Аф3 аа'ли зия'фат вары'ды; 80 96 Х5 не'че улема'ляр, де'сти раст 138 159 Аф3 ту по'ру случи'лось инди'йскому 210 235 Аф4 вели'кий пир. Ско'лько царе'вичей, ско'лько 270 303 Д3 Ско'лько царе'вичей, ско'лько 280 303 Д3 Гру'стно разда'стся нама'з, 482 503 Д3 бу'дто поми'нка по я'сном дне, 503 525 Д4 ду'шно в Дербе'нте! Взойди'-ка на кро'влю, 549 579 Х8 Ка'сим; посмотри', как па'дает за го'ры со'лнышко: не 579 617 Я5 как па'дает за го'ры со'лнышко: не 592 617 Х5 не сбира'ются ли ту'чи на 632 651 Я9 Нет, а'ми (дя'дя)! За'пад голубе'е глаз мое'й сестри'цы. Со'лнце 655 699 Х9 а'ми (дя'дя)! За'пад голубе'е глаз мое'й сестри'цы. Со'лнце 658 699 Х6 сло'вно "золото'й цвет" на её груди'.2 Ни 708 736 Д3 Ночь распахну'ла звезди'стый 762 786 Х5 Ка'сим; присмотри'сь, не ка'нет ли 815 840 Я6 не пря'чется ли он в ночну'ю ра'дугу, как 872 902 Я5 Нет, а'ми! В чи'стой синеве' плывёт 933 958 Х5 а'ми! В чи'стой синеве' плывёт 936 958 Х6 Кро'вли су'хи, как степь Му'гана*; по ним 991 1020 Аф3 Беда' без дождя'! -- говори'т 1060 1079 Я4 Вы бы сказа'ли -- э'то ду'ши 1194 1212 Х4 Ла'сточки опереди'ли 1290 1307 Я4 но и мулла' не по'здняя 1350 1367 Я4 он уж поёт, ходя' вокру'г 1373 1391 Я7 Взбеги' на кро'влю, Ка'сим; погляди', не ка'тится ли 1471 1508 Х5 Ка'сим; погляди', не ка'тится ли 1485 1508 Ан3 Не черне'ет ли мо'ре, не ска'чет ли 1527 1552 Я5 не ска'чет ли бело'гривый прибо'й 1542 1568 Х6 Флаг на кре'пости Нарын-Кале' обня'л 1633 1661 Д5 как обнима'ет чадра' стан краса'вицы. Ни 1667 1698 Х4 ни мале'йший ветеро'к не 1735 1754 Х5 Сми'рно все на мо'ре, ти'хо все на 1778 1802 Ан3 Соверши'в омове'нье, он вы'шел для 1839 1865 Я4 он вы'шел для моли'твы на 1855 1874 Х5 разостла'л ковёр по мя'гкому 1887 1910 Я4 стал на коле'ни и, когда' 1914 1932 Я6 И э'то бы'ло в ма'е ме'сяце, в ту по'ру, 2048 2073 Я5 когда' краса'вицы большо'го све'та 2230 2257 Ан4 ,округля'я преле'стные фо'рмы свои'х 2311 2339 Х5 кро'ме распуска'ющихся под 2420 2442 Я9 други'х благоуха'ний, кро'ме вы'сиженных в ба'ночке, -- одни'м 2464 2509 Х6 кро'ме вы'сиженных в ба'ночке, -- одни'м 2481 2509 Ан3 в ту прекра'сную по'ру, когда' 2515 2537 Аф4 ещё перено'сит румя'нец щек на 2614 2638 Д5 отогрева'ет любе'зность, дрожа'щую от 2672 2702 Х4 и'ли остроу'мие, 2710 2722 Ан3 Да, в Дербе'нте забо'тились о 2739 2761 Аф3 в Дербе'нте забо'тились о 2741 2761 Аф3 когда' в Петербу'рге ещё 2766 2785 Я7 а за'суха есть велича'йшее из бед в жарко'м 2863 2896 Аф3 осо'бенно е'сли она' 2903 2918 Х7 пожига'я па'жити и жа'твы. В кра'ю, где 2989 3016 Х6 Азиа'тец искони' живёт день до 3119 3143 Д3 не вспомина'я, что бы'ло 3149 3167 Я9 что бы'ло тре'тьего дня, не забо'тясь, что случи'тся по`слеза'втра; 3160 3210 Х6 не забо'тясь, что случи'тся по`слеза'втра; 3178 3210 Я6 кото'рое он полага'л за три'десять 3293 3320 Д3 вдруг расступа'ется под 3340 3360 Д5 он пробужда'ется о'прометью, начина'ет 3397 3428 Х6 начина'ет пла'каться, что нет средств, и'ли 3420 3453 Д3 что нет средств, и'ли ропта'ть, что не 3437 3465 Я4 что не даю'т ему' средств, вме'сто 3460 3485 Д3 и увели'чивает 3530 3542 Х6 как он уменьша'л её неве'рием. 3568 3591 Х5 Мо'жете тепе'рь вообрази'ть, 3591 3613 Х7 вме'сте земледе'льцы и купцы', распа'хивают 3733 3767 Ан4 Да и пра'вду сказа'ть, им на э'тот раз бы'ло 3818 3849 Д3 В по'ру посе'ва они' 3949 3963 Я5 конь и ого'нь опустоши'ли их 3993 4015 Х4 и'ли ве'тер о'сени 4019 4032 Х5 оттого' что го'рцы ле'то и 4052 4071 Х5 На друго'е ле'то о'зими 4192 4209 Аф3 Все, что пощади'ла война', 4236 4255 Д3 что пощади'ла война', 4239 4255 Х6 ка'к-то: ме'дная посу'да, дорого'е 4255 4279 Я15 для ку'пли необыкнове'нно вздорожа'вшей му'ки. У кого' и э'того не бы'ло, доеда'ли ста'да 4334 4400 Х8 У кого' и э'того не бы'ло, доеда'ли ста'да 4371 4400 Ан3 и на вре'мя наро'д успоко'ился. 4664 4687 Я5 Дербе'нтцы то'лько что отпра'здновали 4708 4739 Я8 религиозно-театральное' воспомина'ние о 4750 4784 Х6 пе'рвого мученика-хали'фа се'кты 4800 4826 Я7 еди'нственного развлече'ния наро'дного 4903 4936 Х5 посвящённых представле'ниям, 4964 4989 Д4 во'все забы'ли о жа'тве и о 4989 5008 Х4 что дождь не меша'ет их 5040 5058 Х5 Но когда' ути'х шум пра'зднества и 5070 5096 Аф3 взгляну'ли они' за воро'та 5158 5178 Я6 сожжённый вид поле'й обда'л их ва'ром. Страх 5187 5221 Аф3 Страх го'лода и'ли -- что для 5216 5236 Ан3 что для корыстолю'бца гора'здо 5230 5255 Ан3 страх убы'тка подкра'лся к ним на 5265 5291 Я9 со сткля'нкой ро'зовой воды' в руке', под звук бубно'в да пе'сен, и тем 5299 5350 Д3 чем неожи'даннее 5389 5403 Х4 как зашевели'лись все 5444 5462 Х6 как пошли' стуча'ть все деревя'нные и 5482 5511 Я9 Все ли'ца вы'тянулись восклица'тельными зна'ками; на всех ртах 5532 5582 Х6 на всех ртах броди'ли междоме'тия. На 5572 5601 Х7 На база'рах в карава`н-сара'ях, по угла'м 5599 5629 Я4 наве'рно уж сиде'ла ку'чка 5677 5697 Я4 толку'я о пого'де, а 5713 5727 Аф3 ложи'лись свинча'тками на 5805 5826 Х7 в са'мом де'ле, потеря'ть от за'сухи маре'ну, 5849 5881 Я4 еди'нственный исто'чник их 5881 5903 Д5 и'ли плати'ть за пшени'цу на вес серебра'? 5917 5948 Я19 бога'тые -- за кошелёк. Одни'м грози'ла нищета', други'м -- нево'льная благотвори'тельность. Желу'дки и карма'ны ёжились при 5974 6067 Я17 за кошелёк. Одни'м грози'ла нищета', други'м -- нево'льная благотвори'тельность. Желу'дки и карма'ны ёжились при 5981 6067 Аф3 нево'льная благотвори'тельность. 6014 6042 Я5 Желу'дки и карма'ны ёжились при 6042 6067 Я5 все а'хало и о'хало, "а как 6089 6107 Х7 "а как ско'ро, -- говори'т Монта'нь*, -- кто заражён 6103 6136 Х6 Вспо'мним про неда'внюю холе'ру; вспо'мним, 6306 6339 Д4 вспо'мним, каки'м разруши'тельным у'жасом 6331 6364 Аф3 каки'м разруши'тельным у'жасом 6339 6364 Х5 но ма`ло-пома'лу челове'к 6613 6632 Х12 Плач был ко'роток тогда'; с ним ря'дом слы'шался поро'ю смех, и е'сли под коне'ц 6678 6736 Я8 с ним ря'дом слы'шался поро'ю смех, и е'сли под коне'ц 6697 6736 Х4 Как бы то ни бы'ло, а страх 6813 6832 Я7 а страх неурожа'я одоле'л дербе'нтцами. 6826 6857 Я5 Дава'й пото'м моли'ться в чи'стом по'ле, 6899 6928 Я6 в наде'жде, что алла'ху сквозь откры'тое 6928 6959 Х5 что алла'ху сквозь откры'тое 6936 6959 Ан5 чем сквозь пли'тные сво'ды: ни ка'пли! Пожду'т, поглядя'т, 6983 7025 Аф3 ни ка'пли! Пожду'т, поглядя'т, 7004 7025 Х5 не'бо сло'вно ме'дное, так и 7025 7045 Я4 а раскалённая земля' 7055 7072 Ан3 Приняли'сь за язы'ческие 7151 7171 Я7 обве'сив, разукра'сив э'тот пук цвета'ми и 7308 7340 Х6 разукра'сив э'тот пук цвета'ми и 7315 7340 Ан3 напева'я в лад пе'сни в честь Гю'дуля, 7364 7392 Х8 вероя'тно, потому' что я не мог собра'ть об нем 7427 7462 Ан3 потому' что я не мог собра'ть об нем 7435 7462 Х4 Призыва'ние дождя' 7490 7505 Х4 Молодёжь, плеща' рука'ми, 7697 7716 Аф3 пляса'ла и пе'ла круго'м 7716 7734 Х6 и -- гляди'те! -- в са'мом де'ле вла'жные 7778 7803 Я5 гляди'те! -- в са'мом де'ле вла'жные 7779 7803 Х4 в са'мом де'ле вла'жные 7786 7803 Д3 Не'бо нахму'рилось, как 7823 7841 Ан4 как скупе'ц при расста'ньях с деньга'ми, тень, как 7838 7876 Д3 тень, как чужа'я соба'ка, 7869 7887 Х5 убежа'ла прочь, поджа'вши хво'стик; 7887 7914 Аф3 окре'стность поме'ркла; зато' 7914 7937 Я5 зато' глаза' всех заблиста'ли и со 7933 7959 Я9 "Алла'х! алла'х!" -- разда'лось в во'здухе, и кли'ки торжества', шипя' как 8017 8066 Аф3 шипя' как раке'ты, крести'лись над 8059 8085 Х4 преждевре'менные кли'ки! 8103 8123 Х7 жа'ркий сло'вно ли'сья шу'ба, и спахну'л доло'й 8141 8175 Я8 Мину'л ещё день. Вот ещё день, как уста'лый пу'тник по 8254 8294 Х6 Вот ещё день, как уста'лый пу'тник по 8266 8294 Аф6 Когда' вы пое'дете че'рез Дербе'нт, непреме'нно зайди'те 8390 8433 Я4 а то вам, пра'во, не'чего 8457 8474 Д3 не'чего бу'дет про э'тот 8468 8486 Х4 и'же на Хвалы'нском мо'ре, 8504 8523 Я10 так ста'нете вы разглаго'льствовать, пощёлкивая указа'тельным 8557 8609 Я5 пощёлкивая указа'тельным 8587 8609 Х5 по всей вероя'тности, была' 8666 8687 Аф7 была' в старину' христиа'нскою це'рковью* (не запина'йтесь: я все 8683 8732 Х4 я все при'му на себя'), 8728 8743 Х5 а магомета'нские мече'ти 8773 8793 Д3 что'бы моли'ться на Ме'кку и 8832 8853 Я7 то есть на ю`го-за'пад. Во-вторы'х, следы', тепе'рь 8859 8894 Х4 Во-вторы'х, следы', тепе'рь 8875 8894 Х6 и хотя' тата'ры утвержда'ют, бу'дто 8918 8944 Х4 но мы, опира'ясь на 8999 9013 Я4 Туда' сбира'ются они' 9116 9132 Ан3 Там прито'н пересу'дов и суд 9201 9223 Аф5 риста'лище про'исков и суеве'рий, и все 9229 9259 Х6 и все э'то у поро'га пра'вды и 9255 9276 Я4 стара'ется укры'ться под тень 9390 9414 Д4 Так и во вре'мя бездо'ждия двор 9444 9468 Д3 на галере'е, ещё 9540 9552 Я4 ещё блестя'щей зеркала'ми, 9549 9570 Аф3 знамёнами с на'дписью из 9602 9622 Я9 Красноглаго'ливые мюэм-ми'ны (то есть крепкове'рные) 9650 9692 Х5 составля'ли средото'чия 9692 9712 Х4 О'коло них дру'жною 9725 9740 Х7 то есть вся косма'тая прему'дрость мусульма'н, 9777 9814 Х4 потому' что у них ум но 9814 9831 Д5 вещь чрезвыча'йно удо'бная для статисти'ческих 9859 9898 Х4 и вы бу'дете име'ть 9947 9961 Х4 что в тако'й-то мусульма'нской 10034 10058 Я7 приня'в, разу'меется, в уваже'ние число' 10146 10176 Аф3 разу'меется, в уваже'ние 10152 10171 Х4 в уваже'ние число' 10162 10176 Х5 отпуска'емых вновь.8 О'чень жаль, что 10216 10244 Х5 что Мальте'брюн* и'ли Ма'льтус* -- да 10241 10266 Я5 да почему' же и не о'ба! -- не 10264 10282 Я6 не взду'мали и не выду'мали найти' 10280 10306 Д3 Е'сли когда'-нибудь э'та 10387 10405 Д3 я непреме'нно потре'бую 10476 10495 Я4 то есть полуборо'дые, 10615 10632 Ан3 но ещё без рече'й, потому' что 10652 10674 Х5 потому' что в А'зии уста', не 10665 10685 Х4 не вооружённые 10683 10696 Я8 не сме'ют на сове'те отверза'ться, ра'зве для того' 10704 10742 Я5 но да'же про'сто в разгово'ры со 10868 10892 Я7 Одна'ко ж из боро'д всех величи'н и всех цвето'в 11008 11044 Х6 Говори'ли мно'го, спо'рили ещё 11148 11171 Х4 так, что на пото'ке из 11176 11192 Аф3 что ста'рые ме'льницы за 11256 11275 Я4 Все рассужде'ния, одна'ко 11301 11321 Аф3 одна'ко ж, ока'нчивались 11315 11334 Х4 а зате'м взлета'ла на 11404 11420 Х5 Пле'чи подыма'лись до уше'й, 11441 11462 Я5 Вот, наконе'ц, возвы'сил речь оди'н 11532 11558 Х5 наконе'ц, возвы'сил речь оди'н 11535 11558 Х4 и'бо он был ро'дственник 11585 11604 Я9 а ро'дственники Магоме'та, как изве'стно и дока'зано, 11612 11653 Х5 как изве'стно и дока'зано, 11633 11653 Х8 получи'ли от него' с зелёными чалма'ми дух 11653 11686 Я4 Набра'вшись вдохнове'ния 11723 11744 Д3 он изрони'л золото'е 11763 11779 Я4 "Ама'н, ама'н!" -- взыва'ете вы 11832 11850 Х8 А! Дербе'нтцы приняли'сь небо'сь проси'ть поща'ды у 11857 11896 Я7 Дербе'нтцы приняли'сь небо'сь проси'ть поща'ды у 11858 11896 Х4 и тузи'ть себя' в грудь, и 11900 11918 Х5 И вы ду'маете, что алла'х 11939 11957 Я5 Хейр, юлдашля'р, хейр (нет, това'рищи, нет)! 12026 12056 Х5 юлдашля'р, хейр (нет, това'рищи, нет)! 12030 12056 Д3 хейр (нет, това'рищи, нет)! 12038 12056 Я6 кора'на не целу'ют! Бо'га не обма'нешь 12069 12097 Я4 в кото'рую зано'сит а'нгел 12205 12225 Х5 а вы и не ду'маете вы'мыть 12254 12273 Х4 а вы, смо'тришь, где'-нибудь за 12375 12397 Х4 ли'бо у свино'едов 12414 12428 Я4 И вот вам за то а'дское 12496 12513 Аф5 голо'вки змеи'ны. Охо'тники вы пить тайко'м 12568 12601 Я4 Охо'тники вы пить тайко'м 12581 12601 Д4 сме'ртный грех -- во'дку, да ведь от алла'ха не 12611 12644 Х7 во'дку, да ведь от алла'ха не запрёшь воро'т на 12623 12658 Х6 да ведь от алла'ха не запрёшь воро'т на 12628 12658 Я8 что э'то де'лается не'хотя, боле'зни ра'ди, де'рман 12675 12712 Я9 Он стережёт за ва'ми о'ком со'лнца в день и ты'сячами ты'сяч 12733 12778 Аф4 Он зна'ет по и'мени ка'ждую мысль 12796 12821 Я4 Как же не знать всеве'дущему 12863 12886 Д6 что вы не то'лько на во'дку, да и на вино' посяга'ете 12909 12947 Аф3 да и на вино' посяга'ете 12929 12947 Д3 "Кто на земле' пьет вино' 12972 12990 Аф3 того' не напо'ю я из 12997 13011 Я4 текущего' вино'м в дженне'те*!" 13024 13046 Я5 сказа'л алла'х проро'ку нашему'. Не 13046 13072 Х6 сле'пленных неве'рными рука'ми на 13170 13197 Х11 Не наде'йтесь и дождя' на ва'ши ни'вы, за то, что вы иссуши'ли до дна 13207 13256 Д4 за то, что вы иссуши'ли до дна 13234 13256 Х4 что вы иссуши'ли до дна 13238 13256 Х6 Э'то вам зада'ток той мучи'тельной 13294 13321 Я6 кото'рою нака'жетесь в джеге'ннеме*. И 13326 13355 Х4 И растре'скаются ва'ши 13354 13372 Х17 как растре'скалась тепе'рь земля', и ни роси'нка не падёт им в освеже'ние. Алла'х вели'к! Вы са'ми наклика'ли 13390 13471 Я12 и ни роси'нка не падёт им в освеже'ние. Алла'х вели'к! Вы са'ми наклика'ли 13417 13471 Х4 те'рпим за вас мы, в чьих жи'лах 13512 13535 Я6 в чьих голова'х пересыпа'ются, как же'мчуг, 13558 13591 Я7 святы'е пра'вила кора'на? Вай, вай! Подкопа'ли 13591 13625 Аф3 Вай, вай! Подкопа'ли грехи' 13610 13630 Д3 вай! Подкопа'ли грехи' 13613 13630 Аф3 дели'вшую пра'ведных от 13642 13661 Х5 да'вит и того', кото'рый ни 13694 13713 Аф3 кото'рый ни ра'зу не ел 13704 13721 Я13 уби'той и очи'щенной не по зако'ну, и того', кото'рый ест пила'в не па'льцами, а 13737 13794 Х7 и того', кото'рый ест пила'в не па'льцами, а 13763 13794 Я5 кото'рый ест пила'в не па'льцами, а 13768 13794 Х4 а богопроти'вною 13793 13807 Я5 о времена', о нра'вы!., си'дя на 13817 13837 Д3 си'дя на сту'ле, а не как бог 13831 13851 Х4 а не как бог показа'л, на 13842 13860 Ан3 "шах Гусе'йн, вай Гусе'йн" заглуши'ли 13890 13917 Х6 Я подозрева'ю впро'чем, что все э'ти 13954 13981 Ан5 что все э'ти проде'лки печа'ли и на'божности 13972 14006 Я6 а мо'жет быть, и гре'шников: на во'ре и 14055 14082 Аф4 на во'ре и ша'пка гори'т, говори'т 14075 14099 Х5 говори'т посло'вица, -- как же не 14092 14115 Х4 как же не горе'ть щека'м? 14108 14126 Х7 Мусульма'нин на своём ковре' заткнёт за по'яс 14126 14162 Х6 не обмо'лвится скоро'мным сло'вом, и 14249 14277 Аф3 и лу'чше пырни'те его' 14276 14292 Д4 Напереко'р европе'йцам база'ры 14367 14392 Д3 са'мая нра'вственная часть их 14401 14425 Х4 а поро'ги -- са'мая 14432 14444 Д5 са'мая нра'вственная часть домо'в их, и то я 14439 14472 Я5 и то я разуме'ю полови'нку, 14468 14488 Я4 глядя'щую на у'лицу: 14488 14503 Х4 Ге'рчек ди'ды (и'стину 14614 14630 Я6 Алла'х, инша'ллах!". И все, как пчелы', корми'ли 14637 14669 Аф3 инша'ллах!". И все, как пчелы', 14642 14662 Х4 И все, как пчелы', корми'ли 14650 14669 Я7 "Кула'г ас, кардашля'р (разве'сьте у'ши, бра'тия)!" -- и 14737 14772 Х6 кардашля'р (разве'сьте у'ши, бра'тия)!" -- и 14744 14772 Аф4 Что де'лать, одна'ко ж, това'рищи! Кто не 14790 14819 Х5 Кто не винова'т алла'ху! До 14814 14834 Х4 но ещё четы'ре не'ба 14862 14877 Х5 и мы все моли'лись о дожде' 15027 15047 Х4 Ви'дно, не взошла' на не'бо 15056 15075 Я5 забры'зганная гря'зью по'мыслов! Нет 15086 15115 Я11 придётся ли оно' вам по душе', а сло'во э'то бу'дто а'нгел оброни'л из 15147 15197 Аф5 как са'ми вы слы'шали, са'ми свои'ми глаза'ми 15240 15273 Д3 са'ми свои'ми глаза'ми 15256 15273 Х8 чи'стого душо'й и те'лом ю'ношу и посыла'ли 15279 15311 Ан3 на высь гор. И он до'лжен быва'л 15341 15364 Х4 и моли'ться за свои'х 15397 15413 Аф3 и вы'лить раста'явший снег 15476 15497 Х4 Мо'ре закипа'ло, и 15512 15525 Аф6 и ту'чи слета'лись отку'да неви'димо, и благода'тный 15524 15564 Я6 и благода'тный ли'вень напоя'л, живи'л 15552 15581 Х4 загреме'ла ты'сяча 15621 15636 Х9 де'сять лет тому' наза'д! Я сам тут был! Мой брат нес во'ду! Чу'до 15652 15698 Я5 Я сам тут был! Мой брат нес во'ду! Чу'до 15670 15698 Д3 Чу'до чудно'е! Вода' 15694 15708 Х7 Наконе'ц вся дребеде'нь невня'тных восклица'ний 15759 15798 Я5 Каза'лось, э'то сло'во разреши'ло 15902 15927 Х4 э'то сло'во разреши'ло 15910 15927 Я6 кото'рая у всех свинцо'м лежа'ла на 15934 15961 Х6 э'то сло'во прониза'ло всех одно'ю 15967 15993 Я7 кото'рое не сто'ит ни копе'йки. Молодёжь 16029 16060 Ан3 "Выбира'ть-то ведь ста'нут из нас!". 16076 16101 Х5 Сто'ит то'лько вы'брать молодца', 16166 16191 Х7 толкова'ли все, и че'рез три дня ка'ждая 16191 16221 Я4 и че'рез три дня ка'ждая 16203 16221 Аф3 Дербе'нтцы своди'ли счет без 16245 16268 Я4 стои'т посла'ть. Найти' неви'нность 16296 16323 Я6 безде'лица? Неви'нность в горожа'нине, 16323 16353 Х4 в ю'ноше и азиа'тце? 16353 16367 Х6 да тако'го кла'да в наш век, е'сли и на 16376 16403 Я5 так па'ры три желе'зных чо'ботов 16421 16446 Я9 пита'ющихся имзено'вым шокола'дом на исла'ндском мху, то 16535 16580 Ан3 то в каку'ю тень спря'таться мо'жно от 16578 16607 Я4 стреля'ющих калёными 16623 16641 Я4 Слова' нет, на'ше се'верное 16647 16667 Я5 стано'вится для нас безвре'менно 16713 16740 Я8 подсне'жники, взбега'ют необыкнове'нно ра'но, а 16764 16801 Аф3 взбега'ют необыкнове'нно 16775 16796 Я7 но, господа', взгляни'те на термо'метр Реомю'ра, 16825 16861 Х7 господа', взгляни'те на термо'метр Реомю'ра, 16827 16861 Я5 взгляни'те на термо'метр Реомю'ра, 16834 16861 Я5 прочти'те над... над тридцатью' тремя' 16861 16889 Я4 Жар кро'ви, и созна'йтесь, что 16903 16925 Ан3 и созна'йтесь, что кли'мат, кото'рый 16911 16938 Я4 кото'рый развива'ет не 16931 16949 Х4 ороше'ния вино'м и 17048 17062 Х7 нет, они' взбега'ют без подпо'р и кре'пнут на 17083 17116 Я6 они' взбега'ют без подпо'р и кре'пнут на 17086 17116 Аф3 кото'рый заря'жен двойны'м 17146 17167 Д3 ве'ет, ока'чивает 17200 17213 Я10 ока'чивает не'гой и броса'ет в ва'ше се'рдце столь причу'дливые 17204 17253 Я13 что вы под ру'сским не'бом и во сне таки'х не ви'дывали. Чтоб суди'ть и осужда'ть Восто'к, 17263 17329 Х5 Чтоб суди'ть и осужда'ть Восто'к, 17304 17329 Я9 поня'тия, привы'чки, предрассу'дки и реши'тельно сказа'ть 17360 17405 Х6 предрассу'дки и реши'тельно сказа'ть 17375 17405 Ан6 "Я сего'дня роди'лся". Но к э'тому на'до привезть' на Восто'к и 17415 17459 Аф4 Но к э'тому на'до привезть' на Восто'к и 17430 17459 Х4 восприи'мчивое и 17469 17483 Х5 и пото'м отда'ться безусло'вно 17511 17535 Х6 не проце'живая их сквозь ве'тошь кни'жных 17591 17624 Я4 Предположи'в, что э'то хоть 17666 17687 Я6 вы помири'тесь со всем и со все'ми, что 17709 17738 Я6 что окружа'ет вас. Вы се'рдцем убеди'тесь 17735 17767 Х4 что приро'да и её 17772 17785 Х4 Да-с, расти'тельность Восто'ка, 17914 17938 Я10 полурасте'ние, полуживо'тность. Мудрено' ли ж по'сле э'того, 18019 18065 Я7 полуживо'тность. Мудрено' ли ж по'сле э'того, 18031 18065 Х5 Мудрено' ли ж по'сле э'того, 18045 18065 Х8 и'ли с э'тим вме'сте, что дербе'нтцы кре'пко затрудни'лись, 18065 18109 Х5 чи'стого как снег, кото'рый до'лжен 18151 18178 Д3 как луч, кото'рый расто'пит 18187 18208 Аф3 найти' челове'ка, кото'рого 18216 18237 Я5 кото'рого уста' не зна'ли бы 18229 18250 Я4 ни вку'са поросёнка под 18274 18293 Д3 э'то не шу'тка под те'нью 18309 18327 Х7 и в таки'х коро'тких свя'зях с ру'сскими! Пошли' 18356 18391 Я8 все расцвета'ющие репута'ции обо'рваны 18405 18437 Х4 Э'тот сли'шком мо'лод, чтоб мог 18492 18515 Д3 чтоб мог назва'ться неви'нным; 18508 18532 Х4 э'тот чересчу'р смышлён, 18532 18551 Д3 что'бы неви'нным быть. У 18551 18569 Х12 У того' нет пу'ху на щека'х, а у того' "пушо'к на ры'льце есть". Беда', да и 18568 18617 Я7 а у того' "пушо'к на ры'льце есть". Беда', да и 18587 18617 Х4 да и то'лько: ста'рый за 18614 18631 Ан4 Не нахо'дят досто'йного, и'ли, кого' 18707 18733 Я4 сам отпира'ется. Спор и 18745 18763 Я5 по кра'йней ме'ре мно'го че'сти их 18808 18833 Д3 да та беда', что неда'вно 18897 18915 Х4 он жил с мусульма'нами 19017 19035 Х4 ве'рно, растолку'ет вам 19041 19059 Х6 Я не растолку'ю; я име'ю на то 19068 19089 Х4 "Не то Мурад-А'мина?" Он 19100 19116 Х5 как цвето'к цветёт; да ска'зывают, 19125 19151 Я6 неда'вно был в гостя'х в саду' у э'того 19151 19179 Я5 что да'же че'рти у'ши затыка'ли. 19224 19247 Х4 "И'ли Мехмед-Расуля'? " Про 19253 19271 Х5 а поду'мать мо'жно. У них в до'ме 19294 19317 Ан3 У них в до'ме живёт премиле'нькая 19308 19334 Ан3 а тепе'рь не прода'ст и за со'тню; 19393 19417 Я6 инса'н деги'льми? Са'бля -- сталь, а и та без 19428 19458 Х4 Са'бля -- сталь, а и та без 19441 19458 Я4 друго'й сам мно'го говори'т, 19489 19510 Д3 и'щут не сы'щут досто'йного. 19510 19531 Х4 А Искендер-бек'? -- сказа'л 19580 19598 Х6 В са'мом де'ле! -- подхвати'ли мно'гие 19609 19635 Х10 А Искендер-бе'к-то на что? Да как э'то мы его' забы'ли, как 19641 19682 Х6 Да как э'то мы его' забы'ли, как 19660 19682 Я4 как пропусти'ли ро'зу ме'жду 19679 19701 Х5 И'ли у нас жа'р-то весь мозг из 19736 19758 Я4 Не то что у тата'р, у нас, 19845 19862 Х4 у нас, правосла'вных, не 19858 19876 Ан3 правосла'вных, не зна'ю, как э'то 19862 19886 Я4 как э'то де'лается, то'лько 19880 19900 Д3 е'сли ещё вспомина'ют. 19944 19961 Д4 Э'то, должно' полага'ть, от худо'го 19961 19986 Аф3 должно' полага'ть, от худо'го 19964 19986 Аф3 Ну, сла'ва алла'ху, нашли'! 20006 20024 Д3 сла'ва алла'ху, нашли'! 20008 20024 Я12 Скоре'е звать, проси'ть, тащи'ть его'! Ступа'й, беги' к нему'! Дай бог уда'чи на'шему 20066 20125 Х7 он спасёт нас! Он не ест, не пьет и дру'жбы не 20146 20179 Х5 Он не ест, не пьет и дру'жбы не 20157 20179 Я4 Не по'мнит кто, чтоб он хоть раз 20192 20216 Х8 чтоб он хоть раз ночева'л с сада'х; никто' не ви'дывал, 20203 20243 Д4 что'бы о по'днял глаза' на чадру' 20243 20267 Д7 Нет, брат, к нему' не во вся'кий час су'йся. Поро'ю быва'ет тако'й 20396 20442 Ан6 брат, к нему' не во вся'кий час су'йся. Поро'ю быва'ет тако'й 20399 20442 Аф6 к нему' не во вся'кий час су'йся. Поро'ю быва'ет тако'й 20403 20442 Д4 что на козе' не подъе'дешь; а горд 20448 20473 Я13 а горд всегда', всегда', и до'ма и на у'лице, в разгу'ле и спросо'нья. Посмотри'те-ка на 20468 20530 Х7 а улы'бка -- хоть ты колесо'м ката'йся, не 20603 20632 Х5 хоть ты колесо'м ката'йся, не 20610 20632 Д3 на'до два ра'за поду'мать да 20659 20680 Я4 Сгада'ли, сду'мали, сложи'ли 20701 20722 Я4 что говори'л после'днюю 20799 20818 Я13 ты же и бей чело'м, баш у'рсын, Искендер-беку'. Пусть он на на'ше го'ре сми'луется, на 20871 20932 Аф4 баш у'рсын, Искендер-беку'. Пусть он на 20884 20913 Х9 Искендер-беку'. Пусть он на на'ше го'ре сми'луется, на 20892 20932 Я6 Пусть он на на'ше го'ре сми'луется, на 20904 20932 Я4 на на'шу про'сьбу сда'стся! Как 20930 20953 Х5 не'кому уговори'ть его', 20980 20998 Я6 и он име'л на то зако'нные причи'ны, 21061 21087 Я6 одна'ко ж честолю'бие перемогло': 21087 21113 Х4 толстяка' Гусе'йна и 21160 21176 Ан4 без кото'рых как мо'дные ру'сские, так и 21216 21246 Х5 так и мо'дные фарси'йские 21242 21262 Х4 Разуме'ется, и здесь 21292 21308 Х4 и здесь употреблены' 21302 21319 Ан3 для подда'киванья. Депута'ция 21352 21376 Д3 Уговори'т, как ему' не 21387 21403 Я7 Фетха'ли, е'сли прибедни'тся, так у ни'щего 21429 21461 Х6 е'сли прибедни'тся, так у ни'щего 21436 21461 Х4 Зме'ю на хвосте' заста'вит 21502 21522 Я4 Преу'мнейшая бе'стия! 21529 21546 Ан5 Препочте'нный плутя'га! Тебя' же обма'нет, с тебя' ж за то 21546 21588 Аф3 Тебя' же обма'нет, с тебя' ж за то 21565 21588 Х7 да ты же ему' и накланя'ешься. А как 21602 21628 Аф3 язы'к у него' не во рту, а 21678 21695 Я6 а в се'рдце; так цветы' и сы'плет: успева'й 21694 21724 Х5 так цветы' и сы'плет: успева'й 21702 21724 Х4 так не то'лько мы, да и 21832 21848 Х4 да и ки'сы на'ши рот 21845 21859 Я5 и бе'дному Фетха'ли вы'шили 21963 21984 Я6 Охо'тники тата'ры "умыва'ть чужи'е 22013 22039 Х8 то есть льстить без милосе'рдия; зато', чуть отверни'сь, 22056 22099 Д3 чуть отверни'сь, распестря'т 22086 22109 Х10 распестря'т они' вас вдоль и о'коло. У них, как и у нас, безде'лье 22099 22146 Я4 У них, как и у нас, безде'лье 22126 22146 Ан6 как и у нас, безде'лье заме'шано на пересу'дах, на ка'йбет. 22130 22173 Аф5 безде'лье заме'шано на пересу'дах, на ка'йбет. 22138 22173 Д3 ми'лая, вя'нет весна' 22217 22232 Я8 Достопочте'нный Мир-Гаджи-Фетхали-Исмаил-ог'лы 22248 22287 Х6 подыма'ясь от мече'ти в го'ру по 22311 22335 Х4 ме'ли пыль; огро'мные 22393 22409 Я4 неро'вной мостово'й Дербе'нта, 22462 22486 Х7 бу'дто выбира'л хоро'шенький булы'жник для 22527 22561 Ан3 То Гусе'йн, то Ферза'ли, почте'"нные 22568 22594 Я8 почте'"нные его' сопу'тники, оди'н пыхтя', друго'й 22585 22621 Д4 спра'ва и сле'ва заки'дывали 22627 22649 Х7 он не отвеча'л, не слы'шал их; о до того' был 22659 22690 Я4 не слы'шал их; о до того' был 22670 22690 Д5 о до того' был рассе'ян, что бры'зги его' 22680 22709 Х4 На ада'м-дюр бу? -- сказа'л 22786 22803 Д4 а он плюёт. Из како'го фарси'йского 22849 22876 Я5 а ко'ли до'ма нет, и па'лкой не 23043 23064 Д5 Но у Фетха'ли не бы'ло тут пу'сто. Напро'тив, 23115 23147 Я7 Напро'тив, голова' его' была' полна' таки'х 23139 23170 Х6 голова' его' была' полна' таки'х 23147 23170 Х8 что за шу'мом он не мог; расслу'шать да'же го'лоса 23182 23219 Я4 расслу'шать да'же го'лоса 23199 23219 Х5 кри'ки то'лпы: "он уговори'т, как 23243 23266 Аф3 "он уговори'т, как ему' не 23253 23271 Аф3 а се'рдце шепта'ло: "Едва' ли! 23280 23300 Я4 Фетха'ли, как оби'дел; ты 23307 23325 Я5 ты Искендер-бека', и как неда'вно 23323 23348 Д3 и как неда'вно оби'дел!". Я 23337 23355 Я7 Я расскажу' ним, господа', за что и почему' 23354 23385 Х5 господа', за что и почему' 23366 23385 Я4 чур, никому' ни сло'ва. А то, 23411 23430 Х4 никому' ни сло'ва. А то, 23414 23430 Д5 э'ти мерза'вцы просла'вят меня' решето'м: 23437 23468 Х12 а вы са'ми зна'ете, что я скромне'е мусульма'нской мо'гилы,18 -- про на'ши не 23515 23568 Я8 что я скромне'е мусульма'нской мо'гилы,18 -- про на'ши не 23528 23568 Х4 прогова'риваются так 23604 23622 Я5 Искендер-бек', прекра'сный, нра'вственный 23675 23708 Я4 но он всоса'л к ним не'нависть 23761 23784 Х7 по всей справедли'вости за многокра'тные 23939 23973 Аф3 в опа'ле. Он у'мер в 1826 году', 24018 24035 Аф5 уби'тый изве'стием, что персиа'не, кото'рых 24035 24068 Д3 что персиа'не, кото'рых 24050 24068 Х4 про'гнаны из Ку'бы; но, 24093 24109 Я4 но, умира'я, завеща'л 24107 24122 Х4 умира'я, завеща'л 24109 24122 Х7 На дербе'нтцев был он зол осо'бенно за то, что 24162 24197 Я5 гова'ривал он. -- Не оста'лось ни 24328 24351 Я5 кото'рый бы не взят был во дворе'ц, ни 24377 24405 Х8 ни одно'й краса'вицы, кото'рая бы минова'ла 24403 24436 Я4 кото'рая бы минова'ла 24419 24436 Д3 е'дешь по у'лице, так все до 24504 24524 Я5 так все до своего' коле'на лбом 24516 24540 Я4 мерза'вцы, и хребе'т у них не 24584 24605 Х4 как у сви'ньи! Говори'л я 24614 24632 Д3 нет, поскупи'лся он, не 24701 24718 Х8 не послу'шали меня', -- и вот за то награ'да! Сам ест 24716 24752 Я4 и вот за то награ'да! Сам ест 24731 24752 Я9 Сам ест чужо'й хлеб, пересо'ленный упрёками, а мы, его' 24746 24787 Х7 пересо'ленный упрёками, а мы, его' 24761 24787 Х4 умира'ем без куска' 24798 24813 Х5 И он у'мер, но его' пове'рья, 24818 24837 Я7 его' пристра'стия и предрассу'дки о'жили 24837 24869 Х6 Искендер-бек' почерпну'л их из гора'здо 24874 24905 Ан3 из сыно'вней любви', а не из 24924 24944 Аф3 а не из соба'чьей привы'чки; из 24939 24962 Х6 соверше'нно бескоры'стного, к поря'дку 24970 25001 Я5 давно' разру'шенному, а не из 25006 25028 Х10 со всем тем его' мечты' и сожале'ния о самовла'стии 25066 25105 Д3 о рыцарски'х времена'х, 25185 25203 Я4 Не зна'я чёрной стороны' 25294 25313 Аф3 пошло' в оборо'т, разросло'сь 25392 25414 Х7 разросло'сь стори'цею и, наконе'ц, разли'ло 25404 25437 Аф3 разли'ло дово'льство во все 25430 25452 Д3 Ру'сский орёл широко' 25464 25481 Х6 Безопа'сная торго'вля с Ру'сью и 25626 25651 Я4 что добыва'лись пре'жде за 25726 25747 Я5 Сперва' не бы'ло у семи' домо'в 25763 25785 Аф6 но да'же манга'лы из ме'ди. Сперва' для торже'ственных дней 25843 25888 Х4 а собо'льи шу'бы не 26023 26037 Х4 Исключи'тельная го'рдость 26105 26127 Х4 по заслу'гам, а не по 26186 26201 Д3 а не по ро'ду, счита'л он 26196 26213 Я7 счита'л он ли'чною оби'дою и, разлучённый, 26205 26237 Х10 за'перся в оди'ночестве доброво'льно, в небольшо'м насле'дственном 26277 26331 Х4 мо'лодость! Волше'бный край 26407 26429 Аф3 Волше'бный край жи'зни! Преле'стен ты, 26416 26445 Я4 Преле'стен ты, когда' лежи'шь 26434 26456 Я7 необозри'мый как наде'жда, а не назади', как 26463 26496 Х5 как воспомина'ние; когда' 26493 26513 Я4 а не как обнажённая 26540 26556 Аф5 Заче'м не дано' челове'ку спосо'бности, как 26561 26594 Ан3 как сурку', засыпа'ть на всю зи'му 26591 26616 Х5 что'бы хоть во сне дыша'ть твои'м 26630 26655 Х7 пла'вкости хара'ктера, твое'й неистощи'мой 26823 26857 Ан3 твоего' мимоле'тного гне'ва, 26880 26902 Х6 исчеза'ющего без доса'ды и 26902 26923 Х5 он не отдаёт им сча'стия 27177 27196 Х6 расторга'ясь, не рвут се'рдца попола'м; 27370 27400 Аф3 и са'мые ду'мы ему' 27414 27427 Я6 он не предчу'вствует, что э'ти велика'ны 27462 27493 Д3 ве'ру в высо'кое пу'ховой 27577 27596 Х4 мно'го во'здуха -- вот что 27649 27667 Х5 вот что ну'жно бы'ло ю'ноше 27661 27681 Я5 рабо'ты сла'вного Гаджи-Муста'фы, 27783 27809 Я9 седла'л лихо'го караба'хского коня', сажа'л на ле'вую 27809 27849 Аф3 скака'л до уста'лости, е'сли 27898 27919 Х4 е'сли жа'жду не'ги мо'жно 27915 27933 Ан4 И пото'м он броса'лся в тень на берегу' 27950 27979 Я7 Не зна'ю я. Не зна'ю и того', мечта'л ли он 28163 28191 Х4 но он жил, жил всем свои'м 28203 28222 Х7 он люби'л прислу'шиваться к зауны'вному 28309 28341 Аф3 в кото'ром мелька'ли ему' и 28443 28463 Я5 А ме'жду тем воображе'ние 28490 28510 Я6 Он жил в како'м-то ди'вном, безымённом ца'рстве; 28576 28612 Аф3 люби'л и был лю'бим, тону'л 28672 28691 Я8 тону'л в опа'сностях и в наслажде'ньях; и пото'м, когда' ночь 28686 28731 Аф7 когда' ночь задёргивала над ним бра'чный свой по'лог, он не знал нау'тро, 28722 28778 Х6 он не знал нау'тро, ви'дел ли он все 28764 28790 Я8 Поро'й он призыва'л наёмного нуке'ра своего' из 28937 28974 Х4 сла'вил набеги' свои'х 29019 29036 Д3 на истребле'ние. Он 29109 29124 Х4 Он сверка'л оча'ми, он 29122 29138 Х6 Кази-му'лла осади'л Дербе'нт: отва'жным 29215 29245 Аф6 отва'жным раздо'лье откры'лось кида'ться на вы'лазки. Я 29237 29280 Я7 Я ка'ждый раз ходи'л с тата'рами, и ка'ждый раз 29279 29313 Аф5 и ка'ждый раз ви'дел Искендер-бека' впереди': 29303 29337 Ан3 обогна'ть -- никогда'. Он, как се'рна, 29356 29381 Х14 Он, как се'рна, пры'гал ме'жду гробовы'х стоя'чих плит, -- всегда'шним по'лем сты'чек бы'ли кла'дбища, 29371 29444 Я13 как се'рна, пры'гал ме'жду гробовы'х стоя'чих плит, -- всегда'шним по'лем сты'чек бы'ли кла'дбища, 29373 29444 Х12 пры'гал ме'жду гробовы'х стоя'чих плит, -- всегда'шним по'лем сты'чек бы'ли кла'дбища, 29381 29444 Я6 всегда'шним по'лем сты'чек бы'ли кла'дбища, 29411 29444 Х4 опоя'сывающие 29444 29456 Аф3 маха'я кинжа'лом, -- и мы, как 29527 29546 Я6 и мы, как пожига'ющая ла'ва, гна'ли 29540 29565 Я5 как пожига'ющая ла'ва, гна'ли 29543 29565 Х9 Вы'бив неприя'теля из виногра'дников, мы отступа'ли 29638 29679 Д3 мы отступа'ли с успе'хом, но 29668 29689 Д8 но в беспоря'дке, как во'дится у азиа'тцев. Две сру'бленные головы' 29687 29738 Я5 как во'дится у азиа'тцев. Две 29700 29722 Я4 Две сру'бленные головы' 29719 29738 Х4 и, дербе'нтцы с кри'ками 29777 29795 Аф3 Толпа' провали'ла уже' 29831 29848 Х13 прикрыва'я отступле'ние, оста'лся у фонта'на освежи'ть запёкшиеся от 29868 29923 Я8 оста'лся у фонта'на освежи'ть запёкшиеся от 29888 29923 Я6 и по'роху уста'. Ядра' реве'ли над 29932 29956 Я7 их пу'ли чи'кали о пли'ты водоёма. Я 29971 29997 Я6 с засу'ченными рукава'ми, оперши'сь, на 30057 30087 Ан5 оперши'сь, на винто'вку; он был живопи'сен, он был 30077 30114 Х6 на винто'вку; он был живопи'сен, он был 30085 30114 Х4 он был живопи'сен, он был 30095 30114 Ан3 он был гневно-прекра'сен тогда'. 