CELEX ID: 32022R2399

--- ENGLISH ---

Document:
9.12.2022
EN
Official Journal of the European Union
L 317/1
REGULATION (EU) 2022/2399 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 23 November 2022
establishing the European Union Single Window Environment for Customs and amending Regulation (EU) No 952/2013
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 33, 114 and 207 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
The customs union has been a cornerstone of the European Union, which is one of the largest trading blocks in the world. The customs union is fundamental for successful Union integration and for the proper functioning of the internal market, for the benefit of businesses and consumers.
(2)
The Union’s international trade is subject to both customs legislation and legislation other than customs legislation. The latter is applicable to specific goods in policy areas such as health and safety, the environment, agriculture, fisheries, cultural heritage and market surveillance. One of the main tasks assigned to customs authorities under Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
3
)
 is to ensure the security and safety of the Union and its residents, and the protection of the environment, where appropriate, in close cooperation with other authorities. The lack of alignment between Union non-customs formalities and customs formalities leads to complex and burdensome reporting obligations for traders, inefficient goods clearance processes conducive to error and fraud, and additional costs for economic operators. The lack of interoperability of the systems used by those customs authorities and other authorities is a major obstacle to progress on completing the digital single market in respect of customs controls. To address the fragmented interoperability between customs authorities and partner competent authorities in the management of goods clearance processes and to coordinate action in this area, the Commission and the Member States have made a number of commitments over the years to develop single window initiatives for the clearance of goods.
(3)
In accordance with Decision No 70/2008/EC of the European Parliament and of the Council 
(
4
)
, the Member States and the Commission are to endeavour to establish and make operational a framework of single window services that provide for a seamless flow of data between economic operators and customs authorities, between customs authorities and the Commission, between customs authorities and other administrations or agencies, and between one customs system and another throughout the Union. Certain elements of that Decision have either been superseded or are not concrete enough to encourage and incentivise further progress, in particular progress on the single window initiative. Following up on this, and in line with the final report of the Commission of 21 January 2015 entitled ‘Evaluation of the electronic customs implementation in the EU’, the Council Conclusions of 17 December 2014 on Electronic Customs and Single Window Implementation in the European Union endorsed the Venice Declaration of 15 October 2014 and invited the Commission to present a proposal for the revision of Decision No 70/2008/EC.
(4)
On 1 October 2015, the Council adopted Decision (EU) 2015/1947 
(
5
)
 concluding, on behalf of the Union, the Agreement on Trade Facilitation, which entered into force on 22 February 2017. That agreement represents the most extensive effort at trade facilitation and customs reform under the World Trade Organisation. It contains provisions that aim to significantly improve goods clearance and the effective cooperation between customs authorities and other regulatory authorities on trade facilitation and customs compliance issues. In accordance with Article 10(4) of that agreement, members are to endeavour to establish or maintain a single window, enabling traders to submit documentation and/or data requirements for importation, exportation, or transit of goods through a single entry point to the participating authorities or agencies. Where deemed appropriate and where provided for in Union legislation other than customs legislation, it should also be possible for Member States to enable traders to submit documentation and/or data requirements for goods in temporary storage through that single entry point.
(5)
Trade facilitation, and safety and security, concern all authorities involved in the goods clearance process across Union borders. The rapid rise in international trade and e-commerce has increased the need for better cooperation and coordination among those authorities. The ongoing process of digitalisation allows this situation to be addressed more efficiently by connecting the systems of customs authorities and partner competent authorities and by enabling an integrated, accessible and systematic automated exchange of information between them, with the objective of strengthening cooperation on customs procedures. As such, the current framework of regulatory compliance is insufficient to support effective interaction between customs authorities and partner competent authorities, whose systems and procedures are characterised by fragmentation and redundancy. A fully coordinated and efficient goods clearance process requires a streamlined Union regulatory environment for international trade that delivers long-term benefits to the Union and its residents in all policy areas, supports the effectiveness and proper functioning of the internal market and ensures consumer protection.
(6)
The Special Report 4/2021 of the European Court of Auditors entitled ‘Customs controls: insufficient harmonisation hampers EU financial interests’ and the Council Conclusions of 28 June 2021 on that Special Report should be taken into account when implementing this Regulation, as the proper functioning of the internal market and the customs union requires sufficient resources and staff.
(7)
The EU eGovernment Action Plan 2016-2020 set out in the Commission Communication of 19 April 2016 seeks to increase the efficiency of public services by removing existing digital barriers, reducing the administrative burden and improving the quality of interactions between national administrations. In particular, that action plan enshrines principles such as the ‘digital-by-default’ service standard principle, the ‘once-only’ reporting principle and the ‘cross-border by default’ principle, which aim to facilitate mobility within the digital single market. It also enshrines the principles of ‘interoperability by default’, which aims to ensure that public services work seamlessly across the internal market, and the trustworthiness of personal data and IT security.
(8)
In line with the vision set out in the EU eGovernment Action Plan 2016-2020 and the wider efforts to simplify and digitalise reporting processes for the international trade in goods, the Commission developed a voluntary pilot project called the ‘European Union Customs Single Window Certificates Exchange’. That project allows customs authorities to automatically verify compliance with a limited number of non-customs formalities, enabling information to be exchanged between the customs systems of participating Member States and the respective Union non-customs systems managing non-customs formalities. While the project has improved clearance procedures, its voluntary nature clearly limits its potential to generate substantial benefits for customs authorities, partner competent authorities and economic operators. The potential benefits of the project are limited in particular due to the absence of a comprehensive view of all imports to and exports from the Union and because it has limited effect in reducing the administrative burden for economic operators.
(9)
To achieve a fully digital environment and an efficient goods clearance process for all parties involved in international trade, it is necessary to establish common rules for a harmonised and integrated European Union Single Window Environment for Customs (‘EU Single Window Environment for Customs’). That environment should include a set of fully integrated electronic services delivered at Union and national level to facilitate information sharing and digital cooperation between customs authorities and partner competent authorities and to streamline goods clearance processes for economic operators. The EU Single Window Environment for Customs should be developed in alignment with the possibilities for trustworthy identification and authentication offered by Regulation (EU) No 910/2014 of European Parliament and of the Council 
(
6
)
 and the ‘once-only’ principle, where appropriate, as reiterated in Regulation (EU) 2018/1724 of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
. To implement the EU Single Window Environment for Customs, it is necessary to establish, on the basis of the pilot project, a certificates exchange system, namely the electronic European Union Customs Single Window Certificates Exchange System (EU CSW-CERTEX), that interconnects national single window environments for customs and Union non-customs systems managing specific non-customs formalities. It is also necessary to harmonise national single window environments for customs, integrate those environments into the EU Single Window Environment for Customs, and establish a set of rules on digital administrative cooperation within the EU Single Window Environment for Customs.
(10)
The EU Single Window Environment for Customs should be aligned to and made as interoperable as possible with other existing or future customs-related systems, such as centralised clearance under Regulation (EU) No 952/2013. Where relevant, synergies between the European Maritime Single Window environment established by Regulation (EU) 2019/1239 of the European Parliament and of the Council 
(
8
)
 and the EU Single Window Environment for Customs should be sought.
(11)
This Regulation should lead to, in particular, better protection of citizens and the reduction of the administrative burden on economic operators and customs authorities.
(12)
It is necessary for the EU Single Window Environment for Customs to integrate high cybersecurity solutions to prevent, as far as possible, attacks that could disrupt the customs and non-customs systems, harm security of trade or inflict damage on the economy of the Union. The standards of cybersecurity should be designed to evolve at the same pace as the regulatory requirements for network information security. In developing, operating and maintaining the EU Single Window Environment for Customs, the Commission and the Member States should follow appropriate guidelines issued by the European Union Agency for Cybersecurity (ENISA) regarding cybersecurity.
(13)
The exchange of digital information through EU CSW-CERTEX should cover Union non-customs formalities laid down in Union legislation other than customs legislation that customs authorities are entrusted to enforce. Union non-customs formalities comprise all operations which are to be carried out by a natural person, an economic operator or a partner competent authority for the international movement of goods, including the part of the movement between Member States, when required. Those formalities impose different obligations for the import, export or transit of certain goods, and their verification through customs controls is fundamental to the effective functioning of the EU Single Window Environment for Customs. EU CSW-CERTEX should cover digitalised formalities laid down in Union legislation and managed by partner competent authorities in electronic Union non-customs systems, storing the relevant information from all Member States required for goods clearance. It is therefore appropriate to identify the Union non-customs formalities and the respective Union non-customs systems that should be subject to digital cooperation through EU CSW-CERTEX.
In particular, the definition of Union non-customs systems should be broad and should encompass the different situations and legal formulations in the legal acts that enabled or will enable the creation and use of those systems. Moreover, it is also appropriate to specify the dates by which the specific Union non-customs system covering a Union non-customs formality and the national single window environments for customs should be interconnected to EU CSW-CERTEX. Those dates should reflect the dates established in Union legislation other than customs legislation for the fulfilment of the specific Union non-customs formality, in order to allow compliance through the EU Single Window Environment for Customs. In particular, EU CSW-CERTEX should initially cover sanitary and phytosanitary requirements, rules regulating the import of organic products, environmental requirements in relation to fluorinated greenhouse gases and ozone depleting substances, and formalities related to the import of cultural goods.
(14)
EU CSW-CERTEX should facilitate information exchange between the national single window environments for customs and Union non-customs systems. Accordingly, when an economic operator submits a customs declaration or re-export declaration, which requires Union non-customs formalities to have been fulfilled, it should be possible for customs authorities and partner competent authorities to automatically and effectively exchange and verify the information that is required for the customs clearance process. Improved digital cooperation and coordination between customs authorities and partner competent authorities should lead to more integrated, faster and simpler paperless processes for goods clearance and better enforcement of and compliance with Union non-customs formalities.
(15)
The Commission, in collaboration with the Member States, should develop, integrate and operate EU CSW-CERTEX, including the provision of appropriate training on its functioning and implementation to Member States. To provide appropriate, harmonised and standardised single window services at Union level for Union non-customs formalities, the Commission should connect each of the Union non-customs systems with EU CSW-CERTEX. Member States should be responsible for connecting their national single window environments for customs with EU CSW-CERTEX, assisted, where necessary, by the Commission.
(16)
Any processing of personal data and non-personal data in EU CSW-CERTEX should take place in accordance with Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
 (the ‘GDPR’), Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
 (the ‘IDPR’) and is without prejudice to Regulation (EU) 2018/1807 of the European Parliament and of the Council 
(
11
)
 (‘Regulation on the free flow of non-personal data’). It should take place within a safe and secure environment that is protected from cyber-threats. To that end, suitable organisational and technical cybersecurity measures, such as encryption, should be used. Furthermore, it should allow for the exchange of information between the national single window environments for customs and Union non-customs systems without any storing of personal data, with the exception of technical logs required to identify the data sent to a given system. It should also transform data, where necessary, to enable information exchange between both digital domains. The information technology infrastructure used for data transformation should be located in the Union.
(17)
Depending on the type of non-customs formality, the electronic information to be exchanged through EU CSW-CERTEX might contain different categories of data subjects and their personal data required to lodge the customs declaration or re-export declaration or to apply for supporting documents. Customs declarations or re-export declarations might contain personal data of several categories of data subjects, including exporters, importers, consignees, and additional supply chain actors. Supporting documents might contain the same information for other categories of data subjects, such as consignors, exporters, consignees, importers and licensees. A third category of data subjects whose personal data might be processed in EU CSW-CERTEX includes authorised staff of customs authorities, partner competent authorities or any other certified body, as well as Commission staff and any third-party providers acting on behalf of the Commission and involved in the operation and maintenance of EU CSW-CERTEX.
(18)
Where personal data are processed by two or more entities who jointly determine the purpose and means of processing, those entities should be joint controllers. Since the Commission and the Member States’ customs authorities and partner competent authorities are responsible for the functioning of EU CSW-CERTEX, they should be joint controllers of the processing of personal data in EU CSW-CERTEX in accordance with Regulations (EU) 2016/679 and (EU) 2018/1725.
(19)
The EU Single Window Environment for Customs should include failsafe instruments and should be designed with a view to contributing to and fostering the data analytics capabilities of customs authorities, including through the use of artificial intelligence assisted tools for the detection of infringements that are subject to customs controls or that are being investigated by customs authorities, including as regards goods safety and security and the protection of the financial interests of the Union.
(20)
The increased digitalisation of customs and Union non-customs formalities applicable to international trade has opened up new opportunities for Member States to improve digital cooperation between customs authorities and partner competent authorities. In pursuit of those opportunities and priorities, several Member States have started to develop frameworks for national single window environments for customs. Those initiatives differ substantially depending on the level of existing customs information technology architecture, priorities and cost structures. It is therefore necessary to require Member States to establish and operate national single window environments for customs for Union non-customs formalities covered by EU CSW-CERTEX, with a minimum set of functionalities enabling all the data present in Union non-customs systems used by partner competent authorities to be exploited. Those national single window environments should constitute the national components of the EU Single Window Environment for Customs, enabling the exchange of information and cooperation by electronic means between customs authorities, partner competent authorities and economic operators to ensure compliance with and efficient enforcement of customs legislation and Union non-customs formalities covered by EU CSW-CERTEX.
In line with that objective, the national single window environments for customs should enable the automated verification by customs authorities of formalities in respect of which data is transmitted from the Union non-customs system through EU CSW-CERTEX. The national single window environments for customs should also allow partner competent authorities to monitor and control the quantities of authorised goods (‘quantity management’) that have been released by customs authorities through the Union. This should be ensured by providing the necessary clearance information to the Union non-customs systems through EU CSW-CERTEX. In practical terms, quantity management at Union level is necessary to enable better enforcement of non-customs formalities by automatically and consistently monitoring the use of authorised quantities for the release of goods, avoiding their overuse or mishandling. The connection of the national single window environments for customs with EU CSW-CERTEX would facilitate efficient quantity management at Union level.
(21)
To further simplify goods clearance processes for economic operators, the national single window environments for customs should become a single channel that, without prejudice to the use of other existing communication channels, could be used by economic operators to communicate with customs authorities and partner competent authorities. However, those environments should neither limit nor hinder any other form of collaboration between customs authorities and partner competent authorities. The Union non-customs formalities subject to that additional facilitation measure are a subset of the overarching formalities covered by EU CSW-CERTEX. The Commission should identify those formalities progressively by assessing the fulfilment of a set of criteria relevant to trade facilitation, taking into account their legal and technical feasibility. In order to further enhance trade facilitation and improve the efficiency of controls, it should be possible to use the national single window environments for customs as a platform for coordinating controls between customs authorities and partner competent authorities in accordance with Article 47(1) of Regulation (EU) No 952/2013.
(22)
Each Member State should designate one or more competent authorities to act as the controller of the data processing operations taking place within its national single window environment for customs. Those data processing operations should be performed in accordance with Regulation (EU) 2016/679. Given that some of the data originating from the national single window environments for customs is to be exchanged with Union non-customs systems through EU CSW-CERTEX, each Member State should be required to notify the Commission without undue delay of personal data breaches compromising the security, confidentiality, availability or integrity of the personal data processed within its national single window environment for customs and exchanged through EU CSW-CERTEX.
(23)
A fully coordinated goods clearance process requires procedures that support digital cooperation and information sharing between customs authorities, partner competent authorities and economic operators to fulfil and enforce Union non-customs formalities covered by EU CSW-CERTEX. In that context, interoperability means the capability to run such processes seamlessly across customs and non-customs systems and domains without losing the context or meaning of the data exchanged. To enable the fully automated verification of Union non-customs formalities, EU CSW-CERTEX should ensure technical interoperability and that the meaning of the relevant data is consistent. It is important to align customs and non-customs terminology to ensure that the data and information exchanged is preserved and understood throughout the exchanges between Union non-customs systems and national single window environments for customs. In addition, to ensure the harmonised enforcement of Union non-customs formalities across the Union, EU CSW-CERTEX should identify the customs procedure or the re-export for which the supporting document can be used based on the administrative decision indicated by the partner competent authority in the supporting document. From a technical perspective, EU CSW-CERTEX should make customs and non-customs data compatible by transforming their format or structure where necessary, without changing their content.
(24)
In view of the Union non-customs formalities covered, EU CSW-CERTEX should serve several purposes. It should make the relevant data available to customs authorities in order for them to better enforce Union non-customs regulatory policies through the automated verification of those formalities. It should also provide the relevant data to partner competent authorities in order for them to monitor and determine the remaining quantity of authorised goods not written off by customs in the clearance of other consignments. In addition, it should support the implementation of the ‘one-stop shop’ principle for the performance of controls referred to in Article 47(1) of Regulation (EU) No 952/2013, by facilitating the integration of customs and Union non-customs procedures for a fully automated goods clearance process.
Some legal acts of the Union require data transfers between national customs systems and the information and communication system established in the relevant act. EU CSW-CERTEX should therefore enable any automated exchanging of information between customs authorities and partner competent authorities where required by those acts, without limiting the cooperation to those data exchanges only. To the extent that Union law does not provide for that, Member States define the operational aspect of the cooperation between customs and non-customs authorities at national level. Thus, Member States are able to use all EU CSW-CERTEX functionalities for a fully automated fulfilment of formalities and any other automated data transfer between customs authorities and the relevant partner competent authorities required by Union legislation establishing Union non-customs formalities.
(25)
To establish a single communication channel with the authorities involved in goods clearance, the national single window environments for customs should allow economic operators to submit the necessary data required by customs legislation and Union legislation other than customs legislation at a single point and to receive the electronic feedback of any related information from the authorities involved directly from that point. Such feedback may include notifications of customs decisions. It should be possible for the single communication channel to be used only for the Union non-customs formalities covered by EU CSW-CERTEX and identified as suitable for additional facilitation measures.
(26)
There is a significant overlap between the data included in the customs declaration or re-export declaration and the data included in the supporting documents required for the Union non-customs formalities listed in the Annex. To enable the re-use of data so that economic operators do not need to provide the same data more than once, it is necessary to reconcile and rationalise the data requirements for customs formalities and for the Union non-customs formalities covered by EU CSW-CERTEX. The Commission should therefore identify the data elements included in both the customs declaration or re-export declaration and in the supporting documents required for the Union non-customs formalities listed in the Annex (‘common data set’). The Commission should also identify the data elements that are required only under Union legislation other than customs legislation (‘partner competent authority data set’). The common data set, the partner competent authority data set and the data set required only by customs should constitute an integrated data set including all clearance-related information needed to fulfil the customs and Union non-customs formalities covered by EU CSW-CERTEX.
