CELEX ID: 32009D0406

--- ENGLISH ---

Document:
5.6.2009
EN
Official Journal of the European Union
L 140/136
DECISION No 406/2009/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 23 April 2009
on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 175(1) thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
After consulting the Committee of the Regions,
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
The ultimate objective of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), which was approved on behalf of the European Community by Council Decision 94/69/EC 
(
3
)
, is to stabilise greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that would prevent dangerous anthropogenic interference with the climate system.
(2)
The view of the Community, most recently expressed, in particular, by the European Council of March 2007, is that in order to meet this objective, the overall global annual mean surface temperature increase should not exceed 2 °C above pre-industrial levels , which implies that global greenhouse gas emissions should be reduced to at least 50 % below 1990 levels by 2050. The Community’s greenhouse gas emissions covered by this Decision should continue to decrease beyond 2020 as part of the Community’s efforts to contribute to this global emissions reduction goal. Developed countries, including the EU Member States, should continue to take the lead by committing to collectively reducing their emissions of greenhouse gases in the order of 30 % by 2020 compared to 1990. They should do so also with a view to collectively reducing their greenhouse gas emissions by 60 to 80 % by 2050 compared to 1990. All sectors of the economy should contribute to achieving these emission reductions, including international maritime shipping and aviation. Aviation is contributing to these reductions through its inclusion in the Community greenhouse gas emission allowance trading scheme (hereinafter referred to as the "Community scheme). In the event that no international agreement which includes international maritime emissions in its reduction targets through the International Maritime Organisation has been approved by the Member States or no such agreement through the UNFCCC has been approved by the Community by 31 December 2011, the Commission should make a proposal to include international maritime emissions in the Community reduction commitment with the aim of the proposed act entering into force by 2013. Such a proposal should minimise any negative impact on the Community's competitiveness while taking into account the potential environmental benefits.
(3)
Furthermore, in order to meet this objective, the European Council of March 2007 endorsed a Community objective of a 30 % reduction of greenhouse gas emissions by 2020 compared to 1990 as its contribution to a global and comprehensive agreement for the period after 2012, provided that other developed countries commit themselves to comparable emission reductions and economically more advanced developing countries commit themselves to contributing adequately according to their responsibilities and capabilities.
(4)
The European Council of March 2007 emphasised that the Community is committed to transforming Europe into a highly energy-efficient and low greenhouse-gas-emitting economy and has decided that, until a global and comprehensive agreement for the period after 2012 is concluded, and without prejudice to its position in international negotiations, the Community makes a firm independent commitment to achieve at least a 20 % reduction of greenhouse gas emissions by 2020 compared to 1990.
(5)
Energy efficiency improvements are a crucial element for Member States to meet the requirements under this Decision. In this context, the Commission should closely monitor progress towards the objective to reduce energy consumption by 20 % by 2020, and propose additional actions if progress is insufficient.
(6)
Directive 2003/87/EC 
(
4
)
 establishes a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community, which covers certain sectors of the economy. All sectors of the economy should contribute to emission reductions in order to cost-effectively achieve the objective of a 20 % reduction of greenhouse gas emissions by 2020 compared to 1990 levels.. Member States should therefore implement additional policies and measures in an effort to further limit the greenhouse gas emissions from sources not covered under Directive 2003/87/EC.
(7)
The effort of each Member State should be determined in relation to the level of its 2005 greenhouse gas emissions covered by this Decision, adjusted to exclude the emissions from installations that existed in 2005 but which were brought into the Community scheme in the period from 2006 to 2012. Annual emission allocations for the period from 2013 to 2020 in terms of tonnes of carbon dioxide equivalent should be determined on the basis of reviewed and verified data.
(8)
Member States’ reduction efforts should be based on the principle of solidarity between Member States and the need for sustainable economic growth across the Community, taking into account the relative per capita GDP of Member States. Member States that currently have a relatively low per capita GDP, and thus high GDP growth expectations, should be allowed to increase their greenhouse gas emissions compared to 2005, but should limit this greenhouse gas emissions growth to contribute to the independent reduction commitment of the Community. Member States that currently have a relatively high per capita GDP should reduce their greenhouse gas emissions compared to 2005.
(9)
To further ensure a fair distribution between the Member States of the efforts to contribute to the implementation of the independent reduction commitment of the Community, no Member State should be required to reduce its greenhouse gas emissions in 2020 to more than 20 % below 2005 levels nor allowed to increase its greenhouse gas emissions in 2020 to more than 20 % above 2005 levels. Reductions in greenhouse gas emissions should take place between 2013 and 2020. Each Member State should be allowed to carry forward from the following year a quantity of up to 5 % of its annual emission allocation. Where the emissions of a Member State are below that annual emission allocation, a Member State should be allowed to carry over its excess emission reductions to the subsequent years.
(10)
As a means to even out the differences in abatement costs faced by different Member States, by allowing for increased geographical flexibility, and at the same time, as a means to enhance the overall cost-effectiveness of the total commitment of the Community, Member States should be able to transfer part of their annual emission allocation to other Member States. The transparency of such transfers should be ensured by way of a notification to the Commission and the registration of each transfer in the registries of both Member States involved. Such transfers may be carried out in a manner that is mutually convenient, including by means of auctioning, the use of market intermediaries acting on an agency basis, or by way of bilateral arrangements.
(11)
Significant greenhouse gas emission reductions should be made within the Union. The use of credits from project activities should be limited so that it is supplemental to domestic action. The Union remains committed to the continued improvement of the Clean Development Mechanism (CDM) and will seek improvements through the appropriate international processes. It is important that credits from project activities used by Member States represent real, verifiable, additional and permanent emission reductions and have clear sustainable development benefits and no significant negative environmental or social impacts. Member States should also report on the qualitative criteria they apply for the use of such credits.
(12)
In order to provide for flexibility for Member States in implementing their commitments, to promote sustainable development in third countries, in particular in developing countries, and to provide certainty to investors, the Community should continue to recognise a certain amount of credits from greenhouse gas emission reduction projects in third countries before a future international agreement on climate change (hereinafter referred to as the international agreement on climate change) has been reached. Member States should ensure that their policies for purchasing these credits enhance the equitable geographical distribution of projects, in particular by increasing the share of cCertified emission reductions (CERs) purchased from least developed countries (LDCs) and small island developing States (SIDS), and enhance the achievement of an international agreement on climate change.
(13)
Member States should therefore be able to use greenhouse gas emission reduction credits issued for reductions that were made during the period from 2008 to 2012 and that result from project types which were eligible for use in the Community scheme during that period. Member States should also be able to use greenhouse gas emission reduction credits for reductions that were made after the period from 2008 to 2012, that result from projects that were registered during the period from 2008 to 2012 and that result from project types which were eligible for use in the Community scheme during that period.
(14)
Very few CDM projects have been implemented in LDCs. Given that the Community supports the equitable distribution of CDM projects, including through the Commission’s Global Climate Change Alliance as set out in the Commission Communication of 18 September 2007 entitled ‘Building a Global Climate Change Alliance between the European Union and poor developing countries most vulnerable to climate change’, it is appropriate to provide certainty on the acceptance of credits from projects started after the period from 2008 to 2012 in LDCs, for project types that were eligible for use in the Community scheme during the period from 2008 to 2012. That acceptance should continue until 2020 or the conclusion of a relevant agreement with the Community, whichever is the earlier.
(15)
In order to provide for further flexibility for Member States and to promote sustainable development in developing countries, Member States should be able to use additional credits from projects resulting from agreements concluded by the Community with third countries. Without an international agreement on climate change that determines the assigned amount for developed countries, Joint Implementation (JI) projects cannot continue after 2012. Greenhouse gas emission reduction credits resulting from such projects should, however, continue to be recognised by means of agreements with third countries.
(16)
The continued ability for Member States to use CDM credits is important to help ensure a market for those credits after 2012. To help ensure such a market and in order to ensure further greenhouse gas emission reductions within the Community, and thus enhance the implementation of the objectives of the Community relating to renewable energy, energy efficiency, energy security, innovation and competitiveness, it is proposed to allow the annual use by Member States of credits from greenhouse gas emission reduction projects in third countries, up to a quantity representing 3 % of the greenhouse gas emissions of each Member State not covered under Directive 2003/87/EC in 2005, or in other Member States, until an international agreement on climate change has been reached. Member States should be allowed to transfer the unused part of that quantity to other Member States. Certain Member States with a negative limit, or a positive limit of at most 5 %, as set out in this Decision, should, in addition to the credits referred to above, be allowed annually to use additional credits amounting to 1 % of their verified emissions in 2005 from projects in LDCs and SIDS, subject to compliance with one of the four conditions set out in this Decision.
(17)
This Decision should be without prejudice to more stringent national objectives. Where Member States limit the greenhouse gas emissions covered by this Decision beyond their obligations under this Decision in order to meet a more stringent objective, the limitation imposed by this Decision on the use of greenhouse gas emission reduction credits should not apply to the additional emission reductions to attain the national objective.
(18)
In order to increase the cost-effectiveness of attaining national objectives, in particular for Member States with ambitious objectives, Member States can make use of credits resulting from Community-level projects as defined in Article 24a of Directive 2003/87/EC.
(19)
Once an international agreement on climate change has been reached, Member States should only accept emission reduction credits from countries which have ratified that agreement and subject to a common approach.
(20)
The fact that certain provisions of this Decision refer to the approval of an international agreement on climate change by the Community is without prejudice to the conclusion of that agreement also by Member States.
(21)
Upon the approval of an international agreement on climate change for the period after 2012 and as provided for in that agreement, the Community and its Member States should participate in the financing of measurable, reportable, verifiable and nationally appropriate greenhouse gas emissions mitigation action, consistent with the objective of limiting overall global annual mean surface temperature increase to 2 °C compared to pre-industrial levels, in developing countries which have ratified the agreement.
(22)
Upon the approval of an international agreement on climate change for the period after 2012 and as provided for in that agreement, the Community and its Member States should participate in the financing of assistance for developing countries which have ratified the agreement, in particular for communities and countries most at risk from climate change, with the aim of supporting them in their adaptation and risk reduction strategies.
(23)
In the event that no international agreement on climate change is approved by the Community by 31 December 2010, the Commission should make a proposal to include emissions and removals related to land use, land use change and forestry in the Community reduction commitment, in accordance with harmonised modalities, building on work carried out in the context of the UNFCCC, and ensure permanence and the environmental integrity of the contribution of land use, land use change and forestry as well as accurate monitoring and accounting, with the aim of the proposed act entering into force from 2013. The Commission should assess if the distribution of individual Member States’ efforts should be adjusted accordingly.
(24)
Progress in implementing commitments under this Decision should be annually evaluated on the basis of reports submitted under Decision No 280/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 concerning a mechanism for monitoring Community greenhouse gas emissions and for implementing the Kyoto Protocol 
(
5
)
. Every two years an assessment should be made on the projected progress and a full evaluation of the implementation of this Decision should be made in 2016.
(25)
Any adjustments in the coverage of Directive 2003/87/EC should be matched by a corresponding adjustment in the maximum quantity of greenhouse gas emissions covered by this Decision.
(26)
Upon the approval by the Community of an international agreement on climate change, the emission limits for Member States should be adjusted to achieve the Community’s greenhouse gas emission reduction commitment set out in that agreement, taking into account the principle of solidarity between Member States and the need for sustainable economic growth across the Community. The amount of credits from greenhouse gas emission reduction projects in third countries that each Member State can use should be increased by up to half of the additional reduction effort under this Decision.
(27)
The registries established under Decision No 280/2004/EC and the Central Administrator designated under Directive 2003/87/EC should be used to ensure an accurate processing and accounting of all transactions for the implementation of this Decision.
(28)
Since the reduction commitment of the Community imposes tasks not only on the central governments of Member States but also on their local and regional governments and on other local and regional advocacy forums and organisations, Member States should ensure cooperation between their central authorities and local authorities at different levels.
(29)
In addition to individual Member States, central governments and local and regional organisations and authorities, market actors — together with households and individual consumers — should be involved in contributing to the implementation of the Community’s reduction commitment, irrespective of the level of greenhouse gas emissions which can be attributed to them.
(30)
Member States should ensure funding for the use of new, innovative techniques in order to enable industrial operators to create new jobs, thereby increasing competitiveness and promoting the achievement of the objectives set by the Lisbon Strategy.
(31)
Since increasing electricity generation from renewable energy sources is a particularly important means of reducing greenhouse gas emissions, Member States should seek to do this in the context of Directive 2009/28/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the promotion of the use of energy from renewable sources 
(
6
)
.
(32)
The measures necessary for the implementation of this Decision should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission 
(
7
)
.
(33)
In particular, the Commission should be empowered to determine the annual emission allocations for the period from 2013 to 2020 in terms of tonnes of carbon dioxide equivalent, to indicate modalities in order to facilitate transfers by Member States of parts of their emission allocations and increase the transparency of these transfers, as well as to adopt measures to implement the provisions relating to registries and the Central Administrator. Since those measures are of general scope and are designed to amend the non-essential elements of this Decision by supplementing it with new non-essential elements, they must be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.
(34)
Since the objectives of this Decision cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of its scale and effects, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Decision does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives,
HAVE ADOPTED THIS DECISION:
Article 1
Subject matter
This Decision lays down the minimum contribution of Member States to meeting the greenhouse gas emission reduction commitment of the Community for the period from 2013 to 2020 for greenhouse gas emissions covered by this Decision, and rules on making these contributions and for the evaluation thereof.
This Decision also lays down provisions for assessing and implementing a stricter Community reduction commitment exceeding 20 %, to be applied upon the approval by the Community of an international agreement on climate change leading to emissions reductions exceeding those required pursuant to Article 3, as reflected in the 30 % reduction commitment as endorsed by the European Council of March 2007.
Article 2
Definitions
For the purposes of this Decision, the following definitions shall apply:
1.
‘Greenhouse gas emissions’ means the emission of carbon dioxide (CO
2
), methane (CH
4
), nitrous oxide (N
2
O), hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs) and sulphur hexafluoride (SF
6
) from the categories listed in Annex I, expressed in terms of tonnes of carbon dioxide equivalent, as determined pursuant to Decision No 280/2004/EC, excluding greenhouse gases emissions covered under Directive 2003/87/EC.
2.
‘Annual emission allocation’ means the annual maximum allowed greenhouse gas emissions in the years 2013 to 2020 as specified in Article 3(2).
Article 3
Emission levels for the period from 2013 to 2020
1.   Each Member State shall, by 2020, limit its greenhouse gas emissions at least by the percentage set for that Member State in Annex II to this Decision in relation to its emissions in 2005.
2.   Subject to paragraphs 3, 4 and 5 of this Article and Article 5, each Member State with a negative limit under Annex II shall ensure, including by making use of the flexibilities provided for in this Decision, that its greenhouse gas emissions in 2013 do not exceed its average annual greenhouse gas emissions during 2008, 2009 and 2010, as reported and verified pursuant to Directive 2003/87/EC and Decision No 280/2004/EC.
Subject to paragraphs 3, 4 and 5 of this Article and Article 5, each Member State with a positive limit under Annex II shall ensure, including by making use of the flexibilities provided for in this Decision, that its greenhouse gas emissions in 2013 do not exceed a level defined by a linear trajectory, starting in 2009, on its average annual greenhouse gas emissions during 2008, 2009 and 2010, as reported and verified pursuant to Directive 2003/87/EC and Decision No 280/2004/EC, ending in 2020 on the limit for that Member State as specified in Annex II.
