Х4 Никола'й Гаври'лович 1 18 Х4 Поутру' 11 ию'ля 1856 го'да 90 104 Х8 Накану'не, в 9-м ча'су ве'чера, прие'хал господи'н 213 248 Аф4 отда'л для пропи'ски свой па'спорт, спроси'л 268 302 Аф4 сказа'л, чтоб его' не трево'жили ве'чером, 318 349 Ан3 чтоб его' не трево'жили ве'чером, 324 349 Х12 потому' что он уста'л и хо'чет спать, но что'бы за'втра непреме'нно раз6удили в 349 408 Я6 но что'бы за'втра непреме'нно раз6удили в 376 408 Х7 потому' что у него' есть спе'шные дела, 413 442 Х4 за'пер дверь нумера и, 442 459 Х5 пошуме'в ножо'м и ви'лкою, 459 478 Аф3 слуга' постуча'лся сильне'е, 594 616 Я5 прие'зжий все не отклика'ется. 627 651 Я6 опя'ть не добуди'лся. Стал сове'товаться 707 739 Я5 с буфе'тчиком. "Уж не случи'лось ли с ним 754 784 Д3 "Уж не случи'лось ли с ним 765 784 Х5 "На'до выломать двери". -- "Нет, так не 788 813 Х5 "Нет, так не годи'тся: дверь лома'ть 805 831 Я4 так не годи'тся: дверь лома'ть 808 831 Х5 посильне'е; е'сли и тут не 872 891 Аф4 посла'ть за поли'циею. Сделали 900 924 Х4 Сделали после'днюю 917 933 Д3 не добуди'лись; посла'ли за 938 959 Х4 постуча'лся сам, веле'л 1026 1044 Х4 как и пре'жде. "Не'чего 1071 1087 Я5 Дверь вы'ломали. Ко'мната пуста'. 1109 1134 Я5 и под крова'тью нет прое'зжего. 1155 1179 Я4 Меня' услы'шат на Лите'йном 1296 1317 Х7 ме'жду 2 и 3 часа'ми но'чи. Подозре'ний ни на 1322 1352 Д3 а то ника'к не могли' 1393 1408 Д4 Что же тако'е, Ива'н Афана'сьевич? 1443 1468 Х4 тёмная -- на середи'не 1653 1669 Х12 Бро'сились на вы'стрел карау'льные служи'тели, сбежа'лись малочи'сленные 1725 1784 Я4 сбежа'лись малочи'сленные 1762 1784 Х12 никого' и ничего' не бы'ло на том ме'сте, где разда'лся вы'стрел. Зна'чит, не 1792 1847 Я4 не застрели'л, а застрели'лся. 1845 1868 Д3 а застрели'лся. Нашли'сь 1856 1875 Я4 Нашли'сь охо'тники ныря'ть, 1868 1889 Х5 притащи'ли че'рез не'сколько 1889 1912 Аф3 ныря'ли, нащу'пывали, 1956 1972 Аф5 лови'ли, пойма'ли полсо'тни больши'х щеп, но те'ла не 1972 2011 Я11 но те'ла не нашли' и не пойма'ли. Да и как найти'? -- ночь тёмная. Оно' 2003 2050 Х6 Да и как найти'? -- ночь тёмная. Оно' 2026 2050 Я4 поди', ищи' там. Поэто'му 2072 2089 Я10 отве'ргнувшие пре'жнее предположе'ние: "А мо'жет быть, и не 2109 2154 Х7 и не бы'ло никако'го те'ла? мо'жет быть, 2151 2179 Х5 пья'ный, и'ли про'сто озорни'к, 2179 2201 Ан3 подура'чился, -- вы'стрелил, да и 2201 2224 Х6 да и убежа'л, -- а то, пожа'луй, тут же 2221 2245 Д3 а то, пожа'луй, тут же 2230 2245 Я5 тут же стои'т в хлопо'чущей толпе' да 2240 2268 Д3 Но большинство', как всегда', 2304 2326 Я6 "како'е подура'чился -- пусти'л себе' 2390 2416 Х5 да и все тут". Прогресси'сты бы'ли 2424 2449 Д4 Но победи'вшая па'ртия, как 2458 2479 Х6 раздели'лась то'тчас по'сле по6еды'. 2485 2512 Х5 Застрели'лся, так; но отчего? 2512 2534 Я7 так; но отчего? "Пья'ный", -- бы'ло мне'ние одни'х 2523 2555 Х7 но отчего? "Пья'ный", -- бы'ло мне'ние одни'х 2526 2555 Х4 "промота'лся", -- утвержда'ли 2568 2588 Я4 сказа'л кто-то. На э'том "про'сто 2617 2640 Аф4 что он застрели'лся. Действи'тельно, пья'ный ли, 2678 2715 Х8 промота'вшийся ли застрели'лся, или озорни'к, 2715 2751 Х4 глу'пая, дура'цкая 2796 2810 Х4 Поутру', в гости'нице у 2849 2866 Х11 что дура'к не подура'чился, а застрели'лся. Но оста'лся в результа'те 2902 2955 Я6 а застрели'лся. Но оста'лся в результа'те 2923 2955 Х4 Но оста'лся в результа'те 2935 2955 Х9 и'менно, что е'сли и не пошали'л, а застрели'лся, то 3001 3038 Я7 что е'сли и не пошали'л, а застрели'лся, то 3007 3038 Д3 а застрели'лся, то всё-таки 3024 3045 Х6 Э'тот удовлетвори'тельный для всех 3050 3079 Я6 что восторжествова'ли консерва'торы: 3117 3148 Х4 в са'мом де'ле, е'сли бы 3148 3164 Х13 бы'ло 6ы ещё сомни'тельно, дура'к ли, и'ли то'лько озорни'к. Но застрели'лся на 3208 3265 Я8 дура'к ли, и'ли то'лько озорни'к. Но застрели'лся на 3227 3265 Х7 и'ли то'лько озорни'к. Но застрели'лся на 3234 3265 Д4 Но застрели'лся на мо'сту, -- кто же 3250 3275 Я7 кто же стреля'ется на мо'сту? как же э'то на 3270 3302 Ан3 как же э'то на мо'сту? заче'м на 3292 3314 Я4 заче'м на мо'сту? глу'по на 3307 3326 Ан3 застрели'лся на мо'сту; на мо'сту не 3383 3410 Я4 на мо'сту не стреля'ются, 3401 3420 Х6 сле'довательно, не застрели'лся. -- Но 3420 3448 Д3 не застрели'лся. -- Но к ве'черу 3433 3455 Х5 все призна'ли, что фура'жка та 3533 3556 Х8 несомне'нно застрели'лся, и дух отрица'ния и 3586 3621 Аф3 и дух отрица'ния и 3607 3621 Х5 и вдруг все заговори'ли: на 3673 3694 Х4 э'то, что'бы, зна'чит, не 3710 3726 Д3 зна'чит, не му'читься до'лго, 3718 3739 Х5 ко'ли не уда'стся хорошо' 3739 3758 Я4 от вся'кой ра'ны сва'лится 3780 3800 Х5 пре'жде чем опо'мнится, -- да, на 3817 3839 Я5 Тепе'рь уж ро'вно ничего' нельзя' 3848 3873 Х4 ча'су в 12-м, молода'я да'ма 3939 3956 Х4 ши'ла и впо`лго'лоса 4010 4025 Х7 говори'ла пе'сенка, -- но мы рабо'чие 4070 4096 Д4 но мы рабо'чие лю'ди, у нас 4085 4104 Д3 у нас здоро'вые ру'ки. Мы 4100 4118 Х6 Мы темны', но мы не глу'пы и хоти'м 4116 4140 Я4 но мы не глу'пы и хоти'м 4123 4140 Х5 зна'ние освободи'т нас; бу'дем 4157 4180 Д4 бу'дем труди'ться -- труд обогати'т нас, 4175 4204 Х5 труд обогати'т нас, -- э'то де'ло 4189 4211 Я5 Мы гру'бы, но от на'шей гру'бости 4267 4291 Х4 но от на'шей гру'бости 4274 4291 Аф4 но ведь мы же са'ми страда'ем от них, 4329 4356 Х5 э'то чу'вствуется на'ми. Бу'дем 4356 4379 Х4 и найдём гума'нность, и 4392 4410 Х9 Труд без зна'ния беспло'ден, на'ше сча'стье невозмо'жно без 4448 4494 Х10 и обогати'мся; бу'дем сча'стливы -- и бу'дем бра'тья и сестры', 4518 4562 Я4 и бу'дем бра'тья и сестры', 4543 4562 Х7 и её мело'дия была' весёлая, 4776 4797 Х9 исчеза'ли во всем заключи'тельном купле'те, -- по крайне'й 4883 4927 Ан5 исчеза'ть, -- исчеза'ли бы, е'сли бы да'ма была' 4952 4984 Д3 е'сли бы да'ма была' 4970 4984 Ан6 но тепе'рь у ней э'ти немно'гие гру'стные но'ты звуча'ли 5007 5049 Я4 она' как бу'дто встрепенётся, 5062 5085 Я4 пони'зит на них го'лос и 5095 5113 Х4 их сменя'ющие, но вот 5142 5158 Я4 что молода'я да'ма не 5231 5247 Х4 то'лько ви'дно, что грусть не 5269 5291 Д4 что грусть не хо'чет отста'ть от неё, как ни 5280 5313 Д3 как ни отта'лкивает 5308 5324 Ан5 Но грустна' ли весёлая пе'сня, стано'вится ли 5335 5370 Х5 как ей сле'дует быть, да'ма шьет 5381 5405 Д4 да'ма шьет о'чень усе'рдно. Она' 5397 5420 Х4 ко'мнату вошла' служа'нка, 5432 5452 Х8 Посмотри'те, Ма'ша, каково' я шью? я уж почти' 5470 5502 Ан3 каково' я шью? я уж почти' 5484 5502 Аф6 Ах, да на них ме'ньше узо'ра, чем на тех, кото'рые вы мне 5549 5589 Д6 да на них ме'ньше узо'ра, чем на тех, кото'рые вы мне 5551 5589 Х5 чем на тех, кото'рые вы мне 5569 5589 Аф3 Ещё бы! Ещё бы неве'ста не 5595 5614 Аф3 А я принесла' вам письмо', 5639 5658 Д3 я не успе'ла проче'сть, 5869 5886 Я5 Все бы'ло де'лом двух секу'нд. Но в э'тот 5934 5963 Аф3 Но в э'тот второ'й раз её 5956 5974 Я5 и э'ти све'тлые глаза' тускне'ли, 6024 6048 Я6 "Что я наде'лала! Что я наде'лала!" -- и 6126 6151 Х4 ра'зве ты охо'тница 6179 6194 Х4 осторо'жными шага'ми 6266 6283 Х4 но сиде'ла неподви'жно, 6326 6344 Ан3 Молодо'й челове'к взял письмо'; и он 6352 6379 Х5 и он побледне'л, и у него' 6376 6394 Д3 и у него' задрожа'ли 6388 6403 Ан3 и он до'лго смотре'л на письмо', 6407 6430 Х6 Я схожу' со сце'ны. Не жале'йте; я так 6492 6518 Д4 я так люблю' вас обо'их, что о'чень 6514 6539 Х4 потира'я лоб, пото'м стал 6594 6613 Аф4 пото'м посмотре'л на рука'в своего' 6623 6650 Х7 он собра'лся с мы'слями. Он сде'лал шаг вперёд 6663 6698 Х4 бу'дто в летарги'и. Он взял 6754 6774 Д3 Но лишь косну'лась его' 6787 6805 Я11 она' вскочи'ла с кри'ком у'жаса, как по'днятая электри'ческим уда'ром, 6815 6868 Аф3 как по'днятая электри'ческим 6838 6862 Х4 су'дорожно оттолкну'ла 6909 6928 Х6 Прочь! Не прикаса'йся ко мне! Ты в крови'! На 6931 6963 Я5 Не прикаса'йся ко мне! Ты в крови'! На 6936 6963 Х4 На тебе' его' кровь! Я не 6961 6978 Ан6 я уйду' от тебя'! Я уйду'! отойди' от меня'! -- И она' 6992 7024 Х7 И она' отта'лкивала, все отта'лкивала 7020 7049 Х7 И на мне его' кровь! На мне! Ты не винова'т -- я 7107 7138 Х4 На мне! Ты не винова'т -- я 7121 7138 Аф4 Ты не винова'т -- я одна'... я одна'! Что я 7126 7151 Х5 Ми'лый мой, оста'вь тепе'рь меня'! 7308 7332 Х5 Че'рез час войди' опя'ть,-- я бу'ду 7332 7355 Х4 Он повинова'лся мо'лча. 7381 7399 Ан4 сел опя'ть за свой пи'сьменный стол, у кото'рого 7416 7453 Х6 у кото'рого сиде'л тако'й споко'йный, 7444 7472 Х7 взял опя'ть перо'... "В таки'е-то мину'ты и 7508 7536 Я4 "В таки'е-то мину'ты и 7521 7536 Х4 у меня' есть во'ля, -- и все 7560 7577 Аф3 пройдёт"... А перо', без его' 7584 7602 Д3 "перенесёт ли? -- ужа'сно, 7632 7649 Я4 поговори'м! -- послы'шалось из 7678 7700 Х8 мы должны' расста'ться. Я реши'лась. Э'то тяжело'. Но 7756 7794 Х5 Я его' уби'йца. Я уби'ла 7828 7844 Д4 Не говори' ничего', не опра'вдывай 7876 7902 Х4 не опра'вдывай меня', 7890 7906 Х4 и'ли я возненави'жу 7906 7921 Х4 Я, я во всем винова'та. 7925 7941 Ан3 я во всем винова'та. Прости' 7926 7947 Я6 Прости' меня', мой ми'лый, что я принима'ю 7941 7971 Аф8 мой ми'лый, что я принима'ю реше'ние, о'чень мучи'тельное для тебя', -- и для 7951 8005 Д4 о'чень мучи'тельное для тебя', -- и для 7978 8005 Я7 и для меня', мой ми'лый, то'же! Но я не могу' 8001 8030 Х4 то'же! Но я не могу' 8017 8030 Аф3 Но я не могу' поступи'ть 8021 8039 Х4 ты сам че'рез не'сколько 8044 8063 Х13 что так сле'довало сде'лать. Э'то неизме'нно, мой друг. Слу'шай же. Я уезжа'ю из 8077 8135 Ан3 мой друг. Слу'шай же. Я уезжа'ю из 8111 8135 Х5 Слу'шай же. Я уезжа'ю из 8118 8135 Я5 кото'рые напомина'ли бы 8166 8185 Я5 на э'ти де'ньги я могу' прожи'ть 8207 8230 Я7 где? в Тве'ри, в Ни'жнем, я не зна'ю, все равно'. Я бу'ду 8246 8282 Х7 в Тве'ри, в Ни'жнем, я не зна'ю, все равно'. Я бу'ду 8249 8282 Ан3 вероя'тно, найду', потому' что 8299 8321 Х4 потому' что поселю'сь 8312 8329 Х4 Е'сли не найду', пойду' 8352 8368 Аф4 пойду' в гуверна'нтки. Я ду'маю, что не 8363 8391 Ан3 что не бу'ду нужда'ться; но е'сли 8386 8410 Я5 но е'сли бу'ду, обращу'сь к тебе'; 8404 8427 Х8 позабо'ться же, чтоб у тебя' на вся'кий слу'чай бы'ло 8427 8466 Я5 чтоб у тебя' на вся'кий слу'чай бы'ло 8439 8466 Х4 ведь ты зна'ешь, у меня' 8493 8510 Д3 хоть я и ску'па; я не 8534 8548 Д3 я не могу' обойти'сь без 8545 8563 Я5 я не отка'зываюсь от твое'й 8575 8596 Д4 пусть, мой друг, э'то дока'зывает 8602 8627 Ан3 мой друг, э'то дока'зывает 8607 8627 Д3 э'то дока'зывает 8614 8627 Х9 что ты остаёшься мил мне... А тепе'рь, прости'мся навсегда'! 8631 8675 Х5 А тепе'рь, прости'мся навсегда'! 8651 8675 Я4 сейча'с, сейча'с! мне бу'дет ле'гче, 8692 8717 Аф3 когда' я оста'нусь одна'. 8717 8735 Аф4 тогда' возвраща'йся. Я е'ду в Москву', там 8760 8790 Ан4 Запреща'ю тебе' быть на ста'нции, что'бы 8863 8893 Х6 что'бы провожа'ть меня'. Проща'й же, мой 8888 8917 Аф3 Проща'й же, мой ми'лый, дай ру'ку на 8906 8931 Х7 Он хоте'л обня'ть её, -- она' предупреди'ла 8959 8989 Х4 Он не выпуска'л её 9075 9089 Я6 Она' взгляну'ла на него' так не'жно, но 9151 9179 Я5 Он до'лго не мог отыска'ть свою' 9239 9263 Х9 но не ви'дел, что бере'"т её. Он был как пья'ный; наконе'ц 9290 9330 Я4 Он был как пья'ный; наконе'ц 9309 9330 Я5 что э'то под руко'ю у него' 9335 9354 Я4 кото'рую он и'щет, вы'шел 9365 9383 Я5 наде'л пальто'; вот он уже' подхо'дит 9392 9419 Х6 ве'рно, Ма'ша... ве'рно с не'ю ду'рно!" Он 9444 9469 Я5 Он оберну'лся -- Ве'ра Па'вловна 9467 9490 Х4 Нет, не утерпе'ла, мой 9529 9545 Д4 не утерпе'ла, мой ми'лый! Тепе'рь, 9532 9556 Х6 бро'силась в посте'ль и залила'сь слеза'ми, 9580 9613 Х4 э'то хорошо', хотя' бы 9690 9705 Д4 ведь у мужчи'ны мысли'тельная 9810 9834 Х17 да и ра'звита гора'здо бо'льше, чем у же'нщины; он говори'т, -- чита'тельница то'же, вероя'тно, ду'мает 9862 9935 Ан3 чем у же'нщины; он говори'т, 9885 9905 Я9 он говори'т, -- чита'тельница то'же, вероя'тно, ду'мает 9896 9935 Х4 вероя'тно, ду'мает 9921 9935 Д3 ду'мает э'то, но не 9929 9942 Я12 но не счита'ет ну'жным говори'ть, и потому' я не име'ю основа'ния 9938 9986 Я5 чита'тель говори'т: "я зна'ю, что 9997 10020 Я4 что э'тот застрели'вшийся 10017 10038 Я12 ты э'того не зна'ешь, потому' что э'того тебе' ещё не ска'зано, а ты 10086 10134 Х9 потому' что э'того тебе' ещё не ска'зано, а ты 10101 10134 Х4 а ты зна'ешь то'лько то, что 10131 10151 Х5 сам ты ничего' не зна'ешь, не 10161 10182 Х5 что тем, как я на'чал по'весть, я 10196 10219 Аф3 уни'зил тебя'. Ведь ты не знал 10227 10249 Х4 Ведь ты не знал э'того, 10237 10254 Х7 что я о'чень пло'хо ду'маю о пу'блике. Я 10307 10335 Х6 Я употреби'л обыкнове'нную 10334 10356 Х5 вы'рванными из среди'ны и'ли 10403 10425 Аф3 прикры'л их тума'ном. Ты, пу'блика, 10432 10457 Я8 а потому' ты неразбо'рчива и недога'длива. На 10472 10507 Я12 что6ы проче'сть её, у те6я пло'хое чутье'", оно' нужда'ется в посо'бии, а 10595 10645 Ан3 а посо'бий эти'х два: или 10644 10662 Х6 или и'мя а'втора, или эффе'ктность 10659 10685 Д3 или эффе'ктность мане'ры. Я 10671 10692 Я6 кото'рым ты присво'ила худо'жественный 10816 10848 Х4 и я до'лжен был забро'сить 10883 10903 Я4 Не осужда'й меня' за то, -- ты 10934 10953 Ан4 ты сама' винова'та; твоя' простоду'шная 10951 10981 Д3 и я могу' продолжа'ть 11055 11071 Ан3 как по-мо'ему сле'дует, без 11078 11098 Х5 без всяки'х уло'вок. Да'льше не 11095 11118 Д5 Да'льше не бу'дет таи'нственности, ты всегда' 11110 11145 Х6 а на пе'рвый случай я скажу' тебе' и 11204 11230 Аф3 с бока'лами, пе'снью: не бу'дет ни 11267 11291 Я4 не бу'дет ни эффе'ктности, 11282 11302 Х10 А'втору не до прикра'с, добра'я пу'блика, потому что он все 11316 11360 Я6 добра'я пу'блика, потому что он все 11333 11360 Х11 потому что он все ду'мает о том, како'й сумбу'р у те6я в голове', 11346 11392 Я5 како'й сумбу'р у те6я в голове', 11370 11392 Я4 лишни'х страда'ний де'лает 11405 11426 Я4 Мне жа'лко и смешно' смотре'ть на 11466 11491 Х9 ты так не'мощна и так зла от чрезме'рного коли'чества 11495 11537 Ан4 Я серди'т на тебя' за то, что ты так зла 11555 11583 Х10 что ты так зла к лю'дям, а ведь лю'ди -- э'то ты: что же ты так зла к са'мой 11572 11622 Х7 а ведь лю'ди -- э'то ты: что же ты так зла к са'мой 11589 11622 Д3 э'то ты: что же ты так зла 11598 11616 Ан4 что же ты так зла к са'мой себе'. Потому' я и 11603 11634 Х7 Потому' я и браню' тебя'. Но ты зла от 11626 11652 Х4 Но ты зла от у'мственной 11643 11662 Я4 и потому', браня' тебя', я 11672 11689 Х10 я обя'зан помога'ть тебе'. С чего' нача'ть ока'зывание 11688 11728 Я5 С чего' нача'ть ока'зывание 11707 11728 Д3 да хоть с того', о чем ты 11734 11751 Я4 что э'то за писа'тель, так 11764 11783 Я4 так на'гло говоря'щий со 11780 11799 Х4 я скажу' тебе', како'й я 11803 11819 Ан6 У меня' нет ни те'ни худо'жественного тала'нта. Я да'же и 11827 11869 Х4 И'стина -- хоро'шая вещь: 11946 11963 Я5 она' вознагражда'ет недоста'тки 11963 11989 Я5 кото'рый слу'жит ей. Поэ'тому я 11997 12020 Я6 тебе', пожа'луй, показа'лось бы, что по'весть 12052 12085 Х4 показа'лось бы, что по'весть 12063 12085 Я4 Но я предупреди'л тебя', что 12140 12161 Х11 что тала'нта у меня' нет, -- ты и бу'дешь знать тепе'рь, что все досто'инства 12158 12213 Я5 ведь ты хоть и охо'тница, но не 12312 12335 Аф3 но не мастери'ца отга'дывать 12331 12354 Я6 Когда' я говорю', что у меня' нет ни 12367 12392 Д7 что у меня' нет ни те'ни худо'жественного тала'нта и что 12379 12422 Х4 ты не взду'май заключи'ть, 12454 12474 Х10 что я ху'же тех твои'х повествова'телей, кото'рых ты счита'ешь 12492 12540 Я7 Я говорю' не то. Я говорю', что мой расска'з 12572 12603 Я4 Я говорю', что мой расска'з 12583 12603 Я6 ставь да'же вы'ше их -- не ошибёшься! В нем 12789 12819 Д7 не ошибёшься! В нем всё-таки бо'льше худо'жественности, чем в них: 12804 12855 Аф5 В нем всё-таки бо'льше худо'жественности, чем в них: 12815 12855 Х5 чем в них: мо'жешь быть споко'йна на 12848 12875 Аф3 Поблагодари' же меня'; ведь ты 12883 12906 Д4 ведь ты охо'тница кла'няться тем, 12900 12926 Я4 кото'рые пренебрега'ют 12926 12945 Д3 пу'блика, не'которая 12976 12992 Я11 с огро'мным большинство'м, я нагл, -- но то'лько с ним, и то'лько с ним я говори'л до сих пор. 13054 13119 Д3 я нагл, -- но то'лько с ним, и 13075 13093 Я7 но то'лько с ним, и то'лько с ним я говори'л до сих пор. 13080 13119 Аф4 и то'лько с ним я говори'л до сих пор. 13092 13119 Х12 о кото'рых я тепе'рь упомяну'л, я говори'л бы скро'мно, да'же ро'бко. Но 13126 13177 Я6 я говори'л бы скро'мно, да'же ро'бко. Но 13149 13177 Я7 Но с ни'ми мне не ну'жно бы'ло объясня'ться. Их 13175 13209 Х4 До'брые и си'льные, 13249 13263 Я4 но вас уже' не ма'ло, и 13311 13326 Аф3 и бы'стро стано'вится все 13325 13345 Х5 Е'сли бы вы бы'ли пу'блика, мне 13351 13373 Х6 мне уже' не ну'жно бы'ло бы писа'ть; 13370 13395 Х4 мне ещё не бы'ло бы 13413 13427 Я4 Но вы ещё не пу'блика, а 13438 13455 Я5 но не осо'бенное. А в посту'пках 13682 13706 Х5 а в 1852 году', когда' ещё не бы'ло 13855 13875 Х8 "дом действи'тельного ста'тского сове'тника Ива'на 13903 13944 Я9 Так говори'ла на'дпись; но Ива'н Заха'рыч Сто'решников у'мер 13966 14012 Х6 но Ива'н Заха'рыч Сто'решников у'мер 13984 14012 Я5 и с той поры' хозя'ин до'ма был сын 14020 14045 Х10 Михаи'л Ива'нович, -так говори'ли докуме'нты. Но жильцы' 14048 14090 Я6 так говори'ли докуме'нты. Но жильцы' 14062 14090 Я6 что Михаи'л Ива'нович -- хозя'йкин сын, а 14099 14128 Х4 а хозя'йка до'ма -- А'нна 14127 14143 Я19 Дом и тогда' был, как тепе'рь, большо'й, с двумя' воро'тами и четырьмя' подъе'здами по у'лице, с тремя' двора'ми в глубину'. На са'мой 14151 14247 Х17 как тепе'рь, большо'й, с двумя' воро'тами и четырьмя' подъе'здами по у'лице, с тремя' двора'ми в глубину'. На са'мой 14163 14247 Я15 большо'й, с двумя' воро'тами и четырьмя' подъе'здами по у'лице, с тремя' двора'ми в глубину'. На са'мой 14172 14247 Аф6 На са'мой пара'дной из ле'стниц на у'лицу, в бель-этаже', 14240 14281 Я10 в бель-этаже', жила' в 1852 году', как и тепе'рь живёт, хозя'йка с сы'ном. А'нна 14271 14322 Х5 Михаи'л Ива'нович тепе'рь 14367 14387 Х8 Кто тепе'рь живёт на са'мой гря'зной из бесчи'сленных 14429 14471 Аф3 в кварти'ре напра'во, я не 14503 14522 Х5 я не зна'ю; а в 1852 году' жил тут 14519 14538 Х4 кре'пкою, высо'кого 14636 14651 Х9 взро'слою деви'цею -- она'-то и есть Ве'ра Па'вловна -- и 14669 14707 Я5 она'-то и есть Ве'ра Па'вловна -- и 14684 14707 Х4 Па'вел Константи'ныч, кро'ме 14723 14745 Я16 служи'л помо'щником столонача'льника в како'м-то департа'менте. По до'лжности он не име'л дохо'дов; по 14765 14844 Аф3 По до'лжности он не име'л 14816 14835 Аф4 по до'му -- име'л, но уме'ренные: 14842 14863 Аф3 друго'й получа'л бы гора'здо 14863 14885 Я7 а Па'вел Константи'ныч, как сам говори'л, знал со'весть; 14891 14933 Х4 как сам говори'л, знал со'весть; 14909 14933 Х6 и в четы'рнадцать лет управле'ния он 14963 14992 Я6 Но из хозя'йкина карма'на бы'ло тут 15019 15046 Я6 не бо'льше; остальны'е наросли' к ним от 15055 15085 Х5 остальны'е наросли' к ним от 15063 15085 Я5 У Ма'рьи Алексе'вны то'же был 15150 15172 Х4 пла'тьишка и мебели'шки, 15292 15311 Я5 и не'сколько раз попада'лась на 15443 15468 Я6 како'й-то плут взял у неё 5 руб. под зало'г 15474 15504 Х7 па'спорт вы'шел кра'деный, и Ма'рье Алексе'вне 15512 15547 Х4 что'бы вы'путаться из 15573 15590 Я4 друго'й моше'нник заложи'л за 15594 15617 Я5 кото'рых избега'л муж, ра'зборчивый 15747 15775 Аф8 зато' и прибы'ль у неё шла быстре'е. Поды'скивались и осо'бенные 15789 15838 Я7 Поды'скивались и осо'бенные слу'чаи 15815 15844 Я4 Одна'жды, -- Ве'ра Па'вловна 15858 15877 Я5 ребёнок ведь не понима'ет! и 15974 15996 Д3 да и куха'рка не ста'ла бы 16068 16087 Я5 но так уже' случи'лось, что душа' не 16130 16156 Я10 глаз у Матрё!ны был всегда' подби'тый, не от Ма'рьи Алексе'вны, а от 16234 16284 Х5 не от Ма'рьи Алексе'вны, а от 16263 16284 Я5 а от любо'вника, -- а э'то и 16281 16298 Ан3 потому' что куха'рка с подби'тым 16304 16329 Д4 Так вот, одна'жды прие'хала к Ма'рье 16342 16369 Аф3 одна'жды прие'хала к Ма'рье 16348 16369 Х6 пы'шная, краси'вая, прие'хала и 16408 16431 Я4 краси'вая, прие'хала и 16414 16431 Я4 и надари'л ей хороши'х 16532 16549 Я4 и подари'л две кни'жки, о'бе 16554 16574 Х10 а другу'ю кни'жку Ма'рья Алексе'вна отняла' у Ве'рочки, как 16627 16671 Х4 как уе'хал гость, так что 16668 16687 Х6 так что то'лько раз она' и ви'дела 16681 16706 Я4 при нем: он сам пока'зывал. Так 16717 16740 Д3 он сам пока'зывал. Так 16723 16740 Ан4 Так с неде'лю гости'ла знако'мая, и все 16737 16766 Х10 и все бы'ло ти'хо в до'ме: Ма'рья Алексе'вна всю неде'лю не 16762 16804 Ан3 и не би'ла Матрё!ну, и не 16871 16888 Я7 !ну, и не би'ла Ве'рочку, и не руга'лась гро'мко. 16883 16916 Х7 и не би'ла Ве'рочку, и не руга'лась гро'мко. 16885 16916 Я4 Пото'м одну' ночь Ве'рочку 16916 16936 Х4 и ходьба' и суетня' 16980 16994 Х6 У'тром Ма'рья Алексе'вна подошла' 16999 17025 Х5 и все говори'ла: "сла'ва бо'гу, 17065 17086 Я5 счастли'во бы'ло, сла'ва бо'гу!", да'же 17086 17112 Я4 !ну и сказа'ла: "на здоро'вье, 17135 17155 Ан4 "на здоро'вье, Матрё!нушка, ведь и ты мно'го 17145 17177 Я7 Матрё!нушка, ведь и ты мно'го потруди'лась", и 17155 17189 Я6 !нушка, ведь и ты мно'го потруди'лась", и 17160 17189 Я8 и по'сле не то что'бы дра'ться да руга'ться, как быва'ло 17188 17229 Я11 поцелова'вши Ве'рочку. Пото'м опя'ть неде'лю бы'ло сми'рно в до'ме, и 17267 17317 Я4 и го'стья не крича'ла, а 17316 17333 Х4 как она' уе'хала, 17391 17403 Я10 "я никаки'х ваши'х дело'в не зна'ю. Спра'вьтесь по домо'вым кни'гам, кто у 17547 17600 Х5 Спра'вьтесь по домо'вым кни'гам, кто у 17571 17600 Х13 пско'вская купчи'ха Савастья'нова, моя' знако'мая, вот вам и весь сказ!" Наконе'ц, 17610 17671 Я7 моя' знако'мая, вот вам и весь сказ!" Наконе'ц, 17638 17671 Аф4 вот вам и весь сказ!" Наконе'ц, поруга'вшись, 17649 17682 Х5 поруга'вшись, поруга'вшись, ста'тский 17671 17701 Я4 когда' ей бы'ло во'семь лет, а 17741 17762 Х9 а когда' ей бы'ло де'вять лет, Матрё!на ей растолкова'ла, 17761 17803 Я4 Матрё!на ей растолкова'ла, 17782 17803 Ан3 !на ей растолкова'ла, како'й 17787 17808 Х4 Впро'чем, та'кой слу'чай то'лько 17820 17844 Д4 де'вочка, ше'дшая с ма'терью на 17908 17931 Х5 с замеча'нием: "глазе'ешь на 18005 18026 Д7 ду'ра, а лба'-то что не перекре'стишь? Чать, ви'дишь, все до'брые лю'ди 18033 18083 Я5 а лба'-то что не перекре'стишь? Чать, 18037 18064 Д3 ви'дишь, все до'брые лю'ди 18064 18083 Аф4 а к ней стал ходи'ть фортепья'нный учи'тель, 18143 18177 Я4 но о'чень до'брый не'мец и 18183 18202 Я6 Когда' ей был четы'рнадцатый год, она' 18251 18280 Аф3 мать ста'ла крича'ть на неё так: 18361 18385 Д3 как у цыга'нки! Да не 18409 18424 Я4 Да не отмо'ешь, та'кая 18420 18436 Х7 Мно'го достава'лось Ве'рочке за сму'глый цвет 18462 18498 Я4 А Ве'рочка, наря'женная, 18590 18608 Аф4 "к друго'й шли бы э'ти наря'ды, а на 18636 18660 Я4 а на меня' что ни наде'нь, все 18657 18678 Х6 все цыга'нка -- чу'чело, как в си'тцевом 18675 18703 Аф3 как в си'тцевом пла'тье, так и 18691 18713 Х5 так и в ше'лковом. А хорошо' быть 18709 18733 Д5 А хорошо' быть хоро'шенькою. Как бы мне 18722 18752 Аф3 она' переста'ла учи'ться у 18812 18832 Х4 у той был всегда' подби'т 19047 19066 Я8 но не всегда', -- сказа'ла Ве'рочке, что собира'ется 19098 19135 Д4 что собира'ется сва'тать её 19122 19144 Х4 ме'лкие чино'вники 19220 19235 Х5 что нача'льник отделе'ния, у 19256 19278 Д4 стал благоскло'нен к нему', а нача'льник 19309 19340 Х5 а нача'льник отделе'ния 19330 19349 Х8 и ещё тако'е мне'ние, что Па'вел Константи'ныч 19433 19468 Х4 Чем бы э'то ко'нчилось, 19483 19500 Х7 неизве'стно: но нача'льник отделе'ния 19500 19530 Я5 благоразу'мно, а тут подверну'лся 19544 19571 Аф3 а тут подверну'лся друго'й 19556 19577 Х4 потому' что ма'тушка 19676 19692 Д3 де'ло поня'тное и не для 19791 19809 Я4 как Ма'рья Алексе'вна с му'жем. 19826 19849 Я5 Хозя'йкин сын, заше'дши, просиде'л 19849 19875 Х6 {7}. Ма'рья Алексе'вна на друго'й же день 19918 19946 Я7 и заказа'ла до'чери два но'вых пла'тья, о'чень 19998 20032 Д3 о'чень хоро'ших -- одна' 20027 20043 Х5 а с обо'рками да ле'нтами, да 20082 20103 Х7 да фасо'ном о'ба пла'тья обошли'сь 174 руб.; по 20101 20132 Я9 по кра'йней ме'ре так сказа'ла Ма'рья Алексе'вна му'жу, а 20130 20172 Аф3 а Ве'рочка зна'ла, что всех 20171 20191 Х6 что всех де'нег вы'шло на них ме'ньше 100 руб., -- ведь 20184 20219 Х11 ведь поку'пки то'же де'лались при ней, -- но ведь и на 100 руб. мо'жно сде'лать два 20215 20271 Я5 но ведь и на 100 руб. мо'жно сде'лать два 20244 20271 Д3 Ве'рочка ра'довалась 20289 20306 Х5 ра'довалась фермуа'ру, но 20313 20333 Аф3 что мать, наконе'ц, согласи'лась 20358 20383 Х9 согласи'лась покупа'ть боти'нки ей у Королё!ва {9}: ведь на 20372 20415 Х4 !ва {9}: ведь на Толку'чем ры'нке 20407 20428 Я7 а короле'вские так удиви'тельно сидя'т на 20451 20484 Х4 Пла'тья не пропа'ли да'ром: 20488 20508 Я5 хозя'йкин сын пова'дился ходи'ть 20508 20534 Я6 чем с управля'ющим и управля'ющихой, 20579 20608 Х4 разуме'ется, носи'ли 20619 20635 Аф4 носи'ли его' на рука'х. Ну, и мать 20629 20652 Х6 одева'йся, да полу'чше. Я тебе' 20757 20779 Я5 пое'дем в о'перу, я во второ'м 20796 20817 Аф4 где все генера'льши быва'ют. Все для 20832 20860 Х13 ду'рочка. После'дних де'нег не жале'ю. У отца'-то, от расхо'дов на тебя', уж все 20864 20920 Я11 После'дних де'нег не жале'ю. У отца'-то, от расхо'дов на тебя', уж все 20871 20920 Х7 У отца'-то, от расхо'дов на тебя', уж все 20892 20920 Аф3 уж все животы' подвело'. 20915 20933 Я5 а фортопья'нщику-то ско'лько! Ты 20969 20994 Я10 неблагода'рная, нет, ви'дно, ду'ши-то в тебе', бесчу'вственная ты 21017 21065 Я7 нет, ви'дно, ду'ши-то в тебе', бесчу'вственная ты 21030 21065 Х7 ви'дно, ду'ши-то в тебе', бесчу'вственная ты 21033 21065 Х11 То'лько и сказа'ла Ма'рья Алексе'вна, бо'льше не брани'ла дочь, а э'то 21071 21122 Аф3 а э'то кака'я же брань? 21118 21134 Х15 Ма'рья Алексе'вна то'лько вот уж так и говори'ла с Ве'рочкою, а брани'ться на неё давно' 21134 21200 Д3 и бить ни ра'зу не би'ла с той 21209 21230 Х5 как прошёл слух про нача'льника 21234 21260 Аф3 Пое'хали в о'перу. По'сле 21269 21287 Ан4 сухоща'вый и о'чень изя'щный, друго'й 21349 21377 Я9 друго'й вое'нный, по'лный и попро'ще. Се'ли и усе'лись, и 21371 21411 Х7 по'лный и попро'ще. Се'ли и усе'лись, и 21384 21411 Аф3 все бо'льше хозя'йкин сын со 21435 21457 Х4 а вое'нный говори'л 21465 21480 Х7 Ма'рья Алексе'вна вслу'шивалась, разбира'ла 21484 21519 Ан3 потому' что они' говори'ли все 21552 21575 Я4 Слов пя'ток из их разгово'ра 21587 21609 Я5 belle, charmante, amour, bonheur {краси'вая, преле'стная, любо'вь, 21617 21641 Х4 сча'стье (франц.), -- Ред.} -- да что то'лку 21641 21666 Х4 Belle, charmante -- Ма'рья Алексе'вна и так 21677 21695 Х4 что её цыга'нка belle и charmante; amour 21709 21722 Х5 amour -- Ма'рья Алексе'вна и сама' 21722 21741 Я6 что он по у'ши врю'хался в amour; а ко'ли amour, то уж, 21746 21774 Я8 то уж, разумеётся, и bonheur, -- что то'лку от эти'х слов? Но 21770 21805 Я7 разумеётся, и bonheur, -- что то'лку от эти'х слов? Но 21774 21805 Х5 и bonheur, -- что то'лку от эти'х слов? Но 21784 21805 Я4 что то'лку от эти'х слов? Но 21785 21805 Я4 Но то'лько что же, сва'тать-то 21803 21825 Х8 ты неблагода'рная, как есть неблагода'рная, 21844 21879 Я4 как есть неблагода'рная, 21859 21879 Х10 ше'пчет Ма'рья Алексе'вна до'чери: -- что ры'ло-то воро'тишь от них? 21879 21927 Я4 что ры'ло-то воро'тишь от них? 21905 21927 Я4 Оби'дели они' тебя', что 21927 21944 Х5 ду'ре, де'лают. А сва'дьба-то 21958 21978 Аф4 марья'ж, что ли, Ве'рочка? А как жени'х 21990 22017 Х7 что ли, Ве'рочка? А как жени'х с неве'стою, а 21996 22027 Х6 Ве'рочка? А как жени'х с неве'стою, а 22001 22027 Я4 А как жени'х с неве'стою, а 22008 22027 Х4 Нет, таки'х слов что'-то не 22065 22084 Я6 да ты мне, ви'дно, сло'ва-то не так сказа'ла? 22094 22125 Х5 ви'дно, сло'ва-то не так сказа'ла? 22101 22125 Х12 Нет, так: то'лько э'тих слов вы от них не услы'шите. Пое'демте, я не могу' 22136 22188 Я11 так: то'лько э'тих слов вы от них не услы'шите. Пое'демте, я не могу' 22139 22188 Х11 то'лько э'тих слов вы от них не услы'шите. Пое'демте, я не могу' 22142 22188 Я4 Пое'демте, я не могу' 22173 22188 Аф4 Что? что ты сказа'ла, мерза'вка? -- глаза' у 22209 22238 Д4 что ты сказа'ла, мерза'вка? -- глаза' у 22212 22238 Я4 глаза' у Ма'рьи Алексе'вны 22232 22252 Я11 Пойдёмте. Де'лайте пото'м со мно'ю, что хоти'те, а я не оста'нусь. Я вам 22266 22317 Х10 Де'лайте пото'м со мно'ю, что хоти'те, а я не оста'нусь. Я вам 22274 22317 Ан4 что хоти'те, а я не оста'нусь. Я вам 22292 22317 Х4 а я не оста'нусь. Я вам 22301 22317 Д3 Ма'менька, -- э'то уж бы'ло 22333 22350 Д4 Ве'рочка, -- стро'го, но чи'нно сказа'ла 22457 22484 Х4 походи' по коридо'ру 22498 22514 Я5 Нет, не пройдёт: я чу'вствую себя' 22545 22570 Х5 не пройдёт: я чу'вствую себя' 22548 22570 Х6 Кавале'ры отвори'ли дверь, хоте'ли 22594 22621 Х6 отказа'лась, ме'рзкая девчо'нка! Са'ми 22640 22669 Д3 Са'ми пода'ли сало'пы, 22665 22681 Х4 Ма'рья Алексе'вна го'рдо 22703 22722 Я4 "Гляди'те, ха'мы, каковы' 22742 22759 Ан3 каковы' кавале'ры, -- а вот 22753 22771 Х4 А ты у меня' лома'йся, 22809 22824 Аф5 лома'йся, мерза'вка -- я те полома'ю!" -- Но стой, стой, 22824 22859 Я6 мерза'вка -- я те полома'ю!" -- Но стой, стой, 22831 22859 Х5 я те полома'ю!" -- Но стой, стой, 22839 22859 Я6 Но стой, стой, -- что'-то говори'т зятёк её 22849 22878 Х5 что'-то говори'т зятёк её 22859 22878 Я4 сажа'я ме'рзкую гордя'чку 22894 22914 Х6 Sante -- э'то, ка'жется, здоро'вье, savoir -- узнаю', visite и 22921 22945 Ан6 savoir -- узнаю', visite и по-на'шему то же, permettez -- прошу' позволе'ния. Не 22939 22974 Х5 visite и по-на'шему то же, permettez -- прошу' 22944 22962 Аф3 permettez -- прошу' позволе'ния. Не 22957 22974 Х7 Он сказа'л, что за'втра поутру' зайдёт узна'ть о 23081 23117 Я5 что за'втра поутру' зайдёт узна'ть о 23089 23117 Я4 рвану'ла дочь за во'лосы, 23204 23223 Х6 то'лько раз, и то слегка'. -- Ну, па'льцем не 23223 23252 Я4 и то слегка'. -- Ну, па'льцем не 23232 23252 Х4 то'лько за'втра чтоб была' 23257 23277 Х8 не спущу'. Не пожале'ю сма'зливой-то ро'жи, уж 23372 23405 Я6 Не пожале'ю сма'зливой-то ро'жи, уж 23379 23405 Д3 уж заодно' пропада'ть 23403 23420 Д3 Я уж давно' переста'ла 23444 23461 Х4 Да, я за'втра бу'ду с ним 23507 23524 Д4 То'-то, пора' за ум взя'ться. Побо'йся 23532 23558 Аф3 пора' за ум взя'ться. Побо'йся 23536 23558 Х4 Ве'рочка, ты на меня' не 23601 23618 Я5 Я из любви' к тебе' браню'сь, тебе' же 23625 23651 Х4 Ты не зна'ешь, каковы' 23660 23676 Х5 Де'вять ме'сяцев тебя' в утро'бе 23691 23715 Аф4 отблагодари', будь послу'шна, сама' 23728 23755 Я4 сама' уви'дишь, что к твое'й 23751 23771 Я4 Веди' себя', как я учу', 23777 23792 Х4 за'втра же предло'женье 23792 23811 Х7 Ма'менька, вы ошиба'етесь. Он во'все не 23818 23847 Я5 вы ошиба'етесь. Он во'все не 23826 23847 Аф3 Он во'все не ду'мает де'лать 23838 23859 Х9 Зна'ю: ко'ли не о сва'дьбе, так изве'стно о чем. Да не на 23892 23931 Ан3 так изве'стно о чем. Да не на 23910 23931 Я4 Да не на та'ковских напа'л. Мы 23925 23947 Х6 Мы его' в бара'ний рог согнём. В мешке' 23945 23973 Х7 да ещё рад бу'дет. Ну, да нечего' с тобо'й 24012 24041 Х9 и так ли'шнее наговори'ла: де'вушкам не сле'дует 24054 24091 Х4 де'вушкам не сле'дует 24074 24091 Х5 э'то ма'терино де'ло. А 24101 24117 Х7 А вы, Па'вел Константи'ныч, что сиди'те, как пень? 24212 24248 Я8 как пень? Скажи'те и вы от себя', что и вы как оте'ц ей 24241 24279 Я7 Скажи'те и вы от себя', что и вы как оте'ц ей 24248 24279 Ан4 что и вы как оте'ц ей прика'зываете 24264 24291 Д3 что мать не ста'нет учи'ть 24306 24326 Х4 Ма'рья Алексе'вна, ты 24335 24351 Аф3 ты у'мная же'нщина, то'лько 24349 24369 Х7 то'лько де'ло-то опа'сное: не сли'шком ли 24363 24393 Аф3 вот бря'кнул, -- при Ве'рочке-то! Не 24414 24438 Я4 что и расшевели'ла! пра'вду 24442 24463 Х9 не тронь де'рма, не воня'ет! Э'ко бу'хнул! Ты не рассужда'й, а 24479 24522 Аф3 Ты не рассужда'й, а скажи': 24508 24527 Х5 а скажи': должна' дочь слу'шаться 24521 24546 Х4 Ну, так и прика'зывай как 24590 24609 Д3 так и прика'зывай как 24592 24609 Д3 Ве'рочка, слу'шайся во всем 24613 24634 Х6 о'пытная же'нщина. Она' не ста'нет 24660 24685 Я6 Дово'льно, ма'менька. Я вам сказа'ла, что 24747 24777 Х5 ма'менька. Я вам сказа'ла, что 24755 24777 Я4 что бу'ду говори'ть с ним. Я 24774 24794 Аф3 Я о'чень уста'ла. Мне на'добно 24793 24815 Х7 спи. Не потрево'жу. Э'то ну'жно к за'втрему. 24830 24861 Я6 Не потрево'жу. Э'то ну'жно к за'втрему. 24833 24861 Х4 Э'то ну'жно к за'втрему. 24844 24861 Я7 Действи'тельно, все вре'мя, как они' всходи'ли по 24878 24915 Х4 как они' всходи'ли по 24899 24915 Х5 а чего' ей э'то сто'ило! и 24944 24961 Х6 и опя'ть, чего' ей сто'ило, когда' 24960 24983 Я4 чего' ей сто'ило, когда' 24966 24983 Я4 сказа'вши, что не хо'чет пить 25012 25034 Ан3 что не хо'чет пить ча'ю, чего' 25020 25041 Х21 подойди' ко мне. -- Дочь подошла'. -- Хочу' тебя' благослови'ть на сон гряду'щий, Ве'рочка. Нагни' голо'вку! -- Дочь нагну'лась. -- Бог тебя' благослови'т, 25090 25196 Я18 Дочь подошла'. -- Хочу' тебя' благослови'ть на сон гряду'щий, Ве'рочка. Нагни' голо'вку! -- Дочь нагну'лась. -- Бог тебя' благослови'т, 25102 25196 Х10 Ве'рочка. Нагни' голо'вку! -- Дочь нагну'лась. -- Бог тебя' благослови'т, 25146 25196 Я8 Нагни' голо'вку! -- Дочь нагну'лась. -- Бог тебя' благослови'т, 25153 25196 Х6 Дочь нагну'лась. -- Бог тебя' благослови'т, 25165 25196 Д3 Ве'рочка, как я тебя' 25196 25211 Я7 Нет, ма'менька. Я уж давно' сказа'ла вам, что не 25276 25310 Х7 ма'менька. Я уж давно' сказа'ла вам, что не 25279 25310 Я5 Я уж давно' сказа'ла вам, что не 25287 25310 Х4 что не бу'ду целова'ть 25305 25322 Ан3 А тепе'рь отпусти'те меня'. Я, 25331 25352 Я5 Я, в са'мом де'ле, чу'вствую себя' 25351 25374 Х5 в са'мом де'ле, чу'вствую себя' 25352 25374 Я5 Но переси'лила себя' и кро'тко 25421 25444 Д3 впро'чем, на э'то ушло' 25497 25513 Ан4 потому' что она' все заду'мывалась: 25525 25552 Х4 и опя'ть забы'лась, и 25597 25612 Я6 и мно'го вре'мени прошло', пока' она' 25611 25637 Д3 как добрела' до свое'й 25738 25755 Я4 что на'добно же поскоре'е 25762 25782 Х6 Ку'шай, Ве'рочка! Вот, ку'шай на здоро'вье! 25914 25944 Я5 мать по'мнит о тебе'! Сижу', да и 25966 25988 Аф3 Сижу', да и ду'маю: как же 25981 25998 Х4 да и ду'маю: как же 25985 25998 Х6 как же э'то Ве'рочка легла' спать без 25993 26021 Я6 сама' пью, а сама' все ду'маю. Вот и 26024 26048 Х5 а сама' все ду'маю. Вот и 26031 26048 Х5 Стра'нен показа'лся Ве'рочке 26074 26097 Я4 Она' с недоуме'нием 26153 26168 Д4 я посижу', посмотрю' на тебя'. 26236 26257 Д3 Вы'кушаешь, принесу' 26257 26273 Х8 Чай, наполови'ну на'литый густы'ми, вку'сными 26284 26319 Я7 наполови'ну на'литый густы'ми, вку'сными 26287 26319 Х6 Ве'рочка приподняла'сь на ло'коть и 26342 26370 Я4 "Как вку'сен чай, когда' он све'жий, 26379 26404 Х7 Чрезвыча'йно вку'сен! Во'все не похо'ж на тот 26438 26472 Я6 с одни'м кусо'чком са'хару, кото'рый да'же 26478 26509 Х4 Не спи, принесу' другу'ю. 26592 26610 Аф5 то са'мою бы'строю скорогово'ркою, то 26725 26754 Аф3 Давно' я не слы'шала от 26798 26815 Я6 Ты ду'маешь, я зла'я. Да, я зла'я, то'лько 26832 26859 Д4 то'лько нельзя' не быть злой! А слаба' я 26853 26882 Х6 А слаба' я ста'ла, Ве'рочка! от трех 26875 26900 Х6 от трех пу'ншей ослабе'ла, а каки'е 26894 26920 Х5 Да и ты меня' расстро'ила, 26930 26949 Х18 о'чень огорчи'ла! Я и ослабе'ла. А тяжёлая моя' жизнь, Ве'рочка. Я не хочу', что6ы ты так жила'. Бога'то 26956 27028 Д5 Ве'рочка. Я не хочу', что6ы ты так жила'. 26995 27022 Я6 Я не хочу', что6ы ты так жила'. Бога'то 27002 27028 Я4 что6ы ты так жила'. Бога'то 27009 27028 Х5 Ве'рочка, и-и-и, и-и-и, 27054 27067 Х7 и-и-и, и-и-и, ско'лько! Ты не по'мнишь, как мы 27061 27090 Я5 и-и-и, ско'лько! Ты не по'мнишь, как мы 27064 27090 Х4 ско'лько! Ты не по'мнишь, как мы 27067 27090 Х4 когда он ещё не был 27105 27120 Х6 Бе'дно, и-и-и, как бе'дно жи'ли,-- а я 27131 27153 Х5 и-и-и, как бе'дно жи'ли,-- а я 27136 27153 Х6 Ве'рочка! Тепе'рь я не честная, -- нет, не 27169 27197 Я4 Тепе'рь я не честная, -- нет, не 27176 27197 Я6 нет, не возьму' греха' на ду'шу, не солгу' 27192 27221 Х6 не возьму' греха' на ду'шу, не солгу' 27195 27221 Х7 не скажу', что я тепе'рь честная! Где уж, -- то 27231 27262 Я5 что я тепе'рь честная! Где уж, -- то 27238 27262 Д3 Где уж, -- то вре'мя давно' 27255 27272 Я5 Ты, Ве'рочка, учёная, а я 27278 27295 Х5 Ве'рочка, учёная, а я 27280 27295 Х5 а я неучёная, да я 27293 27306 Х5 да я зна'ю все, что у вас в кни'гах 27303 27327 Д4 что у вас в кни'гах напи'сано; там и то 27313 27341 Х5 там и то напи'сано, что не 27335 27354 Ан3 что не на'до так де'лать, как со 27349 27372 Х12 как со мно'ю сде'лали. "Ты, говорят, нечестная!" Вот и оте'ц твой, -- тебе-то он 27367 27421 Я8 "Ты, говорят, нечестная!" Вот и оте'ц твой, -- тебе-то он 27383 27421 Я4 говорят, нечестная!" Вот и 27385 27405 Я6 нечестная!" Вот и оте'ц твой, -- тебе-то он 27392 27421 Я4 Вот и оте'ц твой, -- тебе-то он 27401 27421 Х4 э'то На'деньке не он был 27425 27443 Я4 а то'же колет мне глаза, 27457 27475 Ан8 Ну, меня' и взяла' злость: а когда, говорю, по-вашему я не честная, так я и 27486 27539 Аф8 меня' и взяла' злость: а когда, говорю, по-вашему я не честная, так я и 27488 27539 Я9 а когда, говорю, по-вашему я не честная, так я и 27504 27539 Я10 говорю, по-вашему я не честная, так я и бу'ду та'кая! 27510 27548 Я6 по-вашему я не честная, так я и 27516 27539 Я4 так я и бу'ду та'кая! 27534 27548 Х5 Ну, так что ж, что родила'сь? Меня' 27564 27588 Я4 так что ж, что родила'сь? Меня' 27566 27588 Ан3 чем его. А они' у меня' 27646 27661 Х7 в воспита'тельный дом отдали, -- и узнать-то 27669 27702 Аф5 и узнать-то бы'ло нельзя', где она' -- так и не 27693 27724 Аф10 так и не вида'ла её и не зна'ю, жива' ли она'... чать, уж где быть в живы'х! Ну, в тепе'решнюю 27718 27780 Ан4 чать, уж где быть в живы'х! Ну, в тепе'решнюю 27748 27780 Аф4 уж где быть в живы'х! Ну, в тепе'решнюю 27752 27780 Х11 Ну, в тепе'решнюю по'ру мне бы мало горя, а тогда' не так легко' 27767 27813 Я10 в тепе'решнюю по'ру мне бы мало горя, а тогда' не так легко' 27769 27813 Х4 а тогда' не так легко' 27797 27813 Х5 Твоему' отцу', дура'ку, до'лжность 27867 27892 Д3 до'лжность доста'вил кто? -- я 27883 27904 Х8 я доста'вила. А в управля'ющие кто его 27903 27932 Я5 А в управля'ющие кто его 27913 27932 Я5 я произвёла. Вот и ста'ли жить 27940 27963 Х5 А почему? -- потому', что я 27969 27986 Ан4 потому', что я ста'ла нечестная да 27976 28002 Х5 что я ста'ла нечестная да 27982 28002 Д3 Э'то, я зна'ю, у вас 28006 28018 Я5 я зна'ю, у вас в кни'гах пи'сано, 28009 28031 Х4 у вас в кни'гах пи'сано, 28014 28031 Аф3 что то'лько нече'стным да злым и 28038 28063 Я4 А э'то пра'вда, Ве'рочка! Вот 28080 28100 Х4 Вот тепе'рь и у отца' 28097 28112 Я9 я предоста'вила; и у меня' есть, мо'жет и побо'льше, чем у 28128 28169 Я6 и у меня' есть, мо'жет и побо'льше, чем у 28141 28169 Х4 мо'жет и побо'льше, чем у 28151 28169 Д3 чем у него', -- все сама' 28165 28180 Х4 все сама' доста'ла, на 28173 28189 Аф4 меня' уважа'ть стал, по стру'нке стал у 28232 28261 Я6 я его вышколила! А то гнал меня', 28271 28295 Аф3 А то гнал меня', надруга'лся 28284 28305 Х7 надруга'лся на'до мно'ю. А за что? Тогда' 28295 28324 Я4 а за то, Ве'рочка, что не 28335 28352 Х5 что не бы'ла зла'я. А у вас 28347 28365 Я16 А у вас в кни'гах, Ве'рочка, напи'сано, что не годи'тся так жить, -- а ты ду'маешь, я э'того не зна'ю? Да 28360 28430 Х14 Ве'рочка, напи'сано, что не годи'тся так жить, -- а ты ду'маешь, я э'того не зна'ю? Да 28372 28430 Я12 напи'сано, что не годи'тся так жить, -- а ты ду'маешь, я э'того не зна'ю? Да 28379 28430 Я10 что не годи'тся так жить, -- а ты ду'маешь, я э'того не зна'ю? Да 28387 28430 Х7 а ты ду'маешь, я э'того не зна'ю? Да 28406 28430 Я4 я э'того не зна'ю? Да 28416 28430 Я12 Да в кни'гах-то у вас напи'сано, что коли не так жить, так на'до все по-новому 28428 28485 Я7 что коли не так жить, так на'до все по-новому 28451 28485 Я4 так на'до все по-новому 28467 28485 Х5 а по ны'нешнему заведенью 28492 28513 Х7 как они' веля'т, -- так что ж они' по новому-то 28526 28557 Я4 так что ж они' по новому-то 28537 28557 Я5 Эх, Ве'рочка, ты ду'маешь, я не 28573 28594 Х5 Ве'рочка, ты ду'маешь, я не 28575 28594 Ан3 я не зна'ю, каки'е у вас 28591 28607 Я6 каки'е у вас в кни'гах но'вые поря'дки 28598 28626 Д3 зна'ю: хоро'шие. То'лько мы 28635 28654 Х6 То'лько мы с тобо'й до них не доживём, 28646 28674 Х8 бо'льно глуп наро'д -- где с та'ким народом хоро'шие-то 28674 28714 Я5 где с та'ким народом хоро'шие-то 28689 28714 Я5 Так ста'нем жить по ста'рым. И ты по ним 28728 28757 Я4 И ты по ним живи'. А ста'рый 28749 28768 Аф8 А ста'рый поря'док како'й? У вас в кни'гах напи'сано: ста'рый поря'док тот, что6ы 28761 28819 Ан5 У вас в кни'гах напи'сано: ста'рый поря'док тот, что6ы 28780 28819 Д3 ста'рый поря'док тот, что6ы 28799 28819 Аф4 что6ы обира'ть да обма'нывать. А 28815 28839 Я4 А э'то пра'вда, Ве'рочка. 28838 28855 Д6 Ве'рочка. Зна'чит, когда нового-то поря'дку нет, по 28848 28886 Х4 Зна'чит, когда нового-то 28855 28874 Я7 когда нового-то поря'дку нет, по ста'рому и 28861 28894 Ан3 обира'й да обма'нывай; по 28898 28917 Х6 Ма'рья Алексе'вна захрапе'ла и 28933 28957 Х5 Ма'рья Алексе'вна зна'ла, что 28967 28989 Д3 что говори'лось в теа'тре, но 28986 29008 Х4 но ещё не зна'ла, что 29006 29021 Д3 что выходи'ло из э'того 29018 29036 Я10 то вре'мя как она', расстро'енная огорче'нием от до'чери и 29046 29090 Аф4 расстро'енная огорче'нием от 29059 29083 Я11 уже' давно' храпе'ла, Михаи'л Ива'ныч Сто'решников у'жинал в како'м-то 29129 29181 Х8 Михаи'л Ива'ныч Сто'решников у'жинал в како'м-то 29144 29181 Ан5 приходи'вшими в ло'жу. В компа'нии бы'ло ещё 29217 29250 Аф3 В компа'нии бы'ло ещё 29234 29250 Ан4 француже'нка, прие'хавшая с офице'ром. 29263 29293 Я7 прие'хавшая с офице'ром. У'жин приближа'лся 29274 29308 Аф3 Мсье Сто'решнИк! -- Сто'решников 29314 29338 Х6 вы позво'льте мне так называ'ть вас, э'то 29409 29440 Х4 я не ду'мала, что я 29474 29487 Х6 я наде'ялась уви'деть здесь Аде'ль, 29513 29540 Х7 э'то бы'ло бы прия'тно, я её так ре'дко 29540 29567 Я4 Аде'ль поссо'рилась со мно'ю, 29570 29592 Х4 Офице'р хоте'л сказа'ть 29602 29620 Аф3 что вы рассерди'тесь, когда' 29695 29717 Я4 когда' узна'ете, что он 29712 29729 Ан3 что он бро'сил францу'женку для 29724 29749 Аф5 Нет, Серж, отчего' же, когда' Жан проси'л! и мне бы'ло 29796 29833 Д5 Серж, отчего' же, когда' Жан проси'л! и мне бы'ло 29799 29833 Ан4 отчего' же, когда' Жан проси'л! и мне бы'ло 29803 29833 Аф3 когда' Жан проси'л! и мне бы'ло 29811 29833 Х7 фи, како'й у вас дурно'й вкус! Я бы ничего' не 29889 29921 Я6 како'й у вас дурно'й вкус! Я бы ничего' не 29891 29921 Аф3 Я бы ничего' не име'ла 29910 29926 Я8 но променя'ть францу'женку на ру'сскую... вообража'ю! 29998 30038 Д3 вообража'ю! бесцве'тные 30029 30048 Я5 бесцве'тные глаза', бесцве'тные 30038 30063 Аф3 бесцве'тные жи'денькие 30053 30072 Х12 винова'та, не бесцве'тное, а, как вы говори'те, кровь со сли'вками, то есть 30105 30160 Я7 а, как вы говори'те, кровь со сли'вками, то есть 30125 30160 Х7 как вы говори'те, кровь со сли'вками, то есть 30126 30160 Х4 кровь со сли'вками, то есть 30139 30160 Х5 то есть ку'шанье, кото'рое 30154 30174 Аф3 кото'рое мо'гут брать в рот 30167 30188 Х6 Жан, пода'йте пе'пельницу гре'шнику 30206 30234 Я5 пода'йте пе'пельницу гре'шнику 30209 30234 Х5 Ты наговори'ла сто'лько вздо'ра, 30287 30312 Д3 что не ему', а тебе' 30316 30329 Я7 ведь та, кото'рую ты назвала' грузи'нкою, 30368 30399 Я6 кото'рую ты назвала' грузи'нкою, 30374 30399 Х4 Ты напра'сно ду'маешь, 30475 30492 Х13 ми'лая Жюли', что в на'шей на'ции оди'н тип красоты', как в ва'шей. Да и у вас мно'го 30492 30550 Я10 что в на'шей на'ции оди'н тип красоты', как в ва'шей. Да и у вас мно'го 30501 30550 Аф5 как в ва'шей. Да и у вас мно'го блонди'нок. А мы, 30529 30562 Д3 А мы, Жюли', смесь племён, от 30559 30579 Х4 от беловоло'сых, как 30577 30593 Аф3 да, фи'нны", заме'тила для 30600 30618 Д3 фи'нны", заме'тила для 30602 30618 Аф3 до чёрных, гора'здо черне'е 30633 30654 Д3 э'то тата'ры, монго'лы ("Да, 30664 30682 Я4 монго'лы ("Да, монго'лы, зна'ю", 30673 30693 Д3 зна'ю", заме'тила для 30689 30704 Д3 У нас блонди'нки, кото'рых ты 30749 30771 Х4 Э'то удиви'тельно! но 30844 30860 Х7 но она' великоле'пна! Почему' она' не 30858 30885 Х5 Впро'чем, господа', я говорю' 30900 30921 Х5 говори'ли мне, сказа'л, что в це'лой 30993 31019 Д5 э'то сказа'л не Кара'сен, -- и лу'чше зови' 31060 31088 Х12 Карамзин', -- Карамзин' был исто'рик, да и то не ру'сский, а тата'рский {12}, -- вот тебе' 31091 31148 Я10 Карамзин' был исто'рик, да и то не ру'сский, а тата'рский {12}, -- вот тебе' 31099 31148 Х7 да и то не ру'сский, а тата'рский {12}, -- вот тебе' 31117 31148 Ан3 но тепе'рь потеря'ли большу'ю часть 31242 31270 Я5 а на'ши дикари', кото'рые пьют 31306 31328 Я9 Благодарю', Серж. Карамзин' -- исто'рик; Пу'шкин -- зна'ю; эскимо'сы 31356 31402 Я7 Серж. Карамзин' -- исто'рик; Пу'шкин -- зна'ю; эскимо'сы 31365 31402 Х7 Карамзин' -- исто'рик; Пу'шкин -- зна'ю; эскимо'сы 31369 31402 Я5 исто'рик; Пу'шкин -- зна'ю; эскимо'сы 31377 31402 Х4 Пу'шкин -- зна'ю; эскимо'сы 31384 31402 Ан3 эскимо'сы в Аме'рике; ру'сские 31394 31417 Д4 да, самое'ды, -- но э'то звучи'т 31424 31444 Ан3 самое'ды, -- но э'то звучи'т 31426 31444 Х7 господа'. Но э'то посторо'нний эпизо'д. 31607 31636 Я5 Но э'то посторо'нний эпизо'д. 31614 31636 Х4 Возвраща'емся к вопро'су: 31636 31656 Х5 Е'сли вы позво'лите мне за'втра 31662 31686 Х5 Привози'те, я приме'рю. Э'то 31736 31756 Д3 Э'то затро'гивает 31753 31767 Х15 Сто'решников был в восто'рге: как же? -- он едва' цепля'лся за хвост Жа'на, Жан едва' цепля'лся за хвост Се'ржа, 31781 31861 Х11 как же? -- он едва' цепля'лся за хвост Жа'на, Жан едва' цепля'лся за хвост Се'ржа, 31804 31861 Х4 подтверди'л Жан: -- но я как 31957 31976 Ан5 но я как челове'к положи'тельный интересу'юсь 31970 32007 Ан3 ободря'вшийся вы'годными 32074 32095 Х7 и уже' замы'сливший, что мо'жет говори'ть 32120 32151 Аф3 коне'чно, хвали'ть бюст друго'й 32206 32230 Я4 Ха, ха, ха! Э'тот господи'н 32254 32272 Х4 ха, ха! Э'тот господи'н 32256 32272 Х4 Я не ипокри'тка {15} и не 32304 32319 Я6 мсье Сто'решнИк: я не хвалю'сь и не терплю', 32328 32360 Я4 я не хвалю'сь и не терплю', 32341 32360 Д6 что'бы други'е хвали'ли меня' за то, что у меня' 32360 32394 Х6 Сла'ва бо'гу, у меня' ещё дово'льно 32399 32424 Я4 чем я могу' хвали'ться по 32432 32451 Я4 Но мой бюст -- ха, ха, ха! Жан, вы 32457 32477 Я6 ха, ха, ха! Жан, вы ви'дели мой бюст -- скажи'те 32466 32497 Х6 ха, ха! Жан, вы ви'дели мой бюст -- скажи'те 32468 32497 Я5 ха! Жан, вы ви'дели мой бюст -- скажи'те 32470 32497 Х5 Жан, вы ви'дели мой бюст -- скажи'те 32472 32497 Я4 вы ви'дели мой бюст -- скажи'те 32475 32497 Я4 мсье Сто'решнИк, -- она' схвати'ла 32520 32544 Аф3 что э'то не те'ло? Попро'буйте 32563 32585 Я4 Попро'буйте ещё здесь, -- и здесь, 32575 32599 Аф4 чтоб э'то мне нра'вилось, -- по-моему', 32661 32687 Д3 бы'ло бы лу'чше без э'тих 32687 32705 Я4 а потому', что э'то так 32715 32731 Аф4 что э'то так при'нято в о'бществе. Но 32722 32749 Я4 Но же'нщина, кото'рая 32747 32763 Аф5 кото'рая сто'лько жила', как я, -- и как жила', мсье 32756 32790 Я5 как я, -- и как жила', мсье Сто'решнИк! я 32774 32800 Х5 я тепе'рь свята'я, схи'мница 32799 32820 Д3 схи'мница пе'ред тем, что 32812 32831 Д3 та'кая же'нщина не 32835 32849 Я7 И вдруг она' запла'кала: -- мой бюст! мой бюст! моя' 32868 32903 Ан3 мой бюст! мой бюст! моя' чистота'! о, 32886 32911 Д3 мой бюст! моя' чистота'! о, 32893 32911 Ан3 господа', -- закрича'ла она', 32938 32957 Я4 вскочи'ла и уда'рила 32957 32973 Х5 вы клеве'щете! Вы ни'зкие 32987 33006 Аф4 Вы ни'зкие лю'ди! она' не любо'вница 32998 33024 Ан4 как она' отвора'чивалась от него', 33049 33075 Аф3 горе'ла него'дованьем и 33075 33094 Аф3 лени'во потя'гиваясь: -- ты 33129 33148 Х4 Сто'решников; у вас де'ло 33159 33178 Х4 а ты уж наговори'л, что 33190 33207 Я6 Да, ты опи'сывал нам о'чень хорошо', но 33259 33287 Х6 ты опи'сывал нам о'чень хорошо', но 33261 33287 Х7 впро'чем, э'то ничего'; не за неде'лю до 33311 33339 Д6 не за неде'лю до ны'нешнего дня, так че'рез неде'лю 33327 33365 Х4 э'то все равно'. И ты не 33382 33398 Х5 И ты не разочару'ешься 33393 33411 Аф4 кото'рые де'лал по воображе'нию; 33421 33446 Я15 Нет, m-llе Жюли', вы обману'лись, сме'ю вас уве'рить, в ва'шем заключе'нии; прости'те, что осме'ливаюсь 33531 33603 Х15 m-llе Жюли', вы обману'лись, сме'ю вас уве'рить, в ва'шем заключе'нии; прости'те, что осме'ливаюсь 33534 33603 Я13 вы обману'лись, сме'ю вас уве'рить, в ва'шем заключе'нии; прости'те, что осме'ливаюсь 33539 33603 Х11 сме'ю вас уве'рить, в ва'шем заключе'нии; прости'те, что осме'ливаюсь 33551 33603 Я4 прости'те, что осме'ливаюсь 33581 33603 Х5 но она' -- моя' любо'вница. 33619 33636 Х4 что я пе'рвый акт сиде'л 33687 33705 Х4 Докажи'. Я челове'к 33775 33789 Д4 Я челове'к положи'тельный и без 33781 33806 Я5 Ну, вот и пя'тишься, и улича'ешь 33866 33889 Х5 вот и пя'тишься, и улича'ешь 33868 33889 Д3 и улича'ешь себя', что врешь. 33880 33901 Я5 что врешь. Каки'е доказа'тельства? 33893 33920 Х5 Е'сли привезёшь -- я проигра'л, 34052 34074 Х5 у'жин на мой счет; не привезёшь 34074 34098 Д4 не привезёшь -- изгоня'ешься со 34087 34111 Аф3 Жан дёрнул соне'тку; вошёл 34130 34151 Д4 как был, когда' я венча'лся у вас 34203 34227 Аф3 когда' я венча'лся у вас 34209 34227 Д4 по'мните, пред рождество'м? -- и в той же 34234 34262 Х10 я была' два го'да у'личною же'нщиной в Пари'же, я полго'да 34341 34383 Я5 где собира'лись во'ры, я и там не 34392 34416 Ан3 я и там не встреча'ла трои'х 34409 34430 Х11 Бо'же мой, с кем я принуждена' жить в о'бществе! За что тако'й позо'р, мне, о, 34452 34506 Я9 с кем я принуждена' жить в о'бществе! За что тако'й позо'р, мне, о, 34459 34506 Я6 Она' упа'ла на коле'ни. -- Бо'же! я 34510 34531 Д4 Бо'же! я сла'бая же'нщина! Го'лод я 34526 34550 Аф3 я сла'бая же'нщина! Го'лод я 34530 34550 Х7 обольще'ния так хи'тры! Я хоте'ла жить, я 34605 34635 Д4 бо'же! ведь э'то не грех, -- за что же ты так 34647 34676 Я7 ведь э'то не грех, -- за что же ты так нака'зываешь 34651 34687 Х5 за что же ты так нака'зываешь 34664 34687 Х5 Дай мне си'лу сде'латься опя'ть 34732 34756 Д4 я не прошу' у тебя' ничего' 34778 34797 Я10 я недосто'йна ничего' друго'го, но освободи' меня' от э'тих 34804 34848 Х5 но освободи' меня' от э'тих 34828 34848 Х6 Серж, и ты тако'й же? Нет, ты лу'чше их! 34900 34926 Я5 и ты тако'й же? Нет, ты лу'чше их! 34904 34926 Х7 ("Лу'чше", флегмати'чески заме'тил офице'р.) 34926 34957 Д3 И ты молчи'шь? допуска'ешь? 34983 35003 Я4 Он стал ласка'ть её, она' 35056 35074 Аф4 она' успоко'илась. -- Как я люблю' 35071 35094 Я4 Как я люблю' тебя' в таки'е 35085 35104 Аф5 Ты сла'вная же'нщина. Ну, что ты не соглаша'ешься 35110 35147 Х5 Ну, что ты не соглаша'ешься 35126 35147 Я4 что ты не соглаша'ешься 35128 35147 Х6 предрассу'док? Никогда'! я запрети'ла 35208 35237 Д5 я запрети'ла тебе' говори'ть мне таки'е 35227 35257 Х4 Не серди' меня'. Но... Серж, 35265 35282 Х9 будь хладнокровне'е. Э'то невозмо'жно. Не он, так друго'й, все 35324 35370 Аф3 Не он, так друго'й, все равно'. Да вот, 35354 35380 Аф3 Да вот, посмотри', Жан уже' 35375 35394 Я13 а та'ких Жа'нов ты'сячи, ты зна'ешь. От всех не убережёшь, когда' мать хо'чет торгова'ть 35413 35478 Х8 От всех не убережёшь, когда' мать хо'чет торгова'ть 35438 35478 Я4 когда' мать хо'чет торгова'ть 35455 35478 Х5 говори'м мы, ру'сские. Мы у'мный 35505 35528 Х6 Ви'дишь, как споко'йно я живу', приня'в 35537 35565 Х6 Никогда'! Ты раб, францу'женка свобо'дна. 35586 35617 Я4 Ты раб, францу'женка свобо'дна. 35593 35617 Аф4 Я не допущу'! Кто она'? Где она' 35656 35677 Аф3 Пое'дем-ка лу'чше спать. До 35732 35752 Я8 Жан. До свида'нья, Сто'решников. Разуме'ется, вы не 35760 35798 Х8 До свида'нья, Сто'решников. Разуме'ется, вы не 35763 35798 Д4 Сто'решников. Разуме'ется, вы не 35773 35798 Х4 Разуме'ется, вы не 35784 35798 Х5 как она' раздражена'. Да и мне, 35845 35867 Х5 Да и мне, сказа'ть по пра'вде, э'та 35861 35885 Д3 э'та исто'рия не 35882 35894 Я4 вам нет дела' до моего' 35909 35926 Д3 Э'кая бе'шеная 35942 35953 Я4 потя'гиваясь и зева'я, 35978 35995 Д4 О'чень пика'нтная же'нщина, но 36015 36038 Я9 когда' хоро'шенькая же'нщина буди'рует {16}, но с не'ю я не 36069 36109 Х4 не то что четы'ре го'да. 36127 36144 Я4 Коне'чно, Сто'решников, наш 36144 36165 Я5 наш у'жин не расстра'ивается от 36162 36187 Я4 Ну, Ве'ра, хорошо'. Глаза' не 36307 36326 Х4 Ве'ра, хорошо'. Глаза' не 36309 36326 Аф3 Глаза' не запла'каны. Ви'дно, 36319 36340 Х4 Ви'дно, поняла', что мать 36335 36353 Х7 а то все на ды'бы подыма'лась, -- Ве'рочка 36366 36395 Д4 Ве'рочка сде'лала нетерпели'вое 36388 36414 Д6 ну, хорошо', не стану' говори'ть, не расстра'ивайся. А я 36422 36462 Ан5 хорошо', не стану' говори'ть, не расстра'ивайся. А я 36424 36462 Х4 не расстра'ивайся. А я 36445 36462 Я6 А я вчера' так и засну'ла у тебя' 36460 36483 Д3 наговори'ла чего' 36496 36510 Х4 Ты не верь тому', что я 36539 36555 Я8 и то'лько. Ве'рочка уси'ливалась победи'ть в себе' 36714 36752 Х7 Ве'рочка уси'ливалась победи'ть в себе' 36721 36752 Х5 что она' перестаёт её 36815 36832 Х5 Одева'йся, Ве'рочка! чать, ско'ро 36915 36939 Х5 Е'сли ло'вко поведёшь себя', 36982 37003 Я4 но е'сли переде'лать, вы'йдет 37052 37074 Д5 вы'йдет хоро'шая бро'шка. В зало'ге оста'лись за 150 р., 37068 37105 Я5 Яви'лся Сто'решников. Он вчера' 37141 37165 Я4 он шел пешко'м из рестора'на 37221 37243 Х5 Но пришёл домо'й уже' споко'йный 37257 37282 Х6 "я здоро'ва"; он сказа'л, что о'чень рад, и 37351 37379 Х7 и навёл речь на то, что здоро'вьем на'добно 37378 37411 Х4 что здоро'вьем на'добно 37392 37411 Я4 "коне'чно, на'добно", а по 37423 37440 Я4 "и мо'лодостью та'кже"; он 37460 37478 Я4 и ду'мает, что хорошо' 37501 37517 Ан6 день моро'зный, доро'га чуде'сная. -- С кем же он ду'мает е'хать? 37570 37615 Аф5 доро'га чуде'сная. -- С кем же он ду'мает е'хать? 37582 37615 Д3 С кем же он ду'мает е'хать? 37596 37615 Я8 вы, Ма'рья Алексе'вна, Ве'ра Па'вловна и я ". В тако'м 37627 37663 Х8 Ма'рья Алексе'вна, Ве'ра Па'вловна и я ". В тако'м 37629 37663 Х9 но тепе'рь она' пойдёт гото'вить ко'фе и заку'ску, а 37701 37739 Я14 {17} -- по мне'нию, пита'емому Ма'рьей Алексе'вною за две'рью, э'та пе'сня о'чень хороша': 37906 37966 Х5 э'та пе'сня о'чень хороша': 37947 37966 Х5 Ве'рка-то, когда' захо'чет, ведь 37994 38017 Х7 ше'льма! -- Ско'ро Ве'рочка останови'лась: и 38022 38053 Х4 Ма'рья Алексе'вна так и 38062 38080 Аф3 немно'жко пропо'й, а пото'м 38086 38106 Х8 а пото'м заговори'. -- Вот, Ве'рочка и говори'т, 38100 38132 Я4 Вот, Ве'рочка и говори'т, 38114 38132 Х4 Ве'рочка и говори'т, 38117 38132 Я8 к доса'де Ма'рьи Алексе'вны, по-францу'зски, -- "э'кая 38138 38175 Х4 по-францу'зски, -- "э'кая 38159 38175 Д3 что'бы по-ру'сски"; -- но Ве'ра 38198 38217 Д3 ду'рак, так ду'рак и есть, он 38291 38311 Я4 он то'лько и уме'ет хло'пать 38309 38330 Х5 А нам та'ких-то и на'до. Вот, 38337 38356 Я4 Мсье Сто'решников, я должна' 38388 38410 Я7 Вчера' вы взя'ли ло'жу, что'бы вы'ставить меня' 38431 38465 Х4 что'бы вы'ставить меня' 38447 38465 Аф3 как ва'шу любо'вницу. Я не 38479 38498 Х5 Я не бу'ду говори'ть вам, что 38495 38516 Х8 вы не сде'лали бы так. Но я предупрежда'ю вас: 38557 38591 Я4 Но я предупрежда'ю вас: 38573 38591 Х4 е'сли вы осме'литесь 38591 38607 Аф3 на у'лице, где'-нибудь, -- я 38626 38643 Ан3 я даю' вам пощёчину. Мать 38642 38661 Ан3 но пусть бу'дет со мно'ю, что бу'дет, все 38697 38726 Ан3 как уже' и заме'тила Ма'рья 38835 38855 Д4 как с челове'ком, в кото'ром нет ни 38876 38902 Я5 в кото'ром нет ни и'скры че'сти. Но, 38889 38914 Х6 вы ещё не до конца' испо'рчены. 38923 38946 Х4 я прошу' вас: переста'ньте 38953 38973 Х6 Е'сли вы согла'сны, да'йте ва'шу ру'ку, 39008 39035 Аф3 она' протяну'ла ему' 39035 39050 Х4 сам не понима'я, что 39062 39077 Д3 Благодарю' вас. Уйди'те же. 39083 39103 Я6 Уйди'те же. Скажи'те, что вам на'добно 39095 39123 Я4 Жаль, что не бы'ло знатоко'в: 39222 39243 Х4 что не бы'ло знатоко'в: 39226 39243 Я7 не ча'сто им случа'лось слу'шать пе'ние с таки'м 39270 39306 Ан3 и куха'рка втащи'ла подно'с 39385 39406 Х4 Михаи'л Ива'ныч, вме'сто 39420 39438 Х4 Да ещё успе'ете, 39537 39549 Х4 Михаи'л Ива'ныч. -- Но 39549 39563 Я5 Но Михаи'л Ива'ныч был уже' за 39561 39583 Х5 Ма'рья Алексе'вна бро'силась из 39590 39615 Ан5 Что ты сде'лала, Ве'рка прокля'тая? А? -- но прокля'той 39645 39683 Д4 Ве'рка прокля'тая? А? -- но прокля'той 39657 39683 Я5 мать бро'силась к ней в ко'мнату, но дверь 39702 39734 Х6 но дверь Верочки'ной ко'мнаты была' 39727 39755 Х6 мать надви'нула всем ко'рпусом на дверь, 39762 39794 Х10 что'бы вылома'ть её, но дверь не подава'лась, а прокля'тая 39794 39838 Я6 но дверь не подава'лась, а прокля'тая 39809 39838 Я8 я разобью' окно' и ста'ну звать на по'мощь. А вам не 39877 39914 Х7 Ма'рья Алексе'вна до'лго беснова'лась, но 39929 39961 Я6 но две'ри не лома'ла; наконе'ц уста'ла 39959 39987 Д3 Ма'менька, пре'жде я то'лько не 40013 40036 Д4 а со вчера'шнего ве'чера мне 40045 40067 Х5 У вас бы'ло мно'го го'ря, и 40081 40099 Д3 то'лько когда' вы не бу'дете 40158 40179 Д3 но утомлённые не'рвы 40283 40300 Х5 и у Ма'рьи Алексе'вны ста'ло 40312 40333 Я12 не лу'чше ли вступи'ть в перегово'ры с до'черью, когда' она', мерза'вка, уж совсе'м 40350 40410 Ан4 уж совсе'м отбива'ется от рук? Ведь без 40402 40432 Д3 Ведь без неё ничего' 40425 40441 Х5 ведь не же'нишь же без ней на ней 40454 40479 Я10 Да ведь ещё и неизве'стно, что она' ему' сказа'ла, -- ведь они' 40490 40533 Х6 что она' ему' сказа'ла, -- ведь они' 40510 40533 Д4 Так и сиде'ла уста'лая Ма'рья 40565 40587 Д4 Серж, говори'т по-францу'зски её мать? 40669 40698 Ан3 говори'т по-францу'зски её мать? 40673 40698 Я5 а ты ещё не вы'кинула из 40741 40759 Х9 Нет, не вы'кинула. И когда', сообрази'вши все приме'ты 40774 40814 Я8 не вы'кинула. И когда', сообрази'вши все приме'ты 40777 40814 Х6 И когда', сообрази'вши все приме'ты 40787 40814 Я4 сообрази'вши все приме'ты 40793 40814 Я4 реши'ли, что, должно' быть, мать 40821 40844 Я5 мать э'той де'вушки не говори'т 40840 40864 Я7 Жюли' взяла' с собо'ю Се'ржа перево'дчиком. 40876 40908 Аф3 и он не ропта'л на судьбу', а 40997 41017 Я8 Жюли' просну'лась по'здно, по доро'ге заезжа'ла к Ви'хман 41070 41113 Х5 по доро'ге заезжа'ла к Ви'хман 41090 41113 Х6 уж не по доро'ге, а по на'добности, 41118 41143 Я4 ещё в четы'ре магази'на. 41143 41161 Я5 Таки'м о6ра'зом Михаи'л Ива'ныч 41161 41184 Д3 А под каки'м же предло'гом мы 41281 41303 Х4 фи, кака'я га'дкая 41311 41324 Я4 Таки'х я и в Пари'же не 41332 41348 Х6 Все равно', что взду'мается. Мать даёт 41353 41382 Я4 что взду'мается. Мать даёт 41361 41382 Я4 она' даёт уро'ки на 41419 41433 Я12 В тако'е же благогове'ние и неопи'санное изумле'ние пришла' 41614 41661 Я10 когда' Матрё!на объяви'ла, что изво'лили пожа'ловать полко'вник NN 41675 41725 Х6 что изво'лили пожа'ловать полко'вник NN 41695 41725 Аф4 Осо'бенно э'то: "с супру'гой!" -- Тот круг, 41734 41761 Я5 "с супру'гой!" -- Тот круг, спле'тни о кото'ром 41745 41776 Х4 Тот круг, спле'тни о кото'ром 41754 41776 Х4 потому' она' так и 41937 41950 Я4 кото'рые дава'ли друг 41990 42007 Х6 Серж сказа'л, что о'чень рад вчера'шнему 42079 42110 Я4 что о'чень рад вчера'шнему 42089 42110 Х7 что его' жена' не говори'т по-ру'сски и 42151 42179 Х4 Да, могу' благодари'ть 42197 42214 Я5 сказа'ла Ма'рья Алексе'вна: -- у 42228 42250 Я9 у Ве'рочки большо'й тала'нт учи'ть на фортепья'нах, и я за 42249 42292 Я5 и я за сча'стье по'чту, что она' 42288 42310 Д5 то'лько учи'тельница-то моя' не совсе'м 42329 42359 Х5 Ма'рья Алексе'вна говори'ла 42366 42388 Х7 что'бы Ве'рочка услы'шала и поняла' 42402 42429 Х9 а сама', при всем благогове'нии, так и впила'сь глаза'ми 42447 42489 Я7 при всем благогове'нии, так и впила'сь глаза'ми 42452 42489 Х5 почему' ж не вы'йти? Ве'рочка 42621 42642 Аф4 взгляну'ла на Се'ржа и вспы'хнула от 42654 42682 Х5 чем у са'мой Ма'рьи Алексе'вны. 42759 42782 Х7 Ми'лое дитя' моё, вы удивля'етесь и 42804 42830 Д3 вы удивля'етесь и 42816 42830 Х6 ви'дя челове'ка, при кото'ром бы'ли 42840 42866 Я4 кото'рый, вероя'тно, и сам 42885 42904 Х4 Мой муж легкомы'слен, но он 42927 42948 Х9 я прие'хала к вам с до'брыми наме'рениями. Уро'ки 42991 43028 Х4 покоро'че, -- мы пойдём 43096 43112 Х9 до уше'й кото'рой никогда' не доноси'лось ни одно' 43290 43328 Я8 Серж занима'лся разгово'ром с Ма'рьей Алексе'вною, 43398 43438 Х12 Че'рез не'сколько мину'т Жюли' останови'ла Ве'рочку, взяла' её за та'лью, 43483 43537 Д3 Серж поясни'л, что его' 43577 43594 Х4 что его' жена' дово'льна 43588 43606 Х4 потому' что ну'жно знать и 43640 43660 Д4 д., и продолжа'л наводи'ть разгово'р на 43681 43710 Х5 Ми'лое дитя' моё, -- сказа'ла 43788 43807 Д3 ва'ша мать о'чень дурна'я 43833 43852 Х5 Но что6ы мне знать, как говори'ть 43859 43884 Я4 прошу' вас, расскажи'те, как и 43889 43911 Х9 но из ва'шего рассказа я узна'ю ваш хара'ктер. Не 43954 43991 Д3 Не опаса'йтесь меня'. 43989 44005 Х7 Вы'слушавши Верочку, она' сказа'ла: -- Да, 44005 44034 Я4 Да, с ва'ми мо'жно говори'ть, вы 44032 44054 Х4 с ва'ми мо'жно говори'ть, вы 44034 44054 Х5 вы име'ете хара'ктер, -- и 44052 44069 Я8 и в са'мых осторо'жных, делика'тных выраже'ниях 44068 44105 Х5 делика'тных выраже'ниях 44085 44105 Д3 Что ж, он хоте'л обману'ть 44180 44199 Д4 что'бы быть в за'говоре. -- Я сейча'с 44297 44322 Я4 Вы остава'йтесь здесь, -- вы там 44341 44364 Я5 Серж, он уже' звал э'ту же'нщину и 44388 44412 Х5 он уже' звал э'ту же'нщину и 44392 44412 Х8 вероя'тно, мы не разойдёмся и'з-за э'того. Но 44522 44555 Х6 мы не разойдёмся и'з-за э'того. Но 44530 44555 Х5 Но позво'льте мне доко'нчить наш 44553 44579 Х6 А изве'стно ли вам, что он говори'т о 44623 44650 Аф5 что он говори'т о свои'х отноше'ниях к ва'шему 44637 44672 Х5 наприме'р, с како'ю це'лью он 44681 44702 Я6 сама' не разношу' весте'й и ма'ло их 44834 44860 Х5 Э'то бы'ло ска'зано не без 44866 44885 Я5 при всем её благогове'нии 44893 44914 Я5 Он стал расска'зывать исто'рию 45017 45042 Х8 Ма'рья Алексе'вна не дала' ему' доко'нчить: как 45047 45082 Я5 как то'лько произнёс он пе'рвое 45079 45104 Х4 шту'ки-то каки'е! Ах он, 45186 45202 Д3 Ах он, разбо'йник. Ах он, 45198 45215 Д3 Ах он, мерза'вец. Так вот 45211 45229 Д5 Так вот заче'м он ката'ться-то звал! он хоте'л 45223 45257 Х12 он хоте'л меня' за городо'м-то на тот свет отпра'вить, что'бы беззащи'тную 45250 45306 Я7 Ах он, скверна'вец! -- и так да'лее. Пото'м она' 45324 45355 Я6 скверна'вец! -- и так да'лее. Пото'м она' 45328 45355 Х5 и так да'лее. Пото'м она' 45338 45355 Х4 То'-то, ба'тюшка, я уж и 45407 45422 Аф5 я уж и снача'ла дога'дывалась, что вы что'-нибудь 45418 45455 Х4 что вы что'-нибудь неспро'сту 45441 45464 Х13 что уро'ки-то уро'ками, а цель у вас друга'я, да я не то полага'ла; я 45472 45520 Я8 а цель у вас друга'я, да я не то полага'ла; я 45489 45520 Х5 да я не то полага'ла; я 45504 45520 Я5 я ду'мала, у вас ему' друга'я 45519 45539 Х12 вы его' у нас отби'ть хоти'те, -- погреши'ла на вас, окая'нная, прости'те 45558 45609 Ан3 погреши'ла на вас, окая'нная, 45579 45601 Х4 окая'нная, прости'те 45593 45609 Аф3 Вот, мо'жно сказа'ть, по гроб жи'зни 45620 45646 Д3 мо'жно сказа'ть, по гроб жи'зни 45623 45646 Ан4 извине'ния до'лго лили'сь беспоря'дочным 45694 45727 Я4 Жюли' недо'лго слу'шала 45734 45752 Х7 У них никаки'е чу'вства не уде'ржатся 45976 46005 Х7 и чем э'то мо'жет ко'нчиться, бог зна'ет; во 46065 46096 Я9 во вся'ком слу'чае, вам бу'дет о'чень тяжело'. На пе'рвое 46094 46135 Аф3 На пе'рвое вре'мя она' 46127 46143 Я8 но я вам говорю', что э'то бу'дет не надо'лго. Что вам 46159 46197 Х10 У вас есть любо'вник? -- Ве'рочка не зна'ла, как и отвеча'ть на э'то, 46244 46291 Я18 прости'те, э'то ви'дно, но тем ху'же. Зна'чит, у вас нет прию'та. Как же быть? Ну, слу'шайте. Я не то, чем вам показа'лась. Я не 46328 46415 Х17 э'то ви'дно, но тем ху'же. Зна'чит, у вас нет прию'та. Как же быть? Ну, слу'шайте. Я не то, чем вам показа'лась. Я не 46336 46415 Д7 Зна'чит, у вас нет прию'та. Как же быть? Ну, слу'шайте. Я не то, чем вам 46353 46402 Х12 у вас нет прию'та. Как же быть? Ну, слу'шайте. Я не то, чем вам показа'лась. Я не 46359 46415 Х9 Как же быть? Ну, слу'шайте. Я не то, чем вам показа'лась. Я не 46372 46415 Я7 Ну, слу'шайте. Я не то, чем вам показа'лась. Я не 46381 46415 Х7 слу'шайте. Я не то, чем вам показа'лась. Я не 46383 46415 Я5 Я не то, чем вам показа'лась. Я не 46391 46415 Х4 чем вам показа'лась. Я не 46396 46415 Я9 Я не жена' ему', я у него' на содержа'ньи. Я изве'стна 46412 46449 Ан4 Я изве'стна всему' Петербу'ргу как са'мая 46440 46472 Х4 для вас зна'чит потеря'ть 46513 46533 Аф5 дово'льно опа'сно для вас и то, что я уже' 46542 46572 Я5 наве'рное, губи'ть вас. Ме'жду тем 46626 46651 Я4 быть мо'жет, и не раз, -- то есть, 46675 46696 Я4 и не раз, -- то есть, е'сли вы 46684 46702 Х6 Э'то для Жюли' немно'го ра'но, но все 46784 46810 Я4 но все равно', она' вели'т 46805 46823 Х5 там легко' найти' друг дру'га, и там 46921 46947 Я8 Да, вот ещё счастли'вая мысль: да'йте мне бума'ги, я 46963 47001 Х8 вот ещё счастли'вая мысль: да'йте мне бума'ги, я 46965 47001 Аф12 Жюли' написа'ла: "Мсье Сто'решников, вы тепе'рь, вероя'тно, в большо'м затрудне'нии; е'сли хоти'те изба'виться от 47043 47127 Я4 "Мсье Сто'решников, вы тепе'рь, 47055 47078 Ан8 вы тепе'рь, вероя'тно, в большо'м затрудне'нии; е'сли хоти'те изба'виться от 47070 47127 Аф6 в большо'м затрудне'нии; е'сли хоти'те изба'виться от 47086 47127 Д4 е'сли хоти'те изба'виться от 47105 47127 Х4 бу'дьте у меня' в 7 часо'в. 47131 47148 Аф3 но Ве'рочка бро'силась к ней на 47188 47212 Д4 и целова'ла, и пла'кала, и 47215 47233 Ан8 А Жюли' и пода'вно не вы'держала, -- ведь она' не была' так возде'ржана на 47246 47298 Ан3 да и о'чень ей тро'гательна 47313 47334 Х5 говори'ла, говори'ла, все со 47397 47418 Х6 Друг мой, ми'лое моё дитя'! о, не дай 47457 47482 Х8 о, не дай тебе' бог никогда' узна'ть, что чу'вствую я 47476 47514 Я7 не дай тебе' бог никогда' узна'ть, что чу'вствую я 47477 47514 Д3 но не дава'й поцелу'я без 47584 47603 Я4 План Сто'решникова был не так 47608 47632 Х6 как предположи'ла Ма'рья Алексе'вна: 47649 47678 Я7 где собира'лся у'жин; разуме'ется, они' все 47796 47828 Х4 разуме'ется, они' все 47812 47828 Аф4 они' все замёрзли и проголода'лись, 47822 47850 Х4 на'добно погре'ться и 47850 47867 Я11 он всы'плет о'пиуму в ча'шку и'ли рю'мку Ма'рье Алексе'вне; Ве'рочка 47876 47926 Я5 уви'дев мать без чувств; он заведёт 47937 47965 Я7 где у'жин, -- вот уже' пари' и вы'играно; что 47980 48009 Х6 вот уже' пари' и вы'играно; что 47987 48009 Я5 что да'льше -- как случи'тся. Мо'жет быть, 48006 48035 Х4 как случи'тся. Мо'жет быть, 48015 48035 Х5 Ве'рочка в своём смяте'нии 48035 48056 Я4 а е'сли и сейча'с уйдёт, 48108 48125 Х5 натура'льно, со'вестится на 48189 48211 Д3 ведь ей уж не'чего бу'дет 48262 48281 Я5 он проклина'л свою' хвастли'вость пе'ред 48305 48337 Я5 свою' ненаходчи'вость при внеза'пном 48347 48377 Я7 цели'тельный бальза'м на ра'ну, луч спасе'ния 48483 48518 Х11 благоро'днейшая же'нщина! -- Мину'т за де'сять до 7 часо'в, он был уже' 48633 48682 Я6 Мину'т за де'сять до 7 часо'в, он был уже' 48654 48682 Я4 "Изво'лят ждать и приказа'ли 48695 48717 Я4 прошу' сади'ться". -- Ни оди'н 48818 48837 Х8 Бу'дет си'льная головомо'йка, -- ничего', руга'й, 48863 48897 Х6 начала' она' холо'дным, ме'дленным 48921 48947 Х6 по кото'рому мы ви'димся тепе'рь и 48977 49003 Х10 мне не ну'жно вновь характеризова'ть. Я ви'дела ту молоду'ю 49019 49065 Я4 Я ви'дела ту молоду'ю 49049 49065 Х4 о кото'рой был вчера' 49070 49086 Х7 слы'шала о ва'шем ны'нешнем визи'те к ним, 49094 49125 Х5 зна'ю все, и о'чень ра'да, что 49138 49158 Х4 Ва'ше положе'ние 49220 49233 Х5 лу'чше бы руга'лась!" ду'мает 49278 49299 Я5 Мне ка'жется, что вы не мо'жете 49309 49332 Д3 что вы не мо'жете вы'йти из 49319 49339 Х4 Е'сли вы име'ете 49408 49420 Х12 что никто' друго'й не в состоя'нии помо'чь вам, -- вы'слушайте же, что я могу' и 49477 49533 Д3 вы'слушайте же, что я 49512 49528 Д3 что я могу' и хочу' 49524 49537 Я4 я вы'скажу усло'вия, на 49599 49616 Д4 хо'чет уча'ствовать в у'жине, но что 49772 49799 Х4 что поэ'тому она' 49824 49837 Я4 о вре'мени его' она' 49880 49894 Я9 что Сто'решников вы'играет па'ри, что ему' доса'дно бу'дет 49959 50003 Х4 что ему' доса'дно бу'дет 49985 50003 Я7 Доста'точно ли бу'дет э'того письма'? -- коне'чно. 50027 50062 Ан3 продолжа'ет Жюли' все тем же 50074 50096 Я4 вы принима'ете их, -- я 50193 50208 Д3 я отправля'ю письмо'; вы 50207 50225 Я4 вы отверга'ете их, -- я жгу 50223 50241 Д3 я жгу письмо'", и т. д., все в э'той же 50237 50260 Ан3 Наконе'ц и усло'вия. Их два: 50305 50325 Х6 Их два: -- "Пе'рвое: вы прекраща'ете 50320 50344 Х5 "Пе'рвое: вы прекраща'ете 50325 50344 Я4 второ'е: вы перестаёте 50392 50410 Х8 ду'мает спаса'емый: -- я ду'мал, уж она' черт зна'ет 50448 50483 Я4 я ду'мал, уж она' черт зна'ет 50463 50483 Я6 и уж чорт зна'ет на что ни был бы гото'в". Он 50496 50527 Я9 и на его' лице' восто'рг от лёгкости усло'вий, но Жюли' не 50535 50577 Х7 и все тя'нет, и все объясня'ет... "пе'рвое 50592 50620 Х5 и все объясня'ет... "пе'рвое 50601 50620 Х7 ну'жно для неё, второ'е -- та'кже для неё, но 50620 50650 Я4 второ'е -- та'кже для неё, но 50631 50650 Ан4 но ещё болеё для вас: я отложу' 50648 50671 Аф4 и де'ло забу'дется; но вы поймёте, что 50699 50727 Я4 но вы поймёте, что други'е 50713 50733 Ан3 что други'е забу'дут его' 50724 50743 Аф4 когда' вы не бу'дете напомина'ть о нем 50759 50788 Х4 о кото'рой" и т. д. И все 50822 50837 Х4 д. И все объясня'ется, все 50832 50851 Х4 И все объясня'ется, все 50833 50851 Х4 все дока'зывается, 50848 50863 Х7 "Я справля'лась, он обе'дает у Бе'рты" и т. д., -- "он 50906 50938 Х5 д., -- "он пое'дет к вам, когда' доку'рит 50935 50960 Х5 наприме'р, в тако'м: "Ита'к, письмо' 50988 51012 Аф3 письмо' отправля'ется, я 51006 51025 Я7 я не име'ю и не тре'бую дове'рия. Вы 51057 51082 Х4 Я звоню'. -- Поли'на, вы 51125 51139 Я4 вы потруди'тесь переда'ть 51137 51158 Х5 и т. д. -- "Поли'на, я не ви'делась 51167 51187 Я4 д. -- "Поли'на, я не ви'делась 51169 51187 Ан5 я не ви'делась ны'нче с мсье Сто'решником, он не был здесь, -- вы 51176 51222 Я5 он не был здесь, -- вы понима'ете?" 51208 51231 Д5 вы понима'ете?" -- О'коло ча'са тяну'лось 51220 51248 Х5 Наконе'ц, письмо' отпра'влено, и 51270 51294 Х4 что'бы Жан заста'л вас. Но 51395 51414 Д3 и я воспо'льзуюсь е'ю, 51449 51465 Х7 вы после'дуете и'ли не после'дуете 51493 51520 Я5 в них заключа'ющемуся, но вы 51526 51548 Ан3 но вы зре'ло обду'маете 51544 51562 Х4 Я не бу'ду говори'ть об 51565 51582 Д5 и'мя кото'рой он компромети'ровал: я 51629 51657 Аф3 Но я нахожу', что жени'тьба на 51742 51764 Я8 была' бы вы'годна для вас. Как же'нщина пряма'я, я 51793 51829 Я8 я изложу' вам основа'ния тако'го моего' 51828 51858 Д3 малейшего' вашего' 51928 51943 Х5 что'бы я останови'лась. Вы 51963 51983 Я8 Она' добра' и благоро'дна, потому' не ста'ла бы 52074 52108 Х4 потому' не ста'ла бы 52093 52108 Я5 Жени'тьба на ней несмотря' на ни'зкость 52118 52149 Х5 бе'дность, о'чень мно'го дви'нула бы 52182 52209 Х5 заняла' бы в нем блестящеё 52311 52332 Х6 вы'годы от э'того для вся'кого 52337 52360 Аф3 Но, кро'ме тех вы'год, кото'рых 52371 52393 Д3 кро'ме тех вы'год, кото'рых 52373 52393 Я4 кото'рых получи'л бы вся'кий 52386 52408 Я4 вы, по осо'бенностям ва'шей 52428 52449 Х4 по осо'бенностям ва'шей 52430 52449 Х9 болеё, чем кто'-либо, нужда'етесь в соде'йствии, -- скажу' 52455 52496 Я7 чем кто'-либо, нужда'етесь в соде'йствии, -- скажу' 52460 52496 Аф3 скажу' прямеё: в руково'дстве. 52491 52514 Х5 в руково'дстве. Ка'ждое моё 52502 52523 Х13 ка'ждое -- осно'вано на наблюде'нии над не'ю. Я не тре'бую дове'рия, но 52540 52590 Я11 осно'вано на наблюде'нии над не'ю. Я не тре'бую дове'рия, но 52546 52590 Х5 Я не тре'бую дове'рия, но 52572 52590 Х11 но рекоменду'ю вам обду'мать мой сове'т. Я си'льно сомнева'юсь, что'бы 52588 52641 Я4 Я си'льно сомнева'юсь, что'бы 52619 52641 Д3 что'бы она' приняла' 52636 52651 Я4 Я не уде'рживаю вас 52706 52721 Х6 а чуть бы'ло да'же не подде'л её. 52851 52874 Х7 Ве'рочка была' оста'влена в поко'е и на 52874 52903 Х14 на'добно куда'-нибудь отпра'виться. Куда' бы? погоди'те, я сейча'с верну'сь из э'того 52989 53052 Я8 Куда' бы? погоди'те, я сейча'с верну'сь из э'того 53017 53052 Х7 погоди'те, я сейча'с верну'сь из э'того 53023 53052 Я7 пока' мы не оста'немся одни'. Поли'на о'чень 53150 53182 Х10 но я не хочу', чтоб и она' вас ви'дела. Я сли'шком берегу' вас, 53189 53232 Я7 чтоб и она' вас ви'дела. Я сли'шком берегу' вас, 53198 53232 Я9 дитя' моё! -- Действи'тельно, она' сама' была' в сало'пе и 53232 53271 Х4 что име'ла но'вого 53337 53351 Х9 ми'лое дитя' моё, нет никако'го coмне'ния, что он 53406 53440 Я5 нет никако'го coмне'ния, что он 53418 53440 Х6 что он сде'лает вам предложе'ние. 53435 53461 Я6 когда их волоки'тство отверга'ется. 53483 53512 Х6 Зна'ете ли вы, дитя' моё, что вы 53512 53534 Х6 что вы поступи'ли с ним, как о'пытная 53529 53557 Я8 я говорю' про настоя'щее коке'тство, а не про 53573 53607 Я9 а не про глу'пые, безда'рные подде'лки под него': они' 53601 53640 Аф3 они' отврати'тельны, как 53637 53656 Я4 коке'тство -- э'то ум и такт 53690 53709 Ан5 Потому' соверше'нно наи'вные де'вушки без 53742 53775 Д3 е'сли име'ют ум и такт. 53810 53826 Х6 ва'ша твёрдость. -- Как бы то ни бы'ло, он 53878 53906 Аф6 Как бы то ни бы'ло, он сде'лает вам предложе'ние, я 53891 53928 Я5 он сде'лает вам предложе'ние, я 53904 53928 Х6 Вы, кото'рая вчера' сказа'ли мне: 53948 53972 Я5 кото'рая вчера' сказа'ли мне: 53950 53972 Х4 лу'чше умере'ть, чем дать 53972 53991 Х4 Ми'лое дитя' моё, 54006 54018 Х4 э'то бы'ло ска'зано 54018 54032 Я5 в мину'ты увлече'ния оно' 54042 54061 Д3 Нет, никогда', никогда'! Он 54092 54111 Х15 никогда'! Он га'док, э'то отврати'тельно! Я не уви'жусь, пусть меня' съедя'т, я бро'шусь из окна', я 54102 54172 Я13 Он га'док, э'то отврати'тельно! Я не уви'жусь, пусть меня' съедя'т, я бро'шусь из окна', я 54109 54172 Х12 э'то отврати'тельно! Я не уви'жусь, пусть меня' съедя'т, я бро'шусь из окна', я 54116 54172 Я8 Я не уви'жусь, пусть меня' съедя'т, я бро'шусь из окна', я 54132 54172 Х6 пусть меня' съедя'т, я бро'шусь из окна', я 54142 54172 Х4 вам грози'т опа'сность быть 54300 54322 Х5 он не зол, а то'лько недалёк, 54331 54352 Ан3 недалёкий и не'злой муж лу'чше 54352 54376 Я4 вы бу'дете госпожею' 54416 54432 Аф5 танцо'вщиц, кото'рые не подчиня'ются му'жчинам 54477 54514 Я5 кото'рые не подчиня'ются 54486 54506 Х7 а госпо'дствуют над ни'ми: "э'то са'мое 54520 54548 Д3 кро'ме того' положе'ния, 54579 54597 Я6 когда' к тако'й же незави'симости и 54597 54624 Д3 то есть, когда' муж отно'сится 54708 54731 Я4 Вы называ'ете меня' 54842 54857 Х8 спра'шиваете, чего' же я хочу' от жи'зни? Я не 54868 54900 Я5 чего' же я хочу' от жи'зни? Я не 54879 54900 Я7 Я не хочу' ни вла'ствовать, ни подчиня'ться, я не 54897 54933 Д3 ни подчиня'ться, я не 54917 54933 Д6 я не хочу' ни обма'нывать, ни притворя'ться, я не 54930 54966 Я6 я не хочу' смотре'ть на мне'ние други'х, 54963 54992 Х5 что рекоменду'ют мне други'е, 55006 55029 Я6 когда' мне са'мой э'того не ну'жно. Я не 55029 55057 Д5 Я не привы'кла к бога'тству -- мне са'мой оно' не 55054 55088 Аф3 заче'м же я ста'ну иска'ть 55093 55112 Х4 что други'е ду'мают, что 55127 55145 Аф4 должно' быть прия'тно мне? Я не была' 55172 55199 Х4 не испы'тывала, что 55208 55223 Х9 что, по мне'нию други'х, оно' прия'тно? Для того', что не 55329 55368 Я8 по мне'нию други'х, оно' прия'тно? Для того', что не 55332 55368 Ан4 Для того', что не ну'жно мне са'мой, -- я не 55356 55384 Я5 я не поже'ртвую ниче'м, -- не то'лько 55381 55406 Д3 да'же мале'йшим капри'зом не 55411 55433 Х10 Я хочу' быть незави'сима и жить по-сво'ему; что ну'жно мне 55442 55485 Аф8 что ну'жно мне са'мой, на то я гото'ва; чего' мне не ну'жно, того' не хочу' и не 55474 55528 Аф3 Что ну'жно мне бу'дет, я не 55532 55551 Я4 я молода', нео'пытна, 55565 55580 Я5 ну, что ж, когда' переменю'сь, тогда' и 55600 55627 Х5 что ж, когда' переменю'сь, тогда' и 55602 55627 Я4 когда' переменю'сь, тогда' и 55606 55627 Ан5 а тепе'рь не хочу', не хочу', не хочу' ничего', 55637 55668 Аф4 чего' не хочу'! А чего' я хочу' 55668 55688 Я7 вы спра'шиваете? -- ну да, я э'того не зна'ю. 55694 55723 Я4 ну да, я э'того не зна'ю. 55707 55723 Я7 Хочу' ли я люби'ть мужчи'ну? -- Я не зна'ю, -- ведь я 55723 55755 Д3 ведь я вчера' поутру', 55750 55766 Я5 как полюби'ла вас, не зна'ла, что 55834 55858 Д5 что полюблю', и не зна'ла, как э'то я бу'ду 55855 55884 Ан3 и не зна'ла, как э'то я бу'ду 55865 55884 Ан3 Так тепе'рь я не зна'ю, что я 55910 55930 Х4 что я бу'ду чу'вствовать, 55926 55945 Я5 я зна'ю то'лько то, что не хочу' 55964 55986 Д6 что не хочу' никому' поддава'ться, хочу' быть свобо'дна, не 55977 56021 Ан3 не хочу' никому' быть обя'зана 56019 56042 Я9 и пусть други'е де'лают так же; я не хочу' ни от кого' 56137 56175 Я5 заду'мывалась и красне'ла и -- ведь 56263 56289 Х4 Так, дитя' моё, так! Я и 56368 56383 Х4 так! Я и сама' бы так 56378 56392 Д4 Я и сама' бы так чу'вствовала, 56381 56403 Х6 е'сли б не была' развращена'. Не тем я 56403 56430 Х5 Не тем я развращена', за что 56424 56445 Х8 за что называ'ют же'нщину поги'бшей, не тем, что 56440 56476 Д4 не тем, что бы'ло со мно'ю, что я 56468 56490 Аф3 что бы'ло со мно'ю, что я 56473 56490 Я10 что я терпе'ла, от чего' страда'ла, не тем я развращена', что те'ло 56486 56534 Х8 от чего' страда'ла, не тем я развращена', что те'ло 56497 56534 Д3 не тем я развращена', что 56511 56530 Я5 а тем, что я привы'кла к пра'здности, 56557 56584 Х6 к ро'скоши, не в си'лах жить сама' собо'ю, 56584 56613 Я4 не в си'лах жить сама' собо'ю, 56592 56613 Аф3 нужда'юсь в други'х, угожда'ю, 56613 56635 Х4 угожда'ю, де'лаю то, 56628 56642 Д4 что я тебе' говори'ла, дитя' 56677 56697 Я4 дитя' моё: я развраща'ла 56693 56711 Д3 я развраща'ла тебя' -- вот 56700 56718 Я4 вот му'ченье! Я не могу' 56715 56732 Д3 Я не могу' прикаса'ться 56725 56743 Д3 не оскверня'я; беги' 56751 56766 Я6 беги' меня', дитя' моё, я га'дкая 56762 56784 Аф3 я га'дкая же'нщина, -- не 56777 56793 Аф3 не ду'май о све'те! Там все 56791 56810 Ан3 Там все га'дкие, ху'же меня'; где 56804 56827 Аф5 где пра'здность, там гну'сность, где ро'скошь, там гну'сность! -- беги', 56824 56875 Х4 Сто'решников ча'ще и 56879 56895 Х4 а что, как я в са'мом де'ле 56910 56928 Д3 э'тими слу'чаями 57079 57092 Ан4 что не слы'шат слова': "а попро'буйте-ко, 57174 57203 Х4 "а попро'буйте-ко, бра'тцы, 57190 57209 Д4 бра'тцы, толкну'ться в другу'ю", -- услы'шат и 57203 57234 Аф3 толкну'ться в другу'ю", -- услы'шат и 57209 57234 Х4 Сто'решников слы'шал и 57296 57314 Я7 ну, он и добива'лся сде'лать Ве'рочку свое'ю 57392 57425 Х7 он и добива'лся сде'лать Ве'рочку свое'ю 57394 57425 Я5 услы'шал он друго'е сло'во: "мо'жно 57468 57493 Д3 "мо'жно жени'ться", -- ну, и стал 57488 57508 Х4 Э'то о'бщая черта', по 57553 57568 Х14 по кото'рой Сто'решников о'чень удовлетвори'тельно изобража'л в свое'й осо'бе де'вять 57566 57634 Я15 что в ка'ждом ча'стном фа'кте о'бщая причи'на "индивидуализи'руется" (по их выраже'нию) 57697 57763 Д5 ме'стными, вре'менными, племенны'ми и ли'чными 57763 57799 Х5 вре'менными, племенны'ми и 57771 57792 Х4 и важны', -- то есть, что все 57841 57859 Аф3 то есть, что все ло'жки хотя' и 57847 57869 Аф4 но ка'ждый хлеба'ет суп и'ли щи то'ю 57874 57900 Х6 и'менно вот у него' в руке', и что 57918 57941 Х5 и что и'менно вот э'ту-то 57937 57955 Х4 Гла'вное уже' сказа'ла 57999 58016 Х4 как он бу'дет "облада'ть" 58123 58141 Аф4 Подо'бно Жюли', я люблю' называ'ть 58149 58174 Х4 что вообража'л себе' 58306 58322 Х4 Оказа'лось, что она' не 58381 58398 Я6 ну, пусть осуществля'ет в зва'нии жены'; 58426 58456 Х6 пусть осуществля'ет в зва'нии жены'; 58428 58456 Д4 гла'вное де'ло не зва'ние, а 58467 58487 Я7 а по'зы, то есть облада'ние. О, грязь! о, грязь! 58486 58518 Х6 то есть облада'ние. О, грязь! о, грязь! 58491 58518 Х7 О, грязь! о, грязь! -- "облада'ть" -- кто сме'ет облада'ть 58506 58542 Я6 грязь! о, грязь! -- "облада'ть" -- кто сме'ет облада'ть 58507 58542 Х6 о, грязь! -- "облада'ть" -- кто сме'ет облада'ть 58512 58542 Я5 грязь! -- "облада'ть" -- кто сме'ет облада'ть 58513 58542 Х5 "облада'ть" -- кто сме'ет облада'ть 58518 58542 Х5 облада'ет ке'м-нибудь из вас, 58602 58624 Аф4 вы на'ши лаке'йки! Ины'е из вас, 58662 58684 Я11 Ины'е из вас, -- мно'гие -- госпо'дствуют над на'ми -- э'то ничего': ведь и 58675 58723 Х9 мно'гие -- госпо'дствуют над на'ми -- э'то ничего': ведь и 58684 58723 Я7 госпо'дствуют над на'ми -- э'то ничего': ведь и 58690 58723 Х4 э'то ничего': ведь и 58709 58723 Х6 ведь и мно'гие лаке'и вла'ствуют над 58718 58746 Ан4 как ещё никогда'. Показа'вши прия'телям 58815 58846 Х8 он уви'дел, что любо'вница гора'здо лу'чше, что 58868 58903 Х7 большинство' люде'й оце'нивает с то'чностью 58926 58961 Х8 Вся'кий ви'дит, что краси'вое лицо' краси'во, а до 58981 59017 Я12 как э'то разберёшь, пока' ранг не определён дипло'мом? Ве'рочку в галлереё 59045 59103 Аф3 пока' ранг не определён 59060 59079 Х4 Ве'рочку в галлереё 59087 59103 Я8 не замеча'ли; но когда' она' яви'лась в ло'же 2-го 59134 59168 Х6 но когда' она' яви'лась в ло'же 2-го 59144 59168 Х10 проводи'в её, отпра'вился в фойэ'! а Серж? о, э'то челове'к 59246 59287 Я7 отпра'вился в фойэ'! а Серж? о, э'то челове'к 59256 59287 Х10 а Жюли'? -- ну, нет, когда' наклёвывается тако'е сча'стье, тут 59305 59348 Я8 ну, нет, когда' наклёвывается тако'е сча'стье, тут 59310 59348 Х8 нет, когда' наклёвывается тако'е сча'стье, тут 59312 59348 Я7 когда' наклёвывается тако'е сча'стье, тут 59315 59348 Д4 как? не пойдёт за него', при тако'м 59485 59510 Ан3 не пойдёт за него', при тако'м 59488 59510 Х4 при тако'м мунди'ре и 59502 59518 Я4 нет, врешь, францу'женка, пойдёт! вот 59522 59550 Х4 врешь, францу'женка, пойдёт! вот 59525 59550 Я5 мать Сто'решникова, коне'чно, ста'нет 59593 59622 Я5 а Сто'решников до сих пор труси'л 59678 59704 Ан8 тяготи'лся свое'ю зави'симостью от неё. Для люде'й бесхара'ктерных о'чень 59718 59776 Я8 Коне'чно, бы'ло и жела'ние подви'нуться в свое'й 59819 59855 Х7 бы'ло и жела'ние подви'нуться в свое'й 59826 59855 Х8 что ведь Сто'решников не смел показа'ться к Ве'рочке 59904 59946 Х7 Сло'вом, Сто'решников с ка'ждым днем все твёрже ду'мал 59991 60033 Аф3 и че'рез неде'лю, когда' 60041 60058 Я4 верну'вшись от поздне'й обе'дни, 60084 60109 Я12 сиде'ла и обду'мывала, как лови'ть его', он сам яви'лся с предложе'нием. 60109 60162 Х8 как лови'ть его', он сам яви'лся с предложе'нием. 60126 60162 Я5 он сам яви'лся с предложе'нием. 60138 60162 Х6 Ве'рочка не выходи'ла из свое'й 60162 60186 Я4 сказа'ла, что она' с свое'й 60250 60269 Х6 но, как лю'бящая мать, должна' узна'ть 60301 60329 Я5 как лю'бящая мать, должна' узна'ть 60303 60329 Х10 говори'ла му'жу Ма'рья Алексе'вна, удивлённая таки'м 60400 60441 Ан3 как она' забрала' молодца'-то 60467 60489 Ан3 А я ду'мала, ду'мала, не 60494 60510 Х5 ду'мала, не зна'ла, как и ум 60502 60521 Д3 ду'мала, мно'го хлопо'т мне 60530 60550 Х16 ду'мала, испо'рчено все де'ло, а она', моя' голу'бушка, не по'ртила, а к до'брому концу' вела', 60571 60636 Я14 испо'рчено все де'ло, а она', моя' голу'бушка, не по'ртила, а к до'брому концу' вела', 60577 60636 Х11 а она', моя' голу'бушка, не по'ртила, а к до'брому концу' вела', 60593 60636 Я9 моя' голу'бушка, не по'ртила, а к до'брому концу' вела', 60597 60636 Аф3 Госпо'дь умудря'ет младе'нцы, 60677 60700 Аф3 Он ре'дко игра'л роль в дома'шней 60725 60750 Х8 и в тако'м пара'дном слу'чае, как объявле'ние 60809 60843 Д5 как объявле'ние до'чери о предложе'нии, 60830 60861 Х4 Па'вел Константи'ныч и 60936 60954 Я6 как на торжественн'ейшем ме'сте, и посла'ли 60983 61017 Ан3 и посла'ли Матрё!ну проси'ть 61009 61031 Х11 Ве'ра, -- на'чал Па'вел Константи'ныч, -- Михаи'л Ива'ныч де'лает нам честь, 61052 61104 Д4 Мы отвеча'ли, как лю'бящие 61119 61139 Я5 что принужда'ть тебя' не бу'дем, но что 61151 61180 Д3 но что с одно'й стороны' 61175 61193 Х5 Ты как до'брая послу'шная дочь, 61197 61221 Я4 како'ю мы тебя' всегда' 61221 61238 Я8 поло'жишься на на'шу о'пытность, что мы не сме'ли от 61244 61283 Д4 что мы не сме'ли от бо'га моли'ть 61269 61293 Х5 не осве'домившись у жены', как 61407 61430 Х4 мерзавка-ослу'шница! 61470 61487 Я5 Позво'льте, ма'менька, -- сказа'ла Ве'ра, 61534 61562 Х4 ма'менька, -- сказа'ла Ве'ра, 61543 61562 Я8 запре'"те, -- бро'шусь из окна'. Я зна'ла, как вы при'мете мой 61603 61644 Х7 бро'шусь из окна'. Я зна'ла, как вы при'мете мой 61610 61644 Я4 Я зна'ла, как вы при'мете мой 61623 61644 Х4 и обду'мала, что мне 61649 61664 Х4 передня'я-то дверь не 61736 61753 Я8 задви'жку-то в одну' секу'нду отодви'нет -- не пойма'ешь, 61766 61807 Д3 Я не пойду' за него'. Без 61823 61840 Я5 Без моего' согла'сия не ста'нут 61837 61861 Х4 Ве'ра, ты с ума' сошла', 61868 61883 Х6 Как же э'то мо'жно? Что же мы ему' 61924 61947 Х6 Вы не винова'ты пе'ред ним, что я 61970 61994 Я7 Часа' два продолжа'лась сце'на. Ма'рья Алексе'вна 62004 62042 Х5 "не встава'йте, и'ли я уйду'". 62107 62126 Х4 Би'лись, би'лись, ничего' не 62126 62146 Я9 Поко'нчилось тем, что вошла' Матрё!на и спроси'ла, подава'ть ли 62158 62206 Х7 что вошла' Матрё!на и спроси'ла, подава'ть ли 62172 62206 Я4 !на и спроси'ла, подава'ть ли 62185 62206 Аф6 Поду'май до ве'чера, Ве'ра, оду'майся, ду'ра! -- сказа'ла 62229 62267 Д4 Ве'ра, оду'майся, ду'ра! -- сказа'ла 62244 62267 Аф3 оду'майся, ду'ра! -- сказа'ла 62248 62267 Я7 сказа'ла Ма'рья Алексе'вна и шепну'ла что'-то 62260 62294 Х5 и'ли что'-нибудь тако'е. Не 62365 62384 Я4 "не на'до". -- "Э'кой зверь како'й, 62434 62454 Х4 Ве'рка-то! Как бы не за 62454 62470 Аф5 Как бы не за ро'жу её он её брал, в кровь бы 62461 62492 Д4 в кровь бы её всю изби'ть, а тепе'рь как 62484 62513 Х7 по обыкнове'нию, сосну'ть. Но э'то не 62622 62649 Х20 то'лько что стал он дрема'ть, вошла' Матрё!на и сказа'ла, что хозя'йский челове'к пришёл; хозя'йка про'сит Па'вла Константи'ныча сейча'с же 62659 62765 Я16 вошла' Матрё!на и сказа'ла, что хозя'йский челове'к пришёл; хозя'йка про'сит Па'вла Константи'ныча сейча'с же 62681 62765 Х12 что хозя'йский челове'к пришёл; хозя'йка про'сит Па'вла Константи'ныча сейча'с же 62701 62765 Я7 хозя'йка про'сит Па'вла Константи'ныча сейча'с же 62726 62765 Я7 Матрё!на вся дрожа'ла, как оси'новый лист; е'й-то 62779 62815 Х4 как оси'новый лист; е'й-то 62796 62815 Х7 А как же прика'жете ей не дрожа'ть, когда' 62831 62862 Аф3 Как то'лько она' позвала' 62890 62909 Х7 что она' не по-прия'тельски себя' ведёт, 63050 63080 Х4 ничего' им до сих пор не 63080 63098 Д5 мла'дшая го'рничная не могла' взять в толк, за 63105 63140 Х5 за каку'ю скры'тность по'рицают 63138 63163 Аф4 она' никогда' ничего' не скрыва'ла; ей 63165 63193 Х4 ей сказа'ли -- "я сама' 63191 63205 Х6 пе'ред не'ю извини'лись, что напра'сно 63220 63249 Ан3 что напра'сно её поклепа'ли 63238 63260 Д3 ста'ршая го'рничная 63313 63329 Я4 уж я все то должна' знать, что 63391 63413 Д3 !на! "Язычо'к мой прокля'тый, 63478 63498 Х4 мно'го он меня' губи'л!" 63498 63514 Аф3 Но де'ло пошло' так, что Ма'рья 63570 63592 Я4 наедине' со ста'ршею 63677 63693 Аф4 Мише'ль, справедли'во ли то, что я слы'шу? 63750 63780 Ан3 справедли'во ли то, что я слы'шу? 63756 63780 Я5 То, что ты сде'лал предложе'ние 63814 63838 Х5 что ты сде'лал предложе'ние 63816 63838 Х4 э'той... э'той... до'чери 63842 63856 Я4 Maman, так ны'нче при'нято, что пре'жде 63992 64016 Д4 Э'то по-тво'ему при'нято? быть 64066 64088 Аф3 быть мо'жет, по-тво'ему та'кже 64084 64106 Х4 maman, не бог зна'ет кто; когда' вы 64183 64203 Д5 я никогда' не узна'ю ee! "одо'брю твой вы'бор!" -- я 64241 64272 Д3 я запреща'ю тебе' 64271 64284 Д4 Maman, э'то не при'нято ны'нче; я не 64322 64342 Ан3 я не ма'ленький ма'льчик, чтоб вам 64339 64365 Х9 Ве'рочкою Михаи'л Ива'ныч пасова'л, но ведь они' 64456 64492 Д5 а тут по ча'сти ума' бой был ра'вный, и е'сли по 64519 64552 Я6 и е'сли по хара'ктеру был небольшо'й 64545 64573 Х5 то у сы'на бы'ла под нога'ми 64595 64615 Я5 он до сих пор боя'лся ма'тери по 64628 64652 Я4 что ведь по настоя'щему-то, 64681 64702 Х8 а хозя'инова мать, не бо'льше, что хозя'йкин сын не 64720 64758 Я4 не бо'льше, что хозя'йкин сын не 64734 64758 Х4 а хозя'ин. Потому'-то 64769 64784 Ан3 Потому'-то хозя'йка и ме'длила 64776 64799 Я7 тяну'ла разгово'р, наде'ясь сбить и утоми'ть 64824 64858 Аф3 наде'ясь сбить и утоми'ть 64838 64858 Х6 чем дойдёт до настоя'щей схва'тки. Но сын 64868 64900 Я5 Но сын зашёл уже' так далеко', что 64895 64920 Х5 и он по необходи'мости 64939 64957 Х8 Maman, уверя'ю вас, что лу'чшей до'чери вы не могли' бы 64975 65010 Я5 что лу'чшей до'чери вы не могли' бы 64984 65010 Я5 чем холосто'му. Я бы мог, пожа'луй, 65127 65152 Аф3 Я бы мог, пожа'луй, жени'ться на 65139 65162 Я6 жени'ться на тако'й, что все дохо'ды с до'ма 65152 65184 Х6 Ну, тепе'рь, maman, я сам уйду'. Я не хочу', 65355 65378 Я5 тепе'рь, maman, я сам уйду'. Я не хочу', 65357 65378 Х4 что'бы при мне называ'ли 65378 65397 Аф4 Уби'йца мой! -- А'нна Петро'вна упа'ла 65412 65438 Д3 А'нна Петро'вна упа'ла 65421 65438 Х8 а Мише'ль ушёл, дово'льный тем, что бо'дро вы'держал 65446 65485 Я5 дово'льный тем, что бо'дро вы'держал 65457 65485 Я4 В отве'т на "запреща'ю!" он 65585 65603 Д3 он объясня'ет, что дом 65601 65618 Я4 что дом принадлежи'т ему'! 65612 65632 Д3 А'нна Петро'вна поду'мала, 65632 65652 Х8 излила' свою' скорбь ста'ршей го'рничной, кото'рая 65660 65699 Х7 посове'товалась с не'ю и посла'ла за 65773 65801 Х4 Я была' до сих пор о'чень 65812 65830 Х6 Па'вел Константи'ныч: но тепе'рь интри'ги, 65842 65874 Аф5 в кото'рых вы, мо'жет быть, и не уча'ствовали, 65874 65907 Х6 мо'жет быть, и не уча'ствовали, мо'гут 65884 65912 Я4 и не уча'ствовали, мо'гут 65893 65912 Д3 мо'гут заста'вить меня' 65907 65925 Я4 я ни в чем тут не винова'т, бог 65963 65985 Х11 что Мише'ль воло'чится за ва'шей до'черью. Я не меша'ла э'тому, 66014 66060 Я4 Я не меша'ла э'тому, 66046 66060 Х6 потому' что молодо'му челове'ку 66060 66085 Д3 Я снисходи'тельна к ша'лостям 66111 66135 Ан3 Но я не потерплю' униже'ния 66147 66168 Я6 Как ва'ша дочь осме'лилась забра'ть себе' 66180 66212 Аф3 она' не осме'ливалась 66250 66267 Я5 Она' почти'тельная де'вушка, мы 66282 66306 Х5 про'тив ва'шей во'ли никогда' не 66369 66393 Д3 А'нна Петро'вна уша'м 66400 66416 Х4 Неуже'ли, в са'мом де'ле, 66429 66446 Ан3 Вам должна' быть изве'стна моя' 66463 66487 Д3 Я не могу' согласи'ться на 66491 66511 Аф3 Она' так к сказа'ла: я не 66604 66621 Я4 что Михаи'л Ива'нович 66703 66720 Х9 а жена' сказа'ла им, что я вам, Михаи'л Ива'нович, 66749 66784 Я5 что я вам, Михаи'л Ива'нович, 66763 66784 Х4 Михаи'л Ива'нович, 14102 14116 Я10 яви'ться к вам и доложи'ть обо всем, потому' что как в тепе'решнее 66854 66904 Х5 потому' что как в тепе'решнее 66881 66904 Х4 мы сказа'ли Ве'рочке, и 66985 67002 Я5 я с ва'ми, па'пенька и ма'менька, 67012 67035 Х4 па'пенька и ма'менька, 67018 67035 Ан3 соверше'нно согла'сна, что нам об 67035 67061 Я4 что нам об э'том ду'мать не 67053 67073 Х7 Так она' благоразу'мная и че'стная 67080 67107 Д5 Я награжу' вас за э'то. Тепе'рь же гото'ва 67207 67237 Х4 По пара'дной ле'стнице, где 67246 67267 Х5 где живёт портно'й, кварти'ра во 67264 67289 Х5 надева'ла. Э'то я дарю' 67598 67614 Я7 я за них заплати'ла 300 р. (120 р.). Я уме'ю награжда'ть, и 67680 67713 Х4 (120 р.). Я уме'ю награжда'ть, и 67696 67713 Д3 Я снисходи'тельна к ша'лостям 67727 67751 Ан3 Отпусти'в управля'ющего, 67763 67783 Д3 А'нна Петро'вна опя'ть 67783 67800 Х6 лу'чше я сама' пойду' к нему'. -- Она' 67851 67874 Х5 сообщённых управля'ющим, и 67941 67963 Ан3 и буке'т выдохне'тся, не так 67962 67983 Я5 и не без не'которого дово'льства 68022 68048 Я4 Ведь у меня' нет ню'хательных 68088 68111 Х4 ду'мал он, встава'я при 68129 68146 Я5 Сади'тесь, Михаи'л Ива'ныч, и мы 68215 68238 Х4 Михаи'л Ива'ныч, и мы 68223 68238 Я4 и мы поговори'м, -- и до'лго 68235 68253 Х5 наконе'ц, произнесла': -- Я о'чень 68275 68298 Х6 Михаи'л Ива'ныч; отгада'йте, чем я 68306 68331 Д3 что и поду'мать, maman; вы так 68346 68363 Х7 Он теря'ется в недоуме'ниях, она' 68447 68472 Х4 Э'то о'чень про'сто и 68521 68536 Д5 вы отгада'ли бы. Ва'ша любо'вница, -- в пре'жнем 68584 68617 Х4 в пре'жнем разгово'ре А'нна 68609 68630 Д4 у неприя'теля о'тнято сре'дство 68676 68701 Д4 ва'ша любо'вница, -- не возража'йте, 68711 68736 Я6 не возража'йте, Михаи'л Ива'ныч, вы 68724 68750 Х4 Михаи'л Ива'ныч, вы 68736 68750 Х5 Я и не употребля'ла б их, 68936 68954 Х4 что'бы объясни'ть вам, что 69008 69028 Я4 что э'того не бу'дет и 69025 69041 Я8 Тогда' вы мо'жете свобо'дно порица'ть меня' за те 69073 69110 Я5 кото'рые тогда' оста'нутся 69119 69140 Х4 Я хочу' сказа'ть, что ва'ша 69188 69207 Аф3 что ва'ша любо'вница, э'то 69200 69219 Х13 э'то существо' без и'мени, без воспита'ния, без поведе'ния, без чу'вства, -- да'же 69216 69274 Я8 без воспита'ния, без поведе'ния, без чу'вства, -- да'же 69235 69274 Я5 без поведе'ния, без чу'вства, -- да'же 69248 69274 Д6 да'же она' пристыди'ла вас, да'же она' поняла' все 69270 69306 Аф6 Вы са'ми заде'рживаете меня'. Я хоте'ла сказа'ть, что 69352 69391 Аф4 что да'же она', -- понима'ете ли, 69388 69409 Х4 понима'ете ли, да'же 69398 69413 Аф3 узна'вши от ма'тери о 69452 69468 Я6 присла'ла своего' отца' сказа'ть мне, что не 69484 69517 Х4 К моему' и ва'шему 69599 69612 Д3 Но Михаи'ла Ива'ныча 69635 69651 Х5 закрича'ла А'нна Пё!тровна, Петр 69708 69733 Х4 !тровна, Петр рази'нул рот от 69723 69745 Я5 Ну, чтоб -- спроси'ла Ма'рья Алексе'вна 69808 69836 Х5 чтоб -- спроси'ла Ма'рья Алексе'вна 69810 69836 Я4 спроси'ла Ма'рья Алексе'вна 69814 69836 Я4 Отли'чно, ма'тушка; она' уж 69849 69868 Я5 как вы осме'ливаетесь? а я 69882 69902 Х7 а я говорю': мы не осме'ливаемся, 69900 69924 Я4 мы не осме'ливаемся, 69908 69924 Х5 Что? что? Ты так с ду'ру-то и бу'хнул, 69964 69989 Я4 что? Ты так с ду'ру-то и бу'хнул, 69967 69989 Х4 Ты так с ду'ру-то и бу'хнул, 69970 69989 Я5 Осе'"л! подле'ц! уби'л! заре'зал! Вот же 70007 70033 Я9 Вот же тебе'! -- муж получи'л пощёчину. -- Вот же тебе'! -- друга'я 70028 70070 Аф4 друга'я пощёчина. -- Вот как тебя' 70064 70088 Х4 дурака'! -- Она' схвати'ла 70100 70117 Аф3 Уро'к продолжа'лся нема'ло 70142 70163 Х8 потому' что Сто'решников, по'сле дли'нных па'уз и 70170 70207 Я4 вбежа'вший в ко'мнату, заста'л 70222 70245 Аф3 и две'рь-то не за'пер, -- в како'м 70289 70310 Я9 стыди'лся бы, свинья' ты э'такая! -- то'лько и нашла'сь сказа'ть 70330 70375 Х4 то'лько и нашла'сь сказа'ть 70354 70375 Я11 Где Ве'ра Па'вловна? Мне ну'жно ви'деть Ве'ру Па'вловну, сейча'с же! Неуже'ли 70389 70445 Ан4 Обстоя'тельства бы'ли так тру'дны, что Ма'рья 70458 70493 Я4 что Ма'рья Алексе'вна то'лько 70485 70508 Х11 То же са'мое случи'лось и с Наполео'ном по'сле Ва'терлооской 70520 70567 Я4 как Па'вел Константи'ныч, а 70600 70621 Д6 а Лафайе'т стал буя'нить {24}, как Ве'рочка: Наполео'н 70620 70657 Я4 как Ве'рочка: Наполео'н 70639 70657 Х5 и оста'лся не при чем, и мог 70694 70714 Х4 отрека'юсь от всего', 70740 70756 Д3 де'лай, кто хо'чет, что хо'чет и 70756 70778 Х5 я жесто'ко оскорби'л вас, я 70860 70880 Я5 я винова'т, досто'ин ка'зни, но не 70879 70903 Я4 но не могу' перенести' 70899 70916 Х5 наконе'ц пора' же прекрати'ть 70979 71002 Я4 дово'льно; переста'ньте. Я не 71026 71048 Х8 я прошу' у вас одно'й поща'ды: вы тепе'рь ещё 71072 71104 Х8 как я оскорби'л вас... не дава'йте мне тепе'рь отве'та, 71125 71164 Х7 Я кажу'сь вам ни'зок, подл, но посмотри'те, быть 71201 71236 Аф3 подл, но посмотри'те, быть мо'жет, я 71216 71242 Д3 но посмотри'те, быть мо'жет, я 71220 71242 Я11 быть мо'жет, я испра'влюсь, я употреблю' все си'лы на то, чтоб испра'виться! 71232 71288 Х10 я испра'влюсь, я употреблю' все си'лы на то, чтоб испра'виться! 71241 71288 Х8 я употреблю' все си'лы на то, чтоб испра'виться! 71252 71288 Д4 да'йте мне вре'мя, я бу'ду во всем 71323 71347 Я10 я бу'ду во всем слу'шаться вас! Вы уви'дите, как я поко'рен; быть 71336 71383 Х6 Вы уви'дите, как я поко'рен; быть 71359 71383 Д3 как я поко'рен; быть мо'жет, вы 71368 71390 Я9 быть мо'жет, вы уви'дите во мне и что'-нибудь хоро'шее, 71379 71419 Х8 вы уви'дите во мне и что'-нибудь хоро'шее, 71388 71419 Х8 Мне жаль вас, -- сказа'ла Ве'рочка: -- я ви'жу и'скренность 71432 71472 Я6 сказа'ла Ве'рочка: -- я ви'жу и'скренность 71442 71472 Я4 любо'вь не то; не вся'кий тот 71542 71563 Я6 но Ве'рочка ещё не зна'ет э'того, и 71621 71646 Х4 вы хоти'те, что'бы я не 71656 71672 Я5 изво'льте. Но предупрежда'ю вас, что 71687 71715 Х4 Но предупрежда'ю вас, что 71695 71715 Х9 что отсро'чка ни к чему' не поведёт: я никогда' не дам вам 71712 71755 Д3 я никогда' не дам вам 71739 71755 Д3 Я заслужу', заслужу' 71791 71806 Х4 заслужу' друго'й отве'т, вы 71799 71819 Х4 вы спаса'ете меня'! -- он 71817 71833 Я8 то есть без Па'вла Константи'ныча, пото'м позва'ть его' и 71944 71987 Х10 объясни'в ей с поцелу'ями, что Ве'ра Па'вловна, хотя' и не 72040 72082 Я5 что Ве'ра Па'вловна, хотя' и не 72060 72082 Я4 но и не отказа'ла, а 72093 72107 Д3 а отложи'ла отве'т. 72106 72120 Х4 Сто'решников возврати'лся 72163 72185 Ан3 что и ду'мать о Ве'рочке. Дочь и 72300 72323 Х6 Дочь и говори'ла, и как бу'дто бы 72318 72342 Я4 Но выходи'ло то, что дочь 72378 72397 Х4 что дочь победи'ла все 72390 72408 Х5 то ока'зывалось: Ве'рочка 72474 72494 Д5 Ве'рочка хо'чет того' же, чего' и она', 72487 72513 Х9 Ма'рья Алексе'вна, то'лько, как учёная и то'нкая 72513 72549 Д4 что и то са'мое де'ло, в кото'ром 72694 72717 Д3 э'то поня'тно для Ма'рьи 72786 72804 Я9 так чтоб он без неё дохну'ть не смел, и вы'нудить поко'рность у 72846 72894 Ан3 Очеви'дно, она' хитреё 72906 72923 Х5 Но глаза' и у'ши постоя'нно 73013 73033 Я5 А ме'жду тем как же быть, е'сли он и 73060 73085 Х5 е'сли дочь действи'тельно не хо'чет 73093 73121 Я4 что неизве'стно, как её 73152 73170 Х6 По всей вероя'тности, него'дная 73178 73203 Аф3 него'дная Ве'рка не хо'чет 73195 73215 Х7 э'то да'же несомне'нно, -- здра'вый смысл был сли'шком 73228 73267 Х8 что'бы обольсти'ться хи'трыми её же со'бственными 73287 73327 Х5 как о то'нкой интрига'нке; но 73345 73367 Аф5 но э'та девчо'нка устра'ивает все так, что 73365 73397 Х7 мо'жет быть, и э'то!), то действи'тельно уже' 73431 73462 Я5 и э'то!), то действи'тельно уже' 73440 73462 Х4 то действи'тельно уже' 73444 73462 Д3 что ж остаётся? Ждать и 73513 73531 Х5 бо'льше ничего' нельзя'. Тепе'рь 73539 73563 Д6 а попривы'кнет, шутя' и захо'чет, -- ну, и припугну'ть 73578 73615 Аф4 шутя' и захо'чет, -- ну, и припугну'ть 73590 73615 Х8 Ма'рья Алексе'вна и ждала'. Но соблазни'тельна 73679 73715 Д3 Но соблазни'тельна бы'ла для 73699 73722 Х10 подтвержда'ло э'ту мысль: жени'х был ше'лковый. Мать жениха' боро'лась 73810 73864 Я6 жени'х был ше'лковый. Мать жениха' боро'лась 73830 73864 Х4 но сын побива'л её 73873 73887 Х6 В пе'рвую мину'ту Ма'рья Алексе'вна 73971 73998 Я7 отпра'вилась бы, но, поду'мав, поняла', что не 74054 74087 Х5 но, поду'мав, поняла', что не 74067 74087 Я4 поду'мав, поняла', что не 74069 74087 Аф3 что не отправля'ться -- гора'здо 74082 74106 Я6 гора'здо умнеё. О, э'то хи'трая 74099 74121 Х4 под предло'гом посмотре'ть 74167 74189 Х8 бы'ла холодна', язви'тельно любе'зна; Ве'рочка 74214 74249 Я5 язви'тельно любе'зна; Ве'рочка 74225 74249 Х4 Ма'рья Алексе'вна не 15915 15931 Х5 ду'мала, что ну'жно отвеча'ть 74337 74359 Ан3 пусть её допека'ет сын, э'то 74439 74460 Х4 и уже' не выставля'ла 74501 74517 Я4 сказа'ла про'сто, что зашла' 74538 74559 Ан5 что зашла' навести'ть, и при Ве'рочке не говори'ла 74551 74589 Я4 коне'чно, остава'лись у ней, 74664 74685 Д3 не все; ины'е, кото'рые 74716 74732 Х12 Ма'рья Алексе'вна отдава'ла Ве'рочке под и'менем веще'й, оста'вшихся 74741 74794 Х4 на'добно же бы'ло, что'бы 74815 74833 Х5 Он вида'л и убежда'лся, что 74877 74897 Я5 что Ве'рочка реши'лась согласи'ться 74894 74923 Д3 он сам пони'мал, и Ма'рья 74968 74986 Аф7 она' ждет, пока' соверше'нно объе'здится А'нна Петро'вна... И он 75010 75056 Я7 И он с удво'енным усе'рдием гоня'л на ко'рде 75053 75086 Д3 Э'та соба'чья уго'дливость 75192 75213 Д4 Мать переста'ла осме'ливаться 75262 75287 Х4 он чита'л усе'рдно, бу'дто 75457 75476 Я11 но всё-таки ко`е-како'й толк извлека'л; она' стара'лась помога'ть ему' 75519 75571 Я5 она' стара'лась помога'ть ему' 75548 75571 Х6 ме'дленные, о'чень ма'ленькие, но 75632 75657 Аф3 но всё-таки де'лал. Он уж 75655 75673 Х6 Он уж на'чал не'сколько приличнеё 75669 75696 Х5 стал предпочита'ть гоня'нью на 75722 75747 Х4 Бы'ло переми'рие, 75796 75809 Д3 бы'ло споко'йствие, но 75809 75826 Я9 так за'втра и'ли Михаи'л Ива'ныч, и'ли Ма'рья Алексе'вна 75906 75947 Х4 и'ли Ма'рья Алексе'вна 75930 75947 Х4 но её не бы'ло на 76080 76092 Х5 е'сли б я хоте'л зама'нивать 76096 76117 Х6 я бы не стал говори'ть тепе'рь же, что 76131 76159 Д3 я бы не стал говори'ть 441334 441351 Я4 что ничего' подо'бного не 76156 76176 Д3 но я пишу' без уло'вок, и 76185 76202 Х6 положе'ние развя'жется без бурь, без 76249 76278 Аф8 отли'чная де'вушка в га'дком семе'йстве; наси'льно навя'зываемый жени'х 76382 76438 Я6 кото'рый ей не нра'вится, кото'рый сам по 76451 76482 Я8 и станови'лся бы чем да'льше, тем дрянне'е, но, наси'льно 76509 76551 Х4 тем дрянне'е, но, наси'льно 76531 76551 Х4 подчиня'ется ей и 76566 76580 Х4 не хоро'шего, но и не 76621 76636 Х5 но и не дурно'го. Де'вушка 76631 76650 Д3 что не пойдёт за него'; но 76661 76680 Я4 но постепе'нно привыка'ла 76678 76699 Х6 убежда'ясь, что из двух зол -- та'кого 76724 76751 Х4 что из двух зол -- та'кого 76733 76751 Д3 та'кого му'жа и та'кого 76745 76762 Х6 как её родно'е, муж зло меньшеё, 76771 76795 Аф5 муж зло меньшеё, осчастли'вливала своего' 76782 76816 Х10 осчастли'вливала своего' покло'нника; снача'ла бы'ло ей 76795 76839 Х4 был послу'шен: сте'рпится 76897 76917 Д3 сте'рпится -- слю'бится, и 76908 76926 Х5 то есть же'нщину, кото'рая 76963 76983 Аф3 кото'рая са'ма-то по 76976 76991 Я4 но примири'лась с по'шлостью и, 77002 77026 Х6 так быва'ло пре'жде и с отли'чными 77087 77113 Я4 кото'рые все обраща'лись 77120 77140 Х5 Так быва'ло пре'жде, потому' что 77198 77222 Х7 ви'дно, бы'ли урожа'и на них в пре'жние 77257 77285 Ан3 что рос "ко'лос от ко'лоса, не 77292 77313 Х13 не слыха'ть и го'лоса". А век не проживёшь ни одино'кою, ни одино'ким, не 77311 77364 Я9 А век не проживёшь ни одино'кою, ни одино'ким, не 77327 77364 Я4 поря'дочные лю'ди ста'ли 77444 77463 Х8 Да и как же не случа'ться э'тому все ча'ще и 77484 77516 Я6 когда' число' поря'дочных люде'й растёт 77520 77551 Я5 А совреме'нем э'то бу'дет са'мым 77568 77592 Ан3 а ещё совреме'нем и не 77611 77628 Д4 Я потому' и расска'зываю 77728 77747 Аф4 её жизнь, что, ско'лько я зна'ю, она' 77758 77783 Д3 ско'лько я зна'ю, она' 77768 77783 Я6 она' одна' из пе'рвых же'нщин, жизнь кото'рых 77780 77813 Д3 Пе'рвая ла'сточка о'чень 77865 77884 Д5 Слу'чай, с кото'рого ста'ла устра'иваться 77909 77941 Аф4 с кото'рого ста'ла устра'иваться 77915 77941 Х5 был тако'го ро'да. На'добно 77954 77974 Д6 На'добно ста'ло гото'вить в гимна'зию ма'ленького 77967 78006 Я5 Оте'ц стал спра'шивать у сослужи'вцев 78018 78048 Я7 Оди'н из сослужи'вцев рекомендова'л ему' 78063 78095 Д5 пре'жде чем Ве'рочка и он уви'дели друг 78165 78195 Х5 потому' что по утра'м ему' 78320 78339 Х9 по'дле ма'тери, на сту'ле, учени'к, а не'сколько поо'даль 78440 78481 Я6 на сту'ле, учени'к, а не'сколько поо'даль 78451 78481 Х5 учени'к, а не'сколько поо'даль 78458 78481 Аф3 высо'кая стро'йная де'вушка, 78495 78517 Аф3 здоро'вье хоро'шее: нас, 78732 78750 Х6 поуба'вилось бы, е'сли бы тако'й был 78757 78784 Ан3 Да, румя'нец здоро'вый и грудь 78789 78812 Аф3 румя'нец здоро'вый и грудь 78791 78812 Я5 не познако'мится со стетоско'пом. 78819 78846 Х9 с тёмными кашта'новыми волоса'ми, с пра'вильными, да'же 79003 79046 Я4 "не ду'рен и, должно' быть, добр, 79085 79107 Аф6 Она' не приба'вила в мы'слях: "а впро'чем, не интересу'юсь", 79128 79170 Я9 "а впро'чем, не интересу'юсь", потому' что и вопро'са не 79149 79189 Х8 не интересу'юсь", потому' что и вопро'са не 79157 79189 Х9 ста'нет ли она' им интересова'ться. Ра'зве Фе'дя не 79193 79231 Х4 "Он, сестри'ца, до'брый, то'лько 79269 79291 Аф9 сестри'ца, сказа'л, что вы у нас краса'вица, а он, сестри'ца, сказа'л: "ну, так что же?", а я, 79311 79372 Я7 сказа'л, что вы у нас краса'вица, а он, сестри'ца, 79319 79354 Я6 что вы у нас краса'вица, а он, сестри'ца, 79325 79354 Д5 а он, сестри'ца, сказа'л: "ну, так что же?", а я, 79343 79372 Аф4 сестри'ца, сказа'л: "ну, так что же?", а я, 79346 79372 Я5 сказа'л: "ну, так что же?", а я, сестри'ца, 79354 79380 Я4 "ну, так что же?", а я, сестри'ца, 79360 79380 Х4 так что же?", а я, сестри'ца, 79362 79380 Я4 сказа'л: да ведь краса'виц все 79380 79403 Д4 да ведь краса'виц все лю'бят, а он 79386 79411 Я4 а он сказа'л: "все глу'пые 79408 79426 Аф3 "все глу'пые лю'бят", а я 79417 79433 Я5 а я сказа'л: а ра'зве вы их не 79431 79451 Я7 а он сказа'л: "мне не'когда". А я ему', сестри'ца, 79457 79489 Аф3 "мне не'когда". А я ему', 79466 79481 Аф5 сестри'ца, сказа'л: так вы с Ве'рочкою не хоти'те 79481 79517 Х10 так вы с Ве'рочкою не хоти'те познако'миться? а он сказа'л: "у 79495 79540 Д3 а он сказа'л: "у меня' и без 79530 79548 Х4 "у меня' и без неё 79539 79551 Х7 с ра'зными таки'ми прибавле'ниями: а я 79632 79661 Я4 а я ему', сестри'ца, ны'нче 79659 79677 Д3 ны'нче сказа'л, что на вас все 79672 79694 Аф3 что на вас все смо'трят, когда' вы где 79683 79711 Я6 когда' вы где быва'ете, а он, сестри'ца, 79701 79729 Д3 а он, сестри'ца, сказа'л: "ну и 79718 79738 Я4 сказа'л: "ну и прекра'сно"; а я 79729 79749 Д3 "ну и прекра'сно"; а я 79735 79749 Я4 а я ему' сказа'л: а вы на 79747 79763 Аф3 а вы на неё не хоти'те 79758 79774 Я5 а он сказа'л: "ещё уви'жу". -- И'ли, 79784 79804 Я4 пото'м: а я ему', сестри'ца, 79804 79822 Я7 сказа'л, каки'е у вас ру'чки ма'ленькие, а он, 79822 79854 Д4 а он, сестри'ца, сказа'л: "вам болта'ть 79851 79878 Аф3 сестри'ца, сказа'л: "вам болта'ть 79854 79878 Д3 он остана'вливал Фе'дю от 79968 79988 Я11 да как вы помеша'ете девятиле'тнему ребёнку вы'болтать вам все, 80010 80061 Я4 ведь де'ти начина'ют без 80124 80143 Д3 и в переме'жку с други'ми 80169 80188 Д5 "А у сестри'цы жени'х-то бога'тый! А ма'менька 80252 80285 Я6 жени'х-то глу'пый!" "А уж ма'менька как за 80292 80321 Х4 "А уж ма'менька как за 80305 80321 Я6 сестри'ца ло'вко жениха' пойма'ла!" "А 80355 80382 Х5 я хитра', а Ве'рочка хитре'е 80397 80417 Я4 мы женихо'ву-то мать из 80437 80455 Д3 Впро'чем, мы зна'ем пока' 80552 80570 Я5 что э'то бы'ло натура'льно со 80576 80598 Аф3 она' не стоя'ла на той 80612 80628 Я4 да и не до того' ей бы'ло: 80699 80716 Ан4 что её оставля'ют в поко'е; она' 80727 80750 Х4 и боль в бо'ку не слышна', и 80840 80859 Я7 чтоб не возобнови'лась пре'жняя ломо'та во всех 80886 80924 Я8 Куда' уж ей пуска'ться в но'вые знако'мства, да ещё 80932 80970 Я8 Да, Ве'рочка так; ну, а он? Дика'рь он, су'дя по слова'м 80985 81022 Х8 Ве'рочка так; ну, а он? Дика'рь он, су'дя по слова'м 80987 81022 Х6 ну, а он? Дика'рь он, су'дя по слова'м 80997 81022 Я5 а он? Дика'рь он, су'дя по слова'м 80999 81022 Я6 и голова' его' наби'та кни'гами да 81026 81051 Х5 составля'ющими са'мую 81076 81094 Х4 то'чно, был тако'й студе'нт, у 81213 81234 Я5 каки'ми, э'то мы уви'дим из 81261 81280 Х4 э'то мы уви'дим из 81267 81280 Х7 и анатоми'ческими препара'тами: не 81323 81351 Х4 не наби'вши го'лову 81349 81364 Аф4 нельзя' быть профе'ссором, а Лопухо'в 81375 81404 Я11 а Лопухо'в рассчи'тывал на э'то. Но так как мы ви'дим, что из све'дений, 81396 81448 Х6 Но так как мы ви'дим, что из све'дений, 81420 81448 Х6 сообщённых Фе'дею о Ве'рочке, 81448 81471 Х4 Лопухо'в не сли'шком-то 81471 81489 Х5 сле'довательно и све'дения, 81502 81524 Я4 кото'рые сообщены' 81524 81539 Х7 на'добно попо'лнить, что'бы хорошо' узна'ть 81553 81586 Я4 По де'нежным свои'м дела'м 81594 81614 Х9 то есть не живу'щих на казённом содержа'нии, студе'нтов, 81685 81729 Аф8 студе'нтов, кото'рое не голода'ет и не холода'ет. Как и чем живёт 81720 81769 Я12 кото'рое не голода'ет и не холода'ет. Как и чем живёт огро'мное 81729 81777 Х5 Как и чем живёт огро'мное 81757 81777 Аф3 коне'чно, изве'стно, а лю'дям 81797 81818 Я5 Но наш расска'з не хо'чет занима'ться 81829 81858 Я4 нужда'ющимися в съестно'м 81864 81885 Х5 потому' он упомя'нет лишь 81899 81919 Аф5 когда' Лопухо'в находи'лся в тако'м неприли'чном 81942 81980 Х8 Да и находи'лся-то он в нем недо'лго, -- го'да три, 81989 82023 Я7 До медици'нской акаде'мии пита'лся он 82033 82063 Я8 Оте'ц его', ряза'нский мещани'н, жил, по меща'нскому 82072 82110 Д3 жил, по меща'нскому зва'нию, 82095 82116 Я5 доста'точно, то есть его' семе'йство 82116 82144 Д3 Для содержа'ния сы'на 82277 82294 Х6 впро'чем, в пе'рвые два го'да Лопухо'в 82339 82367 Д4 то'лько вот в э'то-то вре'мя он и 82481 82504 Я5 Да и то был сам винова'т: его', 82512 82533 Я4 но он завёл каку'ю-то 82564 82580 Я7 и вот уже' два го'да переста'л нужда'ться и 82745 82777 Д3 но не в одно'й, а в двух ра'зных 82805 82827 Х4 а в двух ра'зных ко'мнатах, 82815 82835 Д3 зна'чит, не бе'дно, -- с други'м 82835 82855 Х8 не име'я никако'й подде'ржки; да и вообще', 82951 82982 Х8 ме'жду ни'ми бы'ло мно'го схо'дства, так что, е'сли бы их 82982 83022 Х6 А когда' вы ви'дели их вме'сте, то 83083 83107 Я4 то замеча'ли, что хоть о'ба 83105 83125 Я4 его' това'рищ -- не'сколько 83187 83206 Я4 Кирса'нов я'вится гора'здо 83245 83266 Х7 а врознь от Кирса'нова о Лопухо'ве мо'жно 83273 83305 Х4 до кото'рого оста'лось 83436 83454 Я4 как и Кирса'нову, а план 83477 83495 Х5 а план бу'дущности был у них 83490 83512 Ан3 Лопухо'в положи'тельно знал, что 83527 83553 Я8 что бу'дет ордина'тором (врачо'м) в одно'м из петербу'ргских 83550 83596 Х4 Пра'ктикой он не хоте'л 83669 83687 Д3 Э'то черта' любопы'тная; 83697 83715 Я4 в после'дние лет де'сять ста'ла 83715 83739 Д3 по оконча'нии ку'рса, 83420 83436 Я4 кото'рая одна' даёт 83837 83852 Ан3 и при пе'рвой возмо'жности бро'сить 83885 83913 Х4 для физиоло'гии, 83958 83971 Х7 хи'мии, чего'-нибудь подо'бного. А ведь 83971 84000 Я5 чего'-нибудь подо'бного. А ведь 83976 84000 Ан3 А ведь ка'ждый из э'тих люде'й 83995 84017 Х9 что, заня'вшись пра'ктикою, он име'л бы в 3О лет гро'мкую 84022 84063 Я8 заня'вшись пра'ктикою, он име'л бы в 3О лет гро'мкую 84025 84063 Х5 он име'л бы в 3О лет гро'мкую 84043 84063 Я8 в 35 лет -- обеспе'чение на всю жизнь, в 45 -- бога'тство. Но они' 84072 84112 Х8 обеспе'чение на всю жизнь, в 45 -- бога'тство. Но они' 84076 84112 Ан3 Но они' рассужда'ют ина'че: 84107 84127 Х4 ви'дите ли, медици'на 84127 84143 Аф3 что ну'жно ещё не лечи'ть, а 84189 84209 Аф4 для по'льзы люби'мой нау'ки, -- они' 84271 84295 Я6 они' ужа'сные охо'тники брани'ть 84292 84317 Х5 то'лько посвяща'ют все свои' 84325 84347 Я4 они' отка'зываются от 84359 84376 Х5 да'же от дово'льства, и сидя'т 84385 84407 Д5 де'лая, ви'дите ли, интере'сные для 84418 84444 Х5 ви'дите ли, интере'сные для 84423 84444 Д3 ре'жут лягу'шек, вскрыва'ют 84459 84480 Я7 вскрыва'ют со'тни тру'пов ежего'дно и при пе'рвой 84471 84509 Ан3 оттого', как устра'ивается их 84623 84646 Х4 как устра'ивается их 84629 84646 Я11 они' так и не начина'ют занима'ться пра'ктикою, то есть оставля'ют 84682 84733 Аф3 то есть оставля'ют себя' 84718 84737 Д4 то обзаво'дятся пра'ктикою 84786 84808 Я10 наско'лько ну'жно для семе'йства, то есть в о'чень небольшо'м разме'ре, и 84817 84872 Х6 то есть в о'чень небольшо'м разме'ре, и 84843 84872 Я8 и ле'чат лишь люде'й, кото'рые действи'тельно больны' и 84871 84913 Д3 во'все невы'годных. Вот 84990 85008 Я9 как говори'тся в Акаде'мии: сдава'ть) экза'мен пря'мо на 85107 85149 Аф3 рабо'тали вме'сте; но для 85315 85334 Х5 но для диссертацио'нной фо'рмы 85329 85354 Х7 замеча'емые обои'ми по одно'му 85419 85443 Ан4 наконе'ц, говори'ть об одно'м Лопухо'ве. 85477 85507 Х4 Бы'ло вре'мя, он поря'дком 85507 85526 Я6 ино'й раз без сапо'г. Тако'е вре'мя о'чень 85556 85586 Я5 но и со стороны' возмо'жности: пить 85634 85661 Х4 пить деше'вле, чем есть и 85657 85676 Я8 чем есть и одева'ться. Но кутёж был сле'дствием тоски' от 85668 85712 Х5 Но кутёж был сле'дствием тоски' от 85685 85712 Я4 кото'рый вел бы бо'лее 85764 85781 Х5 и не в отноше'нии к одно'му 85793 85813 Х5 В старину' у Лопухо'ва бы'ло 85817 85838 Я6 Одна'жды, наприме'р, произошла' така'я 85870 85899 Х5 наприме'р, произошла' така'я 85877 85899 Д3 что он влюби'лся в зае'зжую 85906 85927 Ан4 Как тут быть? Он поду'мал, поду'мал да и 85937 85966 Я4 "Что вам уго'дно?". -- "При'слан от 85990 86011 Я4 Студе'нческий мунди'р был без 86032 86056 Я4 Отве'та бу'дете ждать?" -- "Граф 86135 86156 Д4 "Граф приказа'л ждать". Слуга' возврати'лся 86152 86185 Я6 "Веле'ла вас позва'ть к себе'". -- "Так вот он, вот он! 86195 86229 Х4 "Так вот он, вот он! Кричи'т мне 86216 86238 Аф3 Кричи'т мне всегда' так, что да'же из 86229 86256 Я5 что да'же из убо'рной различа'ю 86247 86271 Я5 "Два ра'за". -- "Ма'ло. Ну, заче'м вы здесь?" 