CELEX ID: 32021R0847

--- ENGLISH ---

Document:
28.5.2021
EN
Official Journal of the European Union
L 188/1
REGULATION (EU) 2021/847 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 20 May 2021
establishing the ‘Fiscalis’ programme for cooperation in the field of taxation and repealing Regulation (EU) No 1286/2013
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 114 and 197 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee 
(
1
)
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure 
(
2
)
,
Whereas:
(1)
The Fiscalis 2020 programme, which was established by Regulation (EU) No 1286/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
3
)
 and is implemented by the Commission in cooperation with the Member States and associated countries, as well as its predecessor programmes, have significantly contributed to facilitating and enhancing cooperation between tax authorities within the Union. The added value of those programmes, including as regards the protection of the financial and economic interests of the Member States and of the taxpayer, has been recognised by the tax authorities of the participating countries. The challenges for the next decade can only be tackled if Member States look beyond the borders of their administrative territories and cooperate intensively with their counterparts.
(2)
The Fiscalis 2020 programme offers Member States a Union framework within which to develop cooperation activities. That framework is more cost-effective than if each Member State were to set up individual cooperation frameworks on a bilateral or multilateral basis. It is therefore appropriate to ensure the continuation of the Fiscalis 2020 programme by establishing a new programme in the same area, the Fiscalis programme (the ‘Programme’).
(3)
In providing a framework for actions which supports the internal market, fosters the competitiveness of the Union and protects the financial and economic interests of the Union and its Member States, the Programme should contribute to: supporting tax policy and the implementation of Union law relating to taxation; preventing and fighting tax fraud, tax evasion, aggressive tax planning and double non-taxation; preventing and reducing unnecessary administrative burdens for citizens and businesses in cross-border transactions; supporting fairer and more efficient tax systems; achieving the full potential of the internal market and fostering fair competition in the Union; supporting a joint Union approach in international fora; supporting the administrative capacity building of tax authorities including by modernising reporting and auditing techniques; as well as supporting training the staff of tax authorities in that regard.
(4)
This Regulation lays down a financial envelope for the Programme, which is to constitute the prime reference amount, within the meaning of point 18 of the Interinstitutional Agreement of 16 December 2020 between the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management, as well as on new own resources, including a roadmap towards the introduction of new own resources 
(
4
)
, for the European Parliament and the Council during the annual budgetary procedure.
(5)
In order to support the process of accession and association by third countries, the Programme should be open to the participation of acceding countries and candidate countries as well as potential candidates and partner countries of the European Neighbourhood Policy if certain conditions are fulfilled. It might also be open to other third countries, in accordance with the conditions laid down in specific agreements between the Union and those countries covering their participation in any Union programme.
(6)
Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council 
(
5
)
 (the ‘Financial Regulation’) applies to this Programme. The Financial Regulation lays down rules on the implementation of the Union budget, including the rules on grants, prizes, procurement, indirect management, financial instruments, budgetary guarantees, financial assistance and the reimbursement of external experts.
(7)
The actions under the Fiscalis 2020 programme have proven to be adequate and should therefore be maintained. In order to provide more simplicity and flexibility in the execution of the Programme and thereby better deliver on its objectives, the actions should be defined only in terms of overall categories, with a list of illustrative examples of concrete activities, such as meetings and similar ad hoc events, including, where appropriate, presence in administrative offices and participation in administrative enquiries, project-based structured collaboration, including, where appropriate, joint audits, and IT capacity building, including, where appropriate, access by tax authorities to interconnected registers. Where appropriate, actions should also aim to address priority topics in order to fulfil the objectives of the Programme. Through cooperation and capacity building, the Programme should also promote and support the uptake and leverage of innovation to further improve the capabilities to deliver on the core priorities of taxation.
(8)
Given the increasing mobility of taxpayers, the number of cross-border transactions, the internationalisation of financial instruments and the resulting increased risk of tax fraud, tax evasion and aggressive tax planning, all of which go well beyond Union borders, adaptations of or extensions to European electronic systems for cooperation with third countries not associated with the Programme and international organisations could be of interest to the Union or to Member States. In particular, such adaptations or extensions would avoid the administrative burden and the costs inherent in developing and operating two similar electronic systems for Union and international exchanges of information. Therefore, when duly justified by that interest, such adaptations or extensions should be eligible for funding under the Programme.
(9)
Considering the importance of globalisation and the importance of combating tax fraud, tax evasion and aggressive tax planning, the Programme should provide for the possibility of involving external experts within the meaning of Article 238 of the Financial Regulation. Such external experts should mainly be representatives of governmental authorities, including governmental authorities of non-associated third countries, including least developed countries, as well as representatives of international organisations, of economic operators, of taxpayers and of civil society. In that context, a least developed country should be understood to mean a third country or non-EU territory that is eligible to receive official development assistance in accordance with the relevant list made publicly available by the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Cooperation and Development and based on the United Nations’ definition of least developed countries. The selection of experts in expert groups should be based on the Commission decision of 30 May 2016 establishing horizontal rules on the creation and operation of Commission expert groups. As regards experts appointed in their personal capacity for acting independently in the public interest, the Commission should ensure that those experts are impartial, that they have no possible conflicts of interest with their professional responsibilities and that information about their selection and participation is publicly available.
(10)
In line with the Commission’s commitment to ensure the coherence and simplification of funding programmes, set out in its Communication of 19 October 2010 on the EU Budget Review, resources should be shared with other Union funding instruments if the actions envisaged under the Programme pursue objectives that are common to various funding instruments, excluding double financing. Actions under the Programme should ensure coherence in the use of the Union’s resources supporting tax policy and tax authorities.
(11)
With a view to cost-effectiveness, the Programme should exploit possible synergies with other Union measures in related fields, such as the Customs Programme established by Regulation (EU) 2021/444 of the European Parliament and of the Council 
(
6
)
, the Union Anti-Fraud Programme established by Regulation (EU) 2021/785 of the European Parliament and of the Council 
(
7
)
, the Single Market Programme established by Regulation (EU) 2021/690 of the European Parliament and of the Council 
(
8
)
, the Recovery and Resilience Facility established by Regulation (EU) 2021/241 of the European Parliament and of the Council 
(
9
)
 and the Technical Support Instrument established by Regulation (EU) 2021/240 of the European Parliament and of the Council 
(
10
)
.
(12)
Information Technology (IT) capacity-building actions are set to attract the greatest part of the budget under the Programme. Therefore, specific provisions should describe and distinguish between the common and national components of the European electronic systems. Moreover, the scope of actions and the responsibilities of the Commission and of Member States should be clearly defined. To the extent possible, there should be interoperability between the common and national components of the European electronic systems, and synergies with other electronic systems of relevant Union programmes.
(13)
Currently, there is no requirement to draw up a Multi-Annual Strategic Plan for Taxation for creating a coherent and interoperable electronic environment for taxation in the Union. In order to ensure that IT capacity-building actions are coherent and coordinated, the Programme should provide for the requirement to draw up such a plan, a planning tool which should be compliant with and should not go beyond the obligations arising from the relevant legal acts of the Union.
(14)
This Regulation should be implemented by means of work programmes. In view of the mid- to long-term nature of the objectives pursued and building on experience gained over time, it should be possible for work programmes to cover several years. A shift from annual to multiannual work programmes, which should each cover no more than three years, would reduce the administrative burden on both the Commission and Member States.
(15)
In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission. Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council. 
(
11
)
(16)
Pursuant to paragraphs 22 and 23 of the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making 
(
12
)
, this Programme should be evaluated on the basis of information collected in accordance with specific monitoring requirements, while avoiding an administrative burden, in particular on Member States, and overregulation. Those requirements, where appropriate, should include measurable indicators as a basis for evaluating the effects of the Programme on the ground. The interim and final evaluations, which should be performed no later than four years after the start of the implementation and the completion of the Programme, respectively, should contribute to the decision-making process of the next multiannual financial frameworks. The interim and final evaluations should also address the remaining obstacles to the achievement of the Programme’s objectives and make suggestions for best practices. In addition to the interim and final evaluations, as part of the performance reporting system, annual progress reports should be issued to monitor the progress made. Those reports should include a summary of the lessons learnt and, where appropriate, of the obstacles encountered, in the context of the activities of the Programme that have taken place in the year in question.
(17)
The Commission should organise regular seminars of tax authorities at which representatives of beneficiary Member States discuss issues and suggest potential improvements related to the objectives of the Programme, including the exchange of information between tax authorities.
(18)
In order to respond appropriately to changes in tax policy priorities, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) should be delegated to the Commission in respect of amending the list of indicators to measure the achievement of the specific objectives of the Programme and supplementing this Regulation with provisions on the establishment of a monitoring and evaluation framework. It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making. In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States’ experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts.
(19)
In accordance with the Financial Regulation, Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council 
(
13
)
 and Council Regulations (EC, Euratom) No 2988/95 
(
14
)
, (Euratom, EC) No 2185/96 
(
15
)
 and (EU) 2017/1939 
(
16
)
, the financial interests of the Union are to be protected by means of proportionate measures, including measures relating to the prevention, detection, correction and investigation of irregularities, including fraud, to the recovery of funds lost, wrongly paid or incorrectly used, and, where appropriate, to the imposition of administrative penalties. In particular, in accordance with Regulations (Euratom, EC) No 2185/96 and (EU, Euratom) No 883/2013, the European Anti-Fraud Office (OLAF) has the power to carry out administrative investigations, including on-the-spot checks and inspections, with a view to establishing whether there has been fraud, corruption or any other illegal activity affecting the financial interests of the Union. The European Public Prosecutor’s Office (EPPO) is empowered, in accordance with Regulation (EU) 2017/1939, to investigate and prosecute criminal offences affecting the financial interests of the Union as provided for in Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council 
(
17
)
. In accordance with the Financial Regulation, any person or entity receiving Union funds is to fully cooperate in the protection of the financial interests of the Union, grant the necessary rights and access to the Commission, OLAF, the Court of Auditors and, in respect of those Member States participating in enhanced cooperation pursuant to Regulation (EU) 2017/1939, the EPPO, and ensure that any third parties involved in the implementation of Union funds grant equivalent rights.
(20)
Third countries which are members of the European Economic Area (EEA) may participate in Union programmes in the framework of the cooperation established under the Agreement on the European Economic Area 
(
18
)
, which provides for the implementation of the programmes on the basis of a decision adopted under that Agreement. Third countries may also participate on the basis of other legal instruments. A specific provision should be introduced in this Regulation requiring third countries to grant the necessary rights and access required for the authorising officer responsible, OLAF and the Court of Auditors to comprehensively exercise their respective competences.
(21)
Horizontal financial rules adopted by the European Parliament and the Council on the basis of Article 322 TFEU apply to this Regulation. Those rules are laid down in the Financial Regulation and determine in particular the procedure for establishing and implementing the budget through grants, procurement, prizes and indirect implementation, and provide for checks on the responsibility of financial actors. Rules adopted on the basis of Article 322 TFEU also include a general regime of conditionality for the protection of the Union budget.
(22)
The types of financing and the methods of implementation under this Regulation should be chosen on the basis of their ability to achieve the specific objectives of the actions and to deliver results, taking into account, in particular, the cost of controls, the administrative burden, and the expected risk of non-compliance. That choice should include the consideration of the use of lump sums, flat-rate financing and unit costs, as well as financing not linked to costs as referred to in Article 125(1) of the Financial Regulation. The eligible costs should be determined by reference to the nature of the eligible actions. The coverage of travel, accommodation and subsistence costs for participants in meetings and similar ad hoc events and the coverage of costs linked to the organisation of events is of utmost importance in order to ensure the participation of national experts and tax authorities in joint actions.
(23)
In accordance with Article 193(2) of the Financial Regulation, a grant may be awarded for an action which has already begun, provided that the applicant can demonstrate the need for starting the action prior to signature of the grant agreement. However, the costs incurred prior to the date of submission of the grant application are not eligible, except in duly justified exceptional cases. In order to avoid any disruption in Union support which could be prejudicial to Union’s interests, it should be possible to provide in the financing decision, during a limited period of time at the beginning of the multi-annual financial framework 2021-2027, and only in duly justified cases, for eligibility of activities and costs from the beginning of the 2021 financial year, even if they were implemented and incurred before the grant application was submitted.
