CELEX ID: 32024R0900

--- ENGLISH ---

Document:
Official Journal 
of the European Union
EN
Series L
2024/900
20.3.2024
REGULATION (EU) 2024/900 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 13 March 2024
on the transparency and targeting of political advertising
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 16 and 114 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Having regard to the opinion of the Committee of the Regions 
(
2
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
3
)
,
Whereas:
(1)
The supply of and demand for political advertising are growing and becoming increasingly cross-border in nature. A large, diversified and increasing number of services are associated with that activity, such as political consultancies, advertising agencies, ‘ad-tech’ platforms, public relations firms, influencers and various data analytics and brokerage operators. Political advertising can take many forms, including paid content, sponsored search results, paid targeted messages, promotion in rankings, promotion of something or someone integrated into content, such as product placement, influencers and other endorsements. Related activities can involve, for instance, the dissemination of political advertising upon request of a sponsor or the publication of content against payment or other forms of remuneration, including benefits in kind.
(2)
Political advertising can be disseminated or published through various means and media across borders both online and offline. It is rapidly increasing and can be disseminated or published via traditional offline media, such as newspapers, television and radio, but also increasingly via online platforms, websites, mobile applications, computer games and other digital interfaces. The latter are not only particularly likely to be offered cross-border, but also raise novel and difficult regulatory and enforcement challenges. The use of online political advertising is strongly increasing, and certain linear offline forms of political advertising, such as radio and television, are also offered online as on-demand services. Political advertising campaigns tend to be organised to make use of a range of media and forms.
(3)
Given that it is normally provided against remuneration, which may include benefits in kind, advertising, including political advertising, constitutes a service activity under Article 57 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU). In Declaration No 22, regarding persons with a disability, annexed to the Treaty of Amsterdam, the Conference of the Representatives of the Governments of the Member States agreed that, in drawing up measures under Article 114 TFEU, the institutions of the Union are to take account of the needs of persons with disabilities.
(4)
The need to ensure transparency is a legitimate public goal, in conformity with the values shared by the Union and its Member States pursuant to Article 2 of the Treaty on European Union (TEU). It is not always easy for citizens to recognise political advertisements and exercise their democratic rights in an informed manner. An increase in the sophistication of disinformation, diversification of actors, the fast evolution of new technologies and intensified spread of information manipulation and interference in our democratic electoral and regulatory processes are important challenges for the Union and for the Member States. Political advertising can be a vector of disinformation, in particular where the advertising does not disclose its political nature, comes from sponsors outside of the Union or is subject to targeting techniques or ad-delivery techniques. A high level of transparency is necessary inter alia to support open and fair political debate and political campaigns, and free and fair elections or referendums, and to counter information manipulation and interference, as well as unlawful interference, including from third countries. Transparency of political advertising contributes to enabling voters and individuals in general to better understand when they are being presented with a political advertisement, on whose behalf that advertisement is being made, as well as how and why they are being targeted by a provider of advertising services, so that voters are better placed to make informed choices. Media literacy should be supported to help individuals make best use of the transparency of political advertising.
(5)
This Regulation aims to ensure that the provision of political advertising is in full respect of fundamental rights.
(6)
In the context of political advertising, frequent use is made of targeting techniques and ad-delivery techniques on the basis of the processing of personal data, including observed and inferred personal data, such as data revealing political opinions and other special categories of data. Targeting techniques should be understood as techniques that are used either to address a political advertisement only to a specific person or group of persons or to exclude them, usually with tailored content, on the basis of the processing of personal data. Ad-delivery techniques should be understood as a wide range of optimisation techniques that rely on the automated processing of personal data in order to increase the circulation, reach or visibility of a political advertisement. Such techniques can be used by political advertising publishers and, in particular, by very large online platforms within the meaning of Regulation (EU) 2022/2065 of the European Parliament and of the Council 
(
4
)
, to deliver political advertisements to a targeted audience based on personal data and on the content of advertisements. Delivering advertisements using such techniques involves the use of algorithms which are currently opaque to individuals and the effect of which can differ from what the sponsors, or providers of advertising services acting on behalf of sponsors, intended. Given the potential for the misuse of personal data through targeting, including through microtargeting and other advanced techniques, such techniques may present particular threats to legitimate public interests, such as fairness, equal opportunities and transparency in the electoral process and the fundamental rights to freedom of expression, to privacy and the protection of personal data and to equality and non-discrimination, and the right to be informed in an objective, transparent and pluralistic way.
(7)
Political advertising is currently regulated heterogeneously in the Member States, which in many cases tends to focus on traditional media forms. Specific restrictions exist including on cross-border provision of political advertising services, which affect the conduct of cross-border and pan-European political campaigns. Some Member States prohibit Union service providers established in other Member States from providing services of a political nature or with a political purpose during electoral periods. At the same time, gaps and loopholes are likely to exist in the national law of some Member States, resulting in political advertising sometimes being disseminated without regard to relevant national rules and thus risking undermining the transparency regulation of political advertising.
(8)
To provide enhanced transparency of political advertising, including to address citizens’ concerns, some Member States have already explored or are considering additional measures to address the transparency of political advertising and to support a fair political debate and free and fair elections or referendums. Those national measures are in particular considered for political advertising published and disseminated online and can include further restrictions. Those measures vary from soft to binding measures and entail different elements of transparency.
(9)
That situation leads to the fragmentation of the internal market, decreases legal certainty for providers of political advertising services preparing, placing, promoting, publishing, delivering or disseminating political advertisements, creates barriers to the free movement of related services, distorts competition in the internal market, including between offline and online service providers, and requires complex compliance efforts and additional costs for relevant service providers.
(10)
In that context, providers of political advertising services are likely to be discouraged from providing their political advertising services in cross-border situations. That is particularly true for micro, small and medium-sized undertakings, which often do not have the resources to absorb or pass on the high compliance costs connected to the preparation, placement, promotion, publication, delivery or dissemination of political advertising in more than one Member State. That limits the availability of services and negatively impacts the possibility for service providers to innovate and offer multi-medium and multi-national campaigns within the internal market.
(11)
A consistent and high level of transparency of political advertising throughout the Union should therefore be ensured when political advertising services are provided, while divergences hampering the free circulation of related services within the internal market should be prevented, by laying down harmonised rules for the provision of political advertising services, including on transparency and related due diligence obligations, for sponsors and providers of political advertising services guaranteeing the uniform protection of rights of persons and supervision throughout the internal market based on Article 114 TFEU.
(12)
Member States should not maintain or introduce, in their national laws, provisions on the transparency of political advertising that diverge from those laid down in this Regulation, in particular more or less stringent provisions to ensure a different level of transparency in political advertising. Full harmonisation of the transparency and related due diligence obligations linked to political advertisement increases legal certainty and reduces the fragmentation of the obligations that service providers meet in the context of political advertising.
(13)
Full harmonisation of the transparency and related due diligence obligations should be without prejudice to the freedom of providers of political advertising services to provide on a voluntary basis further information on political advertising, as part of the freedom of expression and information protected under Article 11 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union (‘the Charter’).
(14)
This Regulation is limited to harmonising the rules on the transparency and related due diligence obligations for the provision of political advertising services and on the use of targeting techniques and ad-delivery techniques, as well as rules on its supervision and enforcement. It should neither affect the content of political advertisements, nor Union or Member States’ rules regulating aspects related to political advertising other than those covered by this Regulation. Consequently, this Regulation does not alter the rules regulating the conduct and financing of political campaigning, including general bans or limitations on political advertising during specified periods, the so-called silence periods, donations by individual campaign donors or prohibitions regarding the use of commercial advertising for election campaign purposes. Furthermore, this Regulation should not affect, in particular, the fundamental rights to freedom of opinion and freedom of speech.
(15)
The specific needs of micro, small and medium-sized undertakings should be taken into account in the application and enforcement of this Regulation, in line with the principle of proportionality. The notion of micro, small and medium-sized undertakings should be understood as undertakings qualifying under Article 3(1), (2) and (3) of Directive 2013/34/EU of the European Parliament and of the Council 
(
5
)
.
(16)
This Regulation should provide for harmonised transparency and related due diligence obligations applicable to economic actors providing political advertising and related services, that is, activities that are normally provided for remuneration, which may include benefits in kind. Those services consist in particular of the preparation, placement, promotion, publication, delivery and dissemination of political advertisements. The rules of this Regulation that provide for a high level of transparency of political advertising services are based on Article 114 TFEU. This Regulation should also address the use of targeting techniques and ad-delivery techniques in the context of the promotion, publication, delivery or dissemination of political advertising that are based on the processing of personal data. The rules of this Regulation that address the use of targeting techniques and ad-delivery techniques are based on Article 16 TFEU. Political advertising directed to individuals in a Member State should include advertising entirely prepared, placed, promoted, published, delivered or disseminated by service providers established outside the Union but disseminated to individuals in the Union. To determine whether a political advertisement is directed to individuals in a Member State, factors linking it to that Member State, including language, context, the objective of the advertisement and its means of dissemination, should be taken into account.
(17)
The specificities of the medium of publication or dissemination of the political advertisement should be taken into account in the application of this Regulation, in particular to adapt its modalities to television, radio and newspapers, as the case may be, in compliance with Union law.
(18)
It should be recalled that the cross-border provision of advertising services in the internal market is subject to the principle of non-discrimination. That principle entails, inter alia, that access by a recipient to a service on offer to the public is not to be restricted solely on the grounds of the recipient’s nationality or place of residence or establishment. Therefore, providers of political advertising services should not be allowed to discriminate against sponsors residing or legally established in the Union on the grounds of their place of residence or establishment, except where the difference of treatment is justified and proportionate in accordance with Union law. Non-discriminatory access to cross-border political advertising services is essential for the recipients of those services to reap all the benefits of the internal market in that sector. Non-discriminatory access to cross-border political advertising services is particularly important for European political parties, given their role in contributing to forming European political awareness and in expressing the will of citizens of the Union as set out in Article 10(4) TEU and Article 12(2) of the Charter and their European legal status pursuant to Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014 of the European Parliament and of the Council 
(
6
)
.
Unjustified restrictions by providers of political advertising services on the freedom of European political parties to receive cross-border political advertising services should not be allowed as they obstruct the conduct of effective political campaigns across the Union, thus impeding them from fulfilling the role assigned to them by the Treaties. Consequently, providers of political advertising services should not deny, hinder or make less attractive their services to a European political party solely on the grounds of its place of establishment, including registration, without precluding the possibility of differences of treatment based on justified objective reasons. Similar considerations apply in respect of political groups in the European Parliament that are formed in accordance with the Rules of Procedure of the European Parliament and carry out their duties as part of the activities of the Union. The clause on non-discrimination laid down in this Regulation does not determine, nor affect in any way, the legal status of European political parties or of political groups in the European Parliament as it limits itself to addressing their position as sponsors.
(19)
Interference in elections by certain third-country entities or third-country nationals, who may sponsor political advertising in the Union, is known to pose a serious threat to democracy, which is a common value of the Union and the securing of which is of fundamental importance to the Union and its Member States. Consequently, some Member States have already put in place, or are considering, various restrictions on third-country entities or third-country nationals from providing financing in the context of elections. That heterogeneous regulatory situation, which is likely to get worse due to the prevailing tense international climate, creates obstacles for providers of political advertising services to operate on the markets of different Member States. That heterogeneous regulatory situation should therefore be approximated to a common minimum standard. Providers of political advertising services should be required, in the three months preceding an election or referendum organised at Union level or at national, regional or local level in a Member State to only provide political advertising services to citizens of the Union, third-country nationals permanently residing in the Union and having a right to vote in that election or referendum or legal persons established in the Union which are not controlled by third-country entities. The risk of interference in elections or referendums in different Member States and Member States’ assessments of that risk vary, which is why stricter national rules providing notably for longer time periods for restricting sponsoring by third-country entities or third-country nationals may be appropriate in different Member States. The minimum standard of three months should thus not preclude Member States from providing for stricter national rules in compliance with Union law. Where an election or referendum is announced less than three months before the date of that election or referendum, this should not be understood to give rise to obligations in the period before the elections or referendums were announced.
(20)
To counter information manipulation and interference in political advertising, ‘online platforms’ as defined in Regulation (EU) 2022/2065 are encouraged, including through the Code of Practice on Disinformation, to establish and implement tailored policies and other relevant measures, including by means of their participation in wider disinformation demonetisation initiatives to prevent the placement of political advertising containing disinformation.
(21)
There is no existing definition of political advertising or political advertisement at Union level. A definition at Union level is necessary to establish the scope of application of the harmonised transparency and related due diligence obligations and of the rules on the use of targeting techniques and ad-delivery techniques. That definition should cover the many forms that political advertising can take and any means and modes of publication or dissemination within the Union, regardless of whether the source is located within the Union or in a third country.
(22)
The definition of political advertising should include advertising prepared, placed, promoted, published, delivered or disseminated directly or indirectly by or prepared, placed, promoted, published, delivered or disseminated by any means directly or indirectly for or on behalf of a political actor. Political advertising is usually directly or indirectly under the control of a sponsor, which could be a political actor, and which would in particular be able to determine the political nature, content or publication of the political advertising being prepared, placed, promoted, published, delivered or disseminated. Sometimes another entity can ultimately exercise control over a sponsor. Establishing whether an entity is ultimately controlling a sponsor should be based on rights, contracts or any other means which, either separately or in combination, and having regard to the considerations of fact or law involved, confer the possibility of exercising decisive influence on an entity, in particular through ownership, the right to use all or part of the assets of an entity, or rights or contracts which confer decisive influence on the composition, voting or decisions of the organs of an entity. In order to determine that a message is of a purely private or purely commercial nature, account should be taken of all relevant factors, such as its content, the sponsor of the message, the language used to convey the message, the context in which the message is conveyed, including the period of dissemination, the objective of the message and the means by which the message is prepared, placed, promoted, published, delivered or disseminated and the targeted audience. Messages concerning a political actor’s family status or business activities are likely to be purely private or purely commercial.
(23)
The promotion, publication, delivery or dissemination by other actors of a message that is liable and designed to influence the outcome of an election or referendum, voting behaviour or a legislative or regulatory process at Union, national, regional or local level should also constitute political advertising. A legislative or regulatory process should include decision-making having binding effects of general application at Union, national, regional or local level. A clear and substantial link should exist between the message and its potential to influence the outcome of an election or referendum, voting behaviour or a legislative or regulatory process. In order to determine the existence of such a link, account should be taken of all factors relevant at the time the message was promoted, published, delivered or disseminated, such as the identity of the sponsor of the message, the form and the content of the message, the spoken or written language used to convey the message, the context in which the message was conveyed, including the period of dissemination such as an electoral period, the objective of the message and the means by which the message was promoted, published, delivered or disseminated and the audience targeted. Language should be understood to include any language used in the Union, including regional dialects and sign language, using any means of communication or codification, such as braille and other means. Design should be evident in those factors, and a link should not be exclusively derived retroactively from the impact of a message.
(24)
Political advertising comprises the situation where the preparation, placement, promotion, publication, delivery or dissemination of a message which is liable and designed to influence the outcome of an election or referendum, voting behaviour or a legislative or regulatory process is carried out by an entity acting on its own behalf (in-house activities). In-house activities, which should be considered as solely relevant for Chapter III of this Regulation, should be understood as activities carried out within an entity that comprise or substantially contribute to the preparation, placement, promotion, publication, delivery or dissemination, by any means, of a message which is liable and designed to influence the outcome of an election or referendum, voting behaviour or a legislative or regulatory process.
(25)
Commercial advertising and marketing practices can legitimately affect consumers’ perceptions of products and services or their buying behaviour, including through brand differentiation based on company actions in the field of corporate social responsibility, delivering social impact, or any other types of purpose-driven engagement. This Regulation should apply to commercial advertising that is liable and designed to influence the outcome of an election or referendum, voting behaviour or a legislative or regulatory process.
(26)
The Commission should draw up common guidance for the effective implementation of this Regulation and, in particular, to support the sponsors, or providers of advertising services acting on behalf of the sponsors, in declaring and identifying political advertisements, and to support providers of political advertising services in facilitating and appropriately administrating such declarations.
(27)
In the interest of effective communication with the general public, public communication by, for or on behalf of any public authority of a Member State or of the Union, including members of Government, such as press releases or conferences announcing legislative or regulatory initiatives and explaining the policy choice underpinning such initiatives, should not constitute political advertising, provided that they are not liable and designed to influence the outcome of an election or referendum, voting behaviour or a legislative or regulatory process. Similarly, practical information from official sources of Member States or the Union that are strictly limited to the organisation and modalities for participation in elections or referendums, including the announcement of candidacies or the question on which the referendum is held, should also not constitute political advertising.
(28)
This Regulation should not apply in cases where a specified public space for the presentation of candidates is explicitly provided for by law and allocated free of charge, for example by allocating space for such presentation in municipalities and other public areas or a particular broadcasting time on television, where this is done in a fair and non-discriminatory manner and on the basis of transparent and objective criteria.
(29)
The media contribute to the well-functioning of democratic processes and play an essential role in the freedom of expression and information, particularly during the period immediately before an election. They provide a space for public debate and contribute to public opinion-forming. This Regulation should therefore not affect the editorial freedom of the media. Political opinions expressed in any medium under editorial responsibility should not be covered, unless specific payment or other remuneration is provided by third parties for or in connection with their preparation, placement, promotion, publication, delivery or dissemination. However, when such political opinions are subsequently promoted, published or disseminated by providers of political advertising services, they could be considered to be political advertising.
(30)
Political opinions expressed in a personal capacity constitute a particular manifestation of the right to freedom of expression and information. It is not political advertising, and it is necessary that that distinction be clearly made. To do so, political opinions expressed in a personal capacity should not be covered by this Regulation. The identification of political opinions expressed in a personal capacity should normally result from individual self-determination, but contextual elements can be taken into account. Relevant factors could include whether the opinion is issued on behalf of another entity, whether the message intends to self-promote a candidacy or campaign in an election, referendum or legislative or regulatory process, whether it is expressed by an individual who is generally active in campaigning or taking action for change on political or social issues, and whether the message is disseminated to an indefinite number of persons. A political opinion should not be considered as being expressed in a personal capacity if specific remuneration from third parties, including benefits in kind, is provided for, or in connection with, expressing that opinion.
(31)
For the purposes of this Regulation, elections should be understood as elections to the European Parliament, all elections or referendums organised at national, regional and local level in the Member States, and elections to establish political party leadership. It should not include other forms of elections such as professional or privately organised ballots.
(32)
It is necessary to define political advertisement as an instance of political advertising. Advertisements include the means by which the advertising message is communicated, including by means of in print, by broadcast media, on web sites, search engines and streaming media, or via an online platform service.
(33)
The definition of political actors should refer to concepts defined under Union law, as well as under national law in line with international legal instruments such as those of the Council of Europe. The definition of political actors should include affiliated and subsidiary entities of a political party established, with or without legal personality, in order to support it or pursue its objectives, for instance by engaging with a specific group of voters or for a specific electoral purpose.
(34)
The definition of political actors should also include candidates for or holders of any elected office, and members of a government of a Member State at national, regional or local level or of Union institutions, with the exception of the Court of Justice of the European Union, the European Central Bank and the Court of Auditors.
(35)
The definition of a political advertising campaign should refer to the preparation, placement, promotion, publication, delivery or dissemination of a series of linked political advertisements in the course of a contract for political advertising on the basis of common preparation, sponsorship or funding.
(36)
The definition of political advertising should not affect national definitions of political party, political aims, or political campaigns, or alter or interfere with political campaign rules at national level.
(37)
The definition of political actor should not affect national rules on who can conduct a political campaign and should not oblige Member States to adopt such rules.
(38)
In order to cover the broad range of relevant service providers connected to political advertising services, providers of political advertising services should be understood as comprising providers involved in the preparation, placement, promotion, publication, delivery or dissemination of political advertisements. For example, providers of political advertising services can act on behalf of the sponsors by initiating political advertising services on their behalf.
(39)
The definition of providers of political advertising services should not include providers that provide purely ancillary services in relation to political advertising services. Ancillary services are services which are provided in addition to and which complement political advertising, but which have no direct influence on its content or presentation and no direct control over its preparation, placement, promotion, publication, delivery or dissemination. Such services could include transportation, financing and investment, purchasing, sales, catering, marketing, computer services, cleaning, maintenance, postal services, printing services, graphic, sound or photographic design.
(40)
A sponsor should be defined as the person or entity on whose behalf a political advertisement is prepared, placed, promoted, published, delivered or disseminated, for instance an individual candidate in an election or a political party, and who is normally the person or entity providing remuneration in exchange for political advertising services.
(41)
Political advertising publishers should be defined as providers of political advertising services, usually at the end of the chain of service providers, publishing, delivering or disseminating political advertising by broadcasting, making it available through an interface or otherwise making it available to the public.
(42)
Providers of political advertising services have responsibilities which support the achievement of the objectives of this Regulation. Certain providers of political advertising services broadcast, make available through an interface or otherwise bring to the public domain political advertising, and are by virtue of this role in a position to ensure that this is done in compliance with this Regulation and that it provides a high standard of transparency. Those service providers should therefore have specific responsibilities as political advertising publishers, and it is necessary that they are identified as such.
(43)
A sponsor should declare truthfully whether the advertising concerned constitutes political advertising as defined in this Regulation and, in the last three months preceding an election or referendum organised at Union level or at national, regional or local level in a Member State, whether it is able to act as a sponsor according to this Regulation. The sponsor should be responsible for the accuracy of such declarations. In addition, once advertising has been identified as political, its further dissemination should still comply with transparency and related due diligence requirements.
(44)
In view of the importance of guaranteeing in particular the effectiveness of the rules on transparency and related due diligence requirements, contractual arrangements concluded for the provision of political advertising services should ensure that the information necessary to enable providers of political advertising services to comply with this Regulation is transmitted in good faith and in a complete and accurate manner, and without undue delay. In case of a declaration or information that is incomplete, outdated or erroneous, this Regulation should provide for the completion, updating or correction of such declaration or information. This should not constitute a general obligation for the provider of political advertising services to monitor the truthfulness of declarations concerning the political nature of advertisements or to engage in excessive or costly fact-finding exercises. In order to efficiently implement the requirement to complement, update or correct such declaration or information, providers of political advertising services should adapt their online interfaces to facilitate compliance with such obligations.
(45)
Providers of advertising services should consider a declaration or information as manifestly erroneous if that is apparent from the content of the advertisement, the identity of the sponsor, or the context in which the relevant service is provided, without further verifications or fact-finding exercises.
(46)
Political advertising publishers that are also very large online platforms and very large online search engines within the meaning of Regulation (EU) 2022/2065 should diligently identify, analyse and assess any systemic risks that their political advertising services pose in the context of their risk assessments according to Article 34 of that Regulation and put in place reasonable, proportionate and effective mitigation measures in accordance with Article 35 of that Regulation to address those risks.
(47)
The rules on transparency and related due diligence requirements laid down in this Regulation should only apply to political advertising services, that is, political advertising that is normally provided against remuneration, which may include benefits in kind. Those rules should not apply to content uploaded by a user of an online intermediary service, such as an online platform, and disseminated by the online intermediary service without consideration for the placement, publication, delivery or the dissemination of the specific message, unless the user has been remunerated by a third party for the political advertisement.
(48)
The rules on transparency and related due diligence requirements should also not apply to the sharing of information through electronic communication services, such as electronic message services or telephone calls, provided that no political advertising service is involved.
(49)
Freedom of expression and information, as protected by Article 11 of the Charter, covers an individual’s right to hold political opinions, receive and impart political information and share political ideas. Any limitation to that freedom has to comply with Article 52 of the Charter. That freedom can be subject to modulations and restrictions where they are necessary and justified by the pursuit of a legitimate public interest and comply with the general principles of Union law, such as proportionality and legal certainty. That is inter alia the case where political ideas are communicated through providers of political advertising services. Freedom of expression and information is one of the cornerstones of a lively democratic debate.
(50)
This Regulation should not have the effect of requiring Member States to take measures in contravention of fundamental principles relating to freedom of expression and information, in particular freedom of the press and freedom of expression in other media as they result from constitutional traditions or rules governing the rights and responsibilities of, and the procedural guarantees for, the press or other media where those rules relate to the determination or limitation of liability.
(51)
As regards online intermediaries, Regulation (EU) 2022/2065 applies to political advertisements published or disseminated by online intermediaries through horizontal rules applicable to all types of online advertising, including commercial and political advertisements. On the basis of the definition of political advertising in this Regulation, it is appropriate to provide additional granularity of the transparency requirements laid down for advertising publishers falling under the scope of Regulation (EU) 2022/2065, in particular very large online platforms. This concerns in particular information related to the funding of political advertisements. The requirements laid down in this Regulation should be without prejudice to Regulation (EU) 2022/2065.
(52)
The preparation, placement, promotion, publication, delivery and dissemination of political advertisements can involve a complex chain of providers of political advertising services. That is the case in particular where the selection of advertising content, the selection of targeting and ad-delivery criteria, the provision of data used for the targeting and delivery of an advertisement, the provisions of targeting techniques and ad-delivery techniques, and the delivery of an advertisement and its dissemination can be controlled by different service providers.
In addition, sponsors can also be involved at different stages of the preparation, placement, promotion, publication, delivery and dissemination of political advertising. Similarly, for the purpose of targeting techniques and ad-delivery techniques, a controller could determine the purposes and means of the processing jointly with other controllers or the processing operation could be carried out on behalf of the controller by another entity. In light of the case law of the Court of Justice of the European Union, joint controllership can also be established when only one entity has access to the personal data concerned. Due to their different contributions, namely definition of targeting parameters, designation of data categories and processing when displaying ads, service providers and sponsors would regularly decide jointly on the means and purposes of processing of personal data for political advertising, and could therefore be considered to be joint controllers pursuant to Article 26 of Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
 and Article 28 of Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council 
(
8
)
. Hence, it is necessary to provide for a clear allocation of responsibilities of the various entities under this Regulation.
(53)
Where an artificial commercial or contractual construction risks circumventing the effectiveness of the transparency obligations laid down in this Regulation, those obligations should apply to the entity or entities that in substance provide the advertising service.
(54)
While providing for specific requirements, the obligations laid down in this Regulation should not be understood as imposing a general monitoring obligation on intermediary service providers for political content shared by natural or legal persons, or as imposing a general obligation on intermediary service providers to take proactive measures in relation to illegal content which those providers transmit or store.
(55)
To support compliance with the requirements of this Regulation, notably those on the use of targeting techniques and ad-delivery techniques in the context of online political advertising, intermediary service providers are encouraged to facilitate the identification of political advertising uploaded or disseminated directly by users via their online intermediary service. For instance, intermediary service providers could put at the disposal of users efficient mechanisms to indicate that an advertisement is political.
(56)
Transparency of political advertising should enable individuals to understand that they are confronted with a political advertisement. Political advertising publishers should ensure the publication, together with each political advertisement, of a clear statement to the effect that it is a political advertisement and of other information, such as the identity of its sponsor, the political campaign it is part of and whether it has been subject to targeting techniques and ad-delivery techniques. Where appropriate, the name of the sponsor could include a political logo. Political advertising publishers should ensure that political advertisements are correctly labelled and should make use of labelling which is effective and which includes the specified information, including a clear indication of where to retrieve the transparency notice. Implementing powers should be conferred on the Commission to adopt implementing acts to establish the format and the template of the labels and to ensure that they are adapted to the medium used, taking into account the latest technological and market developments, relevant scientific research and best practices.
(57)
In order to support accountability in the political process, the information to be provided in a transparency notice should also include the identity of the sponsor and, where applicable, of the entity ultimately controlling the sponsor. The place of establishment of the sponsor and whether the sponsor is a natural or legal person should be clearly indicated. Personal data concerning individuals involved in political advertising, unrelated to the sponsor or other involved political actors should not be provided in the transparency notice. The transparency notice should also contain information on the dissemination period, any linked election, the amount spent for and the value of other benefits received in part or full exchange for the specific advertisement as well for the entire political advertising campaign, the source of the funds used and other information to ensure the fairness of the dissemination of the political advertisement. Information on the source of the funds used concerns for instance its public or private origin, and whether it originates from inside or outside the Union. Information concerning linked elections or referendums should include, when possible, a link to information from official sources regarding the organisation and modalities for participation or for promoting participation in those elections or referendums. Where a political advertisement is republished after it has been suspended or discontinued due to an infringement of this Regulation, transparency notices should state so in order to ensure that individuals are made appropriately aware. The transparency notice should be available immediately when the advertisement is published or disseminated, and the information it contains should be kept up to date. Furthermore, the transparency notice should include information on how to notify political advertisements in accordance with the mechanisms established in this Regulation. That requirement should be without prejudice to the provisions on notification laid down in Regulation (EU) 2022/2065.
(58)
In order to ensure increased transparency of political advertising, it is necessary to collect and present in the relevant transparency notice information on the reach of political advertising, and individuals’ engagement with it. The reach of the message relates to data which enables quantifying geographical distribution and number of individuals who viewed, received or otherwise interacted with the political advertising, including the number of views, impressions and clicks. Engagement with the message relates to data which enables quantifying the interactions of individuals with online political advertising, measured by various means, including the period of interaction with the political advertisement. Relevant standards for the preparation of labelling and transparency notices of political advertisements should address the quantification of reach and engagement.
(59)
The presentation of the information in the transparency notice can vary depending on the means used. In order to easily retrieve the information in the transparency notice in offline advertisement, use could be made for instance of a dedicated webpage link, a Quick Response code (or ‘QR code’), or equivalent user-friendly technical measures. The requirement that the information about the transparency notice is to be, inter alia, clearly visible should entail that it features prominently in or with the advertisement. The requirement that information published in the transparency notice is to be easily accessible, machine-readable where technically possible, and user friendly should entail that it addresses the needs of people with disabilities by complying with applicable accessibility requirements, including, when technically feasible, by making the information available via more than one sensory channel. To be able to take into account the latest technological and market developments, relevant scientific research and best practices and to ensure that the transparency notices are adapted to the medium used, implementing powers should be conferred on the Commission to adopt implementing acts establishing their format and providing technical specifications.
(60)
It is necessary that, where political advertising is made available electronically, including through an online medium, the accompanying transparency notice should also be available electronically and in a machine-readable format. Political advertising which is made available only through an offline medium, such as printed leaflets or print newspapers, can be accompanied by transparency notices which are also made available only through an offline medium, included in the same printed leaflet or newspaper. However, where political advertising is made available through an offline medium and the transparency notice is made available electronically, the transparency notice should also be in a machine-readable format.
(61)
Information should be considered machine-readable if it is provided in a format that software applications can automatically process, without human intervention, in particular for the purpose of identifying, recognising and extracting specific data from it.
(62)
Transparency notices should be designed to raise user awareness and help the clear identification of the political advertisement as such. They should be designed to remain in place or remain accessible in the event that a political advertisement is further disseminated, for instance by being posted on another platform or forwarded between individuals. The information included in the transparency notice should be published when the publication of the political advertisements starts and remain so until the end of its publication. Political advertising publishers should retain and make available upon request their transparency notices together with any modification for a period of seven years after the last publication.
(63)
Since political advertising publishers make political advertisements available to the public, they should publish or disseminate the information included in the transparency notice to the public together with the publication or dissemination of the political advertisement. Where the political advertising publisher becomes aware by any means that a political advertisement does not fulfil the transparency requirements under this Regulation, for instance following an individual notification, it should make best efforts to complete or correct the information required under this Regulation. When the information cannot be completed or corrected without undue delay, political advertising publishers should not make available, or should discontinue the publication or dissemination to the public of, the political advertisement that does not fulfil the transparency requirements under this Regulation. In such situations, political advertising publishers should inform the providers of political advertising services concerned, and, where relevant, the sponsor, of the reasonable steps taken to fulfil the requirements under this Regulation. The publisher should inform the sponsor, or the service provider acting on behalf of the sponsor, about any decision taken in this regard.
(64)
To ensure the publication of the information about online political advertising required under this Regulation, and effective access to it by all interested individuals, it is necessary that the Commission should establish and ensure, directly or by entrusting this responsibility to a management authority, the management of a public repository for all online political advertisements, the European repository for online political advertisements. Any delegation to a management authority should be subject to the necessary regulatory adaptations. To support access to information by individuals, including to facilitate the work of interested actors, such as researchers in their specific role, and to support free and fair elections or referendums and fair electoral campaigns, including by scrutinising the sponsors of political advertisement and analysing the political advertisement landscape, that repository should comprise a functionality enabling access to online political advertising, together with the information required under this Regulation, for a defined period via a single portal. To support political advertising publishers which are not very large online platforms or very large online search engines within the meaning of Regulation (EU) 2022/2065, that repository should comprise a hosting service that ensures the availability of the online political advertising and the information published with it free of charge. Those political advertising publishers should make available the necessary information within a specified period. Political advertising publishers and sponsors should remain responsible as regards the political advertisements and other information made available through the European repository for online political advertisements, including for their completeness and accuracy and for ensuring that they remain up to date.
To ensure the effective functioning of the European repository for online political advertisements, implementing powers should be conferred on the Commission to adopt implementing acts to set out detailed arrangements for the operation of that repository. Those implementing acts should relate inter alia to a common data structure and application programming interface in order to enable the transmission of necessary information as well as its retrieval from the repository, metadata in order to facilitate the indexation of political advertisements by online search engines and their inclusion in the repository and standardised authentication solutions in order to allow transparency information to be linked to the political advertisements as well as to authenticate versions of the information.
(65)
When complying with their obligations under this Regulation, providers of political advertising services should pay due regard to fundamental rights, and other rights and legitimate interests. Providers of political advertising services should in particular pay due regard to freedom of expression and information, including media freedom and pluralism.
(66)
In addition, political advertising publishers which are very large online platforms or very large online search engines within the meaning of Regulation (EU) 2022/2065, should ensure that for each political advertisement, the information contained in the transparency notice is made available in the repositories of advertisements referred to in Article 39 of that Regulation, and accessible through the European repository for online political advertisements. Such information should be made available as from the moment of publication and kept updated and provided according to an agreed industry standard for accessibility, data structure and access by means of a common publicly available application programming interface.
(67)
Where the provider of the political advertising service which hosts or otherwise stores and provides the content of a political advertisement is separate from the provider of the political advertising service which controls the website or other interface which eventually presents the political advertisement, those providers should be considered together as political advertising publishers, with responsibility in respect of the specific service they provide, to ensure that labelling is provided and that the transparency notice and relevant information is available. Their contractual arrangements should enable compliance with this Regulation.
(68)
Information about the amounts and the value of other benefits received in part or full exchange for political advertising services can usefully contribute to the political debate. It is necessary to ensure that an appropriate overview of political advertising activity can be obtained from the annual reports prepared by relevant political advertising publishers. To support oversight and accountability, such reporting should include information about expenditure on the targeting or delivery of political advertising in the relevant period, aggregated to campaign, and including as relevant information transmitted to the political advertising publishers by other entities. To avoid disproportionate burdens, those transparency reporting obligations should not apply to micro, small or medium-sized undertakings qualifying under Article 3(1), (2) and (3) of Directive 2013/34/EU.
(69)
Political advertising publishers providing political advertising services should put in place mechanisms to enable natural or legal persons to report to them that a particular political advertisement which they have published does not comply with this Regulation. Civil society organisations, human rights and watchdog organisations, journalists and other interested entities have a crucial role to play in that regard. The mechanisms to report such an advertisement should be easy to access and use, and should be adapted to the form of advertising distributed by the political advertising publisher. As far as possible, those mechanisms should be accessible from the advertisement itself, for instance on the political advertising publisher’s website. Where necessary, political advertising publishers should put in place technical measures for ensuring minimum information technology security standards, including measures to prevent automated notifications. Political advertising publishers should be able to rely on existing mechanisms, where appropriate. For instance, where political advertising publishers are online hosting services providers within the meaning of Regulation (EU) 2022/2065, with regard to the political advertisements hosted at the request of the recipients of their services, political advertising publishers should be able to rely on the notice and action mechanisms pursuant to that Regulation for notifications concerning non-compliance of such advertisements with this Regulation. Where those mechanisms are not available, individuals should be able to report such political advertisement directly to the competent authorities.
(70)
In the interests of a consistent implementation of mechanisms to enable the notification of potentially non-compliant political advertising, the Commission should prepare guidelines, in particular to support the preparation of suitable technical specifications for the mechanisms, adapted for audiovisual and printed media as well as online and offline advertising.
(71)
Political advertising publishers should examine and address the notifications received pursuant to this Regulation in a diligent, non-arbitrary and objective manner, as specified herein. The political advertising publisher should confirm receipt of the notification and inform, as appropriate, the natural or legal person that made the notification of the follow up given to it and provide information on the possibilities for redress, including, where applicable, those under Directive (EU) 2020/1828 of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
, in respect of the advertisement to which the notification relates. To ensure that affected sponsors and providers of political advertising services are aware of the impact of notifications, the political advertising publisher should also inform the sponsors or providers of political advertising services concerned of any relevant measures they take following notifications. To ensure the effective operation of those mechanisms in the last month preceding an election or a referendum, which is particularly sensitive, political advertising publishers which do not qualify as micro, small or medium-sized undertakings under Article 3(1), (2) and (3) of Directive 2013/34/EU should process notifications that they receive about an advertisement linked to that election or referendum within 48 hours, provided that the notification can be processed completely on the basis of the information included in the notification.
