Ан3 Мы не сто'лько выи'грываем 29 50 Х11 ско'лько принима'я их. Возьми'те увяда'ющий цвето'к и посади'те: 76 125 Я7 Возьми'те увяда'ющий цвето'к и посади'те: 93 125 Х7 и все анекдо'ты, о них помещённые, 272 298 Х4 о них помещённые, 284 298 Х4 справедли'вы. Са'мое 298 314 Д3 да'вшее по'вод к расска'зу, 326 346 Х5 и'стинно. Повествова'тель то'лько 346 373 Аф4 Грома'дный Пари'ж со свои'ми предме'стьями 423 457 Ан5 заняты'е сою'зниками и уста'вленные 615 644 Я11 грози'ли разруше'нием столи'це Фра'нции; войска', их защища'вшие, 651 701 Д3 их защища'вшие, на'чали 689 707 Аф3 куда' не дости'гло ещё 774 791 Ан4 занято'й исключи'тельно ру'сскими, по'дле 830 863 Х7 по'дле са'мого обры'ва, обращённого 858 886 Я8 плечи'ст и чрезвыча'йно стро'ен, несмотря' на небольшу'ю 1002 1046 Х4 несмотря' на небольшу'ю 1027 1046 Я8 кото'рую скоре'е мо'жно бы'ло приписа'ть привы'чке 1059 1098 Х4 не'жели приро'дному 1117 1133 Д3 в си'нем мунди'ре с двумя' 1296 1315 Х4 но тепе'рь лицо' его' 1396 1411 Д6 Он разгова'ривал с пе'рвым, кото'рый с лорне'том в руке', 1440 1482 Аф3 кото'рый с лорне'том в руке', 1461 1482 Я6 смотре'л на высоты' Монма'ртра, где ещё 1529 1559 Х6 Пе'рвый был душа' сою'за и геро'й 1603 1627 Я8 вознаграждённый настоя'щими собы'тиями и за 1673 1710 Х4 защища'вшие Монма'ртр, 1795 1813 Д6 Э'то была' рокова'я мину'та, реши'вшая взя'тие 1828 1862 Я6 Когда' же пе'рвые восто'рги ра'дости 2045 2073 Я6 как на приобретённую награ'ду, как на 2184 2214 Я6 как на зало'г споко'йствия наро'дов. Со'лнце 2209 2243 Д5 го'род развёртывался как на ска'терти под 2251 2285 Аф3 тяну'лись вдоль вне'шних бульва'ров, 2383 2412 Х6 Ма'ссы их пока'зывались в промежу'тках 2427 2458 Х10 мо'жно бы'ло различи'ть, како'го ро'да во'йско проходи'ло и 2466 2510 Я6 како'го ро'да во'йско проходи'ло и 2484 2510 Х6 артилле'рия, сопровожда'емая 2620 2644 Д3 сопровожда'емая 2630 2644 Я8 как бу'дто принуждённая замо'лкнуть, все ещё грози'ла 2698 2741 Х4 Полови'на а'рмии, 2761 2774 Я7 тяну'лась чрез Аустерли'цкий мост, друга'я на 2797 2833 Х8 и тот, потуха'я, утону'л во мра'ке ве'чера, как 2970 3003 Х7 как звезда' Наполео'нова, поме'ркшая над 3000 3032 Х8 Взо'ры Алекса'ндра упива'лись э'тим зре'лищем, 3072 3108 Х13 э'тим торжество'м, столь справедли'во им заслу'женным -- и в э'то вре'мя от селе'ния 3108 3170 Я10 столь справедли'во им заслу'женным -- и в э'то вре'мя от селе'ния 3122 3170 Х4 где уполномо'ченные 3178 3195 Х10 по доли'не показа'лось не'сколько верхо'вых. Ска'чущий вперёд 3233 3282 Я5 опра'шивал и на отве'ты и на 3296 3317 Я7 пусти'лся во всю прыть к ней. Вско'ре он яви'лся на 3352 3390 Х4 Вско'ре он яви'лся на 3374 3390 Х8 по'сланный с изве'стием о переми'рии. Тепе'рь он 3430 3467 Х9 ко'нчены. Войска' име'ют вре'мени для отступле'ния от 3566 3607 Я7 Войска' име'ют вре'мени для отступле'ния от 3573 3607 Д4 "Благодарю' вас,-- сказа'л импера'тор 3690 3717 Х4 вы вписа'ли и'мя ва'ше 3729 3745 Я7 останови'в пото'тки кро'ви, ли'вшейся так до'лго 3753 3790 Х6 импера'тор повтори'л изве'стие 3806 3831 Х7 Не забу'дьте подтверди'ть войска'м, что ра'зница 4066 4104 Х6 и за сим вся сви'та госуда'рей и 4208 4232 Аф3 Толпа' молодёжи, кото'рая 4250 4270 Я4 кото'рая уде'рживалась 4263 4282 Я6 заговори'ла гро'мким го'вором, когда' 4323 4352 Х9 Ра'достные восклица'ния и поздравле'ния слива'лись 4370 4412 Ан3 Наконе'ц вся толпа', насмотре'вшись на 4431 4461 Х4 насмотре'вшись на Пари'ж и 4446 4467 Х4 начала' спуска'ться под 4512 4531 Х6 ме'жду ку'чками солда'т распространя'я 4535 4566 Х5 ра'неных носи'ли сквозь бива'ки, 4744 4769 Х5 опира'ясь на свои' ружья'; все 4824 4846 Я10 кото'рые толпи'лись во всех направле'ниях, уви'дели они' 4934 4978 Я4 кото'рый вел на по'воду 4986 5004 Х9 Э'то удиви'ло любопы'тных; о'коло него' собра'лся 5024 5061 Я4 все спра'шивали, о чем он 5067 5086 Я10 Широкопле'чий ма`лороссия'нин рассказа'л, что он всю слу'жбу не 5092 5142 Х8 свы'кся с не'ю, как с родно'ю, и тепе'рь не мо'жет без 5165 5202 Х5 Ну, куда' же ты ведёшь её? 5230 5248 Я4 куда' же ты ведёшь её? 5232 5248 Х6 Неуже'ли хо'чешь, чтоб она' издо'хла 5269 5296 Х5 Кираси'р останови'лся, на'чал 5323 5346 Я4 слезы' лили'сь по загоре'лым 5367 5389 Д4 не'чего де'лать,-- сказа'л он,-- по кра'йней 5469 5498 Я7 по кра'йней ме'ре ты не бу'дешь му'читься... проща'й, 5489 5526 Х6 Налету'шко!.." -- с э'тими слова'ми он 5526 5550 Я4 вонзи'л неве'рною руко'ю 5560 5579 Ан6 Офице'ры безмо'лвно гляде'ли ему' вслед... но вско'ре други'е 5639 5684 Ан4 захожде'нием со'лнца бесчи'сленные 5720 5749 Я5 на разорённые предме'стья, на 5896 5920 Я4 усе'янное мёртвыми. 5953 5969 Х8 Опроки'нутые вверх колёсами заря'дные 5969 6001 Аф3 уби'тые лю'ди и ло'шади 6020 6037 Я12 Солда'ты стро'или бива'ки, разбира'я кры'ши, две'ри, ста'вни и други'е ве'щи 6057 6112 Х8 разбира'я кры'ши, две'ри, ста'вни и други'е ве'щи 6077 6112 Х6 не щадя' сосе'дних виногра'дников, 6181 6208 Х13 сло'вом, ничего', что бы'ло у них под рука'ми. По'сле жа'ркого сраже'ния солда'т 6214 6272 Я10 что бы'ло у них под рука'ми. По'сле жа'ркого сраже'ния солда'т 6226 6272 Х6 По'сле жа'ркого сраже'ния солда'т 6246 6272 Ан4 и осо'бенно ме'жду пусты'ми дома'ми. 6305 6332 Х7 Вско'ре показа'лось ме'жду ни'ми и вино', 6332 6362 Д4 что'бы прили'чнее торжествова'ть 6362 6389 Аф3 одни' покупа'ли его' у 6395 6411 Аф3 таска'я мане'рками из 6447 6464 Я10 знако'мые и незнако'мые здоро'вались и целова'лись, как 6637 6681 Х5 и про за'втрашний пара'д, и про всю 6736 6762 Аф3 и про всю войну'. Адъюта'нты, 6755 6776 Х9 Адъюта'нты, ордина'рцы и рассы'льные скака'ли и 6767 6804 Х9 приказа'ния перелета'ли из уст в у'ста и слова', 6960 6996 Х12 торопли'во ска'занные и на ле'ту перехва'ченные, раздава'лись со всех 6996 7051 Х5 где расположи'лась ру'сская 7070 7093 Х4 возвеща'л весёлое их 7179 7196 Х5 господа'!-- вскрича'л прише'дший вновь 7222 7251 Аф4 вступа'я в кружо'к,-- подели'тесь со мной 7257 7287 Х4 подели'тесь со мной ва'шим 7271 7292 Я8 Его' пойма'ли ме'жду ротозе'ями, кото'рые 7364 7395 Х6 са'мом де'ле посреди'не их стоя'л 7447 7472 Я5 на голове' была' каза'цкая 7513 7533 Я5 то на'добно быть в ку'ртке, оторви' и 7620 7647 Аф3 Другу'ю полу' оторва'ли; 7657 7675 Ан3 офице'ры божи'лись, что он 7675 7695 Х5 а мусье' Кале'сон -- кля'лся, что 7713 7735 Д3 кля'лся, что за'втра пойдёт 7726 7747 Х5 Сост.).} и поведёт их в са'мые 7772 7792 Я4 и поведёт их в са'мые 7776 7792 Д4 э'ту мину'ту разда'лся ужа'сный треск, 7803 7832 Аф3 и над голова'ми смею'щихся 7853 7874 Я5 Все бро'сились в ту сто'рону, отку'да 7934 7962 Аф3 отку'да послы'шался взрыв. 7956 7977 Х6 Э'то бы'ло в ла'гере ула'нов... что 7977 8000 Х4 что тако'е?..-- спра'шивали 8009 8027 Х5 оторва'вшихся от ко'новязей 8061 8084 Я5 На ме'сте происше'ствия лежа'ло 8122 8147 Я10 при них зака'пывали бро'шенный францу'зами заря'дный я'щик, и 8226 8274 Д5 да'вшего и'скру и воспламени'вшего все 8338 8369 Х4 Ты'сячи уби'тых и 8375 8388 Х5 как оди'н уби'тый вне дела'. По 8451 8473 Я7 пото'м ма`ло-пома'лу пре'жнее движе'ние 8558 8588 Аф3 Вое'нная му'зыка и 8712 8726 Х5 Высоты', госпо'дствующие над 8799 8822 Д3 пе'сни и му'зыка сти'хли, и 8957 8976 Ан3 и когда' в лагеря'х австрийски'х, 8975 9000 Х7 на францу'зов и Наполео'на, ру'сские, не 9072 9102 Ан3 не име'я с приро'ды накло'нности 9100 9125 Д5 скро'мно и ти'хо гото'вились к за'втрашнему 9150 9184 Д6 чи'стя ружья', задымлённые по'рохом, и поправля'ли 9194 9233 Ан4 задымлённые по'рохом, и поправля'ли 9204 9233 Я5 и поправля'ли амуни'цию, 9222 9241 Х6 потерпе'вшую от непого'д и гря'зной 9241 9269 Я11 везде' блиста'ли эполе'ты, слы'шалось францу'зское болта'нье, шу'тки и смех 9327 9385 Х7 слы'шалось францу'зское болта'нье, шу'тки и смех 9347 9385 Я5 пробра'вшимися из Пари'жа и 9407 9429 Я4 в то вре'мя, как больша'я часть 9547 9570 Ан4 как больша'я часть жи'телей всех вообще' 9555 9587 Я13 уше'дшая в Пари'ж с пожи'тками, со стра'хом ожида'ла, как посту'пят с ни'ми се'верные 9597 9660 Х5 как посту'пят с ни'ми се'верные 9636 9660 Х7 По'дле одного' огня' на э'той высоте' 9686 9713 Я4 предохранённого таки'м 9784 9804 Д4 тре'тьего ро'тный цирю'льник держа'л за нос, 9846 9880 Я5 соска'бливая двухнеде'льную 9880 9904 Х4 сто'я на коле'нях пе'ред 9950 9968 Я11 и но'чью он похо'ж на за'рево!.. что ж бу'дет за'втра? как быть, молодцы'?.. дава'йте 10015 10072 Х4 как быть, молодцы'?.. дава'йте 10051 10072 Х6 переби'л друго'й, кото'рый, несмотря' на 10146 10176 Х4 Да он и не вы'сохнет до 10294 10311 Я4 А чтоб он вы'сох и не ссе'лся, 10353 10374 Д3 перехвати'л бараба'нщик, 10374 10394 Х4 на'до вы'красить его' на 10444 10462 Ан3 Мы всегда' так моём и бели'м 10466 10487 Х5 но не ме'нее того', наде'ли 10519 10538 Аф3 наде'ли мунди'р на хозя'ина, 10532 10553 Я4 соста'вили каку'ю-то 10553 10569 Х5 намочи'ли е'ю щётки и 10601 10617 Я5 чем вы'полировать ствол? отверка' у 10747 10775 Х5 Э'кой ты дети'на,-- отвеча'л 10806 10825 Х5 мо'рщась от брызго'в, летя'щих со 10833 10858 Аф4 летя'щих со щётки,-- вынь шо'мпол из пе'рвого 10849 10882 Я9 да и ката'й, как ворони'лом, у них шо'мпола стальны'е, не 10899 10940 Д3 как ворони'лом, у них 10907 10923 Х5 у них шо'мпола стальны'е, не 10919 10940 Х6 обора'чиваясь во все сто'роны и 10970 10995 Х4 си'лясь вы'тащить ружье'" из 11133 11154 Х4 Э'тот молоде'ц и по 11167 11181 Я5 расшевелённое попы'тками, 11310 11332 Х7 Эх, брат, не руга'йся над поко'йником,-- сказа'л 11350 11384 Я6 брат, не руга'йся над поко'йником,-- сказа'л 11352 11384 Х6 не руга'йся над поко'йником,-- сказа'л 11356 11384 Ан5 что францу'зы и са'ми наро'д не плохо'й, а друго'е, 11400 11436 Х6 а друго'е, мо'жет, и тебе' придётся 11429 11454 Я4 Да не я, а он на'до мной 11478 11494 Х4 То'лько удалы' же э'ти 11503 11519 Я7 Во вре'мя э'тих разгово'ров дво'е офице'ров 11605 11638 Х4 Э'то бы'ли два гварде'йских 11739 11760 Х7 я сейча'с пойду' в свой полк и прикажу' всех так 11809 11845 Аф3 Ты лю'бишь мунди'ры, а я 11902 11919 Д3 а я люде'й; мне гора'здо 11917 11934 Я9 перебега'вшим от огня' к огню' и нёсшимся по всем бива'кам; 12066 12111 Д3 ...ско'го полка' на уста'лой 12175 12194 Я5 подъе'хал к разгова'ривающим и, 12200 12225 Х5 переда'л ему' како'е-то 12258 12275 Х6 Полково'го адъюта'нта егере'й. Я 12352 12377 Я4 Он проскака'л неда'вно в полк. Но 12416 12441 Х6 Но скажи'те, отчего' вы до сих пор 12439 12464 Аф3 полко'вник: когда' вы меня' 12487 12507 Ан4 и я, бла'го на ло'шади, до'лжен был съе'здить 12564 12596 Д4 бла'го на ло'шади, до'лжен был съе'здить 12566 12596 Х4 Что же но'венького в гла'вной 12612 12635 Я14 Тепе'рь иду'т перегово'ры о капитуля'ции Пари'жа и полу'чено изве'стие, что 12665 12723 Х5 что Наполео'н в трех перехо'дах 12720 12745 Я5 Мармо'н и Мо'ртье отступа'ют и 12751 12774 Х5 погова'ривают та'кже, бу'дто 12798 12820 Д3 бу'дто кампа'ния не 12815 12830 Я4 ему' сего'дня бы'ло де'ла 12917 12935 Я15 Г. пору'чик,-- продолжа'л он, взяв за ру'ку Гли'нского,-- ищи'те адъюта'нта егере'й, и е'жели уста'лость 12960 13033 Х14 продолжа'л он, взяв за ру'ку Гли'нского,-- ищи'те адъюта'нта егере'й, и е'жели уста'лость 12968 13033 Я8 ищи'те адъюта'нта егере'й, и е'жели уста'лость 12998 13033 Х7 приходи'те вме'сте с ним в мою' пала'тку. Мы 13044 13076 Х4 Как ты ду'маешь об э'том 13252 13270 Х5 что мы порази'м безде'йствием все 13327 13354 Я5 Францу'зы не поже'ртвуют свое'ю 13388 13413 Д3 как мы Москво'ю, и для 13421 13437 Я5 и для её спасе'ния гото'вы 13433 13453 Х5 Но Наполео'н, кото'рый в двух 13483 13505 Х5 Ты оши'бся, в трех. С ним ка'жется 13514 13538 Д3 Впро'чем ступа'й, крась свои'х 13549 13572 Х4 крась свои'х солда'т и не 13562 13581 Х5 то, коне'чно, не'чего боя'ться 13645 13667 Я4 коне'чно, не'чего боя'ться 13647 13667 Д3 Сме'йся, любе'зный друг, а я 13687 13707 Я4 Оди'н пошёл в свою' пала'тку, 13739 13760 Я6 друго'й к полку' и до рассве'та натира'л, 13760 13790 Х6 кра'сил и суши'л мунди'ры на уста'лых 13790 13818 Х10 что огни' сверка'ли во всех этажа'х домо'в, в кото'рых гра'ждане от 13994 14044 Х4 Изумле'ние, страх и 14093 14108 Х4 страх и ожида'ние 14102 14116 Я5 что бу'дет с го'родом и жи'телями, 14167 14192 Х14 на'скоро соста'вленной, ходи'ли по безлю'дным у'лицам, предупрежда'я сбо'рище люде'й, не 14339 14407 Я10 ходи'ли по безлю'дным у'лицам, предупрежда'я сбо'рище люде'й, не 14358 14407 Х6 посреди' безмо'лвия Пари'жа и 14518 14541 Д7 лю'ди всех па'ртий рабо'тали для достиже'ния ка'ждый свое'й 14560 14606 Я5 Всю ночь кипе'ла би'тва мне'ний; да'же 14610 14638 Ан6 но в поли'тике де'йствия скры'тны и сле'дствия ме'дленны; же'ртвы не 14665 14717 Я4 как на войне', мгнове'нно, и 14725 14745 Аф3 мгнове'нно, и ча'сто геро'й, 14735 14755 Я4 отме'ченный её персто'м, 14755 14774 Х6 ду'мая торжествова'ть побе'ду, вдруг 14774 14803 Д3 вдруг остаётся оди'н 14798 14815 Я11 войска' сою'зников, назна'ченные ко вступле'нию, тяну'лись вдоль доро'ги 14903 14960 Аф3 назна'ченные ко вступле'нию, 14918 14941 Ан3 артилле'рия, ру'сская и 14975 14993 Х4 ру'сская и пру'сская 14985 15001 Д3 два батальо'на австри'йских 15008 15031 Х4 бы'вших при Шварце'нберге, 15039 15060 Я4 У всех сою'зников на ле'вой 15168 15189 Я13 что бы'ло при'нято в сраже'нии при Ра'тье для отли'чия свои'х от неприя'телей 15243 15302 Я5 что под коне'ц кампа'нии к сою'зу 15329 15354 Я5 други'е ду'мали напро'тив, что 15657 15680 Х5 дух его' войск, и сообража'л 15833 15854 Я4 разнёсшееся по всему' 15893 15911 Я4 как показа'лся от заста'вы 15937 15958 Ан4 за ним е'хал труба'ч, и когда' он прибли'зился 15976 16010 Аф3 прия'тной нару'жности, но 16063 16083 Аф3 но бле'дный и си'льная грусть 16081 16104 Д3 На нем был си'ний сюрту'к, 16127 16146 Х9 э'то Коленку'р!-- передава'ли те, кото'рые знава'ли 16246 16283 Я6 передава'ли те, кото'рые знава'ли 16257 16283 Я4 когда' он был посла'нником 16286 16307 Я6 и офице'ры, любопы'тствуя узна'ть 16340 16366 Х4 любопы'тствуя узна'ть 16348 16366 Я4 понёмногу соста'вили 16406 16424 Х7 ме'жду тем, как ста'рший ме'жду ни'ми подошёл 16439 16473 Я5 как ста'рший ме'жду ни'ми подошёл 16447 16473 Я4 сказа'л он, и пока' пошли' 16519 16537 Х7 почему' они' в тако'м пара'де? -- Мы вступа'ем 16643 16674 Д3 э'ти слова' пробуди'ли 16734 16751 Х7 расстегну'л сюрту'к, из-по'д кото'рого блесну'л 16806 16842 Я4 из-по'д кото'рого блесну'л 16822 16842 Х5 и сказа'л: -- Не зна'ю, все ли то 16853 16873 Д6 все ли то мо'жет случи'ться, что предполага'ется?.. В э'то 16866 16908 Х4 что предполага'ется?.. 16887 16904 Х4 вы'шед из свое'й пала'тки, 16920 16939 Аф3 но ме'нее не'жели чрез час он 17002 17024 Я5 но импера'тор, ве'рный своему' 17098 17121 Д3 что'бы помо'чь самому' 17377 17394 Ан3 бараба'н дал знак к ма'ршу; войска' 17451 17477 Аф3 Коло'нны их, сле'дуя в ме'рных 17511 17533 Аф4 скрыва'лись в предме'стий одна' за друго'ю, как 17544 17580 Х5 как волны', кото'рые бьют и 17577 17597 Х4 противопоста'вленный их 17611 17632 Ан3 Там, где со'брано мно'го люде'й 17642 17665 Аф3 где со'брано мно'го люде'й 17645 17665 Я8 Вчера'шние изве'стия о бли'зости Наполео'на, 17724 17759 Д3 что тут нет жи'телей, то 17985 18003 Х5 то солда'ты, почита'я э'то 18001 18020 Я4 "что э'тот вход в Пари'ж похо'ж на 18073 18097 Х4 Что бы и нам та'кже не 18125 18141 Х5 Что мудрёного,-- перебива'л 18219 18240 Х4 да ещё и Сам идёт по 18246 18261 Я4 они' всегда' уга'дывали 18308 18326 Я10 Таки'е разгово'ры, как пчели'ное жужжа'нье разноси'лись от 18401 18447 Х7 как пчели'ное жужжа'нье разноси'лись от 18415 18447 Х8 как они' вступа'ли в у'лицы предме'стий. Наконе'ц 18502 18539 Ан4 Наконе'ц появи'лись воро'та С. Марте'н. 18532 18561 Я4 вдруг на'чали выстра'ивать 18612 18634 Х4 выступа'я на широ'кий 18640 18657 Х14 На'добно себе' предста'вить изумле'ние солда'т, когда' они' уви'дели бесчи'сленные 18664 18728 Я6 когда' они' уви'дели бесчи'сленные 18701 18728 Х4 Обнажённые дере'вья 18792 18809 Д4 ты'сячи же'нщин маха'ли платка'ми; 18895 18921 Ан3 и угрю'мые ли'ца солда'т 19000 19018 Х10 Ме'жду тем развёрнутые взво'ды подвига'лись посреди' наро'да, 19052 19101 Д3 но беспреста'нно скопля'лся 19135 19158 Аф6 чтоб не набежа'ть на пере'дних. В одну' из таки'х остано'вок 19242 19287 Аф3 у са'мых воро'т, офице'ры 19310 19328 Х7 офице'ры за'дних отделе'ний забежа'ли 19321 19351 Х5 что тут де'лается. Тут стоя'л 19367 19389 Х5 то насме'шливая молодёжь, 19484 19505 Х12 су'дя по сравне'нию, перебира'ла весь фронт, смеючи'сь над неуклю'жестью 19505 19562 Я8 перебира'ла весь фронт, смеючи'сь над неуклю'жестью 19520 19562 Х5 смеючи'сь над неуклю'жестью 19539 19562 Я5 Оди'н из офице'ров подошёл 19583 19604 Аф3 кото'рый каза'лся ему' 19640 19657 Я4 но изумле'ние его' не 19720 19736 Я4 когда' тот по'дал ка'рточку со 19747 19770 Я4 в карти'не, представля'ющей 19890 19912 Ан3 представля'ющей Ве'нский конгре'сс, 19898 19927 Я4 изобрази'л портре'ты всех 19927 19948 Я15 Он пе'рвый ввел портре'ты на бума'ге акваре'лью.}. Он изба'влен был от замеша'тельства разда'вшимся 20007 20084 Х8 Он изба'влен был от замеша'тельства разда'вшимся 20044 20084 Д5 "Jean d'Astrakan, vive Jean d'Astrakan"{Жан Астраха'нский, да здра'вствует Жан Астраха'нский (фр.-- Сост.).}, 20090 20139 Я8 да здра'вствует Жан Астраха'нский (фр.-- Сост.).}, кото'рый повторя'лся 20105 20156 Х4 Сост.).}, кото'рый повторя'лся 20135 20156 Х6 Все обороти'лись и уви'дели 20184 20206 Я4 въехавшего' верхо'м в воро'та, 20221 20244 Я5 в объя'тиях како'го-то францу'за, 20244 20269 Я5 пови'снув у него' на стремена', 20276 20299 Ан3 повторя'я свои' восклица'ния: vive Jean 20328 20351 Аф3 что он за три го'да наза'д 20407 20426 Аф3 в кото'ром това'рищи не 20454 20472 Ан5 но не э'той главы', посвящённой геро'ям исто'рии. 20692 20729 Я7 Ему' едва' мину'ло 20 лет и све'жесть мо'лодости, 20729 20763 Я5 соединённая со стро'йностью 20763 20787 Ан3 убежде'ний и да'же угро'з 20877 20896 Х6 что'бы бо'льше любова'ться ру'сскими 20955 20984 Д3 Бе'здна мальчи'шек бежа'ла 21014 21035 Я4 одни' верхо'м на па'лочках, 21060 21080 Х6 подража'я казака'м; други'е по'дле 21080 21106 Х8 Беспреста'нно сы'пались вопро'сы: "au nom de Dieu, dites nous, si vous êtes des Russes?-- Comme ils sont jolis ces Russes!" и проч. {Ра'ди бо'га 21138 21178 Х13 э'ти ру'сские! (фр.-- Сост.).}. Не'сколько раз бе'дный Гли'нский был оста'навливаем за шарф; одна'жды 21210 21281 Я10 (фр.-- Сост.).}. Не'сколько раз бе'дный Гли'нский был оста'навливаем за шарф; одна'жды 21220 21281 Х10 Не'сколько раз бе'дный Гли'нский был оста'навливаем за шарф; одна'жды 21226 21281 Х6 Те же сце'ны повторя'лись и в други'х 21336 21364 Х6 и толпы' наро'да, сле'дуя за ни'ми, 21371 21395 Аф4 тесни'лись, толка'лись, дави'ли одни' 21395 21423 Аф3 крича'ли, шуме'ли и сно'ва 21429 21448 Я6 Вступле'ние сою'зных госуда'рей бы'ло 21556 21586 Я6 ни совреме'нная исто'рия не мо'гут 21616 21643 Х10 госуда'ри ти'хо подвига'лись посреди' копле'ния и кри'ков 21689 21734 Я6 кото'рые окамене'ли и оста'лись 21868 21893 Аф3 тепе'рь походи'л на живо'е 21902 21922 Аф4 текло', колыха'лось и во'лны его' 21938 21962 Ан3 колыха'лось и во'лны его' 21943 21962 Я6 кипя', перелива'ясь и крутя'сь наро'дом, 21967 21997 Я4 в то вре'мя как земля' стона'ла 22023 22046 Аф3 его' всколеба'вшей. Сою'зники, 22066 22089 Я6 Сою'зники, возни'кшие для парижа'н 22081 22108 Аф3 возни'кшие для парижа'н 22089 22108 Х12 как вообража'ли; стро'йность их полко'в, блестя'щая щего'леватость офице'ров, 22198 22259 Я6 блестя'щая щего'леватость офице'ров, 22229 22259 Я7 миролюби'вые его' наме'рения, кро'тость 22305 22336 Я4 како'й не ожида'ли -- все 22344 22361 Я5 все э'то бы'ло так внеза'пно для 22358 22382 Ан4 так противополо'жно тому', что они' 22389 22416 Я9 что появле'ние сою'зников в стена'х столи'цы ста'ло для 22434 22477 Я5 как и для победи'телей. Везде' 22505 22528 Я9 когда' скопле'ние наро'да заставля'ло остана'вливаться 22610 22655 Аф4 когда' окружа'ющие их толпы' 22704 22726 Я4 маха'ли шля'пами, когда' 22733 22751 Х4 на блиста'тельную их 22848 22865 Х8 позади' всех раздава'лся жа'лобный, пискли'вый, но 22889 22928 Я11 но ре'зкий го'лос малоро'слого горбу'нчика, кото'рый как ни си'лился 22926 22979 Х4 "Сжа'льтесь, господа'!.. позво'льте 23077 23102 Аф5 позво'льте взгляну'ть на сою'зников... бу'дьте добры'!.." 23093 23133 Х9 уступа'я беспреста'нно про'сьбам тех, кото'рые его' 23245 23285 Х4 очути'лся в последни'х; 23289 23307 Х4 доброду'шный велика'н 23307 23325 Я6 не говоря' ни сло'ва, посади'л к себе' на 23375 23404 Я5 где Алекса'ндр? кото'рый царь Моско'вский? 23437 23470 Я4 Не мо'жет быть! как же они' без 23568 23590 Я5 да здра'вствует Вильге'льм! заколеба'ли 23632 23664 Д3 заколеба'ли толпо'ю. 23654 23670 Д3 Ка'рла визжа'л изо всех сил. 23670 23691 Х6 Бли'зко по'дле ме'льника два челове'ка, 23691 23721 Я4 поря'дочно оде'тых, вдруг 23721 23741 Д3 вдруг закрича'ли: да здра'вствуют 23736 23763 Я4 маха'я бе'лыми платка'ми. 23770 23789 Я8 кото'рый во'все не был пригото'влен к мы'сли о Бурбо'нах: 23825 23868 Х9 чтоб уня'ли э'тих крикуно'в, ближа'йшие тяну'лись к ним 23881 23923 Я4 ближа'йшие тяну'лись к ним 23902 23923 Д4 как вдруг пронзи'тельный го'лос горбу'нчика 23966 24002 Д6 ви'дно, они' за Бурбо'нов?.. {Цвет зна'мени ро'да Бурбо'нов 24057 24098 Аф5 они' за Бурбо'нов?.. {Цвет зна'мени ро'да Бурбо'нов 24062 24098 Х10 По'днятые ру'ки опусти'лись; ка'мни вы'пали; чернь обрати'ла 24103 24149 Д4 чернь обрати'ла внима'ние на 24136 24159 Д3 гро'мко крича'ли свои' 24227 24244 Я6 да здра'вствуют Бурбо'ны!-- говори'ла ка'рле 24319 24352 Х9 вот тебе' за э'то два Наполео'на {Наполеондо'р 24384 24419 Х4 золота'я 20-фра'нковая 24436 24452 Х4 Чтоб я стал крича'ть, чтоб я стал 24458 24483 Х5 чтоб я стал маха'ть и продава'ть 24474 24499 Х4 ка'рлик, раздира'я бе'лый 24550 24569 Х7 Вот Бурбо'нские кока'рды!.. бе'лые кока'рды! 24607 24639 Я5 крича'ли о'коло стоя'щие, 24639 24658 Х5 смеючи'сь на нёсшиеся по 24658 24678 Я5 но что для бли'зких бы'ло сме'хом, то 24693 24720 Д6 то отдалённые при'няли за настоя'щее де'ло: 24718 24752 Х5 лоскутки' лови'ли же'нщины, 24752 24773 Х4 дра'ли но'вые платки', 24773 24789 Х4 бе'лые кока'рды вмиг 24789 24805 Я8 "да здра'вствуют Бурбо'ны" на'чали слива'ться с кри'ками 24828 24871 Аф4 дави'ли друг дру'га, броса'лись под но'ги 25041 25072 Х8 остана'вливали, осыпа'ли поцелу'ями 25088 25117 Х5 осыпа'ли поцелу'ями 25101 25117 Д3 но'ги обо'их мона'рхов и 25129 25147 Х9 где они' останови'лись на углу' бульва'ра ви'деть, как 25184 25225 Ан5 Цвет пари'жского о'бщества, ты'сячи дам, окружа'ли и 25322 25362 Х7 ты'сячи дам, окружа'ли и тесни'ли со всех 25344 25375 Х5 окружа'ли и тесни'ли со всех 25353 25375 Аф5 как ни'ва. У ка'ждого из адъюта'нтов, у ка'ждого 25443 25478 Я5 У ка'ждого из адъюта'нтов, у 25450 25471 Я6 у ка'ждого верхо'вого стоя'ли на 25470 25495 Я4 кото'рая, сложи'в ручо'нки, 25546 25566 Я7 гляде'ла с умиле'нием на импера'тора, у 25566 25596 Х4 у друго'го за спино'ю 25595 25611 Х12 возвыша'емая противополо'жностию гру'бого каза'цкого лица', 25700 25749 Х4 обраща'ла на себя' 25749 25763 Аф3 с вое'нною му'зыкою, 25829 25844 Х4 с гро'мом бараба'нов, в стро'йном 25844 25869 Д3 Ру'сские бо'лее всех 25917 25933 Аф3 нару'жность всегда' говори'т 25950 25973 Я7 краси'вые мунди'ры, чистота', как бу'дто во'йска 26000 26036 Х4 чистота', как бу'дто во'йска 26015 26036 Я8 а не из да'льнего похо'да; необыкнове'нная 26059 26092 Х4 необыкнове'нная 26078 26092 Д3 обременённых похо'дною 26197 26217 Ан3 изумля'ла францу'зов. Они' не 26226 26248 Я5 Они' не ве'рили, чтоб се'верные 26243 26266 Я4 мог с ни'ми говори'ть; тогда' как 26388 26412 Аф3 тогда' как угрю'мые не'мцы, 26404 26424 Я4 ожесточённые проти'ву 26424 26443 Я7 серди'то отвеча'ли на все их вопро'сы: Ich kann nicht ferstehen!.. {Я не 26452 26484 Х4 Наконе'ц войска' прошли'; 26498 26517 Х5 госуда'ри удали'лись; то'лпы 26517 26539 Ан3 разъезжа'вшая це'лое у'тро 26602 26623 Ан3 ободрённая кли'ками за 26655 26674 Я10 отпра'вилась по го'роду, сопровожда'емая мно'жеством наро'да, 26701 26750 Д3 сопровожда'емая 26720 26734 Я4 кото'рый увлека'ется 26750 26767 Я11 они' сбива'ли вензеля' Наполео'новы, лома'ли импера'торские 26782 26829 Х7 наконе'ц яви'лись на Вандо'мской пло'щади. Там 26834 26870 Х6 Там они' отби'ли дверь, веду'щую на 26867 26893 Х5 мно'жество люде'й взобра'лось на 26911 26937 Я4 они' неи'стовствовали; 26952 26970 Х7 сбро'сили друго'й её коне'ц вниз, запрягли' 27034 27067 Х9 Сост.).} стара'лись опроки'нуть колосса'льную фигу'ру, но 27142 27185 Я8 стара'лись опроки'нуть колосса'льную фигу'ру, но 27146 27185 Я5 но о'браз исполи'на, урони'в 27183 27204 Я4 оста'лся непоколеби'м и 27221 27240 Х8 и на э'тот раз изображе'ние вели'кого 27358 27387 Я4 Сою'зники в ту же ночь бы'ли 27419 27440 Х11 На друго'й день офице'рам вы'даны биле'ты на посто'й и с э'того 27467 27514 Х6 по'сле ху'до проведённой но'чи в так 27561 27589 Х5 Же'рмен, офице'ры всех полко'в, там 27629 27655 Х12 там квартирова'вших, получи'ли от свои'х полко'вников биле'ты на посто'й 27652 27709 Я4 оди'н из тех, кото'рых мы 27742 27760 Аф3 кото'рых мы тре'тьего дня 27751 27771 Я6 был необыкнове'нно до'брый челове'к, 27841 27870 Х5 с положи'тельным умо'м и твёрдым 27870 27896 Я8 Он получи'л изря'дное образова'ние, но по 27936 27968 Х9 но по све'тски и по настоя'щим обстоя'тельствам оно' 27964 28005 Х7 потому' что он не говори'л ни на како'м 28021 28050 Аф4 хотя' и чита'л на двух и'ли трех. Он 28066 28091 Х4 Он стыди'лся э'того 28089 28104 Х15 а осо'бенно тепе'рь, в Пари'же. Из всех офице'ров своего' полка' он наибо'лее люби'л 28181 28243 Я11 в Пари'же. Из всех офице'ров своего' полка' он наибо'лее люби'л 28196 28243 Х10 Из всех офице'ров своего' полка' он наибо'лее люби'л 28203 28243 Д5 как челове'ка с прекра'сными ка'чествами, 28279 28312 Я4 но для приобрете'ния 28386 28403 Х6 говори'л ему' полко'вник, взяв из рук 28517 28545 Я4 взяв из рук Гли'нского биле'т,-- я 28536 28560 Х4 я хочу' доста'вить вам 28559 28576 Х4 Мне назна'чили посто'й 28606 28624 Ан3 у како'го-то зна'тного и 28647 28665 Я4 Где же вы са'ми бу'дете жить, 28680 28701 Х5 небольшо'е принужде'ние не 28920 28942 Я4 тем бо'лее, что у вас на 28961 28978 Х5 что у вас на пе'рвый раз гото'во 28969 28993 Я7 А я каки'м обра'зом познако'млюсь? на како'м 29013 29046 Х8 Молодо'му челове'ку ле'стно бы'ло с пе'рвого дня 29156 29193 Х7 сле'довательно, воспо'льзоваться всем, что мо'гло 29223 29263 Я4 воспо'льзоваться всем, что мо'гло 29236 29263 Х5 Кто быва'л в Пари'же, тот, коне'чно, 29460 29485 Я4 припо'мнит положе'ние 29485 29503 Д5 пе'рвой вдоль бе'рега Се'ны и где все почти' 29514 29547 Аф3 име'я с одно'й стороны' 29607 29624 Я10 был подъездо'м на у'лицу и составля'л с флиге'лями подо'бие 29713 29759 Я6 Великоле'пные желе'зные сквозны'е 29765 29793 Д3 сза'ди кото'рого, до 29829 29844 Я6 до са'мой на'бережной Се'ны, простира'лся 29842 29874 Ан4 простира'лся дово'льно простра'нный сад. По 29863 29898 Я4 По о'бе сто'роны воро'т, 29896 29913 Я5 их составля'вшей, бы'ли небольши'е 29923 29950 Ан5 из кото'рых в одно'м помеща'лся привра'тник с жено'ю. 29957 29997 Х4 до'ма ли марки'з, и о'ба 30043 30059 Х5 вы'скочили под воро'та; муж 30089 30110 Х6 а жена' пересказа'ть всей дво'рне, что к ним 30147 30180 Аф3 име'ющий на'добность до 30244 30263 Я4 в ту же мину'ту был допу'щен. 30270 30291 Я4 уве'шанных карти'нами 30328 30346 Ан5 наконе'ц в кабине'те уви'дел он ма'ленького 30360 30394 Х8 в папильо'тках и кото'рый торопи'лся надева'ть 30445 30482 Д3 что принима'ет в тако'м 30552 30570 Я9 что не жела'л заста'вить дожида'ться офице'ра а'рмии 30588 30629 Х5 По'сле не'скольких учти'востей, он 30653 30680 Х7 по како'му слу'чаю обя'зан сча'стьем ви'деть 30696 30730 Аф3 Име'я биле'т на кварти'ру 30733 30752 Х8 я реши'лся потрево'жить вас; я ру'сский офице'р 30768 30804 Х5 Ви'дно бы'ло, что он отдава'л 30942 30963 Аф3 что он отдава'л преиму'щество 30951 30975 Аф5 с кото'рым яви'лся к нему' молодо'й челове'к. 30991 31024 Д7 как бы жела'я попра'вить своё восклица'ние, он продолжа'л: 31029 31074 Д4 "Ми'лости про'сим! я о'чень рад, что 31074 31099 Х6 на кото'рого мы возлага'ем все 31173 31197 Х4 подава'я ру'ку,-- с э'той 31286 31302 Х7 ру'сскими, в гостеприи'мстве, о кото'ром так 31346 31380 Я5 в гостеприи'мстве, о кото'ром так 31354 31380 Д4 Гли'нского, на'шего го'стя дома'шнего, 31497 31526 Аф3 пока' я оде'нусь,-- сказа'л 31526 31544 Я4 сказа'л стари'к воше'дшему 31538 31559 Д3 рекоменду'ю вам дру'га 31586 31604 Д3 г-па Дюбуа'; мы живём 31614 31629 Я5 По-ви'димому, новопри'шедший 31687 31710 Х4 сло'жа ру'ки. Э'то был 31859 31874 Х8 замеча'тельной физионо'мии, кото'рая 31890 31920 Аф3 кото'рая де'лалась е'ще 31913 31931 Х4 закрыва'вшей полови'ну 31961 31980 Х6 впа'лые глаза' и бле'дные щеки' 32107 32130 Я9 Но, несмотря' на э'то, невзира'я на обезобра'зившую 32161 32200 Х9 несмотря' на э'то, невзира'я на обезобра'зившую 32163 32200 Ан4 невзира'я на обезобра'зившую 32176 32200 Я4 черты' лица' его' име'ли 32216 32233 Х9 не'сколько раз он стара'лся загова'ривать с ним, но сухи'е, 32320 32365 Я7 хотя' учти'вые отве'ты обезохоти'ли 32365 32393 Я4 Он замолча'л и обрати'л 32413 32431 Х12 На нем изображена' была' во весь рост о'чень молода'я, необыкнове'нно 32490 32544 Аф3 необыкнове'нно преле'стная 32531 32554 Я5 сиде'вшая в саду' под де'ревом. Есть 32559 32586 Ан3 Есть лица', привлека'ющие 32582 32602 Х5 что в како'м бы положе'нии 32810 32830 Д3 гла'за портре'та гляде'ли 32848 32868 Аф3 и тот, кто одна'жды почу'вствовал 32879 32905 Ан4 не реша'лся прерва'ть удово'льствия, так 32928 32960 Х6 упива'ться э'тими неизъясни'мо 32967 32992 Аф3 заду'мавшись пе'ред карти'ною, 33026 33050 Х6 наконе'ц спроси'л у Дюбуа', чей э'то 33050 33076 Х6 до'чери марки'за, потеря'вшей при 33099 33125 Ан3 потеря'вшей при Дре'зденской би'тве 33112 33141 Х4 Гли'нский обрати'лся сно'ва 33373 33395 Аф5 "како'е несча'стие,-- ду'мал он,-- быть лишену' 33404 33435 Х7 ду'мал он,-- быть лишену' соо'бщества тако'й 33418 33450 Я5 быть лишену' соо'бщества тако'й 33425 33450 Х4 все подро'бности карти'ны: 33492 33513 Х9 Он оде'т был в щегольско'й фрак, сши'тый по после'дней мо'де, во всей 33549 33600 Аф7 тем бо'лее ви'дная, что замеча'лось жела'ние соедини'ть 33622 33665 Д5 что замеча'лось жела'ние соедини'ть 33636 33665 Х6 воротни'к руба'шки подыма'лся вы'ше 33742 33770 Х4 так что от всего' лица' 33787 33804 Я5 сверка'ющие чёрные глаза' и 33838 33860 Х5 Две худы'е и костля'вые 33875 33893 Х7 заключённые в лоси'ное испо'днее 33897 33924 Х6 походи'ли бо'лее на чубуки', 33957 33978 Х6 не'жели на то, что называ'ется у 33978 34002 Д3 что называ'ется у 33988 34002 Х7 На груди' висе'л лорне'т, в рука'х был хлы'стик.-- "Э'то 34019 34056 Д3 на'чал он,-- пи'санный три 34073 34091 Х6 Бе'дная Эми'лия с тех пор успе'ла 34118 34143 Х6 В два'дцать лет быть вдо'вою ужа'сно! тем 34154 34185 Х4 что она' реши'лась не 34190 34206 Д3 и я бою'сь, что она' 34224 34237 Х5 что она' с свои'м хара'ктером 34231 34253 Х7 обратя'сь к портре'ту, сло'жа ру'ки и почти' про 34284 34319 Х7 ско'рбная мысль вы'разилась на лице'; он взял 34347 34382 Аф3 он взял табаке'рку, поню'хал 34376 34398 Х5 се'рдце у меня' сжима'ется!.. 34470 34490 Я5 что э'то chef d'oevre {Лу'чшее творе'ние (фр.-- Сост.).} 34498 34524 Д4 г. Гли'нский! -- воскли'кнул стари'к, взяв за ру'ку 34568 34603 Аф3 воскли'кнул стари'к, взяв за ру'ку 34577 34603 Х4 взяв за ру'ку ю'ношу, 34593 34608 Х7 э'то комплиме'нт и мне. Тепе'рь пойдёмте: я 34608 34640 Я6 я покажу' сам ва'ши ко'мнаты.-- Сказа'в 34639 34666 Д3 сде'лал покло'н и повёл 34678 34696 Ан4 где одна' полови'на определена' 34745 34770 Аф3 Не зна'ю, понра'вятся ли вам 34783 34804 Я4 здесь я жени'лся и провёл 34871 34891 Х4 там состарели'сь мы о'ба 34954 34973 Х7 г. Гли'нский, э'ти о'кна у нас на двор, а те в сад, 34991 35024 Д3 а те в сад, две'ри в него' из 35017 35036 Я5 Здесь ко'мната для ва'шей спа'льни, здесь 35073 35105 Я5 Поми'луйте, марки'з, на что мне сто'лько 35130 35160 Д3 на что мне сто'лько поко'ев? все 35145 35169 Х7 все мои' пожи'тки и весь гардеро'б в одно'м 35166 35198 Х4 за'втра же меня' здесь не 35224 35243 Д5 Бу'дете, бу'дете! Ваш импера'тор оста'нется 35248 35281 Х4 бу'дете! Ваш импера'тор 35254 35272 Д3 а вы оста'нетесь при 35297 35313 Д4 Но где же ва'ши пожи'тки?-- где ва'ши 35321 35346 Х5 е'сли я не ошиба'юсь, я 35432 35448 Аф3 я ви'дел уже' на дворе' 35447 35463 Д3 Чрез час мы за'втракаем: 35546 35565 Д3 и'ли уго'дно вам, что'бы 35594 35611 Д3 Я не жела'л бы на во'лос 35630 35647 Аф4 ита'к, до свида'ния. Я не хочу' 35755 35776 Х6 до свида'ния. Я не хочу' меша'ть 35759 35782 Х9 Гли'нский осмотре'л свои' владе'ния, расположи'лся и 35813 35854 Аф3 Больша'я стекля'нная дверь 35880 35902 Ан3 соверше'нно скрыва'ли его' 36015 36036 Я4 тем бо'лее что сте'ны бы'ли 36048 36068 Аф4 На мно'гих площа'дках в прили'чных места'х 36135 36168 Я4 Он оберну'лся: молодо'й 36284 36302 Д4 о'чень прия'тной нару'жности и 36360 36384 Я7 держа'л уже' его' за ру'ки и со сво'йственною 36402 36435 Д3 что он племя'нник марки'за, что 36462 36486 Я6 пото'м без вся'ких околи'чностей проси'л 36506 36538 Я4 не испыта'вшие несча'стий, 36613 36634 Я5 хара'ктеры, не омрачённые 36634 36655 Д3 не омрачённые о'пытом, 36643 36661 Я5 дове'рчивы и сообщи'тельны. 