(24)
Since the objective of this Regulation cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of its scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve that objective.
(25)
Regulation (EU) No 1286/2013 should therefore be repealed.
(26)
In order to ensure continuity in providing support in the relevant policy area and to allow implementation to start from the beginning of the multi-annual financial framework 2021-2027, this Regulation should enter into force as a matter of urgency and should apply, with retroactive effect, from 1 January 2021,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
CHAPTER I
General Provisions
Article 1
Subject matter
This Regulation establishes the ‘Fiscalis’ programme for cooperation in the field of taxation (the ‘Programme’) for the period from 1 January 2021 to 31 December 2027.
This Regulation lays down the objectives of the Programme, its budget for the period 2021-2027, the forms of Union funding and the rules for providing such funding.
Article 2
Definitions
For the purposes of this Regulation, the following definitions apply:
(1)
‘taxation’ means matters, including design, administration, enforcement and compliance, relating to the following taxes and duties:
(a)
value added tax as provided for in Council Directive 2006/112/EC 
(
19
)
;
(b)
excise duties on alcohol as provided for in Council Directive 92/83/EEC 
(
20
)
;
(c)
excise duties on tobacco products as provided for in Council Directive 2011/64/EU 
(
21
)
;
(d)
taxes on energy products and electricity as provided for in Council Directive 2003/96/EC 
(
22
)
;
(e)
other taxes and duties referred to in point (a) of Article 2(1) of Council Directive 2010/24/EU 
(
23
)
 insofar as they are relevant for the internal market and for administrative cooperation between Member States;
(2)
‘tax authorities’ means public authorities and other bodies which are responsible for taxation or tax-related activities;
(3)
‘European electronic system’ means an electronic system that is necessary for taxation and for the execution of the missions of tax authorities.
Article 3
Programme objectives
1.   The general objectives of the Programme are to support tax authorities and taxation in order to enhance the functioning of the internal market, to foster the competitiveness of the Union and fair competition in the Union, to protect the financial and economic interests of the Union and its Member States, including protecting those interests from tax fraud, tax evasion and tax avoidance, and to improve tax collection.
2.   The specific objectives of the Programme are to support tax policy and the implementation of Union law relating to taxation, to foster cooperation between tax authorities, including exchange of tax information, and to support administrative capacity building including as regards human competency and the development and operation of European electronic systems.
Article 4
Budget
1.   The financial envelope for the implementation of the Programme for the period 2021 – 2027 shall be EUR 269 000 000 in current prices.
2.   The amount referred to in paragraph 1 may also cover expenses for preparation, monitoring, control, audit, evaluation and other activities for managing the Programme and evaluating the achievement of its objectives. Moreover, it may cover expenses relating to studies, meetings of experts, information and communication actions, in so far as they are related to the objectives of the Programme, as well as expenses linked to information technology networks that focus on information processing and exchange, including corporate information technology tools and other technical and administrative assistance needed in connection with the management of the Programme.
Article 5
Third countries associated with the Programme
The Programme shall be open to the participation of the following third countries:
(a)
acceding countries, candidate countries and potential candidates, in accordance with the general principles and general terms and conditions for the participation of those countries in Union programmes established in the respective framework agreements and Association Council decisions, or similar agreements and in accordance with the specific conditions laid down in agreements between the Union and those countries;
(b)
European Neighbourhood Policy countries, in accordance with the general principles and general terms and conditions for the participation of those countries in Union programmes established in the respective framework agreements and Association Council decisions, or in similar agreements and in accordance with the specific conditions laid down in agreements between the Union and those countries, provided that those countries have reached a sufficient level of approximation of the relevant legislation and administrative methods to those of the Union;
(c)
other third countries, in accordance with the conditions laid down in a specific agreement covering the participation of the third country in any Union programme, provided that the agreement:
(i)
ensures a fair balance as regards the contributions of and benefits for the third country participating in the Union programmes;
(ii)
lays down the conditions of participation in the programmes, including the calculation of financial contributions to individual programmes, and their administrative costs;
(iii)
does not confer on the third country any decision-making power in respect of the Programme;
(iv)
guarantees the rights of the Union to ensure sound financial management and to protect its financial interests.
The contributions referred to in point (c)(ii) of the first paragraph shall constitute assigned revenues in accordance with Article 21(5) of the Financial Regulation.
Article 6
Implementation and forms of Union funding
1.   The Programme shall be implemented in direct management in accordance with the Financial Regulation.
2.   The Programme may provide funding in any of the forms laid down in the Financial Regulation, in particular through grants, prizes, procurement and the reimbursement of travel and subsistence expenses incurred by external experts.
CHAPTER II
Eligibility
Article 7
Eligible actions
1.   Only actions implemented in order to attain the objectives set out in Article 3 shall be eligible for funding.
2.   The actions referred to in paragraph 1 shall include the following:
(a)
meetings and similar ad hoc events;
(b)
project-based structured collaboration;
(c)
IT capacity-building actions, in particular the development and operation of European electronic systems;
(d)
human competency-building and other capacity-building actions;
(e)
support actions and other actions, including:
(i)
the preparation of studies and other relevant written material;
(ii)
innovation activities, in particular proof-of-concepts, pilot projects and prototyping initiatives;
(iii)
jointly developed communication actions;
(iv)
any other relevant actions provided for in the work programmes referred to in Article 13 which are necessary for attaining the objectives set out in Article 3 or are in support of those objectives.
Annex I contains a non-exhaustive list of possible forms of relevant actions as referred to in points (a), (b) and (d) of the first subparagraph.
Annex III contains a non-exhaustive list of priority topics for actions.
3.   Actions consisting in the development and operation of adaptations of or extensions to the common components of the European electronic systems for cooperation with third countries not associated with the Programme or international organisations shall be eligible for funding when they are of interest to the Union or to Member States. The Commission shall put in place the necessary administrative arrangements, which may provide for the third parties concerned to contribute financially to those actions.
4.   Where an IT capacity-building action as referred to in point (c) of the first subparagraph of paragraph 2 of this Article concerns the development and operation of a European electronic system, only the costs related to the responsibilities conferred on the Commission pursuant to Article 11(2) shall be eligible for funding under the Programme. Member States shall bear the costs related to the responsibilities conferred on them pursuant to Article 11(3).
Article 8
Participation of external experts
1.   Where beneficial for the completion of an action implementing the Programme objectives set out in Article 3, representatives of governmental authorities, including those from third countries not associated with the Programme, including from least developed countries, and, where relevant, representatives of international and other relevant organisations, representatives of economic operators, representatives of organisations representing economic operators and representatives of civil society may take part as external experts in such an action.
2.   Costs incurred by the external experts referred to in paragraph 1 of this Article shall be eligible for reimbursement under the Programme in accordance with Article 238 of the Financial Regulation.
3.   The external experts referred to in paragraph 1 shall be selected by the Commission, including from experts proposed by the Member States, on the basis of their skills, experience and knowledge relevant to the specific action, on an ad hoc basis, based on needs.
The Commission shall assess, inter alia, the impartiality of those external experts and the absence of conflict of interests with their professional responsibilities.
CHAPTER III
Grants
Article 9
Award, complementarity and combined funding
1.   Grants under the Programme shall be awarded and managed in accordance with Title VIII of the Financial Regulation.
2.   An action that has received a contribution from another Union programme may also receive a contribution under the Programme, provided that the different contributions do not cover the same costs. The rules of each contributing Union programme shall apply to its respective contribution to the action. The cumulative funding shall not exceed the total eligible costs of the action, and the support from different Union programmes may be calculated on a pro-rata basis in accordance with the documents setting out the conditions for support.
3.   In accordance with point (f) of the first paragraph of Article 195 of the Financial Regulation, grants shall be awarded without a call for proposals where the eligible entities are tax authorities of the Member States and of third countries associated with the Programme as referred to in Article 5 of this Regulation, provided that the conditions set out in Article 5 of this Regulation are met.
4.   In accordance with point (a) of the second subparagraph of Article 193(2) of the Financial Regulation, in duly justified cases specified in the financing decision and for a limited period, activities supported under this Regulation and the underlying costs may be considered eligible as of 1 January 2021, even if they were implemented and incurred before the grant application was submitted.
Article 10
Co-financing rate
1.   By way of derogation from Article 190 of the Financial Regulation, the Programme may finance up to 100 % of the eligible costs of an action.
2.   The applicable co-financing rate where actions require the awarding of grants shall be set out in the multiannual work programmes referred to in Article 13.
CHAPTER IV
Specific Provisions for IT Capacity-Building Actions
Article 11
Responsibilities
1.   The Commission and the Member States shall jointly ensure the development and operation of the European electronic systems listed in the Multi-Annual Strategic Plan for Taxation referred to in Article 12 (the ‘MASP-T’), including design, specification, conformance testing, deployment, maintenance, evolution, security, quality assurance and quality control of those systems.
2.   The Commission shall, in particular, ensure the following:
(a)
the development and operation of the common components established under the MASP-T;
(b)
the overall coordination of the development and operation of European electronic systems with a view to their operability, interconnectivity and continuous improvement and their synchronised implementation;
(c)
the coordination of European electronic systems at Union level with a view to their promotion and implementation at national level;
(d)
the coordination of the development and operation of European electronic systems as regards their interaction with third parties, excluding actions designed to meet national requirements;
(e)
the coordination of European electronic systems with other relevant actions at Union level relating to e-government.
3.   Each Member State shall, in particular, ensure the following:
(a)
the development and operation of national components established under the MASP-T;
(b)
the coordination of the development and operation of the national components of European electronic systems at national level;
(c)
the coordination of European electronic systems with other relevant actions at national level relating to e-government;
(d)
the regular provision to the Commission of information regarding the measures it has taken to enable its authorities and economic operators to make full use of European electronic systems;
(e)
the implementation of European electronic systems at national level.
Article 12
Multi-Annual Strategic Plan for Taxation
1.   The Commission and the Member States shall draw up a Multi-Annual Strategic Plan for Taxation (MASP-T) and keep it up to date. The MASP-T shall be aligned with relevant legal acts of the Union. It shall list all tasks that are relevant for the development and operation of European electronic systems and shall classify each European electronic system, or part of such European electronic system, as:
(a)
a common component, meaning a component of the European electronic systems developed at Union level, which is available for all Member States or has been identified by the Commission as common for reasons of efficiency, security and rationalisation;
(b)
a national component, meaning a component of the European electronic systems developed at national level, which is available in the Member State that created it or contributed to its joint creation; or
(c)
a combination of the components referred to in points (a) and (b).
2.   The MASP-T shall also cover innovation and pilot actions, as well as the supporting methodologies and tools related to the European electronic systems.
3.   Member States shall notify the Commission of the completion of each task allocated to them under the MASP-T. They shall also report regularly to the Commission on the progress of their tasks.
4.   No later than 31 March of each year, Member States shall submit to the Commission annual progress reports on the implementation of the MASP-T in the period from 1 January to 31 December of the preceding year. Those annual reports shall be based on a pre-established format.
5.   No later than 31 October of each year, the Commission shall draw up a consolidated report on the basis of the annual reports referred to in paragraph 4, assessing the progress made by the Commission and Member States in the implementation of the MASP-T, and shall make that report public.
CHAPTER V
Programming, Monitoring, Evaluation and Control
Article 13
Work programme
1.   The Programme shall be implemented through multiannual work programmes as referred to in Article 110(2) of the Financial Regulation.
2.   The multiannual work programmes shall be adopted by the Commission by means of implementing acts. Those implementing acts shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 18(2).
Article 14
Monitoring and reporting
1.   Indicators to report on the progress of the Programme towards the achievement of the specific objectives laid down in Article 3(2) are set out in Annex II.
2.   To ensure the effective assessment of the Programme’s progress towards the achievement of its objectives, the Commission is empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 17, to amend Annex II to review or complement the indicators where considered necessary and to supplement this Regulation with provisions on the establishment of a monitoring and evaluation framework.
3.   The performance reporting system shall ensure that data for monitoring the implementation and the results of the Programme are collected efficiently, effectively and in a timely manner. To that end, proportionate reporting requirements shall be imposed on recipients of Union funds.
Article 15
Evaluation
1.   Evaluations of the Programme shall be carried out so that they feed into the decision-making process in a timely manner. The Commission shall make the evaluations publicly available.