86328 86353 Х4 "Ма'ло. Ну, заче'м вы здесь?" 86335 86353 Х6 "Ви'деть вас". -- "Прекра'сно. А что да'льше?" -- "Не 86353 86383 Я4 "Прекра'сно. А что да'льше?" -- "Не 86362 86383 Я7 "Не зна'ю. Что хоти'те". -- "Ну, я зна'ю, что хочу'. Я 86381 86411 Х6 Что хоти'те". -- "Ну, я зна'ю, что хочу'. Я 86387 86411 Я14 Сади'тесь и вы". -- По'дали друго'й прибо'р. Она' смея'лась над ним, он смея'лся над собо'ю. Он 86444 86509 Х12 По'дали друго'й прибо'р. Она' смея'лась над ним, он смея'лся над собо'ю. Он 86455 86509 Я8 Она' смея'лась над ним, он смея'лся над собо'ю. Он 86473 86509 Х5 он смея'лся над собо'ю. Он 86490 86509 Аф6 Он мо'лод, неду'рен собо'ю, неглу'п, -- да и оригина'льно, 86507 86546 Я9 неглу'п, -- да и оригина'льно, -- почему' не подура'читься с ним? 86526 86570 Я8 да и оригина'льно, -- почему' не подура'читься с ним? 86532 86570 Х5 почему' не подура'читься с ним? 86546 86570 Я8 пото'м сказа'ла: "убира'йтесь!". -- "Да я уж и сам хоте'л, да 86593 86631 Х6 "убира'йтесь!". -- "Да я уж и сам хоте'л, да 86605 86631 Х4 "Да я уж и сам хоте'л, да 86615 86631 Х6 да нело'вко бы'ло!". -- "Зна'чит, расстаёмся 86629 86658 Х6 Обняли'сь ещё раз, и отли'чно. Но 86666 86690 Д3 Кро'ме това'рищей да 86751 86767 Аф3 он ви'делся то'лько с семе'йствами, 86822 86849 Я13 Но с э'тими семе'йствами он то'лько ви'делся: он как огня' боя'лся фамилья'рности и 86867 86930 Х6 хо'лодно со все'ми ли'цами в них, кро'ме 86949 86978 Я6 уви'дел о'бщество, сиде'вшее за ча'йным 87031 87061 Х4 в том числе' и Ве'рочку; ну, 87067 87086 Я4 и о'бщество уви'дело, в том 87093 87113 Я4 сказа'ла Ма'рья Алексе'вна: 20146 20167 Х4 Е'сли э'то для меня', то 87209 87225 Аф3 то благодарю' вас: я не 87223 87240 Аф3 Матрё!на, не ну'жно стака'на. 87248 87269 Х8 Он смотре'л на Ма'рью Алексе'вну, но тут, как наро'чно, 87325 87365 Аф3 но тут, как наро'чно, взгляну'л на 87350 87375 Я7 взгляну'л на Ве'рочку, -- а мо'жет быть, и в са'мом де'ле, 87365 87403 Х6 он заме'тил, что она' слегка' пожа'ла 87419 87446 Я4 Благодарю' вас; я пью чай 87480 87499 Х4 он вошёл и поклони'лся 87536 87554 Я4 свобо'дно", -- замеча'ется про 87559 87580 Я4 Но Фе'дя ско'ро ко'нчил чай и 87704 87725 Ан3 вероя'тно, не бу'дет терпе'ть 87861 87883 Х6 сообра'зно своему' мунди'ру и 88120 88143 Д3 сме'рить его' с головы' до ног 88187 88209 Х5 при'нятым в хоро'шем о'бществе. Но 88235 88261 Х4 что учи'тель -- не то, что'бы 88298 88317 Д3 да так приле'жно, что, вме'сто 88374 88396 Я4 что, вме'сто продолже'ния 88387 88407 Х4 вме'сто продолже'ния 88390 88407 Аф4 А тру'дная ва'ша часть, мсье Лопухо'в, -- я 88423 88452 Я4 мсье Лопухо'в, -- я говорю', 88440 88458 Аф3 И все продолжа'ет смотре'ть 88482 88504 Я8 Жени'х почу'вствовал, что ле'вою руко'ю, неизве'стно 88515 88555 Д4 перебира'ет втору'ю и тре'тью 88560 88583 Д6 зна'чит, уже' нет ино'го спасе'ния, как поскоре'е 88637 88673 Аф5 уже' нет ино'го спасе'ния, как поскоре'е 88643 88673 Я5 как поскоре'е допива'ть стака'н, 88662 88687 Х4 Пря'мо поступи'ли на 88822 88838 Ан3 Нет, ещё не име'ю. (Да он 88877 88893 Аф3 ещё не име'ю. (Да он 88880 88893 Я7 (Да он меня' допра'шивает, то'чно я к нему' 88889 88919 Я4 "Одна'ко же -- одна'ко же", 89059 89075 Аф4 одна'ко же", -- ду'мает Ве'рочка, -- что 89067 89091 Д3 ду'мает Ве'рочка, -- что 89075 89091 Х4 как держа'л бы Серж, кото'рый 89158 89180 Аф3 кото'рый тогда' приезжа'л 89173 89193 Я12 Како'й же он дика'рь? Но почему' же он так стра'нно говори'т о де'вушках, о том, что 89204 89264 Д3 Но почему' же он так 89219 89234 Х7 о том, что краса'виц лю'бят глу'пые и -- и -- что 89257 89288 Я4 и -- что тако'е "и" -- нашла' что 89284 89302 Х4 что тако'е "и" -- нашла' что 89285 89302 Аф5 нашла' что тако'е "и" -- и почему' же он не 89294 89321 Д3 и почему' же он не 89308 89321 Ан4 ты сыгра'ла бы что'-нибудь на фортепья'нах, мы 89375 89410 Д3 мы с Михаи'лом Ива'нычем 89408 89427 Я5 И е'сли бы вы спе'ли что'-нибудь, 89501 89524 Ан3 прибавля'ет заи'скивающим 89536 89558 Я18 что "я гото'ва, что'бы то'лько отвяза'ться", -- ду'мает учи'тель. И ведь вот уже' мину'т пять он сиди'т тут и хоть на неё не 89614 89700 Х16 что'бы то'лько отвяза'ться", -- ду'мает учи'тель. И ведь вот уже' мину'т пять он сиди'т тут и хоть на неё не 89624 89700 Я7 но зна'ет, что она' ни ра'зу не взгляну'ла на 89707 89739 Х6 что она' ни ра'зу не взгляну'ла на 89714 89739 Я4 когда' тепе'рь вот отвеча'ла 89754 89776 Х5 А тут посмотре'ла на него' 89779 89799 Х5 как смотре'ла на мать и отца', 89807 89829 Х6 хо'лодно и во'все не любе'зно. Тут 89829 89854 Я5 Тут что'-то не так, как расска'зывал 89851 89878 Д3 Впро'чем, скоре'е всего', 89882 89900 Аф3 действи'тельно, де'вушка го'рдая, 89900 89926 Я4 холо'дная, кото'рая 89926 89941 Аф3 кото'рая хо'чет войти' 89934 89951 Д3 что'бы госпо'дствовать и 89963 89983 Д3 ей неприя'тно, что не 89991 90007 Д3 что не нашёлся для э'того 90002 90022 Я5 но презира'я жениха', она' 90034 90053 Аф3 она' принима'ет его' 90050 90065 Х8 потому' что нет друго'й руки', кото'рая ввела' бы 90069 90105 Я4 А впро'чем, э'то не'сколько 90127 90147 Х4 Фе'дя, а ты допива'й 90156 90170 Д3 Не торопи'те его', 90190 90203 Аф4 что э'то тако'е, раскры'ла тетра'дь 90305 90331 Ан4 где попа'лось, и ста'ла игра'ть машина'льно, -- все 90336 90372 Аф3 и ста'ла игра'ть машина'льно, -- все 90347 90372 Х4 что бы ни сыгра'ть, лишь бы 90377 90397 Аф4 лишь бы поскоре'е отде'латься. Но 90391 90417 Аф3 Но пье'са попа'лась со смы'слом, 90415 90439 Х4 Но вы обеща'лись спеть, 90517 90535 Х10 е'сли бы я смел, я попроси'л бы вас пропе'ть из Риголе'тто {25} (в ту 90547 90593 Я7 я попроси'л бы вас пропе'ть из Риголе'тто {25} (в ту 90558 90593 Я8 Изво'льте, -- Ве'рочка пропе'ла "La donna e mobile", вста'ла и ушла' в свою' 90635 90673 Х7 Ве'рочка пропе'ла "La donna e mobile", вста'ла и ушла' в свою' 90643 90673 Ан4 "Нет, она' не холо'дная де'вушка без 90680 90706 Аф4 она' не холо'дная де'вушка без 90683 90706 Х4 ведь не ну'жно быть в дурны'х 90797 90819 Я8 кото'рые допра'шивают ордина'рцев, -- почему' ж не 90842 90879 Я5 У Ма'рьи Алексе'вны, слу'шавшей 90980 91004 Я4 А на чем вы игра'ете, 91035 91050 Х4 Он сыгра'л каку'ю-то 91138 91153 Х6 Ма'рья Алексе'вна подошла' к нему' и 91222 91249 Я4 что за'втра у них ма'ленький 91256 91278 Х6 день рожде'нья до'чери, и что она' 91283 91308 Я8 Поня'тно, в кавале'рах недоста'ток, по обы'чаю всех 91327 91366 Х7 в кавале'рах недоста'ток, по обы'чаю всех 91334 91366 Д5 но ничего', он посмо'трит побли'же на э'ту 91378 91409 Ан3 он посмо'трит побли'же на э'ту 91386 91409 Я6 в ней и'ли с ней есть что'-то интере'сное. 91416 91446 Х6 "О'чень благода'рен, бу'ду". -- Но учи'тель 91446 91474 Я4 Чита'тель, ты, коне'чно, зна'ешь 91547 91570 Д3 зна'ешь вперёд, что на э'том 91564 91585 Х4 что на э'том ве'чере 91576 91591 Я6 что Ве'рочка и Лопухо'в полю'бят друг 91606 91635 Я6 а Ве'рочка упра'шивала, что'бы не 91712 91737 Я7 Пола'дили на том, чтоб сде'лать са'мый ма'ленький 91814 91852 Я4 чтоб сде'лать са'мый ма'ленький 91827 91852 Х4 пригласи'ть лишь не'сколько 91857 91880 Х4 Па'вла Константи'ныча, двух 91959 91981 Я4 трех де'вушек, кото'рые 92006 92024 Аф4 кото'рые бы'ли коро'че други'х 92017 92040 Х4 Лопухо'в уви'дел, что 92076 92092 Х5 Лопухо'ва пригласи'ли не 92192 92212 Аф3 заче'м же? Поду'мавши, он 92229 92247 Я4 Поду'мавши, он вспо'мнил, что 92236 92258 Я16 что приглаше'нию предше'ствовало испыта'ние его' игры' на фортепья'но. Ста'ло быть, он по'зван для 92255 92331 Х4 Ста'ло быть, он по'зван для 92311 92331 Х4 "Хорошо', -- поду'мал он: 92367 92382 Х6 извини'те, Ма'рья Алексе'вна", и 92382 92405 Х4 А что, Па'вел Константи'ныч, 92431 92452 Аф3 пора' бы устро'ить вист: ви'дите, 92452 92476 Аф5 Тотча'с же соста'вилась па'ртия, и Лопухо'в 92518 92551 Х5 Акаде'мия на Вы'боргской 92563 92583 Я8 класси'ческое учрежде'ние по ча'сти карт. Там не 92590 92628 Х5 Там не ре'дкость, что в како'м-нибудь 92623 92651 Ан3 что в како'м-нибудь ну'мере (т, е. 92636 92659 Х4 На'добно призна'ться, что 92707 92727 Я7 что су'ммы, находя'щиеся в оборо'те на 92724 92753 Х6 находя'щиеся в оборо'те на 92732 92753 Х7 там гора'здо ме'ньше, чем в англи'йском клу'бе, но 92768 92805 Я5 но у'ровень иску'сства игроко'в 92803 92828 Х9 Си'льно и'грывал в своё -- то есть в безде'нежное -- вре'мя и 92832 92874 Я5 то есть в безде'нежное -- вре'мя и 92850 92874 Х12 Mesdames, как же быть? -- игра'ть поочерёдно, э'то так; но ведь нас остаётся то'лько семь; 92881 92939 Я10 игра'ть поочерёдно, э'то так; но ведь нас остаётся то'лько семь; 92890 92939 Х7 э'то так; но ведь нас остаётся то'лько семь; 92906 92939 Я5 но ведь нас остаётся то'лько семь; 92912 92939 Я5 когда' одна' из де'виц, са'мая 93003 93024 Я4 С одни'м усло'вием, -- сказа'л он, 93076 93098 Аф3 На тре'тью кадри'ль Лопухо'в 93249 93271 Я4 как о безду'шной де'вушке, 93421 93441 Х6 что она' была' обыкнове'нная 93596 93618 Я6 Она' наста'ивала, что'бы ве'чера 93642 93666 Аф4 но ве'чер устро'ился, ма'ленький, без 93677 93705 Х4 ма'ленький, без вы'ставки, 93693 93713 Х4 неотяготи'тельный для 93722 93741 Х6 и она', -- чего' ника'к не ожида'ла, 93744 93766 Я4 чего' ника'к не ожида'ла, 93748 93766 Х5 в э'ти го'ды го'ревать так не 93780 93801 Х6 бе'гать, хохота'ть и весели'ться так 93808 93836 Х4 что мале'йшая возмо'жность 93843 93865 Х4 Лопухо'в был располо'жен 93898 93918 Х6 Он был заинтересо'ван стра'нностью 93963 93992 Д3 Мсье Лопухо'в, я ника'к не 94008 94027 Х8 я ника'к не ожида'ла ви'деть вас танцу'ющим, 94019 94052 Х5 Почему' же? ра'зве э'то так 94061 94080 Д3 Вообще-ко'нечно, нет; для вас 94095 94117 Д3 ва'шу и фе'дину: вы 94166 94179 Х4 вы пренебрега'ете 94177 94192 Я11 я не пренебрега'ю же'нщинами, но я избега'ю их, -- и зна'ете, 94231 94273 Х6 но я избега'ю их, -- и зна'ете, 94254 94273 Ан3 почему'? у меня' есть неве'ста, 94273 94295 Ан3 чтоб заста'вить меня' избега'ть их, 94315 94342 Я6 Вот неожи'данность! студе'нт -- и уж обру'чен! 94379 94412 Д4 и уж обру'чен! Она' хороша' 94402 94421 Х5 Да, она' краса'вица, и я 94440 94456 Я4 она' краса'вица, и я 94442 94456 Х5 Э'того я не могу' сказа'ть. 94491 94510 Я4 Она' заме'тила, что я не 94605 94622 Аф3 что я не люблю' быть в дурно'м 94616 94638 Х5 и шепну'ла мне таку'ю их 94654 94672 Х4 что'бы не прийти' в дурно'е 94707 94727 Я5 Одна'ко вы не ма'стер говори'ть 94826 94850 Х6 зна'чит быть в дурно'м расположе'нии 94883 94912 Я6 Да ра'зве вы не же'нщина? Мне сто'ит то'лько 94931 94963 Х4 и вы согласи'тесь со 94999 95015 Х10 Вот оно': "ах, как бы мне хоте'лось быть мужчи'ною!" Я не встреча'л 95058 95105 Я8 "ах, как бы мне хоте'лось быть мужчи'ною!" Я не встреча'л 95064 95105 Х8 как бы мне хоте'лось быть мужчи'ною!" Я не встреча'л 95066 95105 Х4 у кото'рой бы нельзя' 95112 95128 Д4 да'же без вся'кого вы'зова, как 95211 95234 Я9 тотча'с же слы'шишь что'-нибудь тако'е: "Бе'дные мы существа', 95266 95311 Х4 "Бе'дные мы существа', 95295 95311 Д5 же'нщины!" и'ли: "мужчи'на совсе'м не то, что 95311 95341 Аф3 "мужчи'на совсе'м не то, что 95321 95341 Х5 пра'вда, э'то мо'жно слы'шать от 95407 95430 Я9 Вот ви'дите, как жа'лки же'нщины, что е'сли бы испо'лнилось 95443 95487 Х5 то на све'те не оста'лось бы ни 95515 95538 Х7 Все равно', как не оста'лось бы на све'те ни 95576 95608 Я5 как не оста'лось бы на све'те ни 95584 95608 Х6 Ви'дите, как же не жа'лки же'нщины! 95668 95693 Я4 как же не жа'лки же'нщины! 95674 95693 Д3 Сто'лько же жа'лки, как и 95693 95711 Х8 как и бе'дные. Кому' прия'тно ви'деть бе'дных? Вот 95707 95743 Я5 Кому' прия'тно ви'деть бе'дных? Вот 95717 95743 Я5 Вот то'чно так же неприя'тно мне 95740 95765 Я6 как я узна'л их та'йну. А она' была' мне 95785 95812 Д3 по'сле того', -- как руко'ю 95899 95916 Х4 До'брая и у'мная 95936 95948 Я9 кото'рой Фе'дя не расска'жет вам. Я соверше'нно разделя'ю 96068 96112 Я5 чтоб их не бы'ло, и когда'-нибудь 96125 96149 Ан3 и когда'-нибудь э'то жела'ние 96137 96159 Я5 Не бу'дет? -- переби'ла Ве'рочка: -- я 96231 96254 Х4 переби'ла Ве'рочка: -- я 96238 96254 Я9 что их не бу'дет: но как их не бу'дет, э'того я не уме'ла 96264 96303 Х7 но как их не бу'дет, э'того я не уме'ла 96276 96303 Д5 э'то уме'ет расска'зывать то'лько моя' 96345 96374 Д3 я здесь оди'н, без неё, 96381 96397 Х4 без неё, могу' сказа'ть 96391 96408 Я6 она' забо'тится об э'том, а она' 96414 96436 Аф13 она' сильнеё всех на све'те. Но мы говори'м не об ней, а об же'нщинах. Я соверше'нно согла'сен с жела'нием бе'дных, чтоб их не 96448 96540 Х9 Но мы говори'м не об ней, а об же'нщинах. Я соверше'нно 96469 96509 Х5 а об же'нщинах. Я соверше'нно 96487 96509 Д6 Я соверше'нно согла'сен с жела'нием бе'дных, чтоб их не 96498 96540 Д3 чтоб их не бы'ло на све'те, 96532 96551 Х4 потому' что э'то и 96551 96564 Аф4 Но я не согла'сен с жела'нием же'нщин, 96581 96609 Х9 потому' что э'тому жела'нию нельзя' испо'лниться: с тем, 96633 96675 Х4 я не соглаша'юсь. Но у 96689 96705 Д5 Но у меня' есть друго'е -- жела'ние: мне 96702 96729 Х6 как забо'тится о мно'гом, обо всем. 96792 96818 Я4 обо всем. Е'сли бы они' 96811 96827 Я5 и у меня' не бы'ло бы причи'ны 96842 96863 Х6 и у них исче'зло бы жела'ние: "Ах, 96871 96894 Х4 При знако'мстве с не'ю и 96918 96936 Я5 Мсье Лопухо'в! ещё одну' кадри'ль! 96967 96992 Я5 да так споко'йно и серьёзно, как 97030 97055 Я5 как бу'дто он её подру'га и'ли 97052 97074 Х7 Ма'рья Алексе'вна не'сколько раз шмы'гала 97111 97144 Х5 Мы все говори'ли обо мне, 97331 97350 Х4 на'чал Лопухо'в: -- а ведь 97350 97367 Х5 а ведь э'то о'чень нелюбе'зно 97362 97384 Ан3 что я все говори'л о себе'. 97396 97415 Аф3 Тепе'рь я хочу' быть любе'зным, 97415 97438 Х8 Зна'ете, я был о вас ещё гора'здо ху'дшего 97462 97493 Я6 я был о вас ещё гора'здо ху'дшего 97468 97493 Я5 чем вы обо мне. А тепе'рь... ну, да 97499 97521 Х4 ну, да э'то по'сле. Но 97517 97531 Я7 Но всё-таки, я не уме'ю отвеча'ть себе' на 97529 97559 Я5 я не уме'ю отвеча'ть себе' на 97538 97559 Д4 Я так и ду'мал, -- в после'дние три 97605 97628 Х5 Но заче'м же он счита'ется 97671 97691 Х6 одного' я не могу' сказа'ть вам, мне 97726 97752 Д4 мне тяжело'. А друго'е могу' 97749 97769 Д4 мне жаль его'. Он так лю'бит меня'. Вы 97776 97802 Х6 что я ду'маю о на'шей сва'дьбе -- я 97833 97856 Я5 не говори'те, э'то убива'ет 97874 97894 Д4 Э'то втора'я причи'на, а пе'рвую, 97905 97928 Я5 а пе'рвую, кото'рую вы не 97921 97939 Х8 я могу' сказа'ть вам: ва'ше положе'ние в семе'йстве 97955 97993 Я8 Тепе'рь меня' никто' не му'чит, -- ждут и оставля'ют и'ли 98014 98053 Х4 ждут и оставля'ют и'ли 98036 98053 Х9 Ничего'. Я ду'мала об э'том и реши'лась. Я тогда' не 98142 98178 Я7 Я ду'мала об э'том и реши'лась. Я тогда' не 98148 98178 Ан3 Я тогда' не оста'нусь здесь. Я 98170 98192 Ан3 Да, и э'то прия'тно. Но гла'вное 98268 98290 Аф3 и э'то прия'тно. Но гла'вное 98270 98290 Х5 Де'лать, что хочу', -- жить, как хочу', 98303 98327 Д3 жить, как хочу', никого' не 98316 98335 Х12 никого' не спра'шиваясь, ничего' ни от кого' не тре'бовать, ни в ком, ни в ком не 98327 98385 Х5 ни в ком, ни в ком не нужда'ться! Я так 98371 98398 Х4 ни в ком не нужда'ться! Я так 98377 98398 Х4 э'то хорошо'! Тепе'рь у 98412 98428 Д4 Де'лайте э'то скоре'е: мне так 98515 98537 Х8 унизи'тельного положе'ния! Я говорю': "я 98585 98615 Д4 Я говорю': "я споко'йна, мне сно'сно" 98607 98632 Я6 мне сно'сно" -- ра'зве э'то в са'мом де'ле так? 98623 98653 Х5 ра'зве э'то в са'мом де'ле так? 98632 98653 Х4 Ра'зве я не ви'жу, что 98653 98668 Х4 Ра'зве я не зна'ю, как 98686 98701 Я7 как ду'мают обо мне все, кто здесь есть? Интрига'нка, 98698 98738 Ан3 кто здесь есть? Интрига'нка, хитри'т, 98716 98744 Х4 хо'чет быть бога'та, хо'чет 98744 98764 Х8 ра'зве я не зна'ю, что все обо мне так ду'мают? Не 98843 98878 Д4 что все обо мне так ду'мают? Не 98855 98878 Х5 Вдруг она' заду'малась. -- Не сме'йтесь 98895 98923 Д3 что я скажу': ведь мне жаль 98927 98947 Х5 ведь мне жаль его', -- он так меня' 98936 98959 Х7 Он вас лю'бит? Так он на вас смо'трит, как вот я, 98964 98998 Х5 Так он на вас смо'трит, как вот я, 98974 98998 Д3 как вот я, и'ли нет? Та'кой у 98991 99010 Д3 про'сто. Нет, ваш взгляд меня' не 99035 99059 Д3 Но все равно'. А он так 99093 99109 Я5 он вас не лю'бит. Э'то не любо'вь, 99147 99170 Ан3 Вы хоте'ли сказа'ть: но что ж э'то, 99216 99240 Х5 но что ж э'то, е'сли не любо'вь? 99231 99252 Х10 Но что э'то не любо'вь, вы са'ми ска'жете. Кого' вы бо'льше всех 99273 99318 Я6 вы са'ми ска'жете. Кого' вы бо'льше всех 99289 99318 Д4 я говорю' не про э'ту любо'вь, -- но из 99324 99349 Х5 никого' осо'бенно. Из них 99370 99389 Д3 Но нет, неда'вно мне встре'тилась 99401 99427 Я4 мы ви'делись по соверше'нно 99516 99538 Я8 сказа'ла, что когда' мне бу'дет кра'йность, но така'я, что 99554 99596 Х7 что когда' мне бу'дет кра'йность, но така'я, что 99561 99596 Д3 что остава'лось бы то'лько 99593 99614 Я8 Но нет, предста'вьте, что вам о'чень, о'чень ну'жно бы'ло бы, чтоб 99770 99817 Я7 предста'вьте, что вам о'чень, о'чень ну'жно бы'ло бы, чтоб 99775 99817 Х6 что вам о'чень, о'чень ну'жно бы'ло бы, чтоб 99786 99817 Х6 и она' сказа'ла бы вам: "е'сли я 99842 99863 Х7 повтори'ли бы вы ва'ше тре'бование, 99890 99917 Х5 Вот, вы са'ми говори'те, что 99950 99970 Я4 вы са'ми говори'те, что 99953 99970 Х5 про'сто чу'вство, а не страсть. А что же 99994 100023 Я4 а не страсть. А что же тако'е 100007 100028 Я8 Чем отлича'ется страсть от просто'го чу'вства? Си'лою. 100041 100083 Х5 сла'бом, сли'шком сла'бом пе'ред стра'стью, 100110 100142 Х9 что вы говори'те: "лу'чше умере'ть, чем быть причи'ною 100181 100221 Д4 чем быть причи'ною му'ченья для 100206 100231 Х5 что же ска'жет страсть, кото'рая 100263 100288 Аф3 кото'рая в ты'сячу раз 100281 100298 Аф5 "скоре'е умру', чем -- не то что потре'бую, не то что 100314 100349 Я7 чем -- не то что потре'бую, не то что попрошу', -- а 100324 100357 Х7 не то что потре'бую, не то что попрошу', -- а 100327 100357 Ан3 не то что попрошу', -- а скоре'е, чем 100342 100366 Х4 что'бы э'тот челове'к 100372 100388 Д4 кро'ме того', что ему' самому' 100410 100431 Х6 в че'м-нибудь стесня'ть себя'". Вот та'кая страсть, 100500 100537 Я5 любо'вь. А е'сли страсть не та'кая, то 100557 100584 Х9 До свида'нья. Что ж вы не поздра'вите меня'? Ведь ны'нче день 100669 100714 Х7 Что ж вы не поздра'вите меня'? Ведь ны'нче день 100679 100714 Д4 Мо'жет быть... мо'жет быть! Е'сли вы не 100748 100774 Аф3 "Как э'то так ско'ро, как э'то так 100795 100818 Д4 по оконча'нии ве'чера: -- в пе'рвый раз 100858 100885 Д4 как Лопухо'в, есть маги'ческие 101020 101044 Х4 привлека'ющие к ним 101049 101065 Х5 обижа'емое существо'. 101081 101098 Я6 А вот что в са'мом де'ле стра'нно, Ве'рочка, 101134 101165 Д3 Ве'рочка, -- то'лько не нам 101158 101176 Х4 что ты так споко'йна. Ведь 101182 101202 Х4 что любо'вь -- трево'жное 101208 101226 Аф3 трево'жное чу'вство. А ты 101217 101236 Я12 А ты заснёшь так ти'хо, как ребёнок, и не бу'дут ни смуща'ть, ни волнова'ть тебя' 101233 101292 Х9 как ребёнок, и не бу'дут ни смуща'ть, ни волнова'ть тебя' 101250 101292 Д5 ра'зве присня'тся весёлые де'тские и'гры, 101302 101334 Я4 горе'лки и'ли, мо'жет быть, 101339 101358 Ан3 беззабо'тные. Э'то други'м 101380 101400 Д3 а ты не зна'ешь, что э'то 101407 101424 Я5 что э'то стра'нно, а я зна'ю, что 101418 101440 Ан5 а я зна'ю, что э'то не стра'нно. Трево'га в любви' -- не 101431 101467 Аф4 что э'то не стра'нно. Трево'га в любви' -- не 101437 101467 Я5 не са'мая любо'вь, -- трево'га в ней 101465 101489 Аф6 трево'га в ней что'-нибудь не так, как сле'дует быть, а сама' 101478 101522 Я5 как сле'дует быть, а сама' она' 101503 101525 Я4 "Как э'то стра'нно, -- ду'мает 101542 101561 Д4 ду'мает Ве'рочка: -- ведь я сама' все 101555 101580 Я6 ведь я сама' все э'то переду'мала, 101568 101593 Х7 перечу'вствовала, что он говори'т и о 101593 101622 Аф4 что он говори'т и о бе'дных, и о 101608 101630 Х5 и о же'нщинах, и о том, как 101628 101646 Х7 и о том, как на'добно люби'ть, -- отку'да я 101638 101666 Я5 как на'добно люби'ть, -- отку'да я 101643 101666 Аф3 отку'да я э'то взяла'? 101659 101674 Х4 И'ли э'то бы'ло в кни'гах, 101674 101691 Х5 Нет, там не то: там все э'то и'ли 101705 101727 Я4 там не то: там все э'то и'ли 101708 101727 Я4 невероя'тное. Как бу'дто 101792 101811 Аф5 да то'лько не сбу'дутся! А мне каза'лось, что э'то 101829 101865 Д3 А мне каза'лось, что э'то 101847 101865 Я6 что э'то са'мое обыкнове'нное, без 101881 101907 Х4 без чего' нельзя' быть, что 101904 101924 Я5 что э'то ве'рно все так бу'дет, что 101921 101946 Аф4 что э'то верне'е всего'! А ведь я 101943 101966 Я6 А ведь я ду'мала, что э'то са'мые 101960 101983 Х4 Ведь вот Жорж Занд -- та'кая 101994 102014 Х5 благонра'вная, -- а у ней все 102020 102040 Х4 а у ней все э'то то'лько 102032 102049 Х5 И'ли на'ши -- нет, у на'ших уж 102054 102072 Д3 И'ли у Ди'ккенса {29} -- у 102091 102104 Х5 то'лько он как бу'дто э'того не 102115 102138 Д5 то'лько жела'ет, пото'му что до'брый, а сам 102146 102177 Аф3 пото'му что до'брый, а сам 102158 102177 Я4 что э'тому нельзя' быть. Как же 102182 102205 Я21 Как же они' не зна'ют, что без э'того нельзя', что э'то в са'мом де'ле на'добно так сде'лать и что э'то непреме'нно сде'лается, что'бы во'все 102200 102301 Х18 что без э'того нельзя', что э'то в са'мом де'ле на'добно так сде'лать и что э'то непреме'нно сде'лается, что'бы во'все 102215 102301 Я14 что э'то в са'мом де'ле на'добно так сде'лать и что э'то непреме'нно сде'лается, что'бы во'все 102232 102301 Ан3 ни несча'стен. Да ра'зве они' 102318 102339 Х5 Нет, им то'лько жа'лко, а они' 102353 102373 Я4 им то'лько жа'лко, а они' 102356 102373 Я8 что в са'мом де'ле так и остане'тся, как тепе'рь, -- немно'го 102379 102421 Х8 а все так же. А того' они' не говоря'т, что я 102433 102463 Х6 А того' они' не говоря'т, что я 102442 102463 Ан3 я бы зна'ла, что у'мные и 102489 102506 Я4 что у'мные и до'брые 102497 102512 Х5 а то ведь мне все каза'лось, что 102525 102549 Я12 что э'то то'лько я так ду'маю, пото'му что я глу'пенькая де'вочка, что кро'ме 102546 102602 Х4 глу'пенькой, никто' так не 102606 102626 Ан3 А вот он говори'т, что его' 102658 102677 Я4 что э'то и'менно все так 102710 102728 Я8 как мне каза'лось, и растолкова'ла так поня'тно, что все 102733 102776 Х6 и растолкова'ла так поня'тно, что все 102747 102776 Д4 То'лько, кто ж э'то она'? Я узна'ю, 102836 102858 Аф3 кто ж э'то она'? Я узна'ю, 102842 102858 Х7 Я узна'ю, непреме'нно узнаю'. Да, вот 102852 102878 Аф3 никто' никого' принужда'ть не 102907 102930 Аф3 все бу'дут весёлые, до'брые, 102935 102956 Я6 И с э'тим Ве'рочка засну'ла, и спала' 102966 102992 Аф3 Нет, Ве'рочка, э'то не стра'нно, что 103018 103043 Д3 Ве'рочка, э'то не стра'нно, что 103021 103043 Я5 что переду'мала и приняла' 103040 103061 Х9 про'стенькая де'вочка, не слы'шавшая и фами'лий-то тех 103076 103118 Я5 не слы'шавшая и фами'лий-то тех 103094 103118 Я8 что э'тому так на'до быть, что э'то непреме'нно так 103154 103192 Х5 что "того' не мо'жет не быть; не 103197 103219 Я6 не стра'нно, что ты поняла' и приняла' 103217 103245 Х5 что ты поняла' и приняла' 103226 103245 Я4 кото'рых не могли' тебе' 103260 103278 Я5 кото'рые учи'лись э'тим мы'слям, 103323 103347 Х4 восхити'тельны, -- и то'лько. 103396 103416 Х5 и напи'саны други'е кни'ги, 103454 103474 Я4 кото'рые нахо'дят, что 103487 103504 Я10 что э'ти мы'сли хороши', но удиви'тельного нет в них ничего', и 103501 103547 Д3 но удиви'тельного нет в них 103518 103540 Х4 э'ти мы'сли но'сятся 103560 103575 Я5 как арома'т в поля'х, когда' прихо'дит 103583 103611 Я4 она' хоте'ла говори'ть 103737 103754 Ан3 а сама' развива'ла твои' же 103771 103791 Х4 ты их слы'шала от на'глой, 103796 103815 Я13 испо'рченной францу'женки, кото'рая таска'ет за собо'ю своего' любо'вника, 103815 103873 Х5 бу'дто го'рничную, де'лает из 103873 103895 Я9 что хо'чет, и все-та'ки, лишь опо'мнится, нахо'дит, что она' не 103902 103946 Х8 и все-та'ки, лишь опо'мнится, нахо'дит, что она' не 103910 103946 Ан3 что она' не име'ет свое'й 103938 103956 Аф3 должна' угожда'ть, принужда'ть 103960 103984 Х12 принужда'ть себя', что э'то о'чень тяжело', -- уж ей ли, ка'жется, не жить с её 103974 104027 Я9 что э'то о'чень тяжело', -- уж ей ли, ка'жется, не жить с её 103988 104027 Д5 уж ей ли, ка'жется, не жить с её Сергеём, и 104005 104035 Х4 ка'жется, не жить с её 104011 104027 Д3 и делика'тным, и мя'гким, -- а 104041 104060 Аф3 "и да'же мне, та'кой дурно'й, 104077 104096 Х5 э'то хорошо', но то'же не 104204 104221 Аф4 но то'же не стра'нно: что ж стра'нного, что 104213 104244 Аф3 Ведь э'то жела'ние -- не бог 104286 104305 Я7 А вот что стра'нно, Ве'рочка, что есть таки'е же 104365 104400 Х5 Ве'рочка, что есть таки'е же 104379 104400 Д5 и им, пожа'луй, пока'жется стра'нно, с каки'ми 104454 104487 Аф4 пожа'луй, пока'жется стра'нно, с каки'ми 104457 104487 Я8 с каки'ми мы'слями ты, мой друг, засыпа'ешь в пе'рвый ве'чер 104480 104524 Х5 мой друг, засыпа'ешь в пе'рвый ве'чер 104496 104524 Х4 что от мы'сли о себе', о 104534 104550 Х5 о свое'й любви', ты перешла' 104560 104580 Х4 что всем лю'дям на'добно быть 104587 104610 Д3 А ты не зна'ешь, что э'то 104657 104674 Я5 что э'то стра'нно, а я зна'ю, что 104668 104690 Ан5 а я зна'ю, что э'то не стра'нно, что э'то одно' и 104681 104713 Аф4 что э'то не стра'нно, что э'то одно' и 104687 104713 Аф3 "я чу'вствую ра'дость и сча'стье" 104760 104784 Д4 зна'чит "мне хо'чется, что'бы все лю'ди 104784 104812 Д4 по-челове'чески, Ве'рочка, э'ти 104835 104858 Аф3 Ты до'брая де'вушка: ты не 104870 104889 Ан5 ты не глу'пая де'вушка; но ты меня' извини', я 104885 104917 Д3 но ты меня' извини', я 104902 104917 Д4 я ничего' удиви'тельного не 104916 104938 Х7 полови'на де'вушек, кото'рых я знал и 104958 104986 Я4 а мо'жет быть, и бо'льше, чем 104990 105010 Д3 чем полови'на, -- я не 105007 105021 Д4 я не счита'л, да и мно'го их, что 105018 105040 Ан5 что счита'ть-то -- не ху'же тебя', а ины'е и лу'чше, ты 105037 105072 Аф4 не ху'же тебя', а ины'е и лу'чше, ты 105049 105072 Х5 Лопухо'ву ка'жется, что ты 105082 105102 Х6 что ты удиви'тельная де'вушка, 105097 105121 Х4 э'то так; но э'то не 105121 105134 Х7 ведь он полюби'л тебя'! И тут нет ничего' 105161 105191 Ан4 И тут нет ничего' удиви'тельного, что 105178 105207 Х5 Ма'рья Алексе'вна шмы'гала 105267 105288 Я4 и вся была' погружена' 105368 105385 Д5 э'то всегда' приходи'лось во вре'мя уро'ка. 105528 105560 Х6 Ма'рья Алексе'вна вы'шла в ко'мнату, где 105560 105590 Х6 где учи'тель занима'лся с Фе'дею; 105587 105612 Х15 потому' что ведь он не пьет ча'ю, и просмо'трит в э'то вре'мя фе'дину тетра'дь, но Ма'рья Алексе'вна 105666 105739 Х10 и просмо'трит в э'то вре'мя фе'дину тетра'дь, но Ма'рья Алексе'вна 105690 105739 Х8 Ма'рья Алексе'вна начала' расспра'шивать его' о 105815 105852 Д6 о том, кака'я гимна'зия лу'чше, не лу'чше ли бу'дет 105868 105904 Аф5 кака'я гимна'зия лу'чше, не лу'чше ли бу'дет 105872 105904 Я5 расспро'сы о'чень натура'льные, 105942 105967 Д3 что Лопухо'в согласи'лся 106064 106084 Д3 вы'шла; она' и учи'тель 106140 106156 Я5 а Ма'рья Алексе'вна все ещё 106201 106222 Я5 кто он, что он, каки'е у него' 106314 106334 Я4 как он живёт, как ду'мает жить; 106362 106385 Я6 что ро'дственники есть, живу'т в прови'нции, 106420 106454 Х10 лю'ди небога'тые, он сам живёт уро'ками, оста'нется 106454 106493 Я6 он сам живёт уро'ками, оста'нется 106467 106493 Д3 сло'вом сказа'ть, из всего' 106511 106531 Х10 Ви'дя та'кое упо'рство, Ма'рья Алексе'вна приступи'ла к де'лу 106552 106598 Х11 Вот вы говори'те, что оста'нетесь здесь до'ктором; а зде'шним доктора'м, 106604 106659 Х11 сла'ва бо'гу, мо'жно жить: ещё не ду'маете о семе'йной жи'зни, и'ли 106659 106706 Я7 ещё не ду'маете о семе'йной жи'зни, и'ли 106677 106706 Д4 и'ли име'ете де'вушку на 106703 106721 Аф4 Что э'то? учи'тель уж и позабы'л 106728 106751 Я4 учи'тель уж и позабы'л 106734 106751 Я6 но вспо'мнил: "ах, да ведь она' подслу'шивала!" 106814 106847 Х5 "ах, да ведь она' подслу'шивала!" 106824 106847 Я4 да ведь она' подслу'шивала!" 106826 106847 Ан4 говоря'т, пропага'нда вредна' -- вон, как на 106951 106982 Х7 вон, как на неё поде'йствовала пропага'нда, 106974 107008 Я6 как на неё поде'йствовала пропага'нда, 106977 107008 Ан3 ну, подслу'шала и поняла', так мне 107051 107076 Аф3 подслу'шала и поняла', так мне 107053 107076 Ан3 И форма'льно помо'лвлены, и'ли 107136 107159 Д4 "ва'ша неве'ста" -- "я ee о'чень люблю'" 107249 107271 Я7 "она' краса'вица", -- и успоко'илась насчёт 107271 107301 Аф4 Она' продолжа'ла расспро'сы; ведь ка'ждому 107461 107494 Я4 да и во вся'ком слу'чае, 107524 107541 Х5 любопы'тно, -- ведь все любопы'тно. 107541 107566 Аф3 ведь все любопы'тно. Учи'тель 107550 107573 Х4 Необыкнове'нно. -- Есть ли 107635 107654 Я5 Есть ли прида'ное? -- тепе'рь нет, но 107648 107673 Д5 но получа'ет большо'е насле'дство. -- Большо'е? 107671 107705 Я7 А ско'лько же? -- Да что об э'том говори'ть, дово'льно 107760 107797 Я5 Да что об э'том говори'ть, дово'льно 107770 107797 Я7 что о'чень мно'го. -- В де'ньгах? -- Есть и в де'ньгах. -- Мо'жет быть, и 107801 107845 Х5 В де'ньгах? -- Есть и в де'ньгах. -- Мо'жет быть, и 107814 107845 Х8 и в поме'стьях! -- Да, есть и в поме'стьях. -- Ско'ро? -- Ско'ро. -- А 107844 107883 Х6 Да, есть и в поме'стьях. -- Ско'ро? -- Ско'ро. -- А 107855 107883 Я5 есть и в поме'стьях. -- Ско'ро? -- Ско'ро. -- А 107857 107883 Х4 Ско'ро. -- Так и сле'дует, 107897 107913 Ан5 Так и сле'дует, Дми'трий Серге'ич, поку'да ещё не 107902 107938 Д4 Дми'трий Серге'ич, поку'да ещё не 107913 107938 Х6 а то ведь от женихо'в отбо'ю не 107956 107979 Ан3 Соверше'"нная пра'вда. -- Да как 107984 108006 Х12 Да как э'то бог посла'л ему' тако'е сча'стье, да как э'то не перехвати'ли 108001 108054 Ан5 да как э'то не перехвати'ли други'е. -- Да так; 108033 108065 Я8 Да так; почти' ещё никто' не зна'ет, что она' должна' 108060 108097 Д5 А он прове'дал? -- Прове'дал. -- Да как же? -- Да он, 108115 108145 Я5 Прове'дал. -- Да как же? -- Да он, призна'ться 108126 108155 Х4 Да как же? -- Да он, призна'ться 108134 108155 Х9 ну, нашёл. -- И ве'рно разузна'л? -- ещё бы, докуме'нты сам 108177 108215 Я8 нашёл. -- И ве'рно разузна'л? -- ещё бы, докуме'нты сам 108179 108215 Я5 С того' и на'чал? -- Разуме'ется, кто 108240 108264 Х7 кто в своём уме', без докуме'нтов ша'гу не 108261 108292 Я4 без докуме'нтов ша'гу не 108273 108292 Д3 Дми'трий Серге'ич, не де'лает. 108304 108326 Я5 не де'лает. Како'е сча'стье-то! 108318 108340 Аф4 Учи'тель и пре'жде понра'вился Ма'рье 108374 108403 Я4 что не пьет ча'ю; по всему' 108415 108434 Х7 что он челове'к соли'дный, основа'тельный; 108443 108476 Х4 говори'л он ма'ло -- тем 108476 108492 Х5 но что говори'л, то говори'л 108508 108529 Д3 то говори'л хорошо' 108520 108535 Я4 осо'бенно о де'ньгах; но 108535 108553 Аф3 но с ве'чера тре'тьего дня 108551 108571 Х4 что учи'тель да'же о'чень 108581 108600 Я5 по соверше'"нному препя'тствию 108614 108639 Я5 тако'е по'лное препя'тствие 108685 108707 Х4 А тепе'рь она' была' 108736 108750 Я14 како'й соли'дный челове'к! И ведь не хва'стался, что у него' бога'тая неве'ста: ка'ждое 108785 108849 Д4 И ведь не хва'стался, что у него' 108805 108829 Я7 что у него' бога'тая неве'ста: ка'ждое 108821 108849 Я4 И как проню'хивал-то -- ви'дно, 108888 108909 Я14 давно' уж ду'мал подыска'ть бога'тую неве'сту, -- и, поди', чать, как прима'зывался-то к ней! Ну, 108909 108976 Х7 и, поди', чать, как прима'зывался-то к ней! Ну, 108944 108976 Я6 поди', чать, как прима'зывался-то к ней! Ну, 108945 108976 Д4 чать, как прима'зывался-то к ней! Ну, 108949 108976 Х5 как прима'зывался-то к ней! Ну, 108953 108976 Я11 И с докуме'нтов пря'мо так и на'чал, да и говори'т-то как! "без э'того, 109010 109059 Х6 да и говори'т-то как! "без э'того, 109036 109059 Х6 ре'дкой основа'тельности молодо'й 109084 109112 Д9 но постепе'нно ей ста'ло каза'ться, -- как э'то ей ста'ло каза'ться? -- нет, э'то не так, нет, 109172 109234 Аф5 как э'то ей ста'ло каза'ться? -- нет, э'то не так, нет, 109199 109234 Я6 нет, э'то так! что Лопухо'в, хоть отвеча'л 109231 109261 Х6 э'то так! что Лопухо'в, хоть отвеча'л 109234 109261 Я4 что Лопухо'в, хоть отвеча'л 109240 109261 Д5 но говори'т не с Марье'й Алексе'вною, а 109275 109304 Я4 а с не'ю, Ве'рочкою, что над 109303 109322 Д4 что над Марье'й Алексе'вною он 109316 109340 Я4 серьёзно же и пра'вду, и 109351 109369 Аф4 Каза'лось ли то'лько так Ве'рочке, и'ли 109402 109431 Х4 и'ли в са'мом де'ле так 109428 109444 Я6 кто зна'ет? Он знал, и она' узна'ла; а нам, 109448 109476 Х5 Он знал, и она' узна'ла; а нам, 109456 109476 Я5 а нам, пожа'луй, и не ну'жно знать; нам 109472 109499 Я4 пожа'луй, и не ну'жно знать; нам 109476 109499 Я4 А факт был тот, что Ве'рочка, 109515 109536 Аф5 что Ве'рочка, слу'шавшая Лопухо'ва снача'ла 109526 109560 Х4 слу'шавшая Лопухо'ва 109536 109553 Я5 пото'м серьёзно, ду'мала, что он 109568 109592 Х9 что он говори'т не с Ма'рьей Алексе'вною, а с не'ю, и не 109587 109626 Я4 и не шутя', а пра'вду, а 109623 109638 Я5 а Ма'рья Алексе'вна, с са'мого 109637 109659 Х4 обрати'лась к Ве'рочке и 109690 109709 Х6 "друг мой, Ве'рочка, что ты все та'кой бу'кой 109716 109748 Х5 Ве'рочка, что ты все та'кой бу'кой 109723 109748 Х6 попроси'ла бы его' сыгра'ть тебе' 109787 109812 Х11 а сама' бы спе'ла!", и смысл э'тих слов был: "мы вас о'чень уважа'ем, Дми'трий 109826 109879 Ан3 и смысл э'тих слов был: "мы вас о'чень 109838 109865 Х5 "мы вас о'чень уважа'ем, Дми'трий 109855 109879 Х4 и жела'ем, что'бы вы 109886 109900 Ан4 я скажу' Михаи'лу Ива'нычу, что уж у 109967 109993 Аф3 что уж у него' есть неве'ста, и 109987 110009 Аф3 а "Дми'трий Серге'ич"; -- а для 110126 110145 Х6 а для са'мой Ма'рьи Алексе'вны сло'ва 110141 110169 Х4 са'мый натура'льный и 110182 110199 Д3 "на'до его' приласка'ть; 110213 110230 Д3 э'то был о'бщий смысл слов 110289 110309 Я4 а кро'ме общего', был в них для 110340 110362 Х5 был в них для неё и ча'стный смысл: 110352 110378 Д4 ста'ну ему' говори'ть, что мы лю'ди 110389 110414 Х6 что мы лю'ди небога'тые, что нам 110405 110429 Х4 что нам тяжело' плати'ть по 110423 110444 Д4 Дми'трий Серге'ич сказа'л, что тепе'рь он 110500 110531 Х4 то есть сбереже'ния 110685 110701 Х4 чем сама' рассчи'тывала; 110749 110768 Х5 си'льно торгова'лся, до'лго не 110851 110874 Я9 т. е., е'сли по'мните, моне'та в 75 к.); {30} Ма'рья Алексе'вна и сама' не 110932 110974 Х9 е'сли по'мните, моне'та в 75 к.); {30} Ма'рья Алексе'вна и сама' не 110934 110974 Я6 моне'та в 75 к.); {30} Ма'рья Алексе'вна и сама' не 110945 110974 Х5 {30} Ма'рья Алексе'вна и сама' не 110953 110974 Я4 успе'ла сбить на 60 к. за уро'к. 111008 111028 Ан3 за уро'к. Повиди'мому, ча'стный смысл 111022 111050 Д3 противоре'чил её же 111073 111089 Х6 а о Дми'трии Серге'иче), как об 111122 111144 Ан3 как об а'лчном пройдо'хе: с како'й 111139 111164 Х4 то, по-настоящему', 111250 111264 Х9 сле'довало бы ей разочарова'ться в нем, уви'деть в нем 111264 111306 Х4 вре'дного. Коне'чно, э'так 111343 111362 Х6 Но уж так устро'ен челове'к, что тру'дно 111387 111417 Я4 Когда' колле'жский секрета'рь 111488 111512 Я7 Ива'н Ива'ныч зна'ет по себе', что пре'данности 111580 111615 Х4 а тем бо'льше зна'ет, что 111645 111663 Аф3 то есть и не ве'рит ему', а 111843 111861 Я6 и хоть не ве'рит, а даёт ему' дура'чить 111881 111909 Х4 а даёт ему' дура'чить 111893 111909 Я4 все-та'ки ве'рит, хоть и не 111919 111938 Я5 хоть и не ве'рит. Что прика'жете 111931 111955 Я5 но Ма'рья Алексе'вна не была', 112011 112033 Х5 к сожале'нию, изъя'та от 112033 112051 Аф3 кото'рым страда'ют почти' все 112066 112089 Х8 От него' есть избавле'нье то'лько в двух крайни'х сорта'х 112120 112164 Я5 восьмо'е чу'до све'та плутовско'й 112235 112261 Х9 вро'де Aли-паши' Янинского', Джеззар-паши' Сирийского', 112273 112314 Я4 Джеззар-паши' Сирийского', 112293 112314 Д4 Ме'гемет-Али Египетского', 112314 112335 Х4 са'мого Наполео'на 112380 112395 Х11 как дете'й, когда' моше'нничество наросло' на челове'ке та'кою 112411 112459 Я9 когда' моше'нничество наросло' на челове'ке та'кою 112419 112459 Х6 сквозь кото'рую нельзя' пробра'ться ни до 112481 112514 Я4 ни до амби'ции, ни до 112539 112554 Х5 ни до честолю'бия, ни до 112550 112568 Х5 ни до властолю'бия, ни до 112564 112583 Х6 ни до самолю'бия, ни до чего'; но 112579 112602 Д3 ни до чего'; но таки'х 112592 112607 Я13 почти' что не попадаётся в европе'йских зе'млях, где виртуозно'сть него'дяйства уже' 112641 112708 Х6 где виртуозно'сть него'дяйства уже' 112679 112708 Я8 Пото'му, е'сли вам ука'жут хитреца' и ска'жут: "вот 112746 112782 Х7 е'сли вам ука'жут хитреца' и ска'жут: "вот 112752 112782 Х6 про'тив 1 р., что вы, хоть вы челове'к и не 112824 112852 Д4 что вы, хоть вы челове'к и не хи'трый, 112831 112858 Х4 хоть вы челове'к и не 112836 112852 Х4 проведёте э'того 112858 112872 Х6 е'сли то'лько захоти'те, а ещё 112879 112901 Х6 про'тив 1 р., что он сам себя' на че'м-нибудь 112915 112945 Х5 что он сам себя' на че'м-нибудь 112922 112945 Х15 и'бо э'то обыкновенне'йшая, всео'бщая черта' в хара'ктере у хитрецо'в, на че'м-нибудь 112955 113019 Я9 всео'бщая черта' в хара'ктере у хитрецо'в, на че'м-нибудь 112976 113019 Аф5 на че'м-нибудь во'дить себя' за нос. Уж на что, ка'жется, 113008 113048 Я5 Уж на что, ка'жется, иску'сники 113034 113057 Х4 ка'жется, иску'сники 113041 113057 Х5 а ведь как отли'чно вы'вели 113080 113101 Я10 как там, в эти'х места'х, Мака'р теля'т гоня'ет {32}. А Наполео'н I как был хитр, 113185 113237 Х4 А Наполео'н I как был хитр, 113218 113237 Я5 гора'здо хитреё их обои'х, да 113237 113259 Х7 да ещё при э'такой-то хи'трости име'л, 113257 113285 Ан3 говоря'т, гениа'льный ум, -- а как 113285 113308 Х4 гениа'льный ум, -- а как 113292 113308 Х9 а как мастерски' провёл себя' за нос на Э'льбу, да ещё 113304 113344 Х4 захоте'л пода'льше, и 113358 113374 Д3 и удало'сь, удало'сь так, что 113373 113394 Я4 что дотащи'л себя' за нос до 113391 113412 Д6 А ведь как тру'дно-то бы'ло, -- почти' невозмо'жно, -- а су'мел 113419 113460 Аф3 почти' невозмо'жно, -- а су'мел 113439 113460 Я11 Прочти'те-ко "Исто'рию кампа'нии 1815 г." Шарра'са {33} -- да'же у'милительно то 113509 113559 Х4 да'же у'милительно то 113542 113559 Аф3 с каки'м он тащи'л тут себя' за нос! 113576 113601 Я8 Увы', и Ма'рья Алексе'вна не была' изъя'та от 113601 113633 Ан5 Но зато' многочи'сленны лю'ди, кото'рым надёжно 113742 113779 Х5 По свиде'тельству всех Ви'доков и 113821 113848 Я5 нет ничего' трудне'е, как наду'ть 113859 113884 Я8 бесхи'тростного челове'ка, е'сли он име'ет хоть 113892 113929 Х4 е'сли он име'ет хоть 113914 113929 Аф3 Неглу'пые че'стные лю'ди 113962 113981 Я6 Но у них есть друго'й, тако'й же вре'дный вид 114003 114036 Я5 они' подве'ржены пова'льному 114048 114071 Х13 Плут не мо'жет взять ни одного' из них за нос; но но'сы всех их, как одно'й компа'нии, 114081 114143 Я6 но но'сы всех их, как одно'й компа'нии, 114115 114143 Х4 как одно'й компа'нии, 114127 114143 Ан3 постоя'нно гото'вы к услу'гам. А 114143 114167 Х5 в одино'чку сла'бые насчёт 114172 114193 Х7 компаниона'льно не прово'дятся за нос. 114216 114247 Д3 Но забира'ться нам во 114276 114293 Х5 занима'ешься расска'зом, так 114322 114345 Х4 Пе'рвым результа'том слов 114363 114384 Аф3 Други'м результа'том -- то, что от 114419 114443 Х9 то, что от удешевле'ния учи'теля (то есть, уже' не 114436 114472 Я8 что от удешевле'ния учи'теля (то есть, уже' не 114438 114472 Аф3 уже' не учи'теля, а 114467 114480 Я4 а Дми'трия Серге'ича) 114479 114495 Х7 как о челове'ке основа'тельном, дошла' 114547 114577 Д6 что разгово'ры с ним бу'дут поле'зны для Ве'рочки, скло'нят 114592 114637 Х4 э'тот вы'вод был уже' 114671 114686 Х7 Тре'тий результа'т слов Ма'рьи Алексе'вны был, 114892 114928 Х4 разуме'ется, тот, что 114928 114944 Х4 тот, что Ве'рочка и Дми'трий 114938 114959 Аф4 с её разреше'ния и поощре'ния, 114971 114994 Я4 игра'л на фортепья'но, а 115155 115173 Х11 и'ли Ве'рочка игра'ла, а он слу'шал; иногда' и разгова'ривал 115184 115228 Я7 и Ма'рья Алексе'вна не меша'ла, не коси'лась, 115237 115270 Я7 О, разуме'ется, не оставля'ла, потому' что, 115302 115333 Х7 разуме'ется, не оставля'ла, потому' что, 115303 115333 Я4 не оставля'ла, потому' что, 115313 115333 Х5 но все же неда'ром говори'тся 115378 115401 Ан5 А что Дми'трий Серге'ич вор, -- не в порица'тельном, а 115438 115476 Д3 не в порица'тельном, а 115459 115476 Х4 а в похва'льном смы'сле, -- нет 115475 115496 Д3 нет никако'го сомне'ния: 115493 115512 Я7 ина'че, за что ж бы его' и уважа'ть и де'лать 115512 115543 Х6 за что ж бы его' и уважа'ть и де'лать 115517 115543 Х4 Неуже'ли с дурака'ми 115558 115574 Я5 Коне'чно, сле'дует и с дурака'ми, 115585 115609 Х4 сле'дует и с дурака'ми, 115592 115609 Аф5 когда' от них мо'жно попо'льзоваться. Но у Дми'трия 115609 115648 Х9 Но у Дми'трия Серге'ича пока' ещё нет ничего'; 115638 115672 Я8 то есть за ум, то есть за основа'тельность, расчётливость, 115724 115770 Я6 то есть за основа'тельность, расчётливость, 115734 115770 Аф3 расчётливость, у'мение 115757 115776 Я4 то у тако'го у'много 115827 115842 Х4 Ста'ло быть, за Дми'трием 115858 115877 Х6 Ма'рья Алексе'вна и смотре'ла о'чень 115911 115939 Х4 Но все наблюде'ния 115947 115962 Х4 По загля'дыванию за 116073 116089 Я4 Вот Ве'рочка игра'ет, Дми'трий 116095 116118 Д3 Дми'трий Серге'ич стои'т и 116111 116131 Я5 а Ма'рья Алексе'вна смо'трит, не 116138 116162 Я4 не запуска'ет ли он глаз за 116160 116181 Я7 а так куда'-нибудь гляди'т, куда' случи'тся, и'ли 116240 116275 Д4 и'ли ино'й раз гляди'т на неё, так 116272 116296 Аф3 так про'сто в лицо' ей гляди'т, да так 116293 116320 Д3 да так бесчу'вственно, что 116315 116336 Х5 а сам ду'мает о невести'ном 116376 116397 Х7 гла'за у него' не ра'згораются, как у 116405 116432 Аф3 как у Михаи'ла Ива'ныча. 116428 116446 Аф3 Опя'ть, в чем ещё замеча'ются 116446 116468 Аф3 в любо'вных слова'х: никаки'х 116479 116501 Х6 никаки'х любо'вных слов не слы'шно; да и 116494 116524 Я4 да и гово'рят-то они' 116521 116536 Аф6 он бо'льше гово'рит с Марье'й Алексе'вною. И'ли вот: стал он 116550 116594 Я5 Раз Ве'рочка ушла' к подру'ге, и 116615 116638 Я8 и Михаи'л Ива'ныч тут сиде'л. Вот, Ма'рья Алексе'вна 116637 116675 Я5 францу'зскую-то я сама' почти' что 116731 116757 Я4 самоучи'тель све'тского 116780 116800 Я7 Нет. Ма'рья Алексе'вна, э'то не "Гости'ная", 116827 116857 Х7 Ма'рья Алексе'вна, э'то не "Гости'ная", 116830 116857 Аф3 Кака'я же э'то судьба'? 116866 116882 Аф3 рома'н, что ли, так называ'ется, 116882 116905 Я7 А вот сейча'с уви'дим, Ма'рья Алексе'вна, из 116928 116960 Х4 Ма'рья Алексе'вна, из 116944 116960 Я5 из са'мой кни'ги. -- Михаи'л Ива'ныч 116958 116982 Д3 Тут все о се'риях бо'льше 117007 117026 Я4 как де'нежные оборо'ты 117082 117100 Х6 Михаи'л Ива'ныч ме'дленно прочёл: "О 117143 117170 Я5 Людо'вика-четырнадцатого, 117193 117215 Х8 Ма'рья Алексе'вна, сочине'ние Людо'вика 117215 117246 Х7 Михаи'л Ива'ныч; то'-то я и зна'ю, что 117386 117411 Аф3 что Дми'трий Серге'ич соли'дный 117408 117433 Аф4 а всё-таки ну'жен глаз да глаз за вся'ким 117447 117478 Я4 Коне'чно, у него' не то на 117487 117505 Х6 Ма'рья Алексе'вна, а я всё-таки 117508 117531 Х4 Ма'рья Алексе'вна, за 61891 61907 Х5 наблюда'ю, Михаи'л Ива'ныч; 117585 117605 Я4 така'я уж обя'занность 117605 117623 Х4 и могу' вам поручи'ться 117655 117673 Аф3 коро'ль-то францу'зский како'й был 117716 117743 Аф3 Так он там не в па'пскую ли 117764 117784 Х5 Ма'рья Алексе'вна. Е'сли бы 117803 117823 Я4 он, то'чно, стал бы обраща'ть 117848 117869 Х4 то'чно, стал бы обраща'ть 117850 117869 Х8 А коро'ль не ста'нет э'тим занима'ться: он как му'дрый 117881 117921 Х4 Ка'жется, чего' ещё? 117968 117982 Х7 Ма'рья Алексе'вна не могла' не ви'деть, что 117982 118014 Я4 что Михаи'л Ива'ныч, при всем 118011 118033 Д3 при всем своём ограни'ченном 118026 118050 Аф5 но всё-таки вы'вела де'ло уже' соверше'нно 118078 118110 Я4 игра'я с ним и Михаи'лом 118161 118179 Х4 я хочу' у вас спроси'ть: 118215 118232 Х4 про'шлого францу'зского 118232 118252 Аф6 на ме'сто кото'рого ны'нешний Наполео'н сел, веле'л 118272 118311 Я4 Нет, Ма'рья Алексе'вна, не 118389 118408 Х4 Ма'рья Алексе'вна, не 74303 74319 Я4 не хороша'. А я семь в бу'бнах 118406 118427 Д3 по любопы'тству спроси'ла, 118440 118461 Д3 Дми'трий Серге'ич, как я 118461 118479 Х4 а знать интере'сно. А 118494 118510 Я4 тому' нас в Акаде'мии 118567 118583 Я4 Для Лопухо'ва до сих пор 118612 118631 Я5 И глаз не запуска'ет за корсе'т, и 118814 118839 Х8 и лицо' бесчу'вственное, и боже'ственные кни'ги 118838 118875 Х5 ка'жется, дово'льно бы. Но нет, 118885 118907 Х5 Но нет, Ма'рья Алексе'вна не 118902 118923 Я4 кото'рую и я учи'л 118980 118993 Х9 "наблюде'ние явле'ний, каковы'е происхо'дят са'ми 119010 119048 Я4 должно' быть поверя'емо 119053 119072 Д3 производи'мыми по 119079 119094 Я6 для глубоча'йшего проникнове'ния 119110 119138 Х4 и устро'ила она' 119160 119172 Аф3 расска'зывающего, как 119211 119229 Я4 Одна'жды Ма'рья Алексе'вна 119279 119300 Д3 что у неё разболе'лась 119313 119331 Х7 Че'рез не'сколько мину'т больна'я кли'кнула 119451 119485 Аф5 что их разгово'р не даёт мне усну'ть; пусть уйду'т 119500 119538 Х5 пусть уйду'т куда' пода'льше, чтоб не 119528 119556 Я4 чтоб не меша'ли. Да скажи' 119550 119569 Х7 что'бы не оби'деть Дми'трия Серге'ича: 119579 119608 Х5 ви'дишь, он како'й забо'тливый о 119608 119632 Д3 Фе'дя пошёл и сказа'л, что 119636 119655 Аф5 что ма'менька про'сит вот о чем. -- Пойдёмте в мою' 119652 119688 Д4 Дми'трий Серге'ич, -- она' далеко' от 119695 119720 Я11 она' в одни'х чулка'х, без башмако'в, подкра'лась к две'ри Верочки'ной ко'мнаты. Дверь 119796 119860 Х7 Ма'рья Алексе'вна приложи'ла к ней глаз и 119915 119947 Х4 Верочки'ной ко'мнате 119980 119997 Ан3 а друга'я рука' у него' 120227 120243 Ан3 расстоя'ние ме'жду ним и 120262 120281 Д3 Ве'рочка бо'льше смотре'ла на 120314 120337 Х9 пра'вду говоря'т холо'дные практи'ческие лю'ди, что 120514 120554 Я5 что челове'ком управля'ет то'лько 120551 120578 Аф4 То, что называ'ют возвы'шенными 120606 120631 Д4 что называ'ют возвы'шенными 120608 120631 Х6 идеа'льными стремле'ниями, -- все 120640 120665 Я6 все э'то в о'бщем хо'де жи'зни соверше'нно 120662 120693 Х5 А како'в же, Ве'ра Па'вловна? Вы 120803 120825 Я8 что я учи'лся, я гото'вился быть ме'диком. Прекра'сно. 120908 120948 Х6 я гото'вился быть ме'диком. Прекра'сно. 120918 120948 Я6 Заче'м отда'л меня' оте'ц в гимна'зию? Он 120948 120977 Д4 Вот почему' я учи'лся; без э'того 121063 121087 Х7 ведь семе'йству ну'жен был рабо'тник. Да и я сам, 121118 121154 Ан3 Да и я сам, хотя' полюби'л 121147 121165 Я5 стал ли бы тра'тить вре'мя на него', 121171 121197 Х4 е'сли бы не ду'мал, что 121197 121213 Д3 Я стал ока'нчивать курс 121242 121261 Я7 что ме'дики живу'т гора'здо лу'чше канцеля'рских 121377 121415 Я5 Вот вам причи'на, по кото'рой я 121469 121492 Я10 Без э'того расчёта я не поступи'л бы в Акаде'мию и не 121536 121576 Аф5 Но ведь вы люби'ли учи'ться в гимна'зии, ведь вы 121591 121627 Аф4 ведь вы полюби'ли пото'м медици'нские 121621 121651 Я5 Да. Э'то украше'ние; оно' и 121656 121674 Х5 Э'то украше'ние; оно' и 121658 121674 Я4 а без расчёта не быва'ет. 121735 121754 Ан3 возника'вшим из де'ла, а не 121787 121807 Я5 а не причи'ною его', причи'на 121804 121825 Аф3 Поло'жим, вы пра'вы, -- да, вы 121839 121857 Я5 вы пра'вы, -- да, вы пра'вы. Все посту'пки, 121846 121873 Х4 да, вы пра'вы. Все посту'пки, 121853 121873 Ан3 Все посту'пки, кото'рые я 121862 121881 Ан5 объясня'ются вы'годою. Но ведь э'та тео'рия 121894 121927 Аф3 Ум до'лжен суди'ть о веща'х 121967 121987 Я5 К фанта'зиям, кото'рые пусты' и 122009 122032 Х7 Для нау'ки не годи'тся стихотво'рная 122052 122081 Я6 но у'чит челове'ка добыва'ть тепло'. 122205 122232 Х6 Спи'чка холодна', стена' коро'бочки, о 122232 122260 Ан4 о кото'рую трётся она', -- холодна', 122259 122283 Х8 холодна', дрова' -- холо'дны, но от них ого'нь, кото'рый 122276 122314 Я6 дрова' -- холо'дны, но от них ого'нь, кото'рый 122283 122314 Аф3 холо'дны, но от них ого'нь, 122288 122307 Х4 но от них ого'нь, кото'рый 122295 122314 Я4 но, сле'дуя ей, лю'ди не 122374 122390 Х4 сле'дуя ей, лю'ди не 122376 122390 Я5 кото'рому не бу'дет ле'гче от 122483 122505 Я5 Так бу'ду и я беспоща'дна, Дми'трий 122680 122706 Д3 Дми'трий Серге'ич, -- сказа'ла 122699 122720 Х9 улыба'ясь: -- вы не обольща'йтесь мы'слью, что име'ли во мне 122727 122770 Х7 вы не обольща'йтесь мы'слью, что име'ли во мне 122735 122770 Х4 Но я ду'мала, что э'то 122902 122917 Х6 оттого' и бы'ло колеба'нье. Все, что 122961 122987 Д3 Все, что чита'ешь, быва'ло, -- все 122981 123003 Я4 быва'ло, -- все напи'сано 122994 123011 Аф3 сарка'змами про'тив того', что 123051 123074 Д4 что замеча'ешь в себе' и други'х. 123071 123095 Х7 э'то ду'рно, ни'зко. Зна'ете. мне са'мой бы'ли 123156 123187 Аф3 Одна'ко, -- сказа'ла она', 123252 123268 Я11 смея'сь: -- мы де'лаем друг дру'гу удиви'тельные комплиме'нты. Я вам: вы, 123268 123320 Д5 Я вам: вы, Дми'трий Серге'ич, пожа'луйста, не 123314 123346 Аф4 вы, Дми'трий Серге'ич, пожа'луйста, не 123318 123346 Д4 Дми'трий Серге'ич, пожа'луйста, не 123320 123346 Я4 пожа'луйста, не сли'шком-то 123334 123355 Х6 Что ж, -- сказа'л он, то'же улыбну'вшись, -- нам нет 123410 123443 Я5 сказа'л он, то'же улыбну'вшись, -- нам нет 123414 123443 Х4 то'же улыбну'вшись, -- нам нет 123422 123443 Д3 нам нет расчёта любе'зничать, 123437 123461 Х13 лю'ди -- эгои'сты, так ведь? Вот вы говори'ли о себе', -- и я хочу' поговори'ть о 123500 123553 Д3 так ведь? Вот вы говори'ли о 123511 123532 Х9 Вот вы говори'ли о себе', -- и я хочу' поговори'ть о 123518 123553 Я4 и я хочу' поговори'ть о 123536 123553 Х4 ка'ждый ду'мает всего' 123568 123585 Х7 Хорошо'. Посмо'трим, не пойма'ю ли я вас на 123596 123627 Я5 Посмо'трим, не пойма'ю ли я вас на 123602 123627 Х4 не пойма'ю ли я вас на 123611 123627 Ан4 У меня' есть бога'тый жени'х. Он мне не 123649 123677 Я7 Он мне не нра'вится. Должна' ли я приня'ть его' 123670 123704 Аф3 Рассчи'тывайте, что для вас 123715 123737 Я9 Что для меня' поле'знее! Вы зна'ете, я о'чень не бога'та. 123745 123785 Х4 нерасположе'ние 123798 123812 Х5 что поле'знее для вас, то и 123903 123923 Ан3 Я скажу', что вы вы'брали то, что вам 123974 124000 Х4 что вы вы'брали то, что вам 123980 124000 Я5 что вам каза'лось сообра'знее 123994 124018 Х5 рассуди'тельно обду'мав, то 124089 124111 Аф3 то на'добно бу'дет сказа'ть, что вы 124109 124135 Аф6 что вы поступи'ли обду'манно и, вероя'тно, не бу'дете 124130 124170 Аф3 Но бу'дет мой вы'бор заслу'живать 124180 124206 Х4 Лю'ди, говоря'щие 124215 124228 Х10 мо'гут говори'ть о нем, как им уго'дно; лю'ди, и'меющие 124241 124280 Я6 как им уго'дно; лю'ди, и'меющие 124258 124280 Х4 лю'ди, и'меющие 124269 124280 Х8 ска'жут, что вы поступи'ли так, как сле'довало вам 124303 124341 Х7 что вы поступи'ли так, как сле'довало вам 124309 124341 Х4 е'сли вы так сде'лали, 124350 124366 Х4 зна'чит, та'кова была' 124366 124382 Х7 что нельзя' вам бы'ло поступи'ть ина'че при 124394 124427 Х10 что вы поступи'ли по необходи'мости веще'й, что, со'бственно 124456 124503 Д3 вам и не бы'ло друго'го 124509 124526 Я5 И никако'го порица'ния 124532 124550 Х5 Кто име'ет пра'во порица'ть 124563 124584 Аф3 когда' существу'ет факт? Ва'ша 124597 124620 Х6 Ва'ша ли'чность в да'нной обстано'вке -- факт; 124616 124649 Д4 необходи'мые вы'воды из 124661 124680 Х8 де'лаемые приро'дою веще'й. Вы за них не 124690 124720 Д5 Вы за них не отвеча'ете, а порица'ть их 124711 124740 Я5 Одна'ко вы не отступа'ете от 124745 124767 Д3 е'сли приму' предложе'ние 124804 124824 Аф3 И!|2!та'к, разреше'ние, -- быть 124863 124881 Д3 !|2!та'к, разреше'ние, -- быть 124864 124881 Х10 разреше'ние, -- быть мо'жет, да'же одобре'ние, -- быть мо'жет, да'же 124867 124912 Я7 быть мо'жет, да'же одобре'ние, -- быть мо'жет, да'же 124877 124912 Х6 да'же одобре'ние, -- быть мо'жет, да'же 124886 124912 Я9 Сове'т всегда' оди'н: рассчи'тывайте, что для вас поле'зно; как 124945 124992 Аф3 рассчи'тывайте, что для вас 124960 124982 Х4 что для вас поле'зно; как 124973 124992 Д3 Благодарю' вас. Тепе'рь 125027 125045 Х4 о'бщему вопро'су. Мы 125083 125098 Я5 Мы на'чали с того', что челове'к 125096 125119 Х4 тут мы и оста'вили 125234 125248 Х4 э'ти побужде'ния 125297 125310 Д3 соображе'нием вы'год, что 125343 125363 Х6 Ви'дите, кака'я я хоро'шая 125431 125450 Я4 кака'я я хоро'шая 125437 125450 Я4 име'ющих жите'йскую 125490 125506 Д3 ко'нчен. Но в о'бщем вопро'се 125514 125535 Х4 Ва'ша кни'га говори'т: 125554 125570 Я4 Но ведь есть слу'чаи, когда' 125601 125622 Аф4 что от моего' произво'ла зави'сит 125629 125655 Я4 я перевёртываю их 125713 125728 Я4 вы перевёртываете 125865 125881 Д3 вы перевёртываете 125919 125935 Я4 кото'рою удо'бнее, 125943 125957 Х4 е'сли вы поду'мали: "дай 125969 125986 Х6 вы переверне'те под влия'нием 126006 126030 Я6 но э'та мысль яви'лась не от ва'шего 126039 126066 Я5 она' необходи'мо родила'сь от 126075 126098 Х6 Но на э'том сло'ве Ма'рья Алексе'вна 126104 126131 Д3 да и не ну'жно. Како'й 126194 126209 Ан4 основа'тельный, мо'жно сказа'ть, благоро'дный 126214 126250 Д3 мо'жно сказа'ть, благоро'дный 126227 126250 Х4 благоро'дный молодо'й 126239 126257 Я5 ведь вот я то же са'мое стану' 126326 126348 Х4 потому' что не уме'ю 126396 126411 Я5 А вот как он по-учено'му-то 126428 126448 Я5 она' и слу'шает, и ви'дит, что 126455 126475 Д3 и соглаша'ется. Да, 126481 126495 Х4 Да, неда'ром говори'тся: 126493 126511 Х4 неуче'нье -- тьма. Как бы 126521 126538 Д4 тьма. Как бы я'-то воспи'танная 126529 126552 Ан3 Как бы я'-то воспи'танная 126533 126552 Х5 ра'зве бы то бы'ло, что тепе'рь? 126563 126585 Д3 по провиа'нтской бы ча'сти 126609 126630 Я10 дела' бы за него' сама' вела' с подрядчика'ми-то: ему' где -- плох! 126681 126726 Аф3 ему' где -- плох! До'м-то бы не 126716 126735 Я5 как э'тот. Не одну' бы ты'сячу душ 126749 126773 Х4 Не одну' бы ты'сячу душ 126756 126773 Я15 Тут на'до пре'жде в генера'льском о'бществе себя' зарекомендова'ть, -- а я как зарекоменду'ю? -- ни 126792 126864 Аф3 а я как зарекоменду'ю? -- ни 126845 126864 Д3 Ска'жут: мане'р не име'ет, 126902 126920 Х4 то'лько на Сенно'й руга'ться 126920 126942 Аф4 Вот и не гожу'сь. Неуче'нье -- тьма. По'длинно: 126949 126981 Я4 тьма. По'длинно: уче'нье свет, 126969 126991 Х4 По'длинно: уче'нье свет, 126973 126991 Аф3 Вот и'менно э'тот подслу'шанный 127003 127028 Х4 что бесе'ды с Дми'трием 127067 127085 Я4 а да'же принесу'т ей по'льзу, 127139 127160 Д5 То и друго'е реши'тельно про'тив мое'й 127368 127397 Я11 что называ'ется у нас худо'жественностью, я скрыл бы отноше'ния 127427 127478 Я4 я скрыл бы отноше'ния 127461 127478 Х12 Скрыть их бы'ло бы легко'. Суще'ственный ход де'ла мог быть объяснён и без них. Что 127557 127620 Я8 Суще'ственный ход де'ла мог быть объяснён и без них. Что 127576 127620 Я5 Что удиви'тельного бы'ло бы, что 127617 127642 Х6 что учи'тель и без дру'жбы с Ма'рьею 127639 127666 Я6 хоть и'зредка, по не'скольку слов с де'вушкою, 127702 127737 Аф3 в семе'йстве кото'рой даёт 127737 127758 Х4 Ра'зве мно'го ну'жно слов, чтоб 127763 127786 Х5 чтоб росла' любо'вь? В соде'йствии 127782 127808 Я6 каку'ю получи'ла встре'ча Ве'рочки 127852 127879 Я6 Но я расска'зываю де'ло не так, как 127889 127915 Х4 унижающи'хся до 128023 128036 Я5 Моё наме'рение выставля'ть 128049 128071 Х5 а не так, как мне удо'бнее 128085 128104 Х7 де'лает мне и другу'ю неприя'тность: я 128125 128154 Я11 я о'чень недово'лен тем, что Ма'рья Алексе'вна представля'ется в смешно'м 128153 128210 Х5 с та'кими же фантасти'ческими 128265 128289 Х5 с рассужде'ниями о том, не 128342 128362 Д3 не обраща'л ли люде'й 128360 128376 Х4 Ошиба'ться мо'жет ка'ждый, 128428 128448 Я7 оши'бки мо'гут быть неле'пы, е'сли челове'к 128448 128480 Я6 но бы'ло бы несправедли'во выводи'ть из 128508 128539 Х5 что её расположе'ние 128568 128585 Д4 нет, никаки'е фанта'зии о 128623 128642 Ан3 никаки'е фанта'зии о 128626 128642 Х7 е'сли бы в действи'тельных посту'пках и слова'х 128719 128756 Я8 Но он действи'тельно держа'л себя' так, как, по мне'нию 128808 128849 Х7 бо'йкий челове'к, не запуска'л глаз за корсе'т 128921 128956 Я4 не запуска'л глаз за корсе'т 128934 128956 Д3 не отзыва'лся, что "лу'чше я 129042 129062 Я9 подо'бно ей, он говори'л, что все на све'те де'лается для 129149 129191 Я7 он говори'л, что все на све'те де'лается для 129158 129191 Я5 что все на све'те де'лается для 129167 129191 Х4 что, когда' плут плу'тует, 129197 129216 Х9 нечего' тут приходи'ть в аза'рт и вопия'ть о при'нципах 129216 129258 Аф3 кото'рые сле'довало бы 129263 129281 Х7 что и сам плут во'все не напра'сно плут, а та'ким 129300 129336 Я4 не говоря' уж о том, что 129389 129406 Я7 что э'то невозмо'жно, -- бы'ло бы неле'по, про'сто 129403 129437 Х4 бы'ло бы неле'по, про'сто 129419 129437 Д3 Я понима'ю, как си'льно 129521 129538 Х8 Но я не хочу' дава'ть пота'чки никому' и не 129628 129659 Я5 столь вре'дного для репута'ции 129683 129708 Х4 хоть и доказа'л, что мог 129716 129734 Х4 что мог утаи'ть таку'ю 129728 129745 Х6 я сам принима'юсь объясня'ть, что он 129811 129839 Х5 что он и'менно заслу'живал 129834 129855 Я13 Действи'тельно, из разгово'ра Лопухо'ва с Ве'рочкою обнару'живается, что о'браз 129884 129947 Я11 из разгово'ра Лопухо'ва с Ве'рочкою обнару'живается, что о'браз 129897 129947 Х6 чем красноречи'вым партиза'нам ра'зных 130010 130042 Х7 Е'сли Ма'рья Алексе'вна мо'гла повтори'ть 130165 130197 Я5 то и он мог бы с удово'льствием 130274 130298 Х5 Схо'дство их поня'тий бы'ло так 130340 130364 Я6 что просвещённые и благоро'дные 130370 130397 Х7 журнали'сты и други'е поуча'тели 130406 130432 Х5 "э'ти лю'ди вро'де Лопухо'ва 130462 130482 Д3 то неуже'ли мы бу'дем 130591 130607 Х8 что она' не рассмотре'ла в Лопухо'ве ничего', 130633 130667 Аф3 что по'няли в лю'дях его' 130676 130694 Я9 у ней доста'ло бы ума' сообрази'ть, что Лопухо'в плоха'я 130806 130848 Аф3 Но, кро'ме того', что она' 130862 130879 Д3 кро'ме того', что она' 130864 130879 Я22 она' име'ет и друго'е извине'ние свое'й оши'бке: Лопухо'в не догова'ривался с не'ю до конца'. Он был пропаганди'ст, но не тако'й, как 130898 130995 Х13 Лопухо'в не догова'ривался с не'ю до конца'. Он был пропаганди'ст, но не тако'й, как 130933 130995 Я5 Он был пропаганди'ст, но не тако'й, как 130966 130995 Д3 но не тако'й, как люби'тели 130983 131003 Х4 как люби'тели прекра'сных 130992 131013 Д3 Он и она' понима'ли 131168 131182 Я5 Как челове'к, теорети'чески 131210 131232 Я5 кото'рых не уме'ли де'лать лю'ди, 131269 131293 Я4 не зна'ющие ничего', 131315 131330 Д5 кро'ме обы'денных ли'чных забо'т да ходя'чих 131330 131364 Я9 посло'виц, погово'рок и тому' подо'бных ста'рых и стари'нных, 131411 131457 Х8 погово'рок и тому' подо'бных ста'рых и стари'нных, 131419 131457 Я8 древни'х и ве'тхих изрече'ний. Но до вы'водов у них 131457 131495 Х4 Но до вы'водов у них 131480 131495 Аф3 он стал объясня'ть, что тако'е 131523 131546 Х4 что тако'е "вы'года", о 131538 131553 Х7 о кото'рой он толку'ет с Ве'рочкою, быть 131552 131582 Я4 быть мо'жет, Ма'рья Алексе'вна 131578 131601 Аф3 уви'дев, что вы'года э'той 131614 131633 Я4 но Лопухо'в не объясня'л 131663 131682 Я6 а в разгово'ре с Ве'рочкою та'кже не 131701 131728 Х4 потому' что Ве'рочка 131748 131764 Я7 Коне'чно, и то пра'вда, что, подпи'сывая на 131833 131864 Х6 и то пра'вда, что, подпи'сывая на 131840 131864 Х6 Лопухо'в приба'вил бы: "а так как, по 131898 131924 Х4 "а так как, по ва'шему 131915 131930 Х7 Ма'рья Алексе'вна, но'вые поря'дки лу'чше 131951 131982 Х7 то я и не запреща'ю хлопота'ть о их 131989 132015 Я6 что же каса'ется до глу'пости наро'да, 132066 132095 Х9 то, действи'тельно, она' поме'ха де'лу; но вы са'ми не 132141 132179 Я8 действи'тельно, она' поме'ха де'лу; но вы са'ми не 132143 132179 Ан3 но вы са'ми не бу'дете спо'рить, 132169 132192 Х4 Ма'рья Алексе'вна, что 132192 132209 Аф3 когда' замеча'ют, что им 132232 132250 Я4 вы согласи'тесь та'кже, что 132305 132326 Я6 что пре'жде и не бы'ло им возмо'жности 132323 132352 Ан3 а доста'вьте им э'ту возмо'жность, то, 132370 132398 Х4 то, пожа'луй, ведь они' и 132396 132413 Ан3 ведь они' и воспо'льзуются 132405 132426 Х4 Но до этого' он не 132428 132441 Я9 и да'же не по осторо'жности, хотя' был осторо'жен, а 132471 132509 Я4 хотя' был осторо'жен, а 132492 132509 Х5 по кото'рому не говори'л 132554 132573 Х5 непоня'тными для этого' 132746 132765 Х4 не успе'вшей во'время 132829 132846 Аф4 что за челове'к Лопухо'в, а ника'к не 132855 132882 Х5 а ника'к не в оправда'ние 132874 132893 Ан5 Лопухо'ва опра'вдывать бы'ло бы нехорошо', а 132907 132941 Я5 а почему' нехорошо', узри'шь 132940 132961 Д3 Лю'ди, кото'рые, не 132965 132978 Х7 захоте'ли бы, по челове'колюбию 132991 133016 Я4 по челове'колюбию 133001 133016 Д3 по челове'колюбию 616086 616101 Х4 не могли' бы извини'ть. 133033 133050 Х5 Наприме'р, они' сказа'ли бы 133050 133070 Х5 Но тако'е извине'ние 133168 133184 Х5 и математи'ческие, и 133237 133253 Я11 и истори'ческие, и обще'ственные, да и вся'кие други'е. Но 133252 133295 Х8 и обще'ственные, да и вся'кие други'е. Но 133265 133295 Х5 да и вся'кие други'е. Но 133278 133295 Аф4 Но ра'зве все ге'ометры, астроно'мы, все 133293 133323 Х5 астроно'мы, все исто'рики, 133311 133331 Ан5 все исто'рики, политико-эконо'мы, юри'сты, 133320 133352 Х4 политико-эконо'мы, 133331 133346 Я4 юри'сты, публици'сты и 133346 133363 Х4 Далеко' нет. Ста'ло быть, 133399 133417 Х5 Лопухо'в не избавля'ется от 133417 133439 Х8 Сострада'тельные лю'ди, не опра'вдывающие 133448 133482 Ан3 что он не соверше'нно лишён 133517 133539 Х5 находя', что наслажде'ние 133655 133675 Д3 что наслажде'ние та'кою 133661 133680 Д3 лу'чшая вы'года для 133687 133702 Я4 на де'вушку, кото'рая 133706 133722 Д4 что он влюби'лся в неё, он смотре'л 133735 133761 Я4 каки'м не вся'кий брат гляди'т на 133780 133805 Я4 что ведь и вообще' нет ни 133862 133881 Я5 кото'рый был бы соверше'нно без 133895 133920 Х9 и что материали'сты, каковы' бы там они' ни бы'ли, 133953 133989 Х5 каковы' бы там они' ни бы'ли, 133969 133989 Я5 все-та'ки материали'сты, а 133989 134009 Я4 кото'рых извиня'ть нельзя', 134068 134089 Х6 потому' что извиня'ть их зна'чило бы 134089 134117 Аф4 Ита'к, не опра'вдывая Лопухо'ва, 134143 134167 Х12 не опра'вдывая Лопухо'ва, извини'ть его' нельзя'. А оправда'ть его' 134147 134197 Х7 извини'ть его' нельзя'. А оправда'ть его' 134167 134197 Я6 да и со стороны' хара'ктера, в глаза'х всех 134381 134413 Х4 материали'стов ли, 134428 134443 Я5 что защища'ть кого'-нибудь от их 134461 134486 Я6 а обраща'ть внима'ние на их слова' 134513 134539 Х4 гла'вным содержа'нием 134570 134588 Аф3 быва'вшие ре'дко, шли то'лько о 134727 134750 Д3 их занима'вшем, они' 134875 134890 Я4 они' обме'нивались лишь 134887 134906 Д5 обыкнове'нно в то вре'мя, как перебира'ли 134924 134956 Х10 как перебира'ли но'ты для игры' и пе'ния. А э'тот гла'вный 134943 134985 Д3 э'тот предме'т был не их 135106 135124 Аф3 им не'когда бы'ло об э'том 135238 135257 Аф3 едва' успева'ли они' 135332 135347 Х4 э'то бы'ли хло'поты и 135431 135446 Я7 когда' и как уда'стся Ве'рочке изба'виться от 135458 135493 Я7 На сле'дующее же у'тро по'сле пе'рвого 135513 135542 Я4 как на'добно приня'ться за 135579 135600 Д6 но полага'л, что при твёрдом хара'ктере мо'жет она' 135693 135732 Ан4 что при твёрдом хара'ктере мо'жет она' 135702 135732 Я8 Прише'дши че'рез два дня на уро'к, он до'лжен был сказа'ть 135768 135811 Х5 что'бы сде'латься актри'сою". 135845 135867 Х7 "Почему'?" -- "Пото'му, что уж лу'чше бы'ло бы вам 135867 135898 Я5 "Пото'му, что уж лу'чше бы'ло бы вам 135873 135898 Х4 что уж лу'чше бы'ло бы вам 135879 135898 Х11 На том разгово'р и прекрати'лся. Э'то бы'ло ска'зано, когда' он и 135916 135963 Аф3 когда' он и Ве'рочка бра'ли 135955 135975 Х4 Ве'рочка пове'сила 136004 136019 Х5 Ве'рочка уже' сказа'ла: "А 136147 136165 Я5 "А э'то мне каза'лось са'мое 136164 136184 Я4 что э'то невозмо'жно. Ну 136208 136226 Х6 а все-та'ки мо'жно бу'дет жить. Пойду' 136242 136269 Я4 кото'рые могли' бы тут быть 136430 136451 Я8 все лю'ди небога'тые, и их знако'мые почти' все 136492 136527 Ан3 Друг мой, я отнима'ю у вас 136545 136564 Д3 я отнима'ю у вас 136552 136564 Х5 Ве'рочка и улыбну'лась, и 136631 136650 Д3 и покрасне'ла: она' 136649 136663 Я5 Вы не хоте'ли э'того сказа'ть, 136742 136764 Х4 отними'те у меня' 136776 136789 Д3 е'сли жале'ете, что 136795 136809 Д3 и покрасне'ла, -- и не 136839 136853 Д3 и покрасне'ла ещё 136858 136872 Х4 Е'сли бу'дет на'добно, то 136878 136896 Х7 Вот вам и все пе'рвые два разгово'ра по'сле 136938 136971 Х10 Че'рез два дня в "Полице'йских ве'домостях" бы'ло напеча'тано 136981 137028 Я7 что "благоро'дная деви'ца, говоря'щая 137038 137067 Х5 и'щет ме'ста гуверна'нтки и что 137094 137118 Аф3 Тепе'рь Лопухо'ву пришло'сь, 137172 137194 Х7 тра'тить мно'го вре'мени по де'лу Ве'рочки. 137207 137239 Д3 бо'льшею ча'стью пешко'м, 137262 137281 Д3 а'дрес кото'рого был 137323 137339 Ан4 Путеше'ствие бы'ло далёкое; но 137359 137383 Ан3 но друго'го тако'го знако'мого, 137381 137405 Х4 не нашло'сь; ведь на'добно 137430 137450 Я4 хоро'шие семе'йные 137509 137524 Х5 Бе'дная кварти'ра поведёт 137550 137571 Х6 без почте'нности и ви'димой хоро'шей 137611 137640 Х4 что поду'мали бы о 137778 137792 Х4 о кото'рой не'кому 137799 137813 Аф3 Забра'в у чино'вника а'дресы 137882 137904 Х4 он пуска'лся продолжа'ть 137931 137951 Я4 чино'вник говори'л, что он 137962 137982 Х4 что он да'льний ро'дственник 137977 138000 Аф3 и то'лько посре'дник, а есть у ней 138007 138032 Ан3 а есть у ней племя'нник, кото'рый 138023 138048 Я10 кото'рый за'втра сам прие'дет переговори'ть пообстоя'тельнее. 138041 138091 Ан3 разуме'ется, бо'льшею ча'стию 138151 138174 Х6 мать семе'йства хороша', оте'ц дура'к, 138240 138268 Х7 и т. д., в ины'х и мо'жно бы жить, да усло'вия 138284 138313 Я6 д., в ины'х и мо'жно бы жить, да усло'вия 138286 138313 Я4 а ня'ньку, и'ли лю'ди всем 138411 138429 Аф3 что са'ми бедны', и в кварти'ре нет 138444 138469 Ан5 продолжа'ли явля'ться и и'щущие гуверна'нтки, и 138608 138645 Д3 и Лопухо'в не теря'л 138644 138659 Х8 э'тих по'исках прошло' неде'ли две. На пя'тый день 138667 138704 Аф3 когда' Лопухо'в, возврати'вшись из 138711 138738 Х5 возврати'вшись из хожде'ний по 138723 138748 Я4 ты стал плохи'м това'рищем мне 138798 138822 Х6 Пропада'ешь ка'ждый день на це'лое 138829 138856 Х4 и на полови'ну дней 138860 138875 Ан3 Нахвата'лся уро'ков, что ли? Так 138894 138918 Я4 что ли? Так вре'мя ли тепе'рь 138910 138931 Я7 доста'нет на три ме'сяца до оконча'ния 138987 139017 Х5 Бо'льше, до полу'тораста. Да у 139070 139092 Д4 Да у меня' не уро'ки: я их 139089 139106 Д3 что отстаю' от тебя' 139167 139182 Д4 на том уро'ке, кото'рого я не 139202 139223 Аф5 семе'йство дрянно'е, а в нем есть поря'дочная 139229 139264 Х6 а в нем есть поря'дочная де'вушка. 139245 139271 Ан3 чтоб уйти' от семе'йства. Вот я 139292 139315 Д3 Вот я ищу' для неё 139311 139324 Я4 Эх, господа' Кирса'нов и 139384 139402 Х4 господа' Кирса'нов и 139386 139402 Я18 учёные вы лю'ди, а не догада'лись, что осо'бенно-то хорошо'! Поло'жим, и то хорошо', о чем вы говори'ли. 139409 139483 Х15 а не догада'лись, что осо'бенно-то хорошо'! Поло'жим, и то хорошо', о чем вы говори'ли. 139421 139483 Ан3 что осо'бенно-то хорошо'! 139434 139453 Я7 Поло'жим, и то хорошо', о чем вы говори'ли. 139453 139483 Х6 и то хорошо', о чем вы говори'ли. 139460 139483 Ан4 о чем вы говори'ли. Кирса'нов и не 139469 139494 Х4 Лопухо'в и не поду'мал 139529 139546 Я5 "да ты, брат, не влюби'лся ли, что бо'льно 139586 139615 Я4 брат, не влюби'лся ли, что бо'льно 139590 139615 Х4 не влюби'лся ли, что бо'льно 139594 139615 Аф3 что бо'льно усе'рдно хлопо'чешь". 139606 139631 Х4 и'ли, е'сли не хоте'л 139683 139697 Аф3 то и не поду'мал заме'тить 139710 139730 Я7 "ты не поду'май, Алекса'ндр, что я влюби'лся". Им, 139757 139791 Х5 Алекса'ндр, что я влюби'лся". Им, 139768 139791 Д4 что я влюби'лся". Им, ви'дите ли, 139777 139799 Х5 то нима'ло не отно'сится 139866 139885 Я5 краси'во ли лицо' у э'того 139890 139909 Аф4 хотя' бы он да'же был и молода'я 139917 139940 Д3 а о влюблённости и'ли 139947 139964 Аф3 что ду'мают э'то; а вот 140011 140027 Х4 а вот э'то-то и есть 140023 140037 Я5 А впро'чем, не пока'зывает ли 140077 140099 Х4 не пока'зывает ли 140085 140099 Х5 говорю' я, что Кирса'нов и 140233 140252 Д3 без эстети'ческой жи'лки? 140272 140292 Х6 "эстети'ческая жи'лка", мо'жет быть, и 140374 140401 Я5 не зна'ю, я давно' их не вида'л. 140434 140455 Х4 я давно' их не вида'л. 140440 140455 Х17 что'бы молоды'е лю'ди, е'сли в них есть ка'пля вку'са и хоть ма'ленький кусо'чек се'рдца, не поинтересова'лись 140467 140550 Д4 не поинтересова'лись вопро'сом о 140532 140559 Х11 говоря' про де'вушку? Коне'чно, э'то лю'ди без худо'жественного 140563 140611 Я7 Коне'чно, э'то лю'ди без худо'жественного 140579 140611 Х6 э'то лю'ди без худо'жественного 140586 140611 Х9 А по мне'нию други'х, изучавши'х нату'ру челове'ка 140635 140673 Я5 изучавши'х нату'ру челове'ка 140650 140673 Х4 чем компа'ния наши'х 140715 140731 Аф3 Оно' так и бы'ло, да не 140834 140849 Аф5 госпо'да; оно' и тепе'рь так быва'ет, да не в той 140855 140889 Я4 да не в той ча'сти молодёжи, 140881 140902 Я6 кото'рая одна' и называ'ется 140902 140924 Х4 Ве'ра Па'вловна; но не 140997 141013 Аф3 но не уныва'йте, найдётся. 141009 141029 Я4 Нельзя' же, что'бы не нашло'сь, 141065 141087 Х4 наконе'ц, поря'дочное, 141087 141104 Х6 Ах, но е'сли бы вы зна'ли, мой друг, как 141121 141148 Я5 но е'сли бы вы зна'ли, мой друг, как 141123 141148 Ан3 мой друг, как тяжело', тяжело' мне 141138 141163 Д3 как тяжело', тяжело' мне 141145 141163 Х7 тяжело' мне остава'ться здесь. Когда' мне не 141154 141188 Ан3 я наси'льно держа'ла себя' 141255 141275 Х4 мой друг, сли'шком ду'шно в э'том 141309 141333 Я4 Терпе'ние, терпе'ние, 141352 141368 Х5 э'том ро'де бы'ли разгово'ры 141387 141408 Я4 Терпе'ние, терпе'ние, 141422 141438 Аф4 Вы вознагради'те меня', мой друг, е'сли не 141516 141547 Я6 нет, он не то что не договори'л, он не 141604 141631 Х6 он не то что не договори'л, он не 141607 141631 Х5 он не ду'мал продолжа'ть, он ждет от 141627 141654 Я4 Да за что же, мой друг, что вы 141663 141684 Я4 Да, вы и не заме'тили, -- он 141749 141766 Х4 вы и не заме'тили, -- он 141751 141766 Ан4 и пото'м засмея'лся так ве'село. -- Ах, 141785 141811 Я6 Ах, бо'же мой, как я глуп, как я глуп! Прости'те 141809 141842 Х6 бо'же мой, как я глуп, как я глуп! Прости'те 141811 141842 Я4 как я глуп, как я глуп! Прости'те 141818 141842 Я6 Суббо'та. По'сле ча'ю Ма'рья Алексе'вна 142054 142083 Х5 По'сле ча'ю Ма'рья Алексе'вна 142061 142083 Я8 Да? -- Е'сли так... ах, бо'же мой... ах, бо'же мой, скоре'е! Я, 142146 142180 Х8 Е'сли так... ах, бо'же мой... ах, бо'же мой, скоре'е! Я, 142148 142180 Я6 ах, бо'же мой... ах, бо'же мой, скоре'е! Я, 142155 142180 Х6 бо'же мой... ах, бо'же мой, скоре'е! Я, 142157 142180 Я4 ах, бо'же мой, скоре'е! Я, 142164 142180 Х4 бо'же мой, скоре'е! Я, 142166 142180 Я4 мой друг: заме'тят! Вы чуть не 142289 142311 Я4 Вы чуть не пры'гаете от 142303 142321 Я4 Ведь Ма'рья Алексе'вна мо'жет 142328 142351 Я7 А сам хоро'ш! Вошёл, сия'ет, так что ма'менька 142373 142406 Аф3 Что ж, я ей сказа'л, отчего' я 142424 142444 Д3 я ей сказа'л, отчего' я 142428 142444 Х6 отчего' я ве'сел, я заме'тил, что 142437 142460 Ан3 я заме'тил, что на'добно бы'ло ей 142449 142473 Аф3 я так и сказа'л: "я нашёл 142480 142497 Х4 "я нашёл отли'чное 142491 142505 Х5 Ны'нче поутру' Кирса'нов, -- вы 142605 142626 Я5 вы зна'ете, мой друг, фами'лия 142624 142646 Д3 Зна'ю, несно'сный, несно'сный, 142667 142689 Я7 несно'сный, зна'ю! Говори'те же скоре'е, без 142680 142712 Х6 зна'ю! Говори'те же скоре'е, без 142689 142712 Х4 И все замеча'ния, 142752 142765 Х9 Я не зна'ю, что я с ва'ми сде'лала бы -- я вас на коле'ни 142792 142829 Аф3 я вас на коле'ни поста'влю: здесь 142817 142842 Х4 здесь нельзя', -- велю' вам стать на 142837 142862 Аф3 когда' вы вернётесь домо'й, и 142883 142905 Я7 что вы стоя'ли на коле'нях, -- слы'шите, что я 142946 142977 Аф3 я бу'ду стоя'ть на коле'нях. А 142994 143015 Х8 А тепе'рь молчу'. Когда' испо'лню наказа'ние, 143014 143047 Я5 Когда' испо'лню наказа'ние, 143026 143047 Я4 Проща'ю, то'лько говори'те, 143075 143095 Я5 Благодарю' вас. Вы проща'ете, 143104 143126 Х4 Ве'ра Па'вловна, когда' 143126 143143 Аф3 Да, э'то был вы'говор, мой друг. Я 143203 143226 Д3 э'то был вы'говор, мой друг. Я 143205 143226 Я5 мой друг. Я челове'к оби'дчивый и 143218 143243 Я6 Вы сме'ете дава'ть мне вы'говоры? Я не 143258 143286 Я5 Коне'чно, не хочу'! Что мне ещё 143308 143330 Х4 не хочу'! Что мне ещё 143315 143330 Я4 Ведь вы уж все сказа'ли; что 143337 143358 Х4 ви'дите, мой друг, ведь вы 143393 143412 Аф4 мой друг, ведь вы са'ми ещё ничего' не 143399 143427 Ан3 ведь вы са'ми ещё ничего' не 143406 143427 Ан3 Да послу'шайте, мой друг... Друг мой, 143467 143493 Я7 Не слу'шаю и ухожу'. -- Верну'лась. -- Говори'те 143505 143536 Ан3 Говори'те скоре'е, не бу'ду 143528 143548 Аф4 Ах, бо'же мой, е'сли б вы зна'ли, как вы 143558 143584 Д4 бо'же мой, е'сли б вы зна'ли, как вы 143560 143584 Х7 Ны'нче поутру' Кирса'нов дал мне а'дрес да'мы, 143678 143712 Я6 кото'рая назна'чила мне за'втра быть у 143712 143742 Я5 но о'чень мно'го слы'шал о ней от 143763 143787 Я4 мы ви'делись у э'того 143844 143860 Х7 я уве'рен, что в её семе'йстве мо'жно жить. А 143898 143930 Х16 А она', когда' дава'ла а'дрес моему' знако'мому, для переда'чи мне, сказа'ла, что уве'рена, что 143929 143997 Я14 когда' дава'ла а'дрес моему' знако'мому, для переда'чи мне, сказа'ла, что уве'рена, что 143933 143997 Ан5 что сойдётся со мно'ю в усло'виях. Ста'ло быть, мой друг, 143994 144036 Х7 Ах, как э'то бу'дет хорошо'! Кака'я ра'дость! 144076 144107 Я6 как э'то бу'дет хорошо'! Кака'я ра'дость! 144078 144107 Я6 тверди'ла Ве'рочка. -- Но я хочу' знать э'то 144107 144137 Аф3 как мо'жно скоре'е. Вы от 144143 144161 Я4 Вы от неё прое'дете 144157 144172 Я4 Нет, мой друг, э'то возбуди'т 144181 144202 Х4 мой друг, э'то возбуди'т 144184 144202 Я7 Ведь я быва'ю у вас то'лько для уро'ков. Мы 144212 144243 Х4 Я пришлю' по городско'й 144256 144274 Я5 что не могу' быть на уро'ке во 144300 144322 Х6 зна'чит, де'ло состоя'лось; на среду' 144376 144403 Х4 неуда'ча. Но почти' 144408 144422 Ан3 Но почти' несомне'нно "на у'тро". 144415 144438 Х4 Ма'рья Алексе'вна э'то 144438 144455 Д6 Нет, у меня' не доста'нет терпе'нья. И что ж я узна'ю из 144526 144565 Ан5 у меня' не доста'нет терпе'нья. И что ж я узна'ю из 144529 144565 Х5 И что ж я узна'ю из письма'? 144552 144571 Х4 и пото'м ждать до среды'! 144579 144597 Ан3 я как мо'жно скоре'е уе'ду 144613 144632 Ан3 Я хочу' знать тотча'с же. Как же 144641 144664 Х4 Как же э'то сде'лать? Я 144659 144675 Я6 Я сде'лаю вот что: я бу'ду ждать вас на 144674 144702 Аф3 когда' вы пойдёте от э'той 144707 144727 Я11 Друг мой, да э'то бы'ло бы ещё неосторо'жнее, чем мне прие'хать к вам. Нет, 144731 144785 Д3 чем мне прие'хать к вам. Нет, 144764 144785 Х4 Нет, здесь, мо'жет быть, нельзя' 144800 144823 Х4 И, во вся'ком слу'чае, 144837 144852 Д4 ма'менька ста'ла бы подозрева'ть. Нет, 144852 144881 Х6 А что же, и в са'мом де'ле, ка'жется, 144942 144966 Я4 и в са'мом де'ле, ка'жется, 144948 144966 Д3 Ма'менька мо'жет войти' 145000 145018 Я7 кото'рый бли'же к мо'сту. Я сказа'ла, что на мне 145187 145221 Х4 Я сказа'ла, что на мне 145205 145221 Д3 что на мне бу'дет густо'й 145213 145232 Х4 Но вот вам приме'та: я 145237 145253 Д4 зна'чит, меня' задержа'ли... Но вы 145297 145320 Аф3 меня' задержа'ли... Но вы 145303 145320 Д4 Но вы сади'тесь на э'ту скамью' и 145316 145340 Я16 но бу'ду непреме'нно. Как я хорошо' приду'мала! Как я вам благода'рна! Как я бу'ду сча'стлива! Что ва'ша 145358 145434 Х13 Как я хорошо' приду'мала! Как я вам благода'рна! Как я бу'ду сча'стлива! Что ва'ша 145374 145434 Я8 Как я вам благода'рна! Как я бу'ду сча'стлива! Что ва'ша 145393 145434 Х5 Как я бу'ду сча'стлива! Что ва'ша 145410 145434 Д3 ,/Дми'трий Серге'ич? Вы уж 145441 145459 Я5 Вы уж разжа'лованы из друзе'й 145455 145478 Х6 Как я ра'да, как я ра'да! -- Ве'рочка 145494 145517 Я6 Друг мой, како'е униже'ние иску'сства! 145549 145578 Я4 Кака'я по'рча ва'шего 145578 145594 Д3 О'перы бро'шены для 145599 145614 Х5 Че'рез не'сколько мину'т вошла' 145635 145659 Я11 пото'м дал отыгра'ться, да'же проигра'л 35 копе'ек, -- э'то в пе'рвый раз снабди'л он 145730 145788 Х8 да'же проигра'л 35 копе'ек, -- э'то в пе'рвый раз снабди'л он 145748 145788 Я4 есть чи'сто идеа'льные 145860 145878 Я4 чем и дока'зывается, что 145919 145938 Х8 что материалисти'ческое объясне'ние 145935 145966 Д3 тёмном подва'ле. И вдруг дверь 146049 146073 Я4 И вдруг дверь раствори'лась, и 146062 146086 Х4 бе'гает, резви'тся и 146107 146122 Аф3 резви'тся и ду'мает: "как же 146113 146133 Х11 "как же э'то я могла' не умере'ть в подва'ле?" -- "э'то потому', что я не 146128 146174 Х6 что я не вида'ла по'ля; е'сли бы я 146168 146191 Х6 я бы умерла' в подва'ле", -- и опя'ть 146200 146223 Х4 "как же э'то я разби'та 146277 146293 Д3 Э'то быва'ют разби'ты 146302 146318 Я4 а молоды'е де'вушки не 146332 146349 Я5 вот то'лько я косну'сь твое'й руки', 146421 146447 Х4 ви'дишь, ты уж и здоро'ва, 146447 146465 Аф4 ты уж и здоро'ва, встава'й же". -- Кто ж э'то 146453 146481 Я4 Кто ж э'то говори'т? -- А как 146474 146492 Ан3 А как ста'ло легко'! -- вся боле'знь 146488 146512 Х5 вся боле'знь прошла', -- и Ве'рочка 146502 146526 Аф3 и Ве'рочка вста'ла, идёт, 146518 146536 Х8 и опя'ть на по'ле, и опя'ть резви'тся, бе'гает, и 146541 146574 Х6 "как же э'то я могла' переноси'ть 146585 146609 Х4 "э'то потому', что я 146159 146172 Аф7 что я родила'сь в парали'че, не зна'ла, как хо'дят и бе'гают; а 146625 146669 Я6 а е'сли б зна'ла, не перенесла' бы", -- и 146668 146693 Х4 не перенесла' бы", -- и 146679 146693 Я4 и бе'гает, резви'тся. А вот 146692 146711 Д3 А вот идёт по полю' 146707 146721 Х5 и похо'дка, все меня'ется, 146743 146762 Ан7 беспреста'нно меня'ется в ней; вот она' англича'нка, францу'женка, вот 146762 146816 Аф3 поля'чка, вот ста'ла и ру'сская, 146826 146849 Аф3 опя'ть англича'нка, опя'ть 146849 146869 Х13 как же э'то у ней все одно' лицо'? Ведь англича'нка не похо'жа на францу'женку, 146886 146944 Я7 Ведь англича'нка не похо'жа на францу'женку, 146909 146944 Д4 не'мка на ру'сскую, а у ней и 146944 146964 Я14 а у ней и меня'ется лицо', и все одно' лицо', -- кака'я стра'нная! И выраже'ние 146958 147011 Д3 И выраже'ние ли'ца 147001 147015 Я4 кака'я кро'ткая! кака'я 147035 147052 Аф3 кака'я серди'тая! вот 147047 147063 Х4 все меня'ется! а все 147082 147097 Х4 а все до'брая, -- как же 147093 147108 Х9 как же э'то, и когда' серди'тая, все до'брая? но то'лько, 147103 147142 Я9 кака'я же она' краса'вица! как ни меня'ется лицо', 147142 147178 Я7 Подхо'дит к Ве'рочке. -"Ты кто?" -- "Он пре'жде звал меня': 147210 147247 Х5 а тепе'рь зовёт: мой друг". -- "А, так 147259 147282 Х9 мой друг". -- "А, так э'то ты, та Ве'рочка, кото'рая меня' 147271 147307 Х8 "А, так э'то ты, та Ве'рочка, кото'рая меня' 147278 147307 Я7 так э'то ты, та Ве'рочка, кото'рая меня' 147279 147307 Д3 "Да, я вас о'чень люблю'. 147315 147331 Х4 "Я неве'ста твоего' 147344 147358 Я4 "Како'го жениха'?" -- "Я не 147364 147379 Х4 "Я не зна'ю. Я не зна'ю 147376 147390 Ан3 Я не зна'ю свои'х женихо'в. 147383 147402 Д3 а мне нельзя' их знать: у 147414 147432 Х7 у меня' их мно'го. Ты кого'-нибудь из них 147431 147460 Х4 то'лько из них, из мои'х 147477 147494 Аф3 "Я вы'брала..." -- "И'мени мне не 147501 147519 Д3 я их не зна'ю. Но то'лько 147524 147541 Я4 Но то'лько выбира'й из них, из 147533 147555 Ан4 из мои'х женихо'в. Я хочу', чтоб мои' 147553 147578 Я7 "Была'". -- "Тепе'рь изба'вилась?" -- "Да". -- "Э'то я тебя' 147655 147685 Д4 мно'го невы'леченных. Выпуска'й, 147737 147762 Х7 Бу'дешь?" -- "Бу'ду. То'лько как же вас зову'т? мне так 147766 147801 Д6 То'лько как же вас зову'т? мне так хо'чется знать". -- "У меня' 147776 147818 Х5 мне так хо'чется знать". -- "У меня' 147795 147818 Я6 Кому' как на'добно меня' звать, та'кое 147843 147871 Х7 Ты меня' зови' любо'вью к лю'дям. Э'то и есть 147887 147918 Д3 А ты зови' так". -- И Ве'рочка 147953 147971 Я5 И Ве'рочка идёт по го'роду: вот 147963 147986 Х5 вот подва'л, -- в подва'ле за'перты 147983 148007 Х4 Ве'рочка притро'нулась 148014 148033 Я13 они' встаю'т, иду'т, и все они' опя'ть на по'ле, бе'гают, резвя'тся, -- ах, как ве'село! 148120 148176 Х6 бе'гают, резвя'тся, -- ах, как ве'село! 148151 148176 Я4 резвя'тся, -- ах, как ве'село! 148157 148176 Я5 Кирса'нов, продолжа'вший ви'деться 148292 148320 Х4 продолжа'вший ви'деться 148300 148320 Х4 ме'жду про'чим, вот кака'я 148358 148377 Х7 и оди'н из их общи'х прия'телей, как мы 148383 148411 Х4 как мы зна'ем, дал ему' 148406 148422 Аф3 к кото'рой тепе'рь отправля'лся 148431 148456 Ан3 "Как отли'чно устро'ится, е'сли 148463 148486 Х4 е'сли э'то бу'дет так, 148482 148497 Я4 действи'тельно хоро'шая 148629 148649 Х5 Лопухо'в нашёл в г-же Б. же'нщину 148694 148718 Д4 же'нщину у'мную, до'брую, без 148711 148732 Я4 хотя' по слу'жбе му'жа, по 148741 148759 Д3 по своему' состоя'нию, 148757 148774 Д4 все оказа'лось отли'чно, как и ждал 148866 148893 Я10 как и ждал Лопухо'в. Г-жа Б. та'кже находи'ла удовлетвори'тельными 148885 148936 Х7 та'кже находи'ла удовлетвори'тельными 148904 148936 Х4 де'ло бы'стро шло на лад, и, 148967 148986 Аф5 и, потолкова'в полчаса', г-жа Б. сказа'ла, что "е'сли 148985 149021 Д5 потолкова'в полчаса', г-жа Б. сказа'ла, что "е'сли 148986 149021 Я8 прошу' её переселя'ться ко мне, и чем скореё, тем 149068 149105 Я5 она' уполномо'чила меня' 149131 149150 Аф6 когда' мы реши'ли, я до'лжен сказа'ть вам то, о чем напра'сно 149174 149218 Я4 о чем напра'сно бы'ло бы 149206 149224 Х6 чем сошли'сь мы. Э'та де'вушка мне не 149238 149265 Аф3 Она' дочь чино'вника, у 149277 149294 Я5 кото'рому могла' бы поручи'ть 149338 149361 Д5 мсье Лопухо'в. Вы, профе'ссор N (она' назвала' 149410 149442 Ан3 Вы, профе'ссор N (она' назвала' 149421 149442 Аф3 профе'ссор N (она' назвала' 149423 149442 Я14 и ваш това'рищ, говори'вший с ним о ва'шем де'ле, зна'ете друг дру'га за люде'й доста'точно 149486 149553 Х12 говори'вший с ним о ва'шем де'ле, зна'ете друг дру'га за люде'й доста'точно 149497 149553 Х4 не компромети'руя 149628 149643 Ан4 А N тако'го же мне'ния обо мне, и, 149671 149693 Д3 что я ищу' гуверна'нтку, он 149697 149717 Я8 что э'та де'вушка не ро'дственница вам. Не порица'йте 149742 149783 Д5 Не порица'йте его' за нескро'мность, -- он о'чень 149772 149807 Я6 Я то'же че'стный челове'к, мсье Лопухо'в, и 149822 149853 Д3 мсье Лопухо'в, и пове'рьте, я 149841 149862 Х6 и пове'рьте, я пони'маю кого' 149852 149873 Х4 как сама' себе', а N вам 149899 149914 Х6 а N вам сто'лько же, как сам себе'. Но N не знал 149910 149941 Д3 как сам себе'. Но N не знал 149923 149941 Х6 я могу' уже' спроси'ть его', ведь мы 149961 149986 Х5 ведь мы ко'нчили, и нынче-за'втра 149980 150005 Д3 и нынче-за'втра она' 149993 150008 Х6 что я, при свое'й забо'тливости о 150112 150137 Я5 реши'лась ко'нчить де'ло с ва'ми, не 150142 150168 Я4 не ви'дев ту, кото'рая 150166 150182 Аф3 кото'рая бу'дет име'ть 150175 150192 Х5 Но я о'чень, о'чень хорошо' 150223 150242 Аф3 Я зна'ю, что, е'сли оди'н из вас 150274 150295 Аф4 жела'ющей ви'деть свою' дочь действи'тельно 150380 150415 Д4 Я говорю' комплиме'нт не вам, а 150486 150509 Д3 что'бы нашла'сь для неё 150641 150659 Д3 Да, N говори'л мне, что ей 150711 150728 Х4 О'чень ду'рно. -- Лопухо'в стал 150751 150772 Ан3 Лопухо'в стал расска'зывать то, что 150761 150789 Я8 что ну'жно бы'ло знать г-же Б., что'бы в разгово'рах с Ве'рою 150786 150829 Х5 что'бы в разгово'рах с Ве'рою 150807 150829 Я5 кото'рые напомина'ли бы 150846 150865 Я4 Г-жа Б. слу'шала с уча'стием, 150893 150913 Х4 слу'шала с уча'стием, 150897 150913 Х4 и'ли я расчу'вствуюсь, а 150960 150978 Я4 ведь мне под 40, -- бы'ло бы смешно' 150986 151008 Я4 что я до сих пор не могу' 151016 151034 Я4 Позво'льте же сказа'ть ещё 151100 151121 Х5 э'то так нева'жно для вас, что, 151131 151153 Ан5 и не бы'ло бы на'добности говори'ть. Но все-та'ки 151162 151198 Я7 Тепе'рь она' бежи'т от жениха', кото'рого ей 151215 151247 Х4 Лопухо'в смотре'л, смотре'л на 151275 151298 Х8 э'то обстоя'тельство не ка'жется для вас таки'м 151329 151366 Х4 Г-жа Б. каза'лась соверше'нно 151398 151420 Аф3 Прости'те меня', -- продолжа'л он, 151432 151455 Х5 продолжа'л он, ви'дя, что она' 151444 151465 Аф4 прости'те меня', но я ви'жу, что э'то вас 151486 151514 Я4 мсье Лопухо'в. Уе'хать из 151547 151566 Д3 э'то, коне'чно, уже' 151586 151599 Я6 как я вам говори'ла, бы'ло бы ещё 151630 151654 Х6 Е'сли бы она' бежа'ла то'лько от 151660 151683 Х5 и они' удовлетворены'. 151771 151788 Х5 Э'то ничего'. Но... та'кая мать 151788 151808 Аф5 Коне'чно, -- сказа'л Лопухо'в соверше'нно уны'лым 151857 151893 Аф3 коне'чно, бога'тый; вот э'то-то 151916 151938 Х6 А вы зна'ете права' роди'телей! 151995 152018 Х7 В э'том слу'чае они' воспо'льзуются и'ми 152018 152048 Я6 Они' начну'т проце'сс {42} и поведу'т его' до 152054 152083 Д3 мне остаётся проси'ть вас, 152104 152125 Х5 Нет, оста'ньтесь. Да'йте же мне хоть 152165 152192 Я4 оста'ньтесь. Да'йте же мне хоть 152168 152192 Д3 То, что должно' заставля'ть 152267 152288 Аф3 она' не прики'дывалась. Ей 152410 152430 Я4 Ей бы'ло в са'мом де'ле бо'льно. 152428 152450 Х5 так она' была' сконфу'жена за 152483 152505 Д3 но и бессвя'зные, и 152535 152549 Я8 они' уже' не говори'ли Лопухо'ву ничего' 152557 152587 Ан4 Да и сам он был та'кже расстро'ен. Он был так 152593 152626 Д3 Он был так за'нят откры'тием, 152618 152640 Ан5 что не мог занима'ться её объясне'ниями по 152660 152694 Д3 Да'вши ей наговори'ться 152713 152732 Ан6 Все, что вы говори'ли в своё извине'ние, бы'ло напра'сно. Я 152745 152788 Аф6 что вы говори'ли в своё извине'ние, бы'ло напра'сно. Я 152748 152788 Х8 что'бы не быть гру'бым, не заста'вить вас поду'мать, что я 152807 152850 Я14 Но, признаю'сь вам, я не слу'шал вас. О, е'сли бы я не знал, что вы пра'вы! Да, как э'то бы'ло бы 152864 152928 Х14 признаю'сь вам, я не слу'шал вас. О, е'сли бы я не знал, что вы пра'вы! Да, как э'то бы'ло бы 152866 152928 Я9 О, е'сли бы я не знал, что вы пра'вы! Да, как э'то бы'ло бы 152890 152928 Х9 е'сли бы я не знал, что вы пра'вы! Да, как э'то бы'ло бы 152891 152928 Х6 что вы пра'вы! Да, как э'то бы'ло бы 152904 152928 Х8 е'сли б вы не бы'ли пра'вы. Я сказа'л бы ей, что мы не 152934 152970 Х5 что мы не сошли'сь в усло'виях 152963 152986 Я7 и то'лько, и мы с не'ю ста'ли бы наде'яться 153010 153040 Х6 и мы с не'ю ста'ли бы наде'яться 153017 153040 Аф4 Что я ей скажу'? -- повторя'л Лопухо'в, 153100 153126 Х8 Как же э'то ей быть? Как же э'то ей быть? -- ду'мал он, 153140 153175 Х5 Как же э'то ей быть? -- ду'мал он, 153154 153175 Х9 Разуме'ется, г-жа Б. не была' права' в том безусло'вном смы'сле, 153234 153280 Я6 г-жа Б. не была' права' в том безусло'вном смы'сле, 153244 153280 Х6 не была' права' в том безусло'вном смы'сле, 153248 153280 Я6 дока'зывающие ребяти'шкам, что 153295 153320 Я7 что ме'сяца нельзя' доста'ть руко'ю. При её 153317 153349 Ан4 При её положе'нии в о'бществе, при 153344 153370 Х5 при дово'льно ва'жных должностны'х 153367 153395 Х7 о'чень вероя'тно, да'же несомне'нно, что 153407 153437 Я11 что е'сли бы она' уж непреме'нно захоте'ла, что'бы Ве'рочка жила' у 153434 153483 Х4 что'бы Ве'рочка жила' у 153466 153483 Я6 то Ма'рья Алексе'вна не могла' бы ни 153486 153513 Х4 Но все-та'ки г-же Б. пришло'сь бы 153641 153664 Аф3 быть мо'жет, и не'которые 153683 153702 Х13 Кто обя'зан и како'й благоразу'мный челове'к захо'чет поступа'ть не так, как г-жа Б.? мы 153800 153865 Х4 как г-жа Б.? мы ниско'лько не 153856 153876 Х10 да и Лопухо'в не был непра'в, отча'явшись за избавле'ние 153892 153935 Я5 отча'явшись за избавле'ние 153913 153935 Я11 А Ве'рочка давно', давно' сиде'ла на усло'вленной скамье', и ско'лько раз 153942 153996 Я5 он! друг! -- Она' вскочи'ла, побежа'ла 154078 154103 Х5 друг! -- Она' вскочи'ла, побежа'ла 154080 154103 Я4 Она' вскочи'ла, побежа'ла 154084 154103 Я6 он и прибо'дрился бы, подходя' к скамье', но, 154121 154153 Х4 но, засти'гнутый враспло'х, 154151 154172 Х4 ра'ньше чем ждал показа'ть ей 154172 154195 Х4 Да ведь э'то бы'ло так 154255 154271 Аф3 Пойдёмте домо'й, мой друг, я вас 154303 154327 Х15 мой друг, я вас провожу'. Поговори'м. Я че'рез не'сколько мину'т скажу', в чем неуда'ча. А тепе'рь 154316 154386 Х14 я вас провожу'. Поговори'м. Я че'рез не'сколько мину'т скажу', в чем неуда'ча. А тепе'рь 154323 154386 Я11 Поговори'м. Я че'рез не'сколько мину'т скажу', в чем неуда'ча. А тепе'рь 154334 154386 Д3 Я все ещё не собра'лся 154399 154416 Х5 На'добно приду'мать что'-нибудь 154424 154449 Я5 Не бу'дем уныва'ть, приду'маем. -- Он 154454 154479 Х4 Он уже' прибо'дрился на 154477 154495 Аф4 Скажи'те сейча'с, ведь ждать невыноси'мо. Вы 154522 154556 Я4 ведь ждать невыноси'мо. Вы 154535 154556 Д3 Вы говори'те: приду'мать 154554 154573 Ан3 что мы пре'жде приду'мали, во'все не 154595 154622 Х8 во'все не годи'тся? Мне нельзя' быть гуверна'нткою? 154615 154654 Д3 Что вас обма'нывать? Да, 154672 154690 Х6 Но -- терпе'ние, терпе'ние, мой друг! 154715 154740 Я5 терпе'ние, терпе'ние, мой друг! 154717 154740 Х4 мой друг! Бу'дьте тве'рды! Кто тверд, 154733 154760 Я4 Ах, мой друг, я тверда', но как 154773 154794 Х4 мой друг, я тверда', но как 154775 154794 Я4 Они' шли не'сколько мину'т 154800 154820 Я4 Нет, нет, не ну'жно. Э'то не 154892 154910 Х4 нет, не ну'жно. Э'то не 154895 154910 Х4 А ведь я до двух часо'в не 154945 154964 Аф4 мой друг. А когда' я усну'ла, како'й сон 154978 155006 Ан3 А когда' я усну'ла, како'й сон 154985 155006 Х5 Бу'дто я освобожда'юсь ив 155012 155032 Х13 бу'дто я была' в параличе' и вы'здоровела, и вы'бежала в по'ле, и со мной 155046 155098 Я5 и вы'бежала в по'ле, и со мной 155077 155098 Я4 и со мной вы'бежало мно'го 155091 155111 Х9 то'же, как я, вы'рвавшихся из подва'лов, вы'здоровевших от 155117 155161 Ан3 как я, вы'рвавшихся из подва'лов, 155121 155146 Х7 вы'рвавшихся из подва'лов, вы'здоровевших от 155125 155161 Д7 вы'здоровевших от паралича', и нам бы'ло так ве'село, так 155146 155189 Ан3 и нам бы'ло так ве'село, так 155169 155189 Х4 я возьму' ваш узело'к, ведь 155271 155291 Х5 вам нельзя' уйти' из до'му без 155382 155404 Я5 Она' отбро'сила вуа'ль. -- Тепе'рь 155500 155523 Х10 ("Как бледна'!") Нет, мой друг, вы не ду'майте того', что я сказа'л. Я не так 155535 155585 Я8 Нет, мой друг, вы не ду'майте того', что я сказа'л. Я не так 155544 155585 Х8 мой друг, вы не ду'майте того', что я сказа'л. Я не так 155547 155585 Д3 что я сказа'л. Я не так 155569 155585 Аф3 Я не так сказа'л. Все устро'им 155579 155601 Д4 что'бы уте'шить меня'. Ничего' 155641 155663 Х4 Он молчи'т. Опя'ть иду'т 155676 155693 Ан3 ("Как бледна'! как бледна'!") Мой друг, есть 155698 155727 Аф3 Како'е, мой ми'лый? -- Я вам 155739 155756 Я4 Я вам скажу', мой друг, но то'лько, 155752 155776 Д3 мой друг, но то'лько, когда' вы 155761 155783 Д3 мой друг. Тепе'рь вы не мо'жете 155912 155935 Ан3 Вот подъе'зд. До свида'нья, мой друг. Как 155983 156013 Х4 До свида'нья, мой друг. Как 155993 156013 Д4 мой друг. Как то'лько уви'жу, что вы 156003 156029 Аф3 Как то'лько уви'жу, что вы 156010 156029 Х6 Нет, я вас не отпущу'. Иди'те со 156139 156161 Я5 я вас не отпущу'. Иди'те со 156142 156161 Аф3 Иди'те со мно'ю. Я не 156154 156168 Д3 вы говори'те; я не 156176 156189 Я10 я не могу' суди'ть, вы говори'те, -- хорошо', обе'дайте у нас. Вы 156186 156229 Х5 хорошо', обе'дайте у нас. Вы 156209 156229 Х4 Вы уви'дите, что я 156227 156240 Я6 Но как же я войду' к вам? Е'сли мы войдём 156290 156319 Я16 Подозрева'ть! -- что мне! Нет, мой друг, и для э'того вам лу'чше уж войти'. Ведь я шла с по'днятым вуа'лем, нас могли' 156358 156440 Я14 что мне! Нет, мой друг, и для э'того вам лу'чше уж войти'. Ведь я шла с по'днятым вуа'лем, нас могли' 156369 156440 Я13 Нет, мой друг, и для э'того вам лу'чше уж войти'. Ведь я шла с по'днятым вуа'лем, нас могли' 156375 156440 Х13 мой друг, и для э'того вам лу'чше уж войти'. Ведь я шла с по'днятым вуа'лем, нас могли' 156378 156440 Х12 и для э'того вам лу'чше уж войти'. Ведь я шла с по'днятым вуа'лем, нас могли' 156385 156440 Я6 Ведь я шла с по'днятым вуа'лем, нас могли' 156409 156440 Х6 Ма'рья Алексе'вна о'чень удиви'лась, 156456 156484 Я4 уви'дев дочь и Лопухо'ва 156484 156503 Д3 Са'мыми при'стальными 156518 156536 Х5 Я зашёл к вам, Ма'рья Алексе'вна, 156572 156596 Я6 сказа'ть, что по`слеза'втра ве'чер у меня' 156596 156627 Аф4 Я о'чень уста'л и расстро'ен. Мне хо'чется 156678 156709 Х4 и'ли так встреча'лись? Как бы 156780 156802 Я4 Как бы с аму'рных дел, он бы был 156797 156820 Х4 он бы был весёлый. А 156813 156828 Х5 по её несоотве'тствию на 156862 156882 Аф4 не стал бы её провожа'ть. И опя'ть 156948 156973 Х4 И опя'ть она' прошла' 156967 156982 Я4 а ссо'ры незаме'тно, -- нет, 157017 157035 Аф4 нет, ви'дно, так встре'тились. А черт их зна'ет, 157032 157066 Д4 ви'дно, так встре'тились. А черт их зна'ет, 157035 157066 Я5 так встре'тились. А черт их зна'ет, на'до 157040 157070 Х13 Я'-то ничего' осо'бенного, Ма'рья Алексе'вна, а вот Ве'ра Па'вловна как бу'дто 157081 157138 Я4 А мо'жет быть, мне то'лько так 157182 157204 Ан3 У меня', признаю'сь вам, от всех 157214 157237 Х4 Да что же тако'е, Дми'трий 157259 157278 Д3 Дми'трий Серге'ич? Уж не 157271 157289 Я4 Уж не с неве'стой ли кака'я 157285 157305 Я4 неве'стой я дово'лен. А вот 157331 157351 Д3 А вот с родны'ми хочу' 157347 157363 Аф5 Что э'то вы, ба'тюшка? Дми'трий Серге'ич, как э'то 157372 157407 Д4 ба'тюшка? Дми'трий Серге'ич, как э'то 157380 157407 Я4 Я об вас, ба'тюшка, не так 157429 157447 Аф7 тако'е семе'йство-то. Тре'буют от челове'ка бог зна'ет чего', 157475 157520 Х5 Тре'буют от челове'ка бог 157491 157511 Д4 Дми'трий Серге'ич, -- всех не награди'шь, 157554 157583 Х6 э'то то'чно. Е'жели так, то есть по 157596 157620 Д3 Е'жели так, то есть по 157604 157620 Х4 Ма'рья Алексе'вна: я так 157672 157690 Д5 я так расстро'ен, что на'добно мне отдохну'ть 157686 157721 Я6 что на'добно мне отдохну'ть в прия'тном и 157699 157731 Аф3 а та'кого о'бщества я 157752 157768 Я5 !не. Ка'жется, тут есть недалеко' 157883 157907 Х5 Ка'жется, тут есть недалеко' 157885 157907 Х4 у него' вино' не бог 157920 157934 Х5 си'льно разъяри'вшееся при 157971 157993 Х5 ви'дно, что'-нибудь хоро'шее!" Но 158131 158154 Х5 Но голу'бчик, во'все не смотря' на 158152 158177 Х5 оторва'л клочо'к бума'ги от 158200 158221 Х5 Ма'рья Алексе'вна, вы како'е 158279 158300 Аф4 Я, ба'тюшка Дми'трий Серге'ич, призна'ться вам 158311 158346 Д4 ба'тюшка Дми'трий Серге'ич, призна'ться вам 158312 158346 Я5 почти' что и не пью: не же'нское 158371 158394 Я4 так, Ма'рья Алексе'вна, но 158449 158468 Х4 Ма'рья Алексе'вна, но 40269 40285 Х4 Э'то что тако'е, Дми'трий 158510 158528 Д3 мо'жно сказа'ть, а сиро'п. -- Он 158551 158571 Х5 а сиро'п. -- Он вы'нул кра'сненькую 158563 158587 Д3 Ка'жется, бу'дет дово'льно? -- он 158594 158616 Х6 он повёл глаза'ми по запи'ске -- на 158614 158639 Я11 Дохо'д за три неде'ли, содержа'ние на ме'сяц. Но нельзя' ина'че, на'до 158663 158713 Х8 содержа'ние на ме'сяц. Но нельзя' ина'че, на'до 158679 158713 Д3 на'до хоро'шую взя'тку 158709 158726 Я4 У вас есть и конди'терская 158818 158839 Я4 на мой вкус, э'то са'мый лу'чший 158890 158913 Х4 Ма'рья Алексе'вна; но 158452 158468 Х4 Ма'рья Алексе'вна? Де'ло 159073 159091 Д3 Де'ло с неве'стой на лад 159087 159105 Д3 ба'тюшка Дми'трий Серге'ич. 159165 159186 Я5 чего' я от вас не ждала', как от 159228 159250 Х9 как от челове'ка основа'тельного. Ви'дно, от неве'сты 159245 159286 Я4 Зада'точка не получи'л, 159303 159321 Х4 Ма'рья Алексе'вна, а 157100 157115 Я4 а е'сли де'ньги завели'сь, то 159335 159356 Х6 Что зада'точек? Тут не в зада'точке 159368 159395 Д3 Тут не в зада'точке де'ло. Что 159380 159402 Х4 Что зада'точками-то 159399 159415 Д3 а то ещё подозре'нье 159449 159465 Д6 неблагоро'дно. По-мо'ему, на'до во всем благоро'дство 159530 159571 Аф4 По-мо'ему, на'до во всем благоро'дство 159542 159571 Д3 на'до во всем благоро'дство 159549 159571 Х6 остава'вшиеся до обе'да, шел 159631 159653 Х11 Тут Дмитри'й Серге'ич, ме'жду про'чим, вы'сказал в поры'ве открове'нности, что 159710 159769 Х4 что его' жени'тьба си'льно 159766 159786 Х5 А как сва'дьба Ве'ры Па'вловны? 159807 159830 Х6 Ма'рья Алексе'вна ничего' не мо'жет 159830 159857 Д4 но, по его' замеча'нию, Ве'ра 159896 159916 Ан3 по его' замеча'нию, Ве'ра 159898 159916 Х7 Ведь мы с ва'ми, Ма'рья Алексе'вна, ста'рые 159996 160027 Х8 Мне хоть лет немно'го, а я то'же ста'рый воробе'й, 160056 160092 Х5 а я то'же ста'рый воробе'й, 160073 160092 Д3 тёртый кала'ч, так ли, Ма'рья 160092 160113 Аф3 Так, ба'тюшка, тёртый кала'ч, 160122 160143 Д3 ба'тюшка, тёртый кала'ч, 160125 160143 Я5 прия'тная бесе'да по душе' 160167 160187 Ан3 он был та'кой весёлый, каки'м 160253 160275 Д4 То'нкая бе'стия, ше'льма эта'кий! 160312 160336 Х4 сха'пал у неве'сты уж не 160336 160354 Х6 а родны'е-то прове'дали, что он 160364 160387 Х12 да и приступи'ли; а он им: нет, ба'тюшка и ма'тушка, как сын, я вас гото'в 160402 160453 Х9 а он им: нет, ба'тюшка и ма'тушка, как сын, я вас гото'в 160415 160453 Я7 нет, ба'тюшка и ма'тушка, как сын, я вас гото'в 160420 160453 Х7 ба'тюшка и ма'тушка, как сын, я вас гото'в 160423 160453 Ан3 как сын, я вас гото'в уважа'ть, а 160438 160461 Д3 я вас гото'в уважа'ть, а 160444 160461 Я6 а де'нег у меня' для вас нет. Э'кая 160460 160484 Я6 осо'бенно, когда', услы'шав, что Матрё!на 160529 160559 Х5 !на верну'лась, сбе'гаешь на ку'хню, 160557 160583 Х4 и уви'дишь, что вина' 160626 160641 Я12 5О коп., -- ведь то'лько тре'тью до'лю вы'пьем за обе'дом, -- и конди'терский пиро'г в 1 р. 50 коп., -- ну, 160651 160714 Х5 и конди'терский пиро'г в 1 р. 50 коп., -- ну, 160689 160714 Х7 бро'шенные де'ньги, на пиро'г-то! но все же 160729 160760 Я5 но все же остане'тся и пиро'г: 160753 160775 Х4 все же не в убы'ток, а 160809 160824 Я4 А Ве'рочка сиди'т в свое'й 160835 160854 Ан3 "Хорошо' ли я сде'лала, что 160861 160880 Х5 что заста'вила его' зайти'? 160877 160897 Х4 Ма'менька смотре'ла так 160897 160916 Х4 "И в како'е тру'дное 160926 160940 Д3 "Бо'же мой, что со мной, бе'дной, 160980 161002 Х5 говори'т он, -- нет, мой ми'лый, нет 161023 161046 Х6 "Нет, есть сре'дство, -- вот оно': окно'. Когда' 161062 161092 Я5 есть сре'дство, -- вот оно': окно'. Когда' 161065 161092 Х4 вот оно': окно'. Когда' 161077 161092 Я4 как бы'стро, бы'стро полети'шь, 161191 161214 Д3 бу'дто не па'даешь, а 161214 161229 Ан3 ах, как жёстко! и бо'льно? нет, я 161298 161320 Аф3 как жёстко! и бо'льно? нет, я 161300 161320 Я4 и бо'льно? нет, я ду'маю, 161309 161325 Д4 са'мый коро'тенький миг; а зато' 161382 161406 Х4 во'здух бу'дто са'мая 161415 161431 Х8 голова' разби'тая, лицо' разби'тое, в крови', 161504 161536 Я4 лицо' разби'тое, в крови', 161518 161536 Д3 в гря'зи... Нет, е'сли бы мо'жно 161536 161556 Д8 здесь и песо'к-то все гря'зный... нет, са'мого бе'лого, са'мого чи'стого... вот бы 161590 161646 Аф5 нет, са'мого бе'лого, са'мого чи'стого... вот бы 161613 161646 Д5 са'мого бе'лого, са'мого чи'стого... вот бы 161616 161646 Х4 "А в Пари'же бе'дные 161703 161717 Х5 э'то о'чень, о'чень хорошо'. А 161751 161771 Х6 "И я бы оста'вила ему' запи'ску, 161856 161878 Я5 в кото'рой бы все написа'ла. Ведь я 161878 161904 Я6 Ведь я ему' тогда' сказа'ла: "ны'нче день 161899 161928 Я4 Кака'я сме'лая тогда' я 161941 161958 Я8 Как э'то я была' така'я? Да ведь я тогда' была' 161962 161994 Х4 Да ведь я тогда' была' 161978 161994 Х7 "Да, каки'е у'мные в Пари'же бе'дные 162024 162049 Я6 каки'е у'мные в Пари'же бе'дные 162026 162049 Я6 А что же, ра'зве я не бу'ду у'мной? Вот, как 162056 162085 Х5 ра'зве я не бу'ду у'мной? Вот, как 162062 162085 Х4 ничего' не ви'дно, то'лько 162110 162129 Д4 то'лько уга'рно, и во'здух зелёный; 162123 162149 Х5 испуга'лись: что тако'е? где 162149 162170 Ан3 что тако'е? где Ве'рочка? ма'менька 162159 162185 Х7 ма'менька кричи'т на па'пеньку: что ты стои'шь, 162177 162212 Х9 вы'били окно', и ви'дят: я сижу' у туале'та и 162221 162251 Я6 и ви'дят: я сижу' у туале'та и 162231 162251 Х5 я сижу' у туале'та и 162237 162251 Х5 "Ве'рочка, ты угоре'ла?" -- а я 162291 162309 Х6 "Ве'рочка, что ты молчи'шь?" -"Ах, да она' 162314 162340 Я4 что ты молчи'шь?" -"Ах, да она' 162321 162340 Д3 "Ах, да она' удуши'лась" 162333 162349 Х4 пла'кать. Ах, как э'то бу'дет 162364 162384 Аф4 и ма'менька ста'нет расска'зывать, как 162408 162438 Аф3 "Да, а ведь он бу'дет жале'ть. -- Что ж, я 162451 162476 Д3 а ведь он бу'дет жале'ть. -- Что ж, я 162453 162476 Д5 "Да, посмотрю', посмотрю', да и сде'лаю, как 162493 162523 Ан4 посмотрю', посмотрю', да и сде'лаю, как 162495 162523 Х7 да и сде'лаю, как бе'дные пари'жские 162511 162538 Я4 как бе'дные пари'жские 162520 162538 Д4 "Да и чего' тут боя'ться? ведь э'то так 162576 162603 Я9 како'е э'то сре'дство, про кото'рое он говори'т. Да нет, 162625 162665 Х6 про кото'рое он говори'т. Да нет, 162641 162665 Х4 Да нет, никако'го нет. 162660 162676 Х11 Ра'зве мо'жно успока'ивать, когда' нельзя' помо'чь? Ведь вот он у'мный, а 162750 162803 Я6 когда' нельзя' помо'чь? Ведь вот он у'мный, а 162771 162803 Д5 Ведь вот он у'мный, а то'же так сде'лал. Заче'м 162788 162821 Аф3 а то'же так сде'лал. Заче'м 162802 162821 Я4 "Что ж э'то он так говори'т? 162842 162861 Х5 ра'зве бы он был весёлый? "Что 162969 162991 Х6 Ве'рочка, иди' обе'дать! -- кри'кнула 163005 163030 Я4 иди' обе'дать! -- кри'кнула 163012 163030 Х7 са'мом де'ле, Па'вел Константи'ныч возврати'лся, 163045 163082 Х5 не конди'терский, а у Матрё!ны, 163097 163120 Д4 а у Матрё!ны, с начи'нкою из 163111 163131 Х8 Ма'рья Алексе'вна, вы не про'бовали никогда' 163155 163189 Ан3 вы не про'бовали никогда' 163169 163189 Я8 осо'бенно вот э'той, го'рькой помера'нцевой. Я вам 163225 163263 Х5 го'рькой помера'нцевой. Я вам 163240 163263 Х4 Я вам говорю' как ме'дик. 163259 163277 Я5 Пожа'луйста, попро'буйте. Нет, нет, 163277 163303 Аф4 Нет, нет, непреме'нно попро'буйте. Я как 163297 163327 Д4 нет, непреме'нно попро'буйте. Я как 163300 163327 Ан3 непреме'нно попро'буйте. Я как 163303 163327 Ан3 Я как ме'дик предпи'сываю 163323 163343 Х4 Ра'зве то'лько ме'дика 163354 163371 Я4 полрю'мочки не принесёт 163415 163435 Я6 Стар стал, остепени'лся, Ма'рья Алексе'вна. 163467 163500 Х5 В са'мом де'ле, согрева'ет как 163508 163530 Х6 В том и по'льза, Ма'рья Алексе'вна, что 163537 163565 Х7 в са'мом де'ле! Неуже'ли в са'мом де'ле есть 163588 163619 Д3 А на меня' и не смо'трит, -- ах, 163653 163672 Я5 А вот мы с Па'влом Константи'нычем 163693 163720 Я5 Эль -- э'то все равно', что пи'во, -- не 163740 163763 Х5 э'то все равно', что пи'во, -- не 163743 163763 Аф5 что пи'во, -- не бо'льше, как пи'во. Попро'буйте, Ма'рья 163754 163791 Д3 ("Го'споди, ско'лько буты'лок! Ах, 163848 163871 Ан3 Ах, кака'я я глу'пенькая! Так вот 163869 163893 Аф3 кака'я я глу'пенькая! Так вот 163871 163893 Д3 ("Э'кая ше'льма како'й! 163904 163919 Х7 Са'м-то не пьет. То'лько гу'бы приложи'л к свое'й 163919 163954 Аф3 А сла'вная э'та ель, -- и 163959 163974 Я4 и си'ла есть, хоро'шая 163997 164013 Аф3 все э'ту ель ста'ну пить. -- Ну, 164051 164071 Аф3 Ну, э'тот ума' не пропьёт! Хоть бы 164069 164093 Д3 э'тот ума' не пропьёт! Хоть бы 164071 164093 Аф5 Хоть бы приложи'лся, кана'лья! Ну, да мне же лу'чше. А 164087 164125 Я10 кана'лья! Ну, да мне же лу'чше. А поди', чай, е'жели бы захоте'л пить, 164103 164150 Х9 Ну, да мне же лу'чше. А поди', чай, е'жели бы захоте'л пить, 164110 164150 Я8 да мне же лу'чше. А поди', чай, е'жели бы захоте'л пить, 164112 164150 Х6 А поди', чай, е'жели бы захоте'л пить, 164124 164150 Я4 чай, е'жели бы захоте'л пить, 164129 164150 Х4 е'жели бы захоте'л пить, 164132 164150 Я5 Да вы бы са'ми вы'кушали хоть 164160 164182 Я5 не бы'ло де'нег -- пил; есть де'ло, есть 164276 164302 Ан4 пил; есть де'ло, есть де'ньги, -- не ну'жно вина', и без 164287 164323 Аф4 есть де'ло, есть де'ньги, -- не ну'жно вина', и без 164290 164323 Х4 !на Степа'новна, а что 164391 164407 Д3 Дми'трий Серге'ич, сейча'с, 164426 164446 Х4 Ве'ра Па'вловна, вы не 164485 164501 Х4 вы не пи'ли, и я не пил. 164497 164512 Я6 "Что э'то?" -- "Неуже'ли э'то?" -- ду'мает 164559 164581 Х5 "Неуже'ли э'то?" -- ду'мает 164565 164581 Х4 а нам, старика'м, дай бог 164650 164668 Х6 дай бог поскоре'е верочки'ной сва'дьбы 164662 164693 Х4 Ма'рья Алексе'вна. Да, 120467 120483 Я11 Так, Ве'ра Па'вловна, что понапра'сну ма'меньку вводи'ть в сомне'ние. "Да", и 164848 164903 Х11 Ве'ра Па'вловна, что понапра'сну ма'меньку вводи'ть в сомне'ние. "Да", и 164851 164903 Я8 что понапра'сну ма'меньку вводи'ть в сомне'ние. "Да", и 164863 164903 Х4 "Да", и то'лько. Так тепе'рь 164900 164918 Х4 Пе'йте, Ве'ра Па'вловна! 164962 164979 Я5 Дай бог, дай бог! Благодарю' тебя', 165033 165058 Я4 дай бог! Благодарю' тебя', 165039 165058 Х4 утеша'ешь ты меня', 165065 165079 Х6 Ве'рочка, на ста'рости лет! -- говори'т 165079 165106 Я4 на ста'рости лет! -- говори'т 165086 165106 Д3 Дай бог, дай бог, -- повторя'ет 165193 165214 Я4 Как мы дово'льны ва'ми, Дми'трий 165231 165255 Я9 уж как дово'льны! у нас же да нас же угости'ли; -- вот уж, мо'жно 165299 165343 Х7 у нас же да нас же угости'ли; -- вот уж, мо'жно 165312 165343 Х5 пра'здник сде'лали! -- Глаза' её 165350 165372 Ан3 Лопухо'в не рассчи'тывал на 165443 165465 Х4 чтоб не потеря'ть её 165531 165547 Я7 кото'рому хоть и сочу'вствует во всем, но не 165621 165655 Х5 но не доверя'ет, потому' что 165651 165672 Ан3 потому' что кому' же она' 165663 165681 Я5 она' располага'ла отложи'ть 165745 165767 Х4 Но слаб ка'ждый челове'к. 165801 165820 Х6 Про'тив во'дки и други'х знако'мых вку'сов 165820 165852 Х5 но эль и тому' подо'бные 165864 165882 Д3 что'бы Матрё!на поста'вила 165982 166003 Х9 Ве'рочка сказа'ла, что не хо'чет ча'ю, и ушла' в свою' 166090 166127 Х9 Па'вел Константи'ныч, челове'к необразо'ванный, тотча'с 166134 166178 Д4 Дми'трий Серге'ич пил ме'дленно; вы'пив 166219 166249 Х8 извини'лась тем, что чу'вствует себя' нехорошо' 166296 166333 Я5 что чу'вствует себя' нехорошо' 166309 166333 Х5 гость проси'л не церемо'ниться и 166344 166370 Я5 должно' быть, то'же нализа'лся, как 166425 166451 Х4 то'же нализа'лся, как 166435 166451 Аф4 как на'ше-то зо'лото, по рассужде'нию 166448 166476 Я5 по рассужде'нию Матрё!ны. А 166463 166484 Х4 !ны. А зо'лото уже' 166481 166493 Я6 когда' Матрё!