CELEX ID: 32013R0389

--- ENGLISH ---

Document:
3.5.2013
EN
Official Journal of the European Union
L 122/1
COMMISSION REGULATION (EU) No 389/2013
of 2 May 2013
establishing a Union Registry pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council, Decisions No 280/2004/EC and No 406/2009/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Commission Regulations (EU) No 920/2010 and No 1193/2011
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a system for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC 
(
1
)
, and in particular Article 19 thereof,
Having regard to Decision No 280/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 concerning a mechanism for monitoring Community greenhouse gas emissions and for implementing the Kyoto Protocol 
(
2
)
, and in particular the first subparagraph, second sentence, Article 6(1) thereof,
Having regard to Decision No 406/2009/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 
(
3
)
, and in particular Article 11(3) thereof,
Having consulted the European Data Protection Supervisor,
Whereas:
(1)
The registries system ensures the accurate accounting of transactions under the Union emissions trading scheme (ETS) set up by Directive 2003/87/EC, the Kyoto Protocol and Decision No 406/2009/EC. Registries are standardised and secured electronic databases containing common data elements to track the issue, holding, transfer and cancellation of the relevant units, to provide for public access and confidentiality as appropriate and to ensure that there are no transfers which are incompatible with the obligations resulting from Directive 2003/87/EC, the Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change (the Kyoto Protocol) and Decision No 406/2009/EC.
(2)
Article 19(1) of Directive 2003/87/EC requires that all allowances issued from 1 January 2012 onwards are held in a Union Registry on accounts managed by the Member States. Commission Regulation (EU) No 920/2010 of 7 October 2010 for a standardised and secured system of registries pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council and Decision No 280/2004/EC of the European Parliament and of the Council 
(
4
)
 provided for such a Union Registry.
(3)
Directive 2003/87/EC has been substantially amended by Directive 2009/29/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 amending Directive 2003/87/EC so as to improve and extend the greenhouse gas emission allowance trading scheme of the Community 
(
5
)
, requiring major changes to the registries system. The amendments apply from the trading period starting in 2013. At present, there is no international agreement replacing the Kyoto Protocol in force that would apply to Member States after 2012. Aviation allowances were auctioned from 2012 on the basis of Commission Regulation (EU) No 1031/2010 of 12 November 2010 on the timing, administration and other aspects of auctioning of greenhouse gas emission allowances pursuant to Directive 2003/87/EC 
(
6
)
, in the same way as general allowances. Therefore, Commission Regulation (EU) No 1193/2011 of 18 November 2011 establishing a Union Registry for the trading period commencing on 1 January 2013, and subsequent trading periods, of the Union emissions trading scheme pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council and Decision No 280/2004/EC of the European Parliament and of the Council and amending Commission Regulations (EC) No 2216/2004 and (EU) No 920/2010 
(
7
)
 was adopted pursuant to Article 19 of Directive 2003/87/EC and applies to the trading period of the Union emissions trading scheme commencing on 1 January 2013 and to subsequent periods. It also applies to aviation allowances auctioned in 2012.
(4)
In order to ensure that Kyoto units and allowances can be held on the same Union Registry accounts, the Union Registry must conform to the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the Kyoto Protocol, adopted by Decision 12/CMP.1 of the Conference of the Parties to the UNFCCC serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (Decision 12/CMP.1).
(5)
Article 20 of Directive 2003/87/EC requires that an independent transaction log, the European Union Transaction Log (EUTL) is established to record the issue, transfer and cancellation of allowances. Article 6(2) of Decision No 280/2004/EC requires that information on the issue, holding, transfer, acquisition, cancellation and withdrawal of assigned amount units, removal units, emission reduction units and certified emission reductions and the carryover of assigned amount units, emission reduction units and certified emission reductions is made available to the transaction log.
(6)
The Union Registry should contain the accounts in which the processes and operations needed to apply the provisions of Directive 2003/87/EC should be registered. Each account should be created in accordance with standardised procedures to ensure the integrity of the registries system and public access to information held in this system. Allowances should be issued in the Union Registry.
(7)
Transactions with allowances within the Union Registry should be carried out through a communication link involving the EUTL, whereas transactions with Kyoto units should be carried out through a communication link involving both the EUTL and the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) International Transaction Log (ITL).
(8)
As allowances and Kyoto units exist only in dematerialised form and are fungible, the title to an allowance or Kyoto unit should be established by their existence in the account of the Union Registry in which they are held. Moreover, to reduce the risks associated with the reversal of transactions entered in a registry, and the consequent disruption to the system and to the market that such reversal may cause, it is necessary to ensure that allowances and Kyoto units are fully fungible. In particular, transactions cannot be reversed, revoked or unwound, other than as defined by the rules of the registry, after a moment set out by those rules. Nothing in this Regulation should prevent an account holder or a third party from exercising any right or claim resulting from the underlying transaction that they may have in law to recovery or restitution in respect of a transaction that has entered a system, such as in case of fraud or technical error, as long as this does not lead to the reversal, revocation or unwinding of the transaction. Furthermore, the acquisition of an allowance or Kyoto unit in good faith should be protected.
(9)
The central administrator's main responsibilities are to provide, operate and maintain the Union Registry and the EUTL, to manage central accounts and to perform operations which are carried out centrally. The national administrators' main responsibilities are to be the contact point with their respective account holders in the Union Registry and perform all operations involving direct contact with them, including the opening, suspension and closure of accounts.
(10)
Where Member States allocate allowances free of charge on the basis of Article 10c of Directive 2003/87/EC, these allowances should be issued in accordance with Article 10c of that Directive and Commission Decisions adopted pursuant to it. To this end, the relevant national allocation tables should take into account the applications pursuant to Article 10c(5) of Directive 2003/87/EC of Member States concerned as well as the relevant Commission Decisions pursuant to Article 10c(6) of that Directive.
(11)
Where a Member State, taking into account its application pursuant to Article 10c(5) of Directive 2003/87/EC and the relevant Commission Decision pursuant to Article 10c(6) of that Directive, delays the issuance of the allowances to be granted free of charge on the basis of Article 10c of Directive 2003/87/EC (ex-post issuance of allowances), that Member State should include in its national allocation table pursuant to Article 51(1) of this Regulation the allocation to be granted free of charge on the basis of investments already undertaken or financial transfers already made at the time of the notification of the table.
(12)
Where a Member State, taking into account its application pursuant to Article 10c(5) of Directive 2003/87/EC and the relevant Commission Decision pursuant to Article 10c(6) of that Directive, issues the allowances to be granted free of charge on the basis of Article 10c of Directive 2003/87/EC irrespective of investments already undertaken (ex-ante issuance of allowances), the Member State should include in the national allocation table the allocation to be granted free of charge in accordance with Article 10c of Directive 2003/87/EC for the period 2013 to 2019, when notifying the national allocation table to the Commission pursuant to Article 51(1) of this Regulation.
(13)
Based on the reports to be submitted to the Commission pursuant to Article 10c(1) of Directive 2003/87/EC, Member States should make changes to the national allocation tables to reflect the advancement of investments undertaken and the status of financial transfers made in accordance with Article 10c of Directive 2003/87/EC and corresponding Commission decisions respectively.
(14)
Article 11 of Directive 2003/87/EC provides that competent authorities are to issue by 28 February of each year allowances that are to be allocated that year. Where an operator has submitted information pursuant to Article 24 of Commission Decision 2011/278/EU of 27 April 2011 determining transitional Union-wide rules for harmonised free allocation of emission allowances pursuant to Article 10a of Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council 
(
8
)
 that affects the number of allowances to be allocated to that operator, the allocation of the operator will need to be recalculated and notified pursuant to Article 24(2) of that Decision before a transfer of the allowances to the operator can occur pursuant to Article 53(2) of this Regulation.
(15)
Nothing in this Regulation should prevent a competent authority from requiring an operator to transfer a number of allowances, received in excess of its adjusted allocation for the relevant year, to the EU Allocation Account in cases where there has been an over allocation of allowances, including as a result of an error in the original allocation or the operator having failed to correctly or completely submit to the competent authority information pursuant to Article 24 of Decision 2011/278/EU by the date set out in that Article, provided that the central administrator has made a change to the national allocation table of the Member State pursuant to Article 52(2) of this Regulation to adjust the allocation accordingly.
(16)
Article 11b of Directive 2003/87/EC forbids the issuance of certified emissions reductions (CERs) and emission reduction units (ERUs) after 31 December 2012 that result in double counting of greenhouse gas emission reductions. However, Article 5(2) of Commission Decision 2006/780/EC of 13 November 2006 on avoiding double counting of greenhouse gas emission reductions under the Community emissions trading scheme for project activities under the Kyoto Protocol pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
 allows allowances in the set-asides established pursuant to Article 3 of that Decision to be converted into assigned amount units (AAUs) or to be sold as 2008-2012 period allowances. Moreover, Member States should be able to issue until 30 April 2013 ERUs from projects involving activities only included in the scope of Directive 2003/87/EC from 1 January 2013 in respect of emission reductions which took place until 31 December 2012.
(17)
The Union, the Member States and a number of third countries have taken economy-wide reduction commitments for emissions during the period 2008-2012. Member States have legally binding economy-wide emission reduction targets from 2013 to 2020, as established in Directive 2003/87/EC and Decision No 406/2009/EC. An amendment of the Kyoto Protocol should put in place internationally legally binding quantified emission targets from 2013 to 2020 for parties listed in its Annex B once it has entered into force for those parties. Decision 13/CMP.1 of the Conference of the Parties to the UNFCCC serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (Decision 13/CMP.1) requires that ERUs only be issued by converting AAUs or removal units (RMUs), which have a serial number comprising the commitment period for which they are issued. ERUs cannot be issued if the commitment period marked in the relevant serial number does not match the period during which the emissions reductions took place. Emission trading scheme (ETS) accounts in the Union Registry should not hold ERUs inconsistent with these rules. To this end, ERUs issued by third countries which do not have legally binding quantified emission targets from 2013 to 2020 as set out within an amendment to the Kyoto Protocol pursuant to its Article 3, paragraph 9, or that have not deposited an instrument of ratification relating to such an amendment to the Kyoto Protocol, should only be held in the Union Registry if they have been certified to relate to emission reductions verified as having taken place before 2013. Such ERUs transferred to the Union Registry after 1st May 2013 are expected to be issued pursuant to the verification procedure under the Joint Implementation Supervisory Committee set out in Decision 9/CMP.1 of the Conference of the Parties to the UNFCCC serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (Decision 9/CMP.1) (pursuant to the so-called ‘track 2 procedure’).
(18)
Article 11a of Directive 2003/87/EC provides for the use of CERs and ERUs from project activities before the entry into force of an international agreement on climate change, by setting up the possibility for operators to exchange such units against allowances.
(19)
Third countries or their sub-federal or regional entities should be able to open accounts in the Union Registry once modalities to link the ETS to another mandatory greenhouse gas emissions trading system with an absolute emission cap have been agreed with a third country.
(20)
Article 11 of Decision No 406/2009/EC provides that the accurate accounting of transactions under that Decision be ensured in the registries system.
(21)
Annual emission allocation units should be issued in the Effort Sharing Decision (ESD) Compliance Accounts in the Union Registry in the quantities determined pursuant to Article 3(2) and 10 of Decision No 406/2009/EC. Annual emission allocation units (AEAs) may only be held in in the ESD Compliance Accounts in the Union Registry.
(22)
The Union Registry should enable the implementation of the annual compliance cycle under Decision No 406/2009/EC by providing the processes for the introduction in the ESD Compliance Accounts of the annual reviewed greenhouse gas emissions, for the determination of the compliance status figure for each Member State's ESD Compliance Account for each year and for the application of corrective action pursuant to Article 7 of Decision No 406/2009/EC if necessary.
(23)
The Union Registry should ensure the accurate accounting of transactions provided by Article 3(3), (4), and (5) and Article 5 of Decision No 406/2009/EC.
(24)
The EUTL should perform automated checks on all processes in the registries system concerning allowances, verified emissions, accounts, annual emission allocation units, the credit entitlement and Kyoto units, and the ITL should perform automated checks on processes concerning Kyoto units to ensure that there are no irregularities. Processes that fail these checks should be terminated in order to ensure that transactions in the Union registries system comply with the requirements of Directive 2003/87/EC, Decision No 406/2009/EC and the requirements elaborated pursuant to the UNFCCC and the Kyoto Protocol.
(25)
Adequate and harmonised requirements on opening of accounts, authentication and access rights should be applied to protect the security of information held in the integrated registries system and to avoid fraud. The review of these requirements should be considered in the future with a view to ensuring their effectiveness while taking into account proportionality. Records concerning all processes, operators and persons in the registries system should be kept.
(26)
The central administrator should ensure that interruptions to the operation of the registries system are kept to a minimum by taking all reasonable steps to ensure the availability of the Union Registry and the EUTL and by providing for robust systems and procedures to safeguard relevant information.
(27)
Since it may be desirable to provide for additional account types or other means that would facilitate the holding of allowances or Kyoto units on behalf of third parties, or the taking of a security interest in them, these issues should be examined in the context of a future review of this Regulation.
(28)
In accordance with Directive 2003/4/EC of the European Parliament and of the Council of 28 January 2003 on public access to environmental information and repealing Council Directive 90/313/EEC 
(
10
)
 and Decision 13/CMP.1, specific reports should be made public on a regular basis to ensure that the public has access to information held within the integrated system of registries, subject to certain confidentiality requirements.
(29)
National administrators, the central administrator and the Commission should comply with Union and national legislation concerning the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, in particular Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data 
(
11
)
 and the national law implementing it, and Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data 
(
12
)
, where these are applicable to information held and processed pursuant to this Regulation for which they are the controllers.
(30)
Commission Regulation (EU) No 920/2010 of 7 October 2010 for a standardised and secured system of registries pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council and Decision No 280/2004/EC of the European Parliament and of the Council 
(
13
)
 should apply until all operations required in relation to the trading period between 2008 and 2012 are completed. It should be amended to provide for the replacement of aviation allowances held by users at the end of the trading period between 2008 and 2012 by aviation allowances valid for the trading period starting in 2013, with immediate effect. Regulation (EU) No 920/2010 should therefore be repealed with effect from 1 October 2013.
(31)
Regulation (EU) No 1193/2011 should therefore be repealed and replaced by a Regulation including the provisions required by Directive 2003/87/EC, Decision No 280/2004/EC and Decision No 406/2009/EC with immediate effect.
(32)
Regulation (EU) 1193/2011 provided deadlines for the terms of cooperation between the central administrator and national administrators to be agreed and for the notification of national allocation tables and national aviation allocation tables. While Regulation (EU) 1193/2011 is repealed, those obligations should be maintained.
(33)
It is appropriate that this Regulation enters into force as a matter of urgency.
(34)
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Climate Change Committee,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
TITLE I
COMMON GENERAL PROVISIONS
CHAPTER 1
Subject matter, scope and definitions
Article 1
Subject matter
This Regulation lays down general, operational and maintenance requirements concerning the Union Registry for the trading period commencing on 1 January 2013 and subsequent periods, concerning the independent transaction log provided for in Article 20(1) of Directive 2003/87/EC, and concerning registries provided for in Article 6 of Decision No 280/2004/EC.
This Regulation also provides for a communication system between the Union Registry and the ITL.
Article 2
Scope
This Regulation applies to allowances created for the trading period of the Union emissions trading scheme commencing on 1 January 2013 and subsequent periods, annual emission allocation units and Kyoto units.
This Regulation also applies to aviation allowances to be auctioned that were created for the trading period from 1 January 2012 to 31 December 2012.
Article 3
Definitions
Unless otherwise indicated, terms used in Title II of this Regulation have the same meaning as under Directive 2003/87/EC. Moreover, the definitions set out in Article 3 of Regulation (EU) No 1031/2010 and in Article 3 of Commission Decision 2011/278/EU apply. The following definitions also apply:
(1)
‘account holder’ means a natural or legal person that holds an account in the registries system;
(2)
‘central administrator’ means the person designated by the Commission pursuant to Article 20 of Directive 2003/87/EC;
(3)
‘competent authority’ means the authority or authorities designated by a Member State pursuant to Article 18 of Directive 2003/87/EC;
(4)
‘external trading platform’ means any type of multilateral exchange that brings together or facilitates the bringing together of multiple third-party buying and selling interests as defined in Article 4 of Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council 
(
14
)
, where the interests bought and sold are in allowances or Kyoto units;
(5)
‘verifier’ means a verifier as defined in Article 3(3) of Commission Regulation (EU) No 600/2012 
(
15
)
;
(6)
‘assigned amount units’ (‘AAUs’) means units issued pursuant to Article 7(3) of Decision No 280/2004/EC;
(7)
‘aviation allowances’ means allowances created pursuant to Article 3c(2) of Directive 2003/87/EC;
(8)
‘general allowances’ means all other allowances created pursuant to Directive 2003/87/EC;
(9)
‘long-term certified emission reductions (‘lCERs’) means units issued for an afforestation or reforestation project activity under the clean development mechanism (‘CDM’) which, subject to Decision 5/CMP.1 of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, expire at the end of the emission reduction crediting period of the afforestation or reforestation project activity under the CDM for which they were issued;
(10)
‘removal units’ (‘RMUs’) means units issued pursuant to the relevant provisions in the annex to Decision 13/CMP.1;
(11)
‘temporary certified emission reductions’ (‘tCERs’) means units issued for an afforestation or reforestation project activity under the CDM which, subject to Decision 5/CMP.1, expire at the end of the Kyoto Protocol commitment period following the one during which they were issued;
(12)
‘Kyoto units’ means AAUs, emission reduction units (‘ERUs’), certified emission reductions (‘CERs’), RMUs, lCERs and tCERs.
(13)
‘process’ means an automated technical means to carry out an action relating to an account, a unit or a portion of the credit entitlement in a registry;
(14)
‘transaction’ means a process in the Union registry that includes the transfer of an allowance, a Kyoto unit, an annual emission allocation unit or a portion of the credit entitlement from one account to another account;
(15)
‘surrender’ means the accounting of an allowance by an operator or aircraft operator against the verified emissions of its installation or aircraft;
(16)
‘cancellation’ means the definitive disposal of a Kyoto unit by its holder without accounting it against verified emissions;
(17)
‘deletion’ means the definitive disposal of an allowance by its holder without accounting it against verified emissions;
(18)
‘retirement’ means the accounting of a Kyoto unit by a party to the Kyoto Protocol against the reported emissions of that Party;
(19)
‘money laundering’ means money laundering as defined in Article 1(2) of Directive 2005/60/EC of the European Parliament and the Council 
(
16
)
;
(20)
‘serious crime’ means serious crime as defined in point (5) of Article 3 of Directive 2005/60/EC;
(21)
‘terrorist financing’ means terrorist financing as defined in Article 1(4) of Directive 2005/60/EC;
(22)
‘national administrator’ means the entity responsible for administering on behalf of a Member State a set of user accounts under the jurisdiction of a Member State in the Union Registry, designated in accordance with Article 8;
(23)
‘directors’ means the persons effectively directing the day-to-day operations of a legal person
(24)
‘Central European Time’ means Central European Summer Time during the summer-time period as defined in Articles 1, 2 and 3 of Directive 2000/84/EC;
(25)
‘national administrative platform’ means an external system operated by a national administrator or a competent authority that is securely connected to the Union Registry for the purposes of automating functions related to the administering of accounts and of compliance obligations in the Union Registry;
(26)
‘international credits’ means CERs, ERUs and credits from projects or other emission reducing activities which may be used pursuant to Article 11a(5) of Directive 2003/87/EC;
(27)
‘annual emission allocation unit’ (‘AEA’) means a subdivision of a Member State's annual emission allocation as determined pursuant to Article 3(2) and Article 10 of Decision No 406/2009/EC equal to one tonne of carbon dioxide equivalent;
(28)
‘credit entitlement’ means the right of a Member State, expressed as a number equal to a percentage of its 2005 greenhouse gas emissions as specified in Article 5(4) of Decision No 406/2009/EC, to use credits referred to in Article 5 of Decision No 406/2009/EC in order to comply with its obligations under Article 3 of Decision No 406/2009/EC;
(29)
‘unused credit entitlement’ means a Member State's credit entitlement less the sum of international credits, tCERs or lCERs held in the ESD Compliance Account at the moment of determination of the compliance status figures pursuant to Article 79 of this Regulation.
(30)
‘compliance period’ means the period from 1 January 2013 to 31 December 2020 during which the Member States shall limit their greenhouse gas emissions pursuant to Article 3 of Decision No 406/2009/EC.
CHAPTER 2
The registries system
Article 4
Union Registry
1.   A Union Registry for the trading period of the Union emissions trading scheme commencing on 1 January 2013 and subsequent periods is established.
2.   The central administrator shall operate and maintain the Union Registry, including its technical infrastructure.
3.   Member States shall use the Union Registry for the purposes of meeting their obligations under Article 19 of Directive 2003/87/EC and Article 11 of Decision No 406/2009/EC and to ensure accurate accounting of allowances, AEAs and to the credit entitlement within the scope of this Regulation. The Union Registry shall provide national administrators and account holders with the processes set out in this Regulation.
4.   The central administrator shall ensure that the Union Registry conforms to the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the Kyoto Protocol elaborated pursuant to Decision 12/CMP.1 and have regard to the hardware, network, software and security requirements set out in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105 of this Regulation.
Article 5
National and Union KP registries
1.   For the purposes of meeting their obligations as Parties to the Kyoto Protocol and under Article 6 of Decision No 280/2004/EC to ensure the accurate accounting of Kyoto units, each Member State and the Union shall operate a Kyoto Protocol registry (KP registry) in the form of a standardised electronic database that have regard to the UNFCCC's requirements concerning registries, and in particular the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the Kyoto Protocol elaborated pursuant to Decision 12/CMP.1, and to the hardware, network, software and security requirements set out in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105 of this Regulation.
2.   The central administrator shall ensure that the Union Registry also function as a KP registry for the Union as a Party to the Kyoto Protocol. The central administrator shall also act as the administrator of the Union's KP registry, which is part of the Union registry.
Article 6
European Union transaction log
1.   A European Union Transaction Log (EUTL), to take the form of a standardised electronic database, is established, pursuant to Article 20 of Directive 2003/87/EC, for transactions within the scope of this Regulation. The EUTL shall also serve to record all information relating to the holdings and transfers of Kyoto units made available in accordance with Article 6(2) of Decision No 280/2004/EC.
2.   The central administrator shall operate and maintain the EUTL in accordance with the provisions of this Regulation.
3.   The central administrator shall ensure that the EUTL is capable of checking and recording all processes referred to under this Regulation, and has regard to the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the Kyoto Protocol elaborated pursuant to Decision 12/CMP.1 and complies with the hardware, network and software requirements set out in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105 of this Regulation.
4.   The central administrator shall ensure that the EUTL is capable of recording all processes described in Chapters 3 of Title I and Titles II, III and IV.
Article 7
Communication links between registries, the ITL and the EUTL
1.   The central administrator and Member States shall ensure that the Union Registry and KP registries maintain a communication link with the ITL for the purposes of communicating transactions with Kyoto units.
2.   The central administrator shall ensure that the EUTL maintains a communication link with the ITL for the purposes of recording and checking transfers referred to in paragraph 1. All proposed transfers involving a KP registry shall be processed and checked by the EUTL before the transfer is recorded.
3.   The central administrator shall ensure that the Union Registry maintains a direct communication link with the EUTL for the purposes of checking and recording transactions with allowances, AEAs or portions of the credit entitlements and the account management processes set out in Chapter 3 of Title I. All transactions involving allowances, AEAs or portions of the credit entitlement shall take place within the Union Registry, and shall be recorded and checked by the EUTL. The central administrator may establish a restricted communication link between the EUTL and the registry of a third country which signed a treaty concerning its accession to the Union for the purposes of enabling such registries to communicate with the ITL through the EUTL and to record verified emissions data of operators in the EUTL. Those registries must successfully complete all testing and initialisation procedures required of registries before the establishment of this communication link.
Article 8
National administrators and KP registry administrators
1.   Each Member State shall designate a national administrator. Notwithstanding Article 13(2), the Member State shall access and administer pursuant to Article 11 its own accounts and the accounts in the Union Registry under its jurisdiction through its national administrator as defined in Annex I. Each Member State's national administrator shall also act as the administrator of its KP registry in accordance with the provisions of this Regulation.
2.   The Member States and the Commission shall ensure that there is no conflict of interest amongst national administrators, the central administrator and account holders.
3.   Each Member State shall notify the Commission of the identity and contact details of its national administrator, including an emergency telephone number to be used in the case of a security incident.
4.   The Commission shall coordinate the implementation of this Regulation with the national administrators of each Member State and the central administrator. In particular, the Commission shall consult the Administrators' Working Group of the Climate Change Committee on issues and procedures related to the operation of registries regulated under this Regulation and the implementation of this Regulation. By 31 March 2012, the Administrators' Working Group shall agree on the terms of cooperation between the central administrator and the national administrators that shall include common operational procedures for the implementation of this Regulation and change and incident management procedures for the Union registry and technical specifications for the functioning and reliability of the Union registry and the EUTL. The terms of cooperation may include the modalities of the consolidation of the external communication links, the information technology infrastructure, user account access procedures, and the mechanisms for managing KP accounts of the Union registry with those of other KP registries into a consolidated system of European registries, maintained by the central administrator. Rules of procedure for the Administrators' Working Group shall be adopted by the Climate Change Committee.
5.   The central administrator, the competent authorities and national administrators shall only perform processes necessary to carry out their respective functions as set out in Directive 2003/87/EC, Decision No 280/2004/EC and Decision No 406/2009/EC and the measures adopted pursuant to their provisions.
CHAPTER 3
Accounts
Section 1
General provisions applicable to all accounts
Article 9
Accounts
1.   Member States and the central administrator shall ensure that each KP registry and the Union Registry contain accounts as specified in Annex I.
2.   Each account type may hold the unit types as set out in Annex I.
Article 10
Account status
1.   Accounts shall be in one of the following status: open, blocked, excluded or closed.
2.   No processes may be initiated from blocked accounts, except for the processes specified in Articles 25, 31, 35, 67, 77, 81 and 82.
3.   No processes may be initiated from closed accounts. A closed account may not be re-opened, and may not acquire units.
4.   Upon exclusion of an installation from the Union scheme pursuant to Article 27 of Directive 2003/87/EC, the national administrator shall set the corresponding operator holding account to excluded status for the duration of the exclusion.
5.   Upon notification from the competent authority that an aircraft operator's flights are no longer included in the Union scheme in accordance with Annex I to Directive 2003/87/EC in a given year, the national administrator shall set the corresponding aircraft operator holding account to excluded status, after giving prior notice to the aircraft operator concerned and until notification from the competent authority that an aircraft operator's flights are again included in the Union scheme.
6.   No processes may be initiated from excluded accounts, except for the processes specified in Articles 25 and 68 and the processes specified in Articles 35 and 67 corresponding to the period where the account status was not set to excluded.
Article 11
The administering of accounts
1.   Every account shall have an administrator who shall be responsible for administering the account on behalf of a Member State or on behalf of the Union.
2.   The administrator of an account shall be determined for each account type as set out in Annex I.
3.   The administrator of an account shall open, suspend, limit access to, or close an account, change its status, approve authorised representatives, permit changes to account details that require the approval of the administrator, and initiate transactions as requested by the account holder in accordance with Article 23(5), in accordance with the provisions of this Regulation.
4.   The administrator may require the account holders and its representatives to agree to comply with reasonable terms and conditions consistent with this Regulation having regard to the issues set out in Annex II.
5.   Accounts shall be governed by the laws and fall under the jurisdiction of the Member State of their administrator and the units held in them shall be considered to be situated in that Member State's territory.
Article 12
Notifications from the central administrator
The central administrator shall notify the account representatives and the national administrator of the initiation and completion or termination of any process related to the account, and of the change of status of the account, through an automated mechanism described in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105.
Section 2
Opening and updating accounts
Article 13
Opening accounts administered by the central administrator
1.   The central administrator shall open all ETS management accounts in the Union Registry, the Union's KP accounts, the EU AEA Total Quantity Account, the ESD Deletion Account and one ESD Compliance Account for each Member State for each year of the compliance period within 20 working days of the receipt of the information set out in Annex III.
2.   The national administrator designated pursuant to Article 8(1) shall act as authorised representative of the ESD Compliance Accounts, unless the relevant Member State nominates another person.
3.   Each Member State shall provide the central administrator the information set out in Table VIII-I of Annex VIII for each authorised representative and additional representative of the ESD Compliance Accounts.
Article 14
Opening national administrative platform accounts in the Union Registry
1.   From 1 January 2014, a national administrator may submit a request for opening a national administrative platform account in the Union Registry. This request shall be submitted to the central administrator. The national administrator shall provide information as required by the central administrator. This information shall include, at a minimum, the information set out in Annex III and evidence that the national administrative platform ensures a level of security equivalent or higher than the security ensured by the Union Registry in accordance with this Regulation, having regard to the technical and security requirements described in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105.
2.   Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1, the central administrator shall open a national administrative platform account in the Union Registry or shall inform the national administrator of the refusal to open the account if the level of security ensured by the national administrative platform is not sufficient compared to the requirements of paragraph 1.
3.   The national administrator designated pursuant to Article 8(1) shall act as the authorised representative of the national administrative platform account.
Article 15
Opening an auction delivery account in the Union Registry
1.   An auctioneer, a clearing system or a settlement system as defined in the Regulation (EU) No 1031/2010 or an auction platform appointed pursuant to Article 26 or Article 30 of that Regulation may submit to a national administrator a request for an auction delivery account in the Union Registry. The person requesting the account shall provide the information set out in Annex IV.
2.   Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 24, the national administrator shall open the auction delivery account in the Union Registry or inform the person requesting the account of the refusal to open the account, pursuant to Article 22.
Article 16
Opening operator holding accounts in the Union Registry
1.   Within 20 working days of the entry into force of a greenhouse gas emissions permit, the relevant competent authority or the operator shall provide the relevant national administrator with the information set out in Annex VI and shall request the national administrator to open an operator holding account in the Union Registry.
2.   Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 24, the national administrator shall open an operator holding account for each installation in the Union Registry or inform the prospective account holder of the refusal to open the account, pursuant to Article 22.
Article 17
Opening aircraft operator holding accounts in the Union Registry
1.   Within 20 working days from the approval of the monitoring plan of an aircraft operator, the competent authority or aircraft operator shall provide the relevant national administrator with the information set out in Annex VII and shall request the national administrator to open an aircraft operator holding account in the Union Registry.
2.   Each aircraft operator shall have one aircraft operator holding account.
3.   Aircraft operators performing aviation activities with total annual emissions lower than 25 000 tonnes of carbon dioxide equivalent per year or operating fewer than 243 flight per period for three consecutive four-month period may mandate a natural person or a legal entity to open an aircraft operator holding account and to surrender the allowances pursuant to Article 12(2a) of Directive 2003/87/EC on their behalf. Responsibility for compliance still remains with the aircraft operator. When mandating the natural person or the legal entity, the aircraft operator shall ensure that there is no conflict of interest amongst the mandated person or entity and competent authorities, national administrators, verifiers or other bodies subject to the provisions of Directive 2003/87/EC and the acts adopted for its implementation. In this case, the natural person or legal entity mandated shall provide the information required in accordance with paragraph 1.
4.   Within 40 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 24, the national administrator shall open an aircraft operator holding account for each aircraft operator in the Union Registry or inform the prospective account holder of the refusal to open the account, pursuant to Article 22.
5.   The status of aircraft operator holding accounts shall be changed from blocked to open following the entry of verified emissions pursuant to paragraphs 1 to 5 of Article 35and a compliance status figure greater than or equal to 0 calculated pursuant to Article 37(1). The status of the account shall also be changed to open at an earlier date between the date of opening of the account and the date when verified emissions are entered in the Union Registry for the first time following receipt by the national administrator of a request by the account holder to activate its account for trading, provided that such a request contains, at a minimum, any required elements specified in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105.
Article 18
Opening person holding and trading accounts in the Union Registry
1.   A request for opening a person holding account or trading account in the Union Registry shall be submitted to the national administrator by the prospective account holder. The prospective account holder shall provide information as required by the national administrator, which shall include, at a minimum, the information set out in Annex IV.
2.   The Member State of the national administrator may require as a condition for opening a person holding or trading account that the prospective account holders have their permanent residence or registration in the Member State of the national administrator administering the account.
3.   The Member State of the national administrator may require as a condition for opening a person holding or trading account that prospective account holders are registered for value added tax (VAT) in the Member State of the national administrator of the account.
4.   Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 24, the national administrator shall open a person holding account or trading account in the Union Registry or inform the prospective account holder of the refusal to open the account, pursuant to Article 22.
Article 19
Opening national holding accounts in the Union Registry
The competent authority of a Member State shall instruct the national administrator to open a national holding account in the Union Registry within 20 working days of the receipt of the information set out in Annex III.
Article 20
Opening external trading platform accounts in the Union Registry
1.   External trading platforms may submit a request for opening an external trading platform account in the Union Registry. This request shall be submitted to the national administrator. The person requesting the account shall provide information as required by the national administrator. This information shall include, at a minimum, the information set out in Annex IV and evidence that the external trading platform ensures a level of security equivalent or higher than the security ensured by the Union Registry in accordance with this Regulation and that it has security arrangements in place that offer at least a level of protection equivalent to the approval of an additional account representative required in Article 23(3).
2.   National administrators shall ensure that external trading platforms have regard to the technical and security requirements described in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105.
3.   Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 24, the national administrator shall open an external trading platform account in the Union Registry or inform the central administrator or the person requesting the account of the refusal to open the account, pursuant to Article 22. The national administrator concerned shall notify the Commission of the opening of such accounts without delay.
4.   The approval of an additional authorised representative shall not be required pursuant to Article 23(3) to initiate a transaction for transactions initiated by external trading platforms.
Article 21
Opening verifier accounts in the Union Registry
1.   A request for opening a verifier account in the Union Registry shall be submitted to the national administrator. The person requesting the account shall provide information as required by the national administrator including the information set out in Annexes III and V.
2.   Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 24, the national administrator shall open the verifier account in the Union Registry or inform the prospective account holder of the refusal to open the account, pursuant to Article 22.
Article 22
Refusal to open an account
1.   The national administrator shall verify whether the information and documents provided for account opening are complete, up-to-date, accurate and true.
2.   A national administrator may refuse to open an account:
(a)
if the information and documents provided are incomplete, out-of-date or otherwise inaccurate or false;
(b)
if the prospective account holder, or, if it is a legal person, any of the directors of the prospective account holder, is under investigation or has been convicted in the preceding five years for fraud involving allowances or Kyoto units, money laundering, terrorist financing or other serious crimes for which the account may be an instrument;
(c)
if the national administrator has reasonable grounds to believe that the accounts may be used for fraud involving allowances or Kyoto units, money laundering, terrorist financing or other serious crimes;
(d)
for reasons set out in national law.
3.   If the national administrator refuses to open an account, the person requesting the account opening may object to the relevant authority under national law, who shall either instruct the national administrator to open the account or uphold the refusal in a reasoned decision, subject to requirements of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
Article 23
Authorised representatives
1.   Each account, with the exception of the verifier account, shall have at least two authorised representatives. A verifier account shall have at least one authorised representative. The authorised representatives shall initiate transactions and other processes on behalf of the account holder.
2.   In addition to the authorised representatives specified in paragraph 1, accounts may also have authorised representatives with ‘view only’ access to the account.
3.   Accounts may have one or more additional authorised representatives. The approval of an additional authorised representative is required, in addition to the approval of an authorised representative, in order to initiate a transaction, except for:
(a)
transfers to an account on the trusted account list in the Union Registry of the account holder;
(b)
transactions initiated by external trading platforms, whose accounts are opened pursuant to Article 20; and
(c)
the exchange of allowances pursuant to Article 60, the surrender of allowances pursuant to Article 67, the deletion of allowances pursuant to Article 68 and the cancellation of Kyoto units pursuant to Article 69, if no additional authorised representative has been nominated. In such a case, the transaction initiation shall be confirmed by another account representative.
4.   Account holders may enable their accounts to be accessed through an external trading platform. Such account holders shall nominate a person who is already the authorised representative of an external trading platform account as an authorised representative.
5.   If an authorised representative cannot access the Union Registry for technical or other reasons, the national administrator may initiate transactions on behalf of the authorised representative upon request, provided that the national administrator allows such requests and that access was not suspended in accordance with this Regulation.
6.   The data exchange and technical specifications may set a maximum number of authorised representatives and additional authorised representatives for each account type.
7.   Authorised representatives and additional authorised representatives shall be natural persons over 18 years of age. All authorised representatives and additional authorised representatives of a single account shall be different persons but the same person can be an authorised representative or an additional authorised representative on more than one account. The Member State of the national administrator may require that at least one of the authorised representatives of an account shall be a permanent resident in that Member State, except for verifier accounts.
Article 24
Nominating and approval of authorised representatives and additional authorised representatives
1.   When requesting the opening of an account, the prospective account holder shall nominate a number of authorised representatives and additional authorised representatives in accordance with Article 23.
2.   When nominating an authorised representative or additional authorised representative, the account holder shall provide information as required by the administrator. That information shall include, at a minimum, the information set out in Annex VIII.
3.   Within 20 working days of the receipt of a complete set of information required in accordance with paragraph 2, the national administrator shall approve an authorised representative or additional authorised representative, or inform the account holder of its refusal. Where evaluation of the nominee information requires more time, the administrator may extend the evaluation process by up to 20 additional working days, and notify the extension to the account holder.
4.   The national administrator shall verify whether the information and documents provided for nominating an authorised representative or additional authorised representative are complete, up-to-date, accurate and true.
5.   A national administrator may refuse to approve an authorised representative or additional authorised representative:
(a)
if the information and documents provided are incomplete, out-of-date or otherwise inaccurate or false;
(b)
if the prospective representative is under investigation or has been convicted in the preceding five years for fraud involving allowances or Kyoto units, money laundering, terrorist financing or other serious crimes for which the account may be an instrument;
(c)
for reasons set out in national law.
6.   If the national administrator refused to approve an authorised representative or additional authorised representative, the account holder may object through the relevant authority under national law, who shall either instruct the national administrator to approve the representative or uphold the refusal in a reasoned decision, subject to requirements of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
Article 25
Updating of account information and information on authorised representatives
1.   All account holders shall notify the national administrator within 10 working days of changes to the information submitted for the opening of an account. In addition, account holders shall confirm to the national administrator by 31 December each year that the information for their account remains complete, up-to-date, accurate and true.
2.   Aircraft operators shall notify the administrator of their account within 10 working days if they have undergone a merger involving two or more aircraft operators or if they have split into two or more aircraft operators.
3.   The notification of change shall be supported by information as required by the national administrator in conformity with this Section. Within 15 working days of the receipt of such a notification and supporting information, the relevant national administrator shall approve the update of the information. The administrator may refuse to update the information in accordance with Article 24(4) and (5). The account holder shall be notified of any such refusal. Objections to such refusals may be raised with the competent authority or the relevant authority under national law in accordance with Article 22.
4.   At least once every three years, the national administrator shall review whether the information submitted for the opening of an account remains complete, up-to-date, accurate and true, and shall request that the account holder notify any changes as appropriate.
5.   The account holder of an operator holding account may only sell or divest of its operator holding account together with the installation linked to the operator holding account.
6.   Subject to paragraph 5, no account holder may sell or divest of the ownership of its account to another person.
7.   An authorised representative or additional authorised representative may not transfer its status as such to another person.
8.   An account holder may request the removal of an authorised representative from an account. Upon receipt of the request the national administrator shall suspend the access of the authorised representative or additional authorised representative. Within 10 working days of the receipt of the request, the relevant administrator shall remove the authorised representative.
9.   An account holder may nominate new authorised representatives or additional authorised representatives in accordance with Article 24.
10.   If the administering Member State of an aircraft operator changes in accordance with the procedure set out in Article 18a of Directive 2003/87/EC or due to the enlargement of the Union, the central administrator shall update the national administrator of the corresponding aircraft operator holding account. Where the administrator of an aircraft operator holding account changes, the new administrator may require the aircraft operator to submit the account opening information that it requires in accordance with Article 17 and the information about authorised representatives that it requires in accordance with Article 24.
11.   Subject to paragraph 10, the Member State responsible for managing an account shall not change.
Article 26
Trusted account list
1.   Auction delivery accounts, holding accounts and trading accounts may have a trusted account list in the Union Registry.
2.   Accounts held by the same account holder shall be automatically included on the trusted account list.
3.   Changes to the trusted account list shall be initiated and completed through the procedure set out in Article 39 for transfers specified in Section 6 of Chapter 2 of Title II. The change shall be confirmed by an additional authorised representative, or, if no additional authorised representative has been nominated, by another authorised representative. The delay specified in Article 39(3) shall not apply for the deletion of accounts from the trusted account list; for all other changes to the trusted account list the delay shall be seven days.
Section 3
Closure of accounts
Article 27
Closure of accounts
Subject to Article 32(1), within 10 working days of the receipt of a request from the account holder of an account other than those specified in Articles 28, 29, 30 and 31, the administrator shall close the account.
Article 28
Closure of operator holding accounts
1.   The competent authority shall notify the national administrator within 10 working days of the revocation or suspension of a greenhouse gas emissions permit or knowledge of installation closure. Within ten working days of such a notification, the national administrator shall record the relevant date in the Union Registry.
2.   The national administrator may close an operator holding account by 30 June of the year following the year of closure of the installation, revocation or suspension of the greenhouse gas emissions permit if the relevant installation has surrendered an amount of allowances equal to or greater than its verified emissions and is not excluded pursuant to Article 27 of Directive 2003/87/EC.
Article 29
Closure of aircraft operator holding accounts
Aircraft operator holding accounts shall only be closed by the national administrator if instructed by the competent authority to do so because the competent authority has discovered that the aircraft operator merged into another aircraft operator or the aircraft operator has ceased all its operations covered by Annex I of Directive 2003/87/EC, either through a notification by the account holder or through other evidence.
Article 30
Closure of verifier accounts
1.   Within ten working days of the receipt of a request from a verifier to close its account, the national administrator shall close the verifier account.
2.   The competent authority may also instruct the national administrator to close a verifier account where one of the following conditions is fulfilled:
(a)
the verifier's accreditation has expired or has been withdrawn,
(b)
the verifier ceased operation.
Article 31
Closure of the ESD Compliance Account
1.   The central administrator shall close an ESD Compliance Account not earlier than one month after the determination of the compliance status figure for that account pursuant to Article 79 and not later than 21 December, and after prior notice to the account holder.
2.   The central administrator shall ensure that the Union Registry carries out a transfer of all international credits, tCERs and lCERs used pursuant to Article 81 to the relevant KP retirement account.
3.   Where the direct transfer to the relevant KP retirement account is prohibited by the rules on transactions applicable to the ITL elaborated under the Kyoto Protocol, the international credits, the tCERs and the lCERs which have been used for compliance shall be transferred first to a dedicated holding account created for this purpose by the national administrator.
4.   On closure of the ESD Compliance Account, the central administrator shall ensure that the Union Registry transfers the AEAs remaining in the ESD Compliance Account to the ESD Deletion Account.
Article 32
Positive balance on accounts under closure
1.   If there is a positive balance of allowances or Kyoto units on an account which an administrator is to close in accordance with Articles 27, 28 and 29, the administrator shall request the account holder to specify another account to which such allowances or Kyoto units shall be transferred. If the account holder has not responded to the administrator’s request within 40 working days, the administrator shall transfer the allowances and Kyoto units to its national holding account.
2.   If there is a positive balance of allowances or Kyoto units on an account to which access was suspended in accordance with Article 34, the competent authority may require that the allowances and Kyoto units are transferred immediately to the relevant national account.
Article 33
Closure of accounts and removal of authorised representative on the administrator's initiative
1.   If the situation giving rise to the suspension of access to accounts pursuant to Article 34 is not resolved within a reasonable period despite repeated notifications, the competent authority may instruct the national administrator to close, or in the case of operator holding accounts or aircraft operator holding accounts to set to blocked status, those accounts for which access is suspended until the competent authority determines that the situation giving rise to the suspension no longer subsists.
2.   If a person holding account or trading account has a zero balance and no transactions have been recorded for a period of one year, the national administrator may notify the account holder that the person holding account or trading account will be closed within 40 working days unless the national administrator receives a request that the account be maintained. If the national administrator does not receive any such request from the account holder, the national administrator may close the account.
3.   The national administrator shall close an operator holding account upon instruction from the competent authority on the basis that there is no reasonable prospect of further allowances being surrendered.
4.   The national administrator may remove an authorised representative or an additional authorised representative if it considers that the approval of the authorised representative or an additional authorised representative should have been refused in accordance with Article 24(3), and in particular if it discovers that the documents and identification information provided upon nomination were incomplete, out-of-date or otherwise inaccurate or false.
5.   The account holder may object to the change of account status of an account in accordance with paragraph 1 or the removal of an authorised representative or additional authorised representative in accordance with paragraph 4 with the authority competent under national law within 30 calendar days, who shall either instruct the national administrator to reinstate the account or the authorised representative or additional authorised representative or uphold the change of account status or removal in a reasoned decision, subject to requirements of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
Section 4
Suspension of access to accounts
Article 34
Suspension of access to accounts
1.   An administrator may suspend the access of an authorised representative or an additional authorised representative to any account in the registry or to processes to which that authorised representative would otherwise have access if the administrator has reasonable grounds to believe that the authorised representative has:
(a)
attempted to access accounts or processes for which he is not authorised;
(b)
repeatedly attempted to access an account or a process using an incorrect username and password; or
(c)
attempted to compromise the security, the availability, the integrity or the confidentiality of the Union Registry or the EUTL, or of the data handled or stored therein.
2.   An administrator may suspend the access of all authorised representatives or additional authorised representatives of a specific account where one of the following conditions is fulfilled:
(a)
the account holder died without a legal successor or ceased to exist as a legal person;
(b)
the account holder did not pay fees;
(c)
the account holder violated the terms and conditions applicable to the account;
(d)
the account holder did not agree to changes in the terms and conditions set by the national administrator or the central administrator;
(e)
the account holder did not notify changes to account information or provide evidence concerning the changes to account information, or evidence concerning new account information requirements;
(f)
the account holder failed to maintain the required minimum number of authorised representatives for the account;
(g)
the account holder failed to maintain compliance with the Member State requirement to have an authorised representative with a permanent residence in the Member State of the national administrator;
(h)
the account holder failed to maintain compliance with the Member State requirement that the account holder have a permanent residence or registration in the Member State of the administrator of the account.
3.   An administrator may suspend the access of all authorised representatives or additional authorised representatives to a specific account and the possibility to initiate processes from that account:
(a)
for a maximum period of four weeks if the administrator has reasonable grounds to believe that the account was used or will be used for fraud, money laundering, terrorist financing, corruption or other serious crimes, or
(b)
on the basis of and in accordance with national law provisions that pursue a legitimate objective.
4.   The national administrator may suspend access to an account if it considers that the opening of the account should have been refused in accordance with Article 22 or that the account holder no longer meets the requirements for the opening of the account.
5.   The administrator of the account shall reverse the suspension immediately once the situation giving rise to the suspension is resolved.
6.   The account holder may object to the suspension of its access in accordance with paragraphs 1 and 3 to the competent authority or the relevant authority under national law within 30 calendar days, who shall either instruct the national administrator to reinstate access or uphold the suspension in a reasoned decision, subject to requirements of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
7.   The competent authority or the Commission may also instruct the national administrator or central administrator to implement a suspension for one of the grounds set in paragraphs 1, 2, 3 and 4.
8.   A national law enforcement authority of the Member State of the administrator may also request the administrator to implement a suspension on the basis of and in accordance with national law.
9.   When access to an external trading platform account is suspended, the administrator shall also suspend access enabled for the external trading platform to user accounts in accordance with Article 23(4). When access of authorised representatives and additional authorised representatives of an external trading platform account is suspended, the administrator shall also suspend the access of those representatives enabled by an account holder for the external trading platform in accordance with Article 23(4).
10.   Where the holder of an operator holding account or aircraft operator holding account is prevented from surrendering in the 10 working days preceding the surrender time-limit laid down in Article 12(2a) and (3) of Directive 2003/87/EC due to suspension in accordance with this Article, the national administrator shall, if so requested by the account holder, surrender the number of allowances specified by the account holder.
TITLE II
SPECIFIC PROVISIONS FOR THE UNION REGISTRY FOR THE UNION EMISSIONS TRADING SCHEME
CHAPTER 1
Verified emissions and compliance
Article 35
Verified emissions data for an installation or aircraft operator
1.   Whenever required by national law, each operator and aircraft operator shall select a verifier from the list of verifiers registered with the national administrator administering its account. If an operator or aircraft operator is also a verifier, it may not select itself as verifier.
2.   The national administrator, the competent authority or, upon decision of the competent authority, the account holder or the verifier shall enter emissions data for the previous year by 31 March.
3.   Annual emissions data shall be submitted using the format set out in Annex IX.
4.   Upon the satisfactory verification in accordance with Article 15(1) of Directive 2003/87/EC of an operator’s report on the emissions from an installation during a previous year, or of an aircraft operator's report on the emissions from all aviation activities it performed during a previous year, the verifier or the competent authority shall approve the annual verified emissions.
5.   The emissions approved in accordance with paragraph 4 shall be marked as verified in the Union Registry by the national administrator or the competent authority. The competent authority may decide that instead of the national administrator, the verifier shall be responsible for marking emissions as verified in the Union Registry.
6.   The competent authority may instruct the national administrator to correct the annual verified emissions for an installation or an aircraft operator to ensure compliance with Articles 14 and 15 of Directive 2003/87/EC, by entering the corrected verified or estimated emissions for that installation or an aircraft operator for a given year in the Union Registry.
7.   Where, on 1 May of each year, no verified emissions figure has been recorded in the Union Registry for an installation or an aircraft operator for a previous year or the verified emissions figure was proven to be incorrect, any substitute emissions figure estimate entered in the Union Registry shall be calculated as closely as possible in accordance with Articles 14 and 15 of Directive 2003/87/EC.
Article 36
Blocking of accounts due to a failure to submit verified emissions
1.   If, on 1 April of each year, the annual verified emissions of an installation or aircraft operator for the preceding year have not been recorded in the Union Registry, the central administrator shall ensure that the Union Registry sets the corresponding operator holding account or aircraft operator holding account to a blocked status.
2.   When all overdue verified emissions of the installation or aircraft operator for that year have been recorded in the Union Registry, the central administrator shall ensure that the Union Registry sets the account to open status.
Article 37
Calculation of compliance status figures
1.   The central administrator shall ensure that on 1 May of each year, the Union Registry indicates the compliance status figure for the preceding year for every installation and aircraft operator with an open or blocked operator or aircraft operator holding account by calculating the sum of all allowances surrendered for the current period less the sum of all verified emissions in the current period up to and including the current year, plus a correction factor.
2.   The correction factor referred to in paragraph 1 shall be zero if the compliance status figure of the last year of the previous period was greater than zero, but shall remain the same as the compliance status figure of the last year of the previous period if this figure is less than or equal to zero.
3.   The central administrator shall ensure that the Union Registry records the compliance status figure for every installation and aircraft operator for each year.
CHAPTER 2
Transactions
Section 1
General
Article 38
Only transactions expressly provided for in this Regulation for each account type shall be initiated by that account type.
Article 39
Execution of transfers
1.   For all transactions specified in this Chapter that are not initiated by an external trading platform, an out of band confirmation shall be required by the Union Registry before the transaction can be initiated. A transaction shall only be initiated where an additional authorised representative or another account representative where appropriate, whose approval is required pursuant to Article 23(3), has confirmed the transaction out of band.
2.   For all transfers specified in Article 64 and Section 8 of this Chapter, the transfer shall be initiated immediately if it is confirmed between 10:00 and 16:00 Central European Time between Monday and Friday inclusive, with the exception of public holidays in the Member States deciding to suspend the running of the delay pursuant to paragraph 3.
A transfer confirmed at any other time shall be initiated on the same day Monday to Friday with the exception of public holidays as referred to in the first subparagraph, at 10:00 Central European Time, if it is confirmed before 10:00 Central European Time, or on the following day, Monday to Friday with the exception of public holidays as referred to in the first subparagraph, at 10:00 Central European Time, if it is confirmed after 16:00 Central European Time.
3.   For all transfers of allowances and Kyoto units specified in Articles 64 and 65, and for all transfers specified in Article 66 to accounts not indicated on the trusted list of the trading account holder, a delay of 26 hours shall apply between initiation and the transfer being communicated for finalisation pursuant to Article 104. The running of this delay shall be suspended between 00:00 and 24:00 Central European Time on Saturdays and Sundays. Member States may decide to also suspend the running of this delay between 00:00 and 24:00 Central European Time on national public holidays for a given year, subject to publication of that decision by 1 December of the previous year.
4.   If an account representative suspects that a transfer was initiated fraudulently, at the latest two hours before the end of the delay provided in paragraph 3 the account representative may request the national administrator or the central administrator where appropriate to cancel the transfer on behalf of the account representative before the transfer is communicated for finalisation. The account holder shall report the suspected fraud to the competent national law enforcement authority immediately following the request. That report shall be forwarded to the national administrator or the central administrator where appropriate within 7 days.
5.   Upon initiation pursuant to paragraphs 1 and 2, a notification shall be sent to all account representatives indicating the proposed initiation of the transfer.
Article 40
Nature of allowances and finality of transactions
1.   An allowance or Kyoto unit shall be a fungible, dematerialised instrument that is tradable on the market.
2.   The dematerialized nature of allowances and Kyoto units shall imply that the record of the Union Registry shall constitute prima facie and sufficient evidence of title over an allowance or Kyoto unit, and of any other matter which is by this Regulation directed or authorised to be recorded in the Union Registry.
3.   The fungibility of allowances and Kyoto units shall imply that any recovery or restitution obligations that may arise under national law in respect of an allowance or Kyoto unit shall only apply to the allowance or Kyoto unit in kind.
Subject to Article 70 and the reconciliation process provided for in Article 103, a transaction shall become final and irrevocable upon its finalisation pursuant to Article 104. Without prejudice to any provision of or remedy under national law that may result in a requirement or order to execute a new transaction in the Union Registry, no law, regulation, rule or practice on the setting aside of contracts or transactions shall lead to the unwinding in the registry of a transaction that has become final and irrevocable under this Regulation.