2.   Once there is sufficient information available about the implementation of the Programme, but no later than four years after the start of its implementation, the Commission shall carry out an interim evaluation of the Programme.
3.   At the end of the implementation of the Programme, but no later than four years after the end of the period referred to in Article 1, the Commission shall carry out a final evaluation of the Programme.
4.   The Commission shall communicate the conclusions of the interim and final evaluations, including its observations, to the European Parliament, to the Council, to the European Economic and Social Committee and to the Committee of the Regions.
Article 16
Protection of the financial interests of the Union
Where a third country participates in the Programme by means of a decision adopted pursuant to an international agreement or on the basis of any other legal instrument, the third country shall grant the necessary rights and access required for the authorising officer responsible, OLAF and the Court of Auditors to comprehensively exercise their respective competences. In the case of OLAF, such rights shall include the right to carry out investigations, including on-the-spot checks and inspections, as provided for in Regulation (EU, Euratom) No 883/2013.
CHAPTER VI
Exercise of the delegation and Committee Procedure
Article 17
Exercise of the delegation
1.   The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article.
2.   The power to adopt delegated acts referred to in Article 14(2) shall be conferred on the Commission until 31 December 2028.
3.   The delegation of power referred to in Article 14(2) may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision. It shall take effect the day following the publication of the decision in the 
Official Journal of the European Union
 or at a later date specified therein. It shall not affect the validity of any delegated acts already in force.
4.   Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.
5.   As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council.
6.   A delegated act adopted pursuant to Article 14(2) shall enter into force if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council.
Article 18
Committee procedure
1.   The Commission shall be assisted by a committee referred to as the ‘Fiscalis Programme Committee’. That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.
2.   Where reference is made to this paragraph, Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.
CHAPTER VII
Information, Communication and Publicity
Article 19
Information, communication and publicity
1.   The recipients of Union funding shall acknowledge the origin of those funds and ensure the visibility of the Union funding, in particular when promoting the actions and their results, by providing coherent, effective and proportionate targeted information to multiple audiences, including the media and the public.
2.   The Commission shall implement information and communication actions relating to the Programme, to actions taken pursuant to the Programme and to the results obtained. Financial resources allocated to the Programme shall also contribute to the corporate communication of the political priorities of the Union, insofar as those priorities are related to the objectives referred to in Article 3.
CHAPTER VIII
Transitional and Final Provisions
Article 20
Repeal
Regulation (EU) No 1286/2013 is repealed with effect from 1 January 2021.
Article 21
Transitional provisions
1.   This Regulation shall not affect the continuation of or modification of actions initiated pursuant to Regulation (EU) No 1286/2013, which shall continue to apply to those actions until their closure.
2.   The financial envelope for the Programme may also cover the technical and administrative assistance expenses necessary to ensure the transition between the Programme and the measures adopted pursuant to Regulation (EU) No 1286/2013.
3.   If necessary, appropriations may be entered in the Union budget beyond 2027 to cover the expenses provided for in Article 4(2), to enable the management of actions not completed by 31 December 2027.
Article 22
Entry into force and application
This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the 
Official Journal of the European Union
.
It shall apply from 1 January 2021.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 20 May 2021.
For the European Parliament
The President
D. M. SASSOLI
For the Council
The President
A.P. ZACARIAS
(
1
)
  
            
OJ C 62, 15.2.2019, p. 118
.
(
2
)
  Position of the European Parliament of 17 April 2019 (not yet published in the Official Journal) and position of the Council at first reading of 10 May 2021 (not yet published in the Official Journal). Position of the European Parliament of 19 May 2021 (not yet published in the Official Journal).
(
3
)
  Regulation (EU) No 1286/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 establishing an action programme to improve the operation of taxation systems in the European Union for the period 2014-2020 (Fiscalis 2020) and repealing Decision No 1482/2007/EC (
OJ L 347, 20.12.2013, p. 25
).
(
4
)
  
            
OJ L 433 I, 22.12.2020, p. 28
.
(
5
)
  Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (
OJ L 193, 30.7.2018, p. 1
).
(
6
)
  Regulation (EU) 2021/444 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2021 establishing the Customs programme for cooperation in the field of customs and repealing Regulation (EU) No 1294/2013 (
OJ L 87, 15.3.2021, p. 1
).
(
7
)
  Regulation (EU) 2021/785 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2021 establishing the Union Anti-Fraud Programme and repealing Regulation (EU) No 250/2014 (
OJ L 172, 17.5.2021, p. 110
).
(
8
)
  Regulation (EU) 2021/690 of the European Parliament and of the Council of 28 April 2021 establishing a programme for the internal market, competitiveness of enterprises, including small and medium-sized enterprises, the area of plants, animals, food and feed, and European statistics (Single Market Programme) and repealing Regulations (EU) No 99/2013, (EU) No 1287/2013, (EU) No 254/2014 and (EU) No 652/2014 (
OJ L 153, 3.5.2021, p. 1
).
(
9
)
  Regulation (EU) 2021/241 of the European Parliament and of the Council of 12 February 2021 establishing the Recovery and Resilience Facility (
OJ L 57, 18.2.2021, p. 17
).
(
10
)
  Regulation (EU) 2021/240 of the European Parliament and of the Council of 10 February 2021 establishing a Technical Support Instrument (
OJ L 57, 18.2.2021, p. 1
).
(
11
)
  Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by the Member States of the Commission’s exercise of implementing powers (
OJ L 55, 28.2.2011, p. 13
).
(
12
)
  
            
OJ L 123, 12.5.2016, p. 1
.
(
13
)
  Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 September 2013 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) and repealing Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (Euratom) No 1074/1999 (
OJ L 248, 18.9.2013, p. 1
).
(
14
)
  Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests (
OJ L 312, 23.12.1995, p. 1
).
(
15
)
  Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Communities’ financial interests against fraud and other irregularities (
OJ L 292, 15.11.1996, p. 2
).
(
16
)
  Council Regulation (EU) 2017/1939 of 12 October 2017 implementing enhanced cooperation on the establishment of the European Public Prosecutor’s Office (‘the EPPO’) (
OJ L 283, 31.10.2017, p. 1
).
(
17
)
  Directive (EU) 2017/1371 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2017 on the fight against fraud to the Union’s financial interests by means of criminal law (
OJ L 198, 28.7.2017, p. 29
).
(
18
)
  
            
OJ L 1, 3.1.1994, p. 3
.
(
19
)
  Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax (
OJ L 347, 11.12.2006, p. 1
).
(
20
)
  Council Directive 92/83/EEC of 19 October 1992 on the harmonization of the structures of excise duties on alcohol and alcoholic beverages (
OJ L 316, 31.10.1992, p. 21
).
(
21
)
  Council Directive 2011/64/EU of 21 June 2011 on the structure and rates of excise duty applied to manufactured tobacco (
OJ L 176, 5.7.2011, p. 24
).
(
22
)
  Council Directive 2003/96/EC of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity (
OJ L 283, 31.10.2003, p. 51
).
(
23
)
  Council Directive 2010/24/EU of 16 March 2010 concerning mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes, duties and other measures (
OJ L 84, 31.3.2010, p. 1
).
ANNEX I
NON-EXHAUSTIVE LIST OF POSSIBLE FORMS OF ACTIONS REFERRED TO IN POINTS (A), (B) AND (D) OF THE FIRST SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 7(2)
Actions referred to in points (a), (b) and (d) of the first subparagraph of Article 7(2) may take the following forms, among others.
(1)
as regards meetings and similar ad hoc events:
—
seminars and workshops that are generally attended by participants from all participating countries, at which presentations are made and participants engage in intensive discussions on and activities relating to a particular subject,
—
working visits that are organised to enable officials to acquire or increase their expertise or knowledge as regards tax policy,
—
presence in administrative offices and participation in administrative enquiries;
(2)
as regards project-based structured collaboration:
—
project groups that are generally composed of representatives of a limited number of participating countries and are operational during a limited period of time for the purpose of pursuing a predefined objective with a precisely defined outcome, including coordination or benchmarking,
—
task forces, namely structured forms of cooperation that have a permanent or non-permanent character and that pool expertise to perform tasks in specific domains or to carry out operational activities, possibly with the support of online collaboration services, administrative assistance and infrastructure and equipment facilities,
—
multilateral or simultaneous control, consisting in the coordinated checking of the tax situation of one or more related taxable persons, that is organised by two or more participating countries, including at least two Member States, with common or complementary interests,
—
joint audits, consisting in administrative enquiries into the tax situation of one or more related taxable persons carried out by a single audit team that is composed of two or more participating countries, including at least two Member States, with common or complementary interests,
—
any other form of administrative cooperation established by Council Regulations (EU) No 904/2010 
(
1
)
 or (EU) No 389/2012 
(
2
)
 or Council Directives 2010/24/EU or 2011/16/EU 
(
3
)
;
(3)
as regards human competency-building and other capacity-building actions:
—
common training or development of e-learning to support the necessary professional skills and knowledge relating to tax,
—
technical support aimed at improving administrative procedures, enhancing administrative capacity and improving the functioning and operations of tax administrations through initiating and sharing good practices.
(
1
)
  Council Regulation (EU) No 904/2010 of 7 October 2010 on administrative cooperation and combating fraud in the field of value added tax (
OJ L 268, 12.10.2010, p. 1
).
(
2
)
  Council Regulation (EU) No 389/2012 of 2 May 2012 on administrative cooperation in the field of excise duties and repealing Regulation (EC) No 2073/2004 (
OJ L 121, 8.5.2012, p. 1
).
(
3
)
  Council Directive 2011/16/EU of 15 February 2011 on administrative cooperation in the field of taxation and repealing Directive 77/799/EEC (
OJ L 64, 11.3.2011, p. 1
).
ANNEX II
INDICATORS REFERRED TO IN ARTICLE 14(1)
To report on the progress of the Programme towards the achievement of the specific objectives set out in Article 3(2), the following indicators shall be used.
A.   Capacity Building (administrative, human and IT capacity)
(1)
the Union Law and Policy Application and Implementation Index (the number of actions under the Programme organised in the context of the application and implementation of Union law and policy relating to taxation and the number of recommendations issued following those actions);
(2)
the Learning Index (the number of e-learning modules used, the number of officials trained and the quality score given by participants);
(3)
the availability of European electronic systems (in time percentage terms);
(4)
the availability of the Common Communication Network (in time percentage terms);
(5)
an index of IT-simplified procedures for the tax authorities and economic operators (the number of registered economic operators, the number of applications and the number of consultations in the different electronic systems funded by the Programme);
B.   Knowledge sharing and networking
(6)
the Collaboration Robustness Index (the degree of networking generated, the number of face-to-face meetings and the number of online collaboration groups);
(7)
the Best Practices and Guideline Index (the number of actions under the Programme organised in this area, and the percentage of tax authorities that made use of a working practice/guideline developed with the support of the Programme).
ANNEX III
NON-EXHAUSTIVE LIST OF POSSIBLE PRIORITY TOPICS FOR ACTIONS REFERRED TO IN ARTICLE 7
In line with the specific and general objectives of the Programme, the actions referred to in Article 7 may focus, among others, on the following priority topics:
(1)
supporting the implementation of Union law relating to taxation, including training of staff in that regard, and helping to identify possible ways to improve administrative cooperation between tax authorities, including assistance for the recovery of claims relating to taxes;
(2)
supporting the effective exchange of information, including group requests, the development of standard IT formats, the access by tax authorities to beneficial ownership information and the improvement of the use of the information received;
(3)
supporting the effective operation of mechanisms of administrative cooperation and exchange of best practices between tax authorities, including best practices on recovery of claims relating to taxes;
(4)
supporting digitalisation and updating of methodologies in tax authorities;
(5)
supporting the exchange of best practices for combating value added tax fraud.

Summary:
Supporting European Union cooperation in the field of taxation: Fiscalis (2021–2027)
SUMMARY OF:
Regulation (EU) 2021/847 establishing the Fiscalis programme for cooperation in the field of taxation
WHAT IS THE AIM OF THE REGULATION?
It establishes the Fiscalis programme for cooperation in the field of taxation
1
. This runs for the duration of the 
European Union
’s (EU) 2021–2027 
multiannual financial framework
. It sets out, for the programme:
its general and specific objectives;
the amount, forms and rules of EU funding.