30109 30134 Х5 На кого' ты се'рдишься, Иске'ндер? 30189 30214 Аф3 Безде'льники, за'ячьи ду'ши, 30222 30243 Д3 а чуть наза'д, то бегу'т 30281 30298 Аф3 Како'го Нефта'ли, Иске'ндер? Не 30327 30350 Ан5 Не того' ли краси'вого ма'льчика с кра'шеными 30348 30383 Аф3 кото'рый проси'л у меня' 30391 30409 Я7 Из це'лого Дербе'нта одного' его' люби'л я... 30443 30474 Х7 Лег на ме'сте. Хра'брый, лу'чше взро'слого, он был 30505 30541 Х7 он был безрассу'ден, как дитя'. Погна'лся за 30536 30569 Я4 и я не мог прогна'ть, не мог 30636 30656 Х7 не мог умоли'ть това'рищей уда'рить на 30651 30681 Я7 Мы бро'сили его' на поруга'ние! Ещё раз, 30695 30724 Х8 обраща'ясь к не'скольким тата'рам. -- В ком есть ве'ра и у 30749 30790 Аф5 пойдём, отобьём труп това'рища, сни'мем с себя' 30810 30846 Ан4 отобьём труп това'рища, сни'мем с себя' 30816 30846 Ан3 И мы вы'шли без бо'я, хотя' 30920 30938 Аф3 Лезги'ны ника'к не наде'ялись 30991 31014 Х9 обнажённый труп несча'стного и положи'ли у воро'т. 31070 31110 Х4 С во'плем, раздира'ющим 31110 31128 Ан3 раздира'ющим ду'шу, упа'ла на 31117 31139 Я7 упа'ла на него' мать; шёпот сожале'ния 31132 31161 Х4 шёпот сожале'ния 31147 31161 Х4 сдви'нув бро'ви, но слезы' 31192 31211 Д3 Я поздравля'ю тебя' 31288 31303 Х7 что ты не тата'рин. Искендер-бек' не годи'тся 31313 31347 Х4 Искендер-бек' не годи'тся 31327 31347 Х5 В по'ру соловьёв, бюльбю'ль зама'ны, 31367 31394 Д3 а наяву' посети'ли 31480 31494 Я7 Давно' уже' заме'чено, что пе'рвые усы', 31513 31541 Д3 при'знак муже'ства, всегда' 31541 31562 Х4 Искендер-бек' испыта'л 31591 31609 Х6 С ка'ждым то'нким, не'жным волоско'м на ве'рхней 31631 31667 Х6 безотчётное, но тем не ме'нее 31708 31731 Д4 но тем не ме'нее сла'достное, 31719 31741 Я5 нося'щее цвет и плод на одно'й 31741 31764 Х4 что усы' так нра'вятся 31808 31825 Х5 Будь я да'ма, -- мне страх бы хоте'лось 31892 31919 Аф3 мне страх бы хоте'лось побы'ть 31901 31925 Ан3 у кото'рого пе'рсиковая 31967 31986 Д3 Да-с, молоды'е усы' 32144 32157 Я5 живо'й мост ме'жду двух кора'лловых 32157 32185 Х5 с молоды'ми у'сиками не 32192 32210 Х4 э'то бу'дет плеона'зм. Не 32258 32276 Х5 бу'дто эпигра'ммы Пу'шкина, 32337 32358 Х4 обожжённым по'рохом и 32358 32376 Х4 Во'все не чета'! Я по 32397 32411 Х5 Я по кра'йней ме'ре никогда' не 32408 32431 Ан3 опусти'вши свои', убира'юсь за 32470 32493 Х5 по'ру соловьёв, по на'шему 32502 32522 Аф3 по на'шему сти'лю -- в апре'ле 32514 32534 Я5 в апре'ле ме'сяце, Искендер-бек' 32527 32551 Х5 Искендер-бек' вы'ехал одна'жды 32540 32564 Я6 День был прекра'сный -- настоя'щий пра'здник ю'жной 32594 32633 Х4 настоя'щий пра'здник ю'жной 32611 32633 Х7 жа'ркий, но без зно'я, све'жий, но без сы'рости. 32638 32671 Ан4 но без сы'рости. Во'здух, каза'лось, напо'ен был 32659 32694 Д3 Во'здух, каза'лось, напо'ен был 32671 32694 Я7 напо'ен был дыха'нием цвето'в и пе'нием 32685 32715 Ан3 он струи'лся вдали', как живо'й 32721 32744 Я7 а по ним плы'ли, как расцве'ченные фла'гами 32798 32831 Х5 как расцве'ченные фла'гами 32809 32831 Аф3 грана'тники с о'гненными, 32838 32858 Я5 минда'льные дере'вья с бе'лыми, 32858 32882 Я6 Искендер-бек' лави'ровал по э'тому 32908 32935 Х6 ме'жду э'тих ми'леньких созда'ний, и 32945 32972 Д6 бу'дто зама'нивая в тень. И до'лго так е'здил Иске'ндер из 33014 33057 Аф3 И до'лго так е'здил Иске'ндер из 33033 33057 Я11 носи'лся, как безу'мный, во всю прыть, то на круть го'ры, то на бе'рег мо'ря, и все 33070 33128 Х10 как безу'мный, во всю прыть, то на круть го'ры, то на бе'рег мо'ря, и все 33077 33128 Х8 во всю прыть, то на круть го'ры, то на бе'рег мо'ря, и все 33088 33128 Я6 то на круть го'ры, то на бе'рег мо'ря, и все 33098 33128 Х4 то на бе'рег мо'ря, и все 33111 33128 Д3 и все чего'-то ему' 33124 33137 Я4 как покрыва'ло же'нщины, чуть 33212 33235 Х4 чуть зави'дя же'нщину 33231 33248 Я4 Быва'ло, проезжа'я по 33258 33274 Д3 он не поды'мет глаз на 33291 33308 Я5 хоть распахни'сь она' до по'яса; а 33313 33338 Аф4 лука'во прогля'дывающий из-по'д 33362 33387 Я4 но с чрезвыча'йной быстрото'ю 33457 33481 Я5 а мо'жет быть, и без оши'бок, по 33518 33540 Д4 и без оши'бок, по ма'ленькому 33528 33550 Я5 выка'зывающуюся из-по'д 33579 33598 Д4 пра'во, уда'чна ли бы'ла в тот день 33639 33664 Аф3 уда'чна ли бы'ла в тот день 33644 33664 Х8 на возвра'те из садо'в, не ускользну'ла от его' 33711 33746 Я4 не ускользну'ла от его' 33728 33746 Я5 он почита'л их перепёлками. Он 33759 33783 Х5 Он пуска'л чап-ча'п, то есть ма`рш-ма'рш, 33781 33809 Д5 то есть ма`рш-ма'рш, своего' караба'хца, и вдруг 33795 33830 Ан3 своего' караба'хца, и вдруг 33809 33830 Я4 и вдруг оса'живал его' близ 33824 33845 Я6 и ти'хо проезжа'л вперёд. Лука'вец уж 33855 33883 Аф3 Лука'вец уж вы'учился 33874 33891 Д3 не обраща'я глаз, что'бы не 33918 33938 Х4 Но, увы', все ли'ца бы'ли 33974 33990 Х4 Мусульма'нки страх боя'тся 34027 34049 Х9 а восемнадцатиле'тнее воображе'ние с едва' 34073 34108 Аф3 оно' не дово'льствуется 34157 34176 Я5 в кото'рый бы могли' ую'титься, 34239 34262 Х4 разлета'лись в во'здух; он 34262 34282 Д3 он пригорю'нился и 34280 34295 Х10 Никогда' я не мину'ю придоро'жного фонта'на в мусульма'нских 34312 34360 Я5 и вы'строены не казно'ю, не 34504 34524 Х4 и'ли "по обе'ту", как 34592 34605 Аф4 как ви'дно из на'дписей, вре'занных на 34602 34631 Х9 вре'занных на мра'морной доске' над бро'нзовыми тру'бами. И 34620 34666 Д4 "Благотвори' и по сме'рти!". И не'сколько 34711 34740 Я4 как дань раска'яния за 34774 34792 Ан3 мусульма'нин живёт для себя', 34872 34895 Аф3 зато' он уме'ет безро'потно 34895 34916 Х5 не зака'зывает сорочи'н и 34949 34969 Х6 нет, он завеща'ет часть име'ния 34984 35008 Я5 он завеща'ет часть име'ния 34987 35008 Ан3 В обгоре'лой от зно'я пусты'не, на 35142 35167 Х12 на ока'ленной доро'ге, вы изда'ли ви'дите гостеприи'мный па'мятник, 35165 35217 Х6 осенённый тополя'ми, и спеши'те 35217 35242 Д3 и с наслажде'нием пьёте 35255 35274 Х7 и с призна'тельностью ду'маете, гля'дя на 35285 35317 Я4 "Мир пра'ху твоему', блаже'нство 35379 35403 Х10 до'брый челове'к! Ты сочета'л здесь дань всевышнему' и дар твои'м 35412 35462 Я7 Ты сочета'л здесь дань всевышнему' и дар твои'м 35425 35462 Я10 и вдруг, -- то не была' уже' мечта', но что'-то сто'лько же преле'стное, как 35533 35584 Х9 для кото'рой сло'во ми'лая, ази'з, каза'лось, то'лько что 35634 35675 Я4 ази'з, каза'лось, то'лько что 35654 35675 Д3 то'лько что вы'рвалось из 35666 35686 Х5 а не старино'ю вы'думано. 35697 35716 Аф3 Она' умыва'ла лицо', 35716 35730 Х6 разогревшеёся от движе'ния, то 35730 35755 Х6 то плеска'лась стру'йкою, то любова'лась 35753 35785 Д3 то любова'лась собо'ю 35773 35790 Аф5 поро'й распада'лись на полуоткры'той груди', 35862 35897 Я5 кото'рую напра'сно замыка'ла 35897 35920 Я5 она' выгля'дывала сквозь разре'з 35957 35983 Х8 впи'вшегося, как любо'вник, в стро'йный стан. Вообрази'те 36033 36077 Х6 как любо'вник, в стро'йный стан. Вообрази'те 36043 36077 Д4 в стро'йный стан. Вообрази'те ж себе' 36054 36082 Х4 а пото'м суди'те, что 36143 36158 Я7 что ста'лось с ним, когда' он увида'л неча'янно 36155 36190 Х4 озарённое лучо'м 36209 36223 Х5 и два э'ти сне'жные холма', 36227 36246 Х5 разделённые таи'нственным 36258 36281 Х5 как мяте'жно возника'ли и 36303 36323 Я4 уни'занных по распашны'м 36365 36385 Я7 звуча'ла, ударя'ясь о край водоёма; а 36392 36420 Х6 ударя'ясь о край водоёма; а 36399 36420 Аф4 а ме'жду тем то'нкая бе'лая ткань 36419 36444 Аф5 роско'шными скла'дками, то обрисо'вывая 36480 36512 Я6 то обрисо'вывая фо'рмы те'ла, то 36499 36523 Я6 то раздува'ясь широко'. У Искенде'ра 36521 36549 Д4 У Искенде'ра заня'лся дух: он 36539 36561 Х4 он горе'л и та'ял как 36559 36574 Я9 он до того' сосредото'чился весь в зре'ние, что не слыха'л, как 36609 36656 Аф3 как разгорячённый бегу'н 36653 36674 Я4 оши'бка, непрости'тельная 36695 36716 Я10 что вса'дник, дав пово'дья невозде'ржности четвероно'гого, лиши'л сам 36757 36812 Х9 дав пово'дья невозде'ржности четвероно'гого, лиши'л сам 36767 36812 Х6 с кри'ком: "Ай, Искендер-бек'!", набро'сила на 36854 36885 Х5 "Ай, Искендер-бек'!", набро'сила на 36861 36885 Я4 Искендер-бек'!", набро'сила на 36863 36885 Я8 Искендер-бек' почу'вствовал всю неприли'чность своего' 36908 36953 Я4 в действи'тельности -- никогда'), но 37078 37104 Ан3 никогда'), но почу'вствовал не 37095 37118 Х10 но почу'вствовал не ра'нее как потеря'в из ви'ду незнако'мку. 37102 37149 Х10 но Иске'ндер не смел повтори'ть свое'й неви'нной де'рзости и не 37223 37272 Я6 пыта'я пе'рвые крыле'нки, провожа'ло 37306 37334 Ан3 в молодо'й голове' подняли'сь 37343 37366 Я7 "Алла'х, алла'х, что ска'жут про меня' и про неё, 37380 37413 Д4 е'сли нас ви'дели? А как мила'!.. 37413 37434 Я7 А как мила'!.. Беда' ей бу'дет от отца' и от 37426 37454 Д4 Как хорошо', что она' не румя'нится: 37488 37514 Аф3 А ше'йка-то, ше'йка, что за 37544 37562 Х6 ше'йка, что за ми'лочка! Ох уж мне э'ти 37552 37579 Ан4 что за ми'лочка! Ох уж мне э'ти дербе'нтцы! Да 37557 37590 Д3 Ох уж мне э'ти дербе'нтцы! Да 37569 37590 Х5 ве'рно, ей неда'ром захоте'лось 37609 37633 Д5 Так и есть, э'то две же'нщины: пла'кали на 37645 37675 Д3 ве'рно, все ви'дели... А 37682 37697 Я4 все ви'дели... А э'ти два 37687 37703 Д5 не'жные, бе'лые, полупрозра'чные! Я бы 37711 37739 Х6 бе'лые, полупрозра'чные! Я бы 37717 37739 Я4 полупрозра'чные! Я бы 37722 37739 Ан3 Я бы о'чень жела'л... знать, за что 37736 37759 Х6 знать, за что они' поссо'рились; а вдво'е 37749 37779 Я5 за что они' поссо'рились; а вдво'е 37754 37779 Аф3 а вдво'е того' -- помири'ть их 37773 37793 Я5 Вы сли'шком любопы'тны, господа'. 37828 37853 Д3 Е'сли вы зна'ете э'то, вам 37853 37871 Ан3 вам напра'сно расска'зывать, а 37868 37892 Я9 а е'сли не уга'дываете за что, я отниму' у вас 37891 37924 Д3 я отниму' у вас пре'лесть 37913 37932 Х5 Я уве'рен, что посло'вица: 37949 37968 Я4 Дово'льно с вас, что Искендер-бек' 38032 38058 Х4 что Искендер-бек' пое'хал 38044 38064 Д3 впро'чем, поду'маете, что 38194 38213 Х8 у новопожа'лованного любо'вника кипе'ла 38229 38262 Я12 её запря'чут и заку'тают так, что в три го'да не доро'ешься!". И бе'дненький 38382 38437 Х7 что в три го'да не доро'ешься!". И бе'дненький 38404 38437 Я7 "Иске'ндер, по'мни, что у ро'зана цвет на час, а 38480 38513 Х6 по'мни, что у ро'зана цвет на час, а 38488 38513 Ан3 что у ро'зана цвет на час, а 38493 38513 Аф3 а ши'пы наве'чно. Ласка'й 38512 38530 Я4 но не люби' их, е'сли не 38536 38552 Д5 в пра'вде нача'ло её -- страх, среди'на -- грех, а 38618 38650 Я4 грех, а коне'ц -- раска'яние. 38645 38664 Х4 а коне'ц -- раска'яние. 38649 38664 Аф5 Смотри' не загля'дывайся на чужи'х жен и не 38664 38697 Я5 тех пор как изобретены' сове'ты, 38719 38744 Д5 э'тот был в ро'де своём не после'дний; зато' 38751 38783 Х8 на'добно отда'ть честь Искендер-беку' -- и позабы'л он 38783 38823 Д3 и позабы'л он его' не 38813 38828 Х10 и ника'к не замеча'л, что над ним соверша'ется отцо'вское 38987 39031 Я6 что над ним соверша'ется отцо'вское 39002 39031 Х14 Днем моло'же, как поко'йно спал наш ю'ноша! Ночь для него' была' кратка' и освежа'юща, 39043 39106 Я7 Ночь для него' была' кратка' и освежа'юща, 39075 39106 Х13 Посмотри'те на него' тепе'рь: он ме'чется, он бре'дит, он грызёт пухо'вую поду'шку; 39132 39193 Я8 он ме'чется, он бре'дит, он грызёт пухо'вую поду'шку; 39154 39193 Х5 он грызёт пухо'вую поду'шку; 39171 39193 Х4 бу'дто це'лый эскадро'н 39235 39253 Аф3 хотя' я запо'длинно зна'ю, что, 39275 39297 Я4 по те'лу Искендер-бека' 39356 39374 Х5 продолжа'лась ро'вно семь ноче'й 39474 39500 Х9 и он, истомлённый сна'ми и бессо'нницею, с ра'достью 39509 39549 Я4 запавшему' в его' окно', как 39572 39592 Х7 как руке' давно' неви'данного дру'га. И 39589 39618 Я7 И отчего' все э'то? Оттого', что шалуну' 39617 39645 Х4 Оттого', что шалуну' 39630 39645 Х4 в та'йну, в запреще'ние; 39730 39747 Ан5 оттого', что приро'де заба'вно вселя'ть в нас страсть ко 39747 39790 Я6 таи'нственному и заве'тному; одни'м 39803 39831 Х8 что он был он, а она' она'. Но кто ж она'? Иске'ндер 39851 39885 Х6 а она' она'. Но кто ж она'? Иске'ндер 39861 39885 Я6 по кра'йней ме'ре дагеста'нская любо'вь: ей 39965 39998 Ан3 ей нужна' существи'тельность и 39996 40021 Я4 ей ну'жно облада'ние 40034 40050 Я8 Искендер-бек' в тот же миг увенча'л свою' возлю'бленную 40059 40102 Х5 "Я узна'ю, как зову'т мою' 40144 40161 Я4 сказа'л он, опоя'сывая 40166 40183 Ан3 хоть умру', да узна'ю!". Миг по'сле он 40189 40214 Х5 Бог постро'ил го'ры, челове'к 40232 40254 Ан3 челове'к -- города': так по кра'йней 40247 40272 Х4 так по кра'йней ме'ре я 40260 40277 Х6 сра'внивая щепети'льность на'шего 40282 40310 Аф4 они' говоря'т, что их го'род постро'ен 40410 40438 Х4 Геркуле'с перси'дского 40444 40463 Я12 шайта'ну, что тот запроси'л: "Ама'н, Ама'н!". К Русте'му за час пе'ред э'тим поступи'ло 40518 40578 Х11 что тот запроси'л: "Ама'н, Ама'н!". К Русте'му за час пе'ред э'тим поступи'ло 40525 40578 Я8 "Ама'н, Ама'н!". К Русте'му за час пе'ред э'тим поступи'ло 40539 40578 Х4 где сиди'т тепе'рь Дербе'нт, 40615 40636 Ан3 защити'ть их от го'рных набе'гов. 40636 40661 Я6 но и душо'ю, и гото'вый загреба'ть жар 40690 40718 Х4 и гото'вый загреба'ть жар 40698 40718 Я5 великоду'шных от безде'лья и 40771 40794 Д3 что ничего' им не сто'ит. 40805 40823 Х4 ведь мне на тебе' не е'здить; 40846 40867 Аф5 соба'чий сын, что'бы к утру' ты мне вы'строил тут 40874 40910 Д4 что'бы к утру' ты мне вы'строил тут 40884 40910 Аф3 к рассве'ту Дербе'нт поднялся' на 41071 41097 Я13 взгляну'вши на него' впервы'е: э'то был пото'к камне'й и гря'зи с тре'щинами вме'сто у'лиц, 41124 41190 Х9 э'то был пото'к камне'й и гря'зи с тре'щинами вме'сто у'лиц, 41147 41190 Я7 Все до'ма родили'сь слепы'ми, все их черепы' 41244 41277 Х4 все они' пища'ли от 41303 41317 Х4 длинных-пре'длинных стен. Все 41350 41374 Х4 на огро'много уда'ва, 41399 41415 Аф4 Зате'йник хоте'л и тут увекове'чить 41529 41557 Х5 змея-искуси'теля. Наду'л 41582 41601 Х5 говори'т он, -- от охо'тников и 41639 41660 Д4 да у кого' ж из эти'х бедняко'в есть рай 41687 41716 Х4 разори'мся, е'сли за 41735 41750 Я4 Грехи' и гре'шники ужа'сно 41787 41807 Х5 бро'дит по его' излу'чистым 42023 42044 Аф3 "недо'бро мужчи'не смотре'ть на 42272 42296 Х4 взгля'ды -- семена' греха'!"; и 42307 42326 Х5 и зави'стливое покрыва'ло 42325 42346 Я6 от головы' до са'мых пят. Её так же 42360 42385 Аф3 Её так же тру'дно узна'ть 42378 42397 Х4 как мелькну'вшую волну' 42417 42436 Х4 От кого' узна'ть её 42456 42470 Х10 Кто пока'жет дом её? Томи'мый любопы'тством се'рдца, он вмеша'лся 42473 42523 Я6 Томи'мый любопы'тством се'рдца, он вмеша'лся 42488 42523 Я7 влеко'мую на пло'щадь бараба'нам; но там вме'сто 42529 42566 Ан3 но там вме'сто бесце'нной свое'й 42555 42580 Д3 До'лго прислу'шивался 42599 42617 Х7 Сла'вная чуха'! Узо'рочные же'нские 42669 42696 Я4 Узо'рочные же'нские 42680 42696 Д3 Де'сять аба'зов и три 42703 42719 Аф4 Три би'сты с деся'тью аба'зами; кто 42729 42755 Я6 за отъездо'м в Каби-риста'н (в страну' гробо'в) 42766 42800 Я6 Бош зат (пуста'я вещь)! -- сказа'л Искендер-бек' и 42830 42864 Я6 рассе'янности подошёл он к армяни'ну, 42909 42939 Я10 торгу'ющему балыко'м, а Ле'йла неотсту'пно танцева'ла пе'ред 42939 42986 Я6 а Ле'йла неотсту'пно танцева'ла пе'ред 42956 42986 Х4 "Как зову'т?" -- спроси'л он, не'жно 42996 43018 Д4 не'жно схвати'вши за хво'стик одну' 43013 43040 Я4 он ду'мал, что сжима'ет но'жку 43045 43067 Д3 гря'зному да'же среди' 43134 43151 Д5 Со'лнце едва' проника'ло туда', и купцы', 43178 43207 Ан3 однозву'чно броса'ли ему' 43272 43292 Аф3 "Ах, е'сли б вы зна'ли, чего' 43321 43339 Д3 е'сли б вы зна'ли, чего' 43323 43339 Х4 ду'мал Искендер-бек'. -- Е'сли 43351 43371 Я10 Я бы отда'л все, что име'ю, и закабали'л себя' на ве'чную 43400 43440 Х8 что име'ю, и закабали'л себя' на ве'чную 43411 43440 Х6 и закабали'л себя' на ве'чную 43418 43440 Аф5 да сча'стье не да'рят и не покупа'ют". И он 43462 43492 Я10 И он пришёл в откры'тые ряды', где, по восто'чному обы'чаю, 43489 43532 Х5 по восто'чному обы'чаю, 43514 43532 Ан4 где поёт тетива' шерстобо'я, визжи'т 43560 43588 Я5 игра'ет ши'ло чебота'ря и 43602 43621 Х5 насека'ющего ди'вные 43665 43682 Я10 Искендер-бек' останови'лся у прила'вка золоты'х дел ма'стера, 43700 43748 Аф3 Искендер-бек' останови'лся у 94019 94042 Д3 Бог да запла'тит тебе' 43805 43822 Х6 отвеча'л тот, не перестава'я что'-то 43830 43857 Х4 не перестава'я что'-то 43840 43857 Х4 и бог заплати'л ему' 43879 43894 Х4 в ку'че перело'манных 43931 43948 Аф4 лежа'ла серьга' незнако'мки -- та са'мая 43957 43986 Я5 та са'мая серьга', кото'рая 43979 43999 Я5 према'ленькое у'шко. В э'том не 44027 44050 Х5 бу'дто он прочёл нача'льную 44128 44150 Х5 до'лго не уме'"л с чего' нача'ть, -- так 44227 44252 Д8 так переме'шаны бы'ли все мы'сли. Любо'вь, наконе'ц, подсказа'ла ему' 44266 44317 Аф4 Любо'вь, наконе'ц, подсказа'ла ему' 44291 44317 Ан3 наконе'ц, подсказа'ла ему' 44297 44317 Я4 он бу'дто без внима'ния 44332 44350 Я4 а он все ша'рил но полу', 44522 44539 Ан4 наконе'ц поклони'лся и жа'лобным го'лосом 44539 44572 Я6 так си'льно взду'ло опасе'ние его' 44625 44651 Х4 я алла'х! -- вскрича'л он. -- Что ты 44662 44683 Я6 Что ты наде'лал, Искендер-бек'? Да тепе'рь 44678 44709 Х4 Искендер-бек'? Да тепе'рь 44690 44709 Х4 Шу'тка ли, эма'левую 44767 44782 Я5 Душа' моя', Джафа'р, не сме'йся ты над 44788 44814 Х5 как Мир-Гаджи-Фе'тхали, носи'л 44865 44888 Д4 Да кто тебе' говори'т, что он сам 44916 44940 Я4 Нет и жены' у ста'рого 44947 44963 Я6 что са'мая дешёвая жена' не сто'ит 44978 45004 Х13 и наску'чит -- с рук не сбу'дешь и на сте'нку не пове'сишь, как кому'з,26 сыгра'вши пе'сню. Да у 45042 45107 Я5 Да у него' ведь под опе'кой есть 45104 45128 Х4 Ки'чкене едва' ли бы'ло 45221 45238 Д4 На'до призна'ться, тата'ры плохи'е 45393 45419 Я4 Я ду'маю, одна'ко ж, э'та 45433 45449 Д3 э'та малю'тка тепе'рь 45446 45462 Х10 Сам ты зна'ешь на'шу зе'млю, Искендер-бек': годово'й ребёнок двух лет 45479 45531 Д3 Искендер-бек': годово'й 45499 45517 Х4 годово'й ребёнок двух лет 45510 45531 Х4 чуть приви'ли, смо'тришь -- гро'здок 45622 45648 Д3 гро'здок нали'лся. Така'я, 45641 45660 Х5 ста'ла Ки'чкене краса'вица да 45671 45694 Х4 Искендер-бек' опусти'л 45768 45786 Х4 что хоте'л узна'ть, -- род и 45872 45890 Я4 сунду'к, в кото'ром за'перто 45980 46001 Ан3 прислони'вшись к горо'дской стене'; на 46032 46062 Аф3 на у'лицу вы'пустил он 46060 46077 Я19 и те цара'пались свои'ми углова'тыми камня'ми и гвозди'стыми воро'тами. Не го'лос ми'лой услыха'л Искендер-бек' 46120 46206 Х4 а серди'тое ворча'нье 46213 46230 Х4 В голове' его' ходи'л 46283 46298 Я5 в кото'ром, как на всех пожа'рах в све'те, 46327 46357 Х4 как на всех пожа'рах в све'те, 46335 46357 Я6 спаса'лась дрянь, а драгоце'нное лете'ло 46357 46389 Я4 а драгоце'нное лете'ло 46371 46389 Х8 Впро'чем, одино'чество, в кото'ром жил наш ю'ноша, 46395 46432 Я4 в кото'ром жил наш ю'ноша, 46413 46432 Д3 е'сли не да'ло ему' 46432 46445 Х4 тем явственнеё горе'ли 46611 46630 Я4 что все его' просёлочные 46648 46668 Аф3 а се'рдце упра'шивает 46733 46750 Ан3 Искендер-бек' реши'лся жени'ться; и 46771 46798 Я10 и почему' же нет? Чем бы он не жени'х како'й уго'дно ха'нум? Он 46797 46841 Я7 Чем бы он не жени'х како'й уго'дно ха'нум? Он 46809 46841 Я7 Он посмотре'лся в зе'ркальце -- и улыбну'лся; он 46839 46874 Д6 и улыбну'лся; он вы'сыпал на изголо'вье заве'тную 46862 46900 Я4 он вы'сыпал на изголо'вье 46872 46892 Я5 и ободри'лся... Он уж ви'дел в ка'ждой 46907 46933 Аф4 разме'нивал ка'ждый черво'нец на жа'ркие 46955 46987 Я7 Он целова'л их, прижима'л их к се'рдцу. "Де'ньги -- все!" 46994 47031 Х5 прижима'л их к се'рдцу. "Де'ньги -- все!" 47005 47031 Я4 все!" -- ду'мал он. Нео'пытный! Он 47028 47049 Х4 ду'мал он. Нео'пытный! Он 47031 47049 Х4 Он ещё не знал, что на 47047 47063 Аф3 загла'вие ве'щи, а не 47113 47128 Х6 он счита'л все лёгким и возмо'жным; он 47155 47184 Я8 он ду'мал, что и в лю'дях, как в нем са'мом, все вражде'бные 47182 47224 Х7 что и в лю'дях, как в нем са'мом, все вражде'бные 47189 47224 Ан4 все вражде'бные чу'вства рассту'пятся для 47211 47245 Аф6 ты бу'дешь моя', непреме'нно моя'! -- восклица'л он. -- С како'ю 47322 47363 Ан4 непреме'нно моя'! -- восклица'л он. -- С како'ю 47333 47363 Я4 С како'ю ра'достью отда'м за 47357 47378 Я7 С каки'м восто'ргом ки'нусь в пе'рвый раз тебе' на ше'йку, 47409 47451 Х4 Ки'чкене. Не пра'вда ли, 47489 47506 Аф3 Не пра'вда ли, ми'лочка, ты 47496 47515 Х4 ми'лочка, ты бу'дешь? Я 47506 47522 Я5 Я ста'ну наряжа'ть, леле'ять, не'жить 47521 47548 Я4 Искендер-бек' безу'мствовал. Он 47574 47599 Д4 как мусульма'нин, кото'рый в любви' не 47638 47667 Я4 как ю'ноша; а ведь одни' 47698 47715 Я4 и е'сли б Искенде'рово 47755 47772 Х5 де'ло бы реши'лось вмиг в его' 47795 47817 Д3 Лю'бят гора'здо больши'е 47863 47882 Х7 для них сде'ланные, не'жели преу'мные 47890 47919 Я5 об них напи'санные и'ли им 47923 47943 Д4 Э'то есте'ственно: чу'вство для них, 47952 47979 Я12 созда'ний раздражи'тельных, сильне'е, вы'ше, увлека'тельнее мы'сли. Жар на них 47979 48039 Х7 вы'ше, увлека'тельнее мы'сли. Жар на них 48009 48039 Д3 Жар на них бо'лее и'меет 48031 48049 Д4 чем свет. Будь ю'ноша пы'лок хоть па 48056 48083 Аф3 Будь ю'ноша пы'лок хоть па 48063 48083 Я4 поста'вят на коле'ни, ска'жут: 48105 48127 Д3 ска'жут: "како'й вы дитя'!" и все 48121 48142 Д4 и все простя'т, все позво'лят. И вот из 48138 48166 Х4 все позво'лят. И вот из 48149 48166 Я6 И вот из э'того преми'лого "дитя'ти" 48160 48186 Д4 ма'меньки и'ли воспи'танницы? И 48231 48255 Я5 И в пе'рвый раз почу'вствовал Иске'ндер 48254 48285 Х5 а он был отби'тое звено' 48305 48323 Д3 Кста'ти, он вспо'мнил, что у 48355 48375 Д3 что у него' есть кака'я-то 48371 48390 Х12 я уве'рен, что все тётушки земно'го ми'ра вы'думаны и назна'чены 48403 48452 Я6 она' могла' бы пособи'ть его' горю', 48481 48506 Х4 посове'товать ему' на 48506 48523 Я6 Он вороти'лся от ней чуть не лётом от 48621 48650 Ан9 "Приходи' ко мне за'втра за час до аза'на,31 -- сказа'ла она', провожа'я племя'нничка до 48754 48815 Аф5 сказа'ла она', провожа'я племя'нничка до 48784 48815 Ан3 провожа'я племя'нничка до 48794 48815 Д4 не шевели'сь, и пото'м никому' 48995 49017 Ан4 господа'м путеше'ственникам по Восто'ку, 49061 49094 Х5 бу'дто все жени'тьбы мусульма'н 49094 49119 Х7 Э'то справедли'во то'лько в отноше'нии 49174 49204 Х8 лю'дям вла'сти и'ли ро'скоши, кото'рые на слух 49223 49257 Х4 Сре'дний класс наро'да и 49282 49301 Аф3 но пло'ские кро'вли откры'ты для 49402 49427 Д3 и в города'х, где все жёнщины 49435 49457 Х7 где все жёнщины прово'дят жизнь на дво'риках 49444 49480 Д4 мо'жно найти' извини'тельный слу'чай 49550 49579 Я6 больши'м стыдо'м, но любопы'тство хи'тро на 49631 49664 Я7 и потому' предусмотри'тельные женихи' 49774 49805 Х13 есть всегда' услу'жливые ба'бушки и тётушки, кото'рые укра'дкою пока'жут 49844 49901 Я5 кото'рые укра'дкою пока'жут 49879 49901 Х5 Бе'ла как хлопча'тая бума'га, 49950 49972 Я8 стройна' как се'рна. Го'лос -- пе'сня соловьи'ная; пойдёт 49972 50013 Х6 Го'лос -- пе'сня соловьи'ная; пойдёт 49987 50013 Х8 па'ва, да и то'лько!". О душе' он не забо'тится: 50013 50044 Х6 в Несомне'нной кни'ге ска'зано, что у 50044 50072 Я5 ум мусульма'нки состои'т в шитье'" и 50099 50126 Х4 начина'я с пирожко'в до 50200 50218 Я5 она' жемчу'жина всех жен и мо'жет 50226 50251 Х7 Многожёнство, впро'чем, кро'ме са'мых богаче'й, 50297 50333 Х5 ре'дко до невероя'тности. "Я 50333 50354 Ан4 Начина'ется де'ло расчётов. Тесть про'сит 50449 50482 Х4 Зять сбавля'ет, ду'мая про 50500 50520 Х6 Наконе'ц торг ко'нчился: бьют по рука'м. Часть 50532 50567 Д3 бьют по рука'м. Часть каби'ну по 50551 50575 Х5 Часть каби'ну по усло'вию 50562 50582 Х5 и на э'ти де'ньги снаряжа'ют 50594 50615 Я5 и на друго'й день к ве'черу, когда' все 50661 50689 Аф3 когда' все пожи'тки её 50681 50698 Я10 её сажа'ют на осла' (проро'ческая вы'думка) и под поло'гом 50726 50769 Д3 и под поло'гом везу'т 50758 50774 Х4 с бу'бнами, с пальбо'ю из 50794 50812 Аф4 с пальбо'ю из ру'жей. Наза'втра она' 50802 50828 Х5 Нет ни обруча'нья, ни венча'нья. 50838 50862 Я6 Мулла' прочёл моли'тву над усло'вием 50862 50891 Я5 Вся э'та перспекти'ва бу'дущего 50921 50946 Х9 При мале'йшем шо'рохе его' броса'ло в лихора'дку. И, 51089 51127 Я4 И, наконе'ц, послы'шался 51126 51144 Х4 наконе'ц, послы'шался 51127 51144 Х4 Адже-Ха'нум. То была' 51269 51284 Я4 Не зна'ю, по каки'м зако'нам 51334 51354 Д3 то'лько оно' во все вре'мя 51413 51432 Аф4 ему' показа'лось, что два пистоле'тных 51574 51604 Х6 что два пистоле'тных ду'ла бры'знули в грудь 51587 51622 Я8 Сама' стару'ха опусти'ла кисть и до'лго любова'лась 51631 51671 Д3 я разрису'ю тебя' под 51751 51767 Х9 в ба'не? У тебя' таки'е ми'ленькие гла'зки: дай бог, что'бы 51780 51821 Д3 Ки'чкене с не'гою во 51884 51899 Х5 Искендер-беку' послы'шалось, что 51918 51944 Я4 примо'лвила она' почти' 52023 52041 Х5 А что говори'т твоё серде'чко, 52048 52071 Аф3 малю'тка моя'? -- возрази'ла 52071 52090 Х4 возрази'ла смеючи'сь 52081 52098 Д3 Ки'чкене ре'зко схвати'ла 52107 52127 Д7 вме'сто отве'та пропе'ла изве'стную пе'сню -- "Пенд-жа'рая гюн 52196 52241 Ан3 И она' покрасне'ла до плеч, 52471 52491 Х5 бу'дто промолви'лась та'йною 52491 52514 Я5 пото'м захохота'ла как дитя', 52524 52546 Х5 но об чем? Я ду'маю, о том 52653 52670 Х4 о том и'менно, что тут 52666 52682 Ан3 что тут не'чему бы'ло смея'ться; 52676 52700 Д4 мо'жет быть, то'му, что ка'ждая из них 52700 52727 Х5 О, ты мой гюл ииси' (ты мой 52838 52856 Я4 ты мой гюл ииси' (ты мой 52839 52856 Х10 Е'сли б мой племя'нник Искендер-бек' услыха'л хоть за стено'й твою' 52904 52955 Х5 что'бы увида'ть певи'цу; а 52981 53000 Х5 то похи'тил бы тебя', как лев 53011 53032 Х4 притворя'ясь, бу'дто не 53245 53263 Х6 Саг олсу'н (будь невреди'ма), Аджа-Ха'нум! 53404 53434 Д9 Ки'чкене хо'лодно поцелова'ла хозя'йку, но та, провожа'я госте'й до воро'т, 53495 53551 Аф4 но та, провожа'я госте'й до воро'т, 53526 53551 Ан3 провожа'я госте'й до воро'т, 53530 53551 Х4 Ты напра'сно се'рдишься, 53563 53582 Ан3 не беды', а цветы' я хочу' 53589 53606 Я9 как золота'я ни'тка, а есть челове'к, кото'рый бы свил ду'шу 53642 53686 Х6 а есть челове'к, кото'рый бы свил ду'шу 53657 53686 Х5 Ки'чкене раскры'ла о'чи от 53732 53752 Д3 от любопы'тства, но дверь 53761 53781 Я9 но дверь захло'пнулась таи'нственно, и то'лько гром засо'ва был ей 53774 53826 Х5 Искендер-бек' чуть не задуши'л 53833 53857 Аф4 когда' та жури'ла его', что не мог он 53877 53903 Х4 что не мог он вы'сидеть 53893 53911 Д3 е'сли б они' догада'лись, 53969 53987 Х5 отчего' разби'лся и разли'лся 53987 54010 Аф4 Мог ли я не вздро'гнуть, когда' у меня' 54016 54044 Х18 Аджа-Ха'нум: не дай умере'ть, как соловью', на ши'пах э'той ро'зы. Вы'сватай мне Кичкеню', и ты узна'ешь, что я не 54234 54314 Х16 не дай умере'ть, как соловью', на ши'пах э'той ро'зы. Вы'сватай мне Кичкеню', и ты узна'ешь, что я не 54243 54314 Я13 как соловью', на ши'пах э'той ро'зы. Вы'сватай мне Кичкеню', и ты узна'ешь, что я не 54255 54314 Х8 Вы'сватай мне Кичкеню', и ты узна'ешь, что я не 54280 54314 Я4 и ты узна'ешь, что я не 54298 54314 Д3 что я не то'лько влюблён, но и 54308 54330 Х6 но и благода'рен. Я куплю' тебе' 54327 54350 Х7 На друго'й день Искендер-бек' получи'л отве'т от 54382 54419 Я13 Мир-Гаджи-Фетхали-Исмаил-ог'лы: он был по'лный господи'н её судьби'ны, потому' что 54433 54496 Х8 он был по'лный господи'н её судьби'ны, потому' что 54458 54496 Ан3 потому' что больна'я мать не 54487 54509 Я5 "Скажи'те от меня' Искендер-бе'ку, 54525 54550 Я7 нака'зывал он Адже-Ха'нум, -- что я жи'во по'мню 54550 54583 Х5 по'мню и то, что долги' отца' 54590 54610 Я4 Стари'к был бу'йный челове'к и 54636 54659 Д3 Я не успе'л взять с него' 54705 54723 Х6 потому' что ру'сская власть придави'ла 54733 54764 Х4 я не схорони'л с ним вме'сте 54796 54817 Я10 Но ра'зве я соба'ка, что'бы ла'ститься к тому', кто бьет меня'? Да, пра'вду 54839 54891 Х7 что'бы ла'ститься к тому', кто бьет меня'? Да, пра'вду 54853 54891 Аф3 Да, пра'вду сказа'ть, хоть бы ме'жду 54883 54909 Д3 пра'вду сказа'ть, хоть бы ме'жду 54885 54909 Х4 хоть бы ме'жду на'ми не 54898 54915 Д7 да'же соло'минки, что за нахо'дка мне, ara-ми'ру, пото'мку проро'ка, 54933 54979 Х9 ara-ми'ров то'лько пять, и я, коне'чно, из них не после'дний. И что 55026 55070 Я6 и я, коне'чно, из них не после'дний. И что 55041 55070 Я5 коне'чно, из них не после'дний. И что 55043 55070 Х4 из них не после'дний. И что 55050 55070 Д3 И что пое'"шь ты мне о 55066 55081 Х4 а пото'м чем бу'дет он жить 55103 55123 Я5 Где у него' родня', кото'рая бы 55139 55161 Д3 че'рез кото'рую и мне бы 55181 55199 Д4 Ско'лько воро'ньих яи'ц получа'ет он 55221 55249 Я5 Много' ли продаёт крапи'вы с по'ля? 55260 55286 Я4 голы'ш нау'личный! Скажи' ты 55293 55314 Аф6 Скажи' ты ему' наотре'з -- нет, и сто раз -- нет. Я не прини'маю 55307 55348 Х18 нет, и сто раз -- нет. Я не прини'маю к себе' в родство' молокосо'сов, у кото'рых голова' и ки'са так пусты', что дунь 55324 55406 Я17 и сто раз -- нет. Я не прини'маю к себе' в родство' молокосо'сов, у кото'рых голова' и ки'са так пусты', что дунь 55327 55406 Х16 нет. Я не прини'маю к себе' в родство' молокосо'сов, у кото'рых голова' и ки'са так пусты', что дунь 55334 55406 Я15 Я не прини'маю к себе' в родство' молокосо'сов, у кото'рых голова' и ки'са так пусты', что дунь 55337 55406 Х8 у кото'рых голова' и ки'са так пусты', что дунь 55372 55406 Д3 Предоставля'ю суди'ть 55420 55438 Аф3 и он затаи'л глубоко' 55546 55562 Х4 ме'ста, где гори'т, всегда' дым 55639 55661 Я5 что он с большо'ю неохо'тою, не 55751 55774 Х4 не сказа'ть ли -- с ро'бостью, 55772 55792 Х14 при'нялся стуча'ть в его' дубо'вые воро'та. Э'то не был на'глый стук заимода'вца, не 55792 55854 Я7 Не походи'л он на бранчи'вый стук ревни'вого 55970 56005 Я4 не ожида'ющие ни 56048 56061 Ан3 на все зву'ки, име'ющие 56095 56112 Х9 от кото'рых за'мки распада'ются, как соль, и полови'нки 56131 56173 Ан4 как соль, и полови'нки раски'дываются 56156 56186 Д4 и полови'нки раски'дываются 56163 56186 Я16 нет, э'то был стук, сре'дний ме'жду го'рдостью и ле'стью, ме'жду извине'нием и про'сьбою, учти'вый мя'гкостью 56193 56274 Х16 э'то был стук, сре'дний ме'жду го'рдостью и ле'стью, ме'жду извине'нием и про'сьбою, учти'вый мя'гкостью 56196 56274 Я8 Искендер-бек' был не жена'т и не бога'т, и потому' 56309 56345 Х4 без обы'чных мусульма'нских 56375 56398 Я16 кто там, что на'добно; и растворя'лись наотпа'шь, а не чу`ть-чу'ть, из стра'ха, что'бы гость не увида'л его' жены' 56406 56487 Я15 что на'добно; и растворя'лись наотпа'шь, а не чу`ть-чу'ть, из стра'ха, что'бы гость не увида'л его' жены' 56412 56487 Я13 и растворя'лись наотпа'шь, а не чу`ть-чу'ть, из стра'ха, что'бы гость не увида'л его' жены' 56422 56487 Х6 что'бы гость не увида'л его' жены' 56462 56487 Х6 Искендер-бек' принима'л госте'й не на 56497 56526 Аф3 и про'сто в заве'тной свое'й 56582 56603 Х4 Буюру'н, эфендиля'р 56698 56713 Х4 господа')! -- разда'лось из 56726 56744 Аф3 разда'лось из до'му, и две'ри 56733 56754 Ан3 Искендер-бек' сиде'л на поро'ге и 56774 56799 Я4 нуке'р, его' коня'. Не встал, а 56851 56871 Аф3 Не встал, а вскочи'л он, зави'дя 56863 56886 Х4 Но он бы'стро подави'л и 56943 56961 Х4 он учти'во положи'л 56988 57003 Я10 проси'л прише'дших в ко'мнаты. Когда' они' усе'лись на ковры' по ро'дам, 57039 57091 Аф3 опра'вили чи'нно полы' 57091 57108 Х7 околичносло'вия и предисло'вия, 57295 57321 Аф8 Там вся'кая гли'няная голова' велича'ет себя' золото'ю, кызи'ль-баш. 57492 57543 Х7 ни в приёмах: я упо'рен, что для э'того не 57601 57631 Х5 Наконе'ц Мир-Гаджи-Фе'тхали 57662 57684 Х11 Не раз обраща'лся он к свиде'тельству свои'х това'рищей, кото'рые 57734 57785 Ан4 сухопа'рый Ферза'ли как бу'дущий го'лод. 57881 57912 Я11 что за'суха поде'йствовала и на красноре'чие ора'тора: слова' 57928 57976 Ан3 Искендер-бек' был, и'ли каза'лся, 58050 58074 Ан3 равноду'шным, и то'лько поро'й 58074 58097 Аф3 не в по'льзу ора'тора, что 58140 58159 Д3 Халь'бетте-дюр (непреме'нно), 58292 58314 Х6 прохрипе'л Ферза'ли. И пото'м мину'та 58350 58378 Х15 И пото'м Искендер-бек' с холо'дною учти'востью спроси'л, каку'ю связь име'ет за'суха с его' 58386 58454 Я6 каку'ю связь име'ет за'суха с его' 58429 58454 Х5 Он не мог дослу'шать до конца' 58471 58494 Х6 приглаше'ния и назначе'ния 58503 58525 Я5 Мехте'ль зат (удиви'тельная вещь)! 