36661 36683 Д3 взя'вшись за ру'ки, пошли' по 36699 36720 Х8 и'дучи из са'да,-- что вы бу'дете жить в э'том до'ме 36829 36864 Х7 но с оригина'лами любе'зными. Оди'н 36884 36911 Х4 что он, несмотря' на бы'тность 36944 36967 Аф3 стари'нной мона'рхии и 37020 37038 Х5 Всле'дствие после'днего ему' 37055 37078 Я4 что челове'к хоро'шего 37085 37103 Х5 Есть у нас друго'й оригина'л: 37231 37253 Х6 у кото'рого, одна'ко, се'рдце и 37305 37327 Д3 не'жели мо'жно люби'ть 37386 37403 Х7 э'тот недоста'ток зарази'телен, когда' 37421 37451 Аф3 Вот вам основны'е черты' 37477 37496 Я6 наско'лько позволя'ет кра'ткость вре'мени 37506 37540 Х6 Но что он за челове'к и почему' он 37549 37574 Х5 Он служи'л в вое'нной слу'жбе, был 37613 37638 Я14 был адъюта'нтом при Наполео'не и в нача'ле 1812 го'да, по'сланный в Испа'нию, был тяжело' 37635 37698 Х6 по'сланный в Испа'нию, был тяжело' 37672 37698 Д3 Наполео'н обеща'л 37748 37762 Ан3 но несча'стная ва'ша война', 37770 37791 Я4 увлёкши импера'тора, не 37791 37810 Х5 не позво'лила ему' сдержа'ть 37808 37830 Х4 был ему' друг, и марки'з по 37875 37894 Ан3 и марки'з по жела'нию зя'тя взял 37885 37909 Я7 он не мог бо'лее служи'ть в вое'нной слу'жбе и, 37955 37989 Ан5 не хоте'л остава'ться на хле'бах марки'за ина'че, как 38020 38060 Д3 как отправля'я обя'занность 38057 38080 Д3 сле'дствие ра'ны, полу'ченной 38244 38267 Х7 принесённый тре'тьего дня со свида'ния 38289 38321 Я6 лечи'вшихся от ран в Пари'же, мно'гие 38354 38382 Х5 жи'вшие давно' в отста'вке, а в том 38389 38414 Я9 а в том числе' и Дюбуа',-- яви'лись к ма'ршалам Мармо'ну и 38409 38449 Я9 Вы говори'ли, что он был друг гра'фу де Серва'ль, вдова' его' 38503 38547 Х7 что он был друг гра'фу де Серва'ль, вдова' его' 38513 38547 Х4 Не могу' вам ничего' 38593 38608 Х5 Впро'чем, предостерегу' вас, что 38622 38647 Х4 предостерегу' вас, что 38629 38647 Х5 холодна' как лед и не коке'тка. 38701 38724 Я5 С тако'ю же'нщиною до'лго ли до 38724 38747 Я8 об э'том по'сле. Че'стный и поря'дочный францу'з сперва' 38788 38830 Х6 Че'стный и поря'дочный францу'з сперва' 38799 38830 Я6 где ожида'ли их марки'з и Дюбуа' 38896 38920 Я6 наде'юсь, что вы ознако'мились уже' с 38969 38997 Х5 что вы ознако'мились уже' с 38976 38997 Х5 мо'жет быть, прожи'ть и до'лго вме'сте, 39036 39064 Х6 Ста'рый, но живо'й марки'з одушевля'л всех 39223 39255 Ан3 все смея'лись от чи'стого се'рдца, 39290 39316 Д3 не принима'я уча'стия 39393 39410 Ан3 относи'вшихся до настоя'щих 39421 39444 Х8 г-да,-- сказа'л марки'з,-- что импера'тор Алекса'ндр изда'л 39465 39506 Я7 сказа'л марки'з,-- что импера'тор Алекса'ндр изда'л 39468 39506 Я4 в кото'рой он предоставля'ет 39517 39540 Я12 что Фра'нция, нау'ченная о'пытом, послу'шается го'лосу рассу'дка и 39602 39653 Я6 Я ду'маю,-- сказа'л Шаба'нь,-- что и'менно 39719 39746 Д4 бо'лее бу'дет забо'титься о 39779 39800 Д3 Кто бы ни за'нял её 39881 39895 Х12 но жела'тельно бы для францу'зов, сто'лько потерпе'вших и уже' уста'лых от 39902 39959 Х7 сто'лько потерпе'вших и уже' уста'лых от 39928 39959 Я7 чего'-нибудь тако'го, что бы обеспе'чило 39966 39997 Х4 что бы обеспе'чило 39982 39997 Аф4 а э'того то'лько и ждал импера'тор 40064 40090 Аф3 и е'сли Бурбо'н возврати'тся, 40099 40121 Х6 е'сли он зако'нный госуда'рь, то нам от 40121 40150 Х6 Но я слы'шал, что сена'т и вре'менное 40225 40252 Я4 кото'рая предло'жится 40277 40295 Х6 на'чал Гли'нский,-- что наш импера'тор и 40435 40464 Аф5 что наш импера'тор и слы'шать не хо'чет ни о 40448 40481 Д3 е'сли б поспе'шность Ио'сифа, 40537 40559 Я5 не повреди'ла де'лу короля' 40581 40602 Я5 По кра'йней ме'ре, Мария-Луи'за 40610 40633 Аф3 Мария-Луи'за могла' бы 40623 40640 Я6 Тепе'рь она' за 56 миль отсю'да; импера'тор 40654 40684 Ан5 импера'тор австри'йский оста'лся в Дижо'не; Шварце'нберг, не 40675 40722 Я5 Шварце'нберг, не име'я никаки'х 40709 40733 Х4 не име'я никаки'х 40720 40733 Д3 Кто бы поду'мал,-- сказа'л 40957 40975 Я5 что чрез два го'да ру'сские приду'т по 41039 41068 Д3 Кто бы поду'мал, что са'мая 41146 41166 Я4 что са'мая несбы'точная 41158 41177 Х12 Г-да! за здра'вие Людо'вика и за счастли'вое его' прибы'тие в столи'цу 41206 41258 Я11 за здра'вие Людо'вика и за счастли'вое его' прибы'тие в столи'цу 41209 41258 Х4 Гли'нский по'днял рю'мку; как 41270 41292 Х6 упое'нный сла'вою ору'жия 41307 41327 Я12 он был здесь представи'телем освободи'телей Евро'пы и восстанови'телей 41345 41404 Я6 Охо'тно пью за здра'вие Людо'вика и 41417 41444 Х6 что'бы Фра'нция, была' счастли'вее 41449 41475 Я7 Жела'ю благоде'нствия наро'дов, до'лгого 41483 41515 Ан3 чтоб она' отдохну'ла и от 41541 41560 Х6 под уме'ренным правле'нием Бурбо'нов! 41602 41632 Х6 Дюбуа' взгляну'л суро'во на него', 41644 41669 Х4 по'днял та'кже рю'мку и 41669 41686 Я4 Жела'ю, что'бы ю'ности 41702 41718 Х4 пью за па'мять хра'брых и в честь 41740 41765 Х16 вы греши'те про'тив провиде'ния,-- сказа'л марки'з,-- я понима'ю ва'ши мы'сли, уважа'ю вме'сте с ва'ми 41821 41892 Я10 сказа'л марки'з,-- я понима'ю ва'ши мы'сли, уважа'ю вме'сте с ва'ми 41846 41892 Х4 уважа'ю вме'сте с ва'ми 41875 41892 Аф6 но э'то вели'чие до'рого сто'ило Фра'нции. Сча'стью и 41899 41938 Х6 Сча'стью и несча'стью есть коне'ц: судьба' 41930 41962 Аф3 судьба' показа'ла тому' 41956 41974 Я4 прове'дши одного' по всем 41991 42011 Я4 и сохрани'вши посреди' 42049 42067 Аф3 сказа'л Дюбуа',-- я дыша'л 42177 42194 Х8 Он пал, он в несча'стии и потому'-то и'менно 42243 42275 Х7 он в несча'стии и потому'-то и'менно 42248 42275 Д3 Но мы его' забыва'ем 42305 42320 Я6 кто, мо'жет быть, возобнови'т все у'жасы 42352 42382 Х6 мо'жет быть, возобнови'т все у'жасы 42355 42382 Я4 возобнови'т все у'жасы 42364 42382 Д3 э'то всегда'шний ваш о'браз 42450 42471 Аф4 Напро'тив, я ду'маю, что выража'ть их 42503 42530 Я6 я ду'маю, что выража'ть их бы'ло бы для 42511 42539 Я4 что выража'ть их бы'ло бы для 42517 42539 Х4 а тепе'рь мне не'чего 42604 42620 Ан4 Дюбуа' улыбну'лся и не отвеча'л ни 42672 42698 Ан3 отвеча'л тот, прихлёбывая из 42760 42783 Я4 и все то, что принадлежи'т 42788 42808 Я6 но не хочу' ещё ни о чем ду'мать, а 42834 42858 Х4 За здоро'вье ру'сского 43009 43027 Аф3 приба'вил Шаба'нь, налива'я 43032 43053 Х4 кро'ме Дюбуа', кото'рый, 43072 43089 Я4 останови'в свой взор на Гли'нском, 43089 43116 Я4 сказа'л, ука'зывая на 43116 43132 Я4 что э'та рю'мка мо'жет быть для 43162 43185 Аф3 как бу'дто стыдя'сь обою'дности 43200 43225 Ан4 почему' вы кого'-нибудь лю'бите и'ли 43369 43396 Д3 У вас сего'дня тако'й 43455 43471 Я4 Я не могу' переноси'ть 43537 43554 Я5 А! Понима'ю!.. Не серди'тесь на 43596 43617 Х5 Понима'ю!.. Не серди'тесь на 43597 43617 Х4 обраща'ясь к Гли'нскому,-- я 43641 43661 Х5 я предупреди'л вас о его' 43660 43679 Х14 что'бы ненави'деть ру'сских, то'чно так же как и все несча'стья, нанесённые Наполео'ном 43706 43774 Д3 то'чно так же как и все 43728 43745 Х5 нанесённые Наполео'ном 43754 43774 Я6 что он не был вели'ким челове'ком. Не 43801 43829 Я4 Не зна'ю, поступа'л ли он как 43827 43848 Х4 но, коне'чно, ру'сские 43868 43884 Х13 Дюбуа' с каки'м-то вну'тренним движе'нием ходи'л по ко'мнате в заду'мчивости. Гли'нский 44107 44174 Я4 В друго'е вре'мя Гли'нский не 44300 44322 Х4 но тепе'рь он не'хотя 44336 44352 Я5 что ка'ждое движе'ние его' 44357 44377 Х6 и когда' он остана'вливался про'тив 44393 44421 Д3 во всех его' поворо'тах и 44470 44489 Х9 Гли'нский признава'лся сам себе', что э'тот челове'к ему' 44523 44566 Я4 что э'тот челове'к ему' 44549 44566 Ан4 несмотря' на угрю'мый хара'ктер -- и в э'том 44574 44605 Х7 оживля'емый прия'тною бесе'дою 44786 44811 Я9 развесели'лся, был любе'зен и обворожи'л их обои'х. 44826 44865 Х7 был любе'зен и обворожи'л их обои'х. 44838 44865 Х4 В са'мом де'ле, молодо'й 44865 44882 Аф6 Прекра'сный собо'ю, воспи'танный со всем внима'нием не'жно 44921 44967 Я5 воспи'танный со всем внима'нием 44936 44962 Х7 взро'сший в лу'чшем о'бществе столи'цы ру'сской, он был 44979 45021 Я8 он был уже' не то'лько 20-ле'тний ю'ноша, но молодо'й 45016 45052 Д3 но молодо'й челове'к, 45043 45059 Аф3 прове'дший в крова'вой войне' два 45059 45085 Х4 чем приро'да награжда'ет 45124 45144 Д3 как в отноше'нии сил 45157 45173 Х5 а племя'нник познако'мить со 45248 45271 Ан4 то же са'мое вре'мя, когда' весь Пари'ж 45345 45373 Аф3 Марте'н на бульва'ры Маде'лень и 45416 45441 Х5 у други'х заста'в происходи'ло 45482 45506 Х8 Ста'рые и молоды'е лю'ди и живо'тные 45616 45643 Аф4 до сбо'рища э'тих несча'стных, то здесь 45721 45751 Х4 то здесь слы'шались одни' 45744 45764 Я6 С той стороны' входи'ли торжеству'ющие 45810 45841 Х4 их стена'ния и плач 45868 45883 Я7 как до'рого доста'лось э'то торжество'. Толпы' 45901 45936 Я4 на них сиде'ли пла'чущие 46004 46023 Я5 други'е с це'лыми семе'йствами 46104 46128 Аф3 дома'шние пти'цы,-- все бы'ли 46163 46183 Я10 все бы'ли переме'шаны и увели'чивали ха'ос сумато'хи 46176 46217 Х6 Пе'рвый день все э'ти то'лпы остава'лись 46242 46273 Х6 Любопы'тство парижа'н заста'вило их 46293 46322 Д3 мно'гие бра'ли к себе' 46399 46415 Ан4 отовсю'ду носи'ли им пи'щу, вино' и 46429 46454 Я25 вино' и прикрыва'ли тех, кото'рых недоста'ток и'ли э'тот слу'чай подверга'л суро'вости весе'нней но'чи. Мно'гие из жи'телей отпра'вились за го'род, помога'ли 46449 46568 Х9 Мно'гие из жи'телей отпра'вились за го'род, помога'ли 46527 46568 Я4 и сострада'тельные и 46620 46637 Я4 наро'да увели'чилось из 46694 46713 Я4 Пари'жанам необходи'мо 46731 46750 Х4 Гли'нский по'сле за'втрака 46794 46815 Аф4 каза'к, ордина'рец его' генера'ла, 46906 46931 Ан3 ордина'рец его' генера'ла, 46911 46931 Х5 сле'довал за ним, и тут они' 46931 46951 Х4 вопреки' обы'чаю 46990 47003 Х4 разорённых и лишённых 47053 47072 Я4 Во всех дверя'х, во всех око'шках 47081 47106 Д3 во всех око'шках видны' 47093 47111 Х4 е'жели носи'лки и'ли 47141 47156 Аф3 она' отвеча'ла слеза'ми и 47198 47217 Аф3 кото'рые бы'ли отпу'щены 47359 47378 Х5 сле'довавшие за фу'рою, 47623 47641 Х6 Окрова'вленная челове'ческая 47656 47681 Я5 покры'тая плащо'м, лежа'ла на них. 47687 47712 Аф4 Страда'ния бы'ли напи'саны на 47712 47735 Х4 обожжённом по'рохом и 47749 47767 Д3 Фу'ра, заде'ржанная 47797 47812 Я8 останови'лась, а за не'ю и носи'лки. Ра'неный не 47818 47853 Х6 а за не'ю и носи'лки. Ра'неный не 47830 47853 Д4 про'тив кото'рого останови'лся 48019 48044 Х4 Далеко' ли вам нести', 48114 48130 Д3 до'брые лю'ди?-- спроси'л 48130 48147 Я4 До э'того не бы'ло бы 48177 48192 Я4 что далеко' нести',-- сказа'л 48197 48217 Аф3 сказа'л потихо'ньку друго'й, 48211 48233 Д6 а то мы зна'ем, что мно'гие ра'неные до сих пор не 48262 48298 Аф4 что мно'гие ра'неные до сих пор не 48272 48298 Ан3 то, коне'чно, ему' не жить на 48347 48367 Аф3 коне'чно, ему' не жить на 48349 48367 Д3 Хра'брый това'рищ,-- сказа'л он, 48514 48536 Аф3 кото'рый уме'ет цени'ть 48580 48598 Я5 Больно'й останови'л движе'ния 48630 48654 Аф3 хозя'йка подде'рживала 48687 48706 Х12 обратя'сь к хозя'йке,-- что прекра'сная нару'жность неразлу'чна с до'брым се'рдцем; вы 48804 48869 Д4 я заплачу' за посто'й и присмо'тр и 48945 48971 Х4 Молода'я же'нщина, 48988 49002 Х4 потупи'в глаза', игра'ла 49002 49020 Аф3 игра'ла концо'м своего' 49014 49032 Х5 Гли'нский вы'нул кошелёк, хоте'л 49104 49129 Аф3 хоте'л положи'ть ей на ру'ку, но 49124 49147 Аф3 отдёрнув её со слеза'ми на 49150 49171 Ан3 чтоб носи'льщики сле'довали за 49190 49215 Я4 в кото'рую печа'льная 49271 49288 Х4 Ра'достные кли'ки и 49306 49321 Аф4 купи'ть и испра'вить все ну'жное. Он 49428 49455 Х5 Он отпра'вился по своему' 49453 49473 Я4 перевяза'в опа'сные 49533 49549 Ан5 дал наде'жду, что ра'неный мо'жет оста'ться ещё жив при 49553 49595 Аф4 что ра'неный мо'жет оста'ться ещё жив при 49563 49595 Х8 Э'то увере'ние обра'довало Гли'нского; 49611 49641 Х4 ве'село отпра'вился он 49641 49659 Д3 где дожида'лись его' 49664 49680 Х4 ху'до проведённые 49760 49775 Я5 и наконе'ц роско'шная посте'ль 49779 49803 Х4 соверше'нно потеря'л 49883 49900 Д3 го'вор наро'да на у'лице 49978 49996 Аф4 кото'рый тепе'рь составля'л всю его' 50190 50218 Аф4 Печа'льные сце'ны вчера'шнего дня 50251 50278 Х6 но число' их уменьши'лось; мно'гие 50327 50353 Х4 любопы'тных бы'ло не 50377 50393 Х6 "Жив ли?" бы'ли на губа'х его', когда' 50486 50510 Х8 но он по весёлому лицу' её перемени'л свой 50522 50555 Д4 Был,-- отвеча'ла хоро'шенькая 50587 50609 Ан3 отвеча'ла хоро'шенькая 50590 50609 Я6 Он говори'т, что за'втра сни'мет пе'рвые 50616 50646 Х5 Мо'жет ли он говори'ть?-- спроси'л 50733 50757 Х5 Ле'карь говори'л с ним не'сколько слов, 50765 50795 Я4 одна'ко ж запрети'л его' 50795 50813 Я9 что вчерашне'е безобра'зие от запекше'йся кро'ви и 50859 50899 Х5 мя'гкая поду'шка, тёплое 50934 50953 Д5 сто'лик с прибо'ром пока'зывали попечи'тельность 50959 50999 Д3 Гли'нский, оки'нув все э'то 51008 51028 Д6 обороти'лся к хозя'йке и сде'лал ей знак одобре'ния. 51036 51076 Ан4 Удово'льствие бы'ло напи'сано на 51076 51102 Х4 Ра'неный, услы'шав шо'рох, 51121 51140 Я5 откры'л глаза' и устреми'л их на 51140 51164 Аф6 Он си'лился вы'тащить ру'ку из-по'д одея'ла, ему' 51276 51311 Я6 но си'лы измени'ли; он закры'л глаза' и 51336 51364 Х4 чтоб скрыть вы'ступившие 51379 51400 Я5 густы'е бакенба'рды и усы' 51465 51485 Д3 Бле'дность лица' отнима'ла 51516 51537 Аф3 столь сво'йственному загоре'лому 51564 51592 Я6 Не беспоко'я бо'лее больно'го, Гли'нский 51607 51638 Д5 Гли'нский уе'хал; но не проходи'ло дня, чтоб он не 51630 51667 Х14 но не проходи'ло дня, чтоб он не побыва'л бы у него' и ча'сто по два ра'за, е'жели 51643 51701 Я10 чтоб он не побыва'л бы у него' и ча'сто по два ра'за, е'жели 51659 51701 Х5 и при ка'ждом посеще'нии 51715 51734 Я7 как си'лы ра'неного прибавля'лись. Наконе'ц 51755 51789 Я4 прете'рпенных вели'кою 52111 52130 Я6 энтузиа'зм слабе'л, карти'ны пораже'ний 52163 52194 Х4 Наконе'ц, больно'й не мог 52234 52253 Аф3 когда' он дошёл до того' 52303 52321 Х5 где упа'л люби'мый их полко'вник, 52334 52359 Я4 лежа'л отворотя'сь к стене'. 52492 52513 Аф4 солда'т продолжа'л: "Извини'те меня', 52528 52555 Я4 г. пору'чик, что я пла'чу, как 52555 52575 Ан4 что я пла'чу, как же'нщина, бо'лее 20 лет 52563 52590 Аф3 как же'нщина, бо'лее 20 лет 52572 52590 Д3 Был твой полко'вник?-- прерва'л 52674 52697 Я4 Он са'мый -- но он вре'мя от 52759 52777 Х5 что'бы оттесни'ть австри'йские 52874 52899 Х4 напира'вшие на нас под 52903 52921 Я7 Он незадо'лго пе'ред ру'сскою кампа'ниею 52942 52974 Х5 Я вида'л её, когда' быва'л на 53005 53025 Аф3 г. пору'чик, и е'жели бог даст мне 53057 53081 Д3 Зна'ешь ли?-- Гли'нский хоте'л 53131 53152 Х16 но мысль, что он мо'жет рассказа'ть ей, как и кто помо'г ему', останови'ла молодо'го челове'ка. Он 53206 53278 Я7 останови'ла молодо'го челове'ка. Он 53250 53278 Ан7 чтоб не вы'шло нару'жу како'е-нибудь непохва'льное де'йствие. Он 53348 53398 Ан3 Он прошёлся в заду'мчивости 53396 53419 Ан5 я уви'жу её. Я скажу', что здесь есть челове'к, 53513 53546 Х6 Я скажу', что здесь есть челове'к, служи'вший 53521 53555 Я4 что здесь есть челове'к, служи'вший 53527 53555 Х6 гренаде'р 34 полка'. Я рад, что вы спроси'ли 53673 53703 Ан3 Я рад, что вы спроси'ли моё 53686 53706 Д3 что вы спроси'ли моё 53690 53706 Х6 Гли'нский покрасне'л. Одна' и та же мысль 53774 53805 Аф5 сказа'л он,-- но е'сли ты хо'чешь знать, я называ'юсь 53909 53946 Аф5 воскли'кнули о'ба, солда'т и хозя'йка,-- и э'то 53969 54001 Я4 и э'то христиа'нское 53997 54013 Я7 я вы'учу его' во что бы то ни ста'ло, и 54037 54063 Я5 и бу'ду по'мнить всю свою' жизнь. M. célèbre coffre, célèbre coffre {Сла'вный 54062 54093 Д3 Сост.).}, извини'те, г. пору'чик, 54114 54134 Я5 Хозя'йка хохота'ла, ра'дуясь 54156 54178 Д3 Он заставля'л повторя'ть 54233 54253 Х7 на конце' кото'рой беспреста'нно слы'шалось 54274 54309 Х4 и'ли coeur {се'рдце (фр.-- Сост.).}, когда' 54337 54357 Ан3 Сост.).}, когда' поправля'ла его' 54348 54370 Аф3 когда' поправля'ла его' 54352 54370 Х4 и оста'вил их в забо'те 54377 54394 Аф3 Любе'зные ка'чества ру'сского 54606 54630 Ан5 Он не ви'дел в нем ду'ши; Шаба'нь не знал, как угоди'ть 54661 54700 Я4 Шаба'нь не знал, как угоди'ть 54678 54700 Х6 На осьмо'е у'тро Гли'нский, возвраща'ясь 54788 54819 Аф3 что э'то прие'хала ста'рая 54899 54919 Д4 Ста'рая ба'рыня с до'черью и 55033 55054 Х7 Как же, су'дарь, и прекра'сная; жаль то'лько, что 55088 55123 Аф4 жаль то'лько, что о'чень печа'льна и вся 55110 55140 Х4 Ра'зве у неё есть дочь, 55071 55088 Д3 вы говори'те о ста'рой 55180 55197 Я8 Есть, су'дарь, лет 3-х малю'тка, ми'ленькая де'вочка! Я при'нял 55203 55247 Х8 су'дарь, лет 3-х малю'тка, ми'ленькая де'вочка! Я при'нял 55207 55247 Д3 э'ту мину'ту вошёл 55318 55332 Аф5 "Прие'хали на'ши хозя'йки,-- сказа'л он.-- Мы их 55338 55369 Я4 Мы их сего'дня не уви'дим 55365 55384 Аф3 пожа'луй, каза'цкие ло'шади 55489 55510 Я4 Как же ты бу'дешь на ней во 55519 55539 Д5 вся'кий уви'дит, что э'то каза'цкая, а ты 55553 55582 Аф3 что э'то каза'цкая, а ты 55565 55582 Ан5 а ты зна'ешь, како'е высо'кое мне'ние у 55579 55607 Аф4 како'е высо'кое мне'ние у 55588 55607 Х6 На'добно блесну'ть, любе'зный друг,-- а что'бы 55629 55662 Я4 а не в пара'де: на'шему 55744 55760 Д4 на'шему бра'ту нельзя' показа'ться на 55754 55783 Ан3 Ты не зна'ешь францу'зов.-- Я пе'рвый 55804 55830 Я5 а ты уви'дишь, что на сле'дующем 55840 55864 Д3 ме'жду тем це'лый Пари'ж 55921 55939 Я7 а е'сли не доста'нет, то, по кра'йней ме'ре, бу'дет 56006 56041 Х4 то, по кра'йней ме'ре, бу'дет 56021 56041 Д3 бу'дет привя'зывать хвост 56036 56057 Х4 и вообрази', что я 56069 56082 Аф4 С Шаба'нем тако'й аргуме'нт убеди'л 56100 56127 Х7 Он отпра'вился с ним к своему' полко'внику, у 56136 56170 Х6 Гли'нский объясни'л цель посеще'ния и 56206 56236 Я4 Полко'вник, смеючи'сь, повёл их 56256 56280 Я4 Шаба'нь не мог реши'ться: он 56305 56326 Я6 одна' из них была' пода'рена ему' 56405 56429 Аф3 Лишь то'лько услы'шал Шаба'нь 56437 56460 Х5 он в ту же мину'ту побежа'л 56470 56490 Х4 "Объяви', что вы'бор сде'лан, 56513 56533 Д4 ско'лько уго'дно полко'внику за 56539 56564 Я4 Шаба'нь не знал что отвеча'ть 56582 56605 Д3 Он удивля'лся, каки'м 56613 56629 Д3 Ло'шадь попро'бовали. 56682 56699 Аф3 Каза'к на попо'нке, с нага'йкою 56699 56722 Я4 с нага'йкою в руке', заста'вил 56713 56735 Аф5 заста'вил её повтори'ть все иску'сство, кото'рому 56727 56766 Аф5 Шаба'нь был в восто'рге от приобрете'ния и 56792 56825 Я4 но как он не уме'"л сиде'ть на 56885 56906 Я4 то на'до бы'ло пригоня'ть 56919 56938 Д3 а потому', покоря'ясь 56951 56967 Х5 Гли'нский восхища'лся чудеса'ми 57042 57068 Х4 "Ах, кака'я чу'дная 57179 57192 Х4 На друго'е у'тро ста'рый 57203 57221 Я6 "Тепе'рь вам бу'дет веселе'е, у нас без 57289 57317 Я4 у нас без же'нщин в до'ме и 57310 57329 Аф3 Тепе'рь вы уви'дите наш beau 57341 57359 Аф3 Сост.).}, на'ших краса'виц. Я вас 57371 57392 Д3 на'ших краса'виц. Я вас 57375 57392 Х4 избега'йте слу'чая 57451 57466 Я4 Он взял за ру'ку Гли'нского и 57512 57534 Я5 В гости'ной ко'мнате сиде'ли две 57549 57574 Аф3 одна' лет пяти'десяти, 57578 57595 Я9 друга'я молода'я в чёрном пла'тье, и когда' марки'з предста'вил 57623 57671 Х4 и когда' марки'з предста'вил 57649 57671 Х5 извиня'лся, что вое'нные 57704 57723 Я6 и уверя'л, что постара'ется свои'м 57780 57806 Ан3 Молодо'й челове'к обрати'лся 57884 57907 Аф3 когда' он уви'дел себя' 58024 58041 Х7 по кото'рому он так хоте'л узна'ть её, 58065 58093 Д3 кра'ска вступи'ла ему' 58093 58110 Х5 Э'то не могло' прида'ть ему' 58115 58135 Аф6 одна'ко мужчи'на, кото'рый теря'ется от глаз прекра'сной 58143 58187 Х8 не теря'ет ничего' в эти'х глаза'х, и потому' 58194 58226 Д7 и потому' молода'я графи'ня приве'тливо вы'слушала 58219 58259 Я4 и пе'рвое и са'мое 58315 58328 Я4 что с пе'рвого свида'ния, при 58431 58453 Ан3 любопы'тство с одно'й стороны', 58605 58629 Х9 ско'ро положи'ли основа'нием дове'ренности и 58657 58693 Х9 Что'бы ознако'мить Гли'нского со всем семе'йством, принесли' 58756 58804 Ан3 соверше'нно похо'жая на 58859 58878 Х7 Сост.).},-- сказа'ла ба'бушка, и ми'лое дитя' без 58918 58949 Я6 сказа'ла ба'бушка, и ми'лое дитя' без 58922 58949 Аф3 кото'рый, услы'шав её 58987 59003 Я4 равно' как и'мя сей после'дней 59183 59206 Я5 Графи'ня покрасне'ла, опусти'ла 59247 59272 Я5 Для ма'тери каза'лось неприя'тным 59277 59304 Ан6 но марки'з и марки'за име'ли други'е поня'тия: что для 59322 59362 Ан3 что для новейшего' поколе'ния 59356 59380 Х5 то для снисходи'тельного нра'ва 59435 59461 Я6 и по привя'занности их к вели'кому 59477 59504 Я6 не то'лько извиня'лось в короле', но да'же 59512 59543 Аф4 Марки'з не заме'тил ни кра'ски графи'ни, ни 59571 59603 Аф3 "Прекра'сно! -- воскли'кнул марки'з, 59707 59732 Я4 нельзя' прили'чнее сказа'ть 59732 59754 Д3 и в отноше'нии к на'шему 59793 59811 Х4 Ста'ло быть, вы зна'ете, кто 59820 59840 Д5 Гли'нский, одо'бренный взо'ром графи'ни, в кото'ром не 59868 59909 Аф4 одо'бренный взо'ром графи'ни, в кото'ром не 59876 59909 Я5 в кото'ром не оста'лось да'же сле'да 59899 59926 Х4 отвеча'л он,-- в са'мом де'тстве 59958 59980 Аф3 я знал наизу'сть полови'ну 60018 60039 Х10 де'йствующая на же'нское воображе'ние. Марки'за, со 60145 60185 Х10 ожида'вшая уви'деть ру'сского как ре'дкость, на кото'рую 60223 60267 Ан3 на кото'рую на'до смотре'ть 60258 60279 Я4 обма'нутая соверше'нно 60285 60304 Х6 не перестава'ла спра'шивать и не 60319 60345 Ан3 так сказа'ть, микроско'пом, в кото'ром 60402 60431 Я8 в кото'ром ви'дела все неожи'данные ка'чества 60423 60459 Аф3 Графи'ня, с свое'й стороны' 60491 60511 Х5 слу'шая расспро'сы ма'тери и 60527 60549 Х5 Вско'ре на'чали съезжа'ться го'сти 60688 60715 Я5 Он рекомендова'л всем своего' 60764 60788 Я4 Энтузиа'зм, внуша'емый 60803 60821 Х6 необыкнове'нные собы'тия и 60843 60865 Д3 бы'вших причи'ною сих 60897 60914 Я6 все э'то доходи'ло до неи'стовства 60921 60948 Д3 гля'дя на ру'сских, кото'рых 60994 61015 Я9 кото'рых представля'ли борода'тыми чудо'вищами и 61008 61048 Аф3 кото'рые бы'ли столь же 61060 61078 Д3 ча'сто краси'вее и 61103 61117 Х10 что'бы толкова'ть по своему' полу'ченный отве'т; во всех конца'х 61309 61358 Я7 "Как он краси'в! Каки'е во'лосы!" и проч. Одни'м 61373 61405 Ан3 он был чу'дом, дико'винкою 61411 61431 Х4 Посреди' всех восклица'ний 61439 61461 Я5 сказа'в по комплиме'нту да'мам, он 61531 61557 Д3 он объяви'л о своём 61555 61570 Я4 принадлежа'вшей Пла'тову; 61606 61627 Х6 расхвали'л её фигу'ру, стать, ого'нь, и 61627 61655 Х4 и приба'вив, что веле'л 61654 61671 Х5 Все мужчи'ны бро'сились на двор, 61717 61742 Х4 да'мы вы'шли на балко'н, 61742 61759 Х7 ло'шадь подвели' к крыльцу'. Шаба'нь вскочи'л в седло'; все 61759 61802 Х4 все диви'лись ло'шади. 61799 61816 Х4 В са'мом де'ле, небольша'я, 61816 61835 Ан6 небольша'я, хоро'шенькая ворона'я лоша'дка была' 61826 61864 Я4 хоро'шенькая ворона'я 61835 61853 Я4 ого'нь же пробега'л по всем 61925 61946 Я15 скребла' копы'том и, каза'лось, ожида'ла то'лько позволе'ния исче'знуть с седоко'м из глаз; всего' 61990 62064 Х11 ожида'ла то'лько позволе'ния исче'знуть с седоко'м из глаз; всего' 62013 62064 Я4 спуска'ясь густошироко'ю 62092 62113 Аф4 что ло'шадь осёдлана ду'тно: англи'йское 62152 62184 Х4 что Шаба'нь сиде'л, поджа'в 62206 62226 Х9 с дли'нными пово'дьями почти' на са'мом за'ду ло'шади. 62230 62270 Х4 отвеча'л с уве'ренностью 62279 62299 Я7 сбежа'вшей та'кже вниз полюбова'ться ло'шадью, 62342 62379 Аф3 Шаба'нь не заду'мался, взял 62400 62421 Х4 я не дам малю'тки. Я 62480 62494 Я5 Я ви'жу, что седло' сейча'с свернётся; 62493 62521 Х4 что седло' сейча'с свернётся; 62498 62521 Д3 си'ми слова'ми он взял 62591 62608 Х4 а Шаба'нь со сме'хом и 62627 62643 Я6 но ху'до помещённое седло' сейча'с 62754 62781 Ан4 и когда' щекотли'вая ло'шадь брыкну'ла 62801 62831 Аф3 оно' поверну'лось при пе'рвом 62838 62861 Д4 ме'жду мужчи'нами на'чался хо'хот. 62912 62938 Д4 по'днял его' и с забо'тливостью 62961 62985 Х5 Но Шаба'нь смея'лся своему' 63004 63025 Х4 Ме'жду тем пойма'ли ло'шадь; 63036 63057 Х4 "э'то бе'шеная ло'шадь", 63110 63126 Х4 "на неё нельзя' сади'ться; 63145 63164 Я6 она' не вы'езжена; э'то ди'кая 63164 63185 Ан3 потира'я уши'бленную 63203 63220 Х5 Нет, Шаба'нь, она' не ди'кая, 63224 63243 Я4 Шаба'нь, она' не ди'кая, 63227 63243 Х4 я езжа'л на ней похо'дом, 63258 63276 Я5 когда' моя' была' уби'та, и вы 63276 63296 Д3 и вы уви'дите, как 63293 63306 Х5 как она' послу'шна, е'жели 63303 63322 Х5 Он вскочи'л на ло'шадь, взял из рук 63336 63362 Д3 взял из рук слу'ги нага'йку и, 63353 63375 Х4 поскака'л как мо'лния; 63393 63410 Ан5 танцова'ла на за'дних нога'х, повора'чивалась на них, 63450 63491 Х7 повора'чивалась на них, перепры'гнула 63472 63503 Ан5 перепры'гнула не'сколько раз чрез стоя'вшую на 63491 63529 Ан3 одобре'ние Гли'нскому и 63621 63640 Я5 на ле'стнице и во всех этажа'х. 63670 63693 Д6 Э'то, одна'ко же, не помеша'ло ему' отвеча'ть 63693 63725 Я4 одна'ко же, не помеша'ло 63696 63714 Д4 не помеша'ло ему' отвеча'ть 63704 63725 Я5 смея'ться самому', сесть сно'ва на 63734 63760 Я4 в отмще'ние за пе'рвую 63785 63802 Х5 он уви'дел, что испу'ганная 63832 63853 Ан6 осыпа'ла её поцелу'ями и повторя'ла слова': 63894 63927 Я4 "Шаба'нь, Шаба'нь, что ты хоте'л 63927 63949 Д3 что прижима'ла её 64055 64069 Я8 как бу'дто опаса'ясь, чтоб Шаба'нь не поскака'л опя'ть 64090 64131 Х5 чтоб Шаба'нь не поскака'л опя'ть 64106 64131 Х6 Наконе'ц, все успоко'ились... Марки'з 64135 64162 Я4 все успоко'ились... Марки'з 64142 64162 Х5 повели' дам, Гли'нский по'дал ру'ку 64177 64203 Д3 "Г. Гли'нский,-- сказа'ла она' 64210 64229 Д3 я не могу' изъясни'ть всей 64239 64259 Аф3 Когда' я уви'дела, что 64298 64314 Х4 что Шаба'нь упа'л, то так 64311 64329 Х4 то так испуга'лась, как 64324 64342 Д5 Гли'нский сел ме'жду графи'ней и де'вушкою 64488 64521 Х6 с о'гненными чёрными глаза'ми и 64607 64632 Д3 Э'та жива'я и ре'звая 64648 64663 Д3 е'жели ве'треная 64747 64760 Х5 о чем наибо'лее они' 64819 64834 Ан4 весело'сть и остро'та с обе'их сторо'н 64891 64920 Я5 ей ма'ло на'добности до того', что 65001 65026 Я4 и полити'ческие спо'ры 65036 65054 Д3 и полити'ческие 162024 162037 Х6 Все, что ло'вкость молодо'го челове'ка 65110 65140 Я5 что ло'вкость молодо'го челове'ка 65113 65140 Д3 и занима'тельная 65154 65168 Аф3 малю'тка де Фо'нсек красне'ла от 65215 65240 Я6 тогда' как он, при всем жела'нии сказа'ть 65328 65359 Я4 при всем жела'нии сказа'ть 65338 65359 Я5 проти'ву во'ли чу'вствовал, что не 65390 65416 Х10 как с её кузи'ною; како'е-то почте'ние, како'й-то страх 65439 65479 Я6 како'е-то почте'ние, како'й-то страх 65452 65479 Аф3 како'й-то страх свя'зывали 65467 65488 Я7 хотя' ни разгово'р, ни выраже'ние, ни да'же 65492 65523 Д3 ни выраже'ние, ни 65506 65519 Я5 обыкнове'нно отдаля'ющих от 65574 65597 Д3 что уважа'ет её 65687 65699 Х8 но и тут неугомо'нная де Фо'нсек не дава'ла 65766 65799 Д3 не оставля'ла пяти' 65807 65822 Х5 что'бы сле'довать влече'нию 65835 65857 Аф5 Тон лу'чшего о'бщества то'чно как и здесь, в Пари'же: чем 65961 66003 Ан3 чем оно' образо'ваннее, тем 66000 66021 Я7 тем про'ще, ве'жливее и любе'знее,-- сказа'л он 66018 66051 Х6 ве'жливее и любе'знее,-- сказа'л он 66026 66051 Д4 чем круг сосло'вия ни'же, тем бо'льше 66078 66106 Я12 тем бо'льше церемо'ний, в соблюде'нии кото'рых полага'ется учти'вость, тем 66097 66155 Х9 в соблюде'нии кото'рых полага'ется учти'вость, тем 66115 66155 Я5 тем бо'льше разгово'р стано'вится 66152 66179 Х5 Ду'маю, что э'то и здесь так же, 66192 66214 Аф3 хотя' я ещё не име'л 66214 66228 Д3 Что же каса'ется до 66247 66262 Х11 то везде' равно': оно' везде' зави'сит от хара'ктера и сте'пени 66288 66334 Я8 оно' везде' зави'сит от хара'ктера и сте'пени 66300 66334 Х15 Говоря' после'дние слова', он обрати'лся к Шабаню', как бу'дто ожида'я подтвержде'ния 66348 66413 Я10 он обрати'лся к Шабаню', как бу'дто ожида'я подтвержде'ния 66368 66413 Я6 Францу'зы, как наро'д живо'й, присво'ивают 66450 66482 Х5 как наро'д живо'й, присво'ивают 66458 66482 Х9 "Как он ве'жлив",-- говори'л оди'н, "он отвеча'л как на'добно", 66610 66651 Я4 "он отвеча'л как на'добно", 66632 66651 Х4 ces Russes sont a peu près comme nous autres" {Э'то удиви'тельно! 66680 66694 Х11 э'ти ру'сские почти' таки'е же, как мы (фр.-- Сост.).}. "Э'ти ру'сские так же 66694 66742 Я5 как мы (фр.-- Сост.).}. "Э'ти ру'сские так же 66716 66742 Х4 "Э'ти ру'сские так же 66727 66742 Х7 говори'ли да'мы и вслед за тем сы'пались 66761 66792 Я4 спроси'ла бо'йкая де Фо'нсек, 66820 66842 Аф4 здоро'ваетесь со знако'мыми вам 66863 66889 Х5 виконте'сса, то позво'льте мне 66926 66950 Ан3 "Согласи'тесь, mademoiselle! доста'вьте всем э'то 67032 67059 Я4 как отвеча'ют ру'сские 67141 67159 Х5 Я скажу' вам, но с усло'вием, 67163 67183 Х6 Гли'нский сжа'лился и рассказа'л, каки'м 67226 67257 Д3 и что она' отвеча'ет 67296 67311 Я9 что всем им любопы'тно ви'деть о'пыт э'того и, как она' 67401 67441 Х5 то обя'зана доста'вить всем 67454 67476 Д4 как веселя'тся в Росси'и, есть ли 67531 67556 Я6 есть ли кака'я-нибудь зе'лень о'коло 67550 67578 Я9 есть ли у ру'сских воскресе'нья и тому' подо'бное; когда' же 67588 67633 Аф5 когда' же марки'з рассказа'л анекдо'т de charmante Gabrielle, то ему' 67626 67660 Х7 и пото'м едва' не со слеза'ми спря'талась за 67779 67812 Д3 что дом марки'за был в у'лице 67896 67918 Х4 и что за'дняя его' 67924 67937 Х6 все её мосты', Тюлье'ри, а чрез сад 68003 68028 Ан4 а чрез сад в промежу'тке высо'ких дере'вьев 68020 68054 Х5 Ста'туя Наполео'на на 68167 68184 Х12 напряга'лись и ослабева'ли беспреста'нно. По всем у'лицам наро'д бежа'л и 68320 68377 Х5 По всем у'лицам наро'д бежа'л и 68354 68377 Я4 Эми'лия, кото'рая не 68416 68431 Ан5 удиви'лась при взгля'де на э'то явле'ние. "Что 68457 68491 Я4 "Что э'то зна'чит,-- спра'шивала 68488 68510 Х10 не обма'нывают ли меня' глаза', мне ка'жется, что ста'туя 68525 68567 Я4 мне ка'жется, что ста'туя 68548 68567 Х4 что тако'е де'лают 68583 68597 Д4 Ей объясни'ли, что вре'менное 68611 68634 Аф3 реши'лось снять ста'тую и 68668 68688 Х4 Но скажи'те, ра'ди бо'га, 68736 68753 Д3 и не оно' ли в своём 68817 68831 Х7 запрети'ло да'же вся'кое оби'дное 68898 68924 Х4 потому' что, говори'ло 68962 68979 Я5 Да, э'то соверше'нно справедли'во, 69072 69098 Х5 э'то соверше'нно справедли'во, 69074 69098 Д5 е'хавший ми'мо коло'нны, изво'лил сказа'ть, что у 69158 69194 Д3 что у него' закружи'лась бы 69190 69211 Х6 Гли'нский не мог вы'нести, он вы'бежал 69311 69340 Аф4 он вы'бежал в за'лу и с жа'ром сказа'л: 69331 69358 Х15 С э'тими слова'ми он хоте'л бежа'ть к себе', но Дюбуа', не говори'вший во'все э'то вре'мя ни 69462 69527 Я8 но Дюбуа', не говори'вший во'все э'то вре'мя ни 69493 69527 Я4 останови'л его', схвати'л 69532 69551 Я4 "Вы примиря'ете меня' 69569 69585 Х4 Я пришёл у вас проси'ть 69659 69677 Я7 сказа'л он удивлённому сим посеще'нием 69686 69718 Д4 где я позво'лил рассу'дку увле'чься 69746 69774 Д3 Вы примири'ли меня' 69781 69796 Аф3 Несча'стья оте'чества да'ли 69805 69827 Д3 и потому' обвиня'ю 69887 69901 Х6 но, со всем тем, э'то не меша'ет мне 69910 69935 Я5 со всем тем, э'то не меша'ет мне 69912 69935 Х4 э'то не меша'ет мне 69921 69935 Ан3 то могу' похвали'ться одни'м 70011 70033 Х4 мо'жет быть, для э'того 70091 70108 Я5 и е'сли я его' име'ю, то тем 70133 70151 Х5 "Я тем бо'лее вас уважа'ю, 70270 70288 Я7 сказа'л он,-- ско'лько я ни ма'ло о'пытен, одна'ко, 70288 70322 Х6 ско'лько я ни ма'ло о'пытен, одна'ко, 70296 70322 Х9 свя'зывавшего со вре'мени заму'жества Эми'лии 70455 70492 Ан3 и графи'ня не зна'ла в ней ду'ши; 70560 70583 Д5 мо'жно сказа'ть, что она' воспита'ла её; 70583 70612 Ан3 что она' воспита'ла её; 70595 70612 Д3 ста'рая ба'бушка, у 70612 70626 Х5 не могла' по ста'рости заня'ться 70645 70670 Аф5 Клоди'на люби'ла графи'ню как мать, как сестру', как 70773 70812 Х9 как сестру', как дру'га, ско'лько ра'зность лет в после'днем слу'чае 70800 70851 Я7 как дру'га, ско'лько ра'зность лет в после'днем слу'чае 70809 70851 Х6 ско'лько ра'зность лет в после'днем слу'чае 70817 70851 Х4 Все её мале'йшие 70888 70901 Х8 бу'дучи уве'рена, что ка'ждое жела'ние, 70952 70981 Я4 что ка'ждое жела'ние, 70965 70981 Д4 мо'жно сказа'ть, балова'ла её, 71021 71043 Х6 Ввечеру' Эми'лия была' в своём 71119 71142 Я5 Клоди'на не'сколько раз подыма'ла 71244 71271 Я4 что та в заду'мчивости не 71315 71335 Х11 Наконе'ц, ей надое'ло э'то положе'ние,-- она' взяла' за ру'ку 71409 71451 Я9 ей надое'ло э'то положе'ние,-- она' взяла' за ру'ку 71416 71451 Аф4 "Ты о'чень печа'льна сего'дня, ma cousine".-- "Друг мой! ты 71465 71496 Д4 ma cousine".