CELEX ID: 32009R0479

--- ENGLISH ---

Document:
10.6.2009
EN
Official Journal of the European Union
L 145/1
COUNCIL REGULATION (EC) No 479/2009
of 25 May 2009
on the application of the Protocol on the excessive deficit procedure annexed to the Treaty establishing the European Community
(Codified version)
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular the third subparagraph of Article 104(14) thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Having regard to the Opinion of the European Parliament 
(
1
)
,
Having regard to the opinion of the European Central Bank 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
Council Regulation (EC) No 3605/93 of 22 November 1993 on the application of the Protocol on the excessive deficit procedure annexed to the Treaty establishing the European Community 
(
3
)
 has been substantially amended several times 
(
4
)
. In the interests of clarity and rationality the said Regulation should be codified.
(2)
The definitions of ‘government’, ‘deficit’ and ‘investment’ are laid down in the Protocol on the excessive deficit procedure by reference to the European System of Integrated Economic Accounts (ESA), replaced by the European system of national and regional accounts in the Community (adopted by Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community and hereinafter referred to as ‘ESA 95’) 
(
5
)
. Precise definitions referring to the classification codes of ESA 95 are required. Those definitions may be subject to revision in the context of the necessary harmonisation of national statistics or for other reasons. Any revision of ESA will be decided by the Council in accordance with the rules on competence and procedure laid down in the Treaty.
(3)
Under ESA 95, interest flows under swap contracts and forward rate agreements (FRAs) are to be classified in the financial account and require specific treatment for the data transmitted under the excessive deficit procedure.
(4)
The definition of ‘debt’ laid down in the Protocol on the excessive deficit procedure needs to be amplified by a reference to the classification codes of ESA 95.
(5)
In the case of financial derivatives, as defined in ESA 95, there is no nominal value identical to that for other debt instruments. Therefore, it is necessary that financial derivatives are not included with the liabilities making up government debt for the purposes of the Protocol on the excessive deficit procedure. For liabilities which are subject to agreements fixing the exchange rate, this rate should be taken into account in the conversion into national currency.
(6)
ESA 95 provides a detailed definition of gross domestic product at current market prices, which is appropriate for the calculation of the ratios of government deficit to gross domestic product and of government debt to gross domestic product referred to in Article 104 of the Treaty.
(7)
Consolidated government interest expenditure is an important indicator for monitoring the budgetary situation in the Member States. Interest expenditure is intrinsically linked to government debt. Government debt to be reported to the Commission by the Member States has to be consolidated within the government sector. The levels of government debt and of interest expenditure should be made mutually consistent. The methodology of ESA 95 (point 1.58) recognises that, for certain kinds of analysis, consolidated aggregates are more significant than overall gross figures.
(8)
Pursuant to the terms of the Protocol on the excessive deficit procedure, the Commission is required to provide the statistical data to be used in that procedure.
(9)
The role of the Commission, as statistical authority, in that context is specifically exercised by Eurostat, on behalf of the Commission. As the Commission department responsible for carrying out the tasks devolving on the Commission as regards the production of Community statistics, Eurostat is required to execute its tasks in accordance with the principles of impartiality, reliability, relevance, cost-effectiveness, statistical confidentiality and transparency, as laid down in Commission Decision 97/281/EC of 21 April 1997 on the role of Eurostat as regards the production of Community statistics 
(
6
)
. The implementation by the national and Community statistical authorities of the Recommendation of the Commission of 25 May 2005 on the independence, integrity and accountability of the national and Community authorities should enhance the principle of professional independence, adequacy of resources and quality of statistical data.
(10)
Eurostat is responsible, on behalf of the Commission, for assessing the quality of the data and for providing the data to be used within the context of the excessive deficit procedure, in accordance with Commission Decision 97/281/EC.
(11)
A permanent dialogue should be established between the Commission and the Member States’ statistical authorities in order to ensure the quality both of the data reported by Member States and of the underlying government sector accounts compiled in accordance with ESA 95.
(12)
Detailed rules are required to organise prompt and regular reporting by the Member States to the Commission (Eurostat) of their planned and actual deficits and of the levels of their debt.
(13)
Pursuant to Article 104c(2) and (3) of the Treaty, the Commission is to monitor the development of the budgetary situation and of the stock of government debt in the Member States and to examine compliance with budgetary discipline on the basis of criteria relating to government deficit and government debt. If a Member State does not fulfil the requirements under one or both criteria, it is necessary for the Commission to take into account all relevant factors. The Commission has to examine whether there is a risk of an excessive deficit in a Member State,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
CHAPTER I
DEFINITIONS
Article 1
1.   For the purposes of the Protocol on the excessive deficit procedure and of this Regulation, the terms given in paragraphs 2 to 6 are defined according to the European system of national and regional accounts in the Community (hereinafter referred to as ESA 95), adopted by Regulation (EC) No 2223/96. The codes in brackets refer to ESA 95.
2.   ‘Government’ means the sector of ‘general government’ (S.13), that is ‘central government’ (S.1311), ‘state government’ (S.1312), ‘local government’ (S.1313) and ‘social security funds’ (S.1314), to the exclusion of commercial operations, as defined in ESA 95.
The exclusion of commercial operations means that the sector of ‘general government’ (S.13) comprises only institutional units producing non-market services as their main activity.
3.   ‘Government deficit (surplus)’ means the net borrowing (net lending) (EDP B.9) of the sector of ‘general government’ (S.13), as defined in ESA 95. The interest comprised in the government deficit is the interest (EDP D.41), as defined in ESA 95.
4.   ‘Government investment’ means the gross fixed capital formation (P.51) of the sector of ‘general government’ (S.13), as defined in ESA 95.
5.   ‘Government debt’ means the total gross debt at nominal value outstanding at the end of the year of the sector of ‘general government’ (S.13), with the exception of those liabilities the corresponding financial assets of which are held by the sector of ‘general government’ (S.13).
Government debt is constituted by the liabilities of general government in the following categories: currency and deposits (AF.2); securities other than shares, excluding financial derivatives (AF.33) and loans (AF.4), as defined in ESA 95.
The nominal value of a liability outstanding at the end of the year is the face value.
The nominal value of an index-linked liability corresponds to its face value adjusted by the index-related change in the value of the principal accrued to the end of the year.
Liabilities denominated in a foreign currency, or exchanged from one foreign currency through contractual agreements to one or more other foreign currencies shall be converted into the other foreign currencies at the rate agreed on in those contracts and shall be converted into the national currency on the basis of the representative market exchange rate prevailing on the last working day of each year.
Liabilities denominated in the national currency and exchanged through contractual agreements to a foreign currency shall be converted into the foreign currency at the rate agreed on in those contracts and shall be converted into the national currency on the basis of the representative market exchange rate prevailing on the last working day of each year.
Liabilities denominated in a foreign currency and exchanged through contractual agreements to the national currency shall be converted into the national currency at the rate agreed on in those contracts.
6.   ‘Gross domestic product’ means gross domestic product at current market prices (GDP mp) (B.1*g), as defined in ESA 95.
Article 2
1.   ‘Planned government deficit and government debt level figures’ means the figures established for the current year by the Member States. They shall be the most recent official forecasts, taking into account the most recent budgetary decisions and economic developments and prospects. They should be produced in as short a time as possible before the reporting deadline.
2.   ‘Actual government deficit and government debt level figures’ means estimated, provisional, half-finalised or final results for a past year. The planned data together with the actual data shall form a consistent time series as far as the definitions and concepts are concerned.
CHAPTER II
RULES AND COVERAGE OF REPORTING
Article 3
1.   Member States shall report to the Commission (Eurostat) their planned and actual government deficits and levels of government debt twice a year, the first time before 1 April of the current year (year 
n
) and the second time before 1 October of year 
n
.
Member States shall inform the Commission (Eurostat) which national authorities are responsible for the excessive deficit procedure reporting.
2.   Before 1 April of year 
n
, Member States shall:
(a)
report to the Commission (Eurostat) their planned government deficit for year 
n
, an up-to-date estimate of their actual government deficit for year 
n-1
 and their actual government deficits for years 
n-2
, 
n-3
 and 
n-4
;
(b)
simultaneously provide the Commission (Eurostat) with their planned data for year 
n
 and the actual data for years 
n-1
, 
n-2
, 
n-3
 and 
n-4
 of their corresponding public accounts budget deficits in accordance with the definition which is given most prominence nationally and with the figures which explain the transition between the public accounts budget deficit and their government deficit for the sub-sector S.1311;
(c)
simultaneously provide the Commission (Eurostat) with their actual data for years 
n-1
, 
n-2
, 
n-3
 and 
n-4
 of their corresponding working balances and with the figures which explain the transition between the working balances of each government sub-sector and their government deficit for the sub-sectors S.1312, S.1313 and S.1314;
(d)
report to the Commission (Eurostat) their planned level of government debt at the end of year 
n
 and their levels of actual government debt at the end of years 
n-1
, 
n-2
, 
n-3
 and 
n-4
;
(e)
simultaneously provide the Commission (Eurostat), for years 
n-1
, 
n-2
, 
n-3
 and 
n-4
, with the figures which explain the contribution of the government deficit and other factors relevant to the variation in the level of their government debt by sub-sector.
3.   Before 1 October of year 
n
, Member States shall report to the Commission (Eurostat) their:
(a)
updated planned government deficit for year 
n
 and their actual government deficits for years 
n-1
, 
n-2
, 
n-3
 and 
n-4
 and shall comply with the requirements of points (b) and (c) of paragraph 2;
(b)
updated planned level of government debt at the end of year 
n
 and their levels of actual government debt at the end of years 
n-1
, 
n-2
, 
n-3
 and 
n-4
, and shall comply with the requirements of paragraph 2(e).
4.   The figures for the planned government deficit reported to the Commission (Eurostat) in accordance with paragraphs 2 and 3 shall be expressed in national currency and in budget years.