KEY POINTS
The legislation’s 
general objectives
 are to support tax authorities and taxation to:
enhance the 
internal market
;
foster EU 
competitiveness
 and fair 
competition
 in the EU;
protect EU and national financial and economic interests, including against tax fraud, evasion and avoidance;
improve tax collection.
The programme’s 
specific objectives
 are to:
support tax policy and the implementation of 
EU law
 relating to taxation;
foster cooperation between tax authorities, including the exchange of tax information;
support administrative capacity building, including as regards human competency and the development and operation of European electronic systems.
The 7-year budget to implement the programme is €269 million (current prices). This can:
cover a range of activities, such as expenses for programme management-related activities, studies, meetings of experts, information and communication actions, information technology networks and technical and administrative assistance;
finance up to 100% of a project’s eligible costs;
provide funding, in particular through grants, prizes, procurement and reimbursement of expenses of external experts;
support activities already financed from other EU funding sources, providing that the different contributions do not cover the same costs.
The programme is open to the participation of non-EU countries, subject to certain conditions. In particular, these countries must allow access to the 
European Court of Auditors
 and the 
European Anti-Fraud Office
, which may carry out investigations, including on-the-spot checks and inspections, to protect the EU’s finances. External experts – such as those from non-EU countries not associated with the programme, including least-developed countries – may participate in the programme’s actions.
Activities eligible for funding
 include:
meetings and similar ad hoc events;
project-based collaboration;
IT capacity building, in particular the development and operation of European electronic systems;
human competency building and other capacity-building actions;
supporting measures, such as studies and innovation activities, in particular proofs of concept, pilot projects and communication actions.
Annex III
 identifies possible 
priorities
:
implementing EU tax law, staff training, administrative cooperation and recovery of claims;
exchanging information, improving its use and developing standard IT formats;
supporting digitalisation and updating methodologies in tax authorities;
sharing of best practices, especially to combat value added tax fraud.
The 
European Commission
 and the EU 
Member States
:
jointly develop and operate the European electronic systems;
establish and keep up to date a multiannual strategic plan for taxation (MASP-T), which: 
lists all relevant tasks, such as design, conformance testing, deployment, maintenance, security and quality control for the European electronic systems,
classifies which components are EU specific, Member State specific (national) or a combination of the two,
covers innovation, pilot actions and supporting methodologies and tools.
The Commission:
adopts multiannual work programmes by means of implementing acts;
draws up a public annual report, no later than 31 October, based on regular and annual reports from Member States, on progress – measured by the indicators in Annex II – in implementing the MASP-T;
provides an interim evaluation of the programme no later than 4 years after its start and a final evaluation within the same time frame of its completion to the 
European Parliament
, the 
Council of the European Union
, the 
European Economic and Social Committee
 and the 
European Committee of the Regions
;
may adopt 
implementing
 and 
delegated acts
;
is supported by the Fiscalis Programme Committee.
Annex II lists indicators to report on the progress towards the achievement of the programme’s specific objectives. Additional indicators, aimed at measuring the outputs, results and impacts of the programme, have been introduced by Commission Delegated Regulation (EU) 
2022/2300
 of 
30 August 2022
 establishing a monitoring and evaluation framework for the Fiscalis programme.
The legislation requires:
recipients of EU funding to acknowledge their source and provide effective and targeted information on their activities and results to audiences ranging from the media to the public;
the Commission to conduct information and communication actions about the programme.
The regulation:
repeals Regulation (EU) 
No 
1286/2013
 setting up Fiscalis 2020 from 
1 January 2021
;
allows activities under Regulation (EU) 
No 1286/2013
 to continue until their closure.
FROM WHEN DOES THE REGULATION APPLY?
It has applied since 
1 January 2021
.
BACKGROUND
Fiscalis 2027 replaces Fiscalis 2020, which ran from 2014 to 2020. The new programme increases the EU’s support to national tax authorities to promote cooperation in the field of taxation and help improve the implementation of tax policy.
For further information, see:
Fiscalis 2021–2027
 (European Commission).
KEY TERMS
Taxation.
 This covers the design, administration, enforcement and compliance of value added tax, alcohol and tobacco excise duties, energy and electricity taxes and other national taxes and duties levied on the EU’s behalf.
MAIN DOCUMENT
Regulation (EU) 
2021/847
 of the European Parliament and of the Council of 
20 May 2021
 establishing the ‘Fiscalis’ programme for cooperation in the field of taxation and repealing Regulation (EU) 
No 1286/2013
 (OJ L 188, 
28.5.2021
, 
pp. 1–17
).
RELATED DOCUMENTS
Commission Delegated Regulation (EU) 
2022/2300
 of 
30 August 2022
 supplementing Regulation (EU) 2021/847 of the European Parliament and of the Council with provisions on the establishment of a monitoring and evaluation framework for the Fiscalis programme for cooperation in the field of taxation (OJ L 305, 
25.11.2022
, 
pp. 1–4
).
Regulation (EU, Euratom) 
2018/1046
 of the European Parliament and of the Council of 
18 July 2018
 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) 
No 1296/2013
, (EU) 
No 1301/2013
, (EU) 
No 1303/2013
, (EU) 
No 1304/2013
, (EU) 
No 1309/2013
, (EU) 
No 1316/2013
, (EU) 
No 223/2014
, (EU) 
No 283/2014
, and Decision 
No 541/2014/EU
 and repealing Regulation (EU, Euratom) 
No 966/2012
 (OJ L 193, 
30.7.2018
, 
pp. 1–222
).
Successive amendments to Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 have been incorporated into the original text. This 
consolidated version
 is of documentary value only.
last update 
14.12.2022

--- DANISH ---

Document:
28.5.2021
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 188/1
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2021/847
af 20. maj 2021
om fastlæggelse af »Fiscalisprogrammet« for samarbejde på beskatningsområdet og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1286/2013
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114 og 197,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 
(
1
)
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure 
(
2
)
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Fiscalis 2020-programmet, der blev fastlagt ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1286/2013 
(
3
)
, og som gennemføres af Kommissionen i samarbejde med medlemsstaterne og associerede lande, samt de forudgående programmer har ydet et væsentligt bidrag til at fremme og styrke samarbejdet mellem skattemyndighederne inden for Unionen. Merværdien af disse programmer, herunder for beskyttelsen af medlemsstaternes og skatteyderens finansielle og økonomiske interesser, er blevet anerkendt af de deltagende landes skattemyndigheder. De næste ti års udfordringer kan kun håndteres, hvis medlemsstaterne ser ud over deres egne administrative territorier og samarbejder intensivt med deres modparter.
(2)
Fiscalis 2020-programmet giver medlemsstaterne en EU-ramme, inden for hvilken de kan udvikle samarbejdsaktiviteter. Denne ramme er mere omkostningseffektiv, end hvis hver enkelt medlemsstat skulle opstille individuelle samarbejdsrammer på bilateralt eller multilateralt grundlag. Det er derfor hensigtsmæssigt at sikre videreførelsen af Fiscalis 2020-programmet ved at fastlægge et nyt program inden for samme område, nemlig Fiscalisprogrammet (»programmet«).
(3)
Ved at skabe en ramme for tiltag, der støtter det indre marked, fremmer Unionens konkurrenceevne og beskytter Unionens og dens medlemsstaters finansielle og økonomiske interesser, bør programmet bidrage til at: støtte skattepolitik og gennemførelsen af EU-retten om beskatning, forebygge og bekæmpe skattesvig, skatteunddragelse, aggressiv skatteplanlægning og dobbelt ikkebeskatning, forebygge og mindske unødige administrative byrder for borgere og virksomheder i forbindelse med grænseoverskridende transaktioner, støtte mere retfærdige og mere effektive skattesystemer, realisere det indre markeds fulde potentiale og fremme fair konkurrence i Unionen, støtte en fælles EU-tilgang i internationale fora, støtte opbygningen af administrativ kapacitet hos skattemyndighederne, herunder ved at modernisere rapporterings- og revisionsteknikker, samt støtte uddannelse af skattemyndighedernes personale i denne henseende.
(4)
Der fastsættes ved denne forordning en finansieringsramme for programmet, som skal udgøre det primære referencebeløb for Europa-Parlamentet og Rådet under den årlige budgetprocedure, jf. punkt 18 i den interinstitutionelle aftale af 16. december 2020 mellem Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union og Europa-Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning samt om nye egne indtægter, herunder en køreplan hen imod indførelse af nye egne indtægter 
(
4
)
.
(5)
Med henblik på at støtte tredjelandes tiltrædelses- og associeringsproces bør såvel tiltrædende lande og kandidatlande som potentielle kandidater og partnerlande i den europæiske naboskabspolitik kunne deltage i programmet, forudsat at visse betingelser er opfyldt. Andre tredjelande vil også kunne deltage i programmet i henhold til betingelserne i de særlige aftaler, der er indgået mellem Unionen og de pågældende tredjelande, og som dækker deres deltagelse i ethvert af Unionens programmer.
(6)
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 
(
5
)
 (»finansforordningen«) finder anvendelse på dette program. Finansforordningen fastsætter regler for gennemførelsen af EU-budgettet, herunder reglerne for tilskud, priser, udbud, indirekte forvaltning, finansielle instrumenter, budgetgarantier, finansiel bistand og godtgørelse af eksterne eksperter.
(7)
Tiltagene under Fiscalis 2020-programmet har vist sig at være passende og bør derfor bibeholdes. For at skabe større enkelhed og fleksibilitet i gennemførelsen af programmet og derved i højere grad opfylde dets mål bør tiltagene kun fastlægges i form af overordnede kategorier med en liste over illustrative eksempler på konkrete aktiviteter, såsom møder og lignende ad hoc-arrangementer, herunder, hvor det er relevant, tilstedeværelse i administrative kontorer og deltagelse i administrative undersøgelser, projektbaseret struktureret samarbejde, herunder, hvor det er relevant, fælles revisioner og IT-kapacitetsopbygning, herunder, hvor det er relevant, skattemyndighedernes adgang til sammenkoblede registre. Hvor det er hensigtsmæssigt, bør tiltagene også sigte mod at behandle prioriterede emner med henblik på at opfylde programmets mål. Gennem samarbejde og kapacitetsopbygning bør programmet også fremme og støtte indførelsen og udnyttelsen af innovation for yderligere at forbedre kapaciteten til at skabe resultater inden for de vigtigste prioriteter på beskatningsområdet.
(8)
I betragtning af skatteydernes øgede mobilitet, antallet af grænseoverskridende transaktioner, internationaliseringen af finansielle instrumenter og den deraf følgende øgede risiko for skattesvig, skatteunddragelse og aggressiv skatteplanlægning, som alle rækker langt ud over Unionens grænser, kan tilpasninger eller udvidelser af europæiske elektroniske systemer for samarbejde med tredjelande, der ikke er associeret med programmet, og internationale organisationer være af interesse for Unionen eller for medlemsstaterne. Sådanne tilpasninger eller udvidelser vil navnlig kunne undgå den administrative byrde og de omkostninger, der er forbundet med udvikling og drift af to ensartede elektroniske systemer til udveksling af oplysninger på EU-plan eller internationalt plan. Derfor bør sådanne tilpasninger eller udvidelser være støtteberettigede under programmet, når det er behørigt begrundet i en sådan interesse.
(9)
I betragtning af globaliseringens betydning og betydningen af at bekæmpe skattesvig, skatteunddragelse og aggressiv skatteplanlægning bør programmet give mulighed for at inddrage eksterne eksperter som omhandlet i finansforordningens artikel 238. Sådanne eksterne eksperter bør hovedsageligt være repræsentanter for offentlige myndigheder, herunder offentlige myndigheder fra ikkeassocierede tredjelande, som også omfatter de mindst udviklede lande, samt repræsentanter for internationale organisationer, for erhvervsdrivende, for skatteydere og for civilsamfundet. I den sammenhæng forstås ved de mindst udviklede lande et tredjeland eller et område uden for Unionen, der er berettiget til at modtage officiel udviklingsbistand i henhold til den relevante liste, som Komitéen for Udviklingsbistand under Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling har offentliggjort, og som er baseret på De Forenede Nationers definition af mindst udviklede lande. Udvælgelsen af eksperter til ekspertgrupper bør baseres på Kommissionens afgørelse af 30. maj 2016 om fastlæggelse af horisontale regler om oprettelse af Kommissionens ekspertgrupper og deres funktion. Med hensyn til eksperter, der er udpeget personligt til at handle uafhængigt i offentlighedens interesse, bør Kommissionen sikre, at disse eksperter er upartiske, at der ikke er nogen risiko for interessekonflikter i forhold til deres professionelle ansvarsområder, og at oplysninger om deres udvælgelse og deltagelse er offentligt tilgængelige.
