CELEX ID: 32009L0102

--- ENGLISH ---

Document:
1.10.2009
EN
Official Journal of the European Union
L 258/20
DIRECTIVE 2009/102/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 16 September 2009
in the area of company law on single-member private limited liability companies
(codified version)
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 44 thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
Twelfth Council Company Law Directive 89/667/EEC of 21 December 1989 on single-member private limited-liability companies 
(
3
)
 has been substantially amended several times 
(
4
)
. In the interests of clarity and rationality the said Directive should be codified.
(2)
Certain safeguards which, for the protection of the interests of members and others, are required by Member States of companies and firms within the meaning of the second paragraph of Article 48 of the Treaty should be coordinated with a view to making such safeguards equivalent throughout the Community.
(3)
In this field, First Council Directive 68/151/EEC of 9 March 1968 on coordination of safeguards which, for the protection of the interests of members and others, are required by Member States of companies within the meaning of the second paragraph of Article 58 of the Treaty, with a view to making such safeguards equivalent throughout the Community 
(
5
)
, Fourth Council Directive 78/660/EEC of 25 July 1978 based on Article 54(3)(g) of the Treaty on the annual accounts of certain types of companies 
(
6
)
 and Seventh Council Directive 83/349/EEC of 13 June 1983 based on Article 54(3)(g) of the Treaty on consolidated accounts 
(
7
)
, respectively concerning disclosure, the validity of commitments, nullity, annual accounts and consolidated accounts, apply to all share-capital companies. However, Second Council Directive 77/91/EEC of 13 December 1976 on coordination of safeguards which, for the protection of the interests of members and others, are required by Member States of companies within the meaning of the second paragraph of Article 58 of the Treaty, in respect of the formation of public limited liability companies and the maintenance and alteration of their capital, with a view to making such safeguards equivalent 
(
8
)
, Third Council Directive 78/855/EEC of 9 October 1978 based on Article 54(3)(g) of the Treaty concerning mergers of public limited liability companies 
(
9
)
, and Sixth Council Directive 82/891/EEC of 17 December 1982 based on Article 54(3)(g) of the Treaty, concerning the division of public limited liability companies 
(
10
)
, relating respectively to formation and capital, mergers and divisions, apply only to public limited liability companies.
(4)
A legal instrument is required allowing the limitation of liability of the individual entrepreneur throughout the Community, without prejudice to the laws of the Member States, which, in exceptional circumstances, require that entrepreneur to be liable for the obligations of his undertaking.
(5)
A private limited liability company may be a single-member company from the time of its formation, or may become one because its shares have come to be held by a single shareholder. Pending the coordination of national provisions on the laws relating to groups, Member States may lay down certain special provisions and penalties for cases where a natural person is the sole member of several companies or where a single-member company or any other legal person is the sole member of a company. The sole aim of this power is to take account of the differences which exist in certain national laws. For that purpose, Member States may in specific cases lay down restrictions on the use of single-member companies or remove the limits on the liabilities of sole members. Member States are free to lay down rules to cover the risks that single-member companies may present as a consequence of having single members, particularly in order to ensure that the subscribed capital is paid.
(6)
The fact that all the shares have come to be held by a single shareholder and the identity of the sole member should be disclosed by an entry in a register accessible to the public.
(7)
Decisions taken by the sole member exercising the powers of the general meeting should be recorded in writing.
(8)
Contracts between a sole member and his company as represented by him should likewise be recorded in writing, in so far as such contracts do not relate to current operations concluded under normal conditions.
(9)
This Directive should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time limits for transposition into national law and application of the Directives set out in Annex II, Part B,
HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:
Article 1
The coordination measures prescribed by this Directive shall apply to the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the types of company listed in Annex I.
Article 2
1.   A company may have a sole member when it is formed and also when all its shares come to be held by a single person (single-member company).
2.   Member States may, pending coordination of national laws relating to groups, lay down special provisions or penalties for cases where:
(a)
a natural person is the sole member of several companies; or
(b)
a single-member company or any other legal person is the sole member of a company.
Article 3
Where a company becomes a single-member company because all its shares come to be held by a single person, that fact, together with the identity of the sole member, must either be recorded in the file or entered in the register as referred to in Article 3(1) and (2) of Directive 68/151/EEC or be entered in a register kept by the company and accessible to the public.
Article 4
1.   The sole member shall exercise the powers of the general meeting of the company.
2.   Decisions taken by the sole member in the field referred to in paragraph 1 shall be recorded in minutes or drawn up in writing.
Article 5
1.   Contracts between the sole member and his company as represented by him shall be recorded in minutes or drawn up in writing.
2.   Member States need not apply paragraph 1 to current operations concluded under normal conditions.
Article 6
Where a Member State allows single-member companies as defined by Article 2(1) in the case of public limited companies as well, this Directive shall apply.
Article 7
A Member State need not allow the formation of single-member companies where its legislation provides that an individual entrepreneur may set up an undertaking the liability of which is limited to a sum dedicated to a stated activity, on condition that safeguards are laid down for such undertakings which are equivalent to those imposed by this Directive or by any other Community provisions applicable to the companies referred to in Article 1.
Article 8
Member States shall communicate to the Commission the texts of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
Article 9
Directive 89/667/EEC, as amended by the acts listed in Annex II, Part A, is repealed, without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time limits for transposition into national law and application of the Directives set out in Annex II, Part B.
References to the repealed Directive shall be construed as references to this Directive and shall be read in accordance with the correlation table in Annex III.
Article 10
This Directive shall enter into force on the 20th day following its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
Article 11
This Directive is addressed to the Member States.
Done at Strasbourg, 16 September 2009.
For the European Parliament
The President
J. BUZEK
For the Council
The President
C. MALMSTRÖM
(
1
)
  