An account holder or a third party shall not be prevented from exercising any right or claim resulting from the underlying transaction that they may have in law, including to recovery, restitution or damages, in respect of a transaction that has become final in the Union Registry, for instance in case of fraud or technical error, as long as this does not lead to the reversal, revocation or unwinding of the transaction in the Union Registry.
4.   A purchaser and holder of an allowance or Kyoto unit acting in good faith shall acquire title to an allowance or Kyoto unit free of any defects in the title of the transferor.
Section 2
Creation of allowances
Article 41
Creation of allowances
1.   The central administrator may create an EU Total Quantity Account, an EU Aviation Total Quantity Account, an EU Auction Account, an EU Aviation Auction Account, an EU Credit Exchange Account and an EU International Credit Account as appropriate, and shall create or cancel accounts and allowances as made necessary by acts of Union law, including as may be required by Articles 3e(3), 9, 9a, 10a(8) and 11a of Directive 2003/87/EC, Article 10(1) of Regulation (EU) No 1031/2010, or Article 41(1) of Regulation (EU) No 920/2010.
2.   The Commission shall, at an appropriate time or at appropriate times, instruct the central administrator to create a number of general allowances in total equivalent to the number determined in accordance with Article 2(1) of Commission Decision 2010/670/EU 
(
17
)
 on, or for transfer to, accounts established for the purposes of Article 10a(8) of Directive 2003/87/EC.
3.   The central administrator shall ensure that the Union Registry assigns each allowance a unique unit identification code upon its creation.
Section 3
Account transfers before auctions and allocation
Article 42
Transfer of general allowances to be auctioned
1.   The central administrator shall, in a timely manner, transfer on behalf of the relevant auctioneer appointed in accordance with Regulation (EU) No 1031/2010, general allowances from the EU Total Quantity Account into the EU Auction Account in a quantity corresponding to the annual volumes determined pursuant to Article 10 of that Regulation.
2.   In case of adjustments to the annual volumes in accordance with Article 14 of Regulation (EU) No 1031/2010, the central administrator shall transfer a corresponding quantity of general allowances from the EU Total Quantity Account to the EU Auction Account, or from the EU Auction Account to the EU Total Quantity Account, as the case may be.
Article 43
Transfer of general allowances to be allocated free of charge
The central administrator shall, in a timely manner, transfer general allowances from the EU Total Quantity Account into the EU Allocation Account in a quantity corresponding to the sum of the allowances allocated free of charge according to the national allocation tables of each Member State.
Article 44
Transfer of general allowances for the new entrant reserve
1.   The central administrator shall, in a timely manner, transfer general allowances from the EU Total Quantity Account to the EU New Entrant Reserve Account in a quantity corresponding to five percent of the Union-wide quantity of allowances determined by decisions adopted pursuant to Articles 9 and 9a of Directive 2003/87/EC, less by the number to be created pursuant to Article 41(2) of this Regulation.
2.   If the Union-wide quantity of allowances is increased by a decision adopted pursuant to Articles 9 and 9a of Directive 2003/87/EC, the central administrator shall transfer further general allowances from the EU Total Quantity Account to the EU New Entrant Reserve Account in a quantity corresponding to five percent of the increase of the Union-wide quantity of allowances.
3.   If the Union-wide quantity of allowances is decreased by a decision adopted pursuant to Articles 9 and 9a of Directive 2003/87/EC, the central administrator shall delete general allowances on the EU New Entrant Reserve Account in a quantity corresponding to five percent of the decrease of the Union-wide quantity of allowances.
4.   In the case of allocation to new entrants or allocation to new entrants following a significant capacity extension pursuant to Articles 19 and 20 of Decision 2011/278/EU, the resulting final amount of allowances allocated free of charge to the operator for the whole trading period, which is entered into the EUTL in accordance with Article 51(2) of this Regulation, shall be transferred by the central administrator from the EU New Entrant Reserve Account to the EU Allocation Account.
Article 45
Transfer of aviation allowances to be auctioned
1.   The central administrator shall, in a timely manner, transfer on behalf of the relevant auctioneer appointed in accordance with the Regulation (EU) No 1031/2010, aviation allowances from the EU Aviation Total Quantity Account to the EU Aviation Auction Account in a quantity corresponding to the annual volumes determined pursuant to Article 12(1) of Regulation (EU) No 1031/2010.
2.   In case of adjustments to the annual volumes in accordance with Article 14 of Regulation (EU) No 1031/2010, the central administrator shall transfer a corresponding quantity of aviation allowances from the EU Aviation Total Quantity Account to the EU Aviation Auction Account, or from the EU Aviation Auction Account to the EU Aviation Total Quantity Account, as the case may be.
Article 46
Transfer of aviation allowances to be allocated free of charge
1.   The central administrator shall, in a timely manner, transfer aviation allowances from the EU Aviation Total Quantity Account to the EU Aviation Allocation Account in a quantity corresponding to the number of aviation allowances to be allocated free of charge determined by the Commission's decision adopted on the basis of Article 3e(3) of Directive 2003/87/EC.
2.   If the number of aviation allowances to be allocated free of charge is increased by a decision pursuant to Article 3e(3) of Directive 2003/87/EC, the central administrator shall transfer further aviation allowances from the EU Aviation Total Quantity Account to the EU Aviation Allocation Account in a quantity corresponding to the increase of the number of aviation allowances to be allocated free of charge.
3.   If the number of aviation allowances to be allocated free of charge is decreased by a decision pursuant to Article 3e(3) of Directive 2003/87/EC, the central administrator shall delete aviation allowances on the EU Aviation Allocation Account in a quantity corresponding to the decrease of the number of aviation allowances to be allocated free of charge.
Article 47
Transfer of aviation allowances to the special reserve
1.   The central administrator shall, in a timely manner, transfer aviation allowances from the EU Aviation Total Quantity Account to the EU Special Reserve Account in a quantity corresponding to the number of aviation allowances in the special reserve determined by the decision adopted pursuant to Article 3e(3) of Directive 2003/87/EC.
2.   If the number of aviation allowances in the special reserve is increased by a decision adopted pursuant to Article 3e(3) of Directive 2003/87/EC, the central administrator shall transfer further aviation allowances from the EU Aviation Total Quantity Account to the EU Special Reserve Account in a quantity corresponding to the increase of the number of aviation allowances in the special reserve.
3.   If the number of aviation allowances in the special reserve is decreased by a decision adopted on the basis of Article 3e(3) of Directive 2003/87/EC, the central administrator shall delete aviation allowances on the EU Special Reserve Account in a quantity corresponding to the decrease of the number of allowances in the special reserve.
4.   In the case of allocation from the special reserve pursuant to Article 3f of Directive 2003/87/EC, the resulting final amount of aviation allowances allocated free of charge to the aircraft operator for the whole trading period, entered into the EUTL in accordance with Article 54(2) of this Regulation, shall be automatically transferred from the EU Special Reserve Account to the EU Aviation Allocation Account.
Article 48
Transfer of general allowances to the EU Total Quantity-Account
At the end of each trading period, the central administrator shall transfer all allowances remaining on the EU Allocation Account and on the EU New Entrant Reserve Account to the EU Total Quantity Account.
Article 49
Transfer of aviation allowances to the EU Aviation Total Quantity Account
At the end of each trading period, the central administrator shall transfer all allowances remaining on the EU Special Reserve Account to the EU Aviation Total Quantity Account.
Article 50
Deletion of aviation allowances
The central administrator shall ensure that, at the end of each trading period, all allowances remaining on the EU Aviation Allocation Account shall be transferred to the Union allowance deletion account.
Section 4
Allocation to stationary installations
Article 51
Entry of national allocation tables into the EUTL
1.   Each Member State shall notify its national allocation table for the period 2013-2020 to the Commission by 31 December 2012. Member States shall ensure that national allocation tables include the information set out in Annex X.
2.   The Commission shall instruct the central administrator to enter the national allocation table into the EUTL if it considers that the national allocation table is in conformity with Directive 2003/87/EC, Decision 2011/278/EU and decisions adopted by the Commission pursuant to Article 10c(6) of Directive 2003/87/EC. It shall otherwise reject the national allocation table within a reasonable period and inform the Member State concerned without delay, stating its reasons and setting out criteria to be fulfilled for a subsequent notification to be accepted. That Member State shall submit a revised national allocation table to the Commission within three months.
Article 52
Changes to the national allocation tables
1.   The national administrator shall carry out changes to the national allocation table in the EUTL where:
(a)
an installation's permit has been revoked or has otherwise expired;
(b)
an installation ceased operations;
(c)
an installation was split into two or more installations;
(d)
two or more installations were merged into one installation.
2.   A Member State shall notify the Commission of changes to its national allocation table, concerning:
(a)
allocations to new entrants or allocations to new entrants following significant capacity extensions;
(b)
partial cessations of operations and significant capacity reductions;
(c)
allocation free of charge pursuant to Article 10c of Directive 2003/87/EC that is justified in the light of advancement of the investments that have been undertaken and reported to the Commission pursuant to Article 10c(1) of that Directive;
(d)
any other change not referred to in paragraph 1.
On receiving a notification pursuant to the first subparagraph, the Commission shall instruct the central administrator to make the corresponding changes to the national allocation table held in the EUTL. if it considers that the changes to the national allocation table are in conformity with Directive 2003/87/EC, Decision 2011/278/EU and decisions adopted by the Commission in accordance with Article 10c(6) of Directive 2003/87/EC. It shall otherwise reject the changes within a reasonable period and inform the Member State concerned without delay, stating its reasons and setting out criteria to be fulfilled for a subsequent notification to be accepted.
Article 53
Free allocation of general allowances
1.   The national administrator shall indicate in the national allocation table for each operator, for each year and for each legal basis set out in Annex X, whether or not an installation should receive an allocation for that year.
2.   From 1 February 2013, the central administrator shall ensure that the Union Registry transfers general allowances automatically from the EU Allocation Account in accordance with the relevant national allocation table to the relevant open or blocked operator holding account, having regard to the modalities of the automatic transfer specified in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105.
3.   Where an excluded operator holding account does not receive allowances under paragraph 2, those allowances shall not be transferred to the account should it be subsequently set to open status.
4.   The central administrator shall ensure that an operator can perform transfers returning excess allowances to the EU Allocation Account where the central administrator has made a change to the national allocation table of a Member State pursuant to Article 52(2) to correct for an over allocation of allowances to the operator, and the competent authority has requested the operator to return such excess allowances.
Section 5
Allocation to aircraft operators
Article 54
Entry of national aviation allocation tables into the EUTL
1.   Each Member State shall notify its national aviation allocation table for the period 2013-2020 to the Commission by 30 September 2012. Member States shall ensure that national aviation allocation tables include the information set out in Annex XI.
2.   The Commission shall instruct the central administrator to enter the national aviation allocation table into the EUTL if it considers that the national aviation allocation table is in conformity with Directive 2003/87/EC, in particular with the allocations calculated and published by Member States under Article 3e(4) of that Directive. It shall otherwise reject the national aviation allocation table within a reasonable period and inform the Member State concerned without delay, stating its reasons and setting out criteria to be fulfilled for a subsequent notification to be accepted. That Member State shall submit a revised national aviation allocation table to the Commission within three months.
Article 55
Changes to the national aviation allocation tables
1.   The national administrator shall carry out changes to the national aviation allocation table in the EUTL where:
(a)
an aircraft operator ceased all its operations covered by Annex I of Directive 2003/87/EC;
(b)
an aircraft operator was split into two or more aircraft operators;
(c)
two or more aircraft operators have merged into a single aircraft operator.
2.   A Member State shall notify the Commission of changes to its national aviation allocation table, concerning:
(a)
any allocation from the special reserve pursuant to Article 3f of Directive 2003/87/EC;
(b)
any adjustment following the adoption of measures pursuant to Article 25a of Directive 2003/87/EC;
(c)
any other change not referred to in paragraph 1.
3.   The Commission shall instruct the central administrator to make the corresponding changes to the national aviation allocation table held in the EUTL if it considers that the change to the national aviation allocation table is in accordance with Directive 2003/87/EC, in particular with the allocations calculated and published pursuant to Article 3f(7) of that Directive in case of allocations from the special reserve. It shall otherwise reject the changes within a reasonable period and inform the Member State without delay, stating its reasons and setting out criteria to be fulfilled for a subsequent notification to be accepted.
4.   If a merger between aircraft operators involves aircraft operators that are administered by different Member States, the change under point (c) of paragraph 1 shall be initiated by the national administrator administering the aircraft operator whose allocation is to be merged into the allocation of another aircraft operator. Before carrying out the change, consent shall be obtained from the national administrator administering the aircraft operator whose allocation will incorporate the allocation of the merged aircraft operator.
Article 56
Free allocation of aviation allowances
1.   The national administrator shall indicate for each aircraft operator and for each year whether or not the aircraft operator should receive an allocation for that year in the national aviation allocation table.
2.   From 1 February 2013 the central administrator shall ensure that the Union Registry transfers aviation allowances automatically from the EU Aviation Allocation Account to the relevant open or blocked aircraft operator holding account in accordance with the relevant allocation table, having regard to the modalities of the automatic transfer specified in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105.
3.   Where an excluded aircraft operator holding account does not receive allowances under paragraph 2, those allowances shall not be transferred to the account should it be subsequently set to open status.
Article 57
Return of aviation allowances
When a change to the national aviation allocation table is carried out pursuant to Article 25a of Directive 2003/87/EC after the transfer of allowances to the aircraft operator holding accounts for a given year in accordance with Article 56 of this Regulation, the central administrator shall execute any transfer required by any measure adopted pursuant to Article 25a of Directive 2003/87/EC.
Section 6
Use of CERs and ERUs
Article 58
International credit holdings in the Union Registry
1.   The central administrator shall ensure that CERs and ERUs relating to projects hosted in Member States are only held in ETS accounts in the Union Registry if their issuance was not prohibited by Article 11b of Directive 2003/87/EC.
The central administrator shall ensure that ERUs issued in respect of emission reductions taking place until 31 December 2012 but relating to projects hosted in Member States involving activities not listed in Annex I of Directive 2003/87/EC as amended by Regulation (EC) No 219/2009 of the European Parliament and of the Council 
(
18
)
, but listed in Annex I of Directive 2003/87/EC as amended by Directive 2009/29/EC of the European Parliament and of the Council 
(
19
)
, shall only be held in ETS accounts in the Union Registry if they are issued before 30 April 2013.
2.   The central administrator shall ensure that ERUs issued after 31 December 2012 in respect of emission reductions taking place until 31 December 2012 and relating to projects in third countries which do not have legally binding quantified emission targets from 2013 to 2020 as set out within an amendment to the Kyoto Protocol pursuant to its Article 3, paragraph 9, or that have not deposited an instrument of ratification relating to such an amendment to the Kyoto Protocol are only held in ETS accounts in the Union Registry where they relate to emission reductions verified in accordance with the verification procedure under the Joint Implementation Supervisory Committee set out in Decision 9/CMP.1 (pursuant to the so-called ‘track 2 procedure’), or, if such verification is not possible, if they have been certified as having been issued in respect of emission reductions taking place until 31 December 2012 by an independent entity accredited pursuant to Decision 9/CMP.1.
3.   The central administrator shall provide national administrators with a list of the ETS accounts holding international credits which cannot be held pursuant to paragraphs 1 and 2 after the dates therein. On the basis of this list, the national administrator shall request the account holder to specify a KP account to which such international credits shall be transferred.
If the account holder has not responded to the administrator’s request within 40 working days, the administrator shall transfer the international credits to a national KP account.
Article 59
Entry of international credit entitlement tables into the EUTL
1.   Each Member State shall notify its international credit entitlement table to the Commission within one month after the adoption of measures pursuant to Article 11a(8) of Directive 2003/87/EC. Member States shall ensure that the international credit entitlement table includes the total initial international credit entitlement for the period 2008-2020 for each operator and aircraft operator and the information set out in Annex XII.
2.   The Commission shall instruct the central administrator to enter the international credit entitlement table into the EUTL if it considers that the international credit entitlement table is in conformity with Directive 2003/87/EC and measures adopted pursuant to Article 11a(8) of that Directive. The Commission shall otherwise reject the international credit entitlement table within a reasonable period and inform the Member State without delay, stating its reasons and setting out criteria to be fulfilled for a subsequent notification to be accepted. A Member State shall submit a revised international credit entitlement table to the Commission within one month.
3.   A Member State shall notify the Commission of changes to its international credit entitlement table, including entitlements to new entrants. The Commission shall instruct the central administrator to make the corresponding changes to the international credit entitlement table held in the EUTL if it considers that the changes to the international credit entitlement table are in conformity with Directive 2003/87/EC and measures adopted pursuant to Article 11a(8) of that Directive. The Commission shall otherwise reject the changes within a reasonable period and inform the Member State without delay, stating its reasons and setting out criteria to be fulfilled for a subsequent notification to be accepted.
Article 60
Use of international credits through allowance exchange
1.   An operator may request the exchange of an international credit for a general allowance pursuant to Article 11a(2) of Directive 2003/87/EC until 31 March 2015 and pursuant to Article 11a(3) and (4) of that Directive until 31 December 2020. It shall propose a transfer of international credits from the relevant operator holding account to the EU International Credit Account for operators in the Union Registry.
An aircraft operator may request the exchange of an international credit for an aviation allowance pursuant to Article 11a(2) of Directive 2003/87/EC until 31 March 2015 and pursuant to Article 11a(3) and (4) of that Directive until 31 December 2020. It shall propose a transfer of international credits from the relevant aircraft operator holding account to the EU International Credit Account for aircraft operators in the Union Registry.
2.   Upon a request, the central administrator shall ensure that the Union Registry carries out a transfer of international credits to the relevant EU International Credit Account if:
(a)
the transfer is allowed by the status of the initiating account;
(b)
the relevant international credit entitlement table has been entered into the EUTL and the operator or aircraft operator has an entry in the table pursuant to Article 59;
(c)
the number of units proposed in the transfer does not exceed the remaining credit entitlement pursuant to Article 61;
(d)
all units proposed in the transfer are eligible for use pursuant to Articles 11a and 11b of Directive 2003/87/EC, Article 58 of this Regulation and any measures adopted pursuant to Article 11a(9) of Directive 2003/87/EC.
3.   Upon completion of the transfer pursuant to the first subparagraph of paragraph 1, the central administrator shall ensure that the Union Registry creates an equivalent number of general allowances on the EU Credit Exchange Account for operators and transfers, on behalf of the relevant competent authority, an equivalent number of general allowances to the operator holding account from which the transfer was initiated.
Upon completion of the transfer pursuant to the second subparagraph of paragraph 1, the central administrator shall ensure that the Union Registry creates an equivalent number of aviation allowances as appropriate on the EU Credit Exchange Account for aircraft operators and transfers, on behalf of the relevant competent authority, an equivalent number of aviation allowances to the aircraft operator holding account from which the transfer was initiated.
Article 61
Calculation of remaining international credit entitlement
1.   The central administrator shall ensure that the Union Registry automatically determines the remaining international credit entitlement for each operator or aircraft operator by subtracting from the total initial international credit entitlement indicated pursuant to Article 59:
(a)
the sum of all CERs and ERUs surrendered by an operator or aircraft operator pursuant to Article 11a of Directive 2003/87/EC as amended by Regulation (EC) No 219/2009;
(b)
the sum of all CERs and ERUs transferred to the EU International Credit Account pursuant to Article 60 of this Regulation.
2.   The central administrator shall ensure that the Union Registry corrects the remaining international credit entitlement to reflect reversals pursuant to Article 70.
Section 7
Auction
Article 62
Entry of auction tables into the EUTL
1.   Within one month of the determination and publication of an auction calendar pursuant to Articles 11(1), 13(1), 13(2) or 32(4) of Regulation (EU) No 1031/2010, the relevant auction platform shall provide the Commission with the corresponding auction table. The auction platform shall provide two auction tables for each calendar year from 2012, one for the auction of general allowances and one for the auction of aviation allowances and shall ensure that the auction tables includes the information set out in Annex XIII.
2.   The Commission shall instruct the central administrator to enter the auction table into the EUTL if it considers that the auction table is in conformity with Regulation (EU) No 1031/2010. It shall otherwise reject the auction table within a reasonable period and inform the auction platform without delay, stating its reasons and setting out criteria to be fulfilled for a subsequent notification to be accepted. The auction platform shall submit a revised auction table to the Commission within three months.
Article 63
Changes to the auction tables
1.   The relevant auction platform shall immediately notify the Commission of any necessary amendment to the auction table.
2.   The Commission shall instruct the central administrator to enter the revised auction table into the EUTL if it considers that the revised auction table is in conformity with Regulation (EU) No 1031/2010. It shall otherwise reject the changes within a reasonable period and inform the auction platform without delay, stating its reasons and setting out criteria to be fulfilled for a subsequent notification to be accepted.
3.   The Commission may instruct the central administrator to suspend the transfer of allowances as specified in an auction table if it becomes aware of a necessary amendment to the auction table that the auction platform has failed to notify.
Article 64
Auctioning of allowances
1.   The Commission shall instruct the central administrator, in a timely manner, to transfer on request of the relevant auctioneer, appointed in accordance with Regulation (EU) No 1031/2010, general allowances from the EU Auction Account, and/or aviation allowances from the EU Aviation Auction Account to the relevant auction delivery account in accordance with the auction tables. For allowances created in view of auctions pursuant to Article 10(1) of Regulation (EU) No 1031/2010, the Commission shall instruct the central administrator, in a timely manner, to transfer allowances, on request of the relevant auctioneer, from the account in which the allowances were created to the account established for auction delivery as indicated in the relevant auction table. The provision of the auction table in accordance with Article 62 shall constitute the request.
2.   The account holder of the relevant auction delivery account shall ensure the transfer of the auctioned allowances to the successful bidders or their successors in title in accordance with Regulation (EU) No 1031/2010.
3.   In accordance with Regulation (EU) No 1031/2010, the authorised representative of an auction delivery account may be required to transfer any allowances that were not delivered from the auction delivery account to the EU Auction Account.
Section 8
Trading
Article 65
Transfers of allowances or Kyoto units initiated by a holding account
1.   Subject to paragraph 2, upon request of a holder of a holding account, the central administrator shall ensure that the Union Registry carries out a transfer of allowances or Kyoto units to any other account unless such a transfer is prevented by the status of the initiating or receiving account.
2.   Operator holding accounts, aircraft operator holding accounts and person holding accounts may only transfer allowances or Kyoto units to an account on the trusted list set up pursuant to Article 26, except for:
(a)
the exchange of international credits pursuant to Article 60;
(b)
the surrender of allowances pursuant to Article 67;
(c)
the deletion of allowances pursuant to Article 68;
(d)
the cancellation of Kyoto units pursuant to Article 69.
Article 66
Transfers of allowances or Kyoto units initiated by a trading account
Upon request of a holder of a trading account, the central administrator shall ensure that the Union Registry shall carry out a transfer of allowances or Kyoto units to a holding or trading account in the Union Registry unless such a transfer is prevented by the status of the initiating account.
Section 9
Surrender of allowances
Article 67
Surrender of allowances
1.   An operator or aircraft operator shall surrender allowances by proposing to the Union Registry to:
(a)
transfer a specified number of allowances created for compliance in the same trading period from the relevant operator holding account or aircraft operator holding account into the Union allowance deletion account;
(b)
record the number and type of transferred allowances as surrendered for the emissions of the operator's installation or the emissions of the aircraft operator in the current period.
2.   Aviation allowances may only be surrendered by aircraft operators.
3.   An allowance that was already surrendered may not be surrendered again.
Section 10
Deletion of allowances and cancellation of Kyoto units
Article 68
Deletion of allowances
1.   The central administrator shall ensure that the Union Registry carries out any request from an account holder pursuant to Article 12(4) of Directive 2003/87/EC to delete allowances held in the accounts of the account holder by:
(a)
transferring a specified number of allowances from the relevant account into the Union allowance deletion account;
(b)
recording the number of transferred allowances as deleted for the current year.
2.   Deleted allowances shall not be recorded as surrendered for any emissions.
Article 69
Cancellation of Kyoto units
The central administrator shall ensure that the Union Registry carries out any request from an account holder pursuant to Article 12(4) of Directive 2003/87/EC to cancel Kyoto units held in its accounts by transferring a specified type and number of Kyoto units from the relevant account into the cancellation account of the account administrator's KP registry or the cancellation account of the Union Registry.
Section 11
Transaction reversal
Article 70
Reversal of finalised processes initiated in error
1.   If an account holder or a national administrator acting on behalf of the account holder unintentionally or erroneously initiated one of the transactions referred to in paragraph 2, the account holder may propose to the administrator of its account to carry out a reversal of the completed transaction in a written request. The request shall be duly signed by the authorised representative or representatives of the account holder that are authorised to initiate the type of transaction to be reversed and shall be posted within five working days of the finalisation of the process. The request shall contain a statement indicating that the transaction was initiated erroneously or unintentionally.
2.   Account holders may propose the reversal of the following transactions:
(a)
surrender of allowances;
(b)
deletion of allowances;
(c)
exchange of international credits.
3.   If the administrator of the account establishes that the request fulfils the conditions under paragraph 1 and agrees with the request, it may propose the reversal of the transaction in the Union Registry.
4.   If a national administrator unintentionally or erroneously initiated one of the transactions referred to in paragraph 5, it may propose to the central administrator to carry out a reversal of the completed transaction in a written request. The request shall contain a statement indicating that the transaction was initiated erroneously or unintentionally.
5.   National administrators may propose the reversal of the following transactions:
(a)
allocation of general allowances;
(b)
allocation of aviation allowances.
6.   The central administrator shall ensure that the Union Registry accepts the proposal for reversal made pursuant to paragraphs 1 and 4, blocks the units that are to be transferred by the reversal and forwards the proposal to the central administrator provided that all of the following conditions are met:
(a)
a transaction surrendering or deleting allowances to be reversed was not completed more than 30 working days prior to the account administrator's proposal in accordance with paragraph 3;
(b)
no operator would become non-compliant for a previous year as a result of the reversal;
(c)
the destination account of the transaction to be reversed still holds the amount of units of the type that were involved in the transaction to be reversed;
(d)
the allocation of general allowances to be reversed was carried out after the expiry date of the installation's permit.
7.   The central administrator shall ensure that the Union Registry completes the reversal with units of the same unit type on the destination account of the transaction that is being reversed.
CHAPTER 3
Links with other geenhouse gas emission trading schemes
Article 71
Implementation of linking arrangements
The central administrator may create accounts and processes and undertake transactions and other operations at appropriate times to implement arrangements made pursuant to Article 25(1b) of Directive 2003/87/EC.
TITLE 3
SPECIFIC PROVISIONS FOR KP REGISTRIES
Article 72
Opening of person holding accounts in KP registries
A request for a person holding account in a KP registry shall be submitted to the national administrator by the prospective account holder. The prospective account holder shall provide the same information as required by the national administrator pursuant to Article 18.
Article 73
Execution of transfers
For all transfers from accounts in KP registries, Articles 38, 39, 65 and 66 shall apply.
TITLE 4
SPECIFIC PROVISIONS FOR ACCOUNTING TRANSACTIONS UNDER DECISION No 406/2009
Article 74
Creation of AEAs
1.   At the beginning of the compliance period, the central administrator shall create in the EU AEAs Total Quantity Account a number of AEAs equal to the sum of the annual emission allocations for all Member States for all the years of the compliance period as determined in the Decisions adopted pursuant to Article 3(2) and Article 10 of Decision No 406/2009/EC.
2.   The central administrator shall ensure that the Union Registry assigns each AEA a unique unit identification code upon its creation.
Article 75
Annual emission allocation units
AEAs shall be valid only for the purpose of meeting the Member States' greenhouse gas emissions limitation requirements pursuant to Article 3 of Decision No 406/2009/EC and they shall be transferable only pursuant to conditions laid down in Article 3(3), (4), and (5) of that Decision.
Article 76
Transfer of AEAs to each ESD Compliance Account
At the beginning of the compliance period, the central administrator shall transfer a quantity of AEAs corresponding to the annual emission allocation for each Member State for each year as determined in the Decisions adopted pursuant to Articles 3(2) and 10 of Decision No 406/2009/EC, from the EU AEAs Total Quantity Account into the relevant ESD Compliance Account.
Article 77
Introduction of the relevant greenhouse gas emissions data
1.   In a timely manner, upon availability of the relevant greenhouse gas emissions data for a given year of the compliance period for the majority of Member States, the central administrator shall enter the total quantity of the relevant greenhouse gas emissions expressed in tonnes of carbon dioxide equivalent for each Member State in its ESD Compliance Account for that given compliance year.
2.   The central administrator shall also enter the sum of the relevant greenhouse gas emissions data for all Member States for a given year in the EU AEAs Total Quantity Account.
Article 78
Calculation of the balance of the ESD Compliance Account
1.   Upon introduction of the relevant greenhouse gas emissions data pursuant to Article 77, the central administrator shall ensure that the Union Registry calculates the balance of the respective ESD Compliance Account by subtracting the total quantity of greenhouse gas emissions expressed in tonnes of carbon dioxide equivalent in the respective ESD Compliance Account from the sum of all AEAs in the same ESD Compliance Account.
2.   The central administrator shall ensure that the Union Registry displays the balance of each ESD Compliance Account.
Article 79
Determination of the compliance status figures
1.   The central administrator shall ensure that after the introduction of the relevant greenhouse gas emissions data pursuant to Article 77 and after a period of time as set out in Union legislation for the use of flexibilities pursuant to Articles 3 and 5 of Decision No 406/2009/EC, the Union Registry determines the compliance status figure for every ESD Compliance Account by calculating the sum of all AEAs, international credits, tCERs and lCERs less the total quantity of greenhouse gas emissions expressed in tonnes of carbon dioxide equivalent in the same ESD Compliance Account.
2.   The central administrator shall ensure that the Union Registry records the compliance status figure for each ESD Compliance Account.
Article 80
Application of Article 7(1) (a) and (c) of Decision No 406/2009/EC
1.   Where the compliance status figure determined pursuant to Article 79 is negative, the central administrator shall ensure that the Union Registry transfers the exceeding quantity of greenhouse gas emissions expressed in tonnes of carbon dioxide equivalent multiplied by the abatement factor specified in Article 7(1) (a) of Decision No 406/2009/EC from a Member State's ESD Compliance Account for the given year to its ESD Compliance Account for the next year.
2.   At the same time, the central administrator shall block the ESD Compliance Accounts corresponding to the remaining years of the compliance period, of the Member State concerned.
3.   The central administrator shall change the ESD Compliance Account status from blocked to open for all the remaining years of the compliance period as of the year for which the compliance status figure determined pursuant to Article 79 shows compliance.
Article 81
Use of international credits, tCERs and lCERs
The central administrator shall ensure that, upon request of a Member State, the Union Registry carries out a transfer of international credits, tCERs or lCERs to that Member State's ESD Compliance Account for a given year of the compliance period. Such transfer shall not be carried out where:
(a)
the Member State's request is submitted before the calculation of the balance of the ESD Compliance Account or after the determination of the compliance status figure for the given year; or
(b)
the conditions laid down in Article 5 of Decision No 406/2009/EC are not complied with.
Article 82
Carry forward of AEAs
The central administrator shall ensure that, upon request of a Member State, the Union Registry carries out a transfer of AEAs to that Member State's ESD Compliance Account for a given year of the compliance period from its ESD Compliance Account for the following year of the compliance period. Such transfer shall not be carried out where:
(a)
the Member State's request is submitted before the calculation of the balance of the ESD Compliance Account or after the determination of the compliance status figure for the given year; or
(b)
the transferred amount exceeds 5 percent of the following year's annual emission allocation as determined pursuant to Article 3(2) of Decision No 406/2009/EC, or a higher percentage if an increased carry forward has been granted by the Commission pursuant to the second subparagraph of Article 3(3) of No Decision 406/2009/EC.
Article 83
Carry over of AEAs
The central administrator shall ensure that, upon request of a Member State, the Union Registry carries out a transfer of AEAs from that Member State's ESD Compliance Account for a given year of the compliance period to its ESD Compliance Account for any of the following years of the compliance period. Such transfer shall not be carried out where:
(a)
the Member State's request is submitted before the calculation of the balance of the ESD Compliance Account for the given year;
(b)
the transferred amount exceeds the positive balance of the account as calculated pursuant to Article 78;or
(c)
the status of the ESD Compliance Account initiating the transfer does not allow the transfer.
Article 84
Carry over of the unused credit entitlement
The central administrator shall ensure that, upon request of a Member State, the Union Registry carries out a transfer of the whole or portions of the unused credit entitlement from that Member State's ESD Compliance Account for a given year of the compliance period to its ESD Compliance Account for any of the following years of the compliance period. Such transfer shall not be carried out where the transfer is initiated before the determination of the compliance status figure for the given year.
Article 85
Transfers of up to 5 % of a Member State's annual emission allocation
The central administrator shall ensure that, upon request of a Member State, the Union Registry carries out a transfer of AEAs from the ESD Compliance Account for a given year of that Member State to the ESD Compliance account of another Member State. Such transfer shall not be carried out where:
(a)
the transferred amount exceeds five percent of the given year's annual emission allocation of the initiating Member State as determined pursuant to Article 3(2) of Decision No 406/2009/EC or the remaining amount available;
(b)
the Member State has requested the transfer to an ESD Compliance Account for a year previous than the given year, or
(c)
the status of the ESD Compliance Account initiating the transfer does not allow the transfer.
Article 86
Transfers after the calculation of the balance of the ESD Compliance Account
The central administrator shall ensure that, upon request of a Member State, the Union Registry carries out a transfer of AEAs from the ESD Compliance Account for a given year of that Member State to the ESD Compliance Account of another Member State. Such transfer shall not be carried out where:
(a)
the Member State's request is submitted before the calculation of the balance of the account pursuant to Article 78;
(b)
the transferred amount exceeds the positive balance of the account as calculated pursuant to Article 78; or
(c)
the status of the ESD Compliance Account initiating the transfer does not allow the transfer.
Article 87
Transfer of up to 3 % of the credit entitlement
The central administrator shall ensure that, upon request of a Member State, the Union Registry carries out a transfer of the whole or a portion of the credit entitlement from the ESD Compliance Account for a given year of that Member State to the ESD Compliance Account of another Member State. Such transfer shall not be carried out where:
(a)
the Member State's request is submitted before the calculation of the compliance status figure for the given year;
(b)
the transferred quantity exceeds a Member State's allowed quantity equal to three percent as specified pursuant to Article 5(6) of Decision No 406/2009/EC less the sum of international credits, tCERs or lCERs held in the ESD Compliance Account at the moment of determination of the compliance status figures pursuant to Article 79 of this Regulation; or
(c)
the status of the ESD Compliance Account initiating the transfer does not allow the transfer.
Article 88
Adjustments
1.   In case of adjustments pursuant to Article 10 of Decision No 406/2009/EC or of any other modification of the sum specified in Article 74 of this Regulation that would lead to an increase of a Member State's annual emission allocation during the compliance period, the central administrator shall create the corresponding amount of AEAs in the EU AEAs Total Quantity Account and transfer it in the relevant ESD Compliance Account of the Member State concerned.
2.   In case of adjustments pursuant to Article 10 of Decision No 406/2009/EC or of any other modification of the sum specified in Article 74 of this Regulation that would lead to a decrease of a Member State's annual emission allocation during the compliance period, the central administrator shall transfer the corresponding amount of AEAs from the Member State's relevant ESD Compliance Account to the ESD Deletion Account.
Article 89
Replacement of tCERs and lCERs
1.   Where a tCER or a lCER must be replaced while in the Union Registry, the Member State concerned pursuant to Article 5(1) (d) of Decision No 406/2009/EC shall request the transfer of a Kyoto unit from its KP Registry to the relevant Party holding Account in the Union Registry.
2.   An expired lCER shall not be considered in the determination of the compliance figure pursuant to Article 79.
Article 90
Execution and reversal of transfers
1.   For all transfers specified in this Title, Articles 38, 39, 65 and 66 shall apply.
2.   Transfers to the ESD Compliance Accounts initiated in error may be reversed at the request of the national administrator. In such cases, Article 70(4), (6) and (7) shall apply.
TITLE V
COMMON TECHNICAL PROVISIONS
CHAPTER 1
Technical requirements of the registries system
Section 1
Availability
Article 91
Availability and reliability of the Union Registry and the EUTL
1.   The central administrator shall take all reasonable steps to ensure that:
(a)
the Union Registry is available for access by account representatives and national administrators 24 hours a day, 7 days a week;
(b)
the communication links referred to in Article 7 between the Union Registry, the EUTL and the ITL are maintained 24 hours a day, 7 days a week;
(c)
backup hardware and software necessary in the event of a breakdown in operations of the primary hardware and software is provided for;
(d)
the Union Registry and the EUTL respond promptly to requests made by account representatives.
2.   The central administrator shall ensure that the Union Registry and EUTL incorporate robust systems and procedures to safeguard all relevant data and facilitate the prompt recovery of data and operations in the event of failure or disaster.
3.   The central administrator shall keep interruptions to the operation of the Union Registry and EUTL to a minimum.
Article 92
Helpdesks
1.   National administrators shall provide assistance and support to account holders and account representatives in the Union Registry that are administered by them through national helpdesks.
2.   The central administrator shall provide support to national administrators through a central helpdesk for the purposes of helping them to provide assistance in accordance with paragraph 1.
Section 2
Security and authentication
Article 93
Authentication of the Union Registry and national KP registries
1.   The identity of the Union Registry shall be authenticated by the EUTL having regard to the data exchange and technical specifications provided for in Article 105.
2.   The Member States and the Union shall use the digital certificates issued by the Secretariat to the UNFCCC, or an entity designated by it, to authenticate their KP registries to the ITL for the purposes of establishing the communication link referred to in Article 7.
Article 94
Accessing accounts in the Union Registry
1.   Account representatives shall be able to access their accounts in the Union Registry through the secure area of the Union Registry. The central administrator shall ensure that the secure area of the Union Registry website is accessible through the Internet. The website of the Union Registry shall be available in all official languages of the Union.
2.   Following the opening of a platform account pursuant to Article 14(1) or Article 20(1), the central administrator shall establish the connectivity between the platform and the Union Registry. The central administrator shall ensure that accounts in the Union Registry, where access through external trading platforms in accordance with Article 21(4) is enabled and one authorised representative is also the authorised representative of an external trading platform account, are accessible to the external trading platform operated by the holder of that external trading platform account.
3.   Communications between authorised representatives or platforms and the secure area of Union Registry shall be encrypted having regard to the security requirements set out in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105.
4.   The central administrator shall take all necessary steps to ensure that unauthorised access to the secure area of the Union Registry website does not occur.
5.   If the security of the credentials of an authorised representative or additional authorised representative has been compromised, the authorised representative or additional authorised representative shall immediately suspend access to the relevant account, inform the administrator of the account thereof and request a replacement.
Article 95
Authentication and authorisation of authorised representatives in the Union Registry
1.   The central administrator shall ensure that the Union Registry issues each authorised representative and additional authorised representative a username and password to authenticate them for the purposes of accessing the registry.
2.   An authorised representative or additional authorised representative shall only have access to accounts in the Union Registry for which he is authorised and shall only be able to request the initiation of processes for which he is authorised pursuant to Article 23. That access or request shall take place through a secure area of the website of the Union Registry.
3.   In addition to the username and password referred to in paragraph 1, an authorised representative or additional authorised representative shall use secondary authentication to access the Union Registry, having regard to the types of secondary authentication mechanisms set out in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105.
4.   The administrator of an account may assume that a user who was successfully authenticated by the Union Registry is the authorised representative or additional authorised representative registered under the provided authentication credentials, unless the authorised representative or additional authorised representative informs the administrator of the account that the security of his credentials has been compromised and requests a replacement of his credentials.
5.   The authorised representative shall take all necessary measures to prevent the loss, theft or compromise of its credentials. The authorised representative shall immediately report to the national administrator the loss, theft or compromise of its credentials.
Article 96
Suspension of all access due to a security breach or a security risk
1.   The Commission may instruct the central administrator to suspend access to the Union Registry or the EUTL or any part thereof where it has a reasonable suspicion that there is a breach of security of the Union Registry or the EUTL or that there exists a serious security risk to the Union Registry or the EUTL that threatens the integrity of the system, which includes the back-up facilities referred to in Article 91.
2.   In the event of a breach of security or a security risk that may lead to suspension of access, a national administrator who becomes aware of the breach or risk shall promptly inform the central administrator of any risks posed to other parts of the Union Registry. The central administrator shall inform all national administrators.
3.   If a national administrator becomes aware of a situation that requires the suspension of all access to the accounts that it manages in accordance with this Regulation, it shall inform the central administrator and account holders with such prior notice of the suspension as is practicable. The central administrator shall inform all national administrators as soon as possible.
4.   The notice referred to in paragraph 3 shall include the likely duration of the suspension and shall be clearly displayed on the public area of the EUTL's web site.
Article 97
Suspension of access to allowances or Kyoto units in the case of a suspected fraudulent transaction
1.   A national administrator or a national administrator acting on request of the competent authority may suspend access to allowances or Kyoto units in the part of the Union Registry it administers:
(a)
for a maximum period of four weeks if it suspects that the allowances or Kyoto units have been the subject of a transaction constituting fraud, money laundering, terrorist financing, corruption or other serious crime, or
(b)
on the basis of and in accordance with national law provisions that pursue a legitimate objective.
2.   The Commission may instruct the central administrator to suspend access to allowances or Kyoto units in the Union Registry or the EUTL for a maximum period of four weeks if it suspects that the allowances or Kyoto units have been the subject of a transaction constituting fraud, money laundering, terrorist financing, corruption or other serious crime.
3.   The national administrator or the Commission shall immediately inform the competent law enforcement authority of the suspension.
4.   A national law enforcement authority of the Member State of the national administrator may also instruct the administrator to implement a suspension on the basis of and in accordance with national law.
Article 98
Cooperation with competent authorities and notification of money laundering, terrorist financing or criminal activity
1.   The national administrator, its directors and its employees shall cooperate fully with the relevant competent authorities to establish adequate and appropriate procedures to forestall and prevent operations related to money laundering or terrorist financing.
2.   The national administrator, its directors and its employees, shall cooperate fully with the FIU referred to in Article 21 of Directive 2005/60/EC by promptly:
(a)
informing the FIU, on their own initiative, where they know, suspect or have reasonable grounds to suspect that money laundering, terrorist financing or criminal activity is being or has been committed or attempted;
(b)
providing the FIU, at its request, with all necessary information, in accordance with the procedures established by the applicable legislation.
3.   The information referred to in paragraph 2 shall be forwarded to the financial intelligence unit (FIU) of the Member State of the national administrator. The national measures transposing the compliance management and communication policies and procedures, referred to in Article 34(1) of Directive 2005/60/EC, shall designate the person or persons responsible for forwarding information pursuant to this Article.
4.   The Member State of the national administrator shall ensure that the national measures transposing Articles 26 to 29 and Articles 32 and 35 of Directive 2005/60/EC apply to the national administrator.
Article 99
Suspension of processes
1.   The Commission may instruct the central administrator to temporarily suspend the acceptance by the EUTL of some or all processes originating from the Union Registry if it is not operated and maintained in accordance with the provisions of this Regulation. It shall immediately notify national administrators concerned.
2.   The central administrator may temporarily suspend the initiation or acceptance of some or all processes in the Union Registry for the purposes of carrying out scheduled or emergency maintenance on the Union Registry.
3.   A national administrator may request the Commission to reinstate processes suspended in accordance with paragraph 1 if it considers that the outstanding issues that caused the suspension have been resolved. If this is the case, the Commission shall instruct the central administrator to reinstate those processes. It shall otherwise reject the request within a reasonable period and inform the national administrator without delay, stating its reasons and setting out criteria to be fulfilled for a subsequent request to be accepted.
Section 3
Automated checking, recording and completing of processes
Article 100
Automated checking of processes
1.   All processes must conform to the general IT-requirements of electronic messaging that ensure the successful reading, checking and recording of a process by the Union Registry. All processes must conform to the specific process-related requirements set out in this Regulation.
2.   The central administrator shall ensure that the EUTL conducts automated checks having regard to the data exchange and technical specifications provided for in Article 105 for all processes to identify irregularities and discrepancies, where a proposed process does not conform to the requirements of Directive 2003/87/EC, Decision No 406/2009/EC and this Regulation.
Article 101
Detection of discrepancies
1.   In the case of processes completed through the direct communication link between the Union Registry and the EUTL referred to in Article 7(3), the central administrator shall ensure that the EUTL terminates any processes where it identifies discrepancies upon conducting the automated checks referred to in Article 102(2), and informs thereof the Union Registry and the administrator of the accounts involved in the terminated transaction by returning an automated check response code. The central administrator shall ensure that the Union Registry immediately informs the relevant account holders that the process has been terminated.
2.   In case of transactions completed through the ITL referred to in Article 7(1), the ITL shall terminate any processes where discrepancies are identified either by the ITL or the EUTL upon conducting the automated checks referred to in Article 102(2). Following a termination by the ITL, the central administrator shall ensure that the EUTL also terminates the transaction. The ITL informs the administrators of the registries involved of the termination of the transaction by returning an automated check response code. If one of the registries involved is the Union Registry, the central administrator shall ensure that the Union Registry also informs the administrator of the Union Registry accounts involved in the terminated transaction by returning an automated check response code. The central administrator shall ensure that the Union Registry immediately informs the relevant account holders that the process has been terminated.
Article 102
Detection of discrepancies within the Union Registry and national KP registries
1.   The central administrator and Member States shall ensure that the Union Registry and other KP registries shall contain check input codes and check response codes to ensure the correct interpretation of information exchanged during each process. The check codes shall have regard to those contained in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105.
2.   The central administrator shall ensure that, prior to and during the execution of all processes, the Union Registry conducts appropriate automated checks to ensure that discrepancies are detected and incorrect processes are terminated in advance of automated checks being conducted by the EUTL.
Article 103
Reconciliation - detection of inconsistencies by the EUTL
1.   The central administrator shall ensure that the EUTL periodically initiates data reconciliation to ensure that the EUTL's records of accounts, holdings of Kyoto units and allowances match the records of these holdings in the Union Registry. The central administrator shall ensure that the EUTL records all processes.
2.   If during the data reconciliation process referred to in paragraph 1, an inconsistency is identified by the EUTL, whereby the information regarding accounts, holdings of Kyoto units and allowances provided by the Union Registry as part of the periodic reconciliation process differs from the information contained in the EUTL, the central administrator shall ensure that the EUTL prevents any further processes to be completed with any of the accounts, allowances or Kyoto units which are the subject of the inconsistency. The central administrator shall ensure that the EUTL immediately informs the central administrator and the administrators of the relevant accounts of any inconsistency.
Article 104
Finalisation of processes
1.   All transactions communicated to the ITL in accordance with Article 7(1) shall be final when the ITL notifies the EUTL that it has completed the process.
2.   All transactions and other processes communicated to the EUTL in accordance with Article 7(3) shall be final when the EUTL notifies the Union Registry that it has completed the processes. The central administrator shall ensure that the EUTL automatically aborts the completion of a transaction or process if it could not be completed within 24 hours of its communication.
3.   The data reconciliation process referred to in Article 103(1) shall be final when all inconsistencies between the information contained in the Union Registry and the information contained in the EUTL for a specific time and date have been resolved, and the data reconciliation process has been successfully re-initiated and completed.
Section 4
Specifications and change management
Article 105
Data exchange and technical specifications
1.   The Commission shall make available to national administrators data exchange and technical specifications necessary for exchanging data between registries and transaction logs, including the identification codes, automated checks, response codes and data logging requirements, as well as the testing procedures and security requirements necessary for the launching of data exchange.
2.   The data exchange and technical specifications shall be drawn up in consultation with the Administrators' Working Group of the Climate Change Committee and shall be consistent with the functional and technical specifications for data exchange standards for registry systems under the Kyoto Protocol elaborated pursuant to Decision 12/CMP.1.
Article 106
Change and release management
If a new version or release of the Union Registry software is required, the central administrator shall ensure that the testing procedures set out in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105 are completed before a communication link is established and activated between the new version or release of that software and the EUTL or ITL.
CHAPTER 2
Records, reports, confidentiality and fees
Article 107
Processing of information and personal data
1.   The central administrator and Member States shall ensure that the Union Registry, the EUTL and other KP registries only store and process the information concerning the accounts, account holders and account representatives as set out in Table III-I of Annex III, Tables VI-I and VI-II of Annex VI, Table VII-I of Annex VII, and Table VIII-I of Annex VIII.
2.   No special categories of data as defined in Article 8 of Directive 95/46/EC and Article 10 of Regulation (EC) No 45/2001 shall be recorded in the Union Registry, the EUTL or other KP registries.
3.   The central administrator and Member States shall ensure that only personal data related to transactions that transfer Kyoto units are transferred to the ITL.
Article 108
Records
1.   The central administrator shall ensure that the Union Registry stores records concerning all processes, log data and account holders for five years after the closure of an account.
The central administrator and Member States shall ensure that the Union Registry and other KP registries store records concerning all relevant KP processes, log data and account holders of KP accounts for 15 years after the closure of the account or until any issue of implementation relating to them arising within the context of the UNFCCC bodies has been resolved, whichever is the later.
2.   The central administrator shall ensure that national administrators are able to access, query and export all records held in the Union Registry in relation to accounts that are or were administered by them.
Article 109
Reporting
1.   The central administrator shall make available the information referred to in Annex XIV to the recipients set out in Annex XIV in a transparent and organised manner via the EUTL web site. The central administrator shall take all reasonable steps to make available the information referred to in Annex XIV at the frequencies set out in Annex XIV. The central administrator shall not release additional information held in the EUTL or in the Union Registry unless this is permitted under Article 110.
2.   National administrators may also make available the part of the information referred to in Annex XIV that they have access to in accordance with Article 110 at the frequencies and to the recipients set out in Annex XIV in a transparent and organised manner on a site publicly accessible via the Internet. National administrators shall not release additional information held in the Union Registry unless this is permitted under Article 110.
Article 110
Confidentiality
1.   Information, including the holdings of all accounts, all transactions made, the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units held or affected by a transaction, held in the EUTL, the Union Registry and any other KP registry shall be considered confidential except as otherwise required by Union law, or by provisions of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
2.   The central administrator or national administrator may provide data stored in the Union Registry and the EUTL to the following entities:
(a)
the law enforcement and tax authorities of a Member State;
(b)
the European Anti-fraud Office of the European Commission;
(c)
the European Court of Auditors;
(d)
Eurojust;
(e)
the competent authorities referred to in Article 11 of Directive 2003/6/EC of the European Parliament and of the Council 
(
20
)
 and in Article 37(1) of Directive 2005/60/EC;
(f)
competent national supervisory authorities;
(g)
the national administrators of Member States and the competent authorities referred to in Article 18 of Directive 2003/87/EC.
3.   Data may be provided to the entities referred to in paragraph 2 upon their request to the central administrator or to a national administrator if such requests are justified and necessary for the purposes of investigation, detection, prosecution, tax administration or enforcement, auditing and financial supervision of fraud involving allowances or Kyoto units, or of money laundering, terrorism financing, other serious crime, market manipulation for which the accounts in the Union registry or the KP registries may be an instrument, or of breaches of Union or national law ensuring the functioning the Union ETS.
4.   An entity receiving data in accordance with paragraph 3 shall ensure that the data received is only used for the purposes stated in the request in accordance with paragraph 3 and is not made available deliberately or accidentally to persons not involved in the intended purpose of the data use. This provision shall not preclude these entities to make the data available to other entities listed in paragraph 2, if this is necessary for the purposes stated in the request made in accordance with paragraph 3.
5.   Upon their request, the central administrator may provide access to transaction data which do not allow the direct identification of specific persons to the entities referred to in paragraph 2 for the purpose of looking for suspicious transaction patterns. Entities with such access may notify suspicious transaction patterns to other entities listed in paragraph 2.
6.   Europol shall obtain permanent read-only access to data stored in the Union Registry and the EUTL for the purpose of the performance of its tasks in accordance with Council Decision 2009/371/JHA 
(
21
)
. Europol shall keep the Commission informed of the use it makes of the data.
7.   National administrators shall make available through secure means to all other national administrators and the central administrator the names and identities of persons for whom they refused to open an account in accordance with points (a), (b) and (c) of Article 22(2), or whom they refused to nominate as an authorised representative or additional authorised representative in accordance with points (a) and (b) of Article 24(5), and the names and identities of the account holder, authorised representative or additional authorised representative of accounts to which access has been suspended in accordance with Article 34 or of accounts that have been closed in accordance with Article 33. National administrators shall inform the persons concerned.
8.   National administrators may decide to notify to national law enforcement and tax authorities all transactions that involve a number of units above the number determined by the national administrator and to notify any account that is involved in a number of transactions within a period that is above a number determined by the national administrator.
9.   The EUTL, the Union Registry and other KP registries shall not require account holders to submit price information concerning allowances or Kyoto units.
10.   The auction monitor appointed pursuant to Article 24 of Regulation (EU) No 1031/2010 shall have access to all information concerning the auction delivery account held in the Union Registry.
Article 111
Fees
1.   The central administrator shall not charge any fees to account holders in the Union Registry.
2.   National administrators may charge reasonable fees to account holders administered by them.
3.   National administrators shall notify the central administrator of the fees charged and of any changes in the fees within ten working days. The central administrator shall display fees on a public website.
Article 112
Interruption of operation
The central administrator shall ensure that interruptions to the operation of the Union Registry are kept to a minimum by taking all reasonable steps to ensure the availability and security of the Union Registry and the EUTL and by providing for robust systems and procedures to safeguard all information.
TITLE IV
TRANSITIONAL AND FINAL PROVISIONS
Article 113
Implementation
Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to implement this Regulation, and in particular for national administrators to comply with their obligations to verify and review information submitted pursuant to Articles 22(1), 24(4) and 25(4).
Article 114
Further use of accounts
Accounts, as specified in Chapter 3 of Title I of this Regulation, opened or used pursuant to Regulation (EU) No 920/2010 shall remain in use for the purposes of this Regulation.
Trading platform accounts opened pursuant to Regulation (EU) No 920/2010 shall remain in use as external trading platform accounts for the purposes of this Regulation.
Article 115
Entry into force of use restrictions
The central administrator shall provide national administrators with a list of the ETS accounts holding international credits which cannot be used pursuant to measures adopted pursuant to Article 11a(9) of Directive 2003/87/EC after the date set by those measures. On the basis of this list, the national administrator shall request the account holder to specify a KP account to which such international credits shall be transferred.
If the account holder has not responded to the administrator’s request within 40 working days, the administrator shall transfer the international credits to a national KP account.
Article 116
Amendments to Regulation (EU) No 920/2010
Regulation (EU) No 920/2010 is amended as follows:
(1)
Articles 3 to 28 are deleted;
(2)
Article 32 is replaced by the following:
‘Article 32
Excluded aircraft operator holding accounts
1.   If, by the deadline set out in Article 12(2a) of Directive 2003/87/EC for surrendering allowances, a verified emissions value of 0 is entered in the Union registry for an aircraft operator for the previous year in accordance with Article 29, the Union registry shall set the corresponding aircraft operator holding account to excluded status.
2.   The Union registry shall set the account to open status when the verified emissions value for year before the current year is not 0.’;
(3)
in Article 41, paragraph 4 is replaced by the following:
‘4.   Where an excluded aircraft operator holding account does not receive allowances under paragraph 1, those allowances shall not be created in the account should it be subsequently set to open status.’;
(4)
Article 57 is replaced by the following:
‘Article 57
Banking between periods
Within ten working days of the completion of the clearing transactions set out in Article 56, the Union registry shall delete Chapter II allowances valid for the 2008-2012 period held in user accounts in the Union registry and issue an equal amount of Chapter II allowances valid for the 2013-2020 period to the same accounts and delete Chapter III allowances valid for the 2008-2012 period held in user accounts in the Union registry and issue an equal amount of Chapter III allowances valid for the 2013-2020 period to the same accounts.’;
(5)
in Article 52, paragraph 4 is replaced by the following:
‘4.   The central administrator shall carry out a deduction of a quantity from the minimum deposited quantity recorded in the EUTL after the clearing transactions in accordance with Article 56 have taken place. The deduction shall equal the total amount of Chapter III allowances surrendered by operator holding accounts administered by the national administrator of the Member State for the 2008-12 period; plus the clearing value calculated in accordance with Article 56(3).’;
(6)
Articles 59 to 79 are deleted.
Article 117
Repeal
Regulation (EU) No 1193/2011 is repealed.
Regulation (EU) No 920/2010 is repealed with effect from 1 October 2013.
Article 118
Entry into force
This Regulation shall enter into force on the day following its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 2 May 2013.
For the Commission
The President
José Manuel BARROSO
(
1
)
  
