:
I.16. Entry BIP in EU
I.17.
I.18. Description of commodity
I.19. Commodity code (HS code)
I.20. Quantity
I.21. Temperature of product
Ambient
Chilled
Frozen
I.22. Number of packages
I.23. Identification of container/Seal number
I.24. Type of packaging
I.25. Commodities certified for:
Human consumption
I.26.
I.27. For import or admission into EU
I.28. Identification of the commodities
Species (Scientific name)
Manufacturing plant
Number of packages
Net weight
Batch number
Text of image
Part II: Certification
COUNTRY
Model Milk-HTC
Dairy products from third countries authorised in column C
II. Health information
II.a. Certificate reference number
II.b.
II.1 Animal Health Attestation
I, the undersigned official veterinarian, declare that I am aware of the relevant provisions of Directive 2002/99/EC and of Regulation (EC) No 853/2004 and hereby certify that the dairy product described above:
(a) has been obtained from animals:
(i) under the control of the official veterinary service,
(ii) belonging to holdings which were not under restrictions due to foot-and-mouth disease or rinderpest, and,
(iii) subject to regular veterinary inspections to ensure that they satisfy the animal health conditions laid down in Chapter I of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and in Directive 2002/99/EC,
(
1
) either [(b) in the case of dairy products made from raw milk sourced from cows, ewes, goats or buffaloes have undergone, prior to import into the territory of the European Union:
(
1
) either [(i) a sterilisation process, to achieve an F
0
 value equal to or greater than three;]
(
1
) or [(ii) an ultra high temperature (UHT) treatment at not less than 135 °C in combination with a suitable holding time;]
(
1
) or [(iii) a high temperature short time pasteurisation treatment (HTST) at 72 °C for 15 seconds applied twice to milk with a pH equal to or greater than 7.0 achieving, where applicable, a negative reaction to a alkaline phosphatase test, applied immediately after the heat treatment;]
(
1
) or [(iv) a treatment with an equivalent pasteurisation effect to point (iii) achieving, where applicable, a negative reaction to a alkaline phosphatase test, applied immediately after the heat treatment;]
(
1
) or [(v) a HTST treatment with a pH below 7.0;]
(
1
) or [(vi) a HTST treatment combined with another physical treatment by
(
1
) either [(vi) (1) lowering the pH below 6 for one hour;]
(
1
) or [(vi) (2) additional heating equal to or greater than 72 °C or more, combined with desiccation;]]
(
1
) or [(b) in the case of dairy products made from raw milk sourced from animals other than cows, ewes, goats or buffaloes have undergone, prior to import into the territory of the European Union:
(
1
) either [(i) a sterilisation process, to achieve an F
0
 value equal to or greater than three;]
(
1
) or [(ii) an ultra high temperature (UHT) treatment at not less than 135 °C in combination with a suitable holding time;]]
II.2 Public Health attestation
I, the undersigned official inspector, declare that I am aware of the relevant provisions of Regulations (EC) No 178/2002, (EC) No 852/2004, (EC) No 853/2004 and (EC) No 854/2004 and hereby certify that the dairy product described above was produced in accordance with provisions, in particular that:
(a) it was manufactured from raw milk:
(i) which comes from holdings registered in accordance with Regulation (EC) No 852/2004 and checked in accordance with Annex IV to Regulation (EC) No 854/2004;
(ii) which was produced, collected, cooled, stored and transported in accordance with the hygiene conditions laid down in Chapter I of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004;
Text of image
COUNTRY
Model Milk-HTC
Dairy products from third countries authorised in column C
II. Health information
II.a. Certificate reference number
II.b.
(iii) which meets the plate and somatic cell count criteria laid down in Chapter I of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004;
(iv) which does not contain antibiotic residues exceeding the limits authorised under the Annex to Regulation (EU) No 37/2010;
(v) which does not contain pesticide residues exceeding the limits authorized by Regulation (EC) No 396/2005, and
(vi) which does not contain contaminants exceeding the maximum tolerances laid down by Regulation (EC) No 1881/2006.
(b) it comes from an establishment implementing a programme based on the HACCP principles in accordance with Regulation (EC) No 852/2004,
(c) it has been processed, stored, wrapped, packaged and transported in accordance with the relevant hygiene conditions laid down in Annex II to Regulation (EC) No 852/2004 and Chapter II of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004,
(d) it meets the relevant criteria laid down in Chapter II of Section IX of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and the relevant microbiological criteria laid down in Regulation (EC) No 2073/2005 on microbiological criteria for foodstuffs,
(e) the guarantees covering live animals and products thereof provided by the residue plans submitted in accordance with Directive 96/23/EC, and in particular Article 29 thereof, are fulfilled.
Notes
This certificate is intended for dairy products for human consumption from third countries or parts thereof authorised in column C of Annex I to Regulation (EU) No 605/2010 intended for importation into the European Union.
Part I:
Box reference I.7: Provide name and ISO code of the country or part thereof as appearing in Annex I to Regulation (EU) No 605/2010.
Box reference I.11: Name, address and approval number of establishments of dispatch.
Box reference I.15: Registration number (railway wagons or container and road vehicles), flight number (aircraft) or name (ship) is to be provided. In the case of transport in containers, the total number of containers and their registration number and where there is a serial number of the seal it must be indicated in box I.23. In the case of unloading and reloading, the consignor must inform the border inspection post of introduction into the European Union.
Box reference I.19: Use the appropriate Harmonised System (HS) code of the World Customs Organisation: 04.01; 04.02; 04.03; 04.04; 04.05; 04.06; 19.01; 21.05; 21.06.90; 35.01 or 35.02.
Box reference I.20: Indicate total gross weight and total net weight.
Box reference I.23: For containers or boxes, the container number and the seal number (if applicable) should be included.
Box reference I.28: Manufacturing plant: introduce the approval number of the treatment and/or processing establishment(s) approved for export to the European Union.
Part II:
(
1
) Keep as appropriate.
The colour of the signature shall be different to that of the printing. The same rule applies to stamps other than those embossed or watermark.
Text of image
COUNTRY
Model Milk-HTC
Dairy products from third countries authorised in column C
II. Health information
II.a. Certificate reference number
II.b.
Official veterinarian
Name (in capital letters):
Qualification and title:
Date:
Signature:
Stamp:
PART 3
Model Milk-T/S
Animal Health Certificate for raw milk or dairy products for human consumption, for [transit]/[storage] (
1
) (
2
) in the European Union
Text of image
Part I: Details of dispatched consignment
COUNTRY
Veterinary certificate to EU
I.1. Consignor
Name
Address
Tel. N
o
I.2. Certificate reference number
I.2.a.
I.3. Central Competent Authority
I.4. Local Competent Authority
I.5. Consignee
Name
Address
Postal code
Tel. N
o
I.6. Person responsible for the load in EU
Name
Address
Postal code
Tel. N
o
I.7. Country of origin
ISO code
I.8. Region of origin
Code
I.9. Country of destination
ISO code
I.10.
I.11. Place of origin
Name
Approval number
Address
I.12. Place of origin
Customs warehouse
Ship supplier
Name
Approval number
Address
Postal code
I.13. Place of loading
I.14. Date of departure
I.15. Means of transport
Aeroplane
Ship
Railway wagon
Road vehicle
Other
Identification:
Documentary references:
I.16. Entry BIP in EU
I.17.
I.18. Description of commodity
I.19. Commodity code (HS code)
I.20. Quantity
I.21. Temperature of product
Ambient
Chilled
Frozen
I.22. Number of packages
I.23. Identification of container/Seal number
I.24. Type of packaging
I.25. Commodities certified for:
Human consumption
I.26. For transit through EU to 3rd Country
3rd country
ISO code
I.27.
I.28. Identification of the commodities
Species (Scientific name)
Manufacturing plant
Number of packages
Net weight
Batch number
Text of image
Part II: Certification
COUNTRY
Model Milk-T/S
Raw milk or dairy products intended for human consumption for transit or storage
II. Health information
II.a. Certificate reference number
II.b.
II.1 Animal Health Attestation
I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that the[raw milk] / [dairy products] (
1
) (
2
) for [transit] / [storage] (
2
) in the European Union described above:
(a) come from a country or part thereof authorised for imports to the European Union of raw milk or dairy products as laid down in Annex I to Regulation (EU) No 605/2010,
(b) comply with the relevant animal health conditions for the products concerned as laid down in the animal health attestation in Part II.1 of the model certificates [Milk-RM] / [Milk-RMP] / [Milk-HTB] / [Milk-HTC] (
2
) in Part 2 of Annex II to Regulation (EU) No 605/2010;
(c) was produced on … or between … and … (
3
).
Notes
Part I:
Box reference I.7: Provide name and ISO code of the country or part thereof as appearing in Annex I to Regulation (EU) No 605/2010
Box reference I.11: Name, address and approval number of establishments of dispatch. Name of the country of origin which must be the same as the country of export.
Box reference I.15: Registration number (railway wagons or container and road vehicles), flight number (aircraft) or name (ship). In the case of transport in containers, the total number of containers and their registration number and where there is a serial number of the seal it must be indicated in box I.23. In case of unloading and reloading, the consignor must inform the border inspection post of introduction into the European Union.
Box reference I.19: Use the appropriate Harmonised System (HS) code of the World Customs Organisation: 04.01; 04.02; 04.03; 04.04; 04.05; 04.06; 19.01; 21.05; 21.06.90; 35.01 or 35.02.
Box reference I.20: Indicate total gross weight and total net weight.
Box reference I.23: For containers or boxes, the container number and the seal number (if applicable) should be included.
Box reference I.28: Manufacturing plant: introduce the approval number of the production holding(s), collection centre or standardization centre approved for exportation to the European Union.
Part II:
(
1
) Raw milk and dairy products means, raw milk and dairy products for human consumption in transit or storage in accordance with Article 12(4) or Article 13 of Council Directive 97/78/EC.
(
2
) Keep as appropriate.
(
3
) Date or dates of production. Imports of raw milk and dairy products shall not be allowed when obtained either prior to the date of authorisation for exportation to the European Union of the third country or part thereof mentioned under I.7 and I.8, or during a period where restrictive measures have been adopted by the European Union against imports of raw milk and dairy products from this third country or part thereof.
The colour of the signature shall be different to that of the printing. The same rule applies to stamps other than those embossed or watermark.
Text of image
COUNTRY
Model Milk-T/S
Raw milk or dairy products intended for human consumption for transit or storage
II. Health information
II.a. Certificate reference number
II.b.
Official veterinarian
Name (in capital letters):
Qualification and title:
Date:
Signature:
Stamp:
(
1
)
  