            
OJ C 77, 31.3.2009, p. 42
.
(
2
)
  Opinion of the European Parliament of 18 November 2008 (not yet published in the Official Journal) and Council Decision of 13 July 2009.
(
3
)
  
            
OJ L 395, 30.12.1989, p. 40
.
(
4
)
  See Annex II, Part A.
(
5
)
  
            
OJ L 65, 14.3.1968, p. 8
.
(
6
)
  
            
OJ L 222, 14.8.1978, p. 11
.
(
7
)
  
            
OJ L 193, 18.7.1983, p. 1
.
(
8
)
  
            
OJ L 26, 31.1.1977, p. 1
.
(
9
)
  
            
OJ L 295, 20.10.1978, p. 36
.
(
10
)
  
            
OJ L 378, 31.12.1982, p. 47
.
ANNEX I
Types of companies referred to in Article 1
—
Belgium:
‘société privée à responsabilité limitée/besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid’,
—
Bulgaria:
‘дружество с ограничена отговорност, акционерно дружество’,
—
Czech Republic:
‘společnost s ručením omezeným’,
—
Denmark:
‘anpartsselskaber’,
—
Germany:
‘Gesellschaft mit beschränkter Haftung’,
—
Estonia:
‘aktsiaselts, osaühing’,
—
Ireland:
‘private company limited by shares or by guarantee’,
—
Greece:
‘εταιρεία περιορισμένης ευθύνης’,
—
Spain:
‘sociedad de responsabilidad limitada’,
—
France:
‘société à responsabilité limitée’,
—
Italy:
‘società a responsabilità limitata’,
—
Cyprus:
‘ιδιωτική εταιρεία περιορισμένης ευθύνης με μετοχές ή με εγγύηση’,
—
Latvia:
‘sabiedrība ar ierobežotu atbildību’,
—
Lithuania:
‘uždaroji akcinė bendrovė’,
—
Luxembourg:
‘société à responsabilité limitée’,
—
Hungary:
‘korlátolt felelősségű társaság, részvénytársaság’,
—
Malta:
‘kumpannija privata/Private limited liability company’,
—
The Netherlands:
‘besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid’,
—
Austria:
‘Aktiengesellschaft, Gesellschaft mit beschränkter Haftung’,
—
Poland:
‘spółka z ograniczoną odpowiedzialnością’,
—
Portugal:
‘sociedade por quotas’,
—
Romania:
‘societate cu răspundere limitată’,
—
Slovenia:
‘družba z omejeno odgovornostjo’,
—
Slovakia:
‘spoločnosť s ručením obmedzeným’,
—
Finland:
‘osakeyhtiö/aktiebolag’,
—
Sweden:
‘aktiebolag’,
—
United Kingdom:
‘private company limited by shares or by guarantee’.
ANNEX II
PART A
Repealed Directive with list of its successive amendments
(referred to in Article 9)
Council Directive 89/667/EEC
(
OJ L 395, 30.12.1989, p. 40
)
Annex I, point XI.A of the 1994 Act of Accession
(
OJ C 241, 29.8.1994, p. 194
)
Annex II, point 4.A of the 2003 Act of Accession
(
OJ L 236, 23.9.2003, p. 338
)
Council Directive 2006/99/EC
(
OJ L 363, 20.12.2006, p. 137
)
Only point A.4 of the Annex
PART B
List of time limits for transposition into national law and application
(referred to in Article 9)
Directive
Time limit for transposition
Date of application
89/667/EEC
31 December 1991
1 January 1993 in the case of companies already in existence on 1 January 1992
2006/99/EC
1 January 2007
ANNEX III
CORRELATION TABLE
Directive 89/667/EEC
This Directive
Article 1, introductory wording
Article 1
Article 1, first to 27th indent
Annex I
Articles 2 to 7
Articles 2 to 7
Article 8(1)
—
Article 8(2)
—
Article 8(3)
Article 8
—
Article 9
—
Article 10
Article 9
Article 11
—
Annex I
—
Annex II
—
Annex III