на оконча'тельно ушла' 166541 166569 Х4 Ве'ра Па'вловна, -- сказа'л 166605 166623 Д5 а за обе'дом крича'л, -- и не "друг мой", а "Ве'ра 166673 166703 Я6 и не "друг мой", а "Ве'ра Па'вловна": -- прости'те 166688 166719 Аф3 прости'те меня', что я был 166711 166730 Д4 что я был де'рзок. Вы зна'ете, что я 166723 166748 Аф3 что я говори'л: да, жену' и 166744 166762 Х4 да, жену' и му'жа не 166755 166768 Х4 Ми'лый мой! Ты ви'дел, я 166797 166813 Х5 Лопухо'в поцелова'л её 166844 166862 Я5 и мно'го раз поцелова'л её 166866 166886 Х4 Вот, мой ми'лый, ты меня' 166890 166907 Ан3 ты меня' выпуска'ешь на во'лю из 166901 166925 Х5 Да как танцова'ли мы с тобо'ю 166966 166988 Х4 Ми'лый мой, и я тогда' же 167004 167021 Х4 что ты до'брый. Выпуска'ешь 167029 167050 Аф4 мой ми'лый. Тепе'рь я гото'ва терпе'ть; 167060 167088 Я4 тепе'рь я зна'ю, что уйду' из 167088 167108 Ан3 что уйду' из подва'ла, тепе'рь мне 167099 167124 Я9 тепе'рь мне бу'дет не так ду'шно в нем, тепе'рь ведь я уж зна'ю, что 167115 167163 Я6 что вы'йду из него'. А как же я уйду' из 167160 167187 Ан3 А как же я уйду' из него', мой 167174 167194 Я4 А вот как, Ве'рочка. Тепе'рь уж 167199 167221 Я6 их на'до ко'нчить, что'бы мо'жно бы'ло нам жить. 167270 167304 Х4 что'бы мо'жно бы'ло нам жить. 167283 167304 Х6 То'лько ме'сяца три потерпи' ещё, 167327 167352 Х6 да'же ме'ньше. Ты уйдёшь. Я получу' 167352 167377 Х7 Жа'лованье небольшо'е; но так и быть, бу'ду 167391 167423 Аф3 но так и быть, бу'ду име'ть 167409 167428 Я6 нам бу'дет о'чень, о'чень ма'ло ну'жно. Но 167489 167518 Х4 о'чень ма'ло ну'жно. Но 167502 167518 Я4 я не хочу' жить на твои' 167534 167551 Х4 Ведь я и тепе'рь име'ю 167557 167573 Аф3 Я их потеря'ю тогда' -- ведь 167578 167597 Я4 что я злоде'йка. Но найду'тся 167618 167640 Ан8 Но найду'тся други'е уро'ки. Я ста'ну жить. Да, ведь так на'добно? Ведь мне не не 167630 167688 Я10 Я ста'ну жить. Да, ведь так на'добно? Ведь мне не не должно' жить на твои' 167651 167704 Я8 Да, ведь так на'добно? Ведь мне не не должно' жить на твои' 167661 167704 Х8 ведь так на'добно? Ведь мне не не должно' жить на твои' 167663 167704 Я5 Ведь мне не не должно' жить на твои' 167677 167704 Х7 кто сказа'л. Да не ты ли сам толкова'л все об 167760 167793 Я5 Да не ты ли сам толкова'л все об 167769 167793 Х8 А кто говори'л, что все осно'вано на де'ньгах? Кто 167886 167923 Я5 что все осно'вано на де'ньгах? Кто 167897 167923 Х8 А ты ду'маешь, я уж така'я глу'пенькая, что не 167957 167990 Я5 я уж така'я глу'пенькая, что не 167967 167990 Я5 что не могу', как выража'ются 167985 168007 Д3 как выража'ются ва'ши 167994 168011 Х4 вы'весть заключе'ние из 168016 168035 Х4 Ах, хитре'ц! Он хо'чет быть 168101 168120 Аф4 Он хо'чет быть де'спотом, хо'чет, чтоб я 168109 168138 Я8 чтоб я была' его' рабо'й! Нет-с, э'того не бу'дет, Дми'трий 168133 168173 Х4 э'того не бу'дет, Дми'трий 168154 168173 Х7 Все осно'вано на де'ньгах, говори'те вы, 168205 168235 Ан3 говори'те вы, Дми'трий Серге'ич; у 168225 168250 Я6 она' в зави'симости от него', -- так-с, Дми'трий 168328 168360 Я10 Вы полага'ли, что я этого' не понима'ю, что я бу'ду ва'шей 168367 168408 Х8 что я этого' не понима'ю, что я бу'ду ва'шей 168377 168408 Аф3 нет, Дми'трий Серге'ич, я не 168413 168433 Д3 Дми'трий Серге'ич, я не 168416 168433 Я5 я не дозво'лю вам быть де'спотом 168430 168455 Ан3 благоде'тельным де'спотом, а я 168481 168505 Аф3 а я этого' не хочу', 168503 168516 Д3 Дми'трий Серге'ич! Ну, мой 168516 168535 Х8 а ещё как бу'дем жить? Ты бу'дешь ре'зать ру'ки и 168544 168579 Я4 Ты бу'дешь ре'зать ру'ки и 168560 168579 Я6 пои'ть их га'дкими миксту'рами, а я 168588 168614 Х6 как бы ни люби'л его', как бы ни ве'рил 168728 168755 Д3 как бы ни ве'рил ему'. 168743 168758 Аф4 Уда'стся тебе' то, что ты говори'шь, 168758 168784 Х4 и'ли нет, не зна'ю, но 168784 168798 Аф6 не зна'ю, но э'то почти' все равно': кто реши'лся на э'то, тот 168790 168832 Х8 отказа'ться от чужо'й опо'ры, е'сли ну'жно, и 168889 168921 Аф3 и э'того чу'вства уже' 168920 168936 Я9 А ведь каки'е мы смешны'е лю'ди, Ве'рочка! ты говори'шь: "не 168949 168991 Х4 Ве'рочка! ты говори'шь: "не 168972 168991 Х10 "не хочу' жить на твой счет", а я тебя' хвалю' за э'то. Кто же так 168989 169033 Я6 а я тебя' хвалю' за э'то. Кто же так 169009 169033 Я4 Смешны'е, так смешны'е, мой 169047 169067 Ан5 так смешны'е, мой ми'ленький, -- что нам за де'ло? Мы ста'нем жить 169054 169100 Я5 мой ми'ленький, -- что нам за де'ло? Мы 169064 169090 Д3 что нам за де'ло? Мы ста'нем жить 169076 169100 Я5 Мы ста'нем жить по-сво'ему, как нам 169088 169114 Х4 как нам лу'чше. Как же мы 169108 169126 Х4 Ве'ра Па'вловна, я вам 169150 169166 Х4 я вам предложи'л свои' 169162 169179 Я7 поработи'телем, -- изво'льте же приду'мывать 169273 169307 Х7 Друг мой, Ве'рочка, да ты сама' скажи', как ты 169428 169460 Х6 Ве'рочка, да ты сама' скажи', как ты 169435 169460 Я4 да ты сама' скажи', как ты 169442 169460 Х8 Вы хоти'те быть любе'зным? Но я сли'шком хорошо' 169571 169607 Д3 что'бы госпо'дствовать под 169622 169644 Аф3 Прошу' вас вперёд говори'ть 169659 169681 Аф3 Мне сты'дно, мой ми'лый, -- нет, не 169709 169731 Я6 нет, не хвали' меня', чтоб я не ста'ла сли'шком 169726 169759 Х6 не хвали' меня', чтоб я не ста'ла сли'шком 169729 169759 Д5 е'сли вам э'то прия'тнее. В ва'шей нату'ре, 169807 169837 Х7 Ве'ра Па'вловна, так ма'ло же'нственности, что, 169837 169872 Я4 так ма'ло же'нственности, что, 169849 169872 Д6 что, вероя'тно, вы вы'скажете соверше'нно мужски'е 169869 169908 Ан5 вероя'тно, вы вы'скажете соверше'нно мужски'е 169872 169908 Я4 вы вы'скажете соверше'нно 169880 169901 Я9 скажи': что э'то зна'чит э'та "же'нственность"? Я понима'ю, что 169923 169967 Д3 Я понима'ю, что же'нщина 169956 169974 Я5 мужчи'на -- барито'ном, так что ж из 169992 170017 Х4 барито'ном, так что ж из 169999 170017 Д3 так что ж из э'того? сто'ит ли 170008 170029 Аф3 чтоб мы говори'ли контра'льтом? 170046 170071 Х5 Сто'ит ли упра'шивать нас об 170071 170093 Х4 Глу'пость, Ве'рочка, и о'чень 170170 170191 Я4 Так я, мой ми'лый, уж и не 170206 170223 Д4 уж и не бу'ду забо'титься о 170218 170238 Д3 Дми'трий Серге'ич, я бу'ду 170259 170278 Я5 я бу'ду говори'ть вам соверше'нно 170273 170299 Х4 как мы бу'дем жить. Мы бу'дем 170315 170336 Х4 То'лько я хочу' быть пе'рвым 170344 170365 Я10 Ах, я ещё тебе' не говори'ла, как я ненави'жу э'того 170376 170413 Х10 я ещё тебе' не говори'ла, как я ненави'жу э'того 170378 170413 Аф3 Не сле'дует, Ве'рочка: он 170434 170452 Д3 А я его' ненави'жу. Я 170471 170485 Я7 Прекра'сное нача'ло. Так запу'гана мои'м 170508 170539 Х4 Так запу'гана мои'м 170524 170539 Я8 что хо'чет сде'лать му'жа ку'клою. И как же нам с ним не 170550 170590 Х6 И как же нам с ним не ви'деться, когда' мы 170575 170605 Аф3 Коне'чно. За ча'ем и за 170637 170653 Х4 То'лько ру'ки за'няты, 170659 170675 Х8 Вероя'тно. Он с свое'ю ко'мнатою, я -- с свое'ю, 170710 170741 Х4 почему' ж тебе' и не 170764 170778 Аф3 Да ведь мы дружны', иногда' 170804 170824 Я5 и говори'м, пока' не в тя'гость друг 170841 170867 Х5 обнима'ются и ссо'рятся, 170886 170905 Х5 обнима'ются и ссо'рятся. 170905 170924 Д3 Ве'рочка? Ссо'риться мы ни 170952 170972 Х4 э'то пра'вда, но что ж из 171009 171026 Д4 как я тебя' обману'ла, как я 171041 171061 Д3 Ты не хоте'л мне сказа'ть, как мы 171079 171103 Я5 а сам все рассказа'л! Как я тебя' 171118 171142 Д3 Как я тебя' обману'ла! 171134 171150 Ан4 по твои'м же расска'зам. Во-пе'рвых, у нас 171172 171202 Я4 Во-пе'рвых, у нас бу'дут две 171190 171210 Аф4 и тре'тья, в кото'рой мы бу'дем пить чай, 171225 171254 Я8 обе'дать, принима'ть госте'й, кото'рые быва'ют у нас 171254 171293 Х7 принима'ть госте'й, кото'рые быва'ют у нас 171261 171293 Я4 кото'рые быва'ют у нас 171276 171293 Аф3 а не у тебя' одного', не у 171298 171315 Я4 чтоб не надоеда'ть тебе'; ведь 171358 171381 Х4 потому'-то вы и не 171396 171409 Д3 Э'то второ'е. Тепе'рь 171429 171444 Д3 я и забы'ла спроси'ть об 171460 171478 Я6 Кирса'нов вме'шивается в твои' дела' 171482 171510 Х4 Э, да ведь тепе'рь уж я 171561 171577 Д4 да ведь тепе'рь уж я зна'ю, к чему' 171562 171586 Х6 И не ска'зывай, не ну'жно. Я сама' 171627 171650 Х8 не име'ете права' ни о чем спра'шивать друг дру'га. 171654 171692 Д4 я не име'ю права' ни о чем 171704 171722 Д4 ты сам мне ска'жешь. И то'чно то же 171799 171824 Х5 Ве'рочка, второ'е пра'вило 171851 171871 Я4 Тепе'рь предста'вь себе' тако'й 171937 171961 Х5 Мы напи'лись ча'ю поутру', я 171967 171987 Аф3 Прекра'сно. Прихо'дит ко мне 172066 172088 Ан5 а я в час ухожу' по дела'м; я могу' попроси'ть 172139 172171 Аф3 кото'рый зайдёт в два часа', 172197 172218 Д3 мо'жешь. Возьму'сь ли и за 172292 172311 Х6 Е'сли я отка'зываюсь, ты не мо'жешь 172326 172352 Ан4 почему' я отка'зываюсь. Но спроси'ть, не 172383 172413 Х5 Но спроси'ть, не соглашу'сь ли я 172401 172425 Я5 Но ведь за ча'ем я ещё не знал 172476 172498 Я4 как он прост, -- э'то ма'ленькое 172544 172566 Аф3 скажи'те пожа'луйста! Вы 172585 172604 Я4 Вы де'лаете вот как, Дми'трий 172602 172624 Х5 Вы выхо'дите в нейтра'льную 172631 172653 Х7 "Ве'ра Па'вловна!" Я отвеча'ю из свое'й 172669 172696 Я4 Я отвеча'ю из свое'й 172681 172696 Д3 "я ухожу'; без меня' 172739 172752 Х4 без меня' зайдёт ко мне 172745 172763 Я5 (вы называ'ете фами'лию 172772 172790 Х5 У меня' есть не'которые 172805 172823 Я6 Могу' ли я проси'ть вас, Ве'ра Па'вловна, 172845 172874 Я4 я выхожу' в нейтра'льную 172933 172952 Х5 и вы сообща'ете мне, что я 172959 172978 Д4 что я должна' переда'ть вашему' 172974 172998 Аф3 Да, ми'лая Ве'рочка, шу'тки 173053 173072 Д3 ми'лая Ве'рочка, шу'тки 173055 173072 Х4 шу'тки шу'тками, а ведь 173067 173084 Х4 а ведь в са'мом де'ле лу'чше 173079 173099 Д3 Я'-то их зна'ю, да я 173155 173167 Ан3 да я по'мню, отку'да я их 173164 173181 Я5 отку'да я их вы'читал. А ведь до 173172 173195 Х10 А ведь до ваши'х рук э'ти кни'ги не дохо'дят. В тех, кото'рые я 173188 173232 Д4 Ведь я вида'ла семе'йную жизнь, -- я 173372 173397 Я7 я говорю' не про свою' семью': она' така'я 173396 173425 Х6 но ведь у меня' есть же подру'ги, я же 173434 173461 Я6 я же быва'ла в их семе'йствах; бо'же мой, 173458 173487 Х4 ско'лько неприя'тностей 173487 173507 Х13 что мне ка'жется, мой ми'лый? Так не сле'дует жить лю'дям, как они' живу'т: все вме'сте, все 173587 173652 Я10 мой ми'лый? Так не сле'дует жить лю'дям, как они' живу'т: все вме'сте, все 173600 173652 Х9 Так не сле'дует жить лю'дям, как они' живу'т: все вме'сте, все 173608 173652 Д4 На'добно ви'деться ме'жду собо'ю 173658 173683 Д4 и'ли когда' собира'ются вме'сте 173699 173723 Я7 повесели'ться. Я всегда' смотрю' и ду'маю: 173732 173763 Х5 Я всегда' смотрю' и ду'маю: 173744 173763 Х4 чем в своём семе'йстве? -- и 173850 173869 Х6 Отчего' с свои'ми ху'же, хоть их и 173918 173942 Я7 хоть их и бо'льше лю'бят, чем с чужи'ми? Зна'ешь, мой 173935 173972 Х4 чем с чужи'ми? Зна'ешь, мой 173953 173972 Д3 Зна'ешь, мой ми'лый, об чем бы я 173963 173985 Я7 об чем бы я тебя' проси'ла: обраща'йся со 173977 174007 Ан3 обраща'йся со мно'ю всегда' так, как 173996 174023 Я11 как обраща'лся до сих пор; ведь э'то не меша'ло же тебе' люби'ть меня', ведь 174020 174075 Я7 ведь э'то не меша'ло же тебе' люби'ть меня', ведь 174040 174075 Х6 ведь все-та'ки мы с тобо'ю бы'ли друг 174071 174098 Х5 Как ты до сих пор держа'л себя'? 174112 174135 Х6 Отвеча'л ли неучти'во, де'лал ли 174135 174159 Д3 де'лал ли вы'говоры? -- нет! 174152 174170 Д3 нет! Говоря'т, как сто мо'жно быть 174167 174192 Х4 Хорошо', мой ми'лый: вот я 174256 174274 Я4 вот я твоя' неве'ста, бу'ду 174270 174289 Я5 а ты все-та'ки обраща'йся со 174297 174318 Д3 мой друг, мне ка'жется, лу'чше для 174355 174380 Х6 что'бы бы'ло про'чное согла'сие, 174384 174408 Д3 что'бы подде'рживалась 174408 174427 Д3 Ве'рочка, что мне и ду'мать о 174451 174472 Д4 Нет, мой друг, э'то поня'ть не так тру'дно, как 174530 174563 Ан3 мой друг, э'то поня'ть не так тру'дно, как 174533 174563 Д3 э'то поня'ть не так тру'дно, как 174540 174563 Я4 они' у мно'гих де'вушек и 174604 174622 Я4 таки'х же про'стеньких, как я. 174639 174661 Х6 как я. То'лько им нельзя' сказа'ть свои'м 174657 174687 Х9 ты безнра'вственная. Я за то тебя' и полюби'ла, мой 174749 174787 Х6 Я за то тебя' и полюби'ла, мой 174766 174787 Я5 мой ми'лый, что ты не так ду'маешь. 174784 174809 Х4 что ты не так ду'маешь. 174792 174809 Д5 Зна'ешь, когда' я тебя' полюби'ла, когда' мы 174809 174840 Аф4 когда' я тебя' полюби'ла, когда' мы 174815 174840 Я5 как ты стал говори'ть, что же'нщины 174876 174903 Аф3 что же'нщины бе'дные, что их 174893 174914 Я5 в тот же день, э'то уж я говори'л, 174954 174977 Х4 э'то уж я говори'л, 174964 174977 Х6 что нельзя' не угада'ть; а угада'ю, 175020 175045 Д3 а угада'ю, опя'ть 175038 175050 Х8 пра'вда ли, что мо'жно сде'лать, что'бы лю'дям хорошо' 175108 175147 Я6 что мо'жно сде'лать, что'бы лю'дям хорошо' 175116 175147 Х4 что'бы лю'дям хорошо' 175131 175147 Я7 За э'то на'добно опя'ть поцелова'ть твою' 175155 175186 Я8 Полно', мой ми'лый, э'то мне не нра'вится, когда' у же'нщин 175198 175239 Х6 э'то мне не нра'вится, когда' у же'нщин 175211 175239 Х9 Ах, мой ми'лый, ты сам зна'ешь, почему' -- заче'м же у меня' 175264 175303 Я8 мой ми'лый, ты сам зна'ешь, почему' -- заче'м же у меня' 175266 175303 Х7 ты сам зна'ешь, почему' -- заче'м же у меня' 175274 175303 Я4 Да, мой друг, э'то пра'вда: не 175340 175360 Х4 мой друг, э'то пра'вда: не 175342 175360 Я4 не сле'дует так спра'шивать. 175358 175380 Д4 А ты хоте'ла сказа'ть, что ни у 175454 175476 Х5 что ни у кого' не сле'дует 175470 175489 Х5 потому' что са'мой удало'сь над 175538 175562 Аф3 а сам не знал гла'вной причи'ны, 175604 175628 Я4 Ни у кого' не сле'дует 175645 175661 Х5 э'то пра'вда, но ведь я не об 175673 175693 Я6 но ведь я не об э'том говори'ла, не 175682 175707 Я11 не вообще', а то'лько о том, что не на'добно мужчи'нам целова'ть рук у 175705 175756 Аф3 а то'лько о том, что не на'добно 175713 175736 Х7 что не на'добно мужчи'нам целова'ть рук у 175724 175756 Д6 Э'то, мой ми'лый, должно' бы быть о'чень оби'дно для же'нщин; 175762 175805 Аф5 мой ми'лый, должно' бы быть о'чень оби'дно для же'нщин; 175765 175805 Х5 э'то зна'чит, что их не счита'ют 175805 175828 Аф3 что их не счита'ют таки'ми же 175814 175836 Ан3 что мужчи'на не мо'жет уни'зить 175848 175872 Х4 что она' насто'лько ни'же 175902 175921 Я8 что, ско'лько он ни унижа'йся пе'ред не'ю, он все не 175924 175961 Х8 ско'лько он ни унижа'йся пе'ред не'ю, он все не 175927 175961 Д3 он все не ро'вный ей, а 175954 175970 Я6 А ведь ты не так ду'маешь, мой ми'ленький, так 175983 176017 Ан4 так заче'м же тебе' целова'ть у меня' 176014 176041 Х6 А послу'шай, что мне показа'лось, мой 176045 176073 Х4 что мне показа'лось, мой 176054 176073 Я4 Да, э'то пра'вда, Ве'рочка, 176114 176132 Х4 э'то пра'вда, Ве'рочка, 28081 28097 Д5 Ве'рочка, ма'ло похо'жего; то'лько что же 176125 176155 Я4 Бог зна'ет что, мой ми'ленький, 176168 176191 Аф3 мой ми'ленький, -- и'ли вот что: 176179 176200 Х5 Да что же, мой друг: ведь э'то и 176226 176248 Я4 мой ми'ленький: что я тепе'рь 176308 176330 Д3 что из подва'ла на во'лю 176334 176352 Х10 Так они' поговори'ли, -- страннова'тый разгово'р для пе'рвого 176358 176404 Д6 !на засиде'лась в полпи'вной, наде'ясь на то, что её 176519 176557 Я4 наде'ясь на то, что её 176541 176557 Х4 И действи'тельно, её 176580 176596 Х7 Лопухо'в хоте'л приня'ться за рабо'ту, но 176647 176678 Х15 а все тем же, чем всю дли'нную доро'гу от сосе'дства Семено'вского моста' {47} до Вы'боргской. Коне'чно, 176718 176793 Х13 чем всю дли'нную доро'гу от сосе'дства Семено'вского моста' {47} до Вы'боргской. Коне'чно, 176727 176793 Я4 любо'вными мечта'ми. Да, 176793 176811 Я10 Да, и'ми, то'лько не совсе'м любо'вными и не совсе'м мечта'ми. Жизнь 176809 176858 Х10 и'ми, то'лько не совсе'м любо'вными и не совсе'м мечта'ми. Жизнь 176811 176858 Я7 о ни'х-то Лопухо'в и размышля'л. Поня'тное 176910 176941 Аф4 Поня'тное де'ло: материали'ст, все 176933 176959 Х11 материали'ст, все то'лько ду'мает о вы'годах. Он и действи'тельно 176945 176995 Я8 все то'лько ду'мает о вы'годах. Он и действи'тельно 176956 176995 Д4 Он и действи'тельно ду'мал все о 176979 177004 Д4 он занима'лся таки'ми любо'вными 177056 177082 Я5 кото'рые прили'чны гру'бому 177089 177111 Я5 ведь э'того почти' ника'к нельзя' 177129 177154 Я13 что че'м-нибудь осо'бенным обя'зан челове'ку, отноше'ния к нему' же не'сколько 177196 177256 Х6 отноше'ния к нему' же не'сколько 177231 177256 Д3 А ведь узна'ет. Прия'тели 177264 177283 Я4 что вот кака'я предстоя'ла 177291 177312 Х13 Да хоть и не объясня'ли бы, сама' сообрази'т: "ты, мой друг, для меня' вот от чего' 177319 177377 Я8 сама' сообрази'т: "ты, мой друг, для меня' вот от чего' 177339 177377 Х5 мой друг, для меня' вот от чего' 177354 177377 Ан3 от карье'ры, кото'рой ждал", -- ну, 177386 177408 Х5 ни она' сама', -- ну, хоть и то 177452 177470 Х5 ну, хоть и то хорошо', что не 177461 177481 Я4 хоть и то хорошо', что не 177463 177481 Х10 что не бу'дет ду'мать, что "он для меня' оста'лся в бе'дности, когда' без 177476 177528 Х7 Э'того не бу'дет ду'мать. Но узна'ет, что я 177542 177572 Х7 Вот и бу'дет сокруша'ться: "ах, каку'ю он для 177604 177636 Х10 И не ду'мал же'ртвовать. Не был до сих пор так глуп, что'бы приноси'ть 177652 177704 Я6 Не был до сих пор так глуп, что'бы приноси'ть 177670 177704 Я4 и никогда' не бу'ду. Как для 177717 177737 Ан3 Да их и не быва'ет, никто' и не 177790 177811 Я4 никто' и не прино'сит; э'то 177803 177822 Х4 Как приятнеё, так и 177857 177872 Х4 так и поступа'ешь. Так вот 177868 177888 Я4 Так вот поди' ты, растолку'й 177882 177903 Х8 В теори'и-то оно' поня'тно; а как ви'дит пе'ред 177906 177939 Я6 вы, говори'т, мой благоде'тель. И ведь уж 177967 177997 Х6 говори'т, мой благоде'тель. И ведь уж 177969 177997 Я4 мой благоде'тель. И ведь уж 177976 177997 Я4 И ведь уж показа'лся всход 177990 178011 Х7 О'чень ну'жно бы'ло бы мне выпуска'ть тебя', 178077 178109 Я9 ты ду'маешь? -- стал бы забо'титься, как же, жди, как бы э'то не 178151 178194 Я7 стал бы забо'титься, как же, жди, как бы э'то не 178160 178194 Я4 как же, жди, как бы э'то не 178176 178194 Х5 Мо'жет быть, я са'мого себя' 178225 178245 Аф4 Да, разумеётся, себя': самому' жить 178253 178279 Д4 разумеётся, себя': самому' жить 178255 178279 Х5 самому' жить хо'чется, люби'ть 178269 178292 Х4 понима'ешь? -- самому', для 178299 178317 Х5 для себя' все де'лаю. Как бы 178314 178334 Х5 Как бы э'то сде'лать, что'бы не 178329 178351 Я12 она' же у'мная, поймёт, что э'то пустяки'. Коне'чно, я не так располага'л 178440 178492 Х4 я не так располага'л 178476 178492 Д4 Ду'мал, что е'сли она' успеёт 178499 178520 Аф3 что е'сли она' успеёт 178504 178520 Ан4 что отсро'чить нельзя'. Ну, так мне'-то како'й 178630 178663 Я9 когда' сообража'л, что пре'жде на'добно устро'ить де'нежные 178690 178736 Я5 Мужчи'не что? Мужчи'не ничего'. 178740 178763 Х8 Недоста'ток де'нег отзыва'ется на же'нщине. 178763 178797 Х4 Сапоги' есть, ло'кти не 178797 178814 Д3 ло'кти не про'драны, щи есть, 178807 178828 Х5 щи есть, в ко'мнате тепло' -- како'го 178822 178847 Х6 Ста'ло быть, како'й же мне убы'ток? Но 178885 178912 Я4 како'й же мне убы'ток? Но 178894 178912 Я6 Но же'нщине, моло'денькой, хоро'шенькой, 178910 178941 Аф4 хоро'шенькой, э'того ма'ло. Ей ну'жны 178930 178957 Д3 э'того ма'ло. Ей ну'жны 178941 178957 Я4 Ей ну'жны удово'льствия, 178950 178969 Х4 А на э'то у ней не 178988 179000 Я4 она' не бу'дет ду'мать, что 179017 179036 Я4 что э'того недостаёт ей; 179033 179052 Д3 че'стная де'вушка; бу'дет 179060 179079 Х7 э'то дрянь, кото'рую я презира'ю, -- и 179099 179124 Я5 кото'рую я презира'ю, -- и 179107 179124 Я10 и бу'дет презира'ть. Да ра'зве помога'ет то, что челове'к не зна'ет, 179123 179172 Я4 чего' ему' недостаёт, 179172 179188 Х5 что оно' ему' не ну'жно? Э'то 179201 179220 Х5 обстоя'тельствами, го'рдостью, -- и 179259 179285 Х4 и молчи'т, и не даёт о 179284 179299 Д3 и не даёт о себе' 179291 179303 Аф4 а мо'лча все-та'ки рабо'тает и 179317 179339 Я7 как дру'гие, и не блести'т, по недоста'тку средств. Жаль 179444 179486 Я5 и не блести'т, по недоста'тку средств. Жаль 179453 179486 Д3 по недоста'тку средств. Жаль 179463 179486 Я12 я ду'мал, что все-та'ки не'сколько полу'чше для тебя' устро'ится. А мне что? Я 179500 179556 Х11 что все-та'ки не'сколько полу'чше для тебя' устро'ится. А мне что? Я 179506 179556 Х4 А мне что? Я в вы'игрыше, 179548 179565 Аф3 ещё неизве'стно, пошла' ли бы 179565 179587 Х4 Лопухо'в отпра'вился 179639 179656 Д3 и на доро'ге успе'л 179673 179687 Д3 "а ведь как ве'рно, что Я 179693 179710 Я5 что Я всегда' на пе'рвом пла'не -- и 179706 179730 Х7 и от ка'федры -- како'й вздор! Не все ли равно', 179820 179852 Я4 како'й вздор! Не все ли равно', 179830 179852 Ан4 и так же послужу' медици'не. Прия'тно 179888 179916 Я4 Прия'тно челове'ку, как 179909 179927 Х5 как игра'ет эгои'зм его' 179944 179962 Я4 Я обо всем предупрежда'ю 179979 179999 Х5 потому' скажу' ему', чтоб он не 180007 180029 Х4 чтоб он не предполага'л 180021 180040 Я4 жизнь Ве'ры Па'вловны не бу'дет 180175 180199 Я4 Я не из тех худо'жников, у 180335 180354 Х4 у кото'рых в ка'ждом сло'ве 180353 180373 Я8 я переска'зываю то, что ду'мали и де'лали 180401 180432 Я4 что ду'мали и де'лали 180416 180432 Х5 Алекса'ндр, не бу'дешь на меня' 180614 180637 Д3 что отстаю' от тебя' 180647 180662 Я5 Ула'дилось ина'че. Ей тепе'рь 180766 180788 Х6 И пошли' анатоми'ческие и 180985 181005 Я4 "Тепе'рь 28 апре'ля. Он сказа'л, что 181027 181050 Я4 поло'жим, 10-го: ведь э'то уж не 181077 181097 Я4 для ве'рности, возьму' 15-е; нет, 181122 181143 Аф3 возьму' 15-е; нет, лу'чше 10-е, -- ско'лько же 181133 181158 Я6 Нынешнего' числа' уж нечего' счита'ть, 181170 181199 Х16 остаётся то'лько пять часо'в его'; в апре'ле остаётся 2 дня; май -- 31 да 2, 33; ию'нь -- 30 да 3З, 63; из ию'ля 10 дней, -- всего' 181199 181270 Я10 в апре'ле остаётся 2 дня; май -- 31 да 2, 33; ию'нь -- 30 да 3З, 63; из ию'ля 10 дней, -- всего' 181225 181270 Х6 31 да 2, 33; ию'нь -- 30 да 3З, 63; из ию'ля 10 дней, -- всего' 181246 181270 Я5 33; ию'нь -- 30 да 3З, 63; из ию'ля 10 дней, -- всего' 181248 181270 Х4 63; из ию'ля 10 дней, -- всего' 181255 181270 Х5 и тогда' свобо'дна! Вы'йду из 181299 181320 Д4 Ах, как я сча'стлива! Ми'ленький мой, как он 181332 181364 Ан3 как я сча'стлива! Ми'ленький мой, как он 181334 181364 Х6 Э'то бы'ло в воскресе'нье ве'чером. 181391 181417 Я4 уро'к, перенесённый со 181429 181447 Х9 Друг мой, ми'ленький мой, как я ра'да, что опя'ть с тобо'ю, хоть на 181455 181502 Х8 ми'ленький мой, как я ра'да, что опя'ть с тобо'ю, хоть на 181462 181502 Х6 как я ра'да, что опя'ть с тобо'ю, хоть на 181474 181502 Д3 хоть на мину'точку! Зна'ешь, 181496 181517 Х4 Зна'ешь, ско'лько мне оста'лось 181511 181535 Ан3 Так тепе'рь мне оста'лось сиде'ть 181604 181630 Ан4 Я оди'н день уж вы'черкнула, -- ведь я сде'лала 181662 181695 Х5 ведь я сде'лала табли'чку, как 181683 181706 Я5 как де'лают пансионе'рки и 181703 181724 Ан3 и вычёркиваю дни. Как ве'село 181733 181756 Д4 Да, уж недо'лго тебе' тоскова'ть здесь, два 181798 181830 Ан3 уж недо'лго тебе' тоскова'ть здесь, два 181800 181830 Д3 два с полови'ною ме'сяца 181827 181846 Х5 То'лько ты, мой ми'ленький, тепе'рь 181889 181915 Д3 и не гляди' на меня', и на 181934 181951 Х4 и на фортепья'но не 181948 181963 Х6 то'лько на одну' мину'точку, и так 182051 182076 Ан4 и так хо'лодно бу'ду смотре'ть на тебя', 182072 182101 Х5 И тепе'рь сейча'с уйду' в свою' 182110 182132 Я4 Как ты меня' обра'довал! До 182287 182307 Аф3 Да, Ве'рочка, вре'мя идёт 182370 182388 Д3 Ве'рочка, вре'мя идёт 182372 182388 Х7 Ско'ро? Нет, мой ми'лый. Ах каки'е до'лгие 182393 182422 Я5 мой ми'лый. Ах каки'е до'лгие 182401 182422 Х4 Ах каки'е до'лгие 182409 182422 Я7 В друго'е вре'мя, ка'жется, успе'л бы це'лый ме'сяц 182430 182466 Х5 ка'жется, успе'л бы це'лый ме'сяц 182442 182466 Я6 пока' шли э'ти три дня. До свида'нья, мой 182472 182501 Ан5 До свида'нья, мой ми'ленький, нам ведь не на'добно до'лго 182488 182531 Я5 мой ми'ленький, нам ведь не на'добно 182498 182526 Д3 нам ведь не на'добно до'лго 182510 182531 Х9 ведь мы хи'трые, -- да? -- До свида'нья. Ах, ещё 66 дней мне оста'лось 182539 182583 Я6 да? -- До свида'нья. Ах, ещё 66 дней мне оста'лось 182551 182583 Х6 До свида'нья. Ах, ещё 66 дней мне оста'лось 182553 182583 Х5 незаме'тно -- за рабо'тою 182614 182632 Ан4 за рабо'тою вре'мя лети'т. Да ведь и не я 182623 182652 Х4 Ах, мой ми'ленький, ещё 64 дня 182675 182695 Д6 Га'дость кака'я здесь, е'сли бы ты знал, мой ми'ленький. До 182761 182804 Х5 е'сли бы ты знал, мой ми'ленький. До 182778 182804 Ан4 До свида'нья, мой ми'лый, голу'бчик мой, -- до 182802 182833 Аф3 мой ми'лый, голу'бчик мой, -- до 182812 182833 Я13 голу'бчик мой, -- до вто'рника; а э'ти три дня бу'дут до'льше всех пяти' дней. До свида'нья, мой 182820 182887 Я6 мой ми'лый. ("Гм, гм! Да! Гм! -- Глаза' не хороши'. Она' 182884 182916 Х5 ("Гм, гм! Да! Гм! -- Глаза' не хороши'. Она' 182892 182916 Я4 Гм! -- Глаза' не хороши'. Она' 182898 182916 Х6 Ах, мой ми'ленький, я уж и дни счита'ть 182952 182980 Я5 мой ми'ленький, я уж и дни счита'ть 182954 182980 Ан3 я уж и дни счита'ть переста'ла. Не 182966 182991 Х5 мой дружо'чек, у меня' есть про'сьба 183021 183048 Я4 Нам на'добно поговори'ть 183053 183073 Х4 На'добно, мой ми'ленький, 183149 183168 Х5 Так вот о чем я тебя' прошу'. 183175 183195 Я4 в како'е вре'мя, все равно', 183222 183241 Д3 то'лько скажи', -- будь опя'ть на той 183241 183266 Х4 будь опя'ть на той скамье' на 183252 183274 Ан5 До свида'нья, мой ми'ленький. Ах, как я ра'да, что ты 183370 183407 Я8 мой ми'ленький. Ах, как я ра'да, что ты э'то взду'мал! Как 183380 183420 Я6 Ах, как я ра'да, что ты э'то взду'мал! Как 183392 183420 Х6 как я ра'да, что ты э'то взду'мал! Как 183394 183420 Х5 До свида'нья, ми'ленький. В 11 часо'в 183497 183522 Аф3 Так и я с тобо'ю пойду', 183618 183634 Ан3 мне в Гости'ный двор ну'жно. Да что 183641 183667 Х4 Да что э'то, Ве'рочка, 183662 183677 Х7 говори'шь, идёшь на Не'вский, а тако'е пла'тье 183677 183711 Я5 идёшь на Не'вский, а тако'е пла'тье 183685 183711 Я4 Мне э'то пла'тье нра'вится. 183752 183772 Х5 Отправля'ются. Иду'т. Дошли' до 183834 183857 Аф3 уж недалеко' до угла' 183904 183920 Х4 Ма'менька, я вам два сло'ва 183945 183965 Х7 До свида'нья, ма'менька; не зна'ю, ско'ро ли; 183986 184017 Д3 ско'ро ли; е'сли не бу'дете 184010 184029 Я4 Что, Ве'рочка? я что'-то не 184046 184064 Х4 Ве'рочка? я что'-то не 184049 184064 Х4 До свида'нья, ма'менька. Я 184071 184090 Ан4 Хорошо', поезжа'й поскоре'е. Он к вам 184188 184215 Х5 Он к вам ны'нче ве'чером зайдёт, 184209 184233 Х5 А вы не серди'тесь на меня', 184241 184261 Д5 Э'ти слова' уж едва' долете'ли до Ма'рьи 184269 184298 Я13 Да ты не в Карава'нную, я то'лько так сказа'ла, что'бы ты не ду'мал до'лго, что'бы мне 184307 184368 Я9 я то'лько так сказа'ла, что'бы ты не ду'мал до'лго, что'бы мне 184324 184368 Х6 что'бы ты не ду'мал до'лго, что'бы мне 184341 184368 Аф3 Нале'во, по Не'вскому. Мне 184392 184411 Х8 Мне гора'здо да'льше Карава'нной -- на Васи'льевский 184408 184448 Х5 обману'ть меня' изво'лили! 184514 184534 Д3 На'до уж бу'дет полти'нничек 184534 184556 Д3 Сва'дьба устро'илась не 184581 184600 Х8 Дня два по'сле разгово'ра о том, что они' жени'х и 184649 184685 Д3 Ве'рочка ра'довалась 184692 184709 Х4 на четвёртый день она' уж 184802 184822 Х5 но попла'кала немно'жко, на 184848 184869 Х9 на шесто'й уже' не пла'кала, а то'лько не могла' засну'ть от 184882 184925 Я4 а то'лько не могла' засну'ть от 184902 184925 Аф4 когда' произнёс моноло'г "гм, гм", -- посмотре'л 184946 184979 Х4 гм", -- посмотре'л в друго'й раз, и 184968 184990 Д3 и произнёс моноло'г "гм, гм! Да! 184989 185011 Я6 гм! Да! гм!" Пе'рвым моноло'гом он предположи'л 185007 185041 Х6 гм!" Пе'рвым моноло'гом он предположи'л 185011 185041 Д5 то'лько что и'менно предположи'л, сам не знал, а во 185046 185084 Х4 сам не знал, а во второ'м 185072 185090 Х7 "Не годи'тся, показа'вши во'лю, оставля'ть 185147 185178 Ан4 оставля'ть челове'ка в нево'ле", и по'сле 185169 185199 Д3 пе'рвую че'тверть часа' 185288 185306 Х4 не нахму'ривая лба, 185311 185326 Х4 остальны'е час и три 185326 185342 Х4 по проше'ствии же двух 185368 185386 Я9 сказа'вши "ху'же го'голевского почтме'йстера, теля'тина!", {50} 185407 185451 Д3 Пе'рвую че'тверть часа', не 185489 185509 Я7 не хму'ря лба, он ду'мал так: "все э'то вздор, заче'м 185507 185543 Д3 да и не ну'жно его'. 185579 185592 Х5 перево'дами доста'ну не 185599 185618 Х4 Ста'ло быть, тут не'чего 185674 185692 Я6 зада'ча оказа'лась не головоло'мна 185719 185747 Д3 Э'то он по'нял тепе'рь. А 185828 185845 Я7 А е'сли бы ему' напо'мнить размышле'ние, 185844 185874 Х5 начина'вшееся на тему' 185874 185892 Х5 что предчу'вствовалось уж и с той 185944 185971 Я4 "отка'зываюсь от учёной 186059 186078 Я4 что не отка'зывается, а 186107 186125 Я4 "отка'жешься, отсро'чки не 186143 186163 Аф3 отсро'чки не бу'дет". И е'сли бы 186153 186175 Х5 как практи'ческого мы'слителя, 186190 186215 Я4 он восторжествова'л бы, как 186258 186280 Я6 как теоре'тик, и сказа'л бы: "вот вам но'вый 186277 186308 Х4 и сказа'л бы: "вот вам но'вый 186288 186308 Д3 как эгои'зм управля'ет 186314 186332 Х8 ведь я до'лжен бы был ви'деть, но не ви'дел, потому' что 186345 186385 Я4 и на'шими посту'пками, 186403 186420 Ан3 потому' что заче'м же заста'вил 186420 186444 Х4 потому' что на'добно 186562 186578 Я11 "кто повенча'ет?" -- и все был оди'н отве'т: "никто' не повенча'ет!" И вдруг вме'сто 186637 186693 Х9 и все был оди'н отве'т: "никто' не повенча'ет!" И вдруг вме'сто 186649 186693 Я5 "никто' не повенча'ет!" И вдруг вме'сто 186665 186693 Аф4 тогда' он уда'рил себя' по лбу и 186743 186766 Я7 как бы'ло с са'мого же начала' не вспо'мнить о 186785 186819 Х6 А отча'сти и несправедли'во: ведь не 186827 186855 Я8 ведь не привы'чно бы'ло ду'мать о Мерца'лове, как о 186849 186887 Х6 Медици'нской акаде'мии есть мно'го 186905 186933 Я5 есть, ме'жду про'чим, и семинари'сты: 186950 186977 Х5 ме'жду про'чим, и семинари'сты: 186954 186977 Аф3 и семинари'сты: они' 186965 186980 Аф3 Оди'н из знако'мых ему' 187048 187065 Х5 Вот к нему'-то и отпра'вился 187211 187232 Х7 и по э'кстренности слу'чая и позднему' 187239 187269 Д4 то ли Людо'вика XIV, то ли кого' 187341 187361 Х6 Алексе'й Петро'вич! Зна'ю, что для вас 187404 187432 Я6 вам мо'жет быть беда', да и наве'рное 187500 187527 Д3 да и наве'рное бу'дет; но... 187516 187534 Я4 но... Никако'го "но" не мог 187532 187549 Х4 Никако'го "но" не мог 187534 187549 Я4 как, в са'мом де'ле, убежда'ть 187576 187597 Х4 в са'мом де'ле, убежда'ть 187579 187597 Х4 что'бы он за нас клал ше'ю 187605 187624 Я4 Мерца'лов до'лго ду'мал, то'же 187630 187652 Х4 Ведь хоте'лось бы... то, что вы 187733 187754 Х6 сде'лал и я год наза'д, да стал нево'лен 187767 187796 Д4 да стал нево'лен в себе', как и вы 187783 187807 Я5 как и вы бу'дете. А со'вестно: 187801 187822 Х5 на'до бы помо'чь вам. Да, когда' есть 187822 187848 Д4 Здра'вствуй, Алё!ша. Мои' все тебе' 187881 187906 Аф3 Алё!ша. Мои' все тебе' 187891 187906 Х5 Лопухо'в: давно' мы с ва'ми не 187927 187948 Я6 Что вы тут говори'те про жену'? Все у вас 187956 187986 Аф4 Все у вас жены' винова'ты, -- сказа'ла 187979 188005 Я6 сказа'ла возврати'вшаяся от родны'х 187998 188027 Д3 что я забы'л про тебя', 188251 188267 Х5 Сле'довательно, препя'тствий не 188334 188360 Х4 понеде'льник поутру' 188371 188388 Х11 Зна'ешь ли что, Алекса'ндр? уж ве'рно подари'ть тебе' ту полови'ну на'шей 188410 188464 Х9 Алекса'ндр? уж ве'рно подари'ть тебе' ту полови'ну на'шей 188421 188464 Я7 уж ве'рно подари'ть тебе' ту полови'ну на'шей 188430 188464 Я18 кото'рая была' мое'й доле'й. Бери' мои' бума'ги, препара'ты, я броса'ю. Выхожу' из Акаде'мии, вот и 188470 188539 Х10 препара'ты, я броса'ю. Выхожу' из Акаде'мии, вот и 188503 188539 Х6 Е'сли бы ты был глуп, и'ли бы я был глуп, 188586 188614 Я15 Все возраже'ния ты, ве'рно, постара'тельнее моего' обду'мал. А и не обду'мывал, так ведь все 188672 188741 Х12 ве'рно, постара'тельнее моего' обду'мал. А и не обду'мывал, так ведь все 188687 188741 Ан3 постара'тельнее моего' 188692 188711 Х5 А и не обду'мывал, так ведь все 188718 188741 Х4 Глу'по ли ты поступа'ешь, 188746 188765 Аф3 умно' ли -- не зна'ю; но, по 188765 188781 Я8 не зна'ю; но, по кра'йней ме'ре, сам не ста'ну де'лать той 188771 188811 Х7 но, по кра'йней ме'ре, сам не ста'ну де'лать той 188777 188811 Я6 по кра'йней ме'ре, сам не ста'ну де'лать той 188779 188811 Х4 сам не ста'ну де'лать той 188792 188811 Ан3 что не отговори'ть. Я тебе' тут 188853 188876 Х4 Я тебе' тут ну'жен на 188868 188883 Я4 три ко'мнаты. Мне на'добно 188946 188966 Х5 Алексе'й Петро'вич? -- Алексе'ю 189139 189161 Ан3 Алексе'ю Петро'вичу все 189154 189173 Я4 он за'втра весь день до'ма. -- Я 189178 189199 Х5 Лопухо'в дово'льно до'лго ждал 189280 189304 Х4 Ми'ленький, я не хоте'ла 189471 189489 Д4 ми'ленький, а то все ду'мала; нет, 189510 189534 Я6 Вот о чем я хоте'л тебя' проси'ть, моя' 189546 189573 Х9 ве'рно, уж найду' кварти'ру, закуплю', что ну'жно по хозя'йству, 189739 189785 Х4 Но ведь пре'жде на'добно 189847 189866 Х5 Ах, я и забы'ла, ми'ленький, 189877 189896 Я4 я и забы'ла, ми'ленький, 189879 189896 Х6 повенча'емся; да как же ты все э'то 189979 190005 Ан4 да как же ты все э'то устро'ил? како'й ты 189990 190019 Х4 А вот на доро'ге все 190037 190052 Я12 Прие'хали, прошли' по дли'нным коридо'рам к це'ркви, отыска'ли сто'рожа, посла'ли 190066 190127 Х5 отыска'ли сто'рожа, посла'ли 190105 190127 Х4 у меня' к тебе' ещё 190194 190207 Х7 Ведь ты зна'ешь, в це'ркви заставля'ют молоды'х 190214 190250 Ан3 Да, мой ми'ленький; то'лько как э'то 190260 190286 Аф3 мой ми'ленький; то'лько как э'то 190262 190286 Ан3 Так вот, что'бы не бы'ло тогда' 190292 190314 Д3 что'бы не бы'ло тогда' 190298 190314 Х4 Так и быть, мой ми'ленький, 190343 190363 Х4 поцелу'емся, да ра'зве 190363 190380 Х6 что успе'ли пригото'виться, вон уж 190468 190495 Х6 Но пришёл не сто'рож, -- сто'рож побежа'л за 190534 190565 Х7 Ве'рочка, вот э'то и есть Алекса'ндр Матве'ич 190609 190643 Я5 вот э'то и есть Алекса'ндр Матве'ич 190616 190643 Аф3 кото'рого ты ненави'дишь и 190651 190672 Х8 Ве'ра Па'вловна, за что же вы хоти'те разлучи'ть 190706 190742 Я5 за что же вы хоти'те разлучи'ть 190718 190742 Д3 и, все ещё продолжа'я 190808 190824 Д3 кро'ме себя', не люблю', 190894 190910 Д3 Жи'ли -- не ссо'рились, и 190934 190950 Х4 Впро'чем, спро'сим у него': ты 190989 191010 Х4 ты люби'л, что ли, меня', 191008 191024 Аф3 Осо'бенной не'нависти 191031 191049 Х10 Ну, когда' так, Алекса'ндр Матве'ич, я не бу'ду запреща'ть ему' 191060 191105 Я9 когда' так, Алекса'ндр Матве'ич, я не бу'ду запреща'ть ему' 191062 191105 Х8 Алекса'ндр Матве'ич, я не бу'ду запреща'ть ему' 191070 191105 Ан4 А вот и я гото'в, -- подошёл Алексе'й 191166 191191 Я6 пойдёмте в це'рковь. -- Алексе'й Петро'вич был 191199 191233 Х4 Алексе'й Петро'вич был 191215 191233 Я6 ступа'й к отцу', муж не корми'лец, а плохо'е 191311 191342 Ан3 а плохо'е житье'" от живо'го 191335 191355 Х6 впро'чем, по'сле не'скольких слов он опя'ть 191376 191409 Д3 и'ли Ната'ша, как звал 191468 191484 Д3 как звал её Алексе'й 191477 191493 Д3 по оконча'нии сва'дьбы 191501 191519 Я5 у ней был пригото'влен ма'ленький 191544 191571 Д4 да'же вальси'ровали; Алексе'й 191627 191650 Х9 Алексе'й Петро'вич, не уме'вший танцова'ть, игра'л им на 191643 191685 Аф6 игра'л им на скри'пке, часа' полтора' пролете'ли легко' и 191676 191718 Я11 сказа'ла Ве'рочка: -- пора'. Тепе'рь, мой ми'ленький, я и три и четы'ре дня 191770 191821 Аф3 мой ми'ленький, я и три и 191794 191812 Я4 я и три и четы'ре дня 191806 191821 Я4 нет, ты меня' не провожа'й: я 191917 191937 Х4 ты меня' не провожа'й: я 191920 191937 Х7 не съедя'т меня', не со'веститесь, господа'! 191975 192007 Я4 не со'веститесь, господа'! 191987 192007 Ан3 господа'! -- говори'л Алексе'й 192000 192021 Х9 провожа'я Лопухо'ва и Кирса'нова, кото'рые 192029 192062 Х5 что'бы дать отъе'хать Ве'рочке: -- я 192089 192114 Х4 что Ната'ша ободри'ла 192128 192145 Х6 На друго'й день, по'сле четыре'хдневных 192149 192180 Я5 нашла'сь хоро'шая кварти'ра, в да'льнем 192187 192217 Д3 что невозмо'жно ему' 192299 192315 Х4 ме'белью, посу'дою; 192365 192379 Х6 потому' и на'няли три ко'мнаты 192379 192402 Х4 ми'рно проводи'вшего дни 192445 192465 Ан3 лент, була'вок и про'чего у 192483 192503 Аф3 була'вок и про'чего у 192487 192503 Ан3 то есть са'ми хозя'ева. Все 192687 192707 Я4 Все э'то сто'ило 30 рубле'й 192704 192722 Х16 бы'ли в Петербу'рге времена', ещё дешёвые по петербу'ргскому масшта'бу. При тако'м устро'йстве бы'ли 192745 192823 Я11 ещё дешёвые по петербу'ргскому масшта'бу. При тако'м устро'йстве бы'ли 192767 192823 Х4 При тако'м устро'йстве бы'ли 192801 192823 Я7 пожа'луй, да'же на четы'ре ме'сяца; ведь на чай 192853 192887 Х6 да'же на четы'ре ме'сяца; ведь на чай 192860 192887 Х4 а в четы'ре ме'сяца 192907 192921 Я19 заня'тия в како'й-нибудь купе'ческой конто'ре, -- все равно'. В тот же день, как была' прии'скана кварти'ра, -- и, действи'тельно, кварти'ра 192975 193075 Х12 все равно'. В тот же день, как была' прии'скана кварти'ра, -- и, действи'тельно, кварти'ра 193011 193075 Я10 В тот же день, как была' прии'скана кварти'ра, -- и, действи'тельно, кварти'ра 193019 193075 Х9 как была' прии'скана кварти'ра, -- и, действи'тельно, кварти'ра 193029 193075 Аф3 кварти'ра отли'чная: для 193067 193086 Х5 для того'-то и иска'ли до'лго, 193083 193104 Аф3 зато' и нашли', -- Лопухо'в, 193104 193121 Д3 Бо'льше тепе'рь говори'ть не 193197 193219 Я5 услы'шав, что дочь отправля'ется по 193402 193430 Х4 что дочь отправля'ется по 193409 193430 Д4 ей показа'лось, что лу'чше, честне'е 193509 193536 Аф3 ведь дра'ться на у'лице мать не 193569 193593 Х4 то'лько на'добно, когда' 193601 193619 Х9 не'сколько пода'льше от неё останови'ться, поскоре'е 193633 193675 Аф4 Таки'м-то мане'ром и произошла' 193730 193754 Ан4 Но мы ви'дели то'лько ещё полови'ну 193782 193809 Я10 нет, не'сколько, поме'ньше, -- Ма'рья Алексе'вна, не подозрева'вшая 193825 193874 Х10 не'сколько, поме'ньше, -- Ма'рья Алексе'вна, не подозрева'вшая 193828 193874 Я8 поме'ньше, -- Ма'рья Алексе'вна, не подозрева'вшая 193837 193874 Х7 Ма'рья Алексе'вна, не подозрева'вшая 193845 193874 Аф5 стара'ясь поня'ть и все не понима'я, что ж э'то 193907 193941 Я4 что ж э'то говори'т дочь, что 193934 193955 Я4 что ж э'то зна'чит и как же 193952 193971 Х8 вскри'кнула како'е-то руга'тельство, но дочь уже' 194016 194054 Д4 но дочь уже' выезжа'ла на Не'вский; 194045 194071 Х10 Ма'рья Алексе'вна пробежа'ла не'сколько шаго'в в ту сто'рону, 194071 194118 Х4 на'добно изво'зчика, 194118 194134 Х5 бро'силась на тротуа'р -- "изво'зчик!" 194134 194160 Я8 "куда' прика'жете, суда'рыня?" -- куда' она' прика'жет? 194160 194196 Я13 Послы'шалось, что дочь сказа'ла "в Карава'нную", но поверну'ла дочь нале'во по Невскому. 194196 194263 Я11 что дочь сказа'ла "в Карава'нную", но поверну'ла дочь нале'во по Невскому. 194207 194263 Аф5 Куда' же прика'жет она'? "Догоня'ть ту, мерза'вку!" 194263 194298 Я8 мерза'вку!" -"Догоня'ть, суда'рыня? Да вы скажи'те то'лком, 194290 194331 Х7 "Догоня'ть, суда'рыня? Да вы скажи'те то'лком, 194298 194331 Я5 суда'рыня? Да вы скажи'те то'лком, 194306 194331 Х4 а то как же без ряды' 194335 194350 Х19 неизве'стно". -- Ма'рья Алексе'вна соверше'нно вы'шла из себя', ругну'лась на изво'зчика, -- "пьяна' ты, ба'рыня, я ви'жу, вот что", 194366 194455 Я9 ругну'лась на изво'зчика, -- "пьяна' ты, ба'рыня, я ви'жу, вот что", 194411 194455 Х4 ба'рыня, я ви'жу, вот что", 194438 194455 Я4 вот что", сказа'л изво'зчик и 194449 194470 Х6 Ма'рья Алексе'вна и руга'ла его 194476 194500 Х6 и броса'лась в ра'зные стороны на 194532 194558 Я5 и оконча'тельно установи'лась 194585 194610 Х14 и беси'лась; а вокру'г неё уже' стоя'ло челове'к пять парней, продаю'щих ра'зную 194635 194695 Х8 па'рни любова'лись на неё, обме'нивались ме'жду 194724 194761 Аф3 хват, ба'рыня!" -- "ба'рыня, а 194915 194932 Д3 ба'рыня!" -- "ба'рыня, а 194919 194932 Х8 "ба'рыня, а ба'рыня, купи' пяток лимо'нов-то у 194925 194957 Я6 а ба'рыня, купи' пяток лимо'нов-то у 194931 194957 Х5 и'ми хорошо' заку'сывать, для 194961 194983 Х6 "ба'рыня, а ба'рыня, не слу'шай его, 194998 195022 Я4 а ба'рыня, не слу'шай его, 195004 195022 Аф3 лимо'н не помо'жет, а ты 195022 195039 Я4 а ты поди' опохмели'сь! " 195036 195053 Х7 " -- "ба'рыня, а ба'рыня, здорова ты руга'ться; 195053 195083 Я5 а ба'рыня, здорова ты руга'ться; 195059 195083 Ан4 здорова ты руга'ться; дава'й об закла'д 195066 195096 Х7 кто кого' переруга'ет!" -- Ма'рья Алексе'вна, 195104 195135 Аф3 что де'лает, хва'тила по уху 195146 195167 Х6 не без гра'ции высо'вывавшего ей 195199 195225 Х8 ша'пка сле'тела, а во'лосы тут, как раз под руко'й; 195229 195265 Я5 а во'лосы тут, как раз под руко'й; 195241 195265 Х5 "Ай да ба'рыня! -- Валя'й его, 195344 195362 Аф4 Валя'й его, ба'рыня!" Не'которые 195354 195377 Д3 ба'рыня!" Не'которые 195362 195377 Х4 "Фе'дька, а ты дай-ко ей 195385 195401 Я4 а ты дай-ко ей сда'чи", но 195391 195408 Д7 но большинство' собесе'дников бы'ло реши'тельно на стороне' 195406 195454 Х4 ба'рыня, валя'й Федьку, так 195495 195515 Х4 подлецу', и на'до". Бы'ло 195518 195534 Х4 кро'ме собесе'дников: и 195550 195568 Х4 Ма'рья Алексе'вна как 195602 195619 Х9 зашага'ла че'рез у'лицу. Восто'рженные похвалы' 195692 195729 Я4 Восто'рженные похвалы' 195710 195729 Х14 что идёт домо'й, когда' прошла' уже' воро'та Па'жеского ко'рпуса, взяла' изво'зчика и 195762 195825 Я11 когда' прошла' уже' воро'та Па'жеского ко'рпуса, взяла' изво'зчика и 195774 195825 Я5 поби'ла вы'сунувшуюся на шум 195889 195912 Д5 бро'силась в ко'мнату Ве'рочки, че'рез мину'ту 195942 195977 Х11 до'лго остава'лась там, пото'м пошла' по ко'мнатам, руга'ясь, но бить бы'ло 196022 196077 Я7 пото'м пошла' по ко'мнатам, руга'ясь, но бить бы'ло 196040 196077 Аф3 Матрё!на, подсма'тривая в щель 196112 196136 Х4 !на, подсма'тривая в щель 196117 196136 Я6 что Ма'рья Алексе'вна поднима'ется, 196174 196202 Х4 в ку'хню не попа'ла, а 196202 196217 Я14 а очути'лась в спа'льной под крова'тью Ма'рьи Алексе'вны, где и пробыла' благополу'чно до 196216 196285 Х6 где и пробыла' благополу'чно до 196260 196285 Д3 До'лго ли, ко'ротко ли 196305 196321 Х5 ко'ротко ли Ма'рья Алексе'вна 196312 196335 Х9 но, должно' быть, до'лго, потому' что вот и Па'вел Константи'ныч 196391 196438 Я8 должно' быть, до'лго, потому' что вот и Па'вел Константи'ныч 196393 196438 Х7 до'лго, потому' что вот и Па'вел Константи'ныч 196403 196438 Х5 идеа'льно и материа'льно 196468 196488 Я5 то Ма'рья Алексе'вна закрича'ла: 196518 196543 Я4 "Матрё!на, подава'й обе'дать!" 196543 196564 Аф3 Матрё!на уви'дела, что штурм 196564 196586 Х4 !на уви'дела, что штурм 196569 196586 Х5 вы'лезла из-по'д крова'ти и 196594 196614 Х5 За обе'дом Ма'рья Алексе'вна, 196627 196649 Аф4 уже' не руга'лась, а то'лько рыча'ла и 196662 196689 Ан3 а так то'лько, для со'бственного 196724 196749 Ан4 но села' и сиде'ла одна', и молча'ла, и 196777 196803 Х4 и молча'ла, и ворча'ла, 196794 196810 Ан5 и ворча'ла, пото'м и ворча'ть переста'ла, а все 196802 196836 Аф4 пото'м и ворча'ть переста'ла, а все 196810 196836 Я4 а все молча'ла, наконе'ц, 196832 196850 Я7 Матрё!на, в ожида'нии распоряже'ний не 196893 196923 Д5 !на, в ожида'нии распоряже'ний не сме'вшая 196898 196930 Х6 в ожида'нии распоряже'ний не 196900 196923 Х5 ни куда', испо'лнила прика'з, 196946 196967 Аф4 я про'тив жены' был. Скажи': нам в уго'ду 197049 197077 Х7 нам в уго'ду сде'лал, потому' что ви'дел, не 197068 197099 Я8 не бы'ло ва'шего жела'ния. Скажи': моя' жена' 197097 197128 Х6 По'нял, Ма'рья Алексе'вна; э'то ты 197187 197211 Х5 Ну, ступа'й же! Хоть обе'дает, все 197231 197255 Я4 ступа'й же! Хоть обе'дает, все 197233 197255 Ан3 что хозя'йка пове'рила бы им, 197347 197369 Д5 А убеди'тельность э'того да'ра была' так 197427 197458 Ан3 что хозя'йка прости'ла бы Па'вла 197464 197489 Х6 е'сли б и не бы'ло осяза'тельных 197503 197527 Х5 что он постоя'нно де'йствовал 197540 197564 Х9 что'бы отврати'ть неблагоро'дную жени'тьбу Михаи'ла 197603 197645 Д3 Как же они' повенча'лись? 197652 197671 Х4 Па'вел Константи'ныч не 197671 197690 Д3 дал 5 000 Лопухо'ву деньга'ми, 197706 197725 Х8 у столонача'льника Фила'нтьева, -- жена'того 197823 197857 Х4 потому' что хоть я и 197887 197902 Х4 но деви'ческая честь 197918 197935 Х10 мне доро'га; и'мели при мне свида'нья, и хоть на'ши де'ньги не 197963 198008 Д4 и'мели при мне свида'нья, и хоть 197972 197996 Х4 и хоть на'ши де'ньги не 197991 198008 Я4 но я'кобы предло'г дал, ва'ше 198051 198072 Я5 и т. д. Неблагонаме'ренность жены' 198090 198116 Х5 д. Неблагонаме'ренность жены' 198092 198116 Я4 А гла'вное -- вели'кая, 198213 198228 Х5 неожи'данная ра'дость! Ра'дость 198228 198253 Я4 Хозя'йка начала' свою' 198267 198284 Х4 что'бы Па'вел Константи'ныч 198380 198402 Х15 но он умоля'л, да и она' сама' сказа'ла э'то бо'льше для блези'ру {56}, чем для де'ла; наконе'ц, 198419 198482 Я12 да и она' сама' сказа'ла э'то бо'льше для блези'ру {56}, чем для де'ла; наконе'ц, 198429 198482 Х4 чем для де'ла; наконе'ц, 198465 198482 Ан5 наконе'ц, резолю'ция вы'шла така'я. что Па'вел 198475 198509 Я10 что Па'вел Константи'ныч остаётся управля'ющим, кварти'ра на 198501 198550 Я4 и перево'дится он на 198565 198581 Ан4 на кото'рые мо'жет упа'сть взгляд хозя'йки, и 198649 198683 Ан3 как воро'тами да'льними от 198712 198733 Х9 отнима'ются, а 5 р. оставля'ются в вознагражде'ние как 198775 198816 Я6 а 5 р. оставля'ются в вознагражде'ние как 198785 198816 Х6 оставля'ются в вознагражде'ние как 198787 198816 Я4 так и его' расхо'дов по 198847 198864 Я10 У Ма'рьи Алексе'вны бы'ло в мы'слях не'сколько прое'ктов о том, как 198877 198927 Д4 как поступи'ть с Лопухо'вым, когда' он 198924 198953 Х4 Са'мый патети'ческий 199079 199096 Д4 что'бы торже'ственно провозгласи'ть 199107 199137 Д3 да'же земля', как изве'стно, не 199241 199263 Аф3 таки'е прое'кты, как вся'кая 199370 199391 Я4 как вся'кая поэ'зия, 199382 199397 Х4 слу'жат, со'бственно, не для 199397 199418 Х6 не для пра'ктики, а для отра'ды се'рдцу, 199413 199442 Аф4 ложа'сь основа'нием для бесконе'чных 199442 199472 Я4 что, де'скать, я вот что могла' 199526 199548 Х4 де'скать, я вот что могла' 199529 199548 Д4 да по свое'й доброте' пожале'ла 199589 199613 Аф3 Прое'кты поби'ть Лопухо'ва и 199620 199642 Х5 неизбе'жная по сла'бости 199787 199807 Я8 что дочь действи'тельно исче'зла, вы'шла за'муж и ушла' от 199894 199938 Х4 вы'шла за'муж и ушла' от 199921 199938 Д4 И всю доро'гу она' продолжа'ла 200010 200033 Х6 задержа'вшись лишь на не'сколько мину'т 200079 200111 Х4 !не по челове'ческой 200142 200158 Д3 что забыва'ет в поры'ве 200211 200229 Х7 Ма'рья Алексе'вна пробежа'ла в ко'мнату 200256 200287 Х8 в гардеро'б, оки'нула все торопли'вым взгля'дом, -- нет, 200316 200356 Я6 оки'нула все торопли'вым взгля'дом, -- нет, 200325 200356 Я5 нет, ка'жется, все це'ло! -- и пото'м 200353 200376 Х5 ка'жется, все це'ло! -- и пото'м 200356 200376 Ан3 и пото'м приняла'сь поверя'ть 200370 200393 Х7 Оказа'лось, что, действи'тельно, все ве'щи и 200441 200474 Я4 действи'тельно, все ве'щи и 200453 200474 Аф3 все ве'щи и пла'тья оста'лись у 200466 200489 Х4 кро'ме па'ры про'стеньких 200492 200512 Я9 да ста'рого пальто', в кото'рых Ве'рочка пошла' из до'му. По 200548 200591 Я5 что Ве'рочка даст Лопухо'ву спи'сок 200642 200670 Х4 что'бы тре'бовать их, и 200680 200697 Я10 кото'рые попро'ще, и дать не'сколько белья', кото'рое побо'льше 200770 200818 Х7 и дать не'сколько белья', кото'рое побо'льше 200784 200818 Х4 ничего' не дать нельзя', 200826 200844 Х8 благоро'дное прили'чие не дозволя'ет, а 200844 200875 Я5 Друго'й вопро'с реа'льной жи'зни был: 200929 200957 Х6 отноше'ние к хозя'йке; мы уже' 200957 200979 Я5 что Ма'рье Алексе'вне удало'сь 200985 201009 Аф4 что де'лать с мерза'вкою и подлецо'м; 201045 201073 Х9 но годи'тся то'лько, как десе'рт к чему'-нибудь суще'ственному. 201118 201166 Аф3 Снача'ла, в волне'нии чувств, 201231 201253 Я5 в волне'нии чувств, Ма'рья Алексе'вна 201238 201267 Я6 и с идеа'льной то'чки зре'ния оно' 201302 201327 Я7 как успоко'ивалась кровь от утомле'ния 201373 201405 Х5 де'ло ста'ло обнару'живаться 201410 201433 Аф3 что де'ла веду'тся деньга'ми и 201474 201497 Я8 как обольща'вшие её свое'ю идеа'льною 201515 201545 Х8 поруга'ться с Лопухо'вым до после'дней сте'пени 201705 201743 Я4 Но поруга'ться на'добно 201836 201855 Я4 Не удало'сь и поруга'ться. 201879 201899 Х5 что мы с Ве'рочкою про'сим вас, 201927 201950 Х4 Ма'рья Алексе'вна и 62267 62282 Х4 Ма'рья Алексе'вна на 202013 202029 Я4 успе'ло вы'говориться 202089 202107 Х5 потому' что Лопухо'в сказа'л 202117 202139 Х5 Вы серди'тесь и не мо'жете 202195 202215 Я4 так мы поговори'м одни', 202231 202249 Х5 с Па'влом Константи'нычем, а вы, 202249 202273 Х4 а вы, Ма'рья Алексе'вна, 202270 202287 Ан5 !ну позва'ть нас, когда' успоко'итесь", и, говоря' 202307 202342 Аф4 когда' успоко'итесь", и, говоря' 202319 202342 Я6 уже' вел Па'вла Константи'ныча из за'ла 202345 202375 Я8 а говори'л так гро'мко, что перекрича'ть его' не бы'ло 202386 202426 Х5 что перекрича'ть его' не бы'ло 202403 202426 Д3 а потому' и пришло'сь 202437 202453 Я5 Довёл он Па'вла Константи'ныча до 202475 202502 Х4 А то, Ма'рья Алексе'вна, 202542 202559 Х5 то'лько ведь о де'ле на'добно 202585 202607 Я5 А е'сли Па'влу Константи'нычу 202765 202788 Х5 так и я уйду', пожа'луй, -- мне все 202826 202848 Д3 То'лько заче'м же вы, Па'вел 202853 202873 Х6 Па'вел Константи'ныч, позволя'ете 202868 202895 Х5 Ма'рья Алексе'вна дел не зна'ет, 202920 202944 Х6 ве'рно, ду'мает, что с на'ми мо'жно бог 202947 202974 Д3 а вы чино'вник, вы де'ловой 202989 203009 Х7 что с ним ничего' не сде'лаешь", -- поду'мала 203103 203134 Аф3 пока' он доска'жет то, что 203301 203320 Х8 а её речь бу'дет впереди', и на'чал говори'ть, 203326 203359 Х4 си'льно возвыша'я го'лос, 203359 203378 Аф4 и благополу'чно довёл до конца' 203408 203433 Д3 что развенча'ть их нельзя', 203460 203481 Я6 пото'му де'ло со (Сторешников'ым -- де'ло 203481 203510 Х4 как вы са'ми зна'ете, 203518 203533 Х6 ста'ло быть, и утружда'ть себя' вам бу'дет 203533 203564 Я4 и утружда'ть себя' вам бу'дет 203542 203564 Я6 а впро'чем, как хоти'те: ко'ли ли'шние 203572 203599 Х5 как хоти'те: ко'ли ли'шние 203580 203599 Я10 да что, и огорча'ться-то не из чего', пото'му что ведь Ве'рочка 203633 203679 Я9 и огорча'ться-то не из чего', пото'му что ведь Ве'рочка 203638 203679 Я4 пото'му что ведь Ве'рочка 203659 203679 Я4 как вы и са'ми ви'дели, 203749 203765 Х4 Ма'рья Алексе'вна, а 159321 159336 Я5 а де'вушку, во вся'ком слу'чае, 203779 203801 Я9 а э'то де'ло вообще' убы'точное для роди'телей: 203821 203856 Х5 на'добно прида'ное, да и 203856 203874 Ан3 да и сва'дьба, сама' по себе', 203871 203891 Х4 мно'го де'нег сто'ит, а 203891 203907 Я4 а гла'вное, прида'ное; 203906 203922 Х4 Ма'рья Алексе'вна и 91480 91495 Я4 благодари'ть дочь, что она' 203976 203997 Я6 Вот он так говори'л, и прочеё, в это'м 204029 204056 Я5 и говори'л он обстоя'тельно 204060 204082 Я5 то Ма'рья Алексе'вна ви'дела, что 204107 204132 Х4 что с таки'м разбо'йником 204129 204149 Х5 что она' была' огорчена', 204197 204215 Д3 не испроси'вши согла'сия 204248 204268 Х4 потому' что э'то для 204281 204296 Я6 то, натура'льно, разгово'р стал представля'ть для 204373 204412 Х6 натура'льно, разгово'р стал представля'ть для 204375 204412 Аф5 удовлетвори'ли прили'чию, поговори'ли, 204497 204528 Я13 поговори'ли, -- Ма'рья Алексе'вна, что она', как лю'бящая мать, была' огорчена', 204518 204574 Х11 Ма'рья Алексе'вна, что она', как лю'бящая мать, была' огорчена', 204528 204574 Я6 как лю'бящая мать, была' огорчена', 204548 204574 Х5 что она', как лю'бящая мать, 204542 204562 Х4 мо'жет и не огорча'ться; 204601 204619 Аф4 когда' же испо'лнили ме'ру прили'чия 204619 204647 Х12 перешли' к друго'му пу'нкту, тре'буемому прили'чием, что мы всегда' жела'ли 204683 204740 Д5 тре'буемому прили'чием, что мы всегда' 204704 204734 Я8 с одно'й сторо'ны, а с друго'й сторо'ны отвеча'лось, что 204758 204799 Х6 а с друго'й сторо'ны отвеча'лось, что 204771 204799 Я4 вещь несомне'нная; когда' 204809 204829 Х5 то'же с объясне'ниями та'кой 204891 204913 Я5 кака'я тре'буется благоро'дным 204918 204943 Д4 и результа'том всего' оказа'лось, что 204952 204981 Д4 что Лопухо'в, понима'я расстро'йство 204978 205007 Я4 быть мо'жет, бы'ло бы ещё 205105 205123 Я7 а что вот Ма'рья Алексе'вна бу'дет слы'шать, что 205150 205186 Я6 что Ве'рочка живёт счастли'во, в чем, коне'чно, 205183 205218 Ан5 и тогда' матери'нское се'рдце её соверше'нно 205266 205301 Х4 ста'ло быть, тогда' она' 205311 205328 Х6 Так на том и пореши'ли и расста'лись 205370 205398 Я6 сказа'ла Ма'рья Алексе'вна, проводи'в 205419 205448 Аф3 по у'лице е'дет каре'та, 205510 205527 Х8 са'мая отли'чная, и остана'вливается 205527 205556 Я4 и остана'вливается 205540 205556 Х6 и выхо'дит из каре'ты пы'шная 205565 205587 Х4 и мужчи'на с да'мой, и 205591 205606 Я6 мама'ша, как меня' муж наряжа'ет! и 205649 205674 Х5 как меня' муж наряжа'ет! и 205655 205674 Я8 и да'ма э'та -- Ве'рочка. И смо'трит Ма'рья Алексе'вна, 205673 205710 Х6 Ве'рочка. И смо'трит Ма'рья Алексе'вна, 205681 205710 Я4 И смо'трит Ма'рья Алексе'вна, 205688 205710 Я4 мате'рия на пла'тье у 205710 205726 Я4 "одна' мате'рия 500 целко'вых 205760 205779 Х9 вот, на па'льцы посмотри'те! -- Смо'трит Ма'рья Алексе'вна на 205859 205903 Я8 на па'льцы посмотри'те! -- Смо'трит Ма'рья Алексе'вна на 205862 205903 Х5 Смо'трит Ма'рья Алексе'вна на 205880 205903 Х7 а на па'льцах пе'рстни с кру'пными брилья'нтами! 205916 205953 Д5 сто'ит 2 000 р., а э'тот, мама'ша, доро'же -- 4 000 р., а вот на грудь 205971 206006 Аф4 а э'тот, мама'ша, доро'же -- 4 000 р., а вот на грудь 205977 206006 Я5 доро'же -- 4 000 р., а вот на грудь посмотри'те, 205988 206016 Х4 4 000 р., а вот на грудь посмотри'те, 205994 206016 Х4 а вот на грудь посмотри'те, 205995 206016 Х5 А мужчи'на говори'т, и э'тот 206050 206070 Х4 "э'то все для нас ещё 206091 206106 Д3 ми'лая ма'менька, Ма'рья 206113 206131 Х4 Ма'рья Алексе'вна! а 164636 164651 Я5 а настоя'щая-то ва'жность вот у 206140 206164 Ан3 посмотри'те, бума'жник, како'й 206192 206215 Аф3 и э'тот бума'жник я вам, 206255 206272 Аф7 мама'ша, дарю', потому' что и э'то для нас пустяки'! а вот э'того 206272 206317 Ан5 потому' что и э'то для нас пустяки'! а вот э'того 206282 206317 Х6 а вот э'того бума'жника, кото'рый 206308 206333 Д3 ми'лая ма'менька, я вам не 206341 206360 Ан3 я вам не подарю', потому' что в нем 206354 206379 Х8 потому' что в нем бума'жек нет, а в нем все ба'нковые 206366 206405 Д3 а в нем все ба'нковые 206389 206405 Д5 чем весь бума'жник, кото'рый я вам подари'л, 206451 206484 Я4 кото'рый я вам подари'л, 206466 206484 Аф5 Уме'ли вы, ми'лый сын, Дми'трий Серге'ич, соста'вить 206511 206549 Д4 ми'лый сын, Дми'трий Серге'ич, соста'вить 206518 206549 Д4 то'лько отку'да же, ми'лый сын, вы 206587 206611 Х7 И, просну'вшись, Ма'рья Алексе'вна ду'мает про 206665 206700 Я6 просну'вшись, Ма'рья Алексе'вна ду'мает про 206666 206700 Х5 Ма'рья Алексе'вна ду'мает про 206677 206700 Х4 "и'стинно, ему' бы по 206704 206718 Х4 Вы перестаёте быть 206764 206780 Х4 Ма'рья Алексе'вна, и, 92390 92405 Я13 и, расстава'ясь с ва'ми, а'втор э'того расска'за про'сит вас не се'товать на то, что вы 206829 206892 Х13 расстава'ясь с ва'ми, а'втор э'того расска'за про'сит вас не се'товать на то, что вы 206830 206892 Х5 что вы отпуска'етесь со сце'ны 206887 206911 Х8 не'сколько невы'годной для вас. Не ду'майте, что вы 206921 206960 Х7 что вы че'рез то лиши'лись уваже'ния. Вы 206955 206985 Х6 Вы оста'лись одура'ченною, но 206983 207006 Х4 Ма'рья Алексе'вна: ва'ша 207047 207065 Я6 Вы встре'тились с людьми', кото'рых не привы'кли 207097 207134 Х6 и не грех вам бы'ло обману'ться в них, 207149 207177 Я17 Вся ва'ша пре'жняя жизнь привела' вас к заключе'нию, что лю'ди де'лятся на два разря'да -- дурако'в и плу'тов: "кто не 207201 207286 Х4 дурако'в и плу'тов: "кто не 207267 207286 Х4 тот плут, непреме'нно плут, 207291 207312 Ан4 непреме'нно плут, ду'мали вы, а не плу'том 207298 207329 Х6 ду'мали вы, а не плу'том мо'жет быть 207312 207338 Х4 а не плу'том мо'жет быть 207320 207338 Х6 Ма'рья Алексе'вна, до неда'внего 207372 207397 Ан4 до неда'внего вре'мени был соверше'нно 207386 207417 Х8 Ма'рья Алексе'вна. Вы встреча'ли, Ма'рья Алексе'вна, 207422 207461 Х4 и вы ви'дели, что все 207492 207507 Х4 что все э'ти лю'ди, без 207501 207517 Д3 без исключе'ния, -- и'ли 207514 207530 Х5 и'ли хитрецы', моро'чащие 207527 207546 Я4 не зна'ющие жи'зни и не 207589 207606 Х6 Потому' вы, Ма'рья Алексе'вна, не 207629 207653 Я4 счита'ли их за глу'пость и'ли 207672 207694 Х10 и вы бы'ли пра'вы, Ма'рья Алексе'вна. Ваш взгляд на люде'й уже' 207699 207744 Ан3 вам прости'тельно бы'ло смути'ться, 207829 207857 Д4 останови'ться в разду'мье, не знать, как 207857 207888 Я4 не знать, как ду'мать о ней, как 207878 207901 Я7 как обраща'ться с не'ю. Ваш взгляд на люде'й уже' 207898 207934 Я5 кото'рый не был простоду'шным, жа'лким 208000 208030 Д6 жа'лким ребёнком, знал жизнь не хуже' вас, суди'л о ней не 208024 208067 Аф4 знал жизнь не хуже' вас, суди'л о ней не 208038 208067 Я4 суди'л о ней не ме'нее 208056 208072 Х4 чем вы: вам прости'тельно 208115 208135 Х6 Ма'рья Алексе'вна, не уме'ньшают 208191 208216 Д3 и для вас бы'ли веща'ми 208338 208355 Я9 но ва'ша обстано'вка не дава'ла вам други'х средств. Ва'ши сре'дства 208389 208441 Д4 за них бесче'стье не вам, -- но честь ва'шему 208483 208515 Я5 Дово'льны ли вы, Ма'рья Алексе'вна, 208538 208564 Я6 Коне'чно, вы оста'лись бы дово'льны и 208593 208621 Х5 вы оста'лись бы дово'льны и 208600 208621 Х4 потому' что вы и не 208625 208639 Х6 что вы челове'к злой и нече'стный, и не 208730 208759 Я15 и не счита'ли зло'бы и нече'стности свое'й бесче'стьем для себя', дока'зывая, что ино'ю вы не 208756 208825 Аф4 дока'зывая, что ино'ю вы не 208805 208825 Ан6 вы не ста'нете мно'го интересова'ться тем, что к похвале' 208871 208915 Х13 вы и не счита'ете себя' име'ющею их, и не счита'ете досто'инством, а 208980 209030 Я5 и не счита'ете досто'инством, а 209006 209030 Д3 кро'ме той, пре'жней. Но я 209119 209137 Я4 из всех люде'й, кото'рых я не 209165 209186 Я4 я все-таки' охо'тнее 209219 209234 Я6 вы беспоща'дна там, где э'то ну'жно для 209270 209299 Я4 Но е'сли вам нет вы'годы 209310 209328 Ан6 вы не ста'нете де'лать его' из каки'х-нибудь глу'пых страсти'шек; вы 209348 209399 Х5 вы рассчи'тываете, что не 209397 209417 Х4 что не сто'ит вам теря'ть 209412 209431 Д3 Вы, разуме'ется, ра'ды 209455 209471 Х5 ра'ды бы'ли бы изжа'рить на 209467 209487 Я4 но вы уме'ли обузда'ть 209515 209532 Х7 что изжа'рить их не удало'сь бы вам; а ведь 209584 209616 Аф3 уме'ть понима'ть невозмо'жность! 209651 209677 Д3 По'няв её, вы и не 209677 209689 Я5 вы и не ста'ли начина'ть проце'сса, 209684 209710 Д3 вы разочли', что те ме'лкие 209748 209768 Я5 кото'рые наде'лали бы им 209780 209799 Х4 подверга'ли бы саму' вас 209818 209837 Д3 и потому' вы не на'чали 209867 209884 Д3 Е'сли нельзя' победи'ть 209892 209910 Х9 е'сли нанесе'нием ему' мело'чного уро'на сам 209915 209949 Х5 по'няв э'то, вы име'ете 209994 210010 Ан3 вы име'ете здра'вый смысл и 210002 210023 Х4 Ма'рья Алексе'вна. Да, 164722 164738 Я4 Да, Ма'рья Алексе'вна, с ва'ми 210130 210151 Х4 Ма'рья Алексе'вна, с ва'ми 210132 210151 Х4 э'то о'чень ре'дкое, 210212 210226 Х5 Ма'рья Алексе'вна! Миллио'ны 210249 210271 Я6 хотя' не и'меют того' ужа'сного 210312 210335 Я5 како'й име'ете вы. Из тех, кто не 210339 210362 Ан3 Из тех, кто не хоро'ш, вы ещё 210352 210372 Д3 кто не хоро'ш, вы ещё 210357 210372 Я8 что вы не безрассу'дны и не тупоу'мны. Я рад был бы 210395 210433 Я4 Я рад был бы стере'ть вас с ли'ца 210424 210448 Х5 но я уважа'ю вас: вы не 210453 210469 Аф3 тепе'рь вы зани'маетесь 210488 210507 Ан3 потому' что так тре'бует ва'ша 210520 210543 Х9 но дать вам другу'ю обстано'вку, и вы с удово'льствием 210553 210595 Аф3 и вы с удово'льствием ста'нете 210578 210602 Ан3 потому' что без де'нежного 210622 210643 Д6 ста'ло быть, да'же и де'йствовать че'стно и благородно', 210707 210749 Х4 Вы спосо'бны к э'тому, 210766 210782 Х8 Ма'рья Алексе'вна; не вы винова'ты в том, что э'та 210782 210818 Аф3 не вы винова'ты в том, что 210796 210815 Аф4 что э'та спосо'бность безде'йствует в вас, что, 210812 210848 Х15 но она' есть в вас, а э'того нельзя' сказа'ть о всех. Дрянны'е лю'ди не спосо'бны ни к чему'; вы то'лько 210892 210965 Я12 а э'того нельзя' сказа'ть о всех. Дрянны'е лю'ди не спосо'бны ни к чему'; вы то'лько 210905 210965 Аф4 вы то'лько дурно'й челове'к, а не дря'нный 210957 210988 Х5 а не дря'нный челове'к. Вы вы'ше 210978 211001 Аф4 Вы вы'ше многи'х и по нра'вственному 210995 211023 Аф3 как Ве'рочка вы'рвалась из 211201 211222 Х5 Он уже' име'л поря'дочные 211251 211270 Я11 доста'л рабо'ту у како'го-то кни`гопрода'вца -- перево'д уче'бника 211275 211324 Х4 перево'д уче'бника 211309 211324 Аф3 хотя' незави'дных, но и не 211363 211382 Д3 но и не о'чень плохи'х. 211377 211393 Я12 как о'чень небога'то, но все-та'ки испыта'ть им ну'жды не доста'лось, сре'дства их 211452 211513 Х9 но все-та'ки испыта'ть им ну'жды не доста'лось, сре'дства их 211468 211513 Х5 и они' рассчи'тывали, что 211535 211554 Аф3 Поря'док их жи'зни устро'ился, 211640 211663 Я9 коне'чно, не совсе'м в том ви'де, как полушутя', полусерьёзно 211663 211709 Х8 не совсе'м в том ви'де, как полушутя', полусерьёзно 211670 211709 Д4 полусерьёзно устра'ивала 211697 211719 Ан3 у кото'рых они' посели'лись, 211804 211825 Х4 мно'го толкова'ли ме'жду 211825 211844 Аф3 как стра'нно живу'т молоды'е, 211853 211875 Х10 бу'дто во'все и не молоды'е, -- да'же не муж и жена', а так, 211875 211913 Х4 Зна'чит, как сам ви'жу и ты, 211927 211946 Аф3 Петро'вна, расска'зываешь, на то 211946 211971 Д3 на то похо'же, как бы 211967 211982 Х4 Ме'жду бра'том да сестро'й 212035 212055 Х5 а у них как? Он встане'т, пальто' 212077 212100 Аф4 пальто' надене'т {59} и сиди'т, ждет, поку'да 212094 212123 Х4 ждет, поку'да самова'р 212113 212130 Аф3 А ты так скажи': вот быва'ет 212199 212219 Х4 вот быва'ет то'же, что 212210 212226 Д4 что небога'тые лю'ди, по бе'дности, 212223 212249 Аф3 живу'т два семе'йства в одно'й 212249 212272 Я6 Петро'вна, что'бы муж к жене' войти' не мог: 212310 212341 Х5 что'бы муж к жене' войти' не мог: 212318 212341 Д6 А ты то лу'чше скажи', как они' вечеро'м-то расхо'дятся. 212374 212414 Ан3 как они' вечеро'м-то расхо'дятся. 212389 212414 Х9 ми'ленький, споко'йной но'чи! Разойду'тся, о'ба по свои'м 212427 212469 Я7 споко'йной но'чи! Разойду'тся, о'ба по свои'м 212436 212469 Х5 Разойду'тся, о'ба по свои'м 212449 212469 Д3 кни'жки чита'ют, он то'же 212482 212500 Я6 лежи'т, чита'ет кни'жку; то'лько слы'шу че'рез 212536 212569 Д3 что же ты ду'маешь? Слы'шу, 212623 212642 Х4 Слы'шу, пе'ред зе'ркалом 212637 212655 Х7 зна'чит, волоса' пригла'дить. Ну, вот как есть, то'чно 212660 212699 Аф3 Ну, вот как есть, то'чно к гостя'м 212682 212706 Д3 вот как есть, то'чно к гостя'м 212684 212706 Д4 Слы'шу, пошла'. Ну, и я в коридо'р 212721 212743 Я4 пошла'. Ну, и я в коридо'р 212726 212743 Я4 гляжу' в его'-то ко'мнату 212759 212777 Х4 ми'ленький?" А он: "Сейча'с, 212810 212828 Х4 Ве'рочка, мину'точку 212828 212844 Аф7 ну, ду'маю, га'лстук подвя'зывать ста'нет: нет, га'лстука не подвяза'л, 212881 212933 Д7 ду'маю, га'лстук подвя'зывать ста'нет: нет, га'лстука не подвяза'л, 212883 212933 Я6 нет, га'лстука не подвяза'л, опра'вился, 212912 212942 Х6 га'лстука не подвяза'л, опра'вился, 212915 212942 Х11 Ве'рочка". "Я, говори'т, вот в э'той кни'жке не пони'маю, ты растолку'й". Он 212960 213011 Я9 "Я, говори'т, вот в э'той кни'жке не пони'маю, ты растолку'й". Он 212967 213011 Х9 говори'т, вот в э'той кни'жке не пони'маю, ты растолку'й". Он 212968 213011 Я7 вот в э'той кни'жке не пони'маю, ты растолку'й". Он 212975 213011 Д3 ты растолку'й". Он сказа'л. "Ну, 212998 213019 Х4 Он сказа'л. "Ну, говори'т, 213009 213026 Д3 "Ну, говори'т, извини', 213017 213032 Х8 ми'ленький, что я тебя' побеспоко'ила". А он 213032 213064 Я6 что я тебя' побеспоко'ила". А он 213041 213064 Аф3 А он говори'т: "Ничего', 213061 213077 Х5 Ве'рочка, я так лежа'л, ты не 213077 213097 Х5 ты не помеша'ла". Ну, она' и 213093 213111 Х4 И он ничего'. Да ты не 213140 213155 Х4 Да ты не тому' диви'сь, что 213149 213168 Х6 что ушла', а ты тому' диви'сь: оде'лась, 213165 213192 Я4 а ты тому' диви'сь: оде'лась, 213172 213192 Д3 он говори'т: погоди'; 213197 213212 Аф3 оде'лся, тогда' говори'т: 213212 213230 Х5 А вот что, Петро'вна: э'то се'кта 213266 213289 Х4 зна'чит; потому' что есть 213294 213313 Я6 Дани'лыч, а ведь я её спроси'ла про 213374 213400 Х5 а ведь я её спроси'ла про 213381 213400 Я7 Вы, говорю', не рассерди'тесь, что я вас спрошу': вы 213414 213451 Х7 говорю', не рассерди'тесь, что я вас спрошу': вы 213416 213451 Я5 не рассерди'тесь, что я вас спрошу': вы 213422 213451 Аф3 что я вас спрошу': вы како'й 213436 213456 Д3 Обыкнове'нно како'й, 213466 213482 Ан3 говори'т. -- А супру'жник ваш? -- То'же, 213489 213513 Х6 а вам почему' так взду'малось? -- Да вот 213573 213601 Х5 Да вот почему', суда'рыня, 213596 213615 Аф3 суда'рыня, ба'рыней ли, 213607 213624 Х5 ба'рыней ли, ба'рышней ли, не 213615 213636 Я4 как вас назва'ть: вы с му'женьком-то 213640 213667 Ан3 Засмея'лась: живём, говори'т. Так 213707 213732 Х7 говори'т. Так отчего' же у вас заведе'нье 213722 213753 Я5 Так отчего' же у вас заведе'нье 213729 213753 Х7 что вы неоде'тая не ви'дите его', 213758 213782 Х5 то'чно вы с ним не живёте? -- Да 213782 213803 Ан4 говори'т, для того', что заче'м же растрёпанной 213806 213842 Х7 Так что же тако'е? говорю'. -- А для того', 213873 213900 Д3 А для того', говори'т, что 213892 213910 Х5 Да она' ещё како'е сло'во 213995 214013 Х4 говори'т, я не хочу', 214025 214039 Д6 что'бы други'е меня' в безобра'зии ви'дели, так 214039 214074 Д3 зна'чит, к нему'-то и во'все не 214092 214113 Ан4 А и э'то на пра'вду похо'же, Петро'вна: 214145 214172 Я6 Петро'вна: отчего' же на чужи'х-то жен 214164 214192 Х5 отчего' же на чужи'х-то жен 214172 214192 Х7 Оттого', что их в наря'де ви'дят, а свою' 214199 214227 Я5 что их в наря'де ви'дят, а свою' 214205 214227 Ан3 а свою' в безобра'зии. Так 214222 214241 Х5 Ве'ра Па'вловна была' всегда' 214317 214339 Х6 Но одна'жды, -- э'то бы'ло ме'сяцев 214345 214368 Ан3 возврати'вшись с уро'ка, нашёл 214403 214427 Я4 в её глаза'х сия'ла и 214462 214477 Аф4 и ра'дость. Тут Дми'трий Серге'ич припо'мнил, что 214485 214522 Ан3 улыба'ющегося разду'мья, 214582 214602 Аф3 Друг мой, у тебя' есть како'е-то 214616 214639 Ан3 что же ты не поде'лишься со 214646 214667 Я4 но погоди' ещё немно'го: 214690 214708 Я4 скажу' тебе' тогда', когда' 214708 214727 Я7 А э'то бу'дет мне больша'я ра'дость. Да и ты 214772 214803 Я7 Да и ты бу'дешь рад, я зна'ю; и Кирса'нову, и 214798 214828 Я4 я зна'ю; и Кирса'нову, и 214812 214828 Я6 А ты забы'л, мой ми'ленький, наш угово'р: не 214860 214891 Аф4 мой ми'ленький, наш угово'р: не расспра'шивать? 214868 214904 Д3 наш угово'р: не расспра'шивать? 214880 214904 Х5 не расспра'шивать? Скажу', когда' 214889 214914 Аф3 Мой ми'ленький, ста'ну расска'зывать 214940 214969 Х6 То'лько ты мне посове'туй, ты ведь все 214984 215013 Я5 ты ведь все э'то зна'ешь. Ви'дишь, мне уж 215004 215033 Я5 мне уж давно' хоте'лось что'-нибудь 215028 215055 Я6 Я и приду'мала, что на'до з завести' 215061 215087 Х11 Ну, мой друг, у нас был угово'р, чтоб я не целова'л твои'х рук, да ведь то 215107 215159 Я10 мой друг, у нас был угово'р, чтоб я не целова'л твои'х рук, да ведь то 215109 215159 Я9 у нас был угово'р, чтоб я не целова'л твои'х рук, да ведь то 215116 215159 Я6 чтоб я не целова'л твои'х рук, да ведь то 215129 215159 Я7 да ведь то говори'лось вообще', а на тако'й 215151 215183 Я9 и Алексе'й Петро'вич, и все поцелу'ют. А тепе'рь пока' я 215321 215361 Х6 и все поцелу'ют. А тепе'рь пока' я 215337 215361 Я4 я застыжу'сь и не скажу' 215418 215436 Д3 Бу'дто уж э'то така'я 215442 215457 Я12 А вот кака'я ва'жность, мой друг: мы все говори'м и ничего' не де'лаем. А ты 215465 215519 Х9 мой друг: мы все говори'м и ничего' не де'лаем. А ты 215482 215519 Х8 мы все говори'м и ничего' не де'лаем. А ты 215489 215519 Х6 А ты по'зже нас всех ста'ла ду'мать об 215516 215544 Х5 Ве'рочка припа'ла голово'ю 215582 215603 Д3 Ми'лый мой, ты захвали'л 215623 215641 Х4 Муж поцелова'л её 215645 215659 Х4 Ми'ленький мой, переста'нь. Вот 215677 215701 Ан3 переста'нь. Вот тебе' и сказа'ть 215689 215713 Х5 Переста'ну: говори', моя' 215732 215750 Х5 Ах, како'й ты! Все меша'ешь. Ты 215779 215800 Я4 како'й ты! Все меша'ешь. Ты 215781 215800 Ан3 Все меша'ешь. Ты слу'шай, сиди' 215788 215810 Д4 Ведь тут, мне ка'жется, гла'вное то, 215816 215842 Аф3 мне ка'жется, гла'вное то, 215823 215842 Х5 гла'вное то, что'бы с са'мого 215833 215854 Аф3 когда' выбира'ешь немно'гих, 215860 215882 Х4 де'лать осмотри'тельно, 215882 215901 Х14 что'бы э'то бы'ли в са'мом де'ле лю'ди че'стные, хоро'шие, не легкомы'сленные, не 215901 215959 Я6 хоро'шие, не легкомы'сленные, не 215934 215959 Я4 не легкомы'сленные, не 215941 215959 Я5 не ша'ткие, насто'йчивые и 215957 215977 Аф3 Тепе'рь я нашла' трех таки'х 216060 216081 Я5 Ах, ско'лько я иска'ла! Ведь я, мой 216088 216112 Х5 ско'лько я иска'ла! Ведь я, мой 216090 216112 Я9 Ведь я, мой ми'ленький, уж ме'сяца три заходи'ла в магази'ны, 216104 216149 Я8 мой ми'ленький, уж ме'сяца три заходи'ла в магази'ны, 216109 216149 Аф3 уж ме'сяца три заходи'ла 216121 216140 Х5 и нашла'. Таки'е сла'вные 216160 216178 Я4 ведь ну'жно, что'бы де'ло шло 216255 216276 Д4 ведь все должно' быть осно'вано на 216299 216326 Я7 Расска'зывай подро'бности; да, ве'рно, ты сама' все 216421 216459 Ан3 ты сама' все обду'мала и 216450 216468 Х4 да хара'ктер, да уме'нье. 216534 216552 Ан6 да уме'нье. Подро'бности определя'ются са'ми собо'ю, по 216544 216586 Я5 Подро'бности определя'ются 216552 216575 Х5 по осо'бенным усло'виям 216584 216603 Я4 что э'то так, я бу'ду бо'льше 216646 216666 Ан3 Лопухо'в не нашёл ничего' 216690 216710 Х4 что она' расска'зывала 216773 216791 Х16 На друго'й день Лопухо'в отнёс в конто'ру "Полице'йских ве'домостей" {61} объявле'ние, что "Ве'ра Па'вловна 216794 216872 Х8 то же у'тро Ве'ра Па'вловна отпра'вилась к Жюли'. 216944 216980 Х7 Ны'нешней мое'й фами'лии она' не зна'ет, 216980 217009 Х6 вы без вуаля', откры'то, ко мне, и 217036 217059 Ан3 ко мне, и говори'те свою' 217053 217071 Д3 и говори'те свою' 217058 217071 Аф3 но э'то безу'мство, вы гу'бите 217083 217105 Х6 Начали'сь расспро'сы о том, как она' 217202 217229 Я5 Жюли' была' в восто'рге, обнима'ла 217239 217264 Ан3 обнима'ла её, целова'ла, 217256 217274 Х5 целова'ла, пла'кала. Когда' 217266 217286 Аф3 Вы зна'ете, ста'рых друзе'й не 217343 217365 Х5 как тогда', когда' име'ют в них 217380 217402 Я6 Дава'йте мне зака'зы и рекоменду'йте 217459 217488 Х6 Вот вам образцы' мое'й рабо'ты. И 217605 217629 Аф3 вы ви'дите, как хорошо' 217653 217670 Я5 у вас есть мастерство' и вкус. Но для 217802 217830 Аф3 Да, я заведу' совреме'нем; 217869 217888 Д3 я заведу' совреме'нем; 217871 217888 Я5 А э'тот Сто'решнИк, он две неде'ли 217979 218004 Д3 он две неде'ли кути'л 217993 218009 Ан4 но пото'м помири'лся с Аде'лью. Я о'чень 218015 218044 Я8 Я о'чень ра'да за Аде'ль: он до'брый ма'лый; то'лько жаль, что 218038 218081 Я4 тепе'рь m-lle Роза'льская уже' 218164 218183 Х4 сле'довательно, Жюли' не 218187 218206 Аф3 снача'ла она' говори'ла 218231 218249 Ан3 увлека'лась, и ста'ла опи'сывать 218277 218302 Х6 Ве'ра Па'вловна сконфу'зилась, Жюли' 218330 218358 Х8 Ве'ра Па'вловна опра'вилась и слу'шала уже' с тем 218374 218411 Х6 искажённые боле'знью. Но вошёл 218462 218487 Я4 Жюли' мгнове'нно обрати'лась 218494 218517 Аф7 Нача'в поздравля'ть Лопухо'ва с жено'ю, тако'ю краса'вицею, 218598 218643 Я5 она' опя'ть разгорячи'лась: "Нет, мы 218643 218669 Х4 Ве'рочка была' должна' 218744 218761 Х4 полстака'на за свою' 218767 218783 Х5 полстака'на за саму' Жюли'. У 218816 218837 Х5 по'дняли они' с Жюли' крик, шум, гам; 218857 218882 Д3 шум, гам; Жюли' ущипну'ла 218876 218894 Я10 вскочи'ла, побежа'ла, Ве'рочка за не'ю: беготня' по ко'мнатам, 218901 218946 Х9 побежа'ла, Ве'рочка за не'ю: беготня' по ко'мнатам, 218909 218946 Х6 пры'ганье по сту'льям; Лопухо'в сиде'л и 218946 218976 Х4 Ко'нчилось тем, что Жюли' 218983 219002 Х4 "Я вас подниму' на во'здух 219024 219043 Я4 упа'ли о'бе на дива'н, и 219081 219097 Х8 и уже' не захоте'ли встать, а то'лько продолжа'ли 219096 219133 Д4 да'внего вре'мени э'то был пе'рвый 219160 219186 Аф3 когда' Лопухо'в не знал, что 219192 219213 Я5 испо'ртишь все весёлое свида'нье 219233 219260 Я9 Он осторо'жно встал, пошёл по ко'мнате, не попадётся ли 219274 219317 Д3 не попадётся ли кни'га. 219304 219322 Х7 "Chronique de L'Oeil de Boeuf" {"Хро'ника ова'льного окна'" (франц.), -- Ред.} -- вещь, пе'ред 219335 219372 Х6 он усе'лся на дива'н в друго'м конце' 219388 219415 Х4 стал чита'ть и че'рез че'тверть 219422 219446 Аф3 без Се'ржа, кото'рый был на 219521 219541 Я4 Жюли' и Ве'рочка опя'ть 219561 219578 Аф4 опя'ть посоли'дничали, при проща'нье 219587 219616 Х4 при проща'нье ста'ли во'все 219605 219626 Х4 пре'жде не случи'лось взду'мать, 219654 219679 Х4 то гора'здо ле'гче ей 219733 219749 Д3 да'же певи'цею: у 219766 219778 Д3 Ве'рочка ста'ла расска'зывать 219823 219847 Х6 и Жюли' опя'ть пришла' в энтузиа'зм, и 219856 219883 Х9 и посы'пались благослове'нья, переме'шанные с тем, что 219882 219925 Х4 переме'шанные с тем, что 219906 219925 Аф3 поги'бшая же'нщина, -- и 219940 219956 Х4 и слезы', но что она' 219955 219969 Аф3 Дня че'рез четы'ре Жюли' 220033 220051 Х7 от кото'рых та'кже мо'жно получи'ть зака'зы. 220139 220172 Х4 что без э'того нельзя': 220200 220217 Х5 Лопухо'в был у меня', ты до'лжен 220217 220240 Я5 он ви'дела, что тут не сте'ны, а 220354 220376 Д4 что тут не сте'ны, а жи'денькие 220362 220385 Х8 а она' уме'ла дорожи'ть чужи'ми имена'ми. 220396 220426 Я5 В аза'рт она' не приходи'ла, а 220426 220447 Аф3 с восто'ргом вника'я во все 220482 220503 Я6 что и'менно так сле'дует жить, что ина'че 220545 220576 Ан3 что ина'че нельзя' жить, что то'лько 220568 220595 Я4 что то'лько в скро'мной обстано'вке 220586 220614 Я6 и да'же объяви'ла Се'ржу, что они' с ним 220637 220665 Ан3 что они' с ним отпра'вятся жить 220655 220679 Аф3 посе'лятся в ма'леньком до'мике 220689 220714 Аф3 что он соверше'нно согла'сен, но 220804 220829 Х4 но посмо'трит, что она' 220827 220844 Ан3 Гром изя'щной каре'ты и то'пот 220875 220898 Я11 где ничего' подо'бного не бы'ло ви'дано, по кра'йней ме'ре, со времён 220997 221048 Ан3 !тра вели'кого, е'сли не ра'ньше. 221050 221073 Х4 Мно'го глаз смотре'ли, как 221073 221093 Х5 как из удиви'тельной каре'ты 221165 221188 Аф3 ещё удиви'тельнейший 221199 221217 Д4 великоле'пная да'ма с блестя'щим 221224 221250 Х8 ва'жное досто'инство кото'рого не подлежа'ло 221258 221294 Аф3 что че'рез мину'ту воро'та 221337 221357 Х4 любозна'тельность лиши'лась 221386 221410 Я4 Когда' Дани'лыч возврати'лся 221490 221513 Х5 у Петро'вны с ним произошёл 221527 221549 Аф3 Петро'вич, а ви'дно жильцы'-то 221557 221579 Х9 Генера'льша так оде'та, что и рассказа'ть нельзя', а на 221628 221669 Я10 да е'сли б и име'л, то, вероя'тно, не носи'л бы при пое'здках на 221744 221788 Х7 вероя'тно, не носи'л бы при пое'здках на 221758 221788 Я4 но что действи'тельно она' 221817 221838 Я5 что не оши'блась и не хва'стала, 221846 221870 Х7 э'то не она' свиде'тельствует, э'то я за 221870 221899 Д4 Э'то мы зна'ем, что на нем их не 221925 221947 Я4 что на нем их не бы'ло; но у 221935 221954 Д4 но у него' был тако'й вид, что с то'чки 221951 221978 Я4 что с то'чки зре'ния Петро'вны 221969 221992 Аф4 она' и уви'дела их; не шутя' я вам 222025 222048 Д6 И на лаке'е ливре'я кака'я, Дани'лыч: сукно' 222061 222092 Ан3 но учти'в, отвеча'ет; дава'л и 222135 222156 Я8 дава'л и про'бовать на рукаве', отли'чное сукно'. 222150 222186 Д3 Ви'дно, что де'нег-то ку'ры не 222186 222207 Аф3 Дани'лыч, часа' два, и на'ши 222228 222247 Я4 и на'ши с ни'ми говоря'т 222242 222259 Х7 вот как я с тобо'ю, и не кла'няются им, и 222265 222293 Х4 и не кла'няются им, и 222278 222293 Х4 и смею'тся с ни'ми; и 222292 222306 Аф3 и на'ш-то сиди'т с генера'лом, 222305 222326 Аф3 в кресла'х-то, и ку'рят, и наш 222341 222361 Я4 и ку'рят, и наш ку'рит при 222351 222369 Я4 и развали'лся; да чего'? 222377 222394 Ан4 да чего'? -- папиро'ска пога'сла, так он взял у 222388 222420 Х6 так он взял у генера'ла-то, да и 222410 222433 Х5 да и закури'л свою'-то. А уж 222430 222449 Я4 А уж с каки'м почте'нием 222446 222464 Я5 и рассказа'ть нельзя'. Как же тепе'рь 222493 222521 Х9 Все от бо'га, я так рассужда'ю; зна'чит, и знако'мство а'ли 222544 222586 Х7 я так рассужда'ю; зна'чит, и знако'мство а'ли 222553 222586 Ан6 Так, Дани'лыч, от бо'га, слова' нет; а я и так ду'маю, что 222604 222642 Аф6 Дани'лыч, от бо'га, слова' нет; а я и так ду'маю, что 222607 222642 Я7 слова' нет; а я и так ду'маю, что ли'бо наш, 222620 222649 Х6 а я и так ду'маю, что ли'бо наш, 222628 222649 Х6 ли'бо генера'льше. И призна'ться, я 222700 222726 Д3 Как бы так, у них бы де'ньги 222804 222824 Я4 А так, Дани'лыч, что мать не 222828 222848 Я4 что мать не в бра'ке родила', 222839 222860 Х4 Потому' лицо' друго'е: 222881 222897 Я5 Петро'вна на четы'ре це'лые дня 222954 222978 Х5 утоля'я жа'жду жа'ждущих 223161 223180 Аф3 что че'рез неде'лю яви'лся 223210 223230 Х8 Ма'рья Алексе'вна собира'ла све'дения о 223259 223290 Х8 не то что'бы постоя'нно и забо'тливо, а так, 223312 223344 Х4 жи'вшей на Васи'льевском, 223422 223442 Х10 иногда' раз в ме'сяц, иногда' и ча'ще, как случи'тся. Лопухо'вы 223527 223572 Я5 Дебо'ша никако'го нет. Одно' 223592 223613 Х8 да все му'жнины прия'тели, и скро'мные. Живу'т 223642 223676 Аф5 Живу'т небога'то; но ви'дно, что де'ньги есть. Не то что 223671 223711 Я8 что де'ньги есть. Не то что продава'ть, а покупа'ют. Сши'ла 223691 223734 Я5 Купи'ли два дива'на, стол к дива'ну, 223755 223781 Ан4 стол к дива'ну, полдю'жины кре'сел, по слу'чаю; 223770 223804 Аф3 полдю'жины кре'сел, по слу'чаю; 223781 223804 Х4 заплати'ли 40 руб., а ме'бель 223804 223823 Х7 че'рез ме'сяц на свою' кварти'ру съе'дем, а 223895 223926 Д3 зна'чит хозя'евами-то, 223930 223947 Х11 о'чень благода'рны за расположе'ние; ну, и хозя'ева: и мы, 223947 223989 Я4 ну, и хозя'ева: и мы, 223976 223989 Х4 и хозя'ева: и мы, 223978 223989 Х7 Ма'рья Алексе'вна утеша'лась э'тими 224004 224032 Аф3 гото'ва была' и уби'ть, и 224082 224099 Д4 и проклина'ла её, потерпе'в 224123 224144 Х5 э'то так; но сле'дует ли из 224186 224205 Я5 когда' дочь безвозвра'тно вы'рвалась из 224280 224312 Х5 то пропа'ло. А все-та'ки дочь; и 224344 224366 Х10 и тепе'рь, когда' уже' не представля'лось никако'го слу'чая, 224365 224410 Я8 когда' уже' не представля'лось никако'го слу'чая, 224372 224410 Д3 что'бы како'й-нибудь вред 224410 224430 Я6 мать и'скренно жела'ла до'чери добра'. И 224475 224505 Ан4 И опя'ть не то, что'бы жела'ла, уж бог 224504 224530 Д3 что'бы жела'ла, уж бог 224514 224530 Х8 уж бог зна'ет как, но э'то все равно': по кра'йней ме'ре 224525 224564 Я5 но э'то все равно': по кра'йней ме'ре 224538 224564 Х6 Ме'ры для слеже'ния за до'черью 224618 224642 Х6 ме'жду про'чим, потому' что, согласи'тесь, 224662 224693 Я5 нельзя' же не следи'ть; ну, и жела'нье 224693 224720 Д3 ну, и жела'нье добра' 224710 224725 Х6 Почему' же и не помири'ться? Тем 224775 224799 Я6 Тем бо'льше, что разбойник-зя'ть, изо всего' 224796 224829 Х5 что разбойник-зя'ть, изо всего' 224805 224829 Ан5 челове'к основа'тельный, мо'жет быть, и пригоди'тся 224834 224874 Х6 мо'жет быть, и пригоди'тся совреме'нем. 224854 224884 Я4 и пригоди'тся совреме'нем. 224863 224884 Х4 Ма'рья Алексе'вна шла 224896 224913 Я5 Пона'добилось бы ещё с полго'да, 224955 224980 Я19 с год, что'бы доплести'сь до э'того: не бы'ло ну'жды торопи'ться, вре'мя те'рпит. Но изве'стие о генера'ле с генера'льшею 224987 225076 Х19 что'бы доплести'сь до э'того: не бы'ло ну'жды торопи'ться, вре'мя те'рпит. Но изве'стие о генера'ле с генера'льшею 224991 225076 Я14 не бы'ло ну'жды торопи'ться, вре'мя те'рпит. Но изве'стие о генера'ле с генера'льшею 225013 225076 Х10 вре'мя те'рпит. Но изве'стие о генера'ле с генера'льшею 225034 225076 Ан3 Но изве'стие о генера'ле 225045 225064 Ан4 Отставно'й студенти'шка без чи'на, с двумя' 225171 225204 Х6 ста'ло быть, уж о'чень ва'жным, бо'гатым 225236 225265 Я4 уж о'чень ва'жным, бо'гатым 225245 225265 Х15 И'ли э'то Ве'ра подружи'лась с генера'льшею и му'жа подружи'ла с генера'лом? все равно', 225324 225389 Я6 Ита'к, неме'дленно по получе'нии 225411 225436 Аф7 неме'дленно по получе'нии све'дения о визи'те отпра'влен был 225415 225463 Д4 что мать прости'ла её и зовёт 225481 225504 Х6 Ве'ра Па'вловна и муж отпра'вились 225509 225536 Х9 Он ходи'л в гимна'зию; уговори'ли Ма'рью Алексе'вну 225662 225701 Я5 уговори'ли Ма'рью Алексе'вну 225678 225701 Ан3 Лопухо'вы сказа'ли, что у них 225848 225870 Я8 Полго'да Ве'ра Па'вловна дыша'ла чи'стым во'здухом, грудь 225885 225929 Х4 из кото'рых ка'ждое 225979 225994 Аф3 все э'то броса'лось тепе'рь 226137 226158 Д3 "Как у меня' достава'ло 226183 226200 Д3 да'же оста'лась здоро'ва. 226270 226289 Х7 Э'то удиви'тельно, непостижи'мо. Как я 226289 226318 Д3 непостижи'мо. Как я 226303 226318 Я5 Как я могла' тут вы'расти с любо'вью 226314 226341 Я4 невероя'тно", ду'мала 226356 226372 Я8 Когда' они' прие'хали домо'й, к ним че'рез не'сколько 226437 226476 Я5 обыкнове'нные тогда'шние 226512 226533 Аф3 Кирса'нов, -- и ве'чер прошёл, как 226572 226595 Х5 как обыкнове'нно проходи'л 226592 226614 Х9 Как вдвойне' отра'дна показа'лась Ве'ре Па'вловне её 226619 226660 Д3 в о'бществе чи'стых люде'й"! По 226685 226707 Х13 По обыкнове'нию, шел и весёлый разгово'р со мно'жеством воспомина'ний, шел и 226705 226765 Я9 шел и весёлый разгово'р со мно'жеством воспомина'ний, шел и 226718 226765 Я6 шел и серьёзный разгово'р обо всем на 226761 226791 Х5 от тогда'шних истори'ческих дел 226796 226822 Я8 в числе' немно'гих -- Лопухо'в, Кирса'нов, их прия'тели) до 227025 227066 Х6 Лопухо'в, Кирса'нов, их прия'тели) до 227039 227066 Я4 Кирса'нов, их прия'тели) до 227046 227066 Я5 и о зако'нах истори'ческого 227126 227148 Я4 и о вели'кой ва'жности 227213 227230 Я7 от фантастически'х, кото'рым не нахо'дится, да 227292 227328 Х4 да кото'рым и не ну'жно 227326 227343 Х4 как фальши'вой жа'жде во 227366 227385 Ан7 и о ва'жности э'того ко'ренного различе'ния, вы'ставленной 227517 227563 Я5 и обо всем, тому' подо'бном и не 227595 227618 Х4 говори'вшиеся так 227678 227693 Я4 и вме'шивались в них свои'ми 227715 227737 Д5 разумеётся, не слу'шали, да'же обры'згали 227759 227791 Аф3 не слу'шали, да'же обры'згали 227769 227791 Я4 но Алексе'й Петро'вич и 227885 227903 Я5 Кирса'нов пло'хо помога'л им, был 227946 227971 Я4 был бо'льше, да'же во'все на 227968 227988 Х10 и они' втроём игра'ли, пе'ли, хохота'ли до глубо'кой но'чи, 227998 228040 Я4 когда', уста'вши, развели', 228040 228059 Ан4 развели', наконе'ц, и непоколеби'мых 228052 228080 Х5 наконе'ц, и непоколеби'мых 228059 228080 Х4 И вот Ве'ра Па'вловна 228130 228146 Х7 то есть ми'ленький, и Алексе'й Петро'вич, и 228195 228227 Я4 и Алексе'й Петро'вич, и 228210 228227 Х9 Вы интересу'етесь знать, Алексе'й Петро'вич, почему' из 228243 228286 Х5 Алексе'й Петро'вич, почему' из 228263 228286 Х7 чи'стая и не'жная, а из друго'й грязи' не 228320 228349 Х4 Э'ту ра'зницу вы са'ми 228356 228372 Х7 Посмотри'те ко'рень э'того прекра'сного 228385 228417 Д3 о'коло ко'рня грязь, но 228423 228440 Аф4 но э'та грязь све'жая, мо'жно сказа'ть, 228438 228466 Х4 чи'стая грязь; слы'шите 228466 228484 Д5 слы'шите за'пах сыро'й, неприя'тный, но не 228477 228508 Х10 неприя'тный, но не за'тхлый, не скисну'вшийся. Вы зна'ете, что на 228494 228542 Аф3 что на языке' филосо'фии, 228537 228556 Х8 э'та чи'стая грязь называ'ется реа'льная грязь. 228578 228615 Х4 э'то пра'вда; но всмотри'тесь 228624 228646 Ан3 но всмотри'тесь в неё хороше'нько, вы 228633 228662 Х4 вы уви'дите, что все 228660 228675 Х5 что все элеме'нты, из кото'рых 228669 228692 Ан3 из кото'рых она' состои'т, 228683 228702 Х4 са'ми по себе' здоро'вы. 228702 228719 Аф3 Они' составля'ют грязь в э'том 228719 228742 Я8 но пусть немно'го переме'нится расположе'ние 228752 228789 Я5 и вы'йдет что'-нибудь друго'е: и все 228795 228821 Д3 и все друго'е, что вы'йдет, 228817 228836 Х6 потому' что основны'е элеме'нты 228854 228879 Я4 Отку'да же здоро'вое 228886 228902 Ан8 обрати'те внима'ние на положе'ние э'той поля'ны: вы ви'дите, что 228919 228967 Ан4 потому' что движе'ние -- э'то жизнь, а 229062 229088 Х4 труд, и са'мый ве'рный при'знак 229181 229204 Х4 то есть в сочета'ния 229347 229363 Я4 кото'рый выраста'ет из 229378 229396 Я8 Да, потому' что э'то грязь реа'льной жи'зни, -- говори'т 229440 229479 Х8 потому' что э'то грязь реа'льной жи'зни, -- говори'т 229442 229479 Я4 Берём и здесь расте'ние, 229519 229538 Д3 та'кже рассма'триваем 229538 229556 Ан3 Обрати'те внима'ние на 229581 229599 Аф3 Нетру'дно заме'тить, что э'то грязь 229616 229643 Х5 То есть, фантасти'ческая грязь, по 229649 229676 Х4 фантасти'ческая грязь, по 229655 229676 Я4 Так; элеме'нты э'той гря'зи 229717 229737 Х4 элеме'нты э'той гря'зи 229720 229737 Х5 Натура'льно, что, как бы они' ни 229766 229789 Х7 не похо'жие на грязь, ни выходи'ли из 229819 229847 Д3 ни выходи'ли из э'тих 229835 229851 Я4 Да, потому' что са'мые 229892 229908 Х4 потому' что са'мые 229894 229908 Х5 То есть, э'той фантасти'ческой 229992 230016 Х5 Да, отсу'тствие движе'ния есть 230163 230187 Я4 отсу'тствие движе'ния есть 230165 230187 Аф11 заба'ве, весе'лью; они' без предше'ствующего труда' не име'ют реа'льности. А без движе'ния нет 230358 230429 Я5 А без движе'ния нет жи'зни, то есть 230414 230440 Я5 то есть гнила'я. До неда'внего 230478 230501 Ан3 До неда'внего вре'мени не 230490 230510 Х5 но тепе'рь откры'то сре'дство; э'то 230548 230574 Х4 и поля'на получа'ет 230642 230657 Я7 то есть гнило'ю, а на ней не мо'жет быть хоро'шей 230725 230761 Х5 а на ней не мо'жет быть хоро'шей 230737 230761 Х7 ме'жду тем как о'чень натура'льно, что на гря'зи 230775 230811 Ан3 что на гря'зи реа'льной явля'ются 230801 230827 Д4 так как она' грязь здоро'вая. Что и 230842 230868 Ан3 Что и тре'бовалось доказа'ть: o-e-a-a-dum, как 230864 230890 Я9 Как говори'тся по лати'не "что и тре'бовалось доказа'ть", 230907 230950 Х4 Ве'ра Па'вловна не мо'жет 230950 230969 Я10 А у вас, Алексе'й Петро'вич, есть охо'та забавля'ться ку'хонною 230979 231027 Х9 Алексе'й Петро'вич, есть охо'та забавля'ться ку'хонною 230984 231027 Я4 Да полноте' вам толкова'ть о 231105 231127 Х5 то'жествах и антропологи'змах, 231140 231165 Х8 что'-нибудь друго'е, чтоб и я могла' уча'ствовать 231182 231219 Аф4 Дава'йте игра'ть, -- говори'т Алексе'й 231250 231277 Я4 дава'йте испове'дываться. 231285 231306 Я6 дава'йте, э'то бу'дет о'чень ве'село, 231313 231339 Х5 э'то бу'дет о'чень ве'село, 231320 231339 Я7 но вы пода'ли мысль, вы покажи'те и приме'р 231358 231390 Я4 вы покажи'те и приме'р 231373 231390 Х5 С удово'льствием, сестра' моя', 231400 231423 Х5 Но ещё нет; потому' поло'жим 231507 231528 Х7 потому' что ну'жно ра'венство усло'вий. Я 231578 231609 Я8 Я бу'ду испове'дываться за себя' и за жену'. Мой 231608 231643 Я4 а мать пуска'ла на кварти'ру 231705 231727 Аф5 но то'лько когда' приходи'лась нужда' невтерпёж, 231803 231841 Д3 э'то реа'льное го'ре, 231841 231856 Х5 сла'ва бо'гу, на два ме'сяца 231932 231952 Я6 а я себе' полти'нничек оста'вил, на 231966 231992 Д4 э'то реа'льная ра'дость. Моя' мать 232004 232029 Аф4 когда' у неё, как она' говори'ла, 232066 232089 Х6 отнима'лась поясни'ца от таска'нья 232089 232117 Х4 от мытья' белья' на нас 232131 232148 Х4 загрязнённых на'шими 232192 232210 Х4 не носи'вшими кало'ш, и 232225 232242 Х5 и ухо'да за коро'вой; э'то 232241 232259 Ан4 и когда', при всем э'том, "концы' не сходи'лись", как 232308 232344 Ан4 как она' говори'ла, то есть нехвата'ло 232341 232370 Х6 то есть нехвата'ло де'нег на поку'пку 232355 232384 Я5 тогда' она' бива'ла нас. Она' и 232430 232451 Аф3 когда' мы, хоть глу'пенькие 232461 232482 Я8 хоть глу'пенькие де'ти, са'ми вызыва'лись помога'ть ей 232468 232510 Х5 са'ми вызыва'лись помога'ть ей 232486 232510 Д4 и'ли когда' выдава'лась ей ре'дкая 232553 232579 Х4 э'то все реа'льные 232628 232642 Я4 изво'льте слу'шать и'споведь за 232720 232745 Х5 в ней таки'е же реа'льные 232764 232783 Я6 вам интере'сно бу'дет вы'слушать мою' 232830 232859 Х4 говори'т Серж, неизве'стно 232867 232888 Х4 Мой оте'ц и мать, хотя' 232931 232947 Х5 то'же ве'чно хлопота'ли и 232962 232981 Х4 Серж, -- любе'зно говори'т 233058 233076 Х5 вы скажи'те, почему' они' 233091 233109 Д3 я понима'ю, к чему' вы 233204 233219 Я4 к чему' вы спра'шиваете, 233212 233230 Х5 говори'т Серж, -- но оста'вим э'тот 233230 233254 Ан3 обрати'мся к друго'й стороне' их 233261 233286 Д3 спра'шивает Алексе'й 233346 233363 Я5 Не испове'дуйтесь, Серж, -- говори'т 233411 233437 Я7 забо'ты об изли'шнем, мы'сли о нену'жном, -- вот 233470 233503 Х4 мы'сли о нену'жном, -- вот 233486 233503 Я4 вот по'чва, на кото'рой вы 233500 233519 Ан3 на кото'рой вы вы'росли; э'та 233508 233529 Х7 э'та по'чва фантасти'ческая. Потому', 233526 233554 Ан3 Потому', посмотри'те вы на 233548 233568 Я5 вы от приро'ды челове'к и не 233572 233593 Аф5 и о'чень хоро'ший, быть мо'жет, не ху'же и не 233599 233630 Я7 Приго'ден на то, что'бы провожа'ть Жюли' повсю'ду, 233671 233708 Х5 что'бы провожа'ть Жюли' повсю'ду, 233683 233708 Я5 куда' она' бере'"т меня' с собо'ю; 233708 233730 Я5 Из э'того мы ви'дим, -- говори'т 233773 233794 Я7 что фантасти'ческая и'ли нездоро'вая 233809 233839 Я14 Ах, как вы надое'ли с ва'шею реа'льностью и фантасти'чностью! Давно' поня'тно, а они' 233844 233907 Х14 как вы надое'ли с ва'шею реа'льностью и фантасти'чностью! Давно' поня'тно, а они' 233846 233907 Я4 Давно' поня'тно, а они' 233891 233907 Х8 Так не хо'чешь ли потолкова'ть со мно'ю? -- говори'т 233945 233982 Д3 вы, господа', удали'тесь, 234025 234043 Х5 удали'тесь, потому' что мать 234034 234056 Я4 Все исчеза'ют. Ве'рочка 234077 234095 Д3 Ве'рочка ви'дит себя' 234088 234104 Х14 Ве'ра Па'вловна, вы образо'ванная да'ма, вы така'я чи'стая и благоро'дная, 234175 234230 Я11 вы образо'ванная да'ма, вы така'я чи'стая и благоро'дная, 234187 234230 Х7 вы така'я чи'стая и благоро'дная, 234205 234230 Х9 вы така'я до'брая... как же мне, гру'бой и злой пья'нице, 234272 234311 Я5 как же мне, гру'бой и злой пья'нице, 234285 234311 Х4 гру'бой и злой пья'нице, 234293 234311 Ан3 разгова'ривать с ва'ми? У вас, 234311 234333 Х4 У вас, Ве'ра Па'вловна, 234329 234345 Х4 зла'я и дурна'я мать; а 234345 234361 Х7 а позво'льте вас спроси'ть, суда'рыня, о чем 234360 234393 Х5 о чем э'та мать забо'тилась? о 234389 234411 Д9 э'то по-ва'шему, по-учено'му, реа'льная, и'стинная, челове'ческая 234421 234469 Аф5 реа'льная, и'стинная, челове'ческая 234441 234469 Х5 и'стинная, челове'ческая 234449 234469 Я9 не пра'вда ли? Вы слы'шали руга'тельства, вы ви'дели дурны'е 234475 234520 Х8 а позво'льте вас спроси'ть, каку'ю цель они' име'ли? 234532 234570 Я4 каку'ю цель они' име'ли? 234553 234570 Х8 какова' бы ни была' жизнь ва'шего семе'йства, но 234606 234642 Аф3 но э'то была' не пуста'я, 234640 234657 Х4 фантасти'ческая жизнь. 234657 234676 Х17 Ве'ра Па'вловна, я вы'училась говори'ть по-ва'шему, по-учено'му. Но вам, Ве'ра Па'вловна, приско'рбно и 234682 234757 Я14 я вы'училась говори'ть по-ва'шему, по-учено'му. Но вам, Ве'ра Па'вловна, приско'рбно и 234694 234757 Я8 по-учено'му. Но вам, Ве'ра Па'вловна, приско'рбно и 234720 234757 Х6 Но вам, Ве'ра Па'вловна, приско'рбно и 234729 234757 Аф3 приско'рбно и сты'дно, что ва'ша мать 234746 234774 Я4 что ва'ша мать дурна'я и 234763 234781 Х7 Вам уго'дно, Ве'ра Па'вловна, чтоб я была' 234792 234822 Я4 Я ве'дьма, Ве'ра Па'вловна, я 234844 234864 Х4 я уме'ю колдова'ть, я 234863 234878 Х4 я могу' испо'лнить ва'ше 234877 234895 Д4 га'дкий мужчи'на. Кто -- э'то нельзя' 235025 235050 Д3 наполови'ну покры'то 235082 235099 Х13 На крова'ти же'нщина, -- да, э'то Ма'рья Алексе'вна, то'лько до'брая! зато' кака'я 235114 235170 Я9 да, э'то Ма'рья Алексе'вна, то'лько до'брая! зато' кака'я 235130 235170 Х9 э'то Ма'рья Алексе'вна, то'лько до'брая! зато' кака'я 235132 235170 Я4 кака'я изнуре'нная! У 235195 235211 Х5 У крова'ти де'вушка лет 16, да 235210 235230 Д7 Ве'рочка; то'лько кака'я же я образо'ванная. Да что э'то? у 235238 235280 Х5 Да что э'то? у меня' и цвет 235271 235289 Ан3 у меня' и цвет ли'ца како'й-то 235279 235300 Х9 да черты' грубе'е, да и ко'мната кака'я бе'дная! 235306 235340 Х6 Ме'бели почти' нет. -- "Ве'рочка, друг мой, 235340 235368 Х5 отдохни', сокро'вище, ну, что на 235403 235426 Х8 ну, что на меня' смотре'ть, я и так полежу'. Ведь ты 235419 235455 Я7 что на меня' смотре'ть, я и так полежу'. Ведь ты 235421 235455 Х6 ма'менька, я не уста'ла, -- говори'т 235478 235502 Я4 я не уста'ла, -- говори'т 235486 235502 Х5 А мне все не лу'чше, Ве'рочка; 235509 235530 Д3 Ве'рочка; ка'к-то ты без 235523 235540 Я4 Ты де'вушка краси'вая; злых 235603 235624 Х4 злых люде'й на све'те мно'го. 235620 235641 Х4 Ми'лая моя', ты не 235693 235705 Аф4 ты не огорчи'сь, я тебе' не в уко'р 235701 235725 Я5 а в предостереже'нье: ты заче'м 235733 235757 Х6 за день пе'ред тем, как я разнемогла'сь? 235778 235808 Я4 прошли' два ме'сяца? Сиди'т 235888 235908 Аф3 Сиди'т офице'р. На столе' 235903 235921 Я4 А из каки'х ты, ми'лая? 236058 236073 Х8 Так из благоро'дных, ми'лая? Так я тебя' наня'ть не 236110 236147 Д3 ми'лая? Так я тебя' 236126 236139 Аф3 Мамзе'ль, а мамзе'ль, -- говори'т 236205 236227 Х7 говори'т како'й-то пья'новатый ю'ноша, -- вы 236220 236251 Х6 вы куда' идёте? Я вас провожу', 236249 236271 Ан3 насмотре'лась, кака'я ты у 236299 236319 Я4 кака'я ты у до'брой-то 236311 236327 Х13 Хорошо' я колдова'ть уме'ю? Аль не угада'ла? Что молчи'шь? Язы'к-то есть? Да я из 236374 236431 Х6 Да я из тебя' слова'-то вы'жму: вишь ты, 236426 236453 Д3 вишь ты, нейду'т с языка'-то! По 236447 236469 Я5 Ходи'ла, -- отвеча'ет Ве'рочка, а 236484 236506 Х4 отвеча'ет Ве'рочка, а 236490 236506 Х6 Хорошо' им жить? Учёные они'? 236531 236552 Д3 Кни'жки чита'ют, об но'вых 236552 236571 Ан4 Хорошо' им жить? -- спра'шиваю; хороши' 236740 236767 Х5 спра'шиваю; хороши' они'? 236752 236770 Я6 тако'й хоте'ла бы быть, как они'? -- Молчи'шь! 236779 236809 Х7 ры'ло-то воро'тишь! -- Слу'шай же ты, Ве'рка, что я 236809 236842 Д4 что я скажу'. Ты учёная -- на 236838 236857 Х7 Ты об до'бром ду'маешь, а как бы я не зла'я 236880 236910 Ан7 а как бы я не зла'я была', так бы ты и не зна'ла, что та'кое до'бром 236897 236943 Я4 так бы ты и не зна'ла, что 236914 236932 Я8 Пони'маешь? Все от меня', моя' ты дочь, пони'маешь? Я 236953 236990 Я6 Все от меня', моя' ты дочь, пони'маешь? Я 236962 236990 Х7 Ма'менька, чего' вы от меня' хоти'те? Я не 237028 237057 Я5 чего' вы от меня' хоти'те? Я не 237036 237057 Х9 Мне хоте'лось бы, по кра'йней ме'ре, уважа'ть вас, но я и 237088 237128 Я6 по кра'йней ме'ре, уважа'ть вас, но я и 237101 237128 Х4 уважа'ть вас, но я и 237114 237128 Д3 но я и э'того не 237124 237135 Я5 Что же вам ну'жно, ма'менька? заче'м вы 237163 237191 Аф3 заче'м вы пришли' ко мне так 237184 237205 Х6 Будь призна'тельна, неблагода'рная. Не 237244 237275 Д3 неблагода'рная. Не 237260 237275 Х8 Не люби', не уважа'й. Я зла'я: что меня' люби'ть? Я 237273 237306 Я6 не уважа'й. Я зла'я: что меня' люби'ть? Я 237279 237306 Х4 Я дурна'я: что меня' 237305 237319 Д3 Ве'рка, что ка'бы я не 237335 237350 Ан3 и ты бы не така'я была'. 237359 237375 Я5 Хоро'шая ты -- от меня' дурно'й; 237375 237396 Х4 до'брая ты -- от меня' злой. 237396 237414 Я4 Уйди'те, Ма'рья Алексе'вна, 237438 237458 Аф3 Неве'ста свои'х женихо'в, 237505 237524 Я4 сестра' свои'х сестёр бере'"т 237524 237546 Х4 ведь ты до'брая, а я 237595 237609 Х8 а я такова', како'в сам челове'к, с кото'рым я 237607 237639 Я5 како'в сам челове'к, с кото'рым я 237615 237639 Х4 ви'дишь, и я гру'стная; 237663 237679 Д3 Всё-таки лу'чше всех на 237704 237722 Х6 Ведь твоя' мать говори'ла пра'вду. Я не 237761 237790 Я5 Я не люблю' твою' мать, но она' мне 237787 237811 Я5 когда' не ну'жно бу'дет лю'дям быть 237851 237877 Х12 Ви'дишь, до'брые не мо'гут са'ми стать на но'ги, злы'е си'льны, злы'е хи'тры. Но 237895 237950 Д3 Ве'рочка, злы'е быва'ют 237956 237973 Х5 что'бы станови'лось лу'чше: так 238030 238054 Я4 так ну'жно для их по'льзы. Ви'дишь, 238051 238076 Я11 кото'рые ты получа'ла за уро'ки; ведь она' хоте'ла, чтоб её дочь 238142 238189 Х5 ведь она' хоте'ла, чтоб её дочь 238166 238189 Ан5 чтоб её дочь пойма'ла бога'того зя'тя ей, а для 238179 238214 Х8 а для э'того ей бы'ло ну'жно, что'бы ты была' 238210 238241 Я8 но из них выходи'ла по'льза челове'ку: ведь тебе' 238278 238315 Я6 А у други'х злых не так. Е'сли бы твоя' мать 238326 238357 Х6 ра'зве ты учи'лась бы так, что'бы ты 238373 238399 Аф5 узна'ла добро', полюби'ла его'? Нет, тебя' бы не 238416 238449 Ан3 полюби'ла его'? Нет, тебя' бы не 238427 238449 Я4 и все игра'ет с ку'клами 238548 238566 Х5 А твоя' мать челове'к дурно'й, но 238572 238596 Х8 но все-та'ки челове'к, ей бы'ло ну'жно, что'бы ты не 238594 238630 Я4 ей бы'ло ну'жно, что'бы ты не 238610 238630 Д3 Ви'дишь, как злы'е быва'ют 238640 238659 Я5 Одни' меша'ют мне: ведь я хочу', 238665 238687 Х5 что'бы лю'ди бы'ли ку'клами. А 238716 238737 Х7 А други'е злы'е помога'ют мне, -- они' не 238736 238763 Аф3 они' не хотя'т помога'ть мне, но 238758 238781 Х6 А мне то'лько э'того и ну'жно. Да, 238855 238878 Аф8 тепе'рь мне нельзя' без таки'х злых, кото'рые бы'ли бы про'тив други'х злых. Мои' 238885 238944 Аф4 злы, но под их зло'ю руко'ю растёт 238948 238973 Д4 но под их зло'ю руко'ю растёт 238951 238973 Х4 будь призна'тельна к свое'й 238987 239009 Х4 Не люби' её, она' 239015 239026 Ан3 но ты ей всем обя'зана, знай 239030 239051 Х5 И всегда' так бу'дет? Нет, так не 239072 239095 Аф3 Да, Ве'рочка, по'сле так не 239100 239119 Д3 Ве'рочка, по'сле так не 239102 239119 Х6 Э'то ско'ро бу'дет, Ве'рочка. Тогда' 239165 239190 Я5 что им нельзя' быть злы'ми; и те злы'е, 239200 239227 Ан4 и те злы'е, кото'рые бы'ли людьми', 239220 239244 Аф3 кото'рые бы'ли людьми', 239227 239244 Х4 что им вре'дно бы'ло быть 239285 239304 Ан3 А те злы'е, кото'рые бы'ли 239385 239403 Х4 то'лько уж в безвре'дные 239459 239478 Ан3 Но ведь у них не бу'дет таки'х 239483 239505 Х6 как они': ведь у меня' все лю'ди бу'дут 239510 239537 Я4 ведь у меня' все лю'ди бу'дут 239516 239537 Я5 и их дете'й я вы'учу быть не 239543 239563 Аф8 Да, но и тепе'рь хорошо', потому' что гото'вится э'то хоро'шее; по 239596 239643 Д8 но и тепе'рь хорошо', потому' что гото'вится э'то хоро'шее; по 239598 239643 Ан5 потому' что гото'вится э'то хоро'шее; по 239613 239643 Ан4 помога'ешь куха'рке гото'вить обе'д, ведь 239702 239734 Я4 ведь в ку'хне ду'шно, ча'дно, а ведь 239730 239755 Д3 а ведь тебе' хорошо', 239750 239765 Х4 ну'жды нет, что ду'шно и 239765 239782 Я6 но лу'чше всех тому', кто помога'л гото'вить 239811 239844 Х4 что уличена' в любви' 239931 239947 Я5 Так о чем же грусти'ть? Да ты уж и не 239986 240012 Ан3 И весёлая, Ве'рочка, я 240033 240049 Х4 я всегда' весёлая, и 240048 240063 Х4 всё-таки весёлая. 240076 240090 Х7 Да, когда' мне гру'стно, вы придёте то'же как 240096 240129 Я6 когда' мне гру'стно, вы придёте то'же как 240098 240129 Х4 вы придёте то'же как 240113 240129 Х8 а всегда' сейча'с прого'ните грусть; с ва'ми ве'село, 240142 240181 Х4 Да я разбуди'л тебя'? 240257 240272 Я7 уж чай гото'в. Я бы'ло испуга'лся: слы'шу, ты 240279 240310 Д4 слы'шу, ты сто'нешь, вошёл, ты уже' 240303 240327 Аф3 ты сто'нешь, вошёл, ты уже' 240308 240327 Х5 Нет, мой ми'ленький, не разбуди'л, я 240332 240358 Я4 мой ми'ленький, не разбуди'л, я 240335 240358 Д4 не разбуди'л, я сама' бы просну'лась. А 240347 240375 Ан4 А како'й я сон ви'дела, ми'ленький, я 240374 240400 Аф3 Ступа'й, я оде'нусь. А как вы 240418 240438 Х4 я оде'нусь. А как вы 240424 240438 Д3 А как вы сме'ли войти' 240432 240448 Х6 Испуга'лся за меня', мой ми'ленький? 240499 240526 Ан4 подойди', я тебя' поцелу'ю за э'то. 240526 240550 Д4 Поцелова'ла; ступа'й же, ступа'й, мне 240550 240577 Х4 Да уж так и быть, дава'й, я 240590 240608 Аф3 дава'й, я тебе' прислужу' 240602 240620 Х4 Ну, пожа'луй, ми'ленький; 240635 240653 Д3 ми'ленький; то'лько как э'то 190265 190286 Х7 Мастерска'я Ве'ры Па'вловны устро'илась. 240671 240703 Ан3 Основа'ния бы'ли просты', 240703 240722 Я9 внача'ле да'же так просты', что не'чего о них и говори'ть. 240722 240764 Д3 кро'ме того', что даст им 240816 240834 Я5 что даст им пла'ту не'сколько, немно'го 240825 240855 Аф3 каку'ю швеи' получа'ют 240866 240883 Я6 не легкомы'сленная, потому' без вся'ких 240967 240998 Я8 не над чем бы'ло недоумева'ть, что небога'тая 241040 241075 Д3 что небога'тая да'ма 241063 241079 Х8 вы'брали их с то'ю осмотри'тельностью, о кото'рой 241133 241171 Х8 то есть ничего' осо'бенного: молода'я и 241248 241278 Ан3 молода'я и скро'мная же'нщина 241270 241293 Х4 до'брого хара'ктера, 241347 241363 Я7 ужи'вчивые, что же тут осо'бенного? Не 241377 241406 Х5 что же тут осо'бенного? Не 241386 241406 Я6 поэ'тому умно', и бо'льше ничего'. 241422 241446 Х4 Ве'ра Па'вловна сама' 241446 241462 Ан3 хорошо' познако'милась пре'жде, чем 241491 241519 Х10 чем сказа'ла, что прини'мает их, э'то натура'льно; э'то то'же 241516 241560 Я5 и то'лько. Ду'мать тут не над чем, не 241596 241622 Х4 Ду'мать тут не над чем, не 241603 241622 Х4 и уже' они' успе'ли 241733 241746 Х7 осмотри'тельную, рассуди'тельную, при всей 241786 241821 Х4 рассуди'тельную, при всей 241800 241821 Д3 при всей её доброте', так что 241814 241836 Д3 так что она' заслужи'ла 241830 241848 Я6 хоро'шая хозя'йка, у кото'рой де'ло 241920 241946 Х4 Ве'ра Па'вловна пришла' 241982 242000 Х4 Ста'ла говори'ть она' 242095 242111 Д3 о'чень поня'тные, но 242141 242156 Ан4 но каки'х от неё, да и ни от кого' 242154 242177 Д3 Вот мы тепе'рь хорошо' 242198 242215 Х5 я могу' про вас сказа'ть, что вы и 242238 242262 Х6 что вы и хоро'шие рабо'тницы, и 242256 242279 Ан3 и хоро'шие де'вушки. А вы про 242278 242299 Х5 А вы про меня' не ска'жете, 242293 242312 Х12 что'бы я была' кака'я-нибудь ду'ра. Зна'чит, мо'жно мне тепе'рь поговори'ть 242312 242367 Х4 Е'сли вам предста'вится 242397 242416 Я6 так вы тепе'рь уже' поду'маете об 242436 242461 Ан3 а не ска'жете с пе'рвого же 242475 242495 Х7 потому' что зна'ете меня' как же'нщину не 242518 242549 Я6 что мо'жно завести' таки'е шве'йные 242599 242626 Х6 чем в тех мастерски'х, кото'рые мы все 242675 242704 Аф8 Мне и захоте'лось попро'бовать. Су'дя по пе'рвому ме'сяцу, ка'жется, что 242709 242763 Д5 Су'дя по пе'рвому ме'сяцу, ка'жется, что 242734 242763 Х5 ка'жется, что то'чно мо'жно. Вы 242753 242775 Х5 ско'лько, кро'ме э'той пла'ты и всех 242809 242835 Х4 Ве'ра Па'вловна прочла' счет 242875 242897 Д4 на освеще'ние, да'же изде'ржки 242988 243011 Ан3 продолжа'ла она': -- у меня' 243069 243087 Я4 Тепе'рь: что де'лать с ни'ми! Я 243115 243136 Д4 Я завела' мастерску'ю зате'м, 243135 243157 Х6 что'бы э'ти при'быльные де'ньги шли 243157 243184 Ан3 за рабо'ту кото'рых полу'чены. 243202 243225 Ан3 Потому' и разда'ю их нам; на 243225 243245 Я4 на пе'рвый раз, всем по'ровну, 243243 243265 Аф3 всем по'ровну, ка'ждой осо'бо. 243254 243276 Д3 По'сле посмо'трим, так ли 243276 243295 Х4 Ве'ра Па'вловна дала' им 243452 243470 Х7 похожи'м на равноду'шие к их мне'нию и 243550 243579 Я5 о чем придётся нам когда'-нибудь 243659 243685 Я6 Заче'м я э'ти де'ньги не оста'вила у 243754 243780 Ан3 и кака'я охо'та была' мне 243784 243802 Х6 е'сли не брать от неё дохо'да? Мы 243820 243844 Аф4 Мы с му'жем живём, как вы зна'ете, без 243842 243869 Х8 как вы зна'ете, без ну'жды: лю'ди не бога'тые, но 243855 243889 Я5 без ну'жды: лю'ди не бога'тые, но 243866 243889 Х4 лю'ди не бога'тые, но 243874 243889 Х5 но всего' у нас дово'льно. А 243887 243907 Х4 да и говори'ть бы не 243950 243965 Х8 он бы сам заме'тил, что мне ну'жно бо'льше де'нег, и 243972 244009 Х5 что мне ну'жно бо'льше де'нег, и 243986 244009 Ан3 Он тепе'рь занима'ется не 244031 244051 Я4 кото'рые выгоднеё, а 244063 244079 Я10 Но ведь мы с ним друг дру'га о'чень лю'бим, и ему' всего' приятнеё 244109 244157 Х5 и ему' всего' приятнеё 244140 244157 Я10 что для меня' прия'тно, все равно', как и мне для него'. Поэ'тому, 244165 244211 Х7 все равно', как и мне для него'. Поэ'тому, 244182 244211 Я5 как и мне для него'. Поэ'тому, 244190 244211 Аф3 Поэ'тому, е'сли бы мне 244204 244220 Х4 он заня'лся бы таки'ми 244236 244253 Я4 кото'рые выгоднеё 244259 244274 Д4 а он суме'л бы найти', потому' что он 244292 244318 Аф3 А е'сли он э'того не 244366 244380 Х5 зна'чит, мне дово'льно и тех де'нег, 244386 244412 Я4 кото'рые у нас с ним есть. 244412 244431 Х5 Э'то потому', что у меня' нет 244431 244451 Д6 что у меня' нет большо'го пристра'стия к де'ньгам; ведь вы 244440 244484 Х4 ведь вы зна'ете, что у 244478 244494 Х9 не у всех же то'лько к де'ньгам: у ины'х пристра'стие к бала'м, у 244522 244568 Х6 у други'х -- к наря'дам и'ли ка'ртам, и все 244567 244595 Я4 к наря'дам и'ли ка'ртам, и все 244574 244595 Д3 что их пристра'стие им 244681 244699 Я8 А у меня' пристра'стие вот к то'му, чем заня'ться я 244710 244747 Х7 и я на своё пристра'стие не то что не 244758 244786 Аф3 а да'же и во'все не тра'чу 244795 244813 Х4 Что ж, по-моему', тут нет 244870 244887 Я5 кто же от своего' пристра'стия 244902 244926 Х12 А я и того' не де'лаю, не тра'чу. Зна'чит, мне ещё больша'я вы'года 244963 245009 Я7 не тра'чу. Зна'чит, мне ещё больша'я вы'года 244977 245009 Х6 Зна'чит, мне ещё больша'я вы'года 244984 245009 Х10 е'сли я свои'м пристра'стием зани'маюсь, и нахожу' себе' 245021 245063 Я6 когда' други'м их удово'льствие стои'т 245088 245118 Х4 До'брые и у'мные 245158 245170 Х13 говоря'т они', -- в том, что'бы мастерски'е завести' по но'вому поря'дку {70}. Вот мне и 245251 245309 Я10 в том, что'бы мастерски'е завести' по но'вому поря'дку {70}. Вот мне и 245261 245309 Х10 что'бы мастерски'е завести' по но'вому поря'дку {70}. Вот мне и 245265 245309 Х4 как ино'му хо'чется 245381 245396 Х4 развести' хоро'ший сад 245422 245440 Х6 что'бы на них любова'ться: так вот мне 245452 245481 Я5 уж и то бы'ло бы поря'дочно, 245556 245576 Х13 е'сли бы я ста'ла то'лько ка'ждый ме'сяц раздава'ть вам при'быль, как тепе'рь. Но у'мные 245576 245640 Д3 так что и при'были бу'дет 245681 245700 Я4 и мо'жно вы'годнее де'лать 245706 245726 Д3 Вот мы посмо'трим. Я бу'ду вам 245779 245801 Я7 да вы и са'ми бу'дете присма'триваться, так 245858 245891 Х11 и как вам пока'жется, что мо'жно сде'лать что'-нибудь хоро'шее, мы и 245905 245955 Я7 что мо'жно сде'лать что'-нибудь хоро'шее, мы и 245921 245955 Х4 мы и бу'дем про'бовать 245952 245969 Х6 понемно'жечку, как мо'жно бу'дет. Но 245978 246005 Х4 что я без вас ничего' 246028 246044 Х11 То'лько то и бу'дет но'вое, чего' вы са'ми захоти'те. У'мные 246065 246107 Я6 чего' вы са'ми захоти'те. У'мные 246084 246107 Я4 что лю'ди са'ми захотя'т 246143 246161 Д4 И я так ду'маю. Ста'ло быть, вам не для 246167 246194 Х7 вам не для чего' боя'ться но'вого, все бу'дет 246186 246219 Аф4 все бу'дет по-ста'рому, кро'ме того', что 246211 246240 Я4 Без ва'шего жела'ния 246264 246280 Я14 А вот тепе'рь моё после'днее хозя'йское распоряже'ние без ва'шего сове'та. Вы 246293 246353 Х4 В про'шлый ме'сяц я одна' 246415 246433 Я6 Я без них ничего' не бу'ду де'лать. Ведь 246516 246545 Х4 ста'ло быть, вам на'добно и 246561 246581 Х4 неизве'стно, кто из вас 246616 246634 Д5 кто из вас бо'льше спосо'бен к нему', так для про'бы 246626 246664 Х9 так для про'бы на'добно снача'ла вы'брать на коро'ткое 246653 246695 Аф3 а че'рез неде'лю уви'дите, 246700 246719 Д3 и'ли оста'вить прежни'х 246734 246752 Ан3 Но дове'рие бы'ло уже' 246818 246834 Аф3 да и говори'ла она' 246859 246873 Д3 не заходя' далеко' 246879 246893 Х8 не рису'я никаки'х осо'бенно зама'нчивых 246899 246931 Аф3 кото'рые по'сле мину'тного 246941 246962 Х6 что'бы не сочли' поме'шанною. Де'ло 247035 247061 Я8 Коне'чно, понемно'гу. Вот коро'ткая исто'рия 247075 247109 Х7 понемно'гу. Вот коро'ткая исто'рия 247082 247109 Х7 бы'ли пря'мо заинтересо'ваны в успе'хе 247285 247315 Х6 натура'льным о'бразом, рабо'та шла 247327 247354 Аф3 рабо'та шла о'чень успе'шно. 247345 247366 Х7 Мастерска'я не теря'ла ни одно'й из тех дам, 247366 247399 Я11 кото'рые раз про'бовали сде'лать ей зака'з. Яви'лась не'которая 247399 247448 Я4 но э'то не произвело' 247491 247507 Х4 что, для устране'ния 247531 247547 Д4 для устране'ния вся'ких приди'рок, 247534 247561 Д3 что оконча'тельный го'лос по 247835 247858 Я6 кото'рого и сле'довало ожида'ть: 247905 247930 Я13 что не годи'тся са'мой Ве'ре Па'вловне рабо'тать без вознагражде'ния. Когда' они' 247971 248033 Я6 она' сказа'ла, что и де'йствительно так 248049 248079 Х4 что и де'йствительно так 248059 248079 Я5 Хоте'ли дать ей тре'тью часть прибы'ли. 248086 248116 Я6 пока' растолкова'ла де'вушкам, что э'то 248156 248186 Я6 Они' дово'льно до'лго не могли' поня'ть 248216 248245 Ан3 но пото'м согласи'лись, что Ве'ра 248250 248275 Я6 что Ве'ра Па'вловна отка'зывается от 248268 248297 Д5 а потому', что так ну'жно по су'щности де'ла. 248330 248362 Ан3 что так ну'жно по су'щности де'ла. 248337 248362 Я5 что Ве'ра Па'вловна не успева'ла 248406 248431 Д3 на'добно бы'ло име'ть 248450 248466 Х4 как друго'й закро'йщице. 