-- "Друг мой! ты зна'ешь моё положе'ние: 71487 71514 Аф3 ты зна'ешь моё положе'ние: 71494 71514 Я4 могу' ли быть весёлою, 71514 71531 Х4 Муж мой был уча'стником 71636 71655 Я4 и ру'сские в Пари'же, мы 71667 71684 Я6 мы по'беждены -- и францу'зы ра'дуются 71682 71710 Х4 и францу'зы ра'дуются 71693 71710 Я7 Наполео'н возвы'сил Фра'нцию из пра'ха, со'здал 71724 71760 Х6 и что де'лают неблагода'рные 71776 71799 Аф3 когда' он в несча'стии! Ты 71807 71826 Х9 Ты ещё не постига'ешь э'тих чувств, Клоди'на, ты во всем 71824 71866 Д4 Наполео'н был в Москве'; Алекса'ндр 71975 72002 Х5 Алекса'ндр пришёл в Пари'ж: они' 71993 72017 Х4 Е'сли э'то беспоко'ит 72038 72054 Д3 Ты заступа'ешься за 72093 72109 Я7 Эми'лия взяла' на ру'ки дочь, поцелова'ла, 72192 72223 Д4 поцелова'ла, прижа'ла к груди' и, 72213 72237 Я5 тебя' не бы'ло бы сего'дня на 72271 72292 Я6 При сих слова'х де Фо'нсек бы'стро оберну'лась 72326 72362 Аф4 но останови'лась, пока' не ушла' 72388 72412 Х11 Ах, како'й он до'брый! ведь он то'же ру'сский, мне он о'чень нра'вится, сестри'ца, 72429 72487 Я10 како'й он до'брый! ведь он то'же ру'сский, мне он о'чень нра'вится, сестри'ца, 72431 72487 Х8 ведь он то'же ру'сский, мне он о'чень нра'вится, сестри'ца, 72444 72487 Х6 ведь он о'чень хорошо' воспи'танный 72586 72614 Аф4 Каза'лось, графи'ня не слы'шала, что ей 72627 72656 Х4 что ей говори'ла де 72651 72666 Х13 ви'дя, что Эми'лия не отвеча'ет, наклони'лась к ней и начала' игра'ть её 72672 72725 Ан3 что Эми'лия не отвеча'ет, 72676 72695 Х7 наклони'лась к ней и начала' игра'ть её 72695 72725 Я17 пото'м вдруг обняла', поцелова'ла с жа'ром, и две слёзки вы'катились из её глаз на щеки' Эми'лии.-- Мне он 72733 72810 Х11 и две слёзки вы'катились из её глаз на щеки' Эми'лии.-- Мне он 72765 72810 Х4 Мне он о'чень нра'вится, 72805 72823 Аф3 Де Фо'нсек сама' испуга'лась 72909 72931 Аф4 прижа'лась к Эми'лии и продолжа'ла 72946 72973 Х4 как дитя', кото'рое 72991 73005 Аф4 кото'рое хо'чет уми'лостивить 72998 73022 Я12 Клоди'на,-- начала' Эми'лия,-- уви'деть челове'ка в пе'рвый раз и ду'мать, что 73047 73101 Х11 начала' Эми'лия,-- уви'деть челове'ка в пе'рвый раз и ду'мать, что 73054 73101 Я7 уви'деть челове'ка в пе'рвый раз и ду'мать, что 73066 73101 Аф4 что лю'бишь его'; ты дитя', он тебе' 73098 73122 Я5 Клоди'на, э'та существу'ет то'лько 73163 73189 Х4 э'та существу'ет то'лько 73170 73189 Я4 пове'рь мне, я люби'ла и 73227 73244 Ан3 я люби'ла и зна'ю любо'вь, 73236 73254 Аф3 Не зна'ю,-- сказа'ла Клоди'на 73293 73313 Я6 я то'лько чу'вствую,-- приба'вила она' 73328 73355 Х6 Бе'дное дитя'!-- сказа'ла тро'нутая 73386 73411 Аф3 ласка'я Клоди'ну,-- тебе' он 73417 73436 Я6 тебе' он о'чень нра'вится? но что же из 73430 73458 Х4 но что же из э'того 73449 73463 Х6 бе'дная холо'дная земля' его' не 73598 73622 Я4 Нет, нет, Клоди'на! вы'кинь из 73651 73672 Х4 нет, Клоди'на! вы'кинь из 73654 73672 Я4 Я не могу' и ду'мать, чтоб 73687 73705 Я4 Эми'лия опо'мнилась и 73756 73773 Х5 ...Ничего', mon enfant {дитя' (фр.-- Сост.).},-- я хоте'ла 73882 73905 Д4 Сост.).},-- я хоте'ла сказа'ть, что не ве'рю 73894 73921 Ан3 я хоте'ла сказа'ть, что не ве'рю 73898 73921 Х5 что не ве'рю э'той пы'лкости,-- я 73912 73934 Х4 я смею'сь над не'ю... о'чень 73933 73951 Д3 о'чень смешно' позволя'ть 73946 73966 Х5 я уве'рена, что е'сли ты 74006 74023 Х7 Ах! сестри'ца, э'то пра'вда!-- зна'ешь ли, мне сты'дно 74091 74127 Я6 сестри'ца, э'то пра'вда!-- зна'ешь ли, мне сты'дно 74093 74127 Х5 э'то пра'вда!-- зна'ешь ли, мне сты'дно 74101 74127 Аф3 что да'веча, вме'сто того', чтоб 74134 74157 Д3 чтоб рассерди'ться, мне бы'ло 74153 74176 Я8 Графи'ня засмея'лась неожи'данному оборо'ту, 74217 74253 Я5 како'й дала' Клоди'на всем её 74253 74275 Х4 переста'ла говори'ть и 74284 74302 Аф3 смотря' на неё с удово'льствием, 74364 74389 Х4 "Как она' мила', он та'кже 74410 74427 Я4 смея'лась, пла'кала, стащи'ла 74516 74538 Я7 взяла' её за ру'ки и смотре'ла на неё 74656 74683 Я4 Ах, как ты хороша', сестри'ца, 74695 74716 Х4 как ты хороша', сестри'ца, 74697 74716 Аф3 сестри'ца,-- сказа'ла она', 72479 72497 Я5 следя' блужда'вшие заду'мчиво 74726 74750 Я5 каки'е у тебя' глаза', как ты 74761 74781 Х4 как ты обольсти'тельно 74776 74795 Х14 у тебя' тако'е выраже'ние, така'я пре'лесть разлита' в черта'х, что мне все ка'жется, 74834 74896 Я8 така'я пре'лесть разлита' в черта'х, что мне все ка'жется, 74853 74896 Д4 что мне все ка'жется, бу'дто ты бо'льше 74880 74909 Х4 не'жели действи'тельность 74914 74936 Х4 Е'сли б я была' мужчи'на, 74945 74962 Я4 сестри'ца, я бы обожа'ла 74962 74980 Х9 я не обвиня'ю на'ших молоды'х люде'й, когда' они' при 74984 75022 Х7 вскри'кнула она', закры'в лицо' рука'ми, как 75066 75098 Я4 закры'в лицо' рука'ми, как 75079 75098 Аф4 как бу'дто неча'янная мысль предста'вилась 75095 75130 Я4 нельзя' тебя' не полюби'ть! Он 75229 75251 Ан4 Он полю'бит тебя' непреме'нно! дай мне 75249 75278 Х5 дай мне сло'во, что ты не позво'лишь 75272 75299 Аф3 что ты не позво'лишь ему' 75283 75302 Х5 Бо'же мой! како'й ты вздор лепе'чешь, 75329 75356 Аф4 сказа'ла она'.-- Успоко'йся, Клоди'на! 75356 75382 Я4 кто лю'бит сам... а я, ты зна'ешь 75405 75426 Д5 а я, ты зна'ешь моё отрече'ние от 75416 75440 Аф4 ты зна'ешь моё отрече'ние от 75418 75440 Я4 моё наме'рение не 75449 75463 Я4 ты зна'ешь, что я посвяти'ла 75476 75497 Аф3 как я принима'ла всегда' и как 75532 75555 Х4 Зна'ешь ли, что е'сли бы я 75583 75601 Я4 не по любви', но по рассу'дку, 75657 75678 Д3 но по рассу'дку, оди'н 75666 75682 Д3 Э'тот угрю'мый стари'к, 75741 75758 Я5 кото'рый не гляди'т на же'нщин?-- ты 75758 75783 Х4 ми'лая Клоди'на, чтоб 75818 75834 Я5 чтоб показа'ть, как ма'ло ду'маю о 75830 75855 Я6 что же до Дюбуа', он был друг моего' 75865 75891 Д3 что ты его' не пони'маешь. 75955 75974 Ан3 я смотрю' на душе'вные ка'чества, 75994 76019 Я6 тебе' не нра'вится, что он ни на кого' не 76019 76048 Ан3 что он ни на кого' не гляди'т, я 76033 76055 Х7 вот мой о'браз мы'слей о супру'жестве; я не 76068 76100 Ан4 я не ве'рю санти'ментальности, не ве'рю 76097 76127 Аф3 кото'рая вспы'хивает от 76134 76153 Я8 от ла'скового сло'ва, от учти'вого отве'та, не 76176 76210 Х5 от учти'вого отве'та, не 76192 76210 Аф3 не ве'рю мужчи'нам, кото'рые 76208 76229 Д3 и никому' не пода'м 76242 76256 Ан3 Ах! Эми'лия! е'сли б и Гли'нский 76272 76294 Аф3 Эми'лия! е'сли б и Гли'нский 76274 76294 Ан4 ты все мо'жешь, что хо'чешь, скажи' мне, одна'ко 76332 76366 Аф3 что хо'чешь, скажи' мне, одна'ко 76343 76366 Я4 одна'ко ж, неуже'ли ты 76360 76376 Я6 Тебе' изве'стно, что я объяви'ла об 76424 76450 Х4 что я объяви'ла об 76436 76450 Д5 Но неуже'ли ты хо'чешь быть так хороша' для 76503 76536 Ан4 быть краса'вицей то'лько для э'того о'чень 76561 76594 Х4 отвеча'ла шу'ткой, и 76616 76631 Я6 и ре'звая де Фо'нсек, о'сыпав её 76630 76653 Х4 ты'сячею поцелу'ев, 76672 76687 Д4 16-ле'тняя де'вушка ду'мает, что 76800 76822 Аф6 кото'рый прия'тно взгляну'л ей в глаза' и кото'рого ви'дит 76835 76879 Х4 что она' сказа'ла мне; я 76900 76917 Я5 а то, пожа'луй, при'хоть де'вочки от 76949 76975 Ан3 как бы и от серде'чной накло'нности. 77009 77037 Я7 Одна'ко, е'сли б не жесто'кая зима' в его' 77037 77066 Х6 е'сли б не жесто'кая зима' в его' 77043 77066 Х6 е'сли б он не ру'сский?-- но как я странна'! все 77085 77117 Аф3 но как я странна'! все ещё 77101 77120 Х6 все ещё предубежде'ние моё 77114 77136 Д4 оригина'лен, его' свободна'я 77213 77235 Х5 но он о'чень мо'лод, то'лько 20 лет, 77344 77367 Д4 то'лько 20 лет, про'тив меня' он дитя', а мне 77358 77387 Х10 но зато' Клоди'не 16 лет; я бы жела'ла сча'стье э'тому ребёнку, 77394 77438 Я6 я бы жела'ла сча'стье э'тому ребёнку, 77410 77438 Х7 как мой Се'рваль; как бы их соедине'ние 77458 77488 Д4 как бы их соедине'ние бы'ло для 77471 77495 Я5 Что, е'жели я постара'юсь об 77506 77527 Х5 е'жели я постара'юсь об 77509 77527 Д3 я непреме'нно хочу' 77531 77546 Аф5 Графи'ня легла' спать, мечта'я о том, что она' 77551 77584 Я4 мечта'я о том, что она' 77568 77584 Д3 но обеща'ла себе' не 77616 77631 Х8 обеща'ла де'йствовать с рассу'дком, что'бы э'то не 77664 77702 Аф3 хоте'ла коро'че узна'ть 77717 77735 Д6 род, состоя'ние мо'лодого челове'ка, а ме'жду тем 77746 77783 Ан5 состоя'ние мо'лодого челове'ка, а ме'жду тем 77749 77783 Х4 До'лго ду'мала она' о 77874 77889 Я4 пото'м о ка'ждом из них по'рознь, 77906 77930 Я5 пото'м о Беранже', о Габрие'ли, 77930 77952 Д3 о Габрие'ли, пока' все 77943 77959 Д3 и, наконе'ц, проясня'ясь, 78037 78055 Х4 проясня'ясь, преврати'лось 78045 78067 Х12 с необыкнове'нной красото'й, с како'ю-то неизъясни'мою прима'нчивостью 78135 78192 Я7 с како'ю-то неизъясни'мою прима'нчивостью 78158 78192 Д3 и не проща'ла себе', 78297 78311 Д3 е'жели что'-либо из 78311 78325 Х11 Вы'данная 18 лет за гра'фа де Серва'ля, у'много, краси'вого, но та'кже 78359 78408 Х5 у'много, краси'вого, но та'кже 78386 78408 Аф3 но та'кже холо'дного по 78401 78419 Аф3 она' полюби'ла его' 78437 78451 Ан3 приняла' по привя'занности 78462 78484 Я4 и ду'мала, что в све'те не 78494 78512 Х5 кро'ме той, кото'рая связа'ла 78554 78576 Х5 Несмотря', одна'ко же, на все 78584 78605 Аф6 одна'ко же, на все самоувере'ния, пы'лкое се'рдце 78592 78629 Х5 на все самоувере'ния, 78600 78617 Х5 а где де'йствует энтузиа'зм, там 78754 78779 Я13 и доказа'тельством тому' служи'ло заключе'ние графи'ни, по кото'рому она' 78811 78868 Х4 по кото'рому она' 78855 78868 Х6 что дово'льно мы'слить так, чтоб чу'вствовать не 78927 78965 Аф3 пока' обстоя'тельства жи'зни не 78984 79009 Ан5 но как ско'ро судьба' станови'ла препя'тствие, и'ли 79078 79117 Я5 прекра'сное и вырази'тельное 79314 79338 Я9 с живы'м противоре'чием физионо'мии, смесь стра'нных мы'слей 79465 79513 Х6 А что де'лал Гли'нский в э'то вре'мя? он 79535 79563 Я4 о Габрие'ли, о графи'не. 79588 79605 Я12 Ему' прия'тно бы'ло вы'держать дебю'т: в прису'тствии пари'жских дам блесну'ть умо'м, 79605 79669 Я4 и е'сли в на'ше вре'мя нет 79680 79698 Х6 где цари'ца карусе'ли надева'ет 79715 79740 Я5 где красота' венча'ет ло'вкость, ум и 79795 79823 Я6 ум и любе'зность. Поцелу'й де Фо'нсек был им 79820 79853 Х4 Поцелу'й де Фо'нсек был им 79833 79853 Ан3 как награ'да сего'дняшнего 79884 79906 Я4 Он ви'дел вни'мание ми'лой 79913 79933 Х5 он припомина'л её черты', 79972 79991 Д3 пра'вильный но'сик, глаза', 79991 80011 Я9 глаза', кото'рых о'гненное выраже'ние смягча'лось при 80006 80048 Д3 э'ту неви'нную ре'звость 80061 80080 Х6 но при мы'сли о графи'не, при её 80157 80180 Х5 ка'ждую мину'ту рассека'л 80203 80223 Х5 он нево'льно остана'вливал на 80263 80287 Аф5 но ка'ждое сло'во её отзыва'лось в его' 80377 80406 Я4 чтоб отвеча'ть де Фо'нсек, но по 80493 80517 Аф3 Её благода'рность за дочь, 80592 80613 Х6 вы'говоренная го'лосом, кото'рый 80613 80639 Аф3 каза'лась ему' милеё всех 80670 80690 Х6 но мало-пома'лу о'бщество, обе'д, 80774 80798 Д4 да'же де Фо'нсек исче'зли, и Гли'нский, 80798 80826 Я6 полуразде'тый, си'дя на посте'ли со 80826 80853 Х4 си'дя на посте'ли со 80838 80853 Аф3 с бие'нием се'рдца, следи'л 80869 80889 Я7 Как рад был он, что челове'к, кото'рого почти' 81062 81096 Я5 что челове'к, кото'рого почти' 81073 81096 Ан3 так неча'янно сбли'зился с ним. 81112 81136 Аф3 он поторопи'лся оде'ться и 81186 81207 Х14 Дюбуа' сиде'л за рисова'ньем. Э'то удиви'ло Гли'нского. Он бро'сил бы'стрый взгляд круго'м 81238 81306 Я4 Он бро'сил бы'стрый взгляд круго'м 81279 81306 Х6 неразлу'чного с привы'чкою учёных 81404 81432 Ан3 поража'ла внима'ние. На 81474 81492 Я5 в бума'жках, ко'же и перга'мене; 81549 81572 Х4 ко'же и перга'мене; 81558 81572 Х10 Дре'вние и но'вые ору'жия, принадлежа'щие разли'чным 81615 81656 Я4 принадлежа'щие разли'чным 81634 81656 Аф3 разве'шаны бы'ли по сте'нам 81663 81684 Я9 Оди'н шкаф за'нят был физи'ческими инструме'нтами, друго'й 81752 81798 Я4 в одно'м углу' стоя'л скеле'т, на 81837 81860 Ан3 на кото'ром висе'ли плащ и 81858 81878 Я5 а ме'жду шка'фами помещено' 81914 81935 Х10 утеша'я удручённую печа'лью же'нщину, ука'зывала 82090 82129 Х7 а друго'ю на восто'к. Все э'то бы'ло то'лько 82156 82187 Х9 но расположе'ние и полуотдела'нная голо'вка 82196 82232 Д3 что понима'ю худо'жество 82318 82338 Я6 что не могу' сам сде'латься худо'жником. 82349 82380 Х4 как вы ду'маете, и при 82402 82418 Я9 и при мои'х заня'тиях мне на'добно три жи'зни, чтоб дости'гнуть 82414 82462 Х4 что я понима'ю под 82466 82480 Я4 Миниатю'ра есть игру'шка, 82496 82516 Я4 кото'рою я забавля'юсь 82516 82534 Х7 и'ли я име'ю о худо'жестве други'е 82650 82675 Я6 Когда' мы познако'мимся коро'че, и 82690 82716 Х4 вы узна'ете моё 82737 82749 Х7 что я с ю'ности назна'чен был для жи'вописи: 82781 82814 Я4 учи'лся, с пла'менной душо'ю 82814 82835 Х7 и чем бо'лее приобрета'л поня'тий, тем 82865 82894 Я6 В груди' моёй заговори'ло но'вое 82968 82993 Х4 я вступи'л в вое'нную 83000 83016 Аф3 Чем глу'бже копа'ешь коло'дезь, тем 83176 83203 Аф3 что э'то не мо'жет быть ва'шим 83232 83254 Х8 Не обма'нывайтесь в пе'рвых заключе'ниях: все э'то 83345 83384 Я6 чтоб то'лько не отста'ть от просвеще'ния 83419 83451 Я5 Скажи'те, не наме'рены ли вы 83476 83497 Х4 не наме'рены ли вы 83483 83497 Ан3 я прошу' позволе'ния быть 83532 83552 Х5 и хотя' мне дня два не свобо'дно, 83567 83591 Д3 мы поспеши'м осмотре'ть все 83597 83619 Я11 там со'бранные, потому' что погова'ривают, бу'дто победи'тели 83634 83682 Х9 потому' что погова'ривают, бу'дто победи'тели 83646 83682 Х9 Алекса'ндр публи'чно объяви'л, что он не тро'нет никако'го 83776 83821 Я4 что он не тро'нет никако'го 83800 83821 Х5 ста'нется. Но ра'зве он оди'н? 83845 83866 Аф3 над ни'ми оде'ржанные? 83971 83988 Х4 Алекса'ндр досто'йный нас 84059 84080 Ан3 Дюбуа' рассказа'л, что он о'чень 84138 84162 Я4 дире'ктором Музе'я, и 84176 84192 Я4 копи'руя в свобо'дное 84206 84223 Ан4 Он усло'вился с Гли'нским, когда' посети'ть 84249 84282 Я5 воздви'гнутый Наполео'ном, и 84316 84339 Д4 по'сле кото'рого Гли'нский едва' 84362 84387 Я4 В одну' мину'ту э'то бы'ло 84560 84578 Аф3 в другу'ю малю'тка яви'лась 84587 84608 Я6 Как сде'лалась она' любе'зна Гли'нскому! 84613 84644 Х5 вся'кий день он угоща'л свою' 84644 84666 Ан3 покупа'л ей игру'шки; игра'л сам 84672 84696 Я8 игра'л сам с не'ю -- и призна'тельная Габрие'ль люби'ла 84688 84728 Х6 и призна'тельная Габрие'ль люби'ла 84700 84728 Аф5 Любе'зный нрав Гли'нского, жи'вость, заба'вный расска'з 84746 84789 Д3 жи'вость, заба'вный расска'з 84767 84789 Х7 что он ви'дел; благоро'дный о'браз мы'слей и 84793 84826 Ан3 столь прили'чная ю'ности, не 84957 84979 Х5 не выхо'дившая никогда' из 84977 84998 Х12 ча'сто увлека'ла за собо'ю все семе'йство; да'же ва'жная Эми'лия 85006 85054 Х6 Maле'нькая де Фо'нсек, приезжа'вшая 85118 85144 Я8 снача'ла пры'гала, верте'лась и пото'м заду'мчиво 85154 85192 Д6 чтоб отвеча'ть ей, загля'дывался на графи'ню. Оди'н 85232 85271 Я4 загля'дывался на графи'ню. 85246 85267 Я4 хотя' и ви'дно бы'ло, что он 85312 85331 Ан5 что он неравноду'шен к Клоди'не де Фо'нсек. Он с жа'ром 85326 85367 Х4 заставля'л её красне'ть, 85385 85404 Х4 опуска'ть глаза' и в ту же 85404 85423 Я4 где Гли'нский так краси'во шел 85506 85530 Я6 и, наконе'ц, о ежедне'вных новостя'х. 85552 85579 Х6 наконе'ц, о ежедне'вных новостя'х. 85553 85579 Я4 о ежедне'вных новостя'х. 85560 85579 Д4 Э'ти францу'зы име'ют дар и 85579 85599 Ан5 и Шаба'нь несмотря' на своё повесни'чество и'ли, 85633 85670 Х4 что он был пове'са, был 85694 85711 Д3 как Габрие'ль начала' 85754 85771 Х5 Гли'нский, проводя' её туда' чрез 85809 85834 Х4 как малю'тка, нагуля'вшись, 85886 85907 Я4 ушла'. Ходя' взад и вперёд по 85907 85928 Х4 он неча'янно взгляну'л на 85936 85956 Д4 вы'топтанные на свежеусы'панном 85961 85988 Д8 и удиви'лся, что кро'ме тяжёлых ступне'"й, глубоко' отпеча'танных по 85993 86045 Аф6 что кро'ме тяжёлых ступне'"й, глубоко' отпеча'танных по 86002 86045 Ан3 глубоко' отпеча'танных по 86024 86045 Х6 ря'дом с де'тскими следка'ми лёгкое 86057 86085 Х5 Ча'стые следы' малю'тки шли 86151 86172 Х4 ви'дно бы'ло, что дитя' 86219 86235 Х7 э'то зна'чило, что Габрие'ль держа'лась за 86281 86313 Я4 что Габрие'ль держа'лась за 86291 86313 Х5 Но кому' принадлежа'л он?-- те же 86399 86422 Я5 и наконе'ц, одна', без де'тских, у 86445 86468 Я7 у мра'морной скаме'йки в углубле'нии алле'и, 86467 86501 Я7 пока'зывали, что владе'тельница э'того 86501 86532 Х5 что владе'тельница э'того 86511 86532 Аф4 стоя'вшего про'тив скаме'йки, толкли'сь во всех 86600 86637 Х12 но широ'кая и толстопя'тая подо'шва я'сно вда'влена была' со все'ми 86671 86722 Х5 несомне'нно тут ходи'ла ня'нька, 86736 86761 Х4 с Га'бриелью на рука'х и 86779 86797 Х5 как она' попа'ла в сад? в его' 86843 86863 Д3 Гли'нский теря'лся в дога'дках; 86956 86980 Аф3 поту'пя глаза', он ходи'л 87005 87023 Х8 и когда' его' позва'ли к за'втраку, то пе'рвый взгляд на 87059 87100 Х4 ду'мал он. Графи'ня не 87180 87196 Д3 но положи'л подстере'чь 87246 87265 Х5 ночь и у'тро; наконе'ц, пришла' 87300 87322 Аф6 пришла' Габрие'ль, и чрез че'тверть часа', к удивле'нию Гли'нского, 87316 87366 Ан4 и чрез че'тверть часа', к удивле'нию Гли'нского, 87330 87366 Д5 В пе'рвом движе'нии ра'дости вы'бежал он 87384 87415 Х4 Он хоте'л спроси'ть, отку'да 87516 87537 Х4 Сверх того' он никогда' не 87612 87632 Х6 Не'сколько секу'нд они' стоя'ли, не 87793 87819 Я11 не говоря' ни сло'ва -- наконе'ц она' сказа'ла: "Я не ду'мала, что вы 87817 87863 Х8 наконе'ц она' сказа'ла: "Я не ду'мала, что вы 87832 87863 Х4 что вы до'ма, г. Гли'нский, я 87858 87877 Д3 я полага'ла, что вы 87876 87890 Х4 Он пое'хал прогуля'ться 87926 87945 Х5 О'чень рад, графи'ня, что он не взял 87960 87986 Ан3 что он не взял меня', я обя'зан 87975 87997 Х4 я обя'зан э'тому 87990 88002 Х11 вы жале'ете, что не пое'хали с мое'й кузи'ной. Вы так лю'бите 88025 88069 Я8 что не пое'хали с мое'й кузи'ной. Вы так лю'бите 88034 88069 Ан4 Да, резви'ться, графи'ня... но... но, говори'ть 88082 88112 Аф4 резви'ться, графи'ня... но... но, говори'ть 88084 88112 Я11 графи'ня... но... но, говори'ть серьёзно... я так ма'ло слы'шу, как вы говори'те, 88093 88146 Х10 но... но, говори'ть серьёзно... я так ма'ло слы'шу, как вы говори'те, 88100 88146 Я9 но, говори'ть серьёзно... я так ма'ло слы'шу, как вы говори'те, 88102 88146 Х9 говори'ть серьёзно... я так ма'ло слы'шу, как вы говори'те, 88104 88146 Я5 при том же в ва'ши ле'та на'добно 88181 88205 Х6 Молоды'е лю'ди вообще' не лю'бят, 88268 88292 Х4 Гли'нский покрасне'л, ему' 88318 88338 Я4 Я чу'вствую, графи'ня, что 88391 88410 Аф3 графи'ня, что э'то большо'й 88400 88420 Аф3 что я от него' исправля'юсь 88448 88469 Я11 в немно'гие дни бы'тности мое'й здесь, чу'вствую своё существова'ние 88479 88533 Х6 чу'вствую своё существова'ние 88508 88533 Ан3 потому' что спеши'ла попра'вить 88566 88591 Я11 ...Я никогда' не ду'мала поста'вить э'того в вину' вам, Гли'нский, я хоте'ла, 88661 88714 Я6 напро'тив, вы'разить жела'ние, чтоб вы 88714 88743 Х5 вы'разить жела'ние, чтоб вы 88722 88743 Х4 чтоб вы сохрани'ли до'льше 88737 88758 Я5 придёт пора' и вы утра'тите 88781 88802 Ан3 Неуже'ли вы ду'маете, 88815 88831 Х4 Что вы основа'тельны и 88983 89001 Я4 я э'то с удово'льствием 89013 89031 Я7 но э'то не меша'ет по'льзоваться слу'чаем 89055 89087 Д4 Гли'нский,-- сказа'ла графи'ня.-- Вы все, 89143 89170 Аф3 сказа'ла графи'ня.-- Вы все, 89151 89170 Д3 Вы все, мужчи'ны, счита'ете 89165 89185 Я5 счита'ете обя'занностию 89177 89197 Я6 кото'рая пред ва'шими глаза'ми. Я 89231 89256 Х7 что вы не похо'жи на други'х. Скажи'те мне, 89262 89293 Д3 но никогда' и ни пе'ред кем, 89346 89366 Аф4 графи'ня, язы'к мой не произноси'л, 89366 89392 Х6 Ста'ло быть, вы чу'вствовали все то, что 89419 89449 Я4 вы чу'вствовали все то, что 89428 89449 Х6 зна'я, что вы лю'бите Клоди'ну де 89583 89607 Х12 Здесь графи'ня начала' дока'зывать ему' любе'зность, ум и остроту' де Фо'нсек, 89639 89698 Я5 хвали'ла все её душе'вные 89698 89718 Х10 применя'л к ней са'мой, набавля'я со'бственными замеча'ниями 89768 89816 Ан4 принима'я его' за немо'е созна'ние 89869 89895 Д3 До'лго расска'зывала 89925 89942 Х12 увлечённая пристра'стием к свое'й пито'мице, опи'сывая пе'рвые 89949 89999 Я4 опи'сывая пе'рвые 89985 89999 Х9 наконе'ц, взгляну'в на Гли'нского, уви'дела, что он шел по'дле 90041 90087 Я7 взгляну'в на Гли'нского, уви'дела, что он шел по'дле 90048 90087 Аф5 уви'дела, что он шел по'дле неё, потупи'в 90067 90097 Д4 что он шел по'дле неё, потупи'в 90074 90097 Д3 О чем вы ду'маете? 90153 90166 Я4 О том, графи'ня, как я мог 90207 90225 Я5 как я мог сомнева'ться,-- отвеча'л он, 90218 90245 Ан3 отвеча'л он, ука'зывая на след 90236 90259 Х4 "Вы несно'сный челове'к, 90335 90353 Д4 Гли'нский,-- сказа'ла она', смеючи'сь,-- я 90353 90380 Аф3 сказа'ла она', смеючи'сь,-- я 90361 90380 Х12 смеючи'сь,-- я ви'жу, что мне на'добно заня'ться ва'шим преобразова'нием 90371 90425 Я10 я ви'жу, что мне на'добно заня'ться ва'шим преобразова'нием 90379 90425 Х9 что мне на'добно заня'ться ва'шим преобразова'нием 90384 90425 Х10 как я э'то де'лала с Клоди'ною; не на'добно вас оставля'ть без 90430 90476 Я4 не на'добно вас оставля'ть без 90452 90476 Ан3 продолжа'ла она', подходя' 90511 90531 Аф3 Ничто' не могло' быть любе'знее 90585 90609 Х4 Гли'нский с ра'достью сел по'дле 90627 90652 Я12 как для уро'ка на'до бы'ло знать, чему' он научи'лся пре'жде, то он отвеча'л на 90656 90713 Аф3 то он отвеча'л на вопро'сы о 90700 90721 Д4 о'бразе жи'зни, заня'тиях, о тех 90734 90757 Х5 о тех о'бществах, кото'рые 90753 90773 Ан4 рассказа'ть, наконе'ц, о войне' и проч. В пе'рвый раз 90847 90885 Х4 В пе'рвый раз Эми'лия 90875 90891 Я12 он отвеча'л ей с восхище'нием; расска'з его' был жив, зама'нчив, и графи'ня, вме'сто 90916 90977 Д3 вме'сто того', чтоб дава'ть 90971 90991 Х5 чтоб дава'ть уро'ки, слу'шала 90981 91003 Д3 слу'шала то'лько сама'. 90996 91013 Аф4 Прошёл час; она' полага'ла, что на 91013 91038 Х6 что на пе'рвый раз дово'льно вы'играла 91033 91063 Я5 "Мне э'то ну'жно,-- ду'мала она', 91075 91095 Я8 он сто'ит, что'бы в са'мом де'ле посмотре'ть за ним". Она' 91138 91178 Х7 что'бы в са'мом де'ле посмотре'ть за ним". Она' 91145 91178 Аф3 откла'нялась Гли'нскому и, 91184 91205 Аф3 исче'зла в куста'х и исче'зла 91228 91250 Х4 осмотре'л все сте'ны и не 91349 91368 Я5 наза'втра появле'ние графи'ни 91379 91403 Д6 и на его' любопы'тство она' запрети'ла и спра'шивать, 91426 91466 Х4 По`слеза'втра и ещё 91480 91495 Я10 графи'ня ни на шаг не подвига'лась с э'той стороны', но по её 91547 91592 Д9 но по её наблюде'ниям и замеча'ниям ей непреме'нно каза'лось, что он 91586 91639 Ан3 что он лю'бит Клоди'ну. Взаме'н 91634 91657 Я6 Взаме'н того' взаи'мная дове'ренность 91651 91681 Я4 прогу'лка пе'ред за'втраком 91706 91728 Я5 Графи'ня ду'мала, что де'йствует для 91759 91787 Х10 у'мном и карти'нном ра'зговоре Гли'нского. Она' счита'ла, что 91860 91906 Д3 не понима'ла, что мо'жно 91964 91982 Х6 Ме'жду тем Шаба'нь устра'ивал почти' 92001 92029 Я5 а ввечеру' тверди'ла потихо'ньку 92139 92165 Аф4 тако'м положе'нии бы'ли дела'. 92198 92220 Аф4 Графи'ня не зна'ла о са'мой себе'; 92220 92244 Х8 но не смел, боя'лся дать почу'вствовать Эми'лии, что 92270 92310 Я6 боя'лся дать почу'вствовать Эми'лии, что 92278 92310 Я9 Ему' каза'лись свя'ты чу'вства же'нщины, неда'вно схорони'вшей 92317 92365 Я5 и сверх того', все э'то бы'ло так для 92377 92403 Я5 как и все ду'мают в нача'ле пе'рвой 92418 92444 Х5 что верх сча'стья состои'т в том, чтоб 92449 92478 Аф3 чтоб ви'деть её, говори'ть, 92474 92494 Аф3 резви'лся с Клоди'ною, не 92524 92543 Х6 не спуска'я глаз с графи'ни; говори'л 92541 92569 Д6 что'бы он бе'рег кото'рую-нибудь из э'тих веще'й: 92798 92834 Я6 но не'сколько раз по нео'пытности он 92931 92960 Х4 не'сколько раз был обма'нут 92989 93011 Я10 живу'щими в Пари'же простото'ю иностра'нцев; иногда' его' 93018 93062 Д4 как настоя'щий францу'з, убеди'л 93244 93269 Я4 кото'рая божи'лась, что 93287 93305 Аф3 что Гли'нский её соблазни'тель. Все 93302 93330 Х5 ча'сто Гли'нский помога'л ему', и 93420 93444 Ан5 Мы сказа'ли уже', что она' полюби'ла его' как 93531 93563 Я4 и в э'том слу'чае хоте'ла 93567 93585 Аф4 Графи'ня Эми'лия, взя'вшая на 93611 93633 Ан6 так сказа'ть, воспита'ние Гли'нского, та'кже хоте'ла, чтоб он для 93637 93686 Д3 та'кже хоте'ла, чтоб он для 93666 93686 Д3 чтоб он для со'бственной по'льзы 93677 93703 Д3 е'сли б случи'лись ему' 93770 93787 Аф5 Забо'тливость та'кого ро'да и ра'достная 93823 93855 Ан3 где он бу'дет, и тре'бовала 93999 94019 Х7 что он ви'дел в продолже'нии дня. Молодо'й 94032 94064 Х5 и'ли с Шабанём и ввечеру' как 94099 94121 Я9 Расска'з его' был ве'сел, замеча'ния оригина'льны -- и 94146 94185 Х6 замеча'ния оригина'льны -- и 94164 94185 Я4 и ча'сто он опи'сывал 94184 94200 Ан3 потому' что они' по привы'чке не 94247 94271 Х4 Не'сколько дней продолжа'лись 94309 94334 Я4 и ка'ждый день он был предме'том 94358 94383 Д4 по'сле обе'да, когда' все семе'йство 94413 94440 Я4 спроси'ла Гли'нского, где он был 94542 94567 Х6 Я был с г. Дюбуа' в Музе'е. По его' 94579 94601 Ан3 По его' благоскло'нности я 94596 94617 Я4 кото'рые име'л там слу'чай 94660 94680 Я7 что познако'мился с дире'ктором Музе'я, сла'вным 94751 94789 Д4 сла'вным Дено'ном. Како'й дар расска'за! Мы 94782 94814 Х4 Мы оста'вили его' 94812 94825 Я13 Тут же я ви'дел ко'пию, кото'рую рабо'тал г. Дюбуа', и был от э'той ко'пии 94891 94942 Х6 Дюбуа', и был от э'той ко'пии 94922 94942 Я4 и был от э'той ко'пии 94927 94942 Я4 что вы рабо'таете ны'не 94985 95003 Х7 Э'то потому', графи'ня,-- отвеча'л он,--что 95038 95066 Я4 графи'ня,-- отвеча'л он,--что 95047 95066 Я4 кото'рая мне нра'вится. 95095 95113 Аф3 что э'тот Музе'й разойдётся по 95137 95161 Я7 австри'йский импера'тор сде'лает то же, хотя' 95312 95347 Я4 Нигде', графи'ня; я хоте'л 95459 95477 Я4 но э'то мне не удало'сь, и 95512 95530 Ан4 и с больши'м удово'льствием про'сто ходи'л по 95529 95564 Я7 Кака'я жи'вость, де'ятельность! ско'лько вы'думок, 95605 95643 Х5 де'ятельность! ско'лько вы'думок, 95617 95643 Х5 я останови'лся про'тив це'ркви 95675 95699 Х4 "Вы, коне'чно, иностра'нец, 95800 95819 Ан4 иностра'нец,-- спроси'л он с учти'востью,-- и, 95809 95840 Аф3 спроси'л он с учти'востью,-- и, 95819 95840 Х5 и, коне'чно, любопы'тствуете 95839 95861 Я4 коне'чно, любопы'тствуете 95840 95861 Х5 я за удово'льствие сочту' 95903 95923 Д4 С си'ми слова'ми он на'чал исто'рию 95953 95979 Х5 рассказа'л мне все значе'ния 95995 96018 Я7 кото'рыми испещрена' нару'жность зда'ния; 96027 96060 Х7 говори'л как кни'га и, око'нчив, поклони'лся, 96060 96093 Я7 сказа'л: "Могу' ли я наде'яться чего'-нибудь от 96122 96156 Х12 Я смеша'лся, полага'я, что он про'сит подая'ния; и, су'дя по его' 96173 96218 Х5 не знал, что дать, наконе'ц, спроси'л 96224 96251 Х4 что дать, наконе'ц, спроси'л 96230 96251 Аф4 спроси'л с замеша'тельством, ско'лько ему' 96244 96277 Ан3 извиня'ясь и со'вестясь, что 96335 96357 Х5 что даю' так ма'ло челове'ку, 96354 96375 Аф3 оде'тому лу'чше меня'. Я 96375 96392 Я7 Я догада'лся по'сле, что он тре'бовал с меня' 96391 96424 Х4 что он тре'бовал с меня' 96406 96424 Я4 когда' он в восхище'нии 96441 96459 Х4 осмотре'ть и вну'тренность 96475 96497 Я4 Все на'чали смея'ться над 96503 96523 Я4 он беспреста'нно пла'тится за 96566 96590 Х7 Что же вы нашли' тут стра'нного?-- вскрича'л марки'з, 96640 96678 Я10 кото'рые броса'ют со'тнями так же за ве'щи, не стоя'щие 96737 96778 Х9 Он взгляну'л на Шабаня', кото'рый, сто'я про'тив зе'ркала, 96784 96826 Я5 кото'рый, сто'я про'тив зе'ркала, 96802 96826 Х4 сто'я про'тив зе'ркала, 96809 96826 Х6 продолжа'л марки'з,-- пойдёмте, Гли'нский, я 96887 96919 Д3 я поведу' вас в одно' 96918 96933 Я6 где мо'жно научи'ться узнава'ть люде'й, 96938 96968 Х5 населя'ющих пари'жские 96968 96987 Д3 Я все сказа'л,-- отвеча'л 97047 97064 Я6 Нет, не все,-- подхвати'л Шаба'нь,-- я ви'дел вас на 97072 97106 Х6 не все,-- подхвати'л Шаба'нь,-- я ви'дел вас на 97075 97106 Х4 Да, я познако'мился с ним 97157 97176 Д3 я познако'мился с ним 97159 97176 Я5 Вы зна'ете, что мне нельзя' пройти' 97207 97233 Аф3 Меня' удивля'ло, что я 97282 97298 Х4 на кото'ром никогда' 97447 97463 Х4 э'тот челове'к встава'л, 97500 97518 Д5 сни'мал свою' треуго'льную шля'пу и де'лал 97518 97550 Я4 я покажу' вам,-- я кивну'л 97674 97691 Д3 вы'нув из-по'д своего' 97708 97724 Я6 поста'вил на стол и когда' её откры'л, я 97743 97772 Х5 я уви'дел в ней прекра'сную 97771 97792 Х14 Eh bien! M-lle Bibi, voila un monsieur, qui veut faire votre connaissance. Soyez sage {Слу'шай, Би'би, э'тот господи'н жела'ет познако'миться с тобо'ю. Будь благоразу'мна.}.-- Он 97801 97866 Я6 и канаре'йка прыг, прыг, подскочи'ла на край 97934 97968 Х6 как бы ожида'я приказа'ния. 98020 98041 Х4 перетасова'л её и 98094 98108 Х5 на заты'лках карт напи'саны 98123 98145 Х4 Не уго'дно ли сказа'ть ей 98162 98181 Ан3 продолжа'л мой знако'мец в горо'ховой 98195 98225 Я6 прыг, начала' попи'скивать, разбра'сывать и 98295 98329 Х6 начала' попи'скивать, разбра'сывать и 98299 98329 Д3 вы'брала пе'рвую бу'кву 98359 98377 Я4 како'е и'мя задава'л 98509 98524 Х12 Гли'нский покрасне'л, смотре'л ему' в глаза', упра'шивая взо'рами молча'ть -- пове'са 98558 98620 Я9 смотре'л ему' в глаза', упра'шивая взо'рами молча'ть -- пове'са 98575 98620 Аф3 пове'са смея'лся. Все ви'дели 98614 98636 Аф4 Сестри'цы Эми'лии,-- перехвати'л 98799 98823 Х10 О'бщая весёлость разрази'лась сме'хом -- "он влюблён в тебя', сестри'ца!", 98844 98897 Аф3 сестри'ца!",-- шепта'ла ей де 98889 98908 Я4 шепта'ла ей де Фо'нсек. Гли'нский 98897 98922 Д7 Гли'нский горе'л; Дюбуа' побледне'л; замеша'тельство са'мой графи'ни, 98914 98967 Ан5 Дюбуа' побледне'л; замеша'тельство са'мой графи'ни, 98927 98967 Х5 обнару'живалось ро'зовым 98994 99015 Д3 что'бы земля' расступи'лась 99037 99059 Я9 уви'дев положе'ние Эми'лии, то не мог до'лее 99090 99123 Д3 то не мог до'лее вы'держать 99111 99132 Х6 он вскочи'л и, уходя' из ко'мнаты, 99146 99170 Я4 ?--прекрасный спо'соб сохрани'ть 99394 99419 Д3 Но не серди'сь, cher {дорого'й (фр.-- Сост.).} 99424 99448 Х5 cher {дорого'й (фр.-- Сост.).} Гли'нский, ты не хо'чешь 99435 99466 Я5 à présent la glâcè est rompue {тепе'рь лед сло'ман (фр.-- Сост.).} -- тепе'рь доро'га 99489 99522 Ан3 а ты, вме'сто того', чтоб серди'ться, 99555 99581 Д3 вме'сто того', чтоб серди'ться, 99558 99581 Я4 благодари', что я тебе' 99581 99598 Х5 Как, Шаба'нь? ты полага'ешь, что я 99620 99644 Я4 Шаба'нь? ты полага'ешь, что я 99623 99644 Д3 ты полага'ешь, что я 99629 99644 Я5 что я осме'люсь ду'мать о сестри'це 99640 99667 Аф3 что я не ува'жу её 99684 99697 Д5 Я поступлю' недосто'йно её и себя', 99704 99730 Я4 кото'рых наруша'ть ниче'м не 99807 99829 Д3 что романи'ческие 99842 99857 Х7 е'жели все ру'сские таки'е же, они' 99881 99906 Д3 Гли'нский; le devoir de tout honnête homme, est de faire la cour à une jolie femme {Обя'занность вся'кого 99933 99959 Х4 Сост.).} -- a ты поступа'ешь про'тив 100009 100031 Аф4 не сле'дуя э'тому пра'вилу: vous manquez à une femme {Вы 100039 100061 Х4 vous manquez à une femme {Вы пренебрега'ете 100059 100074 Х4 и когда' же?-- в са'мые 100162 100176 Д3 в са'мые го'рестные 100170 100185 Д3 Мо'жет быть, э'то ей бу'дет 100191 100210 Аф3 но, ве'рно, ещё неприя'тнее 100219 100239 Д3 ве'рно, ещё неприя'тнее 100221 100239 Я4 во вся'ком слу'чае, она' 100253 100270 Ан4 а во Фра'нции э'та дань, э'та пода'ть 100300 100326 Д3 и чтоб нача'ть открове'нностью 100368 100393 Х10 и, как я заме'тил, что она' засма'тривается на на'шего 100440 100480 Я9 как я заме'тил, что она' засма'тривается на на'шего 100441 100480 Х7 что она' засма'тривается на на'шего 100452 100480 Ан3 то хоте'л показа'ть ей, что ты 100519 100541 Ан3 а любе'зной сестри'це доста'вить хоть 100595 100625 Аф3 Мне уж надое'ла её 100645 100659 Д4 ты говори'шь так легко' о любви', как о 100686 100714 Х5 Да кто же тебе' сказа'л, что я 100736 100757 Х4 Ста'ло быть, действи'тельно, я 100769 100792 Я4 Поймёшь, любе'зный друг, поймёшь, 100854 100880 Х5 Ни за что на све'те! я сгорю' со 100924 100946 Х4 что ты пошути'л, что ты 101026 101043 Я4 И я скажу': ни за что на 101050 101066 Х6 ни за что на све'те! как, ты хо'чешь, чтоб я 101057 101087 Д3 чтоб я разру'шил то, что 101082 101100 Я6 Здесь два прия'теля расста'лись. Гли'нский не мог 101140 101179 Я5 дава'ть таку'ю фо'рму своему' 101258 101280 Х4 что'бы из накло'нности 101293 101311 Х5 спо'соб для препровожде'ния 101328 101351 Я5 Не ме'нее того', он не серди'лся 101358 101381 Д3 он не серди'лся уже' на 101369 101386 Я7 ему' прия'тно бы'ло, что графи'ня све'дала о 101396 101428 Х4 что графи'ня све'дала о 101410 101428 Х13 но, как челове'к, кото'рый лю'бит в пе'рвый раз, не знал сам для чего' он лю'бит, и сам не 101477 101540 Я12 как челове'к, кото'рый лю'бит в пе'рвый раз, не знал сам для чего' он лю'бит, и сам не 101479 101540 Я5 и сам не зна'я для чего', жела'л, 101534 101556 Ан3 там все бы'ло споко'йно; стари'к 101601 101625 Я5 погру'жен был в заду'мчивость; де Фо'нсек, 101718 101750 Аф3 сиде'ла поо'даль одна', не 101760 101779 Д3 не принима'я уча'стия 101777 101794 Аф3 Могу' ли узна'ть, о чем ду'маешь, 101839 101862 Я5 Я ду'маю о том, Шаба'нь, как вы 101881 101902 Х9 как вы ве'трены; как вы нерассуди'тельны; как ма'ло вы 101897 101938 Я6 как вы нерассуди'тельны; как ма'ло вы 101909 101938 Ан3 шестнадцатилетня'я кузи'на 101969 101992 Х4 э'то хоть бы и графи'не 102024 102041 Я6 Как вам не со'вестно наговори'ть таки'х 102068 102099 Я7 Эми'лия смеша'лась; Гли'нский до'лжен был уйти'; я 102114 102151 Х4 Гли'нский до'лжен был уйти'; я 102129 102151 Х5 Бу'дто за меня', Клоди'на?.. мне 102170 102191 Д3 мне показа'лось, что э'то 102188 102207 Д3 перехвати'ла Клоди'на, 102233 102251 Х4 отвора'чиваясь, чтоб скрыть 102251 102274 Д3 чтоб скрыть смуще'ние, -- ви'дите, 102264 102288 Д3 вы прибавля'ете злость 102294 102313 Х7 как вы называ'ете, вам неприя'тны, я бы 102370 102399 Д3 вам неприя'тны, я бы 102384 102399 Д5 я бы стара'лся испра'виться, но я впервы'е 102396 102428 Я6 но я впервы'е э'то слы'шу. Зна'ете ли, 102418 102444 Я5 я в са'мом де'ле замеча'ю, что мой 102450 102474 Я9 чтоб кто'-нибудь порассуди'тельнее остана'вливал меня', 102518 102563 Ан3 исправля'л недоста'тки. Вы вы'звались 102580 102610 Х4 новобра'чная в 20 лет хо'чет 102691 102711 Ан3 По всем э'тим причи'нам Клоди'на 102753 102778 Д3 при'стальнее наблюда'ть за 102890 102912 Х7 Молоды'е лю'ди с ва'жностию на'чали 102934 102961 Х7 обеща'ла не спуска'ть с него' глаз -- и лука'вый 103034 103068 Я4 Он о'чень хорошо' суме'л 103089 103107 Х4 он доста'точно име'л 103203 103219 Ан3 доброте' и необыкнове'нной 103239 103261 Я6 Графи'ня улучи'ла пе'рвую мину'ту, 103269 103295 Я4 когда' марки'з с жено'ю о 103295 103313 Д3 не беспоко'ит ли вас 103416 103432 Х6 Нет, графи'ня, я не бо'лен; ра'на не 103440 103464 Я5 графи'ня, я не бо'лен; ра'на не 103443 103464 Х4 я не бо'лен; ра'на не 103450 103464 Д3 Но отчего' же вы так 103503 103518 Х4 Оттого', графи'ня, что все 103531 103550 Д3 что все наде'жды мои' 103544 103560 Я5 Вся бу'дущность моя', кото'рая 103596 103619 Я5 Я вас не понима'ю, Дюбуа'. 