Summary:
Single-member private limited liability companies
SUMMARY OF:
Directive 2009/102/EC — company law on single-member private limited liability companies
WHAT IS THE AIM OF THE DIRECTIVE?
It creates a legal instrument allowing the limitation of liability of the individual entrepreneur within the European Union (EU).
It establishes the rules applicable to single-member private limited companies.
It codifies and repeals Twelfth Company Law Directive 
89/667/EEC
.
KEY POINTS
A company may have a single member by virtue of its being formed, or by virtue of all its shares coming to be held, by a single person (single-member company).
Where a company becomes a single-member company because all its shares have come to be held by a single person, that fact, together with the identity of the single member, must either be entered in a register kept by the company and accessible to the public or be recorded in the file or entered in the central register or the register of companies.
The single member exercises the powers of a general meeting of the company. Decisions taken by the single member and contracts between that person and the company as represented by him or her must be recorded in the minutes or drawn up in writing.
Where an EU country allows single-member companies in the case of public limited companies as well, the rules in this directive apply.
Directive 
2013/24/EU
 adapted the directive, adding Croatia to the list of countries in its Annex I following that country’s accession to EU membership.
FROM WHEN DOES THE DIRECTIVE APPLY?
It has applied since 
21 October 2009
. Directive 2009/102/EC 
codifies
 and replaces Directive 
89/667/EEC
 and its subsequent amendments. The original Directive 89/667/EEC had to become law in the EU countries by 1992.
BACKGROUND
For more information on EU company law, see:
Company law and corporate governance
 (
European Commission
).
MAIN DOCUMENT
Directive 
2009/102/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
16 September 2009
 in the area of company law on single-member private limited liability companies (OJ L 258, 
1.10.2009
, 
pp. 20-25
)
Successive amendments to Directive 2009/102/EC have been incorporated into the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
last update 
3.4.2019