The figures for actual government deficit and actual government debt level reported to the Commission (Eurostat) in accordance with paragraphs 2 and 3 shall be expressed in national currency and in calendar years, with the exception of the up-to-date estimates for year 
n-1
, which may be expressed in budget years.
Where the budget year differs from the calendar year, Member States shall also report to the Commission (Eurostat) their figures for actual government deficit and actual government debt level in budget years for the two budget years preceding the current budget year.
Article 4
Member States shall, in accordance with the procedure laid down in Article 3(1), (2) and (3), provide the Commission (Eurostat) with the figures for their government investment expenditure and interest expenditure (consolidated).
Article 5
Member States shall provide the Commission (Eurostat) with a forecast of their gross domestic product for year 
n
 and the actual amount of their gross domestic product for years 
n-1
, 
n-2
, 
n-3
 and 
n-4
, under the same timing conditions as those indicated in Article 3(1).
Article 6
1.   Member States shall inform the Commission (Eurostat), as soon as it becomes available, of any major revision in their actual and planned government deficit and debt figures already reported.
2.   Major revisions in the actual deficit and debt figures already reported shall be properly documented. In any case, revisions which result in the reference values as specified in the Protocol on the excessive deficit procedure being exceeded, or revisions which mean that a Member State’s data no longer exceed the reference values, shall be reported and properly documented.
Article 7
Member States shall make public the actual deficit and debt data and other data for past years reported to the Commission (Eurostat) in accordance with Articles 3 to 6.
CHAPTER III
QUALITY OF DATA
Article 8
1.   The Commission (Eurostat) shall regularly assess the quality both of actual data reported by Member States and of the underlying government sector accounts compiled according to ESA 95 (hereinafter referred to as government accounts). Quality of actual data means compliance with accounting rules, completeness, reliability, timeliness, and consistency of the statistical data. The assessment will focus on areas specified in the inventories of Member States such as the delimitation of the government sector, the classification of government transactions and liabilities, and the time of recording.
2.   Member States shall provide the Commission (Eurostat), as promptly as possible, with the relevant statistical information requested for the needs of the data quality assessment, without prejudice to the provisions relating to statistical confidentiality of Council Regulation (EC) No 322/97 of 17 February 1997 on Community Statistics 
(
7
)
.
‘Statistical information’ referred to in the first subparagraph shall be limited to the information strictly necessary to check the compliance to ESA rules. In particular, statistical information means:
(a)
data from national accounts;
(b)
inventories;
(c)
EDP notification tables;
(d)
additional questionnaires and clarification related to the notifications.
The format of the questionnaires shall be defined by the Commission (Eurostat) after consultation of the Committee on Monetary, Financial and Balance of Payments Statistics (hereinafter referred to as CMFB).
3.   The Commission (Eurostat) shall report regularly to the European Parliament and to the Council on the quality of the actual data reported by Member States. The report shall address the overall assessment of the actual data reported by Member States as regards to the compliance with accounting rules, completeness, reliability, timeliness, and consistency of the data.
Article 9
1.   Member States shall provide the Commission (Eurostat) with a detailed inventory of the methods, procedures and sources used to compile actual deficit and debt data and the underlying government accounts.
2.   The inventories shall be prepared in accordance with guidelines adopted by the Commission (Eurostat) after consultation of CMFB.
3.   The inventories shall be updated following revisions in the methods, procedures and sources adopted by Member States to compile their statistical data.
4.   Member States shall make their inventories public.
5.   The issues referred to in paragraphs 1, 2 and 3 may be addressed in the visits mentioned in Article 11.
Article 10
1.   In the event of a doubt regarding the correct implementation of the ESA 95 accounting rules, the Member State concerned shall request clarification from the Commission (Eurostat). The Commission (Eurostat) shall promptly examine the issue and communicate its clarification to the Member State concerned and, when appropriate, to the CMFB.
2.   For cases which are either complex or of general interest in the view of the Commission or the Member State concerned, the Commission (Eurostat) shall take a decision after consultation of the CMFB. The Commission (Eurostat) shall make decisions public, together with the opinion of the CMFB, without prejudice to the provisions relating to statistical confidentiality of Regulation (EC) No 322/97.
Article 11
1.   The Commission (Eurostat) shall ensure a permanent dialogue with Member States’ statistical authorities. To this end, the Commission (Eurostat) shall carry out in all Member States regular dialogue visits, as well as possible methodological visits.
2.   The dialogue visits are designed to review reported data, to examine methodological issues, to discuss statistical processes and sources described in the inventories, and to assess compliance with the accounting rules. The dialogue visits shall be used to identify risks or potential problems about the quality of the reported data.
3.   The methodological visits shall not go beyond the purely statistical domain. This shall be reflected in the composition of the delegations referred to in Article 12.
The methodological visits are designed to monitor the processes and the government accounts which justify the reported actual data and to draw detailed conclusions as to the quality of reported data, as defined in Article 8(1).
The methodological visits shall only be undertaken in cases where substantial risks or potential problems with the quality of the data are identified, especially as they relate to the methods, concepts and classification applied to the data, which Member States are obliged to report.
4.   When organising dialogue and methodological visits, the Commission (Eurostat) shall transmit its provisional findings to the Member States concerned for comments.
Article 12
1.   When carrying out methodological visits in Member States, the Commission (Eurostat) may request the assistance of national accounts experts, proposed by other Member States on a voluntary basis, and of officials from other Commission departments.
The list of national accounts experts from whom the Commission (Eurostat) may request assistance, shall be constituted on the basis of proposals sent to the Commission (Eurostat) by the national authorities responsible for the excessive deficit reporting.
2.   Member States shall take all necessary measures to facilitate the methodological visits. Those visits should be confined to the national authorities involved in the excessive deficit procedure reporting. Member States shall, however, ensure that their services which are directly or indirectly involved in the production of government accounts and debt, and where necessary their national authorities which have a functional responsibility for the control of the public accounts, provide the Commission officials or other experts referred to in paragraph 1 with the assistance necessary to carry out their duties, including making documents available to justify the reported actual deficit and debt data and the underlying government accounts. Confidential records of the national statistical system shall only be provided to the Commission (Eurostat).
Without prejudice to the general obligation of the Member States to take all measures required to facilitate the methodological visits, the interlocutors of the Commission (Eurostat) for the methodological visits referred to in the first subparagraph are, in each Member State, the services responsible for the excessive deficit procedure reporting.
3.   The Commission (Eurostat) shall ensure that officials and experts participating in these visits meet every guarantee as regards technical competence, professional independence and observance of confidentiality.
Article 13
The Commission (Eurostat) shall report to the Economic and Financial Committee on the findings of dialogue and methodological visits, including any comments on these findings made by the Member State concerned. Those reports, along with any comments made by the Member State concerned, after having been transmitted to the Economic and Financial Committee, shall be made public, without prejudice to the provisions concerning statistical confidentiality in Regulation (EC) No 322/97.
CHAPTER IV
PROVISION OF DATA BY THE COMMISSION
(EUROSTAT)
Article 14
1.   The Commission (Eurostat) shall provide the actual government deficit and debt data for the application of the Protocol on the excessive deficit procedure, within three weeks after the reporting deadlines referred to in Article 3(1) or after revisions as referred to in Article 6(1). That provision of data shall be effected through publication.
2.   The Commission (Eurostat) shall not delay the provision of the actual government deficit and debt data of Member States where a Member State has not reported its own data.
Article 15
1.   The Commission (Eurostat) may express a reservation on the quality of the actual data reported by the Member States. No later than three working days before the planned publication date, the Commission (Eurostat) shall communicate to the Member State concerned and to the President of the Economic and Financial Committee the reservation it intends to express and make public. Where the issue is resolved after publication of the data and the reservation, withdrawal of the reservation shall be made public immediately thereafter.
2.   The Commission (Eurostat) may amend actual data reported by Member States and provide the amended data and a justification of the amendment where there is evidence that actual data reported by Member States do not comply with the requirements of Article 8(1). No later than three working days before the planned publication date, the Commission (Eurostat) shall communicate to the Member State concerned and to the President of the Economic and Financial Committee the amended data and the justification for the amendment.
CHAPTER V
GENERAL PROVISIONS
Article 16
1.   Member States shall ensure that the actual data reported to the Commission (Eurostat) are provided in accordance with the principles established by Article 10 of Regulation (EC) No 322/97. In this regard, the responsibility of the national statistical authorities is to ensure the compliance of reported data with Article 1 of this Regulation and the underlying ESA 95 accounting rules.
2.   Member States shall take all appropriate measures to ensure that officials responsible for the reporting of the actual data to the Commission (Eurostat) and of the underlying government accounts act in accordance with the principles established by Article 10 of Regulation (EC) No 322/97.
Article 17
In the event of a revision of ESA 95 or of an amendment to its methodology decided on by the European Parliament and the Council or the Commission in accordance with the rules of competence and procedure laid down in the Treaty and in Regulation (EC) No 2223/96, the Commission shall introduce the new references to ESA 95 into Articles 1 and 3 of this Regulation.
Article 18
Regulation (EC) No 3605/93 is repealed.
References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and be read in accordance with the correlation table set out in Annex II.
Article 19
This Regulation shall enter into force on the 20th day following its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 25 May 2009.
For the Council
The President
J. ŠEBESTA
(
1
)
  Opinion of 21 October 2008 (not yet published in the Official Journal).
(
2
)
  