(27)
To allow the fulfilment of customs and non-customs formalities affecting the same goods movements, the national single window environments for customs should, for mandatory Union non-customs systems, or could, for voluntary Union non-customs systems, enable economic operators to submit all data required by multiple regulatory authorities for placing the goods under customs procedures or re-exporting them through an integrated data set. Depending on the specific Union non-customs formality, it should be possible to submit such data at different points in time, and together with the customs declaration or re-export declaration lodged prior to the expected presentation of the goods to customs authorities, in accordance with Article 171 of Regulation (EU) No 952/2013. Such submissions would enable the fulfilment of the ‘once-only’ principle. The national single window environments for customs should use the integrated data set to transmit the common data set and the partner competent authority data set to EU CSW-CERTEX, and the common and the specific data required by customs to customs authorities.
(28)
To transmit the information provided by the economic operators through the national single window environments for customs to all authorities concerned, EU CSW-CERTEX should enable the necessary exchange of information between the customs and non-customs domains. In particular, EU CSW-CERTEX should receive the data required for fulfilling the applicable Union non-customs formalities from the national single window environments for customs and transmit it to the respective Union non-customs system. This exchange should enable partner competent authorities to review the information transmitted to the respective Union non-customs systems and take their clearance decisions that should be transmitted to customs authorities via EU CSW-CERTEX. Customs authorities, in turn, should transmit this information to the economic operators through the national single window environments for customs. The Economic Operator Registration and Identification number (‘EORI number’) should be used as the identifier for sharing and cross-referencing the information related to those exchanges.
(29)
In accordance with Article 9 of Regulation (EU) No 952/2013, an EORI number is assigned to each economic operator engaged in customs operations as an identifier for all dealings with customs authorities in the Union. The Commission maintains a central EORI system to store and handle EORI-related data. To facilitate collaboration between the different authorities involved in the goods clearance process, partner competent authorities should have access to the EORI system to validate the EORI number that they can request from economic operators in the context of their formalities.
(30)
Close cooperation between the Commission and the Member States is essential to coordinate all activities associated with the effective functioning of the EU Single Window Environment for Customs. This will also help to bridge the gap between diverging levels of digitalisation and digital preparedness, thereby preventing potential distortions. Given the broad and diverse scope of those activities, it is necessary for each Member State to appoint a competent authority as national coordinator. Without prejudice to the internal organisation of the national administrations, the national coordinator should be the contact point for the Commission, and should promote cooperation at national level, while ensuring system interoperability. The Commission should provide coordination where necessary, and help ensure the efficient enforcement of Union non-customs formalities.
(31)
The development of the EU Single Window Environment for Customs entails various implementation costs. It is important to allocate those costs between the Commission and the Member States in the most appropriate way depending on the type of services provided. The Commission should bear the costs related to the development, maintenance and operation of EU CSW-CERTEX, which is the central component of the EU Single Window Environment for Customs, and the costs related to ensuring its interfaces with Union non-customs systems. The Member States should bear the costs related to their role in ensuring interfaces with EU CSW-CERTEX and developing, maintaining and operating the national single window environments for customs.
(32)
Detailed planning is required to progressively integrate various Union non-customs formalities from diverse policy areas into EU CSW-CERTEX. To that end, the Commission should prepare a work programme to incorporate those formalities into EU CSW-CERTEX and to develop connections between the Union non-customs systems processing those formalities and EU CSW-CERTEX. The main objective of the work programme should be to support the operational requirements and implementation timeline of those activities, with particular consideration being given to the IT developments required in, inter alia, the national single window environments for customs. The work programme should be reviewed regularly to assess overall progress in applying this Regulation, and should be updated at least every three years.
(33)
The Commission should regularly monitor the state of development of the EU Single Window Environment for Customs and the potential to further extend its use. To that end, the Commission should produce a yearly report on the state of the implementation of the EU Single Window Environment for Customs and the national single window environments for customs, by reference to the work programme. Moreover, that report should also include a detailed overview on the existing Union non-customs formalities and those included in the Commission’s legislative proposals, for the purpose of providing a clear overview of the state of digitalisation of formalities at the border. Moreover, that report should, at least every three years, include the results of regular monitoring of the functioning of the EU Single Window Environment for Customs. Alongside the monitoring, the Commission should also evaluate the performance of EU CSW-CERTEX to ensure the efficient enforcement of Union non-customs formalities covered by EU CSW-CERTEX. The Commission should submit regular assessment reports on the functioning of the EU Single Window Environment for Customs to the European Parliament and to the Council. Those reports should take stock of progress, identify areas for improvement and propose recommendations for the future in light of progress made towards improved digital collaboration between customs authorities and partner competent authorities involved in goods clearance to ensure simplified processes for economic operators and the efficient enforcement of Union non-customs formalities. Those reports should also take into account relevant information provided by Member States on, inter alia, their national single window environments for customs. For the purpose of monitoring and reporting, the Commission should organise and maintain a continuous dialogue with Member States, relevant economic operators and other relevant parties.
(34)
The development of new IT systems and the updating of existing IT systems require substantial efforts to be made in terms of financial and human investment, especially in IT itself. This Regulation bridges the gaps between customs authorities and partner competent authorities, and provides a framework for digital collaboration which needs to be implemented across the Union. Therefore, in order to ensure appropriate planning and timelines, Member States are encouraged to carry out impact assessments on their national systems, processes and planning and to provide the necessary information, in a timely manner, to the Commission, with a view to promoting better law-making, in particular with regard to delegated acts and implementing acts, in accordance with the objectives of the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making 
(
12
)
.
(35)
In order to ensure the efficient and effective functioning of the EU Single Window Environment for Customs, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of amending the list of Union non-customs formalities covered by EU CSW-CERTEX in the Annex; supplementing this Regulation by specifying the data elements to be exchanged through EU CSW-CERTEX; and supplementing this Regulation by identifying the common data set together with the partner competent authority data set for each relevant Union act applicable to Union non-customs formalities integrated into EU CSW-CERTEX. When amending the list of Union non-customs formalities covered by EU CSW-CERTEX, the Commission should also determine the dates when the respective Union non-customs systems and the national single window environments for customs should be connected with EU CSW-CERTEX, at the latest. Those dates should be established taking into consideration two elements: first, the dates by which certain obligations from Union legislation are to be fulfilled, in order to ensure that the EU Single Window Environment for Customs can be used for that purpose and, second, the deployment windows which are commonly used for customs systems.
Member States might connect certain Union non-customs systems and the national single window environment for customs with EU CSW-CERTEX earlier than the dates laid down in the Annex. It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making. In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States’ experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts.
(36)
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission as regards the establishment of the respective responsibilities of the joint controllers for compliance with the obligations under Regulations (EU) 2016/679 and (EU) 2018/1725; adoption of specific rules for the information exchange to be processed through EU CSW-CERTEX, including, where appropriate, any specific rules to ensure the protection of personal data; determining the Union non-customs formalities integrated into EU CSW-CERTEX that may be subject to additional digital cooperation; adoption of procedural arrangements for the additional exchanges of information processed through EU CSW-CERTEX, including, where appropriate, any specific rules governing the protection of personal data and adoption of a work programme to support the implementation of the provisions related to the connection of the relevant Union non-customs systems to EU CSW-CERTEX and the integration of the respective Union non-customs formalities. Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council 
(
13
)
.
(37)
Since this Regulation puts in place a mechanism for customs authorities to enforce formalities affecting the goods clearance process, it is necessary to include it and its supplementing and implementing provisions in the definition of customs legislation set out in Article 5, point 2, of Regulation (EU) No 952/2013. This approach is in line with Article 3 of that Regulation, which entrusts customs authorities with the task of ensuring the security and safety of the Union and its residents in close cooperation with other authorities where appropriate, while facilitating trade. Regulation (EU) No 952/2013 should therefore be amended to include the EU Single Window Environment for Customs within the list of customs legislation therein. Article 163(1) of Regulation (EU) No 952/2013 stipulates that the supporting documents required for the application of the provisions governing the relevant customs procedure or the re-export are to be in the declarant’s possession and at the disposal of the customs authorities at the time when the customs declaration or re-export declaration is lodged. Since customs authorities will be able to obtain through EU CSW-CERTEX the necessary data associated with Union non-customs formalities, this obligation should be deemed to be fulfilled. Therefore, in order to better integrate customs and Union non-customs procedures, enabling them to run simultaneously, Article 163(1) of Regulation (EU) No 952/2013 should be amended accordingly.
(38)
The European Data Protection Supervisor was consulted in accordance with Article 42(1) of Regulation (EU) 2018/1725 and delivered an opinion on 20 November 2020.
(39)
The integration of Union non-customs formalities into EU CSW-CERTEX requires the implementation of new information technology infrastructure to establish connections between the national single window environments for customs and Union non-customs systems, identifying the data to be exchanged, and developing technical and functional specifications. The timing needed to advance these developments at Union and national level should therefore be taken into consideration for the application of this Regulation. Furthermore, the implementation of additional digital cooperation measures is expected to take substantially longer, as it requires prior identification of the Union non-customs formalities concerned together with the relevant technical developments. It is therefore necessary to defer the application of certain provisions of this Regulation.
(40)
Since the objective of this Regulation, namely the improved enforcement of Union regulatory requirements across Union borders and facilitation of international trade, cannot be sufficiently achieved by the Member States due to the inherently transnational nature of the movement of goods across borders and its complexity, but can rather, by reason of the scale and effects of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve that objective,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
Chapter I
General provisions
Article 1
Subject matter
This Regulation establishes a European Union Single Window Environment for Customs (‘EU Single Window Environment for Customs’) that provides an integrated set of interoperable electronic services, at Union and national level through the European Union Customs Single Window Certificates Exchange System, to support interaction and enhance information exchange between the national single window environments for customs and the Union non-customs systems referred to in the Annex.
It lays down rules for the national single window environments for customs and rules on digital administrative cooperation and information sharing through interoperable data sets, within the EU Single Window Environment for Customs.
Article 2
Definitions
For the purposes of this Regulation, the following definitions shall apply:
(1)
‘customs authorities’ means ‘customs authorities’ as defined in Article 5, point (1), of Regulation (EU) No 952/2013;
(2)
‘customs legislation’ means ‘customs legislation’ as defined in Article 5, point (2), of Regulation (EU) No 952/2013;
(3)
‘economic operator’ means ‘economic operator’ as defined in Article 5, point (5), of Regulation (EU) No 952/2013;
(4)
‘customs formalities’ means ‘customs formalities’ as defined in Article 5, point (8), of Regulation (EU) No 952/2013;
(5)
‘customs declaration’ means ‘customs declaration’ as defined in Article 5, point (12) of Regulation (EU) No 952/2013;
(6)
‘re-export declaration’ means ‘re-export declaration’ as defined in Article 5, point (13), of Regulation (EU) No 952/2013;
(7)
‘declarant’ means ‘declarant’ as defined in Article 5, point (15), of Regulation (EU) No 952/2013;
(8)
‘customs procedure’ means ‘customs procedure’ as defined in Article 5, point (16), of Regulation (EU) No 952/2013;
(9)
‘national single window environment for customs’ means a set of electronic services established by a Member State to enable information to be exchanged between the electronic systems of its customs authority, the partner competent authorities and economic operators;
(10)
‘partner competent authority’ means any Member State authority, or the Commission, empowered to perform a designated function in relation to the fulfilment of the relevant Union non-customs formalities;
(11)
‘Union non-customs formality’ means all the operations which must be carried out by an economic operator or by a partner competent authority for the international movement of goods, as laid down in Union legislation other than customs legislation;
(12)
‘supporting document’ means any required document issued by a partner competent authority or drawn up by an economic operator, or any required information provided by an economic operator, to certify that Union non-customs formalities have been fulfilled;
(13)
‘quantity management’ means the activity of monitoring and managing the quantity of goods authorised by partner competent authorities, in accordance with Union legislation other than customs legislation, based on the information provided by customs authorities;
(14)
‘Union non-customs system’ means a Union electronic system established by, used in order to achieve the objectives of, or referred to in Union legislation to store information on the fulfilment of the respective Union non-customs formality;
(15)
‘Economic Operator Registration and Identification number (EORI number)’ means ‘Economic Operator Registration and Identification number (EORI number)’ as defined in Article 1, point (18), of Commission Delegated Regulation (EU) 2015/2446 
(
14
)
;
(16)
‘EORI system’ means the system established for the purposes of Article 9 of Regulation (EU) No 952/2013.
Article 3
Establishment of an EU Single Window Environment for Customs
1.   An EU Single Window Environment for Customs is established. It shall include:
(a)
an electronic European Union Customs Single Window Certificates Exchange System;
(b)
national single window environments for customs;
(c)
the Union non-customs systems referred to in Part A of the Annex, the use of which is mandatory under Union law;
(d)
the Union non-customs systems referred to in Part B of the Annex, the use of which is voluntary under Union law.
2.   The EU Single Window Environment for Customs and its components shall be designed, interconnected and operated in accordance with Union law on the protection of personal data, the free flow of non-personal data and cybersecurity, using the most appropriate technologies having regard to the particular characteristics of the specific data and electronic systems concerned, and the purposes of those systems.
Chapter II
European Union Customs Single Window Certificates Exchange System
Article 4
Establishment of the electronic European Union Customs Single Window Certificates Exchange System
The electronic European Union Customs Single Window Certificates Exchange System (EU CSW-CERTEX) is established to enable information exchange, as provided for in Chapter IV. EU CSW-CERTEX shall connect the national single window environments for customs with the Union non-customs systems referred to in the Annex.
Article 5
Roles and responsibilities of EU CSW-CERTEX
1.   The Commission, in collaboration with the Member States, shall develop, integrate and operate EU CSW-CERTEX.
2.   The Commission shall:
(a)
connect the Union non-customs systems referred to in the Annex with EU CSW-CERTEX by the dates set out in the Annex and enable information to be exchanged on the Union non-customs formalities listed therein;
(b)
provide timely guidance and assistance to Member States when they connect to EU CSW-CERTEX as referred to in paragraphs 4 and 5.
3.   Where the Commission provides training on EU CSW-CERTEX, it shall do so under Regulation (EU) 2021/444 of the European Parliament and of the Council 
(
15
)
.
4.   The Member States, assisted where necessary by the Commission, shall connect the national single window environments for customs with EU CSW-CERTEX by the dates set out in Part A of the Annex and enable information to be exchanged on the Union non-customs formalities listed in Part A thereof.
5.   The Member States, assisted, where necessary, by the Commission, may connect the national single window environments for customs with EU CSW-CERTEX and enable information to be exchanged on the Union non-customs formalities listed in Part B of the Annex.
6.   The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 21 to amend Part A of the Annex, as regards the Union non-customs formalities, their respective Union non-customs systems as laid down in Union legislation other than customs legislation, and the date for the connections referred to in paragraphs 2 and 4 of this Article.
7.   The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 21 to amend Part B of the Annex as regards:
(a)
Union non-customs formalities and their respective voluntary Union non-customs systems laid down in Union legislation other than customs legislation, where the use of EU CSW-CERTEX is provided for in that legislation;
(b)
Union non-customs formalities and systems under Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council 
(
16
)
 and Council Regulations (EC) No 2173/2005 
(
17
)
 and (EC) No 338/97 
(
18
)
; and
(c)
the date for the connection referred to in paragraph 2, point (a), of this Article for the Union non-customs systems referred to in points (a) and (b) of this paragraph.
Article 6
Processing of personal data in EU CSW-CERTEX
1.   Processing of personal data may take place in EU CSW-CERTEX only for the following purposes:
(a)
enabling information to be exchanged between the national single window environments for customs and the Union non-customs systems referred to in the Annex as regards the Union non-customs formalities listed therein;
(b)
performing the business and technical transformation of data listed in Article 10(2), where this is necessary in order to enable the exchange of information referred to in point (a) of this paragraph.
2.   Processing of personal data may take place in EU CSW-CERTEX only in respect of the following categories of data subjects:
(a)
natural persons whose personal information is contained in the customs declaration or re-export declaration;
(b)
natural persons whose personal information is contained in the supporting documents, or in any other additional documentary evidence required for the fulfilment of the Union non-customs formalities listed in the Annex;
(c)
authorised staff of customs authorities, partner competent authorities or any other relevant authority or authorised body whose personal information is contained in any documents referred to in points (a) and (b);
(d)
Commission staff and third-party providers acting on behalf of the Commission that perform EU CSW-CERTEX-related operations and maintenance activities.
3.   Processing of personal data may take place in EU CSW-CERTEX only in respect of the following categories of personal data:
(a)
the name, address, country code and identification number of the natural persons referred to in paragraph 2, points (a) and (b), required either by customs legislation or by Union legislation other than customs legislation in order to fulfil customs and Union non-customs formalities;
(b)
the name and signature of the staff referred to in paragraph 2, points (c) and (d).
4.   With the exception of technical logs indicating the supporting documents exchanged and the flow of such exchange, EU CSW-CERTEX shall not store any information exchanged between the national single window environments for customs and Union non-customs systems.
5.   The transformation of personal data referred to in paragraph 1, point (b), shall be performed using information technology infrastructure located in the Union.
Article 7
Joint controllership of EU CSW-CERTEX
1.   As regards the processing of personal data in EU CSW-CERTEX, the Commission shall be a joint controller within the meaning of Article 28(1) of Regulation (EU) 2018/1725, and customs authorities and Member States’ partner competent authorities responsible for the Union non-customs formalities listed in the Annex shall be joint controllers within the meaning of Article 26(1) of Regulation (EU) 2016/679.
2.   The Commission shall adopt implementing acts, establishing the respective responsibilities of the joint controllers to comply with the obligations under Regulations (EU) 2016/679 and (EU) 2018/1725. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 22(2) of this Regulation.
3.   The joint controllers shall:
(a)
work together to process, in a timely manner, requests made by data subjects;
(b)
assist each other in matters involving the identification and handling of any data breach related to joint processing;
(c)
exchange the relevant information necessary to inform data subjects pursuant to Chapter III, Section 2, of Regulation (EU) 2016/679 and Chapter III, Section 2, of Regulation (EU) 2018/1725;
(d)
ensure and protect the security, integrity, availability and confidentiality of the personal data processed jointly pursuant to Article 32 of Regulation (EU) 2016/679 and Article 33 of Regulation (EU) 2018/1725.