--- DANISH ---

Document:
1.10.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 258/20
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2009/102/EF
af 16. september 2009
på selskabsrettens område om enkeltmandsselskaber med begrænset ansvar
(kodificeret udgave)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 44,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
efter proceduren i traktatens artikel 251 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Rådets tolvte direktiv 89/667/EØF af 21. december 1989 på selskabsrettens område om enkeltmandsselskaber med begrænset ansvar 
(
3
)
 er blevet ændret væsentligt ved flere lejligheder 
(
4
)
. Direktivet bør af klarheds- og rationaliseringshensyn kodificeres.
(2)
Det er nødvendigt at samordne visse garantier, som i medlemsstaterne kræves af de i traktatens artikel 48, stk. 2, nævnte selskaber til beskyttelse af såvel selskabsdeltagernes som tredjemands interesser, med det formål at gøre disse garantier lige byrdefulde i hele Fællesskabet.
(3)
På dette område findes dels Rådets første direktiv 68/151/EØF af 9. marts 1968 om samordning af de garantier, som kræves i medlemsstaterne af de i traktatens artikel 58, stk. 2, nævnte selskaber til beskyttelse af såvel selskabsdeltagernes som tredjemands interesser, med det formål at gøre disse garantier lige byrdefulde 
(
5
)
, Rådets fjerde direktiv 78/660/EØF af 25. juli 1978 på grundlag af traktatens artikel 54, stk. 3, litra g), om årsregnskaberne for visse selskabsformer 
(
6
)
, samt Rådets syvende direktiv 83/349/EØF af 13. juni 1983 på grundlag af traktatens artikel 54, stk. 3, litra g), om konsoliderede regnskaber 
(
7
)
 vedrørende henholdsvis offentlighed, gyldigheden af selskabets forpligtelser, selskabets ugyldighed samt årsregnskaber og konsoliderede regnskaber, som gælder for alle kapitalselskaber, dels Rådets andet direktiv 77/91/EØF af 13. december 1976 om samordning af de garantier, der kræves i medlemsstaterne af de i artikel 58, stk. 2, i traktaten nævnte selskaber til beskyttelse af såvel selskabsdeltagernes som tredjemands interesser, for så vidt angår stiftelsen af aktieselskabet samt bevarelsen af og ændringer i dets kapital, med det formål at gøre disse garantier lige byrdefulde 
(
8
)
, Rådets tredje direktiv 78/855/EØF af 9. oktober 1978 med hjemmel i traktatens artikel 54, stk. 3, litra g), om fusioner af aktieselskaber 
(
9
)
, samt Rådets sjette direktiv 82/891/EØF af 17. december 1982 på grundlag af traktatens artikel 54, stk. 3, litra g), om spaltning af aktieselskaber 
(
10
)
 vedrørende henholdsvis stiftelse og kapital samt fusioner og spaltninger, som kun gælder for aktieselskaber.
(4)
Et retligt instrument, der åbner mulighed for en begrænsning af den individuelle virksomhedsejers hæftelse i hele Fællesskabet, er påkrævet, dog med forbehold af de lovgivninger i medlemsstaterne, som i visse tilfælde foreskriver, at sådanne virksomhedsindehavere hæfter for virksomhedens forpligtelser.
(5)
Et selskab med begrænset ansvar kan være et enkeltmandsselskab allerede ved stiftelsen og kan blive det derved, at alle anparterne forenes på en hånd. Medlemsstaterne kan, indtil en senere samordning af de nationale bestemmelser i koncernlovgivningen har fundet sted, fastsætte visse særlige bestemmelser eller sanktioner, når en fysisk person er eneste selskabsdeltager i flere selskaber, eller når et enkeltmandsselskab eller enhver anden juridisk person er eneste selskabsdeltager i et selskab. Denne mulighed har udelukkende til formål at tage hensyn til de særlige forhold, der forekommer i henhold til visse nationale lovgivninger. Medlemsstaterne kan i dette øjemed i særlige tilfælde indføre begrænsninger i adgangen til oprettelse af enkeltmandsselskaber eller ubegrænset ansvar for den eneste selskabsdeltager. Det står medlemsstaterne frit at fastsætte regler med henblik på at imødegå den risiko, som et enkeltmandsselskab kan udgøre som følge af, at der kun findes én selskabsdeltager, navnlig for at sikre frigørelsen af den tegnede kapital.