248509 248528 Д5 Де'ньги, кото'рые пре'жде откла'дывала 248528 248558 Аф4 кото'рые пре'жде откла'дывала 248534 248558 Ан3 остальны'е пошли' на устро'йство 248645 248671 Я6 Когда' она' уви'дела возмо'жность быть 248793 248823 Х6 Ве'ре Па'вловне хоте'лось довести' до 248913 248942 Аф3 а пре'жде того' перешли' 249022 249040 Х7 то нехорошо' за э'то уменьша'ть её 249222 249248 Я7 кото'рая ведь приобретена' не со'бственно 249261 249295 Я5 и что несправедли'во им брать бо'льше 249495 249525 Аф4 Просты'е швеи', не зани'мавшие 249544 249567 Х5 не зани'мавшие до'лжностей, 249555 249577 Х6 что не тре'бовали э'той переме'ны, 249593 249619 Я10 когда' заме'тили несправедли'вость пре'жнего поря'дка, и'ми же 249619 249668 Х4 са'ми должностны'е ли'ца 249679 249698 Д3 На'добно, впро'чем, сказа'ть, что 249794 249818 Я6 сказа'ть, что э'та вре'менная делика'тность 249808 249842 Д4 не представля'ла осо'бенного 249868 249892 Я6 при постоя'нном улучше'нии дел тех и 249899 249928 Х16 чем други'е, что швеи', рабо'тающие успешнеё други'х, уже' доста'точно вознагражда'ются за 250065 250135 Я12 рабо'тающие успешнеё други'х, уже' доста'точно вознагражда'ются за 250081 250135 Я5 что успева'ют зараба'тывать 250159 250182 Х5 Э'то и была' после'дняя 250193 250210 Д4 что получе'ние при'были -- не 250293 250314 Х4 не вознагражде'ние за 250312 250330 Х4 результа'т её устро'йства, 250394 250415 Х5 а цель э'та -- всевозмо'жная 250421 250441 Х5 что от э'того хара'ктера 250523 250542 Х5 а хара'ктер мастерско'й, её дух, 250587 250611 Я8 поря'док составля'ется единоду'шием всех, а для 250611 250649 Я4 а для единоду'шия 250645 250659 Х5 молчали'вое согла'сие 250688 250706 Я6 Я пропуска'ю мно'жество подро'бностей, 250867 250898 Х8 потому' что не опи'сываю мастерску'ю, а 250898 250928 Я5 а то'лько говорю' о ней лишь в той 250927 250952 Х5 Е'сли я упомина'ю о 251009 251023 Х4 то еди'нственно зате'м, 251042 251060 Х4 что'бы ви'дно бы'ло, как 251060 251077 Я5 как поступа'ла Ве'ра Па'вловна, как 251074 251101 Я7 и терпели'во, и неутоми'мо, и как тве'рдо 251122 251152 Х5 и неутоми'мо, и как тве'рдо 251132 251152 Ан3 и как тве'рдо выде'рживала 251142 251163 Аф3 не распоряжа'ться ниче'м, а 251174 251195 Х5 предлага'ть своё соде'йствие, 251220 251244 Я10 Когда' от постоя'нного уча'стия в дела'х они' приобрели' 251435 251478 Х6 что в их мастерстве' коли'чество зака'зов 251550 251583 Д5 де'вушки зна'ли, что е'сли кто из них поки'нет 251737 251771 Я7 что е'сли кто из них поки'нет мастерску'ю, то без 251749 251786 Д4 то без заде'ржки полу'чит свою' 251781 251805 Х7 остаю'щуюся в ка'ссе. Потому' они' 251809 251834 Я10 Образова'лся небольшо'й запа'сный капита'л, он постепе'нно рос; 251858 251908 Д3 он постепе'нно рос; на'чали 251893 251914 Х4 на'чали прии'скивать 251908 251925 Х4 С пе'рвого же ра'за все 251946 251963 Аф4 кото'рым встреча'ется э'кстренная 252007 252035 Х8 и никто' не захоте'л присчи'тывать проце'нты на 252053 252090 Д5 бе'дные лю'ди име'ют поня'тие, что 252103 252128 Д7 За учрежде'нием э'того ба'нка после'довало основа'ние 252168 252211 Х8 ко'фе, са'хар, о'бувь, мно'гие други'е ве'щи че'рез 252267 252302 Я7 кото'рая брала' това'ры не по ме'лочи, 252322 252350 Х4 ста'ло быть, деше'вле. От 252350 252368 Аф3 деше'вле. От э'того че'рез 252359 252378 Д5 сообрази'ли, что вы'годно бу'дет таки'м 252405 252435 Аф3 что вы'годно бу'дет таки'м 252415 252435 Я5 кото'рые беру'тся ка'ждый день 252478 252502 Х5 но тут же уви'дели, что для 252528 252548 Ан3 что для э'того на'добно всем жить по 252542 252570 Х4 ста'ли собира'ться по 252579 252596 Х9 выбира'ть кварти'ры по'дле мастерско'й. Тогда' яви'лось у 252619 252663 Я8 А го'да че'рез полтора' почти' все де'вушки уже' 252719 252754 Ан6 запаса'лись прови'зиею тем поря'дком, как де'лается 252794 252835 Х4 Полови'на де'вушек 252853 252868 Я11 две содержа'ли стариков-отцо'в; у мно'гих бы'ли ма'ленькие бра'тья и'ли 252935 252989 Я6 у мно'гих бы'ли ма'ленькие бра'тья и'ли 252960 252989 Ан4 у одно'й мать была' неужи'вчивого 253064 253090 Аф4 кото'рые бы'ли не де'вушки, а 253229 253250 Ан3 а заму'жние же'нщины. Но, 253249 253267 Я8 Но, кро'ме трех, все остальны'е де'вушки, име'вшие 253265 253302 Х8 кро'ме трех, все остальны'е де'вушки, име'вшие 253267 253302 Я6 все остальны'е де'вушки, име'вшие 253276 253302 Аф4 име'вшие ро'дственников на свои'х 253295 253322 Д3 жи'ли на о'бщей кварти'ре. 253327 253346 Я8 по две, по три в одно'й; их ро'дственники и'ли ро'дственницы 253371 253416 Аф4 Поло'жено бы'ло, что ма'льчики мо'гут 253561 253589 Х5 что'бы вся компа'ния жила' 253671 253691 Х4 что никто' ни у кого' не 253704 253721 Аф4 никто' никому' не в убы'ток. Расчёты 253727 253754 Я5 Расчёты одино'ких де'вушек по 253747 253771 Аф6 пото'м содержа'ние де'вочки до 12 лет счита'лось за тре'тью 253893 253937 Я9 с 12 -- за полови'ну содержа'ния сестры' её, с 1З лет де'вочки 253941 253982 Х4 е'сли не пристра'ивались 254010 254030 Ан3 и поло'жено бы'ло, что с 16 лет 254035 254055 Я4 что с 16 лет они' стано'вятся 254048 254068 Х7 е'сли бу'дут при'знаны выучивш'имися 254094 254123 Д4 За содержа'ние взро'слых родны'х 254133 254159 Я5 разумеётся, сто'лько же, как за 254168 254192 Х7 как за содержа'ние швей. За отде'льные 254187 254217 Аф3 Почти' все стару'хи и все три 254239 254261 Ан3 занима'лись дела'ми по ку'хне и 254293 254317 Я5 да и на де'ле показа'лось о'чень 254407 254431 Х7 Но устра'ивалось ме'дленно, и ка'ждая 254467 254496 Аф3 и ка'ждая но'вая ме'ра 254489 254505 Х5 ка'ждый перехо'д был сле'дствием 254533 254559 Я8 как о разде'ле и употребле'нии прибы'ли; о 254652 254684 Х5 что'бы не наску'чить, о друго'м лишь 254713 254740 Х8 наприме'р, что мастерска'я завела' своё аге'нтство 254755 254795 Я6 что мастерска'я завела' своё аге'нтство 254763 254795 Я4 рабо'танных во вре'мя, не 254814 254833 Аф4 она' принима'лась чита'ть вслух, чита'ла 255125 255156 Я8 чита'ла полчаса', час, е'сли ра'ньше не перерыва'ла 255150 255188 Х5 е'сли ра'ньше не перерыва'ла 255166 255188 Х6 Не'чего и говори'ть, что де'вушки 255284 255309 Аф4 что де'вушки с пе'рвых же дней пристрасти'лись 255299 255336 Х8 Че'рез три-четы'ре ме'сяца яви'лось не'сколько 255433 255469 Д3 бы'ло поло'жено, что 255488 255503 Я12 чита'ть по получа'су, и что э'тот получа'с зачи'тывается им за рабо'ту. 255530 255583 Х9 и что э'тот получа'с зачи'тывается им за рабо'ту. 255546 255583 Х8 Ве'ра Па'вловна, уже' и пре'жде заменя'вшая 255632 255664 Я5 уже' и пре'жде заменя'вшая 255644 255664 Д5 ста'ла расска'зывать ча'ще и бо'льше; пото'м 255686 255719 Я5 пото'м расска'зы обрати'лись во 255714 255739 Х6 Ве'ра Па'вловна уви'дела возмо'жность 255805 255835 Х9 а рабо'та их шла так успе'шно, что они' реши'ли де'лать 255893 255933 Х4 что они' реши'ли де'лать 255915 255933 Д4 пе'ред обе'дом, большо'й переры'в для 255949 255977 Я4 сказа'ла Ве'ра Па'вловна, 256006 256025 Ан4 у меня' есть к вам про'сьба. Ната'ша уж на 256048 256078 Аф3 Моя' мастерска'я стано'вится 256089 256112 Х5 Что ж я ста'ну им преподава'ть? 256160 256183 Д4 ра'зве лати'нский и гре'ческий, и'ли 256183 256210 Х5 Алексе'й Петро'вич. -- Ведь моя' 256237 256259 Ан3 Ведь моя' специа'льность не о'чень 256252 256279 Аф3 по ва'шему мне'нию и 256288 256303 Я5 Нет, вы необходи'мы и'менно, как 256349 256373 Х5 вы необходи'мы и'менно, как 256352 256373 Х7 как специали'ст: вы бу'дете служи'ть щито'м 256370 256403 Я4 вы бу'дете служи'ть щито'м 256383 256403 Х6 А ведь э'то пра'вда. Ви'жу, без меня' 256444 256469 Х4 ру'сская исто'рия, 256513 256527 Ан4 Превосхо'дно. Но э'то я бу'ду чита'ть, а 256550 256578 Аф3 Но э'то я бу'ду чита'ть, а 256561 256578 Я5 что я специали'ст. Отли'чно. Две 256597 256621 Я4 Две до'лжности: профе'ссор и щит. 256618 256643 Д3 два'-три студе'нта, сама' 256666 256684 Я8 Быва'ли ве'чера, быва'ли за'городные прогу'лки: 256787 256823 Я5 снача'ла и'зредка, пото'м, когда' 256823 256847 Х4 то и ча'ще; бра'ли ло'жи 256867 256883 Я8 На тре'тью зи'му бы'ло абони'ровано де'сять мест 256890 256927 Х4 Ско'лько бы'ло ра'дости, 256957 256975 Х5 ско'лько сча'стья Ве'ре Па'вловне; 256975 257001 Аф4 Осо'бенно си'льно поде'йствовало не 257038 257067 Я9 но и на весь кружо'к несча'стие одно'й из лу'чших де'вушек 257078 257122 Х8 Са'шенька Прибы'ткова, одна' из тех трех швей, кото'рых 257132 257174 Я4 одна' из тех трех швей, кото'рых 257150 257174 Аф4 чино'вник. Одна'жды она' шла по у'лице, 257268 257296 Я12 дово'льно по'здно. К ней приста'л како'й-то господи'н. Она' уско'рила шаг. Он за не'ю, 257296 257357 Х10 К ней приста'л како'й-то господи'н. Она' уско'рила шаг. Он за не'ю, 257310 257357 Я5 Она' уско'рила шаг. Он за не'ю, 257336 257357 Ан3 но движе'нием вы'рвавшейся 257394 257416 Я7 на тротуа'ре зазвене'ли оторва'вшиеся 257436 257467 Я9 Любе'зный господи'н схвати'л Прибы'ткову уже' с апло'мбом и 257489 257535 Д3 и закрича'л: "Воровство'! 257557 257575 Ан3 Прибежа'ли два бу'дочника и 257583 257605 Я6 куда' она' пропа'ла. На четвёртый день 257686 257715 Ан3 На четвёртый день до'брый солда'т, 257700 257727 Аф3 оди'н из служи'телей при 257727 257746 Я6 Тотча'с же Лопухо'в отпра'вился хлопо'тать. 257791 257825 Я5 Ему' наговори'ли гру'бостей, он 257825 257849 Х7 он наговори'л их вдво'е, и отпра'вился 257847 257876 Ан3 и отпра'вился к Се'ржу. Серж и 257865 257887 Х5 ча'стный при'став извини'лся пе'ред 257996 258024 Я4 пое'хал извиня'ться пе'ред 258035 258056 Я8 Жени'х уже' был накану'не у Прибы'тковой на съе'зжей, 258083 258123 Д3 вы'звал его' на дуэ'ль; до 258173 258191 Я4 до вы'зова франт извиня'лся 258189 258211 Д6 расхохота'лся. Чино'вник сказа'л: "так вот от этого' 258260 258299 Аф4 Чино'вник сказа'л: "так вот от этого' 258272 258299 Х4 франт упа'л, на шум вбежа'ла 258374 258395 Д3 на шум вбежа'ла прислу'га; 258383 258403 Д3 он был уда'рен о зе'млю 258420 258437 Аф3 и не предвиде'лось конца' 258524 258544 Я4 Что да'льше? да'льше ничего', 258553 258574 Х4 Бы'ло в мастерско'й ещё 258617 258635 Ан3 не таки'х уголо'вных, но то'же 258651 258673 Я12 исто'рии обыкнове'нные, те, от кото'рых де'вушкам быва'ют до'лгие 258682 258732 Я7 те, от кото'рых де'вушкам быва'ют до'лгие 258701 258732 Х7 от кото'рых де'вушкам быва'ют до'лгие 258703 258732 Х8 что, при ны'нешних поня'тиях и обстоя'тельствах, 258806 258844 Я7 при ны'нешних поня'тиях и обстоя'тельствах, 258809 258844 Х4 никака'я осторо'жность 258930 258949 Я4 Тепе'рь кто пострада'ет от 259017 259038 Я5 а пре'жде бы'ло не то: не'кого 259082 259103 Д3 не'кого бы'ло вини'ть, 259097 259113 Х5 кро'ме га'дкого пове'трия 259113 259133 Д3 се'ла, да ра'зве ещё 259149 259163 Ан3 прикосну'лся к друго'му, а не 259194 259216 Д3 да'же и сре'дство изве'стно, 259308 259329 Д4 то'лько ещё не хотя'т принима'ть 259329 259354 Х34 все равно', как до'лго, о'чень до'лго не хоте'ли принима'ть и сре'дства про'тив о'спы {73}. Зна'ла Ве'ра Па'вловна, что э'то га'дкое пове'трие ещё неотврати'мо но'сится по города'м и се'лам и хвата'ет же'ртвы да'же из 259357 259512 Я32 как до'лго, о'чень до'лго не хоте'ли принима'ть и сре'дства про'тив о'спы {73}. Зна'ла Ве'ра Па'вловна, что э'то га'дкое пове'трие ещё неотврати'мо но'сится по города'м и се'лам и хвата'ет же'ртвы да'же из 259365 259512 Х31 о'чень до'лго не хоте'ли принима'ть и сре'дства про'тив о'спы {73}. Зна'ла Ве'ра Па'вловна, что э'то га'дкое пове'трие ещё неотврати'мо но'сится по города'м и се'лам и хвата'ет же'ртвы да'же из 259373 259512 Я18 что э'то га'дкое пове'трие ещё неотврати'мо но'сится по города'м и се'лам и хвата'ет же'ртвы да'же из 259436 259512 Я10 что "я в твое'й беде' не винова'та, и ты, мой друг, в ней не винова'та"; 259573 259621 Х5 и ты, мой друг, в ней не винова'та"; 259597 259621 Х4 мой друг, в ней не винова'та"; 259600 259621 Аф3 в ней не винова'та"; все-та'ки 259607 259628 Я4 все-та'ки ка'ждая из э'тих 259621 259640 Х4 а ещё гора'здо бо'льше 259694 259711 Х4 вразумля'ть, что "переста'нь 259846 259868 Я5 как переста'нешь, так и не о чем 259875 259899 Х10 Но гора'здо бо'льше, -- о, гора'здо бо'льше! -- бы'ло ра'дости. Да все 259911 259956 Я6 гора'здо бо'льше! -- бы'ло ра'дости. Да все 259927 259956 Х4 бы'ло ра'дости. Да все 259940 259956 Х10 Да все бы'ло ра'дость, кро'ме огорче'ний; а ведь огорче'ния 259951 259995 Аф3 а ведь огорче'ния бы'ли 259981 259999 Ан3 да и ре'дкими слу'чаями: 260015 260033 Х9 огорчи'шься за одну', а в то же вре'мя ра'дуешься за всех 260049 260091 Я5 а в то же вре'мя ра'дуешься за всех 260065 260091 Д3 Све'тел и ве'сел был весь 260153 260172 Х4 постоя'нно ра'довал 260188 260204 Я5 А е'сли и быва'ли иногда' в нем 260216 260238 Я17 за них вознагражда'ли и осо'бенные ра'достные слу'чаи, кото'рые встреча'лись ча'ще огорче'ний: вот 260265 260342 Я4 на тре'тий год, две де'вушки 260409 260430 Аф3 две де'вушки вы'держали 260420 260439 Д3 Сва'дьба устра'ивалась 260646 260665 Д3 мно'го сюрпри'зов неве'сте от 260712 260735 Х5 ско'лько и хлопо'т быва'ло тут 260795 260818 Х4 разуме'ется! Одно' 260840 260854 Я4 она' и одева'ла, и 261089 261101 Д3 и провожа'ла неве'сту 261100 261117 Х4 В пе'рвый раз поду'мали, что 261148 261169 Х4 но нет: Ве'ра Па'вловна 261200 261217 Х10 во второ'й раз по'няли, что э'то, про'сто, скро'мность: Ве'ре Па'вловне не 261259 261312 Я6 что э'то, про'сто, скро'мность: Ве'ре Па'вловне не 261276 261312 Х5 про'сто, скро'мность: Ве'ре Па'вловне не 261282 261312 Х4 Да и вообще' она' 261354 261366 Х4 так что мно'гие из дам, 261443 261460 Х7 приезжа'вших в мастерску'ю для зака'зов, не 261460 261494 Аф4 когда' объясня'ла кому'-нибудь, что весь 261602 261633 Ан4 что весь э'тот поря'док устро'ен и де'ржится 261626 261660 Д3 что ей хоте'лось дума'ть: что 261723 261745 Д5 что мастерска'я могла' бы идти' без неё, что 261742 261775 Д3 а исключи'тельно мы'слью и 261943 261964 Х7 э'то бы'ла са'мая люби'мая мечта' 261980 262004 Х7 бо'лее трех лет со вре'мени заму'жества 262078 262109 Аф3 Как ти'хо и де'ятельно 262121 262138 Х8 Ве'ра Па'вловна, просну'вшись, до'лго не'жится в посте'ли; 262199 262242 Я5 просну'вшись, до'лго не'жится в посте'ли; 262211 262242 Х4 до'лго не'жится в посте'ли; 262222 262242 Х7 и немно'жко бу'дто дре'млет, и не дре'млет, а 262258 262290 Ан3 и не дре'млет, а ду'мает, что 262279 262299 Я4 а ду'мает, что на'добно 262289 262306 Аф4 что на'добно сде'лать; и так полежи'т, не 262296 262326 Х9 и так полежи'т, не дре'млет, и не ду'мает -- нет, ду'мает: "как 262313 262354 Я6 не дре'млет, и не ду'мает -- нет, ду'мает: "как 262324 262354 Х5 и не ду'мает -- нет, ду'мает: "как 262333 262354 Х4 так и не'жится, пока' из 262390 262407 Я4 нет, на'добно сказа'ть: одно'й из 262425 262449 Х4 на'добно сказа'ть: одно'й из 262428 262449 Я4 тепе'рь уже' две их, ведь э'то 262466 262487 Х4 "Ве'рочка, просну'лась?" -- "Да, 262537 262556 Аф3 просну'лась?" -- "Да, ми'ленький". Э'то 262544 262568 Х6 Э'то зна'чит, что муж мо'жет начина'ть 262565 262593 Х8 поутру' он де'лает чай, и что Ве'ра Па'вловна, -- нет, 262602 262638 Х6 начина'ет одева'ться. Как же до'лго 262676 262703 Ан4 Как же до'лго она' одева'ется! -- нет, 262693 262718 Ан4 нет, она' одева'ется ско'ро, в одну' 262715 262740 Аф4 она' одева'ется ско'ро, в одну' 262718 262740 Я4 в одну' мину'ту, но она' 262735 262751 Я5 нет, не причёсывает до'лго, э'то 262815 262839 Х5 не причёсывает до'лго, э'то 262818 262839 Х5 надева'нием боти'нок; у ней 262964 262985 Я4 у ней отли'чные боти'нки; 262981 263000 Аф3 она' одева'ется о'чень 263000 263017 Х5 обнима'ет му'жа: -- "каково' 263060 263078 Х8 впро'чем, Ве'ра Па'вловна -- нет, Ве'рочка: она' и за 263136 263171 Я4 нет, Ве'рочка: она' и за 263155 263171 Х4 Ве'рочка: она' и за 263158 263171 Аф4 она' и за у'тренним ча'ем ещё 263165 263186 Я7 их бо'льше полови'ны ча'шки; сли'вки -- э'то то'же 263247 263281 Я4 без вся'кой подмеси'. У ней есть 263363 263387 Х7 У ней есть мечта' име'ть свою' коро'ву; что 263379 263410 Х8 как шли, э'то мо'жно бу'дет сде'лать че'рез год. Но вот 263425 263464 Х10 "Ми'ленький" ухо'дит на уро'ки и'ли на заня'тие: он слу'жит 263475 263517 Х6 Ве'ра Па'вловна, -- тепе'рь она' уже' 263541 263565 Я7 хлопо'чет по хозя'йству: ведь у ней одна' служа'нка, 263605 263644 Х4 ведь у ней одна' служа'нка, 263624 263644 Я6 моло'денькая де'вочка, кото'рую 263644 263669 Аф3 служа'нки не де'ржатся у 263728 263747 Я7 немно'го бо'льше, смо'тришь, Ве'ра Па'вловна уж и шьет 263781 263821 Х5 смо'тришь, Ве'ра Па'вловна уж и шьет 263794 263821 Я8 гото'вясь быть поса'женною ма'терью; тут уж нельзя' 263857 263897 Д4 тут уж нельзя' отказа'ться, -"как же, 263886 263912 Х5 "как же, Ве'ра Па'вловна, ведь вы 263907 263930 Х5 ведь вы са'ми все устро'или, 263924 263945 Х5 не'кому быть, кро'ме вас". Да, мно'го 263945 263970 Аф4 Да, мно'го хлопо'т по хозя'йству. Пото'м 263963 263992 Д4 мно'го хлопо'т по хозя'йству. Пото'м 263965 263992 Я5 часо'в 10 в неде'лю: бо'льше бы'ло бы 264033 264057 Ан4 да и не'когда. Пе'ред уро'ками на'добно 264063 264092 Д3 Пе'ред уро'ками на'добно 264073 264092 Х4 Е'сли Ве'ра Па'вловна 264331 264347 Х4 отдыха'я, и обе'д 264413 264425 Ан3 и обе'д остаётся, како'й был 264420 264441 Я4 како'й был на'чат при её 264433 264451 Х4 а доко'нчен без неё. 264457 264472 Х7 что едя'т со сли'вками, то есть, что мо'жет слу'жить 264590 264628 Х12 За обе'дом Ве'ра Па'вловна опя'ть расска'зывает и расспра'шивает, но 264646 264699 Аф4 но бо'льше расска'зывает; да и как же не 264697 264727 Х5 да и как же не расска'зывать? 264717 264739 Д3 По'сле обе'да сиди'т 264784 264799 Х5 "до свида'нья" и расхо'дятся по 264825 264848 Я4 и Ве'ра Па'вловна опя'ть на 264861 264881 Я5 и не'жится; часте'нько да'же спит, 264900 264925 Х9 да'же о'чень ча'сто, да'же чуть ли не наполови'ну дней спит 264925 264969 Х4 э'то сла'бость, и чуть ли 264979 264997 Д5 и чуть ли да'же не сла'бость дурно'го тона', но 264990 265024 Я4 но Ве'ра Па'вловна спит по'сле 265022 265045 Я6 и да'же лю'бит, что'бы заснуло'сь, и не 265063 265090 Х4 что'бы заснуло'сь, и не 265073 265090 Х7 ни раска'яния в э'той сла'бости дурно'го 265106 265137 Я7 Встаёт, вздремну'вши и'ли так поне'жившись часа' 265141 265179 Х4 одева'ется, опя'ть 265189 265203 Х10 остаётся там до ча'ю. Е'сли ве'чером нет никого', то за 265214 265254 Х4 ми'ленький", целу'ются и 265328 265346 Х4 иногда' дово'льно до'лго, 265390 265409 Я8 часо'в до двух, рабо'тает, чита'ет, отдыха'ет от 265409 265444 Ан5 отдыха'ет от чте'ния за фортепья'но, -- роя'ль 265434 265467 Я5 роя'ль неда'вно ку'плен, пре'жде был 265482 265509 Я8 когда' был ку'плен свой роя'ль, -- ведь э'то и деше'вле. Он 265558 265598 Аф3 Он ку'плен по слу'чаю, за 265596 265614 Х4 ма'ленький Эра'ровский, 265620 265639 Х5 но зато' роя'ль действи'тельно 265671 265695 Д3 И'зредка ми'ленький при'ходит 265712 265736 Я4 рабо'та, чте'ние, игра', 265802 265818 Д3 пе'ние, бо'льше всего' 265818 265834 Д4 Э'то, когда' никого' нет. Но о'чень 265846 265870 Аф3 когда' никого' нет. Но о'чень 265849 265870 Я5 моло'же са'мой Ве'ры Па'вловны, -- из 265935 265960 Х6 из числа' их и преподава'тели 265958 265981 Х4 мо'жет быть, они' и не 266053 266068 Я4 и настоя'щая связь их 266077 266094 Х12 К Ве'ре Па'вловне они' пита'ют беспреде'льное благогове'ние, она' 266174 266224 Аф5 как бу'дто пятна'дцатью го'дами ста'рше их, то есть 266288 266327 Ан5 то есть де'ржит себя' так, когда' не дура'чится, но, по 266321 266360 Аф3 когда' не дура'чится, но, по 266340 266360 Д4 бо'льшею ча'стью дура'чится, бе'гает, 266373 266401 Х4 и они' в восто'рге, и тут 266411 266428 Д3 и тут быва'ет дово'льно 266424 266442 Х7 мно'го болтовни' и хохотни', и чуть ли не 266522 266552 Аф3 и чуть ли не бо'льше всего' 266543 266563 Д3 но беготня', хохотня' и все 266568 266588 Х14 хохотня' и все ниско'лько не меша'ет э'той молодёжи соверше'нно, безусло'вно и 266577 266638 Х5 уважа'ть её так, как дай бог 266679 266700 Д4 как не всегда' уважа'ется мать, 266720 266744 Д3 да'же хоро'шая. Впро'чем, 266744 266762 Х4 Впро'чем, пе'ние уже' не 266755 266772 Д4 хоть иногда' не обхо'дится без 266782 266806 Х5 ро'вня Лопухо'вым: бо'льшею 266947 266968 Я6 знако'мые его' бывши'х това'рищей, 266996 267022 Х12 челове'ка два'-три молоды'х профессоро'в, почти' все лю'ди бессеме'йные; из 267022 267079 Я5 почти' все лю'ди бессеме'йные; из 267054 267079 Ан5 Лопухо'вы быва'ют в гостя'х не так ча'сто, почти' 267112 267148 Х13 занима'ющих поря'дочные до'лжности по всевозмо'жным ве'домствам, и потому' 267235 267295 Х4 Во'льная, просто'рная, 267389 267406 Аф6 просто'рная, де'ятельная жизнь, и не без не'которого 267396 267437 Х5 де'ятельная жизнь, и не без 267406 267427 Я4 и не без не'которого 267421 267437 Х4 сли'вок и пече'ний со 267488 267504 Аф3 Быва'ет ли лу'чше жизнь на 267540 267560 Х4 Ве'ре Па'вловне ещё 267565 267580 Х4 Да в нача'ле мо'лодости 267590 267608 Аф5 Но го'ды иду'т, и с года'ми стано'вится лу'чше, 267620 267653 Ан3 и с года'ми стано'вится лу'чше, 267630 267653 Х7 де'вушки собра'лись, по обыкнове'нию, 267758 267787 Ан4 в воскресе'нье на за'городную прогу'лку. 267787 267819 Х7 Ве'ра Па'вловна обыкнове'нно е'здила 267869 267898 Х4 в э'тот раз пое'хал и 267903 267918 Я5 вот почему' прогу'лка и была' 267932 267954 Ан3 и в то ле'то он е'хал ещё 267994 268011 Я5 и на'добно ждать, что прогу'лка бу'дет 268110 268139 Х6 Не'которые, располага'вшие 268165 268187 Х4 измени'ли свой план и 268211 268228 Х4 вме'сто четырёх больши'х 268277 268297 Д3 пять, и того' оказа'лось 268303 268321 Я5 Компа'ния име'ла челове'к 268336 268356 Я5 три пожилы'е же'нщины, с деся'ток 268430 268455 Х14 ма'тери, сестры' и бра'тья швей, три молоды'е челове'ка, женихи': оди'н был подмасте'рье 268460 268525 Я12 сестры' и бра'тья швей, три молоды'е челове'ка, женихи': оди'н был подмасте'рье 268466 268525 Х5 женихи': оди'н был подмасте'рье 268501 268525 Д3 ме'лкий торго'вец, и о'ба 268540 268558 Я5 и о'ба э'ти ма'ло уступа'ли 268554 268573 Я6 учи'телю уе'здного учи'лища, 268589 268611 Ан3 челове'к пять други'х молоды'х 268611 268635 Х11 ра'зношерстных зва'ний, ме'жду ни'ми да'же дво'е офице'ров, челове'к 268640 268691 Д5 Взя'ли с собо'ю четы'ре больши'х самова'ра, 268733 268765 Я9 движе'нья бу'дет мно'го, да ещё на во'здухе, -- на аппети'т 268853 268894 Х6 да ещё на во'здухе, -- на аппети'т 268871 268894 Х5 бы'ло и с полдю'жины буты'лок 268911 268933 Аф3 на 5О челове'к, в том числе' 268937 268956 Х6 И действи'тельно, прогу'лка удала'сь как 268987 269019 Х6 танцова'ли в 16 пар, и то'лько в 12 пар, зато' и в 269042 269072 Аф3 игра'ли в горе'лки, чуть ли не в 269091 269114 Я6 импровизи'ровали тро'е качеле'й 269118 269144 Я5 заку'сывали; с полчаса', -- нет, ме'ньше, 269187 269214 Я4 гора'здо ме'ньше, чуть ли не 269214 269235 Ан4 чуть ли не полови'на компа'нии да'же 269227 269255 Д3 са'мыми ко'ренными 269297 269312 Я4 они' оты'скивали друг 269350 269367 Д3 модеранти'зм, буржуа'зность, 269390 269413 Х4 буржуа'зность, -- э'то бы'ли 269401 269420 Я10 но, в ча'стности, у ка'ждого оты'скивался и осо'бенный грех. У 269440 269486 Х10 в ча'стности, у ка'ждого оты'скивался и осо'бенный грех. У 269442 269486 Я8 у ка'ждого оты'скивался и осо'бенный грех. У 269452 269486 Я9 У одного' студе'нта -- романти'зм, у Дми'трия Серге'ича 269485 269525 Х6 романти'зм, у Дми'трия Серге'ича 269500 269525 Я4 у Дми'трия Серге'ича 115640 115656 Х8 схемати'стика, у дру'гого студе'нта -- ригори'зм; 269525 269561 Я5 у дру'гого студе'нта -- ригори'зм; 269537 269561 Аф4 рома'нтик, не вы'держал бо'льше полу'тора 269657 269689 Х7 убежа'л к танцу'ющим, но убежа'л не без 269694 269723 Д3 но убежа'л не без сла'вы. Он 269710 269730 Ан6 Он вознегодова'л на како'го-то модеранти'ста, чуть ли не на 269728 269774 Х5 хоть меня' тут и не бы'ло {76}, и 269782 269801 Х5 он воскли'кнул: "да что вы о нем 269835 269858 Я5 "да что вы о нем говори'те? я 269847 269867 Д3 я приведу' вам слова', 269866 269882 Х7 ска'занные мне на днях одни'м поря'дочным 269882 269915 Х4 о'чень у'мной же'нщиной: 269924 269942 Х4 то'лько до 25 лет челове'к 269942 269960 Д3 Да ведь я зна'ю, кто э'та 269992 270009 Аф3 сказа'л офице'р, на беду' 270013 270031 Х4 на беду' рома'нтика 270025 270040 Х4 э'то г-жа N.; она' при мне 270060 270075 Х6 и она' действи'тельно отли'чная 270086 270111 Х4 что ей 26 лет, и по'мнишь, ско'лько 270170 270193 Д3 ско'лько она' хохота'ла 270186 270204 Х13 И тепе'рь все че'тверо захохота'ли, и рома'нтик с хо'хотом бежа'л. Но офице'р 270217 270274 Д3 Но офице'р замести'л 270266 270282 Х4 и пошла' поте'ха пу'ще 270291 270307 Я10 И офице'р, жесто'че чем рома'нтик облича'я ригори'ста и 270325 270367 Х4 сам был си'льно улича'ем 270377 270396 Х4 По'сле ча'ю офице'р 270410 270424 Ан3 что пока' он ещё имеёт 270431 270448 Х5 а тогда' уж понево'ле и 270529 270546 Х6 танцова'ть не танцова'ли, но в горе'лки 270575 270605 Х5 А когда' мужчи'ны взду'мали 270611 270632 Я4 вошёл в большо'й аза'рт, когда' 270814 270837 Аф3 когда' офице'р поборо'л 270832 270850 Х5 он наде'ялся быть пе'рвым на 270853 270875 Я7 ни офице'ра: ригори'ст был при'знанный атле'т, но 271013 271050 Х5 ригори'ст был при'знанный атле'т, но 271022 271050 Х4 что не мо'жет поборо'ть 271105 271123 Я6 пять раз он схва'тывался с ним, и все пять раз 271130 271165 Х4 и все пять раз офице'р 271154 271171 Х4 продолжа'ли спор; тепе'рь 271304 271324 Я6 Отпра'вились домо'й в 11 часо'в. Стару'хи и 271412 271442 Аф3 Стару'хи и де'ти так и 271434 271450 Х5 Ве'ра Па'вловна заме'тила 271601 271621 Я4 что цвет его' лица' ей не 271625 271643 Х8 Он сказа'л, что де'йствительно э'ту ночь спал не совсе'м 271651 271694 Я6 что де'йствительно э'ту ночь спал не совсе'м 271659 271694 Х9 но что э'то ничего', немно'го простуди'лся на прогу'лке, 271732 271774 Я5 немно'го простуди'лся на прогу'лке, 271746 271774 Аф3 коне'чно, в то вре'мя, когда' 271774 271794 Х8 но уве'рил Ве'ру Па'вловну, что э'то пустяки'. Он 271858 271893 Х7 за вече'рним ча'ем говори'л, что, ка'жется, 271928 271959 Х6 соверше'нно все прошло', но поутру' на 271959 271988 Д5 но поутру' на друго'й день сказа'л, что ему' 271978 272010 Д3 си'льно встрево'жившаяся и 272062 272084 Я9 тепе'рь серьёзно испуга'лась и потре'бовала, что'бы Дми'трий 272089 272137 Х4 "Да ведь я сам ме'дик, и сам 272159 272178 Д3 и сам суме'ю лечи'ться, 272174 272191 Д4 е'сли пона'добится; а тепе'рь 272191 272213 Х9 а тепе'рь пока' ещё не ну'жно", -- отгова'ривался Дми'трий 272206 272247 Я4 Но Ве'ра Па'вловна была' 272254 272272 Х4 и он написа'л запи'ску 272282 272299 Х7 говори'л в ней, что боле'знь пуста'я и что он 272308 272341 Я10 Поэ'тому Кирса'нов не поторопи'лся: про'был в гошпита'ле до 272370 272416 Х4 про'был в гошпита'ле до 272398 272416 Я4 Нет, Алекса'ндр, я хорошо' 272460 272479 Х4 Алекса'ндр, я хорошо' 272463 272479 Х4 что позва'л тебя', -- сказа'л 272485 272504 Д4 и вероя'тно не бу'дет; но у 272523 272542 Д7 но у меня' воспале'ние в лёгких. Коне'чно, я и без тебя' 272539 272579 Я4 Коне'чно, я и без тебя' 272563 272579 Д5 что Лопухо'в не оши'бся: опа'сности нет, и 272711 272742 Д3 и вероя'тно не бу'дет, но 272741 272759 Д3 но воспале'ние в лёгких 272757 272776 Я9 Придётся пролежа'ть неде'ли полторы'. Немно'го запусти'л 272783 272828 Х4 успоко'ивать её. 272910 272923 Х6 Наконе'ц, она' пове'рила вполне', что 272923 272950 Я4 она' пове'рила вполне', что 272930 272950 Ан5 что её не обма'нывают, что, по всей вероя'тности, 272947 272984 Я10 что, по всей вероя'тности, боле'знь не то'лько не опа'сна, но и не 272964 273012 Х10 по всей вероя'тности, боле'знь не то'лько не опа'сна, но и не 272967 273012 Я6 боле'знь не то'лько не опа'сна, но и не 272984 273012 Я4 но и не тяжела'; но ведь 273007 273024 Х8 но ведь то'лько "по всей вероя'тности", а ма'ло ли что 273018 273057 Я4 Кирса'нов стал быва'ть по два 273086 273109 Я4 они' с ним о'ба ви'дели, что 273127 273146 Х8 что боле'знь проста' и не опа'сна. На четвёртый день 273143 273183 Х8 Дми'трий ничего', хоро'ш: ещё дня три-четы'ре бу'дет 273215 273253 Я5 хоро'ш: ещё дня три-четы'ре бу'дет 273228 273253 Д4 но не тяже'ле вчера'шнего, а 273263 273284 Я4 Но о вас, Ве'ра Па'вловна, я 273310 273329 Х4 я хочу' поговори'ть 123537 123552 Х7 да и я не ну'жен. А себе' вы мо'жете 273416 273440 Д6 и соверше'нно без на'добности. Ведь у вас и тепе'рь 273449 273488 Ан5 но без вся'кого то'лку. "Ника'к" и "ни за что", и "я 273542 273574 Я5 "Ника'к" и "ни за что", и "я сама' 273559 273578 Д3 да не могу'", т. е. спать по 273584 273601 Х5 т. е. спать по ноча'м и оставля'ть 273592 273616 Я4 спать по ноча'м и оставля'ть 273594 273616 Х10 Наконе'ц, она' сказа'ла: -- "да ведь все, что вы мне говори'те, он мне 273630 273677 Я8 она' сказа'ла: -- "да ведь все, что вы мне говори'те, он мне 273637 273677 Х6 "да ведь все, что вы мне говори'те, он мне 273647 273677 Я4 что вы мне говори'те, он мне 273656 273677 Д3 он мне уже' говори'л, и 273672 273688 Х11 ведь вы зна'ете. Коне'чно, я скоре'е бы послу'шалась его', чем вас, 273696 273744 Я8 Коне'чно, я скоре'е бы послу'шалась его', чем вас, 273708 273744 Х7 я скоре'е бы послу'шалась его', чем вас, 273715 273744 Аф3 Прие'хав к больно'му в деся'том 273821 273845 Я12 пото'м сказа'л: "Тепе'рь вы, Ве'ра Па'вловна, иди'те отдохну'ть. Мы о'ба про'сим вас. Я 273903 273963 Х9 Ве'ра Па'вловна, иди'те отдохну'ть. Мы о'ба про'сим вас. Я 273922 273963 Я6 иди'те отдохну'ть. Мы о'ба про'сим вас. Я 273934 273963 Я12 она' сама' наполови'ну, бо'льше, чем наполови'ну, зна'ла, что как бу'дто и нет 274008 274064 Х8 бо'льше, чем наполови'ну, зна'ла, что как бу'дто и нет 274025 274064 Х7 чем наполови'ну, зна'ла, что как бу'дто и нет 274031 274064 Х6 и вот заставля'ет же Кирса'нова, 274103 274128 Х4 челове'ка занято'го, 274128 274144 Я6 Что ж э'то, в са'мом де'ле? да, как бу'дто не 274155 274184 Х5 в са'мом де'ле? да, как бу'дто не 274162 274184 Ан4 да, как бу'дто не ну'жно?.. "как бу'дто", а кто 274172 274201 Аф4 как бу'дто не ну'жно?.. "как бу'дто", а кто 274174 274201 Я10 "как бу'дто", а кто зна'ет? нет, нельзя' оста'вить "ми'ленького" одного', 274189 274239 Х9 а кто зна'ет? нет, нельзя' оста'вить "ми'ленького" одного', 274197 274239 Я6 нельзя' оста'вить "ми'ленького" одного', 274209 274239 Д3 да, наконе'ц, пить захо'чет, 274262 274282 Х4 пить захо'чет, мо'жет быть, 274271 274291 Д7 мо'жет быть, ча'ю захо'чет, ведь он делика'тный, буди'ть не стане'т, 274282 274331 Аф4 ведь он делика'тный, буди'ть не стане'т, 274301 274331 Х5 Но Кирса'нову сиде'ть не ну'жно, 274361 274385 Аф3 она' не дозво'лит. Она' 274385 274401 Д5 что не уйдёт, потому' что не о'чень уста'ла, что 274408 274443 Ан3 потому' что не о'чень уста'ла, что 274418 274443 Д3 но я прошу' вас уйти', 274487 274502 Я6 Кирса'нов взял её за ру'ку и почти' 274517 274543 Д3 со'вестно пе'ред тобо'ю, 274571 274589 Х6 Алекса'ндр, -- проговори'л больно'й: -- каку'ю 274589 274620 Я4 проговори'л больно'й: -- каку'ю 274598 274620 Аф3 каку'ю смешну'ю роль ты 274615 274633 Х9 Ведь я не могу' уговори'ть её взять хоть сиде'лку, е'сли 274713 274755 Д3 е'сли бои'тся оста'вить 274751 274769 Д3 Е'сли б я э'того не 274796 274809 Х5 что она' не мо'жет быть споко'йна, 274814 274839 Х5 разуме'ется, не стал бы я 274867 274886 Х4 не стал бы я наруша'ть 274877 274894 Аф4 наде'юсь, уснёт: ведь я ме'дик и твой 274916 274943 Х5 са'мом де'ле, Ве'ра Па'вловна, как 274952 274976 Х8 так и повали'лась и засну'ла. Три бессо'нные 274995 275029 Ан5 И трево'га сама' не была' бы важна'. Но трево'га 275056 275090 Ан3 да без вся'кого о'тдыха днем, 275113 275135 Я4 она' бы сде'лалась больна' 275172 275192 Я5 его'-то э'то ма'ло утомля'ло, 275239 275259 Я4 коне'чно, потому' что он 275259 275277 Х5 то'лько из предосторо'жности 275292 275316 Х4 что'бы Ве'ра Па'вловна не 275328 275347 Я6 что он спит на своём дежу'рстве, но все-та'ки 275390 275424 Х7 ведь он ме'дик, так чего' же опаса'ться? Он 275436 275467 Х7 но тепе'рь уж он не обраща'л внима'ния на 275561 275592 Аф3 хотя' бы его' тут и не 275615 275630 Я6 "вы винова'ты, Ве'ра Па'вловна, и за то 275634 275661 Х4 Ве'ра Па'вловна, и за то 275644 275661 Аф5 и за то должны' быть нака'зываемы. Я вам не 275656 275688 Аф5 Но че'рез четы'ре дня бы'ло уже' очеви'дно для 275695 275729 Аф3 ули'ки её скептици'зму 275766 275784 Х9 Лопухо'в уже' полулежа'л, а не лежа'л, и говори'л 275830 275865 Я4 а не лежа'л, и говори'л 275849 275865 Х7 Алекса'ндр Матве'ич, почему' вы соверше'нно 275938 275972 Аф3 но вы у нас пе'ред его' 276041 276057 Х4 ка'жется, с полго'да; да и 276071 276089 Д3 да и давно' так. А по'мните, 276086 276105 Я6 А по'мните, внача'ле ведь мы с ва'ми бы'ли 276097 276127 Х5 Ве'ра Па'вловна. Да ведь я и 276149 276169 Аф3 Да ведь я и стра'шно рабо'таю, 276161 276183 Х4 Я почти' ни у кого' не 276198 276213 Х7 лень. Так устаёшь с 9 часо'в до 5 в гошпита'ле и 276225 276258 Я6 Так устаёшь с 9 часо'в до 5 в гошпита'ле и 276229 276258 Х5 Дру'жба хороша', но не серди'тесь, 276349 276374 Д3 но не серди'тесь, сига'ра на 276361 276382 Х4 да и ме'жду ре'дкими 276516 276531 Х5 Проница'тельный чита'тель, -- я 276565 276588 Х4 потому' я с не'ю не 276669 276682 Ан3 есть и ме'жду чита'телями 276712 276732 Х5 с э'тими чита'телями я 276751 276768 Я4 но большинство' чита'телей, в том 276784 276810 Х6 в том числе' почти' все литера'торы и 276806 276834 Х4 лю'ди проница'тельные, 276847 276865 Х8 проница'тельный чита'тель говори'т: я понима'ю, 276904 276941 Д3 я понима'ю, к чему' 276933 276946 Х4 в жи'зни Ве'ры Па'вловны 276954 276972 Аф3 в нем бу'дет игра'ть роль Кирса'нов; и 276992 277020 Я4 и понима'ю да'же бо'льше: 277019 277037 Х16 потому'-то он и переста'л быва'ть у Лопухо'вых. О, как ты поня'тлив, проница'тельный чита'тель: как 277073 277147 Х8 О, как ты поня'тлив, проница'тельный чита'тель: как 277108 277147 Я7 как ты поня'тлив, проница'тельный чита'тель: как 277109 277147 Х5 проница'тельный чита'тель: как 277122 277147 Х5 ты сейча'с же замеча'ешь: "я 277173 277193 Я7 и восхища'ешься свое'ю проница'тельностью. 277201 277236 Х5 е'сли бы оно' уже' не бы'ло 277343 277361 Аф4 Когда' я расска'зывал о Лопухо'ве, то 277368 277396 Я4 то затрудня'лся обосо'бить 277394 277416 Х4 И действи'тельно, все, что 277517 277537 Х6 все, что мо'жет (проница'тельный) чита'тель 277531 277564 Я5 что мо'жет (проница'тельный) чита'тель 277534 277564 Х4 бу'дет повторе'нием 277601 277617 Я6 то есть дово'льно ча'сто имеющего' 277679 277706 Х5 то есть челове'ка, ча'сто не 277746 277767 Х4 зна'чит и наоборо'т, 277784 277799 Х4 ча'сто имеющего' 277693 277706 Д3 ча'сто имеющего' 277799 277812 Д4 с IV кла'сса гимна'зии то'же дава'л 277933 277957 Ан3 без знако'мств пролага'ли себе' 277983 278008 Ан3 Лопухо'в был како'й челове'к? 278014 278036 Х5 а по-нёмецки выу'чивались 278070 278091 Ан4 die, das с небольши'ми оши'бками; а поступи'вши 278099 278129 Я5 а поступи'вши в Акаде'мию, 278118 278138 Х4 что на ру'сском языке' 278156 278173 Д6 он взял францу'зский слова'рь, да каки'е случи'лись францу'зские 278193 278244 Ан3 да каки'е случи'лись францу'зские 278217 278244 Х8 а случи'лись: Телема'к, да повести' г-жи Жа'нлис, да 278252 278289 Я4 да повести' г-жи Жа'нлис, да 278269 278289 Я4 да не'сколько ливрезоно'в 278287 278308 Х6 взял их, а сам, разуме'ется, был стра'шный 278352 278383 Х5 а сам, разуме'ется, был стра'шный 278358 278383 Х4 разуме'ется, был стра'шный 278362 278383 Аф3 был стра'шный охо'тник чита'ть, да и 278372 278399 Х4 не раскро'ю ни одно'й 278409 278425 Аф3 ну, и стал свобо'дно чита'ть. А 278474 278496 Д3 и стал свобо'дно чита'ть. А 278476 278496 Я7 где бы'ло мно'го нёмцев-мастеровых; у'гол был 278542 278577 Аф3 ходи'ть в Акаде'мию бы'ло 278595 278614 Ан4 а он всё-таки вы'жил тут, ско'лько ему' 278620 278648 Ан6 У Кирса'нова бы'ло ина'че: он нёмецкому языку' 278657 278692 Я6 он нёмецкому языку' учи'лся по 278676 278700 Я8 как Лопухо'в францу'зскому, а по-францу'зски выучи'лся 278723 278766 Д4 без лексико'на: ева'нгелие 278791 278812 Я4 ева'нгелие -- кни'га о'чень 278803 278822 Д4 зна'чит, гото'во. Како'й челове'к был 278912 278939 Аф3 гото'во. Како'й челове'к был 278918 278939 Х7 Вот како'й: шел он в обо'рванном мунди'ре по 278946 278979 Я5 шел он в обо'рванном мунди'ре по 278954 278979 Я5 по 50 коп. уро'к, верста'х в трех за Лице'ем) 279012 279041 Я4 {79}. Идёт ему' навстре'чу не'кто 279041 279062 Д3 да как оса'нистый {80}, пря'мо на 279083 279104 Х10 пря'мо на него', не сторони'тся; а у Лопухо'ва бы'ло в то 279097 279137 Я7 не сторони'тся; а у Лопухо'ва бы'ло в то 279108 279137 Х5 а у Лопухо'ва бы'ло в то 279120 279137 Аф3 заде'ли друг дру'га плеча'ми; 279187 279209 Х7 не'кто, сде'лав полуоборо'т, сказа'л: "что ты за 279209 279243 Д3 сде'лав полуоборо'т, 279214 279230 Х4 "что ты за свинья', скоти'на", 279236 279256 Х5 взял некоего' в оха'пку и 279317 279336 Х4 о'чень осторо'жно, и 279350 279365 Х4 ты не шевели'сь, а то 279384 279399 Х5 а то да'льше протащу', где грязь 279396 279420 Х5 где грязь глу'бже. Проходи'ли два 279412 279438 Х23 загляну'ли, похвали'ли; проходи'л чино'вник, загляну'л, не похвали'л, но сла'дко улыбну'лся; проезжа'ли экипа'жи, -- из них не загля'дывали: не 279444 279549 Я14 не похвали'л, но сла'дко улыбну'лся; проезжа'ли экипа'жи, -- из них не загля'дывали: не 279486 279549 Х9 проезжа'ли экипа'жи, -- из них не загля'дывали: не 279513 279549 Аф3 из них не загля'дывали: не 279529 279549 Я7 не бы'ло ви'дно, что лежи'т в кана'ве; постоя'л 279547 279580 Х5 что лежи'т в кана'ве; постоя'л 279558 279580 Х18 не в оха'пку, а за ру'ку, по'днял, вы'вел на шоссе', и говори'т: "Ах, ми'лостивый госуда'рь, как э'то вы изво'лили 279603 279681 Я10 и говори'т: "Ах, ми'лостивый госуда'рь, как э'то вы изво'лили 279637 279681 Аф3 "Ах, ми'лостивый госуда'рь, как 279645 279668 Х8 ми'лостивый госуда'рь, как э'то вы изво'лили 279647 279681 Я4 как э'то вы изво'лили 279665 279681 Д4 Не повреди'лись, наде'юсь? Позво'льте вас 279691 279723 Х5 Проходи'л мужи'к, стал помога'ть 279731 279756 Д4 стал помога'ть обтира'ть, проходи'ли два 279744 279776 Х5 а был дру'гой слу'чай {81}. Не'кая 279858 279879 Х16 у кото'рой не'кие быва'ли на посы'лках, взду'мала, что на'добно соста'вить катало'г библиоте'ки, 279883 279956 Я7 что на'добно соста'вить катало'г библиоте'ки, 279920 279956 Х4 неизве'стно. Составля'ть 280064 280084 Ан4 Составля'ть катало'г подверну'лся Кирса'нов, 280074 280110 Я6 Вдруг да'ма взду'мала, что катало'г не ну'жен, 280140 280174 Я4 вошла' в библиоте'ку и 280174 280191 Х4 "не труди'тесь бо'льше, я 280198 280216 Я5 я пе'редумала; а вот вам за 280215 280235 Я6 и подала' Кирса'нову 10 р. -- "Я ва'ше ***, да'му 280244 280270 Х4 "Вы нахо'дите, что я вас 280330 280347 Х4 что я вас оби'дела 280340 280354 Ан8 "Ты как сме'ешь груби'ть maman?" -- "Да ты, молокосо'с, -- выраже'ние неоснова'тельное со 280401 280458 Д6 молокосо'с, -- выраже'ние неоснова'тельное со 280423 280458 Х7 выраже'ние неоснова'тельное со 280432 280458 Х4 вы'слушал бы пре'жде". -"Лю'ди!" 280497 280517 Х4 Во мгнове'ние ока 280549 280563 Х5 как желе'зным по'ясом, и что 280652 280673 Х7 и что притисну'ты они пра'вою руко'ю 280669 280697 Х8 и пости'г, что ле'вая рука Кирса'нова, дерну'вши 280706 280742 Я6 что ле'вая рука Кирса'нова, дерну'вши 280713 280742 Ан5 "посмотри', как легко' мне тебя' задуши'ть" -- и давну'л 280790 280828 Х4 и Nicolas пости'г, что задуши'ть 280833 280851 Аф3 и рука уже' отпусти'ла 280861 280878 Д3 то'лько все де'ржится за 280894 280913 Х4 А Кирса'нов говори'т, 280918 280934 Х5 обраща'ясь к появи'вшимся у 280934 280956 Аф5 "Стой, а то его' задушу', Расступитесь, а то 280970 281001 Д5 а то его' задушу', Расступитесь, а то 280974 281001 Я4 Расступитесь, а то его' 280986 281004 Д3 а то его' задушу'". Все 280998 281013 Х6 брат, меня' до ле'стницы", сказа'л Кирса'нов, 281109 281141 Я5 меня' до ле'стницы", сказа'л Кирса'нов, 281113 281141 Я4 и, продолжа'я попрежнёму 281155 281175 Х4 продолжа'я попрежнёму 281156 281175 Х7 издали напу'тствуемый умилёнными 281212 281241 Х6 и на по'следней ступе'ньке отпусти'л 281256 281285 Д3 отпихнул са'мого Nicolas и 281290 281305 Х4 Ну, что же разли'чного 281362 281379 Д5 что же разли'чного ска'жете вы о таки'х 281364 281394 Я4 Все ре'зко выдаю'щиеся 281399 281417 Я5 черты' не индиви'дуумов, а 281424 281444 Я4 а ти'па, ти'па до того' 281443 281458 Х6 проница'тельный чита'тель, что его' 281484 281512 Ан3 во всех ви'дят одно', что они' 281667 281688 Х5 что они' "красноволо'сые 281682 281701 Я4 на их глаза', ведь и францу'зы 281726 281748 Д7 ведь и францу'зы таки'е же "красноволо'сые", как англича'не. Да 281735 281782 Я5 как англича'не. Да кита'йцы и 281768 281790 Я4 не индиви'дуумы, а 281838 281852 Д3 а представи'тели ти'па, 281851 281869 Х7 бо'льше ничего'; оди'наково не едя'т 281869 281896 Я4 оди'наково не едя'т 281881 281896 Х4 а не ри'совое, и 281981 281992 Аф6 и да'же еди'нственную вещь, кото'рую ви'дят свою' 281991 282028 Д4 де'лают во'все не так, как кита'йцы: 282053 282079 Х8 как кита'йцы: с са'харом, а не без са'хару. Так и 282069 282103 Д4 с са'харом, а не без са'хару. Так и 282079 282103 Я4 а не без са'хару. Так и 282087 282103 Я6 к кото'рому принадлежа'ли Лопухо'в и 282115 282144 Х7 ка'жутся оди'наковы лю'дям не того' 282152 282179 Х9 Ка'ждый из них -- челове'к отва'жный, не коле'блющийся, не 282183 282225 Х7 челове'к отва'жный, не коле'блющийся, не 282194 282225 Я5 не отступа'ющий, уме'ющий 282223 282243 Аф5 уме'ющий взя'ться за де'ло, и е'сли возьмётся, то 282236 282272 Я5 так что оно' не вы'скользнет из рук: 282298 282325 Д3 э'то одна' сторона' их свойств: 282325 282348 Х7 ка'ждый из них челове'к безукори'зненной 282362 282395 Д3 та'кой, что да'же и не 282404 282419 Я4 что да'же и не при'ходит 282409 282427 Х6 Э'то я'сно, как то, что он ды'шит гру'дью; 282488 282516 Х4 на ней мо'жно отдохну'ть. 282579 282598 Я6 Неда'вно зароди'лся у нас э'тот тип. 282660 282687 Х5 предвеща'вшие его'; они' 282720 282738 Д4 как исключе'ния, чу'вствовали 282755 282779 Х12 и от э'того безде'йствовали, и'ли уныва'ли, и'ли экзальти'ровались, 282803 282854 Я10 романтизи'ровали, фантази'ровали, то есть не могли' име'ть 282854 282900 Х7 фантази'ровали, то есть не могли' име'ть 282869 282900 Х4 то есть не могли' име'ть 282882 282900 Х4 ро'вной и расчётливой 282958 282976 Х6 де'ятельной рассуди'тельности. То 282988 283016 Я4 То бы'ли лю'ди, хоть и той же 283014 283034 Я5 хоть и той же нату'ры, но ещё не 283024 283047 Ан3 но ещё не разви'вшейся до 283040 283060 Ан3 зароди'лся неда'вно; в моё 283079 283099 Я6 хоть я не о'чень ста'рый, да'же во'все не 283116 283145 Я7 Я и сам не мог вы'расти таки'м, -- рос не в таку'ю 283158 283191 Д3 рос не в таку'ю эпо'ху; 283180 283196 Х4 потому'-то, что я сам не 283196 283213 Я4 что я сам не тако'в, я и 283204 283220 Х5 к сожале'нию, я не себя' 283260 283277 Я4 он зна'мение вре'мени, и, 283377 283395 Х5 и, сказа'ть ли? -- он исче'знет вме'сте 283394 283420 Я4 сказа'ть ли? -- он исче'знет вме'сте 283395 283420 Я6 недо'лгим вре'менем. Его' неда'вняя жизнь 283434 283466 Я7 тепе'рь... но все равно', что ду'мают о них тепе'рь; 283552 283587 Аф3 что ду'мают о них тепе'рь; 283568 283587 Х4 че'рез не'сколько лет, о'чень 283587 283609 Д3 о'чень немно'го лет, к ним 283604 283623 Ан3 {82}, и что бу'дут они' говори'ть 283645 283665 Я10 ещё немно'го лет, быть мо'жет, и не лет, а ме'сяцев, и ста'нут их 283686 283731 Аф4 быть мо'жет, и не лет, а ме'сяцев, и 283699 283723 Х6 и не лет, а ме'сяцев, и ста'нут их 283708 283731 Я4 а ме'сяцев, и ста'нут их 283714 283731 Я5 страми'мые. Так что же, ши'кайте и 283773 283798 Д3 Так что же, ши'кайте и 283782 283798 Я13 вы получи'ли от них по'льзу, э'того для них дово'льно, и под шу'мом ши'канья, под гро'мом 283824 283889 Х9 э'того для них дово'льно, и под шу'мом ши'канья, под гро'мом 283845 283889 Х5 и под шу'мом ши'канья, под гро'мом 283864 283889 Аф3 под гро'мом прокля'тий, они' 283880 283901 Я13 они' сойду'т со сце'ны го'рдые и скро'мные, суро'вые и до'брые, как бы'ли. И не 283898 283953 Я4 И не оста'нется их на 283950 283966 Я5 Нет. Как же бу'дет без Них? -- Пло'хо. Но 283971 283997 Х5 Как же бу'дет без Них? -- Пло'хо. Но 283974 283997 Я7 Но по'сле них все-та'ки бу'дет лу'чше, чем до них. И 283995 284031 Я4 и ска'жут лю'ди: "по'сле них 284042 284061 Х5 и он возроди'тся в бо'лее 284145 284164 Д3 и все хоро'шее бу'дет 284234 284250 Х8 и опя'ть та же исто'рия а но'вом ви'де. И так 284255 284286 Д3 И так пойдёт до тех пор, 284282 284300 Х6 "ну, тепе'рь нам хорошо'", тогда' уж не 284314 284340 Я5 тепе'рь нам хорошо'", тогда' уж не 284316 284340 Х4 как же э'то бы'ло вре'мя, 284415 284432 Аф5 когда' он счита'лся осо'бенным ти'пом, а не 284432 284464 Х5 а не о'бщею нату'рою всех 284461 284480 Х4 Но как европе'йцы ме'жду 284485 284504 Х7 а на са'мом де'ле ме'жду европе'йцами 284564 284592 Аф3 чем ме'жду кита'йцами, так и 284621 284642 Х6 так и в э'том, повиди'мому, одно'м 284638 284662 Д3 разнообра'зие ли'чностей 284666 284687 Х5 чем все ра'зности всех остальны'х 284756 284783 Я11 и сибари'ты, и аске'ты, и суро'вые, и не'жные, и вся'кие, 284823 284861 Х9 и аске'ты, и суро'вые, и не'жные, и вся'кие, 284832 284861 Я4 и не'жные, и вся'кие, 284847 284861 Аф5 и вся'кие, вся'кие. То'лько, как са'мый жесто'кий 284854 284889 Д4 вся'кие. То'лько, как са'мый жесто'кий 284861 284889 Х6 са'мый сладостра'стный о'чень нра'вствен пе'ред 284932 284970 Х8 чем вообража'ют лю'ди не их ти'па, са'мые 285043 285073 Д3 са'мые чу'вственные 285068 285084 Х5 чем морализа'торы не их 285111 285130 Ан4 Но все э'то они' представля'ют себе' 285134 285161 Х6 и все на оди'н лад, и не то'лько все на 285239 285266 Я7 но и все э'то ка'к-то на оди'н лад, так что и 285273 285303 Д3 так что и нра'вственность, и 285296 285318 Х5 и добро', и чу'вственность, -- все э'то 285325 285351 Аф3 все э'то выхо'дит у них как 285345 285365 Я5 по ра'зности нату'р. Но как тепе'рь 285480 285506 Д3 Но как тепе'рь улови'ть 285495 285513 Х4 разгово'рах о дела'х 285547 285563 Я5 а не с кита'йцами, выка'зывают 285591 285614 Я4 но то'лько ме'жду ни'ми, а не 285721 285741 Я4 а не с посторонни'ми. Мы 285738 285756 Аф3 Мы ви'дели пе'ред собо'ю двух 285754 285776 Х6 Ве'ру Па'вловну и Лопухо'ва, и 285790 285812 Х8 У него', как и у Лопухо'ва, бы'ли пра'вильные, 286080 286112 Я6 как и у Лопухо'ва, бы'ли пра'вильные, 286085 286112 Я5 краси'вые черты' лица'. Одни' 286112 286133 Я5 это'т. У Лопухо'ва, бо'лее 286161 286179 Д3 бо'лее сму'глого, бы'ли 286174 286191 Я7 сверка'ющие ка'рие глаза', каза'вшиеся 286212 286242 Аф4 орли'ный нос, то'лстые гу'бы, лицо' 286254 286279 Д3 то'лстые гу'бы, лицо' 286264 286279 Я5 темно-голу'бые глаза', прямо'й 286343 286366 Я4 лицо' продолгова'тое, 286390 286407 Аф3 ему' бы не то'лько не да'ли 286620 286639 Аф3 его' бы не вы'пустили 286646 286662 Х9 Два'-три молоды'е челове'ка, да оди'н не молодо'й 286682 286718 Я8 его' прия'тели давно' наговори'ли остальны'м, 286747 286782 Х7 и живёт в Берли'не, и како'й-то Клод Берна'р {84}, и 286813 286846 Х12 и живёт в Пари'же, и ещё каки'е-то таки'е же, кото'рых не упо'мнишь, 286845 286893 Аф3 кото'рые то'же живу'т 286893 286909 Х6 бу'дто бы они' свети'ла медици'нской 286962 286990 Ан3 потому' что свети'ла нау'ки нам 287031 287055 Аф3 откры'л обраще'ние кро'ви, 287103 287123 Х4 то'же Дже'ннер {85}, вы'учил 287123 287140 Я7 так ведь мы зна'ем их, а э'тих Фи'рховов да Кло'дов 287154 287191 Я4 а э'тих Фи'рховов да Кло'дов 287170 287191 Я5 каки'е же они' свети'ла? А 287208 287226 Я8 А впро'чем, чорт их зна'ет. Так вот э'тот са'мый Клод Берна'р 287225 287269 Х7 чорт их зна'ет. Так вот э'тот са'мый Клод Берна'р 287233 287269 Д4 да'ли Кирса'нову до'кторство, да'ли 287343 287370 Х5 да'ли го'да че'рез полтора' 287366 287386 Я5 Студе'нты говори'ли, что, с его' 287393 287416 Ан3 что, с его' поступле'нием, па'ртия 287409 287434 Аф3 с его' поступле'нием, па'ртия 287412 287434 Х7 Пра'ктики он не име'л и говори'л, что бро'сил 287468 287501 Аф3 что бро'сил практи'ческую 287492 287513 Д3 но в гошпита'ле быва'л 287521 287538 Х9 вы'падали дни, что он там и обе'дал, а ино'й раз и 287550 287585 Я6 что он там и обе'дал, а ино'й раз и 287561 287585 Д4 Он говори'л, что рабо'тает для 287606 287629 Х9 а не для больны'х: "я не лечу', а то'лько наблюда'ю и 287634 287670 Я6 "я не лечу', а то'лько наблюда'ю и 287647 287670 Я7 Студе'нты подтвержда'ли э'то, прибавля'я, что 287680 287715 Я5 что ны'не ле'чат то'лько дураки', 287712 287736 Х4 зна'чит, тру'ден", говори'ли 287815 287835 Х9 а пото'м больно'му: "Будь благонадёжен: про'тив э'того 287848 287889 Д4 пе'рвое вре'мя заму'жества Ве'ры 287939 287964 Я4 почти' что че'рез день, а бли'же 288005 288028 Я14 почти' что ка'ждый день, и ско'ро, да почти' что с пе'рвого же дня, стал чрезвыча'йно дру'жен с Ве'рою 288035 288109 Х10 да почти' что с пе'рвого же дня, стал чрезвыча'йно дру'жен с Ве'рою 288059 288109 Я5 стал чрезвыча'йно дру'жен с Ве'рою 288082 288109 Д5 Так продолжа'лось с полго'да. Одна'жды они' 288145 288178 Аф6 он, муж и она'. Разгово'р шел, как обыкнове'нно, без вся'ких 288190 288233 Д6 муж и она'. Разгово'р шел, как обыкнове'нно, без вся'ких 288192 288233 Х6 Разгово'р шел, как обыкнове'нно, без 288199 288227 Х4 как обыкнове'нно, без 288210 288227 Х7 Без причи'ны да'же никогда', сказа'л Кирса'нов 288405 288440 Х6 он встал и ушёл, прости'вшись, как всегда', 288501 288533 Я6 что заходи'л к Кирса'нову и, как ему' 288575 288602 Х4 встре'чен был дово'льно стра'нно. 288612 288638 Аф3 Кирса'нов как бу'дто хоте'л быть с ним 288638 288667 Я4 что бы'ло во'все ли'шнее 288674 288692 Х5 посмотре'вши на него', сказа'л 288708 288731 Х5 Да ты не хоро'ш со мно'ю ны'не, 288843 288864 Я4 Кирса'нов на'чал расточа'ть 288894 288916 Х6 что ниско'лько, и тем оконча'тельно 288924 288952 Х4 и тем оконча'тельно 87991 88007 Аф4 и тем оконча'тельно вы'казал, что 288936 288962 Я8 что ду'ется. Пото'м ему', должно' быть, ста'ло сты'дно, он 288959 288999 Х9 Лопухо'в, воспо'льзовавшись тем, что челове'к пришёл в рассу'док, 289027 289078 Я7 воспо'льзовавшись тем, что челове'к пришёл в рассу'док, 289034 289078 Я5 Ну, Алекса'ндр, скажи', за что же ты 289090 289115 Х5 Алекса'ндр, скажи', за что же ты 289092 289115 Х7 Я не ду'мал ду'ться, -- и опя'ть стал при'торен и 289120 289153 Х4 Что за чу'до? Лопухо'в не 289161 289179 Я7 чем бы мог оскорби'ть его', да э'то и не бы'ло 289198 289230 Х11 при их уваже'нии друг к дру'гу, при горя'чей дру'жбе. Ве'ра Па'вловна 289238 289289 Х6 при горя'чей дру'жбе. Ве'ра Па'вловна 289261 289289 Я8 и то'же зна'ла, по той же причи'не, как у му'жа, что 289363 289398 Х6 по той же причи'не, как у му'жа, что 289373 289398 Ан4 не зайти' к Лопухо'вым четы'ре дня сря'ду 289436 289467 Х5 продолжа'ет ду'ться. Лопухо'в 289590 289613 Х4 на'чал говори'ть како'й-то 289661 289681 Х4 что он о'чень лю'бит и 289730 289746 Д3 о чем, -- что ху'же всего', -- не 289802 289820 Я4 не бы'ло, впро'чем, никако'го 289818 289839 Ан3 никако'го намёка в его' 289831 289849 Я6 что гость сказа'л хозя'ину: -- "послу'шай, ведь мы 289962 289997 Д4 ведь мы с тобо'ю прия'тели: ведь 289991 290015 Я8 ведь э'то, наконе'ц, должно' быть со'вестно тебе'". Кирса'нов 290011 290055 Х7 наконе'ц, должно' быть со'вестно тебе'". Кирса'нов 290018 290055 Я5 должно' быть со'вестно тебе'". Кирса'нов 290025 290055 Аф9 Кирса'нов с изы'сканною перено'сливостью отвеча'л, что действи'тельно э'то с его' 290047 290111 Ан3 что действи'тельно э'то с его' 290088 290111 Д3 мо'жет быть, ме'лочность, но что 290118 290142 Х4 но что ж де'лать, е'сли он 290137 290155 Аф5 "Ну, чем же?" Он на'чал высчи'тывать мно'жество слу'чаев, 290169 290210 Д5 чем же?" Он на'чал высчи'тывать мно'жество слу'чаев, 290171 290210 Аф4 Он на'чал высчи'тывать мно'жество слу'чаев, 290176 290210 Я7 все в та'ком ро'де: "ты сказа'л, что чем светле'е у 290244 290279 Х5 "ты сказа'л, что чем светле'е у 290257 290279 Я4 тем бли'же он к бесцве'тности. 290293 290316 Х5 Ве'ра Па'вловна сказа'ла, что 290316 290338 Аф3 что ны'не чай вздо'рожал. Э'то 290335 290357 Х5 Э'то ко'лкость на мой цвет воло'с. 290354 290379 Д4 Э'то намёк, что я вас объеда'ю". У 290379 290402 Я4 что я вас объеда'ю". У 290387 290402 Я9 У Лопухо'ва опусти'лись ру'ки: помеша'лся челове'к на 290401 290442 Х4 помеша'лся челове'к на 290424 290442 Д3 и'ли верне'е сказа'ть, 290455 290471 Ан3 Лопухо'в возврати'лся домо'й 290497 290520 Я4 кото'рого он так люби'л. На 290573 290593 Х9 На расспро'сы Ве'ры Па'вловны, что он узна'л, он отвеча'л 290591 290633 Я4 что он узна'л, он отвеча'л 290614 290633 Х4 что Кирса'нов говори'л 290664 290682 Х5 Че'рез три-четы'ре дня Кирса'нов, 290715 290740 Я5 опо'мнился, уви'дел ди'кую 290750 290770 Аф3 пришёл к Лопухо'вым, был как 290790 290812 Х9 был как сле'дует, пото'м стал говори'ть, что он был пошл; из слов 290806 290854 Я6 пото'м стал говори'ть, что он был пошл; из слов 290819 290854 Х6 что он был пошл; из слов Ве'ры Па'вловны он 290836 290868 Х4 из слов Ве'ры Па'вловны он 290848 290868 Х5 что она' не слы'шала от му'жа 290875 290896 Х4 и'скренно благодари'л 290908 290926 Х17 стал сам, в наказа'ние себе', расска'зывать все Ве'ре Па'вловне, расчу'вствовался, извиня'лся, говори'л, что был 290949 291034 Я12 расска'зывать все Ве'ре Па'вловне, расчу'вствовался, извиня'лся, говори'л, что был 290970 291034 Аф3 расчу'вствовался, извиня'лся, 290997 291021 Х5 извиня'лся, говори'л, что был 291012 291034 Х4 что был бо'лен, и опя'ть 291028 291045 Х5 Ве'ра Па'вловна попро'бовала 291064 291087 Х6 чтоб он бро'сил толкова'ть об э'том, что 291094 291124 Я9 что э'то пустяки', он привяза'лся к сло'ву "пустяки'" и на'чал 291121 291165 Я8 как в разгово'ре с Лопухо'вым: о'чень делика'тно и 291189 291227 Х4 о'чень делика'тно и 291212 291227 Х5 что, коне'чно, э'то "пустяки'", 291251 291271 Я4 коне'чно, э'то "пустяки'", 291254 291271 Я8 но что он большего' и не заслу'живает, и т. д., и все 291318 291354 Я4 и т. д., и все э'то говори'лось 291347 291367 Х4 д., и все э'то говори'лось 291349 291367 Я4 тонча'йшими намёками 291377 291395 Х5 пре'данности. Ве'ра Па'вловна, 291427 291450 Х6 то'чно так же опусти'ла ру'ки, как 291459 291484 Я4 они' припо'мнили, что уж 291504 291522 Х4 что уж не'сколько дней до 291517 291537 Х5 По'сле э'того Кирса'нов стал 291660 291682 Д5 но продолже'ние пре'жних просты'х отноше'ний 291707 291743 Х5 е'сли б э'то у'хо спря'талось 291901 291922 Х4 но оно' по времена'м 291930 291945 Х5 выставля'лось не так дли'нно, и 291967 291991 Я7 и торопли'во пря'талось, но бы'ло жа'лко, дря'нно, 291990 292026 Д3 Ско'ро к Кирса'нову в са'мом 292031 292052 Х7 он действи'тельно име'л уже' причи'ну не 292068 292099 Я10 Но он встреча'лся с Лопухо'вым у одни'х знако'мых. Че'рез не'сколько 292148 292200 Х5 он был ничего', как сле'дует. 292237 292258 Х5 Лопухо'в стал заходи'ть к нему'. 292258 292282 Я4 просты'м и че'стным. Но быва'л 292354 292376 Х8 ви'дно бы'ло, что ему' нело'вко вспомина'ть о глу'пой 292381 292420 Я4 кото'рую он разыгра'л. 292427 292444 Х5 Лопухо'в почти' забы'л её. 292444 292463 Х6 Но раз по'рванные отноше'ния не 292479 292504 Х4 По нару'жности он и 292518 292533 Я4 да и на де'ле Лопухо'в стал 292555 292575 Д3 лу'чше сказа'ть, чрезвыча'йная 292718 292742 Х5 чрезвыча'йная привя'занность 292730 292755 Д3 Он понима'л, что ступа'ет на 292845 292866 Х5 что ступа'ет на опа'сную для 292854 292876 Аф4 реша'ясь проси'живать ве'чера с ни'ми, 292886 292915 Х11 что'бы отбива'ть у Ве'ры Па'вловны дежу'рство; ведь он был так рад и горд, что 292915 292973 Я5 ведь он был так рад и горд, что тогда', 292950 292978 Х5 о'коло трех лет наза'д, заме'тив 292978 293002 Я7 уме'"л так тве'рдо сде'лать все, что бы'ло ну'жно, для 293022 293060 Д3 для остано'вки её 293057 293071 Х8 но и в э'то вре'мя бы'ло бо'льше удово'льствия от 293142 293178 Я7 чем бо'ли от лише'ния, а че'рез ме'сяц боль 293207 293238 Я4 так ми'ло бы'ло у него' на 293298 293316 Я4 коне'чно, мно'го развила'сь 293377 293398 Я5 тогда' она' была' наполови'ну 293409 293431 Д3 е'ю внуша'емое, 293461 293472 Аф4 уже' не могло' походи'ть на шутли'вую 293472 293500 Аф3 кото'рую лю'бишь и над 293521 293538 Х4 И не то'лько нра'вственно 293570 293590 Х4 то у нас на се'вере 293636 293650 Х8 Да, три го'да жи'зни в э'ту по'ру развива'ют мно'го 293682 293718 Я7 три го'да жи'зни в э'ту по'ру развива'ют мно'го 293684 293718 Я5 но то'лько для него', Кирса'нова: 293815 293839 Х6 Ве'ре Па'вловне кака'я же опа'сность? 293839 293867 Я4 Кирса'нов не так пуст и глуп, 293879 293901 Я6 Не из фальши'вой скро'мности он ду'мает 293942 293973 Х4 все поря'дочные лю'ди, 293976 293993 Аф3 кото'рые зна'ют его' и 293993 294009 Х4 ста'вят их равно'. А на 294017 294033 Аф5 А на стороне' Лопухо'ва то неизмери'мое 294030 294061 Д3 что он уже' заслужи'л 294073 294089 Я6 да, заслужи'л её, что он уже' вполне' 294095 294121 Х6 заслужи'л её, что он уже' вполне' 294097 294121 Д5 у ней не мо'жет яви'ться и мы'сли иска'ть 294179 294209 Х5 ра'зве ей не хорошо'? Об э'том 294216 294237 Х4 э'то опасе'ние за 294250 294263 Д3 Так неуже'ли же и'з-за 294321 294337 Д3 и'з-за того', что Кирса'нову 294343 294363 Х4 что Кирса'нову придётся 294351 294371 Х5 неуже'ли и'з-за э'того 294395 294411 Х6 рискова'ть серьёзною боле'знию от 294447 294475 Х8 Неуже'ли для того', чтоб избежа'ть нева'жного и 294505 294541 Я4 чтоб избежа'ть нева'жного и 294519 294541 Х6 допуска'ть серьёзный вред друго'му, не 294581 294612 Я4 не ме'нее досто'йному 294610 294627 Я6 Ведь э'то бы'ло бы нече'стно. А нече'стный 294635 294666 Ан3 А нече'стный посту'пок гора'здо 294656 294681 Х4 в су'щности и не тяжёлой, 294694 294713 Д4 в го'рдом дово'льстве собо'ю за твёрдость, нет 294769 294805 Д3 что'бы не де'лать круто'го 294932 294952 Аф4 Зате'м удале'ние бу'дет доста'точно 295084 295112 Х4 Все шло у Кирса'нова 295132 295148 Д5 как он и ду'мал. Привя'занность возобнови'лась, и 295154 295192 Я8 Привя'занность возобнови'лась, и сильне'е пре'жнего; но 295165 295209 Х4 и сильне'е пре'жнего; но 295191 295209 Х6 Вот Кирса'нов был уже' второ'й раз у 295267 295294 Х8 вот он посиди'т часо'в до 9-ти: дово'льно, благови'дность 295347 295389 Х14 в сле'дующий раз он бу'дет у них че'рез две неде'ли: удале'ние почти' испо'лнилось. А 295398 295461 Х6 удале'ние почти' испо'лнилось. А 295436 295461 Аф4 А в э'ту неде'лю уж наполови'ну 295489 295512 Х5 че'рез ме'сяц все пройдёт. Он о'чень 295536 295563 Ан3 Он уча'ствует в ра'зговоре так 295570 295594 Х4 и от э'того дово'льства 295633 295651 Х9 Ве'ра Па'вловна была' от э'того в осо'бенно хоро'шем 295729 295768 Х4 ра'довалась чуть ли не 295784 295802 Д4 да и наве'рное бо'льше, чем сам 295808 295831 Ан3 чем сам бы'вший больно'й. Разгово'р 295825 295852 Х4 Сме'йтесь, сме'йтесь, -- говори'ла 296018 296042 Ан3 говори'ла она', -- но ведь я 296034 296052 Д3 но ведь я зна'ю, у вас 296045 296060 Я4 у вас сами'х не бы'ло 6ы 296056 296072 Аф4 сказа'л Лопухо'в: -- ведь он и сам отча'сти 296147 296177 Я6 ведь он и сам отча'сти подверга'ется 296160 296189 Х4 что ему' нужна', бог зна'ет, 296199 296218 Я5 Ведь вот я мог бы выходи'ть из до'му 296266 296293 Х4 а все продолжа'л сиде'ть. 296302 296321 Х4 Ны'не поутру' хоте'л 296321 296336 Ан3 и ещё отложи'л на день для 296341 296361 Х17 Ми'лый мой, ведь э'то ты для моего' успокое'ния геро'йствовал. А убежи'м сейча'с же, в са'мом де'ле, е'сли 296495 296571 Я15 ведь э'то ты для моего' успокое'ния геро'йствовал. А убежи'м сейча'с же, в са'мом де'ле, е'сли 296503 296571 Я6 А убежи'м сейча'с же, в са'мом де'ле, е'сли 296542 296571 Я5 Отпра'вимтесь все вме'сте: э'то бу'дет 296639 296668 Я4 Она' заме'тит э'то и 296739 296753 Х4 Хорошо', отпра'вимся 296786 296802 Аф4 отпра'вимся вме'сте, -- сказа'л Лопухо'в 296792 296821 Х5 что поды'шит све'жим во'здухом 296843 296867 Я14 сказа'ла Ве'ра Па'вловна: -- и не поду'мала, что у вас, Алекса'ндр Матве'ич, мо'жет во'все не быть 296890 296959 Д3 и не поду'мала, что у вас, 296909 296927 Я7 что у вас, Алекса'ндр Матве'ич, мо'жет во'все не быть 296920 296959 Х6 Алекса'ндр Матве'ич, мо'жет во'все не быть 296927 296959 Я6 Нет, э'то о'чень любопы'тно, я давно' 296975 297001 Х6 э'то о'чень любопы'тно, я давно' 296978 297001 Я9 мысль Ве'ры Па'вловны была' уда'чна. Де'вушки, действи'тельно, 297033 297080 Х4 Де'вушки, действи'тельно, 297060 297080 Аф5 Кирса'нов, действи'тельно, о'чень интересова'лся 297138 297177 Х7 о'чень интересова'лся мастерско'ю: да и 297159 297190 Д3 Е'сли б осо'бенная 297243 297257 Х10 мо'жет быть, час пролете'ло незаме'тно. Ве'ра Па'вловна води'ла 297339 297387 Я8 час пролете'ло незаме'тно. Ве'ра Па'вловна води'ла 297348 297387 Х4 Ве'ра Па'вловна води'ла 297369 297387 Я4 пока'зывала все. Они' 297406 297422 Аф3 кото'рой не бы'ло в рабо'чих 297491 297512 Х4 Са'шенька, друг мой, как я 297578 297597 Х4 друг мой, как я ра'да, что 297586 297604 Х4 де'вушка все целова'ла 297617 297635 Я9 и пла'кала. Опо'мнившись от ра'дости, она' сказа'ла: -- нет, 297647 297688 Х5 Не могу' расста'ться с ним. Пойдём, 297728 297754 Я6 Но Ве'ра Па'вловна заме'тила и мно'го 297797 297825 Я10 как он узна'л её. Да э'то бы'ло и немудрено': у де'вушки 297850 297889 Аф4 у де'вушки бы'ла чахо'тка в после'дней 297881 297910 Д3 Е'сли б она' остава'лась 297980 297998 Х5 где была' до той поры', она' уж 298007 298028 Аф5 она' уж давно' умерла' бы от шве'йной рабо'ты. Но 298023 298058 Я4 не вре'дного заня'тия для 298182 298202 Х6 и никто' не мог сказа'ть, что Крюкова' 298312 298340 Д3 что Крюкова' менеё 298330 298345 Ан4 Лопухо'вы ушли', не дожда'вшись конца' 298369 298398 Х5 На друго'й день ра'но поутру' 298440 298462 Х4 Я хочу' поговори'ть 298488 298503 Х4 Ве'ра Па'вловна, -- сказа'ла 298528 298547 Х6 как ей продолжа'ть: -- мне не хоте'лось бы, 298581 298611 Д6 мне не хоте'лось бы, что'бы вы ду'рно поду'мали о нем, 298596 298635 Я9 Что э'то, как вы са'ми ду'рно ду'маете обо мне, Наста'сья 298647 298688 Х8 как вы са'ми ду'рно ду'маете обо мне, Наста'сья 298653 298688 Х6 а друга'я, я бы не поду'мала 298715 298735 Х4 я бы не поду'мала 298722 298735 Х4 А ведь я, вы зна'ете, не 298740 298756 Ан4 Нет, Наста'сья Бори'совна, вы не име'ете 298770 298800 Аф4 Наста'сья Бори'совна, вы не име'ете 298773 298800 Я6 вы не име'ете права' так говори'ть о 298790 298817 Я5 Мы зна'ем вас год; да и пре'жде вас 298821 298846 Я4 вы ничего' обо мне не 298881 298897 Х6 Нет, как же, я зна'ю о'чень мно'го. Вы 298903 298928 Я5 как же, я зна'ю о'чень мно'го. Вы 298906 298928 Д5 вы отошли' от неё; чтоб уйти' от отца' 298982 299009 Х4 поступи'ли в магази'н N., из 299015 299034 Я8 Коне'чно, за Макси'мову и Ше'ину, кото'рые 299081 299112 Х7 за Макси'мову и Ше'ину, кото'рые 299088 299112 Аф3 кото'рые зна'ли, что со 299105 299122 Х8 что со мно'ю бы'ло пре'жде, я была' уве'рена, что 299117 299151 Я4 А всё-таки, я ду'мала, что 299174 299192 Я4 Ах, как я ра'да, что они' 299236 299252 Х4 как я ра'да, что они' 299238 299252 Х4 А вам всё-таки скажу', 299265 299281 Х5 что како'й он до'брый. Я была' 299293 299314 Я6 Да, Ве'ра Па'вловна, была'. И я была' 299363 299387 Х6 Ве'ра Па'вловна, была'. И я была' 299365 299387 Х5 у меня' не бы'ло никако'го 299399 299418 Ан3 у меня' оттого' и боле'знь, 299441 299460 Х5 Ве'ра Па'вловна, что, при свое'й 299460 299483 Х4 Ве'ре Па'вловне уже' 299511 299526 Х5 Де'вушки, кото'рые держа'ли 299560 299581 Д3 как начина'лось её 299606 299621 Х4 говори'ли ей, что пре'жде 299636 299655 Аф3 что пре'жде когда'-то вели' 299646 299666 Я7 На пе'рвый раз она' была' изумлена' тако'й 299677 299708 Х5 "а моя' жизнь? -- грязь, в кото'рой я 299757 299780 Ан3 грязь, в кото'рой я вы'росла, ведь 299766 299791 Аф3 в кото'рой я вы'росла, ведь 299771 299791 Д3 и остаю'тся же чи'сты от 299827 299845 Х4 вы'росших в семе'йствах не 299860 299881 Х5 Что ж осо'бенного, е'сли из 299891 299911 Аф3 кото'рым помо'жет счастли'вый 299958 299982 Я4 Втору'ю и'споведь она' 300004 300021 Д3 и бескоры'стие, и 300105 300118 Х5 и спосо'бность к ве'рной дру'жбе, и 300117 300143 Я5 и мя'гкость ду'ши, -- сохрани'ла да'же 300142 300168 Аф3 Наста'сья Бори'совна, я 300190 300208 Аф3 како'й вы хоти'те нача'ть. И той, 300227 300250 Д3 и той, кото'рая слу'шает, 300264 300282 Я4 обе'им тяжело'. Я вас 300282 300297 Х5 Я вас бу'ду уважа'ть не ме'ньше, 300293 300316 Я5 скоре'е бо'льше пре'жнего, когда' 300316 300341 Х5 но я понима'ю все, и не 300370 300386 Я6 Не бу'дем говори'ть об э'том: пе'редо 300392 300419 Д3 пе'редо мно'ю не ну'жно 300413 300430 Ан3 я стара'юсь не ду'мать о них и не 300487 300511 Х5 у меня' друго'е чу'вство. Я вам 300552 300574 Я6 Я вам хочу' сказа'ть, како'й он до'брый ; мне 300570 300601 Х4 что'бы кто'-нибудь знал, как я 300608 300630 Я4 как я ему' обя'зана, а 300626 300641 Я7 Мне э'то бу'дет облегче'ние. Каку'ю жизнь я 300660 300692 Я4 об э'том, разуме'ется, 300696 300712 Я5 как я с ним познако'милась. Об нем так 300775 300804 Х9 Об нем так прия'тно говори'ть мне; и ведь я переезжа'ю 300796 300837 Д4 и ведь я переезжа'ю к нему' жить, 300822 300846 Х5 на'добно же вам знать, почему' я 300846 300870 Аф3 Наста'сья Бори'совна, я 300919 300937 Х4 Да, а вот мне и рабо'тать 300972 300990 Ан3 а вот мне и рабо'тать нельзя'. 300974 300996 Х10 находи'ли мне заня'тие по моему' здоро'вью. Я их всех 301017 301057 Х5 ка'ждую. Скажи'те и вы им, 301072 301090 Х4 Ве'ра Па'вловна, что я вас 301090 301109 Ан3 Я ходи'ла по Не'вскому, Ве'ра 301135 301156 Я4 идёт студе'нт, я привяза'лась 301189 301212 Д3 я привяза'лась к нему'. Он 301200 301219 Д3 Он ничего' не сказа'л а 301217 301234 Ан3 я опя'ть подбега'ю к нему', 301268 301287 Аф5 "Нет, я говорю', не отста'ну от вас, вы тако'й 301304 301335 Д5 я говорю', не отста'ну от вас, вы тако'й 301307 301335 Х8 не отста'ну от вас, вы тако'й хоро'шенький". "А я вас 301314 301351 Х5 вы тако'й хоро'шенький". "А я вас 301328 301351 Х4 "А я вас прошу' об э'том, 301346 301362 Д4 он говори'т. "Нет, пойдёмте со мной". 301374 301400 Х7 "Нет, пойдёмте со мной". "Не'зачем". "Ну, так я с ва'ми 301383 301418 Я6 пойдёмте со мной". "Не'зачем". "Ну, так я с ва'ми 301386 301418 Х4 "Не'зачем". "Ну, так я с ва'ми 301400 301418 Ан3 так я с ва'ми пойду'. Вы куда' 301409 301429 Х7 Вы куда' идёте? Я уж от вас ни за что не 301423 301451 Я6 Я уж от вас ни за что не отста'ну". -- Ведь я 301434 301463 Аф3 Наста'сья Бори'совна, что, 301498 301518 Я4 что, мо'жет быть, на са'мом-то 301515 301536 Х4 мо'жет быть, на са'мом-то 301518 301536 Я10 Да, э'то мо'жет быть. По кра'йней ме'ре, на други'х я э'то ви'дела, -- не 301565 301612 Х10 э'то мо'жет быть. По кра'йней ме'ре, на други'х я э'то ви'дела, -- не 301567 301612 Я7 По кра'йней ме'ре, на други'х я э'то ви'дела, -- не 301579 301612 Х5 на други'х я э'то ви'дела, -- не 301592 301612 Ан3 не тогда', разуме'ется, а 301610 301628 Х6 разуме'ется, а по'сле поняла'. Так, 301617 301642 Д3 что непреме'нно пойду' с ним, он 301658 301682 Я6 он засмея'лся и сказа'л: "когда' хоти'те, 301680 301709 Х7 что я пристаю'. Я и пошла', и говори'ла 301778 301805 Я4 Я и пошла', и говори'ла 301789 301805 Д3 и говори'ла ему' 301796 301808 Я4 он все молча'л. Вот мы пришли'. По 301819 301843 Д5 Вот мы пришли'. По студе'нческому, он уж и 301830 301861 Х8 По студе'нческому, он уж и тогда' жил хорошо', 301841 301875 Х5 он уж и тогда' жил хорошо', 301856 301875 Ан3 получа'л от уро'ков рубле'й 20 301875 301896 Я9 и жил тогда' оди'н. Я развали'лась на дива'н и говорю': "ну, 301902 301943 Х9 "ну, дава'й вина'". "Нет, говори'т, вина' я вам не дам, а чай пить, 301941 301983 Я8 дава'й вина'". "Нет, говори'т, вина' я вам не дам, а чай пить, 301943 301983 Х6 говори'т, вина' я вам не дам, а чай пить, 301955 301983 Я4 вина' я вам не дам, а чай пить, 301962 301983 Д4 я говорю'. "Нет, без пу'нша". Я ста'ла 302004 302028 Я6 Я ста'ла де'лать глу'пости, бессты'дничать. Он 302022 302057 Х10 смо'трит, но не обраща'ет никако'го вни'мания: так оби'дно. 302062 302106 Х9 но не обраща'ет никако'го вни'мания: так оби'дно. 302069 302106 Х6 молоды'е лю'ди мно'го лу'чше ста'ли 302151 302177 Я9 я начала' руга'ть его': "Когда' ты та'кой деревя'нный, -- и 302229 302268 Я7 так я уйду'". "Тепе'рь что ж уходи'ть, он говори'т, уж 302279 302315 Д3 он говори'т, уж напе'йтесь 302304 302324 Аф4 хозя'йка сейча'с принесёт самова'р. 302327 302355 Х15 То'лько не руга'йтесь".И все говори'л мне "вы". "Вы лу'чше расскажи'те-ка мне, кто вы и как э'то с ва'ми 302355 302427 Аф3 .И все говори'л мне "вы". "Вы 302372 302390 Я8 "Вы лу'чше расскажи'те-ка мне, кто вы и как э'то с ва'ми 302388 302427 Х4 кто вы и как э'то с ва'ми 302410 302427 Аф3 ведь мы сочиня'ем себе' 302475 302493 Д5 "Нет, у вас пло'хо приду'мано; я бы вот и 302644 302672 Ан4 у вас пло'хо приду'мано; я бы вот и 302647 302672 Х15 да нельзя'". А мы уж пи'ли чай. Вот он и говори'т: "А зна'ете, что я по вашему' сложе'нию 302683 302743 Я13 А мы уж пи'ли чай. Вот он и говори'т: "А зна'ете, что я по вашему' сложе'нию 302691 302743 Я10 Вот он и говори'т: "А зна'ете, что я по вашему' сложе'нию 302703 302743 Х7 что вам вре'дно пить; у вас от э'того чуть ли 302747 302780 Я4 у вас от э'того чуть ли 302763 302780 Х10 я вас осмотрю'". Что ж, Ве'ра Па'вловна, вы не пове'рите, ведь мне 302808 302854 Я7 Что ж, Ве'ра Па'вловна, вы не пове'рите, ведь мне 302819 302854 Х7 Ве'ра Па'вловна, вы не пове'рите, ведь мне 302823 302854 Я4 вы не пове'рите, ведь мне 302835 302854 Х4 ведь мне сты'дно ста'ло, -- а в чем 302847 302870 Д3 а в чем моя' жизнь была', да 302865 302884 Ан4 И он э'то заме'тил, -- "да нет, говори'т, ведь 302910 302939 Х12 "да нет, говори'т, ведь то'лько грудь послу'шать". Он тогда' ещё во 2-м ку'рсе был, а уж 302923 302983 Я9 ведь то'лько грудь послу'шать". Он тогда' ещё во 2-м ку'рсе был, а уж 302935 302983 Х6 Он тогда' ещё во 2-м ку'рсе был, а уж 302959 302983 Х6 а уж мно'го знал по медици'не, он 302980 303004 Я5 он впе'ред заходи'л в нау'ках. Стал 303002 303028 Я9 Стал слу'шать грудь. "Да, говори'т, вам во'все не годи'тся пить, у вас грудь 303024 303079 Я7 "Да, говори'т, вам во'все не годи'тся пить, у вас грудь 303040 303079 Х7 говори'т, вам во'все не годи'тся пить, у вас грудь 303042 303079 Я5 вам во'все не годи'тся пить, у вас грудь 303049 303079 Х6 у вас грудь плоха'". "А как же нам не пить? 303070 303099 Х6 "А как же нам не пить? -- говорю': -- нам без 303084 303111 Х5 нам без э'того нельзя'". И то'чно, 303105 303128 Х4 Ве'ра Па'вловна. "Так вы 303134 303151 Х4 "Так вы бро'сьте та'кую жизнь". 303146 303168 Аф3 "Стану' я броса'ть! Ведь она' 303168 303188 Х6 Ведь она' весёлая!" "Ну, говори'т, 303181 303204 Д3 Ну, говори'т, я тепе'рь 303215 303231 Я4 а вы иди'те". -- И ушла' я, 303243 303257 Ан3 И ушла' я, рассе'рженная, что 303251 303272 Д4 да и оби'дно мне бы'ло, что он 303288 303309 Ан3 что он та'кой бесчу'вственный: ведь 303304 303332 Я7 случи'лось мне быть в тех места'х: дай, ду'маю, зайду' 303369 303408 Х6 я с ночи'-то вы'спалась и не была' 303458 303482 Х7 "Здра'вствуй, деревя'нный". "Здра'вствуйте, что ска'жете?" Я 303502 303545 Я4 "Я, говори'т, вас прогоню', 303569 303587 Х4 говори'т, вас прогоню', 303570 303587 Д5 вас прогоню', переста'ньте, я вам говори'л, что не 303577 303614 Х7 переста'ньте, я вам говори'л, что не люблю' 303587 303619 Х5 я вам говори'л, что не люблю' 303598 303619 Аф3 Тепе'рь вы не пья'ная, мо'жете 303624 303646 Х6 мо'жете пони'мать. А вы лу'чше вот что 303640 303668 Аф3 Попра'вьте оде'жду-то, да 303720 303739 Аф4 да поговори'м хороше'нько!" А у 303737 303760 Х4 то'чно, грудь уж начина'ла 303764 303784 Аф4 грудь уж начина'ла боле'ть. Он опя'ть 303769 303797 Аф3 сказа'л, что расстро'ена бо'льше 303803 303828 Х4 мно'го говори'л; да и 303836 303851 Х6 да и гру'дь-то у меня' боле'ла, -- я и 303848 303871 Д3 я и расчу'вствовалась, 303869 303887 Я9 запла'кала: ведь умира'ть-то не хоте'лось, а он все чахо'ткой 303887 303933 Я7 ведь умира'ть-то не хоте'лось, а он все чахо'ткой 303896 303933 Аф3 а он все чахо'ткой пуга'л. Я и 303919 303940 Х7 Я и говорю': "Как же я та'кую жизнь бро'шу? 303938 303967 Я4 "Как же я та'кую жизнь бро'шу? 303946 303967 Д3 я ей 17 целко'вых должна'". Ведь нас 303988 304012 Д3 "Ну, говори'т, у меня' 304051 304065 Х4 у меня' 17 целко'вых не 304060 304075 Я5 а по'сле за'втра приходи'те". Так 304084 304108 Х19 ведь я во'все не к тому' сказа'ла; да и как же э'того ждать бы'ло? да я и уша'м свои'м не ве'рила, распла'калась ещё 304131 304213 Аф3 да и как же э'того ждать 304155 304173 Х9 да я и уша'м свои'м не ве'рила, распла'калась ещё 304177 304213 Х17 что он на'до мно'ю насмеха'ется: "грешно' вам обижа'ть бедну'ю де'вушку, когда' види'те, что я пла'чу"; и 304225 304299 Я11 "грешно' вам обижа'ть бедну'ю де'вушку, когда' види'те, что я пла'чу"; и 304249 304299 Ан3 что я пла'чу"; и до'лго ему' не 304289 304309 Я4 когда' он стал уве'рять, что 304315 304336 Я5 что говори'т не в шу'тку. И что вы 304333 304357 Я5 И что вы ду'маете? -- ведь набра'л 304351 304374 Я5 Мне и тут все ещё как бу'дто не 304399 304422 Я8 "Да как же, говорю', да за что же, когда' вы не хоти'те 304430 304467 Х7 говорю', да за что же, когда' вы не хоти'те 304437 304467 Я5 да за что же, когда' вы не хоти'те 304443 304467 Х8 Вы'купилась от хозя'йки, наняла' осо'бую 304482 304513 Х4 наняла' осо'бую 304501 304513 Х5 ведь у нас осо'бые биле'ты, 304541 304561 Х5 то есть, не попрежнему': како'е 304612 304635 Х4 не попрежнему': како'е 304618 304635 Аф3 како'е сравне'ние, Ве'ра 304630 304648 Х5 Ве'ра Па'вловна! Ведь я к себе' уж 304644 304668 Д5 Ведь я к себе' уж прини'мала то'лько свои'х 304656 304688 Я7 таки'х, кото'рые не обижа'ли. И вина' у 304703 304730 Аф3 кото'рые не обижа'ли. И 304708 304725 Х9 Потому' како'е же сравне'ние. И, зна'ете, мне уж 304740 304774 Х8 То'лько нет, все-та'ки тяжело'; и что я вам скажу': вы 304798 304835 Я6 все-та'ки тяжело'; и что я вам скажу': вы 304807 304835 Ан6 и что я вам скажу': вы поду'маете, потому' тяжело', что у 304820 304860 Х5 вы поду'маете, потому' 304833 304850 Х5 челове'к пять, -- нет, ведь я к ним ко всем 304882 304911 Я4 нет, ведь я к ним ко всем име'ла 304893 304916 Х4 ведь я к ним ко всем име'ла 304896 304916 Х5 Вы меня' прости'те, что я так 304947 304968 Я4 я и тепе'рь так ду'маю. Вы 304996 305014 Я4 не скро'мная ли я тепе'рь; кто 305024 305046 Х6 кро'ме са'мого хорошего'? Ведь я 305073 305097 Х7 и меня' все лю'бят, и стару'хи не скажу'т, 305128 305157 Х7 Ве'ра Па'вловна, я и тепе'рь так ду'маю: 305208 305236 Я4 я и тепе'рь так ду'маю: 305220 305236 Х6 э'то все равно', когда' тут нет обма'ну; 305258 305286 Я4 Вот я так и жила'. Прошло' 305310 305328 Аф4 и мно'го уже' отдохну'ла я в э'то 305337 305360 Х16 потому' что жизнь моя' уже' была' споко'йная, и хоть я со'вестилась по причи'не де'нег, но дурно'й 305365 305437 Я8 и хоть я со'вестилась по причи'не де'нег, но дурно'й 305398 305437 Х4 То'лько, Ве'ра Па'вловна, 305460 305478 Д5 и я его' навеща'ла. Вот я и опя'ть 305505 305528 Х4 Вот я и опя'ть к тому' 305518 305533 Х11 как други'е, а так наблюда'л за мно'ю, что'бы я опя'ть не возврати'лась 305596 305648 Х9 а так наблюда'л за мно'ю, что'бы я опя'ть не возврати'лась 305605 305648 Я5 И то'чно, в пе'рвые дни он меня' 305681 305703 Х4 в пе'рвые дни он меня' 305687 305703 Х7 А его' я со'вестилась: ну, как он зайдёт да 305736 305767 Аф3 ну, как он зайдёт да уви'дит. И 305752 305774 Д3 как он зайдёт да уви'дит. И 305754 305774 Х8 И должно' быть, что я без того' не устоя'ла бы, 305773 305806 Х6 что я без того' не устоя'ла бы, 305784 305806 Х4 говори'ли: "я пошлю' за 305837 305853 Ан3 "я пошлю' за вино'м". А как я 305845 305863 Я6 я говори'ла: "нет, ника'к нельзя'". А то 305877 305903 Х4 "нет, ника'к нельзя'". А то 305886 305903 Х5 А то соблазни'лась бы: одно'й 305900 305922 Х4 что вино' мне вре'дно, не 305931 305949 Я12 Пото'м, неде'ли че'рез три, я и сама' укрепила'сь: позы'в к вину' прошёл, и уж я 305963 306018 Х4 и уж я отвы'кла от 306014 306027 Я7 И я все собира'ла де'ньги, чтоб ему' отда'ть, 306043 306075 Д9 ме'сяца че'рез два и отдала' все. Он был так рад, что я ему' отдала'. На друго'й день он 306075 306137 Я4 Он был так рад, что я ему' 306099 306117 Д4 что я ему' отдала'. На друго'й день он 306110 306137 Х7 На друго'й день он принёс мне кисеи' на пла'тье, 306123 306159 Я11 Вот он быва'л и по'сле э'того, все так же, бу'дто до'ктор за больны'м смотри'т. А 306189 306246 Х5 бу'дто до'ктор за больны'м смотри'т. А 306218 306246 Я4 как я с ним расплати'лась, то'же 306266 306290 Д5 то'же сиде'л у меня', и сказа'л: "Вот тепе'рь, 306286 306316 Х11 "Вот тепе'рь, Насте'нька, вы мне ста'ли нра'виться". И то'чно: от вина' лицо' 306307 306360 Я9 Насте'нька, вы мне ста'ли нра'виться". И то'чно: от вина' лицо' 306316 306360 Х8 вы мне ста'ли нра'виться". И то'чно: от вина' лицо' 306325 306360 Я4 И то'чно: от вина' лицо' 306344 306360 Ан3 а тогда' уж прошло', и цвет ли'ца у 306390 306414 Х7 и цвет ли'ца у меня' стал не'жный, и глаза' 306404 306434 Х4 и опя'ть то, что я от 306444 306458 Ан3 что я от прежнего' обраще'ния 306452 306475 Я4 когда' я переста'ла пить, а 306536 306556 Х5 а в слова'х я е'ще пу'талась и 306555 306576 Я6 по прежнему' неря'шеству; а к э'тому 306606 306633 Аф3 а к э'тому вре'мени я уж 306626 306643 Я5 и говори'ть скромне'е. Как он э'то 306665 306690 Ан4 Как он э'то сказа'л, что я ста'ла ему' 306682 306708 Я5 я так обра'довалась, что хоте'ла 306717 306742 Д3 останови'лась. А он 306772 306787 Я6 А он сказа'л: -- "Вот ви'дите, Насте'нька, я не 306784 306814 Я6 я не бесчу'вственный". И говори'л, что я 306811 306840 Ан3 что я ста'ла хоро'шенькая и 306836 306857 Х5 и как же ласка'ть? взял ру'ку и 306881 306903 Ан3 и стал гла'дить друго'ю руко'ю; и 306916 306940 Я4 а то'чно, ру'ки у меня' 306956 306971 Х4 не'жные... Так вот, как он взял 306991 307012 Х4 Так вот, как он взял мою' 306997 307015 Я7 вы не пове'рите, я так и покрасне'ла: по'сле 307019 307051 Я4 я так и покрасне'ла: по'сле 307031 307051 Д4 бу'дто неви'нная ба'рышня -- ведь 307074 307098 Я10 ведь э'то стра'нно, а так бы'ло. Но при всем моём стыде' -- смешно' сказа'ть, 307094 307147 Х8 а так бы'ло. Но при всем моём стыде' -- смешно' сказа'ть, 307108 307147 Х6 Но при всем моём стыде' -- смешно' сказа'ть, 307116 307147 Х4 при моём стыде', а ведь 307159 307176 Х5 а ведь э'то пра'вда, -- я все-та'ки 307171 307193 Ан3 я все-та'ки сказа'ла: "Как э'то вы 307185 307208 Х4 Алекса'ндр Матве'ич?" А он 307230 307249 Д3 А он сказа'л: "Потому', 307246 307261 Х4 "Потому', Насте'нька, что вы 307255 307275 Х10 так меня' обра'довали, что я залила'сь слеза'ми. А он стал 307334 307377 Я5 А он стал говори'ть: "Что э'то с ва'ми, 307370 307396 Я9 Насте'нька?" и поцелова'л меня': что же вы ду'маете? От 307396 307435 Х8 и поцелова'л меня': что же вы ду'маете? От 307405 307435 Я4 что же вы ду'маете? От 307419 307435 Я5 я па'мять потеря'ла: мо'жно ли 307469 307491 Я4 как я жить ста'ну? То'лько мне 307602 307624 Я4 не ста'ну де'лать. Ви'дите, 307711 307730 Х12 зна'чит, у меня' давно' была' к нему' любо'вь, но как он не пока'зывал ко мне 307730 307784 Я5 но как он не пока'зывал ко мне 307761 307784 Х7 что'бы я могла' ему' понра'виться, то э'та 307818 307848 Я9 и я сама' не понима'ла, что она' во мне есть. А тепе'рь 307868 307906 Х5 что она' во мне есть. А тепе'рь 307884 307906 Я4 А э'то разуме'ется, что 307925 307942 Х5 как же мо'жно на кого'-нибудь и 307968 307991 Х8 что нельзя'. Тут уж все пропада'ет, кро'ме одного' 308039 308076 Я6 Тут уж все пропада'ет, кро'ме одного' 308048 308076 Ан3 Вот сижу' я и пла'чу: что я 308084 308102 Х4 не'чем мне жить. Уж я и 308118 308134 Я8 Уж я и в са'мом де'ле ду'мала: пойду' к нему', уви'жусь 308130 308167 Аф3 уви'жусь ещё раз с ним да 308160 308179 Ан4 Так все у'тро пропла'кала. То'лько вдруг ви'жу, он 308202 308239 Х5 он вошёл, и бро'сился меня' 308237 308257 Я5 и говори'т: "Насте'нька, хо'чешь со 308265 308290 Д5 хо'чешь со мно'ю жить?" И я сказа'ла, что я 308282 308311 Аф3 Вот бы'ло счастли'вое вре'мя, 308333 308355 Х5 Ве'ра Па'вловна; я ду'маю, 308355 308373 Х5 Ско'лько раз случа'лось: про'снусь, а он 308427 308457 Аф5 пото'м подойдёт посмотре'ть на меня', да так и 308470 308505 Х4 да так и забу'дется, все 308499 308517 Х4 все сиди'т да смо'трит. Но 308514 308533 Аф3 Но то'лько како'й он был скро'мный, 308531 308557 Х5 Ве'ра Па'вловна; ведь уж я по'сле 308557 308581 Д6 ведь уж я по'сле могла' понима'ть, ведь я ста'ла чита'ть, 308569 308610 Я11 могла' суди'ть. Но то'лько, при всей скро'мности, уж как он любова'лся на меня'! И 308642 308701 Х8 при всей скро'мности, уж как он любова'лся на меня'! И 308661 308701 Я5 уж как он любова'лся на меня'! И 308678 308701 Х5 И како'е в э'то вре'мя чу'вство, 308700 308722 Я4 когда' люби'мый челове'к на 308722 308743 Аф3 Уж на что, когда' он меня' 308795 308813 Ан3 я так и опусти'лась к нему' на 308858 308880 Х8 сла'дкое должно' быть чу'вство, но не то, все не то. То, 308891 308930 Я5 но не то, все не то. То, зна'ете, кровь 308915 308941 Х4 все не то. То, зна'ете, кровь 308921 308941 Х5 кровь кипи'т, трево'жно что'-то, и 308936 308960 Я4 и в сла'дком чу'встве есть как бу'дто 308959 308987 Х4 так что да'же тяжело' 309001 309017 Х7 что за та'кую мину'ту мо'жно, ка'жется, 309057 309085 Д4 ка'жется, жи'знью поже'ртвовать, -- да и 309078 309106 Д4 зна'чит, большо'е блаже'нство, а все не то, 309126 309157 Аф3 большо'е блаже'нство, а все не то, 309132 309157 Я4 а все не то, совсе'м не то. 309149 309167 Х4 Э'то все равно', как е'сли, 309167 309185 Аф5 как е'сли, когда' замечта'ешься, си'дя одна', 309178 309210 Х4 про'сто ду'маешь: "Ах, как я 309210 309229 Х6 "Ах, как я его' люблю'", так ведь тут уж ни 309223 309251 Я5 как я его' люблю'", так ведь тут уж ни 309225 309251 Х5 так ведь тут уж ни трево'ги, ни 309237 309260 Я4 ни бо'ли никако'й нет в э'той 309258 309279 Х7 а так ро'вно, ти'хо чу'вствуешь, так вот то же 309289 309322 Х4 так вот то же са'мое, 309312 309327 Аф3 а не то, что се'рдце стучи'т, нет, 309412 309435 Я5 нет, э'то уж трево'га бы'ла бы, 309432 309453 Х5 э'то уж трево'га бы'ла бы, 309435 309453 Х5 э'того не чу'вствуешь, а то'лько 309453 309477 Х4 и с прия'тностью, и так 309491 309508 Х5 и так мя'гко бьётся, и грудь ши'ре 309504 309529 Ан6 и грудь ши'ре стано'вится, ды'шится ле'гче, вот э'то так, э'то 309519 309563 Д4 ды'шится ле'гче, вот э'то так, э'то 309539 309563 Я5 Ах, как легко'! так что и час, и два 309590 309614 Х5 как легко'! так что и час, и два 309592 309614 Х5 так что и час, и два пролетя'т, 309600 309622 Я5 нет, ни мину'ты, ни секу'нды нет, 309637 309660 Х5 ни мину'ты, ни секу'нды нет, 309640 309660 Х5 во'все вре'мени нет, все равно', как 309660 309686 Х4 как уснёшь, и про'снешься: 309683 309703 Аф4 и про'снешься: про'снешься -- зна'ешь, что мно'го 309692 309727 Д3 про'снешься -- зна'ешь, что мно'го 309703 309727 Я4 что мно'го вре'мени прошло' с той 309719 309744 Я10 и то'же все равно', как по'сле сна, не то что утомле'нье, а, напро'тив, 309798 309847 Х8 бо'дрость, бу'дто отдохну'л; да так и есть, что отдохну'л: я 309855 309898 Я4 да так и есть, что отдохну'л: я 309876 309898 Д3 что отдохну'л: я сказа'ла 309886 309905 Х4 э'то и есть са'мое 309921 309934 Я4 как взгляд. Все остально'е, что есть 310019 310047 Д3 Все остально'е, что есть 310028 310047 Я5 что есть в любви', все не так не'жно, как 310040 310069 Д3 все не так не'жно, как э'та 310053 310072 Д4 И все, быва'ло, любу'ется, все, 310076 310097 Аф3 быва'ло, любу'ется, все, 310080 310097 Ан3 все, быва'ло, любу'ется. Ах, что 310094 310116 Аф3 быва'ло, любу'ется. Ах, что 310097 310116 Х4 Э'того никто' не мо'жет 310137 310154 Я4 кто не испы'тывал. Да вы 310165 310183 Х4 Да вы э'то зна'ете, 310179 310192 Х5 И как э'то не уста'нет, он 310204 310222 Х4 но'ги, всю, и ведь мне не 310263 310280 Я5 всю, и ведь мне не сты'дно: а ведь я и 310267 310293 Х5 и ведь мне не сты'дно: а ведь я и 310270 310293 Я5 а ведь я и тогда' была' пото'м уж 310286 310309 Х4 как тепе'рь. Вы зна'ете, 310316 310333 Х6 Ве'ра Па'вловна, ведь я и же'нского 310333 310359 Д4 ведь я и же'нского взгля'да стыжу'сь, 310345 310373 Х4 пра'во; на'ши де'вушки 310373 310389 Я7 кака'я я засте'нчивая, ведь я потому' и 310398 310427 Аф3 ведь я потому' и живу' 310415 310431 Я4 А как же э'то стра'нно, вы не 310445 310465 Д3 вы не пове'рите, что, 310461 310476 Х6 что, когда' он на меня' любу'ется и 310473 310498 Я5 когда' он на меня' любу'ется и 310476 310498 Я4 а то'лько так прия'тно, и так 310524 310545 Х5 Ве'ра Па'вловна, что я свои'х 310567 310588 Д6 Э'то, я ду'маю, не оттого' ли, что ведь он мне уж и не 310624 310660 Я9 я ду'маю, не оттого' ли, что ведь он мне уж и не каза'лся 310627 310667 Я7 не оттого' ли, что ведь он мне уж и не каза'лся 310633 310667 Х5 что ведь он мне уж и не каза'лся 310643 310667 Ан4 а как бу'дто мы о'ба оди'н челове'к; 310682 310707 Д4 э'то как бу'дто не он на меня' 310707 310728 Д3 а я сама' на себя' 310735 310747 Я17 а я сама' себя' целу'ю, -- пра'во, так мне представля'лось; оттого' мне и не сты'дно. Да вы э'то зна'ете, вам не 310770 310846 Х13 пра'во, так мне представля'лось; оттого' мне и не сты'дно. Да вы э'то зна'ете, вам не 310785 310846 Х12 так мне представля'лось; оттого' мне и не сты'дно. Да вы э'то зна'ете, вам не 310790 310846 Х16 вам не ну'жно э'того расска'зывать. А то'лько, как поду'маешь об э'том, то не мо'жешь оторва'ться от 310841 310915 Я10 А то'лько, как поду'маешь об э'том, то не мо'жешь оторва'ться от 310868 310915 Х9 как поду'маешь об э'том, то не мо'жешь оторва'ться от 310875 310915 Аф3 Я то'лько хоте'ла сказа'ть, 310974 310994 Х4 Но в конце' второ'го го'да, 311140 311159 Я5 когда' пришла' весна', чахо'тка вдруг 311159 311187 Ан5 Жить с Кирса'новым зна'чило бы Крюково'й обрека'ть 311218 311258 Я5 она' могла' ещё рассчи'тывать, что 311298 311324 Х4 что боле'знь опя'ть загло'хнет 311321 311345 Ан3 Занима'ться како'ю-нибудь 311373 311394 Д3 На'добно бы'ло иска'ть 311434 311451 Х5 ня'ньки, -- что'-нибудь тако'е, -- и у 311477 311499 Д5 и у тако'й госпожи', при кото'рой не бы'ло бы 311497 311529 Х11 э'то гла'вное, -- и неприя'тностей: усло'вия, дово'льно ре'дкие. Но 311563 311610 Я8 и неприя'тностей: усло'вия, дово'льно ре'дкие. Но 311573 311610 Х7 Но нашло'сь тако'е ме'сто. У Кирса'нова 311608 311637 Ан3 У Кирса'нова бы'ли знако'мства 311627 311651 Я8 и не могли' расста'ться: "за'втра отправля'юсь на свою' 311787 311828 Х5 "за'втра отправля'юсь на свою' 311805 311828 Д6 пла'кали, пла'кали, и все сиде'ли обня'вшись, пока' 311865 311902 Х4 пла'кали, и все сиде'ли 311872 311889 Я6 пока' уже' сама' актри'са, зна'вшая, по 311898 311925 Х4 по како'му слу'чаю 311923 311937 Х4 догада'лась, почему' 311976 311992 Я5 Пока' актри'са остава'лась на 312057 312080 Ан3 Крюкова' дорожи'ла свои'м 312144 312164 Я8 за то, что не име'ет неприя'тностей от госпожи', 312198 312234 Ан3 Крюкова' привяза'лась и к ней; 312234 312257 Х6 и боле'знь её не развива'лась и'ли 312312 312338 Х4 Но актри'са вы'шла за'муж, 312356 312375 Х5 Тут, как уж и пре'жде слы'шала 312412 312434 Я4 как уж и пре'жде слы'шала 312415 312434 Х15 доброде'тель Крюково'й, поло'жим, и не подверга'лась искуше'нию, но начала'сь дома'шняя 312488 312556 Я11 поло'жим, и не подверга'лась искуше'нию, но начала'сь дома'шняя 312507 312556 Х10 и не подверга'лась искуше'нию, но начала'сь дома'шняя 312514 312556 Я4 но начала'сь дома'шняя 312538 312556 Х4 бы'вшая актри'са ста'ла 312561 312579 Я4 да е'сли б и хоте'ла, уж не 312655 312673 Д3 уж не име'ла споко'йной 312669 312687 Х5 Э'то бы'ло го'да че'рез два 312720 312739 Аф3 но ра'дость свида'нья так вре'дно 312824 312850 Х5 что он вы'требовал у неё 312866 312885 Х8 для её же по'льзы. Крюкова' попро'бовала жить 312907 312942 Х8 что уж лу'чше бы'ло поступи'ть в швеи', хоть э'то и 313011 313047 Аф4 хоть э'то и бы'ло прямы'м обрече'нием 313039 313067 Ан4 ведь боле'знь все равно' развива'лась бью и от 313095 313131 Х5 то'лько от одно'й рабо'ты. Год 313186 313208 Х5 де'лал все возмо'жное, что6ы 313318 313339 Аф3 что6ы задержа'ть ход чахо'тки, 313335 313358 Х4 сде'лал мно'гое, то есть 313358 313376 Ан3 Крюкова' до после'днего вре'мени 313448 313474 Я9 вообража'я, что её боле'знь ещё не сли'шком развила'сь, 313518 313560 Х7 что её боле'знь ещё не сли'шком развила'сь, 313527 313560 Х5 потому' и не оты'скивала 313560 313579 Х4 что'бы не вреди'ть себе'. Но 313588 313608 Х6 до'лго ли ей остаётся жить. Заче'м 313657 313683 Я4 она' не ска'зывала, и 313698 313713 Д3 и Лопухо'в не почёл 313712 313727 Я4 Он успоко'ивал её. Но 313827 313843 Я4 не успоко'ивалась, а 313867 313883 Аф3 а то'лько уде'рживалась от 313882 313903 Я4 что ей недо'лго жить, и чу'вства 313960 313984 Я4 но ме'дик уверя'л её, что 314008 314026 Х7 что она' ещё должна' бере'чь себя'; она' 314023 314051 Я6 Коне'чно, э'то недоразуме'ние не 314123 314148 Х5 э'то недоразуме'ние не 314130 314148 Я5 по ме'ре приближе'ния развя'зки, 314173 314198 Я4 что у ней есть осо'бенная 314253 314273 Я23 что есть кака'я-то осо'бенная на'добность в её расспро'сах, и двумя'-тремя неде'лями, быть мо'жет, не'сколькими дня'ми по'зже де'ло всё-таки пришло' бы 314328 314442 Х14 и двумя'-тремя неде'лями, быть мо'жет, не'сколькими дня'ми по'зже де'ло всё-таки пришло' бы 314374 314442 Я9 быть мо'жет, не'сколькими дня'ми по'зже де'ло всё-таки пришло' бы 314393 314442 Х8 не'сколькими дня'ми по'зже де'ло всё-таки пришло' бы 314402 314442 Д4 благодаря' неожи'данному для 314475 314499 Х6 Как я ра'да, как я ра'да! ведь я все 314627 314651 Ан3 ведь я все собира'лась к тебе', 314643 314666 Я4 когда' ввела' его' в свою' 314698 314716 Х4 Да, Насте'нька, и я не 314723 314738 Д8 и я не ме'ньше тебя' рад: тепе'рь не расста'немся; переезжа'й жить ко мне, 314734 314788 Аф5 тепе'рь не расста'немся; переезжа'й жить ко мне, 314751 314788 Д3 переезжа'й жить ко мне, 314770 314788 Я5 сказа'л Кирса'нов, увлечённый чу'вством 314788 314820 Я8 тотча'с же вспо'мнил: как же я сказа'л ей э'то? ведь она', 314849 314889 Х6 как же я сказа'л ей э'то? ведь она', 314865 314889 Х4 и'ли поняла', но не до 314992 315007 Х17 но не до того' ей бы'ло, что'бы обраща'ть внима'ние на э'тот смысл, и ра'дость о возобновле'нии любви' 315001 315076 Я6 и ра'дость о возобновле'нии любви' 315049 315076 Х5 как бы то ни бы'ло, но она' 315108 315126 Я5 не сбережёшь; по кра'йней ме'ре, пусть ты 315317 315348 Х9 И действи'тельно, она' пора'довалась; он не отходи'л от 315359 315401 Я6 она' пора'довалась; он не отходи'л от 315373 315401 Аф3 он не отходи'л от неё ни на 315388 315408 Х5 кро'ме тех часо'в, кото'рые 315414 315434 Я6 расска'зов обо всем, что бы'ло с ка'ждым во 315538 315570 Я4 и ско'лько бы'ло удово'льствий: 315627 315651 Я4 они' гуля'ли вме'сте, он 315651 315668 Х6 челове'ку так мила' приро'да, что 315749 315774 Х9 хоть и сто'ившею миллио'ны и деся'тки миллио'нов, 315798 315836 Я6 они' игра'ли в дурачки', они' игра'ли 315890 315916 Х7 по их возвраще'нии с гуля'нья, а ещё 316033 316060 Д3 стра'стных расска'зов, -- како'й 316180 316203 Я5 пото'м воспомина'ния о ней 316275 316296 Я7 ему' каза'лось, что тепе'рь он безопа'сен от 316313 316346 Х5 что тепе'рь он безопа'сен от 316324 316346 Х6 он не избега'л её, когда' она', 316365 316386 Х6 навеща'я Крю'кову, встреча'лась и 316386 316412 Я4 "пото'м, когда' она' стара'лась 316424 316446 Ан3 о чем бу'дет расска'зываться 316630 316653 Д4 но, разуме'ется, чу'вство Кирса'нова 316677 316705 Ан3 разуме'ется, чу'вство Кирса'нова 316679 316705 Х5 как у Крюково'й к нему': любо'вь к ней 316745 316772 Я5 как к же'нщине, кото'рую когда'-то 316828 316853 Х4 Пре'жняя любо'вь его' к ней 316858 316878 Х7 Крюкова' была' ему' не па'ра, потому' что 316941 316970 Я7 Когда' он переста'л быть ю'ношею, он мог то'лько 317003 317039 Я4 не бо'льше; мог быть не'жен к ней по 317052 317078 Я7 по сострада'нию, -- и то'лько. Грусть его' по ней, 317090 317124 Я4 и то'лько. Грусть его' по ней, 317103 317124 Ан3 Грусть его' по ней, в су'щности, о'чень 317110 317138 Х4 о'чень ско'ро сгла'дилась; но 317133 317155 Ан3 но когда' грусть рассе'ялась на 317153 317178 Х6 что он за'нят э'той гру'стью, а когда' он 317205 317234 Х11 что уже' не и'меет грусти', а то'лько вспомина'ет о ней, он уви'дел 317241 317289 Я6 а то'лько вспомина'ет о ней, он уви'дел 317260 317289 Х8 Ве'ра Па'вловна стара'лась развлека'ть его', и он 317350 317387 Х6 и он поддава'лся э'тому, счита'я 317384 317408 Аф3 счита'я себя' безопа'сным, 317402 317422 Х5 и не вспомина'я, что ведь он 317437 317458 Я8 что ведь он лю'бит Ве'ру Па'вловну, не вспомина'я, что, 317449 317489 Д3 что, поддава'ясь её 317486 317501 Ан3 он идёт на беду'. Да и что же 317513 317533 Аф3 Да и что же бы'ло тепе'рь, 317525 317543 Х4 че'рез два'-три ме'сяца 317543 317560 Д3 кро'ме того', что он все 317632 317649 Х5 и'ли провожа'л куда'-нибудь 317694 317715 Д4 То'лько и бы'ло. Но э'того бы'ло 317760 317782 Аф3 об э'том уже' накану'не 318010 318027 Х7 впро'чем, о'чень не дальне'й, они' толку'ют о 318084 318116 Я4 Кирса'нов са'мый де'ятельный 318147 318170 Х7 ра'зве ма'ло набира'ется у тридцати' 318237 318265 Я6 кото'рые удобнеё всего' испо'лнить 318289 318317 Аф4 болта'ет с детьми'; тут же не'сколько де'вушек 318340 318375 Х6 и о том, как хороши' ара'бские 318412 318434 Я4 как хороши' ара'бские 318417 318434 Ан6 из кото'рых он мно'го уже' рассказа'л, и о бе'лых слона'х, 318455 318496 Д3 как у нас мно'гие лю'бят 318519 318537 Аф3 что э'то безвку'сие, -- бе'лые 318570 318590 Х6 ко'шки, ло'шади {86} -- все э'то альбино'сы, 318595 318621 Х6 "А не зна'ете ли вы чего'-нибудь 318743 318766 Я5 рома'н кото'рой мы все зна'ем по 318800 318824 Х8 {87}, -- говори'т одна' из взро'слых собесе'дниц; нет, Кирса'нов 318838 318880 Д4 э'то ему' самому' любопы'тно, а 318901 318923 Х5 как г-жа Би`чер-Сто'у {88}. Так иду'т то 318993 319017 Ан4 Так иду'т то расска'зы Кирса'нова, то 319008 319036 Х4 Но вот Ве'ра Па'вловна 319141 319158 Аф3 она' возвраща'ется с ним 319173 319192 Х4 чем когда' не бы'ло тут же 319296 319315 Я5 кото'рые они' прово'дят то'лько 319344 319368 Я9 устра'ивается на час, и да'же ча'са на два, му'зыка: 319374 319411 Я5 и да'же ча'са на два, му'зыка: 319391 319411 Д4 му'зыка: Дми'трий Серге'ич игра'ет, 319405 319431 Х5 Ве'ра Па'вловна поёт, Кирса'нов 319431 319455 Я6 что Ве'ра Па'вловна спеши'т из мастерско'й, 319545 319578 Д3 наполови'ну втроём, 319633 319649 Д3 наполови'ну оди'н 319649 319663 Я5 у Лопухо'вых ча'ще прежнего' 319696 319718 Х5 пре'жде, не счита'я молодёжи 319734 319756 Я5 каки'е ж э'то го'сти, молодёжь? 319756 319778 Д5 э'то племя'нники то'лько, -- быва'ли почти' 319778 319808 Я6 в своём кругу', -- быва'ет по б пар, да'же по 8 пар 319969 320001 Ан3 Лопухо'в без Кирса'нова не 320010 320031 Аф3 что хо'чет оста'ться в своём 320144 320166 Я7 но э'ти ве'чера уже' почти' без переры'ва 320230 320260 Я4 когда' у Лопухо'вых нет 320272 320290 Х4 где роя'ль; роя'ль тепе'рь 320344 320363 Х5 че'рез че'тверть ча'са, мно'го че'рез 320429 320456 Х5 впро'чем, Ве'ра Па'вловна недо'лго 320520 320546 Ан6 так, одна'ко, что му'жу все-та'ки просто'рно сидёть: ведь дива'н 320601 320648 Аф6 одна'ко, что му'жу все-та'ки просто'рно сидёть: ведь дива'н 320604 320648 Х6 ведь дива'н широ'кий; то есть не совсе'м уж 320639 320671 Аф3 то есть не совсе'м уж просто'рно, но 320655 320682 Х5 Вот таки'м-то о'бразом прошло' 320733 320756 Аф4 Иди'ллия ны'нче не в мо'де, и я сам 320774 320798 Я6 и я сам во'все не люблю' её, то есть 320793 320818 Я5 как не люблю' гуля'ний, не люблю' 320831 320855 Х8 до чего' я не охо'тник? ведь нельзя' же одному' 320867 320901 Д3 о'чень хоро'шие ве'щи, что 320989 321008 Х7 что они' по вку'су, и'ли бы'ли бы по вку'су, 321005 321034 Я12 гора'здо бо'льшему числу' люде'й, чем те, кото'рые, подо'бно мне, предпочита'ют 321034 321093 Аф4 подо'бно мне, предпочита'ют гуля'нью 321071 321100 Д3 предпочита'ют гуля'нью 321081 321100 Х8 спа'рже -- ки'слую капу'сту с конопля'ным ма'слом; я 321113 321150 Я11 я зна'ю да'же, что у большинства', кото'рое не разделя'ет моего' 321149 321196 Х9 что у большинства', кото'рое не разделя'ет моего' 321158 321196 Я6 кото'рое не разделя'ет моего' 321173 321196 Я5 и ра'до бы'ло бы не разделя'ть 321215 321237 Я6 и потому' я говорю': пусть бу'дет на 321301 321327 Аф3 пусть бу'дет на све'те как мо'жно 321315 321340 Д10 и пусть почти' соверше'нно исче'знет из све'та, оста'нется то'лько анти'чною ре'дкостью для 321353 321424 Аф5 оста'нется то'лько анти'чною ре'дкостью для 321389 321424 Х4 То'чно так я зна'ю, что для 321480 321499 Я4 кото'рые ничу'ть не ху'же 321524 321543 Д9 я восклица'ю: пусть ста'нет госпо'дствовать в жи'зни над все'ми други'ми хара'ктерами 321585 321652 Аф7 пусть ста'нет госпо'дствовать в жи'зни над все'ми други'ми хара'ктерами 321595 321652 Х6 Для немно'гих чудако'в, кото'рые не 321664 321691 Д4 бу'дут други'е хара'ктеры сча'стья, а 321704 321732 Я10 а большинству' нужна' иди'ллия. А что иди'ллия не в мо'де, и 321731 321774 Д3 А что иди'ллия не 321755 321768 Я4 они' чужда'ются её, как 321817 321834 Д4 но и возмо'жная, о'чень возмо'жная; 322007 322033 Я4 но то'лько не для одного' 322065 322084 Х4 и'ли не для десяти' 322092 322106 Я5 а для всех. Ведь и италья'нская 322113 322137 Х4 Ведь и италья'нская 322121 322137 Д3 вещь невозмо'жная для 322142 322160 Д3 о'чень возмо'жная, как всем 322191 322212 Ан3 как всем ви'дно и слы'шно; ведь и 322205 322229 Х5 ведь и "По'лное собра'ние 322224 322243 Х8 В. Го'голя. Москва' 1861 г." {89} вещь невозмо'жная для десяти' 322253 322291 Я6 Москва' 1861 г." {89} вещь невозмо'жная для десяти' 322260 322291 Д6 {89} вещь невозмо'жная для десяти' челове'к, а для всей 322267 322306 Д5 а для всей пу'блики о'чень возмо'жная и 322298 322328 Я4 как всем изве'стно. Но пока' 322337 322358 Д3 мо'жно лишь не'которым, 322391 322409 Я7 осо'бенно усе'рдным мелома'нам пробавля'ться 322409 322446 Аф3 пока' 2-я часть "Мёртвых душ" не 322465 322487 Я6 осо'бенно усе'рдные люби'тели 322529 322553 Х4 Е'сли бы кто посторо'нний 322723 322743 Я4 и е'сли бы Кирса'нов был 322825 322843 Аф3 кото'рых каса'ется де'ло, он 322866 322887 Ан3 как оно' разыгра'ется, но для вас, 322951 322976 Х6 одина'ково опа'сно, а для тех, о 322995 323018 Я8 а для тех, о споко'йствии кото'рых вы забо'титесь 323010 323048 Х7 о споко'йствии кото'рых вы забо'титесь 323017 323048 Х4 Разуме'ется, Кирса'нов 323096 323114 Х11 челове'ку твёрдого хара'ктера и неизме'нной че'стности. С други'ми 323166 323219 Аф3 С други'ми людьми' бесполе'зно 323211 323235 Х7 и пото'м иду'т по всей свое'й компа'нии 323361 323390 Ан3 услажда'ться свое'ю геро'йскою 323410 323435 Х9 ни Кирса'нов не люби'ли толкова'ть о том, как сле'дует 323497 323538 Д3 Но говоря' челове'ку 323563 323579 Х5 что бежа'ть тепе'рь чуть ли уже' не 323591 323617 Д8 чем остава'ться, Кирса'нов был бы прав. При э'том подразумева'лось бы: "Я 323621 323676 Я11 Кирса'нов был бы прав. При э'том подразумева'лось бы: "Я зна'ю, как стал бы ты 323634 323691 Я8 При э'том подразумева'лось бы: "Я зна'ю, как стал бы ты 323651 323691 Я4 как стал бы ты держа'ть себя', 323680 323702 Х4 остава'ясь: ведь так, что'бы 323702 323723 Х12 потому' что то'лько в э'том слу'чае ты и не бу'дешь негодя'ем, остава'ясь. 323753 323807 Ан4 остава'ясь. Зада'ча в том, что'бы как мо'жно 323798 323830 Аф3 Зада'ча в том, что'бы как мо'жно 323807 323830 Ан3 жизнь кото'рой идёт хорошо'. 323863 323885 Д5 Что'бы оно' не нару'шилось, э'того, ка'жется, 323885 323917 Х5 Чу'вство, несогла'сное с её 323937 323958 Х15 вероя'тно, -- да чего' тут, вероя'тно, про'ще говоря': без вся'кого сомне'ния, -- возни'кло в ней, 323981 324047 Я6 без вся'кого сомне'ния, -- возни'кло в ней, 324017 324047 Аф3 возни'кло в ней, то'лько она' 324035 324056 Х4 Ско'ро и'ли нет оно' 324072 324086 Х4 неизве'стно. Но твое' 324141 324157 Ан3 Но твое' удале'ние бу'дет 324151 324170 Аф4 твое' удале'ние то'лько уско'рит 324201 324226 Х12 Но Кирса'нов рассужда'л о де'ле не как посторо'нний челове'к, а как уча'стник. 324254 324313 Д4 а как уча'стник. Ему' представля'лось, что 324301 324333 Д3 что удали'ться трудне'е, чем 324330 324352 Х5 сле'довательно, оста'ться не 324386 324409 Аф4 оста'ться не бу'дет ли зна'чить -- подда'ться 324399 324432 Я4 подда'ться чу'вству, обольсти'ться 324423 324451 Я5 Како'е пра'во он име'ет так 324464 324484 Х6 Потому' верне'е бу'дет удали'ться. 324560 324586 Х5 потому' что че'стность говори'т: 324657 324682 Х7 поступа'й напереко'р влече'нию, тогда' у 324682 324713 Я7 что ты посту'пишь благоро'дно. Э'то в перево'де 324729 324765 Х4 а тео'рия, кото'рой 122092 122106 Аф4 кото'рой держа'лся Кирса'нов, счита'ет 324806 324836 Д4 как благоро'дство, двусмы'сленными, 324852 324881 Я4 двусмы'сленными, тёмными, и 324867 324889 Х7 и Кирса'нов по свое'й терминоло'гии 324888 324916 Х8 удали'ться и'ли остава'ться? Удаля'ясь, я 324990 325021 Д3 я подавля'ю в себе' 325020 325034 Х6 остава'ясь, я риску'ю возмути'ть 325052 325077 Аф3 внушённого э'тим отде'льным 325150 325173 Я4 А е'сли я раз поступлю' 325292 325309 Аф3 возмо'жность дово'льства собо'ю, 325379 325405 Ан5 отравлю' всю свою' жизнь. Моё положе'ние вот 325405 325439 Аф3 Моё положе'ние вот 325424 325439 Х5 я люблю' вино', и пе'редо 325444 325461 Аф3 и пе'редо мно'ю стои'т 325454 325470 Аф4 но есть у меня' подозре'ние, что 325493 325517 Аф3 Узна'ть, основа'тельно и'ли нет 325533 325557 Х6 что'бы он не соблазня'л меня'? Я не 325615 325640 Х4 Я не до'лжен называ'ть 325637 325654 Я8 ни да'же че'стным, -- э'то сли'шком гро'мкие слова', я до'лжен 325680 325722 Х6 э'то сли'шком гро'мкие слова', я до'лжен 325693 325722 Х10 благора'зумным: я опроки'дываю ку'бок. Че'рез э'то я 325749 325788 Я7 я опроки'дываю ку'бок. Че'рез э'то я 325762 325788 Ан3 но зато' обеспе'чиваю 325849 325866 Я4 то есть возмо'жность до'лго и 325878 325901 Х5 о кото'ром я наве'рное 325919 325936 Ан6 что оно' не отра'влено. Я поступа'ю неглу'по, вот и вся 325940 325980 Д4 Я поступа'ю неглу'по, вот и вся 325957 325980 Ан3 притвори'ться оби'женным, вы'ставить 326025 326055 Х6 вы'ставить каку'ю-нибудь по'шлую 326046 326072 Х5 что'бы опере'ться на неё, не 326088 326109 Я5 два ра'за на одно'м и том же не 326116 326138 Аф4 втора'я така'я исто'рия лишь 326147 326169 Х6 показа'ла бы его' геро'ем не 326190 326211 Х5 Да и вообще' от вся'кого 326238 326256 Я4 тако'е удале'ние 326298 326311 Х6 возбуди'ло бы внима'ние, то есть 326341 326366 Х4 то есть бы'ло бы тепе'рь 326360 326378 Х8 глу'постью, нерасчето'м). Пото'му остаётся то'лько 326423 326462 Я6 нерасчето'м). Пото'му остаётся то'лько 326432 326462 Х9 незаме'тным о'бразом, так чтоб и не заме'тили, что он 326522 326562 Я5 так чтоб и не заме'тили, что он 326539 326562 Х7 что он удаля'ется. Тяжелова'то и 326557 326582 Д3 Тяжелова'то и о'чень 326571 326587 Х4 что'бы не заме'тили 326612 326627 Д3 на'добно де'йствовать так. А 326682 326704 Д5 по кирсано'вской тео'рии, э'то и не 326711 326737 Аф4 а да'же прия'тно; ведь чем труднеё 326747 326773 Я4 тем бо'льше ра'дуешься (по 326777 326797 Я7 не вы'дал своего' наме'рения ни одни'м 326874 326903 Я6 попрежнему' он был свобо'ден и шутли'в 326955 326985 Я7 как пре'жде, остава'ться у них це'лый ве'чер, как 327104 327140 Х6 остава'ться у них це'лый ве'чер, как 327113 327140 Я4 да ка'к-то выходи'ло, что 327146 327164 Х5 а то и за ла'цкан сюртука' со 327198 327219 Х5 "нет, дружи'ще, ты от э'того 327226 327245 Я4 дружи'ще, ты от э'того 327229 327245 Д3 так что все бо'льшую и 327270 327287 Х5 проводи'мого у Лопухо'вых, 327305 327326 Ан3 И все э'то устра'ивалось так 327372 327394 Я4 как развива'лась переме'на. 327426 327448 Ан3 а, напро'тив, жале'л (да и то лишь 327492 327515 Аф3 напро'тив, жале'л (да и то лишь 327493 327515 Аф3 поме'хи явля'лись все та'кие 327569 327591 Х6 что часте'нько са'ми Лопухо'вы гна'ли 327612 327641 Д3 напомина'я, что он 327650 327664 Д5 что он забы'л обеща'ние ны'не быть до'ма, 327659 327689 Х6 потому' что у него' хоте'ли быть 327689 327713 Х8 И'ли он забы'л, что е'сли ны'не он не бу'дет у 327769 327800 Я5 что е'сли ны'не он не бу'дет у 327779 327800 Х8 и'ли он забы'л, что у него' к завтрашнему' утру' 327829 327863 Я5 что у него' к завтрашнему' утру' 327839 327863 Я10 по кра'йней ме'ре: что ж он, хо'чет не спать ны'нешнюю ночь? -- ведь уж 10 часо'в, 327889 327943 Х8 что ж он, хо'чет не спать ны'нешнюю ночь? -- ведь уж 10 часо'в, 327902 327943 Д3 ведь уж 10 часо'в, нечего' 327932 327949 Я4 Кирса'нов да'же не всегда' 327989 328009 Д4 вре'мя ещё есть, а он досиди'т 328098 328120 Х8 и учёные заня'тия все неотступнеё 328151 328179 Х4 провали'лись бы они', по 328211 328229 Ан5 и знако'мые то'же навя'зывались на него' все 328280 328314 Д3 вскользь) -- удиви'тельно, как 328380 328402 Х5 как они' навя'зываются! 328399 328417 Я7 а Лопухо'вым о'чень ви'дно, почему' так: он 328433 328464 Ан4 почему' так: он вхо'дит в изве'стность, вот и 328453 328486 Аф3 он вхо'дит в изве'стность, вот и 328462 328486 Я5 вот и явля'ется все бо'льше и 328482 328504 Х9 и рабо'тою нельзя' ему' пренебрега'ть, напра'сно он 328529 328568 Х8 да чего', он во'все излени'лся в предыду'щие 328588 328621 Я6 он во'все излени'лся в предыду'щие 328594 328621 Х12 вот ему' и ску'чно принима'ться за неё: -- "А на'добно, брат Алекса'ндр". -- "Пора', 328627 328681 Я5 "А на'добно, брат Алекса'ндр". -- "Пора', 328656 328681 Х8 Тру'ден был мане'"вр, на це'лые неде'ли на'добно 328697 328732 Я5 на це'лые неде'ли на'добно 328712 328732 Ан3 как хоти'те, внима'тельно, не 328831 328853 Ан3 что она' повора'чивается, а 328860 328881 Х5 а она' себе' исподтишка' 328880 328898 Х4 ведь они' все де'лают, 329051 329067 Х8 то'лько в удово'льствие себе'. Да и Кирса'нов мог, 329077 329114 Х4 что он де'лает свою' 329139 329154 Я6 он ра'довался на своё иску'сство и 329176 329203 Д3 мо'жет быть, не'сколько и 329229 329248 Я4 и е'сли бы кто сосчита'л, тот 329256 329277 Х4 тот нашёл бы, что в это'т 329274 329292 Я10 кото'рое прово'дит он у них, а в э'том вре'мени наполови'ну 329369 329413 Я4 и при всей неизме'нности 329491 329511 Я6 А Ве'ра Па'вловна? И Ве'ра Па'вловна 329609 329635 Х9 "По'сле ча'ю, поболта'вши с "ми'леньким", пришла' она' в свою' 329776 329818 Д5 то'лько ещё полови'на девя'того, нет, 329859 329887 Х6 нет, она' ещё не раздева'лась, -- а 329884 329907 Я5 она' ещё не раздева'лась, -- а 329887 329907 Я4 а то'лько так, легла' чита'ть. Вот 329906 329930 Х12 то'лько кни'га опуска'ется от глаз, и ду'мается Ве'ре Па'вловне: "Что э'то, 329955 330009 Я6 и ду'мается Ве'ре Па'вловне: "Что э'то, 329982 330009 Аф3 "Что э'то, в после'днее вре'мя 330003 330024 Д6 а так? да, э'то не ску'чно, а то'лько я вспо'мнила, что 330067 330104 Аф5 да, э'то не ску'чно, а то'лько я вспо'мнила, что 330071 330104 Д5 э'то не ску'чно, а то'лько я вспо'мнила, что 330073 330104 Аф3 а то'лько я вспо'мнила, что 330084 330104 Я7 что ны'не я хоте'ла е'хать в о'перу, да э'тот 330101 330132 Х4 та'кой невнима'тельный, 330140 330159 Х5 то нельзя' в 11 часо'в доста'ть биле'тов в 330209 330238 Я4 его' нельзя' вини'ть: ведь он до 330250 330273 Х4 ведь он до 5 часо'в рабо'тал, 330265 330285 Я8 наве'рное до 5, хоть и не призна'лся... а все-та'ки он 330285 330321 Х6 хоть и не призна'лся... а все-та'ки он 330295 330321 Я5 чтоб я оста'лась без биле'та, а 330431 330454 Я7 мой ми'ленький. А че'рез э'того Кирса'нова 330503 330535 Д3 {92} -- э'то ужа'сно! Я бы 330553 330565 Д3 хоть бы сама' по себе' 330623 330639 Х10 Е'сли б у меня' был та'кой го'лос, как у Бо'зио, я, ка'жется, 330663 330703 Аф4 я, ка'жется, це'лый день пе'ла бы. А 330695 330719 Д4 ка'жется, це'лый день пе'ла бы. А 330696 330719 Х4 Как бы э'то сде'лать? Э'тот 330742 330761 Х4 Нет, нельзя'. Да и кака'я 330806 330823 Д3 Да и кака'я смешна'я мысль! 330815 330835 Ан3 И как чи'сто она' произно'сит. Но 330948 330972 Х4 Но каки'е же смешны'е 330970 330986 Аф5 должно' быть, учи'лась по той же грамма'тике, по 331031 331067 Я5 учи'лась по той же грамма'тике, по 331041 331067 Х18 там они' приведены' в приме'р для расстано'вки зна'ков препина'ния; как э'то глу'по, приводи'ть в грамма'тике таки'е 331075 331163 Я7 как э'то глу'по, приводи'ть в грамма'тике таки'е 331127 331163 Х5 приводи'ть в грамма'тике таки'е 331138 331163 Х7 и хоть бы стихи'-то бы'ли не так по'шлы; но 331168 331198 Аф8 "Каки'е смешны'е слова': и "млады'е" и "ле'та" с неве'рным уда'реньем {95}! Но 331283 331332 Ан5 и "млады'е" и "ле'та" с неве'рным уда'реньем {95}! Но 331300 331332 Х6 и како'е чу'вство у ней! Да, у ней 331342 331365 Я7 Да, у ней го'лос стал гора'здо лу'чше пре'жнего, 331359 331394 Х7 у ней го'лос стал гора'здо лу'чше пре'жнего, 331361 331394 Х7 несравне'нно лу'чше, удиви'тельно! Как же 331394 331426 Х10 Как же э'то он мог стать так мно'го лу'чше? Да, вот я не зна'ла, как 331421 331468 Х4 Да, вот я не зна'ла, как 331452 331468 Д3 вот я не зна'ла, как с не'ю 331454 331472 Я4 как с не'ю познако'миться, а 331465 331486 Х8 а она' сама' прие'хала ко мне с визи'том. Как 331485 331517 Х5 Да ведь ты давно' зовёшь меня', 331539 331562 Х5 Бо'зио? Да как же я могла' звать 331600 331623 Ан3 Да как же я могла' звать тебя', 331605 331627 Х5 Но я о'чень, о'чень ра'да ви'деть 331648 331671 Ан3 но певи'ца хохо'чет, да ведь 331722 331743 Ан3 да ведь э'то не Бо'зио, а 331737 331754 Я6 а го'лос Бо'зио, и отбега'ет, и 331819 331840 Д4 и отбега'ет, и пря'чется за 331830 331850 Х5 как доса'дно, э'тот по'лог пря'чет 331857 331882 Д3 Зна'ешь, заче'м я к тебе' 331918 331935 Д3 бу'дто де-Ме'рик, но то'лько 331951 331971 Аф3 Певи'ца хохо'чет: -- Узна'ешь 332013 332033 Я9 Узна'ешь ско'ро; а тепе'рь нам на'добно заня'ться тем, заче'м я 332026 332072 Х7 а тепе'рь нам на'добно заня'ться тем, заче'м я 332038 332072 Х8 У меня' нет никако'го дневника', я никогда' не 332111 332145 Д3 я никогда' не вела' 332135 332149 Х5 Ве'ра Па'вловна бере'"т её, 332272 332291 Я6 Чита'й после'днюю страни'цу, -- говори'т 332328 332357 Х4 Ве'ра Па'вловна чита'ет: 332362 332380 Аф6 а э'то что? -- И'з-за поло'га протя'гивается рука'. Как 332546 332583 Д5 И'з-за поло'га протя'гивается рука'. Как 332553 332583 Я8 нет, э'та ди'вная рука' не Бо'зио, и как же э'та 332596 332628 Х8 э'та ди'вная рука' не Бо'зио, и как же э'та 332599 332628 Д3 и как же э'та рука' 332619 332632 Х9 под руко'ю выступа'ют но'вые строки', кото'рых не 332711 332748 Я5 У Ве'ры Па'вловны сжима'ется 332776 332798 Я4 что тут напи'сано; но у ней 332838 332858 Х4 но у ней сжима'ется 332852 332867 Х7 Ве'ра Па'вловна чита'ет: "нет, одно'й тепе'рь 332919 332951 Х5 Отчего' же э'то пре'жде не 332978 332997 Х6 "Ле'то ны'нешнего го'да". Кто же так 333099 333124 Я4 Кто же так пи'шет дневники'? 333116 333137 Х5 ду'мается Ве'ре Па'вловне. 