CELEX ID: 32025R2445

--- ENGLISH ---

Document:
Official Journal 
of the European Union
EN
L series
2025/2445
8.12.2025
REGULATION (EU, Euratom) 2025/2445 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 26 November 2025
on the statute and funding of European political parties and European political foundations
(recast)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 224 thereof,
Having regard to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and in particular Article 106a thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Having regard to the opinion of the Committee of the Regions 
(
2
)
,
Having regard to the opinion of the Court of Auditors 
(
3
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
4
)
,
Whereas:
(1)
Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014 of the European Parliament and of the Council 
(
5
)
 has been substantially amended several times 
(
6
)
. Since further amendments are to be made, that Regulation should be recast in the interests of clarity.
(2)
Article 10(4) of the Treaty on European Union (TEU) states that political parties at European level contribute to forming European political awareness and to expressing the will of citizens of the Union. Article 12(2) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union (the ‘Charter’) also states that such political parties contribute to expressing the political will of the citizens of the Union.
(3)
Article 8 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) lays down that, in all its activities, the Union is to aim to eliminate inequalities, and to promote equality, between men and women.
(4)
Article 11(1) of the Charter states that everyone has the right to freedom of expression, which includes the freedom to hold opinions and to receive and impart information and ideas without interference by public authority and regardless of frontiers. Article 12(1) of the Charter states that everyone has the right to freedom of peaceful assembly and to freedom of association at all levels, in particular in political, trade union and civic matters. Those rights are fundamental rights of every citizen of the Union.
(5)
Article 21 of the Charter prohibits, inter alia, any discrimination based on sex or sexual orientation.
(6)
In order for citizens of the Union to be able to participate fully in the democratic life of the Union, measures should be taken to ensure that they are able to use those rights.
(7)
Thanks to the way in which they are able to bridge the gap between politics at national level and at Union level, truly transnational European political parties and their affiliated European political foundations have a key role to play in articulating the voices of citizens at European level.
(8)
European political parties and their affiliated European political foundations should be encouraged and assisted in their efforts to provide a strong link between European civil society and the institutions of the Union, in particular the European Parliament.
(9)
In recognition of the role attributed to European political parties by the TEU and in order to facilitate their work, it is necessary to create a specific European legal status for European political parties and their affiliated European political foundations.
(10)
The Authority for European political parties and foundations (the ‘Authority’) is a body of the Union within the meaning of Article 263 of the TFEU whose purpose is to register, control and impose sanctions on European political parties and European political foundations. Registration should be required in order to obtain European legal status, which entails a series of rights and obligations. To avoid any possible conflict of interests, the Authority should be independent.
(11)
It is necessary to lay down the procedures to be followed by European political parties and their affiliated European political foundations in order to obtain European legal status pursuant to this Regulation. It is likewise necessary to lay down the procedures and criteria to be respected when deciding whether to grant such European legal status. It is also necessary to lay down the procedures for cases in which a European political party or a European political foundation forfeits, loses or gives up its European legal status.
(12)
In order to facilitate the oversight of legal entities that will be subject to both Union and national law, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of the functioning of a register of European political parties and foundations to be managed by the Authority (the ‘Register’), and, in particular, as regards the information and supporting documents held in the Register. It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making 
(
7
)
. In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States’ experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts.
(13)
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission as regards provisions on the registration number system and on standard extracts to be made available from the Register by the Authority to third parties upon request. Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council 
(
8
)
.
(14)
European political parties and their affiliated European political foundations wishing to obtain recognition as such at Union level, by virtue of being given European legal status, and to receive public funding from the general budget of the Union should respect certain principles and fulfil certain conditions. In particular, it is necessary for European political parties, their affiliated European political foundations and their respective members to observe the values on which the Union is founded, set out in Article 2 TEU. European political parties and their affiliated European political foundations should also ensure that their member parties and member organisations observe those values.
(15)
The partners with which European political foundations can cooperate include universities, NGOs, training institutes, research partners and think tanks (‘cooperation partners’).
(16)
When deciding whether to register a European political party or a European political foundation, in order to ascertain whether it complies with its obligations to observe the values on which the Union is founded, set out in Article 2 TEU, and whether it ensures that its members observe such values, the Authority should rely on a standard formal declaration to be issued by the European political party or European political foundation by using a template established by this Regulation.
(17)
Decisions to remove a European political party or a European political foundation from the Register on the ground of non-compliance with the values on which the Union is founded, set out in Article 2 TEU, should be taken only in the event of a manifest and serious breach of those values. When taking such a decision, the Authority should fully respect the Charter.
(18)
In order to protect the financial interests of the Union, decisions to remove a European political party or a European political foundation from the Register should take effect upon notification.
(19)
The statutes of a European political party or a European political foundation should contain a series of basic provisions. Member States should be allowed to impose additional requirements for the statutes of European political parties and European political foundations which have established their seat on their respective territories, provided those additional requirements are not inconsistent with this Regulation.
(20)
The Authority should regularly verify that the conditions and requirements relating to the registration of European political parties and European political foundations continue to be met. Decisions relating to the respect for the values on which the Union is founded, set out in Article 2 TEU, should only be taken in accordance with a specific procedure, following consultation of the committee of independent eminent persons established by Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014.
(21)
The independence and transparency of the committee of independent eminent persons should be guaranteed.
(22)
The unlawful use of personal data can expose democracies and electoral processes to potential risks. It is therefore necessary to protect the integrity of the European democratic process by providing for financial sanctions in situations where European political parties or European political foundations take advantage of infringements of rules on protection of personal data with a view to influencing the outcome of elections to the European Parliament.
(23)
To that end, a verification procedure should be established whereby the Authority is required, in certain circumstances, to ask the committee of independent eminent persons to assess whether a European political party or a European political foundation has deliberately influenced or attempted to influence the outcome of elections to the European Parliament by taking advantage of an infringement of the applicable rules on protection of personal data. Where that is found to be the case, the Authority should impose effective, proportionate and dissuasive financial sanctions.
(24)
Where the Authority imposes a sanction on a European political party or foundation in accordance with the verification procedure, it should take due account of the 
ne bis in idem
 principle, according to which sanctions cannot be imposed twice for the same offence. The Authority should also ensure that the principle of legal certainty is respected and that the European political party or European political foundation concerned has been given the opportunity to be heard.
(25)
Since the verification procedure is triggered by a decision of a competent national data protection supervisory authority, it should be possible for the European political party or European political foundation concerned to request that the financial sanction be reviewed if the decision of the national supervisory authority is repealed, or a remedy against that decision has been granted, once all national remedies have been exhausted.
(26)
The European legal status granted to European political parties and their affiliated European political foundations should provide them with legal capacity and legal recognition in all the Member States. Such legal capacity and legal recognition do not entitle them to nominate candidates in national elections or elections to the European Parliament or to participate in referendum campaigns. That, and any similar entitlement, remains within the competence of Member States.
(27)
The activities of European political parties and European political foundations should be governed by this Regulation. For other matters outside the scope of this Regulation, the relevant provisions of national law apply. The legal status of a European political party or of a European political foundation should be governed by this Regulation and by the applicable provisions of national law in the Member State where it has its seat (‘Member State of the seat’). The Member State of the seat should be able to define 
ex ante
 the applicable law or to leave optionality for European political parties and European political foundations. The Member State of the seat should also be able to impose requirements other than, or additional to, those laid down in this Regulation, including provisions on the registration and integration of European political parties and foundations as such into national administrative and control systems and on their organisation and statutes, including on liability, provided that such provisions are not inconsistent with this Regulation.
(28)
As a key element of possessing European legal status, European political parties and European political foundations should have European legal personality. The acquisition of European legal personality should be subject to requirements and procedures to protect the interests of the Member State of the seat, of the applicant for European legal status (the ‘applicant’) and of any third parties concerned. In particular, any pre-existing national legal personality should be converted into European legal personality and any individual rights and obligations that have accrued to the former national legal entity should be transferred to the new European legal entity. Moreover, in order to facilitate the continuity of activity, safeguards should be put in place to prevent the Member State concerned from applying prohibitive conditions to such conversions. The Member State of the seat should be able to specify which types of national legal persons may be converted into European legal persons, and to withhold its agreement to the acquisition of European legal personality under this Regulation until adequate guarantees are provided, and in particular, adequate guarantees of the legality of the applicant’s statutes under the laws of that Member State or for the protection of creditors or holders of other rights in respect of any pre-existing national legal personality.
(29)
The termination of European legal personality should be subject to requirements and procedures to protect the interests of the Union, of the Member State of the seat, of the European political party or European political foundation and of any third parties concerned. In particular, if the European political party or European political foundation acquires legal personality under the law of the Member State of its seat, this should be considered to operate as a conversion of its European legal personality and any individual rights and obligations that the former European legal entity has acquired or incurred should be transferred to the national legal entity. Moreover, in order to facilitate continuity of activity, safeguards should be put in place to prevent the Member State concerned from applying prohibitive conditions to such conversions. If the European political party or European political foundation does not acquire legal personality in the Member State of its seat, it should be wound up in accordance with the law of that Member State and in accordance with the condition requiring it not to pursue a profit goal. The Authority and the Authorising Officer of the European Parliament should be able to agree detailed arrangements with the Member State concerned regarding the termination of the European legal personality, in particular in order to ensure the recovery of funds received from the general budget of the Union and any financial sanctions.
(30)
If a European political party or a European political foundation seriously fails to comply with relevant national law and if the matter relates to elements affecting respect for the values on which the Union is founded, set out in Article 2 TEU, the Authority should decide, upon request by the Member State concerned, to apply the procedures laid down by this Regulation. Moreover, the Authority should decide, upon request from the Member State of the seat, to remove from the Register a European political party or European political foundation which has seriously failed to comply with relevant national law on any other matter.
(31)
Eligibility for funding from the general budget of the Union should be limited to European political parties and their affiliated European political foundations that have been recognised as such and that have obtained European legal status. While it is crucial to ensure that the eligibility conditions for becoming a European political party are not excessive and can readily be met by organised and serious transnational alliances of political parties or natural persons or both, it is also necessary to lay down proportionate criteria in order to allocate limited resources from the general budget of the Union. Those criteria should objectively reflect the European ambition and genuine electoral support of a European political party. Such criteria are best based on the outcome of elections to the European Parliament, in which the European political parties or their members are required to participate under this Regulation, providing a precise indication of the electoral recognition of a European political party. The criteria should reflect the European Parliament’s role of directly representing the citizens of the Union, assigned to it by Article 10(2) TEU, as well as the objective for European political parties to participate fully in the democratic life of the Union and to become actors in Europe’s representative democracy, in order effectively to express the views, opinions and political will of the citizens of the Union. Eligibility for funding from the general budget of the Union should therefore be limited to European political parties that are represented in the European Parliament by at least one of their members and to European political foundations which apply for such funding through a European political party that is represented in the European Parliament by at least one of its members.
(32)
For reasons of transparency and in order to strengthen the scrutiny and the democratic accountability of European political parties, access to funding from the general budget of the Union should be made conditional on the provision of certain information. In particular, European political parties should ensure that their member parties publish, in a clearly visible and user-friendly manner, the political programme and display the logo of the European political party concerned. The logo should be located in the top section of the homepage of the member party’s website.
(33)
European political parties and European political foundations should lead by example in closing the gender gap in the political domain. Their governing bodies should therefore be gender balanced. European political parties and European political foundations should have internal rules in place promoting gender balance, encouraging active participation of women in all their activities, and should invite their member parties to do the same. In addition, European political parties should be transparent about the gender representation of their member parties and should provide evidence on their member parties’ gender representation as regards candidates to and members of the European Parliament. The European political parties are encouraged to provide information in relation to their member parties’ on inclusiveness and representation of minorities.
(34)
European political parties and European political foundations should promote an internal work environment of fair treatment and equal opportunities. To that end, European political parties and European political foundations should put in place a protocol in their internal rules in order to prevent, detect and work continuously against sexual harassment, as well as discrimination on the basis of gender.
(35)
In order to increase the transparency of European political party funding, and to avoid potential abuse of the funding rules, a member of the European Parliament should, for the purposes of funding only, be regarded as a member of only one European political party. That European political party should, where relevant, be the one to which their his or her national or regional political party is affiliated on the final date for the submission of applications for funding.
(36)
The procedures to be followed by European political parties and their affiliated European political foundations when they apply for funding from the general budget of the Union should be laid down, as well as the procedures, criteria and rules to be respected when deciding on the grant of such funding. In that context, the European political parties and foundations should in particular comply with the principle of sound financial management.
(37)
In order to address the difficulties that European political parties, in particular small ones, face in achieving the 10 % co-financing rate required by Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014, the co-financing rate for European political parties should be reduced to 5 %, in line with the rate for European political foundations.
(38)
In order to enhance the independence, accountability and responsibility of European political parties and European political foundations, certain types of donations and contributions from sources other than the general budget of the Union should be prohibited or subject to limitations. Any restriction on free movement of capital which such limitations might entail is to be justified on grounds of public policy and is to be strictly necessary for the attainment of those objectives.
(39)
A due diligence mechanism should be introduced to improve the transparency of large donations and to minimise the risk of foreign interference from this source. To that end, European political parties and European political foundations should request detailed identification information from their donors. The Authority should be able to request additional information from donors where it has grounds to believe that a donation has been granted in breach of this Regulation.
(40)
Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014 acknowledges only two categories of revenue for European political parties and foundations apart from contributions from the budget of the Union, namely contributions from members and donations. A number of revenue sources arising from own economic activities carried out within the framework of their political activities, such as sales of publications or conference fees, fall outside the scope of those two categories, creating accounting and transparency problems. A third category of revenue (‘self-generated resources’) should therefore be created. In order to avoid the percentage of self-generated resources in the total budget of a European political party becoming disproportionate in relation to the overall budget of these entities, it should be capped at 3 %. In the case of a European political foundation that percentage should be capped at 5 %.
(41)
In order to reach out to their members and constituencies across the Union, European political parties should have the right to use their funding for campaigns in the context of elections to the European Parliament. The funding and limitation of election expenses for parties and candidates in those campaigns should be governed by the rules applicable in each Member State.
(42)
In order to help raise the European political awareness of citizens and to promote the transparency of political affiliation, European political parties may inform citizens of the ties between them and their affiliated national political parties and candidates.
(43)
European political parties should not fund, directly or indirectly, other political parties and, in particular, national parties or candidates. European political foundations should not fund, directly or indirectly, European or national political parties or candidates or other foundations. The prohibition of indirect funding should however not prevent European political parties and European political foundations from supporting and engaging with their member parties and member organisations, including through joint European political activities. Moreover, European political parties and their affiliated European political foundations should not finance referendum campaigns.
(44)
Joint European political activities, including activities in which participation is limited to the members of the European political party, and of its member parties, and to the members of the European political foundation, and of its member organisations, such as training sessions and workshops, should contribute to forming European political awareness and to expressing the political will of citizens of the Union.
(45)
European political parties and their affiliated European political foundations should be allowed to continue to cooperate with political partners in third countries, notably with a view to promoting Union values.
(46)
According to Article 8(1) TEU, the Union is to develop a special relationship with neighbouring countries, aiming to establish an area of prosperity and good neighbourliness, founded on the values of the Union and characterised by close and peaceful relations based on cooperation. European political parties and European political foundations play an important role in fostering that goal in their political work and relationships with parties in third countries. The statutes of a European political party or a European political foundation could allow for membership of political parties and organisations from third countries. This should however be limited to countries that have a closer and special relationship with the Union, namely members of the European Free Trade Association (EFTA), former Member States, candidate countries, countries entitled to use the euro as their official currency on the basis of a monetary agreement with the Union, partner countries that have a stabilisation and association agreement with the Union as well as European countries with whom the Union has concluded Association Agreements establishing a Deep and Comprehensive Free Trade Area. Such parties or organisations could be granted the possibility of a more formalised and structured cooperation with European political parties and European political foundations through associated membership. Associated member parties and organisations should be able to play an active role, contributing to and participating in the inner life of a European political party and foundation, for example through the right of initiative or membership of governing bodies and attending and participating in meetings and other activities, including meetings of the governing bodies and performing joint outreach activities and events. Associated member organisations should also have the right to participate in research projects. In order to counter the risk of foreign interference, European political parties and European political foundations allowing for associated membership should ensure that their statutes provide adequate safeguards against foreign interference. In particular, European political parties allowing for associated membership should ensure that all votes gather the support of a majority of members which have their seat in the Union or who are citizens of the Union in order to pass. Votes cast by associated member parties should not be decisive towards a majority. Associated members parties should also not be able to individually or collectively impose a course of action against, or block, a majority of the voting of citizens of the Union. Representatives of associated member parties should not receive executive power by delegation in the governing bodies.
(47)
Specific rules and procedures should be laid down for distributing the appropriations available each year from the general budget of the Union, taking into account, on the one hand, the number of beneficiaries and, on the other hand, the share of elected members in the European Parliament of each beneficiary European political party and, by extension, its respective affiliated European political foundation. Those rules should provide for strict transparency, accounting, auditing and financial control of European political parties and their affiliated European political foundations, as well as for the imposition of proportionate sanctions, including in the event of a breach by a European political party or a European political foundation of the values on which the Union is founded, set out in Article 2 TEU.
(48)
In order to ensure compliance with the obligations laid down by this Regulation regarding the funding and expenditure of European political parties and European political foundations and regarding other matters, it is necessary to provide for effective control mechanisms. To that end, the Authority, the Authorising Officer of the European Parliament and the Member States should cooperate and exchange all necessary information. Mutual cooperation amongst Member States’ authorities should be also encouraged in order to ensure the effective and efficient control of obligations stemming from applicable national law.
(49)
With a view to increasing legal certainty provided by this Regulation and to ensuring its coherent implementation, the Authority and the Authorising Officer of the European Parliament should cooperate closely, including through regular exchanges of views and of information on the interpretation and concrete application of this Regulation. In addition, in full respect of the independence of the Authority, cooperation between the Authority, the Authorising Officer of the European Parliament and European political parties and European political foundations should facilitate the correct implementation of this Regulation by the European political parties and European political foundations and prevent legal disputes. The obligation of the Authority to hear European political parties or European political foundations before taking any decisions having adversary effects should also help facilitate the correct implementation of this Regulation by the European political parties and European political foundations and, at the same time, help prevent legal disputes.
(50)
It is necessary to provide for a clear, dissuasive and proportionate system of sanctions in order to ensure effective, proportionate and uniform compliance with the obligations regarding the activities of European political parties and European political foundations. Such a system should also respect the 
ne bis in idem
 principle according to which sanctions cannot be imposed twice for the same offence. It is also necessary to define the respective roles of the Authority and of the Authorising Officer of the European Parliament in controlling and verifying compliance with this Regulation as well as the mechanisms for the cooperation between them and the Member States’ authorities.
(51)
For reasons of transparency, and in order to strengthen the scrutiny and the democratic accountability of European political parties and European political foundations, information considered to be of substantial public interest, relating in particular to their statutes, membership, financial statements, donors and donations, contributions and grants received from the general budget of the Union, as well as information relating to decisions taken by the Authority and the Authorising Officer of the European Parliament on registration, funding and sanctions, should be published in a user-friendly, open and machine readable format. Laying down a regulatory framework to ensure that such information is publicly available is the most effective means of promoting a level playing field and fair competition between political forces, and of upholding open, transparent and democratic legislative and electoral processes, thereby strengthening the trust of citizens and voters in European representative democracy and, more broadly, preventing corruption and abuses of power.
(52)
In compliance with the principle of proportionality, the obligation to publish the identity of donors who are natural persons should not apply to donations equal to or below EUR 1 500 per year and per donor. Furthermore, that obligation should not apply to donations the annual value of which exceeds EUR 1 500 and is below or equal to EUR 3 000 unless the donor has given prior written consent to the publication. Those thresholds strike an appropriate balance between, on the one hand, the fundamental right to the protection of personal data and, on the other hand, the legitimate public interest in transparency regarding the funding of European political parties and European political foundations, as reflected in international recommendations to avoid corruption in relation to the funding of political parties and foundations. The disclosure of donations exceeding EUR 3 000 per year and per donor should enable effective public scrutiny and control over the relations between donors and European political parties. Also in compliance with the principle of proportionality, information on donations should be published annually, except during election campaigns to the European Parliament or for donations exceeding EUR 12 000, in which case, publication should take place expeditiously.
(53)
This Regulation respects the fundamental rights and observes the principles enshrined in the Charter, in particular Article 7, which states, inter alia, that everyone has the right to respect for his or her private life and Article 8, which states that everyone has the right to the protection of personal data concerning him or her. It is imperative that this Regulation be implemented in full respect of those rights and principles.
(54)
Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
 applies to the processing of personal data carried out by the Authority, the European Parliament and the committee of independent eminent persons in application of this Regulation.
(55)
Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
 applies to the processing of personal data carried out in application of this Regulation.
(56)
For the sake of legal certainty, it is appropriate to clarify that the Authority, the European Parliament, the European political parties and European political foundations, the national authorities competent to exercise control over aspects related to the financing of European political parties and European political foundations, and other relevant third parties referred to or provided for in this Regulation are data controllers within the meaning of Regulation (EU) 2018/1725 or Regulation (EU) 2016/679. It is also necessary to specify the maximum period for which they may retain personal data collected for the purposes of ensuring the legality, regularity and transparency of the funding of European political parties and European political foundations and the membership of European political parties. In their capacity as data controllers, the Authority, the European Parliament, the European political parties and European political foundations, the competent national authorities and the relevant third parties must take all appropriate measures to comply with the obligations imposed by Regulation (EU) 2018/1725 or Regulation (EU) 2016/679, in particular those relating to the lawfulness of the processing, the security of the processing activities, the provision of information, and the rights of data subjects to have access to their personal data and to procure the correction and erasure of their personal data.
(57)
Regulation (EU) 2016/679 applies to data processing carried out in application of this Regulation. The competent national authorities or relevant third parties should be liable in accordance with applicable national law for any damage that they cause. In addition, Member States should ensure that appropriate sanctions are imposed on competent national authorities or relevant third parties that infringe this Regulation.
(58)
Technical support afforded by the European Parliament to European political parties should be guided by the principle of equal treatment, should be supplied against invoice and payment and should be subject to a regular public report.
(59)
Key information on the application of this Regulation should be available to the public on a dedicated website.
(60)
Judicial control by the Court of Justice of the European Union will help to ensure the correct application of this Regulation. Provision should also be made to allow European political parties or European political foundations to be heard and to take corrective measures before a sanction is imposed on them.
(61)
Member States should ensure that national provisions conducive to the effective application of this Regulation are in place.
(62)
European political parties and European political foundations should be given sufficient time to adopt provisions to ensure the smooth and effective application of this Regulation. Provision should therefore be made for a transitional period between the entry into force of this Regulation and the application of some of its articles,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
CHAPTER I
GENERAL PROVISIONS
Article 1
Subject matter
This Regulation lays down the conditions governing the statute and funding of political parties at European level (‘European political parties’) and political foundations at European level (‘European political foundations’).
Article 2
Definitions
For the purposes of this Regulation, the following definitions apply:
(1)
‘political party’ means an association of citizens which fulfils the following conditions:
(a)
it pursues political objectives;
(b)
it is either recognised by, or established in accordance with, the legal order of at least one Member State;
(2)
‘associated member party’ means a party that has its seat in an EFTA country, in a former Member State, in a candidate country, in a country entitled to use the euro as its official currency on the basis of a monetary agreement with the Union, in a partner country that has a stabilisation and association agreement with the Union 
(
11
)
 or in a European country with which the Union has concluded an Association Agreement establishing a Deep and Comprehensive Free Trade Area;
(3)
‘political alliance’ means structured cooperation, irrespective of its form, between members, whether political parties (‘member parties from the Union’), citizens of the Union, and, where applicable, associated member parties; member parties from the Union and associated member parties together shall be referred to as ‘member parties’;
(4)
‘European political party’ means a political alliance which pursues political objectives, aims to pursue those objectives across the Union and is registered with the Authority for European political parties and foundations referred to in Article 8, in accordance with this Regulation;
(5)
‘associated member organisation’ means an organisation that has its seat in an EFTA country, in a former Member State, in a candidate country, in a country entitled to use the euro as its official currency on the basis of a monetary agreement with the Union, in a partner country that has a stabilisation and association agreement with the Union 
(
12
)
 or in a European country with which the Union has concluded an Association Agreement establishing a Deep and Comprehensive Free Trade Area; member organisations having their seat in the Union (‘member organisations from the Union’) and associated member organisations together shall be referred to as ‘member organisations’;
(6)
‘European political foundation’ means an entity which is formally affiliated with a European political party, is registered with the Authority for European political parties and foundations referred to in Article 8 in accordance with this Regulation, and which, through its activities and within the aims and fundamental values pursued by the Union, underpins and complements the objectives of that European political party by performing one or more of the following tasks:
(a)
observing, analysing and contributing to the debate on European public policy issues and on the process of European integration;
(b)
developing activities linked to European public policy issues, such as organising and supporting seminars, training, conferences and studies on such issues between relevant stakeholders, including youth organisations and other representatives of civil society, and cooperation partners, and capacity building to support the formation of future political leaders in the Union;
(c)
developing cooperation in order to promote democracy, including in third countries;
(d)
serving as a framework for national political foundations, academics and other relevant actors to work together at European level;
(7)
‘regional parliament’ or ‘regional assembly’ means a body whose members either hold a regional electoral mandate or are politically accountable to an elected assembly;
(8)
‘funding from the general budget of the Union’ means a grant awarded in accordance with Title VIII or a contribution awarded in accordance with Title XI of Regulation (EU, Euratom) 2024/2509 of the European Parliament and of the Council 
(
13
)
;
(9)
‘donation’ means any financial transfer, any offering in kind, the provision below market value of any goods, services, including loans, or works, or any other transaction which constitutes an economic advantage for the European political party or the European political foundation concerned, with the exception of contributions, self-generated resources and usual political activities carried out on a voluntary basis by individuals;
(10)
‘contribution’ means any payment in cash, including membership fees, or any contribution in kind, the provision below market value of any goods, services, including loans, or works, or any other transaction which constitutes an economic advantage for the European political party or the European political foundation concerned, when provided to that European political party or to that European political foundation by one of its members, whether member parties from the Union, member organisations from the Union or citizens of the Union, with the exception of usual political activities carried out on a voluntary basis by individual members;
(11)
‘self-generated resources’ means income generated by non-profit-oriented own economic activities in the framework of the political activities exercised by a European political party or its affiliated European political foundation, carried out either individually or jointly with its members, such as participation fees for conferences and workshops, or sales of publications;
(12)
‘indirect funding’ means funding from which the member party or member organisation derives a financial advantage, even where no funds are directly transferred; these are cases which allow the member party or member organisation to avoid expenditure which it would otherwise have had to incur for activities that are organised for its own and sole benefit but exclude joint European political activities;
(13)
‘joint European political activities’ means activities organised by the European political party or European political foundation jointly with one or more member parties or member organisations where they concern activities in one or more Member States that contribute to forming European political awareness and expressing the political will of the citizens of the Union, as long as the involvement of the European political party or European political foundation is clearly visible, the level of ownership of the activity by the European political party or European political foundation is clear and the financial contribution of the European political party or European political foundation corresponds to the overall level of involvement of the European political party or European political foundation compared to the involvement of the member parties or member organisations concerned;
(14)
‘annual budget’ for the purposes of Articles 25 and 32 means the total amount of expenditure in a given year as reported in the annual financial statements of the European political party or of the European political foundation concerned;
(15)
‘National Contact Point’ means any person specifically designated by the relevant authorities in the Member States for the purpose of exchanging information pursuant to this Regulation;
(16)
‘seat’ means, unless otherwise specified in this Regulation, the location where the European political party or the European political foundation has its central administration;
(17)
‘concurrent infringements’ means two or more infringements committed as part of the same unlawful act;
(18)
‘repeated infringement’ means an infringement committed within five years of a sanction having been imposed on its perpetrator for the same type of infringement.
CHAPTER II
STATUTE FOR EUROPEAN POLITICAL PARTIES AND EUROPEAN POLITICAL FOUNDATIONS
Article 3
Conditions for registration
1.   A political alliance may apply to register as a European political party subject to the following conditions:
(a)
it has its seat in a Member State as indicated in its statutes;
(b)
at least one of the following applies:
(i)
its member parties are represented by, in at least one quarter of the Member States, members of the European Parliament, of national parliaments, of regional parliaments or of regional assemblies,
(ii)
it or its member parties have received, in at least one quarter of the Member States, at least three per cent of the votes cast in each of those Member States at the most recent elections to the European Parliament;
(c)
its member parties are not members of another European political party;
(d)
it observes, in particular in its programme and in its activities, the values on which the Union is founded, set out in Article 2 TEU, namely respect for human dignity, freedom, democracy, equality, the rule of law and respect for human rights, including the rights of persons belonging to minorities, and it provides a standard formal declaration to that effect using the template set out in Annex I of this Regulation;
(e)
it ensures that its member parties observe, in particular in their programmes and activities, the values on which the Union is founded, set out in Article 2 TEU, and it provides a standard formal declaration to that effect using the template set out in Annex I of this Regulation;
(f)
it ensures that its member parties or their individual members are not subject to restrictive measures adopted pursuant to Article 215(2) TFEU;
(g)
it or its members have participated in elections to the European Parliament, or have expressed publicly their intention to participate in the next elections to the European Parliament;
(h)
it does not pursue profit goals.
2.   An entity shall be entitled to apply to register as a European political foundation, subject to the following conditions:
(a)
it is affiliated with a European political party registered in accordance with this Regulation;
(b)
it has its seat in a Member State as indicated in its statutes;
(c)
it observes, in particular in its programme and in its activities, the values on which the Union is founded, set out in Article 2 TEU, namely respect for human dignity, freedom, democracy, equality, the rule of law and respect for human rights, including the rights of persons belonging to minorities, and it provides a standard formal declaration to that effect using the template set out in Annex I of this Regulation;
(d)
it ensures that its member organisations observe the values set out in Article 2 TEU, and it provides a standard formal declaration to that effect using the template set out in Annex I of this Regulation;
(e)
it ensures that its member organisations or their individual members, are not subject to restrictive measures adopted pursuant to Article 215(2) TFEU;
(f)
its objectives complement the objectives of the European political party with which it is formally affiliated;
(g)
its governing body is composed of members from at least one quarter of the Member States;
(h)
it does not pursue profit goals.
3.   A European political party may have only one formally affiliated European political foundation. Each European political party and the affiliated European political foundation shall ensure a separation between their respective day-to-day management, governing structures and financial accounts.
Article 4
Governance of European political parties
1.   The statutes of a European political party shall comply with the applicable law of the Member State in which it has its seat and shall include provisions covering at least the following:
(a)
its name and logo, which shall be clearly distinguishable from those of any existing European political party or European political foundation;
(b)
the address of its seat;
(c)
a political programme setting out its purpose and objectives;
(d)
a statement, in accordance with Article 3(1), point (h), that it does not pursue profit goals;
(e)
where relevant, the name of its affiliated European political foundation and a description of the formal relationship between them;
(f)
its administrative and financial organisation and procedures, specifying in particular the bodies and offices holding the powers of administrative, financial and legal representation and the rules on the establishment, approval and verification of annual accounts;
(g)
the internal procedure to be followed in the event of its voluntary dissolution as a European political party;
(h)
its internal rules regarding gender balance.
2.   The statutes of a European political party shall include provisions on internal party organisation covering at least the following:
(a)
the detailed arrangements for the admission, resignation and exclusion of its members, the list of its member parties being annexed to the statutes;
(b)
the rights and duties associated with all types of membership and the relevant voting rights;
(c)
the powers, responsibilities and composition of its governing bodies, specifying for each the criteria for the selection of candidates and the detailed arrangements for their appointment and dismissal;
(d)
its internal decision-making processes, in particular the voting procedures and quorum requirements;
(e)
its approach to transparency, in particular in relation to bookkeeping, accounts and donations, privacy and the protection of personal data;
(f)
the internal procedure for amending its statutes.
3.   The statutes of a European political party shall ensure that:
(a)
all votes shall gather the support of a majority of members who have their seat in, or are citizens of, the Union in order to pass;
(b)
votes cast by associated member parties shall not be decisive towards a majority;
(c)
furthermore, associated member parties cannot, individually or collectively, impose a course of action against, or block, a majority of the voting citizens of the Union or members of the European political party concerned;
(d)
representatives of associated member parties cannot receive executive powers by delegation in the governing bodies.
4.   The Member State of the seat may impose additional requirements for the statutes, provided that those additional requirements are not inconsistent with this Regulation.
Article 5
Transparency obligations with regard to use of logos, publication of political programme and gender balance
1.   Each European political party shall ensure that its member parties publish on their website the political programme of the European political party and display the logo of the European political party on their website. The logo of the European political party shall be displayed in the top section of the member party’s homepage, in a clearly visible manner.
2.   Each European political party shall publish on its website information on the gender balance among the candidates in the elections to the European Parliament that take place after 28 December 2025, along with updated information on gender representation among their members of the European Parliament.
Each European political party shall ensure that its member parties from the Union publish on their websites information on the gender balance among their respective candidates in elections to the European Parliament and the gender representation among their respective members of the European Parliament.
Article 6
Governance of European political foundations
1.   The statutes of a European political foundation shall comply with the applicable law of the Member State in which it has its seat and shall include provisions covering at least the following:
(a)
its name and logo, which shall be clearly distinguishable from those of any existing European political party or European political foundation;
(b)
the address of its seat;
(c)
a description of its purpose and objectives, which shall be compatible with the tasks listed in Article 2, point (6);
(d)
a statement, in accordance with Article 3(2), point (h), that it does not pursue profit goals;
(e)
the name of the European political party with which it is directly affiliated, and a description of the formal relationship between them;
(f)
a list of its bodies, specifying for each its powers, responsibilities and composition, and including the detailed arrangements for the appointment and dismissal of the members and managers of such bodies;
(g)
its administrative and financial organisation and procedures, specifying in particular the bodies and offices holding the powers of administrative, financial and legal representation and the rules on the establishment, approval and verification of annual accounts;
(h)
the internal procedure for amending its statutes;
(i)
the internal procedure to be followed in the event of its voluntary dissolution as a European political foundation;
(j)
its internal rules regarding gender balance;
(k)
the rules regulating the rights and obligations of associated member organisations in the governance structures and in the decision making processes of the European political foundation ensuring adequate safeguards against foreign interference and preventing that associated member organisations impose a course of action or block a majority of the members from the Union.
2.   The Member State of the seat may impose additional requirements for the statutes, provided that those additional requirements are not inconsistent with this Regulation.
Article 7
Requirements for gender balance rule
1.   Governing bodies of European political parties and European political foundations shall be gender balanced.
2.   European political parties and European political foundations shall have internal mechanisms in place promoting gender balance and encouraging the active participation of women in all their activities.
3.   European political parties and European political foundations shall have a protocol in place to prevent, detect and work continuously against sexual harassment as well as discrimination on the basis of gender.
Article 8
Authority for European political parties and European political foundations
1.   An Authority for European political parties and European political foundations (‘Authority’) is established for the purpose of registering, controlling and imposing sanctions on European political parties and European political foundations in accordance with this Regulation.
2.   The Authority shall have legal personality. It shall be independent and shall exercise its functions in full compliance with this Regulation.
The Authority shall decide on the registration and removal from the Register of European political parties and European political foundations in accordance with the procedures and conditions laid down in this Regulation. In addition, the Authority shall regularly verify that the registration conditions laid down in Article 3 and the governance provisions set out in accordance with Article 4(1), points (a), (b), (d), (e) and (f), Article 4(3) and Article 6(1), points (a) to (e), (g) and (k), continue to be complied with by the registered European political parties and European political foundations.
In its decisions, the Authority shall give full consideration to the fundamental right of freedom of association and to the need to ensure pluralism of political parties in Europe.
The Authority shall be represented by its Director who shall take all decisions of the Authority on its behalf.
3.   The Director of the Authority shall be appointed for a five-year non-renewable term by the European Parliament, the Council and the Commission (jointly referred to as the ‘appointing authority’) by common accord, on the basis of proposals made by a selection committee composed of the Secretaries-General of those institutions following an open call for candidates.
The Director of the Authority shall be selected on the basis of his or her personal and professional qualities. He or she shall not be a member of the European Parliament, hold any electoral mandate or be a current or former employee of a European political party or a European political foundation. The Director selected shall not have a conflict of interests between his or her duty as Director of the Authority and any other official duties, in particular in relation to the application of the provisions of this Regulation.
A vacancy caused by resignation, retirement, dismissal or death shall be filled in accordance with the same procedure.
In the event of a normal replacement or voluntary resignation the Director shall remain in office until a replacement has taken up his or her duties.
If the Director of the Authority no longer fulfils the conditions required for the performance of his or her duties, he or she may be dismissed by common accord by at least two of the three institutions referred to in the first subparagraph and on the basis of a report drawn up by the selection committee referred to in the first subparagraph on its own initiative or following a request from any of the three institutions.
The Director of the Authority shall be independent in the performance of his or her duties. When acting on behalf of the Authority, the Director shall neither seek nor take instructions from any institution or government or from any other body, office or agency. The Director of the Authority shall refrain from any act which is incompatible with the nature of his or her duties.
The European Parliament, the Council and the Commission shall exercise jointly, with regard to the Director, the powers conferred on the appointing authority by the Staff Regulations of Officials (and the Conditions of Employment of Other Servants of the Union) laid down in Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 
(
14
)
. Without prejudice to decisions on appointment and dismissal, the three institutions may agree to entrust the exercise of some or all of the remaining powers conferred on the appointing authority to any one of them.
The appointing authority may assign the Director to other tasks provided that such tasks are not incompatible with the workload resulting from his or her duties as Director of the Authority and are not liable to create any conflict of interests or to jeopardise the full independence of the Director.
4.   The Authority shall be physically located in the European Parliament, which shall provide the Authority with the necessary offices and administrative support facilities.
5.   The Director of the Authority shall be assisted by staff in respect of whom he or she shall exercise the powers conferred on the appointing authority by the Staff Regulations of Officials of the European Union and the powers conferred on the authority empowered to conclude contracts of employment of other servants by the Conditions of Employment of Other Servants of the Union, laid down in Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 (the ‘appointing authority’s powers’). The Authority may make use in any areas of its work of seconded national experts or of other staff not employed by the Authority.
The Staff Regulations and the Conditions of Employment of Other Servants and the rules adopted by agreement between the institutions of the Union for giving effect to those Staff Regulations and Conditions of Employment of Other Servants shall apply to the staff of the Authority.
The selection of the staff shall not be liable to result in a conflict of interests between their duties at the Authority and any other official duties, and they shall refrain from any act which is incompatible with the nature of their duties.
6.   The Authority shall conclude agreements with the European Parliament and, if appropriate, with other institutions on any administrative arrangements necessary to enable it to carry out its tasks, in particular agreements regarding the staff, services and support provided pursuant to paragraphs 4, 5 and 8.
7.   The appropriations for the expenditure of the Authority shall be provided under a separate Title in the Section for the European Parliament in the general budget of the Union. The appropriations shall be sufficient to ensure the full and independent operation of the Authority. A draft budgetary plan for the Authority shall be submitted to the European Parliament by the Director, and shall be made public. The European Parliament shall delegate the duties of the Authorising Officer with respect to those appropriations to the Director of the Authority.
8.   Council Regulation No 1 
(
15
)
 shall apply to the Authority.
The translation services required for the functioning of the Authority and the Register shall be provided by the Translation Centre for the Bodies of the European Union.
9.   The Authority and the Authorising Officer of the European Parliament shall share all information necessary for the execution of their respective responsibilities under this Regulation.
10.   The Director shall submit annually a report to the European Parliament, the Council and the Commission on the activities of the Authority. The Authority shall make the reports public on its website.
11.   The Court of Justice of the European Union shall review the legality of the decisions of the Authority in accordance with Article 263 TFEU and shall have jurisdiction in disputes relating to compensation for damage caused by the Authority in accordance with Articles 268 and 340 TFEU. Should the Authority fail to take a decision where it is required to do so by this Regulation, proceedings for failure to act may be brought before the Court of Justice of the European Union in accordance with Article 265 TFEU.
Article 9
Register of European political parties and European political foundations
1.   The Authority shall establish and manage a Register of European political parties and European political foundations. Information from the Register shall be made available online in accordance with Article 39.
2.   In order to ensure the proper functioning of the Register, the Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 43 and within the scope of the relevant provisions of this Regulation in order to supplement this Regulation by setting out:
(a)
the information and supporting documents held by the Authority for which the Register is to be the competent repository, which shall include the statutes of a European political party or European political foundation, any other documents submitted as part of an application for registration in accordance with Article 10(2), any documents received from the Member State of the seat as referred to in Article 20(2), and information on the identity of the persons who are members of bodies or hold offices that are vested with powers of administrative, financial and legal representation, as referred to in Article 4(1), point (f), and Article 6(1), point (g);
(b)
the materials from the Register referred to in point (a) of this subparagraph for which the Register is to be competent to certify legality as established by the Authority pursuant to its competences under this Regulation.
The Authority shall not be competent to verify compliance by a European political party or European political foundation with any obligation or requirement imposed on the party or foundation concerned by the Member State of the seat pursuant to Articles 4 and 6, and Article 19(2), which is additional to the obligations and requirements laid down by this Regulation.
3.   The Commission shall adopt implementing acts specifying the details of the registration number system to be applied for the Register and the standard extracts from the Register to be made available to third parties upon request, including the content of letters and documents. Such extracts shall not include personal data other than the identity of the persons who are members of bodies or hold offices that are vested with powers of administrative, financial and legal representation, as referred to in Article 4(1), point (f), and Article 6(1), point (g).
Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 44.
Article 10
Application for registration
1.   An application for registration shall be filed with the Authority. An application for registration as a European political foundation shall be filed only through the European political party with which the applicant is formally affiliated.
2.   The application shall be accompanied by:
(a)
documents proving that the applicant satisfies the conditions laid down in Article 3, including a standard formal declaration in the form set out in Annex I;
(b)
the statutes of the party or foundation, containing the provisions required by Articles 4 and 6, including the relevant annexes and, where applicable, the statement of the Member State of the seat referred to in Article 20(2).
3.   The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 43 and within the scope of the relevant provisions of this Regulation to:
(a)
supplement this Regulation by identifying any supplementary information or supporting document in relation to paragraph 2 necessary to allow the Authority to fully discharge its responsibilities under this Regulation in relation to the operation of the Register;
(b)
amend this Regulation by adapting, where necessary, the standard formal declaration in Annex I in respect of the particulars to be filled in by the applicant, in order to ensure that sufficient information is being held in relation to the signatory, their mandate and the European political party or European political foundation which he or she is mandated to represent for the purposes of the declaration.
4.   Documentation submitted to the Authority as part of the application shall be published immediately on the website referred to in Article 39.
Article 11
Examination of the application and decision of the Authority
1.   The application shall be examined by the Authority in order to determine whether the applicant satisfies the conditions for registration laid down in Article 3 and whether the statutes contain the provisions required by Articles 4 and 6.
2.   The Authority shall adopt a decision to register the applicant, unless it establishes that the applicant does not satisfy the conditions for registration laid down in Article 3 or that the statutes do not contain the provisions required by Articles 4 and 6.
The Authority shall publish its decision to register the applicant within one month following receipt of the application for registration or, where the procedures set out in Article 20(4) are applicable, within four months following receipt of the application for registration.
Where an application is incomplete, the Authority shall ask the applicant without delay to submit any additional information required. For the purposes of the deadline laid down in the second subparagraph, time shall only start to run from the date of receipt by the Authority of a complete application.
3.   The standard formal declaration referred to in Article 10(2), point (a), shall be considered sufficient for the Authority to ascertain that the applicant complies with the conditions specified in Article 3(1), points (d) and (e), or Article 3(2), points (c) and (d), whichever is applicable.
4.   A decision of the Authority to register an applicant shall be published in the 
Official Journal of the European Union
, together with the statutes of the party or foundation concerned. A decision not to register an applicant shall be published in the 
Official Journal of the European Union
, together with the detailed grounds for rejection.
5.   Any amendments to the documents or statutes submitted as part of the application for registration in accordance with Article 10(2) shall be notified to the Authority within two months. The Authority shall update the registration in the light of such amendments. The procedures set out in Article 20(2) and (4) shall apply, 
mutatis mutandis
.
6.   By 30 September each year, the updated list of member parties of a European political party, annexed to the party statutes in accordance with Article 4(2), shall be sent to the Authority, together with the standard formal declaration, using the template set out in Annex I, if a new member party has joined. Any changes following which the European political party might no longer satisfy the condition laid down in Article 3(1), point (b), shall be communicated to the Authority within four weeks of any such change.
Article 12
Verification of compliance with registration conditions and requirements and examination of grounds of removal from the Register
1.   Without prejudice to the procedure laid down in Article 13, the Authority shall regularly verify that the conditions for registration laid down in Article 3, and the governance provisions set out in Article 4(1), points (a), (b), (d), (e) and (f), in Article 4(3), and in Article 6(1), points (a) to (e), (g) and (k), continue to be complied with by registered European political parties and European political foundations.
2.   If the Authority considers that one of the grounds for removal from the Register under Article 21(1), point (a), or Article 21(2) might apply to a European political party or European political foundation, it shall inform the European political party or European political foundation concerned without undue delay. When informing a European political party or European political foundation, the Authority shall invite that European political party or European political foundation to submit its observations within one month of receipt of the information.
3.   In the event of non-compliance with Article 3(1), point (c), (f), (g) or (h), Article 3(2), point (e), (f), (g) or (h), or the governance provisions set out in Article 4(1), points (a), (b), (d), (e) and (f), in Article 4(3), and in Article 6(1), points (a) to (e), (g) and (k), the Authority shall give the European political party or European political foundation concerned the opportunity to introduce the measures required to remedy the situation within the deadline referred to in paragraph 2 of this Article. The Authority may, at the reasoned request of the European political party or European political foundation concerned, extend that deadline if and in so far as the Authority considers such an extension to be necessary and appropriate in view of the corrective measures planned by the European political party or European political foundation.