Subject to paragraphs 3, 4 and 5 of this Article and Article 5, each Member State shall annually limit its greenhouse gas emissions in a linear manner, including by making use of the flexibilities provided for in this Decision, in order to ensure that its emissions do not exceed its limit in 2020 as specified in Annex II.
When the relevant reviewed and verified emission data are available, measures shall be adopted within six months to determine the annual emission allocations for the period from 2013 to 2020 in terms of tonnes of carbon dioxide equivalent.
Those measures, designed to amend non-essential elements of this Decision by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 13(2).
3.   During the period from 2013 to 2019, a Member State may carry forward from the following year a quantity of up to 5 % of its annual emission allocation. If the greenhouse gas emissions of a Member State are below its annual emission allocation, taking into account the use of flexibilities pursuant to this paragraph and paragraphs 4 and 5, it may carry over the part of its annual emission allocation of a given year that exceeds its greenhouse gas emissions in that year to the subsequent years, until 2020.
A Member State may request an increased carry forward rate in excess of 5 % in 2013 and 2014 in the event of extreme meteorological conditions which have led to substantially increased greenhouse gas emissions in those years compared to years with normal meteorological conditions. To this end, the Member State shall submit a report to the Commission substantiating this request. Within three months, the Commission shall decide whether an increased carry forward can be granted.
4.   A Member State may transfer up to 5 % of its annual emission allocation for a given year to other Member States. A receiving Member State may use this quantity for the implementation of its obligation under this Article for the given year or any subsequent years until 2020. A Member State cannot transfer any part of its annual emission allocation if, at the time of transfer, that Member State is not in compliance with the requirements of this Decision.
5.   A Member State may transfer the part of its annual emission allocation that exceeds its greenhouse gas emissions for that year, taking into account the use of flexibilities pursuant to paragraphs 3 and 4, to other Member States. A receiving Member State may use this quantity for the implementation of its obligations under this Article for the same year or any subsequent years until 2020. A Member State cannot transfer any part of its annual emission allocation if, at the time of transfer, it is not in compliance with the requirements of this Decision.
6.   In order to facilitate the transfers referred to in paragraphs 4 and 5 and increase their transparency, measures indicating the modalities for such transfers shall be adopted.
Those measures, designed to amend non-essential elements of this Decision by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 13(2).
Article 4
Energy efficiency
1.   By 2012, the Commission shall assess and report on the progress of the Community and its Member States towards the objective to reduce energy consumption by 20 % by 2020 compared to projections for 2020, as outlined in the Action Plan for Energy Efficiency which was set out in the Commission Communication of 19 October 2006.
2.   If appropriate, in particular in order to assist Member States in their contributions towards meeting the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments, the Commission shall, by 31 December 2012, propose strengthened or new measures to accelerate energy efficiency improvements.
Article 5
Use of credits from project activities
1.   Member States may use the following greenhouse gas emission reduction credits to implement their obligations under Article 3:
(a)
Certified Emission Reductions (CERs) and Emission Reduction Units (ERUs), as set out in Directive 2003/87/EC, issued in respect of emission reductions until 31 December 2012 which where eligible for use in the Community scheme during the period from 2008 to 2012;
(b)
CERs and ERUs issued in respect of emission reductions from 1 January 2013 from projects which were registered before 2013 and which were eligible for use in the Community scheme during the period from 2008 to 2012;
(c)
CERs issued in respect of emission reductions achieved from projects implemented in LDCs which were eligible for use in the Community scheme during the period from 2008 to 2012, until those countries have ratified a relevant agreement with the Community or until 2020, whichever is the earlier;
(d)
temporary CERs (tCERs) or long-term CERs (lCERs) from afforestation and reforestation projects provided that, where a Member State has used tCERs or lCERs towards its commitments under Council Decision 2002/358/EC 
(
8
)
 for the period from 2008 to 2012, the Member State commits to the continuing replacement of those credits by tCERs, lCERs or other units valid under the Kyoto Protocol before the expiry date of the tCERs or lCERs, and the Member State also commits to the continuing replacement of tCERs or lCERs used under this Decision with tCERs, lCERs or other units usable towards those commitments before the expiry date of the tCERs or lCERs. Where replacement takes place using tCERs or lCERs, the Member State shall replace also those tCERs or lCERs before their expiry date on a continuing basis, until their replacement with units of unlimited validity.
Member States should ensure that their policies for purchasing these credits enhance the equitable geographical distribution of projects and the achievement of an international agreement on climate change.
2.   In addition to paragraph 1 and in the event that negotiations on an international agreement on climate change are not concluded by 31 December 2009, Member States may, for the implementation of their obligations under Article 3, use additional greenhouse gas emission reduction credits resulting from projects or other emission reducing activities in accordance with the agreements referred to in Article 11a(5) of Directive 2003/87/EC.
3.   Provided that an international agreement on climate change as referred to in Article 1 has been reached, Member States may, from 1 January 2013, only use credits from projects in third countries which have ratified that agreement.
4.   The annual use of credits by each Member State pursuant to paragraphs 1, 2 and 3 shall not exceed a quantity equal to 3 % of the greenhouse gas emissions of that Member State in 2005, plus any quantity transferred in accordance with paragraph 6.
5.   Member States with a negative limit, or a positive limit of at most 5 %, as set out in Annex II, which are listed in Annex III, shall, in addition to credits used pursuant to paragraph 4, be allowed to use additional credits amounting to 1 % of their verified emissions in 2005 from projects in LDCs and SIDS each year, subject to compliance with one of the following four conditions:
(a)
the direct costs of the overall package exceed 0,70 % of GDP according to the Commission’s Impact Assessment accompanying the Package of Implementation measures for the EU’s objectives on climate change and renewable energy for 2020;
(b)
there is an increase of at least 0,1 % of GDP between the target actually adopted for the Member State concerned and the cost-effective scenario according to the Commission’s Impact Assessment referred to in point (a);
(c)
more than 50 % of the total emissions covered by this Decision for the Member State concerned are accounted for by transport-related emissions; or
(d)
the Member State concerned has a renewable energies target for 2020 in excess of 30 % as set out in Directive 2009/28/EC.
6.   Each year, a Member State may transfer to another Member State the unused part of its annual quantity equal to 3 % as specified in paragraph 4. Where a Member State’s annual use of credits does not reach the quantity in paragraph 4, the Member State may carry over the unused part of that quantity to subsequent years.
7.   Member States shall, in addition, be able to use credits from Community-level projects issued pursuant to Article 24a of Directive 2003/87/EC towards their emission reduction commitments, without any quantitative limit whatsoever.
Article 6
Reporting, evaluation of progress, amendments and review
1.   Member States shall, in their reports submitted pursuant to Article 3 of Decision No 280/2004/EC, include the following:
(a)
their annual greenhouse gas emissions resulting from the implementation of Article 3;
(b)
the use, geographical distribution and types of, as well as the qualitative criteria applied to, credits used in accordance with Article 5;
(c)
projected progress towards meeting their obligations under this Decision, including information on national policies and measures and national projections;
(d)
information on planned additional national policies and measures envisaged with a view to limiting greenhouse gas emissions beyond their commitments under this Decision and in view of the implementation of an international agreement on climate change, as referred to in Article 8.
2.   In the event that a Member State uses credits from project types that cannot be used by operators in the Community scheme, that Member State shall provide a detailed justification for the use of such credits.
3.   The Commission shall, in its reports submitted pursuant to Article 5(1) and (2) of Decision No 280/2004/EC, evaluate whether the progress made by Member States is sufficient for them to fulfil their obligations under this Decision.
The evaluation shall take into account progress in Community policies and measures and information from Member States in accordance with Article 3 and Article 5 of Decision No 280/2004/EC.
Every two years, starting with the greenhouse gas emissions reported for 2013, the evaluation shall also include the projected progress of the Community towards meeting its reduction commitment and of Member States towards fulfilling their obligations under this Decision.
4.   In the report referred to in paragraph 3, the Commission shall assess the overall implementation of this Decision, including the use and quality of CDM credits and the need for further common and coordinated policies and measures at Community level in the sectors covered by this Decision in order to assist Member States in meeting their commitments under this Decision, and shall make proposals as appropriate.
5.   In order to implement this Decision, the Commission shall, where appropriate, make proposals to amend Decision No 280/2004/EC and adopt amendments to Commission Decision 2005/166/EC 
(
9
)
 with a view to the amending acts applying from 1 January 2013, to ensure in particular:
(a)
faster, efficient, transparent and cost-effective monitoring, reporting and verification of greenhouse gas emissions;
(b)
the development of national projections of greenhouse gas emissions beyond 2020.
Article 7
Corrective action
1.   If the greenhouse gas emissions of a Member State exceed the annual emission allocation specified pursuant to Article 3(2), taking into account the flexibilities used pursuant to Articles 3 and 5, the following measures shall apply:
(a)
a deduction from the Member State’s emission allocation of the following year equal to the amount in tonnes of carbon dioxide equivalent of those excess emissions, multiplied by an abatement factor of 1,08;
(b)
the development of a corrective action plan in accordance with paragraph 2 of this Article; and
(c)
the temporary suspension of the eligibility to transfer part of the Member State’s emission allocation and JI/CDM rights to another Member State until the Member State is in compliance with Article 3(2).
2.   A Member State covered by paragraph 1 shall, within three months, submit to the Commission an assessment and a corrective action plan that includes:
(a)
action that the Member State will implement in order to meet its specific obligations under Article 3(2), giving priority to domestic policies and measures and the implementation of Community action;
(b)
a timetable for implementing such action, which enables the assessment of annual progress in the implementation.
The Commission may issue an opinion on the corrective action plan of the Member State in question.
Before issuing that opinion, the Commission may submit the corrective action plan to the Climate Change Committee, referred to in Article 13(1), for comments.
Article 8
Adjustments applicable upon the approval by the Community of an international agreement on climate change
1.   Within three months of the signature by the Community of an international agreement on climate change leading, by 2020, to mandatory reductions of greenhouse gas emissions exceeding 20 % compared to 1990 levels, as reflected in the 30 % reduction commitment as endorsed by the European Council of March 2007, the Commission shall submit a report assessing, in particular, the following elements:
(a)
the nature of the measures agreed upon in the framework of the international negotiations, as well as the commitments made by other developed countries to comparable emission reductions to those of the Community and the commitments made by economically more advanced developing countries to contributing adequately according to their responsibilities and respective capabilities;
(b)
the implications of the international agreement on climate change, and consequently, options required at Community level, in order to move to the 30 % reduction target in a balanced, transparent and equitable way, taking into account work under the Kyoto Protocol’s first commitment period;
(c)
the Community manufacturing industries’ competitiveness in the context of carbon leakage risks;
(d)
the impact of the international agreement on climate change on other Community economic sectors;
(e)
the impact on the Community agriculture sector, including carbon leakage risks;
(f)
the appropriate modalities for including emissions and removals related to land use, land use change and forestry in the Community;
(g)
afforestation, reforestation, avoided deforestation and forest degradation in third countries in the event of the establishment of any internationally recognised system in this context;
(h)
the need for additional Community policies and measures in view of the greenhouse gas emission reduction commitments of the Community and of Member States.
2.   On the basis of the report referred to in paragraph 1, the Commission shall, if appropriate, submit a legislative proposal to the European Parliament and to the Council amending this Decision pursuant to paragraph 1, with a view to the amending act entering into force upon the approval by the Community of the international agreement on climate change and in view of the emission reduction commitment to be implemented under that agreement.
The proposal shall be based upon the principles of transparency, economic efficiency and cost-effectiveness, as well as fairness and solidarity in the distribution of efforts between Member States.
3.   The proposal shall allow, as appropriate, Member States to use, in addition to the credits provided for in this Decision, CERs, ERUs or other approved credits from projects in third countries which have ratified the international agreement on climate change.
4.   The proposal shall also include, as appropriate, measures to allow for Member States to use the unused part of the additional usable quantity referred to in paragraph 3 in the subsequent years or transfer the unused part of that quantity to another Member State.
5.   The proposal shall also include, as appropriate, any other measures needed to help reach the mandatory reductions in accordance with paragraph 1 in a transparent, balanced and equitable way and, in particular, shall include implementing measures to provide for the use by Member States of additional types of project credits or of other mechanisms created under the international agreement on climate change, as appropriate.
6.   On the basis of rules agreed as part of an international agreement on climate change, the Commission shall propose to include emissions and removals related to land use, land use change and forestry in the Community reduction commitment, as appropriate, according to harmonised modalities ensuring permanence and the environmental integrity of the contribution of land use, land use change and forestry as well as accurate monitoring and accounting. The Commission shall assess whether the distribution of individual Member States’ efforts should be adjusted accordingly.
7.   The proposal shall include the appropriate transitional and suspensive measures pending the entry into force of the international agreement on climate change.
Article 9
Procedure in relation to land use, land use change and forestry in the event of no international agreement on climate change
In the event that no international agreement on climate change is approved by the Community by 31 December 2010, Member States may specify their intentions for the inclusion of land use, land use change and forestry in the Community reduction commitment taking into account methodologies within the work carried out in the context of UNFCCC. Taking into account such specification by Member States, the Commission shall, by 30 June 2011, assess modalities for the inclusion of emissions and removals from activities related to land use, land use change and forestry in the Community reduction commitment, ensuring permanence and the environmental integrity of the contribution of land use, land use change and forestry as well as accurate monitoring and accounting, and make a proposal, as appropriate, with the aim of the proposed act entering into force from 2013 onwards. The Commission’s assessment shall consider if the distribution of individual Member States’ efforts should be adjusted accordingly.
Article 10
Changes in the scope of Directive 2003/87/EC and application of Article 24a thereof
The maximum quantity of emissions for each Member State under Article 3 of this Decision shall be adjusted in accordance with the quantity of:
(a)
allowances for greenhouse gas emissions issued pursuant to Article 11 of Directive 2003/87/EC that results from a change in the coverage of sources under that Directive following the final approval by the Commission of the national allocation plans for the period from 2008 to 2012 pursuant to Directive 2003/87/EC;
(b)
allowances or credits issued pursuant to Articles 24 and 24a of Directive 2003/87/EC in respect of emission reductions in a Member State covered by this Decision;
(c)
allowances for greenhouse gas emissions from installations excluded from the Community scheme in accordance with Article 27 of Directive 2003/87/EC for the time that they are excluded.
The Commission shall publish the figures resulting from that adjustment.
Article 11
Registries and Central Administrator
1.   The Community and its Member States’ registries established pursuant to Article 6 of Decision No 280/2004/EC shall ensure the accurate accounting of transactions under this Decision. This information shall be accessible to the public.
2.   The Central Administrator designated under Article 20 of Directive 2003/87/EC shall, through its independent transaction log, conduct an automated check on each transaction under this Decision and, where necessary, block transactions to ensure there are no irregularities. This information shall be accessible to the public.
3.   The Commission shall adopt measures necessary to implement paragraphs 1 and 2.
Those measures designed to amend non-essential elements of this Decision by supplementing it shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 13(2).
Article 12
Amendments to Regulation (EC) No 994/2008
In order to implement this Decision, the Commission shall adopt amendments to Commission Regulation (EC) No 994/2008 of 8 October 2008 for a standardised and secured system of registries pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council and Decision No 280/2004/EC of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
.
Article 13
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by the Climate Change Committee established by Article 9 of Decision No 280/2004/EC.
2.   Where reference is made to this paragraph, Articles 5a(1) to (4) and Article 7 of Decision 1999/468/EC shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.
Article 14
Report
The Commission shall draw up a report evaluating the implementation of this Decision. That report shall also evaluate how the implementation of this Decision has affected competition at national, Community and international level. The Commission shall submit its report to the European Parliament and to the Council by 31 October 2016, accompanied by proposals as appropriate, in particular whether it is appropriate to differentiate national targets for the period after 2020.
Article 15
Entry into force
This Decision shall enter into force on the 20th day following its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
Article 16
Addressees
This Decision is addressed to the Member States.
Done at Strasbourg, 23 April 2009.
For the European Parliament
The President
H.-G. PÖTTERING
For the Council
The President
P. NEČAS
(
1
)
  