Chapter III
National single window environments for customs
Article 8
Establishment of national single window environments for customs
1.   Each Member State shall establish a national single window environment for customs and shall be responsible for its development, integration and operation.
2.   The national single window environments for customs shall enable the exchange of information and cooperation by electronic means between customs authorities, partner competent authorities and economic operators through EU CSW-CERTEX for the purposes of compliance with, and efficient enforcement of, customs legislation and the Union non-customs formalities listed in the Annex.
3.   For the Union non-customs formalities and systems listed in Part A of the Annex, the national single window environments for customs shall provide the following functionalities:
(a)
a single communication channel for economic operators, who may use it to fulfil the relevant customs formalities and Union non-customs formalities subject to additional digital cooperation in accordance with Article 12;
(b)
quantity management related to the Union non-customs formalities, where applicable; and
(c)
automatic verification of compliance with the Union non-customs formalities listed in the Annex based on the data received by customs authorities through EU CSW-CERTEX from Union non-customs systems.
4.   For each of the Union non-customs formalities and systems listed in Part B of the Annex, if the national single window environment for customs is connected to EU CSW-CERTEX in accordance with Article 5(5), that national single window environment for customs shall provide all of the functionalities listed in paragraph 3 of this Article.
5.   The national single window environments for customs may be used as a platform to coordinate controls performed in accordance with Article 47(1) of Regulation (EU) No 952/2013.
Article 9
Personal data processing within the national single window environments for customs
1.   The processing of personal data within the national single window environments for customs, in accordance with Regulation (EU) 2016/679, shall take place separately from the processing operations referred to in Article 6 of this Regulation.
2.   Each Member State shall designate one or more competent authorities to act as the controller of the data processing operations taking place within its national single window environment for customs.
3.   With the exception of breaches that do not concern data exchanged with EU CSW-CERTEX, each Member State shall notify the Commission of personal data breaches that compromise the security, confidentiality, availability or integrity of the personal data processed within its national single window environment for customs.
Chapter IV
Digital cooperation – information exchange and other procedural rules
SECTION 1
DIGITAL COOPERATION RELATED TO UNION NON-CUSTOMS FORMALITIES
Article 10
Information exchanged and processed through EU CSW-CERTEX and its use
1.   For each of the Union non-customs formalities listed in the Annex, EU CSW-CERTEX shall enable information to be exchanged between the national single window environments for customs and the relevant Union non-customs systems for the following purposes:
(a)
making the relevant data available to customs authorities for them to perform the necessary verification of those formalities in accordance with Regulation (EU) No 952/2013 in an automated manner;
(b)
making the relevant data available to partner competent authorities for them to perform quantity management of authorised goods in Union non-customs systems based on the goods declared to customs authorities and released by those authorities;
(c)
facilitating and supporting the integration of procedures between customs authorities and partner competent authorities, for the fully automated fulfilment of the formalities required to place the goods under a customs procedure or to re-export them, and the cooperation concerning the coordination of controls in accordance with Article 47(1) of Regulation (EU) No 952/2013, without prejudice to the national implementation of those procedures;
(d)
enabling any other automated data transfer between customs authorities and the relevant partner competent authorities required by Union legislation establishing Union non-customs formalities, without prejudice to the national use of that data.
2.   For each of the Union non-customs formalities listed in the Annex, EU CSW-CERTEX shall provide the following functionalities:
(a)
aligning customs and non-customs terminology where possible, and identifying the customs procedure or the re-export for which the supporting document can be used, based on the administrative decision of the partner competent authority indicated in the supporting document; and
(b)
transforming, where necessary, the format of the data required to fulfil the relevant Union non-customs formalities into a format of data compatible with the customs declaration or re-export declaration and vice versa without changing the content of the data.
3.   The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 21 supplementing this Regulation by specifying the data elements to be exchanged through EU CSW-CERTEX in accordance with paragraph 1 of this Article.
4.   The Commission shall adopt implementing acts, establishing specific rules for the information exchange referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article, including, where appropriate, any specific rules to ensure the protection of personal data. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 22(2).
SECTION 2
ADDITIONAL DIGITAL COOPERATION RELATED TO UNION NON-CUSTOMS FORMALITIES
Article 11
Streamlining the fulfilment of customs formalities and Union non-customs formalities
1.   For Union non-customs formalities and systems listed in Part A of the Annex, the national single window environments for customs shall provide the following functionalities:
(a)
enabling economic operators to submit the relevant information required for the fulfilment of the applicable customs formalities and Union non-customs formalities; and
(b)
communicating to economic operators the electronic feedback from customs authorities and partner competent authorities regarding the fulfilment of customs formalities and Union non-customs formalities.
2.   For Union non-customs formalities and systems listed in Part B of the Annex, the national single window environments for customs may provide the functionalities listed in paragraph 1. In that situation, the same set of functionalities as those listed in paragraph 1 shall be provided.
Article 12
Union non-customs formalities subject to additional digital cooperation
1.   A Union non-customs formality listed in the Annex shall be subject to Article 8(3), point (a), and Articles 11, 13, 14 and 15, provided that the Commission has determined, in accordance with paragraph 2 of this Article, that the formality concerned fulfils the criteria set out in that paragraph.
2.   The Commission shall adopt implementing acts, determining which of the Union non-customs formalities listed in the Annex fulfil the following criteria:
(a)
there is a degree of overlap between data to be included in the customs declaration or re-export declaration and data to be included in the supporting documents required for the Union non-customs formalities listed in the Annex;
(b)
the number of supporting documents issued in the Union for the specific formality is not negligible;
(c)
the corresponding Union non-customs system referred to in the Annex can identify the economic operators by means of their EORI number;
(d)
the applicable Union legislation other than customs legislation allows the fulfilment of the specific formality through the national single window environments for customs in accordance with Article 11.
Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 22(2).
Article 13
Data harmonisation and rationalisation
1.   The Commission shall identify the common data set required for the customs declaration or re-export declaration and for the supporting documents required for the Union non-customs formalities listed in the Annex (‘common data set’).
2.   The Commission shall also identify the additional data elements subject solely to Union legislation other than customs legislation. Those additional data elements shall be identified by the corresponding acronym of the Union non-customs formality listed in the Annex, followed by the suffix ‘partner competent authority data set’.
3.   The common data set, the additional data elements referred to in paragraph 2 and the data set required to place the goods under a specific customs procedure or to re-export them shall constitute an integrated data set, containing all data needed by customs authorities and partner competent authorities.
4.   The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 21 supplementing this Regulation by identifying, on the one hand, the data elements of the common data set referred to in paragraph 1 of this Article and, on the other hand, the additional data elements referred to in paragraph 2 of this Article for each of the relevant Union acts applicable to Union non-customs formalities listed in the Annex.
Article 14
Submission of customs and Union non-customs data by economic operators
1.   For the purposes of Article 11(1), point (a), the national single window environments for customs may enable economic operators to submit an integrated data set as referred to in Article 13(3), including the customs declaration or re-export declaration lodged, prior to the presentation of the goods, in accordance with Article 171 of Regulation (EU) No 952/2013.
2.   The integrated data set submitted in accordance with paragraph 1 shall be deemed to constitute, as appropriate, the customs declaration or the re-export declaration and the submission of data required by partner competent authorities for the Union non-customs formalities listed in the Annex.
Article 15
Additional information exchange processed through EU CSW-CERTEX
1.   EU CSW-CERTEX shall enable the necessary exchange of information between national single window environments for customs and Union non-customs systems for the following purposes:
(a)
transmitting the data that have been identified as the common data set pursuant to Article 13(1), as well as the applicable additional data elements identified pursuant to Article 13(2) (‘partner competent authority data set’) to enable partner competent authorities to carry out their duties in respect of the relevant formalities, in accordance with Union legislation other than customs legislation;
(b)
transmitting to economic operators for the purposes of Article 11(1), point (b), any feedback from partner competent authorities entered in the relevant Union non-customs systems.
2.   Where an economic operator is registered with the customs authorities in accordance with Article 9 of Regulation (EU) No 952/2013, the EORI number shall be used for the exchanges of information referred to in paragraph 1 of this Article.
3.   The Commission shall adopt implementing acts, establishing procedural arrangements for the exchanges of information referred to in paragraph 1 of this Article, including, where appropriate, any specific rules governing the protection of personal data. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 22(2).
SECTION 3
OTHER PROCEDURAL RULES
Article 16
Use of the EORI system by partner competent authorities
In carrying out their duties, partner competent authorities shall have access to the EORI system for the purpose of validating the relevant data on economic operators stored in that system.
Article 17
National coordinators
Each Member State shall designate a national coordinator for the EU Single Window Environment for Customs. The national coordinator shall carry out the following tasks in order to support the implementation of this Regulation:
(a)
act as national contact point for the Commission for all matters relating to the implementation of this Regulation;
(b)
promote and support, on a national level, the cooperation between customs authorities and national partner competent authorities;
(c)
coordinate the activities related to the connection of national single window environments for customs with EU CSW-CERTEX, and the provision of information in accordance with Article 20(4).
Chapter V
Costs of EU CSW-CERTEX, work programme and monitoring and reporting
Article 18
Costs
1.   The costs associated with the development, integration and operation of EU CSW-CERTEX and its interfaces with Union non-customs systems shall be borne by the general budget of the Union.
2.   Each Member State shall bear the costs incurred in relation to the development, integration and operation of its national single window environment for customs and the connection of its national single window environment for customs with EU CSW-CERTEX.
Article 19
Work programme
The Commission shall adopt implementing acts, establishing a work programme to support the implementation of this Regulation in relation to the connection of the Union non-customs systems referred to in the Annex to EU CSW-CERTEX and the integration of the respective Union non-customs formalities. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 22(2).
The work programme referred to in the first paragraph shall be reviewed and updated regularly, and at least once every three years, in order to assess and improve the overall implementation of this Regulation.
Article 20
Monitoring and reporting
1.   The Commission shall regularly monitor the functioning of the EU Single Window Environment for Customs, taking into account, inter alia, information relevant for monitoring purposes and provided by the Member States, including information on the functioning of their national single window environments for customs.
2.   The Commission shall regularly evaluate the performance of EU CSW-CERTEX. That evaluation shall include an assessment of the effectiveness, efficiency, coherence, relevance and Union added-value of EU CSW-CERTEX.
3.   By 31 December 2027 and every year thereafter, the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report on the implementation of this Regulation. That report shall include:
(a)
an overview of Union non-customs formalities included in Union legislation and the Commission’s legislative proposals;
(b)
a detailed overview of the stage of progress that every Member State has reached on its national single window environment for customs in relation to the implementation of this Regulation; and
(c)
a detailed overview of the overall progress of the EU Single Window Environment for Customs in relation to the work programme referred to in Article 19.
By 31 December 2027 and every three years thereafter, the report referred to in the first subparagraph shall also include information on the monitoring and evaluation carried out in accordance with paragraphs 1 and 2, respectively, including the impact on economic operators, and in particular on small and medium-sized enterprises.
4.   The Member States shall, at the request of the Commission, provide information on the implementation of this Regulation that is necessary for the report referred to in paragraph 3.
Chapter VI
Procedures for adoption of implementing and delegated acts, amendments to Regulation (EU) No 952/2013 and final provisions
Article 21
Exercise of the delegation
1.   The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article.
2.   The power to adopt delegated acts referred to in Article 5(6) and (7), Article 10(3) and Article 13(4) shall be conferred on the Commission for an indeterminate period of time from 12 December 2022.
3.   The delegation of power referred to in Article 5(6) and (7), Article 10(3) and Article 13(4) may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision. It shall take effect the day following the publication of the decision in the 
Official Journal of the European Union
 or at a later date specified therein. It shall not affect the validity of any delegated acts already in force.
4.   Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.
5.   As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council.
6.   A delegated act adopted pursuant to Article 5(6) and (7), Article 10(3) or Article 13(4) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council.
Article 22
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by the Customs Code Committee established by Regulation (EU) No 952/2013. That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
Article 23
Amendments to Regulation (EU) No 952/2013
Regulation (EU) No 952/2013 is amended as follows:
(1)
in Article 5, point (2), the following point is added:
‘(e)
Regulation (EU) 2022/2399 of the European Parliament and of the Council
 (
*1
)
 and the provisions supplementing or implementing it;
(
*1
)
  Regulation (EU) 2022/2399 of the European Parliament and of the Council of 23 November 2022 establishing the European Union Single Window Environment for Customs and amending Regulation (EU) No 952/2013 (
OJ L 317, 9.12.2022, p. 1
).’;"
(2)
in Article 163(1), the following subparagraph is added:
‘The supporting documents for the applicable Union non-customs formalities listed in the Annex to Regulation (EU) 2022/2399 shall be deemed to be in the possession of the declarant and at the disposal of the customs authorities at the time when the customs declaration is lodged, provided that those authorities are able to obtain the necessary data from the corresponding Union non-customs systems through the European Union Customs Single Window Certificates Exchange System in accordance with Article 10(1), points (a) and (c), of that Regulation.’.
Article 24
Entry into force and application
This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
Article 8(3), point (a), Article 11, Article 13(1), (2) and (3), Article 14 and Article 15(1) and (2) shall apply from 13 December 2031.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Strasbourg, 23 November 2022.
For the European Parliament
The President
R. METSOLA
For the Council
The President
M. BEK
(
1
)
  
            
OJ C 220, 9.6.2021, p. 62
.
(
2
)
  Position of the European Parliament of 4 October 2022 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 24 October 2022.
(
3
)
  Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code (
OJ L 269, 10.10.2013, p. 1
).
(
4
)
  Decision No 70/2008/EC of the European Parliament and of the Council of 15 January 2008 on a paperless environment for customs and trade (
OJ L 23, 26.1.2008, p. 21
).
(
5
)
  Council Decision (EU) 2015/1947 of 1 October 2015 on the conclusion, on behalf of the European Union, of the Protocol Amending the Marrakesh Agreement establishing the World Trade Organisation (
OJ L 284, 30.10.2015, p. 1
).
(
6
)
  Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC (
OJ L 257, 28.8.2014, p. 73
).
(
7
)
  Regulation (EU) 2018/1724 of the European Parliament and of the Council of 2 October 2018 establishing a single digital gateway to provide access to information, to procedures and to assistance and problem-solving services and amending Regulation (EU) No 1024/2012 (
OJ L 295, 21.11.2018, p. 1
).
(
8
)
  Regulation (EU) 2019/1239 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 establishing a European Maritime Single Window environment and repealing Directive 2010/65/EU (
OJ L 198, 25.7.2019, p. 64
).
(
9
)
  Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (
OJ L 119, 4.5.2016, p. 1
).
(
10
)
  Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data by the Union institutions, bodies, offices and agencies and on the free movement of such data, and repealing Regulation (EC) No 45/2001 and Decision No 1247/2002/EC (
OJ L 295, 21.11.2018, p. 39
).
(
11
)
  Regulation (EU) 2018/1807 of the European Parliament and of the Council of 14 November 2018 on a framework for the free flow of non-personal data in the European Union (
OJ L 303, 28.11.2018, p. 59
).
(
12
)
  
            
OJ L 123, 12.5.2016, p. 1
.
(
13
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).
(
14
)
  Commission Delegated Regulation (EU) 2015/2446 of 28 July 2015 supplementing Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council as regards detailed rules concerning certain provisions of the Union Customs Code (
OJ L 343, 29.12.2015, p. 1
).
(
15
)
  Regulation (EU) 2021/444 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2021 establishing the Customs programme for cooperation in the field of customs and repealing Regulation (EU) No 1294/2013 (
OJ L 87, 15.3.2021, p. 1
).
(
16
)
  Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2021 setting up a Union regime for the control of exports, brokering, technical assistance, transit and transfer of dual-use items (
OJ L 206, 11.6.2021, p. 1
).
(
17
)
  Council Regulation (EC) No 2173/2005 of 20 December 2005 on the establishment of a FLEGT licensing scheme for imports of timber into the European Community (
OJ L 347, 30.12.2005, p. 1
).
(
18
)
  Council Regulation (EC) No 338/97 of 9 December 1996 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein (
OJ L 61, 3.3.1997, p. 1
).
ANNEX
Part A
Union non-customs formalities and mandatory Union non-customs systems
Union non-customs formality
Acronym
Union non-customs system
Relevant Union legislation
Date of application
Common health entry document for animals
CHED-A
TRACES
Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council
 (
1
)
3 March 2025
Common health entry document for products
CHED-P
TRACES
Regulation (EU) 2017/625
3 March 2025
Common health entry document for feed and food of non-animal origin
CHED-D
TRACES
Regulation (EU) 2017/625
3 March 2025
Common health entry document for plants and plant products
CHED-PP
TRACES
Regulation (EU) 2017/625
3 March 2025
Certificate of inspection
COI
TRACES
Regulation (EU) 2018/848 of the European Parliament and of the Council
 (
2
)
3 March 2025
Ozone depleting licence
ODS
ODS 2 Licensing System
Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council
 (
3
)
3 March 2025
Fluorinated greenhouse gases
F-GAS
F-GAS Portal and HFC Licensing System
Regulation (EU) No 517/2014 of the European Parliament and of the Council
 (
4
)
3 March 2025
Import licence for cultural goods
ICG-L
TRACES
Regulation (EU) 2019/880 of the European Parliament and of the Council
 (
5
)
3 March 2025
Importer statement for cultural goods
ICG-S
TRACES
Regulation (EU) 2019/880
3 March 2025
General description for cultural goods
ICG-D
TRACES
Regulation (EU) 2019/880
3 March 2025
Part B
Union non-customs formalities and voluntary Union non-customs systems where the use of EU CSW-CERTEX is provided for in Union legislation
Union non-customs formality
Acronym
Union non-customs system
Relevant Union legislation other than customs legislation
Connection by
Import licence for Forest Law Enforcement, Governance and Trade
FLEGT
TRACES
Council Regulation (EC) No 2173/2005
 (
6
)
3 March 2025
Union regime for the control of exports, brokering, technical assistance, transit and transfer of dual-use items
DuES
eLicensing System
Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council
 (
7
)
3 March 2025
Certificates for International trade of endangered species of wild fauna and flora
CITES
TRACES
Council Regulation (EC) No 338/97
 (
8
)
1 October 2025
Information and Communication System for Market Surveillance
ICSMS
ICSMS
Regulation (EU) 2019/1020 of the European Parliament and of the Council
 (
9
)
16 December 2025
(
1
)
  Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2017 on official controls and other official activities performed to ensure the application of food and feed law, rules on animal health and welfare, plant health and plant protection products, amending Regulations (EC) No 999/2001, (EC) No 396/2005, (EC) No 1069/2009, (EC) No 1107/2009, (EU) No 1151/2012, (EU) No 652/2014, (EU) 2016/429 and (EU) 2016/2031 of the European Parliament and of the Council, Council Regulations (EC) No 1/2005 and (EC) No 1099/2009 and Council Directives 98/58/EC, 1999/74/EC, 2007/43/EC, 2008/119/EC and 2008/120/EC, and repealing Regulations (EC) No 854/2004 and (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council, Council Directives 89/608/EEC, 89/662/EEC, 90/425/EEC, 91/496/EEC, 96/23/EC, 96/93/EC and 97/78/EC and Council Decision 92/438/EEC (Official Controls Regulation) (
OJ L 95, 7.4.2017, p. 1
).