4.   At the expiry of the deadline referred to in paragraphs 2 or 3 of this Article, or upon receipt of any observations or information concerning corrective measures from the European political party or European political foundation concerned before the expiry of the deadline, the Authority shall, without undue delay and in the light of any such observations or information, assess whether any of the grounds for removal from the Register under Article 21(1), point (a), or Article 21(2), apply to the European political party or European political foundation.
Article 13
Verification of the registration conditions relating to the values upon which the Union is founded
1.   The European Parliament, acting on its own initiative or following a reasoned request from a group of citizens, submitted in accordance with the relevant provisions of its Rules of Procedure, or the Council or the Commission, may submit a request to the Authority for it to verify whether a specific European political party or European political foundation complies with the conditions laid down in Article 3(1), points (d) and (e), and Article 3(2), points (c) and (d). In such cases, and in the cases referred to in Article 14(2), the Authority shall inform the European political party or European political foundation concerned without undue delay, invite it to submit its observations and give it the opportunity to introduce measures to remedy the situation within one month of receipt of the information.
2.   The Authority may, at the reasoned request of the European political party or European political foundation concerned, extend the deadline referred to in paragraph 1 if and in so far as the Authority considers such an extension to be necessary and appropriate in view of the corrective measures planned by the European political party or European political foundation.
3.   Upon the expiry of the deadline referred to in paragraph 1 or 2 of this Article, or upon receipt of any observations and information concerning corrective measures from the European political party or European political foundation concerned before the expiry of the deadline, the Authority shall submit the observations made by the European political party or European political foundation concerned and, where applicable, the description of the corrective measures taken by that party or foundation to the committee of independent eminent persons referred to in Article 16, and shall ask that committee for an opinion on the subject. The committee shall give its opinion within two months of the Authority’s request.
4.   Where facts which cast doubt on compliance by a specific European political party or European political foundation with the conditions laid down in Article 3(1), points (d) and (e), and Article 3(2), points (c) and (d), come to the attention of the Authority, the Authority shall inform the European Parliament, the Council and the Commission with a view to enabling any of those institutions to lodge a request for verification as referred to in paragraph 1 of this Article. Without prejudice to paragraph 1 of this Article, the European Parliament, the Council and the Commission shall declare their intention to lodge a request for verification within two months of receipt of the information.
5.   The procedure laid down in paragraphs 1 to 4 shall not be initiated in the two-month period immediately before the holding of elections to the European Parliament.
6.   The Authority shall decide whether to remove the European political party or European political foundation concerned from the Register, taking into account the opinion of the committee of independent eminent persons referred to in Article 16. The decision of the Authority shall be duly reasoned.
7.   A decision of the Authority to remove the European political party or European political foundation concerned from the Register on grounds of non-compliance with the conditions set out in Article 3(1), point (d) or (e), or Article 3(2), point (c) or (d), shall only be adopted in the event of a manifest and serious breach of those conditions. The decision shall be subject to the procedure set out in paragraph 8 of this Article.
8.   A decision of the Authority to remove a European political party or European political foundation from the Register on the ground of a manifest and serious breach of the conditions set out in Article 3(1), point (d) or (e), or Article 3(2), point (c) or (d), shall be communicated to the European Parliament and the Council. The decision shall enter into force only if no objection is made by the European Parliament and the Council within a period of three months of the communication of the decision to them or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Authority that they will not object. In the event of an objection by the European Parliament and by the Council, the European political party or European political foundation shall remain registered.
9.   The European Parliament and the Council may only object to a decision of the Authority to remove a European political party or European political foundation from the Register on grounds related to the assessment of compliance with the conditions for registration set out in Article 3(1), point (d) or (e), or Article 3(2), point (c) or (d).
10.   Where an objection has been made to a decision of the Authority to remove a European political party or European political foundation from the Register, the Authority shall inform the European political party or European political foundation concerned of the objection.
11.   The European Parliament and the Council shall adopt a position in accordance with their respective decision-making rules adopted in accordance with the Treaties. Any objection to a decision of the Authority to remove a European political party or European political foundation from the Register shall be duly reasoned and shall be made public.
Article 14
Verification of obligations under national law
1.   If a European political party or a European political foundation has seriously failed to fulfil relevant obligations under national law applicable pursuant to Article 19(2), first subparagraph, the Member State of the seat of the European political party or European political foundation may submit to the Authority a request for removal from the Register. That request shall be duly reasoned. In particular, it shall precisely and exhaustively identify the illegal actions and the specific national requirements that have not been complied with.
If the subject matter of the Member State’s request pursuant to the first subparagraph of this paragraph relates exclusively or predominantly to elements affecting respect for the values on which the Union is founded, set out in Article 2 TEU, the Authority shall launch the verification procedure in accordance with Article 13 of this Regulation.
For any other matter, where, in its request pursuant to the first subparagraph of this paragraph, the Member State confirms that an effective remedy against such a request exists at national level and all remedies concerning such a request have been exhausted, the Authority shall, after hearing the representative of the European political party or European political foundation concerned, assess whether the ground for removal from the Register under Article 21(1), point (d), applies to the European political party or European political foundation concerned.
2.   If a European political party or a European political foundation has seriously failed to fulfil relevant obligations under national law applicable pursuant to Article 19(2), second subparagraph, of this Regulation, and if the matter relates exclusively or predominantly to elements affecting respect for the values on which the Union is founded, set out in Article 2 TEU, the Member State concerned may submit a request to the Authority in accordance with paragraph 1, first subparagraph, of this Article. The Authority shall proceed in accordance with paragraph 1, second subparagraph, of this Article.
3.   For the purposes of this Article, the Authority shall in all cases act without undue delay. The Authority shall inform the Member State concerned and the European political party or European political foundation concerned of the actions taken in response to the reasoned request for removal from the Register.
Article 15
Verification procedure related to infringements of rules on the protection of personal data
1.   No European political party or European political foundation shall deliberately influence, or attempt to influence, the outcome of elections to the European Parliament by taking advantage of an infringement by a natural or legal person of the applicable rules on the protection of personal data.
2.   If the Authority is informed of a decision of a national supervisory authority within the meaning of Article 4, point (21), of Regulation (EU) 2016/679 finding that a natural or legal person has infringed applicable rules on the protection of personal data, and if it follows from that decision, or if there are otherwise reasonable grounds to believe, that the infringement is linked to political activities by a European political party or a European political foundation in the context of elections to the European Parliament, the Authority shall refer this matter to the committee of independent eminent persons referred to in Article 16 of this Regulation. The Authority may, if necessary, liaise with the national supervisory authority concerned.
3.   The committee referred to in paragraph 2 shall give an opinion as to whether the European political party or European political foundation concerned has deliberately influenced or attempted to influence the outcome of elections to the European Parliament by taking advantage of that infringement. The Authority shall request the opinion without undue delay, and no later than one month after being informed of the decision of the national supervisory authority. The Authority shall set a short, reasonable deadline for the committee to give its opinion. The committee shall comply with that deadline.
4.   Having regard to the committee’s opinion, the Authority shall decide, pursuant to Article 32(1), point (a)(ix), whether to impose financial sanctions on the European political party or European political foundation concerned. The decision of the Authority shall be duly reasoned, in particular with regard to the committee’s opinion, and shall be published expeditiously.
5.   The procedure set out in this Article is without prejudice to the procedure set out in Articles 12, 13 and 14. The prohibition on the submission of verification request pursuant to Article 13(1) to (4) during the two-month period immediately before elections to the European Parliament laid down in Article 13(5) shall not apply to the procedure set out in this Article.
Article 16
Committee of independent eminent persons
1.   The committee of independent eminent persons established by Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014 shall consist of six members, with the European Parliament, the Council and the Commission each appointing two members. The members of the committee shall be selected on the basis of their personal and professional qualities. They shall neither be members of the European Parliament, the Council or the Commission, nor hold any electoral mandate, be officials or other servants of the European Union or be current or former employees of a European political party or a European political foundation.
Members of the committee shall be independent in the performance of their duties. They shall neither seek nor take instructions from any institution or government or from any other body, office or agency, and shall refrain from any act which is incompatible with the nature of their duties.
The committee shall be renewed within six months after the end of the first session of the European Parliament following each election to the European Parliament. The mandate of the members shall not be renewable.
2.   The committee shall adopt its own rules of procedure. The chair of the committee shall be elected by its members from amongst their number in accordance with those rules. The secretariat and funding of the committee shall be provided by the European Parliament. The secretariat of the committee shall act under the sole authority of the committee.
3.   When requested by the Authority, the committee shall give an opinion on:
(a)
any possible manifest and serious breach of the values on which the Union is founded, as referred to in Article 3(1), point (d) and (e), and Article 3(2), point (c) and (d), by a European political party or a European political foundation;
(b)
whether a European political party or a European political foundation has deliberately influenced or attempted to influence the outcome of elections to the European Parliament by taking advantage of an infringement of the applicable rules on the protection of personal data.
In the cases referred to in the first subparagraph, points (a) and (b), of this paragraph, the committee may request any relevant document or evidence from the Authority, the European Parliament, the European political party or European political foundation concerned, other political parties, political foundations or other stakeholders, and it may request to hear their representatives. In the case referred to in the first subparagraph, point (b), of this paragraph, the national supervisory authority referred to in Article 15 shall cooperate with the committee in accordance with applicable law.
In its opinions, the committee shall give full consideration to the fundamental right of freedom of association and to the need to ensure pluralism of political parties in Europe.
The opinions of the committee shall be made public without delay.
CHAPTER III
LEGAL STATUS OF EUROPEAN POLITICAL PARTIES AND EUROPEAN POLITICAL FOUNDATIONS
Article 17
Legal personality
European political parties and European political foundations shall have European legal personality.
Article 18
Legal recognition and capacity
European political parties and European political foundations shall enjoy legal recognition and legal capacity in all Member States.
Article 19
Applicable law
1.   European political parties and European political foundations shall be governed by this Regulation.
2.   For matters not regulated by this Regulation, or, where matters are only partly regulated by it, for those aspects which are not covered by it, European political parties and European political foundations shall be governed by the applicable provisions of national law in the Member State in which they have their respective seats.
Activities carried out by European political parties and European political foundations in other Member States shall be governed by the relevant national laws of those Member States.
3.   For matters not regulated by this Regulation or by the applicable provisions pursuant to paragraph 2 or, where matters are only partly regulated by them, for those aspects which are not covered by them, European political parties and European political foundations shall be governed by the provisions of their respective statutes.
Article 20
Acquisition of European legal personality
1.   A European political party or a European political foundation shall acquire European legal personality on the date of publication in the 
Official Journal of the European Union
 of the decision of the Authority to register it pursuant to Article 11.
2.   If the Member State in which an applicant for registration as a European political party or a European political foundation has its seat so requires, the application submitted pursuant to Article 10 shall be accompanied by a statement issued by that Member State, certifying that the applicant has complied with all relevant national requirements for application, and that its statutes are in conformity with the applicable law referred to in Article 19(2), first subparagraph.
3.   Where the applicant enjoys legal personality under the law of a Member State, the acquisition of European legal personality shall be regarded by that Member State as a conversion of the national legal personality into a successor European legal personality. The latter shall fully maintain any pre-existing rights and obligations of the former national legal entity, which shall cease to exist as such. The Member States concerned shall not apply prohibitive conditions to such conversions. The applicant shall maintain its seat in the Member State concerned until a decision in accordance with Article 11 has been published.
4.   If the Member State in which the applicant has its seat so requires, the Authority shall fix the date of the publication referred to in paragraph 1 only after consultation with that Member State.
Article 21
Termination of European legal personality
1.   A European political party or a European political foundation shall lose its European legal personality upon its removal from the Register by a decision of the Authority:
(a)
if, in the context of the procedure laid down in Article 12, the Authority finds that:
(i)
the European political party or European political foundation concerned does not comply with one of the conditions for registration laid down in Article 3(1), point (a), (b), (c), (f), (g) or (h), or in Article 3(2), point (a), (b), (e), (f), (g) or (h);
(ii)
the European political party or European political foundation concerned does not comply with one of the governance provisions set out in Article 4(1), point (a), (b), (d), (e) and (f), in Article 4(3) or in Article 6(1), points (a) to (e), (g) or (k);
(iii)
the European political party or European political foundation concerned is in one of the exclusion situations referred to in Article 138(1) of Regulation (EU, Euratom) 2024/2509; or
(iv)
information that was decisive for the decision to register the European political party or European political foundation concerned was incorrect or misleading, or that decision was obtained by deceit;
(b)
if, in the course of the procedure laid down in Article 13 of this Regulation, the Authority finds that the conditions for registration laid down in Article 3(1), point (d) or (e), or Article 3(2), point (c) or (d), of this Regulation, concerning respect for the values on which the Union is founded, set out in Article 2 TEU, have been manifestly and seriously breached by the European political party concerned or its member parties, or by the European political foundation concerned or its member organisations;
(c)
at the request of the European political party or European political foundation concerned; or
(d)
at the request of a Member State that fulfils the requirements laid down in Article 14(1) and (3).
2.   If the Authority decides to remove a European political party from the Register, it shall also remove a European political foundation affiliated to it from the Register.
3.   The Authority’s decision to remove a European political party or European political foundation from the Register shall be addressed, and notified, to the European political party or a European political foundation concerned. The decision shall be published in the 
Official Journal of the European Union
.
4.   If the European political party or European political foundation concerned acquires legal personality under the law of the Member State of its seat, such acquisition shall be regarded by that Member State as a conversion of the European legal personality into a national legal personality that fully maintains the pre-existing rights and obligations of the former European legal entity. The Member State concerned shall not apply prohibitive conditions to such conversions.
5.   If the European political party or European political foundation does not acquire legal personality under the law of the Member State of its seat, it shall be wound up in accordance with the applicable law of that Member State. The Member State concerned may require that such winding-up be preceded by the acquisition by the party or foundation concerned of national legal personality in accordance with paragraph 4.
6.   In all situations referred to in paragraphs 4 and 5 of this Article, the Member State concerned shall ensure that the not-for-profit condition laid down in Article 3 is fully respected. The Authority and the Authorising Officer of the European Parliament may agree with the Member State concerned the detailed arrangements for termination of the European legal personality, in particular in order to ensure the recovery of any funds received from the general budget of the Union and the payment of any financial sanctions imposed in accordance with Article 32.
CHAPTER IV
FUNDING PROVISIONS
Article 22
Funding conditions
1.   A European political party which is registered in accordance with the conditions and procedures laid down in this Regulation, which is represented in the European Parliament by at least one of its members, and which is not in one of the situations of exclusion referred to in Article 138(1) of Regulation (EU, Euratom) 2024/2509 may apply for funding from the general budget of the Union, in accordance with the terms and conditions published by the Authorising Officer of the European Parliament in a call for contributions from the general budget of the Union.
2.   A European political foundation which is affiliated with a European political party eligible to apply for funding under paragraph 1 of this Article, which is registered in accordance with the conditions and procedures laid down in this Regulation, and which is not in one of the situations of exclusion referred to in Article 138(1) of Regulation (EU, Euratom) 2024/2509 may apply for funding from the general budget of the Union, in accordance with the terms and conditions published by the Authorising Officer of the European Parliament in a call for proposals.
3.   For the purposes of determining eligibility for funding from the general budget of the Union in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 3(1), point (b), and for the application of Article 24(1), a member of the European Parliament shall be considered as a member of only one European political party, which shall, where relevant, be the one to which their national or regional political party is affiliated on the final date for the submission of applications for funding.
For that purpose, direct membership of a member of the European Parliament in a European political party shall be accepted in cases where that member of the European Parliament is not a member of a national or regional party affiliated to a European political party.
4.   Financial contributions or grants from the general budget of the Union shall not exceed 95 % of the annual reimbursable expenditure indicated in the budget of a European political party and 95 % of the eligible costs incurred by a European political foundation. European political parties may use any unused part of the Union contribution awarded to cover reimbursable expenditure within the financial year following its award. Amounts unused after that financial year shall be recovered in accordance with Regulation (EU, Euratom) 2024/2509.
5.   Within the limits set out in Articles 26 and 27, the expenditure reimbursable through a financial contribution from the general budget of the Union shall include administrative expenditure and expenditure linked to technical assistance, meetings, research, cross-border events, studies, information and publications, as well as expenditure linked to campaigns.
Article 23
Application for funding
1.   In order to receive funding from the general budget of the Union, a European political party or European political foundation which satisfies the conditions of Article 22(1) or (2) shall file an application with the European Parliament following a call for contributions from the general budget of the Union or a call for proposals.
2.   The European political party and the European political foundation shall, at the time of its application, comply with the obligations listed in Article 28. From the date of its application until the end of the financial year or of the action covered by the contribution or grant from the general budget of the Union, it shall remain registered in the Register and shall not be the subject of any of the sanctions provided for in Article 32(1), points (a)(vii) to (ix).
3.   A European political foundation shall include in its application its annual work programme or action plan.
4.   The Authorising Officer of the European Parliament shall adopt a decision within three months after closure of the call for contributions from the general budget of the Union or the call for proposals, and shall authorise and manage the corresponding appropriations in accordance with Regulation (EU, Euratom) 2024/2509.
5.   A European political foundation may apply for funding from the general budget of the Union only through the European political party with which it is affiliated.
Article 24
Award criteria and distribution of funding
1.   The respective appropriations available to those European political parties and European political foundations which have been awarded contributions or grants in accordance with Article 23 shall be distributed annually on the basis of the following distribution key:
(a)
10 % shall be distributed among the beneficiary European political parties in equal shares;
(b)
90 % shall be distributed among the beneficiary European political parties in proportion to their share of elected members of the European Parliament.
The same distribution key shall be used to award funding to European political foundations, on the basis of their affiliation with a European political party.
2.   The distribution referred to in paragraph 1 of this Article shall be based on the number of elected members of the European Parliament who are members of the applicant European political party on the final date for the submission of applications for funding, taking into account Article 22(3).
After that date, any changes to the number shall not affect the respective share of funding between European political parties or European political foundations. This is without prejudice to the requirement in Article 22(1) for a European political party to be represented in the European Parliament by at least one of its members.
Article 25
Donations, contributions and self-generated resources
1.   European political parties and European political foundations may accept donations from natural or legal persons of up to a value of EUR 18 000 per year and per donor.
2.   European political parties and European political foundations shall, at the time of the submission of their annual financial statements in accordance with Article 28, also transmit a list of all donors with their corresponding donations, indicating both the nature and the value of the individual donations. This paragraph shall also apply to contributions from member parties from the Union and member organisations from the Union, to contributions exceeding EUR 1 500 made by individual members of European political parties and European political foundations and to self-generated resources of European political parties and European political foundations.
For donations and contributions from natural persons the value of which exceeds EUR 1 500 per year and per donor but is below or equal to EUR 3 000, the European political party or European political foundation concerned shall indicate whether the corresponding natural persons have given their prior written consent to publication in accordance with Article 39(1), point (e).
3.   Donations received by European political parties and European political foundations within six months prior to elections to the European Parliament shall be reported on a weekly basis to the Authority in writing and in accordance with paragraph 2.
4.   Single donations the value of which exceeds EUR 12 000 that have been accepted by European political parties and European political foundations shall be immediately reported to the Authority in writing and in accordance with paragraph 2.
5.   For all donations the value of which exceeds EUR 3 000 per year and per donor, European political parties and European political foundations shall request that such donors provide the necessary information so that they can be properly identified. European political parties and European political foundations shall transmit the information received to the Authority upon its request.
The Authority shall establish a form to be used for the purpose of identifying the donors, as referred to in the first subparagraph.
6.   European political parties and European political foundations shall not accept any of the following:
(a)
anonymous donations or contributions;
(b)
donations from the budgets of political groups in the European Parliament;
(c)
donations from any public authority from a Member State or a third country, or from any undertaking over which such a public authority may exercise, directly or indirectly, a dominant influence by virtue of its ownership of it, its financial participation therein, or the rules which govern it; or
(d)
donations from any private entities based in a third country or from individuals from a third country who are not entitled to vote in elections to the European Parliament.
7.   Any donation that is not permitted under this Regulation shall within 30 days following the date of its receipt by a European political party or a European political foundation be returned to the donor or to any person acting on the donor’s behalf. Where it is not possible to return the donation, it shall be reported to the Authority and the European Parliament.
Where a donation is reported pursuant to the first subparagraph of this paragraph, the Authorising Officer of the European Parliament shall establish the amount receivable and authorise the recovery in accordance with the provisions laid down in Articles 98, 99 and 100 of Regulation (EU, Euratom) 2024/2509. The funds shall be entered as general revenue in the European Parliament section of the general budget of the Union.
8.   The Authority shall carry out checks where it has grounds to believe that any donation has been accepted in breach of this Regulation. It may for that purpose request additional information from the European political party or European political foundation and its donors and cooperate with the relevant authorities of the Member States.
9.   Contributions to a European political party from its members, whether member parties from the Union or citizens of the Union, shall be permitted. The value of such contributions shall not exceed 40 % of the annual budget of that European political party.
10.   Contributions to a European political foundation from its members, whether member organisations from the Union or citizens of the Union, and from the European political party with which it is affiliated, shall be permitted. The value of such contributions shall not exceed 40 % of the annual budget of that European political foundation, and they may not derive from funds received by a European political party pursuant to this Regulation from the general budget of the Union.
The burden of proof shall rest with the European political party concerned, which shall clearly indicate in its accounts the origin of funds used to finance its affiliated European political foundation.
11.   Without prejudice to paragraphs 9 and 10, European political parties and European political foundations may accept from citizens who are their members contributions up to a value of EUR 18 000 per year and per member, where such contributions are made by the member concerned on his or her own behalf.
The ceiling laid down in the first subparagraph shall not apply where the member concerned is also an elected member of the European Parliament, of a national parliament or of a regional parliament or regional assembly.
12.   Any contribution that is not permitted under this Regulation shall be returned in accordance with paragraph 7.
13.   The value of the self-generated resources of a European political party or of a European political foundation shall not exceed 3 % of the annual budget of that European political party and 5 % of the annual budget of that European political foundation.
Article 26
Financing of campaigns in the context of elections to the European Parliament
1.   Subject to the second subparagraph of this paragraph, the funding of European political parties from the general budget of the Union or from any other source may be used to finance campaigns conducted by the European political parties in the context of elections to the European Parliament in which they or their members participate as required by Article 3(1), point (g), including joint European political activities.
In accordance with Article 8 of the Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage 
(
16
)
, the funding and possible limitation of election expenses for all political parties, candidates and third parties in, in addition to their participation in, elections to the European Parliament is governed in each Member State by national provisions.
2.   Expenditure linked to the campaigns referred to in paragraph 1 shall be clearly identified as such by the European political parties in their annual financial statements.
Article 27
Prohibition of funding
1.   Notwithstanding Article 26(1), the funding of European political parties from the general budget of the Union or from any other source shall not be used for the direct or indirect funding of other political parties, and in particular national parties or candidates. Those national political parties and candidates shall continue to be governed by national rules.
2.   The funding of European political foundations from the general budget of the Union or from any other source shall not be used for any other purpose than for financing their tasks as listed in Article 2, point (6), and to meet expenditure directly linked to the objectives set out in their statutes in accordance with Article 6. It shall in particular not be used for the direct or indirect funding of elections, political parties, or candidates or other foundations.
The prohibition laid down in the first subparagraph shall not prevent European political foundations from providing capacity building to support the formation of future political leaders in the Union or training to persons up to the date on which they become a candidate in accordance with national rules or up to the date of their nomination in the national party, whichever is earlier.
3.   The funding of European political parties and European political foundations from the general budget of the Union or from any other source shall not be used to finance referendum campaigns.
CHAPTER V
CONTROL AND SANCTIONS
Article 28
Accounts, reporting and audit obligations
1.   At the latest within six months following the end of the financial year, European political parties and European political foundations shall submit to the Authorising Officer of the European Parliament, in an open, machine readable format, the following:
(a)
their annual financial statements and accompanying notes, covering their revenue and expenditure, assets and liabilities at the beginning and at the end of the financial year, in accordance with the law applicable in the Member State in which they have their seat;
(b)
an external audit report on the annual financial statements, covering both the reliability of those financial statements and the legality and regularity of their revenue and expenditure, carried out by an independent body or expert;
(c)
the list of donors and contributors and their corresponding donations or contributions reported in accordance with Article 25(2), (3) and (4).
At the latest within six months following the end of the financial year, the European political parties and European political foundations shall also send a copy of any submission referred to in the first subparagraph to the Authority and to the competent National Contact Point of the Member State of their seat. That copy shall be in an open, machine readable format.
2.   Where expenditure is implemented by European political parties jointly with national political parties or by European political foundations jointly with national political foundations, or with other organisations, evidence of the expenditure incurred by the European political parties or by the European political foundations directly or through those third parties shall be included in the annual financial statements referred to in paragraph 1.
3.   The independent external bodies or experts referred to in paragraph 1, point (b), shall be selected, mandated and paid by the European Parliament. They shall be duly authorised to audit accounts under the law applicable in the Member State in which they have their seat or establishment.
4.   European political parties and European political foundations shall provide any information requested by the independent bodies or experts for the purpose of their audit.
5.   The independent bodies or experts shall inform the Authority and the Authorising Officer of the European Parliament of any suspected illegal activity, fraud or corruption which may harm the financial interests of the Union. The Authority and the Authorising Officer of the European Parliament shall inform the National Contact Points concerned thereof.
Article 29
General rules on control
1.   Control of compliance by European political parties and European political foundations with their obligations under this Regulation shall be exercised, in cooperation, by the Authority, by the Authorising Officer of the European Parliament and by the competent Member States.
2.   The Authority shall control compliance by European political parties and European political foundations with their obligations under this Regulation, in particular in relation to Article 3, Article 4(1), points (a), (b), (d), (e) and (f), Article 4(3), Article 5, Article 6(1), points (a) to (e), (g) and (k), Article 11(5) and (6), and Articles 25, 26 and 27.
The Authorising Officer of the European Parliament shall control compliance by European political parties and European political foundations with the obligations relating to Union funding under this Regulation and under Regulation (EU, Euratom) 2024/2509. In carrying out such controls, the European Parliament shall take the necessary measures in the fields of the prevention of and the fight against fraud affecting the financial interests of the Union.
3.   The control by the Authority and by the Authorising Officer of the European Parliament referred to in paragraph 2 of this Article shall not extend to compliance by European political parties and European political foundations with their obligations under applicable national law as referred to in Article 19.
4.   European political parties and European political foundations shall provide any information requested by the Authority, the Authorising Officer of the European Parliament, the Court of Auditors, the European Anti-Fraud Office (OLAF) or Member States which is necessary for the purpose of carrying out the controls for which they are responsible under this Regulation.
Upon request and for the purpose of controlling compliance with Article 25, European political parties and European political foundations shall provide the Authority with information concerning contributions made by individual members and the identity of such members. Moreover, where appropriate, the Authority may require European political parties to provide signed confirmatory statements from members holding elected mandates for the purpose of controlling compliance with the condition laid down in Article 3(1), point (b)(i).
Article 30
Implementation and control in respect of Union funding
1.   Appropriations for the funding of European political parties and European political foundations shall be determined under the annual budgetary procedure and shall be implemented in accordance with this Regulation and Regulation (EU, Euratom) 2024/2509.
The terms and conditions for contributions and grants shall be laid down by the Authorising Officer of the European Parliament in the call for contributions and the call for proposals.
2.   Control of funding received from the general budget of the Union and its use shall be exercised in accordance with Regulation (EU, Euratom) 2024/2509.
Control shall also be exercised on the basis of annual certification by an external and independent audit, as provided for in Article 28(1).
3.   The Court of Auditors shall exercise its audit powers in accordance with Article 287 TFEU.
4.   Any document or information required by the Court of Auditors in order to enable it to carry out its task shall be supplied to it at its request by the European political parties and the European political foundations that receive funding in accordance with this Regulation.
5.   The contribution and grant decision or agreement shall expressly provide for auditing by the European Parliament and the Court of Auditors, on the basis of records and on the spot, of the European political party which has received a contribution or the European political foundation which has received a grant from the general budget of the Union.
6.   The Court of Auditors and the Authorising Officer of the European Parliament, or any other external body authorised by the Authorising Officer of the European Parliament, may carry out the necessary checks and verifications on the spot in order to verify the legality of expenditure and the proper implementation of the provisions of the contribution and grant decision or agreement, and, in the case of European political foundations, the proper implementation of the work programme or action. The European political party or European political foundation concerned shall supply any document or information needed to carry out this task.
7.   OLAF may carry out investigations, including on-the-spot checks and inspections, in accordance with the provisions and procedures laid down in Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
17
)
 and Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 
(
18
)
, with a view to establishing whether there has been fraud, corruption or any other illegal activity affecting the financial interests of the Union in connection with contributions or grants under this Regulation. If appropriate, its findings may give rise to recovery decisions by the Authorising Officer of the European Parliament.
Article 31
Technical support
All technical support provided by the European Parliament to European political parties shall be based on the principle of equal treatment. It shall be granted on conditions no less favourable than those granted to other external organisations and associations that may be accorded similar facilities, and shall be supplied against invoice and payment.
Article 32
Sanctions
1.   The Authority shall impose financial sanctions in the following situations:
(a)
non-quantifiable infringements:
(i)
in the event of non-compliance with the requirements of Article 11(5) or (6);
(ii)
in the event of non-compliance with the commitments entered into and the information provided by a European political party or European political foundation in accordance with Article 4(1), points (a), (b), (d), (e) and (f), Article 4(3) and with Article 6(1), points (a), (b), (d), (e) and (k);
(iii)
in the event of non-compliance with the obligations under Article 5(1);
(iv)
in the event of non-compliance with the obligations under Article 5(2);
(v)
in the event of failure to transmit the list of donors and their corresponding donations in accordance with Article 25(2) or to report donations in accordance with Article 25(3) and (4);
(vi)
where a European political party or a European political foundation has infringed the obligations laid down in Article 28(1) or Article 29(4);
(vii)
where a European political party or a European political foundation is in one of the situations of exclusion referred to in Article 138(1) of Regulation (EU, Euratom) 2024/2509;
(viii)
where the European political party or the European political foundation concerned has at any time intentionally omitted to provide information or has intentionally provided incorrect or misleading information;
(ix)
where, in accordance with the verification procedure provided for in Article 15, it is established that a European political party or a European political foundation has deliberately influenced or attempted to influence the outcome of elections to the European Parliament by taking advantage of an infringement of the applicable rules on the protection of personal data;
(b)
quantifiable infringements:
(i)
where a European political party or a European political foundation has accepted donations and contributions that are not permitted under Article 25(1) or (6), unless the conditions laid down in Article 25(7) are met;
(ii)
in the event of non-compliance with the requirements laid down in Articles 26 and 27.
2.   The Authorising Officer of the European Parliament may exclude a European political party or a European political foundation from future Union funding for up to five years, or up to 10 years in cases of an infringement repeated within a five-year period, when it has been found guilty of any of the infringements listed in paragraph 1, points (a)(vii) and (viii) of this Article. This is without prejudice to the powers of the Authorising Officer of the European Parliament as set out in Article 235 of Regulation (EU, Euratom) 2024/2509.
3.   For the purposes of paragraphs 1 and 2, the following financial sanctions shall be imposed on a European political party or a European political foundation:
(a)
in cases of non-quantifiable infringements, a fixed percentage of the annual budget of the European political party or European political foundation concerned as follows:
(i)
up to 5 %;
(ii)
from 5 % to 10 % if there are concurrent infringements;
(iii)
from 10 % to 15 % if the infringement concerned is a repeated infringement;
(iv)
from 15 % to 20 % in the case of further repeated infringements;
(v)
a third of the percentages set out in points (i) to (iv) if the European political party or European political foundation concerned has voluntarily declared the infringement before the Authority has officially opened an investigation, even in the case of a concurrent infringement or a repeated infringement, and the party or foundation concerned has taken the appropriate corrective measures;
(vi)
50 % of the annual budget of the European political party or European political foundation concerned for the preceding year, if the European political party or European political foundation concerned is in one of the situations of exclusion referred to in Article 138(1) of Regulation (EU, Euratom) 2024/2509.
(b)
in cases of quantifiable infringements, a fixed percentage of the amount of the irregular sums received or not reported, or of the sums used for funding prohibited under Article 27, in accordance with the following scale, up to a maximum of 10 % of the annual budget of the European political party or European political foundation concerned:
(i)
100 % of the irregular sums received or not reported, or of the sums used for funding prohibited under Article 27, where those sums do not exceed EUR 50 000;
(ii)
150 % of the irregular sums received or not reported, or of the sums used for funding prohibited under Article 27, where those sums exceed EUR 50 000 but do not exceed EUR 100 000;
(iii)
200 % of the irregular sums received or not reported, or of the sums used for funding prohibited under Article 27, where those sums exceed EUR 100 000 but do not exceed EUR 150 000;
(iv)
250 % of the irregular sums received or not reported, or of the sums used for funding prohibited under Article 27, where those sums exceed EUR 150 000 but do not exceed EUR 200 000;
(v)
300 % of the irregular sums received or not reported, or of the sums used for funding prohibited under Article 27, where those sums exceed EUR 200 000;
(vi)
one third of the percentages indicated in points (i) to (v) if the European political party or European political foundation concerned has voluntarily declared the infringement before the Authority and/or the Authorising Officer of the European Parliament has officially opened an investigation and the party or foundation concerned has taken the appropriate corrective measures.
For the application of the percentages indicated in the first subparagraph of this paragraph, each donation, contribution or sum used for funding prohibited under Article 27 shall be considered separately.
4.   Whenever a European political party or a European political foundation has committed an infringement justifying the imposition of a financial sanction and the same behaviour justifies the removal from the Register of that European political party or European political foundation, the Authority shall only proceed to the removal from the Register of the European political party or European political foundation concerned.
5.   The Authority shall recover the corresponding amounts from the European political party or European political foundation in respect of which the financial sanctions have been imposed.
6.   The sanctions laid down in this Regulation shall be subject to a limitation period of 10 years from the date of commission of the infringement concerned or, in the case of continuing or repeated infringements, from the date on which those infringements ceased.
7.   Where a decision of the national supervisory authority as referred to in Article 15 has been repealed, or where a remedy against such decision has been granted, provided that all national remedies have been exhausted, the Authority shall review any sanction imposed pursuant to paragraph 1, point (a)(ix), of this Article at the request of the European political party or European political foundation concerned.
Article 33
Responsibility of natural persons
Where the Authority imposes a financial sanction in the situations referred to in Article 32(1), points (a)(vii) or (viii), it may, for the purpose of recovery pursuant to Article 36(2), establish that a natural person who is a member of the administrative, management or supervisory body of the European political party or European political foundation, or who has powers of representation, decision or control with regard to the European political party or European political foundation is also responsible for the infringement, in the following cases:
(a)
in the situation referred to in Article 32(1), point (a)(vii), where, in the judgment referred to in that provision, the natural person has been found to be also responsible for the illegal activities concerned;
(b)
in the situation referred to in Article 32(1), point (a)(viii), where the natural person is also responsible for the conduct or inaccuracies concerned.
Article 34
Cooperation between the Authority, the Authorising Officer of the European Parliament and the Member States
1.   The Authority, the Authorising Officer of the European Parliament and the Member States via the National Contact Points shall share information and keep each other regularly informed of matters related to funding provisions, controls and sanctions.
They shall also agree on practical arrangements for such exchange of information, including the rules regarding the disclosure of confidential information or evidence and the cooperation among Member States.
2.   The Authority and the Authorising Officer of the European Parliament shall regularly exchange views and information on the interpretation and implementation of this Regulation.
3.   The Authorising Officer of the European Parliament shall inform the Authority of any findings which might give rise to the imposition of sanctions under Article 32(1) to (3), with a view to enabling the Authority to take appropriate measures. The Authority shall make a decision on the imposition of sanctions within six months.
4.   The Authority shall inform the Authorising Officer of the European Parliament of any decision it has taken in relation to sanctions, in order to enable him or her to draw the appropriate consequences under Regulation (EU, Euratom) 2024/2509.
Article 35
Corrective measures and principles of good administration
1.   With a view to fully comply with the obligations referred to in Article 41, before the Authority’s final decision relating to any of the sanctions referred to in Article 32(1), points (a)(i) to (vi), the Authority or the Authorising Officer of the European Parliament shall give the European political party or the European political foundation concerned an opportunity to introduce the measures required to remedy the situation within a reasonable period of time, which shall not normally exceed one month. In particular, the Authority or the Authorising Officer of the European Parliament shall allow the possibility of correcting clerical and arithmetical errors, providing additional documents or information where necessary or correcting minor mistakes.
2.   Where a European political party or a European political foundation has failed to take corrective measures within the period of time referred to in paragraph 1 of this Article, the appropriate sanctions referred to in Article 32 shall be decided.
Article 36
Termination of a funding decision with future effect
1.   The Authorising Officer of the European Parliament shall terminate a funding decision addressed to a European political party or a European political foundation with future effect on the following grounds:
(a)
a decision to remove the European political party or European political foundation from the Register, provided that it is not based on the grounds for removal from the Register laid down in Article 21(1), point (a)(iv); or
(b)
a sanction decision adopted pursuant to Article 32(1), points (a)(vii) and (viii).
Other grounds for the termination of a funding decision with future effect may be provided for in the contribution or grant agreement.
2.   A decision to terminate the funding decision with future effect shall take effect on the date specified in it or, if no date is specified therein, on the date on which it is notified to the European political party or European political foundation.
3.   The termination of the funding decision with future effect shall have the following consequences:
(a)
the contribution or grant agreement shall be terminated from the date referred to in paragraph 2;
(b)
payments by the Authorising Officer of the European Parliament shall be limited to the reimbursable expenditure actually incurred by the European political party or the eligible costs actually incurred by the European political foundation up to the date referred to in paragraph 2;
(c)
expenditure or costs incurred by the European political party or European political foundation from the date referred to in paragraph 2 shall be qualified as non-reimbursable expenditure or ineligible costs;
(d)
the Authorising Officer of the European Parliament shall recover any Union funds unduly paid, including:
(i)
Union funds that have been spent on non-reimbursable expenditure or ineligible costs; and
(ii)
any unused Union pre-financing that has not been spent before the date referred to in paragraph 2, including unspent Union funds from previous years; and
(e)
the Authorising Officer of the European Parliament shall recover any amounts unduly paid from a natural person in respect of whom a decision pursuant to Article 33 has been taken, taking into account where applicable, exceptional circumstances relating to that natural person.
Article 37
Withdrawal of a funding decision with retroactive effect
1.   On the basis of a decision taken by the Authority removing a European political party or European political foundation from the Register, based on the ground for removal from the Register laid down in Article 21(1), point (a)(iv), the Authorising Officer of the European Parliament shall withdraw funding decisions addressed to the European political party or European political foundation concerned with retroactive effect from the date of adoption of that decision.
2.   The withdrawal of a funding decision with retroactive effect shall have the following consequences:
(a)
the contribution or grant agreement shall be terminated from the date of the notification of that termination to the European political party or European political foundation concerned;
(b)
all expenditure or costs incurred by the European political party or European political foundation shall be qualified as non-reimbursable expenditure or ineligible costs; and
(c)
any amount paid under the contribution or grant agreement, and any unspent Union funds from previous years, shall be considered to be undue payments and shall be recovered under Regulation (EU, Euratom) 2024/2509.
CHAPTER VI
FINAL PROVISIONS
Article 38
Provision of information to citizens
Subject to Articles 26 and 27 and to their own statutes and internal processes, European political parties may, in the context of elections to the European Parliament, take all appropriate measures to inform citizens of the Union of the affiliations between national political parties and candidates and the European political parties concerned.
Article 39
Transparency
1.   The European Parliament, or the Authority, in accordance with the distribution of their responsibilities under this Regulation, shall make public in an open, machine readable format on a website created for that purpose, the following:
(a)
the names and statutes of all registered European political parties and European political foundations, together with the documents submitted as part of their applications for registration in accordance with Article 10, at the latest four weeks after the Authority has adopted its decision and, thereafter, any amendments notified to the Authority pursuant to Article 11(5) and (6);
(b)
a list of applications that have not been approved, together with the documents submitted as part thereof, together with the application for registration in accordance with Article 10 and the grounds for rejection, at the latest four weeks after the Authority adopted its decision;
(c)
an annual report with a table of the amounts paid to each European political party and European political foundation, for each financial year for which contributions have been received or grants have been paid from the general budget of the Union;
(d)
the annual financial statements and external audit reports referred to in Article 28(1), and, for European political foundations, the final reports on the implementation of the work programmes or actions;
(e)
the names of donors and their corresponding donations reported by European political parties and European political foundations in accordance with Article 25(2), (3) and (4), with the exception of donations from natural persons the value of which does not exceed EUR 1 500 per year and per donor, which are to be reported as ‘minor donations’; donations from natural persons the annual value of which exceeds EUR 1 500 and is below or equal to EUR 3 000 are not to be published without the donor’s prior written consent to their publication; if no such prior consent has been given, such donations are to be reported as ‘minor donations’; the total amount of minor donations and the number of donors per calendar year are also to be published;
(f)
the contributions referred to in Article 25(9) and (10) and reported by European political parties and European political foundations in accordance with Article 25(2);
(g)
the self-generated resources referred to in Article 25(13) and reported by European political parties and European political foundations in accordance with Article 25(2);
(h)
in the six-month period prior to the elections to the European Parliament, the weekly reports received pursuant to Article 25(3);
(i)
the details of and reasons for any final decisions taken by the Authority pursuant to Article 32, including, where relevant, any opinions adopted by the committee of independent eminent persons in accordance with Articles 12 and 16, having due regard to Regulation (EU) 2018/1725;
(j)
the details of and reasons for any final decision taken by the Authorising Officer of the European Parliament pursuant to Article 32;
(k)
a description of the technical support provided to European political parties;
(l)
the evaluation report of the European Parliament on the application of this Regulation and on the funded activities referred to in Article 45;
(m)
an updated list of members of the European Parliament who are members of a European political party.
2.   The Authority shall make public the list of member parties of a European political party, as annexed to the party statutes in accordance with Article 4(2) and updated in accordance with Article 11(6), as well as the total number of individual members.
3.   Personal data shall be excluded from publication on the website referred to in paragraph 1 unless those personal data are published pursuant to paragraph 1, points (a), (e), or (i).
4.   European political parties and European political foundations shall, in a publicly available privacy statement, provide potential members and donors with the information required by Article 13 of Regulation (EU) 2016/679, and shall inform them that their personal data will be processed for auditing and control purposes by the European Parliament, the Authority, OLAF, the Court of Auditors, Member States, or external bodies or experts authorised thereby, and that their personal data will be made public on the website referred to in paragraph 1 of this Article under the conditions set out in this Article. The Authorising Officer of the European Parliament, in application of Article 15 of Regulation (EU) 2018/1725, shall include the same information in calls for contributions or proposals as referred to in Article 23(1) of this Regulation.
Article 40
Protection of personal data
1.   In processing personal data pursuant to this Regulation, the Authority, the European Parliament and the committee of independent eminent persons referred to in Article 16 shall comply with Regulation (EU) 2018/1725. For the purposes of the processing of personal data, they shall be considered data controllers in accordance with Article 3, point (8), of that Regulation.
2.   In processing personal data pursuant to this Regulation, European political parties and European political foundations, Member States when exercising control over aspects relating to the financing of European political parties and European political foundations in accordance with Article 29, and the independent bodies or experts authorised to audit accounts in accordance with Article 28(1) shall comply with Regulation (EU) 2016/679 and with the national provisions adopted pursuant thereto. For the purposes of the processing of personal data, they shall be considered data controllers in accordance with Article 4, point (7), of that Regulation.
3.   The Authority, the European Parliament and the committee of independent eminent persons referred to in Article 16 shall ensure that personal data collected by them pursuant to this Regulation are not used for any purpose other than to ensure the legality, regularity and transparency of the funding of European political parties and European political foundations and the membership of European political parties. They shall erase all personal data collected for that purpose at the latest 24 months after the publication of the relevant parts in accordance with Article 39.
4.   The Member States and independent bodies or experts authorised to audit accounts shall use the personal data they receive only in order to exercise control over the financing of European political parties and European political foundations. They shall erase those personal data in accordance with applicable national law after transmission pursuant to Article 34.
5.   Personal data may be retained beyond the time limits laid down in paragraph 3 or provided for by the applicable national law as referred to in paragraph 4 where such retention is necessary for the purposes of legal or administrative proceedings relating to the funding of a European political party or a European political foundation or the membership of a European political party. All such personal data shall be erased at the latest one week after the date of conclusion of the said proceedings by a final decision, or after any audits, appeals, litigation or claims have been disposed of.
6.   The data controllers referred to in paragraphs 1 and 2 shall implement appropriate technical and organisational measures to protect personal data against accidental or unlawful destruction, accidental loss, alteration or unauthorised disclosure or access, in particular where the processing of such data involves their transmission over a network, and against all other unlawful forms of processing.
7.   The European Data Protection Supervisor shall be responsible for monitoring and ensuring that the Authority, the European Parliament and the committee of independent eminent persons referred to in Article 16 respect and protect the fundamental rights and freedoms of natural persons in the processing of personal data pursuant to this Regulation. Without prejudice to any judicial remedy, any data subject may lodge a complaint with the European Data Protection Supervisor if they consider that their right to the protection of their personal data has been infringed as a result of the processing thereof by the Authority, the European Parliament or that committee.
8.   European political parties and European political foundations, the Member States and the independent bodies or experts authorised to audit accounts under this Regulation shall be liable in accordance with applicable national law for any damage they cause in the processing of personal data pursuant to this Regulation. The Member States shall, without prejudice to Regulation (EU) 2016/679, ensure that effective, proportionate and dissuasive sanctions are applied for infringements of this Regulation.
Article 41
Right to be heard
Before the Authority or the Authorising Officer of the European Parliament takes a decision which may adversely affect the rights of a European political party, a European political foundation, an applicant as referred to in Article 10 or a natural person as referred to in Article 33, it shall hear the representatives of the European political party, European political foundation or applicant, or the natural person concerned. The Authority or the European Parliament shall duly state the reasons for its decision.
Article 42
Right of appeal
Decisions taken pursuant to this Regulation may be the subject of court proceedings before the Court of Justice of the European Union, in accordance with the relevant provisions of the TFEU.
Article 43
Exercise of the delegation
1.   The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article.
2.   The power to adopt delegated acts referred to in Article 9(2) and Article 10(3) shall be conferred on the Commission for an indeterminate period of time from 28 December 2025.
3.   The delegation of power referred to in Article 9(2) and Article 10(3) may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision. It shall take effect the day following the publication of the decision in the 
Official Journal of the European Union
 or at a later date specified therein. It shall not affect the validity of any delegated acts already in force.
4.   Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.
5.   As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council.
6.   A delegated act adopted pursuant to Article 9(2) or Article 10(3) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council.
Article 44
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by a committee. That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
Article 45
Evaluation
The European Parliament shall, after consulting the Authority, publish within one year of the elections to the European Parliament a report on the application of this Regulation and on the activities funded. The report shall indicate, where appropriate, possible amendments to be made to the statute and funding systems.
No more than one year after the publication of the report by the European Parliament, the Commission shall present a report on the application of this Regulation accompanied, if appropriate, by a proposal to amend this Regulation. The Commission’s report shall pay particular attention to the implications of this Regulation for the position of small European political parties and European political foundations and for the rules governing the financing of European political foundations.
Article 46
Effective application
Member States shall make such provision as is appropriate to ensure the effective application of this Regulation.
Article 47
Transitional provision
1.   Procedural steps taken under Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014 shall continue to have effect for the purposes of applying this Regulation.
2.   By way of derogation from the first paragraph of Article 45, regarding the elections to the European Parliament in 2024, the European Parliament shall publish the report referred to therein by 29 June 2026.
Article 48
Repeal
Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014 is repealed.
References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in Annex III.
Article 49
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
This Regulation shall apply to funding under this Regulation for activities starting in the 2027 budget year or thereafter.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Strasbourg, 26 November 2025.
For the European Parliament
The President
R. METSOLA
For the Council
The President
M. BJERRE
(
1
)
  