            
OJ C 27, 3.2.2009, p. 71
.
(
2
)
  Opinion of the European Parliament of 17 December 2008 (not yet published in the Official Journal) and Council Decision of 6 April 2009.
(
3
)
  
            
OJ L 33, 7.2.1994, p. 11
.
(
4
)
  Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community (
OJ L 275, 25.10.2003, p. 32
).
(
5
)
  
            
OJ L 49, 19.2.2004, p. 1
.
(
6
)
  See page 16 of this Official Journal.
(
7
)
  
            
OJ L 184, 17.7.1999, p. 23
.
(
8
)
  Council Decision 2002/358/EC of 25 April 2002 concerning the approval, on behalf of the European Community, of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the joint fulfilment of commitments thereunder (
OJ L 130, 15.5.2002, p. 1
).
(
9
)
  Commission Decision 2005/166/EC of 10 February 2005 laying down rules implementing Decision No 280/2004/EC of the European Parliament and of the Council concerning a mechanism for monitoring Community greenhouse gas emissions and for implementing the Kyoto Protocol (
OJ L 55, 1.3.2005, p. 57
).
(
10
)
  
            
OJ L 271, 11.10.2008, p. 3
.
ANNEX I
CATEGORIES REFERRED TO IN ARTICLE 2(1) OF THIS DECISION AS FURTHER SPECIFIED IN ANNEX I, CATEGORIES 1 to 4 AND 6 OF DECISION 2005/166/EC
Energy
—
Fuel combustion,
—
Fugitive emissions from fuels,
Industrial processes
Solvent and other product use
Agriculture
Waste
ANNEX II
MEMBER STATE GREENHOUSE GAS EMISSION LIMITS UNDER ARTICLE 3
Member State greenhouse gas emission limits in 2020 compared to 2005 greenhouse gas emissions levels
Belgium
–15  %
Bulgaria
20 %
Czech Republic
9 %
Denmark
–20  %
Germany
–14  %
Estonia
11 %
Ireland
–20  %
Greece
–4  %
Spain
–10  %
France
–14  %
Italy
–13  %
Cyprus
–5  %
Latvia
17 %
Lithuania
15 %
Luxembourg
–20  %
Hungary
10 %
Malta
5 %
Netherlands
–16  %
Austria
–16  %
Poland
14 %
Portugal
1 %
Romania
19 %
Slovenia
4 %
Slovakia
13 %
Finland
–16  %
Sweden
–17  %
United Kingdom
–16  %
ANNEX III
MEMBER STATES REFERRED TO IN ARTICLE 5(5)
Belgium
Denmark
Ireland
Spain
Italy
Cyprus
Luxembourg
Austria
Portugal
Slovenia
Finland
Sweden