            
OJ L 275, 25.10.2003, p. 32
.
(
2
)
  
            
OJ L 49, 19.2.2004, p. 1
.
(
3
)
  
            
OJ L 140, 5.6.2009; p. 136
.
(
4
)
  
            
OJ L 270, 14.10.2010, p. 1
.
(
5
)
  
            
OJ L 140, 5.6.2009, p. 63
.
(
6
)
  
            
OJ L 302, 18.11.2010, p. 1
.
(
7
)
  
            
OJ L 315, 29.11.2011, p. 1
.
(
8
)
  
            
OJ L 130, 17.5.2011, p. 1
.
(
9
)
  
            
OJ L 316, 16.11.2006, p. 12
.
(
10
)
  
            
OJ L 41, 14.2.2003, p. 26
.
(
11
)
  
            
OJ L 281, 23.11.1995, p. 31
.
(
12
)
  
            
OJ L 8, 12.1.2001, p. 1
.
(
13
)
  
            
OJ L 270, 14.10.2010, p. 1
.
(
14
)
  
            
OJ L 145, 30.4.2004, p. 1
.
(
15
)
  
            
OJ L 181, 12.7.2012, p. 1
.
(
16
)
  
            
OJ L 309, 25.11.2005, p. 15
.
(
17
)
  
            
OJ L 290, 6.11.2010, p. 39
.
(
18
)
  
            
OJ L 87, 31.3.2009, p. 109
.
(
19
)
  
            
OJ L 140, 5.6.2009, p. 63
.
(
20
)
  
            
OJ L 96, 12.4.2003, p. 16
.
(
21
)
  
            
OJ L 121, 15.5.2009, p. 37
.
ANNEX I
Table I-I
Account types and unit types that may be held in each account type (Article 9)
Account type name
Account holder
Account Administrator
No. of accounts of this type
Non-Kyoto units
Kyoto units
Allowances
AEAs
AAU
CER
ERU
lCER/tCER
RMU/ERU from RMU
General allowances
Aviation allowances
I.   
ETS management accounts in the Union Registry
EU Total Quantity Account
EU
central administrator
1
Yes
No
No
No
No
No
No
No
EU Aviation Total Quantity Account
EU
central administrator
1
No
Yes
No
No
No
No
No
No
EU Auction Account
EU
central administrator
1
Yes
No
No
No
No
No
No
No
EU Allocation Account
EU
central administrator
1
Yes
No
No
No
No
No
No
No
EU New Entrant Reserve Account
EU
central administrator
1
Yes
No
No
No
No
No
No
No
EU Aviation Auction Account
EU
central administrator
1
No
Yes
No
No
No
No
No
No
EU Special Reserve Account
EU
central administrator
1
No
Yes
No
No
No
No
No
No
EU Aviation Allocation Account
EU
central administrator
1
No
Yes
No
No
No
No
No
No
Union Deletion Account
EU
central administrator
1
Yes
Yes
No
No
No
No
No
No
Auction Delivery Account
Auctioneer, Auction platform, Clearing System or Settlement System
national administrator that has opened the account
one or more for each auction platform
Yes
Yes
No
No
No
No
No
No
EU International Credit Account
EU
central administrator
2
No
No
No
No
Yes
(
*2
)
Yes
(
*2
)
No
No
EU Credit Exchange Account
EU
central administrator
2
Yes
Yes
No
No
No
No
No
No
II.   
ETS holding accounts in the Union Registry
Operator holding account
Operator
national administrator of the Member State where installation is located
one for each installation
Yes
No
No
No
Yes
(
*2
)
Yes
(
*2
)
No
No
Aircraft operator holding account
Aircraft operator
national administrator of the Member State administering the aircraft operator
one for each aircraft operator
Yes
Yes
No
No
Yes
(
*2
)
Yes
(
*2
)
No
No
Person holding account
Person
national administrator or central administrator that has opened the account
as approved
Yes
Yes
No
No
Yes
(
*2
)
Yes
(
*2
)
No
No
National holding account
Member State
national administrator of the Member State holding the account
one or more for each Member State
Yes
Yes
No
No
Yes
(
*2
)
Yes
(
*2
)
No
No
III.   
ETS trading accounts in the Union Registry
Trading account
Person
national administrator or central administrator that has opened the account
as approved
Yes
Yes
No
No
Yes
(
*2
)
Yes
(
*2
)
No
No
IV.   
Other ETS accounts in the Union Registry
External trading platform account
External trading platform
national administrator that has opened the account
one per Member State for each external trading platform
This account type does not hold any unit.
Verifier account
Verifier
national administrator that has opened the account
one per Member State for each verifier
This account type does not hold any unit.
National administrative platform account
Member State
central administrator
maximum one for each Member State
This account type does not hold any unit.
V.   
KP accounts in the consolidated system of European registries
Party holding Account
party to the Kyoto Protocol
KP registry administrator (in the Union Registry: the central administrator)
at least 1
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Cancellation Account
1
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Retirement Account
1
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
ETS AAU Deposit Account
1
No
No
No
Yes
No
No
No
No
tCER Replacement Account
EU
central administrator
1
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
lCER Replacement Account
EU
central administrator
1
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Person holding account
 (
*3
)
Person
national administrator or central administrator that has opened the account
1
No
No
No
by MS
 (
*1
)
by MS
 (
*1
)
by MS
 (
*1
)
by MS
 (
*1
)
by MS
 (
*1
)
VI.   
Accounts for the purpose of accounting transactions under Title 4
EU AEA Total Quantity Account
EU
central admininistrator
1
No
No
Yes
No
No
No
No
No
ESD Deletion Account
EU
central admininistrator
1
No
No
Yes
No
No
No
No
No
ESD Compliance Account
Member State
central administrator
1 for each of the 8 compliance years for each Member State
No
No
Yes
No
Yes
Yes
Yes
No
(
*1
)
  The MS national administrator can decide whether the account type may hold this type of unit.
(
*2
)
  Excluding units which are not eligible for use pursuant to Articles 11a and 11b of Directive 2003/87/EC, Article 58 of this Regulation and measures adopted pursuant to Article 11a(9) of Directive 2003/87/EC.
(
*3
)
  KP operator holding accounts existing in national KP registries before the consolidation referred to in Article 8(4) can hold the same unit types.
ANNEX II
Terms and conditions (Article 11)
Payment of fees
1.
The terms and conditions regarding any registry fees for establishing and maintaining accounts.
Modification of core terms and conditions
2.
Modification of the core terms to reflect changes to this Regulation or changes to domestic legislation.
Dispute resolution
3.
Provisions relating to disputes between account holders and choice of court for national administrator.
Responsibility and liability
4.
The limitation of liability for the national administrator.
5.
The limitation of liability for the account holder.
ANNEX III
Information to be submitted with requests for opening an account (Articles 13, 14 and 19)
1.
The information set out in Table III-I.
Table III-I
Account details for all accounts
A
B
C
D
E
F
Item No.
Account detail item
Mandatory or Optional?
Type
Can be updated?
Update requires the approval of the administrator?
Displayed on the EUTL public website?
1
Account ID (given by Union Registry)
M
Preset
No
n.a.
No
2
Account type
M
Choice
No
n.a.
Yes
3
Commitment period
M
Choice
No
n.a.
Yes
4
Account holder ID (given by Union Registry)
M
Free
Yes
Yes
No
5
Account holder name
M
Free
Yes
Yes
Yes
6
Account identifier (given by account holder)
M
Free
Yes
No
No
7
Account holder's address – country
M
Choice
Yes
Yes
Yes
8
Account holder's address - region or state
O
Free
Yes
Yes
Yes
9
Account holder's address – city
M
Free
Yes
Yes
Yes
10
Account holder's address – postcode
M
Free
Yes
Yes
Yes
11
Account holder's address – line 1
M
Free
Yes
Yes
Yes
12
Account holder's address – line 2
O
Free
Yes
Yes
Yes
13
Account holder's company registration number
M
Free
Yes
Yes
Yes
14
Account holder's telephone 1
M
Free
Yes
No
No
15
Account holder's telephone 2
M
Free
Yes
No
No
16
Account holder's email address
M
Free
Yes
No
No
17
Date of birth (for natural persons)
M for natural persons
Free
No
n.a.
No
18
Place of birth – city (for natural persons)
M for natural persons
Free
No
n.a.
No
19
Place of birth - country
O
Free
No
n.a.
No
20
Type of document supporting identity (for natural persons)
M
Choice
Yes
Yes
No
21
Identity document number (for natural persons)
M
Free
Yes
Yes
No
22
Identity document expiry date
O
Free
Yes
Yes
No
23
VAT registration number with country code
M where assigned
Free
Yes
Yes
No
24
Account opening date
M
Preset
No
n.a.
Yes
25
Account closing date
O
Preset
Yes
Yes
Yes
2.
The account identifier shall be unique within the registry system.
ANNEX IV
Information to be provided for opening an auction delivery account, a person holding account, a trading accounts or an external trading platform accounts (Articles 15, 18 and 20)
1.
The information set out in Table III-I of Annex III. (The account ID and the alphanumeric identifier are unique within the registry system.)
2.
Proof that the person requesting the account opening has an open bank account in a Member State of the European Economic Area.
3.
Evidence to support the identity of the natural person requesting the account opening, which may be a copy of one of the following:
(a)
an identity card issued by a State that is a member of the European Economic Area or the Organisation for Economic Cooperation and Development;
(b)
a passport.
4.
Evidence to support the address of the permanent residence of the natural person account holder, which may be a copy of one of the following:
(a)
the identity document submitted under point 3, if it contains the address of the permanent residence;
(b)
any other government-issued identity document that contains the address of permanent residence;
(c)
if the country of permanent residence does not issue identity documents that contain the address of permanent residence, a statement from the local authorities confirming the nominee's permanent residence;
(d)
any other document that is customarily accepted in the Member State of the administrator of the account as evidence of the permanent residence of the nominee.
5.
The following documents in case of a legal person requesting the account opening:
(a)
a copy of the instruments establishing the legal entity and a copy of a document proving the registration of the legal entity;
(b)
bank account details;
(c)
a confirmation of VAT registration;
(d)
information on the legal entity's beneficial owner as defined in Directive 2005/60/EC including the type of ownership or control they are exercising;
(e)
list of directors;
(f)
a copy of the annual report or of the latest audited financial statements, or if no audited financial statements available, a copy of the financial statements stamped by the tax office or the financial director.
6.
Evidence to support the registered address of the legal person account holder, if this is not clear from the document submitted in accordance with point 5.
7.
The criminal record of the natural person requesting the account opening or if it is a legal person, of its directors.
8.
Any copy of a document submitted as evidence under this annex must be certified as a true copy by a notary public or other similar person specified by the national administrator. Regarding documents issued outside the Member State requesting a copy, the copy must be legalised. The date of the certification or legalisation must not be more than three months prior to the date of application.
9.
The administrator of the account may require that the documents submitted are accompanied with a certified translation into a language specified by the administrator.
10.
Instead of obtaining paper documents, the administrator of the account may use electronic mechanisms to check the evidence to be submitted in accordance with this Annex.
ANNEX V
Additional information to be provided for opening a verifier account (Article 21)
1.
A document proving that the person requesting the account opening is accredited as a verifier in accordance with Article 15 of Directive 2003/87/EC.
ANNEX VI
Information to be provided for opening an operator holding account (Article 16)
1.
The information set out in Table III-I of Annex III.
2.
Under the data provided in accordance with Table III-I of Annex III, the operator of the installation shall be named the account holder. The name provided for the account holder should be identical to name of the natural or legal person that is the holder of the relevant greenhouse gas permit.
3.
The information set out in Table VI-I and VI-II of this Annex.
Table VI-I
Account details for operator holding accounts
A
B
C
D
E
F
Item No.
Account detail item
Mandatory or Optional?
Type
Can be updated?
Update requires the approval of the administrator?
Displayed on the EUTL public website?
1
Installation ID
M
Preset
No
—
Yes
2
Permit ID
M
Free
Yes
Yes
Yes
3
Permit entry into force date
M
Free
No
—
Yes
4
Permit expiry date
O
Free
Yes
Yes
Yes
5
Installation name
M
Free
Yes
Yes
Yes
6
Installation activity type
M
Choice
Yes
Yes
Yes
7
Installation address – country
M
Preset
Yes
Yes
Yes
8
Installation address - region or state
O
Free
Yes
Yes
Yes
9
Installation address – city
M
Free
Yes
Yes
Yes
10
Installation address – postcode
M
Free
Yes
Yes
Yes
11
Installation address – line 1
M
Free
Yes
Yes
Yes
12
Installation address – line 2
O
Free
Yes
Yes
Yes
13
Installation telephone 1
M
Free
Yes
No
No
14
Installation telephone 2
M
Free
Yes
No
No
15
Installation email address
M
Free
Yes
No
No
16
Parent company
O
Free
Yes
No
Yes
17
Subsidiary company
O
Free
Yes
No
Yes
18
EPRTR identification number
M where assigned
Free
Yes
No
Yes
19
Latitude
O
Free
Yes
No
Yes
20
Longitude
O
Free
Yes
No
Yes
Table VI-II
Details of the installation contact person
A
B
C
D
E
F
Item No.
Account detail item
Mandatory or Optional?
Type
Can be updated?
Update requires the approval of the administrator?
Displayed on the EUTL public website?
1
Verifier
O
Choice
Yes
No
No
Company name
O
Free
Yes
No
No
Company department
O
Free
Yes
No
No
2
Contact person within Member State first name
O
Free
Yes
No
No
3
Contact person within Member State last name
O
Free
Yes
No
No
4
Contact person address – country
O
Preset
Yes
No
No
5
Contact person address - region or state
O
Free
Yes
No
No
6
Contact person address – city
O
Free
Yes
No
No
7
Contact person address – postcode
O
Free
Yes
No
No
8
Contact person address – line 1
O
Free
Yes
No
No
9
Contact person address – line 2
O
Free
Yes
No
No
10
Contact person telephone 1
O
Free
Yes
No
No
11
Contact person telephone 2
O
Free
Yes
No
No
12
Contact person email address
O
Free
Yes
No
No
ANNEX VII
Information to be provided for opening an aircraft operator holding account (Article 17)
1.
The information set out in Table III-I of Annex III and VII-I of Annex VII.
2.
Under the data provided in accordance with Table III-I, the aircraft operator shall be named as the account holder. The name recorded for the account holder shall be identical to the name in the Monitoring Plan. In case the name in the Monitoring Plan is obsolete, the name in the trading registry or the name used by Eurocontrol shall be used.
Table VII-I
Account details for aircraft operator holding accounts
A
B
C
D
E
F
Item No.
Account detail item
Mandatory or Optional?
Type
Can be updated?
Update requires the approval of the administrator?
Displayed on the EUTL public website?
1
Aircraft operator ID (assigned by Union Registry)
M
Free
No
—
Yes
2
Unique code under Commission Regulation 748/2009
M
Free
Yes
Yes
Yes
3
Call sign (ICAO designator)
O
Free
Yes
Yes
Yes
4
Monitoring plan ID
M
Free
Yes
Yes
Yes
5
Monitoring plan – first year of applicability
M
Free
No
—
Yes
6
Monitoring plan – year of expiry
O
Free
Yes
Yes
Yes
3.
The call sign is International Civil Aviation Organisation (ICAO) designator in box 7 of the flight plan or, if not available, the registration marking of the aircraft.
ANNEX VIII
Information concerning authorised representatives and additional authorised representatives to be provided to the administrator of the account (Article 24)
1.
The information set out in Table VIII-I of Annex VIII.
Table VIII-I
Authorised representative details
A
B
C
D
E
F
Item No.
Account detail item
Mandatory or Optional?
Type
Can be updated?
Update requires the approval of the administrator?
Displayed on the EUTL public website?
1
Person ID
M
Free
No
n.a.
No
2
Type of account representative
M
Choice
Yes
No
No
3
First name
M
Free
Yes
Yes
No
4
Last name
M
Free
Yes
Yes
No
5
Title
O
Free
Yes
No
No
6
Job title
O
Free
Yes
No
No
Company name
O
Free
Yes
No
No
Company department
O
Free
Yes
No
No
7
Country
M
Preset
No
n.a.
No
8
Region or state
O
Free
Yes
Yes
No
9
City
M
Free
Yes
Yes
No
10
Postcode
M
Free
Yes
Yes
No
11
Address – line 1
M
Free
Yes
Yes
No
12
Address – line 2
O
Free
Yes
Yes
No
13
Telephone 1
M
Free
Yes
No
No
14
Mobile phone
M
Free
Yes
Yes
No
15
E-mail address
M
Free
Yes
Yes
No
16
Date of birth
M
Free
No
n.a.
No
17
Place of birth – city
M
Free
No
n.a.
No
18
Place of birth – country
M
Free
No
n.a.
No
19
Type of document supporting identity
M
Choice
Yes
Yes
No
20
Identity document number
M
Free
Yes
Yes
No
21
Identity document expiry date
O
Free
Yes
Yes
No
22
Preferred language
O
Choice
Yes
No
No
23
Confidentiality level
O
Choice
Yes
No
No
24
Rights as additional account representative
M
Multiple Choice
Yes
Yes
No
2.
A signed statement from the account holder indicating that it wishes to nominate a particular person as authorised representative or additional authorised representative, confirming that the authorised representative has the right to initiate or that additional authorised representative has the right to approve transactions on behalf of the account holder and indicating any limitations to that right.
3.
Evidence to support the identity of the nominee, which may be a copy of one of the following:
(a)
an identity card issued by a state that is a member of the European Economic Area or the Organisation for Economic Cooperation and Development;
(b)
a passport.
4.
Evidence to support the address of the permanent residence of the nominee, which may be a copy of one of the following:
(a)
the identity document submitted under point 3., if it contains the address of the permanent residence;
(b)
any other government-issued identity document that contains the address of permanent residence;
(c)
if the country of permanent residence does not issue identity documents that contain the address of permanent residence, a statement from the local authorities confirming the nominee's permanent residence;
(d)
any other document that is customarily accepted in the Member State of the administrator of the account as evidence of the permanent residence of the nominee;
5.
Criminal record of the nominee.
6.
Any copy of a document submitted as evidence under this annex must be certified as a true copy by a notary public or other similar person specified by the national administrator. Regarding documents issued outside the Member State requesting a copy, the copy must be legalised. The date of the certification or legalisation must not be more than three months prior to the date of application.
7.
The administrator of the account may require that the documents submitted are accompanied with a certified translation into a language specified by the national administrator.
8.
Instead of obtaining paper documents, the administrator of the account may use electronic mechanisms to check the evidence to be submitted in accordance with this Annex.
ANNEX IX
Formats for submitting annual emissions data (Article 35)
1.
Emissions data for operators shall contain the information set out in Table IX-I, having regard to the electronic format for submitting emissions data described in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105.
Table IX-I
Emissions data for operators
1
Installation ID or aircraft operator ID:
2
Reporting year
Greenhouse Gas Emissions
in tons
in tons of CO
2
eq
3
CO
2
 emissions
4
N
2
O emissions
5
PFC emissions
6
Total emissions
—
ANNEX X
National allocation table for the 2013-2020 period (Article 51)
Row No
Quantity of general allowances allocated free of charge
Pursuant to Art. 10a(7) of Directive 2003/87/EC
Pursuant to Art. 10c of Directive 2003/87/EC (transferrable)
Pursuant to another provision of Directive 2003/87/EC
Total
1
Country code of Member State
Manual input
2
Installation ID
Manual input
3
Quantity to be allocated:
4
in year 2013
Manual input
5
in year 2014
Manual input
6
in year 2015
Manual input
7
in year 2016
Manual input
8
in year 2017
Manual input
9
in year 2018
Manual input
10
in year 2019
Manual input
11
in year 2020
Manual input
Rows No 2 to 11 shall be repeated for each installation.
ANNEX XI
National aviation allocation table for the 2013-2020 period (Article 54)
Row No
Quantity of aviation allowances allocated free of charge
Pursuant to Art. 3e of Directive 2003/87/EC
Pursuant to Art. 3f of Directive 2003/87/EC
In Total
1
Country code of Member State
Manual input
2
Aircraft operator ID
Manual input
3
Quantity to be allocated
4
in year 2013
Manual input
5
in year 2014
Manual input
6
in year 2015
Manual input
7
in year 2016
Manual input
8
in year 2017
Manual input
9
in year 2018
Manual input
10
in year 2019
Manual input
11
in year 2020
Manual input
Rows No 2 to 11 shall be repeated for each aircraft operator.
ANNEX XII
National international credit entitlement table for the 2008-2020 period (Article 59)
Row No
International credit entitlement
Pursuant to third subparagraph Article 11a(8) of Directive 2003/87/EC
Pursuant to another provision of Article 11a(8) of Directive 2003/87/EC
Total
1
Country code of Member State
Manual input
2
Installation ID
Manual input
3
Initial international credit entitlement
Manual input
4
Aircraft operator ID
Manual input
5
Initial international credit entitlement
Manual input
Rows 2 to 3 shall be repeated for each installation.
Rows 4 to 5 shall be repeated for each aircraft operator.
ANNEX XIII
Auction table (Article 63)
Row No
Information on the auction platform
1
Identification code of the auction platform
2
Identity of the auction monitor
3
The Auction Delivery Account number
4
Information on individual auctions of (general allowances / aviation allowances)
5
Individual volume of the auction
Date and time of delivery to the Auction Delivery Account
Identity of the auctioneer(s) connected to each auction
Manual input
6
Manual input
7
Manual input
8
Manual input
9
Manual input
10
Manual input
11
Manual input
12
Manual input
13
Manual input
14
Manual input
15
Manual input
16
Manual input
17
Manual input
18
Manual input
19
Manual input
ANNEX XIV
Reporting requirements of the central administrator (Article 109)
I.   UNION REGISTRY INFORMATION RELATED TO THE UNION EMISSIONS TRADING SCHEME
Information available to the public
1.
The EUTL shall display on the public website of the EUTL the following information for each account:
(a)
all information indicated as to be ‘displayed on the EUTL public website’ in Tables III-I of Annex III, Table VI-I of Annex VI, and Table VII-I of Annex VII. This information shall be updated every 24 hours;
(b)
allowances allocated to individual account holders pursuant to Article 43 and Article 44. This information shall be updated every 24 hours;
(c)
the status of the account in accordance with Article 10(1). This information shall be updated every 24 hours;
(d)
the number of allowances surrendered in accordance with Article 67.
(e)
the verified emissions figure, along with its corrections for the installation related to the operator holding account for year X shall be displayed from 1 April onwards of year (X+1);
(f)
a symbol and a statement indicating whether the installation or aircraft operator related to the operator holding account surrendered a number of allowances by 30 April that is at least equal to all its emissions in all past years. The symbols and the statements to be displayed are set out in Table XIV-I. The symbol shall be updated on 1 May and, except for the addition of a * in cases described under row 5 of Table XIV-I, it shall not change until the next 1 May.
Table XIV-I
Compliance statements
Row No.
Compliance status figure according to Article 34
Verified emissions are recorded for last complete year?
Symbol
Statement
to be displayed on the EUTL public website
1
0 or any positive number
Yes
A
‘The number of allowances surrendered by 30 April is greater than or equal to verified emissions’
2
any negative number
Yes
B
‘The number of allowances surrendered by 30 April is lower than verified emissions’
3
any number
No
C
‘Verified emissions for preceding year were not entered until 30 April’
4
any number
No (because the allowance surrender process and/or verified emissions update process being suspended for the Member State's registry)
X
‘Entering verified emissions and/or surrendering was impossible until 30 April due to the allowance surrender process and/or verified emissions update process being suspended for the Member State's registry’
5
any number
Yes or No (but subsequently updated by the competent authority)
* 
[added to the initial symbol]
‘Verified emissions were estimated or corrected by the competent authority.’
2.
The EUTL shall display on the public website of the EUTL the following general information, and shall update it every 24 hours:
(a)
the national allocation table of each Member State, including indications of any changes made to the table in accordance with Article 52;
(b)
the national aviation allocation table of each Member State, including indications of any changes made to the table in accordance with Article 55;
(c)
the international credit entitlement table of each Member State;
(d)
the total number of allowances, ERUs and CERs held in the Union Registry in all user accounts on the previous day;
(e)
a listing of the types of Kyoto units other than CERs and ERUs that can be held in user accounts in KP registries administered by a particular national administrator in accordance with Annex I;
(f)
up-to-date information regarding the eligibility of international credits pursuant to Articles 11a and 11b of Directive 2003/87/EC, Article 58 of this Regulation and any measure adopted pursuant to Article 11a(9) of Directive 2003/87/EC;
(g)
the fees charged by national administrators in accordance with Article 111.
3.
The EUTL shall display on its public website the following general information, on 30 April of each year:
(a)
the sum of verified emissions by Member State entered for the preceding calendar year as a percentage of the sum of verified emissions of the year before that year;
(b)
the percentage share belonging to accounts administered by a particular Member State in the number and volume of all allowance and Kyoto unit transfer transactions in the preceding calendar year;
(c)
the percentage share belonging to accounts administered by a particular Member State in the number and volume of all allowance and Kyoto unit transfer transactions in the preceding calendar year between accounts administered by different Member States.
4.
The EUTL shall display on the public website of the EUTL the following information about each completed transaction recorded by the EUTL by 30 April of a given year on 1 May three years later.
(a)
account holder name and Account identifier of the transferring account;
(b)
account holder name and Account identifier of the acquiring account;
(c)
the amount of allowances or Kyoto units involved in the transaction, without unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units;
(d)
transaction identification code;
(e)
date and time at which the transaction was completed (in Central European Time);
(f)
type of the transaction.
Information available to account holders
5.
The Union Registry shall display on the part of the Union Registry's website only accessible to the account holder the following information, and shall update it in real time:
(a)
current holdings of allowances and Kyoto units, without the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units;
(b)
list of proposed transactions initiated by that account holder, detailing for each proposed transaction
(i)
the elements in point 4 of this Annex;
(ii)
the date and time at which the transaction was proposed (in Central European Time);
(iii)
the current status of that proposed transaction;
(iv)
any response codes returned consequent to the checks made by the registry and the EUTL
(c)
a list of allowances or Kyoto units acquired by that account as a result of completed transactions, detailing for each transaction the elements in point 4;
(d)
list of allowances or Kyoto units transferred out of that account as a result of completed transactions, detailing for each transaction the elements in point 4 of this Annex;
Information available to national administrators
6.
The Union Registry shall display on the part of the Union Registry's website only accessible to national administrators: account holders and authorised representatives whose access to any account in the Union Registry was suspended by any national administrator in accordance with Article 34.
II.   INFORMATION RELATED TO ACCOUNTING OF TRANSACTIONS UNDER DECISION No 406/2009/EC
Information available to the public
7.
The central administrator shall make publicly available the following information for each account and update it within 24 hours when relevant:
(a)
all information indicated as to be ‘displayed on the EUTL public website’ in Table III-I of Annex III;
(b)
Annual Emission Allocations as determined pursuant to Article 3(2) of Decision No 406/2009/EC and any further adjustment pursuant to Article 10 of Decision No 406/2009/EC;
(c)
the status of each ESD Compliance Account in accordance with Article 10;
(d)
the total number of ERUs, CERs, tCERs and lCERs used pursuant to Article 81;
(e)
the relevant greenhouse gas emissions data pursuant to Article 77;
(f)
the compliance status figure pursuant to Article 79 for each ESD Compliance Account as follows:
(i)
A for compliance,
(ii)
I for noncompliance;
(g)
the quantity of greenhouse gas emissions introduced pursuant to Article 80;
(h)
the following information about each completed transaction recorded by the EUTL:
(i)
account holder name and account holder ID of the transferring account;
(ii)
account holder name and account holder ID of the acquiring account;
(iii)
the amount of AEAs or credit entitlement involved in the transaction, without unique unit identification code of the AEA;
(iv)
transaction identification code;
(v)
date and time at which the transaction was completed (in Central European Time);
(vi)
type of the transaction.
Information available to account holders
8.
The Union Registry shall display on the part of the Union Registry’s website only accessible to the account holder the following information, and shall update it in real time:
(a)
current holdings of AEAs, credit entitlement and Kyoto units, without the unique unit identification code of the AEAs and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units;
(b)
list of proposed transactions initiated by that account holder, detailing for each proposed transaction;
(i)
the elements in point 7(f)(i) of this Annex;
(ii)
the date and time at which the transaction was proposed (in central European time);
(iii)
the current status of that proposed transaction;
(iv)
any response codes returned consequent to the checks made by the registry and the EUTL;
(c)
a list of AEAs, Kyoto units and credit entitlement acquired by that account as a result of completed transactions, detailing for each transaction the elements in point 7(f) (i) of this Annex;
(d)
a list of AEAs and credit entitlement transferred out of that account as a result of completed transactions, detailing for each transaction the elements in point 7(f)(i) of this Annex.