(72)
Any action taken by a political advertising publisher should be strictly targeted, in the sense that it should first and foremost serve to correct or complete the required information and only as a last resort, to remove the specific items of information not complying with this Regulation. In doing so, the political advertising publisher should have due regard for freedom of expression and information, and other fundamental rights.
(73)
In order to allow certain entities to play their role in democracies, it is appropriate to lay down rules on the transmission of information published with the political advertisement or contained in the transparency notice to interested actors, such as vetted researchers, journalists, civil society organisations and recognised election observers, in order to support the performance of their respective roles in the democratic process. Providers of political advertising services should not be required to respond to requests which are unclear, excessive or concerning information not within their possession. Furthermore, the relevant provider of political advertising services should be allowed to charge a reasonable fee in case of significant costs, taking into account the administrative costs of providing the information.
(74)
Personal data collected directly from individuals, or indirectly such as observed or inferred data, when grouping individuals according to their assumed interests or derived through their online activity, behavioural profiling and other analysis techniques, are increasingly used to target political messages to groups or individual voters or individuals, and to amplify their impact. On the basis of the processing of personal data, in particular special categories of personal data under Regulations (EU) 2016/679 and (EU) 2018/1725, different groups of voters or individuals can be segmented and their characteristics or vulnerabilities exploited, for instance by disseminating the advertisements at specific moments and in specific places, designed to take advantage of the instances where they would be sensitive to a certain kind of information or a message. Such processing of personal data has specific and detrimental effects on individuals’ fundamental rights and freedoms, such as to be treated fairly and equally, not to be manipulated, to receive objective information, to form their opinion, to make political decisions and exercise their voting rights. Furthermore, it negatively impacts the democratic process as it leads to fragmentation of the public debate about important societal issues, selective outreach and, ultimately, the manipulation of the electorate. It also increases the risk of the spreading of information manipulation and foreign interference. Misleading or surreptitious political advertising is a risk because it influences the core mechanisms that enable the functioning of our democratic society. Additional restrictions and conditions compared to those laid down in Regulations (EU) 2016/679 and (EU) 2018/1725 should be provided for. The requirements set out in this Regulation on the use of targeting techniques and ad-delivery techniques involving the processing of personal data in the context of political advertising should be based on Article 16 TFEU.
(75)
In accordance with Union law, controllers, as defined in Article 4, point 7, of Regulation (EU) 2016/679, should ensure that individual decision-making is not affected by dark patterns which materially distort or impair, either on purpose or in effect, the autonomous and informed decision-making of the individuals, including through the use of pre-ticked boxes and other biased and non-transparent techniques which drive or prompt individuals to make particular decisions which they might otherwise not have made. The systematic use of dark patterns, unclear consent agreements, misleading information, and insufficient time to read terms and conditions are common practices to make it difficult for individuals to have clear information and control in the context of the online advertising industry. Rules preventing dark patterns should not be understood as preventing controllers from interacting directly with individuals. However, controllers should refrain from repeatedly requesting an individual to make a choice where such a choice has already been made, from making the withdrawal of consent significantly more cumbersome than giving it, from making certain choices more difficult or time-consuming than others or from using default settings that are very difficult to change and which unreasonably bias the decision-making of the individuals in a way that distorts and impairs their autonomy, decision-making and choice. The mechanism for obtaining decisions from individuals should be clear and easy to use, and the relative prominence of the alternatives should not seek to influence the individual’s decision. Information provided to individuals in this regard should be succinct and drafted in plain and intelligible language and made easily, prominently and directly available.
(76)
Political advertising publishers which are providers or users of ad-delivery techniques should be encouraged to provide solutions which minimise the possibility of discrimination in the delivery of political advertisement based on processing of personal data.
(77)
Targeting techniques and ad-delivery techniques involving profiling using special categories of personal data referred to in Regulations (EU) 2016/679 and (EU) 2018/1725 should be prohibited in the context of online political advertising. It should not be possible to rely on the exceptions laid down in Article 9(2) of Regulation (EU) 2016/679 and Article 10(2) of Regulation (EU) 2018/1725 for using those techniques in the context of online political advertising. The use of targeting techniques and ad-delivery techniques involving the processing of personal data, other than special categories of personal data, in the context of online political advertising should only be permitted when it is based on personal data collected from the data subjects and with their explicit consent, provided separately for the purposes of political advertising. Acknowledging the role of political parties, foundations, associations or any other non-profit bodies in our democracy, such restrictions should not affect their ability to communicate with their members and former members and to disseminate information, such as newsletters, linked to their political activities, when solely based on subscription data and based on personal data provided by them. Regulations (EU) 2016/679 and (EU) 2018/1725 apply to the processing of personal data and explicit consent should be understood as consent within the meaning of those Regulations. Targeting techniques and ad-delivery techniques, when used under the conditions set out in this Regulation, can be useful in disseminating political advertising and information and in reaching out to and informing citizens.
(78)
Data controllers should not use personal data obtained from third parties for the purposes of targeting or ad delivery of political advertising. To help prevent manipulative microtargeting, it is essential that providers of political advertising services take specific measures to ensure that the personal data which is collected and processed for the purpose of targeting and ad delivery of political advertising is limited to what is necessary in relation to that purpose, for instance by restricting the availability of options for targeting and ad delivery of political advertising offered to service recipients to those which require only the combination of up to five categories.
(79)
The requirement that the targeting or ad delivery of political advertising is not to be based on profiling using special categories of personal data encompasses profiling using special categories of personal data evaluated from personal data which are not themselves special categories of personal data. This could be the case, for instance, if a data controller uses personal data which are not special categories of personal data to categorise data subjects as having certain religious, philosophical or political beliefs, and regardless of whether that categorisation is true. It should not matter how the category is labelled if the processing of personal data reveals a special category of personal data. Where the user of an online social network visits a particular page or uses an app or other online function or service to which one or more of the categories referred to in Article 9(1) of Regulation (EU) 2016/679 relate and, as the case may be, provides personal data when registering, placing an online order or otherwise interacting with the social network, the processing of personal data by the operator of that online social network should be regarded as ‘processing of special categories of personal data’ within the meaning of that Article, which is in principle prohibited, where that data processing allows information falling within one of those categories to be revealed, irrespective of whether that information concerns a user of that social network or any other natural person. This is the case regardless of whether the data subject was made aware of the intention to use such data for the purpose of targeting or ad delivery of political advertisements at the time that it was collected.
(80)
Consent to processing of personal data is given and withdrawn in accordance with Regulations (EU) 2016/679 and (EU) 2018/1725. Such consent should be given by a clear affirmative action or statement establishing a freely given, specific, informed and unambiguous indication of the data subject’s agreement to the processing of personal data for the purpose of political advertising. In addition, for the purposes of this Regulation consent should be explicit and given separately for political advertising purposes. For the purposes of this Regulation, including in particular where consent to the processing of personal data to target or deliver political advertisements is obtained during the provision of an online service, consent should be obtained by controllers by presenting a user-friendly solution to the data subject to provide, modify or withdraw consent in an explicit, clear and straightforward manner. Controllers should not design, organise and operate interfaces in a way that deceives, manipulates or otherwise materially distorts or impairs the ability of the data subject to freely give consent for that specific purpose. For the purposes of this Regulation, the requirement to obtain consent to the processing of personal data cannot be avoided by establishing that the personal data in question was made accessible to the general public by the data subject. It should be as easy to withdraw consent to the processing of personal data to target or deliver political advertising as to give it. Refusing to give consent or withdrawing consent should not be more difficult or time-consuming to the data subject than giving consent. Electronic signals signifying individual’s wish not to receive political advertising should be respected.
(81)
In light of the judgment of the Court of Justice of 4 July 2023 in Case C-252/21 
(
10
)
, Meta Platforms and Others (Conditions générales d’utilisation d’un réseau social), data subjects should be free to refuse, in the context of the political advertising, to give their consent to particular data processing operations, without being obliged to refrain entirely from receiving access to an online service. As held by the Court of Justice, those users should be offered an equivalent alternative not accompanied by such data processing operations.
(82)
Very young people constitute a particularly vulnerable group which can be exploited through the misuse of targeting techniques and ad-delivery techniques. While not yet entitled to vote, such individuals can be targeted specifically in order to manipulate the debate. Targeting techniques or ad-delivery techniques that involve the processing of personal data of a subject that is known with reasonable certainty to be at least one year under the voting age established by national rules, in the context of political advertising, should therefore be prohibited.
(83)
In order to ensure enhanced transparency and accountability, when making use of targeting techniques and ad-delivery techniques in the context of online political advertising involving the processing of personal data, controllers should implement additional transparency requirements. Such requirements should include, inter alia, the adoption of a policy describing the use of such techniques and main parameters, keeping records of their use, carrying out an annual risk assessment of the use of those techniques on the fundamental rights and freedoms and providing, together with an indication that an advertisement is a political advertisement, of additional information necessary to allow the individual concerned to understand the logic involved.
(84)
The transparency and accountability requirements should apply to all controllers irrespective of whether the controller acts in his or her own capacity, acts jointly with the provider of political advertising services or is the same entity as the political advertising publisher. In cases where the controller is different from the political advertising publisher, the controller should transmit to the political advertising publisher the internal policy and ensure that other information necessary to comply with this Regulation is communicated to the political advertising publisher in a timely and accurate manner.
(85)
Providers of political advertising services should transmit to the political advertising publishers the information necessary to comply with their obligations under this Regulation. The transmission of such information could be automated and integrated in the ordinary business processes on the basis of standards.
(86)
In order to further empower individuals to exercise their data protection rights, political advertising publishers should provide additional information and effective tools to the data subjects concerned to support the exercise of their rights under the Union data protection legal framework, including the right to amend their personal data or withdraw their consent when targeted with a political advertisement. That information should also be easily accessible directly from the transparency notice. The tools made available to the individuals to support the exercise of their rights should be effective for the purpose of preventing an individual from being targeted with political advertisements, as well as preventing targeting on the basis of specific criteria and by one or several specific controllers.
(87)
Information to be provided in accordance with all requirements applicable to the use of targeting techniques and ad-delivery techniques under this Regulation should be presented in a format which is easily accessible, clearly visible, user-friendly, including through the use of plain language, and accessible for persons with disabilities.
(88)
It is appropriate to lay down rules for the transmission of information on targeting and ad delivery to other interested entities. The applicable regime should be consistent with the regime for the transmission of information linked to the transparency requirements.
(89)
Providers of political advertising services established in a third country that offer services in the Union should designate a mandated legal representative in the Union that is registered with the competent authority designated by each Member State, in order to allow for the effective oversight of this Regulation in relation to those providers. The legal representative could be the representative designated on the basis of Article 27 of Regulation (EU) 2016/679 or the legal representative designated on the basis of Article 13 of Regulation (EU) 2022/2065. Member States should keep a publicly available register of all legal representatives registered on their territory pursuant to this Regulation, and the Commission should set up and maintain a publicly available portal linked to the websites provided by Member States. Given the importance of that requirement for the effective enforcement of this Regulation in relation to providers of political advertising services established in a third country, as well as for maintaining a level playing field for all providers of political advertising services in the internal market, in the absence of a designated legal representative, Member States should take any appropriate measures to ensure compliance with this Regulation, including by discontinuing the publication or dissemination of the relevant political advertisements when compliance cannot be otherwise ensured.
(90)
For the purpose of the effective supervision of this Regulation, it is necessary to entrust oversight authorities with the competence to monitor and enforce the relevant rules and ensure that they have the necessary means to carry out their tasks under this Regulation. Depending on the legal system of each Member State and in line with existing Union law, including Regulations (EU) 2016/679 and (EU) 2022/2065, different national judicial or administrative authorities may be designated for that purpose.
(91)
As regards the supervision of online intermediary services under this Regulation, Member States should designate competent authorities for that purpose and ensure that such supervision is coherent with that of the competent authorities designated pursuant to Article 49 of Regulation (EU) 2022/2065. Digital Services Coordinators, designated pursuant to that Regulation, in each Member State should in any event be responsible for ensuring coordination at national level in respect of those matters and engage, where necessary, in cross-border cooperation with other Digital Services Coordinators following the mechanisms laid down in that Regulation. In application of this Regulation, that mechanism should be limited to the national cooperation across Digital Services Coordinators and should not include the escalation to the Union level as provided for by Regulation (EU) 2022/2065. To the extent that the Commission has exclusive competence to supervise and enforce the compliance of very large online platforms and of very large online search engines within the meaning of Regulation (EU) 2022/2065 with the obligations laid down in that Regulation, the Commission should assess compliance of those actors with their obligations concerning the European repository for online political advertisements.
(92)
For the oversight of those aspects of this Regulation that do not fall within the competence of the supervisory authorities under Regulations (EU) 2016/679 and (EU) 2018/1725, Member States should designate competent authorities to supervise and enforce relevant rules. To support the upholding of fundamental rights and freedoms, the rule of law, democratic principles and public confidence in the oversight of political advertising it is necessary that such authorities be impartial, structurally independent from external intervention or political pressure and appropriately empowered to effectively monitor and take the measures necessary to ensure compliance with this Regulation, in particular with its labelling and transparency requirements. While Member States can designate, in particular, the national regulatory authorities or bodies under Article 30 of Directive 2010/13/EU of the European Parliament and of the Council 
(
11
)
, they could also designate other authorities, such as election or judicial authorities.
(93)
In order to support the supervisory authorities with their tasks, the Commission should request the European Data Protection Board to issue guidelines addressed to the supervisory authorities referred to in Article 51 of Regulation (EU) 2016/679 on the processing of special categories of personal data to target or deliver political advertisements, including on the conditions to obtain consent for the purpose of targeting or delivering of political advertisements and the cooperation between such authorities and other authorities responsible for the application and enforcement of the requirements laid down in this Regulation.
(94)
Independent supervisory authorities under Regulation (EU) 2016/679 should be supported to make full use of their powers under that Regulation to supervise the protection of personal data provided under this Regulation, including under the cooperation procedure, consistency mechanism and, in particular, the urgency procedure. The period preceding elections or referendums is particularly important in political campaigning, in influencing citizens to form political opinions and exercise their voting rights. It is also particularly sensitive to infringements of applicable rules, because in order to be effective, remedial action will usually need to be in place before the electoral event. That is why infringements of the rules applicable to the processing of personal data for targeting political advertising in that period are liable to have particularly significant negative effects on citizens’ rights, including their freedom to form opinions without undue inference and freedom of information. In the interests of ensuring prompt action to protect the rights and freedoms of individuals during the critical period before voting occurs in the course of an election, data protection authorities should ensure that they are able to act promptly to enforce the rights of the concerned data subjects. To that end, data protection authorities should make use of the range of tools provided for in Regulation (EU) 2016/679 to cooperate and assist each other, including as the case may be the urgency procedure laid down in Article 66 of that Regulation.
(95)
While competent authorities responsible for the application of this Regulation are not to depart from the decisions taken by the supervisory authorities responsible for the application of Regulation (EU) 2016/679, referred to in Article 51 of that Regulation, those competent authorities may need to assess whether political advertising complies with that Regulation for the purposes of this Regulation. Pursuant to Article 4(3) TEU, those competent authorities and those supervisory authorities are to cooperate sincerely with each other and observe their respective powers and competences, in order to ensure the consistency of application of both Regulations.
(96)
Where rules already exist under Union law regarding the provision of information to competent authorities and cooperation with and between those authorities such as Article 9 of Regulation (EU) 2022/2065 or those laid down in Regulation (EU) 2016/679, those rules should apply 
mutatis mutandis
 to the relevant provisions of this Regulation.
(97)
To support the effective application, supervision and enforcement of the provisions of this Regulation, and without prejudice to Regulations (EU) 2016/679, (EU) 2018/1725 and (EU) 2022/2065, it is necessary to establish which competent authority should be responsible where political advertising services are provided in more than one Member State, or where the provider of political advertising services conducts its main activities outside the Member State where its main establishment or designated legal representative is located. Where a service provider is providing political advertising services in more than one Member State, the competent authority or authorities of the Member State where the main establishment of the provider of political advertising services is located should normally be responsible for the effective application, supervision and enforcement of the provisions of this Regulation. In determining where a provider of political advertising services has its main establishment, the competent authorities should consider where that provider has its head office or registered office within which the principal financial functions and operational control are exercised.
(98)
In carrying out their supervisory and enforcement powers, the competent authorities of all Member States should cooperate with and assist each other as necessary. If a suspected infringement of this Regulation only involves the competent authority or authorities where the provider of political advertising services does not have its main establishment, the relevant competent authority or authorities should notify the competent authority of the main establishment, which should assess the matter accordingly and, as applicable, take the necessary investigatory and enforcement measures.
(99)
To further facilitate effective application and enforcement of this Regulation in the case of the provision of cross-border services, where the investigation of an alleged infringement of this Regulation concerns the provision of political advertising services in one or more Member States in which the provider does not have its main establishment, it should be possible for the competent authority of the main establishment to launch and lead a joint investigation with the participation of the competent authority or authorities concerned.
(100)
Authorities competent for the oversight of this Regulation should cooperate with each other both at Union and at national level making best use of existing structures, including national cooperation networks, the European Cooperation Network on Elections as referred to in the recommendation of the Commission of 12 September 2018 on election cooperation networks, online transparency, protection against cybersecurity incidents and fighting disinformation campaigns in the context of elections to the European Parliament, the European Board for Digital Services as established under Regulation (EU) 2022/2065 and the European Regulators Group for Audiovisual Media Services established under Directive 2010/13/EU, as appropriate. Such cooperation should facilitate the swift and secure exchange of information on issues connected to the exercise of their supervisory and enforcement tasks pursuant to this Regulation, including by jointly identifying infringements, sharing findings and expertise, and liaising on the application and enforcement of relevant rules.
(101)
For the purpose of ensuring effective and structured cooperation among all competent authorities on all aspects of this Regulation, national contact points designated by Members States should meet periodically at Union level in the Network of national contact points. In order to strengthen the cooperation and exchange of information and practices at Union level, that Network should work in close cooperation with the European Cooperation Network on Elections, the European Regulators Group for Audiovisual Media Services, and other relevant networks or bodies.
(102)
With a view to facilitating the effective application of the obligations laid down in this Regulation, it is necessary to empower national authorities to request from the providers of political advertising services the relevant information on the transparency of political advertisement. Information to be transmitted to competent authorities could concern an advertising campaign, be aggregated by years or concern specific advertisements. In order to ensure that the requests for such information can be complied with in an effective and efficient manner, and at the same time that the providers of political advertising services are not subject to any disproportionate burdens, it is necessary to set certain conditions for such requests. In the interest of the timely oversight of an election process in particular, providers of political advertising services should quickly respond to requests from competent authorities, and within a specified period. During the last month preceding an election or referendum, an infringement of those obligations should be considered as negatively and severely affecting individuals’ rights and, therefore, providers of political advertising services should provide the requested information within a shorter specified period. Providers of political advertising services qualifying as micro and small undertakings under Article 3 (1) and (2) of Directive 2013/34/EU should provide the requested information without undue delay and where possible before the date of the election or referendum. In the interest of legal certainty and in compliance with the rights of defence, requests to provide information from a competent authority should contain an adequate statement of reasons and information about available redress.
Such a statement of reasons might not be required where disclosing the reasons for requesting information would clearly jeopardise the prevention, detection, investigation and prosecution of criminal offences or of serious administrative offences. The seriousness of an administrative offence warranting such an exception should be determined not only by taking into account the amount of the fine or penalty that may be imposed under this Regulation, but also the negative impacts it could have on an election or referendum, a legislative or regulatory process. Providers of political advertising services should designate contact points for the interaction with the competent authorities. Such contact points could be electronic. It follows from the settled case-law of the Court of Justice of the European Union that the protection of persons, both natural and legal, against arbitrary or disproportionate intervention by the public authorities in the sphere of those persons’ private activities constitutes a general principle of Union law. That protection may be relied on by a person as a right guaranteed by Union law, for the purposes of the first paragraph of Article 47 of the Charter, in order to challenge before a court an act adversely affecting that person, such as an order to provide information or a penalty imposed on the ground of non-compliance with that order.
(103)
Member States should designate a competent authority as a national contact point at Union level for the purpose of this Regulation. The contact point should, if possible, be a member of the European Cooperation Network on Elections. The national contact point should facilitate cooperation among competent authorities between Member States in their supervision and enforcement tasks, in particular by intermediating with the national contact points in other Member States and with other competent authorities in its own Member State.
(104)
Member States authorities should ensure that infringements by sponsors or providers of political advertising services of the obligations laid down in this Regulation are sanctioned by fines or financial penalties or, as appropriate, other measures, including periodic penalty payments. When doing so, they should take into account the nature, gravity, recurrence and duration of the infringement in view of the public interest at stake, the scope and kind of activities carried out, as well as, where applicable, the size and the economic capacity of the infringer. Furthermore, the Member State authorities should take into account whether the sponsor or provider of political advertising services concerned systematically or recurrently fails to comply with those obligations, including by delaying the provision of information to interested entities, as well as, where relevant, whether the provider of political advertising services is active in several Member States. Sanctions should in each individual case be effective, proportionate and dissuasive, with due regard to the provision of sufficient and accessible procedural safeguards, and in particular the need to ensure that the political debate remains open and accessible. Certain obligations play a crucial role for the effective pursuit of the objectives of this Regulation and infringements of those obligations should be regarded as particularly serious.
(105)
It should be possible for individuals or entities to bring complaints to competent authorities to notify them of circumstances which might amount to an infringement of this Regulation. It should be recalled that other administrative procedures provided for under Union law might also be applicable in this context. For example, data subjects have a right to lodge complaints with supervisory authorities designated under Regulation (EU) 2016/679 for infringements concerning the processing of their personal data. Moreover, it is also possible for individuals or entities to complain to the Digital Services Coordinators designated under Regulation (EU) 2022/2065 against providers of intermediary services about alleged infringements of that Regulation. Without prejudice to those procedures or any other available administrative procedure or judicial remedy, competent authorities should address such complaints, including by informing the complainant of the follow-up given to it. When a competent authority is notified of a complaint falling under the competence of a competent authority in another Member State, it should transmit the compliant to that competent authority without undue delay.
(106)
The exercise by the competent authorities of their powers under this Regulation should be subject to appropriate procedural safeguards in accordance with Union and national law, including effective judicial remedies and due process.
(107)
In order to support their compliance with this Regulation, service providers and other interested entities should be provided with timely and easily accessible information about the dates of elections and referendums. Member States should therefore publish the dates of their elections and referendums, and, where applicable the dates of their electoral periods. That information should be easily accessible and timely. They should also provide that information to the public through a portal made available by the Commission, immediately after the announcement of those dates.
(108)
In order to support the effective implementation of this Regulation by national competent authorities, the Commission is encouraged to draw up guidelines, as necessary, on the identification of political advertising and on the application of sanctions.
(109)
In order to achieve the objectives of this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of the information to be included in the transparency notice and in respect of the information about the use of targeting techniques and ad-delivery techniques. It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 
(
12
)
 on Better Law-Making. In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States’ experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts.
(110)
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation implementing powers should be conferred on the Commission, as specified herein. Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council 
(
13
)
.
(111)
Within two years of each election to the European Parliament, the Commission should submit a public report on the evaluation and review of this Regulation. In preparing that report the Commission should also take into account the implementation of this Regulation in the context of other elections and referendums taking place in the Union.
(112)
Since the objectives of this Regulation, namely the contribution to the proper functioning of the internal market for political advertising and related services and the establishment of rules on the use of targeting techniques and ad-delivery techniques in the context of the publication and dissemination of political advertising, cannot be sufficiently achieved by the Member States, but can rather be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 TEU. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
(113)
This Regulation is without prejudice to the rules laid down by Directives 2000/31/EC 
(
14
)
, 2002/58/EC 
(
15
)
, 2005/29/EC 
(
16
)
, 2006/114/EC 
(
17
)
, 2006/123/EC 
(
18
)
, 2010/13/EU and 2011/83/EU 
(
19
)
 and Regulation (EU) 2019/1150 of the European Parliament and of the Council 
(
20
)
 as well as Regulation (EU) 2022/2065, including the liability rules for intermediary service providers laid down in Articles 4, 5, 6 and 8 of that Regulation. This Regulation should complement the Union data protection 
acquis
, in particular Regulations (EU) 2016/679 and (EU) 2018/1725 and Directive 2002/58/EC.
(114)
The European Data Protection Supervisor was consulted in accordance with Article 42(1) of Regulation (EU) 2018/1725 and delivered an opinion on 20 January 2022 
(
21
)
,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
CHAPTER I
GENERAL PROVISIONS
Article 1
Subject matter and objectives
1.   This Regulation lays down:
(a)
harmonised rules, including transparency and related due diligence obligations, for the provision of political advertising and related services, and, where applicable, for sponsors, on the collection, retention, disclosure and publication of information related to the provision of such services in the internal market;
(b)
harmonised rules on the use of targeting techniques and ad-delivery techniques that involve the processing of personal data in the context of the provision of online political advertising;
(c)
rules on the supervision and enforcement of this Regulation, including as regards the cooperation and coordination between the competent authorities.
2.   Political opinions and other editorial content, regardless of the medium through which they are expressed, that are subject to editorial responsibility shall not be considered to be political advertising unless specific payment or other remuneration is provided for, or in connection with, their preparation, placement, promotion, publication, delivery or dissemination by third parties.
3.   Political opinions that are expressed in a personal capacity shall not be considered to be political advertising.
4.   The objectives of this Regulation are:
(a)
to contribute to the proper functioning of the internal market for political advertising and related services;
(b)
to protect the fundamental rights and freedoms enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the European Union, in particular the right to privacy and the protection of personal data.
Article 2
Scope
1.   This Regulation applies to political advertising where the political advertisement is disseminated in the Union, is brought into the public domain in one or several Member States or is directed to Union citizens, irrespective of the place of establishment of the provider of political advertising services or of the place of residence or establishment of the sponsor, and irrespective of the means used.
2.   This Regulation shall not affect the content of political advertisements or Union or national rules that regulate aspects related to political advertising other than those covered by this Regulation, including the rules on the organisation, financing and conduct of political campaigns, the rules on general bans or limitations on political advertising during specified periods, and, where applicable, the rules on electoral periods.
3.   This Regulation is without prejudice to the rules laid down in the following:
(a)
Directive 2000/31/EC;
(b)
Directive 2002/58/EC;
(c)
Directive 2005/29/EC;
(d)
Directive 2006/114/EC;
(e)
Directive 2006/123/EC;
(f)
Directive 2010/13/EU;
(g)
Directive 2011/83/EU;
(h)
Regulation (EU) 2019/1150;
(i)
Regulation (EU) 2022/2065.
Article 3
Definitions
For the purpose of this Regulation, the following definitions apply:
(1)
‘service’ means any self-employed economic activity, normally provided for remuneration, as referred to in Article 57 TFEU;
(2)
‘political advertising’ means the preparation, placement, promotion, publication, delivery or dissemination, by any means, of a message, normally provided for remuneration or through in-house activities or as part of a political advertising campaign:
(a)
by, for or on behalf of a political actor, unless it is of a purely private or a purely commercial nature; or
(b)
which is liable and designed to influence the outcome of an election or referendum, voting behaviour or a legislative or regulatory process, at Union, national, regional or local level;
and does not include:
(i)
messages from official sources of Member States or the Union that are strictly limited to the organisation and modalities for participating in elections or referendums, including the announcement of candidacies or the question put to the referendum, or for promoting participation in elections or referendums;
(ii)
public communication that aims to provide official information to the public by, for or on behalf of any public authority of a Member State or by, for or on behalf of the Union, including by, for or on behalf of members of the government of a Member State, provided that they are not liable and designed to influence the outcome of an election or referendum, voting behaviour or a legislative or regulatory process; and
(iii)
presenting candidates in specified public spaces or in the media which is explicitly provided for by law and allocated free of charge, while ensuring equal treatment of candidates;
(3)
‘political advertisement’ means an instance of political advertising published, delivered or disseminated by any means;
(4)
‘political actor’ means any of the following:
(a)
a ‘political party’ as defined in Article 2, point 1, of Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014, or an entity directly or indirectly related to the sphere of activity of such a political party;
(b)
a ‘political alliance’ as defined in Article 2, point 2, of Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014;
(c)
a ‘European political party’ as defined in Article 2, point 3, of Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014;
(d)
a candidate for or holder of any elected office at Union, national, regional and local level, or any leadership position within a political party;
(e)
a member of Union institutions, with the exception of the Court of Justice of the European Union, the European Central Bank and the Court of Auditors, or of a government of a Member State at national, regional or local level;
(f)
a political campaign organisation with or without legal personality, established solely for the purpose of influencing the outcome of an election or referendum;
(g)
any natural or legal person representing or acting on behalf of any of the persons or organisations referred to in points (a) to (f), and promoting the political objectives of any of those persons or organisations;
(5)
‘political advertising service’ means a service consisting of political advertising with the exception of an online ‘intermediary service’, as defined in Article 3, point (g), of Regulation (EU) 2022/2065, that is provided without consideration, for the preparation, placement, promotion, publication, delivery or dissemination for the specific message;
(6)
‘provider of political advertising services’ means a natural or legal person engaging in the provision of political advertising services, with the exception of purely ancillary services;
(7)
‘political advertising campaign’ means the preparation, placement, promotion, publication, delivery or dissemination of a series of linked political advertisements in the course of a contract for political advertising on the basis of common preparation, sponsorship or funding;
(8)
‘very large online platform’ means an online platform designated as a very large online platform pursuant to Article 33(4) of Regulation (EU) 2022/2065;
(9)
‘very large online search engine’ means an online search engine designated as a very large online search engine pursuant to Article 33(4) of Regulation (EU) 2022/2065;
(10)
‘sponsor’ means the natural or legal person at whose request or on whose behalf a political advertisement is prepared, placed, promoted, published, delivered or disseminated;
(11)
‘targeting techniques’ means techniques that are used to address a political advertisement only to a specific person or group of persons, or to exclude them, on the basis of the processing of personal data;
(12)
‘ad-delivery techniques’ means optimisation techniques that are used to increase the circulation, reach or visibility of a political advertisement on the basis of the automated processing of personal data and that can serve to deliver the political advertisement to a specific person or group of persons only;
(13)
‘political advertising publisher’ means a provider of political advertising service that publishes, delivers or disseminates political advertising through any medium;
(14)
‘controller’ means a ‘controller’ as defined in Article 4, point 7, of Regulation (EU) 2016/679 or, where applicable, as defined in Article 3, point 8, of Regulation (EU) 2018/1725.
Article 4
Internal Market principle
1.   Member States shall not maintain or introduce, on grounds related to the transparency of political advertising, provisions or measures diverging from those laid down in this Regulation.
2.   The provision of political advertising services shall not be prohibited or restricted, including geographically, on grounds related to transparency when the requirements of this Regulation are complied with.
Article 5
Provision of political advertising services in the Union
1.   Providers of political advertising services shall not make the provision of their services subject to discriminatory restrictions solely based on the place of residence or establishment of the sponsor.
Providers of political advertising services shall not restrict the provision of their services to a ‘European political party’ as defined in Article 2, point 3, of Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014, or a political group in the European Parliament, solely on the basis of its place of establishment.
2.   Without prejudice to stricter national rules, in the last three months preceding an election or referendum organised at Union level or at national, regional or local level in a Member State, political advertising services pertaining to that election or referendum shall only be provided to a sponsor, or service provider acting on behalf of a sponsor, who declares itself to be:
(a)
a citizen of the Union; or
(b)
a third-country national permanently residing in the Union and having a right to vote in that election or referendum in accordance with the national law of the Member State of residence; or
(c)
a legal person established in the Union which is not ultimately owned or controlled by a third-country national, with the exception of third-country nationals referred to in point (b), or by a legal person established in a third country.
CHAPTER II
TRANSPARENCY AND DUE DILIGENCE OBLIGATIONS FOR POLITICAL ADVERTISING SERVICES
Article 6
Transparency and due diligence obligations for political advertising services
1.   Political advertising services shall be provided in a transparent manner in accordance with the obligations laid down in this Article, Articles 7 to 17 and Article 21.
2.   Providers of political advertising services shall ensure that the contractual arrangements concluded for the provision of a political advertising service enable compliance with the relevant provisions of this Regulation, including those relating to the allocation of responsibility and those relating to the completeness and accuracy of information.
Article 7
Identification of political advertising services
1.   A provider of advertising services shall request sponsors, and providers of advertising services acting on behalf of sponsors, to declare whether the advertising service that they have requested the provider of advertising services to perform constitutes a political advertising service within the meaning of Article 3, point 5, and whether they fulfil any of the requirements under Article 5(2). Sponsors, and providers of advertising services acting on behalf of sponsors, shall make such declarations truthfully and shall be responsible for their accuracy.
2.   Providers of political advertising services shall ensure that the contractual arrangements concluded for the provision of a political advertising service require the sponsor, or providers of advertising services acting on behalf of sponsors, to provide the declaration in accordance with paragraph 1 of this Article and the relevant information necessary to comply with Articles 9(1), 11(1) and 12(1). That information shall be transmitted in a complete and accurate manner and without undue delay.
3.   Sponsors shall provide and ensure the accuracy of the information necessary for the providers of political advertising services to comply with Article 9(1), points (a), (d), (e) and (f), Article 11(1), points (a) to (d), and Article 12(1), points (a), (b), (c), (e), (h) and (k), before or during the period of publication, delivery, or dissemination of the political advertisement.
Where a sponsor, or a provider of advertising services acting on behalf of a sponsor, becomes aware that information which it has transmitted has changed, it shall ensure that updated information is transmitted to the relevant provider of political advertising services in a timely, complete and accurate manner.
Where a sponsor, or a provider of advertising services acting on behalf of a sponsor, becomes aware that any information transmitted to or published by the political advertising publisher is incomplete or inaccurate, it shall contact, without undue delay, the political advertising publisher concerned and shall transmit completed or corrected information to that political advertising publisher.
4.   Providers of political advertising services shall require sponsors, or providers of advertising services acting on behalf of sponsors, who submit a declaration or information in accordance with this Article that is manifestly erroneous to correct that declaration or that information. Sponsors, or providers of advertising services acting on behalf of sponsors, shall make such corrections, which shall be complete and accurate, without undue delay.
5.   Providers of political advertising services using an online interface shall ensure that that online interface is designed and organised in a way that facilitates compliance by sponsors, and providers of advertising services acting on behalf of sponsors, with their obligations as referred to in paragraph 1 of this Article and in Article 9(1).
Article 8
Identification of a political advertisement
1.   For the purpose of determining whether a message constitutes political advertising within the meaning of Article 3, point 2, point (b), account shall be taken of all its features, including:
(a)
the content of the message;
(b)
the sponsor of the message;
(c)
the language used to convey the message;
(d)
the context in which the message is conveyed, including the period of dissemination;
(e)
the means by which the message is prepared, placed, promoted, published, delivered or disseminated;
(f)
the target audience;
(g)
the objective of the message.
2.   The Commission shall draw up common guidance intended to contribute to the proper application of this Article.
Article 9
Record-keeping
1.   Providers of political advertising services shall retain, to the extent necessary to comply with this Regulation, information they collect in the provision of their services on the following:
(a)
the political advertisement or political advertising campaign to which the service or services are connected;
(b)
the specific service or services that they provided in connection with the political advertising;
(c)
the amounts they invoiced for the service or services that they provided, and the value of other benefits received in part or full exchange for the service or services provided;
(d)
information on the public or private origin of the amounts and other benefits referred to in point (c), as well as whether they originated from inside or outside of the Union;
(e)
the identity and the contact details of the sponsor of the political advertisement and, where applicable, of the entity ultimately controlling the sponsor and, for legal persons, their place of establishment; and
(f)
where applicable, an indication of the election, referendum, legislative or regulatory process to which the political advertisement is linked.
2.   Providers of political advertising services shall make reasonable efforts to ensure that the information retained pursuant to paragraph 1 is complete and accurate.
3.   The information referred to in paragraph 1 shall be in written or in electronic form. Such information shall be retained in a machine-readable format for a period of seven years from the date of the last preparation, placement, promotion, publication, delivery or dissemination, as the case may be.
4.   This Article shall not apply to micro-undertakings qualifying under Article 3(1) of Directive 2013/34/EU, if the provision of advertising services is purely marginal and ancillary to their main activities.
Article 10
Transmission of information to the political advertising publisher
1.   Providers of political advertising services shall ensure that the information referred to in Article 9(1) is transmitted in a timely, complete and accurate manner to political advertising publishers to enable them to comply with their obligations under this Regulation.
Each provider of political advertising services shall transmit the information referred to in the first subparagraph during the provision of the relevant service and in accordance with best practice and industry standards and, where technically possible, by means of a standardised automated process.
When the political advertising publisher is the only provider of political advertising services, the sponsor shall transmit the relevant information to the political advertising publisher.
2.   Where a provider of political advertising services becomes aware that information which it has transmitted has changed, it shall ensure that updated information is transmitted to the relevant political advertising publisher.