Summary:
Reducing greenhouse gases by 2020: the effort sharing decision
SUMMARY OF:
Decision 
No 406/2009/EC
 on the effort of European Union (EU) Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet EU greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020
WHAT IS THE AIM OF THE DECISION?
The effort sharing decision (ESD) established 
binding annual greenhouse gas (GHG) emission targets
 for the 
European Union
 (EU)’s 
Member States
 for the 2013–2020 period. These targets concerned emissions from most sectors not included in the 
EU emissions trading system
 (EU ETS), such as transport (except aviation and international maritime shipping), buildings, agriculture and waste.
The ESD was part of a set of policies and measures on climate change and energy – known as the 
climate and energy package
 – that was designed to help the EU to transition towards a low-carbon economy and increase its energy security.
The ESD set 
national emission targets for 2020
, expressed as percentage changes from 2005 emission levels. It also fixed how many tonnes of GHG emissions each Member State could emit in each year from 2013 to 2020 in the sectors covered by the decision.
KEY POINTS
The 
emission targets for 2020
 were set on the basis of 
Member States’ relative wealth
 (measured by gross domestic product per person). They ranged from a 20% emissions reduction by 2020 (from 2005 levels) for the richest Member States to a 20% increase for the least wealthy one, Bulgaria.
To ensure steady progress towards the 2020 target, Decision 
2013/162/EU
 set GHG emission limits for each Member State for each year. These limits are called 
annual emission allocations
 (AEAs).
At the same time, some flexibility was allowed in reaching the targets and enabling Member States to make the emission reductions in a cost-effective way: Member States could borrow 5% of their AEAs from the next year and buy AEAs from other Member States or buy credits from certain projects, for example from a project that helped least-developed countries cut their emissions. Were a Member State to reduce its emissions by more than needed, thus exceeding its target for a given year, it could bank the surplus AEAs for later use (until 2020) or sell it to other Member States.
Every year, each Member State had to 
report its emissions and progress towards its target
 to the 
European Commission
 via 
national inventory reports
, which were reviewed by technical experts.
Following the review of Member States’ GHG inventories, the Commission, each year, adopted an 
implementing act
 (
decision
) in which the final ESD emissions per Member State were determined, having taken into consideration the technical corrections and revised estimates calculated during the review. These decisions are listed in the ‘Related documents’ section below.
Once every 2 years, Member States published reports on their policies and measures, and projections of their future progress. The rules for this reporting were laid down in Regulation (EU) 
No 
525/2013
 – subsequently repealed and replaced by Regulation (EU) 
2018/1999
 on governance of the energy union (see 
summary
).
If, in a given year, a Member State were to emit more GHGs than it was allowed to, it had to inform the Commission of how it planned to get back on track, and had to pay a ‘fee’ in the form of a stricter emission target for the following year.
Progress made under the effort sharing decision
In 2020, the recorded emissions covered by the ESD were 16.3% lower than in 2005, exceeding the EU’s target by 6 percentage points. All Member States met their effort sharing obligations in all years in the period between 2013 and 2020.
FROM WHEN DOES THE DECISION APPLY?
It applied from 2013 to 2020.
BACKGROUND
For further information, see:
Effort sharing 2013–2020: Targets, flexibilities and results
 (European Commission).
MAIN DOCUMENT
Decision 
No 
406/2009/EC
 of the European Parliament and of the Council of 
23 April 2009
 on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 (OJ L 140, 
5.6.2009
, 
pp. 136–148
).
Successive amendments to Decision 
No 406/2009/EC
 have been incorporated into the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
RELATED DOCUMENTS
Commission Implementing Decision (EU) 
2022/1953
 of 
7 October 2022
 on greenhouse gas emissions covered by Decision 
No 406/2009/EC
 of the European Parliament and of the Council for the year 2020 for each Member State (OJ L 269, 
17.10.2022
, 
pp. 17–19
).
See 
consolidated version
.
Commission Implementing Decision (EU) 
2021/1876
 of 
20 October 2021
 on greenhouse gas emissions covered by Decision 
No 406/2009/EC
 of the European Parliament and of the Council for the year 2019 for each Member State (OJ L 378, 
26.10.2021
, 
pp. 12–14
).
Commission Implementing Decision (EU) 
2020/1834
 of 
3 December 2020
 on greenhouse gas emissions covered by Decision 
No 406/2009/EC
 of the European Parliament and of the Council for the year 2018 for each Member State (OJ L 408, 
4.12.2020
, 
pp. 3–5
).
Commission Implementing Decision (EU) 
2019/2005
 of 
29 November 2019
 on greenhouse gas emissions covered by Decision 
No 406/2009/EC
 of the European Parliament and of the Council for the year 2017 for each Member State (OJ L 310, 
2.12.2019
, 
pp. 56–58
).
Commission Implementing Decision (EU) 
2018/1855
 of 
27 November 2018
 on greenhouse gas emissions covered by Decision 
No 406/2009/EC
 of the European Parliament and of the Council for the year 2016 for each Member State (OJ L 302, 
28.11.2018
, 
pp. 75–77
).
Commission Implementing Decision (EU) 
2017/2377
 of 
15 December 2017
 on greenhouse gas emissions covered by Decision 
No 406/2009/EC
 of the European Parliament and of the Council for the year 2015 for each Member State (OJ L 337, 
19.12.2017
, 
pp. 80–82
).
Commission Implementing Decision (EU) 
2017/1015
 of 
15 June 2017
 on greenhouse gas emissions covered by Decision 
No 406/2009/EC
 of the European Parliament and of the Council for the year 2014 for each Member State (OJ L 153, 
16.6.2017
, 
pp. 38–40
).
Commission Implementing Decision (EU) 
2016/2132
 of 
5 December 2016
 on greenhouse gas emissions for each Member State for the year 2013 covered by Decision 
No 406/2009/EC
 of the European Parliament and of the Council (OJ L 331, 
6.12.2016
, 
pp. 9–11
).
Commission Decision 
2013/162/EU
 of 
26 March 2013
 on determining Member States’ annual emission allocations for the period from 2013 to 2020 pursuant to Decision 
No 406/2009/EC
 of the European Parliament and of the Council (OJ L 90, 
28.3.2013
, 
pp. 106–110
).
See 
consolidated version
.
Commission Implementing Decision 
2013/634/EU
 of 
31 October 2013
 on the adjustments to Member States’ annual emission allocations for the period from 2013 to 2020 pursuant to Decision 
No 406/2009/EC
 of the European Parliament and of the Council (OJ L 292, 
1.11.2013
, 
pp. 19–22
).
last update 
16.1.2024