(10)
I overensstemmelse med Kommissionens engagement for at sikre sammenhængende og forenklede finansieringsprogrammer, som fremgår af dens meddelelse af 19. oktober 2010 om gennemgang af EU's budget, bør ressourcerne anvendes sammen med andre EU-finansieringsinstrumenter, hvis de planlagte tiltag under programmet forfølger mål, som er fælles for forskellige finansieringsinstrumenter, med undtagelse af dobbeltfinansiering. Tiltag under programmet bør sikre en sammenhængende anvendelse af Unionens ressourcer til støtte for skattepolitikken og skattemyndighederne.
(11)
Med henblik på omkostningseffektiviteten bør programmet udnytte eventuelle synergier med andre EU-foranstaltninger på beslægtede områder som f.eks. toldprogrammet, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/444 
(
6
)
, EU-programmet for bekæmpelse af svig, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/785 
(
7
)
, programmet for det indre marked, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/690 
(
8
)
, genopretnings- og resiliensfaciliteten oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/241 
(
9
)
 og instrumentet for teknisk støtte, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/240 
(
10
)
.
(12)
Tiltag til opbygning af IT-kapacitet vil optage størstedelen af programmets budget. Særlige bestemmelser bør derfor beskrive og skelne mellem de fælles og nationale komponenter i de europæiske elektroniske systemer. Desuden bør anvendelsesområdet for tiltagene og Kommissionens og medlemsstaternes ansvar tydeligt defineres. Der bør i videst muligt omfang være interoperabilitet mellem de fælles og de nationale komponenter i de europæiske elektroniske systemer og synergier med andre elektroniske systemer i relevante EU-programmer.
(13)
I øjeblikket er der ingen krav om at udarbejde en flerårig strategisk plan for skatteområdet med henblik på skabelsen af et sammenhængende og interoperabelt elektronisk skattemiljø i Unionen. For at sikre sammenhæng og samordning mellem tiltag til opbygning af IT-kapacitet bør der i programmet tages højde for kravet om at udarbejde en sådan plan, et planlægningsværktøj, som bør være i overensstemmelse med og ikke bør gå ud over de forpligtelser, der følger af de relevante EU-retsakter.
(14)
Denne forordning bør gennemføres ved hjælp af arbejdsprogrammer. I betragtning af den mellem- til langsigtede karakter af de mål, der forfølges, og på grundlag af de erfaringer, der gøres over tid, bør arbejdsprogrammerne kunne dække flere år. Overgangen fra årlige til flerårige arbejdsprogrammer, som hver højst bør dække tre år, ville mindske den administrative byrde for både Kommissionen og medlemsstaterne.
(15)
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 
(
11
)
.
(16)
I henhold til punkt 22 og 23 i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning 
(
12
)
 bør dette program evalueres på grundlag af oplysninger indsamlet i overensstemmelse med specifikke overvågningskrav, samtidig med at en administrative byrde, navnlig for medlemsstaterne, og overregulering undgås. Disse krav bør, hvor det er relevant, omfatte målbare indikatorer som grundlag for evaluering af programmets virkninger i praksis. De foreløbige og endelige evalueringer, som bør foretages senest fire år efter henholdsvis påbegyndelsen af gennemførelsen og afslutningen af programmet, bør bidrage til beslutningsprocessen i forbindelse med de næste flerårige finansielle rammer. De tilbageværende hindringer for at opnå programmets mål bør ligeledes behandles inden for rammerne af de foreløbige og endelige evalueringer, ligesom disse bør indeholde forslag til bedste praksis. Ud over de foreløbige og endelige evalueringer bør der som led i præstationsrapporteringssystemet udarbejdes årlige statusrapporter for at overvåge de fremskridt, der er gjort. Disse rapporter bør indeholde en sammenfatning af de indhøstede erfaringer og, hvor det er relevant, af de hindringer, der er opstået i forbindelse med de programaktiviteter, som har fundet sted i det pågældende år.
(17)
Kommissionen bør regelmæssigt afholde seminarer for skattemyndighederne, hvorpå repræsentanter fra de støttemodtagende medlemsstater drøfter problemstillinger og foreslår mulige forbedringer i relation til programmets mål, herunder udveksling af oplysninger mellem skattemyndigheder.
(18)
For at kunne reagere hensigtsmæssigt på ændringer i de skattepolitiske prioriteter bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) for så vidt angår ændring af listen over indikatorer til måling af, hvorvidt programmets specifikke mål er opnået og at supplere denne forordning med bestemmelser om oprettelse af en overvågnings- og evalueringsramme. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning. For at sikre lige deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelse af delegerede retsakter.
(19)
I overensstemmelse med finansforordningen, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 
(
13
)
 og Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 
(
14
)
, (Euratom, EF) nr. 2185/96 
(
15
)
 og (EU) 2017/1939 
(
16
)
 skal Unionens finansielle interesser beskyttes ved hjælp af forholdsmæssige foranstaltninger, herunder foranstaltninger vedrørende forebyggelse, opdagelse, korrektion og undersøgelse af uregelmæssigheder, herunder svig, vedrørende tilbagesøgning af tabte, uberettiget udbetalte eller ukorrekt anvendte midler og, hvor det er relevant, vedrørende pålæggelse af administrative sanktioner. Navnlig har Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) i overensstemmelse med forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 og (EU, Euratom) nr. 883/2013 beføjelse til at foretage administrative undersøgelser, herunder kontrol og inspektion på stedet, med henblik på at fastslå, om der foreligger svig, korruption eller enhver anden ulovlig aktivitet, der skader Unionens finansielle interesser. Den Europæiske Anklagemyndighed (»EPPO«) er i overensstemmelse med forordning (EU) 2017/1939 beføjet til at efterforske og retsforfølge strafbare handlinger til skade for Unionens finansielle interesser, som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 
(
17
)
. I overensstemmelse med finansforordningen skal enhver person eller enhed, som modtager EU-midler, samarbejde fuldt ud om beskyttelse af Unionens finansielle interesser, give Kommissionen, OLAF, Revisionsretten og, for så vidt angår de medlemsstater, der deltager i et forstærket samarbejde i henhold til forordning (EU) 2017/1939, EPPO de fornødne rettigheder og den fornødne adgang og sikre, at eventuelle tredjeparter, der er involveret i gennemførelsen af EU-midler, tildeler tilsvarende rettigheder.
(20)
Tredjelande, der er medlemmer af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EØS), kan deltage i EU-programmer inden for rammerne af det samarbejde, der er etableret ved aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde 
(
18
)
, som fastsætter, at programmerne gennemføres på grundlag af en afgørelse vedtaget i henhold til nævnte aftale. Tredjelande kan også deltage på grundlag af andre retlige instrumenter. Der bør indsættes en særlig bestemmelse i denne forordning med et krav om, at tredjelande skal give den ansvarlige anvisningsberettigede, OLAF og Revisionsretten de fornødne rettigheder og den fornødne adgang, således at de fuldt ud kan udøve deres respektive beføjelser.
(21)
Horisontale finansielle regler, der er vedtaget af Europa-Parlamentet og Rådet på grundlag af artikel 322 i TEUF, finder anvendelse på denne forordning. Disse regler er fastsat i finansforordningen og fastlægger navnlig proceduren for opstilling og gennemførelse af budgettet ved hjælp af tilskud, udbud, priser og indirekte gennemførelse og fastsætter kontrol med finansielle aktørers ansvar. Regler, der er vedtaget på grundlag af artikel 322 i TEUF, omfatter også en generel ordning med konditionalitet til beskyttelse af EU-budgettet.
(22)
Finansieringsformerne og gennemførelsesmetoderne i henhold til denne forordning bør vælges ud fra den mulighed, som de giver for at opnå tiltagenes specifikke mål og levere resultater, under hensyntagen til navnlig kontrolomkostningerne, den administrative byrde og den forventede risiko for manglende overholdelse. Dette valg bør omfatte overvejelser om anvendelse af faste beløb, finansiering efter fast takst og enhedsomkostninger, såvel som finansiering, der ikke er knyttet til omkostninger, jf. finansforordningens artikel 125, stk. 1. De støtteberettigede omkostninger bør fastlægges ud fra arten af støtteberettigede tiltag. Det er af afgørende betydning, at rejse-, hotel- og opholdsomkostninger for deltagere på møder og lignende ad hoc arrangementer og omkostninger i forbindelse med tilrettelæggelse af arrangementer dækkes med henblik på at sikre deltagelsen af nationale eksperter og skattemyndigheder i fælles tiltag.
(23)
I overensstemmelse med finansforordningens artikel 193, stk. 2, kan der ydes tilskud til et allerede påbegyndt tiltag, forudsat at ansøgeren kan godtgøre, at det var nødvendigt at igangsætte tiltaget inden undertegnelsen af tilskudsaftalen. Dog er omkostninger, som er påløbet forud for datoen for indgivelse af ansøgningen om tilskud, ikke støtteberettigede, undtagen i behørigt begrundede undtagelsestilfælde. For at undgå enhver afbrydelse af EU-støtte, som kan være til skade for Unionens interesser, bør det i finansieringsafgørelsen for en begrænset periode i begyndelsen af den flerårige finansielle ramme 2021-2027 og kun i behørigt begrundede tilfælde være muligt at fastsætte, at aktiviteter og omkostninger er støtteberettigede fra begyndelsen af regnskabsåret 2021, selv om de blev gennemført, og omkostningerne påløb, før ansøgningen om tilskud blev indgivet.
(24)
Målet for denne forordning kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan på grund af sit omfang og sine virkninger bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.
(25)
Forordning (EU) nr. 1286/2013 bør derfor ophæves.
(26)
For at sikre kontinuitet i ydelsen af støtte på det relevante politikområde, og for at gennemførelsen kan påbegyndes fra begyndelsen af den flerårige finansielle ramme 2021-2027, bør denne forordning træde i kraft hurtigst muligt og finde anvendelse med tilbagevirkende kraft fra den 1. januar 2021 —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
KAPITEL I
Almindelige bestemmelser
Artikel 1
Genstand
Ved denne forordning fastlægges Fiscalisprogrammet for samarbejde på beskatningsområdet (»programmet«) for perioden fra den 1. januar 2021 til den 31. december 2027.
Denne forordning fastsætter programmets mål, dets budget for perioden 2021-2027, de forskellige former for EU-finansiering og regler for ydelsen af denne finansiering.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
1)
»beskatning«: spørgsmål vedrørende bl.a. udformning, forvaltning, håndhævelse og overholdelse af følgende skatter og afgifter:
a)
merværdiafgifter i henhold til Rådets direktiv 2006/112/EF 
(
19
)
b)
punktafgifter på alkohol i henhold til Rådets direktiv 92/83/EØF 
(
20
)
c)
punktafgifter på tobak i henhold til Rådets direktiv 2011/64/EU 
(
21
)
d)
afgifter på energiprodukter og elektricitet i henhold til Rådets direktiv 2003/96/EF 
(
22
)
e)
andre former for skatter og afgifter, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra a), i Rådets direktiv 2010/24/EU 
(
23
)
, for så vidt de er relevante for det indre marked og for det administrative samarbejde mellem medlemsstaterne
2)
»skattemyndigheder«: offentlige myndigheder og andre organer, som er ansvarlige for beskatning eller aktiviteter i forbindelse med beskatning
3)
»europæisk elektronisk system«: et elektronisk system, der er nødvendigt for beskatning og for udførelsen af skattemyndighedernes opgaver.
Artikel 3
Programmets mål
1.   Programmets generelle mål er at støtte skattemyndigheder og beskatning for at forbedre det indre markeds funktion, fremme Unionens konkurrenceevne og fair konkurrence i Unionen, beskytte Unionens og dens medlemsstaters finansielle og økonomiske interesser, herunder mod skattesvig, skatteunddragelse og aggressiv skatteplanlægning, samt forbedre skatteopkrævningen.