(
2
)
  Regulation (EU) 2018/848 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on organic production and labelling of organic products and repealing Council Regulation (EC) No 834/2007 (
OJ L 150, 14.6.2018, p. 1
).
(
3
)
  Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on substances that deplete the ozone layer (
OJ L 286, 31.10.2009, p. 1
).
(
4
)
  Regulation (EU) No 517/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on fluorinated greenhouse gases and repealing Regulation (EC) No 842/2006 (
OJ L 150, 20.5.2014, p. 195
).
(
5
)
  Regulation (EU) 2019/880 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 on the introduction and the import of cultural goods (
OJ L 151, 7.6.2019, p. 1
).
(
6
)
  Council Regulation (EC) No 2173/2005 of 20 December 2005 on the establishment of a FLEGT licensing scheme for imports of timber into the European Community (
OJ L 347, 30.12.2005, p. 1
).
(
7
)
  Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2021 setting up a Union regime for the control of exports, brokering, technical assistance, transit and transfer of dual-use items (
OJ L 206, 11.6.2021, p. 1
).
(
8
)
  Council Regulation (EC) No 338/97 of 9 December 1996 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein (
OJ L 61, 3.3.1997, p. 1
).
(
9
)
  Regulation (EU) 2019/1020 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on market surveillance and compliance of products and amending Directive 2004/42/EC and Regulations (EC) No 765/2008 and (EU) No 305/2011 (
OJ L 169, 25.6.2019, p. 1
).

Summary:
European Union single window environment for customs
SUMMARY OF:
Regulation (EU) 2022/2399 establishing the European Union single window environment for customs
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
It establishes a 
European Union
 (EU) 
single window environment for customs
1
 (EU SWE-C) to enhance cooperation and enable interoperability between the customs and non-customs areas in streamlining the electronic exchange of documents and information required for the goods clearance process.
It sets out rules to improve digital administrative cooperation and information-sharing between customs administrations and other government authorities (known as ‘
partner competent authorities
’
2
) in charge of enforcing 
EU non-customs formalities
3
 at the EU border in different areas of EU responsibility under the 
treaties
, such as health and safety, environment protection, fisheries, agriculture and market surveillance.
It establishes a centralised system, known as the 
EU customs single window certificates exchange system
 (EU CSW-CERTEX) to improve the sharing and processing of data submitted to customs and partner competent authorities by economic operators, ensuring that those authorities receive the original data in real time.
It requires EU 
Member States
 to establish and operate a set of services and systems known as the ‘national single window environments for customs’ to enable information to be exchanged between the electronic systems of their customs authority, partner competent authorities and economic operators.
KEY POINTS
Components of the EU SWE-C
The regulation provides a framework for digital cooperation between customs and non-customs authorities through three main components:
EU non-customs systems
4
national single window environments for customs; and
EU CSW-CERTEX.
This framework enables information to be exchanged between national customs systems and EU non-customs systems through EU CSW-CERTEX, to facilitate administrative checks electronically at the moment of customs clearance.
Interoperability between the components of the EU SWE-C
Interoperability between the EU SWE-C components is enabled through two layers of 
government-to-government
 (G2G) and 
business-to-government
 (B2G) digital and administrative cooperation, to allow information to be exchanged between customs, partner competent authorities and economic operators. The aims of the regulation are the following.
Implement a G2G scheme by 2025 to enhance and streamline information-sharing between customs and partner competent authorities to automatically exchange and verify the information that is required for the customs clearance process. This verification will further ensure that the quantities of goods imported or exported at the EU level are properly monitored and controlled, thus reducing risks of fraud and gaps in the enforcement of non-customs requirements.
Implement a B2G scheme nine years after the application of the regulation to streamline clearance processes for economic operators when moving goods in and out of the EU. This scheme will allow economic operators to use a single portal in an individual Member State to submit all data required for goods clearance, instead of submitting the data separately to national customs systems and EU non-customs systems.
Ensure that the economic operator registration and identification number is used as the main identifier for economic operators for the information exchanged through the G2G and B2G schemes, including for the controls carried out by partner competent authorities.
Data protection
The EU SWE-C is designed with privacy and 
data protection
 at its core.
Data is kept in the source systems (customs or non-customs) and used only for the purposes already established by customs legislation and sectorial legislation.
EU CSW-CERTEX does not store any data when performing data-processing operations. In fact, all the exchanges and transformations take place in real time, triggering the contextual erasure of any data as soon as the processing operations are completed.
The only data kept in the system is a log file indicating that a transmission has taken place, along with the reference numbers of the documents concerned.
Non-customs formalities covered by the EU SWE-C
The annex to the regulation contains non-customs formalities hosted in EU non-customs systems that are used on a mandatory or voluntary basis, depending on the requirements of EU sectoral legislation for each applicable policy domain.
The regulation ensures that EU CSW-CERTEX is used by all Member States to cover digital exchanges for a multitude of EU non-customs formalities from diverse policy areas. Each of these formalities will need to meet specific legal and technical requirements to be phased in under the EU SWE-C.
As of 2025, EU CSW-CERTEX will cover sanitary and phytosanitary requirements, rules regulating the 
import of organic products
, some environmental requirements, and formalities related to the 
import of cultural goods
.
Monitoring and reporting
The 
European Commission
 will prepare annual progress reports to assess the state of digitalisation of all non-customs formalities at the EU border, including expected future developments and prospective interactions with customs.
Every third year, the annual reports will also cover monitoring and evaluation of the functioning of the EU SWE-C, focusing particularly on its impact on economic operators.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It has applied since 
12 December 2022
, with the exception of some rules which will apply from 
13 December 2031
:
Single communication channel for economic operators
 (Article 8(3), point (a))
Non-customs formalities
 (Article 11)
Data harmonisation and rationalisation
 (Article 13(1), (2) and (3)
Submission of customs and non-customs data by economic operators
 (Article 14) and
Additional information and data exchange processed through EU CSW-CERTEX
 (Article 15(1) and (2)).
BACKGROUND
The legislation is the first deliverable of the 17 actions of the customs action plan.
For further information, see:
Union customs code
 (European Commission)
Decision 
No 70/2008/EC
 (European Commission)
The EU single window environment for customs
 (European Commission)
Customs action plan
 (European Commission).
KEY TERMS
Single window environment for customs.
 A set of electronic services to enable information to be exchanged between the electronic systems of customs authorities, the partner competent authorities and economic operators.
Partner competent authority.
 Any Member State authority, or the Commission, given the powers to perform a designated function in relation to the fulfilment of the relevant EU non-customs formalities.
EU non-customs formality.
 All the operations that must be carried out by an economic operator or by a partner competent authority for the international movement of goods, as laid down in EU legislation other than customs legislation.
EU non-customs system.
 An EU electronic system established by, used in order to achieve the objectives of, or referred to in EU legislation to store information on the fulfilment of the respective EU non-customs formality.
MAIN DOCUMENT
Regulation (EU) 
2022/2399
 of the European Parliament and of the Council of 
23 November 2022
 establishing the European Union Single Window Environment for Customs and amending Regulation (EU) 
No 952/2013
 (OJ L 317, 
9.12.2022
, 
pp. 1–23
).
last update 
7.12.2022

--- DANISH ---

Document:
9.12.2022
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 317/1
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2022/2399
af 23. november 2022
om oprettelse af Den Europæiske Unions kvikskrankemiljø på toldområdet og om ændring af forordning (EU) nr. 952/2013
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 33, 114 og 207,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Toldunionen har været en af hjørnestenene i Den Europæiske Union, som er en af de største handelsblokke i verden. Toldunionen er af grundlæggende betydning for en vellykket integration i Unionen og for et velfungerende indre marked til gavn for erhvervslivet og forbrugerne.
(2)
Unionens internationale handel er underlagt både toldlovgivningen og anden lovgivning end toldlovgivning. Sidstnævnte gælder for specifikke varer inden for politikområder som sundhed og sikkerhed, miljø, landbrug, fiskeri, kulturarv og markedsovervågning. En af de vigtigste opgaver, som pålægges toldmyndighederne i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 
(
3
)
, er at garantere Unionens og dens indbyggeres sikkerhed og miljøbeskyttelse, hvor det er relevant i tæt samarbejde med andre myndigheder. Den manglende overensstemmelse mellem toldrelaterede og ikketoldrelaterede EU-formaliteter fører til komplekse og byrdefulde rapporteringsforpligtelser for erhvervsdrivende og ineffektiv toldbehandling af varer, der nemt giver anledning til fejl og svig, og ekstra omkostninger for de økonomiske operatører. Den manglende interoperabilitet mellem de systemer, der anvendes af disse toldmyndigheder og andre myndigheder, er en væsentlig hindring for fremskridt med hensyn til gennemførelsen af det digitale indre marked for så vidt angår toldkontrol. For at gøre noget ved den fragmenterede interoperabilitet mellem toldmyndighederne og de kompetente partnermyndigheder ved forvaltningen af toldbehandlingen af varer og koordinere indsatsen på dette område har Kommissionen og medlemsstaterne gennem årene påtaget sig en række forpligtelser til at udarbejde kvikskrankeinitiativer i forbindelse med toldbehandling af varer.
(3)
Medlemsstaterne og Kommissionen skal i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning 70/2008/EF 
(
4
)
 tilstræbe at oprette og igangsætte en ramme for kvikskranketjenester, der sikrer en gnidningsløs datastrøm mellem økonomiske operatører og toldmyndigheder, mellem toldmyndigheder og Kommissionen, mellem toldmyndigheder og andre forvaltninger eller agenturer og mellem et toldsystem og et andet i hele Unionen. Visse elementer i denne beslutning er enten blevet erstattet eller er ikke konkrete nok til at opmuntre og tilskynde til yderligere fremskridt, navnlig fremskridt med hensyn til kvikskrankeinitiativet. I forlængelse heraf og i overensstemmelse med Kommissionens endelige rapport af 21. januar 2015 om evalueringen af gennemførelsen af elektronisk toldbehandling i EU godkendte Rådet i sine konklusioner af 17. december 2014 om gennemførelse af elektronisk toldbehandling og kvikskranker i Den Europæiske Union Venedigerklæringen af 15. oktober 2014 og opfordrede Kommissionen til at fremsætte et forslag om revision af beslutning nr. 70/2008/EF.
(4)
Den 1. oktober 2015 vedtog Rådet afgørelse (EU) 2015/1947 
(
5
)
 om indgåelse på Unionens vegne af aftalen om handelslettelser, som trådte i kraft den 22. februar 2017. Denne aftale udgør den mest omfattende indsats for at lette samhandelen og reformere toldsystemet inden for rammerne af Verdenshandelsorganisationen. Den indeholder bestemmelser, der har til formål at foranledige en væsentlig forbedring af toldbehandlingen og af det effektive samarbejde mellem toldmyndighederne og andre tilsynsmyndigheder om spørgsmål vedrørende handelslettelser og overholdelse af toldbestemmelser. I henhold til aftalens artikel 10, stk. 4, skal medlemmerne bestræbe sig på at etablere eller opretholde et enkelt kontaktpunkt, der gør erhvervsdrivende i stand til at fremlægge dokumentation og/eller datakrav til import, eksport eller transit af varer via et enkelt kontaktpunkt til de deltagende myndigheder eller agenturer. Hvis det anses for hensigtsmæssigt, og hvis der er hjemmel hertil i anden EU-lovgivning end toldlovgivningen, bør medlemsstaterne også kunne give erhvervsdrivende mulighed for at fremlægge dokumentation og/eller datakrav for varer under midlertidig opbevaring, via dette fælles kontaktpunkt.
(5)
Handelslettelser og sikkerhed vedrører alle myndigheder, der er involveret i toldbehandlingen af varer over Unionens grænser. Den hurtige stigning i den internationale handel og e-handel har øget behovet for at opnå bedre samarbejde og koordinering mellem disse myndigheder. Den igangværende digitaliseringsproces gør det muligt at håndtere denne situation mere effektivt ved at forbinde toldmyndighedernes og de kompetente partnermyndigheders systemer og muliggøre en integreret, tilgængelig og systematisk, automatiseret informationsudveksling mellem dem med det formål at styrke samarbejdet om toldprocedurer. Den nuværende ramme for overholdelse af reguleringen er som sådan ikke tilstrækkelig til at understøtte et effektivt samspil mellem toldmyndighederne og de kompetente partnermyndigheder, hvis systemer og procedurer er kendetegnet ved fragmentering og redundans. En fuldt koordineret og effektiv toldbehandling af varer kræver et strømlinet EU-regelsæt for international handel, der giver langsigtede fordele for Unionen og dens indbyggere på alle politikområder, støtter det indre markeds effektivitet og funktionsdygtighed og sikrer forbrugerbeskyttelsen.
(6)
Den Europæiske Revisionsrets særberetning nr. 4/2021 med titlen »Toldkontrol: Utilstrækkelig harmonisering skader EU’s finansielle interesser« og Rådets konklusioner af 28. juni 2021 om denne særberetning bør tages i betragtning ved implementeringen af denne forordning, da det indre markeds og toldunionens funktionsdygtighed kræver tilstrækkelige ressourcer og tilstrækkeligt personale.
(7)
EU-handlingsplanen for e-forvaltning 2016-2020, jf. Kommissionens meddelelse af 19. april 2016, har til formål at gøre de offentlige tjenester mere effektive ved at fjerne eksisterende digitale barrierer, mindske den administrative byrde og forbedre kvaliteten af samspillet mellem de nationale myndigheder. Denne handlingsplan knæsætter navnlig principper som »digital betjening som standard«, »engangsrapportering« og »grænseoverskridende som standard«, som har til formål at lette mobiliteten inden for det digitale indre marked. Den knæsætter også princippet om »interoperabilitet som standard«, som har til formål at sikre, at offentlige tjenester fungerer gnidningsløst hen over hele det indre marked, og at personoplysninger og IT-sikkerhed er pålidelige.
(8)
I overensstemmelse med den vision, der er fastsat i EU-handlingsplanen for e-forvaltning 2016-2020, og de bredere bestræbelser på at forenkle og digitalisere rapporteringsprocesserne for den internationale handel med varer har Kommissionen udviklet et frivilligt pilotprojekt kaldet »EU-kvikskrankemiljøet til udveksling af certifikater på toldområdet«. Det pågældende projekt gør det muligt for toldmyndighederne automatisk at kontrollere overholdelsen af et begrænset antal ikketoldrelaterede formaliteter og muliggør udveksling af oplysninger mellem de deltagende medlemsstaters toldsystemer og de respektive ikketoldrelaterede EU-systemer, der varetager ikketoldrelaterede formaliteter. Selv om projektet har forbedret toldbehandlingsprocedurerne, begrænser dets frivillige karakter klart dets potentiale med hensyn til at skabe væsentlige fordele for toldmyndighederne, de kompetente partnermyndigheder og de økonomiske operatører. De potentielle fordele ved projektet er begrænsede, navnlig fordi der ikke foreligger et samlet overblik over al import til og eksport fra Unionen, og fordi det har begrænset virkning med hensyn til at reducere den administrative byrde for de økonomiske operatører.
(9)
For at opnå et fuldt digitalt miljø og effektiv toldbehandling af varer for alle de parter, der er beskæftiget med international handel, er det nødvendigt at fastsætte fælles regler for et harmoniseret og integreret EU-kvikskrankemiljø på toldområdet. Dette system bør omfatte et sæt fuldt integrerede elektroniske tjenester, der indføres på EU-plan og nationalt plan for at lette informationsudvekslingen og det digitale samarbejde mellem toldmyndighederne og de kompetente partnermyndigheder og strømline toldbehandlingen af varer for økonomiske operatører. EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet bør udvikles i overensstemmelse med mulighederne for troværdig identifikation og autentifikation i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014 
(
6
)
 og, hvor det er relevant, engangsprincippet som gentaget i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1724 
(
7
)
. For at gennemføre EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet er det på grundlag af pilotprojektet nødvendigt at indføre et system til udveksling af certifikater, nemlig den elektroniske EU-kvikskranke for udveksling af certifikater på toldområdet (EU CSW-CERTEX), der sammenkobler de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet og de ikketoldrelaterede EU-systemer, der varetager specifikke ikketoldrelaterede formaliteter. Det er også nødvendigt at harmonisere de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet, integrere disse miljøer i EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet og fastlægge et sæt regler for digitalt administrativt samarbejde inden for rammerne af EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet.
(10)
EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet bør tilpasses og gøres så interoperabelt som muligt med andre eksisterende eller fremtidige toldrelaterede systemer såsom centraliseret toldbehandling i henhold til forordning (EU) nr. 952/2013. Hvor det er relevant, bør der tilstræbes synergier mellem det europæiske søfartsmiljø med ét kontaktpunkt, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1239 
(
8
)
, og EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet.
(11)
Denne forordning bør navnlig føre til bedre beskyttelse af borgerne og nedbringelse af den administrative byrde for de økonomiske operatører og toldmyndighederne.
(12)
Det er nødvendigt, at EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet integrerer løsninger med høj cybersikkerhed for så vidt muligt at forebygge angreb, der kan forstyrre de toldrelaterede og ikketoldrelaterede systemer, skade handelssikkerheden eller skade Unionens økonomi. Standarderne for cybersikkerhed bør udformes, så de udvikler sig i samme tempo som de reguleringsmæssige krav til netværksinformationssikkerhed. Kommissionen og medlemsstaterne bør i forbindelse med udviklingen, driften og vedligeholdelsen af EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet følge passende retningslinjer fra Den Europæiske Unions Agentur for Cybersikkerhed (ENISA) vedrørende cybersikkerhed.