58547 58573 Ан3 произнёс он серди'то. -- Дербе'нтцы не 58573 58601 Я4 не то'лько до'брым сло'вом, и вдруг 58632 58658 Я6 и вдруг наве'шивают на меня' заслу'гу, 58652 58681 Аф3 проси'л у алла'ха дождя'? Я 58726 58745 Я5 Я о'чень рад, напро'тив, что моя' 58744 58767 Х7 что на не'бе нет тума'нов, а на у'лицах 58786 58814 Х5 Вы смея'лись, что я не сажа'ю 58819 58840 Аф3 что я не сажа'ю свое'й 58829 58845 Я6 Вы доноси'ли, клевета'ли на отца' 58877 58902 Х4 клевета'ли на отца' 58887 58902 Х6 а тепе'рь хоти'те, что'бы я служи'л вам, 58945 58973 Х8 Ну есть ли кака'я-нибудь справедли'вость тре'бовать 59043 59085 Я6 Есть ли како'е пра'во ожида'ть? Да и не 59090 59118 Х6 Да и не в насме'шку ли мне вы'брали вы 59113 59141 Д4 Впро'чем, верблю'да не вью'чат, когда' он на 59239 59271 Аф3 верблю'да не вью'чат, когда' он на 59246 59271 Я19 когда' поста'вят на коле'на: у меня' с Мир-Гаджи-Фе'тхали осо'бенные счёты; извини'те, господа', мы вы'йдем на мину'ту 59282 59369 Х15 у меня' с Мир-Гаджи-Фе'тхали осо'бенные счёты; извини'те, господа', мы вы'йдем на мину'ту 59303 59369 Х6 И он дал руко'ю пригласи'тельный знак 59393 59423 Х4 и Мир-Гаджи-Фе'тхали, у 59438 59455 Х4 у кото'рого лицо' 59454 59467 Ан4 встал с тако'ю улы'бкою, бу'дто она' 59495 59521 Я5 в джаду'ллух, потому' что, не прошло' 59611 59638 Х4 потому' что, не прошло' 59621 59638 Х4 о'ба не'друга вошли' 59646 59661 Х10 ни дать ни взять как перси'дский о'рден Льва и Со'лнца, тем сходне'е, что 59690 59745 Д4 Эфендиля'р! -- произнёс Искендер-бек', 59821 59849 Х4 произнёс Искендер-бек', 58273 58292 Х5 я име'л свои' причи'ны не 59868 59886 Я5 да сохрани'т его' алла'х в свое'й 59948 59972 Я5 разжа'лобил меня' над бе'дами 59979 60002 Ан3 убеди'л, упроси'л испыта'ть 60016 60037 Х4 ве'рного, свяще'нного 60047 60064 Аф5 свяще'нного сре'дства, кото'рое вы предлага'ете, 60054 60092 Я5 кото'рое вы предлага'ете, 60072 60092 Аф3 Коне'чно, все в во'ле алла'ха и 60128 60150 Х4 чи'стая моли'тва мо'жет 60181 60199 Х4 я дерза'ю ду'мать, что 60223 60239 Д3 что облака' разверну'т 60236 60254 Аф4 Моли'тесь, я бу'ду труди'ться. Я е'ду 60283 60309 Я6 Приве'ты благода'рности посы'пались, 60330 60360 Д4 ту'фли заша'ркали. Искендер-бек' 60360 60385 Ан4 Искендер-бек' оста'лся оди'н, глаз на глаз 60374 60406 Аф3 глаз на глаз с свое'ю душо'ю. 60396 60417 Х4 "Пра'во, мне пришло'сь красне'ть, 60417 60441 Х8 а для о'бщей по'льзы помири'лся со мной, выдаёт за 60500 60538 Я7 Наро'д, обра'дованный ве'стью о согла'сии 60702 60734 Я9 запе'л и запляса'л. Мир-Гаджи-Фе'тхали чуть не заки'нули 60746 60789 Д4 Мир-Гаджи-Фе'тхали чуть не заки'нули 60760 60789 Х4 Искендер-бек' отказа'л мне. 60848 60869 Д3 он перело'мленного 60908 60924 Аф4 Что ж де'лать! Съел гря'зи -- уда'рил руко'й 60936 60966 Я8 зато' и заверну'л же я ему' словцо' в усло'вие: 60996 61029 Я4 А Искендер-бек' с ра'дости 61075 61095 Х6 дураки', вообража'ют, что я для их 61133 61158 Я4 вообража'ют, что я для их 61139 61158 Я6 что я для их пшени'цы отдаю' йот свой! За 61149 61179 Х8 За таку'ю кра'со-точку я не пожале'л бы и 61177 61207 Д3 Эй, Ибраги'м, задава'й 61212 61228 Д4 Ско'льких люде'й заклейми'ли бы мы 61241 61268 Я5 Но провиде'ние -- вели'кий хи'мик: 61352 61376 Х4 все расчёты, для того' 61424 61441 Я8 Куда', поду'маешь, прекра'сная вещи'ца -- нос! Да и 61524 61559 Я6 нос! Да и преполе'зная кака'я! А ведь 61553 61580 Х6 Да и преполе'зная кака'я! А ведь 61556 61580 Я4 А ведь никто' до сих пор не 61575 61595 Ан3 ни стихо'в поздрави'тельных, ни 61628 61653 Я6 И пе'сни-то, и комплиме'нты, и очки', и 61735 61761 Я4 и комплиме'нты, и очки', и 61743 61761 Х6 и калейдоско'пы, и карти'ны-то, и 61760 61784 Х6 угоща'ют Га'йденовым ха'осом, 61822 61845 Я6 Фра-Дья'волом* и все'ми сладкозву'чными 61861 61892 Х5 Про лакомку-ро'т и говори'ть 61909 61931 Д3 лю'ди гото'вы бы жа'рить для 61937 61958 Х6 да сами'х черте'й; скорми'ть ему' земно'й шар 61981 62014 Аф4 позво'льте спроси'ть, для почте'ннейшего 62063 62096 Х6 для почте'ннейшего но'са? Ничего'! 62080 62106 Х5 кро'ме ро'зового ма'сла и 62124 62143 Я7 Неблагода'рно э'то, господа', как вы хоти'те: 62233 62266 Х4 господа', как вы хоти'те: 62248 62266 Я4 неблагода'рно! Он ли не 62266 62284 Д4 Он ли не слу'жит вам ве'рою и 62278 62299 Я4 Глаза' спят, рот смыка'ется 62306 62327 Я4 а нос бессме'нный часово'й: он 62351 62374 Аф3 Испо'ртятся гла'за -- его' 62426 62444 Аф3 ему' достаю'тся щелчки'. 62469 62487 Д3 Но'ги споткну'лись, а он 62487 62505 Д4 Го'споди, во'ля твоя'... за все про все 62511 62537 Х7 за все про все бе'дный нос в отве'те, и он все 62526 62559 Я5 и он все перено'сит с христиа'нским 62553 62581 Д3 Ну, да забу'дем мы, что 62636 62652 Х8 как бы разгово'рную трубу', для усиле'ния 62680 62712 Х4 для прида'ния ему' 62724 62738 Х5 Умолчи'м, что э'тот духово'й 62760 62781 Д5 проводнико'м и докла'дчиком ду'ши цвето'в 62838 62871 Х4 и кто про'тив но'са, кто 62933 62950 Аф5 кто про'тив вели'чия по'енного? Кедр лива'нский, он 62947 62986 Д3 он попира'ет стопо'ю 62984 63000 Х7 Под ним и окре'ст его' цвету'т улы'бки, на нем 63036 63069 Х4 ду'ма. И как велича'во 63078 63094 Аф7 И как велича'во вздыма'ется он к облака'м, как бесстра'шно кида'ется 63082 63135 Д3 бу'дто вдыха'ет уже' 63170 63185 Х7 Нет, не ве'рю, чтоб нос предназна'чен был судьбо'й 63200 63238 Я6 не ве'рю, чтоб нос предназна'чен был судьбо'й 63203 63238 Х5 чтоб нос предназна'чен был судьбо'й 63209 63238 Я5 Я убеждён, что, при всео'бщей ска'чке 63294 63322 Х5 нос ника'к не бу'дет назади'!.. Для 63341 63365 Х5 Для него' найду'т обши'рнее круг 63362 63387 Аф5 возьми'те скоре'й подоро'жную с чи'ном колле'жского 63500 63541 Я4 Но я предска'зываю тя'жкий 63566 63587 Х4 из страны' выродивши'хся 63620 63640 Я4 заду'маете привезти' 63645 63662 Д5 на дикови'ну. Пуска'й объяви'те вы у 63679 63706 Аф3 Пуска'й объяви'те вы у 63689 63706 Х4 суета' суе'"т! На пе'рвой 63765 63782 Х4 закопа'ться со стыда' 63858 63875 Х6 И что там за но'сы в са'мом де'ле, что за 63881 63909 Я6 что за чуде'сные носы'! Оса'нистые, 63904 63930 Х4 колесо'м, а са'ми так и 63937 63953 Х5 так и рде'ют; ну, вот ка'жется, 63958 63979 Х12 На'до вам сказа'ть, что в Гру'зии, по закону' царя' Вахта'нга VI*, все мате'рии 64009 64063 Я9 что в Гру'зии, по закону' царя' Вахта'нга VI*, все мате'рии 64023 64063 Я7 по закону' царя' Вахта'нга VI*, все мате'рии 64033 64063 Ан6 все мате'рии ме'ряются не арши'нами и не локтя'ми, а 64053 64092 Ан5 а носа'ми со ште'мпелем. Там говоря'т: "я купи'ла 64091 64126 Д3 Там говоря'т: "я купи'ла 64109 64126 Х8 "я купи'ла ба'рхату семь но'сов и три че'тверти", 64119 64154 Я10 "куда' как вздорожа'л кана'ус, за нос про'сят два аба'за". Мно'гие 64157 64204 Х6 за нос про'сят два аба'за". Мно'гие 64179 64204 Д4 Мно'гие да'мы нахо'дят, что э'та 64198 64221 Х5 Да и в Дагеста'не, не'чего 64251 64270 Д3 не'чего бо'га гневи'ть, хоть 64264 64285 Я4 а попада'ются таки'е 64290 64306 Д3 что ни оди'н европе'йский 64310 64330 Х4 и'ли ринопла'ст, то есть 64330 64348 Х4 то есть но'состроитель, не 64342 64363 Х4 не посме'ет без стропи'л 64361 64380 Аф4 Не да'льше иска'ть, у дербе'нтского бе'ка 64388 64419 Я4 да укрепи'т алла'х его' 64429 64446 Аф3 тако'й ветроре'з, что, коне'чно, 64451 64474 Х4 что, коне'чно, сде'лал бы честь 64464 64487 Я9 так, ка'жется, и ру'хнет э'тот эррати'ческий35 утёс на но'ги! 64535 64578 Х9 ка'жется, и ру'хнет э'тот эррати'ческий35 утёс на но'ги! 64538 64578 Я7 и ру'хнет э'тот эррати'ческий35 утёс на но'ги! 64545 64578 Я7 по кра'йней ме'ре мно'ю, за ним не заме'чено. 64759 64791 Х4 за ним не заме'чено. 64776 64791 Аф4 Юсу'ф, побыва'в при како'м-то своём 64804 64830 Ан3 побыва'в при како'м-то своём 64808 64830 Аф3 что ви'дел и де'лал, что ме'жду 64877 64899 Я4 что ме'жду ротозе'ями, на 64891 64910 Х6 на база'ре, слыл по кра'йней ме'ре за льва 64908 64939 Я4 неда'ром путеше'ствовал)", 64988 65008 Ан4 говори'ли усы' и боро'дки, когда' тот без 65008 65038 Д3 железое'дам, разбо'йникам, 65076 65097 Х17 кан-ича'н, дами'р-еян, гарамиля'ры; как одна'жды заблуди'лся он в таки'х гора'х, что по хребту' идёшь, звезды', как 65097 65180 Я15 дами'р-еян, гарамиля'ры; как одна'жды заблуди'лся он в таки'х гора'х, что по хребту' идёшь, звезды', как 65104 65180 Я13 гарамиля'ры; как одна'жды заблуди'лся он в таки'х гора'х, что по хребту' идёшь, звезды', как 65112 65180 Х11 как одна'жды заблуди'лся он в таки'х гора'х, что по хребту' идёшь, звезды', как 65122 65180 Я4 что по хребту' идёшь, звезды', как 65155 65180 Д3 в ша'пку цепля'ются; как 65188 65206 Х5 как пита'лся он там две неде'ли 65203 65227 Х11 что чихни' -- оно' "алла'х сахла'сын (здра'вия жела'ю)!" -- отвеча'ет.36 И 65288 65333 Я9 оно' "алла'х сахла'сын (здра'вия жела'ю)!" -- отвеча'ет.36 И 65296 65333 Ан6 "машалла'х, иншалла'х" раздава'лись круго'м. Понабра'лся бы у 65391 65437 Ан4 Говори'т -- не заду'мывается, а ска'жет -- так 65485 65516 Х11 не заду'мывается, а ска'жет -- так заду'маешься. Го'споди, твоя' 65492 65538 Я7 а ска'жет -- так заду'маешься. Го'споди, твоя' 65506 65538 Х6 так заду'маешься. Го'споди, твоя' 65513 65538 Я4 каки'х-то птиц, каки'х звере'й не 65542 65566 Х5 Че'рти, да и то'лько! У тех две 65639 65660 Ан3 У тех две головы' и одна' 65653 65671 Д6 а скорпио'ны там с бу'йвола. Ну уж расска'зчик был э'тот 65767 65809 Х6 Я подозрева'ю, что он сам назва'лся 65875 65902 Я4 зате'м что ро'ссказни его' 65923 65943 Х8 несмотря' на мно'жество запла'т, кото'рыми он их 65960 65997 Х5 Как бы то ни бы'ло, миг спустя' 66045 66067 Х6 Все сосе'дние щенки' и ребяти'шки 66154 66180 Я5 И то'чно он был, говоря' слова'ми 66228 66252 Я4 "дивле'нию подо'бен". На 66271 66288 Х9 ржа'вая кольчу'га и стальны'е по'ручни выгля'дывали 66343 66384 Х5 испещрённой галуна'ми. На 66393 66414 Аф3 огро'мный кинжа'л рисова'л на 66431 66454 Х5 с по'яса висе'ли су'мки и 66490 66508 Д3 сза'ди ружье'", на кото'рое 66542 66561 Х5 на кото'рое забро'шены 66552 66570 Аф5 на лу'ках висе'ли ковш, плеть и карма'нчики, -- с чем, не 66588 66627 Я4 плеть и карма'нчики, -- с чем, не 66605 66627 Х4 с чем, не зна'ю, -- да и черт 66621 66638 Д4 да и черт зна'ет чего' у него' не 66631 66654 Х9 ра'тник наш наси'лу шевели'лся под свое'й вое'нной сбру'ей. 66702 66747 Я5 Гранёный нос его' сверка'л после'дним 66747 66777 Аф3 И о'ба они', минова'в 66873 66887 Х4 минова'в чешу'йчатые 66880 66897 Я4 пусти'ли вскачь копо'й свои'х по 66965 66990 Х4 как не показа'ться, но 67005 67022 Д4 но поджиги'товать пе'ред толпо'ю! 67020 67046 Х9 Разуме'ется, что молоде'ц Иске'ндер нёсся впе'реди на 67046 67088 Я6 что молоде'ц Иске'ндер нёсся впе'реди на 67056 67088 Я5 за ним Юсу'ф; пото'м кака'я-то 67107 67128 Я6 кото'рая из одного' усе'рдия 67137 67159 Х6 Но не вдруг исче'з Дербе'нт для пу'тников. 67223 67255 Х4 Доскака'вши до холма' 67255 67272 Я4 они' останови'лись, что'бы 67280 67300 Я4 Вид был преле'стный: сле'ва кре'пость 67329 67358 Я4 как фа'та грудь краса'вицы. Сквозь 67463 67490 Х7 Сквозь неё там и сям пробива'лись ка'менные 67484 67519 Я6 чуть стру'имая ветерко'м. Жемчу'жная 67578 67607 Д3 то покрыва'ла опя'ть 67630 67646 Х7 ти'хо зы'бились на вла'жном по'ле. Городска'я 67674 67708 Я5 черне'я, поперёк, и, бу'дто дря'хлый 67739 67765 Х4 поперёк, и, бу'дто дря'хлый 67745 67765 Я4 подпёршись ба'шнями, каза'лось, 67771 67796 Аф3 каза'лось, дыша'ла откры'тыми 67788 67811 Х5 неподви'жные как на карти'не, 67826 67849 Х4 с ме'дными кувши'нами на 67879 67898 Х5 завива'лась о'коло фонта'на. 67936 67958 Аф3 Подви'жные гру'ппы иду'щих и 67958 67980 Я4 снова'лись живопи'сно, и 68009 68028 Я4 и ме'жду них поро'й мелька'ли 68027 68049 Х8 пролета'ли бу'дто ле'беди по чёрной ту'че, и пасть 68071 68109 Д4 и пасть воро'т поглоща'ла их. Зо'ревой 68103 68132 Аф3 после'дний прика'з дня, смолк, флаг 68139 68166 Я12 все опусте'ло, все поме'ркло... Гру'стно ста'ло Искендер-беку', неизъясни'мо гру'стно. 68206 68270 Х10 все поме'ркло... Гру'стно ста'ло Искендер-беку', неизъясни'мо гру'стно. 68217 68270 Я5 даль и сомне'ния раски'нулись 68332 68356 Я8 Она' на се'вере, -- а на'до е'хать к ю'гу, разорва'ть 68379 68413 Я4 раски'нуть полови'нки бог весть 68425 68451 Х4 бог весть на'долго ли!.. О, 68455 68473 Аф4 О, е'сли вы бы'ли когда'-нибудь мо'лоды 68472 68500 Д4 е'сли вы бы'ли когда'-нибудь мо'лоды 68473 68500 Аф3 люби'ли душо'ю и в пе'рвый раз 68505 68527 Х5 Е'сли вы хоти'те, э'то глу'пость 68584 68607 Д3 вообража'ть, что, дыша' 68607 68624 Х4 что, взгляну'вши де'сять раз на 68655 68679 Я10 но э'то утеши'тельная глу'пость! Э'то да'рит нам сами'м мечты' и 68705 68752 Х5 Э'то да'рит нам сами'м мечты' и 68730 68752 Х5 пра'вда одино'кие, зато' 68764 68782 Аф3 зато' умира'ющие 68797 68810 Д4 Воображе'ние на'ше всегда' 68822 68843 Я9 воображе'ние -- поэ'зия: оно' порха'ет пти'чкою, на 68868 68904 Аф3 Действи'тельность -- про'за: она' 68942 68966 Д4 и'ли уха'живает за мерза'вцем 69088 69111 Ан3 подкупа'ет служа'нок, шлянда'ет по 69116 69143 Я4 шлянда'ет по задво'рьям, что'бы 69133 69157 Д5 что'бы пробра'ться в рай; в обетова'нной земле' 69152 69188 Х6 то есть у'жина; и... и... Со всем тем я бы 69217 69242 Х5 и... и... Со всем тем я бы отда'л 69228 69247 Я4 и... Со всем тем я бы отда'л 69229 69247 Х4 Со всем тем я бы отда'л 69230 69247 Х4 бры'знутую на меня' 69296 69311 Аф3 Пое'дем! -- сказа'л Гаджи-'Юсуф. 69341 69362 Х8 Ко'ли не оста'лись в го'роде с живы'ми, не'чего 69362 69396 Д3 не'чего ме'длить за го'родом 69390 69412 Х4 уллары'н кабириля'ры 69436 69453 Х5 Посмотри', Иске'ндер; гробовы'е 69460 69484 Д7 бу'дто обхо'дят нас; да и прокля'тая ви'селица у третьи'х 69514 69557 Д3 Э'то она' по тебе' 69597 69609 Х9 Гаджи-Юсуф-бек'; бои'тся, что'бы ты не измени'л ей, не 69617 69655 Я6 бои'тся, что'бы ты не измени'л ей, не 69629 69655 Х5 что'бы ты не измени'л ей, не 69635 69655 Д4 не убежа'л от неё, -- возрази'л 69653 69674 Х8 ка'жется, она' так и хвата'ет за воро'т. По пра'вде 69725 69761 Я6 она' так и хвата'ет за воро'т. По пра'вде 69732 69761 Я5 Искендер-бек', не будь над на'ми э'тих 69772 69800 Я5 не усиде'ли бы мы, молодцы', за 69806 69828 Ан3 молодцы', за стена'ми. Ружье'" за 69819 69842 Х6 и чуть улитка-меся'ц пока'жет ро'жки 69858 69886 Ан4 береги'сь карава'ны! Уж за'дал бы я 69890 69916 Я6 Ну, брат Юсу'ф, ты, ви'дно, из сови'ного 69982 70009 Х6 брат Юсу'ф, ты, ви'дно, из сови'ного 69984 70009 Я4 ты, ви'дно, из сови'ного 69992 70009 Х4 ви'дно, из сови'ного 69994 70009 Ан4 из сови'ного я'йца проклю'нулся, что 69999 70027 Д4 лу'чше сказа'ть, не вида'л я тебя' ни 70102 70128 Ан3 Не орли'ное, ка'жется, у 70140 70157 Д3 Ду'шечка, же'ртвочка ты 70167 70185 Я15 джаны'м, курба'ным, Искендер-бек'! Что ты ве'чно шу'тишь на'до мной? Не при тебе' ли я снес го'лову бейра'хчи 70188 70267 Аф3 курба'ным, Искендер-бек'! Что ты 70194 70218 Х13 Искендер-бек'! Что ты ве'чно шу'тишь на'до мной? Не при тебе' ли я снес го'лову бейра'хчи 70202 70267 Х11 Что ты ве'чно шу'тишь на'до мной? Не при тебе' ли я снес го'лову бейра'хчи 70213 70267 Я6 Не при тебе' ли я снес го'лову бейра'хчи 70237 70267 Х6 Гарам-за'де так был зол на э'то, что 70313 70339 Я5 что голова' его' уж на полу' 70336 70356 Х4 Да и ра'зве лю'ди э'ти 70422 70437 Д3 до'раи га'нда (куда' 70471 70485 Я4 куда' медве'дю одева'ться 70509 70529 Я8 необтеса'нным пу'лям подставля'ть свой образо'ванный лоб? 70550 70597 Аф4 одно'ю лопа'тою ме'ньше;38 а ведь 70608 70631 Ан3 сам алла'х призаду'мается, кем 70644 70668 Аф3 Зато' уж валя'л же я их из 70717 70735 Х6 говори'т, Юсу'ф, ты ма'стер це'лить". Что 70781 70809 Я4 Юсу'ф, ты ма'стер це'лить". Что 70788 70809 Я7 наво'дишь; иногда' и не'хотя: гьози'м усти'! 70815 70846 Х6 иногда' и не'хотя: гьози'м усти'! 70823 70846 Д3 ра'ди моёго глаза'! 70861 70875 Д4 ра'ди моёй головы'! Да как гря'нешь из 70875 70903 Ан3 воробьи' расклева'ли! Ну уж 70989 71010 Я4 Ну уж поте'шил я свою' 71006 71022 Х4 и все да'ром отлича'лся! 71030 71048 Аф4 Забы'ли нача'льники, так же как и 71048 71073 Я4 так же как и тебя', Иске'ндер. 71064 71085 Аф3 Иске'ндер. Обо'им нам фук 71077 71096 Я7 "Шайта'н апа'рсын (черт возьми')! -- поду'мал Искендер-бек'. 71100 71141 Я4 Сперва' я рад был, что меня' не 71141 71163 Ан3 а тепе'рь и в числе' недово'льных 71197 71222 Х9 Анасы'ны, бабасы'ны, атасы'нын эвельдакиля'ры 71331 71367 Ан6 атасы'нын эвельдакиля'ры бата'им (и мать, и отца', и 71346 71384 Ан5 так зара'нее ра'дуются. Да и пра'вду сказа'ть, 71511 71545 Х4 есть чему'! Дербе'нтские 71575 71594 Х4 что сами'м чертя'м их мя'со 71622 71642 Ан3 Не пуга'й понапра'сну, душа' 71668 71689 Аф3 Тепе'рь что ни са'мая-то 71738 71756 Х7 ведь неда'ром говоря'т, когда' в гора'х зерно' не 71813 71849 Д3 по'рох роди'тся самсо'т. 71864 71882 Я6 У э'того прокля'того Мулла'-Нура 71982 72007 Я4 а он, отку'да ни возьмётся, 72081 72101 Х8 разуме'ется, к расчёту: Мулла-Ну'р большо'й шутни'к; 72154 72193 Я5 к расчёту: Мулла-Ну'р большо'й шутни'к; 72164 72193 Х4 Мулла-Ну'р большо'й шутни'к; 72172 72193 Ан3 не возьмёт и рубля'. У того' 72293 72313 Х4 У того' потре'бует 72308 72322 Я5 "Я, -- говори'т он, -- сам купе'ц, торгу'ю 72393 72417 Х5 говори'т он, -- сам купе'ц, торгу'ю 72394 72417 Аф4 торгу'ю свинцо'м да була'том". Поро'й, 72411 72438 Я6 Поро'й, быва'ет, то'лько два на сто с това'ра 72433 72465 Х4 то'лько два на сто с това'ра 72444 72465 Я8 "Ведь пла'тите же вы рахта'р39 на вся'кой перепра'ве, в ка'ждом 72472 72517 Д6 в ка'ждом горо'дишке. А чем я ху'же шамха'ла?" И все 72510 72546 Х7 И все пла'тят, да ещё похва'ливают, что без 72542 72574 Аф3 Да ра'зве у э'тих купцо'в 72603 72621 Я5 Не то из чугуна' -- из ко'ваной 72683 72704 Х4 Ска'зывают, никака'я 72709 72725 Я5 Юсу'ф, так он шайта'н, не ме'нее: 72771 72793 Х7 потому' что без черто'вской по'мощи как мог бы 72793 72829 Я7 душа' моя' Иске'ндер, что ты в сундуке' рос и 72879 72911 Х4 что ты в сундуке' рос и 72894 72911 Д5 Да кто тебе' говори'т -- у Мулла'-Нура нет 72944 72973 Аф7 Взойди' здесь на пе'рвую го'рку: "кто ко мне, кто со мной, стрельцы', удальцы', 73006 73062 Я4 "кто ко мне, кто со мной, стрельцы', 73030 73055 Х4 удальцы', бездо'мные 73055 73071 Я6 от всех сторо'н, с помо'рья и с уго'дья, на 73078 73108 Я8 все, у кого' име'ние укла'дывается в ножны', все, 73134 73169 Х8 у кого' име'ние укла'дывается в ножны', все, 73137 73169 Аф3 Приме'ром сказа'ть, не будь у 73196 73218 Х8 я бы сам... друг мой Иске'ндер... Ой, Искендер-бек', куда' ты 73288 73328 Я6 друг мой Иске'ндер... Ой, Искендер-бек', куда' ты 73294 73328 Х4 Ой, Искендер-бек', куда' ты 73309 73328 Ан3 Искендер-бек', куда' ты удра'л? 73311 73333 Д4 Э'такой и'ноходью как раз въе'дешь в пасть 73333 73366 Я5 Неда'ром говоря'т, что темнота' 73373 73397 Аф3 Я ду'маю, что ты был бы 73489 73505 Х5 Я плохо'й нае'здник? Я? Есть ли у 73528 73551 Я11 Я? Есть ли у тебя' стыд, Утан-мазми-сы'н, Иске'ндер! Ба'ллах, би'ллях! Жаль, что ты не 73543 73602 Х11 Есть ли у тебя' стыд, Утан-мазми-сы'н, Иске'ндер! Ба'ллах, би'ллях! Жаль, что ты не 73544 73602 Х8 Утан-мазми-сы'н, Иске'ндер! Ба'ллах, би'ллях! Жаль, что ты не 73559 73602 Я5 Иске'ндер! Ба'ллах, би'ллях! Жаль, что ты не 73571 73602 Х4 Ба'ллах, би'ллях! Жаль, что ты не 73579 73602 Я4 Жаль, что ты не вида'л, как под 73591 73613 Х4 что ты не вида'л, как под 73595 73613 Х13 отрабо'тал я разбо'йников. Не хвастовски' сказа'ть могу', весь карава'н моле'льщиков у 73631 73698 Я8 Не хвастовски' сказа'ть могу', весь карава'н моле'льщиков у 73652 73698 Я4 и бы'ло за что. Дуз чуре'к кой 73728 73749 Ан4 Дуз чуре'к кой гозля'ры тутсу'н (пусть мне хле'б-соль 73738 73778 Аф3 Ружье'" у меня' раскали'лось 73796 73817 Я4 так, что само' стреля'ло, а 73825 73844 Х4 что само' стреля'ло, а 73828 73844 Д3 чи'стый миси'р, с золото'ю 73849 73868 Х5 с золото'ю стру'йкою, -- она' у 73860 73880 Аф6 она' у меня' до сих пор как свиде'тель у сте'нки стои'т, 73876 73916 Х8 са'бля гре'бнем вы'зубрилась: да и расчеса'л же я 73916 73953 Аф3 да и расчеса'л же я э'тим 73939 73957 Х6 анасы'ны, бабасы'ны! А что за 73978 73999 Я5 А что за бороды' у них, Иске'ндер! 73993 74017 Я4 Черке'с япу'нджа ки'ми (сло'вно 74017 74040 Аф4 на пле'чи заки'нуты. Ко'нчилось тем, что 74055 74085 Я4 что ро'вно семеры'х я до 74082 74100 Д3 эгер-усти'не чеки'б 74134 74149 Ан4 в торока'х до ночле'га привёз. На друго'й день 74183 74218 Ан4 при нас же, всех трех э'тих разбо'йников сжег: 74229 74264 Я7 безде'льники, -- так и треща'т. Куда' сухо'й наро'д 74282 74317 Я5 так и треща'т. Куда' сухо'й наро'д 74293 74317 Аф3 како'й черноли'цый! Ни дать ни взять, 74352 74380 Я6 Быва'ло, не пощу'павши руко'й, ника'к не 74400 74429 Х5 не пощу'павши руко'й, ника'к не 74406 74429 Аф3 ника'к не узна'ешь, где у них 74422 74443 Я5 Заво'ду нет красне'ть! Я про'бовал: 74471 74497 Аф4 Я про'бовал: да'же пощёчинами 74488 74511 Д3 да'же пощёчинами 74497 74511 Я5 Вот бы тебе' отту'да вы'везти 74528 74550 Я5 Гаджи-'Юсуф! А то, не ро'вен слу'чай, 74562 74587 Я8 Ружье'" твоё, на что желе'зо, а и то име'ло бо'льше 74653 74688 Д4 на что желе'зо, а и то име'ло 74662 74682 Х4 а и то име'ло бо'льше 74673 74688 Х4 покрасне'ло от нака'ла: 74720 74738 Я8 спроси' хоть у Сафар-Кули'!.. Жаль, у'мер он неда'вно; что бы 74738 74780 Я4 Жаль, у'мер он неда'вно; что бы 74758 74780 Х4 у'мер он неда'вно; что бы 74762 74780 Д3 что бы ему' подожда'ть, 74775 74792 Х4 до сего'дня! А то пе'ред 74801 74818 Ан4 А то пе'ред тобо'й хоть весь в кля'твы рассы'пься -- не 74810 74849 Д3 ви'дно, в тебе' кровь, что ни 74862 74882 Х6 след в след по отцу' пошёл! Да что же ты 74910 74939 Х6 Да что же ты в са'мом де'ле тру'сом, что ли, 74930 74960 Х4 разобью' я их путь и 75015 75030 Я8 ио'лины, дини'ны ке'сем! Проглочу'; и на семь лет без 75034 75072 Х4 Проглочу'; и на семь лет без 75051 75072 Х4 и на семь лет без вести' 75059 75077 Х5 то'лько покажи' ты мне их! Пхе!.. 75096 75118 Я4 Пхе!.. Ну'-тка, умудри'сь мне их 75115 75136 Х4 Ну'-тка, умудри'сь мне их 75118 75136 Д3 брат, я не ви'жу, того' знать не 75154 75176 Я9 того' знать не хочу'! Загла'зно и коня' не покупа'ют; а я 75165 75205 Аф3 Нашёл дурака'! Я люблю', 75228 75245 Х10 что'бы со'лнце любова'лось на мою' отва'гу, что'бы сам я ви'дел, 75245 75291 Х5 я ведь челове'к расчётливый, 75301 75324 Х4 никуда' не бью врага', 75324 75340 Х5 Чем он бу'дет це'литься, когда' 75357 75380 Аф4 Я по'вода бро'сил, Гаджи-'Юсуф! У 75423 75446 Х4 Гаджи-'Юсуф! У меня' 75436 75450 Х5 Ма-шалла'х!.. Инша'ллах, как бы нам 75487 75511 Я4 как бы нам поскоре'е све'ту 75503 75524 Х4 бог даст, встре'тить хоть деся'ток 75535 75562 Я4 Я отступа'юсь от свое'й 75582 75600 Аф3 я их всех тебе' отдаю'. Я не 75604 75623 Х4 Я не обнажу' не то'лько 75620 75637 Х7 да'же ви'лки из кинжа'ла,40 ва'ллах, би'ллях, не 75644 75676 Х4 Здесь и без иска'нья мно'го 75736 75757 Аф4 а ты к ним на встре'чу напра'шиваешься. 75768 75798 Х4 а ночь у нас и доро'гу 75849 75865 Я7 Ох, ох, перепуга'л прокля'тый!.. Я пойма'л кого'-то, 75925 75960 Х7 ох, перепуга'л прокля'тый!.. Я пойма'л кого'-то, 75927 75960 Я6 перепуга'л прокля'тый!.. Я пойма'л кого'-то, 75929 75960 Д3 Ким сен, гарда'н-сен (кто ты, 75968 75988 Я5 Так брось его', да в сто'рону: я бу'ду 76033 76059 Х5 То'-то и беда', что не пуска'ет: 76067 76088 Д4 что не пуска'ет: вцепи'лся, моше'нник, 76076 76104 Я4 забы'л, что на тебе' кольчу'га, 76155 76177 Я4 Забу'дешь, что и голова' на 76206 76226 Я4 Ой, вы'ручи, Искендер-бек', 76232 76251 Х4 вы'ручи, Искендер-бек', 76234 76251 Д3 вы'ручи, Искендер-бек', 76268 76285 Х10 Искендер-бек', ра'ди са'мого проро'ка вы'ручи! Искендер-бек' не 76240 76287 Х6 Искендер-бек' не спеши'л; он знал, что у 76274 76303 Аф5 он знал, что у стра'ха глаза' велики'. Он подъе'хал 76293 76330 Ан4 что у стра'ха глаза' велики'. Он подъе'хал 76299 76330 Х9 Так и есть! В него' терно'вый куст вцепи'лся! Ах ты, дали-ба'ш, 76381 76425 Я7 В него' терно'вый куст вцепи'лся! Ах ты, дали-ба'ш, 76389 76425 Аф6 Ах ты, дали-ба'ш, дали-ба'ш, горемы'ка,41 вози'л бы ты лу'чше на 76414 76456 Ан5 дали-ба'ш, дали-ба'ш, горемы'ка,41 вози'л бы ты лу'чше на 76418 76456 Х4 А ещё разбо'йничать 76501 76517 Х5 На худо'й коне'ц разбо'йников 76527 76550 Ан3 произнёс ободрённый Юсу'ф. 76565 76587 Я8 безде'льнику... Лови', лови', Иске'ндер; вон он под кусто'м 76604 76645 Аф4 Иске'ндер; вон он под кусто'м шелести'т 76623 76653 Я7 брат, и у э'того лезги'на ко'сточки, когда' я 76707 76739 Х7 и у э'того лезги'на ко'сточки, когда' я 76711 76739 Х7 Сжег я бо'роду его' отца', да и его' 76747 76771 Х4 И Гаджи-'Юсуф рвану'л 76867 76883 Х6 Ме'жду хвастуна'ми есть свои' ханжи' и 76963 76992 Х4 произнёс он тре'петным 77086 77105 Х4 ви'дишь ли, как сы'плются 77112 77131 Х16 неуже'ли ты не ви'дишь и не слы'шишь, как сверка'ет и шуми'т река'?.. Худы'е же прика'зчики твои' 77193 77262 Я5 Худы'е же прика'зчики твои' 77241 77262 Аф3 Юсу'ф: надува'ют тебя' на 77271 77289 Я4 я бы тебе' сове'товал 77322 77338 Аф3 Безде'лица! Бе'шеная 77410 77426 Х16 он не разбира'ет, есть ли, нет ли чешуя' на э'той ры'бе.42 Искендер-бек', ду'шечка ты мой, Иске'ндер, не 77523 77595 Х13 есть ли, нет ли чешуя' на э'той ры'бе.42 Искендер-бек', ду'шечка ты мой, Иске'ндер, не 77536 77595 Х12 нет ли чешуя' на э'той ры'бе.42 Искендер-бек', ду'шечка ты мой, Иске'ндер, не 77542 77595 Аф6 Искендер-бек', ду'шечка ты мой, Иске'ндер, не е'зди! Пожа'луйста! 77562 77609 Х5 ду'шечка ты мой, Иске'ндер, не 77573 77595 Аф3 Иске'ндер, не е'зди! Пожа'луйста! 77585 77609 Аф4 Минне'т эйляра'м! тавако'й эйляра'м 77609 77636 Х6 У меня' конь так и спотыка'ется. 77640 77664 Д4 Пу'стим коне'й покорми'ться, а са'ми 77664 77691 Я10 а са'ми переждём здесь ночь... Не слу'шает! Уф, уф, так на седло' и пле'щет! 77686 77738 Аф3 Не слу'шает! Уф, уф, так на 77708 77726 Я4 Уф, уф, так на седло' и пле'щет! 77717 77738 Х4 уф, так на седло' и пле'щет! 77719 77738 Х7 Да кака'я же холо'дная вода'!.. Что ж ты стал 77761 77792 Х4 Что ж ты стал среди' реки', 77782 77801 Ан3 гарам-за'де? Ух, кто'-то тяне'т 77801 77822 Аф5 Юсу'ф удержа'лся в седле', и конь, вы'скочив на 77853 77887 Х4 и конь, вы'скочив на бе'рег, 77872 77892 Ан4 затруси'лся, заржа'л. Перепра'ва была' 77900 77929 Аф3 заржа'л. Перепра'ва была' 77910 77929 Я4 и молодо'й бек, вы'ехав 77945 77962 Д3 вы'ехав ра'нее на 77956 77969 Я4 то хохота'л, то трепета'л, 77980 77999 Х6 слы'ша жа'лобные восклица'ния 77999 78023 Х5 вы'удил в реке' доста'точную 78081 78103 Д3 а тот реве'л и кипе'л, 78180 78195 Аф5 греме'ли, мелька'ли каме'нья; глухо'й гул стойл над 78231 78270 Я4 Они' стрено'жили коне'й и 78277 78296 Аф3 а са'ми легли' отдохну'ть под 78317 78339 Я6 Юсу'ф и тут не переста'л боя'ться, не 78346 78373 Аф4 Иске'ндер мечта'л, засыпа'я. Оди'н 78389 78414 Я5 Оди'н расска'зывал про то, чего' 78410 78434 Х4 никогда' не сбу'дется. 78486 78503 Я8 соста'вленный из вздо'хов Искенде'ра и зевко'в Юсу'фа, 78518 78560 Я5 реде'л, реде'л и прекрати'лся. Впро'чем, 78560 78589 Д4 Впро'чем, пугли'вый геро'й спал впо`лгла'за, и 78582 78616 Аф3 пугли'вый геро'й спал впо`лгла'за, и 78589 78616 Х6 и впо`лу'ха: он раз де'сять оклика'л 78615 78641 Д4 вообража'я, что кто'-то крадётся 78659 78684 Аф4 что кто'-то, труби'т в рог, -- а э'то он сам 78695 78722 Д3 но и сквозь бред пробива'лись 78736 78760 Х5 Разгада'йте мне, пожа'луйста, 78785 78808 Я6 в них хвастовство'? Так и'ли э'так, но меня' не 78869 78902 Ан3 но меня' не обма'нывала 78894 78912 Я4 кто обнажа'ет са'блю, не 78919 78937 Я4 не ви'дя неприя'теля, 78935 78951 Я21 тот, ве'рно, не из хра'брого деся'тка. И'стинное му'жество немно'горечиво: ему' так ма'ло сто'ит показа'ть себя', что са'мое геро'йство 78987 79087 Х21 ве'рно, не из хра'брого деся'тка. И'стинное му'жество немно'горечиво: ему' так ма'ло сто'ит показа'ть себя', что са'мое геро'йство 78990 79087 Я9 ему' так ма'ло сто'ит показа'ть себя', что са'мое геро'йство 79043 79087 Я5 а кто расска'зывает про свои' 79113 79136 Д4 Тру'сость, напро'тив, бессты'дно скрыва'ясь 79141 79175 Аф3 напро'тив, бессты'дно скрыва'ясь 79149 79175 Я4 бессты'дно поднима'ет нос 79192 79213 Я4 Чем же, вы ду'маете, э'то 79251 79268 Ан5 Очеви'дцы хохо'чут, а слу'шатели привыка'ют 79277 79311 Я5 а слу'шатели привыка'ют ве'рить, 79292 79317 Аф3 осо'бенно лю'ди, в кото'рых 79317 79337 Д5 чем прозорли'вости. Смо'тришь, хвасту'н награждён 79347 79387 Х5 и не мудрено': у строево'го 79392 79412 Д3 у строево'го меча' 79402 79416 Х4 а язы'к -- меч двуос'трый. 79426 79443 Аф3 меч двуос'трый. Де'ло ухо'дит 79431 79453 Х6 сло'во повторя'ется по произво'лу; 79481 79508 Х7 шпа'га есть прекра'сная эмбле'ма и'стинной 79531 79565 Я5 она' всегда' в ножна'х во вре'мя ми'ра, 79591 79618 Х7 Впро'чем, пусть не ро'пщут на меня' охо'тники 79658 79692 Х11 хвастовство' -- приро'да челове'ка, потому' что челове'к горд от приро'ды. 79708 79763 Я9 приро'да челове'ка, потому' что челове'к горд от приро'ды. 79719 79763 Х6 потому' что челове'к горд от приро'ды. 79734 79763 Я4 что говори'т он: "свой ум -- царь 79775 79797 Я5 "свой ум -- царь в голове', а с у'мом я -- царь 79787 79815 Х4 царь приро'ды". Дом его' 79811 79828 Ан3 Дом его' провали'лся сквозь зе'млю, нос 79822 79852 Х8 нос упа'л на зе'млю, сам он у'мирает оттого', что 79849 79884 Ан4 сам он у'мирает оттого', что холо'дный 79863 79892 Ан3 а он да'же на и'споведи не 79911 79930 Я5 что называ'л себя' царём приро'ды. 79936 79962 Я4 И в са'мом де'ле, что тако'е 80000 80019 Х4 Хвастовство' минувшего' и 80046 80067 Я4 То и друга'я надува'ют, 80075 80092 Я5 хотя' не наполня'ют нашего' 80092 80113 Х6 Настоя'щее -- миг пробужде'ния 80123 80146 Д3 миг пробужде'ния ме'жду 80132 80151 Я4 но -- миг забо'т и стра'хов, миг 80161 80182 Х4 миг забо'т и стра'хов, миг 80163 80182 Я4 миг го'лода жела'ний и 80179 80196 Х6 То'лько в э'том мы страх близору'ки: все, что 80261 80294 Х6 Все, что нам заве'тно и'ли недосту'пно, 80346 80375 Я5 что нам заве'тно и'ли недосту'пно, 80349 80375 Я4 две сто'роны одно'й и той же 80433 80454 Х6 са'ми на себя' дока'зывают, что 80470 80493 Д5 Ко'шка, зави'дя мышь, ти'гром наду'лась, а пе'ред львом 80616 80656 Аф4 зави'дя мышь, ти'гром наду'лась, а пе'ред львом 80621 80656 Д3 ти'гром наду'лась, а пе'ред львом 80631 80656 Я5 а пе'ред львом сама' прики'нулась 80645 80671 Я8 как ре'звун попуга'й, прокра'дывается сквозь за'навес 80732 80775 Аф4 прокра'дывается сквозь за'навес в спа'льню и 80748 80784 Я5 поко'ящейся бу'дто ро'за на 80838 80859 Х4 Сла'достно, едва' ли не 80866 80883 Аф3 едва' ли не сла'достнее, 80875 80893 Я7 уста' к уста'м, уви'деть, ощути'ть лицо' приро'ды. 80960 80995 Х4 ощути'ть лицо' приро'ды. 80977 80995 Аф3 ещё не свое'й, -- а приро'да 81017 81035 Х6 Искендер-бек' потяну'лся с не'гою, 81047 81073 Я5 обли'тый, переви'тый ю'жною 81176 81197 Х4 переви'тый ю'жною 81183 81197 Д3 пе'ред оча'ми внизу' 81266 81281 Х6 то разбры'згивая вла'жным ви'хрем, то 81301 81330 Х5 ущемлённый ме'жду ска'лами. 81370 81392 Д5 И глубоко' отозва'лись в душе' Искенде'ра 81441 81473 Я7 Каза'лось, и'ми разреша'лась недоска'занная 81491 81526 Х6 и'ми разреша'лась недоска'занная 81499 81526 Я17 в них обрета'л он со'бственные выраже'ния, язы'к любви', его' томя'щей... Он был весь внима'ние... Но в са'мый тот миг, 81545 81628 Х6 Он был весь внима'ние... Но в са'мый тот миг, 81597 81628 Я5 когда' певе'ц лесо'в рассы'пался 81628 81653 Х6 Искендер-бек' потеря'л терпе'ние и 81711 81738 Х6 Искендер-бек': наступи'л мне на нос, а у 81839 81868 Х4 наступи'л мне на нос, а у 81850 81868 Д3 сла'ва алла'ху, нос не 81872 81888 Д3 нос не горо'шина, у 81883 81897 Ан3 В плясуны' по кана'ту, что ли, ты 81997 82020 Я4 что ли, ты собира'ешься 82013 82031 Д3 ты собира'ешься и'ли 82018 82034 Х6 пра'во, ты разгне'вался! Ведь нос твой не из 82127 82160 Ан5 ты разгне'вался! Ведь нос твой не из фарфо'ра лито'й, не из 82132 82176 Х4 Ведь нос твой не из фарфо'ра 82145 82167 Я4 не из Стамбу'ла привезён! 