Summary:
EU registry of emissions trading system allowances (2013–2020)
SUMMARY OF:
Regulation (EU) 
No 389/2013
 establishing a Union Registry
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
It sets up a 
Union Registry
 for the 
European Union
 (EU), an online database that holds accounts for stationary installations, for aircraft operators and for any person interested in trading emission allowances.
The registry aims to guarantee accurate accounting for allowances issued under the 
EU emissions trading system (EU ETS)
, a system designed to 
reduce greenhouse gas emissions
 cost-effectively.
The regulation has been repealed by Delegated Regulation (EU) 
2019/1122
 (see 
summary
) from 
1 January 2021
. However, it continues to apply until 
31 December 2025
 to, among other things, all operations required in relation to the trading period between 2013 and 2020, and notably for the second commitment period of the 
Kyoto Protocol
 (KP) until the period for fulfilling commitments (true-up period) in 2023.
KEY POINTS
EU emissions trading system
The EU ETS is a cornerstone of the EU’s policy to combat climate change and its key tool for reducing greenhouse gas emissions cost-effectively. It is the world’s first major carbon market and remains the biggest. The EU ETS works on the ‘
cap and trade
’ principle. A cap is set on the total amount of certain greenhouse gases that can be emitted by installations covered by the system. The cap is reduced over time so that total emissions fall.
Within the cap, companies receive or buy emission allowances which they can trade with one another as needed. In the third phase of the ETS (2013–2020) the companies could also buy limited amounts of international credits from emission-saving projects around the world. The limit on the total number of allowances available ensures that they have a value.
By the end of April each year, installations and aircraft operators covered by the EU ETS must surrender enough allowances to cover all their emissions in the previous year, or risk heavy fines. If a company reduces its emissions, it can keep its spare allowances to cover its future needs or sell them to another company that is short of allowances.
Union Registry
The regulation sets up, from 
1 January 2013
, an EU-wide Union Registry, an online database that holds accounts for stationary installations, aircraft operators (included in the EU ETS since January 2012) and for any person interested in trading emission allowances.
Auctioning is the default method for allocating allowances, rather than free allocation. Harmonised allocation rules apply to those allowances that are still freely allocated.
The registry records:
lists of installations and aircraft operators covered by the ETS directive (Directive 
2003/87/EC
) in each EU 
Member State
 and any free allocation to each of them;
accounts of companies or individuals holding emission allowances;
transfers of allowances (‘transactions’) carried out by account holders;
annual verified CO
2
 emissions from installations and aircraft operators;
the annual reconciliation of allowances and verified emissions, where each company must have surrendered enough allowances to cover all its verified emissions.
Opening an account
To participate in the EU ETS, companies or individuals have to open an account in the Union Registry, sending a request to the national administrator, who collects and checks all supporting documentation.
EU Transaction Log
The EU Transaction Log (EUTL) automatically checks, records and authorises all transactions between accounts in the Union Registry, ensuring that all transfers comply with EU ETS rules.
The EUTL is the successor of the Community Independent Transaction Log, which had a similar role before the Union Registry was introduced.
Kyoto registries
The Union Registry also acts as a KP registry to assist the EU and its Member States in meeting their obligations as parties to the KP.
Amendments
Amending Delegated Regulation (EU) 
2015/1844
 outlines the implications and new procedures for the Union Registry and the national KP registries following the 
Doha Amendment to the Kyoto Protocol
, for consistent implementation of internationally agreed accounting requirements.
Regulations (EU) 
2018/208
 and 
2019/401
 introduced the possibility to protect the integrity of the EU ETS in the case of Brexit.
Regulation (EU) 
2019/1122
, which will replace this Regulation from 
1 January 2021
, sets out the possibility of linking with the registries of other 
greenhouse gas emissions
 trading systems.
Repeal
Regulation (EU) 
No 389/2013
 has been repealed by Delegated Regulation (EU) 2019/1122 fromf 
1 January 2021
, although it continues to apply until 
31 December 2025
 to, among other things, all operations required in relation to the trading period between 2013 and 2020 and notably for the second commitment period of the KP.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It has applied since 
4 May 2013
.
BACKGROUND
For further information, see:
Kyoto 2nd commitment period (2013–2020)
 (European Commission)
Paris Agreement
 (European Commission)
EU Emissions Trading System (EU ETS)
 (European Commission)
Union Registry
 (European Commission).
MAIN DOCUMENT
Commission Regulation (EU) 
No 
389/2013
 of 
2 May 2013
 establishing a Union Registry pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council, Decisions 
No 280/2004/EC
 and 
No 406/2009/EC
 of the European Parliament and of the Council and repealing Commission Regulations (EU) 
No 920/2010
 and 
No 1193/2011
 (OJ L 122, 
3.5.2013
, 
pp. 1–59
).
Successive amendments to Regulation (EU) 
No 389/2013
 have been incorporated into the original document. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
RELATED DOCUMENTS
Regulation (EU) 
2018/1999
 of the European Parliament and of the Council of 
11 December 2018
 on the Governance of the Energy Union and Climate Action, amending Regulations (EC) 
No 663/2009
 and (EC) 
No 715/2009
 of the European Parliament and of the Council, Directives 94/22/EC, 98/70/EC, 2009/31/EC, 2009/73/EC, 2010/31/EU, 2012/27/EU and 2013/30/EU of the European Parliament and of the Council, Council Directives 2009/119/EC and (EU) 2015/652 and repealing Regulation (EU) 
No 525/2013
 of the European Parliament and of the Council (OJ L 328, 
21.12.2018
, 
pp. 1–77
).
See 
consolidated version
.
Decision 
No 
406/2009/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
23 April 2009
 on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 (OJ L 140, 
5.6.2009
, 
pp. 136–148
).
See 
consolidated version
.
Directive 
2003/87/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
13 October 2003
 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC (OJ L 275, 
25.10.2003
, 
pp. 32–46
).
See 
consolidated version
.
last update 
19.11.2021