Article 11
Labelling and transparency requirements for each political advertisement
1.   Political advertising publishers shall ensure that each political advertisement is made available together with the following information in a clear, salient and unambiguous way:
(a)
a statement that it is a political advertisement;
(b)
the identity of the sponsor of the political advertisement and, where applicable, the entity ultimately controlling the sponsor;
(c)
where applicable, the election, referendum, legislative or regulatory process to which the political advertisement is linked;
(d)
where applicable, a statement to the effect that the political advertisement has been subject to targeting or ad-delivery techniques;
(e)
a transparency notice containing the information referred to in Article 12(1), or a clear indication of where it can be easily and directly retrieved.
2.   Political advertising publishers shall ensure the completeness of information referred to in paragraph 1. Political advertising publishers shall ensure the accuracy of the information on where the transparency notice referred to in paragraph 1, point (e), can be retrieved.
3.   The information referred to in paragraph 1 shall be made available in the form of labels adapted to the medium used.
Those labels shall be prominent, shall enable individuals to easily identify a political advertisement as such, and shall remain in place in the event that the political advertisement is further disseminated.
4.   By 10 July 2025, the Commission shall adopt implementing acts establishing the format and the template of the labels referred to in paragraph 3. Those implementing acts shall ensure that labels are adapted to the medium used, including for audiovisual and printed media as well as online and offline advertising, taking into account the particular characteristics of that medium, as well as the latest technological and market developments, relevant scientific research and best practices.
Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 29(2).
5.   Member States, including competent authorities, and the Commission shall encourage the drawing up of voluntary codes of conduct intended to contribute to the proper application of this Article, taking into account the specific characteristics of the relevant service providers involved and the specific needs of micro, small and medium-sized undertakings qualifying under Article 3(1), (2) and (3) of Directive 2013/34/EU.
Article 12
Transparency notices
1.   Political advertising publishers shall ensure that the transparency notice referred to in Article 11(1), point (e), includes the following information:
(a)
the identity of the sponsor and, where applicable, of the entity ultimately controlling the sponsor, including their name, email address, and, where made public, their postal address, and, when the sponsor is not a natural person, the address where it has its place of establishment;
(b)
the information required under point (a) on the natural or legal person that provides remuneration in exchange for the political advertisement if this person is different from the sponsor or the entity ultimately controlling the sponsor;
(c)
the period during which the political advertisement is intended to be published, delivered or disseminated;
(d)
the aggregated amounts and the aggregated value of other benefits received by the providers of political advertising services, including those received by the publisher in part or full exchange for the political advertising services, and, where relevant, of the political advertising campaign;
(e)
information on public or private origin of the amounts and other benefits referred to in point (d) as well as whether they originate from inside or outside the Union;
(f)
the methodology used for the calculation of the amounts and value referred to in point (d);
(g)
where applicable, an indication of elections or referendums and legislative or regulatory processes with which the political advertisement is linked;
(h)
where the political advertisement is linked to specific elections or referendums, links to official information about the modalities for participation in the election or referendum concerned;
(i)
where applicable, links to the European repository for online political advertisements referred to in Article 13;
(j)
information on the mechanisms referred to in Article 15(1);
(k)
where applicable, whether a previous publication of the political advertisement or of an earlier version of it has been suspended or discontinued due to an infringement of this Regulation;
(l)
where applicable, a statement to the effect that the political advertisement has been subject to targeting techniques or ad-delivery techniques on the basis of the use of personal data, including information specified in Article 19(1), points (c) and (e);
(m)
where applicable and technically feasible, the reach of the political advertisement in terms of the number of views and of engagements with the political advertisement.
2.   Political advertising publishers shall ensure that the information referred to in paragraph 1 is complete.
Political advertising publishers shall ensure the accuracy of the information of paragraph 1, points (d), (f), (i), (j) and (m), before and during the period of publication, delivery, or dissemination of the political advertisement.
Where the provider of political advertising services becomes aware that any information transmitted to or published by the political advertising publisher is incomplete or inaccurate, it shall contact, without undue delay, the political advertising publisher concerned and shall transmit completed or corrected information to that political advertising publisher.
Where the political advertising publisher becomes aware by any means that the information referred to in Article 11(1) and paragraph 1 of this Article is incomplete or inaccurate, it shall make best efforts, including by contacting the sponsor or the providers of political advertising services, to complete or correct the information without undue delay.
Where the information cannot be completed or corrected without undue delay, the political advertising publisher shall not make the political advertisement available or shall without undue delay discontinue the publication, delivery or dissemination of the political advertisement.
The political advertising publisher shall without undue delay inform the sponsors or the providers of political advertising services concerned about any decisions under the fifth subparagraph of this paragraph.
3.   Transparency notices shall be included in each political advertisement or be easily retrievable at all times during the period of publication of the political advertisement.
Transparency notices shall be kept up-to-date during the entire period of publication of the political advertisement, presented in a format which is easily accessible and, at least when the political advertisement is made available electronically, available in a machine-readable format. They shall be written in the language of the political advertisement. Political advertising publishers who offer services in the Union shall ensure that transparency notices comply with applicable accessibility requirements, including, when technically feasible, by making the information available via more than one sensory channel.
Transparency notices shall be clearly visible and user friendly, including through the use of plain language.
4.   Political advertising publishers shall retain their transparency notices together with any modifications thereto for a period of seven years after the last publication of the political advertisement concerned.
5.   Paragraph 4 of this Article shall not apply to micro-undertakings qualifying under Article 3(1) of Directive 2013/34/EU, provided that the provision of advertising services is purely marginal and ancillary to their main activities.
6.   The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 28 to amend this Regulation by adding points to the list of points in paragraph 1 of this Article and by modifying paragraph 1, point (f), of this Article in the light of technological developments, market practices, relevant scientific research, developments in supervision by competent authorities and relevant guidance issued by competent bodies, provided that such an amendment is necessary for the wider context of the political advertisement and its aims to be understood.
7.   By 10 July 2025, the Commission shall adopt implementing acts to establish the format of and provide technical specifications for the transparency notice to ensure that it is adapted to the medium used, including for audiovisual and printed media as well as online and offline advertising, taking into account the latest technological and market developments, relevant scientific research and best practices and the specific needs of micro, small and medium-sized undertakings qualifying under Article 3 (1), (2) and (3) of Directive 2013/34/EU.
Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 29(2).
Article 13
European repository for online political advertisements
1.   The Commission shall establish and ensure, directly or by entrusting this responsibility to a management authority, the management of a European repository for online political advertisements (the ‘European repository’) which is a public repository for all online political advertisements published in the Union or directed to Union citizens or residents in the Union. That repository shall include:
(a)
a functionality enabling public access to online political advertisements, together with the information provided by political advertising publishers referred to in Article 12(1) in respect of each online political advertisement from the moment of its first publication; the information shall be available in machine-readable format, shall allow for multicriteria queries and shall be publicly accessible via a single portal;
(b)
a hosting service that ensures the availability of online political advertising and the information published with it referred to in Article 12(1), for the entire period during which the political advertisement is presented and for seven years after the political advertisement was last presented; that hosting service, and access to the information hosted, shall respect and be without prejudice to any legal requirement for the removal of the political advertisement and of the information published with it; that hosting service shall be free of charge for the political advertising publishers that submit an online political advertisement to the European repository.
2.   Political advertising publishers that are very large online platforms and very large online search engines shall ensure that each political advertisement, together with the information referred to in Article 12(1) of this Regulation, is made available in a repository, as referred to in Article 39 of Regulation (EU) 2022/2065. In addition, those political advertising publishers shall enable access to that information through the European repository from the moment of publication and for the entire period during which they present the political advertisement and for seven years after the political advertisement was last presented on their online interfaces.
3.   Where political advertising publishers remove or disable access to a specific political advertisement on the basis of an alleged illegality or of an incompatibility with their terms and conditions, they shall continue to provide access to the information required by Article 12(1) of this Regulation for the period referred to in Article 9(3) of this Regulation. This requirement is without prejudice to the requirements laid down in Article 9(2), point (a)(i), Article 17(3), points (a) to (e), and Article 39(3) of Regulation (EU) 2022/2065.
4.   Political advertising publishers other than those referred to in paragraph 2 of this Article that publish political advertisements through an online service shall make each such political advertisement and the information required under Article 12(1) available in the European repository no later than 72 hours after the first publication of the political advertisement.
5.   The Commission, or, as the case may be, the management authority referred to in paragraph 1, shall have no liability for the completeness and accuracy of the political advertising and the information published with it or its compliance with relevant Union or national law, and other applicable binding rules.
6.   By 10 April 2026, the Commission shall adopt implementing acts in accordance with Article 29 to set out detailed arrangements for the provision of a common data structure, standardised metadata to facilitate the inclusion of political advertisements in the European repository and the indexation of political advertising by online search engines, standardised authentication, and a common application programming interface, with a view to enabling the aggregation of the information published online pursuant to this Regulation to be accessed through a single portal.
When adopting those implementing acts, the Commission shall take into account technological, market, and scientific developments, and shall aim to achieve the following objectives:
(a)
to enable the information referred to in paragraphs 1, 2 and 3 to be publicly accessed via the European repository;
(b)
to allow easy public access to online transparency notices through the use of a common application programming interface that would enable the notices to be accessed and the relevant databases to be queried;
(c)
to support third-party and public access to transparency notices, including by enabling analysis of online transparency notices and their presentation through a user-friendly single portal and search services.
Article 14
Periodic reporting on political advertising services
1.   Political advertising publishers shall include information on the amounts or the value of other benefits received in part or full exchange for the services provided, including on the use of targeting techniques and ad-delivery techniques, aggregated by campaign, attached to their management report within the meaning of Article 19 of Directive 2013/34/EU.
Political advertising publishers shall make the information referred to in the first subparagraph available to the competent authorities responsible for the auditing or supervision of political actors, where such authorities are established under national law.
2.   Paragraph 1 of this Article shall not apply to micro, small or medium-sized undertakings qualifying under Article 3(1), (2) and (3) of Directive 2013/34/EU.
Article 15
Indicating possibly non-compliant political advertisements
1.   Political advertising publishers shall have in place the necessary mechanisms to enable natural or legal persons to notify them if a particular political advertisement that they have published does not comply with this Regulation.
2.   The mechanisms referred to in paragraph 1 shall be free of charge, user-friendly, and easy to access, including from the transparency notice. Where technically possible, those mechanisms shall allow notifications to be made in electronic form.
3.   Those mechanisms shall facilitate the submission of precise and substantiated notifications to political advertising publishers to enable them to identify the non-compliance of the political advertisements in question with this Regulation. To that end, political advertising publishers shall take the necessary measures to enable and facilitate the submission of notifications containing all of the following elements:
(a)
a substantiated explanation of the reasons why the natural or legal person submitting the notification alleges that the political advertisement in question does not comply with this Regulation;
(b)
information enabling the identification of the political advertisement;
(c)
the name and email address of the natural or legal person submitting the notification.
4.   Political advertising publishers shall without undue delay send a confirmation of receipt of the notification received pursuant to paragraph 1 to the natural or legal person who submitted it.
5.   Political advertising publishers which are very large online platforms and very large online search engines shall without undue delay:
(a)
examine and address the notifications received pursuant to paragraph 1 in a diligent, non-arbitrary and objective manner;
(b)
inform the natural or legal person which made the notification referred to in paragraph 1 of the follow-up given to it.
6.   Political advertising publishers that are not very large online platforms and very large online search engines shall without undue delay:
(a)
make best efforts to examine and address the notifications received pursuant to paragraph 1, in a diligent, non-arbitrary and objective manner;
(b)
inform, at least upon request, the natural or legal persons which made the notification referred to in paragraph 1 of this Article of the follow-up given to it; political advertising publishers qualifying as micro-undertakings under Article 3(1) of Directive 2013/34/EU shall make best efforts to ensure their compliance with this point.
7.   In the last month preceding an election or a referendum, political advertising publishers shall process any notification they receive about a political advertisement linked to that election or referendum within 48 hours provided that the notification can be processed completely on the basis of the information included in the notification. Political advertising publishers qualifying as micro, small or medium-sized undertakings under Article 3(1), (2) and (3) of Directive 2013/34/EU shall make best efforts to process any notification that they receive about a political advertisement linked to that election or referendum without undue delay.
8.   Political advertising publishers shall provide clear and user-friendly information on the possibilities for redress in respect of the political advertisement to which the notification relates and, where applicable, on the use of automated means for the processing of notifications.
9.   Political advertising publishers shall without undue delay inform the sponsors or providers of political advertising services concerned of any measures they take following notifications made under this Article, that affect the availability or the presentation of the political advertisement concerned.
10.   Political advertising publishers may respond to multiple notifications under paragraph 1 regarding the same advertisement or advertising campaign collectively, including by making use of automated tools or by making an announcement on their website referring to the notifications concerned.
11.   The Commission, after consulting the network of national contact points referred to in Article 22(8), may issue guidelines to assist political advertising publishers in the application of this Article.
Article 16
Transmission of information to national competent authorities
1.   To verify compliance with Articles 9, 11, 12 and 14, national competent authorities shall have the power to request that providers of political advertising services transmit any necessary information. The transmitted information shall be complete, accurate and trustworthy, and shall be provided in a clear, coherent, consolidated and intelligible format. Where technically possible, the information shall be transmitted in a standardised and machine-readable format.
2.   The request referred to in paragraph 1 shall contain the following elements:
(a)
a statement of reasons explaining the objective for which the information is requested, unless the request pursues the objective of the prevention, detection, investigation, and prosecution of criminal offences or serious administrative offences and unless disclosing the reasons for the request would jeopardise that objective;
(b)
information on the redress available to the relevant provider of political advertising services and to the sponsor of the political advertising service.
3.   Upon receipt of a request pursuant to paragraph 1 of this Article, providers of political advertising services shall, within two working days, acknowledge receipt of that request and inform the national competent authority of the steps taken to comply with it. The relevant provider of political advertising services shall provide the requested information within eight working days. However, providers of political advertising services qualifying as micro, small or medium-sized undertakings under Article 3(1), (2) and (3) of Directive 2013/34/EU shall make reasonable efforts to provide the requested information within 12 working days and thereafter, without undue delay.
4.   By derogation from paragraph 3 of this Article, in the last month preceding an election or a referendum, providers of political advertising services shall provide the requested information that is in their possession without undue delay and no later than 48 hours. However, providers of political advertising services qualifying as micro or small undertakings under Article 3(1) and (2) of Directive 2013/34/EU shall provide the requested information that is in their possession without undue delay and where possible before the date of the election or referendum.
5.   Providers of political advertising services shall designate a contact point for the interaction with competent national authorities. Providers of political advertising services qualifying as micro, small or medium-sized undertakings under Article 3(1), (2) and (3) of Directive 2013/34/EU may appoint an external natural person as contact point.
Article 17
Transmission of information to other interested entities
1.   At the request of interested entities, providers of political advertising services shall transmit promptly and free of charge, and where technically possible in a machine-readable format, to those entities the information that those providers of political advertising services are required to have pursuant to Articles 9, 11 and 12.
2.   Interested entities requesting the transmission of information pursuant to paragraph 1 shall be independent from commercial interests and shall fall in one or more of the following categories:
(a)
vetted researchers in accordance with Article 40(8) of Regulation (EU) 2022/2065;
(b)
members of a civil society organisation whose statutory objectives are to protect and promote the public interest, authorised under national or Union law;
(c)
political actors;
(d)
national or international electoral observers recognised in a Member State; or
(e)
journalists.
3.   Following a request from an interested entity, the provider of political advertising services shall make best efforts to provide the requested information or a reasoned response under paragraph 5 as soon as possible and, at the latest, within one month.
4.   When preparing the information to be provided pursuant to paragraph 1, the provider of political advertising services may aggregate the relevant amounts or place them in a range, to the extent necessary to protect its commercial legitimate interests.
5.   Where requests pursuant to paragraph 1 are manifestly unclear, excessive or concern information not within the possession of the provider of political advertising services, that provider may refuse to provide the requested information. In such cases, the provider of political advertising services shall send a reasoned response to the interested entity making the request along with information on the possibilities for redress, including, where applicable, those that exist under Directive (EU) 2020/1828.
6.   Where the processing of the requests pursuant to paragraph 1 entails significant costs, the provider of political advertising services may charge a reasonable and proportionate fee, which in any event shall not exceed the administrative costs of providing the information requested.
7.   Providers of political advertising services shall bear the burden of demonstrating that a request is manifestly unclear, excessive or concerns information not in their possession, or that requests entail significant processing costs.
CHAPTER III
TARGETING AND AD DELIVERY OF ONLINE POLITICAL ADVERTISING
Article 18
Specific requirements related to targeting techniques and ad-delivery techniques in the context of online political advertising
1.   Targeting techniques or ad-delivery techniques that involve the processing of personal data in the context of online political advertising shall be permitted only when the following conditions are fulfilled:
(a)
the controller collected the personal data from the data subject;
(b)
the data subject has provided explicit consent within the meaning of Regulations (EU) 2016/679 and (EU) 2018/1725 to the processing of personal data separately for the purpose of political advertising; and
(c)
those techniques do not involve ‘profiling’ as defined in Article 4, point 4, of Regulation (EU) 2016/679 and in Article 3, point 5, of Regulation (EU) 2018/1725 using special categories of personal data referred to in Article 9(1) of Regulation (EU) 2016/679 and in Article 10(1) of Regulation (EU) 2018/1725.
2.   In the context of political advertising, targeting techniques or ad-delivery techniques that involve the processing of the personal data of a data subject that is known by the controller with reasonable certainty to be at least one year under the voting age established by national rules are prohibited. Compliance with the obligations set out in this paragraph shall not oblige the controller to process additional personal data in order to assess whether the data subject is one year under the voting age.
3.   This Article shall not apply to communications of any political party, foundation, association or any other non-profit body, to their members and former members or to communications, such as newsletters, linked to their political activities, as long as those communications are solely based on subscription data and therefore strictly limited to their members, former members or subscribers and are based on personal data provided by them and do not involve processing of personal data to target or otherwise further select the recipients and the messages they receive.
4.   For the purposes of implementing the requirements of Regulations (EU) 2016/679 and (EU) 2018/1725 on providing explicit consent, as well as on withdrawing it once given, controllers shall make sure that:
(a)
the data subject is not requested to consent if he or she has already indicated by automated means that he or she does not consent to data processing for political advertising purposes, unless the request is justified by a substantial change of circumstances;
(b)
the data subject who does not give his or her consent is to be offered an equivalent alternative for using the online service without receiving political advertising.
Article 19
Additional transparency requirements related to targeting techniques and ad-delivery techniques in the context of online political advertising
1.   When using targeting techniques or ad-delivery techniques in the context of online political advertising involving the processing of personal data, controllers shall, in addition to other requirements laid down in this Regulation and to the requirements laid down in Regulations (EU) 2016/679 and (EU) 2018/1725, comply with the following requirements:
(a)
adopt, implement and make publicly available an internal policy describing clearly and in plain language how such techniques are used, and retain such policy for a period of seven years from the last use of those techniques;
(b)
keep records on the use of such techniques, the relevant mechanisms and parameters used;
(c)
provide, together with the indication that it is a political advertisement, additional information necessary to allow the individual concerned to understand the logic involved and the main parameters of the techniques used, including whether an artificial intelligence system has been used to target or deliver the political advertisement and any additional analytical techniques, and including the following elements:
(i)
the specific groups of recipients targeted, including the parameters used to determine the recipients to whom the advertising is disseminated;
(ii)
the categories of personal data used for the targeting techniques or ad-delivery techniques;
(iii)
the targeting goals, mechanisms and logic including the inclusion and exclusion parameters, and the reasons for choosing those parameters;
(iv)
meaningful information on the use of artificial intelligence systems in the targeting or ad delivery of the political advertising;
(v)
the period of dissemination of the political advertisement and the number of individuals to whom the political advertisement is disseminated;
(vi)
a link to or a clear indication of where the policy referred to in point (a) can be easily retrieved;
(d)
prepare an internal annual risk assessment of the use of targeting techniques or ad-delivery techniques on the fundamental rights and freedoms, the results of which are to be made publicly available;
(e)
provide, together with the political advertisement unless it is included in the transparency notice required under Article 12(1) of this Regulation, a reference to effective means to support individuals exercise their rights under Regulations (EU) 2016/679 or (EU) 2018/1725, as applicable, in particular, a reference to individuals’ rights to amend personal data or withdraw consent as applicable, which is to include a link to an interface allowing for the exercise of such rights.
2.   Where the controller is different from the political advertising publisher, the controller shall ensure that the information referred to in paragraph 1, points (c) and (e), is communicated to the political advertising publisher to enable the political advertising publisher to comply with its obligations under this Regulation. The information shall be transmitted in a timely and accurate manner, in accordance with best practice and industry standards by means of a standardised automated process, where that is technically possible.
3.   Providers of political advertising services shall, as necessary, transmit to the controllers the information necessary to comply with paragraphs 1 and 2.
4.   Information to be provided in accordance with paragraph 1, points (c) and (e), and paragraphs 2 and 3 shall be presented in a format that is easily accessible and, where technically feasible, that is also machine-readable, clearly visible and user-friendly, including through the use of plain language.
5.   The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 28 to amend this Regulation by adding points to the list of points in paragraph 1 of this Article in the light of technological developments, market practices, relevant scientific research, and developments in supervision by competent authorities and relevant guidance issued by competent bodies.
Article 20
Transmission of information concerning the targeting or ad delivery of online political advertisements to other interested entities
Controllers shall take appropriate measures to transmit to interested entities referred to in Article 17(2), at their request and free of charge, the information referred to in Article 19.
CHAPTER IV
SUPERVISION AND ENFORCEMENT
Article 21
Legal representative
1.   A service provider that provides political advertising services in the Union but does not have an establishment in the Union shall designate, in writing, a natural or legal person as its legal representative in one of the Member States where that provider offers its services.
The designated legal representative shall register with the competent authority referred to in paragraph 4 in the Member State where it resides or it is established. For that purpose, service providers shall submit the name, postal address, email address and telephone number of their legal representative to that competent authority. The information submitted shall be accurate and in a machine-readable format and kept up to date.
2.   The legal representative shall be responsible for ensuring compliance with the obligations under this Regulation and, without prejudice to the service provider’s liability and any legal proceedings that could be initiated against it, may be held liable for any non-compliance with the obligations under this Regulation. The legal representative shall be the addressee for all communications with the relevant service provider that are provided for in this Regulation. Any communication to that legal representative shall be deemed to be a communication to the represented service provider.
3.   Service providers shall provide their legal representative with the necessary powers and sufficient resources to guarantee efficient and timely cooperation with the national competent authorities and, where relevant, the Commission, and to ensure compliance with their decisions.
4.   Member States shall designate one national competent authority responsible for keeping publicly available and machine-readable online registers of all legal representatives registered on their territory under this Regulation. The national competent authority shall ensure that such information is easily accessible and that it is complete and regularly updated. Member States shall provide the links to the relevant websites to the Commission.
5.   The Commission shall set up and maintain a publicly available portal linking to the websites provided by Member States pursuant to paragraph 4.
Article 22
Competent authorities and contact points
1.   The supervisory authorities referred to in Article 51 of Regulation (EU) 2016/679 or the European Data Protection Supervisor referred to in Article 52 of Regulation (EU) 2018/1725 shall be competent to monitor the application of Articles 18 and 19 of this Regulation in their respective field of competence. Article 58 of Regulation (EU) 2016/679 and Article 58 of Regulation (EU) 2018/1725 shall apply 
mutatis mutandis
. Chapter VII of Regulation (EU) 2016/679 shall apply for activities covered by Articles 18 and 19 of this Regulation.
2.   The European Data Protection Board referred to in Article 68 of Regulation (EU) 2016/679 shall, on its own initiative or at the request of the Commission, prepare guidelines for the purpose of assisting the supervisory authorities referred to in Regulation (EU) 2016/679 in assessing compliance with the requirements of this Regulation.
3.   Member States shall designate competent authorities to supervise the compliance of providers of intermediary services within the meaning of Regulation (EU) 2022/2065 with the obligations laid down in Articles 7 to 17 and 21 of this Regulation, where applicable. The competent authorities designated under Regulation (EU) 2022/2065 may also be one of the competent authorities designated to supervise the compliance of online intermediaries with the obligations laid down in Articles 7 to 17 and 21 of this Regulation. The Digital Services Coordinator referred to in Article 49 of Regulation (EU) 2022/2065 in each Member State shall be responsible for ensuring coordination at national level in respect of providers of ‘intermediary services’ as defined by Regulation (EU) 2022/2065. Articles 49, 58(1) to (4) and Article 60(1) of Regulation (EU) 2022/2065 shall be applicable for matters related to the application of this Regulation as regards providers of intermediary services. Article 51 of Regulation (EU) 2022/2065 shall apply 
mutatis mutandis
 as regards the powers of the competent authorities designated under this paragraph.
4.   Each Member State shall designate one or more competent authorities to be responsible for the application and enforcement of the aspects of this Regulation not referred to in paragraphs 1 and 3 of this Article. Those competent authorities may be different from those referred to in paragraphs 1 and 3 of this Article and may be the same as those referred to in Article 30 of Directive 2010/13/EU. Each competent authority designated under this paragraph shall structurally enjoy full independence both from the sector and from any external intervention or political pressure. Acting with full independence, it shall, effectively monitor and take the measures necessary and proportionate to ensure supervision, compliance and enforcement of this Regulation.
5.   The competent authorities referred to in paragraph 4, when performing their tasks in relation to this Regulation, shall have the power to:
(a)
request access to data, documents or any necessary information, in particular from the sponsor or the providers of political advertising services concerned, which the competent authorities are to use only for the purpose of monitoring and assessing compliance with this Regulation, in accordance with relevant legislation on the protection of personal data and the protection of confidential information;
(b)
issue warnings addressed to the providers of political advertising services regarding their non-compliance with the obligations under this Regulation;
(c)
order the cessation of infringements and require sponsors or providers of political advertising services to take the steps necessary to comply with this Regulation;
(d)
impose or request the imposition by a judicial authority of fines or financial penalties or other financial measures as appropriate;
(e)
where appropriate, impose a periodic penalty payment, or request a judicial authority in their Member State to do so;
(f)
where appropriate, impose remedies that are proportionate to the infringement and necessary to bring it effectively to an end or request a judicial authority in their Member State to do so;
(g)
publish a statement which identifies the legal and natural person(s) responsible for the infringement of an obligation laid down in this Regulation and the nature of that infringement;
(h)
carry out, or request a judicial authority to order or authorise, inspections of any premises that providers of political advertising services use for purposes related to their trade, business, craft or profession, or request other public authorities to do so, in order to examine, seize, take or obtain copies or extracts of information in any form, irrespective of the storage medium.
6.   Member States shall ensure that national competent authorities have all means necessary to carry out their tasks under this Regulation, including sufficient technical, financial and human resources to adequately supervise compliance of sponsors and providers of political advertising services, within their competence under this Regulation.
7.   Member States shall ensure that there is effective and structured cooperation and coordination at national level among all relevant authorities referred to in paragraphs 1 to 4, so as to facilitate the swift and secured exchange of information on issues connected to the exercise of their supervisory and enforcements tasks and powers pursuant to this Regulation, including by notifying detected infringements which are relevant for other authorities, sharing findings and expertise, and liaising on the application and enforcement of relevant rules.
8.   The national contact points designated by Member States pursuant to the second subparagraph of paragraph 9 shall meet periodically at Union level in the network of national contact points. The network of national contact points shall serve as a platform for regular exchange of information, best practices and structured cooperation between national contact points and the Commission on all aspects of this Regulation. In particular, the network of national contact points shall facilitate the cooperation at Union level regarding the application and enforcement of this Regulation and shall facilitate the preparation, in cooperation with relevant stakeholders, of guidelines to support sponsors and providers of political advertising services to comply with the requirements of this Regulation. The network of national contact points shall meet at least twice a year and, where necessary, at the duly justified request of the Commission or a Member State. It shall work in close cooperation with the European Cooperation Network on Elections, European Regulators Group for Audiovisual Media Services and other relevant networks or bodies, to facilitate the swift and secured exchange of information on issues connected to the supervision and enforcement of this Regulation. The Commission shall take part in the meetings of the network of national contact points and provide administrative support.
9.   Where a Member State designates more than one competent authority, it shall ensure that the respective tasks of those authorities are clearly defined and that they cooperate closely and effectively when performing their tasks.
Each Member State shall designate one competent authority as a national contact point at Union level for the purposes of all aspects of this Regulation.
National contact points shall support and facilitate effective cooperation between national competent authorities and with the national contact points of other Member States. Member States shall make publicly available the contact details of their national contact points. Member States concerned shall where relevant communicate the name of the other competent authorities and their respective tasks to the network of national contact points.
Article 23
Cross-border cooperation
1.   Compliance with this Regulation by providers of political advertising services and sponsors shall be subject to the competence of the Member State where the provider has its establishment. In the event that the provider is established in more than one Member State, it shall be deemed to be under the jurisdiction of the Member State in which it has its main establishment.
2.   Without prejudice to Article 22(1) and (2) and paragraph 1 of this Article, the competent authority or authorities of all Member States shall cooperate with and assist each other as necessary.
3.   A competent authority shall, upon receipt of a justified request from another competent authority, provide the other competent authority, without undue delay and no later than one month after receiving the request, with assistance so that the supervision or enforcement measures referred to in Article 22(5) can be implemented in an effective, efficient and consistent manner. A competent authority shall, upon receipt of a reasoned request for information from the competent authority of another Member State, via the national contact points referred to in Article 22(9), provide that competent authority with the required information without undue delay and no later than 14 days after receiving the request. That deadline may be extended to one month in cases requiring additional investigation or information from multiple competent authorities.
4.   Where a national competent authority of a Member State has reason to suspect that this Regulation has been infringed in its territory, it shall notify the competent authority of the main establishment of the provider and request it, where appropriate, to assess the matter and to take the necessary investigatory and enforcement measures referred to in paragraph 7.
5.   A notification pursuant to paragraph 4 shall be substantiated, duly reasoned and proportionate and at least indicate:
(a)
the information allowing the identification of the sponsor or provider of political advertising services;
(b)
a description of the relevant facts, the relevant provisions of this Regulation and the reasons why the notifying competent authority suspects an infringement of this Regulation, including, as relevant, a description of the circumstances allowing the assessment of the criteria set out in Article 25(4);
(c)
information on where the relevant political advertisement or a copy of it can be retrieved;
(d)
any other information that the notifying competent authority considers relevant, including, where appropriate, information gathered on its own initiative.
6.   Where the competent authority of main establishment does not have sufficient information to act upon a notification received pursuant to paragraph 4, it may request additional information from the competent authority that made the notification. When it receives such a request, the competent authority shall provide the requested information without undue delay.
The time period laid down in paragraph 7 shall be suspended until that additional information is provided.
7.   The competent authority of main establishment shall, without undue delay and no later than one month following receipt of the notification referred to in paragraph 4 or, where applicable, of the information referred to in paragraph 6, communicate to the competent authority that made the notification and to the network of national contact points its assessment of the suspected infringement and information on the investigatory or enforcement measures taken, or intended to be taken, in order to ensure compliance with this Regulation.
8.   Where the investigation of an alleged infringement concerns the provision of political advertising services in one or more Member States in which the provider of political advertising services does not have its main establishment, the competent authority of main establishment may launch and lead a joint investigation with the participation of the competent authority or authorities of those Member States:
(a)
on its own initiative and after obtaining the agreement of the competent authority or authorities requested; or
(b)
following a request by another competent authority, or authorities, based on its reasonable suspicion that the political advertising services performed by the provider of political advertising services established in the Member State of the main establishment has infringed this Regulation or substantially affected individuals in the territory of the competent authority or authorities making the request.
9.   For the purposes of paragraph 8 the competent authority requesting the launch of a joint investigation shall provide the other competent authority or authorities with the information referred to in paragraph 5. If a competent authority decides not to participate in a joint investigation, it shall provide to the other competent authority or authorities with a reasoned explanation to that effect.
10.   In carrying out a joint investigation, competent authorities shall cooperate in good faith, and exercise their investigative powers as necessary for the investigation of the alleged infringement. Competent authorities carrying out a joint investigation shall inform each other of any relevant enforcement measure which they initiate or intend to initiate.
Article 24
Right to lodge a complaint
Without prejudice to other administrative procedures or judicial remedies, competent authorities shall duly address every notification of possible infringements of this Regulation and, upon request, inform the person or entity who made the notification of the follow up. During the last month preceding elections or referendums, any notification received in relation to those elections or referendums shall be addressed without undue delay.
Competent authorities shall without undue delay transmit complaints that fall within the competence of another competent authority in another Member State to that competent authority.
Article 25
Sanctions
1.   Member States shall lay down rules on sanctions or other measures as needed applicable to sponsors or providers of political advertising services for infringements of Articles 5 to 17, 20 and 21 and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented in a timely manner.
The sanctions provided for shall be effective, proportionate and dissuasive. In setting out the rules on sanctions, Member States shall take into account the rules governing the freedom of the press and freedom of expression in other media and the rules or codes governing the journalist profession.
2.   The maximum amount of the financial penalties that may be imposed shall be based on the economic capacity of the entity subject to sanctions, which shall be:
(a)
6 % of the annual income or budget of the sponsor or of the provider of political advertising services as applicable and whichever is the highest; or
(b)
6 % of the annual worldwide turnover of the sponsor or the provider of political advertising services in the preceding financial year.
3.   Member States shall, by 10 January 2026, notify the Commission of those rules and of those measures and shall notify it, without delay, of any subsequent amendments affecting them.
4.   When deciding on the type of sanction and its level, due regard shall be given in each individual case, among others, to the following:
(a)
the nature, gravity, recurrence and duration of the infringement;
(b)
the intentional or negligent character of the infringement;
(c)
any action taken to mitigate any damage;
(d)
any relevant previous infringements and any other aggravating or mitigating factor applicable to the circumstances of the case;
(e)
the degree of cooperation with the competent authority; and
(f)
the size and economic capacity of the entity subject to sanctions, where applicable.
5.   Infringements of Articles 5, 7, 11, 12, 13, 15, 16 and 18 shall be considered to be particularly serious where they concern political advertising published or disseminated during the last month preceding an election or referendum and are directed to citizens in the Member State in which the relevant election or referendum is being organised. Member States may also impose periodic penalty payments to compel sponsors, providers of political advertising services and political advertising publishers to put an end to a serious and repeated infringement of this Regulation.
6.   For infringements of the obligations laid down in Articles 18 and 19 of this Regulation, the supervisory authorities referred to in Article 51 of the Regulation (EU) 2016/679 may within their competence impose fines in line with Article 83 of Regulation (EU) 2016/679 and up to the amount referred to in Article 83(5) of that Regulation.
7.   For infringements of the obligations laid down in Articles 18 and 19 of this Regulation, the European Data Protection Supervisor referred to in Article 52 of Regulation (EU) 2018/1725 may impose within its competence fines in line with Article 66 of Regulation (EU) 2018/1725 up to the amount referred to in Article 66 (3) of that Regulation.
8.   Member States shall report annually to the Commission on the sanctions imposed to enforce the provisions of this Regulation, in particular on the type of sanctions applied and the amount of the fines and financial penalties. The Commission shall take into account this information when drawing up the report required under Article 27.
Article 26
Publication of dates of elections and referendums
1.   Member States shall publish the dates of their elections and referendums and, where applicable, of their electoral periods, in an easily accessible place, and with an appropriate reference to this Regulation.
2.   The Commission shall provide a portal through which Member States shall provide, immediately after announcement, the dates of their elections, referendums and where applicable their electoral periods. The portal shall be publicly available.
CHAPTER V
FINAL PROVISIONS
Article 27
Evaluation and review
Within two years after each election to the European Parliament, the Commission shall submit a report on the evaluation and review of this Regulation to the European Parliament and to the Council. That report shall be made public and shall assess the need for amendment to this Regulation, in particular with regard to:
(a)
the scope of this Regulation and the definition of political advertising in Article 3, point 2;
(b)
the effectiveness of this Regulation as regards specific means of political advertising;
(c)
the effectiveness of the transparency measures, especially the declaration and mechanisms to identify the political nature of an advertising service or of an advertisement as provided for in Articles 7 and 8;
(d)
the effectiveness of the rules restricting the processing of personal data for the purposes of the targeting techniques and ad-delivery techniques;
(e)
the effectiveness of the supervision and enforcement structure, as well as the type and amount of sanctions imposed by the Member States;
(f)
the impact of this Regulation on media actors qualifying under Article 3 (1), (2) and (3) of Directive 2013/34/EU as micro, small and medium-sized undertakings;
(g)
the effectiveness of this Regulation in view of technological, scientific and other developments;
(h)
the way in which this Regulation interacts with the Union legal acts referred to in Article 2(3);
(i)
the progress made in establishing the European repository and its subsequent functioning.
Article 28
Exercise of the delegation
1.   The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article.
2.   The power to adopt delegated acts referred to in Article 12(6) and Article 19(5) shall be conferred on the Commission for a period of four years from the 9 April 2024. The Commission shall draw up a report in respect of the delegation of power not later than nine months before the end of the four-year period. The delegation of power shall be tacitly extended for periods of an identical duration, unless the European Parliament or the Council opposes such extension not later than three months before the end of each period.
3.   The delegation of power referred to in Article 12(6) and Article 19(5) may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision. It shall take effect the day following the publication of the decision in the 
Official Journal of the European Union
 or at a later date specified therein. It shall not affect the validity of any delegated acts already in force.