329983 330003 Я4 и вы'ставить число', а тут: 333187 333206 Х7 а тут: ле'то ны'нешнего го'да; кто же так 333202 333231 Я4 кто же так пи'шет в дневника'х? 333223 333246 Х5 "Ле'то ны'нешнего го'да. Мы 333246 333265 Я7 Мы е'дем, по обыкнове'нию, за го'род, на 333263 333291 Х6 по обыкнове'нию, за го'род, на 333269 333291 Аф3 за го'род, на о'строва; а 333282 333299 Я9 на о'строва; а в ны'нешний раз с на'ми е'дет ми'ленький; как э'то 333289 333335 Аф3 как э'то прия'тно мне". Ах, так 333329 333350 Х6 15 и'ли 12? да, да, о'коло 15-го, э'то про ту 333369 333391 Я4 да, о'коло 15-го, э'то про ту 333374 333391 Х4 о'коло 15-го, э'то про ту 333376 333391 Д3 по'сле кото'рой мой бе'дный 333398 333419 Я4 Нет, ты не все чита'ешь. А 333471 333489 Х4 ты не все чита'ешь. А 333474 333489 Х6 и опя'ть сквозь нераскрывающ'ийся 333508 333536 Я6 опя'ть каса'ется страни'цы, и опя'ть 333559 333586 Я6 "Заче'м мой ми'ленький не провожа'ет нас 333659 333690 Я6 Переверни' ещё страни'цу, -- говори'т 333694 333721 Аф5 и все для меня', для меня' он рабо'тает, мой 333758 333789 Ан3 для меня' он рабо'тает, мой 333769 333789 Я4 мой ми'ленький". Вот и отве'т, 333786 333807 Д3 с ра'достью ду'мает Ве'ра 333807 333826 Д3 и как они' уважа'ют 333894 333908 Х6 И мне с ни'ми ве'село: я с ни'ми, как 333923 333947 Аф3 я с ни'ми, как с бра'тьями, без 333938 333959 Х8 И опя'ть явля'ется рука', каса'ется страни'цы, 334000 334034 Х4 то есть, на друго'й день по'сле 334110 334133 Х4 ригори'стом, и с други'ми 334256 334275 Я9 непра'вда, бо'льше полчаса', я ду'маю, да, бо'льше полчаса', я 334323 334366 Х8 бо'льше полчаса', я ду'маю, да, бо'льше полчаса', я 334331 334366 Я5 я ду'маю, да, бо'льше полчаса', я 334344 334366 Ан3 я уве'рена, ду'мает Ве'ра 334365 334383 Х7 17 а'вгуста. Вчера' весь ве'чер просиде'ли у нас 334433 334467 Я5 Вчера' весь ве'чер просиде'ли у нас 334440 334467 Х5 "ми'ленький весь ве'чер говори'л 334514 334539 Я4 Заче'м он отдаёт им так 334544 334562 Я4 так ма'ло мне? Ведь не все же 334574 334595 Х12 Ведь не все же вре'мя он рабо'тает, он и сам говори'т, что далеко' не все 334584 334637 Я6 он и сам говори'т, что далеко' не все 334610 334637 Д4 что далеко' не все вре'мя, что без 334623 334648 Х8 что он мно'го о'тдыхает, ду'мает о че'м-нибудь 334672 334706 Я11 и вся'кий ме'сяц ны'нешнего го'да до боле'зни ми'ленького, да и в про'шлом 334786 334841 Ан3 да и в про'шлом году' то же, и 334830 334850 Я4 вчера' то же. Я с ни'ми мно'го 334893 334913 Х5 За'втра и'ли по`слеза'втра бу'дут 334932 334957 Я7 Опя'ть явля'ется рука', каса'ется страни'цы, 335009 335042 Я8 осо'бенно с конца' весны'. Да э'то пре'жде бы'ло мне 335130 335167 Х5 ве'село, и то'лько. А тепе'рь 335189 335209 Д3 э'то ребя'ческие 335222 335235 Я4 когда' я бу'ду и стару'ха, 335270 335288 Я5 я бу'ду любова'ться на игры' 335321 335342 Я6 напомина'ющие де'тство. Но ведь я и 335350 335377 Я5 Но ведь я и тепе'рь смотрю' на э'тих 335369 335395 Х6 как на мла'дших бра'тьев, и я не всегда' бы 335404 335435 Аф3 и я не всегда' бы хоте'ла 335423 335441 Я4 Ведь я уж Ве'ра Па'вловна; 335509 335528 Я4 как Ве'рочка, прия'тно по 335538 335557 Я5 но не всегда' же. Ве'ра Па'вловна 335565 335589 Я5 "Я на днях открыва'ю шве'йную и 335707 335730 Х11 Ми'ленький зае'хал к ней за мной. Она' оста'вила нас за'втракать, веле'ла 335760 335815 Я6 Она' оста'вила нас за'втракать, веле'ла 335785 335815 Я4 Мы с не'ю на'чали петь, бе'гать, 335861 335883 Х4 Бу'дто то'лько? -- говори'т 335935 335953 Д4 "Ми'ленький то'лько смотре'л и смея'лся. 336034 336064 Я4 Ведь э'то бы'ло бы ещё 336091 336107 Х5 Нет, ниско'лько не нело'вко, и он 336181 336205 Я4 ниско'лько не нело'вко, и он 336184 336205 Д3 и он суме'л бы. Но у 336202 336215 Я5 Но у него' тако'й хара'ктер. Он 336212 336234 Я4 Он то'лько не меша'ет, но 336232 336250 Я5 но одобря'ет, ра'дуется, -- и 336248 336267 Я4 Переверни' одну' страни'цу 336273 336294 Д3 "Ны'нче мы с ми'леньким бы'ли 336300 336321 Аф5 души'ла меня' до заму'жества. Ми'ленький мой! От 336404 336440 Я4 От та'кой отврати'тельной 336438 336459 Х5 Но'чью мне присни'лся стра'шный сон: 336477 336505 Я4 но та'кую ужа'сную 336560 336574 Х4 что я начала' стона'ть. 336580 336597 Х5 Ми'ленький услы'шал э'тот стон и 336597 336622 Я6 Так бы'ло сты'дно. Но он та'кой скро'мный, то'лько 336726 336762 Х4 Но он та'кой скро'мный, то'лько 336739 336762 Аф3 Меня' не обма'нешь, чита'й... 336798 336817 Х4 "А ведь э'то да'же как 336886 336901 Х6 на бульва'ре, по'дле Но'вого моста': {97} там 336964 336993 Ан5 у кото'рой я ду'мала быть гуверна'нткою. Но 337002 337035 Х6 Но она' не согласи'лась. Мы с Д. верну'лись 337033 337064 Я8 что лу'чше умере'ть, чем жить, как я живу' тепе'рь, и вдруг, за 337114 337158 Х5 и вдруг, за обе'дом, Д. говори'т: 337150 337172 Х5 "Ве'ра Па'вловна, пьем за здоро'вье 337172 337198 Д3 пьем за здоро'вье мое'й 337184 337202 Х6 что'бы не запла'кать тут же при всех, от 337242 337272 Я9 от ра'дости тако'го неожи'данного избавле'ния. 337270 337307 Д3 По'сле обе'да мы до'лго 337307 337324 Х10 о том, как мы бу'дем жить. Как я его' люблю': он вы'водит меня' из 337334 337379 Х9 как мы бу'дем жить. Как я его' люблю': он вы'водит меня' из 337338 337379 Я6 Как я его' люблю': он вы'водит меня' из 337352 337379 Х5 что напи'сано на э'тих но'вых 337512 337534 Я4 Не мо'жешь не чита'ть, когда' я 337555 337577 Д3 "Так неуже'ли же я 337604 337617 Х4 что он вы'водит меня' из 337629 337647 Ан3 а своё избавле'ние из 337665 337682 Я5 Переверни' ещё наза'д, чита'й 337689 337711 Я6 день моего' рожде'ния, сего'дня, я 337731 337756 Д4 и полюби'ла его'. Я ещё ни от 337776 337796 Х7 Я ещё ни от кого' не слы'шала таки'х 337788 337814 Х4 утеши'тельных слов. Как он 337825 337846 Я8 Как он сочу'вствует всему', что тре'бует сочу'вствия, 337841 337882 Х6 хо'чет помога'ть всему', что тре'бует 337882 337910 Аф5 что тре'бует по'мощи; как он уве'рен, что сча'стье для 337900 337940 Д3 как он уве'рен, что сча'стье для 337916 337940 Я8 что сча'стье для люде'й возмо'жно, что оно' должно' быть, что 337927 337972 Х4 что оно' должно' быть, что 337953 337972 Аф5 что зло'ба и го'ре не ве'чно, что бы'стро идёт к нам 337969 338006 Я5 серьёзного: ведь и'ми подтвержда'лись 338097 338128 Ан4 . . Как добр он был, когда' говори'л о нас, бе'дных 338136 338170 Аф3 когда' говори'л о нас, бе'дных 338148 338170 Х5 Хорошо'. Переверни' опя'ть на 338245 338267 Аф3 Но э'ту страни'цу я уж 338284 338300 Аф5 Нет, э'то ещё не после'дняя. Переверни' 338306 338335 Д5 э'то ещё не после'дняя. Переверни' 338309 338335 Д3 Ви'дишь, как мно'го на нем 338371 338390 Х4 Се'рдце Ве'ры Па'вловны 338457 338475 Я7 Так я тебе' прочту', что у тебя' напи'сано. 338533 338563 Д5 "Он челове'к благоро'дный, он мой избави'тель. Но 338569 338606 Х4 он мой избави'тель. Но 338589 338606 Д3 Но благоро'дством внуша'ется 338604 338628 Я5 дове'рие, гото'вность де'йствовать 338636 338664 Х9 дру'жба; избави'тель награжда'ется призна'тельностию, 338670 338714 Х5 То'лько. У него' нату'ра, быть 338726 338747 Д4 бо'лее пы'лкая, чем у меня'. 338752 338771 Я5 чем у меня'. Когда' кипи'т кровь, ла'ски 338763 338791 Д4 Но есть друга'я потре'бность, потре'бность 338799 338833 Я4 потре'бность ти'хой, до'лгой ла'ски, 338822 338849 Д3 Схо'дны ли на'ши нату'ры, 338898 338916 Д3 на'ши потре'бности? Он 338916 338933 Ан4 Он гото'в умере'ть для меня', -- и я для 338931 338957 Аф7 и я для него'. Но дово'льно ли э'того? Мы'слями ли обо мне 338952 338993 Ан5 Но дово'льно ли э'того? Мы'слями ли обо мне 338961 338993 Х8 Мы'слями ли обо мне живёт он? Мы'слями ли о нем 338978 339013 Я4 Люблю' ли я его' тако'ю 339018 339034 Х4 Пре'жде я не зна'ла э'той 339054 339072 Х8 Ве'ра Па'вловна с негодова'нием отбра'сывает 339143 339179 Д5 Га'дкая! зла'я! заче'м ты здесь! Я не звала' 339186 339216 Аф3 заче'м ты здесь! Я не звала' 339196 339216 Д3 Да, ты не лю'бишь его'; 339254 339269 Х4 и быстре'е, чем созна'ла 339348 339366 Аф4 что ви'дела то'лько сон и что она' 339369 339394 Я4 Мой ми'лый, обними' меня', 339426 339444 Х7 защити' меня'! Мне сни'лся стра'шный сон! -- Она' 339444 339477 Я4 Мне сни'лся стра'шный сон! -- Она' 339454 339477 Я4 ласка'й меня', будь не'жен со 339496 339517 Д3 муж обнима'ет её. -- Ты вся 339547 339565 Д6 Ты вся дрожи'шь. -- Муж целу'ет её. -- У тебя' на щека'х 339560 339595 Ан4 Муж целу'ет её. -- У тебя' на щека'х 339572 339595 Х5 у тебя' холо'дный пот на лбу. Ты 339600 339623 Аф3 мне сни'лось, что я не люблю' 339725 339746 Х5 Ми'лая моя', кого' же ты 339750 339766 Аф3 кого' же ты лю'бишь, как не 339758 339777 Аф3 она' здесь, прижа'вшись к нему'; 339986 340009 Я6 он смо'трит на неё и ду'мает: "что э'то 340019 340046 Аф3 "что э'то тако'е с ней, чем 340040 340058 Ан3 Остава'йся здесь, Ве'рочка, я 340086 340108 Х5 я внесу' сюда' чай; не встава'й, мой 340107 340132 Х5 мой дружо'чек, я пода'м тебе', ты 340129 340152 Д3 Да, я не бу'ду встава'ть, я 340169 340187 Аф3 мне так хорошо' здесь: како'й ты 340193 340217 Х4 ми'ленький, как я тебя' 340227 340244 Аф3 Вот я и умы'лась, тепе'рь 340252 340270 Я4 тепе'рь неси' сюда' чай; нет, 340264 340284 Я7 нет, пре'жде обними' меня'! -- И Ве'ра Па'вловна 340281 340313 Х7 пре'жде обними' меня'! -- И Ве'ра Па'вловна 340284 340313 Я8 обня'вши. -- Ах, мой ми'ленький, кака'я я смешна'я! как я 340333 340371 Х7 Ах, мой ми'ленький, кака'я я смешна'я! как я 340340 340371 Я6 мой ми'ленький, кака'я я смешна'я! как я 340342 340371 Д3 как я к тебе' прибежа'ла! Что 340367 340388 Х4 Что тепе'рь поду'мает 340385 340402 Х9 Нет, мы э'то скро'ем от неё, что я просну'лась у тебя'. 340406 340444 Я8 мы э'то скро'ем от неё, что я просну'лась у тебя'. 340409 340444 Ан4 Принеси' мне сюда' одева'ться. Ласка'й 340444 340473 Я6 Ласка'й меня', мой ми'ленький, ласка'й меня', я 340467 340500 Х5 я хочу' люби'ть тебя', мне ну'жно 340499 340522 Х6 Ве'ра Па'вловна, уж не скрыва'ясь от 340587 340614 Д3 уж не скрыва'ясь от Ма'ши, 340599 340618 Х4 посели'лась в ко'мнате 340618 340636 Я5 како'й он ла'сковый, мой ми'лый, и я 340653 340678 Х7 Ве'рочка, тепе'рь ты успоко'илась, моя' 340718 340747 Я5 тепе'рь ты успоко'илась, моя' 340725 340747 Я6 Ах, пустяки'! Мне то'лько и присни'лось, что я 340790 340823 Х6 пустяки'! Мне то'лько и присни'лось, что я 340792 340823 Я4 Мне то'лько и присни'лось, что я 340799 340823 Я5 что я тебе' сказа'ла, что ты ма'ло 340819 340843 Ан4 что ты ма'ло ласка'ешь меня'. А тепе'рь мне 340834 340865 Х6 А тепе'рь мне хорошо'. Заче'м мы не 340855 340880 Аф5 Заче'м мы не жи'ли с тобо'ю всегда' так? Тогда' мне не 340871 340909 Я4 Тогда' мне не присни'лся бы 340899 340920 Я5 Да ведь мы без него' не жи'ли бы, как 340964 340990 Х7 Пра'вда; я ей о'чень благода'рна, э'той га'дкой: 340996 341030 Аф4 Ко мне приходи'ла кака'я-то же'нщина, 341105 341133 Я4 с таки'м очарова'тельным 341133 341153 Я4 гора'здо лу'чше Бозио', а 341160 341178 Х5 а каки'е ру'ки у неё! Ах, 341177 341193 Х4 Ах, кака'я ди'вная 341191 341204 Х7 То'лько ру'ку я и ви'дела: сама' она' 341211 341236 Я5 что у мое'й посте'ли, -- за то же я 341264 341286 Я7 за то же я её и бро'сила, что на ней э'то 341279 341307 Д6 что на ней э'то присни'лось, -- что у ней есть по'лог и что 341296 341337 Х8 что у ней есть по'лог и что го'стья пря'чется за ним; но 341317 341358 Х8 но кака'я ди'вная рука', мой ми'лый! И она' 341356 341385 Я4 Тепе'рь я поняла', мой ми'лый. 341428 341449 Аф3 мой ми'лый. Кака'я была' я 341441 341459 Д3 я не пони'мала, ведь 341469 341484 Х7 а'нгел мой, всему' своя' пора'. И то, как мы 341520 341549 Я5 всему' своя' пора'. И то, как мы 341528 341549 Х4 И то, как мы пре'жде жи'ли 341541 341559 Х10 и то, как тепе'рь живём, -- любо'вь; одни'м нужна' одна', други'м -- друга'я 341571 341620 Я6 любо'вь; одни'м нужна' одна', други'м -- друга'я 341588 341620 Я4 тепе'рь нужна' друга'я. Да, ты 341653 341674 Х5 мой друг, и что пре'жде бы'ло не 341693 341716 Аф3 Прохо'дит неде'ля, две. Ве'ра 341741 341762 Х6 да нет, и когда' рабо'тает, она' 341845 341867 Я8 когда' заме'тит, что меша'ет, что рабо'та тре'бует 341891 341928 Х6 что меша'ет, что рабо'та тре'бует 341903 341928 Я5 Но ведь таки'х рабо'т у ка'ждого 341961 341985 Х4 чи'сто механи'ческая; 342014 342031 Я4 поэ'тому три че'тверти 342031 342049 Ан4 и поро'ю они' приласка'ют друг дру'га. 342076 342104 Я4 поме'ньше му'жнина. И вот 342151 342170 Х4 И вот Ве'ра Па'вловна 342166 342182 Х7 у дива'нчика сиди'т муж и любу'ется на 342215 342244 Аф3 заче'м ты целу'ешь мои' 342255 342272 Х5 Да? я и забы'л, что обижа'ю 342293 342311 Я4 я и забы'л, что обижа'ю 342295 342311 Д4 что обижа'ю тебя', ну, и бу'ду 342302 342322 Я4 ты во второ'й раз избавля'ешь 342341 342364 Х4 спас меня' от злых люде'й, спас 342368 342391 Я5 Прохо'дит ме'сяц. Ве'ра Па'вловна 342434 342459 Д4 ма'леньком, мя'гком дива'нчике в ко'мнате 342490 342522 Х6 то есть в кабине'те му'жа. Он присе'л на 342532 342561 Х5 но она' заду'мывается; он 342606 342625 Д3 но не прохо'дит заду'мчивость 342633 342657 Д3 и на глаза'х чуть ли не 342659 342676 Х4 и она' так кро'тко и 342809 342823 Я4 Добр, Ве'рочка? Что э'то, как 342871 342891 Х4 Ве'рочка? Что э'то, как 342875 342891 Я6 Прохо'дит два дня. Ве'ра Па'вловна опя'ть 342914 342945 Х4 Ве'ра Па'вловна опя'ть 264654 264671 Х4 нет, не не'жится, а то'лько 342962 342981 Х4 и лежи'т она' в свое'й 342993 343008 Х5 на свое'й крова'тке. Муж сиди'т 343015 343038 Я5 "Да, э'то не то. Во мне нет того'", 343063 343084 Х5 э'то не то. Во мне нет того'", 343065 343084 Я5 кака'я я неблагода'рная!", 343110 343129 Х6 занима'йся и'ли отдохни', -- и хо'чет 343188 343213 Аф4 и хо'чет сказа'ть, и уме'ет сказа'ть 343207 343233 Я4 Заче'м же, Ве'рочка, ты го'нишь 343261 343283 Аф4 ты го'нишь меня'? мне и здесь хорошо', -- и 343275 343303 Я6 мне и здесь хорошо', -- и хо'чет и уме'ет 343287 343314 Х7 Нет, иди', мой ми'лый. Ты дово'льно де'лаешь для 343348 343382 Я6 иди', мой ми'лый. Ты дово'льно де'лаешь для 343351 343382 Х4 Ты дово'льно де'лаешь для 343362 343382 Ан5 Он целу'ет её, и она' забыва'ет свои' 343396 343422 Х7 А Кирса'нов соверше'нно сча'стлив. Труднова'та 343487 343524 Х8 но зато' и ско'лько вну'треннего удово'льствия 343543 343580 Я4 и э'то удово'льствие не 343596 343614 Я6 а бу'дет греть его' грудь до'лго, до конца' 343631 343662 Я7 Он че'стен. Да. Он сбли'зил их. Да, в са'мом де'ле сбли'зил. 343667 343707 Х6 Да. Он сбли'зил их. Да, в са'мом де'ле сбли'зил. 343675 343707 Я5 Он сбли'зил их. Да, в са'мом де'ле сбли'зил. 343677 343707 Аф3 Кирса'нов лежи'т на дива'не, 343707 343728 Д3 ку'рит и ду'мает: "Будь 343728 343744 Я5 то есть расчётлив, не просчи'тывайся 343750 343780 Х5 по'мни су'мму, по'мни, что она' 343788 343809 Д4 то есть, твоя' челове'ческая 343825 343847 Аф3 твоя' челове'ческая 343831 343847 Я12 важне'е для тебя', чем ка'ждое отде'льное твоё стремле'ние, предпочита'й же 343860 343918 Д3 предпочита'й же её 343905 343920 Д3 е'сли они' ка`к-нибу'дь 343966 343982 Ан3 и все бу'дет отли'чно. Одно' 344039 344059 Ан3 и како'е нему'дрое, вот и весь 344066 344088 Я6 вот и весь результа'т нау'ки, вот и весь свод 344080 344114 Я5 вот и весь свод зако'нов сча'стливой 344102 344131 Я9 И я дово'льно сча'стлив в э'том отноше'нии. Коне'чно, я 344200 344240 Я6 я мно'го, вероя'тно, бо'льше, чем нату'ре, 344239 344268 Х5 вероя'тно, бо'льше, чем нату'ре, 344245 344268 Я4 обя'зан ра'звитию. А 344268 344283 Я6 А постепе'нно э'то бу'дет ра'звиваться 344282 344312 Х4 все'ю обстано'вкою 344351 344366 Д3 вот как тепе'рь мне. Да, я 344403 344421 Я5 Да, я дово'лен. На'добно, одна'ко, 344418 344441 Х5 я дово'лен. На'добно, одна'ко, 344420 344441 Аф3 одна'ко, зайти' к ним: я не был уж 344435 344458 Я12 я не был уж неде'ли три. Пора', хоть э'то уж и неприя'тно мне. Меня' уж не 344450 344501 Аф3 хоть э'то уж и неприя'тно мне. 344471 344493 Аф3 Меня' уж не тя'нет к ним. Но 344493 344512 Х5 Но пора'. Зае'ду на'-днях на 344510 344529 Д3 Да, отступле'ние сде'лано 344570 344590 Х4 три неде'ли и'ли три 344639 344654 Х6 вхо'дит в ко'мнату жены', бере'"т на ру'ки 344773 344802 Х6 "Отдыха'й здесь, мой друг", и любу'ется на 344838 344868 Х4 мой друг", и любу'ется на 344850 344868 Х4 улыба'ясь; он сиди'т и 344883 344899 Я5 "Как у него' убра'на ко'мната: 344935 344956 Х4 ничего' нет. Нет, есть и у 344973 344991 Я4 Нет, есть и у него' свои' 344982 344999 Х4 есть и у него' свои' 344985 344999 Я4 сига'ры. Нет, вот и ещё 345123 345139 Я14 како'е благоро'дное лицо' у старика', кака'я смесь незло'бия и проница'тельности 345168 345231 Х4 во всем выраже'нии 345241 345256 Д3 дво'е из бра'вших письма' не 345351 345372 Я5 как он зовёт его', письмо', в кото'ром 345519 345546 Д3 со слов его'. А вот и 345560 345574 Х9 А вот и друга'я ро'скошь: мой портре'т; полго'да он копи'л 345569 345611 Я5 и то'лько. Неуже'ли до'рого 345700 345720 Х4 Неуже'ли до'рого 345707 345720 Д3 как у меня'? У него' нет и 345751 345768 Х6 У него' нет и цвето'в, кото'рых так 345759 345784 Аф3 кото'рых так мно'го в мое'й 345774 345794 Ан3 отчего' же ему' не нужны' 345801 345819 Д3 а мне нужны'? Неуже'ли 345824 345840 Х5 Неуже'ли оттого', что я 345833 345850 Х4 что я же'нщина? Что за 345846 345862 Х6 И'ли э'то оттого', что он серьёзный, 345869 345895 Д3 что он серьёзный, учёный 345881 345901 Я4 учёный челове'к? Но ведь у 345895 345915 Х4 Но ведь у Кирса'нова и 345908 345925 Ан3 и цветы', а он та'кже серьёзный и 345932 345956 Ан3 Ведь я зна'ю, что э'то ему' 346008 346026 Х14 Неуже'ли оттого', что он серьёзный и учёный челове'к? Но ведь Кирса'нов... нет, нет, он 346037 346100 Я10 что он серьёзный и учёный челове'к? Но ведь Кирса'нов... нет, нет, он 346050 346100 Д3 Но ведь Кирса'нов... нет, нет, он 346078 346100 Я6 нет, нет, он до'брый, до'брый, он все для меня' 346092 346124 Х6 нет, он до'брый, до'брый, он все для меня' 346095 346124 Я5 он до'брый, до'брый, он все для меня' 346098 346124 Х4 до'брый, он все для меня' 346106 346124 Х4 Ве'рочка, а ты уж не 346217 346231 Х4 а ты уж не дре'млешь, мой 346224 346242 Х4 Ми'ленький мой, отчего' у 346251 346270 Я4 Изво'ль, мой друг, я заведу'. 346291 346311 Х5 За'втра же. Мне про'сто не случи'лось 346311 346339 Х5 И о чем ещё проси'ла бы я 346380 346398 Х5 и'ли лу'чше, я тебе' куплю' на 346420 346440 Я4 Тогда', действи'тельно, они' 346468 346489 Х5 Я и так люблю' их, но тогда' мне 346504 346526 Ан6 но тогда' мне прия'тнее бу'дет име'ть их. Но, Ве'рочка, ты 346516 346557 Х6 ты была' заду'мчива, ты ду'мала о 346555 346579 Я14 Позво'лишь ли ты мне проси'ть тебя', чтоб ты побо'льше рассказа'ла мне об э'том сне, кото'рый так 346587 346660 Я9 чтоб ты побо'льше рассказа'ла мне об э'том сне, кото'рый так 346614 346660 Аф5 Мой ми'лый, тепе'рь я не ду'мала о нем. И мне так 346671 346705 Ан3 И мне так тяжело' вспомина'ть 346698 346721 Я11 Изво'ль, мой ми'лый. Мне сняло'сь, что я скуча'ю оттого', что не пое'хала 346765 346817 Х9 Мне сняло'сь, что я скуча'ю оттого', что не пое'хала 346779 346817 Я7 что я скуча'ю оттого', что не пое'хала 346789 346817 Д4 что не пое'хала в о'перу, что я 346805 346827 Х10 что я ду'маю о ней, о Бо'зио; ко мне пришла' кака'я-то 346823 346860 Я6 о Бо'зио; ко мне пришла' кака'я-то 346836 346860 Я4 ко мне пришла' кака'я-то 346842 346860 Я5 она' заста'вила меня' чита'ть мой 346922 346947 Аф3 там бы'ло напи'сано все 346954 346972 Я4 как мы с тобо'ю лю'бим друг 346982 347002 Х5 а когда' она' дотро'гивалась 347007 347029 Я6 на них пока'зывались но'вые слова', 347043 347070 Х4 говори'вшие, что я не 347070 347086 Д3 Ми'лый мой, е'сли б не то'лько, 347148 347169 Ан3 Ведь я э'то тогда' же тебе' 347190 347209 Х6 Э'то бы'ло ска'зано так не'жно, так 347216 347241 Я4 так и'скренно, так про'сто, что 347238 347261 Я7 что Лопухо'в почу'вствовал в груди' волне'ние 347258 347294 Я4 О, как жаль, что немно'гие, 347364 347383 Х4 как жаль, что немно'гие, 347365 347383 Ан3 что немно'гие, о'чень немно'гие 347372 347396 Аф5 оно' навсегда' наполня'ет чисте'йшим дово'льством, 347459 347499 Х5 са'мою свято'ю го'рдостью 347499 347519 Д3 ска'занных с не'которой 347552 347571 Х4 слы'шался упрёк; но ведь смысл 347578 347602 Х5 но ведь смысл упрёка был: "друг мой, 347591 347618 Х8 "друг мой, неуже'ли ты не зна'ешь", что ты заслужи'л 347611 347648 Х7 неуже'ли ты не зна'ешь", что ты заслужи'л 347618 347648 Я8 Жена' должна' скрыва'ть от му'жа та'йные движе'ния 347664 347702 Х7 та'ковы уже' те отноше'ния, в кото'рых 347714 347742 Д3 Но ты, мой ми'лый, держа'л 347760 347778 Х5 и кто заслужи'л её, тот впра'ве 347948 347971 Я4 что во всех испыта'ниях, 348112 348131 Д3 вся'ких, каки'х бы то ни 348131 348148 Я13 каки'х бы то ни бы'ло, он оста'нется споко'ен и тверд, что судьба' почти' не вла'стна над 348137 348202 Х10 он оста'нется споко'ен и тверд, что судьба' почти' не вла'стна над 348152 348202 Х10 Мы тепе'рь дово'льно зна'ем Лопухо'ва, что'бы ви'деть, что он был 348357 348405 Х6 но он был так тро'нут э'тими слова'ми 348429 348457 Х5 Ве'рочка, друг мой, ты упрекну'ла 348480 348505 Ан3 друг мой, ты упрекну'ла меня', 348487 348509 Д3 ты упрекну'ла меня', 348494 348509 Х6 во второ'й раз в жи'зни и в после'дний раз; 348523 348554 Д3 в пе'рвый раз го'лос его' 348554 348572 Х9 что он отгада'л, тепе'рь дрожа'л от ра'дости: -- ты упрекну'ла 348607 348651 Я6 тепе'рь дрожа'л от ра'дости: -- ты упрекну'ла 348619 348651 Д3 ты упрекну'ла меня', но 348640 348657 Аф4 но э'тот упрёк мне доро'же всех слов 348655 348683 Я7 Я оскорби'л тебя' свои'м вопро'сом, но как я 348688 348720 Д3 но как я сча'стлив, что мой 348714 348734 Я6 что мой дурно'й вопро'с дал мне тако'й упрёк! 348728 348762 Х5 с де'тства пе'рвые слезы' в мое'й 348787 348811 Я7 Он це'лый ве'чер не своди'л с неё глаз, и ей ни 348816 348849 Я5 и ей ни ра'зу не поду'малось 348844 348865 Д3 что'бы быть не'жным, и э'тот 348900 348920 Я8 и э'тот ве'чер был одни'м из са'мых ра'достных в её 348915 348952 Я5 до сих пор; че'рез не'сколько лет по'сле 348970 349000 Х4 че'рез не'сколько лет по'сле 348978 349000 Я6 как я расска'зываю вам о ней, у ней 349004 349030 Х5 Э'та ра'дость вы'ше всех други'х 349146 349170 Х5 мимоле'тная высо'кость, то в ней 349220 349245 Я5 то в ней обыкнове'нный у'ровень 349239 349264 Х7 Но когда' жена' засну'ла, си'дя у него' на 349309 349338 Я4 когда' он положи'л её на 349345 349363 Х4 лю'бит ли она' его'; 349422 349435 Я8 в кото'ром и она' не вла'стна, и он, как он ви'дит, не 349446 349482 Х4 и он, как он ви'дит, не 349467 349482 Я4 как на досу'ге, а тепе'рь 349535 349553 Х9 из како'го отноше'ния яви'лось в ней предчу'вствие, что 349582 349625 Я4 что не уде'ржит за собо'ю 349696 349715 Аф3 Поте'ря тяжёлая, но что 349722 349740 Х6 но что ж де'лать? Е'сли б он мог измени'ть свой 349735 349769 Д4 Е'сли б он мог измени'ть свой хара'ктер, 349747 349777 Д4 приобрести' то влече'ние к ти'хой 349777 349803 Х9 о, тогда', коне'чно, бы'ло бы друго'е. Но он ви'дел, что 349834 349871 Я8 тогда', коне'чно, бы'ло бы друго'е. Но он ви'дел, что 349835 349871 Х6 бы'ло бы друго'е. Но он ви'дел, что 349847 349871 Ан4 Но он ви'дел, что э'та попы'тка напра'сна. 349859 349889 Аф3 что э'та попы'тка напра'сна. 349868 349889 Х4 э'тот челове'к не мо'жет 349971 349989 Я9 а без влече'ния ничто' не де'лается так, как на'добно. 350014 350054 Х7 Ста'ло быть, вопро'с о нем решён. На э'то и 350054 350084 Я5 вопро'с о нем решён. На э'то и 350063 350084 Аф6 На э'то и бы'ли потра'чены пре'жние ра'здумья. А 350078 350113 Д3 и о други'х лишь тогда', 350170 350187 Д3 он мог приня'ться и за 350212 350229 Х12 Что он мо'жет сде'лать для неё? Она' ещё не понима'ет, что в ней происхо'дит, 350252 350308 Я7 Она' ещё не понима'ет, что в ней происхо'дит, 350275 350308 Аф3 что в ней происхо'дит, она' 350291 350311 Аф3 как он; что ж, ведь э'то нату'рально: 350339 350365 Х4 а в нача'ле мо'лодости 267591 267608 Я4 Не мо'жет ли он, болеё 350429 350445 Х8 из кото'рого произошёл её сон. В по'воде к сну 350589 350624 Аф3 Она' говори'т, что скуча'ла 350671 350691 Х7 что скуча'ла оттого', что не пое'хала 350681 350709 Д3 что не пое'хала в о'перу. 350697 350715 Х7 Лопухо'в стал пересма'тривать свой и её 350715 350747 Д3 и постепе'нно все для 350757 350774 Х6 остававшего'ся у неё свобо'дным, 350808 350834 Аф3 она' проводи'ла так же, как он, 350834 350856 Х5 как он, в одино'честве. Пото'м 350851 350873 Аф4 Пото'м начала'сь переме'на: она' 350868 350892 Я5 Тепе'рь опя'ть возобновля'ется 350915 350940 Х8 Э'того возобновле'ния она' уже' не мо'жет 350947 350978 Я4 оно' не по её нату'ре, 350995 351010 Я9 Осо'бенно зага'дочного тут нет ничего'. От э'того 351055 351093 Аф3 От э'того бы'ло уже' 351086 351100 Я5 её сближе'ние с Кирса'новым, и 351144 351167 Х5 Отчего' ж Кирса'нов удали'лся? 351189 351212 Х4 недоста'ток вре'мени, 351240 351257 Х4 мно'жество заня'тий. Но 351257 351275 Я15 Но челове'ка че'стного и ра'звитого, о'пытного в жи'зни и в осо'бенности умеющего' 351273 351336 Х9 о'пытного в жи'зни и в осо'бенности умеющего' 351301 351336 Аф3 нельзя' обману'ть никаки'ми 351377 351399 Я5 Он мо'жет сам обма'нываться от 351419 351443 Х4 так и Лопухо'в оши'бся, 351487 351504 Я4 когда' Кирса'нов отошёл 351504 351523 Я4 ему' не бы'ло вы'годы, 351556 351571 Ан4 и охо'ты усе'рдно дои'скиваться 351580 351605 Х4 по кото'рой удали'лся 351612 351629 Х5 я'сно бы'ло -- нет, так не о чем 351693 351713 Я4 нет, так не о чем бо'льше и 351701 351720 Х4 так не о чем бо'льше и 351704 351720 Д5 ведь он не дя'дька Кирса'нову, не педаго'г, 351726 351758 Я4 не педаго'г, обя'занный 351749 351767 Д3 Да и кака'я ему' 351835 351846 Х7 Ра'зве в отноше'ниях его' с Кирса'новым 351865 351895 Х5 что'бы я люби'л тебя', мне о'чень 351947 351970 Аф3 мне о'чень прия'тно; нет, -- мне 351962 351983 Х19 не все ли равно' мне? Что одни'м глупцо'м на све'те бо'льше и'ли ме'ньше, э'то составля'ет ма'ло ра'зницы. Я принима'л глупца' за 352009 352102 Д3 э'то мне о'чень оби'дно, 352118 352135 Х5 Е'сли на'ши интере'сы не 352147 352165 Я4 его' посту'пки, в су'щности, 352191 352211 Х7 о'чень ма'ло занима'ют нас, когда' мы лю'ди 352211 352242 Х4 как психологи'ческие 352454 352472 Д6 е'сли, судьба' челове'ка зави'сит от нас, тут мы бы'ли бы 352554 352595 Аф5 судьба' челове'ка зави'сит от нас, тут мы бы'ли бы 352558 352595 Д3 при невнима'тельности 352613 352632 Х10 Но в тогда'шних глу'пых вы'ходках Кирса'нова не бы'ло ничего' 352680 352727 Х7 что не бы'ло бы изве'стно Лопухо'ву за 352733 352762 Я4 нере'дкость бы'ло и то, что 352807 352827 Я9 что челове'к, име'ющий поря'дочные убежде'ния, 352824 352860 Х7 поддаётся по'шлости, происходя'щей от 352860 352891 Х8 э'того не мо'гло и вообража'ться Лопухо'ву: 352953 352986 Х5 Сле'довательно: ступа'й, мой друг, от 353030 353058 Х5 мой друг, от меня', куда' тебе' 353049 353070 Аф3 кака'я мне на'добность ду'мать о 353075 353100 Х5 не то: де'йствия Кирса'нова 353112 353133 Я4 Он не мог не поду'мать о них 353206 353227 Ан3 А поду'мать внима'тельно о 353238 353259 Ан3 Лопухо'в находи'л, что его' 353343 353363 Х5 что его' тео'рия даёт 353357 353373 Х8 и я, признаю'сь, согла'сен с ним в это'м; в те до'лгие 353428 353465 Я5 согла'сен с ним в это'м; в те до'лгие 353439 353465 Аф3 в те до'лгие го'ды, как я 353456 353473 Д3 как я счита'ю её за 353469 353483 Я9 она' ни ра'зу не ввела' меня' в оши'бку и ни ра'зу не 353489 353525 Аф3 как бы глубоко' ни была' 353556 353574 Х5 Пра'вда и то, что тео'рия 353616 353634 Ан6 что тео'рия э'та сама'-то даётся не о'чень легко': 353625 353661 Д4 Че'рез каки'е-нибудь полчаса' 353699 353722 Х9 Но он до'лго все сиде'л и ду'мал все о том же: разъясня'ть-то 353785 353829 Я6 но занима'телен был он; откры'тие 353849 353875 Х4 что дово'льно до'лго не 353940 353958 Я4 он при'нял две пилю'ли, "вот 354065 354085 Я8 ты зарабо'тался, все для меня'; како'й ты до'брый, как я 354216 354256 Я5 все для меня'; како'й ты до'брый, как я 354229 354256 Я5 как я люблю' тебя'", проговори'ла 354252 354276 Д4 проговори'ла она' сквозь сон. Про'тив 354265 354294 Х9 Про'тив мо'рфия в доста'точном коли'честве не устои'т 354288 354330 Ан3 вот уж одолева'ет дремо'та. 354387 354408 Х5 Сле'довательно, круше'ние 354408 354429 Аф3 круше'ние ду'ши свое'ю 354421 354438 Х13 по материалисти'ческому взгля'ду Лопухо'ва, четырём стака'нам кре'пкого 354466 354525 Х5 четырём стака'нам кре'пкого 354502 354525 Х4 Он засну'л, смея'сь над э'тим 354590 354611 Я5 шутли'вым то'ном, но тон выходи'л не 354818 354845 Аф3 но тон выходи'л не совсе'м 354831 354851 Ан4 Я трево'жу тебя', Алекса'ндр; но уж так и быть, 354863 354896 Х7 Алекса'ндр; но уж так и быть, потрево'жься. Мне 354875 354910 Я5 но уж так и быть, потрево'жься. Мне 354884 354910 Ан4 потрево'жься. Мне на'добно поговори'ть 354896 354927 Я5 Мне на'добно поговори'ть с тобо'ю 354907 354933 Я4 Хоте'лось поскоре'е, у'тром 354941 354962 Д3 у'тром проспа'л, не заста'л бы. 354957 354979 Х4 не заста'л бы. -- Лопухо'в 354969 354986 Я6 "Что э'то зна'чит? Неуже'ли догада'лся?" 355004 355032 Х4 Неуже'ли догада'лся?" 355016 355032 Я4 Поговори'м-ко, -- продолжа'л 355047 355067 Я4 уса'живаясь. -- Погляди' мне 355074 355094 Х5 "Да, он говори'т об э'том, нет 355100 355120 Я4 он говори'т об э'том, нет 355102 355120 Ан4 мы с тобо'ю друзья'. Но есть ве'щи, кото'рых не 355185 355218 Аф3 Я не располо'жен тепе'рь 355276 355295 Д3 И никогда' не быва'ю 355315 355330 Я6 Глаза' Кирса'нова смотре'ли при'стально и 355340 355373 Ан3 Алекса'ндр, -- продолжа'л Лопухо'в 355471 355496 Я4 но не'сколько, чу`ть-чу'ть глухи'м 355505 355530 Д4 Я запреща'ю тебе' говори'ть, 355559 355580 Д3 е'сли не хо'чешь име'ть 355580 355597 Х4 Ты когда'-то не боя'лся 355649 355666 Х5 Дми'трий, я прощу' тебя' уйти', 355730 355751 Аф3 Ты как полага'ешь, твои'ми 355772 355792 Аф3 Моё положе'ние вы'годно. 355822 355841 Аф5 Твоё в разгово'ре со мно'ю -- нет. Я представля'юсь 355841 355878 Х6 нет. Я представля'юсь соверша'ющим 355861 355889 Я5 Я представля'юсь соверша'ющим 355864 355889 Я9 Но э'то все вздор. Мне нельзя' ина'че поступа'ть, по здра'вому 355907 355953 Х7 Мне нельзя' ина'че поступа'ть, по здра'вому 355920 355953 Х4 прекрати'ть твои' мане'"вры. 355978 355999 Я4 Как? Неуже'ли бы'ло уж 356016 356032 Х4 Неуже'ли бы'ло уж 356019 356032 Я10 и сам не мог отда'ть себе' отчёта, ра'дость и'ли огорче'ние 356072 356116 Х5 ра'дость и'ли огорче'ние 356097 356116 Я13 Не бы'ло по'здно. До сих пор ещё нет ничего'. Что бу'дет, мы уви'дим. Но тепе'рь ещё 356176 356235 Х11 До сих пор ещё нет ничего'. Что бу'дет, мы уви'дим. Но тепе'рь ещё 356188 356235 Я6 Что бу'дет, мы уви'дим. Но тепе'рь ещё 356208 356235 Х5 мы уви'дим. Но тепе'рь ещё 356216 356235 Х4 Впро'чем, Алекса'ндр, я не 356247 356266 Х5 я не понима'ю, о чем ты 356263 356279 Аф3 я не понима'ю, о чем ты 364026 364042 Я4 о чем ты говори'шь; и ты 356273 356290 Х4 и ты то'чно так же не 356287 356302 Я4 о чем я говорю'; мы не 356308 356323 Х4 мы не понима'ем друг 356319 356335 Х4 пра'вда? Нам и не'зачем 356340 356357 Я9 кото'рых ты не понима'ешь, неприя'тны. Их не бы'ло. Я 356391 356429 Х5 неприя'тны. Их не бы'ло. Я 356411 356429 Я19 Я ничего' не говори'л. Я не име'ю ничего' сказа'ть тебе'. Дава'й сига'ру: я свои' забы'л в рассе'янности. Закурю', и 356428 356509 Х7 я свои' забы'л в рассе'янности. Закурю', и 356479 356509 Ан7 Закурю', и начнём рассужда'ть об учёных вопро'сах, я то'лько за э'тим и 356502 356555 Аф4 заня'ться, от не'чего де'лать, учёной 356561 356589 Я4 учёной болтовне'"й. Как ты 356583 356603 Х9 Как ты ду'маешь об э'тих стра'нных о'пытах иску'сственного 356598 356644 Х4 поспоко'йнее усе'лся, 356724 356741 Аф3 По-мо'ему, э'то вели'кое 356774 356791 Д3 е'сли опра'вдается. Ты 356799 356816 Х9 Как ты сча'стлив, что в твоём распоряже'нии поря'дочная 356841 356885 Ан4 повтори', повтори' повнима'тельнее. Ведь 356906 356938 Я6 всей жи'зни челове'чества, -- фабри'чное 356970 357000 Я7 Коне'чно. То'лько си'льно сомнева'юсь в то'чности 357114 357152 Х6 То'лько си'льно сомнева'юсь в то'чности 357121 357152 Х7 Ра'ньше и'ли по'зже, мы до э'того дойдём, 357158 357187 Я8 к тому' идёт нау'ка, э'то я'сно. Но тепе'рь едва' ли 357197 357232 Х5 э'то я'сно. Но тепе'рь едва' ли 357211 357232 Х4 Ты так ду'маешь? И я 357240 357254 Х5 И я то'чно так же. Зна'чит, наш 357252 357273 Х4 До свида'нья, Алекса'ндр. Но, 357287 357308 Х7 Но, проща'ясь, я прошу' тебя' быва'ть у нас 357306 357336 Я6 проща'ясь, я прошу' тебя' быва'ть у нас 357308 357336 Х5 я прошу' тебя' быва'ть у нас 357316 357336 Я4 Глаза' Кирса'нова, все вре'мя 357361 357383 Аф3 все вре'мя вражде'бно и при'стально 357375 357403 Х4 хо'чешь, Дми'трий, чтоб я так и 357454 357476 Я7 чтоб я так и оста'лся с мне'нием, что у тебя' 357467 357499 Ан6 Но ты до'лжен быва'ть у нас. Что тут осо'бенного? Ведь мы же 357527 357571 Я6 Что тут осо'бенного? Ведь мы же с тобо'ю 357547 357577 Аф4 Ведь мы же с тобо'ю прия'тели. Что 357563 357588 Я10 Я не могу'. Ты затева'ешь де'ло безрассу'дное, поэ'тому 357610 357651 Х5 Я не понима'ю, о како'м 357657 357673 Я5 что э'тот разгово'р мне во'все не 357705 357730 Х11 Нет, я не могу' так отпусти'ть тебя'. -- Кирса'нов взял за ру'ку Лопухо'ва, 357859 357911 Я10 я не могу' так отпусти'ть тебя'. -- Кирса'нов взял за ру'ку Лопухо'ва, 357862 357911 Я8 Сади'сь. Ты на'чал говори'ть, когда' не бы'ло ну'жно. Ты 357927 357966 Д3 что для меня' тяжело'. Чем я 358128 358148 Х9 Постара'йся вы'бить романти'ческие бре'дни из твое'й 358185 358227 Аф3 То, что мы с тобо'ю призна'ем за 358233 358256 Д3 что мы с тобо'ю призна'ем за 358235 358256 Х5 бу'дет так, когда' переменя'тся 358271 358295 Я5 Кто перевоспита'лся, помога'ет 358381 358406 Х13 Но пока' оно' ещё не перевоспита'лось, не перемени'лось соверше'нно, ты не 358418 358475 Д4 ты не име'ешь права' рискова'ть 358471 358495 Я4 Ведь э'то стра'шная вещь, ты 358507 358528 Д4 ты понима'ешь ли, и'ли сошёл 358526 358547 Х8 Нет, я ничего' не понима'ю, Алекса'ндр. Я не 358551 358582 Я7 я ничего' не понима'ю, Алекса'ндр. Я не 358554 358582 Ан5 Алекса'ндр. Я не зна'ю, о чем ты толку'ешь. Тебе' 358570 358604 Х5 Я не зна'ю, о чем ты толку'ешь. 358579 358600 Аф3 о чем ты толку'ешь. Тебе' 358586 358604 Х5 что'бы ты не забыва'л его', 358669 358688 Аф4 Нет, Дми'трий, в тако'м разгово'ре ты не 358756 358785 Д4 Дми'трий, в тако'м разгово'ре ты не 358759 358785 Аф3 в тако'м разгово'ре ты не 358766 358785 Аф5 что ты сумасше'дший, заду'мавший га'дкое де'ло. 358825 358861 Я6 Мы не призна'ем, что пощёчина име'ет 358889 358917 Х4 что пощёчина име'ет 358901 358917 Х10 э'то глу'пый предрассу'док, вре'дный предрассу'док, бо'льше ничего'. Но 358942 358996 Ан4 Но име'ешь ли пра'во тепе'рь подверга'ть 358994 359025 Х9 чтоб он получи'л поще'чину? Ведь э'то бы'ло бы с твое'й 359036 359076 Я4 Ведь э'то бы'ло бы с твое'й 359057 359076 Д4 ведь ты отня'л бы споко'йствие жи'зни у 359100 359130 Х4 Понима'ешь ли ты э'то, 359138 359154 Аф3 глупе'ц? Понима'ешь ли ты, что 359154 359176 Х4 Понима'ешь ли ты, что 359160 359176 Х4 а ты тре'буешь, чтоб я дал 359199 359218 Х7 чтоб я дал ему' поще'чину, кото'рая и 359210 359237 Ан3 пустяки', -- понима'ешь ли, что 359258 359279 Х5 понима'ешь ли, что е'сли ты 359265 359285 Аф4 что е'сли ты тре'буешь э'того, я 359276 359299 Ан3 я счита'ю тебя' дурако'м и 359298 359317 Аф3 смотря' по тому', чья жизнь ме'нее 359380 359405 Х6 чья жизнь ме'нее нужна', -- убью' тебя' 359392 359418 Ан3 Понима'ешь ли э'то, глупе'ц? Я 359439 359460 Д3 Я говорю' о мужчи'не и 359459 359475 Х4 но кото'рая пока' 359498 359511 Д3 Кро'ме мужчи'н, есть на све'те 359543 359565 Х6 есть на све'те же'нщины, кото'рые 359554 359579 Д3 кро'ме пощёчины, есть 359587 359604 Я9 по-нашему' с тобо'ю и по пра'вде вздо'ры, но кото'рые 359616 359654 Я12 что подверга'ть како'го-нибудь челове'ка, -- ну, хоть женщину', како'му-нибудь из 359701 359761 Х6 ну, хоть женщину', како'му-нибудь из 359734 359761 Я5 хоть женщину', како'му-нибудь из 359736 359761 Х5 ну, како'му-нибудь, все равно', 359795 359817 Я4 како'му-нибудь, все равно', 359797 359817 Ан3 все равно', понима'ешь ли ты, что 359809 359833 Х4 понима'ешь ли ты, что 359817 359833 Я6 я говорю', что у тебя' бесче'стные 359875 359900 Ан5 Друг мой, ты говори'шь соверше'"нную пра'вду о том, что 359905 359946 Д5 ты говори'шь соверше'"нную пра'вду о том, что 359912 359946 Я4 что че'стно и бесче'стно. Но 359943 359964 Я5 к чему' ты говори'шь её, и не 359977 359997 Аф3 и не понима'ю, како'е 359994 360009 Я4 како'е отноше'ние 360004 360018 Я14 Я ро'вно ничего' тебе' не говори'л ни о како'м наме'рении рискова'ть споко'йствием 360036 360099 Х7 чьей бы то ни бы'ло, ни о чем подо'бном. Ты 360104 360134 Х4 ни о чем подо'бном. Ты 360118 360134 Я6 Ты фантази'руешь, и бо'льше ничего'. Я 360132 360160 Х10 своего' прия'теля, не забыва'ть меня', пото'му что мне, как 360169 360212 Я6 не забыва'ть меня', пото'му что мне, как 360183 360212 Я7 как твоему' прия'телю, прия'тно проводи'ть 360209 360242 Д3 Э'то похва'льно, что не 360337 360354 Х7 что не де'лаешь. Но ты разгорячи'лся и'з-за 360349 360381 Я4 Но ты разгорячи'лся и'з-за 360361 360381 Х5 ви'дно, теоретизи'ровать 360423 360443 Х4 теоретизи'ровать 360428 360443 Х7 и я ста'ну та'кже теоретизи'ровать, 360480 360507 Х11 то'же соверше'нно по'пусту, я предложу' тебе' вопро'с, ниско'лько не 360507 360558 Я6 я предложу' тебе' вопро'с, ниско'лько не 360528 360558 Х4 кро'ме разъясне'ния 360576 360592 Х7 Е'сли кто'-нибудь, без неприя'тности себе', 360644 360676 Я4 без неприя'тности себе', 360657 360676 Х4 то расчёт, по моему' 360710 360725 Я4 Я ничего' не говорю', 360833 360848 Х5 Алекса'ндр; я то'лько занима'юсь 360848 360873 Я5 ведёт к чему'-нибудь хоро'шему 360954 360978 Х9 Как по-тво'ему? Не так ли вот: нет, та'кое стара'ние не 361017 361056 Я6 Не так ли вот: нет, та'кое стара'ние не 361028 361056 Х4 та'кое стара'ние не 361041 361056 Х4 что потре'бность получа'ет 361098 361120 Д3 э'то и вре'дно, и га'дко, 361170 361186 Я6 и га'дко, и'ли, заглуша'ясь, заглуша'ет 361180 361208 Х5 и'ли, заглуша'ясь, заглуша'ет 361186 361208 Ан3 заглуша'ет с собо'ю и жизнь, 361199 361220 Х6 Де'ло не в том, Дми'трий. Я поста'влю э'тот 361227 361257 Аф3 име'ет ли кто'-нибудь пра'во 361288 361309 Х7 е'сли челове'ку и без ри'ска хорошо'? 361332 361359 Х9 э'то мы с тобо'ю зна'ем; но мы о'ба одина'ково 361435 361467 Я7 Тепе'рь благоразу'мный челове'к дово'лен тем, 361500 361536 Я9 хотя' бы не все сто'роны его' нату'ры развива'лись тем 361556 361597 Д3 что существу'ет тако'й 361668 361686 Я5 Предположу', что э'тот челове'к 361706 361730 Х6 же'нщина; предположу', опя'ть-таки 361730 361756 Я4 предположу', опя'ть-таки 361737 361756 Я5 что э'то положе'ние, в кото'ром 361782 361805 Я12 заму'жество; предположу', что он дово'лен э'тим положе'нием, и говорю': при 361821 361877 Я10 предположу', что он дово'лен э'тим положе'нием, и говорю': при 361831 361877 Д3 и говорю': при таки'х 361867 361882 Х5 кто име'ет пра'во подверга'ть 361913 361936 Я6 кото'рым он дово'лен, что'бы посмотре'ть, не 361969 362002 Х6 не уда'стся ли это'му челове'ку 362000 362024 Х5 без кото'рого ему' легко' 362040 362059 Я4 он бу'дет, Дми'трий, э'то мы 362077 362096 Д3 э'то мы зна'ем, но он 362091 362105 Д3 но он ещё впереди'. 362101 362115 Аф3 Желе'зный прохо'дит, почти' 362115 362136 Я5 почти' прошёл, но золото'й ещё не 362131 362156 Ан3 по мое'й отвлечённой гипо'тезе, 362168 362193 Я7 кака'я-нибудь си'льная потре'бность э'того 362193 362227 Я4 ведь э'то то'лько для приме'ра, 362246 362269 Аф3 потре'бность любви' -- соверше'нно не 362269 362297 Х6 и'ли удовлетворя'лась пло'хо, я 362312 362336 Я6 я ничего' не говори'л бы про'тив ри'ска, 362335 362364 Я7 предпринима'емого им сами'м, но то'лько про'тив 362364 362401 Я8 в ника'к не про'тив ри'ска, навлека'емого не него' 362412 362449 Х5 навлека'емого не него' 362431 362449 Я9 А е'сли э'тот челове'к нахо'дит всё-таки хоро'шее 362469 362506 Я5 то и сам он не до'лжен рискова'ть; я 362536 362562 Х5 в смы'сле отвлечённом, что он не 362572 362597 Я7 что он не хо'чет рискова'ть, и говорю': он прав и 362590 362625 Д3 и говорю': он прав и 362611 362625 Х10 он прав и благоразу'мен, что не хо'чет рискова'ть, и говорю': 362618 362663 Х6 что не хо'чет рискова'ть, и говорю': 362637 362663 Аф6 кто ста'нет его', нежелающего' рискова'ть, подверга'ть 362687 362729 Ан4 нежелающего' рискова'ть, подверга'ть 362699 362729 Х4 Что ты мо'жешь возрази'ть 362734 362754 Х5 Ничего'. Пойми' же, что ты не 362786 362806 Ан4 Алекса'ндр, говори'л бы то же, что ты; я, как ты, 362830 362863 Х6 говори'л бы то же, что ты; я, как ты, 362839 362863 Я4 что ты; я, как ты, говорю' 362852 362869 Д4 что у тебя' есть како'е-нибудь 362885 362908 Я5 я зна'ю, что он никого' из нас не 362925 362948 Х4 что он никого' из нас не 362930 362948 Х7 как учёные, о любопы'тных сторона'х 362971 362999 Я4 о любопы'тных сторона'х 362980 362999 Аф3 по э'тим воззре'ниям, ка'ждый 363045 363067 Д3 определя'ющейся 363100 363114 Я7 я то'лько в э'том смы'сле говорю', что на твоём 363140 363174 Ан3 А на ме'сте В есть В; е'сли бы на 363291 363313 Х4 е'сли бы на ме'сте В не 363305 363321 Х6 то оно' ещё не бы'ло бы на ме'сте 363326 363349 Я7 ему' ещё не достава'ло бы чего'-нибудь, 363350 363379 Х8 что'бы быть на ме'сте В, -- так ведь? Сле'довательно, тебе' 363379 363420 Ан3 так ведь? Сле'довательно, тебе' 363396 363420 Х4 Сле'довательно, тебе' 363403 363420 Аф3 как мне нечего' возрази'ть 363446 363467 Аф5 Но я, по твоёму приме'ру, постро'ю свою' 363482 363511 Ан4 по твоёму приме'ру, постро'ю свою' 363485 363511 Х4 то'же отвлечённую, не 363519 363536 Х8 не име'ющую никако'го примене'ния ни 363534 363563 Я6 предположе'ние, не заключа'ющее 363605 363631 Х7 предполо'жим, что у одного' из них есть та'йна, 363654 363689 Х5 что у одного' из них есть та'йна, 363665 363689 Х4 и в осо'бенности от 363721 363736 Х13 предполо'жим, что второ'й уга'дывает э'ту та'йну пе'рвого, и говори'т ему': 363744 363799 Х4 о чем я прошу' тебя', 363806 363820 Д3 ты поступа'ешь со мно'ю 363919 363937 Аф3 А о'чень мне ну'жно с тобо'ю-то 363959 363981 Д5 ты для меня' интере'сен, что ли? И прито'м, я не 363996 364029 Х4 что ли? И прито'м, я не 364014 364029 Я5 о чем ты говори'шь. Мы говори'ли 364036 364060 Д3 Мы говори'ли с тобо'ю, как 364050 364069 Х5 отвлечённые зада'чи; мне, 364113 364133 Д4 мне, наконе'ц, удало'сь предложи'ть 364130 364157 Ан3 наконе'ц, удало'сь предложи'ть 364133 364157 Х4 и моё учёное 364187 364197 Х5 Потому' я прекраща'ю э'тот 364219 364239 Аф4 ита'к, до свида'ния. Кста'ти, чуть не 364292 364318 Ан3 до свида'ния. Кста'ти, чуть не 364296 364318 Х4 так ты, Алекса'ндр, испо'лнишь 364323 364346 Я4 Ты ду'рно поступа'ешь со 364528 364547 Д4 Я не могу' не испо'лнить твое'й 364558 364581 Я8 я налага'ю на тебя' одно' усло'вие. Я бу'ду 364602 364632 Аф3 Я бу'ду быва'ть у вас; но, 364627 364644 Я4 но, е'сли я отпра'влюсь из 364642 364661 Х4 е'сли я отпра'влюсь из 364644 364661 Х6 Без тебя' я никуда' ни ша'гу, ни 364763 364785 Х4 Не оби'дно ли мне э'то 364814 364830 Х5 Алекса'ндр? Что ты, по моему' 364837 364858 Х4 Я тако'й оби'ды не 364892 364905 Х8 Но о чем я ду'маю, то мне знать. А ты де'лай, и 365024 365055 Я4 то мне знать. А ты де'лай, и 365036 365055 Х5 Да, ты мно'го сде'лал в э'том смы'сле. 365073 365099 Я4 ты мно'го сде'лал в э'том смы'сле. 365075 365099 Я4 Что ж, в э'том слу'чае ты прав. Да, 365139 365162 Х4 в э'том слу'чае ты прав. Да, 365143 365162 Х4 Но, как я ни благода'рен 365183 365201 Ан4 как я ни благода'рен тебе', мой друг, из 365185 365214 Х6 как и у тебя', не ху'же твоего' 365276 365297 Я6 Но то, что де'лается по расчёту, по 365309 365335 Я5 что де'лается по расчёту, по 365313 365335 Я5 по чу'вству до'лга, по уси'лию 365333 365355 Ан4 по уси'лию во'ли, а не по влече'нию 365347 365372 Х5 а не по влече'нию нату'ры, 365359 365378 Аф3 выхо'дит безжи'зненно. То'лько 365378 365402 Я5 как ты и де'лал над собо'ю, а 365436 365456 Аф4 а де'лать живо'е -- нельзя', -- Лопухо'в 365455 365480 Х5 Лопухо'в расчу'вствовался от слов 365473 365501 Х5 "но о чем я ду'маю, то мне знать". 365510 365532 Х7 то мне знать". -- Благодарю' тебя', мой друг. А что, мы 365522 365558 Я5 Благодарю' тебя', мой друг. А что, мы 365532 365558 Х12 мой друг. А что, мы с тобо'ю никогда' не целова'лись, мо'жет быть, тепе'рь и есть у 365545 365604 Х11 А что, мы с тобо'ю никогда' не целова'лись, мо'жет быть, тепе'рь и есть у 365552 365604 Я11 он с удово'льствием заме'тил бы: "А как, одна'ко же, верна' тео'рия: 365673 365721 Х6 эгои'зм игра'ет челове'ком. Ведь 365721 365746 Я6 Ведь са'мое-то гла'вное и утаи'л, 365742 365766 Я4 что э'тот челове'к дово'лен 365777 365798 Я4 вот ту'т-то ведь и на'добно 365813 365833 Х10 "Алекса'ндр, предположе'ние твоё неве'рно", а я промолча'л, 365846 365890 Я8 предположе'ние твоё неве'рно", а я промолча'л, 365855 365890 Аф3 а я промолча'л, потому' что мне 365879 365902 Х6 потому' что мне невы'годно сказа'ть 365890 365918 Я4 Прия'тно челове'ку, как 365921 365939 Х4 наблюда'ть, каки'е шту'ки 365948 365967 Аф3 что де'ло пропа'щее для 366020 366038 Я4 а эгои'зм повёртывает 366042 366060 Х4 что ты ко'рчишь челове'ка, 366072 366092 Ан3 совершающего' благоро'дный 366092 366115 Х6 Е'сли бы Кирса'нов рассмотре'л свои' 366121 366149 Я11 он с удово'льствием заме'тил бы: "А как, одна'ко же, верна' тео'рия; 366182 366230 Х7 возлежа'ть на ла'врах, а толку'ю о том, что, 366267 366298 Д4 ты не име'ешь права' рискова'ть 366305 366329 Д3 обознача'ет, что, де'скать, я 366366 366387 Я4 что, де'скать, я действи'тельно 366376 366400 Х4 де'скать, я действи'тельно 366379 366400 Ан4 для споко'йствия не'которого лица' и для 366458 366490 Х4 мой друг; а пото'му и 366496 366511 Я4 Прия'тно челове'ку как 366542 366560 Х4 Отступа'лся от дела', 366617 366633 Х6 что'бы не быть дурако'м и подлецо'м, и 366633 366661 Х5 и возликова'л от э'того, 366660 366678 Х5 бу'дто соверши'л геро'йский по'двиг 366678 366706 Я4 не поддаёшься с пе'рвого 366731 366751 Я4 а эгои'зм повёртывает 366845 366863 Х4 что ты ко'рчишь челове'ка, 366875 366895 Х6 Но ни Лопухо'ву, ни Кирса'нову 366934 366957 Х6 практика'-то приходи'лась для обо'их 367012 367041 Д3 Возобновле'ние ча'стых 367060 367079 Х5 ме'сяцев пять он был отвлечён от 367123 367149 Д3 не разгиба'я спины'. 367221 367236 Я5 Тепе'рь он спра'вился с запу'щенною 367236 367264 Х5 что почти' не приходи'лось и 367324 367346 Х9 бы'ло я'сно и прекра'сно и не возбуди'ло никаки'х 367371 367408 Х5 Он боя'лся, что когда' придёт 367505 367527 Х7 и'ли покрасне'ет от волне'ния, когда' 367597 367625 Х5 и'ли что'-нибудь тако'е; нет, он 367700 367722 Я4 нет, он оста'лся и име'л 367717 367734 Х4 он оста'лся и име'л 367720 367734 Аф3 прия'тная дру'жеская 367784 367801 Я5 кото'рый рад, что возвраща'ется 367815 367840 Д5 что возвраща'ется к ста'рым прия'телям, от 367825 367858 Х4 от кото'рых до'лжен был 367856 367874 Х5 не име'ющего на душе' 367951 367967 Х12 кро'ме тех, кото'рые беспе'чно говори'т он, -- е'сли бы вы бы'ли са'мая 367980 368029 Я10 кото'рые беспе'чно говори'т он, -- е'сли бы вы бы'ли са'мая 367988 368029 Х5 е'сли бы вы бы'ли са'мая 368012 368029 Х6 вы все-та'ки не уви'дели бы в нем 368095 368119 Я5 кото'рый о'чень рад, что мо'жет, от 368148 368173 Аф5 что мо'жет, от не'чего де'лать, прия'тно уби'ть 368163 368197 Я4 А е'сли пе'рвая мину'та 368226 368243 Х6 то что зна'чило выде'рживать себя' 368265 368292 Я5 А е'сли пе'рвый ве'чер он уме'"л 368313 368335 Аф3 то тру'дно ли бы'ло выде'рживать 368344 368369 Я4 кото'рое не бы'ло бы 368406 368421 Я6 кото'рый не был бы хоро'ш и прост, прям и 368465 368495 Я7 Но е'сли он держа'л себя' не ху'же пре'жнего, то 368512 368546 Х7 то глаза', кото'рые смотре'ли на него', 368544 368572 Я5 кото'рые смотре'ли на него', 368551 368572 Х4 бы'ли располо'жены 368572 368587 Я6 чего' и не могли' бы ви'деть никаки'е 368601 368628 Д3 да, никаки'е други'е не 368639 368656 Я4 сам Лопухо'в, кото'рого 368671 368689 Я5 кото'рая ни на оди'н миг не 368764 368784 Я4 и получа'л как теоре'тик 368801 368820 Д4 Да'же и э'ти глаза' не могли' 369034 369054 Аф5 но го'стья шепта'ла: нельзя' ли уви'деть тут вот 369067 369103 Я7 хотя' тут э'того и во'все нет, как я сама' 369106 369135 Х9 и хоть ничего' не ви'дели, но и того', что всма'тривались 369185 369227 Я4 но и того', что всма'тривались 369204 369227 Х7 Отчего' Кирса'нов не вальси'рует на э'той 369367 369399 Ан4 потому' что здесь о'бщее пра'вило: е'сли ты 369450 369482 Х5 е'сли ты семи`десятиле'тний 369476 369498 Я6 ведь здесь никто' ни на кого' не смо'трит, у 369547 369579 Аф3 побо'льше движе'нья, то есть 369607 369629 Д3 то есть побо'льше весе'лья 369623 369644 Аф4 Он на'чал вальси'ровать; но отчего' он 369684 369713 Я7 но отчего' он не'сколько мину'т не начина'л? 369703 369736 Х4 Неуже'ли сто'ило 369736 369749 Х5 де'ло бы'ло бы наполови'ну 369835 369855 Х10 Е'сли бы он стал вальси'ровать, и не вальси'ровал бы с Ве'рою 369867 369913 Я5 и не вальси'ровал бы с Ве'рою 369891 369913 Аф9 ему' не хоте'лось вальси'ровать с Ве'рою Па'вловною, но он то'тчас же по'нял, что э'то 369985 370048 Ан3 но он то'тчас же по'нял, что э'то 370025 370048 Я5 что э'то бы'ло бы заме'чено, 370042 370062 Х5 не име'вшего никакого' 370088 370106 Х4 наприме'р, когда' они', 370370 370386 Х14 возвраща'ясь от Мерца'ловых, усло'вливались на друго'й день е'хать в о'перу на "Пурита'н" {100} и 370386 370455 Я9 усло'вливались на друго'й день е'хать в о'перу на "Пурита'н" {100} и 370409 370455 Х8 "Ми'ленький мой, ты не лю'бишь э'той о'перы, ты бу'дешь 370483 370522 Х6 ты не лю'бишь э'той о'перы, ты бу'дешь 370495 370522 Аф3 ты бу'дешь скуча'ть, я пое'ду 370514 370535 Х4 я пое'ду с Алекса'ндром 370529 370547 Д3 ка'жется, е'сли бы я 370585 370599 Х4 е'сли бы я и'ли ты 370592 370604 Я7 он и ту стал бы слу'шать", почему' Кирса'нов не 370617 370651 Х4 почему' Кирса'нов не 370635 370651 Х6 не сказа'л, что "в са'мом де'ле, Дми'трий, я не 370678 370709 Я4 что "в са'мом де'ле, Дми'трий, я не 370686 370709 Я6 я не возьму' тебе' биле'та", почему' 370706 370731 Х6 То, что "ми'ленький" все-та'ки е'дет, э'то, 370734 370762 Я5 что "ми'ленький" все-та'ки е'дет, э'то, 370736 370762 Д4 не возбужда'ет вопро'са: ведь он 370769 370794 Я4 ведь он повсю'ду провожа'ет 370788 370810 Ан3 как она' раз его' попроси'ла: 370822 370843 Х5 "отдава'й мне бо'льше вре'мени", с той 370843 370870 Ан3 с той поры' никогда' не забы'л 370866 370888 Х5 что он е'дет, э'то зна'чит все 370908 370929 Я4 все так, но ведь Кирса'нов не 370975 370997 Д3 но ведь Кирса'нов не зна'ет 370981 371002 Я5 Коне'чно, э'то пустяки', почти' 371051 371073 Х4 э'то пустяки', почти' 371058 371073 Аф3 почти' незаме'ченные, и 371068 371086 Я12 и Ве'ра Па'вловна почти' не по'мнит их, но э'ти незаме'тные песчи'нки все 371085 371139 Х5 хоть и бы'ли незаме'тны. А, 371164 371183 Х4 та'кой ра'зговор уже' не 371191 371209 Д6 чем два изво'зчика), ме'жду други'м разгово'ром сказа'ли 371290 371333 Х10 у кото'рых бы'ли накану'не, похвали'ли их согла'сную жизнь, 371358 371403 Я8 заме'тили, что э'то ре'дкость; э'то говори'ли все, в том 371403 371443 Х4 э'то говори'ли все, в том 371425 371443 Х6 то'лько и сказа'л Кирса'нов, ка'ждый из них 371529 371561 Аф3 одна'ко, заче'м он сказа'л 371614 371633 Х8 э'то бу'дет что тако'е? Э'то бу'дет похвала' 371687 371718 Х5 э'то бу'дет прославле'ние 371726 371746 Я4 коне'чно, э'то мо'жно бы'ло 371775 371794 Аф3 не ду'мая ро'вно ни о ком, 371801 371819 Д3 кро'ме Мерца'ловых, а 371819 371835 Д3 ска'зано пря'мо для Ве'ры 371904 371923 Д3 Э'то всегда' так быва'ет: 371954 371972 Х5 он во всем нахо'дит то, чего' 372018 372039 Х8 пусть не бу'дет никако'го сле'да, а он так вот и 372043 372078 Я6 а он так вот и ви'дит я'сный след; пусть не 372068 372099 Ан3 пусть не бу'дет и те'ни, а он 372092 372112 Я4 а он все-та'ки ви'дит не 372109 372126 Х4 ви'дит в са'мых несомне'нных 372167 372189 Д4 с ка'ждою но'вою мы'слью его' 372224 372245 Я6 действи'тельно, был о'чень осяза'тельный факт, 372274 372311 Х7 я'сно, что Кирса'нов уважа'ет Лопухо'вых; 372350 372381 Аф3 заче'м же он сли'шком на два 372381 372402 Х14 Я'сно, что он челове'к вполне' поря'дочный; каки'м же о'бразом произошло' тогда', что он 372421 372486 Х13 что он челове'к вполне' поря'дочный; каки'м же о'бразом произошло' тогда', что он 372425 372486 Я7 каки'м же о'бразом произошло' тогда', что он 372453 372486 Х6 что он вы'ставился челове'ком по'шлым? 372481 372511 Аф3 она' и не ду'мала, как не 372555 372572 Х4 как не ду'мал Лопухо'в; а 372567 372585 Х4 а тепе'рь её влекло' 372584 372599 Х4 незаме'тно для неё 372613 372628 Я5 Все накопля'лись ме'лкие, почти' 372653 372678 Аф3 почти' забыва'ющиеся 372673 372690 Х7 на кото'рые никто' друго'й не обрати'л бы 372724 372755 Я5 подозрева'лись; ме'дленно росла' 372815 372841 Я4 и за всем э'тим, не изве'стно 372989 373010 Х4 Ве'ра Па'вловна сиде'ла 373144 373162 Д3 ши'ла и ду'мала, и 373175 373187 Аф7 и ду'мала о'чень споко'йно, и ду'мала во'все не о том, а так, об 373186 373230 Я13 а так, об ра'зной ра'зности и по хозя'йству, и по мастерско'й, и по свои'м уро'кам, и 373224 373284 Х7 и по мастерско'й, и по свои'м уро'кам, и 373256 373284 Я4 и по свои'м уро'кам, и 373269 373284 Я5 и постепе'нно, постепе'нно мы'сли 373283 373309 Х7 о чем, неизве'стно почему', все ча'ще и 373324 373352 Аф3 все ча'ще и ча'ще ей ду'малось; 373344 373366 Я6 вопро'сы ме'лкие, немно'гие, росли', 373385 373411 Аф3 росли', умножа'лись, и вот 373406 373425 Я8 и все расту'т, расту'т, и все слива'ются в оди'н вопро'с, 373451 373491 Д5 фо'рма кото'рого все проясня'ется: что 373491 373521 Я6 что ж э'то та'кое со мно'ю? о чем я 373518 373541 Я4 о чем я ду'маю, что я 373536 373550 Х7 что я чу'вствую? И па'льцы Ве'ры Па'вловны 373546 373577 Я4 И па'льцы Ве'ры Па'вловны 373558 373577 Я4 и ши'тье опусти'лось из 373589 373607 Я8 и Ве'ра Па'вловна немно'го побледне'ла, вспы'хнула, 373622 373661 Д4 миг, и они' побеле'ли, как снег, 373705 373727 Ан3 и они' побеле'ли, как снег, 373708 373727 Я4 как снег, она' с блужда'ющими 373720 373742 Х5 су'дорожно обняла' его', 373792 373810 Х5 положи'ла го'лову к нему' на 373810 373831 Х9 задыха'ющимся го'лосом проговори'ла: "Ми'лый мой, я 373882 373921 Д3 Я не хочу' обижа'ть 373977 373991 Х4 Постара'йся, посмотри'. 374018 374036 Я5 прекра'сно. Успоко'йся, дай идти' 374046 374071 Х4 Успоко'йся, дай идти' 374055 374071 Я13 что мо'жешь и чего' не мо'жешь. Ведь ты ко мне о'чень си'льно располо'жена, как же ты мо'жешь 374086 374154 Х9 Ведь ты ко мне о'чень си'льно располо'жена, как же ты мо'жешь 374108 374154 Я6 но постепе'нно успоко'ивалась. А он 374255 374283 Я9 А он уже' давно' был пригото'влен к э'тому призна'нию, 374280 374320 Я4 Я не хочу' с ним ви'деться, я 374380 374400 Х5 Как сама' рассу'дишь, мой друг, как 374453 374479 Я5 мой друг, как лу'чше для тебя', так и 374469 374495 Х9 А когда' ты успоко'ишься, мы посове'туемся. Ведь мы 374503 374542 Я4 мы посове'туемся. Ведь мы 374522 374542 Я6 Ведь мы с тобо'ю, что бы ни случи'лось, не 374536 374566 Х4 что бы ни случи'лось, не 374548 374566 Я6 как хорошо' жмешь. -- Ка'ждое из э'тих слов 374606 374636 Х4 Ка'ждое из э'тих слов 374620 374636 Ан3 что он гла'дил её волоса', 374695 374714 Х5 как брат огорчённую сестру'. 374722 374745 Х5 По'мнишь, мой друг, что ты мне сказа'ла, 374745 374774 Х4 мой друг, что ты мне сказа'ла, 374752 374774 Аф3 что ты мне сказа'ла, когда' мы 374759 374781 Д3 "Ты выпуска'ешь меня' на 374799 374817 Я7 как мы с тобо'ю говори'ли в пе'рвый раз, что зна'чит 374847 374885 Аф3 что зна'чит люби'ть челове'ка? 374876 374899 Х4 Э'то зна'чит ра'доваться 374899 374918 Д3 что хорошо' для него', 374922 374938 Аф3 име'ть удово'льствие в том, 374938 374959 Х5 что'бы де'лать все, что ну'жно, что'бы 374959 374986 Х7 так? -- Опя'ть молча'ние и ла'ски. -- Что тебе' 374998 375027 Я6 Опя'ть молча'ние и ла'ски. -- Что тебе' 375001 375027 Я4 Но ты посмо'тришь, как тебе' 375045 375066 Я4 Заче'м же огорча'ться? Е'сли 375071 375092 Х8 повторя'вшихся по мно'гу раз с обыкнове'нными 375150 375187 Х6 одина'ково тяжёлого и для 375232 375253 Х12 и для Ве'ры Па'вловны. Но, постепе'нно успоко'иваясь, Ве'ра Па'вловна 375261 375313 Я8 Но, постепе'нно успоко'иваясь, Ве'ра Па'вловна 375277 375313 Х8 постепе'нно успоко'иваясь, Ве'ра Па'вловна 375279 375313 Х8 кре'пко и тверди'ла: "Я хочу' люби'ть тебя', мой ми'лый, 375357 375395 Аф4 мой ми'лый, тебя' одного', не хочу' 375387 375411 Х4 Он не говори'л ей, что 375432 375448 Аф3 како'й, все равно'. Лопухо'в 375551 375571 Я6 на слу'чай, е'сли он прие'дет. "Алекса'ндр, не 375612 375644 Х5 е'сли он прие'дет. "Алекса'ндр, не 375620 375644 Х4 не входи' тепе'рь, и не 375642 375658 Х14 и не приезжа'й до вре'мени, осо'бенного ничего' нет, и не бу'дет, то'лько на'добно 375655 375715 Я9 осо'бенного ничего' нет, и не бу'дет, то'лько на'добно 375675 375715 Х5 и не бу'дет, то'лько на'добно 375694 375715 Х7 и нет ничего' осо'бенного, -- хорошо' 375740 375766 Ан3 хорошо' сочета'ние слов. 375760 375779 Я4 что он за не'ю то'лько и 375815 375832 Я4 а что тепе'рь войти' ему' 375839 375857 Я6 когда' испо'лнит поруче'ние по э'той 375909 375937 Х4 Полови'ну вре'мени 375973 375988 Х7 отсыла'я му'жа, полови'ну вре'мени он 376027 376055 Я6 коне'чно, бо'льше не слова'ми, а тем, что 376106 376135 Х5 бо'льше не слова'ми, а тем, что 376113 376135 Д3 а тем, что го'лос его' был 376128 376146 Я5 разумеётся, не бог зна'ет как 376159 376182 Ан3 не бог зна'ет как ве'сел, но и не 376169 376192 Я5 но и не гру'стен, ра'зве не'сколько 376187 376213 Х4 слу'шая таки'е зву'ки, 376254 376270 Аф3 смотря' на тако'е лицо', 376270 376287 Аф3 не во'все, а не'сколько, нет не 376298 376320 Д4 что нет, не ду'мает э'того, что 376461 376483 Аф3 не ду'мает э'того, что 376467 376483 Я5 что чу'вствует, что э'то не так? да, 376480 376505 Я5 да, э'то не так, нет, так, так, все твёрже 376503 376531 Х5 э'то не так, нет, так, так, все твёрже 376505 376531 Аф3 нет, так, так, все твёрже она' 376513 376534 Д3 так, так, все твёрже она' 376516 376534 Аф4 что ду'мает э'то, -- да вот уж она' и 376540 376563 Х8 да вот уж она' и в са'мом де'ле во'все ду'мает 376552 376584 Х5 да и как не ду'мать, слу'шая 376587 376607 Я5 все говоря'щий, что нет ничего' 376627 376651 Х7 и просну'лась по'здно, и, просну'вшись, чу'вствовала 376714 376754 Х10 В пе'рвый день, действи'тельно, дово'льно развлекла'сь от мы'слей; во второ'й 376939 376998 Я8 действи'тельно, дово'льно развлекла'сь от мы'слей; во второ'й 376950 376998 Х5 но уж ма'ло отвлекла'сь от них, 377010 377033 Я6 Цвет ли'ца Ве'ры Па'вловны стал бле'ден. Но, по 377090 377124 Я5 Но, по нару'жности, она' была' 377120 377141 Х5 по нару'жности, она' была' 377122 377141 Х9 э'то да'же удава'лось ей почти' без переры'вов. Но 377187 377224 Аф3 а бле'дность припи'сывали 377248 377269 Я4 то ведь не Лопухо'ву же 377298 377316 Я4 да ведь он и так знал, ему' и 377338 377358 Д4 Ве'рочка, -- на'чал он че'рез неде'лю: -- мы 377378 377405 Ан3 мы с тобо'ю живём, исполня'я 377403 377424 Х7 исполня'я ста'рое пове'рье, что сапо'жник 377416 377448 Ан3 что сапо'жник всегда' без сапо'г, 377437 377462 Х4 пла'тье на портно'м сиди'т 377462 377482 Аф3 Мы у'чим други'х жить по на'шим 377487 377510 Х4 Я жела'л бы примени'ть 377615 377632 Х4 Е'сли бы мы ста'ли жить 377658 377675 Х5 мы и те, кто стал бы с на'ми жить, 377685 377708 Я4 Я бы мог во'все бро'сить э'ти 377750 377771 Я4 кото'рые проти'вны мне, 377785 377803 Я11 и отдохну'л бы, и заня'лся бы учёною рабо'тою, восстанови'л бы 377840 377887 Х9 и заня'лся бы учёною рабо'тою, восстанови'л бы 377851 377887 Д3 восстанови'л бы свою' 377874 377891 Д5 На'добно то'лько сходи'ться с таки'ми людьми', 377898 377933 Аф4 с кото'рыми мо'жно ужи'ться. Как ты 377933 377959 Х8 подозри'тельными, разгора'ющимися от гне'ва, 378024 378060 Х5 разгора'ющимися от гне'ва, 378039 378060 Аф3 каки'ми смотре'л на него' 378060 378079 Х6 Почему' же, Ве'рочка? Я говорю' 378183 378205 Д3 Ве'рочка? Я говорю' 378191 378205 Х7 Лю'ди небога'тые, как мы с тобо'ю, не 378227 378253 Д3 как мы с тобо'ю, не мо'гут 378240 378258 Я4 Моя' рабо'та тяжела', часть 378273 378293 Ан3 часть её отврати'тельна для 378288 378311 Я8 я не позво'лю говори'ть с собо'ю тёмными слова'ми. 378356 378394 Х4 Ве'рочка, что, принима'я 378445 378463 Я4 Опя'ть! Молчи'! Кто дал тебе' 378500 378520 Аф3 Я возненави'жу тебя'! 378547 378563 Аф3 До по'зднего ве'чера Ве'ра 378628 378648 Я6 Но не серди'сь на них. Ты ви'дишь, я борю'сь. 378735 378766 Х8 что'бы поддержа'ть меня', ты на'чал помога'ть тому', 378776 378814 Я4 ты на'чал помога'ть тому', 378795 378814 Д3 про'тив чего' я борю'сь, 378814 378831 Я5 Прости' меня', мой друг, за то, что я 378854 378879 Х5 мой друг, за то, что я на'чал так 378864 378887 Х4 за то, что я на'чал так 378871 378887 Ан3 что я на'чал так гру'бо. Но ведь мы 378875 378900 Х4 О да, помири'лись, мой 378919 378935 Х4 И напра'сно, Ве'рочка. Ты 378994 379012 Я8 ты ви'дишь, что оно' серьёзнее, чем ты хоте'ла ду'мать 379047 379087 Х7 что оно' серьёзнее, чем ты хоте'ла ду'мать 379055 379087 Х8 Нет, мой ми'лый, я хочу' люби'ть тебя' и не хочу', не 379109 379144 Я7 мой ми'лый, я хочу' люби'ть тебя' и не хочу', не 379112 379144 Х6 я хочу' люби'ть тебя' и не хочу', не 379120 379144 Д4 Друг мой, ты хо'чешь добра' мне. Что ж, ты 379159 379188 Аф3 ты хо'чешь добра' мне. Что ж, ты 379166 379188 Х6 мне прия'тно и'ли ну'жно, что'бы ты 379195 379220 Я4 Мой ми'лый, но ведь ты так лю'бишь 379240 379265 Д3 Ве'рочка, о'чень; об э'том что 379276 379297 Х7 Но ведь мы с тобо'ю понима'ем, что тако'е 379305 379335 Я7 что ра'дуешься ра'дости, страда'ешь от страда'нья 379355 379394 Х4 Так, мой ми'лый: но ведь ты 379434 379453 Д3 но ведь ты бу'дешь страда'ть, 379445 379467 Я5 кото'рое -- ах, я не понима'ю, 379491 379510 Ан3 ах, я не понима'ю, заче'м 379498 379515 Аф3 я не понима'ю, заче'м 379500 379515 Х7 э'того уже' нельзя' перемени'ть. Тепе'рь 379585 379615 Х5 и'ли что'бы ты страда'ла, и я 379638 379658 Х4 Но, мой ми'лый, я не бу'ду 379707 379724 Д3 э'то пройдёт. Ты уви'дишь, 379732 379751 Х4 Я ценю' их, потому' что 379786 379802 Х5 Но знай, Ве'рочка: они' нужны' 379854 379875 Д3 не для меня'. Я смотрю' со 379895 379913 Х4 Я смотрю' со стороны', мне 379904 379923 Х5 мне ясне'е, чем тебе', твоё 379920 379939 Аф3 твоё положе'ние. Я 379935 379949 Я4 что э'то бу'дет бесполе'зно. 379953 379974 Я4 Но обо мне не ду'май, что ты 379995 380015 Д5 что ты оби'дишь меня'. Ведь ты зна'ешь, как я 380010 380042 Я6 как я смотрю' на э'то; зна'ешь, что моё 380038 380065 Д3 и справедли'во на са'мом 380094 380113 Я6 ведь ты все э'то зна'ешь. Ра'зве ты обма'нешь 380117 380150 Ан3 измени'вши хара'ктер, слабе'ет? Не 380227 380253 Я4 слабе'ет? Не напро'тив ли, -- не 380244 380265 Х5 что ты не нашла' во мне врага'? Не 380284 380308 Х7 Не жале'й меня': моя' судьба' ниско'лько не 380306 380337 Я4 моя' судьба' ниско'лько не 380317 380337 Х4 что ты не лиши'шься че'рез 380353 380373 Х6 То'лько по'мни, Ве'рочка, что я тепе'рь 380440 380468 Д4 Ве'рочка, что я тепе'рь говори'л. 380451 380475 Х4 Ве'рочка. Иди' к себе' 380481 380496 Я9 а лу'чше почива'ть. Не ду'май обо мне, а ду'май о себе'. 380502 380540 Аф3 Не ду'май обо мне, а ду'май о 380516 380536 Аф3 ты мо'жешь не де'лать и мне 380556 380576 Аф4 ходи'ла по ко'мнате, па'дала в кре'сла, и 380757 380786 Ан3 и опя'ть начина'ла ходи'ть 380785 380805 Х4 и опя'ть ходи'ла, и 380854 380867 Я6 и не'сколько раз подходи'ла к пи'сьменному 380866 380900 Х7 и стоя'ла у него', и отбега'ла и, 380905 380927 Х12 се'ла, написа'ла не'сколько слов, запеча'тала и че'рез полчаса' схвати'ла 380934 380990 Я4 изорвала', сожгла', опя'ть 380996 381015 Аф3 опя'ть написа'ла письмо', 381028 381047 Я4 опя'ть изорвала', сожгла', и 381047 381067 Д4 и торопли'во, едва' запеча'тав, не 381093 381118 Х5 бы'стро, бы'стро побежа'ла с ним 381149 381173 Х7 бро'сила его' да стол, и бро'силась в свою' 381185 381216 Я5 закры'в лицо' рука'ми; полчаса', 381251 381274 Х8 изорва'ть, сжечь -- где ж оно'? его' нет, где ж оно'? она' 381334 381370 Я6 сжечь -- где ж оно'? его' нет, где ж оно'? она' 381342 381370 Х6 где ж оно'? его' нет, где ж оно'? она' 381347 381370 Я4 его' нет, где ж оно'? она' 381354 381370 Х4 где ж оно'? Но Ма'ша уж 381395 381410 Я6 Он не пошёл за ней, а пря'мо в кабине'т; 381515 381543 Х5 ме'сто по'дле сто'ла; да, уж он 381570 381591 Я8 да, уж он не'сколько дней ждал чего'-нибудь подо'бного, 381585 381627 Х8 уж он не'сколько дней ждал чего'-нибудь подо'бного, 381587 381627 Я5 ну, вот оно', письмо', без а'дреса, но 381645 381670 Х5 вот оно', письмо', без а'дреса, но 381647 381670 Х4 ну, коне'чно, ведь она' 381678 381694 Я5 чтоб уничто'жить, и'ли то'лько что 381706 381732 Я5 бума'ги в беспоря'дке, но где ж ей 381748 381773 Д3 но где ж ей би'ло найти' 381765 381782 Я4 когда' она', ещё броса'я 381785 381802 Х4 что оно', поры'висто 381832 381847 Аф3 поры'висто бро'шенное, как 381838 381859 Я12 как у'голь, жёгший ру'ку, проскользну'ло че'рез весь стол и упа'ло на окно' за сто'лом. 381856 381920 Х11 жёгший ру'ку, проскользну'ло че'рез весь стол и упа'ло на окно' за сто'лом. 381864 381920 Я8 Чита'ть почти' нет на'добности: содержа'ние изве'стно; 381920 381962 Х4 содержа'ние изве'стно; 381944 381962 Ан4 никогда' не была' я так си'льно привя'зана 381996 382028 Х7 Но я не могу' жить без него'. Я обижа'ю 382117 382144 Д3 Я обижа'ю тебя', мой 382137 382151 Д5 я убива'ю тебя', мой друг, я не хочу' 382156 382181 Аф3 Я де'лаю про'тив свое'й 382186 382203 Х5 и побо'льше, Лопухо'в стоя'л 382250 382271 Я4 рассма'тривая там, внизу', 382282 382302 Х7 хоть уда'р был и предви'денный, а всё-таки 382316 382348 Аф3 а всё-таки бо'льно; хоть и 382340 382359 Я5 хоть и обду'мано, и решено' 382354 382374 Д3 что и как на'добно сде'лать 382383 382404 Х4 Ма'ша, вы, пожа'луйста, 382515 382531 Х6 погоди'те подава'ть на стол, пока' я 382531 382558 Я4 Мне что'-то Нездоро'вится, 382568 382588 Х5 на'добно приня'ть лека'рство пе'ред 382588 382616 Д3 А вы не жди'те, обе'дайте 382622 382640 Я4 обе'дайте себе', да не 382632 382648 Я12 Из ку'хни он пошёл к жене'. Она' лежа'ла, спря'тавши лицо' в поду'шки, при его' 382691 382746 Х6 спря'тавши лицо' в поду'шки, при его' 382719 382746 Х4 Бо'же мой, кака'я я 382785 382798 Д4 Э'то непра'вда, что я написа'ла, 382809 382832 Х4 что я написа'ла, э'то 382820 382835 Я6 Коне'чно, мой друг, э'тих слов не на'добно 382842 382873 Х5 мой друг, э'тих слов не на'добно 382849 382873 Х4 потому' что ты была' 382890 382905 Х10 Мы с тобо'й успе'ем мно'го раз поду'мать и поговори'ть об э'том 382943 382990 Х6 как о де'ле ва'жном для нас. А я, мой друг, 382998 383027 Я7 А я, мой друг, хочу' поку'да рассказа'ть тебе' о 383018 383052 Х5 все, каки'е бы'ло ну'жно, и 383099 383117 Я4 каки'е бы'ло ну'жно, и 383102 383117 Аф3 и о'чень дово'лен. Да ты 383116 383133 Х4 Разуме'ется, она' и 383141 383155 Я5 что как бы там ни бы'ло, слу'шает 383211 383235 Д4 слу'шает и'ли не слу'шает, но 383228 383249 Я4 но что'-то слы'шит, то'лько не до 383247 383270 Х5 что'бы понима'ть, что э'то ей 383276 383297 Аф3 что э'то ей слы'шно; одна'ко же, 383289 383311 Я6 одна'ко же, все-та'ки слы'шно, и все-та'ки 383303 383332 Ан5 и все-та'ки расслу'шивается, что де'ло идёт о 383324 383358 Д3 и постепе'нно она' 383398 383412 Х5 потому' что тя'нет к э'тому: 383424 383444 Х4 и хоть до'лго ничего' не 383480 383498 Х5 но все-та'ки успоко'ивалась 383509 383531 Х6 Да ты слу'шай, потому' что для меня' 383588 383614 Аф3 да, о'чень прия'тные для 383676 383694 Д3 о'чень прия'тные для 383678 383694 Д5 и он дово'льно подро'бно расска'зывает; да ведь 383706 383743 Я4 да ведь она' три че'тверти 383737 383757 Д3 нет, и все зна'ет, но все 383767 383784 Я5 но все равно': пусть он расска'зывает, 383779 383808 Д3 пусть он расска'зывает, 383789 383808 Я8 како'й он до'брый! и он все расска'зывает: что уро'ки 383808 383847 Х6 и он все расска'зывает: что уро'ки 383821 383847 Я5 и почему' в како'м семе'йстве и'ли 383862 383887 Ан4 и как он ко`е-что' успева'ет там де'лать: 383997 384026 Х4 вы'учил их, как учи'ть 384053 384069 Х5 вы'тянул из фи'рмы пла'ту э'тим 384076 384099 Х7 доказа'вши, что рабо'тники от э'того 384107 384135 Х4 пла'ту са'мую пусту'ю, 384217 384233 Я11 коне'чно, и как он оття'гивает рабочи'х от пья'нства, и для э'того 384233 384282 Х10 и как он оття'гивает рабочи'х от пья'нства, и для э'того 384240 384282 Ан3 и для э'того ча'сто быва'ет в их 384273 384296 Я7 и ма'ло ли что та'кое. А гла'вное в том, что он 384305 384337 Д3 и постепе'нно забра'л 384391 384408 Х6 так что заключе'ние расска'за и 384421 384446 Ан3 из това'рищей фи'рмы, с почётным 384565 384590 Я4 с почётным жа'лованьем; а 384581 384601 Я4 това'рищ фи'рмы то'лько на 384617 384637 Д3 "я, говори'т, не могу', 384670 384684 Х9 не могу', куда' мне", -- да вы то'лько ме'сто занима'йте, что'бы 384678 384720 Я7 куда' мне", -- да вы то'лько ме'сто занима'йте, что'бы 384684 384720 Х6 да вы то'лько ме'сто занима'йте, что'бы 384691 384720 Д3 что'бы сиде'л на нем че'стный 384715 384737 Х10 но ведь и не в э'том ва'жность, что власть, а в том, что он получа'ет 3500 руб. 384804 384856 Ан5 что власть, а в том, что он получа'ет 3500 руб. жа'лованья, 384826 384865 Х5 а в том, что он получа'ет 3500 руб. 384835 384856 Х4 что он получа'ет 3500 руб. 384840 384856 Аф3 почти' на 1000 руб. бо'льше, чем пре'жде 384865 384890 Я7 чем пре'жде получа'л всего' и от случа'йной чёрной 384881 384920 Я5 и от уро'ков, и от пре'жнего 384938 384958 Я6 и превосхо'дно. И расска'зывается 385012 385039 Х4 И расска'зывается 385024 385039 Я5 и при конце' расска'зывания 385055 385077 Я6 что, де'йствительно, э'то хорошо', и уж 385103 385131 Х6 де'йствительно, э'то хорошо', и уж 385106 385131 Х7 и уж мо'жет привести' в поря'док во'лосы и 385128 385159 Ан5 потому' что она' отправля'ется в це'лых четы'ре 385209 385245 Х5 господа', и рад вас ви'деть; и 385299 385320 Д4 и рад вас ви'деть; и че'рез неско'лько 385306 385334 Я6 а за ним постепе'нно набира'ется 385364 385390 Я18 и начина'ется ожесточённая учёная бесе'да с непоме'рными изобличе'ниями ка'ждого чуть не 385409 385482 Я9 а не'которые изме'нники возвы'шенному пре'нию 385530 385567 Я9 и в полови'не ве'чера она' дога'дывается, куда' 385603 385638 Х4 хоть и не дура'чилась 385723 385740 Х5 а сиде'ла сми'рно и гото'ва 385745 385765 Х4 Го'сти разошли'сь в 3 часа' 385799 385818 Х5 что так по'здно. Ве'ра Па'вловна, 385839 385863 Х7 утомлённая волне'нием дня, то'лько что 385863 385894 Я5 Расска'зывая про заво'д, друг мой 385913 385939 Х6 я забы'л сказа'ть тебе' одну' вещь о 385946 385972 Я5 я вы'говорил се'рбе вот како'е 386196 386219 Х4 пять лет не вида'л свои'х 386326 386345 Х4 До свида'нья, Ве'рочка. Не 386370 386389 Ан4 муж и Ма'ша уже' набива'ли веща'ми два 386460 386488 Х4 Лопухо'в дава'л ей сто'лько 386526 386547 Х4 что куда' упра'виться 386586 386603 Х15 помоги' нам и ты". И чай пи'ли тут все тро'е, разбира'я и укла'дывая ве'щи. То'лько что 386614 386675 Х12 И чай пи'ли тут все тро'е, разбира'я и укла'дывая ве'щи. То'лько что 386626 386675 Ан3 а уж муж говори'т: "полови'на 11-го; 386709 386732 Х4 "полови'на 11-го; пора' 386722 386736 Х4 Друг мой, Ве'рочка, я бу'ду 386777 386796 Х4 И прито'м, тако'й стук от 386942 386960 Я4 что не расслы'шишь, а то и 387011 387030 Аф3 Я е'ду с тобо'ю в Ряза'нь, 387045 387062 Х6 Да ведь у тебя' не пригото'влены 387081 387106 Х12 как же ты пое'дешь? Собира'йся, е'сли хо'чешь: как уви'дишь, так и сде'лаешь. 387110 387165 Х6 То'лько я тебя' проси'л бы вот о чем: 387165 387191 Д3 я напишу' и отда'м 387226 387239 Аф3 с каки'ми слеза'ми целу'ет, 387332 387352 Ан3 отпуска'я в ваго'н. А он все 387352 387372 Х8 А он все толку'ет про свои' заво'дские дела', как 387366 387402 Ан3 как они' хороши', да о том, как 387399 387420 Х5 да о том, как бу'дут ра'доваться 387411 387435 Х5 да про то, что все на све'те вздор, 387448 387473 Аф3 сказа'л: -- Ты вчера' написа'ла, что 387549 387573 Ан5 что ещё никогда' не была' так привя'зана ко мне, как 387570 387609 Д3 И я привя'зан к тебе' не 387639 387656 Х6 чем ты ко мне. А расположе'ние 387662 387685 Х4 А расположе'ние 387672 387685 Аф3 жела'ние сча'стья ему', 387694 387711 Х6 э'то мы с тобо'ю тве'рдо зна'ем. А 387711 387734 Я7 Ты не хоте'ла бы стесня'ть меня' -- и я тебя' 387754 387784 Ан4 ты меня' огорчи'ла бы. Так ты не де'лай 387816 387844 Я5 Так ты не де'лай э'того, а пусть 387832 387855 Д3 А там посмо'трим. Когда' мне 387878 387899 Я4 Когда' мне вороти'ться, ты 387891 387911 Д4 ты напиши'. До свида'нья, мой друг, 387909 387934 Ан3 по заво'дским дела'м, как сказа'л. 388060 388085 Х19 как сказа'л. 9 ию'ля он уе'хал, а 11 ию'ля поутру' произошло' недоуме'ние в гости'нице у ста'нции моско'вской 388076 388154 Я17 9 ию'ля он уе'хал, а 11 ию'ля поутру' произошло' недоуме'ние в гости'нице у ста'нции моско'вской 388085 388154 Х14 а 11 ию'ля поутру' произошло' недоуме'ние в гости'нице у ста'нции моско'вской 388096 388154 Я4 кто ж э'то застрели'лся. "Я уж 388298 388319 Д4 что Лопухо'в", говори'т проница'тельный 388329 388360 Ан3 Так куда' ж он дева'лся, и как 388396 388417 Д12 и как фура'жка его' оказа'лась простре'ленною по око'лышу? "Ну'жды нет, э'то все шу'тки его', а он сам 388413 388486 Х4 а он сам себя' лови'л 388480 388495 Д3 ло'мит себе' проница'тельный 388508 388531 Д3 Ну, бог с тобо'ю, как зна'ешь, ведь 388539 388563 Х8 как ушёл Кирса'нов, Ве'ра Па'вловна опо'мнилась, и 388604 388642 Ан3 и одно'ю из пе'рвых её 388641 388657 Я9 нельзя' же так оста'вить мастерску'ю. Да, хоть Ве'ра Па'вловна и 388667 388715 Х4 Да, хоть Ве'ра Па'вловна и 388696 388715 Д3 что мастерска'я идёт 388731 388748 Я4 но, в су'щности, ведь зна'ла, что 388757 388780 Х4 в су'щности, ведь зна'ла, что 388759 388780 Х7 а на са'мом де'ле мастерско'й необходи'ма 388809 388841 Я4 ина'че все разва'лится. 388857 388875 Х5 да и те не ка'ждый день, она' 388994 389014 Х11 а сама' посла'ла Ма'шу сначала' к Мерца'ловой проси'ть её прие'хать, 389133 389184 Я6 пото'м к торго'вке ста'рым пла'тьем и всяки'ми 389184 389219 Я5 одно'й из са'мых оборо'тливых 389239 389262 Ан3 как почти' все евре'йские ме'лкие 389330 389356 Я4 собра'ть оста'вшиеся там 389440 389460 Аф4 кото'рому о'тданы бы'ли на ле'то 389496 389520 Д3 что'бы Рахе'ль хороше'нько 389572 389593 Х7 Да, должно' быть, ворочу'сь уж по'здно ве'чером. 389707 389742 Я6 должно' быть, ворочу'сь уж по'здно ве'чером. 389709 389742 Х5 ворочу'сь уж по'здно ве'чером. 389719 389742 Д3 Так я зайду', посижу' 389779 389794 Аф3 случи'тся кака'я-нибудь 389812 389831 Х7 а то я боя'лась за неё. И я забы'ла, 389851 389875 Д3 И я забы'ла, г. Рахме'тов: 389867 389884 Ан3 позови'те кого'-нибудь из 389884 389904 Д4 там есть куха'рка и ня'нька, мои' 389911 389935 Я5 пода'ть обе'дать, ведь она' ещё не 389947 389972 Х8 и я не обе'дал, пообе'даем одни'. Да вы'-то 389985 390014 Я4 Да, Ве'ра Па'вловна так не 390023 390042 Х4 Ве'ра Па'вловна так не 390025 390042 Я6 Хоть э'то хорошо'. Я ду'мал, уж и э'то 390051 390076 Х6 Кро'ме Ма'ши и равня'вшихся ей и'ли 390091 390117 Ан3 все немно'го поба'ивались 390153 390174 Д7 и Лопухо'в, и Кирса'нов, и все, не боя'вшиеся никого' и 390183 390222 Х10 и Кирса'нов, и все, не боя'вшиеся никого' и ничего', 390191 390228 Х8 и все, не боя'вшиеся никого' и ничего', 390200 390228 Х7 не боя'вшиеся никого' и ничего', 390204 390228 Х6 чу'вствовали пе'ред ним, по времена'м, 390228 390257 Д5 С Ве'рою Па'вловною он был о'чень далёк: 390278 390308 Аф3 она' находи'ла его' 390308 390322 Я5 он никогда' не присоединя'лся 390334 390358 Х4 Но он был люби'мцем Ма'ши, 390369 390388 Х4 но я ви'дел Алекса'ндра 390475 390493 Х9 пригожу'сь вам для каки'х-нибудь услу'г и просижу' у вас 390536 390579 Я5 пожа'луй, хоть сейча'с же: помога'ть 390611 390638 Х4 хоть сейча'с же: помога'ть 390618 390638 Я6 Но он не вы'звался и не был приглашён; 390750 390779 Аф3 Я бу'ду сиде'ть в кабине'те, 390873 390893 Х7 отвеча'л он: е'сли что пона'добится, вы 390893 390922 Д3 вы позовёте; и е'сли кто 390920 390938 Я8 и е'сли кто придёт, я отворю' дверь, вы не беспоко'йтесь 390930 390972 Х4 э'тими слова'ми он 390977 390991 Х5 в су'мме э'то составля'ло фу'нта 391065 391089 Я4 съел все, стара'ясь хорошо' 391101 391122 Х4 как Мако'лей, Ги'зо, Тьер, 391307 391325 Д4 Ги'зо, Тьер, Ра'нке, Герви'нус {102}. "А, вот 391317 391342 Аф3 Тьер, Ра'нке, Герви'нус {102}. "А, вот 391321 391342 Д3 Ра'нке, Герви'нус {102}. "А, вот 391325 391342 Я5 Герви'нус {102}. "А, вот э'то хорошо', что 391330 391354 Х4 "А, вот э'то хорошо', что 391338 391354 Х4 прочита'в на корешке' 391373 391390 Х6 наконе'ц, нашёл и то, чего' иска'л, и 391468 391493 Я4 нашёл и то, чего' иска'л, и 391475 391493 Х5 и с любо'вною улы'бкою 391492 391509 Х4 "Observations on the Prophethies of Daniel and the Apocalypse of St. John", {103} то есть "Замеча'ния о 391529 391545 Д4 наполови'ну поме'шан. Класси'ческий 391714 391743 Я11 Класси'ческий исто'чник по вопро'су о смеше'нии безу'мия с умо'м. Ведь 391731 391785 Х6 Ведь вопро'с всемирноистори'ческий: 391781 391811 Д3 э'то смеше'ние во всех без 391811 391831 Аф3 почти' во всех кни'гах, почти' во всех 391849 391877 Я6 Но здесь оно' должно' быть в образцо'вой фо'рме: 391884 391920 Я6 гениальне'йший и норма'льнейший ум из всех 391928 391963 Х5 во-вторы'х, и примешавшеёся 391979 392001 Я5 бесспо'рное безу'мие. Ита'к, 392023 392044 Х4 кни'га капита'льная по 392044 392062 Я6 чем где бы то ни бы'ло, и никто' не мо'жет 392134 392163 Я17 что э'то и'менно черты' того' явле'ния, кото'рому принадлежа'т черты' смеше'ния безу'мия с умо'м. 392182 392254 Аф3 кото'рому принадлежа'т 392210 392229 Х5 Он с усе'рдным наслажде'нием 392276 392299 Я8 кото'рую в после'дние сто лет едва' ли кто чита'л, 392318 392355 Д3 кро'ме Рахме'това, то же 392398 392416 Х5 то же са'мое, что есть песо'к 392412 392433 Х4 как Рахме'тов, ма'ло: я 392467 392483 Д3 ма'ло: я встре'тил до сих пор 392478 392499 Х7 Ме'жду ни'ми бы'ли лю'ди мя'гкие и лю'ди 392587 392615 Х4 лю'ди мра'чные и лю'ди 392622 392638 Х9 лю'ди хлопотли'вые и лю'ди флегмати'ческие, лю'ди 392645 392683 Я5 насме'шливый до на'глости; друго'й 392709 392736 Аф4 друго'й с деревя'нным лицо'м, молчали'вый и 392730 392763 Я6 как истери'ческие же'нщины, и не от 392811 392838 Х5 и не от свои'х дел, а среди' 392833 392852 Д3 наедине', я уве'рен, 392877 392891 Х4 я уве'рен, пла'кали 392884 392898 Д4 пла'кали ча'сто), и лю'ди, ни от 392891 392912 Д3 Схо'дства не бы'ло ни в чем, 392945 392965 Х8 но она' одна' уже' соединя'ла их в одну' 392980 393008 Я6 они' серди'лись и'ли не серди'лись, но 393104 393132 Х5 И действи'тельно, в них бы'ло мно'го 393152 393179 Х4 все то, почему' они' 393214 393228 Х5 Я люблю' смея'ться над таки'ми 393250 393273 Х5 Тот из них, кото'рого я встре'тил 393279 393304 Д4 слу'жит живы'м доказа'тельством, что 393350 393379 Х5 во второ'м сне Ве'ры Па'вловны, 393445 393468 Я4 что какова' бы ни была' 393483 393500 Х8 на кото'рых мо'гут выраста'ть здоро'вые коло'сья. 393553 393591 Д3 Генеало'гия гла'вных лиц 393591 393611 Х10 Ве'ры Па'вловны Кирса'нова и Лопухо'ва не восхо'дит, по 393624 393666 Аф5 и ра'зве с больши'ми натя'жками мо'жно приста'вить 393701 393740 Я4 изве'стно то'лько, что он был муж 393812 393837 Я6 что он был муж праба'бушки и что его' 393826 393854 Х4 потому' что де'душка был 393866 393885 Д8 то есть одно'й из древне'йших не то'лько у нас, а и в це'лой Евро'пе. В числе' 393933 393988 Ан3 а и в це'лой Евро'пе. В числе' 393968 393988 Я4 В числе' тата'рских те'мников 393982 394005 Х4 ко'рпусных нача'льников, 394005 394025 Я10 кото'рого они', наве'рное, и не име'ли), а по самому' 394130 394166 Аф5 наве'рное, и не име'ли), а по самому' 394141 394166 Я5 и не име'ли), а по самому' 394149 394166 Х4 Ма'ленький сын э'того 394202 394219 Аф4 племя'нницы тве'рского дво'рского, то есть 394239 394273 Я4 то есть обер-гофма'ршала и 394267 394288 Я11 наси'льно взя'той Рахмето'м, был пощажён для ма'тери и перекре'щен из 394300 394354 Я5 От э'того Латыфа-Ми'хаила 394368 394388 Х4 в Петербу'рге в про'шлом ве'ке 394462 394485 Я6 коне'чно, далеко' не все: фами'лия 394506 394531 Х5 далеко' не все: фами'лия 394513 394531 Я5 так что генерал-аншефски'х чино'в не 394562 394591 Я5 Прапра'дед на'шего Рахме'това был 394606 394633 Я5 кото'рый и восста'новил его' из 394664 394688 Аф3 пости'гнувшей бы'ло его' за 394693 394714 Аф5 Дед сопровожда'л Алекса'ндра в Тильзи'т и пошёл бы 394800 394840 Я5 но ра'но потеря'л карье'ру за 394850 394872 Я9 не о'чень велики', всего' душ ты'сячи две с полови'ною, а 395035 395076 Х4 а дете'й на дереве'нском 395075 395094 Я8 Как он распоряди'лся с ду'шами и с 5 500 десяти'н земли', 395251 395289 Д3 э'то не бы'ло изве'стно 395289 395306 Аф3 не бы'ло изве'стно и то, что за 395312 395334 Д3 что за собо'ю оста'вил он 1 395329 395348 Х4 что ом по'мещик и что, 395380 395396 Ан5 отдава'я в аре'нду оста'вленную за собо'ю 395396 395428 Ан4 он име'ет все-та'ки ещё до 3 000 р. дохо'да, 395437 395463 Я7 дохо'да, э'того никто' не знал, пока' он жил 395457 395488 Х6 э'того никто' не знал, пока' он жил 395463 395488 Х6 Э'то мы узна'ли по'сле, а тогда' 395497 395519 Ан4 а тогда' полага'ли, коне'чно, что он 395513 395539 Я4 что он одно'й фами'лии 395534 395551 Д4 ме'жду кото'рыми мно'го бога'тых 395567 395592 Я7 у всех однофами'льцев вме'сте, до 75 000 душ по верхо'вьям 395609 395649 Аф3 до 75 000 душ по верхо'вьям Медве'дицы, 395633 395658 Я6 Хопра', Суры' и Цны, кото'рые бессме'нно 395658 395687 Ан5 и не тот так друго'й постоя'нно быва'ют губе'рнскими 395722 395763 Х6 то в друго'й из трех губе'рний, по кото'рым 395783 395815 Я4 И зна'ли мы, что наш знако'мый 395843 395865 Д3 что наш знако'мый Рахме'тов 395851 395873 Х8 но для по'мещика из Рахме'товых уже' слишко'м 395926 395961 Я5 что наш Рахме'тов из како'й-нибудь 396039 396066 Я5 оста'вившего де'тям небольшо'й 396147 396172 Я5 Не интересова'ться же в само'м 396181 396205 Х4 а студе'нтом он был с 16 лет; но 396244 396265 Х4 но почти' на З го'да он 396263 396279 Я9 распоряди'лся, победи'в сопротивле'ние опекуна', 396326 396365 Х7 победи'в сопротивле'ние опекуна', 396338 396365 Х7 заслужи'в анафему' от бра'тьев и дости'гнув 396365 396399 Ан3 что мужья' запрети'ли его' 396403 396423 Я8 пото'м скита'лся по Росси'и ра'зными мане'рами: и 396447 396484 Х10 и водо'ю, и тем и друго'ю по обыкнове'нному и по 396494 396529 Х8 и тем и друго'ю по обыкнове'нному и по 396500 396529 Х7 и пешко'м, и на расши'вах, и на ко'сных ло'дках, 396552 396585 Я5 и на расши'вах, и на ко'сных ло'дках, 396559 396585 Я6 кото'рые все сам устра'ивал себе'; 396605 396631 Я10 отвёз двух челове'к в каза'нский, пятеры'х -- в моско'вский университе'т, 396642 396697 Х6 пятеры'х -- в моско'вский университе'т, 396668 396697 Я4 в моско'вский университе'т, 396675 396697 Я6 а в Петербу'рг, где сам хоте'л жить, не привёз 396718 396752 Я11 и потому' никто' из нас не знал, что у него' не 400, а 3 000 р. дохо'да. Э'то ста'ло 396758 396807 Х4 а 3 000 р. дохо'да. Э'то ста'ло 396791 396807 Х5 а тогда' мы ви'дели, что он 396829 396848 Х7 что он до'лго пропада'л, а за два го'да до той 396843 396876 Д3 а за два го'да до той 396861 396876 Х4 как сиде'л он в кабине'те 396880 396899 Х4 возврати'лся в Петербу'рг, 396941 396962 Я5 Но е'сли никому' из петербу'ргских 397025 397052 Я4 зато' все, кто его' знал, зна'ли 397115 397137 Д3 зна'ли его' под двумя' 397132 397148 Х13 "ригори'ст"; его' он принима'л с обыкнове'нною свое'ю лёгкою улы'бкою 397193 397245 Я11 его' он принима'л с обыкнове'нною свое'ю лёгкою улы'бкою 397201 397245 Д3 и'ли по по'лному про'звищу 397307 397327 Я8 он улыба'лся широко' и сла'дко и име'л на то 397344 397376 Я7 иду'щей по восьми' губе'рниям; чита'телям 397535 397567 Аф5 что э'то за и'мя, Ники'тушка Ло'мов, бурла'к, 397598 397629 Ан4 был гига'нт геркуле'совской си'лы; 15 вершко'в 397656 397690 Х4 он был так широ'к в груди' и 397696 397716 Ан6 а не то'лстый. Како'й он был си'лы, об э'том дово'льно сказа'ть 397763 397808 Аф5 Како'й он был си'лы, об э'том дово'льно сказа'ть 397773 397808 Я6 по да'льним переу'лкам раздава'лись кри'ки 397893 397927 Аф3 "Ники'тушка Ло'мов идёт, 397933 397951 Аф3 Ники'тушка Ло'мов идёт!" и все 397951 397973 Д3 и все бежа'ли да у'лицу, 397969 397986 Я13 Рахме'тов в 16 лет, когда' прие'хал в Петербу'рг, был с э'той стороны' обыкнове'нным ю'ношею 398048 398115 Я7 но далеко' не замеча'тельным по си'ле: из 398151 398182 Х5 дво'е сла'дили бы с ним. Но на 398219 398240 Х4 Но на полови'не 17-го 398236 398250 Аф3 Стал о'чень усе'рдно зани'маться 398322 398348 Х6 э'то хорошо', но ведь гимна'стика 398359 398384 Д3 но ведь гимна'стика то'лько 398368 398390 Я6 и вот на вре'мя, вдво'е бо'льшее заня'тий 398436 398466 Х4 вдво'е бо'льшее заня'тий 398447 398466 Я13 на не'сколько часо'в в день, он стано'вится чернорабо'чим по рабо'там, тре'бующим си'лы: 398477 398544 Х10 он стано'вится чернорабо'чим по рабо'там, тре'бующим си'лы: 398498 398544 Я5 таска'л дрова', руби'л дрова', пили'л лес, 398553 398582 Х14 с ка'ждой переме'ной получа'ют но'вое разви'тие каки'е-нибудь му'скулы. Он при'нял 398674 398737 Х4 и'менно корми'ть себя' 398767 398784 Х4 исключи'тельно веща'ми, 398784 398803 Я5 име'ющими репута'цию 398803 398820 Х4 и с тех пор всегда' жил так. 398874 398894 Аф3 раз да'же прошёл бурлако'м всю 399078 399102 Х5 показа'лось бы хозя'ину 399155 399174 Х6 и его' не при'няли бы; но он сел 399203 399225 Я6 но он сел про'сто пассажи'ром, подружи'вшись 399218 399253 Д3 ско'ро заме'тили, как он 399336 399354 Х4 как он тя'нет, на'чали 399349 399365 Д3 на'чали про'бовать си'лу, -- он 399359 399380 Я4 он перетя'гивал трои'х, 399378 399396 Х7 и това'рищи его' по ля'мке окрести'ли 399452 399480 Я6 уже' сошедшего' тогда' со сце'ны. На 399513 399539 Я4 оди'н из про'стонародия, 399568 399587 Д3 толпившего'ся на па'лубе, 399587 399607 Ан3 оказа'лся его' прошлого'дним 399607 399630 Я6 Действи'тельно, он приобрёл и не щадя' 399723 399753 Я4 он приобрёл и не щадя' 399736 399753 Я4 "Так ну'жно, -- говори'л он: -- э'то 399790 399810 Д4 э'то даёт уваже'ние и 399807 399823 Х4 потому' что с э'того 399901 399916 Я6 16 лет он прие'хал в Петербу'рг обыкнове'нным, 399961 399995 Я5 хоро'шим, ко'нчившим курс гимнази'стом, 399995 400026 Х4 ко'нчившим курс гимнази'стом, 400002 400026 Я4 обыкнове'нным до'брым и 400026 400045 Х5 как прово'дят начина'ющие 400095 400116 Я4 Но стал он слы'шать, что есть ме'жду 400124 400151 Аф3 кото'рые ду'мают не так, как 400180 400201 Х4 как други'е, и узна'л 400198 400213 Я4 Они' заинтересова'ли 400251 400268 Я8 он стал иска'ть знако'мства с ке'м-нибудь из них; ему' случи'лось 400271 400320 Я10 и начало'сь его' перерожде'ние в осо'бенного челове'ка, 400338 400381 Я4 в будущего' Ники'тушку 400381 400399 Х5 Жа'дно слу'шал он Кирса'нова 400415 400437 Х4 пла'кал, прерыва'л его' 400449 400466 Д6 благослове'ний тому', что должно' жить. -- "С каки'х же книг мне 400515 400560 Ан3 что должно' жить. -- "С каки'х же книг мне 400532 400560 Я11 Кирса'нов указа'л. Он на друго'й день уж с 8 часо'в утра' ходи'л по Не'вскому, от 400572 400629 Х4 от Адмиралте'йской до 400627 400645 Х4 взял, что ну'жно, и чита'л 400725 400743 Х12 пе'рвые две но'чи не спал так, на тре'тью вы'пил во'семь ста'канов крепча'йшего 400809 400869 Я7 на тре'тью вы'пил во'семь ста'канов крепча'йшего 400831 400869 Х8 до четвёртой но'чи не хвати'ло си'лы ни с каки'м 400873 400909 Я4 он повали'лся и проспа'л на 400913 400934 Х6 объясне'ний; подружи'лся с ним, пото'м 401002 401031 Д3 а им уже' по 21 году', 401092 401104 Я4 и уж он был осо'бенным 401155 401172 Я4 Оте'ц его' был челове'к 401244 401261 Х11 о'чень у'мный, образо'ванный и у`льтраконсерва'тор, -- в том же смы'сле, как 401284 401339 Я7 как Ма'рья Алексе'вна, у`льтраконсерва'тор, но 401336 401372 Х4 у`льтраконсерва'тор, но 401353 401372 Я5 Ему', коне'чно, бы'ло тяжело'. 401379 401399 Х8 же'нщина дово'льно делика'тная, страда'ла от 401426 401461 Ан3 что в дере'вне. И э'то бы все 401492 401512 Д3 бы'ло ещё вот что: на 401521 401536 Ан5 на 15-м году' он влюби'лся в одну' из любо'вниц отца'. 401534 401570 Я6 Произошла' исто'рия, коне'чно, над 401570 401596 Аф3 коне'чно, над не'ю осо'бенно. 401586 401607 Х4 си'льно пострада'вшую 401626 401644 Я10 чем Лопухо'в для Ве'ры Па'вловны. Зада'тки в про'шлой жи'зни бы'ли; но 401696 401747 Я5 но что'бы стать таки'м осо'бенным 401745 401771 Я5 коне'чно, гла'вное -- нату'ра. За 401780 401802 Х4 гла'вное -- нату'ра. За 401787 401802 Аф5 нату'ра. За не'сколько вре'мени пе'ред тем, как 401794 401829 Я10 как вы'шел он из университе'та и отпра'вился в своё поме'стье, 401826 401874 Я4 и в нра'вственной, и в у'мственной 401947 401973 Х4 а когда' он возврати'лся, 401978 401997 Я11 кото'рой он приде'рживался неукло'нно. Он сказа'л себе': "Я не пью ни 402031 402082 Х5 Он сказа'л себе': "Я не пью ни 402062 402082 Аф3 "Я не пью ни ка'пли вина'. И не 402074 402094 Х5 И не прикаса'юсь к же'нщине". А 402091 402113 Я7 Така'я кра'йность во'все не нужна'?" -- "Так ну'жно. Мы 402138 402174 Аф3 "Так ну'жно. Мы тре'буем для 402164 402184 Х4 мы должны' своёю жи'знью 402213 402232 Ан5 что мы тре'буем э'того не для удовлетворе'ния 402249 402285 Х6 а для челове'ка вообще', что мы 402318 402341 Аф6 а не по пристра'стию, по убежде'нию, а не по ли'чной 402364 402402 Д4 по убежде'нию, а не по ли'чной 402380 402402 Я4 Поэ'тому же он стал и 402412 402428 Х5 Что'бы сде'латься и продолжа'ть быть 402461 402490 Д3 мно'го говя'дины, -- и он ел 402531 402549 Х5 но оста'льное ел у себя' 402678 402696 Ан4 Отказа'лся от бе'лого хле'ба, ел то'лько 402721 402751 Я6 ел то'лько чёрный за свои'м столо'м. По це'лым 402743 402777 Ан4 без кото'рой могу' обойти'сь", -- а ведь он 402937 402966 Х4 а ведь он воспи'тан был на 402959 402979 Я4 как ви'дно бы'ло по его' 403008 403025 Х4 он ел с удово'льствием 403079 403097 Я9 други'х не ел и за чужи'м столо'м. Причи'на различе'ния 403142 403183 Я4 Причи'на различе'ния 403166 403183 Х10 "то, что ест, хотя' по времена'м, просто'й наро'д, и я смогу' есть при 403200 403248 Я9 что ест, хотя' по времена'м, просто'й наро'д, и я смогу' есть при 403202 403248 Д3 и я смогу' есть при слу'чае. 403234 403254 Д4 что никогда' недосту'пно просты'м 403258 403285 Д3 и я не до'лжен есть! Э'то 403290 403307 Д3 что'бы хоть не'сколько чу'вствовать, 403322 403351 Я4 наско'лько стеснена' их жизнь 403351 403375 Х5 е'сли подава'лись фру'кты, он 403399 403421 Д3 он абсолю'тно ел я'блоки, 403419 403438 Х5 абсолю'тно не ел абрико'сов; 403438 403460 Я5 апе'льсины ел в Петербу'рге, не ел 403460 403486 Д3 не ел в прови'нции, -- ви'дите, 403482 403502 Х6 а в прови'нции не ест. Паште'ты ел, 403530 403555 Ан3 потому' что "хоро'ший пиро'г не 403555 403578 Ан5 и слоёное те'сто знако'мо просто'му наро'ду", но 403589 403625 Х6 но сарди'нок не ел. Одева'лся он 403623 403647 Ан4 хоть люби'л изяще'ство, и во всем оста'льном вел 403657 403694 Х11 и во всем оста'льном вел спарта'нский о'браз жи'зни; наприме'р, не допуска'л 403675 403733 Д4 не допуска'л тюфяка' и спал на 403723 403746 Ан3 он не бро'сил кури'ть: "без сига'ры не 403812 403839 Х4 "без сига'ры не могу' 403828 403843 Д4 е'сли действи'тельно так, я прав; но, быть 403849 403880 Х10 я прав; но, быть мо'жет, э'то сла'бость во'ли". А дурны'х сига'р он не мог 403869 403919 Я8 быть мо'жет, э'то сла'бость во'ли". А дурны'х сига'р он не мог 403876 403919 Х7 э'то сла'бость во'ли". А дурны'х сига'р он не мог 403885 403919 Х4 Из 400 р. его' расхо'да до 403970 403985 Д4 "Гну'сная сла'бость", как он выража'лся. 404006 404035 Х4 как он выража'лся. То'лько 404021 404041 Д3 То'лько она' и дава'ла 404035 404051 Ан3 доезжа'емый ска'жет ему': "да ведь 404131 404156 Х7 "да ведь соверше'нство невозмо'жно -- ты же ку'ришь", 404150 404188 Я9 тогда' Рахме'тов приходи'л в двойну'ю си'лу обличе'ния, но 404188 404232 Х6 но большу'ю полови'ну укори'зн 404230 404254 Я5 хоть он не во'все забыва'л его' 404305 404328 Х6 потому' что и в распоряже'нии 404363 404386 Аф3 как в материа'льных веща'х. Ни 404435 404458 Х13 о'тдыха ему' не бы'ло ну'жно. "У меня' заня'тия разнообра'зны; переме'на 404505 404557 Ан3 переме'на заня'тия есть 404549 404568 Д3 сбо'рные пу'нкты кото'рых 404588 404608 Х4 он быва'л ника'к не ча'ще 404637 404655 Х5 "э'то ну'жно; ежедне'вные 404705 404723 Х4 Кро'ме как в собра'ниях 404844 404862 Я4 он никогда' ни у кого' не 404873 404891 Х4 как по де'лу, и ни пя'тью 404901 404918 Ан6 и ни пя'тью мину'тами бо'льше, чем ну'жно по де'лу, и у 404910 404948 Аф3 чем ну'жно по де'лу, и у 404932 404948 Д3 и у себя' никого' не 404946 404960 Х5 как на том же пра'виле; он без 404994 405016 Х4 он без околи'чностей 405011 405028 Я4 "мы переговори'ли о 405041 405056 Я4 тепе'рь позво'льте мне заня'ться 405065 405091 Я8 но э'то продолжа'лось лишь немно'го бо'лее полго'да: 405197 405237 Я5 что приобрёл системати'ческий 405250 405276 Х5 при'нципы кото'рого нашёл 405295 405316 Я5 он то'тчас же сказа'л себе': "тепе'рь 405329 405355 Я8 я с э'той стороны' гото'в для жи'зни", и стал отдава'ть 405385 405424 Х4 а тако'го вре'мени 405461 405475 Я4 Но, несмотря' на э'то, он 405494 405511 Х4 несмотря' на э'то, он 405496 405511 Я4 он расширя'л круг своего' 405509 405529 Д3 он был уже' челове'ком 405579 405596 Д3 Э'то пото'му, что он и тут 405634 405652 Ан3 что он и тут поста'вил себе' 405643 405664 Х4 ро'скоши и при'хоти 405672 405687 Ан3 никако'й; исключи'тельно то, что 405687 405712 Х4 исключи'тельно то, что 405694 405712 Я4 что ну'жно. А что ну'жно? Он 405709 405728 Я10 Он говори'л: "по ка'ждому предме'ту капита'льных сочине'ний о'чень 405726 405777 Я6 во всех оста'льных то'лько повторя'ется, 405784 405816 Ан3 разжижа'ется, по'ртится то, что все 405816 405843 Д3 что все гора'здо полне'е и 405837 405857 Х5 вся'кое друго'е чте'ние 405915 405933 Д3 то'лько напра'сная тра'та 405933 405953 Д4 Я говорю': прочита'ю всего' 405985 406005 Д3 что не найду' ничего', 406078 406094 Д3 кро'ме испо'рченного 406094 406111 Я6 заче'м я ста'ну их чита'ть? Так и в нау'ках, 406117 406147 Д3 Так и в нау'ках, -- в нау'ках 406136 406154 Х9 Е'сли я прочёл Ада'ма Сми'та, Ма'льтуса, Рика'рдо и 406176 406213 Аф3 Рика'рдо и Ми'лля, я зна'ю 406205 406223 Я6 я зна'ю а'льфу и оме'гу э'того 406218 406239 Д5 как бы ни бы'ли они' знамени'ты; я по 406298 406324 Я5 я по пяти' строка'м с пяти' страни'ц 406321 406347 Д3 что не найду' у них ни 406351 406367 Х10 им принадлежа'щей, все заи'мствования и искаже'ния. Я 406383 406425 Х10 Я чита'ю то'лько самобы'тное и лишь насто'лько, что'бы знать 406424 406470 Х6 он реши'л: "Я зна'ю все мате'рии, из 406578 406602 Я4 "Я зна'ю все мате'рии, из 406585 406602 Х4 из кото'рых на'браны 406600 406616 Я4 "весь высказа'лся в "Я'рмарке 406708 406730 Я11 что бо'льше ничего' не бу'дет, и чита'ть не ну'жно". -- "Ка'ждая прочтённая 406740 406792 Х7 и чита'ть не ну'жно". -- "Ка'ждая прочтённая 406762 406792 Д3 что избавля'ет меня' от 406807 406825 Я4 Гимна'стика, рабо'та для 406859 406878 Х5 бы'ли ли'чными заня'тиями 406898 406918 Х4 остально'е вре'мя он 406995 407011 Х12 постоя'нно соблюда'я то же пра'вило, как в чте'нии: не тра'тить вре'мени над 407060 407117 Я5 как в чте'нии: не тра'тить вре'мени над 407088 407117 Х6 занима'ться то'лько капита'льными, от 407161 407191 Х4 Наприме'р, вне своего' 407253 407270 Ан3 он знако'мился то'лько с людьми', 407275 407300 Х5 Кто не был авторите'том для 407323 407345 Я6 тот никаки'ми спо'собами не мог да'же 407366 407395 Д7 Он говори'л: "Вы меня' извини'те, мне не'когда", и отходи'л. Но 407413 407456 Ан5 "Вы меня' извини'те, мне не'когда", и отходи'л. Но 407422 407456 Я11 мне не'когда", и отходи'л. Но то'чно так же никаки'ми сре'дствами не мог 407436 407489 Я9 и отходи'л. Но то'чно так же никаки'ми сре'дствами не мог 407446 407489 Аф3 Но то'чно так же никаки'ми 407454 407474 Д4 с кем он хоте'л познако'миться. Он 407514 407540 Аф5 Он про'сто явля'лся к вам и говори'л, что ему' 407538 407571 Х4 с та'ким предисло'вием: "Я 407580 407599 Х6 э'то ну'жно. Е'сли вам тепе'рь не вре'мя, 407618 407646 Аф5 назна'чьте друго'е". На ме'лкие ва'ши дела' он не 407646 407681 Аф4 хотя' бы вы бы'ли ближа'йшим его' 407704 407728 Я4 Но в ва'жные дела' вступа'лся, 407804 407826 Я16 уму' непостижи'мо. Да вот, наприме'р, моё знако'мство с ним. Я был тогда' уже' не мо'лод, жил поря'дочно, 407929 408004 Х13 Да вот, наприме'р, моё знако'мство с ним. Я был тогда' уже' не мо'лод, жил поря'дочно, 407943 408004 Я10 моё знако'мство с ним. Я был тогда' уже' не мо'лод, жил поря'дочно, 407956 408004 Х4 я уже' был для него' 408087 408101 Х9 э'ти мо'лодые лю'ди бы'ли располо'жены ко мне, 408119 408153 Х10 находя' во мне расположе'ние к себе'; вот он и слы'шал по 408153 408195 Д4 вот он и слы'шал по э'тому слу'чаю 408181 408206 Я8 ещё не слы'шал о нем: э'то бы'ло вско'ре по его' 408252 408285 Х5 э'то бы'ло вско'ре по его' 408267 408285 Ан5 я был то'лько оди'н не знако'мый ему' челове'к 408324 408358 Я5 Он, как вошёл, отвёл Кирса'нова 408367 408391 Х5 как вошёл, отвёл Кирса'нова 408369 408391 Я4 Кирса'нов отвеча'л ему' 408440 408458 Д4 Че'рез мину'ту Рахме'тов сел пря'мо 408489 408516 Я10 и с э'того-то расстоя'ния каки'х-нибудь полу'тора арши'н 408562 408605 Х4 Я был ра'здосадован: он 408637 408655 Х4 он рассма'тривал меня' без 408653 408674 Х5 бу'дто пе'ред ним не челове'к, а 408683 408706 Х10 я нахму'рился. Ему' не бы'ло никако'го де'ла. Посмотре'вши 408713 408756 Я7 Ему' не бы'ло никако'го де'ла. Посмотре'вши 408724 408756 Ан5 Посмотре'вши мину'ты две-три', он сказа'л мне "г. N., мне ну'жно 408745 408788 Я6 N., мне ну'жно с ва'ми познако'миться. Я вас 408780 408810 Х4 Я вас зна'ю, вы меня' -- нет. 408806 408823 Ан3 вы меня' -- нет. Спроси'те обо мне у 408814 408838 Х4 нет. Спроси'те обо мне у 408820 408838 Аф4 кому' вы осо'бенно ве'рите из 408852 408874 Я8 встал и ушёл в другу'ю ко'мнату. "Что э'то за чуда'к?" 408886 408923 Д3 "Э'то Рахме'тов. Он хо'чет, 408923 408941 Я4 Он хо'чет, что'бы вы спроси'ли, 408934 408956 Х14 безусло'вно, и заслу'живает ли он вни'мания, -- он пова'жнее всех нас здесь, взя'тых вме'сте", 408978 409046 Ан7 и заслу'живает ли он вни'мания, -- он пова'жнее всех нас здесь, взя'тых 408988 409040 Х6 он пова'жнее всех нас здесь, взя'тых вме'сте", 409012 409046 Я4 други'е подтверди'ли. Чрез пять 409060 409085 Д7 Чрез пять мину'т он верну'лся в ту ко'мнату, где все сиде'ли. Со мно'ю не 409077 409130 Х7 разгово'р был не учёный и не ва'жный. "А, 409161 409190 Х5 произнёс он че'рез не'сколько 409204 409228 Я4 Г. N., -- он обрати'лся ко мне, -- я 409266 409284 Я4 N., -- он обрати'лся ко мне, -- я 409267 409284 Я11 кто вы, я указа'л на вас глаза'ми, потому' что ведь вы все равно' должны' 409350 409403 Х6 потому' что ведь вы все равно' должны' 409374 409403 Х16 что я спра'шиваю о вас, кто вы; сле'довательно, напра'сно бы'ло бы не де'лать же'стов, натура'льных при 409415 409492 Х12 кто вы; сле'довательно, напра'сно бы'ло бы не де'лать же'стов, натура'льных при 409432 409492 Х11 сле'довательно, напра'сно бы'ло бы не де'лать же'стов, натура'льных при 409437 409492 Я8 напра'сно бы'ло бы не де'лать же'стов, натура'льных при 409450 409492 Ан4 натура'льных при та'ком вопро'се. Когда' вы 409478 409511 Х5 чтоб я мог зайти' к вам?" Я тогда' не 409521 409546 Аф3 а э'та навя'зчивость уж 409565 409583 Я4 сказа'л я. -- "Но ночу'ете 409638 409654 Ан4 "Но ночу'ете до'ма? В како'е же вре'мя вы 409645 409673 Х6 "О'чень по'здно". -- "Наприме'р?" -- "Часа' в два, в три". 409694 409725 Я7 в три". -- "Э'то все равно', назна'чьте вре'мя". -- "Е'сли вам 409721 409757 Х7 "Э'то все равно', назна'чьте вре'мя". -- "Е'сли вам 409725 409757 Я4 назна'чьте вре'мя". -- "Е'сли вам 409736 409757 Х8 у'тром по'слезавтра, в полови'не 4-го". -- "Коне'чно, я 409773 409808 Аф3 "Коне'чно, я до'лжен прини'мать 409800 409823 Я9 а мо'жет быть, и то, что у вас есть свои' причи'ны, мо'жет быть, 409851 409895 Я7 и то, что у вас есть свои' причи'ны, мо'жет быть, 409861 409895 Я6 что у вас есть свои' причи'ны, мо'жет быть, 409864 409895 Д4 мо'жет быть, да'же заслу'живающие 409886 409912 Я9 Во вся'ком слу'чае, я бу'ду у вас по'слезавтра поутру' 409921 409961 Я11 то лу'чше заходи'те попоздне'е: я все у'тро бу'ду до'ма, до 12 часо'в". 409996 410043 Х6 я все у'тро бу'ду до'ма, до 12 часо'в". 410020 410043 Х9 "Хорошо', зайду' часо'в в 10. Вы бу'дете одни'?" -- "Да". -- "Хорошо'". Он 410043 410082 Я7 зайду' часо'в в 10. Вы бу'дете одни'?" -- "Да". -- "Хорошо'". Он 410049 410082 Д3 "Да". -- "Хорошо'". Он пришёл и, 410072 410089 Х5 Он пришёл и, то'чно так же без 410080 410102 Х6 Мы потолкова'ли с полчаса'; о чем 410162 410187 Х7 о чем толкова'ли, э'то все равно': дово'льно 410183 410215 Х5 "на'добно", я говори'л: "нет"; он 410231 410251 Аф5 "нет"; он говори'л: "вы обя'заны", я говори'л: 410246 410275 Д5 он говори'л: "вы обя'заны", я говори'л: 410249 410275 Х9 "вы обя'заны", я говори'л: "ниско'лько". Че'рез полчаса' он 410258 410298 Я6 я говори'л: "ниско'лько". Че'рез полчаса' он 410267 410298 Д4 что продолжа'ть бесполе'зно. Ведь вы 410308 410337 Я4 Ведь вы убеждены', что я 410331 410349 Х6 что я челове'к, заслу'живающий 410345 410369 Я5 "Да, мне сказа'ли э'то все, и я сам 410388 410411 Х5 мне сказа'ли э'то все, и я сам 410390 410411 Х6 "И все-та'ки остаётесь при своём?" 410421 410446 Х5 "Зна'ете вы, что из э'того 410453 410471 Ан6 что из э'того сле'дует? То, что вы и'ли лжец, и'ли дрянь!" Как 410461 410503 Д4 То, что вы и'ли лжец, и'ли дрянь!" Как 410478 410503 Ан3 что вы и'ли лжец, и'ли дрянь!" Как 410480 410503 Аф3 Как э'то понра'вится? Что 410500 410519 Аф7 Что на'добно бы'ло бы сде'лать с други'м челове'ком за та'кие сло'ва? 410516 410567 Х4 вы'звать на дуэ'ль? но он 410567 410585 Аф3 без вся'кого ли'чного чу'вства, 410602 410626 Д5 су'дящий хо'лодно не для оби'ды, а для 410638 410666 Х5 а для и'стины, и сам был так 410662 410682 Х5 и сам был так стра'нен, что смешно' 410672 410698 Ан3 "Да ведь э'то одно' и то же", 410734 410752 Я5 сказа'л я. -- "В настоя'щем слу'чае не 410752 410777 Х4 "В настоя'щем слу'чае не 410759 410777 Х4 "Ну, так, мо'жет быть, я то и 410786 410804 Х16 я то и друго'е вме'сте". -- "В настоя'щем слу'чае то и друго'е вме'сте невозмо'жно. Но одно' из двух 410800 410869 Х4 непреме'нно: и'ли вы 410869 410884 Д3 и'ли вы ду'маете и 410879 410892 Я6 что говори'те: в та'ком слу'чае вы лжец; 410903 410932 Х4 в та'ком слу'чае вы лжец; 410914 410932 Я8 что говори'те: в та'ком слу'чае вы дрянь. Одно' из двух 410967 411007 Х6 в та'ком слу'чае вы дрянь. Одно' из двух 410978 411007 Я12 Я полага'ю, пе'рвое". -- "Как вам уго'дно, так и ду'майте", -- сказа'л я, продолжа'я 411017 411070 Х10 пе'рвое". -- "Как вам уго'дно, так и ду'майте", -- сказа'л я, продолжа'я 411025 411070 Я8 "Как вам уго'дно, так и ду'майте", -- сказа'л я, продолжа'я 411031 411070 Х6 так и ду'майте", -- сказа'л я, продолжа'я 411043 411070 Ан4 продолжа'я смея'ться. -- "Проща'йте. Но вся'ком 411061 411094 Х14 зна'йте, что я сохраню' дове'рие к вам и гото'в возобнови'ть наш разгово'р, когда' вам бу'дет 411100 411169 Х13 что я сохраню' дове'рие к вам и гото'в возобнови'ть наш разгово'р, когда' вам бу'дет 411106 411169 Ан3 При всей ди'кости э'того слу'чая 411175 411200 Я6 и в том, что на'чал так, пото'му что ведь он 411225 411256 Х5 и в том, что так ко'нчил разгово'р; я 411303 411329 Я4 и он, действи'тельно, име'л 411364 411384 Х5 да'же щекотли'во для меня' 411436 411456 Аф4 пото'му что та'кой был слу'чай, и он, 411486 411512 Я6 и он, действи'тельно, мог сохраня'ть ко мне 411509 411542 Я5 действи'тельно, мог сохраня'ть ко мне 411512 411542 Д3 мог сохраня'ть ко мне пре'жнее 411525 411549 Я10 Да, при всей ди'кости его' мане'ры, ка'ждый остава'лся убеждён, что 411572 411622 Х10 при всей ди'кости его' мане'ры, ка'ждый остава'лся убеждён, что 411574 411622 Х4 что Рахме'тов поступи'л 411619 411638 Х5 как благоразу'мнее и про'ще 411647 411669 Я5 ужа'снейшие укори'зны он 411708 411728 Д3 что никако'й рассуди'тельный 411738 411762 Х8 и, при всей свое'й феномена'льной гру'бости, он был, 411786 411825 Я7 при всей свое'й феномена'льной гру'бости, он был, 411787 411825 Х5 о'чень делика'тен. У него' 411834 411853 Х8 "вам изве'стно, что я бу'ду говори'ть без вся'кого 411916 411953 Аф5 прошу' извини'ть их. Но я нахожу', что не сле'дует 411993 412029 Х4 Но я нахожу', что не 412008 412022 Я5 что говори'тся добросо'вестно, 412043 412068 Х5 а по на'добности. Впро'чем, как 412092 412115 Я4 как ско'ро вам пока'жется 412112 412132 Х4 я остановлю'сь; моё 412167 412182 Д3 и никогда' не навя'зывать 412226 412246 Х8 И действи'тельно, он не навя'зывал: ника'к нельзя' 412249 412287 Я5 он не навя'зывал: ника'к нельзя' 412263 412287 Д3 чтоб он, когда' находи'л 412305 412323 Я4 не вы'сказал вам своего' 412332 412351 Д4 что'бы вы мо'гли поня'ть, о чем и 412366 412389 Х4 но он де'лал э'то в дву'х-трех 412416 412437 Я4 нахо'дите ли вы поле'зным 412503 412523 Я7 Вот как он говори'л и вел свои' дела', а дел у 412575 412607 Х4 а дел у него' была' 412602 412615 Д4 и все дела', не каса'вшиеся 412621 412641 Х6 не каса'вшиеся ли'чно до него'; 412629 412652 Ан3 но каки'е дела' у него', 412683 412699 Х4 э'того кружо'к не знал. 412699 412716 Х4 Ви'дно бы'ло то'лько, что у 412716 412735 Х4 все ходи'л и разъезжа'л, 412769 412787 Д4 Но у него' беспреста'нно быва'ли 412798 412823 Я8 то все одни' и те же, то все но'вые; для э'того у 412827 412860 Х5 то все но'вые; для э'того у 412841 412860 Аф3 Но ча'сто по не'скольку дней 412931 412953 Х5 пре'данный ему' душо'ю и 413031 413049 Аф3 сказа'вши Кирса'нову и 413188 413206 Х4 что ему' здесь нечего' 413236 413253 Х14 что он сде'лал все, что мог, что бо'льше де'лать мо'жно бу'дет то'лько го'да че'рез три, что э'ти три 413265 413337 Я11 что мог, что бо'льше де'лать мо'жно бу'дет то'лько го'да че'рез три, что э'ти три 413279 413337 Аф4 что э'ти три го'да тепе'рь у него' 413328 413352 Х8 что он ду'мает воспо'льзоваться и'ми, как ему' 413360 413395 Д3 что он прое'хал в своё 413442 413459 Д4 про'дал оста'вшуюся у него' 413473 413494 Аф3 зае'хал в Каза'нь и Москву', 413511 413531 Х4 тем и ко'нчилась его' 413592 413608 Х4 лю'ди, зна'вшие о нем 413703 413718 Д5 кро'ме изве'стного всем, переста'ли скрыва'ть 413727 413763 Х4 о кото'рых по его' 413767 413780 Аф5 Тогда'-то узна'л наш кружо'к {116} и то, что у него' 413812 413844 Х4 что я рассказа'л, узна'л 413902 413920 Д3 не разъясня'вших всего', 413949 413968 Х6 да'же ничего' не разъясня'вших, а 413968 413993 Я7 а то'лько де'лавших Рахме'това лицо'м ещё 413992 414024 Х8 о нем, как о челове'ке, соверше'нно чёрством для 414140 414177 Д3 о нем, как о челове'ке, 114543 114559 Х7 как о челове'ке, соверше'нно чёрством для 414144 414177 Х5 не име'вшем, е'сли мо'жно так 414189 414210 Д4 ли'чного се'рдца, кото'рое би'лось бы 414220 414248 Х4 Приведу' лишь две из них, по 414314 414335 Х4 по одно'й на ка'ждой из двух 414333 414354 Я6 другу'ю -- со'рта, противоречившего' 414374 414401 Х5 со'рта, противоречившего' 414380 414401 Д3 противоречившего' 414385 414401 Х4 Выбира'ю из исто'рий, 414426 414442 Х10 За год пе'ред тем, как во второ'й и, вероя'тно, оконча'тельный раз, 414464 414513 Я7 как во второ'й и, вероя'тно, оконча'тельный раз, 414477 414513 Х5 вероя'тно, оконча'тельный раз, 414489 414513 Х4 "Да'йте мне поря'дочное 414554 414572 Я7 Кирса'нов дал огро'мнейшую ба'нку, ду'мая, что 414616 414651 Х6 что Рахме'тов хо'чет отнести' лека'рство 414648 414680 Д3 "батюшка-ле'карь, не зна'ю, что 414819 414841 Я4 не зна'ю, что с мои'м жильцо'м 414832 414853 Х5 не выхо'дит до'лго из свое'й 414862 414883 Д3 я загляну'ла в щель; он 414900 414917 Х7 я как закричу', а он мне говори'т сквозь дверь: 414932 414967 Я4 а он мне говори'т сквозь дверь: 414943 414967 Ан3 "ничего', Аграфе'на Анто'новна". 414967 414990 Я6 Како'е, ничего'! Спаси', батюшка-ле'карь, 414990 415019 Х5 ничего'! Спаси', батюшка-ле'карь, 414995 415019 Д3 батюшка-ле'карь, бою'сь 415006 415024 Д3 Ведь он тако'й до себя' 415039 415056 Я6 Кирса'нов поскака'л. Рахме'тов о'тпер дверь 415068 415102 Д4 и посети'тель уви'дел вещь, от 415124 415147 Х5 от кото'рой и не Аграфе'на 415145 415165 Х4 под крова'тью бы'ла кровь, 415254 415274 Х5 во'йлок, на кото'ром он спал, та'кже 415274 415300 Д4 в во'йлоке бы'ли наты'каны со'тни 415306 415331 Х7 острия'ми вверх, они' высо'вывались из 415359 415389 Я4 они' высо'вывались из 415372 415389 Аф3 Рахме'тов лежа'л на них ночь. "Что 415413 415438 Аф3 "Что э'то тако'е, поми'луйте, 415435 415455 Я13 поми'луйте, Рахме'тов", с у'жасом проговори'л Кирса'нов. -- "Про'ба. Ну'жно. Неправдоподо'бно, 415446 415513 Х10 с у'жасом проговори'л Кирса'нов. -- "Про'ба. Ну'жно. Неправдоподо'бно, 415463 415513 Х5 "Про'ба. Ну'жно. Неправдоподо'бно, 415488 415513 Д6 Ну'жно. Неправдоподо'бно, коне'чно; одна'ко же, на 415493 415530 Аф5 Неправдоподо'бно, коне'чно; одна'ко же, на 415498 415530 Я6 одна'ко же, на вся'кий слу'чай ну'жно. Ви'жу, 415520 415551 Д3 ви'дно из э'того та'кже, что 415580 415600 Х4 что хозя'йка, вероя'тно, 415597 415615 Я4 стару'ха бы'ла без ума' от 415702 415721 Я5 и уж, коне'чно, от неё нельзя' 415725 415746 Я5 Она' и в э'тот-то раз побежа'ла 415766 415788 Д4 что сам Рахме'тов дозво'лил ей э'то для 415810 415840 Д3 Ме'сяца че'рез два по'сле 415893 415912 Х6 потому' что пропада'ть на не'сколько дней 415993 416026 Я4 Тепе'рь Кирса'нов рассказа'л 416045 416068 Я4 досто'йного Ники'тушки 416180 416199 Я4 Рахме'тов шел из пе'рвого 416205 416225 Я6 заду'мавшись и бо'льше гля'дя в зе'млю, по 416240 416271 Я5 по своему' обыкнове'нию, по 416269 416290 Аф5 Он был пробуждён от разду'мья отча'янным кри'ком 416315 416354 Я5 ката'вшуюся в шараба'не, да'ма 416386 416409 Х5 во'жжи волочи'лись по земле' 416433 416455 Я4 он бро'сился на середи'ну 416489 416509 Аф4 и останови'л, но упа'л. Подбежа'л 416601 416625 Х4 по'дняли Рахме'това; у 416655 416672 Я10 в како'й-нибудь полуверсте'. Он согласи'лся, потому' что чу'вствовал 416800 416853 Я6 Он согласи'лся, потому' что чу'вствовал 416822 416853 Х4 потому' что чу'вствовал 416834 416853 Ан3 но потре'бовал, что'бы посла'ли 416861 416885 Я5 но са'мого Рахме'това уже' 416959 416979 Аф5 Спасённая да'ма, коне'чно, уха'живала за ним 417027 417061 Я4 а потому' он говори'л 417107 417123 Х4 вре'мя пропада'ло бы 417139 417155 Х6 же'нщина не бе'дная и вообще' 417196 417218 Х6 у'мная, поря'дочная же'нщина. 417249 417271 Я4 поря'дочная же'нщина. 