            
OJ C 88, 9.4.2008, p. 1
.
(
3
)
  
            
OJ L 332, 31.12.1993, p. 7
.
(
4
)
  See Annex I.
(
5
)
  
            
OJ L 310, 30.11.1996, p. 1
.
(
6
)
  
            
OJ L 112, 29.4.1997, p. 56
.
(
7
)
  
            
OJ L 52, 22.2.1997, p. 1
.
ANNEX I
Repealed Regulation with list of its successive amendments
Council Regulation (EC) No 3605/93
(
OJ L 332, 31.12.1993, p. 7
).
Council Regulation (EC) No 475/2000
(
OJ L 58, 3.3.2000, p. 1
).
Commission Regulation (EC) No 351/2002
(
OJ L 55, 26.2.2002, p. 23
).
Council Regulation (EC) No 2103/2005
(
OJ L 337, 22.12.2005, p. 1
).
ANNEX II
CORRELATION TABLE
Regulation (EC) No 3605/93
This Regulation
Section 1
Chapter I
Article 1(1) to (5)
Article 1(1) to (5)
Article 2
Article 1(6)
Article 3
Article 2
Section 2
Chapter II
Article 4(1)
Article 3(1)
Article 4(2), first to fifth indents
Article 3(2), points (a) to (e)
Article 4(3), first and second indents
Article 3(3), points (a) and (b)
Article 4(4)
Article 3(4)
Article 5
Article 4
Article 6
Article 5
Article 7
Article 6
Article 8
Article 7
Section 2a
Chapter III
Article 8a(1)
Article 8(1)
Article 8a(2), first subparagraph
Article 8(2), first subparagraph
Article 8a(2), second subparagraph, first to fourth indents
Article 8(2), second subparagraph, points (a) to (d)
Article 8a(2), third subparagraph
Article 8(2), third subparagraph
Article 8a(3)
Article 8(3)
Article 8b
Article 9
Article 8c
Article 10
Article 8d, first paragraph, first and second sentences
Article 11(1)
Article 8d, first paragraph, third sentence
Article 11(3), third subparagraph
Article 8d, second paragraph, first and second sentences
Article 11(2)
Article 8d, second paragraph, third sentence
Article 11(3), second subparagraph
Article 8d, second paragraph, fourth and fifth sentences
Article 11(3), first subparagraph
Article 8d, third paragraph
Article 11(4)
Article 8e
Article 12
Article 8f
Article 13
Section 2b
Chapter IV
Article 8g
Article 14
Article 8h
Article 15
Section 2c
Chapter V
Article 8i
Article 16
Article 8j
Article 17
—
Article 18
—
Article 19
—
Annex I
—
Annex II