            
OJ L 13, 16.1.1997, p. 28
.

Summary:
Safe imports of milk and dairy products
SUMMARY OF:
Commission Regulation (EU) No 605/2010 – animal and public health and veterinary certification conditions for the import into the EU of raw milk and dairy products for human consumption
SUMMARY
WHAT DOES THIS REGULATION DO?
It safeguards animal health in the EU by ensuring that imported milk and milk products meet certain basic animal health criteria.
It sets out the public and animal health conditions and certification requirements for importing raw milk and dairy products into the EU, including any heat treatments required.
It lists the countries from which imports are authorised.
KEY POINTS
The import of dairy products from raw milk from non-EU countries is allowed from authorised countries, but different types of heat treatment apply depending on the animal health situation in the country of origin.
The different categories of authorised countries are listed in Annex I to the Regulation.
Imports of raw milk and dairy products are authorised from countries listed in 
Column A
 of the Annex without needing to undergo 
heat treatment
.
Imports derived from the raw milk of cows, ewes, goats or buffaloes from countries listed in 
Columns B and C
 of the Annex must have been treated with pasteurisation, high temperature short time pasteurisation (HTST) or ultra-high temperature (UHT) treatments, depending on the Column (B or C) in which the country is listed.
Milk or dairy products from animals other than cows, ewes, goats or buffaloes must undergo pasteurisation or UHT treatment.
Milk or dairy products should not originate from areas at risk of 
foot-and-mouth disease
.
This requirement does not apply to countries listed in Column A of the Annex. However, milk or dairy products must undergo heat treatment if they originate from a country where there has been an outbreak of foot-and-mouth disease or there have been vaccinations in the previous 12 months.
All imports should be accompanied by a 
health certificate
 signed by a veterinary practitioner. Animal health conditions for imports of milk and dairy products are laid down in 
Directive 2002/99/EC
.
Consignments of raw milk and dairy products 
passing through
 the EU destined for a non-EU country will only be authorised under this Regulation if:
they come from an authorised country and are appropriately heat-treated, according to the category (Column A or Column B) of the country of origin
they comply with the specific animal health conditions in the certification rules and carry a health certificate
they are approved for transit, including for storage as appropriate, after veterinary inspection at a border post.
FROM WHEN DOES THIS REGULATION APPLY?
It entered into force on 30 July 2010.
BACKGROUND
Importation of Milk and Milk Products for Human Consumption on the European Commission's website
ACT
Commission Regulation (EU) No 
605/2010
 of 2 July 2010 laying down animal and public health and veterinary certification conditions for the introduction into the European Union of raw milk and dairy products intended for human consumption (OJ L 175, 10.7.2010, pp. 1–24)
Successive amendments and corrections to Regulation (EU) No 605/2010 have been incorporated into the original text. This 
consolidated version
 is for reference only.
RELATED ACTS
Council Directive 
2002/99/EC
 of 16 December 2002 laying down the animal health rules governing the production, processing, distribution and introduction of products of animal origin for human consumption (OJ L 18, 23.1.2003, pp. 11–20). See 
consolidated version
.
last update 25.11.2015