417254 417271 Я4 не о любви', очарова'ли 417299 417316 Д4 очарова'ли её: "я во сне 417307 417324 Д4 "я во сне ви'жу его' окруже'нного 417318 417342 Я7 Он та'кже полюби'л её. Она', по пла'тью и по 417369 417399 Аф3 счита'ла его' челове'ком, не 417404 417425 Я5 на 11 день, встал и сказа'л, что мо'жет е'хать 417500 417531 Х5 "Я был с ва'ми откровеннеё, чем 417536 417559 Х6 что таки'е лю'ди, как я, не име'ют 417575 417598 Аф3 как я, не име'ют права' 417587 417603 Аф3 сказа'ла она', -- вы не мо'жете 417644 417664 Х6 вы не мо'жете жени'ться. Но пока' вам 417654 417681 Я5 до тех пор лю'бите меня'". -- "Нет, и 417700 417722 Х8 "Нет, и э'того я не могу' приня'ть, -- сказа'л он, -- я 417718 417750 Я7 и э'того я не могу' приня'ть, -- сказа'л он, -- я 417721 417750 Я10 я до'лжен подави'ть в себе' любо'вь: любо'вь к вам свя'зывала бы мне ру'ки, 417749 417803 Я5 уж свя'заны. Но развяжу'. Я не 417832 417853 Д4 Но развяжу'. Я не до'лжен люби'ть". Что 417841 417868 Х5 по всей вероя'тности, она' и 417920 417941 Я4 Мне хотело'сь узна'ть. Но я 417972 417992 Х4 Но я э'того не зна'ю, 417989 418003 Х4 а сам то'же не знал, что 418029 418046 Аф3 что с не'ю: Рахме'тов проси'л 418043 418064 Х5 не справля'ться о ней: "е'сли я 418081 418103 Ан4 что вы бу'дете что'-нибудь знать о ней, я не 418115 418147 Х6 ста'ну спра'шивать, а э'то не годи'тся". 418155 418183 Х4 что в то вре'мя, ме'сяца 418212 418229 Я4 то есть сига'рами, и не 418364 418381 Х6 и не улыба'лся широко' и сла'дко, 418378 418402 Ан3 А я вспо'мнил и бо'льше: в то ле'то, 418438 418462 Я7 в то ле'то, три-четы'ре ра'за, в разгово'рах со 418455 418488 Х6 три-четы'ре ра'за, в разгово'рах со 418462 418488 Ан3 в разгово'рах со мно'ю, он, че'рез 418475 418499 Х6 полюби'л меня' за то, что я смея'лся 418542 418568 Аф3 над ним, и в отве'т на мои' 418579 418597 Аф3 вы пра'вы, жале'йте: ведь и я 418648 418668 Я4 а челове'к, кото'рому 418689 418705 Х5 Ну, да э'то ничего', пройдёт", 418719 418739 Я4 да э'то ничего', пройдёт", 418721 418739 Х5 прибавля'л уже' я сли'шком мно'го 418739 418764 Х12 Проница'тельный чита'тель, мо'жет быть, дога'дывается из э'того, что я 418831 418885 Я6 дога'дывается из э'того, что я 418862 418885 Х5 что я зна'ю о Рахме'тове 418881 418899 Аф3 Но е'сли я зна'ю, то ма'ло ли 418969 418988 Я4 то ма'ло ли чего' я зна'ю 418980 418997 Х4 проница'тельный чита'тель, 277256 277278 Аф3 вове'ки веко'в не узна'ть. А вот 419033 419056 Д4 А вот чего' я действи'тельно не 419052 419076 Х7 так не зна'ю: где тепе'рь Рахме'тов, и что с ним, и 419080 419115 Я4 и что с ним, и уви'жу ли я 419106 419123 Х5 ни дога'док, кро'ме тех, каки'е 419173 419195 Д3 как он пропа'л из Москвы', и не 419249 419271 Х5 и не приходи'ло никаки'х 419268 419287 Я4 мы все предположи'ли, что он 419297 419319 Я7 Дога'дка э'та, ка'жется, верна'. По кра'йней ме'ре, 419351 419386 Х5 ка'жется, верна'. По кра'йней ме'ре, 419361 419386 Аф3 она' подтвержда'ется вот 419386 419406 Д4 Че'рез год по'сле того', как пропа'л 419418 419444 Аф5 оди'н из знако'мых Кирса'нова встре'тил в ваго'не, по 419452 419492 Х9 молодо'го челове'ка, ру'сского, кото'рый говори'л, что 419511 419552 Д4 в ка'ждой земле' остава'лся посто'льку, 419603 419633 Х8 нра'вы, о'браз жи'зни, бытовы'е учрежде'ния, 419661 419693 Х9 сте'пень благосостоя'ния всех гла'вных составны'х часте'й 419693 419740 Х6 жил для э'того и в города'х и в сёлах, 419749 419776 Аф3 отту'да пробра'лся опя'ть 419879 419899 Аф3 отту'да в Швейца'рию, че'рез 419946 419967 Х5 че'рез Вюртембе'рг и Ба'ден во 419962 419985 Я4 кото'рую объе'дет и 419992 420007 Я7 отту'да за тем же прое'дет в А'нглию и на 420024 420054 Д3 е'сли оста'нется из 420072 420087 Х5 и на италья'нцев, е'сли же не 420123 420144 Я7 так и быть, потому' что э'то не так "ну'жно", а те 420160 420193 Х6 потому' что э'то не так "ну'жно", а те 420168 420193 Д3 а те земли' осмотре'ть 420190 420207 Я11 заче'м же? -- "для соображе'ний"; а что че'рез год во вся'ком слу'чае ему' 420212 420262 Х10 "для соображе'ний"; а что че'рез год во вся'ком слу'чае ему' 420219 420262 Х7 а что че'рез год во вся'ком слу'чае ему' 420233 420262 Х4 изучи'ть кото'рые 420299 420313 Х4 и там он оста'нется 420351 420366 Д6 мо'жет быть, бо'лее го'да, а мо'жет быть, и навсегда', 420371 420408 Я4 а мо'жет быть, и навсегда', 420389 420408 Я8 но вероя'тнее, что го'да че'рез три он возврати'тся 420431 420470 Я5 что го'да че'рез три он возврати'тся 420442 420470 Х7 потому' что, ка'жется, в Росси'и, не тепе'рь, а 420477 420509 Х6 го'да че'рез три'-четыре, "ну'жно" бу'дет 420514 420542 Я5 Лета'ми, го'лосом, черта'ми ли'ца, 420615 420639 Х4 го'лосом, черта'ми ли'ца, 420621 420639 Я6 прое'зжий то'же подходи'л к Рахме'тову; но 420668 420700 Аф4 кото'рый к тому' же недо'лго и был 420755 420780 Д3 вы'шел в како'й-то дере'вне; 420830 420850 Х9 потому' расска'зчик мог опи'сывать его' нару'жность лишь 420850 420895 Я6 и по'лной достове'рности тут нет: по всей 420919 420951 Х4 по всей вероя'тности, 273030 273047 Аф3 по всей вероя'тности, э'то был 420945 420968 Х4 э'то был Рахме'тов, а 420962 420977 Д3 бы'вший поме'щик, яви'лся 421037 421056 Я6 яви'лся к велича'йшему из европе'йских 421050 421081 Х6 не'мцу, и сказа'л ему' так: "у меня' 30 421114 421137 Я9 мне ну'жно то'лько 5 000; остальны'е я прошу' взять у меня'" (фило'соф 421144 421190 Х7 остальны'е я прошу' взять у меня'" (фило'соф 421158 421190 Я4 "Заче'м же?" -- "На изда'ние 421205 421221 Я5 Фило'соф, натура'льно, не взял; но 421235 421260 Х4 натура'льно, не взял; но 421242 421260 Я7 не взял; но ру'сский бу'дто бы все-та'ки положи'л у 421252 421289 Я7 хоть, бро'сьте в во'ду, а мне их уже' не мо'жете 421355 421388 Х7 бро'сьте в во'ду, а мне их уже' не мо'жете 421359 421388 Я8 меня' вы не оты'щете", -- и бу'дто б э'ти де'ньги так и 421398 421433 Аф4 то нет никако'го сомне'ния, что 421474 421498 Я5 Так вот како'в был господи'н, сиде'вший 421528 421558 Аф3 сиде'вший тепе'рь в кабине'те у 421550 421574 Я5 И не за тем опи'сывается 421642 421661 Х4 что'бы научи'ть тебя', 421706 421722 Х4 проница'тельный чита'тель, 277542 277564 Х4 обраще'нию с людьми' 421770 421786 Х5 проница'тельный чита'тель, не так 421839 421866 Д3 не так устро'ены, что'бы 421861 421879 Х15 для тебя' они' неви'димы; их ви'дят то'лько че'стные и сме'лые глаза'; а для того' тебе' 421895 421957 Я10 их ви'дят то'лько че'стные и сме'лые глаза'; а для того' тебе' 421913 421957 Х9 что'бы ты хоть понаслы'шке знал каки'е лю'ди есть на све'те. 421985 422030 Х7 Да, смешны'е э'то лю'ди, как Рахме'тов, о'чень 422090 422122 Я6 смешны'е э'то лю'ди, как Рахме'тов, о'чень 422092 422122 Х4 Э'то я для них сами'х 422129 422144 Ан5 говорю' потому', что мне жа'лко их; э'то я для тех 422162 422197 Я6 не сле'дуйте за ни'ми, благоро'дные 422242 422269 Х7 говорю' я, потому' что ску'ден ли'чными 422273 422302 Д4 но благоро'дные лю'ди не слу'шают 422335 422361 Д5 о'чень бога'т, а хоть бы и был ску'ден в ино'м 422384 422416 Ан3 а хоть бы и был ску'ден в ино'м 422394 422416 Х5 так не дли'нно же оно', у нас 422421 422441 Х4 вы'йти на бога'тые 422467 422481 Ан3 бесконе'чные ме'ста. Так ви'дишь ли, 422489 422516 Я4 Так ви'дишь ли, прони'цательный 422505 422530 Х6 э'то я не для тебя', а для друго'й 422538 422561 Ан3 как Рахме'тов, смешны'. А тебе', 422591 422613 Х4 А тебе', прони'цательный 422608 422627 Х8 я скажу', что э'то недурны'е лю'ди; а то ведь ты, 422635 422668 Я6 что э'то недурны'е лю'ди; а то ведь ты, 422641 422668 Я4 а то ведь ты, пожа'луй, и не 422659 422678 Я10 да, недурны'е лю'ди. Ма'ло их, но и'ми расцвета'ет жизнь всех; без них 422690 422740 Х10 недурны'е лю'ди. Ма'ло их, но и'ми расцвета'ет жизнь всех; без них 422692 422740 Я5 но и'ми расцвета'ет жизнь всех; без них 422710 422740 Я6 без них она' загло'хла бы, проки'сла бы; 422734 422763 Аф3 проки'сла бы; ма'ло их, но 422753 422771 Х4 но они' даю'т всем лю'дям 422769 422787 Х5 без них лю'ди задохну'лись бы. 422793 422816 Аф3 буке'т в благоро'дном вине'; от них 422878 422904 Х4 э'то цвет лучши'х люде'й, 422917 422935 Х7 э'то дви'гатели дви'гателей, э'то соль 422935 422964 Я4 и Ве'ра Па'вловна в него' 423052 423070 Ан5 и вот ско'ро начнётся с Кирса'новым та же исто'рия, 423078 423117 Аф3 кака'я была' с Лопухо'вым". 423117 423136 Х4 проница'тельный чита'тель; 388248 388270 Аф3 я не утаю' от тебя' ни 423221 423236 Ан6 и ты ско'ро уви'дишь, что е'сли бы я не хоте'л переда'ть 423254 423294 Я4 что е'сли бы я не хоте'л 423269 423286 Д3 и ход собы'тий в моём 423346 423362 Аф4 уйдёт, то уже' и совсе'м он уйдёт из 423465 423491 Ан3 то уже' и совсе'м он уйдёт из 423470 423491 Я9 и что не бу'дет он ни гла'вным, ни негла'вным, во'все никаки'м 423504 423549 Х5 ни негла'вным, во'все никаки'м 423526 423549 Я6 Заче'м же он введён в рома'н и так подро'бно 423576 423609 Х11 Вот попро'буй, проница'тельный чита'тель, угада'ешь ли ты э'то? А 423615 423664 Я5 А э'то бу'дет ска'зано тебе' на 423663 423685 Я4 тотча'с же по'сле разгово'ра 423703 423725 Я9 как то'лько он уйдёт, так э'то я скажу' тебе' в конце' главы', 423749 423792 Ан3 угада'й-ко тепе'рь, что там бу'дет 423792 423817 Х4 что там бу'дет ска'зано: 423806 423824 Х11 угада'ть нетру'дно, е'сли ты име'ешь хоть мале'йшее поня'тие о 423824 423871 Х6 о кото'рой ты так лю'бишь толкова'ть, -- да 423887 423917 Х4 да куда' тебе'! Ну, я 423915 423928 Я8 Рахме'тов вы'веден для исполне'ния главне'йшего, 423961 424000 Д3 са'мого ко'ренного 424000 424015 Аф4 ну, ну, угада'й хоть тепе'рь, хоть тепе'рь-то 424080 424112 Д4 ну, угада'й хоть тепе'рь, хоть тепе'рь-то 424082 424112 Ан3 угада'й хоть тепе'рь, хоть тепе'рь-то 424084 424112 Х10 хоть тепе'рь-то угада'й, како'е э'то тре'бование, и что 424100 424140 Я6 како'е э'то тре'бование, и что 424118 424140 Х6 и что ну'жно бы'ло сде'лать для его' 424136 424162 Х5 что пока'зана тебе' фигу'ра 424212 424233 Х4 остаю'щаяся без 424242 424255 Х16 ну'-ко, угада'й. Чита'тельница и просто'й чита'тель, не толку'ющие о худо'жественности, они' 424290 424359 Я13 Чита'тельница и просто'й чита'тель, не толку'ющие о худо'жественности, они' 424300 424359 Х8 не толку'ющие о худо'жественности, они' 424328 424359 Аф4 мудре'ц. Для того' и даётся тебе' 424387 424411 Ан3 Для того' и даётся тебе' 424393 424411 Аф3 и ста'вится, со'бственно, для 424416 424438 Х4 со'бственно, для э'того 424425 424443 Аф3 для э'того дли'нная и 424435 424451 Д3 как я пеку'сь о тебе'. 424479 424494 Я4 Останови'сь-ко на ней, да и 424494 424514 Я4 Прие'хала Мерца'лова, 424534 424551 Д5 поутеши'ла, сказа'ла, что с ра'достью ста'нет 424559 424593 Аф3 сказа'ла, что с ра'достью ста'нет 424568 424593 Аф3 не зна'ет, суме'ет ли, и 424613 424629 Ан3 помога'я в разбо'рке веще'й. 424653 424674 Я6 Рахме'тов, попроси'в сосе'дскую служа'нку 424674 424707 Х5 попроси'в сосе'дскую служа'нку 424682 424707 Х7 вы'пил пять стака'нов ча'ю, с ни'ми опроста'л 424785 424818 Х4 потому' что же'ртвую 424936 424952 Я4 как да'мы убива'ются, 424992 425008 Х6 вы'разил три ра'за мне'ние, что "э'то 425008 425034 Аф4 что "э'то безу'мие" -- то есть, не то, что 425028 425054 Я6 то есть, не то, что да'мы убива'ются, а 425041 425068 Х5 наприме'р, колесова'ния; 425203 425222 Д4 колесова'ния; вы'разил э'то 425211 425232 Я8 по своему' обыкнове'нию, нали'л шесто'й стака'н, 425271 425307 Д3 вы'лил в него' остальны'е 425307 425326 Д3 взял остально'е пече'нье, 425332 425352 Х4 поклони'лся и ушёл 425373 425388 Я5 уже' вполне' посибари'тствовать 425457 425483 Я10 улёгшись на дива'не, на како'м спит ка'ждый, но кото'рый для него' 425492 425541 Х7 на како'м спит ка'ждый, но кото'рый для него' 425508 425541 Я5 кото'рое тепе'рь уже' вполне' 425763 425785 Аф3 Рахме'тов сказа'л, что жена' уж 425799 425822 Х4 что жена' уж зна'ет и 425813 425828 Аф3 чино'вник был о'чень рад, что 425847 425869 Х6 что изба'вился от ра'здирательной 425866 425894 Я5 Пото'м яви'лись Ма'ша и Рахе'ль, 425899 425922 Я4 Рахе'ль нашла', что за все, кро'ме 425950 425974 Д3 что за все, кро'ме хоро'шей 425961 425981 Х4 потому' что че'рез три 426014 426031 Я7 так за все остально'е мо'жно дать 450 р., действи'тельно, 426095 426135 Аф3 действи'тельно, бо'льше нельзя' 426122 426147 Д3 та'ким обра'зом, часа'м к 426184 426202 Х6 бо'льше у неё не бы'ло, остально'е 426242 426267 Х4 но пора' домо'й корми'ть 426344 426362 Х10 и она' уе'хала, сказа'вши, что прие'дет за'втра проводи'ть на 426375 426420 Я6 сказа'вши, что прие'дет за'втра проводи'ть на 426385 426420 Х5 что прие'дет за'втра проводи'ть на 426393 426420 Я6 Когда' Мерца'лова уе'хала, Рахме'тов 426434 426462 Я4 поста'вил аккура'тно на 426500 426519 Д5 с обыкнове'нною неторопли'востью и 426585 426614 Х5 я могу' тепе'рь в значи'тельной 426637 426661 Д3 ра'ньше не сле'довало. 426692 426709 Я5 Предупреди'в, что о'бщий результа'т 426709 426737 Х9 я не говорю' напра'сных слов, и потому' вперёд должны' 426774 426815 Я4 и потому' вперёд должны' 426796 426815 Я4 Я вам сказа'л, что встре'тился 426851 426874 Д4 Э'то, действи'тельно, пра'вда. Я, то'чно, 426906 426934 Аф3 действи'тельно, пра'вда. Я, то'чно, 426909 426934 Аф3 и, то'чно, я зна'ю все. Но я не 426962 426981 Д3 то'чно, я зна'ю все. Но я не 426963 426981 Я7 я зна'ю все. Но я не говори'л того', что я 426968 426996 Я5 и я не мог бы этого' сказа'ть, 427009 427030 Ан6 потому' что, действи'тельно, зна'ю все не от него', а от Дми'трия 427030 427077 Аф5 действи'тельно, зна'ю все не от него', а от Дми'трия 427039 427077 Х5 зна'ю все не от него', а от 427052 427070 Х8 а от Дми'трия Серге'ича, кото'рый просиде'л у 427067 427101 Х5 я был предуве'домлен, что он 427112 427134 Х4 что он бу'дет у меня', 427129 427144 Х7 потому' и находи'лся до'ма, он сиде'л у 427144 427172 Х4 что он хо'чет сде'лать, и не 427259 427279 Х5 Я проси'л вас успоко'иться, 427292 427313 Х4 потому' что результа'т 427313 427331 Х5 Да, я не останови'л его', 427360 427377 Я4 я не останови'л его', 427362 427377 Я9 как вы сама' уви'дите. Я на'чал: -- о'н-то и проси'л меня' 427412 427449 Х4 о'н-то и проси'л меня' 427434 427449 Х8 зна'я, что вы бу'дете огорчены', и дал мне к вам 427470 427504 Ан4 что вы бу'дете огорчены', и дал мне к вам 427474 427504 Х5 и дал мне к вам поруче'ние. 427493 427513 Х6 потому' что знал меня', как челове'ка, 427542 427570 Д5 как челове'ка, кото'рый с буква'льною то'чностью 427559 427597 Аф3 кото'рый с буква'льною то'чностью 427570 427597 Х4 никаки'ми про'сьбами. Он 427712 427731 Х5 Он предви'дел, что вы ста'ли бы 427729 427752 Х6 и наде'ялся, что я, не тро'нувшись 427776 427801 Д3 что я, не тро'нувшись ва'шими 427785 427807 Д4 И я испо'лню её, потому' 427824 427841 Х4 потому' вперёд прошу': -- не 427835 427854 Х4 не проси'те у меня' 427852 427866 Ан3 что он сде'лал! Как же вы могли' не 427953 427978 Я5 "сойти' со сце'ны" и не осужда'йте 428010 428034 Аф4 полу'ченной ва'ми, не так ли? и мы 428083 428107 Я5 ей все ясне'е ду'малось: "я не 428212 428233 Ан3 "я не зна'ю, что э'то? что же мне 428230 428251 Я10 что же мне ду'мать?" О, Рахме'тов, при всей ви'димой неле'пости свое'й 428243 428294 Х8 О, Рахме'тов, при всей ви'димой неле'пости свое'й 428257 428294 Я7 Рахме'тов, при всей ви'димой неле'пости свое'й 428258 428294 Х6 при всей ви'димой неле'пости свое'й 428266 428294 Д6 Он был вели'кий психо'лог, он знал и уме'"л выполня'ть 428353 428393 Аф3 он знал и уме'"л выполня'ть 428373 428393 Я4 по о'чень ве'рному его' 428438 428455 Я5 Мог, потому' что ви'дел на'добность. 428577 428604 Х5 потому' что ви'дел на'добность. 428580 428604 Аф3 Они' основа'тельны. Но, 428628 428645 Я9 я до'лжен объясни'ть вам выраже'ние, употреблённое 428656 428697 Д3 употреблённое мно'ю 428684 428701 Я8 Под утеши'тельностью результа'та я не разуме'л 428737 428775 Х4 из кото'рых пе'рвая, 428813 428828 Д3 что'бы заслу'живать и'мя 428882 428901 Я5 не пра'вда ли? для утеше'ния 428909 428930 Д4 для утеше'ния тре'буется 428919 428939 Х4 утеше'ние должно' 428954 428968 Я4 я не могу' сказа'ть, что вы 429038 429057 Х7 что вы ошиба'етесь. Предупреди'в вас о 429052 429082 Х5 я прошу' вас вы'слушать втору'ю 429099 429123 Х4 по кото'рой я не мог 429130 429145 Х5 Э'то содержа'ние, хара'ктер 429236 429257 Аф3 хара'ктер кото'рого мы 429249 429267 Я6 Нет. И'менно я потому' и вы'бран, что 429377 429403 Х6 И'менно я потому' и вы'бран, что 429380 429403 Аф3 что вся'кий друго'й на моём 429400 429421 Я5 по чрезвыча'йной ва'жности её 429471 429495 Аф3 хара'ктер кото'рого мы 429505 429523 Х4 А вы захоте'ли бы 429564 429577 Х4 е'сли б я отда'л её. 429588 429601 Х8 что'бы не быть принужде'ну отнима'ть её у вас 429607 429642 Х8 я вам не отда'м её, а то'лько покажу'. Но я 429647 429676 Я4 а то'лько покажу'. Но я 429660 429676 Х4 Но я покажу' её 429673 429684 Я12 когда' вы ся'дете, сложи'те на коле'на ва'ши ру'ки и дади'те сло'во не 429695 429745 Х7 Е'сли бы тут был кто посторо'нний, он, каки'м бы 429756 429791 Ан6 он, каки'м бы чувстви'тельным се'рдцем ни был одарён, не мог бы не 429782 429832 Аф6 каки'м бы чувстви'тельным се'рдцем ни был одарён, не мог бы не 429784 429832 Х8 не мог бы не засмея'ться над торже'ственностью всей 429823 429865 Х4 э'то пра'вда. Но как бы 429936 429952 Х6 е'сли бы, при сообще'нии нам си'льных 429974 430002 Я4 при сообще'нии нам си'льных 429980 430002 Я7 Но Ве'ра Па'вловна, как челове'к не посторо'нний, 430074 430111 Х5 и сама' предста'вила фигу'ру, 430173 430195 Я6 кото'рою не ме'ньше мог поте'шиться 430195 430223 Я4 Рахме'тов положи'л на стол лист 430351 430376 Х4 Я предви'дел э'то, и 430600 430614 Я8 и потому', как вы заме'тили бы, е'сли бы могли' 430613 430646 Д3 как вы заме'тили бы, 430620 430635 Я4 не отпуска'л свое'й руки' от 430654 430675 Х5 Ве'ра Па'вловна опя'ть села' и 430807 430829 Аф3 Рахме'тов опя'ть положи'л 430840 430860 Д3 не с похити'тельными 431047 431064 Я5 "как он добр, как он добр!" проговори'ла 431089 431118 Х4 как он добр!" проговори'ла 431098 431118 Д3 Я не вполне' разделя'ю 431121 431138 Д3 а выраже'нием то'лько 431203 431220 Аф4 кото'рое вы'сказал я и ему' 431231 431251 Я6 Она' опя'ть сложи'ла ру'ки, он опя'ть 431365 431391 Д3 вы изучи'ли её. 431537 431548 Х5 вы не то'лько зна'ли бы её 431583 431602 Я4 так до'лго и внима'тельно вы 431655 431677 Аф4 Но в та'ком волне'нии, как вы тепе'рь, 431690 431717 Я14 и па'мять мо'жет измени'ть вам. Предусма'тривая э'тот шанс, я сде'лал ко'пию с запи'ски, и вы 431744 431812 Х10 Предусма'тривая э'тот шанс, я сде'лал ко'пию с запи'ски, и вы 431767 431812 Я5 я сде'лал ко'пию с запи'ски, и вы 431789 431812 Я4 и вы всегда', когда' вам бу'дет 431809 431831 Х4 А тепе'рь, я полага'ю, 431921 431936 Д3 я полага'ю, уже' 431928 431939 Х5 Ве'ра Па'вловна на э'тот раз 432019 432040 Х6 ви'дно бы'ло, что она' зау'чивает 432074 432098 Х7 Че'рез не'сколько мину'т она' вздохну'ла и 432143 432175 Аф3 Тепе'рь, как я ви'жу, уже' 432207 432224 Я6 уже' доста'точно. Пора'. Уже' двена'дцать 432221 432251 Ан4 потому' что счита'ю поле'зным для вас 432295 432324 Аф3 я не то сказа'ла, заче'м? -- Да, вы 432418 432439 Я7 заче'м? -- Да, вы сказа'ли то'лько, что согла'сны слу'шать 432430 432470 Х6 вы сказа'ли то'лько, что согла'сны слу'шать 432437 432470 Х6 И прито'м оста'лась ко'пия с запи'ски. 432541 432569 Х4 Ве'ра Па'вловна, я вам 432575 432591 Х4 я вам вы'ражу своё 432587 432601 Я6 Вид мест, кото'рые напомина'ли бы 432673 432699 Я5 кото'рые напомина'ли бы 432680 432699 Я12 Да, э'то чу'вство неприя'тное. Но неуже'ли мно'го ле'гче бы'ло бы вам во 432723 432775 Х12 э'то чу'вство неприя'тное. Но неуже'ли мно'го ле'гче бы'ло бы вам во 432725 432775 Я7 Но неуже'ли мно'го ле'гче бы'ло бы вам во 432745 432775 Х10 что вы де'лали? Для получе'ния ничто'жного обле'гчения 432823 432866 Я7 Для получе'ния ничто'жного обле'гчения 432834 432866 Я6 Куда' дева'лась ску'чная торже'ственность 432948 432982 Ан3 Да, но ведь я хоте'ла проси'ть 433037 433059 Аф3 но ведь я хоте'ла проси'ть 433039 433059 Х5 Э'то не так. Вы не зна'ете, 433068 433086 Х6 ведь её спосо'бность к э'тому ещё не 433123 433151 Х6 Де'сять ша'нсов про'тив одного', что вас 433197 433227 Х4 Хорошо' ли э'то? Вы 433273 433286 Д3 Вы подверга'ли почти' 433284 433301 Я10 Кака'я не'жная забо'тливость к ничто'жнейшему облегче'нию для 433404 433454 Х6 Почему' же вы не остана'вливали 433522 433547 Х8 Вы бы не послу'шались. Да ведь я же и знал, что вы 433551 433587 Я4 Да ведь я же и знал, что вы 433568 433587 Х6 что вы ско'ро возврати'тесь, ста'ло быть, 433582 433613 Д5 ста'ло быть, де'ло не бу'дет име'ть ничего' 433604 433635 Я6 Круго'м, -- сказа'ла Ве'ра Па'вловна, отча'сти 433652 433684 Аф3 отча'сти шутя', но отча'сти, 433677 433697 Х14 Но за покая'ние награ'да: по'мощь в исправле'нии друго'й вины', кото'рую ещё 433785 433842 Ан3 Хорошо'. Как вы ду'маете, спит 433891 433913 Х4 Как вы ду'маете, спит 433897 433913 Х5 А ведь вы уж успоко'ились; 433955 433975 Х5 вы уже' могли' бы вспо'мнить, что 433984 434008 Я8 что на'добно сказа'ть ей: спи, уж пе'рвый час, а ведь она' 434005 434046 Х5 спи, уж пе'рвый час, а ведь она' 434024 434046 Я4 уж пе'рвый час, а ведь она' 434027 434046 Д3 а ведь она' поутру' 434038 434052 Аф5 Кто до'лжен был вспо'мнить об э'том, вы и'ли я? Я 434062 434096 Х4 Я пойду' скажу' ей, что'бы 434095 434113 Д3 что'бы спала'. И тут же 434108 434124 Д3 И тут же кста'ти -- за но'вое 434118 434137 Х4 но'вая награ'да, я 434163 434176 Я7 я наберу', что там есть вам поу'жинать. Ведь вы не 434175 434212 Я5 что там есть вам поу'жинать. Ведь вы не 434182 434212 Х4 Ведь вы не обе'дали 434204 434219 Х5 а тепе'рь, я ду'маю, уж есть 434223 434242 Х4 Да, есть; ви'жу, что есть и 434249 434267 Я5 сказа'ла Ве'ра Па'вловна, уж во'все 434292 434318 Я7 оста'вшееся от обе'да, -- Ма'ша указа'ла 434353 434381 Х5 ба'ночку с каки'ми-то гриба'ми; 434387 434410 Аф4 заку'ска соста'вилась о'чень испра'вная, 434410 434442 Я4 с каки'м усе'рдием я ем, 434484 434501 Д3 зна'чит, хоте'лось; а ведь не 434501 434522 Я4 а ведь не чу'вствовала и про 434515 434537 Х4 И я не тако'е чу'до 434604 434617 Я9 мне самому' хоте'лось есть, я пло'хо пообе'дал; пра'вда, съел 434666 434711 Я6 съел сто'лько, что друго'му бы'ло бы загла'за 434707 434741 Х5 что друго'му бы'ло бы загла'за 434718 434741 Х6 но вы зна'ете, как я ем -- за двои'х 434763 434786 Я5 вы бы'ли до'брым а'нгелом не для 434803 434827 Х4 чтоб изве'стие о ва'шем 434983 435001 Х5 вас расстро'ившего. Ведь вы не 435053 435077 Я4 Ведь вы не захоте'ли бы 435069 435087 Аф4 Да и невозмо'жно вполне' замени'ть 435099 435126 Я7 Мерца'лова, Рахе'ль. Мерца'лова осо'бенно 435220 435252 Аф4 Да, э'то не глу'по приду'мано -- ждать до 435351 435379 Д4 э'то не глу'по приду'мано -- ждать до 435353 435379 Х5 ждать до но'чи, то'лько не мной; э'то 435372 435398 Я8 Како'й он до'брый! -- Ве'ра Па'вловна вздохну'ла, то'лько, по 435423 435465 Х6 Ве'ра Па'вловна вздохну'ла, то'лько, по 435436 435465 Д3 то'лько, по пра'вде сказа'ть, 435457 435478 Я4 вздохну'ла не с печа'лью, а лишь 435478 435502 Аф4 В после'днее вре'мя он, то'чно, обду'мал все 435548 435580 Я7 обду'мал все умно' и поступа'л отли'чно. Но мы 435570 435604 Я6 Вы бунтова'ть? за э'то наказа'ние. 435687 435712 Х4 Продолжа'ть казни'ть вас? ведь 435712 435736 Я5 ведь спи'сок ва'ших преступле'ний то'лько 435732 435765 Ан11 За поко'рность награ'да. Поко'рность всегда' награжда'ется. У вас, коне'чно, найдётся буты'лка вина'. Вам не ду'рно 435795 435882 Аф9 Поко'рность всегда' награжда'ется. У вас, коне'чно, найдётся буты'лка вина'. Вам не ду'рно 435814 435882 Д6 У вас, коне'чно, найдётся буты'лка вина'. Вам не ду'рно 435842 435882 Аф5 коне'чно, найдётся буты'лка вина'. Вам не ду'рно 435846 435882 Х8 Вам не ду'рно вы'пить. Где найти'? В буфе'те и'ли где 435872 435909 Я4 Как жаль, что не могу' и я 436008 436026 Д3 что не могу' и я вы'пить 436015 436032 Я5 Зави'дно, Ве'ра Па'вловна, зави'дно, 436081 436107 Х4 Ве'ра Па'вловна, зави'дно, 436088 436107 Х5 сла'ва бо'гу! Но, Рахме'тов, вы 436143 436164 Я4 вы удивля'ете меня'. Вы 436162 436179 Я4 как мне каза'лось. Отчего' вы 436192 436214 Х4 А ведь вот тепе'рь вы ми'лый, 436240 436261 Х5 Ве'ра Па'вловна, я исполня'ю 436275 436296 Д3 я исполня'ю тепе'рь 436287 436302 Х7 Но ведь э'то слу'чай, э'то ре'дкость. Вообще' 436343 436375 Х4 как же тут не бу'дешь мра'чным 436394 436417 Х4 То'лько, Ве'ра Па'вловна, 436426 436444 Х4 е'сли уж случи'лось вам 436444 436462 Я29 что я не по свое'й охо'те мра'чное чудо'вище. Мне ле'гче исполня'ть мою' обя'занность, когда' не замеча'ют, что мне самому' хоте'лось бы не то'лько исполня'ть мою' обя'занность, но и 436557 436692 Х12 что мне самому' хоте'лось бы не то'лько исполня'ть мою' обя'занность, но и 436636 436692 Х4 но и ра'доваться жи'знью; 436689 436708 Я4 не отнима'ют у меня' 436742 436757 Аф3 как мра'чным чудо'вищем, на'добно 436827 436853 Х10 Да чего' ж вам бо'льше? -- вы уж и так отыска'ли два, бесчу'вственность 436891 436942 Д3 вы уж и так отыска'ли два, 436907 436926 Д5 то'лько просту'пок, а не преступле'ние: Ма'ша не 437002 437038 Х4 а не преступле'ние: 437017 437032 Х12 Ма'ша не поги'бла оттого', что тёрла бы себе' слипа'ющиеся глаза' 437032 437081 Я7 что тёрла бы себе' слипа'ющиеся глаза' 437051 437081 Д5 что исполня'ет свое'й долг. Но за мастерску'ю я, 437127 437163 Я10 Ещё не всю, а я хочу' изгры'зть вас всю. Как вы могли' броса'ть её на 437205 437254 Я8 а я хочу' изгры'зть вас всю. Как вы могли' броса'ть её на 437213 437254 Я7 Да ведь уж я раска'ялась и не броса'ла же: ведь 437262 437297 Х4 Мы уж говори'ли, что 437329 437344 Х7 недоста'точное извине'ние. Но вы 437371 437397 Я7 Рахме'тов постепе'нно принима'л опя'ть серьёзный, 437446 437486 Аф4 хотя' и не мра'чный тон. -- Вы говори'те, что 437486 437516 Я4 Вы говори'те, что она' 437503 437519 Ан3 что она' заменя'ет вас, -- э'то 437513 437533 Х6 Да, -- сказа'ла Ве'ра Па'вловна без пре'жней 437539 437570 Я5 сказа'ла Ве'ра Па'вловна без пре'жней 437541 437570 Я4 уже' предчу'вствуя, что из 437580 437600 Х4 что из э'того выхо'дит 437595 437612 Х5 Де'ло решено', кем? ва'ми и 437655 437673 Х4 решено' без вся'кой спра'вки, 437675 437697 Я4 согла'сны ли те пятьдеся'т 437697 437718 Х6 не нахо'дят ли они' чего'-нибудь 437769 437793 Х8 Ве'ра Па'вловна. Вот уж за ва'ми два вели'кие 437816 437849 Я5 Вот уж за ва'ми два вели'кие 437828 437849 Я5 безжа'лостность и деспоти'зм. Но тре'тье 437861 437893 Х5 Учрежде'ние, кото'рое 437908 437925 Аф3 кото'рое бо'лее и'ли 437918 437933 Я5 кото'рое служи'ло бо'лее 437987 438006 Ан3 а ведь практически'х доказа'тельств 438048 438078 Х13 ка'ждое из них ещё так драгоце'нно, -- э'то учрежде'ние вы подверга'ли ри'ску 438093 438150 Х7 э'то учрежде'ние вы подверга'ли ри'ску 438120 438150 Х6 сре'дством для опроверже'ния иде'й, 438248 438276 Я4 вы подава'ли аргуме'нт 438303 438321 Х6 я не говорю' уже' о том, что вы 438372 438393 Х7 что вы разруша'ли благосостоя'ние 438388 438416 Х6 вы вреди'ли де'лу челове'чества, 438439 438464 Х5 Э'то, Ве'ра Па'вловна, то, что на 438485 438507 Х5 то, что на церко'вном языке' 438500 438521 Я4 что на церко'вном языке' 438502 438521 Х5 о кото'ром говори'тся, что 438560 438580 Аф3 но э'тот -- ника'к, никогда'. 438620 438638 Х7 Пра'вда ли? престу'пница? Но хорошо', что все 438638 438671 Я5 престу'пница? Но хорошо', что все 438646 438671 Д5 Но хорошо', что все э'то так ко'нчилось и что 438657 438690 Ан3 что все э'то так ко'нчилось и что 438665 438690 Д3 А ведь, одна'ко ж, вы в са'мом 438731 438751 Я7 вы в са'мом де'ле покрасне'ли, Ве'ра Па'вловна. 438743 438777 Х7 Хорошо', я вам доста'влю утеше'ние. 438777 438803 Я5 я вам доста'влю утеше'ние. 438783 438803 Х12 Е'сли бы вы не страда'ли о'чень си'льно, вы не соверши'ли бы таки'х престу'пных 438803 438862 Х6 вы не соверши'ли бы таки'х престу'пных 438832 438862 Ан3 настоя'щий престу'пник и по 438886 438908 Х4 Как? По-ва'шему он был 438973 438989 Х6 А то кто же? И все э'то де'ло, -- он вел 439008 439032 Х4 И все э'то де'ло, -- он вел 439016 439032 Д4 он вел его' хорошо', я не спо'рю, -- но 439027 439051 Х5 я не спо'рю, -- но заче'м оно' 439041 439059 Х5 Да, я не должна' была' име'ть 439110 439130 Я4 я не должна' была' име'ть 439112 439130 Я4 Но ведь я не звала' его', я 439142 439160 Х5 Ну вот, не была' должна'. В чем вы 439180 439203 Аф3 В чем вы винова'ты, того' вы не 439197 439219 Я5 а в чем ничу'ть не винова'та, за то 439227 439252 Д3 за то кори'те себя'! 439248 439262 Аф3 не так, то ина'че, оно' 439344 439359 Я13 оно' все-та'ки развило'сь бы; ведь здесь коренно'е чу'вство во'все не то, что вы полюби'ли 439356 439423 Х9 ведь здесь коренно'е чу'вство во'все не то, что вы полюби'ли 439377 439423 Аф3 что вы полюби'ли друго'го, 439410 439430 Х7 коренно'е чу'вство -- недово'льство ва'шими 439447 439480 Х8 Е'сли бы вы и он, о'ба, и'ли хоть оди'н из вас, 439544 439574 Х5 о'ба, и'ли хоть оди'н из вас, 439555 439574 Д6 не делика'тные и'ли дурны'е, оно' развило'сь бы 439592 439627 Д4 и'ли оди'н из вас грыз бы друго'го, а 439711 439737 Ан3 а друго'й был бы сгры'заем, -- во 439736 439758 Я4 во вся'ком слу'чае, была' бы 439756 439776 Аф3 была' бы семе'йная ка'торга, 439770 439791 Я5 кото'рою мы и любу'емся 439791 439809 Я8 не помеша'ла бы разви'ться и любви' к друго'му, но 439842 439879 Аф6 но гла'вная шту'ка была' бы в ней, в ка'торге, в гры'зении друг 439877 439922 Д3 в ка'торге, в гры'зении друг 439901 439922 Х6 У вас та'кой фо'рмы не могло' приня'ть 439927 439955 Х4 потому' что о'ба вы 439970 439984 Я6 мягча'йшую, безобидне'йшую свою' 440024 440050 Я4 безобидне'йшую свою' 440033 440050 Я9 в любо'вь к друго'му. Зна'чит, о любви' к друго'му тут и толкова'ть 440055 440103 Х7 Зна'чит, о любви' к друго'му тут и толкова'ть 440070 440103 Д3 Су'щность дела' -- недово'льство 440132 440156 Х9 недово'льство пре'жним положе'нием; причи'на недово'льства 440144 440192 Аф3 несхо'дство хара'ктеров. О'ба вы 440192 440217 Х4 О'ба вы хоро'шие 440212 440224 Х4 Ве'ра Па'вловна, созре'л, 440246 440264 Х6 приобрёл определённые черты', 440294 440319 Х4 оказа'лось, что вы и 440319 440334 Д6 что вы и Дми'трий Серге'ич не сли'шком годи'тесь друг для 440328 440372 Я4 Что тут предосуди'тельного 440377 440400 Я5 Ведь вот и я хоро'ший челове'к, а 440415 440439 Х5 а могли' бы вы ужи'ться со 440438 440457 Х10 Вы пове'сились бы от тоски' со мно'ю, -- че'рез ско'лько дней, как вы 440461 440509 Х4 че'рез ско'лько дней, как вы 440488 440509 Я15 Он не тако'е мра'чное чудо'вище, как я, а всё-таки вы и он сли'шком не подста'ть друг дру'гу. Кто 440559 440629 Д4 как я, а всё-таки вы и он сли'шком не 440583 440609 Я8 а всё-таки вы и он сли'шком не подста'ть друг дру'гу. Кто 440587 440629 Аф3 Кто до'лжен был пе'рвый заме'тить 440626 440652 Х9 А он по'нял э'то лишь тогда', когда' не то'лько что вполне' 440791 440833 Я4 когда' не то'лько что вполне' 440811 440833 Я6 кото'рого он до'лжен был ждать и не ждал, а 440849 440881 Х5 Отчего' ж он не предви'дел и не 440935 440958 Я6 Глуп он, что ли? Доста'ло бы ума'. Нет, от 440965 440993 Х4 Нет, от невнима'тельности, 440988 441009 Д3 от невнима'тельности, 351441 351459 Х13 Ве'ра Па'вловна, -- вот что! А вы тверди'те: до'брый он, люби'л меня'! -- Рахме'тов, постепе'нно 441054 441118 Я10 вот что! А вы тверди'те: до'брый он, люби'л меня'! -- Рахме'тов, постепе'нно 441066 441118 Х7 до'брый он, люби'л меня'! -- Рахме'тов, постепе'нно 441083 441118 Я5 люби'л меня'! -- Рахме'тов, постепе'нно 441091 441118 Я5 Но Ве'ра Па'вловна останови'ла 441145 441169 Аф3 Рахме'тов, -- сказа'ла она' 441191 441209 Я5 вы осыпа'ете упрёками 441235 441253 Я4 кото'рому я бесконе'чно 441261 441280 Х4 Что я в ны'нешний день, что ли, 441351 441373 Я10 что ли, заме'тил э'то? Что я, с ны'нешнего дня, что ли, мог бы сказа'ть 441368 441417 Х7 Что я, с ны'нешнего дня, что ли, мог бы сказа'ть 441383 441417 Х6 с ны'нешнего дня, что ли, мог бы сказа'ть 441387 441417 Х6 Ведь вы зна'ете, что разгово'ра со 441420 441446 Д5 что разгово'ра со мно'ю нельзя' избежа'ть, 441432 441464 Х7 е'сли мне пока'жется, что ну'жен разгово'р. 441464 441496 Х6 Зна'чит, я бы мог сказа'ть вам э'то и 441496 441522 Х5 я бы мог сказа'ть вам э'то и 441502 441522 Я4 но ведь молча'л же. Зна'чит, е'сли 441528 441552 Я4 то ну'жно говори'ть. Я не 441570 441588 Аф3 Я не говорю' ничего' 441585 441600 Аф3 чем ну'жно. Вы ви'дели, как я 441606 441626 Х6 как я вы'держал запи'ску це'лых де'вять 441622 441652 Х14 с чрезвыча'йною горя'чностью сказа'ла Ве'ра Па'вловна: -- я вас прошу' молча'ть, Рахме'тов. Я вас 441845 441916 Я5 я вас прошу' молча'ть, Рахме'тов. Я вас 441888 441916 Я4 Я вас прошу' уйти'. Я о'чень 441912 441931 Аф4 Я о'чень обя'зана вам за то, что вы 441925 441950 Х5 что вы потеря'ли для меня' 441945 441965 Аф3 Хоро'шо-с, -- сказа'л он, смея'сь. -- Нет-с, 442005 442030 Я4 смея'сь. -- Нет-с, Ве'ра Па'вловна, от 442020 442044 Ан5 от меня' не отде'лаетесь так легко'. Я предви'дел 442042 442079 Х5 Я предви'дел э'тот шанс и при'нял 442069 442094 Я5 он написа'л сам. А вот э'ту, он 442125 442146 Д3 он написа'л по мое'й 442144 442159 Х5 Э'ту я могу' оста'вить вам, 442166 442185 Д5 Ми'лый друг Ве'рочка, вы'слушай все, что тебе' 442259 442293 Х4 вы'слушай все, что тебе' 442275 442293 Х4 я ему' не поруча'л 442343 442356 Ан6 что он хо'чет тебе' говори'ть.. Но я зна'ю, что он никогда' не 442397 442440 Х7 Но я зна'ю, что он никогда' не говори'т 442419 442447 Х5 что он никогда' не говори'т 442426 442447 Х6 Ве'ра Па'вловна бог зна'ет ско'лько раз 442476 442506 Я7 Заче'м же вы не отдава'ли мне её? У вас, 442524 442552 Х4 потому' что ничего' 442601 442616 Я6 Заче'м не отдава'л? -- пока' не бы'ло в ней 442633 442661 Х5 Бо'же мой, как же заче'м? Да для 442690 442712 Х8 Да для доставле'ния мне удово'льствия име'ть от 442707 442745 Ан3 Да, вот ра'зве для э'того, -- ну, 442780 442800 Аф3 вот ра'зве для э'того, -- ну, 442782 442800 Я4 ну, э'то не так ва'жно, -- он 442798 442815 Х4 э'то не так ва'жно, -- он 442800 442815 Х4 Ах, Рахме'тов, вы хоти'те 442824 442842 Х6 е'сли так, я отниму' её у вас и 442917 442938 Я4 я отниму' её у вас и 442924 442938 Х4 ведь вы зна'ете, про та'ких 442943 442963 Аф3 про та'ких люде'й, как мы с ва'ми, 442955 442978 Х6 как мы с ва'ми, говоря'т, что для нас нет 442968 442997 Х6 что для нас нет ничего' свято'го. Ведь мы 442985 443016 Д3 Ведь мы спосо'бны на вся'кие 443010 443032 Д4 О'ба они' поосты'ли, она' от 443072 443091 Я6 она' от получе'ния запи'ски, он от 443086 443111 Я4 он от того', что просиде'л 443107 443126 Х8 Он не замеча'л того', что до'лжен был заме'тить, -- на'чал 443179 443219 Я4 что до'лжен был заме'тить, -- на'чал 443194 443219 Д3 на'чал Рахме'тов споко'йным 443214 443236 Я8 Но е'сли не вини'ть его' за то, что он не замеча'л, 443270 443305 Х5 э'то всё-таки не извиня'ет 443305 443325 Ан7 Пусть он не знал, что э'то должно' неизбе'жно возни'кнуть из су'щности да'нных 443328 443388 Аф6 что э'то должно' неизбе'жно возни'кнуть из су'щности да'нных 443341 443388 Аф3 он всё-таки до'лжен был на 443421 443441 Д3 про'сто как к де'лу случа'йности, 443487 443512 Я6 кото'рой не'зачем ждать, но кото'рая 443531 443559 Ан5 но кото'рая всё-таки мо'жет предста'виться: ведь за 443550 443590 Аф3 каки'е случа'йности мо'жет 443616 443637 Х6 что быва'ют вся'кие случа'йности, уж, 443660 443688 Х7 уж, наве'рное, он знал. Как же он оставля'л вас 443686 443720 Я6 наве'рное, он знал. Как же он оставля'л вас 443688 443720 Я4 он знал. Как же он оставля'л вас 443696 443720 Ан5 Как же он оставля'л вас в тако'м состоя'нии мы'слей, что, 443702 443744 Х4 что, когда' произошло' 443741 443758 Х12 вы не бы'ли пригото'влены? То, что он не предви'дел э'того, произошло' от 443761 443815 Я7 То, что он не предви'дел э'того, произошло' от 443781 443815 Х7 что он не предви'дел э'того, произошло' от 443783 443815 Я6 кото'рое оби'дно для вас, но само' по 443828 443855 Х7 ни дурна'я, ни хоро'шая; то, что он не 443875 443901 Ан5 ни хоро'шая; то, что он не подгото'вил вас на 443883 443916 Х7 то, что он не подгото'вил вас на вся'кий слу'чай, 443892 443928 Я6 что он не подгото'вил вас на вся'кий слу'чай, 443894 443928 Я5 произошло' из побужде'ния 443928 443949 Д5 но ведь нату'ра и ска'зывается в таки'х 444001 444031 Аф6 кото'рые де'лаются бессозна'тельно. Подготовля'ть вас 444036 444080 Я7 Подготовля'ть вас к э'тому противоре'чило бы 444065 444101 Х4 несогла'сному с его' 444163 444179 Я4 что и само'е си'льное 444220 444236 Ан3 Будь оно' внушено' челове'ком, 444319 444342 Х7 ме'нее заслу'живающим его', хотя' 444342 444367 Я4 Гора'здо бо'льше ша'нсов для 444468 444490 Ан3 Вот моти'в, по кото'рому он 444626 444646 Д4 Э'то непра'вда, Рахме'тов. Он не 444715 444738 Д4 Он не скрыва'л от меня' своего' 444734 444757 Аф5 Его' убежде'ния бы'ли так же хорошо' 444769 444796 Я5 Коне'чно, Ве'ра Па'вловна. Скрыва'ть 444813 444840 Х4 Ве'ра Па'вловна. Скрыва'ть 444820 444840 Я5 Меша'ть разви'тию в вас убежде'ний, 444859 444886 Х4 э'то бы'ло бы уже' 444840 444852 Я4 Тако'го челове'ка вы 445007 445023 Х4 как же не хоро'ший? -- я, 445095 445110 Я4 я, ско'лько вам уго'дно, бу'ду 445109 445130 Х4 ско'лько вам уго'дно, бу'ду 445110 445130 Я8 Я то'лько говорю', что пре'жде, чем возни'кло э'то де'ло, 445140 445180 Х4 чем возни'кло э'то де'ло, 445162 445180 Я4 когда' оно' возни'кло, он 445180 445198 Д3 он поступа'л хорошо', но 445196 445214 Я5 но пре'жде, чем оно' возни'кло, он 445212 445236 Х4 чем оно' возни'кло, он 445220 445236 Я7 Он говори'л, -- да тут и говори'ть-то нечего', 445272 445303 Я5 да тут и говори'ть-то нечего', 445281 445303 Х8 чтоб не огорчи'ть его'. Как же могла' оста'ться в вас 445329 445368 Я4 Как же могла' оста'ться в вас 445346 445368 Я7 что э'то о'чень си'льно огорчи'т его'? Ей не 445376 445407 Х8 Ей не сле'довало остава'ться в вас. Како'е тут 445403 445438 Д3 Вы не призна'ете ре'вности, 445473 445494 Х4 Э'то искажённое 445534 445547 Д3 э'то фальши'вое чу'вство, 445554 445573 Х5 по кото'рому я никому' не 445616 445635 Х4 Но, Рахме'тов, е'сли не 445734 445750 Ан3 Для того', кто име'ет её, 445801 445818 Я4 а для того', кто не име'ет 445828 445846 Д3 кто не име'ет её, в них нет 445836 445855 Х6 в них нет ничего' не то'лько стра'шного, 445848 445878 Аф3 Но вы пропове'дуете 445889 445905 Х5 Ско'лько раз в день вы обе'даете? 445993 446018 Х6 Был бы кто'-нибудь в прете'нзии на то, 446022 446050 Я6 нет. Почему' ж вы э'того не де'лаете? 446085 446111 Х6 Почему' ж вы э'того не де'лаете? 446088 446111 Я6 Бои'тесь, что ли, огорчи'ть кого'-нибудь? 446111 446141 Х5 что ли, огорчи'ть кого'-нибудь? 446118 446141 Х9 Вероя'тно, про'сто потому', что э'то вам не ну'жно, что 446141 446180 Я4 что э'то вам не ну'жно, что 446161 446180 Д7 А ведь обе'д вещь прия'тная. Да ведь рассу'док и, гла'вное, сам 446197 446243 Х4 сам желу'док говори'т, что 446240 446260 Х10 что оди'н обе'д прия'тен, а друго'й уж был бы неприя'тен. Но 446257 446300 Ан9 а друго'й уж был бы неприя'тен. Но е'сли у вас есть фанта'зия и'ли боле'зненная 446275 446334 Я5 Но е'сли у вас есть фанта'зия 446298 446320 Х4 удержа'ло бы вас от 446355 446370 Я8 Нет, е'сли бы кто огорча'лся э'тим и'ли запреща'л 446401 446437 Х8 е'сли бы кто огорча'лся э'тим и'ли запреща'л 446404 446437 Я6 вы то'лько ста'ли бы скрыва'ться, ста'ли бы 446440 446472 Х5 па'чкали бы ва'ши ру'ки от 446494 446513 Х8 па'чкали бы ва'ше пла'тье оттого', что пря'тали бы 446539 446576 Я6 Вопро'с тут во'все не о нра'вственности и'ли 446593 446627 Ан3 что "ах, е'сли я сде'лаю э'то, я 446746 446766 Д3 е'сли я сде'лаю э'то, я 446751 446766 Х8 са'мых благоро'дных, за кото'рых уж ника'к нельзя' 446825 446863 Х10 то есть де'лает действи'тельно дурны'ми. Вот вам и все. Ра'зве вам не 446984 447036 Аф3 Вот вам и все. Ра'зве вам не 447016 447036 Х6 Где ж вы по'сле э'того оты'щете 447062 447085 Аф4 Да ведь мы с ним са'ми всегда' говори'ли 447111 447141 Х4 Вероя'тно, не совсе'м 447150 447166 Х8 да не ве'рили друг дру'гу, слы'ша друг от дру'га э'ти 447187 447225 Х12 а не ве'рили коне'чно потому', что беспреста'нно слы'шали по вся'ким дру'гим 447230 447288 Я6 что беспреста'нно слы'шали по вся'ким дру'гим 447252 447288 Д3 И'з-за каки'х пустяко'в 447396 447413 Д3 Ско'лько расстро'йства для всех 447428 447454 Я8 как жи'ли за год, и'ли ка'к-нибудь перемести'ться всем на 447539 447582 Х6 и'ли ка'к-нибудь перемести'ться всем на 447551 447582 Х4 и'ли как бы там пришло'сь, 447615 447634 Х4 то'лько соверше'нно без 447634 447653 Х4 и все оттого', что у вас, 447758 447775 Х4 что у вас, благо'даря 447768 447784 Аф5 оста'лось поня'тие: "я убива'ю его' 447841 447866 Д3 "я убива'ю его' 447856 447866 Д3 Да, он наде'лал вам о'чень 447892 447911 Х5 Для меня' ужа'сны: му'ченья 447975 447995 Х4 Так по-ва'шему, вся на'ша 448028 448046 Аф3 вся на'ша исто'рия -- глу'пая 448039 448059 Д3 Да, соверше'нно нену'жная 448068 448088 Д4 И в том, что, вме'сто просты'х разгово'ров 448125 448156 Аф3 что, вме'сто просты'х разгово'ров 448130 448156 Д3 вме'сто просты'х разгово'ров 448133 448156 Х8 вы'шла раздира'тельная мелодра'ма, винова'т 448182 448217 Х4 что он не предотврати'л 448301 448320 Д3 да и себя', вероя'тно, 448349 448364 Д4 к о'чень споко'йному взгля'ду на все 448364 448392 Ан4 как на чи'стый вздор, и'з-за кото'рого не 448395 448425 Д3 и'з-за кото'рого не 448411 448425 Я4 Он си'льно винова'т. Ну, да он 448478 448499 Х8 Ну, да он дово'льно поплати'лся. Вы'лейте ещё 448493 448527 Я7 да он дово'льно поплати'лся. Вы'лейте ещё 448495 448527 Х5 Я дости'г тепе'рь и последне'й 448552 448575 Х5 вы проспи'те о'чень до'лго. А я 448622 448644 Д4 что'бы она' не буди'ла вас ра'ньше 448654 448679 Х7 как вы ду'маете сде'лать, что'бы вслед за ва'ми 448845 448880 Д4 ведь не годи'лось бы, е'сли б она' 448946 448970 Аф4 что вы соверше'нно споко'йны. Да где 448978 449006 Х6 Да где бу'дет ей заме'тить в полчаса' 449001 449029 Я5 Но я зайду' к ней ра'но поутру' и 449071 449094 Я4 пото'му что вы до'лго не 449121 449139 Д3 и не должно' вас буди'ть, а 449144 449163 Аф3 Кака'я забо'тливость обо мне! 449191 449214 Х6 Уж хоть э'того-то не припи'сывайте 449233 449260 Х4 э'то уж я сам. Но, кро'ме 449263 449279 Я7 что я его' браню' за пре'жнее, -- в глаза' ему' я, 449283 449314 Я6 наговори'л побо'льше и поси'льнее, 449321 449348 Д3 что он круго'м винова'т 449357 449375 Я6 Бесе'да с проница'тельным чита'телем и 449459 449490 Я4 о проница'тельный чита'тель, 449508 449531 Я6 кото'рый вот тепе'рь ушёл и бо'льше не 449551 449580 Х5 Ты уж зна'ешь от меня', что э'то 449599 449621 Х4 не уча'ствующая 449627 449640 Д4 перебива'ет меня' проница'тельный 449657 449685 Я7 Уж о'чень плох ты, госуда'рь мой, в эстети'ческих 449744 449781 Х5 госуда'рь мой, в эстети'ческих 449757 449781 Я4 перебива'ю я его': 449809 449822 Х10 по'сле э'того, по-тво'ему, -- и Ма'ша де'йствующее лицо'? Ведь 449822 449864 Я7 по-тво'ему, -- и Ма'ша де'йствующее лицо'? Ведь 449832 449864 Д3 в са'мом нача'ле расска'за, 449867 449887 Х4 то'же принесла' письмо', от 449887 449907 Х4 от кото'рого пришла' 449905 449921 Х19 ведь она' дала' за ве'щи де'ньги, без кото'рых не могла' бы Ве'ра Па'вловна уе'хать. И профе'ссор N де'йствующее лицо', 449960 450045 Х5 потому' что рекомендова'л 450045 450066 Х4 без чего' не вы'шло бы 450094 450110 Аф3 и Ко`нногварде'йский бульва'р 450161 450185 Х4 де'йствующее лицо'? 449701 449716 Д5 де'йствующее лицо'? потому' что ведь без 450185 450216 Х6 А Горо'ховая у'лица, эта'к, 450263 450282 Д7 вы'йдет уж са'мое гла'вное де'йствующее лицо', потому' что без 450282 450329 Х11 потому' что без неё не бы'ло б и домо'в, стоя'щих на ней, зна'чит, и 450317 450364 Я4 стоя'щих на ней, зна'чит, и 450345 450364 Я4 и до'ма Сто'решникова, 450363 450380 Д5 зна'чит, не бы'ло бы и управляющего' 450380 450407 Аф4 не бы'ло бы и управляющего' 450386 450407 Я5 и до'чери управляющего' 450416 450435 Х10 а тогда' ведь и всего' расска'за во'все бы не бы'ло. Ну, одна'ко, 450452 450497 Ан4 Ну, одна'ко, поло'жим по-тво'ему, что все 450489 450518 Аф4 одна'ко, поло'жим по-тво'ему, что все 450491 450518 Х5 что все э'то де'йствующие 450512 450532 Д3 Ко`нногварде'йский бульва'р и 450536 450560 Аф3 Рахе'ль и Горо'ховая 450564 450580 Я4 так ведь о них и ска'зано по 450585 450606 Х8 потому' что де'йствие их та'кое, кото'рое 450627 450658 Аф4 кото'рое бо'льше пяти' слов не сто'ит, а 450651 450680 Д4 а посмотри'те-ко, ско'лько страни'ц 450679 450706 Я4 Рахме'тов вы'веден зате'м, 450761 450781 Х6 О, да как же ты плох, госуда'рь мой! Как раз 450860 450891 Я5 да как же ты плох, госуда'рь мой! Как раз 450861 450891 Ан3 Как раз наоборо'т понима'ешь 450885 450908 Х7 Ра'зве ну'жно бы'ло выводи'ть осо'бого 450912 450941 Х4 чтоб он вы'сказал своё 450954 450972 Аф3 По э'таким на'добностям, 450990 451009 Д3 мо'жет быть вы'водят и 451009 451026 Аф3 а я, хоть и пло'хой писа'тель, а 451076 451098 Х7 а все-та'ки не'сколько полу'чше понима'ю 451097 451128 Д3 Нет, госуда'рь мой, Рахме'тов 451151 451173 Я5 Рахме'тов во'все не был пу'щен для 451165 451191 Х6 Лопухо'в, Кирса'нов выража'ют са'ми 451222 451249 Я4 Кирса'нов выража'ют са'ми 451229 451249 Я4 что хорошо', что ду'рно, на 451321 451340 Аф3 что ду'рно, на э'то им не 451330 451347 Ан3 Неуже'ли ты ду'маешь, что 451359 451378 Х5 че'рез не'сколько дней, ста'ла бы 451407 451432 Я8 не осуди'ла бы свою' забы'вчивость о мастерско'й 451457 451495 Я4 как осуди'л Рахме'тов? И 451505 451523 Д3 что Лопухо'в сам не ду'мал о 451541 451562 Я6 поря'дочные лю'ди са'ми ду'мают о 451645 451670 Аф4 что мо'жно сказа'ть в осужде'ние им, 451679 451706 Ан4 госуда'рь мой, они' и поря'дочные 451714 451739 Аф3 они' и поря'дочные 451725 451739 Д3 ра'зве ты э'того не знал? 451743 451761 Я8 что ду'мают поря'дочные лю'ди. Я тебе' скажу' 451807 451840 Х6 что Рахме'тов в ра'зговоре с Ве'рою 451862 451889 Я4 Нет, госуда'рь мой: он был тут лишь 451928 451954 Х4 госуда'рь мой: он был тут лишь 451931 451954 Я4 он был тут лишь ору'дием 451942 451961 Я8 и сам тогда' же о'чень хорошо' пони'мал, что он тут лишь 451969 452010 Я4 что он тут лишь ору'дие 451998 452016 Я4 и догада'лась бы в ту же 452073 452091 Х4 е'сли бы не бы'ла сли'шком 452123 452142 Д3 вот как на са'мом-то де'ле 452153 452172 Х5 неуже'ли ты и э'того не 452180 452197 Х4 что ни он Рахме'тову, ни 452261 452279 Аф6 да ведь Лопухо'в хорошо' знал Рахме'това, и что Рахме'тов 452359 452403 Я4 и что Рахме'тов ду'мает о 452391 452410 Я6 и как Рахме'тов бу'дет говори'ть в како'м 452419 452450 Х7 ведь поря'дочные лю'ди понима'ют друг 452456 452486 Х4 и не объясни'вшись ме'жду 452491 452511 Х5 Лопухо'в мог бы вперёд чуть не 452516 452540 Я7 что бу'дет говори'ть Рахме'тов Ве'ре Па'вловне, 452562 452598 Х8 и'менно пото'му-то он и проси'л Рахме'това быть 452598 452634 Д3 Не посвяти'ть ли тебя' 452645 452662 Я4 что все, что ду'мает тепе'рь про 452714 452738 Я9 и ду'мает Мерца'лова, и ду'мает тот офице'р, кото'рый 452781 452820 Аф3 и ду'мает тот офице'р, 452797 452813 Аф4 кото'рый боро'лся с ним на острова'х), 452813 452841 Х5 сле'довательно, рассчи'тывал 452985 453009 Я7 что посыла'ю к ней Рахме'това, кото'рый бу'дет 453065 453100 Я4 напро'тив, я выи'грываю 453150 453168 Я5 что я предви'дел содержа'ние 453200 453223 Я8 "како'й он благоро'дный челове'к, знал, что в те пе'рвые дни 453293 453337 Д3 знал, что в те пе'рвые дни 453318 453337 Д4 и позабо'тился, что'бы в уме' 453407 453428 Х11 ведь хотя' я и серди'лась на Рахме'това, что он брани'т его', а ведь я 453489 453539 Я4 что он брани'т его', а ведь я 453519 453539 Х10 а ведь я тогда' же поняла', что, в су'щности, Рахме'тов говори'т 453533 453579 Я5 что, в су'щности, Рахме'тов говори'т 453552 453579 Х5 в су'щности, Рахме'тов говори'т 453555 453579 Аф3 сама' я доду'малась бы до 453585 453604 Я8 а че'рез то, что э'ти мы'сли бы'ли вы'сказаны мне 453675 453710 Я6 кото'рая ина'че дли'лась бы целу'ю 453751 453777 Х6 В тот день э'ти мы'сли бы'ли для меня' 453783 453810 Х6 да, он о'чень благоро'дный челове'к". Вот 453828 453858 Я5 он о'чень благоро'дный челове'к". Вот 453830 453858 Ан3 а Рахме'тов был то'лько его' 453882 453903 Ан3 госуда'рь мой, прони'цательный 453918 453943 Аф4 не так, как в тебе', госуда'рь мой, пото'му что 454002 454035 Ан3 как в тебе', госуда'рь мой, пото'му что 454007 454035 Аф3 в чем ты, госуда'рь мой; они', 454065 454085 Аф3 кото'рых они' уважа'ют, 454134 454151 Х4 ду'мали о них, как о 454151 454165 Х7 как о благоро'дных лю'дях, и для э'того, 454161 454190 Я7 они' хлопо'чут и приду'мывают вся'кие 454201 454230 Х4 чем ты для свои'х целе'й, 454249 454267 Х4 то'лько це'ли-то у вас 454267 454283 Аф4 пото'му и шту'ки приду'мываются 454292 454317 Х8 а они' приду'мывают че'стные, поле'зные для 454375 454408 Я7 Одна'ко как ты сме'ешь говори'ть мне гру'бости? 454414 454450 Х11 восклица'ет проница'тельный чита'тель, обраща'ясь ко мне: -- я за э'то 454450 454502 Ан5 обраща'ясь ко мне: -- я за э'то пода'м на тебя' 454482 454513 Х7 Пощади'те, госуда'рь мой, -- отвеча'ю я: 454558 454585 Ан4 отвеча'ю я: -- сме'ю ли я говори'ть вам 454577 454603 Х7 сме'ю ли я говори'ть вам гру'бости, когда' ваш 454585 454619 Аф3 когда' ваш хара'ктер я сто'лько же 454611 454637 Х4 как и ваш ум. А я то'лько 454643 454660 Ан9 А я то'лько осме'ливаюсь просвеща'ть вас по ча'сти худо'жественности, кото'рую вы так 454652 454719 Я4 Вы в э'том отноше'нии 454725 454741 Х5 госуда'рь мой, полага'я, бу'дто 454753 454776 Х4 для произнесе'ния 454801 454816 Я5 Не бы'ло та'кой на'добности: в мы'слях, 454847 454875 Д3 в мы'слях, кото'рые он о них 454868 454888 Ан3 госуда'рь мой, как мы'сли само'го 454938 454963 Я7 кото'рые и без Рахме'това име'ла бы 454985 455012 Аф3 Тепе'рь, госуда'рь мой, вопро'с 455060 455083 Я4 вопро'с тебе': заче'м же я 455077 455095 Я4 а разгово'р Рахме'това 455204 455222 Я4 то ну'жно сообщи'ть не те 455237 455256 Х5 что он разгово'р Рахме'това 455322 455344 Ан4 Все ещё нет? Хоро'ш же, одна'ко, ты. Плох по 455380 455410 Аф3 Хоро'ш же, одна'ко, ты. Плох по 455389 455410 Я5 ты. Плох по ча'сти смы'сла-то, плох. Ну, вот 455402 455432 Х5 Плох по ча'сти смы'сла-то, плох. Ну, вот 455404 455432 Аф3 плох. Ну, вот тебе', раскушу': 455423 455443 Д3 Ну, вот тебе', раскушу': 455427 455443 Х5 е'сли разгова'ривают два 455443 455463 Аф3 то из разгово'ра быва'ет 455471 455490 Я10 Хара'ктер Ве'ры Па'вловны был ли тебе' доста'точно изве'стен до 455547 455596 Х5 Был, ты не узна'л тут ничего' 455610 455631 Я4 ты не узна'л тут ничего' 455613 455631 Х7 ты уже' знал, что она' и вспы'хивает, и 455641 455668 Я11 и шу'тит, и непро'чь поку'шать с аппети'том, и, пожа'луй, вы'пить рю'мочку 455667 455720 Х10 и непро'чь поку'шать с аппети'том, и, пожа'луй, вы'пить рю'мочку 455673 455720 Я4 пожа'луй, вы'пить рю'мочку 455700 455720 Х4 зна'чит, разгово'р нуже'н для 455726 455748 Я5 ведь разгова'ривающих-то дво'е: 455783 455808 Х4 для хара'ктеристики не 455745 455764 Аф3 Ну, вот, молоде'ц, угада'л, за 455895 455915 Д3 вот, молоде'ц, угада'л, за 455897 455915 Х4 Не Рахме'тов вы'веден для 455993 456013 Д3 что'бы вести' разгово'р, а 456017 456036 Д3 а разгово'р сообщён 456035 456051 Х5 что Рахме'тову хоте'лось бы 456153 456175 Я5 хоть он и не пьет, что Рахме'тов не 456187 456213 Я8 когда' он за каки'м-нибудь прия'тным де'лом забыва'ет 456249 456290 Д3 то он и шу'тит, и ве'село 456323 456340 Я4 и ве'село болта'ет, да 456333 456349 Я5 и го'рько, говори'т, мне, что мне так 456380 456406 Х4 говори'т, мне, что мне так 456387 456406 Х7 мне, что мне так ре'дко э'то удаётся, я, 456394 456422 Я6 что мне так ре'дко э'то удаётся, я, 456397 456422 Я5 я, говори'т, и сам не рад, что я 456421 456442 Х5 говори'т, и сам не рад, что я 456422 456442 Х8 и сам не рад, что я "мра'чное чудо'вище", да уж 456429 456461 Х6 что я "мра'чное чудо'вище", да уж 456438 456461 Х11 да уж обстоя'тельства-то та'кие, что челове'к с мое'ю пла'менною 456457 456506 Я5 что челове'к с мое'ю пла'менною 456482 456506 Х8 а как бы не э'то, говори'т, так я бы, мо'жет быть, 456548 456581 Д3 так я бы, мо'жет быть, це'лый день 456566 456590 Х6 це'лый день шути'л, да хохота'л, да пел, да 456581 456611 Д3 да хохота'л, да пел, да 456595 456611 Х6 проница'тельный чита'тель, что хотя' 456632 456661 Аф4 како'й челове'к был Рахме'тов, но что, 456704 456732 Х6 но что, в су'щности, ещё гора'здо бо'льше 456727 456757 Аф5 кото'рое во'все не де'йствующее лицо' 456829 456858 Я4 Скажи' же мне тепе'рь, заче'м 456865 456886 Х11 По'мнишь, я сказа'л тебе' тогда': "еди'нственно для удовлетворе'ния 456924 456975 Я6 "еди'нственно для удовлетворе'ния 456947 456975 Х5 и как удовлетворя'ется 457026 457045 Я5 Да нет, куда' тебе'. Ну, слу'шай же. 457099 457122 Аф3 Ну, слу'шай же. И'ли нет, не 457112 457130 Д3 слу'шай же. И'ли нет, не 457114 457130 Х4 И'ли нет, не слу'шай, ты не 457122 457140 Я5 ты не поймёшь, отста'нь, дово'льно я 457136 457163 Д5 Пе'рвое тре'бование худо'жественности 457234 457266 Х6 на'добно изобража'ть предме'ты так, 457280 457308 Х6 е'сли я хочу' изобрази'ть дом, то 457361 457385 Я5 а не лачу'жкою и не дворцо'м. 457445 457466 Х8 Е'сли я хочу' изобрази'ть обыкнове'нного 457466 457498 Х4 что'бы он не представля'лся 457529 457551 Х6 Я хоте'л изобрази'ть обыкнове'нных 457580 457608 Я6 люде'й, кото'рых я встреча'ю це'лые 457638 457664 Я4 Я взял трои'х таки'х люде'й: 457669 457689 Д3 то есть таки'е же лю'ди, как 457790 457810 Х4 Где я говори'л о них не 457813 457830 Я4 Что я расска'зывал о них не 457840 457861 Аф3 Я изобража'л их с любо'вью и 457867 457888 Я10 Но где я преклоня'лся пе'ред ни'ми? Где прогля'дывает у меня' хоть 457948 457998 Х5 Где прогля'дывает у меня' хоть 457974 457998 Х4 что я не могу' предста'вить 458050 458071 Ан4 что они' -- идеа'лы люде'й? Как я о них 458093 458118 Х4 Как я о них ду'маю, так 458110 458126 Х4 так они' и де'йствуют у 458123 458140 Я10 не бо'льше, как обыкнове'нные поря'дочные лю'ди но'вого 458144 458187 Х9 как обыкнове'нные поря'дочные лю'ди но'вого 458152 458187 Аф3 Не де'лают по'длостей, не 458222 458241 Аф4 стара'ются де'йствовать по ним, и то'лько 458280 458312 Я4 и то'лько -- э'кое како'е 458305 458321 Я11 Да, мне хоте'лось показа'ть люде'й, действующи'х, как все обыкнове'нные 458340 458395 Х11 мне хоте'лось показа'ть люде'й, действующи'х, как все обыкнове'нные 458342 458395 Я6 действующи'х, как все обыкнове'нные 458366 458395 Я4 как все обыкнове'нные 458377 458395 Х5 Те чита'тели, кото'рые 458435 458452 Я5 наде'юсь, постоя'нно ви'дели 458482 458504 Х4 постоя'нно ви'дели 458489 458504 Я4 что ка'ждый из люде'й их ти'па 458605 458627 Я8 не три собы'тия, в кото'рых де'йствовал ниско'лько не 458641 458682 Ан3 что други'е поря'дочные 458708 458727 Х6 как расска'зываемое мно'ю; ведь 458760 458785 Я4 ведь в э'том нет реши'тельно 458781 458803 Аф3 и то'же не вся'кий быва'ет 459006 459025 Д3 так неизве'стно куда' 459087 459104 Х4 как они', и соверше'нно 459222 459239 Д3 и соверше'нно гото'в 459228 459244 Х4 и все-та'ки не счита'ет 459326 459343 Х4 что я, де'скать, так себе', 459386 459404 Х16 ничего', дово'льно че'стный челове'к. И до'брые знако'мые тако'го челове'ка (все таки'е же 459404 459471 Я14 дово'льно че'стный челове'к. И до'брые знако'мые тако'го челове'ка (все таки'е же 459410 459471 Д4 как он: с други'ми не во'дится у 459475 459498 Аф3 с други'ми не во'дится у 459480 459498 Д3 то'же так ду'мают про 459519 459535 Я15 что, де'скать, он хоро'ший челове'к, но на коле'на пе'ред ним и не вообража'ют станови'ться, а 459539 459608 Х15 де'скать, он хоро'ший челове'к, но на коле'на пе'ред ним и не вообража'ют станови'ться, а 459542 459608 Я10 но на коле'на пе'ред ним и не вообража'ют станови'ться, а 459565 459608 Я11 а ду'мают себе': и мы таки'е же, как он. Наде'юсь, я успе'л дости'чь 459607 459653 Д4 и мы таки'е же, как он. Наде'юсь, я 459618 459641 Я5 как он. Наде'юсь, я успе'л дости'чь 459628 459653 Х10 Лопухо'ва: "ну да, э'то на'ши до'брые знако'мые, просты'е 459840 459880 Ан4 как мы", -- лю'ди, кото'рые бу'дут так ду'мать о 459896 459927 Д4 лю'ди, кото'рые бу'дут так ду'мать о 459901 459927 Аф3 кото'рые бу'дут так ду'мать о 459905 459927 Аф3 все-та'ки ещё составля'ют 459954 459974 Х4 Большинство' её ещё 459992 460008 Х4 Челове'к, кото'рый не 460033 460049 Д3 кро'ме лачу'жек, сочтёт 460062 460080 Я16 сочтёт изображе'нием дворца' карти'нку, на кото'рой нарисо'ван так себе', обыкнове'нный дом. Как быть 460074 460153 Х10 на кото'рой нарисо'ван так себе', обыкнове'нный дом. Как быть 460106 460153 Я4 обыкнове'нный дом. Как быть 460131 460153 Х6 Как быть с та'ким челове'ком, что'бы дом 460146 460176 Х6 как строе'ние, изображённое на 460336 460361 Д3 изображённое на 460347 460361 Я4 действи'тельно, должно' быть не 460384 460409 Х6 как просто'й, обыкнове'нный дом, в каки'х, 460415 460446 Я4 обыкнове'нный дом, в каки'х, 460425 460446 Я4 всем сле'довало бы жить. Не 460460 460481 Д4 Не покажи' я фигу'ру Рахме'това, 460479 460503 Х4 большинство' чита'телей 276786 276806 Х5 Я держу' пари', что до после'дних 460578 460602 Д3 что до после'дних отде'лов 460588 460609 Я6 Кирса'нов, Лопухо'в каза'лись большинству' 460630 460664 Х5 Лопухо'в каза'лись большинству' 460638 460664 Д4 ли'цами вы'сшей нату'ры, пожа'луй, 460678 460703 Я4 пожа'луй, да'же ли'цами 460696 460713 Я5 дурны'е, жа'лкие друзья' мои', 460821 460842 Х4 жа'лкие друзья' мои', 460827 460842 Я5 а вы стои'те сли'шком ни'зко. Вы 460890 460913 Я4 что вы сиди'те в преиспо'дней 460995 461018 Аф4 На той высоте', на кото'рой они' 461025 461048 Х6 Вы'сшие нату'ры, за кото'рыми не 461083 461107 Х4 вы'сшие нату'ры не 461137 461151 Я5 не те черты' вы ви'дите. А тем 461196 461217 Ан5 А тем лю'дям, кото'рых я изобража'ю вполне', вы 461213 461247 Я4 кото'рых я изобража'ю 461222 461239 Я4 вы мо'жете быть ро'вными, 461245 461264 Х15 е'сли захоти'те порабо'тать над свои'м разви'тием. Кто ни'же их, тот ни'зок. Поднима'йтесь из 461264 461334 Я6 Кто ни'же их, тот ни'зок. Поднима'йтесь из 461303 461334 Ан4 Поднима'йтесь из ва'шей трущо'бы, друзья' 461320 461352 Х8 поднима'йтесь, э'то не так тру'дно, выходи'те на 461355 461391 Х4 сла'вно жить на нем, и путь 461407 461427 Х4 и путь лёгок и зама'нчив, 461422 461441 Я6 попро'буйте: разви'тие, разви'тие. 461441 461467 Х8 Наблюда'йте, ду'майте, чита'йте тех, кото'рые 461467 461501 Я4 чита'йте тех, кото'рые 461484 461501 Я5 о том, что челове'ку мо'жно быть 461535 461559 Я5 Чита'йте их -- их кни'ги ра'дуют 461576 461598 Х4 ду'мать завлека'тельно. 461646 461665 Х4 То'лько и всего'. Жертв не 461665 461684 Аф4 лише'ний не спра'шивается -- их не 461693 461718 Я4 Жела'йте быть счастли'выми 461723 461745 Я4 Для э'того вы бу'дете 461772 461788 Я9 О, ско'лько наслажде'ний развито'му челове'ку! Да'же то, что 461836 461881 Х9 ско'лько наслажде'ний развито'му челове'ку! Да'же то, что 461837 461881 Д3 го'ре, он чу'вствует, как 461905 461923 Я11 он чу'вствует, как удовлетворе'ние себе', как наслажде'ние, а для 461909 461959 Д3 как наслажде'ние, а для 461941 461959 Х6 "Ми'лостивейшая госуда'рыня, 462058 462081 Х6 что вы благоскло'нно при'мете в число' 462151 462181 Д5 но глубоко' уважа'ющего вас. И во 462227 462252 Х4 И во вся'ком слу'чае, 462249 462264 Х4 сме'ю ду'мать, что вы не 462264 462281 Ан3 что вы не обвини'те меня' 462274 462293 Я6 кото'рые я сообща'ю о нем, вы 462391 462412 Х4 как бы говори'л он сам. Вот 462501 462521 Х5 объясне'ние кото'рого 462534 462552 Д4 "Мы'сли, кото'рые произвели' 462577 462598 Я5 кото'рые произвели' развя'зку, 462582 462606 Х9 созрева'ли во мне постепе'нно, и моё наме'рение 462683 462720 Х4 и моё наме'рение 462707 462720 Х5 Обстоя'тельство, кото'рое 462779 462800 Аф4 кото'рое бы'ло причи'ною э'тих 462793 462816 Д3 бы'ло заме'чено мно'ю 462822 462838 Аф3 с испу'гом сказа'ла мне о сне, 462906 462928 Д3 Сон показа'лся мне о'чень 462940 462960 Х5 и как челове'к, смотре'вший на 462965 462988 Х5 я в тот же миг по'нял, что в её 463014 463035 Д3 Но челове'к до после'дней 463129 463149 Я4 с кото'рым сжи'лся; в основно'й 463185 463208 Х10 от кото'рого мы отступа'ем то'лько по необходи'мости. 463253 463295 Х5 В э'том, по моёму мне'нию, 463295 463313 Х4 мне хоте'лось ду'мать, и 463359 463377 Я4 Она' хоте'ла избежа'ть 463466 463483 Х7 Э'то увлекло' меня', и не'сколько дней я не 463525 463556 Ан3 что наде'яться э'того -- вещь 463614 463635 Х4 вещь напра'сная. Причи'на 463631 463651 Аф4 Причи'на тому' заключа'лась в моём 463644 463671 Я7 У челове'ка, проводя'щего жизнь как должно', 463738 463772 Х5 проводя'щего жизнь как должно', 463747 463772 Х5 вре'мя разделя'ется на три 463772 463793 Я8 труд, наслажде'ние и о'тдых и'ли развлече'ние. 463798 463833 Х8 наслажде'ние и о'тдых и'ли развлече'ние. 463802 463833 Ан3 Наслажде'ние то'чно так же 463833 463854 Д3 в тру'де мы де'йствуем под 463950 463970 Х8 под преоблада'ющим определе'нием други'х, 464037 464071 Аф4 под преоблада'ющим определе'нием 463967 463995 Х4 О'тдых, развлече'ние 464112 464128 Х5 элеме'нт, в кото'ром ли'чность и'щет 464128 464155 Х5 элеме'нт, вводи'мый в жизнь уже' 464225 464249 Я7 свои'ми индивидуа'льными удо'бствами. 464322 464353 Аф5 кото'рая вы'ше их ли'чных осо'бенностей, 464414 464445 Х4 о'тдых наибо'лее 464568 464581 Д8 тут челове'к наибо'лее индивидуализи'руется, и хара'ктер 464626 464672 Х4 и хара'ктер челове'ка 464663 464680 Я7 како'го ро'да о'тдых ле'гче и прия'тнее для 464707 464739 Х4 э'том отноше'нии 113780 113793 Д3 Уедине'ние ну'жно 464852 464866 Х6 Э'тот класс гора'здо многочи'сленнее 464935 464965 Я6 в уедине'нии им просторне'е, чем 464993 465018 Х5 Э'та ра'зница заме'чена и 465033 465052 Я4 кото'рое обознача'ет 465064 465081 Х6 челове'к общи'тельный и челове'к 465090 465116 Я6 она' -- к общи'тельным. Вот и вся та'йна на'шей 465155 465187 Аф3 к общи'тельным. Вот и вся та'йна 465158 465182 Д4 Ка'жется я'сно, что в э'той причи'не нет 465194 465223 Я10 Ниско'лько не предосуди'тельно и то, что ни у одного' из нас не 465260 465308 Я4 что ни у одного' из нас не 465289 465308 Х4 Ка'ждому дово'льно тру'дно 465370 465391 Х5 то, по-мо'ему, не ну'жно и для 465496 465516 Я4 по-мо'ему, не ну'жно и для 465498 465516 Х9 так влечёт нас ду'мать на'ша индивидуа'льность; на'добны 465522 465567 Х5 И наоборо'т: в чем для меня' 465611 465631 Д4 в чем для меня' облегче'ние и 465620 465642 Аф3 в том и для други'х. Натура'льность 465649 465676 Х7 Натура'льность э'того расположе'ния 465663 465693 Аф4 моё извине'ние в том, что я сли'шком 465699 465726 Я5 Оши'бке мно'го помогло' и то, что, 465765 465789 Аф3 она' принима'ла за о'бщую 465943 465962 Ан3 и на вре'мя она' увлекла'сь 466010 466030 Аф5 Была' и друга'я причи'на, ещё болеё 466032 466058 Х5 Ме'жду неразви'тыми людьми' 466065 466087 Я4 осо'бенно из ста'рших, без 466150 466170 Я4 без церемо'нии суе'"т 466167 466183 Я4 что э'тим наруша'ются 466215 466232 Х4 их не забыва'ешь пря'тать, 466279 466299 Х4 да и не у вся'кого есть 466306 466323 Аф4 Но ка'ждому хо'чется, что'бы в его' 466360 466385 Я5 куда' никто' не залеза'л бы, как 466409 466432 Х12 Лю'ди неразви'тые не смо'трят ни на то, ни на друго'е: е'сли у вас и есть 466481 466533 Я5 ни на друго'е: е'сли у вас и есть 466510 466533 Аф3 нет, про'сто пото'му, что не 466600 466620 Д3 про'сто пото'му, что не 466603 466620 Я16 что э'то мо'жет беспоко'ить вас; он ду'мает, что лишь в том слу'чае, когда' бы он был вообще' проти'вен вам, вы 466638 466718 Аф3 он ду'мает, что лишь в том слу'чае, 466662 466687 Я9 что лишь в том слу'чае, когда' бы он был вообще' проти'вен вам, вы 466670 466718 Аф3 когда' бы он был вообще' 466687 466705 Х5 вы могли' бы не жела'ть уви'деть 466716 466740 Х7 ни с сего' яви'вшимся у вас под но'сом; он не 466755 466787 Я4 он не пони'мает, что мо'жет 466783 466803 Д4 мо'жет меша'ть челове'ку, хотя' бы и 466812 466838 Д5 че'рез кото'рый никто' не име'ет права' 466870 466899 Д4 у нас призна'ется то'лько в одно'й 466930 466956 Х4 ко'мнате главы' семе'йства, 466963 466984 Я11 пото'му что глава' семе'йства мо'жет вы'гнать в ше'ю вся'кого, выросшего' у 466984 467040 Д3 выросшего' у него' под 467030 467047 Аф5 У всех остальны'х выраста'ет под но'сом, когда' 467064 467100 Д3 вся'кий, кто ста'рше их и'ли 467108 467128 Я4 То же, что с ко'мнатою, и 467155 467172 Я6 В него' без вся'кой на'добности, да'же без 467193 467224 Х7 что'бы почеса'ть язы'к о ва'шу ду'шу. У 467289 467316 Х4 бе'лое и ро'зовое; 467345 467358 Я6 она' наде'ла ро'зовое, вот уж и 467358 467380 Д3 вот уж и мо'жно чеса'ть 467374 467391 Х5 " Ты наде'ла ро'зовое пла'тье, 467402 467423 Аф3 Аню'та, заче'м ты его' 467423 467438 Х4 почему' она' наде'ла 467460 467475 Аф3 ведь ну'жно же бы'ло наде'ть 467478 467499 Аф4 "Так, ма'менька (и'ли "сестри'ца")". "А ты бы 467555 467582 Д4 ма'менька (и'ли "сестри'ца")". "А ты бы 467558 467582 Д3 "А ты бы лу'чше наде'ла 467577 467593 Я7 кото'рая бесе'дует с Аню'тою: она' 467627 467652 Ан3 "Что ты ны'не, Аню'та, как бу'дто 467667 467689 Я10 Аню'та соверше'нно ни невесела', ни весела'; но почему' ж не 467697 467741 Д12 но почему' ж не спроси'ть, отчего' то, чего' и не ви'дно и нет. "Я не зна'ю; нет, ка'жется, я ничего'", -- "Нет, ты что'-то 467730 467807 Ан9 отчего' то, чего' и не ви'дно и нет. "Я не зна'ю; нет, ка'жется, я ничего'", -- "Нет, ты что'-то 467749 467807 Аф8 чего' и не ви'дно и нет. "Я не зна'ю; нет, ка'жется, я ничего'", -- "Нет, ты что'-то 467757 467807 Ан5 "Я не зна'ю; нет, ка'жется, я ничего'", -- "Нет, ты что'-то 467773 467807 Я5 нет, ка'жется, я ничего'", -- "Нет, ты 467780 467802 Х5 ка'жется, я ничего'", -- "Нет, ты 467783 467802 Х10 Че'рез две мину'ты: "А ты бы, Аню'та, се'ла, поигра'ла на 467815 467853 Я5 Аню'та, се'ла, поигра'ла на 467834 467853 Х4 се'ла, поигра'ла на 467839 467853 Аф4 заче'м, -- неизве'стно; и так далеё, 467863 467887 Х5 неизве'стно; и так далеё, 467868 467887 Д3 це'лый день. Ва'ша душа' 467887 467904 Х8 на кото'рую погля'дывает ка'ждый, кто сиди'т 467914 467948 Х16 нет, он да'же зна'ет, что и не уви'дит ничего' ни ну'жного, ни любопы'тного, а так, от не'чего 468000 468066 Я15 он да'же зна'ет, что и не уви'дит ничего' ни ну'жного, ни любопы'тного, а так, от не'чего 468003 468066 Х13 что и не уви'дит ничего' ни ну'жного, ни любопы'тного, а так, от не'чего 468014 468066 Я6 ни любопы'тного, а так, от не'чего 468041 468066 Аф3 от не'чего де'лать: ведь все 468058 468079 Х5 почему' же не погля'дывать? 468097 468118 Х7 то'чно, все равно'; но челове'ку во'все нет 468123 468154 Я4 но челове'ку во'все нет 468136 468154 Я4 что э'то пристава'нье, без 468198 468218 Х6 мо'жет вызыва'ть реа'кцию: и как 468234 468258 Х4 и как то'лько челове'к 468254 468271 Я4 хотя' бы по нату'ре был 468355 468372 Х5 находи'лась до заму'жества 468424 468446 Д3 к ней пристава'ли, к ней ле'зли 468475 468498 Аф5 случа'йно и то'лько по неделика'тности, а 468525 468557 Х4 а системати'чески, 468556 468571 Я9 ежемину'тно, сли'шком гру'бо, сли'шком на'гло, ле'зли зло'бно и 468581 468627 Х7 сли'шком гру'бо, сли'шком на'гло, ле'зли зло'бно и 468591 468627 Х9 а рука'ми о'чень жёсткими и чрезвыча'йно гря'зными. 468672 468712 Ан3 Оттого' и реа'кция в ней 468712 468730 Д8 Не'сколько ме'сяцев, мо'жет быть, год, я и не ошиба'лся: ей, де'йствительно, 468783 468838 Х4 мо'жет быть, год, я и не 468799 468815 Х5 год, я и не ошиба'лся: ей, 468808 468825 Я4 я и не ошиба'лся: ей, 468811 468825 Я6 ей, де'йствительно, ну'жно и прия'тно бы'ло 468823 468855 Х6 де'йствительно, ну'жно и прия'тно бы'ло 468825 468855 Я5 А в э'то вре'мя у меня' успе'ло 468864 468885 Д3 Си'льная вре'менная 468914 468930 Я7 что ж удиви'тельного, что я при'нял вре'менное 468979 469015 Х4 что я при'нял вре'менное 468996 469015 Аф3 и о'чень больша'я. Я не 469098 469114 Я5 Я не виню' себя' в ней, но мне все 469111 469134 Я5 мне чу'вствуется, что други'е не 469161 469186 Д5 как я сам. Что'бы смягчи'ть порица'ние, я 469213 469243 Я4 кото'рая ей и больше'й 469299 469316 Х10 Я не понима'ю о'тдыха ина'че, как в уедине'нии. Быть 469395 469433 Аф3 как в уедине'нии. Быть 469416 469433 Х4 Быть с други'ми для меня' 469429 469448 Х4 и'ли наслажда'ться. Я 469487 469503 Аф3 Как э'то назва'ть? Отчего' 469556 469575 Х4 У одни'х от скры'тности; у 469578 469597 Ан3 у други'х от засте'нчивости; у 469596 469619 Я11 у тре'тьих от расположе'ния хандри'ть, заду'мываться; у четвёртых от 469618 469672 Я5 заду'мываться; у четвёртых от 469648 469672 Х5 Во мне, ка'жется, нет ничего' 469696 469717 Х4 ка'жется, нет ничего' 469701 469717 Аф3 Смотре'ть на люде'й для меня' 469779 469801 Я8 но э'то для меня' уж соединено' с рабо'тою 469808 469839 Я6 то есть, по-мо'ему, уедине'ния. 469888 469910 Я5 по-мо'ему, уедине'ния. 469894 469910 Д3 уедине'ния. Ско'лько я 469901 469918 Х5 Ско'лько я могу' поня'ть, во мне 469910 469933 Ан3 И вот си'ла реа'кции про'тив 469988 470009 Х4 несоо'бразный с её 470088 470103 Х6 уваже'ние ко мне подде'рживало 470125 470150 Я5 чем бы'ло бы само' собо'й; а я 470184 470204 Х4 а я в э'то до'лгое 470202 470214 Х5 вот и вся исто'рия. С мое'й 470297 470316 Аф5 А ско'лько страда'ния вы'шло из э'того для 470397 470429 Х5 и како'ю катастро'фою 470432 470449 Я5 Когда' её испу'г от стра'шного сна 470468 470494 Х7 поправля'ть мою' оши'бку бы'ло по'здно. Но 470520 470551 Х9 постоя'нными уси'лиями над собо'ю мне и ей 470587 470620 Аф3 Не зна'ю; но ду'маю, что и 470685 470702 Х5 что и в слу'чае успе'ха не 470698 470717 Д3 мы переде'лали бы 470756 470770 Х9 что'бы не оста'лось нам причи'ны тяготи'ться на'шими 470792 470833 Д3 Но переде'лки хара'ктеров 470844 470865 Х19 а те сто'роны, кото'рые пришло'сь бы переде'лывать в себе' ей и мне, не име'ли ничего' дурно'го. Чем общи'тельность 470927 471013 Я16 кото'рые пришло'сь бы переде'лывать в себе' ей и мне, не име'ли ничего' дурно'го. Чем общи'тельность 470937 471013 Х8 не име'ли ничего' дурно'го. Чем общи'тельность 470977 471013 Аф4 А ведь переде'лка хара'ктера во 471057 471082 Я5 а в ло'мке мно'гое теря'ется, от 471110 471133 Х4 от наси'лования 471131 471144 Х6 Результа'т, кото'рого я и она', 471158 471180 Я4 кото'рого я и она', 471167 471180 Х12 мо'жет быть (но то'лько мо'жет быть, а не наве'рное), дости'гли бы, не сто'ил та'кой 471180 471239 Я7 а не наве'рное), дости'гли бы, не сто'ил та'кой 471206 471239 Х4 Для чего' же? Для того' 471315 471331 Х5 что'бы сохрани'ть изве'стные 471337 471360 Х4 е'сли б у нас бы'ли де'ти; 471393 471410 Х4 то предотвраще'ние 471491 471507 Я9 что сде'лал ну'жное для сохране'ния наилучше'й судьбы' тем, 471552 471598 Х6 та'кой результа'т вознагради'л бы за 471608 471637 Аф3 каку'ю разу'мную цель 471656 471673 Х11 Потому', при да'нном положе'нии, моя' оши'бка, повиди'мому, 471683 471726 Я9 при да'нном положе'нии, моя' оши'бка, повиди'мому, 471689 471726 Я4 благодаря' ей, нам обо'им 471744 471763 Я4 но без неё, наве'рное, 471807 471823 Х5 да и результа'т не был бы так 471838 471860 Я4 что он, как и сам говори'л, 471979 471998 Я9 невы'годное для себя'. Он пря'мо прибавля'л: "Я чу'вствую, что 472025 472070 Я5 Он пря'мо прибавля'л: "Я чу'вствую, что 472042 472070 Д3 Но я уве'рен в её 472151 472163 Я4 чем я сам. А сам я счита'ю 472202 472220 Я10 Тепе'рь я переда'м вам чу'вства и наме'рения, бы'вшие в нем по'сле 472281 472330 Х8 как ваш сон раскры'л ему' неудовлетвори'тельность 472334 472375 Я4 что с пе'рвых же её слов о 472423 472442 Я9 разли'чного от пре'жних на'ших отноше'ний. Я ждал, что он бу'дет 472490 472538 Аф3 Я ждал, что он бу'дет име'ть 472523 472543 Х5 Но все-та'ки, ожида'ние 472697 472714 Д5 Я рассужда'л так: она' увлечётся на вре'мя 472771 472803 Аф3 она' увлечётся на вре'мя 472784 472803 Ан3 и она' возврати'тся ко мне; я 472843 472864 Х4 у меня' нет лицеме'рной 472951 472969 Х4 Удовлетворённое 472999 473014 Я5 она' уви'дит, что, хотя' одна' 473058 473078 Х4 но что в о'бщей сло'жности 473126 473146 Д3 просторнеё жизнь со мно'ю, чем 473158 473182 Х6 и все восстано'вится попре'жнему. Я, 473189 473217 Ан6 Я, нау'ченный о'пытом, бу'ду внимательнеё к ней; она' 473216 473255 Аф6 нау'ченный о'пытом, бу'ду внимательнеё к ней; она' 473217 473255 Х4 бу'ду внимательнеё к ней; 473232 473252 Я4 чем пре'жде, и мы бу'дем жить 473320 473341 Х16 объясне'ние кото'рой о'чень щекотли'во для меня'; одна'ко же, оно' должно' быть сде'лано), но как 473365 473436 Я7 одна'ко же, оно' должно' быть сде'лано), но как 473403 473436 Х4 но как представля'лась мне 473431 473453 Я4 что на'ши отноше'ния 473468 473484 Аф4 Коне'чно. Но то'лько ли ра'довало? Нет, 473518 473546 Я4 Нет, э'то представля'лось мне и 473543 473567 Х4 э'то представля'лось мне и 473546 473567 Д6 о'чень прия'тным, но всё-таки обремене'нием. Я 473594 473629 Я7 но всё-таки обремене'нием. Я о'чень си'льно 473607 473640 Х27 что'бы лу'чше приспосо'биться к ней; э'то бу'дет доставля'ть мне удово'льствие, но всё-таки моя' жизнь бу'дет стеснена'. Так представля'лось мне, когда' я успоко'ился от пе'рвого 473662 473798 Я15 но всё-таки моя' жизнь бу'дет стеснена'. Так представля'лось мне, когда' я успоко'ился от пе'рвого 473723 473798 Д3 И я уви'дел, что не 473809 473822 Д3 что не обма'нывался. 473817 473833 Я4 Она' дала' мне испыта'ть 473833 473851 Я4 когда' хоте'ла, что'бы я 473854 473871 Х4 Ме'сяц угожде'ния 473898 473912 Х4 Тут не бы'ло никако'го 473955 473972 Х7 э'то выраже'ние ниско'лько не шло бы 473981 474009 Д3 со стороны' положи'тельных 474029 474051 Х4 угожда'я ей; но мне 474089 474103 Х4 но мне бы'ло ску'чно. Вот 474098 474116 Аф3 Вот та'йна того', что её 474113 474130 Х5 что её попы'тка удержа'ться 474125 474147 Аф3 На пе'рвый взгляд мо'жет каза'ться 474190 474217 Ан3 отдава'я бесчи'сленные 474241 474260 Х9 для кото'рых, разуме'ется, не стал бы мно'го беспоко'ить 474275 474318 Ан3 разуме'ется, не стал бы мно'го 474285 474308 Я4 не стал бы мно'го беспоко'ить 474295 474318 Я4 и почему' почу'вствовал 474322 474341 Я5 когда' отда'л всего' лишь не'сколько 474362 474390 Х7 на смерть для кото'рой, и не то'лько на смерть, на 474429 474466 Х4 и не то'лько на смерть, на 474447 474466 Я4 на вся'кое муче'ние для 474464 474482 Я4 но то'лько для того', кто не 474521 474541 Я6 Во-пе'рвых, у меня' не бы'ло никаки'х 474608 474634 Х5 у меня' не бы'ло никаки'х 474616 474634 Ан4 я не чу'вствовал пе'ред собо'ю люде'й, а 474685 474714 Я5 кото'рые обме'ниваются 474748 474767 Я4 тут бы'ла занята' во мне лишь 474822 474844 Х5 та, кото'рая всех ме'нее 474863 474881 Я4 кото'рая всех ме'нее 474865 474881 Д3 мысль. Все оста'льное спа'ло. И 474894 474917 Я4 соде'йствие разви'тию 474959 474977 Х6 благоро'дства и эне'ргии в мои'х 474992 475017 Х9 что годи'лся на восстановле'ние сил, израсхо'дованных 475058 475102 Я8 не утомля'ющий, а освежа'ющий, но всё-таки труд; 475116 475152 Я5 а освежа'ющий, но всё-таки труд; 475128 475152 Аф3 кото'рые ста'вила для 475187 475204 Я7 а не успокое'ния; тут я дава'л сон всем 475225 475254 Х6 кро'ме мы'сли; а мысль де'йствовала без 475275 475305 Я6 с кото'рыми я говори'л, поэ'тому 475339 475363 Аф3 поэ'тому чу'вствовала 475356 475374 Х4 э'ти разгово'ры, мо'жно 475402 475419 Аф3 и не выводи'ли меня' из 475426 475443 Х4 Тут не бы'ло ничего' 475452 475467 Я8 как щекотли'во вы'говорить э'то сло'во "ску'ка"; но 475520 475557 Я6 но добросо'вестность не позволя'ет мне 475555 475587 Х7 Да, при всей мое'й любви' к ней, я почу'вствовал 475596 475631 Я6 при всей мое'й любви' к ней, я почу'вствовал 475598 475631 Я11 Я на'чал убежда'ться в э'том о'коло того' же вре'мени, когда' она' 475746 475793 Я9 что угожде'ние её жела'нию обремени'тельно для 475806 475844 Я7 Тогда' будущеё предста'вилось мне в но'вой фо'рме, 475848 475887 Я5 кото'рая была' приятнеё для 475887 475909 Я11 уви'дев, что нам невозмо'жно удержа'ться в пре'жних отноше'ниях, я стал 475913 475968 Х10 что нам невозмо'жно удержа'ться в пре'жних отноше'ниях, я стал 475919 475968 Я5 как бы поскореё, -- опя'ть я до'лжен 475974 475999 Я5 как бы поскореё отде'латься, 476034 476057 Аф6 кото'рое бы'ло мне ску'чно. Вот та'йна того', что должно' 476078 476119 Я5 кото'рый захоте'л бы ослепля'ться 476151 476178 Х7 и'ли не был бы так бли'зок, что'бы рассмотре'ть 476208 476243 Ан4 Да, мне про'сто хоте'лось отде'латься от 476265 476296 Аф4 мне про'сто хоте'лось отде'латься от 476267 476296 Х5 я не ста'ну отрица'ть того', что 476350 476373 Я7 поло'жим, о'чень си'льный, но все-та'ки далеко' 476437 476471 Х6 о'чень си'льный, но все-та'ки далеко' 476444 476471 Х12 гла'вному, -- жела'нию изба'виться от ску'ки: настоя'щим дви'гателем бы'ло 476493 476548 Я10 жела'нию изба'виться от ску'ки: настоя'щим дви'гателем бы'ло 476501 476548 Х5 настоя'щим дви'гателем бы'ло 476525 476548 Х9 Под влия'нием его' я стал внима'тельно рассма'тривать 476551 476594 Я5 что в переме'не ощуще'ний от 476618 476640 Аф3 я по'нял причи'ну его' 476739 476755 Д4 как я уже' говори'л, болеё 476837 476856 Х6 болеё прия'тный для меня'. Когда' я 476851 476877 Аф5 Когда' я уви'дел, что в ней уж не то'лько одно' 476871 476904 Я5 что э'то чу'вство обрати'лось на 476964 476989 Я5 что э'тот челове'к сам стра'стно лю'бит 477048 477078 Д4 я чрезвыча'йно обра'довался. 477080 477103 Я12 что не могу', по со'вести, счита'ть себя' лицо'м, необходи'мым для неё; а ведь я 477204 477261 Х4 а ведь я уже' привы'к 477255 477270 Х10 э'то бы'ло мне прия'тно; сле'довательно, поте'ря э'того 477297 477338 Д3 сле'довательно, поте'ря 477314 477333 Я6 преоблада'ла над друго'ю стороно'ю, 477422 477450 Аф3 кото'рая ра'довала 477450 477465 Х4 Но напра'сно бы'ло бы 477544 477560 Я7 что в э'том заключа'лась гла'вная прия'тность; нет, 477566 477605 Аф3 нет, ли'чное чу'вство опя'ть 477602 477623 Д3 ли'чное чу'вство опя'ть 477605 477623 Д4 что становлю'сь соверше'нно свобо'дным от 477646 477680 Я6 нет, е'сли му'жу и жене' ниско'лько не 477776 477803 Х6 е'сли му'жу и жене' ниско'лько не 477779 477803 Д4 е'сли они' угожда'ют друг дру'гу, 477889 477913 Х4 то для них, чем теснеё 477933 477950 Д3 Но отноше'ние ме'жду 477994 478010 Аф3 Из э'того ви'дно, что я 478073 478089 Я5 когда' реши'лся не меша'ть её 478119 478141 Я6 но дви'жущею си'лою ему' служи'ло 478179 478204 Х5 Вот поэ'тому-то я име'л 478254 478271 Ан3 хорошо': не поша'тываться 478297 478317 Я14 не де'лать ли'шней суеты': и неприя'тностей други'м, не изменя'ть свое'й обя'занности. Э'то 478326 478394 Я5 когда' обя'занность -- влече'ние 478399 478423 Х6 что моё прису'тствие уже' не бу'дет 478494 478521 Х5 Я уви'дел, что оно' все-та'ки 478529 478549 Х8 Ско'лько я могу' поня'ть, тут бы'ли две причи'ны. Ей 478555 478592 Я4 тут бы'ли две причи'ны. Ей 478573 478592 Я4 кото'рому она' была' 478616 478631 Аф3 Но ей представля'лось ина'че, и 478757 478781 Х5 Э'то чу'вство тяжело'е. В нем есть 478833 478858 Д3 что ей была' неприя'тна 479058 479076 Я7 ей бы'ло тяжело' то, что недостава'ло со 479127 479157 Х4 что недостава'ло со 479141 479157 Аф3 И!|2!та'к, я уви'дел, что ей 479219 479235 Д3 !|2!та'к, я уви'дел, что ей 479220 479235 Х10 я уви'дел, что ей бы'ло тяжело' моё существова'ние 479223 479261 Х6 несравне'нно болеё тяжёлая для 479309 479335 Я5 кото'рые испы'тывал я в пре'жних 479352 479377 Я8 Я сохраня'л к ней о'чень си'льное расположе'ние: мне 479389 479429 Х9 мне хоте'лось остава'ться челове'ком, о'чень бли'зким к ней. Я 479426 479473 Х5 Я наде'ялся, что э'то так 479472 479490 Ан4 И когда' я уви'дел, что э'того не 479495 479518 Д4 о'чень приско'рбно. И тут уж не бы'ло 479540 479567 Х12 я могу' сказа'ть, что тут моё реше'ние, моё последнеё реше'ние 479613 479660 Я9 что тут моё реше'ние, моё последнеё реше'ние 479625 479660 Х4 то'лько из жела'ния, 479701 479716 Х10 исключи'тельно по побужде'ниям не своеко'рыстным. Зато' 479732 479777 Д7 не доставля'ли мне та'кого вну'треннего наслажде'ния, как 479822 479868 Аф4 как э'та реши'мость. Тут я поступа'л 479865 479892 Х4 Тут я поступа'л уже' под 479880 479898 Х4 благоро'дным расчето'м, 479950 479969 Х4 расчето'м, в кото'ром о'бщий 479969 479990 Х4 не заи'мствуя себе' 480032 480047 Х4 и тут я узна'л, како'е 480087 480102 Я6 как благоро'дный челове'к, то есть так, как 480146 480179 Х4 то есть так, как сле'дует 480167 480186 Ан4 не Ива'ну, не Пё!тру, а вся'кому без 480216 480241 Аф3 не Пё!тру, а вся'кому без 480223 480241 Х11 !тром, а челове'ком, чи'сто то'лько челове'ком. Э'то чу'вство сли'шком си'льно; 480318 480375 Я10 а челове'ком, чи'сто то'лько челове'ком. Э'то чу'вство сли'шком си'льно; 480322 480375 Х8 чи'сто то'лько челове'ком. Э'то чу'вство сли'шком си'льно; 480332 480375 Я7 обыкнове'нные нату'ры, какова' моя', не 480375 480404 Я6 Нет на'добности объясня'ть ту сто'рону 480499 480530 Я7 кото'рая была' бы велича'йшим безрассу'дством 480549 480586 Я7 В то вре'мя как я уезжа'л в Ряза'нь, не бы'ло ни 480666 480699 Я11 в то вре'мя как я принима'л своё после'днее реше'ние, не бы'ло ни 480739 480787 Аф3 Но я хорошо' знал его'; не 480827 480845 Я6 не бы'ло на'добности узнава'ть его' 480843 480870 Д6 Я челове'к соверше'нно чужо'й вам: но корреспонде'нция, 480955 480998 Х6 но корреспонде'нция, в кото'рую я 480981 481007 Я12 что, вероя'тно, интере'сно бу'дет вам узна'ть, кто э'тот чу'ждый вам корреспонде'нт, 481084 481147 Х12 вероя'тно, интере'сно бу'дет вам узна'ть, кто э'тот чу'ждый вам корреспонде'нт, 481087 481147 Я5 кто э'тот чу'ждый вам корреспонде'нт, 481118 481147 Х5 соверше'нно посвящённый во 481147 481170 Д4 Я отставно'й медици'нский студе'нт 481209 481237 Аф4 В после'дние го'ды я жил в Петербу'рге. 481270 481299 Я5 как вы узна'ли о поги'бели 481424 481444 Х8 По осо'бенному слу'чаю я не име'л в рука'х 481459 481490 Д5 и мне пришло'сь взять чужи'е бума'ги, кото'рыми 481500 481536 Х11 Он дал мне их с тем усло'вием, чтоб я испо'лнил не'которые его' 481587 481634 Я6 чтоб я испо'лнил не'которые его' 481609 481634 Я8 Рахме'това, потру'дитесь сказа'ть, что все пору'ченное 481674 481717 Д3 что все пору'ченное 481701 481717 Х4 ,как должно'. Тепе'рь я бу'ду 481730 481750 Х5 вероя'тно, по Герма'нии, 481761 481779 Х7 наблюда'я нра'вы. У меня' есть не'сколько 481779 481810 Я6 како'го, все равно', -- где? -- где случи'тся. Я 481881 481910 Х5 все равно', -- где? -- где случи'тся. Я 481887 481910 Д4 где? -- где случи'тся. Я во'лен, как пти'ца, и 481895 481924 Ан3 где случи'тся. Я во'лен, как пти'ца, и 481898 481924 Я6 как пти'ца, и могу' быть беззабо'тен, как 481915 481945 Х5 и могу' быть беззабо'тен, как 481923 481945 Я4 Тако'е положе'ние 481950 481964 Д3 О'чень возмо'жно, что вам 481977 481996 Я5 что вам уго'дно бу'дет удосто'ить 481990 482016 Я5 Но я не зна'ю, где я бу'ду че'рез 482027 482049 Аф3 быть мо'жет, в Ита'лии, быть 482055 482075 Я14 в Ита'лии, быть мо'жет, в А'нглии, быть мо'жет, в Пра'ге, -- я могу' тепе'рь жить по свое'й фанта'зии, а 482064 482133 Х11 в А'нглии, быть мо'жет, в Пра'ге, -- я могу' тепе'рь жить по свое'й фанта'зии, а 482080 482133 Я9 быть мо'жет, в Пра'ге, -- я могу' тепе'рь жить по свое'й фанта'зии, а 482087 482133 Х8 в Пра'ге, -- я могу' тепе'рь жить по свое'й фанта'зии, а 482096 482133 Аф4 не зна'ю. Поэ'тому де'лайте на 482150 482172 Х5 на кото'ром вме'сто вся'кого 482250 482272 Я7 Прими'те, ми'лостивейшая госуда'рыня, 482378 482408 Х6 ми'лостивейшая госуда'рыня, 482385 482408 Х14 увере'ние в глубо'ком уваже'нии от челове'ка, соверше'нно чу'ждого вам, но 482408 482465 Х5 По жела'нию поги'бшего 482581 482599 Я7 я до'лжен переда'ть вам увере'ние в том, что 482614 482647 Я4 что наилу'чшим для него' 482644 482663 Х6 При тех отноше'ниях, кото'рые 482728 482751 Х5 сле'довательно, возни'кших без 482854 482879 Аф3 возни'кших без вся'кого ва'шего 482867 482892 Я4 кото'рых вы пото'м напра'сно 482952 482974 Я4 при э'тих отноше'ниях 482991 483008 Ан5 Очеви'дно, что Дми'трий Серге'ич ниско'лько не мог 483045 483084 Аф4 что Дми'трий Серге'ич ниско'лько не мог 483053 483084 Я6 Коне'чно, э'то объясне'ние изли'шне; 483100 483127 Х5 э'то объясне'ние изли'шне; 483107 483127 Аф4 Так и'ли ина'че, тот и'ли друго'й, 483176 483199 Аф4 что Дми'трий Серге'ич не мог занима'ть 483280 483310 Я6 соста'вляет, по мне'нию поги'бшего 483344 483371 Х6 наилу'чшую для всех развя'зку. Жму 483386 483413 Я5 Огля'дываюсь, так и есть! он, он, 483473 483496 Я14 так и есть! он, он, проница'тельный чита'тель, так неда'вно и'згнанный с позо'ром за незна'ние ни 483484 483557 Х13 он, он, проница'тельный чита'тель, так неда'вно и'згнанный с позо'ром за незна'ние ни 483492 483557 Я12 он, проница'тельный чита'тель, так неда'вно и'згнанный с позо'ром за незна'ние ни 483494 483557 Х12 проница'тельный чита'тель, так неда'вно и'згнанный с позо'ром за незна'ние ни 483496 483557 Я7 он уж опя'ть тут, и опя'ть с свое'ю пре'жнею 483589 483620 Х5 и опя'ть с свое'ю пре'жнею 483601 483620 Аф3 Но я торопли'во хвата'ю 483670 483688 Ан4 что попа'лось под ру'ку, -- попа'лась салфе'тка, 483712 483746 Х6 потому' что я, переписа'в письмо' 483746 483771 Я5 сел за'втракать -- ита'к, я схва'тываю 483789 483816 Я4 так и знай; что ж ора'ть на весь 483846 483869 Х4 Вы поймёте, до како'й 483909 483925 Я4 позво'льте мне употребля'ть 484057 484080 Я5 Хара'ктер Дми'трия Серге'ича 484091 484114 Д3 передава'емых ва'ми. Он 484135 484153 Д4 Он постоя'нно оты'скивает 484151 484172 Х6 и ему' прино'сит удово'льствие 484206 484230 Х6 Впро'чем, э'то о'бщая привы'чка всей 484260 484287 Х4 как он объясня'ет свой 484363 484381 Х6 он все де'лал из эгоисти'ческого 484452 484478 Я6 для со'бственного удово'льствия. И я уж 484485 484516 Х5 И я уж давно' приобрела' 484512 484530 Х4 То'лько э'то не'сколько 484541 484559 Я5 чем Дми'трия Серге'ича, мы с ним 484588 484612 Х7 мы с ним соверше'нно схо'димся, но у него' 484606 484637 Аф3 Да е'сли послу'шать нас, мы все 484657 484680 Аф4 каки'х до сих пор свет не производи'л. А, 484696 484726 Аф3 А, мо'жет быть, э'то и пра'вда? 484725 484745 Д3 мо'жет быть, э'то и пра'вда? 484726 484745 Я7 кото'рая принадлежи'т уж со'бственно его' 484853 484886 Х4 очеви'дна цель его' 484895 484910 Ан4 успоко'ить меня'. Не то, что'бы его' 484920 484945 Х4 нет, он никогда' не ска'жет 484970 484990 Я4 чего' не ду'мает, -- но он 484994 485010 Х7 но он сли'шком си'льно выставля'ет то'лько ту 485006 485041 Аф8 кото'рая мо'жет меня' успоко'ивать. Мой друг, я о'чень призна'тельна за 485054 485108 Д4 Мой друг, я о'чень призна'тельна за 485081 485108 Аф3 я о'чень призна'тельна за 485088 485108 Х8 но ведь и я эгои'стка -- я скажу', напра'сно он 485111 485143 Х4 я скажу', напра'сно он 485127 485143 Аф4 напра'сно он то'лько забо'тится о 485133 485159 Аф3 мы са'ми опра'вдываем 485173 485190 Х4 чем опра'вдывают нас 485206 485223 Я6 о, как ценю'! Но ведь я зна'ю, что он был 485371 485398 Х6 как ценю'! Но ведь я зна'ю, что он был 485372 485398 Я4 Но ведь я зна'ю, что он был 485379 485398 Я4 что он был благоро'ден не для 485390 485413 Я7 а для себя'. Ведь и я, е'сли не обма'нывала 485417 485447 Я5 Ведь и я, е'сли не обма'нывала 485425 485447 Х4 е'сли не обма'нывала 485431 485447 Я4 то не обма'нывала не для 485450 485469 Я4 а для себя', не потому', что 485473 485492 Д6 не потому', что обма'нывать бы'ло бы несправедли'востью 485481 485525 Ан4 что обма'нывать бы'ло бы несправедли'востью 485489 485525 Я7 а потому', что э'то бы'ло бы проти'вно мне 485530 485560 Я9 что не виню' себя', -- так же, как и он. Но так же, как и он, я 485573 485611 Х9 так же, как и он. Но так же, как и он, я чу'вствую накло'нность 485586 485630 Я5 как и он. Но так же, как и он, я 485591 485611 Я6 Но так же, как и он, я чу'вствую накло'нность 485597 485630 Х5 как и он, я чу'вствую накло'нность 485604 485630 Х4 э'то зна'чит: я име'ю 485665 485679 Ан3 я име'ю предчу'вствие, что 485674 485694 Д3 мо'гут изба'вить меня' от 485718 485737 Аф4 в кото'рой опра'вдывается он, и 485823 485847 Х8 и наоборо'т, мне хо'чется опра'вдываться в той 485846 485882 Я5 мне хо'чется опра'вдываться в той 485855 485882 Аф4 в кото'рой не ну'жно опра'вдываться 485887 485915 Я4 никто' не назовёт меня' 485939 485957 Х6 не я ли была' причи'ною, что де'ло 485994 486018 Х6 Не должна' ли я была' гора'здо про'ще 486081 486108 Я5 кото'рая была' уж неизбе'жна, 486137 486159 Х4 Ве'чером того' же дня, как 486221 486240 Х6 я име'ла дли'нный ра'зговор с свире'пым 486259 486289 Д7 Он говори'л мне бог зна'ет каки'е ужа'сные ве'щи про Дми'трия 486327 486373 Я6 кото'рым говори'л Рахме'тов, -- что ж, пожа'луй, 486467 486500 Ан6 что ж, пожа'луй, они' справедли'вы. Я подозрева'ю, что Дми'трию 486489 486535 Аф6 пожа'луй, они' справедли'вы. Я подозрева'ю, что Дми'трию 486493 486535 Х4 Я подозрева'ю, что 486514 486528 Я4 что Дми'трию Серге'ичу 486525 486543 Я5 каки'е ве'щи бу'дет говори'ть мне 486559 486584 Ан3 и что э'то входи'ло в его' 486592 486610 Я15 и кто бы ни устро'ил э'тот ра'зговор, я о'чень благода'рна за него' вам, мой друг. Но и сам свире'пый 486670 486743 Х4 мой друг. Но и сам свире'пый 486722 486743 Аф3 Но и сам свире'пый Рахме'тов 486729 486751 Х4 что в после'дней полови'не 486768 486789 Аф7 Я бу'ду опра'вдываться во второ'й полови'не, хотя' и никто' не 486893 486939 Я11 что я в ней винова'та. Но у ка'ждого из нас, -- я говорю' про нас и на'ших 486949 486999 Х8 Но у ка'ждого из нас, -- я говорю' про нас и на'ших 486965 486999 Я4 я говорю' про нас и на'ших 486980 486999 Х7 про весь наш кружо'к, -- есть порица'тель бо'лее 487005 487040 Я4 есть порица'тель бо'лее 487021 487040 Я4 чем сам Рахме'тов; э'то наш 487047 487067 Х5 Да, я понима'ю, мой друг, что 487080 487100 Я4 я понима'ю, мой друг, что 487082 487100 Я8 мой друг, что бы'ло бы гора'здо ле'гче для всех, е'сли бы я 487090 487132 Я7 По взгля'ду Дми'трия Серге'ича, должно' сказа'ть 487193 487230 Аф3 он был доведён до неё 487314 487331 Я5 Я понима'ю, что ему' должно' так 487365 487388 Х4 хоть он и не поруча'л вам 487396 487415 Я8 Тем бо'льше я ценю' его' расположе'ние ко мне, что 487431 487468 Х8 что оно' не ослабе'ло да'же и от та'кого 487465 487494 Х5 Но послу'шайте, мой друг, оно' не 487500 487524 Д5 мой друг, оно' не совсе'м справедли'во, оно' 487512 487544 Аф4 оно' не совсе'м справедли'во, оно' 487519 487544 Я4 не от мое'й оши'бки, не от 487562 487580 Д3 не от изли'шней мое'й 487576 487592 Я4 что он сам называ'ет о'чень 487649 487670 Х4 Пра'вда, е'сли бы я не 487677 487692 Аф3 но он говори'т, что она' не 487772 487791 Х5 что она' не бы'ла тяжела' для 487783 487804 Я6 Он объясня'ет неизбе'жность э'того 487922 487950 Х4 я страда'ла от чрезме'рной 487977 487998 Х8 я страда'ла оттого', что не могла' стать в та'кие 488018 488054 Я4 что не могла' стать в та'кие 488033 488054 Х4 я не бы'ла соверше'нно 488123 488140 Д4 я тяготи'лась свои'м положе'нием, 488148 488174 Я4 пока' он не поги'б, но он не 488174 488193 Х6 но он не отга'дывает настоя'щей 488187 488212 Я4 Он ду'мает, что вид его' 488219 488236 Д3 что вид его' тяготи'л 488227 488243 Х5 э'то не совсе'м так. Челове'к 488280 488301 Д3 э'та причи'на уже' 488408 488421 Я5 моя' призна'тельность к нему' давно' 488440 488468 Ан6 при кото'рой она' составля'ет прия'тное чу'вство. А ведь 488489 488532 Аф3 Друга'я причи'на, кото'рую 488601 488621 Я4 кото'рую приво'дит Дми'трий 488614 488636 Я4 жела'ние прида'ть мои'м 488643 488661 Ан3 признава'емый о'бществом, -- ведь 488690 488715 Х9 ведь она' уже' ниско'лько не зави'села от моего' 488711 488747 Я9 она' проистека'ла из поня'тий о'бщества. Над не'ю я 488760 488798 Х4 что его' прису'тствие 488853 488870 Х5 Нет. И без его' поги'бели 488900 488918 Я4 И без его' поги'бели 488903 488918 Х5 е'сли б э'то бы'ло ну'жно и 488940 488958 Х9 э'того дово'льно, что'бы о'бщество не де'лало сканда'ла 489013 489055 Я5 в каки'х бы отноше'ниях ни бы'ла 489059 489083 Х6 Э'то уж большо'й успе'х. Мы ви'дим мно'го 489094 489123 Аф3 что, благодаря' благоро'дству 489135 489159 Д3 благодаря' благоро'дству 489138 489159 Д3 де'ло устра'ивается 489163 489179 Я4 и во всех э'тих слу'чаях 489191 489209 Я7 Тепе'рь я нахожу', что э'то са'мый лу'чший и 489236 489267 Аф4 подо'бные на'шему. Дми'трий Серге'ич 489300 489328 Аф3 Не зна'ю, как бы'ло бы, е'сли б я 489398 489419 Я4 что о'бщество оста'вило бы 489460 489481 Я7 не де'лало бы мне сканда'ла, не хоте'ло бы 489491 489522 Ан4 не хоте'ло бы ви'деть мои'х отноше'ний 489512 489541 Я4 кото'рый предлага'л мне Дми'трий 489570 489596 Д3 был бы доста'точен, и 489603 489619 Х8 и ему' не ну'жно бы'ло бы реша'ться на поги'бель. 489618 489653 Я6 Тогда', коне'чно, у меня' не бы'ло бы 489653 489678 Х4 у меня' не бы'ло бы 96843 96856 Д3 что'бы мои' отноше'ния 489698 489715 Х4 Но мне ка'жется, что э'то 489757 489775 Х13 удовлетвори'тельное в бо'льшей ча'сти слу'чаев, подо'бных на'шему, не бы'ло бы 489789 489849 Я5 подо'бных на'шему, не бы'ло бы 489827 489849 Х6 На'ше положе'ние име'ло ту 489872 489892 Х4 что все три лица', кото'рых 489909 489929 Х5 бы'ли равноси'льны. Е'сли бы 489940 489961 Д3 Е'сли бы Дми'трий Серге'ич 489955 489975 Аф4 разви'тию и'ли хара'ктеру, е'сли бы, 490021 490047 Я6 он уступа'л бы превосхо'дству нра'вственной 490073 490109 Х5 е'сли бы его' отка'з не был 490113 490132 Х5 был бы то'лько отступле'нием 490142 490165 Х4 о, тогда', коне'чно, мне 490184 490200 Х6 То'чно то же, е'сли бы я по уму' 490221 490242 Д3 е'сли бы я по уму' 490230 490242 Я6 что о'чень хорошо' хара'ктеризует 490334 490361 Х5 над кото'рым, по'мнишь, мой друг, мы 490368 490394 Д3 мой друг, мы мно'го смея'лись, 490385 490407 Х5 анекдо'т, как встре'тились в фойе' 490407 490433 Д4 разговори'лись, понра'вились друг 490450 490478 Я8 понра'вились друг дру'гу, захоте'ли познако'миться: -- "я 490463 490505 Х5 захоте'ли познако'миться: -- "я 490483 490505 Х10 "я пору'чик та'кой-то", сказа'л оди'н рекоменду'ясь, -- "а я муж г-жи 490504 490549 Я6 сказа'л оди'н рекоменду'ясь, -- "а я муж г-жи 490519 490549 Я6 отрекомендова'лся дру'гой. Е'сли бы 490556 490584 Д5 Е'сли бы Дми'трий Серге'ич был "муж г-жи Теде'ско", о, 490578 490615 Х4 о, тогда', коне'чно, не 490614 490629 Я9 он покоря'лся бы, смиря'лся бы, и е'сли бы был челове'к 490664 490704 Аф5 и е'сли бы был челове'к благоро'дный, он не 490687 490719 Х6 он не ви'дел бы в своём смире'нии 490715 490740 Х6 и все бы'ло бы прекра'сно. Но его' 490761 490785 Ан3 Но его' отноше'ние ко мне и 490780 490800 Я5 Он не был ни на во'лос слабеё 490828 490850 Х9 и мы э'то зна'ли, и он э'то знал. Его' усту'пка не 490872 490905 Х14 Так ли, мой друг? Вы не мо'жете отри'цать э'того. Поэ'тому, в како'м же положе'нии 490966 491025 Х13 мой друг? Вы не мо'жете отри'цать э'того. Поэ'тому, в како'м же положе'нии 490971 491025 Я6 Поэ'тому, в како'м же положе'нии 491001 491025 Д3 мой друг, вся су'щность дела'. Я 491044 491067 Д3 вот почему' он уви'дел 491147 491164 Я6 поги'бнуть. Да, мой друг, причи'на моего' 491198 491228 Х5 Да, мой друг, причи'на моего' 491207 491228 Я4 мой друг, причи'на моего' 491209 491228 Я6 Обремени'тельный разме'р призна'тельности 491308 491344 Х5 Удовлетвори'ть прете'нзиям 491360 491383 Аф4 како'й предлага'л мне сам Дми'трий Серге'ич; да 491413 491449 Ан3 да прете'нзии о'бщества и не 491447 491469 Я4 кото'рый соверше'нно не 491510 491529 Аф4 Но я остава'лась в зави'симости от 491536 491563 Я7 оно' не бы'ло са'мостоятельно -- вот причи'на 491629 491662 Ан3 вот причи'на того', что оно' 491652 491672 Я5 Суди'те же тепе'рь, могла' ли э'та 491682 491706 Я4 Тут ва'жность бы'ла не в моём 491778 491800 Д3 а в том, что Дми'трий Серге'ич 491807 491829 Ан3 поступа'вший так и'ли ина'че 491846 491868 Я9 по до'брой во'ле! Да, мой друг, вы зна'ете и одобря'ете 491891 491930 Х7 Да, мой друг, вы зна'ете и одобря'ете 491903 491930 Я6 мой друг, вы зна'ете и одобря'ете 491905 491930 Я5 вы зна'ете и одобря'ете 491912 491930 Я4 я не хочу' зави'сеть от 491943 491960 Я7 в кото'ром я не менеё уве'рена, чем в са'мой 492051 492083 Аф3 чем в са'мой себе', о кото'ром я 492074 492096 Х6 что мне ну'жно, что он дорожи'т мои'м 492146 492173 Х4 что он дорожи'т мои'м 492157 492173 Х5 не'жели я са'ма. Да, мой друг, не 492189 492211 Я8 Да, мой друг, не хочу' и зна'ю, что вы одобря'ете 492200 492234 Х8 мой друг, не хочу' и зна'ю, что вы одобря'ете 492202 492234 Х7 И одна'ко же, к чему' все э'то говори'тся, 492237 492266 Я4 к чему' все э'то говори'тся, 492246 492266 Ан3 раскрыва'ющий са'мые та'йные 492281 492304 Аф4 кото'рых никто' не мог бы доиска'ться? 492316 492345 Х5 как у Дми'трия Серге'ича, 492357 492376 Я4 я тут не винова'та, де'ло 492437 492455 Д3 де'ло зави'село от 492451 492465 Д3 Де'лаю э'ту заме'"тку 492499 492514 Аф3 что Дми'трий Серге'ич люби'л 492520 492542 Аф3 что не пожале'ли потра'тить 492628 492650 Я4 како'е драгоце'нное для 492686 492705 Я5 письмо'; из э'того я ви'жу, -- как я 492709 492731 Я5 как я дипломати'чески пишу' 492727 492749 Х5 как у Дми'трия Серге'ича 492766 492785 Ан4 да, из э'того, то'лько из э'того я 492792 492815 Аф4 из э'того, то'лько из э'того я 492794 492815 Д3 то'лько из э'того я 492801 492815 Х4 что вам интере'сно бу'дет 492819 492839 Аф4 как Дми'трий Серге'ич прости'лся со мно'ю, 492867 492899 Х5 Возврати'вшись из Ряза'ни, он 492936 492959 Я4 он ви'дел, что я стеснена'. 492957 492976 Х6 Э'то си'льно обнару'жилось во мне 492976 493002 Я14 Пока' он жил в Ряза'ни, я, скажу' вам пра'вду, не так мно'го ду'мала о нем, нет, не так мно'го, как 493026 493093 Х11 я, скажу' вам пра'вду, не так мно'го ду'мала о нем, нет, не так мно'го, как 493042 493093 Я10 скажу' вам пра'вду, не так мно'го ду'мала о нем, нет, не так мно'го, как 493043 493093 Х8 не так мно'го ду'мала о нем, нет, не так мно'го, как 493057 493093 Я7 как полага'ете вы, су'дя по тому', что он 493090 493119 Х4 су'дя по тому', что он 493104 493119 Х6 что он ви'дел, возврати'вшись. Но когда' он 493114 493146 Ан3 Но когда' он уе'хал в Москву', я 493137 493159 Я5 я ви'дела, что он заду'мал что'-то 493158 493182 Я10 что он развя'зывается с дела'ми в Петербу'рге, ви'дно бы'ло, что он 493201 493251 Д4 что он с неде'лю уж то'лько и ждал их 493246 493273 Х5 и пото'м, -- как же не бы'ло бы 493293 493312 Д4 как же не бы'ло бы э'того? Я 493299 493318 Х10 Я в после'дние дни замеча'ла иногда' грусть на его' лице', 493317 493360 Х6 Я предчу'вствовала, что гото'вится 493402 493430 Ан3 И когда' он сади'лся в ваго'н, мне 493452 493476 Аф5 мне бы'ло так гру'стно, так гру'стно. И сле'дующий день я 493473 493515 Х4 и вдруг Ма'ша подаёт мне 493559 493578 Я5 вы зна'ете. Поэ'тому, мой друг, я 493650 493673 Х4 Я сама' не ду'мала, что 493734 493750 Ан4 что она' так сильна'. Да, мой друг, я тепе'рь 493747 493778 Х8 потому' что вы, коне'чно, зна'ете, что я реши'лась 493797 493833 Я5 коне'чно, зна'ете, что я реши'лась 493808 493833 Х4 зна'ете, что я реши'лась 493815 493833 Я5 весь день я чу'вствовала, что моя' жизнь 493860 493891 Ан3 что моя' жизнь разби'та, отра'влена 493880 493907 Д3 до'брого дру'га, запи'ски, 493967 493986 Я5 запи'ски, соверше'нно измени'вшей 493979 494006 Х4 соверше'нно измени'вшей 493986 494006 Д5 как осторо'жны мои' выраже'ния, вы 494020 494046 Я6 мой друг). Вы зна'ете все э'то, потому' что 494068 494098 Я5 Вы зна'ете все э'то, потому' что 494075 494098 Ан3 потому' что Рахме'тов отпра'вился 494089 494116 Д3 Дми'трий Серге'ич и он 494147 494164 Х4 что все-та'ки на'добно 494179 494196 Я6 для доверше'ния того' эффе'кта, ра'ди 494218 494246 Д4 ра'ди кото'рого Дми'трий Серге'ич не 494242 494270 Аф3 как я благода'рна ему' за 494316 494335 Я8 Он и Рахме'тов та'кже бы'ли пра'вы, посове'товав 494352 494388 Я11 не провожа'ть меня'. Но мне уже' не бы'ло на'добности е'хать до Москвы', 494413 494465 Х6 ну'жно бы'ло то'лько удали'ться из 494465 494491 Я8 и я останови'лась в Но'вгороде. Че'рез не'сколько дней 494501 494543 Я5 Вчера' мы возврати'лись в Петербу'рг, -- вот 494745 494777 Х7 вот причи'на, по кото'рой я так до'лго не 494774 494804 Я4 оно' лежа'ло в я'щике 494824 494839 Я4 и забыла' о нем. А вы, 494859 494873 Х4 А вы, вероя'тно, бог 494870 494884 Ан5 вероя'тно, бог зна'ет, чего' не приду'мали, так 494873 494907 Аф4 бог зна'ет, чего' не приду'мали, так 494881 494907 Д3 То'лько пожа'луйста, уж хоть 494982 495004 Я6 А зна'ешь ли что? не дока'зывается ли 495143 495171 Х4 не дока'зывается ли 495155 495171 Х7 как во мне, так и в тебе', тем, что и ты мне и я 495204 495235 Я5 так и в тебе', тем, что и ты мне и я 495212 495235 Х5 тем, что и ты мне и я тебе' 495221 495239 Я4 что и ты мне и я тебе' 495224 495239 Х5 ка'жется, дока'зывается, 495264 495283 Х7 бу'дто мы с тобо'ю не'сколько стесня'емся. 495283 495315 Д5 э'то ещё извини'тельно; а ты с како'й 495334 495361 Я8 Но в сле'дующий раз уже' наде'юсь рассужда'ть с тобо'ю 495366 495407 Х4 соверше'нно и'скренние, 495476 495495 Д3 как замеча'ла сама' 495533 495548 Аф4 коне'чно, стара'лись уме'ньшить друг пе'ред 495577 495611 Я5 о, э'ти лю'ди о'чень хи'тры! Я 495660 495679 Х5 э'ти лю'ди о'чень хи'тры! Я 495661 495679 Я7 Я ча'сто слы'хивал от них, то есть от э'тих и от 495678 495712 Д3 то есть от э'тих и от 495697 495712 Я4 таки'е ве'щи, что тут же 495722 495739 Я7 что тут же хохота'л среди' их патетически'х 495731 495765 Я4 что, де'скать, э'то для меня' 495773 495793 Х4 де'скать, э'то для меня' 495776 495793 Д3 о'чень легко': разуме'ется, 495813 495833 Аф5 когда' увере'ния де'лались пе'редо мно'ю 495840 495871 Х4 и при разгово'ре то'лько 495891 495910 Я8 то я подда'кивал, что э'то, де'скать, то'чно, пустяки'. 495972 496010 Я5 что э'то, де'скать, то'чно, пустяки'. 495985 496010 Х4 де'скать, то'чно, пустяки'. 495991 496010 Х4 я всегда' смея'лся над 496046 496063 Х8 да'же до неле'пости. Вот, хоть бы э'ти пи'сьма. Я 496121 496155 Я4 Вот, хоть бы э'ти пи'сьма. Я 496136 496155 Х4 хоть бы э'ти пи'сьма. Я 496139 496155 Х8 неиспо'рченного челове'ка, как должны' они' 496231 496265 Х6 Проница'тельный чита'тель уж успе'л 496309 496338 Ан3 Молоде'ц! угада'л! -- похваля'ю я 496399 496421 Х4 похваля'ю я его': -- ну, 496412 496426 Х5 Да и а'втор-то безнра'вственный 496445 496470 Я4 ты ошиба'ешься. Я тут 496541 496557 Х5 Я тут мно'гое не одобря'ю. 496553 496572 Я6 Пожа'луй, да'же все не одобря'ю, е'сли 496572 496599 Х5 да'же все не одобря'ю, е'сли 496579 496599 Я5 ещё безнра'вственнее? -- спра'шивает 496680 496708 Х7 вы'лупив глаза' от удивле'ния тому', до 496734 496763 Х4 до како'й непостижи'мой 496761 496780 Аф4 Гора'здо безнра'вственнее, -- говорю' я, 496828 496857 Х8 говорю' я, неизве'стно, впра'вду ли, насме'х ли над 496850 496887 Х4 Перепи'ска продолжа'лась 496910 496931 Ан3 что он то'лько хоте'л переда'ть 497072 497096 Я5 Оста'вшись ра'за два'-три без отве'та, 497232 497260 Аф3 Кирса'новы по'няли э'то и 497260 497279 Х5 дожида'ясь му'жа из его' 497334 497352 Ан3 отдохну'ть, потому' что она' 497445 497466 Я8 и уж давно' так, и ещё дово'льно до'лго бу'дет так, что 497492 497531 Х6 и ещё дово'льно до'лго бу'дет так, что 497503 497531 Х4 ведь она' устра'ивает 497563 497580 Х6 Ве'ра Па'вловна Кирса'нова живёт 497649 497675 Х4 потому' что му'жу ну'жно 497692 497710 Я5 кото'рая была' устро'ена на 497786 497807 Х9 да и натура'льно: ведь она' и мастерска'я бы'ли уж 497819 497856 Х8 возврати'вшись в Петербу'рг, уви'дела, что е'сли и 497896 497934 Я4 уви'дела, что е'сли и 497919 497934 Ан6 ненадо'лго; что е'сли она' продолжа'ет быва'ть там почти' 497973 498016 Аф5 что е'сли она' продолжа'ет быва'ть там почти' 497982 498016 Х8 что её влечёт туда' её привя'занность, и что там 498050 498087 Аф3 и что там встреча'ет её 498080 498098 Х4 мо'жет быть, на не'сколько 498111 498131 Аф4 а ско'ро Мерца'лова приобретёт 498262 498287 Д3 Да, уж и в пе'рвое вре'мя по 498343 498362 Ан3 как люби'мая го'стья, чем как 498429 498451 Я9 чем как необходи'мое лицо'. Чем же заня'ться? -- я'сно, чем: 498445 498486 Я4 И вот осно'вывается 498552 498568 Я14 пять де'вушек, соста'вившие основно'й штат, перешли' сюда' из пре'жней мастерско'й, где ме'ста их 498666 498740 Аф3 соста'вившие основно'й штат, 498677 498700 Х8 перешли' сюда' из пре'жней мастерско'й, где ме'ста их 498700 498740 Я4 кото'рые рабо'тали 498801 498816 Я4 А э'то зна'чит, что все бы'ло 498834 498854 Ан5 что все бы'ло уже' пригото'влено бо'лее, чем на 498844 498879 Х4 чем на полови'ну: цель и 498874 498892 Я8 цель и поря'док шве'йной бы'ли хорошо' изве'стны всем 498887 498928 Д3 но'вые де'вушки пря'мо и 498942 498960 Х7 что'бы с пе'рвого же ра'за бы'ло введено' то 498981 499013 Я4 кото'рого так ме'дленно 499023 499042 Х7 и хлопо'т с ним втро'е ме'ньше. Но все-та'ки мно'го 499117 499153 Я6 и Ве'ра Па'вловна уста'ла ны'не, как 499159 499185 Я7 как устава'ла и вчера', и тре'тьего дня, как 499182 499214 Д4 как устава'ла уж ме'сяца два, 499211 499233 Я4 что ж, на'добно же бы'ло сде'лать 499303 499327 Х4 на'добно же бы'ло сде'лать 499307 499327 Х5 Но тепе'рь она' уж приняла'сь за 499368 499392 Аф7 Да, ны'не она' нарабо'талась и отдыха'ет, и ду'мает о 499398 499436 Д7 ны'не она' нарабо'талась и отдыха'ет, и ду'мает о 499400 499436 Я4 и ду'мает о мно'гом, о 499428 499443 Я10 что ре'дко остаётся вре'мя воспоми'наньям; воспомина'ния 499502 499548 Д3 воспомина'ния бу'дут 499536 499553 Х4 о, гора'здо по'сле, и 499558 499572 Я4 не че'рез два'дцать лет, а по'сле: 499592 499616 Ан4 Но все-та'ки быва'ют они' и тепе'рь, 499662 499687 Х6 и'зредка, вот, наприме'р и ны'не ей 499687 499712 Я4 вот, наприме'р и ны'не ей 499694 499712 Х4 наприме'р и ны'не ей 499697 499712 Аф3 что ча'ще всего' вспомина'ется 499725 499749 Х6 Ми'ленький мой, за'втра же пое'ду вслед за 499839 499871 Ан3 Посмотри'. Подожди' моего' 499916 499936 Я8 Она' сама' не зна'ет, так она' потрясена' была' 500102 500135 Х5 так она' потрясена' была' 500116 500135 Я4 да, то'лько че'рез два часа' 500170 500190 Х4 то'лько че'рез два часа' 500172 500190 Я4 как он нашёл её письмо' у 500209 500228 Х5 и вот он уж удали'лся, -- как 500240 500259 Я4 он выжида'л, когда' она', 500317 500334 Х9 истомлённая трево'гою того' утра', уж не могла' 500334 500370 Я4 что он хоте'л сказа'ть, а что он 500477 500500 Х7 а что он хоте'л сказа'ть, в каки'х коро'тких сло'вах 500494 500532 Д3 хоть он, воше'дши, и брал 500629 500647 Х4 бро'силась за ним -- где ж он? 500669 500689 Х5 где ж он? "Ма'ша, где ж он, где ж он?" Ма'ша, 500683 500709 Х4 "Ма'ша, где ж он, где ж он?" Ма'ша, 500689 500709 Аф5 где ж он, где ж он?" Ма'ша, ещё убира'ющая 500693 500721 Ан4 где ж он?" Ма'ша, ещё убира'ющая 500699 500721 Д4 Ма'ша, ещё убира'ющая 500705 500721 Аф3 ещё убира'ющая 500709 500721 Д3 "Дми'трий Серге'ич ушёл; 500767 500785 Аф3 когда' проходи'л: -- я иду' 500791 500808 Х18 И она' должна' была' лечь спать: и стра'нно, как могла' она' усну'ть? Но ведь она' не зна'ла же, что э'то бу'дет в то же у'тро, 500814 500900 Я13 и стра'нно, как могла' она' усну'ть? Но ведь она' не зна'ла же, что э'то бу'дет в то же у'тро, 500837 500900 Х12 как могла' она' усну'ть? Но ведь она' не зна'ла же, что э'то бу'дет в то же у'тро, 500845 500900 Я8 Но ведь она' не зна'ла же, что э'то бу'дет в то же у'тро, 500862 500900 Я5 кото'рое уже' света'ло; он 500900 500919 Д3 он говори'л, что они' 500917 500932 Х12 что они' ещё успе'ют переговори'ть обо всем. И едва' она' успе'ла 500926 500974 Я4 что э'то бы'ло с ке'м-то. То'лько 501101 501123 Д4 То'лько тепе'рь, возврати'вшись домо'й 501117 501147 Х5 Да, она' пойдёт в Ряза'нь. Пое'дет. 501214 501238 Я4 она' пойдёт в Ряза'нь. Пое'дет. 501216 501238 Аф5 Пое'дет. Ина'че нельзя' ей. Но э'то письмо'? Что 501232 501265 Х5 Нет, что же ждать э'того письма' для 501281 501308 Я4 что же ждать э'того письма' для 501284 501308 Д3 что'бы реши'ться? Она' 501312 501328 Я4 что бу'дет в нем. Но всё-таки 501333 501354 Я12 К чему' же отлага'ть? Она' пое'дет. Да, она' пое'дет. Э'то ду'мается час, 501384 501433 Х7 Да, она' пое'дет. Э'то ду'мается час, 501408 501433 Я6 она' пое'дет. Э'то ду'мается час, 501410 501433 Х4 Э'то ду'мается час, 501419 501433 Х4 э'то ду'мается два, 501433 501447 Х7 э'то ду'мается три, четы'ре ча'са. Но 501447 501473 Аф3 и в э'тот раз бо'льше вели'т ей, чем 501517 501542 Ан4 чем зовёт. Что ж, и э'то рассе'яние. 501539 501564 Аф3 и э'то рассе'яние. 501551 501564 Д3 "Бе'дная Ма'ша, как я 501564 501578 Я9 как я заста'вила её проголода'ться". -- "Да что же вы жда'ли 501574 501616 Аф3 "Да что же вы жда'ли меня', 501602 501620 Я6 вы бы давно' обе'дали, не дожида'ясь 501624 501651 Д3 не дожида'ясь меня'". -- "Как 501640 501658 Я5 "Как э'то мо'жно, Ве'ра Па'вловна". И 501655 501679 Д3 два: "Я пое'ду. Да, за'втра же 501695 501714 Я4 Да, за'втра же пое'ду. То'лько 501704 501725 Х4 за'втра же пое'ду. То'лько 501706 501725 Х8 потому' что он проси'л об э'том. Но, что бы ни бы'ло 501738 501774 Аф5 Но, что бы ни бы'ло напи'сано в нем, -- да ведь я и 501761 501794 Д5 что бы ни бы'ло напи'сано в нем, -- да ведь я и 501763 501794 Х4 да ведь я и зна'ю, что 501786 501801 Х4 все равно', что бы ни бы'ло 501810 501829 Д5 что бы ни бы'ло напи'сано в нем, я пое'ду". 501818 501847 Х8 я пое'ду". Э'то ду'мается час, и два; -- да, час 501841 501870 Х9 и два; -- да, час ду'мается э'то; но два, ду'мается ли 501861 501896 Х8 да, час ду'мается э'то; но два, ду'мается ли 501865 501896 Я7 час ду'мается э'то; но два, ду'мается ли 501867 501896 Х4 но два, ду'мается ли 501881 501896 Я4 Нет, хоть и ду'мается все 501899 501918 Х4 хоть и ду'мается все 501902 501918 Х5 "он не хо'чет э'того", и все 501972 501990 Д4 и вот уж со'лнце захо'дит, а все 502034 502057 Х6 а все ду'мается прежнеё и э'ти 502053 502076 Х4 и вдруг пе'ред са'мым тем 502096 502115 Х11 что'бы Ве'ра Па'вловна пила' чай -- пе'ред са'мым э'тим временём, из э'тих 502159 502211 Д5 "и мне не хо'чется э'того". Как хорошо' 502263 502290 Х9 Но и благоде'тельная Ма'ша ненадо'лго прогнала' 502355 502393 Ан4 под прикры'тием э'того опроверже'ния: 502531 502561 Я17 в оди'н миг с ним опя'ть яви'лись их носи'тели, четы'ре ма'ленькие сло'ва, "он не хо'чет э'того", и в тот же миг 502561 502639 Х6 "он не хо'чет э'того", и в тот же миг 502615 502639 Аф3 и в тот же миг э'ти четы'ре 502629 502648 Д4 "и мне не хо'чется э'того". И 502697 502716 Я8 И ду'мается э'то полчаса', а че'рез полчаса' 502715 502747 Д3 э'ти пять ма'леньких слов 502393 502413 Д5 са'мые гла'вные пре'жние сло'ва: и из двух 502840 502871 Я4 и из двух са'мых гла'вных слов "я 502864 502888 Я10 уж во'все не таки'е, хоть и те же са'мые: "пое'ду ли я?" -- вот как 502910 502952 Х7 хоть и те же са'мые: "пое'ду ли я?" -- вот как 502924 502952 Я5 вот как расту'т и превраща'ются 502946 502971 Х9 Ве'ра Па'вловна, уж отдала' целко'вый, тут надпи'сано: 502994 503034 Я6 уж отдала' целко'вый, тут надпи'сано: 503006 503034 Ан3 тут надпи'сано: е'сли до 9-ти 503022 503042 Х6 так целко'вый, по'зже -- так полти'нник. Э'то 503055 503086 Х6 Ве'ра Па'вловна, прие'хал с вечерни'м 503101 503129 Х7 говори'т, как обеща'лся, так и сде'лал, для 503136 503167 Я5 как обеща'лся, так и сде'лал, для 503143 503167 Ан3 так и сде'лал, для ско'рости взял 503154 503179 Аф3 Письмо' от него'! -- да! Она' 503188 503205 Я4 "не е'зди", но она' все-та'ки 503224 503242 Я6 она' не хо'чет слу'шать э'того письма', не 503248 503278 Х6 не послу'шает его', она' все-та'ки 503276 503300 Я10 пое'дет. Нет, в письме' не то, -- вот что в нем, и чего' нельзя' не слу'шать: "Я 503306 503357 Х9 Нет, в письме' не то, -- вот что в нем, и чего' нельзя' не слу'шать: "Я 503312 503357 Я8 в письме' не то, -- вот что в нем, и чего' нельзя' не слу'шать: "Я 503315 503357 Я6 вот что в нем, и чего' нельзя' не слу'шать: "Я 503326 503357 Х5 и чего' нельзя' не слу'шать: "Я 503336 503357 Аф5 "Я е'ду в Ряза'нь; но не пря'мо в Ряза'нь. У меня' 503356 503388 Ан3 но не пря'мо в Ряза'нь. У меня' 503367 503388 Д4 Кро'ме Москвы', где, по мно'жеству дел, мне 503413 503444 Х4 где, по мно'жеству дел, мне 503424 503444 Я5 мне на'добно прожи'ть с неде'лю, я 503441 503466 Я5 я до'лжен побыва'ть в двух города'х 503465 503492 Х4 Ско'лько вре'мени где я 503546 503564 Я4 уж и по одному' тому', что 503604 503622 Х4 что в числе' други'х дел мне 503619 503640 Х5 а ты зна'ешь, ми'лый друг мой" -- да, 503690 503713 Х6 "ми'лый мой друг", не'сколько раз бы'ло, чтоб я 503727 503760 Я6 чтоб я виде'ла, что он все попре'жнему 503755 503784 Х4 что он все попре'жнему 503766 503784 Х5 вспомина'ет Ве'ра Па'вловна: я 503837 503860 Аф3 да, бы'ло так: -- "ми'лый мой друг, ты 503893 503916 Д3 бы'ло так: -- "ми'лый мой друг, ты 503895 503916 Х4 ча'сто при'ходится ждать 503951 503971 Х9 где рассчи'тывал пробы'ть лишь не'сколько часо'в. Поэ'тому я 503987 504034 Аф6 когда' доберу'сь до Ряза'ни; но то'лько, наве'рное, не 504050 504089 Я4 наве'рное, не о'чень ско'ро". 