Summary:
Reporting of EU countries' actual and planned deficits
SUMMARY OF:
Council Regulation (EC) 
No 479/2009
 on the application of the Protocol on the excessive deficit procedure
WHAT IS THE AIM OF THIS REGULATION?
It sets out the procedures under which EU governments
1
 provide the 
European Commission
 with information on their 
national deficit
2
 and 
debt
3
.
KEY POINTS
EU countries report to 
Eurostat
, the Commission’s statistical department, their 
actual
4
 and 
planned
5
 government deficits and debts twice a year.
By 1 April of the current year (known as ‘year n’), the data include:
 an up-to-date estimate for the previous year (n-1), actual deficits for the 3 earlier years (n-2, n-3, n-4) and planned government deficit for the current year
actual debt for the 4 previous years (n-1, n-2, n-3, n-4) and planned government debt at the end of the current year.
By 1 October, the data include:
actual deficits for the 4 previous years (n-1, n-2, -3, n-4) and updated planned government deficit and debt for the current year.
EU countries also provide Eurostat with:
data from national accounts;
data on their investment
6
 expenditure;
actual GDP for the 4 previous years and expected GDP for the current year;
additional questionnaires and clarification related to the notifications of deficit and debt that they have reported;
a detailed inventory of the methods, procedures and sources used to compile actual deficit and debt data and the underlying government accounts;
assistance of national experts, if requested.
Where a budget year differs from a calendar year, EU countries provide data for the 2 budget years preceding the current year.
Eurostat:
regularly assesses the quality of the national data and the underlying government sector accounts;
reports regularly to the 
European Parliament
 and the 
Council
 on the quality of the national data;
has permanent contacts with national statistical authorities;
conducts regular dialogue and methodological visits to EU countries to review data, monitor procedures and verify accounts;
provides actual national deficit and debt data within 3 weeks of the April and October deadlines in the form of 
press releases
.
In 2014, Commission Regulation (EU) 
No 
220/2014
 amended Regulation (EC) 
No 
479/2009
 replacing the earlier European system of national and regional accounts (ESA 95) with ESA 2010.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It applies from 
30 June 2009
.
BACKGROUND
For more information, see:
‘The corrective arm’
 on the European Commission’s website
‘Excessive deficit procedure’
 on Eurostat’s website
 KEY TERMS
Government
: in this context, refers to general, central, state and local government and social security funds.
 
Government deficit (surplus)
: central government’s net borrowing (net lending).
 
Government debt
: general government’s total gross debt at the end of the year.
 
Actual government deficit and debt
: estimated, provisional, half-finalised or final results for the past year.
 
Planned government deficit and debt
: most recent official forecasts, taking account of budgetary decisions and economic developments and prospects.
 
Government investment
: general government’s gross fixed capital formation.
ACT
Council Regulation (EC) 
No 
479/2009
 of 
25 May 2009
 on the application of the Protocol on the excessive deficit procedure annexed to the Treaty establishing the European Community (Codified version) (OJ L 145, 
10.6.2009
, 
pp. 1-9
)
Successive amendments to Council Regulation (EC) 
No 479/2009
 have been incorporated into the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
last update 
4.7.2016