82172 82192 Д3 Ви'дишь, я то'пнул ного'й 82192 82210 Я5 крыла'тая свисту'лька, слу'шать, как ты 82236 82266 Ан3 как носо'к твоего' сапога'; 82343 82363 Д3 по'лно, Юсу'ф, не корми' 82373 82389 Х4 Слы'шишь, что поёт мулла' 82409 82428 Я6 "Моли'тва лу'чше сна!". А я доба'влю -- "и 82437 82462 Д3 А я доба'влю -- "и лу'чше 82452 82467 Ан3 Соверши'в омове'ние и 82473 82490 Д7 пу'тники на'ши реши'лись броди'ться за ре'ку. Вода', от расто'пленных 82497 82549 Х4 от расто'пленных дневны'м 82535 82556 Д4 за ночь немно'го стекла'; но кто зна'ет 82567 82596 Х4 но кто зна'ет го'рные 82586 82602 Я6 тот ска'жет вам, что перепра'ва че'рез э'ту 82637 82669 Я4 что перепра'ва че'рез э'ту 82649 82669 Я5 В оди'н миг че'реп ра'злетится о 82742 82766 Д3 а быстрина' увлечёт 82771 82787 Х8 Со всем тем привы'чка и необходи'мость обраща'ют 82792 82831 Х4 ни друга'я не меша'ют 82871 82887 Я6 Предчу'вствуя беду', конь упира'ется, 82914 82943 Д3 конь упира'ется, мо'чит 82930 82948 Х7 мо'чит но'здри в пе'ну, озира'ется во все 82943 82973 Аф3 дрожи'т; но уда'р по круты'м 82980 83000 Д3 и он броса'ется в во'ду, 83006 83023 Х4 Ка'жется, конь кло'нится, 83197 83216 Аф4 конь кло'нится, па'дает, гру'знет; и то'чно, 83204 83235 Д3 па'дает, гру'знет; и то'чно, 83216 83235 Д3 бу'дто не тро'гается 83235 83251 Х4 так стреми'тельно несётся 83257 83279 Аф4 так бле'щет и кру'жится пе'ред глаза'ми 83283 83313 Д3 Го'ре тому', у кого' 83325 83338 Х4 у кого' неси'лен конь; 83333 83349 Х6 вдво'е го'ре, у кого' сдаст голова' 83349 83374 Д3 Обыкнове'нно сперва' 83419 83436 Х11 е'дут про'тив бы'стрины на въезд. Да сохрани'т же вас бог вспомина'ть тогда' 83479 83537 Я6 Да сохрани'т же вас бог вспомина'ть тогда' 83504 83537 Я4 уда'рившись в широ'кую 83624 83642 Аф4 Напро'тив, заста'вьте коня' лечь на пе'ред и 83689 83722 Х9 Говорю' об э'том вме'сто маяка' для тех, кого' судьба' 83833 83872 Д3 Я потеря'л одного' 83888 83902 Я12 благодаря' сноро'вке и привы'чности коне'й, счастли'во соверши'ли перее'зд 83988 84047 Я6 Юсу'ф, кото'рый во все вре'мя э'то не 84068 84094 Х7 потому' что у него' заня'лся дух, -- едва' 84107 84135 Х5 сно'ва при'нялся брани'ться и 84150 84173 Я7 как бу'дто бы они' от э'того нево'льного 84206 84236 Д4 Вы'пей черт э'ту реку'! Утоплю' я в ней 84266 84293 Х5 Утоплю' я в ней свинью'!.. Пуска'й 84282 84305 Х4 что вода' под са'мое 84367 84382 Х4 Захлебни'сь твоё дно гря'зью! 84451 84474 Я6 Обороти'сь оно' большо'ю дорого'ю 84474 84500 Аф5 Да то ли ещё говори'л Гаджи-'Юсуф! Так ли он 84507 84539 Я9 Так ли он велича'л бедня'гу Са'мбур по всем восходя'щим и 84532 84576 Х9 Щедр был он на э'то, не'чего сказа'ть, да и разнообра'зен, 84596 84638 Ан3 да и разнообра'зен, куда' 84623 84642 Я5 куда' разнообра'зен: что ни брань, то 84638 84666 Я5 что ни брань, то обно'вка. То'лько все 84654 84682 Х4 то обно'вка. То'лько все 84664 84682 Д3 То'лько все э'ти обно'вки 84673 84692 Я4 и про'чая, агзу'а, и 84725 84738 Аф3 агзу'а, и про'чая, из 84732 84746 Ан3 из кото'рых во вре'мя влады'чества 84744 84771 Ан3 У меня' в Зеафу'рах нет ни 85043 85062 Х6 Да и незнако'мой ду'ши не найдёшь 85074 85100 Я4 Без абара'та47 здесь и лбом ни 85146 85168 Х5 Хоть умри' на у'лице, никто' не 85188 85210 Ан3 зеафу'рцы учи'лись у на'ших 85238 85259 Х5 А вот попыта'ем и здесь, не 85307 85327 Д5 как скорпио'на на све'чку. Погля'дывай по 85354 85386 Ан4 не уви'дишь ли се'рой боро'дки, Иске'ндер... 85392 85423 Х4 ве'рно старшина', то есть 85469 85488 Х4 челове'к зажи'точный; у 85521 85539 Х9 у того', коне'чно, есть доми'шко и жела'ние купи'ть 85621 85658 Я7 коне'чно, есть доми'шко и жела'ние купи'ть 85626 85658 Х6 есть доми'шко и жела'ние купи'ть 85633 85658 Х5 Не позво'лишь ли нам у тебя' 85705 85726 Аф3 Але'йкюм соля'м! -- отвеча'л 85759 85778 Д3 Ми'лости про'сим! Хош гя'льды! У 85924 85947 Х4 и ни конь, ни челове'к на 85980 85998 Д3 Стра'нники въе'хали во двор, 86026 86048 Х6 На'до вам сказа'ть, что дагеста'нские 86092 86121 Я6 где из плетёной ма'занки, но вы'белены 86200 86230 Аф3 ками'н, выходя'щий угло'м; 86255 86274 Я6 лепно'й карни'з, уста'вленный посу'дою; на 86300 86332 Я4 то о'чень чи'стые цино'вки, 86348 86368 Д3 О'кон почти' никогда' нет, 86374 86393 Х12 потому' что все рабо'ты и бесе'ды происхо'дят на откры'том во'здухе, 86393 86445 Х4 да'же зи'мой. Мусульма'нин 86445 86465 Ан4 Мусульма'нин забо'тится не о том, что'бы 86454 86485 Х6 э'то -- основно'е пра'вило не то'лько 86511 86537 Я6 но и всей жи'зни. Аграи'м проси'л госте'й 86551 86581 Х4 Аграи'м проси'л госте'й 86563 86581 Я4 они' вошли' в хозя'йскую 86623 86641 Я4 не встре'тя пре'жде никаки'х 86663 86685 Аф3 что посереди'не стоймя' 86696 86715 Я7 Вопро'сы вообще' для а'зи-атцев -- са'мая 86734 86763 Х7 о жене' -- оби'дою. У Гаджи-Ю'суфа 86827 86849 Я5 оби'дою. У Гаджи-Ю'суфа 86832 86849 Д5 У Гаджи-Ю'суфа о'чень чеса'лся язы'к но 86838 86867 Я5 но он боя'лся навести' хулу' на 86905 86928 Х4 Не попо'тчуешь ли нас 86950 86967 Я4 Алла'х, алла'х! Быва'ло, все 87036 87055 Я5 все го'сти па'льцы обкуса'ют; так весь 87052 87081 Д4 так весь в жиру' и купа'ется! А уж 87074 87098 Х6 А уж бе'лый-то како'й, рассы'пчатый, да 87095 87123 Х5 Э'то, ка'жется, Дербе'нт-наме51 87139 87160 Аф4 приба'вил Юсу'ф, укуси'вши чуре'к 87206 87231 Я6 как предисло'вие обе'да. -- Ка'жется, 87261 87287 Х9 э'тот сму'рый гре'шник хо'чет угости'ть нас то'лько же'ниными 87287 87334 Я5 А почему' нет! -- возрази'л Иске'ндер. 87342 87368 Аф3 прия'тель, сложи'лись в одну' 87416 87438 Д4 бир джан олу'б, да состря'пали нам 87442 87468 Х4 Кази-му'лла съел бара'нов, 87521 87541 Аф3 земля' проглоти'ла посе'в. 87541 87561 Я8 Дома'шние! Вай, вай! Кто ж у меня' тепе'рь дома'шние, 87561 87598 Я6 Вай, вай! Кто ж у меня' тепе'рь дома'шние, 87569 87598 Х6 вай! Кто ж у меня' тепе'рь дома'шние, 87572 87598 Я5 Кто ж у меня' тепе'рь дома'шние, 87575 87598 Х4 кро'ме э'того кота'? 87598 87612 Х5 Умерла' моя' моло'денькая, 87612 87632 Д3 С ней закопа'л я свои' 87647 87663 Д3 То'-то, быва'ло, моя' 87858 87871 Х6 Да на э'то ли одно' была' она' 87894 87914 Аф3 так ми'гом свернётся, -- вскрича'л 87962 87987 Я5 вскрича'л Юсу'ф, почти' выта'лкивая 87979 88006 Х5 ты уви'дишь, что я говорю' 88043 88062 Аф3 Прода'м я твою' мать за две 88068 88088 Х4 анасы'ны са'таим! У 88106 88120 Х14 У меня' в желу'дке петухи' пою'т, а он расска'зывает ска'зки; сам он хоть грязь ест, а нас 88119 88184 Я8 а он расска'зывает ска'зки; сам он хоть грязь ест, а нас 88142 88184 Я6 сам он хоть грязь ест, а нас да'же ды'мом не 88163 88195 Х4 а нас да'же ды'мом не 88180 88195 Х7 Эй, хозя'ин! Кой черт ты любу'ешься на на'ши 88219 88251 Я6 хозя'ин! Кой черт ты любу'ешься на на'ши 88221 88251 Х5 Кой черт ты любу'ешься на на'ши 88227 88251 Х10 сло'вно шемаха'нская плясу'нья, ше'пчешься? Мы так голо'дны, что 88268 88317 Д4 ше'пчешься? Мы так голо'дны, что съе'ли бы 88293 88324 Х4 на кото'ром свет стои'т; 88328 88346 Х4 Бу сага'тта, бу сага'тта 88374 88392 Х4 отвеча'л тот и принёс, 88404 88421 Я4 пришло'сь дово'льствоваться и 88466 88491 Я10 Хозя'ин ме'жду тем опла'кивал свою' Уми'. Юсу'ф ел и брани'лся, 88495 88540 Аф6 Иске'ндер смея'лся и ел. Пообе'давши вкра'тце, Юсу'ф 88540 88579 Ан3 Пообе'давши вкра'тце, Юсу'ф 88558 88579 Я5 Юсу'ф метну'л полти'нник в ча'лую 88575 88600 Х6 дал пинка' тума'нам, так, что с э'того 88613 88640 Ан3 при угро'зах хозя'ина, что он 88674 88696 Х5 что он бу'дет жа'ловаться на 88691 88713 Я8 что разгова'ривал с хозя'ином, следи'т нас, замеча'ет, 88868 88909 Ан3 два мгнове'ния по'сле его' 89004 89024 Х4 возрази'л Искендер-бек', 89087 89106 Д4 а Посамбу'рье -- всегда'шняя для 89244 89268 Я4 а пастухи' доли'н их ко'рмят, 89311 89332 Аф3 скрыва'ют добы'чу; без стад 89332 89353 Д4 без стад они' не могли' бы неде'ли 89346 89371 Аф4 Вся ша'йка Мулла'-Нура со'брана из 89387 89413 Ан3 Ну, что твой Мулла-Ну'р, что твои' 89434 89458 Аф3 что твой Мулла-Ну'р, что твои' 89436 89458 Х4 Ра'зве не таки'е же 89463 89477 Д3 Лю'ди таки'е же, да 89489 89502 Д3 чем на доли'нах. В гора'х, брат, и 89523 89546 Я6 В гора'х, брат, и осли'ное копы'то и'скру 89535 89564 Х5 и осли'ное копы'то и'скру 89545 89564 Х8 Я бы до'рого дал, что'бы стать лицо'м к лицу' с твои'ми 89596 89635 Х4 Посмотре'л бы я, кто б из нас 89644 89665 Аф5 кто б из нас кому' дал доро'гу. Пуска'й я соса'л 89656 89690 Аф3 а не молоко' из груди' 89695 89711 Х6 ду'шечка Иске'ндер? Ра'зве ты пес, и'ли 89804 89832 Д3 и'ли тебе' тяжело' 89841 89854 Я5 Перекуси' черт попола'м мой нос, 89884 89909 Аф3 чем э'того, не вслух будь ска'зано, 89944 89970 Х6 е'сли б ты поме'ньше хва'стал да поме'ньше 89990 90022 Д7 а то, взгляни'-тка, в каку'ю трущо'бу завёл ты меня'? Здесь сам черт без 90055 90107 Аф6 взгляни'-тка, в каку'ю трущо'бу завёл ты меня'? Здесь сам черт без 90058 90107 Х4 Здесь сам черт без фонаря' 90092 90113 Х5 са'мом де'ле, тро'пка, по кото'рой 90128 90152 Д4 Ска'лы, обро'сшие мно'говечными 90192 90217 Аф3 обро'сшие мно'говечными 90197 90217 Х8 пробива'лись сквозь лесну'ю зе'лень все остре'е и 90225 90264 Х6 са'жен сто в отве'се, прегради'л им ход 90321 90350 Х4 вы'рванные бу'рею из 90372 90388 Я6 лежа'ли, истлева'я у подно'жия. 90396 90419 Х5 истлева'я у подно'жия. 90402 90419 Х7 Велика'нские оре'шники, склони'вшись над 90419 90452 Х8 одева'ли их ночно'ю те'нью, а широ'кие 90456 90484 Ан3 а широ'кие пе'ревязи 90476 90492 Я7 то переки'дываясь по локти'стым су'чьям, то 90497 90531 Я5 то па'дая на зе'млю, оплета'ли 90529 90551 Х5 бу'дто сбро'шенного с плеч утёса. 90581 90607 Аф3 расто'ргнутый на'двое, он 90624 90644 Я5 тепе'рь едва' струя'щемуся по 90684 90707 Х4 заставля'ла волнова'ться 90753 90774 Я8 каза'лось, ка'тится каска'дом зе'лени, а там вверху', где 90798 90840 Х7 ка'тится каска'дом зе'лени, а там вверху', где 90806 90840 Д4 а там вверху', где высо'кий усту'п 90827 90852 Д3 че'рез него' низверга'лся луч 90866 90889 Х7 бу'дто га'зовый шарф, за'тканный в узо'р битью' и 90926 90962 Х4 Ди'вная игра' приро'ды 90981 90998 Х5 де'тям вла'ги, оживляющи'м 91024 91044 Я5 так, что руче'й, игра'я све'том со'лнца, 91049 91077 Х5 что руче'й, игра'я све'том со'лнца, 91052 91077 Я5 перелива'лся как прозра'чная 91077 91101 Д3 пря'дая че'рез поро'г, 91152 91168 Аф3 беле'лись и ве'ялись, бу'дто 91168 91189 Х5 бу'дто стра'усовое перо', и, 91184 91204 Х4 и, распры'скиваясь о 91203 91219 Аф3 игра'ли снопа'ми павли'нных 91224 91246 Х5 Искендер-бек' до'лго любова'лся 91252 91277 Я8 зача'л взбира'ться по круто'му ло'жу. Валуны' кати'лись 91320 91362 Я5 что он ни за каки'е ра'дости 91460 91481 Я5 и, по всегда'шнему обы'чаю, 91504 91524 Х5 по всегда'шнему обы'чаю, 91505 91524 Х10 сле'довал за передни'м. Подъе'хавши почти' под са'мый водопа'д, 91524 91572 Я6 Подъе'хавши почти' под са'мый водопа'д, 91542 91572 Д5 пу'тники на'ши уви'дели впра'во и вле'во две 91572 91605 Я4 усы'панные валуна'ми, 91670 91687 Я4 хотя' стремни'стую, одна'ко 91706 91727 Х6 Нос Юсу'фа ни'мало не пострада'л, 91824 91849 Х7 волоча'сь по кремнисто'му ло'жу, и когда' 91849 91880 Я4 него'дование его' 91911 91925 Х7 Разгрызи' черт э'ту го'ру! Пусть все кабаны' 91949 91982 Аф5 Пусть все кабаны' Дагеста'на совью'т в ней гнездо' 91968 92007 Д3 Сам винова'т, а брани'шь 92088 92106 Х8 а брани'шь горы', -- сказа'л ему' Иске'ндер. -- Не ты ли 92098 92133 Я5 сказа'л ему' Иске'ндер. -- Не ты ли 92110 92133 Я4 Не ты ли уверя'л, что зна'ешь 92127 92148 Х8 Анасы'ны, бабасы'ны! Как пять па'льцев? Да кто же 92220 92256 Д4 Да кто же ла'зил на го'ру Пяти' 92249 92271 Я7 С Новруз-беко'м, он не даст мне совра'ть, мы обниза'ли 92295 92335 Я5 он не даст мне совра'ть, мы обниза'ли 92307 92335 Д4 мы обниза'ли подко'вами всю 92325 92347 Х6 ви'дно, э'ти борода'вки наросли' на 92399 92425 Д3 ли'бо она' оберну'лась 92433 92450 Х7 как заме'чено гео'логами, ю'жные 92512 92537 Д3 ю'жные сто'роны гор 92532 92547 Я4 напро'тив, се'верные скло'ны, 92630 92652 Аф3 покры'тые те'нью почти' весь день, 92652 92678 Я7 отло'ги и бога'ты ле'сом, мураво'ю, вся'ким 92678 92709 Д3 вся'ким расте'нием. В том же 92703 92724 Х4 В том же отноше'нии, 92718 92733 Я5 Приро'да де'йствует по неизме'нным 92900 92928 Я6 но свод её зако'нов напеча'тан в це'лой 92935 92965 Х6 Мо'жно ли нам, обита'телям одно'й 92988 93013 Х4 обита'телям одно'й 92998 93013 Я5 разбро'санный по ты'сячам миро'в? 93074 93100 Я4 Так и здесь: се'верный обры'в 93143 93165 Я9 и то'лько голова' его' была' убелена' снега'ми; на 93206 93242 Ан3 как беды' на высо'кой душе'. 93274 93294 Я4 что при'ступ с э'той стороны' 93333 93355 Х6 Впро'чем, взду'мать э'то бы'ло го'раздо 93422 93451 Х9 а подо'бно го'родкам ковра', изо'рванного по каме'ньям. 93541 93583 Я4 изо'рванного по каме'ньям. 93562 93583 Я6 Грома'ды ску'чивались над грома'дами, 93583 93613 Х11 увели'чивающий до ста невероя'тий. Там и сям, на гра'нях скал, 93657 93704 Х4 Там и сям, на гра'нях скал, 93685 93704 Ан4 проседа'ли цветны'е мхи и'ли из тре'щины 93704 93735 Х4 бу'дто у'зник из око'нца 93763 93781 Х8 негодующи'х на челове'ка за набе'г на их 93850 93881 Д4 И'зредка слы'шалась ти'хая жа'лоба 93895 93922 Я4 паде'ние слезы' его' на 93939 93956 Х6 не пуска'ющий бедня'жку сли'ться на 93976 94004 Х8 устреми'л броди'вший о'коло взор на Юсу'фа, и 94041 94075 Д3 и укори'зненный взор 94074 94091 Я4 Две ты'сячи прокля'тий на 94109 94129 Х4 Ви'дишь, как он вра'жески 94176 94195 Х4 За'перся в стены' и все 94210 94227 Я6 Куда' тепе'рь нам де'ться? В го'ру? На'до лезть вверх 94284 94322 Я6 лете'ть вниз голово'й! Как хо'чешь, Искендер-бек', 94336 94373 Ан3 Искендер-бек', -- примо'лвил Юсу'ф, 94362 94386 Х5 а я посове'туюсь с мое'й 94403 94421 Я4 преудиви'тельная вещь 94428 94447 Д3 преудиви'тельная! 94469 94484 Х5 смо'тришь, всю беду' отговори'т; 94506 94530 Я4 Ах ты, немы'тый гре'шник! Ма'ло 94588 94610 Д5 Ма'ло тебе' правосла'вных грехо'в, так ты, как 94606 94640 Х4 так ты, как блудли'вая 94632 94649 Х6 из чужи'х отве'дываешь! Ра'зве не 94654 94679 Д3 Ра'зве не зна'ешь, заче'м 94672 94690 Я4 И о'чень зна'ю, же'ртвочка ты 94708 94729 Х5 Искендер-бек'! О'чень хорошо' 94732 94754 Х5 что'бы подсласти'ть; про э'то и 94778 94801 Д5 А'мма, но с ни'ми, я ду'маю, ле'гче иска'ть 94944 94972 Аф4 но с ни'ми, я ду'маю, ле'гче иска'ть 94948 94972 Я6 душа' моя' Иске'ндер? Черт меня' возьми', 95014 95043 Аф3 Так ка'жется, лётом лети'шь, 95067 95088 Х6 Погляди'-ка на меня' тепе'рь, когда' я 95108 95135 Я6 Я пре'жде ни одно'й доро'жки не вида'л, а 95182 95211 Д4 Я у тебя' ни одно'й и в долг не 95246 95267 Х5 я пое'ду по свое'й доро'ге, 95277 95296 Х4 а я попыта'ю пря'мо 95330 95344 Х5 Е'сли кто из нас найдёт удо'бный 95353 95378 Я6 Гаджи-'Юсуф так нахрабри'л себя', что на 95489 95519 Х5 что на э'тот раз не сде'лал ни 95514 95536 Я4 поле'з по тре'щинам почти' на 95637 95659 Х8 на грани'це ме'жду облако'в и сне'гов, возника'ла 95742 95779 Д5 как накова'льня перу'на. Каза'лось, лету'чее 95792 95826 Я7 лету'чее копы'то ди'кой ко'зы не нашло' бы 95819 95850 Х7 сре'занной площа'дкою, нашли' себе' прию'т 95896 95928 Ан3 Челове'к шесть тата'р и лезги'н 95937 95961 Я4 разло'женного под котло'м. 95979 96000 Ан3 но поо'даль от про'чих, под те'нью 96086 96111 Ан3 превращённом в живо'й щит от со'лнца, на 96133 96164 Я5 на небольшо'м ковре' сиде'л, подли'вши 96162 96191 Я4 Проста' была' его' чуха' 96231 96248 Х11 но ору'жие блиста'ло серебро'м и чистото'ю -- ве'рный при'знак не 96266 96314 Аф3 Поро'й он игра'л шелкови'стыми 96415 96439 Я4 поро'й, склони'вшись над прекра'сным 96473 96502 Х5 затаи'в своё, и то'лько из 96604 96623 Х4 как два со'кола, стреми'лись 96736 96758 Я4 постро'енной приро'дою 96773 96792 Х4 как два со'кола, игра'ли 96810 96828 Аф3 игра'ли сперва' в поднебе'сье и 96822 96846 Аф3 гроза' Дагеста'на; разбо'йник 96917 96940 Х4 И он увида'л внизу' 96961 96975 Х4 пробира'ющегося по 96985 97001 Ан7 Тот каза'лся не бо'лее я'щерицы и, как пёстрая я'щерица, полз на 97009 97057 Аф3 как пёстрая я'щерица, полз на 97034 97057 Ан3 Мулла-Ну'р улыбну'лся лука'во и, 97066 97090 Я4 Гюль-ша'д, -- примо'лвил Мулла-Ну'р, 97148 97172 Х4 хо'чешь ли ты, что'бы я 97172 97188 Д3 о'чень хочу'! Для меня' 97249 97265 Д4 а'ста (поти'ше, поти'ше), Гюль-ша'д! 97310 97333 Я4 у пчел есть жа'ло пре'жде ме'ду. 97363 97386 Я9 там е'дет пу'тник, и я зна'ю и'мя, зна'ю се'рдце э'того 97401 97438 Х7 и я зна'ю и'мя, зна'ю се'рдце э'того 97414 97438 Х6 он бесстра'шен как барс, он стреля'ет ме'тко. 97445 97479 Я5 Ступа'й обезору'жь, свяжи' его'. 97479 97502 Х5 Е'сли ты испо'лнишь э'то и 97502 97521 Д3 я твой слуга' (куллухчи') на 97544 97564 Я6 я поклоню'сь тебе' при всех това'рищах. 97574 97604 Х15 Разы-э'м (согла'сен)! -- отвеча'л Гюль-ша'д; взнузда'л коня', вскочи'л в седло' и сме'ло бро'сился вниз по стремни'стой 97627 97711 Я9 взнузда'л коня', вскочи'л в седло' и сме'ло бро'сился вниз по стремни'стой 97655 97711 Х4 са'мого не бы'ло уж 97764 97778 Х7 Все това'рищи Мулла'-Нура, припа'в к земле', 97783 97815 Я4 сам атама'н забо'тливо 97854 97872 Я8 каза'лось, он раска'ивался, что подве'рг опа'сности 97892 97932 Х7 он раска'ивался, что подве'рг опа'сности 97900 97932 Х4 что подве'рг опа'сности 97913 97932 Д3 тру'бка в зуба'х и улы'бка на 98014 98035 Х4 он бы не посме'л быть им 98090 98108 Х4 за глаза' опа'сности, не 98203 98221 Я8 а Гаджи-'Юсуф, сверх того', принадлежа'л к полку' тщесла'вных, 98238 98284 Х6 сверх того', принадлежа'л к полку' тщесла'вных, 98248 98284 Я4 принадлежа'л к полку' тщесла'вных, 98257 98284 Я4 к полку' люде'й, кото'рые, для 98284 98305 Ан3 про чуде'сные встре'чи, гото'вы 98344 98368 Я9 гото'вы прискака'ть на миг в пыл схва'тки, вы'зваться на тру'дное 98362 98412 Х4 вы'зваться на тру'дное 98394 98412 Аф6 пото'м, проклина'я свою' неуме'стную хра'брость, дрожа'ть от 98423 98469 Ан5 проклина'я свою' неуме'стную хра'брость, дрожа'ть от 98428 98469 Х8 что'бы у'льнуть от беды'. Гаджи-'Юсуф са`м-дру'г с вино'м 98498 98538 Я4 Гаджи-'Юсуф са`м-дру'г с вино'м 98516 98538 Х4 и почти' уж ве'рил, что он 98548 98566 Х4 "Трепещи', враг, я дышу' 98615 98631 Х4 Опалю' ж я бо'роду 98639 98652 Я5 кото'рый взду'мает добра'ться до 98684 98710 Х4 Да и кой черт мне боя'ться 98720 98740 Аф3 Кольчу'ги мое'й не возьму'т ни 98750 98773 Ан3 так убьёт неприя'теля. Где 98809 98830 Я4 труси'шки, аджизля'р! Терпе'ть не 98892 98917 Ан3 изрублю' я доро'гу и ве'ру 98932 98951 Я4 И вдруг, при поворо'те за 98962 98981 Д4 при поворо'те за у'гол его' 98968 98988 Х5 но когда', подня'в испу'ганные 99031 99054 Х5 он уви'дел в десяти' шага'х от 99059 99081 Д3 бе'дный Юсу'ф обомле'л; 99123 99140 Я4 разда'лось сно'ва. -- И не смей 99188 99209 Д3 И не смей тро'нуть ружья', ни 99202 99223 Я5 ни рукоя'ти са'бли! Е'сли ты 99221 99241 Д4 не замеча'я, что про'тив него' 99320 99342 Я4 он ви'дел то'лько роково'й ствол, 99361 99386 Х4 и ему' каза'лось, что 99407 99422 Ан3 разева'ет огро'мную пасть, 99435 99456 Я5 ревёт огнём; он чу'вствовал уже' весь 99456 99485 Аф4 Не то'лько ору'жие, ду'шу отда'м 99568 99591 Я6 гарамиляр-беги' (глава' разбо'йников 99611 99640 Я4 Ты до'брый челове'к, а я 99650 99667 Х4 а я сми'рный челове'к, не 99665 99683 Д3 ду'шечка, же'ртвочка ты 99691 99709 Я4 я бу'ду разува'ть тебя', 99735 99752 Д3 И он снима'л и броса'л 99768 99784 Х8 всю оде'жду; вывора'чивал карма'ны, вы'щипал 99809 99843 Я7 запу'тавшихся в ко'льца па'нциря, а ме'жду тем 99860 99895 Аф3 а ме'жду тем кля'лся, как ве'дьма на 99886 99912 Х4 нестерпи'мый пустоме'ля! 99960 99980 Ан3 Наконе'ц вырази'тельная 100083 100103 Я5 Ему' связа'ли ру'ки по'ясом, 100154 100174 Ан4 притяну'ли их к стре'мени и повели' 100174 100201 Д3 перецара'панный о 100258 100273 Х5 стал он пе'ред гро'зными оча'ми 100279 100303 Х4 но безмо'лвный пригово'р. Все 100401 100424 Ан3 Все молча'ли. Гюль-ша'д положи'л 100421 100445 Д4 поцелова'л в лоб. Пото'м обрати'л он 100534 100561 Х4 отвеча'л он, трепеща', 100701 100717 Х6 си'льный из сильне'йших! Что мог сде'лать про'тив 100717 100755 Х5 Знай же э'того богатыря', 100821 100840 Д3 про'тив кото'рого хра'бростью 100840 100864 Аф3 мальчи'шка, а си'лою лев 100873 100891 Аф3 сказа'л Мулла-Ну'р и снял ша'пку 100896 100920 Х4 е'сли б страх не заморо'зил 101165 101186 Х4 он спеши'л посе'ять в миг 101237 101256 Аф3 Поми'луй, власти'тель мой, -- жа'лобно 101292 101319 Х4 жа'лобно зарю'мил он, -- не 101312 101330 Х5 не сгуби' меня', не продава'й 101328 101349 Х4 за меня' даду'т тебе' 101354 101369 Д3 за'ячья шку'рка? Досто'йный сын 101449 101473 Я9 Досто'йный сын Дербе'нта, ты вообрази'л уже', что вся'кую 101461 101504 Х6 ты вообрази'л уже', что вся'кую 101481 101504 Х9 Разуве'рься в э'том. Я благодаря' алла'ху не шаги',58 и 101555 101593 Д3 ни золото'ю уздо'ю. 101623 101637 Х9 Неуже'ли ж ты смел ду'мать, что я, как дербе'нтский ла'вочник, 101653 101699 Х4 ста'ну продава'ть гниль за 101699 101720 Я4 когда' ты не стои'шь свинцо'вой 101773 101797 Я5 Ах ты, бесхво'стая соба'ка! Да и 101822 101845 Д3 Да и заче'м я прода'м 101842 101857 Х8 а заста'вь тебя' хоть но'сом лук копа'ть, ты и того' не 101893 101932 Д4 ты и того' не суме'ешь. Заче'м я 101923 101945 Я5 Заче'м я возвращу' тебя' домо'й? 101939 101962 Х4 Что'бы ты жени'лся и 101962 101977 Д3 Да сохрани'т от тако'й 102005 102022 Х4 Ну, Юсу'ф! Ты ви'дишь, что я 102060 102078 Аф4 и зна'ешь тепе'рь, что льстить я не люблю'. 102086 102117 Я10 что льстить я не люблю'. Скажи' мне, что ты ду'маешь обо мне са'мом? Я 102099 102149 Х6 что ты ду'маешь обо мне са'мом? Я 102125 102149 Я9 почу'яв ги'бельный налёт саму'ма, так пал ниц Гаджи-'Юсуф от 102187 102233 Я7 так пал ниц Гаджи-'Юсуф от пове'ва э'того 102213 102244 Я5 Алла'х, алла'х! Мне ли, кото'рый за 102291 102315 Д4 Мне ли, кото'рый за сча'стие бы 102301 102324 Аф3 кото'рый за сча'стие бы 102306 102324 Х4 наложи'ть суд на твою' 102349 102366 Х10 гро'зно мо'лвил Мулла-Ну'р, -- давно' я ве'даю, что ты большо'й охо'тник 102498 102548 Я6 давно' я ве'даю, что ты большо'й охо'тник 102518 102548 Д3 Но я просто'й челове'к: где мне 102587 102610 Х5 где мне понима'ть твой ибара'т, твой 102604 102632 Х4 твой высо'кий слог! Без вся'ких 102628 102652 Ан3 Пусть шайта'н разгрызёт, как оре'х, 102693 102720 Ан11 ничего' я не ду'маю, да никогда' и не ду'мал; валла'га, билля'га, не ду'мал! Смел ли я подня'ть на тебя' 102729 102801 Д9 да никогда' и не ду'мал; валла'га, билля'га, не ду'мал! Смел ли я подня'ть на тебя' 102743 102801 Аф6 валла'га, билля'га, не ду'мал! Смел ли я подня'ть на тебя' 102760 102801 Я4 не ду'мал! Смел ли я подня'ть на 102774 102797 Д3 Что я за зверь? Прах, ничто', 102810 102830 Я5 Юсу'ф, я не шучу'! Я вы'жму из 102836 102855 Х5 Не серди'сь, высокосте'пенный, 102904 102928 Д3 высокосте'пенный, звёздами 102913 102936 Х4 звёздами пита'ющийся 102928 102946 Аф3 но всё-таки э'ти жемчу'жины 103032 103053 Я4 Я ду'маю, ум твой -- ружье'" 103092 103109 Д4 ум твой -- ружье'" с золото'ю насе'чкою, 103098 103125 Аф3 ружье'" с золото'ю насе'чкою, 103104 103125 Я4 стреля'ющее пра'вдой и 103154 103172 Аф3 Я ду'маю, се'рдце твоё 103193 103209 Я7 Я ду'маю, рука' твоя' всегда' отворена' 103249 103277 Я10 Я ду'маю, язы'к твой -- сте'бель, на кото'ром распуска'ются цветки' 103318 103366 Х7 сте'бель, на кото'ром распуска'ются цветки' 103332 103366 Ан3 бескоры'стия, ми'лости... Я уж 103391 103412 Х5 Я уж ви'жу ме'жду них оди'н, 103409 103428 Х10 до'брый челове'к Гаджи-'Юсуф, да помина'й добро'м Мулла'-Нура!". 103458 103504 Я5 да помина'й добро'м Мулла'-Нура!". 103480 103504 Х4 Не'чего сказа'ть, хоро'ш ты 103517 103537 Аф3 хоро'ш ты расска'зчик, Юсу'ф, 103530 103551 Я6 А что'бы доказа'ть, что ты лгал с начала' до 103570 103602 Ан3 что ты лгал с начала' до конца', вот 103584 103610 Я6 вот пригово'р мой: за то, что ты, бу'дучи 103607 103636 Х4 за то, что ты, бу'дучи 103621 103636 Ан3 что ты, бу'дучи бе'ком, то есть 103625 103647 Д3 бу'дучи бе'ком, то есть 103630 103647 Х4 то есть во'ином по ро'ду, 103641 103659 Аф5 позво'лил без вы'стрела обезору'жить, связа'ть 103659 103696 Х4 за то, что ты до бессты'дства 103713 103735 Аф3 что ты до бессты'дства труси'л и 103717 103742 Х8 Дай мне ко'нчить, а там недалёк и твой коне'ц. Кто так 103811 103851 Х6 а там недалёк и твой коне'ц. Кто так 103824 103851 Я5 тот не досто'ин жи'зни: ты умрёшь! 103869 103894 Я6 то сей же миг кинжа'л пересечёт тебе' 103951 103980 Аф4 пуска'й там клянётся и мо'лится на 104039 104066 Х5 Он умрёт со стра'ху пре'жде сме'рти, 104133 104160 Ан4 Ничего'! -- отвеча'л Мулла-Ну'р, улыба'ясь. 104205 104234 Х4 улыба'ясь. -- Э'то бу'дет 104226 104242 Я4 что ро'бость не спасе'нье. Трус 104251 104275 Я4 Трус умира'ет сто раз, хра'брый 104271 104295 Д3 хра'брый -- одна'жды, и то не 104288 104307 Я5 и то не ско'ро. Ну, ребя'та, я на 104302 104323 Я13 я на часо'к оста'влю вас: по всей доро'ге не вида'ть ни одного' верблю'да, никако'го 104320 104382 Ан3 никако'го прое'зжего. Впро'чем, 104374 104398 Я9 Давно' жела'л я померя'ть плечо' с Искендер-бе'ком, и, спаси'бо 104529 104575 Х7 Ранеё, како'й бы крик, каку'ю бы стрельбу' ни 104648 104681 Я5 како'й бы крик, каку'ю бы стрельбу' ни 104653 104681 Х5 ни оди'н не тро'нься с ме'ста! И не 104692 104716 Я5 И не ропта'ть на то: я е'ду не на 104713 104735 Ан4 Он забро'сил за спи'ну винто'вку и был 104749 104778 Х6 Искендер-бек' ме'жду тем взобра'лся на 104783 104813 Х5 по кото'рому, хотя' с большо'ю 104825 104847 Аф3 Напра'во под ни'ми сине'ла 104871 104891 Х6 там инде' изгры'зенные мо'лниями. 104928 104954 Я5 В ины'х рассе'линах ещё лежа'л снег, 104954 104981 Я4 недосяга'емый луча'м 104981 104998 Ан4 на кото'рых он ме'дленно та'ял. Ине' 105055 105081 Я6 как остриё меча', приле'п не представля'л 105113 105145 Х10 и он е'хал, е'хал, е'хал... Он упёрся, наконе'ц, в край тре'снувшего 105193 105239 Д3 В тре'щине э'той, не бо'лее 105244 105263 Я4 упа'вшие с верши'н лави'ны 105281 105301 Ан4 под кото'рым, неви'дим, реве'л и гули'л 105324 105352 Аф3 неви'дим, реве'л и гули'л 105334 105352 Х4 глубоко' внизу'. На миг 105357 105374 Х10 На миг сжа'лось се'рдце ю'ноши; но мысль о Ки'чкене опя'ть согре'ла 105369 105419 Я5 но мысль о Ки'чкене опя'ть согре'ла 105392 105419 Я9 заме'тив одино'кие следы' подко'в на ры'хлом сне'гу, и 105441 105481 Аф4 и бы'строю ры'сью пусти'лся в горта'нь 105480 105509 Х6 зна'я, что оди'н миг остано'вки мог 105515 105541 Х6 по кото'рому скользи'л он, е'сли не 105568 105594 Д5 Стра'шно хрусте'л и треща'л под копы'тами снег. Не раз 105622 105663 Х6 Не раз оседа'л он за ним це'лыми 105658 105682 Х8 оставля'я на закра'ине утёса бе'лую 105689 105717 Х4 Конь поте'л от у'жаса и 105722 105739 Х5 ка'жется, проби'л наскво'зь пласт, вот 105745 105774 Ан3 за угло'м, как заря', рассвета'ла 105806 105830 Х4 рассвета'ла я'ркая 105820 105835 Д3 и вдруг, как бу'дто упа'вший на 105851 105874 Х9 он черне'л на сне'жной белизне', как вы'литый из чугуна' 105935 105977 Я4 как вы'литый из чугуна' 105959 105977 Х4 Стой и брось ору'жие, 106053 106069 Х5 Изумлённый све`рхъесте'ственным 106088 106116 Ан3 но, услы'шав зама'нчивое 106153 106172 Аф3 услы'шав зама'нчивое 106155 106172 Ан3 Мулла-Ну'р, -- закрича'л он, взводя' 106206 106230 Я4 кому' прое'хать э'тою 106267 106283 Ан3 возрази'л Мулла-Ну'р, поднима'я 106290 106314 Х4 поднима'я пистоле'т 106306 106322 Д4 останови'вшегося в десяти' 106346 106368 Х4 выжида'я пе'рвого 106468 106482 Ан3 Ты -- реши'д (удале'ц), Искендер-бек'! 106566 106590 Аф3 реши'д (удале'ц), Искендер-бек'! 