            
OJ C 275, 18.7.2022, p. 66
.
(
2
)
  
            
OJ C 301, 5.8.2022, p. 102
.
(
3
)
  
            
OJ C 182, 4.5.2022, p. 14
.
(
4
)
  Position of the European Parliament of 21 October 2025 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 17 November 2025.
(
5
)
  Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014 of the European Parliament and of the Council of 22 October 2014 on the statute and funding of European political parties and European political foundations (
OJ L 317, 4.11.2014, p. 1
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/2014/1141/oj
).
(
6
)
  See Annex II.
(
7
)
  
            
OJ L 123, 12.5.2016, p. 1
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/agree_interinstit/2016/512/oj
.
(
8
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by the Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/2011/182/oj
).
(
9
)
  Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data by the Union institutions, bodies, offices and agencies and on the free movement of such data, and repealing Regulation (EC) No 45/2001 and Decision No 1247/2002/EC (
OJ L 295, 21.11.2018, p. 39
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj
).
(
10
)
  Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (
OJ L 119, 4.5.2016, p. 1
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj
).
(
11
)
  This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.
(
12
)
  This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.
(
13
)
  Regulation (EU, Euratom) 2024/2509 of the European Parliament and of the Council of 23 September 2024 on the financial rules applicable to the general budget of the Union (
OJ L, 2024/2509, 26.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj
).
(
14
)
  Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 of 29 February 1968 laying down the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities and instituting special measures temporarily applicable to officials of the Commission (
OJ L 56, 4.3.1968, p. 1
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/1968/259(1)/oj
).
(
15
)
  Council Regulation No 1 of 15 April 1958 determining the languages to be used by the European Economic Community (
OJ 17, 6.10.1958, p. 385
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/1958/1(1)/oj
).
(
16
)
  