(13)
Udvekslingen af digitale oplysninger gennem EU CSW-CERTEX bør omfatte de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er fastsat i anden EU-lovgivning end toldlovgivningen, men som det er toldmyndighedernes opgave at håndhæve. Ikketoldrelaterede EU-formaliteter omfatter alle transaktioner, der skal udføres af en fysisk person, en økonomisk operatør eller en kompetent partnermyndighed med henblik på internationale varebevægelser, herunder den del af transporten, der foregår mellem medlemsstater, når det er påkrævet. Disse formaliteter indebærer forskellige forpligtelser for import, eksport eller transit af bestemte varer, og kontrollen med dem gennem toldmæssige kontrolmekanismer er af grundlæggende betydning for, at EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet kan fungere effektivt. EU CSW-CERTEX bør omfatte de digitaliserede formaliteter, der er fastlagt i EU-lovgivningen og forvaltes af de kompetente partnermyndigheder i de elektroniske ikketoldrelaterede EU-systemer, og lagre relevante oplysninger fra samtlige medlemsstater, der er nødvendige for toldbehandlingen. Det er derfor hensigtsmæssigt at identificere, hvilke ikketoldrelaterede EU-formaliteter og respektive ikketoldrelaterede EU-systemer, der bør være omfattet af et digitalt samarbejde gennem EU CSW-CERTEX.
Navnlig bør definitionen af ikketoldrelaterede EU-systemer være bred og omfatte de forskellige situationer og retlige formuleringer i de retsakter, der har muliggjort eller vil muliggøre oprettelse og anvendelse af disse systemer. Desuden bør man også præcisere datoerne for, hvornår det specifikke ikketoldrelaterede EU-system, der omfatter en ikketoldmæssig EU-formalitet, og de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet bør være sammenkoblet med EU CSW-CERTEX. Disse datoer bør afspejle de datoer, der i anden EU-lovgivning end toldlovgivningen er fastsat for opfyldelse af den specifikke ikketoldrelaterede EU-formalitet, for at muliggøre overholdelse gennem EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet. EU CSW-CERTEX bør navnlig i første omgang dække sundhedsmæssige og plantesundhedsmæssige krav, regler for import af økologiske produkter, miljøkrav til fluorholdige drivhusgasser og ozonnedbrydende stoffer samt formaliteter i forbindelse med import af kulturgenstande.
(14)
EU CSW-CERTEX bør lette informationsudvekslingen mellem de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet og de ikketoldrelaterede EU-systemer. Følgelig bør toldmyndighederne og de kompetente partnermyndigheder, når en økonomisk operatør indgiver en toldangivelse eller reeksportangivelse, der indebærer krav om opfyldelse af ikketoldrelaterede EU-formaliteter, automatisk og effektivt kunne udveksle og verificere de oplysninger, der er påkrævet med henblik på toldbehandlingen. Et forbedret digitalt samarbejde og en bedre koordinering mellem toldmyndighederne og de kompetente partnermyndigheder bør føre til mere integrerede, hurtigere og enklere papirløse procedurer for toldbehandling af varer og bedre håndhævelse af og overholdelse af de ikketoldrelaterede EU-formaliteter.
(15)
Kommissionen bør i samarbejde med medlemsstaterne udvikle, integrere og drive EU CSW-CERTEX, herunder tilbyde medlemsstaterne passende uddannelse i dets funktionsmåde og implementering. Med henblik på at levere hensigtsmæssige, harmoniserede og standardiserede kvikskranketjenester på EU-plan til ikketoldrelaterede EU-formaliteter bør Kommissionen forbinde hvert af de ikketoldrelaterede EU-systemer med EU CSW-CERTEX. Medlemsstaterne bør have ansvaret for at forbinde deres nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet med EU CSW-CERTEX, om nødvendigt bistået af Kommissionen.
(16)
Enhver behandling af personoplysninger og andre data end personoplysninger i EU CSW-CERTEX bør finde sted i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 
(
9
)
 (»GDPR«) og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 
(
10
)
 (»IDPR«) og berører ikke Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1807 
(
11
)
 (»forordningen om fri udveksling af andre data end personoplysninger«). Den bør finde sted i et sikkert og trygt miljø, der er beskyttet mod cybertrusler. Med henblik herpå bør der anvendes passende organisatoriske og tekniske cybersikkerhedsforanstaltninger såsom kryptering. Den bør desuden give mulighed for udveksling af oplysninger mellem de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet og ikketoldrelaterede EU-systemer uden nogen lagring af personoplysninger med undtagelse af tekniske logfiler, der er nødvendige for at identificere de data, der sendes til et givent system. Den bør om nødvendigt også konvertere data for at muliggøre informationsudveksling mellem begge digitale områder. Den IT-infrastruktur, der anvendes til konverteringen af data, bør være beliggende i Unionen.
(17)
De elektroniske oplysninger, der skal udveksles via EU CSW-CERTEX, kan afhængigt af typen af ikketoldrelaterede formaliteter indeholde forskellige kategorier af registrerede og deres personoplysninger, som er nødvendige for indgivelse af toldangivelsen eller reeksportangivelsen eller for anmodning om dokumentation. Toldangivelser eller reeksportangivelser kan indeholde personoplysninger om flere kategorier af registrerede, herunder eksportører, importører, modtagere og andre aktører i forsyningskæden. Dokumentationen kan indeholde de samme oplysninger for andre kategorier af registrerede såsom afsendere, eksportører, modtagere, importører og licenstagere. En tredje kategori af registrerede, hvis personoplysninger kan blive behandlet i EU CSW-CERTEX, omfatter autoriserede medarbejdere hos toldmyndigheder, kompetente partnermyndigheder eller ethvert andet godkendt organ samt Kommissionens personale og eventuelle tredjepartsleverandører, der handler på Kommissionens vegne og er involveret i driften og vedligeholdelsen af EU CSW-CERTEX.
(18)
Hvis personoplysninger behandles af to eller flere instanser, der i fællesskab fastlægger formålet med og hjælpemidlerne til behandling, er de pågældende instanser fælles dataansvarlige. Eftersom Kommissionen og medlemsstaternes toldmyndigheder og kompetente partnermyndigheder er ansvarlige for driften af EU CSW-CERTEX, bør de være fælles dataansvarlige for behandling af personoplysninger i EU CSW-CERTEX i overensstemmelse med forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725.
(19)
EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet bør omfatte fejlsikre instrumenter og udformes med henblik på at bidrage til og fremme toldmyndighedernes dataanalysekapacitet, herunder ved hjælp af værktøjer understøttet af kunstig intelligens til afsløring af overtrædelser, der er undergivet toldkontrol, eller som efterforskes af toldmyndighederne, herunder for så vidt angår varers sikkerhed og beskyttelse af Unionens finansielle interesser.
(20)
Den øgede digitalisering af de formaliteter på toldområdet og ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der finder anvendelse på den internationale handel, har skabt nye muligheder for, at medlemsstaterne kan forbedre det digitale samarbejde mellem toldmyndigheder og kompetente partnermyndigheder. For at udnytte disse muligheder og føre disse prioriteter ud i livet er flere medlemsstater begyndt at udarbejde rammer for de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet. Disse initiativer varierer betydeligt afhængig af den eksisterende toldinformations teknologistruktur, prioriteter og omkostningsstrukturer. Det er derfor nødvendigt at stille krav til medlemsstaterne om at oprette og anvende nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet til de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er omfattet af EU CSW-CERTEX, med et minimumssæt af funktioner, der gør det muligt at udnytte alle data i de ikketoldrelaterede EU-systemer, der anvendes af kompetente partnermyndigheder. Disse nationale kvikskrankemiljøer bør udgøre de nationale komponenter af EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet for at muliggøre informationsudveksling og samarbejde ad elektronisk vej mellem toldmyndigheder, kompetente partnermyndigheder og økonomiske operatører med henblik på at sikre overholdelse og effektiv håndhævelse af toldlovgivningen og de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er omfattet af EU CSW-CERTEX. I overensstemmelse med dette mål bør de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet sætte toldmyndighederne i stand til automatisk at verificere de formaliteter, for hvilke der overføres data fra det ikketoldrelaterede EU-system gennem EU CSW-CERTEX.
Det nationale kvikskrankemiljø på toldområdet bør også sætte de kompetente partnermyndigheder i stand til at overvåge og kontrollere de mængder af godkendte varer (»mængdemæssig forvaltning«), som toldmyndighederne har frigivet i Unionen. Dette bør sikres ved at stille de nødvendige toldbehandlingsoplysninger til rådighed for de ikketoldrelaterede EU-systemer ved hjælp af EU CSW-CERTEX. I praksis er der behov for mængdemæssig forvaltning på EU-plan for at opnå bedre håndhævelse af de ikketoldrelaterede formaliteter ved automatisk og konsekvent at overvåge brugen af tilladte mængder med henblik på frigivelse af varer, undgåelse af overdreven brug eller fejlhåndtering. Ved at forbinde de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet med EU CSW-CERTEX vil man lette en effektiv mængdemæssig forvaltning på EU-plan.
(21)
For yderligere at forenkle toldbehandlingen af varer for økonomiske operatører bør de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet blive en fælles kanal, som, uden at det berører anvendelsen af andre eksisterende kommunikationskanaler, kan anvendes af økonomiske operatører til kommunikation med toldmyndigheder og kompetente partnermyndigheder. De pågældende miljøer bør dog hverken begrænse eller hindre andre former for samarbejde mellem toldmyndigheder og kompetente partnermyndigheder. De ikketoldrelaterede EU-formaliteter, som er underkastet denne supplerende foranstaltning, indgår i de overordnede formaliteter, der er omfattet af EU CSW-CERTEX. Kommissionen bør gradvist udpege disse formaliteter ved at vurdere opfyldelsen af et sæt kriterier, der er relevante for lettelse af samhandelen, under hensyntagen til gennemførligheden i teknisk og juridisk henseende. For yderligere at fremme handelslettelserne og forbedre kontrollernes effektivitet bør det være muligt at anvende de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet som en platform til koordinering af kontrolmekanismer mellem toldmyndigheder og kompetente partnermyndigheder i overensstemmelse med artikel 47, stk. 1, i forordning (EU) nr. 952/2013.
(22)
Den enkelte medlemsstat bør udpege en eller flere kompetente myndigheder til at fungere som dataansvarlige for de databehandlingsprocesser, der finder sted i dens nationale kvikskrankemiljø på toldområdet. Disse databehandlingsprocesser bør udføres i overensstemmelse med forordning (EU) 2016/679. Da nogle af de data, der udgår fra det nationale kvikskrankemiljø på toldområdet, skal udveksles med ikketoldrelaterede EU-systemer gennem EU CSW-CERTEX, bør hver medlemsstat være forpligtet til uden unødig forsinkelse at underrette Kommissionen om brud på persondatasikkerheden, der kompromitterer sikkerheden, fortroligheden, tilgængeligheden eller integriteten af de personoplysninger, der behandles i dens nationale kvikskrankemiljø på toldområdet og udveksles via EU CSW-CERTEX.
(23)
En fuldt koordineret toldbehandling af varer kan kun opnås gennem en ordning, der støtter digitalt samarbejde og informationsudveksling mellem toldmyndigheder, kompetente partnermyndigheder og økonomiske operatører med henblik på at opfylde og håndhæve de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er omfattet af EU CSW-CERTEX. Ved interoperabilitet forstås i den forbindelse evnen til at afvikle sådanne processer uden problemer på tværs af systemer på og uden for toldområdet uden at miste sammenhængen eller betydningen af de udvekslede data. For at muliggøre en fuldautomatisk verifikation af ikketoldrelaterede EU-formaliteter bør EU CSW-CERTEX sikre, at teknikken er interoperabel, og at de relevante datas betydning anvendes konsekvent. Det er vigtigt at ensrette den toldrelaterede og den ikketoldrelaterede terminologi for at sikre, at de udvekslede data og oplysninger bevares og forstås i alle led af udvekslingerne mellem ikketoldrelaterede EU-systemer og nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet. For at sikre harmoniseret håndhævelse af de ikketoldrelaterede EU-formaliteter i hele Unionen bør EU CSW-CERTEX desuden identificere den toldprocedure eller den reeksport, for hvilken dokumentationen kan anvendes, på grundlag af den administrative afgørelse, som den kompetente partnermyndighed har angivet i dokumentationen. Ud fra et teknisk synspunkt bør EU CSW-CERTEX gøre told- og ikketoldrelaterede data kompatible ved at ændre deres format eller struktur, når det viser sig nødvendigt, uden at ændre deres indhold.
(24)
I betragtning af, hvilke af ikketoldrelaterede EU-formaliteter der er dækket, bør EU CSW-CERTEX tjene flere formål. Den bør stille de relevante data til rådighed for toldmyndighederne, så de bedre kan håndhæve de ikketoldrelaterede EU-reguleringspolitikker gennem automatiseret kontrol af disse formaliteter. Den bør også videregive de relevante data til de kompetente partnermyndigheder, så de kan overvåge og bestemme den resterende mængde godkendte varer, som toldmyndighederne ikke har afskrevet i forbindelse med klareringen af andre forsendelser. Endvidere bør den støtte implementeringen af »one-stop-shop«-princippet for gennemførelse af kontrolmekanismer, jf. artikel 47, stk. 1, i forordning (EU) nr. 952/2013, ved at lette integrationen af toldprocedurer og ikketoldrelaterede EU-procedurer for at opnå en fuldt automatiseret toldbehandling af varer. Visse EU-retsakter kræver, at der overføres data mellem de nationale toldsystemer og det informations- og kommunikationssystem, der er oprettet i den relevante retsakt.
EU CSW-CERTEX bør derfor bane vej for enhver automatiseret udveksling af oplysninger mellem toldmyndigheder og kompetente partnermyndigheder, når disse retsakter foreskriver det, uden at samarbejdet begrænses til kun at omfatte disse dataudvekslinger. I det omfang EU-retten ikke indeholder bestemmelser herom, definerer medlemsstaterne det operationelle aspekt af samarbejdet mellem toldmyndigheder og ikketoldmyndigheder på nationalt plan. Medlemsstaterne kan således anvende alle EU CSW-CERTEX-funktionaliteter til en fuldt automatiseret opfyldelse af formaliteter og enhver anden automatiseret dataoverførsel mellem toldmyndighederne og de relevante kompetente partnermyndigheder, som kræves i henhold til EU-lovgivning om ikketoldrelaterede EU-formaliteter.
(25)
De nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet bør for at oprette en fælles kommunikationskanal med de myndigheder, der er involveret i toldbehandlingen af varer, give de økonomiske operatører mulighed for at indgive de data, der kræves i henhold til toldlovgivning og ikketoldrelateret EU-lovgivning, ét enkelt sted og for at modtage elektronisk feedback med alle relevante oplysninger fra de myndigheder, der er direkte involveret, det pågældende sted. En sådan feedback kan omfatte meddelelser om toldafgørelser. Det bør være muligt kun at anvende den fælles kommunikationskanal til de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, som er omfattet af EU CSW-CERTEX, og som anses for at være egnede til yderligere lettelsesforanstaltninger.
(26)
Der er et væsentligt overlap mellem dataene i toldangivelsen eller reeksportangivelsen og dataene i den dokumentation, der kræves i forbindelse med de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i bilaget. For at muliggøre genbrug af data, så de økonomiske operatører ikke behøver at indgive de samme data mere end én gang, er det nødvendigt at harmonisere og rationalisere datakravene til toldformaliteter og til de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er omfattet af EU CSW-CERTEX. Kommissionen bør derfor udpege, hvilke dataelementer der både indgår i toldangivelsen eller reeksportangivelsen og i den dokumentation, der kræves i forbindelse med de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i bilaget (»fælles datasæt«). Kommissionen bør også udpege, hvilke dataelementer der kun kræves i henhold til den ikketoldrelaterede EU-lovgivning (»datasæt fra kompetente partnermyndigheder«). Det fælles datasæt, datasættet fra den kompetente partnermyndighed og det datasæt, der kun kræves af toldmyndighederne, bør udgøre et integreret datasæt, der indeholder alle de klareringsrelaterede oplysninger, som er nødvendige for at opfylde de toldformaliteter og de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er omfattet af EU CSW-CERTEX.
(27)
For at gøre det muligt at opfylde told- og ikketoldrelaterede formaliteter, der påvirker de samme varebevægelser, bør de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet, for så vidt angår obligatoriske ikketoldrelaterede EU-systemer, eller kan de, for så vidt angår frivillige ikketoldrelaterede EU-systemer, gøre det muligt for økonomiske operatører at indgive alle de data, som flere tilsynsmyndigheder har brug for til at henføre varer under toldprocedurer eller reeksportere dem, ved hjælp af et integreret datasæt. Afhængigt af den specifikke ikketoldrelaterede EU-formalitet bør det være muligt at indgive sådanne data på forskellige tidspunkter og sammen med den toldangivelse eller reeksportangivelse, der indgives inden varernes forventede frembydelse for toldmyndighederne, jf. artikel 171 i forordning (EU) nr. 952/2013. Sådanne indgivelser vil muliggøre overholdelse af engangsprincippet. De nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet bør anvende det integrerede datasæt til at overføre det fælles datasæt og datasættet fra den kompetente partnermyndighed til EU CSW-CERTEX og de fælles og specifikke data, som kræves af toldmyndighederne, til disse myndigheder.
(28)
For at oplysningerne fra de økonomiske operatører kan sendes gennem de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet til alle berørte myndigheder, bør EU CSW-CERTEX muliggøre den nødvendige informationsudveksling mellem toldområder og andre områder. EU CSW-CERTEX bør navnlig kunne modtage de data, der er nødvendige for at kunne opfylde de gældende ikketoldrelaterede EU-formaliteter fra de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet, og sende dem til det respektive ikketoldrelaterede EU-system. Denne udveksling bør gøre det muligt for de kompetente partnermyndigheder at gennemgå de oplysninger, der sendes til de respektive ikketoldrelaterede EU-systemer, og træffe deres beslutninger om toldbehandling, som bør sendes til toldmyndighederne via EU CSW-CERTEX. Toldmyndighederne bør for deres vedkommende sende disse oplysninger til de økonomiske operatører gennem de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet. De økonomiske operatørers registrerings- og identifikationsnummer (»EORI-nummer«) bør anvendes som identifikator ved deling af og krydshenvisning til oplysninger i forbindelse med denne udveksling.