106568 106590 Х7 Искендер-бек'! -- мо'лвил Мулла-Ну'р. -- Я не хочу' 106579 106611 Д3 Я не хочу' разлуча'ть 106604 106620 Аф3 Отда'й мне коня' и ступа'й 106632 106651 Я4 Возьми' ору'жие, возьмёшь и 106661 106682 Аф3 возьмёшь и коня'; но поку'да есть 106673 106698 Х4 но поку'да есть заря'д 106686 106703 Х9 твоего' коня', -- сказа'л он, -- на'добна твоя' поко'рность. Не из 106795 106838 Я6 сказа'л он, -- на'добна твоя' поко'рность. Не из 106805 106838 Х5 на'добна твоя' поко'рность. Не из 106813 106838 Д3 Не из добы'чи -- из при'хоти 106834 106853 Я7 из при'хоти свое'й разбо'йничает Мулла-Ну'р; и 106844 106879 Х7 и беда' тому', кто ста'нет поперёк его' 106878 106906 Я4 кто ста'нет поперёк его' 106887 106906 Я6 Я слы'шал про тебя' не раз, Искендер-бек', и 106913 106944 Х4 Искендер-бек', и тепе'рь сам 106932 106953 Ан4 и тепе'рь сам уве'рился, что ты иги'т. Но я 106943 106973 Я4 что ты иги'т. Но я неда'ром 106961 106980 Д3 Но я неда'ром иска'л 106970 106985 Х7 мы не ра'зойдемся, не сложи'в рук и'ли са'бель. 106998 107032 Х4 не сложи'в рук и'ли са'бель. 107012 107032 Д3 Вот мой после'дний отве'т, 107106 107126 Д5 кли'кнул Иске'ндер, прице'ливаясь, и спусти'л 107139 107174 Аф3 прице'ливаясь, и спусти'л 107154 107174 Я4 но, к удивле'нию Иске'нд 107204 107222 Х4 к удивле'нию Иске'нд 107206 107222 Х5 То'лько о'гненный фонта'н кипе'л 107246 107271 Д3 сла'бо разда'лся уда'р, 107328 107345 Д3 пу'ля упа'ла к нога'м 107345 107360 Д4 бу'дто надёжный на очарова'ние, 107414 107439 Х5 Не спасу'т тебя' ни ча'ры, ни 107457 107477 Я4 И тут уже' сверкну'ли са'бли 107497 107518 Я4 Конь Искендер-бека' встал на 107775 107798 Х5 описа'в полкру'га, па'дала на 107824 107846 Х5 он обру'шился. Искендер-бек' 107869 107891 Х10 Искендер-бек' опроки'нулся наза'д и то'лько э'тим был заде'ржан 107880 107929 Х6 Но ото'рванная от уще'лин глы'ба 107937 107962 Х4 тре'скаясь, клони'лась в бе'здну. 107979 108004 Я15 Прито'птанный свои'м конём в снегу', Иске'ндер су'дорожно выбива'лся, с у'жасом прислу'шивался к гу'лу 108004 108083 Х5 с у'жасом прислу'шивался к гу'лу 108058 108083 Х4 к шо'роху катя'щихся 108110 108126 Я4 к злове'щему лопа'нию 108148 108165 Д3 за'рясь на но'вую, и 108290 108304 Аф4 и ли'жет ещё окрова'вленную 108303 108325 Х4 он ползко'м добра'лся до 108361 108380 Ан3 у него' захвати'ло дух и 108404 108422 Х9 Мулла-Ну'р проби'л два сне'жные помо'ста, вдалеке' друг от 108484 108528 Аф4 но да'лее, в са'мой глуби', невозмо'жно 108595 108623 Д3 в са'мой глуби', невозмо'жно 108602 108623 Х5 невозмо'жно бы'ло ничего' 108613 108633 Х4 все слива'лось в му'тный дым, 108643 108665 Х7 сквозь кото'рый вре'менем мерца'ло что'-то, бу'дто 108679 108717 Х7 И со дна встава'л како'й-то стра'шный ро'пот, бу'дто 108742 108780 Х4 но жела'ние спасти', 108845 108860 Х8 не замле'ло в нем. Он ско'ро вы'ехал из ги'бельного 108901 108939 Я5 Он ско'ро вы'ехал из ги'бельного 108914 108939 Х6 проскака'л но ка'менному по'ясу и 108945 108971 Я4 теку'щего по дну тесни'ны, 109003 109023 Я4 в кото'рую обру'шился 109023 109040 Я4 изда'ли отбива'лась на 109143 109161 Аф3 реши'лся войти' под свод, из 109213 109234 Д3 но мелково'дный пото'к. Чем 109258 109279 Я6 Чем да'лее -- свод э'тот возвыша'лся и, 109276 109303 Х11 наконе'ц, сомкну'лся высоко' над голово'ю, так, что сме'лый бек мог во'льно 109303 109359 Я9 сомкну'лся высоко' над голово'ю, так, что сме'лый бек мог во'льно 109310 109359 Х4 так, что сме'лый бек мог во'льно 109335 109359 Д8 и'ли грози'л задуши'ть, все живо'е; и са'мый руче'й, притаи'вшись на до'нышке, 109519 109575 Ан5 все живо'е; и са'мый руче'й, притаи'вшись на до'нышке, 109536 109575 Аф4 и са'мый руче'й, притаи'вшись на до'нышке, 109544 109575 Аф4 когда' оцени'л всю опа'сность пути'. Но 109716 109745 Х4 Но великоду'шие 109743 109756 Х4 он бего'м пусти'лся по дну 109786 109806 Д5 путеводи'мый просве'том, дости'г до того' 109824 109856 Х7 Пе'рвое, что порази'ло взо'ры ю'ноши, 109920 109947 Я5 что порази'ло взо'ры ю'ноши, 109926 109947 Д4 бы'ла размо'жденная голова' 109947 109969 Я7 избитого' паде'нием, издо'хшего под гру'зом 109973 110007 Д3 Сме'ртная бле'дность лежа'ла на 110082 110107 Я24 уста' не зы'блемы дыха'нием. С неизъясни'мою тоско'ю, с торопли'востью отча'яния при'нялся Иске'ндер отрыва'ть его', тере'ть поло'ю ви'ски и 110134 110240 Х15 с торопли'востью отча'яния при'нялся Иске'ндер отрыва'ть его', тере'ть поло'ю ви'ски и 110174 110240 Я4 тере'ть поло'ю ви'ски и 110223 110240 Д3 то'лько оде'жда там и сям 110298 110317 Д3 И, наконе'ц, грудь Мулла'-Нура 110345 110367 Х5 грудь Мулла'-Нура отве'тила 110353 110375 Я8 но зву'ки замира'ли на губа'х, не свя'занные в сло'во. 110431 110470 Х5 Со слеза'ми на глаза'х сжал он 110557 110580 Аф3 сказа'л он, -- тебе' одному' 110641 110659 Я12 Искендер-бек', а за твою', кото'рою ты же'ртвовал для моего' спасе'ния. 110702 110754 Я10 а за твою', кото'рою ты же'ртвовал для моего' спасе'ния. 110713 110754 Ан4 я плати'л им с лихво'ю. Спаси'бо тебе', я 110769 110797 Д4 я помирю'сь хоть с одни'м челове'ком. 110796 110824 Д4 Мно'го злых ка'честв дала' мне судьба', 110824 110853 Х9 но и са'мые враги' не ска'жут: "Мулла-Ну'р неблагода'рен!". 110885 110926 Я5 моя' рука' к твои'м услу'гам; а 111006 111027 Х6 я прода'м за зо'лото, отда'м желе'зу 111097 111123 Х11 что'бы вы'купить и вы'ручить тебя' из бе'ды! Я сказа'л, я докажу' 111133 111179 Я10 служившему' подзо'рной ба'шнею разбо'йников. Зака'т уже' осы'пал 111349 111399 Х4 Вот мой ста'рший брат, -- сказа'л 111454 111477 Ан3 любопы'тно столпи'вшимся о'коло 111499 111525 Я4 при вся'кой встре'че. Кто помо'жет 111558 111584 Я5 тому' я мсти'тель, как за кровь... того' не 111646 111675 Аф3 как за кровь... того' не схоро'нит от 111659 111685 Х4 ни волна' морска'я! Пью 111711 111728 Д3 И Мулла-Ну'р предложи'л 111779 111797 Х6 и хотя' Искендер-бек' узна'л уже', что 111877 111904 Х7 что она' жена' хозя'ина, одна'ко ж и не 111901 111928 Д3 полуоде'той сотка'нием 112106 112125 Х8 О, кака'я ти'хая, преле'стная ночь растека'лась 112138 112174 Я7 кака'я ти'хая, преле'стная ночь растека'лась 112139 112174 Аф4 преле'стная ночь растека'лась тогда' по 112149 112181 Х4 Ти'хая, как чи'стая 112190 112204 Аф4 как чи'стая со'весть; преле'стная, как 112195 112224 Я4 преле'стная, как са'мая 112211 112229 Д3 в ра'дужных па'рах мечты' 112276 112295 Д5 мо'ре, подо'бно хруста'льной стене', возника'ло 112328 112364 Аф4 подо'бно хруста'льной стене', возника'ло 112332 112364 Х8 бу'дто по дну мо'ря, ви'димого сквозь прозра'чную 112411 112449 Д4 ви'димого сквозь прозра'чную вла'гу, 112425 112454 Я4 чу`ть-чу'ть пото'пленные зы'бью 112498 112522 Д6 Вле'во тяну'лись, толпи'лись, мерца'ли, черне'ли зубча'тые, 112529 112573 Аф4 толпи'лись, мерца'ли, черне'ли зубча'тые, 112542 112573 Я5 табасара'нских, кара-кайтах'ских гор. 112606 112636 Я4 кара-кайтах'ских гор. Они' 112619 112639 Аф4 как со'нные грёзы, облёгшие ло'же 112658 112684 Я4 Шах да'га, погруже'нного 112688 112707 Я8 И ти'хо разлива'лся арома'т луго'в по охладе'вшим 112745 112783 Х6 и усла'дою журча'л невдалеке' 112802 112825 Я4 летя' паду'чею, но не 112835 112850 Х4 но не га'снущей звездо'ю 112846 112865 Ан4 повторённое зе'ркалом ду'ши, не то'лько 112902 112933 Я5 не то'лько взо'ра, слы'шное не то'лько 112925 112953 Д4 очарова'ние в во'здухе, в ка'мне, 112972 112996 Ан4 О, како'е бы ю'ное, любящеё 113033 113052 Аф4 како'е бы ю'ное, любящеё 113034 113052 Х4 как ночно'й цвето'к, под све'жим 113077 113101 Аф3 под све'жим дыха'нием ю'жной 113092 113114 Х5 С ю'ношеским самове'рием он 113222 113244 Х4 о свои'х наде'ждах и 113266 113281 Я6 О, е'сли б я мог пти'чкою перелете'ть 113289 113316 Х6 е'сли б я мог пти'чкою перелете'ть 113290 113316 Х8 я бы показа'л ей все, на что гляде'ть мне со'вестно 113360 113398 Я4 на что гляде'ть мне со'вестно 113375 113398 Аф5 я бы наслажда'лся её восхище'нием, и 113416 113444 Ан3 и когда' б у неё из уст вы'рвалось 113443 113468 Я4 "Прекра'сно!" -- я бы сжал её на 113479 113499 Х4 "Ты ещё прекраснеё!". 113514 113529 Аф4 как ми'ло земля', озарённая ме'сяцем, 113545 113573 Х7 засыпа'ет в ты'сяче улы'бок; но, я ве'рю, 113573 113601 Ан3 но, я ве'рю, миле'й челове'ку 113594 113614 Аф3 я ве'рю, миле'й челове'ку 113596 113614 Аф3 Счастли'вец ты: во'лен как ве'тер, как 113640 113668 Х4 как орёл не зна'ешь пут, как 113665 113686 Х4 как ему' тебе' подру'гой 113683 113701 Х4 кра'ю, где война' есть не что 113737 113758 Х9 а торго'вля -- воровство', разбо'йник в о'бщем мне'нии гора'здо 113771 113817 Я5 разбо'йник в о'бщем мне'нии гора'здо 113789 113817 Я6 труда'ми и опа'сностями, а добы'ча 113870 113896 Ан3 а добы'ча второ'го одно'й 113889 113908 Х4 Ры'царство не у'мерло на 113932 113951 Х5 но восто'чный палади'н, нае'здник, 113958 113984 Аф3 нае'здник, иги'т, выезжа'ет 113976 113996 Х5 выезжа'ет погуля'ть не для 113988 114009 Х4 а для похище'ния их 114037 114052 Аф4 без вся'кой наде'жды на вы'годы, -- из 114158 114184 Х4 из одно'й неодоли'мой 114182 114199 Х5 что'бы принести' домо'й оско'лок 114265 114290 Х8 неизбе'жное лицо' напу'тных анекдо'тов, и 114420 114452 Я6 и вообще' весь быт его' так пло'тно вкра'плен 114451 114485 Я9 а непристу'пность гор и покрови'тельство жите'лей, да'же ха'нов, 114520 114570 Х7 несмотря' на все стара'ния прави'тельства, 114648 114682 Х5 вкра'дываясь под личи'ною 114718 114739 Д4 ми'рные де'лают то же под и'менем 114745 114770 Ан5 Не диви'тесь же, ме'ряя А'зию европейски'м 114821 114853 Д4 ме'ряя А'зию европейски'м 114833 114853 Я11 что Искендер-бек' от глуби'ны чу'вства позави'довал разбо'йнической жи'зни 114860 114920 Аф3 Но гру'стно кача'л голово'ю 114929 114950 Х5 возрази'л он, -- не зави'дуй мне, не 115001 115025 Х4 не ходи' по моему' 115023 115036 Я5 опа'сно жить с людьми', но и без них 115041 115067 Х5 но и без них ску'чно. Дру'жба их 115058 115081 Х8 безумя'щий и'ли усыпи'тельный терья'к;61 зато' и 115081 115116 Х4 Не охо'той, а судьбо'й 115137 115153 Аф3 Иске'ндер: нас де'лит струя' 115171 115192 Я4 Прекра'сен во'льный свет: но ра'зве 115230 115257 Аф5 но ра'зве нельзя' наслажда'ться им, не быв изгна'нником? 115250 115293 Я4 не быв изгна'нником? Раздо'лье 115277 115301 Аф3 Раздо'лье в глуши' челове'ку; но 115293 115317 Х4 никаки'е ду'мы не 115337 115350 Х5 никаки'е чароде'йства не 115359 115379 Д3 я ненави'дел люде'й; 115411 115426 Д3 я презира'л их; тепе'рь 115435 115452 Д4 но страх -- игру'шка, подо'бная всем 115545 115571 Аф3 игру'шка, подо'бная всем 115552 115571 Х5 насмеха'ться над всем, чем они' 115638 115662 Ан3 обнажа'я на де'ле их гну'сности, 115670 115694 Я6 топча' под но'ги все, чем дорожа'т они' 115694 115722 Аф4 Она' забавля'ет на миг, а даёт 115743 115765 Х14 потому' что как ни ду'рен челове'к, а всё-таки он брат нам. На коне'ц концо'в, отра'дно ли, 115777 115842 Я8 а всё-таки он брат нам. На коне'ц концо'в, отра'дно ли, 115803 115842 Х5 На коне'ц концо'в, отра'дно ли, 115820 115842 Д3 в ка'ждом живо'м существо' 115857 115877 Х6 При моли'тве ду'мать о прокля'тиях, 115931 115958 Х6 посыла'емых зао'чно на мою' 115958 115979 Х5 засыпа'ть и ждать изме'ны са'мых 115985 116010 Д3 не доверя'ть никому'?.. И 116028 116045 Я4 И посмотри' круго'м, Иске'ндер: 116044 116067 Д4 неизмери'мо широ'ки уго'рья 116067 116089 Я6 не то'лько здесь, нет деревца', кото'рое бы 116132 116164 Я4 нет деревца', кото'рое бы 116145 116164 Х6 здесь тебя' не вы'следят, как ди'кого 116234 116262 Х6 Многолю'дны ва'ши го'рода, бога'ч и 116267 116293 Аф3 но ка'ждый име'ет свой у'гол, 116310 116331 Я8 еди'нственная кро'вля, а мне го'род не даст ни для до'ма 116368 116410 Х5 а мне го'род не даст ни для до'ма 116386 116410 Х7 Да, Иске'ндер, да! Печа'ль, как ха'нская жена', 116475 116507 Я6 Иске'ндер, да! Печа'ль, как ха'нская жена', 116477 116507 Х5 да! Печа'ль, как ха'нская жена', 116485 116507 Я4 Печа'ль, как ха'нская жена', 116487 116507 Х7 умеёт ходи'ть по ба'рхатным ковра'м и, как 116507 116539 Я5 как се'рна, пря'дать на утёсы. Ты 116536 116560 Х4 пря'дать на утёсы. Ты 116544 116560 Я4 я и в пусты'не не ушёл от 116566 116584 Аф3 спроси'л Искендер-бек' с живы'м 116612 116636 Я5 Не говори', не помина'й об э'том! 116644 116667 Я6 Когда' пое'дешь ми'мо тре'снувшей скалы', не 116667 116700 Аф3 а не зарыва'ют уме'рших; не 116811 116831 Я10 Что бу'дет -- не мину'ет нас: его' не отведёшь руко'ю, не отмо'лишь 116910 116957 Х9 не мину'ет нас: его' не отведёшь руко'ю, не отмо'лишь 116918 116957 Я6 его' не отведёшь руко'ю, не отмо'лишь 116929 116957 Х5 До'брый сон тебе', и дай алла'х, 116964 116986 Х5 что, случи'лось со мной наяву'! 117021 117044 Я4 случи'лось со мной наяву'! 117024 117044 Х7 И он заверну'лся в бу'рку. Про'чие давно' 117122 117152 Я4 Иске'ндер до'лго ду'мал о 117157 117176 Х4 о судьбе' Мулла'-Нура, и 117192 117209 Х4 стра'нные мечты' не раз 117220 117238 Х4 то ему' каза'лось, вы'стрел 117251 117271 Д4 вы'стрел взрыва'ет грудь, то конь сорва'лся 117264 117298 Я4 то конь сорва'лся в бе'здну -- и он 117284 117308 Д6 и он лети'т бездыха'нен по о'стрым кремня'м сквозь мрак и 117305 117349 Х8 Грё!зы на'ши -- отголо'сок настоя'щей жи'зни и 117370 117403 Я7 !зы на'ши -- отголо'сок настоя'щей жи'зни и 117373 117403 Х6 отголо'сок настоя'щей жи'зни и 117379 117403 Аф3 Баш я'стуга ко'ймииб; гюз 117480 117499 Я5 как ве'тер по хребта'м, как водопа'д по 117518 117547 Я4 Не приклоня'я головы' на 117554 117573 Аф3 Одна' за одно'й облета'ли 117606 117625 Ан4 как побле'"клые блёстки с темно-голубо'й 117639 117671 Х11 Просветле'ло не'бо, как взор де'вственницы, и вот закипе'л восто'чный край 117680 117738 Аф3 подо'бно заздра'вному ку'бку; 117742 117765 Х5 со'лнце бры'знуло луча'ми на 117765 117787 Я6 Това'рищ твой провёл худу'ю ночь, -- сказа'л, 117909 117941 Аф3 сказа'л, смеючи'сь, Мулла-Ну'р 117935 117957 Х7 Ты ещё вчера'сь проси'л меня' посла'ть за ним 118002 118036 Ан3 но хоте'л беспоко'ить тебя' 118062 118083 Я9 како'е наказа'ние гото'вится хвастли'вому Юсу'фу. 118089 118128 Я5 Возьми' его' с собо'й и де'лай что 118128 118152 Я5 эй, молодцы', снеси'те-ка пое'сть 118170 118194 Х5 молодцы', снеси'те-ка пое'сть 118172 118194 Аф3 как для яныча'ра, котёл 118223 118241 Я7 котёл -- святы'ня.62 Накорми'те и скажи'те, что 118236 118268 Х5 Накорми'те и скажи'те, что 118248 118268 Х6 пусть он ест плотне'е, что'бы мог дожда'ться 118327 118361 Д4 Тут Мулла-Ну'р рассказа'л Искенде'ру, как 118391 118423 Х5 как жена' его' перепуга'ла 118420 118440 Х6 Искендер-бек' хохота'л до слез. Когда' 118513 118542 Д3 Ты у меня' здесь и здесь, 118606 118624 Я4 сказа'л он, -- я не отведу' от 118624 118643 Я4 Она' броса'ет одного' в свет 118781 118802 Х5 Верени'цей ди'ких голубе'й, 118876 118897 Х6 Ска'ла опусте'ла. Искендер-бек' свел 118956 118984 Я5 Искендер-бек' свел в по'воду коня' до 118969 118997 Х5 Встань и пригото'вься умере'ть! 119071 119096 Аф3 ему' захоте'лось продли'ть 119123 119144 Х7 Гаджи-'Юсуф, тре'петный как тополе'вый лист, 119168 119202 Х5 тре'петный как тополе'вый лист, 119177 119202 Х7 поднялся' сперва' на четвере'ньки, а пото'м на 119202 119237 Я5 Огро'мные усы', вися'щие 119381 119399 Д8 бы'ли растрёпаны и перепа'чканы гли'ною; бри'тая, но не выбри'тая 119424 119474 Х5 бри'тая, но не выбри'тая 119456 119474 Я4 И весь он был рассте'гнут и 119548 119569 Д4 И он уми'льно протя'гивал к не'бу у 119602 119628 Х14 и так жа'лобно упра'шивал поми'ловать себя', что на'до бы'ло опоя'саться тройны'м 119652 119714 Я6 что на'до бы'ло опоя'саться тройны'м 119686 119714 Х5 восклица'л он, -- пощади' мою' 119753 119773 Аф3 И чем я оби'дел тебя'? В чем я 119803 119823 Я7 прика'з Мулла'-Нура казни'ть тебя'. Он говори'т: 119849 119884 Х8 э'тот недове'рок Гаджи-'Юсуф, как свире'пый тигр, 119884 119921 Ан3 как свире'пый тигр, дра'лся с мои'м 119906 119932 Я6 Кази-Мага'мма,64 и я до'лжен отомсти'ть кровь 119938 119971 Х4 и я до'лжен отомсти'ть кровь 119949 119971 Аф4 Ещё, говори'т Мулла-Ну'р, он тако'й 120020 120045 Ан3 говори'т Мулла-Ну'р, он тако'й 120023 120045 Х7 он тако'й отча'янный шаги', что с на'шим бра'том 120038 120073 Я5 А Мулла-Ну'р покля'лся истребля'ть всех, 120110 120141 Х4 Ощиплю' я бо'роду 120184 120197 Я5 ему', да и двена'дцати хали'фам, 120205 120228 Х6 Что они' мне? Пхе! вздор, пыль, пуч-за'т! Како'й я 120272 120305 Х4 Пхе! вздор, пыль, пуч-за'т! Како'й я 120281 120305 Аф3 С како'го конца' я шаги'? 120309 120326 Я9 как не'куда дева'ться; затыка'ю у'ши ра'зве для того', 120344 120383 Х6 затыка'ю у'ши ра'зве для того', 120361 120383 Д3 а в ус себе' никогда' не 120406 120423 Я8 Да и рук не опу'скаю по швам, а, бу'дто поправля'я 120444 120480 Х11 то и де'ло скла'дываю их по-вашему', по-су'ннитски. Воды' не пью, не 120485 120533 Я4 по-су'ннитски. Воды' не пью, не 120511 120533 Х12 не хочу' лгать; ни с кем не пью; у меня' приро'дная боле'знь -- водобоя'знь. Зато' 120531 120588 Х10 ни с кем не пью; у меня' приро'дная боле'знь -- водобоя'знь. Зато' 120542 120588 Х8 у меня' приро'дная боле'знь -- водобоя'знь. Зато' 120553 120588 Х5 он у нас почётный челове'к, 120706 120727 Х10 достове'рный челове'к, да и питу'х тако'й, что ме'жду ру'сскими 120727 120774 Я6 да и питу'х тако'й, что ме'жду ру'сскими 120745 120774 Аф4 а, ве'рно, созна'ется, что я его' при 120792 120817 Д4 ве'рно, созна'ется, что я его' при 120793 120817 Я5 созна'ется, что я его' при вся'кой 120798 120823 Аф3 Я су'нни: снутри' и снару'жи. 120863 120883 Д3 Пхе! Утоплю' я в армя'нском 120899 120919 Я7 А гла'вная вина', за что веле'л уби'ть тебя' 120959 120990 Х4 говори'т он, -- провожа'ть на 121062 121082 Я9 в моё владе'ние, без спро'су, для како'го-то шаги'йского 121088 121130 Х5 для како'го-то шаги'йского 121109 121130 Х5 э'того мальчи'шку Искенде'ра! 121140 121163 Я5 Обра'довался невида'льщине: по 121163 121188 Я4 что он това'рищ самому', 121204 121222 Х4 самому' досто'йному 121248 121264 Ан3 Плачь, Юсу'ф! Голова' твоего' 121284 121305 Аф3 Юсу'ф! Голова' твоего' 121289 121305 Аф3 Слете'ла? Туда' и доро'га... 121334 121352 Х5 А кому' спаси'бо за то, что он 121391 121412 Х4 ра'зве не мне? Я наро'чно 121448 121466 Я5 Нашли' вы мне прекра'сного дружка', 121504 121531 Х4 нечего' сказа'ть! Прода'м я 121531 121551 Аф4 Прода'м я его' за полпря'ника да 121544 121568 Ан6 И кто э'то, призна'йтесь пожа'луйста, вы'думал, бу'дто Иске'ндер 121587 121635 Аф5 призна'йтесь пожа'луйста, вы'думал, бу'дто Иске'ндер 121594 121635 Д3 вы'думал, бу'дто Иске'ндер 121615 121635 Х7 са'мый благонра'вный у нас ю'ноша? Припе'чь бы 121635 121670 Я4 тако'й гуля'ка, что алла'х 121709 121728 Я7 Кто пе'рвый поздравля'ет но'вое винцо' в Армя'нской 121733 121773 Х7 Искендер-бек'! Кто у ру'сских офице'ров ест да 121781 121816 Х5 Кто у ру'сских офице'ров ест да 121792 121816 Х13 на ковре'; кто спит в саду' на бу'бне вме'сто изголо'вья? Всё-таки Искендер-бек'! У нас 121913 121976 Я11 кто спит в саду' на бу'бне вме'сто изголо'вья? Всё-таки Искендер-бек'! У нас 121920 121976 Х5 Всё-таки Искендер-бек'! У нас 121954 121976 Д3 а вы зовёте его' 122005 122017 Я4 Сожгу' я бо'роду его' 122029 122044 Х5 Ах ты, лгун, соба'чья голова'! 122050 122071 Х4 так ты при'нялся и за мать 122095 122115 Я5 Да уж хоть без обмо'лвок бы брани'л ты, 122118 122147 Аф3 ни ла'ду. Ну ра'зве могла' быть у 122207 122230 Х8 Ско'лько бритв перезубри'ла у меня' поко'йница, 122303 122340 Х5 бо'льше никому': я не люблю' 122367 122387 Я6 Нет, не срами'те, но вини'те вы меня' 122408 122434 Х6 не срами'те, но вини'те вы меня' 122411 122434 Я5 Как мо'жет он быть до'брым челове'ком, 122484 122513 Я4 бессты'дный враль. Протя'гивай 122576 122601 Я4 Ох, пощади' меня'; раба' 122618 122634 Х4 пощади' меня'; раба' 122620 122634 Х4 произнёс Иске'ндер и 122714 122731 Д3 а умира'ть не люби'л: 122770 122785 Х4 Что ты смо'тришь на меня', 122923 122942 Х4 бу'дто на моём лбу хо'чешь 122942 122962 Х4 ты, каба'н, начи'ненный 122984 123001 Я4 бурдю'к лжи, гря'зный перекрёсток 123011 123038 Аф3 база'рная ла'вка всех глу'постей? 123044 123070 Х6 что оте'ц мой был граби'тель, дя'дя шил 123123 123152 Я4 заме'шкался?.. Напро'тив, он 123225 123245 Д3 он хохота'л, обнима'я 123243 123259 Ан3 Ай да я! -- говори'л он. -- Успе'л-таки 123268 123291 Д3 Что, брат, обжёгся? Вперёд не ешь 123347 123372 Аф3 Нашёл простака' надува'ть 123442 123463 Я5 Да я узна'л тебя' по го'лосу 123476 123496 Я5 я различу' твой го'лос, е'сли б ты 123509 123533 Х6 Ах ты, ртуть бегу'чая! В тебя' и в сту'пе 123582 123610 Аф3 пуска'й я пове'рю, что ты 123645 123663 Х8 беззако'нный трус, отда'л своё ору'жие жене' 123692 123726 Я5 отда'л своё ору'жие жене' 123707 123726 Я6 чтоб я застёгивался на все пу'говки 123786 123815 Х4 Чье же де'ло раздева'ть 123831 123849 Х4 как не же'нское?.. А что, 123856 123872 Д3 что я раста'ял, зави'девши 123904 123924 Я8 зави'девши таку'ю ми'лочку, что я отда'л ей все, 123915 123950 Х7 Посмотре'л бы я, что бы ты сде'лал, встре'тясь с ней, 123970 124008 Я4 что бы ты сде'лал, встре'тясь с ней, 123982 124008 Х7 гиоз-би-гио'з ола'нда, глаз на глаз? Ведь хо'дит 124008 124043 Аф4 глаз на глаз? Ведь хо'дит она' -- галуны' 124024 124052 Х4 говори'т -- черво'нцами 124058 124075 Аф5 черво'нцами да'рит. Два гла'за и но'сик её 124065 124096 Я6 как сква'жина жемчу'жины, а по'яс мог бы 124166 124196 Аф3 Юсу'ф, поскоре'е; мне, пра'во, 124277 124297 Я4 мне, пра'во, не'когда... Так ты из 124289 124311 Х4 пра'во, не'когда... Так ты из 124292 124311 Аф3 Так ты из любви' дал связа'ть 124304 124326 Я4 Иске'ндер, что ж мне де'лать, что у 124339 124364 Я5 что у меня' тако'е мя'гкое 124360 124379 Д4 Не то ремнём -- волоско'м привяжи' 124385 124410 Я6 так я пошёл бы за ней на край све'та. Да как 124417 124449 Д3 Да как приста'л к ней мужско'й 124444 124467 Х7 Ну, ну, надева'й, добро', своё ору'жие! 124506 124532 Я6 ну, надева'й, добро', своё ору'жие! 124508 124532 Х6 надева'й, добро', своё ору'жие! 124510 124532 Я4 добро', своё ору'жие! 124517 124532 Х4 Мулла-Ну'р веле'л его' 124532 124548 Х11 чтоб оно' не зарази'ло тру'состью ору'жия его' това'рищей. Я 124557 124602 Х4 Я уве'рен, что ты по 124601 124615 Я5 что ты по кра'йней ме'ре при мне не 124608 124634 Х5 В утеше'ние тебе', одна'ко 124678 124697 Я10 Нас пре'дал зеафу'рец, у кото'рого мы за'втракали; извести'л 124740 124786 Х7 у кото'рого мы за'втракали; извести'л 124757 124786 Х5 Мулла-Ну'р схвати'лся бы'ло со 124815 124838 Х4 Оборва'лся? А ведь черт не 124885 124905 Я4 А ведь черт не сломи'л ему' 124894 124914 Я7 Заче'м не провали'лся он сквозь зе'млю! Наплюю' я 124917 124954 Я7 я бы и вчерась' дал ему' знать, из каки'х букв сло'во 125029 125067 Д3 Е'сли ты бу'дешь его' бить 125090 125109 Я4 похва'льными реча'ми, так он 125121 125143 Д3 так он скоре'е умрёт от 125138 125156 Д3 а ты с испу'гу, чем от 125161 125176 Я8 С испу'гу? Я умру' с испу'гу! Да есть ли что в це'лом све'те, 125187 125228 Х7 Я умру' с испу'гу! Да есть ли что в це'лом све'те, 125194 125228 Я4 чего' бы испуга'лся я?! 125228 125244 Я5 талла'х, я ра'зве са'мого себя' 125256 125278 Аф3 коле'нчатые, незаме'тные 125462 125482 Я14 Так мно'гое счита'ют непристу'пным, недости'жным; но когда' необходи'мость и'ли кре'пкая 125515 125584 Х9 недости'жным; но когда' необходи'мость и'ли кре'пкая 125543 125584 Я6 что невозмо'жное есть то'лько тру'дное, 125608 125639 Я4 Искендер-бек' отда'л держа'ть 125694 125717 Х4 бардако'м, поле'з на круть. 125756 125776 Аф3 поле'з на круть. Со'лнечные 125764 125785 Д6 образова'ли почти' ледяну'ю кору'. На ладо'нь 125812 125846 Д3 глу'бже -- ещё и ещё, 125882 125895 Аф6 в подо'бном поря'дке, так, что промыва'ющийся под нога'ми 125895 125939 Х10 так, что промыва'ющийся под нога'ми пу'тника слоёный наст 125911 125957 Я9 что промыва'ющийся под нога'ми пу'тника слоёный наст 125914 125957 Х6 Ослепи'тельное отраже'ние 125977 125999 Я7 пыла'вшего во всей красе', кружи'ло го'лову 126005 126038 Д3 Пе'ред оча'ми его', по 126047 126062 Я8 по сне'гу, вспы'хивали а'лые пятна' и ты'сячи 126060 126093 Х7 вспы'хивали а'лые пятна' и ты'сячи 126067 126093 Х14 а круты'м поро'гом проника'ет в о'бласть холода' и сне'жная черта' его', во вре'мя ле'та, 126160 126224 Х10 Задыха'ясь от уста'лости, пал, наконе'ц, Иске'ндер на снег, не 126248 126294 Я5 пал, наконе'ц, Иске'ндер на снег, не 126268 126294 Х5 наконе'ц, Иске'ндер на снег, не 126271 126294 Х5 кро'ме а'нгелов; но он пал на 126314 126335 Х10 нестерпи'мо чист для челове'ка во'здух не'ба; ослепи'тельно 126357 126404 Ан3 ослепи'тельно я'рок луч со'лнца. 126392 126417 Х11 что'бы он мог наслажда'ться им. Он ничего' не мо'жет пить из родника', 126495 126547 Я6 Он ничего' не мо'жет пить из родника', 126519 126547 Х5 да'же са'мой и'стины; родни'к 126547 126568 Аф3 родни'к поража'ет его' 126562 126579 Х5 Так и бек Иске'ндер изнемо'г на 126608 126632 Ан6 грудь его' расторга'лась от ро'дины во'здуха, о'чи зали'ты 126646 126690 Я4 Но е'сли не'бо за'мкнуто 126706 126724 Аф5 земля' раскрыва'лась внизу' том прекра'снее. Зре'ние, 126762 126803 Х5 Зре'ние, зама'ненное в сеть 126797 126818 Аф4 не зна'ло, куда' обрати'ться и что 126824 126849 Д5 Пря'мо пере'дним, на се'вер, гряда' за грядо'й 126857 126890 Аф3 на се'вер, гряда' за грядо'й 126870 126890 Я8 иду'щие от мо'ря до Ава'рии, даю'щие 126904 126930 Аф3 проби'в паралле'льною мо'рю 127014 127036 Д3 Вле'во, вблизи', изумру'дные 127096 127117 Х4 изумру'дные холмы' 127107 127122 Я7 то взбра'сывая на опе'ненные ска'лами 127184 127214 Ан4 то почти' поглоща'я его' в глубину' 127231 127257 Д6 Да'лее ме'жду хребто'в, там и сям убелённых снега'ми, 127263 127303 Ан3 там и сям убелённых снега'ми, 127280 127303 Х5 осаждённые вражде'бными 127346 127367 Я4 Ахти', Сирги'ли, А'куши, 127408 127424 Х5 Табаса'рани и, наконе'ц, 127424 127442 Х5 замуро'ванные в о'блачном 127442 127463 Х9 под прямы'м угло'м, кидающи'мся с за'пада на се'вер. А там 127493 127535 Я6 кидающи'мся с за'пада на се'вер. А там 127507 127535 Я5 А там -- горы' Султа'нов Ели-су', 127531 127552 Д3 ря'дом с гора'ми Джарски'ми, 127552 127573 Х13 кре'постью свире'пых Глухода'ров. А там Ше'кинская и Шама'хинская о'бласти, 127573 127632 Ан4 А там Ше'кинская и Шама'хинская 127600 127625 Ан4 И все э'то смеше'ние све'та и те'ней, 127660 127686 Я9 перелива'ющихся ди'вными узо'рами и ко`е-где' 127705 127740 Д4 как покрыва'ло, наки'нутое 127786 127807 Д4 бу'дто стально'й, поворо'ненный щит, 127839 127867 Аф3 безмо'лвно круго'м; с высоты' 127933 127955 Х7 с высоты' снего'в не бы'ло ви'дно никого', 127948 127978 Х4 И вот мир засну'л в груди' 128026 128045 Х6 мир, кото'рый но'сит челове'к с собо'й 128057 128085 Я5 кото'рый но'сит челове'к с собо'й 128060 128085 Х4 и в пусты'ню ди'кую и 128094 128109 Х5 он почу'вствовал, прони'кнутый 128194 128219 Аф4 прони'кнутый бла'гостью небесного' 128208 128237 Аф3 стесни'ли в нем се'рдце. Сомне'ние, 128321 128347 Я7 Сомне'ние, кото'рое мелька'ло в нем поро'й 128339 128371 Х4 перешло' в сомне'ние 128387 128403 Х5 а я?.." Он пал на коле'ни и 128471 128487 Х4 Он пал на коле'ни и 128473 128487 Я6 с слеза'ми умиле'ния -- за Дагеста'н. 128532 128558 Д6 за Дагеста'н. Наконе'ц безотчётное, тёмное чу'вство 128548 128589 Ан4 Наконе'ц безотчётное, тёмное чу'вство 128558 128589 Д3 сто'пы скользи'ли по на'сту, 128732 128753 Ан3 крутизна' увлека'ла. Но, да'же 128753 128775 Я5 Но, да'же ска'тываясь не'сколько раз, 128769 128797 Х5 да'же ска'тываясь не'сколько раз, 128771 128797 Я6 Иске'ндер сохрани'л в свои'х объя'тиях не 128797 128829 Х8 долженству'ющий увла'жить жа'дные поля'. Так по 128857 128894 Х5 Так по кра'йней ме'ре ду'малось 128889 128913 Д5 Соедини'вшись с Юсу'фом, он не отвеча'л 128951 128981 Я5 и благого'вение к своему' 129034 129054 Ан4 проница'я нару'жу, дава'ло его' 129061 129084 Ан3 Гаджи-'Юсуф не мог надиви'ться 129115 129139 Я4 Уж не нае'лся ли он там 129152 129169 Х4 говори'л прока'зник бек сам 129175 129197 Х5 что бои'тся вы'пустить его' 129203 129224 Х5 И'ли не сыгра'л ли в ша'хматы 129246 129267 Х7 что так загорди'лся! Да посе'ю я в его' 129276 129304 Аф7 Како'е мне де'ло, что он стал угрю'м, как голо'дный кади' в пост: кака'я 129336 129387 Ан3 как голо'дный кади' в пост: кака'я 129362 129387 Я8 кака'я в э'том у'быль мне? Ведь е'сли он и приморо'зил 129382 129421 Аф4 Ведь е'сли он и приморо'зил себе' 129400 129425 Я7 не отморо'зил. Я все-та'ки бу'ду говори'ть; 129441 129472 Х5 Я все-та'ки бу'ду говори'ть; 129452 129472 Х4 посмотре'л бы я, как он 129472 129489 Х5 как он запрети'т мне говори'ть, а 129484 129509 Я5 Как ни спеши'ли на'ши вса'дники, но 129581 129607 Х4 но была' глубо'кая ночь, 129605 129623 Я4 когда' они' домча'лись до 129623 129642 Х9 Си'льно би'лось се'рдце Искенде'ра: е'сли б насади'ть его' на 129663 129708 Х7 Страх, сомне'ние, наде'жда то вздува'ли, то 129741 129773 Я6 сомне'ние, наде'жда то вздува'ли, то 129746 129773 Я7 Пове'сив роково'й кувши'н на де'рево, Иске'ндер 129786 129822 Аф5 Иске'ндер с тоско'ю смотре'л то на чёрную сте'ну, 129814 129851 Х4 гро'зно и таи'нственно 129851 129869 Ан5 то на мра'чное не'бо: он от всех предме'тов пыта'л 129896 129933 Аф3 он от всех предме'тов пыта'л 129911 129933 Х8 бу'дет ли, не бу'дет ли уда'чи? Он с отра'дою 129939 129970 Я6 не бу'дет ли уда'чи? Он с отра'дою 129946 129970 Д3 пря'дали че'рез ого'нь 130035 130052 Аф4 сказа'л он, толкну'в засыпа'ющего 130066 130092 Я4 Я говорю' тебе' про ме'сяц, 130197 130216 Х7 А я ду'мал -- про бара'на!.. Страх есть хо'чется. 130220 130252 Ан3 Страх есть хо'чется. Ме'сяц? Како'й черт 130236 130266 Аф4 Я, ка'жется, кру'глый год не проглоти'л 130271 130300 Д4 ка'жется, кру'глый год не проглоти'л 130272 130300 Х4 кру'глый год не проглоти'л 130279 130300 Х5 долгоно'сый а'ист; а небо'сь не 130327 130350 Ан3 а небо'сь не пора'дуешься со 130341 130363 Х4 А ты, ка'менное се'рдце, 130387 130404 Я8 небо'сь не погрусти'шь со мно'ю, что по брю'ху у меня' 130404 130443 Х4 что по брю'ху у меня' 130428 130443 Х5 ты ведь с не'ба вороти'лся. Я бы 130499 130522 Я6 Я бы гора'здо бо'льше был рад, е'сли б по 130519 130548 Д3 е'сли б по не'бу лета'ли 130541 130558 Ан3 Не меша'й мне, пожа'луйста, хоть во сне 130571 130600 Я8 Посто'й, посто'й, Гаджи-'Юсуф. Не чу'вствуешь ли ты в земле' 130611 130654 Аф5 посто'й, Гаджи-'Юсуф. Не чу'вствуешь ли ты в земле' 130617 130654 Я6 Гаджи-'Юсуф. Не чу'вствуешь ли ты в земле' 130623 130654 Я4 Не чу'вствуешь ли ты в земле' 130632 130654 Я6 Таку'ю за'суху, что там, я чай, пау'к 130690 130715 Я4 Раным'-рано весть о счастли'вом 130778 130803 Я5 Все, что могло' не то'лько говори'ть 130898 130925 Х5 что могло' не то'лько говори'ть 130901 130925 Ан3 лепета'ть, зашуме'ло. Все, что 130925 130947 Х5 задвига'лось. На дворе' мече'ти 130971 130995 Х8 сумато'ха неопи'санная; ожида'ние 131011 131038 Ан4 ожида'ние хо'да томи'ло всех. И вот, 131030 131056 Ан4 все муллы' и почётные жи'тели го'рода, 131075 131104 Я5 с знамёнами, испи'санными те'кстом 131104 131132 Х9 потяну'лись в голове' бесчи'сленной толпы' наро'да к мо'рю. 131138 131183 Я7 Иске'ндер скро'мно нес кувши'н; зато' Гаджи-'Юсуф, 131183 131220 Д6 вы'бритый на'ново, в но'вой чухе', расправля'я свои' 131220 131258 Х4 выступа'л прева'жно с ним 131320 131340 Х9 бу'дто на свои'х похорона'х. То семени'л он впереди' 131356 131395 Я4 То семени'л он впереди' 131377 131395 Х4 то, забра'вшись в середи'ну 131424 131445 Х5 разглаго'льствовал про чудеса', 131450 131476 Х6 встре'ченные им на Ша'х-даге. Одни'м 131476 131503 Аф5 Одни'м говори'л -- он так бли'зко был к не'бу, что слы'шал, как 131498 131541 Ан3 он так бли'зко был к не'бу, что слы'шал, как 131510 131541 Я6 что слы'шал, как чиха'ют гу'рии. Други'х 131529 131558 Х5 как чиха'ют гу'рии. Други'х 131538 131558 Аф3 Други'х уверя'л, что привёз 131552 131573 Д3 Пу'ще всего', по его' 131591 131605 Ан4 претерпе'ли они' от медве'дей и змей. 131611 131639 Х4 Шку'ру с са'мого большо'го, 131639 131659 Я4 уби'того им в рукопа'шном 131659 131679 Аф4 хоте'л он привёзти домо'й, да разбо'йник конь 131682 131717 Х4 да разбо'йник конь ника'к не 131702 131724 Х5 А из змей на Ша'х-даге в одно'м 131748 131770 Я4 так, что они' принуждены' 131790 131809 Х4 что они' принуждены' 131793 131809 Я4 Он переста'л врать то'лько за 131853 131876 Х9 са'мого утра' дул го'рный ве'тер: не'бо подерну'то бы'ло 131952 131993 Д3 но дождевы'х облако'в не 132008 132027 Ан3 Искендер-бек' с приме'тным волне'нием 132125 132155 Ан3 отвеча'л тот с насме'шливою 132216 132238 Д4 пры'снуло мо'ре о ка'мни, когда' 132318 132341 Я5 когда' благослове'нная вода' 132336 132359 Х6 Пры'снуло и зашуме'ло глу'хо. И 132376 132399 Х6 но вдруг, широко' взмахну'в крыла'ми, бы'стро 132484 132518 Д3 бы'стро помча'лись врознь по 132512 132535 Д7 Гря'нул далёкий гром, го'рное э'хо просну'лось из мёртвого сна, 132573 132622 Я4 окре'стность загуде'ла под 132622 132644 Ан4 мусульма'нки со сме'хом выка'зывали 132679 132708 Х7 срывающего' доло'й их покрыва'ла; все 132732 132761 Я4 все о'чи подняли'сь навстре'чу 132765 132789 Ан3 столь давно' ожида'емого, -- и дождь 132815 132841 Аф3 и дождь проливно'й зашуме'л, 132835 132857 Я4 напо'яя оби'льными 132857 132872 Х13 освежа'я раскалённый зно'ем во'здух. Невозмо'жно описа'ть, ни оживописа'ть 132895 132954 Д3 все поздравля'ли друг дру'га; всех, 133054 133081 Х9 всех, одна'ко ж, бо'лее был рад Искендер-бек': ему' упа'ла 133077 133118 Я8 одна'ко ж, бо'лее был рад Искендер-бек': ему' упа'ла 133081 133118 Х7 бо'лее был рад Искендер-бек': ему' упа'ла 133088 133118 Д4 Предоставля'ю суди'ть господа'м 133144 133170 Аф3 Я про'сто расска'зываю 133258 133276 Д3 Ге'чме наме'рд кюрпинси'ндан: кой 133300 133326 Ан3 Не ложи'сь в тень лиси'цы:71 пусть лу'чше лев 133422 133454 Х8 Что за ю'ность без любви', что за любо'вь без ю'ности? 