CELEX ID: 32022R2586

--- ENGLISH ---

Document:
$en_document

Summary:
$en_summary

--- DANISH ---

Document:
30.12.2022
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 338/35
RÅDETS FORORDNING (EU) 2022/2586
af 19. december 2022
om anvendelse af artikel 93, 107 og 108 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på visse former for statsstøtte inden for sektorerne jernbanetransport, transport ad indre vandveje og multimodal transport
(EØS-relevant tekst)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 109,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet 
(
1
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Rådets forordning (EU) 2015/1588 
(
2
)
 bemyndiger Kommissionen til ved forordning at erklære, at visse nærmere bestemte former for støtte til virksomheder, der er aktive inden for forskellige sektorer som f.eks. støtte til miljøbeskyttelse, er forenelige med det indre marked og ikke omfattet af underretningspligten i traktatens artikel 108, stk. 3, (»underretningspligten«). Forordning (EU) 2015/1588 omfatter dog ikke støtte til jernbanetransport og transport ad indre vandveje eller multimodal transport som defineret i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1315/2013 
(
3
)
. Disse sektorer er blevet stadig mere relevante på EU-plan i forbindelse med den europæiske grønne pagt og strategien for bæredygtig og intelligent mobilitet fastsat af Kommissionen i dens meddelelser af henholdsvis 11. december 2019 og 9. december 2020.
(2)
Støtteforanstaltninger i forbindelse med jernbanetransport, transport ad indre vandveje og multimodal transport anses i overensstemmelse med traktatens artikel 93 som forenelige med traktaterne, hvis de modsvarer behovet for samordning af transportvæsenet eller udgør godtgørelse for visse forpligtelser, der har sammenhæng med begrebet offentlig tjenesteydelse.
(3)
Kommissionen har anvendt traktatens artikel 93, artikel 107, stk. 1, og artikel 108 i en lang række afgørelser om visse former for statsstøtte til virksomheder, der er aktive inden for sektorerne jernbanetransport, transport ad indre vandveje og intermodal transport, og har udarbejdet retningslinjer for vurderingen af visse former for statsstøtte, som anses for at modsvare behovet for samordning af transportvæsenet. Det er Kommissionens erfaring, at en sådan støtte ikke medfører væsentlige konkurrencefordrejninger, forudsat at den ydes på grundlag af procedurer, der er åbne, gennemsigtige og uden forskelsbehandling, og at der kan fastlægges klare forenelighedsbetingelser på grundlag af de opnåede erfaringer.
(4)
For at forenkle administrationen i tilfælde, hvor konkurrencefordrejningen er begrænset til et minimum, bør Kommissionen derfor have beføjelse til ved forordning at erklære, at støtte til samordning af transportvæsenet eller godtgørelse for visse forpligtelser, der har sammenhæng med begrebet offentlig tjenesteydelse, jf. traktatens artikel 93, er forenelig med det indre marked og ikke omfattet af underretningspligten.
(5)
Statsstøtte, som udgør godtgørelse for forpligtelser til offentlig tjenesteydelse i forbindelse med offentlig personbefordring er imidlertid allerede omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1370/2007 
(
4
)
, herunder i de tilfælde hvor en medlemsstat beslutter at anvende nævnte forordning på offentlig personbefordring ad indre vandveje og i nationale farvande. Kompensation for offentlig trafikbetjening i forbindelse med offentlig personbefordring bør derfor udelukkes fra denne forordnings anvendelsesområde.
(6)
Når Kommissionen vedtager forordninger, der erklærer at visse former for støtte ikke er omfattet af underretningspligten i henhold til nærværende forordning, bør den specificere støttens formål, kategorierne af støttemodtagere, de tærskler, der begrænser støtten, betingelserne for kumulering af støtte og tilsynsvilkårene samt stille eventuelle yderligere betingelser for at sikre, at den støtte, der er omfattet af denne forordning, er forenelig med det indre marked.