(29)
I overensstemmelse med artikel 9 i forordning (EU) nr. 952/2013 tildeles der et EORI-nummer til alle økonomiske operatører, der er beskæftiget med toldaktioner, der fungerer som identifikator for alle kontakter med toldmyndigheder i Unionen. Kommissionen administrerer et centralt EORI-system til lagring og håndtering af EORI-relaterede data. For at lette samarbejdet mellem de forskellige myndigheder, der er involveret i toldbehandlingen af varer, bør de kompetente partnermyndigheder have adgang til EORI-systemet for at validere EORI-nummeret, som de kan anmode de økonomiske operatører om i forbindelse med deres formaliteter.
(30)
Der er behov for et tæt samarbejde mellem Kommissionen og medlemsstaterne for at koordinere alle de aktiviteter, der er nødvendige for, at EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet kan fungere effektivt. Dette vil også bidrage til at lukke gabet mellem forskellige niveauer af digitalisering og digitalt beredskab og dermed forebygge potentielle forvridninger. I betragtning af disse aktiviteters brede og forskelligartede natur er det nødvendigt, at hver medlemsstat udpeger en kompetent myndighed som national koordinator. Uden at det berører de nationale administrationers interne organisation, bør den nationale koordinator være kontaktpunkt for Kommissionen, fremme samarbejdet på nationalt plan og samtidig sikre, at systemerne er interoperable. Kommissionen bør sørge for den nødvendige koordinering og bidrage til at sikre effektiv håndhævelse af de ikketoldrelaterede EU-formaliteter.
(31)
Udviklingen af EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet indebærer forskellige gennemførelsesomkostninger. Det er vigtigt at fordele disse omkostninger mellem Kommissionen og medlemsstaterne på den mest hensigtsmæssige måde afhængigt af, hvilken type tjenester der leveres. Kommissionen bør afholde omkostningerne forbundet med udvikling, vedligeholdelse og drift af EU CSW-CERTEX som den centrale komponent i EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet og omkostningerne forbundet med tilvejebringelse af dens grænseflader til ikketoldrelaterede EU-systemer. Medlemsstaterne bør afholde omkostningerne knyttet til deres rolle i tilvejebringelsen af grænseflader til EU CSW-CERTEX og udvikle, vedligeholde og drive det nationale kvikskrankemiljø på toldområdet.
(32)
Der er behov for detaljeret planlægning for gradvist at integrere de forskellige ikketoldrelaterede EU-formaliteter fra forskellige politikområder i EU CSW-CERTEX. Kommissionen bør med henblik herpå udarbejde et arbejdsprogram for at indarbejde disse formaliteter i EU CSW-CERTEX og skabe forbindelser mellem de ikketoldrelaterede EU-systemer, der behandler disse formaliteter, og EU CSW-CERTEX. Hovedformålet med arbejdsprogrammet bør være at støtte driftskravene og tidsplanen for gennemførelsen af disse aktiviteter, idet der tages særligt hensyn til den IT-udvikling, der er nødvendig i bl.a. de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet. Arbejdsprogrammet bør gennemgås regelmæssigt for at vurdere de samlede fremskridt med at anvende denne forordning og bør opdateres mindst hvert tredje år.
(33)
Kommissionen bør holde løbende overvåge udviklingen af EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet og potentialet for yderligere at udvide anvendelsen heraf. Med henblik herpå bør Kommissionen udarbejde en årlig rapport om status for gennemførelsen af EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet og de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet med henvisning til arbejdsprogrammet. Rapporten bør desuden også indeholde en detaljeret oversigt over de eksisterende ikketoldrelaterede EU-formaliteter og dem, der indgår i Kommissionens lovgivningsforslag, med henblik på at give et klart overblik over, hvor langt man er kommet med digitaliseringen af formaliteterne ved grænsen. Rapporten bør desuden mindst hvert tredje år indeholde resultaterne af den løbende overvågning af, hvordan EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet fungerer. Sideløbende med overvågningen bør Kommissionen også evaluere EU CSW-CERTEX' præstation for at sikre en effektiv håndhævelse af de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, som er omfattet af EU CSW-CERTEX. Kommissionen bør fremlægge regelmæssige vurderingsrapporter for Europa-Parlamentet og Rådet om, hvordan EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet fungerer. Disse rapporter bør gøre status over de opnåede fremskridt, identificere områder, som bør styrkes, og foreslå fremtidige anbefalinger i lyset af de fremskridt, der er gjort hen imod et forbedret digitalt samarbejde mellem toldmyndighederne og de kompetente partnermyndigheder, der er involveret i toldbehandling af varer, for at sikre forenklede processer for økonomiske operatører og effektiv håndhævelse af ikketoldrelaterede EU-formaliteter. Disse rapporter bør også tage relevante oplysninger fra medlemsstaterne om bl.a. deres nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet i betragtning. Kommissionen bør organisere og vedligeholde en løbende dialog med medlemsstaterne, relevante økonomiske operatører og andre relevante parter med henblik på overvågning og rapportering.
(34)
Udviklingen af nye og opdateringen af eksisterende IT-systemer kræver en betydelig indsats i form af finansielle og menneskelige investeringer, navnlig i IT som sådan. Denne forordning lukker gabene mellem toldmyndigheder og kompetente partnermyndigheder og skaber en ramme for digitalt samarbejde, som skal implementeres i hele Unionen. For at sikre passende planlægning og tidsfrister opfordres medlemsstaterne derfor til at foretage konsekvensanalyser af deres nationale systemer, processer og planlægning og til rettidigt at give Kommissionen de nødvendige oplysninger med henblik på at fremme bedre lovgivning, navnlig med hensyn til delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter, i overensstemmelse med målene i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning 
(
12
)
.
(35)
For at sikre, at EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet fungerer effektivt, bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde med hensyn til at ændre listen over de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er omfattet af EU CSW-CERTEX, i bilaget; supplere denne forordning ved at præcisere de dataelementer, der skal udveksles via EU CSW-CERTEX; og supplere denne forordning ved at identificere det fælles datasæt sammen med datasættet fra den kompetente partnermyndighed for hver relevant EU-retsakt, der finder anvendelse på ikketoldrelaterede EU-formaliteter, som er integreret i EU CSW-CERTEX. Ved ændring af listen over ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er omfattet af EU CSW-CERTEX, bør Kommissionen også fastsætte datoerne for, hvornår de respektive ikketoldrelaterede EU-systemer og de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet senest bør være forbundet med EU CSW-CERTEX.
Disse datoer bør fastsættes under hensyntagen til to faktorer: for det første de datoer, hvor visse forpligtelser i henhold til EU-lovgivningen skal være opfyldt, for at sikre, at EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet kan anvendes til dette formål, og for det andet de indførelsesintervaller, der almindeligvis anvendes for toldsystemer. Medlemsstaterne kan forbinde visse ikketoldrelaterede EU-systemer og de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet med EU CSW-CERTEX tidligere end de datoer, der er fastsat i bilaget. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning. For at sikre lige deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelse af delegerede retsakter.
(36)
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af nærværende forordning bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår fastlæggelsen af de fælles dataansvarliges respektive ansvar for overholdelse af forpligtelserne i henhold til forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725; vedtagelsen af specifikke regler for informationsudveksling, der skal behandles via EU CSW-CERTEX, herunder, hvor det er relevant, særlige regler til beskyttelse af personoplysninger; fastlæggelsen af, hvilke af de i EU CSW-CERTEX integrerede ikketoldrelaterede EU-formaliteter som kan blive genstand for yderligere digitalt samarbejde; vedtagelsen af proceduremæssige ordninger for yderligere informationsudveksling, der behandles via EU CSW-CERTEX, herunder, hvor det er relevant, særlige regler for beskyttelse af personoplysninger og vedtagelse af et arbejdsprogram til støtte for gennemførelsen af de bestemmelser, der vedrører de relevante ikketoldrelaterede EU-systemers tilkobling til EU CSW-CERTEX og integration af de respektive ikketoldrelaterede EU-formaliteter. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
13
)
.
(37)
Eftersom nærværende forordning indfører en mekanisme, der gør det muligt for toldmyndighederne at håndhæve formaliteter, der påvirker toldbehandlingen af varer, er det nødvendigt at medtage den med sine tillægs- og gennemførelsesbestemmelser i den definition af toldlovgivning, der er fastsat i artikel 5, nr. 2, i forordning (EU) nr. 952/2013. Denne tilgang er i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 3, som pålægger toldmyndighederne at værne om sikkerheden for Unionen og dens indbyggere i tæt samarbejde med andre myndigheder, hvor det er relevant, og samtidig lette handelen. Forordning (EU) nr. 952/2013 bør derfor ændres, således at EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet opføres på listen over toldlovgivning deri. Det fastslås i artikel 163, stk. 1, i forordning (EU) nr. 952/2013, at den dokumentation, der er nødvendig for at kunne anvende bestemmelserne for den pågældende toldprocedure eller reeksport, skal være i klarererens besiddelse og stilles til rådighed for toldmyndighederne på det tidspunkt, hvor toldangivelsen eller reeksportangivelsen indgives. Da toldmyndighederne gennem EU CSW-CERTEX kan få adgang til de data, der er nødvendige i forbindelse med ikketoldrelaterede EU-formaliteter, bør denne forpligtelse anses for at være opfyldt. For bedre at integrere toldprocedurer og ikketoldrelaterede EU-procedurer, således at de kan fungere samtidigt, bør artikel 163, stk. 1, i forordning (EU) nr. 952/2013 derfor ændres i overensstemmelse hermed.
(38)
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse er blevet hørt i overensstemmelse med artikel 42, stk. 1, i forordning (EU) 2018/1725 og afgav en udtalelse den 20. november 2020.
(39)
Integrationen af ikketoldrelaterede EU-formaliteter i EU CSW-CERTEX kræver, at der gennemføres en ny IT-infrastruktur for at skabe forbindelser mellem de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet og ikketoldrelaterede EU-systemer, der identificerer de data, der skal udveksles, og at der udarbejdes tekniske og funktionelle specifikationer. Den timing, der er nødvendig for at fremme denne udvikling på EU-plan og nationalt plan, bør derfor tages i betragtning i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Gennemførelsen af yderligere digitale samarbejdsforanstaltninger forventes desuden at tage væsentligt længere tid, da det kræver forudgående identifikation af de pågældende ikketoldrelaterede EU-formaliteter og den relevante tekniske udvikling. Det er derfor nødvendigt at udskyde anvendelsen af visse bestemmelser i denne forordning.
(40)
Målet for denne forordning, nemlig at forbedre håndhævelsen af Unionens reguleringsmæssige krav på tværs af Unionens grænser og fremme international handel, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne på grund af varebevægelsernes iboende grænseoverskridende karakter og dets kompleksitet, men kan på grund af handlingens omfang og virkninger bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå dette mål —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Kapitel I
Almindelige bestemmelser
Artikel 1
Genstand
Ved denne forordning indføres Den Europæiske Unions kvikskrankemiljø på toldområdet (»EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet«), som leverer et integreret sæt interoperable elektroniske tjenester på EU-plan og nationalt plan gennem Den Europæiske Unions kvikskrankemiljø for systemet til udveksling af certifikater på toldområdet med henblik på at støtte interaktion og styrke informationsudveksling mellem de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet og de ikketoldrelaterede EU-systemer, der er omhandlet i bilaget.
Der fastlægges regler for de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet og regler om digitalt administrativt samarbejde og informationsudveksling via interoperable datasæt inden for EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
1)
»toldmyndigheder«: »toldmyndigheder« som defineret i artikel 5, nr. 1), i forordning (EU) nr. 952/2013
2)
»toldlovgivning«: »toldlovgivning« som defineret i artikel 5, nr. 2), i forordning (EU) nr. 952/2013
3)
»økonomisk operatør«: »økonomisk operatør« som defineret i artikel 5, nr. 5), i forordning (EU) nr. 952/2013
4)
»toldformaliteter«: »toldformaliteter« som defineret i artikel 5, nr. 8), i forordning (EU) nr. 952/2013
5)
»toldangivelse«: toldangivelse som defineret i artikel 5, nr. 12), i forordning (EU) nr. 952/2013
6)
»reeksportangivelse«: »reeksportangivelse« som defineret i artikel 5, nr. 13), i forordning (EU) nr. 952/2013
7)
»klarerer«: »klarerer« som defineret i artikel 5, nr. 15), i forordning (EU) nr. 952/2013
8)
»toldprocedure«: »toldprocedure« som defineret i artikel 5, nr. 16), i forordning (EU) nr. 952/2013
9)
»nationalt kvikskrankemiljø på toldområdet«: et sæt elektroniske tjenester, som en medlemsstat etablerer for at sætte dens toldmyndighed, de kompetente partnermyndigheder og økonomiske operatører i stand til at udveksle oplysninger med hinanden
10)
»kompetent partnermyndighed«: enhver medlemsstats myndighed eller Kommissionen, der er bemyndiget til at udføre en bestemt funktion i forbindelse med opfyldelsen af relevante ikketoldrelaterede EU-formaliteter
11)
»ikketoldrelateret EU-formalitet«: alle de transaktioner, som skal udføres af en økonomisk operatør eller af en kompetent partnermyndighed for internationale varebevægelser, som fastsat i anden EU-lovgivning end toldlovgivningen
12)
»dokumentation«: ethvert påkrævet dokument udstedt af en kompetent partnermyndighed eller udarbejdet af en økonomisk operatør eller enhver påkrævet oplysning leveret af en økonomisk operatør for at bekræfte, at ikketoldrelaterede EU-formaliteter er opfyldt
13)
»mængdemæssig forvaltning«: overvågning og forvaltning af den mængde varer, der er godkendt af de kompetente partnermyndigheder i overensstemmelse med anden EU-lovgivning end toldlovgivningen ud fra oplysninger fra toldmyndighederne
14)
»ikketoldrelateret EU-system«: et elektronisk EU-system, der er oprettet af, anvendes med henblik på at nå målene i eller henvises til i EU-lovgivningen med henblik på at lagre oplysninger om opfyldelsen af den respektive ikketoldrelaterede EU-formalitet
15)
»økonomiske operatørers registrerings- og identifikationsnummer (EORI-nummer)«: »økonomiske operatørers registrerings- og identifikationsnummer (EORI-nummer)« som defineret i artikel 1, nr. 18), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2446 
(
14
)
16)
»EORI-system«: det system, der er indført med henblik på artikel 9 i forordning (EU) nr. 952/2013.
Artikel 3
Oprettelse af et EU-kvikskrankemiljø på toldområdet
1.   Der oprettes et EU-kvikskrankemiljø på toldområdet. Det omfatter:
a)
et elektronisk EU-kvikskrankemiljø til systemet for udveksling af certifikater på toldområdet
b)
nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet
c)
de ikketoldrelaterede EU-systemer, der er omhandlet i bilagets del A, og hvis anvendelse er obligatorisk i henhold til EU-retten
d)
de ikketoldrelaterede EU-systemer, der er omhandlet i bilagets del B, og hvis anvendelse er frivillig i henhold til EU-retten.
2.   EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet og dets komponenter skal udformes, sammenkobles og drives i overensstemmelse med EU-retten om beskyttelse af personoplysninger, fri udveksling af andre data end personoplysninger og cybersikkerhed ved hjælp af de mest hensigtsmæssige teknologier under hensyntagen til de pågældende specifikke datas og elektroniske systemers særlige karakteristika og formålene med disse systemer.
Kapitel II
EU-kvikskrankemiljø for systemet for udveksling af certifikater på toldområdet
Artikel 4
Oprettelse af det elektroniske EU-kvikskrankemiljø for systemet til udveksling af certifikater på toldområdet
Det elektroniske EU-kvikskrankemiljø for systemet til udveksling af certifikater på toldområdet (EU CSW-CERTEX) oprettes for at muliggøre udveksling af oplysninger, jf. kapitel IV. EU CSW-CERTEX skal forbinde de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet med de ikketoldrelaterede EU-systemer, der er omhandlet i bilaget.
Artikel 5
Roller og ansvar under EU CSW-CERTEX
1.   Kommissionen udvikler, integrerer og driver EU CSW-CERTEX i samarbejde med medlemsstaterne.
2.   Kommissionen skal:
a)
koble de ikketoldrelaterede EU-systemer, der er omhandlet i bilaget, til EU CSW-CERTEX senest på de datoer, der er angivet i bilaget, og gøre det muligt at udveksle oplysninger om de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er omhandlet deri
b)
yde rettidig vejledning og bistand til medlemsstaterne, når de tilkobler sig EU CSW-CERTEX, jf. stk. 4 og 5.
3.   Hvis Kommissionen tilbyder uddannelse i EU CSW-CERTEX, skal den gøre det i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/444 
(
15
)
.
4.   Medlemsstaterne skal, om nødvendigt med bistand fra Kommissionen, koble de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet til EU CSW-CERTEX senest på de datoer, der er anført i bilagets del A, og gøre det muligt at udveksle oplysninger om de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er omhandlet i del A deri.
5.   Medlemsstaterne kan, om nødvendigt med bistand fra Kommissionen, koble de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet til EU CSW-CERTEX og gøre det muligt at udveksle oplysninger om de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er omhandlet i bilagets del B.
6.   Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 21 med henblik på at ændre bilagets del A for så vidt angår ikketoldrelaterede EU-formaliteter, deres respektive ikketoldrelaterede EU-systemer som fastsat i anden EU-lovgivning end toldlovgivningen og datoen for de koblinger, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 2 og 4.
7.   Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 21 med henblik på at ændre bilagets del B for så vidt angår:
a)
ikketoldrelaterede EU-formaliteter og deres respektive frivillige ikketoldrelaterede EU-systemer fastsat i anden EU-lovgivning end toldlovgivningen, hvor anvendelsen af EU CSW-CERTEX er fastsat i nævnte lovgivning
b)
ikketoldrelaterede EU-formaliteter og -systemer i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/821 
(
16
)
 og Rådets forordning (EF) nr. 2173/2005 
(
17
)
 og (EF) nr. 338/97 
(
18
)
 og
c)
datoen for den i nærværende artikels stk. 2, litra a), omhandlede tilkobling af de ikketoldrelaterede EU-systemer, der er omhandlet i nærværende stykkes litra a) og b).
Artikel 6
Behandling af personoplysninger i EU CSW-CERTEX
1.   Personoplysninger må kun behandles i EU CSW-CERTEX med henblik på følgende:
a)
at muliggøre udveksling af oplysninger mellem de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet og de ikketoldrelaterede EU-systemer, der er omhandlet i bilaget, hvad angår de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført deri
b)
at foretage den i artikel 10, stk. 2, omhandlede erhvervsmæssige og tekniske konvertering af oplysninger, hvor dette er nødvendigt med henblik på at muliggøre den informationsudveksling, der er omhandlet i nærværende stykkes litra a).