--- DANISH ---

Document:
10.6.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 145/1
RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 479/2009
af 25. maj 2009
af om gennemførelse af den protokol om proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud, der er knyttet som bilag til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab
(kodificeret udgave)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 104, stk. 14, tredje afsnit,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet 
(
1
)
,
under henvisning til udtalelse fra Den Europæiske Centralbank 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Rådets forordning (EF) nr. 3605/93 af 22. november 1993 om gennemførelse af den protokol om proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud, der er knyttet som bilag til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab 
(
3
)
 er blevet ændret væsentligt ved flere lejligheder 
(
4
)
. Forordningen bør af klarheds- og rationaliseringshensyn kodificeres.
(2)
Definitionen af ordene offentlig, underskud og investering er fastlagt i protokollen om proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud med henvisning til det europæiske nationalregnskabssystem (ENS), som er erstattet af det europæiske national- og regionalregnskabssystem i Fællesskabet (vedtaget ved Rådets forordning (EF) nr. 2223/96 af 25. juni 1996 om det europæiske national- og regionalregnskabssystem i Det Europæiske Fællesskab, i det følgende benævnt »ENS-95« 
(
5
)
. Det er nødvendigt med præcise definitioner med henvisning til klassifikationskoderne i ENS-95. Disse definitioner kan revideres i forbindelse med den nødvendige harmonisering af de nationale statistikker eller af andre grunde. Revisioner af ENS besluttes af Rådet efter traktatens kompetence- og procedureregler.
(3)
I ENS-95 skal rentestrømme som led i swap-aftaler og fremtidige rentesikringsaftaler (FRA'er) klassificeres som finansielle derivater og kræver en særlig behandling af de oplysninger, der indsendes i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud.
(4)
Den definition af gæld, der er fastlagt i protokollen om proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud, bør specificeres ved henvisning til klassifikationskoderne i ENS-95.
(5)
For så vidt angår finansielle derivater, således som de er defineret i ENS-95, eksisterer der ikke en nominel værdi, der er identisk med den værdi, som observeres for de andre gældsinstrumenter. Det er derfor nødvendigt, at finansielle derivater ikke indgår i de forpligtelser, der udgør den offentlige gæld med henblik på protokollen om proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud. For forpligtelser, der er omfattet af aftaler om fastsættelse af valutakursen, bør der endvidere tages hensyn til denne kurs ved omregningen til national valuta.
(6)
ENS-95 giver en detaljeret definition af bruttonationalproduktet i markedspriser, der er hensigtsmæssig med henblik på beregningen af de procentdele, som det offentlige underskud udgør af bruttonationalproduktet og den offentlige gæld af bruttonationalproduktet, og som er nævnt i traktatens artikel 104.
(7)
De offentlige konsoliderede renteudgifter er en væsentlig indikator i forbindelse med overvågningen af budgetsituationen i medlemsstaterne. Renteudgifterne hænger nøje sammen med den offentlige gæld. Den offentlige gæld, som medlemsstaterne skal indberette til Kommissionen, skal være konsolideret for den samlede offentlige sektor. Niveauerne for offentlig gæld og renteudgifterne bør indbyrdes gøres sammenhængende. Det fremgår af metodologien i ENS-95 (punkt 1.58), at konsoliderede aggregater for visse analyser er vigtigere end de globale bruttotal.
(8)
I henhold til protokollen om proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud skal Kommissionen tilvejebringe de statistiske data, der skal benyttes i forbindelse med denne procedure.
(9)
Kommissionens rolle som statistisk myndighed i den forbindelse udøves specifikt af Eurostat på Kommissionens vegne. Som den tjenestegren i Kommissionen, der er ansvarlig for at udføre de opgaver, der påhviler Kommissionen med hensyn til udarbejdelse af EF-statistikker, skal Eurostat udføre sine opgaver i overensstemmelse med principperne om upartiskhed, pålidelighed, relevans, omkostningseffektivitet, statistisk fortrolighed og gennemsigtighed, jf. Kommissionens afgørelse 97/281/EF af 21. april 1997 om Eurostats rolle ved udarbejdelse af EF-statistikker 
(
6
)
. Medlemsstaternes og Fællesskabets statistiske myndigheders gennemførelse af Kommissionens henstilling af 25. maj 2005 om medlemsstaternes og Fællesskabets statistikmyndigheders uafhængighed, integritet og ansvarlighed bør styrke princippet om faglig uafhængighed, tilstrækkelige ressourcer og de statistiske datas kvalitet.
(10)
Eurostat er på Kommissionens vegne ansvarlig for at vurdere kvaliteten af dataene og for at tilvejebringe de data, der skal benyttes som led i proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud, jf. Kommissionens afgørelse 97/281/EF.
(11)
Der bør etableres en løbende dialog mellem Kommissionen og medlemsstaternes statistiske myndigheder for at sikre kvaliteten af såvel de data, der indberettes af medlemsstaterne, som de tilgrundliggende regnskaber for det offentlige udarbejdet efter ENS-95.
(12)
Det er nødvendigt med detaljerede regler, således at medlemsstaterne straks og regelmæssigt kan underrette Kommissionen (Eurostat) om deres forventede og faktiske underskud og om niveauerne for deres gæld.
(13)
I henhold til traktatens artikel 104 C, stk. 2 og 3, overvåger Kommissionen udviklingen i medlemsstaternes budgetsituation og i deres offentlige gæld og undersøger, om budgetdisciplinen overholdes på grundlag af kriterierne for det offentlige underskud og den offentlige gæld. Hvis en medlemsstat ikke opfylder kravene i forbindelse med et af eller begge disse kriterier, er det nødvendigt, at Kommissionen tager hensyn til alle relevante forhold. Kommissionen skal undersøge, om der er risiko for et uforholdsmæssigt stort underskud i en medlemsstat —
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
KAPITEL I
DEFINITIONER
Artikel 1
1.   Med henblik på protokollen om proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud og denne forordning defineres begreberne i stk. 2-6 i overensstemmelse med det europæiske national- og regionalregnskabssystem i Det Europæiske Fællesskab (i det følgende benævnt »ENS-95«), der blev indført ved forordning (EF) nr. 2223/96. Koderne i parentes henviser til ENS-95.
2.   »Offentlig« betyder »offentlig forvaltning og service« (S.13) (i det følgende benævnt »den offentlige sektor«), der er underopdelt i undersektorerne »statslig forvaltning og service« (S.1311), »offentlig forvaltning og service på delstatsniveau« (S.1312), »kommunal forvaltning og service« (S.1313) og »sociale kasser og fonde« (S.1314), med undtagelse af kommercielle transaktioner som defineret i ENS-95.
Udelukkelsen af kommercielle transaktioner indebærer, at den »offentlige sektor« (S.13) alene omfatter de institutionelle enheder, hvis væsentligste funktion er at frembringe ikke-markedsmæssige tjenester.
3.   »Det offentlige underskud (overskud)« er den »offentlige sektors« (S.13) nettofordringserhvervelse (EDP B.9) som defineret i ENS-95. Det rentebeløb, der indgår i det offentlige underskud, er renterne (EDP D.41) som defineret i ENS-95.
4.   »Offentlige investeringer« er den »offentlige sektors« (S.13) faste bruttoinvesteringer (P.51) som defineret i ENS-95.
5.   »Den offentlige gæld« er den samlede nominelle værdi af den »offentlige sektors« (S.13) udestående forpligtelser pr. 31. december med undtagelse af de forpligtelser, for hvilke de hertil svarende aktiver holdes af den »offentlige sektor« (S.13).
Den offentlige gæld består af den offentlige sektors forpligtelser af følgende art: sedler og mønt samt indskud (AF.2), værdipapirer undtagen aktier, ekskl. finansielle derivater (AF.33) og lån (AF.4) som defineret i ENS-95.
Den nominelle værdi af en forpligtelse, der er udestående pr. 31. december, er den pålydende værdi.
En indeksreguleret forpligtelses nominelle værdi svarer til den pålydende værdi justeret med den indeksregulerede kapitalændring pr. 31. december.