--- DANISH ---

Document:
3.5.2013
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 122/1
KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 389/2013
af 2. maj 2013
om oprettelse af et EU-register i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF og Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 280/2004/EF og nr. 406/2009/EF, og om ophævelse af Kommissionens forordning (EU) nr. 920/2010 og nr. 1193/2011
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF 
(
1
)
, særlig artikel 19,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 280/2004/EF af 11. februar 2004 om en mekanisme til overvågning af emissioner af drivhusgasser i Fællesskabet og til gennemførelse af Kyoto-protokollen 
(
2
)
, særlig artikel 6, stk. 1, første afsnit, andet punktum,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 406/2009/EF af 23. april 2009 om medlemsstaternes indsats for at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020 
(
3
)
, særlig artikel 11, stk. 3,
efter at have hørt den europæiske tilsynsførende for databeskyttelse, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Registersystemet sikrer en korrekt registrering af transaktioner i medfør af Unionens emissionshandelssystem (ETS), der er oprettet ved direktiv 2003/87/EF, Kyoto-protokollen og beslutning nr. 406/2009/EF. Registrene er standardiserede og sikrede elektroniske databaser, der indeholder fælles data til sporing af udstedelse, besiddelse, overdragelse og annullering af de relevante enheder, til sikring af offentlig adgang og den fornødne fortrolighed og til at sikre, at overdragelser ikke er i strid med de forpligtelser, der følger af direktiv 2003/87/EF, Protokollen til De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer (Kyotoprotokollen) og beslutning nr. 406/2009/EF.
(2)
I henhold til artikel 19, stk. 1, i direktiv 2003/87/EF skal alle kvoter, som udstedes fra den 1. januar 2012 og fremefter, registreres i et EU-register på konti, som forvaltes af medlemsstaterne. Kommissionens forordning (EU) nr. 920/2010 af 7. oktober 2010 om et standardiseret og sikkert registersystem i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF og Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 280/2004/EF 
(
4
)
 indeholder bestemmelser om et sådant EU-register.
(3)
Direktiv 2003/87/EF blev ændret betydeligt ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/29/EF af 23. april 2009 om ændring af direktiv 2003/87/EF med henblik på at forbedre og udvide ordningen for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet 
(
5
)
, og det kræver store ændringer i registersystemet. Ændringerne er gældende fra handelsperiodens start i 2013. Der findes i øjeblikket ingen international aftale, som skal gælde for medlemsstaterne efter 2012 i stedet for den nugældende Kyotoprotokol. Luftfartskvoter blev auktioneret fra 2012 på grundlag af Kommissionens forordning (EU) nr. 1031/2010 af 12. november 2010 om det tidsmæssige og administrative forløb af auktioner over kvoter for drivhusgasemissioner og andre aspekter i forbindelse med sådanne auktioner i medfør af 2003/87/EF 
(
6
)
 på samme måde som almindelige kvoter. Kommissionens forordning (EU) nr. 1193/2011 af 18. november 2011 om oprettelse af et EU-register for handelsperioden, der starter den 1. januar 2013, og efterfølgende handelsperioder for EU's emissionshandelsordning i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF og Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 280/2004/EF og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2216/2004 og (EU) nr. 920/2010 
(
7
)
 blev vedtaget i henhold til artikel 19 i direktiv 2003/87/EF og gælder for handelsperioden for Unionens emissionshandelsordning, der begynder den 1. januar 2013, og for efterfølgende perioder. Den gælder også for luftfartskvoter, som er auktioneret i 2012.
(4)
For at sikre, at Kyoto-enheder og kvoter kan føres på de samme EU-registerkonti, skal EU-registret være i overensstemmelse med de funktionelle og tekniske specifikationer for dataudvekslingsstandarder for registersystemer under Kyotoprotokollen, der er vedtaget ved beslutning 12/CMP.1 af UNFCCC-partskonferencen, der tjener som møde for parterne i Kyotoprotokollen (beslutning 12/CMP.1).
(5)
I henhold til artikel 20 i direktiv 2003/87/EF skal der oprettes en uafhængig transaktionsjournal (EUTL’en) til registrering af udstedelse, overdragelse og annullering af kvoter. I henhold til artikel 6, stk. 2, i beslutning nr. 280/2004/EF skal oplysninger om udstedelse, besiddelse, overdragelse, erhvervelse, annullering og tilbagetrækning af tildelte emissionsenheder, optagsenheder, emissionsreduktionsenheder og godkendte emissionsreduktioner og overførsel af tildelte emissionsenheder, emissionsreduktionsenheder og godkendte emissionsreduktioner stilles til rådighed for transaktionsjournalen.
(6)
EU-registret bør indeholde konti, hvor der bør foretages en registrering af de processer og operationer, der er nødvendige for at anvende bestemmelserne i direktiv 2003/87/EF. Disse konti bør oprettes efter standardiserede procedurer af hensyn til registersystemets integritet og for at sikre offentlighedens adgang til oplysningerne i systemet. Kvoter bør udstedes i EU-registret.
(7)
Transaktioner med kvoter inden for EU-registret bør gennemføres via en kommunikationsforbindelse, der omfatter EUTL’en, og transaktioner med Kyoto-enheder bør gennemføres via en kommunikationsforbindelse, der omfatter både EUTL’en og De Forenede Nationers klimakonventions (UNFCCC) internationale transaktionsjournal (ITL).
(8)
Da kvoter og Kyoto-enheder kun findes i papirløs form og er ombyttelige, bør retten til en kvote eller Kyoto-enhed fastslås via de konti i EU-registret, som de findes i. For at mindske de risici, som er forbundet med at omgøre transaktioner i et register og den deraf følgende afbrydelse af systemet og markedet, som en sådan omgørelse kan medføre, er det nødvendigt at sikre, at kvoter og Kyoto-enheder er fuldt ud ombyttelige. Navnlig kan transaktioner ikke tilbageføres, tilbagekaldes eller afvikles på anden måde end den, der er fastlagt i registrets regler, efter en bestemt periode, som er anført i disse regler. Intet i denne forordning må forhindre en kontohaver eller en tredjepart i at udøve en rettighed eller et krav, som følger af den underliggende transaktion, og som denne kan have i henhold til lovgivningen til omstødelse eller tilbagelevering i tilknytning til en transaktion, som er registreret i et system, for eksempel i tilfælde af svig eller tekniske fejl, hvis blot dette ikke fører til, at transaktionen inddrages, tilbagekaldes eller afvikles. Endvidere bør erhvervelse i god tro af en kvote eller en Kyoto-enhed beskyttes.
(9)
Den centrale administrators hovedopgaver går ud på at tilvejebringe, drive og vedligeholde EU-registret og EUTL’en og stille dem til rådighed samt at forvalte centrale konti og foretage de operationer, som skal udføres fra centralt hold. Den nationale administrators hovedopgave går ud på at fungere som kontaktpunkt for deres respektive kontohavere i EU-registret og foretage alle operationer, som involverer direkte kontakt til disse, og herunder at åbne, suspendere og lukke konti.
(10)
Hvis medlemsstaterne tildeler kvoter gratis på grundlag af artikel 10c i direktiv 2003/87/EF, bør disse kvoter udstedes i overensstemmelse med artikel 10c i nævnte direktiv og Kommissionens beslutninger, der vedtages i medfør heraf. Til dette formål bør der i de relevante nationale tildelingstabeller tages hensyn til ansøgninger i henhold til artikel 10c, stk. 5, i direktiv 2003/87/EF i de berørte medlemsstater samt de relevante kommissionsafgørelser i medfør af artikel 10c, stk. 6, i nævnte direktiv.
(11)
Hvis en medlemsstat under hensyntagen til sin ansøgning i henhold til artikel 10c, stk. 5, i direktiv 2003/87/EF og Kommissionens relevante afgørelse i henhold til samme direktivs artikel 10c, stk. 6, udskyder udstedelsen af gratiskvoter i medfør af artikel 10c i direktiv 2003/87/EF (efterfølgende udstedelse af kvoter), bør den pågældende medlemsstat i sin nationale tildelingstabel i henhold til artikel 51, stk. 1, i nærværende forordning angive den gratistildeling, der gives på grundlag af investeringer, som allerede er gennemført, eller finansielle overførsler, som allerede er foretaget, på tidspunktet hvor tabellen meddeles.
(12)
Hvis en medlemsstat under hensyntagen til sin ansøgning i henhold til artikel 10c, stk. 5, i direktiv 2003/87/EF og Kommissionens relevante afgørelse i henhold til samme direktivs artikel 10c, stk. 6, udsteder de gratiskvoter, der tildeles i medfør af artikel 10c i direktiv 2003/87/EF, uanset om der allerede er gennemført investeringer (forudgående udstedelse af kvoter), bør medlemsstaten i den nationale tildelingstabel angive den gratistildeling, der gives i medfør af artikel 10c i direktiv 2003/87/EF for perioden 2013 til 2019, når Kommissionen underrettes om den nationale tildelingstabel i henhold til nærværende forordnings artikel 51, stk. 1.
(13)
På grundlag af de rapporter, der forelægges for Kommissionen i henhold til artikel 10c, stk. 1, i direktiv 2003/87/EF, bør medlemsstaterne ændre de nationale tildelingstabeller for at afspejle udviklingen i investeringer og status for finansielle overførsler, der er foretaget i medfør af artikel 10c i direktiv 2003/87/EF hhv. de tilsvarende kommissionsafgørelser.
(14)
Ifølge artikel 11 i direktiv 2003/87/EF udsteder de kompetente myndigheder senest den 28. februar hvert år kvoter, der skal tildeles det pågældende år. Hvis en driftsleder har forelagt oplysninger i henhold til artikel 24 i Kommissionens afgørelse 2011/278/EU af 27. april 2011 om fastlæggelse af midlertidige EU-regler for harmoniseret gratistildeling af emissionskvoter i henhold til artikel 10a i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF 
(
8
)
, som påvirker det antal kvoter, der skal tildeles til driftslederen, skal driftslederens tildeling genberegnes og meddeles i henhold til artikel 24, stk. 2, i nævnte afgørelse, inden en overførsel af kvoter til driftslederen kan finde sted i henhold til artikel 53, stk. 2, i denne forordning.
(15)
Intet i denne forordning bør hindre en kompetent myndighed i at pålægge en driftsleder at overføre et antal kvoter, der er modtaget ud over vedkommendes tilpassede tildeling for det relevante år, til EU-tildelingskontoen i de tilfælde, hvor der er tildelt for mange kvoter bl.a. som følge af en fejl i den oprindelige tildeling, eller hvis driftslederen ikke på korrekt eller fuldstændig vis har forelagt de kompetente myndigheder oplysninger i henhold til artikel 24 i afgørelse 2011/278/EU inden for fristen i denne artikel, forudsat at den centrale administrator har foretaget ændringer af den pågældende medlemsstats nationale tildelingstabel i henhold til denne forordnings artikel 52, stk. 2, for at justere tildelingen i overensstemmelse hermed.
(16)
Ved artikel 11b i direktiv 2003/87/EF forbydes det efter den 31. december 2012 at udstede godkendte emissionsreduktioner (CER'er) og emissionsreduktionsenheder (ERU'er), som fører til, at reduktioner i drivhusgasemissioner tælles dobbelt. Artikel 5, stk. 2, i Kommissionens beslutning 2006/780/EF af 13. november 2006 om undgåelse af dobbelttælling af reduktioner i drivhusgasemissioner som led i Fællesskabets emissionshandelsordning for projektaktiviteter under Kyoto-protokollen i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF 
(
9
)
 åbner dog mulighed for, at kvotereserver, som er oprettet i medfør af denne beslutnings artikel 3, må konverteres til tildelte enheder (AAU’er) eller sælges som kvoter for perioden 2008-2012. Endvidere bør medlemsstaterne indtil den 30. april 2013 kunne udstede ERU fra projekter inden for aktiviteter, som først er omfattet af anvendelsesområdet for direktiv 2003/87/EF fra den 1. januar 2013 for så vidt angår emissionsreduktioner, der fandt sted indtil den 31. december 2012.
(17)
Unionen, medlemsstaterne og en række tredjelande har indgået reduktionsforpligtelser for hele økonomien for emissioner i perioden 2008-2012. Medlemsstaterne har retligt bindende emissionsreduktionsmål for hele økonomien fra 2013 til 2020, jf. direktiv 2003/87/EF og beslutning nr. 406/2009/EF. I forbindelse med en ændring af Kyoto-protokollen bør der på internationalt plan indføres retligt bindende, kvantificerede emissionsmål fra 2013 til 2020 for de parter, der er anført i protokollens bilag B, når den er trådt i kraft for disse parter. Ifølge beslutning 13/CMP.1 af UNFCCC-partskonferencen, der tjener som møde for parterne i Kyotoprotokollen (beslutning 13/CMP.1) kræves det, at ERU’er kun udstedes ved at konvertere AAU’er eller optagsenheder (RMU’er), som har et serienummer, der omfatter den forpligtelsesperiode, de er udstedt for. ERU’er må ikke udstedes, hvis forpligtelsesperioden ifølge det relevante serienummer ikke svarer til den periode, hvor emissionsreduktionerne fandt sted. EU-registrets konti i relation til emissionshandelsordningen (ETS) bør ikke indeholde ERU’er, som ikke er i overensstemmelse med disse regler. Til dette formål bør ERU’er, der udstedes af tredjelande uden retligt bindende, kvantificerede emissionsmål fra 2013 til 2020, der er fastlagt ved en ændring af Kyotoprotokollen i henhold til dennes artikel 3, stk. 9, eller som ikke har deponeret et ratifikationsinstrument vedrørende en sådan ændring af Kyotoprotokollen, alene stå i EU-registret, hvis de er certificeret til at vedrøre emissionsreduktioner, der verificeres at have fundet sted før 2013. Sådanne ERU'er, der er overført til EU-registret efter den 1. maj 2013, forventes at være udstedt i henhold til verifikationsproceduren i Kontrolkomitéen for Fælles Gennemførelse, der er omhandlet i beslutning 9/CMP.1 fra partskonferencen under De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer, der tjener som møde for parterne i Kyotoprotokollen (beslutning 9/CMP.1) (i henhold til den såkaldte "spor 2-procedure").
(18)
Ved artikel 11a i direktiv 2003/87/EF åbnes der mulighed for at bruge CER'er og ERU'er fra projektaktiviteter før ikrafttræden af en international klimaændringsaftale, idet der åbnes mulighed for, at driftsledere kan få udstedt kvoter i bytte for sådanne enheder.
(19)
Tredjelande eller deres subføderale eller regionale enheder bør kunne åbne konti i EU-registret, når der er indgået aftale med et tredjeland om vilkårene for at sammenkoble ETS med en anden obligatorisk ordning for handel med drivhusgasemissioner med et absolut emissionsloft.
(20)
Ved artikel 11 i beslutning nr. 406/2009/EF fastsættes det, at der skal sikres en korrekt registrering i registersystemet af transaktioner i medfør af denne beslutning.
(21)
Der bør udstedes årlige emissionstildelingsenheder på ESD-kvoteoverholdelseskonti (konti i relation til beslutningen om indsatsfordeling) i EU-registret i de mængder, der er fastlagt i henhold til artikel 3, stk. 2, og artikel 10 i beslutning nr. 406/2009/EF. Årlige emissionstildelingsenheder (AEA'er) må kun stå på ESD-kvoteoverholdelseskonti i EU-registret.
(22)
EU-registret bør muliggøre gennemførelsen af den årlige overholdelsescyklus i henhold til beslutning nr. 406/2009/EF ved at fastlægge processerne for indførelsen i ESD-overholdelseskontiene af de evaluerede årlige drivhusgasemissioner med henblik på at fastlægge overholdelsesstatustallet for hver medlemsstats ESD-overholdelseskonto for hvert år og om fornødent med hensyn til anvendelsen af korrigerende foranstaltninger i henhold til artikel 7 i beslutning nr. 406/2009/EF.
(23)
EU-registret bør sikre en korrekt registrering af transaktioner som omhandlet i artikel 3, stk. 3, 4 og 5, og artikel 5 i beslutning nr. 406/2009/EF.
(24)
For at sikre, at der ikke forekommer uregelmæssigheder, bør der gennem EUTL’en føres automatisk kontrol med alle processer i registersystemet, der vedrører kvoter, verificerede emissioner, konti, årlige emissionstildelingsenheder, kreditanvendelsesrettigheden og Kyoto-enheder, mens der gennem ITL’en bør føres automatisk kontrol med processer, der vedrører Kyoto-enheder. Falder kontrollen negativt ud, bør den pågældende proces bringes til ophør med henblik på at sikre, at EU-registersystemet opfylder kravene i direktiv 2003/87/EF, beslutning nr. 406/2009/EF og krav opstillet i medfør af klimakonventionen og Kyotoprotokollen.
(25)
Der bør anvendes hensigtsmæssige og harmoniserede krav til åbning af konti, autentificering og adgang for at beskytte sikkerheden af oplysningerne i det integrerede registersystem og undgå svig. Det bør overvejes at revidere disse krav i fremtiden med henblik på at sikre, at de er effektive, idet der tages hensyn til proportionalitet. Der bør opbevares registeroplysninger om alle processer, driftsledere, luftfartøjsoperatører og personer i registersystemet.
(26)
Den centrale administrator bør påse, at der forekommer færrest muligt afbrydelser i driften af registersystemet ved at træffe alle rimelige foranstaltninger til at sikre adgangen til EU-registret og EUTL’en og ved at sikre robuste systemer og procedurer til beskyttelse af relevante oplysninger.
(27)
Eftersom det kan være ønskeligt at have ekstra kontotyper eller andre måder, som gør det lettere at opbevare kvoter eller Kyoto-enheder på vegne af tredjeparter eller at varetage en interesse i sikkerheden af disse, bør disse spørgsmål tages op i forbindelse med en kommende revision af denne forordning.
(28)
Der bør regelmæssigt offentliggøres relevante rapporter til sikring af, at offentligheden, med forbehold af visse fortrolighedskrav, har adgang til de oplysninger, der ligger i det integrerede registersystem, jf. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/4/EF af 28. januar 2003 om offentlig adgang til miljøoplysninger og om ophævelse af Rådets direktiv 90/313/EØF 
(
10
)
 og beslutning 13/CMP.1.
(29)
De nationale administratorer, den centrale administrator og Kommissionen bør overholde europæiske og nationale retsforskrifter om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger, særlig Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger 
(
11
)
 og den nationale lovgivning til gennemførelse heraf samt Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger 
(
12
)
, når de gælder for oplysninger, der opbevares og behandles i medfør af nærværende forordning, for hvilke de har ansvaret for kontrollen.
(30)
Kommissionens forordning (EU) nr. 920/2010 af 7. oktober 2010 om et standardiseret og sikkert registersystem i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF og Europa-Parlamentets og Rådet beslutning nr. 280/2004/EF 
(
13
)
 bør finde anvendelse, indtil alle nødvendige operationer i relation til handelsperioden mellem 2008 og 2012 er afsluttet. Den bør ændres for at fastsætte bestemmelser om erstatning med øjeblikkelig virkning af luftfartskvoter, som indehaves af brugerne ved udløbet af handelsperioden mellem 2008 og 2012, med luftfartskvoter, der er gyldige for den handelsperiode, der begynder i 2013. Forordning (EU) nr. 920/2010 bør derfor ophæves med virkning fra den 1. oktober 2013.
(31)
Forordning (EU) nr. 1193/2011 bør derfor ophæves og erstattes af en forordning, herunder med de bestemmelser, der kræves ifølge direktiv 2003/87/EF, beslutning nr. 280/2004/EF og beslutning nr. 406/2009/EF, som træder i kraft omgående.
(32)
Ved forordning (EU) nr. 1193/2011 er der fastsat frister for aftaler om vilkårene for samarbejdet mellem den centrale administrator og de nationale administratorer og for meddelelse af nationale tildelingstabeller og nationale tildelingstabeller for luftfart. Forordning (EU) nr. 1193/2011 ophæves, men disse bestemmelser bør opretholdes.
(33)
Nærværende forordning bør træde i kraft så hurtigt som muligt.
(34)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Udvalget for Klimaændringer —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
AFSNIT I
FÆLLES ALMINDELIGE BESTEMMELSER
KAPITEL 1
Genstand, anvendelsesområde og definitioner
Artikel 1
Genstand
Ved denne forordning fastlægges generelle bestemmelser for og krav til drift og vedligeholdelse af EU-registret for den handelsperiode, der begynder den 1. januar 2013, og efterfølgende perioder, for så vidt angår den uafhængige transaktionsjournal, der er omhandlet i artikel 20, stk. 1, i direktiv 2003/87/EF, og om registre, der er omhandlet i artikel 6 i beslutning nr. 280/2004/EF.
I forordningen fastlægges også et kommunikationssystem mellem EU-registret og ITL’en.
Artikel 2
Anvendelsesområde
Denne forordning finder anvendelse på kvoter, som er udstedt for den handelsperiode under EU's emissionshandelsordning, der begynder den 1. januar 2013, og efterfølgende perioder, samt på årlige emissionstildelingsenheder og Kyoto-enheder.
Denne forordning finder ligeledes anvendelse på kvoter, som skal auktioneres til luftfarten, og som blev udstedt for handelsperioden fra den 1. januar 2012 til den 31. december 2012.
Artikel 3
Definitioner
Medmindre andet er angivet, har ord og begreber i denne forordnings afsnit II samme betydning som i direktiv 2003/87/EF. Desuden finder definitionerne i artikel 3 i forordning (EU) nr. 1031/2010 og i artikel 3 i Kommissionens afgørelse 2011/278/EU anvendelse. Endvidere forstås ved:
1)   
"kontohaver"
: en fysisk eller juridisk person, der har en konto i registersystemet
2)   
"central administrator"
: person udpeget af Kommissionen i medfør af artikel 20 i direktiv 2003/87/EF
3)   
"kompetent myndighed"
: den eller de myndigheder, der udpeges af en medlemsstat, jf. artikel 18 i direktiv 2003/87/EF
4)   
"ekstern handelsplatform"
: multilateral handelscentral af enhver art, der samler eller medvirker til at samle forskellige tredjeparters interesser i køb og salg, jf. artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/39/EF 
(
14
)
, hvor det, der er interesse i at købe og sælge, er kvoter eller Kyoto-enheder
5)   
"verifikator"
: verifikationsorgan som defineret i artikel 3, nr. 3), i Kommissionens forordning (EU) nr. 600/2012 
(
15
)
6)   
"tildelte enheder" ("AAU'er")
: enheder udstedt i medfør af artikel 7, stk. 3, i beslutning nr. 280/2004/EF
7)   
"luftfartskvoter"
: kvoter, som er udstedt i medfør af artikel 3c, stk. 2, i direktiv 2003/87/EF
8)   
"almindelige kvoter"
: alle andre kvoter, som er udstedt i medfør af direktiv 2003/87/EF
9)   
"langfristede certificerede emissionsreduktioner" ("lCER'er")
: enheder, som udstedes for en projektaktivitet bestående i nyplantning eller genplantning af skov inden for rammerne af mekanismen for bæredygtig udvikling ("CDM"), og som med forbehold af beslutning 5/CMP.1 fra partskonferencen, der tjener som møde for parterne i Kyotoprotokollen, udløber ved udgangen af den krediteringsperiode for emissionsreduktion for den CDM-projektaktivitet bestående i nyplantning eller genplantning af skov, som den er udstedt for
10)   
"optagsenheder" ("RMU'er")
: enheder, som udstedes i medfør af de relevante bestemmelser i bilaget til beslutning 13/CMP.1
11)   
"midlertidige certificerede emissionsreduktioner" (tCER'er)
: enheder, som udstedes for en projektaktivitet bestående i nyplantning eller genplantning af skov inden for rammerne af CDM, og som med forbehold af beslutning 5/CMP.1 udløber ved udgangen af den forpligtelsesperiode i henhold til Kyotoprotokollen, der følger efter den forpligtelsesperiode, den er udstedt i
12)   
"Kyoto-enheder"
: AAU'er, emissionsreduktionsenheder ("ERU'er") og certificerede emissionsreduktioner ("CER'er"), RMU'er, lCER'er og tCER'er
13)   
"proces"
: en automatiseret teknisk fremgangsmåde til udførelse af en handling vedrørende en konto, en enhed eller en del af kreditanvendelsesrettigheden i et register
14)   
"transaktion"
: en proces i EU-registret, der omfatter overførsel af en kvote, en Kyoto-enhed, en årlig emissionstildelingsenhed eller en del af kreditanvendelsesrettigheden fra en konto til en anden
15)   
"returnere"
: en driftsleders eller luftfartøjsoperatørs registrering af en kvote som modregning for de verificerede udledninger fra den pågældendes anlæg eller luftfartøj.
16)   
"Annullering"
: indehaverens definitive afhændelse af Kyoto-enheder uden modregning af verificerede udledninger
17)   
"sletning"
: indehaverens definitive afhændelse af kvoter uden modregning af verificerede udledninger
18)   
"tilbagetrækning"
: en KP-parts registrering af en Kyoto-enhed som modregning for den pågældende parts rapporterede udledninger
19)   
"hvidvaskning af penge"
: hvidvaskning af penge som defineret i artikel 1, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF 
(
16
)
20)   
"alvorlig lovovertrædelse"
: alvorlig lovovertrædelse som defineret i artikel 3, nr. 5), i direktiv 2005/60/EF
21)   
"finansiering af terrorisme"
: finansiering af terrorisme som defineret i artikel 1, stk. 4, i direktiv 2005/60/EF
22)   
"national administrator"
: organ med ansvar for på en medlemsstats vegne at administrere en række brugerkonti under medlemsstatens jurisdiktion i EU-registret, og som udpeges i henhold til artikel 8
23)   
"ledelse"
: omfatter de personer, som i praksis leder en juridisk persons daglige virksomhed
24)   
"mellemeuropæisk tid"
: mellemeuropæisk sommertid i sommertidsperioden som defineret i artikel 1, 2 og 3 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/84/EF
25)   
"national administrativ platform"
: et eksternt system, der drives af en national administrator eller en kompetent myndighed, der på sikker vis er forbundet til EU-registret med henblik på at automatisere funktioner i forbindelse med administrering af konti og af de regler, der skal overholdes i EU-registret
26)   
"internationale kreditter"
: CER'er, ERU'er og kreditter fra projekter eller andre emissions- reduktionsaktiviteter, der kan udnyttes i henhold til artikel 11a, stk. 5, i direktiv 2003/87/EF
27)   
"årlig emissionstildelingsenhed" ("AEA")
: en undergruppe af en medlemsstats årlige emissionstildeling, der er fastlagt i henhold til artikel 3, stk. 2, og artikel 10 i beslutning nr. 406/2009/EF svarende til et ton kuldioxidækvivalent
28)   
"kreditanvendelsesrettighed"
: en medlemsstats ret udtrykt som et tal, der svarer til en procentdel af medlemsstatens drivhusgasemissioner i 2005, der er specificeret i artikel 5, stk. 4, i beslutning nr. 406/2009/EF, til at anvende kreditter som omhandlet i artikel 5 i beslutning nr. 406/2009/EF med henblik på at opfylde sine forpligtelser i henhold til artikel 3 i beslutning nr. 406/2009/EF
29)   
"uudnyttet kreditanvendelsesrettighed"
: en medlemsstats kreditanvendelsesrettighed fratrukket summen af internationale kreditter, tCER'er eller lCER'er, der står på ESD-overholdelseskontoen på det tidspunkt, hvor overholdelsesstatustallet bestemmes, jf. artikel 79 i denne forordning
30)   
"overholdelsesperiode"
: tidsrummet fra den 1. januar 2013 til den 31. december 2020, i hvilket medlemsstaterne skal begrænse deres drivhusgasemissioner i henhold til artikel 3 i beslutning nr. 406/2009/EF.
KAPITEL 2
Registersystemet
Artikel 4
EU-registret
1.   Der oprettes et EU-register for handelsperioden inden for rammerne af Unionens emissionshandelsordning, som indledes den 1. januar 2013, og efterfølgende perioder.
2.   Den centrale administrator fører og vedligeholder EU-registret og dets tekniske infrastruktur.
3.   Medlemsstaterne anvender EU-registret med henblik på at opfylde deres forpligtelser i henhold til artikel 19 i direktiv 2003/87/EF og artikel 11 i beslutning nr. 406/2009/EF og sikre en korrekt regnskabsføring af kvoter, AEA'er og kreditanvendelsesrettigheder inden for denne forordnings anvendelsesområde. EU-registret stiller de processer, som er anført i denne forordning, til rådighed for nationale administratorer og kontohavere.
4.   Den centrale administrator sikrer, at der i EU-registret tages hensyn til de funktionelle og tekniske specifikationer med hensyn til dataudvekslingsstandarder for registersystemer under Kyotoprotokollen, der er udarbejdet i medfør af beslutning 12/CMP.1, og at der tages hensyn til krav til hardware, net, software og sikkerhedskrav, der er fastsat i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105 i denne forordning.
Artikel 5
Nationale og Unionens KP-registre
1.   For at imødekomme deres forpligtelser som parter i Kyotoprotokollen og for i medfør af artikel 6 i beslutning nr. 280/2004/EF at sikre en korrekt registrering af Kyoto-enheder fører hver medlemsstat og Unionen et Kyotoprotokolregister (KP-register) i form af en standardiseret elektronisk database, hvori der tages hensyn til UNFCCC's krav til registre, og navnlig de funktionelle og tekniske specifikationer for dataudvekslingsstandarder for registersystemer under Kyotoprotokollen, som er udarbejdet i medfør af beslutning 12/CMP.1, og hvori kravene opfyldes angående hardware, net, software og sikkerhedskrav, der er fastsat i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105 i denne forordning.
2.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret også fungerer som et KP-register for Unionen som part i Kyotoprotokollen. Den centrale administrator fungerer også som administrator for Unionens KP-register, som indgår i EU-registret.
Artikel 6
EUTL’en
1.   I henhold til artikel 20 i direktiv 2003/87/EF oprettes en EU-transaktionsjournal (EUTL) i form af en standardiseret elektronisk database for transaktioner inden for denne forordnings anvendelsesområde. EUTL’en tjener ligeledes til at registrere alle oplysninger om beholdninger og overførsler af Kyoto-enheder, der stilles til rådighed i henhold til artikel 6, stk. 2, i beslutning nr. 280/2004/EF.
2.   Den centrale administrator fører og vedligeholder EUTL’en efter bestemmelserne i denne forordning.
3.   Den centrale administrator sikrer, at EUTL’en kan kontrollere og registrere alle de processer, der henvises til i denne forordning, og tager hensyn til de funktionelle og tekniske specifikationer for dataudvekslingsstandarder for registersystemer under Kyotoprotokollen, der er udarbejdet i medfør af beslutning 12/CMP.1, og opfylder de krav til hardware, netværk og software, der er fastsat i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105 i denne forordning.
4.   Den centrale administrator sikrer, at EUTL’en kan registrere alle processer, der er beskrevet i kapitel 3 i afsnit I, samt i afsnit II, III og IV.
Artikel 7
Kommunikationsforbindelser mellem registrene, ITL’en og EUTL’en
1.   Den centrale administrator og medlemsstaterne sikrer, at EU-registret og KP-registrene opretholder en kommunikationsforbindelse til ITL’en med henblik på at kommunikere transaktioner med Kyoto-enheder.
2.   Den centrale administrator sikrer, at EUTL’en opretholder en kommunikationsforbindelse til ITL’en med henblik på registrering og kontrol af overførsler omhandlet i stk. 1. EUTL’en skal behandle og kontrollere alle foreslåede overførsler, der berører et KP-register, før overførslen registreres.
3.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret opretholder en direkte kommunikationsforbindelse til EUTL’en med det formål at kontrollere og registrere transaktioner med kvoter, AEA'er eller dele af kreditanvendelsesrettigheden og kontoforvaltningsprocesser, der er fastlagt i kapitel 3 i afsnit I. Alle transaktioner vedrørende kvoter, AEA'er eller dele af kreditanvendelsesrettigheden skal finde sted i EU-registret og skal registreres og kontrolleres af EUTL’en. Den centrale administrator kan oprette en begrænset kommunikationsforbindelse mellem EUTL’en og registret i et tredjeland, som har indgået en traktat om tiltrædelse af Unionen, for at give sådanne registre mulighed for at kommunikere med ITL’en via EUTL’en og registrere operatørernes verificerede udledningsdata i EUTL’en. Disse registre skal gennemføre alle de krævede test- og initialiseringsprocedurer for registre, før en sådan kommunikationsforbindelse oprettes.
Artikel 8
Nationale administratorer og KP-registeradministratorer
1.   Hver medlemsstat udpeger en national administrator. Uanset artikel 13, stk. 2, har medlemsstaten i henhold til artikel 11 adgang til og forvalter egne konti og kontiene i EU-registret under dens jurisdiktion via den nationale administrator, som defineres i bilag I. Hver medlemsstats nationale administrator fungerer også som administrator for KP-registret i overensstemmelse med denne forordnings bestemmelser.
2.   Medlemsstaterne og Kommissionen sikrer, at der ikke er interessekonflikter mellem de nationale administratorer, den centrale administrator og kontohavere.
3.   Hver enkelt medlemsstat underretter Kommissionen om den nationale administrators identitet og kontaktoplysninger, herunder et nødtelefonnummer, som skal anvendes i tilfælde af sikkerhedsrelaterede hændelser.
4.   Kommissionen samordner gennemførelsen af denne forordning med medlemsstaternes nationale administratorer og den centrale administrator. Kommissionen hører navnlig administratorernes arbejdsgruppe i Udvalget for Klimaændringer om spørgsmål og procedurer vedrørende driften af registre, som reguleres ved denne forordning, og gennemførelsen af denne forordning. Senest 31. marts 2012 aftaler administratorernes arbejdsgruppe betingelserne for samarbejde mellem den centrale administrator og de nationale administratorer, herunder fælles arbejdsgange for gennemførelsen af denne forordning og procedurer for forandringsstyring og fejlhåndtering vedrørende EU-registret samt tekniske specifikationer for EU-registrets og EUTL’ens funktion og pålidelighed. Vilkårene for dette samarbejde kan omfatte nærmere bestemmelser om at konsolidere de eksterne kommunikationsforbindelser, informationsteknologiinfrastrukturen, brugerkonto-adgangsprocedurerne og ordningerne til at forvalte EU-registrets KP-konti i sammenhæng med andre KP-registres konti i et konsolideret europæisk registersystem, der vedligeholdes af den centrale administrator. Udvalget for Klimaændringer vedtager administratorernes arbejdsgruppes forretningsorden.
5.   Den centrale administrator, de kompetente myndigheder og de nationale administratorer gennemfører kun processer, som er nødvendige for udførelsen af deres respektive opgaver, jf. direktiv 2003/87/EF, beslutning 280/2004/EF og beslutning nr. 406/2009/EF, og de foranstaltninger, der er vedtaget i henhold til disse bestemmelser.
KAPITEL 3
Konti
Afdeling 1
Generelle bestemmelser for alle konti
Artikel 9
Konti
1.   Medlemsstaterne og den centrale administrator sikrer, at hvert KP-register og EU-registret indeholder konti som anført i bilag I.
2.   Hver kontotype må indeholde de enhedstyper, som er fastlagt i bilag I.
Artikel 10
Kontostatus
1.   En konto kan have følgende status: åben, spærret, udelukket eller lukket.
2.   Der må ikke igangsættes processer fra spærrede konti bortset fra de processer, der er angivet i artikel 25, 31, 35, 67, 77, 81 og 82.
3.   Der må ikke igangsættes processer fra lukkede konti. En lukket konto må ikke genåbnes og kan ikke erhverve enheder.
4.   Hvis et anlæg udelukkes fra Unionens ordning i medfør af artikel 27 i direktiv 2003/87/EF, sætter den nationale administrator den hertil svarende driftslederbeholdningskonto til udelukket status, så længe udelukkelsen varer.
5.   Efter at den kompetente myndighed har underrettet om, at en luftfartøjsoperatørs flyvninger ikke længere er omfattet af EU-ordningen i henhold til bilag I til direktiv 2003/87/EF i et givet år, sætter den nationale administrator den hertil svarende luftfartøjsoperatørbeholdningskonto til udelukket status efter at have givet den pågældende luftfartøjsoperatør en forhåndsmeddelelse herom, og indtil den kompetente myndighed underretter om, at en luftfartøjsoperatørs flyvninger igen er omfattet af ordningen.
6.   Der må ikke igangsættes processer fra udelukkede konti bortset fra de processer, der er angivet i artikel 25 og 68, og de processer, der er angivet i artikel 35 og 67 svarende til den periode, hvor kontoens status ikke var sat til udelukket.
Artikel 11
Administrering af konti
1.   Hver konto har en administrator, der er ansvarlig for administrationen af kontoen på en medlemsstats vegne eller på Unionens vegne.
2.   For hver enkelt kontotype som anført i bilag I skal det fastlægges, hvem der administrerer kontoen.
3.   Kontoadministratoren har ansvaret for at åbne, suspendere eller begrænse adgangen til eller lukke en konto, ændre kontoens status, godkende bemyndigede repræsentanter, tillade ændringer i kontooplysningerne, der kræver administratorens godkendelse, og igangsætte transaktioner, hvis kontohaveren anmoder herom i henhold til artikel 23, stk. 5, i overensstemmelse med denne forordnings bestemmelser.
4.   Administratoren kan pålægge kontohavere og dens repræsentanter at indvilge i at opfylde rimelige vilkår og betingelser i overensstemmelse med denne forordning under iagttagelse af de forhold, der er anført i bilag II.
5.   Konti reguleres af love og henhører under administratorens medlemsstats jurisdiktion, og enhederne på disse konti anses for at være hjemmehørende i den pågældende medlemsstat.
Artikel 12
Meddelelser fra den centrale administrator
Den centrale administrator underretter kontorepræsentanterne og den nationale administrator om igangsættelse og afslutning eller indstilling af en proces vedrørende kontoen samt om ændring af kontoens status via en automatisk mekanisme, der er beskrevet i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105.
Afdeling 2
Åbning og ajourføring af konti
Artikel 13
Åbning af konti, der administreres af den centrale administrator
1.   Den centrale administrator skal åbne alle ETS-administrationskonti i EU-registret, EU's KP-konti, EU-totalmængdekontoen (AEA), ESD-sletningskontoen og en ESD-overholdelseskonto for hver enkelt medlemsstat for hvert år i overholdelsesperioden senest 20 hverdage efter modtagelsen af de oplysninger, der er anført i bilag III.
2.   Den nationale administrator, som er udpeget i henhold til artikel 8, stk. 1, fungerer som bemyndiget repræsentant for ESD-overholdelseskonti, medmindre den pågældende medlemsstat udnævner en anden person.
3.   Hver medlemsstat forelægger den centrale administrator oplysningerne i tabel VIII-I i bilag VIII for hver bemyndiget repræsentant og yderligere repræsentant for ESD-overholdelseskonti.
Artikel 14
Åbning af konti for nationale administrative platforme i EU-registret
1.   Fra den 1. januar 2014 kan en national administrator indgive en anmodning om at åbne en konto for en national administrativ platform i EU-registret. Denne ansøgning forelægges den centrale administrator. Den nationale administrator tilvejebringer de oplysninger, som den centrale administrator har behov for. Disse oplysninger skal som minimum omfatte de oplysninger, der er anført i bilag III, og dokumentation for, at den nationale administrative platform har et sikkerhedsniveau, som er svarende til eller højere end den sikkerhed, som EU-registret giver i henhold til denne forordning under iagttagelse af de tekniske og sikkerhedsmæssige krav, der er beskrevet i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105.
2.   Senest 20 hverdage efter modtagelsen af fuldstændige oplysninger, jf. stk. 1, åbner den centrale administrator en konto for en national administrativ platform i EU-registret eller underretter den nationale administrator om, at det afvises at åbne kontoen, såfremt den nationale administrative platforms sikkerhedsniveau er utilstrækkeligt i forhold til kravene i stk. 1.
3.   Den nationale administrator, som udpeges i medfør af artikel 8, stk. 1, fungerer som bemyndiget repræsentant for kontoen for den nationale administrative platform.
Artikel 15
Åbning af en auktionsleveringskonto i EU-registret
1.   En kvoteudbyder, et clearingsystem eller et afviklingssystem som defineret i forordning (EU) nr. 1031/2010 eller en auktionsplatform, der udpeges i henhold til artikel 26 eller artikel 30 i nævnte forordning, kan forelægge en national administrator en anmodning om en auktionsleveringskonto i EU-registret. Den person, som ansøger om kontoen, skal forelægge de oplysninger, som er anført i bilag IV.
2.   Senest 20 hverdage efter modtagelsen af fuldstændige oplysninger i overensstemmelse med denne artikels stk. 1 og artikel 24 åbner den nationale administrator auktionsleveringskontoen i EU-registret eller underretter den person, som ansøger om kontoen, om, at det er afvist at åbne kontoen i medfør af artikel 22.
Artikel 16
Åbning af driftslederbeholdningskonti i EU-registret
1.   Senest 20 hverdage efter ikrafttrædelsen af en drivhusgasudledningstilladelse forelægger den relevante kompetente myndighed eller driftslederen de oplysninger, som er anført i bilag VI, for den relevante nationale administrator og ansøger den nationale administrator om at åbne en driftslederbeholdningskonto i EU-registret.
2.   Senest 20 hverdage efter modtagelsen af fuldstændige oplysninger i overensstemmelse med denne artikels stk. 1 og artikel 24 åbner den nationale administrator en driftslederbeholdningskonto for hvert anlæg i EU-registret eller underretter den potentielle kontohaver om, at det er afvist at åbne kontoen i medfør af artikel 22.
Artikel 17
Åbning af luftfartøjsoperatørbeholdningskonti i EU-registret
1.   Senest 20 hverdage efter godkendelsen af en luftfartøjsoperatørs overvågningsplan forelægger den kompetente myndighed eller luftfartøjsoperatør de oplysninger, som er anført i bilag VII, for den relevante nationale administrator og ansøger den nationale administrator om at åbne en luftfartøjsoperatørbeholdningskonto i EU-registret.
2.   Hver luftfartøjsoperatør har én luftfartøjsoperatørbeholdningskonto.
3.   Luftfartøjsoperatører, der udfører luftfartsaktiviteter, hvor de samlede udledninger er lavere end 25 000 ton CO
2
-ækvivalenter pr. år, eller som udfører færre end 243 flyvninger pr. periode i tre på hinanden følgende firemånedersperioder, kan bemyndige en fysisk person eller en juridisk enhed til at åbne en luftfartøjsoperatørbeholdningskonto og til at returnere kvoter i henhold til artikel 12, stk. 2a, i direktiv 2003/87/EF på deres vegne. Luftfartøjsoperatøren bærer stadig ansvaret for kvoteoverholdelsen. Luftfartøjsoperatøren sikrer i forbindelse med bemyndigelsen af den fysiske person eller den juridiske enhed, at der ikke er nogen interessekonflikt mellem den bemyndigede person eller enhed og de kompetente myndigheder, de nationale administratorer, verifikatorer eller andre organer, der er underlagt bestemmelserne i direktiv 2003/87/EF og de retsakter, der er vedtaget til gennemførelse heraf. I dette tilfælde forelægger den bemyndigede fysiske person eller juridiske enhed de oplysninger, der kræves i henhold til stk. 1.
4.   Senest 40 hverdage efter modtagelsen af fuldstændige oplysninger i overensstemmelse med denne artikels stk. 1 og artikel 24 åbner den nationale administrator en luftfartøjsoperatørbeholdningskonto for hver luftfartøjsoperatør i EU-registret eller underretter den potentielle kontohaver om, at det er afvist at åbne kontoen i medfør af artikel 22.
5.   Status for luftfartøjsoperatørbeholdningskonti ændres fra spærret til åben efter registrering af verificerede udledninger i medfør af artikel 35, stk. 1 til 5, og et overholdelsesstatustal, der er større end eller lig med nul beregnet i medfør af artikel 37, stk. 1. Kontoens status skal også ændres til åben på en tidligere dato i perioden mellem datoen for åbning af kontoen og datoen, hvor verificerede udledninger indføres i EU-registret for første gang, efter at den nationale administrator modtager en anmodning fra kontohaveren om aktivering af sin konto i handelsøjemed, forudsat at en sådan anmodning mindst indeholder alle nødvendige elementer, der er angivet i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105.
Artikel 18
Åbning af personbeholdnings- og handelskonti i EU-registret
1.   En ansøgning om at åbne en personbeholdnings- eller handelskonto i EU-registret indgives til den nationale administrator af den potentielle kontohaver. Den potentielle kontohaver forelægger de oplysninger, som kræves af den nationale administrator, herunder mindst oplysningerne i bilag IV.
2.   Den nationale administrators medlemsstat kan kræve, at de potentielle kontohavere som en betingelse for at få åbnet en personbeholdnings- eller handelskonto har fast bopæl eller er registreret i den kontoadministrerende nationale administrators medlemsstat.
3.   Den nationale administrators medlemsstat kan kræve, at de potentielle kontohavere som en betingelse for at få åbnet en personbeholdnings- eller handelskonto er momsregistreret i den kontoadministrerende nationale administrators medlemsstat.
4.   Senest 20 hverdage efter modtagelsen af fuldstændige oplysninger i overensstemmelse med denne artikels stk. 1 og artikel 24 åbner den nationale administrator en personbeholdnings- eller handelskonto i EU-registret eller underretter den potentielle kontohaver om, at det er afvist at åbne kontoen i medfør af artikel 22.
Artikel 19
Åbning af nationale beholdningskonti i EU-registret
Den kompetente myndighed i en medlemsstat giver den nationale administrator anvisning om at åbne en national beholdningskonto i EU-registret senest 20 hverdage efter modtagelsen af oplysningerne, der er fastsat i bilag III.
Artikel 20
Åbning af eksterne handelsplatformkonti i EU-registret
1.   Eksterne handelsplatforme kan indgive en ansøgning om at åbne en ekstern handelsplatformkonto i EU-registret. Denne ansøgning sendes til den nationale administrator. Den person, som ansøger om kontoen, skal forelægge de oplysninger, som kræves af den nationale administrator. Disse oplysninger skal mindst omfatte de oplysninger, der er fastsat i bilag IV, og dokumentation for, at den eksterne handelsplatform har et sikkerhedsniveau, som er svarende til eller højere end den sikkerhed, som EU-registret giver i henhold til denne forordning, og at den har iværksat sikkerhedsforanstaltninger, som mindst tilbyder et beskyttelsesniveau svarende til godkendelsen af en yderligere bemyndiget repræsentant, jf. artikel 23, stk. 3.
2.   Nationale administratorer sikrer, at der i eksterne handelsplatforme tages hensyn til de tekniske og sikkerhedsmæssige krav, der er beskrevet i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105.
3.   Senest 20 hverdage efter modtagelsen af fuldstændige oplysninger i overensstemmelse med denne artikels stk. 1 og artikel 24 åbner den nationale administrator en konto for eksterne handelsplatforme i EU-registret eller underretter den centrale administrator eller den person, som ansøger om kontoen, om, at det er afvist at åbne kontoen i medfør af artikel 22. Den pågældende nationale administrator underretter straks Kommissionen om åbningen af sådanne konti.
4.   Der er ikke krav om godkendelse fra en yderligere bemyndiget repræsentant i medfør af artikel 23, stk. 3, for at igangsætte en transaktion for transaktioner, som igangsættes af eksterne handelsplatforme.
Artikel 21
Åbning af verifikatorkonti i EU-registret
1.   En ansøgning om at åbne en verifikatorkonto i EU-registret indgives til den nationale administrator. En person, der ansøger om en konto, forelægger de oplysninger, som kræves af den nationale administrator, herunder oplysningerne, der er fastsat i bilag III og V.
2.   Senest 20 hverdage efter modtagelsen af fuldstændige oplysninger i overensstemmelse med denne artikels stk. 1 og artikel 24 åbner den nationale administrator en verifikatorkonto i EU-registret eller underretter den potentielle kontohaver om, at det er afvist at åbne kontoen i medfør af artikel 22.
Artikel 22
Afvisning af at åbne en konto
1.   Den nationale administrator verificerer, at de forelagte oplysninger og dokumenter i forbindelse med åbningen af en konto er fuldstændige, ajourførte, nøjagtige og korrekte.
2.   En national administrator kan afvise at åbne en konto:
a)
hvis de forelagte oplysninger og dokumenter er ufuldstændige, uaktuelle eller på anden måde unøjagtige eller falske
b)
hvis den potentielle kontohaver eller, i tilfælde af en juridisk person, en person blandt den potentielle kontohavers ledelse er genstand for efterforskning eller inden for de seneste fem år er dømt for svig med kvoter eller Kyoto-enheder, hvidvaskning af penge, finansiering af terrorisme eller andre former for alvorlig lovovertrædelse, hvortil kontoen kan anvendes
c)
hvis den nationale administrator har rimelige grunde til at antage, at kontoen muligvis anvendes til svig med kvoter eller Kyoto-enheder, hvidvaskning af penge, finansiering af terrorisme eller andre former for alvorlig lovovertrædelse
d)
af andre grunde fastsat i national ret.
3.   Hvis den nationale administrator afviser at åbne en konto, kan den person, der ansøger om åbning af en konto, gøre indsigelse herimod hos den relevante myndighed efter national ret, som giver den nationale administrator anvisning om enten at åbne kontoen eller bekræfte afvisningen i en begrundet afgørelse, med forbehold for krav i national ret, som forfølger et lovligt mål, som er foreneligt med denne forordning, og er rimelige i forhold til målet.
Artikel 23
Bemyndigede repræsentanter
1.   Hver konto med undtagelse af verifikatorkontoen har mindst to bemyndigede repræsentanter. En verifikatorkonto har mindst én bemyndiget repræsentant. Den bemyndigede repræsentant igangsætter transaktioner og andre processer på kontohaverens vegne.
2.   Ud over den bemyndigede repræsentant, som er beskrevet i stk. 1, kan en konto også have bemyndigede repræsentanter, som udelukkende har "læseadgang" til kontoen.
3.   Konti kan have en eller flere yderligere bemyndigede repræsentanter. Der er krav om godkendelse fra en yderligere bemyndiget repræsentant, ud over godkendelsen fra en bemyndiget repræsentant, for at igangsætte en transaktion undtagen for:
a)
overførsler til en konto på kontohaverens liste over betroede konti i EU-registret
b)
transaktioner igangsat af eksterne handelsplatforme, hvis konti er åbnet i henhold til artikel 20, og
c)
kvoteombytning i medfør af artikel 60, returnering af kvoter i medfør af artikel 67, sletning af kvoter i henhold til artikel 68 og annullering af Kyoto-enheder i overensstemmelse med artikel 69, hvis der ikke er udpeget nogen yderligere bemyndiget repræsentant. I dette tilfælde bekræftes igangsættelsen af transaktionen af en anden kontorepræsentant.
4.   Kontohavere kan give adgang til deres konto via en ekstern handelsplatform. Sådanne kontohaverne udpeger en person, der allerede er bemyndiget repræsentant for en ekstern handelsplatformkonto, som bemyndiget repræsentant.
5.   Hvis en bemyndiget repræsentant af tekniske eller andre grunde ikke kan få adgang til EU-registret, kan den nationale administrator på anmodning igangsætte transaktioner på vegne af den bemyndigede repræsentant, forudsat at den nationale administrator tillader sådanne anmodninger, og at adgangen ikke blev suspenderet i overensstemmelse med denne forordning.
6.   Der kan i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer fastsættes et maksimalt antal bemyndigede repræsentanter og yderligere bemyndigede repræsentanter for hver kontotype.
7.   Bemyndigede repræsentanter og yderligere bemyndigede repræsentanter skal være fysiske personer over 18 år. Alle bemyndigede repræsentanter og yderligere bemyndigede repræsentanter for en given konto skal være forskellige personer, men den samme person kan være bemyndiget repræsentant eller yderligere bemyndiget repræsentant for mere end én konto. Den nationale administrators medlemsstat kan kræve, at mindst én af de bemyndigede repræsentanter for en konto skal have fast bopæl i medlemsstaten, undtagen for verifikatorkonti.
Artikel 24
Udnævnelse og godkendelse af bemyndigede repræsentanter og yderligere bemyndigede repræsentanter
1.   Når der ansøges om at åbne en konto, udnævner den potentielle kontohaver et antal bemyndigede repræsentanter og yderligere bemyndigede repræsentanter i overensstemmelse med artikel 23.
2.   Ved udnævnelsen af en bemyndiget repræsentant eller yderligere bemyndiget repræsentant forelægger kontohaveren de oplysninger, administratoren anmoder om. Disse oplysninger skal mindst indeholde oplysningerne anført i bilag VIII.
3.   Senest 20 hverdage efter modtagelsen af fuldstændige oplysninger, jf. stk. 2, godkender den nationale administrator en bemyndiget repræsentant eller yderligere bemyndiget repræsentant eller meddeler kontohaveren, at godkendelsen er afvist. Kræves der længere tid til vurdering af repræsentanten, kan administratoren forlænge vurderingsprocessen med op til 20 hverdage og underretter kontohaveren om forlængelsen.
4.   Den nationale administrator verificerer, at de forelagte oplysninger og dokumenter ved udnævnelsen af en bemyndiget repræsentant eller yderligere bemyndiget repræsentant er fuldstændige, ajourførte, nøjagtige og korrekte.
5.   En national administrator kan afvise at godkende en bemyndiget repræsentant eller yderligere bemyndiget repræsentant:
a)
hvis de forelagte oplysninger og dokumenter er ufuldstændige, uaktuelle eller på anden måde unøjagtige eller falske
b)
hvis den potentielle repræsentant er genstand for efterforskning eller inden for de seneste 5 år er dømt for svig med kvoter eller Kyoto-enheder, hvidvaskning af penge, finansiering af terrorisme eller andre former for alvorlig lovovertrædelse, hvortil kontoen kan anvendes
c)
af andre grunde fastsat i national ret.
6.   Hvis den nationale administrator har afvist at godkende en bemyndiget repræsentant eller yderligere bemyndiget repræsentant, kan kontohaveren gøre indsigelse hos den relevante myndighed efter national ret, som giver den nationale administrator anvisning om enten at godkende repræsentanten eller bekræfte afvisningen i en begrundet afgørelse, med forbehold for krav i national ret, som forfølger et lovligt mål, som er foreneligt med denne forordning, og er rimelige i forhold til målet.
Artikel 25
Ajourføring af kontooplysninger og oplysninger om bemyndigede repræsentanter
1.   Alle kontohavere informerer inden 10 hverdage den nationale administrator om ændringer i de oplysninger, der er forelagt i forbindelse med åbning af en konto. Desuden bekræfter kontohaverne senest den 31. december hvert år over for den nationale administrator, at oplysningerne vedrørende deres konto er fuldstændige, ajourførte, nøjagtige og korrekte.
2.   Luftfartøjsoperatører informerer deres kontoadministrator inden 10 hverdage, hvis de er omfattet af en fusion af to eller flere luftfartøjsoperatører, eller hvis de har delt sig i to eller flere luftfartøjsoperatører.
3.   Meddelelser om ændringer ledsages af de oplysninger, som den nationale administrator kræver, i overensstemmelse med denne afdeling. Senest 15 hverdage efter modtagelsen af en sådan meddelelse og medfølgende oplysninger godkender den nationale administrator ajourføringen af oplysningerne. Administratoren kan afvise at ajourføre oplysningerne, jf. artikel 24, stk. 4 og 5. Kontohaveren informeres om en sådan afvisning. Der kan gøres indsigelser mod sådanne afvisninger hos den kompetente myndighed eller den relevante myndighed i henhold til national lovgivning, jf. artikel 22.
4.   Mindst en gang hvert tredje år kontrollerer den nationale administrator, om de forelagte oplysninger i forbindelse med åbningen af kontoen stadig er fuldstændige, ajourførte, nøjagtige og korrekte, og anmoder kontohaveren om at informere om alle ændringer, hvor det er relevant.
5.   Indehaveren af en driftslederbeholdningskonto må kun sælge eller afhænde sin driftslederbeholdningskonto sammen med det anlæg, der er knyttet til driftslederbeholdningskontoen.
6.   Med forbehold af stk. 5 kan en kontohaver ikke sælge eller afhænde ejerskabet af sin konto til en anden person.
7.   En bemyndiget repræsentant eller yderligere bemyndiget repræsentant må ikke overdrage sin status som repræsentant til en anden person.
8.   En kontohaver kan anmode om at få afsat en bemyndiget repræsentant fra en konto. Når den nationale administrator har modtaget anmodningen, suspenderer denne den bemyndigede repræsentants eller den yderligere bemyndigede repræsentants adgang. Senest 10 hverdage efter modtagelsen af anmodningen afsætter den relevante administrator den bemyndigede repræsentant.
9.   En kontohaver kan udnævne nye bemyndigede repræsentanter eller yderligere bemyndigede repræsentanter, jf. artikel 24.
10.   Hvis en luftfartøjsoperatørs administrerende medlemsstat ændres efter fremgangsmåden i artikel 18a i direktiv 2003/87/EF eller på grund af udvidelsen af Unionen, ajourfører den centrale administrator angivelsen af den nationale administrator for den tilsvarende luftfartøjsoperatørbeholdningskonto. Hvis administratoren af en luftfartøjsoperatørbeholdningskonto ændres, kan den nye administrator anmode luftfartøjsoperatøren om at forelægge de oplysninger, der kræves ved kontoåbning, jf. artikel 17, og de oplysninger, der kræves vedrørende bemyndigede repræsentanter, jf. artikel 24.
11.   Med forbehold af stk. 10 ændres den medlemsstat, der har ansvar for forvaltningen af kontoen, ikke.
Artikel 26
Liste over betroede konti
1.   Auktionsleveringskonti, beholdningskonti og handelskonti kan have en liste over betroede konti i EU-registret.
2.   Konti, der indehaves af den samme kontohaver, indgår automatisk på listen over betroede konti.
3.   Ændringer af listen over betroede konti igangsættes og færdiggøres ved den procedure, der er fastsat i artikel 39, for overførsler, der er angivet i afsnit II, kapitel 2, afdeling 6. Ændringen skal bekræftes af en yderligere bemyndiget repræsentant eller, hvis der ikke er udnævnt en yderligere bemyndiget repræsentant, af en anden bemyndiget repræsentant. Fristen i artikel 39, stk. 3, gælder ikke for sletning af konti fra listen over betroede konti; for alle andre ændringer af listen over betroede konti er fristen 7 dage.
Afdeling 3
Lukning af konti
Artikel 27
Lukning af konti
Med forbehold af artikel 32, stk. 1, bliver en konto senest 10 hverdage efter modtagelsen af en anmodning fra indehaveren af en anden konto end dem, der er angivet i artikel 28, 29, 30 og 31, lukket af administratoren.
Artikel 28
Lukning af driftslederbeholdningskonti
1.   Den kompetente myndighed underretter den nationale administrator senest 10 hverdage efter tilbagekaldelsen eller suspensionen af drivhusgasudledningstilladelsen, eller efter at den har fået kendskab til, at et anlæg er lukket. Senest 10 hverdage efter en sådan underretning registrerer den nationale administrator den relevante dato i EU-registret.
2.   Den nationale administrator kan lukke en driftslederbeholdningskonto senest den 30. juni i året efter det år, hvor lukningen af anlægget, tilbagekaldelse eller suspension af drivhusgasudledningstilladelsen fandt sted, hvis det pågældende anlæg har returneret et antal kvoter svarende til eller større end dets verificerede udledninger, og kontoen ikke er udelukket i medfør af artikel 27 i direktiv 2003/87/EF.
Artikel 29
Lukning af luftfartøjsoperatørers konti
Luftfartøjsoperatørbeholdningskonti lukkes kun af den nationale administrator, hvis den kompetente myndighed har givet anvisning herom, fordi den gennem underretning fra kontohaveren eller gennem anden dokumentation har fået kendskab til, at luftfartøjsoperatøren har fusioneret med en anden luftfartøjsoperatør, eller at luftfartøjsoperatøren har indstillet alle sine aktiviteter omfattet af bilag I til direktiv 2003/87/EF.
Artikel 30
Lukning af verifikatorkonti
1.   Senest 10 hverdage efter modtagelsen af en anmodning fra en verifikator om at lukke vedkommendes konto lukker den nationale administrator verifikatorkontoen.
2.   Den kompetente myndighed kan også give den nationale administrator anvisning om at lukke en verifikatorkonto, hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
a)
verifikatorens akkreditering er udløbet eller er blevet trukket tilbage
b)
verifikatoren har indstillet sit virke.
Artikel 31
Lukning af en ESD-overholdelseskonto
1.   Den centrale administrator lukker en ESD-overholdelseskonto tidligst en måned efter, at overholdelsesstatustallet for denne konto er fastslået i henhold til artikel 79, dog senest den 21. december, og efter forudgående meddelelse til kontohaveren.
2.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret udfører en overførsel af alle internationale kreditter, tCER’er og lCER’er, som er anvendt i henhold til artikel 81, til den relevante KP-tilbagetrækningskonto.
3.   Hvis den direkte overførsel til den relevante KP-tilbagetrækningskonto er forbudt ifølge ITL’ens regler for transaktioner udarbejdet under Kyotoprotokollen, skal de internationale kreditter, tCER'er og lCER'er, der har været anvendt til kvoteoverholdelse, først overføres til en særlig konto, som den nationale administrator har åbnet til dette formål.
4.   Ved lukning af ESD-overholdelseskontoen, sikrer den centrale administrator, at EU-registret overfører de resterende AEA'er på ESD-overholdelseskontoen til ESD-kontoen til slettede kvoter.
Artikel 32
Overskud af kvoter på konti, der lukkes
1.   Er der overskud af kvoter eller Kyoto-enheder på en konto, som administratoren skal lukke, jf. artikel 27, 28 og 29, anmoder administratoren kontohaveren om at anvise en anden konto, som de pågældende kvoter eller Kyoto-enheder overføres til. Besvarer kontohaveren ikke administratorens anmodning inden 40 hverdage, kan administratoren overføre kvoterne eller Kyoto-enhederne til sin nationale konto.
2.   Er der overskud af kvoter eller Kyoto-enheder på en konto, hvortil adgangen er suspenderet i overensstemmelse med artikel 34, kan den kompetente myndighed kræve, at kvoterne og Kyoto-enhederne omgående overføres til den relevante nationale konto.
Artikel 33
Lukning af konti og afsættelse af en bemyndiget repræsentant på administratorens initiativ
1.   Hvis de forhold, der giver anledning til suspension af adgang til konti i medfør af artikel 34, ikke afklares inden for et rimeligt tidsrum trods gentagne henvendelser, kan den kompetente myndighed give den nationale administrator anvisning om at lukke de konti, hvortil adgangen er suspenderet, eller i tilfælde af driftslederbeholdningskonti eller luftfartøjsoperatørbeholdningskonti at ændre deres status til spærret, indtil den kompetente myndighed fastslår, at de forhold, der gav anledning til suspensionen, er bragt i orden.
2.   Hvis saldoen på en personbeholdningskonto eller handelskonto er nul, og der ikke er registreret transaktioner i en periode på et år, kan den nationale administrator underrette kontohaveren om, at personbeholdningskontoen eller handelskontoen lukkes inden 40 hverdage, medmindre den nationale administrator modtager en anmodning om, at kontoen skal opretholdes. Hvis den nationale administrator ikke modtager en sådan anmodning fra kontohaveren, kan den nationale administrator lukke kontoen.
3.   Den nationale administrator lukker en driftslederbeholdningskonto efter anvisning fra den kompetente myndighed, hvis der ikke er nogen rimelige udsigter til, at der returneres yderligere kvoter.
4.   Den nationale administrator kan afsætte en bemyndiget repræsentant eller en yderligere bemyndiget repræsentant, hvis han finder, at godkendelsen af den bemyndigede repræsentant eller yderligere bemyndigede repræsentant burde have været afvist, jf. artikel 24, stk. 3, og særligt, hvis administratoren opdager, at de dokumenter og identifikationsoplysninger, der blev fremlagt ved udnævnelsen, var ufuldstændige, forældede eller på anden måde unøjagtige eller falske.
5.   Kontohaveren kan gøre indsigelse mod ændringen af en kontos status i medfør af stk. 1 eller afsættelsen af en bemyndiget repræsentant eller yderligere bemyndiget repræsentant i medfør af stk. 4 inden 30 kalenderdage hos den ifølge national ret kompetente myndighed, som enten giver den nationale administrator anvisning om at genetablere kontoen eller genindsætte den bemyndigede repræsentant eller yderligere bemyndigede repræsentant eller bekræfter ændringen af kontoens status eller afsættelsen i en begrundet afgørelse, med forbehold for krav i national ret, som forfølger et lovligt mål, som er foreneligt med denne forordning, og er rimelige i forhold til målet.
Afdeling 4
Suspension af adgang til konti
Artikel 34
Suspension af adgang til konti
1.   En administrator kan suspendere en bemyndiget repræsentants eller en yderligere bemyndiget repræsentants adgang til konti i registret eller til processer, som den bemyndigede repræsentant ellers ville have adgang til, hvis administratoren har rimelig grund til at tro, at den bemyndigede repræsentant:
a)
har forsøgt at skaffe sig adgang til konti eller processer, som ikke er omfattet af hans bemyndigelse
b)
gentagne gange har forsøgt at skaffe sig adgang til en konto eller en proces med en forkert kombination af brugernavn og password eller
c)
har forsøgt at bringe sikkerheden, tilgængeligheden, integriteten eller fortroligheden i EU-registret eller EUTL’en eller de data, der håndteres eller opbevares deri, i fare.
2.   En administrator kan suspendere bemyndigede repræsentanters og yderligere bemyndigede repræsentanters adgang til en konkret konto, hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
a)
kontohaveren er afgået ved døden uden retlig efterfølger eller er ikke længere en juridisk person
b)
kontohaveren har ikke betalt sine gebyrer
c)
kontohaveren har overtrådt kontobetingelserne
d)
kontohaveren har ikke indvilliget i ændringerne af de vilkår og betingelser, som den nationale administrator eller den centrale administrator har fastsat
e)
kontohaveren har ikke anmeldt ændringer i kontooplysningerne eller dokumentation vedrørende ændringer af kontooplysninger eller dokumentation vedrørende nye kontooplysningskrav
f)
kontohaveren har ikke opretholdt det foreskrevne mindste antal af bemyndigede repræsentanter for kontoen
g)
kontohaveren har ikke overholdt medlemsstatens krav om, at vedkommende skal have en bemyndiget repræsentant med fast bopæl i den nationale administrators medlemsstat
h)
kontohaveren har ikke overholdt medlemsstatens krav om, at kontohaveren skal have fast bopæl eller være registreret i kontoadministratorens medlemsstat.
3.   En administrator kan suspendere bemyndigede repræsentanters og yderligere bemyndigede repræsentanters adgang til en konkret konto og muligheden for at igangsætte processer fra den pågældende konto:
a)
for en periode på højst 4 uger, hvis administratoren har rimelig grund til at tro, at kontoen blev eller vil blive brugt til svig, hvidvaskning af penge, finansiering af terrorisme, korruption eller andre former for alvorlig lovovertrædelse, eller
b)
på grundlag af og i overensstemmelse med nationale lovbestemmelser, som forfølger et lovligt mål.
4.   Den nationale administrator kan suspendere adgangen til en konto, hvis administratoren mener, at åbningen af kontoen burde have været afvist i henhold til artikel 22, eller at kontohaveren ikke længere opfylder kravene for åbningen af kontoen.
5.   Kontoadministratoren ophæver omgående suspensionen, når det forhold, der var årsag til suspensionen, er bragt i orden.
6.   Kontohaveren kan inden 30 kalenderdage gøre indsigelse mod suspensionen af adgangen, jf. stk. 1 og 3, hos den kompetente myndighed eller den relevante myndighed efter national ret, som enten giver den nationale administrator anvisning om at genoprette adgangen eller bekræfter suspensionen i en begrundet afgørelse, med forbehold for krav i national ret, som forfølger et lovligt mål, som er foreneligt med denne forordning, og er rimelige i forhold til målet.
7.   Den kompetente myndighed eller Kommissionen kan ligeledes give den nationale administrator eller centrale administrator anvisning om at gennemføre en suspension af en af de grunde, der er fastsat i stk. 1, 2, 3 og 4.
8.   En national retshåndhævende myndighed i administratorens medlemsstat kan ligeledes anmode administratoren om at gennemføre en suspension på grundlag af og i overensstemmelse med national ret.
9.   Suspenderes adgangen til en ekstern handelsplatformkonto, suspenderer administratoren også den adgang, der er muliggjort via den eksterne handelsplatform til brugerkonti, jf. artikel 23, stk. 4. Når bemyndigede repræsentanters og yderligere bemyndigede repræsentanters adgang til en ekstern handelsplatformkonto suspenderes, suspenderer administratoren også disse repræsentanters adgang muliggjort af en kontohaver for den eksterne handelsplatform, jf. artikel 23, stk. 4.
10.   Hvis en indehaver af en driftslederbeholdningskonto eller en luftfartøjsoperatørbeholdningskonto er forhindret i returnering i de 10 hverdage forud for returneringsfristen, jf. artikel 12, stk. 2a og 3, i direktiv 2003/87/EF, på grund af suspensioner i henhold til denne artikel, returnerer den nationale administrator, hvis kontohaveren anmoder herom, det antal kvoter, som kontohaveren har specificeret.
AFSNIT II
SÆRLIGE BESTEMMELSER ANGÅENDE EU-REGISTRET FOR UNIONENS EMISSIONSHANDELSORDNING
KAPITEL 1
Verificerede udledninger og overholdelse
Artikel 35
Verificerede udledningsdata for et anlæg eller en luftfartøjsoperatør
1.   Hvis det kræves i henhold til national ret, udvælger driftslederen og luftfartøjsoperatøren en verifikator fra listen over verifikatorer, der er registreret hos den nationale administrator, som administrerer dennes konto. Hvis en driftsleder eller luftfartøjsoperatør også er verifikator, må han ikke vælge sig selv som verifikator.
2.   Den nationale administrator, den kompetente myndighed eller, hvis den kompetente myndighed beslutter det, kontohaveren eller verifikatoren, indfører senest den 31. marts udledningsdata for det foregående år.
3.   Årlige udledningsdata forelægges i formatet fastsat i bilag IX.
4.   Når rapporten fra en driftsleder om udledninger fra et anlæg i det foregående år eller rapporten fra en luftfartøjsoperatør om udledninger fra alle luftfartsaktiviteter i det foregående år er verificeret som tilfredsstillende i overensstemmelse med artikel 15, stk. 1, i direktiv 2003/87/EF, godkender verifikatoren eller den kompetente myndighed de årlige verificerede udledninger.
5.   Udledninger, der er godkendt i henhold til stk. 4, markeres som verificerede i EU-registret af den nationale administrator eller den kompetente myndighed. Den kompetente myndighed kan beslutte, at verifikatoren og ikke den nationale administrator er ansvarlig for markeringen af udledninger som verificerede i EU-registret.
6.   Den kompetente myndighed kan give den nationale administrator anvisning om at korrigere de årlige verificerede udledninger fra et anlæg eller en luftfartøjsoperatør for at sikre overensstemmelse med artikel 14 og 15 i direktiv 2003/87/EF ved at indføre et bestemt års korrigerede verificerede eller beregnede udledninger for det pågældende anlæg eller den pågældende luftfartøjsoperatør i EU-registret.
7.   Hvis der den 1. maj hvert år ikke er blevet registreret verificerede udledningstal i EU-registret for et anlæg eller en luftfartøjsoperatør for det foregående år, eller de verificerede udledningstal har vist sig at være ukorrekte, angives der skønsmæssige udledningstal i EU-registret, som beregnes så nøjagtigt som muligt efter artikel 14 og 15 i direktiv 2003/87/EF.
Artikel 36
Spærring af konti som følge af manglende forelæggelse af verificerede udledninger
1.   Hvis der i EU-registret den 1. april hvert år ikke er blevet registreret årlige verificerede udledninger for et anlæg eller en luftfartøjsoperatør for det foregående år, sikrer den centrale administrator, at EU-registret ændrer den pågældende driftslederbeholdningskontos eller luftfartøjsoperatørbeholdningskontos status til spærret.
2.   Når alle forsinkede verificerede udledninger for et anlæg eller en luftfartøjsoperatør for dette år er blevet registreret i EU-registret, sikrer den centrale administrator, at EU-registret ændrer kontoens status til åben.
Artikel 37
Beregning af overholdelsesstatustal
1.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret den 1. maj hvert år angiver overholdelsesstatustallet for det foregående år for hvert anlæg og hver luftfartøjsoperatør med en åben eller spærret driftsleder- eller luftfartøjsoperatørbeholdningskonto ved at beregne summen af alle kvoter, der er returneret for den indeværende periode, og derfra trække summen af alle verificerede udledninger i den indeværende periode indtil og inklusive det indeværende år og lægge en korrektionsfaktor til.
2.   Korrektionsfaktoren, der er nævnt i stk. 1, er nul, hvis overholdelsesstatustallet for det sidste år i den foregående periode var større end nul, men forbliver det samme som overholdelsesstatustallet for det sidste år i den foregående periode, hvis tallet er mindre end eller lig med nul.
3.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret registrerer overholdelsesstatustallet for hvert anlæg og hver luftfartøjsoperatør for hvert år.
KAPITEL 2
Transaktioner
Afdeling 1
Generelle bestemmelser
Artikel 38
Kun transaktioner, for hvilke der udtrykkeligt er fastlagt bestemmelser i denne forordning for hver enkelt kontotype, igangsættes af denne kontotype.
Artikel 39
Gennemførelse af overførsler
1.   For alle transaktioner, der er angivet i dette kapitel, som ikke er igangsat af en ekstern handelsplatform, kræves der en udenbånds bekræftelse af EU-registret, før transaktionen kan igangsættes. En transaktion igangsættes kun, hvis der er en yderligere bemyndiget repræsentant eller, hvor relevant, en anden kontorepræsentant, hvis godkendelse er nødvendig i medfør af artikel 23, stk. 3, som har bekræftet transaktionen udenbånds.
2.   For alle overførsler, der er angivet i artikel 64 og dette kapitels afdeling 8, igangsættes overførslen straks, hvis den er bekræftet mellem kl. 10.00 og kl. 16.00 (mellemeuropæisk tid) mellem mandag og fredag, begge dage inklusive, med undtagelse af helligdage i de medlemsstater, som beslutter at udsætte fristen i medfør af stk. 3.
En overførsel bekræftet på et andet tidspunkt indledes samme dag mandag til fredag med undtagelse af helligdage, som er omhandlet i første afsnit, kl. 10.00 (mellemeuropæisk tid), hvis den er bekræftet før 10.00 (mellemeuropæisk tid), eller den følgende dag, mandag til fredag med undtagelse af helligdage, som er omhandlet i første afsnit, kl. 10.00 (mellemeuropæisk tid), hvis den er bekræftet efter kl. 16.00 (mellemeuropæisk tid).
3.   For alle overførsler af kvoter og Kyoto-enheder, der er angivet i artikel 64 og 65, og for alle overførsler, der er angivet i artikel 66, til konti, som ikke er angivet på handelskontohaverens liste over betroede konti, gælder der en frist på 26 timer fra igangsættelsen, til overførslen bliver meldt afsluttet i medfør af artikel 104. Denne frist suspenderes mellem kl. 00.00 og kl. 24.00 (mellemeuropæisk tid) på lørdage og søndage. Medlemsstaterne kan beslutte også at suspendere denne frist mellem kl. 00.00 og kl. 24.00 (mellemeuropæisk tid) på nationale helligdage i et bestemt år, forudsat at denne beslutning offentliggøres senest den 1. december i det foregående år.
4.   Hvis en kontorepræsentant har mistanke om, at en overførsel er blevet igangsat i svigagtigt øjemed, kan kontorepræsentanten senest 2 timer inden udløbet af fristen i stk. 3 anmode den nationale administrator eller, hvor relevant, den centrale administrator om at annullere overførslen på kontorepræsentantens vegne, før overførslen er blevet meldt afsluttet. Kontohaveren skal indberette den mistænkte svig til den kompetente retshåndhævende myndighed straks efter anmodningen. Denne indberetning sendes til den nationale administrator eller, hvor relevant, den centrale administrator inden for 7 dage.
5.   Efter igangsættelse, jf. stk. 1 og 2, sendes en meddelelse til alle kontorepræsentanter med angivelse af den foreslåede igangsættelse af overførslen.
Artikel 40
Kvoters art og transaktioners endegyldighed