--- DANISH ---

Document:
10.7.2010
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 175/1
KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 605/2010
af 2. juli 2010
om dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af veterinærcertifikater for rå mælk og mejeriprodukter til konsum, der føres ind i Den Europæiske Union
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum 
(
1
)
, særlig artikel 8, indledningen, artikel 8, nr. 1), første afsnit, artikel 8, nr. 4), og artikel 9, stk. 4,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne 
(
2
)
, særlig artikel 12,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer 
(
3
)
, særlig artikel 9,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 854/2004 af 29. april 2004 om særlige bestemmelser for tilrettelæggelsen af den offentlige kontrol af animalske produkter til konsum 
(
4
)
, særlig artikel 11, stk. 1, artikel 14, stk. 4, og artikel 16
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004 af 29. april 2004 om offentlig kontrol med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes 
(
5
)
, særlig artikel 48, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Rådets direktiv 92/46/EØF af 16. juni 1992 om sundhedsbestemmelser for produktion og afsætning af rå mælk, varmebehandlet mælk og mælkebaserede produkter 
(
6
)
 indeholder bestemmelser om, at der skal opstilles en liste over de tredjelande og dele af tredjelande, hvorfra medlemsstaterne tillader indførsel af mælk eller mælkebaserede produkter, og at sådanne varer skal ledsages af et sundhedscertifikat og opfylde visse krav, herunder varmebehandlingskrav, og garantier.
(2)
Kommissionens beslutning 2004/438/EF af 29. april 2004 om dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af veterinærcertifikat for varmebehandlet mælk, mælkebaserede produkter og rå mælk til konsum, der føres ind i Fællesskabet 
(
7
)
, blev derfor vedtaget.
(3)
Siden vedtagelsen af denne beslutning er der fastsat en række nye dyre- og folkesundhedsmæssige krav, der udgør en ny lovgivningsmæssig ramme på dette område, som bør tages i betragtning i denne forordning. Derudover blev direktiv 92/47/EF ophævet ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/41/EF af 21. april 2004 om ophævelse af visse direktiver om levnedsmiddelhygiejne og sundhedsbetingelser for produktion og afsætning af visse animalske produkter til konsum 
(
8
)
.
(4)
Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed 
(
9
)
 er der fastsat overordnede principper for fødevarer og foder i almindelighed og for fødevare- og fodersikkerheden i særdeleshed på EU-plan og på nationalt plan.
(5)
Ved Rådets direktiv 2002/99/EF er der fastsat bestemmelser for indførsel fra tredjelande af animalske produkter bestemt til konsum. Det er i direktivet fastsat, at sådanne produkter ikke må føres ind i Den Europæiske Union, medmindre de opfylder bestemmelserne for alle produktions-, tilvirknings- og distributionsled for sådanne produkter i Den Europæiske Union, eller hvis der gives tilsvarende dyresundhedsmæssige garantier.
(6)
Ved forordning (EF) nr. 852/2004 er der fastsat generelle hygiejnebestemmelser for fødevarer i alle led i fødevarekæden, herunder i primærproduktionen, gældende for ledere af fødevarevirksomheder.
(7)
Ved forordning (EF) nr. 853/2004 er der fastsat særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer gældende for ledere af fødevarevirksomheder. I henhold til forordningen skal lederen af en fødevarevirksomhed, der fremstiller rå mælk og mejeriprodukter til konsum, overholde de relevante bestemmelser i forordningens bilag III.
(8)
I forordning (EF) nr. 854/2004 er der fastsat særlige bestemmelser for tilrettelæggelsen af den offentlige kontrol af animalske produkter.
(9)
Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer 
(
10
)
 er fastsat de mikrobiologiske kriterier for visse mikroorganismer og de gennemførelsesbestemmelser, som fødevarevirksomhedslederne skal opfylde, når de gennemfører de almindelige og særlige hygiejnebestemmelser, der er omhandlet i artikel 4 i forordning (EF) nr. 852/2004. I forordning (EF) nr. 2073/2005 er det endvidere fastsat, at fødevarevirksomhedslederne skal sikre, at fødevarerne opfylder de relevante mikrobiologiske kriterier, der er fastsat i samme forordning.
(10)
I henhold til Rådets direktiv 92/46/EØF kan rå mælk og produkter heraf kun komme fra køer, får, geder eller bøfler. Definitionerne af rå mælk og mejeriprodukter i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004 udvider imidlertid anvendelsesområdet for hygiejnebestemmelserne for mælk, således at de omfatter alle pattedyrarter, og definerer rå mælk som mælk, der er produceret ved sekretion fra husdyrs mælkekirtler, og som ikke er blevet opvarmet til over 40 °C eller behandlet på anden måde, som har en ligestillet virkning. Desuden defineres mejeriprodukter som forarbejdede produkter, der fremkommer ved forarbejdning af rå mælk eller ved en videre forarbejdning af sådanne forarbejdede produkter.
(11)
Det er på baggrund af anvendelsen af forordning (EF) nr. 852/2004, 853/2004 og 854/2004 og gennemførelsesbestemmelserne til disse forordninger nødvendigt at ændre og opdatere Den Europæiske Unions folke- og dyresundhedsmæssige betingelser og krav for udstedelse af certifikater vedrørende indførsel til Den Europæiske Union af rå mælk og mejeriprodukter til konsum.
(12)
Af hensyn til sammenhængen i EU-lovgivningen bør nærværende forordning også tage hensyn til reglerne i Europa-Parlamentets og Rådet forordning (EF) nr. 470/2009 af 6. maj 2009 om fællesskabsprocedurer for fastsættelse af grænseværdier for restkoncentrationer af farmakologisk virksomme stoffer i animalske fødevarer, om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 2377/90 og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/82/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 726/2004 
(
11
)
 og gennemførelsesbestemmelserne hertil, der er fastsat i Kommissionens forordning (EU) nr. 37/2010 af 22. december 2009 om farmakologisk virksomme stoffer og disses klassifikation med hensyn til maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer i animalske fødevarer 
(
12
)
, og Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF 
(
13
)
.
(13)
Ved Rådets direktiv 96/93/EF af 17. december 1996 om udstedelse af certifikater for dyr og animalske produkter 
(
14
)
 er der fastsat bestemmelser, der skal overholdes ved udstedelse af de certifikater, som kræves i henhold til veterinærlovgivningen for at forhindre udstedelse af vildledende eller falske certifikater. Det bør sikres, at de kompetente myndigheder i de eksporterende tredjelande anvender krav for udstedelse af certifikater, der mindst svarer til de krav, der er fastsat i dette direktiv,
(14)
Endvidere er der ved Rådets direktiv 90/425/EØF af 26. juni 1990 om veterinærkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Fællesskabet henblik på gennemførelse af det indre marked 
(
15
)
 fastsat bestemmelser om et edb-system for forbindelserne mellem veterinærmyndighederne, som er blevet udviklet i Den Europæiske Union. Formatet på alle standardcertifikater bør ændres for at sikre deres kompatibilitet med eventuelle elektroniske certifikater i Trade Control and Expert System (Traces), som fastsat i direktiv 90/425/EØF. Reglerne i nærværende forordning bør derfor tage hensyn til Traces.
(15)
Ved Rådets direktiv 97/78/EF af 18. december 1997 om fastsættelse af principperne for tilrettelæggelse af veterinærkontrollen for tredjelandsprodukter, der føres ind i Fællesskabet 
(
16
)
, er der fastsat bestemmelser, herunder visse krav for udstedelse af certifikater, vedrørende veterinærkontrollen af animalske produkter, der føres ind i Den Europæiske Union fra tredjelande som import eller til transitforsendelse. Disse regler gælder for de varer, der er omfattet af nærværende forordning.
(16)
På grund af Kaliningrads geografiske beliggenhed, som kun berører Letland, Litauen og Polen, bør der fastsættes særlige betingelser for transit via Den Europæiske Union af sendinger til og fra Rusland.
(17)
Af hensyn til klarheden i EU-lovgivningen bør Kommissionens beslutning 2004/438/EØF ophæves og afløses af nærværende forordning.
(18)