            
OJ L 278, 8.10.1976, p. 5
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/dec/1976/787(2)/oj
.
(
17
)
  Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 September 2013 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) and repealing Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (Euratom) No 1074/1999 (
OJ L 248, 18.9.2013, p. 1
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/2013/883/oj
).
(
18
)
  Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities’ financial interests against fraud and other irregularities (
OJ L 292, 15.11.1996, p. 2
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/1996/2185/oj
).
ANNEX I
Standard formal declaration to be filled in by each applicant
The undersigned, who is fully mandated by … [name of the European political party or European political foundation], hereby certifies that:
… [name of the European political party or European political foundation] and its member parties and organisations are committed to complying with the conditions for registration laid down in Article 3(1), points (d) and (e), or Article 3(2), points (c) and (d), of Regulation (EU, Euratom) 2025/2445, namely, to observing, in particular in their programmes and in their activities, the values on which the Union is founded, set out in Article 2 of the Treaty on European Union, namely respect for human dignity, freedom, democracy, equality, the rule of law and respect for human rights, including the rights of persons belonging to minorities.
Authorised signatory:
Title (Ms, Mr, …), surname and forename:
Function in the organisation applying for registration as a European political party/European political foundation:
Place/date:
Signature:
ANNEX II
Repealed Regulation with list of the successive amendments thereto
Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014 of the European Parliament and of the Council
(
OJ L 317, 4.11.2014, p. 1
).
Regulation (EU, Euratom) 2018/673 of the European Parliament and of the Council
(
OJ L 114 I, 4.5.2018, p. 1
)
Regulation (EU, Euratom) 2019/493 of the European Parliament and of the Council
(
OJ L 85 I, 27.3.2019, p. 7
)
ANNEX III
Correlation Table
Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014
This Regulation
Article 1
Article 1
Article 2, introductory wording
Article 2, introductory wording
Article 2, point 1
Article 2, point 1
—
Article 2, point 2
Article 2, point 2
Article 2, point 3
Article 2, point 3
Article 2, point 4
—
Article 2, point 5
Article 2, points 4 to 8
Article 2, points 6 to 10
—
Article 2, point 11
—
Article 2, point 12
—
Article 2, point 13
Article 2, points 9 to 13
Article 2, points 14 to 18
Article 3(1), introductory wording
Article 3(1), introductory wording
Article 3(1), point (a)
Article 3(1), point (a)
Article 3(1), point (b)
Article 3(1), point (b)
Article 3(1), point (ba)
Article 3(1), point (c)
Article 3(1), point (c)
Article 3(1), point (d)
—
Article 3(1), points (e) and (f)
Article 3(1), point (d)
Article 3(1), point (g)
Article 3(1), point (e)
Article 3(1), point (h)
Article 3(2), introductory wording
Article 3(2), introductory wording
Article 3(2), point (a)
Article 3(2), point (a)
Article 3(2), point (b)
Article 3(2), point (b)
Article 3(2), point (c)
Article 3(2), point (c)
—
Article 3(2), point (d)
—
Article 3(2), point (e)
Article 3(2), point (d)
Article 3(2), point (f)
Article 3(2), point (e)
Article 3(2), point (g)
Article 3(2), point (f)
Article 3(2), point (h)
Article 3(3)
Article 3(3)
Article 4(1)
Article 4(1)
Article 4(2)
Article 4(2)
—
Article 4(3)
Article 4(3)
Article 4(4)
—
Article 5
Article 5(1), points (a) to (i)
Article 6(1), points (a) to (i)
—
Article 6(1), points (j) and (k)
Article 5(2)
Article 6(2)
—
Article 7
Article 6
Article 8
Article 7
Article 9
Article 8
Article 10
Article 9
Article 11
Article 10(1)
Article 12(1)
Article 10(2)
Article 12(2)
—
Article 12(3) and (4)
Article 10(3)
Article 13(1)
—
Article 13(2) to (6)
Article 10(3)
Article 13(7)
Article 10(4)
Article 13(8)
Article 10(4)
Article 13(9)
—
Article 13(10)
Article 10(4)
Article 13(11)
Article 10(5)
—
Article 10(6)
—
Article 16(3)
Article 14
Article 10a
Article 15
Article 11
Article 16
Article 12
Article 17
Article 13
Article 18
Article 14
Article 19
Article 15
Article 20
Article 16(1), (2) and (3)
Article 21(1)
—
Article 21(2)
Article 16(1)
Article 21(3)
Article 16(4)
—
Article 16(5)
Article 21(4)
Article 16(6)
Article 21(5)
Article 16(7)
Article 21(6)
Article 17
Article 22
Article 18
Article 23
Article 19
Article 24
Article 20(1)
Article 25(1)
Article 20(2)
Article 25(2)
Article 20(3)
Article 25(3)
Article 20(4)
Article 25(4)
—
Article 25(5)
Article 20(5)
Article 25(6)
Article 20(6)
Article 25(7)
—
Article 25(8)
Article 20(7)
Article 25(9) to (12)
Article 20(8)
Article 25(10)
Article 20(9)
Article 25(11)
Article 20(10)
Article 25(12)
—
Article 25(13)
Article 21
Article 26
Article 22
Article 27
Article 23
Article 28
Article 24
Article 29
Article 25
Article 30
Article 26
Article 31
Article 27(1)
—
Article 27(2)
Article 32(1)
Article 27(3)
Article 32(2)
Article 27(4)
Article 32(3)
Article 27(5)
Article 32(4)
—
Article 32(5)
Article 27(6)
Article 32(6)
Article 27(7)
Article 32(7)
Article 27a
Article 33
Article 28(1) and (2)
Article 34(1)
—
Article 34(2)
Article 28(3)
Article 34(3)
Article 28(4)
Article 34(4)
Article 29
Article 35
Article 30
—
—
Article 36
—
Article 37
Article 31
Article 38
Article 32(1), introductory wording
Article 39(1), introductory wording
Article 32(1), points (a) to (f)
Article 39(1), points (a) to (f)
—
Article 39(1), points (g) and (h)
Article 32(1), point (g)
Article 39(1), point (i)
Article 32(1), point (h)
Article 39(1), point (j)
Article 32(1), point (i)
Article 39(1), point (k)
Article 32(1), point (j)
Article 39(1), point (l)
Article 32(1), point (k)
Article 39(1), point (m)
Article 32(2)
Article 39(2)
Article 32(3)
Article 39(3)
Article 32(4)
Article 39(4)
Article 33
Article 40
Article 34
Article 41
Article 35
Article 42
Article 36(1)
Article 43(1)
Article 36(2)
Article 43(2)
Article 36(3)
Article 43(3)
—
Article 43(4)
Article 36(4)
Article 43(5)
Article 36(5)
Article 43(6)
Article 37
Article 44
Article 38
Article 45
Article 39
Article 46
Article 40a
Article 47
Article 40
Article 48
Article 41
Article 49
Annex
Annex I
—
Annex II
—
Annex III
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/2445/oj
ISSN 1977-0677 (electronic edition)

Summary:
Funding rules for European political parties and foundations
SUMMARY OF:
Regulation (EU, Euratom) 2025/2445 on the statute and funding of European political parties and European political foundations
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
Regulation (EU, Euratom) 2025/2445 lays down rules on the statute, registration, funding, transparency, control and sanctions applicable to political parties and political foundations at the European level, to ensure their proper functioning within the 
European Union
’s (EU) democratic system.
It covers:
registration conditions and European legal status
1
;
eligibility for and allocation of funding from the 
EU budget
;
rules on donations, contributions and self-generated resources;
transparency, control and sanctions.
KEY POINTS
European legal status for political parties and foundations
The 
regulation
 establishes a specific European legal framework for political parties and political foundations operating at the European level:
registration with an independent Authority is required to obtain European legal personality
2
;
registered entities are recognised in all EU 
Member States
;
national law applies only where matters are not covered by the regulation.
Conditions for registration
Registration is subject to eligibility criteria ensuring genuine European representation and respect for EU values:
European political parties
 must 
inter alia
:
have their seat in a Member State,
demonstrate representation or electoral support in at least one quarter of Member States,
participate, or commit to participate, in 
European Parliament
 elections,
respect the values on which the EU is founded,
pursue non-profit objectives;
European political foundations
3
 must 
inter alia
:
be formally affiliated with a registered European political party,
support that party’s objectives through research, debate, training and cooperation,
comply with equivalent conditions on values and non-profit status.
Governance and transparency requirements
The regulation sets 
minimum
 organisational and transparency rules to strengthen accountability and public trust:
statutes must define governance structures, decision-making procedures and financial management;
internal rules must promote 
gender balance
, 
equality
 and 
the prevention of harassment
;
key information, including statutes, financial statements, donors, funding received and sanctions, is made publicly available through online publication.
Oversight by an independent Authority
An independent Authority is responsible for registration, monitoring and enforcement:
it verifies ongoing compliance with registration and funding rules;
it may adopt corrective measures and impose sanctions, including financial penalties or removal from the register;
decisions are subject to judicial review by the 
Court of Justice of the European Union
.
Funding from the EU budget
The regulation defines eligibility for EU funding and how it is distributed:
only registered European political parties represented in the Parliament may apply for funding;
funding is allocated annually:
10 % equally among eligible parties,
90 % in proportion to their number of Members of the European Parliament;
the same allocation method applies to affiliated European political foundations;
EU funding may cover up to 95 % of eligible expenditure.
Donations, own resources and funding limits
Strict rules govern funding sources to prevent abuse and foreign interference:
donations from a single donor are capped at €18 000 per year;
anonymous donations and most donations from public authorities or non-EU countries are prohibited;
donations above €12 000 must be reported immediately;
self-generated resources are limited to:
3 % of annual income for political parties,
5 % for political foundations;
EU funding may not be used to finance national parties, candidates or referendum campaigns.
Control and sanctions
A graduated system of controls and sanctions applies in case of 
non-compliance
:
parties and foundations must submit audited annual financial statements and donor information;
controls involve the Authority and the Parliament;
sanctions may include financial penalties, recovery of funds, removal from the register and exclusion from future EU funding.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
The regulation applies to funding for activities starting from the 
2027 budget year onwards
.
BACKGROUND
For more information, see:
European political parties and foundations
 (European Parliament).
KEY TERMS
European legal status.
 The status granted to a political party or political foundation once it is registered at the European level, giving it legal recognition and legal personality across all Member States and allowing it to operate and receive funding under EU law.
Legal personality.
 The capacity of an organisation to have rights and obligations under the law, such as owning property, entering into contracts, bringing legal proceedings and being held legally responsible, which is recognised in all Member States once granted at the European level.
European political foundation.
 An entity formally affiliated with a European political party and registered at the European level, which supports and complements the party’s objectives by carrying out research, analysis, training, debate and cooperation activities consistent with the values on which the EU is founded.
MAIN DOCUMENT
Regulation (EU, Euratom) 
2025/2445
 of the European Parliament and of the Council of 
26 November 2025
 on the statute and funding of European political parties and European political foundations (recast) (OJ L, 2025/2445, 
8.12.2025
).
RELATED DOCUMENT
Regulation (EU, Euratom) 
2024/2509
 on the financial rules applicable to the general budget of the Union.
last update 
26.1.2026