(7)
Det er vigtigt for alle parter at kunne kontrollere, om en støtte er ydet i overensstemmelse med de gældende regler. Gennemsigtighed omkring statsstøtte har således afgørende betydning for en korrekt anvendelse af traktatens bestemmelser og fører til bedre overholdelse af reglerne og større ansvarlighed, muliggør peerreview og medfører i sidste ende en mere effektiv anvendelse af offentlige midler. Der bør derfor stilles krav om, at hver medlemsstat fremlægger resuméer af oplysningerne om de støtteforanstaltninger, den har gennemført, og som er omfattet af en forordning vedtaget i henhold til nærværende forordning. For at sikre gennemsigtigheden af de foranstaltninger, der vedtages af de enkelte medlemsstater, bør disse resuméer offentliggøres af Kommissionen.
(8)
I henhold til traktatens artikel 108, stk. 1, skal Kommissionen sammen med medlemsstaterne foretage en løbende undersøgelse af alle de eksisterende støtteordninger. Med henblik herpå og for at sikre størst mulig gennemsigtighed og tilstrækkelig kontrol bør hver medlemsstat registrere og lagre oplysninger om anvendelsen af de forordninger, som vedtages i henhold til nærværende forordning. Hver medlemsstat bør desuden mindst én gang om året forelægge Kommissionen en rapport om anvendelsen af sådanne forordninger. Kommissionen bør gøre disse rapporter tilgængelige for alle de andre medlemsstater.
(9)
Inden Kommissionen vedtager forordninger i henhold til denne forordning, bør den give alle interesserede personer og organisationer mulighed for at fremsætte deres bemærkninger med henblik på at indsamle en feedback, der er så omfattende og repræsentativ som muligt. Den bør med henblik herpå offentliggøre udkast til sådanne forordninger.
(10)
Det Rådgivende Udvalg for Statsstøtte, der er nedsat ved forordning (EU) 2015/1588, bør høres samtidig med offentliggørelsen af et udkast til forordning i medfør af nærværende forordning. For at skabe større gennemsigtighed bør nævnte udkast til forordning dog også offentliggøres på Kommissionens websted samtidig hermed.
(11)
Kontrollen med ydelse af støtte omfatter faktiske, retlige og økonomiske spørgsmål af yderst kompleks karakter, der varierer meget i et miljø i konstant udvikling. Kommissionen bør derfor regelmæssigt overveje, hvilke former for støtte der ikke skal være omfattet af underretningspligten. Med henblik herpå bør den hvert femte år forelægge Europa-Parlamentet og Rådet en evalueringsrapport om anvendelsen af denne forordning —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Gruppefritagelser
1.   Kommissionen kan med forbehold af denne forordnings artikel 5 vedtage forordninger, der erklærer, at følgende former for støtte, jf. traktatens artikel 107, stk. 1, er forenelige med det indre marked og ikke omfattet af underretningspligten i traktatens artikel 108, stk. 3:
a)
støtte til samordning af transportvæsenet
b)
støtte til godtgørelse for visse forpligtelser, der har sammenhæng med begrebet offentlig tjenesteydelse, undtagen kompensation for offentlig trafikbetjening i forbindelse med offentlig personbefordring, der er omfattet af forordning (EF) nr. 1370/2007.
2.   Forordninger, der vedtages i henhold til stk. 1, skal for hver enkelt støttekategori indeholde angivelse af:
a)
støttens formål
b)
kategorierne af støtteberettigede
c)
tærskler fastsat som:
i)
støtteintensitet i forhold til en række støtteberettigede omkostninger
ii)
maksimale støttebeløb eller
iii)
maksimalt offentligt støtteniveau i eller forbundet med visse typer støtte, hvor det kan være svært at identificere støtteintensiteten som omhandlet i nr. i) eller støttebeløbet som omhandlet i nr. ii) præcist, navnlig finansieringstekniske instrumenter eller risikokapitalinvesteringer eller lignende, uanset hvordan de pågældende foranstaltninger betegnes i lyset af traktatens artikel 107, stk. 1
d)
betingelserne for kumulering af støtte og
e)
gennemsigtigheds- og tilsynsreglerne, jf. artikel 2.