4.   Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.
5.   As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify that act simultaneously to the European Parliament and to the Council.
6.   A delegated act adopted pursuant to Article 12(6) or Article 19(5) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council.
Article 29
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by a Committee. That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
Article 30
Entry into force and application
1.   This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
2.   It shall apply from 10 October 2025. However, within the scope of application of this Regulation, Article 3 and Article 5(1) shall apply as from the date of its entry into force.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Strasbourg, 13 March 2024.
For the European Parliament
The President
R. METSOLA
For the Council
The President
H. LAHBIB
(
1
)
  
            
OJ C 275, 18.7.2022, p. 66
.
(
2
)
  
            
OJ C 301, 5.8.2022, p. 102
.
(
3
)
  Position of the European Parliament of 27 February 2024 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 11 March 2024.
(
4
)
  Regulation (EU) 2022/2065 of the European Parliament and of the Council of 19 October 2022 on a Single Market For Digital Services and amending Directive 2000/31/EC (Digital Services Act) (
OJ L 277, 27.10.2022, p. 1
).
(
5
)
  Directive 2013/34/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on the annual financial statements, consolidated financial statements and related reports of certain types of undertakings, amending Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC (
OJ L 182, 29.6.2013, p. 19
).
(
6
)
  Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014 of the European Parliament and of the Council of 22 October 2014 on the statute and funding of European political parties and European political foundations (
OJ L 317, 4.11.2014, p. 1
).
(
7
)
  Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (
OJ L 119, 4.5.2016, p. 1
).
(
8
)
  Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data by the Union institutions, bodies, offices and agencies and on the free movement of such data, and repealing Regulation (EC) No 45/2001 and Decision No 1247/2002/EC (
OJ L 295, 21.11.2018, p. 39
).
(
9
)
  Directive (EU) 2020/1828 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2020 on representative actions for the protection of the collective interests of consumers and repealing Directive 2009/22/EC (
OJ L 409, 4.12.2020, p. 1
).
(
10
)
  Judgment of the Court of Justice of 4 July 2023, Meta Platforms and Others (Conditions générales d’utilisation d’un réseau social), C-252/21, ECLI:EU:C:2023:537.
(
11
)
  Directive 2010/13/EU of the European Parliament and of the Council of 10 March 2010 on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the provision of audiovisual media services (Audiovisual Media Services Directive) (
OJ L 95, 15.4.2010, p. 1
).
(
12
)
  
            
OJ L 123, 12.5.2016, p. 1
.
(
13
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).
(
14
)
  Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market (‘Directive on electronic commerce’) (
OJ L 178, 17.7.2000, p. 1
).
(
15
)
  Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector (Directive on privacy and electronic communications) (
OJ L 201, 31.7.2002, p. 37
).
(
16
)
  Directive 2005/29/EC of the European Parliament and of the Council of 11 May 2005 concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market and amending Council Directive 84/450/EEC, Directives 97/7/EC, 98/27/EC and 2002/65/EC of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 2006/2004 of the European Parliament and of the Council (‘Unfair Commercial Practices Directive’) (
OJ L 149, 11.6.2005, p. 22
).
(
17
)
  Directive 2006/114/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 concerning misleading and comparative advertising (
OJ L 376, 27.12.2006, p. 21
).
(
18
)
  Directive 2006/123/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on services in the internal market (
OJ L 376, 27.12.2006, p. 36
).
(
19
)
  Directive 2011/83/EU of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on consumer rights, amending Council Directive 93/13/EEC and Directive 1999/44/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 85/577/EEC and Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council (
OJ L 304, 22.11.2011, p. 64
).
(
20
)
  Regulation (EU) 2019/1150 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on promoting fairness and transparency for business users of online intermediation services (
OJ L 186, 11.7.2019, p. 57
).
(
21
)
  
            
OJ C 145, 1.4.2022, p. 12
.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/900/oj
ISSN 1977-0677 (electronic edition)

Summary:
Transparency and targeting of political advertising
SUMMARY OF:
Regulation (EU) 2024/900 on the transparency and targeting of political advertising
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
Regulation (EU) 2024/900 aims to contribute to the proper functioning of the internal market for political advertising and to support open and fair political debate. The 
regulation
 addresses the concerns related to information manipulation and foreign interference in elections, along with the processing of personal data for political advertising purposes.
KEY POINTS
Objectives
The regulation is designed to ensure 
European Union
 (EU) citizens are better placed to make informed choices in elections by:
making it easier for them to recognise political advertisements;
helping them understand who is behind them;
allowing them to know whether they have received a targeted advertisement.
It will also ensure that political advertising respects the right to the protection of 
personal data
 and will protect freedom of opinion and freedom of speech, as provided for under the EU’s 
Charter of Fundamental Rights
.
The regulation builds on existing EU law, particularly Regulation (EU) 
2016/679
 (the general data protection regulation) (see 
summary
) and Regulation (EU) 
2022/2065
 (the Digital Services Act) (see 
summary
).
Scope
The rules cover the transparency and targeting of political advertising by, for or on behalf of a political actor. They also cover any such advertising that is liable and designed to influence the outcome of an election or referendum, voting behaviour or a legislative or regulatory process. These rules are applicable at the EU, national, regional and local levels.
The obligations do not affect the content of political advertisements nor other aspects of political advertising, such as the conduct of political campaigns, which are governed by national rules.
Content under editorial responsibility and views expressed in a personal capacity are not covered.
Main elements
Political advertising must be clearly labelled as such and include information on who paid for it, to which election, referendum, legislative or regulatory process it is linked and whether targeting or ad-delivery techniques have been used.
Additional information providing a wider context for the political advertisement, such as information on the aggregated amounts or their origin, is provided in the transparency notice that must be included in each political advertisement or be easily retrievable from it.
Targeting or ad delivery of political advertising online is only permitted under strict conditions:
the data have to be collected from the data subject;
the data can be used only if the data subject has given explicit and separate consent for their use for political advertising;
the personal data of minors cannot be used;
special categories of personal data, such as data revealing racial or ethnic origin or political opinions, cannot be used for profiling;
the use of personal data pertaining to a data subject who is at least 1 year under the voting age established by national rules is prohibited.
All online adverts will be available in an online European repository.
A ban is imposed on political advertising coming from sponsors from outside the EU in the 3 months leading up to an election or referendum.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
With certain exceptions, the regulation will apply from 
10 October 2025
.
BACKGROUND
For further information, see:
Democracy and electoral rights
 (European Commission).
MAIN DOCUMENT
Regulation (EU) 
2024/900
 of the European Parliament and of the Council of 
13 March 2024
 on the transparency and targeting of political advertising (OJ L, 2024/900, 
20.3.2024
).
RELATED DOCUMENTS
Judgment of the Court (Grand Chamber) of 
4 July 2023
. Meta Platforms Inc and Others v Bundeskartellamt. Request for a preliminary ruling from the Oberlandesgericht Düsseldorf. Reference for a preliminary ruling – Protection of natural persons with regard to the processing of personal data – Regulation (EU) 2016/679 – Social networks – Abuse of a dominant position by the operator of such a network – Abuse which entails the processing of the personal data of the users of that network as provided for in its general terms of use – Powers of a competition authority of a Member State to find that processing is not consistent with that regulation – Reconciliation with the powers of the national data protection supervisory authorities – Article 4(3) TEU – Principle of sincere cooperation – Points (a) to (f) of the first subparagraph of Article 6(1) of Regulation 2016/679 – Whether the processing is lawful – Article 9(1) and (2) – Processing of special categories of personal data – Article 4(11) – Concept of consent. 
Case C-252/21
.
Regulation (EU) 
2022/2065
 of the European Parliament and of the Council of 
19 October 2022
 on a Single Market For Digital Services and amending Directive 2000/31/EC (Digital Services Act) (OJ L 277, 
27.10.2022
, 
pp. 1–102
).
Code of Practice on Disinformation
.
Regulation (EU) 
2018/1725
 of the European Parliament and of the Council of 
23 October 2018
 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data by the Union institutions, bodies, offices and agencies and on the free movement of such data, and repealing Regulation (EC) 
No 45/2001
 and Decision 
No 1247/2002/EC
 (OJ L 295, 
21.11.2018
, 
pp. 39–98
).
Regulation (EU) 
2016/679
 of the European Parliament and of the Council of 
27 April 2016
 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (OJ L 119, 
4.5.2016
, 
pp. 1–88
).
Successive amendments to Regulation (EU) 2016/679 have been incorporated into the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
Consolidated version of the Treaty on European Union – Title I – Common provisions – Article 
2
 (OJ C 202, 
7.6.2016
, 
p. 17
).
Consolidated version of the Treaty on European Union – Title II – Provisions on democratic principles – Article 
10
 (OJ C 202, 
7.6.2016
, 
p. 20
).
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union – Part One – Principles – Title II – Provisions having general application – Article 
16
 (ex Article 286 TEC) (OJ C 202, 
7.6.2016
, 
p. 55
).
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union – Part Three – Union policies and internal actions – Title VII – Common rules on competition, taxation and approximation of laws – Chapter 3 – Approximation of laws – Article 
114
 (ex Article 95 TEC) (OJ C 202, 
7.6.2016
, 
pp. 94–95
).
Charter of Fundamental Rights of the European Union
 (OJ C 202, 
7.6.2016
, 
pp. 389–405
).
last update 
18.11.2024

--- DANISH ---

Document:
Tidende 
Den Europæiske Unions
DA
Serie L
2024/900
20.3.2024
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2024/900
af 13. marts 2024
om gennemsigtighed og målretning i forbindelse med politisk reklame
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 16 og 114,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget 
(
2
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
3
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Udbuddet af og efterspørgslen efter politisk reklame er stigende og har stadig oftere grænseoverskridende karakter. Et stort og stigende antal forskelligartede tjenester er forbundet med denne aktivitet, f.eks. politiske konsulentfirmaer, reklamebureauer, platforme for reklameringsteknologi, PR-virksomheder, influencere og diverse dataanalyse- og mæglervirksomheder. Politisk reklame kan optræde i mange former, herunder med betalt indhold, sponsorerede søgeresultater, betalte målrettede budskaber, promovering i rangordningen, promovering af noget eller nogen, der er integreret i indholdet, såsom produktplacering, influencere og andre anbefalinger. Relaterede aktiviteter kan f.eks. omfatte udbredelse af politisk reklame på en sponsors anmodning eller udgivelse af indhold mod betaling eller andre former for vederlag, herunder naturalydelser.
(2)
Politisk reklame kan udbredes eller udgives på tværs af grænserne på forskellige måder og ved hjælp af forskellige medier, både online og offline. Politisk reklame er i hastig vækst og kan udbredes eller udgives via traditionelle offlinemedier såsom aviser, TV og radio men også i stigende grad via onlineplatforme, websteder, mobilapplikationer, computerspil og andre digitale grænseflader. Sidstnævnte er ikke kun særligt tilbøjelige til at blive udbudt på tværs af grænserne, men medfører også nye og vanskelige udfordringer i relation til regulering og håndhævelse. Brugen af politisk reklame online er stærkt stigende, og visse lineære former for politisk reklame offline såsom radio og TV udbydes også online som on demand-tjenester. Der er en tendens til, at politiske reklamekampagner organiseres ved brug af en række forskellige medier og udtryksformer.
(3)
Da reklame, herunder politisk reklame, normalt udføres mod vederlag, hvilket kan omfatte naturalydelser, udgør dette en tjenesteydelse i henhold til artikel 57 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF). I erklæring nr. 22 om handicappede, der er knyttet som bilag til Amsterdamtraktaten, vedtog man på konferencen mellem repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, at Unionens institutioner i forbindelse med udarbejdelsen af foranstaltninger i henhold til artikel 114 i TEUF skal tage hensyn til behovene hos personer med handicap.
(4)
Behovet for at sikre gennemsigtighed er et berettiget formål i samfundets interesse, der er i overensstemmelse med de værdier, som Unionen og medlemsstaterne deler, jf. artikel 2 i traktaten om Den Europæiske Union (TEU). Det er ikke altid let for borgerne at genkende politisk reklame og udøve deres demokratiske rettigheder på et oplyst grundlag. Stadig mere sofistikeret desinformation, diversificering af aktører, hurtig udvikling af nye teknologier og øget udbredelse af informationsmanipulation indblanding i vores demokratiske valg- og lovgivningsprocesser udgør væsentlige udfordringer for Unionen og medlemsstaterne. Politisk reklame kan ligge til grund for desinformation, navnlig hvis dens politiske karakter ikke afsløres i reklamen, kommer fra sponsorer uden for Unionen eller er genstand for målretnings- eller reklameleveringsteknikker. En høj grad af gennemsigtighed er nødvendig, bl.a. for at understøtte en åben og fair politisk debat og politiske kampagner og frie og retfærdige valg eller folkeafstemninger og for at bekæmpe informationsmanipulation og indblanding samt ulovlig indblanding, herunder fra tredjelande. Gennemsigtighed i forbindelse med politisk reklame bidrager til i højere grad at gøre vælgerne og enkeltpersoner i almindelighed i stand til at forstå, hvornår de står over for en politisk reklame, på hvis vegne den pågældende reklame er lavet, samt hvordan og hvorfor de målrettes af en udbyder af reklametjenester, således at vælgerne er bedre rustet til at træffe et kvalificeret valg. Mediekendskab bør støttes for at hjælpe enkeltpersoner med at gøre bedst mulig brug af gennemsigtigheden i politisk reklame.
(5)
Denne forordning har til formål at sikre, at levering af politisk reklame er i fuld overensstemmelse med de grundlæggende rettigheder.
(6)
I forbindelse med politisk reklame anvendes der hyppigt målretningsteknikker og reklameleveringsteknikker på grundlag af behandling af personoplysninger, herunder observerede og afledte personoplysninger, såsom oplysninger, der afslører politiske holdninger og andre særlige kategorier af oplysninger. Målretningsteknikker bør forstås som teknikker, der enten anvendes til at rette en politisk reklame udelukkende mod en bestemt person eller gruppe af personer eller til at udelukke dem, normalt med skræddersyet indhold, på grundlag af behandling af personoplysninger. Reklameleveringsteknikker bør forstås som en bred vifte af optimeringsteknikker, der bygger på automatisk behandling af personoplysninger for at øge udbredelsen, rækkevidden eller synligheden af en politisk reklame. Sådanne teknikker kan anvendes af politiske reklameudgivere og navnlig af meget store onlineplatforme som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2065 
(
4
)
 til at levere politiske reklamer til en målgruppe på grundlag af personoplysninger og reklamers indhold. Levering af reklamer ved hjælp af sådanne teknikker indebærer brug af algoritmer, som i øjeblikket er uigennemsigtige, og hvis virkning kan adskille sig fra, hvad sponsorerne eller de udbydere af reklametjenester, der handler på vegne af sponsorerne, havde til hensigt. I betragtning af potentialet for misbrug af personoplysninger gennem målretning, herunder gennem mikromålretning og andre avancerede teknikker, kan sådanne teknikker udgøre en særlig trussel mod legitime samfundsmæssige interesser såsom retfærdighed, ligestilling og gennemsigtighed i valgprocessen samt den grundlæggende ret til ytringsfrihed, til privatlivets fred og beskyttelse af personlige oplysninger og til lighed og ikkeforskelsbehandling og retten til at blive informeret på en objektiv, gennemsigtig og pluralistisk måde.
(7)
Politisk reklame reguleres i øjeblikket på forskellige måder i medlemsstaterne, som i mange tilfælde har en tendens til at fokusere på traditionelle medieformer. Der findes specifikke restriktioner, herunder for grænseoverskridende levering af politiske reklametjenester, der direkte påvirker gennemførelsen af tværnationale og paneuropæiske politiske kampagner. Nogle medlemsstater forbyder EU-tjenesteudbydere, der er etableret i andre medlemsstater, at levere tjenester af politisk karakter eller med et politisk formål i stemmeafgivningsperioder. Samtidig er der sandsynligvis mangler og smuthuller i nogle medlemsstaters nationale ret, hvilket kan føre til, at politisk reklame undertiden udbredes uden hensyn til relevante nationale regler og dermed risikerer at være til skade for gennemsigtigheden i reguleringen af politisk reklamevirksomhed.
(8)
For at skabe større gennemsigtighed i forbindelse med politisk reklame, herunder for at imødekomme borgernes bekymringer, har nogle medlemsstater allerede undersøgt eller overvejer yderligere foranstaltninger for at sikre gennemsigtighed i forbindelse med politisk reklame og støtte en fair politisk debat samt frie og retfærdige valg eller folkeafstemninger. Disse nationale foranstaltninger overvejes navnlig for politisk reklame, der udgives og udbredes online, og kan omfatte yderligere restriktioner. Foranstaltningerne varierer fra bløde til bindende foranstaltninger og indebærer forskellige elementer af gennemsigtighed.
(9)
Den pågældende situation fører til fragmentering af det indre marked, mindsker retssikkerheden for udbydere af politiske reklametjenester, der udarbejder, placerer, promoverer, udgiver, leverer eller formidler politiske reklamer, skaber hindringer for den frie bevægelighed for relaterede tjenesteydelser, forvrider konkurrencen i det indre marked, herunder mellem offline- og onlinetjenesteudbydere, og den kræver en kompliceret indsats for overholdelse samt yderligere omkostninger for relevante tjenesteudbydere.
(10)
I den forbindelse er det sandsynligt, at leverandører af politiske reklametjenester afskrækkes fra at udbyde deres politiske reklametjenester i grænseoverskridende situationer. Det gælder især mikrovirksomheder og små og mellemstore virksomheder, som i mange tilfælde ikke har ressourcer til at absorbere eller overvælte de høje efterlevelsesomkostninger på senere led i forbindelse med udarbejdelse, placering, promovering, udgivelse, levering eller udbredelse af politisk reklame i mere end én medlemsstat. Det begrænser tilgængeligheden af tjenester og har en negativ indvirkning på tjenesteudbydernes mulighed for at innovere og tilbyde multimediekampagner og multinationale kampagner i det indre marked.
(11)
Der bør derfor sikres en konsekvent og høj grad af gennemsigtighed i forbindelse med politisk reklame i hele Unionen, når der leveres politiske reklametjenester, samtidig med at forskelle, der hæmmer den frie bevægelighed for relaterede tjenester i det indre marked, bør forhindres ved at indføre harmoniserede regler for levering af politiske reklametjenester, herunder om gennemsigtighedsforpligtelser og dermed forbundne forpligtelser til rettidig omhu, for sponsorer og udbydere af politiske reklametjenester, som skal sikre ensartet beskyttelse af rettigheder for personer og tilsyn i hele det indre marked på grundlag af artikel 114 i TEUF.
(12)
Medlemsstaterne bør i national ret ikke opretholde eller indføre bestemmelser om gennemsigtighed i forbindelse med politisk reklame, der fraviger dem, der er fastsat i denne forordning, navnlig strengere eller lempeligere bestemmelser, for at sikre et andet gennemsigtighedsniveau for så vidt angår politisk reklame. Fuld harmonisering af gennemsigtighedsforpligtelserne og de dermed forbundne forpligtelser til rettidig omhu knyttet til politisk reklame øger retssikkerheden og mindsker fragmenteringen af de forpligtelser, som tjenesteudbydere skal opfylde i forbindelse med politisk reklame.
(13)
Fuld harmonisering af gennemsigtighedsforpligtelserne og de dermed forbundne forpligtelser til rettidig omhu bør ikke berøre friheden for udbydere af politiske reklametjenester til på frivillig basis at give yderligere oplysninger om politisk reklame som en del af ytrings- og informationsfriheden, der er beskyttet i artikel 11 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (»chartret«).
(14)
Denne forordning begrænser sig til harmonisering af reglerne om gennemsigtighed og dermed forbundne forpligtelser til rettidig omhu for levering af politiske reklametjenester og om anvendelse af målretningsteknikker og reklameleveringsteknikker samt regler om tilsyn med og håndhævelse heraf. Den bør hverken berøre indholdet i politiske reklamer eller Unionens eller medlemsstaternes regler, der regulerer andre aspekter vedrørende politisk reklame end dem, der er omfattet af denne forordning. Denne forordning ændrer følgelig ikke de regler, der regulerer gennemførelse og finansiering af politiske kampagner, herunder generelle forbud mod eller begrænsninger af politisk reklame i bestemte perioder, de såkaldte tavshedsperioder, donationer fra individuelle kampagnedonorer eller forbud vedrørende anvendelse af kommercielle reklamer til valgkampagner. Forordningen bør endvidere navnlig ikke indvirke på den grundlæggende ret til menings- og ytringsfrihed.
(15)
Mikrovirksomheders og små og mellemstore virksomheders særlige behov bør tages i betragtning ved anvendelsen og håndhævelsen af denne forordning i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet. Begrebet mikrovirksomheder og små og mellemstore virksomheder bør forstås som virksomheder, der er omfattet af artikel 3, stk. 1, 2 og 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU 
(
5
)
.
(16)
Denne forordning bør indeholde harmoniserede gennemsigtighedsforpligtelser og dermed forbundne forpligtelser til rettidig omhu, der gælder for økonomiske aktører, der udbyder politisk reklame og relaterede tjenester, dvs. aktiviteter, der normalt udføres mod betaling, hvilket kan omfatte naturalydelser. Disse tjenester består navnlig i udarbejdelse, placering, promovering, udgivelse, levering og udbredelse af politiske reklamer. Reglerne i denne forordning, som skal sikre en høj grad af gennemsigtighed i politiske reklametjenester, bygger på artikel 114 i TEUF. Denne forordning bør også omhandle anvendelse af målretningsteknikker og reklameleveringsteknikker som i forbindelse med promovering, udgivelse, levering eller udbredelse af politisk reklame, er baseret på behandling af personoplysninger. De regler i denne forordning, der omhandler anvendelsen af målretningsteknikker og reklameleveringsteknikker, er baseret på artikel 16 i TEUF. Politisk reklame rettet mod enkeltpersoner i en medlemsstat bør omfatte politisk reklame, der udelukkende er udarbejdet, placeret, promoveret, udgivet, leveret eller udbredt af tjenesteudbydere, som er etableret uden for Unionen, men som formidles til enkeltpersoner i Unionen. For at afgøre, om en politisk reklame er målrettet enkeltpersoner i en medlemsstat, bør der tages hensyn til faktorer, der knytter den til den pågældende medlemsstat, herunder sprog, sammenhæng, formålet med reklamen og dens udbredelsesmetoder.
(17)
Der bør ved anvendelsen af denne forordning tages hensyn til de særlige forhold, der gør sig gældende for mediet til udgivelse eller udbredelse af den politiske reklame, navnlig for at tilpasse dens vilkår til TV, radio og aviser, alt efter hvad der er relevant i overensstemmelse med EU-retten.
(18)
Det bør erindres, at grænseoverskridende levering af reklametjenester i det indre marked er underlagt princippet om forbud mod forskelsbehandling. Dette princip indebærer bl.a., at en tjenestemodtagers adgang til en tjenesteydelse, der tilbydes offentligheden, ikke må begrænses alene på grund af tjenestemodtagerens nationalitet, bopæl eller hjemsted. Udbydere af politiske reklametjenester bør derfor ikke have lov til at forskelsbehandle sponsorer, der er bosiddende eller lovligt etableret i Unionen, på grundlag af deres bopæl eller hjemsted, medmindre den forskellige behandling er berettiget og forholdsmæssig i overensstemmelse med EU-retten. Ikkediskriminerende adgang til grænseoverskridende politiske reklametjenester er afgørende for, at modtagerne af de pågældende tjenester kan høste alle fordelene ved det indre marked i den pågældende sektor. Ikkediskriminerende adgang til grænseoverskridende politiske reklametjenester er særlig vigtig for europæiske politiske partier i betragtning af deres rolle med hensyn til at bidrage til at skabe en europæisk politisk bevidsthed og udtrykke unionsborgernes vilje som fastsat i artikel 10, stk. 4, i TEU og artikel 12, stk. 2, i chartret og deres europæiske retlige status i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014 
(
6
)
.
Uberettigede restriktioner fra udbydere af politiske reklametjenesters side for europæiske politiske partiers frihed til at modtage grænseoverskridende politiske reklametjenester bør ikke være tilladt, da de hindrer gennemførelsen af effektive politiske kampagner i hele Unionen og dermed hindrer dem i at udfylde den rolle, de har fået tildelt ved traktaterne. Udbydere af politiske reklametjenester bør derfor ikke nægte eller hindre adgang til deres tjenester eller gøre dem mindre attraktive for et europæisk politisk parti alene på grund af dets hjemsted, herunder dets registreringssted, uden at det dermed udelukkes, at der kan ske forskelsbehandling af behørige objektive grunde. Lignende overvejelser gør sig gældende med hensyn til de politiske grupper i Europa-Parlamentet, der dannes i overensstemmelse med Europa-Parlamentets forretningsorden og udfører deres opgaver som led i Unionens virksomhed. Bestemmelsen om ikkeforskelsbehandling i denne forordning fastlægger ikke og berører ikke på nogen måde den retlige status for europæiske politiske partier eller politiske grupper i Europa-Parlamentet, da den kun vedrører deres stilling som sponsorer.
(19)
Det er velkendt, at indblanding i valg foretaget af visse tredjelandsenheder eller tredjelandsstatsborgere, der kan sponsorere politisk reklame i Unionen, udgør en alvorlig trussel mod demokratiet, som er en fælles værdi for Unionen, og som det er af grundlæggende betydning for Unionen og dens medlemsstater at beskytte. Nogle medlemsstater har derfor allerede indført eller overvejer at indføre forskellige restriktioner for, at tredjelandsenheder eller tredjelandsstatsborgere kan yde finansiering i forbindelse med valg. Den pågældende uensartede reguleringsmæssige situation, som sandsynligvis vil blive forværret på grund af det fremherskende anspændte internationale klima, skaber hindringer for, at udbydere af politiske reklametjenester kan operere på markederne i forskellige medlemsstater. Den pågældende uensartede reguleringsmæssige situation bør derfor tilnærmes til en fælles minimumsstandard. Udbydere af politiske reklametjenester bør i de sidste tre måneder forud for et valg eller en folkeafstemning, der afholdes på EU-plan eller på nationalt, regionalt eller lokalt plan i en medlemsstat, være forpligtet til kun at levere politiske reklametjenester til unionsborgere, tredjelandsstatsborgere, der har fast bopæl i Unionen og har stemmeret ved det pågældende valg eller den pågældende folkeafstemning, eller juridiske personer, der er etableret i Unionen, og som ikke kontrolleres af tredjelandsenheder. Risikoen for indblanding i valg eller folkeafstemninger i forskellige medlemsstater og medlemsstaternes vurderinger af denne risiko varierer, hvorfor strengere nationale regler, der navnlig fastsætter længere perioder for begrænsning af sponsorering fra tredjelandsenheder eller tredjelandsstatsborgere, kan være hensigtsmæssige i forskellige medlemsstater. Minimumsstandarden på tre måneder bør således ikke forhindre medlemsstaterne i at fastsætte strengere nationale regler under overholdelse af EU-retten. Hvis et valg eller en folkeafstemning bekendtgøres mindre end tre måneder før datoen for det pågældende valg eller den pågældende folkeafstemning, bør dette ikke forstås således, at det medfører forpligtelser i perioden forud for bekendtgørelsen af valget eller folkeafstemningen.
(20)
Med henblik på at bekæmpe informationsmanipulation og indblanding i politisk reklame opfordres »onlineplatforme« som defineret i forordning (EU) 2022/2065, herunder gennem adfærdskodeksen om desinformation, til at fastlægge og gennemføre skræddersyede politikker og andre relevante foranstaltninger, herunder gennem deres deltagelse i bredere initiativer til demonetisering af desinformation, til at forhindre placering af politisk reklame, der indeholder desinformation.
(21)
Der findes ingen eksisterende definition af politisk reklame eller politisk reklame på EU-plan. Der er behov for en definition på EU-plan for at fastlægge anvendelsesområdet for de harmoniserede gennemsigtighedsforpligtelser og dermed forbundne forpligtelser til rettidig omhu og reglerne om anvendelse af målretningsteknikker og reklameleveringsteknikker. Den pågældende definition bør dække de mange former, som politisk reklame kan antage, og alle midler og former for udgivelse eller udbredelse inden for Unionen, uanset om kilden befinder sig i Unionen eller i et tredjeland.
(22)
Definitionen af politisk reklame bør omfatte reklame, der udarbejdes, placeres, promoveres, udgives, leveres eller udbredes direkte eller indirekte af, eller som udarbejdes, placeres, promoveres, udgives, leveres eller udbredes direkte eller indirekte for eller på vegne af en politisk aktør på en hvilken som helst måde. Politisk reklame kontrolleres normalt direkte eller indirekte af en sponsor, som kan være en politisk aktør, og som navnlig vil være i stand til at bestemme den politiske karakter, indholdet eller udgivelsen af den politiske reklame, der udarbejdes, placeres, promoveres, udgives, leveres eller udbredes. Nogle gange kan en anden enhed i sidste ende udøve kontrol over en sponsor. Fastlæggelsen af, om en enhed i sidste ende kontrollerer en sponsor, bør baseres på rettigheder, aftaler eller andre midler, som enkeltvis eller tilsammen, under hensyn til alle faktiske og retlige forhold, giver mulighed for udøvelse af afgørende indflydelse på en enhed, særlig gennem ejendomsret, brugsret til alle eller en del af en enheds aktiver eller rettigheder eller aftaler, som sikrer afgørende indflydelse på sammensætningen af en enheds organer, afstemninger eller beslutninger. For at afgøre, om et budskab er af rent privat eller rent kommerciel karakter, bør der tages hensyn til alle relevante faktorer såsom dets indhold, budskabets sponsor, det sprog, der anvendes til at formidle budskabet, den sammenhæng, hvori budskabet formidles, herunder den periode, hvori det udbredes, formålet med budskabet og de midler, hvormed budskabet udarbejdes, placeres, promoveres, udgives, leveres eller udbredes, og målgruppen. Budskaber vedrørende en politisk aktørs familiestatus eller forretningsaktiviteter er sandsynligvis rent private eller rent kommercielle.
(23)
Andre aktørers promovering, udgivelse, levering eller udbredelse af et budskab, der kan og har til formål at påvirke resultatet af et valg eller en folkeafstemning, stemmeadfærden eller en lovgivnings- eller reguleringsproces på EU-plan, nationalt, regionalt eller lokalt plan, bør også udgøre politisk reklame. En lovgivnings- eller reguleringsproces bør omfatte beslutningstagning med bindende, alment gældende virkninger på EU-plan, nationalt, regionalt eller lokalt plan. Der bør være en klar og væsentlig forbindelse mellem budskabet og dets potentiale til at påvirke resultatet af et valg eller en folkeafstemning, stemmeadfærden eller en lovgivnings- eller reguleringsproces. For at afgøre, om der er en sådan forbindelse, bør der tages hensyn til alle faktorer, der var relevante på det tidspunkt, hvor budskabet blev promoveret, udgivet, leveret eller udbredt, såsom identiteten på sponsoren bag budskabet, budskabets form og indhold, det talte eller skrevne sprog, der anvendes til at formidle budskabet, den sammenhæng, hvori budskabet formidles, herunder den periode, hvori det udbredes, som f.eks. en stemmeafgivningsperiode, formålet med budskabet og den måde, hvorpå budskabet promoveres, udgives, leveres eller udbredes samt målgruppen. Sprog bør forstås således, at det omfatter ethvert sprog, der anvendes i Unionen, herunder regionale dialekter og tegnsprog, ved hjælp af alle kommunikations- eller kodificeringsmidler såsom braille og andre midler. Udformningen bør fremgå tydeligt af disse faktorer, og en forbindelse bør ikke udelukkende udledes med tilbagevirkende kraft ud fra virkningen af et budskab.
(24)
Politisk reklame omfatter den situation, hvor udarbejdelsen, placeringen, promoveringen, udgivelsen, leveringen eller udbredelsen af et budskab, der kan og har til formål at påvirke resultatet af et valg eller en folkeafstemning, stemmeadfærden eller en lovgivnings- eller reguleringsproces, foretages af en enhed, der handler på egne vegne (interne aktiviteter). Interne aktiviteter, som bør anses for udelukkende at være relevante for kapitel III i denne forordning, bør forstås som aktiviteter, der udføres inden for en enhed, og som omfatter eller bidrager væsentligt til udarbejdelsen, placeringen, promoveringen, udgivelsen, leveringen eller udbredelsen på en hvilken som helst måde af et budskab, der kan og har til formål at påvirke resultatet af et valg eller en folkeafstemning, stemmeadfærden eller en lovgivnings- eller reguleringsproces.
(25)
Kommerciel reklame- og markedsføringspraksis kan på legitim vis påvirke forbrugernes opfattelse af varer og tjenester eller deres købsadfærd, herunder gennem mærkedifferentiering på grundlag af virksomhedens ageren med hensyn til virksomheders sociale ansvar, samfundsmæssige indvirkning eller enhver anden form for formålsdrevet engagement. Denne forordning bør finde anvendelse på kommerciel reklame, som kan og har til formål at påvirke resultatet af et valg eller en folkeafstemning, stemmeadfærden eller en lovgivnings- eller reguleringsproces.
(26)
Kommissionen bør udarbejde fælles retningslinjer for en effektiv gennemførelse af denne forordning og navnlig for at støtte sponsorerne, eller udbydere af reklametjenester, der handler på vegne af sponsorerne, i forbindelse med erklæringer om og identificering af politiske reklamer, og for at støtte udbydere af politiske reklametjenester ved at lette sådanne erklæringer og administrere dem på passende vis.
(27)
For at sikre effektiv kommunikation med den brede offentlighed bør offentlig kommunikation fra, for eller på vegne af enhver offentlig myndighed i en medlemsstat eller i Unionen, herunder regeringsmedlemmer, såsom pressemeddelelser eller konferencer, der reklamerer lovgivnings- eller reguleringsmæssige initiativer og redegør for det politiske valg, der ligger til grund for sådanne initiativer, ikke udgøre politisk reklame, forudsat at den ikke kan og har til formål at påvirke resultatet af et valg eller en folkeafstemning, stemmeadfærden eller en lovgivnings- eller sagsbehandlingsproces. Tilsvarende bør praktiske oplysninger fra officielle kilder i medlemsstaterne eller Unionen, der er strengt begrænset til tilrettelæggelsen af og vilkårene for deltagelse i valg eller folkeafstemninger, herunder bekendtgørelsen af kandidaturerne og det spørgsmål, der sættes til folkeafstemning, heller ikke udgøre politisk reklame.
(28)
Denne forordning bør ikke finde anvendelse, hvis der ved lov er fastsat bestemmelser om et offentligt rum, som er forbeholdt præsentation af kandidater, og som tildeles gratis, f.eks. ved at afsætte plads til sådanne præsentationer i kommunerne og inden for andre offentlige områder eller i en bestemt sendetid på TV, hvis dette sker på en retfærdig og ikkediskriminerende måde og på grundlag af gennemsigtige og objektive kriterier.
(29)
Medierne bidrager til, at de demokratiske processer fungerer hensigtsmæssigt, og spiller en afgørende rolle for ytrings- og informationsfriheden, navnlig under perioden umiddelbart før et valg. De tilvejebringer et forum for offentlig debat og bidrager til meningsdannelsen i offentligheden. Denne forordning bør derfor ikke berøre mediernes redaktionelle frihed. Politiske holdninger, som kommer til udtryk i et hvilket som helst medie under redaktionelt ansvar, bør ikke være omfattet, medmindre der ydes en specifik betaling eller anden form for vederlag af tredjeparter for eller i forbindelse med udarbejdelsen, placeringen, promoveringen, udgivelsen, leveringen eller udbredelsen af dem. Når sådanne politiske holdninger efterfølgende promoveres, udgives eller udbredes af udbydere af politiske reklametjenester, kan de dog betragtes som politisk reklame.
(30)
Politiske holdninger, der udtrykkes af individer i deres egenskab af privatpersoner, udgør en særlig manifestation af retten til ytrings- og informationsfrihed. Der er ikke tale om politisk reklame, og det er nødvendigt, at der klart foretages en sådan sondring. Med henblik herpå bør politiske holdninger, der udtrykkes af individer i deres egenskab af privatpersoner, ikke være omfattet af denne forordning. Identificeringen af politiske holdninger, der udtrykkes af individer i deres egenskab af privatpersoner, bør normalt følge af individuel selvbestemmelse, men kontekstuelle elementer kan tages i betragtning. Relevante faktorer kan f.eks. være, om holdningen tilkendegives på vegne af en anden enhed, om budskabet har til formål at promovere et eget kandidatur eller en egen kampagne i forbindelse med et valg, en folkeafstemning eller en lovgivnings- eller reguleringsproces, om den udtrykkes af en person, der generelt er aktiv inden for kampagner eller tiltag til forandring angående politiske eller sociale spørgsmål, og om budskabet formidles til et ubestemt antal personer. En politisk holdning bør ikke anses for at blive udtrykt af et individ i dets egenskab af privatperson, hvis der ydes et specifikt vederlag fra tredjeparter, herunder naturalydelser, for eller i forbindelse med udtrykkelsen af den pågældende holdning.