Forpligtelser i udenlandsk valuta eller forpligtelser, der veksles fra en udenlandsk valuta til en eller flere andre udenlandske valutaer efter kontraktlige aftaler, omregnes til de andre udenlandske valutaer til den kurs, der er fastsat i aftalerne, og omregnes til national valuta til den repræsentative markedskurs på årets sidste arbejdsdag.
Forpligtelser i national valuta, der veksles til en udenlandsk valuta efter kontraktlige aftaler, omregnes til den udenlandske valuta til den kurs, der er fastsat i aftalerne, og omregnes til national valuta til den repræsentative markedskurs på årets sidste arbejdsdag.
Forpligtelser i udenlandsk valuta, som veksles til national valuta efter kontraktlige aftaler, omregnes til national valuta til den kurs, der er fastsat i aftalerne.
6.   »Bruttonationalprodukt« er bruttonationalproduktet i markedspriser (BNP mp) (B.1*g) som defineret i ENS-95.
Artikel 2
1.   Tallene for det forventede offentlige underskud og for niveauet for den forventede offentlige gæld er de tal, som medlemsstaterne udarbejder for det indeværende år. De skal bygge på de seneste officielle prognoser under hensyntagen til de seneste budgetmæssige beslutninger, den økonomiske udvikling og de økonomiske udsigter. Beregning af tallene bør ske så tæt som muligt på indberetningsfristen.
2.   Tallene for det faktiske offentlige underskud og for niveauet for den faktiske offentlige gæld er de anslåede, foreløbige eller endelige resultater for et afsluttet år. De forventede data skal for så vidt angår definitioner og begreber udarbejdes efter samme metode som de faktiske data uden afbrydelser i serierne.
KAPITEL II
FREMSENDELSE AF OPLYSNINGER
Artikel 3
1.   Medlemsstaterne underretter to gange om året Kommissionen (Eurostat) om deres forventede og faktiske offentlige underskud og om niveauet for deres faktiske offentlige gæld, første gang inden den 1. april i det indeværende år (år n) og anden gang inden den 1. oktober i år n.
Medlemsstaterne underretter Kommissionen (Eurostat) om, hvilke nationale myndigheder der er ansvarlige for indberetning af data som led i proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud.
2.   Inden den 1. april i år n skal medlemsstaterne:
a)
underrette Kommissionen (Eurostat) om deres forventede offentlige underskud i år n, om det seneste skøn over deres faktiske offentlige underskud i år n-1 og om deres faktiske offentlige underskud i årene n-2, n-3 og n-4
b)
samtidig for år n underrette Kommissionen (Eurostat) om de forventede data og for årene n-1, n-2, n-3 og n-4 om de faktiske data for det tilsvarende budgetunderskud, opgjort efter den definition, som er mest anvendt i hver enkelt medlemsstat, og om de tal, som forklarer sammenhængen mellem budgetunderskuddet og det offentlige underskud i undersektoren S.1311
c)
samtidig for årene n-1, n-2, n-3 og n-4 underrette Kommissionen (Eurostat) om de faktiske data for deres tilsvarende almindelige afregningskonti (»working balances«) og om de tal, som forklarer sammenhængen mellem de almindelige afregningskonti for hver offentlig undersektor og det offentlige underskud i undersektorerne S.1312, S.1313 og S.1314
d)
underrette Kommissionen (Eurostat) om det forventede niveau for deres offentlige gæld ved udgangen af år n og niveauet for deres faktiske offentlige gæld ved udgangen af årene n-1, n-2, n-3 og n-4
e)
samtidig for årene n-1, n-2, n-3 og n-4 underrette Kommissionen (Eurostat) om de tal, der forklarer, hvorledes det offentlige underskud og andre relevante faktorer har bidraget til variationen i niveauet for deres offentlige gæld, opdelt efter undersektor.
3.   Inden den 1. oktober i år n skal medlemsstaterne:
a)
underrette Kommissionen (Eurostat) om deres ajourførte forventede offentlige underskud i år n og om deres faktiske offentlige underskud i årene n-1, n-2, n-3 og n-4 samt opfylde kravene i stk. 2, litra b) og c)
b)
underrette Kommissionen (Eurostat) om det ajourførte forventede niveau for deres offentlige gæld ved udgangen af år n og om niveauet for deres faktiske offentlige gæld ved udgangen af år n-1, n-2, n-3 og n-4 samt opfylde kravene i stk. 2, litra e).
4.   De tal for det forventede offentlige underskud, der meddeles Kommissionen (Eurostat) efter stk. 2 og 3, angives i national valuta og i finansår.
Tallene for det faktiske offentlige underskud og for niveauet for den faktiske offentlige gæld, der meddeles Kommissionen (Eurostat) efter stk. 2 og 3, anføres i national valuta og i kalenderår bortset fra de ajourførte skøn for år n-1, som kan anføres i finansår.
Hvis finansåret ikke er sammenfaldende med kalenderåret, meddeler medlemsstaterne også Kommissionen (Eurostat) tallene for deres faktiske offentlige underskud og for niveauet for deres faktiske offentlige gæld i finansår for de to finansår, der er gået forud for det indeværende finansår.
Artikel 4
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen (Eurostat) tallene for deres offentlige investeringer og (konsoliderede) renteudgifter i overensstemmelse med procedurerne i artikel 3, stk. 1, 2 og 3.
Artikel 5
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen (Eurostat) en prognose vedrørende deres bruttonationalprodukt for år n og de faktiske tal for deres bruttonationalprodukt for år n-1, n-2, n-3 og n-4 efter samme tidsfrister som fastsat i artikel 3, stk. 1.
Artikel 6
1.   Medlemsstaterne underretter Kommissionen (Eurostat) om alle væsentlige ændringer i de allerede indberettede tal for deres faktiske og forventede offentlige underskud og gæld, så snart disse foreligger.
2.   Væsentlige ændringer i de allerede indberettede tal for det faktiske underskud og den faktiske gæld skal ledsages af behørig dokumentation. Under alle omstændigheder skal ændringer, der medfører en overskridelse af referenceværdierne i protokollen om proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud, eller ændringer, der betyder, at data fra en medlemsstat ikke længere overskrider referenceværdierne, indberettes og behørigt dokumenteres.
Artikel 7
Medlemsstaterne offentliggør dataene for det faktiske underskud og den faktiske gæld og andre data for afsluttede år, som er indberettet til Kommissionen (Eurostat) efter artikel 3 til 6.
KAPITEL III
DATAENES KVALITET
Artikel 8
1.   Kommissionen (Eurostat) vurderer regelmæssigt kvaliteten af såvel de faktiske data, der indberettes af medlemsstaterne, som de tilgrundliggende regnskaber for det offentlige udarbejdet efter ENS-95 (i det følgende benævnt »offentlige regnskaber«). Ved de faktiske datas kvalitet forstås de statistiske datas overensstemmelse med regnskabsreglerne og deres fuldstændighed, pålidelighed, aktualitet og konsistens. Der fokuseres i vurderingen på områder, der er specificeret i medlemsstaternes oversigter, som f.eks. afgrænsning af den offentlige sektor, klassificering af de offentlige transaktioner og forpligtelser samt registreringstidspunktet.
2.   Medlemsstaterne giver hurtigst muligt Kommissionen (Eurostat) adgang til de statistiske oplysninger, der er nødvendige for at vurdere dataenes kvalitet, jf. dog bestemmelserne om statistisk fortrolighed i Rådets forordning (EF) nr. 322/97 af 17. februar 1997 om EF-statistikker 
(
7
)
.
De statistiske oplysninger, der er omhandlet i første afsnit, skal begrænses til kun at omfatte de data, der er absolut nødvendige for at kontrollere, at ENS-reglerne overholdes. De statistiske oplysninger omfatter især:
a)
data fra de nationale regnskaber
b)
oversigter
c)
EDP-indberetningsskemaer
d)
supplerende spørgeskemaer og beretninger i forbindelse med indberetningerne.
Spørgeskemaernes udformning fastlægges af Kommissionen (Eurostat) efter høring af Udvalget for Penge-, Kreditmarkeds- og Betalingsbalancestatistik (i det følgende benævnt »CMFB«).
3.   Kommissionen (Eurostat) aflægger regelmæssigt rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om kvaliteten af de faktiske data, der indberettes af medlemsstaterne. Rapporten skal omhandle den generelle vurdering af de faktiske data, der indberettes af medlemsstaterne, for så vidt angår disses overensstemmelse med regnskabsreglerne og deres fuldstændighed, pålidelighed, aktualitet og konsistens.
Artikel 9
1.   Medlemsstaterne sender Kommissionen (Eurostat) en detaljeret oversigt over de metoder, procedurer og kilder, der anvendes ved udarbejdelsen af dataene om det faktiske underskud og den faktiske gæld og de tilgrundliggende offentlige regnskaber.
2.   Medlemsstaterne udarbejder disse oversigter efter retningslinjer, der vedtages af Kommissionen (Eurostat) efter høring af CMFB.