3.   Derudover kan der ved de i henhold til stk. 1 vedtagne forordninger navnlig:
a)
fastsættes tærskler eller andre betingelser for underretning om individuelle støttetildelinger
b)
foretages udelukkelse af visse sektorer fra deres anvendelsesområde
c)
indføres yderligere betingelser for foreneligheden af støtte med det indre marked.
Artikel 2
Gennemsigtighed og tilsyn
1.   Forordninger, der vedtages i henhold til artikel 1, stk. 1, skal indeholde detaljerede regler for at sikre gennemsigtighed og tilsyn med støtte.
2.   Når en medlemsstat gennemfører støtteordninger eller individuel støtte, der ikke er omfattet af underretningspligten i henhold til forordninger vedtaget i henhold til artikel 1, stk. 1, forelægger den Kommissionen et resumé af oplysningerne om støtten. Kommissionen offentliggør sådanne resuméer.
3.   Hver medlemsstat registrerer og lagrer alle oplysninger om anvendelsen af forordninger vedtaget i henhold til artikel 1, stk. 1. Er Kommissionen i besiddelse af oplysninger, der giver den anledning til at tro, at en forordning vedtaget i henhold til artikel 1, stk. 1, ikke anvendes korrekt, skal den pågældende medlemsstat forelægge Kommissionen alle de oplysninger, som Kommissionen finder nødvendige for at vurdere, om støtte ydet i henhold til den pågældende forordning er i overensstemmelse med alle dennes betingelser.
4.   Hver medlemsstat forelægger mindst én gang om året Kommissionen en rapport om anvendelsen af de forordninger, der er vedtaget i henhold til artikel 1, stk. 1, i overensstemmelse med Kommissionens specifikke krav. Kommissionen gør disse rapporter tilgængelige for alle andre medlemsstaterne. En gang om året drøftes og evalueres rapporterne i det udvalg, der er nævnt i artikel 5.
Artikel 3
Forordningernes gyldighedsperiode og ændring af forordningerne
1.   Forordninger vedtaget i henhold til artikel 1, stk. 1, skal indeholde bestemmelser om deres gyldighedsperiode og en overgangsperiode med henblik på tilfælde, hvor deres gyldighedsperiode ikke forlænges, når de udløber.
2.   Ophæves eller ændres forordninger vedtaget i henhold til artikel 1, stk. 1, ved en ny forordning, skal den nye forordning indeholde bestemmelser om en overgangsperiode på seks måneder med henblik på tilpasning af den støtte, der er omfattet af den ophævede eller ændrede forordning.
Artikel 4
Høring af interesserede personer og organisationer
Inden vedtagelsen af en forordning i henhold til artikel 1, stk. 1, offentliggør Kommissionen et udkast hertil for at give alle interesserede personer og organisationer lejlighed til at fremsætte deres bemærkninger inden for en af Kommissionen fastsat frist. Denne frist skal være på mindst én måned. Samtidig hermed offentliggør Kommissionen nævnte udkast til forordning på sit websted.
Artikel 5
Høring af Det Rådgivende Udvalg for Statsstøtte
1.   Kommissionen hører Det Rådgivende Udvalg for Statsstøtte, der er nedsat ved forordning (EU) 2015/1588 (»udvalget«):
a)
samtidig med at den i henhold til artikel 4 offentliggør et udkast til forordning i henhold til artikel 1, stk. 1, og
b)
inden den vedtager en forordning i henhold til artikel 1, stk. 1.