133477 133516 Я4 что за любо'вь без ю'ности? 133496 133516 Х5 И не греть огню' без во'здуха, не 133570 133594 Х6 где бы то ни бы'ло. Пра'вда, высоки' 133622 133647 Д3 кре'пки затво'ры; но ве'тер 133671 133691 Я5 но ве'тер проница'ет и туда'! 133684 133705 Я8 зако'ванные в ты'сячу прили'чий, но любо'вь, как во'здух, 133766 133808 Аф3 как во'здух, нахо'дит и к ним 133799 133820 Х7 Искендер-бек' стал люби'мою её мечто'й в день, 133870 133905 Х13 Вышива'я золото'м; сафья'нный накреме'нник и'ли подсоко'льную перча'тку для 133931 133991 Я9 сафья'нный накреме'нник и'ли подсоко'льную перча'тку для 133945 133991 Я4 "Что, е'сли б э'то бы'ло для 134024 134042 Х4 е'сли б э'то бы'ло для 134027 134042 Я5 карагюзда'ра (черногла'зого)!". 134051 134074 Х4 Какова' ж была' её 134074 134087 Х6 что она' неве'ста Искендер-бека'! 134139 134164 Х6 Вспы'хнули её щеки', затрепета'лось 134164 134192 Д3 затрепета'лось её 134179 134194 Х5 сло'вно го'лубь, пу'щенный на во'лю. 134200 134226 Х6 си'дя с ни'ми за шитьём прида'ного, 134356 134382 Х4 хохота'ть и толкова'ть о 134382 134401 Х13 золоти'ть воображе'нием то, что знако'мо ей в быту' супру'жеском, и мно'жить на 134538 134598 Д3 что неизве'стно. Ну пра'во, 134620 134640 Я7 Ну пра'во, е'сли есть счастли'вцы на земле', так э'то 134633 134671 Х6 е'сли есть счастли'вцы на земле', так э'то 134640 134671 Х4 Что поёте вы мне о 134685 134699 Я5 Медо'вый ме'сяц, как и все его' 134721 134743 Д5 то'лько я зна'ю многи'х новобра'чных, кото'рые 134860 134895 Х7 да'же ро'зовое, при'торно. Ино'е де'ло 134919 134946 Я7 уже' не вдалеке', а на хват ру'ки. Вкус его' 135029 135059 Х8 взор и обоня'ние ласка'ют и маня'т плоды', 135075 135106 Х8 переви'тые цвета'ми, блю'да, жа'рко ды'шащие 135106 135139 Х4 Ка'ждое мгнове'ние 135231 135246 Ан3 Он грызёт пустоту', он глота'ет 135298 135322 Я6 предска'зывает ша'мбертен* под ка'ждою 135389 135420 Х17 уверя'ет, что он мо'жет съесть полми'ра и запи'ть его' пол-океа'ном. И как ми'лыми, как остроу'мными 135434 135508 Ан6 И как ми'лыми, как остроу'мными ка'жутся лю'ди жени'хам 135484 135526 Д5 как остроу'мными ка'жутся лю'ди жени'хам 135494 135526 Х9 чтоб они' каза'лись та'кже ми'лыми и остроу'мными 135568 135606 Ан4 но все-та'ки пресча'стливое состоя'ние 135611 135642 Я5 они' вытя'гивают в каните'ль 135743 135765 Я8 они' капле'й по ка'пле пьют амбро'зию, кото'рой по'лный 135813 135854 Я4 Но, пе'ред все'ми ча'стными и 135899 135920 Х4 пе'ред все'ми ча'стными и 135901 135920 Х6 достосла'вный Л.! То'лько ты вполне' пости'г 135949 135982 Я4 кото'рая бы не счита'ла 136119 136137 Х7 бу'дто и тебя' попу'тал Гимене'й*. Тебе' же 136166 136196 Х4 е'сли -- да! Ты сам узна'ешь 136200 136218 Аф4 да! Ты сам узна'ешь зево'ту, кото'рую 136204 136231 Д4 Ты сам узна'ешь зево'ту, кото'рую 136206 136231 Ан4 Мусульма'нину во'все не сле'довало бы 136251 136281 Д3 мо'жет игра'ть вдруг четы'ре, не 136326 136350 Х4 не включа'я в то число' 136348 136365 Д3 как покупа'ем мы у 136484 136498 Я6 Но Искендер-бек', вероя'тно, знал, а быть 136529 136559 Х4 вероя'тно, знал, а быть 136542 136559 Д4 знал, а быть мо'жет, предчу'вствовал, что 136550 136581 Ан3 а быть мо'жет, предчу'вствовал, что 136554 136581 Я5 предчу'вствовал, что ре'дкий мусульма'нин 136564 136598 Х4 Он не слы'шал под собо'ю 136689 136707 Х5 бе'гая по ла'вкам; он изму'чил 136712 136734 Д7 э'того тре'бовал стро'гий обы'чай, -- не перестава'л о ней ду'мать 136814 136862 Х4 не перестава'л о ней 136840 136856 Х5 на балко'не у реше'"тчатой 136910 136930 Х5 Пе'ред э'тим зе'ркалом моя' 136995 137015 Я5 из э'того посеребрённого 137072 137093 Аф3 Но, впро'чем, для та'ких мечта'ний 137150 137175 Д3 впро'чем, для та'ких мечта'ний 137152 137175 Х6 во'ля ва'ша, -- я не отдаю' в изво'з 137289 137311 Аф6 А ме'жду тем спа'льня жена'того -- презанима'тельная вещь, по 137317 137363 Я4 презанима'тельная вещь, по 137341 137363 Ан3 Но на ве'шнем льду стро'ил Иске'ндер 137385 137413 Аф3 в то вре'мя, когда' он гото'вился 137431 137455 Х4 на'ши закавка'зские 137540 137556 Х6 Са'мая оби'льная пора' на э'тих 137759 137782 Х7 В э'тот ме'сяц, начина'я с пе'рвого его' дня, 137889 137920 Я4 шии'ты пра'зднуют, как я 137920 137938 Х15 как я где'-то описа'л, поми'нки по Гусе'йну*, сы'не Алия', кото'рый по'сле ги'бели отца' 137934 137995 Я11 поми'нки по Гусе'йну*, сы'не Алия', кото'рый по'сле ги'бели отца' 137949 137995 Х8 сы'не Алия', кото'рый по'сле ги'бели отца' 137965 137995 Я5 кото'рый по'сле ги'бели отца' 137973 137995 Д4 сы'на Моа'ввии, за халифа'т, но, 138015 138037 Я7 за халифа'т, но, встре'ченный в тесни'не Кербела', на 138026 138065 Х5 встре'ченный в тесни'не Кербела', на 138037 138065 Х4 на похо'де из Меди'ны 138063 138079 Я8 и потеря'л там жизнь в 10 день мухарре'ма, 61 го'да ги'джры*. Все 138126 138169 Я4 Все э'то происше'ствие, 138166 138184 Х7 драмати'чески изло'женное, представля'ют 138184 138218 Ан3 представля'ют шии'ты с больши'м 138206 138231 Х7 но ноча'м, при бле'ске ты'сячи свети'льников. 138261 138295 Я5 при бле'ске ты'сячи свети'льников. 138268 138295 Х7 По'весть на'ша начала'сь по оконча'нии 138295 138325 Я6 Гусе'йн с детьми' свои'ми был уже' изру'блен 138348 138381 Ан3 Остально'е семе'йство его' 138448 138469 Я5 а голова' его' отпра'вилась как 138475 138499 Аф3 Но э'тим ещё не конча'ется 138564 138584 Я5 на которой-'нибудь из площаде'й, 138618 138643 Х4 Для устро'йства э'того 138741 138759 Я4 склоня'сь на неотсту'пную 138835 138856 Я7 Мулла' Саде'к был челове'к лет сорока' пяти', но 138913 138948 Х5 но гляде'л степе'нно и ходи'л 138946 138968 Аф3 его' разгово'р и молча'ние 139008 139028 Д3 и вообще' от него' 139107 139120 Х6 Впро'чем, Са'дек, разраба'тывая ни'ву 139179 139207 Д4 не забыва'л округля'ть и свои' 139215 139238 Д4 Дру'жбу води'л он с немно'гими, а 139251 139275 Я8 а де'ньги брал он от всех: и'стинно был доброде'тельный 139274 139317 Х5 и'стинно был доброде'тельный 139293 139317 Я9 приня'ть по оконча'нии Хаты'ля, за весь пот ума' и те'ла, 139409 139450 Х4 за весь пот ума' и те'ла, 139433 139450 Х4 наживлённый кра'сным сло'вом, 139622 139646 Х5 за племя'нницей кото'рого, как 139677 139701 Я6 его' учёности и красноре'чию, 139801 139824 Х5 бра'нью ру'сских за то, что они' не 139824 139849 Х9 и что, по их ми'лости, пото'мки и'стинных има'мов ста'ли 139885 139926 Я5 пото'мки и'стинных има'мов ста'ли 139900 139926 Х5 и что да'же -- я алла'х! -- Али'ем 139946 139965 Аф4 Али'ем прокля'тые су'нни сидя'т 139960 139984 Я5 стране' раздо'ра и неве'рия, то 140011 140034 Х4 И он рассказа'л мулле' 140157 140174 Ан4 замеча'л он, в Дербе'нте нет па'ры его' 140245 140273 Аф3 в Дербе'нте нет па'ры его' 140254 140273 Аф3 так сва'дьбу придётся игра'ть на 140352 140378 Д3 а новобра'чным спать на 140389 140408 Х6 Все исхо'дит от алла'ха, все к нему' 140533 140559 Х5 в Пе'рсии, в благослове'нном кра'ю 140606 140632 Х8 шегинша'ха (госуда'ря госуда'рей): так оно' 140698 140730 Ан4 так оно' неуже'ли не све'тит в глаза' ни 140724 140753 Д4 ва'азы пе'йгамбари (о свято'й 140793 140815 Х4 о заве'т проро'ческий)! 140821 140838 Д3 Е'сли ты хо'чешь жени'ть 140838 140856 Х7 Мир-Фрейзуллаха-Тебри'зи, -- указа'тельный перст 140924 140962 Ан3 изумру'д красоты': борода' 140970 140990 Х5 борода' его' счита'ется 140984 141002 Х7 что инде'ек ко'рмит же'мчугом, и со всем тем 141032 141065 Х4 и со всем тем скро'мен, как 141055 141075 Я4 как изголо'вье. Клад, а не 141072 141091 Я4 Клад, а не челове'к, валла'ги, 141084 141105 Х4 а не челове'к, валла'ги, 141088 141105 Аф3 валла'ги, билля'ги! Когда' он 141098 141119 Я5 Когда' он в на'шем го'роде идёт по 141112 141137 Я4 крича'т ему': "Гьози'м усти'",74 а 141170 141190 Х4 так ей да'же в ба'не все 141304 141321 Х4 а Тебри'з не ва'шему 141371 141386 Х6 Э'то предложе'ние польсти'ло и 141407 141431 Аф4 каки'м уваже'нием по'льзуются 141461 141485 Я5 кото'рый, вероя'тно, не позво'лит 141633 141658 Х4 вероя'тно, не позво'лит 141640 141658 Я5 Прито'м, "что ска'жут" горожа'не? На 141685 141710 Д5 Le ce qu'en dira-ton де'ржит в узде' парижа'нина и петербу'ржца, 141736 141769 Х7 обита'теля Пеки'на и Шама'хи. Э'то 141769 141794 Я5 А коменда'нт что за поме'ха? Ра'зве 141856 141882 Х6 Да пуска'й себе' и запрещённый: мо'жно 141912 141941 Д3 мо'жно наду'ть коменда'нта, 141936 141957 Д3 да и пошёл, покати'л 142004 142019 Х9 Обману'ть гяу'ра -- все равно' что приложи'ть кусо'чек к се'рдцу 142023 142070 Д3 за неиме'нием бе'лого 142151 142168 Ан3 Два лука'вца уда'рили по 142176 142195 Х7 Искендер-бек' чуть не оторва'л себе' уше'й, 142294 142326 Д3 что'бы уве'риться, не 142326 142342 Х7 не обма'нывают ли они' его'! Нет; весть 142340 142368 Д7 тётка его' Аджа-Ха'нум брани'лась так и'скренно, что слов её 142461 142507 Я9 Снача'ла, оглушённый неожи'данным отка'зом, он сиде'л 142531 142573 Х8 оглушённый неожи'данным отка'зом, он сиде'л 142538 142573 Я6 безмо'лвный, с неподви'жными оча'ми, как 142580 142611 Х5 с неподви'жными оча'ми, как 142590 142611 Х4 Быть столь бли'зким к сча'стию, 142721 142745 Х6 подноси'ть уже' к уста'м заве'тную 142745 142771 Х4 драгоце'нного питья' 142796 142813 Я6 обли'ться несмыва'емым позо'ром! О, 142831 142858 Аф3 О, э'то заста'вило бы 142857 142872 Д3 э'то заста'вило бы 142858 142872 Х9 Никогда' любо'вница не ка'жется нам так преле'стною, так 142925 142969 Я4 Искендер-бек' неи'стовствовал: 143092 143117 Х4 изорва'л в клочки' свою' 143174 143192 Д5 вы'толкал в ше'ю нуке'ра, кото'рый яви'лся 143206 143237 Х9 но злость не поту'хла вме'сте с си'лами: он грыз поду'шку и 143280 143324 Д3 он грыз поду'шку и пла'кал. 143310 143330 Х5 Наконе'ц рассу'док взял верх, но 143330 143355 Х7 е'сли безнадёжная любо'вь поки'нула 143363 143392 Аф6 Два дня и три но'чи, обма'нутый в са'мых зако'нных свои'х 143427 143469 Х7 ю'ноша не мог спать, не хоте'л есть. Но пото'м 143477 143510 Х4 не хоте'л есть. Но пото'м 143492 143510 Х6 Он перебира'л и отверга'л все сре'дства 143582 143613 Д3 не подверга'я себя' 143639 143654 Я4 О, е'сли б э'то бы'ло при 143686 143702 Х4 е'сли б э'то бы'ло при 143687 143702 Я5 уда'р ему' кинжа'лом в бок, и все 143707 143730 Х5 и все ко'нчено! И Ки'чкене 143726 143745 Х4 по'сле ме'сячного бе'гства! 143769 143790 Я9 Иске'ндер углуби'лся в размышле'ние, как э'то на'до? А 143810 143850 Я7 А пе'ред ним давно' уже' стоя'л Гаджи-'Юсуф. 143849 143880 Х11 э'тот Гаджи-'Юсуф был предо'брое созда'ние. Горе'сть това'рища 143914 143962 Я8 он бы запла'кал, гля'дя на безмо'лвную заду'мчивость 143981 144022 Х6 гля'дя на безмо'лвную заду'мчивость 143993 144022 Аф3 Он ти'хо косну'лся плеча' 144031 144050 Аф4 хотя' разоде'т был как свежеприво'зный 144058 144089 Д4 франт из Тебри'за, одна'ко сказа'л свой 144095 144125 Аф3 Поми'луй, Иске'ндер, за что 144323 144343 Д10 за что така'я опа'ла! Не хо'чешь ли ты подража'ть Эгри-Абу-'Талебу,75 кото'рый ещё 144338 144397 Я7 Не хо'чешь ли ты подража'ть Эгри-Абу-'Талебу,75 144353 144387 Я6 уж слы'шал! Ну, расска'зывай, что про меня' 144480 144511 Х5 Ну, расска'зывай, что про меня' 144488 144511 Я4 расска'зывай, что про меня' 144490 144511 Х4 Ничего' не ше'пчут, на всех 144526 144546 Ан3 А что, ра'зве тебе' Кара-да'г 144655 144675 Д3 ра'зве тебе' Кара-да'г 144659 144675 Х7 Ви'дно, ты ещё не ла'комился просяны'ми 144679 144709 Х5 ду'шечка Иске'ндер. Велика' 144717 144738 Х4 Анасы'ны, бабасы'ны... 144805 144820 Аф9 Там, е'сли тебя' оседла'ла така'я охо'та жени'ться, ты мо'жешь на про'бу купи'ть 144869 144927 Д9 е'сли тебя' оседла'ла така'я охо'та жени'ться, ты мо'жешь на про'бу купи'ть 144872 144927 Аф3 ты мо'жешь на про'бу купи'ть 144906 144927 Х5 на три ме'сяца. Прекра'сное 144940 144961 Х7 для удо'бства путеше'ственников, черт меня' 144979 145014 Ан5 черт меня' покара'й, прелюбе'зное! Я сам жени'лся на 145006 145045 Х10 прелюбе'зное! Я сам жени'лся на четы'ре ме'сяца; да, сла'ва 145021 145064 Я7 Я сам жени'лся на четы'ре ме'сяца; да, сла'ва 145032 145064 Аф3 да, сла'ва алла'ху, бежа'л до 145057 145077 Д3 сла'ва алла'ху, бежа'л до 145059 145077 Я11 бежа'л до сро'ка от мое'й краса'вицы. Рад, что ноги' унёс! Быва'ло, сплю и 145070 145122 Х5 что ноги' унёс! Быва'ло, сплю и 145100 145122 Аф3 отку'сит она' мне нос из 145127 145145 Я4 Искендер-бек'! Отве'дай сам, 145158 145179 Аф4 Отве'дай сам, пра'вду ли я говорю', и, 145169 145195 Х6 пра'вду ли я говорю', и, воротя'сь, -- об 145179 145205 Д3 и, воротя'сь, -- об закла'д 145194 145211 Х5 об закла'д побью'сь, -- ты за спаси'бо 145203 145229 Д4 ты за спаси'бо пешке'ш* привезёшь 145218 145244 Х4 Искендер-бек' был угрю'м и 145277 145297 Х6 Ду'шечка, цвето'к ты, Искендер-бек'! Ты 145306 145334 Я4 цвето'к ты, Искендер-бек'! Ты 145313 145334 Я8 Искендер-бек'! Ты ничего' не слы'шишь, бу'дто у'ши по 145321 145359 Я6 Ты ничего' не слы'шишь, бу'дто у'ши по 145332 145359 Д3 и отдуба'сили по 145416 145429 Я4 Брось то'лько горсть черво'нцев на 145453 145481 Я4 Надоедя'т тебе' жены', 145529 145545 Я6 Да и об чем ты так грусти'шь, Иске'ндер? Что за 145586 145620 Я5 Что за звезда' твоя' неве'ста! Что за 145615 145642 Д3 Что за краса'вица та'кая! 145637 145656 Д3 что ты разо'ришься на 145696 145713 Х7 ка'жется, немно'жко кривобо'ка. Ви'дел, брат, я 145731 145765 Я5 немно'жко кривобо'ка. Ви'дел, брат, я 145738 145765 Ан5 Говори' же, безде'льник, когда' и как ты ел её 145862 145895 Аф4 безде'льник, когда' и как ты ел её 145870 145895 Я5 когда' и как ты ел её свои'ми 145880 145901 Д4 Ра'ди алла'ха, пусти' Искендер-бек'!.. 145908 145934 Д4 Ра'зве не ви'дишь ты, что я шучу'?! Ты 145934 145959 Я4 что я шучу'?! Ты зна'ешь, что я 145949 145969 Я7 что я глаза' ношу' всегда' в карма'не, а карма'ны 145965 146000 Ан4 Где мне ви'деть её! Да и на кой черт ста'ну я 146012 146044 Я7 Да и на кой черт ста'ну я загля'дывать на э'ти 146026 146060 Ан6 я не па'харь таки'х нив! Я умильнеё погляжу' на свино'й 146093 146134 Аф4 Я умильнеё погляжу' на свино'й 146110 146134 Х6 не'жели на же'нщину. Эй, не жени'сь, 146158 146183 Х12 ду'шечка Искендер-бек'! Беда' тебе' -- жени'ться: ты тако'й ревни'вец, что алла'х 146183 146240 Я8 Беда' тебе' -- жени'ться: ты тако'й ревни'вец, что алла'х 146201 146240 Х5 ты тако'й ревни'вец, что алла'х 146217 146240 Х7 как рахта'рщику*, осма'тривать и щу'пать, кто 146317 146351 Я4 осма'тривать и щу'пать, кто 146330 146351 Я10 кто вхо'дит и что вно'сят в твой дом. Ну уж что за лю'ди э'ти ру'сские. 146348 146398 Х6 Ну уж что за лю'ди э'ти ру'сские. 146375 146398 Аф3 они' уж прия'тели с на'шими 146436 146456 Аф3 рассы'плется би'сером, а там... 146484 146506 Х4 что с него' снята' была' 146565 146582 Х4 э'тот Мулла-Ка'сим, ста'рый 146619 146639 Д3 ста'рый ревни'вец, купи'л 146633 146652 Я7 купи'л себе' беду' под бе'лою чадро'ю и не 146647 146677 Д3 Он по три ра'за в неде'лю 146701 146719 Я4 быва'ло, у воро'т, чтоб не дать 146772 146794 Аф3 чтоб не дать жене' на прово'дах 146784 146808 Аф3 а э'та подру'жка и был 146824 146840 Я6 Мужчи'на? Под чадро'ю? Э'то пре'лесть! Э'то 146901 146931 Х5 Под чадро'ю? Э'то пре'лесть! Э'то 146908 146931 Х4 разуте'шил ты меня' 146957 146972 Я5 И бек Иске'ндер чуть не задуши'л 146985 147010 Я4 Ну да проща'й, душа' моя'! Мне 147024 147044 Х5 Я сего'дня но'чью представля'ть 147066 147091 Х4 при дворе' Ези'да: так 147123 147139 Я5 как мне влезть в у'зкие шальва'ры! Пусть 147160 147191 Я6 Пусть вы'кроит шайта'н себе' подмётки из 147186 147218 Я4 в них так же ло'вко дви'гаться, как 147270 147296 Ан4 запалю' я гробы' их отцо'в да сам и 147342 147367 Я4 Не попада'йся мне тепе'рь ни 147377 147399 Х4 ра'зом ощиплю' весь хвост на 147415 147437 Ан3 переста'нет он хва'стать свои'м ли 147504 147531 Д3 е'сли не вы'тяну ста'кана 147577 147596 Д3 Я'хши олсу'н, Искендер-бек', 147602 147622 Аф3 Искендер-бек', я'хши олсу'н! 147611 147631 Я4 я та'ким вы'йду на Хаты'ль 147638 147657 Я7 И, разуме'ется! Аллах-верды' -- прекра'сное 147769 147800 Х7 разуме'ется! Аллах-верды' -- прекра'сное 147770 147800 Я4 Аллах-верды' -- прекра'сное 147780 147800 Аф3 прекра'сное сло'во. "Бог дал" 147790 147811 Я7 "Бог дал" вино', так черт не отыме'т. Ох, слу'жба, слу'жба! 147805 147844 Я5 так черт не отыме'т. Ох, слу'жба, слу'жба! 147815 147844 Я10 Горька' она' и в на'шем правове'рном пла'тье, а в кургу'зом и того' 147844 147892 Х4 а в кургу'зом и того' 147877 147892 Д3 бу'дто я ма'ло служу'. 147908 147923 Х8 разгова'ривая сам с собо'ю про безу'мие 147948 147979 Х5 без сомне'ния, рехну'лся! То он 148003 148026 Я4 То он несно'сен, как пуста'я 148022 148043 Х6 то хохо'чет, бу'дто исфага'нского 148050 148076 Д3 И, молоде'цки заки'нув 148155 148172 Ан3 он пошёл, перева'ливаясь, по 148185 148207 Х4 перева'ливаясь, по 148192 148207 Я4 по у'лице и напева'я 148205 148220 Х5 Ке'селибты етмиш-е'ки баш 148283 148303 Я4 Зато' Иске'ндер во'все не 148382 148401 Я9 ему' Юсу'ф приста'вил но'вую свои'м расска'зом. Я'ркая мысль 148426 148471 Ан4 говори'л он себе', -- и она' привела' 148536 148560 Я4 Тепе'рь я, во что бы то ни 148573 148591 Ан3 во что бы то ни ста'ло, дойду' до 148580 148603 Я9 дойду' до своего' око'льными тропи'нками. Тепе'рь все свя'зи 148596 148642 Д4 Пусть же узна'ет Фетха'ли, что зна'чит 148661 148690 Х5 всем гото'в тепе'рь я добыва'ть 148741 148765 Я5 Да! Я оде'нусь же'нщиною, но 148786 148806 Х5 Я оде'нусь же'нщиною, но 148788 148806 Я4 но докажу', что я не ма'льчик: 148804 148825 Д3 что я не ма'льчик: сего'дняшний 148812 148836 Я5 пуска'й доро'га к ней помещена' 148871 148895 Я6 Неслы'ханную ме'жду мусульма'нами 148911 148939 Я5 моя' любо'вь?" Так рассужда'я, и'ли, 148977 149001 Д3 и'ли, верне'й, безрассу'дствуя, 148998 149021 Х6 безрассу'дствуя, Иске'ндер обшива'л сам 149007 149039 Я5 как но'сят мусульма'нки; примеря'л 149070 149097 Я4 учи'лся подбира'ть его' по 149132 149152 Я4 ходи'ть смире'нно, говори'ть 149167 149189 Х5 К су'меркам он мог бы представля'ть на 149205 149235 Х5 он усла'л его' пасти' коне'й на 149396 149418 Д3 С тре'петом се'рдца ждал он 149423 149444 Аф4 но день не хоте'л умира'ть, как бога'тый 149448 149478 Х7 как бога'тый дя'дя. Наконе'ц-то, наконе'ц 149468 149498 Ан3 наконе'ц зарево'й бараба'н 149491 149512 Я6 напи'танные не'фтью, замелька'ли по 149553 149581 Ан4 замелька'ли по у'лицам и вот слили'сь 149569 149598 Х4 что мы то'лько в пе'рвый раз 149709 149730 Ан3 потому' что тогда' все в любви' нам 149744 149770 Ан4 потому' что мы ве'рим тогда' неизме'нности 149774 149807 Я9 Прохо'дят ле'та, и незва'ный гость опя'ть стучи'тся в се'рдце: он 149837 149885 Х7 и незва'ный гость опя'ть стучи'тся в се'рдце: он 149849 149885 Я6 он подаёт очки' свои', кото'рые 149883 149906 Аф4 кото'рые ра'злагают все мечты', 149899 149923 Я6 пока'зывают все цветы', всех ба'бочек, 149923 149952 Д3 "Э'то линю'чая кра'ска, 149976 149992 Х4 Черт возьми' твой микроско'п, 150012 150035 Х8 Я хочу' роз, а ты подаёшь мне скля'ночку с духа'ми. 150044 150081 Х6 а ты подаёшь мне скля'ночку с духа'ми. 150052 150081 Аф3 Скажи' мне, счастли'вее ли я стал, 150081 150106 Х5 из чего' соста'влена слеза' и 150111 150133 Я6 Счастли'вее ли, умеря'я си'льные 150154 150179 Х4 умеря'я си'льные 150166 150179 Д6 чтоб не нажи'ть аневри'зма? Счастли'вее ли, что, зави'дя 150186 150228 Я6 Счастли'вее ли, что, зави'дя в ко'м-нибудь, 150207 150238 Х4 что, зави'дя в ко'м-нибудь, 150219 150238 Д3 вспы'шку прекра'сного чу'вства, я 150252 150278 Х4 Хо'лод и пусты'ня тем 150302 150318 Х7 что опя'ть даю'т уга'дчивость уму', а не 150328 150357 Я6 Иске'ндер пла'вал в безызве'стном для него' 150385 150419 Я4 кото'рый, но'вому Колу'мбу, 150453 150473 Я6 живописа'лся на воображе'нии 150473 150497 Аф3 Он бы не уме'"л дать отчёта и 150632 150653 Х14 Счёты изобретены', коне'чно, не влюблёнными. Все, что он мог бы отвеча'ть вам, состоя'ло 150663 150730 Я10 коне'чно, не влюблёнными. Все, что он мог бы отвеча'ть вам, состоя'ло 150678 150730 Х9 не влюблёнными. Все, что он мог бы отвеча'ть вам, состоя'ло 150685 150730 Я6 Все, что он мог бы отвеча'ть вам, состоя'ло 150698 150730 Х6 что он мог бы отвеча'ть вам, состоя'ло 150701 150730 Д4 "Я так реши'л! Я на э'то реши'лся!" 150737 150759 Х4 Начерни'в огро'мную бровь, 150765 150786 Я5 должна' была' соединя'ть, как мост, 150808 150834 Д3 и налепи'в на щеки' две 150840 150857 Х5 стя'гивающий атла'сный дун (род 150894 150919 Я8 заку'тался весь до ног в бе'лую чадру' с каймо'ю и 150962 150999 Аф3 он вы'ждал, поку'да она' 151057 151074 Д3 и, не теря'я её из 151094 151106 Я5 чтоб по'сле не утра'тить во'все меж 151110 151137 Х8 Пло'щадь, у'лицы кипе'ли пе'шими и ко'нными 151196 151228 Ан3 живопи'сно рису'ющихся 151278 151297 Я6 а два други'х стоя'ли на ступе'нях, кры'тых 151394 151426 Я11 маха'льными чувстви'тельности, и при ка'ждом тро'гательном описа'нии 151432 151488 Х7 и при ка'ждом тро'гательном описа'нии 151458 151488 Д4 "Что ж вы не пла'чете? Пла'чьте!". В отве'т на 151507 151537 Я4 В отве'т на э'то раздава'лось 151529 151551 Аф4 Почти' в лихора'дочном жа'ру взбежа'л 151642 151671 Х8 беспреста'нно прикаса'ясь к же'нщинам, на пло'скую 151714 151754 Аф3 на пло'скую кро'влю. На ней 151745 151765 Я4 стоя'щих, бе'гающих взад и 151797 151817 Х5 Же'нщины встреча'лись, целова'лись, 151885 151913 Ан3 целова'лись, болта'ли без у'молку, 151903 151929 Х6 Все они' оде'ты бы'ли в лу'чшие 151946 151968 Х4 широко' распа'хивая 152057 152073 Я5 Тот, кто не зна'ет азиа'ток, не 152078 152100 Х5 кто не зна'ет азиа'ток, не 152081 152100 Я10 хотя' бы он жил с ним сто де'сять лет запанибра'та. Вме'сте с ту'флями 152121 152173 Я4 и вне гаре'ма не пока'жет 152211 152230 Х6 ни дна кошелька'; прито'м же, страсть хвали'ть 152257 152292 Х4 сво'йственная всем наро'дам 152316 152339 Х12 облада'ет им вполне'. Послу'шать ка'ждого из них, так вы поду'маете, что 152355 152409 Я8 Послу'шать ка'ждого из них, так вы поду'маете, что 152371 152409 Д3 так вы поду'маете, что 152392 152409 Ан3 что у них все мужья' и жены' 152437 152457 Я4 кото'рым не обя'зан он ни 152585 152604 Я5 Поко'рная, предупреди'тельная, 152671 152696 Д3 предупреди'тельная, 152679 152696 Я9 кото'рый для неё свет, пу'блика, власть -- все, она' вознагражда'ет 152720 152769 Х6 пу'блика, власть -- все, она' вознагражда'ет 152737 152769 Я4 власть -- все, она' вознагражда'ет 152744 152769 Х4 все, она' вознагражда'ет 152750 152769 Х5 что подру'ги ей дома'шние, а 152840 152861 Х4 а дома'шние -- чужи'е. 152860 152874 Аф3 чужи'е. Они' открове'нны 152869 152887 Х5 и'бо ме'жду ни'ми нет ино'й 152897 152916 Х4 кро'ме за наря'ды. От 152924 152939 Я5 От э'того выхо'дит дво'йственный мир, 152937 152966 Х5 чем для же'нщин, потому' что муж 153022 153046 Ан3 потому' что муж пе'ред жено'й 153034 153056 Я4 Тепе'рь вообрази'те, что вы 153095 153116 Я6 что вы каки'м-нибудь счастли'вым слу'чаем 153111 153144 Д4 и вы, коне'чно, узна'ете бо'льше, 153227 153250 Аф3 коне'чно, узна'ете бо'льше, 153230 153250 Д3 не'жели мо'жет сказа'ть. 153290 153308 Я8 Вообрази'те и то, как зага'дочно изу'млен был 153308 153343 Х5 как зага'дочно изу'млен был 153321 153343 Х5 в середи'ну же'нщин, бо'льшею 153409 153431 Х4 он, кото'рый сро'ду не 153451 153467 Д3 кро'ме стару'х; он, кото'рый 153482 153502 Х4 он, кото'рый е'сли и 153493 153507 Я4 и то на миг. Он пожира'л их 153548 153567 Д3 Он пожира'л их глаза'ми, 153556 153574 Х6 напряга'л слух и ум, что'бы улови'ть и 153574 153602 Аф3 Напра'сно! Они' остава'лись для 153639 153663 Ан4 молоди'ца моя'! Эй, джан, джю'ван! Кака'я у 153727 153756 Я5 Кака'я у тебя' преле'стная 153750 153770 Я4 А мой скупе'ц был в Зинзиля'х да 153791 153815 Д4 за'тканный зо'лотом, да что мне в э'том 153856 153885 Я4 ни в ба'ню". -- "Нет, мой муж, хоть и 153913 153934 Я6 "Нет, мой муж, хоть и прихотли'в, а ничего' для 153920 153953 Х6 мой муж, хоть и прихотли'в, а ничего' для 153923 153953 Х5 хоть и прихотли'в, а ничего' для 153929 153953 Д5 а ничего' для меня' не жале'ет; грех на 153943 153971 Х6 грех на э'то жа'ловаться. Надари'л мне 153965 153994 Х5 что я до жаро'в не спо'рю за 154007 154027 Х5 Фатме-Ха'нум, что мой ста'рый черт 154050 154076 Х6 Я в слезы'; а он мне: "Ра'зве мне там без 154095 154122 Я4 а он мне: "Ра'зве мне там без 154102 154122 Я6 когда' он перее'дет за семь, от меня' до 154189 154218 Х6 а сам да'же джума-'ахшамы (кану'на 154269 154294 Ан6 не справля'ет: тако'й беззако'нник!" -- "Наве'рное ли?" -- "Как, моя' 154300 154343 Аф5 тако'й беззако'нник!" -- "Наве'рное ли?" -- "Как, моя' 154311 154343 Я4 "Наве'рное ли?" -- "Как, моя' 154327 154343 Ан3 не наве'рное! В ру'сской земле' 154352 154375 Я4 Я са'ма ви'дела, что и 154419 154434 Х5 что и зде'шние нача'льницы 154430 154451 Я4 надели-та'ки бе'ленькие 154473 154492 Аф3 Быва'ло, по го'ре иду'т, при 154511 154530 Аф3 при ве'тре..." -- "Чуде'сный дала' ты мне 154527 154552 Х4 Шекер-Ха'нум; ты'сячу раз 154560 154579 Х5 во'все не уме'ет: хоть бы на 154657 154677 Д6 хоть бы на сва'дьбе тако'й есть, не то'лько на похорона'х, так 154669 154715 Я5 не то'лько на похорона'х, так го'рек 154693 154720 Аф4 Сама' винова'та! Уме'ла с чужи'м 154735 154758 Я5 а то муж то'лько со двора' -- она' 154787 154809 Я16 да е'ще с фонарём". -- "Так он до сме'рти е'е заколо'л?" -- "Наскво'зь, джаны'м! Тут же и ду'шу Азраи'лу отдала'". 154815 154887 Х4 "Надое'ли мне мои' 154887 154900 Я5 баджи' (сестри'ца); хоть бы подросли' 154909 154936 Аф4 хоть бы подросли' поскоре'е, а то 154922 154947 Аф3 что го'лову ра'зломит!" -- "Ох, 154959 154978 Х6 "Ох, сестра', от ма'леньких дете'й боли'т 154976 155005 Я5 сестра', от ма'леньких дете'й боли'т 154978 155005 Д3 се'рдце! Приста'л ко мне мой 155020 155041 Д4 а ведь жена' не свисту'лька... доро'г стал 155065 155095 Я7 "Ай вай, како'й стыд! С армяни'ном, с перево'дчиком! 155122 155159 Х5 С армяни'ном, с перево'дчиком! 155136 155159 Аф4 Любо'й армяни'н с придаче'й двух куско'в 155194 155225 Х5 чох испа'и те'гер, ду'шечка! И 155268 155289 Х5 И преле'генький! Он называ'ет 155288 155311 Д4 Он называ'ет его' тегера'нским; 155301 155325 Ан3 наподо'бие бу'квы джим; да, 155325 155345 Х7 та'кими узо'рами переберу' я всю 155352 155377 Х11 "Ох, не помина'й, сестри'ца! Вот то`чь-в-то'чь тако'й зате'йник был поко'йный муж мой; 155405 155466 Я10 не помина'й, сестри'ца! Вот то`чь-в-то'чь тако'й зате'йник был поко'йный муж мой; 155407 155466 Х7 Вот то`чь-в-то'чь тако'й зате'йник был поко'йный муж мой; 155424 155466 Я8 быва'ло, как начнёт учи'ть мою' малю'тку, так она' 155466 155502 Х7 как начнёт учи'ть мою' малю'тку, так она' 155472 155502 Х4 Восклица'ния: "Башла'ды, 155554 155572 Х4 начало'сь)" прерва'ли все 155587 155606 Аф3 прерва'ли все ро'ссказни. Все 155595 155618 Я4 Все ки'нулись смотре'ть на дра'му. 155615 155641 Д4 в кра'сном кафта'не, в зелёной чалме', 155645 155673 Я4 сиде'л уже' на тро'не; по 155673 155690 Я5 немно'го ни'же, бог весть по како'му 155702 155729 Аф3 бог весть по како'му преда'нию, 155713 155737 Аф4 сиде'л европе'йский посо'л, в фантасти'ческом 155737 155773 Х10 в фантасти'ческом мунди'ре ру'сского покро'я, в треуго'льной шля'пе 155758 155811 Я4 при европе'йской са'бле и 155828 155848 Х11 Европе'йского посла'нника игра'л Гаджи-'Юсуф, но он, затя'нутый 155926 155975 Х4 беспреста'нно пу'таясь 155993 156012 Х5 беспреста'нно поправля'я шля'пу, 156028 156054 Я5 кото'рая прогу'ливалась по 156054 156076 Х4 был так умори'телен, что 156091 156110 Х5 что наве'рное не замани'л 156107 156127 Х7 вай Гусе'йн! Сестри'цы, посмотри'те-ка, что за зверь 156257 156296 Я5 Сестри'цы, посмотри'те-ка, что за зверь 156266 156296 Х4 посмотри'те-ка, что за зверь 156274 156296 Х5 что за зверь сиди'т по ле'вую 156286 156308 Х12 Э'то лев, -- пресерио'зно отвеча'ла ей сосе'дка. -- При мучи'телях, осма'нских 156353 156408 Я10 пресерио'зно отвеча'ла ей сосе'дка. -- При мучи'телях, осма'нских 156359 156408 Х4 При мучи'телях, осма'нских 156387 156408 Аф3 осма'нских хали'фах, всегда' 156399 156421 Х4 то'лько он тот са'мый, что 156524 156543 Аф4 что пла'кал над гро'бом Гусе'йна, а не 156540 156568 Х4 а не в слу'жбе у Ези'да; 156565 156581 Я5 плутя'ги ча'уши (деся'тские) 156581 156602 Я8 что он жале'ет на'шего има'ма, да и взя'ли под 156613 156646 Ан3 а он то'лько сморка'ется: э'то 156688 156710 Аф4 Како'й лев? -- насме'шливо произнесла' 156723 156751 Х5 Как же, пти'ца! -- возрази'ла та. 156765 156786 Ан3 возрази'ла та. -- Ра'зве у птиц хвост на 156775 156803 Х5 Ра'зве у птиц хвост на голове'? 156786 156809 Я4 Совсе'м не гри'ва, а хохо'л 156830 156849 Ан3 а хохо'л попуга'я: должно' быть, 156843 156866 Я6 должно' быть, э'тот попуга'й был у Ези'да 156856 156886 Х5 э'тот попуга'й был у Ези'да 156866 156886 Х4 ви'дишь, как хали'ф ласка'ет 156902 156923 Я4 Племя'нница ты попуга'я, 156952 156971 Я5 Гаджи-'Юсуф, кото'рому так же 157004 157026 Я4 как на копьё, осо'бенно 157048 157066 Д3 не дожида'ясь уда'ра, 157091 157107 Х4 покати'лся на пол. Э'та 157107 157124 Я6 припи'санная у'жасу, произвела' 157140 157165 Х10 подмени'ли ку'клою, и сру'бленная голова' его' запе'ла 157205 157246 Я6 и сру'бленная голова' его' запе'ла 157220 157246 Д5 дух у него' занима'лся от ра'дости, се'рдце 157307 157339 Х10 арома'т её дыха'ния; и он был мусульма'нин, и ему' 157414 157450 Я5 и он был мусульма'нин, и ему' 157429 157450 Х5 произнёс он ти'хо, -- встань; мне ну'жно 157575 157603 Х4 и он кре'пко сжал её 157622 157637 Д7 Мы'сли заду'мчивой Ки'чкене бы'ли полны' Искенде'ром: его' 157650 157694 Х4 озарённых фа'келами, 157713 157730 Аф3 его' взор наде'ялась встре'тить 157730 157755 Х7 Не Ези'д привле'"к её на представле'ние, не 157774 157806 Аф3 кото'рым её помани'ли и 157863 157881 Х6 поглоти'ла все её внима'ние; 157910 157932 Ан3 Крик заме'р у неё на уста'х, 158024 158044 Х7 ни жесто'кости сопротивля'ться. Искендер-бек' 158058 158095 Я11 Искендер-бек' увлёк её на са'мый тёмный у'гол кро'вли; зри'тельницы так 158084 158139 Х9 горячо' люблю'! Ты ви'дишь, на что я реши'лся, для того' 158238 158277 Я6 Ты ви'дишь, на что я реши'лся, для того' 158249 158277 Х5 на что я реши'лся, для того' 158257 158277 Х8 сбли'зиться с тобо'ю; мо'жешь угада'ть, на что решу'сь, 158303 158343 Д4 е'сли ты ска'жешь: "Искендер-бек', я 158343 158368 Х4 "Искендер-бек', я тебя' не 158356 158374 Я4 Глаза' его' пыла'ли, жгли; 158392 158410 Я6 жгли; пра'вая рука' сжима'ла пистоле'т. 158406 158435 Х6 пра'вая рука' сжима'ла пистоле'т. 158410 158435 Аф4 каза'лось, она' прокляла' бы того', кто 158508 158536 Д3 кто помеша'л бы ей слу'шать 158533 158554 Я10 Иске'ндер! -- наконе'ц произнесла' она', послы'шав ре'зкий взвод курка', -- я 158585 158638 Х9 наконе'ц произнесла' она', послы'шав ре'зкий взвод курка', -- я 158593 158638 Я4 послы'шав ре'зкий взвод курка', -- я 158613 158638 Х6 то'лько не сгуби' себя', не обесче'сти 158648 158676 Д3 не обесче'сти меня'... 