1.   Kvoter eller Kyoto-enheder er et instrument i papirløs form, som er ombytteligt og kan handles på markedet.
2.   Det, at kvoter og Kyoto-enheder er i papirløs form, indebærer, at registreringen i EU-registret er et umiddelbart og tilstrækkeligt bevis for retten til en kvote eller Kyoto-enhed og til ethvert andet element, som falder ind under denne forordning, eller som ifølge denne forordning skal registreres i EU-registret.
3.   Det, at kvoter og Kyoto-enheder er ombyttelige, indebærer, at enhver omstødelse eller tilbageleveringsforpligtelse, som kan opstå i henhold til national ret i tilknytning til en kvote eller Kyoto-enhed, kun gælder for kvoten eller Kyoto-enheden af samme art.
Med forbehold af artikel 70 og afstemningsprocessen i artikel 103 bliver en transaktion endelig og uigenkaldelig ved afslutningen i medfør af artikel 104. Uden at dette berører bestemmelser eller retsmidler i national ret, som kan resultere i et krav eller en kendelse til at udføre en ny transaktion i EU-registret, må ingen love, forskrifter, regler eller praksis for tilsidesættelse af kontrakter eller transaktioner føre til afvikling i registret af en transaktion, som er blevet endelig og uigenkaldelig ifølge denne forordning.
En kontohaver eller en tredjepart må ikke forhindres i at udøve en rettighed eller stille et krav, som følger af den underliggende transaktion, og som denne kan have i henhold til lovgivningen, herunder til omstødelse, tilbagelevering eller skadeserstatning i tilknytning til en transaktion, som er blevet endelig i EU-registret, for eksempel i tilfælde af svig eller tekniske fejl, så længe dette ikke fører til, at transaktionen inddrages, tilbagekaldes eller afvikles i EU-registret.
4.   En opkøber og indehaver af en kvote eller Kyoto-enhed, der handler i god tro, erhverver retten til en kvote eller Kyoto-enhed uden eventuelle mangler, der måtte være i overdragerens ret.
Afdeling 2
Udstedelse af kvoter
Artikel 41
Udstedelse af kvoter
1.   Den centrale administrator kan oprette en EU-totalmængdekonto, en EU-totalmængdekonto (luftfart), en EU-auktionskonto og/eller en EU-auktionskonto (luftfart), en EU-kreditombytningskonto og en EU-kreditkonto (international), alt efter hvad der er relevant, og opretter, udsteder eller annullerer konti og kvoter i overensstemmelse med EU-retten, herunder i henhold til artikel 3e, stk. 3, samt artikel 9, 9a, 10a, stk. 8, og artikel 11a i direktiv 2003/87/EF, artikel 10, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1031/2010, eller artikel 41, stk. 1, i forordning (EU) nr. 920/2010.
2.   Kommissionen giver på et eller flere passende tidspunkter den centrale administrator anvisning om at udstede et antal almindelige kvoter i alt svarende til det fastlagte antal, jf. artikel 2, stk. 1, i Kommissionens afgørelse 2010/670/EU 
(
17
)
 om eller for overførsel til konti, der er oprettet i medfør af artikel 10a, stk. 8, i direktiv 2003/87/EF.
3.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret tildeler hver kvote en entydig identifikationskode i forbindelse med udstedelsen.
Afdeling 3
Kontooverførsler forud for auktioner og tildeling
Artikel 42
Overførsel af almindelige kvoter til auktionering
1.   Den centrale administrator overfører rettidigt på vegne af den relevante kvoteudbyder, som er udpeget i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1031/2010, en mængde almindelige kvoter fra EU-totalmængdekontoen til EU-auktionskontoen svarende til den årlige mængde, som er fastlagt i medfør af artikel 10 i den nævnte forordning.
2.   I tilfælde af tilpasninger af de årlige mængder i overensstemmelse med artikel 14 i forordning (EU) nr. 1031/2010 overfører den centrale administrator en tilsvarende mængde almindelige kvoter fra EU-totalmængdekontoen til EU-auktionskontoen eller fra EU-auktionskontoen til EU-totalmængdekontoen, alt efter hvad der er relevant.
Artikel 43
Overførsel af almindelige kvoter til gratistildeling
Den centrale administrator overfører rettidigt en mængde almindelige kvoter fra EU-totalmængdekontoen til EU-tildelingskontoen svarende til de samlede kvoter, der tildeles gratis i overensstemmelse med de enkelte medlemsstaters nationale tildelingstabeller.
Artikel 44
Overførsel af almindelige kvoter til reserven for nytilkomne
1.   Den centrale administrator overfører rettidigt en mængde almindelige kvoter fra EU-totalmængdekontoen til EU-reservekontoen (nytilkomne) svarende til 5 % af mængden af kvoter i EU, som er fastlagt i afgørelser vedtaget i medfør af artikel 9 og 9a i direktiv 2003/87/EF med fradrag af det antal, der skal udstedes i medfør af denne forordnings artikel 41, stk. 2.
2.   Hvis mængden af kvoter i EU øges ved en afgørelse truffet i medfør af artikel 9 og 9a i direktiv 2003/87/EF, overfører den centrale administrator yderligere almindelige kvoter fra EU-totalmængdekontoen til EU-reservekontoen (nytilkomne) i en mængde svarende til 5 % af stigningen i mængden af kvoter i EU.
3.   Hvis mængden af kvoter i EU reduceres ved en afgørelse truffet i medfør af artikel 9 og 9a i direktiv 2003/87/EF, sletter den centrale administrator almindelige kvoter fra EU-reservekontoen (nytilkomne) i en mængde svarende til 5 % af reduktionen af mængden af kvoter i EU.
4.   Med hensyn til tildeling til nytilkomne eller tildeling til nytilkomne efter en betydelig kapacitetsudvidelse i medfør af artikel 19 og 20 i afgørelse 2011/278/EU overføres den deraf følgende endelige mængde kvoter, som tildeles gratis til driftslederen for hele handelsperioden, og registreres i EUTL’en i overensstemmelse med denne forordnings artikel 51, stk. 2, af den centrale administrator fra EU-reservekontoen (nytilkomne) til EU-tildelingskontoen.
Artikel 45
Overførsel af luftfartskvoter til auktionering
1.   Den centrale administrator overfører rettidigt på vegne af den relevante auktionsholder, som er udpeget i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1031/2010, luftfartskvoter fra EU-totalmængdekontoen (luftfart) til EU-auktionskontoen (luftfart) i en mængde svarende til den årlige mængde, som er fastlagt i medfør af artikel 12, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1031/2010.
2.   I tilfælde af tilpasninger af de årlige mængder i overensstemmelse med artikel 14 i forordning (EU) nr. 1031/2010 overfører den centrale administrator en tilsvarende mængde luftfartskvoter fra EU-totalmængdekontoen (luftfart) til EU-auktionskontoen (luftfart) eller fra EU-auktionskontoen (luftfart) til EU-totalmængdekontoen (luftfart), alt efter hvad der er relevant.
Artikel 46
Overførsel af luftfartskvoter til gratistildeling
1.   Den centrale administrator overfører rettidigt en mængde luftfartskvoter fra EU-totalmængdekontoen (luftfart) til EU-tildelingskontoen (luftfart) svarende til det antal luftfartskvoter, der tildeles gratis som fastlagt i Kommissionens afgørelse vedtaget på grundlag af artikel 3e, stk. 3, i direktiv 2003/87/EF.
2.   Hvis antallet af luftfartskvoter, som skal tildeles gratis, øges ved en afgørelse i medfør af artikel 3e, stk. 3, i direktiv 2003/87/EF, overfører den centrale administrator yderligere luftfartskvoter fra EU-totalmængdekontoen (luftfart) til EU-tildelingskontoen (luftfart) i en mængde svarende til stigningen i antallet af luftfartskvoter, som skal tildeles gratis.
3.   Hvis antallet af luftfartskvoter, som skal tildeles gratis, reduceres ved en afgørelse i medfør af artikel 3e, stk. 3, i direktiv 2003/87/EF, sletter den centrale administrator luftfartskvoter fra EU-tildelingskontoen (luftfart) i en mængde svarende til reduktionen i antallet af luftfartskvoter, som skal tildeles gratis.
Artikel 47
Overførsel af luftfartskvoter til specialreserven
1.   Den centrale administrator overfører rettidigt luftfartskvoter fra EU-totalmængdekontoen (luftfart) til EU-reservekontoen (særlig reserve) i en mængde svarende til antallet af luftfartskvoter i specialreserven fastlagt i afgørelsen truffet i medfør af artikel 3e, stk. 3, i direktiv 2003/87/EF.
2.   Hvis antallet af luftfartskvoter i specialreserven øges ved en afgørelse truffet i medfør af artikel 3e, stk. 3, i direktiv 2003/87/EF, overfører den centrale administrator yderligere luftfartskvoter fra EU-totalmængdekontoen (luftfart) til EU-reservekontoen (særlig reserve) i en mængde svarende til stigningen i antallet af luftfartskvoter i specialreserven.
3.   Hvis antallet af luftfartskvoter i specialreserven reduceres ved en afgørelse truffet på grundlag af artikel 3e, stk. 3, i direktiv 2003/87/EF, sletter den centrale administrator luftfartskvoter fra EU-reservekontoen (særlig reserve) i en mængde svarende til reduktionen i antallet af luftfartskvoter i specialreserven.
4.   I tilfælde af tildeling fra specialreserven i medfør af artikel 3f i direktiv 2003/87/EF overføres den deraf følgende endelige mængde luftfartskvoter, som tildeles gratis til luftfartøjsoperatøren for hele den handelsperiode, som registreres i EUTL’en i overensstemmelse med artikel 54, stk. 2, i denne forordning, automatisk fra EU-reservekontoen (særlig reserve) til EU-tildelingskontoen (luftfart).
Artikel 48
Overførsel af almindelige kvoter til EU-totalmængdekontoen
Ved udgangen af hver handelsperiode overfører den centrale administrator alle resterende kvoter på EU-tildelingskontoen og EU-reservekontoen (nytilkomne) til EU-totalmængdekontoen.
Artikel 49
Overførsel af luftfartskvoter til EU-totalmængdekontoen (luftfart)
Ved udgangen af hver handelsperiode overfører den centrale administrator alle de resterende kvoter på EU-reservekontoen (særlig reserve) til EU-totalmængdekontoen (luftfart).
Artikel 50
Sletning af luftfartskvoter
Den centrale administrator sikrer, at alle kvoter, der er tilbage på EU-tildelingskontoen (luftfart) ved udgangen af hver handelsperiode, overføres til EU-kvotesletningskontoen.
Afdeling 4
Tildeling til stationære anlæg
Artikel 51
Indførelse af nationale tildelingstabeller i EUTL’en
1.   Hver medlemsstat underretter Kommissionen om sin nationale tildelingstabel for perioden 2013-2020 senest den 31. december 2012. Medlemsstaterne sikrer, at nationale tildelingstabeller omfatter de oplysninger, der er anført i bilag X.
2.   Kommissionen giver den centrale administrator anvisning om at indføre den nationale tildelingstabel i EUTL’en, hvis Kommissionen mener, at den nationale tildelingstabel stemmer overens med direktiv 2003/87/EF, afgørelse 2011/278/EU og beslutninger vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 10c, stk. 6, i direktiv 2003/87/EF. I modsat fald afviser Kommissionen den nationale tildelingstabel inden for en rimelig periode og underretter straks den pågældende medlemsstat med angivelse af årsager og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende underretning kan accepteres. Medlemsstaten sender en revideret national tildelingstabel til Kommissionen inden for 3 måneder.
Artikel 52
Ændringer i de nationale tildelingstabeller
1.   Den nationale administrator foretager ændringer i den nationale tildelingstabel i EUTL’en, hvis:
a)
et anlægs tilladelse er kaldt tilbage eller på anden vis er udløbet
b)
et anlæg har indstillet driften
c)
et anlæg er blevet opdelt i to eller flere anlæg
d)
to eller flere anlæg er fusioneret til ét anlæg.
2.   En medlemsstat underretter Kommissionen om ændringer af sin nationale tildelingstabel vedrørende:
a)
tildelinger til nytilkomne eller tildelinger til nytilkomne efter betydelige kapacitetsudvidelser
b)
delvise ophør med aktiviteter og en betydelig reduktion af kapaciteten
c)
gratis tildeling i medfør af artikel 10c i direktiv 2003/87/EF, som er berettiget i forhold til udviklingen af foretagne investeringer, der er indberettet til Kommissionen i henhold til artikel 10c, stk. 1, i nævnte direktiv
d)
andre ændringer, der ikke er omhandlet i stk. 1.
Ved modtagelse af en underretning, jf. første afsnit, giver Kommissionen den centrale administrator anvisning om at foretage de tilsvarende ændringer af den nationale tildelingstabel i EUTL’en, hvis Kommissionen mener, at ændringerne af den nationale tildelingstabel er i overensstemmelse med direktiv 2003/87/EF, afgørelse 2011/278/EU og de beslutninger, der træffes af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 10c, stk. 6, i direktiv 2003/87/EF. I modsat fald afviser Kommissionen ændringerne inden for en rimelig periode og underretter straks den pågældende medlemsstat med angivelse af årsager og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende underretning kan accepteres.
Artikel 53
Gratistildeling af almindelige kvoter
1.   Den nationale administrator angiver i den nationale tildelingstabel for hver driftsleder, for hvert år og for hvert retsgrundlag i bilag X, om et anlæg skal modtage en tildeling for det pågældende år.
2.   Fra den 1. februar 2013 sikrer den centrale administrator, at EU-registret automatisk overfører almindelige kvoter fra EU-tildelingskontoen i overensstemmelse med den relevante nationale tildelingstabel til den relevante åbne eller spærrede driftslederbeholdningskonto under iagttagelse af fremgangsmåden for automatisk overførsel, der er angivet i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105.
3.   Hvis en udelukket driftslederbeholdningskonto ikke modtager kvoter i henhold til stk. 2, overføres de pågældende kvoter ikke til kontoen, selv om den efterfølgende får status af åben.
4.   Den centrale administrator sikrer, at en driftsleder kan foretage overførsler med henblik på at tilbagelevere overskydende kvoter til EU-tildelingskontoen, hvis den centrale administrator har foretaget ændringer af en medlemsstats nationale tildelingstabel i henhold til artikel 52, stk. 2, for at korrigere en tildeling af for mange kvoter til driftslederen, og den kompetente myndighed har anmodet om tilbagelevering af sådanne overskydende kvoter.
Afdeling 5
Tildeling til luftfartøjsoperatører
Artikel 54
Indførelse af nationale tildelingstabeller for luftfart i EUTL’en
1.   Hver medlemsstat underretter Kommissionen om sin nationale tildelingstabel for luftfart for perioden 2013-2020 senest den 30. september 2012. Medlemsstaterne sikrer, at nationale tildelingstabeller for luftfart omfatter de oplysninger, der er anført i bilag XI.
2.   Kommissionen giver den centrale administrator anvisning om at indføre den nationale tildelingstabel for luftfart i EUTL’en, hvis Kommissionen mener, at den nationale tildelingstabel for luftfart stemmer overens med direktiv 2003/87/EF, navnlig med de tildelinger, som medlemsstaterne har beregnet og offentliggjort i henhold til artikel 3e, stk. 4, i samme direktiv. I modsat fald afviser Kommissionen den nationale tildelingstabel for luftfart inden for en rimelig periode og underretter straks den pågældende medlemsstat med angivelse af årsager og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende underretning kan accepteres. Medlemsstaten sender en revideret national tildelingstabel for luftfart til Kommissionen inden for 3 måneder.
Artikel 55
Ændringer i de nationale tildelingstabeller for luftfart
1.   Den nationale administrator foretager ændringer i den nationale tildelingstabel for luftfart i EUTL’en, hvis:
a)
en luftfartøjsoperatør er ophørt med alle aktiviteter, der er omfattet af bilag I til direktiv 2003/87/EF
b)
en luftfartøjsoperatør er blevet opdelt i to eller flere luftfartøjsoperatører
c)
to eller flere luftfartøjsoperatører har fusioneret til én luftfartøjsoperatør.
2.   En medlemsstat underretter Kommissionen om ændringer af sin nationale tildelingstabel for luftfart vedrørende:
a)
tildelinger fra den særlige reserve i henhold til artikel 3f i direktiv 2003/87/EF
b)
tilpasninger efter vedtagelsen af foranstaltninger i henhold til artikel 25a i direktiv 2003/87/EF
c)
andre ændringer, der ikke er omhandlet i stk. 1.
3.   Kommissionen giver den centrale administrator anvisning om at foretage tilsvarende ændringer i den nationale tildelingstabel for luftfart i EUTL’en, hvis Kommissionen mener, at ændringen til den nationale tildelingstabel for luftfart stemmer overens med direktiv 2003/87/EF, navnlig med de tildelinger, som er beregnet og offentliggjort i medfør af artikel 3f, stk. 7, i samme direktiv, hvad angår tildelinger fra den særlige reserve. I modsat fald afviser Kommissionen ændringerne inden for en rimelig periode og underretter straks medlemsstaten med angivelse af årsager og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende underretning kan accepteres.
4.   Hvis en fusion mellem luftfartøjsoperatører omfatter luftfartøjsoperatører, der administreres af forskellige medlemsstater, indledes ændringen omhandlet i stk. 1, litra c), af den nationale administrator, der administrerer den luftfartøjsoperatør, hvis tildeling skal sammenlægges med en anden luftfartøjsoperatørs tildeling. Før ændringen foretages, opnås der samtykke fra den nationale administrator, der administrerer den luftfartøjsoperatør, hvis tildeling vil få tillagt den fusionerede luftfartøjsoperatørs tildeling.
Artikel 56
Gratistildeling af luftfartskvoter
1.   Den nationale administrator anfører for hver luftfartøjsoperatør og for hvert år, om luftfartøjsoperatøren bør modtage en tildeling for det pågældende år i den nationale tildelingstabel for luftfart.
2.   Fra den 1. februar 2013 sikrer den centrale administrator, at EU-registret automatisk overfører luftfartskvoter fra EU-tildelingskontoen (luftfart) til den relevante åbne eller spærrede luftfartøjsoperatørbeholdningskonto i overensstemmelse med den relevante tildelingstabel under iagttagelse af fremgangsmåderne for automatisk overførsel, der er angivet i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105.
3.   Hvis en udelukket luftfartøjsoperatørbeholdningskonto ikke modtager kvoter i henhold til stk. 2, overføres de pågældende kvoter ikke til kontoen, selv om den efterfølgende får status af åben.
Artikel 57
Tilbagelevering af luftfartskvoter
Når en ændring af den nationale tildelingstabel for luftfart gennemføres i henhold til artikel 25a i direktiv 2003/87/EF, efter at kvoter er overført til luftfartøjsoperatørbeholdningskonti i et givet år i overensstemmelse med denne forordnings artikel 56, udfører den centrale administrator enhver overførsel, der kræves af enhver foranstaltning, som træffes i henhold til artikel 25a i direktiv 2003/87/EF.
Afdeling 6
Brug af CER'er og ERU'er
Artikel 58
Internationale kreditbeholdninger i EU-registret
1.   Den centrale administrator sikrer, at CER'er og ERU'er fra projekter i medlemsstaterne kun står på ETS-konti i EU-registret, hvis deres udstedelse ikke var forbudt ved artikel 11b i direktiv 2003/87/EF.
Den centrale administrator sikrer, at ERU'er udstedt for emissionsreduktioner, som fandt sted frem til den 31. december 2012, men som vedrører projekter i medlemsstaterne og omfatter aktiviteter, der ikke er anført i bilag I til direktiv 2003/87/EF, ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 219/2009 
(
18
)
, men er opført i bilag I til direktiv 2003/87/EF som ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/29/EF 
(
19
)
, kun står på ETS-konti i EU-registret, hvis de er udstedt før den 30. april 2013.
2.   Den centrale administrator sikrer, at ERU'er, der er udstedt efter den 31. december 2012 for emissionsreduktioner, som fandt sted frem til den 31. december 2012, og som vedrører projekter i tredjelande uden retligt bindende, kvantitative emissionsmål for perioden 2013-2020, der er fastlagt ved en ændring af Kyotoprotokollen i henhold til dennes artikel 3, stk. 9, eller som ikke har deponeret et ratifikationsinstrument vedrørende en sådan ændring af Kyotoprotokollen, alene står på ETS-konti i EU-registret, hvis de vedrører emissionsreduktioner, der verificeres efter verifikationsproceduren i Kontrolkomitéen for Fælles Gennemførelse, der er omhandlet i beslutning 9/CMP.1 (i henhold til den såkaldte "spor 2-procedure"), eller, såfremt en sådan verifikation ikke er muligt, hvis de af en uafhængig enhed, der er akkrediteret i henhold til beslutning 9/CMP.1, er blevet certificeret som værende udstedt i forbindelse med emissionsreduktioner, der fandt sted frem til 31. december 2012.
3.   Den centrale administrator forelægger de nationale administratorer en liste over ETS-konti med beholdninger af internationale kreditter, der ikke kan stå på kontiene i medfør af stk. 1 og 2 efter de datoer, der er fastsat i deri. På grundlag af denne liste anmoder den nationale administrator kontohaveren om at angive en KP-konto, til hvilken sådanne internationale kreditter skal overføres.
Besvarer kontoholderen ikke administratorens anmodning inden 40 hverdage, skal administratoren overføre de internationale kreditter til en national KP-konto.
Artikel 59
Indførelse af internationale kreditanvendelsesrettighedstabeller i EUTL’en
1.   Hver medlemsstat meddeler sin internationale kreditanvendelsesrettighedstabel til Kommissionen senest en måned efter vedtagelsen af foranstaltninger i henhold til artikel 11a, stk. 8, i direktiv 2003/87/EF. Medlemsstaterne sikrer, at den internationale kreditanvendelsesrettighedstabel indeholder den samlede oprindelige internationale kreditanvendelsesrettighed for perioden 2008-2020 for hver driftsleder og luftfartøjsoperatør tillige med de oplysninger, der er anført i bilag XII.
2.   Kommissionen giver den centrale administrator anvisning om at indføre den internationale kreditanvendelsesrettighedstabel i EUTL’en, hvis Kommissionen mener, at den internationale kreditanvendelsesrettighedstabel er i overensstemmelse med direktiv 2003/87/EF, og de foranstaltninger, der vedtages i henhold til artikel 11a, stk. 8, i nævnte direktiv. I modsat fald afviser Kommissionen den internationale kreditanvendelsesrettighedstabel inden for en rimelig periode og underretter straks medlemsstaten med angivelse af årsager og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende underretning kan accepteres. Medlemsstaten forelægger Kommissionen en revideret international kreditanvendelsesrettighedstabel inden for en måned.
3.   En medlemsstat underretter Kommissionen om ændringer i sin internationale kreditanvendelsesrettighedstabel, herunder rettigheder til nytilkomne. Kommissionen giver den centrale administrator anvisning om at foretage de tilsvarende ændringer i den internationale kreditanvendelsesrettighedstabel i EUTL’en, hvis Kommissionen mener, at ændringerne i den internationale kreditanvendelsesrettighedstabel er i overensstemmelse med direktiv 2003/87/EF, og de foranstaltninger, der vedtages i henhold til artikel 11a, stk. 8, i nævnte direktiv. I modsat fald afviser Kommissionen ændringerne inden for en rimelig periode og underretter straks medlemsstaten med angivelse af årsager og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende underretning kan accepteres.
Artikel 60
Brug af internationale kreditter via kvoteombytning
1.   En driftsleder kan anmode om ombytning af en international kredit til en almindelig kvote i henhold til artikel 11a, stk. 2, i direktiv 2003/87/EF, indtil den 31. marts 2015, og i henhold til artikel 11a, stk. 3 og 4, i nævnte direktiv indtil den 31. december 2020. Driftslederen skal anmode om at overføre internationale kreditter fra den relevante driftslederbeholdningskonto til EU-kreditkontoen (international) for driftsledere i EU-registret.
En luftfartøjsoperatør kan anmode om ombytning af en international kredit til en luftfartskvote i henhold til artikel 11a, stk. 2, i direktiv 2003/87/EF, indtil den 31. marts 2015, og i henhold til artikel 11a, stk. 3 og 4, i nævnte direktiv indtil den 31. december 2020. Operatøren skal anmode om at overføre internationale kreditter fra den relevante luftfartøjsoperatørbeholdningskonto til EU-kreditkontoen (international) for luftfartøjsoperatører i EU-registret.
2.   Efter anmodning sikrer den centrale administrator, at EU-registret udfører en overførsel af internationale kreditter til den relevante EU-kreditkonto (international), hvis:
a)
overførslen er tilladt ifølge den igangsættende kontos status
b)
den relevante internationale kreditanvendelsesrettighedstabel er indført i EUTL’en, og driftslederen eller luftfartøjsoperatøren har en post i tabellen i henhold til artikel 59
c)
antallet af enheder, der blev foreslået i overførslen, ikke overstiger den tilbageværende kreditanvendelsesrettighed i henhold til artikel 61
d)
alle enheder, der er foreslået i overførslen, opfylder kriterierne for anvendelse i henhold til artikel 11a og 11b i direktiv 2003/87/EF, artikel 58 i denne forordning og eventuelle foranstaltninger, der træffes i henhold til artikel 11a, stk. 9, i direktiv 2003/87/EF.
3.   Ved afslutningen af overførslen, jf. stk. 1, første afsnit, sikrer den centrale administrator, at der i EU-registret udstedes et tilsvarende antal almindelige kvoter på EU-kreditombytningskontoen for driftsledere, og overfører på vegne af den relevante kompetente myndighed et tilsvarende antal almindelige kvoter til den driftslederbeholdningskonto, hvorfra overførslen blev igangsat.
Ved afslutningen af overførslen, jf. stk. 1, andet afsnit, sikrer den centrale administrator, at der i EU-registret udstedes et tilsvarende antal luftfartskvoter på EU-kreditombytningskontoen for luftfartøjsoperatører, og overfører på vegne af den relevante kompetente myndighed et tilsvarende antal luftfartskvoter til den luftfartøjsoperatørbeholdningskonto, hvorfra overførslen blev igangsat.
Artikel 61
Beregning af den tilbageværende internationale kreditanvendelsesrettighed
1.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret automatisk fastslår den tilbageværende internationale kreditanvendelsesrettighed for hver driftsleder eller luftfartøjsoperatør ved fra den samlede oprindelige internationale kreditanvendelsesrettighed i henhold til artikel 59 at fratrække:
a)
summen af alle CER'er og ERU'er, der er returneret af en driftsleder eller luftfartøjsoperatør i henhold til artikel 11a i direktiv 2003/87/EF, som ændret ved forordning (EF) nr. 219/2009
b)
summen af alle CER'er og ERU'er, der er overført til EU-kontoen for internationale kreditter i henhold til artikel 60 i denne forordning.
2.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret korrigerer den tilbageværende internationale kreditanvendelsesrettighed, således at tilbageførsler i henhold til artikel 70 afspejles.
Afdeling 7
Auktion
Artikel 62
Indførelse af auktionstabeller i EUTL’en
1.   Senest en måned efter fastlæggelsen og offentliggørelsen af en auktionskalender i medfør af artikel 11, stk. 1, artikel 13, stk. 1, artikel 13, stk. 2, eller artikel 32, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1031/2010 giver den relevante auktionsplatform Kommissionen den tilsvarende auktionstabel. Auktionsplatformen skal forelægge to auktionstabeller for hvert kalenderår fra 2012, én for auktion af almindelige kvoter og én for auktion af luftfartskvoter, og det sikres, at auktionstabellerne indeholder de oplysninger, der er anført i bilag XIII.
2.   Kommissionen giver den centrale administrator anvisning om at indføre auktionstabellen i EUTL’en, hvis Kommissionen mener, at auktionstabellen stemmer overens med forordning (EU) nr. 1031/2010. I modsat fald afviser Kommissionen auktionstabellen inden for en rimelig periode og underretter straks auktionsplatformen med angivelse af årsager og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende underretning kan accepteres. Auktionsplatformen sender en revideret auktionstabel til Kommissionen inden for 3 måneder.
Artikel 63
Ændringer i auktionstabeller
1.   Den relevante auktionsplatform underretter omgående Kommissionen om eventuelle nødvendige ændringer i auktionstabellen.
2.   Kommissionen giver den centrale administrator anvisning om at indføre den reviderede auktionstabel i EUTL’en, hvis Kommissionen mener, at den reviderede auktionstabel stemmer overens med forordning (EU) nr. 1031/2010. I modsat fald afviser Kommissionen ændringerne inden for en rimelig periode og underretter straks auktionsplatformen med angivelse af årsager og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende underretning kan accepteres.
3.   Kommissionen kan give den centrale administrator anvisning om at suspendere overførslen af kvoter som angivet i en auktionstabel, hvis den bliver bekendt med en nødvendig ændring til auktionstabellen, som auktionstabellen ikke har underrettet om.
Artikel 64
Auktionering af kvoter
1.   Kommissionen giver rettidigt den centrale administrator anvisning om efter anmodning fra den relevante kvoteudbyder, som er udpeget i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1031/2010, at overføre almindelige kvoter fra EU-auktionskontoen og/eller luftfartskvoter fra EU-auktionskontoen (luftfart) til den relevante auktionsleveringskonto i overensstemmelse med auktionstabellerne. For kvoter udstedt med hensyn til auktioner i medfør af artikel 10, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1031/2010, giver Kommissionen rettidigt den centrale administrator anvisning om efter anmodning fra den relevante kvoteudbyder at overføre kvoter fra den konto, hvor kvoterne blev udstedt, til den konto, som er oprettet til auktionslevering som anført i den relevante auktionstabel. Indlevering af auktionstabellen i overensstemmelse med artikel 62 gælder som anmodning.
2.   Indehaveren af den relevante auktionsleveringskonto sikrer, at de auktionerede kvoter overføres til auktionsvinderne eller deres retssuccessorer i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1031/2010.
3.   I overensstemmelse med forordning (EU) nr. 1031/2010 kan det kræves, at den bemyndigede repræsentant for en auktionsleveringskonto overfører kvoter, som ikke er blevet leveret fra auktionsleveringskontoen til EU-auktionskontoen.
Afdeling 8
Handel
Artikel 65
Overførsel af kvoter eller Kyoto-enheder igangsat af en beholdningskonto
Med forbehold af stk. 2 sikrer den centrale administrator på anmodning af en kontoindehaver, at EU-registret udfører en overførsel af kvoter eller Kyoto-enheder til andre konti, medmindre en sådan overførsel forhindres på grund af den igangsættende eller modtagende kontos status.
Der kan kun overføres kvoter eller Kyoto-enheder fra driftslederbeholdningskonti, luftfartøjsoperatørbeholdningskonti og personbeholdningskonti til en konto på listen over betroede konti, der er fastsat ved artikel 26, bortset fra:
a)
ombytning af internationale kreditter i henhold til artikel 60
b)
returnering af kvoter i medfør af artikel 67
c)
sletning af kvoter i medfør af artikel 68
d)
annullering af Kyoto-enheder i medfør af aftalens artikel 69.
Artikel 66
Overførsel af kvoter eller Kyoto-enheder igangsat af en handelskonto
På begæring af en indehaver af en handelskonto sikrer den centrale administrator, at EU-registret udfører en overførsel af kvoter eller Kyoto-enheder til en beholdnings- eller handelskonto i EU-registret, medmindre en sådan overførsel forhindres på grund af den igangsættende kontos status.
Afdeling 9
Returnering af kvoter
Artikel 67
Returnering af kvoter
1.   En driftsleder eller luftfartøjsoperatør returnerer kvoter ved at foreslå EU-registret at:
a)
overføre et nærmere angivet antal kvoter, som er udstedt med henblik på overholdelse i samme handelsperiode fra den pågældende driftslederbeholdningskonto eller luftfartøjsoperatørbeholdningskonto til EU-kvotesletningskontoen
b)
indføre antallet og typen af overførte kvoter som returnerede kvoter for udledninger fra driftslederens anlæg eller luftfartøjsoperatørens udledninger for den pågældende periode.
2.   Luftfartskvoter kan kun returneres af luftfartøjsoperatører.
3.   En kvote, der allerede er blevet returneret, kan ikke returneres igen.
Afdeling 10
Sletning af kvoter og annullering af Kyoto-enheder
Artikel 68
Sletning af kvoter
1.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret efter anmodning fra en kontohaver, jf. artikel 12, stk. 4, i direktiv 2003/87/EF, sletter kvoter, der står på kontohaverens konti, ved at:
a)
overføre et bestemt antal kvoter fra den relevante konto til EU-kvotesletningskontoen
b)
registrere antallet af overførte kvoter som slettede for det pågældende år.
2.   Slettede kvoter må ikke registreres som returnerede for udledninger.
Artikel 69
Annullering af Kyoto-enheder
Den centrale administrator sikrer, at EU-registret udfører enhver anmodning fra en kontohaver, jf. artikel 12, stk. 4, i direktiv 2003/87/EF, om at annullere Kyoto-enheder, der står på dennes konti, ved at overføre en bestemt type og et bestemt antal Kyoto-enheder fra den relevante konto til annulleringskontoen i kontoadministratorens KP-register eller annulleringskontoen i EU-registret.
Afdeling 11
Transaktionstilbageførsel
Artikel 70
Tilbageførsel af afsluttede processer, der igangsættes fejlagtigt
1.   Hvis en kontohaver eller en national administrator, der handler på kontohaverens vegne, utilsigtet eller fejlagtigt igangsætter en transaktion som omhandlet i stk. 2, kan kontohaveren i en skriftlig anmodning foreslå, at kontoens administrator udfører en tilbageførsel af den afsluttede transaktion. Anmodningen skal være behørigt underskrevet af en eller flere af kontohaverens bemyndigede repræsentanter, som kan igangsætte den type transaktion, der skal tilbageføres, og skal være indsendt inden 5 hverdage efter afslutningen af processen. Anmodningen skal indeholde en erklæring om, at transaktionen blev igangsat utilsigtet eller fejlagtigt.
2.   Kontohavere kan foreslå tilbageførsel af følgende transaktioner:
a)
returnering af kvoter
b)
sletning af kvoter
c)
ombytning af internationale kreditter.
3.   Hvis kontoadministratoren fastslår, at anmodningen opfylder betingelserne i stk. 1, og accepterer anmodningen, kan administratoren foreslå tilbageførsel af transaktionen i EU-registret.
4.   Hvis en national administrator utilsigtet eller fejlagtigt igangsætter en af de transaktioner, der er omhandlet i stk. 5, kan administratoren i en skriftlig anmodning foreslå, at den centrale administrator udfører en tilbageførsel af den afsluttede transaktion. Anmodningen skal indeholde en erklæring om, at transaktionen blev igangsat utilsigtet eller fejlagtigt.
5.   Nationale administratorer kan foreslå tilbageførsel af følgende transaktioner:
a)
tildeling af almindelige kvoter
b)
tildeling af luftfartskvoter.
6.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret accepterer tilbageførselsforslaget, som er fremsat i henhold til stk. 1 og 4, spærrer de enheder, der skal tilbageføres, og sender forslaget til den centrale administrator, hvis alle følgende betingelser er opfyldt:
a)
en transaktion, der returnerer eller sletter kvoter, som skal tilbageføres, var ikke afsluttet mere end 30 hverdage inden kontoadministratorens forslag i henhold til stk. 3
b)
tilbageførslen bevirker ikke, at en driftsleder eller luftfartøjsoperatør ikke opfylder overholdelseskravene for et tidligere år
c)
modtagerkontoen for den transaktion, der skal tilbageføres, indeholder stadig det antal enheder af den type, den pågældende transaktion vedrørte
d)
tildelingen af almindelige kvoter, der skal tilbageføres, blev foretaget efter udløbsdatoen for anlæggets tilladelse.
7.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret afslutter tilbageførslen med enheder af samme enhedstype, der står på modtagerkontoen, for den transaktion, der skal tilbageføres.
KAPITEL 3
Forbindelser til andre ordninger for handel med drivhusgasemissioner
Artikel 71
Gennemførelse af samordning med andre ordninger
Den centrale administrator kan oprette konti og processer og foretage transaktioner og andre handlinger på passende tidspunkter med henblik på at gennemføre ordninger om samordning, som er indgået i henhold til artikel 25, stk. 1b, i direktiv 2003/87/EF.
AFSNIT 3
SÆRLIGE BESTEMMELSER FOR KP-REGISTRE
Artikel 72
Åbning af personbeholdningskonti i KP-registre
Den potentielle kontohaver skal sende en anmodning om en personbeholdningskonto i et KP-register til den nationale administrator. Den potentielle kontohaver afgiver de samme oplysninger, som den nationale administrator kræver i henhold til artikel 18.
Artikel 73
Gennemførelse af overførsler
Artikel 38, 39, 65 og 66 finder anvendelse for alle overførsler fra konti i KP-registre.
AFSNIT 4
SÆRLIGE BESTEMMELSER FOR TRANSAKTIONER I HENHOLD TIL BESLUTNING NR. 406/2009
Artikel 74
Udstedelse af AEA'er
1.   Ved overholdelsesperiodens begyndelse skal den centrale administrator på EU-totalmængdekontoen (AEA) udstede et antal AEA'er svarende til summen af de årlige emissionstildelinger for alle medlemsstaterne for alle årene i overholdelsesperioden som fastsat i de beslutninger, der træffes i henhold til artikel 3, stk. 2, og artikel 10 i beslutning nr. 406/2009/EF.
2.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret tildeler hver AEA en entydig identifikationskode i forbindelse med udstedelsen.
Artikel 75
Årlige emissionstildelingsenheder (AEA'er)
AEA'er er alene gyldige til at opfylde medlemsstaternes krav om begrænsning af drivhusgasemissioner i medfør af artikel 3 i beslutning nr. 406/2009/EF, og de skal alene kunne overføres på de betingelser, der er fastsat i artikel 3, stk. 3, 4 og 5, i nævnte beslutning.
Artikel 76
Overførsel af AEA'er til hver ESD-overholdelseskonto
Ved overholdelsesperiodens begyndelse overfører den centrale administrator en mængde AEA'er svarende til den årlige emissionstildeling for hver medlemsstat for hvert år i overholdelsesperioden som fastsat i de beslutninger, der træffes i henhold til artikel 3, stk. 2, og artikel 10 i beslutning nr. 406/2009/EF, fra EU-totalmængdekontoen (AEA) til den relevante ESD-overholdelseskonto.
Artikel 77
Indførelse af de relevante drivhusgasemissionsdata
1.   Når de relevante drivhusgasemissionsdata foreligger for et givet år for overholdelsesperioden i et flertal af medlemsstater, indfører den centrale administrator rettidigt den samlede mængde relevante drivhusgasemissioner udtrykt i tons kuldioxidækvivalent for hver medlemsstat på dennes ESD-overholdelseskonto for det pågældende år.
2.   Den centrale administrator skal også indføre summen af de relevante drivhusgasemissionsdata for alle medlemsstater for et givet år på EU-totalmængdekontoen (AEA).
Artikel 78
Beregning af saldoen på ESD-overholdelseskontoen
1.   I forbindelse med indførelsen af de relevante drivhusgasemissionsdata i henhold til artikel 77 sikrer den centrale administrator, at saldoen af den pågældende ESD-overholdelseskonto beregnes i EU-registret ved at fratrække den samlede mængde drivhusgasemissioner udtrykt i tons kuldioxidækvivalent på den pågældende ESD-overholdelseskonto fra summen af alle AEA'er på samme ESD-overholdelseskonto.
2.   Den centrale administrator sikrer, at saldoen for hver ESD-overholdelseskonto vises i EU-registret.
Artikel 79
Bestemmelse af overholdelsesstatustal
1.   Efter indførelsen af de relevante drivhusgasemissionsdata i henhold til artikel 77 og efter en periode, som fastsat i Unionens lovgivning om brugen af fleksibilitet i medfør af artikel 3 og 5 i beslutning nr. 406/2009/EF, sikrer den centrale administrator, at overholdelsesstatustallet bestemmes for hver ESD-overholdelseskonto ved at beregne summen af alle AEA'er, internationale kreditter, tCER'er og lCER'er fratrukket den samlede mængde drivhusgasudledninger udtrykt i tons kuldioxidækvivalent på den samme ESD-overholdelseskonto.
2.   Den centrale administrator sikrer, at overholdelsesstatustallet for hver ESD-overholdelseskonto registreres i EU-registret.
Artikel 80
Anvendelse af artikel 7, stk. 1, litra a) og c), i beslutning nr. 406/2009/EF
1.   Er overholdelsesstatustallet, jf. artikel 79, negativt, sikrer den centrale administrator, at den overskydende mængde drivhusgasemissioner udtrykt i tons kuldioxidækvivalent ganget med den reduktionsfaktor, der er omhandlet i artikel 7, stk. 1, litra a), i beslutning nr. 406/2009/EF, i EU-registret, overføres fra en medlemsstats ESD-overholdelseskonto for det pågældende år til dennes ESD-overholdelseskonto for det følgende år.
2.   Samtidig spærrer den centrale administrator den pågældende medlemsstats ESD-overholdelseskonti for de resterende år af overholdelsesperioden.
3.   Den centrale administrator ændrer ESD-overholdelseskontoen fra spærret til åben status for alle de resterende år af overholdelsesperioden fra det år, for hvilket overholdelsesstatustallet, jf. artikel 79, viser, at kravene er overholdt.
Artikel 81
Anvendelse af internationale kreditter, tCER'er og lCER'er
På anmodning af en medlemsstat sikrer den centrale administrator, at der i EU-registret udføres en overførsel af internationale kreditter, tCER'er eller lCER'er til den pågældende medlemsstats ESD-overholdelseskonto for et givet år af overholdelsesperioden. En sådan overførsel udføres ikke, hvis:
a)
medlemsstatens anmodning herom indgives, før saldoen for ESD-overholdelseskontoen er beregnet, eller efter at overholdelsesstatustallet for det pågældende år er bestemt eller
b)
betingelserne i artikel 5 i beslutning nr. 406/2009/EF ikke er opfyldt.
Artikel 82
Fremrykning af AEA'er
På anmodning af en medlemsstat sikrer den centrale administrator, at der i EU-registret udføres en overførsel af AEA'er til den pågældende medlemsstats ESD-overholdelseskonto for et givet år i overholdelsesperioden fra dens ESD-overholdelseskonto for det følgende år af overholdelsesperioden. En sådan overførsel udføres ikke, hvis:
a)
medlemsstatens anmodning herom indgives, før saldoen for ESD-overholdelseskontoen er beregnet, eller efter at overholdelsesstatustallet for det pågældende år er bestemt eller
b)
den overførte mængde overstiger 5 % af det følgende års årlige emissionstildeling, der er fastlagt i henhold til artikel 3, stk. 2, i beslutning nr. 406/2009/EF, eller en højere procentsats, hvis Kommissionen har givet tilladelse til overførsel af en større mængde i henhold til artikel 3, stk. 3, andet afsnit, i beslutning nr. 406/2009/EF.
Artikel 83
Overførsel af AEA'er
På anmodning af en medlemsstat sikrer den centrale administrator, at der i EU-registret udføres en overførsel af AEA'er fra den pågældende medlemsstats ESD-overholdelseskonto for et givet år i overholdelsesperioden til dens ESD-overholdelseskonto for ethvert følgende år af overholdelsesperioden. En sådan overførsel udføres ikke, hvis:
a)
medlemsstatens anmodning herom indgives, før saldoen for ESD-overholdelseskontoen er beregnet for det pågældende år,
b)
den overførte mængde overstiger kontoens positive saldo, som er beregnet i henhold til artikel 78, eller
c)
status for ESD-overholdelseskontoen, hvorfra overførslen igangsættes, ikke tillader overførslen.
Artikel 84
Overførsel af uudnyttede kreditanvendelsesrettigheder
På anmodning af en medlemsstat sikrer den centrale administrator, at der i EU-registret udføres en overførsel af alle eller en del af de uudnyttede kreditanvendelsesrettigheder fra den pågældende medlemsstats ESD-overholdelseskonto for et givet år i overholdelsesperioden til dens ESD-overholdelseskonto for ethvert følgende år af overholdelsesperioden. En sådan overførsel skal ikke udføres, hvis overførslen igangsættes, før overholdelsesstatustallet for det pågældende år er bestemt.
Artikel 85
Overførsler af op til 5 % af en medlemsstats årlige emissionstildeling
På anmodning af en medlemsstat sikrer den centrale administrator, at der i EU-registret udføres en overførsel af AEA'er fra den pågældende medlemsstats ESD-overholdelseskonto for et givet år til en anden medlemsstats ESD-overholdelseskonto. En sådan overførsel udføres ikke, hvis:
a)
den overførte mængde overstiger 5 % af det igangsættende medlemslands emissionstildeling for dette år, jf. artikel 3, stk. 2, i beslutning nr. 406/2009/EF, eller den resterende mængde, der er til rådighed
b)
medlemsstaten har anmodet om en overførsel til en ESD-overholdelseskonto for et år, som ligger forud for det pågældende år, eller
c)
status for ESD-overholdelseskontoen, hvorfra overførslen igangsættes, ikke tillader overførslen.
Artikel 86
Overførsler efter at saldoen for ESD-overholdelseskontoen er beregnet
På anmodning af en medlemsstat sikrer den centrale administrator, at der i EU-registret udføres en overførsel af AEA'er fra den pågældende medlemsstats ESD-overholdelseskonto for et givet år til en anden medlemsstats ESD-overholdelseskonto. En sådan overførsel udføres ikke, hvis:
a)
medlemsstatens anmodning herom indgives, før saldoen for ESD-overholdelseskontoen er beregnet i henhold til artikel 78,
b)
den overførte mængde overstiger kontoens positive saldo, som er beregnet i henhold til artikel 78, eller
c)
status for ESD-overholdelseskontoen, hvorfra overførslen igangsættes, ikke tillader overførslen.
Artikel 87
Overførsel af op til 3 % af kreditanvendelsesrettigheden
På anmodning af en medlemsstat sikrer den centrale administrator, at der i EU-registret udføres en overførsel af alle eller en del af kreditanvendelsesrettighederne fra den pågældende medlemsstats ESD-overholdelseskonto for et givet år til en anden medlemsstats ESD-overholdelseskonto. En sådan overførsel udføres ikke, hvis:
a)
medlemsstatens anmodning herom indgives, før overholdelsesstatustallet er beregnet for det pågældende år,
b)
den overførte mængde overstiger en medlemsstats tilladte mængde svarende til 3 % som fastsat i henhold til artikel 5, stk. 6, i beslutning nr. 406/2009/EF, fratrukket summen af internationale kreditter, tCER'er eller lCER'er på ESD-kvoteoverholdelseskonten på det tidspunkt, hvor overholdelsesstatustallet bestemmes, jf. artikel 79 i denne forordning, eller
c)
status for ESD-overholdelseskontoen, hvorfra overførslen igangsættes, ikke tillader overførslen.
Artikel 88
Tilpasninger
1.   Hvis tilpasninger, jf. artikel 10 i beslutning nr. 406/2009/EF, eller andre ændringer af den sum, som er fastsat i denne forordnings artikel 74, vil føre til en forhøjelse af en medlemsstats årlige emissionstildeling i overholdelsesperioden, udsteder den centrale administrator den tilsvarende mængde AEA'er på EU-totalmængdekontoen (AEA) og overfører den til den pågældende medlemsstats relevante ESD-overholdelseskonto.
2.   I tilfælde af tilpasninger, jf. artikel 10 i beslutning nr. 406/2009/EF, eller andre ændringer af den sum, som er fastsat i denne forordnings artikel 74, og som vil føre til en nedsættelse af en medlemsstats årlige emissionstildeling i overholdelsesperioden, overfører den centrale administrator den tilsvarende mængde AEA'er fra medlemsstatens relevante ESD-overholdelseskonto til ESD-sletningskontoen.
Artikel 89
Erstatning af tCER'er og lCER'er
1.   Hvis en tCER eller en lCER, der findes i EU-registret, skal erstattes, anmoder den pågældende medlemsstat i henhold til artikel 5, stk. 1, litra d), i beslutning nr. 406/2009/EF, om overførsel af en Kyoto-enhed fra sit KP-register til den relevante KP-partskonto i EU-registret.
2.   En udløbet lCER må ikke tages i betragtning, når overholdelsesstatustallet bestemmes i henhold til artikel 79.
Artikel 90
Gennemførelse og tilbageførsel af overførsler
1.   For alle overførsler, der er anført i dette afsnit, finder artikel 38, 39, 65 og 66 anvendelse.
2.   Overførsler til ESD-overholdelseskonti, der igangsættes fejlagtigt, kan tilbageføres efter anmodning til den nationale administrator. I så fald finder artikel 70, stk. 4, 6 og 7, anvendelse.
AFSNIT V
FÆLLES TEKNISKE BESTEMMELSER
KAPITEL 1
Tekniske krav til registersystemet
Afdeling 1
Tilgængelighed
Artikel 91
EU-registrets og EUTL’ens tilgængelighed og pålidelighed
1.   Den centrale administrator tager alle rimelige skridt til at sikre:
a)
at EU-registret er tilgængeligt for kontorepræsentanter og nationale administratorer 24 timer i døgnet alle ugens dage
b)
at kommunikationsforbindelserne, jf. artikel 7, mellem EU-registret og EUTL’en og ITL’en holdes åbne 24 timer i døgnet alle ugens dage
c)
backup-hardware og -software, hvis den primære hardware og software svigter
d)
at EU-registret og EUTL’en reagerer hurtigt på anmodninger fra kontorepræsentanter.
2.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret og EUTL’en indeholder robuste systemer og procedurer til beskyttelse af alle relevante data og til hurtig retablering af alle data og operationer i tilfælde af fejl eller katastrofer.
3.   Den centrale administrator sikrer, at driftsafbrydelser i EU-registret og i EUTL’en begrænses til et minimum.
Artikel 92
Helpdeske
1.   De nationale administratorer yder via nationale helpdeske bistand og støtte til kontohavere og kontorepræsentanter, som administreres af dem i EU-registret.
2.   Den centrale administrator yder bistand til de nationale administratorer via en central helpdesk med henblik på at hjælpe dem med at yde bistand efter stk. 1.
Afdeling 2
Sikkerhed og autentificering
Artikel 93
Autentificering af EU-registret og nationale KP-registre
1.   EU-registrets identitet autentificeres af EUTL’en under iagttagelse af dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105.
2.   Med henblik på oprettelse af kommunikationsforbindelsen, jf. artikel 7, anvender medlemsstaterne og Unionen de digitale certifikater, der er udstedt af klimakonventionens sekretariat (UNFCCC) eller af et organ udpeget af sekretariatet, til at autentificere deres KP-registre mod ITL’en.
Artikel 94
Adgang til konti i EU-registret
1.   Kontorepræsentanterne skal kunne få adgang til deres konti i EU-registret via EU-registrets sikre område. Den centrale administrator sikrer, at der er adgang til EU-registrets sikre område via internettet. EU-registrets websted findes på samtlige officielle sprog i Unionen.
2.   Efter åbningen af en platformkonto, jf. artikel 14, stk. 1, eller artikel 20, stk. 1, opretter den centrale administrator forbindelsen mellem platformen og EU-registret. Den centrale administrator sikrer, at konti i EU-registret, hvortil der er adgang via eksterne handelsplatforme, jf. artikel 21, stk. 4, og for hvilke en bemyndiget repræsentant også er den bemyndigede repræsentant for en ekstern handelsplatformkonto, er tilgængelige for den eksterne handelsplatform, der drives af indehaveren af den pågældende eksterne handelsplatformkonto.
3.   Kommunikation mellem bemyndigede repræsentanter eller platforme og EU-registrets sikre område krypteres under iagttagelse af dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105.
4.   Den centrale administrator tager de nødvendige skridt til, at ubehørig adgang til EU-registrets sikre område ikke finder sted.
5.   Hvis en bemyndiget repræsentants eller en yderligere bemyndiget repræsentants autentificeringsdata ikke længere er sikre, suspenderer den bemyndigede repræsentant eller den yderligere bemyndigede repræsentant straks adgangen til den relevante konto, oplyser kontoens administrator herom og anmoder om udskiftning heraf.
Artikel 95
Autentificering og bemyndigelse af bemyndigede repræsentanter i EU-registret
1.   Den centrale administrator sikrer, at der i EU-registret udstedes et brugernavn og password til hver bemyndiget repræsentant og yderligere bemyndiget repræsentant med henblik på at give dem adgang til registret.
2.   En bemyndiget repræsentant eller yderligere bemyndiget repræsentant har kun adgang til konti i EU-registret, som bemyndigelsen omfatter, og kan kun anmode om igangsætning af processer, som bemyndigelsen omfatter, jf. artikel 23. Adgangen gives, eller anmodningerne fremsættes, via et sikkert område på EU-registrets websted.
3.   Ud over brugernavn og password, jf. stk. 1, skal en bemyndiget repræsentant eller yderligere bemyndiget repræsentant anvende to-faktor-autentificering for at opnå adgang til EU-registret under iagttagelse af de typer to-faktor-autentificering, der er anført i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105.
4.   Kontoadministratoren kan gå ud fra, at en bruger, der er behørigt autentificeret af EU-registret, er den bemyndigede repræsentant eller yderligere bemyndigede repræsentant registreret under de udleverede autentificeringsdata, medmindre den bemyndigede repræsentant eller yderligere bemyndigede repræsentant meddeler kontoens administrator, at vedkommendes autentificeringsdata ikke længere er sikre, og anmoder om udskiftning heraf.
5.   Den bemyndigede repræsentant træffer alle nødvendige foranstaltninger til at hindre, at data mistes, stjæles eller kompromitteres. Den bemyndigede repræsentant underretter omgående den nationale administrator, hvis data mistes, stjæles eller kompromitteres.
Artikel 96
Suspension af adgang som følge af sikkerhedsbrud eller sikkerhedsrisici
1.   Kommissionen kan give den centrale administrator anvisning om at suspendere adgangen til EU-registret eller EUTL’en eller en del deraf, hvis Kommissionen har rimelig mistanke om, at der er sket et brud på sikkerheden i EU-registret eller EUTL’en, eller at der er en alvorlig sikkerhedsrisiko for EU-registret eller EUTL’en, som udgør en trussel mod systemets integritet, herunder sikkerhedskopieringssystemet, jf. artikel 91.
2.   I tilfælde af et sikkerhedsbrud eller en sikkerhedsrisiko, der kan føre til suspension af adgang, underretter den nationale administrator, som opdager bruddet eller risikoen, omgående den centrale administrator om, hvilke risici dette vil kunne indebære for andre dele af EU-registret. Den centrale administrator underretter alle nationale administratorer herom.
3.   Bliver en national administrator opmærksom på en situation, der kræver, at al adgang til de konti, som administratoren forvalter i overensstemmelse med denne forordning, suspenderes, underretter administratoren så vidt muligt forud herfor den centrale administrator og kontohaverne herom. Den centrale administrator underretter hurtigst muligt alle de nationale administratorer herom.
4.   Underretningen, jf. stk. 3, omfatter den skønnede varighed af suspensionen og vises tydeligt på EUTL’ens websted.
Artikel 97
Suspension af adgangen til kvoter eller Kyoto-enheder i tilfælde af mistanke om svigagtige transaktioner
1.   En national administrator eller en national administrator, som handler på anmodning fra den kompetente myndighed, kan suspendere adgangen til kvoter eller Kyoto-enheder i den del af EU-registret, som administratoren forvalter:
a)
i en periode på højst 4 uger, hvis administratoren har mistanke om, at kvoter eller Kyoto-enheder har været genstand for en transaktion, som udgør svig, hvidvaskning af penge, finansiering af terrorisme, korruption eller andre former for alvorlig lovovertrædelse, eller
b)
på grundlag af og i overensstemmelse med nationale lovbestemmelser, som forfølger et lovligt mål.
2.   Kommissionen kan give den centrale administrator anvisning om at suspendere adgangen til kvoter eller Kyoto-enheder i EU-registret eller EUTL’en i en periode på højst 4 uger, hvis administratoren har mistanke om, at kvoter eller Kyoto-enheder har været genstand for en transaktion, som udgør svig, hvidvaskning af penge, finansiering af terrorisme, korruption eller andre former for alvorlig lovovertrædelse.
3.   Den nationale administrator eller Kommissionen underretter omgående den kompetente retshåndhævende myndighed om suspensionen.
4.   En national retshåndhævende myndighed i den nationale administrators medlemsstat kan ligeledes give administratoren anvisning om at gennemføre en suspension på grundlag af og i overensstemmelse med national ret.
Artikel 98
Samarbejde med kompetente myndigheder og underretning om hvidvaskning af penge, finansiering af terrorisme eller kriminelle handlinger
1.   Den nationale administrator, dens ledelse og medarbejdere samarbejder fuldt ud med de relevante kompetente myndigheder om at oprette tilstrækkelige og passende procedurer til at foregribe og forebygge handlinger i forbindelse med hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme.
2.   Den nationale administrator, dens ledelse og medarbejdere samarbejder fuldt ud med den finansielle efterretningsenhed, jf. artikel 21 i direktiv 2005/60/EF, ved omgående:
a)
på eget initiativ at underrette den finansielle efterretningsenhed, når de ved, har mistanke om eller har rimelig grund til at antage, at der gennemføres, er gennemført eller er gjort forsøg på at gennemføre hvidvaskning af penge, finansiering af terrorisme eller kriminel handling
b)
efter anmodning fra den finansielle efterretningsenhed at give denne alle nødvendige oplysninger i overensstemmelse med de procedurer, der er fastlagt i den relevante lovgivning.
3.   Oplysningerne i stk. 2 sendes til den finansielle efterretningsenhed (FIU) i den nationale administrators medlemsstat. I de nationale foranstaltninger til indførelse af de politikker og procedurer for kontrol med overholdelsen af de relevante forskrifter og kommunikation, som er omhandlet i artikel 34, stk. 1, i direktiv 2005/60/EF, udpeges den eller de personer, der er ansvarlige for at indlevere oplysninger i medfør af denne artikel.
4.   Den nationale administrators medlemsstat sikrer, at de nationale foranstaltninger til gennemførelse af artikel 26 til 29, artikel 32 og artikel 35 i direktiv 2005/60/EF finder anvendelse på den nationale administrator.
Artikel 99
Midlertidig afbrydelse af processer
1.   Kommissionen kan give den centrale administrator anvisning om midlertidigt at afbryde EUTL’ens modtagelse af nogle eller alle processer hidrørende fra EU-registret, hvis dette register ikke føres og vedligeholdes i overensstemmelse med denne forordning. Den underretter omgående de relevante nationale administratorer.
2.   Den centrale administrator kan med henblik på planlagt eller hastende vedligeholdelse af EU-registret midlertidigt afbryde igangsætning eller modtagelse af nogle eller alle processer i dette register.
3.   En national administrator kan anmode Kommissionen om at genoptage processer, der er afbrudt i overensstemmelse med stk. 1, hvis administratoren vurderer, at de problemer, der forårsagede suspensionen, er blevet løst. I så fald giver Kommissionen den centrale administrator anvisning om at genoptage disse processer. I modsat fald afviser Kommissionen anmodningen inden for en rimelig periode og underretter straks den nationale administrator med angivelse af årsager og de kriterier, der skal opfyldes, for at en efterfølgende underretning kan accepteres.
Afdeling 3
Automatisk kontrol, registrering og gennemførelse af processer
Artikel 100
Automatisk kontrol af processer
1.   Alle processer skal være i overensstemmelse med de generelle it-krav til elektroniske meddelelser, som sikrer, at en proces kan læses, kontrolleres og registreres i EU-registret. Alle processer skal opfylde de specifikke procesrelaterede krav i denne forordning.
2.   Den centrale administrator sikrer, at EUTL’en gennemfører automatisk kontrol under iagttagelse af dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105, med alle processer for at påvise uregelmæssigheder og uoverensstemmelser, når den foreslåede proces ikke opfylder kravene i direktiv 2003/87/EF, beslutning nr. 406/2009/EF og denne forordning.
Artikel 101
Påvisning af afvigelser
1.   For processer, der gennemføres via den direkte kommunikationsforbindelse mellem EU-registret og EUTL’en, jf. artikel 7, stk. 3, sikrer den centrale administrator, at EUTL’en bringer eventuelle processer til ophør, hvis den påviser afvigelser ved den automatiske kontrol, jf. artikel 102, stk. 2, og underretter EU-registret og administratoren for de i den pågældende transaktion involverede konti herom ved at sende dem en automatisk svarkode. Den centrale administrator sikrer, at EU-registret omgående meddeler de berørte kontohavere, at processen er bragt til ophør.
2.   For transaktioner, der gennemføres via ITL’en, jf. artikel 7, stk. 1, bringer ITL’en eventuelle processer til ophør, hvis den eller EUTL’en påviser afvigelser ved gennemførelsen af den automatiske kontrol, jf. artikel 102, stk. 2. Efter at ITL’en har bragt en proces til ophør, sikrer den centrale administrator, at EUTL’en samtidig afslutter transaktionen. ITL’en underretter administratorerne for de involverede registre om indstillingen af transaktionen ved at sende en automatisk svarkode. Er EU-registret et af de involverede registre, sikrer den centrale administrator, at EU-registeret også underretter administratoren for de i den indstillede transaktion involverede EU-registerkonti herom ved at sende en automatisk svarkode. Den centrale administrator sikrer, at EU-registret omgående meddeler de berørte kontohavere, at processen er bragt til ophør.
Artikel 102
Påvisning af afvigelser mellem EU-registret og nationale KP-registre
1.   Medlemsstaterne og den centrale administrator sikrer, at EU-registret og andre KP-registre indeholder kontrolinputkoder og kontrolsvarkoder til sikring af korrekt fortolkning af de oplysninger, der udveksles under hver proces. Kontrolkoderne skal stemme overens med koderne i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105.
2.   Den centrale administrator sikrer, at der i EU-registret forud for og under gennemførelsen af en proces foretages en passende automatisk kontrol til sikring af, at afvigelser påvises, og ukorrekte processer bringes til ophør, før EUTL’en foretager den automatiske kontrol.
Artikel 103
Afstemning - påvisning af uoverensstemmelser gennem EUTL’en
1.   Den centrale administrator sikrer, at EUTL’en regelmæssigt igangsætter dataafstemning til sikring af, at dens registreringer af konti, beholdninger af Kyoto-enheder og kvoter stemmer overens med registreringerne af disse beholdninger i EU-registret. Den centrale administrator sikrer, at EUTL’en registrerer alle processer.
2.   Påviser EUTL’en en uoverensstemmelse under dataafstemningsprocessen, jf. stk. 1, hvorved de oplysninger om konti, beholdninger af Kyoto-enheder og kvoter, der leveres af EU-registret som en del af den periodiske afstemningsproces, adskiller sig fra oplysningerne i EUTL’en, sikrer den centrale administrator, at EUTL’en hindrer gennemførelsen af yderligere processer med nogen af de konti, kvoter eller Kyoto-enheder, som berøres af uoverensstemmelsen. Den centrale administrator sikrer, at EUTL’en omgående underretter den centrale administrator og administratorerne for de pågældende konti om eventuelle uoverensstemmelser.
Artikel 104
Afslutning af processer
1.   Alle transaktioner, der kommunikeres til ITL’en i overensstemmelse med artikel 7, stk. 1, anses for afsluttet, når ITL’en meddeler EUTL’en, at den har gennemført processen.
2.   Alle transaktioner og andre processer, der kommunikeres til EUTL’en i overensstemmelse med artikel 7, stk. 3, anses for afsluttet, når EUTL’en meddeler EU-registret, at den har gennemført processen. Den centrale administrator sikrer, at EUTL’en automatisk afbryder gennemførelsen af en transaktion eller proces, hvis den ikke har kunnet gennemføres senest 24 timer efter meddelelsen heraf.
3.   Dataafstemningsprocessen, jf. artikel 103, stk. 1, anses for afsluttet, når alle uoverensstemmelser mellem oplysningerne i EU-registret og oplysningerne i EUTL’en for et givet tidspunkt og en given dato er elimineret, og dataafstemningsprocessen er igangsat på ny og fuldført med tilfredsstillende resultat.
Afdeling 4
Specifikationer og forandringsstyring
Artikel 105
Dataudvekslings- og tekniske specifikationer
1.   Kommissionen stiller de dataudvekslings- og tekniske specifikationer, der skal bruges til udveksling af data mellem registre og transaktionsjournaler, herunder identifikationskoder, automatiske kontroller, svarkoder og dataloggingkrav, samt de testprocedurer og sikkerhedskrav, der er nødvendige for iværksættelse af dataudveksling, til rådighed for de nationale administratorer.
2.   Dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer udarbejdes i samråd med administratorernes arbejdsgruppe i Udvalget for Klimaændringer og skal stemme overens med de funktionelle og tekniske specifikationer for dataudvekslingsstandarder for registersystemer i henhold til Kyotoprotokollen, som er udarbejdet i henhold til beslutning 12/CMP.1.
Artikel 106
Forandrings- og udgavestyring
Er der brug for en ny version eller udgave af EU-registret, sikrer den centrale administrator, at testprocedurerne i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105, er færdige, inden en kommunikationsforbindelse oprettes og aktiveres mellem den nye version eller udgave af den pågældende software og EUTL’en eller ITL’en.
KAPITEL 2
Registeroplysninger, rapporter, fortrolighed og gebyrer
Artikel 107
Behandling af oplysninger og personoplysninger
1.   Den centrale administrator og medlemsstaterne sikrer, at EU-registret, EUTL’en og andre KP-registre alene lagrer og behandler oplysninger vedrørende konti, kontohavere og kontorepræsentanter, jf. tabel III-I i bilag III, tabel VI-I og VI-II i bilag VI, tabel VII-I i bilag VII og tabel VIII-I i bilag VIII.
2.   Der må ikke registreres særlige kategorier af oplysninger som defineret i artikel 8 i direktiv 95/46/EF og artikel 10 i forordning (EF) nr. 45/2001 i EU-registret og EUTL’en eller andre KP-registre.
3.   Den centrale administrator og medlemsstaterne sikrer, at personoplysninger kun overføres til ITL’en i forbindelse med transaktioner, der overfører Kyoto-enheder.
Artikel 108
Registeroplysninger
1.   Den centrale administrator sikrer, at EU-registret opbevarer registeroplysninger for alle processer, journaldata og kontohavere i 5 år efter lukningen af en konto.
Den centrale administrator og medlemsstaterne sikrer, at EU-registret og andre KP-registre opbevarer registeroplysninger om alle relevante KP-processer, journaldata og indehavere af KP-konti i 15 år efter lukningen af kontoen; dog tidligst når der er skabt klarhed over eventuelle gennemførelsesrelaterede spørgsmål, som opstår vedrørende kontoen inden for rammerne af UNFCCC-organerne.
2.   Den centrale administrator sikrer, at de nationale administratorer kan få adgang til, søge i og eksportere alle registeroplysninger i EU-registret vedrørende konti, som bliver eller er blevet administreret af dem.
Artikel 109
Rapportering
1.   Den centrale administrator stiller på gennemsigtig og organiseret vis oplysningerne i bilag XIV til rådighed på EUTL’ens websted og for de modtagere, der er omhandlet i bilag XIV. Den centrale administrator tager alle rimelige skridt til at stille de oplysninger til rådighed, der er omhandlet i bilag XIV med den hyppighed, der er fastlagt i bilag XIV. Den centrale administrator frigiver ikke yderligere oplysninger fra EUTL’en eller EU-registret, medmindre dette er tilladt ifølge artikel 110.
2.   De nationale administratorer kan også på gennemsigtig og organiseret vis stille den del af oplysningerne i bilag XIV, som de har adgang til i overensstemmelse med artikel 110, til rådighed på et offentligt tilgængeligt sted på internettet med den hyppighed og for de modtagere, der er omhandlet i bilag XIV. De nationale administratorer frigiver ikke yderligere oplysninger fra EU-registret, medmindre dette er tilladt ifølge artikel 110.
Artikel 110
Fortrolighed
1.   Oplysninger, herunder oplysninger om beholdningen på alle konti, alle foretagne transaktioner, den entydige enhedsidentifikationskode for kvoterne og den entydige numeriske værdi af enhedsserienummeret på Kyoto-enheder, som indgår i beholdningen eller påvirkes af en transaktion, som indgår i EUTL’en, EU-registret og ethvert andet KP-register, betragtes som fortrolige, dog ikke hvor andet er fastlagt i EU-lovgivningen eller i bestemmelser i national lovgivning, som forfølger et lovligt mål, som er foreneligt med denne forordning, og er rimelige i forhold til målet.
2.   Den centrale administrator eller nationale administrator kan videregive data, der opbevares i EU-registret og EUTL’en til følgende enheder:
a)
en medlemsstats retshåndhævende myndigheder og skattemyndigheder
b)
Europa-Kommissionens Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig
c)
Den Europæiske Revisionsret
d)
Eurojust
e)
de kompetente myndigheder, jf. artikel 11 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/6/EF 
(
20
)
 og artikel 37, stk. 1, i direktiv 2005/60/EF
f)
kompetente nationale tilsynsmyndigheder
g)
medlemsstaternes nationale administratorer og de kompetente myndigheder omhandlet i artikel 18 i direktiv 2003/87/EF.
3.   Data kan videregives til enhederne nævnt i stk. 2 efter disses anmodning til den centrale administrator eller til en national administrator, forudsat at sådanne anmodninger er berettigede, og dataene tjener til efterforskning, afsløring, retsforfølgning, skatteforvaltning eller -inddrivelse, revision og finansielt tilsyn med svig med kvoter eller Kyoto-enheder, hvidvaskning af penge, finansiering af terrorisme eller andre former for alvorlig lovovertrædelse, markedsmanipulation ved hjælp af konti i EU-registret eller KP-registre, eller overtrædelser af EU-retten eller national ret, hvormed et velfungerende EU ETS sikres.
4.   En enhed, der modtager data i overensstemmelse med stk. 3, sikrer, at de pågældende data kun anvendes til de formål anført i anmodningen, jf. stk. 3, og ikke forsætligt eller uforsætligt gøres tilgængelige for personer, der ikke berøres af det påtænkte formål med anvendelsen af dataene. Denne bestemmelse er ikke til hinder for, at de pågældende organer gør dataene tilgængelige for andre organer nævnt i stk. 2, hvis dette er påkrævet af hensyn til formålene anført i anmodningen, jf. stk. 3.
5.   Den centrale administrator kan efter anmodning give adgang til transaktionsdata, som ikke giver mulighed for direkte at identificere bestemte personer til enhederne nævnt i stk. 2 med henblik på at efterforske mistænkelige transaktionsmønstre. Organer med denne adgang kan anmelde mistænkelige transaktionsmønstre til andre organer nævnt i stk. 2.
6.   Europol får permanent læseadgang til lagrede data i EU-registret og EUTL’en med henblik på at udføre sine opgaver i overensstemmelse med Rådets afgørelse 2009/371/RIA 
(
21
)
. Europol holder Kommissionen underrettet om dens brug af data.
7.   De nationale administratorer giver på sikker måde alle andre nationale administratorer og den centrale administrator adgang til navn og identitet på personer, som de har afvist at åbne en konto for, jf. artikel 22, stk. 2, litra a), b) og c), eller som de har afvist at udnævne som en bemyndiget repræsentant eller yderligere bemyndiget repræsentant, jf. artikel 24, stk. 5, litra a) og b), samt navn og identitet på kontohaveren, den bemyndigede repræsentant eller den yderligere bemyndigede repræsentant for konti, hvortil adgangen er suspenderet, jf. artikel 34, eller lukkede konti, jf. artikel 33. De nationale administratorer underretter de pågældende personer.
8.   De nationale administratorer kan beslutte at anmelde alle transaktioner, der involverer et større antal enheder end et antal fastsat af den nationale administrator til de nationale retshåndhævende myndigheder og skattemyndigheder og at anmelde konti, der er involveret i et antal transaktioner inden for et tidsrum, som ligger over et antal, som er fastsat af den nationale administrator.
9.   EUTL’en, EU-registret og andre KP-registre må ikke afkræve kontohavere oplysninger om priserne på kvoter eller Kyoto-enheder.
10.   Den udpegede auktionstilsynsførende, jf. artikel 24 i forordning (EU) nr. 1031/2010, har adgang til alle oplysninger vedrørende auktionsleveringskontoen i EU-registret.
Artikel 111
Gebyrer
1.   Den centrale administrator afkræver ikke kontohavere i EU-registret gebyrer.
2.   De nationale administratorer kan opkræve rimelige gebyrer hos indehavere af konti, som de administrerer.
3.   De nationale administratorer underretter den centrale administrator om de opkrævede gebyrer og om eventuelle ændringer af gebyrerne inden 10 hverdage. Den centrale administrator opgiver gebyrer på et offentligt tilgængeligt websted.
Artikel 112
Afbrydelser i driften
Den centrale administrator påser, at der forekommer færrest mulige afbrydelser i driften af EU-registret, ved at træffe alle rimelige foranstaltninger til at sikre adgangen til og sikkerheden i EU-registret og EUTL’en og ved at sikre robuste systemer og procedurer til beskyttelse af samtlige oplysninger.
AFSNIT IV
OVERGANGSBESTEMMELSER OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 113
Gennemførelse
Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at gennemføre denne forordning, og især for at sikre, at nationale administratorer efterkommer deres forpligtelser til at verificere og kontrollere de oplysninger, der er indgivet i medfør af artikel 22, stk. 1, artikel 24, stk. 4, og artikel 25 stk. 4.
Artikel 114
Yderligere anvendelse af konti
Konti, jf. kapitel 3, afsnit I, i denne forordning, som åbnes eller bruges i henhold til forordning (EU) nr. 920/2010, forbliver i brug i forbindelse med denne forordning.
Handelsplatformkonti, der er åbnet i medfør af forordning (EU) nr. 920/2010, forbliver i brug som eksterne handelsplatformkonti i forbindelse med denne forordning.
Artikel 115
Ikrafttrædelsen af brugsbegrænsninger
Den centrale administrator forelægger de nationale administratorer en liste over ETS-konti med beholdninger af internationale kreditter, der ikke kan anvendes i overensstemmelse med foranstaltninger, der vedtages i henhold til artikel 11a, stk. 9, i direktiv 2003/87/EF, efter den frist, der er fastsat i disse foranstaltninger. På grundlag af denne liste anmoder den nationale administrator kontohaveren om at angive en KP-konto, til hvilken sådanne internationale kreditter skal overføres.
Besvarer kontoholderen ikke administratorens anmodning inden 40 hverdage, skal administratoren overføre de internationale kreditter til en national KP-konto.
Artikel 116
Ændring af forordning (EU) nr. 920/2010
I forordning (EU) nr. 920/2010 foretages følgende ændringer:
1)
Artikel 3 til 28 ophæves.
2)
Artikel 32 affattes således:
"Artikel 32
Udelukkede luftfartøjsoperatørbeholdningskonti
1.   Hvis der ved fristen i artikel 12, stk. 2a, i direktiv 2003/87/EF for returnering af kvoter registreres en verificeret emissionsværdi på nul i EU-registret for en luftfartøjsoperatør for det foregående år i henhold til artikel 29, ændrer EU-registret den pågældende luftfartøjsoperatørbeholdningskontos status til udelukket.
2.   EU-registret ændrer kontoens status til åben, når den verificerede emissionsværdi for året før det indeværende år ikke er nul.".
3)
I artikel 41 affattes stk. 4 således:
"4.   Hvis en udelukket luftfartøjsoperatørbeholdningskonto ikke modtager kvoter i henhold til stk. 1, udstedes de pågældende kvoter ikke til kontoen, selv om den efterfølgende får status af åben.".
4)
Artikel 57 affattes således:
"Artikel 57
Opsparing mellem perioder
Inden 10 hverdage efter afslutningen af clearingtransaktionerne, jf. artikel 56, skal EU-registret slette kapitel II-kvoter, der er gyldige i perioden 2008-12, og som står på brugerkonti i EU-registret, og udstede et tilsvarende antal kapitel II-kvoter, der er gyldige i perioden 2013-2020, til de samme konti og slette kapitel III-kvoter, der er gyldige i perioden 2008-12, og som står på brugerkonti i EU-registret, og udstede et tilsvarende antal kapitel III-kvoter, der er gyldige i perioden 2013-2020, til de samme konti.".
5)
I artikel 52 affattes stk. 4 således:
"4.   Den centrale administrator fratrækker antallet fra minimumsbeholdningen registreret i EU-transaktionsjournalen efter clearingtransaktionerne, jf. artikel 56. Fradraget skal svare til det samlede antal kapitel III-kvoter, der er returneret fra driftslederbeholdningskonti, som administreres af medlemsstatens nationale administrator for perioden 2008-12; med tillæg af clearingværdien, der beregnes i henhold til artikel 56, stk. 3.".
6)
Artikel 59-79 udgår.
Artikel 117
Ophævelse
Forordning (EU) nr. 1193/2011 ophæves.
Forordning (EU) nr. 920/2010 ophæves med virkning fra den 1. oktober 2013.
Artikel 118
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 2. maj 2013.
På Kommissionens vegne
José Manuel BARROSO
Formand
(
1
)
  