--- DANISH ---

Document:
Den Europæiske Unions 
Tidende
DA
L-udgaven
2025/2445
8.12.2025
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU, Euratom) 2025/2445
af 26. november 2025
om statut for og finansiering af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde
(omarbejdning)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 224,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 106a,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget 
(
2
)
,
under henvisning til udtalelse fra Revisionsretten 
(
3
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
4
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014 
(
5
)
 er blevet ændret væsentligt flere gange 
(
6
)
. Da der skal foretages yderligere ændringer, bør forordningen af klarhedshensyn omarbejdes.
(2)
I artikel 10, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Union (TEU) anføres det, at politiske partier på europæisk plan bidrager til at skabe en europæisk politisk bevidsthed og til at udtrykke unionsborgernes vilje. I artikel 12, stk. 2, i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (»chartret«) anføres det også, at sådanne politiske partier bidrager til at udtrykke unionsborgernes politiske vilje.
(3)
Artikel 8 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) fastsætter, at Unionen i alle sine aktiviteter tilstræber at fjerne uligheder og fremme ligestilling mellem mænd og kvinder.
(4)
I artikel 11, stk. 1, i chartret anføres det, at enhver har ret til ytringsfrihed, hvilken ret omfatter meningsfrihed og frihed til at modtage og meddele oplysninger og tanker uden indblanding fra offentlig myndighed og uden hensyn til landegrænser. I artikel 12, stk. 1, i chartret anføres det, at enhver har ret til frit at deltage i fredelige forsamlinger og til foreningsfrihed på alle niveauer, navnlig i forbindelse med politiske og faglige sammenslutninger og medborgersammenslutninger. Disse rettigheder er grundlæggende rettigheder for alle unionsborgere.
(5)
Chartrets artikel 21 forbyder enhver forskelsbehandling på grund af bl.a. køn eller seksuel orientering.
(6)
For at unionsborgerne kan deltage fuldt ud i Unionens demokratiske liv bør der træffes foranstaltninger til at sikre, at de kan udnytte disse rettigheder.
(7)
Takket være den måde, hvorpå de er i stand til at slå bro over kløften mellem politik på nationalt plan og på EU-plan, har ægte tværnationale europæiske politiske partier og deres tilknyttede europæiske politiske fonde en central rolle at spille med hensyn til at udtrykke borgernes stemme på europæisk plan.
(8)
Europæiske politiske partier og deres tilknyttede europæiske politiske fonde bør tilskyndes og støttes i deres bestræbelser på at sikre en stærk forbindelse mellem det europæiske civilsamfund og EU-institutionerne, navnlig Europa-Parlamentet.
(9)
I anerkendelse af den opgave, de europæiske politiske partier er tillagt i TEU og for at lette deres arbejde, er det nødvendigt at fastsætte en særlig europæisk retlig status for europæiske politiske partier og deres tilknyttede europæiske politiske fonde.
(10)
Myndigheden for europæiske politiske partier og fonde (»myndigheden«) er et EU-organ som omhandlet i artikel 263 i TEUF, hvis formål er at registrere og kontrollere europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde og at pålægge disse sanktioner. Registrering bør være et krav for at kunne opnå europæisk retlig status, hvilket medfører en række rettigheder og forpligtelser. For at undgå mulige interessekonflikter bør myndigheden være uafhængig.
(11)
Det er nødvendigt at fastlægge de procedurer, som europæiske politiske partier og deres tilknyttede europæiske politiske fonde skal følge for at opnå europæisk retlig status i henhold til denne forordning. Det er ligeledes nødvendigt at fastlægge de procedurer og kriterier, der skal iagttages, når det afgøres, om der skal indrømmes en sådan europæisk retlig status. Det er ligeledes nødvendigt at fastlægge procedurerne i de tilfælde, hvor et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond fortaber eller opgiver sin europæiske retlige status.
(12)
For at lette tilsynet med retlige enheder, der er underlagt både EU-retten og national ret, bør beføjelse til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF vedrørende funktionen af det register over europæiske politiske partier og fonde, der skal forvaltes af myndigheden (»registret«), navnlig hvad angår de oplysninger og bilag, registret opbevarer. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning 
(
7
)
. For at sikre lige deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelse af delegerede retsakter.
(13)
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår bestemmelserne om registreringsnummersystemet og om tilgængeliggørelse af standardudskrifter fra registret for tredjemand efter anmodning. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
8
)
.
(14)
Europæiske politiske partier og deres tilknyttede europæiske politiske fonde, som ønsker at blive anerkendt som sådan på EU-plan som følge af, at de har fået europæisk retlig status, og at modtage offentlig finansiering via Unionens almindelige budget, bør overholde visse principper og opfylde visse betingelser. Det er navnlig nødvendigt, at europæiske politiske partier, deres tilknyttede europæiske politiske fonde og deres respektive medlemmer respekterer de værdier, som Unionen bygger på, fastsat i artikel 2 i TEU. Europæiske politiske partier og deres tilknyttede europæiske politiske fonde bør også sikre, at deres medlemspartier og medlemsorganisationer respekterer disse værdier.
(15)
De partnere, som europæiske politiske fonde kan samarbejde med, omfatter universiteter, NGO'er, uddannelsesinstitutioner, forskningspartnere og tænketanke (»samarbejdspartnere«).
(16)
Når myndigheden træffer afgørelse om registrering af et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond, bør den for at sikre, at det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond opfylder sine forpligtelser til at respektere de værdier, som Unionen bygger på, fastsat i artikel 2 i TEU, og at det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond sikrer, at dets eller dens medlemmer respekterer disse værdier, basere sig på en standardiseret formel erklæring, der skal afgives af det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond ved brug af en skabelon, der er fastlagt ved denne forordning.
(17)
Der bør kun træffes afgørelse om at slette et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond fra registret på grundlag af manglende overholdelse af de værdier, som Unionen bygger på, fastsat i artikel 2 i TEU, i tilfælde af åbenbar og alvorlig tilsidesættelse af disse værdier. Myndigheden bør, når den træffer en sådan afgørelse, respektere chartret fuldt ud.
(18)
For at beskytte Unionens finansielle interesser bør afgørelser om at slette et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond fra registret få virkning ved meddelelse herom.
(19)
Statutten for et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond bør indeholde en række grundlæggende bestemmelser. Medlemsstaterne skal have lov til at indføre yderligere krav vedrørende statutterne for europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde, der er hjemmehørende på deres respektive områder, forudsat at disse yderligere krav ikke er i modstrid med denne forordning.
(20)
Myndigheden bør regelmæssigt kontrollere, at betingelserne for og kravene til registrering af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde fortsat er opfyldt. Afgørelser vedrørende respekten for de værdier, som Unionen bygger på, fastsat i artikel 2 i TEU, bør kun træffes i henhold til en særlig procedure og efter høring af det udvalg af uafhængige fremtrædende personer, som er oprettet ved forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014.
(21)
Det bør sikres, at udvalget af uafhængige fremtrædende personer er uafhængigt og gennemsigtigt.
(22)
Ulovlig brug af personoplysninger kan udsætte demokratier og valgprocesser for potentielle risici. Det er derfor nødvendigt at beskytte den demokratiske proces i Europa ved at indføre finansielle sanktioner i situationer, hvor europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde drager fordel af overtrædelser af regler om beskyttelse af personoplysninger med henblik på at påvirke resultatet af valg til Europa-Parlamentet.
(23)
Der bør med dette for øje fastlægges en kontrolprocedure, hvorefter myndigheden under særlige omstændigheder er forpligtet til at anmode udvalget af uafhængige fremtrædende personer om at vurdere, hvorvidt et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond bevidst har påvirket eller forsøgt at påvirke resultatet af valg til Europa-Parlamentet ved at drage fordel af en overtrædelse af de gældende regler om beskyttelse af personoplysninger. Hvis det konstateres, at dette er tilfældet, bør myndigheden pålægge finansielle sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende virkning.
(24)
Hvis myndigheden pålægger et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond en sanktion efter kontrolproceduren, bør den tage behørigt hensyn til ne bis in idem-princippet, som foreskriver, at der ikke kan pålægges sanktioner for samme lovovertrædelse to gange. Myndigheden bør også sikre, at princippet om retssikkerhed overholdes, og at det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond har haft mulighed for at blive hørt.
(25)
Eftersom kontrolproceduren igangsættes ved en afgørelse fra en kompetent national tilsynsmyndighed for databeskyttelse, bør det være muligt for det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond at anmode om, at den finansielle sanktion efterprøves, hvis afgørelsen fra den nationale kompetente tilsynsmyndighed ophæves, eller hvis et retsmiddel over for en sådan afgørelse er blevet indrømmet, når alle nationale klagemuligheder er udtømt.
(26)
Den europæiske retlige status, der indrømmes europæiske politiske partier og deres tilknyttede europæiske politiske fonde, bør give dem retsevne og retlig anerkendelse i alle medlemsstaterne. Sådan retsevne og retlig anerkendelse berettiger dem ikke til at nominere kandidater til nationale valg eller valg til Europa-Parlamentet eller til at deltage i kampagner i forbindelse med folkeafstemninger. Dette og lignende rettigheder forbliver under medlemsstaternes kompetence.
(27)
Europæiske politiske partier og europæiske politiske fondes aktiviteter bør være reguleret af denne forordning. For andre forhold, der falder uden for denne forordnings anvendelsesområde, finder de relevante bestemmelser i national ret anvendelse. Europæiske politiske partiers eller europæiske politiske fondes retlige status bør være reguleret af denne forordning og af de gældende bestemmelser i national ret i den medlemsstat, hvor de er hjemmehørende (»medlemsstat, hvor de er hjemmehørende«). Den medlemsstat, hvor de er hjemmehørende, bør ex ante kunne fastlægge den gældende ret eller give de europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde mulighed for at vælge. Den medlemsstat, hvor de er hjemmehørende, bør også kunne indføre andre eller yderligere krav end dem, der er fastsat i denne forordning, herunder bestemmelser om registrering og integrering af de europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde i nationale administrations- og kontrolsystemer og om deres organisering og statutter, herunder om ansvar, forudsat at disse bestemmelser ikke er i modstrid med denne forordning.
(28)
Som et centralt element i at have den europæiske retlige status bør europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde have status som europæiske juridiske personer. Erhvervelse af status som europæisk juridisk person bør være betinget af krav og procedurer med sigte på at beskytte interesserne hos den medlemsstat, hvor ansøgeren om europæisk retlig status (»ansøgeren«) er hjemmehørende, hos ansøgeren og hos berørte tredjemænd. Navnlig bør en eventuel allerede eksisterende status som national juridisk person ændres til status som en europæisk juridisk person, og eventuelle rettigheder og forpligtelser, som den tidligere nationale enhed har haft, bør overføres til den nye europæiske juridiske person. Endvidere bør der for at lette videreførelse af aktiviteterne indføres beskyttelsesmekanismer for at forhindre den berørte medlemsstat i at anvende uoverstigelige betingelser i forbindelse med en sådan omdannelse. Den medlemsstat, hvor de er hjemmehørende, bør have mulighed for at fastlægge, hvilke typer af juridiske personer der kan omdannes til at have status som europæiske juridiske personer, og at vente med at godkende en sådan omdannelse i henhold til denne forordning, indtil der er tilvejebragt tilstrækkelige garantier, og navnlig tilstrækkelig garanti for lovligheden af ansøgerens statut i henhold til den pågældende medlemsstats ret eller for beskyttelse af kreditorer eller indehavere af andre rettigheder i forbindelse med en eventuel allerede eksisterende status som national juridisk person.
(29)
Fratagelse af status som europæisk juridisk person bør være betinget af krav og procedurer med sigte på at beskytte Unionens interesser og interesserne hos den medlemsstat, hvor ansøgeren er hjemmehørende, hos det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond og hos eventuelt berørte tredjemænd. Hvis det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond erhverver status som juridisk person i henhold til retten i den medlemsstat, hvor det eller den er hjemmehørende, bør dette navnlig betragtes som en omdannelse af statussen som europæisk juridisk person, og eventuelle rettigheder og forpligtelser, som den tidligere europæiske enhed har haft, bør overføres til den nationale juridiske person. Endvidere bør der for at lette videreførelse af aktiviteterne indføres beskyttelsesmekanismer for at forhindre den berørte medlemsstat i at anvende uoverstigelige betingelser i forbindelse med en sådan omdannelse. Hvis det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond ikke erhverver status som juridisk person i den medlemsstat, hvor det eller den er hjemmehørende, bør det eller den afvikles i overensstemmelse med retten i den pågældende medlemsstat og i overensstemmelse med betingelsen om ikke at have fortjeneste som mål. Myndigheden og Europa-Parlamentets anvisningsberettigede bør kunne indgå aftale med den berørte medlemsstat om de nærmere ordninger for fratagelse af status som europæisk juridisk person, navnlig for at sikre inddrivelsen af midler, der er modtaget fra Unionens almindelige budget og eventuelle finansielle sanktioner.
(30)
Såfremt et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond i alvorlig grad tilsidesætter relevant national ret, og hvis det drejer sig om elementer, der berører overholdelsen af de værdier, som Unionen bygger på, fastsat i artikel 2 i TEU, bør myndigheden på anmodning af den berørte medlemsstat beslutte at anvende procedurerne i denne forordning. Endvidere bør myndigheden på anmodning af den medlemsstat, hvor partiet eller fonden er hjemmehørende, beslutte at slette et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond, som i alvorlig grad har tilsidesat relevant national ret i en hvilken som helst anden henseende, fra registret.
(31)
Kun europæiske politiske partier og deres tilknyttede europæiske politiske fonde, der er anerkendt som sådan, og som har erhvervet europæisk retlig status, bør være berettiget til at modtage støtte via Unionens almindelige budget. Selvom det er vigtigt at sikre, at betingelserne for at blive et europæisk politisk parti ikke er for strenge og nemt kan opfyldes af organiserede og seriøse tværnationale alliancer af politiske partier eller af fysiske personer eller af begge, er det også vigtigt at fastsætte proportionelle kriterier med henblik på tildeling af de begrænsede midler via Unionens almindelige budget. Disse kriterier bør objektivt afspejle et europæisk politisk partis europæiske ambition og reelle valgstøtte. Sådanne kriterier baseres bedst på resultatet af valg til Europa-Parlamentet, som det europæiske politiske parti eller dets medlemmer i henhold til denne forordning er forpligtet til at deltage i, og som giver en klar indikation af et europæisk politisk partis vælgertilslutning. Kriterierne bør afspejle den rolle, som Europa-Parlamentet ved artikel 10, stk. 2, i TEU er givet om direkte at repræsentere unionsborgerne, og de europæiske politiske partiers mål om fuldt ud at deltage i Unionens demokratiske liv og blive aktive aktører i Unionens repræsentative demokrati for effektivt at udtrykke unionsborgernes synspunkter, holdninger og politiske vilje. Støtteberettigelse via Unionens budget bør derfor begrænses til europæiske politiske partier, som er repræsenteret i Europa-Parlamentet med mindst ét af deres medlemmer, og til europæiske politiske fonde, der søger sådan støtte via et europæisk politisk parti, som er repræsenteret i Europa-Parlamentet med mindst ét af deres medlemmer.
(32)
For at sikre gennemsigtighed og for at styrke kontrollen og de europæiske politiske partiers demokratiske ansvarlighed, bør adgangen til finansiering via Unionens almindelige budget gøres betinget af, at der gives visse oplysninger. Europæiske politiske partier bør navnlig sikre, at deres medlemspartier på en klart synlig og brugervenlig måde offentliggør det pågældende europæiske partis politiske program og viser dets logo. Logoet bør placeres øverst på hjemmesiden på medlemspartiets websted.
(33)
Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde bør lede ved eksemplets magt med hensyn til at mindske kønsskævheden på det politiske område. Deres styrende organer bør derfor have en ligelig kønsfordeling. Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde bør have indført interne regler, der fremmer en ligelig kønsfordeling og tilskynder til aktiv deltagelse af kvinder i alle deres aktiviteter, og bør opfordre deres medlemspartier til at gøre det samme. Derudover bør europæiske politiske partier være åbne om kønsrepræsentationen i deres medlemspartier og fremlægge dokumentation for kønsrepræsentationen i deres medlemspartier for så vidt angår kandidater til og medlemmer af Europa-Parlamentet. De europæiske politiske partier tilskyndes til at fremlægge oplysninger om deres medlemspartiers inklusivitet og om repræsentationen af mindretal.
(34)
Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde bør fremme et internt arbejdsmiljø med fair behandling og lige muligheder. Med henblik herpå bør europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde indføre en protokol i deres interne regler for at forebygge, opdage og løbende bekæmpe seksuel chikane samt forskelsbehandling på grund af køn.
(35)
For at gøre finansieringen af europæiske politiske partier mere gennemsigtig og for at undgå potentielt misbrug af finansieringsreglerne bør et medlem af Europa-Parlamentet, alene med henblik på finansiering, kun betragtes som medlem af ét europæisk politisk parti. Dette europæiske parti bør, hvor dette er relevant, være det parti, som vedkommendes nationale eller regionale politiske parti er tilknyttet på datoen for udløb af indgivelse af ansøgninger om finansiering.
(36)
De procedurer, som europæiske politiske partier og deres tilknyttede europæiske politiske fonde skal følge, når de søger om finansiering via Unionens almindelige budget, bør fastlægges sammen med de procedurer, kriterier og regler, der skal overholdes, når der træffes en afgørelse om at tildele en sådan finansiering. I den forbindelse bør europæiske politiske partier og fonde navnlig overholde princippet om forsvarlig økonomisk forvaltning.
(37)
For at løse de problemer, som europæiske politiske partier, navnlig små partier, har med hensyn til at leve op til den medfinansieringssats på 10 %, der kræves i henhold til forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014, bør medfinansieringssatsen for europæiske politiske partier sænkes til 5 %, svarende til satsen for europæiske politiske fonde.
(38)
For at øge de europæiske politiske partiers og europæiske politiske fondes uafhængighed, regnskabspligt og ansvarlighed bør modtagelse af visse former for donationer og bidrag fra andre kilder end Unionens almindelige budget forbydes eller være omfattet af begrænsninger. En eventuel begrænsning af kapitalens frie bevægelighed, som sådanne begrænsninger måtte medføre, skal være begrundet i hensynet til den offentlige orden og skal være strengt nødvendig for at nå disse mål.
(39)
Der bør indføres en due diligence-mekanisme for at skabe større gennemsigtighed om store donationer og mindske risikoen for udenlandsk indblanding fra denne kilde. Med henblik herpå bør europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde anmode deres donorer om detaljerede identifikationsoplysninger. Myndigheden bør kunne anmode om yderligere oplysninger fra donorer, hvis den har grund til at formode, at der er givet en donation i strid med denne forordning.
(40)
I forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014 erkendes der ud over bidrag fra Unionens budget kun to indtægtskategorier for europæiske politiske partier og fonde, nemlig bidrag fra medlemmer og donationer. En række indtægtskilder fra egne økonomiske aktiviteter, der udføres som led i deres politiske aktiviteter, såsom salg af publikationer eller konferencegebyrer, falder uden for disse to kategoriers anvendelsesområde, hvilket skaber problemer i forbindelse med regnskab og gennemsigtighed. Der bør derfor oprettes en tredje indtægtskategori (»selvgenererede indtægter«). For at undgå, at andelen af selvgenererede indtægter i et europæisk politisk partis samlede budget bliver uforholdsmæssig stor i forhold til disse enheders samlede budget, bør den begrænses til 3 %. Hvis der er tale om en europæisk politisk fond, bør denne procentsats begrænses til 5 %.
(41)
For at kunne nå ud til deres medlemmer og valgkredse i hele Unionen bør europæiske politiske partier have ret til at bruge deres finansiering på kampagner, i forbindelse med valg til Europa-Parlamentet. Finansiering af og begrænsninger for partiers og kandidaters udgifter i disse kampagner bør reguleres af de regler, der gælder i hver enkelt medlemsstat.
(42)
For at bidrage til at øge borgernes europæiske politiske bevidsthed og fremme gennemsigtighed i den europæiske valgproces om politiske tilhørsforhold bør europæiske politiske partier kunne informere borgerne om forbindelsen mellem dem og deres tilknyttede nationale politiske partier og kandidater.
(43)
Europæiske politiske partier bør hverken direkte eller indirekte finansiere andre politiske partier, navnlig nationale partier eller kandidater. Europæiske politiske fonde bør hverken direkte eller indirekte finansiere europæiske eller nationale politiske partier eller kandidater eller andre fonde. Forbuddet mod indirekte finansiering bør imidlertid ikke forhindre europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde i at støtte og samarbejde med deres medlemspartier og medlemsorganisationer, herunder gennem fælles europæiske politiske aktiviteter. Endvidere bør europæiske politiske partier og deres tilknyttede europæiske politiske fonde ikke finansiere folkeafstemningskampagner.
(44)
Fælles europæiske politiske aktiviteter, herunder aktiviteter, hvor deltagelse er begrænset til medlemmerne af det europæiske politiske parti, dets medlemspartier og medlemmerne af den europæiske politiske fond og dens medlemsorganisationer, såsom uddannelseskurser og workshopper, bør bidrage til at skabe europæisk politisk bevidsthed og til at udtrykke unionsborgernes politiske vilje.
(45)
Europæiske politiske partier og deres tilknyttede europæiske politiske fonde bør kunne opretholde samarbejdet med politiske partnere i tredjelande, navnlig med henblik på at fremme Unionens værdier.
(46)
I henhold til artikel 8, stk. 1, i TEU udvikler Unionen særlige forbindelser med sine nabolande med henblik på at skabe et område med velstand og godt naboskab, der bygger på Unionens værdier og er kendetegnet ved tætte og fredelige forbindelser baseret på samarbejde. Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde spiller en vigtig rolle med hensyn til at fremme dette mål i deres politiske arbejde og forbindelser med partier i tredjelande. Statutten for et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond kunne tillade politiske partier og organisationer i tredjelande at blive medlemmer. Dette bør dog begrænses til lande, der har et tættere og særligt forhold til Unionen, nemlig medlemmer af Den Europæiske Frihandelssammenslutning (EFTA), tidligere medlemsstater, kandidatlande, lande, der har ret til at anvende euroen som deres officielle valuta på grundlag af en monetær aftale med Unionen, partnerlande, der har en stabiliserings- og associeringsaftale med Unionen, samt europæiske lande, med hvilke Unionen har indgået associeringsaftaler om oprettelse af et vidtgående og bredt frihandelsområde. Sådanne partier eller organisationer kunne få mulighed for et mere formaliseret og struktureret samarbejde med europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde gennem associeret medlemskab. Associerede medlemspartier og -organisationer bør kunne spille en aktiv rolle, bidrage til og deltage i det indre liv i et europæisk politisk parti og en europæisk politisk fond, f.eks. gennem initiativret eller medlemskab af styrende organer og deltage i møder og andre aktiviteter, herunder møder i de styrende organer og gennemførelse af fælles outreachaktiviteter og arrangementer. Associerede medlemsorganisationer bør også have ret til at deltage i forskningsprojekter. For at imødegå risikoen for udenlandsk indblanding bør europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde, der giver mulighed for associeret medlemskab, sikre, at deres statut giver tilstrækkelige garantier mod udenlandsk indblanding. Navnlig bør europæiske politiske partier, der giver mulighed for associeret medlemskab, sikre, at der i alle afstemninger skal være støtte fra et flertal af de medlemmer, der er hjemmehørende Unionen, eller som er unionsborgere, for at vedtagelse er mulig. De stemmer, der afgives af associerede medlemspartier, bør ikke kunne være afgørende for at opnå et flertal. Associerede medlemspartier bør heller ikke individuelt eller kollektivt kunne gennemtvinge tiltag imod eller blokere et flertal af unionsborgernes stemmer. Repræsentanter for associerede medlemspartier bør ikke tildeles udøvende beføjelser ved delegation i de styrende organer.
(47)
Der bør fastlægges særlige regler og procedurer for fordeling af de bevillinger, der er til rådighed hvert år fra Unionens almindelige budget, under hensyntagen til dels antallet af støttemodtagere og dels andelen af valgte medlemmer i Europa-Parlamentet for hvert støttemodtagende europæisk politisk parti og dermed partiets respektive tilknyttede europæiske politiske fond. Disse foranstaltninger bør sikre strenge regler for gennemsigtighed, ansvarlighed, revision og finansiel kontrol med europæiske politiske partier og deres tilknyttede europæiske politiske fonde samt pålæggelse af proportionelle sanktioner, herunder hvis et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond tilsidesætter de værdier, Unionen bygger på, fastsat i artikel 2 i TEU.
(48)
For at sikre, at forpligtelserne fastsat i denne forordning vedrørende europæiske politiske partiers og europæiske politiske fondes finansiering og udgifter og andre anliggender overholdes, er det nødvendigt at tilvejebringe effektive kontrolmekanismer. Med henblik på dette bør myndigheden, Europa-Parlamentets anvisningsberettigede og medlemsstaterne samarbejde og udveksle alle nødvendige oplysninger. Der bør ligeledes tilskyndes til gensidigt samarbejde mellem medlemsstaternes myndigheder for at sikre effektiv kontrol med de forpligtelser, der hidrører fra gældende national ret.
(49)
For at øge retssikkerheden i henhold til denne forordning og sikre en sammenhængende gennemførelse heraf bør myndigheden og Europa-Parlamentets anvisningsberettigede arbejde tæt sammen, herunder gennem regelmæssig udveksling af synspunkter og af oplysninger om fortolkningen og den konkrete anvendelse af denne forordning. Samarbejdet mellem myndigheden, Europa-Parlamentets anvisningsberettigede og europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde bør endvidere, under fuld overholdelse af myndighedens uafhængighed, fremme de europæiske politiske partiers og europæiske politiske fondes korrekte gennemførelse af denne forordning samt forebygge retstvister. Myndighedens forpligtelse til at høre europæiske politiske partier eller europæiske politiske fonde, inden den træffer eventuelle afgørelser med negative virkninger, bør også bidrage til at fremme europæiske politiske partiers og europæiske politiske fondes korrekte gennemførelse af denne forordning og bør samtidig bidrage til at forebygge retstvister.
(50)
Det er nødvendigt at fastsætte et klart og afskrækkende system af sanktioner, der står i et rimeligt forhold til målet, for at sikre effektiv, proportional og ensartet overholdelse af forpligtelserne vedrørende europæiske politiske partiers og europæiske politiske fondes aktiviteter. Et sådant system bør desuden overholde ne bis in idem-princippet, i henhold til hvilket sanktioner ikke kan pålægges to gange for samme overtrædelse. Det er ligeledes nødvendigt at fastlægge rollerne for henholdsvis myndigheden og Europa-Parlamentets anvisningsberettigede med hensyn til kontrol af overholdelsen af denne forordning såvel som samarbejdsmekanismerne mellem dem og medlemsstaternes myndigheder.
(51)
For at sikre gennemsigtighed og styrke kontrollen og de europæiske politiske partiers og europæiske politiske fondes demokratiske ansvarlighed bør oplysninger, der betragtes som værende af afgørende offentlig interesse, navnlig vedrørende deres statut, medlemskab, regnskaber, donorer og donationer, bidrag og tilskud modtaget fra Unionens almindelige budget samt oplysninger om afgørelser, der er truffet af myndigheden og Europa-Parlamentets anvisningsberettigede vedrørende registrering, finansiering og sanktioner, offentliggøres i et brugervenligt, åbent og maskinlæsbart format. At fastsætte regler, der sikrer, at sådanne oplysninger er offentligt tilgængelige, er den mest effektive måde til sikring af lige vilkår og fair konkurrence mellem politiske kræfter og til opretholdelse af en åben, gennemsigtig og demokratisk lovgivnings- og valgproces, der styrker borgernes og vælgernes tillid til det europæiske repræsentative demokrati og generelt forebygger korruption og magtmisbrug.
(52)
I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet bør forpligtelsen til at offentliggøre identiteten på donorer, som er fysiske personer, ikke finde anvendelse på donationer under 1 500 EUR pr. år og pr. donor. Denne forpligtelse bør desuden ikke finde anvendelse på donationer, hvis værdi pr. år overstiger 1 500 EUR og er mindre end eller lig med 3 000 EUR, medmindre donoren på forhånd har givet skriftligt samtykke til offentliggørelse. Disse tærskler udgør en passende balance mellem på den ene side den grundlæggende ret til beskyttelse af personoplysninger og på den anden side den legitime offentlige interesse i åbenhed omkring finansieringen af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde, som afspejlet i internationale anbefalinger om, hvordan korruption i forbindelse med finansieringen af politiske partier og fonde undgås. Offentliggørelsen af donationer over 3 000 EUR pr. år og pr. donor bør muliggøre effektiv offentlig kontrol med forbindelserne mellem donorer og europæiske politiske partier. Ligeledes i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet bør oplysninger om donationer offentliggøres årligt, dog ikke under kampagner i forbindelse med valg til Europa-Parlamentet eller donationer på over 12 000 EUR, i hvilket tilfælde offentliggørelse bør finde sted hurtigst muligt.
(53)
Denne forordning overholder de grundlæggende rettigheder og de principper, som anerkendes i chartret, navnlig artikel 7, der bl.a. fastslår, at enhver har ret til respekt for sit privatliv, og artikel 8, der fastslår, at enhver har ret til beskyttelse af personoplysninger, der vedrører den pågældende. Det er bydende nødvendigt, at denne forordning gennemføres under fuld overholdelse af disse rettigheder og principper.
(54)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 
(
9
)
 finder anvendelse på den behandling af personoplysninger, der finder sted hos myndigheden, hos Europa-Parlamentet og hos udvalget af uafhængige fremtrædende personer ved anvendelsen af nærværende forordning.
(55)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 
(
10
)
 finder anvendelse på behandlingen af personoplysninger ved anvendelsen af nærværende forordning.
(56)
Af hensyn til retssikkerheden er det hensigtsmæssigt at fastslå, at myndigheden, Europa-Parlamentet, de europæiske politiske partier og de europæiske politiske fonde, de nationale myndigheder, der har ansvar for at kontrollere aspekter vedrørende finansiering af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde, og andre relevante tredjeparter, som er omhandlet eller foreskrevet i denne forordning, er registeransvarlige som omhandlet i forordning (EU) 2018/1725 eller forordning (EU) 2016/679. Det er ligeledes nødvendigt at præcisere maksimumperioden for opbevaring af de personoplysninger, der indsamles for at sikre en lovlig, regelmæssig og åben finansiering af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde og medlemskab af europæiske politiske partier. Myndigheden, Europa-Parlamentet, de europæiske politiske partier og de europæiske politiske fonde, de kompetente nationale myndigheder og de relevante tredjeparter skal i deres egenskab af registeransvarlige træffe de foranstaltninger, der er nødvendige for at opfylde forpligtelserne i forordning (EU) 2018/1725 eller forordning (EU) 2016/679, navnlig forpligtelserne vedrørende en lovlig og sikker behandling, tilvejebringelse af oplysninger og de berørte personers adgang til deres personoplysninger samt rettelse og sletning af deres personoplysninger.
(57)
Forordning (EU) 2016/679 finder anvendelse på den databehandling, der udføres i medfør af nærværende forordning. De kompetente nationale myndigheder eller relevante tredjeparter bør i henhold til gældende national ret være ansvarlige for enhver skade, de måtte forårsage. Endvidere bør medlemsstaterne sikre, at de kompetente nationale myndigheder eller relevante tredjeparter pålægges de nødvendige sanktioner for overtrædelser af nærværende forordning.
(58)
Den tekniske støtte, som Europa-Parlamentet yder til europæiske politiske partier, bør baseres på princippet om ligebehandling og ydes mod regning og betaling og bør være genstand for en regelmæssig offentlig rapport.
(59)
Centrale oplysninger om anvendelsen af denne forordning bør være tilgængelig for offentligheden på et dertil beregnet websted.
(60)
Prøvelse ved EU-Domstolen vil bidrage til en korrekt anvendelse af denne forordning. Der bør endvidere indføres bestemmelser med henblik på at give europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde mulighed for at blive hørt og træffe korrigerende foranstaltninger, inden de pålægges en sanktion.
(61)
Medlemsstaterne bør fastsætte nationale bestemmelser, som fremmer en effektiv anvendelse af denne forordning.
(62)
Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde bør gives tilstrækkelig tid til at indføre bestemmelser for at sikre en gnidningsløs og effektiv anvendelse af denne forordning. Der bør derfor fastsættes en overgangsperiode mellem denne forordnings ikrafttræden og anvendelsen af visse af dens artikler —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
KAPITEL I
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 1
Genstand
I denne forordning fastsættes bestemmelser om statut for og finansiering af politiske partier på europæisk plan (»europæiske politiske partier«) og politiske fonde på europæisk plan (»europæiske politiske fonde«).
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
1)
»politisk parti«: en sammenslutning af borgere, der opfylder følgende betingelser:
a)
den forfølger politiske mål
b)
den er enten anerkendt af eller etableret i overensstemmelse med retsordenen i mindst én medlemsstat
2)
»associeret medlemsparti«: et parti, der er hjemmehørende i et EFTA-land, i en tidligere medlemsstat, i et kandidatland, i et land, der har ret til at anvende euroen som dets officielle valuta på grundlag af en monetær aftale med Unionen, i et partnerland, der har en stabiliserings- og associeringsaftale med Unionen 
(
11
)
, eller i et europæisk land, med hvilket Unionen har indgået en associeringsaftale om oprettelse af et vidtgående og bredt frihandelsområde
3)
»politisk alliance«: et struktureret samarbejde, i hvilken som helst form, mellem medlemmer, uanset om der er tale om politiske partier (»medlemspartier fra Unionen«), unionsborgere og, hvor det er relevant, associerede medlemspartier; medlemspartier fra Unionen og associerede medlemspartier benævnes samlet »medlemspartier«
4)
»europæisk politisk parti«: en »politisk alliance«, der forfølger politiske mål, som søger at forfølge disse mål i hele Unionen, og som er registreret hos den myndighed for europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde, der er omhandlet i artikel 8, i overensstemmelse med denne forordning
5)
»associeret medlemsorganisation«: en organisation, der er hjemmehørende i et EFTA-land, i en tidligere medlemsstat, i et kandidatland, i et land, der har ret til at anvende euroen som dets officielle valuta på grundlag af en monetær aftale med Unionen, i et partnerland, der har en stabiliserings- og associeringsaftale med Unionen 
(
12
)
, eller i et europæisk land, med hvilket Unionen har indgået en associeringsaftale om oprettelse af et vidtgående og bredt frihandelsområde; medlemsorganisationer, der er hjemmehørende i Unionen (»medlemsorganisationer fra Unionen«), og associerede medlemsorganisationer benævnes samlet »medlemsorganisationer«
6)
»europæisk politisk fond« en enhed, der formelt er tilknyttet et europæisk politisk parti, er registreret hos den i artikel 8 omhandlede myndighed for europæiske politiske partier i overensstemmelse med denne forordning, og som via sine aktiviteter og ud fra de mål og grundlæggende værdier, som Unionen forfølger og bygger på, støtter og supplerer målene for dette europæiske politiske parti ved at udføre en eller flere af følgende opgaver:
a)
observere, analysere og bidrage til debatten om europæiske politiske spørgsmål og om den europæiske integrationsproces
b)
planlægge aktiviteter forbundet med europæiske politiske spørgsmål såsom at arrangere og støtte gennemførelsen af seminarer, kurser, konferencer og undersøgelser på disse områder blandt de berørte interessenter, herunder ungdomsorganisationer og andre repræsentanter for civilsamfundet, og samarbejdspartnere, og kapacitetsopbygning for at støtte skabelsen af fremtidige politiske ledere i Unionen
c)
udvikle samarbejde med henblik på at fremme demokrati, herunder i tredjelande
d)
udgøre en ramme for nationale politiske fonde og det videnskabelige miljø og andre aktører med henblik på at samarbejde på europæisk plan
7)
»regionalt parlament« eller »regional forsamling«: et organ, hvis medlemmer enten har et regionalt valgmandat eller er politisk ansvarlige over for en valgt forsamling
8)
»finansiering via Unionens almindelige budget«: et tilskud ydet i overensstemmelse med afsnit VIII eller et bidrag ydet i overensstemmelse med afsnit XI i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2024/2509 
(
13
)
9)
»donation«: enhver finansiel overførsel, enhver ydelse i naturalier, levering til en pris under markedsværdien af enhver vare eller tjenesteydelse, herunder lån, eller af ethvert arbejde eller enhver anden transaktion, som udgør en økonomisk fordel for det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond, bortset fra bidrag, selvgenererede indtægter og almindelige politiske aktiviteter, der gennemføres af enkeltpersoner på frivillig basis
10)
»bidrag«: enhver kontant betaling, herunder medlemsgebyrer, eller ethvert bidrag i form af naturalier, levering til en pris under markedsværdien af enhver vare eller tjenesteydelse, herunder lån, eller af ethvert arbejde eller enhver anden transaktion, som udgør en økonomisk fordel for det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond, der ydes det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond af et af dets eller dens medlemmer, uanset om der er tale om medlemspartier fra Unionen, medlemsorganisationer fra Unionen eller unionsborgere, bortset fra almindelige politiske aktiviteter, der gennemføres af de enkelte medlemmer på frivillig basis
11)
»selvgenererede indtægter«: indtægter fra egne økonomiske aktiviteter uden gevinst for øje inden for rammerne af politiske aktiviteter, der udøves af et europæisk politisk parti eller dets tilknyttede europæiske politiske fond, og som udføres enten individuelt eller sammen med dets medlemmer, såsom deltagelsesgebyrer for konferencer og workshopper eller salg af publikationer
12)
»indirekte finansiering«: finansiering, som giver medlemspartiet eller medlemsorganisationen en økonomisk fordel, selv om der ikke sker en direkte overførsel af midler; dette er tilfælde, hvor medlemspartiet eller medlemsorganisationen kan undgå udgifter, som det eller den ellers skulle have afholdt, i forbindelse med aktiviteter, som gennemføres udelukkende til egen fordel, men omfatter ikke fælles europæiske politiske aktiviteter
13)
»fælles europæiske politiske aktiviteter«: aktiviteter, der organiseres af det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond sammen med et eller flere medlemspartier eller en eller flere medlemsorganisationer, hvor de vedrører aktiviteter i en eller flere medlemsstater, som bidrager til at skabe europæisk politisk bevidsthed og udtrykke unionsborgernes politiske vilje, såfremt inddragelsen af det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond er klart synlig, det europæiske politiske partis eller den europæiske politiske fonds ejerskab til aktiviteten er klart, og det europæiske politiske partis eller den europæiske politiske fonds finansielle bidrag svarer til det europæiske politiske partis eller den europæiske politiske fonds overordnede grad af deltagelse sammenlignet med de pågældende medlemspartiers eller medlemsorganisationers deltagelse
14)
»det årlige budget«: med henblik på anvendelsen af artikel 25 og 32 de samlede udgifter i et givet år som angivet i årsregnskabet for det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond
15)
»nationalt kontaktpunkt«: en person, som af medlemsstaternes relevante myndigheder er specifikt udpeget til at udveksle oplysninger i henhold til denne forordning
16)
»være hjemmehørende«: medmindre andet fremgår af denne forordning, når det europæiske politiske partis eller den europæiske politiske fonds centrale administration er beliggende i det pågældende sted
17)
»samvirkende overtrædelser«: to eller flere overtrædelser, der begås som led i samme ulovlige handling
18)
»gentagelsestilfælde«: en overtrædelse, der begås på et tidspunkt, hvor dens gerningsmand er blevet pålagt en sanktion for samme type overtrædelse inden for de seneste fem år.
KAPITEL II
STATUT FOR EUROPÆISKE POLITISKE PARTIER OG EUROPÆISKE POLITISKE FONDE
Artikel 3
Betingelser for registrering
1.   En politisk alliance kan ansøge om at registrere sig som et europæisk politisk parti på følgende betingelser:
a)
den er hjemmehørende i en medlemsstat som angivet i dens statut
b)
mindst ét af følgende forhold gør sig gældende:
i)
dens medlemspartier er i mindst en fjerdedel af medlemsstaterne repræsenteret af medlemmer af Europa-Parlamentet, af nationale parlamenter, af regionale parlamenter eller af regionale forsamlinger
ii)
den eller dens medlemmer har i mindst en fjerdedel af medlemsstaterne opnået mindst 3 % af de afgivne stemmer i hver af disse medlemsstater ved det seneste valg til Europa-Parlamentet
c)
dens medlemspartier er ikke medlemmer af et andet europæisk politisk parti
d)
den respekterer, navnlig i sit program og i sine aktiviteter, de værdier, som Unionen bygger på, som fastsat i artikel 2 i TEU, dvs. respekt for den menneskelige værdighed, frihed, demokrati, ligestilling, retsstaten og respekt for menneskerettighederne, herunder rettigheder for personer, der tilhører mindretal, og den afgiver en standardiseret formel erklæring herom ved brug af skabelonen fastsat i bilag I til denne forordning
e)
den sikrer, at dens medlemspartier respekterer, navnlig i deres programmer og aktiviteter, de værdier, som Unionen bygger på, som fastsat i artikel 2 i TEU, og den afgiver en standardiseret formel erklæring herom ved brug af skabelonen fastsat i bilag I til denne forordning
f)
den sikrer, at dens medlemspartier eller deres individuelle medlemmer ikke er omfattet af restriktive foranstaltninger vedtaget i henhold til artikel 215, stk. 2, i TEUF
g)
den eller dens medlemmer har deltaget i valg til Europa-Parlamentet eller har offentligt givet udtryk for sin eller deres hensigt om at deltage i det næste valg til Europa-Parlamentet
h)
den har ikke fortjeneste som mål.
2.   En enhed kan ansøge om registrering som europæisk politisk fond på følgende betingelser:
a)
den er tilknyttet et europæisk politisk parti, der er registreret i overensstemmelse med denne forordning
b)
den er hjemmehørende i en medlemsstat som angivet i dens statut
c)
den respekterer, navnlig i sit program og i sine aktiviteter, de værdier, som Unionen bygger på, som fastsat i artikel 2 i TEU, dvs. respekt for den menneskelige værdighed, frihed, demokrati, ligestilling, retsstaten og respekt for menneskerettighederne, herunder rettigheder for personer, der tilhører mindretal, og den afgiver en standardiseret formel erklæring herom ved brug af skabelonen fastsat i bilag I til denne forordning
d)
den sikrer, at dens medlemsorganisationer respekterer de værdier, som er fastsat i artikel 2 i TEU, og den afgiver med henblik herpå en standardiseret formel erklæring herom ved brug af skabelonen fastsat i bilag I til denne forordning
e)
den sikrer, at dens medlemsorganisationer eller deres individuelle medlemmer ikke er omfattet af restriktive foranstaltninger vedtaget i henhold til artikel 215, stk. 2, i TEUF
f)
dens mål supplerer målene for det europæiske politiske parti, som den formelt er tilknyttet
g)
dens styrende organ består af medlemmer fra mindst en fjerdedel af medlemsstaterne