(6)
Hvis alle anparter samles på én hånd, bør dette samt den eneste deltagers identitet offentliggøres ved indførsel i et offentligt tilgængeligt register.
(7)
Beslutninger, truffet af den eneste selskabsdeltager i sin egenskab af generalforsamling, bør nedfældes skriftligt.
(8)
Også aftaler mellem den eneste selskabsdeltager og det selskab, han repræsenterer, bør være skriftlige, hvis disse kontrakter ikke vedrører løbende transaktioner, der indgås på nationale vilkår.
(9)
Dette direktiv bør ikke berøre medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de i bilag II, del B, angivne frister for gennemførelse i national ret og anvendelse af direktiverne —
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
Artikel 1
De samordningsforanstaltninger, der foreskrives ved dette direktiv, finder anvendelse på medlemsstaternes ved lov eller administrativt fastsatte bestemmelser for de selskabsformer, der er nævnt i bilag I.
Artikel 2
1.   Selskabet kan være et enkeltmandsselskab allerede ved stiftelsen samt blive det derved, at alle anparterne forenes på én hånd (enkeltmandsselskab).
2.   Indtil en senere samordning af de nationale bestemmelser i koncernlovgivningen har fundet sted, kan der i medlemsstaternes lovgivninger fastsættes særlige bestemmelser eller sanktioner for det tilfælde, at:
a)
en fysisk person er eneste selskabsdeltager i flere selskaber, eller
b)
et enkeltmandsselskab eller enhver anden juridisk person er eneste selskabsdeltager i et selskab.
Artikel 3
Når selskabet bliver et enkeltmandsselskab derved, at alle anparterne forenes på én hånd, skal oplysning herom samt om den eneste selskabsdeltagers identitet henlægges i selskabets aktmappe eller indføres i registeret nævnt i artikel 3, stk. 1 og 2, i direktiv 68/151/EØF eller i et offentligt tilgængeligt register, der føres af selskabet selv.
Artikel 4
1.   Den eneste selskabsdeltager udøver de beføjelser, som tilkommer en generalforsamling.
2.   De beslutninger, som træffes af den eneste selskabsdeltager på det i stk. 1 omhandlede område, indføres i en protokol eller nedfældes skriftligt.
Artikel 5
1.   Aftaler, som indgås mellem den eneste selskabsdeltager og det selskab, han repræsenterer, indføres i en protokol eller nedfældes skriftligt.
2.   Medlemsstaterne kan undlade at anvende stk. 1 på løbende transaktioner, der indgås på normale vilkår.
Artikel 6
Når en medlemsstat tillader, at et aktieselskab kan være et enkeltmandsselskab, i henhold til artikel 2, stk. 1, gælder bestemmelserne i dette direktiv.
Artikel 7
En medlemsstat behøver ikke at tillade enkeltmandsselskaber, hvis lovgivningen i den pågældende medlemsstat giver individuelle virksomhedsindehavere mulighed for at stifte en virksomhed, hvis hæftelse er begrænset til en kapital, som er forbeholdt en bestemt erhvervsudøvelse, når der for sådanne virksomheder fastsættes garantier, som svarer til dem, der er foreskrevet i dette direktiv eller i andre fællesskabsbestemmelser, der finder anvendelse på de i artikel 1 angivne selskaber.
Artikel 8
Medlemsstaterne tilsender Kommissionen de vigtigste nationale bestemmelser, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 9
Direktiv 89/667/EØF, som ændret ved de direktiver, der er nævnt i bilag II, del A, ophæves, uden at dette berører medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de i bilag II, del B, angivne frister for gennemførelse i national ret og anvendelse af direktiverne.
Henvisninger til det ophævede direktiv gælder som henvisninger til nærværende direktiv og læses efter sammenligningstabellen i bilag III.
Artikel 10
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Artikel 11
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den 16. september 2009.
På Europa-Parlamentets vegne
J. BUZEK
Formand
På Rådets vegne
C. MALMSTRÖM
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 77 af 31.3.2009, s. 42
.
(
2
)
  Europa-Parlamentets udtalelse af 18.11.2008 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 13.7.2009.
(
3
)
  