504079 504099 Я4 Что ж э'то? Да, он соверше'нно 504133 504154 Д4 он соверше'нно отня'л у неё 504142 504163 Х4 и это'т "он" уж не тот, о 504307 504322 Х4 о кото'ром ду'малось 504321 504337 Х5 Э'ти сло'ва заменя'ют все 504343 504362 Я8 и ду'мается час, и ду'мается два: "я не должна' 504374 504407 Я5 и ду'мается два: "я не должна' 504386 504407 Я7 и как, когда' они' успе'ли измени'ться, то'лько 504419 504453 Д3 то'лько уже' измени'лись 504447 504466 Х5 э'ти сло'ва сде'лались уже' 504519 504539 Х4 то'лько где ж отве'т? когда' он 504567 504589 Аф4 когда' он исче'з? И едва' ли уж не 504582 504605 Х6 И едва' ли уж не вы'росли они', да, 504594 504617 Аф4 она' засыпа'ет уж с э'тими сло'вами: 504678 504704 Аф3 уж вме'сто всех пре'жних слов все 504758 504784 Ан3 "не уви'жусь" -- "уви'жусь" -- и так 504817 504837 Я4 забы'то все, забы'то все 504848 504866 Аф5 забы'то все в э'той борьбе', и то сло'во, кото'рое 504857 504892 Я4 кото'рое побо'льше, все 504885 504903 Д3 так и хвата'ется за 504937 504952 Ан5 так и де'ржит его': "не уви'жусь"; а ма'ленькое 504956 504988 Я4 а ма'ленькое сло'во все 504978 504996 Я6 забы'то все, забы'то все, в уси'лиях 505042 505068 Аф3 в уси'лиях бо'льшего сло'ва 505060 505081 Я4 да, и оно' уде'рживает 505105 505121 Х4 и оно' уде'рживает 505107 505121 Д3 "нет, не уви'жусь"... "нет, не 505213 505230 Я8 "нет, не уви'жусь", -- да, тепе'рь два сло'ва кре'пко де'ржат ме'жду 505225 505270 Х8 не уви'жусь", -- да, тепе'рь два сло'ва кре'пко де'ржат ме'жду 505228 505270 Я5 тепе'рь два сло'ва кре'пко де'ржат ме'жду 505239 505270 Х5 не'куда уйти' ему' от них, 505304 505322 Д3 "нет, не уви'жусь" -- "нет, не 505343 505360 Д3 "нет, не уви'жусь"... "Нет, не 505355 505372 Я4 "Нет, не уви'жусь", -- то'лько что 505367 505388 Х4 не уви'жусь", -- то'лько что 505370 505388 Х4 шля'па уж наде'та, и 505401 505415 Аф4 и э'то она' инстинкти'вно взгляну'ла 505414 505442 Я14 пригла'жены ли волоса', да, в зе'ркале она' уви'дела, что на ней шля'па, и из э'тих трех слов, 505450 505516 Я10 да, в зе'ркале она' уви'дела, что на ней шля'па, и из э'тих трех слов, 505468 505516 Х10 в зе'ркале она' уви'дела, что на ней шля'па, и из э'тих трех слов, 505470 505516 Я5 что на ней шля'па, и из э'тих трех слов, 505488 505516 Аф3 оста'лось одно', и к нему' 505544 505562 Х4 и к нему' приба'вилось 505556 505573 Х9 "нет возвра'та". Нет возвра'та, нет возвра'та. "Ма'ша, вы не жди'те 505578 505624 Я13 споко'йно говори'т Степа'н, да и как же не говори'ть ему' споко'йно, с фле'гмою? В её 505709 505770 Аф3 да и как же не говори'ть 505730 505748 Аф4 В её появле'нии нет ничего' 505767 505788 Х8 "Я и ду'мала так; все равно', я посижу'. Вы не 505833 505863 Х5 все равно', я посижу'. Вы не 505844 505863 Аф4 Вы не говори'те ему', что я здесь". 505859 505883 Х5 что я здесь". Она' бере'"т како'й-то 505874 505898 Аф3 что мо'жет чита'ть: да, как то'лько "нет 505928 505956 Х5 да, как то'лько "нет возвра'та", как 505942 505967 Я4 как то'лько "нет возвра'та", как 505944 505967 Я6 как то'лько при'нято реше'ние, она' 505964 505990 Д3 бу'дто хозя'йка; коне'чно, 506090 506109 Я4 коне'чно, ма'ло прибрала', 506102 506121 Я4 но как она' споко'йна: и 506137 506154 Я4 и мо'жет занима'ться де'лом, 506165 506186 Х4 что из пе'пельницы не 506194 506211 Д3 да и суко'нную ска'терть на 506224 506245 Я5 и э'тот стул оста'лся сдви'нут с ме'ста. 506266 506295 Я4 Она' сиди'т и ду'мает: "нет 506295 506313 Ан3 начина'ется но'вая жизнь" 506330 506350 Х7 ду'мает час, ду'мает два: "начина'ется 506350 506378 Д5 ду'мает два: "начина'ется но'вая жизнь. Как он 506359 506393 Ан3 "начина'ется но'вая жизнь. Как он 506368 506393 Х9 Как он удиви'тся, как он бу'дет сча'стлив. Начина'ется 506388 506429 Х6 как он бу'дет сча'стлив. Начина'ется 506401 506429 Ан4 Начина'ется но'вая жизнь. Как мы сча'стливы". 506419 506453 Х9 Как мы сча'стливы". Звоно'к; она' немно'го покрасне'ла и 506439 506480 Я6 Звоно'к; она' немно'го покрасне'ла и 506453 506480 Я4 шаги', дверь отворя'ется. 506490 506509 Д3 дверь отворя'ется. -- "Ве'ра 506494 506513 Х11 "Ве'ра Па'вловна!" -- он пошатну'лся, да, он пошатну'лся, он схвати'лся за 506509 506560 Я8 он пошатну'лся, да, он пошатну'лся, он схвати'лся за 506521 506560 Х6 да, он пошатну'лся, он схвати'лся за 506533 506560 Я5 он пошатну'лся, он схвати'лся за 506535 506560 Х4 но она' уж побежа'ла 506570 506585 Д3 "ми'лый мой, ми'лый мой! Как он 506599 506620 Х4 Как он благоро'ден! как я 506615 506634 Я7 как я люблю' тебя'! я не могла' жить без тебя'!" и 506630 506663 Аф4 что бы'ло пото'м? как они' перешли' 506668 506693 Д3 что подбежа'ла к нему', 506731 506748 Д3 поцелова'ла его', но как 506748 506766 Д3 но как они' перешли' 506761 506776 Я4 она' не по'мнит, и он не 506788 506804 Д3 и он не по'мнит; они' 506799 506813 Х5 о'коло стола', а как они' 506854 506871 Д3 а как они' отошли' от 506864 506879 Х4 Да, на не'сколько секу'нд у 506884 506904 Д4 "Ве'рочка, а'нгел мой!" -- "Друг мой, я не 506956 506981 Х11 а'нгел мой!" -- "Друг мой, я не могла' жить без тебя'. Как до'лго ты люби'л меня', и 506963 507017 Я9 "Друг мой, я не могла' жить без тебя'. Как до'лго ты люби'л меня', и 506971 507017 Х15 Как ты благоро'ден! Как он благоро'ден, Са'ша!" -- "Расскажи' же, Ве'рочка, как э'то бы'ло?" -- "Я сказа'ла 507023 507092 Х12 Как он благоро'ден, Са'ша!" -- "Расскажи' же, Ве'рочка, как э'то бы'ло?" -- "Я сказа'ла 507038 507092 Я4 как э'то бы'ло?" -- "Я сказа'ла 507074 507092 Я4 что не могу' жить без тебя'; на 507095 507117 Я8 вчера', он уж уе'хал, я хоте'ла е'хать за ним, весь день 507127 507166 Х5 я хоте'ла е'хать за ним, весь день 507141 507166 Х5 что пое'ду за ним, а тепе'рь, 507177 507197 Я12 я уж давно' сиде'ла здесь". -- "Но как ты похуде'ла в э'ти две неде'ли, Ве'рочка, как 507203 507260 Я11 Как мог ты так владе'ть собо'ю, что я ничего' не ви'дела? Как мно'го ты 507377 507428 Х7 что я ничего' не ви'дела? Как мно'го ты 507400 507428 Х6 э'то бы'ло не легко'", он все целу'ет 507454 507479 Д3 он все целу'ет её 507468 507481 Я12 и вдруг, она' хохо'чет: -- "Ах, кака'я ж я невни'мательная к тебе'! Ведь ты уста'л, 507500 507555 Х9 "Ах, кака'я ж я невни'мательная к тебе'! Ведь ты уста'л, 507516 507555 Я8 кака'я ж я невни'мательная к тебе'! Ведь ты уста'л, 507518 507555 Д5 ведь ты голо'ден!" Она' вырыва'ется от 507559 507587 Аф3 Она' вырыва'ется от 507572 507587 Я4 на два прибо'ра, -- скореё! где 507689 507710 Ан3 скореё! где таре'лки и все, 507701 507721 Я4 дава'йте, я сама' возьму' и 507721 507740 Я4 а вы неси'те ку'шанье. 507750 507766 Я4 Она' идёт с таре'лками, на 507825 507844 Х8 ви'лки, ло'жки. -- "Ха, ха, ха, мой ми'лый! Пе'рвая забо'та 507862 507898 Д3 ло'жки. -- "Ха, ха, ха, мой ми'лый! 507867 507886 Х6 "Ха, ха, ха, мой ми'лый! Пе'рвая забо'та 507872 507898 Я5 ха, ха, мой ми'лый! Пе'рвая забо'та 507874 507898 Х5 ха, мой ми'лый! Пе'рвая забо'та 507876 507898 Я4 мой ми'лый! Пе'рвая забо'та 507878 507898 Я6 поскореё пообеда'ть! Ха, ха, ха!" И он 507925 507951 Х4 Ха, ха, ха!" И он смеётся, 507942 507958 Ан5 ха, ха!" И он смеётся, помо'гает ей накрыва'ть стол, 507944 507981 Аф5 ха!" И он смеётся, помо'гает ей накрыва'ть стол, 507946 507981 Д5 И он смеётся, помо'гает ей накрыва'ть стол, 507948 507981 Я5 помо'гает ей накрыва'ть стол, мно'го 507958 507986 Д3 мно'го помо'гает, но 507981 507996 Х8 потому' что все целу'ет ей руки'. "Ах, Ве'рочка, как 508008 508044 Я6 и все целу'ет их. Они' целу'ются и 508057 508081 Аф3 "Но, Са'ша, за сто'лом сидёть 508088 508108 Д3 Са'ша, за сто'лом сидёть 508090 508108 Х5 как все э'то бы'ло. "Ха, ха, мой 508152 508172 Д3 "Ха, ха, мой ми'лый, как мы 508165 508182 Я4 как мы еди'м, влюблённые! 508177 508196 Д3 Вхо'дит Степа'н с последни'м 508219 508241 Х14 Ка'жется, вы остане'тесь без обе'да от меня'!" -- "Да, Ве'ра Па'вловна, придётся прикупи'ть для 508253 508320 Я12 вы остане'тесь без обе'да от меня'!" -- "Да, Ве'ра Па'вловна, придётся прикупи'ть для 508260 508320 Х6 Ве'ра Па'вловна, придётся прикупи'ть для 508288 508320 Х5 "Ничего', Степа'н, вперёд вы уж 508341 508363 Аф3 вперёд вы уж бу'дете знать, что 508353 508377 Я4 что на'добно гото'вить, кро'ме 508374 508397 Х6 Са'ша, где ж твоя' сига'рочница? Дай мне". 508412 508441 Я8 Дай мне". Она' сама' обре'зывает для него' сига'ру, 508435 508471 Я7 а я пока' пойду' гото'вить ко'фе, и'ли ты 508497 508525 Х4 Нет, мой ми'лый, наш обе'д 508534 508552 Х4 вы с Степа'ном сли'шком ма'ло 508567 508589 Аф3 Она' возвраща'ется че'рез пять 508605 508629 Я4 Степа'н несёт за не'ю ча'йный 508634 508656 Д3 и, возврати'вшись, она' 508662 508679 Х4 что сига'ра Алекса'ндра 508684 508703 Я9 "Ха, ха, мой ми'лый, как ты замечта'лся без меня'!" и он смеётся. 508710 508754 Х9 ха, мой ми'лый, как ты замечта'лся без меня'!" и он смеётся. 508712 508754 Я8 мой ми'лый, как ты замечта'лся без меня'!" и он смеётся. 508714 508754 Х7 как ты замечта'лся без меня'!" и он смеётся. 508722 508754 Д4 и он смеётся. -- "Кури' же", -- она' 508744 508763 Я4 она' опя'ть заку'ривает 508760 508778 Х4 И, припомина'я все 508787 508801 Д3 припомина'я все э'то, 508788 508804 Х7 Ве'ра Па'вловна смеётся и тепе'рь: "Как же 508804 508835 Х5 "Как же прозаи'чен наш рома'н! 508830 508852 Х5 Пе'рвое свида'ние -- и суп, 508852 508870 Аф4 и суп, головы' закружи'лись от пе'рвого 508866 508896 Ан3 головы' закружи'лись от пе'рвого 508870 508896 Х5 и хоро'ший аппети'т, вот так 508903 508924 Х4 Э'то презаба'вно! Да, как 508934 508952 Д3 Да, как сия'ли его' 508947 508960 Аф3 Что ж, впро'чем, они' и тепе'рь так же 508965 508991 Д3 впро'чем, они' и тепе'рь так же 508969 508991 Аф3 И ско'лько его' слез упа'ло на 508996 509018 Аф4 кото'рые бы'ли тогда' так бледны', -- вот 509025 509053 Я5 нет; в са'мом де'ле, ру'ки у меня' 509072 509094 Х5 в са'мом де'ле, ру'ки у меня' 509075 509094 Я4 И Ве'ра Па'вловна, взгляну'в на 509115 509138 Д5 так что оно' обрисо'вывается под лёгким, 509164 509196 Х4 пеньюа'ром, и она' 509196 509209 Я5 и улыба'ется, её рука' 509235 509251 Х6 продолжа'ет ду'мать Ве'ра Па'вловна и 509340 509369 Аф3 что ж э'то я де'лаю? бу'дто 509376 509394 Х5 бу'дто э'то соединено' 509389 509406 Х6 О, нет, э'то пе'рвое свида'ние, 509426 509447 Я5 нет, э'то пе'рвое свида'ние, 509427 509447 Х5 э'то пе'рвое свида'ние, 509430 509447 Ан4 Я сажу'сь разлива'ть чай: "Степа'н, у вас нет 509543 509575 Я11 "Степа'н, у вас нет сли'вок? мо'жно где'-нибудь доста'ть хоро'ших? Да нет, не'когда, и 509562 509622 Х8 мо'жно где'-нибудь доста'ть хоро'ших? Да нет, не'когда, и 509581 509622 Х7 и наве'рное нельзя' доста'ть. Так и быть; но 509621 509653 Х6 Так и быть; но за'втра мы устро'им э'то. 509643 509671 Я4 но за'втра мы устро'им э'то. 509651 509671 Я4 мой ми'лый: ты все забыва'ешь 509677 509699 Х4 раздаётся стра'шный звон 509718 509739 Я7 и в ко'мнату влета'ют два студе'нта, и, в свое'й 509751 509785 Ан6 и, в свое'й торопли'вости, да'же не ви'дят её. -- "Алекса'ндр 509778 509819 Аф6 в свое'й торопли'вости, да'же не ви'дят её. -- "Алекса'ндр 509779 509819 Д4 да'же не ви'дят её. -- "Алекса'ндр 509797 509819 Х5 "Алекса'ндр Матве'ич, интере'сный 509810 509836 Ан3 интере'сный субъе'кт! -- говоря'т 509826 509850 Ан4 запыха'вшись: -- сейча'с привезли', чрезвыча'йно 509853 509889 Аф3 сейча'с привезли', чрезвыча'йно 509864 509889 Х4 чрезвыча'йно ре'дкое 509878 509895 Я4 обознача'ющий боле'знь 509933 509952 Х13 "О'чень любопы'тно, Алекса'ндр Матве'ич, и нужна' неме'дленная по'мощь, ка'ждые 509971 510030 Ан4 "Скореё же, мой ми'лый, спеши'", говори'т 510065 510093 Аф3 мой ми'лый, спеши'", говори'т 510073 510093 Х5 То'лько тут студе'нты замеча'ют 510096 510121 Ан3 и в тот же миг уво'дят с собо'ю 510138 510160 Д4 он все ещё остава'лся в своём 510202 510225 Х7 и она' гони'т его', -- "отту'да ты ко мне?" 510239 510264 Х5 говори'т она', проща'ясь. -- "Да". 510264 510284 Я11 его' все нет, вот и оди'ннадцать, -- тепе'рь уж не'чего и ждать. Одна'ко что 510318 510371 Я9 вот и оди'ннадцать, -- тепе'рь уж не'чего и ждать. Одна'ко что 510327 510371 Аф4 Одна'ко что э'то тако'е? Она', 510362 510382 Х9 не могло' же ничего' случи'ться с ним; но, зна'чит, как же он 510411 510454 Я6 как же он до'лго был заде'ржан интере'сным 510447 510480 Аф3 жив ли он тепе'рь, удало'сь ли 510520 510542 Х6 Он прие'хал на друго'е у'тро в де'вять 510582 510610 Х4 он до четырёх часо'в 510615 510631 Я4 "Случа'й был о'чень тру'дный и 510650 510672 Х6 Ве'рочка". -- "Спасён?" -- "Да". -- "Как же ты встал так 510682 510712 Я4 "Спасён?" -- "Да". -- "Как же ты встал так 510689 510712 Х5 "Да". -- "Как же ты встал так ра'но?" -- "Я не 510695 510719 Я4 "Как же ты встал так ра'но?" -- "Я не 510697 510719 Я6 "Я не ложи'лся". -- "Не ложи'лся? Что'бы не 510716 510742 Х4 "Не ложи'лся? Что'бы не 510726 510742 Аф3 не спал ночь! Безбо'жник! Изво'ль 510754 510779 Я11 Изво'ль отпра'виться домо'й и спи до са'мого обе'да, непреме'нно, чтоб я 510773 510827 Д3 чтоб я заста'ла тебя' 510822 510838 Х4 Вот каки'е бы'ли два 510883 510898 Х5 а вчера' бог зна'ет, что они' 510996 511016 Ан4 что они' говори'ли; они' и смею'тся, и 511010 511036 Х4 и заду'мываются, и 511035 511049 Х6 Че'рез полторы' неде'ли нанята' 511108 511132 Я7 Не о'чень ча'сто вспомина'ет Ве'ра Па'вловна 511181 511215 Д3 да, в настоя'щем так мно'го 511240 511260 Я5 что остаётся ма'ло вре'мени для 511265 511290 Ан3 Но когда' вспомина'ет она' 511302 511322 Я7 то иногда', -- снача'ла то'чно, то'лько иногда', а 511329 511362 Х6 а пото'м все постоя'ннее, -- при ка'ждом 511361 511389 Х6 неопределённое, -- кем? чем? -- вот уж ей 511448 511475 Х5 кем? чем? -- вот уж ей стано'вится 511462 511485 Я4 чем? -- вот уж ей стано'вится 511465 511485 Х4 вот уж ей стано'вится 511468 511485 Ан4 кем: она' недово'льна собо'ю, за что же? Вот 511490 511521 Аф4 она' недово'льна собо'ю, за что же? Вот 511493 511521 Я4 за что же? Вот она' уже' 511511 511527 Х11 из како'й черты' её хара'ктера выхо'дит недово'льство, -- да, она' 511532 511579 Ан8 Но в одно'м ли проше'дшем она' недово'льна собо'ю? -- снача'ла, да, но вот она' уж 511589 511645 Я7 снача'ла, да, но вот она' уж замеча'ет, что 511626 511656 Х6 да, но вот она' уж замеча'ет, что 511633 511656 Я5 но вот она' уж замеча'ет, что 511635 511656 Д5 что недово'льство собо'ю отно'сится в ней и 511653 511687 Х4 бу'дто э'то не она', 511773 511786 Х5 Ве'ра Па'вловна Кирса'нова, 511786 511807 Аф6 и бу'дто не ли'чно собо'ю она' недово'льна, а бу'дто 511880 511917 Я11 а бу'дто недово'льны в ней собо'ю э'ти ты'сячи и миллио'ны. Кто 511911 511957 Я6 Кто ж э'ти ты'сячи и миллио'ны? за что 511954 511981 Д4 за что они' недово'льны собо'ю? 511976 511999 Х7 вероя'тно, не так ско'ро проясни'лось бы 512042 512073 Я6 и мысль о нем приме'шана ко всем её 512124 512151 Х7 Э'то мно'го помогло' ей разгада'ть свое' 512157 512187 Аф5 как э'то возмо'жно име'ть недово'льство, ниско'лько не 512310 512352 Я5 ниско'лько не омрачающеё 512341 512362 Х4 Э'то бы'ло для него' 512415 512429 Я5 во сто раз болеё темно'ю, чем для 512440 512465 Д4 чем для неё. Но все-та'ки ей о'чень 512459 512484 Ан3 постоя'нно была' с ним, смотре'ла на 512519 512546 Х4 что, когда' прихо'дит ей 512576 512594 Я5 оно' всегда' сопровожда'ется 512606 512629 Я5 оно' в том и состо'ит, что она' 512641 512662 Х4 "ра'зница, оби'дная 512720 512734 Я8 кото'рая ещё не ско'ро бу'дет напеча'тана {126}, 512897 512929 Х5 говори'ла Ве'ра Па'вловна за 512929 512951 Х5 все с тобо'ю вме'сте, Са'ша. А 513003 513023 Д3 А вот услы'шишь. Посмо'трим, 513058 513079 Х4 NN говори'т, что сам он -- я 513098 513114 Х7 что сам он -- я говорю' про а'втора, -- отча'сти 513105 513136 Я5 я говорю' про а'втора, -- отча'сти 513113 513136 Х6 Вот они' располага'ются в её 513145 513167 Я4 прослу'шав не'сколько деся'тков 513290 513316 Аф3 Но ви'дно, что э'то его', 513340 513356 Я5 Некра'сова, да? О'чень благода'рен 513356 513382 Я9 сказа'ла Ве'ра Па'вловна. Они' прочли' два ра'за ма'ленькую 513409 513453 Я4 кото'рая, благодаря' их 513458 513476 Д5 благодаря' их знако'мству с одни'м из знако'мых 513465 513502 Аф3 Но зна'ешь, каки'е стихи' 513553 513571 Я6 сказа'ла Ве'ра Па'вловна, когда' они' 513601 513628 Д5 э'ти стихи' не из гла'вных мест в са'мой поэ'ме, но 513675 513711 Ан3 но они' чрезвыча'йно влеку'т 513709 513731 Ан3 как та сла'вная Ка'тя мечта'ет о 514080 514104 Ан3 Да, вся э'та карти'на -- одна' из 514151 514172 Аф3 вся э'та карти'на -- одна' из 514153 514172 Ан3 но они' занима'ют в ней не 514190 514209 Х12 Вот каки'е, Са'ша. Мы с тобо'ю ча'сто говори'ли, что организа'ция 514288 514335 Аф3 что организа'ция же'нщины 514321 514342 Х5 чем мужчи'ны, что поэ'тому 514354 514374 Я8 когда' пройдёт госпо'дство гру'бого наси'лия, мы о'ба 514432 514473 Х4 у'мных от приро'ды; так нам 514560 514580 Я6 так нам обо'им ка'жется. Ты подтвержда'л 514574 514605 Я10 Каки'е оскорби'тельные ве'щи для мужчи'н ты говори'шь, и ведь 514648 514695 Х4 и ведь э'то бо'льше ты 514690 514706 Х4 Ве'рочка, чем я: мне э'то 514714 514731 Аф3 что вре'мя, кото'рое мы 514743 514760 Я5 ещё так далеко'. А то бы я 514779 514797 Х7 А то бы я соверше'нно отказа'лся от 514791 514818 Х7 Впро'чем, Ве'рочка, ведь э'то то'лько вероя'тность, 514857 514895 Я4 ведь э'то то'лько вероя'тность, 514871 514895 Я6 Мы говори'ли, отчего' до сих пор фа'кты 514979 515008 Х4 отчего' до сих пор фа'кты 514989 515008 Я5 кото'рый сли'шком вероя'тен по 515036 515060 Х5 Же'нщина игра'ла до сих пор 515111 515132 Ан4 и моти'вы стреми'ться к разви'тию. Э'то 515222 515251 Х7 Э'то объясне'ние доста'точное. Но вот 515248 515277 Ан3 По разме'ру физи'ческой си'лы, 515296 515319 Х4 но ведь органи'зм её 515347 515363 Х6 Э'то уж гора'здо несомне'ннее, чем 515371 515397 Ан3 чем вопро'с о приро'дном разме'ре 515394 515420 Я4 неудовлетвори'тельной 515510 515530 Х7 Медици'на и физиоло'гия ещё 515534 515556 Х7 но стати'стика уже' дала' бесспо'рный о'бщий 515592 515626 Х4 чем мужчи'н. Из э'того 515672 515688 Аф3 Из э'того ви'дно, что же'нский 515681 515703 Х5 Есть ещё уси'ливающее 515789 515807 Я5 кото'рым увели'чивается 515818 515838 Я5 его' даёт физиоло'гия. 515851 515868 Х7 чем мужчи'ною. Поло'жим, возраста'ние 515923 515952 Я4 Поло'жим, возраста'ние 515934 515952 Я4 мужчи'ны в 25, -- приблизи'тельно, 515975 515997 Х11 в на'шем пле'мени. Поло'жим, то'же приблизи'тельно, что до 70 лет дожива'ет 516010 516064 Я8 Поло'жим, то'же приблизи'тельно, что до 70 лет дожива'ет 516023 516064 Х7 то'же приблизи'тельно, что до 70 лет дожива'ет 516030 516064 Ан3 что до 70 лет дожива'ет така'я же 516048 516071 Х4 е'сли мы сообрази'м 516109 516124 Аф5 чем предполага'ет стати'стик, не бра'вший в расчёт 516201 516241 Я4 70 лет -- э'то 3 с полови'ною 516267 516283 Х4 э'то 3 с полови'ною 516270 516283 Я4 65 лет на'добно дели'ть на 20 лет, 516290 516311 Х4 ско'лько э'то бу'дет? -- да, 516311 516328 Я7 А э'тою пропо'рциею измеря'ется 516490 516515 Х7 В са'мом де'ле, ра'зница выхо'дит бо'льше, чем я 516532 516566 Х4 Да, но ведь я говори'л 516576 516592 Ан4 я брал кру'глые ци'фры, напа'мять. Одна'ко же 516608 516641 Я13 Одна'ко же хара'ктер заключе'ния тот са'мый, как я говорю'. Стати'стика уже' 516633 516690 Х6 как я говорю'. Стати'стика уже' 516667 516690 Х4 ты чита'ла вы'воды 516722 516736 Я4 Но е'сли к статисти'ческим 516773 516794 Д3 ра'зница вы'йдет ещё 516824 516840 Аф3 Так, Са'ша; смотри' же, что я 516853 516872 Д3 Са'ша; смотри' же, что я 516856 516872 Я4 смотри' же, что я ду'мала, а 516860 516879 Х4 е'сли же'нский органи'зм 516924 516943 Я4 то сли'шком вероя'тно, что 516997 517017 Я14 что же'нщина должна' была' бы ле'гче, твёрже выноси'ть и нра'вственные потрясе'ния. А на 517014 517081 Х9 твёрже выноси'ть и нра'вственные потрясе'ния. А на 517041 517081 Я4 Да, э'то о'чень вероя'тно. 517096 517114 Х4 э'то о'чень вероя'тно. 517098 517114 Х4 специа'льных фа'ктов не 517171 517190 Я6 Но то'чно, заключе'ние твоё так бли'зко 517198 517228 Х5 заключе'ние твоё так бли'зко 517205 517228 Я13 уже' бесспо'рного, что сомнева'ться тру'дно. Кре'пость органи'зма сли'шком те'сно свя'зана 517242 517312 Х7 Кре'пость органи'зма сли'шком те'сно свя'зана 517276 517312 Ан3 Вероя'тно, у же'нщины не'рвы 517326 517347 Я4 а е'сли так, они' должны' 517383 517400 Ан3 что мужчи'на выно'сит легко'. 517520 517542 Я5 Ещё не занима'лись хороше'нько 517542 517567 Я5 при да'нном на'шем истори'ческом 517590 517616 Я8 мы ви'дим та'кие явле'ния, противоре'чащие 517625 517658 Д3 противоре'чащие 517644 517658 Я4 она' прохо'дит че'рез все 517733 517752 Аф3 дурна'я привы'чка, фальши'вое 517826 517849 Я6 то и действи'тельно не мо'жет. Же'нщинам 517895 517926 Я6 "вы сла'бы" -- вот они' и чу'вствуют себя' 517937 517964 Х5 вот они' и чу'вствуют себя' 517944 517964 Х6 и действи'тельно ока'зываются 517971 517996 Аф3 Ты зна'ешь приме'ры, что лю'ди, 518001 518023 Ан4 соверше'нно здоро'вые, расслабева'ли 518023 518053 Я4 расслабева'ли до'смерти и 518041 518062 Х8 что должны' ослабева'ть и умере'ть. Но есть приме'ры, 518094 518134 Д4 Но есть приме'ры, каса'ющиеся 518121 518144 Аф3 наро'дов, всего' челове'чества. 518153 518177 Я5 Оди'н из са'мых замеча'тельных 518177 518201 Х4 В сре'дние века' пехо'та 518227 518245 Х4 что не мо'жет устоя'ть 518259 518276 Х4 и действи'тельно, ника'к не 518289 518310 Аф3 ника'к не могла' устоя'ть. 518303 518322 Х4 не'сколькими со'тнями 518361 518379 Я5 до той поры', когда' яви'лись на 518388 518411 Д3 самостоя'тельных ме'лких 518447 518468 Я9 кото'рые привы'кли никому' не уступа'ть без бо'я; как 518507 518547 Х4 что они' должны' бежа'ть 518602 518620 Х6 да'же далеко' превосходи'вшая их 518640 518666 Аф4 была' разбива'ема и'ми при ка'ждой 518672 518698 Х4 зна'ешь, знамени'тые 518705 518721 Х4 и при Пуатье', и при 518798 518812 Х8 и при Азенку'ре {127}. Та же са'мая исто'рия 518808 518836 Х5 Та же са'мая исто'рия 518820 518836 Я8 когда' швейцары-пехоти'нцы взду'мали, что во'все не для 518847 518890 Я5 Австри'йская, пото'м бургу'ндская 518930 518957 Д5 бо'лее мно'гочисленная, ста'ла терпе'ть от них 518964 519000 Аф3 пото'м перепро'бовали 519025 519043 Х8 и все бы'ли постоя'нно разбива'емы. Тогда' все 519070 519105 Аф4 Тогда' все уви'дели: "а ведь пехо'та 519097 519123 Я5 "а ведь пехо'та кре'пче ко'нницы", 519112 519136 Ан3 разуме'ется кре'пче; но шли же 519136 519159 Д4 но шли же це'лые ве'ка, когда' 519152 519173 Я6 Да, Са'ша, э'то так. Мы сла'бы потому', что 519246 519274 Х6 Са'ша, э'то так. Мы сла'бы потому', что 519248 519274 Х6 Но мне ка'жется, что есть ещё друга'я 519292 519320 Ан3 Я хочу' говори'ть о себе' и о 519327 519347 Х6 и'ли, в са'мом де'ле, переме'на бы'ла 519484 519509 Д3 Ведь ты люби'л же меня' 519643 519660 Х10 Ведь никто' не ви'дел, что'бы ты бледне'л, худе'л в те ме'сяцы, когда' 519725 519774 Я4 худе'л в те ме'сяцы, когда' 519755 519774 Аф3 когда' расходи'лся со мно'ю. 519769 519790 Я16 Вот почему' тебя' так за'няли стихи' о том, как Ка'тя избавля'лась от тоски' рабо'тою. Ты хо'чешь знать, 519818 519894 Я5 когда' я обраща'л внима'ние на 520036 520059 Я7 но ежедне'вная необходи'мость заставля'ла 520081 520116 Аф3 гото'виться к ле'кциям. В э'то 520184 520206 Аф3 когда' у меня' остава'лось 520252 520272 Я10 я чу'вствовал, что си'лы изменя'ют мне. Мне ка'жется, что е'сли бы я 520291 520340 Д3 и я в после'днее вре'мя 520393 520410 Х4 от кото'рого нельзя' 520478 520494 Аф3 тогда' челове'к несравне'нно 520526 520549 Я10 Ах, Са'ша, ра'зве э'то неотсту'пные дела'? Я занима'юсь и'ми, 520601 520643 Х10 Са'ша, ра'зве э'то неотсту'пные дела'? Я занима'юсь и'ми, 520603 520643 Я5 Когда' мне взду'мается, я могу' 520663 520686 Х8 и'ли во'все отложи'ть их. Что'бы занима'ться и'ми 520703 520739 Х4 Наприме'р, я занима'юсь 520843 520861 Д3 я занима'юсь хозя'йством, 520851 520871 Аф3 но де'вять деся'тых часте'й 520898 520919 Х16 При поря'дочной прислу'ге ра'зве не пошло' бы все почти' так же, хотя' бы я гора'здо ме'ньше занима'лась 520964 521042 Я6 хотя' бы я гора'здо ме'ньше занима'лась 521012 521042 Аф5 немно'жко полу'чше того', чем шло бы при гора'здо 521097 521134 Я7 чем шло бы при гора'здо ме'ньшей тра'те моего' 521116 521151 Д4 на'добность э'того то'лько в мое'й 521162 521188 Х4 занима'ешься эти'ми 521211 521227 Х12 потому' что без них мо'жно обойти'сь. Для ва'жного всегда' броса'ешь ме'нее 521263 521320 Я6 Для ва'жного всегда' броса'ешь ме'нее 521291 521320 Х8 их я не могу' отбра'сывать по произво'лу; но 521424 521457 Х4 Я внима'тельна к ним, то'лько 521467 521489 Д5 ра'зве они' доставля'ют мне гла'вные сре'дства 521683 521719 Я11 Нет, э'ти сре'дства доставля'ла мне рабо'та Дми'трия, тепе'рь -- твоя'. Уро'ки 521741 521796 Х11 э'ти сре'дства доставля'ла мне рабо'та Дми'трия, тепе'рь -- твоя'. Уро'ки 521744 521796 Х5 Но все-та'ки в них нет для меня' 521852 521875 Х4 Но опя'ть я де'лала 521982 521996 Д3 Ведь я пони'мала, что 522022 522038 Х4 что мое' прису'тствие 522035 522052 Я4 на полтора', что е'сли я 522079 522096 Д3 я уж беру' на себя' 522113 522126 Х4 что оно' поле'зно, но 522146 522161 Я5 но во'все не необходи'мо для 522159 522181 Д6 как я? Рахме'товы -- э'то друга'я поро'да; они' 522255 522286 Аф5 Рахме'товы -- э'то друга'я поро'да; они' 522259 522286 Д4 э'то друга'я поро'да; они' 522268 522286 Х10 что оно' для них необходи'мость, наполня'ющая их жизнь {128}; для них 522309 522358 Х5 наполня'ющая их жизнь {128}; для них 522334 522358 Х6 А нам, Са'ша, недосту'пно э'то. Мы не 522384 522409 Д3 Мы не орлы', как он. Нам 522405 522421 Х11 как он. Нам необходи'ма то'лько ли'чная жизнь. Мастерска'я -- ра'зве э'то 522413 522466 Х10 Нам необходи'ма то'лько ли'чная жизнь. Мастерска'я -- ра'зве э'то 522418 522466 Х4 Э'то де'ло -- не мое' 522480 522492 Я9 Я занима'юсь им не для себя', а для други'х; пожа'луй, и для 522501 522543 Я4 а для други'х; пожа'луй, и для 522522 522543 Д4 и для мои'х убежде'ний. Но ра'зве 522539 522563 Я4 тако'му, как мы, не орлу', 522571 522588 Д3 ра'зве ему' до други'х, 522588 522604 Д3 необходи'мое де'ло, от 522695 522712 Х10 от кото'рого зави'села бы со'бственная жизнь, тако'е де'ло, 522710 522755 Ан4 а само' заглуша'ет страсть, то'лько оно' 522904 522934 Х4 Так, мой друг, так, -- горячо' 522963 522982 Ан3 мой друг, так, -- горячо' говори'л 522966 522989 Д3 так, -- горячо' говори'л 522973 522989 Аф5 целу'я жену', у кото'рой горе'ли глаза' от 522997 523027 Ан3 у кото'рой горе'ли глаза' от 523006 523027 Я5 Так, и до сих пор я не ду'мал об 523038 523060 Х5 и до сих пор я не ду'мал об 523041 523060 Д3 дру'гой никто' не заме'нит. Так 523200 523223 Х4 Так люби'ть, как я, и не 523220 523236 Х10 как я, и не понима'ть, пока' ты са'ма не растолкова'ла! Но, 523229 523270 Х9 и не понима'ть, пока' ты са'ма не растолкова'ла! Но, 523233 523270 Я6 пока' ты са'ма не растолкова'ла! Но, 523244 523270 Д3 Но, -- продолжа'л он, уже' 523268 523284 Я4 уже' смея'сь и все целу'я 523281 523299 Х7 почему' ж ты ви'дишь в э'том на'добность тепе'рь? 523303 523339 Х4 собира'ешься влюби'ться 523339 523359 Х6 Ве'ра Па'вловна расхохота'лась, и 523373 523399 Х12 Да, тепе'рь мы о'ба мо'жем э'то чу'вствовать, -- заговори'ла, наконе'ц, она': -- я 523438 523491 Я11 тепе'рь мы о'ба мо'жем э'то чу'вствовать, -- заговори'ла, наконе'ц, она': -- я 523440 523491 Х5 я тепе'рь могу', так же, как и ты, 523490 523512 Х6 так же, как и ты, наве'рное знать, что ни 523501 523530 Х5 как и ты, наве'рное знать, что ни 523506 523530 Я5 что ни с тобо'ю, ни со мно'ю не 523525 523546 Ан3 ни со мно'ю не мо'жет случи'ться 523536 523560 Х5 Но, серьёзно, зна'ешь ли, что мне 523575 523599 Я4 серьёзно, зна'ешь ли, что мне 523577 523599 Х6 что мне ка'жется тепе'рь, мой ми'лый: е'сли 523593 523624 Х9 уж разви'вшейся, то и он не люби'л меня' в том смы'сле, как мы 523661 523705 Я6 то и он не люби'л меня' в том смы'сле, как мы 523674 523705 Я5 как мы с тобо'ю понима'ем э'то. 523700 523722 Я4 с мину'тными поры'вами 523789 523807 Х4 со'бственно ко мне; а э'ти 523851 523870 Аф3 а э'ти поры'вы иска'ли 523866 523882 Я10 они' име'ли ма'ло отноше'ния. Нет, э'то не была' любо'вь. 523910 523949 Х4 э'то не была' любо'вь. 523934 523949 Х5 Нет, они' не бы'ли для него' 523983 524002 Я4 они' не бы'ли для него' 523986 524002 Х5 как с мое'й, не бы'ло настоя'щей 524028 524051 Аф3 Ты несправедли'ва к нему', 524056 524076 Х6 В разгово'ре ме'жду мно'ю и тобо'ю 524096 524121 Я5 как высоко' мы ду'маем о нем; 524149 524170 Я6 на са'мом де'ле бы'ло не легко'; ведь и ты, 524220 524249 Х5 ведь и ты, пожа'луй, говори'шь, что 524242 524267 Аф3 все э'то прекра'сно, и не 524302 524320 Я6 и не притво'рство; но ведь не в буква'льном же 524317 524352 Х4 но ведь не в буква'льном же 524331 524352 Х8 о, мой друг, я понима'ю, ско'лько ты страда'л... Вот как 524392 524430 Я7 мой друг, я понима'ю, ско'лько ты страда'л... Вот как 524393 524430 Х4 ско'лько ты страда'л... Вот как 524408 524430 Х4 ты меня' заду'шишь; и 524453 524468 Я5 и согласи'сь, что, кро'ме си'лы чу'вства, 524467 524496 Я8 тебе' хоте'лось показа'ть и про'сто си'лу? Да, ты о'чень 524496 524536 Ан4 Да, ты о'чень сильна'; да и как не быть си'льною 524527 524561 Аф4 ты о'чень сильна'; да и как не быть си'льною 524529 524561 Я5 да и как не быть си'льною с тако'й 524542 524567 Х4 Са'ша, а ведь ты не дал мне 524585 524604 Я8 а ведь ты не дал мне договори'ть о де'ле, -- начала' 524589 524625 Ан3 Я тебе' не дал договори'ть? Я 524669 524690 Х4 И не со'вестно тебе' 524724 524739 Х9 Что я начала' дура'читься. Фи, так компромети'ровать 524745 524786 Я4 Фи, так компромети'ровать 524765 524786 Х4 так компромети'ровать 524767 524786 Д4 что ты толку'ешь о ра'венстве, е'сли 524837 524864 Х4 е'сли ра'венство, то и 524860 524876 Аф4 Ха, ха, ха! како'е учёное сло'во! Но 524895 524919 Д4 ха, ха! како'е учёное сло'во! Но 524897 524919 Ан3 ха! како'е учёное сло'во! Но 524899 524919 Аф3 како'е учёное сло'во! Но 524901 524919 Я4 Но неуже'ли ты меня' 524917 524932 Я4 Но, Са'ша, я тепе'рь беру' 525002 525019 Х4 Са'ша, я тепе'рь беру' 525004 525019 Я6 Бери', но я отка'зываюсь сле'довать за 525072 525101 Д3 но я отка'зываюсь 525076 525090 Д3 Са'ша, но на'добно же 525154 525169 Д3 За'втра успе'ем. Тепе'рь 525179 525197 Я4 Тепе'рь меня', ты ви'дишь, сли'шком 525191 525216 Я4 договори'м же то, о чем не 525254 525273 Х4 о чем не договори'ли 525267 525283 Х5 говори'ла Ве'ра Па'вловна 374433 374453 Я7 заче'м мне ну'жно де'ло, от кото'рого серьёзно 525422 525457 Х4 от кото'рого серьёзно 525439 525457 Я6 кото'рым бы я так же дорожи'ла, как ты 525475 525503 Я4 как ты свои'м, кото'рое 525498 525515 Аф3 кото'рое бы'ло бы так же 525508 525526 Аф4 Мой ми'лый, мне на'добно та'кое де'ло 525591 525618 Я6 я говорю' не о том, что она' была' 525753 525776 Д3 э'то зави'сит от си'лы 525814 525830 Я4 что чу'вство бы'ло си'льно, -- нет! но 525888 525913 Д3 нет! но заче'м у меня' 525908 525923 Д3 как у тебя'? Я хочу' 525962 525975 Я5 Но э'то то'лько навело' меня' на 525992 526015 Я4 а настоя'щая потре'бность, 526023 526044 Я5 коне'чно, в настоя'щем. Вот она': я 526044 526068 Х4 в настоя'щем. Вот она': я 526051 526068 Ан3 Вот она': я хочу' быть равна' 526061 526081 Аф4 Когда' мы с тобо'ю прости'лись вчера', я 526115 526144 Аф5 я взду'мала э'то вчера' поутру', без тебя', 526161 526191 Я11 как с до'брым челове'ком, а ты измени'л мое'й наде'жде на твою' соли'дность. 526223 526279 Х8 а ты измени'л мое'й наде'жде на твою' соли'дность. 526242 526279 Ан3 я реши'лась. Да, Са'ша, тебе' 526306 526325 Я9 тебе' придётся мно'го хлопота'ть со мно'ю: ми'лый мой, как мы 526321 526366 Х6 как мы бу'дем ра'ды, е'сли я уви'жу 526361 526385 Х4 о кото'ром не могла' бы 526437 526454 Я5 как и она' его', и то'лько. Нет, 526549 526569 Аф5 и то'лько. Нет, бы'ло и бо'льше, коне'чно, гора'здо 526559 526594 Д4 бы'ло и бо'льше, коне'чно, гора'здо 526569 526594 Я5 Она' всегда' была' уве'рена, что 526600 526623 Х4 что в како'м бы слу'чае ни 526620 526639 Д4 вме'сте с его' голово'ю, в её 526678 526698 Я8 в её распоряже'нии. Но то'лько вме'сте с голово'ю, 526695 526732 Х6 то есть в ва'жных слу'чаях, в крити'ческие 526799 526831 Х5 как рука' Кирса'нова, -- и он 526869 526888 Х6 и он сли'шком хорошо' дока'зывал 526885 526910 Х5 Ве'ра Па'вловна устра'ивала 527089 527111 Я6 он помога'л бы с ра'достью. Но почему' ж он 527158 527189 Д4 Но почему' ж он почти' ничего' не 527178 527202 Х13 ра'довался. У него' была' своя' жизнь, у неё -- своя'. Тепе'рь не то. Кирса'нов не ждал 527229 527288 Х11 У него' была' своя' жизнь, у неё -- своя'. Тепе'рь не то. Кирса'нов не ждал 527238 527288 Я5 своя'. Тепе'рь не то. Кирса'нов не ждал 527260 527288 Д3 что'бы уча'ствовать во всем, что 527300 527325 Х6 он был заинтересо'ван сто'лько же, как 527334 527364 Х7 как она' сама', во всей её обы'денной 527361 527388 Я4 во всей её обы'денной 527371 527388 Я4 как и она' во всей его' 527393 527409 Х6 Вот како'го ро'да бы'ли э'ти мы'сли, 527723 527748 Ан4 "Нам форма'льно закры'ты почти' все пути' 527828 527859 Х10 Нам практи'чески закры'ты о'чень мно'гие, -- почти' все, -- да'же из тех 527875 527924 Я12 кото'рые не загоро'жены для нас форма'льными препя'тствиями. Из всех сфер 527953 528012 Я7 Из всех сфер жи'зни нам оста'влено тесни'ться то'лько 528002 528044 Я14 быть чле'нами семьи', и то'лько. Кро'ме э'того, каки'е же заня'тия откры'ты нам? Почти' 528068 528130 Х10 Кро'ме э'того, каки'е же заня'тия откры'ты нам? Почти' 528091 528130 Я7 каки'е же заня'тия откры'ты нам? Почти' 528101 528130 Д3 быть гуверна'нтками; да 528140 528159 Аф3 Нам те'сно на э'той еди'нственной 528222 528248 Х10 предлага'ющих свои' услу'ги, сли'шком мно'го. Ни одна' из нас 528353 528398 Х4 что нас сли'шком мно'го. Кто 528422 528443 Д4 что вы хоти'те име'ть гуверна'нтку, 528487 528514 Х8 что'бы разойти'сь на мно'го до'рог, же'нщины не бу'дут 528599 528639 Х5 Мы не пригото'влены к серьёзным 528766 528792 Х4 Я не зна'ю, до како'й 528800 528814 Д5 что'бы гото'виться к ним. Но я зна'ю, что до 528843 528874 Я4 что до како'й бы сте'пени ни 528869 528890 Я4 он тут, со мной. И э'то не 528924 528941 Д4 со мной. И э'то не бу'дет ему' 528929 528949 Аф3 И э'то не бу'дет ему' 528935 528949 Д5 Он отдаёт мне все вре'мя, кото'рое у 529214 529241 Х5 е'сли бы яви'лись, наконе'ц, 529326 529346 Х6 Же'нщине гора'здо ле'гче говори'ть 529393 529420 Х8 что наде'ла шля'пу и пое'хала с ним в гошпита'ль 529555 529591 Х4 в состоя'нии ли бу'дет 529629 529646 Я5 При положе'нии Кирса'нова 529665 529686 Я6 не бы'ло никаки'х препя'тствий э'тому 529703 529732 Ан3 Я, ниско'лько не со'вестясь, уж 529741 529764 Аф3 ниско'лько не со'вестясь, уж 529742 529764 Д6 и вообще' с аппети'том, а кро'ме того', по два ра'за в день 529865 529906 Аф3 а кро'ме того', по два ра'за в день 529882 529906 Х6 по два ра'за в день пила' чай. Но тепе'рь я 529892 529922 Ан3 Но тепе'рь я дошёл до тако'го 529913 529935 Х9 что, при всей бессты'дной ни'зости мои'х поня'тий, на меня' 529949 529993 Я8 при всей бессты'дной ни'зости мои'х поня'тий, на меня' 529952 529993 Аф3 "Не лу'чше ли бы'ло бы скрыть 530015 530036 Х7 Что поду'мают о же'нщине, кото'рая 530043 530069 Я4 кака'я чёрствая душа'! 530128 530145 Д3 Э'то не же'нщина, а 530145 530158 Х6 Но, сообрази'вши, что ведь я и не 530164 530188 Я5 сообрази'вши, что ведь я и не 530166 530188 Я4 что ведь я и не выставля'ю 530177 530197 Я4 я успоко'иваюсь: пусть 530236 530254 Я9 пусть су'дят, как хотя'т, о гру'бости нату'ры Ве'ры Па'вловны, мне 530249 530297 Х8 как хотя'т, о гру'бости нату'ры Ве'ры Па'вловны, мне 530259 530297 Я6 о гру'бости нату'ры Ве'ры Па'вловны, мне 530267 530297 Я6 Поэ'тому я хладнокро'вно говорю', что 530319 530348 Аф4 двенадцатиле'тний ребёнок, когда' 530467 530495 Я6 Все не'бо пламене'ло, раскалённое; по 530567 530596 Х7 беготня', крик. Я дрожа'л, как в лихора'дке. По 530675 530708 Я5 крик. Я дрожа'л, как в лихора'дке. По 530682 530708 Х5 Я дрожа'л, как в лихора'дке. По 530686 530708 Д3 как в лихора'дке. По сча'стью, я 530693 530716 Ан3 я успе'л убежа'ть на пожа'р, 530715 530735 Д3 что все дома'шние бы'ли 530747 530765 Аф4 Пожа'р был вдоль на'бережной (то есть, про'сто 530774 530809 Ан4 потому' что кака'я же на'бережная?). 530815 530841 Аф3 лубо'чным това'ром. Таки'е же 530864 530886 Я10 Таки'е же мальчи'шки, как я, разбира'ли и отта'скивали все 530879 530923 Х7 как я, разбира'ли и отта'скивали все 530895 530923 Х7 при'нялся и я, -- куда' дева'лся весь мой страх! Я 530949 530983 Я4 куда' дева'лся весь мой страх! Я 530959 530983 Я4 пока' сказа'ли нам: "Дово'льно, 531002 531024 Аф6 "Дово'льно, опа'сность прошла'". С той поры' я уж и знал, что е'сли 531016 531062 Х7 С той поры' я уж и знал, что е'сли стра'шно от 531039 531071 Я4 то на'добно бежа'ть туда' и 531085 531105 Х4 Кто рабо'тает, тому' 531133 531148 Я4 и в э'том, но'вом у нас де'ле, 531236 531255 Я4 она' была' одно'ю из 531255 531269 Я8 кото'рых я знал. По'сле э'того она', действи'тельно, 531281 531319 Х6 По'сле э'того она', действи'тельно, 531293 531319 Х5 ста'ла чу'вствовать себя' други'м 531319 531345 Я9 У ней была' мысль: "Че'рез не'сколько лет я уж бу'ду в са'мом де'ле 531354 531401 Х7 "Че'рез не'сколько лет я уж бу'ду в са'мом де'ле 531367 531401 Д3 Э'то вели'кая мысль. 531419 531434 Д3 По'лного сча'стья нет без 531434 531454 Аф3 немно'гие из вас име'ют 531486 531504 Д3 И вот прохо'дит год; и 531514 531530 Х7 и пройдёт ещё год, и ещё год по'сле сва'дьбы 531529 531562 Аф3 и все так же бу'дут идти' дни 531573 531594 Х4 как шли с са'мой сва'дьбы; и 531639 531659 Я4 и мно'го лет пройдёт, они' 531658 531677 Х8 е'сли не случи'тся ничего' осо'бенного; кто 531694 531727 Х5 но до той поры', как я пишу' 531750 531769 Х7 и дни Ве'ры Па'вловны иду'т все так же, как шли 531795 531829 Д3 че'рез год, че'рез два по'сле 531837 531858 Д4 мне уж легко' говори'ть обо всем: все 531972 532000 Я9 все остально'е уж не мо'жет так ужа'сно повреди'ть ей во 531997 532040 Я6 как пре'жде на Васи'льевском, три гра'ни дня 532090 532124 Аф4 чай у'тром, обе'д и вече'рний чай; да, 532146 532172 Я7 и неизя'щные, и нехоро'шего тона' 532296 532321 Я4 и нехоро'шего тона' 532306 532321 Я5 как бы'ло в пре'жнее споко'йное 532383 532407 Аф3 оста'лось и пра'вило не 532464 532482 Аф4 оста'лось и пра'вило не повторя'ть 532533 532560 Д5 е'сли на пе'рвый вопро'с отвеча'ют "не спра'шивай"; 532566 532603 Я5 оста'лось и то, что тако'й отве'т 532603 532627 Я6 забы'ть его': оста'лось э'то потому', что 532678 532707 Ан3 что оста'лась уве'ренность, что 532704 532729 Х5 то и не пона'добилось бы 532749 532768 Я7 а в том, о чем молча'т, наве'рное нет ничего' 532816 532848 Аф5 наве'рное нет ничего' любопы'тного. Все 532831 532862 Аф4 Все э'то оста'лось попре'жнему в но'вое 532859 532889 Х7 то'лько в ны'нешнее но'вое споко'йное 532932 532961 Д3 не измени'лось, но всё-таки 533001 533022 Я6 но всё-таки выхо'дит не совсе'м то, что 533013 533042 Аф3 что в пре'жнее вре'мя, и жизнь 533039 533061 Х7 Наприме'р, нейтра'льные и ненейтра'льные 533077 533110 Я5 нейтра'льные и ненейтра'льные 532439 532464 Аф5 нейтра'льные и ненейтра'льные ко'мнаты стро'го 533085 533123 Я7 но разреше'ние на до'пуск в ненейтра'льные 533134 533168 Х9 э'то потому', что две из трех гране'й дня перенесены' 533220 533260 Я6 что две из трех гране'й дня перенесены' 533229 533260 Д5 установи'лся обы'чай пить у'тренний чай 533281 533313 Я5 вече'рний чай устра'ивается без 533345 533371 Аф4 и то'лько; но с у'тренним ча'ем осо'бая 533445 533473 Д6 и говори'т Алекса'ндру Матве'ичу, что самова'р 533565 533601 Я8 пусть са'ми по'мнят, что пора' пить чай. И вот по э'тому 533705 533745 Х6 что пора' пить чай. И вот по э'тому 533720 533745 Я6 ей лень встава'ть, она' и ду'мает и не 533943 533970 Я6 и полудре'млет и не дре'млет; ду'мает, 533976 534004 Х7 э'то, зна'чит, ду'мает о че'м-нибудь тако'м, что 534004 534037 Ан4 что отно'сится и'менно к э'тому дню, 534034 534061 Д3 к э'тим дням, что'-нибудь по 534061 534081 Д6 по мастерско'й, по знако'мствам, по пла'нам, как расположи'ть 534090 534137 Ан4 по знако'мствам, по пла'нам, как расположи'ть 534102 534137 Я4 по пла'нам, как расположи'ть 534115 534137 Я4 коне'чно, не дремо'та; но, 534148 534166 Ан5 не дремо'та; но, кро'ме того', есть ещё два предме'та, 534155 534193 Аф4 но, кро'ме того', есть ещё два предме'та, 534164 534193 Д4 кро'ме того', есть ещё два предме'та, 534166 534193 Я4 кото'рый тут в рука'х у ней, 534230 534250 Д6 Ми'тя: он "Ми'тя", коне'чно, в честь дру'га Дмитри'я; а два 534250 534289 Аф5 он "Ми'тя", коне'чно, в честь дру'га Дмитри'я; а два 534254 534289 Д4 а два други'е предме'та, оди'н 534285 534307 Х13 сла'дкая мысль о заня'тии, кото'рое даёт ей по'лную самостоя'тельность 534307 534363 Я8 кото'рое даёт ей по'лную самостоя'тельность 534327 534363 Х11 дру'гая мысль -- Са'ша; э'той мы'сли да'же и нельзя' назва'ть осо'бою 534369 534417 Аф3 она' прибавля'ется ко 534423 534440 Х10 о чем ду'мается, потому' что он уча'ствует во всей её 534445 534485 Х7 потому' что он уча'ствует во всей её 534457 534485 Х9 э'та не осо'бая мысль, а всегда'шняя мысль, остаётся 534504 534544 Ан4 а всегда'шняя мысль, остаётся одна' 534520 534548 Х5 о'чень мно'го вре'мени быва'ет 534563 534586 Х4 спи'тся ли ей и'ли Не 534634 534649 Я5 глаза' полузакры'ты, на щека'х 534655 534678 Аф3 да, э'то дремо'та. Тепе'рь, 534706 534724 Д3 э'то дремо'та. Тепе'рь, 534708 534724 Д3 ча'сто должно' пролета'ть 534734 534754 Я9 что Ве'ра Па'вловна ещё не успеёт подня'ться, что'бы взять 534762 534807 Х5 сто'ило поря'дочных хлопо'т: 534829 534851 Я5 дово'льно мно'го дров выхо'дит на 534919 534945 Я5 да, о'чень ча'сто Ве'ра Па'вловна 534992 535016 Х5 о'чень ча'сто Ве'ра Па'вловна 534994 535016 Аф3 поне'житься по'сле неё до 535056 535076 Д3 да'же не ча'ще ли, так 535095 535110 Х4 так заду'мывается и 535107 535123 Х5 что ещё не соберётся взять 535138 535160 Х7 открыва'ется кран, по кото'рому стека'ет 535267 535299 Х4 по кото'рому стека'ет 535282 535299 Д6 а кран с холо'дной водо'й остаётся откры'т и вода' 535303 535341 Ан4 незаме'тно свеже'ет, свеже'ет, как э'то 535356 535385 Д3 И все сама', без служа'нки, и 535452 535472 Я4 и одева'ется сама', 535471 535485 Д3 то есть, когда' не продре'млет 535504 535527 Аф4 а е'сли пропу'стит? тогда' уж нельзя' 535532 535559 Ан4 да к чему' ж и отде'лываться? -- от того', 535569 535596 Д3 Са'ша ужа'сно смешно'й! и 535633 535651 Х4 А, во вся'ком слу'чае, 535764 535779 Х8 Са'ша соверше'нно прав, что э'тому так сле'довало 535860 535898 Я4 что э'тому так сле'довало 535878 535898 Ан3 потому' что пить у'тренний чай, то есть 535908 535938 Я4 разгорячённые не о'чень 535955 535975 Я5 что пить его' в посте'ли чрезвыча'йно 536006 536035 Я7 да, э'то ча'ще, чем то, что он пря'мо вхо'дит с ча'йным 536062 536099 Х7 э'то ча'ще, чем то, что он пря'мо вхо'дит с ча'йным 536064 536099 Х7 и хозя'йничает, а она' все не'жится и, 536107 536134 Х4 а она' все не'жится и, 536119 536134 Я9 напи'вшись ча'ю, все ещё полулежи'т уж не в посте'льке, а на 536134 536178 Х7 все ещё полулежи'т уж не в посте'льке, а на 536146 536178 Д5 а на дива'нчике, та'ком широ'ком, но, гла'вное 536175 536208 Я5 но, гла'вное досто'инство его', 536199 536222 Х5 гла'вное досто'инство его', 536201 536222 Х10 та'ком мя'гком, бу'дто пухови'к, полулежи'т до 10, до 11 часо'в, пока' 536222 536267 Я5 полулежи'т до 10, до 11 часо'в, пока' 536245 536267 Ан7 ,но с после'днею ча'шкою Са'ша уже' взял сига'ру, и кто'-нибудь из них 536334 536384 Я5 и кто'-нибудь из них напомина'ет 536369 536394 Д4 и'ли "дово'льно, дово'льно, тепе'рь за 536418 536445 Я8 тепе'рь за де'ло" -- за како'е де'ло? а как же, уро'к 536437 536470 Х6 за како'е де'ло? а как же, уро'к 536449 536470 Д3 Са'ша её репети'тор по 536508 536525 Ан3 занима'ться кото'рыми ей 536626 536646 Я11 осо'бенно ужа'сная вещь -- э'то матема'тика: едва' ли не ещё 536672 536715 Х7 э'то матема'тика: едва' ли не ещё 536691 536715 Д3 впро'чем, не о'чень же мно'го: для 536766 536790 Х6 для экза'мена, заменяющего' 536787 536809 Ан3 заменяющего' гимнази'ческий 536798 536822 Х5 в медици'нской акаде'мии 536830 536850 Х11 я не поручу'сь, что Ве'ра Па'вловна когда'-нибудь дости'гнет та'кого 536884 536936 Я8 что Ве'ра Па'вловна когда'-нибудь дости'гнет та'кого 536895 536936 Х4 попада'ющиеся 537042 537054 Х5 потому' что э'то зна'ние, 537072 537090 Х4 на'добное ей, да и 537090 537103 Х5 да и о'чень не мудрёное. Нет, 537100 537121 Ан4 Нет, одна'ко ж, дово'льно об э'том, я уж 537118 537145 Аф4 одна'ко ж, дово'льно об э'том, я уж 537121 537145 Х9 я уж ви'жу, что до невозмо'жности компромети'рую 537142 537180 Х7 что до невозмо'жности компромети'рую 537149 537180 Х4 Отступле'ние о си'них 537207 537224 Д4 да'же до кра'йности си'ний чуло'к! 537240 537265 Я5 с аза'ртом, но не без соли'дности 537310 537335 Х4 но не без соли'дности 537318 537335 Х14 как мы с проница'тельным чита'телем привя'заны друг к дру'гу. Он раз обруга'л меня', я два 537375 537443 Я9 а всё-таки мы с ним не мо'жем не обме'ниваться на'шими 537460 537501 Х8 та'йное влече'ние серде'ц, что вы прика'жете 537519 537553 Я6 О, проница'тельный чита'тель, -- говорю' я 537559 537589 Х6 проница'тельный чита'тель, -- говорю' я 537560 537589 Ан4 говорю' я ему', -- ты прав, си'ний чуло'к 537582 537608 Аф4 Да не отгада'л ты, ктоси'ний чуло'к. Вот ты 537665 537696 Я5 Вот ты сейча'с уви'дишь э'то, как 537691 537715 Аф3 как в зе'ркале. Си'ний чуло'к 537712 537733 Я4 в кото'рых ни бельме'са не 537804 537824 Я7 что в са'мом де'ле заинтересо'ван и'ми, а для 537847 537880 Аф3 свои'ми возвы'шенными 537947 537965 Я5 как в сту'ле, на кото'ром он сиди'т) и 537997 538023 Х4 на кото'ром он сиди'т) и 538006 538023 Х5 и свое'ю образо'ванностью 538022 538043 Я4 как в попуга'е). Ви'дишь, чья 538063 538083 Я5 чья э'то гру'бая обра'зина 538080 538100 Я6 твоя', прия'тель. Да, каку'ю дли'нную 538128 538154 Х4 Да, каку'ю дли'нную 538140 538154 Х10 всё-таки ты несомне'нно и неоспори'мо по'длиннейший си'ний 538199 538246 Я4 еди'нственно поэ'тому, что 538285 538306 Я4 кото'рых ме'жду на'шим бра'том, 538330 538353 Аф3 мужчи'нами, в де'сять раз бо'льше, 538353 538378 Х12 тот, како'е бы ни бы'ло э'то де'ло и в како'м бы пла'тье ни ходи'л это'т 538441 538490 Я11 како'е бы ни бы'ло э'то де'ло и в како'м бы пла'тье ни ходи'л это'т 538444 538490 Я5 Поле'зная для проница'тельного 538575 538601 Я5 то есть о нем, оторвала' меня' от 538626 538650 Х4 как тепе'рь прохо'дит день 538662 538683 Х5 да когда' уго'дно с той поры', как 538716 538740 Х7 и вот до сих пор. А впро'чем, что ж и продолжа'ть 538770 538805 Я4 А впро'чем, что ж и продолжа'ть 538782 538805 Х6 Ра'зве то'лько вообще' сказа'ть, что та 538816 538845 Аф3 что та переме'на, кото'рая 538840 538860 Х5 соверше'нно развила'сь тепе'рь, что 538953 538981 Х4 что тепе'рь Кирса'новы 538978 538996 Я11 все молоды'х семе'йств, живу'щих так же ла'дно и счастли'во, как они', и то'чно 539043 539100 Ан3 как они', и что му'зыка и 539122 539139 Х6 и что му'зыка и пе'нье, о'пера и 539128 539150 Х4 всякие-гуля'нья и 539156 539170 Х6 Вообще', на э'тих сбо'рищах и вся'ких 539342 539369 Я4 на э'тих сбо'рищах и вся'ких 539348 539369 Я5 наполови'ну ве'черов прово'дят 539454 539479 Д3 э'то поня'тно само' 539511 539525 Я4 Но есть одна' вещь, о кото'рой, 539530 539552 Ан3 о кото'рой, к несча'стию, сли'шком 539544 539569 Х4 сли'шком мно'гим на'добно 539562 539582 Х6 Ка'ждый, е'сли не сам испыта'л, то хоть 539622 539650 Д3 е'сли не сам испыта'л, то хоть 539628 539650 Аф3 то хоть начита'лся, кака'я 539644 539664 Я5 кака'я ра'зница для де'вушки 539659 539681 Я6 кото'рый про'сто ве'чер, и тем ве'чером, на 539704 539735 Аф3 кото'рую слу'шаешь и 539779 539795 Аф3 кото'рую слу'шаешь, си'дя 539811 539830 Д3 Э'то изве'стно. Но вот что 539877 539896 Д3 Но вот что сли'шком немно'гими 539888 539912 Х9 что очарова'тельность, кото'рую всему' даёт любо'вь, 539920 539961 Я5 кото'рую всему' даёт любо'вь, 539939 539961 Х8 во'все не должна', по-настоя'щему, быть мимолётным 539961 540000 Я5 по-настоя'щему, быть мимолётным 539974 540000 Д3 и'ли свата'ния, нет, что 540110 540127 Х4 ми'лою, прекра'сною, но 540168 540185 Х4 но предше'ственницею дня, 540183 540204 Я5 в кото'ром несравне'нно бо'льше и 540204 540230 Х9 чем в его' предше'ственнице, свет и теплота' кото'рого 540243 540285 Ан3 далеко' за полде'нь все ещё 540347 540368 Я8 когда' соединя'лись лю'бящие, бы'стро исчеза'ла 540389 540426 Я5 Тепе'рь у тех люде'й, кото'рые 540437 540459 Я7 Они', когда' соединя'ет их любо'вь, чем до'льше 540494 540528 Я4 Тогда' забо'та болеё 540678 540694 Аф4 стано'вится вы'ше его', но до той 540721 540745 Х4 но до той поры' оно' все 540738 540755 Х5 ны'нешние лю'ди сохраня'ют 540806 540827 Я6 А э'то уж секре'т; я вам, пожа'луй, вы'дам 540862 540890 Д3 сла'вно им по'льзоваться, и не 540906 540929 Х4 уваже'ние к свобо'де 541018 541034 Х5 То'лько, -- бо'льше и секре'та нет 541048 541071 Аф5 Смотри' на жену', как смотре'л на неве'сту, знай, что 541079 541117 Ан3 как смотре'л на неве'сту, знай, что 541091 541117 Д4 "я недово'льна тобо'ю, прочь от 541149 541172 Х5 Признава'й её свобо'ду так же 541328 541351 Х6 и без вся'ких огово'рок, как призна'ешь 541368 541398 Ан3 как призна'ешь свобо'ду твои'х 541386 541410 Я6 ты бу'дешь ей так же мил, как был женихо'м. Так 541502 541536 Аф3 как был женихо'м. Так живу'т 541520 541541 Х4 Но зато' же ведь они' и 541578 541594 Х5 чем в день сва'дьбы, но зато' же ведь 541675 541702 Х4 ни она' не да'ли друг 541719 541734 Х4 "Ложь не выходи'ла из уст 541790 541809 Я15 "кака'я изуми'тельная нра'вственная высота' припи'сывается ему'!" Писа'ли кни'гу и 541927 541990 Х6 "э'то мы опи'сываем та'кого 541996 542016 Я14 что ны'нешние лю'ди не прини'мают в число' свои'х знако'мых никого', не и'меющего 542097 542158 Х6 Одного' жаль: в ны'нешнее вре'мя на 542294 542320 Х6 впро'чем, натура'льно -- допото'пному 542401 542429 Ан4 допото'пному ми'ру име'ть допото'пное 542418 542448 Я4 Вот мы живём с тобо'ю три 542457 542476 Я5 четы'ре го'да и так да'льше), а все 542527 542551 Д4 а все ещё мы как бу'дто любо'вники, 542547 542573 Аф3 кото'рые ви'дятся и'зредка, 542573 542594 Я9 тайко'м. Отку'да э'то взя'ли, Са'ша, что любо'вь ослабева'ет, 542594 542637 Х5 Са'ша, что любо'вь ослабева'ет, 542614 542637 Х4 Настоя'щая любо'вь 542770 542785 Я4 как лю'ди начина'ют жить 542810 542829 Д3 Уж не на мне ли ты э'то 542835 542851 Х8 На тебе' я замеча'ю вещь гора'здо бо'лее 542860 542890 Х4 и из всех спосо'бностей 542969 542988 Х4 да и то разу'чится 543028 543042 Я4 Таки'е разгово'ры не 543066 543082 Ан3 но все у них быва'ют таки'е 543096 543116 Х8 "Зна'ешь э'ти ска'зки про люде'й, кото'рые едя'т 543146 543180 Д3 Кто раз узна'л наслажде'ние, 543212 543234 Я4 кото'рое даёт она', в том 543234 543252 Х8 в том она' уж никогда' не ослабе'ет, а все то'лько 543248 543284 Д7 "Да и все си'льные стра'сти таки'е же, все развива'ются, чем 543295 543339 Х4 "Пресыще'ние! -- страсть не 543355 543374 Х6 страсть не зна'ет пресыще'ния, она' 543365 543392 Х6 а не се'рдце, не живо'й действи'тельный 543461 543491 Х4 а испо'рченный мечта'тель, 543498 543519 Я4 что я не голода'ю, а 543588 543602 Я4 а ка'ждый день обе'даю без 543601 543621 Я5 Напро'тив, мой вкус развива'ется 543634 543660 Х4 мой вкус развива'ется 543642 543660 Х15 что мой стол хоро'ш. А аппети'т я потеря'ю то'лько вме'сте с жи'знью, без него' нельзя' жить" (э'то уж 543666 543738 Я12 А аппети'т я потеря'ю то'лько вме'сте с жи'знью, без него' нельзя' жить" (э'то уж 543681 543738 Х5 без него' нельзя' жить" (э'то уж 543716 543738 Х5 "Ра'зве по нату'ре челове'ка 543793 543814 Х4 а не развива'ется 543837 543851 Х4 и'ли че'рез два'дцать лет 543904 543923 Х6 Э'ти разгово'ры постоя'нны, но 544038 544061 Аф5 но во'все не ча'сты. Коро'тки и о'чень не ча'сты. 544059 544093 Х6 В са'мом де'ле, что об э'том мно'го и 544093 544118 Д4 Са'ша, как мно'го подде'рживает 544151 544175 Аф3 как мно'го подде'рживает 544155 544175 Х6 Для меня'? Не ме'нее, чем для тебя'. 544290 544314 Я4 Не ме'нее, чем для тебя'. 544297 544314 Х4 Э'то постоя'нное, 544314 544327 Х4 си'льное, здоро'вое 544327 544342 Я12 оно' необходи'мо развива'ет не'рвную систе'му (гру'бый материали'зм, 544357 544410 Аф3 поэ'тому у'мственные и 544449 544467 Аф3 Да, Са'ша, я слы'шу от всех, 544505 544523 Д3 Са'ша, я слы'шу от всех, 544507 544523 Аф4 сама' я плоха'я свиде'тельница 544523 544547 Я5 мои' глаза' подку'плены, но все 544552 544575 Я4 твои' глаза' ясне'ют, твой взгляд 544584 544609 Я5 твой взгляд стано'вится сильне'е и 544599 544627 Х6 что хвали'ться и'ли не хвали'ться мне 544639 544668 Ан3 Мы оди'н челове'к; но должно' 544678 544699 Ан3 я тепе'рь в час конча'ю то, над чем 544796 544821 Х4 над чем пре'жде до'лжен был 544815 544836 Д3 Е'сли бы, Ве'рочка, во мне был 544940 544961 Х11 во мне был како'й-нибудь заро'дыш гениа'льности, я с э'тим чу'вством стал бы 544953 545011 Д3 Но я роди'лся быть то'лько 545133 545153 Х4 тёмным ме'лким тру'жеником, 545165 545187 Я6 кото'рый разраба'тывает ме'лкие 545187 545213 Я10 Таки'м я и был без тебя'. Тепе'рь, ты зна'ешь, я уж не то: от меня' 545227 545271 Я6 Тепе'рь, ты зна'ешь, я уж не то: от меня' 545244 545271 Аф3 ты зна'ешь, я уж не то: от 545250 545267 Х4 я уж не то: от меня' 545258 545271 Ан3 от меня' начина'ют ждать бо'льше, 545265 545290 Х6 ду'мают, что я перерабо'таю 545290 545311 Я4 что я перерабо'таю 545296 545311 Х6 все уче'ние об отправле'ниях 545335 545358 Х6 что испо'лню э'то ожида'ние. В 545382 545404 Д4 чем в 29 лет (пото'м говори'тся: в 3О лет, в 545443 545470 Х6 в 3О лет, в 32 го'да и так да'льше), но тогда' у 545464 545492 Ан3 как тепе'рь. И я чу'вствую, что я все 545520 545546 Х4 И я чу'вствую, что я все 545529 545546 Х5 что я все ещё расту', когда' без 545539 545562 Аф5 когда' без тебя' я давно' бы уже' переста'л 545554 545585 Я5 Да я уж и не рос после'дние 545590 545610 Д3 Ты возврати'ла мне све'жесть 545648 545671 Х7 на чем я останови'лся бы, на чем я уж и 545711 545739 Ан3 на чем я уж и останови'лся 545730 545750 Х6 А эне'ргия рабо'ты, Ве'рочка, 545761 545782 Х5 ра'зве ма'ло зна'чит? Стра'стное 545782 545806 Аф3 Ты зна'ешь, как де'йствует на 545859 545881 Я5 то, что даю'т они' други'м на час, за 545918 545943 Х5 что даю'т они' други'м на час, за 545920 545943 Х4 за кото'рым сле'дует 545941 545957 Ан5 соразме'рное э'тому вне'шнему и мимолётному 545969 546005 Х4 то име'ю я тепе'рь 546016 546029 Я5 "Кто не испы'тывал, как возбужда'ет 546145 546172 Х4 тот не зна'ет настоя'щей 546193 546212 Я4 "Любо'вь в том, что'бы помога'ть 546217 546240 Я6 тому' она' даёт их. У кого' они' есть, 546301 546326 Д3 кто помога'ет люби'мой 546370 546388 Х7 у кого' светле'ет мысль и укрепля'ются 546435 546465 Х4 э'то то'лько мы с ним мо'жем 546609 546629 Ан6 Но я, кро'ме того', замеча'ю ещё вот что: же'нщина в пять 546635 546675 Д6 кро'ме того', замеча'ю ещё вот что: же'нщина в пять 546638 546675 Ан4 замеча'ю ещё вот что: же'нщина в пять 546647 546675 Х11 чем найдёт во всем Бокка'ччио, и уж, коне'чно, не услы'шит от него' ни 546747 546798 Я6 и уж, коне'чно, не услы'шит от него' ни 546771 546798 Х4 не услы'шит от него' ни 546781 546798 Я6 кото'рых у Бокка'ччио так мно'го): ты 546827 546854 Я5 ты пра'вду говори'л, мой ми'лый, что у 546852 546879 Х24 Не'которые его' расска'зы на'добно, по-мо'ему, поста'вить ря'дом с лу'чшими шекспи'ровскими дра'мами по глубине' и то'нкости психологи'ческого 546898 547009 Я17 по-мо'ему, поста'вить ря'дом с лу'чшими шекспи'ровскими дра'мами по глубине' и то'нкости психологи'ческого 546925 547009 Д4 А как тебя' забавля'ют его' 547016 547036 Х5 Не'которые заба'вны, но 547079 547097 Я5 ведь он жил за 500 лет до нас; то, что нам 547169 547196 Д3 то, что нам ка'жется сли'шком 547188 547210 Х4 сли'шком площадны'м, тогда' не 547217 547240 Ан5 Как и мно'гие на'ши обы'чаи и весь наш тон 547260 547291 Я7 я говорю' о тех его' расска'зах, превосхо'дных, 547360 547395 Ан3 превосхо'дных, в кото'рых серьёзно 547383 547411 Ан3 Но вот что я хоте'ла сказа'ть, 547476 547498 Х10 Са'ша: он изобража'ет о'чень хорошо' и си'льно, су'дя по 547498 547538 Х9 он изобража'ет о'чень хорошо' и си'льно, су'дя по 547502 547538 Д5 су'дя по э'тому, мо'жно сказа'ть, что тогда' не 547532 547565 Х4 что тогда' не зна'ли той 547555 547573 Х7 как тепе'рь, любо'вь тогда' не чу'вствовалась так 547582 547620 Я5 любо'вь тогда' не чу'вствовалась так 547591 547620 Х4 хоть и говоря'т, что э'то 547626 547644 Я5 они' не наслажда'лись е'ю и 547695 547715 Я4 их упое'ние ещё 547765 547777 Х4 "Си'ла ощуще'ния 547806 547818 Х5 из како'й глуби'ны органи'зма 547832 547855 Д3 Е'сли оно' возбужда'ется 547869 547888 Х4 вне'шним до'водом, оно' 547917 547934 Х4 Кто пьет то'лько потому', что 547987 548009 Я5 тот ма'ло смы'слит вкус в вине', оно' 548026 548052 Х5 Наслажде'ние уже' гора'здо 548088 548109 Я4 когда' воображе'ние 548142 548158 Я5 Тут кровь волну'ется уже' гора'здо 548189 548216 Х6 и уже' заме'тна не'которая 548223 548243 Я7 соединённых с наслажде'нием, нахо'дится 548342 548375 Д4 Тут теплота' проника'ет всю грудь: 548477 548504 Д3 э'то похо'же на то, как 548604 548620 Я4 как бу'дто изменя'ется 548617 548635 Х13 бу'дто во'здух стал гора'здо чи'ще и бога'че кислоро'дом, э'то ощуще'ние 548663 548717 Я4 како'е доставля'ется 548726 548743 Д3 э'то похо'же на то, что 548762 548778 Аф4 что чу'вствуешь, гре'ясь на со'лнце, но ра'зница 548775 548811 Д3 гре'ясь на со'лнце, но ра'зница 548788 548811 Я5 но ра'зница огро'мная в том, что 548802 548826 Х4 Э'то пра'вда: на'добно, 549003 549019 Х4 что'бы обраще'ние 549019 549033 Х8 что цвет ко'жи стал нежне'е? э'то так должно' быть. И от 549103 549143 Д5 И от каки'х пустяко'в! пустяки', но как э'то 549140 549171 Х4 но как э'то по'ртит но'гу! 549163 549181 Д5 А ведь я то'лько три го'да носи'ла корсе'т, я 549274 549306 Я6 я бро'сила его' ещё до ны'нешней 549305 549329 Ан3 что и э'то пройдёт, как испра'вилась 549399 549427 Х4 как испра'вилась нога'? 549413 549431 Х4 Пра'вда, не'сколько прохо'дит, 549431 549454 Д3 как я дово'льна. Како'й 549461 549478 Д3 как одева'лись они'. Как наш 549569 549590 Ан3 Золоти'стым отли'вом сия'ет 550081 550103 Х4 опоя'сывающем 550168 550180 Аф3 и он весь пестре'ет цвета'ми; 550227 550249 Х4 арома'т несётся с ни'вы, 550249 550267 Аф5 с луга', из куста'рника, от наполня'ющих лес 550267 550300 Х6 из куста'рника, от наполня'ющих лес 550272 550300 Д3 от наполня'ющих лес 550284 550300 Х7 и за ни'вою, за лу'гом, за куста'рником, 550370 550398 Я4 за лу'гом, за куста'рником, 550378 550398 Ан3 за куста'рником, ле'сом опя'ть 550385 550408 Я4 покры'тые цвета'ми лу'га, 550442 550461 Я12 покры'тых ле'сом, озарённым со'лнцем, и над их верши'нами там и здесь, там и здесь, 550498 550560 Х10 озарённым со'лнцем, и над их верши'нами там и здесь, там и здесь, 550511 550560 Аф5 и над их верши'нами там и здесь, там и здесь, све'тлые, 550527 550567 Х5 золоти'стые, пурпу'ровые, 550578 550598 Ан3 льет свет и теплоту', арома'т и 550700 550723 Х5 льётся пе'сня ра'дости и не'ги, 550745 550768 Аф4 любви' и добра' из груди' -- "о земля'! о 550768 550793 Х5 "о земля'! о не'га! о любо'вь! о 550786 550805 Ан5 о любо'вь! о любо'вь, золота'я, прекра'сная, как 550797 550831 Я6 прекра'сная, как у'тренние облака' над 550818 550848 Я6 Ты зна'ешь, что я хороша'? Но ты не зна'ешь; 550968 550998 Х5 что я хороша'? Но ты не зна'ешь; 550976 550998 Д3 Но ты не зна'ешь; никто' из вас 550986 551008 Я4 никто' из вас ещё не зна'ет 550998 551018 Х9 У подо'швы го'ры, на окра'ине леса', среди' цвету'щих 551145 551183 Х4 Шум и шёпот под шум, смех и, 551297 551317 Я4 смех и, тайко'м, пожа'тие 551312 551330 Ан3 и поро'ю укра'дкой неслы'шный 551334 551357 Х8 И встаёт поэ'т. Чело' и мысль его' озарены' 551396 551427 Я5 Чело' и мысль его' озарены' 551407 551427 Аф3 ему' раскрыва'ет свой смысл 551465 551487 Ан3 и жизнь тысячеле'тий проно'сится 551494 551521 Аф5 верблю'ды. Вдали' лес оли'в и смоко'вниц. Ещё 551615 551648 Я13 двойно'й хребе'т высо'ких гор. Верши'ны гор покры'ты сне'гом, скло'ны их покры'ты ке'драми. Но 551688 551758 Х5 скло'ны их покры'ты ке'драми. Но 551734 551758 Х8 Но стройне'е ке'дров э'ти пастухи', стройне'е пальм их 551756 551797 Д3 и беззабо'тна их жизнь 551801 551819 Х5 все дни их прохо'дят, день за днем, 551849 551875 Я13 Тогда' меня' не бы'ло. Э'та же'нщина была' рабы'ня. Где нет ра'венства, там нет меня'. Ту 551931 551993 Х10 Э'та же'нщина была' рабы'ня. Где нет ра'венства, там нет меня'. Ту 551946 551993 Ан4 Где нет ра'венства, там нет меня'. Ту цари'цу 551966 551999 Д3 там нет меня'. Ту цари'цу 551981 551999 Аф3 Роско'шная же'нщина. На 552017 552035 Х7 На рука'х и на нога'х её тяжёлые 552033 552057 Х4 на её шеё. Её 552122 552131 Х5 Сладостра'стие и раболе'пство 552151 552176 Х4 "Повину'йся твоему' 552216 552231 Ан3 услажда'й лень его' в промежу'тки 552240 552266 Х4 ты должна' люби'ть его' 552273 552290 Я4 лежа'щей пе'ред не'ю во 552362 552379 Аф4 Ты ви'дишь, что э'то не я, -- говори'т 552384 552408 Аф3 вдали' на восто'ке и ю'ге, 552501 552519 Д3 по'дле на за'паде, мо'ре. 552519 552536 Х4 мо'ре. Ди'вный го'род. Не 552532 552549 Я4 Не велики' в нем до'мы, и не 552547 552566 Д4 и не роско'шны снару'жи. Но ско'лько в нем 552563 552594 Х4 весь холм за'нят хра'мами и 552675 552696 Х4 из кото'рых ка'ждого 552717 552733 Х6 что'бы увели'чить красоту' и сла'ву 552757 552784 Х4 где стоя'ла бы она', 552896 552910 Д3 И как прекра'сен наро'д, 552932 552950 Я6 толпя'щийся на площадя'х, на у'лицах: 552950 552978 Аф3 на у'лицах: ка'ждый из э'тих 552970 552990 Х5 ка'ждая из э'тих молоды'х 552996 553015 Я5 наро'д, вся жизнь кото'рого светла' и 553086 553114 Х6 Э'ти до'мы, не роско'шные снару'жи, 553120 553145 Аф4 како'е бога'тство изя'щества и 553145 553169 Аф3 таки'е прекра'сные, так 553269 553287 Аф3 живу'т для любви', для служе'ния 553309 553333 Х5 Вот изгна'нник возвраща'ется 553340 553364 Х4 све'ргнувший его' власть: он 553370 553392 Я4 он возвраща'ется зате'м, 553390 553409 Я6 Что ж ни одна' рука' не поднима'ется 553435 553462 Д5 На колесни'це с ним е'дет, пока'зывая 553472 553500 Я4 прося' наро'д приня'ть его', 553509 553529 Х5 говоря' наро'ду, что она' 553529 553547 Ан3 что она' покрови'тельствует 553541 553564 Я4 её люби'мцу. Вот суд; су'дьи 553670 553690 Я4 они' не зна'ют увлече'нья. 553724 553743 Я6 неумоли'мым нелицеприя'тием: 553779 553803 Я5 И вот должна' яви'ться пе'ред ним 553851 553876 Д3 ка'ждый из су'дей уже' 553962 553978 Х4 э'та обвинённая, и 554015 554029 Х4 и они' все па'дают 554028 554041 Ан3 "Ты не мо'жешь быть су'дима, ты 554064 554086 Х5 Э'то ли не ца'рство красоты'? 554102 554123 Аф3 но не признава'ли её 554204 554220 Аф3 Они' поклоня'лись ей, но 554230 554248 Я4 но то'лько как исто'чнику 554246 554266 Х4 Где нет уваже'ния 554323 554337 Д3 как к челове'ку, там нет 554345 554363 Д3 там нет меня'. Ту цари'цу 554357 554375 Х4 что её покло'нники не 554440 554457 Я8 почти' так же прекра'сной, как сама' она', броса'ющей 554551 554590 Х5 как сама' она', броса'ющей 554571 554590 Аф3 броса'ющей фи'миам на 554581 554598 Я6 И на каку'ю жизнь обречена' была' 554789 554814 Х7 господи'на, не мог наслажда'ться красото'ю, 554884 554918 Х5 не мог наслажда'ться красото'ю, 554893 554918 Я6 ему' принадлежа'щею. У ней не бы'ло 554918 554944 Д3 У ней не бы'ло свобо'ды. 554934 554951 Аф3 они' продава'ли свою' 555039 555055 Ан3 Нет, и у них не бы'ло свобо'ды. 555062 555083 Аф3 и у них не бы'ло свобо'ды. 555065 555083 Д7 Э'та цари'ца была' полура'быня. Где нет свобо'ды, там нет 555083 555125 Я8 Круго'м амфитеа'тр с блиста'тельной толпо'ю зри'телей. На 555200 555245 Х4 На аре'не ры'цари. Над 555243 555259 Я4 Кто победи'т, тому' шарф и 555302 555321 Х10 "Ры'царь, я люблю' вас, как сестра'. Друго'й любви' не тре'буйте. Не бьётся 555371 555424 Я5 Друго'й любви' не тре'буйте. Не бьётся 555395 555424 Я4 когда' вы приходи'те, -- не 555433 555451 Я6 когда' вы удаля'етесь". "Судьба' моя' 555460 555486 Х4 говори'т он и плывёт 555492 555508 Ан5 По всему' христиа'нству разно'сится сла'ва его' 555518 555555 Я4 Но он не мо'жет жить, не ви'дя 555563 555584 Я10 Он возвраща'ется, он не нашёл забве'нья в би'твах. "Не стучи'тесь, ры'царь: 555599 555654 Я7 он не нашёл забве'нья в би'твах. "Не стучи'тесь, ры'царь: 555613 555654 Я4 она' в мона'стыре". Он стро'ит 555654 555675 Аф4 из о'кон кото'рой, неви'димый ей, 555685 555709 Я4 неви'димый ей, мо'жет ви'деть 555698 555720 Аф3 И вся жизнь его' -- ждать, пока' 555760 555781 Я4 прекра'сная, как со'лнце: нет у 555795 555818 Х5 и не бы'ло у него' друго'й 555857 555875 Аф4 пока' не исся'кла в нем жизнь; и когда' 555880 555908 Х6 и когда' пога'сла в нем жизнь, он сиде'л у 555902 555932 Х5 во'все не обо мне, -- говори'т 555985 556005 Х4 Он люби'л её, пока' не 556021 556036 Аф3 она' станови'лась его' 556052 556069 Х5 он перестава'л люби'ть её. Он 556136 556158 Х5 Он охо'тился, он уезжа'л на 556156 556176 Д3 он уезжа'л на войну', он 556166 556183 Х5 он наси'ловал свои'х васса'лок, 556207 556231 Х5 пре'зрена. Ту же'нщину, кото'рой 556253 556277 Аф3 кото'рой каса'лся мужчи'на, 556270 556291 Д3 э'тот мужчи'на уж не 556291 556306 Х10 Нет, тогда' меня' не бы'ло. Ту цари'цу зва'ли "Непоро'чностью" {143}. Вот 556316 556363 Я9 тогда' меня' не бы'ло. Ту цари'цу зва'ли "Непоро'чностью" {143}. Вот 556319 556363 Х6 Ту цари'цу зва'ли "Непоро'чностью" {143}. Вот 556334 556363 Д3 Скро'мная, кро'ткая, не'жная, 556366 556387 Х7 не'жная, прекра'сная, -- прекра'снее Аста'рты, 556381 556414 Я5 прекра'сная, -- прекра'снее Аста'рты, 556387 556414 Х7 но заду'мчивая, гру'стная, скорбя'щая. 556437 556466 Х4 Пе'ред не'ю преклоня'ют 556466 556484 Ан4 ей подно'сят венки' роз. Она' говори'т: 556490 556518 Я4 "Печа'льная до сме'ртной ско'рби 556518 556543 Я4 Скорби'те и вы. Вы несча'стны. 556569 556591 Я6 Нет, нет, меня' тогда' не бы'ло, -- говори'т 556607 556635 Х6 нет, меня' тогда' не бы'ло, -- говори'т 556610 556635 Я5 меня' тогда' не бы'ло, -- говори'т 556613 556635 Я7 "Нет, те цари'цы бы'ли непохо'жи на меня'. Все 556651 556683 Х7 те цари'цы бы'ли непохо'жи на меня'. Все 556654 556683 Я6 но ца'рства всех их па'дают. С рожде'нием 556710 556741 Аф4 С рожде'нием ка'ждой из них начина'ло 556731 556760 Я4 И с тех пор как я родила'сь, 556838 556858 Х4 из них сле'дующая не 556904 556920 Ан3 и они' остава'лись при ней. Я 556940 556961 Я11 Я заменя'ю всех, они' исче'знут, я одна' оста'нусь ца'рствовать над всем 556960 557014 Х6 я одна' оста'нусь ца'рствовать над всем 556983 557014 Х6 "Лю'ди бы'ли, как живо'тные. Они' 557082 557104 Я4 когда' мужчи'на стал цени'ть 557126 557148 Х9 а мужчи'на был груб. Все тогда' реша'лось си'лою. Мужчи'на 557190 557233 Х6 Все тогда' реша'лось си'лою. Мужчи'на 557205 557233 Аф3 Мужчи'на присво'ил себе' 557226 557245 Х6 красоту' кото'рой стал цени'ть. Она' 557252 557279 Аф4 "Когда' он стал бо'лее ра'звит, он стал 557326 557354 Х6 он стал бо'льше пре'жнего цени'ть её 557348 557376 Х4 Но её созна'ние 557409 557421 Я4 Он говори'л, что то'лько он 557502 557522 Я4 принадлежа'щую ему', 557588 557604 Ан4 челове'ком она' не счита'ла себя'. 557604 557629 Д3 что и она' челове'к. 557682 557696 Я7 Кака'я скорбь должна' была' обня'ть её и при 557696 557729 Аф3 Мужчи'на ещё не хоте'л 557825 557842 Ан3 как свое'ю рабы'нею. И 557865 557881 Ан3 И она' говори'ла: я не 557880 557895 Д4 я не хочу' быть твое'ю подру'гою! 557892 557916 Х5 и он забыва'л, что не счита'ет 557962 557984 Д5 что не счита'ет её челове'ком, и он 557972 557998 Х17 неприкоснове'нную, непо'рченную де'ву. Но лишь то'лько ве'рила она' его' мольбе', лишь то'лько он каса'лся 558016 558096 Я13 непо'рченную де'ву. Но лишь то'лько ве'рила она' его' мольбе', лишь то'лько он каса'лся 558032 558096 Х10 Но лишь то'лько ве'рила она' его' мольбе', лишь то'лько он каса'лся 558047 558096 Х6 го'ре ей! Она' была' в рука'х его', 558098 558120 Я4 Она' была' в рука'х его', 558104 558120 Х15 э'ти ру'ки бы'ли сильнеё её рук, а он был груб, и он обраща'л её в свою' рабы'ню и 558120 558177 Ан3 а он был груб, и он обраща'л 558143 558163 Х7 и он обраща'л её в свою' рабы'ню и 558153 558177 Я5 "Но шли века'; моя' сестра' -- ты зна'ешь 558215 558241 Аф5 ты зна'ешь её? -- та, кото'рая ра'ньше меня' 558233 558262 Ан3 та, кото'рая ра'ньше меня' 558243 558262 Аф3 кото'рая ра'ньше меня' 558245 558262 Я5 Она' была' всегда', она' была' 558293 558313 Я4 как бы'ли лю'ди, и всегда' 558332 558350 Д4 ме'длен успе'х, но она' работа'ла, 558381 558405 Я5 и рос успе'х. Мужчи'на ста'новился 558413 558439 Д3 же'нщина твёрже и твёрже 558447 558467 Аф3 кто пе'рвый почу'вствовал, что я 558563 558588 Аф3 что я родила'сь и сказа'л 558584 558603 Аф3 Ещё не над мно'гими я 558701 558717 Я4 и ты уже' предви'дишь вре'мя, 558740 558761 Я5 когда' я бу'ду ца'рствовать над все'ю 558761 558789 Х6 как я хороша'. Тепе'рь те, кто призна'ют 558827 558856 Ан3 кто призна'ют мою' власть, ещё не 558845 558870 Х5 неприя'зненною всей моёй 558916 558937 Х8 Ма'сса истерза'ла бы их, отрави'ла бы их жизнь, 558941 558976 Х4 А мне ну'жно сча'стье, я не 559009 559028 Д3 я не хочу' никаки'х 559025 559039 Х4 и я говорю' им: не 559048 559060 Я6 не де'лайте того', за что вас ста'ли бы 559058 559086 Д3 за что вас ста'ли бы му'чить; 559071 559092 Ан5 Да, ты мо'жешь. Твоё положе'ние о'чень счастли'вое. 559177 559215 Аф5 ты мо'жешь. Твоё положе'ние о'чень счастли'вое. 559179 559215 Ан4 что захо'чешь. И е'сли ты бу'дешь знать всю 559249 559281 Аф3 И е'сли ты бу'дешь знать всю 559260 559281 Ан6 ты не бу'дешь жела'ть ничего', за что ста'ли бы му'чить тебя' 559345 559389 Х5 Ты тепе'рь вполне' дово'льна тем, что 559402 559430 Х6 что име'ешь; ни о чем друго'м, ни о ком 559427 559454 Х4 ни о чем друго'м, ни о ком 559436 559454 Х4 ни о ком друго'м ты не 559448 559464 Х7 Назови' же мне себя', ты назвала' мне пре'жних 559507 559541 Аф3 себя' ты ещё никогда' не 559546 559564 Д4 слу'шай меня'. Ты узна'ешь ли мой 559634 559658 Х11 Ты узна'ешь ли мой го'лос? Ты узна'ешь ли лицо' моё? Ты ви'дела ли 559644 559691 Х5 Да, она' ещё не ви'дела 559698 559714 Я4 она' ещё не ви'дела 559700 559714 Х5 Как же ей каза'лось, что она' 559735 559756 Я4 Вот уж год, с тех пор как она' 559763 559784 Х6 с тех пор как он смо'трит на неё, целу'ет 559795 559825 Х5 э'ту све'тлую краса'вицу, и 559845 559865 Х5 и краса'вица не пря'чется от 559864 559886 Х4 как она' не пря'чется от 559889 559907 Я5 Нет, я не ви'дела тебя', я не 559927 559946 Х5 я не ви'дела тебя', я не 559930 559946 Х13 ты явля'лась мне, я ви'дела тебя', но ты окружена' сия'нием, я не могла' 559962 560013 Я10 я ви'дела тебя', но ты окружена' сия'нием, я не могла' 559975 560013 Аф3 я ви'дела то'лько, что ты 560023 560041 Я4 что ты прекра'снее всех. Твой 560036 560059 Аф4 Твой го'лос, я слы'шу его', но я слы'шу 560055 560081 Х5 но я слы'шу то'лько, что твой го'лос 560073 560099 Я4 Смотри' же, для тебя' на э'ту 560113 560133 Я4 Ты ви'дела, ты слы'шала? Ты 560269 560288 Я6 Дово'льно, я опя'ть цари'ца, и уже' 560294 560318 Х5 я опя'ть цари'ца, и уже' 560302 560318 Я9 Она' опя'ть окружена' всем бле'ском своего' сия'ния, и 560332 560372 Д3 Но на мину'ту, когда' 560403 560418 Я10 когда' она' перестава'ла быть цари'цею, чтоб дать узна'ть себя', 560413 560461 Х4 неуже'ли э'то так? 560461 560474 Х6 неуже'ли э'тот го'лос слы'шала 560494 560517 Я7 Да, -- говори'т цари'ца, -- ты хоте'ла знать, кто я, ты 560529 560563 Х7 говори'т цари'ца, -- ты хоте'ла знать, кто я, ты 560531 560563 Х5 кто я, ты узна'ла. Ты хоте'ла 560557 560577 Х8 у меня' нет и'мени, отде'льного от той, кото'рой 560589 560624 Я4 отде'льного от той, кото'рой 560602 560624 Я5 ты ви'дела, кто я. Нет ничего' 560643 560664 Д3 Я та, кото'рой явля'юсь я, 560696 560714 Аф3 кото'рая лю'бит, кото'рая 560714 560733 Я7 черты' кото'рого так далеки' от соверше'нства, 560822 560858 Я4 прекраснеё кото'рого 560858 560876 Х10 озарённое сия'нием любви', прекраснеё всех идеа'лов, 560913 560955 Я4 прекраснеё всех идеа'лов, 560934 560955 Я6 заве'щанных нам ску'льпторами дре'вности и 560955 560990 Я11 но озарённая сия'нием любви', она', прекраснеё кото'рой есть 561041 561088 Х4 та'ком бе'дном красото'ю, 561107 561126 Х4 без меня'. Во мне ты ви'дишь 561230 561250 Д3 Во мне ты ви'дишь себя' 561237 561254 Аф5 кто лю'бит тебя'. Для него' я слива'юсь с тобо'ю. Для 561276 561313 Ан3 Для него' я слива'юсь с тобо'ю. Для 561288 561313 Х7 Для него' нет никого' прекра'снее тебя': для 561310 561343 Х6 для него' все идеа'лы ме'ркнут пе'ред 561340 561368 Х4 "Во мне наслажде'ние 561412 561428 Х4 Во мне упое'ние 561500 561512 Я4 Во мне благогове'ние 561550 561567 Х5 "Но во мне все э'то не так, как 561604 561625 Д3 вы'ше, сильне'е. То, что 561640 561656 Я11 сильне'е. То, что бы'ло в "Непоро'чности", соединя'ется во мне с тем, что 561644 561696 Х10 То, что бы'ло в "Непоро'чности", соединя'ется во мне с тем, что 561651 561696 Я9 что бы'ло в "Непоро'чности", соединя'ется во мне с тем, что 561653 561696 Д4 соединя'ется во мне с тем, что 561673 561696 Аф3 что бы'ло в Аста'рте, и с тем, что 561693 561716 Я8 и с тем, что бы'ло в Афроди'те. И, соединя'ясь во мне 561708 561745 Х4 И, соединя'ясь во мне 561729 561745 Д3 соединя'ясь во мне 561730 561745 Х13 ка'ждая из э'тих сил стано'вится могу'щественнее и лу'чше от сою'за. Но 561759 561813 Я6 что есть во мне, чего' не бы'ло ни в одно'й из 561888 561920 Х12 Э'то но'вое во мне то, чем я отлича'юсь от них, -- равнопра'вность лю'бящих, 561932 561986 Аф4 чем я отлича'юсь от них, -- равнопра'вность 561947 561979 Х4 равнопра'вность лю'бящих, 561965 561986 Аф3 о, мно'го прекра'снее, чем 562052 562071 Д3 мно'го прекра'снее, чем 562053 562071 Х9 он отка'зывается от взгля'да на неё, как на свою' 562126 562163 Д4 как на свою' принадле'жность. Тогда' 562154 562182 Х12 то'лько потому', что хо'чет лю'бить, е'сли же она' не хо'чет, он не имеёт 562205 562256 Я9 что хо'чет лю'бить, е'сли же она' не хо'чет, он не имеёт 562217 562256 Х7 е'сли же она' не хо'чет, он не имеёт 562231 562256 Аф5 он не имеёт никаки'х прав над не'ю, как и 562247 562277 Д3 "От равнопра'вности и 562305 562322 Я4 како'й не зна'ли до меня', 562400 562418 Д4 пе'ред кото'рой ничто' все, что зна'ли до 562418 562448 Х5 "До меня' не зна'ли по'лного 562452 562472 Х10 потому' что без свобо'дного влече'ния обо'их лю'бящих ни 562490 562534 Х5 До меня' не зна'ли по'лного 562565 562585 Х5 потому' что, е'сли красота' 562614 562634 Х11 Без свобо'дного влече'ния и наслажде'ние, и восхище'ние 562698 562742 Д3 и восхище'ние мра'чны 562731 562748 Х5 Я свобо'дна, потому' во мне нет 562855 562878 Я7 кото'рого не чу'вствую, я не дам поцелу'я, 562911 562942 Ан3 я не дам поцелу'я, в кото'ром нет 562929 562953 Я4 "Но то, что во мне но'вое, что 562961 562981 Д3 что во мне но'вое, что 562965 562981 Аф4 кото'рая вы'ше всего'. Господи'н 563061 563085 Х8 С ни'зшим ску'чно, то'лько с ра'вным по'лное весе'лье. Вот 563165 563207 Д5 Вот почему' до меня' и мужчи'на не знал 563204 563233 Аф3 того', что он чу'вствовал до 563252 563273 Я6 Она' была' тогда' подвла'стным, ра'бствующим 563364 563398 Ан3 что тако'е любо'вь: где боя'знь, там нет 563442 563471 Аф4 "Поэ'тому, е'сли ты хо'чешь одни'м 563476 563500 Д3 е'сли ты хо'чешь одни'м 563483 563500 Х6 э'то сло'во -- равнопра'вность, Без него' 563523 563552 Ан3 Без него' наслажде'ние те'лом, 563545 563568 Х6 мра'чны, га'дки; без него' нет чистоты' 563592 563620 Аф3 есть то'лько обма'н чистото'ю 563626 563649 Х4 Из него', из ра'венства, и 563653 563671 Ан3 и свобо'да во мне, без кото'рой нет 563670 563696 Д5 "Я все сказа'ла тебе', что ты мо'жешь сказа'ть 563700 563733 Аф3 все, что я тепе'рь. Но тепе'рь 563739 563760 Д3 что я тепе'рь. Но тепе'рь 563742 563760 Х10 я ещё должна' бере'чь свои'х от клеветы' незна'ющих меня', я 563777 563821 Аф3 тогда' я откро'ю им всю 563945 563962 Я5 Но ты, твоя' судьба', осо'бенно 563972 563994 Я5 тебя' я не смущу', тебе' я не 564003 564022 Аф3 когда' не немно'гие, как 564045 564063 Ан3 как тепе'рь, а все бу'дут досто'йны 564060 564086 Х7 О, любо'вь моя', тепе'рь я зна'ю всю твою' 564166 564194 Я6 любо'вь моя', тепе'рь я зна'ю всю твою' 564167 564194 Ан3 Я одна' не могу' рассказа'ть 564250 564271 Х5 той, кото'рая давно' явля'лась 564319 564342 Я4 кото'рая давно' явля'лась 564322 564342 Я4 Она' моя' влады'чица и 564346 564362 Х4 Я могу' быть то'лько тем, чем 564370 564391 Х4 но она' рабо'тает для 564404 564420 Я6 Явля'ется сестра' свои'х сестёр, неве'ста 564443 564475 Д3 Здра'вствуй, сестра', -- говори'т 564487 564510 Х7 говори'т она' цари'це, -- здесь и ты, сестра'? 564503 564533 Аф3 здесь и ты, сестра'? -- говори'т 564519 564540 Аф3 как бу'дут жить лю'ди, когда' 564569 564590 Я7 моя' воспи'танница, бу'дет ца'рствовать над все'ми? 564596 564635 Х4 бу'дет ца'рствовать над все'ми? 564611 564635 Х6 Зда'ние, грома'дное, грома'дное 564641 564665 Я4 грома'дное, грома'дное 564647 564665 Х6 и'ли нет, тепе'рь ни одного' тако'го! 564718 564744 Я4 тепе'рь ни одного' тако'го! 564724 564744 Х9 Ни'вы -- э'то на'ши хле'ба, то'лько не таки'е, как у нас, а 564775 564812 Ан3 как у нас, а густы'е, густы'е, 564804 564824 Я4 густы'е, изоби'льные, 564818 564834 Аф6 Кто ж ви'дел таки'е коло'сья? Кто ж ви'дел таки'е зерна'? 564861 564901 Х6 По'ля, э'то на'ши по'ля; но таки'е 564965 564987 Я12 Сады', лимо'нные и апельси'нные дере'вья, пе'рсики и абрико'сы, -- как же 565018 565070 Аф3 лимо'нные и апельси'нные 565022 565042 Х5 пе'рсики и абрико'сы, -- как же 565049 565070 Ан3 О, да э'то коло'нны вокру'г них, 565096 565118 Аф3 да э'то коло'нны вокру'г них, 565097 565118 Х19 раскрыва'ющиеся на ле'то. Ро'щи -- э'то на'ши ро'щи: дуб и ли'па, клен и вяз, -- да, ро'щи те же, как тепе'рь; за ни'ми о'чень 565151 565232 Х14 Ро'щи -- э'то на'ши ро'щи: дуб и ли'па, клен и вяз, -- да, ро'щи те же, как тепе'рь; за ни'ми о'чень 565171 565232 Ан5 дуб и ли'па, клен и вяз, -- да, ро'щи те же, как тепе'рь; за 565186 565223 Х8 клен и вяз, -- да, ро'щи те же, как тепе'рь; за ни'ми о'чень 565194 565232 Я6 да, ро'щи те же, как тепе'рь; за ни'ми о'чень 565202 565232 Х6 ро'щи те же, как тепе'рь; за ни'ми о'чень 565204 565232 Х4 как тепе'рь; за ни'ми о'чень 565212 565232 Я9 нет в них ни одного' больно'го де'рева, но ро'щи те же, -- то'лько 565246 565291 Д5 то'лько они' и оста'лись те же, как тепе'рь. Но 565285 565318 Х6 как тепе'рь. Но э'то зда'ние, -- что ж э'то, 565307 565334 Я4 Но э'то зда'ние, -- что ж э'то, 565316 565334 Я4 како'й оно' архитекту'ры? 565334 565353 Аф3 Тепе'рь нет тако'й; нет, уж есть 565353 565376 Х4 нет, уж есть оди'н намёк на 565367 565387 Х5 то'лько. Нет, не то'лько: э'то лишь 565452 565476 Я9 а там, внутри', уж настоя'щий дом, грома'днейший дом: он покры'т 565509 565556 Аф3 грома'днейший дом: он покры'т 565533 565556 Ан4 как футля'ром; оно' образу'ет вокру'г 565585 565613 Аф3 оно' образу'ет вокру'г 565596 565613 Я9 Кака'я лёгкая архитекту'ра э'того внутреннего' 565644 565682 Х7 а окна' огро'мные, широ'кие, во всю 565720 565745 Аф3 во всю вышину' этаже'й! 565740 565757 Х6 бу'дто ряд пиля'стров, составля'ющих 565773 565802 Ан4 составля'ющих ра'му для о'кон, кото'рые 565790 565820 Я4 кото'рые выхо'дят на 565813 565829 Ан7 Да и ме'бель почти' вся така'я же, -- ме'бель из де'рева тут лишь капри'з, 565907 565958 Д4 ме'бель из де'рева тут лишь капри'з, 565931 565958 Я7 но из чего' ж вся остальна'я ме'бель, потолки' и 565982 566017 Х7 Э'та металли'ческая ме'бель ле'гче на'шей 566067 566099 Х5 Но что ж э'то за мета'лл? Ах, зна'ю 566107 566130 Д3 Са'ша пока'зывал мне 566136 566152 Х7 и тепе'рь уж есть таки'е се'рьги, бро'шки, да, 566185 566217 Я8 да, Са'ша говори'л, что, ра'но и'ли по'здно, алюми'ний 566215 566252 Х8 Са'ша говори'л, что, ра'но и'ли по'здно, алюми'ний 566217 566252 Я5 что, ра'но и'ли по'здно, алюми'ний 566228 566252 Х5 ра'но и'ли по'здно, алюми'ний 566231 566252 Ан3 алюми'ний {147} заме'нит собо'ю 566244 566264 Х6 мо'жет быть, и ка'мень. Но как же все э'то 566270 566299 Я4 и ка'мень. Но как же все э'то 566279 566299 Х4 и все промежу'тки о'кон 566327 566345 Ан3 И каки'е ковры' на полу'! Вот 566368 566388 Я4 Вот в э'том за'ле полови'на 566385 566405 Х4 тут и ви'дно, что он из 566416 566432 Я8 что он из алюми'ния. "Ты ви'дишь, тут он ма'товый, 566425 566460 Я4 "Ты ви'дишь, тут он ма'товый, 566440 566460 Ан3 тут он ма'товый, что'бы не был 566448 566470 Х8 что'бы не был сли'шком ско'льзок, -- тут игра'ют де'ти, а 566460 566499 Я8 а вме'сте с ни'ми и больши'е; вот и в э'том за'ле пол 566498 566534 Х4 вот и в э'том за'ле пол 566518 566534 Д3 мы увиди'м их". Они' 566682 566695 Х5 выступа'ющий из ве'рхнего 566707 566728 Х4 Как же Ве'ра Па'вловна не 566741 566760 Ан3 старики', молоды'е и де'ти 566824 566843 Я9 чем старико'в, но всё-таки не о'чень мно'го. Бо'льше полови'цы 566902 566948 Х6 с ни'ми не'сколько стару'х. А старико'в и 567029 567059 Д3 А старико'в и стару'х 567049 567065 Д7 Гру'ппы, рабо'тающие на ни'вах, почти' все пою'т; но како'й 567160 567202 Я4 рабо'тающие на ни'вах, 567166 567183 Х5 но како'й рабо'тою они' 567195 567212 Аф4 Ах, э'то они' убира'ют хлеб. Как 567218 567240 Д4 э'то они' убира'ют хлеб. Как 567220 567240 Х16 Но ещё бы не идти' ей бы'стро, и ещё бы не петь им! Почти' все де'лают за них маши'ны, -- и жнут, и 567260 567326 Ан3 и ещё бы не петь им! Почти' все 567281 567303 Я7 Почти' все де'лают за них маши'ны, -- и жнут, и 567295 567326 Д6 и жнут, и вя'жут снопы', и отво'зят их, -- лю'ди почти' 567320 567355 Аф5 и вя'жут снопы', и отво'зят их, -- лю'ди почти' 567325 567355 Ан3 и отво'зят их, -- лю'ди почти' 567336 567355 Ан4 управля'ют маши'нами. И как они' 567371 567395 Я12 но им, коне'чно, ничего': над то'ю ча'стью ни'вы, где они' рабо'тают, раски'нут 567422 567477 Х10 ничего': над то'ю ча'стью ни'вы, где они' рабо'тают, раски'нут 567433 567477 Я8 над то'ю ча'стью ни'вы, где они' рабо'тают, раски'нут 567439 567477 Х5 где они' рабо'тают, раски'нут 567455 567477 Я8 как подвига'ется рабо'та, подвига'ется и он, -- как 567490 567527 Х4 подвига'ется и он, -- как 567510 567527 Х6 как они' устро'или себе' прохла'ду! 567524 567550 Я7 Ещё бы им не бы'стро и не ве'село рабо'тать, 567550 567582 Х7 Э'так и я ста'ла бы жать! И все пе'сни, все 567595 567624 Я4 все пе'сни, -- незнако'мые, 567621 567639 Ан5 незнако'мые, но'вые; а вот припо'мнили и 567629 567659 Х7 но'вые; а вот припо'мнили и на'шу; зна'ю 567639 567667 Я5 а вот припо'мнили и на'шу; зна'ю 567644 567667 Я4 Но вот рабо'та ко'нчена, все 567741 567762 Ан3 Полови'на его' занята' 567870 567887 Д3 ско'лько их! Ско'лько же тут 567908 567929 Х4 "здесь не все; кому' уго'дно, 567967 567987 Я5 обе'дают осо'бо, у себя'"; те 567987 568006 Х4 те стару'хи, старики', 568004 568020 Д4 де'ти, кото'рые не выходи'ли 568020 568041 Я9 кото'рые не выходи'ли в по'ле, пригото'вили все э'то: 568024 568063 Х4 пригото'вили все э'то: 568046 568063 Х9 э'то сли'шком лёгкая рабо'та для други'х рук, -- говори'т 568116 568157 Х4 кто ещё не мо'жет и'ли 568192 568208 Я7 Все алюми'ний и хруста'ль; по сре'дней полосе' 568259 568294 Я6 вошли' рабо'тающие, все са'дятся за 568344 568371 Ан3 и они', и гото'вившие 568375 568390 Аф4 заче'м? Ведь всего' пять шесть блюд: те, кото'рые 568433 568469 Х7 Ведь всего' пять шесть блюд: те, кото'рые должны' быть 568438 568479 Х4 те, кото'рые должны' быть 568460 568479 Я6 что не осты'нут; ви'дишь, в углубле'ниях, 568509 568539 Х4 ви'дишь, в углубле'ниях, 568521 568539 Я4 "Ты хорошо' живёшь, ты лю'бишь 568576 568598 Аф3 ты лю'бишь хоро'ший стол, ча'сто у 568590 568615 Х4 ча'сто у тебя' быва'ет 568609 568625 Я4 "Неско'лько раз в год". У них э'то 568634 568657 Я5 кому' уго'дно, тот име'ет лу'чше, 568669 568692 Я5 како'й уго'дно, но тогда' осо'бый 568692 568716 Я7 а кто не тре'бует себе' осо'бенного про'тив 568722 568755 Я6 что де'лается для всех, с тем нет никако'го 568759 568792 Аф5 с тем нет никако'го расчёта. И все так: то, что 568777 568811 Я4 И все так: то, что мо'гут по 568799 568818 Аф3 что мо'гут по сре'дствам свое'й 568808 568832 Х4 за то нет расчётов; за 568843 568860 Я6 за ка'ждую осо'бую вещь и'ли при'хоть 568858 568886 Х4 Неуже'ли ж э'то мы? 568892 568905 Х4 неуже'ли э'то на'ша 568905 568919 Ан4 ведь с тобо'ю я, ру'сская!" -- "И ты все э'то 568997 569024 Х6 ру'сская!" -- "И ты все э'то сде'лала?" 569008 569031 Я4 "И ты все э'то сде'лала?" 569015 569031 Д3 "Э'то все сде'лано для 569031 569047 Я11 и я одушевля'ла де'лать э'то, я одушевля'ю соверше'нствовать 569051 569098 Х6 я одушевля'ю соверше'нствовать 569072 569098 Я4 она' рабо'тница, а я 569134 569148 Х6 а я то'лько наслажда'юсь". -- "И все так 569146 569172 Я5 "И все так бу'дут жить?" -- "Все, -- говори'т 569165 569191 Х7 для всех ве'чная весна' и ле'то, ве'чная 569204 569233 Д5 ве'чная ра'дость. Но мы показа'ли тебе' 569227 569256 Аф3 Но мы показа'ли тебе' 569240 569256 Ан3 и нача'ло её полови'ны; -- мы 569288 569307 Х6 мы ещё посмо'трим на них ве'чером, 569305 569331 Я6 Цветы' завя'ли; ли'стья начина'ют па'дать 569345 569376 Х4 ли'стья начина'ют па'дать 569356 569376 Я7 на э'то ску'чно бы'ло бы смотре'ть, тут бы'ло бы 569413 569447 Д4 "За'лы пусты', на поля'х и в сада'х 569487 569510 Аф3 я э'то устро'ила по 569543 569557 Я4 "Да, ведь здесь хо'лодно и сы'ро, 569608 569631 Х4 ведь здесь хо'лодно и сы'ро, 569610 569631 Я6 заче'м же быть здесь? Здесь из 2 000 челове'к оста'лось 569631 569669 Х4 Здесь из 2 000 челове'к оста'лось 569647 569669 Х5 два'дцать челове'к оригина'лов, 569681 569706 Я4 в глуши', в уедине'нии, 569766 569782 Х8 посмотре'ть на се'верную о'сень. Че'рез не'сколько 569782 569821 Я4 здесь бу'дут беспреста'нные 569833 569856 Х4 провести' здесь не'сколько дней 569915 569941 Х4 где тепло' и хорошо', 569972 569987 Д3 где вся компа'ния из 570090 570106 Я5 но мно'жество домо'в постро'ено для 570114 570142 Я4 кому' как нра'вится, таку'ю 570199 570219 Аф4 таку'ю компа'нию и выбира'ет. Но 570214 570238 Я10 Но принима'я ле'том мно'жество госте'й, помо'щников в рабо'те, вы 570236 570285 Я10 кому' куда' прия'тнее. Но есть у вас на ю'ге и осо'бая 570326 570364 Х4 Э'та сторона' так и 570398 570412 Х5 "Э'то где Оде'сса и Херсо'н?" 570433 570452 Х4 а тепе'рь, смотри', вот где 570465 570484 Я5 оде'тые сада'ми; ме'жду гор 570499 570519 Я10 широ'кие равни'ны. "Э'ти го'ры бы'ли пре'жде го'лые скалы', 570530 570571 Х7 "Э'ти го'ры бы'ли пре'жде го'лые скалы', 570544 570571 Я5 Тепе'рь они' покры'ты то'лстым сло'ем 570591 570619 Х5 и на них среди' садо'в расту'т 570624 570646 Х4 вы'ше фи'никовые 570716 570729 Я7 но бо'льше рис". -- "Что ж э'то за земля'?" -- "Подни'мемся на 570816 570853 Х11 На далёком се`веро-восто'ке две реки', кото'рые слива'ются 570883 570928 Я4 кото'рые слива'ются 570912 570928 Х9 да'льше к ю'гу, все в том же ю`го-восто'чном направле'нии, 570987 571029 Д3 все в том же ю`го-восто'чном 570997 571018 Я5 на ю'ге далеко' идёт земля', 571049 571069 Х4 составля'ющим её 571128 571142 Ан3 говори'т изумлённая Ве'ра 571251 571272 Х13 а тепе'рь, как ви'дишь, все простра'нство с се'вера, от той большо'й реки' на се`веро-восто'ке, 571302 571371 Я11 как ви'дишь, все простра'нство с се'вера, от той большо'й реки' на се`веро-восто'ке, 571309 571371 Х10 все простра'нство с се'вера, от той большо'й реки' на се`веро-восто'ке, 571318 571371 Я6 от той большо'й реки' на се`веро-восто'ке, 571340 571371 Х6 Мы не о'чень далеко', ты ви'дишь, от 571526 571551 Аф5 ты ви'дишь, от ю'жной грани'цы возде'ланного 571541 571575 Х6 го'рная часть полуо'строва ещё 571587 571612 Аф3 беспло'дною сте'пью, како'ю был 571628 571652 Х4 с ка'ждым го'дом лю'ди, вы 571676 571694 Х5 всем и мно'го ме'ста, и дово'льно 571767 571791 Х5 и просто'рно, и оби'льно. Да, от 571797 571819 Аф4 по все'му простра'нству стоя'т, как на се'вере, 571900 571935 Х5 как на се'вере, грома'дные 571924 571944 Аф4 грома'дные зда'ния в трех, в четырёх 571935 571963 Х4 в четырёх верста'х друг от 571955 571976 Д3 бу'дто бесчи'сленные 571981 571998 Аф4 Тако'й же хруста'льный грома'дный дом, но 572078 572110 Д3 что здесь ведь о'чень тепло', 572164 572186 Я5 что не'сколько доро'же чугуна', но 572218 572244 Х6 но по-здешнему' удо'бнее". Но вот что 572242 572269 Х8 Но вот что они' ещё приду'мали: на да'льнее 572261 572293 Ан6 чрезвыча'йно высо'ких столбо'в, и на них, высоко' над дворцо'м, над всем 572341 572395 Х8 полверсты' вокру'г него' растя'нут бе'лый по'лог. "Он 572405 572444 Д5 "Он постоя'нно обры'згивается водо'ю, 572442 572471 Д3 ви'дишь, из ка'ждой коло'нны 572491 572512 Я5 поэ'тому жить здесь прохла'дно; ты 572572 572599 Я5 вдали' есть павильо'ны и шатры'. 572679 572703 Х9 как ему' уго'дно; я к тому' веду', я все для э'того 572718 572752 Д3 я все для э'того то'лько и 572740 572759 Д5 "Зна'чит, оста'лись и го'рода для тех, кому' 572766 572797 Аф4 оста'лись и го'рода для тех, кому' 572772 572797 Х7 городо'в оста'лось ме'ньше прежнего', -- почти' 572835 572869 Я4 у лу'чших га'ваней, в други'х 572924 572945 Я4 больша'я часть их жи'телей 573040 573061 Ан3 на недо'лгое вре'мя". -- "Но кто 573099 573119 Х5 "Но кто хо'чет постоя'нно жить в них?" 573114 573141 Д5 как вы живёте в свои'х Петербу'ргах, Пари'жах, 573146 573181 Я7 Пари'жах, Ло'ндонах, -- кому' ж како'е де'ло? кто 573174 573206 Х6 Ло'ндонах, -- кому' ж како'е де'ло? кто 573181 573206 Я4 кому' ж како'е де'ло? кто 573189 573206 Д7 то'лько огро'мнейшее большинство', 99 челове'к из 100, живу'т так, как мы 573237 573287 Ан3 99 челове'к из 100, живу'т так, как мы 573265 573287 Д4 как мы с сестро'ю пока'зываем 573282 573305 Х12 потому' что э'то им прия'тнее и вы'годнее. Но иди' же во дворе'ц, уж 573309 573357 Х4 уж дово'льно по'здний ве'чер, 573355 573377 Х9 Но нет, пре'жде я хочу' же знать, как э'то сде'лалось?" -- "Что?" -- "То, что 573394 573440 Я4 как э'то сде'лалось?" -- "Что?" -- "То, что 573417 573440 Х7 "Что?" -- "То, что беспло'дная пусты'ня обрати'лась 573432 573467 Я6 "То, что беспло'дная пусты'ня обрати'лась 573435 573467 Х6 что беспло'дная пусты'ня обрати'лась 573437 573467 Х5 где почти' все мы прово'дим две 573487 573511 Я4 "Как э'то сде'лалось? да что ж тут 573526 573550 Х7 да что ж тут мудрёного? Ведь э'то сде'лалось не 573541 573577 Х12 и не в де'сять лет, я постепе'нно подвига'ла де'ло. С се`веро-восто'ка, от 573585 573638 Я9 я постепе'нно подвига'ла де'ло. С се`веро-восто'ка, от 573598 573638 Х4 С се`веро-восто'ка, от 573622 573638 Я9 от берего'в большо'й реки', с се`веро-за'пада, от прибере'жья 573636 573681 Д5 с се`веро-за'пада, от прибере'жья большо'го 573656 573689 Д3 у них так мно'го таки'х 573693 573710 Ан5 проводи'ли кана'лы, устра'ивали ороше'ние, 573750 573783 Я7 устра'ивали ороше'ние, яви'лась зе'лень, 573765 573796 Ан6 шли вперёд шаг за ша'гом, по не'скольку верст, иногда' по одно'й 573823 573871 Я4 по не'скольку верст, иногда' по 573842 573866 Д3 как и тепе'рь все иду'т 573881 573898 Д3 что ж тут осо'бенного? 573908 573925 Х4 ста'ли обраща'ть на по'льзу 573943 573964 Х4 Тру'дно бы'ло лю'дям то'лько 574067 574088 Х8 безрассу'дными, но я учи'ла и учи'ла их; а 574160 574190 Я5 но я учи'ла и учи'ла их; а 574173 574190 Х6 ра'зве э'то ду'рно?" "Нет". -- "Коне'чно, нет. 574295 574321 Х5 ра'зве у вас бы'ло мно'го средств? 574344 574369 Д4 чем у други'х?" -- "Нет, каки'е ж у нас 574380 574403 Х6 "Нет, каки'е ж у нас бы'ли сре'дства?" -- "А ведь 574390 574420 Я5 каки'е ж у нас бы'ли сре'дства?" -- "А ведь 574393 574420 Я6 "А ведь твои' швеи' име'ют в де'сять раз 574415 574443 Д6 во сто раз ме'ньше испы'тывают неприя'тного, чем 574487 574525 Х11 чем други'е, с та'кими же сре'дствами, каки'е бы'ли у вас. Ты сама' 574522 574569 Я5 каки'е бы'ли у вас. Ты сама' 574550 574569 Ан3 Ты сама' доказа'ла, что и 574563 574581 Аф4 узна'ть, как выго'днее употребля'ть 574669 574697 Х5 как выго'днее употребля'ть 574675 574697 Аф3 "Иди' же ещё посмотре'ть 574719 574737 Аф3 как ста'ли пони'мать то, что 574787 574808 Д3 великоле'пный зал. Ве'чер 574860 574880 Х5 са'мая пора' весе'лья. Как 574940 574959 Я4 Как я'рко освещён зал, чем же? 574956 574978 Я4 чем же? -- нигде' не ви'дно ни 574973 574992 Я4 ни люстр; ах, вот что! -- в ку'поле 575003 575025 Д7 ах, вот что! -- в ку'поле за'ла больша'я площа'дка из ма'тового 575010 575054 Ан6 вот что! -- в ку'поле за'ла больша'я площа'дка из ма'тового 575012 575054 Д6 в ку'поле за'ла больша'я площа'дка из ма'тового 575018 575054 Аф3 коне'чно, тако'й он и до'лжен быть: 575078 575103 Ан3 соверше'нно, как со'лнечный, бе'лый, 575103 575130 Д3 я'ркий и мя'гкий, -- ну, да, 575130 575146 Х8 ну, да, э'то электри'ческое освещёние {149a}. 575142 575171 Я7 да, э'то электри'ческое освещёние {149a}. 575144 575171 Х7 э'то электри'ческое освещёние {149a}. 575146 575171 Д4 но в ней могло' бы свобо'дно быть втро'е 575200 575230 Ан3 "И быва'ет, когда' приезжа'ют 575236 575257 Аф3 быва'ет и бо'льше". -- "Так что 575285 575304 Х6 "Так что ж э'то? ра'зве не бал? Э'то ра'зве 575298 575326 Д4 "А по-ныне'шнему, э'то был бы 575354 575374 Х4 да, други'е времена', 575410 575425 Я5 но ви'дно, что они' оде'лись так для 575477 575503 Х4 что они' оде'лись так для 575484 575503 Я5 для шу'тки; да, они' дура'чатся, 575515 575537 Х4 да, они' дура'чатся, 575523 575537 Х14 шу'тят над свои'м костю'мом; на други'х други'е, са'мые разнообра'зные костю'мы ра'зных 575537 575603 Д3 са'мые разнообра'зные 575572 575590 Аф3 но преоблада'ет костю'м, 575647 575666 Х5 о'чень лёгкий и свобо'дный, и на 575717 575741 Д4 дли'нное пла'тье без та'лии, что'-то 575760 575786 Аф3 има'тиев; ви'дно, что э'то 575797 575815 Я6 как э'то пла'тье скро'мно и прекра'сно! Как 575843 575875 Я6 Как мя'гко и изя'щно обрисо'вывает 575872 575899 Д5 как возвыша'ет оно' грацио'зность движе'ний! И 575907 575943 Х6 но осо'бенно, како'й хор!" -- "Да, у вас 575980 576004 Д4 "Да, у вас в це'лой Евро'пе не бы'ло 575998 576022 Ан3 у вас в це'лой Евро'пе не бы'ло 576000 576022 Х4 о'браз жи'зни не тот, о'чень 576101 576121 Д4 о'чень здоро'вый и вме'сте изя'щный, 576116 576143 Ан3 потому' и грудь лу'чше, и го'лос 576143 576166 Я4 и го'лос лу'чше", -- говори'т 576160 576178 Аф3 Но лю'ди в орке'стре и в хо'ре 576191 576212 Я5 други'е ста'новятся на их ме'сто, 576242 576267 Я5 они' ухо'дят танцова'ть, они' 576267 576288 Х7 У них ве'чер, бу'дничный, обыкнове'нный ве'чер, 576307 576342 Д3 бу'дничный, обыкнове'нный 576316 576337 Ан3 но когда' же я ви'дела та'кую 576376 576397 Ан4 но как и не име'ть их весе'лью эне'ргии, 576411 576440 Х4 неизве'стной нам? -- Они' 576440 576457 Аф4 Они' поутру' нарабо'тались. Кто не 576454 576480 Х4 Кто не нарабо'тался 576475 576491 Х4 тот не пригото'вил нерв, 576498 576517 Я7 когда' им удаётся весели'ться, бо'лее 576573 576602 Д3 бо'лее ра'достно, жи'во и 576597 576615 Х5 жи'во и свежо', чем на'ше; но у 576610 576630 Я4 но у наши'х просты'х люде'й 576627 576647 Д3 бед и страда'ний, смуща'ется 576765 576787 Я7 смуща'ется предчу'вствием того' же впереди', 576778 576813 Х7 э'то ми'молетный час забы'тья ну'жды и 576813 576842 Д3 ра'зве миа'змы боло'та не 576909 576928 Аф4 лежа'щего ме'жду пусты'нею и 576981 577003 Я5 А здесь нет ни воспомина'ний, ни 577010 577035 Я6 ни опасе'ний ну'жды и'ли го'ря; здесь 577033 577060 Я5 добра' и наслажде'ния, здесь и 577107 577130 Х4 здесь и ожида'ния 577124 577138 Я4 Како'е же сравне'ние! И 577160 577177 Ан3 И опя'ть: у наши'х рабочи'х 577176 577195 Я4 не восприи'мчивы. А здесь: 577268 577288 Ан3 А здесь: не'рвы и кре'пки, как у 577282 577304 Д3 не'рвы и кре'пки, как у 577288 577304 Д3 как у наши'х рабочи'х 577300 577316 Х8 впечатли'тельны, как у нас; пригото'вленность к весе'лью, 577329 577374 Я5 как у нас; пригото'вленность к весе'лью, 577343 577374 Х4 пригото'вленность к весе'лью, 577350 577374 Аф4 здоро'вая, си'льная жа'жда его', 577374 577397 Д3 си'льная жа'жда его', 577382 577397 Я7 что их весе'лье, что их наслажде'ние, их страсть -- все 577608 577648 Х5 что их наслажде'ние, их страсть -- все 577620 577648 Х7 их страсть -- все живе'е и сильне'е, ши'ре и 577636 577666 Д4 ши'ре и сла'достнее, чем у нас. 577661 577683 Д3 чем у нас. Сча'стливые 577676 577693 Х12 Нет, тепе'рь ещё не зна'ют, что тако'е настоя'щее весе'лье, потому' что 577697 577749 Я11 тепе'рь ещё не зна'ют, что тако'е настоя'щее весе'лье, потому' что 577700 577749 Х8 что тако'е настоя'щее весе'лье, потому' что 577716 577749 Ан3 потому' что ещё нет тако'й 577740 577760 Аф3 кака'я нужна' для него', и нет 577765 577786 Х5 Как они' цвету'т здоро'вьем и 577860 577882 Х10 Все они' -- счастли'вые краса'вцы и краса'вицы, веду'щие 577942 577983 Я8 счастли'вые краса'вцы и краса'вицы, веду'щие 577948 577983 Аф3 веду'щие во'льную жизнь 577976 577995 Я8 а где ж друга'я полови'на? "Где други'е? -- говори'т 578070 578105 Х4 "Где други'е? -- говори'т 578089 578105 Я7 одни' актёрами, други'е музыка'нтами, 578139 578168 Х4 тре'тьи зри'телями, как 578168 578186 Я4 как нра'вится кому'; ины'е 578183 578202 Аф3 ины'е рассе'ялись по 578198 578214 Д3 и'ли с свои'ми детьми', но 578303 578321 Аф3 они' уходи'ли, они' 578398 578411 Аф3 здесь ко'мната ка'ждого и 578444 578464 Х7 поглоща'ющие звук, там тишина', там та'йна; 578528 578560 Аф3 там та'йна; они' возвраща'лись 578552 578575 Я5 "Я ца'рствую здесь. Здесь все для меня'! Труд 578637 578670 Х4 Труд -- заготовле'ние 578666 578682 Д5 заготовле'ние све'жести чувств и сил для 578670 578703 Я4 приготовле'ние ко мне, 578714 578732 Я5 мое'й сестре', цари'це, вы'сшее 578776 578798 Д3 вы'сшее сча'стие жи'зни, 578792 578810 Ан3 но ты ви'дишь, здесь вся'кое сча'стие, 578830 578858 Аф3 как лу'чше кому' жить, здесь всем и 578887 578913 Д4 здесь всем и ка'ждому -- по'лная во'ля, 578903 578930 Ан3 "То, что мы показа'ли тебе', 578941 578960 Аф3 что мы показа'ли тебе', 578943 578960 Я6 како'е ви'дела тепе'рь ты. Сме'нится 578992 579019 Х12 чем вполне' осуществи'тся то, что ты предощуща'ешь. Нет, не мно'го поколе'ний: 579039 579098 Я7 что ты предощуща'ешь. Нет, не мно'го поколе'ний: 579062 579098 Х4 Нет, не мно'го поколе'ний: 579079 579098 Х5 все быстре'е с ка'ждым го'дом, но 579123 579147 Я6 ты ви'дела его', ты зна'ешь бу'дущее. 579208 579234 Я8 Оно' светло', оно' прекра'сно. Говори' же всем: вот что 579234 579273 Х4 Говори' же всем: вот что 579255 579273 Ан3 вот что в бу'дущем, бу'дущее 579267 579288 Х4 Лю'бите его', стреми'тесь 579304 579323 Я4 переноси'те из него' 579358 579374 Х7 ско'лько мо'жете перенести': насто'лько бу'дет 579384 579420 Я6 бога'та ра'достью и наслажде'нием 579432 579459 Я7 наско'лько вы уме'ете перенести' в неё из 579468 579500 Я9 установи'лась. О'бе мастерски'е бы'ли те'сно свя'заны 579645 579686 Х7 О'бе мастерски'е бы'ли те'сно свя'заны 579657 579686 Д3 передава'ли одна' 579696 579710 Я5 когда' одна' была' зава'лена 579722 579743 Х7 Ме'жду ни'ми был теку'щий счет. Разме'р их средств был 579774 579815 Я6 Устро'ить э'то сто'ило дово'льно мно'го 579896 579926 Аф4 Хотя' их компа'нии бы'ли дружны', 579955 579979 Аф3 кото'рую на'добно бы'ло 580135 580153 Я7 Мерца'лова и Ве'ра Па'вловна уже' мечта'ли 580434 580466 Д3 Ме'сяца че'рез три по 580554 580570 Д3 мно'го расска'зывал о 580658 580675 Ан4 состоя'вшей в том, что'бы класть вдоль по груди' и по 580752 580792 Х5 что'бы класть вдоль по груди' и по 580766 580792 Я5 а в заключе'ние всего' сказа'л, что 580880 580906 Аф3 Кирса'нов испо'лнил жела'ние; 580953 580976 Я6 был разгово'р о мно'гом, ме'жду про'чим, о 580998 581028 Я7 о магази'не. Объясни'л, что магази'н откры'т, 581027 581060 Х5 Объясни'л, что магази'н откры'т, 581036 581060 Х4 со'бственно, с торго'вою 581060 581079 Х4 до'лго говори'ли о 581084 581098 Х12 хорошо' ли, что на вы'веске напи'сано travail. Кирса'нов говори'л, что travail зна'чит труд, Au bon travail 581113 581169 Я5 Кирса'нов говори'л, что travail зна'чит труд, Au bon travail 581141 581169 Ан3 Au bon travail -- магази'н, хорошо' исполня'ющий 581169 581193 Х4 рассужда'ли о том, не 581199 581215 Я10 что ру'сская фами'лия его' жены' наде'лает комме'рческого 581274 581319 Х7 по-францу'зски ве'ра -- foi; е'сли бы на вы'веске 581369 581400 Х4 Э'то бы име'ло са'мый 581450 581465 Ан3 рассуди'вши, уви'дели, что 581525 581545 Я4 уви'дели, что э'то мо'жно. 581535 581553 Аф3 так что возврати'лся домо'й 581627 581649 Х11 Но во вся'ком слу'чае Мерца'лова и Ве'ра Па'вловна значи'тельно 581663 581712 Д7 что'бы хотя' удержа'ться на ме'сте, а уж не о том, чтоб идти' 581758 581801 Аф3 а уж не о том, чтоб идти' 581784 581801 Д4 по охлажде'нии ли'шнего жа'ра 581819 581842 Х4 шве'йные и магази'н 581866 581881 Д3 не развива'ясь, но ра'дуясь 581903 581924 Х4 Ми'лая Поли'на, мне так 582132 582149 Д3 что я хочу' описа'ть 582243 582258 Х4 Я уве'рена, что ты 582264 582277 Х6 что ты та'кже заинтересу'ешься 582272 582297 Аф4 две шве'йные, о'бе устро'енные по 582439 582464 Д3 о'бе устро'енные по 582449 582464 Я7 но уж успе'ла о'чень подружи'ться. Я тепе'рь 582537 582570 Ан3 Я тепе'рь помога'ю ей, с тем 582563 582583 Ан3 с тем усло'вием, что'бы она' 582579 582599 Х8 Э'та да'ма Ве'ра Па'вловна Кирса'нова, ещё 582639 582670 Х4 до'брая, весёлая, 582677 582690 Я4 таку'ю сми'рную: она' 582753 582768 Я6 мне ска'зывали то'лько об одно'й, -- я пря'мо 582815 582846 Аф3 я пря'мо прие'хала к ней без 582840 582861 Д6 про'сто сказа'ла, что я заинтересова'лась её 582889 582924 Я4 что я заинтересова'лась 582902 582922 Я5 тем бо'льше, что в Кирса'нове, её 582954 582978 Х4 что в Кирса'нове, её 582963 582978 Д3 Поговори'вши со мно'ю 583070 583087 Я7 что я, действи'тельно, сочу'вствую таки'м веща'м, 583102 583139 Х5 ту, кото'рою она' сама' 583176 583192 Я4 кото'рою она' сама' 583178 583192 Я5 кото'рая была' устро'ена 583208 583227 Я4 и я перескажу' тебе' 583294 583309 Д3 что я тогда' же внесла' их в свой 583368 583392 Х10 но тепе'рь возобнови'лся по осо'бенному обстоя'тельству, о 583420 583467 Аф3 Я о'чень дово'льна, что э'ти 583517 583537 Я4 что э'ти впечатле'ния 583531 583548 Я8 тепе'рь я и забы'ла бы упомяну'ть о мно'гом, что 583569 583604 Д3 что порази'ло меня' 583601 583616 Я5 а ны'нче, то'лько че'рез две неде'ли, 583621 583647 Х4 то'лько че'рез две неде'ли, 583627 583647 Я4 кото'рое ина'че и не 583679 583694 Я6 Но чем обыкновеннеё стано'вится 583704 583731 Я5 тем бо'льше я привя'зываюсь к ней, 583738 583764 Я9 я начина'ю вы'писку из моего' дневни'ка, дополня'я 583797 583835 Ан3 дополня'я подро'бностями, 583827 583848 Д6 что же тако'е уви'дела я, как ты ду'маешь? Мы 583883 583915 Х8 Мы останови'лись у подъе'зда, Ве'ра Па'вловна 583913 583948 Д3 зна'ешь, одно'й из тех ле'стниц, на 583980 584005 Ан3 на кото'рых нере'дко встреча'ются 584003 584030 Я5 и я уви'дела себя' в большо'м 584078 584099 Аф3 с роя'лем, с поря'дочною 584103 584121 Я4 с поря'дочною ме'белью, 584110 584128 Х5 сло'вом, зал име'л тако'й вид, как 584128 584152 Я4 как бу'дто мы вошли' в кварти'ру 584149 584173 Х5 прожива'ющего 4 и'ли 5 ты'сяч 584182 584202 Х4 Э'то мастерска'я? И 584212 584226 Х5 занима'емых швея'ми? "Да; 584241 584259 Аф4 "Да; э'то приёмная ко'мната и зал для 584257 584284 Д4 э'то приёмная ко'мната и зал для 584259 584284 Я15 пойдёмте по тем ко'мнатам, в кото'рых, со'бственно, живу'т швеи', они' тепе'рь в рабо'чих ко'мнатах, и мы 584300 584376 Х10 со'бственно, живу'т швеи', они' тепе'рь в рабо'чих ко'мнатах, и мы 584329 584376 Я8 живу'т швеи', они' тепе'рь в рабо'чих ко'мнатах, и мы 584339 584376 Х6 и мы никому' не помеша'ем". -- Вот что 584373 584398 Я5 Вот что уви'дела я, обходя' 584392 584412 Х4 и что поясни'ла мне 584419 584434 Х6 выходя'щих на одну' площа'дку и 584489 584513 Я6 когда' проби'ли две'ри из одно'й в другу'ю. 584538 584569 Я7 Кварти'ры э'ти пре'жде отдава'лись за 700, 550 и 425 руб. в год, 584569 584606 Х7 550 и 425 руб. в год, всего' за 1675 руб. Но отдава'я все 584598 584628 Х6 в год, всего' за 1675 руб. Но отдава'я все 584602 584628 Я5 всего' за 1675 руб. Но отдава'я все 584606 584628 Д3 Но отдава'я все вме'сте по 584616 584636 Я7 хозя'ин до'ма согласи'лся уступи'ть их за 1 250 руб. 584650 584685 Аф3 друга'я -- столо'вою; в двух 584749 584768 Х6 меблиро'вка э'тих ко'мнат то'же о'чень 584881 584910 Д6 кра'сного де'рева и'ли оре'ховая; в некото'рых есть 584920 584959 Х5 в некото'рых есть стоя'чие 584945 584966 Аф3 дива'нов хоро'шей рабо'ты. 585008 585028 Х4 Ме'бель в ра'зных ко'мнатам 585028 585049 Аф3 почти' вся она' постепе'нно 585055 585076 Х4 Э'ти ко'мнаты, в кото'рых 585108 585126 Х5 В ко'мнатах, кото'рые побо'льше, 585288 585312 Я4 живу'т три де'вушки, в одно'й 585312 585333 Х4 Мы вошли' в рабо'чие 585355 585370 Х4 занима'вшиеся в них, 585385 585401 Х6 то'же показа'лись мне оде'ты как 585401 585426 Аф3 сестры', молоды'е жены' 585432 585449 Х4 на други'х баре'жевые 585516 585533 Я5 кисе'йные. Лица' име'ли ту 585533 585552 Аф3 Ты мо'жешь предста'вить, как э'то все 585611 585639 Я8 В рабо'чих ко'мнатах мы остава'лись до'лго. Я тут же 585651 585690 Я4 Я тут же познако'милась 585684 585703 Х5 Ве'ра Па'вловна сказа'ла цель 585723 585746 Х9 сте'пень их разви'тия была' неодина'кова; одни' 585760 585796 Аф4 одни' говори'ли уже' соверше'нно 585792 585817 Я4 как на'ши ба'рышни, име'ли 585867 585886 Аф3 име'ли поря'дочные 585881 585896 Я4 и обо всем, что составля'ет 585926 585947 Д3 не так давно' поступи'вшие 586022 586043 Х5 но все-та'ки с ка'ждою из них 586070 586091 Я9 уже' име'ющею не'которое образова'ние. 586120 586150 Х6 как давно' кото'рая из них живёт 586185 586210 Ан3 иногда' подходи'ла ко мне, а я 586249 586271 Х7 а я говори'ла с де'вушками, и таки'м 586269 586295 Я14 Он состои'т, по бу'дням, из трех блюд. В тот день был ри'совый суп, разварна'я ры'ба и теля'тина. 586318 586388 Аф3 по бу'дням, из трех блюд. В тот день был 586327 586356 Х11 из трех блюд. В тот день был ри'совый суп, разварна'я ры'ба и теля'тина. 586335 586388 Я9 В тот день был ри'совый суп, разварна'я ры'ба и теля'тина. 586345 586388 Х6 разварна'я ры'ба и теля'тина. 586366 586388 Аф3 Обе'д был насто'лько хоро'ш, что я 586420 586445 Д4 что я пое'ла со вку'сом и не 586441 586461 Д3 что мой оте'ц и тепе'рь 586508 586525 Х5 Вот како'е бы'ло о'бщее 586544 586561 Х9 Мне сказа'ли, и я зна'ла, что я бу'ду в мастерско'й, в кото'рой 586593 586637 Я9 что мне пока'жут ко'мнаты швей; что я бу'ду ви'деть швей, что я 586646 586692 Х5 что я бу'ду ви'деть швей, что я 586670 586692 Ан5 что я бу'ду сиде'ть за обе'дом швей; вме'сто того' я 586688 586725 Я4 соединённые в одно' 586762 586778 Д3 ви'дела де'вушек сре'днего 586787 586808 Я4 но удовлетвори'тельным для 586867 586890 Аф3 что ж э'то тако'е? и как же 586894 586912 Я7 Когда' мы возврати'лись к Ве'ре Па'вловне, она' и 586923 586959 Аф3 Кирса'нов тогда' написа'л мне для 587011 587037 Х6 Я перепишу' тебе' его'; но пре'жде 587113 587137 Х7 Вме'сто бе'дности -- дово'льство; вме'сто гря'зи -- не 587153 587190 Я4 дово'льство; вме'сто гря'зи -- не 587167 587190 Х4 да'же не'которая 587203 587216 Х12 вме'сто гру'бости -- поря'дочная образо'ванность; все э'то происхо'дит от двух 587229 587289 Я9 поря'дочная образо'ванность; все э'то происхо'дит от двух 587243 587289 Я4 все э'то происхо'дит от двух 587267 587289 Аф9 с одно'й стороны', увели'чивается дохо'д швей, с друго'й -- достига'ется о'чень больша'я 587295 587360 Х5 увели'чивается дохо'д швей, 587308 587330 Аф4 с друго'й -- достига'ется о'чень больша'я 587330 587360 Ан3 достига'ется о'чень больша'я 587337 587360 Я5 Ты понима'ешь, отчего' они' 587379 587399 Я4 они' рабо'тают на свой 587419 587436 Я11 они' гора'здо бережли'вее и на материа'л рабо'ты и на вре'мя: 587581 587626 Х4 и расхо'дов на неё 587643 587657 Я4 что и в расхо'дах на их жизнь 587670 587692 Я5 распла'чиваются нали'чными 587741 587764 Я4 чем при поку'пке в долг и по 587801 587822 Х4 ве'щи выбира'ются 587828 587842 Д3 с зна'нием то'лку в них, со 587853 587872 Я8 со спра'вками, поэ'тому все покупа'ется не то'лько 587870 587909 Аф4 поэ'тому все покупа'ется не 587881 587903 Х4 но и лу'чше, не'жели 587916 587930 Х9 мно'гие расхо'ды и'ли чрезвыча'йно уменьша'ются, 587974 588012 Д5 и'ли стано'вятся во'все нену'жны. Поду'май, 588012 588044 Д3 ско'лько изна'шивается 588086 588105 Х5 но кото'рый применя'ется ко 588166 588188 Аф3 поло'жим, 2 рубля'. В мастерско'й 588342 588365 Х4 В мастерско'й живёт 25 швей. На 588354 588376 Я7 терпе'ла бы поте'ри в пла'тье бо'льше, чем на 2 руб. Но 588424 588462 Я4 чем на 2 руб. Но они' живу'т 588452 588470 Х4 ка'ждая выхо'дит из 588476 588491 Аф4 когда' ей удо'бно; поэ'тому не 588501 588523 Д3 что'бы в дурну'ю пого'ду 588533 588551 Я4 Они' нашли', что 5 дождевы'х 588571 588590 Я8 хоро'шие; они' стоя'т по 5 руб. Всего' расхо'да на 588634 588668 Аф4 25 руб., и'ли у ка'ждой швеи' -- по 1 руб. Ты 588683 588707 Д4 и'ли у ка'ждой швеи' -- по 1 руб. Ты 588686 588707 Д4 по 1 руб. Ты ви'дишь, что ка'ждая из них 588700 588727 Аф3 Ты ви'дишь, что ка'ждая из них 588705 588727 Аф3 кото'рые вме'сте соста'вляют 588823 588846 Д3 То же с кварти'рою, со 588861 588877 Х9 обошёлся в 5 руб. 50 коп. и'ли 5 руб. 75 коп., с хле'бом (но без ча'ю и 588918 588958 Я6 50 коп. и'ли 5 руб. 75 коп., с хле'бом (но без ча'ю и 588930 588958 Х6 и'ли 5 руб. 75 коп., с хле'бом (но без ча'ю и 588933 588958 Я4 75 коп., с хле'бом (но без ча'ю и 588939 588958 Х4 с хле'бом (но без ча'ю и 588942 588958 Я4 на челове'ка, ме'нее 5 р. 589079 589095 Д3 ме'нее 5 р. в ме'сяц. А Ве'ра 589089 589106 Я7 что е'сли челове'к обе'дает оди'н, он на 589121 589150 Х4 он на э'ти де'ньги не 589146 589161 Х4 кро'ме хле'ба и той дря'ни, 589182 589201 Аф3 В кухми'стерской та'кой обе'д 589234 589257 Я4 40 коп. сер., -- за 30 коп. гора'здо ху'же. 589312 589334 Х4 сер., -- за 30 коп. гора'здо ху'же. 589315 589334 Аф3 кухми'стер, гото'вя обе'д на 589351 589372 Х12 ро'дственницам двух швей, вот и весь расхо'д по содержа'нию их ку'хонного шта'та. 589522 589585 Х9 вот и весь расхо'д по содержа'нию их ку'хонного шта'та. 589543 589585 Я4 Тепе'рь тебе' поня'тен бу'дет 589585 589607 Аф3 когда' я была' у них в пе'рвый раз. 589647 589671 Я6 я не могу' сказа'ть вам то'чных цифр, да и 589701 589731 Х8 да и тру'дно бы'ло бы найти' их, потому' что, вы 589728 589761 Ан3 потому' что, вы зна'ете, у 589750 589768 Я8 вы зна'ете, у ка'ждого комме'рческого де'ла, у 589759 589793 Х4 ка'ждой мастерско'й свои' 589808 589828 Я6 Я ста'влю ци'фры то'лько для приме'ра: но 589991 590021 Я6 но что'бы счет был убеди'тельнее, я 590019 590046 Я6 Дохо'д комме'рческого предприя'тия от 590203 590234 Х7 продолжа'л Кирса'нов, -- распада'ется на три 590248 590281 Я4 одна' идёт на жа'лованье 590293 590312 Д3 на остальны'е расхо'ды 590325 590343 Х11 освеще'ние, материа'лы для рабо'ты; тре'тья остаётся в при'быль 590367 590416 Я8 материа'лы для рабо'ты; тре'тья остаётся в при'быль 590376 590416 Х4 тре'тья остаётся в при'быль 590394 590416 Х4 полови'на вы'ручки, на 590486 590503 Ан5 на други'е расхо'ды -- четвёртая часть; остальна'я 590501 590539 Я9 четвёртая часть; остальна'я че'тверть -- при'быль. Э'то зна'чит, что 590516 590566 Х7 остальна'я че'тверть -- при'быль. Э'то зна'чит, что 590530 590566 Д5 то на други'е расхо'ды идёт 5О руб., у 590588 590614 Аф3 Они' получа'ют свою' 590718 590733 Д3 У них рабо'чие ко'мнаты 590785 590803 Я5 поэ'тому обхо'дятся деше'вле 590826 590849 Аф4 они' бережли'вы на материа'л; 590865 590887 Я5 я ду'маю наполови'ну, но мы 590923 590943 Я4 но мы поло'жим то'лько на 590939 590958 Я5 из 50 руб., кото'рые шли бы на э'ти 590968 590990 Я4 кото'рые шли бы на э'ти 590973 590990 Х7 Вот мы уж набра'ли, -- продолжа'л Кирса'нов: -- что 591028 591062 Ан3 Но они' получа'ют ещё 591119 591135 Х5 потому' успе'шнее, быстре'е; 591178 591199 Аф3 быстре'е; поло'жим, когда', при 591192 591214 Аф3 при обыкнове'нном плохо'м 591211 591232 Д6 э'та пропо'рция сли'шком мала', но поло'жим её; 591306 591340 Д3 зна'чит, в то вре'мя когда' 591340 591359 Д4 От быстроты' и усе'рдной рабо'ты 591410 591435 Я5 Поэ'тому у на'ших вдво'е бо'льше 591517 591541 Д3 чем у други'х, -- продолжа'л 591547 591566 Х4 как употребля'ется 591580 591596 Я5 Име'я вдво'е вы'годнее. Тут 591605 591625 Я10 Тут вы'года двойна'я, как вы зна'ете: во-пе'рвых, оттого', что все 591622 591669 Х7 как вы зна'ете: во-пе'рвых, оттого', что все 591638 591669 Я4 во-пе'рвых, оттого', что все 591649 591669 Х4 что все покупа'ется 591663 591679 Я5 от э'того выи'грывается 591691 591710 Д3 ве'щи, кото'рые при 591720 591734 Я7 кото'рые при ме'лочной поку'пке и долга'х 591724 591756 Я4 На са'мом де'ле, вы'года 591781 591798 Д3 вы'года бо'льше: возьмём 591792 591811 Я7 возьмём в приме'р кварти'ру; е'сли б э'ти ко'мнаты 591804 591841 Х4 е'сли б э'ти ко'мнаты 591826 591841 Аф4 тут жи'ло бы: в 17 ко'мнатах с 2 о'кнами по 3 и по 591860 591890 Д3 в 17 ко'мнатах с 2 о'кнами по 3 и по 591869 591890 Я4 всего', поло'жим, 55 челове'к; в 591898 591918 Д4 в 2 ко'мнатах с 3 о'кнами по б челове'к и в 2 с 591917 591946 Аф4 и 55 в ма'леньких ко'мнатах, -- в це'лой кварти'ре 591974 592007 Д3 ка'ждый плати'л бы по 3 р. 50 к. в ме'сяц, 592014 592038 Х5 50 к. в ме'сяц, э'то зна'чит 42 р. в год; ита'к, 592031 592056 Х4 ме'лкие хозя'ева, 592056 592069 Д3 42 руб., на 85, -- 3 570 руб. На'ши име'ют 592120 592137 Я4 я е'ще не дошёл бы до 592215 592230 Х4 но я положу' его' 592280 592292 Х4 Э'то е'ще не все. При 592313 592327 Д3 пла'тье. Поло'жим, что от 592449 592467 Я6 Поло'жим, что от э'того коли'чество 592455 592482 Х5 что от э'того коли'чество 592462 592482 Х4 и'ли З пла'тья но'сятся 592554 592571 Ан3 как носи'лись бы 4, -- э'та пропо'рция 592585 592610 Я5 Но посмотри'те, что выхо'дит из 592626 592650 Я5 что ве'щи достаю'тся на одну' 592685 592707 Я6 то есть, поло'жим за три ве'щи пла'тится 592724 592754 Я5 поло'жим за три ве'щи пла'тится 592730 592754 Х4 ско'лько при друго'м поря'дке 592928 592951 Я5 как за 300 руб., и что э'ти ве'щи при 592965 592987 Х4 и что э'ти ве'щи при 592973 592987 Я4 расхо'дующего 1 000 руб. в год, 593100 593119 Ан3 вы найдёте грома'дную ра'зницу? 