h)
den har ikke fortjeneste som mål.
3.   Et europæisk politisk parti må kun have én formelt tilknyttet europæisk politisk fond. Europæiske politiske partier og tilknyttede europæiske politiske fonde skal sikre adskillelse af deres respektive daglige ledelse, ledelsesstruktur og regnskaber.
Artikel 4
Forvaltning af europæiske politiske partier
1.   Statutten for et europæisk politisk parti skal overholde gældende ret i den medlemsstat, hvor det er hjemmehørende, og skal omfatte bestemmelser, der mindst dækker følgende:
a)
dets navn og logo, der skal være klart adskilt fra ethvert eksisterende europæisk politisk partis og enhver eksisterende europæisk politisk fonds navn og logo
b)
adressen på dets hovedsæde
c)
et politisk program med dets formål og mål
d)
en erklæring i overensstemmelse med artikel 3, stk. 1, litra h), om, at det ikke har fortjeneste som mål
e)
hvor det er relevant, navnet på dets tilknyttede europæiske politiske fond og en beskrivelse af den formelle forbindelse mellem dem
f)
dets administrative og finansielle organisation og procedurer, navnlig en specifikation af de organer og hverv, der har administrative og finansielle beføjelser og bemyndigelse til retligt at repræsentere det, samt bestemmelserne om oprettelse, godkendelse og kontrol af årsregnskaberne
g)
den interne procedure, der skal følges, i tilfælde af dets frivillige opløsning som europæisk politisk parti
h)
dets interne regler om en ligelig kønsfordeling.
2.   Statutten for et europæisk politisk parti skal omfatte bestemmelser om intern partiorganisering, der mindst dækker følgende:
a)
de nærmere regler for indmeldelse, udmeldelse og eksklusion af dets medlemmer med listen over medlemspartier vedlagt som bilag til statutten
b)
de rettigheder og forpligtelser, der følger af alle former for medlemskab, og de relevante stemmerettigheder
c)
styringsorganernes beføjelser, ansvarsområder og sammensætning med en præcisering for hvert enkelt organ af kriterierne for udvælgelse af kandidater og de nærmere regler for deres udnævnelse og afskedigelse
d)
dets interne beslutningsprocesser, navnlig afstemningsprocedurerne og kravene for beslutningsdygtighed
e)
dets tilgang til gennemsigtighed, navnlig i forbindelse med bogføring, regnskaber og donationer, privatlivets fred og beskyttelse af personoplysninger
f)
den interne procedure for ændring af dets statut.
3.   Statutten for et europæisk politisk parti skal sikre, at:
a)
der i alle afstemninger er støtte fra et flertal af medlemmer, der er hjemmehørende i Unionen, eller som er unionsborgere, for at vedtagelse er mulig
b)
stemmer, der afgives af associerede medlemspartier, ikke kan være afgørende for at opnå et flertal
c)
associerede medlemspartier endvidere ikke individuelt eller kollektivt kan gennemtvinge tiltag imod eller blokere et flertal af de stemmeberettigede unionsborgere eller medlemmer af det pågældende europæiske politiske parti
d)
repræsentanter for associerede medlemspartier ikke kan tildeles udøvende beføjelser ved delegation i de styrende organer.
4.   Den medlemsstat, hvor det europæiske politiske parti er hjemmehørende, kan indføre yderligere krav end de i statutten fastsatte, forudsat at disse yderligere krav ikke er i modstrid med denne forordning.
Artikel 5
Gennemsigtighedsforpligtelser med hensyn til anvendelse af logoer, offentliggørelse af politiske programmer og kønsfordeling
1.   Hvert europæisk politisk parti sikrer, at dets medlemspartier på deres websted offentliggør det europæiske politiske partis politiske program og viser det europæiske politiske partis logo. Det europæiske politiske partis logo skal vises øverst på medlemspartiets hjemmeside på en klart synlig måde.
2.   Hvert europæisk politisk parti offentliggør på deres websted oplysninger om kønsfordelingen mellem kandidaterne til valg til Europa-Parlamentet, som finder sted efter den 28. december 2025, sammen med ajourførte oplysninger om kønsfordelingen blandt deres medlemmer af Europa-Parlamentet.
Hvert europæisk politisk parti skal sikre, at dets medlemspartier fra Unionen på deres websted offentliggør oplysninger om kønsfordelingen blandt deres respektive kandidater ved valg til Europa-Parlamentet og kønsfordelingen blandt deres respektive medlemmer af Europa-Parlamentet.
Artikel 6
Forvaltning af europæiske politiske fonde
1.   Statutten for en europæisk politisk fond skal overholder gældende ret i den medlemsstat, hvor den er hjemmehørende, og skal omfatte bestemmelser, der mindst dækker følgende:
a)
dens navn og logo, der skal være klart adskilt fra ethvert eksisterende europæisk politisk partis og enhver anden eksisterende europæisk politisk fonds navn og logo
b)
adressen på dets hovedsæde
c)
en beskrivelse af dens formål og mål, som skal være forenelige med de opgaver, der er anført i artikel 2, nr. 6)
d)
en erklæring i overensstemmelse med artikel 3, stk. 2, litra h), om, at den ikke har fortjeneste som mål
e)
navnet på det europæiske politiske parti, som fonden er direkte tilknyttet, og en beskrivelse af den formelle forbindelse mellem dem
f)
en liste over dens organer med præcise oplysninger om hvert organs beføjelser, ansvarsområder og sammensætning, herunder de nærmere regler for udnævnelse og afskedigelse af medlemmer og ledere af sådanne organer
g)
dens administrative og finansielle organisation og procedurer, navnlig en specifikation af de organer og hverv, der har administrative og finansielle beføjelser og bemyndigelse til retligt at repræsentere den, samt bestemmelserne om oprettelse, godkendelse og kontrol af årsregnskaberne
h)
den interne procedure for ændring af dens statut
i)
den interne procedure, der skal følges i tilfælde af dens frivillige opløsning som europæisk politisk fond
j)
dens interne regler om en ligelig kønsfordeling, og
k)
reglerne for associerede medlemsorganisationers rettigheder og forpligtelser i den europæiske politiske fonds forvaltningsstrukturer og beslutningsprocesser, der sikrer passende garantier mod udenlandsk indblanding og forhindrer, at associerede medlemsorganisationer kan gennemtvinge tiltag imod eller blokere et flertal af medlemmer fra Unionen.
2.   Den medlemsstat, hvor den europæiske politiske fond er hjemmehørende, kan indføre yderligere krav end de i statutten fastsatte, forudsat at disse yderligere krav ikke er i modstrid med denne forordning.
Artikel 7
Krav til regler om kønsfordeling
1.   Europæiske politiske partiers og europæiske politiske fondes styrende organer skal have en ligelig kønsfordeling.
2.   Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde skal have interne ordninger, der fremmer en ligelig kønsfordeling og fremmer den aktive deltagelse af kvinder i alle deres aktiviteter.
3.   Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde skal have en protokol til at forebygge, opdage og løbende bekæmpe seksuel chikane og forskelsbehandling på grund af køn.
Artikel 8
Myndigheden for Europæiske Politiske Partier og Europæiske Politiske Fonde
1.   Der oprettes en myndighed for europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde (»myndigheden«) med det formål at registrere og kontrollere europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde og at pålægge disse sanktioner i overensstemmelse med denne forordning.
2.   Myndigheden har status som juridisk person. Den er uafhængig og udfører sine funktioner under fuld overholdelse af denne forordning.
Myndigheden træffer afgørelse om registrering og sletning fra registret af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde i overensstemmelse med de procedurer og betingelser, der er fastsat i denne forordning. Derudover kontrollerer myndigheden regelmæssigt, at de registreringsbetingelser, der er fastsat i artikel 3, og de forvaltningsbestemmelser, der er fastsat i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, litra a), b), d), e) og f), artikel 4, stk. 3, samt artikel 6, stk. 1, litra a)-e) og g), og k), fortsat overholdes af de registrerede europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde.
Myndigheden tager i forbindelse med sine afgørelser fuldt hensyn til den grundlæggende ret til foreningsfrihed samt til behovet for at sikre pluralisme blandt politiske partier i Europa.
Myndigheden repræsenteres af sin direktør, som træffer alle afgørelser på vegne af myndigheden.
3.   Myndighedens direktør udnævnes af Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen (under ét benævnt »ansættelsesmyndigheden«) i fællesskab for en femårs periode, der ikke kan forlænges, på grundlag af et stillingsopslag og efterfølgende forslag fra et udvælgelsesudvalg bestående af generalsekretærerne for disse institutioner.
Myndighedens direktør udvælges på grundlag af sine personlige og faglige kvalifikationer. Den pågældende må ikke være medlem af Europa-Parlamentet, være valgt til nogen politisk forsamling eller være nuværende eller tidligere ansat i et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond. Den valgte direktør må ikke have en interessekonflikt mellem sit hverv som direktør for myndigheden og andre officielle hverv, den pågældende måtte udøve, navnlig i relation til anvendelsen af denne forordnings bestemmelser.
Hvis stillingen bliver ledig som følge af fratrædelse, pensionering, afskedigelse eller død, besættes den efter samme procedure.
I tilfælde af almindelig udskiftning eller frivillig fratrædelse forbliver direktøren i funktion, indtil en efterfølger påbegynder sit hverv.
Hvis myndighedens direktør ikke længere opfylder de krævede betingelser for varetagelsen af sit hverv, kan vedkommende afskediges efter fælles aftale mellem mindst to af de tre institutioner, der er omhandlet i første afsnit, og på grundlag af en rapport udarbejdet af det i første afsnit omhandlede udvælgelsesudvalg på dets eget initiativ eller efter anmodning fra en af de tre institutioner.
Myndighedens direktør skal være uafhængig i udøvelsen af sit hverv. Direktøren må hverken søge eller tage imod instrukser fra nogen institution eller regering eller fra noget andet organ, kontor eller agentur, når vedkommende handler på vegne af myndigheden. Myndighedens direktør skal afholde sig fra enhver handling, som er uforenelig med karakteren af vedkommendes hverv.
Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen udøver i fællesskab de beføjelser, som ansættelsesmyndigheden tillægges i vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union (og ansættelsesvilkårene for Unionens øvrige ansatte), fastsat i Rådets forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 259/68, over for direktøren 
(
14
)
. Uden at det berører afgørelser om udnævnelse og afskedigelse kan de tre institutioner indgå aftale om at overlade udøvelsen af nogle af eller alle de resterende beføjelser, som ansættelsesmyndigheden tillægges, til én af dem.
Ansættelsesmyndigheden kan tildele direktøren andre opgaver, forudsat at disse ikke er uforenelige med den arbejdsmængde, der hidrører fra vedkommendes hverv som direktør for myndigheden, og det ikke er sandsynligt, at de vil skabe interessekonflikter eller udgøre en fare for direktørens fulde uafhængighed.
4.   Myndigheden er fysisk placeret i Europa-Parlamentet, som stiller de nødvendige kontorer og administrative støttefaciliteter til rådighed for myndigheden.
5.   Myndighedens direktør bistås af personale, over for hvilket vedkommende udøver de beføjelser, der i henhold til vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union tillægges ansættelsesmyndigheden, og de beføjelser, der i henhold til ansættelsesvilkårene for Unionens øvrige ansatte tillægges den myndighed, der er beføjet til at indgå ansættelseskontrakter for øvrige ansatte, jf. Rådets forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 259/68 (»beføjelserne som ansættelsesmyndighed«). Myndigheden kan inden for alle felter af sit arbejde gøre brug af udstationerede nationale eksperter eller andet personale, der ikke er ansat af myndigheden.
Vedtægten for tjenestemænd og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte og de regler, som EU-institutionerne i fællesskab har vedtaget for anvendelsen af denne personalevedtægt og disse ansættelsesvilkår, gælder for myndighedens personale.
Valget af medarbejdere må ikke kunne medføre en interessekonflikt mellem deres hverv for myndigheden og nogen andre officielle opgaver, og de skal afstå fra enhver handling, som er uforenelig med karakteren af deres hverv.
6.   Myndigheden skal indgå aftaler med Europa-Parlamentet og, hvis det er relevant, med andre institutioner om alle administrative ordninger, der er nødvendige for, at den kan udføre sine opgaver, navnlig aftaler vedrørende det personale, den tjenesteydelser og den støtte, som gives i henhold til stk. 4, 5 og 8.
7.   Bevillingerne til myndighedens udgifter ydes under et særskilt afsnit i Europa-Parlamentets sektion af Unionens almindelige budget. Bevillingerne skal være tilstrækkelige til at sikre, at myndigheden kan fungere fuldstændigt og uafhængigt. Direktøren forelægger Europa-Parlamentet et udkast til myndighedens budgetplan, og denne offentliggøres. Europa-Parlamentet delegerer den anvisningsberettigedes opgaver, hvad angår disse bevillinger, til myndighedens direktør.
8.   Rådets forordning nr. 1 
(
15
)
 finder anvendelse på myndigheden.
De oversættelsestjenesteydelser, som myndighedens og registrets virksomhed kræver, leveres af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer.
9.   Myndigheden og Europa-Parlamentets anvisningsberettigede deler alle de oplysninger, der er nødvendige for udøvelsen af deres respektive ansvarsområder efter denne forordning.
10.   Direktøren forelægger årligt Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen en rapport om myndighedens aktiviteter. Myndigheden offentliggør rapporterne på sit websted.
11.   EU-Domstolen efterprøver lovligheden af myndighedens afgørelser i overensstemmelse med artikel 263 i TEUF og har i henhold til artikel 268 og 340 i TEUF kompetence i tvister vedrørende erstatning for skader forårsaget af myndigheden. Hvis myndigheden undlader at træffe en afgørelse under omstændigheder, hvor dette efter denne forordning kræves af den, kan der anlægges et passivitetssøgsmål EU-Domstolen i henhold til artikel 265 i TEUF.
Artikel 9
Register over europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde
1.   Myndigheden opretter og forvalter et register over europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde. Oplysninger fra registret skal gøres tilgængelige online i overensstemmelse med artikel 39.
2.   For at sikre, at registret fungerer ordentligt, tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 43 og inden for anvendelsesområdet for de relevante bestemmelser i denne forordning for at supplere forordningen ved at fastsætte:
a)
de oplysninger og bilag, myndigheden ligger inde med, for hvilke registret skal være den kompetente database, hvilket omfatter statutten for et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond, eventuelle andre dokumenter, der indgives som led i en ansøgning om registrering i overensstemmelse med artikel 10, stk. 2, eventuelle dokumenter modtaget fra de medlemsstater, hvor en europæisk politisk parti eller et europæisk politisk fond er hjemmehørende, som omhandlet i artikel 20, stk. 2, samt oplysninger om identiteten på personer, der er medlemmer af organer eller varetager hverv, som er udstyret med administrative og finansielle beføjelser og bemyndigelse til retlig repræsentation som omhandlet i artikel 4, stk. 1, litra f), og artikel 6, stk. 1, litra g)
b)
de materialer fra registret omhandlet i nærværende afsnits litra a), for hvilke registret skal være kompetent til at attestere lovligheden som fastslået af myndigheden i medfør af dennes beføjelser under denne forordning.
Myndigheden har ikke kompetence til at kontrollere et europæisk politisk partis eller en europæisk politisk fonds overholdelse af eventuelle forpligtelser eller krav, som det pågældende parti eller den pågældende fond pålægges af den medlemsstat, hvor de er hjemmehørende, i henhold til artikel 4 og 6 og artikel 19, stk. 2, som supplerer forpligtelserne og kravene fastsat i denne forordning.
3.   Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der nærmere præciserer det registreringsnummersystem, registret skal anvende, og de standardudskrifter fra registret, som skal stilles til rådighed for tredjemand efter anmodning, herunder indholdet af skrivelser og dokumenter. Sådanne udskrifter må ikke indeholde andre personoplysninger end identiteten på personer, der er medlemmer af organer eller varetager hverv, som er udstyret med administrative og finansielle beføjelser og bemyndigelse til retlig repræsentation, jf. artikel 4, stk. 1, litra f), og artikel 6, stk. 1, litra g).
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 44.
Artikel 10
Ansøgning om registrering
1.   En ansøgning om registrering indgives til myndigheden. En ansøgning om registrering som europæisk politisk fond må kun indgives via det europæiske politiske parti, som ansøgeren formelt er knyttet til.
2.   Ansøgningen skal ledsages af følgende:
a)
dokumenter, der godtgør, at ansøgeren opfylder betingelserne i artikel 3, herunder en standardiseret formel erklæring i det format, der er angivet i bilag I
b)
partiets eller fondens statut indeholdende de i artikel 4 og 6 krævede bestemmelser, herunder de relevante bilag og, hvor det er relevant, den i artikel 20, stk. 2, omhandlede erklæring fra den medlemsstat, hvor det eller den er hjemmehørende.
3.   Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 43 og inden for anvendelsesområdet for de relevante bestemmelser i denne forordning for at:
a)
supplere denne forordning ved at udpege eventuelle supplerende oplysninger eller bilag i forbindelse med stk. 2, som er nødvendige for at sætte myndigheden i stand til fuldt ud at udføre sine opgaver i henhold til denne forordning i relation til registrets drift
b)
ændre denne forordning ved, hvor det er nødvendigt, at tilpasse den standardiserede formelle erklæring i bilag I for så vidt angår de detaljerede oplysninger, ansøgeren skal udfylde, med henblik på at sikre, at der opbevares tilstrækkelige oplysninger om underskriveren, vedkommendes mandat samt det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond, som vedkommende har mandat til at repræsentere for så vidt angår erklæringen.
4.   Dokumentation, der indsendes til myndigheden som en del af ansøgningen, offentliggøres omgående på det i artikel 39 omhandlede websted.
Artikel 11
Behandling af ansøgningen og myndighedens afgørelse
1.   Ansøgningen skal behandles af myndigheden med henblik på at fastslå, om ansøgeren opfylder betingelserne for registrering i artikel 3, og om statutten indeholder de bestemmelser, der kræves i artikel 4 og 6.
2.   Myndigheden vedtager en afgørelse om registrering af ansøgeren, medmindre den fastslår, at ansøgeren ikke opfylder betingelserne for registrering i artikel 3, eller at statutten ikke indeholder de bestemmelser, der kræves i artikel 4 og 6.
Myndigheden offentliggør sin afgørelse om registrering af ansøgeren senest en måned efter modtagelsen af ansøgningen om registrering, eller, hvis procedurerne i artikel 20, stk. 4, finder anvendelse, senest fire måneder efter modtagelsen af ansøgningen om registrering.
Hvis en ansøgning er ufuldstændig, anmoder myndigheden ansøgeren om straks at indsende de yderligere oplysninger, der er behov for. Med henblik på fristerne fastsat i andet afsnit begynder disse først at løbe fra datoen for myndighedens modtagelse af en fuldstændig ansøgning.
3.   Den standardiserede formelle erklæring omhandlet i artikel 10, stk. 2, litra a), anses for at være tilstrækkelig til at sætte myndigheden i stand til at fastslå, om ansøgeren opfylder de betingelser, der er angivet nærmere i artikel 3, stk. 1, litra d) og e), eller artikel 3, stk. 2, litra c) og d), alt efter hvilke der finder anvendelse.
4.   En afgørelse fra myndighedens side om at registrere en ansøger skal offentliggøres i 
Den Europæiske Unions Tidende
 sammen med det pågældende partis eller den pågældende fonds statut. En afgørelse om ikke at registrere en ansøger offentliggøres i 
Den Europæiske Unions Tidende
 sammen med en detaljeret begrundelse for afslaget.
5.   Ændringer af de dokumenter eller den statut, der er indgivet med henblik på ansøgning om registrering i overensstemmelse med artikel 10, stk. 2, skal meddeles myndigheden inden for to måneder. Myndigheden opdaterer registreringen i lyset af sådanne ændringer. Procedurerne i artikel 20, stk. 2 og 4, finder tilsvarende anvendelse.
6.   Senest den 30. september hvert år sendes den opdaterede liste over medlemspartier i et europæisk politisk parti, der er vedlagt som bilag til partiets statut i henhold til artikel 4, stk. 2, til myndigheden sammen med den standardiserede formelle erklæring ved brug af skabelonen fastsat i bilag I, hvis et nyt medlemsparti er tiltrådt. Ændringer, der kan betyde, at det europæiske politiske parti ikke længere opfylder den betingelse, der er fastsat i artikel 3, stk. 1, litra b), meddeles myndigheden senest fire uger efter ændringen.
Artikel 12
Kontrol af overholdelse af registreringsbetingelser og -krav og undersøgelse af grunde til sletning fra registret
1.   Uden at det berører den procedure, der er fastsat i artikel 13, kontrollerer myndigheden regelmæssigt, at de registreringsbetingelser, der er fastsat i artikel 3, og de forvaltningsbestemmelser, der er fastsat i artikel 4, stk. 1, litra a), b), d), e) og f), artikel 4, stk. 3, samt artikel 6, stk. 1, litra a)-e), g) og (k) fortsat overholdes af de registrerede europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde.
2.   Hvis myndigheden mener, at en af grundene til sletning fra registret i henhold til artikel 21, stk. 1, litra a), eller artikel 21, stk. 2, kunne finde anvendelse på et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond, skal den uden unødigt ophold underrette det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond. Når myndigheden underretter det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond, opfordrer den det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond til at fremsætte sine bemærkninger senest én måned efter modtagelsen af oplysningerne.
3.   I tilfælde af manglende overholdelse af artikel 3, stk. 1, litra c), f), g) eller h) eller artikel 3, stk. 2, litra e), f), g) eller h), eller af forvaltningsbestemmelserne i artikel 4, stk. 1, litra a), b), d), e) og f), i artikel 4, stk. 3, og i artikel 6, stk. 1, litra a)-e), g) og k), giver myndigheden det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond mulighed for at træffe de nødvendige foranstaltninger til at afhjælpe situationen inden for den frist, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 2. Myndigheden kan forlænge fristen efter begrundet anmodning fra det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond, hvis og i det omfang myndigheden finder en sådan forlængelse nødvendig og hensigtsmæssig i betragtning af de korrigerende foranstaltninger, som det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond har planlagt.
4.   Ved udløbet af den frist, der er omhandlet i denne artikels stk. 2 eller 3, eller ved modtagelsen af eventuelle bemærkninger eller oplysninger vedrørende korrigerende foranstaltninger fra det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond inden udløbet af denne frist vurderer myndigheden uden unødigt ophold og på baggrund af sådanne bemærkninger eller oplysninger, om grundene til sletning fra registret i henhold til artikel 21, stk. 1, litra a), eller artikel 21, stk. 2, finder anvendelse på det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond.
Artikel 13
Kontrol af registreringsbetingelserne vedrørende de værdier, som Unionen bygger på
1.   Europa-Parlamentet, der handler på eget initiativ eller efter begrundet anmodning fra en gruppe borgere indgivet i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i dets forretningsorden, eller Rådet eller Kommissionen kan indgive en anmodning til myndigheden om at kontrollere, om et bestemt europæisk politisk parti eller en bestemt europæisk politisk fond overholder de betingelser, der er fastsat i artikel 3, stk. 1, litra d) og e), og artikel 3, stk. 2, litra c) og d). I sådanne tilfælde og i de tilfælde, der er omhandlet i artikel 14, stk. 2, underretter myndigheden uden unødigt ophold det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond, opfordrer det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske fond til at fremsætte sine bemærkninger og giver det pågældende europæiske parti eller den pågældende europæiske fond mulighed for at indføre foranstaltninger til at afhjælpe situationen inden for én måned efter modtagelse af underretningen.
2.   Myndigheden kan forlænge den frist, der er omhandlet i stk. 1, efter begrundet anmodning fra det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond, hvis og i det omfang myndigheden finder en sådan forlængelse nødvendig og hensigtsmæssig i betragtning af de korrigerende foranstaltninger, som det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond har planlagt.
3.   Ved udløbet af den frist, der er omhandlet i denne artikels stk. 1 eller 2, eller ved modtagelsen af eventuelle bemærkninger og oplysninger vedrørende korrigerende foranstaltninger fra det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond inden udløbet af fristen sender myndigheden bemærkningerne fra det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond og, hvis det er relevant, en beskrivelse af de korrigerende foranstaltninger, som det pågældende parti eller den pågældende fond har truffet, til det i artikel 16 omhandlede udvalg af uafhængige fremtrædende personer og anmoder dette udvalg om en udtalelse om spørgsmålet. Udvalget afgiver sin udtalelse inden for to måneder efter myndighedens anmodning.
4.   Hvor myndigheden får kendskab til omstændigheder, der giver anledning til tvivl om et bestemt europæisk politisk partis eller en bestemt europæisk politisk fonds overholdelse af de betingelser, der er fastsat i artikel 3, stk. 1, litra d) og e), og artikel 3, stk. 2, litra c) og d), underretter den Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen med henblik på at give enhver af disse institutioner mulighed for at indgive en anmodning om kontrol som omhandlet i nærværende artikels stk. 1. Uden at det berører nærværende artikels stk. 1, skal Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen tilkendegive, om de agter at indgive en anmodning om kontrol, senest to måneder efter modtagelsen af underretningen.
5.   De i stk. 1-4 fastsatte procedurer må ikke indledes inden for de sidste to måneder umiddelbart forud for et valg til Europa-Parlamentet.
6.   Myndigheden træffer afgørelse om, hvorvidt det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond skal slettes fra registret eller ej, under hensyntagen til udtalelsen fra det udvalg af uafhængige fremtrædende personer, der er omhandlet i artikel 16. Myndighedens afgørelse skal være behørigt begrundet.
7.   En afgørelse fra myndighedens side om sletning fra registret af det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond på grund af manglende overholdelse af de betingelser, der er fastsat i artikel 3, stk. 1, litra d) eller e), eller artikel 3, stk. 2, litra c) eller d), må kun træffes i tilfælde af åbenbar og alvorlig tilsidesættelse af disse betingelser. Afgørelsen er underlagt proceduren i nærværende artikels stk. 8.
8.   En afgørelse fra myndighedens side om sletning fra registret af et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond på grund af åbenbar og alvorlig tilsidesættelse af de betingelser, der er fastsat i artikel 3, stk. 1, litra d) eller e), eller artikel 3, stk. 2, litra c) eller d), meddeles Europa-Parlamentet og Rådet. Afgørelsen træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet inden for en frist på tre måneder fra meddelelsen af afgørelsen til dem har gjort indsigelse, eller hvis de inden udløbet af denne frist begge har meddelt myndigheden, at de ikke agter at gøre indsigelse. I tilfælde af en indsigelse fra Europa-Parlamentet og fra Rådet bliver det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond ved med at være registreret.
9.   Europa-Parlamentet og Rådet må kun gøre indsigelse mod myndighedens afgørelse om sletning fra registret af et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond af grunde, der vedrører vurderingen af overholdelse af registreringsbetingelserne i artikel 3, stk. 1, litra d) eller e), eller artikel 3, stk. 2, litra c) eller d).
10.   Hvis der er gjort indsigelse mod myndighedens afgørelse om sletning fra registret af et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond, underretter myndigheden det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond om denne indsigelse.
11.   Europa-Parlamentet og Rådet fastlægger deres holdning i overensstemmelse med deres respektive regler for beslutningstagning, der er vedtaget i overensstemmelse med traktaterne. Enhver indsigelse mod myndighedens afgørelse om sletning fra registret af et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond skal være behørigt begrundet og offentliggøres.
Artikel 14
Kontrol af forpligtelser i henhold til national ret
1.   Hvis et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond i alvorlig grad har undladt at opfylde relevante forpligtelser i henhold til national ret, der finder anvendelse i henhold til artikel 19, stk. 2, første afsnit, kan den medlemsstat, hvor det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond er hjemmehørende, sende myndigheden en anmodning om sletning fra registret. Denne anmodning skal være behørigt begrundet. Den skal navnlig nøjagtigt og udtømmende angive de ulovlige handlinger og de specifikke nationale krav, som ikke er blevet opfyldt.
Hvis indholdet af medlemsstatens anmodning i henhold til dette stykkes første afsnit udelukkende eller overvejende vedrører elementer, der berører respekten for de værdier, Unionen bygger på, fastsat i artikel 2 i TEU, indleder myndigheden en kontrolprocedure i overensstemmelse med denne forordnings artikel 13.
For så vidt angår alle andre spørgsmål, hvor medlemsstaten i sin anmodning i henhold til dette stykkes første afsnit bekræfter, at der findes effektive retsmidler mod en sådan anmodning på nationalt plan, og at alle retsmidler vedrørende en sådan anmodning er udtømt, vurderer myndigheden efter at have hørt repræsentanten for det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond, om grunden til sletning fra registret i henhold til artikel 21, stk. 1, litra d), finder anvendelse på det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond.
2.   Hvis et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond i alvorlig grad har undladt at opfylde relevante forpligtelser i henhold til national ret, der finder anvendelse som følge af denne forordnings artikel 19, stk. 2, andet afsnit, og hvis sagen udelukkende eller i overvejende grad vedrører elementer, der berører respekten for de værdier, Unionen bygger på, som fastsat i artikel 2 i TEU, kan den berørte medlemsstat sende myndigheden en anmodning i henhold til nærværende artikels stk. 1, første afsnit. Myndigheden skal handle i overensstemmelse med nærværende artikels stk. 1, andet afsnit.
3.   Med henblik på denne artikel handler myndigheden i alle tilfælde uden unødigt ophold. Myndigheden underretter den pågældende medlemsstat og det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond om de tiltag, der er truffet som reaktion på den begrundede anmodning om sletning fra registret.
Artikel 15
Kontrolprocedure vedrørende overtrædelse af reglerne om beskyttelse af personoplysninger
1.   Intet europæisk politisk parti og ingen europæisk politisk fond må bevidst påvirke eller forsøge at påvirke resultatet af valg til Europa-Parlamentet ved at drage fordel af en overtrædelse af de gældende regler om beskyttelse af personoplysninger begået af en fysisk eller juridisk person.
2.   Hvis myndigheden får kendskab til en afgørelse truffet af en national tilsynsmyndighed som omhandlet i artikel 4, nr. 21), i forordning (EU) 2016/679, hvori det konstateres, at en fysisk eller juridisk person har overtrådt gældende regler om beskyttelse af personoplysninger, og hvis det af afgørelsen følger, eller hvis der er andre rimelige grunde til at formode, at overtrædelsen er knyttet til et europæisk politisk partis eller en europæisk politisk fonds politiske aktiviteter i forbindelse med valg til Europa-Parlamentet, indbringer myndigheden sagen for udvalget af uafhængige fremtrædende personer, der er omhandlet i nærværende forordnings artikel 16. Myndigheden kan om nødvendigt samarbejde med den pågældende nationale tilsynsmyndighed.
3.   Det i stk. 2 omhandlede udvalg afgiver udtalelse om, hvorvidt det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond bevidst har påvirket eller forsøgt at påvirke resultatet af valget til Europa-Parlamentet ved at drage fordel af denne overtrædelse. Myndigheden anmoder om udtalelsen uden unødigt ophold og senest én måned efter at være blevet underrettet om tilsynsmyndighedens afgørelse. Myndigheden fastsætter en kort, rimelig frist for udvalget til at afgive sin udtalelse. Udvalget afgiver udtalelsen inden for denne frist.
4.   Under hensyntagen til udvalgets udtalelse afgør myndigheden i overensstemmelse med artikel 32, stk. 1, litra a), nr. ix), om det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond skal pålægges finansielle sanktioner. Myndighedens afgørelse skal være behørigt begrundet, navnlig med hensyn til udvalgets udtalelse, og den skal offentliggøres hurtigst muligt.
5.   Den procedure, der er fastsat i denne artikel, berører ikke den procedure, der er fastsat i artikel 12, 13, og 14. Forbuddet i artikel 13, stk. 5, mod indgivelse af en anmodning om kontrol i henhold til artikel 13, stk. 1-4, inden for de sidste to måneder umiddelbart forud for et valg til Europa-Parlamentet finder ikke anvendelse på den procedure, der er fastsat i nærværende artikel.
Artikel 16
Udvalg af uafhængige fremtrædende personer
1.   Det udvalg af uafhængige fremtrædende personer, der er oprettet ved forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014, består af seks medlemmer, hvoraf Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen hver udpeger to medlemmer. Udvalgets medlemmer udvælges på grundlag af deres personlige og faglige kvalifikationer. De må ikke være medlemmer af hverken Europa-Parlamentet, Rådet eller Kommissionen eller være valgt til nogen politisk forsamling, være ansat som tjenestemænd eller øvrige ansatte i Den Europæiske Unions organer eller være nuværende eller tidligere ansatte i et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond.
Udvalgets medlemmer udfører deres hverv i uafhængighed. De må hverken søge eller tage imod instrukser fra nogen institution eller regering eller fra noget andet organ, kontor eller agentur, og de skal afholde sig fra enhver handling, som uforenelig med karakteren af deres hverv.
Udvalget fornyes senest seks måneder efter afslutningen af Europa-Parlamentets første mødeperiode efter hvert valg til Europa-Parlamentet. Medlemmernes mandater kan ikke forlænges.
2.   Udvalget fastsætter selv sin forretningsorden. Udvalgets formand vælges af udvalgets medlemmer af deres midte i overensstemmelse med denne forretningsorden. Europa-Parlamentet stiller sekretariat og finansiering til rådighed for udvalget. Udvalgets sekretariat handler udelukkende efter udvalgets bemyndigelse.
3.   På anmodning af myndigheden afgiver udvalget udtalelse om:
a)
et europæisk politisk partis eller en europæisk politisk fonds eventuelle åbenbare og alvorlige tilsidesættelse af de værdier, som Unionen bygger på, som omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra d), og e), og artikel 3, stk. 2, litra c), og d)
b)
hvorvidt et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond bevidst har påvirket eller forsøgt at påvirke resultatet af valg til Europa-Parlamentet ved at drage fordel af en overtrædelse af de gældende regler om beskyttelse af personoplysninger.
I de i dette stykkes første afsnit, litra a) og b), omhandlede tilfælde kan udvalget anmode om eventuelle relevante dokumenter eller bevismaterialer fra myndigheden, Europa-Parlamentet, det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond, andre politiske partier, politiske fonde eller andre interessenter, og det kan anmode om at høre deres repræsentanter. I det i dette stykkes første afsnit, litra b), omhandlede tilfælde samarbejder den nationale tilsynsmyndighed, der er omhandlet i artikel 15, med udvalget i overensstemmelse med gældende ret.
Udvalget skal i sine udtalelser tage fuldt hensyn til den grundlæggende ret til foreningsfrihed samt til behovet for at sikre pluralisme blandt politiske partier i Europa.
Udvalgets udtalelser offentliggøres straks.
KAPITEL III
RETLIG STATUS FOR EUROPÆISKE POLITISKE PARTIER OG EUROPÆISKE POLITISKE FONDE
Artikel 17
Status som juridisk person
Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde har status som europæiske juridiske personer.
Artikel 18
Retlig anerkendelse og rets- og handleevne
Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde omfattes af retlig anerkendelse og har rets- og handleevne i alle medlemsstater.
Artikel 19
Lovvalg
1.   Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde reguleres af denne forordning.
2.   For anliggender, der ikke er reguleret af denne forordning, eller hvor anliggender kun er delvist reguleret af denne forordning, for de aspekter, der ikke er omfattet af den, er europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde reguleret af de gældende bestemmelser i den nationale ret i den medlemsstat, hvor de er hjemmehørende.
Aktiviteter, som europæiske politiske partier eller europæiske politiske fonde udøver i andre medlemsstater, reguleres af den relevante nationale ret i disse medlemsstater.
3.   For anliggender, der ikke er reguleret af denne forordning eller af de gældende bestemmelser i henhold til stk. 2, eller hvor anliggender kun er delvist reguleret af dem, for de aspekter, der ikke er omfattet af dem, reguleres de europæiske politiske partier eller de europæiske politiske fonde af bestemmelserne i deres respektive statutter.
Artikel 20
Erhvervelse af status som europæisk juridisk person
1.   Et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond erhverver status som europæisk juridisk person fra datoen for offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
 af myndighedens afgørelse om at registrere det eller den i henhold til artikel 11.
2.   Hvis den medlemsstat, hvor ansøgeren om registrering som europæisk politisk parti eller europæisk politisk fond er hjemmehørende, kræver det, ledsages den ansøgning, der indgives i henhold til artikel 10, af en erklæring udstedt af den pågældende medlemsstat, som attesterer, at ansøgeren har opfyldt alle relevante nationale ansøgningskrav, og at ansøgerens statut er i overensstemmelse med gældende ret omhandlet i artikel 19, stk. 2, første afsnit.
3.   Hvis ansøgeren har status som juridisk person i henhold til en medlemsstats ret, skal denne medlemsstat betragte erhvervelsen af status som europæisk juridisk person som en omdannelse af statussen som national juridisk person til den nye status som europæisk juridisk person. Sidstnævnte bevarer fuldt ud de allerede eksisterende rettigheder og forpligtelser, som den tidligere nationale enhed havde, idet denne ophører med at eksistere. Den berørte medlemsstat må ikke indføre uoverkommelige betingelser for sådanne omdannelser. Ansøgeren bevarer sit hovedsæde i den pågældende medlemsstat, indtil der er offentliggjort en afgørelse i henhold til artikel 11.
4.   Hvis den medlemsstat, hvor ansøgeren er hjemmehørende, kræver det, fastsætter myndigheden først datoen for offentliggørelsen omhandlet i stk. 1 efter at have hørt den pågældende medlemsstat.
Artikel 21
Bortfald af status som europæisk juridisk person
1.   Et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond fortaber sin status som europæisk juridisk person ved sletning fra registret på grundlag af en afgørelse fra myndigheden:
a)
hvis myndigheden inden for rammerne af proceduren i artikel 12 finder, at:
i)
det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond ikke opfylder en af betingelserne for registrering i artikel 3, stk. 1, litra a), b), c), f), g) eller h), eller i artikel 3, stk. 2, litra a), b), e), f), g) eller h)
ii)
det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond ikke opfylder en af forvaltningsbestemmelserne i artikel 4, stk. 1, litra a), b), d), e) og f), i artikel 4, stk. 3, eller i artikel 6, stk. 1, litra a)-e), g), eller k)
iii)
det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond befinder sig i en af de udelukkelsessituationer, der er omhandlet i artikel 138, stk. 1, i forordning (EU, Euratom) 2024/2509, eller
iv)
oplysninger, der var afgørende for afgørelsen om at registrere det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond, var ukorrekte eller vildledende, eller denne afgørelse blev opnået ved svigagtig adfærd
b)
hvis myndigheden inden for rammerne af proceduren i denne forordnings artikel 13 finder, at betingelserne for registrering i denne forordnings artikel 3, stk. 1, litra d) eller e), eller artikel 3, stk. 2, litra c) eller d), vedrørende respekt for de værdier, som Unionen bygger på, som fastsat i artikel 2 i TEU, på åbenbar og alvorlig vis er blevet tilsidesat af det pågældende europæiske politiske parti eller dets medlemspartier eller af den pågældende europæiske politiske fond eller dens medlemsorganisationer
c)
på anmodning af det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond eller
d)
på anmodning af en medlemsstat, der opfylder kravene i artikel 14, stk. 1 og 3.
2.   Hvis myndigheden beslutter at slette et europæisk politisk parti fra registret, skal den også slette en europæisk politisk fond, der er tilknyttet det, fra registret.
3.   Myndighedens afgørelse om at slette et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond fra registret skal sendes til og bekendtgøres over for det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond. Afgørelsen offentliggøres i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
4.   Hvis det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond erhverver status som juridisk person i henhold til retten i den medlemsstat, hvor det eller den er hjemmehørende, skal denne medlemsstat betragte denne erhvervelse som en omdannelse af statussen som europæisk juridisk person til status som en national juridisk person, der fuldt ud bevarer de allerede eksisterende rettigheder og forpligtelser, som den tidligere europæiske juridiske enhed havde. Den pågældende medlemsstat må ikke indføre uoverkommelige betingelser for sådanne omdannelser.
5.   Hvis det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond ikke erhverver status som juridisk person i henhold til retten i den medlemsstat, hvor det eller den er hjemmehørende, skal det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond afvikles i henhold til denne medlemsstats gældende ret. Den pågældende medlemsstat kan kræve, at sådan afvikling først må ske efter det pågældende partis eller den pågældende fonds erhvervelse af status som national juridisk person i overensstemmelse med stk. 4.
6.   I alle de i denne artikels stk. 4 og 5 omhandlede situationer skal den pågældende medlemsstat sikre sig, at betingelsen fastsat i artikel 3 om ikke at have fortjeneste som mål overholdes fuldt ud. Myndigheden og Europa-Parlamentets anvisningsberettigede kan indgå aftale med den pågældende medlemsstat om de nærmere regler for fratagelse af status som europæisk juridisk person, navnlig med henblik på at sikre inddrivelse af midler, der er modtaget fra Unionens almindelige budget, og betaling af enhver finansiel sanktion pålagt i overensstemmelse med artikel 32.
KAPITEL IV
FINANSIERING
Artikel 22
Betingelser for finansiering
1.   Et europæisk politisk parti, der er registreret i overensstemmelse med de betingelser og procedurer, der følger af denne forordning, som er repræsenteret i Europa-Parlamentet med mindst ét af sine medlemmer, og som ikke befinder sig i en af de udelukkelsessituationer, der er omhandlet i artikel 138, stk. 1, i forordning (EU, Euratom) 2024/2509, kan ansøge om finansiering via Unionens almindelige budget i overensstemmelse med de betingelser, som Europa-Parlamentets anvisningsberettigede offentliggør i en indkaldelse af bidrag fra Unionens almindelige budget.
2.   En europæisk politisk fond, som er tilknyttet et europæisk politisk parti, der kan søge om finansiering i medfør af denne artikels stk. 1, som er registreret i henhold til de betingelser og procedurer, der følger af denne forordning, og som ikke befinder sig i en af de udelukkelsessituationer, der er omhandlet i artikel 138, stk. 1, i forordning (EU, Euratom) 2024/2509, kan ansøge om finansiering via Unionens almindelige budget i overensstemmelse med de betingelser, der er opstillet i en indkaldelse af forslag offentliggjort af Europa-Parlamentets anvisningsberettigede.
3.   Med henblik på at fastslå berettigelsen til finansiering via Unionens almindelige budget i overensstemmelse med denne artikels stk. 1, og artikel 3, stk. 1, litra b), og med henblik på anvendelsen af artikel 24, stk. 1, betragtes et medlem af Europa-Parlamentet kun som medlem af ét europæisk politisk parti, som, hvor det er relevant, er det parti, som vedkommendes nationale eller regionale politiske parti er tilknyttet på slutdatoen for indgivelse af ansøgninger om finansiering.
Med henblik herpå accepteres et medlem af Europa-Parlamentets direkte medlemskab af et europæisk politisk parti i tilfælde, hvor dette medlem af Europa-Parlamentet ikke er medlem af et nationalt eller regionalt parti, der er tilknyttet et europæisk politisk parti.
4.   Finansielle bidrag eller tilskud fra Unionens almindelige budget må ikke overstige 95 % af de årlige tilskudsberettigede omkostninger, som er angivet i et europæisk politisk partis budget, og 95 % af de støtteberettigede omkostninger, som en europæisk politisk fond har afholdt. Europæiske politiske partier kan anvende ubrugte EU-bidrag ydet til dækning af tilskudsberettigede omkostninger i regnskabsåret efter tildelingen. Beløb, der fortsat ikke er brugt efter udløbet af dette regnskabsår, tilbagebetales i overensstemmelse med forordning (EU, Euratom) 2024/2509.