For at undgå handelsforstyrrelser bør det i en overgangsperiode tillades at anvende sundhedscertifikater udstedt i henhold til beslutning 2004/438/EF.
(19)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Emne og anvendelsesområde
Ved denne forordning fastsættes:
a)
folke- og dyresundhedsmæssige betingelser og krav for udstedelse af certifikater vedrørende sendinger af rå mælk og mejeriprodukter, der føres ind i Den Europæiske Union
b)
listen over tredjelande, hvorfra indførsel til Den Europæiske Union af sådanne sendinger tillades.
Artikel 2
Import af rå mælk og mejeriprodukter fra tredjelande eller dele af tredjelande, der er opført på listen i kolonne A i bilag I
Medlemsstaterne tillader import af sendinger af rå mælk og mejeriprodukter fra tredjelande eller dele af tredjelande, der er opført på listen i kolonne A i bilag I.
Artikel 3
Import af visse mejeriprodukter fra tredjelande eller dele af tredjelande, der er opført på listen i kolonne B i bilag I
Medlemsstaterne tillader import af sendinger af mejeriprodukter, der er fremstillet af rå mælk fra køer, får, geder eller bøfler, fra tredjelande eller dele af tredjelande, hvor der ikke er risiko for mund- og klovesyge, og som er opført på listen i kolonne B i bilag I, forudsat at mejeriprodukterne eller den rå mælk, som de er fremstillet af, har undergået en pasteurisering, der indebærer en enkelt varmebehandling:
a)
med en opvarmningseffekt, som mindst svarer til den, der opnås ved pasteurisering ved en temperatur på mindst 72 °C i 15 sekunder
b)
som i givet fald er tilstrækkelig til at sikre en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen.
Artikel 4
Import af visse mejeriprodukter fra tredjelande eller dele af tredjelande, der er opført på listen i kolonne C i bilag I
1.   Medlemsstaterne tillader import af sendinger af mejeriprodukter, der er fremstillet af rå mælk fra køer, får, geder og bøfler, fra tredjelande eller dele af tredjelande, hvor der er risiko for mund- og klovesyge, og som er opført på listen i kolonne C i bilag I, forudsat at mejeriprodukterne eller den rå mælk, som de er fremstillet af, har undgået en varmebehandling, der indebærer:
a)
en sterilisering, hvorved der er opnået en F
0
-værdi på mindst tre
b)
en UHT-behandling ved ultrahøj temperatur på mindst 135 °C i et passende tidsrum
c)
i)
en HTST-behandling (pasteurisering i kort tid ved høj temperatur (72 °C i 15 sekunder), der i givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen) i to omgange af mælk med en pH-værdi på mindst 7,0 eller
ii)
en behandling med en pasteuriseringseffekt, der svarer til den i nr. i), og som i givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen
d)
en HTST-behandling af mælk med en pH-værdi under 7,0 eller
e)
en HTST-behandling kombineret med en anden fysisk behandling, der består i:
i)
nedsættelse af pH-værdien til < 6 i en time eller
ii)
yderligere opvarmning til mindst 72 °C kombineret med tørring.
2.   Medlemsstaterne tillader import af sendinger af mejeriprodukter, der er fremstillet af rå mælk fra andre dyr end dem, der er nævnt i stk. 1, fra tredjelande eller dele af tredjelande, hvor der er risiko for mund- og klovesyge, og som er opført på listen i kolonne C i bilag I, forudsat at mejeriprodukterne eller den rå mælk, som de er fremstillet af, har undgået en varmebehandling, der indebærer:
a)
en sterilisering, hvorved der er opnået en F
0
-værdi på mindst tre eller
b)
en UHT-behandling ved ultrahøj temperatur på mindst 135 °C i et passende tidsrum.
Artikel 5
Certifikater
Sendinger, der er godkendt til import i overensstemmelse med artikel 2, 3 og 4, skal ledsages af et sundhedscertifikat for den pågældende vare, der er udfærdiget i overensstemmelse med det relevante standardcertifikat i del 2 i bilag II og udfyldt i overensstemmelse med de forklarende bemærkninger i del 1 i samme bilag.
Kravene i denne artikel udelukker dog ikke, at der kan anvendes elektroniske certifikater eller andre godkendte systemer, som er harmoniseret på EU-plan.
Artikel 6
Transit- og oplagringsbetingelser
Sendinger af rå mælk og mejeriprodukter, som ikke er bestemt til import til Den Europæiske Union, men bestemt til et tredjeland enten ved øjeblikkelig transit eller efter oplagring i Den Europæiske Union i henhold til artikel 11, 12 eller 13 i Rådets direktiv 97/78/EF, tillades kun indført i Den Europæiske Union, hvis de opfylder følgende betingelser:
a)
De stammer fra et tredjeland eller en del af et tredjeland, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger af rå mælk eller mejeriprodukter til Den Europæiske Union, og opfylder de relevante varmebehandlingskrav for sådanne sendinger, jf. artikel 2, 3 og 4.
b)
De overholder de særlige dyresundhedsbetingelser for import til Den Europæiske Union af den pågældende rå mælk eller de pågældende mejeriprodukter, der er fastsat i dyresundhedserklæringen i del II.1 i det relevante standardsundhedscertifikat i del 2 i bilag II.
c)
De ledsages af et sundhedscertifikat for den pågældende sending, der er udfærdiget i overensstemmelse med det relevante standardcertifikat i del 3 i bilag II og udfyldt i overensstemmelse med de forklarende bemærkninger i del 1 i samme bilag.
d)
Embedsdyrlægen på det grænsekontrolsted, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, har i det fælles veterinærdokument til brug ved import, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF) nr. 136/2004 
(
17
)
, attesteret, at de kan godkendes til transit, herunder oplagring, hvis det er relevant.
Artikel 7
Undtagelsesbestemmelser vedrørende transit- og oplagringsbetingelser
1.   Uanset artikel 6 tillades transit ad landevej eller jernbane gennem Den Europæiske Union mellem de grænsekontrolsteder i Letland, Litauen og Polen, der er opført i bilaget til Kommissionens beslutning 2009/821/EF 
(
18
)
, af sendinger, der kommer fra og er bestemt til Rusland, enten direkte eller via et andet tredjeland, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:
a)
Sendingen plomberes med en plombering med løbenummer på det grænsekontrolsted, hvor varerne føres ind i Den Europæiske Union, af den kompetente myndigheds veterinærtjeneste.
b)
De dokumenter, der ledsager sendingen, jf. artikel 7 i direktiv 97/78/EF, stemples på hver side med »KUN TIL TRANSIT TIL RUSLAND VIA EU« af den kompetente myndigheds embedsdyrlæge på det grænsekontrolsted, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union.
c)
De proceduremæssige krav, der er fastsat i artikel 11 i direktiv 97/78/EF, er opfyldt.
d)
Embedsdyrlægen på det grænsekontrolsted, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, attesterer i det fælles veterinærdokument til brug ved import, at sendingen kan godkendes til transit.
2.   Det er ikke tilladt at aflæsse eller oplagre sådanne sendinger på Den Europæiske Unions område, jf. artikel 12, stk. 4, eller artikel 13 i direktiv 97/78/EF.
3.   Den kompetente myndighed skal foretage regelmæssig audit for at sikre, at antallet af sendinger og mængden af produkter, der føres ud af Den Europæiske Unions område, stemmer overens med det antal og de mængder, der føres ind i Den Europæiske Union.
Artikel 8
Særlig behandling
Indførslen af sendinger af mejeriprodukter, som er godkendt til indførsel i Den Europæiske Union i overensstemmelse med artikel 2, 3, 4, 6 eller 7 fra tredjelande eller dele af tredjelande, hvor der har været udbrud af eller er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge inden for 12 måneder forud for datoen for udstedelse af sundhedscertifikatet, tillades kun, hvis produkterne har undergået en af de behandlinger, der er opført i artikel 4.
Artikel 9
Ophævelse
Beslutning 2004/438/EF ophæves.
Henvisninger til beslutning 2004/438/EF betragtes som henvisninger til denne forordning.
Artikel 10
Overgangsforanstaltninger
I en overgangsperiode indtil den 30. november 2010 kan sendinger af rå mælk og mælkebaserede produkter, jf. definitionen i beslutning 2004/438/EF, for hvilke de relevante sundhedscertifikater er blevet udstedt i overensstemmelse med beslutning 2004/438/EF, fortsat føres ind i Den Europæiske Union.
Artikel 11
Ikrafttræden og anvendelse
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Den anvendes fra den 1. august 2010.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 2. juli 2010.
På Kommissionens vegne
José Manuel BARROSO
Formand
(
1
)
  