--- DANISH ---

Document:
5.6.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 140/136
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS BESLUTNING Nr. 406/2009/EF
af 23. april 2009
om medlemsstaternes indsats for at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 175, stk. 1,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
efter høring af Regionsudvalget,
efter proceduren i traktatens artikel 251 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Endemålet for De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer (UNFCCC), som blev godkendt på Det Europæiske Fællesskabs vegne ved Rådets afgørelse 94/69/EF 
(
3
)
, er at opnå en stabilisering af koncentrationerne af drivhusgasser i atmosfæren på et niveau, som kan forhindre farlig antropogen indvirkning på klimasystemet.
(2)
Fællesskabets synspunkt, der senest navnlig er kommet til udtryk på Det Europæiske Råd i marts 2007, er, at den globale årsmiddeltemperatur ved jordoverfladen, hvis dette mål skal kunne nås, ikke må stige med mere end 2 °C over det førindustrielle niveau, hvilket indebærer, at de globale drivhusgasemissioner bør reduceres til mindst 50 % under 1990-niveauerne frem til 2050. De af Fællesskabets drivhusgasemissioner, der er omfattet af denne beslutning, bør fortsat falde efter 2020 som led i Fællesskabets indsats for at bidrage til dette globale emissionsreduktionsmål. Industrilandene, herunder EU's medlemsstater, bør fortsat gå forrest ved at forpligte sig til kollektivt at reducere deres drivhusgasemissioner i størrelsesordenen 30 % frem til 2020 i forhold til 1990. De bør i den forbindelse også forpligte sig til en kollektiv reduktion af deres drivhusgasemissioner med 60-80 % senest i 2050 i forhold til 1990. Alle økonomiske sektorer bør bidrage til at nå disse emissionsreduktioner, herunder international søfart og luftfart. Luftfart bidrager til disse reduktioner ved at være medtaget i ordningen for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet (i det følgende benævnt »fællesskabsordningen«). Hvis medlemsstaterne ikke senest den 31. december 2011 har godkendt en international aftale indgået inden for rammerne af Den Internationale Søfartsorganisation (IMO) om medtagelse af emissionerne fra international søfart i reduktionsmålene, eller hvis Fællesskabet ikke inden samme dato har godkendt en sådan aftale inden for rammerne af UNFCCC, bør Kommissionen forelægge et forslag om medtagelse af emissionerne fra international søfart i Fællesskabets reduktionsforpligtelse med henblik på den foreslåede retsakts ikrafttræden senest i 2013. Et sådant forslag bør begrænse eventuelle negative følger for Fællesskabets konkurrenceevne mest muligt og samtidig tage hensyn til de potentielle miljømæssige fordele.
(3)
Endvidere tilsluttede Det Europæiske Råd sig i marts 2007 med henblik på at nå dette mål en fællesskabsmålsætning om senest i 2020 at have opnået en reduktion af drivhusgasemissionerne på 30 % i forhold til 1990 som EU's bidrag til en global og samlet aftale for tiden efter 2012 under forudsætning af, at andre industrilande forpligter sig til lignende emissionsreduktioner, og at de økonomisk mere udviklede udviklingslande forpligter sig til at yde et passende bidrag i overensstemmelse med deres ansvar og kapaciteter.
(4)
Det Europæiske Råd i marts 2007 understregede, at Fællesskabet har forpligtet sig til at omdanne Europa til en yderst energieffektiv økonomi med lave drivhusgasemissioner, og besluttede, at Fællesskabet — i afventning af en global og samlet aftale for perioden efter 2012 og med forbehold af Fællesskabets position i internationale forhandlinger — skal påtage sig en fast ensidig forpligtelse til en reduktion af drivhusgasemissionerne på mindst 20 % frem til 2020 i forhold til 1990.
(5)
Energieffektivitetsforbedringer er en afgørende faktor for medlemsstaternes opfyldelse af kravene i denne beslutning. I denne forbindelse bør Kommissionen nøje overvåge de fremskridt, der gøres i forhold til målsætningen om at reducere energiforbruget med 20 % senest i 2020, og foreslå supplerende foranstaltninger, hvis ikke der gøres tilstrækkelige fremskridt.
(6)
Direktiv 2003/87/EF 
(
4
)
 indfører en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet, der omfatter nærmere bestemte økonomiske sektorer. Alle økonomiske sektorer bør bidrage til på en omkostningseffektiv måde at opfylde målsætningen om at reducere drivhusgasemissionerne med 20 % senest i 2020 i forhold til 1990-niveauerne. Medlemsstaterne bør derfor gennemføre supplerende politikker og foranstaltninger for yderligere at begrænse drivhusgasemissionerne fra kilder, som ikke er omfattet af direktiv 2003/87/EF.
(7)
Hver medlemsstats indsats bør fastlægges i forhold til niveauet for de af dens drivhusgasemissioner i 2005, der er omfattet af denne beslutning, som tilpasset for at udelukke emissioner fra anlæg, der eksisterede i 2005, men som blev medtaget i fællesskabsordningen i perioden fra 2006 til 2012. De årlige emissionstildelinger for perioden fra 2013 til 2020 udtrykt i tons kuldioxidækvivalent bør fastsættes på grundlag af evaluerede og verificerede data.
(8)
Medlemsstaternes reduktionsindsats bør bygge på princippet om solidaritet mellem medlemsstaterne og behovet for en bæredygtig økonomisk vækst i Fællesskabet under hensyn til medlemsstaternes relative BNP pr. indbygger. Medlemsstater, som for indeværende har et relativt lavt BNP pr. indbygger og dermed høje forventninger til væksten i BNP, bør have lov til at øge deres drivhusgasemissioner i forhold til 2005, men bør begrænse denne vækst i drivhusgasemissionerne som bidrag til Fællesskabets ensidige reduktionsforpligtelse. Medlemsstater, som for indeværende har et relativt højt BNP pr. indbygger, bør reducere deres drivhusgasemissioner i forhold til 2005.
(9)
For derudover at sikre en ligelig fordeling mellem medlemsstaterne af indsatsen for at bidrage til gennemførelse af Fællesskabets ensidige reduktionsforpligtelse bør ingen medlemsstat pålægges at reducere sine drivhusgasemissioner frem til 2020 med mere end 20 % under 2005-niveauerne eller have tilladelse til at øge sine drivhusgasemissioner frem til 2020 med mere end 20 % over 2005-niveauerne. Reduktionerne af drivhusgasemissionerne bør finde sted mellem 2013 og 2020. Hver medlemsstat bør have mulighed for fra det følgende år at overføre en mængde svarende til op til 5 % af den årlige emissionstildeling. Hvis en medlemsstats emissioner ligger under denne årlige emissionstildeling, bør en medlemsstat have mulighed for at overføre sine overskydende emissionsreduktioner til det efterfølgende år.
(10)
Som et middel til at udligne forskellene i udgifterne til reduktion af emissioner i de enkelte medlemsstater ved at give mulighed for større geografisk fleksibilitet og for parallelt hermed at styrke den samlede omkostningseffektivitet af Fællesskabets samlede forpligtelse bør medlemsstaterne kunne overføre en del af deres årlige emissionstildeling til andre medlemsstater. Gennemsigtigheden af disse overførsler bør sikres gennem indberetninger til Kommissionen og registrering af hver enkelt overførsel i begge de involverede medlemsstaters registre. Sådanne overførsler kan foretages på gensidigt acceptabel vis, herunder gennem auktionering, anvendelse af mellemhandlere, der operer via agenturer, eller ved hjælp af bilaterale ordninger.
(11)
Der bør foretages betydelige drivhusgasemissionsreduktioner inden for EU. Anvendelsen af kreditter fra projektaktiviteter bør begrænses til blot at udgøre et supplement til nationale foranstaltninger. EU vil fortsat arbejde for en stadig forbedring af mekanismen for bæredygtig udvikling (CDM) og vil søge at få gennemført forbedringer ved hjælp af hensigtsmæssige internationale processer. Det er vigtigt, at kreditter fra projektaktiviteter, der anvendes af medlemsstater, repræsenterer reelle, verificerbare, supplerende og permanente emissionsreduktioner og har klare fordele for en bæredygtig udvikling og ingen væsentlige negative miljømæssige eller sociale konsekvenser. Medlemsstaterne bør også meddele, hvilke kvalitative kriterier de anvender i forbindelse med anvendelse af sådanne kreditter.
(12)
For at give medlemsstaterne fleksibilitet med hensyn til gennemførelsen af deres forpligtelser, fremme en bæredygtig udvikling i tredjelande og især i udviklingslande og skabe sikkerhed for investorer bør Fællesskabet fortsat anerkende en nærmere fastsat mængde kreditter fra projekter til reduktion af drivhusgasemissioner i tredjelande forud før indgåelsen af en fremtidig international aftale om klimaændringer (i det følgende benævnt »den internationale klimaaftale«). Medlemsstaterne bør sikre, at deres politikker for køb af disse kreditter fremmer en rimelig geografisk fordeling af projekter, navnlig ved at forhøje andelen af certificerede emissionsreduktioner (CER), der købes i de mindst udviklede lande (LDC) og i små udviklingsøstater (SIDS), og letter mulighederne for at nå frem til en international klimaaftale.
(13)
Medlemsstaterne bør derfor kunne anvende kreditter fra reduktion af drivhusgasemissioner, som er udstedt for reduktioner, der er foretaget i perioden fra 2008 til 2012, og som stammer fra projekttyper, der opfylder kriterierne for anvendelse i fællesskabsordningen i denne periode. Medlemsstaterne bør også kunne anvende kreditter fra reduktion af drivhusgasemissioner for reduktioner, der er foretaget efter perioden fra 2008 til 2012, som stammer fra projekter, der er registreret i perioden fra 2008 til 2012, og som stammer fra projekttyper, der opfylder kriterierne for anvendelse i fællesskabsordningen i denne periode.
(14)
Der er gennemført meget få CDM-projekter i LDC. Da Fællesskabet støtter en ligelig fordeling af CDM-projekter, bl.a. via Kommissionens globale klimaalliance, som fastlagt i Kommissionens meddelelse af 18. september 2007»En global klimaalliance mellem EU og de fattige udviklingslande, der er mest udsatte som følge af klimaændringen«, bør der skabes sikkerhed for, at kreditter godkendes fra projekter, som påbegyndes efter perioden fra 2008 til 2012 i LDC, for projekttyper, der opfylder kriterierne for anvendelse i fællesskabsordningen i perioden fra 2008 til 2012. Denne godkendelse bør fortsat finde sted indtil 2020, eller indtil der er indgået en relevant aftale med Fællesskabet, idet den først indtrufne af de to begivenheder lægges til grund.
(15)
Med henblik på at skabe yderligere fleksibilitet for medlemsstaterne og fremme en bæredygtig udvikling i udviklingslandene bør medlemsstaterne kunne anvende yderligere kreditter fra projekter som følge af aftaler, Fællesskabet indgår med tredjelande. Uden en international klimaaftale, som fastlægger den tildelte mængde for industrilande, kan projekter for fælles gennemførelse (JI) ikke videreføres efter 2012. Kreditter fra reduktion af drivhusgasemissioner, der stammer fra sådanne projekter, bør dog fortsat anerkendes i kraft af aftaler med tredjelande.
(16)
Det, at medlemsstaterne fortsat kan anvende CDM-kreditter, er af stor betydning for at bidrage til at sikre et marked for disse kreditter efter 2012. For at bidrage til at sikre dette marked og for at sikre yderligere reduktioner af drivhusgasemissioner i Fællesskabet og dermed fremme gennemførelsen af Fællesskabets målsætninger om vedvarende energi, energieffektivitet, energiforsyningssikkerhed, innovation og konkurrenceevne foreslås det at lade medlemsstaterne anvende kreditter fra projekter til reduktion af drivhusgasemissioner i tredjelande hvert år op til en mængde, der repræsenterer 3 % af hver medlemsstats drivhusgasemissioner, som ikke var omfattet af direktiv 2003/87/EF i 2005, eller i andre medlemsstater, indtil en international klimaaftale er indgået. Medlemsstater bør kunne overføre den ikke anvendte del af denne mængde til andre medlemsstater. Visse medlemsstater med et negativt loft, eller et positivt loft på højst 5 %, som fastsat i denne beslutning bør ud over de ovenfor omhandlede kreditter have tilladelse til hvert år at anvende yderligere kreditter op til en mængde, der repræsenterer 1 % af deres verificerede emissioner i 2005 fra projekter i LDC og i SIDS, forudsat at de overholder en af de fire betingelser i denne beslutning.
(17)
Denne beslutning bør ikke berøre mere ambitiøse nationale målsætninger. Begrænser medlemsstaterne de af deres drivhusgasemissioner, der er omfattet af denne beslutning, ud over deres forpligtelser i medfør af denne beslutning med henblik på at opfylde en mere ambitiøs målsætning, bør denne beslutnings begrænsning af anvendelsen af kreditter fra reduktion af drivhusgasemissioner ikke finde anvendelse på de yderligere emissionsreduktioner med henblik på at nå det nationale mål.
(18)
For at øge omkostningseffektiviteten i forbindelse med opfyldelsen af nationale målsætninger, navnlig for medlemsstater med ambitiøse målsætninger, kan medlemsstaterne anvende kreditter fra projekter på fællesskabsplan som defineret i artikel 24a i direktiv 2003/87/EF.
(19)
Når der er indgået en international klimaaftale, bør medlemsstaterne kun anvende kreditter for reduktion af emissioner fra lande, som har ratificeret denne aftale, efter en fælles fremgangsmåde.
(20)
Den omstændighed, at visse bestemmelser i denne beslutning henviser til Fællesskabets godkendelse af en international klimaaftale, er ikke til hinder for, at medlemsstaterne også kan indgå denne aftale.
(21)
Efter godkendelsen af en international klimaaftale for perioden efter 2012 og som fastsat i denne aftale bør Fællesskabet og dets medlemsstater deltage i finansieringen af målbare, rapporterbare, verificerbare og nationalt relevante foranstaltninger til begrænsning af drivhusgasemissionerne, som er forenelige med målsætningen om, at den globale årsmiddeltemperatur ved jordoverfladen ikke må stige med mere end 2 °C over det førindustrielle niveau, i udviklingslande, der har ratificeret aftalen.
(22)
Efter godkendelsen af en international klimaaftale for perioden efter 2012 og som fastsat i denne aftale bør Fællesskabet og dets medlemsstater deltage i finansieringen af bistand til udviklingslande, der har ratificeret aftalen, navnlig til de befolkningsgrupper og de lande, der er mest sårbare over for klimaændringer, for at hjælpe dem med at gennemføre deres tilpasnings- og risikoreduktionsstrategier.
(23)