5.   Inden for de i artikel 26 og 27 fastsatte grænser omfatter omkostninger, der er støtteberettigede via et finansielt bidrag fra Unionens almindelige budget, administrative omkostninger og omkostninger i forbindelse med teknisk bistand, møder, forskning, arrangementer på tværs af grænser, studier, oplysninger og publikationer samt omkostninger i forbindelse med kampagner.
Artikel 23
Ansøgning om finansiering
1.   For at modtage finansiering via Unionens almindelige budget skal et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond, der opfylder betingelserne i artikel 22, stk. 1 eller 2, indgive en ansøgning til Europa-Parlamentet efter en indkaldelse af bidrag fra Unionens almindelige budget eller en indkaldelse af forslag.
2.   Det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond skal på tidspunktet for indgivelse af ansøgningen opfylde betingelserne i artikel 28. Fra ansøgningsdatoen og indtil afslutningen af det regnskabsår eller af den foranstaltning, som bidraget eller tilskuddet fra Unionens almindelige budget dækker, skal det eller den være registreret i registret og ikke være omfattet af nogen af de sanktioner, der er fastsat i artikel 32, stk. 1, litra a), nr. vii)-ix).
3.   En ansøgning fra en europæisk politisk fond skal indeholde fondens årlige arbejdsprogram eller handlingsplan.
4.   Europa-Parlamentets anvisningsberettigede træffer en afgørelse senest tre måneder efter udløbet af indkaldelsen af bidrag fra Unionens almindelige budget eller indkaldelsen af forslag og godkender og forvalter de tilsvarende bevillinger i henhold til forordning (EU, Euratom) 2024/2509.
5.   En europæisk politisk fond kan kun ansøge om finansiering via Unionens almindelige budget gennem det europæiske politiske parti, som den er tilknyttet.
Artikel 24
Tildelingskriterier og fordeling af midler
1.   De respektive bevillinger, der er til rådighed for de europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde, som er blevet tildelt bidrag eller tilskud i henhold til artikel 23, fordeles årligt på grundlag af følgende fordelingsnøgle:
a)
10 % fordeles i lige store dele mellem de tilskudsberettigede europæiske politiske partier
b)
90 % fordeles blandt de tilskudsberettigede europæiske politiske partier i forhold til deres andel af valgte medlemmer til Europa-Parlamentet.
Samme fordelingsnøgle bruges til at yde støtte til europæiske politiske fonde på basis af deres tilknytning til et europæisk politisk parti.
2.   Den fordeling, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, baseres på antallet af valgte medlemmer i Europa-Parlamentet, som er medlemmer af det ansøgende europæiske politiske parti på slutdatoen for indgivelse af ansøgninger om finansiering. under hensyntagen til artikel 22, stk. 3.
Efter denne dato påvirker antallet ikke de europæiske politiske partiers eller de europæiske politiske fondes respektive andel af midlerne. Dette berører ikke kravet i artikel 22, stk. 1, om, at det europæiske politiske parti skal være repræsenteret i Europa-Parlamentet med mindst ét af sine medlemmer.
Artikel 25
Donationer, bidrag og selvgenererede indtægter
1.   Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde kan modtage donationer fra fysiske eller juridiske personer til en værdi af højst 18 000 EUR pr. år og pr. donor.
2.   Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde skal på tidspunktet for indgivelse af deres årsregnskaber i overensstemmelse med artikel 28 ligeledes fremsende en liste over alle donorer med de tilhørende donationer og angivelse af donationernes art og værdi. Dette stykke finder også anvendelse på bidrag fra medlemspartier fra Unionen og medlemsorganisationer fra Unionen, på bidrag på over 1 500 EUR fra individuelle medlemmer af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde og på europæiske politiske partiers og europæiske politiske fondes selvgenererede indtægter.
For så vidt angår fysiske personers donationer og bidrag, hvis værdi overstiger 1 500 EUR pr. år og pr. donor, men er under eller lig med 3 000 EUR, angiver det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond, om de pågældende fysiske personer har givet deres forudgående skriftlige samtykke til offentliggørelse i overensstemmelse med artikel 39, stk. 1, litra e).
3.   Donationer, der modtages af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde indenfor seks måneder før valg til Europa-Parlamentet, skal indberettes på ugebasis til myndigheden skriftligt og i overensstemmelse med stk. 2.
4.   Enkeltstående donationer af en værdi på over 12 000 EUR, som modtages af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde, skal omgående indberettes til myndigheden skriftligt og i overensstemmelse med stk. 2.
5.   For alle donationer af en værdi på over 3 000 EUR pr. år og pr. donor skal europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde anmode om, at disse donorer fremlægger de nødvendige oplysninger, så de kan blive identificeret korrekt. Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde fremsender de modtagne oplysninger til myndigheden på dennes anmodning.
Myndigheden udarbejder en formular, der skal anvendes med henblik på at identificere de donorer, som er omhandlet i første afsnit.
6.   Et europæisk politisk parti og en europæisk politisk fond må ikke modtage:
a)
anonyme donationer eller bidrag
b)
donationer via budgetterne for de politiske grupper i Europa-Parlamentet
c)
donationer fra en offentlig myndighed i en medlemsstat eller et tredjeland eller fra en virksomhed, som en sådan offentlig myndighed direkte eller indirekte kan udøve bestemmende indflydelse over som følge af sit ejerskab af den, sit kapitalindskud i den eller de for virksomheden gældende regler, eller
d)
donationer fra private enheder baseret i et tredjeland eller fra enkeltpersoner fra et tredjeland, som ikke har ret til at stemme til valg til Europa-Parlamentet.
7.   Donationer, der ikke er tilladte i henhold til denne forordning, skal inden for en frist på 30 dage fra datoen for modtagelse heraf hos det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond returneres til donor eller til en person, der handler på donors vegne. Hvis det ikke er muligt at returnere donationen, indberettes den til myndigheden og Europa-Parlamentet.
Hvis der indberettes en donation i henhold til dette stykkes første afsnit, fastlægger Europa-Parlamentets anvisningsberettigede fordringen og bemyndiger inddrivelsen i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 98, 99 og 100 i forordning (EU, Euratom) 2024/2509. Midlerne opføres som en almindelig indtægt i Europa-Parlamentets sektion i Unionens almindelige budget.
8.   Myndigheden foretager kontroller, hvis den har grund til at formode, at en donation er blevet accepteret i strid med denne forordningen. Den kan til det formål anmode om yderligere oplysninger fra det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond samt fra partiets eller fondens donorer og samarbejde med medlemsstaternes relevante myndigheder.
9.   Bidrag til et europæisk politisk parti fra dets medlemmer, uanset om det er medlemspartier fra Unionen eller unionsborgere, er tilladte. Værdien af sådanne bidrag må ikke overstige 40 % af det europæiske politiske partis årlige budget.
10.   Bidrag til en europæisk politisk fond fra dens medlemmer, uanset om det er medlemspartier fra Unionen eller unionsborgere, samt fra det europæiske politiske parti, som den er tilknyttet, er tilladte. Værdien af sådanne bidrag må ikke overstige 40 % af det årlige budget for den pågældende europæiske politiske fond og må ikke stamme fra midler, som et europæisk politisk parti har modtaget via Unionens almindelige budget i henhold til denne forordning.
Bevisbyrden påhviler det pågældende europæiske politiske parti, der klart i sine regnskaber skal angive, hvor de midler, der er brugt til at finansiere den tilknyttede europæiske politiske fond, stammer fra.
11.   Uden at de berører stk. 9 og 10, må europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde tage imod bidrag fra borgere, som er deres medlemmer, på op til en værdi af 18 000 EUR pr. år og pr. medlem, når sådanne bidrag ydes af det pågældende medlem på dennes egne vegne.
Den i første afsnit fastsatte tærskel finder ikke anvendelse, hvis det pågældende medlem også er valgt til Europa-Parlamentet, til et nationalt parlament eller til et regionalt parlament eller en regional forsamling.
12.   Ethvert bidrag, der ikke er tilladt i henhold til denne forordning, skal returneres i overensstemmelse med stk. 7.
13.   Værdien af et europæisk politisk partis eller en europæisk politisk fonds selvgenererede indtægter må ikke overstige 3 % af det pågældende europæiske politiske parti årlige budget og 5 % af den pågældende europæiske politiske fonds årlige budget.
Artikel 26
Finansiering af kampagner i forbindelse med valg til Europa-Parlamentet
1.   Med forbehold af dette stykkes andet afsnit kan midler, der ydes til europæiske politiske partier via Unionens almindelige budget eller fra andre kilder, anvendes til at finansiere de europæiske politiske partiers kampagner i forbindelse med valg til Europa-Parlamentet, som de eller deres medlemmer deltager i som krævet af artikel 3, stk. 1, litra g), herunder fælles europæiske politiske aktiviteter
I overensstemmelse med artikel 8 i akten om almindelige direkte valg af medlemmerne af Europa-Parlamentet 
(
16
)
 er finansiering af og eventuelle grænser for valgudgifter for alle politiske partier, kandidater og tredjemænd ved valg til Europa-Parlamentet underlagt de nationale bestemmelser i de enkelte medlemsstater.
2.   Udgifter i tilknytning til de i stk. 1 omhandlede kampagner skal klart identificeres som sådanne af de europæiske politiske partier i deres årsregnskaber.
Artikel 27
Forbud mod finansiering
1.   Uanset artikel 26, stk. 1, må finansieringen af europæiske politiske partier over Unionens almindelige budget eller fra enhver anden kilde ikke anvendes til direkte eller indirekte finansiering af andre politiske partier og navnlig ikke af nationale partier eller kandidater. Sådanne nationale partier og kandidater er fortsat underlagt de nationale regler.
2.   Midler, der ydes til europæiske politiske fonde via Unionens almindelige budget eller enhver anden kilde, må ikke anvendes til andre formål end finansiering af deres opgaver som anført i artikel 2, nr. 6), og til udgifter, der er direkte knyttet til de mål, der følger af deres statut i overensstemmelse med artikel 6. Midlerne må navnlig ikke anvendes til direkte eller indirekte finansiering af valg, politiske partier eller kandidater eller andre fonde.
Forbuddet i første afsnit forhindrer ikke europæiske politiske fonde i at yde kapacitetsopbygning til støtte for skabelsen af fremtidige politiske ledere i Unionen eller uddannelse af personer frem til den dato, hvor de bliver kandidater i overensstemmelse med nationale regler, eller frem til datoen for deres nominering i det nationale parti, alt efter hvilken dato der kommer først.
3.   Midler, der ydes til europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde via Unionens almindelige budget eller andre kilder, må ikke anvendes til at finansiere folkeafstemningskampagner.
KAPITEL V
KONTROL OG SANKTIONER
Artikel 28
Regnskabs-, rapporterings- og revisionsforpligtelser
1.   Senest seks måneder efter regnskabsårets udgang fremsender europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde følgende til Europa-Parlamentets anvisningsberettigede i et åbent, maskinlæsbart format:
a)
deres årsregnskaber og støttebilag for deres indtægter og udgifter samt aktiver og passiver ved begyndelsen og afslutningen af regnskabsåret i overensstemmelse med gældende ret i den medlemsstat, hvor de er hjemmehørende
b)
en ekstern revisionsrapport om årsregnskaberne, der dækker både korrektheden af disse regnskaber og indtægternes og udgifternes lovlighed og regelmæssighed, udarbejdet af et uafhængigt organ eller en uafhængig ekspert
c)
listen over donorer og bidragydere og deres tilhørende donationer eller bidrag indberettet i overensstemmelse med artikel 25, stk. 2, 3 og 4.
Senest seks måneder efter regnskabsårets udgang sender de europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde også en kopi af alle de i første afsnit omhandlede fremsendelser til myndigheden og til det kompetente nationale kontaktpunkt i den medlemsstat, hvor de er hjemmehørende. Denne kopi skal være i et åbent, maskinlæsbart format.
2.   Når en udgift afholdes af europæiske politiske partier sammen med nationale politiske partier eller af europæiske politiske fonde sammen med nationale politiske fonde og med andre organisationer, skal bevis for udgiften for de europæiske politiske partier eller de europæiske politiske fonde direkte eller via disse tredjeparter indgå i de i stk. 1 omhandlede årsregnskaber.
3.   De uafhængige eksterne organer eller eksperter, der er omhandlet i stk. 1, litra b), udvælges, gives mandat og betales af Europa-Parlamentet. De skal være behørigt autoriseret til at revidere regnskaber i henhold til gældende ret i den medlemsstat, hvor de er hjemmehørende eller er etablerede.
4.   Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde skal fremlægge eventuelle oplysninger, som de uafhængige organer eller eksperter måtte anmode om i forbindelse med deres revision.
5.   De uafhængige organer eller eksperter underretter myndigheden og Europa-Parlamentets anvisningsberettigede om eventuel formodet ulovlig aktivitet, svig eller korruption, som kan skade Unionens økonomiske interesser. Myndigheden og Europa-Parlamentets anvisningsberettigede underretter de pågældende nationale kontaktpunkter herom.
Artikel 29
Almindelige bestemmelser om kontrol
1.   Kontrol af europæiske politiske partiers og europæiske politiske fondes overholdelse af deres forpligtelser i henhold til denne forordning udøves i fællesskab af myndigheden, Europa-Parlamentets anvisningsberettigede og de kompetente medlemsstater.
2.   Myndigheden skal kontrollere europæiske politiske partiers og europæiske politiske fondes overholdelse af deres forpligtelser i henhold til denne forordning, navnlig hvad angår artikel 3, artikel 4, stk. 1, litra a), b), d), e) og f), artikel 4, stk. 3, artikel 5, artikel 6, stk. 1, litra a)-e), g) og k), artikel 11, stk. 5 og 6, samt artikel 25, 26 og 27.
Europa-Parlamentets anvisningsberettigede skal kontrollere, om europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde overholder deres forpligtelser vedrørende EU-midler i henhold til denne forordning og i henhold til forordning (EU, Euratom) 2024/2509. Ved gennemførelsen af sådan kontrol træffer Europa-Parlamentet de nødvendige foranstaltninger til forebyggelse og bekæmpelse af svig, der skader Unionens økonomiske interesser.
3.   Den i denne artikels stk. 2 omhandlede kontrol med overholdelsen, der foretages af myndigheden og Europa-Parlamentets anvisningsberettigede, må ikke række ud over europæiske politiske partiers og europæiske politiske fondes overholdelse af deres forpligtelser i henhold til gældende nationalret som omhandlet i artikel 19.
4.   De europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde fremlægger alle oplysninger, som myndigheden, Europa-Parlamentets anvisningsberettigede, Revisionsretten, Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) eller medlemsstaterne måtte anmode om, og som er nødvendige med henblik på at gennemføre den kontrol, de er ansvarlige for i henhold til denne forordning.
Efter anmodning og med henblik på kontrol med overholdelse af artikel 25 forsyner de europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde myndigheden med oplysninger om bidrag fra individuelle medlemmer og disses identitet. Endvidere kan myndigheden, hvor det er relevant, kræve, at europæiske politiske partier forelægger underskrevne erklæringer fra medlemmer, der er valgt til en politisk forsamling, med henblik på kontrol med overholdelse af betingelsen fastsat i artikel 3, stk. 1, litra b), nr. i).
Artikel 30
Gennemførelse af og kontrol med EU-midler
1.   Bevillingerne til finansiering af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde fastsættes i forbindelse med den årlige budgetprocedure og gennemføres i overensstemmelse med denne forordning og forordning (EU, Euratom) 2024/2509.
Betingelserne for bidrag og tilskud fastsættes af Europa-Parlamentets anvisningsberettigede i indkaldelsen af bidrag og indkaldelsen af forslag.
2.   Kontrollen med midler modtaget via Unionens almindelige budget og anvendelsen heraf udøves i henhold til forordning (EU, Euratom) 2024/2509.
Kontrollen foretages desuden ved en årlig påtegning fra en ekstern og uafhængig revisor som fastsat i artikel 28, stk. 1.
3.   Revisionsretten udøver sine revisionsbeføjelser i overensstemmelse med artikel 287 i TEUF.
4.   Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde, der modtager midler i henhold til denne forordning, fremlægger på Revisionsrettens anmodning alle dokumenter og oplysninger, som er nødvendige for, at Revisionsretten kan varetage sin opgave.
5.   Afgørelsen eller aftalen om bidrag eller tilskud skal udtrykkeligt foreskrive, at Europa-Parlamentet og Revisionsretten på basis af indberetninger og kontrol på stedet skal foretage revision af europæiske politiske partier, der har modtaget et bidrag, eller europæiske politiske fonde, der har modtaget et tilskud via Unionens almindelige budget.
6.   Revisionsretten og Europa-Parlamentets anvisningsberettigede eller ethvert andet eksternt organ, som Europa-Parlamentets anvisningsberettigede har bemyndiget, kan udføre den nødvendige kontrol på stedet for at sikre, at udgifterne er lovlige, og at bestemmelserne i afgørelsen eller aftalen om bidrag eller tilskud gennemføres korrekt, og for europæiske politiske fondes vedkommende at arbejdsprogrammet eller tiltaget gennemføres korrekt. Det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond skal fremlægge alle dokumenter og oplysninger, der er nødvendige for at udføre denne opgave.
7.   OLAF kan efter bestemmelserne og procedurerne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 og Rådets forordning 
(
17
)
 (Euratom, EF) nr. 2185/96 
(
18
)
 foretage undersøgelser, herunder kontrol og inspektion på stedet, for at klarlægge, om der er begået svig, bestikkelse eller andre ulovlige aktiviteter, der berører Unionens økonomiske interesser, i forbindelse med bidrag eller tilskud ydet under nærværende forordning. Hvis det er relevant, kan resultatet heraf give anledning til, at Europa-Parlamentets anvisningsberettigede træffer afgørelse om inddrivelse.
Artikel 31
Teknisk støtte
Al teknisk støtte ydet af Europa-Parlamentet til europæiske politiske partier ydes på grundlag af ligebehandlingsprincippet. Støtten tildeles på vilkår, der ikke er mindre favorable end de vilkår, der anvendes over for andre eksterne organisationer og foreninger, som kan få lignende støtte, og ydes mod regning og betaling.
Artikel 32
Sanktioner
1.   Myndigheden pålægger finansielle sanktioner i følgende situationer:
a)
overtrædelser, der ikke kan kvantificeres:
i)
i tilfælde af manglende overholdelse af kravene i artikel 11, stk. 5 eller 6
ii)
i tilfælde af manglende overholdelse af de indgåede forpligtelser og de oplysninger, et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond har fremlagt i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, litra a), b), d), e) og f), artikel 4, stk. 3, samt med artikel 6, stk. 1, litra a), b), d), e) og k)
iii)
i tilfælde af manglende overholdelse af forpligtelserne i artikel 5, stk. 1
iv)
i tilfælde af manglende overholdelse af forpligtelserne i artikel 5, stk. 2
v)
i tilfælde af, at listen over donorer og deres tilhørende donationer ikke er fremsendt i overensstemmelse med artikel 25, stk. 2, eller at donationer ikke er indberettet i overensstemmelse med artikel 25, stk. 3 og 4
vi)
hvor et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond har tilsidesat de forpligtelser, der er fastsat i artikel 28, stk. 1, eller artikel 29, stk. 4
vii)
hvor et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond befinder sig i en af de udelukkelsessituationer, der er omhandlet i artikel 138, stk. 1, i forordning (EU, Euratom) 2024/2509
viii)
hvor et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond på et tidspunkt bevidst har udeladt at fremlægge oplysninger eller bevidst har fremlagt ukorrekte eller misvisende oplysninger
ix)
hvor det i overensstemmelse med den i artikel 15 fastsatte kontrolprocedure er fastslået, at et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond bevidst har påvirket eller forsøgt at påvirke resultatet af valg til Europa-Parlamentet ved at drage fordel af en overtrædelse af de gældende regler om beskyttelse af personoplysninger
b)
overtrædelser, der kan kvantificeres:
i)
hvor et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond har modtaget donationer og bidrag, som ikke er tilladte i henhold til artikel 25, stk. 1 eller 6, medmindre betingelserne fastsat i artikel 25, stk. 7, er opfyldt
ii)
i tilfælde af manglende overholdelse af kravene fastsat i artikel 26 og 27.
2.   Europa-Parlamentets anvisningsberettigede kan udelukke et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond fra at modtage fremtidige EU-midler i op til fem år, eller op til ti år i tilfælde af gentagelsestilfælde inden for en femårs periode, når det eller den er fundet skyldig i en af de overtrædelser, der er angivet i denne artikels stk. 1, litra a), nr. vii) og viii). Dette berører ikke Europa-Parlamentets anvisningsberettigedes beføjelser som fastsat i artikel 235 i forordning (EU, Euratom) 2024/2509.
3.   Med henblik på stk. 1 og 2 pålægges et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond følgende finansielle sanktioner:
a)
i tilfælde af overtrædelser, der ikke kan kvantificeres, en fast procentdel af det årlige budget for det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond som følger:
i)
op til 5 %
ii)
fra 5 % til 10 %, hvis der er tale om samvirkende overtrædelser
iii)
fra 10 % til 15 %, hvis den pågældende overtrædelse er et gentagelsestilfælde
iv)
fra 15 % til 20 % i tilfælde af yderligere gentagne overtrædelser
v)
en tredjedel af de i nr. i)-iv) fastsatte procentsatser, hvis det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond frivilligt har anmeldt overtrædelsen, før myndigheden officielt har indledt en undersøgelse, selv i tilfælde af samvirkende overtrædelser eller gentagelsestilfælde, og det pågældende parti eller den pågældende fond har truffet passende korrigerende foranstaltninger
vi)
50 % af årsbudgettet for det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond i det foregående år, hvis det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond befinder sig i en af de udelukkelsessituationer, der er omhandlet i artikel 138, stk. 1, i forordning (EU, Euratom) 2024/2509
b)
i tilfælde af overtrædelser, der kan kvantificeres, en fast procentdel af de beløb, der er modtaget eller ikke indberettet eller af de beløb, der er anvendt til finansiering, som er forbudt i henhold til artikel 27, i overensstemmelse med nedenstående skala, op til et maksimum på 10 % af årsbudgettet for det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond
i)
100 % af de beløb, der er modtaget eller ikke indberettet, eller af de beløb, der er anvendt til finansiering, som er forbudt i henhold til artikel 27, hvis disse beløb ikke overstiger 50 000 EUR
ii)
150 % af de beløb, der er modtaget eller ikke indberettet, eller af de beløb, der er anvendt til finansiering, som er forbudt i henhold til artikel 27, hvis disse beløb er over 50 000 EUR, men ikke overstiger 100 000 EUR
iii)
200 % af de beløb, der er modtaget eller ikke indberettet, eller af de beløb, der er anvendt til finansiering, som er forbudt i henhold til artikel 27, hvis disse beløb er over 100 000 EUR, men ikke overstiger 150 000 EUR
iv)
250 % af de beløb, der er modtaget eller ikke indberettet, eller af de beløb, der er anvendt til finansiering, som er forbudt i henhold til artikel 27, hvis disse beløb er over 150 000 EUR, men ikke overstiger 200 000 EUR
v)
300 % af de beløb, der er modtaget eller ikke indberettet, eller af de beløb, der er anvendt til finansiering, som er forbudt i henhold til artikel 27, hvis disse beløb overstiger 200 000 EUR
vi)
en tredjedel af de i nr. i)-v) anførte procentsatser, hvis det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond frivilligt har anmeldt overtrædelsen, før myndigheden og/eller Europa-Parlamentets anvisningsberettigede officielt har indledt en undersøgelse, og det pågældende parti eller den pågældende fond har truffet passende korrigerende foranstaltninger.
Ved anvendelsen af de i dette stykkes første afsnit anførte procentsatser betragtes de enkelte donationer, bidrag eller beløb, der er anvendt til finansiering, som er forbudt i henhold til artikel 27, separat.
4.   Når et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond har begået en overtrædelse, der berettiger pålæggelsen af en finansiel sanktion, og den samme adfærd berettiger sletning fra registret af dette europæiske politiske parti eller denne europæiske politiske fond, foretager myndigheden kun sletning fra registret af det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond.
5.   Myndigheden inddriver de tilsvarende beløb fra det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond, som er blevet pålagt finansielle sanktioner.
6.   De sanktioner, der er fastsat i denne forordning, er underlagt en forældelsesfrist på ti år fra den dato, hvor den pågældende overtrædelse blev begået, eller i tilfælde af fortsatte eller gentagne overtrædelser fra den dato, hvor disse overtrædelser ophørte.
7.   Hvor en afgørelse truffet af den nationale tilsynsmyndighed, der er omhandlet i artikel 15, er blevet ophævet, eller hvis et retsmiddel over for en sådan afgørelse er indrømmet, og forudsat at alle nationale klagemuligheder er udtømt, efterprøver myndigheden enhver sanktion, der er pålagt i henhold til nærværende artikels stk. 1, litra a), nr. ix), efter anmodning fra det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske fond.
Artikel 33
Fysiske personers ansvar
Hvis myndigheden pålægger en finansiel sanktion i de situationer, der er omhandlet i artikel 32, stk. 1, litra a), nr. vii) eller viii), kan den med henblik på inddrivelse i henhold til artikel 36, stk. 2, fastslå, at en fysisk person, som er medlem af det europæiske politiske partis eller den europæiske politiske fonds administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan, eller som har repræsentations-, beslutnings- eller kontrolbeføjelser i forhold til det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond, også er ansvarlig for overtrædelsen i følgende tilfælde:
a)
i den situation, der er omhandlet i artikel 32, stk. 1, litra a), nr. vii), hvis den fysiske person ved den dom, der er omhandlet i nævnte bestemmelse, også er kendt skyldig i de pågældende ulovlige aktiviteter
b)
i den situation, der er omhandlet i artikel 32, stk. 1, litra a), nr. viii), hvis den fysiske person også er ansvarlig for de pågældende handlinger eller uregelmæssigheder.
Artikel 34
Samarbejde mellem myndigheden, Europa-Parlamentets anvisningsberettigede og medlemsstaterne
1.   Myndigheden, Europa-Parlamentets anvisningsberettigede og medlemsstaterne via de nationale kontaktpunkter udveksler oplysninger og holde hinanden regelmæssigt underrettet om anliggender vedrørende finansieringsbestemmelser, kontrol og sanktioner.
De skal også indgå aftale om den praktiske tilrettelæggelse af sådan informationsudveksling, herunder reglerne for videregivelse af fortrolige oplysninger eller beviser og for samarbejdet mellem medlemsstaterne.
2.   Myndigheden og Europa-Parlamentets anvisningsberettigede skal regelmæssigt udveksle synspunkter og oplysninger om fortolkningen og gennemførelsen af denne forordning.
3.   Europa-Parlamentets anvisningsberettigede underretter myndigheden om eventuelle revisionsresultater, der kunne give anledning til sanktioner i henhold til artikel 32, stk. 1-3, med henblik på at give myndigheden mulighed for at træffe passende foranstaltninger. Myndigheden træffer afgørelse om pålæggelse af sanktioner inden for seks måneder.
4.   Myndigheden underretter Europa-Parlamentets anvisningsberettigede om enhver afgørelse, den træffer vedrørende sanktioner, således at vedkommende får mulighed for at drage passende konsekvenser i henhold til forordning (EU, Euratom) 2024/2509.
Artikel 35
Korrigerende foranstaltninger og gode forvaltningsprincipper
1.   Med henblik på fuld overholdelse af de i artikel 41 omhandlede forpligtelser skal myndigheden eller Europa-Parlamentets anvisningsberettigede før myndighedens endelige afgørelse om enhver af de sanktioner, der er omhandlet i artikel 32, stk. 1, litra a), nr. i)-vi), give det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond mulighed for at indføre de foranstaltninger, der er nødvendige for at rette op på situationen inden for en rimelig frist, som normalt ikke må overstige en måned. Myndigheden eller Europa-Parlamentets anvisningsberettigede skal navnlig give mulighed for at rette skrive- og regnefejl, om nødvendigt fremlægge yderligere dokumenter eller oplysninger, eller rette mindre fejl.
2.   Hvis et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond ikke har truffet korrigerende foranstaltninger inden for den fastsatte frist, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, træffes der afgørelse om pålæggelse af de i artikel 32 omhandlede passende sanktioner.
Artikel 36
Ophævelse af en finansieringsafgørelse med virkning for fremtiden
1.   Europa-Parlamentets anvisningsberettigede ophæver en finansieringsafgørelse rettet til et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond med virkning for fremtiden af følgende grunde:
a)
en afgørelse om at slette det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond fra registret, forudsat at den ikke er baseret på de grunde til sletning fra registret, der er fastsat i artikel 21, stk. 1, litra a), nr. iv), eller
b)
en sanktionsafgørelse i henhold til artikel 32, stk. 1, litra a), nr. vii) og viii).
Andre grunde til at ophæve en finansieringsafgørelse med virkning for fremtiden kan fremgå af aftalen om bidrag eller tilskud.
2.   En afgørelse om at ophæve finansieringsafgørelsen med virkning for fremtiden får virkning fra den dato, der er angivet i afgørelsen, eller, hvis der ikke er fastsat nogen dato heri, på den dato, hvor den meddeles det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond.
3.   Ophævelsen af finansieringsafgørelsen med virkning for fremtiden har følgende konsekvenser:
a)
aftalen om bidrag eller tilskud ophører fra den dato, der er omhandlet i stk. 2
b)
betalinger fra Europa-Parlamentets anvisningsberettigede begrænses til de godtgørelsesberettigede udgifter, som det europæiske politiske parti rent faktisk har haft, eller de støtteberettigede omkostninger, som den europæiske politiske fond rent faktisk har haft, frem til den dato, der er omhandlet i stk. 2
c)
udgifter eller omkostninger, som det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond pådrager sig fra den dato, der er omhandlet i stk. 2, betragtes som ikke-godtgørelsesberettigede udgifter eller ikke-støtteberettigede omkostninger
d)
Europa-Parlamentets anvisningsberettigede inddriver alle uretmæssigt udbetalte EU-midler, herunder:
i)
EU-midler, der er blevet anvendt til ikke-godtgørelsesberettigede udgifter eller ikke-støtteberettigede omkostninger, og
ii)
eventuel uudnyttet EU-forfinansiering, som ikke er blevet brugt før den dato, der er omhandlet i stk. 2, herunder uudnyttede EU-midler fra tidligere år, og
e)
Europa-Parlamentets anvisningsberettigede inddriver ethvert beløb, der er udbetalt uberettiget, fra en fysisk person, som er genstand for en afgørelse i henhold til artikel 33, idet der, hvor det er relevant, tages hensyn til særlige omstændigheder, der gør sig gældende for denne fysiske person.
Artikel 37
Tilbagetrækning af en finansieringsafgørelse med tilbagevirkende kraft
1.   På grundlag af en afgørelse fra myndigheden om sletning af et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond fra registret baseret på den grund til sletning fra registret, der er fastsat i artikel 21, stk. 1, litra a), nr. iv), trækker Europa-Parlamentets anvisningsberettigede finansieringsafgørelser rettet til det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond tilbage med tilbagevirkende kraft fra datoen for vedtagelse af den afgørelse.
2.   Tilbagetrækning af en finansieringsafgørelse med tilbagevirkende kraft har følgende konsekvenser:
a)
aftalen om bidrag eller tilskud ophører fra den dato, hvor det pågældende europæiske politiske parti eller den pågældende europæiske politiske fond modtager meddelelse om dette ophør
b)
alle udgifter eller omkostninger, som det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond har haft, betragtes som ikke-godtgørelsesberettigede udgifter eller ikke-støtteberettigede omkostninger og
c)
ethvert beløb, der er udbetalt i henhold til bidrags- eller tilskudsaftalen, og eventuelle uudnyttede EU-midler fra tidligere år betragtes som uretmæssige udbetalte beløb og inddrives i henhold til forordning (EU, Euratom) 2024/2509.
KAPITEL VI
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 38
Forelæggelse af oplysninger for borgerne
Under iagttagelse af artikel 26 og 27 og deres egne statutter og interne procedurer kan europæiske politiske partier i forbindelse med valg til Europa-Parlamentet træffe alle passende foranstaltninger for at informere unionsborgerne om tilknytningen mellem nationale politiske partier og kandidater og de pågældende europæiske politiske partier.
Artikel 39
Gennemsigtighed
1.   Europa-Parlamentet eller myndigheden offentliggør i overensstemmelse med fordelingen af deres ansvarsområder i henhold til denne forordning følgende i et åbent, maskinlæsbart format på et dertil oprettet websted:
a)
navne på og statutter for alle registrerede europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde sammen med de dokumenter, der er indgivet som en del af ansøgningen om registrering i overensstemmelse med artikel 10, senest fire uger efter, at myndigheden har vedtaget sin afgørelse, og derefter alle ændringer, der indberettes til myndigheden i henhold til artikel 11, stk. 5 og 6
b)
en liste over de ansøgninger, der ikke er blevet godkendt, sammen med de dokumenter, der er indgivet som en del heraf, sammen med ansøgningen om registrering overensstemmelse med artikel 10, og begrundelsen for afslag, senest fire uger efter myndighedens vedtagelse af sin afgørelse
c)
en årsrapport med en oversigt over de beløb, der er udbetalt til hvert europæisk politisk parti og hver europæisk politisk fond, for hvert regnskabsår, i hvilket der er modtaget bidrag eller ydet tilskud via Unionens almindelige budget
d)
de i artikel 28, stk. 1, omhandlede årsregnskaber og eksterne revisionsrapporter og for europæiske politiske fondes vedkommende de endelige rapporter om gennemførelsen af arbejdsprogrammer eller foranstaltninger
e)
navne på donorer og deres tilhørende donationer, som de europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde har indberettet i overensstemmelse med artikel 25, stk. 2, 3 og 4, bortset fra donationer fra fysiske personer, hvis værdi ikke overstiger 1 500 EUR pr. år og pr. donor, idet disse skal indberettes som »mindre donationer«; donationer fra fysiske personer til en årlig værdi, der overstiger 1 500 EUR og er mindre end eller lig med 3 000 EUR, skal ikke offentliggøres ikke donorens forudgående skriftlige samtykke til offentliggørelsen heraf; er der ikke givet sådant forudgående samtykke, skal sådanne donationer indberettes som »mindre donationer«; den samlede sum af mindre donationer og antallet af donorer pr. kalenderår skal ligeledes offentliggøres
f)
de bidrag, der er omhandlet i artikel 25, stk. 9 og 10, og som europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde har indberettet i medfør af artikel 25, stk. 2
g)
de selvgenererede indtægter, der er omhandlet i artikel 25, stk. 13, og som europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde har indberettet i overensstemmelse med artikel 25, stk. 2
h)
i de seks måneder forud for valget til Europa-Parlamentet de ugentlige rapporter, myndigheden har modtaget i henhold til artikel 25, stk. 3
i)
nærmere oplysninger om og begrundelse for endelige afgørelser, som myndigheden har truffet i medfør af artikel 32, herunder, hvor det er relevant, eventuelle udtalelser vedtaget af udvalget af uafhængige fremtrædende personer i overensstemmelse med artikel 12 og 16, under behørig hensyntagen til forordning (EU) 2018/1725
j)
detaljerne i og begrundelsen for en eventuel endelig afgørelse, som Europa-Parlamentets anvisningsberettigede har truffet i henhold til artikel 32
k)
en beskrivelse af den tekniske støtte til europæiske politiske partier
l)
Europa-Parlamentets evalueringsrapport om anvendelsen af denne forordning samt om de finansierede aktiviteter omhandlet i artikel 45
m)
en ajourført liste over de medlemmer af Europa-Parlamentet, der er medlemmer af et europæisk politisk parti.
2.   Myndigheden offentliggør listen over medlemspartier i et europæisk politisk parti, som er vedlagt som bilag til partiets statut, jf. artikel 4, stk. 2, og ajourført i henhold til artikel 11, stk. 6, og det samlede antal individuelle medlemmer.
3.   Personoplysninger udelukkes fra offentliggøres på webstedet omhandlet i stk. 1, medmindre disse personoplysninger offentliggøres i henhold til stk. 1, litra a), e) eller i).
4.   Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde forsyner i en offentligt tilgængelig databeskyttelseserklæring alle potentielle medlemmer og donorer med de oplysninger, der kræves i artikel 13 i forordning (EU) 2016/679, og meddeler dem, at deres personoplysninger af revisions- og kontrolhensyn bliver behandlet af Europa-Parlamentet, myndigheden, OLAF, Revisionsretten, medlemsstaterne eller eksterne organer eller eksperter, som er bemyndiget af disse, og underretter dem om, at deres personoplysninger offentliggøres på det i nærværende artikels stk. 1 omhandlede websted på de betingelser, der er fastsat i nærværende artikel. I medfør af artikel 15 i forordning (EU) 2018/1725 inddrager Europa-Parlamentets anvisningsberettigede de samme oplysninger i indkaldelser af bidrag eller forslag som omhandlet i nærværende forordnings artikel 23, stk. 1.
Artikel 40
Beskyttelse af personoplysninger
1.   Ved behandlingen af personoplysninger i medfør af denne forordning skal myndigheden, Europa-Parlamentet og udvalget af uafhængige fremtrædende personer omhandlet i artikel 16 overholde bestemmelserne i forordning (EU) 2018/1725. Med henblik på behandling af personoplysninger betragtes de som registeransvarlige i overensstemmelse med artikel 3, nr. 8), i nævnte forordning.
2.   Ved behandlingen af personoplysninger i medfør af denne forordning skal de europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde, de medlemsstater, der har beføjelse til at udøve kontrol med spørgsmål om finansiering af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde i henhold til artikel 29, og de uafhængige organer eller eksperter, der er bemyndiget til at revidere regnskaber i henhold til artikel 28, stk. 1, overholde bestemmelserne i forordning (EU) 2016/679 og de nationale bestemmelser vedtaget i medfør deraf. Med henblik på behandling af personoplysninger betragtes de som registeransvarlige i henhold til nævnte forordnings artikel 4, nr. 7).
3.   Myndigheden, Europa-Parlamentet og udvalget af uafhængige fremtrædende personer omhandlet i artikel 16 sikrer, at de personoplysninger, de indsamler i medfør af denne forordning, ikke bruges til andre formål end at sikre en lovlig, regelmæssig og gennemsigtig finansiering af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde og medlemskab af europæiske politiske partier. De sletter alle personoplysninger indsamlet til dette formål senest 24 måneder efter offentliggørelsen af de relevante dele i overensstemmelse med artikel 39.
4.   De medlemsstater og uafhængige organer eller eksperter, der er bemyndiget til at revidere regnskaber, bruger udelukkende de personoplysninger, de modtager, til at kontrollere finansieringen af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde. De sletter disse personoplysninger i overensstemmelse med gældende national ret efter overførsel i henhold til artikel 34.
5.   Personoplysninger kan gemmes ud over de frister, der er fastlagt i stk. 3, eller som foreskrevet i gældende national ret som omhandlet i stk. 4, hvis det er nødvendigt med henblik på retlige eller administrative procedurer i forbindelse med finansieringen af et europæisk politisk parti eller en europæisk politisk fond eller medlemskab af et europæisk politisk parti. Alle sådanne personoplysninger skal slettes senest en uge efter datoen for afslutning af de nævnte procedurer ved en endelig afgørelse, eller efter at eventuelle revisioner, appeller, søgsmål eller krav er tilendebragt.
6.   De registeransvarlige, der er omhandlet i stk. 1 og 2, gennemfører de fornødne tekniske og organisatoriske foranstaltninger til at beskytte personoplysninger mod hændelig eller ulovlig tilintetgørelse, hændeligt tab, ændring eller ikkeautoriseret videregivelse og adgang, navnlig hvis behandlingen af sådanne oplysninger omfatter overførsel heraf gennem et netværk, samt mod enhver anden form for ulovlig behandling.
7.   Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse er ansvarlig for at overvåge og sikre, at myndigheden, Europa-Parlamentet og udvalget af uafhængige fremtrædende personer omhandlet i artikel 16 overholder og værner om fysiske personers grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder i forbindelse med behandling af personoplysninger i medfør af denne forordning. Uden at det berører muligheden for at gøre brug af et retsmiddel, kan enhver registreret indgive en klage til Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse, hvis vedkommende finder, at retten til beskyttelse af vedkommendes personoplysninger er blevet krænket som følge af myndighedens, Europa-Parlamentets eller dette udvalgs behandling heraf.
8.   Europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde, medlemsstaterne og uafhængige organer eller eksperter, der er bemyndiget til at revidere regnskaber under denne forordning, er i henhold til national ret ansvarlige for enhver skade, de måtte forårsage i forbindelse med behandlingen af personoplysninger i medfør af denne forordning. Medlemsstaterne skal, uden at det berører forordning (EU) 2016/679, sikre, at der pålægges sanktioner, der er effektive, står i rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende virkning, for overtrædelser af nærværende forordning.
Artikel 41
Retten til at blive hørt
Inden myndigheden eller Europa-Parlamentets anvisningsberettigede træffer en afgørelse, som kan have negativ indvirkning på rettighederne for et europæisk politisk parti, en europæisk politisk fond, en ansøger som omhandlet i artikel 10 eller en fysisk person som omhandlet i artikel 33, hører den repræsentanterne for det europæiske politiske parti, den europæiske politiske fond eller ansøgeren eller den pågældende fysiske person. Myndigheden eller Europa-Parlamentet skal behørigt anføre begrundelsen for sin afgørelse.
Artikel 42
Klageadgang
Afgørelser, der træffes i henhold til denne forordning, kan indbringes for EU-Domstolen i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i TEUF.
Artikel 43
Udøvelse af de delegerede beføjelser
1.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
2.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 9, stk. 2, og artikel 10, stk. 3, tillægges Kommissionen for en ubegrænset periode fra den 28. december 2025.
3.   Den i artikel 9, stk. 2, og artikel 10, stk. 3, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
 eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4.   Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning.
5.   Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
6.   En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 9, stk. 2, eller artikel 10, stk. 3, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har underrettet Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
Artikel 44
Udvalgsprocedure
1.   Kommissionen bistås af et udvalg. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.   Når der henvises til dette stykke, finder artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
Artikel 45
Evaluering
Efter at have hørt myndigheden offentliggør Europa-Parlamentet inden for et år efter valget til Europa-Parlamentet en rapport om anvendelsen af denne forordning og om de finansierede aktiviteter. Rapporten skal om nødvendigt foreslå ændringer af statutten og finansieringssystemerne.
Senest et år efter offentliggørelsen af Europa-Parlamentets rapport forelægger Kommissionen en rapport om anvendelsen af denne forordning, hvis det er hensigtsmæssigt ledsaget af et forslag om ændring af denne forordning. I Kommissionens rapport skal der lægges særlig vægt på denne forordnings indvirkning på små europæiske politiske partiers og europæiske politiske fondes stilling og på reglerne for finansiering af europæiske politiske fonde.
Artikel 46
Effektiv anvendelse
Medlemsstaterne træffer alle passende foranstaltninger for at sikre en effektiv anvendelse af denne forordning.
Artikel 47
Overgangsbestemmelse
1.   De proceduremæssige foranstaltninger, der er truffet i henhold til forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014, bevarer deres virkninger i forbindelse med anvendelsen af nærværende forordning.
2.   Uanset artikel 45, stk. 1, offentliggør Europa-Parlamentet for så vidt angår valget til Europa-Parlamentet i 2024 den deri omhandlede rapport senest den 29. juni 2026.
Artikel 48
Ophævelse
Forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014 ophæves.
Henvisninger til den ophævede forordning gælder som henvisninger til nærværende forordning og læses efter sammenligningstabellen i bilag III.
Artikel 49
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Denne forordning finder anvendelse på finansiering i henhold til denne forordning til aktiviteter, der påbegyndes i budgetåret 2027 eller derefter.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Strasbourg, den 26. november 2025.
På Europa-Parlamentets vegne
R. METSOLA
Formand
På Rådets vegne
M. BJERRE
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 275 af 18.7.2022, s. 66
.
(
2
)
  