2.   Programmets specifikke mål er at støtte skattepolitik og gennemføre EU-retten på beskatningsområdet, fremme samarbejdet mellem skattemyndighederne på skatteområdet, herunder udveksling af skatteoplysninger, og støtte opbygning af administrativ kapacitet, herunder menneskelige kompetencer og udvikling og drift af europæiske elektroniske systemer.
Artikel 4
Budget
1.   Finansieringsrammen for gennemførelsen af programmet for perioden 2021-2027 fastsættes til 269 000 000 EUR i løbende priser.
2.   Det beløb, der er omhandlet i stk. 1, kan også dække udgifter til forberedelse, overvågning, kontrol, revision, evaluering og andre aktiviteter til forvaltning af programmet og evaluering af opfyldelsen af dets mål. Det kan desuden dække udgifter til undersøgelser, ekspertmøder og informations- og kommunikationstiltag, for så vidt som de vedrører programmets mål, samt udgifter i forbindelse med informationsteknologinet med henblik på behandling og udveksling af oplysninger, herunder institutionelle IT-værktøjer og anden teknisk og administrativ bistand, som er påkrævet i forbindelse med forvaltningen af programmet.
Artikel 5
Tredjelande, der er associeret med programmet
Programmet er åbent for deltagelse af følgende tredjelande:
a)
tiltrædende lande, kandidatlande og potentielle kandidater i overensstemmelse med de generelle principper og de generelle vilkår og betingelser for disse landes deltagelse i EU-programmer, som er fastsat i de respektive rammeaftaler og associeringsrådsafgørelser eller lignende aftaler, og i overensstemmelse med de specifikke betingelser i aftaler mellem Unionen og disse lande
b)
lande i den europæiske naboskabspolitik i overensstemmelse med de generelle principper og de generelle vilkår og betingelser for disse landes deltagelse i EU-programmer, som er fastsat i de respektive rammeaftaler og associeringsrådsafgørelser eller i lignende aftaler, og i overensstemmelse med de specifikke betingelser i aftaler mellem Unionen og disse lande, forudsat at disse lande i tilstrækkelig grad har tilnærmet den relevante lovgivning og de relevante administrative metoder til de i Unionen gældende
c)
andre tredjelande i overensstemmelse med de betingelser, der er fastsat i den konkrete aftale om tredjelandets deltagelse i EU-programmer, forudsat at aftalen:
i)
sikrer en rimelig balance for så vidt angår bidrag fra og fordele for det tredjeland, som deltager i EU-programmerne
ii)
fastsætter betingelserne for deltagelse i programmerne, herunder beregningen af finansielle bidrag til de enkelte programmer og deres administrative omkostninger
iii)
ikke indrømmer tredjelandet beslutningskompetence vedrørende programmet
iv)
garanterer Unionen ret til at sikre en forsvarlig økonomisk forvaltning og beskytte sine finansielle interesser.
De i første afsnit, litra c), nr. ii), omhandlede bidrag udgør formålsbestemte indtægter i henhold til finansforordningens artikel 21, stk. 5.
Artikel 6
Gennemførelse og former for EU-finansiering
1.   Programmet gennemføres ved direkte forvaltning i overensstemmelse med finansforordningen.
2.   Programmet kan yde finansiering i enhver af de former, der er fastsat i finansforordningen, særlig gennem tilskud, priser, udbud og godtgørelse af rejse- og opholdsudgifter afholdt af eksterne eksperter.
KAPITEL II
Støtteberettigelse
Artikel 7
Støtteberettigede tiltag
1.   Der kan kun ydes finansiering til tiltag, som gennemføres med henblik på at opnå de i artikel 3 omhandlede mål.
2.   Tiltagene omhandlet i stk. 1 omfatter bl.a. følgende:
a)
møder og lignende ad hoc-arrangementer
b)
projektbaseret struktureret samarbejde
c)
tiltag i forbindelse med opbygning af IT-kapacitet, navnlig udvikling og drift af europæiske elektroniske systemer
d)
tiltag i forbindelse med opbygning af menneskelige kompetencer og andre kapacitetsopbyggende tiltag
e)
støttetiltag og andre tiltag, herunder:
i)
forberedelse af undersøgelser og andet relevant skriftligt materiale
ii)
innovationsaktiviteter, særlig proof-of-concepts, pilotprojekter og prototypeinitiativer
iii)
fælles udviklede kommunikationstiltag
iv)
ethvert andet relevant tiltag, der er fastsat i de i artikel 13 omhandlede arbejdsprogrammer, og som er nødvendig for at opfylde målene i artikel 3 eller støtte disse mål.
Bilag I indeholder en ikkeudtømmende liste over mulige former for relevante tiltag, jf. første afsnit, litra a), b) og d).
Bilag III indeholder en ikkeudtømmende liste over prioriterede emner for tiltag.
3.   Tiltag, der omfatter udvikling og drift af tilpasninger eller udvidelser af de fælles komponenter i de europæiske elektroniske systemer for samarbejde med tredjelande, der ikke er associeret med programmet, eller internationale organisationer, er støtteberettigede, hvis de er i Unionens eller i medlemsstaternes interesse. Kommissionen træffer de nødvendige administrative foranstaltninger, der gør det muligt for de berørte tredjeparter at yde finansielle bidrag til sådanne tiltag.
4.   Såfremt et tiltag til opbygning af IT-kapacitet, jf. denne artikels stk. 2, første afsnit, litra c), vedrører udvikling og drift af et europæisk elektronisk system, er kun udgifterne i forbindelse med de ansvarsområder, som i henhold til artikel 11, stk. 2, er tillagt Kommissionen, støtteberettigede under programmet. Medlemsstaterne afholder alle udgifter i forbindelse med de ansvarsområder, som i henhold til artikel 11, stk. 3, er tillagt dem.
Artikel 8
Deltagelse af eksterne eksperter
1.   Når det gavner færdiggørelsen af et tiltag, som gennemfører programmets mål fastsat i artikel 3, kan repræsentanter for offentlige myndigheder, herunder fra tredjelande, der ikke er associeret med programmet, herunder fra de mindst udviklede lande, samt, hvor det er relevant, repræsentanter for internationale eller andre relevante organisationer, repræsentanter for erhvervsdrivende, repræsentanter for organisationer, der repræsenterer de erhvervsdrivende, og repræsentanter for civilsamfundet deltage i et sådant tiltag som eksterne eksperter.
2.   Udgifter afholdt af de eksterne eksperter, der er omhandlet i stk. 1, er berettiget til godtgørelse under programmet i overensstemmelse med finansforordningens artikel 238.
3.   De eksterne eksperter omhandlet i stk. 1 udvælges af Kommissionen på ad hoc-basis og afhængigt af behov, herunder blandt eksperter foreslået af medlemsstaterne, på baggrund af deres færdigheder, erfaring og viden med relevans for de specifikke tiltag.
Kommissionen vurderer bl.a. disse eksterne eksperters upartiskhed og fraværet af interessekonflikter i forhold til deres faglige ansvarsområder.
KAPITEL III
Tilskud
Artikel 9
Tildeling, komplementaritet og kombineret finansiering
1.   Tilskud under programmet tildeles og forvaltes i overensstemmelse med finansforordningens afsnit VIII.
2.   Et tiltag, som har modtaget et bidrag under et andet EU-program, kan også modtage et bidrag under programmet, forudsat at de forskellige bidrage ikke dækker de samme omkostninger. Hvert bidragende EU-programs regler skal gælde for dets respektive bidrag til tiltaget. Den kumulative finansiering må ikke overstige de samlede støtteberettigede omkostninger ved tiltaget, og støtte fra de forskellige EU-programmer kan beregnes på et pro rata-grundlag i overensstemmelse med de dokumenter, hvori støttebetingelserne er fastsat.
3.   I henhold til finansforordningens artikel 195, stk. 1, litra f), tildeles tilskud uden indkaldelse af forslag, såfremt de støtteberettigede enheder er skattemyndigheder i medlemsstaterne og i tredjelande, der er associeret med programmet, jf. artikel 5 i nærværende forordning, forudsat at betingelserne i artikel 5 i nærværende forordning er opfyldt.
4.   I overensstemmelse med finansforordningens artikel 193, stk. 2, andet afsnit, litra a), og i behørigt begrundede tilfælde angivet i finansieringsafgørelsen og i en begrænset periode, kan tiltag, der støttes i henhold til nærværende forordning, betragtes som støtteberettigede fra den 1. januar 2021, selv om de blev gennemført, og omkostningerne påløb, før ansøgningen om tilskud blev indgivet.
Artikel 10
Samfinansieringssats
1.   Uanset finansforordningens artikel 190 kan programmet finansiere op til 100 % af de støtteberettigede omkostninger ved et tiltag.
2.   Den gældende samfinansieringssats fastlægges i de flerårlige arbejdsprogrammer, der er omhandlet i artikel 13, når tiltag gør det nødvendigt med tildeling af tilskud.
KAPITEL IV
Særlige bestemmelser for tiltag til opbygning af IT-kapacitet
Artikel 11
Ansvarsområder
1.   Kommissionen og medlemsstaterne sikrer i fællesskab udviklingen og driften af de europæiske elektroniske systemer, som er opført på listen i den flerårige strategiske plan for beskatning, jf. artikel 12, herunder udformning, specifikationer, overensstemmelsesafprøvning, anvendelse, vedligeholdelse, videreudvikling, sikkerhed, kvalitetssikring og kvalitetskontrol af disse systemer.
2.   Kommissionen sikrer navnlig følgende:
a)
udviklingen og driften af de fælles komponenter fastsat i den flerårige strategiske plan for beskatning
b)
den overordnede samordning af udviklingen og driften af europæiske elektroniske systemer med henblik på at sikre, at de er funktionsdygtige, kan sammenkobles og hele tiden forbedres, samt at de gennemføres samtidig
c)
samordningen af europæiske elektroniske systemer på EU-plan med henblik på fremme og indførelse af dem på nationalt plan
d)
samordningen af udviklingen og driften af europæiske elektroniske systemer hvad angår deres interaktion med tredjeparter, undtagen tiltag til opfyldelse af nationale krav
e)
samordningen af europæiske elektroniske systemer med andre relevante tiltag på EU-plan med tilknytning til e-forvaltning.
3.   Hver medlemsstat sikrer navnlig følgende:
a)
udviklingen og driften af nationale komponenter som fastsat i den flerårige strategiske plan for beskatning
b)
samordningen af udviklingen og driften af de nationale komponenter i de europæiske elektroniske systemer på nationalt plan
c)
samordningen af europæiske elektroniske systemer med andre relevante tiltag på nationalt plan med tilknytning til e-forvaltning
d)
den løbende underretning af Kommissionen om de foranstaltninger, som den har truffet for, at dens respektive myndigheder og erhvervsdrivende til fulde kan gøre brug af europæiske elektroniske systemer
e)
indførelsen af europæiske elektroniske systemer på nationalt plan.
Artikel 12
Flerårig strategisk plan for beskatning
1.   Kommissionen og medlemsstaterne udarbejder en flerårig strategisk plan for beskatning og ajourfører denne. Den flerårige strategiske plan for beskatning tilpasses relevante EU-retsakter. Den opstiller en liste over alle de opgaver, der er relevante for udviklingen og driften af europæiske elektroniske systemer, og klassificerer hvert enkelt system eller del heraf som:
a)
en fælles komponent: en komponent i de på EU-plan udviklede europæiske elektroniske systemer, som er tilgængelig for alle medlemsstater, eller som Kommissionen af effektivitets-, sikkerheds- og rationaliseringshensyn har identificeret som fælles
b)
en national komponent: en komponent i de på nationalt plan udviklede europæiske elektroniske systemer, som er tilgængelig i den medlemsstat, der udviklede den eller bidrog til en fælles udvikling af den, eller
c)
en kombination af komponenterne omhandlet i litra a) og b).
2.   Den flerårige strategiske plan for beskatning skal også omfatte innovations- og pilottiltag samt de understøttende metoder og redskaber, der er knyttet til de europæiske elektroniske systemer.