I tilfælde af, at Fællesskabet ikke senest den 31. december 2010 har godkendt en international klimaaftale, bør Kommissionen forelægge et forslag om i Fællesskabets reduktionsforpligtelse at medtage emissioner og optag i tilknytning til arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug i overensstemmelse med harmoniserede regler, der bygger på arbejde udført inden for rammerne af UNFCCC, og som sikrer varighed og miljømæssig integritet for så vidt angår bidraget fra arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug samt nøje overvågning og bogføring med henblik på et sådant forslags ikrafttræden fra 2013. Kommissionen bør vurdere, om fordelingen af de enkelte medlemsstaters indsats bør justeres i overensstemmelse hermed.
(24)
Fremskridt med hensyn til at gennemføre forpligtelserne i medfør af denne beslutning bør evalueres årligt ud fra rapporter, som forelægges i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 280/2004/EF af 11. februar 2004 om en mekanisme til overvågning af emissioner af drivhusgasser i Fællesskabet og til gennemførelse af Kyotoprotokollen 
(
5
)
. Hver andet år bør der foretages en vurdering af de forventede fremskridt, og i 2016 bør der foretages en fuldstændig evaluering af gennemførelsen af denne beslutning.
(25)
Tilpasninger af anvendelsesområdet for direktiv 2003/87/EF bør modsvares af en lignende tilpasning af den maksimale mængde drivhusgasemissioner, der er omfattet af denne beslutning.
(26)
Når Fællesskabet godkender en international klimaaftale, bør medlemsstaternes loft for emissioner tilpasses med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelse til at reducere drivhusgasemissionerne ifølge denne aftale under hensyn til princippet om solidaritet mellem medlemsstaterne og behovet for en bæredygtig økonomisk vækst i hele Fællesskabet. Mængden af kreditter fra projekter til reduktion af drivhusgasemissioner i tredjelande, som hver medlemsstat kan anvende, bør øges med op til halvdelen af den yderligere reduktionsindsats, der er omfattet af denne beslutning.
(27)
De registre, der er oprettet i medfør af beslutning nr. 280/2004/EF, og den centrale administrator, som er udpeget i medfør af direktiv 2003/87/EF, bør benyttes for at sikre en korrekt behandling og bogføring af alle transaktioner i forbindelse med gennemførelsen af denne beslutning.
(28)
Da Fællesskabets reduktionsforpligtelse medfører opgaver ikke alene for medlemsstaternes centrale regeringer, men også deres lokale og regionale myndigheder og andre lokale og regionale repræsenterende fora og organisationer, bør medlemsstaterne sikre samarbejdet mellem deres centrale og lokale myndigheder på forskellige niveauer.
(29)
Foruden de enkelte medlemsstater, centrale regeringer og lokale og regionale organisationer og myndigheder bør markedsaktørerne — sammen med den enkelte husstand og den enkelte forbruger — involveres i at bidrage til opfyldelsen af Fællesskabets reduktionsforpligtelse, uanset hvilket niveau for drivhusgasemissioner de kan tilskrives.
(30)
Medlemsstaterne bør sikre finansiering til anvendelsen af nye, innovative teknologier for at sætte industrien i stand til at skabe nye job og dermed øge konkurrenceevnen og gøre det lettere at nå Lissabonstrategiens mål.
(31)
Da forøgelse af elektricitetsproduktionen fra vedvarende energikilder er af særlig stor betydning for reduktionen af drivhusgasemissionerne, bør medlemsstaterne forsøge at opnå dette inden for rammerne af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/28/EF af 23. april 2009 om fremme af anvendelsen af vedvarende energikilder 
(
6
)
.
(32)
De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne beslutning bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen 
(
7
)
.
(33)
Kommissionen bør navnlig tillægges beføjelse til at fastsætte de årlige emissionstildelinger for perioden fra 2013 til 2020 udtrykt i tons kuldioxidækvivalenter, angive reglerne for at lette medlemsstaternes overførsler af dele af deres emissionstildelinger og øge gennemsigtigheden i disse overførsler samt træffe foranstaltninger med henblik på gennemførelse af bestemmelserne vedrørende registrene og den centrale administrator. Da der er tale om generelle foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne beslutning ved at supplere den med nye ikke-væsentlige bestemmelser, skal foranstaltningerne vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 5a i afgørelse 1999/468/EF.
(34)
Målene for denne beslutning kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og kan derfor på grund af beslutningens omfang og virkninger bedre nås på fællesskabsplan; Fællesskabet kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne beslutning ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål —
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Genstand
Denne beslutning fastsætter medlemsstaternes mindstebidrag til opfyldelse af Fællesskabets forpligtelse til at reducere sine drivhusgasemissioner for perioden fra 2013 til 2020 for så vidt angår drivhusgasemissioner, der er omfattet af denne beslutning, og regler for opnåelse af disse bidrag og for evalueringen heraf.
Denne beslutning fastsætter ligeledes bestemmelser vedrørende vurdering og opfyldelse af en fællesskabsreduktionsforpligtelse ud over 20 %, som skal finde anvendelse efter Fællesskabets godkendelse af en international klimaaftale om større drivhusgasemissionsreduktioner end dem, der kræves i henhold til artikel 3, som afspejlet i den reduktionsforpligtelse på 30 %, som Det Europæiske Råd tilsluttede sig i marts 2007.
Artikel 2
Definitioner
I denne beslutning forstås ved:
1)
»drivhusgasemissioner«: emissioner af kuldioxid (CO
2
), methan (CH
4
), nitrogenoxid (N
2
O), hydrofluorcarboner (HFC), perfluorcarboner (PFC) og svovlhexafluorid (SF
6
) fra kategorierne i bilag I, udtrykt i tons kuldioxidækvivalenter, som fastlagt i medfør af beslutning nr. 280/2004/EF, bortset fra drivhusgasemissioner, der er omfattet af direktiv 2003/87/EF
2)
»årlig emissionstildeling«: de maksimale årlige tilladte drivhusgasemissioner for perioden fra 2013 til 2020 som fastsat i artikel 3, stk. 2.
Artikel 3
Emissionsniveauer for perioden fra 2013 til 2020
1.   Hver medlemsstat begrænser frem til 2020 sine drivhusgasemissioner med mindst den procentsats, som ud fra medlemsstatens emissioner i 2005 er fastsat for den pågældende medlemsstat i bilag II.
2.   Hver medlemsstat med et negativt loft i henhold til bilag II sikrer, bl.a. ved at gøre brug af den fleksibilitet, som følger af denne beslutning, at dens drivhusgasemissioner i 2013 ikke overstiger dens gennemsnitlige årlige drivhusgasemissioner i 2008, 2009 og 2010, således som de er rapporteret og verificeret i medfør af direktiv 2003/87/EF og beslutning nr. 280/2004/EF, jf. dog stk. 3, 4 og 5 i denne artikel og artikel 5.
Hver medlemsstat med et positivt loft i henhold til bilag II sikrer, bl.a. ved at gøre brug af den fleksibilitet, som følger af denne beslutning, at dens drivhusgasemissioner i 2013 ikke overstiger et niveau, som er defineret ved et lineært forløb, der begynder i 2009 ved den pågældende medlemsstats gennemsnitlige årlige drivhusgasemissioner i 2008, 2009 og 2010, således som de er rapporteret og verificeret i medfør af direktiv 2003/87/EF og beslutning nr. 280/2004/EF, og slutter i 2020 ved loftet for denne medlemsstat som anført i bilag II, jf. dog stk. 3, 4 og 5 i denne artikel og artikel 5.
Hver medlemsstat begrænser, bl.a. ved at gøre brug af den fleksibilitet, som følger af denne beslutning, hvert år sine drivhusgasemissioner lineært for at sikre, at emissionerne ikke overstiger dens loft i 2020 som anført i bilag II, jf. dog stk. 3, 4 og 5 i denne artikel og artikel 5.
Når de relevante evaluerede og verificerede emissionsdata foreligger, vedtages der inden for en frist på seks måneder foranstaltninger med henblik på fastsættelse af de årlige emissionstildelinger for perioden fra 2013 til 2020 udtrykt i tons kuldioxidækvivalent.
Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne beslutning ved at supplere den, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 13, stk. 2.
3.   I perioden fra 2013 til 2019 kan en medlemsstat fra det følgende år overføre en mængde på op til 5 % af sin årlige emissionstildeling. Ligger en medlemsstats drivhusgasemissioner under dens årlige emissionstildeling, idet der tages hensyn til brugen af fleksibilitet i medfør af dette stykke og stk. 4 og 5, kan den overføre den del af sin årlige emissionstildeling i et givet år, der overstiger dens drivhusgasemissioner i dette år, til de efterfølgende år indtil 2020.
En medlemsstat kan anmode om at få overført en større mængde end 5 % i 2013 og 2014 i tilfælde af ekstreme meteorologiske forhold, der har medført væsentligt højere drivhusgasemissioner i disse år i forhold til år med normale vejrforhold. Med henblik herpå forelægger medlemsstaterne Kommissionen en rapport, der begrunder denne anmodning. Senest tre måneder efter afgør Kommissionen, om der kan gives tilladelse til overførsel af en større mængde.
4.   En medlemsstat kan overføre op til 5 % af sin årlige emissionstildeling i et givet år til andre medlemsstater. Modtagermedlemsstaten kan anvende den pågældende mængde til opfyldelse af sin forpligtelse i henhold til denne artikel for det pågældende år eller ethvert efterfølgende år indtil 2020. En medlemsstat kan ikke overføre en del af sin årlige emissionstildeling, hvis den pågældende medlemsstat på overførselstidspunktet ikke opfylder kravene i denne beslutning.
5.   En medlemsstat kan overføre den del af sin årlige emissionstildeling, der overstiger dens drivhusgasemissioner i dette år under hensyntagen til brugen af fleksibilitet i medfør af stk. 3 og 4, til andre medlemsstater. Modtagermedlemsstaten kan anvende den pågældende mængde til opfyldelse af sine forpligtelser i henhold til denne artikel for det samme år eller ethvert efterfølgende år indtil 2020. En medlemsstat kan ikke overføre en del af sin årlige emissionstildeling, hvis den på overførselstidspunktet ikke opfylder kravene i denne beslutning.
6.   For at lette de i stk. 4 og 5 omhandlede overførsler og gøre dem mere gennemsigtige vedtages der foranstaltninger med angivelse af de regler, der skal følges for sådanne overførsler.
Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne beslutning ved at supplere den, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 13, stk. 2.
Artikel 4
Energieffektivitet
1.   Senest i 2012 vurderer Kommissionen og aflægger rapport om de fremskridt, Fællesskabet og dets medlemsstater har gjort hen imod målsætningen om at reducere energiforbruget med 20 % senest i 2020 i forhold til fremskrivningen for 2020, sådan som det er fastsat i den handlingsplan for energieffektivitet, der er omhandlet i Kommissionens meddelelse af 19. oktober 2006.
2.   Om nødvendigt og navnlig med henblik på at bistå medlemsstaterne med at bidrage til opfyldelsen af Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne forelægger Kommissionen senest den 31. december 2012 forslag til mere gennemgribende eller nye foranstaltninger til fremskyndelse af energieffektivitetsforbedringer.
Artikel 5
Anvendelse af kreditter fra projektaktiviteter
1.   Medlemsstaterne kan anvende følgende kreditter fra reduktion af drivhusgasemissioner med henblik på opfyldelse af deres forpligtelser i henhold til artikel 3:
a)
certificerede emissionsreduktioner (CER) og emissionsreduktionsenheder (ERU), som omhandlet i direktiv 2003/87/EF, der er udstedt for emissionsreduktioner indtil den 31. december 2012 og opfylder kriterierne for anvendelse i fællesskabsordningen for perioden fra 2008 til 2012
b)
CER og ERU, der er udstedt for emissionsreduktioner fra den 1. januar 2013 fra projekter, som er registreret inden 2013 og opfylder kriterierne for anvendelse i fællesskabsordningen for perioden fra 2008 til 2012
c)
CER, der er udstedt for emissionsreduktioner fra projekter i LDC, som opfylder kriterierne for anvendelse i fællesskabsordningen for perioden fra 2008 til 2012, indtil disse lande har ratificeret en aftale med Fællesskabet om spørgsmålet eller indtil 2020, idet den først indtrufne af de to begivenheder lægges til grund
d)
midlertidige CER (tCER) eller langfristede CER (lCER) fra skovrejsnings- og skovgenplantningsprojekter, forudsat at medlemsstaterne, hvor de har anvendt tCER eller lCER til opfyldelse af deres forpligtelser i medfør af Rådets beslutning 2002/358/EF 
(
8
)
 for perioden fra 2008 til 2012, forpligter sig til løbende at erstatte disse kreditter med tCER, lCER eller andre enheder, der er gyldige i henhold til Kyotoprotokollen, inden udløbsdatoen for de pågældende tCER eller lCER, og også forpligter sig til løbende at erstatte tCER eller lCER anvendt i henhold til denne beslutning med tCER, lCER eller andre enheder, der kan anvendes til opfyldelse af disse forpligtelser inden udløbsdatoen for de pågældende tCER eller lCER. Hvor der finder erstatninger sted under anvendelse af tCER eller lCER, erstatter medlemsstaterne også løbende disse tCER eller lCER inden deres udløbsdato, indtil de er erstattet med enheder med ubegrænset gyldighed.
Medlemsstaterne bør sikre, at deres politikker for køb af disse kreditter fremmer en rimelig geografisk fordeling af projekter og mulighederne for at nå frem til en international klimaaftale.
2.   Er forhandlingerne om en international klimaaftale ikke afsluttet den 31. december 2009, kan medlemsstaterne med henblik på opfyldelsen af deres forpligtelser i henhold til artikel 3 sammenholdt med stk. 1 anvende yderligere kreditter fra reduktion af drivhusgasemissioner fra projekter eller andre emissionsreducerende aktiviteter i overensstemmelser med de aftaler, der er omhandlet i artikel 11a, stk. 5, i direktiv 2003/87/EF.
3.   Såfremt der er indgået en international klimaaftale som omhandlet i artikel 1, kan medlemsstaterne fra den 1. januar 2013 kun anvende kreditter fra projekter i tredjelande, som har ratificeret denne aftale.
4.   Hver medlemsstats årlige anvendelse af kreditter i henhold til stk. 1, 2 og 3 må ikke overstige en mængde svarende til 3 % af den pågældende medlemsstats drivhusgasemissioner i 2005 plus enhver mængde, der overføres i overensstemmelse med stk. 6.
5.   Medlemsstater opført i bilag III med et negativt loft, eller et positivt loft på højst 5 %, jf. bilag II, bør ud over de kreditter, der anvendes i medfør af stk. 4, have tilladelse til hvert år at anvende yderligere kreditter op til en mængde, der svarer til 1 % af deres verificerede emissioner i 2005 fra projekter i LDC og SIDS, forudsat at de overholder en af følgende fire betingelser:
a)
de direkte omkostninger til den samlede pakke overstiger 0,70 % af BNP i henhold til den konsekvensanalyse fra Kommissionen, som ledsager pakken af foranstaltninger til gennemførelse af EU's mål vedrørende klimaændringer og vedvarende energi for 2020