(31)
Ved valg bør der i denne forordning forstås valg til Europa-Parlamentet, alle valg eller folkeafstemninger, der afholdes på nationalt, regionalt og lokalt plan i medlemsstaterne, samt valg til et politisk partis ledelse. Forordningen bør ikke omhandle andre former for valg såsom faglige afstemninger eller afstemninger, der afholdes i privat regi.
(32)
Det er nødvendigt at definere politisk reklame som et konkret tilfælde af politisk reklame. Reklamer omfatter de metoder, der anvendes til at formidle reklamebudskabet, herunder på tryk, via radio- og TV-medier, på websteder, i søgemaskiner og streamingmedier eller via onlineplatformstjenester.
(33)
Definitionen af politiske aktører bør henvise til begreber, der er defineret i EU-retten og i national ret i overensstemmelse med internationale retsforskrifter såsom Europarådets. Definitionen af politiske aktører bør omfatte et politisk partis tilknyttede organer og underordnede organer, som er etableret med eller uden status som juridisk person med henblik på at støtte det eller forfølge dets mål, f.eks. ved at gå i dialog med en bestemt gruppe af vælgere eller med henblik på et særligt valgformål.
(34)
Definitionen af politiske aktører bør også omfatte kandidater til eller indehavere af ethvert folkevalgt embede og medlemmer af en regering i en medlemsstat på nationalt, regionalt eller lokalt plan eller af EU-institutioner, bortset fra Den Europæiske Unions Domstol, Den Europæiske Centralbank og Revisionsretten.
(35)
Definitionen af en politisk reklamekampagne bør henvise til udarbejdelse, placering, promovering, udgivelse, levering eller udbredelse af en række sammenhængende politiske reklamer i forbindelse med en kontrakt om politisk reklame på grundlag af fælles udarbejdelse, sponsorering eller finansiering.
(36)
Definitionen af politisk reklame bør ikke berøre nationale definitioner af politiske partier, politiske mål eller politiske kampagner eller ændre eller gribe ind i regler for politiske kampagner på nationalt plan.
(37)
Definitionen af politisk aktør bør ikke berøre nationale regler om, hvem der kan føre en politisk kampagne, og bør ikke forpligte medlemsstaterne til at vedtage sådanne regler.
(38)
For at dække den brede vifte af relevante tjenesteudbydere, der er knyttet til politiske reklametjenester, bør udbydere af politiske reklametjenester forstås således, at de omfatter udbydere, der beskæftiger sig med udarbejdelse, placering, promovering, udgivelse, levering eller udbredelse af politiske reklamer. Udbydere af politiske reklametjenester kan f.eks. handle på vegne af sponsorer ved at tage initiativ til politiske reklametjenester på deres vegne.
(39)
Definitionen af udbydere af politiske reklametjenester bør ikke omfatte udbydere, der leverer rent accessoriske tjenester i forbindelse med politiske reklametjenester. Accessoriske tjenester er tjenester, som leveres i tillæg til og supplerer politisk reklame, men som ikke har direkte indflydelse på indholdet eller præsentationen heraf og ikke har direkte kontrol over udarbejdelsen, placeringen, promoveringen, udgivelsen, leveringen eller udbredelsen heraf. Sådanne tjenester kan inkludere transport, finansiering og investering, indkøb, salg, catering, markedsføring, computertjenester, rengøring, vedligehold, posttjenester, trykketjenester og grafisk, lydmæssigt eller fotografisk design.
(40)
En sponsor bør defineres som den person eller enhed, på hvis vegne den politiske reklame udarbejdes, placeres, promoveres, udgives, leveres eller udbredes, f.eks. en individuel kandidat til et valg eller et politisk parti, og som normalt er den person eller enhed, der yder betaling som modydelse for politiske reklametjenester.
(41)
Politiske reklameudgivere bør defineres som udbydere af politiske reklametjenester, som regel til sidst i kæden af tjenesteudbydere, der udgiver, leverer eller udbreder politisk reklame ved hjælp af radio og TV, giver adgang til den via en grænseflade eller på anden måde gør den til tilgængelig for offentligheden.
(42)
Udbydere af politiske reklametjenester har nogle opgaver, der støtter opfyldelsen af målene i denne forordning. Visse udbydere af politiske reklametjenester sender politisk reklame i radio og TV, giver adgang til politisk reklame via en grænseflade eller gør på anden måde politisk reklame tilgængelig for offentligheden og er i kraft af denne rolle i stand til at sikre, at dette sker i overensstemmelse med denne forordning, og at der sikres en høj grad af gennemsigtighed. De pågældende tjenesteudbydere bør derfor have et specifikt ansvar som politiske reklameudgivere, og det er nødvendigt, at de identificeres som sådanne.
(43)
En sponsor bør sandfærdigt erklære, om den pågældende reklame udgør politisk reklame som defineret i denne forordning, og i de sidste tre måneder forud for et valg eller en folkeafstemning, der afholdes på EU-plan eller på nationalt, regionalt eller lokalt plan i en medlemsstat, om sponsoren kan optræde som sponsor i henhold til denne forordning. Sponsoren bør være ansvarlig for rigtigheden af sådanne erklæringer. Når en reklame er klassificeret som politisk, bør den videre udbredelse heraf desuden stadig opfylde gennemsigtighedskrav og de dermed forbundne krav om rettidig omhu.
(44)
Eftersom det er vigtigt at garantere navnlig effektiviteten af reglerne om gennemsigtighedskrav og de dermed forbundne krav om rettidig omhu bør kontraktlige aftaler, der indgås med henblik på levering af politiske reklametjenester, sikre, at de oplysninger, der er nødvendige for at sætte udbydere af politiske reklametjenester i stand til at overholde denne forordning, videregives loyalt og fuldstændigt og nøjagtigt og uden unødig forsinkelse. I tilfælde af erklæringer eller oplysninger, der er ufuldstændige, forældede eller urigtige, bør denne forordning indeholde bestemmelser om færdiggørelse, ajourføring eller rettelse af erklæringen eller oplysningerne. Dette bør ikke udgøre en generel forpligtelse for udbyderen af politiske reklametjenester til at overvåge sandfærdigheden af erklæringer vedrørende reklamers politiske karakter eller til at indlede overdreven eller omkostningskrævende udredning. For effektivt at gennemføre kravet om færdiggørelse, ajourføring eller rettelse af sådanne erklæringer eller oplysninger bør udbydere af politiske reklametjenester tilpasse deres onlinegrænseflader for at lette overholdelsen af de pågældende forpligtelser.
(45)
Udbydere af reklametjenester bør anse erklæringer eller oplysninger for at være åbenbart urigtige, hvis dette fremgår af reklamens indhold, sponsorens identitet eller den sammenhæng, hvori den relevante tjeneste leveres, uden yderligere verifikation eller udredning.
(46)
Politiske reklameudgivere, der også er meget store onlineplatforme og meget store onlinesøgemaskiner i den i forordning (EU) 2022/2065 anvendte betydning, bør omhyggeligt identificere, analysere og vurdere alle systemiske risici, deres politiske reklametjenester udgør, i forbindelse med deres risikovurderinger i henhold til artikel 34 i nævnte forordning og indføre rimelige, forholdsmæssige og effektive afbødende foranstaltninger i overensstemmelse med artikel 35 i nævnte forordning for at tackle de pågældende risici.
(47)
De regler om gennemsigtighedskrav og dermed forbundne krav om rettidig omhu, som er fastsat i denne forordning, bør kun finde anvendelse på politiske reklametjenester, dvs. politisk reklame, der normalt udbydes mod betaling, hvilket kan omfatte naturalydelser. De pågældende regler bør ikke finde anvendelse på indhold, der uploades af en bruger af en onlineformidlingstjeneste, såsom en onlineplatform, og udbredes af onlineformidlingstjenesten uden vederlag for placering, udgivelse, levering eller udbredelse af det specifikke budskab, medmindre brugeren har modtaget vederlag fra en tredjepart for den politiske reklame.
(48)
Reglerne om gennemsigtighedskrav og dermed forbundne krav om rettidig omhu bør heller ikke finde anvendelse på udveksling af oplysninger via elektroniske kommunikationstjenester såsom elektroniske meddelelsestjenester eller telefonsamtaler, så længe det ikke indebærer nogen politisk reklametjeneste.
(49)
Ytrings- og informationsfriheden, som er beskyttet ved artikel 11 i chartret, omfatter en persons ret til at have politiske meninger, modtage og meddele politiske oplysninger og dele politiske tanker. Enhver begrænsning af denne frihed skal være i overensstemmelse med artikel 52 i chartret. Denne frihed kan gøres til genstand for ændringer og begrænsninger, hvis de er nødvendige og begrundet i legitime samfundsmæssige hensyn og er i overensstemmelse med EU-rettens almindelige principper om eksempelvis proportionalitet og retssikkerhed. Dette er bl.a. tilfældet, når de politiske idéer formidles via udbydere af politiske reklametjenester. Ytrings- og informationsfriheden er en af hjørnestenene i en livlig demokratisk debat.
(50)
Denne forordning bør ikke indebære, at medlemsstaterne skal træffe foranstaltninger, som strider mod grundlæggende principper om ytrings- og informationsfrihed, navnlig pressefrihed og frihed til at udtrykke sig i andre medier, som følger af forfatningsmæssige traditioner, eller regler om pressens eller andre mediers rettigheder og ansvar samt om de proceduremæssige garantier herfor, for så vidt disse regler vedrører fastlæggelse eller begrænsning af ansvar.
(51)
For så vidt angår onlineformidlere finder forordning (EU) 2022/2065 anvendelse på politiske reklamer, der udgives eller udbredes af onlineformidlere gennem horisontale regler, der finder anvendelse på alle former for onlinereklame, herunder kommercielle og politiske reklamer. De gennemsigtighedskrav, der er fastsat for reklameudgivere, der er omfattet af anvendelsesområdet for forordning (EU) 2022/2065, navnlig meget store onlineplatforme, bør detaljeres yderligere på grundlag af definitionen af politisk reklame i denne forordning. Dette gælder især oplysninger om finansiering af politiske reklamer. Kravene i denne forordning bør ikke berøre forordning (EU) 2022/2065.
(52)
Udarbejdelsen, placeringen, promoveringen, udgivelsen, leveringen og udbredelsen af politiske reklamer kan involvere en kompleks kæde af udbydere af politiske reklametjenester. Det er særlig tilfældet, hvis valget af reklameindhold, valget af målretnings- og reklameleveringskriterier, leveringen af data, der anvendes til målretning og levering af en reklame, bestemmelserne om målretningsteknikker og reklameleveringsteknikker, leveringen af en reklame og udbredelsen heraf kan være kontrolleret af forskellige tjenesteudbydere.
Desuden kan sponsorer også være involveret i forskellige faser af udarbejdelsen, placeringen, promoveringen, udgivelsen, leveringen og udbredelsen af politisk reklame. Tilsvarende kan en dataansvarlig med henblik på målretningsteknikker og reklameleveringsteknikker fastlægge formålene med og midlerne til behandlingen sammen med andre dataansvarlige, eller behandlingsaktiviteten kan udføres af en anden enhed på vegne af den dataansvarlige. I lyset af retspraksis ved Den Europæiske Unions Domstol kan der også etableres fælles dataansvar, når kun én enhed har adgang til de pågældende personoplysninger. På grund af deres forskellige bidrag, nemlig definition af målretningsparametre, udpegelse af datakategorier og -behandling i forbindelse med visning af reklamer, vil tjenesteudbydere og sponsorer regelmæssigt i fællesskab træffe afgørelse om midlerne til og formålene med behandling af personoplysninger til politisk reklame, og de kan derfor betragtes som fælles dataansvarlige i henhold til artikel 26 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 
(
7
)
 og artikel 28 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 
(
8
)
. Det er derfor nødvendigt at fastsætte en klar ansvarsfordeling mellem de forskellige enheder i henhold til nærværende forordning.
(53)
I situationer, hvor der som følge af en kunstig kommerciel eller aftalt konstruktion er fare for, at de i denne forordning fastsatte gennemsigtighedsforpligtelser omgås, bør disse forpligtelser finde anvendelse på den eller de enheder, der rent faktisk leverer reklametjenesten.
(54)
Selv om der fastsættes specifikke krav, bør de forpligtelser, der fastsat i denne forordning, ikke forstås således, at de pålægger udbydere af formidlingstjenester en almindelig tilsynsforpligtelse for så vidt angår politisk indhold, der deles af fysiske eller juridiske personer, eller at de pålægger udbydere af formidlingstjenester en almindelig forpligtelse til at træffe proaktive foranstaltninger i forbindelse med ulovligt indhold, som disse udbydere videregiver eller lagrer.
(55)
For at støtte overholdelsen af kravene i denne forordning, navnlig kravene om anvendelse af målretningsteknikker og reklameleveringsteknikker i forbindelse med politisk onlinereklame, opfordres udbydere af formidlingstjenester til at lette identificeringen af politisk reklame, der uploades eller udbredes direkte af brugerne via deres onlineformidlingstjenester. Udbydere af formidlingstjenester kan f.eks. stille effektive mekanismer til rådighed for brugerne til at angive, at en reklame er politisk.
(56)
Gennemsigtighed i forbindelse med politisk reklame bør give enkeltpersoner mulighed for at forstå, at de har med en politisk reklame at gøre. Politiske reklameudgivere bør sikre, at der sammen med hver politisk reklame offentliggøres en klar erklæring om, at der er tale om en politisk reklame, og andre oplysninger såsom sponsors identitet, den politiske kampagne, som reklamen indgår i, og om den har været genstand for målretningsteknikker og reklameleveringsteknikker. Hvis det er relevant, kan sponsors navn omfatte et politisk logo. Politiske reklameudgivere bør sikre, at politiske reklamer mærkes korrekt, og bør gøre brug af mærkning, der fungerer efter hensigten, og som indeholder de nærmere angivne oplysninger, herunder en klar angivelse af, hvor gennemsigtighedsmeddelelsen kan hentes. Kommissionen bør tillægges gennemførelsesbeføjelser til at vedtage gennemførelsesretsakter med henblik på at fastlægge formatet og modellen for mærkerne og sikre, at de er tilpasset det anvendte medie, under hensyntagen til den seneste teknologiske udvikling og markedsudviklingen, relevant videnskabelig forskning og bedste praksis.
(57)
Med henblik på at støtte ansvarligheden i den politiske proces bør de oplysninger, der skal gives i en gennemsigtighedsmeddelelse, også omfatte identiteten af sponsoren og, hvor det er relevant, af den enhed, der i sidste ende kontrollerer sponsoren. Det bør klart angives, hvor sponsoren er etableret, og hvorvidt sponsoren er en fysisk eller juridisk person. Personoplysninger om enkeltpersoner, der er involveret i politisk reklame, og som ikke har forbindelse til sponsoren eller andre involverede politiske aktører, bør ikke angives i gennemsigtighedsmeddelelsen. Gennemsigtighedsmeddelelsen bør også indeholde oplysninger om udbredelsesperioden, ethvert dermed forbundet valg, udgifterne til og værdien af andre ydelser, der er modtaget helt eller delvist for den specifikke reklame samt for hele den politiske reklamekampagne, kilden til de anvendte midler og andre oplysninger til sikring af en rimelig udbredelse af den politiske reklame. Oplysninger om kilden til de anvendte midler vedrører f.eks. deres offentlige eller private oprindelse, og hvorvidt den har oprindelse i eller uden for Unionen. Oplysninger om tilknyttede valg eller folkeafstemninger bør så vidt muligt omfatte et link til oplysninger fra officielle kilder om afholdelsen af og bestemmelserne for deltagelse eller fremme af deltagelse i de pågældende valg eller folkeafstemninger. Hvis en politisk reklame offentliggøres på ny, efter at den er blevet suspenderet eller stoppet på grund af en overtrædelse af denne forordning, bør dette anføres i gennemsigtighedsmeddelelserne, så det sikres, at enkeltpersoner gøres behørigt opmærksom herpå. Gennemsigtighedsmeddelelsen bør straks være tilgængelig, når reklamen udgives eller udbredes, og de oplysninger, den indeholder, bør holdes ajour. Gennemsigtighedsmeddelelsen bør endvidere indeholde oplysninger om, hvordan politiske reklamer anmeldes i overensstemmelse med den procedure, der er fastsat i denne forordning. Dette krav bør ikke berøre bestemmelserne om anmeldelse i forordning (EU) 2022/2065.
(58)
For at sikre øget gennemsigtighed i forbindelse med politisk reklame er det nødvendigt at indsamle og fremlægge oplysninger om rækkevidden af politisk reklame og enkeltpersoners berøring hermed i den relevante gennemsigtighedsmeddelelse. Budskabets rækkevidde vedrører data, der gør det muligt at kvantificere den geografiske fordeling og antallet af personer, der har set, modtaget eller på anden måde interageret med den politiske reklame, herunder antallet af visninger, eksponeringer og klik. Berøring med budskabet vedrører data, der gør det muligt at kvantificere enkeltpersoners interaktion med politisk onlinereklame målt på forskellige måder, herunder perioden for interaktion med den politiske reklame. Relevante standarder for udarbejdelsen af mærkning og gennemsigtighedsmeddelelser for politiske reklamer bør adressere kvantificeringen af rækkevidde og berøring.
(59)
Præsentationen af oplysningerne i gennemsigtighedsmeddelelsen kan variere afhængigt af de anvendte midler. Med henblik på at sikre, at det er let at få fat på oplysningerne i gennemsigtighedsmeddelelsen i offlinereklamer, kan der f.eks. anvendes et særligt link til websiden, en Quick Response-kode (»QR-kode«) eller tilsvarende brugervenlige tekniske foranstaltninger. Kravet om, at oplysningerne om gennemsigtighedsmeddelelsen bl.a. skal være klart synlige, bør indebære, at de indtager en fremtrædende plads i eller sammen med reklamen. Kravet om, at de oplysninger, der offentliggøres i gennemsigtighedsmeddelelsen, skal være let tilgængelige, maskinlæsbare, hvis det er teknisk muligt, og brugervenlige, bør medføre, at behovene hos personer med handicap imødekommes, ved at man opfylder gældende tilgængelighedskrav, herunder, når det er teknisk muligt, ved at gøre oplysningerne tilgængelige via mere end én sensorisk kanal. For at kunne tage hensyn til den seneste teknologiske udvikling og markedsudviklingen, relevant videnskabelig forskning og bedste praksis og for at sikre, at gennemsigtighedsmeddelelserne er tilpasset det anvendte medie, bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser til at vedtage gennemførelsesretsakter, der fastlægger deres format og fastsætter tekniske specifikationer.
(60)
Hvis politisk reklame gøres tilgængelig elektronisk, herunder via et onlinemedie, er det nødvendigt, at den ledsagende gennemsigtighedsmeddelelse også bør være tilgængelig elektronisk og i et maskinlæsbart format. Politisk reklame, der kun gøres tilgængelig via et offlinemedie, såsom trykte foldere eller trykte aviser, kan ledsages af gennemsigtighedsmeddelelser, som også kun gøres tilgængelige via et offlinemedie, og som indgår i samme trykte folder eller avis. Hvis politisk reklame imidlertid gøres tilgængelig via et offlinemedie, og gennemsigtighedsmeddelelsen gøres tilgængelig elektronisk, bør gennemsigtighedsmeddelelsen også være i et maskinlæsbart format.
(61)
Oplysninger bør betragtes som maskinlæsbare, hvis de leveres i et format, som softwareapplikationer automatisk kan behandle uden menneskelig indgriben, navnlig med henblik på at identificere, genkende og udtrække specifikke data fra dem.
(62)
Gennemsigtighedsmeddelelser bør udformes med henblik på at øge brugernes bevidsthed og bidrage til en klar identifikation af den politiske reklame som værende en sådan. De bør udformes således, at de fastholdes eller forbliver tilgængelige, hvis en politisk reklame udbredes yderligere, f.eks. gennem opslag på en anden platform eller videresendelse mellem enkeltpersoner. Oplysningerne i gennemsigtighedsmeddelelsen bør offentliggøres, når udgivelsen af de politiske reklamer påbegyndes, og fastholdes, indtil udgivelsen afsluttes. Politiske reklameudgivere bør opbevare deres gennemsigtighedsmeddelelser sammen med eventuelle ændringer i en periode på syv år efter den sidste udgivelse og efter anmodning stille dem til rådighed.
(63)
Eftersom politiske reklameudgivere formidler politiske reklamer til offentligheden, bør de offentliggøre eller udbrede oplysningerne i gennemsigtighedsmeddelelsen til offentligheden sammen med udgivelsen eller udbredelsen af den politiske reklame. Hvis den politiske reklameudgiver på en hvilken som helst måde bliver opmærksom på, at en politisk reklame ikke opfylder gennemsigtighedskravene i denne forordning, f.eks. efter en individuel anmeldelse, bør vedkommende gøre sit bedste for at supplere eller rette de oplysninger, der kræves i henhold til denne forordning. Hvis oplysningerne ikke kan suppleres eller rettes uden unødig forsinkelse, bør politiske reklameudgivere ikke formidle eller bør indstille udgivelsen eller udbredelsen af den politiske reklame, der ikke opfylder gennemsigtighedskravene i denne forordning, til offentligheden. I sådanne situationer bør politiske reklameudgivere underrette de pågældende udbydere af politiske reklametjenester og, hvis det er relevant, sponsoren om de rimelige skridt, der er taget for at opfylde kravene i denne forordning. Udgiveren bør underrette sponsoren eller den tjenesteyder, der handler på sponsorens vegne, om enhver beslutning, der træffes i denne forbindelse.
(64)
For at sikre offentliggørelse af de oplysninger om politisk onlinereklame, der kræves i henhold til denne forordning, og en effektiv adgang til dem for alle interesserede enkeltpersoner er det nødvendigt, at Kommissionen, direkte eller ved at overdrage dette ansvar til en forvaltningsmyndighed, opretter og sikrer forvaltningen af et offentligt register over alle politiske onlinereklamer, det europæiske register over politiske onlinereklamer. En eventuel uddelegering til en forvaltningsmyndighed bør gøres til genstand for de nødvendige reguleringsmæssige tilpasninger. For at støtte enkeltpersoners adgang til oplysninger, herunder for at lette arbejdet for interesserede aktører såsom forskere i deres særlige rolle, og for at støtte frie og retfærdige valg eller folkeafstemninger og fair valgkampagner, bl.a. ved nøje at undersøge sponsorerne af politiske reklamer og analysere det politiske reklamemiljø, bør det nævnte register omfatte en funktionalitet, der muliggør adgang til politisk onlinereklame sammen med de oplysninger, der kræves i henhold til denne forordning, i en nærmere fastsat periode via en fælles portal. For at støtte politiske reklameudgivere, der ikke er meget store onlineplatforme eller meget store onlinesøgemaskiner som omhandlet i forordning (EU) 2022/2065, bør det nævnte register omfatte en hostingtjeneste, der sikrer gratis adgang til den politiske onlinereklame og de oplysninger, der offentliggøres sammen med den. De pågældende politiske reklameudgivere bør gøre de nødvendige oplysninger tilgængelige inden for en nærmere angivet periode. Politiske reklameudgivere og sponsorer bør fortsat være ansvarlige for de politiske reklamer og andre oplysninger, der gøres tilgængelige via det europæiske register over politiske onlinereklamer, herunder for deres fuldstændighed og nøjagtighed, og for at sikre, at de forbliver ajour.
For at sikre, at det europæiske register over politiske onlinereklamer fungerer efter hensigten, bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser til at vedtage gennemførelsesretsakter med henblik på at fastsætte detaljerede ordninger for driften af det nævnte register. Disse gennemførelsesretsakter bør bl.a. vedrøre en fælles datastruktur og applikationsprogrammeringsgrænseflade med henblik på at muliggøre overførsel af nødvendige oplysninger samt udtræk heraf fra registret, metadata med henblik på at lette onlinesøgemaskiners indeksering af politiske reklamer og deres optagelse i registret og standardiserede autentifikationsløsninger med henblik på at gøre det muligt at knytte gennemsigtighedsoplysninger til de politiske reklamer samt autentificere versioner af oplysningerne.
(65)
Ved opfyldelsen af deres forpligtelser i henhold til denne forordning bør udbydere af politiske reklametjenester tage behørigt hensyn til de grundlæggende rettigheder og andre rettigheder og legitime interesser. Udbydere af politiske reklametjenester bør navnlig tage behørigt hensyn til ytrings- og informationsfriheden, herunder mediefriheden og mediernes pluralisme.
(66)
Desuden bør politiske reklameudgivere, der er meget store onlineplatforme eller meget store onlinesøgemaskiner som omhandlet i forordning (EU) 2022/2065, sikre, at oplysningerne i gennemsigtighedsmeddelelsen for hver politisk reklame gøres tilgængelige i de databaser med reklamer, der er omhandlet i artikel 39 i nævnte forordning, og at de er tilgængelige via det europæiske register over politiske onlinereklamer. De pågældende oplysninger bør gøres tilgængelige fra udgivelsestidspunktet og holdes ajour og stilles til rådighed i overensstemmelse med en aftalt branchestandard for tilgængelighed, datastruktur og adgang ved hjælp af en fælles offentligt tilgængelig applikationsprogrammeringsgrænseflade.
(67)
I tilfælde, hvor udbyderen af den politiske reklametjeneste, der stiller kapacitet til rådighed for eller på anden måde lagrer og leverer indholdet af en politisk reklame, er forskellig fra udbyderen af den politiske reklametjeneste, som kontrollerer webstedet eller en anden grænseflade, der i sidste ende viser den politiske reklame, bør disse udbydere betragtes sammen som politiske reklameudgivere med ansvar for den specifikke tjeneste, de yder, således at der sikres mærkning og adgang til gennemsigtighedsmeddelelsen og relevante oplysninger. Deres kontraktlige aftaler bør muliggøre overholdelse af denne forordning.
(68)
Oplysninger om udgifterne til og værdien af andre ydelser, der er modtaget helt eller delvist som modydelse for politiske reklametjenester, kan med fordel bidrage til den politiske debat. Det er nødvendigt at sikre, at der kan skaffes passende overblik over politiske reklameaktiviteter i de årlige rapporter, der udarbejdes af de relevante politiske reklameudgivere. Til støtte for tilsyn og ansvarlighed bør der heri indgå oplysninger om udgifter til målretning eller levering af politisk reklame i den relevante periode, der er fordelt på kampagne, og som, hvis det er relevant, omfatter oplysninger, der er videregivet til de politiske reklameudgivere af andre enheder. For at undgå uforholdsmæssigt store byrder bør disse rapporteringsforpligtelser vedrørende gennemsigtighed ikke finde anvendelse på mikrovirksomheder, små virksomheder eller mellemstore virksomheder, der er omfattet af artikel 3, stk. 1, 2 og 3, i direktiv 2013/34/EU.
(69)
Politiske reklameudgivere, der leverer politiske reklametjenester, bør indføre mekanismer, der gør det muligt for fysiske eller juridiske personer at meddele reklameudgiverne, at en bestemt politisk reklame, som de har udgivet, ikke opfylder kravene i denne forordning. Civilsamfundsorganisationer, menneskerettighedsorganisationer, organisationer, der fungerer som vagthund, journalister og andre interesserede enheder spiller en afgørende rolle i den henseende. De mekanismer, der skal anvendes i forbindelse hermed, bør være lette at tilgå og anvende og bør tilpasses den form for reklame, der distribueres af den politiske reklameudgiver. Disse mekanismer bør så vidt muligt kunne tilgås fra selve reklamen, f.eks. på den politiske reklameudgivers websted. Politiske reklameudgivere bør om nødvendigt indføre tekniske foranstaltninger til sikring af minimumsstandarder for IT-sikkerhed, herunder foranstaltninger til forebyggelse af automatiserede anmeldelser. Politiske reklameudgivere bør kunne benytte eksisterende mekanismer, hvor det er relevant. Eksempelvis bør politiske reklameudgivere, hvis de er udbydere af onlinehostingtjenester, jf. forordning (EU) 2022/2065, for så vidt angår politiske reklamer, der hostes på anmodning af modtagerne af deres tjenester, kunne benytte anmeldelsesmekanismerne og handlepligten i henhold til nævnte forordning til anmeldelser vedrørende sådanne reklamers manglende overensstemmelse med denne forordning. Er disse mekanismer ikke til rådighed, bør enkeltpersoner kunne indberette en sådan politisk reklame direkte til de kompetente myndigheder.
(70)
For at sikre en konsekvent gennemførelse af de mekanismer, der gør det muligt at anmelde politisk reklame, som potentielt ikke opfylder kravene, bør Kommissionen udarbejde retningslinjer, især for at støtte udarbejdelsen af passende tekniske specifikationer for mekanismerne, der er tilpasset til audiovisuelle og trykte medier samt online- og offlinereklamer.
(71)
Politiske reklameudgivere bør undersøge og behandle de anmeldelser, der modtages i henhold til denne forordning, omhyggeligt, uden forskelsbehandling og objektivt. Politiske reklameudgivere bør bekræfte modtagelsen af anmeldelsen og, alt efter hvad der er relevant, underrette den fysiske eller juridiske person, der har foretaget anmeldelsen, om opfølgningen på anmeldelsen og oplyse om klagemulighederne, herunder, hvor det er relevant, dem i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2020/1828 
(
9
)
, med hensyn til den reklame, som anmeldelsen vedrører. For at sikre, at berørte sponsorer og udbydere af politiske reklametjenester er opmærksomme på virkningen af anmeldelser, bør den politiske reklameudgiver også underrette de berørte sponsorer eller udbydere af politiske reklametjenester om alle relevante foranstaltninger, som de træffer som følge af anmeldelser. For at sikre, at disse mekanismer fungerer effektivt i den sidste måned forud for et valg eller en folkeafstemning, som er særlig følsom, bør politiske reklameudgivere, der ikke betragtes som mikrovirksomheder, små virksomheder eller mellemstore virksomheder i henhold til artikel 3, stk. 1, 2 og 3, i direktiv 2013/34/EU, behandle anmeldelser, som de modtager om en reklame, der er knyttet til det pågældende valg eller den pågældende folkeafstemning, inden for 48 timer, forudsat at anmeldelsen kan behandles fuldstændigt på grundlag af oplysningerne i anmeldelsen.
(72)
Enhver foranstaltning, der træffes af en politisk reklameudgiver, bør være nøje målrettet, i den forstand at den først og fremmest bør tjene til at rette eller supplere de krævede oplysninger og kun som en sidste udvej for at fjerne specifikke oplysninger, der ikke opfylder kravene i denne forordning. I den forbindelse bør den politiske reklameudgiver tage behørig hensyn til ytrings- og informationsfriheden og andre grundlæggende rettigheder.
(73)
For at give visse enheder mulighed for at varetage deres demokratiske funktion bør der fastsættes regler for videregivelse af oplysninger, der offentliggøres sammen med den politiske reklame eller indgår i gennemsigtighedsmeddelelsen, til berørte aktører såsom kontrolunderlagte forskere, journalister, civilsamfundsorganisationer og anerkendte valgobservatører med henblik på at støtte deres respektive roller i den demokratiske proces. Udbydere af politiske reklametjenester bør ikke være forpligtet til at besvare anmodninger, der er uklare, overdrevne eller vedrører oplysninger, som de ikke er i besiddelse af. Den relevante udbyder af politiske reklametjenester bør desuden kunne opkræve et rimeligt gebyr i tilfælde af betydelige omkostninger under hensyn til de administrative omkostninger, der er forbundet med at give oplysningerne.
(74)
Personoplysninger, der tilvejebringes direkte fra enkeltpersoner eller indirekte som f.eks. via observerede eller afledte data, hvor enkeltpersoner grupperes efter deres formodede interesser eller udledes af deres onlineaktivitet, adfærdsprofilering og andre analyseteknikker, anvendes i stigende grad til at rette politiske budskaber mod grupper, enkelte vælgere eller enkeltpersoner og til at forstærke deres virkning. På grundlag af behandlingen af personoplysninger, navnlig særlige kategorier af personoplysninger i henhold til forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725, kan forskellige grupper af vælgere eller enkeltpersoner segmenteres, og deres karakteristika eller sårbarheder udnyttes, f.eks. ved at udbrede reklamer på bestemte tidspunkter og på specifikke steder med henblik på at udnytte situationer, hvor de ville være følsomme over for en bestemt type oplysninger eller et budskab. En sådan behandling af personoplysninger kan i særlig grad skade enkeltpersoners grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder, som f.eks. retten til at blive behandlet retfærdigt og lige, til ikke at blive manipuleret, til at modtage objektive oplysninger, til at danne sig deres egen mening, til at træffe politiske beslutninger og til at udøve deres stemmeret. Den indvirker endvidere negativt på den demokratiske proces, da den skaber grobund for opsplitning af den offentlige debat om vigtige samfundsmæssige problemstillinger, selektiv henvendelse og i sidste ende manipulation af vælgerkorpset. Den øger også risikoen for spredning af informationsmanipulation og udenlandsk indblanding. Vildledende eller hemmelige politiske reklamer udgør en trussel, fordi de påvirker de kernemekanismer, der understøtter vores demokratiske samfunds måde at fungere på. Der bør fastsættes yderligere restriktioner og betingelser sammenlignet med dem, der er fastlagt i forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725. Kravene i denne forordning for anvendelse af målretnings- og reklameleveringsteknikker, der indebærer behandling af personoplysninger i forbindelse med politisk reklame, bør baseres på artikel 16 i TEUF.
(75)
I overensstemmelse med EU-retten bør dataansvarlige som defineret i artikel 4, nr. 7), i forordning (EU) 2016/679 sikre, at individuelle afgørelser ikke berøres af mørke mønstre, der enten bevidst eller i praksis i væsentlig grad forvrider eller forringer enkeltpersoners selvstændige og informerede afgørelser, bl.a. gennem anvendelsen af forhåndsafkrydsede felter og andre forudindtagede og uigennemsigtige teknikker, som fører eller foranlediger enkeltpersoner til at træffe bestemte afgørelser, som de ellers ikke havde truffet. Systematisk brug af mørke mønstre, uklare samtykkeaftaler, vildledende information og utilstrækkelig tid til at læse vilkår og betingelser anvendes vidt og bredt inden for online-reklamebranchen til at forhindre enkeltpersoner i at få klar information og have kontrol med situationen. Regler, der hindrer mørke mønstre, bør ikke forstås således, at de forhindrer dataansvarlige i at interagere direkte med enkeltpersoner. Dataansvarlige bør dog afholde sig fra gentagne gange at anmode en enkeltperson om at træffe et valg, hvis et sådant valg allerede er truffet, fra at gøre tilbagetrækningen af samtykket væsentligt mere besværlig end at give det, fra at gøre visse valg vanskeligere eller mere tidskrævende end andre eller fra at anvende standardindstillinger, der er meget vanskelige at ændre, og som på urimelig vis skævvrider enkeltpersoners beslutningstagning på en måde, der forvrider og forringer deres autonomi, beslutningstagning og valgmuligheder. Mekanismerne til at opnå afgørelser fra enkeltpersoner bør være klare og lette at anvende, og alternativernes relative fremtrædende placering bør ikke søge at påvirke personens afgørelse. De oplysninger, der gives til enkeltpersoner i den henseende, bør være kortfattede, affattes på et klart og forståeligt sprog og være let, synligt og direkte tilgængelige.
(76)
Politiske reklameudgivere, som er udbydere eller brugere af reklameleveringsteknikker, bør tilskyndes til at levere løsninger, der minimerer muligheden for forskelsbehandling i forbindelse med levering af politiske reklamer, som bygger på behandling af personoplysninger.
(77)
Målretnings- og reklameleveringsteknikker, der omfatter profilering ved hjælp af særlige kategorier af personoplysninger som omhandlet i forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725, bør forbydes i forbindelse med politisk onlinereklame. Det bør ikke være muligt at kunne påberåbe sig de undtagelser, der er fastsat i artikel 9, stk. 2, i forordning (EU) 2016/679 og artikel 10, stk. 2, i forordning (EU) 2018/1725, ved anvendelsen af disse teknikker i forbindelse med politisk onlinereklame. Anvendelsen af målretnings- og reklameleveringsteknikker, der indebærer behandling af personoplysninger, bortset fra særlige kategorier af personoplysninger, i forbindelse med politisk onlinereklame bør kun være tilladt, hvis den er baseret på personoplysninger indsamlet fra de registrerede og med deres udtrykkelige samtykke, der er givet særskilt med henblik på politisk reklame. I anerkendelse af den rolle, som politiske partier, fonde, foreninger eller andre nonprofitorganer spiller i vores demokrati, bør sådanne begrænsninger ikke påvirke deres mulighed for at kommunikere med deres medlemmer og tidligere medlemmer og for at formidle oplysninger, såsom nyhedsbreve, der er knyttet til deres politiske aktiviteter, når de udelukkende er baseret på abonnementsdata og baseret på personoplysninger, som de har leveret. Forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725 finder anvendelse på behandling af personoplysninger, og udtrykkeligt samtykke bør forstås som samtykke som omhandlet i disse forordninger. Målretnings- og reklameleveringsteknikker kan, når de anvendes på de betingelser, der er fastsat i denne forordning, være nyttige med hensyn til at udbrede politisk reklame og information og nå ud til og informere borgerne.