103692 103710 Х7 Ва'ша и'скренность исче'зла, обраще'ние 103758 103789 Х7 е'сли я не ошиба'юсь, э'то начало'сь 103816 103842 Я4 графи'ня, приближа'ясь к вам, я 103927 103950 Х4 я боя'лся пробуди'ть 103949 103965 Х6 но не простира'йте сли'шком далеко' 104006 104034 Я4 но чем мне бы'ло ле'гче, тем 104087 104107 Я4 тем бо'лее вы от меня' 104104 104120 Д3 и вы -- я жа'луюсь вам 104282 104296 Х4 вы оста'вили меня' 104301 104315 Ан5 что глаза' Дюбуа' заблиста'ли необыкнове'нным 104335 104372 Аф3 но ма`ло-пома'лу опя'ть 104378 104395 Я4 я сам жела'л бы сбли'зиться 104448 104469 Х10 потому' что мно'го тя'жести лежа'ло и лежи'т ещё на э'той 104474 104516 Я11 Я льсти'лся быть успе'шнее сего'дня, не'жели вчера', и за'втра бо'лее, 104543 104594 Х6 не'жели вчера', и за'втра бо'лее, 104571 104594 Х5 не'жели сего'дня, но наде'жды 104594 104616 Х8 Вы так за'няты, графи'ня!.. Мне каза'лось, бу'дто вы 104631 104667 Я5 графи'ня!.. Мне каза'лось, бу'дто вы 104642 104667 Х4 Мне каза'лось, бу'дто вы 104649 104667 Х4 и я не хочу' свое'ю 104691 104704 Ан3 Не хочу' возбужда'ть никаки'х 104738 104761 Х4 Изумлённая графи'ня 104800 104817 Д4 Я занята'? -- повтори'ла она',-- я 104897 104917 Я4 я разделя'ю о'бщее 104916 104930 Д4 что вы хоти'те сказа'ть, но как вы 104965 104990 Я5 Мог потому', графи'ня, что я за 105021 105043 Я4 что я за ва'ми замеча'л 105037 105054 Х12 не'жели вы са'ми за собо'ю, и сего'дняшнее ва'ше замеша'тельство, при 105059 105111 Д3 Нет, Дюбуа'! -- прервала' 105129 105145 Х4 прервала' Эми'лия, 105137 105151 Х7 что'бы родило'сь како'е-нибудь но'вое 105280 105309 Х5 Ве'рьте, Дюбуа', что е'сли б я 105316 105336 Аф3 вы пе'рвый узна'ли бы, -- ва'шей 105443 105464 Д3 нет! нет! изба'вьте меня'! 105510 105528 Х4 он вскочи'л, хоте'л ещё 105557 105574 Х5 но вдруг оберну'лся и почти' 105586 105608 Аф5 Эми'лия до'лго смотре'ла ему' вслед, пото'м со 105624 105658 Я7 пото'м со вздо'хом опусти'ла го'лову на грудь и 105651 105687 Аф3 "Он подозрева'ет меня' -- я 105694 105712 Я8 я докажу', как он обма'нывается... Но он не хо'чет 105711 105746 Д4 как он обма'нывается... Но он не 105718 105741 Д3 Но он не хо'чет мое'й 105735 105750 Ан4 посмотре'л на око'шки графи'ни, ещё 105832 105859 Х6 по обыкнове'нию влюблённых, и сел 105895 105922 Я7 и сел писа'ть письмо' в Росси'ю к своему' отцу'. Он 105918 105954 Х7 ду'мал о вчера'шнем повесни'честве Шаба'ня, 105959 105993 Я4 засма'тривался на око'шки 105993 106014 Я6 горе'вшей пе'ред ним для запеча'тания 106046 106076 Аф4 когда' он уви'дел, что за'навеси 106127 106151 Я6 что за'навеси на'чали отдёргиваться 106140 106170 Д5 и появле'ние слу'ги, отворявшего' 106181 106207 Х6 отворявшего' око'шки, возвести'ло 106196 106223 Ан3 возвести'ло ему', что графи'ня 106213 106236 Х5 что графи'ня та'кже вста'ла. В э'ту 106226 106251 Я4 но Гли'нский был так за'нят, что не 106286 106312 Ан5 не дожда'вшись отве'та. Он останови'лся в дверя'х, 106354 106392 Аф3 Он останови'лся в дверя'х, 106372 106392 Я8 уви'дя ю'ношу, сидевшего' в заду'мчивости пе'ред 106392 106429 Х4 Гли'нский был полуоде'т; 106436 106455 Аф4 и там, где она' прилега'ла плотне'е, 106530 106556 Ан3 где она' прилега'ла плотне'е, 106534 106556 Аф3 Марки'з любова'лся им и 106700 106718 Ан5 На губа'х старика' показа'лась улы'бка, вслед за 106751 106788 Х7 вслед за не'ю вы'рвался вздох. "Е'сли б у меня' был 106781 106817 Я4 сказа'л он, и слова' его' 106825 106842 Ан3 Он вскочи'л, извиня'ясь в свое'й 106860 106884 Я4 хоте'л оде'ться, но марки'з 106896 106916 Ан4 но марки'з непреме'нно наста'ивал, что'бы он 106908 106942 Х4 как вы пи'шете по-ру'сски", 106966 106985 Я6 сказа'л он, оперши'сь на спи'нку сту'ла за 106985 107016 Х5 оперши'сь на спи'нку сту'ла за 106993 107016 Аф4 вскрича'л сей после'дний,-- я ду'мал, что вы 107090 107121 Я5 я ду'мал, что вы пи'шете от пра'вой 107110 107135 Х4 что вы пи'шете от пра'вой 107116 107135 Ан3 Вы хоте'ли сказа'ть, что мы пи'шем как 107178 107206 Х8 Да... нет!.. я хоте'л сказа'ть: как все восто'чные наро'ды. 107212 107251 Я7 нет!.. я хоте'л сказа'ть: как все восто'чные наро'ды. 107214 107251 Х7 я хоте'л сказа'ть: как все восто'чные наро'ды. 107217 107251 Я4 как все восто'чные наро'ды. 107230 107251 Д4 Сча'стлив оте'ц, у кото'рого есть 107288 107313 Х4 Как бы я жела'л име'ть 107321 107337 Я8 но бо'гу не уго'дно бы'ло дарова'ть мне э'того 107341 107375 Я4 Я ду'мал, что фами'лия 107383 107399 Х9 получи'вшая нача'ло вме'сте с Фра'нциею, бу'дет жить 107409 107449 Д3 да'же судьба' отняла' и 107514 107531 Я5 И э'та дре'вняя фами'лия... 107535 107553 Д3 го'лос марки'за дрожа'л, 107553 107571 Я5 и э'та дре'вняя фами'лия, 107594 107612 Х4 повтори'л он, задува'я 107612 107629 Аф3 со мно'ю поту'хнет, как э'та 107662 107682 Аф3 Быва'ют мину'ты, в кото'рые 107688 107708 Я11 в кото'рые слова' и утеше'ния изли'шни. Гли'нский мо'лча по'дал ру'ку 107700 107751 Х4 Гли'нский мо'лча по'дал ру'ку 107729 107751 Х4 Одева'нье Гли'нского 107758 107775 Х7 потемни'вшее воображе'ние марки'за, 107805 107834 Аф3 прошло' и весёлый его' 107834 107851 Х6 смеючи'сь, расска'зывая, он повёл 107897 107923 Я4 расска'зывая, он повёл 107905 107923 Я5 Ко`й-где' выгля'дывали из домо'в 108035 108059 Х4 что'бы вы'пустить слугу' 108132 108151 Х4 трубочи'сты, ма'льчики, 108264 108282 Д3 ма'льчики, с гво'здиком вби'тым 108274 108298 Я4 кото'рыми уле'плены все 108463 108482 Ан3 Посмотри'те на э'того до'брого 108505 108529 Х6 вам пока'жется его' заня'тие 108558 108580 Я6 одна'ко, я могу' заве'рить, что оно' 108595 108620 Х5 я могу' заве'рить, что оно' 108601 108620 Ан3 что оно' доставля'ет ему' 108614 108633 Я6 тепе'рь он в ста'ром сюртуке', в изо'рванной 108652 108685 Д3 но ввечеру' вы уви'дите 108690 108708 Х5 с рю'мкою моро'женого и'ли 108761 108781 Аф4 как он говори'т о поли'тике, о 108795 108817 Х21 о литерату'ре, о теа'тре, о нау'ках и, коне'чно, не поду'маете, что он почерпну'л все э'ти све'дения из афи'ш,-- и э'то 108816 108898 Я13 коне'чно, не поду'маете, что он почерпну'л все э'ти све'дения из афи'ш,-- и э'то 108842 108898 Х12 не поду'маете, что он почерпну'л все э'ти све'дения из афи'ш,-- и э'то 108849 108898 Ан5 Вы вчера' удивля'лись промы'шленности парижа'н, 108952 108990 Я4 она' неисчисли'ма: э'тот 108990 109008 Д3 э'тот пита'ется от 109004 109018 Я10 друго'й по оконча'нии теа'тра пла'тит не'сколько су же'нщине, 109022 109069 Аф3 и с неимове'рным прово'рством, 109106 109130 Х7 пре'жде не'жели успе'ют погаси'ть огни', 109130 109160 Я8 оста'вленных платко'в, уро'ненных була'вок и живёт 109182 109222 Я4 но где исчи'слить их -- скажу' 109240 109261 Я4 что ка'ждый про'мысел име'ет 109267 109289 Аф7 свои' наслажде'ния по своему' состоя'нию. Э'тот идёт 109299 109339 Х5 как и пе'рвый, с то'ю ра'зностью, что 109430 109456 Д3 э'ту мину'ту навстре'чу 109495 109513 Аф4 в кото'ром седо'к спал, а дре'млющий ку'чер 109546 109578 Х6 Как перемени'лись времена'! -- воскли'кнул 109710 109742 Я4 тогда' мы забавля'лись от 109898 109918 Х4 а пото'м желе'зное 110004 110018 Д3 что'бы поли'ция не 110128 110142 Я5 Весёлость, да'же и в предпи'санных 110169 110196 Х4 да'же и в предпи'санных 110178 110196 Я4 не обходи'лась без жанда'рмов: 110204 110228 Х9 чем великоле'пнее был пра'здник, тем их бы'ло бо'лее, 110262 110302 Х4 тем их бы'ло бо'лее, 110288 110302 Аф5 чем бо'лее бы'ло жанда'рмов, тем пра'здник счита'лся 110317 110357 Я12 Коне'чно, находи'ли лю'ди и тут удово'льствия: но э'то бы'ло не то, что 110369 110420 Х11 находи'ли лю'ди и тут удово'льствия: но э'то бы'ло не то, что 110376 110420 Я4 но э'то бы'ло не то, что 110404 110420 Я4 Не ду'маю, марки'з,-- сказа'л 110426 110445 Х9 что'бы вы жале'ли о проше'дшем вре'мени, в кото'рое 110453 110491 Я6 прерва'л стари'к,-- что революцио'нные 110565 110594 Ан3 что революцио'нные мне'ния 110578 110600 Х5 Я жале'ю то'лько об утра'те 110654 110674 Я8 Не лу'чше ли сказа'ть, марки'з, что не наро'дная весёлость 110745 110789 Х4 а перемени'лись вы 110796 110811 Я4 что же до Бонапа'рта, то он 110815 110835 Я4 то он доста'вил Фра'нции 110831 110850 Х7 Гли'нский,-- говори'л марки'з впо`лго'лоса,-- я все 110924 110959 Х5 что вы мне предста'вить мо'жете. 110970 110995 Д3 но я уви'дел его' 111074 111086 Я6 а потому' не мог до сих пор ни привы'кнуть 111119 111151 Я6 люби'ть Бурбо'нов. Сверх того', я ду'маю, 111192 111221 Х4 Сверх того', я ду'маю, 111206 111221 Аф4 я ду'маю, лу'чше держа'ться одно'й 111215 111240 Д3 лу'чше держа'ться одно'й 111221 111240 Х5 не'жели переменя'ть свои' 111258 111278 Я4 сказа'л он с не'которою 111319 111337 Х4 постоя'нству о'браза 111346 111363 Я4 тем снисхожде'нием, како'е 111410 111431 Аф3 како'е ока'зывал мне 111426 111442 Х4 несмотря' на то, что я не 111450 111468 Аф3 что я не хоте'л принима'ть при нем 111462 111488 Х4 то'ю ми'лостью, како'ю 111509 111525 Х4 над дверьми' кото'рого 111602 111620 Ан3 Мы пока'жем вид, бу'дто нам на'добно 111734 111761 Х4 Не'сколько огро'мных ко'мнат 111797 111820 Х9 о'бувь и все принадле'жности к мужско'й оде'жде вся'кого 111894 111938 Я4 приме'ривали ра'зные 111966 111983 Я9 други'е одева'лись с головы' до ног за ши'рмами. Марки'з 112010 112052 Я4 кото'рый вы'шел из стекля'нных 112086 112110 Я5 остерега'ясь, чтоб не растеря'ть 112191 112217 Я4 подо'шв отре'занных сапо'гов, 112238 112261 Х6 Голова' была' всклоко'чена и, по 112288 112312 Аф3 по стра'нному про'тиворечию, 112310 112333 Х4 несмотря' на то, что он 112333 112350 Аф3 что он никогда' не сыпа'л на 112345 112366 Я4 бог зна'ет отчего', была' 112372 112390 Х13 борода' не бри'та, на плеча'х наки'нут ста'рый фри'зовый сюрту'к столь вы'ношенный, что 112395 112461 Я5 что ни'тка с ни'ткою держа'лась то'лько 112458 112488 Я4 с како'ю э'тот посети'тель 112534 112554 Х5 а друго'ю о'коло коле'н, 112593 112610 Я5 сказа'л марки'з,-- вы ви'дите, что он по 112701 112728 Д3 Вы понима'ете, Гли'нский? 112807 112826 Х4 Гли'нский?-- продолжа'л марки'з, 112818 112841 Х4 са'мом де'ле, чудака' 112895 112910 Ан3 посади'ли на не'которое 112930 112949 Д4 стричь, завива'ть и пома'дить; наде'ли 112995 113024 Ан3 завива'ть и пома'дить; наде'ли 113001 113024 Я6 наде'ли чи'стое бельё, щего'льское 113018 113045 Х4 су'нули в карма'н плато'к, 113051 113070 Д3 Е'сли б доста'ло у нас 113175 113191 Х14 Но дово'льно э'того обра'зчика. Все, что вы ви'дели, и с на'ймом пла'тья на день, сто'ит не 113259 113324 Я8 Все, что вы ви'дели, и с на'ймом пла'тья на день, сто'ит не 113283 113324 Х8 что вы ви'дели, и с на'ймом пла'тья на день, сто'ит не 113286 113324 Я5 и с на'ймом пла'тья на день, сто'ит не 113297 113324 Д5 сто'ит не бо'лее двух с полови'ною фра'нков. 113317 113350 Я5 с него' тем же поря'дком сни'мут до 113387 113413 Я5 и он отпра'вится на свой черда'к 113440 113465 Я4 а за'втра мо'жет начина'ть 113488 113508 Х5 не име'я ло'скута прикры'ть 113539 113560 Я4 явля'ются пред пу'бликою 113566 113586 Я4 кото'рый помога'ет им 113603 113620 Х5 превращённую в блестящего' 113681 113704 Я4 игра'я зубочи'сткою, 113776 113792 Аф3 Тепе'рь отправи'мтесь домо'й, мы 113849 113874 Ан3 я наде'юсь уви'деться с ва'ми за 114000 114024 Х5 Гли'нский у полко'вника заста'л 114057 114082 Д4 бу'дто уже' разбира'ют карти'ны для 114172 114199 Д6 Он согласи'лся сопу'тствовать им, несмотря' на то, что был там 114237 114285 Х4 несмотря' на то, что был там 114264 114285 Д3 в пе'рвой же ко'мнате, на 114413 114431 Х4 ви'дно бы'ло, что она' 114509 114524 Х4 Э'то был изве'стный Де'нон, 114743 114763 Х11 Гли'нский, как уже' знако'мый, подошёл к нему' и ве'жливо спроси'л, что зна'чит 114776 114834 Х8 отвеча'л, пожа'в плеча'ми, Де'нон,-- мы побеждены' -- и 114863 114899 Я6 пожа'в плеча'ми, Де'нон,-- мы побеждены' -- и 114870 114899 Х4 Де'нон,-- мы побеждены' -- и 114882 114899 Аф3 мы побеждены' -- и цена' 114887 114903 Х5 на что нам и па'мять о ней!-- он 115015 115036 Х4 ви'дно бы'ло вну'треннее 115069 115088 Аф4 куда' отправля'ются э'ти карти'ны? 115148 115174 Я4 Ах, господа', прости'те, мне 115231 115251 Х4 господа', прости'те, мне 115233 115251 Ан3 как отцу' расстава'ться с детьми' 115257 115283 Х5 Но вы ру'сские, а до сих пор 115289 115309 Х6 а до сих пор импера'тор Алекса'ндр вел 115300 115330 Х5 Посмотри'те,-- говори'л стари'к, 115399 115422 Х7 и'дучи вдоль галере'и,-- вме'сто моего' 115422 115450 Х4 за кото'рого отда'л бы 115457 115474 Я5 оста'лся то'лько э'тот гвоздь; его' взял 115503 115533 Я8 каки'м не облада'л никто' на све'те -- он отпра'вился 115617 115655 Я9 Здесь э'то четыреуго'льное неполиня'вшее пятно' на 115671 115712 Д4 и я бою'сь, что они' вновь распну'т 115789 115814 Я4 Я ду'маю,-- сказа'л по-ру'сски 115993 116013 Х10 то'лько что произведённый при вступле'нии в Пари'ж,-- я ду'маю, 116030 116077 Аф3 я ду'маю, по'сле пото'па 116071 116088 Х5 Замолчи', шалу'н,-- сказа'л ему' 116156 116177 Я4 ува'жь печа'ль досто'йного 116185 116206 Х4 их приобрете'ния и 116352 116367 Аф3 могу' похвали'ться, что я 116398 116417 Я4 я был везде' с Наполео'ном, 116432 116452 Аф3 везде' как пчела' собира'л 116452 116472 Ан4 Я име'ю причи'ну отча'иваться, 116496 116519 Я5 когда' перу'ны победи'телей 116519 116541 Я13 как Ниобе'ю, одного' на го'лой и пусты'нной ска'ле. Вот ещё несу'тся но'вые 116576 116631 Х11 одного' на го'лой и пусты'нной ска'ле. Вот ещё несу'тся но'вые 116585 116631 Х4 побледне'в, уви'дя по 116646 116662 Аф3 уви'дя по дли'нному ря'ду 116655 116674 Я6 Все посети'тели останови'лись и 116711 116737 Х5 ка'ждому была' поня'тна скорбь 116761 116785 Я5 кото'рый ви'дит разруше'ние 116793 116815 Х8 на сооруже'ние кото'рого он положи'л 116833 116862 Х6 Де'нон вы'ступил навстре'чу адъюта'нту, 116882 116913 Х8 О'ба вме'сте, разгова'ривая, подошли' к окну'. 116964 116997 Ан3 разгова'ривая, подошли' 116973 116992 Я5 лицо' его' переменя'лось; он 117007 117028 Я4 он бро'сил на окно' футля'р, 117026 117046 Я5 как бы не доверя'я чи'танному, 117094 117117 Х4 Господа'! друзья' мои'! я 117179 117196 Х5 я спасён, я ожива'ю; я 117195 117210 Я4 я клевета'л несправедли'во 117209 117231 Д4 Гли'нский прочёл вслух приве'тствие пру'сского 117238 117277 Х4 в знак чего' проси'л приня'ть 117323 117345 Х4 что'бы получи'ть обра'тно 117421 117441 Я7 кото'рыми он до'лго любова'лся у себя' 117448 117477 Х7 Вме'сте с тем он успоко'ивал его' насчёт 117481 117512 Аф4 кото'рый с неме'цкою фле'гмою сно'ва 117627 117655 Х4 говори'л он, ви'дя, что 117723 117739 Я5 Восто'рги до'брого Дено'на не 117922 117945 Д5 сза'ди послы'шалось ша'рканье мно'гих шаго'в и 118008 118044 Я4 Все оберну'лись -- пе'ред Гли'нским 118065 118091 Х5 Гли'нский, де'йствуя по пе'рвому 118298 118323 Х4 и когда' Клоди'на ста'ла 118517 118535 Я4 Мы за'втракали вме'сте у 118580 118599 Ан3 говори'ла она',-- и пое'хали 118606 118625 Х6 и пое'хали пото'м по магази'нам. 118617 118641 Я4 Эми'лия сего'дня не 118641 118656 Х4 не хоте'ла покупа'ть 118681 118697 Х7 что мне нра'вится,-- а я не понима'ю, как 118703 118731 Я4 а я не понима'ю, как 118717 118731 Д4 как очути'лось в каре'те все то, 118728 118752 Аф7 чего' мне хоте'лось. Ах! Гли'нский, каки'е прекра'сные ве'щи,-- пото'м 118752 118801 Д5 Гли'нский, каки'е прекра'сные ве'щи,-- пото'м 118769 118801 Аф4 каки'е прекра'сные ве'щи,-- пото'м 118777 118801 Я4 кото'рый настраща'л нас, что 118827 118849 Я5 сказа'л ему' Шаба'нь, раскла'нявшись 118944 118972 Аф4 раскла'нявшись с не'которыми уже' 118959 118986 Аф3 наде'юсь, ты бу'дешь добр и 119007 119027 Я5 Эми'лия серди'та на меня' за 119039 119060 Х7 и ты ви'дишь, как мы хорошо' разде'лались. 119089 119120 Х5 как мы хорошо' разде'лались. 119098 119120 Х4 ду'мала она',-- как ду'рно 119242 119259 Х4 Вы не соблюда'ете 119315 119329 Д3 Гли'нский,-- сказа'ла она' 64211 64229 Д3 Э'то случи'лось неча'янно, 119395 119415 Аф3 графи'ня, сего'дня я не 119415 119432 Х4 а вчера' я не смел...-- Э'ти 119452 119468 Д3 Э'ти слова' привели' 119465 119480 Х5 ду'мала она',-- я не хочу', чтоб 119556 119576 Д3 я не хочу', чтоб Шаба'нь 119565 119582 Д3 Кста'ти,-- сказа'ла она' вслух, 119620 119641 Х6 о чьем и'мени вчера' была' речь! не 119664 119689 Я5 не пра'вда ли, что э'то вы'думка 119687 119710 Х6 Гли'нский потупи'л глаза', он чу'вствовал, что 119722 119757 Х7 пе'рвое призна'ние. Дрожь пробежа'ла по всем 119778 119813 Д3 Дрожь пробежа'ла по всем 119793 119813 Х4 я'сное и соверше'нно 119846 119862 Я5 когда' вы спра'шиваете... я не 120042 120063 Х4 э'то бы'ло ва'ше и'мя, 120074 120088 Д3 Гли'нский, я ви'жу, что вы 120103 120121 Я4 я ви'жу, что вы де'лаете 120111 120128 Я12 не так ли?.. хорошо'... скажи'те же, не говори'л ли вам Шаба'нь, как вы должны' со мной 120175 120234 Х11 хорошо'... скажи'те же, не говори'л ли вам Шаба'нь, как вы должны' со мной 120182 120234 Я9 скажи'те же, не говори'л ли вам Шаба'нь, как вы должны' со мной 120188 120234 Я7 не говори'л ли вам Шаба'нь, как вы должны' со мной 120197 120234 Я5 Que vous... Que vous devez il faut finir cela. Que vous devez me faire la cour? {Что вы... что вы должны'... ну, сло'вом, что вы 120244 120273 Я5 что вы должны' уха'живать за мной (фр.-- Сост.).} 120268 120300 Я4 не придава'я никако'й 120310 120327 Я4 Я угада'ла,-- что же вы 120397 120412 Д3 но не спосо'бен игра'ть 120446 120464 Я6 А я гото'ва би'ться об закла'д, что вы 120479 120506 Ан3 что вы э'то тепе'рь говори'те 120501 120523 Х6 Ви'жу, что нельзя' испра'вить вас,-- я вам 120533 120562 Х9 я вам запреща'ю слу'шать вздо'ры э'того несно'сного 120558 120598 Х7 ду'мала она',-- что э'ти молоды'е лю'ди 120658 120684 Я4 что э'ти молоды'е лю'ди 120667 120684 Х6 Я хочу' доби'ться от него', что он 120719 120743 Х8 что он чу'вствует к мое'й Клоди'не, а он ду'мает 120738 120773 Х4 не сказа'в чего'-нибудь 120786 120804 Х5 Впро'чем, э'то мо'жет быть с его' 120820 120843 Х5 он не хо'чет показа'ть, что лю'бит 120860 120885 Д3 но я узна'ю, что у 120908 120920 Х5 Вы меня' не понима'ете, 120932 120949 Я6 я не люблю' того', что составля'ет на'шу 120970 120999 Х14 и оди'н раз навсегда' скажу' вам, что не бу'ду слу'шать ва'ших льсти'вых выраже'ний. Я хочу' 121027 121094 Х4 предлага'ю вам свою' 121107 121123 Я5 хоти'те ли вы заслужи'ть её, 121129 121150 Аф3 Дух сжа'лся у Гли'нского при 121195 121217 Ан6 как у пти'чки, поса'женной под пневмати'ческий ко'локол, но 121229 121275 Я5 поса'женной под пневмати'ческий 121239 121266 Аф5 но то'чно как у ней же возобновля'ется жизнь при 121273 121311 Я8 после'дние слова' графи'ни дви'нули быстре'е кровь по 121325 121367 Аф5 Они' разгова'ривали, продолжа'я идти' по 121433 121464 Х6 остана'вливаясь про'тив не'которых 121483 121512 Х4 пре'лесть обраще'ния 121552 121569 Х14 При его' слова'х карти'ны ожива'ли, при его' расска'зе ви'дел вся'кий живопи'сца: как он 121622 121687 Я5 как он сообража'л свою' карти'ну, 121682 121707 Аф3 и ка'ждая та'йная мысль 121753 121771 Ан6 уходи'ли вперёд, возвраща'лись, суди'ли карти'ны, и в то 121876 121918 Аф3 суди'ли карти'ны, и в то 121901 121918 Х6 ре'звая де Фо'нсек напада'ла на 121961 121985 Х4 Ме'жду тем, това'рищи 122026 122042 Х7 несмотря' на красноре'чие Дено'на, ча'ше 122051 122082 Д4 ча'ше засма'тривались на графи'ню, 122078 122105 Х4 и как ско'ро позволя'ло 122137 122155 Х4 перешептыва'ли друг 122163 122180 Х4 говори'л оди'н,-- како'й он 122226 122244 Аф4 како'й он счастли'вец! како'й стан! како'е 122237 122268 Я6 како'е а'нгельское выраже'ние 122263 122287 Я4 каки'е благоро'дные, 122291 122307 Х7 повторя'л друго'й,-- во вся'ком слу'чае,-- шепта'л 122327 122361 Я4 во вся'ком слу'чае,-- шепта'л 122341 122361 Д3 я бы уве'рен был, что 122367 122382 Х5 что нельзя' найти' прекра'снее 122379 122403 Х8 но тепе'рь не ви'жу ме'жду ни'ми и сравне'ния. 122457 122490 Х6 Гли'нский и сам молоде'ц,-- сказа'л его' 122490 122518 Х5 я от чи'стой ду'ши ра'дуюсь, 122525 122545 Х4 и хотя' графи'ня не 122583 122597 Х4 Иногда' он улыба'лся, 122659 122675 Я6 В друго'е вре'мя кра'ска и поту'пленный взор 122707 122741 Я5 что говори'лось о нем; иногда' же 122754 122779 Ан4 иногда' же Эми'лия подстерега'ла 122771 122797 Я5 когда' грудь надмева'лась го'рдостью и 122830 122861 Аф5 Кто и'стинно лю'бит, тот сча'стлив досто'инствами 122907 122946 Я10 Графи'ня замеча'ла все его' движе'ния и понима'ла их. 122962 123002 Ан3 но они' доходи'ли к ней так 123097 123117 Х12 Гли'нский был поло'н восто'рга. Сверх того', ему' графи'ня предложи'ла дру'жбу. В э'ту 123308 123371 Я6 ему' графи'ня предложи'ла дру'жбу. В э'ту 123341 123371 Д5 В э'ту мину'ту он ду'мал, что вы'ше его' нет 123367 123397 Я5 копи'руя мадо'нну Ка'рлино 123498 123519 Д5 Он удиви'лся, уви'дя графи'ню и Гли'нского, 123525 123557 Аф3 уви'дя графи'ню и Гли'нского, 123535 123557 Аф4 с кото'рым вчера' был в музе'е, но бо'лее 123557 123586 Я4 но бо'лее обра'довался 123579 123597 Аф4 сказа'ла графи'ня,-- како'е прекра'сное 123662 123691 Х4 Я не нахожу' в ней мно'го 123714 123732 Я5 сказа'л Шаба'нь,-- во-пе'рвых, у неё 123743 123767 Ан4 у неё голубы'е глаза', а она' 123763 123783 Х9 а она' была' иудея'нка; во-вторы'х, я бы жела'л 123779 123811 Х5 Я не ви'жу ни в том, ни в друго'м 123849 123871 Х4 но здесь изображена' 123895 123912 Д4 здесь выраже'ние сли'шком земно'е. 123943 123970 Х4 Бо'же мой!-- воскли'кнул он, 123970 123989 Аф7 воскли'кнул он,-- е'сли б я был живопи'сцем, каку'ю бы свя'тость проли'л 123977 124029 Х4 е'сли б я был живопи'сцем, 123989 124008 Аф3 каку'ю бы свя'тость проли'л 124008 124029 Я4 Я понима'ю, в чем должно' 124038 124056 Ан6 в чем должно' состоя'ть выраже'ние э'того взо'ра, в кото'ром 124046 124091 Я6 в кото'ром смо'трится и отража'ется 124083 124111 Аф3 кака'я гармо'ния мо'жет быть 124124 124146 Я5 пред ко'ими должно' благогове'ть 124153 124179 Д3 Гли'нский,-- сказа'ла ему' 124200 124218 Х4 Нет, графи'ня! Не име'ю 124224 124240 Я4 Как ча'сто мне случа'лось ви'деть 124356 124382 Я6 кото'рые каза'лись идеа'лами 124390 124413 Х7 э'ти chef d'oeuvres {лу'чшее творе'ние (фр.-- Сост.).} де'лались для 124453 124487 Я6 Не ду'майте, чтоб вы могли' легко' дости'чь до 124659 124693 Я4 чтоб вы могли' легко' дости'чь до 124668 124693 Х7 С ва'ми бы случи'лось то же, что случа'лось со 124731 124765 Ан3 что случа'лось со мно'гими; кисть 124751 124777 Х4 кисть оста'лась бы мертва', 124772 124793 Х5 кра'ски побледне'ли бы пред ва'шим 124793 124820 Х4 Вы предпочита'ете 124832 124847 Х4 я напро'тив. Жи'вопись так 124861 124881 Д3 так неподви'жна; худо'жник 124887 124908 Х10 разгово'р; обле'чь изобража'емое мно'ю существо' во все 124963 125006 Я8 обле'чь изобража'емое мно'ю существо' во все 124971 125006 Ан3 показа'ть все отте'нки его' 125100 125121 Х6 разверну'ть все скло'нности, разви'ть все стра'сти, 125130 125170 Я5 неулови'мые для кра'сок! Вы 125192 125213 Я4 Вы пра'вду говори'те, что все 125211 125233 Я4 что все портре'ты ка'жутся 125227 125248 Я5 но оттого', что кисть не мо'жет быть 125274 125301 Х5 говори'т несоверше'нному 125311 125332 Я4 мой идеа'л, мой образе'ц 125457 125475 Д4 мой образе'ц отрази'тся в душе' 125465 125489 Д4 вся'кий узна'ет, кого' я хоте'л 125525 125547 Я10 Да, Гли'нский, и я та'кже, как вы, не был никогда' дово'лен ни одни'м 125643 125691 Х10 Гли'нский, и я та'кже, как вы, не был никогда' дово'лен ни одни'м 125645 125691 Д3 как вы, не был никогда' 125660 125677 Х6 не был никогда' дово'лен ни одни'м 125665 125691 Аф3 кото'рые де'лал сам! Сверх 125725 125745 Х7 Сверх того', век жи'вописи перехо'дчив, а 125740 125771 Я5 век жи'вописи перехо'дчив, а 125749 125771 Аф3 Тибу'лл и Пропе'рций, Тасс и 125844 125865 Я7 Тасс и Петра'рка завеща'ли ве'кам па'мять об их 125860 125896 Х5 Е'сли б Дюбуа' был помоло'же, 125904 125925 Х5 обрати'сь к графи'не,-- пра'во, я бы 125936 125960 Д3 я бы поду'мал, что он 125957 125972 Я4 что он влюблён, одна'ко, он 125967 125987 Аф7 со все'ю мое'ю любо'вью к худо'жествам и я скажу', что творе'ния 126000 126047 Х4 что творе'ния вели'ких 126036 126054 Аф4 вы ви'дите са'ми,-- приба'вил он со 126116 126140 Я7 приба'вил он со вздо'хом,-- ка'ждую мину'ту мо'гут 126128 126164 Х4 ка'ждую мину'ту мо'гут 126147 126164 Х6 да и са'мое существова'ние 126187 126208 Аф3 по пра'вде сказа'ть, есть рази'тельный 126218 126248 Х7 есть рази'тельный тому' приме'р. Гора'ция, и 126233 126266 Х4 и Вирги'лия никто' у 126265 126280 Я6 тогда' как, несмотря' на настоя'щую 126300 126327 Х5 несмотря' на настоя'щую 126308 126327 Я4 како'е-то предчу'вствие 126358 126377 Х14 что я до'лжен бу'ду расстава'ться с Рафаэ'лем и Пракси'телем, а э'то для меня' то же, что 126384 126449 Я4 а э'то для меня' то же, что 126431 126449 Я5 Пойдёмте с на'ми, Дюбуа',-- сказа'ла 126466 126491 Х5 Де'нон обвиня'ет вас, а мне 126498 126518 Х5 а мне ка'жется, что он влюблён 126514 126537 Я4 и потому' прия'тно бу'дет 126591 126610 Ан3 Дюбуа', положи'в кисть, пошёл 126683 126705 Я5 останови'лся пред колле'кциею 126772 126797 Х6 говори'л он,-- мы, францу'зы, не име'ем 126811 126837 Х6 то, что у нас называ'лось ста'рою 126847 126872 Я5 что у нас называ'лось ста'рою 126849 126872 Х10 несмотря' на плодови'тость, он име'ет бо'лее учёности, 126938 126980 Х16 не'жели воображе'ния; Ле-Сю'ер, про'званный францу'зским Рафаэ'лем, хо'лоден как лед; я не хочу' 126980 127052 Я11 Ле-Сю'ер, про'званный францу'зским Рафаэ'лем, хо'лоден как лед; я не хочу' 126997 127052 Х10 про'званный францу'зским Рафаэ'лем, хо'лоден как лед; я не хочу' 127003 127052 Д3 хо'лоден как лед; я не 127032 127048 Д4 я не хочу' говори'ть о мане'рном 127045 127069 Х10 Но'вая же шко'ла на'ша недоста'точна -- и в отноше'нии 127081 127120 Д6 и в отноше'нии к жи'вописи то же, что барелье'ф 127109 127144 Я8 что барелье'ф в сравне'нии со ста'туею. Из францу'зов 127133 127174 Д4 из италья'нцев оди'н Рафаэ'ль 127200 127223 Я4 чист и неподража'ем. Кисть 127228 127249 Д3 Кисть живопи'сца должна' быть 127244 127268 Я8 как и перо' публи'чного писа'теля. Обя'занности 127287 127324 Аф3 и го'ре тому', кто укло'нится 127378 127399 Х9 кто укло'нится с доро'ги и'стины и доброде'тели, 127387 127424 Д3 что'бы ввести' в заблужде'ние 127424 127447 Ан3 несмотря' на тала'нты свои', не 127470 127493 Я8 не по'няли вели'кого призва'ния худо'жества; их 127491 127528 Х4 их произведе'ния 127526 127540 Я13 како'й возно'сит челове'ка вы'ше челове'чества, когда' он смо'трит на творе'ния 127595 127656 Я8 сказа'л весёлый Де'нон,-- вам уго'дно бы'ло вы'звать нас на 127670 127713 Х5 вам уго'дно бы'ло вы'звать нас на 127688 127713 Я4 Он бро'сил мне перча'тку; пе'ред 127725 127749 Д3 пе'ред судо'м красоты' 127744 127761 Ан3 до после'днего вздо'ха -- и зна'чит, я 127796 127822 Я14 я посвяща'ю э'то вам. Во-пе'рвых, мой друг Дюбуа', с кото'рым мы давно' знако'мы и давно' 127821 127884 Аф3 Во-пе'рвых, мой друг Дюбуа', 127836 127856 Х9 мой друг Дюбуа', с кото'рым мы давно' знако'мы и давно' 127844 127884 Я6 с кото'рым мы давно' знако'мы и давно' 127856 127884 Х5 лю'бит италья'нцев бо'лее, 127890 127910 Аф3 Как мо'жно сказа'ть, что у нас нет 127930 127955 Аф3 что у нас нет шко'лы? Оди'н 127945 127964 Д3 э'тот поэ'т живопи'сцев, 127971 127989 Х4 составля'ет це'лую 127989 128004 Аф6 како'е бога'тство и разнообра'зие воображе'ния! 128009 128047 Я6 како'й неисчерпа'емый исто'чник мы'слей! 128047 128079 Аф3 сказа'л, смеючи'сь, Дюбуа'. 128131 128150 Х9 потому' что он в эста'мпах лу'чше, не'жели в карти'нах, а вы 128195 128238 Я9 а вы -- гравёр. По-мо'ему, Сальва'тор Ро'за в ря'ду живопи'сцев 128235 128279 Х5 C'est un blasphème! {Э'то святота'тство (фр.-- Сост.).} -- воскли'кнул 128300 128331 Ан3 Сост.).} -- воскли'кнул с коми'ческим жа'ром 128317 128347 Аф3 воскли'кнул с коми'ческим жа'ром 128321 128347 Я4 Как! э'тот челове'к, кото'рый 128352 128373 Х4 э'тот челове'к, кото'рый 128355 128373 Аф4 кото'рый беси'лся всю жизнь за то, что 128366 128395 Д3 Сост.).} и кото'рый оста'лся им 128426 128447 Х5 Вспо'мните, что э'тот был творе'ц 128554 128579 Х6 обраща'ясь к двум карти'нам,-- и что э'тот 128618 128648 Д4 и Диоге'н, разбива'ющий ча'шку, 128653 128676 Х7 превосхо'дят все, что написа'л Сальва'тор в ро'де 128676 128714 Я4 что написа'л Сальва'тор в ро'де 128690 128714 Я7 Что же до компози'ции, до ва'жности и до 128751 128781 Х6 Е'сли я не убеждён,-- сказа'л он,-- то 128849 128873 Я4 зато' он, несмотря' на ва'ше 128928 128948 Х8 Как судья', обезору'жьте взо'ром ва'шим э'того 129083 129118 Я6 обезору'жьте взо'ром ва'шим э'того 129091 129118 Я5 кото'рый преступа'ет пра'вила 129126 129150 Х4 где стоя'ли ста'туи и, 129325 129341 Я6 когда' все поблагодари'ли и прости'лись 129362 129394 Я4 он взял за ру'ку Дюбуа' и 129402 129420 Я4 Моё воображе'ние так 129439 129456 Я12 что, несмотря' на увере'ние сою'зных госуда'рей, все ещё не ве'рится 129481 129533 Х12 несмотря' на увере'ние сою'зных госуда'рей, все ещё не ве'рится 129484 129533 Х4 Мо'жет, э'то в са'мом де'ле 129556 129574 Я5 С тех пор, как пал вели'кий челове'к, для 129586 129616 Х7 для меня' все ка'жется возмо'жным. Велика' 129613 129645 Ан3 Дюбуа'! Для меня' нет его' 129655 129673 Х4 для тебя' предме'та жа'ркой 129679 129700 Х4 Подождём,-- сказа'л ещё 129710 129727 Д3 мо'жно наде'яться, что 129736 129753 Я5 что глу'пости Бурбо'нов сде'лают 129750 129776 Д4 Де'нон взгляну'л на него', ожида'я 129805 129830 Х8 ожида'я объясне'ния, но тот не продолжа'л 129824 129856 Х4 Объясне'ние графи'ни 129866 129883 Х4 Ей каза'лось, что она' 129939 129955 Х15 сде'лала все, что должно', сказа'в ему', как понима'ет све'тские учти'вости, други'х же чувств она' не 129977 130052 Х13 что должно', сказа'в ему', как понима'ет све'тские учти'вости, други'х же чувств она' не 129987 130052 Я11 сказа'в ему', как понима'ет све'тские учти'вости, други'х же чувств она' не 129996 130052 Х5 в по'лной безопа'сности графи'ня, 130084 130110 Ан3 не могла' не отда'ться прия'тному 130136 130162 Я5 больша'я открове'нность придала' 130202 130229 Х9 сло'во друг и друг преле'стной же'нщины, возвы'сило его' 130280 130323 Я4 После'довавший ве'чер и 130354 130373 Х8 Проходя' чрез кабине'т марки'за по'сле за'втрака, за 130412 130452 Х4 он останови'лся про'тив 130505 130524 Д3 перебира'я в уме' 130534 130547 Я4 кото'рого он полюби'л всей 130670 130691 Я5 сади'лся на свое'й посте'ле и 130727 130749 Ан3 с позволе'ния ле'каря, де'лал 130757 130779 Х6 де'лал не'сколько шаго'в по ко'мнате. 130774 130802 Аф3 для ко'его слу'жба была' 130866 130884 Х6 Незави'симое состоя'ние 130981 131001 Х5 но здесь, вдалеке' от ро'дины, 131051 131073 Х8 де'нежные обстоя'тельства само'го Гли'нского 131073 131110 Я5 Не менеё того', он положи'л 131133 131153 Д10 он положи'л непреме'нно собра'ться со все'ю возмо'жностью и не оста'вить без по'мощи э'того 131144 131215 Х4 Э'ти рассужде'ния 131277 131291 Х5 переме'шиваясь с мы'слями о 131312 131334 Х7 пред портре'том ко'ей он останови'лся.-- "Как 131341 131374 Ан3 мы быва'ем добры' оттого' 131386 131405 Я6 Не зна'ю, пожела'л ли бы я сде'лать бо'льше 131419 131450 Х5 пожела'л ли бы я сде'лать бо'льше 131425 131450 Д5 е'сли бы и'мя графи'ни не отозвало'сь 131481 131509 Х5 я бы вел рассе'янную жизнь 131554 131575 Д3 мо'жет, забы'л бы его'. Он 131575 131592 Х5 что я вёликодушен,-- а я 131598 131615 Д5 и вот моя' доброде'тель. Нет, я не хочу' 131632 131660 Х6 Нет, я не хочу' присво'ивать того', что 131650 131678 Я5 я не хочу' присво'ивать того', что 131653 131678 Аф3 что принадлежи'т ей одно'й! я 131675 131697 Я5 как э'то сде'лать, зна'ю, как сказа'ть, 131701 131728 Аф4 и будущего' благоде'теля. Я 131765 131786 Х4 а прито'м он зна'ет то'лько 131849 131869 Я4 но все ещё стоя'л пред ми'лым 131904 131926 Х9 Дюбуа' останови'лся, на лице' его' изобрази'лось 132019 132056 Х4 что его' подстерегли', 132102 132119 Х4 подошёл с опу'щенными 132119 132137 Х4 взял его' за ру'ку, и 113153 113167 Х6 о'ба бы'ли в замеша'тельстве, но в э'ту 132190 132218 Аф3 но в э'ту мину'ту вбежа'ла 132212 132231 Я6 Малю'тка взя'ла их за ру'ки, лепета'ла, 132278 132306 Ан3 лепета'ла, пока'зывала 132298 132316 Х8 подвела' к портре'ту ма'тери, проси'ла, чтоб её 132331 132366 Х6 заставля'ла Гли'нского и Дюбуа' 132391 132416 Х4 Я иду' туда' же, и 132580 132591 Я5 то э'та да'льняя доро'га нам 132620 132641 Х4 но он не мог по'льзоваться 132770 132791 Я5 ему' хоте'лось раздели'ть свою' 132805 132829 Ан3 Он был дру'жен с Шаба'нем, но ве'тренность 132834 132866 Я7 но ве'тренность его' и лёгкие поня'тия о 132853 132884 Я4 Мы лю'бим говори'ть о пе'рвой 132928 132950 Аф3 но Гли'нский хоте'л, чтоб и тот, 132994 133017 Аф4 чтоб и тот, кому' он дове'рится, при'нял бы 133009 133040 Ан3 разгада'л, что под не'ю скрыва'ется 133112 133139 Аф3 кото'рое мо'жет поня'ть 133152 133170 Я4 тем бо'лее, что Дюбуа' 133227 133243 Х4 на'чал Дюбуа', как бы 133371 133386 Х5 как бы относя' слова' свои' 133381 133401 Х8 Как преле'стны их телодвиже'ния, как ми'лы да'же 133410 133447 Ан3 что судьба' отказа'ла мне в сча'стии 133609 133637 Я25 что никако'е существо' на све'те в де'тском ле'пете своём не назовёт меня' отцо'м, глаза' мои' нево'льно отвраща'ются, и вме'сто ра'достного чу'вства заступа'ет 133662 133784 Х4 Как больны' быва'ют мне 133798 133816 Х4 Но я все люблю' дете'й, 133853 133869 Х7 мо'жет быть, вы са'ми не хоти'те, что'бы к вам 133925 133957 Я5 вы са'ми не хоти'те, что'бы к вам 133934 133957 Х6 кто узна'ет вас, не мо'жет отказа'ть 133985 134012 Я5 а е'сли бы вы пожела'ли, и 134021 134039 Х5 Дру'жбе? говори'те вы,-- сказа'л 134046 134068 Д3 и в то же вре'мя усме'шка 134081 134099 Д4 но выраже'ние э'той усме'шки 134119 134141 Аф3 коне'чно, была' для него' 134162 134180 Х4 Дру'жбы?