            
EFT L 395 af 30.12.1989, s. 40
.
(
4
)
  Jf. bilag II, del A.
(
5
)
  
            
EFT L 65 af 14.3.1968, s. 8
.
(
6
)
  
            
EFT L 222 af 14.8.1978, s. 11
.
(
7
)
  
            
EFT L 193 af 18.7.1983, s. 1
.
(
8
)
  
            
EFT L 26 af 31.1.1977, s. 1
.
(
9
)
  
            
EFT L 295 af 20.10.1978, s. 36
.
(
10
)
  
            
EFT L 378 af 31.12.1982, s. 47
.
BILAG I
Selskabsformer, jf. artikel 1
—
i Belgien:
société privée à responsabilité limitée/besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
—
i Bulgarien:
дружество с ограничена отговорност, акционерно дружество
—
i Den Tjekkiske Republik:
společnost s ručením omezeným
—
i Danmark:
anpartsselskaber
—
i Tyskland:
Gesellschaft mit beschränkter Haftung
—
i Estland:
aktsiaselts, osaühing
—
i Irland:
private company limited by shares or by guarantee
—
i Grækenland:
εταιρεία περιορισμένης ευθύνης
—
i Spanien:
sociedad de responsabilidad limitada
—
i Frankrig:
société à responsabilité limitée
—
i Italien:
società a responsabilità limitata
—
i Cypern:
ιδιωτική εταιρεία περιορισμένης ευθύνης με μετοχές ή με εγγύηση
—
i Letland:
sabiedrība ar ierobežotu atbildību
—
i Litauen:
uždaroji akcinė bendrovė
—
i Luxembourg:
société à responsabilité limitée
—
i Ungarn:
korlátolt felelősségű társaság, részvénytársaság
—
i Malta:
kumpannija privata/private limited liability company
—
i Nederlandene:
besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
—
i Østrig:
Aktiengesellschaft, Gesellschaft mit beschränkter Haftung
—
i Polen:
spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
—
i Portugal:
sociedade por quotas
—
i Rumænien:
societate cu răspundere limitată
—
i Slovenien:
družba z omejeno odgovornostjo
—
i Slovakiet:
spoločnosť s ručením obmedzeným
—
i Finland:
osakeyhtiö/aktiebolag
—
i Sverige:
aktiebolag
—
i Det Forenede Kongerige:
Private company limited by shares or by guarantee.
BILAG II
DEL A
Ophævet direktiv med oversigt over ændringer
(jf. artikel 9)
Rådets direktiv 89/667/EØF
(
EFT L 395 af 30.12.1989, s. 40
)
Tiltrædelsesakten af 1994, bilag I, pkt. XI.A
(
EFT C 241 af 29.8.1994, s. 194
)
Tiltrædelsesakten af 2003, bilag II, pkt. 4.A
(
EUT L 236 af 23.9.2003, s. 338
)
Rådets direktiv 2006/99/EF
(
EUT L 363 af 20.12.2006, s. 137
)
Udelukkende punkt A.4 i bilaget
DEL B
Liste over frister for gennemførelse i national ret og anvendelse
(jf. artikel 9)
Direktiv
Gennemførelsesfrist
Anvendelsesdato
89/667/EØF
31. december 1991
Fra 1. januar 1993 på selskaber, som allerede eksisterer pr. 1. januar 1992
2006/99/EF
1. januar 2007
BILAG III
SAMMENLIGNINGSTABEL
Direktiv 89/667/EØF
Nærværende direktiv
Artikel 1, indledende tekst
Artikel 1
Artikel 1, første til syvogtyvende led
Bilag I
Artikel 2-7
Artikel 2-7
Artikel 8, stk. 1
—
Artikel 8, stk. 2
—
Artikel 8, stk. 3
Artikel 8
—
Artikel 9
—
Artikel 10
Artikel 9
Artikel 11
—
Bilag I
—
Bilag II
—
Bilag III

Summary:
Enkeltmandsselskaber med begrænset ansvar
RESUMÉ AF:
Direktiv 2009/102/EC — på selskabsrettens område om enkeltmandsselskaber med begrænset ansvar
HVAD ER FORMÅLET MED DIREKTIVET?
Det skaber et juridisk instrument, der giver mulighed for at etablere enkeltmandsselskaber med begrænset ansvar inden for Den Europæiske Union (EU). 
Det fastsætter reglerne for enkeltmandsselskaber med begrænset ansvar. 
Det kodificerer og ophæver det tolvte direktiv på selskabsrettens område 
89/667/EØF
. 
HOVEDPUNKTER
Et selskab kan etableres som et enkeltmandsselskab, eller et selskab kan blive et enkeltmandsselskab ved, at alle anparter forenes på én hånd. 
Når et selskab bliver et enkeltmandsselskab ved, at alle anparterne forenes på én hånd, skal oplysning herom samt om den eneste selskabsdeltagers identitet registreres i et register, der føres af selskabet selv, og som er offentligt tilgængeligt, eller indføres i selskabets aktmappe i det centrale register, handelsregistret eller selskabsregistret. 
Eneste selskabsdeltager udøver de beføjelser, som tilkommer en generalforsamling. De beslutninger, der træffes af den eneste selskabsdeltager, samt aftaler der indgås mellem den pågældende, og det selskab han repræsenterer, indføres i protokollen eller nedfældes skriftligt. 
Hvis et EU-land også tillader, at enkeltmandsselskaber stiftes som aktieselskaber, gælder reglerne i dette direktiv. 
Direktiv 
2013/24/EU
 vedtog direktivet og tilføjede Kroatien til listen over lande i bilag I efter dette lands tiltrædelse af EU.
HVORNÅR GÆLDER DIREKTIVET FRA?
Det trådte i kraft den 
21. oktober 2009
. Direktiv 2009/102/EF 
kodificerer
 og erstatter direktiv 
89/667/EØF
 og efterfølgende ændringer. Det oprindelige direktiv 89/667/EØF skulle indarbejdes i EU-landenes lovgivninger inden 1992.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger om selskabsret i EU henvises til:
Selskabsret og virksomhedsledelse
 (
Europa-Kommissionen
). 
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2009/102/EF
 af 
16. september 2009
 på selskabsrettens område om enkeltmandsselskaber med begrænset ansvar (EUT L 258 af 
1.10.2009
, 
s. 20-25
).
Efterfølgende ændringer til direktiv 2009/102/EF er indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
seneste ajourføring 
3.4.2019