            
EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11
.
(
2
)
  
            
EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1
.
(
3
)
  
            
EUT L 139 af 30.4.2004, s. 55
.
(
4
)
  
            
EUT L 139 af 30.4.2004, s. 206
.
(
5
)
  
            
EUT L 165 af 30.4.2004, s. 206
.
(
6
)
  
            
EFT L 268 af 14.9.1992, s. 1
.
(
7
)
  
            
EUT L 154 af 30.4.2004, s. 72
.
(
8
)
  
            
EUT L 157 af 30.4.2004, s. 33
.
(
9
)
  
            
EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1
.
(
10
)
  
            
EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1
.
(
11
)
  
            
EUT L 152 af 16.6.2009, s. 11
.
(
12
)
  
            
EUT L 15 af 20.1.2010, s. 1
.
(
13
)
  
            
EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10
.
(
14
)
  
            
EFT L 13 af 16.1.1997, s. 28
.
(
15
)
  
            
EFT L 224 af 18.8.1990, s. 29
.
(
16
)
  
            
EFT L 24 af 30.1.1998, s. 9
.
(
17
)
  
            
EUT L 21 af 28.1.2004, s. 11
.
(
18
)
  
            
EUT L 296 af 12.11.2009, s. 1
.
BILAG I
Liste over tredjelande eller dele af tredjelande, hvorfra det er tilladt at indføre sendinger af rå mælk eller mejeriprodukter til Den Europæiske Union, med angivelse af, hvilken type varmebehandling der kræves for disse varer
»+«
:
Tredjelandet er godkendt
»0«
:
Tredjelandet er ikke godkendt
Tredjelandets ISO-kode
Tredjeland eller del af tredjeland
Kolonne A
Kolonne B
Kolonne C
AD
Andorra
+
+
+
AL
Albanien
0
0
+
AN
De Nederlandske Antiller
0
0
+
AR
Argentina
0
0
+
AU
Australien
+
+
+
BR
Brasilien
0
0
+
BW
Botswana
0
0
+
BY
Belarus
0
0
+
BZ
Belize
0
0
+
BA
Bosnien-Hercegovina
0
0
+
CA
Canada
+
+
+
CH
Schweiz
 (
*1
)
+
+
+
CL
Chile
0
+
+
CN
Kina
0
0
+
CO
Colombia
0
0
+
CR
Costa Rica
0
0
+
CU
Cuba
0
0
+
DZ
Algeriet
0
0
+
ET
Etiopien
0
0
+
GL
Grønland
0
+
+
GT
Guatemala
0
0
+
HK
Hongkong
0
0
+
HN
Honduras
0
0
+
HR
Kroatien
0
+
+
IL
Israel
0
0
+
IN
Indien
0
0
+
IS
Island
+
+
+
KE
Kenya
0
0
+
MA
Marokko
0
0
+
MG
Madagaskar
0
0
+
MK
 (
*2
)
Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien
0
+
+
MR
Mauretanien
0
0
+
MU
Mauritius
0
0
+
MX
Mexico
0
0
+
NA
Namibia
0
0
+
NI
Nicaragua
0
0
+
NZ
New Zealand
+
+
+
PA
Panama
0
0
+
PY
Paraguay
0
0
+
RS
 (
*3
)
Serbien
0
+
+
RU
Rusland
0
0
+
SG
Singapore
0
0
+
SV
El Salvador
0
0
+
SZ
Swaziland
0
0
+
TH
Thailand
0
0
+
TN
Tunesien
0
0
+
TR
Tyrkiet
0
0
+
UA
Ukraine
0
0
+
US
USA
+
+
+
UY
Uruguay
0
0
+
ZA
Sydafrika
0
0
+
ZW
Zimbabwe
0
0
+
(
*1
)
  Certifikater i henhold til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om handel med landbrugsprodukter (
EFT L 114 af 30.4.2002. s. 132
).
(
*2
)
  Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien: den endelige nomenklatur for dette land vil blive fastsat efter afslutningen af de igangværende forhandlinger i FN herom.
(
*3
)
  Ekskl. Kosovo, som i øjeblikket er under international administration i henhold til De Forenede Nationers Sikkerhedsråds resolution 1244 af 10. juni 1999.
BILAG II
DEL 1
Standardsundhedscertifikater
»Milk-RM«
:
Sundhedscertifikat for rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til videreforarbejdning i Den Europæiske Union før anvendelse til konsum.
»Milk-RMP«
:
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fremstillet af rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til import til Den Europæiske Union.
»Milk-HTB«
:
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fremstillet af mælk fra køer, får, geder og bøfler fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne B i bilag I til import til Den Europæiske Union.
»Milk-HTC«
:
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne C i bilag I til import til Den Europæiske Union.
»Milk-T/S«
:
Dyresundhedscertifikat for rå mælk eller mejeriprodukter til konsum, der er bestemt til transit/oplagring i Den Europæiske Union.
Forklarende bemærkninger
a)
De kompetente myndigheder i oprindelsestredjelandet udsteder sundhedscertifikater som vist i del 2 i dette bilag for den pågældende rå mælk og de pågældende mejeriprodukter. Certifikaterne skal i den nummerorden, der er fulgt i standardcertifikatet, indeholde de erklæringer, der kræves for det pågældende tredjeland, og eventuelt de supplerende garantier, der kræves for det pågældende eksporttredjeland.
b)
Originalen af sundhedscertifikatet skal bestå af et enkelt ark med tryk på begge sider, eller det skal, hvis der kræves mere tekst, være udformet således, at alle siderne udgør et samlet hele, der ikke kan opsplittes.
c)
Der skal forelægges ét særskilt sundhedscertifikat for hver sending af den pågældende vare, der eksporteres til samme bestemmelsessted fra et tredjeland, der er anført i kolonne 2 i skemaet i bilag I, og transporteres med samme jernbanevogn, vejkøretøj, fly eller skib.
d)
Det originale sundhedscertifikat og de etiketter, der er nævnt i standardcertifikatet, skal være udfærdiget på mindst ét af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor grænsekontrollen finder sted, og i bestemmelsesmedlemsstaten. Disse medlemsstater kan dog tillade, at det udfærdiges på et andet EU-sprog end deres eget, eventuelt vedlagt en officiel oversættelse.
e)
Hvis sundhedscertifikatet vedhæftes yderligere sider med henblik på identifikation af enkeltprodukter i sendingen, skal disse sider også betragtes som en del af det originale certifikat, forudsat at hver af disse sider er forsynet med den udstedende embedsdyrlæges underskrift og stempel.
f)
Hvis sundhedscertifikatet består af mere end én side, skal hver side nederst på siden pagineres med sidetal af samlet sidetal (x (
sidetal
) af y (
samlet sidetal
) —) og øverst forsynes med det af myndighederne tildelte certifikatreferencenummer.
g)
Originalen af sundhedscertifikatet skal være udfyldt og underskrevet af en repræsentant for de myndigheder, som skal kontrollere og bekræfte, at den rå mælk eller mejeriprodukterne er i overensstemmelse med de sundhedskrav, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i direktiv 2002/99/EC.
h)
Myndighederne i det eksporterende tredjeland sørger for, at der følges samme principper for udfærdigelse af certifikatet som dem, der er fastsat i direktiv 96/93/EF 
(
1
)
.
i)
Farven på embedsdyrlægens underskrift skal afvige fra de øvrige angivelser på sundhedscertifikatet. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
j)
Det originale certifikat skal ledsage sendingen til det grænsekontrolsted, hvor den føres ind i Den Europæiske Union.
k)
Hvis det i standardcertifikatet anføres, at det ikke gældende overstreges, kan de erklæringer, der ikke er relevante, overstreges og forsynes med certifikatudstederens initialer og stempel, alternativt kan erklæringerne helt fjernes fra certifikatet.
DEL 2
Standardcertifikat Milk-RM
Sundhedscertifikat for rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til videreforarbejdning i Den Europæiske Union før anvendelse til konsum
Tekst af billedet
Del I: Nærmere oplysninger om sendingen
LAND:
Veterinærcertifikat ved import til EU
I.1. Afsender
Navn
Adresse
Tlf.
I.2. Certifikatets referencenr.
Tlf.
I.3. Central kompetent myndighed
I.4. Lokal kompetent myndighed
I.5. Modtager
Navn
Adresse
Postnr.
Tlf.
I.6.
I.7. Oprindelsesland
ISO-kode
I.8. Oprindelsesregion
Kode
I.9. Bestemmelsesland
ISO-kode
I.10.
I.11. Oprindelsessted
Navn
Godkendelsesnr.
Adresse
I.12.
I.13. Indladningssted
I.14. Dato for afgang
I.15. Transportmidler
Fly
Skib
Togvogn
Køretøj
Andet
Identifikation:
Dokumentreference:
I.16. Indgangsgrænsekontrolsted i EU
I.17.
I.18. Varebeskrivelse
I.19. Varekode (KN-kode)
I.20. Antal
I.21. Produktets temperatur
Omgivelse
Nedkølet
Frosset
I.22. Antal kolli
I.23. Plombenr./containernr.
I.24. Kollitype
I.25. Varer attesteret til:
Videreforarbejdning
I.26.
I.27. Ved import eller midlertidig indførsel til EU
I.28. Identifikation af vareme
Art
(videnskabeligt navn)
Fremstillingsvirksomhed
Antal kolli
Nettovægt
Batchnr.
Tekst af billedet
Del II: Attest
LAND
Standardcertifikat Milk-RM
Rå mælk
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
II.1 Dyresundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i direktiv 2002/99/EF og forordning (EF) nr. 853/2004 og bekræfter, at den ovenfor beskrevne rå mælk kommer fra dyr:
a) der er kontrolleret af den officielle veterinærtjeneste
b) der befinder sig i et land eller del af et land, der i mindst 12 måneder forud for udstedelsen af dette certifikat har været fri(t) for mund- og klovesyge samt hvor der i samme periode ikke er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge
c) der tilhører bedrifter, som ikke er underkastet restriktioner som følge af mund- og klovesyge eller kvægpest
d) der er regelmæssigt dyrlægekontrolleret for at sikre, at de opfylder de dyresundhedsmæssige betingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i direktiv 2002/99/EF.
II.2 Folkesundhedserklæring
Undertegnede officielle inspektør erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 854/2004 og bekræfter, at den ovenfor beskrevne rå mælk er fremstillet i overensstemmelse med disse bestemmelser, og særlig at:
a) den kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med bilag IV til forordning (EF) nr. 854/2004
b) den er blevet fremstillet, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
c) den opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
d) den ikke indeholder restkoncentrationer af antibiotika, der overskrider de tilladte niveauer, der er omhandlet i bilaget til forordning (EU) nr. 37/2010,
e) garantierne for levende dyr og produkter heraf i de restkoncentrationsplaner, der er blevet forelagt i henhold til direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29, er opfyldt
f) den ikke indeholder pesticidrester, der overstiger de værdier, der er tilladt i henhold til forordning (EF) nr. 396/2005
g) den ikke indeholder forurenende stoffer, der overstiger de grænseværdier, der er fastsat ved forordning (EF) nr. 1881/2006.
Bemærkninger
Dette certifikat anvendes til rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til videreforarbejdning i Den Europæiske Union før anvendelse til konsum.
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for land eller del af land, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 .
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, herom.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 04.01, 04.02 eller 04.03.
Tekst af billedet
LAND
Standardcertifikat Milk-RM
Rå mælk
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Angiv autorisationsnummer på produktionsbedriften/bedrifterne, indsamlingscentralen eller standardiseringscentret, som er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Del II:
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
Embedsdyrlæge
Navn (med blokbogstaver):
Stilling og titel:
Dato:
Underskrift:
Stempel:
Standardcertifikat Milk-RMP
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fremstillet af rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union
Tekst af billedet
Del I: Nærmere oplysninger om sendingen
LAND:
Veterinærcertifikat ved import til EU
I.1. Afsender
Navn
Adresse
Tlf.
I.2. Certifikatets referencenr.
I.2.a.
I.3. Central kompetent myndighed
I.4. Lokal kompetent myndighed
I.5. Modtager
Navn
Adresse
Postnr.
Tlf.
I.6.
I.7. Oprindelsesland
ISO-kode
I.8. Oprindelsesregion
Kode
I.9. Bestemmelsesland
ISO-kode
I.10.
I.11. Oprindelsessted
Navn
Godkendelsesnr.
Adresse
I.12.
I.13. Indladningssted
I.14. Dato for afgang
I.15. Transportmidler
Fly
Skib
Togvogn
Køretøj
Andet
Identifikation:
Dokumentreference:
I.16. Indgangsgrænsekontrolsted i EU
I.17.
I.18. Varebeskrivelse
I.19. Varekode (KN-kode)
I.20. Antal
I.21. Produktets temperatur
Omgivelse
Nedkølet
Frosset
I.22. Antal kolli
I.23. Plombenr./containernr.
I.24. Kollitype
I.25. Varer attesteret til:
Konsum
I.26.
I.27. Ved import eller midlertidig indførsel til EU
I.28. Identifikation af varerne
Art
(videnskabeligt navn)
Fremstillingsvirksomhed
Antal kolli
Nettovægt
Batchnr.
Tekst af billedet
Del II: Attest
LAND
Standardcertifikat Milk-RMP
Mejeriprodukter til konsum fremstillet af rå mælk
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
II.1 Dyresundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i direktiv 2002/99/EF og forordning (EF) nr. 853/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt er fremstillet af rå mælk fra dyr:
a) der er kontrolleret af den officielle veterinærtjeneste
b) der befinder sig i et land eller del af et land, der i mindst 12 måneder forud for datoen for udstedelsen af dette certifikat har været fri(t) for mund- og klovesyge samt kvægpest, og hvor der i samme periode ikke er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge
c) der tilhører bedrifter, som ikke er underkastet restriktioner som følge af mund- og klovesyge eller kvægpest
d) der er regelmæssigt dyrlægekontrolleret for at sikre, at det opfylder de dyresundhedsmæssige betingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i direktiv 2002/99/EF.
II.2 Folkesundhedserklæring
Undertegnede officielle inspektør erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 854/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt er fremstillet i overensstemmelse med disse bestemmelser, og særlig at:
a) det er fremstillet af rå mælk, som:
i) kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med bilag IV til forordning (EF) nr. 854/2004
ii) er blevet fremstillet, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iii) opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iv) ikke indeholder restkoncentrationer af antibiotika, der overskrider de tilladte niveauer, der er omhandlet i bilaget til forordning (EU) nr. 37/2010
v) ikke indeholder pesticidrester, der overstiger de værdier, der er tilladt i henhold til forordning (EF) nr. 396/2005
vi) ikke indeholder forurenende stoffer, der overstiger de grænseværdier, der er fastsat ved forordning (EF) nr. 1881/2006.
b) det kommer fra en virksomhed, der anvender et program baseret på HACCP-principperne i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004
c) det er fremstillet af rå mælk, der ikke har undergået varmebehandling eller anden fysisk eller kemisk behandling under fremstillingen
d) det er blevet indpakket, emballeret og mærket i overensstemmelse med afsnit IX, kapitel III og IV, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
e) det opfylder de relevante mikrobiologiske kriterier, der er fastsat i forordning (EF) nr. 2073/2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer
f) garantierne for levende dyr og produkter heraf i de restkoncentrationsplaner, der er blevet forelagt i henhold til direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29, er opfyldt.
Tekst af billedet
LAND
Standardcertifikat Milk-RMP
Mejeriprodukter til konsum fremstillet af rå mælk
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
Bemærkninger
Dette certifikat anvendes til mejeriprodukter til konsum fremstillet af rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union.
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for land eller del af land, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 .
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere anføres det samlede antal containere, deres registreringsnummer og eventuelle plombenummer i rubrik I.23. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06 eller 21.05.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Angiv autorisationsnummer på produktionsbedriften/bedrifterne, indsamlingscentralen eller standardiseringscentret, som er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Del II:
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
Embedsdyrlæge
Navn (med blokbogstaver): |
Underskrift:
Dato:
Underskrift:
Stempel:
Standardcertifikat Milk-HTB
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fremstillet af mælk fra køer, får, geder og bøfler fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne B i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union
Tekst af billedet
Del I: Nærmere oplysninger om sendingen
LAND:
Veterinærcertifikat ved import til EU
I.1. Afsender
Navn
Adresse
Tlf.
I.2. Certifikatets referencenr.
I.2.a.
I.3. Central kompetent myndighed
I.4. Lokal kompetent myndighed
I.5. Modtager
Navn
Adresse
Postnr.
Tlf.
I.6.
I.7. Oprindelsesland
ISO-kode
I.8. Oprindelsesregion
Kode
I.9. Bestemmelsesland
ISO-kode
I.10.
I.11. Oprindelsessted
Navn
Godkendelsesnr.
Adresse
I.12.
I.13. Indladningssted
I.14. Dato for afgang
I.15. Transportmidler
Fly
Skib
Togvogn
Køretøj
Andet
Identifikation:
Dokumentreference:
I.16. Indgangsgrænsekontrolsted i EU
I.17.
I.18. Varebeskrivelse
I.19. Varekode (KN-kode)
I.20. Antal
I.21. Produktets temperatur
Omgivelse
Nedkølet
Frosset
I.22. Antal kolli
I.23. Plombenr./containernr.
I.24. Kollitype
I.25. Varer attesteret til:
Konsum
I.26.
I.27. Ved import eller midlertidig indførsel til EU
I.28. Identifikation af varerne
Art
(videnskabeligt navn)
Fremstillingsvirksomhed
Antal kolli
Nettovægt
Batchnr.
Tekst af billedet
Del II: Attest
LAND
Standardcertifikat Milk-HTB
Mejeriprodukter til konsum fremstillet af mælk fra køer, får, geder og bøfler fra tredjelande, der er opført som godkendt i kolonne B
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
II.1 Dyresundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i direktiv 2002/99/EF og forordning (EF) nr. 853/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt:
a) kommer fra dyr, der:
i) er kontrolleret af den officielle veterinærtjeneste
ii) befinder sig i et land eller del af et land, der i mindst 12 måneder forud for datoen for udstedelsen af dette certifikat har været fri(t) for mund- og klovesyge samt kvægpest, og hvor der i samme periode ikke er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge
iii) tilhører bedrifter, som ikke er underkastet restriktioner som følge af mund- og klovesyge eller kvægpest
iv) regelmæssigt er dyrlægekontrolleret for at sikre, at de opfylder de dyresundhedsmæssige betingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i direktiv 2002/99/EF
(b) har undergået, eller er fremstillet af rå mælk, som har undergået en pasteurisering, der indebærer en enkelt varmebehandling med en opvarmningseffekt, der mindst svarer til den, der opnås ved pasteurisering ved en temperatur på mindst 72 °C i 15 sekunder, og som i givet fald er tilstrækkelig til at medføre en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen.
II.2 Folkesundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 854/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt er fremstillet i overensstemmelse med disse bestemmelser, og særlig at:
a) det er fremstillet af rå mælk, som:
i) kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med bilag IV til forordning (EF) nr. 854/2004
ii) er blevet fremstillet, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iii) opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iv) ikke indeholder restkoncentrationer af antibiotika, der overskrider de tilladte niveauer, der er omhandlet i bilaget til forordning (EU) nr. 37/2010
v) ikke indeholder pesticidrester, der overstiger de værdier, der er tilladt i henhold til forordning (EF) nr. 396/2005
vi) ikke indeholder forurenende stoffer, der overstiger de grænseværdier, der er fastsat ved forordning (EF) nr. 1881/2006
b) det kommer fra en virksomhed, der anvender et program baseret på HACCP-principperne i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004
c) det er blevet behandlet, opbevaret, indpakket, emballeret og transporteret i overensstemmelse med de relevante hygiejnebetingelser, der er fastsat i bilag II til forordning (EF) nr. 852/2004 og i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
d) det opfylder de relevante kriterier, der er fastsat i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, og de relevante mikrobiologiske kriterier, der er fastsat i forordning (EF) nr. 2073/2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer
e) garantierne for levende dyr og produkter heraf i de restkoncentrationsplaner, der er blevet forelagt i henhold til direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29, er opfyldt.
Tekst af billedet
LAND
Standardcertifikat Milk-HTB
Mejeriprodukter til konsum fremstillet af mælk fra køer, får, geder og bøfler fra tredjelande, der er opført som godkendt i kolonne B
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
Bemærkninger
Dette certifikat anvendes til mejeriprodukter til konsum fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne B i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union.
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for land eller del af land, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010.
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere anføres det samlede antal containere, deres registreringsnummer og eventuelle plombenummer i rubrik I.23. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, herom.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06 eller 21.05.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Officielt autorisationsnummer på behandlings- og/eller forarbejdningsvirksomheden/virksomhederne, der er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Del II:
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
Embedsdyrlæge
Navn (med blokbogstaver):