-- повтори'л он,-- я 134197 134214 Я5 и не нашёл. Оди'н, с кем я сближа'лся 134232 134258 Д5 с кем я сближа'лся коро'че други'х, был граф де 134244 134279 Х9 был граф де Серва'ль, и тот похи'щен от меня' зави'стливою 134270 134314 Я6 и тот похи'щен от меня' зави'стливою 134286 134314 Д3 Пла'менный Гли'нский схвати'л 134321 134345 Х6 Дюбуа'!-- воскли'кнул он,-- душа' моя' 134363 134387 Я4 воскли'кнул он,-- душа' моя' 134368 134387 Х5 Дюбуа' сжал ру'ку Гли'нского, 134477 134499 Х6 не'сколько мгнове'ний он не отвеча'л 134512 134541 Я9 Благодарю' вас, благоро'дный ю'ноша, за вы'зов, но прошу' 134575 134617 Х7 благоро'дный ю'ноша, за вы'зов, но прошу' 134587 134617 Х4 что'бы предложи'ть вам вме'сто 134739 134763 Д4 чу'вства мои' охладе'ли, тогда' как 134816 134842 Я4 тогда' как ва'ши то'лько что 134834 134855 Х4 я не в состоя'нии 134865 134878 Я9 Прито'м же у'зел дру'жбы не завя'зывается в оди'н день, и вы 134957 135001 Д7 и вы обма'нетесь, е'жели бу'дете ду'мать, что сорокале'тний 134998 135043 Х5 что сорокале'тний челове'к 135028 135050 Х5 не спосо'бно ни дели'ться, ни 135185 135207 Д3 ни принима'ть впечатле'ний от 135205 135229 Ан5 На что же заводи'ть связь, кото'рая сде'лает то'лько 135292 135332 Аф3 кото'рая сде'лает то'лько 135312 135332 Ан7 не прине'сши нам по'льзы кратко'стию существова'ния. Мо'жет быть, вы не 135366 135421 Аф3 вы не испыта'ли ещё, как 135417 135435 Я4 как го'рько разлуча'ться с те'ми, 135432 135457 Х4 Гли'нский не мог ничего' 135547 135566 Д4 сто'лько его' порази'л неожи'данный 135574 135602 Д3 Гли'нский, и чу'вствую, что 135720 135740 Я8 и чу'вствую, что е'сли бы судьба' свела' нас, я бы сам 135728 135766 Х4 мне должно' сказа'ть вам, что я 135833 135856 Я9 что я жела'л бы истреби'ть из со'бственного се'рдца все, что мо'жет 135852 135903 Х7 что'бы равноду'шнее расста'ться с жи'знию. Я 135940 135974 Х7 Я стою' на кра'ю ги'бели -- и не хочу', 135973 135997 Д3 что'бы она' нанесла' 135997 136012 Х4 а меня' заста'вила 136044 136058 Х4 Э'то зна'чит, Гли'нский, что я 136105 136126 Я5 что я проти'ву во'ли отдаю'сь 136122 136144 Д5 чтоб отказа'ться от дру'жбы, так великоду'шно 136184 136220 Х4 так великоду'шно ва'ми 136206 136224 Х4 Но оста'вим э'то: я не 136236 136251 Д6 я не могу' выража'ться ясне'е, со вре'менем вам не 136248 136285 Х6 са'мом де'ле, Дюбуа' перемени'л 136344 136367 Х7 Ка'ждая мину'та э'тих незабве'нных для 136411 136441 Х11 невозмо'жно бы'ло мы'слящему челове'ку, е'сли да'же он был и не 136487 136534 Я5 не увлека'ться настоя'щими 136541 136563 Я5 Како'е стра'нное позо'рище 136772 136793 Х5 ре'гентство с Марией-Л'уизой 136880 136903 Х6 настоя'щий импера'тор в Фонтене'бло, 136929 136958 Я14 оста'тки лу'чших и счастли'вых дней Наполео'на -- Жозефи'на! и в то вре'мя как пода'вленный 137018 137086 Х7 Жозефи'на! и в то вре'мя как пода'вленный 137055 137086 Аф4 несча'стный изгна'нник сади'тся в одно'м 137091 137123 Я4 Бурбо'н осме'ливается 137207 137225 Я8 сел на фрега'т во Фра'нции 28 числа'. Людо'вик вы'шел на 137287 137326 Х6 с.}. И вот он окру'жен то'лпами придво'рных, 137362 137393 Аф3 ступа'я на со'бственные 137451 137470 Аф3 ещё не просты'вшие с тех пор, как 137475 137500 Х11 как они' с благогове'нием толпи'лись о'коло Наполео'на и 137497 137541 Х8 мне бы неприли'чно бы'ло говори'ть об э'том с ва'ми, 137635 137673 Я4 с одни'м из тех, кото'рые, 137673 137691 Х5 по-види'мому, призва'ли все 137691 137712 Аф3 призва'ли все э'ти беды' на 137701 137721 Я6 что ва'ше де'ло бы'ло отплати'ть нам за 137752 137781 Д7 и восклица'ния пёстрой толпы' обрати'ли внима'ние Гли'нского. 138026 138075 Я6 Наро'д крича'л vive le roi! {Да здра'вствует коро'ль! (фр.-- Сост.).} и 138075 138112 Х4 (фр.-- Сост.).} и повторе'нием 138105 138123 Х4 Сост.).} и повторе'нием 138107 138123 Д3 и повторе'нием э'тих слов 138111 138131 Х7 Две'ри на балко'не бы'ли растворе'ны, все 138200 138231 Я5 все ожида'ли появле'ния 138228 138247 Х6 Несмотря' на то что Гли'нский не вида'л 138291 138321 Х7 бу'дучи заде'ржан слу'жбою в тот день, когда' он 138327 138363 Х5 несмотря' на любопы'тство ви'деть 138376 138403 Д3 из уваже'ния к мне'ниям 138430 138448 Д3 останови'ться в то вре'мя, как 138453 138476 Д5 Гли'нский,-- сказа'л он, уде'рживая молодо'го 138563 138596 Аф4 сказа'л он, уде'рживая молодо'го 138571 138596 Я7 уде'рживая молодо'го челове'ка и 138579 138605 Я6 кото'рые фесто'нами от сто'лбика 138621 138647 Ан3 Вы ещё не вида'ли Людо'вика. 138684 138705 Х6 он поста'вил Гли'нского на вы'годном 138714 138743 Д4 но на волну'ющуюся толпу' 138783 138803 Х5 Парижа'нам на'добно,-- сказа'л он, 138809 138833 Аф3 сказа'л он,-- како'е-нибудь 138825 138844 Х7 чем оно' нове'е, тем для них прия'тнее. Я 138852 138881 Аф3 тем для них прия'тнее. Я 138863 138881 Ан3 Я уве'рен, что е'сли б Людо'вик 138880 138902 Я10 кото'рая секла' бы головы' напра'во и нале'во, сбо'рище 138948 138989 Х5 мо'жет быть, в двадца'тый раз того' дня, 139062 139091 Я4 Людо'вик XVIII вы'шел на балко'н, 139091 139111 Д3 сза'ди него' показа'лось 139111 139130 Я5 откры'тая физионо'мия 139181 139199 Я5 насле'дственным от Ге'нриха IV. Дово'льно 139231 139262 Х8 на кото'ром настегну'ты бы'ли эполе'ты, и 139325 139356 Я4 и пли'совые сапоги' на 139355 139372 Я4 едва' передвига'вшихся от 139377 139398 Я5 то вре'мя, как наро'д приве'тствовал 139440 139468 Х4 как наро'д приве'тствовал 139447 139468 Х4 ме'дленно ходи'ли взад и 139568 139587 Я7 Ecoutez,-- сказа'л впо`лго'лоса оди'н из часовы'х, подо'шед 139697 139733 Аф3 подо'шед к друго'му,-- Celui la n'ira pas loin! {Послу'шай 139726 139749 Ан3 отвеча'л, повора'чиваясь, 139783 139803 Я4 кото'рые напра'сными 139957 139974 Д7 сле'дуя за ним,-- как непостоя'нна пари'жская пу'блика! мне 140246 140290 Аф5 как непостоя'нна пари'жская пу'блика! мне 140257 140290 Х4 мне каза'лось, что наро'д 140287 140306 Я8 что э'та ра'дость мо'жет быть нару'шена мале'йшею 140339 140377 Я5 Доро'га сократи'лась в разгово'рах. 140383 140411 Х6 но не мог поня'ть причи'ны. Молодо'й 140531 140558 Ан3 Молодо'й челове'к, не жела'я 140551 140572 Х5 не жела'я показа'ть, куда' он 140565 140586 Д3 ста'ла друже'ски мани'ть 140649 140668 Д3 Гли'нскому не'чего бы'ло 140676 140695 Х8 он нело'вко поклони'лся своему' сопу'тнику и 140701 140736 Х6 Дюбуа', проща'ясь, погрози'л ему' 140751 140775 Я4 проща'ясь, погрози'л ему' 140756 140775 Я4 Что э'то зна'чит?-- ду'мал он, 140798 140817 Х4 спра'шивал он, заметя', что 141046 141066 Ан4 заметя', что буты'лка, поста'вленная 141057 141085 Х8 Ху'до пьётся без това'рища, г. пору'чик, а хозя'йка 141133 141170 Я5 позво'ль мне вы'пить за твоё здоро'вье, 141226 141256 Х5 что графи'ня де Серва'ль присла'ла 141329 141356 Аф3 кото'рые про'сит приня'ть на 141369 141391 Я5 Все, что ты получа'л и что полу'чишь, 141441 141468 Х5 что ты получа'л и что полу'чишь, 141444 141468 Я8 графи'ня принима'ет на себя'. Она' не хо'чет, что'бы 141468 141505 Д4 что'бы чужо'й челове'к помога'л 141500 141524 Х9 Vive Dieu! {Сла'ва бо'гу (Фр.-- Сост.).} -- вскрича'л он,-- моему' полко'внику нельзя' 141573 141619 Я6 вскрича'л он,-- моему' полко'внику нельзя' 141588 141619 Х5 моему' полко'внику нельзя' 141598 141619 Д3 то'чно сказа'ла она': 141657 141672 Х5 Гли'нский усмехну'лся и кивну'л 141689 141714 Д3 Бо'же тебя' сохрани'! 141813 141828 Д3 Стыд да и то'лько, г. пору'чик! 141954 141975 Д4 Ба'рбара у'чит меня' поворо'там без 141975 142002 Х5 Гли'нский, ви'дя, что хозя'йки не 142012 142036 Аф3 Как не быть дово'льну, г. пору'чик! 142100 142125 Д3 то'лько тепе'рь, как я на'чал 142125 142146 Х7 как я на'чал выздора'вливать, жела'л бы лу'чше 142137 142172 Аф4 Изво'лите ви'деть, г. пору'чик: пока' я без 142227 142257 Ан3 как подби'тая пу'шка, я не знал 142267 142290 Ан8 я не знал ничего', что случи'лось в Пари'же, что де'лалось в а'рмии; да'же я ду'мал, что 142283 142345 Аф4 что де'лалось в а'рмии; да'же я ду'мал, что 142315 142345 Х4 Но, когда' ма`ло-пома'лу 142414 142431 Ан6 что я в са'мом Пари'же, что он взят сою'зниками, что наш petit caporal {Ма'ленький 142446 142496 Х10 что он взят сою'зниками, что наш petit caporal {Ма'ленький капра'л, так называ'ли 142462 142513 Х6 что наш petit caporal {Ма'ленький капра'л, так называ'ли 142481 142513 Д3 так называ'ли францу'зские 142502 142524 Я4 кото'рого мы во'все не 142583 142600 Д3 тут я почу'вствовал все 142605 142624 Х4 и когда' слеза' гото'ва 142638 142655 Х7 Сост.).} -- мне бы'ло сты'дно пла'кать пе'ред же'нщиною! 142728 142765 Я6 мне бы'ло сты'дно пла'кать пе'ред же'нщиною! 142732 142765 Я4 когда' я рассужда'л о том, что 142777 142799 Х5 что толку'ют ку'мушки с моёю 142796 142818 Я5 перебира'я все несча'стия от 142827 142850 Д3 как он сиди'т под бесче'стным 142885 142908 Х4 мне хоте'лось облегчи'ть 142932 142952 Х7 Ба'рбара была' опя'ть тут: не кричи', любе'зный 143011 143045 Д3 а ты клянёшься так, что 143067 143085 Х5 что дрожа'т око'шки. Грудь слаба', 143082 143107 Ан3 Но, любе'зный Граве'лль, все то, что ты 143217 143245 Аф3 любе'зный Граве'лль, все то, что ты 143219 143245 Х5 все то, что ты говори'шь, она' 143235 143256 Х4 что ты говори'шь, она' 143240 143256 Х6 почему', г. пору'чик? потому', что я 143379 143403 Я4 г. пору'чик? потому', что я 143385 143403 Х7 а она' расска'зывает, что я за него' 143419 143445 Х4 чтоб им никогда' не дра'ться! 143538 143560 Аф3 Я ми'ру терпе'ть не могу', 143639 143657 Х8 сла'ва импера'тора так велика', ору'жие 143687 143717 Я6 прито'м же кто осме'лится испы'тывать 143773 143803 Я8 кото'рые для вся'кого друго'го не име'ли бы 143927 143960 Х4 Гренаде'р заду'мался, 143974 143991 Х4 Ба'рбара права': она' 144038 144053 Ан5 помога'ет тебе', перевя'зывает, исполня'ет все 144157 144193 Х14 перевя'зывает, исполня'ет все твои' жела'ния с таки'м усе'рдием, кото'рое 144169 144225 Х11 исполня'ет все твои' жела'ния с таки'м усе'рдием, кото'рое 144181 144225 Д4 пра'вда! Но э'того-то мне и не 144268 144289 Я4 Но э'того-то мне и не 144274 144289 Я6 Поку'да я лежа'л без сил, мне все равно' 144296 144325 Х5 кто меня' воро'чает, кто мне 144329 144350 Х5 кто мне перевя'зывает ра'ны 144344 144366 Я10 тепе'рь совсе'м не то: когда' она' воро'чается о'коло меня', 144366 144409 Я4 г. пору'чик, мне стано'вится 144439 144460 Ан3 мне стано'вится о'чень нело'вко: жар, 144447 144475 Х5 жар, озно'б, не зна'ю, ху'до ли 144472 144492 Я4 озно'б, не зна'ю, ху'до ли 144475 144492 Х6 и'ли хорошо', а зна'ю то, что мне 144495 144517 Х7 что мне лу'чше, е'сли б щётка фе'льдшера, а не 144511 144544 Я9 Ты ско'ро вы'здоровеешь, Граве'лль,-- сказа'л он,-- а до той поры' 144602 144647 Аф4 сказа'л он,-- а до той поры' потерпи'. Я бы 144629 144657 Х9 но ты зна'ешь, что в Пари'же нет ни одного' солда'та, а 144683 144722 Ан3 что в Пари'же нет ни одного' 144693 144714 Я9 нет ли кого'-нибудь из твоего' полка', мне отвеча'ли, что все, 144742 144787 Д3 мне отвеча'ли, что все, 144770 144787 Д3 что все, кото'рые бы'ли, 144781 144798 Х6 Так, так,-- я знал э'то, потому' что мы 144821 144846 Я5 так,-- я знал э'то, потому' что мы 144824 144846 Х5 я знал э'то, потому' что мы 144827 144846 Ан3 потому' что мы дра'лись не для 144835 144858 Д3 но'сом к носу', а тут не 144863 144879 Д4 Гли'нский прости'лся с ним, вы'шел в другу'ю 144890 144923 Аф3 кото'рая, останови'в 144946 144962 Аф3 Больно'й наш упря'мится и не 144972 144994 Ан3 чтоб его' растира'ли. Я не 145123 145142 Х4 Я не зна'ю, почему': 145139 145152 Аф4 взяв кру'глую ру'ку хозя'йки,-- что он 145192 145219 Я4 что он бои'тся допуска'ть 145214 145234 Ан3 я пришлю' вам флане'левую 145269 145289 Аф3 прибе'гла к пере'днику, что'бы скрыть 145320 145349 Х4 Е'сли путеше'ственник, 145389 145407 Ан4 посеща'вший Пари'ж, остана'вливался 145407 145436 Х8 слу'ги, чичеро'не, весь тракти'р и весь Пари'ж, смотря' по 145445 145487 Д3 бы'ли гото'вы к его' 145497 145511 Я26 тот зна'ет, что тако'е зна'чит коммисионе'р кварта'ла, где была' его' кварти'ра и услу'гами кото'рого он до'лжен был дово'льствоваться. Э'то челове'к, кото'рого 145618 145739 Х25 что тако'е зна'чит коммисионе'р кварта'ла, где была' его' кварти'ра и услу'гами кото'рого он до'лжен был дово'льствоваться. Э'то челове'к, кото'рого 145626 145739 Аф3 кото'рого мо'жно назва'ть 145731 145751 Д3 То'лько прово'рство даёт 145768 145788 Х4 В ка'ждом до'ме своего' 145830 145847 Я8 како'е-нибудь поруче'ние, он зна'ет ка'ждый час 145915 145951 Х4 сверх того', при слу'чае 145969 145987 Я6 кото'рый не име'л бы коммисионе'ра. 146063 146090 Х14 пришива'ет пу'говки, выво'дит са'льные пятна' из пла'тья; молода'я пра'чка мо'ет две 146173 146236 Я10 выво'дит са'льные пятна' из пла'тья; молода'я пра'чка мо'ет две 146189 146236 Х5 молода'я пра'чка мо'ет две 146216 146236 Х7 за то, что он но'сит с не'ю на реку' корзи'ну 146276 146307 Х4 Коммисионе'р всегда' 146314 146331 Я4 Mon colonel! {Полко'вник (фр.-- Сост.).} -- приве'тствовал 146516 146544 Д6 Ми'шо,-- сказа'л, остана'вливаясь, Дюбуа',-- ты мне на'добен. 146604 146645 Аф5 сказа'л, остана'вливаясь, Дюбуа',-- ты мне на'добен. 146608 146645 Х6 остана'вливаясь, Дюбуа',-- ты мне 146614 146638 Х4 ты мне на'добен. Поди' и 146633 146650 Аф3 Дени', близ воро'т No 64, кто така'я 146662 146683 Х7 кто така'я молода'я же'нщина живёт 146675 146702 Х5 На друго'е у'тро он в камо'рке 146777 146799 Х5 О'коло него' уха'живала 146878 146896 Ан4 говори'ла привра'тница,-- с чем бы мог быть 146992 147024 Аф3 с чем бы мог быть э'тот паке'т? 147011 147033 Ан3 мне изве'стно одно', что вчера', 147246 147269 Х4 что вчера', когда' я по 147261 147277 Х8 Дюбуа' пошёл узна'ть, кака'я же'нщина живёт 147287 147320 Я4 кака'я же'нщина живёт 147303 147320 Х6 Дюбуа', как ру'сский офице'р уви'дел 147420 147447 Я4 как ру'сский офице'р уви'дел 147425 147447 Д3 А что, она' молода' и 147483 147497 Х10 Как бы вам сказа'ть: она' тепе'рь почти' так, как вы бы'ли лет пятна'дцать 147508 147562 Я7 она' тепе'рь почти' так, как вы бы'ли лет пятна'дцать 147523 147562 Х4 как вы бы'ли лет пятна'дцать 147540 147562 Д4 то'лько немно'го поме'ньше вас и 147567 147592 Х4 но проща'йте, мне ещё 147606 147622 Д3 м. Ми'шо, вы ви'дите, я 147660 147674 Х4 ны'нче са'хар стал гора'здо 147736 147757 Д3 Э'то, наве'рное, шаль 147833 147848 Я4 наве'рное, шаль и'ли, по 147836 147853 Х4 что'-нибудь похо'жее, 42875 42891 Х4 он отда'л ключ от свое'й 147966 147984 Я4 что получи'л сего'дня от 148117 148136 Я4 кото'рые ниско'лько не 148229 148247 Х5 Вот посы'лка,-- продолжа'л Мишо', 148276 148299 Х5 Хорошо'. Отда'й мне и скажи' 148311 148331 Х5 э'тими слова'ми Дюбуа' взял 148380 148401 Я4 он вы'шел из воро'т и был 148455 148473 Ан3 как сам, и, наконе'ц, рассказа'ть 148757 148781 Д3 и, наконе'ц, рассказа'ть 148763 148781 Я7 и как графи'ня де Серва'ль забо'тилась о нем, 148823 148857 Я5 Хозя'йка распеча'тала паке'т, в нем 148885 148912 Х4 в нем была' флане'левая 148908 148926 Я9 и Дюбуа', кото'рый все ещё подозрева'л каку'ю-нибудь 148933 148973 Х11 убеди'лся в се'рдце Гли'нского. Дав сло'во навеща'ть больно'го, он ушёл от 148988 149044 Я6 Дав сло'во навеща'ть больно'го, он ушёл от 149012 149044 Ан3 он ушёл от него', унося' 149036 149053 Я4 кото'рое рожда'ется 149073 149089 Х6 е'жели он ви'дит сча'стие свои'х 149105 149129 Я6 что ско'ро ска'зка ска'зывается, а не 149221 149249 Х6 а не ско'ро де'ло де'лается, так 149246 149269 Аф5 так то'чно и с на'шею по'вестью: бы'ло уже' 149266 149296 Д5 как он дыша'л очаро'ванною атмосфе'рою, 149355 149386 Я6 оригина'льный о'браз мы'слей разлива'ли 149480 149512 Д4 бо'льше всех чу'вствовал, что он гото'в 149612 149642 Я8 что он гото'в воспламени'ться ка'ждую мину'ту -- но 149632 149670 Я9 но к э'тому нужна' была' кака'я-нибудь посторо'нняя 149668 149707 Д3 мо'гший, ещё болеё 149721 149735 Х5 ра'вным о'бразом Эми'лия 149755 149774 Я6 и что снача'ла бы'ло то'лько сле'дствием 149820 149851 Я8 то сде'лалось тепе'рь необходи'мостью уча'стия, сверх 149862 149905 Х7 все после'дствия её сове'тов, что она' 149997 150026 Я4 посту'пок,-- ка'ждый благоро'дный 150040 150065 Я5 но не подозрева'ла ничего' за 150099 150122 Д4 не замеча'ла, как со'бственное 91812 91836 Я5 как со'бственное се'рдце переста'ло 150137 150166 Я6 ничто' не наруша'ло пре'жнего поря'дка 150193 150223 Х4 но зато' была' скромне'е 150294 150312 Х7 а графи'ня, несмотря' что ре'звая кузи'на 150320 150351 Я4 и что она' сама' почти' не 150374 150392 Я6 была' уве'рена, что вертопра'шество 150416 150444 Д3 что вертопра'шество пе'рвой и 150427 150451 Д5 е'сли же тёмная мысль и рожда'лась в её 150509 150539 Я8 то э'то бы'ло за Клоди'ну, ду'мала она'. В тако'й 150569 150602 Х4 ду'мала она'. В тако'й 150587 150602 Аф3 Марки'з по како'му-то слу'чаю 150696 150718 Я7 испра'вив не'которые обя'занности по 150751 150781 Я7 больна'я же'нщина. Привра'тник, вы'шедший приня'ть 150866 150905 Я6 не говоря' ни сло'ва, вста'ла и хоте'ла 150951 150979 Аф7 но сла'бость её так была' велика', что она', покачну'вшись, должна' 150983 151032 Ан3 что она', покачну'вшись, должна' 151008 151032 Х5 Есть здесь вся'кой дря'ни,-- отвеча'л 151092 151119 Д3 бе'дная же'нщина, что 151197 151213 Х5 что с тобо'ю сде'лалось?-- спроси'л 151210 151235 Ан3 отвеча'ла она',-- и сего'дня 151284 151303 Х5 и сего'дня с ра'ннего утра' 151295 151315 Х4 С э'тими слова'ми бле'дность 151327 151349 Д3 е'сли бы Гли'нский не взял 151372 151392 Х5 Ба'зиль,-- говори'л он,-- мы с тобо'й 151436 151459 Я5 Больну'ю посади'ли, да'ли ей 151537 151558 Д3 да'ли ей рю'мку вина': 151552 151567 Аф4 дово'льно прия'тной нару'жности, но 151603 151631 Х4 нищета' и неопря'тность 151638 151657 Я4 Больна'я назвала' ему' 151720 151737 Д3 Тро'е,-- сказа'ла она' 151793 151807 Аф3 сказа'ла она', помолча'в 72487 72505 Х4 помолча'в немно'го,-- что я 151868 151887 Х5 а они'... они' уже' друго'й день 151917 151937 Я5 сказа'л он,-- позови' сюда' фиа'кр. 151975 151998 Х4 позови' сюда' фиа'кр. 151983 151998 Ан3 Отчего' же я ви'жу тебя' 151998 152015 Ан3 продолжа'л он, расспра'шивая 152030 152053 Х6 Я вдова' портно'го; он оста'вил мне 152060 152086 Ан3 он оста'вил мне то'лько долги', 152074 152097 Аф4 кото'рые на'добно бы'ло плати'ть; 152097 152122 Д3 но коммиса'ры отня'ли у 152156 152174 Х4 не могла' рабо'тать, ско'ро 152244 152264 Х5 чтоб везти' её домо'й, как вдруг 152413 152437 Х5 как вдруг застуча'ли колеса' и 152429 152453 Я4 Что э'то за фиа'кр?-- спроси'ла 152486 152507 Аф4 Эми'лия вы'скочила из-коля'ски и 152593 152618 Я4 и на вопро'с, что э'то за 152668 152685 Х4 Что же вы наме'рены 152725 152740 Я4 Графи'ня в нереши'тельности 152796 152819 Аф4 но ве'рная пра'вилу, чтоб не пока'зывать 152844 152875 Я6 чтоб не пока'зывать нару'жно никаки'х 152859 152889 Д4 Вы иностра'нец; здесь мно'го притво'рной 152944 152976 Я4 живу'щей легкове'рием 152982 153000 Я5 вы увлекли'сь горя'чностию ва'шей. 153012 153039 Аф3 Графи'ня стоя'ла к нему' 153248 153266 Х4 чтоб её движе'ния 153290 153304 Я5 заме'тно бы'ло, что она' чего'-то 153321 153344 Х6 в замеша'тельстве огля'дываясь на 153377 153405 Х4 принима'я на себя' 153499 153513 Х5 то'чно ли она' нужда'ется 153609 153628 Я6 я обеща'ла ей. помо'чь... тепе'рь пойдёмте 153666 153696 Х6 Гли'нский с не'которою доса'дою 153759 153784 Х5 На'добно быть о'чень осторо'жным 153821 153847 Ан4 говори'ла Эми'лия, и'дучи по 153854 153875 Я6 Где вы сего'дня бы'ли, Гли'нский?-- продолжа'ла 153900 153934 Аф3 графи'ня, по-ви'димому, так 154039 154059 Х7 он не знал, что ду'мать о хара'ктере прекра'сной 154092 154129 Я5 что ду'мать о хара'ктере прекра'сной 154100 154129 Х5 извини'лся, вы'шел на двор и, 154177 154198 Я4 кото'рую прова'живали 154222 154240 Я4 вскочи'л в стремя', дал шпо'ры и 154246 154269 Я5 кото'рую графи'ня, так сказа'ть, 154298 154322 Х6 ви'дел, как он остана'вливался в ра'зных 154355 154386 Х5 как он остана'вливался в ра'зных 154360 154386 Ан3 как слуга' выходи'л и чрез не'сколько 154392 154421 Д4 и'ли буты'лками. Гли'нский следи'л их и, 154452 154481 Я4 он отыска'л под са'мою 154510 154527 Аф3 ещё не привы'кшую к бе'дствиям 154600 154624 Х4 он оста'лся тут оди'н, 154636 154652 Х5 и когда' уви'дел, что его' 154709 154727 Х5 им полу'ченных, и представля'я 154786 154810 Д3 и представля'я себе' 154798 154814 Ан3 Мы сказа'ли уже', что марки'з 154831 154852 Аф3 яви'лась в гости'ную, где 154914 154933 Х8 где уже' собра'лись все дома'шние и в том числе' 154930 154966 Я4 Она' вошла' в то са'мое 154974 154990 Я5 когда' его' расспра'шивали о 154995 155017 Х6 потому' что э'то происше'ствие 155065 155089 Х6 По'сле не'скольких слов, ска'занных отцу' и 155115 155148 Ан3 и с притво'рною хо'лодностью 155180 155203 Аф4 и на'чал расска'з в том же то'не, но не 155326 155353 Х5 но не вы'держал, и на среди'не 155349 155371 Д3 и на среди'не слова' 155361 155376 Я4 графи'ня,-- на'чал он,-- Этье'н 155421 155440 Аф4 Этье'н поручи'л рассказа'ть вам, что там 155435 155466 Я5 лежа'ли в ку'чке на соло'ме. Дво'е 155580 155604 Я4 когда' она' поста'вила на 155660 155679 Х4 э'то был больно'й ребёнок. 155727 155747 Я8 Предста'вьте у'жас ма'тери, когда' уви'дела она', что 155747 155786 Х5 Мёртвое дитя'!-- вскрича'ли все 155813 155836 Аф3 вскрича'ли все слу'шатели 155824 155845 Аф3 С пронзи'тельным кри'ком она' 155870 155893 Я6 трясла' его', как бы жела'я разбуди'ть... 155930 155958 Аф3 тверди'ли они',-- не буди' 155987 156004 Я4 нам бы'ло жа'рко, ма'менька, 156059 156079 Я4 да холоде'ла",-- говори'л 156111 156128 Аф3 когда' мы кричи'м -- не буди' 156175 156194 Я5 Шаба'нь, задёрнуть за'навес,-- сказа'ла 156223 156252 Д4 не'жели за'навес бро'сил тень на 156296 156321 Д3 Гли'нский уви'дел слезу', 156331 156350 Я5 Что же она'?.. что э'та бе'дная 156372 156392 Ан3 говори'ли марки'за и муж 156399 156418 Х5 но она' не слу'шала его' слов, 156504 156525 Х11 то'лько по тяжёлому дыха'нию видна' была' её жесто'кая 156563 156605 Я5 ей бу'дет ле'гче вдво'е",-- он попа'л на 156669 156695 Ан3 он попа'л на счастли'вую мысль. 156686 156710 Я4 щеки' и ру'ки. "Ах! вы не 156795 156810 Д3 "Ах! вы не зна'ли её 156804 156817 Ан3 промолви'ла она', приводя' 156822 156842 Х17 приводя' в поря'док бе'дные лоску'тья на ней и пригла'живая во'лосы на голове', чтоб показа'ть её 156835 156909 Х7 "Вот так, друг мой, ты всегда' люби'ла так носи'ть 156920 156956 Х6 друг мой, ты всегда' люби'ла так носи'ть 156926 156956 Д4 Вы не вида'ли её глаз. Дай мне, друг мой, 156962 156991 Я5 Дай мне, друг мой, взгляну'ть ещё на гла'за 156978 157010 Аф4 она' подыма'ла опа'вшие ве'ки, 157014 157036 Х13 целова'ла их и продолжа'ла: "Э'тот ро'тик улыба'лся так прия'тно -- у неё 157036 157088 Х8 "Э'тот ро'тик улыба'лся так прия'тно -- у неё 157057 157088 Х4 как у мы'шки". Говоря' 157106 157121 Аф3 она' называ'ла её 157124 157137 Я4 каки'е ма'теринская 157149 157165 Я8 тверди'ла раздира'ющие се'рдце ла'ски, то'чно как 157187 157225 Х4 он уговори'л её 157289 157301 Я5 Она' взяла' кусо'чек пирога', 157318 157339 Х5 мо'лча се'ла на крова'ть, взяла' 157339 157362 Аф4 пото'м поднесла' ко рту -- и залила'сь 157431 157458 Я7 и залила'сь опя'ть слеза'ми... "Я дели'ла с ней 157449 157481 Ан3 "Я дели'ла с ней ка'ждый кусо'к!" 157470 157492 Д3 Гли'нский прерва'л свой расска'з 157516 157542 Х6 го'лос измени'л ему'; графи'ня не 157542 157566 Я7 из ко'его она' верте'ла ме'жду па'льцами 157597 157627 Я5 осма'тривая с удивле'нием 157738 157759 Х4 чтоб скрыть замеша'тельство, 157786 157810 Я9 импровизи'ровала без поря'дка, наконе'ц, не прерыва'я 157850 157892 Х4 наконе'ц, не прерыва'я 157875 157892 Д3 не прерыва'я игры', 157882 157896 Х4 Все, что зна'ю,-- отвеча'л он. 157954 157973 Ан3 отвеча'л он.-- Этье'н был уже' 157964 157984 Х6 За'втра, мо'жет быть, узна'ем что'-нибудь 157992 158022 Х9 чтоб он рассказа'л ему', в чем бы'ло де'ло. Гли'нский повтори'л свой 158061 158111 Я5 в чем бы'ло де'ло. Гли'нский повтори'л свой 158079 158111 Я6 что лю'ди умира'ют с го'лоду и без 158173 158198 Д3 мы непреме'нно наде'нем 158308 158327 Я5 Ах, ma cousine! как должно' идти' к вам чёрное 158332 158357 Х5 ma cousine! как должно' идти' к вам чёрное 158334 158357 Д6 как хороша' в нем Эми'лия!.. но я жела'ю, чтоб не 158373 158406 Я6 но я жела'ю, чтоб не бо'лее как по 158392 158416 Х4 чтоб не бо'лее как по 158400 158416 Аф4 Fi donc! Шаба'нь! Fi...-- говори'ла Клоди'на,-- как вам не 158443 158472 Ан3 Fi...-- говори'ла Клоди'на,-- как вам не 158449 158472 Д7 как вам не сты'дно смея'ться в то вре'мя, когда' все мы так глубоко' 158464 158514 Я4 когда' все мы так глубоко' 158494 158514 Д3 и для того', чтоб сказа'ть мне 158521 158543 Х6 чтоб сказа'ть мне комплиме'нт в жела'нии 158529 158561 Аф3 как бу'дто... как бу'дто у вас 158586 158606 Я6 как бу'дто у вас зло'е се'рдце... я теря'ю 158594 158622 Х7 Э'то оттого', кузи'на, что я не рождён для 158641 158671 Я4 кузи'на, что я не рождён для 158650 158671 Х10 оттого', что в ка'ждом го'ре я ищу' како'й-нибудь приди'рки, что'бы 158677 158725 Я8 что в ка'ждом го'ре я ищу' како'й-нибудь приди'рки, что'бы 158683 158725 Х6 Нет, Шаба'нь, вы чу'вствуете вся'кое 158772 158799 Я5 Шаба'нь, вы чу'вствуете вся'кое 158775 158799 Х5 но ваш ве'треный хара'ктер не 158818 158841 Ан3 что игра'ет Эми'лия!.. Я вам 158907 158926 Х8 Я вам повторя'ю беспреста'нно: вы не мо'жете 158922 158956 Х7 что'бы ка'ждая безде'лица не развлекла' вас... 158979 159013 Аф6 пойдёмте в ту за'лу и сде'лаем кру'га два ва'льса под э'ту 159013 159056 Я5 и потому', Шаба'нь, како'е же 159062 159082 Х4 выража'я их...-- Они' 159129 159141 Х15 и Клоди'на продолжа'ла: -- Е'сли чу'вства ва'ши так же переме'нчивы, как сло'ва, кто же бу'дет вам 159156 159226 Я4 как сло'ва, кто же бу'дет вам 159205 159226 Х4 не подпры'гивайте в ва'льсе, 159232 159254 Х5 Гли'нский говори'т, что э'то на'ша 159260 159285 Д3 и, поклоня'сь изумлённым 159464 159484 Д3 ве'ртя хвосто'м своего' 159558 159576 Я4 Хозя'ин и хозя'йка вы'шли 159648 159667 Я4 Он сде'лал настоя'щее 159713 159730 Д3 Го'сти оди'н за други'м 159763 159780 Х4 начала' обе'да, как и 159933 159948 Х7 наруша'емая сту'ком ло'жек и вило'к по 159988 160017 Д3 по'дле неё по одну' 160203 160217 Я4 Его' вели'чество коро'ль, 160265 160284 Х5 говори'л Эми'лии марки'з де 160284 160305 Я4 графи'ня, что он ожида'ет 160332 160351 Аф5 когда' вы укра'сите ва'шим прису'тствием двор 160362 160398 Х6 как марки'з. Для нас, придво'рных,-- продолжа'л он 160448 160484 Я4 Для нас, придво'рных,-- продолжа'л он 160457 160484 Х7 бу'дет пра'здником тот день, когда' вы сни'мете 160499 160535 Д4 но я бою'сь, чтоб это'т же день для 160540 160565 Х7 чтоб это'т же день для мно'гих на'ших дам не был днем 160548 160588 Х4 Наконе'ц, ма`ло-пома'лу 160729 160746 Д3 ма`ло-пома'лу бесе'да 160736 160752 Я5 кото'рое стоя'ло иногда' 160817 160836 Х4 не'жели жела'ющий мог 160841 160858 Х5 Ха'ртия, кото'рую Людо'вик 161024 161044 Аф7 Графи'ня Эми'лия, слы'шавшая предложе'ние Гли'нского и 161114 161157 Х5 слы'шавшая предложе'ние 161127 161147 Я4 нача'ло на'шего знако'мства, 161225 161247 Аф3 когда' вы воскли'кнули: vive Henri IV {Да 161247 161267 Аф4 vive Henri IV {Да здра'вствует Ге'нрих IV (фр.-- Сост.).} -- я предлага'ю всем 161265 161304 Х4 Сост.).} -- я предлага'ю всем 161286 161304 Х5 Никогда', графи'ня!-- отвеча'л 161364 161385 Х7 кла'няясь и поднима'я к гу'бам рю'мку,-- тем 161390 161421 Я5 тем бо'лее, что э'тот госуда'рь сам 161418 161444 Х5 не предполага'я никако'й 161521 161541 Аф3 Обе'д продолжа'лся -- разли'чные 161561 161585 Х4 За здоро'вье иностра'нцев, 161642 161663 Я4 кото'рые изба'вили 161663 161678 Х11 Et qui forcèrent les Franèais à deyenir heureux! {И кото'рые прину'дили францу'зов стать счастли'выми (фр.-- Сост.).} -- повторя'л 161697 161753 Ан5 Наконе'ц, излия'ние патриоти'ческих чувств 161965 162000 Х6 излия'ние патриоти'ческих чувств 161972 162000 Я4 Отло'жа в сто'рону свои' 162007 162025 Я4 и ско'лько устаре'лые 162082 162099 Я4 оста'вшись представи'телями 162205 162229 Ан4 о кото'рой так мно'гие да'же жале'ют, но 162267 162296 Я4 но возвраще'ния кото'рой, 162294 162314 Аф3 одна'ко, никто' не жела'ет. 162314 162333 Я10 прия'тнейшее направле'ние, но э'то бы'ло ненадо'лго, и 162356 162397 Я5 но э'то бы'ло ненадо'лго, и 162378 162397 Я6 и ско'лько ста'рая марки'за и графи'ня 162396 162425 Х5 остана'вливался для того' 162541 162562 Аф3 чтоб вы'звать весёлую шу'тку 162568 162591 Я9 расска'зывая анекдо'т за анекдо'том, наконе'ц, дошёл до 162659 162702 Аф3 что знал сам об э'том предме'те. 162788 162812 Д4 Мо'жно предста'вить, что Наполео'н не был 162812 162844 Х4 что Наполео'н не был 162828 162844 Ан4 но тот же разгово'р продолжа'лся, везде' 162909 162940 Аф3 была' многочи'сленнее 162981 162999 Х5 где сиде'ли да'мы. Дюбуа' 163037 163055 Я7 а Дюбуа' полуусме'шкой, ху'до прикрыва'вшей 163191 163225 Аф3 поту'пя глаза' и следя' за 163244 163263 Х4 Я вчера'шний день име'л 163289 163307 Ан3 моему' королю',-- говори'л 163339 163357 Х10 говори'л марки'з Пла-Па'нтен,-- анекдо'т, случи'вшийся с Наполео'ном 163350 163401 Я4 случи'вшийся с Наполео'ном 163379 163401 Я5 вы зна'ете, с како'ю ра'достью 163418 163440 Я9 что Фра'нция вверя'ется свои'м зако'нным госуда'рям. Он 163649 163692 Я4 Он написа'л жесто'кую 163690 163707 Я6 не зна'ю: но когда' он, путеше'ствуя 163768 163794 Х5 но когда' он, путеше'ствуя 163774 163794 Ан3 путеше'ствуя к ме'сту свое'й 163783 163805 Х6 то останови'л свою', каре'ту и 163824 163846 Я6 Наполео'н снял шля'пу -- Ожеро' оста'лся 163934 163963 Д6 "Не ко двору' ли ты е'дешь?",-- спроси'л отставно'й импера'тор. "Нет, 163973 164019 Аф3 спроси'л отставно'й импера'тор. "Нет, 163991 164019 Д3 и Ожеро', заметя', что 164069 164084 Аф3 что Нанолео'н говори'т 164081 164099 Х8 отвеча'л тем же. "На что ты жа'луешься?--сказал он.-- Не 164104 164142 Я5 "На что ты жа'луешься?--сказал он.-- Не 164116 164142 Я6 ?--сказал он.-- Не твоё ли ненасы'тное 164132 164158 Х5 Не твоё ли ненасы'тное 164140 164158 Я8 не всем ли ты поже'ртвовал ему'?-- не всем ли, да'же и 164192 164229 Д8 не всем ли, да'же и сча'стием Фра'нции? и потому' не диви'сь, что мне до 164216 164267 Д3 Он не сказа'л ничего'; но я 164364 164383 Д3 но я приба'вил, что г-н ма'ршал 164380 164402 Я7 что г-н ма'ршал поступи'л как патрио'т, как и'стинно 164391 164430 Аф4 При э'тих слова'х Дюбуа' не мог бо'лее 164448 164476 Д3 "Нет, госуда'рь мой,-- сказа'л он 164499 164521 Я4 сказа'л он с жа'ром,-- э'тому 164513 164532 Х6 {Э'тот анекдо'т есть и у Бурьеня' от 164629 164655 Х5 Вся толпа' как бы маги'ческим 164667 164690 Х5 и в ту же мину'ту Гли'нский сде'лал 164715 164741 Х5 В благоро'дных ду'шах есть поры'вы, 164753 164780 Я5 кото'рые не подчиня'ются 164780 164800 Х4 э'то наполеони'ст? 164926 164940 Д3 э'то зара'за! шепта'ли 164940 164956 Я4 кото'рый подошёл к графи'не 165138 165160 Х4 вслед за ним знако'мый нам 165166 165187 Х4 неожи'данно смущённый 165221 165240 Я4 прошу' не беспоко'иться, 165309 165328 Х13 бормота'л он, ви'дя, что все взо'ры на него' обороти'лись. Разгово'ры переста'ли; 165335 165395 Я5 уви'дя своего' прия'теля, и 165433 165453 Я8 любе'зный друг? каку'ю ты име'ешь на'добность?