b)
forøgelsen mellem det mål, der reelt er vedtaget for den pågældende medlemsstat, og den beregnede omkostningseffektivitet i henhold til den konsekvensanalyse fra Kommissionen, der er omhandlet i litra a), udgør mindst 0,1 % af BNP
c)
transportrelaterede emissioner udgør mere end 50 % af de samlede emissioner, der er omfattet af denne beslutning, for den pågældende medlemsstat, eller
d)
den pågældende medlemsstat har en målsætning for vedvarende energi for 2020 på mere end de 30 %, der er fastsat i direktiv 2009/28/EF.
6.   Hvert år må en medlemsstat overføre den ikke anvendte del af sin årlige mængde svarende til 3 % som fastlagt i stk. 4 til en anden medlemsstat. Når en medlemsstats årlige anvendelse af kreditter ikke op på mængden i stk. 4, kan medlemsstaten overføre den ikke anvendte del af denne mængde til efterfølgende år.
7.   Medlemsstaterne kan desuden anvende kreditter fra projekter på fællesskabsplan, der er udstedt i overensstemmelse med artikel 24a i direktiv 2003/87/EF, til at opfylde deres forpligtelser til reduktion af emissioner uden nogen kvantitativ begrænsning.
Artikel 6
Rapportering, evaluering af fremskridt, ændringer og revision
1.   Medlemsstaterne medtager følgende i deres rapporter, som forelægges i henhold til artikel 3 i beslutning nr. 280/2004/EF:
a)
deres årlige drivhusgasemissioner som følge af gennemførelsen af artikel 3
b)
anvendelsen, den geografiske fordeling og typerne af kreditter, der er anvendt i overensstemmelse med artikel 5, samt de kvalitative kriterier, der er anvendt på disse
c)
forventede fremskridt med hensyn til opfyldelsen af deres forpligtelser i henhold til denne beslutning, herunder oplysninger om nationale politikker og foranstaltninger og nationale fremskrivninger
d)
oplysninger om planlagte supplerende nationale politikker og foranstaltninger, der har til formål at begrænse drivhusgasemissioner ud over deres forpligtelser i henhold til denne beslutning, og med henblik på gennemførelse af en international klimaaftale, jf. artikel 8.
2.   Anvender en medlemsstat kreditter fra projekttyper, som ikke kan anvendes af driftsledere i fællesskabsordningen, forelægger den en detaljeret begrundelse herfor.
3.   Kommissionen evaluerer i sin rapport, der forelægges i henhold til artikel 5, stk. 1 og 2, i beslutning nr. 280/2004/EF, om medlemsstaternes fremskridt er tilstrækkelige til, at de kan opfylde deres forpligtelser i henhold til denne beslutning.
Ved evalueringen tages der hensyn til fremskridt i Fællesskabets politikker og foranstaltninger og oplysninger fra medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 3 og artikel 5 i beslutning nr. 280/2004/EF.
Hvert andet år, idet der begyndes med de drivhusgasemissioner, som rapporteres for 2013, omfatter denne evaluering endvidere Fællesskabets forventede fremskridt med hensyn til opfyldelsen af dets reduktionsforpligtelse og medlemsstaternes forpligtelser i henhold til denne beslutning.
4.   I den i stk. 3 omhandlede rapport evaluerer Kommissionen den overordnede gennemførelse af denne beslutning, herunder anvendelsen og kvaliteten af CDM-kreditter og behovet for yderligere fælles og samordnede politikker og foranstaltninger på fællesskabsplan i de sektorer, der er omfattet af denne beslutning, for at bistå medlemsstaterne med at opfylde deres forpligtelser i henhold til denne beslutning og fremsætter om fornødent forslag.
5.   Som led i gennemførelsen af denne beslutning fremsætter Kommissionen om fornødent forslag om ændring af beslutning nr. 280/2004/EF og vedtager ændringer til Kommissionens beslutning 2005/166/EF 
(
9
)
 med henblik på anvendelse af ændringsretsakterne fra den 1. januar 2013 og med det formål især at sikre:
a)
hurtigere, effektiv, gennemsigtig og omkostningseffektiv overvågning, rapportering og verifikation af drivhusgasemissioner
b)
udviklingen af nationale fremskrivninger for drivhusgasemissioner efter 2020.
Artikel 7
Korrigerende foranstaltninger
1.   Overstiger en medlemsstats drivhusgasemissioner den årlige emissionstildeling, der er fastsat i henhold til artikel 3, stk. 2, under hensyntagen til den anvendte fleksibilitet, jf. artikel 3 og 5, finder følgende foranstaltninger anvendelse:
a)
fratrækning fra medlemsstatens emissionstildeling for det følgende år af en mængde svarende til mængden i tons kuldioxidækvivalent af disse emissionsoverskridelser ganget med en reduktionsfaktor på 1,08
b)
udvikling af en korrigerende handlingsplan i overensstemmelse med denne artikels stk. 2, og
c)
midlertidig udsættelse af retten til at overføre en del af medlemsstatens emissionstildeling og JI/CDM-rettigheder til en anden medlemsstat, indtil medlemsstaten overholder artikel 3, stk. 2.
2.   En medlemsstat, der er omfattet af stk. 1, skal inden for en frist på tre måneder forelægge Kommissionen en vurdering og en korrigerende handlingsplan, som indeholder:
a)
foranstaltninger, som medlemsstaten vil gennemføre for at opfylde sine specifikke forpligtelser i henhold til artikel 3, stk. 2, med særlig vægt på nationale politikker og foranstaltninger og gennemførelse af Fællesskabets foranstaltninger
b)
en tidsplan for gennemførelsen af denne handlingsplan, som muliggør en evaluering af de årlige fremskridt med gennemførelsen.
Kommissionen kan afgive en udtalelse om den pågældende medlemsstats korrigerende handlingsplan.
Inden den afgiver denne udtalelse, kan Kommissionen forelægge den korrigerende handlingsplan for det Udvalg for Klimaændringer, der er omhandlet i artikel 13, stk. 1, som kan fremsætte kommentarer til den.
Artikel 8
Tilpasninger, som finder anvendelse efter Fællesskabets godkendelse af en international klimaaftale
1.   Senest tre måneder efter at Fællesskabet har undertegnet en international klimaaftale, ifølge hvilken drivhusgasemissionerne senest i 2020 skal reduceres med mere end 20 % i forhold til 1990-niveauerne, som afspejlet i den reduktionsforpligtelse på 30 %, som Det Europæiske Råd tilsluttede sig i marts 2007, forelægger Kommissionen en rapport, hvori den navnlig behandler følgende elementer:
a)
arten af de foranstaltninger, der opnås enighed om i forbindelse med de internationale forhandlinger, samt andre udviklede landes forpligtelser til at foretage emissionsreduktioner på niveau med Fællesskabets, og de forpligtelser, som de økonomisk mere avancerede udviklingslande påtager sig for at yde et rimeligt bidrag i forhold til deres ansvar og respektive kapaciteter
b)
konsekvenserne af den internationale klimaaftale og dermed de valg, der skal foretages på fællesskabsplan, for at der kan arbejdes hen imod målsætningen om en reduktion på 30 % på en afbalanceret, gennemsigtig og retfærdig måde under hensyntagen til det arbejde, der er udført under Kyotoprotokollens første forpligtelsesperiode
c)
konkurrenceevnen for Fællesskabets fremstillingsvirksomheder og risikoen for »carbon leakage« i den forbindelse
d)
den internationale klimaaftales indvirkning på andre økonomiske sektorer i Fællesskabet
e)
indvirkningen på Fællesskabets landbrugssektor, herunder risikoen for carbon leakage
f)
passende midler til medtagelse af emissioner og optag i tilknytning til arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug i Fællesskabet
g)
skovrejsning, skovgenplantning og afværgelse af skovrydning og -ødelæggelse i tredjelande, såfremt der etableres en internationalt anerkendt ordning i forbindelse hermed
h)
behovet for yderligere fællesskabspolitikker og -foranstaltninger under hensyntagen til Fællesskabets og medlemsstaternes forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne.
2.   På grundlag den rapport, der er omhandlet i stk. 1, forelægger Kommissionen om nødvendigt Europa-Parlamentet og Rådet et forslag til retsakt om ændring af denne beslutning, jf. stk. 1, med henblik på ændringsretsaktens ikrafttræden ved Fællesskabets godkendelse af den internationale aftale om klimaændringer og med henblik på opfyldelsen af de forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne, der følger af aftalen.
Forslaget skal tage udgangspunkt i principperne om gennemsigtighed, økonomisk effektivitet og omkostningseffektivitet og i en retfærdig og solidarisk fordeling af indsatsen mellem medlemsstaterne.
3.   Forslaget skal i givet fald gøre det muligt for medlemsstaterne, ud over de i denne beslutning omhandlede kreditter, at anvende CER'er, ERU'er og andre godkendte kreditter fra projekter i tredjelande, som har ratificeret den internationale klimaaftale.
4.   Endvidere skal forslaget, alt efter omstændighederne, indeholde bestemmelser om, at medlemsstaterne kan anvende den ikke anvendte del af den yderligere anvendelige mængde, jf. stk. 3, i de efterfølgende år eller overføre den ikke anvendte del af mængden til en anden medlemsstat.
5.   Forslaget skal endvidere, alt efter omstændighederne, indeholde de yderligere bestemmelser, der måtte være nødvendige for at bidrage til opnåelsen af de obligatoriske reduktioner i henhold til stk. 1 på en gennemsigtig, afbalanceret og retfærdig måde og navnlig de gennemførelsesforanstaltninger, som giver medlemsstaterne adgang til efter behov at anvende supplerende projektkredittyper eller andre mekanismer, der indføres som led i den internationale klimaaftale.
6.   På grundlag af de regler, som der opnås enighed om i forbindelse med en international klimaaftale, fremsætter Kommissionen forslag om, at Fællesskabets reduktionsforpligtelse, alt efter omstændighederne, kommer til at omfatte emissioner og optag i tilknytning til arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug i henhold til harmoniserede regler, der sikrer varighed og miljømæssig integritet for så vidt angår bidraget fra arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug samt nøje overvågning og bogføring. Kommissionen vurderer, hvorvidt fordelingen af de enkelte medlemsstaters indsats bør justeres i overensstemmelse hermed.
7.   Forslaget skal indeholde passende overgangsforanstaltninger og suspenderende foranstaltninger i afventning af den internationale klimaaftales ikrafttræden.
Artikel 9
Proceduren for arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug, hvis der ikke foreligger nogen international klimaaftale
Har Fællesskabet ikke senest den 31. december 2010 godkendt en international klimaaftale, kan medlemsstaterne angive deres konkrete intentioner med hensyn til medtagelse af arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug i Fællesskabets forpligtelse under hensyntagen til den metodologi, der anvendes i forbindelse med UNFCCC's arbejde. Under hensyntagen til sådanne angivelser fra medlemsstaternes side vurderer Kommissionen senest den 30. juni 2011 reglerne for medtagelse af emissioner og optag i forbindelse med aktiviteter, der vedrører arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug, i Fællesskabets reduktionsforpligtelse med henblik på at sikre varighed og miljømæssig integritet for så vidt angår bidraget fra arealanvendelse, ændret arealanvendelse og skovbrug samt nøje overvågning og bogføring, og den fremsætter om nødvendigt et forslag, således at forslaget til retsakt kan træde i kraft fra 2013. Kommissionen vurderer, om fordelingen af de enkelte medlemsstaters indsats bør justeres i overensstemmelse hermed.
Artikel 10
Ændring af anvendelsesområdet for direktiv 2003/87/EF og i anvendelsen af artikel 24a heri
Den største mængde emissioner for hver medlemsstat, jf. denne beslutnings artikel 3, tilpasses efter den mængde:
a)
kvoter for drivhusgasemissioner, som er udstedt i henhold til artikel 11 i direktiv 2003/87/EF, og som følger af en ændring af, hvilke kilder der er omfattet i henhold til dette direktiv, efter Kommissionens endelige godkendelse af de nationale tildelingsplaner for perioden fra 2008 til 2012 i henhold til direktiv 2003/87/EF
b)
kvoter eller kreditter, som er udstedt i henhold til artikel 24 og 24a i direktiv 2003/87/EF for emissionsreduktioner i en medlemsstat, der er omfattet af denne beslutning
c)
kvoter for drivhusgasemissioner fra anlæg, der er undtaget fra fællesskabsordningen, jf. artikel 27 i direktiv 2003/87/EF, i det tidsrum, hvor de er undtaget.
Kommission offentliggør tal for denne tilpasning.
Artikel 11
Registre og central administrator
1.   Fællesskabets og dets medlemsstaters registre, der er oprettet i henhold til artikel 6 i beslutning nr. 280/2004/EF, skal sikre en korrekt bogføring af transaktioner i medfør af denne beslutning. Disse oplysninger skal gøres tilgængelige for offentligheden.
2.   Den centrale administrator, som er udpeget efter artikel 20 i direktiv 2003/87/EF, fører gennem sin uafhængige transaktionsjournal en automatiseret kontrol med hver transaktion i medfør af denne beslutning og blokerer om nødvendigt transaktioner for at sikre, at der ikke forekommer uregelmæssigheder. Disse oplysninger skal gøres tilgængelige for offentligheden.
3.   Kommissionen vedtager de nødvendige foranstaltninger for at gennemføre stk. 1 og 2.
Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne beslutning ved at supplere den, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 13, stk. 2.
Artikel 12
Ændring af forordning (EF) nr. 994/2008
Med henblik på gennemførelsen af denne beslutning vedtager Kommissionen ændringer af Kommissionens forordning (EF) nr. 994/2008 af 8. oktober 2008 om et standardiseret og sikkert registersystem i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF og Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 280/2004/EF 
(
10
)
.
Artikel 13
Udvalgsprocedure
1.   Kommissionen bistås af Udvalget for Klimaændringer, der er nedsat ved artikel 9 i beslutning nr. 280/2004/EF.
2.   Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5a, stk. 1-4, og artikel 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8.
Artikel 14
Rapport
Kommissionen udarbejder en rapport med en evaluering af gennemførelsen af denne beslutning. Denne rapport skal også evaluere, hvorledes gennemførelsen af denne beslutning har påvirket konkurrencen på nationalt plan, fællesskabsplan og internationalt plan. Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet og Rådet sin rapport senest den 31. oktober 2016, eventuelt ledsaget af forslag, navnlig om, hvorvidt det er hensigtsmæssigt at differentiere de nationale mål for tiden efter 2020.
Artikel 15
Ikrafttræden
Denne beslutning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Artikel 16
Adressater
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den 23. april 2009.
På Europa-Parlamentets vegne
Formand
H.-G. PÖTTERING
På Rådets vegne
Formand
P. NEČAS
(
1
)
  