            
EUT C 301 af 5.8.2022, s. 102
.
(
3
)
  
            
EUT C 182 af 4.5.2022, s. 14
.
(
4
)
  Europa-Parlamentets holdning af 21.10.2025 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 17.11.2025.
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014 af 22. oktober 2014 om statut for og finansiering af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde (
EUT L 317 af 4.11.2014, s. 1
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/2014/1141/oj
).
(
6
)
  Jf. bilag II.
(
7
)
  
            
EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/agree_interinstit/2016/512/oj
.
(
8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/2011/182/oj
).
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (
EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj
).
(
10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (
EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj
).
(
11
)
  Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 1244/1999 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
(
12
)
  Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 1244/1999 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
(
13
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2024/2509 af 23. september 2024 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget (
EUT L, 2024/2509, 26.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj
).
(
14
)
  Rådets forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 259/68 af 29. februar 1968 om vedtægten for tjenestemænd i De europæiske Fællesskaber og om ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i disse Fællesskaber samt om særlige midlertidige foranstaltninger for tjenestemænd i Kommissionen (
EFT L 56 af 4.3.1968, s. 1
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/1968/259(1)/oj
).
(
15
)
  Rådets forordning nr. 1 af 15. april 1958 om den ordning, der skal gælde for Det Europæiske Økonomiske Fællesskab på det sproglige område (
EFT 17 af 6.10.1958, s. 385
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/1958/1(1)/oj
).
(
16
)
  
            
EUT L 278 af 8.10.1976, s. 5
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/dec/1976/787(2)/oj
.
(
17
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 af 11. september 2013 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 og Rådets forordning (Euratom) nr. 1074/1999 (
EUT L 248 af 18.9.2013, s. 1
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/2013/883/oj
).
(
18
)
  Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder (
EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2
, ELI: 
http://data.europa.eu/eli/reg/1996/2185/oj
).
BILAG I
Standardiseret Formel erklæring, som skal udfyldes af alle ansøgere
Undertegnede, som har mandat fra … [navnet på det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond] attesterer herved, at:
… [Navnet på det europæiske politiske parti eller den europæiske politiske fond] og dets eller dens medlemspartier og -organisationer forpligter sig til at overholde betingelserne for registrering, der er fastsat i artikel 3, stk. 1, litra d) og e), eller artikel 3, stk. 2, litra c) og d), i forordning (EU, Euratom) 2025/2445, dvs. at respektere, navnlig i sine programmer og sine aktiviteter, de værdier, som Unionen bygger på, der er fastsat i artikel 2 i traktaten om Den Europæiske Union, nemlig respekt for den menneskelige værdighed, frihed, demokrati, ligestilling, retsstaten og respekt for menneskerettighederne, herunder rettigheder for personer, der tilhører mindretal.
Bemyndiget underskriver:
Efternavn og fornavn:
Funktion i den organisation, der ansøger om registrering som europæisk politisk parti/europæisk politisk fond:
Sted/dato:
Underskrift:
BILAG II
Ophævet forordning med oversigt over ændringer
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014
(
EUT L 317 af 4.11.2014, s. 1
)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/673
(
EUT L 114 I af 4.5.2018, s. 1
.)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2019/493
(
EUT L 85 I af 27.3.2019, s. 7
)
BILAG III
Sammenligningstabel
Forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014
Nærværende forordning
Artikel 1
Artikel 1
Artikel 2, indledning
Artikel 2, indledning
Artikel 2, nr. 1
Artikel 2, nr. 1)
—
Artikel 2, nr. 2)
Artikel 2, nr. 2)
Artikel 2, nr. 3)
Artikel 2, nr. 3)
Artikel 2, nr. 4)
—
Artikel 2, nr. 5)
Artikel 2, nr. 4)-8)
Artikel 2, nr. 6)-10)
—
Artikel 2, nr. 11)
—
Artikel 2, nr. 12)
—
Artikel 2, nr. 13)
Artikel 2, nr. 9)-13)
Artikel 2, nr. 14)-18)
Artikel 3, stk. 1, indledning
Artikel 3, stk. 1, indledning
Artikel 3, stk. 1, litra a)
Artikel 3, stk. 1, litra a)
Artikel 3, stk. 1, litra b)
Artikel 3, stk. 1, litra b)
Artikel 3, stk. 1, litra ba)
Artikel 3, stk. 1, litra c)
Artikel 3, stk. 1, litra c)
Artikel 3, stk. 1, litra d)
—
Artikel 3, stk. 1, litra e) og f)
Artikel 3, stk. 1, litra d)
Artikel 3, stk. 1, litra g)
Artikel 3, stk. 1, litra e)
Artikel 3, stk. 1, litra h)
Artikel 3, stk. 2, indledning
Artikel 3, stk. 2, indledning
Artikel 3, stk. 2, litra a)
Artikel 3, stk. 2, litra a)
Artikel 3, stk. 2, litra b)
Artikel 3, stk. 2, litra b)
Artikel 3, stk. 2, litra c)
Artikel 3, stk. 2, litra c)
—
Artikel 3, stk. 2, litra d)
—
Artikel 3, stk. 2, litra e)
Artikel 3, stk. 2, litra d)
Artikel 3, stk. 2, litra f)
Artikel 3, stk. 2, litra e)
Artikel 3, stk. 2, litra g)
Artikel 3, stk. 2, litra f)
Artikel 3, stk. 2, litra h)
Artikel 3, stk. 3
Artikel 3, stk. 3
Artikel 4, stk. 1
Artikel 4, stk. 1
Artikel 4, stk. 2
Artikel 4, stk. 2
—
Artikel 4, stk. 3
Artikel 4, stk. 3
Artikel 4, stk. 4
—
Artikel 5
Artikel 5, stk. 1, litra a)-i)
Artikel 6, stk. 1, litra a)-i)
—
Artikel 6, stk. 1, litra j) og k)
Artikel 5, stk. 2
Artikel 6, stk. 2
—
Artikel 7
Artikel 6
Artikel 8
Artikel 7
Artikel 9
Artikel 8
Artikel 10
Artikel 9
Artikel 11
Artikel 10, stk. 1
Artikel 12, stk. 1
Artikel 10, stk. 2
Artikel 12, stk. 2
—
Artikel 12, stk. 3 og 4
Artikel 10, stk. 3
Artikel 13, stk. 1
—
Artikel 13, stk. 2-6
Artikel 10, stk. 3
Artikel 13, stk. 7
Artikel 10, stk. 4
Artikel 13, stk. 8
Artikel 10, stk. 4
Artikel 13, stk. 9
—
Artikel 13, stk. 10
Artikel 10, stk. 4
Artikel 13, stk. 11
Artikel 10, stk. 5
—
Artikel 10, stk. 6
—
Artikel 16, stk. 3
Artikel 14
Artikel 10a
Artikel 15
Artikel 11
Artikel 16
Artikel 12
Artikel 17
Artikel 13
Artikel 18
Artikel 14
Artikel 19
Artikel 15
Artikel 20
Artikel 16, stk. 1, 2 og 3
Artikel 21, stk. 1
—
Artikel 21, stk. 2
Artikel 16, stk. 1
Artikel 21, stk. 3
Artikel 16, stk. 4
—
Artikel 16, stk. 5
Artikel 21, stk. 4
Artikel 16, stk. 6
Artikel 21, stk. 5
Artikel 16, stk. 7
Artikel 21, stk. 6
Artikel 17
Artikel 22
Artikel 18
Artikel 23
Artikel 19
Artikel 24
Artikel 20, stk. 1
Artikel 25, stk. 1
Artikel 20, stk. 2
Artikel 25, stk. 2
Artikel 20, stk. 3
Artikel 25, stk. 3
Artikel 20, stk. 4
Artikel 25, stk. 4
—
Artikel 25, stk. 5
Artikel 20, stk. 5
Artikel 25, stk. 6
Artikel 20, stk. 6
Artikel 25, stk. 7
—
Artikel 25, stk. 8
Artikel 20, stk. 7
Artikel 25, stk. 9-12
Artikel 20, stk. 8
Artikel 25, stk. 10
Artikel 20, stk. 9
Artikel 25, stk. 11
Artikel 20, stk. 10
Artikel 25, stk. 12
—
Artikel 25, stk. 13
Artikel 21
Artikel 26
Artikel 22
Artikel 27
Artikel 23
Artikel 28
Artikel 24
Artikel 29
Artikel 25
Artikel 30
Artikel 26
Artikel 31
Artikel 27, stk. 1
—
Artikel 27, stk. 2
Artikel 32, stk. 1
Artikel 27, stk. 3
Artikel 32, stk. 2
Artikel 27, stk. 4
Artikel 32, stk. 3
Artikel 27, stk. 5
Artikel 32, stk. 4
—
Artikel 32, stk. 5
Artikel 27, stk. 6
Artikel 32, stk. 6
Artikel 27, stk. 7
Artikel 32, stk. 7
Artikel 27a
Artikel 33
Artikel 28, stk. 1 og 2
Artikel 34, stk. 1
—
Artikel 34, stk. 2
Artikel 28, stk. 3
Artikel 34, stk. 3
Artikel 28, stk. 4
Artikel 34, stk. 4
Artikel 29
Artikel 35
Artikel 30
—
—
Artikel 36
—
Artikel 37
Artikel 31
Artikel 38
Artikel 32, stk. 1, indledning
Artikel 39, stk. 1, indledning
Artikel 32, stk. 1, litra a)-f)
Artikel 39, stk. 1, litra a)-f)
—
Artikel 39, stk. 1, litra g) og h)
Artikel 32, stk. 1, litra g)
Artikel 39, stk. 1, litra i)
Artikel 32, stk. 1, litra h)
Artikel 39, stk. 1, litra j)
Artikel 32, stk. 1, litra i)
Artikel 39, stk. 1, litra k)
Artikel 32, stk. 1, litra j)
Artikel 39, stk. 1, litra l)
Artikel 32, stk. 1, litra k)
Artikel 39, stk. 1, litra m)
Artikel 32, stk. 2
Artikel 39, stk. 2
Artikel 32, stk. 3
Artikel 39, stk. 3
Artikel 32, stk. 4
Artikel 39, stk. 4
Artikel 33
Artikel 40
Artikel 34
Artikel 41
Artikel 35
Artikel 42
Artikel 36, stk. 1
Artikel 43, stk. 1
Artikel 36, stk. 2
Artikel 43, stk. 2
Artikel 36, stk. 3
Artikel 43, stk. 3
—
Artikel 43, stk. 4
Artikel 36, stk. 4
Artikel 43, stk. 5
Artikel 36, stk. 5
Artikel 43, stk. 6
Artikel 37
Artikel 44
Artikel 38
Artikel 45
Artikel 39
Artikel 46
Artikel 40a
Artikel 47
Artikel 40
Artikel 48
Artikel 41
Artikel 49
Bilag
Bilag I
—
Bilag II
—
Bilag III
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/2445/oj
ISSN 1977-0634 (electronic edition)

Summary:
Finansieringsregler for europæiske politiske partier og fonde
RESUMÉ AF:
Forordning (EU, Euratom) 2025/2445 om statutten for og finansieringen af de europæiske politiske partier og de europæiske politiske fonde
HVAD ER FORMÅLET MED DENNE FORORDNING?
Forordning (EU, Euratom) 2025/2445 fastsætter regler om statut, registrering, finansiering, gennemsigtighed, kontrol og sanktioner, der finder anvendelse på politiske partier og politiske fonde på europæisk plan, for at sikre, at de fungerer korrekt inden for 
Den Europæiske Unions
 (EU's) demokratiske system.
Den omfatter:
registreringsbetingelser og europæisk retlig status
1
berettigelse til og tildeling af finansiering fra 
EU-budgettet
regler om donationer, bidrag og selvgenererede indtægter
gennemsigtighed, kontrol og sanktioner.
HOVEDPUNKTER
Europæisk retslig status for politiske partier og fonde
Forordningen
 fastlægger en særlig europæisk retlig ramme for politiske partier og politiske fonde, der opererer på europæisk plan:
registrering hos en uafhængig myndighed er påkrævet for at opnå europæisk juridisk personlighed
2
registrerede enheder anerkendes i alle EU-
medlemsstater
national ret finder kun anvendelse, når områder ikke er omfattet af forordningen.
Betingelser for registrering
Registreringen er underlagt berettigelseskriterier, der sikrer reel europæisk repræsentation og respekt for EU’s værdier:
Europæiske politiske partier
 skal 
bl.a.
:
være hjemmehørende i en medlemsstat
påvise repræsentation eller valgstøtte i mindst en fjerdedel af medlemsstaterne
deltage i eller forpligte sig til at deltage i valg til 
Europa-Parlamentet
respektere de værdier, som EU bygger på
forfølge almennyttige formål.
Europæiske politiske fonde
3
 skal 
bl.a.
:
være formelt tilknyttet et registreret europæisk politisk parti
støtte det pågældende partis målsætninger gennem forskning, debat, uddannelse og samarbejde
opfylde tilsvarende betingelser vedrørende værdier og status som nonprofit.
Krav til forvaltning og gennemsigtighed
Forordningen fastsætter 
minimumsregler
 for organisation og gennemsigtighed for at styrke ansvarligheden og offentlighedens tillid:
vedtægterne skal fastlægge forvaltningsstrukturer, beslutningsprocedurer og finansiel forvaltning
interne regler skal fremme 
kønsbalance
, 
ligestilling
 og 
forebyggelse af chikane
centrale oplysninger, herunder vedtægter, regnskaber, donorer, modtaget finansiering og sanktioner, gøres offentligt tilgængelige ved offentliggørelse online.
Tilsyn fra en uafhængig myndighed
En uafhængig myndighed er ansvarlig for registrering, overvågning og håndhævelse:
den verificerer løbende, at registrerings- og finansieringsreglerne overholdes
den kan træffe korrigerende foranstaltninger og pålægge sanktioner, herunder økonomiske sanktioner eller sletning fra registret
afgørelserne kan prøves ved 
Den Europæiske Unions Domstol
.
Finansiering fra EU’s budget
Forordningen fastlægger, hvem der er berettiget til EU-finansiering, og hvordan den fordeles:
kun registrerede europæiske politiske partier, der er repræsenteret i Europa-Parlamentet, kan ansøge om finansiering
finansieringen fordeles årligt således:
10 % ligeligt fordelt mellem de berettigede parter
90 % i forhold til deres antal af medlemmer af Europa-Parlamentet
samme fordelingsmetode gælder for tilknyttede europæiske politiske fonde
EU-finansiering kan dække op til 95 % af de berettigede udgifter.
Donationer, egne indtægter og finansieringsgrænser
Strenge regler forvalter finansieringskilderne for at forhindre misbrug og udenlandsk indblanding:
donationer fra en enkelt donor må højst udgøre 18 000 € om året
anonyme donationer samt de fleste donationer fra offentlige myndigheder eller ikke-EU-lande er forbudt
donationer på over 12 000 € skal straks indberettes
selvgenererede indtægter er begrænset til:
3 % af politiske partiers årlige indkomst
5 % for politiske fonde
EU-finansiering må ikke anvendes til at finansiere nationale partier, kandidater eller folkeafstemningskampagner.
Kontrol og sanktioner
Der gælder et gradueret system af kontrolforanstaltninger og sanktioner i tilfælde af 
manglende overholdelse
:
partier og fonde skal indsende reviderede årsregnskaber og oplysninger om donorer
kontrollerne omfatter myndigheden og Europa-Parlamentet
sanktionerne kan omfatte økonomiske bøder, inddrivelse af midler, sletning fra registret og udelukkelse fra fremtidig EU-finansiering.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Forordningen finder anvendelse på finansiering af aktiviteter, der starter 
fra og med budgetåret 2027
.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Europæiske politiske partier og fonde
 (Europa-Parlamentet).
VIGTIGE BEGREBER
Europæisk retlig status.
 Den status, der tildeles et politisk parti eller en politisk fond, når det registreres på europæisk plan, og som giver det/den retlig anerkendelse og juridisk personlighed i alle medlemsstater samt mulighed for at drive virksomhed og modtage finansiering i henhold til EU-retten.
Juridisk personlighed.
 En organisations evne til at have rettigheder og forpligtelser i henhold til loven, f.eks. at eje ejendom, indgå kontrakter, anlægge søgsmål og blive holdt juridisk ansvarlig; en evne, der anerkendes i alle medlemsstater, når den tildeles på EU-plan.
Europæisk politisk fond.
 En enhed, der formelt er tilknyttet et europæisk politisk parti og registreret på europæisk plan, og som støtter og supplerer partiets mål ved at gennemføre forsknings-, analyse-, uddannelses-, debat- og samarbejdsaktiviteter i overensstemmelse med de værdier, som EU bygger på.
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 
2025/2445
 af 
26. november 2025
 om statut for og finansiering af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde (omarbejdning) (EUT L, 2025/2445, 
8.12.2025
).
RELATERET DOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 
2024/2509
 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget.
seneste ajourføring 
26.1.2026