3.   Medlemsstaterne underretter Kommissionen om færdiggørelsen af hver af de opgaver, som de har fået overdraget som led i den flerårige strategiske plan for beskatning. De aflægger også regelmæssigt rapport til Kommissionen om fremskridt i forbindelse med deres opgaver.
4.   Senest den 31. marts hvert år forelægger medlemsstaterne Kommissionen årlige statusrapporter om gennemførelsen af den flerårige strategiske plan for beskatning, der dækker perioden fra den 1. januar til den 31. december i det foregående år. Disse årlige rapporter udarbejdes i et forud fastsat format.
5.   Senest den 31. oktober hvert år udarbejder Kommissionen en samlet rapport på grundlag af de i stk. 4 omhandlede årlige rapporter med en vurdering af de fremskridt, som Kommissionen og medlemsstaterne har gjort med hensyn til gennemførelsen af den flerårige strategiske plan for beskatning, og offentliggør denne rapport.
KAPITEL V
Programmering, overvågning, evaluering og kontrol
Artikel 13
Arbejdsprogram
1.   Programmet gennemføres ved hjælp af flerårige arbejdsprogrammer, jf. finansforordningens artikel 110, stk. 2.
2.   De flerårige arbejdsprogrammer vedtages af Kommissionen ved gennemførelsesretsakter. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter proceduren, jf. artikel 18, stk. 2.
Artikel 14
Overvågning og rapportering
1.   Indikatorer til rapportering om programmets fremskridt hen imod opnåelsen af de i artikel 3, stk. 2, fastlagte specifikke mål er fastsat i bilag II.
2.   For at sikre en effektiv vurdering af programmets fremskridt hen imod opnåelsen af dets mål tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 17 for om nødvendigt at ændre bilag II for at revidere eller supplere indikatorerne samt for at supplere denne forordning med bestemmelser om oprettelse af en overvågnings- og evalueringsramme.
3.   Præstationsrapporteringssystemet skal sikre, at data til overvågning af programmets gennemførelse og resultater indsamles effektivt, virkningsfuldt og rettidigt. Til dette formål pålægges modtagere af EU-finansiering og, hvor det er hensigtsmæssigt, medlemsstaterne forholdsmæssige rapporteringskrav
Artikel 15
Evaluering
1.   Evalueringer af programmet gennemføres så betids, at resultaterne kan indgå i beslutningsprocessen. Kommissionen gør evalueringerne offentligt tilgængelige.
2.   Når der foreligger tilstrækkelige oplysninger om programmets gennemførelse, dog senest fire år efter påbegyndelsen af programmets gennemførelse, gennemfører Kommissionen en midtvejsevaluering af programmet.
3.   Ved afslutningen af programmets gennemførelse, dog senest fire år efter afslutningen af den periode, der er omhandlet i artikel 1, foretager Kommissionen en endelig evaluering af programmet.
4.   Kommissionen meddeler Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget konklusionerne af midtvejsevalueringen og den endelige evaluering sine bemærkninger hertil.
Artikel 16
Beskyttelse af Unionens finansielle interesser
Hvor et tredjeland deltager i programmet i kraft af en afgørelse, der er vedtaget i henhold til en international aftale eller på grundlag af ethvert andet retligt instrument, skal tredjelandet give den ansvarlige anvisningsberettigede, OLAF og Revisionsretten de fornødne rettigheder og den fornødne adgang, således at de fuldt ud kan udøve deres respektive beføjelser. Hvad angår OLAF, skal sådanne rettigheder omfatte retten til at foretage undersøgelser, herunder kontrol og inspektion på stedet, som fastsat i forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013.
KAPITEL VI
Udøvelse af de delegerede beføjelser og udvalgsprocedure
Artikel 17
Udøvelse af de delegerede beføjelser
1.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.
2.   Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 14, stk. 2, tillægges Kommissionen indtil den 31. december 2028.
3.   Den i artikel 14, stk. 2, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
 eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4.   Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning.
5.   Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
6.   En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 14, stk. 2, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har underrettet Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
Artikel 18
Udvalgsprocedure
1.   Kommissionen bistås af et udvalg benævnt »Udvalget for Fiscalisprogrammet«. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.   Når der henvises til dette stykke, finder artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
KAPITEL VII
Information, kommunikation og offentliggørelse
Artikel 19
Information, kommunikation og offentliggørelse
1.   Modtagere af EU-finansiering skal anerkende denne finansierings oprindelse og sikre synlighed af EU-finansieringen, navnlig når de promoverer tiltagene og deres resultater, ved at give sammenhængende, effektive og forholdsmæssige målrettede oplysninger til forskellige modtagergrupper, herunder medierne og offentligheden.
2.   Kommissionen gennemfører informations- og kommunikationstiltag vedrørende programmet, vedrørende tiltag, der iværksættes i henhold til programmet, og vedrørende de opnåede resultater. De finansielle midler, der er tildelt programmet, skal også bidrage til formidlingen af Unionens politiske prioriteter, for så vidt som disse prioriteter vedrører målene omhandlet i artikel 3.
KAPITEL VIII
Overgangsbestemmelser og afsluttende bestemmelser
Artikel 20
Ophævelse
Forordning (EU) nr. 1286/2013 ophæves med virkning fra den 1. januar 2021.
Artikel 21
Overgangsbestemmelser
1.   Denne forordning påvirker ikke videreførelsen eller ændringen af tiltag, der er iværksat i henhold til forordning (EU) nr. 1286/2013, som fortsat finder anvendelse på disse tiltag, indtil de afsluttes.
2.   Programmets finansieringsramme kan også dække udgifterne til den tekniske og administrative bistand, som er påkrævet for at sikre overgangen mellem programmet og de foranstaltninger, der er vedtaget i henhold til forordning (EU) nr. 1286/2013.
3.   Om nødvendigt kan der opføres bevillinger på EU-budgettet ud over 2027 til dækning af de udgifter, som fremgår af artikel 4, stk. 2, for at muliggøre forvaltning af tiltag, som ikke er afsluttet senest den 31. december 2027.
Artikel 22
Ikrafttræden og anvendelse
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i 
Den Europæiske Unions Tidende
.
Den finder anvendelse fra den 1. januar 2021.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 20. maj 2021.
På Europa-Parlamentets vegne
D.M. SASSOLI
Formand
På Rådets vegne
A.P. ZACARIAS
Formand
(
1
)
  
            
EUT C 62 af 15.2.2019, s. 118
.
(
2
)
  Europa-Parlamentets holdning af 17.4.2019 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets førstebehandlingsholdning af 10.5.2021 (endnu ikke offentliggjort i EUT). Europa-Parlamentets holdning af 19.5.2021 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
(
3
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1286/2013 af 11. december 2013 om fastlæggelse af et handlingsprogram til forbedring af virkemåden for beskatningssystemer i Den Europæiske Union for perioden 2014-2020 (Fiscalis 2020) og om ophævelse af beslutning nr. 1482/2007/EF (
EUT L 347 af 20.12.2013, s. 25
).
(
4
)
  
            
EUT L 433 I af 22.12.2020, s. 28
.
(
5
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18. juli 2018 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 og afgørelse nr. 541/2014/EU og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 (
EUT L 193 af 30.7.2018, s. 1
).
(
6
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/444 af 11. marts 2021 om oprettelse af toldprogrammet for samarbejde på toldområdet og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1294/2013 (
EUT L 87 af 15.3.2021, s. 1
).
(
7
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/785 af 29. april 2021 om oprettelse af EU-programmet for bekæmpelse af svig og om ophævelse af forordning (EU) nr. 250/2014 (
EUT L 172 af 17.5.2021, s. 110
).
(
8
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/690 af 28. april 2021 om oprettelse af et program for det indre marked, virksomheders, herunder små og mellemstore virksomheders, konkurrenceevne, plante-, dyre-, fødevare- og foderområdet og europæiske statistikker (programmet for det indre marked) og om ophævelse af forordning (EU) nr. 99/2013, (EU) nr. 1287/2013, (EU) nr. 254/2014 og (EU) nr. 652/2014 (
EUT L 153 af 3.5.2021, s. 1
).
(
9
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/241 af 12. februar 2021 om oprettelse af genopretnings- og resiliensfaciliteten (
EUT L 57 af 18.2.2021, s. 17
).
(
10
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/240 af 10. februar 2021 om oprettelse af et instrument for teknisk støtte (
EUT L 57 af 18.2.2021, s. 1
).
(
11
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (
EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13
).
(
12
)
  
            
EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1
.
(
13
)
  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 af 11. september 2013 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 og Rådets forordning (Euratom) nr. 1074/1999 (
EUT L 248 af 18.9.2013, s. 1
).
(
14
)
  Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (
EFT L 312 af 23.12.1995, s. 1
).
(
15
)
  Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder (
EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2
).
(
16
)
  Rådets forordning (EU) 2017/1939 af 12. oktober 2017 om gennemførelse af et forstærket samarbejde om oprettelse af en europæisk anklagemyndighed (»EPPO«) (
EUT L 283 af 31.10.2017, s. 1
).
(
17
)
  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 af 5. juli 2017 om strafferetlig bekæmpelse af svig rettet mod Den Europæiske Unions finansielle interesser (
EUT L 198 af 28.7.2017, s. 29
).
(
18
)
  
            
EFT L 1 af 3.1.1994, s. 3
.
(
19
)
  Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (
EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1
).
(
20
)
  Rådets direktiv 92/83/EØF af 19. oktober 1992 om harmonisering af punktafgiftsstrukturen for alkohol og alkoholholdige drikkevarer (
EFT L 316 af 31.10.1992, s. 21
).
(
21
)
  Rådets direktiv 2011/64/EU af 21. juni 2011 om punktafgiftsstrukturen og -satserne for forarbejdet tobak (
EUT L 176 af 5.7.2011, s. 24
).
(
22
)
  Rådets direktiv 2003/96/EF af 27. oktober 2003 om omstrukturering af EF-bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og elektricitet (
EUT L 283 af 31.10.2003, s. 51
).
(
23
)
  Rådets direktiv 2010/24/EU af 16. marts 2010 om gensidig bistand ved inddrivelse af fordringer i forbindelse med skatter, afgifter og andre foranstaltninger (
EUT L 84 af 31.3.2010, s. 1
).
BILAG I
IKKEUDTØMMENDE LISTE OVER MULIGE FORMER FOR TILTAG, JF. ARTIKEL 7, STK. 2, FØRSTE AFSNIT, LITRA a), b) OG d)
Tiltag omhandlet i artikel 7, stk. 2, første afsnit, litra a), b) og d), kan bl.a. være i form af:
1)
hvad angår møder og lignende ad hoc-arrangementer:
—
seminarer og workshopper, som deltagere fra alle deltagende lande generelt deltager i, hvor der gives præsentationer, og hvor deltagerne deltager i intensive drøftelser og aktiviteter om et bestemt emne
—
arbejdsbesøg, der arrangeres for at give embedsmænd mulighed for at tilegne sig eller øge deres ekspertise inden for eller viden om det skattepolitiske område
—
tilstedeværelse i administrative kontorer og deltagelse i administrative undersøgelser
2)
hvad angår projektbaseret struktureret samarbejde:
—
projektgrupper, normalt med deltagelse af repræsentanter for et begrænset antal lande, der nedsættes for en begrænset periode for at nå et på forhånd defineret mål med et præcist defineret resultat, herunder samarbejde eller benchmarking
—
task forcer, dvs. strukturerede former for samarbejde af permanent eller midlertidig karakter, som samler ekspertise til at udføre opgaver inden for særlige områder eller til at udføre operationelle aktiviteter, eventuelt med støtte fra onlinesamarbejdstjenester, administrativ bistand samt infrastruktur og udstyr
—
multilateral eller samtidig kontrol, der omfatter koordineret kontrol af en eller flere indbyrdes forbundne personers skattetilsvar tilrettelagt af et eller flere deltagende lande, herunder mindst to medlemsstater, i fælles eller komplementær interesse
—
fælles revisioner, der omfatter administrative undersøgelser af en eller flere indbyrdes forbundne personers skattetilsvar foretaget af et samlet revisionshold bestående af et eller to lande, herunder mindst to medlemsstater, i fælles eller komplementær interesse
—
alle andre former for administrativt samarbejde som fastlagt i Rådets forordning (EU) nr. 904/2010 
(
1
)
 eller (EU) nr. 389/2012 
(
2
)
 eller Rådets direktiv 2010/24/EU eller 2011/16/EU 
(
3
)
3)
hvad angår opbygning af menneskelige kompetencer og andre kapacitetsopbyggende tiltag:
—
fælles uddannelse eller udvikling af e-læring for at understøtte de nødvendige faglige færdigheder og den nødvendige faglige viden på skatteområdet
—
teknisk støtte, der har til formål at forbedre de administrative procedurer, den administrative kapacitet og skattemyndighedernes funktion og drift ved at indføre og dele god praksis.