2.   Kommissionen hører udvalget på et møde, som den indkalder til ved hjælp af en elektronisk meddelelse. De udkast og dokumenter, der skal drøftes, vedlægges den elektroniske meddelelse. Mødet må tidligst finde sted to måneder efter den elektroniske meddelelse. Denne frist kan afkortes for de høringer, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, hvis dette er berettiget af hensyn til sagens hastende karakter eller med henblik på at forlænge gyldighedsperioden for en forordning vedtaget i henhold til artikel 1, stk. 1.
3.   Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden for udvalget kan fastsætte under hensyn til, hvor meget det pågældende spørgsmål haster, i givet fald ved afstemning.
4.   Udvalgets udtalelse optages i mødereferatet. Hver medlemsstat har ret til at anmode om, at dens holdning indføres i mødereferatet. Udvalget kan anbefale, at udtalelsen offentliggøres i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
5.   Kommissionen tager hensyn til udvalgets udtalelse og underretter udvalget om, hvordan den har taget hensyn til dets udtalelse.
Artikel 6
Evalueringsrapport
Kommissionen forelægger hvert femte år Europa-Parlamentet og Rådet en evalueringsrapport om anvendelsen af denne forordning. Den forelægger først udvalget et udkast til nævnte rapport til behandling.
Artikel 7
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 19. december 2022.
På Rådets vegne
J. SÍKELA
Formand
(
1
)
  Udtalelse af 13.12.2022 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
2
)
  Rådets forordning (EU) 2015/1588 af 13. juli 2015 om anvendelse af artikel 107 og 108 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på visse former for horisontal statsstøtte (
EUT L 248 af 24.9.2015, s. 1
).
(
3
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1315/2013 af 11. december 2013 om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet og om ophævelse af afgørelse nr. 661/2010/EU (
EUT L 348 af 20.12.2013, s. 1
).
(
4
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1370/2007 af 23. oktober 2007 om offentlig personbefordring med jernbane og ad vej og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 1191/69 og (EØF) nr. 1107/70 (
EUT L 315 af 3.12.2007, s. 1
).

Summary:
Statsstøtte til jernbane-, indlands- og multimodaltransportsektoren
RESUMÉ AF:
Forordning (EU) 2022/2586 — anvendelse af artikel 93, 107 og 108 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på visse former for statsstøtte inden for sektorerne jernbanetransport, transport ad indre vandveje og multimodal transport
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Den forenkler forvaltningen af 
statsstøtte
, når 
konkurrenceforvridningen
 er minimal. Den gør det ved at give 
Europa-Kommissionen
 mulighed for at anvende 
forordninger
, der fastslår, at visse kategorier af statsstøtte er forenelige med 
det indre marked
 og ikke skal anmeldes i henhold til artikel 
108
, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF).
HOVEDPUNKTER
Kommissionen kan vedtage forordninger med henblik på at tillade statsstøtte, der anvendes til:
samordning af transportvæsenet
godtgørelse for visse forpligtelser vedrørende offentlige tjenesteydelser.
Forordningerne:
skal for hver enkelt støttekategori indeholde angivelse af:
formål
støtteberettigede
tærskler, herunder støtteintensitet (procentdel af omkostningerne) og maksimale støttebeløb
betingelser for kumulering af støtte
gennemsigtigheds- og tilsynsregler
gyldighedsperioden og overgangsordninger, hvis gyldighedsperioden ikke forlænges
kan:
fastsætte tærskler eller andre betingelser for underretning om individuelle støttetildelinger
udelukke visse sektorer fra deres anvendelsesområde
indføre yderligere betingelser for at sikre forenelighed med det indre marked.
Gennemsigtigheds- og tilsynsreglerne
 kræver, at 
Den Europæiske Unions
 (EU) 
medlemsstater
 skal:
forelægge Kommissionen et resumé af oplysningerne om støtten
registrere overholdelse af forordningen og indsende eventuelle oplysninger, hvis Kommissionen anmoder om det
forelægge Kommissionen en rapport om anvendelse af forordningerne. Disse rapporter deles med alle medlemsstater.