            
EUT L 275 af 25.10.2003, s. 32
.
(
2
)
  
            
EUT L 49 af 19.2.2004, s. 1
.
(
3
)
  
            
EUT L 140 af 5.6.2009, s. 136
.
(
4
)
  
            
EUT L 270 af 14.10.2010, s. 1
.
(
5
)
  
            
EUT L 140 af 5.6.2009, s. 63
.
(
6
)
  
            
EUT L 302 af 18.11.2010, s. 1
.
(
7
)
  
            
EUT L 315 af 29.11.2011, s. 1
.
(
8
)
  
            
EUT L 130 af 17.5.2011, s. 1
.
(
9
)
  
            
EUT L 316 af 16.11.2006, s. 12
.
(
10
)
  
            
EUT L 41 af 14.2.2003, s. 26
.
(
11
)
  
            
EFT L 281 af 23.11.1995, s. 31
.
(
12
)
  
            
EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1
.
(
13
)
  
            
EUT L 270 af 14.10.2010, s. 1
.
(
14
)
  
            
EUT L 145 af 30.4.2004, s. 1
.
(
15
)
  
            
EUT L 181 af 12.7.2012, s. 1
.
(
16
)
  
            
EUT L 309 af 25.11.2005, s. 15
.
(
17
)
  
            
EUT L 290 af 6.11.2010, s. 39
.
(
18
)
  
            
EUT L 87 af 31.3.2009, s. 109
.
(
19
)
  
            
EUT L 140 af 5.6.2009, s. 63
.
(
20
)
  
            
EUT L 96 af 12.4.2003, s. 16
.
(
21
)
  