(78)
Dataansvarlige bør ikke anvende personoplysninger, der er indhentet fra tredjeparter, med henblik på målretning eller reklamelevering af politisk reklame. For at bidrage til at forebygge manipulerende mikromålretning er det afgørende, at udbydere af politiske reklametjenester træffer specifikke foranstaltninger til at sikre, at de personoplysninger, der indsamles og behandles med henblik på målretning og reklamelevering af politisk reklame, begrænses til, hvad der er nødvendigt i forhold til dette formål, f.eks. ved at begrænse tilgængeligheden af muligheder for målretning og reklamelevering af politisk reklame, der tilbydes tjenestemodtagere, til dem, som kun kræver en kombination af op til fem kategorier.
(79)
Kravet om, at målretning eller reklamelevering af politisk reklame ikke må baseres på profilering ved hjælp af særlige kategorier af personoplysninger, omfatter profilering ved hjælp af særlige kategorier af personoplysninger, der vurderes ud fra personoplysninger, som ikke i sig selv er særlige kategorier af personoplysninger. Dette kan f.eks. være tilfældet, hvis en dataansvarlig anvender personoplysninger, som ikke er særlige kategorier af personoplysninger, til at kategorisere registrerede som personer, der har visse religiøse, filosofiske eller politiske overbevisninger, og uanset om denne kategorisering er korrekt eller ej. Det bør ikke have betydning, hvordan kategorien er mærket, hvis behandlingen af personoplysninger afslører en særlig kategori af personoplysninger. Hvis brugeren af et socialt onlinenetværk besøger en bestemt side eller anvender en app eller en anden onlinefunktion eller -tjeneste, som en eller flere af de kategorier, der er omhandlet i artikel 9, stk. 1, i forordning (EU) 2016/679, vedrører, og i givet fald afgiver personoplysninger i forbindelse med registrering, afgiver en onlineordre eller på anden måde interagerer med det sociale netværk, bør den behandling af personoplysninger, der foretages af operatøren af dette sociale onlinenetværk, betragtes som »behandling af særlige kategorier af personoplysninger« som omhandlet i nævnte artikel, som i princippet er forbudt, når denne databehandling gør det muligt at afsløre oplysninger, der henhører under en af disse kategorier, uanset om disse oplysninger vedrører en bruger af det pågældende sociale netværk eller enhver anden fysisk person. Dette er tilfældet, uanset om den registrerede blev gjort opmærksom på hensigten om at anvende sådanne oplysninger med henblik på målretning eller reklamelevering af politiske reklamer på det tidspunkt, hvor de blev indsamlet.
(80)
Samtykke til behandling af personoplysninger gives og trækkes tilbage i overensstemmelse med forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725. Et sådant samtykke bør gives i form af en klar bekræftelse eller erklæring, der indebærer en frivillig, specifik, informeret og utvetydig tilkendegivelse af den registreredes accept af behandling af personoplysninger med henblik på politisk reklame. Med henblik på denne forordning bør der desuden gives udtrykkeligt og særskilt samtykke til politiske reklameformål. Med henblik på denne forordning, herunder især hvis der indhentes samtykke til behandling af personoplysninger med henblik på at målrette eller levere politiske reklamer under leveringen af en onlinetjeneste, bør samtykke indhentes af dataansvarlige ved at præsentere en brugervenlig løsning for den registrerede, så vedkommende kan give, ændre eller tilbagetrække samtykke på en udtrykkelig, klar og ligetil måde. Dataansvarlige bør ikke udforme, organisere og drive grænseflader på en måde, der vildleder, manipulerer eller på anden måde væsentligt forvrider eller indskrænker den registreredes evne til frit at give samtykke til dette specifikke formål. Med henblik på denne forordning kan kravet om at indhente samtykke til behandling af personoplysninger ikke undgås ved at fastslå, at den registrerede har gjort de pågældende personoplysninger tilgængelige for offentligheden. Det bør være lige så let at tilbagetrække samtykke til behandling af personoplysninger med henblik på målretning eller levering af politisk reklame som at give det. Det bør ikke være vanskeligere eller mere tidskrævende for en registreret at nægte eller at tilbagetrække samtykke end at give samtykke. Elektroniske signaler, der angiver den enkeltes ønske om ikke at modtage politisk reklame, bør respekteres.
(81)
I lyset af Domstolens dom af 4. juli 2023 i sag C-252/21 
(
10
)
, Meta Platforms m.fl. (Almindelige betingelser for anvendelse af et socialt netværk), bør registrerede i forbindelse med politisk reklame frit kunne nægte at give deres samtykke til bestemte former for databehandling uden at være forpligtet til helt at afholde sig fra at få adgang til en onlinetjeneste. Som Domstolen har fastslået, bør disse brugere tilbydes et tilsvarende alternativ, der ikke ledsages af en sådan databehandling.
(82)
Meget unge mennesker udgør en særlig sårbar gruppe, som kan udnyttes gennem misbrug af målretnings- og reklameleveringsteknikker. Selv om disse personer endnu ikke har stemmeret, kan der målrettet gås efter dem specifikt for at manipulere debatten. Målretningsteknikker og reklameleveringsteknikker, der involverer behandling af personoplysninger for en registreret, om hvem det med rimelig sikkerhed vides, at vedkommende er mindst et år under den valgretsalder, der er fastsat ved nationale regler, bør derfor forbydes i forbindelse med politisk reklame.
(83)
For at sikre øget gennemsigtighed og ansvarlighed bør de dataansvarlige ved anvendelsen af målretnings- og reklameleveringsteknikker i forbindelse med politisk onlinereklame, der indebærer behandling af personoplysninger, indføre yderligere gennemsigtighedskrav. Sådanne krav bør bl.a. omfatte vedtagelse af en politik, der beskriver anvendelsen af sådanne teknikker og de vigtigste parametre, fører registre over deres anvendelse, sikrer foretagelsen af en årlig risikovurdering af anvendelsen af disse teknikker på de grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder og sammen med en angivelse af, at en reklame er en politisk reklame, giver yderligere oplysninger, der er nødvendige for, at den berørte person kan forstå begrundelsen herfor.
(84)
Kravene om gennemsigtighed og ansvarlighed bør gælde for alle dataansvarlige, uanset om den dataansvarlige handler i egen egenskab, handler sammen med udbyderen af politiske reklametjenester eller er den samme enhed som den politiske reklameudgiver. Hvis den dataansvarlige ikke er den samme som den politiske reklameudgiver, bør den dataansvarlige videregive de interne retningslinjer til den politiske reklameudgiver og sikre, at andre oplysninger, der er nødvendige for at overholde denne forordning, videregives rettidigt og korrekt til den politiske reklameudgiver.
(85)
Udbydere af politiske reklametjenester bør videregive de oplysninger, der er nødvendige for at overholde forpligtelserne i denne forordning, til den politiske reklameudgiver. Videregivelsen af sådanne oplysninger kan være automatiseret og integreret i de almindelige forretningsprocesser på basis af standarder.
(86)
For yderligere at sætte enkeltpersoner i stand til at udøve deres databeskyttelsesrettigheder bør de politiske reklameudgivere stille yderligere oplysninger og effektive værktøjer til rådighed for den pågældende registrerede til støtte for udøvelsen af deres rettigheder i henhold til EU's databeskyttelsesregler, herunder til at ændre deres personoplysninger eller trække deres samtykke tilbage, når de gøres til genstand for en målrettet politisk reklame. Disse oplysninger bør også være lette at hente direkte fra gennemsigtighedsmeddelelsen. De værktøjer, der stilles til rådighed for enkeltpersoner til støtte for udøvelsen af deres rettigheder, bør effektivt kunne forhindre, at en enkeltperson gøres til genstand for målrettede politiske reklamer, og forhindre målretning på basis af specifikke kriterier og af en eller flere specifikke dataansvarlige.
(87)
De oplysninger, der skal fremlægges i overensstemmelse med alle de krav, der gælder for anvendelsen af målretnings- og reklameleveringsteknikker i henhold til denne forordning, bør præsenteres i et format, der er let tilgængeligt, klart synligt, brugervenligt, herunder ved brug af almindeligt sprog, og egnet for personer med handicap.
(88)
Der bør fastsættes regler for videregivelse af oplysninger om målretning og reklamelevering til andre berørte enheder. Den gældende ordning bør være i overensstemmelse med den ordning for videregivelse af oplysninger, der er knyttet til gennemsigtighedskravene.
(89)
Udbydere af politiske reklametjenester, der er etableret i et tredjeland, og som præsterer tjenesteydelser i Unionen, bør udpege en bemyndiget retlig repræsentant i Unionen, som er registreret hos den kompetente myndighed, der er udpeget af hver enkelt medlemsstat, for at muliggøre et effektivt tilsyn i henhold til denne forordning for så vidt angår disse udbydere. Den retlige repræsentant kan være den repræsentant, der er udpeget på grundlag af artikel 27 i forordning (EU) 2016/679, eller den retlige repræsentant, der er udpeget på grundlag af artikel 13 i forordning (EU) 2022/2065. Medlemsstaterne bør føre et offentligt tilgængeligt register over alle retlige repræsentanter, der er registreret på deres område i henhold til denne forordning, og Kommissionen bør oprette og vedligeholde en offentligt tilgængelig portal med links til de websteder, som medlemsstaterne har stillet til rådighed. I betragtning af betydningen af dette krav for en effektiv håndhævelse af denne forordning i forhold til udbydere af politiske reklametjenester, der er etableret i et tredjeland, og for at opretholde lige vilkår for alle udbydere af politiske reklametjenester i det indre marked, bør medlemsstaterne i mangel af en udpeget retlig repræsentant træffe passende foranstaltninger for at sikre overholdelse af denne forordning, bl.a. ved at indstille udgivelsen eller udbredelsen af de relevante politiske reklamer, hvis overholdelse ikke kan sikres på anden måde.
(90)
For at sikre et effektivt tilsyn inden for rammerne af denne forordning er det nødvendigt at give tilsynsmyndighederne kompetence til at overvåge og håndhæve de relevante regler og sikre, at de har de nødvendige midler til at udføre deres opgaver i henhold til denne forordning. Afhængigt af hver enkelt medlemsstats retssystem og i overensstemmelse med gældende EU-ret, herunder forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2022/2065, kan der med henblik herpå udpeges forskellige nationale retslige eller administrative myndigheder.
(91)
For så vidt angår tilsyn med onlineformidlingstjenester inden for rammerne af denne forordning bør medlemsstaterne udpege kompetente myndigheder og sikre, at et sådant tilsyn stemmer overens med det tilsyn, som føres af de kompetente myndigheder, der er udpeget i henhold til artikel 49 i forordning (EU) 2022/2065. De koordinatorer for digitale tjenester, der er udpeget i henhold til nævnte forordning, bør i hver medlemsstat under alle omstændigheder være ansvarlige for at sikre koordinering på nationalt plan med hensyn til disse spørgsmål og om nødvendigt indgå i et grænseoverskridende samarbejde med andre koordinatorer for digitale tjenester i overensstemmelse med de mekanismer, der er fastsat i nævnte forordning. I forbindelse med anvendelsen af denne forordning bør denne mekanisme begrænses til det nationale samarbejde mellem koordinatorerne for digitale tjenester og bør ikke udvides til EU-niveau som fastsat i forordning (EU) 2022/2065. I det omfang, at Kommissionen har enekompetence til at føre tilsyn med og kontrollere, at meget store onlineplatforme og meget store onlinesøgemaskiner som omhandlet i forordning (EU) 2022/2065 overholder de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning, bør Kommissionen vurdere, om disse aktører har overholdt deres forpligtelser vedrørende det europæiske register over politiske onlinereklamer.
(92)
For så vidt angår tilsyn med de aspekter af denne forordning, der ikke henhører under tilsynsmyndighedernes kompetence i henhold til forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725, bør medlemsstaterne udpege kompetente myndigheder, der skal føre tilsyn med og håndhæve de relevante regler. For at støtte opretholdelsen af de grundlæggende rettigheder og frihedsrettighederne, retsstatsprincippet, de demokratiske principper og borgernes tillid til tilsynet med politiske reklame er det nødvendigt, at disse myndigheder er upartiske, strukturelt uafhængige af indblanding udefra eller politisk pres og har passende beføjelser til effektivt at overvåge og træffe de nødvendige foranstaltninger til at sikre overholdelsen af denne forordning, navnlig af mærknings- og gennemsigtighedskravene. Selv om medlemsstaterne kan udpege de nationale tilsynsmyndigheder eller -organer, der er udpeget i henhold til artikel 30 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/13/EU 
(
11
)
, kan de også udpege andre myndigheder såsom valgmyndigheder eller retslige myndigheder.
(93)
For at bistå tilsynsmyndighederne med deres opgaver bør Kommissionen anmode Det Europæiske Databeskyttelsesråd om at udstede retningslinjer til de tilsynsmyndigheder, der er omhandlet i artikel 51 i forordning (EU) 2016/679, om behandling af særlige kategorier af personoplysninger med henblik på at målrette eller levere politiske reklamer, herunder om betingelserne for at indhente samtykke med henblik på at målrette eller levere politiske reklamer og samarbejdet mellem sådanne myndigheder og andre myndigheder med ansvar for anvendelsen og håndhævelsen af kravene i nærværende forordning.
(94)
Uafhængige tilsynsmyndigheder i henhold til forordning (EU) 2016/679 bør støttes med henblik på at gøre fuld brug af deres beføjelser i medfør af nævnte forordning til at føre tilsyn med beskyttelsen af personoplysninger i henhold til denne forordning, herunder i henhold til samarbejdsproceduren, sammenhængsmekanismen og især hasteproceduren. Perioden forud for valg eller folkeafstemninger er særlig vigtig i forbindelse med politiske kampagner for at påvirke borgerne til at danne politiske holdninger og udøve deres stemmeret. Denne periode er også særlig følsom med hensyn til overtrædelser af de gældende regler, fordi afhjælpende foranstaltninger normalt skal være på plads inden valget for at kunne være effektive. Derfor kan overtrædelser af de regler, der finder anvendelse på behandling af personoplysninger med henblik på målretning af politisk reklame i denne periode, have en særlig væsentlig negativ indvirkning på borgernes rettigheder, herunder deres frie meningsdannelse uden unødige forstyrrelser og informationsfrihed. For at sikre en hurtig indsats for at beskytte fysiske personers rettigheder og frihedsrettigheder i den kritiske periode, inden stemmeafgivelsen finder sted under et valg, bør databeskyttelsesmyndighederne sikre, at de er i stand til at handle hurtigt for at håndhæve de berørte registreredes rettigheder. Med dette formål for øje bør databeskyttelsesmyndighederne gøre brug af den vifte af værktøjer, der er fastsat i forordning (EU) 2016/679, med henblik på at samarbejde og bistå hinanden, herunder eventuelt hasteproceduren i artikel 66 i nævnte forordning.
(95)
Selv om de kompetente myndigheder, der er ansvarlige for anvendelsen af denne forordning, ikke må afvige fra de afgørelser, som er truffet af de tilsynsmyndigheder, der er ansvarlige for anvendelsen af forordning (EU) 2016/679, jf. artikel 51 i nævnte forordning, kan disse kompetente myndigheder være nødt til at vurdere, om den politiske reklame overholder nævnte forordning med henblik på nærværende forordning. I henhold til artikel 4, stk. 3, i TEU skal disse kompetente myndigheder og disse tilsynsmyndigheder samarbejde loyalt med hinanden og respektere deres respektive beføjelser og kompetencer for at sikre en ensartet anvendelse af begge forordninger.
(96)
Hvis der allerede findes regler i EU-retten om videregivelse af oplysninger til kompetente myndigheder og samarbejde med og mellem disse myndigheder såsom artikel 9 i forordning (EU) 2022/2065 eller reglerne fastsat i forordning (EU) 2016/679, bør disse regler finde tilsvarende anvendelse på de relevante bestemmelser i nærværende forordning.
(97)
For at støtte den effektive anvendelse af, tilsynet med og håndhævelsen af bestemmelserne i denne forordning, og uden at det berører forordning (EU) 2016/679, (EU) 2018/1725 og (EU) 2022/2065, er det nødvendigt at fastslå, hvilken kompetent myndighed der bør være ansvarlig, hvis de politiske reklametjenester leveres i mere end én medlemsstat, eller hvis udbyderen af politiske reklametjenester udfører sine primære aktiviteter uden for den medlemsstat, hvor dennes hjemsted eller udpegede repræsentant er beliggende. Hvis en tjenesteudbyder leverer politiske reklametjenester i mere end én medlemsstat, bør den eller de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor udbyderen af de politiske reklametjenester befinder sig, normalt være ansvarlig for den effektive anvendelse af, tilsynet med og håndhævelsen af bestemmelserne i denne forordning. Ved afgørelsen af, hvor en udbyder af politiske reklametjenester har sit hjemsted, bør de kompetente myndigheder tage hensyn til, hvor denne udbyder har sit hovedkontor eller vedtægtsmæssige hjemsted, og hvor de vigtigste økonomiske funktioner og den operationelle kontrol udøves.
(98)
Ved udøvelsen af deres tilsyns- og håndhævelsesbeføjelser bør de kompetente myndigheder i alle medlemsstater samarbejde med og bistå hinanden efter behov. Hvis en formodet overtrædelse af denne forordning kun involverer den eller de kompetente myndigheder, hvor udbyderen af politiske reklametjenester ikke har sit hjemsted, bør den eller de relevante kompetente myndigheder underrette den kompetente myndighed for hjemstedet, som bør vurdere sagen i overensstemmelse hermed og i givet fald træffe de nødvendige undersøgelses- og håndhævelsesforanstaltninger.
(99)
For yderligere at lette en effektiv anvendelse og håndhævelse af denne forordning i tilfælde af levering af grænseoverskridende tjenester, hvor undersøgelsen af en påstået overtrædelse af denne forordning vedrører levering af politiske reklametjenester i en eller flere medlemsstater, hvor udbyderen ikke har sit hjemsted, bør den kompetente myndighed for hjemstedet kunne iværksætte og lede en fælles undersøgelse med deltagelse af den eller de berørte kompetente myndigheder.
(100)
De myndigheder, der har kompetence til at føre tilsyn med overholdelsen af reglerne i denne forordning, bør samarbejde på både nationalt plan og på EU-plan ved at gøre bedst mulig brug af eksisterende strukturer, herunder nationale samarbejdsnetværk, Det Europæiske Valgsamarbejdsnetværk som omhandlet i Kommissionens henstilling af 12. september 2018 om valgsamarbejdsnetværk, gennemsigtighed online, beskyttelse mod cybersikkerhedshændelser og bekæmpelse af desinformationskampagner i forbindelse med valgene til Europa-Parlamentet, Det Europæiske Råd for Digitale Tjenester, som er oprettet i henhold til forordning (EU) 2022/2065 og Gruppen af Europæiske Tilsynsmyndigheder for Audiovisuelle Medietjenester, der er nedsat ved direktiv 2010/13/EU, hvis det er relevant. Et sådant samarbejde bør fremme en hurtig og sikker udveksling af oplysninger om spørgsmål, der vedrører udførelsen af deres tilsyns- og håndhævelsesopgaver efter denne forordning, herunder ved i fællesskab at identificere overtrædelser, udveksle resultater og ekspertise og samarbejde om anvendelsen og håndhævelsen af relevante regler.
(101)
For at sikre et effektivt og struktureret samarbejde mellem alle kompetente myndigheder om alle aspekter af denne forordning bør de nationale kontaktpunkter, der udpeges af medlemsstaterne, mødes regelmæssigt på EU-plan inden for rammerne af netværket af nationale kontaktpunkter. For at styrke samarbejdet og udvekslingen af oplysninger og praksis på EU-plan bør netværket arbejde tæt sammen med Det Europæiske Valgsamarbejdsnetværk, Gruppen af Europæiske Tilsynsmyndigheder for Audiovisuelle Medietjenester og andre relevante netværk eller organer.
(102)
For at lette en effektiv anvendelse af de forpligtelser, der er fastsat i forordningen, er det nødvendigt at give de nationale myndigheder beføjelse til at anmode udbydere af politiske reklametjenester om relevante oplysninger om gennemsigtigheden i politiske reklamer. Oplysninger, der skal videregives til de kompetente myndigheder, kan vedrøre en reklamekampagne, opdeles efter år eller vedrøre specifikke reklamer. For at sikre, at anmodninger om sådanne oplysninger kan efterkommes på en effektiv måde, og at udbydere af politiske reklametjenester samtidig ikke pålægges uforholdsmæssige byrder, er det nødvendigt at fastsætte visse betingelser for disse anmodninger. Navnlig med henblik på rettidig overvågning af en valgproces bør udbydere af politiske reklametjenester reagere hurtigt på anmodninger fra kompetente myndigheder og inden for en bestemt periode. I løbet af den sidste måned forud for et valg eller en folkeafstemning bør overtrædelse af disse forpligtelser anses for at have en negativ og alvorlig indvirkning på borgernes rettigheder, og udbydere af politiske reklametjenester bør derfor fremlægge de ønskede oplysninger inden for en kortere bestemt periode. Udbydere af politiske reklametjenester, der betragtes som mikrovirksomheder eller små virksomheder i henhold til artikel 3, stk. 1 og 2, i direktiv 2013/34/EU, bør give de ønskede oplysninger uden unødig forsinkelse og om muligt inden datoen for valget eller folkeafstemningen. Af hensyn til retssikkerheden og i overensstemmelse med retten til at gøre indsigelse bør anmodninger om oplysninger fra en kompetent myndighed indeholde en fyldestgørende begrundelse og oplysninger om tilgængelige klagemuligheder.
En sådan begrundelse er ikke nødvendigvis påkrævet, hvis offentliggørelsen af grundene til at anmode om oplysninger klart ville bringe forebyggelsen, afsløringen, efterforskningen og retsforfølgningen i straffesager eller sager om alvorlige administrative forseelser i fare. Grovheden af en administrativ forseelse, der berettiger en sådan undtagelse, bør ikke blot fastsættes under hensyntagen til størrelsen af den bøde eller sanktion, der kan pålægges i henhold til denne forordning, men også de negative virkninger, den kan få for et valg eller en folkeafstemning eller en lovgivningsproces. Udbydere af politiske reklametjenester bør udpege et kontaktpunkt til kommunikation med de kompetente myndigheder. Sådanne kontaktpunkter kan være elektroniske. Det følger af Den Europæiske Unions Domstols faste praksis, at beskyttelsen af både fysiske og juridiske personer mod offentlige myndigheders vilkårlige eller uforholdsmæssige indgreb i forhold af privat karakter udgør et generelt princip i EU-retten. Denne beskyttelse kan påberåbes af en person som en rettighed, der er sikret ved EU-retten som omhandlet i chartrets artikel 47, stk. 1, med henblik på ved retsinstanserne at anfægte en bebyrdende retsakt såsom en afgørelse om påbud om meddelelse af oplysninger eller en sanktionsafgørelse truffet som følge af manglende efterkommelse af dette påbud.
(103)
Medlemsstaterne bør udpege en kompetent myndighed som nationalt kontaktpunkt på EU-plan med henblik på anvendelsen af denne forordning. Kontaktpunktet bør om muligt være medlem af det europæiske valgsamarbejdsnetværk. Det nationale kontaktpunkt bør fremme samarbejdet blandt de kompetente myndigheder mellem medlemsstaterne om deres tilsyns- og håndhævelsesopgaver, navnlig ved at formidle kontakten med de nationale kontaktpunkter i andre medlemsstater og med de øvrige kompetente myndigheder i dets egen medlemsstat.
(104)
Medlemsstaternes myndigheder bør sikre, at sponsorer eller udbydere af politiske reklametjenester, der tilsidesætter de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning, pålægges bøder eller økonomiske sanktioner eller, hvis det er relevant, andre foranstaltninger, herunder tvangsbøder. I forbindelse hermed bør de tage hensyn til overtrædelsens art, grovhed, gentagne karakter og varighed set i lyset af de samfundsmæssige hensyn, der varetages, omfanget og arten af de aktiviteter, der udføres, samt, hvis det er relevant, den krænkende parts økonomiske formåen og størrelse. Medlemsstaternes myndigheder bør endvidere lægge vægt på, om den pågældende sponsor eller udbyder af politiske reklametjenester systematisk eller gentagne gange undlader at opfylde disse forpligtelser, herunder ved at forsinke videregivelsen af oplysninger til berørte enheder, samt, hvis det er relevant, om udbyderen af politiske reklametjenester er aktiv i flere medlemsstater. Sanktioner bør i hvert enkelt tilfælde være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning under behørig hensyntagen til, at der stilles tilstrækkelige og tilgængelige proceduremæssige garantier til rådighed, og navnlig behovet for at sikre, at den politiske debat forbliver åben og tilgængelig. Visse forpligtelser spiller en afgørende rolle for en effektiv opfyldelse af målene i denne forordning, og overtrædelser af disse forpligtelser bør betragtes som særlig alvorlige.
(105)
Det bør være muligt for enkeltpersoner eller enheder at indgive klager til de kompetente myndigheder for at underrette dem om omstændigheder, der kan udgøre en overtrædelse af denne forordning. Det bør erindres, at andre administrative procedurer, der er fastsat i EU-retten, også kan finde anvendelse i den forbindelse. Registrerede har f.eks. ret til at indgive klager til de tilsynsmyndigheder, der er udpeget i henhold til forordning (EU) 2016/679, over overtrædelser vedrørende behandlingen af deres personoplysninger. Det er desuden muligt for enkeltpersoner eller enheder at indgive klager til de koordinatorer for digitale tjenester, der er udpeget i henhold til forordning (EU) 2022/2065, mod udbydere af formidlingstjenester vedrørende påståede overtrædelser af nævnte forordning. Uden at det berører disse procedurer eller andre tilgængelige administrative procedurer eller retsmidler, bør de kompetente myndigheder behandle sådanne klager, bl.a. ved at underrette klageren om opfølgningen på klagen. Når en kompetent myndighed underrettes om en klage, der henhører under en kompetent myndigheds kompetence i en anden medlemsstat, bør den uden unødig forsinkelse videresende klagen til den pågældende kompetente myndighed.
(106)
De kompetente myndigheders udøvelse af beføjelser efter denne forordning bør være underlagt fornødne proceduremæssige garantier i overensstemmelse med EU-retten og national ret, bl.a. effektive retsmidler og en forskriftsmæssig procedure.
(107)
For at støtte tjenesteudbydere og andre interesserede enheders overholdelse af denne forordning bør de gives rettidige og let tilgængelige oplysninger om datoerne for valg og folkeafstemninger. Medlemsstaterne bør derfor offentliggøre datoerne for deres valg og folkeafstemninger og, hvis det er relevant, datoerne for deres stemmeafgivningsperioder. Disse oplysninger bør være let tilgængelige og rettidige. De bør også stille disse oplysninger til rådighed for offentligheden via en portal, der stilles til rådighed af Kommissionen, umiddelbart efter bekendtgørelsen af disse datoer.
(108)
For at støtte de nationale kompetente myndigheders effektive gennemførelse af denne forordning opfordres Kommissionen til om nødvendigt at udarbejde retningslinjer for identificering af politisk reklame og for anvendelse af sanktioner.
(109)
For at opfylde målene i denne forordning bør beføjelsen til at vedtage retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF delegeres til Kommissionen for så vidt angår de oplysninger, der skal medtages i gennemsigtighedsmeddelelsen og for så vidt angår oplysningerne om anvendelsen af målretnings- og reklameleveringsteknikker. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 
(
12
)
 om bedre lovgivning. For at sikre lige deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelse af delegerede retsakter.
(110)
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser som angivet heri. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
13
)
.
(111)
Senest to år efter hvert valg til Europa-Parlamentet bør Kommissionen forelægge en offentlig rapport om evalueringen og revisionen af denne forordning. Ved udarbejdelsen af denne rapport bør Kommissionen også tage hensyn til gennemførelsen af denne forordning i forbindelse med andre valg og folkeafstemninger, der finder sted i Unionen.
(112)
Eftersom målene i denne forordning, nemlig at bidrage til et velfungerende indre marked for politisk reklame og relaterede tjenester og fastsætte regler for anvendelse af målretnings- og reklameleveringsteknikker i forbindelse med udgivelse og udbredelse af politisk reklame, ikke i tilstrækkelig grad kan opfyldes af medlemsstaterne og derfor bedre kan opfyldes på EU-plan, kan Unionen vedtage denne forordning i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i TEU. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
(113)
Denne forordning berører ikke de regler, der er fastsat ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/31/EF 
(
14
)
, 2002/58/EF 
(
15
)
, 2005/29/EF 
(
16
)
, 2006/114/EF 
(
17
)
, 2006/123/EF 
(
18
)
, 2010/13/EU og 2011/83/EU 
(
19
)
 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1150 
(
20
)
 samt forordning (EU) 2022/2065, herunder reglerne om formidleransvar for tjenesteydere i nævnte forordnings artikel 4, 5, 6 og 8. Nærværende forordning bør supplere gældende EU-ret om databeskyttelse, navnlig forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725 og direktiv 2002/58/EF.
(114)
Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse er blevet hørt i overensstemmelse med artikel 42, stk. 1, i forordning (EU) 2018/1725 og afgav en udtalelse den 20. januar 2022 
(
21
)
 —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
KAPITEL I
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 1
Genstand og formål
1.   Ved denne forordning fastsættes:
a)
harmoniserede regler, herunder gennemsigtighedsforpligtelser og dermed forbundne forpligtelser til rettidig omhu, for levering af politisk reklame og relaterede tjenester og, hvis det er relevant, for sponsorer om indsamling, opbevaring, offentliggørelse og offentliggørelse af oplysninger vedrørende leveringen af sådanne tjenester i det indre marked
b)
harmoniserede regler for anvendelse af målretnings- og reklameleveringsteknikker, der indebærer behandling af personoplysninger i forbindelse med levering af politisk onlinereklame
c)
overvågning og håndhævelse af denne forordning, herunder vedrørende samarbejde og koordinering mellem de kompetente myndigheder.
2.   Politiske anskuelser og andet redaktionelt indhold, uanset hvilket medium de kommer til udtryk i, og som er omfattet af redaktionelt ansvar, betragtes ikke som politisk reklame, medmindre der ydes specifik betaling eller andet vederlag for eller i forbindelse med tredjeparters forberedelse, placering, promovering, offentliggørelse, levering eller formidling heraf.
3.   Politiske anskuelser, der udtrykkes i personlig egenskab, betragtes ikke som politisk reklame.
4.   Formålet med denne forordning er:
a)
at bidrage til et velfungerende indre marked for politisk reklame og relaterede tjenester
b)
at beskytte de grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder, der er nedfældet i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, navnlig retten til privatlivets fred og beskyttelse af personoplysninger.
Artikel 2
Anvendelsesområde
1.   Denne forordning finder anvendelse på politisk reklame, hvis den politiske reklame udbredes i Unionen, bringes ud i offentligheden i en eller flere medlemsstater eller er rettet mod unionsborgere, uanset hvor udbyderen af politiske reklametjenester er etableret eller sponsorens bopæl eller hjemsted, og uanset hvilke midler der anvendes.
2.   Denne forordning berører ikke indholdet i politiske reklamer eller EU-regler eller nationale regler, der regulerer andre aspekter vedrørende politisk reklame end dem, der er omfattet af denne forordning, herunder reglerne om tilrettelæggelse, finansiering og gennemførelse af politiske kampagner, reglerne om generelle forbud mod eller begrænsninger af politisk reklame i bestemte perioder og, hvis det er relevant, reglerne om stemmeafgivningsperioder.
3.   Denne forordning berører ikke bestemmelserne i følgende:
a)
direktiv 2000/31/EF
b)
direktiv 2002/58/EF
c)
direktiv 2005/29/EF
d)
direktiv 2006/114/EF
e)
direktiv 2006/123/EF
f)
direktiv 2010/13/EU
g)
direktiv 2011/83/EU
h)
forordning (EU) 2019/1150
i)
forordning (EU) 2022/2065.
Artikel 3
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
1)
»tjeneste«: enhver selvstændig erhvervsvirksomhed, der normalt udføres mod betaling, jf. artikel 57 i TEUF
2)
»politisk reklame«: udarbejdelse, placering, promovering, udgivelse, levering eller udbredelse på en hvilken som helst måde af et budskab, der normalt ydes mod betaling eller gennem interne aktiviteter eller som led i en politisk reklamekampagne:
a)
af, for eller på vegne af en politisk aktør, medmindre den er af rent privat eller kommerciel karakter, eller
b)
som kan og har til formål at påvirke resultatet af et valg eller en folkeafstemning, en stemmeadfærd eller en lovgivnings- eller reguleringsproces på EU-plan eller nationalt, regionalt eller lokalt plan,
og omfatter ikke:
i)
meddelelser fra medlemsstaternes eller Unionens officielle kilder, der udelukkende er begrænset til afholdelse af og bestemmelser for deltagelse i valg eller folkeafstemninger, herunder kandidaturerne og det spørgsmål, der skal sættes til folkeafstemning, eller for fremme af deltagelse i valg eller folkeafstemninger
ii)
offentlig kommunikation, der har til formål at give officielle oplysninger til offentligheden fra, for eller på vegne af en hvilken som helst offentlig myndighed i en medlemsstat eller fra, for eller på vegne af Unionen, herunder fra, for eller på vegne af regeringsmedlemmer, forudsat at den ikke forventes at have eller har til formål at påvirke resultatet af et valg eller en folkeafstemning, stemmeadfærden eller en lovgivnings- eller reguleringsproces, og
iii)
præsentation af kandidaterne på bestemte offentlige steder eller i medierne, som udtrykkeligt er fastsat ved lov, og som tildeles gratis, samtidig med at der sikres ligebehandling af kandidaterne.
3)
»politisk reklame«: et konkret tilfælde af politisk reklame, der udgives, leveres eller udbredes på en hvilken som helst måde
4)
»politisk aktør«: en af følgende:
a)
et politisk parti som defineret i artikel 2, nr. 1), i forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014 eller en enhed med direkte eller indirekte tilknytning til et sådant politisk partis aktivitetsområde
b)
en politisk alliance som defineret i artikel 2, nr. 2), i forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014
c)
et europæisk politisk parti som defineret i artikel 2, nr. 3), i forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014
d)
en kandidat til eller indehaver af ethvert folkevalgt embede på EU-plan, nationalt, regionalt og lokalt plan eller en hvilken som helst ledende stilling i et politisk parti
e)
et medlem af EU-institutionerne med undtagelse af Den Europæiske Unions Domstol, Den Europæiske Centralbank og Revisionsretten eller af en regering i medlemsstaterne på nationalt, regionalt eller lokalt plan
f)
en politisk kampagneorganisation med eller uden status som juridisk person, der udelukkende er oprettet med henblik på at påvirke resultatet af et valg eller en folkeafstemning
g)
enhver fysisk eller juridisk person, der repræsenterer eller handler på vegne af de personer eller organisationer, der henvises til i litra a)-f), og som promoverer enhver af disse personers eller organisationers politiske mål.
5)
»politisk reklametjeneste«: en tjeneste bestående af politisk reklame, dog ikke en online-»formidlingstjeneste«, jf. artikel 3, litra g), i forordning (EU) 2022/2065, der leveres uden vederlag for udarbejdelsen, placeringen, promoveringen, udgivelsen, leveringen eller udbredelsen af den specifikke meddelelse
6)
»udbyder af politiske reklametjenester«: en fysisk eller juridisk person, som udbyder politiske reklametjenester, med undtagelse af rent accessoriske tjenester
7)
»politisk reklamekampagne«: udarbejdelse, placering, promovering, udgivelse, levering eller udbredelse af en række indbyrdes forbundne politiske reklamer i forbindelse med en kontrakt om politisk reklame med udgangspunkt i fælles forberedelse, sponsorering eller finansiering
8)
»meget stor onlineplatform«: en onlineplatform, der er udpeget som en meget stor onlineplatform i henhold til artikel 33, stk. 4, i forordning (EU) 2022/2065
9)
»meget stor onlinesøgemaskine«: en onlinesøgemaskine, der er udpeget som en meget stor onlinesøgemaskine i henhold til artikel 33, stk. 4, i forordning (EU) 2022/2065
10)
»sponsor«: fysisk eller juridisk person, på hvis anmodning eller på hvis vegne en politisk reklame udarbejdes, placeres, promoveres, udgives, leveres eller udbredes
11)
»målretningsteknikker«: teknikker, der anvendes til at skræddersy en politisk reklame mod en bestemt person eller gruppe af personer eller til at udelukke dem på grundlag af behandling af personoplysninger
12)
»reklameleveringsteknikker«: optimeringsteknikker, der anvendes til at øge udbredelsen, rækkevidden eller synligheden af en politisk reklame på grundlag af den automatiske behandling af personoplysninger, og som kan tjene til at levere den politiske reklame udelukkende til en bestemt person eller gruppe af personer
13)
»politisk reklameudgiver«: en udbyder af politiske reklametjenester, som udgiver, leverer eller udbreder politisk reklame ved hjælp af et hvilket som helst medie
14)
»dataansvarlig«: en »dataansvarlig« i henhold til artikel 4, nr. 7), i forordning (EU) 2016/679 eller, hvis det er relevant, artikel 3, nr. 8), i forordning (EU) 2018/1725.