3.   Medlemsstaterne ajourfører disse oversigter, når de foretager ændringer i de metoder, procedurer og kilder, de anvender ved udarbejdelsen af deres statistiske data.
4.   Medlemsstaterne offentliggør deres oversigter.
5.   De i stk. 1, 2 og 3 omhandlede emner kan tages op i forbindelse med de i artikel 11 nævnte besøg.
Artikel 10
1.   I tilfælde af tvivl om den korrekte anvendelse af regnskabsreglerne efter ENS-95 anmoder den berørte medlemsstat Kommissionen (Eurostat) om en præcisering. Kommissionen (Eurostat) behandler spørgsmålet straks og sender sin præcisering til den berørte medlemsstat og, hvis relevant, tillige til CMFB.
2.   I tilfælde, som efter Kommissionens eller den berørte medlemsstats opfattelse er særlig vanskelige eller af almen interesse, træffer Kommissionen (Eurostat) en beslutning efter høring af CMFB. Kommissionen (Eurostat) offentliggør disse beslutninger sammen med udtalelsen fra CMFB, jf. dog bestemmelserne om statistisk fortrolighed i forordning (EF) nr. 322/97.
Artikel 11
1.   Kommissionen (Eurostat) sørger for løbende dialog med medlemsstaternes statistiske myndigheder. I dette øjemed gennemfører Kommissionen (Eurostat) regelmæssige dialogbesøg og eventuelle metodologiske besøg i alle medlemsstaterne.
2.   Formålet med dialogbesøgene er at gennemgå de indberettede data, behandle metodespørgsmål, drøfte de statistiske procedurer og kilder, der er beskrevet i oversigterne, og vurdere, hvorvidt regnskabsreglerne er overholdt. Dialogbesøgene skal tjene til at klarlægge, om der er risici ved eller potentielle problemer i forbindelse med kvaliteten af de indberettede data.
3.   Metodologiske besøg skal begrænses til det rent statistiske område. Dette skal komme til udtryk i sammensætningen af de delegationer, der er omhandlet i artikel 12.
De metodologiske besøg tager sigte på at overvåge de procedurer og de offentlige regnskaber, der ligger til grund for de indberettede faktiske data, og at drage detaljerede konklusioner om de indberettede datas kvalitet, jf. artikel 8, stk. 1.
Metodologiske besøg skal kun foretages, når der er konstateret betydelige risici eller potentielle problemer i forbindelse med dataenes kvalitet, navnlig hvad angår de metoder, begreber og klassificeringer, der er anvendt på de data, som medlemsstaterne har pligt til at indberette.
4.   I forbindelse med tilrettelæggelsen af dialogbesøg og metodologiske besøg forelægger Kommissionen (Eurostat) sine foreløbige undersøgelsesresultater for de berørte medlemsstater, således at disse kan fremsætte bemærkninger hertil.
Artikel 12
1.   Ved gennemførelsen af metodologiske besøg i medlemsstaterne kan Kommissionen (Eurostat) anmode om bistand fra nationale regnskabseksperter, som foreslås af andre medlemsstater på frivilligt grundlag, og fra tjenestemænd i andre af Kommissionens tjenestegrene.
Listen over nationale regnskabseksperter, som Kommissionen (Eurostat) kan anmode om bistand, udarbejdes på grundlag af indstillinger til Kommissionen (Eurostat) fra de nationale myndigheder, der er ansvarlige for indberetning af uforholdsmæssigt store underskud.
2.   Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger for at lette de metodologiske besøg. Disse besøg bør begrænses til de nationale myndigheder, der er involveret i indberetningen med henblik på proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud. Medlemsstaterne sikrer dog, at de tjenester, som direkte eller indirekte er involveret i udarbejdelsen af offentlige regnskaber og gældsopgørelser, og om nødvendigt de nationale myndigheder, der har et løbende ansvar for kontrollen af de offentlige regnskaber, yder Kommissionens tjenestemænd og andre eksperter omhandlet i stk. 1, den bistand, der er nødvendig, for at de kan udføre deres opgaver, bl.a. ved at stille dokumenter til rådighed, som underbygger de indberettede data om det faktiske underskud og den faktiske gæld og de tilgrundliggende offentlige regnskaber. Kun Kommissionen (Eurostat) skal gives adgang til fortrolige akter i det nationale statistiske system.
Uden at dette anfægter medlemsstaternes generelle pligt til at træffe alle de foranstaltninger, der måtte være nødvendige med henblik på at lette de metodologiske besøg, er Kommissionens (Eurostats) samtalepartnere i forbindelse med de metodologiske besøg, der er omhandlet i første afsnit, de tjenestegrene i hver medlemsstat, der er ansvarlige for indberetninger vedrørende proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud.
3.   Kommissionen (Eurostat) sikrer, at tjenestemænd og eksperter, der deltager i besøgene, opfylder alle garantier med hensyn til teknisk kompetence, faglig uafhængighed og overholdelse af tavshedspligten.
Artikel 13
Kommissionen (Eurostat) aflægger rapport til Det Økonomiske og Finansielle Udvalg om resultaterne af dialogbesøgene og de metodologiske besøg ledsaget af eventuelle bemærkninger, som den berørte medlemsstat har fremsat til disse resultater. Efter at være blevet forelagt for Det Økonomiske og Finansielle Udvalg offentliggøres disse rapporter sammen med den berørte medlemsstats eventuelle bemærkninger, jf. dog bestemmelserne om statistisk fortrolighed i forordning (EF) nr. 322/97.
KAPITEL IV
KOMMISSIONENS (EUROSTATS) FREMLÆGGELSE AF DATA
Artikel 14
1.   Kommissionen (Eurostat) fremlægger dataene om det faktiske offentlige underskud og den faktiske offentlige gæld med henblik på anvendelsen af protokollen om proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud senest tre uger efter udløbet af de indberetningsfrister, der er nævnt i artikel 3, stk. 1, eller efter eventuelle ændringer som omhandlet i artikel 6, stk. 1. Fremlæggelsen af dataene sker ved offentliggørelse.
2.   Kommissionen (Eurostat) udskyder ikke fremlæggelsen af dataene om medlemsstaternes faktiske offentlige underskud og gæld, hvis en medlemsstat ikke har indberettet sine data.
Artikel 15
1.   Kommissionen (Eurostat) kan tage forbehold for kvaliteten af de faktiske data, der indberettes af medlemsstaterne. Senest tre arbejdsdage før den planlagte offentliggørelsesdato meddeler Kommissionen (Eurostat) den berørte medlemsstat og formanden for Det Økonomiske og Finansielle Udvalg det forbehold, den agter at tage og offentliggøre. Hvis situationen løses efter offentliggørelsen af dataene og forbeholdet, trækkes forbeholdet tilbage, og der offentliggøres straks en meddelelse herom.
2.   Kommissionen (Eurostat) kan ændre de faktiske data, medlemsstaterne har indberettet, og fremlægge de ændrede data sammen med en begrundelse for ændringen, hvis de indberettede faktiske data klart ikke opfylder kravene i artikel 8, stk. 1. Senest tre arbejdsdage før den planlagte offentliggørelsesdato meddeler Kommissionen (Eurostat) den berørte medlemsstat og formanden for Det Økonomiske og Finansielle Udvalg de ændrede data og begrundelsen for ændringen.
KAPITEL V
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 16
1.   Medlemsstaterne sikrer, at de faktiske data, der indberettes til Kommissionen (Eurostat), er udarbejdet i overensstemmelse med principperne i artikel 10 i forordning (EF) nr. 322/97. Det er i den forbindelse de nationale statistiske myndigheder, der har ansvaret for at sikre overensstemmelse mellem de indberettede data og artikel 1 i denne forordning samt de tilgrundliggende regnskabsregler efter ENS-95.
2.   Medlemsstaterne træffer alle relevante foranstaltninger for at sikre, at de embedsmænd, der er ansvarlige for indberetningen af de faktiske data til Kommissionen (Eurostat) og de tilgrundliggende offentlige regnskaber, handler i overensstemmelse med principperne i artikel 10 i forordning (EF) nr. 322/97.
Artikel 17
I tilfælde af en revision af ENS-95 eller en ændring af metodologien i ENS-95, som skal vedtages af Europa-Parlamentet og Rådet eller Kommissionen efter kompetence- og procedurereglerne i traktaten og forordning (EF) nr. 2223/96, indsætter Kommissionen de nye henvisninger til ENS-95 i artikel 1 og 3 i denne forordning.
Artikel 18
Forordning (EF) nr. 3605/93 ophæves.
Henvisninger til den ophævede forordning gælder som henvisninger til nærværende forordning og læses efter sammenligningstabellen i bilag II.
Artikel 19
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 25. maj 2009.
På Rådets vegne
J. ŠEBESTA
Formand
(
1
)
  Udtalelse af 21. oktober 2008 (endnu ikke offentliggjort i EU-Tidende).
(
2
)
  