(
1
)
  Rådets forordning (EU) nr. 904/2010 af 7. oktober 2010 om administrativt samarbejde og bekæmpelse af svig vedrørende merværdiafgift (
EUT L 268 af 12.10.2010, s. 1
).
(
2
)
  Rådets forordning (EU) nr. 389/2012 af 2. maj 2012 om administrativt samarbejde på punktafgiftsområdet og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2073/2004 (
EUT L 121 af 8.5.2012, s. 1
).
(
3
)
  Rådets direktiv 2011/16/EU af 15. februar 2011 om administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv 77/799/EØF (
EUT L 64 af 11.3.2011, s. 1
).
BILAG II
INDIKATORER, JF. ARTIKEL 14, STK. 1
Følgende indikatorer anvendes til rapportering om programmets fremskridt hen imod opnåelsen af de i artikel 3, stk. 2, fastsatte specifikke mål:
A.   Opbygning af kapacitet (administrativ, menneskelig og IT-mæssig)
1)
indekset for anvendelse og gennemførelse af EU-lovgivning og -politik (antallet af tiltag under programmet, som er organiseret i forbindelse med anvendelse og gennemførelse af EU-retten og politikker på beskatningsområdet, samt antallet af udstedte anbefalinger efter disse tiltag)
2)
læringsindekset (antallet af anvendte e-læringsmoduler, antallet af uddannede embedsmænd og den af deltagerne givne kvalitetsscore)
3)
de europæiske elektroniske systemers tilgængelighed (som procentdel af tiden)
4)
det fælles kommunikationsnets tilgængelighed (som procentdel af tiden)
5)
et indeks for forenklede IT-procedurer for skattemyndighederne og erhvervsdrivende (antallet af registrerede erhvervsdrivende, antallet af ansøgninger og antallet af søgninger i de forskellige af programmet finansierede elektroniske systemer)
B.   Videndeling og netværkssamarbejde:
6)
indekset for samarbejdets robusthed (graden af genereret netværkssamarbejde, antallet af personlige møder og antallet af onlinesamarbejdsgrupper)
7)
indekset for bedste praksis og retningslinjer (antallet af tiltag under programmet, som er organiseret inden for dette område, og procentdelen af skattemyndigheder, som har gjort brug af en arbejdspraksis/retningslinje, der er udviklet med støtte fra programmet).
BILAG III
IKKEUDTØMMENDE LISTE OVER MULIGE PRIORITEREDE EMNER FOR TILTAG, jf. ARTIKEL 7
I overensstemmelse med programmets specifikke og generelle mål kan de i artikel 7 omhandlede tiltag bl.a. fokusere på følgende prioriterede emner:
1)
støtte til gennemførelsen af EU-retten på beskatningsområdet, herunder uddannelse af personale i denne henseende, og bidrag til at identificere mulige metoder til at forbedre det administrative samarbejde mellem skattemyndigheder, herunder bistand ved inddrivelse af fordringer i forbindelse med skatter
2)
støtte til effektiv udveksling af oplysninger, herunder gruppeanmodninger, udvikling af standardiserede IT-formater, skattemyndighedernes adgang til oplysninger om reelt ejerskab og forbedring af anvendelsen af de modtagne oplysninger
3)
støtte til effektiv gennemførelse af mekanismer for administrativt samarbejde og udveksling af bedste praksis mellem skattemyndigheder, herunder bedste praksis for inddrivelse af fordringer i forbindelse med skatter
4)
støtte til digitalisering og opdatering af metoder i skattemyndighederne
5)
støtte til udveksling af bedste praksis for bekæmpelse af momssvig.

Summary:
Støtte til Den Europæiske Unions samarbejde på beskatningsområdet: Fiscalis (2021-2027)
RESUMÉ AF:
Forordning (EU) 2021/847 om fastlæggelse af Fiscalisprogrammet for samarbejde på beskatningsområdet
HVAD ER FORMÅLET MED FORORDNINGEN?
Den fastlægger Fiscalisprogrammet for samarbejde på beskatningsområdet
1
. Dette varer i hele perioden for 
Den Europæiske Unions
 (EU) 
flerårige finansielle ramme
 for årene 2021-2027. Den fastlægger følgende for programmet:
de generelle og specifikke mål
beløb, former og regler for EU-finansiering.
HOVEDPUNKTER
Lovgivningens 
generelle mål
 er at støtte skattemyndigheder og beskatning for at:
forbedre det 
indre marked
fremme EU’s 
konkurrenceevne
 og fair 
konkurrence
 i EU
beskytte EU’s og nationale finansielle og økonomiske interesser, herunder mod skattesvig, skatteunddragelse og aggressiv skatteplanlægning
forbedre skatteopkrævningen.
Programmets 
specifikke mål
 er at:
støtte skattepolitik og gennemføre 
EU-retten
 på beskatningsområdet
fremme samarbejdet mellem skattemyndighederne, herunder udveksling af skatteoplysninger
støtte opbygning af administrativ kapacitet, herunder menneskelige kompetencer og udvikling og drift af europæiske elektroniske systemer.
Det 7-årige budget til at gennemføre programmet er på 269 mio. EUR (løbende priser). Dette kan:
dække en række aktiviteter, herunder udgifter til aktiviteter i forbindelse med forvaltningen af programmet, undersøgelser, ekspertmøder og informations- og kommunikationstiltag, informationsteknologinet og teknisk og administrativ bistand
finansiere op til 
100 %
 af et projekts støtteberettigede omkostninger
yde finansiering, særlig gennem tilskud, priser, udbud og godtgørelse af udgifter afholdt af eksterne eksperter
støtte aktiviteter, der allerede er finansieret af andre EU-finansieringskilder, forudsat at de forskellige bidrag ikke dækker de samme udgifter.
Programmet er åbent for deltagelse af tredjelande på visse betingelser. Navnlig skal disse lande give 
Den Europæiske Revisionsret
 og 
Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig
 adgang, således at de kan foretage undersøgelser, herunder kontrol og inspektion på stedet, med henblik på at beskytte EU’s midler. Eksterne eksperter — herunder fra tredjelande, der ikke er associeret med programmet, herunder fra de mindst udviklede lande — kan deltage i tiltag under programmet.
Støtteberettigede aktiviteter
 omfatter:
møder og lignende ad hoc-arrangementer
projektbaseret samarbejde
IT-kapacitetsopbygning, navnlig udvikling og drift af europæiske elektroniske systemer
tiltag i forbindelse med opbygning af menneskelige kompetencer og andre kapacitetsopbyggende tiltag
støttetiltag, herunder undersøgelser og innovationsaktiviteter, særlig proof-of-concepts, pilotprojekter og prototypeinitiativer.
Bilag III
 identificerer mulige 
prioriteter
:
gennemførelse af EU’s skattelovgivning, uddannelse af personale, administrativt samarbejde og inddrivelse af fordringer
udveksling af oplysninger, forbedring af brugen af disse og udvikling af standardiserede IT-formater
støtte til digitalisering og opdatering af metoder i skattemyndighederne
udveksling af bedste praksis, navnlig til bekæmpelse af momssvig.
Europa-Kommissionen
 og EU-
medlemsstaterne
:
udvikler og driver i fællesskab de europæiske elektroniske systemer
fastsætter og ajourfører en flerårig strategisk plan for skatteområdet, der:
opstiller alle relevante opgaver, f.eks. udformning, overensstemmelsesafprøvning, anvendelse, vedligeholdelse, sikkerhed og kvalitetskontrol af de europæiske elektroniske systemer
klassificerer de komponenter, der er specifikke for EU eller medlemsstaterne (nationale), eller en kombination af de to
dækker innovations- og pilottiltag samt de understøttende metoder og redskaber.
Kommissionen:
vedtager flerårige arbejdsprogrammer ved gennemførelsesretsakter
udarbejder senest den 31. oktober hvert år en offentlig årlig rapport på baggrund af årlige rapporter fra medlemsstaterne om fremskridt — målt ved indikatorerne i bilag II — om gennemførelsen af den flerårige strategiske plan for skatteområdet
gennemfører en midtvejsevaluering af programmet senest fire år efter lanceringen og en endelig evaluering inden for en tilsvarende tidsramme efter dets afslutning til 
Europa-Parlamentet
, 
Rådet for Den Europæiske Union
, 
Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg
 og 
Regionsudvalget
kan vedtage 
gennemførelsesretsakter
 og 
delegerede retsakter
støttes af Udvalget for Fiscalisprogrammet.
Bilag II oplister indikatorer til rapportering af fremskridtene mod opnåelse af programmets specifikke mål. Der er indført yderligere indikatorer til måling af programmets output, resultater og virkninger ved Kommissionens delegerede forordning (EU) 
2022/2300
 af 
30. august 2022
 om oprettelse af en overvågnings- og evalueringsramme for Fiscalisprogrammet.
I henhold til lovgivningen skal:
modtagerne af EU-finansiering anerkende deres finansierings oprindelse og give målrettede oplysninger om deres aktiviteter og resultater til forskellige modtagergrupper, herunder medierne og offentligheden.
Kommissionen foretage informations- og kommunikationstiltag om programmet.
Forordningen:
ophæver forordning (EU) 
nr. 
1286/2013
 om fastlæggelse af Fiscalis 2020 fra den 
1. januar 2021
giver mulighed for, at aktiviteterne i henhold til forordning (EU) 
nr. 1286/2013
 videreføres, indtil de afsluttes.
HVORNÅR GÆLDER FORORDNINGEN FRA?
Den trådte i kraft den 
1. januar 2021
.
BAGGRUND
Fiscalis 2027 erstatter Fiscalis 2020, der løb fra 2014 til 2020. Med det nye program øges EU’s støtte til de nationale skattemyndigheder for at fremme samarbejdet på beskatningsområdet og bidrage til at forbedre gennemførelsen af skattepolitikken.
For yderligere oplysninger henvises til:
Fiscalis 2021-2027
 (Europa-Kommissionen).
VIGTIGE BEGREBER
Beskatning.
 Dette vedrører udformning, forvaltning, håndhævelse og overholdelse af merværdiafgifter, punktafgifter på alkohol og tobak, afgifter på energiprodukter og elektricitet og andre nationale skatter og afgifter, der opkræves på EU’s vegne.
HOVEDDOKUMENT
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 
2021/847
 af 
20. maj 2021
 om fastlæggelse af »Fiscalisprogrammet« for samarbejde på beskatningsområdet og om ophævelse af forordning (EU) 
nr. 1286/2013
 (EUT L 188 af 
28.5.2021
, 
s. 1-17
).
TILHØRENDE DOKUMENTER
Kommissionens delegerede forordning (EU) 
2022/2300
 af 
30. august 2022
 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/847 med bestemmelser om oprettelse af en overvågnings- og evalueringsramme for Fiscalisprogrammet for samarbejde på beskatningsområdet (EUT L 305 af 
25.11.2022
, 
s. 1-4
).
Europa-Parlamentets og Rådets (EU, Euratom) forordning 
2018/1046
 af 
18. juli 2018
 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) 
nr. 1296/2013
, (EU) 
nr. 1301/2013
, (EU) 
nr. 1303/2013
, (EU) 
nr. 1304/2013
, (EU) 
nr. 1309/2013
, (EU) 
nr. 1316/2013
, (EU) 
nr. 223/2014
, (EU) 
nr. 283/2014
 og afgørelse 
nr. 541/2014/EU
 og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) 
nr. 966/2012
 (EUT L 193 af 
30.7.2018
, 
s. 1-222
).
Efterfølgende ændringer til forordning (EU, Euratom) 
nr. 2018/1046
 er blevet indarbejdet i grundteksten. Denne 
konsoliderede udgave
 har ingen retsvirkning.
seneste ajourføring 
14.12.2022