593168 593193 Х4 продолжа'л Кирса'нов. -- При 593193 593213 Д5 е'сли не бо'льше: при нем получа'ется вдво'е 593246 593279 Х4 при нем получа'ется 593258 593274 Х5 и дохо'д употребля'ется 593291 593310 Х4 Удиви'тельно ли, что вы 593323 593341 Я4 что вы нашли' жизнь на'ших швей 593336 593360 Х10 Вот како'е чу'до я уви'дела, друг мой Поли'на, и вот как 593414 593454 Я4 друг мой Поли'на, и вот как 593434 593454 Д9 и вот как про'сто оно' объясня'ется. И я тепе'рь так привы'кла к нему', что мне уж 593447 593506 Д9 что мне уж ка'жется стра'нно: как же я тогда' удивля'лась ему', как же не ожида'ла, что 593498 593561 Аф6 как же я тогда' удивля'лась ему', как же не ожида'ла, что 593520 593561 Я7 как же не ожида'ла, что найду' все и'менно 593544 593575 Х4 что найду' все и'менно 593558 593575 Х4 Напиши', име'ешь ли ты 593590 593606 Я12 устро'йством шве'йной и'ли дру'гой мастерско'й по э'тому поря'дку. Э'то так прия'тно, 593649 593713 Х5 Я совсе'м забы'ла говори'ть о 593732 593754 Х4 но уж так и быть, в друго'й раз. 593770 593792 Аф4 что ста'ршая шве'йная ра'звилась бо'льше и 593809 593842 Я8 В подро'бностях устро'йства ме'жду ни'ми мно'го ра'зницы, 593892 593936 Х4 на'добно сказа'ть, что за 594086 594105 Аф3 что за челове'к был её 594100 594117 Х4 По'лозов был отставно'й 594121 594140 Я4 на слу'жбе, по обы'чаю 594163 594179 Я4 кути'л и прокути'л дово'льно 594200 594222 Х4 то остепени'лся и 594256 594270 Д4 что'бы заня'ться устро'йством себе' 594284 594312 Х4 он уви'дел у себя' 594364 594377 Х10 по тогда'шнему на ассигна'ции, -- пусти'лся с ни'ми в ме'лкую 594388 594432 Я4 пусти'лся с ни'ми в ме'лкую 594412 594432 Ан3 стал брать вся'кие ма'ленькие 594447 594471 Аф4 хвата'лся за вся'кое вы'годное 594478 594502 Х5 приходи'вшееся по его' 594506 594524 Д5 с чи'ном свои'м и свое'ю изве'стною в тех 594614 594644 Д3 он мог тепе'рь выбира'ть 594658 594677 Я15 в кото'рых шли его' торго'вые дела', и вы'брал о'чень основа'тельно, -- с полумилли'оном (все на 594731 594800 Д3 с полумилли'оном (все на 594781 594800 Я4 прида'ного. Тогда' ему' 594810 594827 Я4 и э'то бы'ло лет за 2О 594835 594849 Ан4 как мы ви'дим его' дочь, воше'дшую в дру'жбу 594869 594901 Я6 она', привы'чная к провинциа'льной жи'зни, 595071 595103 Аф3 привы'чная к провинциа'льной 595074 595098 Я6 тепе'рь он перее'хал в Петербу'рг, пошёл 595139 595170 Х4 И деви'цы, и вдовы', 595234 595247 Ан4 и вдовы', молоды'е и ста'рые, стро'или 595241 595268 Я6 но он не захоте'л жени'ться во второ'й раз, 595275 595307 Я5 отча'сти потому', что сохраня'л 595307 595331 Х4 По'лозов шел и шел в го'ру, 595420 595439 Х8 а деся'ток, е'сли бы заня'лся откупа'ми, но он 595467 595500 Я5 но он име'л к ним отвраще'ние и 595496 595519 Я4 Собра'ты по миллионе'рству 595561 595583 Х4 а он, хоть и был непра'в, но 595635 595654 Аф3 хоть и был непра'в, но тверди'л 595638 595661 Х5 но тверди'л своё: "комме'рциею 595652 595675 Ан4 грабежо'м не хочу' богате'ть". Но вот, за год 595684 595716 Х4 Но вот, за год и'ли за 595706 595721 Д4 как дочь его' познако'милась с Ве'рой 595736 595765 Я4 яви'лось сли'шком я'сное 595774 595793 Х4 что его' комме'рция 595807 595822 Х8 хоть и мно'го отлича'лась по его' поня'тию. У 595862 595895 Ан4 У него' был огро'мный подря'д, на холст ли, на 595894 595927 Х15 на холст ли, на провиа'нт ли, на сапо'жный ли това'р, не зна'ю хороше'нько, а он, станови'вшийся 595916 595986 Я13 на провиа'нт ли, на сапо'жный ли това'р, не зна'ю хороше'нько, а он, станови'вшийся 595925 595986 Х11 на сапо'жный ли това'р, не зна'ю хороше'нько, а он, станови'вшийся 595937 595986 Я7 не зна'ю хороше'нько, а он, станови'вшийся 595954 595986 Х4 а он, станови'вшийся 595970 595986 Аф7 и от постоя'нной уда'чи, и от возрастающего' уваже'ния 596022 596064 Я4 и от возрастающего' 596040 596056 Я8 погорячи'лся, обруга'л, и шту'ка ста'ла выходи'ть 596100 596137 Х6 обруга'л, и шту'ка ста'ла выходи'ть 596111 596137 Я4 и шту'ка ста'ла выходи'ть 596118 596137 Х4 "ло'пнешь", -- "а пусть, не хочу'"; 596180 596199 Я7 он отвеча'л то же, и то'чно: покори'ться -- не 596220 596251 Я4 и то'чно: покори'ться -- не 596233 596251 Д3 не покори'лся, а ло'пнуть 596249 596268 Я4 Това'р был забрако'ван; кро'ме 596274 596297 Д4 кро'ме того', оказа'лись каки'е-то 596292 596317 Х6 злонаме'ренности ли, и все его' 596330 596354 Д3 и все его' три-четы'ре 596347 596363 Х6 То есть ни'щий пе'ред недавни'м; но так, без 596401 596433 Х4 но так, без сравне'ния 596425 596442 Аф3 он жил хорошо': у него' 596451 596467 Х4 у него' оста'лась до'ля 596462 596479 Д3 и он, не ве'шая но'са, 596504 596518 Д6 Кро'ме того', уцеле'ло каки'ми-то су'дьбами не'сколько 596566 596607 Ан4 уцеле'ло каки'ми-то су'дьбами не'сколько 596575 596607 Я4 их бы'ло бы дово'льно, что'бы 596670 596691 Я6 подни'маться уж тяжело', и По'лозов 596731 596758 Аф3 что про'бовать та'кую вещь 596766 596787 Ан3 не под си'лу. Он ду'мал тепе'рь 596793 596815 Х5 а'кции кото'рого почти' не 596859 596879 Х6 похоро'ненные в а'кциях. Ещё 597024 597046 Я4 Но гла'вное -- прода'ть заво'д, 597081 597102 Я4 кото'рые тогда' пошли' 597136 597153 Я5 и дожива'ть век поспоко'йнее, 597158 597181 Ан3 вспомина'я о про'шлом вели'чии, 597181 597205 Аф4 поте'рю кото'рого вы'нес он бо'дро, 597205 597231 Х10 не дава'л ультравеликосве'тским гуверна'нткам сли'шком муштрова'ть 597272 597328 Ан5 говори'л он про вся'кие вы'правки та'лии, вы'правки 597346 597385 Х7 вы'правки мане'р и все тому' подо'бное; а 597377 597407 Я5 он да'же согласи'лся с не'ю, что 597423 597446 Я7 что мо'жно обойти'сь ей и без англича'нки и без 597443 597479 Аф4 Подру'г у ней бы'ло немно'го, две-три' 597595 597622 Я9 искателе'й руки' без чи'сла: ведь одна' дочь у Поло'зова, 597629 597671 Х5 ведь одна' дочь у Поло'зова, 597650 597671 Аф3 А Ка'те уж бы'ло 17 лет. Так, 597746 597763 Х5 Так, чита'ла и мечта'ла, и не 597760 597780 Я4 чита'ла и мечта'ла, и не 597763 597780 Д3 и не влюбля'лась, но то'лько 597777 597798 Х4 но счита'л себя' не впра'ве 597860 597880 Аф4 так че'рез год по'сле того', как он стал 597921 597950 Х9 как он стал профе'ссором, и за год пе'ред тем, как повенча'лись 597941 597989 Я5 и за год пе'ред тем, как повенча'лись 597961 597989 Х5 ту'зы петербу'ргской пра'ктики 598007 598032 Ан3 оказа'лось, что то'чно, есть на 598093 598116 Я5 что то'чно, есть на све'те Клод Берна'р и 598102 598132 Х4 есть на све'те Клод Берна'р и 598110 598132 Я4 Оди'н из ту'зов, е'здивший 598144 598163 Х6 настоящего'; отрекомендова'лся 598257 598283 Ан3 отрекомендова'лся ему' по 598267 598288 Д3 зва'нию, о'рденам и 598292 598306 Я5 и Клод Берна'р, послу'шавши его' 598325 598349 Х6 возврати'вшись в Петербу'рг, произноси'л 598488 598521 Х4 Как же по'сле э'того 598619 598634 Ан3 А втора'я причи'на была' 598679 598697 Д4 да'же по про'сьбе с насил'ьствованием не 598772 598804 Я6 Изве'стно, что у мно'гих пра'ктикующих 598809 598839 Х5 что у мно'гих пра'ктикующих 598817 598839 Х4 е'сли приближа'ется 598858 598874 Х12 карачу'н больно'му и по злонаме'ренному устрое'нию судьбы' нельзя' сбыть 598896 598954 Х4 ни како'ю дру'гою 598974 598987 Д4 и туз гото'в тут, пожа'луй, сам дать 599033 599059 Я4 пожа'луй, сам дать де'нег, то'лько 599045 599070 Я7 Кирса'нов и по про'сьбе желающего' бежа'ть 599076 599109 Я7 обыкнове'нно рекомендова'л свои'х друзе'й, 599135 599169 Х7 занима'ющихся пра'ктикою, а себе' 599169 599195 Ан4 а себе' оставля'л лишь немно'гие слу'чаи, 599190 599221 Х10 интере'сные в нау'чном отноше'нии. Как же не приглаша'ть на 599221 599267 Ан4 Как же не приглаша'ть на конси'лиумы 599248 599277 Аф6 изве'стного Кло'ду Берна'ру и не отбивающего' 599290 599326 Х7 У Полозова-миллионе'ра ме'диком был 599334 599363 Ан6 и когда' Катери'на Васи'льевна ста'ла опа'сно больна', 599387 599428 Я9 конси'лиумы до'лго составля'лись все из ту'зов. Наконе'ц, 599428 599472 Х12 пригласи'ть Кирса'нова. Действи'тельно, зада'ча бы'ла тру'дная для ту'зов: нет 599502 599562 Я8 Действи'тельно, зада'ча бы'ла тру'дная для ту'зов: нет 599521 599562 Х5 На'добно же отыска'ть боле'знь; 599608 599632 Х9 по'льзовавший врач приду'мал: atrophia nervorum "прекраще'ние пита'ния 599632 599674 Х5 atrophia nervorum "прекраще'ние пита'ния 599656 599674 Я6 быва'ет ли на све'те та'кая боле'знь, 599680 599707 Х5 и'ли нет, мне неизве'стно, но 599707 599728 Аф3 но е'сли быва'ет, то уж и я 599726 599744 Х7 то уж и я понима'ю, что она' должна' быть 599738 599767 Я4 с Кирса'новым. Иссле'довали, 599901 599923 Х6 но Кирса'нов по'сле пе'рвых слов отста'л от 599983 600016 Аф6 и то'лько смотре'л, как иссле'довали и расспра'шивали 600019 600061 Х12 как иссле'довали и расспра'шивали ту'зы; а когда' они' нама'ялись и 600033 600084 Х5 а когда' они' нама'ялись и 600065 600084 Х6 ско'лько тре'бует прили'чие в таки'х 600094 600122 Ан4 и спроси'ли Кирса'нова: "Вы что нахо'дите, 600129 600160 Х7 Алекса'ндр Матве'ич?", он сказа'л: "Я не дово'льно 600160 600195 Д3 "Я не дово'льно иссле'довал 600184 600205 Х9 Э'то слу'чай интере'сный. Е'сли бу'дет ну'жно сно'ва сде'лать 600226 600271 Х9 то есть по'льзовавшему врачу', кото'рый просия'л восто'ргом 600299 600346 Я4 кото'рый просия'л восто'ргом 600323 600346 Я6 Жаль, что мы незнако'мы с ва'ми, -- на'чал он: 600428 600458 Х6 что мы незнако'мы с ва'ми, -- на'чал он: 600432 600458 Д5 на'чал он: -- ме'дику ну'жно дове'рие; а 600451 600477 Я6 а мо'жет быть, мне и уда'стся заслужи'ть 600476 600506 Я4 мне и уда'стся заслужи'ть 600486 600506 Я4 Они' не понима'ют ва'шей 600510 600528 Х4 Слу'шать ва'шу грудь, дава'ть вам 600564 600589 Я4 знать ва'ше положе'ние и 600630 600649 Д4 мо'жно ли что'-нибудь сде'лать. Вы бу'дете 600663 600694 Д3 да'же хоти'те, чтоб я 600772 600787 Д4 чтоб я ушёл. Я прошу' у вас то'лько 600782 600807 Ан3 как тепе'рь находи'ть, что моё 600846 600869 Х4 что моё прису'тствие 600863 600880 Ан3 я уйду'. Вам изве'стно, что у вас нет 600890 600916 Х6 Вам изве'стно, что у вас нет никако'го 600895 600924 Д4 что у вас нет никако'го расстро'йства, 600906 600936 Я7 что е'сли э'то нра'вственное состоя'ние 600958 600989 Я5 а мо'жет быть и ра'ньше, вас нельзя' 601021 601047 Х4 а быть мо'жет, вы и не 601058 601073 Я6 вы и не проживёте двух неде'ль? У вас 601068 601096 Ан3 У вас ны'не ещё нет чахо'тки, но 601092 601115 Я7 и в ва'ши ле'та, при таки'х усло'виях, она' 601134 601163 Х5 при таки'х усло'виях, она' 601144 601163 Х9 Вы не отвеча'ете. Но вы оста'лись равноду'шны. Зна'чит, 601235 601276 Я5 Но вы оста'лись равноду'шны. Зна'чит, 601248 601276 Я7 мои' слова' не бы'ли для вас но'востью. Тем, что вы 601276 601312 Х4 Тем, что вы молчи'те, вы 601304 601321 Я8 вы отвеча'ете мне "да". Вы зна'ете, что сде'лал бы на 601319 601356 Я4 Вы зна'ете, что сде'лал бы на 601335 601356 Х4 Он пошёл бы говори'ть 601382 601399 Я6 мой разгово'р с ним спас бы вас, но, е'сли вам 601422 601455 Аф3 но, е'сли вам э'того не 601446 601462 Д3 е'сли вам э'того не 601448 601462 Ан4 Почему'? Я прини'маю пра'вило: про'тив 601482 601510 Х5 про'тив во'ли челове'ка не 601504 601524 Д5 да'же и жи'зни. Поэ'тому, е'сли вам не 601566 601592 Аф3 Поэ'тому, е'сли вам не 601576 601592 Х6 что'бы я узна'л причи'ну ва'шего 601598 601622 Х4 я не бу'ду узнава'ть. 601644 601659 Д4 Е'сли вы ска'жете, что вы жела'ете 601659 601684 Я5 я то'лько попрошу' вас объясни'ть мне 601691 601720 Х6 я обя'зан помога'ть вам и гото'в. Я 601831 601856 Х4 Я гото'в дать вам яд. На 601855 601872 Я4 скажи'те мне причи'ну ва'шей 601892 601914 Я6 Вам не уго'дно отвеча'ть. Я не име'ю 601935 601961 Д4 Я не име'ю права' продолжа'ть 601954 601976 Я4 Но я могу' проси'ть у вас 601986 602004 Я8 что мо'жет послужи'ть к увеличе'нию дове'рия 602039 602074 Х8 Да? благодарю' вас. От чего' бы то ни бы'ло, но вы 602083 602117 Я7 благодарю' вас. От чего' бы то ни бы'ло, но вы 602085 602117 Х5 От чего' бы то ни бы'ло, но вы 602097 602117 Я5 но вы страда'ете? Я та'кже. Я 602113 602133 Аф3 Я та'кже. Я стра'стно люблю' 602126 602146 Аф3 кото'рая да'же не зна'ет и 602153 602172 Х6 Вы молчи'те, но вы не могли' скрыть, что 602259 602288 Х4 но вы не могли' скрыть, что 602268 602288 Х5 Э'того уже' дово'льно: я 602340 602357 Я7 я ви'жу, что у вас и у меня' одна' причи'на 602356 602385 Х6 что у вас и у меня' одна' причи'на 602361 602385 Х5 Вам уго'дно умере'ть? Мне о'чень 602394 602418 Д3 Но умере'ть от чахо'тки 602428 602446 Х5 э'то до'лго, э'то тяжело'. Я 602446 602464 Х5 Я гото'в помо'чь вам умере'ть, 602463 602485 Д4 я говорю', что гото'в дать вам яд 602513 602537 Я4 прекра'сный, убива'ющий 602537 602556 Ан6 убива'ющий бы'стро, без вся'ких страда'ний. Уго'дно вам на 602547 602591 Аф4 без вся'ких страда'ний. Уго'дно вам на 602562 602591 Я6 действи'тельно ли ва'ше положе'ние так 602623 602654 Я5 Вы не обма'нете? -- проговори'ла 602677 602700 Ан3 Посмотри'те внима'тельно мне 602707 602731 Д3 стал бы уже' говори'ть, что 602836 602856 Я4 что чу'вство, от кото'рого вы 602853 602875 Ан3 хорошо'. Я ещё не скажу' 602884 602901 Аф3 Ваш ба'тюшка зна'ет о нем? 602906 602925 Я4 Прошу' вас по'мнить, что я не 602925 602946 Я5 что я не бу'ду говори'ть с ним без 602940 602965 Х4 Как вы ду'маете, что я 603000 603016 Д3 что я скажу' вам тепе'рь? Вы 603012 603032 Д4 Вы говори'те, он лю'бит вас; я 603030 603051 Я10 он лю'бит вас; я слы'шал, что он челове'к неглу'пый. Почему' же вы 603040 603087 Аф3 я слы'шал, что он челове'к 603050 603069 Х7 что он челове'к неглу'пый. Почему' же вы 603057 603087 Ан4 Почему' же вы ду'маете, что напра'сно 603077 603105 Х5 что напра'сно открыва'ть ему' 603094 603117 Я7 что он не согласи'тся? Е'сли бы препя'тствие 603128 603162 Х4 Е'сли бы препя'тствие 603145 603162 Я4 вы полага'ете, что ваш 603273 603290 Ан3 что ваш ба'тюшка сли'шком дурно'го 603284 603311 Я6 друго'й причи'ны ва'шего молча'ния 603321 603348 Я4 что я не ошиба'юсь. Что я 603394 603412 Ан3 вы нео'пытны; е'сли како'й-нибудь 603465 603490 Х6 вам -- хоро'ш, то, по всей вероя'тности, 603512 603539 Я5 хоро'ш, то, по всей вероя'тности, 603515 603539 Я4 то, по всей вероя'тности, 272965 272984 Х4 по всей вероя'тности, 603522 603539 Х8 ошиба'етесь вы, а не он. Вы ви'дите, что я 603539 603568 Х5 а не он. Вы ви'дите, что я 603551 603568 Ан3 что я до'лжен так ду'мать. Хоти'те знать, 603564 603594 Х6 почему' я говорю' вам та'кую 603594 603615 Х4 Я скажу'. Вы мо'жете 603629 603643 Д6 он говори'т то, что ду'мает, не притворя'ется, не 603718 603754 Я6 что ду'мает, не притворя'ется, не хо'чет 603729 603759 Я4 не притворя'ется, не хо'чет 603738 603759 Х4 Я выи'грываю в ва'шем 603773 603789 Х4 Пра'вда ли, я говорю' 603796 603811 Я5 Больна'я колеба'лась, отвеча'ть 603822 603847 Я7 а то'лько не похо'жий на обма'нщика. Я пря'мо 603910 603943 Я8 как ду'маю. Но э'то лишь моё предположе'ние. 603949 603982 Х6 я и ошиба'юсь. Да'йте мне возмо'жность 603991 604020 Я4 к кото'рому вы чу'вствуете 604048 604069 Х5 то'лько е'сли вы позво'лите, -- я 604093 604115 Х4 я поговорю' о нем 604114 604127 Я9 назна'чить вре'мя сва'дьбы не сейча'с, а че'рез два'-три ме'сяца, 604243 604290 Х4 что'бы вы име'ли вре'мя 604290 604307 Ан4 Согласи'тся, по всей вероя'тности. А 604359 604387 Аф3 по всей вероя'тности. А 604369 604387 Аф3 А е'сли нет, я помогу' вам, как 604386 604407 Я4 Кирса'нов до'лго говори'л 604413 604433 Аф5 доби'лся того', что больна'я сказа'ла ему' 604449 604480 Ан3 что больна'я сказа'ла ему' 604460 604480 Я5 услы'шав, что упа'док сил его' 604569 604591 Х4 что упа'док сил его' 604576 604591 Я4 услы'шав и'мя челове'ка, 604642 604660 Я7 "Пусть лу'чше умира'ет, чем выхо'дит за него'. Смерть 604693 604732 Х4 чем выхо'дит за него'. Смерть 604710 604732 Х6 Смерть её и для неё и для меня' 604726 604749 Х13 Де'ло бы'ло о'чень тру'дное, тем бо'льше, что Кирса'нов, вы'слушав резо'ны По'лозова, 604765 604827 Я8 тем бо'льше, что Кирса'нов, вы'слушав резо'ны По'лозова, 604785 604827 Х7 что Кирса'нов, вы'слушав резо'ны По'лозова, 604794 604827 Я8 но о'бщество, толпи'вшееся за обе'дами и на 604934 604967 Аф4 толпи'вшееся за обе'дами и на 604944 604967 Д5 бы'ло то о'бщество сли'шком сомни'тельного 604982 605016 Х5 возвыси'вшихся над бо'лее 605096 605117 Аф3 не великосве'тским родны'м 605134 605156 Д3 и не име'ющих ни 605167 605179 Я5 они' стано'вятся корми'телями 605253 605277 Х4 соверше'нно неприли'чных 605290 605311 Я8 не говоря' о вну'тренних досто'инствах. Поэ'тому 605326 605364 Я5 когда' в числе' её покло'нников 605400 605424 Ан3 соверше'нно хоро'шего то'на: он 605456 605480 Х4 он держа'л себя' так мно'го 605478 605498 Х10 говори'л так мно'го умнеё и занима'тельнее их. Оте'ц 605515 605555 Аф3 реши'тельный, твёрдый, тотча'с же, как 605632 605661 Я8 тотча'с же, как заме'тил, объясни'лся с до'черью: "Друг мой, 605650 605693 Х7 как заме'тил, объясни'лся с до'черью: "Друг мой, 605658 605693 Х5 "Друг мой, Ка'тя, за тобо'ю си'льно 605686 605710 Д3 остерега'йся его': он 605727 605743 Аф5 он о'чень дурно'й челове'к, соверше'нно безду'шный 605741 605780 Я5 ты с ним была' бы так несча'стна, что я 605787 605815 Я4 что я жела'л бы лу'чше ви'деть 605811 605833 Х6 чем его' жено'ю, э'то бы'ло бы 605844 605864 Д4 и для тебя'". Катери'на Васи'льевна 605877 605903 Я4 привы'кла уважа'ть его' 605913 605931 Д3 он никогда' не стесня'л 605937 605955 Х5 что он говори'т еди'нственно по 605965 605990 Я4 а гла'вное, у ней был та'кой 605999 606019 Д3 у ней был та'кой хара'ктер 606007 606027 Я5 она' была' из тех, кото'рые 606077 606096 Х5 "как вы ду'маете, так я и 606121 606138 Я4 так я и сде'лаю". Она' 606133 606147 Аф4 Она' отвеча'ла отцу': "Соловцо'в мне 606144 606170 Х10 "Соловцо'в мне нра'вится, но е'сли вы нахо'дите, что для меня' 606159 606204 Я6 но е'сли вы нахо'дите, что для меня' 606178 606204 Х4 я так сде'лаю". Коне'чно, 606224 606241 Я9 она' не сде'лала бы и, по своему' хара'ктеру -- не лгать, -- не 606241 606282 Х4 не лгать, -- не сказа'ла бы 606273 606291 Ан3 не сказа'ла бы э'того, е'сли бы 606280 606302 Х7 е'сли бы люби'ла; но привя'занность её 606296 606325 Х5 он был то'лько занима'тельнее 606384 606408 Я4 и мо'жет быть, все обошло'сь бы 606439 606462 Х7 по свое'й горя'чности, пересоли'л; и о'чень 606480 606512 Д4 что'бы стать же'ртвою? По'лозов раз 606617 606644 Х4 Соловцо'в с досто'инством и 606666 606688 Я4 в том смы'сле, что он никогда' не 606806 606830 Х4 да'же и не говори'ть 606898 606913 Х13 то'лько ви'деть; что он же'ртвует и э'тим сча'стьем и все-та'ки сча'стлив, и несча'стлив, и 606917 606983 Ан6 и несча'стлив, и то'му подо'бное, и никаки'х ни просьб, ни 606971 607013 Аф5 и то'му подо'бное, и никаки'х ни просьб, ни 606982 607013 Д3 и никаки'х ни просьб, ни 606995 607013 Я4 Он да'же не проси'л отве'та. 607020 607040 Аф3 Таки'е письма' продолжа'ли 607040 607061 Ан4 Катери'на Васи'льевна в пе'рвое вре'мя по 607121 607153 Х8 ни заду'мчива, а пе'ред тем она' уже' была' 607190 607220 Я5 а пе'ред тем она' уже' была' 607201 607220 Х9 да и так споко'йно приняла' сове'т отца' остерега'ться 607231 607273 Х10 почему' в бы мог оте'ц сообрази'ть, что тут заме'шан Соловцо'в, о 607318 607366 Я4 что тут заме'шан Соловцо'в, о 607344 607366 Х6 о кото'ром он уж и забы'л? -- "Ты что'-то 607365 607390 Х4 Ка'тя". -- "Нет, я ничего'; 607397 607411 Д3 э'то так". Че'рез неде'лю, 607411 607428 Х10 че'рез две стари'к уж спра'шивает: "Да ты не больна' ли, Ка'тя?" -- "Нет, 607428 607475 Я10 "Нет, ничего'". -- Ещё неде'ли че'рез две стари'к уж говори'т: -- "Тебе' 607472 607517 Х10 ничего'". -- Ещё неде'ли че'рез две стари'к уж говори'т: -- "Тебе' 607475 607517 Я8 Ещё неде'ли че'рез две стари'к уж говори'т: -- "Тебе' 607481 607517 Х4 Ка'тя". Ка'тя начина'ет 607532 607548 Х10 потому' что до'ктор не нахо'дит ничего' опа'сного, а так 607586 607628 Х6 а так то'лько, сла'бость, не'которое 607624 607651 Я9 и о'чень основа'тельно дока'зывает утоми'тельность 607660 607702 Д3 ка'ждый день, ве'чер до двух, до трех 607748 607775 Я4 до трех часо'в, а ча'сто и до 607769 607789 Х5 Э'то изнуре'ние пройдёт. Но 607793 607814 Х4 Почему' же Катери'на 607841 607857 Я8 она' была' уве'рена, что э'то бы'ло бы напра'сно: 607887 607921 Я4 оте'ц тогда' сказа'л ей так 607921 607941 Ан3 Он не лю'бит выска'зывать о 607964 607985 Я9 кото'рое не тве'рдо в нем; и никогда' не согласи'тся на брак 607996 608041 Аф3 И вот Катери'на Васи'льевна 608074 608096 Х4 безнадёжные письма' 608123 608140 Х6 дочь была' нежна' с ним, как и пре'жде. "Ты 608279 608308 Я5 "Ты недово'льна че'м-нибудь?" -- "Ниче'м, 608306 608332 Я10 "Ты не огорчена' ли че'м-нибудь?" -- "Нет, па'па". -- Да и ви'дно, что нет; то'лько 608336 608386 Х5 па'па". -- Да и ви'дно, что нет; то'лько 608362 608386 Ан3 что нет; то'лько уны'ла, но ведь 608374 608397 Д3 то'лько уны'ла, но ведь 608380 608397 Ан3 но ведь э'то от сла'бости, от 608391 608412 Х4 э'то от боле'зни. А 608433 608446 Я4 А отчего' боле'знь? Пока' 608445 608463 Х11 он дово'льствовался порица'ниями та'нцев и корсе'тов, а когда' он 608488 608539 Ан3 а когда' он заме'тил опа'сность, то 608531 608557 Х7 то яви'лось "прекраще'ние пита'ния 608555 608582 Я8 Но е'сли практику'ющие ту'зы согласи'лись, что у 608588 608625 Я6 что у m-lle Полозово'й atrophia nervorum, разви'вшаяся от 608621 608647 Я5 заду'мчивости, то Кирса'нову 608710 608733 Ан3 то Кирса'нову не'чего бы'ло 608722 608743 Х5 что'бы ви'деть, что упа'док сил 608766 608789 Д3 Пе'ред конси'лиумом 608831 608847 Я7 семе'йных огорче'ний -- никаки'х: оте'ц и дочь 608892 608925 Х4 никаки'х: оте'ц и дочь 608909 608925 Я4 А ме'жду тем оте'ц не зна'ет 608946 608966 Х6 потому' что по'льзующий ме'дик не 608985 609011 Аф4 что ж э'то тако'е? Но я'сно, что у 609016 609038 Я4 Но я'сно, что у де'вушки 609028 609045 Ан3 что у де'вушки си'льный хара'ктер, 609034 609060 Х4 Нет в ней никаки'х следо'в 609212 609232 Аф4 Кирса'нов уви'дел, что та'кая де'вушка 609271 609300 Аф4 коне'чно, так и'ли ина'че, и без 609376 609398 Я4 и без него' когда'-нибудь 609394 609413 Ан3 Вот он би'лся с больно'ю часа' два и 609502 609528 Д3 и получи'л позволе'ние 609570 609588 Аф3 Стари'к изуми'лся, когда' 609606 609625 Я5 когда' услы'шал от Кирса'нова, что 609620 609646 Ан3 что причи'на боле'зни его' 609643 609663 Х7 как он переста'л быва'ть у них. Как же она' 609762 609793 Д3 Как же она' умира'ет от 609785 609802 Х6 он все говори'л: "Фанта'зия ребёнка, 610005 610032 Аф3 кото'рый пому'чится и 610032 610049 Х7 наконе'ц, растолкова'л ему', что и'менно 610080 610110 Я5 растолкова'л ему', что и'менно 610087 610110 Я6 а умира'ет, что ребёнок. По'лозов 610128 610153 Х4 что ребёнок. По'лозов 610136 610153 Ан4 убеди'лся, но вме'сто усту'пки уда'рил 610161 610190 Аф3 но вме'сто усту'пки уда'рил 610169 610190 Х7 так умрёт, -- пусть умира'ет: э'то лу'чше, чем 610242 610273 Я5 пусть умира'ет: э'то лу'чше, чем 610250 610273 Я7 Те са'мые слова', каки'е бы'ли ска'заны за 610316 610346 Ан3 Катери'на Васи'льевна на не 610359 610381 Я6 Да почему' ж вы так упо'рствуете? Я 610418 610444 Я11 Я о'чень ве'рю, что он нехоро'ший челове'к; но неуже'ли же уж та'кой 610443 610492 Х9 что он нехоро'ший челове'к; но неуже'ли же уж та'кой 610453 610492 Я4 но неуже'ли же уж та'кой 610474 610492 Я4 Тако'й. В нем ду'ши нет: она' у 610520 610540 Х4 делика'тная, а он 610550 610563 Ан3 а он га'дкий развра'тник. -- И По'лозов 610560 610587 Х10 описа'л его' так, что Кирса'нов не нашёл, как возража'ть. Да и 610613 610658 Д4 как возража'ть. Да и то'чно, как бы'ло не 610643 610672 Х5 у'жинал с ним, Се'ржем и Жюли'. 610765 610786 Х4 Э'то соверше'"нная 610786 610800 Я5 чем сде'латься жено'ю та'кого 610845 610868 Д4 Он загрязни'т, заморо'зит, изъе'ст 610877 610903 Аф3 Кирса'нов заду'мался на 610955 610974 Х7 Нет, -- пото'м проговори'л он: -- что ж я в са'мом де'ле 610988 611023 Я6 пото'м проговори'л он: -- что ж я в са'мом де'ле 610991 611023 Х5 Э'то де'ло безопа'сное 611046 611063 Д3 что он так ду'рен. Она' не 611075 611093 Я4 Она' не мо'жет э'того не 611088 611105 Х5 что она' сама' отка'жется от 611263 611284 Д3 е'сли он де'йствительно 611300 611319 Х6 Я не бу'ду говори'ть вам, что брак не 611392 611419 Ан3 что брак не представля'ет тако'й 611410 611436 Д5 е'сли смотре'ть на него' хладнокро'вно: когда' 611452 611487 Я6 когда' жена' несча'стна, почему' ж ей не 611482 611511 Х5 ва'ша дочь воспи'тана в таки'х же 611555 611580 Х7 де'йствительно, безвозвра'тная поте'ря, и 611604 611637 Х5 безвозвра'тная поте'ря, и 611617 611637 Аф3 кото'рая ху'же, чем от 611699 611715 Д4 чем от чахо'тки. Но на'добно взять 611710 611736 Х5 Почему' вы не наде'етесь на 611754 611775 Х11 Ведь она' не сумасше'дшая? Всегда' рассчи'тывайте на рассу'док, то'лько 611794 611849 Я6 Всегда' рассчи'тывайте на рассу'док, то'лько 611814 611849 Д3 то'лько дава'йте ему' 611843 611859 Д3 он никогда' не изме'нит 611878 611896 Я5 Вы са'ми винова'ты, что связа'ли 611913 611937 Ан4 развяжи'те его', и он переведёт 611952 611976 Я8 и он переведёт её на ва'шу сто'рону, когда' 611964 611996 Д3 Страсть ослепля'ет, когда' 612016 612037 Х5 отстрани'те их, и ва'ша дочь 612057 612078 Х5 и она' уви'дит, сто'ит ли 612127 612144 Аф3 Така'я мане'ра смотре'ть на 612222 612243 Х4 что в таки'е вздо'ры не 612287 612304 Х4 что'бы полага'ться на их 612381 612400 Я6 а тем смешне'е полага'ться на рассу'док 612408 612439 Я6 что безрассу'дства де'лаются то'лько в двух 612476 612511 Х4 и'ли сгоряча', в мину'тном 612518 612537 Д5 и'ли когда' челове'к не име'ет свобо'ды, 612543 612572 Х7 раздража'ется сопротивле'нием. Таки'е 612572 612603 Аф3 Таки'е поня'тия бы'ли 612598 612614 Я13 Коне'чно, как ни тве'рды мы'сли челове'ка, находя'щегося в заблужде'нии, но е'сли 612743 612804 Х12 как ни тве'рды мы'сли челове'ка, находя'щегося в заблужде'нии, но е'сли 612750 612804 Ан4 находя'щегося в заблужде'нии, но 612774 612800 Аф3 но е'сли друго'й челове'к, 612798 612817 Д5 бо'лее ра'звитый, бо'лее зна'ющий, лу'чше 612817 612847 Х4 лу'чше понима'ющий 612842 612857 Х6 заблужде'ние не устои'т. Так; но 612917 612941 Х7 Так; но ско'лько вре'мени возьмёт логи'ческая 612936 612972 Я6 но ско'лько вре'мени возьмёт логи'ческая 612939 612972 Я6 хотя' тепе'рь и незаме'тно никако'го 613030 613058 Х4 э'то неизбе'жно; и 613128 613141 Х8 он оду'мается. Но он горд свое'ю о'пытностью, 613173 613207 Х5 Но он горд свое'ю о'пытностью, 613184 613207 Аф4 он тверд и упря'м; урезо'нить его' 613231 613256 Х4 без сомне'ния, но не 613268 613283 Аф3 наве'рное, ги'бельна; а 613323 613340 Х8 ги'бельна; а до'лгая отсро'чка неизбе'жна при 613331 613366 Я6 а до'лгая отсро'чка неизбе'жна при 613339 613366 Х6 На'добно прибе'гнуть к радика'льному 613403 613433 Х4 э'то пра'вда; но при нем 613454 613471 Я5 но при нем то'лько риск, а без него' 613463 613489 Д3 И риск в нем во'все не так 613501 613520 Д3 чем он, Кирса'нов. Риск во'все не 613596 613620 Х6 Но серьёзен. Из всей лотере'и то'лько 613625 613654 Х4 Из всей лотере'и то'лько 613635 613654 Д4 Нет никако'й вероя'тности, что'бы 613674 613700 Х4 что'бы вы'нулся он, но 613695 613711 Я5 Но впра'ве ли он подверга'ть её 613841 613865 Я5 Коне'чно, да. Тепе'рь из 100 ша'нсов то'лько 613870 613899 Х4 да. Тепе'рь из 100 ша'нсов то'лько 613877 613899 Х6 что она' поги'бнет бы'стро; а тут из 613960 613986 Д4 а тут из ты'сячи ша'нсов оди'н 613980 614002 Х4 потому' что болеё 614064 614078 Х5 Хорошо', -- сказа'л Кирса'нов: -- вы не 614119 614143 Я5 вы не хоти'те вы'лечить её 614139 614159 Ан3 Возврати'вшись к больно'й, он сказа'л ей, что 614238 614272 Х9 он сказа'л ей, что оте'ц упря'м, -- упря'мее, чем ждал он, что 614259 614300 Я4 упря'мее, чем ждал он, что 614281 614300 Х4 чем ждал он, что на'добно 614288 614307 Я5 Что, е'сли я решу'сь подве'ргнуть вас 614417 614445 Х5 е'сли я решу'сь подве'ргнуть вас 614420 614445 Д4 Я говори'л вам об э'том вскользь, что'бы 614457 614487 Х6 показа'ть, что я на все согла'сен, что 614506 614534 Я4 что я на все согла'сен, что 614514 614534 Аф4 тепе'рь говорю' положи'тельно. Что, 614550 614577 Х5 что моя' смерть неизбе'жна, что мне 614608 614635 Аф3 Тем лу'чше. -- Она' говори'ла 614675 614694 Аф3 Когда' остаётся одно' 614712 614729 Д3 э'та опо'ра почти' 614772 614785 Х4 Е'сли ска'жешь: "уступа'й, 614798 614816 Х7 и'ли я умру'" -- почти' всегда' усту'пят; но, 614816 614844 Я4 почти' всегда' усту'пят; но, 614824 614844 Я11 но, зна'ете, шути'ть таки'м вели'ким при'нципом не сле'дует; да и нельзя' 614842 614895 Х11 зна'ете, шути'ть таки'м вели'ким при'нципом не сле'дует; да и нельзя' 614844 614895 Я9 шути'ть таки'м вели'ким при'нципом не сле'дует; да и нельзя' 614850 614895 Д4 да и нельзя' унижа'ть своего' 614886 614908 Х5 е'сли не усту'пят, то уж и 614919 614937 Д5 Он объясни'л ей план, о'чень поня'тный уж и из 614951 614985 Я4 Гора'здо про'ще: увезти' 615070 615088 Я7 и пусть она' венча'ется, с кем хо'чет. Но тут де'ло 615101 615137 Ан3 Но тут де'ло запу'тывалось 615128 615149 Я12 кото'рого она' люби'ла. При свои'х поня'тиях о неразры'вности жены' 615184 615235 Х8 При свои'х поня'тиях о неразры'вности жены' 615201 615235 Х10 что жизнь с ним -- муче'ние. Соедини'ть её с ним -- ху'же, чем уби'ть. 615295 615341 Я8 муче'ние. Соедини'ть её с ним -- ху'же, чем уби'ть. 615307 615341 Я6 Соедини'ть её с ним -- ху'же, чем уби'ть. 615314 615341 Х4 Потому' и остава'лось 615341 615358 Ан4 На друго'й день собра'лся конси'лиум из 615405 615436 Д5 са'мых важне'йших: нельзя', чем же де'йствовать на 615514 615552 Аф3 нельзя', чем же де'йствовать на 615528 615552 Х4 Ну'жно, что'бы пригово'р был 615560 615581 Я4 Кирса'нов говори'л, -- они' 615607 615625 Х5 что он говори'л, тому' все ва'жно 615637 615661 Аф3 ина'че нельзя', потому' что, 615671 615691 Х5 потому' что, по'мните, есть на 615682 615704 Х4 есть на све'те Клод Берна'р и 615698 615720 Я5 Кирса'нов говори'т таки'е ве'щи, 615744 615768 Я4 кото'рых -- а черт бы побра'л 615768 615788 Д3 и не поймёшь: как же не 615801 615818 Аф4 Кирса'нов сказа'л, что он о'чень внима'тельно 615829 615864 Х7 что боле'знь неизлечи'ма; а аго'ния 615916 615943 Ан5 а аго'ния в э'той боле'зни -- мучи'тельна; да и 615936 615968 Х10 прожива'емый больно'ю, ли'шний час страда'ния; поэ'тому он 615989 616034 Х5 что, по челове`колю'бию, 616083 616101 Х10 от кото'рого она' уж не просну'лась бы. С таки'м напу'тствием он 616147 616195 Я4 Конси'лиум иссле'довал, 616266 616285 Х4 хло'пая глаза'ми под 616285 616301 Аф3 чорт зна'ет, каки'х непоня'тных 616307 616331 Аф3 зал и положи'л: прекрати'ть 616393 616414 Х6 прекрати'ть страда'ния больно'й смерте'льным 616404 616441 Я14 Когда' соста'вили определе'ние, Кирса'нов позвони'л слугу' и попроси'л его' позва'ть 616454 616519 Х5 По'лозов вошёл. Важне'йший из 616541 616564 Я4 Поло'зова хвати'ло, как 616668 616686 Я5 как о'бухом по лбу. Ждать сме'рти, хоть 616683 616712 Я14 но неизбе'жно, ско'ро ли, да и наве'рное ли? и услы'шать: че'рез полчаса' её не бу'дет 616717 616778 Х12 ско'ро ли, да и наве'рное ли? и услы'шать: че'рез полчаса' её не бу'дет 616728 616778 Я10 да и наве'рное ли? и услы'шать: че'рез полчаса' её не бу'дет 616735 616778 Х7 и услы'шать: че'рез полчаса' её не бу'дет 616748 616778 Я6 две ве'щи соверше'нно ра'зные. Кирса'нов 616784 616815 Аф3 Кирса'нов смотре'л на Поло'зова 616807 616832 Аф6 он был соверше'нно уве'рен в эффе'кте, но всё-таки де'ло 616853 616895 Я7 мину'ты две стари'к молча'л, ошеломлённый: -- "Не 616916 616951 Д5 ошеломлённый: -- "Не на'до! Она' умира'ет от 616937 616967 Аф3 "Не на'до! Она' умира'ет от 616949 616967 Х6 Я на все согла'сен! Выздоровеёт ли 616981 617008 Ан5 то есть, перегляну'вшись, уви'деть, что, де'скать, мои'м 617091 617132 Д5 перегляну'вшись, уви'деть, что, де'скать, мои'м 617097 617132 Аф3 уви'деть, что, де'скать, мои'м 617111 617132 Х5 как и мне, поня'тно, что я был 617145 617166 Я4 что я был ку'клою в рука'х 617159 617178 Х11 но Кирса'нов не дал никому' заня'ться э'тим наблюде'нием того', "как 617192 617243 Х4 "как други'е на меня' 617240 617255 Х11 что'бы вы'вести осе'вшего Поло'зова, уже' благодари'л их за 617281 617326 Я4 уже' благодари'л их за 617309 617326 Аф4 с како'ю они' отгада'ли его' 617342 617362 Я4 что ну'жно запуга'ть упря'мца, 617415 617438 Аф3 кото'рый ина'че действи'тельно 617438 617463 Х5 Знамени'тости разъе'хались, 617476 617499 Х7 ка'ждая дово'льная тем, что учёность и 617499 617529 Я6 Наско'ро дав им аттеста'цию, Кирса'нов 617586 617616 Я5 что де'ло удало'сь. Она' при пе'рвых 617635 617661 Д3 "Но я не ско'ро пущу' к вам 617725 617743 Х4 как ему' держа'ть себя'". Он 617817 617836 Х4 Он сказа'л ей, что он бу'дет 617834 617854 Ан4 Потрясённый эффе'ктом конси'лиума, 617919 617948 Ан4 как вчера', а таки'ми, как не'когда Ма'рья 617999 618029 Я10 Вчера' Поло'зову все представля'лась натура'льная мысль: "я поста'рше 618097 618152 Я4 да и нет никого' на све'те 618166 618185 Х4 а тебя', молокосо'с и 618194 618209 Д3 молокосо'с и голы'ш, мне и 618199 618218 Я5 мне и пода'вно не прихо'дится 618214 618237 Х9 бы'ло то'лько 2, а не 4) -- наживи'-ка ты, тогда' и говори'", а 618286 618322 Х4 а тепе'рь он ду'мал: -- "э'кой 618321 618339 Х4 как повороти'л; уме'ет 618346 618363 Аф3 уме'ет лома'ть", и чем да'льше 618358 618379 Х4 и чем да'льше говори'л он 618369 618388 Х4 тем живе'е рисова'лась 618399 618417 Аф4 в приба'вок к медве'дю, друга'я карти'на, 618420 618450 Х7 ста'рое забы'тое воспомина'ние из 618450 618477 Х4 а от них отча'сти и 618550 618564 Я5 вое'нными и ста'тскими, балла'ды 618588 618613 Аф9 балла'ды Жуко'вского), и "Громобо'й" хорошо' вытанцо'вывает под Заха'рченкой, то'лько 618606 618671 Д7 и "Громобо'й" хорошо' вытанцо'вывает под Заха'рченкой, то'лько 618623 618671 Х5 то'лько гу'бы у "Громо'боя" 618665 618684 Ан3 в кровь. Поло'зову бы'ло отча'сти 618697 618722 Аф3 Поло'зову бы'ло отча'сти 618703 618722 Д3 как отвеча'ет Кирса'нов на 618740 618761 Я4 Ещё бы! разуме'ется, 618819 618834 Х4 соверше'нно хо'лодно 618834 618851 Я8 "Что за разбо'йник! Говори'т, как по'вар о заре'занной 618866 618906 Х6 Говори'т, как по'вар о заре'занной 618880 618906 Я4 как по'вар о заре'занной 618887 618906 Х4 И у вас доста'ло бы 618912 618926 Я5 что вы ещё не ви'дывали стра'шных 619008 619034 Х9 с снисходи'тельной улы'бкой отвеча'л Кирса'нов, ду'мая про 619039 619085 Я5 Но как же вы повёртывали всех 619112 619136 Х4 с лёгкою грима'сою 619179 619194 Х5 "Э'того-то вислоу'хого 619267 619284 Х6 ва'ше благоро'дие? Зазо'рно мне на 619303 619329 Ан3 Прекрати'в бесконе'чные все те же 619343 619370 Х4 По'мните, что челове'к 619430 619447 Я4 что он не горячи'тся то'лько 619499 619521 Я6 когда' его' не раздража'ют; что он не 619526 619553 Я4 что он не дорожи'т свои'ми 619546 619566 Я5 когда' их у него' не отнима'ют, 619587 619609 Х5 Е'сли Соловцо'в так ду'рен, как вы 619644 619669 Я5 как вы опи'сываете, -- и я 619664 619681 Х6 ва'ша дочь сама' рассмо'трит э'то; но 619700 619727 Аф3 но то'лько когда' вы не ста'нете 619725 619749 Я5 стара'етесь расстро'ить их. Одно' 619816 619842 Я6 вражде'бное ему', испо'ртит де'ло на две 619851 619881 Х4 не'сколько слов -- навсегда'. Вы 619887 619910 Х7 Вы должны' держа'ться соверше'нно в стороне'. 619908 619943 Я7 чего' вы не хоти'те? а вот я заста'вил же; 620010 620039 Х4 а вот я заста'вил же; 620024 620039 Д3 зна'чит, пони'маю, как 620039 620055 Я4 пони'маю, как на'добно 620045 620062 Аф4 как на'добно бра'ться за де'ло; так уж 620052 620080 Я6 так уж пове'рьте, как я говорю', так и 620075 620102 Х4 как я говорю', так и 620088 620102 Х8 так и на'до де'лать. Что я говорю', то зна'ю, вы 620098 620130 Х8 как тогда'шний По'лозов, нельзя' ина'че де'йствовать, как 620159 620203 Я4 нельзя' ина'че де'йствовать, как 620178 620203 Х5 как нахра'пом, наступа'я на 620200 620221 Д3 По'лозов вы'муштровался, 620226 620246 Х4 обеща'л держа'ть себя', как 620246 620266 Я6 Но, убеди'вшись, что Кирса'нов говори'т 620276 620306 Х6 убеди'вшись, что Кирса'нов говори'т 620278 620306 Д3 он на его' стороне', и 620374 620389 Д4 он заставля'ет его' покори'ться 620410 620435 Х4 О'чень про'сто, я хочу', 620487 620503 Я4 но по'лное досто'инства 620661 620680 Х5 был объя'влен женихо'м, с тем, что 620700 620725 Х4 с тем, что сва'дьба че'рез три 620718 620740 Д4 Но он почёл неудо'бным быть у 620926 620949 Аф3 дрянь, то и его' молчали'вое 621076 621097 Д3 то и его' молчали'вое 621081 621097 Х4 принесёт вред, поднови'т 621135 621155 Аф3 Кирса'нов зае'хал неде'ли 621166 621186 Ан3 Катери'на Васи'льевна уж 621284 621304 Д7 но соверше'нно здоро'ва, хоть и хлопота'л над пропи'сываньем 621343 621391 Аф4 хоть и хлопота'л над пропи'сываньем 621362 621391 Я5 сказа'в: "лечи'тесь у него'; тепе'рь 621448 621473 Аф3 тепе'рь никаки'е его' 621467 621483 Х7 хоть бы вы и ста'ли принима'ть их". Катери'на 621504 621537 Ан3 Катери'на Васи'льевна встре'тила 621529 621556 Я9 но удивлёнными глаза'ми посмотре'ла на него', когда' он 621575 621618 Х4 Вы спасли' мне жизнь, -- и вам 621636 621656 Ан4 Но моё посеще'ние при нем могло' бы вам 621689 621719 Я7 не де'лать ничего' без во'ли челове'ка, в по'льзу 621799 621835 Д3 в по'льзу кото'рого я 621828 621844 Аф3 Кирса'нов нашёл жениха' 621897 621916 Аф4 ниче'м не пока'зывая своего' 622029 622051 Х8 и, проща'ясь с Катери'ною Васи'льевною, не 622064 622096 Я7 проща'ясь с Катери'ною Васи'льевною, не 622065 622096 Д3 Э'того бы'ло уже' 622138 622150 Х4 что'бы возбуди'ть её 622158 622174 Я4 "Кирса'нов не сказа'л мне ни 622241 622262 Аф3 Кирса'нов сказа'л бы мне э'то. 622315 622337 Х4 Неуже'ли он ему' не 622337 622351 Аф3 Она' говори'ла себе', 622469 622484 Х4 что'бы доказа'ть себе', что 622498 622518 Ан9 что Кирса'нов не до'лжен был, не мог найти' никаки'х недоста'тков в нем. Э'то и бы'ло так. Но 622515 622582 Д7 не мог найти' никаки'х недоста'тков в нем. Э'то и бы'ло так. Но 622537 622582 Я5 Но на'добность дока'зывать себе', что 622580 622609 Х5 что в люби'мом челове'ке нет 622606 622628 Х13 как понра'вился ему' жени'х. На э'тот раз она' уже' не вы'держала и в конце' 622737 622791 Я8 На э'тот раз она' уже' не вы'держала и в конце' 622758 622791 Х4 Ва'ше мне'ние? Что же вы 622804 622821 Ан4 Я не зна'ю, уго'дно ли бу'дет вам вы'слушать 622828 622860 Аф3 уго'дно ли бу'дет вам вы'слушать 622835 622860 Х5 и не зна'ю, бу'дет ли оно' 622869 622886 Я5 На сле'дующий ве'чер Катери'на 623055 623079 Х4 "В нем все хорошо'; Кирса'нов 623127 623148 Я7 но почему' ж я не могу' заме'тить, что в нем не 623160 623193 Я10 что в нем не нра'вится Кирса'нову?" Она' доса'довала на своё 623184 623229 Х4 До сих пор он избега'л 623411 623428 Х5 что'бы не встрево'жить Катери'ну 623449 623475 Аф3 Тепе'рь он сел в гру'ппе, кото'рая 623514 623539 Д8 стал заводи'ть разгово'р о веща'х, по кото'рым выка'зывался бы хара'ктер 623561 623617 Ан4 по кото'рым выка'зывался бы хара'ктер 623587 623617 Д3 Шел разгово'р о бога'тстве, и 623646 623668 Д3 и Катери'не Васи'льевне 623667 623686 Я7 шел разгово'р о же'нщинах, -- ей показа'лось, что 623736 623771 Д5 что Соловцо'в говори'т о них сли'шком легко'; шел 623768 623805 Д3 шел разгово'р о семе'йной 623802 623822 Ан3 Катери'на Васи'льевна до'лго не 623940 623965 Х9 от доса'ды на себя' за то, что обижа'ет Соловцо'ва 623987 624024 Я4 что обижа'ет Соловцо'ва 624005 624024 Х6 "Нет, он не холо'дный челове'к; он не 624041 624067 Я5 он не холо'дный челове'к; он не 624044 624067 Х5 он не презира'ет же'нщин; он 624063 624084 Я8 а не моё бога'тство". Е'сли б э'ти возраже'ния 624093 624126 Х5 Е'сли б э'ти возраже'ния 624108 624126 Я5 она' своя', родна'я; в ней нельзя' 624245 624268 Я5 На сле'дующий ве'чер Катери'на 624294 624318 Х6 как вчера' испы'тывал его' Кирса'нов. 624354 624382 Аф3 Она' говори'ла себе', что 624382 624400 Я8 что то'лько хо'чет убеди'ться, что напра'сно обижа'ет 624397 624438 Х4 что напра'сно обижа'ет 624420 624438 Аф3 но са'ма же чу'вствовала, что в ней 624441 624467 Д4 что в ней уже' недове'рие к нёму. И 624460 624485 Я6 заче'м он говори'л так, что не успоко'ил 624530 624560 Аф3 что не успоко'ил её 624547 624562 Аф3 Поня'тно, что че'рез день, че'рез два 624662 624689 Х5 Вы доспра'шивались моего' 624850 624871 Аф5 сказа'л он, -- оно' не так ва'жно, как ва'ше. Что вы 624881 624914 Ан3 Я не сме'ю допы'тываться, 624941 624960 Д3 заговори'л о друго'м и 624968 624985 Я5 Но че'рез полчаса' она' сама' 624996 625017 Аф3 Заче'м же вам ну'жен чужо'й 625070 625090 Я6 когда' вы са'ми зна'ете, что на'добно 625095 625122 Х5 Почему' ж не отложи'ть, когда' вы 625208 625232 Аф3 когда' вы нахо'дите э'то 625225 625243 Аф3 Когда' вы уви'дите, как он 625265 625284 Х5 Но мне тяжело' сказа'ть ему' 625325 625346 Х4 поручи'те ва'шему 625356 625370 Х4 Е'сли чу'вствуете си'лу 625430 625448 Аф3 то э'то, коне'чно, гора'здо 625459 625478 Х6 Разуме'ется, с други'ми, наприме'р, 625483 625509 Д5 с Ве'рою Па'вловною, не годи'лось вести' 625509 625539 Я8 что Соловцо'в суме'ет соблюсти' расчёт, протя'нет де'ло 625771 625814 Я12 уви'дев, что огро'мное бога'тство ускольза'ет из его' рук, и сам упусти'л 625891 625946 Х11 что огро'мное бога'тство ускольза'ет из его' рук, и сам упусти'л 625897 625946 Ан4 Он рассы'пался ре'зкими жа'лобами на 625972 626001 Ан4 говори'л Катери'не Васи'льевне, что 626044 626072 Х4 что она' даёт отцу' 626069 626083 Я7 А По'лозов ещё и не знал о реше'нии 626148 626174 Я8 дочь постоя'нно чу'вствовала, что он оставля'ет ей 626195 626235 Х4 что он оставля'ет ей 626219 626235 Я7 и оскорби'ли тем, что в них выка'зывался взгляд 626291 626328 Я4 что в них выка'зывался взгляд 626304 626328 Х5 как на существо', лишённое 626342 626363 Я4 и вы не понима'ете 626471 626485 Д4 С э'той мину'ты все Ко'нчено ме'жду 626490 626516 Я5 но грусть её, разви'вшаяся по 626600 626623 Ан3 Есть таки'е хара'ктеры, для 626669 626690 Х6 для кото'рых ча'стный факт сам по себе' 626687 626717 Х5 слу'жит то'лько возбужде'нием 626730 626754 Аф4 кото'рые де'йствуют на них гора'здо 626766 626794 Х11 Е'сли у таки'х люде'й ум замеча'тельно силе'"н, они' стано'вятся 626801 626848 Я4 им бы'ло э'то ску'чно. Э'то, 626960 626978 Я5 коне'чно, то'лько о мужчи'нах: у 626978 627001 Х4 то'лько о мужчи'нах: у 626985 627001 Я6 у же'нщин ведь и не быва'ет си'льного 627000 627028 Х5 по-ныне'шнему, -- им, ви'дите ли, 627031 627052 Я5 приро'да отказа'ла в э'том, как 627052 627075 Я4 как отказа'ла кузнеца'м 627072 627091 Д4 в стро'йности ста'на, сапо'жникам -- в то'нком 627114 627147 Х4 в то'нком обоня'нии, 627140 627155 Х10 э'то все приро'да. Потому' и ме'жду же'нщинами не быва'ет 627155 627197 Х4 Лю'ди о'чень сла'бого 627213 627229 Ан3 что они' фантазёры: у мно'гих 627391 627413 Х6 что она' была' тогда' настро'ена 627595 627619 Я4 А шу'мная жизнь по'шлого 627635 627654 Х10 во'все не располага'ла к экзальти'рованной идеа'льности. 627686 627732 Я4 не то'лько шум его'. Не ну'жно 627854 627875 Я6 оно' знако'мо всем бога'тым же'нщинам 627917 627946 Х5 потому' что ра'но получи'ла 628012 628033 Я9 обма'н. Она' была' окружена' корыстолю'бцами, лжеца'ми, 628199 628240 Д3 ка'ждое сло'во, кото'рое 628249 628267 Д3 бы'ло рассчи'тано по 628279 628295 Я5 о бе'дности, кото'рая так му'чит 628395 628419 Аф4 она', как и вся'кая до'брая же'нщина, 628463 628489 Ан3 как и вся'кая до'брая же'нщина, 628466 628489 Х7 помога'ла бе'дным. Но она' чита'ла и 628489 628515 Я5 и ста'ла замеча'ть, что та'кая 628521 628543 Аф3 что та'кая по'мощь, кото'рую 628535 628556 Я4 кото'рую ока'зывает 628549 628565 Я4 чем сле'довало бы. Она' 628595 628612 Я5 досто'йным по'мощи, уме'ющим 628686 628708 Аф3 уме'ющим по'льзоваться 628701 628720 Я4 на вре'мя вы'ведут их из 628779 628797 Я7 Она' была' мечта'тельница, но мечты' её 629005 629034 Х10 как её хара'ктер, и в них бы'ло так же ма'ло бле'ска, как в ней са'мой. 629042 629091 Я6 ни Индиа'ною, ни Кавалька'нти, ни 629146 629171 Я4 она' в свои'х мечта'х была' 629183 629202 Я6 Жене'вьева была' её люби'мая 629229 629251 Аф4 кото'рые бу'дут служи'ть образца'ми для 629289 629320 Ан4 Вот они' замеча'ют, что лю'бят друг дру'га; 629366 629397 Ан3 как зави'дна судьба' мисс Найти'нгель 629470 629500 Х5 э'той ти'хой, скро'мной де'вушки, о 629500 629525 Х5 о кото'рой не'чего знать, кро'ме 629550 629574 Я6 за что она' люби'мица всей А'нглии: 629578 629604 Д4 и'ли несча'стна? об э'том никто' не 629652 629677 Я12 кото'рая была' ангелом-утеши'телем в англи'йских гошпита'лях Кры'ма и 629730 629785 Х7 и по оконча'нии войны', верну'вшись на 629792 629821 Аф3 верну'вшись на ро'дину с со'тнями 629809 629835 Ан3 продолжа'ет забо'титься о 629846 629867 Х4 исполне'ния кото'рых 629886 629903 Х8 Да'льше мы'слей о Жене'вьеве и мисс Найти'нгель не 629929 629968 Х9 что умне'й была' фанта'зия? и мо'жно ли назва'ть её 629999 630036 Я4 и мо'жно ли назва'ть её 630019 630036 Х4 по'шлом о'бществе пройдо'х и 630066 630088 Х6 мисс Найти'нгель в пра'здной ро'скоши, могла' ли 630099 630136 Аф3 могла' ли она' не скуча'ть и не 630129 630151 Ан3 Потому' Катери'на Васи'льевна 630159 630183 Х6 чем огорчена', когда' оте'ц её 630211 630233 Х5 бы'ло жа'лко и того', что сре'дства 630308 630333 Аф3 что сре'дства её помога'ть 630322 630343 Х6 извива'вшейся и изгиба'вшейся 630413 630438 Я4 Но бы'ло и отра'дно, что 630453 630470 Аф3 что по'шлая, ску'чная, га'дкая 630467 630489 Х7 га'дкая толпа' поки'нула их, переста'ла 630483 630513 Х4 возмуща'ть её свое'ю 630528 630544 Я4 Яви'лась и наде'жда на 630589 630606 Аф4 то бу'дет привя'занность ко мне, а не 630646 630674 Ан3 а не к миллиона'м моего' 630671 630689 Я7 в кото'ром он име'л пай и кото'рым управля'л. 630742 630775 Х6 На визи'тных ка'рточках поку'пщика 630827 630855 Х5 но произноси'лось э'то не Шарль 630867 630892 Ан3 как прочли' бы незна'ющие, а Чарльз 630897 630924 Я8 а Чарльз Бьюмо'нт; и натура'льно, что произноси'лось так: 630917 630961 Д4 и натура'льно, что произноси'лось так: 630931 630961 Х4 что произноси'лось так: 630942 630961 Х6 Ло'тера и К по заку'пке са'ла и 631000 631022 Я4 Заво'д не мог идти' при жа'лком 631030 631053 Я4 подро'бно разобра'л его' 631266 631285 Я8 с кото'рыми соску'чились бы да'же терпели'вые 631419 631455 Я4 А По'лозов все э'то вре'мя 631492 631511 Х5 и все приглаша'л его' к себе' 631570 631591 Х6 но одна'жды, сли'шком до'лго засиде'вшись 631650 631682 Я6 уста'вши и проголода'вшись, согласи'лся 631713 631745 Ан3 согласи'лся пойти' обеда'ть 631735 631757 Ан4 Чарльз Бьюмо'нт, как и сле'дует вся'кому Ча'рльзу, 631788 631826 Х6 Джо'ну, Дже'мсу, Ви'льяму, не был охо'тник 631826 631856 Д6 Ви'льяму, не был охо'тник пуска'ться в инти'мности и 631837 631877 Я8 расска'зывал свою' исто'рию не многосло'вно, но 631911 631948 Аф3 Семе'йство его', говори'л он, 631962 631983 Х7 говори'л он, бы'ло ро'дом из Кана'ды; то'чно, 631974 632005 Д3 то'чно, в Кана'де чуть ли не 632000 632020 Х5 потому'-то и фами'лия у 632099 632116 Я4 да и лицо'м он походи'л 632142 632159 Х4 чем на англича'нина 632182 632198 Д3 Но, продолжа'л он, его' дед 632205 632224 Я7 его' дед перее'хал из окре'стностей Квебе'ка 632218 632253 Аф3 и э'то быва'ет. Во вре'мя 632261 632278 Я8 Во вре'мя э'того переселе'ния его' оте'ц был 632271 632304 Аф4 Пото'м, разуме'ется, вы'рос и стал 632315 632340 Ан3 разуме'ется, вы'рос и стал 632320 632340 Х4 вме'сто виногра'дников, 632452 632471 Х7 хлопчато-бума'жные планта'ции; он и 632471 632499 Х4 он и поручи'л кому'-то 632496 632512 Аф5 нью-йо'ркского жи'теля, то есть насто'лько верст не 632594 632634 Я6 то есть насто'лько верст не видывавшего' 632612 632645 Аф5 наско'лько мы с ва'ми, чита'тель, не ви'дывали из 632670 632706 Х4 потому' что разводи'ть 632899 632917 Я4 что в Петербу'рге виногра'д. Но 632948 632972 Я5 америка'нский управля'ющий был 632989 633015 Аф4 дожи'л тут почти' весь свой век, тут прижи'л 633090 633123 Я5 Года'м к 65-ти, накопи'вши не'сколько 633163 633189 Х4 накопи'вши не'сколько 633171 633189 Аф4 он взду'мал верну'ться в Аме'рику и 633207 633234 Д4 Чарльз захоте'л возврати'ться в Росси'ю, 633274 633306 Я5 роди'вшись и прожи'в до 20 лет в дере'вне 633315 633344 Я7 он перешёл в нью-йо'ркскую конто'ру ло'ндонской 633453 633491 Х6 Ло'тера и К, зна'я, что она' име'ет 633504 633527 Х5 то и вы'разил жела'ние 633579 633596 Я5 что он Росси'ю зна'ет как свою' 633626 633649 Х4 бы'ло вы'годно для фи'рмы, 633692 633711 Я4 и вот, с полго'да вре'мени до 633759 633780 Х8 с жа'лованьем в 500 фу'нтов. Соверше'нно сообра'зно э'той 633851 633892 Я5 Бьюмо'нт, роди'вшийся и до 20 лет жи'вший 633899 633928 Аф5 роди'вшийся и до 20 лет жи'вший в Тамбо'вской губе'рнии, 633906 633947 Я10 с свои'м отцо'м, кото'рый це'лый день был на заво'де, сообра'зно э'той 634004 634055 Я5 а по-англи'йски -- бо'йко, хорошо', но 634106 634131 Х4 не'сколько заду'мчивою 634296 634315 Я5 что э'ти а'кции заво'да бу'дут 634375 634397 Х6 Тяжело' на ста'рости лет подверга'ться 634417 634448 Х4 что я погуби'л её 634497 634510 Я6 оно' и при моёй-то жи'зни бы'ло бо'льше 634519 634547 Я5 коне'чно, я из ка'ждого рубля' 634583 634605 Х4 я из ка'ждого рубля' 634590 634605 Х4 бы'ло бо'льше от моёго 634646 634663 Д4 чем по насле'дству; и мно'го же я 634668 634692 Аф3 что та'кой уда'р тяжело' 634837 634855 Я6 то он бы, ка'жется, с ума' сошёл, но что 634895 634922 Х5 ка'жется, с ума' сошёл, но что 634901 634922 Ан3 но что Ка'тя не то'лько сама' не 634917 634940 Аф4 По америка'нской привы'чке не ви'деть 634973 635003 Д3 ни в разоре'нии, и'ли по 635044 635061 Ан5 ни скорбе'ть о тако'м разоре'нии, по'сле кото'рого 635155 635193 Аф3 а ме'жду тем на'добно же 635236 635254 Д3 Да вы как бу'дто сомни'тельно 635390 635413 Я5 Карл Я'ковлич. Вы ду'маете, что 635421 635444 Аф3 что Ка'тя заду'мчива, так 635441 635460 Х15 что она' жале'ет о бога'тстве? Нет, Карл Я'ковлич, нет, вы её напра'сно обижа'ете. У нас с ней 635469 635536 Ан3 Нет, Карл Я'ковлич, нет, вы её 635491 635512 Я9 Карл Я'ковлич, нет, вы её напра'сно обижа'ете. У нас с ней 635494 635536 Я7 нет, вы её напра'сно обижа'ете. У нас с ней 635505 635536 Х7 вы её напра'сно обижа'ете. У нас с ней 635508 635536 Х5 У нас с ней друго'е го'ре: мы с ней 635528 635552 Я5 мы с ней изве'рились в люде'й, -- сказа'л 635546 635574 Ан3 но нео'пытных мы'слях дете'й 635630 635652 Я6 Ей бы'ло неприя'тно, что оте'ц завёл 635694 635721 Аф3 Но, кро'ме отцо'вской любви', 635740 635761 Д3 кро'ме отцо'вской любви', 635742 635761 Х5 по кото'рому оте'ц не был 635795 635814 Х4 ни соба'ки нет, то о 635899 635913 Ан3 то о де'тях. Пого'да, уж то'лько 635910 635932 Я4 уж то'лько тре'тья, кра'йняя 635924 635945 Я11 Нет, па'па, вы напра'сно объясня'ете мою' заду'мчивость таки'м высо'ким 635966 636020 Х11 па'па, вы напра'сно объясня'ете мою' заду'мчивость таки'м высо'ким 635969 636020 Я6 Быть невесёлым, э'то как кому' уго'дно, 636071 636100 Х4 э'то как кому' уго'дно, 636084 636100 Х4 но скуча'ть, по моему' 636113 636129 Д3 неизвини'тельно, Ску'ка 636135 636154 Х6 англича'н; но мы, америка'нцы, не 636172 636196 Я4 но мы, америка'нцы, не 636180 636196 Д4 америка'нцы, не зна'ем её. Нам 636184 636206 Я4 Нам не'когда скуча'ть: у нас 636203 636224 Х7 у нас сли'шком мно'го де'ла. Я счита'ю, мне 636220 636250 Я8 мне ка'жется (попра'вил он свой американи'зм) {160}, что и 636247 636286 Д3 по-моему', у него' 636331 636343 Х7 Но действи'тельно, я ви'жу в ру'сских соверше'нно 636370 636408 Я4 я ви'жу в ру'сских соверше'нно 636385 636408 Х5 Са'ми англича'не далеко' не 636444 636465 Я4 и в том числе' на всю Росси'ю, 636535 636556 Я5 насто'лько же разговорчивеё, 636571 636595 Х4 живеё, веселеё 636595 636607 Я4 наско'лько уступа'ет в э'том 636615 636637 Я7 И ва'ши путеше'ственники говоря'т вам о 636649 636680 Я4 Я не пони'маю, где ж у 636703 636718 Х5 что хандря'т, -- сказа'ла Катери'на 636759 636784 Я4 како'е ж у них де'ло? им 636794 636810 Аф3 им не'чего де'лать; они' 636808 636825 Я4 они' должны' сиде'ть сложа' 636822 636842 Х4 и я, вероя'тно, не 636860 636872 Х7 О, за э'тим не должно' быть остано'вки; вы 636904 636934 Я6 за э'тим не должно' быть остано'вки; вы 636905 636934 Я5 вы ви'дите вокру'г себя' тако'е 636932 636955 Х4 извини'те, что я так 636965 636980 Я4 что я так отзыва'юсь о 636973 636990 Я11 о ва'шей ро'дине, -- попра'вил он свой англици'зм {161}: -- но я сам в ней роди'лся и 637001 637054 Аф8 попра'вил он свой англици'зм {161}: -- но я сам в ней роди'лся и вы'рос, счита'ю её 637013 637067 Я4 но я сам в ней роди'лся и 637036 637054 Х5 потому' не церемо'нюсь, -- вы 637072 637092 Я9 япо'нскую беспо'мощность. Я ненави'жу ва'шу ро'дину, 637120 637160 Х4 как свою', скажу' я вам, 637176 637192 Д3 Да; но оди'н, а ещё 637226 637238 Х4 Но ведь ты же де'лаешь, 637262 637279 Я7 Карл Я'ковлич. Она' от ску'ки у'чит де'вочек. У 637313 637346 Аф7 по-америка'нски, -- коне'чно, под америка'нцами я понима'ю 637475 637518 Я10 коне'чно, под америка'нцами я понима'ю то'лько се'верные, 637488 637532 Х9 под америка'нцами я понима'ю то'лько се'верные, 637495 637532 Х9 как Брази'лия (Бьюмо'нт был я'ростный аболициони'ст {163}), 637582 637623 Д3 э'то по-на'шему; но 637623 637636 Я4 но в та'ком слу'чае заче'м же 637634 637655 Д5 э'то не бо'лее, как развлече'ние, так я 637690 637718 Я4 как развлече'ние, так я 637700 637718 Ан4 так я ду'маю; мо'жет быть, я ошиба'юсь; 637714 637741 Х8 мо'жет быть, я ошиба'юсь; мо'жет быть, вы назовёте 637723 637760 Я6 я ошиба'юсь; мо'жет быть, вы назовёте 637732 637760 Х4 мо'жет быть, вы назовёте 637741 637760 Аф3 Вы ждёте тако'го упрёка от 637778 637799 Х11 про кото'рую все утвержда'ют, что еди'нственная цель и мысль её 637814 637864 Х6 что еди'нственная цель и мысль её 637837 637864 Я4 Вы шу'тите, но я серьёзно 637871 637890 Д4 но я серьёзно бою'сь, опаса'юсь 637879 637903 Х4 опаса'юсь вы'сказать вам 637895 637915 Д5 "Вот как! -- поду'мал Бьюмо'нт: -- неуже'ли она' 637999 638029 Аф4 поду'мал Бьюмо'нт: -- неуже'ли она' 638005 638029 Х5 Я сам обскура'нт, -- сказа'л он: -- я за 638063 638087 Д3 я за безгра'мотных чёрных 638084 638105 Х6 в ю'жных шта'тах, -- извини'те, я отвлёкся 638137 638166 Х4 Но мне о'чень любопы'тно 638192 638211 Аф3 m-r Бьюмо'нт, но меня' привела' 638246 638266 Аф3 Мне ка'жется, де'ло, кото'рым я 638276 638298 Аф5 и та сторона', на кото'рую обращено' 638331 638358 Х8 на кото'рую обращено' оно', не пе'рвая 638341 638369 Х4 на кото'рую должны' быть 638376 638395 Я7 Я ду'маю так: да'йте лю'дям хлеб, чита'ть они' 638442 638474 Х5 да'йте лю'дям хлеб, чита'ть они' 638451 638474 Аф3 я зна'ю приме'ры, у нас 638626 638642 Д3 Я вам сказа'ла: одна', что я 638660 638679 Я5 одна', что я могу' нача'ть? Я не 638671 638692 Х5 Я не зна'ю, как приня'ться; и 638689 638709 Я11 где у меня' возмо'жность? Де'вушка так свя'зана во всем. Я незави'сима у 638719 638773 Х8 Де'вушка так свя'зана во всем. Я незави'сима у 638738 638773 Д3 Я незави'сима у 638761 638773 Я4 Како'е де'ло я могу' 638885 638899 Я8 сказа'л оте'ц: -- уж в э'том-то я непови'нен с тех пор, как ты 638945 638986 Аф4 уж в э'том-то я непови'нен с тех пор, как ты 638955 638986 Я4 ведь я красне'ю э'того, я 639005 639023 Х5 я тогда' была' ребёнок. Нет, 639022 639042 Я8 вы хороши', вы не стесня'ете. Стесня'ет о'бщество. 639046 639083 Я6 m-r Бьюмо'нт, что де'вушка в Аме'рике не так 639089 639119 Я5 и у нас далеко' не то, чему' 639155 639174 Аф3 како'е сравне'ние с ва'ми, 639194 639213 Х7 европе'йцами. Все, что расска'зывают вам о 639213 639246 Я4 Все, что расска'зывают вам о 639224 639246 Х4 что расска'зывают вам о 639227 639246 Д3 Па'па, пое'дем в Аме'рику, 639270 639288 Аф5 сказа'ла шутя' Катери'на Васи'льевна: -- я там 639315 639348 Х4 я там бу'ду что'-нибудь 639344 639361 Я8 Бьюмо'нт две-три' секу'нды колеба'лся. "Но заче'м же я и 639429 639469 Х7 Вы не слы'шали? -- есть о'пыт примене'ния 639512 639541 Я4 есть о'пыт примене'ния 639523 639541 Аф5 кото'рые вы'работаны в после'днее вре'мя 639558 639590 Я7 должно' быть, о'чень интере'сно и поле'зно. И я 639631 639665 Х6 о'чень интере'сно и поле'зно. И я 639641 639665 Х4 И он не сказа'л вам об 639752 639768 Х6 он тогда' ещё не был жена'т, а я 639788 639810 Я6 Но как же познако'миться с Кирса'новою? 639888 639919 Я5 Бьюмо'нт рекоменду'ет Катери'ну 639919 639945 Ан3 Нет, Кирса'новы да'же не слы'шали 639965 639990 Аф3 Кирса'новы да'же не слы'шали 639968 639990 Я11 но никако'й рекоменда'ции не на'добно: Кирса'нова, наве'рное, 640000 640047 Х5 А'дрес на'добно узна'ть там, где 640080 640104 Я6 она' отпра'вилась к ней на друго'й же день 640183 640215 Х5 никаки'х следо'в; заду'мчивость 640371 640396 Х4 а ведь уж расска'зывала 640450 640469 Я5 живо'е де'ло на'йдено! Бьюмо'нт 640562 640585 Я4 но ра'зве мо'жно слу'шать так? и 640602 640625 Х5 я разочаро'вываюсь в вас: 640655 640675 Х4 неуже'ли э'то так 640675 640688 Х5 что вам то'лько интере'сно, -- не 640706 640729 Ан6 Катери'на Васи'льевна, вы забыва'ете, что я все э'то 640735 640774 Я7 вы забыва'ете, что я все э'то ви'дел у нас, 640753 640783 Я4 что я все э'то ви'дел у нас, 640764 640783 Ан6 для меня' занима'тельны не'которые подро'бности; но 640791 640832 Х6 разуме'ется, она' мне чрезвыча'йно 640999 641026 Я7 Что я могу' сказа'ть вам бо'льше? Неуже'ли ж мне 641097 641132 Х6 Так, -- сказа'л Бьюмо'нт, -- я понима'ю, что 641192 641219 Я5 сказа'л Бьюмо'нт, -- я понима'ю, что 641195 641219 Я5 что соверше'нно забыва'ешь о 641216 641239 Я5 одна'ко, что ж вы мо'жете сказа'ть мне 641267 641295 Х4 что ж вы мо'жете сказа'ть мне 641273 641295 Ан3 Катери'на Васи'льевна ста'ла 599393 599416 Х4 но в них то'лько и нашло'сь 641372 641392 Аф3 кото'рое сде'лала на 641409 641425 Я13 мане'ру говори'ть, все что броса'ется в глаза' в мину'ту встре'чи с но'вым челове'ком; но 641471 641537 Я11 но да'льше, да'льше у неё в воспомина'ниях уже', действи'тельно, не бы'ло 641535 641589 Х10 да'льше у неё в воспомина'ниях уже', действи'тельно, не бы'ло 641543 641589 Аф5 не бы'ло почти' ничего', относя'щегося 641583 641612 Х6 относя'щегося к Ве'ре Па'вловне: 641600 641625 Х7 мастерска'я, мастерска'я, мастерска'я, -- и 641625 641656 Д3 и объясне'ния Ве'ры 641655 641670 Х8 э'ти объясне'ния она' все понима'ла, но 641689 641718 Я5 но са'мой Ве'ры Па'вловны во все 641716 641740 Я8 Ита'к, на э'тот раз я обману'лся в ожида'нии 641791 641823 Аф3 на э'тот раз я обману'лся 641795 641814 Х9 но я не отста'ну от вас; че'рез не'сколько дней я опя'ть 641850 641891 Х5 че'рез не'сколько дней я опя'ть 641867 641891 Я7 Но почему' ж вам самому' не познако'миться 641916 641949 Х7 я и сде'лаю, когда'-нибудь. Но пре'жде я 642005 642033 Я4 когда'-нибудь. Но пре'жде я 642013 642033 Аф6 Но пре'жде я до'лжен узна'ть о ней бо'льше. -- Бьмонт останови'лся на 642024 642074 Х6 Бьмонт останови'лся на мину'ту. -- Я 642055 642081 Я7 Я ду'мал, лу'чше ли проси'ть вас, и'ли не проси'ть, 642080 642115 Х6 лу'чше ли проси'ть вас, и'ли не проси'ть, 642086 642115 Х4 лу'чше попроси'ть; когда' вам 642122 642144 Д3 не говори'те, что я 642187 642201 Я5 что я расспра'шивал вас о ней и'ли 642197 642223 Я5 Но э'то начина'ет походи'ть на 642256 642279 Д4 Да, Катери'на Васи'льевна; как вам 642384 642410 Ан3 Катери'на Васи'льевна; как вам 642386 642410 Я7 я опаса'юсь, что им бу'дет э'то неприя'тно. 642484 642515 Х5 что им бу'дет э'то неприя'тно. 642493 642515 Я9 Они' не слы'шали мое'й фами'лии. Но у меня' могли' быть 642515 642554 Х5 и'ли с ни'ми, э'то все равно'. 642605 642624 Аф5 прия'тно ли бы'ло бы им познако'миться со 642651 642683 Ан3 Катери'на Васи'льевна; сме'ю вас 642722 642747 Х8 сме'ю вас уве'рить, что я никогда' не захоте'л бы 642740 642776 Я4 m-r Бьюмо'нт, что вы поря'дочный 642855 642877 Х7 Е'сли вы счита'ете меня' поря'дочным 642886 642914 Я6 я мог опя'ть спроси'ть вас о Кирса'новых. 642988 643019 Аф3 когда' вам пока'жется, что вы 643047 643069 Х5 что вы мо'жете испо'лнить э'ту 643064 643087 Я6 кото'рую я сде'лаю тепе'рь, и не 643097 643120 Я4 m-r Бьюмо'нт, -- сказа'ла Катери'на 643156 643178 Я4 слегка' пожа'в плеча'ми. -- Но 643188 643208 Д4 ду'мал стари'к: -- подходя'щая па'ртия. 643368 643395 Д3 Но ведь она' и тогда' 643438 643453 Я6 Действи'тельно, Бьюмо'нт был подходя'щая 643511 643544 Я4 Он говори'л, что ду'мает 643550 643568 Ан3 потому' что счита'ет её 643591 643609 Д4 Он челове'к основа'тельный: в 30 лет, 643621 643647 Я4 в 30 лет, вы'шедши из ничего', 643643 643662 Х4 вы'шедши из ничего', 643647 643662 Х4 имеёт хорошеё 643662 643674 Х10 Е'сли б он был ру'сский, По'лозову бы'ло бы прия'тно, чтоб он был 643679 643726 Я7 чтоб он был дворяни'н, но к иностра'нцам э'то не 643717 643753 Я6 осо'бенно к францу'зам; а к америка'нцам 643764 643795 Аф3 а к америка'нцам ещё 643782 643798 Х10 послеза'втра президе'нт, а там опя'ть конто'рщик и'ли адвока'т. 643867 643915 Я6 а там опя'ть конто'рщик и'ли адвока'т. 643887 643915 Х4 у них спра'шивают о 643935 643950 Х4 "Э'то и правильнеё, 643979 643993 Д3 я сам тако'й челове'к. 644015 644031 Я7 жени'лся на купчи'хе. Де'ньги гла'вное; и ум, 644047 644079 Х4 Де'ньги гла'вное; и ум, 644063 644079 Х4 и ум, потому' что без 644076 644091 Д3 стал на таку'ю доро'гу. 644123 644140 Х5 ста'нет управля'ющим; пото'м 644150 644172 Я6 А у них фи'рмы не таки'е, как у нас. 644192 644216 Я4 как у нас. То'же и он бу'дет 644209 644228 Д4 О'чень возмо'жно, что не суждено' 644246 644271 Я5 когда' Бьюмо'нт, неде'ли че'рез две 644587 644613 Я5 сказа'л ему', что, мо'жет быть, поку'пка 644640 644668 Аф4 поку'пка заво'да заде'ржится на 644661 644686 Я4 не дожида'ясь ми'стера 644744 644762 Х8 не соста'вили бы оконча'тельных усло'вий ра'ньше 644768 644807 Я6 а ми'стер Ло'тер бу'дет в Петербу'рге че'рез 644813 644846 Д3 Пре'жде, когда' я не был 644855 644872 Х10 потому' что мы так хорошо' знако'мы. Что'бы не могло' возни'кнуть 644943 644992 Х4 Что'бы не могло' возни'кнуть 644970 644992 Х8 я писа'л об э'том фи'рме, то есть о том, что я во 645017 645050 Я4 то есть о том, что я во вре'мя 645034 645055 Д3 что я во вре'мя торго'вых 645044 645063 Х6 у кото'рого почти' весь капита'л 645098 645123 Х5 Осторо'жно и умно'. А с тем 645230 645249 Аф3 просто'е знако'мство не бы'ло бы 645301 645326 Х4 Два'-три сле'дующие 645375 645390 Аф4 действи'тельно, не'сколько недоверя'ть 645475 645507 Х4 не'сколько недоверя'ть 645488 645507 Х5 вы'сказавшему зага'дочное 645533 645555 Я4 с кото'рым, по слова'м, он не был 645583 645606 Аф3 он не был знако'м, и одна'ко же 645599 645621 Ан3 что знако'мство с ним бу'дет прия'тно 645664 645693 Х4 Но и в э'ти пе'рвые 645707 645720 Я4 то ско'ро вовлекла'сь в живо'й 645774 645797 Д3 ей не встреча'лись таки'е 645852 645872 Я4 Он так сочу'вствовал всему', что 645876 645901 Х4 он так хорошо' пони'мал 645915 645933 Х6 впро'чем, у ней, со'бственно, и бы'ла то'лько 645957 645989 Аф3 Поли'на, кото'рая уж 646000 646015 Х5 И он, -- он снача'ла приезжа'л, 646114 646134 Я4 не для неё, а для того', 646142 646158 Я10 но с са'мого же начала' знако'мства, с той мину'ты, как заговори'ли 646188 646238 Х5 с той мину'ты, как заговори'ли 646215 646238 Аф3 как заговори'ли они' о 646225 646242 Х5 ви'дно бы'ло, что он уважа'ет 646271 646292 Аф3 что он уважа'ет её, 646280 646294 Я8 симпатизи'рует ей. При второ'м свида'нии он был 646294 646331 Х5 При второ'м свида'нии он был 646309 646331 Х4 что она' нашла' себе' 646366 646381 Х4 О'чень ско'ро ме'жду ни'ми 646450 646469 Аф4 что у этого' челове'ка не мо'жет быть 646580 646608 Х10 Пра'вда и то, что, когда' она' заговори'ла о Кирса'новых, он 646633 646676 Х8 что, когда' она' заговори'ла о Кирса'новых, он 646642 646676 Я7 когда' она' заговори'ла о Кирса'новых, он 646645 646676 Х6 Нет, доста'точно, m-r Бьюмо'нт; я ви'жу, что 646723 646751 Я5 доста'точно, m-r Бьюмо'нт; я ви'жу, что 646726 646751 Аф3 я ви'жу, что е'сли вы не 646743 646759 Я4 что мне каза'лось стра'нно в ва'шем 646781 646808 Д3 то, вероя'тно, вы не 646815 646829 Д4 вы не име'ли права' говори'ть, 646825 646847 Х5 У меня', вы ви'дите, уж нет 646872 646890 Х4 не ослабева'я, а 646978 646990 Х7 све'тлое. И, ско'лько ей каза'лось, и'менно 647051 647082 Я5 И, ско'лько ей каза'лось, и'менно 647058 647082 Х5 ско'лько ей каза'лось, и'менно 647059 647082 Я9 А он уж о'чень мно'го ду'мал о ней, -- э'то бы'ло сли'шком ви'дно. 647129 647172 Х4 э'то бы'ло сли'шком ви'дно. 647153 647172 Я4 Да что ж вы зна'ете? Я вам 647281 647299 Ан3 Я вам то'лько ещё говори'ла, что 647295 647319 Д3 И разгово'р перешёл 647434 647450 Я5 Коне'чно, пе'рвая мысль Катери'ны 647464 647490 Х4 пе'рвая мысль Катери'ны 647471 647490 Аф4 что э'того во'все нет. Ско'лько тепе'рь 647588 647617 Х6 что Бьюмо'нт и не спосо'бен быть влюблённым. 647656 647691 Я5 Люби'ть он мо'жет, э'то так. Но е'сли 647691 647716 Аф3 А впро'чем, люби'ли ль они' друг 647769 647792 Х4 но как же и ко'нчился 647873 647889 Х5 иногда' надо'лго, иногда' 647982 648001 Х6 но все-та'ки ка'ждый день; на э'том-то и 648010 648038 Х5 что он хо'чет сва'тать Катери'ну 648069 648094 Х4 дру'гих основа'ний для 648104 648122 Д3 Но вот одна'жды прошёл 648140 648158 Я5 Не слы'шал; вероя'тно, ничего', 648195 648217 Х4 вероя'тно, ничего', 648203 648217 Я8 Бьюмо'нт опя'ть не приезжа'л. На тре'тье у'тро Катери'на 648250 648292 Я9 Она' пое'хала к Бьюмо'нту {164}. Он сиде'л в пальто' с широ'кими 648351 648393 Х5 Он сиде'л в пальто' с широ'кими 648370 648393 Ан7 Катери'на Васи'льевна, э'то вы? о'чень рад и благода'рен вам, -- тем 648445 648493 Д5 э'то вы? о'чень рад и благода'рен вам, -- тем 648463 648493 Х7 о'чень рад и благода'рен вам, -- тем са'мым то'ном, 648468 648503 Аф3 Что с ва'ми, m-r Бьюмо'нт, что вы так 648552 648575 Х12 что вы так давно' не бы'ли? -- вы заста'вили меня' трево'житься за вас и, кро'ме 648567 648623 Х6 Ничего' осо'бенного, Катери'на 648647 648671 Ан3 Катери'на Васи'льевна, как 636776 636797 Я7 как ви'дите, здоро'в. Да вы не вы'кушаете 648681 648711 Д3 Да вы не вы'кушаете 648696 648711 Д3 да что ж вы сто'лько дней не 648731 648752 Х7 пустяки'. Вот что: был на заво'де с ми'стером 648801 648834 Я5 Вот что: был на заво'де с ми'стером 648808 648834 Д3 да, объясня'я ему' 648841 648854 Я4 не остерёгся, положи'л 648859 648877 Х4 а он поверну'лся и 648887 648901 Ан5 Покажи'те, ина'че я бу'ду трево'житься, что 648968 649000 Аф4 ина'че я бу'ду трево'житься, что 648976 649000 Я4 что э'то не цара'пина, а 648997 649014 Х6 Да како'е же большо'е (вхо'дит Петр со 649032 649060 Аф3 когда' я владе'ю обе'ими 649089 649107 Я6 Петр, вы'бросьте из э'той пе'пельницы и 649151 649181 Х6 вы'бросьте из э'той пе'пельницы и 649155 649181 Д3 кро'ме англи'йского пла'стыря, 649229 649253 Я4 Да написа'ли бы, как же 649425 649442 Ан4 что наде'ну сюрту'к на друго'й день, то есть 649464 649497 Х4 то есть тре'тьего дня; а 649491 649509 Я5 а тре'тьего дня ду'мал, что наде'ну 649508 649534 Я4 вчера' -- что ны'не. Ду'мал, не 649539 649558 Ан3 Да, а бо'льше встрево'жили. Э'то 649575 649598 Аф3 а бо'льше встрево'жили. Э'то 649577 649598 Х4 А когда' вы ко'нчите 649613 649628 Я6 Да, вероя'тно, на'-днях, но все, зна'ете, 649645 649672 Х6 вероя'тно, на'-днях, но все, зна'ете, 649647 649672 Ан4 но все, зна'ете, про'волочка не от нас 649661 649689 Д4 зна'ете, про'волочка не от нас 649666 649689 Х4 про'волочка не от нас 649672 649689 Д3 Но'вый рома'н Теккере'я. При 649737 649758 Х8 При тако'м тала'нте, и как исписа'лся! оттого' что 649755 649792 Д4 Я уж чита'ла; действи'тельно, -- и так 649809 649835 Х5 Пожале'ли о паде'нии 649840 649856 Я4 поговори'ли с полчаса' о 649864 649883 Х4 попрошу' вас. О'чень вам 649996 650014 Д3 что навести'ли меня'. А 650024 650041 Аф3 Пое'дем, Заха'р; я усе'лась. До 650201 650222 Х4 я усе'лась. До свида'нья, 650212 650230 Я13 таки'е ли быва'ют посеще'ния влюблённых де'вушек? Не говоря' уж о том, что 650285 650341 Д3 Не говоря' уж о том, что 650324 650341 Я4 что ничего' подо'бного 650338 650356 Аф3 но е'сли позво'лит, то уж, 650400 650418 Я4 то уж, коне'чно, вы'йдет из 650414 650433 Аф3 то е'ще проти'внее вся'ким 650511 650531 Х4 э'того безнра'вственного 650607 650628 Я4 Не я'сно ли, что Катери'на 650636 650655 Д4 что Катери'на Васи'льевна и 650644 650666 Я5 а ры'бы, и'ли е'сли лю'ди, то 650683 650701 Х4 и'ли е'сли лю'ди, то 650688 650701 Я7 то с ры'бьей кро'вью? Соверше'нно соотве'тствовало 650699 650739 Х5 Соверше'нно соотве'тствовало 650714 650739 Я4 Уста'ла говори'ть, m-r Бьюмо'нт, 650793 650814 Аф3 m-r Бьюмо'нт, -- говори'ла она', 650807 650825 Х4 остава'йтесь с па'па, а я 650848 650866 Д3 Он иногда' отвеча'л на 650883 650900 Я4 Так до свида'нья, Катери'на 650990 651011 Аф7 Что э'то за лю'ди таки'е? жела'л бы я знать, и жела'л бы я знать, не 651021 651067 Я6 жела'л бы я знать, и жела'л бы я знать, не 651038 651067 Х4 и жела'л бы я знать, не 651051 651067 Я5 не про'сто ли они' хоро'шие 651065 651085 Аф3 кото'рым никто' не меша'ет 651089 651109 Я4 когда' и ско'лько им уго'дно, 651117 651138 Аф6 как то'лько им взду'мается, и кото'рым поэ'тому не 651169 651207 Ан3 и кото'рым поэ'тому не 651190 651207 Я7 Но всё-таки меня' смуща'ет их холо'дное 651226 651256 Х5 и не сто'лько за них я стыжу'сь, 651275 651298 Я6 Одни' из них едя'т и пьют; други'е не 651421 651447 Аф3 други'е не бе'сятся без 651439 651457 Я5 А ме'жду тем, по убежде'нию 651485 651505 Ан4 при тако'м обраще'нии предполага'емой 651535 651566 Я8 И неуже'ли он не слы'шал разгово'ров? Пра'вда, не 651606 651642 Я5 не ве'чно же верте'лись у него' 651640 651663 Х6 но от э'того не бы'ло никако'й 651774 651796 Я7 како'го не быва'ет у люде'й на са'мом де'ле) 651886 651917 Я7 нет, говори'ли, как и обо всем на све'те, но 652029 652060 Х7 говори'ли, как и обо всем на све'те, но 652032 652060 Х5 как и обо всем на све'те, но 652040 652060 Я6 но гла'вное, что говори'ли, и каки'м 652091 652117 Я4 что говори'ли, и каки'м 652100 652117 Х11 Тон был возмути'телен свои'м споко'йствием, а содержа'ние -- ужа'сно 652122 652174 Я4 а содержа'ние -- ужа'сно 652157 652174 Д3 ме'сяца че'рез два по'сле 652302 652321 Х4 ми'стер Ло'тер собира'лся 652365 652385 Я16 что он произведёт каку'ю-нибудь катастро'фу; он, как сле'дует него'цианту, сде'лал ко'ммерческую 652416 652492 Х9 он, как сле'дует него'цианту, сде'лал ко'ммерческую 652452 652492 Я8 как сле'дует него'цианту, сде'лал ко'ммерческую 652454 652492 Х4 сде'лал ко'ммерческую 652474 652492 Я9 чего' и сле'довало ожида'ть, и бо'льше ничего': кака'я 652570 652609 Х4 кро'ме ко'ммерции, са'ми 652645 652663 Д4 са'ми рассу'дите), акционе'ры, в том 652659 652685 Я6 акционе'ры, в том числе' и По'лозов, 652672 652698 Х4 в том числе' и По'лозов, 652681 652698 Я4 опя'ть не жди'те никако'й 652733 652752 Х7 а другу'ю полови'ну -- векселя'ми на 652818 652844 Ан3 векселя'ми на З-х ме'сячный срок. 652833 652858 Х6 в удово'льствии от э'того, сиде'л за 652865 652892 Х4 де'вушка затруднена' 653070 653087 Я4 ни американи'змов), то и 653145 653163 Д3 я говорю' о поря'дочном 653170 653188 Х6 подверга'ется от э'того больши'м 653196 653222 Я4 Скажи'те, как жени'ться на 653233 653253 Я4 кото'рая не испыта'ла 653260 653277 Я12 кото'рые возни'кнут от её согла'сия на предложе'ние? Она' не мо'жет 653318 653369 Х4 бу'дет ли ей нра'виться 653375 653393 Аф3 её отноше'ния к э'тому 653455 653472 Х6 что они' оста'нутся дово'льны друг 653564 653591 Х4 Не'которую -- да; но 653597 653610 Х4 е'сли б испыта'ние 653636 653650 Я4 в кото'рые вступа'ет: от 653717 653735 Д7 Так для неё; но от э'того и для поря'дочного челове'ка, за 653772 653815 Х15 но от э'того и для поря'дочного челове'ка, за кото'рого она' выхо'дит, то же. Он 653781 653839 Х7 за кото'рого она' выхо'дит, то же. Он 653813 653839 Аф3 в знако'мых семе'йствах; она' 653996 654018 Я7 но недоста'точно. Ничто' не мо'жет замени'ть 654049 654083 Х7 Вы хоти'те, что'бы за'муж выходи'ли то'лько 654095 654127 Я4 смея'сь сказа'ла Катери'на 654132 654153 Я6 Поло'зову снача'ла бы'ло ди'ко слы'шать 654279 654309 Ан3 Но тепе'рь он уже' попривы'к и 654359 654381 Я7 "Что ж, я сам челове'к без предрассу'дков. Я заня'лся 654386 654425 Х7 я сам челове'к без предрассу'дков. Я заня'лся 654390 654425 Ан3 Я заня'лся торго'влей, жени'лся на 654417 654443 Х4 На друго'й день э'та часть 654450 654470 Я4 ведь э'то был лишь небольшо'й 654479 654502 Д3 а обо вся'ких други'х 654541 654557 Х4 э'та часть вчера'шнего 654566 654584 Х6 Вы расска'зывали мне исто'рию 654617 654641 Х5 Ся'дем, е'сли для вас все равно'. Я 654681 654705 Х5 Хорошо'... ребя'ческое чу'вство, 654717 654740 Д3 что'бы шути'ть, вспомина'я, и 654785 654806 Х4 вспомина'я, и грусти'ть, 654796 654814 Х4 потому' что здесь есть о'чень 654824 654847 Д3 ре'дкому слу'чаю, что 654900 654916 Аф4 Матве'ич Кирса'нов, -- допо'лнил он, бу'дто не 654960 654992 Х9 без Кирса'нова вы погиба'ли от чахо'тки и'ли от 655027 655063 Х6 Мо'жно бы'ло вы'вести из э'того 655070 655093 Я4 Вы их и вы'вели. Все э'то 655152 655169 Аф3 Все э'то прекра'сно, но все 655163 655183 Х7 но все э'то то'лько сде'лало вас бо'лее 655178 655207 Х4 а ещё ниско'лько не 655238 655253 Аф3 како'го хара'ктера муж 655284 655302 Я8 Не негодя'й, а че'стный челове'к -- вот то'лько, что могли' вы 655315 655358 Я7 Но ра'зве вся'кая поря'дочная же'нщина 655373 655403 Я5 како'го бы хара'ктера ни был 655424 655446 Д4 то есть нужна' соверше'нно друга'я 655528 655555 Х6 Мы вчера' реши'ли, что, по ва'шему 655564 655588 Х4 а после'дние слова' 655691 655706 Я6 сказа'ла не'сколько уны'ло Катери'на 655737 655766 Я4 но всё-таки я не могла' же 655776 655795 Х4 Вы все говори'те о 655869 655883 Х4 де'лать основа'тельный 655916 655935 Х14 Но быва'ют исключи'тельные слу'чаи, когда' для основа'тельности вы'бора и не 655966 656026 Я7 когда' для основа'тельности вы'бора и не 655994 656026 Х4 Е'сли де'вушка не так 656045 656061 Х6 Наприме'р, я свой хара'ктер зна'ю, и 656094 656120 Я4 я свой хара'ктер зна'ю, и 656102 656120 Д4 что он уже' не изме'нится. Мне 656125 656147 Аф3 Мне 22 го'да. Я зна'ю, что ну'жно для 656144 656167 Х4 жить споко'йно, что'бы мне не 656179 656201 Я11 есть и'ли нет необходи'мые для э'того черты' в хара'ктере того' 656265 656313 Х4 Э'то пра'вда. Но вы са'ми 656361 656378 Ан3 Но вы са'ми сказа'ли, что э'то 656370 656391 Я4 что э'то исключи'тельный 656385 656405 Я4 Коне'чно, пра'вило не то. Но, 656422 656442 Ан3 Но, m-r Бьюмо'нт, при усло'виях на'шей 656440 656465 Аф3 m-r Бьюмо'нт, при усло'виях на'шей 656442 656465 Аф3 при на'ших поня'тиях и 656470 656487 Х4 в бо'льшей ча'сти слу'чаев, 489807 489827 Х4 де'вушка риску'ет сде'лать 656590 656611 Д3 по'льзы от э'того ждать 656765 656783 Ан3 а опа'сность огро'мная. Де'вушка 656789 656814 Ан3 научи'ться дурно'му обма'ну. Ведь 656843 656869 Я5 скрыва'ться от них; а от э'того не 656908 656933 Я5 А е'сли э'того не бу'дет, е'сли 657053 657074 Х7 потому' что э'ти отноше'ния, таки'е 657173 657199 Аф3 таки'е опа'сные для 657194 657209 Ан6 все таки'е эффе'ктные, пра'здничные, а не бу'дничные. Вы 657250 657292 Х6 пра'здничные, а не бу'дничные. Вы 657267 657292 Х4 а не бу'дничные. Вы 657278 657292 Ан3 Катери'на Васи'льевна; но 655758 655778 Х4 Разуме'ется, мы в э'том 657394 657411 Я6 Не говоря' уже' о том, что э'то черт 657430 657455 Я14 Мужчи'на говори'т: "я сомнева'юсь, бу'дете ли вы хоро'шею жено'ю мне". А де'вушка 657526 657584 Х9 бу'дете ли вы хоро'шею жено'ю мне". А де'вушка 657551 657584 Ан4 "нет, пожа'луйста, сде'лайте мне предложе'ние". 657592 657627 Аф4 пожа'луйста, сде'лайте мне предложе'ние". 657595 657627 Х5 сде'лайте мне предложе'ние". 657605 657627 Х7 Удиви'тельная на'глость! И'ли, мо'жет быть, 657627 657659 Д3 мо'жет быть, э'то не то? 657650 657666 Х9 э'то не то? Мо'жет быть, мужчи'на говори'т: "о том, что я 657659 657697 Я5 мужчи'на говори'т: "о том, что я 657675 657697 Х15 "о том, что я с ва'ми бу'ду сча'стлив, не'чего мне рассужда'ть; но бу'дьте осторо'жны, да'же выбира'я 657689 657761 Д3 не'чего мне рассужда'ть; но 657714 657735 Я6 но бу'дьте осторо'жны, да'же выбира'я 657733 657761 Я6 Вы вы'брали, -- но я прошу' вас ду'майте, 657765 657792 Я4 но я прошу' вас ду'майте, 657774 657792 Х5 Э'то де'ло сли'шком ва'жное. 657802 657822 Х4 Да'же и мне, хоть я вас 657822 657838 Д3 хоть я вас о'чень люблю', не 657830 657850 Д3 не доверя'йтесь без о'чень 657848 657869 Я6 "Друг мой, я ви'жу, что вы ду'маете не о 657923 657950 Я5 я ви'жу, что вы ду'маете не о 657930 657950 Х4 что вы ду'маете не о 657935 657950 Х5 а обо мне. Ва'ша пра'вда, мы 657954 657973 Х4 нас обма'нывают, нас 657979 657995 Аф3 нас во'дят с завя'занными 657992 658012 Х5 что'бы мы обма'нывались. Но за 658019 658042 Д4 Но за меня' вы не бо'йтесь: меня' вы не 658038 658065 Я6 меня' вы не обма'нываете. Моё 658057 658079 Д3 Я одному' удивля'юсь, 658121 658137 Х12 продолжа'л Бьюмо'нт на сле'дующий день (они' опя'ть ходи'ли вдоль по ко'мнатам, из 658137 658199 Д4 я одному' удивля'юсь, что при 658224 658246 Я6 что при таки'х усло'виях ещё быва'ют 658240 658268 Д3 Вы говори'те таки'м 658283 658298 Д4 бу'дто доса'дуете на то, что 658303 658324 Ан5 что быва'ют счастли'вые бра'ки, -- смея'сь отвеча'ла 658321 658359 Д3 ча'сто смеётся таки'м 658396 658413 Х7 вот каки'е: е'сли при таки'х ничто'жных сре'дствах 658475 658513 Ан3 то каку'ю же све'тлость и здра'вость 658605 658633 Д3 си'льным, прони'цательным 658668 658689 Аф3 оно' отверга'ет его', 658751 658766 Аф3 оно' подавля'ет его', 658766 658781 Аф4 оно' задуша'ет его', а исто'рия 658781 658803 Д3 е'сли бы э'тот ум не был 658839 658856 Я4 m-r Бьюмо'нт; нельзя' ли объясня'ть 658906 658930 Аф3 вы зна'ете, кро'ме случа'йности, 659014 659038 Я11 должна' быть и кака'я-нибудь о'бщая причи'на, от кото'рой происхо'дит 659062 659115 Х4 от кото'рой происхо'дит 659096 659115 Х4 Здесь нельзя' предположи'ть 659126 659149 Х5 здра'вость вы'бора от си'лы и 659194 659216 Аф3 m-r Бьюмо'нт. Та дока'зывает, что 659281 659303 Х4 Та дока'зывает, что 659288 659303 Я18 Вы, ка'жется, серди'тесь на меня' за то, что я не преклоня'юсь пе'ред же'нщиною? Но прими'те в извине'ние хотя' 659395 659476 Х18 ка'жется, серди'тесь на меня' за то, что я не преклоня'юсь пе'ред же'нщиною? Но прими'те в извине'ние хотя' 659397 659476 Я16 серди'тесь на меня' за то, что я не преклоня'юсь пе'ред же'нщиною? Но прими'те в извине'ние хотя' 659404 659476 Х6 Но прими'те в извине'ние хотя' 659453 659476 Я4 Вы шу'тите, а я серьёзно 659513 659531 Х6 Но не на меня' же? Я ниско'лько не 659538 659562 Я6 что же'нщины и де'вушки не мо'гут де'лать 659574 659605 Аф4 что ну'жно по ва'шему мне'нию. Впро'чем, 659609 659638 Д3 е'сли хоти'те, и я 659638 659650 Д3 и я скажу' вам своё 659648 659662 Д4 я не хочу' быть судьёю в своём 659700 659723 Я6 а со'бственно о вас, m-r Бьюмо'нт. Вы челове'к 659727 659758 Аф4 и вы горячи'тесь, когда' говори'те об 659783 659811 Ан4 То, что у вас должны' быть каки'е-нибудь 659832 659862 Аф4 что у вас должны' быть каки'е-нибудь 659834 659862 Я8 вы пострада'ли от како'й-нибудь оши'бки в вы'боре, 659898 659936 Д3 сде'ланной де'вушкою, как вы 659936 659958 Х4 Мо'жет быть, я, мо'жет быть, 659976 659995 Ан3 Катери'на Васи'льевна. А 647751 647770 Я4 А э'то я скажу', когда' 660055 660070 Аф3 Я че'рез три дня попрошу' у вас 660086 660109 Х4 На вопро'с, кото'рый не был 660114 660134 Я5 Но ра'зве я так ма'ло зна'ю вас, 660143 660165 Ан4 Катери'на Васи'льевна останови'лась, 660194 660224 Х4 положи'ла ру'ку на 660224 660238 Ан5 По всем бы'вшим приме'рам, и да'же по тре'бованию 660288 660325 Аф3 и да'же по тре'бованию 660308 660325 Я6 Бьюмо'нту сле'довало бы обня'ть её и 660340 660368 Я5 но он не сде'лал э'того, а то'лько 660386 660410 Д4 Так, Катери'на Васи'льевна; но 660443 660466 Ан3 Катери'на Васи'льевна; но 657347 657367 Я4 что я не ду'мала об э'том 660516 660534 Д3 не выпуска'я его' 660566 660579 Я5 но всё-таки, я вам скажу' тепе'рь, 660602 660626 Я6 когда' они' шли ми'мо старика': стари'к 660703 660731 Х4 что они' иду'т под ру'ку, 660736 660753 Аф3 чего' никогда' не быва'ло, и 660753 660773 Х4 Говори'те ваш секре'т, 660809 660826 Х4 Э'то ка'жется смешно', 660854 660870 Ан3 Катери'на Васи'льевна, что я 660870 660892 Х6 что я бу'дто все бою'сь за вас; коне'чно, 660888 660917 Я8 боя'ться не'чего. Но вы поймёте, почему' я так 660917 660951 Я5 когда' я вам скажу', что у меня' был 660967 660992 Д3 что у меня' был приме'р. 660981 660998 Я5 Коне'чно, вы уви'дите, что мы 660998 661019 Х4 вы уви'дите, что мы 661005 661019 Х4 что мы с ва'ми мо'жем жить. Но 661014 661035 Х4 Но её мне бы'ло жаль. 661033 661048 Д4 Сто'лько страда'ла и сто'лько лет бы'ла 661048 661078 Аф3 кака'я ей бы'ла нужна'. 661089 661105 Аф4 Я ви'дел свои'ми глаза'ми. Где э'то 661113 661138 Я5 Где э'то бы'ло, все равно', поло'жим, 661132 661157 Аф3 поло'жим, в Нью-Йо'рке, в Босто'не, 661150 661174 Я6 в Босто'не, Филаде'льфии, -- вы зна'ете, все 661166 661196 Х5 Филаде'льфии, -- вы зна'ете, все 661174 661196 Х4 И одна'ко ж ей пришло'сь 661297 661315 Ан3 И все-та'ки она' не могла' быть 661379 661401 Х4 Хорошо', что э'то так 661414 661429 Аф3 что э'то так ко'нчилось. Но 661420 661440 Я4 Но э'то бы'ло тяжело' для 661438 661456 Я5 Вы э'того не зна'ли, потому' я 661459 661480 Ан3 потому' я ещё не име'ю 661473 661489 Ан3 Я могла' от кого'-нибудь слы'шать 661501 661526 Ан3 Я ещё не дава'ла тебе' 661574 661590 Я7 сказа'л Бьюмо'нт, и начала'сь обыкнове'нная 661614 661648 Х8 Я венча'юсь по`слеза'втра. Ве'ра Па'вловна, -- сказа'ла 661759 661798 Ан3 от кото'рого вы так давно' 661857 661877 Я4 Когда' все э'то бы'ло так 661898 661916 Х4 О'чень ве'рю, что с ним вы 661933 661951 Х7 Бу'дто? Э'то любопы'тно. Но вот что ещё 661992 662020 Аф4 Но вот что ещё любопы'тнее: он 662009 662032 Х10 вас обо'их, но вас, Ве'ра Па'вловна, ещё гора'здо бо'льше, чем 662045 662089 Я4 ещё гора'здо бо'льше, чем 662070 662089 Х4 Что ж тут любопы'тного? 662107 662125 Аф4 он зна'ет вас че'рез меня'? Вот в том и 662206 662233 Я4 Вот в том и де'ло, что не че'рез 662225 662247 Ан3 что не че'рез меня', а сам, и 662237 662256 Х6 Как? Я вам сейча'с скажу'. Он с са'мого 662291 662318 Я5 Я вам сейча'с скажу'. Он с са'мого 662294 662318 Аф4 Он с са'мого пе'рвого дня, как прие'хал 662309 662338 Х4 как прие'хал в Петербу'рг, 662328 662348 Х4 но ему' каза'лось, что 662378 662394 Я5 что лу'чше бу'дет, е'сли он отло'жит 662391 662417 Д3 что вам прия'тнее бу'дет 662487 662506 Я4 Вы ви'дите, что на'ша сва'дьба 662531 662553 Я5 На мне! Кто ж говори'л, что на мне он 662629 662655 Я4 Кто ж говори'л, что на мне он 662634 662655 Х11 что на мне он же'нится для вас? О нет, мы с ним венча'емся, коне'чно, не из 662645 662698 Я6 О нет, мы с ним венча'емся, коне'чно, не из 662668 662698 Д4 не из любви' к вам. Но ра'зве мы с ним 662694 662720 Я9 Но ра'зве мы с ним зна'ли друг о дру'ге, что мы существу'ем на 662707 662752 Х4 что мы существу'ем на 662735 662752 Я6 когда' он е'хал в Петербу'рг? А е'сли б он не 662757 662788 Х6 как же мы с ним познако'мились бы? А 662795 662822 Я4 А в Петербу'рг он е'хал для вас. 662821 662844 Я6 Он лу'чше говори'т по-ру'сски, не'жели 662859 662887 Х8 Друг мой, Ка'тенька, как же я ра'да! -- Ве'ра Па'вловна 662966 663003 Х7 Ка'тенька, как же я ра'да! -- Ве'ра Па'вловна 662973 663003 Я5 как же я ра'да! -- Ве'ра Па'вловна 662981 663003 Я5 Он не успе'л договори'ть её 663085 663106 Я4 Сади'сь, она' расска'жет, я и 663185 663205 Д3 я и сама' ничего' не 663203 663217 Я6 нацелова'лись, -- и при мне! Расска'зывай, 663237 663267 Х4 и при мне! Расска'зывай, 663249 663267 Х4 Ве'чером, коне'чно, бы'ло 663275 663293 Х4 Но когда' восстанови'лся 663308 663328 Я5 Бьюмо'нт, по тре'бованию свои'х 663335 663359 Аф3 по тре'бованию свои'х 663342 663359 Я6 "Как то'лько я прие'хал, -- говори'л он, -- я стал 663427 663458 Я4 я стал забо'титься о том, 663453 663472 Х5 что'бы поскоре'е получи'ть 663472 663493 Аф4 Для э'того на'добно бы'ло сойти'сь 663506 663532 Х8 Вско'ре по прие'зде я все че'рез них же получи'л 663758 663794 Я4 по кра'йней ме'ре, э'та часть 663904 663925 Аф3 обо'им семе'йствам иска'ть 663981 664002 Аф3 кото'рые бы'ли бы ря'дом. 664009 664027 Х16 В ожида'нии того', пока' удо'бные кварти'ры отыска'лись и устро'ились, Бьюмо'нты про'жили на 664027 664097 Я12 пока' удо'бные кварти'ры отыска'лись и устро'ились, Бьюмо'нты про'жили на 664040 664097 Я4 где, по распоряже'нию 664103 664120 Х4 по распоряже'нию 664106 664120 Я5 была' отде'лана кварти'ра для 664125 664148 Х5 Э'то удале'ние за го'род 664160 664178 Д4 распространя'ющемуся тепе'рь во всей 664275 664306 Х5 две удо'бные кварти'ры ря'дом 664335 664358 Я4 Бьюмо'нты на друго'й, стари'к 664392 664414 Х7 пре'жнее его' вели'чие. Прия'тно бы'ло 664502 664530 Х4 что он там был почетне'йшим 664551 664573 Я6 кото'рыми он по'льзовался у свои'х и 664626 664654 Х4 ме'нее высо'кой и 664709 664722 Х7 и почти' нет ме'ры удово'льствию, с каки'м он 664793 664826 Я5 жить на заво'де, заменя'ющем 665015 665037 Я4 А в остально'е вре'мя го'да 665041 665061 Я5 что принима'ет по утра'м дочь и 665076 665100 Х5 ча'сто, ка'ждую неде'лю и 665140 665158 Я4 име'ет наслажде'ние 665162 665178 Х11 приезжа'ющих на ве'чер с Катери'ною Васи'льевною и её 665198 665240 Х4 с не'сколькими молоды'ми 665267 665287 Д3 По'лозов о'чень дово'лен 665410 665429 Ан3 да и как же ина'че? ему' 665456 665472 Х5 не лишённая патриарха'льной 665494 665518 Х17 Ка'ждое из двух семе'йств живёт по-сво'ему, как бо'льше нра'вится кото'рому. В обыкнове'нные дни на одно'й 665529 665610 Я10 как бо'льше нра'вится кото'рому. В обыкнове'нные дни на одно'й 665562 665610 Д5 В обыкнове'нные дни на одно'й полови'не 665587 665618 Я6 ино'й день и по де'сять раз, но ка'ждый раз на 665664 665697 Д4 на две мину'ты; ино'й день, почти' 665701 665725 Аф3 её населе'ние на 665752 665765 Х7 И когда' быва'ют сбо'рища госте'й, опя'ть 665796 665826 Я8 соединя'ющие зал одно'й с гости'ною друго'й, 665896 665930 Я4 а постоя'нно отперта' 665943 665960 Я7 кото'рыми соединя'ются приёмные 666030 666057 Х4 остаю'тся за'перты; 665867 665882 Я5 когда' компа'ния не велика'. А 666082 666104 Х5 э'ти две'ри отворя'ются, и 666124 666143 Ан3 и тогда' уж гостя'м неизве'стно, у 666142 666167 Х7 у кого' они' в гостя'х, -- у Ве'ры Па'вловны 666166 666194 Я9 да и хозя'йки пло'хо ра'збирают э'то. Мо'жно ра'зве сде'лать 666216 666260 Х4 молодёжь, когда' сиди'т, то 666273 666293 Я8 то болеё на полови'не Ве'ры Па'вловны. Но ведь 666343 666378 Х5 Но ведь молодёжь нельзя' счита'ть за 666372 666401 Х9 "Мне вы надое'ли, господа'; ступа'йте к Ка'теньке, ей вы 666470 666510 Я4 ступа'йте к Ка'теньке, ей вы 666489 666510 Д3 чем со мной? Ка'жется, я 666548 666565 Х6 я поста'рше". -- "И не беспоко'йтесь, мы 666564 666590 Х4 "И не беспоко'йтесь, мы 666573 666590 Х5 чем вас". -- "Ка'тенька, за что они' 666603 666625 Х4 "Ка'тенька, за что они' 666609 666625 Я4 чем от тебя'". -- "Да, Катери'на 666670 666689 Д3 "Да, Катери'на Васи'льевна 666679 666699 Х5 как с людьми' соли'дными, и мы 666714 666736 Х5 молодёжь броса'ла жре'бий и 666926 666948 Ан4 заставля'ла свои'х покрови'тельниц сесть 666968 667002 Я6 другу'ю за друго'й роя'ль, лицо'м одна' 667012 667040 Х4 Ве'ра Па'вловна с свои'м 667109 667127 Аф3 "La donna е mobile", а Катери'на Васи'льевна 667132 667152 Д3 а Катери'на Васи'льевна 599392 599411 Х5 и'ли Ве'ра Па'вловна с свои'м 667184 667205 Д3 бы'вшие при'мадонны 667315 667331 Х5 Начина'ется так: Катери'на 667399 667420 Х4 говори'т: "Боже'ственный 667460 667479 Ан3 упое'ние ду'ши мое'й!" 667485 667500 Х5 Ве'ра Па'вловна с досто'инством 667500 667525 Х4 !ва так же прекра'сны", -- и 667567 667584 Д3 и подвига'ет вперёд 667583 667599 Х6 Кто из молодёжи засмеётся при 667603 667628 Ан5 подконе'ц состяза'ния из 10-12 челове'к остаю'тся 667655 667690 Х7 слу'шающие не из угло'в. Но непоме'рный 667704 667734 Д5 Но непоме'рный восто'рг произво'дится тем, 667722 667756 Я4 когда' обма'ном приведу'т 667756 667776 Аф3 а ско'ро и во'все должна' 667955 667973 Аф3 действи'тельно, бу'дет держа'ть 668030 668055 Х4 "Жаль, что нет возмо'жности 668114 668135 Я4 "Кака'я ты горя'чая, 668281 668295 Д4 Ка'тя; ты ху'же меня', -- говори'т 668295 668316 Аф3 ты ху'же меня', -- говори'т 668299 668316 Х4 что у твоего' отца' 668335 668349 Х6 э'то о'чень хорошо'". -- "Да, Ве'рочка, 668369 668392 Х10 всё-таки спокойнеё за сы'на (сле'довательно, неё есть сын). 668401 668446 Х10 "Впро'чем, Ка'тя, ты меня' заста'вила, не зна'ю о чем ду'мать. Мы 668446 668490 Я4 не зна'ю о чем ду'мать. Мы 668472 668490 Я5 ну, для меня' скажи': да..." Катери'на 668541 668565 Х5 для меня' скажи': да..." Катери'на 668543 668565 Д3 да..." Катери'на Васи'льевна 599391 599411 Х4 "Э'то не зави'сит от 668582 668596 Д3 а потому', в удово'льствие 668609 668629 Х6 в удово'льствие тебе' скажу': да, мы 668616 668642 Аф4 и ти'хо и шу'мно, и ве'село и 668705 668724 Я9 и ве'село и де'льно. Но из э'того ещё не сле'дует, 668716 668751 Х6 Но из э'того ещё не сле'дует, 668730 668751 Х10 что'бы мой расска'з о них был ко'нчен, нет. Они' все че'тверо ещё 668751 668798 Я4 Они' все че'тверо ещё 668782 668798 Х5 де'ятельные; и е'сли их жизнь 668809 668831 Х9 хорошо' и про'чно, то от э'того она' нима'ло не 668853 668886 Я5 рабо'тают и отдыха'ют, и 669059 669077 Д6 и наслажда'ются жи'знью, и смо'трят на бу'дущее 669076 669112 Аф3 и смо'трят на бу'дущее 669095 669112 Я12 то с твёрдою и соверше'нно основа'тельной уве'ренностью, что чем да'льше, тем 669126 669187 Я5 тем лу'чше бу'дет. Так прошло' у них 669184 669210 Х7 так идёт у них и ны'нешний год, и зима' 669240 669268 Х4 Но вот, наконе'ц! Когда' уж 669516 669535 Х9 соверше'нно зи'мний, и не с о'ттепелью, а с хоро'шеньким, 669563 669605 Ан5 и не с о'ттепелью, а с хоро'шеньким, лёгким моро'зом; 669579 669618 Х10 но други'е са'ни бы'ли уж из рук вон: то'лько вы'ехали за 669770 669811 Я4 запе'ли во весь го'лос, и что 669816 669837 Х4 отыска'ли пе'сню! Да 670014 670029 Аф3 Да э'то ли то'лько? то е'дут 670027 670046 Я5 то е'дут ша'гом, отстаю'т на че'тверть 670040 670068 Я7 и вдруг пуска'ются вскачь, обгоня'ют с кри'ком и 670074 670111 Х4 обгоня'ют с кри'ком и 670095 670111 Ан3 и когда' обгоня'ют, броса'ются 670119 670142 Ан4 но не бу'йные са'ни. Небу'йные са'ни 670158 670184 Х7 осторо'жно нахвата'ли, так что бу'йные 670284 670314 Аф3 Вот бу'йные са'ни опя'ть 670328 670346 Я4 отста'ли, а небу'йные 670358 670374 Я8 не показа'ли, обгоня'я, никако'го ви'да, что 670389 670421 Х6 обгоня'я, никако'го ви'да, что 670399 670421 Я6 что запасли'сь ору'жием; вот бу'йные 670418 670446 Аф3 вот бу'йные са'ни опя'ть 670437 670455 Х4 но что э'то? бу'йные 670535 670549 Д3 бу'йные са'ни беру'т 670543 670558 Д4 че'рез кана'вку, -- им все нипочём, 670564 670588 Х5 им все нипочём, -- проно'сятся 670576 670598 Аф3 проно'сятся ми'мо в пяти' 670588 670607 Аф4 "да, э'то она' догада'лась, схвати'ла 670614 670640 Д4 э'то она' догада'лась, схвати'ла 670616 670640 Х4 говоря'т небу'йные 670661 670676 Аф3 "нет, нет, догони'м! отомсти'м! 670680 670701 Д3 нет, догони'м! отомсти'м! 670683 670701 Х5 отомсти'м! Отча'янная ска'чка. 670693 670716 Я11 Дого'нят и'ли не дого'нят? -- "Догони'м!" с восто'ргом говоря'т небу'йные 670716 670767 Х7 "Догони'м!" с восто'ргом говоря'т небу'йные 670735 670767 Я5 с восто'ргом говоря'т небу'йные 670742 670767 Х6 "нет", с отча'янием говоря'т они', 670771 670794 Я5 с отча'янием говоря'т они', 670774 670794 Аф3 с отча'янием говоря'т 670823 670840 Д6 с но'вым восто'ргом. -- "Дого'нят!" с отча'янием говоря'т 670801 670840 Аф4 "Дого'нят!" с отча'янием говоря'т 670816 670840 Х5 и от не'е-то все бу'йство бу'йных 670976 671000 Х7 mesdames и messieurs, мы о'чень, о'чень ра'ды сно'ва ви'деть вас, 671017 671048 Я6 мы о'чень, о'чень ра'ды сно'ва ви'деть вас, 671018 671048 Х5 о'чень ра'ды сно'ва ви'деть вас, 671025 671048 Х4 говори'т она' с площа'дки 671048 671067 Ан3 господа', помоги'те же да'мам 671085 671107 Ан4 прибавля'ет она', обраща'ясь к свои'м 671119 671147 Я4 скоре'е в ко'мнаты? моро'з 671162 671181 Х5 старика'шка! Да он у вас во'все 671206 671229 Аф7 Да он у вас во'все ещё не стари'к! Катери'на Васи'льевна, что 671216 671261 Ан3 Катери'на Васи'льевна, что 671240 671261 Я5 что э'то вы наговори'ли мне про 671258 671282 Х5 ми'лый старика'шка? -- говори'т 671331 671353 Аф4 уже' очаро'ванный тем, что она' 671386 671409 Х5 Де'ти, позволя'ете ему' 671443 671460 Х4 Но что ж э'то да'ма бу'йных 671529 671548 Я6 Одна'ко я уста'ла, -- говори'т она' и 671580 671604 Д5 бо'льше поду'шек! да не мне одно'й! и други'е 671662 671694 Аф3 да не мне одно'й! и други'е 671675 671694 Х4 и други'е да'мы, я 671687 671699 Я4 Да, вы и нас изму'чили, 671710 671726 Х4 вы и нас изму'чили, 671712 671726 Х7 Хорошо', что до заво'да остава'лась то'лько 671804 671837 Я5 что до заво'да остава'лась то'лько 671810 671837 Х4 О'бе опуска'ются на 671872 671887 Я4 Вы недога'дливы! Да вы, 671912 671929 Х8 Да вы, ве'рно, ма'ло е'здили вскачь? Вы бы вста'ли, как я; 671925 671964 Я4 Бьюмо'нт взял ру'ку Катери'ны 672082 672105 Д3 так что никто' не заме'тил, 672203 672223 Я4 он отошёл к окну' и стал 672254 672272 Д3 Mesdames, ва'ши исто'рии о'чень 672326 672342 Аф5 но я ничего' хороше'нько не слы'шала, зна'ю 672351 672383 Х14 зна'ю то'лько, что они' и тро'гательны, и заба'вны, и конча'ются счастли'во, я люблю' 672379 672440 Д3 приготовля'ет заку'ску; 672472 672491 Х5 Расскажи'те же, пожа'луйста. 672557 672579 Д3 что'бы расска'зывали 672598 672615 Аф3 Я бу'ду расска'зывать о'чень 672622 672644 Я4 сказа'ла Ве'ра Па'вловна: 288386 288405 Х6 начина'ется с меня'; когда' дойдёт 672670 672696 Х5 пусть они' расска'зывают. Но я 672711 672734 Я8 Но я предупрежда'ю вас, в конце' мое'й исто'рии есть 672731 672770 Я5 Ха, ха, ха! Э'та ми'лая Жюли'! Я 672884 672903 Х5 ха, ха! Э'та ми'лая Жюли'! Я 672886 672903 Я4 ха! Э'та ми'лая Жюли'! Я 672888 672903 Х4 Э'та ми'лая Жюли'! Я 672890 672903 Ан3 и брани'тся, и де'ржит себя' без 672933 672956 Х4 Бра'во, Ве'ра Па'вловна! 672976 672993 Х7 да'ма в тра'уре захло'пала в ладо'ши. По 673017 673046 Аф4 Что с ва'ми? Что с ва'ми? -- с испу'гом сказа'ла 673110 673141 Д3 э'то так; да'йте воды', не 673185 673202 Я8 не беспоко'йтесь, Мосоло'в {172} уже' несёт. Благодарю', 673200 673238 Х6 Мосоло'в {172} уже' несёт. Благодарю', 673214 673238 Д3 Благодарю', Мосоло'в; 673229 673245 Х4 Мосоло'в; -- она' взяла' 673238 673253 Х6 принесённую тем молоды'м её 673257 673280 Я5 кото'рый пре'жде отходи'л к окну', 673289 673314 Х4 ви'дите, как я его' 673314 673327 Аф6 Тепе'рь соверше'нно прошло'. Продолжа'йте, пожа'луйста; я 673348 673392 Ан3 Продолжа'йте, пожа'луйста; я 673370 673392 Д4 Нет, я уста'ла, -- сказа'ла она' 673398 673418 Ан3 я уста'ла, -- сказа'ла она' 673401 673418 Аф4 споко'йно встава'я с дива'на. -- Мне на'добно 673432 673464 Х4 я без церемо'нии, 408670 408683 Х6 ухожу'. Пойдём же, Мосоло'в, иска'ть 673508 673534 Я4 Пойдём же, Мосоло'в, иска'ть 673513 673534 Аф3 иска'ть старика'шку, он нас 673528 673549 Я6 Позво'льте, отчего' ж мне не заня'ться э'тим? 673555 673588 Х5 отчего' ж мне не заня'ться э'тим? 673564 673588 Х10 Вы нас покида'ете? -- сказа'л оди'н из молодёжи, принима'я 673632 673674 Я6 сказа'л оди'н из молодёжи, принима'я 673646 673674 Ан3 принима'я траги'ческую 673666 673685 Я4 с восто'ргом неожи'данного 673787 673809 Х4 что'бы преждевре'менно 673842 673861 Я4 с тако'ю же торже'ственностью 673885 673909 Д3 де'ти мои'. Мосоло'в, 673939 673953 Х4 Бе'дная! -- проговори'ли 674150 674167 Я5 когда' они' ушли' из за'ла, все 674177 674198 Я6 все тро'е остальны'е, бы'вшие в небу'йных 674195 674226 Аф3 Вы не беспоко'йтесь, пожа'луйста, 674344 674370 Я4 пожа'луйста, -- приба'вил он, 674360 674380 Х4 обраща'ясь к е'хавшим на 674380 674399 Х4 э'то то'лько оттого', что 674412 674430 Х11 Ве'ра Па'вловна сомни'тельно перегляну'лась с му'жем и Бьюмо'нтом и 674439 674492 Х5 Уверя'ю вас. Уста'ла, то'лько. 674541 674562 Я8 Уснёт, и все пройдёт, -- равнодушно-успокои'тельным 674562 674602 Аф4 равнодушно-успокои'тельным то'ном 674578 674607 Я4 Легла' спать и уж задрема'ла, 674709 674731 Я4 Ведь я ж вам говори'л, -- сказа'л 674752 674774 Аф3 Но всё-таки э'то ниско'лько не 674870 674893 Х4 е'сли пустяки', то что ж, 674976 674993 Я7 Расстра'ивающее впечатле'ние, на че'тверть 675003 675038 Х4 направля'лся на путь всех 675135 675156 Х9 Ве'село, но не вполне'. По кра'йней ме'ре, да'мы раз пять-ш'есть 675206 675251 Я7 но не вполне'. По кра'йней ме'ре, да'мы раз пять-ш'есть 675212 675251 Х4 во второ'й нашёлся: "нет, 675403 675421 Я6 "нет, Ве'рочка, с тобо'ю э'того не мо'жет 675418 675446 Х6 Ве'рочка, с тобо'ю э'того не мо'жет 675421 675446 Я4 с тобо'ю э'того не мо'жет 675428 675446 Я6 "Не мо'жет? Ты уве'рен?" -- "Да". И Катери'на 675455 675481 Х5 Ты уве'рен?" -- "Да". И Катери'на 675462 675481 Аф4 "Да". И Катери'на Васи'льевна ра'за два 675470 675498 Д4 И Катери'на Васи'льевна ра'за два 675472 675498 Я5 "со мно'ю э'того не мо'жет быть 675517 675539 Я6 не ве'село и не успокои'тельно; во 675576 675602 Аф3 "по всей вероя'тности, не 675619 675638 Я6 Но э'то бы'ли то'лько мимолётные 675660 675685 Я4 да и то лишь снача'ла. А 675694 675711 Д3 ве'чер шел ве'село, че'рез 675717 675736 Х4 че'рез полчаса' уж и 675731 675746 Я11 Она' спит кре'пко, уверя'ет Мосоло'в, и подаёт приме'р. Да и нельзя' 675774 675823 Х9 уверя'ет Мосоло'в, и подаёт приме'р. Да и нельзя' 675787 675823 Я5 и подаёт приме'р. Да и нельзя' 675801 675823 Д3 Да и нельзя' помеша'ть, 675814 675831 Х5 в са'мом де'ле: ко'мната, в кото'рой 675831 675856 Аф3 в кото'рой она' улегла'сь, 675848 675867 Х6 о'чень далеко' от за'ла, че'рез три 675867 675892 Х14 по обыкнове'нию, то присоединя'лась к остальны'м, то отделя'лась, то вся, то не вся; 676003 676066 Я10 то присоединя'лась к остальны'м, то отделя'лась, то вся, то не вся; 676016 676066 Д4 то отделя'лась, то вся, то не вся; 676042 676066 Я4 то вся, то не вся; ра'за два 676054 676073 Я5 Болта'ли мно'го, о'чень мно'го; и 676153 676176 Я6 Ну, что ж, одна'ко, в результа'те: хорошо' 676228 676257 Х6 что ж, одна'ко, в результа'те: хорошо' 676230 676257 Я5 одна'ко, в результа'те: хорошо' 676234 676257 Х4 в результа'те: хорошо' 676240 676257 Х5 Ве'рочка? -- сказа'ла Катери'на 676360 676382 Аф3 без э'того жизнь не обхо'дится, 676406 676430 Я6 Отли'чно ду'рно, сле'довательно, отли'чно, 676475 676507 Х4 сле'довательно, отли'чно, 676487 676507 Х7 Я его' не знал {173}, Ники'тин; а ты, ка'жется, знал? 676606 676637 Я4 Ники'тин; а ты, ка'жется, знал? 676616 676637 Х4 по воспомина'нью, пра'вду 676696 676716 Д5 пра'вду они' говоря'т? не прикра'шивают по 676710 676742 Х4 не прикра'шивают по 676726 676742 Я4 Нет. Впро'чем, ведь Бьюмо'нт тогда' был 676772 676801 Х4 Впро'чем, ведь Бьюмо'нт тогда' был 676775 676801 Д4 Вы не встреча'лись в Аме'рике с тем 676850 676877 Х6 Господа', иди'те кто'-нибудь петь со 676981 677008 Я4 иди'те кто'-нибудь петь со 676988 677008 Я4 сказа'ла Ве'ра Па'вловна: 433658 433677 Аф4 Ники'тин, -- сказа'л Мосоло'в. -- Как ты ду'маешь, 677110 677142 Д5 э'то окно', где ого'нь? -- Мосоло'в посмотре'л. 677265 677296 Ан3 где ого'нь? -- Мосоло'в посмотре'л. 677272 677296 Х7 Да'ма в тра'уре сиде'ла, пододви'нув кре'сла 677305 677338 Д3 !вою руко'ю она' 677346 677357 Аф3 кисть ру'ки подде'рживала 677375 677396 Ан3 закрыва'я висо'к и часть во'лос. 677422 677446 Х5 Пра'вая рука' лежа'ла на 677446 677464 Д3 бу'дто наи'грывая 677512 677526 Аф3 печа'льной, но бо'льше суро'вой. 677583 677607 Д3 Ви'дишь. Одна'ко иди', а то 677683 677701 Я5 а то просту'димся. И то уж че'тверть 677698 677725 Я4 сказа'л Ники'тин, при'стально 677755 677778 Я4 Причу'вствовался, бра'тец. Э'то 677842 677866 Я4 А сла'вная должна' быть во'дка, 677892 677915 Я5 сказа'л Ники'тин; -- да кака'я же 677915 677937 Ан3 да кака'я же кре'пкая! Дух 677928 677947 Х4 Эх, девчо'нка! и глаза' 677958 677974 Я5 Все приняли'сь стыди'ть Ники'тина. 677997 678024 Х5 "Э'то то'лько оттого', что я 678024 678043 Х6 что я поперхну'лся, а то я могу' пить", 678039 678066 Х4 Да'ма встре'тила её на 678211 678228 Х6 Превосхо'дно. Я ж вам говори'ла, что 678294 678321 Х4 Я ж вам говори'ла, что 678305 678321 Я6 что пустяки': уста'ла, потому' что мно'го 678318 678348 Я6 Но нет, не удало'сь ей быть соли'дною. 678376 678404 Х7 Че'рез пять мину'т она' уж очаро'вывала 678404 678434 Я11 и бараба'нила марш и'ли что'-то в э'том ро'де черенка'ми двух вило'к по 678463 678515 Я5 Но торопи'ла е'хать, а други'е, 678520 678542 Ан3 а други'е, кото'рым уж ста'ло 678535 678556 Я4 Гото'вы ло'шади? -- спроси'ла 678604 678624 Я4 Несно'сные! Но е'сли так. 678672 678690 Д5 спо'йте мне что'-нибудь: мне говори'ли, у вас 678702 678735 Д4 Но не успе'ли приста'ть, как она' 678844 678868 Я17 Пожа'луй, то'лько ведь я не уме'ю петь, но э'то мне не остано'вка, мне ничто' не остано'вка! Но mesdames и messieurs, я пою' 678882 678955 Х16 то'лько ведь я не уме'ю петь, но э'то мне не остано'вка, мне ничто' не остано'вка! Но mesdames и messieurs, я пою' 678889 678955 Я11 но э'то мне не остано'вка, мне ничто' не остано'вка! Но mesdames и messieurs, я пою' 678910 678955 Х7 мне ничто' не остано'вка! Но mesdames и messieurs, я пою' 678929 678955 Аф3 не сме'йтесь над ма'терью! -- а 678993 679014 Х9 а сама' брала' акко'рды, подбира'я аккомпанеме'нт: 679013 679051 Ан3 подбира'я аккомпанеме'нт: 679030 679051 Я5 не сметь смея'ться, потому' что я 679055 679080 Ан3 потому' что я бу'ду петь с чу'вством. И 679070 679098 Х4 И стара'ясь выводи'ть 679097 679114 Д3 и остальна'я компа'ния 679192 679210 Х4 и сама' певи'ца не 679220 679233 Х5 подави'в его', с удво'енною 679258 679278 Х4 но на э'том сло'ве го'лос 679344 679362 Х5 "Не выхо'дит -- и прекра'сно, что не 679392 679416 Я7 что не выхо'дит, э'то не должно' выхо'дить -- вы'йдет 679411 679448 Х5 э'то не должно' выхо'дить -- вы'йдет 679423 679448 Д3 вы'йдет друго'е, полу'чше; 679442 679461 Д6 слу'шайте, де'ти мои', наставле'ние ма'тери: не 679461 679495 Ан3 наставле'ние ма'тери: не 679476 679495 Ан4 не влюбля'йтесь и зна'йте, что вы не должны' 679493 679526 Х4 что вы не должны' жени'ться". 679513 679534 Я4 Она' запе'ла си'льным, по'лным 679534 679556 Х4 не в том возраже'ние, 679678 679694 Х4 э'то возраже'ние 679694 679707 Х4 Да'льше, де'ти, глу'пость; и 679755 679774 Д3 глу'пость; и э'то, пожа'луй, 679765 679784 Я11 пожа'луй, глу'пость; мо'жно, де'ти, и влюбля'ться мо'жно, и жени'ться мо'жно, то'лько 679777 679837 Х10 глу'пость; мо'жно, де'ти, и влюбля'ться мо'жно, и жени'ться мо'жно, то'лько 679784 679837 Д3 то'лько с разбо'ром, и без 679831 679850 Я6 и без обма'на, без обма'на, де'ти. Я вам 679846 679873 Х4 без обма'на, де'ти. Я вам 679856 679873 Д3 Я вам спою' про себя', как я 679869 679888 Х4 как я выходи'ла за'муж, 679884 679901 Я5 но ведь и я стару'ха. Я сижу' на 679913 679935 Д3 ведь я шотла'ндка, така'я 679961 679980 Я6 така'я бе'ленькая, белоку'рая; 679975 679998 Ан3 белоку'рая; по'дле лес и 679989 680007 Аф3 к балко'ну, коне'чно, тайко'м, 680018 680039 Я6 тайко'м, подхо'дит мой жени'х; он бе'дный, а я 680033 680065 Д3 а я бога'тая, дочь 680063 680076 Х4 дочь баро'на, ло'рда; но я 680072 680090 Ан3 потому' что я зна'ю, днем он 680175 680195 Х9 впро'чем, о'тчий-то дом был не сли'шком мил и в са'мом де'ле. Так я 680245 680292 Д4 о'тчий-то дом был не сли'шком мил и 680252 680278 Х8 я уйду' с тобо'ю. Как вы ду'маете, что он мне 680298 680329 Х8 "Ты охо'тник?" говорю' я. -- "Нет". -- "Ты браконье'р?" -- "Почти' 680433 680468 Ан3 говорю' я. -- "Нет". -- "Ты браконье'р?" 680442 680463 Х4 "Нет". -- "Ты браконье'р?" -- "Почти' 680449 680468 Х6 потому' что ведь мы с ва'ми, де'ти, mesdames и 680505 680530 Д3 де'ти, mesdames и messieurs, о'чень дурны'е 680525 680541 Аф3 поёт он. -- "Давно' отгада'ла, 680600 680619 Х5 говорю' я: -- ты разбо'йник"; что 680619 680640 Я5 что ж, э'то пра'вда, он разбо'йник -- да? он 680637 680665 Х5 э'то пра'вда, он разбо'йник -- да? он 680641 680665 Ан3 соверше'"нная пра'вда, глухи'х 680758 680781 Ан3 потому', говори'т, не ходи' со 680786 680807 Х5 потому' что ведь в глухи'х леса'х 680830 680855 Д3 де'ти, не бу'дет печа'лен, но 680886 680906 Х5 но тогда' я ду'мала и он 680904 680921 Я4 но всё-таки я отвеча'ю 680926 680943 Я7 мне и нельзя' жале'ть: мне бы'ло ска'зано, на что я 681050 681086 Х4 на что я иду'. Так мо'жно 681080 681097 Д3 что я тебе' говори'ла, 681293 681309 Д4 ше'пчет одна' и жмет ру'ку. -- "Заче'м я не 681321 681348 Я4 совсе'м развесели'лась я 681459 681479 Я4 мед то'лько потому', что из 681540 681560 Х4 что из пе'сни сло'ва не 681555 681572 Я5 шампа'нское оста'лось? да? -- отли'чно! 681580 681607 Я5 она' вскочи'ла, провела' руко'й по 681733 681758 Х7 Налила', гото'во! -- mesdames и messieurs, и старика'шка, и 681784 681809 Я5 гото'во! -- mesdames и messieurs, и старика'шка, и 681790 681809 Х4 mesdames и messieurs, и старика'шка, и 681796 681809 Д4 и старика'шка, и де'ти, -- бери'те, щоб 681797 681822 Я4 бери'те, щоб голо'воньки 681813 681832 Д3 Благодарю'! Пью своё 681866 681882 Х7 Пью своё здоро'вье, -- и она' опя'ть была' за 681875 681905 Я5 В Пасса'ж! -- сказа'ла да'ма в тра'уре, 682151 682176 Д3 я'ркое ро'зовое 682207 682219 Х6 ро'зовая шля'па, бе'лая манти'лья, 682225 682250 Х14 Мосоло'в с Ники'тиным сиде'ли на пере'дней ла'вочке коля'ски, на козла'х торча'л ещё 682284 682348 Я6 а ря'дом с да'мою сиде'л мужчи'на лет 682359 682386 Х4 Неуже'ли 25, как она' 682412 682425 Ан3 как она' говори'ла, а не 20? Но 682419 682438 Х4 Да, мой ми'лый, я два го'да 682468 682486 Я5 как познако'милась вот с ним (она' 682520 682546 Х5 чтоб ждала'; тогда' была' ещё 682610 682631 Я5 позво'льте! -- говори'т чита'тель, -- и не 682679 682706 Х4 говори'т чита'тель, -- и не 682688 682706 Д4 и не оди'н проница'тельный, а 682703 682725 Х6 приходя' в остолбене'ние по ме'ре 682739 682765 Х6 как сообража'ет, -- с ли'шком че'рез два 682769 682797 Д3 Да ведь она' познако'милась 682847 682869 Х4 как с Кирса'новыми и 682886 682902 Ан3 За кого' вы меня' принима'ете? 683106 683128 Д3 я, разуме'ется, до'лжен 683166 683183 Х10 до'лжен отложи'ть продо'лжение моего' расска'за до того' 683177 683221