Artikel 4
Princip om det indre marked
1.   Medlemsstaterne må af grunde, der vedrører gennemsigtighed i forbindelse med politisk reklame, ikke opretholde eller indføre bestemmelser eller foranstaltninger, der fraviger dem, der er fastsat i denne forordning.
2.   Bestemmelserne om politiske reklametjenester må ikke ophæves eller begrænses, herunder geografisk, af gennemsigtighedsgrunde, hvis kravene i denne forordning er opfyldt.
Artikel 5
Levering af politiske reklametjenester i Unionen
1.   Udbydere af politiske reklametjenester må ikke gøre leveringen af deres tjenester til genstand for diskriminerende restriktioner, der udelukkende er baseret på sponsorens bopæl eller hjemsted.
Udbydere af politiske reklametjenester må ikke begrænse leveringen af deres tjenester til et »europæisk politisk parti« som defineret i artikel 2, nr. 3), i forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014 eller til en politisk gruppe i Europa-Parlamentet udelukkende på grundlag af dets hjemsted.
2.   Uden at det berører strengere nationale regler, må politiske reklametjenester vedrørende det pågældende valg eller den pågældende folkeafstemning i de sidste tre måneder forud for et valg eller en folkeafstemning, der afholdes på EU-plan eller på nationalt, regionalt eller lokalt plan i en medlemsstat, kun leveres til en sponsor eller en tjenesteyder, der handler på vegne af en sponsor, som erklærer at være:
a)
en unionsborger, eller
b)
en tredjelandsstatsborger, der har fast bopæl i Unionen og har ret til at stemme ved dette valg eller den pågældende folkeafstemning i overensstemmelse med den nationale lovgivning i bopælsmedlemsstaten, eller
c)
en juridisk person, der er etableret i Unionen, og som i sidste ende ikke ejes eller kontrolleres af en tredjelandsstatsborger, med undtagelse af tredjelandsstatsborgere som omhandlet i litra b), eller af en juridisk person, der er etableret i et tredjeland.
KAPITEL II
GENNEMSIGTIGHEDSFORPLIGTELSER OG FORPLIGTELSER TIL RETTIDIG OMHU I FORBINDELSE MED POLITISKE REKLAMETJENESTER
Artikel 6
Gennemsigtighedsforpligtelser og forpligtelser til rettidig omhu i forbindelse med politiske reklametjenester
1.   Politiske reklametjenester leveres på en gennemsigtig måde i overensstemmelse med de forpligtelser, der er fastsat i denne artikel, artikel 7-17 og artikel 21 i denne forordning.
2.   Udbydere af politiske reklametjenester sikrer, at der i de kontraktlige aftaler, der indgås med henblik på levering af en politisk reklametjeneste, gives mulighed for at overholde de relevante bestemmelser i denne forordning, inklusive bestemmelserne om fordeling af ansvar og dem om oplysningernes fuldstændighed og nøjagtighed.
Artikel 7
Identificering af politiske reklametjenester
1.   En udbyder af reklametjenester anmoder sponsorer og udbydere af reklametjenester, der handler på vegne af sponsorer, om at erklære, hvorvidt den reklametjeneste, de anmoder tjenesteudbyderen om at udføre, udgør en politisk reklametjeneste som omhandlet i artikel 3, stk. 5, og om de opfylder nogen af kravene i artikel 5, stk. 2. Sponsorer og udbydere af reklametjenester, der handler på vegne af sponsorer, skal sandfærdigt afgive en sådan erklæring og er ansvarlige for, at den er nøjagtig.
2.   Udbydere af politiske reklametjenester sikrer, at de kontraktlige aftaler, der indgås med henblik på levering af en politisk reklametjeneste, indeholder krav om, at sponsoren eller udbydere af reklametjenester, der handler på vegne af sponsorer, afgiver erklæringen i overensstemmelse med denne artikels stk. 1, og giver de relevante oplysninger, der er nødvendige for at overholde artikel 9, stk. 1, artikel 11, stk. 1, og artikel 12, stk. 1. Disse oplysninger skal videregives fuldstændigt og nøjagtigt uden unødig forsinkelse.
3.   Sponsorer tilvejebringer og sikrer nøjagtigheden af de oplysninger, der er nødvendige for, at udbydere af politiske reklametjenester kan overholde artikel 9, stk. 1, litra a), d), e) og f), artikel 11, stk. 1, litra a)-d), og artikel 12, stk. 1, litra a), b), c), e), h) og k), før eller under perioden for udgivelse, levering eller udbredelse af den politiske reklame.
Hvis en sponsor eller en udbyder af reklametjenester, der handler på vegne af en sponsor, bliver bekendt med, at de oplysninger, som sponsoren har videregivet, har ændret sig, sikrer vedkommende, at de ajourførte oplysninger overføres til den relevante udbyder af politiske reklametjenester på en rettidig, fuldstændig og nøjagtig måde.
Hvis en sponsor eller en udbyder af reklametjenester, der handler på vegne af en sponsor, bliver bekendt med, at de oplysninger, der er videregivet til eller udgivet af den politiske reklameudgiver, er ufuldstændige eller unøjagtige, skal vedkommende uden unødig forsinkelse kontakte den pågældende politiske reklameudgiver og videregive fuldstændige eller nøjagtige oplysninger til denne politiske reklameudgiver.
4.   Udbydere af politiske reklametjenester kræver, at sponsorer eller udbydere af reklametjenester, der handler på vegne af sponsorer, som afgiver en erklæring eller oplysninger i henhold til denne artikel, der er åbenlyst fejlagtige, retter denne erklæring eller disse oplysninger. Sponsorer eller udbydere af reklametjenester, der handler på sponsorers vegne, skal foretage sådanne rettelser fuldstændigt og nøjagtigt uden unødig forsinkelse.
5.   Udbydere af reklametjenester, der anvender en onlinegrænseflade, sikrer, at deres onlinegrænseflade er udformet og tilrettelagt på en sådan måde, at sponsorer og udbydere af reklametjenester, der handler på vegne af sponsorer, kan opfylde deres forpligtelser som omhandlet i stk. 1 i denne artikel og artikel 9, stk. 1.
Artikel 8
Identifikation af en politisk reklame
1.   Med henblik på at afgøre, om et budskab udgør en politisk reklame, jf. artikel 3, nr. 2), litra b), skal der tages hensyn til dens karakteristika, herunder:
a)
budskabets indhold
b)
budskabets sponsor
c)
det sprog, der anvendes til at formidle budskabet
d)
den sammenhæng, hvori meddelelsen formidles, herunder den periode, i hvilken meddelelsen udbredes
e)
de midler, hvormed meddelelsen udarbejdes, placeres, promoveres, udgives, leveres eller udbredes
f)
målgruppen
g)
budskabets formål.
2.   Kommissionen udarbejder fælles retningslinjer, der skal bidrage til en korrekt anvendelse af denne artikel.
Artikel 9
Registrering
1.   Udbydere af politiske reklametjenester opbevarer i det omfang, det er nødvendigt for at overholde denne forordning, de oplysninger, som de tilvejebringer i forbindelse med leveringen af deres tjenester, om følgende:
a)
den politiske reklame eller politiske reklamekampagne, som tjenesten eller tjenesterne er knyttet til
b)
den eller de specifikke tjenester, de har leveret i forbindelse med den politiske reklame
c)
de beløb, som de har faktureret for den eller de leverede tjenester, og værdien af andre ydelser, der er modtaget helt eller delvist som modydelse for den eller de leverede tjenester
d)
oplysninger om den offentlige eller private oprindelse af disse beløb og andre ydelser, der er omhandlet i litra c), samt om, hvorvidt de har oprindelse i eller uden for Unionen
e)
identiteten af og kontaktoplysningerne for sponsoren af den politiske reklame og, hvis det er relevant, den enhed, der i sidste ende kontrollerer sponsoren, og for juridiske personers vedkommende deres hjemsted samt
f)
hvis det er relevant, en angivelse af det valg, den folkeafstemning eller den lovgivnings- eller reguleringsproces, som den politiske reklame er knyttet til.
2.   Udbydere af politiske reklametjenester gør en rimelig indsats for at sikre, at de oplysninger, der opbevares i henhold til stk. 1, er fuldstændige og nøjagtige.
3.   De i stk. 1 omhandlede oplysninger afgives i skriftlig eller elektronisk form. Sådanne oplysninger opbevares i et maskinlæsbart format i en periode på syv år fra datoen for den seneste udarbejdelse, placering, promovering, udgivelse, levering eller udbredelse, alt efter hvad der er relevant.
4.   Denne artikel finder ikke anvendelse på virksomheder, der er omfattet af artikel 3, stk. 1, i direktiv 2013/34/EU, hvis leveringen af reklametjenester er helt marginal og supplerer deres hovedaktiviteter.
Artikel 10
Videregivelse af oplysninger til den politiske reklameudgiver
1.   Udbydere af politiske reklametjenester sikrer, at de i artikel 9, stk. 1 omhandlede oplysninger rettidigt, fuldstændigt og nøjagtigt meddeles de politiske reklameudgivere, således at de kan opfylde deres forpligtelser under denne forordning.
Hver udbyder af politiske reklametjenester meddeler de i første afsnit omhandlede oplysninger under leveringen af den relevante tjeneste og i overensstemmelse med bedste praksis og branchestandarder og ved hjælp af en standardiseret automatiseret procedure, hvis det er teknisk muligt.
Når den politiske reklameudgiver er den eneste udbyder af politiske reklametjenester, skal sponsoren meddele de relevante oplysninger til den politiske reklameudgiver.
2.   Når en udbyder af politiske reklametjenester bliver opmærksom på, at de oplysninger, som den pågældende har meddelt, er blevet ændret, sikrer vedkommende, at disse ajourførte oplysninger meddeles til de relevante politiske reklameudgivere.
Artikel 11
Mærknings- og gennemsigtighedskrav i forbindelse med hver politisk reklame
1.   Udgivere af politisk reklame sikrer, at hver politiske reklame formidles sammen med følgende oplysninger på en klar, fremtrædende og utvetydig måde:
a)
en erklæring om, at der er tale om en politisk reklame
b)
identiteten af sponsoren af den politiske reklame og, hvis det er relevant, det organ, der i sidste ende kontrollerer sponsoren
c)
hvis det er relevant, det valg, den folkeafstemning eller den lovgivningsproces, som den politiske reklame er knyttet til
d)
hvis det er relevant, en erklæring om, at den politiske reklame er blevet målrettet, eller der er brugt reklameleveringsteknikker
e)
en gennemsigtighedsmeddelelse, der indeholder de oplysninger, som fremgår af artikel 12, stk. 1, eller en klar angivelse af, hvor den let og direkte kan hentes.
2.   Politiske reklameudgivere sikrer, at de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, er fuldstændige. Politiske reklameudgivere sikrer nøjagtigheden af oplysningerne om, hvor den i stk. 1, litra e), omhandlede gennemsigtighedsmeddelelse kan hentes.
3.   De oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, skal stilles til rådighed i form af mærker, der er tilpasset det anvendte medium.
Disse mærker skal være fremtrædende, gøre det let for personer at identificere en politisk reklame som en sådan og fastholdes i tilfælde af, at den politiske reklame udbredes yderligere.
4.   Senest den 10. juli 2025 vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter, der fastlægger formatet og modellen for de mærker, der er omhandlet i stk. 3. Disse gennemførelsesretsakter skal sikre, at mærker tilpasses det anvendte medie, herunder til audiovisuelle og trykte medier, samt online- og offlinereklamer, under hensyntagen til dette mediums særlige karakteristika samt den seneste teknologiske udvikling og markedsudviklingen, relevant videnskabelig forskning og bedste praksis.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 29, stk. 2.
5.   Medlemsstaterne, herunder de kompetente myndigheder, og Kommissionen tilskynder til udarbejdelse af frivillige adfærdskodekser, der bidrager til en korrekt anvendelse af denne bestemmelse, under hensyntagen til de relevante tjenesteudbyderes særlige karakteristika og mikrovirksomheders og små og mellemstore virksomheders specifikke behov, jf. artikel 3, stk. 1, 2, og 3, i direktiv 2013/34/EU.
Artikel 12
Gennemsigtighedsmeddelelser
1.   Politiske reklameudgivere sikrer, at den gennemsigtighedsmeddelelse, der er omhandlet i artikel 11, stk. 1, litra e), indeholder følgende oplysninger:
a)
identiteten på sponsoren og, hvis det er relevant, på det organ, der i sidste ende kontrollerer sponsoren, herunder deres navn, e-mailadresse og, hvis offentliggjort, deres postadresse og, hvis sponsor ikke er en fysisk person, den adresse, hvor sponsoren har sit hjemsted
b)
de i litra a) krævede oplysninger om den fysiske eller juridiske person, der yder betaling som modydelse for den politiske reklame, hvis denne person er forskellig fra sponsoren eller fra det organ, der i sidste ende kontrollerer sponsoren
c)
den periode, i hvilken den politiske reklame påtænkes udgivet, leveret og udbredt
d)
de samlede beløb og den samlede værdi af andre ydelser, der er modtaget af udbyderne af politiske reklametjenester, herunder dem, som udgiveren helt eller delvist har modtaget for de politiske reklametjenester, og, hvis det er relevant, den politiske reklamekampagne
e)
oplysninger om den offentlige eller private oprindelse af de beløb og andre ydelser, der er omhandlet i litra d), samt om, hvorvidt de har oprindelse i eller uden for Unionen
f)
den metode, der er anvendt til beregning af de i litra d) nævnte beløb og værdier
g)
hvor det er relevant, en angivelse af valg eller folkeafstemninger eller den lovgivningsproces, som den politiske reklame er knyttet til
h)
hvis den politiske reklame er knyttet til specifikke valg eller folkeafstemninger, links til officielle oplysninger om de nærmere bestemmelser for deltagelse i det pågældende valg eller den pågældende folkeafstemning
i)
hvis det er relevant, links til det europæiske register over politiske onlinereklamer, der er nævnt i stk. 13
j)
oplysninger om de mekanismer, der er omhandlet i artikel 15, stk. 1
k)
hvis det er relevant, om en tidligere udgivelse af den politiske reklame eller af en tidligere version heraf er blevet suspenderet eller afbrudt på grund af en overtrædelse af denne forordning
l)
hvis det er relevant, en erklæring om, at den politiske reklame har været genstand for målretningsteknikker eller reklameleveringsteknikker på grundlag af behandling af personoplysninger, herunder de oplysninger, der er angivet i artikel 19, stk. 1, litra c) og e)
m)
hvis det er relevant og teknisk muligt, rækkevidden af den politiske reklame med hensyn til antallet af visninger og brugerinteraktion med den politiske reklame.
2.   Politiske reklameudgivere sikrer, at de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, er fuldstændige.
Politiske reklameudgivere sikrer nøjagtigheden af oplysningerne i stk. 1, litra d), f), i), j) og m), før og under perioden for udgivelse, levering eller udbredelse af den politiske reklame.
Når udbyderen af politiske reklametjenester bliver opmærksom på, at oplysninger, der er videregivet til eller offentliggjort af den politiske reklameudgiver, er ufuldstændige eller unøjagtige, skal vedkommende uden unødig forsinkelse kontakte den pågældende politiske reklameudgiver og videregive fuldstændige eller nøjagtige oplysninger til denne politiske reklameudgiver.
Hvis den politiske reklameudgiver på nogen måde bliver opmærksom på, at de oplysninger, der er omhandlet i artikel 11, stk. 1, og nærværende artikels stk. 1, er ufuldstændige eller unøjagtige, gør vedkommende den bedst mulige indsats, herunder ved at kontakte sponsoren eller udbyderne af politiske reklametjenester, for at supplere eller rette oplysningerne uden unødig forsinkelse.
Hvis oplysningerne ikke kan suppleres eller rettes uden unødig forsinkelse, skal den politiske reklameudgiver ikke gøre den politiske reklame tilgængelig eller skal uden unødig forsinkelse ophøre med udgivelsen, leveringen eller udbredelsen af den politiske reklame.
Den politiske reklameudgiver underretter uden unødig forsinkelse sponsorerne eller de pågældende udbydere af politiske reklametjenester om enhver beslutning, der træffes i forbindelse med femte afsnit i dette stykke.
3.   Gennemsigtighedsmeddelelsen skal indgå i hver politisk reklame eller til enhver tid være let at hente under perioden for udgivelse af den politiske reklame.
Gennemsigtighedsmeddelelser ajourføres i hele den periode, hvor den politiske reklame udgives, præsenteres i et format, der er let tilgængeligt og, i det mindste når den politiske reklame gøres elektronisk tilgængelig, i et maskinlæsbart format. De skal være affattet på det sprog, der anvendes i den politiske reklame. Politiske reklameudgivere, der tilbyder tjenester i Unionen, sikrer, at gennemsigtighedsmeddelelserne opfylder gældende tilgængelighedskrav, herunder, når det er teknisk muligt, ved at gøre oplysningerne tilgængelige via mere end én sensorisk kanal.
Gennemsigtighedsmeddelelser er klart synlige og brugervenlige, herunder ved brug af almindeligt sprog.
4.   Politiske reklameudgivere skal opbevare deres gennemsigtighedsmeddelelser sammen med eventuelle ændringer hertil i en periode på syv år efter den sidste udgivelse af den pågældende politiske reklame.
5.   Denne artikels stk. 4 finder ikke anvendelse på mikrovirksomheder, der er omfattet af artikel 3, stk. 1, i direktiv 2013/34/EU, forudsat at leveringen af reklametjenester er helt marginal og supplerer deres hovedaktiviteter.
6.   Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 28 med henblik på at ændre denne forordning ved at tilføje elementer til listen i nærværende artikels stk. 1 og ved at ændre nærværende stk. 1, litra f), i lyset af den teknologiske udvikling, markedspraksisser, relevant forskning, udviklingen i de kompetente myndigheders tilsyn samt relevant vejledning udstedt af kompetente organer, forudsat at en sådan ændring er nødvendig af hensyn til den politiske reklames bredere kontekst og mål.
7.   Senest den 10. juli 2025 vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter for at fastlægge formatet for og tilvejebringe tekniske specifikationer for gennemsigtighedsmeddelelsen for at sikre, at den er tilpasset det anvendte medie, herunder til audiovisuelle og trykte medier samt online- og offlinereklamer, under hensyntagen til den seneste teknologiske udvikling og markedsudviklingen, relevant videnskabelig forskning og bedste praksisser og de særlige behov hos mikrovirksomheder og små og mellemstore virksomheder, der er omfattet af artikel 3, stk. 1, 2, og 3 i direktiv 2013/34/EU.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 29, stk. 2.
Artikel 13
Europæisk register for politiske reklamer
1.   Kommissionen opretter og sikrer, direkte eller ved at overdrage dette ansvar til en forvaltningsmyndighed, forvaltningen af et europæisk register over politiske onlinereklamer (»det europæiske register«), som er et offentligt register over alle politiske onlinereklamer, der udgives i Unionen eller er rettet til unionsborgere eller personer med bopæl i Unionen. Registret skal indeholde følgende:
a)
en funktionalitet, der muliggør offentlig adgang til politiske onlinereklamer sammen med de oplysninger, som politiske reklameudgivere, der er omhandlet i artikel 12, stk. 1, giver for hver enkelt politisk onlinereklame fra tidspunktet for dens første udgivelse. Oplysningerne skal være tilgængelige i et maskinlæsbart format, muliggøre søgninger på flere kriterier og være offentligt tilgængelige via en fælles portal.
b)
en hostingtjeneste, der sikrer tilgængeligheden af politisk onlinereklame og de oplysninger, der offentliggøres sammen med den, jf. artikel 12, stk. 1, i hele den periode, hvor den politiske reklame præsenteres, og i syv år efter, at den politiske reklame sidst blev præsenteret. Denne hostingtjeneste og adgang til den hostede information respekterer og berører ikke eventuelle retlige krav om fjernelse af den politiske reklame og af de oplysninger, der er offentliggjort sammen med den. Denne hostingtjeneste skal være gratis for de politiske reklameudgivere, der indgiver en politisk onlinereklame til det europæiske register.
2.   Politiske reklameudgivere, der er meget store onlineplatforme og meget store onlinesøgemaskiner, sikrer, at hver politisk reklame sammen med de oplysninger, der er omhandlet i denne forordnings artikel 12, stk. 1, stilles til rådighed i en database, som omhandlet i artikel 39 i forordning (EU) 2022/2065. Desuden skal disse politiske reklameudgivere give adgang til disse oplysninger gennem det europæiske register fra udgivelsestidspunktet og i hele den periode, hvor de præsenterer den politiske reklame, og i syv år efter, at den politiske reklame sidst blev præsenteret på deres onlinegrænseflader.
3.   Hvis politiske reklameudgivere fjerner eller deaktiverer adgangen til en specifik politisk reklame på grundlag af en påstået ulovlighed eller en uforenelighed med deres vilkår og betingelser, skal de fortsat give adgang til de oplysninger, der kræves i henhold til artikel 12, stk. 1, i denne forordning i den periode, der er omhandlet i artikel 9, stk. 3, i denne forordning. Dette krav berører ikke kravene i artikel 9, stk. 2, litra a), nr. i), artikel 17, stk. 3, litra a)-e), og artikel 39, stk. 3, i forordning (EU) 2022/2065.
4.   Andre politiske reklameudgivere end dem, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 2, og som udgiver politiske reklamer via en onlinetjeneste, skal gøre hver sådan politisk reklame og de oplysninger, der kræves i henhold til artikel 12, stk. 1, tilgængelige i det europæiske register senest 72 timer efter den første udgivelse af den politiske reklame.
5.   Kommissionen eller i givet fald den i stk. 1 omhandlede forvaltningsmyndighed har intet ansvar for fuldstændigheden og nøjagtigheden af den politiske reklame og de oplysninger, der offentliggøres sammen med den, eller for dens overholdelse af relevant EU-ret eller national ret og andre gældende bindende regler.
6.   Senest den 10. april 2026 vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter i overensstemmelse med artikel 29 med henblik på at fastsætte detaljerede ordninger for levering af en fælles datastruktur, standardiserede metadata for at lette inddragelsen af politiske reklamer i det europæiske register og onlinesøgemaskiners indeksering af politisk reklame, standardiseret autentifikation og en fælles applikationsprogrammeringsgrænseflade med henblik på at gøre det muligt at få adgang til de oplysninger, der offentliggøres online i henhold til denne forordning, via en fælles portal.
Når Kommissionen vedtager disse gennemførelsesretsakter, tager den hensyn til den teknologiske, markedsmæssige og videnskabelige udvikling og sigter mod at nå følgende mål:
a)
at gøre det muligt at få offentlig adgang til de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, 2 og 3, via det europæiske register
b)
at muliggøre en let offentlig adgang til onlinegennemsigtighedsmeddelelser ved hjælp af en fælles applikationsprogrammeringsgrænseflade, der gør det muligt at tilgå meddelelserne og søge i de relevante databaser
c)
at fremme tredjemands og offentlig adgang til gennemsigtighedsmeddelelser, herunder ved at gøre det muligt at analysere onlinegennemsigtighedsmeddelelser og præsentere dem via brugervenlige portal- og søgetjenester.
Artikel 14
Periodisk rapportering om politiske reklametjenester
1.   Politiske reklameudgivere skal vedlagt deres ledelsesberetning, jf. artikel 19 i direktiv 2013/34/EU, medtage oplysninger om udgifterne til eller værdien af andre ydelser, der helt eller delvist er modtaget for de tjenester, som er ydet, herunder om anvendelsen af målretnings- og reklameleveringsteknikker, aggregeret efter kampagne.
Politiske reklameudgivere stiller de oplysninger, der er omhandlet i første afsnit, til rådighed for de kompetente myndigheder med ansvar for revision af eller tilsyn med politiske aktører, hvis sådanne myndigheder er etableret i henhold til national ret.
2.   Denne artikels stk. 1 finder ikke anvendelse på mikrovirksomheder, små virksomheder eller mellemstore virksomheder, der er omfattet af artikel 3, stk. 1, 2 og 3, i direktiv 2013/34/EU.
Artikel 15
Angivelse af eventuelt ulovlige politiske reklamer
1.   Politiske reklameudgivere skal have indført de nødvendige mekanismer, der gør det muligt for fysiske eller juridiske personer at give dem en meddelelse, såfremt en bestemt politisk reklame, som de har offentliggjort, ikke opfylder kravene i denne forordning.
2.   Mekanismerne, der er omhandlet i stk. 1, skal være gratis, brugervenlige og lette at tilgå, herunder fra gennemsigtighedsmeddelelsen. Hvis det er teknisk muligt, skal mekanismerne give mulighed for, at meddelelserne er i elektronisk format.
3.   Disse mekanismer skal gøre det lettere at indgive præcise og underbyggede meddelelser til politiske reklameudgivere for at sætte dem i stand til at identificere de pågældende politiske reklamers manglende overholdelse af denne forordning. Med henblik herpå træffer politiske reklameudgivere de nødvendige foranstaltninger til at muliggøre og lette indgivelsen af meddelelser, der indeholder alle følgende elementer:
a)
en velunderbygget forklaring af årsagerne til, at den fysiske eller juridiske person, der indgiver meddelelsen, hævder, at den pågældende politiske reklame ikke er i overensstemmelse med denne forordning
b)
oplysninger, som gør det muligt at identificere den politiske reklame
c)
navnet og en e-mailadresse på den fysiske eller juridiske person, der indgiver meddelelsen.
4.   Politiske reklameudgivere skal uden unødig forsinkelse sende en bekræftelse på modtagelsen af meddelelsen, jf. stk. 1, til den fysiske eller juridiske person, der har indgivet den.
5.   Politiske reklameudgivere, som er meget store onlineplatforme og meget store onlinesøgemaskiner, skal uden unødig forsinkelse:
a)
undersøge og behandle de meddelelser, der modtages i henhold til stk. 1, omhyggeligt, uden forskelsbehandling og objektivt
b)
underrette den fysiske eller juridiske person, der har foretaget den i stk. 1 omhandlede meddelelse, om, hvordan den er blevet fulgt op.
6.   Politiske reklameudgivere, som ikke er meget store onlineplatforme og meget store onlinesøgemaskiner, skal uden unødig forsinkelse:
a)
gøre deres bedste for at undersøge og behandle de meddelelser, der modtages i henhold til stk. 1, omhyggeligt, uden forskelsbehandling og objektivt
b)
underrette, i det mindste på anmodning, den fysiske eller juridiske person, der har givet meddelelsen omhandlet i denne artikels stk. 1, om opfølgningen på den. Politiske reklameudgivere, som er mikrovirksomheder, jf. artikel 3, stk. 1, i direktiv 2013/34/EU, skal gøre deres bedste for at sikre overholdelse af nærværende stykke.
7.   I den sidste måned før et valg eller en folkeafstemning behandler politiske reklameudgivere enhver meddelelse, som de modtager om en politisk reklame, der er knyttet til det pågældende valg eller den pågældende folkeafstemning, inden for 48 timer, forudsat at meddelelsen kan behandles fuldstændigt på grundlag af oplysningerne i meddelelsen. Politiske reklameudgivere, der er mikrovirksomheder eller små eller mellemstore virksomheder, jf. artikel 3, stk. 1, 2, og 3, i direktiv 2013/34/EU, skal gøre deres bedste for at behandle enhver meddelelse, som de modtager om politiske reklamer i forbindelse med det pågældende valg eller den pågældende folkeafstemning, uden unødig forsinkelse.
8.   Politiske reklameudgivere skal give klare og brugervenlige oplysninger om klagemulighederne med hensyn til den politiske reklame, som meddelelsen vedrører, og, hvor det er relevant, om anvendelsen af automatiserede metoder til behandling af meddelelser.
9.   Politiske reklameudgivere underretter uden unødig forsinkelse de berørte sponsorer eller udbydere af politiske reklametjenester om eventuelle foranstaltninger, som de træffer efter underretninger i henhold til denne artikel, og som påvirker tilgængeligheden eller præsentationen af den pågældende politiske reklame.
10.   Politiske reklameudgivere kan besvare gentagne meddelelser i henhold til stk. 1 vedrørende den samme reklame eller reklamekampagne samlet, herunder ved brug af automatiserede værktøjer eller ved henvisning til et opslag på deres websted for den pågældende politiske reklameudgiver.
11.   Kommissionen kan efter høring af det netværk af nationale kontaktpunkter, der er omhandlet i artikel 22, stk. 8, udstede retningslinjer for at bistå politiske reklameudgivere med anvendelsen af denne artikel.
Artikel 16
Videregivelse af oplysninger til kompetente myndigheder
1.   Med henblik på at verificere overholdelsen af artikel 9, 11, 12 og 14 har de kompetente nationale myndigheder beføjelse til at anmode udbydere af politiske reklametjenester om at videregive alle nødvendige oplysninger. De videregivne oplysninger skal være fuldstændige, nøjagtige og pålidelige og fremlægges i et klart, sammenhængende, konsolideret og forståeligt format. Hvis det er teknisk muligt, videregives oplysningerne i et standardiseret og maskinlæsbart format.
2.   Anmodningen omhandlet i stk. 1 skal indeholde følgende elementer:
a)
en begrundelse, hvori der redegøres for formålet med anmodningen om oplysninger, medmindre anmodningen har til formål at forebygge, afsløre, efterforske eller retsforfølge strafbare handlinger eller alvorlige administrative lovovertrædelser, og i hvilket omfang begrundelsen for anmodningen vil modvirke dette formål
b)
oplysninger om de klagemuligheder, der er tilgængelige for den relevante udbyder af politiske reklametjenester og sponsoren af den politiske reklametjeneste.
3.   Ved modtagelse af en anmodning i henhold til denne artikels stk. 1 bekræfter udbydere af politiske reklametjenester inden for to arbejdsdage modtagelsen af anmodningen og underretter den nationale kompetente myndighed om de skridt, der er taget for at efterkomme den. Den relevante udbyder af politiske reklametjenester skal fremlægge de ønskede oplysninger inden for otte arbejdsdage. Udbydere af politiske reklametjenester, der betragtes som mikrovirksomheder, små eller mellemstore virksomheder i henhold til artikel 3, stk. 1, 2 og 3, i direktiv 2013/34/EU, skal dog gøre en rimelig indsats for at tilvejebringe de ønskede oplysninger inden for 12 arbejdsdage og derefter uden unødig forsinkelse.
4.   Uanset denne artikels stk. 3 skal udbydere af politiske reklametjenester i den sidste måned forud for et valg eller en folkeafstemning fremlægge de ønskede oplysninger, som de er i besiddelse af, uden unødig forsinkelse og senest efter 48 timer. Udbydere af politiske reklametjenester, der betragtes som mikrovirksomheder eller små virksomheder i henhold til artikel 3, stk. 1 og 2, i direktiv 2013/34/EU, skal dog give de ønskede oplysninger, som de er i besiddelse af, uden unødig forsinkelse og om muligt inden datoen for valget eller folkeafstemningen.
5.   Udbydere af politiske reklametjenester udpeger et kontaktpunkt til kommunikation med de kompetente nationale myndigheder. Udbydere af politiske reklametjenester, der betragtes som mikrovirksomheder, små eller mellemstore virksomheder i henhold til artikel 3, stk. 1, 2 og 3, i direktiv 2013/34/EU, kan udpege en ekstern fysisk person som kontaktpunkt.
Artikel 17
Videregivelse af oplysninger til andre interesserede enheder
1.   Efter anmodning fra interesserede enheder videregiver udbydere af politiske reklametjenester straks og gratis, og hvis det er teknisk muligt i et maskinlæsbart format, de oplysninger, som disse udbydere af politiske reklametjenester skal have i henhold til artikel 9, 11 og 12, til disse enheder.
2.   Berørte enheder, der anmoder om at få videregivet oplysninger i henhold til stk. 1, skal være uafhængige af kommercielle interesser og tilhøre en eller flere af følgende kategorier:
a)
kontrolunderlagte forskere, jf. artikel 40, stk. 8, i forordning (EU) 2022/2065
b)
medlemmer af en civilsamfundsorganisation, der har beskyttelse og fremme af offentlighedens interesser som vedtægtsmæssige mål, og som er autoriseret efter national ret eller EU-retten
c)
politiske aktører
d)
nationale eller internationale valgobservatører, der er anerkendt i en medlemsstat, eller
e)
journalister.
3.   Efter anmodning fra en interesseret enhed bestræber udbyderen af politiske reklametjenester sig på så hurtigt som muligt og senest inden for en måned at fremlægge de anmodede oplysninger eller sit begrundede svar i henhold til stk. 5.
4.   Ved udarbejdelsen af de oplysninger, der skal fremlægges i henhold til stk. 1, kan udbyderen af politiske reklametjenester samle de relevante beløb eller angive dem inden for et interval, såfremt dette er nødvendigt for at beskytte kommercielle legitime interesser.
5.   Hvis anmodningerne i henhold til stk. 1 er åbenbart uklare eller overdrevne eller vedrører oplysninger, som tjenesteudbyderen ikke er i besiddelse af, kan tjenesteudbyderen undlade at fremlægge de ønskede oplysninger. I sådanne tilfælde sender udbyderen af politiske reklametjenester et begrundet svar til den interessent, der fremsætter anmodningen, herunder oplysninger om klagemulighederne, herunder, hvor det er relevant, dem, der findes i henhold til direktiv (EU) 2020/1828.
6.   Hvis behandlingen af anmodningerne i henhold til stk. 1 medfører betydelige omkostninger, kan udbyderen af politiske reklametjenester opkræve et rimeligt og forholdsmæssigt gebyr, som under ingen omstændigheder må overstige de administrative omkostninger ved at videregive de anmodede oplysninger.
7.   Det pålægger udbyderne af politiske reklametjenester at påvise, at en anmodning er åbenbart uklar, overdreven eller vedrører oplysninger, som de ikke er i besiddelse af, eller at anmodninger medfører betydelige behandlingsomkostninger.
KAPITEL III
MÅLRETNING OG REKLAMELEVERING AF POLITISK ONLINEREKLAME
Artikel 18
Specifikke krav vedrørende målretningsteknikker og reklameleveringsteknikker i forbindelse med politisk onlinereklame
1.   Målretnings- eller reklameleveringsteknikker, der indebærer behandling af personoplysninger i forbindelse med politisk onlinereklame, er kun tilladt, hvis følgende betingelser er opfyldt:
a)
Den dataansvarlige har indsamlet personoplysningerne fra den registrerede.
b)
Den registrerede har udtrykkeligt givet samtykke, jf. forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725, til særskilt behandling af personoplysninger med henblik på politisk reklame.
c)
Disse teknikker omfatter ikke »profilering« som defineret i artikel 4, nr. 4), i forordning (EU) 2016/679 og i artikel 3, nr. 5), i forordning (EU) 2018/1725 ved hjælp af særlige kategorier af personoplysninger som omhandlet i artikel 9, stk. 1, i forordning (EU) 2016/679 og i artikel 10, stk. 1, i forordning (EU) 2018/1725.
2.   I forbindelse med politisk reklame er det forbudt at anvende målretningsteknikker eller reklameleveringsteknikker, der indebærer behandling af personoplysninger om en registreret person, som den dataansvarlige med rimelig sikkerhed ved er mindst et år under den valgretsalder, der er fastsat ved nationale regler. Overholdelse af forpligtelserne i dette stykke forpligter ikke den dataansvarlige til at behandle yderligere personoplysninger med henblik på at vurdere, om den registrerede er et år under valgalderen.
3.   Denne artikel finder ikke anvendelse på kommunikation fra politiske partier, fonde, foreninger eller andre nonprofitorganisationer, til deres medlemmer og tidligere medlemmer eller på kommunikation såsom nyhedsbreve, der er knyttet til deres politiske aktiviteter, forudsat at denne kommunikation udelukkende er baseret på abonnementsdata og derfor er strengt begrænset til deres medlemmer, tidligere medlemmer eller abonnenter og er baseret på personoplysninger, som de har afgivet, og ikke indebærer behandling af personoplysninger med henblik på at målrette eller på anden måde udvælge modtagerne og de meddelelser, de modtager.
4.   Med henblik på at gennemføre kravene i forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725 om udtrykkeligt samtykke og om tilbagetrækning heraf, når det er givet, sikrer de dataansvarlige, at:
a)
den registrerede ikke anmodes om at give sit samtykke, hvis vedkommende allerede gennem automatiske midler har tilkendegivet, at vedkommende ikke giver sit samtykke til databehandling med henblik på politisk reklame, medmindre anmodningen er begrundet i en væsentlig ændring af omstændighederne
b)
den registrerede, der ikke giver sit samtykke, tilbydes et tilsvarende alternativ til at bruge onlinetjenesten uden at modtage politisk reklame.