            
EUT C 27 af 3.2.2009, s. 71
.
(
2
)
  Europa-Parlamentets udtalelse af 17.12.2008 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets beslutning af 6.4.2009.
(
3
)
  
            
EFT L 33 af 7.2.1994, s. 11
.
(
4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet (
EUT L 275 af 25.10.2003, s. 32
).
(
5
)
  
            
EUT L 49 af 19.2.2004, s. 1
.
(
6
)
  Se side 16 i denne EUT.
(
7
)
  
            
EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23
.
(
8
)
  Rådets beslutning 2002/358/EF af 25. april 2002 om godkendelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af Kyotoprotokollen til De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer og om den fælles opfyldelse af forpligtelserne i forbindelse hermed (
EFT L 130 af 15.5.2002, s. 1
).
(
9
)
  Kommissionens beslutning 2005/166/EF af 10. februar 2005 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 280/2004/EF om en mekanisme til overvågning af emissioner af drivhusgasser i Fællesskabet og til gennemførelse af Kyotoprotokollen (
EUT L 55 af 1.3.2005, s. 57
).
(
10
)
  
            
EUT L 271 af 11.10.2008, s. 3
.
BILAG I
KATEGORIER OMHANDLET I DENNE BESLUTNINGS ARTIKEL 2, STK. 1, OG SOM YDERLIGERE SPECIFICERET I BILAG I, KATEGORI 1-4 OG 6, I BESLUTNING 2005/166/EF
Energi
—
Brændstofforbrænding
—
Lækageemissioner fra brændstoffer
Industriprocesser
Brug af opløsningsmidler og andre stoffer
Landbrug
Affald
BILAG II
MEDLEMSSTATERNES LOFT FOR DRIVHUSGASEMISSIONER EFTER ARTIKEL 3
Loft for medlemsstaternes drivhusgasemissioner i 2020 i forhold til drivhusgasemissionsniveauerne i 2005
Belgien
–15  %
Bulgarien
20 %
Tjekkiet
9 %
Danmark
–20  %
Tyskland
–14  %
Estland
11 %
Irland
–20  %
Grækenland
–4  %
Spanien
–10  %
Frankrig
–14  %
Italien
–13  %
Cypern
–5  %
Letland
17 %
Litauen
15 %
Luxembourg
–20  %
Ungarn
10 %
Malta
5 %
Nederlandene
–16  %
Østrig
–16  %
Polen
14 %
Portugal
1 %
Rumænien
19 %
Slovenien
4 %
Slovakiet
13 %
Finland
–16  %
Sverige
–17  %
Det Forenede Kongerige
–16  %
BILAG III
MEDLEMSSTATER OMHANDLET I ARTIKEL 5, STK. 5
Belgien
Danmark
Irland
Spanien
Italien
Cypern
Luxembourg
Østrig
Portugal
Slovenien
Finland
Sverige

Summary:
Reduktion af drivhusgasemissioner inden 2020: beslutningen om indsatsfordeling
RESUMÉ AF:
Beslutning 
nr. 406/2009/EF
 om Den Europæiske Unions (EU) medlemsstaters indsats for at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde EU’s forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020
HVAD ER FORMÅLET MED AFGØRELSEN?
Beslutningen om indsatsfordeling (ESD) fastlagde 
bindende årlige mål for drivhusgasemissioner
 for 
Den Europæiske Unions
 (EU) 
medlemsstater
 for perioden 2013-2020. Disse mål vedrørte emissioner fra de fleste sektorer, der ikke var omfattet af 
EU’s emissionshandelssystem
 (EU ETS), såsom transport (bortset fra luftfart og international søfart), bygninger, landbrug og affald.
Beslutningen om indsatsfordeling var en del af en række politikker og foranstaltninger vedrørende klimaforandringer og energi — kaldet 
klima- og energipakken
 — der var designet til at hjælpe med at føre EU hen imod en lavkulstoføkonomi og øge energisikkerheden.
Beslutningen om indsatsfordeling fastlagde 
nationale emissionsmål for 2020
, udtrykt som procentvise ændringer i forhold til emissionsniveauet i 2005. Den fastlagde også, hvor mange ton drivhusgasser hver medlemsstat måtte udlede hvert år fra 2013 til 2020 i de sektorer, der var omfattet af beslutningen.
HOVEDPUNKTER
Emissionsmålene for 2020
 var fastlagt på baggrund af 
medlemsstaternes relative velstand
 (målt i bruttonationalprodukt pr. person). De strakte sig fra en emissionsreduktion på 
20 %
 i 2020 (i forhold til niveauet i 2005) for de rigeste medlemsstater til en stigning på 
20 %
 for det mindst rige land, Bulgarien.
For at sikre en vedvarende udvikling hen imod 2020-målet fastlagde afgørelse 
2013/162/EU
 emissionsgrænser for drivhusgasser for hver medlemsstat for hvert år. Disse grænser kaldes 
årlige emissionstildelinger
.
Samtidig er der fleksibilitet for medlemsstaterne i forhold til at nå emissionsreduktionerne på en omkostningseffektiv måde: Medlemsstaterne kan låne 
5 %
 af deres årlige emissionstildelinger fra det næste år og købe årlige emissionstildelinger fra andre medlemsstater eller købe kreditter fra et bestemt projekt, for eksempel et projekt, der hjælper de mindst udviklede lande med at nedbringe deres emissioner. Hvis en medlemsstat nedbringer sine emissioner mere end nødvendigt og således overstiger landets mål for et givent år, kan det gemme den overskydende årlige emissionstildeling til senere brug (indtil 2020) eller sælge den til andre medlemsstater.
Hvert år skulle hver medlemsstat 
rapportere deres emissioner og fremskridt henimod deres mål
 til 
Europa-Kommissionen
 via 
nationale opgørelsesrapporter
, som blev gennemgået af tekniske eksperter.
Efter gennemgang af medlemsstaternes opgørelser over drivhusgasser, vedtog Kommissionen hvert år en 
gennemførelsesretsakt
 (
afgørelse
), hvori de endelige drivhusgasemissioner pr. medlemsstat blev fastlagt, under hensyntagen til de tekniske korrektioner og evaluerede estimater, der var blevet beregnet under gennemgangen. Disse afgørelser er opført i afsnittet »Tilhørende dokumenter« nedenfor.
Hvert 2. år offentliggjorde medlemsstaterne rapporter om deres politikker og foranstaltninger samt forventninger til fremtidige fremskridt. Reglerne for denne rapportering var fastsat i forordning (EU) 
nr. 
525/2013
 — efterfølgende ophævet og erstattet af forordning (EU) 
2018/1999
 om forvaltning af energiunionen (se 
resumé
).
Hvis en medlemsstat i et givet år udledte flere drivhusgasser end tilladt, skulle den orientere Kommissionen om, hvordan den planlagde at komme tilbage på sporet og skulle betale et »gebyr« i form af et strengere emissionsmål for det næste år.
Fremskridt opnået under beslutningen om indsatsfordeling
I 2020 var de registrerede emissioner, som var omfattet af beslutningen om indsatsfordelingen, 
16,3 %
 lavere end i 2005, hvilket overskred EU’s mål med 6 procentpoint. Alle medlemsstater opfyldte deres indsatsfordelingsforpligtelser i alle årene i perioden mellem 2013 og 2020.
HVORNÅR GÆLDER BESLUTNINGEN FRA?
Den gjaldt fra 2013 til 2020.
BAGGRUND
For yderligere oplysninger henvises til:
Indsatsfordeling 2013-2020: Mål, fleksibilitet og resultater
 (Europa-Kommissionen).
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets beslutning 
nr. 
406/2009/EF
 af 
23. april 2009
 om medlemsstaternes indsats for at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020 (EUT L 140 af 
5.6.2009
, 
s. 136-148
).
Efterfølgende ændringer til afgørelse 
nr. 406/2009/EF
 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
TILHØRENDE DOKUMENTER
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 
2022/1953
 af 
7. oktober 2022
 om de enkelte medlemsstaters drivhusgasemissioner for 2020, som er omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning 
nr. 406/2009/EF
 (EUT L 269 af 
17.10.2022
, 
s. 17-19
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 
2021/1876
 af 
20. oktober 2021
 om de enkelte medlemsstaters drivhusgasemissioner for 2019 som omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning 
nr. 406/2009/EF
 (EUT L 378 af 
26.10.2021
, 
s. 12-14
).
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 
2020/1834
 af 
3. december 2020
 om de enkelte medlemsstaters drivhusgasemissioner for 2018 som omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning 
nr. 406/2009/EF
 (EUT L 408 af 
4.12.2020
, 
s. 3-5
).
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 
2019/2005
 af 
29. november 2019
 om de enkelte medlemsstaters drivhusgasemissioner for 2017 som omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning 
nr. 406/2009/EF
 (EUT L 310 af 
2.12.2019
, 
s. 56-58
).
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 
2018/1855
 af 
27. november 2018
 om de enkelte medlemsstaters drivhusgasemissioner for 2016 som omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning 
nr. 406/2009/EF
 (EUT L 302 af 
28.11.2018
, 
s. 75-77
).
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 
2017/2377
 af 
15. december 2017
 om de enkelte medlemsstaters drivhusgasemissioner for 2015 som omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning 
nr. 406/2009/EF
 (EUT L 337 af 
19.12.2017
, 
s. 80-82
).
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 
2017/1015
 af 
15. juni 2017
 om de enkelte medlemsstaters drivhusgasemissioner for 2014 som omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning 
nr. 406/2009/EF
 (EUT L 153 af 
16.6.2017
, 
s. 38-40
).
Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 
2016/2132
 af 
5. december 2016
 om de enkelte medlemsstaters drivhusgasemissioner for 2013 som omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse 
nr. 406/2009/EF
 (EUT L 331 af 
6.12.2016
, 
s. 9-11
).
Kommissionens afgørelse 
2013/162/EU
 af 
26. marts 2013
 om fastsættelse af medlemsstaternes årlige emissionstildelinger for perioden fra 2013 til 2020 i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse 
nr. 406/2009/EF
 (Den Europæiske Unions Tidende L 90 af 
28.3.2013
, 
s. 106-110
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Kommissionens gennemførelsesafgørelse 
2013/634/EU
 af 
31. oktober 2013
 om tilpasning af medlemsstaternes årlige emissionstildelinger for perioden fra 2013 til 2020 i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse 
nr. 406/2009/EF
 (EUT L 292 af 
1.11.2013
, 
s. 19-22
).
seneste ajourføring 
16.1.2024