-- спроси'ла 165494 165537 Аф4 спроси'ла графи'ня трепе'щущим го'лосом, 165529 165561 Х11 Са'мую святу'ю, са'мую необходи'мую, графи'ня,-- отвеча'л 165601 165642 Д3 са'мую необходи'мую, 165612 165628 Я6 ища' слов, как бы лу'чше вы'разить свои' 165650 165679 Х5 как бы лу'чше вы'разить свои' 165657 165679 Д3 я притащи'лся на э'тих 165686 165703 Х11 чтоб благодари'ть вас за благодея'ния и за оста'ток э'той жи'зни, 165711 165761 Х4 Удивлённый гренаде'р 165882 165900 Х13 повтори'л он,-- гренаде'р 34-го, я служи'л в полку' супру'га ва'шего и здесь, в Пари'же, по 165950 166011 Аф3 ты ра'нен? сядь, до'брый солда'т. 166073 166096 Аф3 он пра'вду сказа'л, что вы не 166161 166182 Х5 что вы не хоти'те, чтоб друго'й 166175 166198 Х10 Но графи'ня не слыха'ла э'тих слов; она' расспра'шивала о 166226 166269 Я4 она' расспра'шивала о 166252 166269 Д3 и, прерыва'я слеза'ми 166283 166299 Аф3 Марки'з и марки'за, боя'сь 166424 166443 Я4 о чем они' всегда' боя'лись 166494 166514 Я7 хоте'ли увести' Эми'лию, но э'то бы'ло 166529 166556 Х4 гренаде'р развлёк её 166573 166590 Х4 до'брый челове'к,-- сказа'ла 166673 166693 Аф3 сказа'ла Эми'лия,-- я 166686 166700 Я4 Как же, графи'ня, не вы ли два 166726 166747 Д3 что'бы меня' посеща'л 166772 166788 Я12 плати'те на мою' кварти'ру и присмо'тр и наделя'ете меня' всем сверх мое'й 166794 166850 Аф3 смотря' на него' в удивле'нии, 166866 166888 Я8 Поми'луйте, графи'ня! мне все рассказа'л г. пору'чик. Он 166901 166942 Аф3 графи'ня! мне все рассказа'л 166910 166932 Х5 мне все рассказа'л г. пору'чик. Он 166917 166942 Я4 Он говори'л, что вы ника'к не 166940 166961 Д3 что вы ника'к не хоти'те, чтоб 166949 166971 Ан4 чтоб чужо'й челове'к помога'л сослужи'вцу и 166967 167001 Ан3 что вы э'то сказа'ли, и я, 167043 167060 Д4 и я, в наде'жде на э'то, собра'вшись 167058 167083 Аф3 в наде'жде на э'то, собра'вшись 167060 167083 Х7 наконе'ц, останови'лся на том, что ему' 167366 167395 Я5 останови'лся на том, что ему' 167373 167395 Д3 célèbre coffre {Сла'вный сунду'к (фр.-- Сост.).},-- воскли'кнул он 167417 167448 Х4 Я не зна'ю э'того 167458 167470 Я4 и не жела'ю принима'ть на 167503 167522 Д5 ни похвалы' за его' поведе'ние, но 167552 167577 Я6 но ра'да слу'чаю, кото'рый мне доста'вил 167575 167605 Х7 Гренаде'р стал в замеша'тельстве, не ожида'я 167619 167654 Д3 не ожида'я тако'го 167646 167660 Х4 Мо'жет быть, вы ду'маете, 167671 167689 Д3 что я с како'ю-нибудь 167696 167712 Аф3 Графи'ня,-- сказа'л Дюбуа', 167731 167749 Х7 вы'ступив из кру'га,-- я могу' сказа'ть вам, что 167749 167782 Я5 что э'то зна'чит. Г. Гли'нский сде'лал э'тот 167779 167810 Х4 но обма'нывался сам, 167842 167858 Х5 что вы то'чно помога'ете 167863 167882 Ан5 г. подполко'вник!-- изво'лите ви'деть, графи'ня, я знал, что 167972 168014 Аф4 изво'лите ви'деть, графи'ня, я знал, что 167985 168014 Я6 Все обрати'лись и иска'ли взо'рами 168026 168053 Х6 но его' уже' не бы'ло. Гро'мкий го'вор 168062 168088 Я6 Эми'лия стоя'ла, потупи'в глаза', 168128 168152 Я13 (фр.-- Сост.).} -- восклица'л он,-- как он сла'вно обману'л меня'!-- ну кто же ду'мал, что он отопрётся от 168263 168330 Я13 Сост.).} -- восклица'л он,-- как он сла'вно обману'л меня'!-- ну кто же ду'мал, что он отопрётся от 168265 168330 Х13 восклица'л он,-- как он сла'вно обману'л меня'!-- ну кто же ду'мал, что он отопрётся от 168269 168330 Я6 ну кто же ду'мал, что он отопрётся от 168302 168330 Х4 что он отопрётся от 168314 168330 Х4 (фр.-- Сост.).} поковыля'л вон из 168510 168530 Х4 За здоро'вье ва'ше и 168534 168549 Я4 хоть я немно'го и серди'т на 168578 168599 Я7 пору'чика за то, что он сыгра'л со мной и с ва'ми 168600 168635 Я4 что он сыгра'л со мной и с ва'ми 168612 168635 Д6 вы'лив из рю'мки после'днюю ка'плю на но'готь, схлебну'л и ту, 168667 168712 Я5 пока' не ста'ли разъезжа'ться го'сти. 168830 168858 Я5 Ма`ло-пома'лу церемонийме'йстер 168858 168884 Х4 наконе'ц и тот прости'лся 168913 168933 Аф3 "Я бу'ду име'ть честь сего'дня же 168967 168991 Х5 Гли'нский во всех ви'дах и во всех 169103 169129 Х4 Сост.).} и во всем бле'ске и 169197 169215 Д9 и во всем бле'ске и све'жести кра'сок её пробуждённого воображе'ния. О'браз 169201 169260 Х5 О'браз э'тот, размножа'вшийся пред 169255 169282 Я5 не мог быть фантасмагори'ческою 169291 169318 Х6 он был де'йствителен; все явле'ния 169324 169351 Х4 На'добно сказа'ть, что э'тот 169470 169491 Я4 и, несмотря' на хо'лодность, 169527 169548 Х4 несмотря' на хо'лодность, 169528 169548 Х5 рассужде'ния, как говори'ла 169548 169570 Д3 как говори'ла графи'ня 169559 169577 Х5 неприме'тно согрева'л её 169593 169613 Аф3 графи'ня посма'тривала на дверь, 169628 169654 Аф3 где Гли'нский; слуга' был гото'в 169690 169714 Х4 бе'дный Гли'нский до'лжен был 169883 169906 Я7 чего' он бо'лее всего' боя'лся: разгово'р о 169917 169948 Я5 Одна' графи'ня не уча'ствовала 169961 169985 Х9 и'щущей успокое'ния. Эми'лия и Гли'нский до'лго 170416 170452 Я4 Эми'лия и Гли'нский до'лго 170432 170452 Аф3 кото'рый, каза'лось, слива'лся 170479 170502 Аф3 Како'е вы стра'нное и'мя 170530 170548 Х5 Кста'ти, Гли'нский, я до сих пор не 170575 170600 Д3 Гли'нский, я до сих пор не 170581 170600 Я5 я до сих пор не зна'ю ва'шего 170589 170610 Д3 Бе'дному ра'неному 170673 170688 Д3 но не дово'льно того', что вы 170710 170731 Х5 что вы обману'ли благода'рность 170726 170752 Я7 Вади'м! Вади'м, вы не име'ете дове'ренности 170808 170840 Аф3 Графи'ня неча'янно про'тив 170853 170874 Х6 он бы да'же в су'мраке уви'дел кра'ску, 170929 170957 Я4 покры'вшую щеки' её 170957 170972 Х6 но он сто'лько поражён был кро'тостью 170995 171025 Д4 слы'шать бие'ние со'бственного 171128 171153 Ан4 для чего' вы лиши'ли меня' удово'льствия 171167 171198 Д3 Гли'нский, жела'я избе'гнуть 171262 171284 Аф3 Я знал ваш хара'ктер, графи'ня! Вы 171312 171337 Х7 ва'ше состоя'ние не позволя'ло бы 171376 171402 Я6 Эми'лия ника'к не полага'ла, что 171503 171527 Я6 что Гли'нскому изве'стна вся исто'рия 171524 171554 Д3 а потому', невзира'я на 171567 171584 Х6 невзира'я на шутли'вый тон, с каки'м 171574 171601 Я7 Есть слу'чаи, где са'мое благоразу'мие не 171662 171694 Аф4 где са'мое благоразу'мие не 171672 171694 Х14 Ра'неный солда'т совсе'м друго'е де'ло, не'жели больна'я же'нщина, каки'х здесь, мо'жет быть, 171713 171781 Я5 Но, ка'жется, вы бы'ли тро'нуты 171795 171817 Х5 ка'жется, вы бы'ли тро'нуты 171797 171817 Я4 а мне каза'лось, бу'дто вы 171858 171877 Я4 Не ду'маю; а е'жели 171889 171902 Я11 как сла'бость нерв и э'то о'чень ду'рно -- э'тому быть не должно'!.. Одна'ко, что 171935 171990 Х6 э'тому быть не должно'!.. Одна'ко, что 171964 171990 Аф3 Одна'ко, что сде'лалось с на'шею 171981 172005 Аф3 Не зна'ю. Во вре'мя обе'да 172028 172046 Х12 В са'мом де'ле, здесь, в Пари'же, о'чень мно'го плутовства'. Не бо'лее часа' наза'д у 172179 172238 Я9 в Пари'же, о'чень мно'го плутовства'. Не бо'лее часа' наза'д у 172194 172238 Х8 о'чень мно'го плутовства'. Не бо'лее часа' наза'д у 172201 172238 Я4 Не бо'лее часа' наза'д у 172221 172238 Х8 Кре'стика?-- воскли'кнула Эми'лия,-- она' его' не 172392 172425 Я6 воскли'кнула Эми'лия,-- она' его' не 172400 172425 Я6 отку'да бе'дной же'нщине взять бриллия'нты? 172452 172486 Я5 Това'рищ мой расска'зывал, как э'та 172486 172513 Я6 когда' узна'ла, что она' нужда'ется 172598 172624 Х4 что она' нужда'ется 172609 172624 Я5 Она' проси'ла, что'бы отпусти'ли 172631 172655 Аф3 уми'равшим с го'лоду, и 172663 172680 Я9 пошли'те!.. поезжа'йте са'ми, помоги'те э'той же'нщине, 172849 172888 Х8 поезжа'йте са'ми, помоги'те э'той же'нщине, 172856 172888 Я4 Рассу'дите, графи'ня, как 172916 172935 Аф3 Она' не воро'вка! Она' 172950 172965 Х4 я руча'юсь за неё, 172979 172992 Х7 Гли'нский не мог воздержа'ть свое'й усме'шки и 173009 173045 Ан5 Успоко'йтесь, графи'ня. Я то'лько жела'л испыта'ть 173055 173093 Аф4 графи'ня. Я то'лько жела'л испыта'ть 173066 173093 Х10 э'то шу'тка, но кото'рая могла' бы сде'латься печа'льною 173109 173151 Аф3 кото'рый вы да'веча да'ли ей. 173206 173227 Я5 я предложу' тепе'рь ваш же вопро'с: для 173234 173263 Х5 для чего' лиши'ли вы меня' 173260 173279 Х6 С э'тими слова'ми Гли'нский протяну'л 173416 173445 Аф3 Эми'лия до'лго стоя'ла 173466 173483 Аф3 поту'пя напо'лненные 173491 173508 Х5 наконе'ц, не подыма'я их и 173520 173539 Д3 не подыма'я их и 173527 173539 Я4 Эми'лия!-- воскли'кнул Гли'нский, 173574 173598 Х4 но графи'ня, сжав ему' 173661 173677 Аф3 где но'вый поря'док веще'й 173731 173751 Аф3 каза'лось, споко'йствие си'льными 173768 173795 Х4 Такова', по кра'йней ме'ре, 173821 173840 Я11 была' нару'жность э'того волка'на, называ'емого Фра'нциею, по 173840 173887 Х6 называ'емого Фра'нциею, по 173866 173887 Я4 по вну'тренность его' скрыва'ла 173885 173910 Д4 бы'вшем всегда' представи'телем це'лого 173926 173958 Я4 Восстановле'ние Бурбо'нов, 174012 174034 Х5 принесло' с собо'ю мно'жество 174084 174107 Х4 и одно' из велича'йших: 174122 174139 Аф3 заслу'ги, ока'занные 174184 174200 Я7 кото'рых невознагради'мое досто'инство 174236 174269 Я9 припи'санном тепе'рь усе'рдию и ве'рности к бурбо'нскому 174296 174341 Д4 кто не име'л ничего'; уступа'ть 174424 174447 Х4 уступа'ть нача'льство, кто 174439 174460 Я11 кто сохрани'л како'е-нибудь обветша'лое дореволюцио'нное 174457 174504 Аф4 кото'рые, вме'сто крова'вой и сла'вной 174553 174582 Д3 вме'сто крова'вой и сла'вной 174560 174582 Я5 все госуда'рственные ме'ста и 174687 174711 Д3 что министе'рство Блака'са и 174806 174829 Х5 что'бы урони'ть во мне'нии 174868 174888 Я5 Нало'ги увели'чились; изде'ржки 174941 174966 Ан3 награжде'ния сы'пались на грязь 174987 175013 Ан3 раздава'лся без вся'кой заслу'ги 175118 175144 Д3 где старики' эмигра'нты 175181 175200 Я4 но мы наде'емся, что во 175389 175406 Ан3 что во вре'мя войны' нам даду'т 175401 175424 Я8 Тако'е положе'ние дел бо'лее и бо'лее 175430 175458 Х5 да'же охлажда'ло са'мых жа'рких 175487 175511 Х8 не име'я сча'стия принадлежа'ть к сосло'вию 175544 175578 Ан4 обману'лись в свои'х ожида'ниях. Не'чего 175588 175619 Х4 О'бщие наде'жды бы'ли 175740 175756 Д3 да'же во вре'мя прису'тствия 175803 175825 Аф4 стари'нные па'ртии соединя'лись под 175834 175863 Я10 и под шум пра'здников беспе'чного прави'тельства приготовля'ли вта'йне 175874 175932 Д3 Гли'нский как ю'ноша, как 175989 176008 Х4 как энтузиа'ст привя'зан 176005 176025 Х6 что бесе'да с Дюбуа' была' ему' 176064 176086 Х9 мудрено' ли, что после'дний, находи'вший наслажде'ние 176099 176141 Х4 ви'дя превосхо'дные 176207 176223 Я5 кото'рые нас лю'бят -- несмотря' на 176287 176312 Я4 и ча'сто раскрыва'л ему', 176337 176355 Х8 Но, ма`ло-пома'лу, Дюбуа' стал ча'ще отлуча'ться; 176399 176434 Я7 ма`ло-пома'лу, Дюбуа' стал ча'ще отлуча'ться; 176401 176434 Х5 Дюбуа' стал ча'ще отлуча'ться; 176411 176434 Я4 забо'та и заду'мчивость 176434 176453 Я22 кото'рого он на'чал почита'ть душе'вно. Дюбуа' и пре'жде был ни о'чень молчали'в, ни о'чень разгово'рчив, но тепе'рь он ре'же говори'л с сами'м 176558 176663 Х16 Дюбуа' и пре'жде был ни о'чень молчали'в, ни о'чень разгово'рчив, но тепе'рь он ре'же говори'л с сами'м 176588 176663 Я9 ни о'чень разгово'рчив, но тепе'рь он ре'же говори'л с сами'м 176618 176663 Х6 но тепе'рь он ре'же говори'л с сами'м 176636 176663 Х10 Впро'чем, э'то не име'ло ви'да скры'тности, и Гли'нский то'лько мог 176696 176745 Х5 простоя'в два ме'сяца в Пари'же, 176787 176811 Аф5 чем ча'ще и бли'же он ви'дел графи'ню, тем ро'бче 176858 176893 Я4 тем ро'бче станови'лся, а 176885 176904 Аф3 а слу'чаи ви'деть её 176903 176918 Х4 возвраще'нием Бурбо'нов 176975 176995 Д3 Кро'ме того', что после'дняя 177157 177178 Х9 что после'дняя всегда' забо'тилась о Гли'нском, как о сы'не, 177166 177211 Я4 осведомля'лась о мале'йших 177211 177233 Аф3 Каза'лось, она' замеча'ла 177315 177334 Аф5 И так он почти' беспреста'нно был с Эмилие'й; 177373 177407 Я5 они' чита'ли вме'сте, и как тра'ур 177421 177445 Я4 то день с утра' до ве'чера 177478 177497 Д3 не разлуча'я ни на 177505 177519 Д4 как говори'ла Эми'лия. Сверх 177535 177557 Ан3 Сверх того', привлека'тельная 177552 177576 Х4 ре'же говори'ла о нем 177605 177621 Х4 и как настоящеё 177654 177667 Аф3 петь; фортепиа'но стоя'ло 177785 177805 Д3 фортепиа'но стоя'ло 177789 177805 Х8 где обыкнове'нно си'живало все семе'йство, и 177817 177852 Х5 Несмотря' на э'то, молодо'й 177899 177919 Я10 как мы сказа'ли вы'ше, станови'лся ро'бче, и чем бли'же подходи'ла 177926 177975 Х7 станови'лся ро'бче, и чем бли'же подходи'ла 177942 177975 Ан3 где она' начина'ется со 178053 178071 Аф4 пита'ется пла'менными разгово'рами, 178078 178107 Д5 Но здесь все бы'ло напро'тив: графи'ня была' 178158 178191 Х5 но Эми'лия смея'лась над 178416 178435 Х5 е'жели он, увлека'емый 178459 178476 Ан3 увлека'емый пы'лкостию 178466 178485 Я7 вдава'лся в о'бласть романи'ческих мечта'ний. Не 178494 178532 Я10 ни Гли'нского; взаи'мная дове'ренность не оставля'ла ничего' 178634 178682 Х4 но все э'то бы'ло не 178715 178729 Аф3 как дру'жба для Гли'нского, и 178734 178756 Я4 и ско'лько э'то чу'вство пре'жде 178755 178779 Д3 о невозмо'жностях и 178960 178976 Аф5 о бли'зкой разлу'ке, яви'лся к нему' Дюбуа'. 179038 179069 Д3 Э'то обра'довало 179069 179082 Ан4 где лежа'л он в тата'рском хала'те, и по'дал 179105 179137 Аф4 Каки'е вы стра'нные лю'ди, г-да ру'сские, 179146 179175 Аф3 сказа'л, смеючи'сь, Дюбуа',-- я не 179175 179197 Х7 я не понима'ю в вас соедине'ния 179194 179218 Х9 де'ятельности, неутоми'мости в труда'х вое'нной жи'зни, 179225 179268 Я6 неутоми'мости в труда'х вое'нной жи'зни, 179237 179268 Х4 да'же ле'нью, е'жели 179281 179295 Д3 е'жели слу'жба вас не 179290 179306 Х6 доказа'в на о'пыте, как мно'го мо'гут 179363 179390 Ан5 остава'лись недви'жимы, не'жась по це'лым неде'лям на 179405 179446 Д3 не'жась по це'лым неде'лям на 179424 179446 Я7 никто' бы не пове'рил, что они' спосо'бны ко всем 179482 179518 Х4 что они' спосо'бны ко всем 179498 179518 Х5 впро'чем, я не сле'дую им и 179561 179580 Д3 Э'то быва'ет тогда', как я 179683 179701 Я4 как я оди'н: но вся'кая 179697 179713 Аф5 но вся'кая не'га чужда' мне, как ско'ро могу' 179705 179737 Я4 Вы нас почти' оста'вили, 179768 179786 Х11 Сверх того', вы ви'дите, каки'е лю'ди ны'не посеща'ют дом марки'за. 179864 179912 Я9 вы ви'дите, каки'е лю'ди ны'не посеща'ют дом марки'за. 179873 179912 Д3 Но, удаля'ясь от них, 179985 180000 Х7 Что я говорю', друзе'й! вы не жела'ете их 180040 180069 Я4 друзе'й! вы не жела'ете их 180050 180069 Д3 вы не жела'ете их 180056 180069 Х4 г. Дюбуа'! вы ничего' не 180074 180090 Д3 вы ничего' не хоти'те 180080 180096 Х4 Дюбуа' приме'тно был 180131 180147 Я4 он ви'дел положе'ние 180160 180176 Х4 но, как бы страша'сь его' 180181 180199 Д3 по'сле мину'тной борьбы' он 180212 180233 Х4 Не серди'тесь на меня', 180240 180257 Х9 Гли'нский. Повторю', что я жела'л бы истреби'ть из своего' 180257 180300 Я6 что я жела'л бы истреби'ть из своего' 180272 180300 Аф5 кото'рый, осме'ливаясь переплы'ть быстрину', не 180335 180372 Я4 осме'ливаясь переплы'ть 180342 180362 Аф3 но да'же после'днюю и 180410 180426 Д3 чтоб возложи'ть на себя' 180485 180504 Д9 Я не спрошу' вас, куда' вы наме'рены плыть, но жела'л бы охо'тно стере'чь то, что вы 180514 180574 Аф7 куда' вы наме'рены плыть, но жела'л бы охо'тно стере'чь то, что вы 180526 180574 Ан4 но жела'л бы охо'тно стере'чь то, что вы 180545 180574 Д4 что вы оста'вите на берегу', 180569 180590 Я4 Что же до пла'вания: что жизнь 180657 180680 Х6 в э'ту полити'ческую бу'рю, без 180720 180743 Я5 без со'лнца, закати'вшегося за 180740 180764 Х4 закати'вшегося за 180749 180764 Я6 тем бо'лее, что я не доверя'ю ни 180804 180827 Х4 Стра'нно, что вы ви'дите 180877 180895 Ан3 что вы ви'дите бу'рю там, где 180884 180905 Аф3 что в ва'ших слова'х есть како'й-то 180938 180964 Х7 усмеха'ясь.-- Неуже'ли по'водом к ней мо'гут 180998 181030 Х9 Э'то не мизантропи'я. Э'то, мо'жет быть, брюзжа'ние 181150 181187 Х5 Э'то, мо'жет быть, брюзжа'ние 181166 181187 Х6 Молоды'е лю'ди говоря'т о том, что 181238 181263 Я8 что де'лают, а старики' -- что де'лали: и чтоб вы не 181285 181320 Я6 а старики' -- что де'лали: и чтоб вы не 181294 181320 Аф5 что де'лали: и чтоб вы не осужда'ли меня' 181302 181332 Х4 и чтоб вы не осужда'ли 181311 181328 Я7 я расскажу' вам не'которые черты' мое'й 181343 181373 Д3 Гли'нский, обра'дованный 181401 181421 Х7 Дюбуа' ходи'л взад и вперёд по ко'мнате. День 181481 181515 Х5 День уже' вече'рел; станови'лось 181511 181536 Ан3 станови'лось темно' и слуга' 181525 181547 Д3 Су'мерки ле'тнего ве'чера, 181584 181604 Я6 располага'ют к и'скренности; я люблю' 181613 181642 Я6 неразвлека'емое окружа'ющими 181708 181733 Я4 стано'вится живе'е. День 181743 181762 Ан3 в океа'не люде'й и суе'"т, 181788 181805 Х7 мы оста'немся одни', и -- сда'вленная грудь 181862 181893 Д6 Гли'нский, давно' я не по'льзовался удово'льствиями 181912 181953 Аф5 давно' я не по'льзовался удово'льствиями 181920 181953 Я4 Я говори'л вам, что нача'ло 181976 181996 Х5 но что сла'ва увлекла' меня' под 182029 182053 Аф3 Не бу'ду расска'зывать, как и 182064 182086 Х5 как и почему' вся а'рмия 182082 182100 Ан3 адъюта'нтом у Не'я. Меня' 182272 182290 Я5 Меня' посла'ли с донесе'нием, что 182286 182311 Х10 что значи'тельная батаре'я, защища'вшая наш фланг, взята' 182308 182353 Х5 защища'вшая наш фланг, взята' 182330 182353 Аф3 взята' неприя'телем. Ней 182348 182367 Я4 возьми'те э'ту батаре'ю 182418 182436 Х5 э'то бу'дет подкрепле'нием 182441 182462 Х7 я испо'лнил приказа'ние; сраже'ние 182501 182528 Х7 Наступи'л мир. Занесённый мо'щною руко'ю 182681 182713 Аф3 уви'дел я со'бственное 182742 182760 Я13 мир тре'бует други'х досто'инств. Я был бе'ден, чин мой ничего' не зна'чил, воспита'ние 182801 182866 Х9 Я был бе'ден, чин мой ничего' не зна'чил, воспита'ние 182827 182866 Х7 чин мой ничего' не зна'чил, воспита'ние 182836 182866 Ан5 воспита'ние бы'ло небре'жно; а в све'те бога'тство, 182856 182894 Х7 чи'ны и позна'ния игра'ют ва'жные 182894 182919 Х4 к ним жела'л я подойти', к ним 182979 183000 Х8 к ним прибли'зиться. С како'ю за'вистью смотре'л я на их 182996 183038 Я5 С како'ю за'вистью смотре'л я на их 183012 183038 Я4 с каки'м подобостра'стием 183050 183071 Х8 Я употреби'л невероя'тные уси'лия, 183158 183185 Я4 и не'сколько лет чте'ния, 183238 183257 Я4 Ма`ло-пома'лу, я стал ви'деть 183303 183324 Ан5 я стал ви'деть ясне'е меня' окружа'вшее, но 183313 183345 Я6 но с э'тим потеря'л спосо'бность удивля'ться 183343 183378 Х7 пред кото'рыми толпа' кури'ла же'ртвы: в све'тской 183413 183451 Д3 в све'тской учёности я 183442 183460 Я4 кото'рые счита'ются 183491 183507 Я5 приобрета'ют э'ту сла'ву, тра'тя 183532 183556 Я4 но там, где настаёт нужда' 183581 183601 Аф3 они' уклоня'ются, что'бы 183630 183648 Я8 Я разлюби'л люде'й с так называ'емыми пы'лкими 183701 183737 Я4 кото'рые вздыма'ются на 183746 183765 Ан3 осужда'я чужи'е просту'пки и 183873 183895 Я7 тогда' как и'стинная доброде'тель -- признава'ть 183925 183962 Х5 подверга'ется всесве'тному 184000 184023 Х9 Наконе'ц, я испыта'л, как ма'ло зна'чат все публи'чные 184032 184072 Я7 я испыта'л, как ма'ло зна'чат все публи'чные 184039 184072 Ан4 чтоб учи'ть челове'ка, что де'лать должно' 184114 184146 Х4 но в том, что ему' тут не 184170 184187 Х12 я жела'л бы де'йствовать неви'димо и незави'симо: но у'часть о'бщества 184277 184331 Я13 что столкнове'ние необходи'мо. Я сказа'л, что я был бе'ден: э'то остана'вливало 184337 184397 Х8 Я сказа'л, что я был бе'ден: э'то остана'вливало 184362 184397 Я6 что я был бе'ден: э'то остана'вливало 184369 184397 Х4 э'то остана'вливало 184381 184397 Аф3 мне на'добно бы'ло иска'ть, чтоб 184413 184437 Я9 употребля'ть невероя'тные уси'лия, чтоб то'лько стать 184448 184491 Х4 ни то ни друго'е не 184546 184560 Я10 как бу'дто бе'дный челове'к не мо'жет по приро'де, и не до'лжен сметь по 184714 184767 Д4 ни дарова'ний, кото'рых они' 184797 184818 Х10 Как бы то ни бы'ло, я заста'вил уважа'ть себя'. Со всем тем, мне 184847 184892 Х4 Со всем тем, мне бы'ло ску'чно 184880 184902 Х5 но они' обознача'ются 184975 184992 Я6 на них ука'зывают открове'ннее и 185002 185028 Я5 Поро'ки и добро'детели там 185052 185073 Я6 Каки'ми кра'сками опи'сываете вы 185175 185201 Х6 по'сле э'того не удивля'юсь, что 185220 185244 Х8 Ненави'стником?-- напро'тив. Я люблю' люде'й, люблю' 185283 185320 Я5 напро'тив. Я люблю' люде'й, люблю' 185296 185320 Х4 Я люблю' люде'й, люблю' 185304 185320 Х9 зна'ю, что они' ина'че быть не мо'гут. Е'жели бы я, 185367 185401 Х9 в са'мом де'ле, ненави'дел их, боле'ло ли бы у меня' 185401 185437 Я4 боле'ло ли бы у меня' 185422 185437 Х4 е'сли б чу'вство не'нависти 185465 185486 Аф3 чье и'мя други'е тепе'рь не 185554 185574 Аф4 иска'л ли бы дру'жбы с Дено'ном и бра'тской 185596 185628 Я8 мог ли бы привяза'ться к до'му старика' Бонжеленя', 185650 185689 Д6 Я уважа'ю хара'ктер марки'за, его' постоя'нство, 185718 185754 Х9 неизме'нчивое направле'ние на полити'ческом 185754 185791 Ан3 Наприме'р -- извини'те меня', 185823 185843 Д3 что'бы францу'з сохраня'л 185859 185879 Аф6 а он торжеству'ет своё пораже'ние. Но я вхожу' 185944 185979 Я10 пони'маю, и е'сли не опра'вдываю, то не мо'гу обвиня'ть. 185994 186034 Х4 то не мо'гу обвиня'ть. 186018 186034 Я4 заче'м, с како'ю про'сьбою от 186050 186071 Я5 они' уговори'ли и графи'ню 186185 186205 Д7 что в состоя'нии бу'дет доста'вить како'е-нибудь удово'льствие 186282 186332 Д3 что я сию' же мину'ту 186363 186378 Х6 Гли'нский торопи'лся одева'ться и, как 186441 186471 Аф5 как обыкнове'нно случа'ется, что торопли'вость 186468 186506 Я6 что торопли'вость ху'до помога'ет во 186491 186520 Аф5 то пра'вый сапо'г надева'лся на ле'вую но'гу, 186530 186563 Я5 как Дюбуа' с улы'бкою смотре'л на 186665 186690 Х5 что вы ви'дите меня' в тако'й 186694 186715 Я8 Не бо'йтесь; молодо'му челове'ку так и быть должно'. Сверх 186795 186839 Х7 молодо'му челове'ку так и быть должно'. Сверх 186804 186839 Ан4 Сверх того', за моё о вас мне'ние ве'рною 186834 186864 Х6 мно'ю уважа'емому, е'сли бы 186918 186938 Д4 е'сли бы се'рдце не бы'ло согре'то 186932 186957 Х7 неприя'зненной францу'зам, то мои' слова' 187060 187092 Д3 В э'ту мину'ту ему' 187145 187158 Аф3 что то'лько любви' графини'ной 187166 187190 Х7 ду'мал Дюбуа', смотря' ему' вслед.-- Жаль, что он 187257 187290 Я4 смотря' ему' вслед.-- Жаль, что он 187267 187290 Я6 Жаль, что он ру'сский! Ка'ждый из сою'зников 187281 187314 Х6 что он ру'сский! Ка'ждый из сою'зников 187285 187314 Д3 то потому', что он лю'бит 187371 187389 Х4 но он та'кже лю'бит и... 187398 187413 Аф4 будь великоду'шен, забу'дь все... поже'ртвуй 187418 187451 Я5 поже'ртвуй вся'ким посторо'нним чу'вством 187442 187476 Х4 Импера'тор Алекса'ндр 187516 187534 Д3 так называ'емом: garde meuble {для 187606 187622 Ан4 garde meuble {для хране'ния ме'бели (фр.-- Сост.).}. Любопы'тные 187619 187652 Аф3 как мо'лится ру'сский царь, и 187685 187707 Х9 и стече'ние их увели'чивалось с ка'ждым ра'зом до 187706 187744 Х10 Весь пари'жский beau-monde {вы'сший свет (фр.-- Сост.).} почита'л обя'занностию быва'ть у 187898 187953 Я6 Сост.).} почита'л обя'занностию быва'ть у 187923 187953 Х6 почита'л обя'занностию быва'ть у 187927 187953 Х5 кро'ме удово'льствия смотре'ть на 188026 188053 Х5 присоединя'лись вы'годы 188079 188099 Я5 что о вели'чии обря'да, о 188165 188183 Я4 о пе'нии, о красоте' 188182 188196 Ан4 и хозя'евам Гли'нского на'добно бы'ло 188259 188288 Х8 Все забо'ты о росси'йской а'рмии и о дворе' 188310 188342 Д4 да'же разда'ча биле'тов для вхо'да 188383 188409 Д4 Гли'нский отпра'вился пря'мо к нему', 188442 188470 Аф5 веле'л о себе' доложи'ть, и когда' князь позва'л 188470 188505 Д3 Соедине'ние мно'гих 188528 188544 Х6 беспреры'вное заня'тие по о'ным; 188564 188589 Я4 мело'чные подро'бности 188589 188608 Я6 Оп вы'шел к Гли'нскому с нахму'ренным лицо'м, и 188862 188897 Я7 Я ду'мал, ми'лостивый госуда'рь, что вы пришли' 188934 188969 Х6 ми'лостивый госуда'рь, что вы пришли' 188940 188969 Д6 что вы пришли' говори'ть о како'м-нибудь ну'жном и ва'жном 188958 189002 Х12 но что ва'жно для вас, молоды'х люде'й, то мо'жет быть совсе'м не ва'жно для меня'. Г-да 189006 189068 Х9 молоды'х люде'й, то мо'жет быть совсе'м не ва'жно для меня'. Г-да 189022 189068 Я6 то мо'жет быть совсе'м не ва'жно для меня'. Г-да 189034 189068 Х5 что весь свет обя'зан угожда'ть 189092 189117 Д3 Три'ста биле'тов уже' 189149 189165 Я16 я не могу' дать бо'лее ни одного' и не могу' теря'ть на вздо'ры вре'мени.-- Он хло'пнул две'рью и ушёл. 189172 189244 Х4 Адъюта'нт Волко'нского, 189274 189293 Х4 Гли'нский объяви'л свою' 189338 189357 Аф4 Князь пра'вду сказа'л,-- говори'л адъюта'нт,-- что ты, 189364 189401 Х6 что ты, почита'я ва'жною свою' 189396 189418 Х8 Е'сли б ты мне пре'жде объяви'л свою' нужду', я бы 189458 189493 Х6 я бы удовлетвори'л тебя' без вся'ких 189490 189518 Я4 Но, впро'чем, вот тебе' биле'ты; 189548 189570 Х4 впро'чем, вот тебе' биле'ты; 189550 189570 Х4 Гли'нский был знако'м со всем 189629 189652 Я4 вся молодёжь зави'довала 189658 189679 Я4 кото'рые име'ли слу'чай 189751 189769 Х7 Наступи'ло воскресе'нье. В це'ркви ру'сского 189786 189821 Я5 Дежу'рные гоф-фу'рьеры стоя'ли 189848 189872 Я4 ука'зывая ка'ждому 189894 189909 Д5 да'мам напра'во, мужчи'нам по ле'вую сто'рону. 189914 189948 Аф3 мужчи'нам по ле'вую сто'рону. 189926 189948 Аф5 Марки'за Бонже'лень с графи'ней Эми'лией и 189948 189981 Х6 что оно' наде'то бы'ло то'лько для 190135 190160 Я6 стоя'вший посреди'не в ожида'нии 190183 190209 Д3 ра'звел морщи'ны свои'х 190217 190235 Х6 и, взгляну'в с улы'бкою на Гли'нского, 190259 190287 Я5 взгляну'в с улы'бкою на Гли'нского, 190260 190287 Х4 проводи'л мать и дочь на 190287 190306 Я4 опра'вдывал вчера'шнюю 190326 190345 Х4 потому' что подозва'л 190368 190385 Х6 Вско'ре суеты' в пере'дних ко'мнатах, 190433 190461 Х4 генера'лов и придво'рных 190487 190507 Я8 кавалерга'рдском виц-мунди'ре. Ре'дко мо'жно бы'ло ви'деть 190585 190630 Х4 Ре'дко мо'жно бы'ло ви'деть 190610 190630 Я9 и потому' не то'лько же'нщины, кото'рые с энтузиа'змом 190698 190739 Аф6 кото'рые с энтузиа'змом смотре'ли на освободи'теля 190720 190761 Я5 Он стал нале'во, помоли'лся; сде'лал 190811 190838 Д5 сде'лал покло'н на все сто'роны и обрати'л на 190832 190866 Я5 Обе'дня начала'сь, но на'божность 190922 190948 Д3 Ру'сские бы'ли по до'лжности, 191010 191032 Х7 о'бе полови'ны, ле'вая и пра'вая 191055 191078 Я7 Друго'й моли'вшийся от и'скреннего се'рдца был 191171 191208 Х4 поднима'л слезя'щиеся 191274 191292 Х6 колоти'л себя' в грудь и вздыха'л на всю 191302 191332 Х4 как он поднима'л глаза' на 191393 191413 Аф3 он ви'дел Эми'лию -- и 191419 191433 Х5 и едва' ли в э'то вре'мя он был 191432 191453 Х11 При конце' обе'дни импера'тор подозва'л Волко'нского и то'же что'-то 191494 191546 Я9 когда' же слу'жба отошла', свяще'нник по обы'чаю поднёс 191558 191600 Аф3 Графи'ня,-- сказа'л импера'тор, 191718 191740 Я4 по нашему' обы'чаю 191790 191804 Я5 над ко'им соверша'лась слу'жба, и 191835 191860 Аф3 она' покрасне'ла и сде'лалась 192057 192080 Х5 сча'стлив тот, кто но'сит о'ба э'ти 192235 192260 Х9 потому' что глас наро'да то же, что глас бо'жий.-- Алекса'ндр, 192265 192309 Я7 прости'лся с не'ю, и раскла'нявшись опя'ть на все 192333 192370 Х5 и раскла'нявшись опя'ть на все 192346 192370 Д3 сопровожда'емый сви'тою. 192390 192410 Х4 Гли'нский посади'л в коля'ску 192438 192461 Я4 Кому' не бы'ло до'рого 192492 192508 Х5 Гли'нский был в восто'рге, и пока' 192529 192554 Я8 он в нетерпе'нии ходи'л взад и вперёд по ко'мнате, 192585 192623 Я8 все ня'нюшки и ма'мушки Габриели'ны дожида'лись 192754 192792 Х4 что'бы ка'к-нибудь услы'шать 192814 192836 Я4 жена' привра'тника, была' 192878 192897 Я4 она' оста'лась навсегда' 192944 192963 Я7 Когда' Эми'лия вошла' к себе' и обняла' 193064 193092 Я10 нетерпели'вая Урсу'ла завела' речь о предме'те своего' 193152 193195 Я6 каки'м она' была' свиде'тельницею; 193300 193326 Ан4 но вопро'сам Урсу'лы не бы'ло конца': 193347 193374 Я5 она' хоте'ла знать, как ру'сские 193374 193398 Аф6 как ру'сские мо'лятся, как понима'ет бог, что говоря'т 193388 193429 Я10 как понима'ет бог, что говоря'т они' ему' на ва'рварском своём 193405 193452 Я7 что говоря'т они' ему' на ва'рварском своём 193419 193452 Х5 и как мо'жно быть свяще'нником 193457 193481 Д3 Ма`ло-пома'лу, одна'ко же, 193489 193507 Я5 одна'ко же, вопро'сы сде'лались 193499 193523 Я4 зато' словоохо'тная 193527 193543 Я4 она' суди'ла и ряди'ла 193568 193584 Я6 и ве'ру; толкова'ла о сего'дняшнем 193595 193621 Х5 толкова'ла о сего'дняшнем 193600 193621 Ан3 о марки'зе отце' и марки'зе 193625 193645 Аф4 о са'мой графи'не, о Гли'нском и вдруг 193651 193679 Я9 и, сде'лав шаг вперёд, останови'лась в нереши'мости. Графи'ня, 193777 193824 Х9 сде'лав шаг вперёд, останови'лась в нереши'мости. Графи'ня, 193778 193824 Я6 останови'лась в нереши'мости. Графи'ня, 193793 193824 Ан3 отвеча'ла Урсу'ла, попа'вшая 194052 194074 Я5 попа'вшая опя'ть на колесо' 194066 194087 Я5 моя' графи'ня, на'добно сказа'ть, что 194119 194146 Х4 за ним приходи'ли в то 194192 194209 Х9 как вы е'здили. Да, я пойду',-- нет, я ещё не все у вас 194214 194249 Я6 Да, я пойду',-- нет, я ещё не все у вас 194225 194249 Х6 я пойду',-- нет, я ещё не все у вас 194227 194249 Я4 нет, я ещё не все у вас 194233 194249 Х4 я ещё не все у вас 194236 194249 Я8 графи'ня. Впро'чем, не худо'е де'ло, он всегда' поспе'ет. 194260 194300 Х7 Впро'чем, не худо'е де'ло, он всегда' поспе'ет. 194267 194300 Я10 После'дние слова' Урсу'ла вы'говорила, значи'тельно кивну'в 194300 194347 Я6 и ви'дя, что графи'ня ничего' ей не 194354 194379 Х5 что графи'ня ничего' ей не 194359 194379 Я4 но устреми'ла на неё 194387 194403 Я6 она' приба'вила впо`лго'лоса:-- Ведь он 194421 194449 Х5 в у'лицу С. Дени', No 64, к моло'денькой 194463 194486 Х5 недавно' наш коммисионе'р 194500 194521 Х9 офице'ра, он был запеча'тан в то'лстую бума'гу -- и 194551 194587 Х7 он был запеча'тан в то'лстую бума'гу -- и 194558 194587 Я8 и е'сли э'то бы'ла не шаль, то, наве'рное, плато'к,-- я 194586 194621 Х4 то, наве'рное, плато'к,-- я 194604 194621 Я4 графи'ня, а сего'дня э'та 194631 194649 Я9 когда' же я сказа'ла, что его' нет до'ма, то она' куда' как 194697 194737 Х6 что его' нет до'ма, то она' куда' как 194712 194737 Я4 чтоб он прие'хал к ней и как 194751 194772 Х7 Ну вот, я и ду'маю, графи'ня, что ему' 194783 194808 Ан3 что ему' торопи'ться не для 194802 194823 Ан3 что могли' говори'ть так о Гли'нском. 194942 194970 Х7 Впро'чем, подозре'ние есть та'кой тать, кото'рый 194970 195007 Д3 Что ощуща'ла в сии' 195094 195108 Х7 сби'вчиво и неприя'тно по свое'й борьбе' 195157 195188 Я4 Не ме'нее того', она' 195231 195245 Аф3 Урсу'ла! -- сказа'ла она',-- я 195308 195325 Д4 я запреща'ю тебе' говори'ть 195324 195345 Х5 Э'то ва'ши подворо'тные 195367 195385 Х9 Гли'нскому и объяви' ему' о поруче'нии, тебе' 195397 195430 Д3 Гли'нскому и объяви' 57234 57250 Д4 Бе'дная ма'мушка не ожида'ла 195439 195461 Аф3 Что же я сказа'ла, графи'ня? 195529 195549 Я4 я то'лько повтори'ла, что 195561 195580 Аф4 что зна'ют все в до'ме, от пе'рвого до 195577 195604 Я4 сам г. Дюбуа' изве'стен об 195614 195633 Х4 Дюбуа' изве'стен об 195618 195633 Аф3 Ступа'й же и де'лай своё 195637 195655 Аф6 Урсу'ла пошла' вон из ко'мнаты ти'хой похо'дкой, сморка'ясь, 195674 195719 Х5 как обыкнове'нно де'лают 195749 195769 Я9 куда' дева'ться, а для поддержа'ния самостоя'тельности 195787 195831 Х7 а для поддержа'ния самостоя'тельности 195799 195831 Я16 Чрез не'сколько мину'т графи'ня ви'дела, как подвели' осёдланную ло'шадь Гли'нскому, пото'м услы'шала 195868 195947 Х6 освети'вшие свод под воро'тами, 195991 196016 Х5 засвиде'тельствовали поспе'шность, 196016 196046 Я6 она' дроби'тся в ша'рики, кото'рые 196192 196217 Аф3 оно' не отбра'сывает 196360 196376 Х6 но не ра'нее, спосо'бствует уже' 196427 196451 Х4 Э'то состоя'ние 196467 196479 Д4 что относи'лось до Гли'нского, то ей 196547 196575 Х9 то ей бли'же вся'кого друго'го мо'жно бы'ло отгада'ть 196571 196611 Х7 Гли'нский не'сколько раз по'сле сце'ны с гренаде'ром 196660 196701 Х4 где и у кого' живёт 196714 196728 Х8 но тепе'рь, при возмущённом состоя'нии её 196743 196776 Я6 при возмущённом состоя'нии её 196751 196776 Я5 всего' предше'ствовавшего уже' не 196780 196807 Х4 что два антипо'да ме'жду 196855 196874 Х7 Мы сказа'ли, что Эми'лия вздохну'ла: и 196879 196907 Аф4 и э'то был пе'рвый вздох, он был тяжёл, 196906 196934 Я4 он был тяжёл,-- хотя' она' не 196924 196943 Х5 Не'сколько приве'тствий, ска'занных им 197026 197057 Я4 Эми'лия серди'лась на 197115 197132 Я6 где он был до обе'да, но кака'я-то 197186 197210 Аф5 она' продолжа'ла молча'ть и, хотя' ни в чем не 197234 197267 Я4 но да'же и други'м гостя'м. 197358 197377 Д3 То'лько марки'з и марки'за 197377 197397 Х5 Дюбуа', заме'тив ску'чный вид 197595 197617 Я8 кото'рая откры'лась от неосторо'жно сде'ланного 197730 197769 Я4 и что посо'льство за Глински'м 197775 197799 Д3 Он улыбну'лся наси'льно при 197816 197838 Д3 У нас в Росси'и,-- сказа'л он, 197847 197866 Х8 Петр Вели'кий показа'л доро'гу для сравне'ния всех 197889 197929 Я4 и пе'рвые князья' и гра'фы 198004 198023 Х7 Ка'ждый чин приобрета'ется заслу'гою! 198061 198091 Х6 В доказа'тельство того', как ма'ло мы 198091 198119 Х10 я скажу' вам, что дед мой, происходи'вший от владе'тельных князе'й 198146 198197 Д3 что дед мой, происходи'вший от 198155 198179 Я6 происходи'вший от владе'тельных князе'й 198164 198197 Х4 доброво'льно переста'л 198205 198224 Х4 не име'я никако'го 198240 198254 Аф4 оте'ц мой, просто'й дворяни'н, был жена'т на 198284 198316 Х7 был жена'т на до'чери грузи'нского царя',-- и 198306 198338 Х5 несмотря' на э'то, сын его', 198343 198362 Д3 Как! вы пото'мок царе'й 198420 198437 Х4 И владе'тельных князе'й 198456 198475 Х6 Потому', марки'за, что я не счита'л 198517 198542 Я4 марки'за, что я не счита'л 198523 198542 Я7 я не хоте'л тщесла'виться тем, что ниско'лько не 198553 198590 Аф3 Я да'же не ду'маю, чтоб 198614 198630 Аф3 Напра'сно, князь Гли'нский, напра'сно, 198664 198693 Я7 напра'сно,-- говори'ла на'божно марки'за.