            
EUT L 121 af 15.5.2009, s. 37
.
BILAG I
Tabel I-I
Kontotyper og enhedstyper, som de enkelte kontotyper kan omfatte (artikel 9)
Navn på kontotype
Kontohaver
Kontoadministrator
Antal konti af denne type
Ikke-Kyoto-enheder
Kyoto-enheder
Kvoter
AEA'er
AAU
CER
ERU
lCER/tCER
RMU og ERU fra RMU
Almindelige kvoter
Luftfartskvoter
I.   
ETS-administrationskonti i EU-registret
EU-totalmængdekonto
EU
Den centrale administrator
1
ja
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
EU-totalmængdekonto (luftfart)
EU
Den centrale administrator
1
nej
ja
nej
nej
nej
nej
nej
nej
EU-auktionskonto
EU
Den centrale administrator
1
ja
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
EU-tildelingskonto
EU
Den centrale administrator
1
ja
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
EU-reservekonto (nytilkomne)
EU
Den centrale administrator
1
ja
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
EU-auktionskonto (luftfart)
EU
Den centrale administrator
1
nej
ja
nej
nej
nej
nej
nej
nej
EU-reservekonto (særlig reserve)
EU
Den centrale administrator
1
nej
ja
nej
nej
nej
nej
nej
nej
EU-tildelingskonto (luftfart)
EU
Den centrale administrator
1
nej
ja
nej
nej
nej
nej
nej
nej
EU-sletningskonto
EU
Den centrale administrator
1
ja
ja
nej
nej
nej
nej
nej
nej
Auktionsleveringskonto
Auktionsholder, auktionsplatform, clearingsystem eller afstemningssystem
Den nationale administrator, der har åbnet kontoen
En eller flere for hver auktionsplatform
ja
ja
nej
nej
nej
nej
nej
nej
EU-kreditkonto (international)
EU
Den centrale administrator
2
nej
nej
nej
nej
ja
(
*2
)
ja
(
*2
)
nej
nej
EU-kreditombytningskonto
EU
Den centrale administrator
2
ja
ja
nej
nej
nej
nej
nej
nej
II.   
ETS-konti i EU-registret
Driftslederbeholdningskonto
Driftsleder
Den nationale administrator i den medlemsstat, hvor anlægget ligger
En for hvert anlæg
ja
nej
nej
nej
ja
(
*2
)
ja
(
*2
)
nej
nej
Luftfartøjsoperatørbeholdningskonto
Luftfartøjsoperatør
Den nationale administrator i den medlemsstat, der administrerer luftfartøjsoperatøren
En for hver luftfartøjsoperatør
ja
ja
nej
nej
ja
(
*2
)
ja
(
*2
)
nej
nej
Personbeholdningskonto
Person
Den nationale eller centrale administrator, der har åbnet kontoen
Som godkendt
ja
ja
nej
nej
ja
(
*2
)
ja
(
*2
)
nej
nej
National kvotebeholdningskonto
Medlemsstat
Den nationale administrator i den medlemsstat, der indehaver kontoen
En eller flere for hver medlemsstat
ja
ja
nej
nej
ja
(
*2
)
ja
(
*2
)
nej
nej
III.   
ETS-handelskonti i EU-registret
Handelskonto
Person
Den nationale eller centrale administrator, der har åbnet kontoen
Som godkendt
ja
ja
nej
nej
ja
(
*2
)
ja
(
*2
)
nej
nej
IV.   
Andre ETS-konti i EU-registret
Ekstern handelsplatformkonto
Ekstern handelsplatform
Den nationale administrator, der har åbnet kontoen
En pr. medlemsstat for hver ekstern handelsplatform
Der står ikke enheder på denne kontotype.
Verifikatorkonto
Verifikator
Den nationale administrator, der har åbnet kontoen
En pr. medlemsstat for hver verifikator
Der står ikke enheder på denne kontotype.
Konto for en national administrativ platform
Medlemsstat
Den centrale administrator
Maksimalt én for hver medlemsstat
Der står ikke enheder på denne kontotype.
V.   
KP-konti i det konsoliderede europæiske registersystem
Partskonto
Part i Kyotoprotokollen
KP-registeradministrator (i EU-registret: den centrale administrator)
mindst 1
nej
nej
nej
ja
ja
ja
ja
ja
Annulleringskonto
1
nej
nej
nej
ja
ja
ja
ja
ja
Tilbagetrækningskonto
1
nej
nej
nej
ja
ja
ja
ja
ja
ETS AAU-depotkonto
1
nej
nej
nej
ja
nej
nej
nej
nej
tCER-erstatningskonto
EU
Den centrale administrator
1
nej
nej
nej
ja
ja
ja
ja
ja
lCER-erstatningskonto
EU
Den centrale administrator
1
nej
nej
nej
ja
ja
ja
ja
ja
Personbeholdningskonto
 (
*3
)
Person
Den nationale eller centrale administrator, der har åbnet kontoen
1
nej
nej
nej
Afhænger af medlemsstat
 (
*1
)
Afhænger af medlemsstat
 (
*1
)
Afhænger af medlemsstat
 (
*1
)
Afhænger af medlemsstat
 (
*1
)
Afhænger af medlemsstat
 (
*1
)
VI.   
Konti til brug for regnskabstransaktioner under afsnit 4
EU-totalmængdekonto(AEA)
EU
Den centrale administrator
1
nej
nej
ja
nej
nej
nej
nej
nej
ESD-sletningskonto
EU
Den centrale administrator
1
nej
nej
ja
nej
nej
nej
nej
nej
ESD-overholdelseskonto
Medlemsstat
Den centrale administrator
1 for hvert af de 8 overensstemmelsesår for hver medlemsstat
nej
nej
ja
nej
ja
ja
ja
nej
(
*1
)
  Medlemsstatens nationale administrator kan afgøre, om kontotypen kan omfatte den type enhed.
(
*2
)
  Bortset fra enheder, som ikke opfylder kriterierne for anvendelse i henhold til artikel 11a og 11b i direktiv 2003/87/EF, artikel 58 i denne forordning og foranstaltninger, der træffes i henhold til artikel 11a, stk. 9, i direktiv 2003/87/EF.
(
*3
)
  KP-driftslederbeholdningskonti, som findes i nationale KP-registre inden den konsolidering, der er omhandlet i artikel 8, stk. 4, kan rumme den samme enhed.
BILAG II
Vilkår og betingelser (artikel 11)
Betaling af gebyrer
1.
Betingelserne og vilkårene for gebyrer for oprettelse og forvaltning af konti.
Ændring af grundbetingelser og -vilkår
2.
Ændring af grundbetingelser som følge af ændringer af denne forordning eller ændringer af national lovgivning.
Bilæggelse af tvister
3.
Bestemmelser om tvister mellem kontohavere og valg af værneting for den nationale administrator.
Ansvar og erstatningsansvar
4.
Begrænsning af den nationale administrators erstatningsansvar.
5.
Begrænsning af kontohaverens erstatningsansvar.
BILAG III
Oplysninger, der skal forelægges ved ansøgning om at åbne en konto (artikel 13, 14 og 19)
1.
Oplysningerne i tabel III-I
Tabel III-I
Kontooplysninger for alle konti
A
B
C
D
E
F
Nr.
Kontooplysning
Obligatorisk eller frivillig?
Art
Kan ajourføres?
Kræver ajourføring administratorens godkendelse?
Fremlagt på EUTL’ens offentlige websted?
1
Kontoidentifikation (givet af EU-registret)
O
Forud fastsat
nej
ikke oplyst
nej
2
Kontotype
O
Valg
nej
ikke oplyst
ja
3
Forpligtelsesperiode
O
Valg
nej
ikke oplyst
ja
4
Kontoindehaveridentifikation (givet af EU-registret)
O
Fri
ja
ja
nej
5
Kontohavers navn
O
Fri
ja
ja
ja
6
Kontoidentifikator (givet af kontohaver)
O
Fri
ja
nej
nej
7
Kontohavers adresse – land
O
Valg
ja
ja
ja
8
Kontohavers adresse - region eller stat
F
Fri
ja
ja
ja
9
Kontohavers adresse – by
O
Fri
ja
ja
ja
10
Kontohavers adresse – postnummer
O
Fri
ja
ja
ja
11
Kontohavers adresse – linje 1
O
Fri
ja
ja
ja
12
Kontohavers adresse – linje 2
F
Fri
ja
ja
ja
13
Kontohavers virksomhedsregistreringsnummer
O
Fri
ja
ja
ja
14
Kontohavers telefon 1
O
Fri
ja
nej
nej
15
Kontohavers telefon 2
O
Fri
ja
nej
nej
16
Kontohavers e-mailadresse
O
Fri
ja
nej
nej
17
Fødselsdato (for fysiske personer)
O for fysiske personer
Fri
nej
ikke oplyst
nej
18
Fødested — by (for fysiske personer)
O for fysiske personer
Fri
nej
ikke oplyst
nej
19
Fødested — land
F
Fri
nej
ikke oplyst
nej
20
Type af dokument, som bekræfter identitet (for fysiske personer)
O
Valg
ja
ja
nej
21
Identitetsdokumentets nummer (for fysiske personer)
O
Fri
ja
ja
nej
22
Identitetsdokumentets udløbsdato
F
Fri
ja
ja
nej
23
Momsregistreringsnummer med landekode
O, hvis tildelt
Fri
ja
ja
nej
24
Kontoåbningsdato
O
Forud fastsat
nej
ikke oplyst
ja
25
Kontolukningsdato
F
Forud fastsat
ja
ja
ja
2.
Kontoidentifikatoren skal være entydig i registersystemet.
BILAG IV
Oplysninger, der skal forelægges for at åbne en auktionsleveringskonto, en personbeholdningskonto, en handelskonto eller en ekstern handelsplatformkonto (artikel 15, 18 og 20)
1.
Oplysningerne i tabel III-I i bilag III. (Kontoidentifikationen og den alfanumeriske identifikator i registret er entydig).
2.
Dokumentation for, at den person, der ønsker at åbne en konto, har en åben bankkonto i en medlemsstat af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde.
3.
Dokumentation til identifikation af den fysiske person, der ønsker at åbne en konto. Det kan være en kopi af et af følgende dokumenter:
a)
identitetskort udstedt af en stat, som er medlem af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde eller Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling
b)
et pas.
4.
Dokumentation til bekræftelse af kontohaverens (fysisk person) faste bopælsadresse. Det kan være en kopi af et af følgende dokumenter:
a)
det forelagte identitetsdokument, jf. punkt 3, hvis det indeholder den faste bopælsadresse
b)
et andet officielt identitetsdokument, som indeholder den faste bopælsadresse
c)
hvis bopælslandet ikke udsteder identitetsdokumenter, som indeholder den faste bopælsadresse: en erklæring fra de lokale myndigheder med bekræftelse af kontohaverens faste bopæl
d)
et andet dokument, der i kontoadministratorens medlemsstat normalt godkendes som dokumentation for kontohaverens faste bopæl.
5.
Følgende dokumenter, hvis det drejer sig om en juridisk person, som anmoder om at åbne en konto:
a)
en kopi dokument til bevis for registrering af stiftelsesdokumenterne for den juridiske enhed og en kopi af et den juridiske enhed
b)
bankkontodetaljer
c)
en bekræftelse af momsregistrering
d)
oplysninger om den juridiske enheds reelle ejer som defineret i direktiv 2005/60/EF, herunder hvilken form for ejerskab eller kontrol, de udøver.
e)
en liste over ledelsen
f)
en kopi af årsrapporten eller det senest reviderede regnskab eller, hvis der ikke findes noget revideret regnskab, en kopi af regnskabet stemplet af skattekontoret eller økonomidirektøren.
6.
Dokumentation til bekræftelse af kontohaverens (juridisk person) registrerede adresse, såfremt dette ikke fremgår klart af det fremlagte dokument, jf. punkt 5.
7.
Straffeattest for fysiske personer, der ansøger om at åbne en konto, eller for juridiske personers vedkommende, for ledelsen.
8.
Alle kopier, som sendes som dokumentation, jf. dette bilag, skal bekræftes som en retvisende kopi af en notar eller anden tilsvarende person, som specificeres af den nationale administrator. Dokumenter udstedt uden for den medlemsstat, som anmoder om en kopi, skal legaliseres. Datoen for bekræftelsen eller legaliseringen må ikke ligge mere end 3 måneder før ansøgningsdatoen.
9.
Kontoadministratoren kan kræve, at de forelagte dokumenter ledsages af en bekræftet oversættelse til et sprog angivet af denne.
10.
Til kontrol af forelagt dokumentation, jf. dette bilag, kan kontoadministratoren anvende elektroniske mekanismer i stedet for papirdokumenter.
BILAG V
Supplerende oplysninger, som skal forelægges for at åbne en verifikatorkonto (artikel 21)
1.
Et dokument til bevis for, at den person, der ansøger om åbning af en konto, er akkrediteret som verifikator i overensstemmelse med artikel 15 i direktiv 2003/87/EF.
BILAG VI
Oplysninger, som skal forelægges for at åbne en driftslederbeholdningskonto (artikel 16)
1.
Oplysningerne i tabel III-I i bilag III.
2.
I de data, der forelægges i overensstemmelse med tabel III-I, i bilag III, skal driftslederen af det pågældende anlæg anføres som kontohaveren. Det navn, der angives for kontohaveren, skal være identisk med navnet på den fysiske eller juridiske person, der er indehaver af den pågældende drivhusgasudledningstilladelse.
3.
Oplysningerne i tabel VI-I og VI-II dette bilag.
Tabel VI-I
Kontooplysninger for driftslederbeholdningskonti
A
B
C
D
E
F
Nr.
Kontooplysning
Obligatorisk eller frivillig?
Art
Kan ajourføres?
Kræver ajourføring administratorens godkendelse?
Fremlagt på EUTL’ens offentlige websted?
1
Anlægsidentifikation
O
Forud fastsat
nej
—
ja
2
Tilladelsesidentifikation
O
Fri
ja
ja
ja
3
Ikrafttrædelsesdato for tilladelse
O
Fri
nej
—
ja
4
Udløbsdato for tilladelse
F
Fri
ja
ja
ja
5
Anlæggets navn
O
Fri
ja
ja
ja
6
Anlæggets aktivitetskategori
O
Valg
ja
ja
ja
7
Anlæggets adresse – land
O
Forud fastsat
ja
ja
ja
8
Anlæggets adresse – region eller stat
F
Fri
ja
ja
ja
9
Anlæggets adresse – by
O
Fri
ja
ja
ja
10
Anlæggets adresse – postnummer
O
Fri
ja
ja
ja
11
Anlæggets adresse – linje 1
O
Fri
ja
ja
ja
12
Anlæggets adresse – linje 2
F
Fri
ja
ja
ja
13
Anlæggets telefonnr. 1
O
Fri
ja
nej
nej
14
Anlæggets telefonnr. 2
O
Fri
ja
nej
nej
15
Anlæggets e-mail-adresse
O
Fri
ja
nej
nej
16
Moderselskab
F
Fri
ja
nej
ja
17
Datterselskab
F
Fri
ja
nej
ja
18
EPRTR-identifikationsnummer
O, hvis tildelt
Fri
ja
nej
ja
19
Breddegrad
F
Fri
ja
nej
ja
20
Længdegrad
F
Fri
ja
nej
ja
Tabel VI-II
Oplysninger om kontaktperson på anlægget
A
B
C
D
E
F
Nr.
Kontooplysning
Obligatorisk eller frivillig?
Art
Kan ajourføres?
Kræver ajourføring administratorens godkendelse?
Fremlagt på EUTL’ens offentlige websted?
1
Verifikator
F
Valg
ja
nej
nej
Virksomhedens navn
F
Fri
ja
nej
nej
Virksomhedsafdeling
F
Fri
ja
nej
nej
2
Fornavn på kontaktperson i medlemsstat
F
Fri
ja
nej
nej
3
Efternavn på kontaktperson i medlemsstat
F
Fri
ja
nej
nej
4
Kontaktpersons adresse – land
F
Forud fastsat
ja
nej
nej
5
Kontaktpersons adresse – region eller stat
F
Fri
ja
nej
nej
6
Kontaktpersons adresse – by
F
Fri
ja
nej
nej
7
Kontaktpersons adresse – postnummer
F
Fri
ja
nej
nej
8
Kontaktpersons adresse – linje 1
F
Fri
ja
nej
nej
9
Kontaktpersons adresse – linje 2
F
Fri
ja
nej
nej
10
Kontaktpersons telefonnr. 1
F
Fri
ja
nej
nej
11
Kontaktpersons telefonnr. 2
F
Fri
ja
nej
nej
12
Kontaktpersons e-mailadresse
F
Fri
ja
nej
nej
BILAG VII
Oplysninger, som skal forelægges for at åbne en luftfartsoperatørbeholdningskonto (artikel 17)
1.
Oplysningerne i tabel III-I i bilag III og VII-I i bilag VII.
2.
I de data, der forelægges i overensstemmelse med tabel III-I, anføres luftfartøjsoperatøren som kontohaver. Det navn, som registreres for kontohaver, skal være identisk med navnet i overvågningsplanen. Er navnet i overvågningsplanen ikke længere aktuelt, anvendes navnet i handelsregistret eller navnet anvendt af Eurocontrol.
Tabel VII-I
Oplysninger for luftfartøjsoperatørbeholdningskonti
A
B
C
D
E
F
Nr.
Kontooplysning
Obligatorisk eller frivillig?
Art
Kan ajourføres?
Kræver ajourføring administratorens godkendelse?
Fremlagt på EUTL’ens offentlige websted?
1
Luftfartøjsoperatør -identifikation (tildelt af EU-registret)
O
Fri
nej
—
ja
2
Entydig kode efter Kommissionens forordning 748/2009
O
Fri
ja
ja
ja
3
Kaldesignal (ICAO-designatorkode)
F
Fri
ja
ja
ja
4
Identifikation for overvågningsplan
O
Fri
ja
ja
ja
5
Overvågningsplan – første anvendelsesår
O
Fri
nej
—
ja
6
Overvågningsplan – udløbsår
F
Fri
ja
ja
ja
3.
Kaldesignalet er ICAO-designatorkoden (International Civil Aviation Organisation) i flyveplanens rubrik 7 eller i mangel heraf luftfartøjets registreringsmærke.
BILAG VIII
Oplysninger, der skal gives til kontoadministratoren vedrørende bemyndigede repræsentanter og yderligere bemyndigede repræsentanter (artikel 24)
1.
Oplysningerne i tabel VIII-I i bilag VIII.
Tabel VIII-I
Oplysninger om bemyndiget repræsentant
A
B
C
D
E
F
Nr.
Kontooplysning
Obligatorisk eller frivillig?
Type
Kan ajourføres?
Kræver ajourføring administratorens godkendelse?
Fremlagt på EUTL’ens offentlige websted?
1
Personidentifikation
O
Fri
nej
ikke oplyst
nej
2
Type af kontorepræsentant
O
Valg
ja
nej
nej
3
Fornavn
O
Fri
ja
ja
nej
4
Efternavn
O
Fri
ja
ja
nej
5
Titel
F
Fri
ja
nej
nej
6
Stilling
F
Fri
ja
nej
nej
Virksomhedens navn
F
Fri
ja
nej
nej
Virksomhedsafdeling
F
Fri
ja
nej
nej
7
Land
O
Forud fastsat
nej
ikke oplyst
nej
8
Region eller stat
F
Fri
ja
ja
nej
9
By
O
Fri
ja
ja
nej
10
Postnummer
O
Fri
ja
ja
nej
11
Adresse – linje 1
O
Fri
ja
ja
nej
12
Adresse – linje 2
F
Fri
ja
ja
nej
13
Telefon 1
O
Fri
ja
nej
nej
14
Mobiltelefon
O
Fri
ja
ja
nej
15
E-mail-adresse
O
Fri
ja
ja
nej
16
Fødselsdato
O
Fri
nej
ikke oplyst
nej
17
Fødested – by
O
Fri
nej
ikke oplyst
nej
18
Fødested – land
O
Fri
nej
ikke oplyst
nej
19
Type dokument til bekræftelse af identitet
O
Valg
ja
ja
nej
20
Identitetsdokumentets nummer
O
Fri
ja
ja
nej
21
Identitetsdokumentets udløbsdato
F
Fri
ja
ja
nej
22
Foretrukket sprog
F
Valg
ja
nej
nej
23
Fortrolighedsniveau
F
Valg
ja
nej
nej
24
Rettigheder som yderligere kontorepræsentant
O
Flere valg
ja
ja
nej
2.
En underskrevet erklæring fra kontohaver om, at vedkommende ønsker at udnævne en given person som bemyndiget repræsentant eller yderligere bemyndiget repræsentant, med en bekræftelse af, at den bemyndigede repræsentant har ret til at igangsætte eller den yderligere bemyndigede repræsentant har ret til at godkende transaktioner på kontohaverens vegne, med angivelse af eventuelle begrænsninger af denne ret.
3.
Dokumentation til identifikation af ansøgeren. Det kan være en kopi af et af følgende dokumenter:
a)
identitetskort udstedt af en stat, som er medlem af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde eller Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling
b)
et pas.
4.
Dokumentation til bekræftelse af ansøgerens faste bopælsadresse. Det kan være en kopi af et af følgende dokumenter:
a)
det forelagte identitetsdokument, jf. punkt 3, hvis det indeholder den faste bopælsadresse
b)
et andet officielt identitetsdokument, som indeholder den faste bopælsadresse
c)
hvis bopælslandet ikke udsteder identitetsdokumenter, som indeholder den faste bopælsadresse: en erklæring fra de lokale myndigheder med bekræftelse af kontohaverens faste bopæl
d)
andet dokument, der i kontoadministratorens medlemsstat normalt godkendes som dokumentation for kontohaverens faste bopæl.
5.
Ansøgerens straffeattest.
6.
Alle kopier, som sendes som dokumentation, jf. dette bilag, skal bekræftes som en retvisende kopi af en notar eller anden tilsvarende person, som specificeres af den nationale administrator. Dokumenter udstedt uden for den medlemsstat, som anmoder om en kopi, skal legaliseres. Datoen for bekræftelsen eller legaliseringen må ikke ligge mere end 3 måneder før ansøgningsdatoen.
7.
Kontoadministratoren kan kræve, at de forelagte dokumenter ledsages af en bekræftet oversættelse til et sprog angivet af den nationale administrator.
8.
Til kontrol af forelagt dokumentation, jf. dette bilag, kan kontoadministratoren anvende elektroniske mekanismer i stedet for papirdokumenter.
BILAG IX
Formater til forelæggelse af årlige udledningsdata (artikel 35)
1.
Udledningsdata for driftsledere skal indeholde oplysningerne i tabel IX-I under iagttagelse af det elektroniske format til forelæggelse af udledningsdata, der er beskrevet i dataudvekslingsspecifikationerne og de tekniske specifikationer, jf. artikel 105.
Tabel IX-I
Udledningsdata for driftsledere
1
Identifikation for anlæg eller luftfartøjsoperatør
2
Rapporteringsår
Drivhusgasudledninger
i tons
i tons CO
2
-ækv.
3
CO
2
-udledninger
4
N
2
O-udledninger
5
PFC-udledninger
6
Samlede udledninger
—
BILAG X
National tildelingstabel for perioden 2013-2020 (artikel 51)
Række
Mængde af almindelige kvoter tildelt gratis
I medfør af artikel 10a, stk. 7, i direktiv 2003/87/EF
I medfør af artikel 10c i direktiv 2003/87/EF (overførbar)
I medfør af en anden bestemmelse i direktiv 2003/87/EF
I alt
1
Medlemsstatens landekode
Manuelt input
2
Anlægsidentifikation
Manuelt input
3
Mængde, der skal tildeles
4
i 2013
Manuelt input
5
i 2014
Manuelt input
6
i 2015
Manuelt input
7
i 2016
Manuelt input
8
i 2017
Manuelt input
9
i 2018
Manuelt input
10
i 2019
Manuelt input
11
i 2020
Manuelt input
Rækker nr. 2 til 11 gentages for hvert anlæg.
BILAG XI
National tildelingstabel for luftfart for perioden 2013-2020 (artikel 54)
Række
Mængde af almindelige luftfartskvoter tildelt gratis
I medfør af artikel 3e i direktiv 2003/87/EF
I medfør af artikel 3f i direktiv 2003/87/EF
I alt
1
Medlemsstatens landekode
Manuelt input
2
Luftfartøjsoperatør-identifikation
Manuelt input
3
Mængde, der skal tildeles
4
i 2013
Manuelt input
5
i 2014
Manuelt input
6
i 2015
Manuelt input
7
i 2016
Manuelt input
8
i 2017
Manuelt input
9
i 2018
Manuelt input
10
i 2019
Manuelt input
11
i 2020
Manuelt input
Rækker nr. 2 til 11 gentages for hver luftfartøjsoperatør.
BILAG XII
National tabel over international kreditanvendelsesrettighed for perioden 2008-2020 (artikel 59)
Række
International kreditanvendelsesrettighed
I henhold til artikel 11a, stk. 8, tredje afsnit, i direktiv 2003/87/EF
I henhold til en anden bestemmelse i artikel 11a, stk. 8, i direktiv 2003/87/EF
I alt
1
Medlemsstatens landekode
Manuelt input
2
Anlægsidentifikation
Manuelt input
3
Oprindelig international kreditanvendelsesrettighed
Manuelt input
4
Luftfartøjsoperatør-identifikation
Manuelt input
5
Oprindelig international kreditanvendelsesrettighed
Manuelt input
Række 2 til 3 skal gentages for hvert anlæg.
Række 4 til 5 skal gentages for hver luftfartøjsoperatør.
BILAG XIII
Auktionstabel (artikel 63)
Række
Oplysninger om auktionsplatformen
1
Identifikationskode for auktionsplatformen
2
Den auktionstilsynsførendes identitet
3
Auktionsleveringskontoens nummer
4
Oplysninger om individuelle auktioner for [almindelige kvoter/luftfartskvoter]
5
Individuel auktionsmængde
Leveringsdato og -tidspunkt for auktionsleveringen
Identitet af auktionsholder(e) for de enkelte auktioner
Manuelt input
6
Manuelt input
7
Manuelt input
8
Manuelt input
9
Manuelt input
10
Manuelt input
11
Manuelt input
12
Manuelt input
13
Manuelt input
14
Manuelt input
15
Manuelt input
16
Manuelt input
17
Manuelt input
18
Manuelt input
19
Manuelt input
BILAG XIV
Rapporteringskrav til den centrale administrator (artikel 109)
I.   OPLYSNINGER I EU-REGISTRET VEDRØRENDE EU'S EMISSIONSHANDELSORDNING
Offentligt tilgængelige oplysninger
1.
På EUTL’ens offentligt tilgængelige websted fremlægger EUTL’en følgende oplysninger for hver konto:
a)
alle oplysninger, der anføres som "Fremlagt på EUTL’ens offentlige websted" i tabel III-I i bilag III, tabel VI-I i bilag VI og tabel VII-I i bilag VII. Disse oplysninger ajourføres hvert døgn
b)
kvoter tildelt individuelle kontohavere i medfør af artikel 43 og 44. Disse oplysninger ajourføres hvert døgn
c)
kontoens status i overensstemmelse med artikel 10, stk. 1. Disse oplysninger ajourføres hvert døgn
d)
antal returnerede kvoter i overensstemmelse med artikel 67
e)
tal for de verificerede udledninger i år X og korrektioner til disse fra det anlæg, der er knyttet til driftslederbeholdningskontoen, fremlægges fra og med den 1. april år (X + 1)
f)
et symbol og en erklæring med angivelse af, om det anlæg eller den luftfartøjsoperatør, der er knyttet til driftsleder-/luftfartøjsoperatørbeholdningskontoen, senest den 30. april returnerede et antal kvoter svarende mindst til alle anlæggets/luftfartøjsoperatørens udledninger i alle de tidligere år. De symboler og erklæringer, der skal fremlægges, er anført i tabel XIV-I. Symbolet ajourføres den 1. maj og ændres ikke før næste 1. maj, bortset fra tilføjelsen af "*" i de i række 5 i tabel XIV-I anførte tilfælde.
Række
Overholdelsesstatustal, jf. artikel 34
Er de verificerede udledninger registreret for hele sidste år?
Symbol
Erklæring
Fremlægges på EUTL’ens offentlige websted
1
0 eller et positivt tal
ja
A
»Det antal kvoter, der blev returneret i perioden op til den 30. april, er større end eller lig med de verificerede udledninger«
2
et negativt tal
ja
B
»Det antal kvoter, der blev returneret i perioden op til den 30. april, er mindre end de verificerede udledninger«
3
hvilket som helst tal
nej
C
»Verificerede udledninger det foregående år blev ikke indgivet senest den 30. april«
4
hvilket som helst tal
nej (processen for kvotereturnering og/eller opdateringsprocessen for verificerede udledninger er suspenderet for medlemsstatens register)
X
»Indførslen af verificerede udledninger og/eller returnering var ikke mulig før den 30. april, da processen for kvotereturnering og/eller opdateringsprocessen for verificerede udledninger blev suspenderet for medlemsstatens register.«
5
hvilket som helst tal
ja eller nej (men senere opdateret af den kompetente myndighed)
* [
føjet til det oprindelige symbol
]
»De verificerede udledninger er beregnet eller korrigeret af den kompetente myndighed.«
2.
EUTL’en fremlægger følgende generelle oplysninger på sit offentligt tilgængelige websted og ajourfører dem hvert døgn:
a)
den nationale tildelingstabel for hver medlemsstat, herunder angivelse af eventuelle ændringer til tabellen, jf. artikel 52
b)
den nationale tildelingstabel for luftfart for hver medlemsstat, herunder angivelse af eventuelle ændringer til tabellen, jf. artikel 55
c)
hver medlemsstats internationale kreditanvendelsesrettighedstabel
d)
det samlede antal kvoter, ERU'er og CER'er indestående på alle brugerkonti i EU-registret den foregående dag
e)
en fortegnelse over de typer af Kyoto-enheder, bortset fra CER'er og ERU'er, der kan stå på brugerkonti i KP-registre, som administreres af en given national administrator, jf. bilag I
f)
ajourførte oplysninger om, at internationale kreditter opfylder alle krav i henhold til artikel 11a og 11b i direktiv 2003/87/EF, artikel 58 i denne forordning og de eventuelle foranstaltninger, der træffes i henhold til artikel 11a, stk. 9, i direktiv 2003/87/EF
g)
gebyrer afkrævet af nationale administratorer, jf. artikel 111.
3.
EUTL’en fremlægger den 30. april hvert år følgende generelle oplysninger på sit offentligt tilgængelige websted:
a)
summen af verificerede udledninger i hver medlemsstat i det foregående kalenderår som procentdel af summen af verificerede udledninger i året forud for nævnte år
b)
procentdel hørende til konti, som administreres af en given medlemsstat, af antallet og mængden af alle overførselstransaktioner vedrørende kvoter og Kyoto-enheder i det foregående kalenderår
c)
procentdel hørende til konti, som administreres af en given medlemsstat, af antallet og mængden af alle overførselstransaktioner vedrørende kvoter og Kyoto-enheder i det foregående kalenderår mellem konti, der administreres af forskellige medlemsstater.
4.
EUTL’en fremlægger på sit offentligt tilgængelige websted følgende oplysninger om hver afsluttet transaktion registreret af EUTL’en senest den 30. april i et givet år den 1. maj tre år senere:
a)
kontohavers navn og kontoidentifikator for den overførende konto
b)
kontohavers navn og kontoidentifikator for den modtagende konto
c)
kvoter eller Kyoto-enheder, der indgår i transaktionen uden den entydige enhedsidentifikationskode for kvoterne og den entydige numeriske værdi af enhedsserienummeret på Kyoto-enhederne
d)
transaktionsidentifikationskode
e)
dato og tidspunkt for transaktionens afslutning (mellemeuropæisk tid)
f)
type transaktion.
Oplysninger, der er tilgængelige for kontohaverne
5.
EU-registret fremlægger på den del af sit websted, der kun er tilgængeligt for kontohaveren, følgende oplysninger og ajourfører dem i realtid:
a)
de aktuelle beholdninger af kvoter og Kyoto-enheder uden den entydige enhedsidentifikationskode for kvoterne og den entydige numeriske værdi af enhedsserienummeret på Kyoto-enhederne
b)
en liste over transaktionsforslag, som den pågældende kontohaver har igangsat, med følgende oplysninger for hver foreslået transaktion:
i)
elementerne i punkt 4 i dette bilag
ii)
dato og tidspunkt for transaktionsforslaget (mellemeuropæisk tid)
iii)
transaktionsforslagets nuværende status
iv)
eventuelle svarkoder, der er returneret efter kontrol foretaget af registret og EUTL’en
c)
en liste over kvoter eller Kyoto-enheder, der er erhvervet til den pågældende konto som følge af afsluttede transaktioner, med angivelse for hver transaktion af elementerne i punkt 4
d)
en liste over kvoter eller Kyoto-enheder, der er overført fra den pågældende konto som følge af afsluttede transaktioner, med angivelse for hver transaktion af elementerne i dette bilags punkt 4.
Oplysninger, der er tilgængelige for de nationale administratorer
6.
EU-registret fremlægger på den del af sit websted, der kun er tilgængelig for de nationale administratorer: Kontohavere og bemyndigede repræsentanter, for hvem adgang til konti i EU-registret er blevet suspenderet af en national administrator, jf. artikel 34.
II.   OPLYSNINGER VEDRØRENDE REGISTRERING AF TRANSAKTIONER I MEDFØR AF BESLUTNING NR. 406/2009/EF
Offentligt tilgængelige oplysninger
7.
Den centrale administrator skal offentliggøre følgende oplysninger for hver konto og ajourføre dem inden 24 timer, når dette er relevant:
a)
alle oplysninger, der anføres som "Fremlagt på EUTL’ens offentlige websted" i tabel III-I, i bilag III
b)
de årlige emissionstildelinger jf. artikel 3, stk. 2, i beslutning nr. 406/2009/EF og eventuelle yderligere tilpasninger i henhold til artikel 10 i beslutning nr. 406/2009/EF
c)
status for hver ESD-overholdelseskonto i overensstemmelse med artikel 10
d)
det samlede antal ERU'er, CER'er, tCER'er og lCER'er, som anvendes i henhold til artikel 81
e)
de relevante drivhusgasemissionsdata i henhold til artikel 77
f)
overholdelsesstatustallet i henhold til artikel 79 for hver ESD-overholdelseskonto på følgende måde:
i)
"A" for, at reglerne overholdes
ii)
"I" for, at reglerne ikke overholdes
g)
mængden af drivhusgasudledninger, som er indført i henhold til artikel 80
h)
følgende oplysninger om hver afsluttet transaktion registreret af EUTL’en:
i)
kontohaverens navn og kontohaveridentifikation for den overførende konto
ii)
kontohaverens navn og kontohaveridentifikation for den modtagende konto
iii)
størrelsen af AEA'er eller kreditanvendelsesrettigheder, der indgår i transaktionen, uden den entydige enhedsidentifikationskode for AEA'en
iv)
transaktionsidentifikationskode
v)
dato og tidspunkt for transaktionens afslutning (mellemeuropæisk tid)
vi)
type transaktion.
Oplysninger, der er tilgængelige for kontohaverne
8.
EU-registret fremlægger på den del af sit websted, der kun er tilgængeligt for kontohaveren, følgende oplysninger og ajourfører dem i realtid:
a)
de aktuelle beholdninger af AEA'er, kreditanvendelsesrettigheder og Kyoto-enheder uden den entydige enhedsidentifikationskode for AEA'erne og den entydige numeriske værdi af enhedsserienummeret på Kyoto-enhederne
b)
en liste over transaktionsforslag, som den pågældende kontohaver har igangsat, med følgende oplysninger for hver foreslået transaktion:
i)
elementerne i punkt 7, litra f), nr. i), i dette bilag.
ii)
dato og tidspunkt for transaktionsforslaget (mellemeuropæisk tid)
iii)
transaktionsforslagets aktuelle status
iv)
eventuelle svarkoder, der er returneret efter kontrol foretaget af registret og EUTL’en
c)
en liste over AEA'er, Kyoto-enheder og kreditanvendelsesrettigheder, der er erhvervet til den pågældende konto som følge af afsluttede transaktioner, med angivelse for hver transaktion af elementerne i punkt 7, litra f), nr. i), i dette bilag
d)
en liste over AEA'er og kreditanvendelsesrettigheder, der er overført fra den pågældende konto som følge af afsluttede transaktioner, med angivelse for hver transaktion af elementerne i punkt 7, litra f), nr. i), i dette bilag.

Summary:
EU-register over kvoter under emissionshandelssystemet (2013-2020)
RESUMÉ AF:
Forordning (EU) 
nr. 389/2013
 om oprettelse af et EU-register
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Den opretter et 
EU-register
 for 
Den Europæiske Union
 (EU), en online database, der indeholder konti for stationære anlæg, luftfartøjsoperatører og enhver fysisk person, der er interesseret i handel med emissionskvoter.
Registret har til formål at sikre en korrekt registrering af kvoter udstedt under 
EU’s emissionshandelssystem (EU ETS)
, et system, der er designet til at 
reducere drivhusgasemissioner
 på en omkostningseffektiv måde.
Forordningen er blevet ophævet af delegeret forordning (EU) 
2019/1122
 (se 
resumé
) fra 
1. januar 2021
. Den finder dog fortsat anvendelse indtil den 
31. december 2025
 for, blandt andet, alle nødvendige operationer i relation til handelsperioden mellem 2013 og 2020 og især for 
Kyotoprotokollens
 (KP) anden forpligtelsesperiode indtil perioden for opfyldelse af forpligtelser (true-up-periode) i 2023.
HOVEDPUNKTER
EU’s emissionshandelssystem
EU ETS er hjørnestenen i EU’s politik til bekæmpelse af klimaændringer og et centralt redskab til omkostningseffektivt at reducere udledningen af drivhusgasser. Det er verdens første store CO2-marked og er fortsat det største. EU ETS fungerer efter »
cap and trade
«-princippet. Der fastsættes et »cap«, eller loft, for den samlede mængde af visse drivhusgasser, der kan udledes fra anlæg, som er omfattet af ordningen. Loftet reduceres med tiden, således at den samlede udledning falder.
Inden for dette loft modtager eller køber virksomheder kvoter for emissioner, som de efter behov kan handle med indbyrdes. I ETS’ tredje fase (2013-2020) kunne virksomhederne også købe begrænsede mængder internationale kreditter fra emissionsbesparende projekter i hele verden. Begrænsningen af det samlede antal tilgængelige kvoter betyder, at de har en værdi.
Senest ved udgangen af april hvert år skal anlæg og luftfartøjsoperatører, der er omfattet af EU ETS, returnere tilstrækkeligt mange kvoter, så det dækker alle deres emissioner i det foregående år, for at undgå at få store bøder. Hvis en virksomhed reducerer sine emissioner, kan den beholde sine overskydende kvoter for at dække eventuelle fremtidige behov eller sælge dem til en anden virksomhed, der mangler kvoter.
EU-register
Forordningen opretter pr. 
1. januar 2013
 et EU-register, en online database, der indeholder konti for stationære anlæg, luftfartøjsoperatører (omfattet af EU ETS siden januar 2012) og enhver fysisk person, der er interesseret i handel med emissionskvoter.
Tildeling af kvoter sker generelt via auktioner frem for gratistildeling. Der gælder harmoniserede tildelingsregler for de kvoter, der stadig tildeles gratis.
Registret indeholder:
lister over anlæg og luftfartøjsoperatører, der er omfattet af ETS-direktivet (direktiv 
2003/87/EF
) i hver 
EU-medlemsstat
, og eventuelle gratistildelinger, som er tildelt hver af dem
konti tilhørende virksomheder eller fysiske personer, der handler med emissionskvoter
kvoteoverførsler (»transaktioner«), der gennemføres af kontohavere
de årlige verificerede CO
2
-udledninger fra anlæg og luftfartøjsoperatører
den årlige afstemning af kvoter og verificerede emissioner, hvor hver virksomhed skal have returneret tilstrækkelige kvoter til at dække alle deres verificerede udledninger.
Åbning af en konto
For at kunne deltage i EU ETS skal virksomheder eller fysiske personer åbne en konto i EU-registret ved at sende en anmodning til den nationale administrator, der indsamler og kontrollerer den medfølgende dokumentation.
EU-transaktionsjournal
EU-transaktionsjournalen (EUTL) kontrollerer, registrerer og godkender automatisk alle transaktioner mellem konti i EU-registret, hvilket sikrer, at alle overførsler overholder reglerne vedrørende EU ETS.
EUTL afløser Fællesskabets uafhængige transaktionsjournal (Community Independent Transaction Log), som havde en tilsvarende rolle før indførelsen af EU-registret.
Kyotoregistre
EU-registret fungerer også som KP-register med henblik på at hjælpe EU og dens medlemsstater med at overholde deres forpligtelser som parter i KP.
Ændringer
Delegeret ændringsforordning (EU) 
2015/1844
 beskriver konsekvenserne og de nye procedurer for EU-registret og de nationale KP-registre efter 
Dohaændringen til Kyotoprotokollen
 med hensyn til korrekt gennemførelse internationalt aftalte registreringskrav.
Forordning (EU) 
2018/208
 og forordning 
2019/401
 indførte muligheden for at beskytte integriteten i EU ETS i tilfælde af Brexit.
Forordning (EU) 
2019/1122
, som erstatter denne forordning fra den 
1. januar 2021
, indfører muligheden for sammenkobling med registre i andre ordning for handel med 
drivhusgasemissioner
.
Ophævelse
Forordning (EU) 
nr. 389/2013
 er blevet ophævet af delegeret forordning (EU) 2019/1122 fra den 
1. januar 2021
, selvom den fortsat finder anvendelse indtil den 
31. december 2025
 for, blandt andet, alle nødvendige operationer i relation til handelsperioden mellem 2013 og 2020 og KP’s anden forpligtelsesperiode.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 
4. maj 2013
.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Kyotoprotokollens anden forpligtelsesperiode (2013-2020)
 (Europa-Kommissionen)
Parisaftalen
 (Europa-Kommissionen)
EU’s emissionshandelssystem (EU ETS)
 (Europa-Kommissionen)
EU-register
 (Europa-Kommissionen).
HOVEDDOKUMENT
Kommissionens forordning (EU) 
nr. 
389/2013
 af 
2. maj 2013
 om oprettelse af et EU-register i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF og Europa-Parlamentets og Rådets beslutning 
nr. 280/2004/EF
 og 
nr. 406/2009/EF
, og om ophævelse af Kommissionens forordning (EU) 
nr. 920/2010
 og 
nr. 1193/2011
 (EUT L 122 af 
3.5.2013
, 
s. 1-59
).
Efterfølgende ændringer til forordning (EU) 
nr. 389/2013
 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
TILHØRENDE DOKUMENTER
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2018/1999
 af 
11. december 2018
 om forvaltning af energiunionen og klimaindsatsen, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) 
nr. 663/2009
 og (EF) 
nr. 715/2009
, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF, 98/70/EF, 2009/31/EF, 2009/73/EF, 2010/31/EU, 2012/27/EU og 2013/30/EU, Rådets direktiv 2009/119/EF og (EU) 2015/652 og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
nr. 525/2013
 (EUT L 328 af 
21.12.2018
, 
s. 1-77
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets beslutning 
nr. 
406/2009/EF
 af 
23. april 2009
 om medlemsstaternes indsats for at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020 (EUT L 140 af 
5.6.2009
, 
s. 136-148
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 
2003/87/EF
 af 
13. oktober 2003
 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF (EUT L 275 af 
25.10.2003
, 
s. 32-46
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
19.11.2021