Stilling og titel:
Dato:
Underskrift:
Stempel:
Standardcertifikat Milk-HTC
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne C i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union
Tekst af billedet
Del I: Nærmere oplysninger om sendingen
LAND:
Veterinærcertifikat ved import til EU
I.1. Afsender
Navn
Adresse
Tlf.
I.2. Certifikatets referencenr.
I.2.a.
I.3. Central kompetent myndighed
I.4. Lokal kompetent myndighed
I.5. Modtager
Navn
Address
Postnr.
Tlf.
I.6.
I.7. Oprindelsesland
ISO-kode
I.8. Oprindelsesregion
Kode
I.9. Bestemmelsesland
(KN-kode)
I.10.
I.11. Oprindelsessted
Navn
Godkendelsesnr.
Adresse
I.12.
I.13. Indladningssted
I.14. Dato for afgang
I.15. Transportmidler
Fly
Skib
Togvogn
Køretøj
Andet
Identifikation:
Dokumentreference:
I.16. Indgangsgrænsekontrolsted i EU
I.17.
I.18. Varebeskrivelse
I.19. Varekode (KN-kode)
I.20. Antal
I.21. Produktets temperatur
Omgivelse
Nedkølet
Frosset
I.22. Antal kolli
I.23. Plombenr./containernr.
I.24. Kollitype
I.25. Varer attesteret til:
Konsum
I.26.
I.27. Ved import eller midlertidig indførsel til EU
I.28. Identifikation af varene
Art (videnskabeligt navn)
Fremstillingsvirksomhed
Antal kolli
Nettovægt
Batchnr.
Tekst af billedet
Del II: Attest
LAND
Standardcertifikat Milk-HTC
Mejeriprodukter fra tredjelande, der er opført somgodkendt i kolonne C
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
II.1 Dyresundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser direktiv 2002/99/EF og forordning (EF) nr. 853/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt:
a) kommer fra dyr, der:
i) er kontrolleret af den officielle veterinærtjeneste
ii) tilhører bedrifter, som ikke er underkastet restriktioner som følge af mund- og klovesyge eller kvægpest
iii) er regelmæssigt dyrlægekontrolleret for at sikre, at de opfylder de dyresundhedsmæssige betingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i direktiv 2002/99/EF
(
1
) enten [b) for så vidt angår mejeriprodukter, der er fremstillet af rå mælk fra køer, får, geder eller bøfler, inden import til Den Europæiske Unions område har undergået:
(
1
) enten [i) en sterilisering, hvorved der er opnået en F
0
 -værdi på mindst tre]
(
1
) eller [ii) UHT-behandling ved ultrahøj temperatur på mindst 135 °C i et passende tidsrum]
(
1
) eller [iii) HTST-behandling (pasteurisering i kort tid ved høj temperatur (72 °C i 15 sekunder), der i givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen) i to omgange af mælk med en pH-værdi på mindst 7,0]
(
1
) eller [iv) en behandling med en pasteuriseringseffekt, der svarer til den i nr. iii), og som givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen]
(
1
) eller [v) HTST-behandling med en pH-værdi under 7,0]
(
1
) eller [vi) HTST-behandling kombineret med en anden fysisk behandling, der
(
1
) enten [vi) (1) består i en nedsættelse af pH-værdien til as < 6 i en time]
(
1
) eller [vi) (2) består i yderligere opvarmning til mindst 72 °C kombineret med tørring]]
(
1
) eller [b) for så vidt angår mejeriprodukter, der er fremstillet af rå mælk fra andre dyr end køer, geder eller bøfler, inden import til Den Europæiske Unions område har undergået:
(
1
) enten [i) en sterilisering, hvorved der er opnået en F
0
-værdi på mindst tre]
(
1
) eller [ii) UHT-behandling ved ultrahøj temperatur på mindst 135 °C i et passende tidsrum]].
II.2 Folkesundhedserklæring
Undertegnede officielle inspektør erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 854/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt er fremstillet i overensstemmelse med disse bestemmelser, og særlig at:
a) it det er fremstillet af rå mælk, som:
i) kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med bilag IV til forordning (EF) nr. 854/2004
ii) er blevet fremstillet, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
Tekst af billedet
LAND
Standardcertifikat Milk-HTC
Mejeriprodukter fra tredjelande, der er opført som godkendt i kolonne C
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
iii) opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iv) ikke indeholder restkoncentrationer af antibiotika, der overskrider de tilladte niveauer, der er omhandlet i bilaget til forordning (EU) nr. 37/2010
v) ikke indeholder pesticidrester, der overstiger de værdier, der er tilladt i henhold til forordning (EF) nr. 396/2005
vi) ikke indeholder forurenende stoffer, der overstiger de grænseværdier, der er fastsat ved forordning (EF) nr. 1881/2006
b) det kommer fra en virksomhed, der anvender et program baseret på HACCP-principperne overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004
c) det er blevet behandlet, opbevaret, indpakket, emballeret og transporteret i overensstemmelse med de relevante hygiejnebetingelser, der er fastsat i bilag II til forordning (EF) nr. 852/2004 og i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
d) det opfylder de relevante kriterier, der er fastsat i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, og de relevante mikrobiologiske kriterier, der er fastsat i forordning (EF) nr. 2073/2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer
e) garantierne for levende dyr og produkter heraf i de restkoncentrationsplaner, der er blevet forelagt i henhold til direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29, er opfyldt.
Bemærkninger
Dette certifikat anvendes til mejeriprodukter til konsum fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne C i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union.
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for land eller del af land, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010.
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere anføres det samlede antal containere, deres registreringsnummer og eventuelle plombenummer i rubrik I.23. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, herom.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06, 19.01, 21.05, 21.06.90, 35.01 eller 35.02.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Officielt autorisationsnummer på behandlings- og/eller forarbejdningsvirksomheden/virksomhederne, der er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Del II:
(
1
) Det ikke gældende overstreges.
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
Tekst af billedet
LAND
Standardcertifikat Milk-HTC
Mejeriprodukter fra tredjelande, der er opført som godkendt i kolonne C
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
Embedsdyrlæge
Navn (med blokbogstaver):
Stilling og titel:
Dato:
Underskrift:
Stempel:
DEL 3
Standardcertifikat Milk-T/S
Dyresundhedscertifikat for rå mælk eller mejeriprodukter til konsum, der er bestemt til [transit]/[oplagring] (
1
) (
2
) i Det Europæiske Union
Tekst af billedet
Del I: Nærmere oplysninger om sendingen
LAND:
Veterinærcertifikat ved import til EU
I.1. Afsender
Navn
Adresse
Tlf.
I.2. Certifikatets referencenr.
I.2.a.
I.3. Central kompetent myndighed
I.4. Lokal kompetent myndighed
I.5. Modtager
Navn
Adresse
Postnr.
Tlf.
I.6. Den person, der har ansvaret for sendingen i EU
Navn
Adresse
Postnr.
Tlf.
I.7. Oprindelsesland
ISO-kode
I.8. Oprindelsesregion
Kode
I.9. Bestemmelsesland
ISO-kode
I.10.
I.11. Oprindelsessted
Navn
Godkendelsesnr.
Adresse
I.12. Bestemmelsessted
Toldoplag
Skibsprovianteringshandlerr
Navn
Godkendelsesnr.
Address
Postnr.
I.13. Indladningssted
I.14. Dato for afgang
I.15. Transportmidler
Fly
Skib
Togvogn
Køretøj
Andet
Identifikation:
Dokumentreference:
I.16. Indgangsgrænsekontrolsted i EU
I.17.
I.18. Varebeskrivelse
I.19. Varekode (KN-kode)
I.20. Antal
I.21. Produktets temperatur
Omgivelse
Nedkølet
Frosset
I.22. Antal kolli
I.23. Plombenr./containenr.
I.24. Kollitype
I.25. Varer attesteret til:
Konsum
I.26. Transit til tredjeland gennem EU
Tredjeland
ISO-kode
I.27.
I.28. Identifikation af varerne
Art (videnskabeligt navn)
Antal kolli
Fremstillingsvirksomhed
Nettovægt
Batchnr.
Tekst af billedet
Del II: Attest
LAND
Standardcertifikat Milk-T/S
Rå mælk eller mejeriprodukter til konsum, der er bestemt til transit eller oplagring
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
II.1 Dyresundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge bekræfter, at den/de ovenfor beskrevne [rå mælk]/[mejeriprodukter] (
1
) (
2
) til [transit]/[oplagring] (
2
) i Den Europæiske Union:
a) kommer fra et land eller en del af et land, hvorfra import til Den Europæiske Union af rå mælk eller mejeriprodukter som fastsat i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 er tilladt
b) overholder de relevante dyresundhedsbetingelser for de pågældende produkter, der er fastsat i dyresundhedserklæringen i del II.1 i standardcertifikaterne [Milk-RM]/[Milk- RMP]/[Milk-HTB]/[Milk-HTC] (
2
) i del 2 i bilag II til forordning (EU) nr. 605/2010
c) blev fremstillet den … eller mellem den …og … (
3
).
Bemærkninger
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for land eller del af land, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010.
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer. Navn på oprindelseslandet, der skal være det samme som eksportlandet.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere anføres det samlede antal containere, deres registreringsnummer og eventuelle plombenummer i rubrik I.23. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, herom.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06, 19.01, 21.05, 21.06.90, 35.01 eller 35.02.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Angiv autorisationsnummer på produktionsbedriften/bedrifterne, indsamlingscentralen eller standardiseringscentret, som er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Del II:
(
1
) Ved rå mælk og mejeriprodukter forstås rå mælk og mejeriprodukter til konsum i transit eller under oplagring i overensstemmelse med artikel 12, stk. 4, eller artikel 13 i Rådets direktiv 97/78/EF.
(
2
) Det ikke gældende overstreges.
(
3
) Fremstillingsdato eller -datoer. Det er ikke tilladt at importere rå mælk og mejeriprodukter, hvis den/de er fremstillet enten før den dato, hvor tredjelandet eller en del af tredjelandet i I.7 og I.8 blev godkendt til eksport til Den Europæiske Union, eller i en periode, hvor Den Europæiske Union har indført restriktioner over for import af rå mælk og mejeriprodukter fra nævnte tredjeland eller del af tredjeland.
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
Tekst af billedet
LAND
Standardcertifikat Milk-T/S
Rå mælk eller mejeriprodukter til konsum, der er bestemt til transit eller oplagring
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenummer
II.b.
Embedsdyrlæge
Navn (med blokbogstaver):
Stilling og titel:
Dato:
Underskrift:
Stempel:
(
1
)
  