2.   Personoplysninger må kun behandles i EU CSW-CERTEX i forbindelse med følgende kategorier af registrerede:
a)
fysiske personer, hvis personlige oplysninger er indeholdt i toldangivelsen eller reeksportangivelsen
b)
fysiske personer, hvis personlige oplysninger er indeholdt i dokumentationen eller i andre supplerende dokumenter, der er nødvendige for at opfylde de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i bilaget
c)
bemyndiget personale hos toldmyndigheder, kompetente partnermyndigheder eller enhver anden relevant myndighed eller ethvert andet bemyndiget organ, hvis personlige oplysninger er indeholdt i dokumenter, der er omhandlet i litra a) og b)
d)
Kommissionens personale og tredjepartsleverandører, der handler på Kommissionens vegne og udfører EU CSW-CERTEX-relaterede aktiviteter og vedligeholdelsesaktiviteter.
3.   Personoplysninger må kun behandles i EU CSW-CERTEX i forbindelse med følgende kategorier af personoplysninger:
a)
navn, adresse, landekode og identifikationsnummer for de fysiske personer, der er omhandlet i stk. 2, litra a) og b), i overensstemmelse med toldlovgivningen eller anden EU-lovgivning end toldlovgivningen for at opfylde toldrelaterede formaliteter og ikketoldrelaterede EU-formaliteter
b)
navn og underskrift på det i stk. 2, litra c) og d), omhandlede personale.
4.   Med undtagelse af tekniske logfiler, der angiver den udvekslede dokumentation og strømmen af en sådan udveksling, må EU CSW-CERTEX ikke lagre nogen af de oplysninger, der udveksles mellem de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet og ikketoldrelaterede EU-systemer.
5.   De personoplysninger, der er omhandlet i stk. 1, litra b), konverteres ved hjælp af IT-infrastruktur beliggende i Unionen.
Artikel 7
Fælles dataansvar for EU CSW-CERTEX
1.   For så vidt angår behandlingen af personoplysninger i EU CSW-CERTEX er Kommissionen fælles dataansvarlig i den betydning, der er fastlagt i artikel 28, stk. 1, i forordning (EU) 2018/1725, og toldmyndighederne og medlemsstaternes kompetente partnermyndigheder med ansvar for de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i bilaget, er fælles dataansvarlige i den betydning, der er fastlagt i artikel 26, stk. 1, i forordning (EU) 2016/679.
2.   Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastlægger de fælles dataansvarliges respektive ansvar for at overholde forpligtelserne i forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i nærværende forordnings artikel 22, stk. 2.
3.   De fælles dataansvarlige:
a)
samarbejder om rettidig behandling af anmodninger fra den eller de registrerede
b)
bistår hinanden med at identificere og håndtere eventuelle brud på persondatasikkerheden i forbindelse med fælles behandling
c)
udveksler de relevante oplysninger, der er nødvendige for at informere de registrerede i henhold til kapitel III, afdeling 2, i forordning (EU) 2016/679 og kapitel III, afdeling 2, i forordning (EU) 2018/1725
d)
sikrer og værner om sikkerheden, integriteten, tilgængeligheden og fortroligheden af de personoplysninger, der behandles i fællesskab i henhold til artikel 32 i forordning (EU) 2016/679 og artikel 33 i forordning (EU) 2018/1725.
Kapitel III
Nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet
Artikel 8
Etablering af nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet
1.   Hver medlemsstat etablerer et nationalt kvikskrankemiljø på toldområdet og er ansvarlig for dets udvikling, integration og drift.
2.   De nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet skal muliggøre informationsudveksling og samarbejde ad elektronisk vej mellem toldmyndigheder, kompetente partnermyndigheder og økonomiske operatører gennem EU CSW-CERTEX med henblik på overholdelse og effektiv håndhævelse af toldlovgivningen og de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i bilaget.
3.   For de ikketoldrelaterede EU-formaliteter og -systemer, der er opført i bilagets del A, skal de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet indeholde følgende funktioner:
a)
en fælles kommunikationskanal for økonomiske operatører, der kan anvende den med henblik på at opfylde de relevante toldformaliteter og ikketoldrelaterede EU-formaliteter, som er genstand for yderligere digitalt samarbejde i overensstemmelse med artikel 12
b)
mængdemæssig forvaltning i forbindelse med de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, hvis det er relevant, og
c)
automatisk kontrol af overholdelsen af de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i bilaget, på grundlag af de data, som toldmyndighederne modtager fra ikketoldrelaterede EU-systemer via EU CSW-CERTEX.
4.   For hver af de ikketoldrelaterede EU-formaliteter og -systemer, der er opført i bilagets del B, og hvis det nationale kvikskrankemiljø på toldområdet er koblet til EU CSW-CERTEX i overensstemmelse med artikel 5, stk. 5, skal det pågældende nationale kvikskrankemiljø på toldområdet indeholde alle de funktioner, der er anført i nærværende artikels stk. 3.
5.   De nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet kan anvendes som en platform til at koordinere kontrolmekanismer foretaget i overensstemmelse med artikel 47, stk. 1, i forordning (EU) nr. 952/2013.
Artikel 9
Behandling af personoplysninger i de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet
1.   Behandlingen af personoplysninger i de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet i overensstemmelse med forordning (EU) 2016/679 skal foretages adskilt fra de typer behandling, der er omhandlet i nærværende forordnings artikel 6.
2.   hver enkelt medlemsstat udpeger en eller flere kompetente myndigheder til at fungere som den dataansvarlige for de databehandlingsprocesser, der finder sted i dens nationale kvikskrankemiljø på toldområdet.
3.   Med undtagelse af brud, der ikke vedrører data udvekslet med EU CSW-CERTEX, underretter hver medlemsstat Kommissionen om brud på persondatasikkerheden, der kompromitterer sikkerheden, fortroligheden, tilgængeligheden eller integriteten af de personoplysninger, der behandles i dens nationale kvikskrankemiljø på toldområdet.
Kapitel IV
Digitalt samarbejde — informationsudveksling og andre procedureregler
AFDELING 1
DIGITALT SAMARBEJDE RELATERET TIL IKKETOLDMÆSSIGE EU-FORMALITETER
Artikel 10
Oplysninger udvekslet og behandlet gennem EU CSW-CERTEX og anvendelsen heraf
1.   For hver af de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i bilaget, skal EU CSW-CERTEX muliggøre informationsudveksling mellem de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet og de relevante ikketoldrelaterede EU-systemer med henblik på følgende:
a)
at stille de relevante data til rådighed for toldmyndighederne, således at de kan foretage den nødvendige kontrol af disse formaliteter i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 952/2013 på en automatiseret måde
b)
at stille de relevante data til rådighed for de kompetente partnermyndigheder, således at de kan udføre mængdemæssig forvaltning af godkendte varer i de ikketoldrelaterede EU-systemer på grundlag af de varer, der er angivet til toldmyndighederne og frigivet af de pågældende myndigheder
c)
at lette og støtte integreringen af procedurer mellem toldmyndigheder og kompetente partnermyndigheder, således at der kan ske fuldt automatiseret opfyldelse af de formaliteter, der er nødvendige for at henføre varerne under en toldprocedure eller reeksportere dem, og samarbejde om koordinering af kontrol i overensstemmelse med artikel 47, stk. 1, i forordning (EU) nr. 952/2013, uden at dette berører den nationale gennemførelse af disse procedurer
d)
at muliggøre enhver anden automatisk dataoverførsel mellem toldmyndigheder og de relevante kompetente partnermyndigheder i henhold til EU-lovgivning om fastsættelse af ikketoldrelaterede EU-formaliteter, uden at det berører den nationale anvendelse af disse data.
2.   For hver af de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i bilaget, skal EU CSW-CERTEX indeholde følgende funktioner:
a)
om muligt ensrette den toldrelaterede og den ikketoldrelaterede terminologi og udpege, hvilken toldprocedure eller reeksport dokumentationen kan anvendes til, på grundlag af den administrative afgørelse, som den i dokumentationen anførte kompetente partnermyndighed har truffet, og
b)
om nødvendigt konvertere formatet af de data, der er nødvendige for at opfylde de relevante ikketoldrelevante EU-formaliteter på toldområdet, til et dataformat, der er kompatibelt med toldangivelsen eller reeksportangivelsen og omvendt, uden at ændre dataenes indhold.
3.   Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 21 med henblik på at supplere denne forordning ved at præcisere de dataelementer, der skal udveksles gennem EU CSW-CERTEX i overensstemmelse med nærværende artikels stk. 1.
4.   Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter særlige regler for informationsudveksling som omhandlet i nærværende artikels stk. 1 og 2, herunder, hvis det er relevant, særlige regler til at sikre beskyttelse af personoplysninger. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 22, stk. 2.
AFDELING 2
YDERLIGERE DIGITALT SAMARBEJDE RELATERET TIL IKKETOLDMÆSSIGE EU-FORMALITETER
Artikel 11
Strømlining af opfyldelsen af toldformaliteter og ikketoldrelaterede EU-formaliteter
1.   For ikketoldrelaterede EU-formaliteter og -systemer, der er opført i bilagets del A, skal de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet indeholde følgende funktioner:
a)
give økonomiske operatører mulighed for at fremlægge de relevante oplysninger, der er nødvendige for at opfylde gældende toldformaliteter og ikketoldrelaterede EU-formaliteter, og
b)
give økonomiske operatører meddelelse om elektronisk feedback fra toldmyndigheder og kompetente partnermyndigheder vedrørende opfyldelsen af toldformaliteter og ikketoldrelaterede EU-formaliteter.
2.   For ikketoldrelaterede EU-formaliteter og -systemer, der er opført i bilagets del B, kan de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet indeholde de funktioner, der er anført i stk. 1. I så fald skal det samme sæt af funktioner som de i stk. 1 anførte stilles til rådighed.
Artikel 12
Ikketoldrelaterede EU-formaliteter, som er genstand for yderligere digitalt samarbejde
1.   En ikketoldrelateret EU-formalitet, der er opført i bilaget, er omfattet af artikel 8, stk. 3, litra a), og artikel 11, 13, 14 og 15, forudsat at Kommissionen i overensstemmelse med nærværende artikels stk. 2 har fastslået, at den pågældende formalitet opfylder kriterierne i nævnte stykke.
2.   Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastlægger, hvilke af de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i bilaget, som opfylder følgende kriterier:
a)
der er et vist overlap mellem de oplysninger, der skal indgå i toldangivelsen eller reeksportangivelsen, og de data, der skal indgå i den dokumentation, der kræves for de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i bilaget
b)
antallet af dokumenter, der udstedes i Unionen i forbindelse med den specifikke formalitet, er ikke ubetydelig
c)
det tilsvarende ikketoldrelaterede EU-system, der er omhandlet i bilaget, kan identificere de økonomiske operatører ved hjælp af deres EORI-nummer
d)
den gældende anden EU-lovgivning end toldlovgivningen gør det muligt at opfylde den specifikke formalitet via de nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet i overensstemmelse med artikel 11.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 22, stk. 2.
Artikel 13
Harmonisering og rationalisering af data
1.   Kommissionen identificerer det fælles datasæt, der kræves til toldangivelsen eller reeksportangivelsen og til den dokumentation, der er nødvendig i forbindelse med de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i bilaget (»fælles datasæt«).
2.   Kommissionen identificerer også de yderligere dataelementer, der udelukkende er omfattet af anden EU-lovgivning end toldlovgivningen. Disse yderligere dataelementer identificeres ved det tilsvarende akronym for den ikketoldrelaterede EU-formalitet, der er opført i bilaget, efterfulgt af suffikset »datasæt for kompetent partnermyndighed«.
3.   De fælles datasæt, de yderligere dataelementer, der er omhandlet i stk. 2, og de datasæt, som er nødvendige for at henføre varerne under en bestemt toldprocedure eller for at reeksportere dem, skal udgøre et integreret datasæt, der indeholder alle de data, som toldmyndighederne og de kompetente partnermyndigheder har brug for.
4.   Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 21, med henblik på at supplere denne forordning ved at identificere dels dataelementerne i det fælles datasæt, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, dels de yderligere dataelementer, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 2, for hver af de relevante EU-retsakter, der finder anvendelse på de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i bilaget.
Artikel 14
Økonomiske operatørers indgivelse af told- og ikketoldrelaterede data
1.   Med henblik på artikel 11, stk. 1, litra a), kan nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet give økonomiske operatører mulighed for at indsende et integreret datasæt som omhandlet i artikel 13, stk. 3, inklusive den toldangivelse eller reeksportangivelse, der indgives, inden varerne frembydes i henhold til artikel 171 i forordning (EU) nr. 952/2013.
2.   Det integrerede datasæt, der er indgivet i henhold til stk. 1, skal anses for at udgøre toldangivelsen eller reeksportangivelsen, alt efter hvad der er relevant, og indgivelsen af data, der kræves af kompetente partnermyndigheder til de ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i bilaget.
Artikel 15
Yderligere informationsudveksling foretaget gennem EU CSW-CERTEX
1.   EU CSW-CERTEX skal muliggøre den nødvendige informationsudveksling mellem nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet og ikketoldrelaterede EU-systemer med henblik på følgende:
a)
at overføre de data, der er blevet identificeret som de fælles datasæt i henhold til artikel 13, stk. 1, samt de relevante yderligere dataelementer, der er identificeret i henhold til artikel 13, stk. 2, (»datasæt fra kompetente partnermyndigheder«), og som sætter de kompetente partnermyndigheder i stand til at udføre deres opgaver i forbindelse med de relevante formaliteter i overensstemmelse med anden EU-lovgivning end toldlovgivningen
b)
at videregive eventuel feedback fra kompetente partnermyndigheder, der er opført i de relevante ikketoldrelaterede EU-systemer, til økonomiske operatører med henblik på artikel 11, stk. 1, litra b).
2.   Når en økonomisk operatør er registreret hos toldmyndighederne i overensstemmelse med artikel 9 i forordning (EU) nr. 952/2013, anvendes EORI-nummeret til at udveksle de oplysninger, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1.
3.   Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastlægger den procedure for informationsudveksling, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, herunder, hvis det er relevant, særlige regler for beskyttelse af personoplysninger. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 22, stk. 2.
AFDELING 3
ANDRE PROCEDUREREGLER
Artikel 16
Kompetente partnermyndigheders brug af EORI-systemet
I forbindelse med udførelsen af deres opgaver skal de kompetente partnermyndigheder have adgang til EORI-systemet med henblik på at validere de relevante data om økonomiske operatører, der er lagret i dette system.
Artikel 17
Nationale koordinatorer
Hver medlemsstat udpeger en national koordinator for EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet. Den nationale koordinator varetager følgende opgaver for at støtte gennemførelsen af denne forordning:
a)
fungere som nationalt kontaktpunkt for Kommissionen for alle anliggender vedrørende gennemførelsen af denne forordning
b)
fremme og støtte samarbejdet på nationalt plan mellem toldmyndighederne og de kompetente nationale partnermyndigheder
c)
koordinere aktiviteterne vedrørende forbindelsen mellem nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet og EU CSW-CERTEX og tilvejebringelse oplysninger i overensstemmelse med artikel 20, stk. 4.
Kapitel V
Omkostninger forbundet med EU CSW-CERTEX, arbejdsprogram samt overvågning og rapportering
Artikel 18
Omkostninger
1.   Omkostningerne forbundet med udviklingen, integrationen og driften af EU CSW-CERTEX og dens grænseflader til ikketoldrelaterede EU-systemer afholdes over Unionens almindelige budget.
2.   Hver medlemsstat afholder omkostningerne forbundet med udvikling, integration og drift af det nationale kvikskrankemiljø på toldområdet og forbindelsen mellem det nationale kvikskrankemiljø på toldområde og EU CSW-CERTEX.
Artikel 19
Arbejdsprogram
Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastlægger et arbejdsprogram til at støtte gennemførelsen af denne forordning i forbindelse med sammenkobling af de ikketoldrelaterede EU-systemer, der er omhandlet i bilaget til EU CSW-CERTEX, og integration af de respektive ikketoldrelaterede EU-formaliteter. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 22, stk. 2.
Det arbejdsprogram, der er omhandlet i stk. 1, revideres og ajourføres regelmæssigt og mindst en gang hvert tredje år for at vurdere og forbedre den overordnede gennemførelse af denne forordning.
Artikel 20
Overvågning og rapportering
1.   Kommissionen overvåger regelmæssigt den måde, hvorpå EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet fungerer, idet den bl.a. tager hensyn til oplysninger, der er relevante for overvågningen, og som stilles til rådighed af medlemsstaterne, herunder oplysninger om, hvordan deres nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet fungerer.
2.   Kommissionen evaluerer regelmæssigt resultaterne af EU CSW-CERTEX. Denne evaluering skal omfatte en vurdering af effektiviteten, produktiviteten, sammenhængen, relevansen og EU-merværdien af EU CSW-CERTEX.
3.   Senest den 31. december 2027 og derefter hvert år forelægger Kommissionen en rapport om denne forordnings gennemførelse for Europa-Parlamentet og Rådet. Denne rapport skal indeholde:
a)
en oversigt over ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der indgår i EU-lovgivningen og Kommissionens lovgivningsforslag
b)
en detaljeret oversigt over, hvor langt de enkelte medlemsstater er nået med deres nationale kvikskrankemiljø på toldområdet i forbindelse med implementeringen af denne forordning, og
c)
en detaljeret oversigt over de generelle fremskridt i EU-kvikskrankemiljøet på toldområdet i forbindelse med det arbejdsprogram, der er omhandlet i artikel 19.
Senest den 31. december 2027 og derefter hvert tredje år skal den i første afsnit omhandlede rapport også indeholde oplysninger om den overvågning og evaluering, der er gennemført i overensstemmelse med henholdsvis stk. 1 og 2, herunder indvirkningen på de økonomiske operatører og navnlig på små og mellemstore virksomheder.
4.   Medlemsstaterne forelægger på Kommissionens anmodning oplysninger om gennemførelsen af denne forordning, der er nødvendige for den i stk. 3 omhandlede rapport.
Kapitel VI
Procedurer for vedtagelse af gennemførelsesretsakter og delegerede retsakter, ændringer af forordning (EU) nr. 952/2013 og afsluttende bestemmelser
Artikel 21
Udøvelse af delegerede beføjelser
1.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
2.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 5, stk. 6 og 7, artikel 10, stk. 3, og artikel 13, stk. 4, tillægges Kommissionen for en ubegrænset periode fra den 12. december 2022.