            
EUT C 88 af 9.4.2008, s. 1
.
(
3
)
  
            
EFT L 332 af 31.12.1993, s. 7
.
(
4
)
  Se bilag I.
(
5
)
  
            
EFT L 310 af 30.11.1996, s. 1
.
(
6
)
  
            
EFT L 112 af 29.4.1997, s. 56
.
(
7
)
  
            
EFT L 52 af 22.2.1997, s. 1
.
BILAG I
Ophævet forordning med oversigt over ændringer
Rådets forordning (EF) nr. 3605/93
(
EFT L 332 af 31.12.1993, s. 7
)
Rådets forordning (EF) nr. 475/2000
(
EFT L 58 af 3.3.2000, s. 1
)
Kommissionens forordning (EF) nr. 351/2002
(
EFT L 55 af 26.2.2002, s. 23
)
Rådets forordning (EF) nr. 2103/2005
(
EUT L 337 af 22.12.2005, s. 1
)
BILAG II
SAMMENLIGNINGSTABEL
Forordning (EF) nr. 3605/93
Nærværende forordning
Afsnit 1
Kapitel I
Artikel 1, stk. 1 til 5
Artikel 1, stk. 1 til 5
Artikel 2
Artikel 1, stk. 6
Artikel 3
Artikel 2
Afsnit 2
Kapitel II
Artikel 4, stk. 1
Artikel 3, stk. 1
Artikel 4, stk. 2, første til femte led
Artikel 3, stk. 2, litra a) — e)
Artikel 4, stk. 3, første og andet led
Artikel 3, stk. 3, litra a) og b)
Artikel 4, stk. 4
Artikel 3, stk. 4
Artikel 5
Artikel 4
Artikel 6
Artikel 5
Artikel 7
Artikel 6
Artikel 8
Artikel 7
Afsnit 2a
Kapitel III
Artikel 8a, stk. 1
Artikel 8, stk. 1
Artikel 8a, stk. 2, første afsnit
Artikel 8, stk. 2, første afsnit
Artikel 8a, stk. 2, andet afsnit, første til fjerde led
Artikel 8, stk. 2, andet afsnit, litra a) til d)
Artikel 8a, stk. 2, tredje afsnit
Artikel 8, stk. 2, tredje afsnit
Artikel 8a, stk. 3
Artikel 8, stk. 3
Artikel 8b
Artikel 9
Artikel 8c
Artikel 10
Artikel 8d, stk. 1, første og andet punktum
Artikel 11, stk. 1
Artikel 8d, stk. 1, tredje punktum
Artikel 11, stk. 3, tredje afsnit
Artikel 8d, stk. 2, første og andet punktum
Artikel 11, stk. 2
Artikel 8d, stk. 2, tredje punktum
Artikel 11, stk. 3, andet afsnit
Artikel 8d, stk. 2, fjerde og femte punktum
Artikel 11, stk. 3, første afsnit
Artikel 8d, stk. 3
Artikel 11, stk. 4
Artikel 8e
Artikel 12
Artikel 8f
Artikel 13
Afsnit 2b
Kapitel IV
Artikel 8g
Artikel 14
Artikel 8h
Artikel 15
Afsnit 2c
Kapitel V
Artikel 8i
Artikel 16
Artikel 8j
Artikel 17
—
Artikel 18
—
Artikel 19
—
Bilag I
—
Bilag II

Summary:
Indberetning af EU-landenes faktiske og forventede underskud
RESUMÉ AF:
Rådets forordning (EF) 
nr. 479/2009
 — om gennemførelse af protokollen om proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud
HVAD ER FORMÅLET MED DENNE FORORDNING?
Den fastlægger procedurerne for, hvordan offentlige (
1
) instanser i EU giver 
Europa-Kommissionen
 oplysninger om 
nationale underskud 
 (
2
) og 
gæld
 (
2
).
HOVEDPUNKTER
EU-landene underretter 
Eurostat
, Kommissionens statistiske afdeling, om det 
faktiske
 (
2
) og 
forventede
 (
2
) offentlige underskud og den offentlige gæld to gange om året.
Inden den 1. april i indeværende år (kendt som »år n«) omfatter dataene:
 det seneste skøn for det foregående år (n-1), faktiske underskud for de tre foregående år (n-2, n-3, n-4) og det forventede offentlige underskud for indeværende år
den faktiske gæld for de fire foregående år (n-1, n-2, n-3, n-4) og den forventede offentlige gæld den 31. december i indeværende år.
Inden den 1. oktober omfatter dataene:
det faktiske underskud for de fire foregående år (n-1, n-2, n-3, n-4) og det ajourførte forventede offentlige underskud og den offentlige gæld for indeværende år.
EU-landene underretter også Eurostat om:
data fra de nationale regnskaber
data for deres offentlige investeringer (
6
)
det faktiske BNP for de fire foregående år og det forventede BNP for indeværende år
supplerende spørgeskemaer og beretninger i forbindelse med indberetningerne om underskud og gæld
detaljeret oversigt over de metoder, procedurer og kilder, der anvendes ved udarbejdelsen af dataene om det faktiske underskud og den faktiske gæld og de tilgrundliggende offentlige regnskaber
bistand fra nationale eksperter, hvis der anmodes om det.
Hvis finansåret ikke er sammenfaldende med kalenderåret, giver EU-landene data for de to finansår, der er gået forud for det indeværende finansår.
Eurostat:
vurderer regelmæssigt kvaliteten af de nationale data og de tilgrundliggende regnskaber for det offentlige
aflægger regelmæssigt rapport til 
Europa-Parlamentet
 og 
Rådet
 om kvaliteten af de nationale data
er i løbende kontakt med de nationale statistiske myndigheder
afholder regelmæssige dialoger og metodebesøg til EU-landene for at gennemgå data, overvåge procedurerne og kontrollere regnskaberne
fremlægger data om det faktiske nationale underskud og den faktiske nationale gæld inden for tre uger efter fristerne i april og oktober i form af 
pressemeddelelser
.
I 2014 ændrede Kommissionens forordning (EU) 
nr. 
220/2014
 forordning (EF) 
nr. 
479/2009
, der erstatter det tidligere europæiske national- og regionalregnskabssystem (ENS-95) med ESN-2010.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den gælder fra den 
30. juni 2009
.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
»Den korrigerende del«
 på Europa-Kommissionens websted
»Proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud«
 på Eurostats websted.
 VIGTIGE BEGREBER
() Offentlig
: henviser i denne forbindelse til generelle, offentlige, centrale, statslige og lokale fonde samt sociale kasser.
 
() Det offentlige underskud (overskud)
: er den offentlige sektors nettofordringserhvervelse.
 
() Den offentlige gæld
: er den samlede værdi af den offentlige sektors udestående forpligtelser ved årets udgang.
 
() Det faktiske offentlige underskud og den faktiske offentlige gæld
: de anslåede, foreløbige eller endelige resultater for et afsluttet år.
 
() Det forventede offentlige underskud og den forventede offentlige gæld
: de seneste officielle prognoser under hensyntagen til de budgetmæssige beslutninger, den økonomiske udvikling og de økonomiske udsigter.
 
()Offentlige investeringer
: den offentlige sektors faste bruttoinvesteringer.
DOKUMENT
Rådets forordning (EF) 
nr. 
479/2009
 af 
25. maj 2009
 om gennemførelse af den protokol om proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud, der er knyttet som bilag til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab (kodificeret udgave) (EUT L 145 af 
10.6.2009
, 
s. 1-9
).
Efterfølgende ændringer af Rådets forordning (EF) 
nr. 479/2009
 er indarbejdet i den originale tekst. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
seneste ajourføring 
4.7.2016