-- Я 198685 198716 Х6 говори'ла на'божно марки'за.-- Я 198693 198716 Аф9 Я пре'жде сама' предложи'ла вам дру'жбу. Тепе'рь вы име'ете по'лное пра'во её 198715 198772 Д3 не называ'йте меня' 198796 198811 Х6 потому' что бо'лее ста лет как мы не 198836 198863 Д3 Я повторя'ю вам, что 198878 198893 Ан4 ни в мои'х отноше'ниях к о'бществу и'ли 198979 199008 Д3 Ну'жды нет, ну'жды нет! тем 199014 199033 Х8 ну'жды нет! тем бо'лее вам че'сти и тем бо'лее 199022 199055 Я6 тем бо'лее вам че'сти и тем бо'лее 199030 199055 Аф4 пото'м, вероя'тно, кака'я-нибудь 199094 199118 Ан3 вероя'тно, кака'я-нибудь 199099 199118 Я4 она' взгляну'ла на дочь, на 199157 199177 Я6 кото'рая пока'зывала, бу'дто не 199210 199234 Д5 бу'дто не слу'шает их разгово'ра, заме'тила, 199227 199260 Я9 заме'тила, одна'ко же, после'днее движе'ние марки'зы, 199252 199292 Аф3 нево'льно после'довала 199292 199311 Ан3 и когда' угада'ла мысль ма'тери, 199329 199353 Х4 Он закры'л глаза', чтоб не 199472 199491 Х4 чтоб не ви'деть бо'лее 199485 199502 Х6 Сти'снув зу'бы, он крепи'лся, чтоб не дать 199516 199547 Д3 чтоб не дать во'ли слеза'м, 199537 199557 Х4 Наконе'ц, он ду'мал, что 199692 199709 Д3 что ошиба'ется и 199706 199719 Аф3 но, чем болеё он каза'лся 199852 199871 Д3 чем болеё он каза'лся 199854 199871 Я5 тем болеё смуще'ние его' 199907 199926 Х8 и тем хо'лодность графи'ни выража'лась яснеё, 199939 199975 Д3 и возраста'ющая 200027 200040 Аф3 служи'ли ули'ками со'бственной 200065 200090 Х8 Стра'нно, что в тако'м прия'тном чу'встве, какова' любо'вь, 200160 200203 Х5 В э'той стра'сти нет среди'ны: в ней 200287 200313 Я4 в ней обожа'ние идёт 200309 200325 Х5 при мале'йшем подозре'нии 200341 200362 Ан3 и как ско'ро затро'нутая 200381 200400 Я4 то все предположе'ния, чем 200424 200445 Х4 чем они' смешне'е и 200442 200456 Д3 С Гли'нским случи'лось все э'то 200576 200600 Д5 Е'сли графи'ня с упря'мством отка'зывала 200617 200649 Х9 он перебира'л все обстоя'тельства того' дня; стро'го це'лил 200752 200798 Аф3 но не находи'л никако'й 200816 200834 Х5 наконе'ц, нея'сная иде'я 200845 200863 Х8 он не смел ещё на ней останови'ться, столь она' 200890 200926 Я4 подо'бно боязли'вым лю'дям, 200958 200979 Я6 кото'рые при лу'нном све'те, принима'я 200979 201008 Ан4 принима'я изда'ли обло'манный пень за 201000 201030 Я4 сперва' смею'тся своему' 201045 201064 Я4 и потому', чем болеё 201099 201114 Д3 тем сильнеё убежда'ются 201121 201141 Д3 без опреде'ленного 201208 201224 Я5 кото'рое как бу'дто забавля'ясь 201263 201288 Я5 что импера'тор говори'л с прекра'сной 201339 201369 Я5 пока'зывая э'тот разгово'р, 201431 201452 Ан3 что он ду'мал, он чу'вствовал то'лько,- что 201521 201552 Х4 что страда'л -- страда'л, не сме'я 201549 201572 Х6 Не'сколько попы'ток, сде'ланных ещё 201615 201643 Аф3 обезохоти'ли его' 32382 32396 Аф4 кото'рые, мо'жет быть, сто'лько же бы'ли 201792 201821 Д3 мо'жет быть, сто'лько же бы'ли 201799 201821 Д3 не'жели обыкнове'нно, 201865 201882 Я4 что ми'лость импера'тора 201918 201938 Д3 дво'е други'х говори'ли 202020 202038 Х7 что Эми'лия, наве'рное, оста'вит свой 202042 202070 Я4 наве'рное, оста'вит свой 202051 202070 Х4 чтоб яви'ться ко двору' до 202075 202095 Х4 говори'ли все, что мо'жет 202125 202144 Д6 что'бы приба'вить чужи'е неле'пости к со'бственному 202253 202294 Ан3 Он не мог долеё остава'ться и 202304 202327 Д3 пре'жде чем Гли'нский успе'л 202467 202489 Х7 закрича'л слуге', чтоб он привёл каре'ту, и 202574 202606 Я4 чтоб он привёл каре'ту, и 202587 202606 Д3 Гли'нский позво'лил везти' 202627 202648 Я4 что е'дет доброво'льно и, 202659 202678 Ан3 несмотря' на свою' грусть, назло' 202678 202703 Х11 ду'мал он, наро'чно хо'чет огорчи'ть меня', я до'лжен показа'ть ей, что не 202729 202782 Я9 наро'чно хо'чет огорчи'ть меня', я до'лжен показа'ть ей, что не 202736 202782 Я4 что не подда'мся э'тому 202777 202795 Х4 Сверх того', она', коне'чно, 202804 202823 Я5 шути'ла, называ'я дру'жбою 202823 202843 Х4 называ'я дру'жбою 202829 202843 Х9 что'бы доказа'ть моё ничто'жество, то неуже'ли я не 202980 203019 Д3 то неуже'ли я не 203007 203019 Д3 но весели'ться назло' 203131 203148 Х5 у'лице*** большо'й дом освещён был 203195 203220 Х7 но когда' каре'та Гли'нского подъе'хала 203258 203289 Я4 что э'то бы'ли бо'льшею 203302 203319 Х8 му'зыка уже' игра'ла; стра'нное смеше'ние 203385 203416 Д3 не'сколько ру'сских гварде'йских 203439 203466 Х5 пруссаки', австри'йцы, англича'не 203490 203516 Д5 го'сти во фра'ках толпи'лись по за'ле, толка'лись 203572 203609 Я6 толка'лись о'коло дам. Не'сколько пар, и в том 203600 203634 Я4 и в том числе' гварде'йский ю'нкер, 203629 203655 Ан3 толкова'ли, рассе'ивались; 203810 203831 Я11 рассе'ивались; же'нщины смея'лись шу'ткам и остро'там окружа'вшей их 203819 203873 Х9 же'нщины смея'лись шу'ткам и остро'там окружа'вшей их 203831 203873 Я5 и гро'мкий го'вор э'той ко'мнаты 203881 203905 Я4 сиде'вшей на большо'м дива'не 203994 204017 Д5 великоле'пно оде'та, но, как показа'лось 204066 204097 Х7 но, как показа'лось Гли'нскому, без вся'кого 204082 204116 Я6 как показа'лось Гли'нскому, без вся'кого 204084 204116 Х6 обнажённую до невозмо'жности; на 204246 204273 Х4 на рука'х в запя'стье и 204271 204288 Я5 висе'вшие почти' до плеч и по'яс 204323 204347 Х6 да'же са'мое приве'тствие, кото'рым 204420 204447 Я6 топо'рщилось, как и её наря'д и та'кже 204476 204504 Я4 как и её наря'д и та'кже 204487 204504 Х7 по-види'мому, прерва'ли занима'тельный 204567 204598 Я4 прерва'ли занима'тельный 204577 204598 Я5 не слу'шая фигу'рных фраз хозя'йки, 204718 204745 Я4 он перекла'дывал одну' 204785 204803 Я4 сморка'лся, загова'ривал 204821 204841 Х7 Ве'треный това'рищ Гли'нского не замеча'л 204875 204908 Я5 пока' учти'вая хозя'йка не 204931 204951 Ан3 потому' что ему' начина'ло 205035 205055 Я6 и от компли'ментов, кото'рыми его' 205120 205146 Х6 игроки' пересыпа'ли ку'чами 205233 205255 Я5 техни'ческие выраже'ния 205261 205281 Аф3 други'е держа'ли пари' и вся 205368 205389 Х6 то'лпы волнова'лись от стола' к столу'; 205418 205447 Х4 мно'гие, уча'ствуя 205447 205461 Аф3 уча'ствуя в не'скольких и'грах, 205453 205477 Х4 сле'дующей за'ле та'кже 205561 205579 Х4 Э'то был банк. Ме'чущий 205642 205659 Я4 и все глаза' игра'ющих 205701 205718 Я4 Все э'то бы'ло ску'чно для 205924 205943 Я5 Его' наме'рение весели'ться 205952 205974 Х6 он не знал, что де'лать; для присто'йности 205981 206013 Я4 что де'лать; для присто'йности 205989 206013 Х8 очути'лся с не'которыми ему' знако'мыми 206129 206160 Д3 што'фные за'навеси 206191 206206 Я6 спуска'ясь от балда'хина, подде'рживались 206229 206263 Ан4 по како'му-то стра'нному вку'су стена' 206293 206322 Х6 возвыше'ние в нога'х и потоло'к 206336 206360 Я10 роско'шные дива'ны, располо'женные о'коло стен, осеня'лись 206412 206458 Х7 располо'женные о'коло стен, осеня'лись 206427 206458 Х5 Э'то удивля'ло Гли'нского; 206512 206532 Д3 чи'стое се'рдце его' при всей 206532 206554 Я6 что са'мый во'здух здесь не сто'лько чист, как по'дле 206598 206638 Аф3 как по'дле Эми'лии -- он 206630 206646 Х5 в не'которых ко'мнатах сиде'ли 206688 206712 Х9 по другу'ю молода'я де'вушка, кото'рая шути'ла 206812 206847 Я4 приме'ривала на свою'. 206904 206921 Х7 Гли'нский сде'лал бы'ло покуше'ние уе'хать; 207028 207061 Ан3 принима'вший живо'е уча'стие 207099 207122 Х10 упроси'л оста'ться; сверх того', по не'котором размышле'нии 207133 207179 Я5 по не'котором размышле'нии 207157 207179 Х5 чтоб не быть обя'занным явля'ться 207223 207250 Я7 где он мог бы ещё заста'ть Эми'лию, и так, он 207258 207290 Аф5 и так, он смотре'л на часы', ждал 12 и не мог дожда'ться. 207284 207322 Ан4 он смотре'л на часы', ждал 12 и не мог дожда'ться. 207288 207322 Я6 ждал 12 и не мог дожда'ться. Наконе'ц, хозя'йка 207303 207336 Аф3 хозя'йка заме'тила, что 207329 207347 Аф5 что Гли'нский ниче'м не был за'нят: она' подошла' 207344 207380 Х8 сожале'ла, что он не нахо'дит удово'льствия на 207385 207421 Х6 что он не нахо'дит удово'льствия на 207393 207421 Аф5 ходи'ла с ним ме'жду танцу'ющими, называ'ла их 207427 207462 Х4 Здесь она' расска'зывала 207522 207542 Х4 об увеселе'ниях, 207562 207575 Аф3 она' осыпа'ла его' 207676 207689 Ан3 стоявши'х над ками'ном, она' 207773 207794 Х8 протека'вшею за по'лночь. Несмотря' на то, что он не 207882 207921 Х6 что он не хоте'л прие'хать ранеё 207914 207939 Х7 но неумоли'мая хозя'йка ба'ла не 207996 208021 Я10 пока' он не дал обеща'ния быть у'тром у ней к за'втраку, ему' не 208056 208102 Аф5 ему' не позво'лено бы'ло встать с ме'ста. Проща'ясь 208097 208135 Я6 Проща'ясь с не'ю, он заме'тил, что высо'кий 208127 208158 Х4 он заме'тил, что высо'кий 208139 208158 Ан3 что высо'кий уса'тый мужчи'на 208148 208171 Х11 Го'сти начина'ли разъезжа'ться. На дворе' шел проливно'й дождь, и когда' 208231 208286 Ан3 то уви'дел пять и'ли шесть дам, 208308 208331 Х5 вы'шедших за не'сколько мину'т 208331 208355 Я10 прижа'вшись на крыльце' и не могли' идти' по гря'зи и мокро'те. Э'то 208377 208426 Д3 Э'то его' удиви'ло. Он 208423 208438 Д3 Он изуми'лся ещё 208436 208449 Аф3 когда' все сии' госпожи' 208454 208472 Я5 что э'то не их экипа'жи. Comment!-- à qui donc estcette carrosse?-- nous avons cru squ'elle est à louer! {Как 208523 208543 Ан4 Чья же э'то каре'та? -- мы ду'мали, что 208546 208571 Х4 что она' свобо'дна! (фр.-- Сост.).} и 208568 208589 Я4 (фр.-- Сост.).} и тому' подо'бное 208582 208601 Х4 и тому' подо'бное 67613 67626 Х4 и пото'м, не выходя' из 208620 208636 Д3 не выходя' из каре'ты, 208626 208642 Я4 чтоб он отвёз их по дома'м. 208664 208684 Д3 Вся'кий францу'з на его' 208684 208702 Д3 как согласи'ться. Он ви'дел, что 208781 208805 Я4 Он ви'дел, что ему' скоре'е 208795 208814 Х5 он вскочи'л в каре'ту и веле'л 208844 208866 Д4 су'дарь,-- крича'л тот с козёл,-- вы меня' 208885 208912 Аф3 крича'л тот с козёл,-- вы меня' 208891 208912 Х8 а тепе'рь по э'тому дождю' я не наме'рен му'чить 208930 208965 Я6 Ступа'й, я заплачу' тебе' за все!--крича'л 208982 209011 Я5 Францу'зские простолюди'ны не 209019 209044 Я4 Все заплачу', что хо'чешь дам, 209132 209154 Х4 то'лько поезжа'й,-- крича'л он, 209154 209175 Х6 Незасте'нчивые да'мы извиня'лись, 209208 209235 Аф3 смея'лись, затро'гивали 209235 209254 Я5 затро'гивали Гли'нского, но он 209243 209267 Аф4 но он попроси'л извине'ния, что не 209263 209289 Я4 Он ви'дел, наконе'ц, в како'е 209361 209381 Д4 освободя'сь от свои'х неприя'тных 209529 209556 Я5 Что де'лать, Ба'зиль, так случи'лось; дай мне 209758 209791 Х4 Ба'зиль, так случи'лось; дай мне 209767 209791 Я7 дай мне фона'рь и расплати'сь с изво'щиком: вот мой 209785 209824 Я4 Пока' Урсу'ла зажига'ла 209831 209849 Х5 муж её спроси'л изво'щика, 209855 209875 Х8 Не с ума' ли ты сошёл!-- воскли'кнули муж и жена' 209920 209954 Я4 воскли'кнули муж и жена' 209935 209954 Ан3 что он хо'чет, лишь бы он не де'лал 209982 210007 Х4 е'сли бы не господи'н 210160 210176 Х6 я ни за каки'е де'ньги не пусти'л бы 210189 210215 Я5 А где вы бы'ли и кого' вози'ли? 210232 210253 Ан3 несмотря' на дождь, вы'скочила 210268 210292 Я4 что предложи'л свою' каре'ту 210400 210422 Аф3 Изво'щик ина'че и не 210433 210448 Я4 что э'то бы'ло со'бственное 210453 210474 Д3 он не пони'мал, как мо'жно 210490 210509 Х6 е'жели бы он не захоте'л пусти'ть их 210533 210560 Аф4 Да что же диви'ться,-- примо'лвил он,-- де'ло 210567 210597 Х8 де'ло молодо'е! иностра'нцу и повесели'ться 210593 210627 Ан5 иностра'нцу и повесели'ться в Пари'же.-- Сказа'в 210604 210640 Х7 не'жели зажёг свечу', взгляну'л в око'шко на 210710 210743 Аф3 Ему' показа'лось, что у ней 210757 210777 Д3 что у ней в спа'льне гори'т 210770 210790 Х6 Он хоте'л удостове'риться вновь, но 210916 210944 Я5 но с появле'нием его' огня' свет 210942 210966 Х6 Ско'лько стра'нных мы'слей бы'ло в голове' 210989 211021 Д3 кро'ме наме'рения 211099 211113 Х5 но и э'то увели'чивало 211123 211140 Я5 Он бро'сился в посте'ль и до'лго не мог 211153 211182 Ан3 Поутру' молода'я графи'ня 211188 211208 Х5 Го'рничная, подава'вшая 211250 211269 Х5 удиви'лась переме'не; в э'ту 211278 211299 Д3 в э'ту мину'ту вошла' 211295 211310 Аф3 гото'ва была' разбуди'ть 211352 211371 Я14 чтоб вы'сказать ей доказа'тельства вчера'шнего болта'нья и наси'лу дождала'сь, когда' она' 211385 211456 Д3 Ме'жду тем, на'добно бы'ло 211462 211481 Х4 Каково' ты пожива'ешь, 211582 211599 Аф4 Урсу'ла?-- спроси'ла, по обыкнове'нию, 211599 211626 Ан3 ни печа'ли; сего'дня немно'жко 211690 211713 Я5 вчера' мы с Ба'зилем не прилегли' до 211758 211785 Х5 а его' нельзя' не подожда'ть: он 211821 211844 Х4 мы же зна'ли, что вы и 211855 211870 Д3 что вы и са'ми изво'лили 211864 211882 Х8 он совсе'м не зна'ет счёту де'ньгам и вообрази'те! 211943 211981 Аф4 Нет, не далеко', но безде'льник изво'щик 212058 212088 Д4 не далеко', но безде'льник изво'щик 212061 212088 Х8 что бедня'жка дал ему' все, что тот тре'бовал, лишь бы он 212102 212144 Х6 лишь бы он уе'хал. И по моему' 212136 212157 Х4 несмотря' на то, что он 212162 212179 Х5 что он е'здил сверх ряды', ему' 212174 212196 Д3 от 9-ти часо'в до 2-х стоя'ть на 212249 212269 Х14 Ря'да 10 фра'нков, да за ка'ждый час езды' по 3 фра'нка и франк pour boire {чаевы'е (фр.-- Сост.).}, вот и весь счет,-- а он? 212296 212365 Я7 Сост.).}, вот и весь счет,-- а он?-- шу'тка ли, графи'ня, взял 212346 212383 Х7 вот и весь счет,-- а он?-- шу'тка ли, графи'ня, взял 212350 212383 Х5 а он?-- шу'тка ли, графи'ня, взял 212362 212383 Ан3 и пусты'м пустехо'нек! вчера' 212440 212462 Х4 что он был поло'н. Мне жаль 212512 212532 Х4 пре'жде за ним э'того не 212575 212593 Я7 что э'то не годи'тся. Здесь в Пари'же до'лго ли до 212633 212669 Х4 Здесь в Пари'же до'лго ли до 212648 212669 Аф3 Урсу'ла!--встрево'женная 212711 212730 Д5 ви'дя, что хи'трость её удала'сь, продолжа'ла 212776 212810 Аф4 что хи'трость её удала'сь, продолжа'ла 212780 212810 Я4 Как же, графи'ня! я уж не 212816 212833 Ан3 я уж не говорю' о вчера'шней 212828 212849 Х8 э'то ша'лость; а то, ви'дите ли? он вчера' был на 212882 212915 Ан5 а то, ви'дите ли? он вчера' был на ба'ле в иго'рном 212892 212927 Х5 ви'дите ли? он вчера' был на 212895 212915 Ан3 он вчера' был на ба'ле в иго'рном 212903 212927 Х4 а пото'м целу'ю ночь 212931 212946 Я4 Изво'щик ска'зывал, что он всю 212985 213008 Х4 что он всю доро'гу слы'шал 213000 213020 Д3 ну мудрено' ли, что по'сле 213039 213058 Д4 Се'рдце её защеми'ло, она' не 213109 213130 Х4 Бе'дная графи'ня не 213180 213195 Х4 запряжённый па'рою 213334 213350 Д3 Словоохо'тная ма'мка 213406 213423 Х10 у него' запи'ска... посмотри'те, как он ло'вко ве'ртит е'ю... чей 213541 213584 Я6 чей э'то экипа'ж, любе'зный друг?-- вскрича'ла 213581 213614 Я6 Графи'ня Го'гормо... графи'ня Го'гормо... 213681 213709 Я9 что э'то за графи'ня Го'гормо? я зна'ю все фами'лии, я 213734 213772 Х4 я жена' придве'рника 213771 213787 Х4 а тако'й не слы'хивала! 213799 213816 Я4 что э'то за графи'ня...-- с си'ми 213843 213863 Я7 Эми'лия была' в ужа'сном положе'нии; без 213885 213915 Х12 без самосозна'ния в свое'й любви', она' уже' люби'ла Гли'нского; она' 213912 213962 Я6 она' уже' люби'ла Гли'нского; она' 213938 213962 Х8 Гнев, оби'женная го'рдость, да'же ре'вность волнова'ла 214058 214100 Я7 оби'женная го'рдость, да'же ре'вность волнова'ла 214062 214100 Х4 да'же ре'вность волнова'ла 214079 214100 Я4 И я почти'ла дру'жбою 214106 214122 Аф3 с тако'ю нару'жностью так 214174 214194 Я5 нет, он не сто'ит дру'жбы... не хочу', не 214212 214238 Х5 он не сто'ит дру'жбы... не хочу', не 214215 214238 Ан3 не хочу', не могу' быть его' 214230 214249 Я9 кото'рая веле'ла попроси'ть его' к себе', лишь то'лько вста'ла. 214288 214334 Аф4 Она' рассказа'ла ему', как вчера' 214334 214358 Х9 как вчера' они' обеспоко'ились, когда' его' не бы'ло 214350 214388 Х4 все теа'тры в э'то вре'мя 214433 214451 Я5 что вы уе'хали в каре'те с ва'шим 214505 214529 Х4 ста'ло быть, куда'-нибудь 214539 214558 Аф4 куда'-нибудь в но'вое ме'сто, ина'че 214548 214574 Я4 ина'че со'бственное ва'ше 214569 214589 Х4 Гли'нский, не случи'лось ли 214628 214649 Ан3 не случи'лось ли с ва'ми чего'-нибудь 214636 214664 Х5 Мне сего'дня рассказа'ли, что вы 214679 214704 Д3 что вы прие'хали в пять 214699 214717 Я16 о впечатле'нии, како'е на него' он сде'лал; объясни'л ей, почему' он е'здил по Пари'жу до 5 часо'в; 214831 214900 Х9 объясни'л ей, почему' он е'здил по Пари'жу до 5 часо'в; 214862 214900 Я5 тем бо'лее, что негоду'ющий 214983 215004 Д3 что негоду'ющий Гли'нский 214991 215012 Я4 она' с уча'стием сказа'ла 215053 215072 Х5 Извини'те, Гли'нский, что я по 215075 215097 Я4 что я по матери'нским чу'вствам 215091 215116 Х4 что'бы вме'шиваться в ва'ши 215180 215201 Я7 но чтоб изба'вить от подо'бных неприя'тностей. Вы 215226 215265 Я9 Тепе'рь суди'те, каково' должно' быть о'бщество и каковы' те, 215363 215408 Х7 каково' должно' быть о'бщество и каковы' те, 215375 215408 Аф4 кото'рые слу'жат прима'нкою для 215408 215433 Х5 занима'ющих чужо'е и'мя, 215474 215492 Я8 чужо'й дом, де'ньги, до после'дней ни'тки, что'бы с э'того 215492 215533 Х7 де'ньги, до после'дней ни'тки, что'бы с э'того 215500 215533 Х4 Гли'нский извини'лся пе'ред 215668 215690 Д3 по'сле кото'рого, как мы 215914 215932 Аф3 как мы говори'ли, пое'дем 215927 215946 Я4 пое'дем прокати'ться по 215940 215959 Ан4 От Вас бу'дет зави'сеть воспо'льзоваться 215965 215998 Х5 Он сообрази'л, он я'сно ви'дел, 216093 216115 Х4 Мо'лча по'дал он запи'ску 216146 216165 Аф6 Она' прочита'ла. "Вы ви'дите са'ми,-- сказа'ла она',-- что 216172 216209 Аф3 что э'то за лю'ди. Я не 216206 216221 Я8 Я не име'ю на'добности прибавля'ть вам ничего', 216218 216254 Я9 я ви'жу ва'ше благоро'дное негодова'ние. Тепе'рь 216279 216316 Аф3 Тепе'рь извини'те меня', что я 216310 216332 Я9 что я пойду' оде'ться к за'втраку. Я поспеши'ла ви'деть вас, 216328 216372 Х7 потому' что не хоте'ла говори'ть об э'тих 216372 216403 Д3 Гли'нский оста'лся, держа' 216433 216453 Я5 держа' в рука'х запи'ску; он смотре'л на 216448 216477 Ан3 он смотре'л на неё, рассужда'я о 216466 216490 Х5 рассужда'я о случи'вшемся. 216480 216501 Аф4 Смерте'льная бле'дность покры'ла её 216569 216598 Х4 пе'рвое движе'ние 131467 131481 Аф3 но Гли'нский уви'дел её и 216624 216643 Я5 воскли'кнул Гли'нский в замеша'тельстве, 216674 216707 Д3 ви'дя её переме'ну и 216707 216722 Х4 и останови'лся на 216764 216778 Я5 когда' графи'ня повели'тельно 216783 216807 Ан6 Вы чудо'вище, Гли'нский,-- сказа'ла она'.-- Я не ду'мала, чтоб 216826 216867 Д5 Гли'нский,-- сказа'ла она'.-- Я не ду'мала, чтоб 216836 216867 Аф4 сказа'ла она'.-- Я не ду'мала, чтоб 216844 216867 Х7 Я не ду'мала, чтоб в ва'ши ле'та мо'жно так 216854 216884 Я4 чтоб в ва'ши ле'та мо'жно так 216863 216884 Я7 Я ненави'жу вас... стыжу'сь, что предложи'ла вам 216901 216936 Д4 что предложи'ла вам дру'жбу... я не 216920 216945 Д4 я не уви'жу вас бо'лее... вот 216942 216961 Я5 останови'в её, наси'лу мог 217020 217040 Я4 графи'ня! и не осужда'йте 217060 217079 Д3 Что вы хоти'те сказа'ть, 217093 217111 Я4 когда' свиде'тель ва'шего 217111 217131 Х6 В доказа'тельство чистосерде'чия 217147 217175 Я4 глаза' напо'лнились; она' 217294 217313 Х5 хло'пнув две'рью пе'ред са'мым Гли'нским, 217368 217399 Я7 кото'рый бро'сился за не'ю. Он всплесну'л рука'ми, 217399 217436 Я4 закры'л глаза' и прислони'лся 217436 217459 Я8 Мрак во всех чу'вствах; лихора'дочная дрожь и хо'лод по 217475 217518 Х6 лихора'дочная дрожь и хо'лод по 217493 217518 Д3 Не понима'я, что с ним 217536 217552 Я6 что с ним случи'лось, до'лго остава'лся он 217545 217577 Х4 до'лго остава'лся он 217561 217577 Х4 наконе'ц, с расте'рзанным 217591 217611 Д3 с воображе'нием, по'лным 217618 217637 Х5 "Что прика'жете сказа'ть графи'не?" 217734 217760 Я5 "Скажи' твое'й графи'не,-- на'чал он 217786 217810 Д3 на'чал он вспы'льчиво, но 217803 217822 Аф5 сказа'л он. Слуга' посмотре'л на него' изумлёнными 217873 217912 Я5 Одни' хвали'ли экипа'ж, други'е 217989 218012 Аф4 Изо' всех око'шек высо'вывались 218051 218076 Я8 что за коля'ска и заче'м прие'хала. Услу'жливая 218090 218126 Х7 сто'я посреди' двора', расска'зывала и 218191 218220 Я4 Не из Гаско'на ли твоя' 218315 218332 Д3 А где поме'стья графи'ни, где 218429 218451 Х6 На зелёном по'ле, ме'жду меховы'ми, 218484 218510 Аф3 гора'ми, постро'ен из карт, 218510 218530 Д3 Хо'хот разда'лся круго'м 218543 218562 Д4 "ай да графи'ня!" крича'ли со всех 218593 218617 Я6 Рассе'рженный жоке'й вскочи'л в кабриоле'т, 218623 218657 Х11 В э'ту са'мую мину'ту Гли'нский вы'шел из двере'й и, слы'ша хо'хот и 218677 218725 Д3 Здесь ожида'ла его' 218799 218814 Я5 Урсу'ла, отдава'я кошелёк, 218824 218844 Х4 отдава'я кошелёк, 218830 218844 Х8 начала' обе'щанные наставле'ния -- и пять 218844 218875 Аф3 Куда' же шел Гли'нский?.. куда' 218929 218950 Я5 куда' глаза' глядя'т, как говори'т 218946 218971 Д4 как говори'т погово'рка. Ему' 218961 218983 Х8 до'лго он бежа'л по у'лице не зна'я сам куда', 219035 219067 Х7 остана'вливался, ускоря'л шаги', толка'л, и 219067 219099 Х4 ускоря'л шаги', толка'л, и 219081 219099 Х6 и его' толка'ли; он не замеча'л ни 219098 219122 Ан5 "Morbleu! voilà une figure renversée! {Черт возьми'! Что за ки'слая физионо'мия! (фр.-- Сост.).} 219180 219217 Х13 Что за ки'слая физионо'мия! (фр.-- Сост.).} Гли'нский! что с тобо'ю сде'лалось? ты, ве'рно, бо'лен?.." 219190 219255 Я7 (фр.-- Сост.).} Гли'нский! что с тобо'ю сде'лалось? ты, ве'рно, бо'лен?.." 219211 219255 Х7 Гли'нский! что с тобо'ю сде'лалось? ты, ве'рно, бо'лен?.." 219217 219255 Х4 Ах, Шаба'нь, как рад, что встре'тил 219273 219298 Д3 как рад, что встре'тил тебя'; 219281 219302 Д3 я расскажу' все свои' 219327 219343 Я6 пойдём. Я бы'ло обеща'л кузи'не де 219373 219398 Аф3 Ита'к, чем таска'ться по у'лицам, 219455 219479 Я4 пойдём aux "mille colonnes {в "дом с колонна'дой" (фр.-- Сост.).}". Мы 219479 219508 Ан7 Я уте'шусь за за'втраком, что не пое'хал с Клоди'ною, а ты -- все же 219529 219576 Д5 что не пое'хал с Клоди'ною, а ты -- все же 219548 219576 Х6 а ты -- все же лу'чше горева'ть на сы'тый 219568 219596 Х7 Мне везде' равно', лишь бы не до'ма,-- отвеча'л 219636 219668 Я4 лишь бы не до'ма,-- отвеча'л 219649 219668 Я4 но, ви'дя, что сопу'тник не 219720 219739 Х4 ви'дя, что сопу'тник не 219722 219739 Я5 и заключа'я по расстро'енному 219747 219771 Х4 при'нял свой беспе'чный вид, 219816 219838 Я6 одна'ко, до'брая душа' его' была' 219851 219874 Х5 до'брая душа' его' была' 219857 219874 Аф3 Он, не замеча'я, насви'стывал 219881 219903 Д3 не замеча'я, насви'стывал 219883 219903 Я8 Когда' они' пришли' в кофе'йный дом, Шаба'нь веле'л пода'ть 219927 219970 Аф3 буты'лку шампа'нского и, 219977 219996 Д5 вы'брав не за'нятый сто'лик побли'же к углу', 219996 220029 Я6 поста'вленными ме'жду мра'морных коло'нн, 220096 220129 Х5 да'вших и'мя до'му, беспреры'вно 220129 220153 Х6 приходи'вшими пить ко'фе, шокола'д, 220185 220212 Д3 за'втракать. Про'тив двере'й на 220212 220236 Аф5 сиде'ла преле'стная же'нщина лет двадцати' 220284 220318 Х6 принима'ла пла'ту и распоряжа'лась 220323 220351 Х4 про'званной la belle limonadière {прекра'сная 220378 220398 Я4 Сост.).}, привлека'ла мно'жество 220411 220434 Х4 привлека'ла мно'жество 220415 220434 Я4 За за'втраком, пока' Шаба'нь 220445 220466 Х6 Гли'нский рассказа'л ему' вчера'шние 220502 220531 Я7 исто'рию изво'щика и, наконе'ц, запи'ску 220542 220572 Я5 Он не упомяну'л, одна'ко, ни 220586 220606 Аф3 одна'ко, ни сло'ва о том, что 220598 220618 Я5 ни сло'ва о том, что произошло' 220604 220627 Ан7 Так что же во врей э'той исто'рии мо'жет тебя' беспоко'ить? Я не 220651 220698 Ан3 Я не ду'маю, что'бы одна' 220695 220712 Х7 что ты побыва'л в иго'рном до'ме; я быва'л 220737 220767 Ан3 я быва'л в двадцати' и не чу'вствую 220761 220787 Х6 В э'том слу'чае не со'весть упрека'ет 220801 220829 Х4 но мне сты'дно, что весь дом 220833 220854 Я7 что весь дом зна'ет происше'ствие и как я всем не 220844 220882 Я4 все э'то не заслу'живает 220951 220970 Ан3 но вот что порази'ло меня', 220978 220998 Аф4 Графи'ня Эми'лия сде'лала мне 221004 221027 Д3 что говори'ла графи'ня, но 221158 221178 Аф5 но смысл был тако'в, что она' не наме'рена бо'лее 221239 221275 Ан3 что она' не наме'рена бо'лее 221254 221275 Я7 сказа'л он,-- э'та доброде'тельная же'нщина 221316 221348 Х6 э'та доброде'тельная же'нщина 221324 221348 Ан6 отчего' ты, бедня'жка, расстро'ен. Ты неосторо'жно после'довал 221375 221423 Аф5 бедня'жка, расстро'ен. Ты неосторо'жно после'довал 221383 221423 Я4 расстро'ен. Ты неосторо'жно 221391 221413 Я16 чтоб с не'ю то'лько быть любе'зным, ты влюби'лся, не красне'й, друг мой!.. я сам влюблён и parbleu {черт возьми' (фр.-- Сост.).} мне стыдне'е в э'том 221445 221540 Х12 ты влюби'лся, не красне'й, друг мой!.. я сам влюблён и parbleu {черт возьми' (фр.-- Сост.).} мне стыдне'е в э'том 221471 221540 Ан3 не красне'й, друг мой!.. я сам влюблён и parbleu {черт 221481 221513 Я8 друг мой!.. я сам влюблён и parbleu {черт возьми' (фр.-- Сост.).} мне стыдне'е в э'том 221490 221540 Я8 Да, Гли'нский, я бою'сь сам вы'говора э'той же'нщины 221585 221623 Х8 Гли'нский, я бою'сь сам вы'говора э'той же'нщины 221587 221623 Х7 не'жели аре'ста на'шего conseil de discipline. Mais que le diable emporte {дисциплина'рный 221628 221660 Д4 Mais que le diable emporte {дисциплина'рный сове'т. Но черт бы 221646 221673 Х4 Но черт бы побра'л (фр.-- Сост.).} все 221665 221688 Я4 она' не хо'чет допусти'ть ни 221719 221740 Х4 ни воображе'нию... 221766 221779 Я4 а и не замеча'ет, что 221814 221829 Х6 та'кже чу'вство романи'ческое, то есть, 221891 221921 Д4 то есть, похо'жее бо'льше на ска'зку, 221915 221942 Аф3 похо'жее бо'льше на ска'зку, 221921 221942 Я5 Шаба'нь, хотя' и называ'л любо'вью 222050 222075 Я4 но в се'рдце же'нском для него' 222108 222131 Х4 и свято'го. Несмотря' на 222168 222186 Х13 на кото'рых он стара'лся походи'ть, то есть, жела'л каза'ться ху'же, не'жели он был 222280 222341 Я7 то есть, жела'л каза'ться ху'же, не'жели он был 222307 222341 Х4 не подозрева'я в нем 222401 222417 Я5 оско'рбленной неделика'тностью 222463 222490 Я4 кото'рого она' почти'ла 222498 222516 Д3 Э'то тебе' в наказа'ние, 222542 222559 Х4 продолжа'л Шаба'нь,-- ты бы'ло 222559 222580 Аф3 ты бы'ло отби'л у меня' 222574 222590 Х4 но я объясни'л ей, что ты 222604 222622 Я4 что ты влюблён в Эми'лию, и 222617 222637 Х8 и Клоди'на переста'ла на тебя' посма'тривать 222636 222671 Х4 как быва'ло, да'же... Ах, 222686 222701 Х4 как дура'к!.. она' со мно'ю 222717 222734 Д5 Как Даламбе'ртова ма'мка, узна'вшая по'сле 222753 222786 Д7 что он умён и тот са'мый, о ком говори'т вся Евро'па -- так и 222813 222855 Аф4 о ком говори'т вся Евро'па -- так и 222831 222855 Я8 так и кузи'на не пони'мала до сей поры', что мо'жно 222851 222888 Аф6 что мо'жно люби'ть челове'ка, с кото'рым знако'мы от де'тства. Но 222880 222928 Я5 тепе'рь марки'за, ве'рно, рассказа'ла 222949 222977 Д4 а я пойду' рассчита'ться avec la belle limonadière {с прекра'сной 223057 223087 Х7 он отпра'вился к краса'вице, кото'рая, 223114 223143 Ан4 улыба'лась толпи'вшимся у ног её 223207 223233 Х6 Гли'нский оберну'лся, и глаза' его' 223431 223457 Х8 "Э'ти ру'сские варва'ры,-- говори'л он,-- ду'мают, что 223564 223599 Х6 что они' здесь победи'тели во всех 223596 223623 Аф3 напи'чкана ма'льчиками, 223692 223711 Х4 не'жели на во'инов. 223767 223781 Х9 Несмотря' на то, что импера'тор Алекса'ндр позво'лил им здесь 223781 223829 Я6 что импера'тор Алекса'ндр позво'лил им здесь 223793 223829 Аф3 они' не уме'ют ещё 223852 223865 Х4 Гли'нский был во фра'ке и 223901 223920 Х4 что уса'тый челове'к не 223925 223943 Аф3 он встал и, подо'шед к нему', 223951 223971 Х5 Ми'лостивый госуда'рь, я не 223977 223998 Я4 и не хочу' знать их; но я 224055 224072 Х5 но я до'лжен объяви'ть, что я 224069 224090 Х6 сле'дственно, продо'лжение ва'шего 224098 224126 Я4 продо'лжение ва'шего 224109 224126 Я9 Уса'тый челове'к узна'л и пре'жде Гли'нского, но, мстя ему' за 224157 224202 Д3 но, мстя ему' за вчера'шнее 224191 224211 Я11 а мо'жет быть, и за сего'дняшний отка'з графи'не Го'гормо, он продолжа'л 224223 224277 Я9 и за сего'дняшний отка'з графи'не Го'гормо, он продолжа'л 224233 224277 Д3 он продолжа'л говори'ть 224266 224285 Д4 не обраща'я внима'ния на 224295 224314 Я5 но си'льная грусть придала' ему' 224365 224390 Х5 госуда'рь мой, говоря', что мы не 224491 224515 Х5 что мы не уме'ем обраща'ться 224508 224530 Я4 чтоб доказа'ть вам, что моё 224548 224569 Ан6 что моё воспита'ние ко'нчено и я могу' дать уро'к 224563 224600 Х4 Кавале'р Почётного 224651 224667 Ан3 протяну'лся на сту'ле, сложи'л 224684 224707 Х6 что он рояли'ст; она' служи'ла как 224743 224768 Х4 Впро'чем, э'то для меня' все 224805 224825 Х8 то, коне'чно, он руча'ется за ва'ше и'мя, и 224880 224909 Я7 коне'чно, он руча'ется за ва'ше и'мя, и 224882 224909 Х6 он руча'ется за ва'ше и'мя, и 224889 224909 Аф3 что вы говори'ли насчёт 224916 224935 Аф4 клони'лось к тому', чтоб затро'нуть меня' -- я 224942 224974 Аф3 я к ва'шим услу'гам и тре'бую 224973 224994 Х8 Sacré tonnerre! {Гром и мо'лния! (фр.-- Сост.).} -- зареве'л уса'ч, встава'я.-- Я 225105 225141 Я5 (фр.-- Сост.).} -- зареве'л уса'ч, встава'я.-- Я 225116 225141 Х5 зареве'л уса'ч, встава'я.-- Я 225122 225141 Д4 Я научу', как должно' говори'ть 225140 225163 Х4 как я! не уго'дно ли 225176 225190 Х4 подошёл, он обрати'лся 225270 225288 Я4 Любе'зный друг!-- сказа'л он,-- мы 225293 225315 Х4 хо'чешь ли ты быть мои'м 225363 225381 Аф3 Он попереме'нно огля'дывал 225408 225430 Х4 за что вы хоти'те дра'ться?" 225460 225480 Аф4 Но, мо'жет быть, тут есть како'е-нибудь 225521 225550 Д4 мо'жет быть, тут есть како'е-нибудь 225523 225550 Я15 Шаба'нь, ты мо'жешь быть мои'м учи'телем, как обраща'ться с же'нщинами -- но как защища'ть честь ру'сских и 225569 225648 Х5 но как защища'ть честь ру'сских и 225622 225648 Х7 Е'сли так, рад, что могу' служи'ть тебе',-- сказа'л он. 225698 225734 Я5 рад, что могу' служи'ть тебе',-- сказа'л он. 225705 225734 Х5 что могу' служи'ть тебе',-- сказа'л он. 225708 225734 Д3 Шпа'ги,-- сказа'л кавале'р 225747 225765 Х4 Пистоле'ты,-- возрази'л 225781 225798 Аф3 Мы бу'дем стреля'ться на два 225818 225840 Х4 э'то вре'мя не'сколько 225845 225862 Х8 подошли', услы'шав кру'пный разгово'р; оди'н из них 225891 225929 Я6 услы'шав кру'пный разгово'р; оди'н из них 225898 225929 Аф4 оди'н из них вы'звался быть секунда'нтом 225920 225952 Х5 но Шаба'нь ни за что не хоте'л 225961 225983 Х6 чтоб он научи'л Шаба'ня, что должно' 226029 226056 Аф5 но ру'сские в бы'тность в Пари'же конча'ли все ссо'ры 226132 226172 Аф3 Францу'з, разгова'ривавший 226258 226280 Х4 согласи'лся быть его' 226301 226318 Х5 Постано'влено стреля'ться чрез 226424 226450 Ан3 от кото'рого про'тивники 226461 226481 Аф3 кото'рый, по-ви'димому, был 226594 226614 Д5 был офице'р и, него'дуя на нереши'тельность 226611 226645 Я5 него'дуя на нереши'тельность 226621 226645 Д3 по'сланный Гли'нским домо'й 226768 226790 Я4 и две каре'ты покати'лись 226825 226845 Х5 Дорого'ю Гли'нский рассказа'л 226853 226877 Х4 поражённый хо'лодностью 226900 226921 Ан5 Все дуэ'ли похо'жи одна' на другу'ю. Когда' 227042 227073 Я6 Когда' прие'хали на ме'сто, секунда'нты 227068 227098 Ан3 секунда'нты отме'рили от 227088 227108 Х4 для кото'рого была' 227121 227136 Я8 поста'вили проти'вников друг про'тив дру'га, да'ли им 227173 227214 Х12 "Начина'йте!" В э'то вре'мя Гли'нский, сде'лав шаг вперёд, останови'лся и сказа'л 227236 227295 Я4 останови'лся и сказа'л 227277 227295 Х5 "У вас вы'катилась пу'ля из 227311 227331 Д3 пу'ля лежа'ла у ног 227356 227370 Х10 секунда'нты взя'ли пистоле'т, чтоб сно'ва заряди'ть -- и э'то ли 227373 227419 Я5 чтоб сно'ва заряди'ть -- и э'то ли 227396 227419 Х6 и'ли мысль о том, како'й опа'сности 227494 227520 Х6 и'ли о'ба э'ти ощуще'ния 227611 227628 Я4 Он побледне'л, переступа'л 227676 227697 Д3 не высыпа'лся ли вме'сте 227748 227767 Ан3 разряжа'нье и но'вый заря'д 227779 227800 Х7 Пра'вда, что нет ничего' мучи'тельнее, как 227867 227899 Х6 что нет ничего' мучи'тельнее, как 227873 227899 Я5 как до'лгие приготовле'ния 227896 227918 Х8 и со сло'вом "начина'йте!" Гли'нский по'днял пистоле'т, 227962 228002 Х6 пря'мо подошёл к барье'ру, но францу'з, 228002 228031 Д3 це'лясь на ка'ждом полша'ге, 228031 228052 Х5 вы'стрелил не бо'лее как в двух 228052 228076 Х8 Гли'нский пошатну'лся и схвати'л себя' за ле'вую 228094 228131 Х4 "Э'то ничего',-- сказа'л он, 228135 228152 Я7 тепе'рь пожа'луйте ко мне побли'же, г. кавале'р 228152 228187 Я7 но г. кавале'р не в состоя'нии был э'того 228203 228233 Х7 кавале'р не в состоя'нии был э'того 228206 228233 Х5 мысль о том, что жизнь его' тепе'рь 228240 228266 Д4 и он почти' повали'лся на ру'ки 228354 228377 Д5 э'то уби'йство!--бормотал он не'сколько раз 228422 228455 Х4 !