3.   Den i artikel 5, stk. 6 og 7, artikel 10, stk. 3, og artikel 13, stk. 4, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af den beføjelse, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
 eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4.   Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning.
5.   Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
6.   En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 5, stk. 6 og 7, artikel 10, stk. 3, eller artikel 13, stk. 4, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har underrettet Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
Artikel 22
Udvalgsprocedure
1.   Kommissionen bistås af Toldkodeksudvalget, der er nedsat ved forordning (EU) nr. 952/2013. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.   Når der henvises til dette stykke, finder artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
Artikel 23
Ændringer af forordning (EU) nr. 952/2013
I forordning (EU) nr. 952/2013 foretages følgende ændringer:
1)
I artikel 5, nr. 2), tilføjes følgende litra:
»e)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2399
 (
*1
)
 og de bestemmelser, der supplerer eller gennemfører den
(
*1
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2399 af 23. november 2022om oprettelse af Den Europæiske Unions kvikskrankemiljø på toldområdet og om ændring af forordning (EU) nr. 952/2013 (
EUT L 317, af 9.12.2022, s. 1
).«
                                             "
2)
I artikel 163, stk. 1, tilføjes følgende afsnit:
»Dokumentation for de gældende ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er anført i bilaget til forordning (EU) 2022/2399, anses for at være i klarererens besiddelse og til rådighed for toldmyndighederne på det tidspunkt, hvor toldangivelsen indgives, forudsat at disse myndigheder kan indhente de nødvendige oplysninger fra de relevante ikketoldrelaterede EU-systemer gennem EU-kvikskrankemiljøet for systemet til udveksling af certifikater på toldområdet i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 10, stk. 1, litra a) og c).«
Artikel 24
Ikrafttræden og anvendelse
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Artikel 8, stk. 3, litra a), artikel 11, artikel 13, stk. 1, 2 og 3, artikel 14 og artikel 15, stk. 1 og 2, finder anvendelse fra den 13. december 2031.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Strasbourg, den 23. november 2022.
På Europa-Parlamentets vegne
R. METSOLA
Formand
På Rådets vegne
M. BEK
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 220 af 9.6.2021, s. 62
.
(
2
)
  Europa-Parlamentets holdning af 4.10.2022 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 24.10.2022.
(
3
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen (
EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1
).
(
4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 70/2008/EF af 15. januar 2008 om papirløse rammer for told og handel (
EUT L 23 af 26.1.2008, s. 21
).
(
5
)
  Rådets afgørelse (EU) 2015/1947 af 1. oktober 2015 om indgåelse på vegne af Den Europæiske Union af protokollen om ændring af Marrakeshoverenskomsten om oprettelse af Verdenshandelsorganisationen (
EUT L 284 af 30.10.2015, s. 1
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014 af 23. juli 2014 om elektronisk identifikation og tillidstjenester til brug for elektroniske transaktioner på det indre marked og om ophævelse af direktiv 1999/93/EF (
EUT L 257 af 28.8.2014, s. 73
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1724 af 2. oktober 2018 om oprettelse af en fælles digital portal, der giver adgang til oplysninger, procedurer og bistands- og problemløsningstjenester, og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012 (
EUT L 295 af 21.11.2018, s. 1
).
(
8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1239 af 20. juni 2019 om oprettelse af et europæisk søfartsmiljø med ét kontaktpunkt og om ophævelse af direktiv 2010/65/EU (
EUT L 198 af 25.7.2019, s. 64
).
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (
EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1
).
(
10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (
EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39
).
(
11
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1807 af 14. november 2018 om en ramme for fri udveksling af andre data end personoplysninger i Den Europæiske Union (
EUT L 303 af 28.11.2018, s. 59
).
(
12
)
  
            
EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1
.
(
13
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).
(
14
)
  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/2446 af 28. juli 2015 til supplering af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 med nærmere regler angående visse bestemmelser i EU-toldkodeksen (
EUT L 343 af 29.12.2015, s. 1
).
(
15
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/444 af 11. marts 2021 om oprettelse af toldprogrammet for samarbejde på toldområdet og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1294/2013 (
EUT L 87 af 15.3.2021, s. 1
).
(
16
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/821 af 20. maj 2021 om en EU-ordning for kontrol med eksport, mæglervirksomhed, teknisk bistand, transit og overførsel i forbindelse med produkter med dobbelt anvendelse (
EUT L 206 af 11.6.2021, s. 1
).
(
17
)
  Rådets forordning (EF) nr. 2173/2005 af 20. december 2005 om indførelse af en FLEGT-licensordning for import af træ til Det Europæiske Fællesskab (
EUT L 347 af 30.12.2005, s. 1
).
(
18
)
  Rådets forordning (EF) nr. 338/97 af 9. december 1996 om beskyttelse af vilde dyr og planter ved kontrol af handelen hermed (
EFT L 61 af 3.3.1997, s. 1
).
BILAG
Del A
Ikketoldrelaterede EU-formaliteter og obligatoriske ikketoldrelaterede EU-systemer
Ikketoldrelateret EU-formalitet
Akronym
Ikketoldrelateret EU-system
Relevant EU-lovgivning
Anvendelsesdato
Fælles sundhedsimportdokument for dyr
CHED-A
TRACES
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625
 (
1
)
3. marts 2025
Fælles sundhedsimportdokument for produkter
CHED-P
TRACES
Forordning (EU) 2017/625
3. marts 2025
Fælles sundhedsimportdokument for ikkeanimalske foderstoffer og fødevarer
CHED-D
TRACES
Forordning (EU) 2017/625
3. marts 2025
Fælles sundhedsimportdokument for planter og planteprodukter
CHED-PP
TRACES
Forordning (EU) 2017/625
3. marts 2025
Kontrolattest
COI
TRACES
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/848
 (
2
)
3. marts 2025
Ozonnedbrydende licens
ODS
ODS 2-licensudstedelsessystem
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1005/2009
 (
3
)
3. marts 2025
Fluorholdige drivhusgasser
F-GAS
F-GAS-portal og HFC-licensudstedelsessystem
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 517/2014
 (
4
)
3. marts 2025
Importlicens for kulturgenstande
ICG-L
TRACES
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/880
 (
5
)
3. marts 2025
Importørerklæring for kulturgenstande
ICG-S
TRACES
Forordning (EU) 2019/880
3. marts 2025
Generel beskrivelse af kulturgenstande
ICG-D
TRACES
Forordning (EU) 2019/880
3. marts 2025
Del B
Ikketoldrelaterede EU-formaliteter og frivillige ikketoldrelaterede EU-systemer, hvor anvendelsen af EU CSW-CERTEX er fastsat i EU-lovgivning
Ikketoldrelateret EU-formalitet
Akronym
Ikketoldrelateret EU-system
Relevant anden EU-lovgivning end toldlovgivningen
Forbindelse senest
Importlicens til retshåndhævelse, god forvaltningspraksis og handel på skovbrugsområdet
FLEGT
TRACES
Rådets forordning (EF) nr. 2173/2005
 (
6
)
3. marts 2025
EU-ordning for kontrol med eksport, mæglervirksomhed, teknisk bistand, transit og overførsel i forbindelse med produkter med dobbelt anvendelse
DuES
e-licensudstedelsessystem
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/821
 (
7
)
3. marts 2025
Certifikat om international handel med udryddelsestruede vilde dyr og planter
CITES
TRACES
Rådets forordning (EF) nr. 338/97
 (
8
)
1. oktober 2025
Informations- og kommunikationssystem for markedsovervågning
ICSMS
ICSMS
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1020
 (
9
)
16. december 2025
(
1
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 af 15. marts 2017 om offentlig kontrol og andre officielle aktiviteter med henblik på at sikre anvendelsen af fødevare- og foderlovgivningen og reglerne for dyresundhed og dyrevelfærd, plantesundhed og plantebeskyttelsesmidler, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 396/2005, (EF) nr. 1069/2009, (EF) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, (EU) 2016/429 og (EU) 2016/2031, Rådets forordning (EF) nr. 1/2005 og (EF) nr. 1099/2009 samt Rådets direktiv 98/58/EF, 1999/74/EF, 2007/43/EF, 2008/119/EF og 2008/120/EF og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004, Rådets direktiv 89/608/EØF, 89/662/EØF, 90/425/EØF, 91/496/EØF, 96/23/EF, 96/93/EF og 97/78/EF og Rådets afgørelse 92/438/EØF (forordningen om offentlig kontrol) (
EUT L 95 af 7.4.2017, s. 1
).
(
2
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/848 af 30. maj 2018 om økologisk produktion og mærkning af økologiske produkter og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 (
EUT L 150 af 14.6.2018, s. 1
).
(
3
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1005/2009 af 16. september 2009 om stoffer, der nedbryder ozonlaget (
EUT L 286 af 31.10.2009, s. 1
).
(
4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 517/2014 af 16. april 2014 om fluorholdige drivhusgasser og om ophævelse af forordning (EF) nr. 842/2006 (
EUT L 150 af 20.5.2014, s. 195
).
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/880 af 17. april 2019 om indførsel og import af kulturgenstande (
EUT L 151 af 7.6.2019, s. 1
).
(
6
)
  Rådets forordning (EF) nr. 2173/2005 af 20. december 2005 om indførelse af en FLEGT-licensordning for import af træ til Det Europæiske Fællesskab (
EUT L 347 af 30.12.2005, s. 1
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/821 af 20. maj 2021 om en EU-ordning for kontrol med eksport, mæglervirksomhed, teknisk bistand, transit og overførsel i forbindelse med produkter med dobbelt anvendelse (
EUT L 206 af 11.6.2021, s. 1
).
(
8
)
  Rådets forordning (EF) nr. 338/97 af 9. december 1996 om beskyttelse af vilde dyr og planter ved kontrol af handelen hermed (
EFT L 61 af 3.3.1997, s. 1
).
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1020 af 20. juni 2019 om markedsovervågning og produktoverensstemmelse og om ændring af direktiv 2004/42/EF og forordning (EF) nr. 765/2008 og (EU) nr. 305/2011 (
EUT L 169 af 25.6.2019, s. 1
).

Summary:
Den Europæiske Unions kvikskrankemiljø på toldområdet
RESUMÉ AF:
Forordning (EU) 2022/2399 om oprettelse af Den Europæiske Unions kvikskrankemiljø på toldområdet
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Den opretter 
Den Europæiske Unions
 (EU) 
kvikskrankemiljø på toldområdet
1
 (EU SWE-C) for at styrke samarbejdet og muliggøre interoperabilitet mellem toldområdet og ikketoldområdet med henblik på at strømline elektronisk udveksling af dokumenter og oplysninger, der er nødvendige for toldbehandling af varer.
Den fastsætter regler, der skal forbedre det digitale administrative samarbejde og informationsudveksling mellem toldmyndighederne og andre offentlige myndigheder (kaldet »
kompetente partnermyndigheder
«
2
) med ansvar for håndhævelse af 
ikketoldrelaterede EU-formaliteter
3
 ved EU’s grænser på EU’s forskellige ansvarsområder i henhold til 
traktaterne
, såsom sundhed og sikkerhed, miljøbeskyttelse, fiskeri, landbrug og markedsovervågning.
Den opretter et centraliseret system, kaldet 
EU-kvikskranken for systemet til udveksling af certifikater på toldområdet
 (EU CSW-CERTEX), der skal forbedre udveksling og behandling af data, der indsendes til toldmyndighederne og de kompetente partnermyndigheder af økonomiske operatører, og som sikrer, at disse myndigheder modtager de oprindelige data i realtid.
Den kræver, at 
EU-medlemsstaterne
 opretter og driver et sæt af tjenester og systemer, kaldet de »nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet«, der gør det muligt at udveksle oplysninger mellem deres toldmyndigheders, de kompetente partnermyndigheders og de økonomiske operatørers elektroniske systemer.
HOVEDPUNKTER
Komponenter i EU SWE-C
Forordningen fastlægger rammerne for digitalt samarbejde mellem toldmyndigheder og ikketoldmyndigheder gennem tre hovedelementer:
ikke-toldrelaterede EU-systemer
4
nationale kvikskrankemiljøer på toldområdet
EU CSW-CERTEX.
Denne ramme gør det muligt at udveksle oplysninger mellem nationale toldsystemer og ikketoldrelaterede EU-systemer via EU CSW-CERTEX for at lette elektroniske administrative kontroller i forbindelse med toldbehandling.
Interoperabilitet mellem komponenterne i EU SWE-C
Interoperabiliteten mellem EU SWE-C-komponenterne opnås gennem to lag af digitalt og administrativt samarbejde 
mellem myndigheder
 (G2G) og 
mellem virksomheder og myndigheder
 (B2G), så der kan udveksles oplysninger mellem toldmyndighederne, de kompetente partnermyndigheder og de økonomiske operatører. Forordningens mål er som følger.
Gennemføre en G2G-ordning senest i 2025 for at forbedre og strømline informationsudveksling mellem toldmyndighederne og de kompetente partnermyndigheder med henblik på automatisk udveksling og kontrol af de oplysninger, der er nødvendige for toldbehandlingsprocessen. Denne kontrol vil yderligere sikre, at mængden af varer, der importeres eller eksporteres på EU-plan, overvåges og kontrolleres korrekt, og dermed mindske risikoen for svig og mangler i håndhævelsen af ikke-toldrelaterede krav.
Gennemføre en B2G-ordning ni år efter forordningens anvendelse for at strømline toldprocedurerne for økonomiske operatører, når de transporterer varer ind i og ud af EU. Denne ordning giver økonomiske operatører mulighed for at anvende én enkelt portal i en medlemsstat til at indsende alle de oplysninger, der er nødvendige for toldbehandling, i stedet for at skulle sende dataene særskilt til de nationale toldsystemer og ikketoldrelaterede EU-systemer.
Sikre, at den økonomiske operatørs registrerings- og identifikationsnummer anvendes som den primære identifikator for økonomiske operatører for de oplysninger, der udveksles gennem G2G- og B2G-ordningerne, herunder for den kontrol, der udføres af de kompetente partnermyndigheder.
Databeskyttelse
EU SWE-C er udformet med beskyttelse af privatlivets fred og 
databeskyttelse
 i centrum.
Oplysningerne opbevares i kildesystemerne (toldsystemer eller ikketoldsystemer) og anvendes kun til de formål, der allerede er fastlagt i toldlovgivningen og den sektorspecifikke lovgivning.
EU CSW-CERTEX lagrer ikke data ved databehandling. Faktisk foregår alle udvekslinger og konverteringer i realtid, og den kontekstuelle sletning af data udløses, så snart behandlingen er færdig.
De eneste data, der opbevares i systemet, er en logfil, der angiver, at en transmission har fundet sted, sammen med referencenumrene for de pågældende dokumenter.
Ikketoldrelaterede formaliteter, der er omfattet af EU SWE-C
Bilaget til forordningen indeholder ikketoldrelaterede formaliteter, som hostes i ikketoldrelaterede EU-systemer, og som anvendes på obligatorisk eller frivillig basis, afhængigt af kravene i EU’s sektorspecifikke lovgivning for hvert af de relevante politikområder.
Forordningen sikrer, at EU CSW-CERTEX anvendes af alle medlemsstater til at dække digitale udvekslinger af en lang række ikketoldrelaterede EU-formaliteter på forskellige politikområder. Hver af disse formaliteter skal opfylde specifikke juridiske og tekniske krav, der fases ind under EU SWE-C.
Fra 2025 dækker EU CSW-CERTEX sundheds- og plantesundhedsmæssige krav, regler for 
import af økologiske produkter
, visse miljøkrav samt formaliteter i forbindelse med 
import af kulturgenstande
.
Overvågning og rapportering
Europa-Kommissionen
 vil udarbejde årlige statusrapporter med henblik på at vurdere status for digitaliseringen af alle ikketoldrelaterede formaliteter ved EU’s grænser, herunder forventede fremtidige udviklinger og prospektive interaktioner på toldområdet.
Hvert tredje år vil de årlige rapporter også omfatte overvågning og evaluering af, hvordan EU SWE-C fungerer, især med fokus på betydningen for økonomiske operatører.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 
12. december 2022
, med undtagelse af visse bestemmelser, som træder i kraft den 
13. december 2031
:
Den fælles kommunikationskanal for økonomiske operatører
 (artikel 8, stk. 3, litra a))
Ikketoldrelaterede formaliteter
 (artikel 11)
Harmonisering og rationalisering af data
 (artikel 13, stk. 1, 2 og 3)
Økonomiske operatørers indgivelse af told- og ikketoldrelaterede data
 (artikel 14)
Yderligere informationsudveksling foretaget gennem EU CSW-CERTEX
 (artikel 15, stk. 1 og 2).
BAGGRUND
Lovgivningen er den første af de 17 foranstaltninger i toldhandlingsplanen.
For yderligere oplysninger henvises til:
EU-toldkodekset
 (Europa-Kommissionen)
Beslutning 
nr. 70/2008/EF
 (Europa-Kommissionen)
Den Europæiske Unions kvikskrankemiljø på toldområdet
 (Europa-Kommissionen)
Toldhandlingsplanen
 (Europa-Kommissionen).
VIGTIGE BEGREBER
Kvikskrankemiljø på toldområdet.
 Et sæt elektroniske tjenester, som gør det muligt at udveksle oplysninger mellem toldmyndigheders, kompetente partnermyndigheders og økonomiske operatørers elektroniske systemer.
Kompetent partnermyndighed.
 Enhver medlemsstats myndighed eller Kommissionen, der er bemyndiget til at udføre en bestemt funktion i forbindelse med opfyldelsen af relevante ikketoldrelaterede EU-formaliteter.
Ikketoldrelateret EU-formalitet.
 Alle de transaktioner, som skal udføres af en økonomisk operatør eller af en kompetent partnermyndighed for internationale varebevægelser, som fastsat i anden EU-lovgivning end toldlovgivningen.
Ikketoldrelateret EU-system.
 Et elektronisk EU-system, der er oprettet af, anvendes med henblik på at nå målene i eller henvises til i EU-lovgivningen med henblik på at lagre oplysninger om opfyldelsen af den respektive ikketoldrelaterede EU-formalitet.
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2022/2399
 af 
23. november 2022
 om oprettelse af Den Europæiske Unions kvikskrankemiljø på toldområdet og om ændring af forordning (EU) 
nr. 952/2013
 (EUT L 317 af 
9.12.2022
, 
s. 1-23
).
seneste ajourføring 
7.12.2022