158665 158680 Аф4 Позво'ль мне уйти'!.. Я бы ра'да обня'ть 158680 158707 Я4 как по'яс са'бли... но ты зна'ешь, 158711 158733 Ан3 но ты зна'ешь, како'й челове'к мой 158723 158748 Х7 Зво'нкий поцелу'й разда'лся, и звук э'тот ти'хо 158752 158787 Я4 не прерыва'ясь. Кра'ткий миг дан 158797 158822 Х9 но она', как сновиде'ние, уме'ет умеща'ть в него' 158836 158871 Я7 как сновиде'ние, уме'ет умеща'ть в него' 158841 158871 Д3 всю долговре'менную 158903 158920 Х4 О, не говори' мне про 158944 158959 Д4 не говори' мне про у'треннюю 158945 158967 Х9 а'зизым! Как мо'жешь ты люби'ть свою' зави'стницу?.. Так ты 158971 159013 Я7 Как мо'жешь ты люби'ть свою' зави'стницу?.. Так ты 158977 159013 Х15 Так ты соглаша'ешься, не пра'вда ли? Ты соглаша'ешься, бесце'нная, кыма'тсиз! Мы уви'димся 159008 159076 Я11 не пра'вда ли? Ты соглаша'ешься, бесце'нная, кыма'тсиз! Мы уви'димся 159025 159076 Я9 Ты соглаша'ешься, бесце'нная, кыма'тсиз! Мы уви'димся 159035 159076 Аф3 Никто' не слыха'л, что сказа'ла 159087 159110 Х6 что сказа'ла Ки'чкене, но на лице' 159100 159125 Д3 но на лице' Искенде'ра 159117 159134 Х4 "за'втра". Мни'мые подру'ги 159144 159163 Х4 но Искендер-бек' засну'л 159234 159253 Д3 вы бы сказа'ли, что са'ми 159379 159397 Я4 что са'ми ви'дите гирля'нду 159390 159411 Х7 обвива'ющую беззабо'тное чело' 159419 159444 Я4 по слу'чаю како'го-то 159575 159591 Я4 каракайта'хских и дербе'нтских 159724 159750 Я7 Вверху' обса'женная тополя'ми карау'льня 159863 159896 Я4 Везде' шепта'лись; старики' 160079 160100 Ан3 старики' пожима'ли плеча'ми; 160093 160115 Я5 Да, -- продолжа'л дильма'чь, -- разбо'йники 160162 160191 Х5 продолжа'л дильма'чь, -- разбо'йники 160164 160191 Х11 Разуме'ется, он вы'хватил из-по'д поду'шки пистоле'т и вы'стрелил 160313 160363 Я8 он вы'хватил из-по'д поду'шки пистоле'т и вы'стрелил 160323 160363 Аф3 но, ви'дно, дал про'маха. В э'то 160369 160390 Д3 ви'дно, дал про'маха. В э'то 160371 160390 Х4 и в сеня'х рабо'тника, 160448 160464 Х5 темнота' меша'ла ви'деть друг 160509 160532 Д4 и потому' он успе'л нанести' 160537 160558 Д4 Ме'жду тем вы'стрел и крик растрево'жили 160660 160692 Я9 разбо'йники разби'ли сундуки', очи'стили их и ушли', 160746 160785 Аф5 очи'стили их и ушли', убежа'ли, так что 160770 160798 Аф5 Пойма'ли вблизи' одного' их това'рища: он, 160879 160910 Аф4 он, ви'дно, поста'влен был на карау'ле. У 160908 160937 Д4 ви'дно, поста'влен был на карау'ле. У 160910 160937 Я6 поста'влен был на карау'ле. У него' 160915 160941 Я5 За по'ясом нашли' заря'женный 161020 161043 Ан5 Бек? Не мо'жет быть, что'бы како'й-нибудь бек захоте'л 161109 161149 Аф5 Не мо'жет быть, что'бы како'й-нибудь бек захоте'л 161112 161149 Д4 что'бы како'й-нибудь бек захоте'л 161123 161149 Я4 А почему' бы и не так, 161182 161197 Х8 возрази'л мирза', насме'шливо посма'тривая на 161197 161233 Я5 насме'шливо посма'тривая на 161210 161233 Я4 кото'рые вздыха'ют по 161250 161267 Я6 Да-с, по'йманный вчера' с поли'чным был бек из 161334 161368 Х6 по'йманный вчера' с поли'чным был бек из 161337 161368 Д5 Вы удиви'тесь, когда' я скажу', кто он! Он 161381 161410 Аф3 когда' я скажу', кто он! Он 161392 161410 Х10 кто он! Он Искендер-бе'к-кальфаси-оглы! Коменда'нт рассма'тривает 161403 161455 Х9 Он Искендер-бе'к-кальфаси-оглы! Коменда'нт рассма'тривает 161408 161455 Х4 Коменда'нт рассма'тривает 161433 161455 Я7 а Искенде'ра вы сейча'с уви'дите: его' 161498 161526 Х9 вскри'кнули от удивле'ния и сожале'ния. Как! Тот 161573 161610 Х5 Как! Тот ю'ноша, кото'рого 161604 161623 Я4 Тот ю'ноша, кото'рого 161607 161623 Я4 что Искендер-бек' был всегда' 161808 161831 Х5 что поро'ки не ждут во'зраста, что 161838 161864 Х7 нелеле'яныые. Люде'й обыкнове'нных 161883 161911 Х7 потому' что для них ле'стнее предполага'ть 161949 161983 Х4 наравне' с собо'ю, три 161990 162006 Я8 три че'тверти худо'го, чем три че'тверти хоро'шего, -- а 162003 162043 Х5 чем три че'тверти хоро'шего, -- а 162020 162043 Х8 а нару'жность обвиня'ла Искендер-бека' круго'м. 162042 162079 Аф4 Он был из того' небольшо'го числа' 162123 162149 Х5 строг без гру'бости, кото'рая 162249 162272 Аф4 Он не подража'л тем нача'льникам, что 162300 162329 Аф7 что вообража'ют плени'ть азиа'тцев брата'ньем, пожа'тием рук, 162326 162374 Аф5 дове'рием в о'ба уха', и конча'ют тем, что 162393 162422 Х25 что стано'вятся игру'шкою и при'тчей всех себе' подвла'стных. Не принадлежа'л он и к разря'ду тех, что ду'мают всели'ть к себе' почте'ние остра'сткою и замени'ть 162419 162542 Я10 что ду'мают всели'ть к себе' почте'ние остра'сткою и замени'ть 162494 162542 Д3 кро'ткий и ва'жный в свои'х 162564 162584 Аф4 он был непрекло'нен в реше'ниях; но, 162619 162646 Х15 но, досто'йный представи'тель ру'сского прави'тельства, он приуча'л люби'ть его' за справедли'вость и 162644 162724 Я14 досто'йный представи'тель ру'сского прави'тельства, он приуча'л люби'ть его' за справедли'вость и 162646 162724 Х10 Невообрази'мо тру'дно пра'вить о'бластью, соста'вленною из 162737 162784 Х7 соверше'нно противополо'жных су'щностью и 162807 162842 Я4 То, что у нас счита'ется 162879 162897 Х4 что у нас счита'ется 162881 162897 Д6 у них нере'дко похва'льно; что у нас терпи'мо, у них 162910 162948 Х4 что у нас терпи'мо, у них 162930 162948 Д4 у них рожда'ет крова'вую месть; и на 162944 162971 Я6 и на равни'не -- так, в гора'х -- совсе'м ина'че. 162968 162998 Х4 так, в гора'х -- совсе'м ина'че. 162978 162998 Я15 Прито'м же, по необходи'мости допу'щенное тро'йственное су`допроизво'дство, то есть ру'сское, 162998 163072 Х14 по необходи'мости допу'щенное тро'йственное су`допроизво'дство, то есть ру'сское, 163006 163072 Ан3 то есть ру'сское, ха'нское и 163059 163080 Ан3 шариа'т*, затрудня'ет равно' 163108 163129 Я5 Тут ма'ло быть законове'дом и 163146 163169 Я5 зато' непокорне'е; горожа'не 163240 163262 Я4 зато' вы не найдёте в све'те 163280 163301 Аф4 уме'ющих лу'чше её обежа'ть 163306 163327 Аф3 Лука'вцы и кля'узники, 163338 163355 Аф3 они' с удиви'тельною 163355 163371 Ан4 и того' менеё им поща'ды, они' 163481 163502 Я5 они' снача'ла кре'пко невзлюби'ли 163499 163525 Х4 попере'чили ему', 163528 163541 Х4 клевета'ли на него' 163541 163556 Х5 Тот все шел и, наконе'ц, увлёк их 163566 163590 Аф4 увлёк их прямо'й дорого'й. Он яви'лся 163583 163611 Х4 Он яви'лся в за'лу в по'лном 163603 163623 Х6 говори'л немно'гим о дела'х: ино'го 163788 163814 Я4 Благодарю' вас, агаля'р, 163969 163987 Аф3 что вы навести'ли меня' 164010 164028 Аф4 сего'дня мы пра'зднуем па'мять рожде'ния 164080 164112 Д6 У нас -- оди'н бог, оди'н падиша'х, и мы ка'ждый по-сво'ему 164134 164173 Аф5 оди'н бог, оди'н падиша'х, и мы ка'ждый по-сво'ему 164138 164173 Х4 Господа' окру'жные 164245 164260 Я10 Вы слы'шали, я ду'маю, о грабеже', случи'вшемся здесь про'шлого 164264 164311 Аф3 я ду'маю, о грабеже', 164273 164287 Я6 о грабеже', случи'вшемся здесь про'шлого 164279 164311 Х5 что он совершён не жи'телями 164338 164361 Аф4 Прошу' вас поэ'тому употреби'ть все 164386 164414 Аф3 откры'ть и предста'вить ко мне 164422 164446 Я4 Ну что, -- сказа'л он, обраща'ясь 164555 164577 Аф3 Мирза' отвеча'л, что Иске'ндер 164633 164656 Х5 Что ж каса'ется до про'чего, он 164686 164709 Я5 Верёвку взял он, по его' слова'м, 164761 164785 Я6 а кто ж пойдёт за го'род без ору'жия 164853 164880 Х4 Неуме'стные прогу'лки! 164912 164930 Я7 заме'тил коменда'нт. -- Тут что'-то кро'ется, хотя' я 164930 164966 Аф4 хотя' я ника'к не могу' согласи'ть 164961 164986 Я7 Искендер-бек', по о'бщему обы'чаю, вошёл 165052 165082 Д3 го'рдо собра'нию и 165130 165144 Х5 что его' подозрева'ют, но взгляд 165236 165261 Х6 Никогда' не ожида'л я, -- произнёс, 165279 165303 Ан3 произнёс, наконе'ц, коменда'нт, 165295 165319 Д3 Не преступле'ние, а 165364 165379 Ан4 в чем меня' обвиня'ют. Созна'юсь в свое'й 165483 165513 Х4 чу'вствую -- все обвиня'ет 165523 165542 Х5 но я неприча'стен к э'тому 165546 165566 Д3 Лю'ди должны' уступа'ть 165578 165596 Аф3 поку'да сомне'ния на 165623 165639 Д4 е'сли найдёшь из почётных госте'й 165682 165709 Х4 Коменда'нт знал, что в беду' 165756 165777 Я5 как в про'пасть, вдруг, но в преступле'ние 165783 165815 Х4 вдруг, но в преступле'ние 165795 165815 Д3 но в преступле'ние схо'дят по 165800 165823 Я11 и не хоте'л ожесточи'ть суро'востью нево'ли, мо'жет быть, неви'нного 165831 165883 Х4 мо'жет быть, неви'нного 165865 165883 Я5 тем ме'нее, что он име'л все сре'дства 165899 165927 Ан5 Искендер-бек' оки'нул глаза'ми собра'ние, как бы 165949 165986 Х5 как бы спра'шивая взо'ром: "Кто за 165981 166006 Х7 как зара'за, удаля'ла от него' всех. Все 166028 166057 Я4 погла'живали бо'роду и 166069 166087 Х6 Си'зин ахтиа'рын! -- отвеча'ли все 166118 166142 Ан3 отвеча'ли все кла'няясь, -- ва'ша 166131 166154 Х6 Я руча'юсь! -- произнёс Гаджи-'Юсуф, 166158 166183 Ан3 разуме'ется, го'сти чу`ть-чу'ть не 166236 166261 Х6 Он нахму'рился: и у всех вы'тянулись 166271 166299 Д3 и у всех вы'тянулись 166283 166299 Х4 господа' почётные 166324 166339 Аф3 что вы, беспоко'я меня' 166355 166372 Я4 кото'рые, презре'в пору'кой, 166449 166470 Я9 бежа'ли в го'ры, не хоти'те успоко'ить молодо'го бе'ка, 166470 166510 Х7 не хоти'те успоко'ить молодо'го бе'ка, 166481 166510 Я5 по ва'шим же свиде'тельствам, предста'вил 166564 166597 Аф3 предста'вил к награ'де, в числе' 166587 166611 Х5 От суда' не скро'ется его' 166662 166681 Х5 е'сли он вино'вен, и оно' 166693 166710 Х5 но поку'да он не су'дим, но 166735 166754 Я8 но осуждён, он ваш това'рищ и его' приме'рная 166752 166786 Я7 пору'ка -- де'ло доброво'льное. Искендер-бек', 166830 166863 Х6 де'ло доброво'льное. Искендер-бек', 166836 166863 Х4 Искендер-бек', отправля'йся 166852 166874 Ан3 отправля'йся домо'й: я сам за 166863 166885 Х7 Коменда'нт раскла'нялся, чтоб е'хать на церко'вный 166896 166936 Х5 Никогда' не ожида'л он от 167003 167022 Х4 от нача'льника, тако'го 167030 167048 Д4 и тем сильне'е оно' на него' 167059 167079 Д3 та'йну, кото'рая и 167211 167224 Х4 Ме'жду тем тата'рская знать 167274 167296 Х4 Са'мые завзя'тые 167321 167334 Х7 не успе'в свои'ми ча'стыми покло'нами 167344 167373 Х4 остава'лись назади' и, 167402 167419 Д5 пережида'я друг дру'га, чтоб вы'йти после'дними, 167419 167456 Я7 гото'вы бы'ли вы'держать по не'скольку пинко'в от 167456 167494 Х4 то'лько бы успе'ть оста'ться 167499 167521 Д4 "Ну, уж заму'чил меня' коменда'нт 167637 167661 Ан3 уж заму'чил меня' коменда'нт 167639 167661 Х12 есть и о'бщие коньки' у всех наро'дов, а татаро-пе'рсияне, как изве'стно, 167693 167747 Аф5 а татаро-пе'рсияне, как изве'стно, наро'д 167721 167752 Я6 вися'щая на во'здухе у се'верной 167905 167930 Ан4 распева'ющих пе'ред мулла'ми свои' 167978 168005 Д3 переклика'лись с приве'тным 168071 168094 Х6 О'коло него' резви'лось не'сколько 168142 168169 Х5 гре'я со'лнцем и расска'зами о 168247 168270 Х8 отдыха'л како'й-то пу'тник: вся жизнь, все случа'йности 168374 168416 Я6 Наде'жды и воспомина'ния, забо'ты 168451 168477 Аф3 забо'ты гражда'нства и кра'ткий 168471 168496 Х5 по обы'чаю, под ми'рную сень 168519 168540 Я5 простёртую равно' для богача' и 168547 168572 Я4 Невдалеке' от пу'тника 168608 168626 Х7 то мака'л трости'нку в ме'дную черни'льницу, 168869 168903 Х6 за'ткнутую у него' за по'ясом 168903 168925 Аф3 и что'-то запи'сывал на 168937 168954 Х4 наперёд забо'тливо 168973 168989 Ан4 Умили'тельно бы'ло гляде'ть на него', как он 169056 169089 Я12 как он жева'л с душе'вным наслажде'нием свой за'втрак и пото'м ещё с больши'м восто'ргом 169084 169152 Х10 Он так был погру'жен в созерца'ние сере'бряных созве'здий, с та'ким 169181 169233 Х6 что вы бы могли' его' поче'сть придво'рным 169307 169339 Я7 Он не слыха'л и не вида'л, что пе'ред ним мину'т пять 169385 169423 Х7 у кото'рого давно' уже' дербе'нтская грязь 169448 169481 Д3 а дагеста'нское не'бо 169500 169517 Я4 Бедня'к так жа'лобно проси'л 169648 169670 Я8 что не грех бы'ло побожи'ться: он не ел ни кро'шки хле'ба 169747 169789 Х4 он не ел ни кро'шки хле'ба 169770 169789 Д4 ми'ят, альфа'т (едини'цы, деся'тки, 169999 170023 Аф3 альфа'т (едини'цы, деся'тки, 170003 170023 Я4 Я три дня не ел, мой ага', мой 170034 170054 Ан4 мой ага', мой эфе'нди, мой пир!87 -- говори'л 170045 170073 Х6 мой эфе'нди, мой пир!87 -- говори'л несча'стный, 170051 170083 Х4 мой пир!87 -- говори'л несча'стный, 170060 170083 Я5 не пе'рвый ли долг мусульма'нина 170297 170323 Х5 Убира'йся ты к черту', сунни'тский 170362 170388 Я8 вскрича'л он с се'рдцем. -- Ра'зве для таки'х, как вы, моше'нников 170397 170443 Х6 Ра'зве для таки'х, как вы, моше'нников 170415 170443 Д3 как вы, моше'нников вы'думал 170428 170450 Д3 вот все! Есть си'ла, так вы 170497 170516 Я5 так вы разбо'йничаете; нет си'лы, 170511 170536 Аф3 нет си'лы, выма'ниваете у 170529 170548 Я5 выма'ниваете у правове'рных 170536 170559 Ан3 Нет тебе' от меня' ни куска' 170598 170618 Х7 ни гроша'; сам я доро'жный челове'к, да и 170624 170653 Я5 сам я доро'жный челове'к, да и 170631 170653 Х4 Мулла-Ну'р, когда' я е'хал 170690 170708 Д9 Пу'тник, безмо'лвно до сих пор лежа'вший в углу', приподня'лся на ру'ку, разгла'дил своё 170740 170806 Я4 безмо'лвно до сих пор лежа'вший 170746 170771 Ан4 приподня'лся на ру'ку, разгла'дил своё 170776 170806 Х7 Неуже'ли Мулла-Ну'р был так безжалостли'в и 170858 170892 Я9 свято'го челове'ка, как он, ни'щим? Я слыха'л, -- приба'вил он, 170928 170970 Х6 как он, ни'щим? Я слыха'л, -- приба'вил он, 170943 170970 Х4 о'чень полюбо'вно и 171000 171015 Д3 Э'то тако'й жид, что не 171076 171092 Я5 что не заду'мается вы'нуть у вас 171087 171112 Я5 Сун'нет-герчек (обре'занная пра'вда)! 171238 171266 Я4 Мулла' Саде'к прие'хал к нам, 171294 171315 Д3 что'бы оде'ть, снаряди'ть, 171355 171374 Х8 снаряди'ть, вознагради'ть его'. Да бу'дет про'клят э'тот 171365 171407 Я6 вознагради'ть его'. Да бу'дет про'клят э'тот 171374 171407 Х8 Пу'тник встал на но'ги, улыба'ясь; слы'шно бы'ло, как 171424 171462 Я4 как бря'кали его' стальны'е 171459 171480 Ан3 он доста'л из карма'на черво'нец и, 171495 171521 Я5 пока'зывая бе'дному лезги'ну, 171521 171544 Х4 но пото'м останови'лся 171607 171625 Х4 Мулла-Ну'р помо'г деньга'ми 171634 171655 Х4 Стра'нник с удивле'нием 171771 171790 Я6 с уко'ром -- на бога'того муллу'. Бога'ч 171828 171855 Х5 на бога'того муллу'. Бога'ч 171835 171855 Х4 Ни'щий не хоте'л прокля'сть за 171896 171919 Х9 Стра'нник всу'нул пять черво'нцев в ру'ку удивлённого лезги'на, 171960 172010 Я4 уда'рил по плечу' муллу' 172010 172028 Х4 Есть бог пра'вды в не'бе, есть 172045 172067 Х8 У воро'т мече'ти был привя'зан конь его'; он сел на 172092 172129 Х7 он сел на коня' и ти'хо стал спуска'ться по 172122 172154 Я5 он въе'хал в переу'лок, на кото'ром 172196 172222 Х8 то есть полицме'йстера дербентского'. Там, под широ'ким 172238 172282 Д4 Там, под широ'ким наве'сом воро'т, 172269 172294 Ан3 под широ'ким наве'сом воро'т, 172272 172294 Я5 сиде'л обыкнове'нно кала-бе'к, 172294 172317 Ан3 окружённый проси'телями и 172317 172339 Я4 творя' суд и распра'ву. Он был 172346 172368 Я4 Он был уже' стари'к, но сла'вно 172363 172385 Ан4 галуно'м, и в знак па'мяти по удало'й 172428 172455 Х5 и в знак па'мяти по удало'й 172435 172455 Я4 и е'сли б не носи'л огро'мных 172558 172579 Я4 вы бы могли' его' поче'сть 169310 169329 Ан4 Небога'тые жи'тели жа'ловались 172689 172714 Я4 они' име'ют ме'нее их 172764 172779 Я7 что по зако'нам азиа'тской гидроста'тики 172832 172865 Д3 Уж он, уста'вши крича'ть, 172933 172951 Д3 Се'лям але'йкюм, Мугаррам-бек'*! 173062 173085 Х8 Мугаррам-бек' вздро'гнул, бу'дто скорпио'н кольну'л его' 173095 173138 Ан3 Восклица'ние за'мерло на 173148 173168 Х4 пу'тник наклони'лся над 173225 173244 Я4 Послу'шай, Мугарра'м, не тронь 173256 173279 Х6 не тронь ста'рого знако'мца. Я прие'хал 173272 173302 Я12 Там я скажу' тебе' таку'ю та'йну, за кото'рую ты мне, а весь Дербе'нт тебе' 173378 173431 Х7 за кото'рую ты мне, а весь Дербе'нт тебе' 173401 173431 Я6 так знай, что в э'том пистоле'те пу'ля да шесть 173499 173534 Х4 то двена'дцать молодцо'в 173595 173615 Я4 Ты зна'ешь, что я не люблю' 173634 173653 Я4 И ве'село, как бу'дто он 173667 173684 Аф5 пошёл незнако'мец по ле'стнице. За ним, кряхтя', 173714 173750 Х4 Что и о чем толкова'ли 173794 173811 Х7 не мог я дозна'ться да'же от болтли'вого 173826 173857 Я5 име'вшего похва'льную привы'чку 173862 173888 Я5 что незнако'мец преспоко'йно сел на 173917 173946 Я4 кото'рого с почте'нием 173950 173968 Д5 Бро'сил полти'нник нуке'ру, поддержавшему' 173978 174012 Х10 поддержавшему' ему' стремя', и, озира'ясь на все сто'роны, 173999 174042 Я5 и, озира'ясь на все сто'роны, 174021 174042 Х5 озира'ясь на все сто'роны, 174022 174042 Х12 вы'ехал из городски'х воро'т. Дня че'рез два расска'зывали, бу'дто э'то был 174042 174098 Я7 Дня че'рез два расска'зывали, бу'дто э'то был 174064 174098 Х4 бу'дто кала-бе'к посла'л 174116 174134 Я4 но что он показа'л им то'лько 174158 174180 Я6 где соверши'лось злодея'ние, и он 174296 174322 Х6 и он вме'сто сла'достного поцелу'я 174319 174346 Аф3 Разлу'ка томи'ла его', но 174482 174500 Д4 но неизве'стность терза'ла ещё 174498 174523 Х6 ме'дленность суда' -- ад для всех жи'телей 174528 174559 Д3 ад для всех жи'телей А'зии; 174543 174563 Я8 они' охо'тнее перенесу'т непра'вую казнь, чем 174563 174598 Д6 чем справедли'вую про'волочку. И не ду'майте, что 174595 174633 Х4 И не ду'майте, что э'то 174620 174636 Аф6 что э'то привы'чка: нет, э'то приро'да Восто'ка. Мгнове'нное 174630 174674 Д4 э'то приро'да Восто'ка. Мгнове'нное 174647 174674 Я5 Мгнове'нное реше'ние паши' 174664 174685 Х4 шериа'та, каково' бы 174704 174719 Аф3 чего' бы ни сто'ило для 174728 174745 Ан5 потому' что сего'дня его' так прекра'сно, а за'втра так 174859 174900 Я4 а за'втра так неве'рно. За'втра 174890 174913 Д3 За'втра он ку'пит себе' 174953 174970 Х6 За'втра он пое'дет в путь и оборвётся 174994 175023 Я8 расте'рзан ти'гром, кро'ющимся в камыша'х, застре'лен и'з-за 175052 175097 Х6 кро'ющимся в камыша'х, застре'лен и'з-за 175067 175097 Д4 Перемени'те приро'ду Восто'ка, 175130 175154 Х5 переле'йте в на'шу фо'рму нра'вы 175185 175209 Х7 твёрдости в нево'ле; но поку'да над ним ды'шит 175279 175314 Я7 он не перестане'т быть фатали'стом и цени'ть 175393 175428 Я4 чем э'то ядови'тое 175533 175547 Х16 и насме'шки земляко'в мои'х, кото'рых ненави'жу бо'лее, чем пре'жде. Лу'чше умере'ть от са'бли, чем 175588 175660 Я11 кото'рых ненави'жу бо'лее, чем пре'жде. Лу'чше умере'ть от са'бли, чем 175609 175660 Х5 Лу'чше умере'ть от са'бли, чем 175638 175660 Д4 чем умира'ть от пилы'!" И он, за'пертый 175657 175684 Х4 И он, за'пертый замко'м 175673 175690 Х4 рвал с доса'ды рукава' 175728 175745 Х4 су'мерки, в тот час, когда' 175765 175784 Аф3 когда' мусульма'нские у'лицы 175779 175802 Я4 а до'ма оживля'ются 175809 175824 Аф6 когда' отовсю'ду несётся звук чаш и подно'сов, повсю'ду 175838 175881 Я7 повсю'ду разлива'ется благоуха'ние 175874 175903 Я12 упи'танного пря'ностями, в су'мерки, когда' семе'йный мусульма'нин отдыха'ет 175908 175968 Х8 в су'мерки, когда' семе'йный мусульма'нин отдыха'ет 175928 175968 Я6 когда' семе'йный мусульма'нин отдыха'ет 175936 175968 Д3 а одино'кий горю'ет 175973 175988 Я6 Искендер-бек' послы'шал, что в его' окно' 176017 176047 Х5 То была' привя'занная к ка'мню 176073 176096 Х4 Искендер-беку' приве'т! 176111 176129 Х6 Лу'чше быть неви'нному в нево'ле, чем 176129 176157 Д3 чем винова'тому на 176154 176169 Х9 Я все зна'ю и все де'лаю для вы'ручки тебя' из бе'ды; 176185 176222 Я6 И в са'мом де'ло, на друго'й день Искенде'ра 176275 176307 Х4 на друго'й день Искенде'ра 176286 176307 Х5 но он не успе'л ещё дойти' до 176329 176350 Х11 и его' уж два'дцать голосо'в поздра'вили с счастли'вою развя'зкою. 176354 176405 Я4 Алла'га шю'кюр! -- раздава'лось 176415 176437 Ан3 раздава'лось навстре'чу и по 176426 176449 Я4 Они' собра'лись к Бах-тиа'ру 176475 176496 Х7 че'тверо из них лезги'ны, дво'е горожа'н, в том 176530 176564 Ан3 в том числе' сам хозя'ин. У э'того 176560 176584 Я22 У э'того безде'льника нашли' двойну'ю сте'ну, за кото'рою зало'женные воровски'е ве'щи не'сколько раз избега'ли о'бысков. Тепе'рь 176578 176677 Х15 за кото'рою зало'женные воровски'е ве'щи не'сколько раз избега'ли о'бысков. Тепе'рь 176612 176677 Аф3 Тепе'рь воровско'е гнездо' 176671 176692 Я7 Допро'сы оправда'ли Искендер-бека', так что 176730 176764 Я9 Неблагода'рность не была' поро'ком Искендер-бека': он так 176792 176837 Х5 он так ма'ло за'нял у свои'х 176832 176852 Д3 и убежде'ния, до'лго 176935 176950 Х4 до'лго огрева'емые, 176945 176960 Аф4 Она' воскреша'ет все воспомина'ния, 177001 177029 Д4 и облека'ет их в ю'ношескую 177046 177067 Я4 мы рассыпа'ем до'блести 177094 177113 Х7 ви'дим все его' посту'пки доброде'телями. 177185 177217 Х5 поглоща'ет все други'е и, 177241 177260 Х14 се'рдцем перепла'вленная в чу'вство, загора'ется нере'дко сокруши'тельною стра'стью. Будь 177260 177332 Я4 Будь э'то фанати'зм, будь э'то 177328 177350 Х8 Искендер-бек' так же пы'лко привяза'лся к ру'сским, как 177441 177483 Я7 как пре'жде не люби'л их от глуби'ны се'рдца. Он 177480 177515 Я5 Он рассказа'л все коменда'нту, и 177513 177538 Я9 и похожде'ния свое'й любви' и превраще'ния свое'й 177537 177575 Аф3 его' похвали'ли за до'брое 177675 177695 Х5 "Искендер-бек', ты сам испыта'л, до 177728 177753 Аф3 ты сам испыта'л, до чего' 177739 177757 Я10 Ни бог, ни лю'ди не проща'ют преступле'ния свои'х заве'тов: ты 177796 177842 Д4 ты обвинён был напра'сно в одно'м 177840 177866 Х4 что непра'вдой не загла'дить 177970 177993 Х5 знай и то, что до'брый челове'к 178016 178039 Ан4 ночь и та'йна -- оде'жда разбо'йников и 178059 178087 Аф3 оде'жда разбо'йников и 178069 178087 Я4 Искендер-бек' изба'вился от 178179 178201 Я7 но избавле'ние есть отрица'тельное бла'го; 178214 178248 Х5 Тя'жко бы'ло ю'ноше расста'ться 178303 178327 Х7 полуданный-полусо'рванный с уст Ки'чкене, как 178411 178448 Аф3 Он припомина'л все подро'бности 178509 178535 Аф3 душа' замира'ла в нем от 178567 178585 Я4 Он с сла'дким тре'петом смыка'л 178624 178648 Я5 так сладостра'стно перехва'ченного 178747 178777 Х4 Он кида'лся как безу'мный 178801 178821 Аф4 жела'я зуба'ми сорва'ть золоту'ю 178827 178852 Х4 замыка'ющую от 178859 178871 Аф3 и при'ходил в я'рость, встреча'я 178902 178926 Я5 "Нет! -- восклица'л он, -- вздор писа'л ко мне 178950 178979 Х5 восклица'л он, -- вздор писа'л ко мне 178953 178979 Х4 что с ней бу'ду сча'стлив на 179030 179051 Я4 под кро'влей све'та! Во'лею 179061 179081 Д3 Во'лею и'ли нево'лею 179076 179091 Ан3 и пото'м я гото'в съесть его' 179155 179176 Х7 и она' узна'ла счет в часа'х разлу'ки, в до'лгих 179217 179251 Д3 "Ро'за прижа'лась к груди' 179268 179287 Аф4 "Взгляни' на меня': я весна'!" Солове'й 179303 179329 Ан3 Искендер-бек' взгляну'л на меня' и 179374 179400 Д4 я в нем узна'ла любо'вь! Но где же 179413 179437 Д3 где солове'й, где Иске'нд ер мой? 179441 179465 Х4 где Иске'нд ер мой? Куда' 179451 179469 Аф3 Куда' улете'ло мое' 179465 179479 Д4 спёртая в у'зком уще'лий, но не 179550 179573 Ан4 но не тя'жкая си'ла огро'мных озёр 179569 179595 Х4 не под бре'менем веко'в 179641 179659 Х4 нет, он расколо'лся до 179668 179685 Д3 он расколо'лся до се'рдца 179671 179691 Я8 когда' расто'пленный грани'т кипе'л ещё под са'мою 179715 179754 Х4 остыва'я, расторга'лась 179772 179791 Я4 нахму'ренных над бе'здною, 179980 180001 Ан3 завали'ли низ тре'щины и 180001 180020 Я7 По ним, как по ступе'ням, ка'тится он, гне'вный и 180043 180078 Х4 ка'тится он, гне'вный и 180061 180078 Я5 как бе'шеный зверь ме'чется на сте'ны, 180111 180140 Аф4 Угрю'мы и ди'ки окре'стности те'нгинской 180303 180335 Я4 ужа'сен са'мый зев её. 180340 180356 Х4 Пра'вый бе'рег далеко' на 180356 180375 Я5 вгоня'ет в во'ду ко'нную тропи'нку, 180440 180466 Я5 бегу'щую сквозь клинови'дную 180466 180490 Ан3 Далеё нет ино'го пути', 180496 180513 Х6 кро'ме ло'жа водостре'ма; во'лею и 180513 180538 Х4 пробива'ться вы'ше и 180618 180634 Х7 рев пото'ка оглуша'ет, клич орло'в наво'дит 180717 180750 Я5 Беда' нео'пытному вса'днику, 180808 180830 Х6 без проводника', реши'тся на борьбу' 180836 180864 Д3 е'сли судьба' приведёт 180925 180943 Х6 потому' что бе'гство и защи'та в нем 180998 181025 Я7 поодино'чке. Зде'сь-то Мулла-Ну'р, с двена'дцатью 181103 181140 Х5 Зде'сь-то Мулла-Ну'р, с двена'дцатью 181113 181140 Д3 останови'л три полка' 181150 181167 Д3 возвращавши'хся с бога'тою 181198 181220 Я5 При са'мом спу'ске в ре'ку он предста'л им, 181262 181293 Я8 вооружённый с головы' до ног, на ли'хом бегуне'; 181293 181329 Аф5 да бу'дет высо'к ваш поро'г, как высо'ко вздыма'лась 181376 181415 Аф3 Алла'х дарова'л вам побе'ду и 181433 181455 Я7 муба'рек о'льсун (поздравля'ю с э'тим)! Сде'лайте ж и 181461 181499 Х4 да'йте мне, из че'сти, от 181540 181557 Х4 вы тепе'рь бога'ты, -- я 181625 181640 Я4 и у меня' нет кро'ва, и за 181645 181662 Д3 и за мину'тный поко'й я 181659 181676 Х10 Впро'чем, зна'йте, бра'тья, -- лю'ди у меня' отня'ли все непра'вдою, но 181696 181744 Я4 Я властели'н их, и никто' без 181834 181855 Я7 Вас мно'го, вы храбры', одна'ко е'сли взду'маете 181898 181933 Х6 вы храбры', одна'ко е'сли взду'маете 181906 181933 Я4 одна'ко е'сли взду'маете 181914 181933 Х4 мно'го потеря'ете 181947 181961 Х5 я сам, до последнего' зерна' 182065 182086 Х4 до последнего' зерна' 182069 182086 Аф3 Реша'йтесь: вам мно'го теря'ть, мне 182113 182139 Я6 мне нечего'. Я называ'юсь Свет, Нур, но жизнь 182136 182169 Д3 Я называ'юсь Свет, Нур, но жизнь 182145 182169 Х5 мно'гие негодова'ли: "Мы 182220 182238 Ан3 говори'ли они', -- посмотри'те, 182263 182284 Х8 посмотри'те, ско'лько нас и ско'лько их. Вперёд, вперёд на 182274 182318 Аф3 вперёд на разбо'йников!". Но 182310 182331 Я4 отва'га уступи'ла ме'сто 182353 182372 Х6 Согласи'лись не на дань, а на дар. "Мы 182379 182406 Х6 а на дар. "Мы доброво'льно уделя'ем 182398 182424 Я4 "Мы доброво'льно уделя'ем 182404 182424 Х5 говори'ли вса'дники и, мо'рщась, 182449 182473 Д5 мо'рщась, броса'ли на бу'рку Мулла'-Нура ме'лкие 182466 182502 Аф4 броса'ли на бу'рку Мулла'-Нура ме'лкие 182473 182502 Х7 Си'лою ты бы у нас не взял гвоздя' из ко'нской 182509 182543 Х8 и поодино'чке проезжа'ли ми'мо. Мулла-Ну'р 182550 182582 Я12 лука'во улыба'ясь. "Мудрено' ли стричь дагестански'х бара'нов, -- говори'л он по'сле, 182590 182652 Х9 "Мудрено' ли стричь дагестански'х бара'нов, -- говори'л он по'сле, 182604 182652 Х7 И напра'сно жа'луются на неурожа'й 182685 182712 Х4 так не то'лько с ка'ждого 182773 182792 Я9 он бу'дто в во'ду ка'нул. Удали'лся ли он в Ше'кинскую о'бласть, 182907 182953 Х6 Удали'лся ли он в Ше'кинскую о'бласть, 182924 182953 Я8 бежа'л ли в Пе'рсию, уби'т ли кем в глуши' гор, -- не знал, не 182953 182993 Д3 не знал, не ве'дал никто'. А 182985 183004 Х6 Перека'т люде'й и де'нег соверша'лся 183126 183154 Х4 И хотя' изве'стная 183192 183206 Д3 достопочте'нный мулла' 183379 183398 Я4 Скупо'й до вы'сшей сте'пени, он 183471 183494 Ан3 он ника'к не реши'лся наня'ть 183492 183514 Аф3 чтоб не разрозни'ть своего' 183524 183546 Я6 он бо'лее всего' наде'ялся на два 183643 183668 Х5 Он рад был, добра'вшись в тень леска' и 183923 183952 Я4 уви'дя взду'тую реку'. 183980 183996 Я4 в Шама'ху, где наде'ялся 184091 184109 Х5 потому' что свет новомеся'чья 184147 184171 Х4 то'лько страх поги'бели 184229 184248 Х5 Кровь охолоде'ла в нем, когда' он 184283 184308 Аф5 когда' он взгляну'л на грома'ды, вися'щие над 184301 184335 Аф3 на вла'гу, реву'щую под 184345 184362 Х4 "Черт возьми'! -- поду'мал он, 184368 184387 Аф3 я бы и тогда' не реши'лся 184427 184445 Х7 Ну, не настоя'щий ли я был осе'"л, что не 184468 184496 Я6 не настоя'щий ли я был осе'"л, что не 184470 184496 Я7 когда' мне ка'ждый час доро'же двух!" И он с тоско'ю 184534 184571 Д3 И он с тоско'ю обвёл 184561 184576 Х5 осуждённое на ве'чную 184623 184641 Д4 вто'рило гро'зному шу'му мяте'жных вод. 184653 184683 Аф3 Одна'ко ж, пригля'дываясь 184683 184703 Я4 кото'рому бара'нья шку'ра 184752 184772 Х4 и немно'го да'лее 184792 184805 Д3 до'брого с ви'ду тата'рина 184818 184838 Х4 Му'ка, обеля'вшая 184883 184896 Ан4 обеля'вшая бо'роду, ша'пку и пла'тье 184887 184914 Х7 Эй, прия'тель! -- закрича'л он незнако'мцу, -- ты, 184966 184998 Я6 прия'тель! -- закрича'л он незнако'мцу, -- ты, 184968 184998 Х5 закрича'л он незнако'мцу, -- ты, 184976 184998 Я5 ты, ве'рно, зде'шний, ве'рно, зна'ешь все 184996 185024 Х5 ве'рно, зде'шний, ве'рно, зна'ешь все 184998 185024 Ан3 отвеча'л тот, рабо'тая над 185052 185072 Я5 Как мне не знать всего' житья`-бытья' 185087 185115 Я4 когда' она' течёт сюда' сквозь 185120 185143 Х5 и с моёго позволе'ния! 185152 185169 Х7 Кста'ти же ты мне попа'лся, до'брый челове'к! Да 185237 185272 Х5 Да благослови'т тебя' алла'х, 185270 185292 Х4 е'сли ты сослу'жишь мне 185292 185310 Х7 Погоди' до но'чи, -- хладнокро'вно возрази'л 185340 185372 Я6 вода' стечёт, конь мой насы'тится, я сам 185379 185409 Д3 конь мой насы'тится, я сам 185389 185409 Х4 я сам отдохну' от да'льней 185405 185425 Я5 О, ра'ди са'мого алла'ха, ра'ди 185488 185509 Х5 ра'ди са'мого алла'ха, ра'ди 185489 185509 Д4 ра'ди святы'х Алия' и Гусе'йна, 185505 185527 Д3 ра'ди моли'твы мое'й (я ведь 185527 185547 Х7 проведи' меня' без замедле'ния, тепе'рь же, 185552 185584 Х5 А, да ты шаги'! -- с презре'нием 185600 185620 Я4 да ты шаги'! -- с презре'нием 185601 185620 Х9 На кой же черт мне твои' моли'твы и благослове'ния! 185635 185674 Аф3 а для недове'рка шаги' и 185769 185787 Х5 че'реп ты мой, ме'ным таджиса'рым! 185830 185855 Д4 Будь ты мулло'й хоть над все'ми соба'ками, 185911 185943 Я4 я заплачу' тебе'. Лицо' 186072 186088 Я5 А что ты мне дашь за мой пот? -- спроси'л он, 186115 186145 Аф3 спроси'л он, почёсывая 186136 186154 Ан3 Не возьму' двух рубле'й серебро'м. 186215 186241 Х5 ме'нее черво'нца не пое'ду! 186253 186273 Аф4 Твои'ми аба'зами не подкуёшь 186273 186296 Х5 е'сли он сорвёт подко'вы по 186300 186321 Аф3 Да, пра'вду сказа'ть, и черво'нца 186329 186353 Д3 пра'вду сказа'ть, и черво'нца 186331 186353 Х5 и черво'нца вме'сто головы' не 186344 186367 Аф3 Пошли' перето'ржки. Мулла' 186399 186419 Я5 Мулла' Саде'к, кото'рого коры'сть 186414 186439 Аф4 мулла' соверше'нно преда'лся его' 186560 186586 Х4 и неда'ром. Проводни'к 186602 186619 Я6 то направля'лся в са'мый бой быстри'ны, то, 186685 186717 Х6 но мулла' Саде'к был не из тех люде'й, что 186794 186824 Х9 что нахо'дят пре'лесть в у'жасе; он вздра'гивал при ка'ждом вспле'ске, 186821 186874 Я4 он вздра'гивал при ка'ждом вспле'ске, 186845 186874 Ан3 тень утёсов лила'сь на него' 186891 186913 Я6 подо'бно зе'ркалу, плите' и, несмотря' на 186995 187025 Ан3 несмотря' на отча'янные 187015 187034 Аф4 съезжа'л в глубь кипу'чую, он проклина'л 187040 187071 Я4 своё корыстолю'бие, он 187083 187101 Я8 жела'я заглуши'ть моли'твою созна'ние грехо'в. 187114 187150 Д4 Впро'чем, мяте'жница со'весть слышна' 187150 187179 Аф3 мяте'жница со'весть слышна' 187157 187179 Х4 а чуть минова'ло, чуть 187227 187244 Я5 чуть отдало' -- сейча'с на за'мок э'ту 187240 187266 Аф4 кото'рый нас бу'дит так ра'но! Щипли' 187291 187318 Х5 подноси' на блю'де своему' 187328 187348 Х5 По'сле воздержа'ния -- двойно'й 187359 187382 Я6 ото' всех обеща'ний и наме'рений 187397 187422 Я7 Мулла' Саде'к, в тиска'х опа'сности, почу'вствовал 187455 187493 Х4 безупре'чной жи'зни и, 187522 187539 Ан3 надава'в Алию' девяно'сто 187539 187559 Х4 Золото'й, весёлый луч 187678 187695 Аф4 весёлый луч со'лнца просы'пался на 187685 187713 Д3 Зе'лень мани'ла его', как 187748 187766 Д3 как покрыва'ло краса'вицы, 187763 187784 Аф3 кото'рую ку'пит он на 187784 187800 Х4 Он вздохну'л отра'дно и 187811 187829 Х5 как на стра'шный, на злове'щий, но 187852 187877 Ан3 на злове'щий, но вздо'рный сон; он 187865 187890 Я6 Но ра'но, сли'шком ра'но ободри'лся наш 187951 187980 Х5 сли'шком ра'но ободри'лся наш 187957 187980 Х6 поглоща'ясь вдруг жерло'м уще'лия, 188009 188036 Х4 пря'дая внеза'пно че'рез 188036 188055 Я11 кипе'ла тут ужа'снее чем где'-нибудь. Отши'бенные во'лны ниспада'ли 188068 188120 Я4 слива'лись в шу'мный водобо'й. 188150 188173 Х5 Проводни'к останови'лся в са'мом 188173 188199 Х4 где огро'мные лучи' 188212 188227 Х4 и обороти'л коня' 34294 34307 Х4 Ну, мулла' Саде'к, -- сказа'л он, 188276 188296 Аф3 сказа'л он, протя'гивая 188288 188306 Я10 протя'гивая ру'ку, -- бе'рег в десяти' шага'х, пора' к распла'те. Ты 188296 188342 Х7 бе'рег в десяти' шага'х, пора' к распла'те. Ты 188310 188342 Я7 Есть ли в тебе' душа', прия'тель? Шу'тишь ты, что ли? 188383 188419 Х5 что в черво'нце три моне'ты,90 то есть 188432 188459 Д3 то есть пятна'дцать аба'зов! 188453 188475 Д3 Э'так за ка'ждый шаг по 188475 188492 Д3 Что я тебе', серебро'м мост 188512 188532 Х6 серебро'м мост ра'зве мо'стить ста'ну! Пхе! 188520 188552 Я4 тут ку'рица без башмако'в 188587 188607 Х7 Вы'нужденный угово'р, любе'зный мой, пустя'к; 188715 188749 Х6 э'то и в кора'не ска'зано. Где мне, 188749 188773 Х4 Где мне, горемы'чному 188767 188784 Х6 заплати'ть тебе' таку'ю про'пасть де'нег! 188791 188822 Я10 Меня' уж и то обобра'ли здесь моше'нники до ко'жи, так, что я, 188822 188866 Д4 так, что я, да'ром мулла', а бедне'е 188859 188883 Ан3 что я, да'ром мулла', а бедне'е 188862 188883 Д3 да'ром мулла', а бедне'е 188866 188883 Х9 а бедне'е вся'кого фаге'ра стал.91 Не хо'чешь брать? Твоя' 188876 188917 Я6 Вот же тебе' моё благослове'ние 188921 188946 Я5 поку'да не сведу' с тобо'й счета', 188986 189010 Х7 а счет мой не за оди'н сего'дняшний прое'зд 189033 189066 Х7 У тебя' нет со'вести, мулла' Саде'к, но есть 189071 189102 Х4 но есть па'мять. Ты рассла'вил 189096 189119 Х8 для того' чтоб вы'манить у легкове'рных горожа'н 189128 189166 Х4 бу'дто Мулла-Ну'р огра'бил 189187 189207 Аф3 бессты'дный лжец, где и как э'то 189239 189263 Х8 Никогда' не говори'л я э'того! Пусть покара'ет 189267 189302 Д3 Пусть покара'ет меня' 189289 189306 Аф3 Пусть не Азраи'л, а шайта'н 189320 189340 Х9 пусть я в э'той жи'зни не найду' воды' для омове'ния, ни 189353 189393 Д5 то'пи в прокля'тиях чёрную ду'шу свою'! 