            
EFT L 13 af 16.1.1997, s. 28
.

Summary:
Sikker import af mælk og mejeriprodukter
RESUMÉ AF:
Kommissionens forordning (EU) nr. 605/2010 — dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af veterinærcertifikater for rå mælk og mejeriprodukter til konsum, der føres ind i EU
RESUMÉ
HVAD ER FORMÅLET MED DENNE FORORDNING?
Den beskytter dyresundheden i EU ved at sikre, at importeret mælk og mejeriprodukter overholder visse grundlæggende kriterier for dyresundhed.
Den fastsætter folke- og dyresundhedsmæssige betingelser og krav for udstedelse af certifikater vedrørende import af rå mælk og mejeriprodukter til EU, herunder påkrævede varmebehandlinger.
Den opstiller en liste over lande, hvorfra import er tilladt.
HOVEDPUNKTER
Import af mejeriprodukter fremstillet af rå mælk fra ikke-EU-lande er tilladt fra godkendte lande, men der gælder forskellige typer af varmebehandlinger alt efter dyresundhedssituationen i oprindelseslandet.
De forskellige kategorier af godkendte lande er opført i forordningens bilag I.
Import af rå mælk og mejeriprodukter er tilladt fra lande, der er opført på listen i bilagets 
kolonne A
, uden at have undergået 
varmebehandling
.
Import af produkter, der er fremstillet af rå mælk fra køer, får, geder eller bøfler fra lande, der er opført på listerne i 
kolonne B og C
 i bilaget, skal have undergået en pasteurisering, være behandlet med pasteurisering i kort tid ved høj temperatur (HTST) eller ved ultrahøj temperatur (UHT) alt efter de kolonner (B eller C), hvor landet er opført.
Mælk eller mejeriprodukter fra andre dyr end køer, får, geder eller bøfler skal undergå pasteurisering eller UHT-behandling.
Mælk eller mejeriprodukter må ikke stamme fra områder, hvor der er risiko for 
mund- og klovesyge
.
Dette krav gælder ikke for lande, der er opført på listen i bilagets kolonne A. Mælk og mejeriprodukter skal dog varmebehandles, hvis de stammer fra et land, hvor der har været udbrud af eller er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge inden for de seneste 12 måneder.
Alle importer skal vedlægges et 
sundhedscertifikat
 underskrevet af en dyrlæge. Dyresundhedsmæssige betingelser for import af mælk og mejeriprodukter er fastsat i 
direktiv 2002/99/EF
.
Forsendelser af rå mælk og mejeriprodukter, der 
passerer gennem
 EU, men er bestemt til et ikke-EU-land, bliver kun godkendt i henhold til denne forordning, hvis:
de stammer fra et godkendt land og har undergået passende varmebehandling, jævnfør kategorien (kolonne A eller B) for oprindelseslandet
de overholder de særlige dyresundhedsbetingelser i certificeringsreglerne, og de ledsages af et sundhedscertifikat
de er godkendt til transit, herunder passende opbevaring, efter en dyrlægegodkendelse ved et grænsekontrolsted.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 30. juli 2010.
BAGGRUND
Import af mælk og mejeriprodukter til konsum på Europa-Kommissionens websted
.
DOKUMENT
Kommissionens forordning (EU) nr. 
605/2010
 af 2. juli 2010 om dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af veterinærcertifikater for rå mælk og mejeriprodukter til konsum, der føres ind i Den Europæiske Union (EUT L 175 af 10.7.2010, s. 1-24)
De ændringer og rettelser, som følger af forordning (EU) nr. 605/2010, er blevet integreret i den originale tekst. Denne 
konsoliderede version
 har ingen retsvirkning.
TILHØRENDE DOKUMENTER
Rådets direktiv 
2002/99/EF
 af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum (EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11-20). Se den 
konsoliderede version
.
seneste ajourføring 25.11.2015