Artikel 19
Yderligere gennemsigtighedskrav vedrørende målretningsteknikker og reklameleveringsteknikker i forbindelse med politisk onlinereklame
1.   Ved anvendelse af målretnings- eller reklameleveringsteknikker i forbindelse med politisk onlinereklame, der indebærer behandling af personoplysninger, skal de dataansvarlige ud over de andre krav i nærværende forordning samt kravene fastsat i forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725 opfylde følgende krav:
a)
udarbejde, efterleve og offentliggøre interne retningslinjer, hvori der klart og tydeligt redegøres for, hvordan sådanne teknikker anvendes, og fastholde disse retningslinjer i en periode på syv år fra den seneste anvendelse af disse teknikker
b)
registrere anvendelsen af sådanne teknikker, de relevante mekanismer og parametre, der anvendes
c)
sammen med angivelsen af, at der er tale om en politisk reklame, fremlægge yderligere oplysninger, der gør det muligt for den pågældende person at forstå begrundelsen for og de vigtigste parametre i de anvendte teknikker, herunder om et system med kunstig intelligens er blevet anvendt til at målrette eller levere den politiske reklame og eventuelle yderligere analyseteknikker, og inkludere følgende elementer:
i)
de specifikke målgrupper af modtagere, herunder de parametre, der anvendes til at fastslå, hvem reklamen udbredes til
ii)
de kategorier af personoplysninger, der anvendes til målretningsteknikker eller reklameleveringsteknikker
iii)
målene for målretningen, mekanismerne og logikken, herunder inklusions- og udelukkelsesparametrene, og årsagerne til valget af disse parametre
iv)
meningsfulde oplysninger om anvendelsen af systemer med kunstig intelligens i forbindelse med målretning eller levering af den politiske reklame
v)
perioden for udbredelse af den politiske reklame og antallet af personer, som den politiske reklame formidles til
vi)
et link til eller en klar angivelse af, hvor de retningslinjer, der er omhandlet i litra a), let kan hentes
d)
udarbejde en intern årlig risikovurdering af anvendelsen af målretningsteknikker eller reklameleveringsteknikker med hensyn til de grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder, hvis resultater skal gøres offentligt tilgængelige
e)
sammen med den politiske reklame, medmindre den er medtaget i den gennemsigtighedsmeddelelse, der kræves i henhold til artikel 12, stk. 1, i nærværende forordning, give en henvisning til, hvorledes enkeltpersoner effektivt kan udøve deres rettigheder i henhold til forordning (EU) 2016/679 eller (EU) 2018/1725, alt efter hvad der er relevant, navnlig en henvisning til enkeltpersoners ret til at ændre personoplysninger eller tilbagetrække samtykke, alt efter hvad der er relevant, hvilket skal omfatte et link til en grænseflade, der giver mulighed for at udøve sådanne rettigheder.
2.   Hvis den dataansvarlige ikke er den samme som den politiske reklameudgiver, sikrer den dataansvarlige, at de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, litra c) og e), meddeles den politiske reklameudgiver, således at den politiske reklameudgiver kan opfylde sine forpligtelser efter denne forordning. Oplysningerne videregives rettidigt og korrekt i overensstemmelse med bedste praksis og branchestandarder ved hjælp af en standardiseret automatiseret procedure, hvis dette er teknisk muligt.
3.   Udbydere af politiske reklametjenester videregiver i givet fald de oplysninger, der er nødvendige for at overholde stk. 1 og 2, til de dataansvarlige.
4.   De oplysninger, der skal videregives i overensstemmelse med stk. 1, litra c) og e), og stk. 2 og 3, fremlægges i et format, der er let tilgængeligt og, hvis det er teknisk muligt, maskinlæsbart, klart synligt og brugervenligt, herunder ved brug af almindeligt sprog.
5.   Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 28 med henblik på at ændre nærværende forordning ved at tilføje punkter til listen over punkter i nærværende artikels stk. 1 i lyset af den teknologiske udvikling, markedspraksis, relevant forskning samt udviklingen i de kompetente myndigheders tilsyn og vejledning udstedt af de kompetente organer.
Artikel 20
Videregivelse af oplysninger om målretning eller reklamelevering af politiske onlinereklamer til andre interesserede enheder
De dataansvarlige træffer passende foranstaltninger til efter anmodning fra interesserede enheder og i overensstemmelse med artikel 17, stk. 2, vederlagsfrit at videregive de i artikel 19 omhandlede oplysninger.
KAPITEL IV
TILSYN OG HÅNDHÆVELSE
Artikel 21
Retlig repræsentant
1.   En tjenesteudbyder, der leverer politiske reklametjenester i Unionen, men som ikke er etableret i Unionen, udpeger skriftligt en fysisk eller juridisk person som sin retlig repræsentant i en af de medlemsstater, hvor den pågældende udbyder tilbyder sine tjenester.
Den udpegede retlige repræsentant lader sig registrere hos den kompetente myndighed, der er omhandlet i stk. 4, i den medlemsstat, hvor den pågældende har bopæl eller er etableret. Med henblik herpå fremsender tjenesteydere navn, postadresse, e-mailadresse og telefonnummer på deres retlige repræsentant til den pågældende kompetente myndighed. De indsendte oplysninger skal være nøjagtige og i et maskinlæsbart format og holdes ajour.
2.   Den retlige repræsentant er ansvarlig for at sikre overholdelse af forpligtelserne i henhold til denne forordning og kan, uden at det berører tjenesteudbyderens ansvar og eventuelle retssager, der kan indledes mod denne, drages til ansvar for manglende overholdelse af forpligtelserne i henhold til denne forordning. Den retlige repræsentant er adressat for al kommunikation med den relevante tjenesteudbyder i henhold til denne forordning. Al kommunikation til denne retlige repræsentant anses for at være kommunikation med den repræsenterede tjenesteudbyder.
3.   Tjenesteudbyderne giver deres retlige repræsentant de nødvendige beføjelser og tilstrækkelige ressourcer til at sikre et effektivt og rettidigt samarbejde med de kompetente nationale myndigheder og i givet fald Kommissionen og at sikre overensstemmelse med deres beslutninger.
4.   Medlemsstaterne udpeger en national kompetent myndighed, der er ansvarlig for at føre offentligt tilgængelige og maskinlæsbare onlineregistre over alle retlige repræsentanter, som er registreret på deres område i henhold til denne forordning. Den nationale kompetente myndighed sikrer, at sådanne oplysninger er let tilgængelige, og at de er fuldstændige og regelmæssigt ajourføres. Medlemsstaterne stiller links til de relevante websteder til rådighed for Kommissionen.
5.   Kommissionen opretter og vedligeholder en offentligt tilgængelig portal med links til de websteder, som medlemsstaterne stiller til rådighed i henhold til stk. 4.
Artikel 22
Kompetente myndigheder og kontaktpunkter
1.   De tilsynsmyndigheder, der er omhandlet i artikel 51 i forordning (EU) 2016/679, eller Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse som omhandlet i artikel 52 i forordning (EU) 2018/1725 har kompetence til at overvåge anvendelsen af artikel 18 og 19 i nærværende forordning inden for deres respektive kompetenceområde. Artikel 58 i forordning (EU) 2016/679 og artikel 58 i forordning (EU) 2018/1725 finder tilsvarende anvendelse. Kapitel VII i forordning (EU) 2016/679 finder anvendelse på aktiviteter, der er omfattet af artikel 18 og 19 i nærværende forordning.
2.   Det Europæiske Databeskyttelsesråd, jf. artikel 68 i forordning (EU) 2016/679, udarbejder på eget initiativ eller efter anmodning fra Kommissionen retningslinjer med henblik på at bistå de tilsynsmyndigheder, der er omhandlet i forordning (EU) 2016/679, med at vurdere overholdelsen af kravene i denne forordning.
3.   Medlemsstaterne udpeger kompetente myndigheder til at overvåge, at udbydere af formidlingstjenester, jf. forordning (EU) 2022/2065, overholder de forpligtelser, der er fastsat i artikel 7-17 og 21 i nærværende forordning, hvor det er relevant. De kompetente myndigheder, der er udpeget i henhold til forordning (EU) 2022/2065, kan også være en af de kompetente myndigheder, der er udpeget til at overvåge onlineformidleres overholdelse af de forpligtelser, der er fastsat i artikel 7-17 og 21 i nærværende forordning. Koordinatoren for digitale tjenester, jf. artikel 49 i forordning (EU) 2022/2065, i hver medlemsstat er ansvarlig for at sikre koordinering på nationalt plan for så vidt angår udbydere af formidlingstjenester som defineret i forordning (EU) 2022/2065. Artikel 49, artikel 58, stk. 1-4, og artikel 60, stk. 1, i forordning (EU) 2022/2065 finder anvendelse på spørgsmål vedrørende anvendelsen af nærværende forordning for så vidt angår udbydere af formidlingstjenester. Artikel 51 i forordning (EU) 2022/2065 finder tilsvarende anvendelse for så vidt angår de beføjelser, der er tillagt de kompetente myndigheder, der er udpeget i henhold til dette stykke.
4.   Hver medlemsstat udpeger en eller flere kompetente myndigheder til at være ansvarlig for anvendelsen og håndhævelsen af de aspekter af denne forordning, der ikke er omhandlet i denne artikels stk. 1 og 3. Disse kompetente myndigheder kan være forskellige fra dem, der er omhandlet i denne artikels stk. 1 og 3, og kan være de samme som dem, der er omhandlet i artikel 30 i direktiv 2010/13/EU. Hver kompetent myndighed, der er udpeget i henhold til dette stykke, skal strukturelt set være fuldstændig uafhængig af sektoren såvel som af enhver form for indblanding udefra eller politisk pres. Den skal i fuld uafhængighed effektivt føre tilsyn med overholdelsen af reglerne i denne forordning og træffe de foranstaltninger, der er nødvendige og forholdsmæssige for at sikre tilsyn med, overholdelse og håndhævelse af denne forordning.
5.   De kompetente myndigheder, der er omhandlet i stk. 4, har ved udførelsen af deres opgaver inden for rammerne af denne forordning beføjelse til at:
a)
anmode om adgang til data, dokumenter eller alle nødvendige oplysninger, navnlig fra sponsoren eller de berørte udbydere af politiske reklametjenester, som de kompetente myndigheder kun må anvende med henblik på at overvåge og vurdere overholdelsen af denne forordning i overensstemmelse med relevant lovgivning om beskyttelse af personoplysninger og beskyttelse af fortrolige oplysninger
b)
udstede påbud til udbydere af politiske reklametjenester i tilfælde af manglende overholdelse af forpligtelserne i denne forordning
c)
påbyde, at overtrædelser bringes til ophør, og kræve, at sponsorer eller udbydere af politiske reklametjenester træffer de nødvendige foranstaltninger for at overholde denne forordning
d)
pålægge eller anmode om, at en judiciel myndighed pålægger, bøder eller økonomiske sanktioner eller andre finansielle foranstaltninger, alt efter hvad der er relevant
e)
pålægge tvangsbøder, hvis det er relevant, eller anmode en retslig myndighed i deres medlemsstat herom
f)
pålægge sanktioner, hvis det er relevant, der står i rimeligt forhold til overtrædelsen, og som er nødvendige for effektivt at bringe overtrædelsen til ophør, eller anmode en judiciel myndighed i deres medlemsstat herom
g)
offentliggøre en erklæring med nærmere angivelse af den eller de juridiske og fysiske personer, som er ansvarlige for tilsidesættelsen af en i denne forordning fastsat forpligtelse, og tilsidesættelsens art
h)
anmode en retslig myndighed om at påbyde eller tillade kontrol af alle lokaler, som udbydere af politiske reklametjenester anvender som led i deres erhverv, forretning, håndværk eller profession, eller til at anmode andre offentlige myndigheder om at gøre dette med henblik på at undersøge, beslaglægge, tage eller få kopier eller uddrag af oplysninger i enhver form, uanset lagringsmediet.
6.   Medlemsstaterne sikrer, at deres nationale kompetente myndigheder har alle nødvendige midler til at udføre deres opgaver i henhold til denne forordning, herunder tilstrækkelige tekniske og økonomiske ressourcer og tilstrækkeligt personale til at føre passende tilsyn med sponsorer og udbydere af politiske reklametjenesters overholdelse inden for deres kompetence i henhold til denne forordning.
7.   Medlemsstaterne sikrer, at der er effektivt og struktureret samarbejde og koordinering på nationalt plan mellem alle de relevante myndigheder, der er omhandlet i stk. 1-4, med henblik på at lette en hurtig og sikker udveksling af oplysninger om spørgsmål vedrørende udøvelsen af deres tilsyns- og håndhævelsesopgaver og -beføjelser i henhold til denne forordning, herunder ved at meddele konstaterede overtrædelser, der er relevante for andre myndigheder, udveksle resultater og ekspertise og samarbejde om anvendelsen og håndhævelsen af de relevante regler.
8.   De nationale kontaktpunkter, der udpeges af medlemsstaterne i henhold til stk. 9, andet afsnit, mødes regelmæssigt på EU-plan i netværket af nationale kontaktpunkter. Netværket af nationale kontaktpunkter skal tjene som platform for den løbende udveksling af oplysninger og bedste praksis samt for et struktureret samarbejde mellem de nationale kontaktpunkter og Kommissionen vedrørende alle aspekter af denne forordning. Netværket af nationale kontaktpunkter letter navnlig samarbejdet på EU-plan om anvendelsen og håndhævelsen af denne forordning og letter i samarbejde med relevante interessenter udarbejdelsen af retningslinjer til støtte for sponsorer og udbydere af politiske reklametjenester i at opfylde kravene i denne forordning. Netværket af nationale kontaktpunkter mødes mindst to gange om året og om nødvendigt efter behørigt begrundet anmodning fra Kommissionen eller en medlemsstat. Det arbejder tæt sammen med det europæiske valgsamarbejdsnetværk, Gruppen af Europæiske Tilsynsmyndigheder for Audiovisuelle Medietjenester og andre relevante netværk eller organer for at fremme en hurtig og sikker udveksling af oplysninger om spørgsmål i forbindelse med tilsynet med og håndhævelsen af denne forordning. Kommissionen deltager i møderne i netværket af nationale kontaktpunkter og yder administrativ støtte.
9.   Hvis en medlemsstat udpeger mere end én kompetent myndighed, sikrer den, at disse myndigheders respektive opgaver er klart fastsat, og at de arbejder tæt og effektivt sammen, når de udfører deres opgaver.
Hver medlemsstat udpeger en kompetent myndighed som nationalt kontaktpunkt på EU-plan med henblik på alle aspekter af anvendelsen af denne forordning.
De nationale kontaktpunkter støtter og letter et effektivt samarbejde mellem de nationale kompetente myndigheder og med de nationale kontaktpunkter i andre medlemsstater. Medlemsstaterne offentliggør kontaktoplysningerne for deres nationale kontaktpunkter. De pågældende medlemsstater meddeler, hvor det er relevant, navnet på de øvrige kompetente myndigheder og deres respektive opgaver til netværket af nationale kontaktpunkter.
Artikel 23
Grænseoverskridende samarbejde
1.   Udbydere af politiske reklametjenesters og sponsorers overholdelse af denne forordning henhører under den medlemsstats kompetence, hvor udbyderen er etableret. Hvis udbyderen er etableret i mere end én medlemsstat, anses den for at høre under jurisdiktionen i den medlemsstat, hvor den har sit hjemsted.
2.   Med forbehold af artikel 22, stk. 1 og 2, og nærværende artikels stk. 1 samarbejder den kompetente myndighed eller myndighederne i alle medlemsstater med hinanden og bistår hinanden efter behov.
3.   En kompetent myndighed yder efter modtagelse af en begrundet anmodning fra en anden kompetent myndighed bistand til den anden kompetente myndighed uden unødig forsinkelse og senest end en måned efter modtagelsen af anmodningen, således at de tilsyns- eller håndhævelsesforanstaltninger, der er omhandlet i artikel 22, stk. 5, kan gennemføres på en effektiv, virkningsfuld og konsekvent måde. En kompetent myndighed giver efter modtagelse af en begrundet anmodning om oplysninger fra den kompetente myndighed i en anden medlemsstat via det i artikel 22, stk. 9, omhandlede nationale kontaktpunkt den pågældende kompetente myndighed de ønskede oplysninger uden unødig forsinkelse og senest 14 dage efter modtagelsen af anmodningen. Denne frist kan forlænges til en måned i tilfælde, hvor der er behov for yderligere undersøgelser eller oplysninger fra flere kompetente myndigheder.
4.   Hvis en national kompetent myndighed i en medlemsstat har begrundet mistanke om, at denne forordning er blevet overtrådt på dens område, underretter den den kompetente myndighed på tjenesteudbyderens hovedforretningssted og anmoder den om i givet fald at vurdere sagen og træffe de nødvendige undersøgelses- og håndhævelsesforanstaltninger, jf. stk. 7.
5.   En meddelelse i henhold til stk. 4 skal være underbygget, behørigt begrundet og forholdsmæssig og som minimum indeholde følgende oplysninger:
a)
oplysninger, der gør det muligt at identificere sponsoren eller udbyderen af den politiske reklametjeneste
b)
en beskrivelse af de relevante forhold, de relevante bestemmelser i denne forordning og årsagerne til, at den underrettende kompetente myndighed har mistanke om en overtrædelse af denne forordning, herunder, hvis det er relevant, en beskrivelse af de omstændigheder, der gør det muligt at vurdere kriterierne i artikel 25, stk. 4
c)
oplysninger om, hvor den relevante politiske reklame eller en kopi heraf kan hentes
d)
alle andre oplysninger, som den meddelende kompetente myndighed anser for relevante, herunder i givet fald oplysninger indsamlet på eget initiativ.
6.   Hvis den kompetente myndighed for hjemstedet ikke har tilstrækkelige oplysninger til at reagere på en meddelelse, der er modtaget i henhold til stk. 4, kan den anmode om yderligere oplysninger fra den kompetente myndighed, der har indgivet meddelelsen. Når den kompetente myndighed modtager en sådan anmodning, giver den de ønskede oplysninger uden unødig forsinkelse.
Den i stk. 7 fastsatte frist suspenderes, indtil disse yderligere oplysninger er blevet forelagt.
7.   Den kompetente myndighed for hjemstedet meddeler uden unødig forsinkelse og senest en måned efter modtagelsen af den i stk. 4 omhandlede meddelelse eller, hvis det er relevant, de i stk. 6 omhandlede oplysninger, den kompetente myndighed, der har indgivet meddelelsen, og netværket af nationale kontaktpunkter sin vurdering af den formodede overtrædelse og oplysninger om de undersøgelses- eller håndhævelsesforanstaltninger, der er truffet eller påtænkes truffet for at sikre overholdelse af denne forordning.
8.   Hvis undersøgelsen af en påstået overtrædelse vedrører levering af politiske reklametjenester i en eller flere medlemsstater, hvor udbyderen af politiske reklametjenester ikke har sit hjemsted, kan den kompetente myndighed for hjemstedet iværksætte og lede en fælles undersøgelse med deltagelse af den eller de berørte kompetente myndigheder i disse medlemsstater:
a)
på eget initiativ og efter at have indhentet samtykke fra den eller de kompetente myndigheder, der fremsætter anmodningen, eller
b)
efter anmodning fra en anden kompetent myndighed, eller myndigheder, på grundlag af dennes rimelige mistanke om, at de politiske reklametjenester, der udføres af udbyderen af politiske reklametjenester, der er etableret i den medlemsstat, hvor hjemstedet befinder sig, har overtrådt denne forordning eller i væsentlig grad påvirket enkeltpersoner i det område, hvor den eller de kompetente myndigheder, der fremsætter anmodningen, befinder sig.
9.   For så vidt angår stk. 8 forelægger den kompetente myndighed, der anmoder om iværksættelse af en fælles undersøgelse, den eller de øvrige kompetente myndigheder de i stk. 5 omhandlede oplysninger. Hvis en kompetent myndighed beslutter ikke at deltage i en fælles undersøgelse, giver den den kompetente myndighed eller de andre kompetente myndigheder en begrundet redegørelse herfor.
10.   Ved gennemførelsen af en fælles undersøgelse samarbejder de kompetente myndigheder i god tro og udøver deres undersøgelsesbeføjelser i det omfang, det er nødvendigt for undersøgelsen af den påståede overtrædelse. Kompetente myndigheder, der gennemfører en fælles undersøgelse, underretter hinanden om alle relevante håndhævelsesforanstaltninger, som de indleder eller agter at iværksætte.
Artikel 24
Ret til at indgive klage
Med forbehold af andre administrative procedurer eller retsmidler behandler de kompetente myndigheder behørigt enhver meddelelse om mulige overtrædelser af denne forordning og underretter efter anmodning den person eller enhed, der har indgivet meddelelsen, om opfølgningen herpå. I løbet af den sidste måned forud for valg eller folkeafstemninger behandles enhver meddelelse, der modtages i forbindelse med de pågældende valg folkeafstemninger, uden unødig forsinkelse.
Kompetente myndigheder sender uden unødig forsinkelse klager, der hører under kompetencen hos en anden kompetent myndighed i en anden medlemsstat, til den pågældende kompetente myndighed.
Artikel 25
Sanktioner
1.   Medlemsstaterne fastsætter efter behov regler om sanktioner eller andre foranstaltninger, der finder anvendelse på sponsorer eller udbydere af politiske reklametjenester for så vidt angår overtrædelser af artikel 5-17, 20 og 21, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de gennemføres rettidigt.
Sanktionerne skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Ved fastsættelsen af sanktionerne tager medlemsstaterne hensyn til reglerne for pressefrihed og ytringsfrihed i andre medier og de regler eller kodekser, der gælder for journalisterhvervet.
2.   Maksimumsbeløbet for den økonomiske sanktion, der kan pålægges, baseres på den økonomiske formåen hos den enhed, der er omfattet af sanktioner, som skal være:
a)
6 % af den årlige indkomst eller budgettet for sponsoren eller udbyderen af politiske reklametjenester, alt efter hvad der er relevant og højest, eller
b)
6 % af den årlige globale omsætning på verdensplan for sponsoren eller udbyderen af politiske reklametjenester i det foregående regnskabsår.
3.   Medlemsstaterne meddeler Kommissionen disse regler og foranstaltninger senest den 10. januar 2026 og underretter den straks om senere ændringer, der berører dem.
4.   Når der træffes afgørelse om sanktionernes art og størrelse, skal der i hvert enkelt tilfælde tages behørigt hensyn til bl.a. følgende:
a)
overtrædelsens art, grovhed, gentagne karakter og varighed
b)
hvorvidt overtrædelsen blev begået forsætligt eller uagtsomt
c)
enhver foranstaltning, der træffes for at afbøde eventuelle skader
d)
alle relevante tidligere overtrædelser og andre skærpende eller formildende omstændigheder i sagen
e)
graden af samarbejde med den kompetente myndighed, og
f)
størrelsen af og den økonomiske formåen hos den enhed, der er omfattet af sanktioner, hvis det er relevant.
5.   Tilsidesættelser af artikel 5, 7, 11, 12, 13, 15, 16 og 18 betragtes som særlig alvorlige, når de vedrører politisk reklame, der udgives eller udbredes i løbet af den sidste måned forud for et valg eller en folkeafstemning og rettes mod borgere i den medlemsstat, hvor det pågældende valg eller den pågældende folkeafstemning afholdes. Medlemsstaterne kan også pålægge tvangsbøder for at tvinge sponsorer, udbydere af politiske reklametjenester og udgivere af politiske reklamer til at bringe alvorlige og gentagne overtrædelser af denne forordning til ophør.
6.   For så vidt angår tilsidesættelser af de forpligtelser, der er fastsat i artikel 18 og 19 i denne forordning, kan de tilsynsmyndigheder, der er omhandlet i artikel 51 i forordning (EU) 2016/679, inden for rammerne af deres beføjelser pålægge bøder i overensstemmelse med artikel 83 i forordning (EU) 2016/679 og op til det beløb, der er omhandlet i artikel 83, stk. 5, i nævnte forordning.
7.   For så vidt angår overtrædelser af de forpligtelser, der er fastsat i artikel 18 og 19 i denne forordning, kan Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse som omhandlet i artikel 52 i forordning (EU) 2018/1725, inden for rammerne af sine beføjelser pålægge bøder i overensstemmelse med artikel 66 i forordning (EU) 2018/1725 og op til det beløb, der er omhandlet i artikel 66, stk. 3, i nævnte forordning.
8.   Medlemsstaterne aflægger årligt rapport til Kommissionen om de sanktioner, der er pålagt for at håndhæve bestemmelserne i denne forordning, navnlig om arten af de anvendte sanktioner og størrelsen af bøderne og de økonomiske sanktioner. Kommissionen tager hensyn til disse oplysninger, når den udarbejder den rapport, der kræves i henhold til artikel 27.
Artikel 26
Offentliggørelse af datoer for valg og folkeafstemninger
1.   Medlemsstaterne offentliggør datoerne for deres valg og folkeafstemninger og, hvis det er relevant, deres stemmeafgivningsperioder på et let tilgængeligt sted og med en passende henvisning til denne forordning.
2.   Kommissionen stiller en portal til rådighed, hvorigennem medlemsstaterne umiddelbart efter bekendtgørelsen oplyser datoerne for deres valg, folkeafstemninger og, hvor det er relevant, deres stemmeafgivningsperioder. Portalen skal være offentligt tilgængelig.
KAPITEL V
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 27
Evaluering og revision
Senest to år efter hvert valg til Europa-Parlamentet fremlægger Kommissionen en rapport om evalueringen og revisionen af denne forordning for Europa-Parlamentet og for Rådet. I rapporten, som offentliggøres, vurderes behovet for at ændre denne forordning, navnlig med hensyn til:
a)
denne forordnings anvendelsesområde og definitionen af politisk reklame i artikel 3, nr. 2)
b)
denne forordnings effektivitet med hensyn til specifikke midler til politisk reklame
c)
effektiviteten af gennemsigtighedsforanstaltningerne, navnlig erklæringen og mekanismerne til at fastslå en reklametjenestes eller en reklames politiske karakter, jf. artikel 7 og 8
d)
effektiviteten af de regler, der begrænser behandlingen af personoplysninger med henblik på målretningsteknikker og reklameleveringsteknikker
e)
effektiviteten af tilsyns- og håndhævelsesstrukturen samt typen og størrelsen af de sanktioner, som medlemsstaterne har pålagt
f)
denne forordnings indvirkning på medieaktører, der i henhold til artikel 3, stk. 1, 2 og 3, i direktiv 2013/34/EU betragtes som mikrovirksomheder samt små og mellemstore virksomheder
g)
effektiviteten af forordning i lyset af den teknologiske og videnskabelige udvikling og andre udviklinger
h)
den måde, hvorpå denne forordning interagerer med de EU-retsakter, der er omhandlet i artikel 2, stk. 3
i)
de fremskridt, der er gjort med oprettelsen af det europæiske register, og dets efterfølgende funktion.
Artikel 28
Udøvelse af de delegerede beføjelser
1.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
2.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 12, stk. 6, og artikel 19, stk. 5, tillægges Kommissionen for en periode på fire år fra den 9. april 2024. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af fireårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.
3.   Den i artikel 12, stk. 6, og artikel 19, stk. 5, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
 eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4.   Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning.
5.   Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
6.   En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 12, stk. 6, eller artikel 19, stk. 5, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har meddelt Kommissionen, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
Artikel 29
Udvalgsprocedure
1.   Kommissionen bistås af et udvalg. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011.
Artikel 30
Ikrafttræden og anvendelse
1.   Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
2.   Den finder anvendelse fra den 10. oktober 2025. Inden for denne forordnings anvendelsesområde finder artikel 3 og artikel 5, stk. 1, dog anvendelse fra ikrafttrædelsesdatoen.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Strasbourg, den 13. marts 2024.
På Europa-Parlamentets vegne
R. METSOLA
Formand
På Rådets vegne
H. LAHBIB
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 275 af 18.7.2022, s. 66
.
(
2
)
  
            
EUT C 301 af 5.8.2022, s. 102
.
(
3
)
  Europa-Parlamentets holdning af 27.2.2024 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 11.3.2024.
(
4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2065 af 19. oktober 2022 om et indre marked for digitale tjenester og om ændring af direktiv 2000/31/EF (forordningen om digitale tjenester) (
EUT L 277 af 27.10.2022, s. 1
).
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU af 26. juni 2013 om årsregnskaber, konsoliderede regnskaber og tilhørende beretninger for visse virksomhedsformer, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF og om ophævelse af Rådets direktiv 78/660/EØF og 83/349/EØF (
EUT L 182 af 29.6.2013, s. 19
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1141/2014 af 22. oktober 2014 om statut for og finansiering af europæiske politiske partier og europæiske politiske fonde (
EUT L 317 af 4.11.2014, s. 1
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (
EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1
).
(
8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (
EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39
).
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2020/1828 af 25. november 2020 om adgang til anlæggelse af gruppesøgsmål til beskyttelse af forbrugernes kollektive interesser og om ophævelse af direktiv 2009/22/EF (
EUT L 409 af 4.12.2020, s. 1
).
(
10
)
  Domstolens dom af 4. juli 2023, Meta Platforms m.fl. (Almindelige betingelser for anvendelse af et socialt netværk), C-252/21, ECLI:EU:C:2023:537.
(
11
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/13/EU af 10. marts 2010 om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne om udbud af audiovisuelle medietjenester (direktiv om audiovisuelle medietjenester) (
EUT L 95 af 15.4.2010, s. 1
).
(
12
)
  
            
EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1
.
(
13
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).
(
14
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/31/EF af 8. juni 2000 om visse retlige aspekter af informationssamfundstjenester, navnlig elektronisk handel, i det indre marked (»Direktivet om elektronisk handel«) (
EFT L 178 af 17.7.2000, s. 1
).
(
15
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/58/EF af 12. juli 2002 om behandling af personoplysninger og beskyttelse af privatlivets fred i den elektroniske kommunikationssektor (direktiv om databeskyttelse inden for elektronisk kommunikation) (
EUT L 201 af 31.7.2002, s. 37
).
(
16
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomheders urimelige handelspraksis over for forbrugerne på det indre marked og om ændring af Rådets direktiv 84/450/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF, 98/27/EF og 2002/65/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2006/2004 (»direktivet om urimelig handelspraksis«) (
EUT L 149 af 11.6.2005, s. 22
).
(
17
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/114/EF af 12. december 2006 om vildledende og sammenlignende reklame (
EUT L 376 af 27.12.2006, s. 21
).
(
18
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/123/EF af 12. december 2006 om tjenesteydelser i det indre marked (
EUT L 376 af 27.12.2006, s. 36
).
(
19
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/83/EU af 25. oktober 2011 om forbrugerrettigheder, om ændring af Rådets direktiv 93/13/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/44/EF samt om ophævelse af Rådets direktiv 85/577/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF (
EUT L 304 af 22.11.2011, s. 64
).
(
20
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1150 af 20. juni 2019 om fremme af retfærdighed og gennemsigtighed for erhvervsbrugere af onlineformidlingstjenester (
EUT L 186 af 11.7.2019, s. 57
).
(
21
)
  
            
EUT C 145 af 1.4.2022, s. 12
.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/900/oj
ISSN 1977-0634 (electronic edition)

Summary:
Gennemsigtighed og målretning i forbindelse med politisk reklame
RESUMÉ AF:
Forordning (EU) 2024/900 om gennemsigtighed og målretning i forbindelse med politisk reklame
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Forordning (EU) 2024/900 har til formål at bidrage til et velfungerende indre marked for politisk reklame og understøtte en åben og fair politisk debat. 
Forordningen
 omhandler de bekymringer, der er forbundet med informationsmanipulation og udenlandsk indblanding ved valg samt behandling af personoplysninger i forbindelse med politiske reklamer.
HOVEDPUNKTER
Mål
Forordningen har til formål at sikre, at borgere i 
Den Europæiske Union
 (EU) bedre kan træffe kvalificerede beslutninger ved valg ved at:
gøre det nemmere for dem at genkende politisk reklame
hjælpe dem med at forstå, hvem der står bag
give dem mulighed for at vide, om de har modtaget en målrettet reklame.
Den sikrer også, at politisk reklame respekterer retten til beskyttelse af 
personoplysninger
 og beskytter menings- og ytringsfrihed, som det fremgår af EU’s 
charter om grundlæggende rettigheder
.
Forordningen bygger på eksisterende EU-lovgivning, navnlig forordning (EU) 
2016/679
 (den generelle forordning om databeskyttelse) (se 
resumé
) og forordning (EU) 
2022/2065
 (loven om digitale tjenester) (se 
resumé
).
Anvendelsesområde
Reglerne omfatter gennemsigtighed og målretning i forbindelse med politisk reklame af, for eller på vegne af en politisk aktør. De omfatter også enhver sådan reklame, som kan og har til formål at påvirke resultatet af et valg eller en folkeafstemning, stemmeadfærden eller en lovgivnings- eller reguleringsproces. Disse regler finder anvendelse på EU-plan, nationalt, regionalt og lokalt plan.
Disse forpligtelser påvirker ikke indholdet af politiske reklamer eller andre aspekter af politiske reklamer, såsom gennemførelse af politiske kampagner, der er underlagt nationale regler.
Indhold under redaktionelt ansvar og politiske holdninger, der udtrykkes af individer, er ikke omfattet.
Hovedelementer
Politisk reklame skal tydeligt være angivet som sådan og indeholde oplysninger om, hvem der har betalt for den, det valg, den folkeafstemning eller den lovgivnings- eller reguleringsproces, som den er knyttet til, og om målretningsteknikker og reklameleveringsteknikker er blevet anvendt.
Yderligere oplysninger om en bredere kontekst for den politiske reklame, såsom oplysninger om de samlede beløb eller deres oprindelse, gives i den gennemsigtighedsmeddelelse, der skal indgå i hver politisk reklame eller være let at hente.
Målretning eller levering af politisk reklame online er kun tilladt under strenge betingelser:
oplysningerne skal indsamles fra den registrerede
oplysningerne må kun anvendes, hvis den registrerede udtrykkeligt og særskilt har givet samtykke til brugen af dem til politisk reklame
mindreåriges personoplysninger må ikke anvendes
særlige kategorier af personoplysninger, såsom oplysninger, der afslører race eller etnisk oprindelse eller politiske holdninger, må ikke bruges til profilering
anvendelse af personoplysninger vedrørende en registreret, som er mindst et år under den valgalder, der er fastlagt ved de nationale regler, er forbudt.
Alle onlinereklamer vil være tilgængelige i et europæisk onlineregister.
Der indføres et forbud mod politisk reklame, der kommer fra sponsorer fra lande uden for EU i de tre måneder, der fører op til et valg eller en folkeafstemning.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Med visse undtagelser træder forordningen i kraft den 
10. oktober
 2025
.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Demokrati og valgret
 (Europa-Kommissionen)
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2024/900
 af 
13. marts
 2024
 om gennemsigtighed og målretning i forbindelse med politisk reklame (EUT 
L, 2024/900
, 
20.3.2024
).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Domstolens dom (Store Afdeling) af 
4. juli
 2023
. Meta Platforms Inc. m.fl. mod Bundeskartellamt. Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Oberlandesgericht Düsseldorf. Præjudiciel forelæggelse — Beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger — Forordning (EU) 2016/679 — Sociale onlinenetværk — Misbrug af dominerende stilling af operatøren af et sådant netværk — Misbrug, som består i den behandling af personoplysninger om netværkets brugere, der er fastsat i de almindelige betingelser for anvendelsen heraf — Beføjelser for en konkurrencemyndighed i en medlemsstat til at fastslå, at denne behandling er i strid med forordningen — Forbindelse med kompetencerne for de nationale myndigheder, der fører tilsyn med beskyttelse af personoplysninger — Artikel 4, stk. 3, TEU — Princippet om loyalt samarbejde — Artikel 6, stk. 1, første afsnit, litra a)-f), i forordning 2016/679 — Lovlig behandling — Artikel 9, stk. 1 og 2 — Behandling af særlige kategorier af personoplysninger — Artikel 4, nr. 11) — Begrebet samtykke. 
Sag C-252/21
.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2022/2065
 af 
19. oktober
 2022
 om et indre marked for digitale tjenester og om ændring af direktiv 2000/31/EF (forordningen om digitale tjenester) (EUT 
L 277
 af 
27.10.2022
, 
s. 1
).
Styrket adfærdskodeks om desinformation
.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2018/1725
 af 
23. oktober
 2018
 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) 
nr. 45/2001
 og afgørelse 
nr. 1247/2002/EF
 (EUT 
L 295
 af 
21.11.2018
, 
s. 39
).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2016/679
 af 
27. april
 2016
 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT 
L 119
 af 
4.5.2016
, 
s. 1
).
Efterfølgende ændringer til forordning (EU) 2016/679 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Union — Afsnit I — Fælles bestemmelser — Artikel 
2
 (EUT 
C 202
 af 
7.6.2016
, 
s. 17
).
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Union — Afsnit II — Bestemmelser om de demokratiske principper — Artikel 
10
 (EUT 
C 202
 af 
7.6.2016
, 
s. 20
).
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde — Første del — Principperne — Afsnit II — Almindelige bestemmelser — Artikel 
16
 (tidligere artikel 286 i TEF) (EUT 
C 202
 af 
7.6.2016
, 
s. 55
).
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde — Tredje del — Unionens interne politikker og foranstaltninger — Afsnit VII — De fælles regler om konkurrence, fiskale spørgsmål og indbyrdes tilnærmelse af lovgivningerne — Kapitel 3 — Tilnærmelse af lovgivningerne — Artikel 
114
 (tidl. artikel 95 i TEF) (EUT 
C 202
 af 
7.6.2016
, 
s. 94
).
Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder
 (EUT 
C 202
 af 
7.6.2016
, 
s. 389
).
seneste ajourføring 
18.11.2024