189444 189473 Х5 Са'дек? По'мнишь ли, что ты сказа'л 189492 189517 Д3 По'мнишь ли, что ты сказа'л 189497 189517 Я7 лежа'вшему на бу'рке? Ра'зве не ты был тогда' 189544 189577 Х4 Ра'зве не ты был тогда' 189560 189577 Х5 стра'шное сомне'ние закра'лось 189645 189670 Я7 омы'тые водо'ю, соверше'нно измени'ли 189697 189726 Х4 соверше'нно измени'ли 189708 189726 Я4 густа'я чёрная боро'дка, 189739 189758 Х6 орами'ла сму'глое лицо'. Из-по'д 189782 189805 Аф5 Одна'ко ж, не ви'дя на нем никако'го ору'жия, 189840 189872 Я4 не ви'дя на нем никако'го 189847 189866 Я4 мулла' Саде'к почу'вствовал 189872 189894 Х4 Шевельни' уса'ми, не 189983 189998 Я7 не то'лько па'льцем, красного'ловая ба'ба, и ты 189996 190031 Х5 красного'ловая ба'ба, и ты 190011 190031 Я7 и ты отпра'вишься вниз голово'ю по реке' 190028 190059 Х4 Брось ружье'", сними' доло'й 190096 190116 Я5 обма'нывать его' на ка'федре,92 лгать 190180 190207 Х5 не твоё добро' отва'га. Не 190233 190252 Д6 Не шевели'сь, говорю' я тебе', сын соба'ки; мне не 190250 190285 Ан4 говорю' я тебе', сын соба'ки; мне не 190260 190285 Х6 сын соба'ки; мне не на'до на тебя' 190271 190295 Х6 Бле'дный как воск, тре'петный как плат на ве'тре, 190346 190383 Д4 тре'петный как плат на ве'тре, стоя'л 190360 190388 Я4 стоя'л мулла' Саде'к, схвати'вшись 190383 190409 Я4 следя' обо'ими глаза'ми 190432 190450 Я6 Бедо'ю пры'скал и шуме'л под ним прибо'й; смерть 190498 190534 Ан4 смерть зия'ла из ру'ки разбо'йника; он 190528 190557 Я4 он во'все потеря'лся ме'жду 190555 190576 Д3 Я сам мулла', -- возрази'л 190618 190635 Х5 возрази'л разбо'йник, -- бо'лее чем 190627 190652 Аф3 хотя' не муфти', не мушта'ид:93 я 190657 190678 Х5 бу'дто роково'й кинжа'л зама'хнут 190737 190763 Д3 Ты обесче'стил меня' 190853 190869 Х5 ты уве'рил всех, что я отня'л у 190899 190921 Д3 что я отня'л у тебя' 190911 190925 Я7 после'днюю руба'шку, я, кото'рый отдаю' 190941 190970 Х4 я, кото'рый отдаю' 190957 190970 Ан3 и то не для себя' -- для това'рищей 191051 191075 Х4 для това'рищей мои'х; а 191063 191080 Х4 а мои' това'рищи, 191079 191091 Х4 е'сли б не висе'ла над 191091 191107 Х11 гра'били и ре'зали бы встре'чного и попере'чного бессо'вестно, 191118 191167 Х5 беспоща'дно. Ма'ло э'того: ты 191167 191188 Х5 умира'ющего с го'лода? 191371 191388 Д3 корыстолю'бец, злой гре'шник!.. 191447 191470 Х4 ты чека'нил де'ньги из 191488 191505 Я5 и, пропове'дник ми'ра, ты для вы'год 191522 191548 Х5 пропове'дник ми'ра, ты для вы'год 191523 191548 Я4 Я знал тебя' и дал споко'йно 191582 191603 Х10 В пе'рвый раз и доброво'льно ты стал предсказа'телем свое'й судьбы', 191637 191690 Х4 со'бственным судьёю. Да 191690 191709 Я6 что я тебя' огра'бил. Вынима'й все де'ньги, 191756 191787 Аф3 кото'рые вы'подличал 191787 191804 Х4 Тя'жко бы'ло расстава'ться 191815 191836 Я6 но с жи'знию ещё страшне'е. С жа'лобным 191856 191885 Х12 бу'дто из него' щипца'ми вырыва'ли ду'шу по кусо'чку, вынима'л он из 191891 191941 Х4 что сере'бряное ма'сло 192023 192041 Д3 Е'сли не хо'чешь узна'ть, 192130 192148 Д4 ско'лько в моём пистоле'те карте'чей, то 192148 192179 Х4 ско'лько у тебя' в карма'не 192191 192211 Ан4 Ты отда'л мне сто два'дцать рубле'й серебро'м, но у 192220 192258 Д3 но у тебя' есть ещё 192255 192269 Х4 Прослези'лся мой Саде'к, 192311 192330 Д5 бро'сив после'днее в ки'су Мулла'-Нура, как 192330 192362 Я6 как пла'чем мы, броса'я горсть земли' в моги'лу 192359 192394 Х8 Вы'тащив его' на бе'рег, Мулла-Ну'р сошёл с коня' и 192506 192542 Х4 У бедня'ги се'рдце так 192561 192578 Ан3 произнёс Мулла-Ну'р. -- Ты разби'л 192633 192657 Я7 пиши' к Мар-Гаджи-Фе'тхали отка'з за своего' 192729 192762 Я4 Скажи', что он не хо'чет, не 192767 192786 Д4 что он не хо'чет, не мо'жет жени'ться на 192772 192801 Я16 что он уе'хал в Ме'кку, заболе'л со ску'ки, у'мер от безде'лья. Вы'думай что хо'чешь, то'лько бы Искендер-бек' 192814 192893 Х13 заболе'л со ску'ки, у'мер от безде'лья. Вы'думай что хо'чешь, то'лько бы Искендер-бек' 192830 192893 Д6 то'лько бы Искендер-бек' непреме'нно стал му'жем свое'й 192874 192917 Я5 Пиши', то есть лги: ли'шняя ложь не 192967 192992 Д3 то есть лги: ли'шняя ложь не 192971 192992 Х7 Никогда'! -- вскрича'л отча'янный мулла' Саде'к. 193003 193037 Я5 вскрича'л отча'янный мулла' Саде'к. 193010 193037 Д3 но что могу' я име'ть, 193079 193094 Х4 В са'мом де'ле? -- произнёс 193114 193132 Ан6 произнёс Мулла-Ну'р и уда'рил в ладо'ши: двена'дцать разбо'йников, 193124 193175 Аф3 возни'кли на э'тот звук бу'дто из 193211 193236 Х4 пригото'вить все, чего' 193329 193347 Аф3 чего' пожела'ет его' 193343 193358 Я4 Оди'н лезги'н почти'тельно 193369 193390 Х6 вы'лощенный, с золоты'ми ра'мками; 193465 193491 Х4 с золоты'ми ра'мками; 193475 193491 Аф3 не ста'ну писа'ть! -- но, оки'нув 193559 193580 Х4 но, оки'нув ро'бким взгля'дом 193572 193594 Я4 со вздо'хом при'нялся за де'ло. 193651 193674 Аф3 Снача'ла, одна'ко ж, оно' шло 193674 193694 Ан5 показа'лась ему' так тверда', что он до'лго не мог 193794 193831 Х5 что он до'лго не мог вы'давить из 193816 193841 Аф3 пото'м мозг его' зачерстве'л 193851 193873 Я7 вскрича'л серди'то Мулла-Ну'р, заме'тив, что Саде'к 193921 193959 Х8 но пиши' скоре'е, не то я поста'влю у тебя' над 193991 194024 Аф6 Как ско'ро посла'ние Мир-Гаджи-Фе'тхали бы'ло гото'во, и 194092 194134 Я9 кто из нас двух корыстолю'бец, кто вор?.. Впро'чем, э'то не дар, а 194359 194405 Х5 кто вор?.. Впро'чем, э'то не дар, а 194383 194405 Я6 ты до'лжен за неё позолоти'ть моё 194410 194436 Х4 зачернённое тобо'ю 194446 194462 Аф3 но по'мни заве'т мой; и е'сли ни 194518 194540 Аф3 ни страх не заста'вят тебя' 194553 194574 Аф3 то знай наперёд, что моя' 194586 194605 Я4 в объя'тиях твоёй жены' 194649 194667 Я5 Ты испыта'л, что я все зна'ю: я 194703 194724 Ан6 что его' избавле'ние -- не сон, когда' счел до последнего' 194784 194826 Я6 не сон, когда' счел до последнего' аба'за 194800 194831 Я5 когда' счел до последнего' аба'за 194805 194831 Я4 разли'лся кра'сною реко'ю 195000 195020 Я17 великоду'шию и бескоры'стию Мулла'-Нура, кото'рого назва'л он не разбо'йником, а покрови'телем 195037 195111 Я9 кото'рого назва'л он не разбо'йником, а покрови'телем 195069 195111 Д4 а покрови'телем до'рог, львом с се'рдцем 195098 195129 Х6 что како'й-нибудь из слу'шателей клал 195144 195174 Х8 он бледне'л, он заика'лся, -- и пото'м опу'тывал 195241 195274 Я6 он заика'лся, -- и пото'м опу'тывал 195250 195274 Х4 и пото'м опу'тывал 195260 195274 Я5 нани'зывая на него' звезды' и 195308 195330 Я7 Наро'д шепта'л проме'ж собо'ю, что достопочте'нный 195369 195408 Аф3 что достопочте'нный мулла', 195391 195413 Х6 Вероя'тно, что письмо', доста'вленное 195456 195485 Я8 с прили'чным увеща'нием со стороны' Мулла'-Нура, 195517 195554 Х4 возыме'ло по'лное 195554 195568 Аф3 сопе'лок, уда'рами в бу'бны, 195658 195678 Х4 кли'ками и пе'снями 195678 195693 Аф3 лету'чее за'рево от 195698 195713 Я13 подо'бно о'гненному зме'ю, забагровело' из те'сных у'лиц: то везли' неве'сту в дом 195733 195794 Х9 забагровело' из те'сных у'лиц: то везли' неве'сту в дом 195753 195794 Х6 Пе'шие и ко'нные, мужчи'ны и 195825 195845 Х4 под кото'рым, как луна' 195865 195882 Х4 вслед и с кро'вель раздава'лись 195945 195970 Х9 и ни одного' из них не бы'ло вниз;96 каза'лось, весь Дербе'нт 195986 196029 Я6 А Искендер-бек' чах от нетерпе'ния, 196068 196095 Я6 то пла'менною щёткою... Заслы'шав гром 196136 196165 Аф3 Заслы'шав гром по'езда, он 196153 196173 Аф3 не слу'шая вы'говоров 196200 196217 Х4 стро'гой почита'тельницы 196227 196248 Я7 И вот, едва' он вы'ставил в двадца'тый раз свою' 196288 196323 Я4 како'й-то вса'дник протяну'л 196349 196371 Я4 Иске'ндер! -- произнёс он,-- бог пусть 196418 196444 Д3 бог пусть дару'ет тебе' 196436 196454 Я5 повороти'л коня' и как раз но'сом 196492 196517 Х5 Гаджи-'Юсуф так был поражён 196623 196645 Я8 Смути'лся по'езд. Кри'ки: "Мулла-Ну'р! Здесь Мулла-Ну'р! Держи'те, 196714 196760 Х6 Кри'ки: "Мулла-Ну'р! Здесь Мулла-Ну'р! Держи'те, 196727 196760 Аф3 Держи'те, лови'те разбо'йника!" 196753 196776 Д4 Ко'нные ро'дственники и друзья' 196800 196825 Д4 но он лете'л как стрела' по изви'листым, 196854 196884 Я8 кривы'м, неро'вным у'лицам Дербе'нта, сы'пля и'скры на 196884 196924 Я5 так как воро'та городски'е бы'ли 196939 196964 Я5 а скры'ться от пресле'дователей 196997 197023 Я11 его' держа'ли на виду', в него' стреля'ли. Доскака'в до мо'ря, за'мкнутого 197029 197082 Х5 Доскака'в до мо'ря, за'мкнутого 197058 197082 Аф4 входя'щими в во'ду, он останови'лся. 197101 197128 Х4 он останови'лся. Бу'йно 197115 197133 Д3 Бу'йно плеска'л и крути'лся 197128 197149 Аф3 враги' настига'ли... Но вдруг 197163 197184 Д3 Но вдруг нага'йка его' 197177 197194 Х12 До'лго, при'стально смотре'ли прискака'вшие на бе'рег вса'дники в глубь но'чи... То'лько 197250 197316 Д6 Он утону'л! Он поги'б! -- наконе'ц закрича'ли они' 197375 197409 Ан4 Он поги'б! -- наконе'ц закрича'ли они' 197383 197409 Я5 Весёлость и'щет шу'му и толпы', 197514 197537 Я7 не ста'нем же смуща'ть блаже'нства новобра'чных. Я 197568 197607 Аф3 Я то'лько, раскла'ниваясь 197606 197626 Х5 удосто'ившими ми'лую 197637 197654 Я4 переведу' им пе'рвую 197684 197700 Х4 Из родно'го пле'мени 197832 197848 Аф4 по не'бу -- грози'ли зали'ть ледяно'й 197899 197925 Х6 как душа' поэ'та, как жерло' вулка'на. 197988 198015 Ан3 и мрачне'е, подо'бно чудо'вищным 198114 198139 Х6 па'дают гора'ми, расступа'ются 198238 198262 Я5 гони'т их, догоня'ет нас. Доро'га 198299 198323 Х4 догоня'ет нас. Доро'га 198306 198323 Аф3 Доро'га шуми'т и несётся 198317 198336 Ан3 пролива'ется не'бо, земля' 198345 198365 Д3 Э'то уже' не обма'н 198370 198383 Я7 и нам не вы'биться из э'того внеза'пного 198426 198457 Аф4 доли'на за на'ми! Мы е'дем уже' по 198471 198494 Д3 Ко'ни храпя'т и дымя'тся; 198502 198520 Аф3 как гне'вом краса'вицы, и 198582 198601 Я5 и ра'достно крещу'сь, приве'тствуя 198600 198627 Я7 свежо' на се'рдце. С наслажде'нием глота'ю ка'пли 198655 198692 Х5 С наслажде'нием глота'ю ка'пли 198668 198692 Х7 э'ти я'годы поле'й возду'шных. По'лной гру'дью 198697 198731 Аф3 она' встрепенётся, раски'нет 198814 198837 Я5 раски'нет кры'лья на высь, с ра'достным 198829 198859 Х4 сме'ло поцелу'ется 198877 198892 Я6 Тако'в и дух мой! С са'мого младе'нчества я 198901 198933 Х4 С са'мого младе'нчества я 198913 198933 Я5 Гром для меня' всегда' был милеё 198943 198968 Х4 кра'ше ра'дуги. Быва'ло, 198979 198996 Аф5 Быва'ло, когда' все бежа'ли под кро'влю, я под 198990 199023 Я4 я под дождём броди'л по це'лым 199019 199042 Я4 прислу'шиваясь к го'вору и 199047 199068 Аф3 кото'рым перу'н вышива'л 199121 199140 Д3 Ах, посмотри'те сюда', 199154 199170 Х19 ра'ди бо'га! Не'бо прорвало'сь на за'паде, и разделённые лучи' его' просы'пались, как о'гненные стре'лы из колча'на 199183 199269 Я12 и разделённые лучи' его' просы'пались, как о'гненные стре'лы из колча'на 199213 199269 Х7 А там, а круго'м ещё клубя'тся си'зые 199279 199306 Х6 распада'ются, разма'тываются 199310 199334 Я12 и ве'тер то волну'ет, то разбры'згивает их свои'м крыло'м. Вдруг все зати'хло, дождь 199346 199409 Х9 то разбры'згивает их свои'м крыло'м. Вдруг все зати'хло, дождь 199361 199409 Х4 ве'тер пал ниц, бу'дто со 199417 199435 Ан3 и неда'ром... ужа'сный уда'р 199441 199460 Х7 как уби'тые в лоб! Оглушённый, я схвати'лся 199527 199560 Х4 Оглушённый, я схвати'лся 199540 199560 Ан3 я схвати'лся руко'й за глаза', мне 199550 199575 Д4 мне показа'лось, они' сожжены' 199572 199595 Д3 то'лько разби'тый дуб ку'рится 199627 199651 Х9 Льви'ной стра'стью лю'бит не'бо зе'млю на'шу: поцелу'й его' 199729 199772 Х6 всепронза'ющая мо'лния; его' 199772 199794 Д3 пла'вят мета'ллы, как воск. Но 199818 199840 Аф4 Земна'я скуде'ль не выде'рживает 199892 199918 Д4 И все равно', вырыва'ется ли 199955 199976 Я4 поги'бнут о'ба. Мо'лния 200013 200030 Я7 в кото'ром родило'сь, и ска'лу, на кото'рую 200047 200078 Х4 Пе'пел и разва'лины след 200082 200101 Х5 что приро'да разруша'ет не для 200149 200173 Я4 Отве'тствуй за неё, разли'в 200189 200210 Я5 Не беспоко'йтесь о поги'бшем! У нас 200372 200399 Д5 У нас одна' жизнь, у бо'га две для нас. У нас 200395 200426 Я6 у бо'га две для нас. У нас оди'н свет, у 200408 200435 Д5 У нас оди'н свет, у бо'га вселе'"нная, у 200422 200449 Аф3 у бо'га вселе'"нная, у 200434 200449 Ан3 что случа'йно откры'т был из-по'д 200497 200522 Я5 Поро'чны лю'ди, окружённые 200564 200585 Ан3 окружённые все'ми угро'зами 200575 200598 Д3 мо'жно суди'ть, что бы из них 200612 200633 Х6 что бы из них бы'ло, е'сли б океа'н не 200623 200649 Х4 а землетрясе'ние 200663 200677 Я12 Как ни привы'чны мы к напомина'ниям о сме'рти го'лосом приро'ды, но я не 200732 200786 Я4 но я не ве'рю, что'бы са'мый 200781 200800 Я6 не приноси'ли никако'й веще'ственной 200970 201000 Х5 размягчённые перу'ном, и 201135 201155 Я5 и е'сли хоть одно' раска'яние 201154 201176 Я7 заколоси'тся до'брым де'лом -- челове'чество 201207 201241 Д3 чем напое'нием це'лой 201255 201272 Д4 И'зредка све'тлые ка'пли дождя' 201283 201307 Д4 перепада'ют по во'здуху, как 201314 201336 Х9 исчеза'ет в отдале'нии. Уще'лье вто'рит по'следнему 201406 201446 Я4 Уще'лье вто'рит по'следнему 201424 201446 Аф4 Вот и пелена' новоро'жденного 201472 201496 Х4 ра'дуга; вот и само' 201502 201516 Я6 Не говори'л ли я, что все прекра'сное 201541 201569 Д3 Э'тот чина'р расколо'л 201608 201625 Х12 а она' леле'яла его', когда' он был ничто'жным жёлудем и не'жным сте'блем. 201635 201689 Я7 когда' он был ничто'жным жёлудем и не'жным сте'блем. 201649 201689 Аф3 Рожде'ние Це'заря ста'ло 201689 201708 Х6 Что'бы дать жизнь -- на'добно отда'ть жизнь. Мысль 201735 201772 Х4 Но тот, кто оста'вил по'сле 201826 201846 Х6 но'вую мысль, хоть оди'н поле'зный для 201865 201894 Х4 хоть оди'н поле'зный для 201875 201894 Я4 заме'тив, что он свороти'л 201986 202006 Х4 В го'ру, -- отвеча'л тот, не 202012 202029 Я5 не вынима'я изо рта свое'й 202027 202047 Х7 чем сиде'ть у бе'рега и ожида'ть, поку'да 202112 202142 Ан3 Я не бу'ду сиде'ть и не бу'ду ждать: 202152 202177 Х4 поезжа'й на Те'нгинское 202177 202196 Я7 изда'ли встре'ченные шу'мом спёртых ка'менными 202339 202377 Х4 наконе'ц я въе'хал в тень 202451 202470 Я7 Гляжу' вверх и роня'ю ша'пку, пре'жде чем глаз мой 202482 202519 Я7 постро'енных приро'дою; гляжу' под но'ги, и 202539 202571 Я6 и се'рдце замира'ет, пре'жде чем ступи'ть 202570 202601 Х5 Стра'шно тяготе'ют на'до мной 202618 202641 Аф3 уж ру'шатся!.. Стра'шно кипи'т, и 202679 202701 Я6 и во'ет Те'нга, огрыза'ясь во'лнами на 202707 202735 Х4 огрыза'ясь во'лнами на 202717 202735 Х5 замедля'ющие бег её. 202740 202756 Я6 но есть и у моги'лы, как у вся'кой бе'здны, 202808 202838 Аф5 своё обая'ние... что'-то нево'льное ма'нит, 202838 202868 Д3 что'-то нево'льное ма'нит, 202849 202868 Д3 День вечере'ет, а мне 202929 202945 Х4 хладнокро'вно отвеча'л 202955 202974 Ан3 я не сме'ю ослу'шаться. Ты 203027 203046 Ан4 Ты уто'нешь, тебе' ничего', а с меня' ведь 203044 203073 Аф3 тебе' ничего', а с меня' ведь 203053 203073 Я5 заче'м я ввел тебя' в беду'. Да, пра'вду 203086 203113 Я7 в таку'ю полново'дь я и сам к молодо'й жене' 203120 203152 Ан3 Дай хоть пу'лю, не то'лько моне'ту, и 203187 203213 Х7 Посмотри' на ска'лы, чёрной полосы' нигде' не 203250 203284 Д3 зна'чит: вода' все идёт на 203290 203309 Аф4 Послу'шай, прия'тель, -- сказа'л я ему', 203316 203342 Я6 то посмотре'л бы я, как ты пое'дешь за 203364 203392 Я6 И с э'тим сло'вом поскака'л я к берегу', но 203396 203426 Я5 Прокля'тое четвероно'гое, на 203474 203497 Х7 ви'дно, то'же по'мнило нака'з руста'мского98 203510 203542 Я4 Одна'ко ж не'сколько уда'ров 203590 203612 Я6 чтоб спры'гнуть в во'ду, но ника'к не бо'лее. 203658 203690 Х4 но ника'к не бо'лее. 203676 203690 Х7 Уперши'сь по грудь в воде', оно' с стои'ческим 203690 203724 Х4 не включа'я в то число' 203823 203840 Д3 Э'та борьба' не могла' 203881 203897 Д3 я принуждён был подня'ть 203904 203924 Аф3 и в э'тот миг ри'нуть его' 203934 203952 Ан4 но пошёл. За мной с ки'слыми, дли'нными ли'цами 203992 204027 Ан3 Не успе'л я прое'хать пяти' 204110 204130 Я6 вооружённый с головы' до ног, схвати'л за 204167 204199 Аф3 схвати'л за уздцы' моего' 204190 204209 Ан3 До сих пор не могу' объясни'ть 204213 204236 Х4 Вы'вернулся ли он и'з-за 204282 204300 Х4 обогна'л ли он меня' 204305 204320 Х10 ничего' не зна'ю. Зна'ю то'лько, что когда' я по'днял на него' 204331 204374 Аф3 Эри'ванский па'пах, заки'нутый 204424 204448 Я4 заки'нутый наза'д, вполне' 204439 204459 Х4 но прия'тное лицо', 204479 204493 Х5 опушённое коро'ткою 204493 204510 Я4 насе'ченными зо'лотом. 204608 204626 Д3 Кро'ме ружья', за спино'й 204626 204644 Х7 на крюке', прице'плен был коро'тенький мушка'тон, 204647 204685 Я5 прице'плен был коро'тенький мушка'тон, 204654 204685 Ан4 два подо'бных висе'ли в сквозны'х кобура'х 204744 204777 Х8 Ахалсиз-'ми-сен? -- сказа'л он мне, не отнима'я от 204782 204816 Я5 сказа'л он мне, не отнима'я от 204794 204816 Д8 не отнима'я от по'водов ру'ки, оде'той стальны'м налоко'тником и 204805 204854 Аф4 оде'той стальны'м налоко'тником и 204827 204854 Ан3 на куро'к пистоле'та99. Я стал на 204925 204948 Я5 гнев у меня' отня'л слова'. Я не 204978 205000 Х5 Я не ско'ро нахожу'сь в нежда'нных 204997 205023 Х5 Впро'чем, э'тот вса'дник о'чень ма'ло 205035 205062 Х4 вы'тащил меня' на бе'рег. 205140 205158 Аф4 отда'л подержа'ть своего' жеребца' 205173 205200 Я6 ага', на мой посту'пок. Э'то бы'ло не 205248 205273 Ан4 до того', что прое'зд по ней в э'тот час про'сто 205351 205385 Ан3 но я ра'зве от сме'рти реши'лся бы 205450 205475 Ан3 Пережди'те час, мно'го два, я сам 205513 205537 Х4 я сам провожу' вас, пусть 205533 205552 Х4 Спу'тники мои', хваля' 205574 205590 Я7 уже' трено'жили коне'й. Мне самому', смешно' 205605 205637 Аф3 наду'вшись, верхо'м и держа'ться за 205648 205675 Д3 скла'дывая под себя' 205797 205813 Х4 Я ника'к не ду'мал, что 205854 205870 Я6 что Те'нга ест госте'й свои'х и что у ней есть 205867 205901 Я4 кото'рые встреча'ют э'тих 205909 205929 Аф3 Я го'рец, ага', -- возрази'л он, -- я 205974 205994 Х5 возрази'л он, -- я всегда' счита'л 205983 206006 Я12 чем утопи'ть его' за но'ги. Персия'не золотя'т для жен свои'х минда'ль, зато' 206046 206102 Х8 Персия'не золотя'т для жен свои'х минда'ль, зато' 206065 206102 Аф3 зато' золотя'т на них и 206098 206115 Х6 Го'рец подаёт не кра'шеную,101 но 206122 206145 Ан3 подбира'ясь ловче'й порази'ть 206181 206205 Я4 тахсы'румдан кеч (извини'те 206256 206278 Аф3 Я ма'ло жил с ру'сскими и 206282 206300 Я6 Горя'чая мысль промелькну'ла у меня' 206319 206348 Д3 слы'ша его', как внемля' 206574 206591 Я6 правди'вый победи'тель Мулла-Ну'р зову'т 206683 206715 Аф3 мое'й голове' закрести'ли 206796 206816 Я6 схвати'ть, уби'ть его'... он был оди'н, а нас 206827 206856 Д3 он был оди'н, а нас че'тверо; 206843 206863 Х4 а нас че'тверо; с друго'й 206852 206870 Х4 ду'мал я, кто дал мне пра'во 206877 206897 Я4 а взять его' откры'тою 206914 206931 Х5 за что бы я стал пресле'довать 206965 206989 Ан3 Мулла-Ну'р хладнокро'вно, одна'ко 207019 207045 Я4 одна'ко ж при'стально гляде'л на 207039 207064 Я4 как бу'дто угада'в моё 207069 207086 Х4 я взгляну'л вверх, -- бо'лее 207160 207179 Х4 Спу'тники мои' уже' 207251 207265 Я9 сказа'л он, улыба'ясь, -- для того', чтоб доказа'ть тебе', что мне 207300 207345 Х8 улыба'ясь, -- для того', чтоб доказа'ть тебе', что мне 207308 207345 Я4 чтоб доказа'ть тебе', что мне 207323 207345 Х5 что мне не'чего боя'ться! -- Он 207339 207360 Я5 чтоб показа'ть тебе', что при мне ты 207384 207411 Х4 что при мне ты безопа'сен. 207400 207420 Я5 Людска'я че'стность не совсе'м ещё для 207420 207450 Я7 а береги'сь всех! Е'сли я когда'-нибудь поги'бну 207567 207603 Х5 Е'сли я когда'-нибудь поги'бну 207580 207603 Я8 не в западне' дове'рчивости. Э'то не каса'ется до 207619 207656 Х4 Э'то не каса'ется до 207641 207656 Х7 я не знал тебя' в лицо', не по'мню твоего' 207660 207689 Д4 что про тебя' мне расска'зывали. 207718 207743 Аф4 Вчера' я был в Ку'бе и све'дал: ты ско'ро 207743 207771 Х6 ста'ло быть, я ждал тебя'. Ты гость мой и 207795 207824 Я4 я ждал тебя'. Ты гость мой и 207804 207824 Д3 Ты гость мой и дорого'й, 207813 207831 Аф3 Он хло'пнул три ра'за, и че'рез две 207849 207874 Я4 и че'рез две мину'ты стал 207865 207884 Я5 сбежа'в с утёса, молодо'й тата'рин, 207893 207919 Я5 чуха' обло'жена широ'кими 207967 207987 Аф3 и пря'жки на пе'ревязях 207995 208013 Я4 Бую'р, ага',103 -- сказа'л он мне, 208162 208180 Х4 предлага'я ве'черю. -- Не 208180 208197 Х4 Не чужда'йся ничьего' 208195 208212 Х14 э'то дар алла'ха, а не челове'ка, и, переломи'в его' со мной, ты не обя'жешься мне 208217 208275 Аф4 а не челове'ка, и, переломи'в 208229 208250 Х8 и, переломи'в его' со мной, ты не обя'жешься мне 208240 208275 Я7 переломи'в его' со мной, ты не обя'жешься мне 208241 208275 Д3 ты не обя'жешься мне 208259 208275 Д5 Э'тим же са'мым кинжа'лом, кото'рым отре'жешь ты 208283 208319 Я6 и я не обвиню' тебя'. Алла'х, алла'х! 208374 208398 Я5 что он вкуси'л от одного' со мной 208478 208503 Д7 о'тданных со'бственной во'ле, -- да э'то нахо'дка, кото'рая не 208694 208738 Аф4 да э'то нахо'дка, кото'рая не 208717 208738 Я7 кото'рая не вся'кому даётся и'ли по 208729 208756 Аф4 сказа'л я ему', -- что я о'чень хоте'л, 208798 208822 Я9 жела'л ты, наравне' со мно'гими свои'ми земляка'ми? Да, вот 208929 208972 Х8 наравне' со мно'гими свои'ми земляка'ми? Да, вот 208936 208972 Я7 Да, вот судьба' моя': одни' бегу'т меня' из стра'ха, 208967 209002 Х7 вот судьба' моя': одни' бегу'т меня' из стра'ха, 208969 209002 Я4 одни' бегу'т меня' из стра'ха, 208981 209002 Аф3 Никто' не придёт пожале'ть, 209027 209048 Х7 Впро'чем, сожале'ние и утеше'ние 209059 209084 Ан4 сожале'ние и утеше'ние сно'сны 209066 209090 Х7 Не прошу' их, не хочу' их! Извини' меня'... 209106 209133 Х4 в одино'честве бог зна'ет 209133 209153 Д3 стра'нные мы'сли: они' 209179 209195 Х4 как осе'нние листы' 209236 209251 Ан3 он пони'к голово'ю, пото'м 209284 209303 Х4 Ты гляди'шь нае'здником... у 209350 209370 Я4 хоро'шее ору'жие? -- и 209379 209393 Х8 и в рассе'янности протяну'л он ру'ку к моему' 209392 209426 Аф4 Ружья' у обо'их нас бы'ли уже' 209453 209474 Х5 Сле'дственно и очеви'дно, что, 209532 209555 Я4 я безусло'вно предава'лся 209583 209604 Аф5 ничто' не руча'лось мне за честь разбо'йника, а 209641 209677 Х5 а бога'тая опра'ва под 209676 209693 Я4 Я о'чень хорошо' знал, что 209761 209780 Я5 что са'мый бескоры'стный азиа'тец 209777 209804 Х4 знал, что за ору'жие на 209855 209872 Д3 что за ору'жие на 209859 209872 Ан4 продаю'тся дере'вни и це'лые ста'да; но 209901 209930 Д5 но показа'ть недове'рчивость зна'чило бы 209928 209961 Х4 Я уве'рен, что он без 210044 210059 Я5 что он без вся'кой ду'мы попроси'л 210051 210077 Аф3 а ме'жду тем взгля'дывал на 210203 210224 Аф5 что происходи'ло внутри': я споко'йно кури'л 210306 210340 Я8 что Мулла-Ну'р был сам не свой от удово'льствия. Когда' он 210409 210453 Х4 а в твое'й руке' стоя'т, 210530 210546 Ан6 Ты ещё не заме'тил в нем лу'чшего, -- мо'лвил я, -- э'то полка' 210555 210595 Д3 мо'лвил я, -- э'то полка' 210580 210595 Д3 но'вой куба'чин-ской вы'думки: 210604 210627 Я4 пожми' огни'во -- из него' 210627 210644 Ан4 из него' отпадёт на полку' золочёная 210638 210667 Х6 что'бы по'рох не разве'ялся и не 210675 210699 Х5 а при вы'стреле она' сама' 210706 210725 Я4 Я показа'л ему' секре'т 210744 210761 Я4 он о'чень занима'лся е'ю, 210772 210790 Аф5 вскрыва'л, закрыва'л: азиа'тец ребёнок, когда' 210790 210825 Ан4 закрыва'л: азиа'тец ребёнок, когда' 210798 210825 Х5 вы'стрел без кремня' был для него' 210878 210904 Я7 ему' гора'здо бо'лее понра'вилось моё 210926 210955 Х4 ло'вко на коне', не то что 211016 211034 Я4 Спусти'в на но'готь ле'звие 211069 211090 Х5 с ви'дом знатока', он с нежности'ю 211129 211154 Д3 он с нежности'ю верте'л 211142 211160 Ан3 Настоя'щий База'лай* -- оте'ц 211169 211189 Я7 сказа'л он. -- Зна'ешь ли, каку'ю шту'ку вы'кинул он 211196 211231 Х6 Зна'ешь ли, каку'ю шту'ку вы'кинул он 211204 211231 Я4 каку'ю шту'ку вы'кинул он 211212 211231 Х7 Раз толка'ется он на база'ре, а нося'щий 211269 211299 Аф4 "Кинжа'лы, база'лаевские кинжа'лы!". 211305 211331 Я4 база'лаевские кинжа'лы!". 211312 211331 Я9 подхо'дит и сам ма'стер, а его' никто' не знал в лицо'. Доса'да 211361 211405 Х6 а его' никто' не знал в лицо'. Доса'да 211379 211405 Аф4 что вся'кий кузне'ц подрыва'ет его' 211413 211440 Я7 он вы'нул свой кинжа'л и пересе'к им бо'лее 211445 211477 Ан3 у него' был заве'тный клино'к, 211555 211577 Х6 Э'то бу'дет мне всегда'шний па'мятник по 211791 211822 Ан3 ты позво'лишь, ага', предложи'ть 211833 211857 Х4 предложи'ть тебе' мой. Он, 211847 211866 Д3 не так краси'в, на нем не 211872 211890 Х4 на нем не напи'сано 211883 211898 Аф3 зато' никака'я моли'тва не 211912 211932 Д3 И Мулла-Ну'р положи'л 211972 211988 Я5 взмахну'л кинжа'лом и две полови'ны 212009 212037 Я6 не потеря'л в проме'не. Кро'ме вну'треннего 212056 212089 Д5 стра'нность его' получе'ния от знамени'того 212100 212135 Д3 А вот, -- сказа'л он с глубо'ким 212190 212211 Х8 вот причи'на всех мои'х бед, всех грехо'в мои'х! Она' мне 212242 212283 Х5 как семе'йная святы'ня, и я 212298 212318 Х9 Он одушевля'лся, гля'дя на своё сокро'вище, броса'я 212336 212375 Аф3 броса'я его' на прикла'д, 212369 212387 Х5 серебро'струйный ствол. На друго'й 212407 212435 Х6 на высо'ком бе'лом ка'мне, бе'гала 212446 212471 Д3 бе'гала ма'ленькая 212465 212480 Ан3 Мулла-Ну'р приложи'лся по ней, 212495 212518 Х4 вы'стрелил, и пти'чка без 212518 212537 Х4 за него' проли'той! Мно'гим 212645 212665 Я6 мне бо'лее чем жи'зни -- сча'стья, бо'лее 212679 212707 Д3 бо'лее не'жели сча'стья 212702 212720 Х4 Я с уча'стием гляде'л на 212726 212744 Д3 глу'хо реву'щая из 212798 212812 Х4 как лев, за'мкнутый в пеще'ре, 212818 212840 Я5 обру'шенной скало'ю. Бу'рные 212840 212862 Д3 Бу'рные чу'вства вздыма'ли грудь 212856 212882 Ан3 Что на све'те есть та'йного, кро'ме 212937 212963 Я5 дрему'чий лес нахо'дит го'лос на 213006 213031 Х5 расступа'ется хлябь мо'ря и 213040 213062 Я7 Моги'лы, са'мые моги'лы не скрыва'ют во 213092 213121 Х6 са'мые моги'лы не скрыва'ют во 213098 213121 Х10 и с червя'ми зарожда'ются в ней мсти'тели. Я ви'дел: ру'сские 213143 213188 Я4 как идолопокло'нники, 213223 213241 Я7 уга'дывали по ним бу'дущее. А когда' 213251 213278 Д4 Та'йное ско'ро стано'вится я'вным, и 213332 213359 Х5 и база'рная молва' нере'дко 213358 213379 Ан5 Нет, моя' жизнь не та'йна, мои' похожде'ния мо'жет 213421 213457 Аф5 моя' жизнь не та'йна, мои' похожде'ния мо'жет 213424 213457 Я6 Вот вся пове'сть обо мне, и она' не ложь, но 213519 213550 Я4 Но справедли'во ли осу'дит 213560 213581 Д5 кто их услы'шит? На э'то могу' отвеча'ть 213603 213632 Аф3 На э'то могу' отвеча'ть 213615 213632 Ан3 Пусть отру'бят мне го'лову: что 213639 213663 Д3 как отгада'ет в нем врач 213734 213753 Аф3 кото'рые дви'нули на 213760 213776 Х5 А в это'м вся ва'жность для меня'! 213784 213808 Я8 все остально'е -- де'ло слу'чая, все остально'е пусть как 213834 213876 Х6 де'ло слу'чая, все остально'е пусть как 213846 213876 Д3 все остально'е пусть как 213856 213876 Х6 Тяжело' мне ду'мать об это'м! ещё 213900 213924 Аф4 ещё тяжеле'е расска'зывать, и 213921 213944 Я4 и ме'жду тем оно' меня' 213943 213959 Х7 не жела'я неуме'стными вопро'сами 214100 214127 Я7 И вот он бу'дто пробуди'лся из глубо'кого сна, 214153 214188 Х6 вырази'тельные о'чи на меня', 214244 214266 Х7 разгора'ясь на бегу' подо'бно колесни'це, 214388 214420 Я6 в каку'ю-то преры'вчатую и'споведь, 214455 214482 Х5 в чу'дный разгово'р с сами'м собо'ю!.. 214482 214508 Аф4 Каза'лось, он во'все забы'л, что тут есть 214508 214538 Я9 что тут есть слу'шатель. Была' ли то необходи'мость облегчи'ть 214528 214577 Аф3 Была' ли то необходи'мость 214547 214568 Х9 но свято'е чу'вство уваже'ния -- дань мне'нию, равно' 214643 214681 Я4 Не сме'ю уверя'ть, что я 214729 214746 Х8 что я записа'л расска'з Мулла'-Нура вполне', ещё 214742 214778 Ан4 во всей си'ле... Я мно'гого мог не поня'ть, 214783 214812 Я4 Я мно'гого мог не поня'ть, 214793 214812 Х9 мно'гое забы'ть. Прито'м, как переда'м я обая'ние 214812 214848 Я6 Прито'м, как переда'м я обая'ние 214824 214848 Я8 Чем заменю' ужа'сно живопи'сную приро'ду, пе'ред 214901 214938 Д3 Вра'ны ли бу'квы, на бе'лом 215003 215022 Х4 пролива'ющих на нас 215077 215093 Д3 и речь его' походи'ла на 215250 215268 Я4 на крик пусты'нного орла' при 215290 215313