Kommissionen
:
gør følgende før vedtagelse af en forordning:
offentliggør et udkast og giver interesserede parter mindst en måned til at fremsætte bemærkninger
hører det rådgivende udvalg for statsstøtte og tager hensyn til udvalgets udtalelse
forelægger hvert 5. år en evalueringsrapport for 
Europa-Parlamentet
 og 
Rådet for Den Europæiske Union
.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 
19. januar 2023
.
BAGGRUND
Artikel 
93
 i TEUF angiver, at statsstøtte til transport er forenelig med EU-reglerne, hvis den anvendes til at samordne transportvæsnet eller godtgøre visse omkostninger vedrørende offentlige tjenesteydelser.
Artikel 
107
, stk. 1, i TEUF forbyder statsstøtte, der fordrejer eller truer med at fordreje konkurrencen mellem virksomheder og påvirker handlen inden for det indre marked.
I henhold til artikel 108, stk. 3, i TEUF skal medlemsstaterne underrette Kommissionen om alle planer om at yde eller ændre statsstøtte.
Forordning (EU) 
2015/1588
 (se 
resumé
) giver Kommissionen beføjelse til at fritage visse kategorier af statsstøtte fra anmeldelsespligten i artikel 108, stk. 3, i TEUF.
HOVEDDOKUMENT
Rådets forordning (EU) 
2022/2586
 af 
19. december 2022
 om anvendelse af artikel 93, 107 og 108 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på visse former for statsstøtte inden for sektorerne jernbanetransport, transport ad indre vandveje og multimodal transport (EUT L 338 af 
30.12.2022
, 
s. 35-39
).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde — Tredje del — Unionens interne politikker og foranstaltninger — Afsnit VI — Transport — 
Artikel 93
 (tidl. artikel 73 i TEF) (EUT C 202 af 
7.6.2016
, 
s. 86
).
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde — Tredje del — Unionens interne politikker og foranstaltninger — Afsnit VII — De fælles regler om konkurrence, fiskale spørgsmål og indbyrdes tilnærmelse af lovgivningerne — Kapitel 1 — Konkurrencereglerne — 2. afdeling — Statsstøtte — Artikel 
107
 (tidl. artikel 87 i TEF) (EUT C 202 af 
7.6.2016
, 
s. 91-92
).
Konsolideret udgave af traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde — Tredje del — Unionens interne politikker og foranstaltninger — Afsnit VII — De fælles regler om konkurrence, fiskale spørgsmål og indbyrdes tilnærmelse af lovgivningerne — Kapitel 1 — Konkurrencereglerne — 2. afdeling — Statsstøtte — Artikel 
108
 (tidl. artikel 88 i TEF) (EUT C 202 af 
7.6.2016
, 
s. 92-93
).
Rådets forordning (EU) 
2015/1588
 af 
13. juli 2015
 om anvendelse af artikel 107 og 108 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på visse former for horisontal statsstøtte (kodifikation) (EUT L 248 af 
24.9.2015
, 
s. 1-8
).
Efterfølgende ændringer til forordning (EU) 2015/1588 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
nr. 
1315/2013
 af 
11. december 2013
 om Unionens retningslinjer for udvikling af det transeuropæiske transportnet og om ophævelse af afgørelse 
nr. 661/2010/EU
 (EUT L 348 af 
20.12.2013
, 
s. 1-128
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) 
nr. 
1370/2007
 af 
23. oktober 2007
 om offentlig personbefordring med jernbane og ad vej og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) 
nr. 1191/69
 og (EØF) 
nr. 1107/70
 (EUT L 315 af 
3.12.2007
, 
s. 1-13
).
Se den 
konsoliderede udgave
.
seneste ajourføring 
8.2.2023