--бормотал он не'сколько раз 228433 228455 Х4 Я знал э'то наперёд, 228496 228511 Я5 Тепе'рь ему' дово'льно э'того 228579 228601 Х9 но в друго'й раз я употреблю' ору'жие, кото'рое 228610 228645 Д3 Мо'жно сказа'ть, что проти'вник 228684 228708 Х6 что проти'вник Гли'нского оста'лся на 228696 228726 Я4 он не мог встать на но'ги с дёрна, 228731 228756 Х6 Ра'на Гли'нского была' безде'льная: 228814 228841 Д3 не допусти'в никаки'х 228899 228916 Х4 и так все отпра'вились 228929 228947 Аф3 прося' извине'ния у 229132 229147 Х5 что он, по необходи'мости, 229152 229172 Х4 по необходи'мости, 229157 229172 Х5 до'лжен был служи'ть свиде'телем 229172 229198 Х9 Как ни ве'сел был Шаба'нь, и как ни уверя'л он Гли'нского, что 229203 229248 Я5 и как ни уверя'л он Гли'нского, что 229222 229248 Х4 что нельзя' печа'литься, 229245 229264 Д3 э'тот был па'смурен и 229286 229302 Аф4 как обыкнове'нно конча'ют его' 229331 229355 Х5 т. е. шампа'нским. "Мне не для чего' 229376 229400 Х5 е. шампа'нским. "Мне не для чего' 229377 229400 Я4 шампа'нским. "Мне не для чего' 229378 229400 Х6 говори'л он Шабаню',-- побе'да над 229410 229434 Аф4 побе'да над тру'сом немно'го прино'сит 229425 229455 Ан3 сверх того', я жале'ю, что э'то так 229460 229484 Я5 что э'то так случи'лось и дуэ'ль 229475 229499 Х4 Ты жале'ешь, что его' не 229525 229542 Х4 Как ни ве'трен был Шаба'нь, но 229568 229590 Х8 он взгляну'л на Гли'нского, и при его' нахму'ренном 229620 229659 Я4 и при его' нахму'ренном 229641 229659 Я4 пока' они' не въе'хали 229792 229808 Х7 Завези' меня' к полко'внику, чтоб извести'ть о 229844 229879 Д3 чтоб извести'ть о дуэ'ли; 229865 229884 Х6 на'добно, чтоб импера'тор знал о ней 229884 229912 Я4 чтоб импера'тор знал о ней 229891 229912 Х5 не'жели изве'стие дойдёт до 229918 229940 Ан3 Он не лю'бит дуэ'лей, но е'сли 229964 229985 Я7 но е'сли обстоя'тельства предста'влены ему' 229979 230014 Аф5 он смо'трит на э'то сквозь па'льцы; напро'тив того', 230019 230057 Я5 быва'ли слу'чаи, в кото'рых о'ба 230057 230080 Х5 что хоте'ли утаи'ть своё 230112 230131 Х4 C'est superbe! c'est magnifique!1 {Э'то превосхо'дно! э'то 230135 230152 Х10 Интере'сная Эми'лия лежа'ла на свое'й посте'ле и 230291 230328 Д3 ско'лько она' преступи'ла 230482 230502 Х5 Доброде'тельная же'нщина ни 230518 230541 Ан3 что сказа'ла непра'вду. Она' 230602 230623 Х5 разбира'я поведе'ние 230629 230646 Х8 отчего' оно' так показа'лось ей оби'дно и 230692 230723 Х7 Со'бственный её посту'пок на'чал болеё 230779 230810 Х4 но не менеё того', 230839 230852 Х4 вся'кий раз, когда' она' 230852 230869 Я4 нево'льное движе'ние 230900 230917 Я8 они' приво'дят в напряже'ние все си'лы на'шего 231021 231056 Ан3 но она' не хоте'ла ни на 231161 231178 Д3 Ма`ло-пома'лу, одна'ко же, 231209 231227 Я7 одна'ко же, она' почу'вствовала на'добность 231219 231253 Я4 кото'рая могла' прийти' к ней 231281 231303 Д3 что с ней случи'лось, заста'ть 231313 231336 Х10 о кото'ром и мысль так была' ужа'сна для Эми'лии. Она' 231409 231448 Я4 но все ещё глаза' её 231477 231492 Я6 гляде'лась в зе'ркало, дыша'ла на плато'к и 231561 231593 Х5 что'бы осуши'ть просты'вшие 231615 231637 Д3 но вероло'мное се'рдце 231642 231660 Х4 Наконе'ц, волне'ние чувств 231729 231750 Я4 идти' к марки'зе и вошла' 231767 231785 Х4 то'лько что прие'хавшим 231807 231826 Я6 обеспоко'енная ви'дом до'чери, 231842 231866 Ан3 поспеши'ла навстре'чу и с не'жною 231866 231892 Аф3 что с не'ю случи'лось. Эми'лия 231915 231937 Я7 сказа'в, что головна'я боль, не да'вшая ей спать 231970 232006 Д3 что головна'я боль, не 231976 231993 Я9 тепе'рь уже' прохо'дит и позво'лила ей вы'йти из свои'х 232011 232052 Х5 полага'я, что Эми'лия 232081 232097 Я6 все ощуще'ния, все замеша'тельство 232149 232177 Х7 как попа'л туда'. Графи'ня жа'дно слу'шала; 232214 232245 Я4 Графи'ня жа'дно слу'шала; 232226 232245 Х4 не'сколько раз чу'вствовала 232245 232268 Х8 чи'стая душа' свети'лась из глаз и все существо' 232317 232354 Я7 Одна'ко, э'то бы'ло не надо'лго; но'вое 232391 232418 Х6 э'то бы'ло не надо'лго; но'вое 232397 232418 Аф4 сомне'ние ви'димо вы'разилось 232482 232506 Аф3 она' позвони'ла, веле'ла 232518 232536 Аф4 сказа'ла она', запеча'тав её 232691 232712 Я5 Пове'сливый Шаба'нь нетерпели'во 232749 232776 Я12 но ви'дя, что графи'ня слу'шала о ба'ле, как о но'вости, тогда' как за него' 232812 232865 Х11 что графи'ня слу'шала о ба'ле, как о но'вости, тогда' как за него' 232818 232865 Я7 и замеча'я впечатле'ния свое'й кузи'ны, 232884 232914 Я8 уде'рживался ра'достью, что друг его' опра'вдан и 232914 232952 Аф4 Кача'ясь на сту'ле и ду'мая, как бы 232979 233004 Аф4 он вообража'л, как она' повторя'ла бы 233062 233090 Д4 что он пове'са и сто'ит за все 233093 233115 Я6 тверди'л он про себя',-- я отплачу' тебе' за 233162 233192 Х4 A propos, ma tante! {Кста'ти, тётушка (фр,-- Сост.),} э'та 233237 233259 Х8 что вы рассказа'ли,-- с э'тими слова'ми он взгляну'л на 233295 233335 Аф3 кото'рая, ду'мая, что он 233341 233358 Х5 что он хо'чет рассказа'ть её 233353 233375 Я4 что с не'ю де'лается в э'ту 233396 233415 Х4 ma tante! я сего'дня поутру' 233446 233460 Х5 он был чрезвыча'йно мра'чен и так 233507 233533 Я7 но э'то бы'ло не все, что скрыва'лось у него' на 233668 233702 Х4 что скрыва'лось у него' на 233682 233702 Я6 он был как сумасше'дший. Э'то рассказа'л он, 233706 233739 Я4 пока' я за'втракал aux mille colonnes, куда' я 233739 233758 Я9 чтоб расспроси'ть -- и, то'лько что я отверну'лся расплати'ться, у 233766 233815 Аф3 и, то'лько что я отверну'лся 233781 233802 Х7 то'лько что я отверну'лся расплати'ться, у 233782 233815 Аф3 у Гли'нского бы'ла уже' 233814 233831 Ан3 Да, ma tante, и и'менно с э'тим уса'тым 233895 233915 Аф3 ma tante, и и'менно с э'тим уса'тым 233897 233915 Х4 Вероя'тно, их дела' 233958 233972 Аф4 Вчера' он пока'зывал Гли'нскому, что 233982 234010 Я5 что се'рдится за предпочте'ние, а 234007 234033 Х5 а сего'дня за его' отка'з 234032 234050 Я4 Я бы охо'тно отврати'л 234094 234111 Аф3 второ'е, что де'ло шло об 234164 234182 Я5 он был в тако'м расположе'нии, что 234203 234229 Ан4 что охо'тно жела'л быть уби'тым -- я э'то по 234226 234256 Я4 я э'то по всему' мог ви'деть. 234250 234270 Я4 К тому' же я так рад был, что 234270 234290 Аф4 что мо'гу ему' услужи'ть и быть у 234287 234311 Х4 что ты бы рад был его' 234365 234381 Аф3 Ах! ma tante! Е'сли когда'-нибудь мне даст бог 234397 234424 Д3 ma tante! Е'сли когда'-нибудь мне даст бог 234399 234424 Х5 и я бу'ду дра'ться так же, как 234429 234450 Я4 об э'том бу'дут говори'ть 234458 234477 Я4 кото'рый, получи'в запи'ску 234539 234560 Х5 Он ждал повторе'ния вопро'са 234618 234641 Ан3 то он, не прерыва'я расска'за 234710 234732 Д3 не прерыва'я расска'за 234714 234732 Я8 Эми'лия едва' возде'рживалась, и когда' Шаба'нь 234785 234821 Аф5 когда' Дюбуа' расспроси'л все подро'бности э'той 234827 234865 Аф3 она' обрати'ла свои' 234872 234887 Аф3 как бы ожида'я отве'та; он 234898 234917 Я5 он подошёл к ней и, не полага'я 234915 234938 Я4 Нет ли у вас каки'х-нибудь 235135 235155 Д3 э'ти слова' Дюбуа' вдруг 235259 235277 Х7 кро'ме доброде'тельного челове'ка, не 235359 235389 Я4 не в состоя'нии так си'льно 235387 235408 Я5 кото'рое рожда'ется в его' 235425 235445 Д4 как он оби'дел напра'сно неви'нного 235460 235488 Х6 но едва' име'ла сил держа'ться, так что 235514 235543 Х5 что'бы проводи'ть из ко'мнаты. 235581 235604 Х5 что происходи'ло в э'том се'рдце. 235639 235664 Я7 кото'рого, как ви'дел Дюбуа', графи'ня не 235758 235788 Аф5 прито'м же мгнове'нная мысль о Урсу'ле и Ми'шо -- все 235795 235833 Х5 все сцепле'ние иде'й одна' за 235830 235852 Я8 чего' графи'ня не хоте'ла, но жела'ла бы проче'сть 235874 235911 Х4 но жела'ла бы проче'сть 235893 235911 Я6 Графи'ня все ещё молча'ла: на губа'х 235929 235956 Я8 кото'рая пока'зывала удово'льствие, что он 235979 236013 Х7 что он убеди'лся в справедли'вости свое'й 236008 236041 Д4 вме'сте с тем, что убежде'ние в ней 236047 236073 Я4 Ита'к, графи'ня,-- на'чал он, 236086 236104 Я11 ита'к, я ви'жу, что вы не забы'ли обеща'ния мне пе'рвому сказа'ть, 236135 236182 Аф3 я ви'жу, что вы не забы'ли 236139 236157 Х9 что вы не забы'ли обеща'ния мне пе'рвому сказа'ть, 236144 236182 Д5 что винова'т сам, прерва'в неуме'стным отве'том 236220 236257 Аф3 прерва'в неуме'стным отве'том 236233 236257 Д3 э'тих слова'х заключа'лось 236282 236303 Х5 что графи'ня, чу'вствуя всю их 236349 236372 Х7 э'того, одна'ко же, дово'льно бы'ло, чтоб 236409 236438 Я5 одна'ко же, дово'льно бы'ло, чтоб 236414 236438 Я7 Нет, Дюбуа', нет, э'тому быть невозмо'жно. Вы 236458 236490 Х7 Дюбуа', нет, э'тому быть невозмо'жно. Вы 236461 236490 Я5 нет, э'тому быть невозмо'жно. Вы 236466 236490 Х5 э'тому быть невозмо'жно. Вы 236469 236490 Х6 Ме'жду тем Шаба'нь торжествова'л. Марки'за 236578 236611 Я4 брани'ть, хвали'ть его'. Её 236655 236674 Д3 сро'дный францу'женкам, страх и 236719 236744 Х8 страх и удово'льствие попереме'нно занима'ли 236738 236775 Аф3 но лю'бят отва'жных люде'й 236813 236833 Я6 одна' из стра'нных противополо'жностей 236833 236865 Х5 что она' могла' опра'вдывать 236993 237015 Х8 Челове'к, кото'рого мы обвиня'ли и кото'рый 237024 237057 Я6 кото'рого мы обвиня'ли и кото'рый 237031 237057 Д3 не'жели пре'жде, и да'же 237113 237130 Х7 Се'рдце челове'ческое сла'бо: но чем вы'ше 237295 237327 Х11 тем охотнеё призна'ется в них и тем скореё жела'ет их испра'вить... 237369 237420 Я6 Эми'лия гото'ва бы'ла принести' 237420 237444 Д3 с са'мой собо'ю, но не 237490 237505 Х5 э'той нереши'мости она' 237533 237551 Х12 Он уже' был до'ма и ходи'л в большо'м волне'нии по ко'мнате. Эми'лия 237611 237660 Аф3 Эми'лия ви'дела, как 237654 237669 Ан6 что слуга' суети'лся, сбира'л и укла'дывал ра'зные ве'щи. 237717 237759 Аф4 сбира'л и укла'дывал ра'зные ве'щи. 237733 237759 Д6 Се'рдце Эми'лии затрепета'ло; она' поняла', что 237759 237794 Д5 В э'ту мину'ту все соображе'ния, все 237803 237830 Х7 все препя'тствия, все вы'говоры Дюбуа' 237827 237857 Я4 все вы'говоры Дюбуа' 237841 237857 Я12 "Я винова'та, Гли'нский, о'чень винова'та! но не бу'дьте стро'ги к чу'вствованиям 237905 237965 Х10 Гли'нский, о'чень винова'та! но не бу'дьте стро'ги к чу'вствованиям 237914 237965 Аф4 кото'рая ду'мала, что потеря'ла 237972 237996 Я5 что потеря'ла дру'га и что вы 237985 238007 Я4 Придёте ли вы в сад сказа'ть, что 238029 238054 Х5 Ня'ньке, с Га'бриелью ше'дшей в сад, 238066 238092 Д3 ве'лено бы'ло отда'ть 238092 238108 Я5 Дай Габрие'ли, ма'менька,-- крича'ла 238115 238141 Х5 Габрие'ль сама' отда'ст ему' -- и 238162 238184 Х5 что тако'е подала' ему' 238227 238244 Х4 он не ве'рил слу'ху, не 238319 238335 Ан4 целова'л Габрие'ль и отпра'вил их в сад, 238362 238392 Х7 что идёт за ни'ми. Пе'рвое движе'ние 238398 238425 Аф4 коле'ни дрожа'ли, что он принуждён был 238492 238522 Я8 Он ви'дел, как графи'ня показа'лась на алле'е, как дочь 238576 238617 Х7 как графи'ня показа'лась на алле'е, как дочь 238583 238617 Д3 как дочь её подбежа'ла, как 238610 238631 Х4 Ма'ленькая Габрие'ль 238664 238681 Д4 Гли'нский, не по'мня себя', побежа'л 238718 238744 Аф3 не по'мня себя', побежа'л 238726 238744 Я5 сказа'ла в замеша'тельстве графи'ня, 238777 238806 Х6 ми'лое лицо' её покры'то бы'ло 238855 238877 Х4 Гли'нский с жа'ром целова'л 238905 238926 Я7 Вади'м, я вам скажу'... я расскажу' вам...-- говори'ла 238958 238992 Ан3 говори'ла графи'ня и се'ла на 238984 239006 Я6 он сде'лал то же, но рука' её оста'лась 239012 239040 Х4 но рука' её оста'лась 239024 239040 Х7 говори'ли вдруг; слова' графи'ни прерыва'лись 239063 239099 Я4 слова' графи'ни прерыва'лись 239076 239099 Х6 и он был так сча'стлив!-- Наконе'ц графи'ня 239167 239198 Я5 что Гли'нский овладе'л её руко'ю 239206 239231 Я14 тихо'нько отняла' её, но э'то бы'ло не надо'лго, потому' что в пы'лу разгово'ра, где он 239231 239293 Х6 потому' что в пы'лу разгово'ра, где он 239265 239293 Я5 где он опра'вдывался с си'лою 239288 239311 Я5 рука' Эми'лии опя'ть явля'лась 239385 239408 Я15 "Как я обя'зан э'тому балу', графи'ня!-- на'чал Гли'нский,-- я бы никогда' не был так сча'стлив, как тепе'рь", 239585 239659 Х9 на'чал Гли'нский,-- я бы никогда' не был так сча'стлив, как тепе'рь", 239611 239659 Аф3 я бы никогда' не был так 239624 239642 Х6 говори'л он, сно'ва прижима'я к гу'бам 239659 239687 Х7 Переста'нем говори'ть об э'том,-- отвеча'ла 239693 239725 Ан3 отвеча'ла она', отнима'я 239717 239735 Д4 Гли'нский!-- сказа'ла она', улыба'ясь, 239798 239824 Аф3 сказа'ла она', улыба'ясь, 214759 214777 Х7 улыба'ясь,-- посмотри'те, есть свиде'тель на'ших 239816 239852 Я6 Он оберну'лся, сле'дуя движе'нию 239861 239886 Х4 сле'дуя движе'нию 239872 239886 Я4 она' пока'зывала на 239900 239915 Я5 кото'рый, сто'я на подно'жии как 239939 239963 Х4 сто'я на подно'жии как 239946 239963 Д3 жи'во поде'йствовали на 240083 240102 Х8 как его' прекра'сное лицо' выра'зило сперва' 240288 240322 Я6 пото'м улы'бку и за не'ю ма'ленькую 240347 240373 Х6 Вы волше'бница, графи'ня; вы одни'м 240396 240422 Х6 Я до сих пор не могу' изба'виться от 240457 240484 Х6 говори'л он, протира'я ле'вою, 240512 240534 Д4 как бы жела'я изгна'ть впечатле'ние 240551 240579 Х8 Кровь!.. кровь!..-- закрича'ла побледне'вшая Эми'лия и 240600 240638 Я7 кровь!..-- закрича'ла побледне'вшая Эми'лия и 240605 240638 Х7 закрича'ла побледне'вшая Эми'лия и 240610 240638 Х5 Э'то ничего', графи'ня. Э'то 240773 240792 Аф3 Нет!.. нет,-- восклица'ла она',-- вы 240809 240830 Д3 нет,-- восклица'ла она',-- вы 240812 240830 Х4 мы пошлём за до'ктором... а 240858 240877 Ан3 а пока'... Вы пока'жете нам!.. нет, 240876 240897 Х4 Вы пока'жете нам!.. нет, 240881 240897 Я5 нет, Шабаню'!.. нет, вы пока'жете 240894 240916 Х5 Шабаню'!.. нет, вы пока'жете 240897 240916 Я5 он понима'ет э'то... Бо'га ра'ди 240935 240956 Аф3 графи'ня наси'льно почти' 240973 240993 Ан3 Ах, графи'ня!-- шепта'л он,-- пусть кровь 241012 241039 Аф3 графи'ня!-- шепта'л он,-- пусть кровь 241014 241039 Я11 каки'м я наслажда'лся в э'ти полчаса'!-- графи'ня! е'сли вы ухо'дите 241087 241135 Х4 е'сли вы ухо'дите 241122 241135 Я5 спроси'л он, ви'дя, что Эми'лия 241192 241214 Х4 ви'дя, что Эми'лия 241201 241214 Ан3 Я бою'сь отпусти'ть вас домо'й... 241234 241257 Х4 что вы говори'те, вы не 241266 241283 Д3 вы не придёте наве'рх; я 241279 241297 Д4 я поведу' вас сама', поведу' той 241296 241319 Х4 поведу' той дорого'й, по 241310 241328 Ан3 по кото'рой хожу' в сад.-- Сказа'в 241326 241349 Х9 тро'нула пружи'ну у решётки одного' из ни'зменных 241368 241407 Ан5 и решётка с окно'м, поверну'вшись на пе'тлях, откры'ла 241411 241452 Я5 откры'ла ле'стницу, веду'щую вниз, 241445 241471 Я10 они' сошли' по ней, и взо'рам Гли'нского откры'лся дли'нный коридо'р, 241471 241522 Х4 ше'дший под всем до'мом. Он 241522 241542 Я5 висе'вшим посреди'не; по одну' 241563 241586 Д4 Се'рдце её замира'ло при ви'де, 241710 241733 Д4 да'же при мы'сли о кро'ви; она' 241733 241754 Я7 забы'ла затвори'ть решётку, и едва' они' 241763 241793 Х8 пробежа'л по коридо'ру, закача'л фона'рем и 241849 241882 Аф7 Эми'лия в пе'рвом движе'нии вскри'кнула. Гли'нский по пе'рвому же 241924 241974 Д3 Гли'нский по пе'рвому же 241955 241974 Аф5 Чего' вам боя'ться со мно'ю,-- сказа'л он -- она' не 241996 242029 Я4 она' не отвеча'ла, но, 242024 242039 Я4 лего'нько вы'свободилась из 242055 242078 Х4 пе'рвый раз дыха'ние 242114 242130 Д5 и ни оди'н благоде'тельный ка'мушек не 242234 242264 Я12 люблю', и вы'рвать из её трепещуще'й груди' призна'ние. Рука' её дрожа'ла 242311 242365 Х5 но Эми'лия бежа'ла от 242379 242395 Я7 боя'сь проговори'ть како'е-нибудь сло'во, чтоб 242404 242440 Аф3 чтоб э'то призна'ние не 242436 242454 Я5 Эми'лия вздохну'ла ле'гче на 242546 242568 Д6 но появле'ние Гли'нского сде'лало там сумато'ху и 242652 242691 Х8 ста'рая марки'за хлопота'ла и упра'шивала 242729 242762 Аф3 кото'рый ника'к не хоте'л, чтоб 242783 242806 Д4 чтоб посыла'ли за ле'карем для 242802 242826 Х4 Наконе'ц он, попроси'в 242843 242860 Ан6 удали'лся в осо'бую ко'мнату и дал привра'тнику Ба'зилю, 242870 242913 Аф4 служи'вшему не'когда в во'йнах Ванде'и, 242913 242943 Аф3 что Гли'нский уже' умира'ет, и 243038 243060 Ан3 и опя'ть открыва'ла их с де'тским 243059 243084 Я6 Он сно'ва так был интере'сен для неё 243096 243124 Я4 он е'здил и расска'зывал про 243182 243204 Я9 марки'за собира'лась е'хать ко двору'; Клоди'на беспреста'нно 243209 243257 Я5 больши'е чёрные глаза' её 243331 243351 Я11 выска'зывал ей то, что бы ему' хоте'лось говори'ть Эми'лии. Графи'ня 243419 243470 Я8 что бы ему' хоте'лось говори'ть Эми'лии. Графи'ня 243433 243470 Аф3 Графи'ня была' молчали'ва, 243463 243483 Х4 наблюда'ла и красне'ла, 243483 243501 Я7 когда' он с жа'ром говори'л с Клоди'ной; та'йное 243501 243536 Х5 что она' сама' была' предме'том 243560 243583 Аф6 каки'ми глаза'ми Клоди'на смотре'ла на Гли'нского. Ей 243633 243674 Я5 была' убеждена', что Гли'нский лю'бит 243725 243753 Х4 но не ме'нее того' 243759 243772 Я5 когда' встреча'ла оживлённые 243895 243919 Д3 за тем после'довавших, 244063 244081 Х7 что там происхо'дит не'что но'вое. Она' 244107 244136 Я16 ещё одно' мгнове'ние в подзе'мном коридо'ре привели' бы Гли'нского к призна'нию и чу'вствовала по 244167 244243 Ан5 что не в си'лах была' бы сказа'ть, что его' ненави'дит; но 244272 244313 Я10 она' припомина'ла все, что создала' в своём воображе'нии об 244346 244392 Д4 к до'чери, к о'бществу и в отноше'нии 244414 244441 Х6 к о'бществу и в отноше'нии к Клоди'не. 244421 244449 Я9 Эми'лия заду'мывалась, гля'дя на неё -- нево'льные 244449 244486 Х5 гля'дя на неё -- нево'льные 244467 244486 Я4 то ве'сел до безу'мия; он 244577 244595 Х5 он перебира'л все слу'чаи 244593 244613 Ан3 так как э'то быва'ет всегда', 244644 244665 Я5 когда' пропу'щен слу'чай, как он был 244665 244692 Я8 как он был бли'зок к своему' благополу'чию и как 244684 244721 Х9 и тогда' уны'ние овладева'ло им: но утеша'ясь 244748 244782 Д3 но утеша'ясь опя'ть 244772 244787 Я13 как слу'чаи, он ви'дел в ка'ждой бу'дущей мину'те исполне'ние свои'х жела'ний, и 244838 244897 Аф5 и ме'сто заду'мчивости заступа'ла болтли'вость, 244896 244934 Я4 Тако'е положе'ние, 244971 244985 Х10 та'кое волне'ние чувств наконе'ц произвело' волне'ние 244985 245028 Аф5 стесни'ло ему' грудь, он стал в отворе'нных дверя'х 245033 245072 Я5 не говоря' ни сло'ва; наконе'ц 245121 245143 Я10 воспо'льзовавшись тем, что Гли'нский не мог слы'шать их, спроси'ла с беспоко'йством 245149 245215 Я7 что Гли'нский не мог слы'шать их, спроси'ла с беспоко'йством 245168 245215 Х4 Ми'лая Клоди'на! ты 245225 245239 Я5 Клоди'на вспы'хнула и потупи'ла 245254 245279 Я9 Она' давно' уже' не говори'ла ничего' о Гли'нском по двум 245284 245326 Д3 что ей изве'стна была' 245346 245363 Я4 второ'е, что он ре'же ей 245376 245393 Ан3 как она' переста'ла счита'ть 245416 245438 Д3 не'жели се'стринскую 245500 245517 Я16 Тепе'решний вопро'с графи'ни пробуди'л её от настоя'щего забве'ния: она' почу'вствовала, как 245613 245685 Я7 как мно'го отдало'сь влия'ния мину'тного 245682 245714 Я4 Клоди'на бро'силась к ней на 245808 245830 Я4 Я винова'та пред тобо'ю, 245833 245851 Я5 Дово'льно!-- прервала' графи'ня,-- не 245895 245920 Х4 прервала' графи'ня,-- не 245903 245920 Я7 не говори' мне бо'лее!..-- Она' произнесла' 245918 245947 Х6 что в слова'х Клоди'ны заключа'ется 245981 246009 Я4 стыд, что Клоди'на понима'ет 246046 246068 Х4 что Клоди'на понима'ет 246050 246068 Я4 и в э'том положе'нии 246126 246141 Я4 Де Фо'нсек, возвращённая 246166 246186 Ан3 возвращённая са'мой себе', 246174 246195 Д3 до'лго не е'дет; она' 246213 246227 Я4 кото'рый ду'мал, что така'я 246360 246380 Х4 но язы'к отка'зывался 246464 246481 Я5 как мог он вы'говорить э'то сло'во? 246491 246517 Я6 а пе'рвая любо'вь так боязли'ва! Он 246565 246591 Д5 Он начина'л говори'ть, не ока'нчивал ре'чи 246589 246621 Х5 остана'вливался, ду'мая 246621 246640 Д3 ду'мая слу'шать графи'ню; у 246635 246655 Х7 а она' не говори'ла ничего', почти' 246677 246702 Аф3 Его' положе'ние бы'ло 246764 246780 Я4 кото'рыми переступа'ем 247035 247054 Я6 Иго'лка вы'пала из рук графи'ни -- и 247143 247168 Аф4 и в э'ту мину'ту послы'шался шум; 247167 247191 Ан6 он вошёл, напева'я каку'ю-то а'рию -- Гли'нский в большо'м 247210 247251 Я5 Ah! vous êtez en tête à tête! Pardon! Que je ne vous dérange pas {Ах! вы наедине'! Прости'те! Я не 247303 247325 Х5 вы наедине'! Прости'те! Я не 247305 247325 Д4 Я не хочу' вам меша'ть (фр.-- Сост.).},-- вскрича'л 247322 247352 Аф3 я то'лько прие'хал сказа'ть вам bon soir, ma 247366 247390 Х8 Bon soir, Glinsky {До'брый ве'чер, Гли'нский (фр.-- Сост.).},-- сказа'л он, подава'я ру'ки 247446 247490 Я4 сказа'л он, подава'я ру'ки 247471 247490 Аф3 но где же сестри'ца Клоди'на?.. я 247495 247518 Х4 Ah! ma cousine! {Ах, кузи'на (фр.-- Сост.).} что за 247532 247551 Я6 Сост.).} что за но'вый водеви'ль!.. хоти'те ли, я 247542 247573 Х6 что за но'вый водеви'ль!.. хоти'те ли, я 247546 247573 Х5 я спою' купле'т, кото'рый я 247572 247591 Аф4 и не дожида'я отве'та, запе'л 247605 247626 Х4 Та'йно защища'ет нас 247680 247696 Я7 Здесь он останови'лся -- потира'л лоб, запева'л 247802 247837 Х4 потира'л лоб, запева'л 247820 247837 Д3 то'пнув ного'ю, сказа'л: 247847 247864 Аф3 Прокля'тая па'мять!.. а я все 247864 247884 Д5 а я все вре'мя его' напева'л дорого'й!-- и, не 247879 247909 Аф3 и, не замеча'я смуще'ния 247906 247924 Д3 не замеча'я смуще'ния 247907 247924 Аф3 он встре'тил воше'дшую де 247931 247951 Х7 хло'пая хлысто'м по сапогу'; игра'л лорне'том; 247957 247991 Аф3 расска'зывал Гли'нскому, что 248025 248048 Х4 что его' дуэ'ль изве'стна 248045 248064 Х4 по'сле э'того сел по'дле 248078 248096 Х7 объявля'я с восхище'ньем, что он приглашён 248102 248136 Д3 он тормоши'л всех, шути'л со 248193 248214 Я5 не бы'ло никако'й возмо'жности 248219 248243 Я4 вы не серди'тесь бо'лее на 248443 248463 Я4 позво'льте же возобнови'ть 248467 248489 Ан5 отвеча'ла она'.-- Бог свиде'тель, что я дорожу' 248541 248574 Х5 Бог свиде'тель, что я дорожу' 248552 248574 Ан4 повтори'ла она', ударя'я на э'том 248593 248617 Я6 но не забу'дьте, что там есть свиде'тель всех 248673 248708 Х4 что там есть свиде'тель всех 248685 248708 Х8 Э'то сло'во "дру'жба" сде'лалось тепе'рь для Гли'нского 248758 248799 Я8 И э'та вздо'рная цара'пина!.. и э'тот купидо'н! 248834 248866 Х5 усмеха'ясь от доса'ды -- все 248873 248893 Х4 но я отплачу' ему' за 248945 248960 Х4 он не бу'дет бо'лее 248965 248979 Аф4 разли'чные мы'сли тесни'ли грудь и 249038 249065 Я5 и ско'лько он ни был нео'пытен, 249118 249141 Аф5 что чу'вства графи'ни дыша'ли нежностию;-- то вдруг 249159 249198 Х4 то вдруг сло'во дру'жба, е'ю 249191 249211 Х14 убива'ло хо'лодом цвето'к наде'жды, распуска'вшийся в его воображе'нии. Ему' 249224 249283 Х5 приближа'ющаяся пора' 249351 249369 Х8 отдалённость родины от Фра'нции, наро'дные 249380 249415 Я16 все, что могло' лиши'ть его Эми'лии. Потом наде'жда сно'ва светлелась блиста'ющей звездо'ю и, по ме'ре 249438 249515 Х16 что могло' лиши'ть его Эми'лии. Потом наде'жда сно'ва светлелась блиста'ющей звездо'ю и, по ме'ре 249441 249515 Я10 Потом наде'жда сно'ва светлелась блиста'ющей звездо'ю и, по ме'ре 249464 249515 Ан5 свет её увели'чивался и она' прогоня'ла 249553 249584 Д4 жить ли мне в ми'ре с Эми'лией и'ли 249638 249663 Д6 ду'мал он; се'рдце моё так полно', что я вы'скажу ей все. 249680 249720 Х4 что я вы'скажу ей все. 249704 249720 Х4 За'втра я не испуга'юсь 249720 249738 Д3 злой купидо'н; я найду' 249742 249759 Х6 с твёрдою реши'мостию де'йствовать по 249881 249912 Аф4 кото'рый соста'вило пы'лкое и 249921 249944 Я7 Эми'лия пришла' к себе' домо'й, разде'лась и 249971 250003 Х4 по обыкнове'нию, 211613 211626 Аф3 по обыкнове'нию, в ва'нну, 250035 250054 Х4 в ва'нну, помещённую 250048 250064 Ан3 помещённую по'дле её 250054 250071 Я5 Она' в рассе'янии се'ла на 250078 250097 Я7 Одна' её нога' поста'влена была' на край 250187 250217 Д3 вре'занной ро'вно с поло'м, 250222 250242 Я19 друга'я, спу'щенная вниз, лего'нько борозди'ла во'ду; ле'вая рука' её приде'рживала на груди' еди'нственный покро'в; 250242 250330 Х18 спу'щенная вниз, лего'нько борозди'ла во'ду; ле'вая рука' её приде'рживала на груди' еди'нственный покро'в; 250248 250330 Я15 лего'нько борозди'ла во'ду; ле'вая рука' её приде'рживала на груди' еди'нственный покро'в; 250261 250330 Х11 ле'вая рука' её приде'рживала на груди' еди'нственный покро'в; 250282 250330 Х11 облоко'ченная на коле'но, подпира'ла го'лову; каза'лось, бу'дто 250336 250384 Х6 подпира'ла го'лову; каза'лось, бу'дто 250356 250384 Д3 бу'дто Эми'лия при'стально 250379 250400 Х5 для чего' она' пришла' сюда'. 250430 250450 Х4 освещённое двумя' 250475 250490 Я13 Прекра'сная Эми'лия была' освещена' со всех сторо'н; распу'щенные во'лосы 250572 250629 Я4 прозра'чная бати'стовая 250835 250855 Х7 изменя'ла ка'ждому изги'бу, всем обво'дам 250897 250929 Я5 обрисова'вшей живопи'сные 250934 250956 Х11 Ни поэ'т, ни живопи'сец не уме'ли бы сказа'ть, кото'рая из э'тих 251048 251094 Я9 ни живопи'сец не уме'ли бы сказа'ть, кото'рая из э'тих 251054 251094 Я4 Но что же ду'мала она'?.. 251159 251175 Я5 Но со'бственные ощуще'ния 251274 251295 Х7 что она' ника'к не понима'ла, отчего' 251319 251346 Х6 "Неуже'ли э'то,-- ду'мала она', 251459 251478 Х9 происхо'дит оттого', что я уви'дела привя'занность 251478 251518 Я5 что я уви'дела привя'занность 251494 251518 Д3 нет,-- говори'ла она' со 251582 251598 Я6 перебира'я происше'ствия,--нет, я 251605 251630 Аф10 Эми'лия, ду'мая э'то, игра'ла свои'м обруча'льным кольцо'м, любова'лась им; при'меривала 251714 251780 Д9 ду'мая э'то, игра'ла свои'м обруча'льным кольцо'м, любова'лась им; при'меривала 251720 251780 Аф7 игра'ла свои'м обруча'льным кольцо'м, любова'лась им; при'меривала 251728 251780 Ан3 любова'лась им; при'меривала 251757 251780 Я5 скати'лось по ноге' и ка'нуло 251812 251834 Я9 Она' опо'мнилась от своего' рассе'яния: го'рничная, 252079 252118 Я4 спала' в углу' на сту'ле, све'чка, 252129 252152 Д6 све'чка, поста'вленная на полу', догоре'ла, вода' 252146 252182 Я4 поста'вленная на полу', 252152 252170 Я4 Эми'лия ушла' в свою' 252193 252208 Я11 Здесь ей предста'вилась друга'я сторона' предме'та: все, что говори'ла пре'жде 252234 252295 Х4 все, что говори'ла пре'жде 252275 252295 Аф3 она' осужда'ла Клоди'ну за 252373 252393 Х7 осужда'ла с жа'ром ка'ждого, чье се'рдце не 252413 252445 Я7 пото'му что сама' дала' ей по'вод и наде'жду, 252556 252588 Х4 о её наме'рении 252796 252808 Х6 бы'ло так утверждено'; она' сама' 252830 252854 Х6 да'же при дворе', соста'вленном тепе'рь 252911 252941 Аф4 како'го бы шу'му наде'лала но'вая 253029 253054 Х5 е'сли бы она' име'ла сла'бость 253060 253082 Ан3 потому' что Клоди'на, Шаба'нь, сам 253110 253135 Я4 Шаба'нь, сам Дюбуа' и да'же 253126 253145 Д3 все, что её окружа'ло, 253163 253179 Д3 подозрева'ли её и 253179 253193 Ан4 как Шаба'ня, кото'рый по ве'тренности 253255 253284 Аф3 кото'рый по ве'тренности 253264 253284 Я6 и никого' ей так не бы'ло сты'дно, как 253313 253340 Я4 как Дюбуа', кому' она' 253337 253352 Х4 что'бы воспроти'виться 253512 253531 Х12 Принужде'ние недо'лго,-- ду'мала она',-- ещё неде'ля, мо'жет быть, две, а там!.. 253543 253595 Я5 ещё неде'ля, мо'жет быть, две, а там!.. 253570 253595 Аф3 две, а там!.. Предви'жу, кака'я 253588 253608 Д3 а там!.. Предви'жу, кака'я 253591 253608 Я4 кака'я сце'на ожида'ет 253603 253620 Я16 но я предупрежу' её; скажу' ему', чтоб он был тверд, подо'бно мне, скажу' все, что вели'т благоразу'мие!..-- Я 253635 253711 Х5 что вели'т благоразу'мие!..-- Я 253690 253711 Аф7 Сего'дня я бы'ла робка', потому' что не зна'ла, что со мной случи'тся; 253759 253809 Ан4 потому' что не зна'ла, что со мной случи'тся; 253776 253809 Д6 Так рассужда'ла Эми'лия, так ободря'ла себя', 253837 253871 Х7 пересчи'тывала, что ей за'втра на'добно 253904 253935 Х4 что ей за'втра на'добно 253917 253935 Д3 вообража'я, каки'е 253984 253998 Я6 каки'е убежде'ния употреби'т, 254021 254044 Х5 наконе'ц, она' соста'вила 254087 254106 Х5 Гли'нский с ра'ннего утра' гуля'л по 254174 254201 Х7 Он ходи'л неро'вными шага'ми, улыба'лся, 254276 254306 Я4 с усме'шкою грози'л ему', 254377 254395 Я6 "Тепе'рь я не бою'сь тебя'!" Он ожида'л 254407 254433 Х6 он целу'ю ночь боя'лся, что придёт в сад, 254480 254510 Ан4 что графи'ня опа'здывает; наконе'ц 254521 254548 Я6 Каза'лось, что жела'емая для обо'их 254584 254611 Х5 что жела'емая для обо'их 254592 254611 Х4 о'ба пригото'вились 254626 254642 Аф9 что сде'лалось с ни'ми: все приготовле'ния бы'ли забы'ты: Эми'лия останови'лась, 254679 254740 Х4 все приготовле'ния 254696 254712 Я10 Эми'лия останови'лась, отвеча'ла с замеша'тельством на ро'бкий 254722 254772 Х6 отвеча'ла с замеша'тельством на ро'бкий 254740 254772 Я9 он боязли'во сле'довал за не'ю; о'ба мо'лча подошли' 254808 254846 Х4 о'ба мо'лча подошли' 254831 254846 Я14 Вы тре'бовали от меня' вчера', графи'ня, соверше'нной открове'нности и потому' я до'лжен 254887 254954 Я9 графи'ня, соверше'нной открове'нности и потому' я до'лжен 254909 254954 Х8 соверше'нной открове'нности и потому' я до'лжен 254916 254954 Х4 Бле'дная Эми'лия 254980 254993 Я5 Посто'йте, Гли'нский,-- прервала' она', 255009 255036 Х4 Гли'нский,-- прервала' она', 255017 255036 Х7 Но, графи'ня, вы не зна'ете, как э'то му'чит 255110 255140 Я6 графи'ня, вы не зна'ете, как э'то му'чит 255112 255140 Х5 вы не зна'ете, как э'то му'чит 255119 255140 Я4 Нет, Гли'нский, нет!.. мне о'чередь 255217 255241 Х4 Гли'нский, нет!.. мне о'чередь 255220 255241 Я6 и как она' ни си'лилась отня'ть, как ни 255307 255335 Х7 как ни повторя'ла, что рассе'рдится -- он не 255330 255362 Х4 он не выпуска'л её -- "вы 255358 255374 Х4 "вы забы'ли, что за на'ми 255372 255389 Ан3 что за на'ми присма'тривают", 255380 255402 Аф3 сказа'ла Эми'лия и 255402 255416 Х6 Э'та неожи'данность так порази'ла 255561 255588 Аф3 как бу'дто с глаза'ми и па'льцем 255617 255641 Аф4 Она' потеря'лась, не зна'ла, что де'лала; 255672 255701 Х6 закрыва'ла, как дитя', руко'ю ту 255701 255724 Аф5 руко'ю ту ру'ку, кото'рую Гли'нский осы'пал 255717 255749 Я4 а у неё не бы'ло си'лы 255782 255797 Я8 взрыва'ют челове'ка; ю'ноша схвати'л трепе'щущую 255820 255858 Х5 ю'ноша схвати'л трепе'щущую 255836 255858 Х5 сжал её в свои'х объя'тиях 255864 255884 Х5 и тот был заду'шен бе'шеным 255938 255959 Д4 Гли'нский упа'л на коле'ни -- Эми'лия, 255967 255993 Я4 Эми'лия, люблю' тебя', 255987 256002 Д4 то'лько на э'то доста'ло её 256052 256072 Я4 она' не ду'мала, что сло'во 256152 256171 Я5 Беги', Эми'лия! беги'! одно' 256235 256253 Д3 кто понаде'ялся на 256268 256283 Х4 Гли'нский до'лго остава'лся 256308 256330 Д3 с го'рьким отча'янием 256353 256370 Х4 чрез три дня он до'лжен был 256522 256543 Д5 Все офице'ры спеши'ли воспо'льзоваться 256552 256584 Х6 ни в приготовле'ниях. Каза'лось, он 256672 256699 Аф4 его' положе'ние бы'ло жесто'ко. Все 256721 256747 Я10 как говори'ли, бы'ла нездоро'ва и не выходи'ла из свое'й 256772 256814 Х8 бы'ла нездоро'ва и не выходи'ла из свое'й 256783 256814 Я6 выпы'тывала и кача'ла голово'ю, 256928 256952 Я6 когда' он отзыва'лся нездоро'вьем, впро'чем, 256952 256986 Х4 но ника'к не ду'мала, что 257023 257041 Х6 и стару'шка вта'йне ра'довалась, что 257183 257211 Аф6 име'л незави'симое состоя'ние и был в её 257291 257322 Х5 но, не менеё того', она' 257355 257371 Я4 не менеё того', она' 257357 257371 Аф7 Муче'ния Гли'нского превосходи'ли душе'вные си'лы. Эми'лия 257564 257610 Я5 Эми'лия оста'вила его' без 257604 257624 Х20 он не знал, чего' наде'яться, чего' жела'ть -- и так, как нет страда'ния пронзи'тельнее неизве'стности, ему' каза'лось лу'чше, е'сли 257630 257726 Я18 чего' наде'яться, чего' жела'ть -- и так, как нет страда'ния пронзи'тельнее неизве'стности, ему' каза'лось лу'чше, е'сли 257638 257726 Д3 е'сли б графи'ня реши'тельно 257722 257744 Ан4 что его' ненави'дит; тепе'рь же, что мог он 257751 257782 Я6 что мог он ду'мать?.. Два дня колеба'лся он, 257774 257805 Х4 Два дня колеба'лся он, 257788 257805 Х6 ожида'я ка'ждую мину'ту ви'деть 257805 257829 Я8 "Вы ненави'дите! Вы презира'ете, вы не хоти'те 257951 257985 Я5 Вы презира'ете, вы не хоти'те 257963 257985 Я8 дово'льно одного' из сих ору'жий, чтоб уби'ть, а вы 258002 258039 Х4 а вы поража'ете 258036 258048 Х7 и за что? За то, что я люблю' вас, что сказа'л 258058 258089 Я5 За то, что я люблю' вас, что сказа'л 258064 258089 Я6 он жжет меня', он су'шит мозг в костя'х мои'х -- не 258178 258212 Х4 не удво'ивайте же 258210 258224 Я5 что заслужи'л я от вас, не'нависть 258235 258261 Д4 не'нависть и'ли презре'нье? в обо'их 258252 258279 Я15 но не томи'те неизве'стностью. Скажи'те, напиши'те, да'йте знак: лишь бы я по'нял, что вы обо мне 258310 258381 Х9 напиши'те, да'йте знак: лишь бы я по'нял, что вы обо мне 258341 258381 Д5 да'йте знак: лишь бы я по'нял, что вы обо мне 258349 258381 Я5 лишь бы я по'нял, что вы обо мне 258358 258381 Я5 что вы обо мне ду'маете. Вы не 258370 258392 Д6 Вы не име'ете на'добности убега'ть моего' 258388 258420 Д4 Все молоды'е влюблённые лю'ди 258460 258484 Я8 что ду'мал Гли'нский, но письмо' его' свиде'тельствовало 258558 258602 Х6 но письмо' его' свиде'тельствовало 258574 258602 Я5 Скажи' графи'не,-- поруча'л он ня'ньке 258653 258680 Ан5 отдава'я, одна'ко же, са'мой малю'тке письмо',-- что я 258691 258728 Аф4 одна'ко же, са'мой малю'тке письмо',-- что я 258698 258728 Д3 са'мой малю'тке письмо',-- что я 258706 258728 Х5 что я по`слеза'втра выступа'ю 258724 258747 Х6 он рассчи'тывал на за'втрашний день, но 258827 258858 Ан6 Выступле'ние бы'ло уско'рено це'лыми су'тками, и в 258901 258939 Д5 не получи'в никако'го отве'та, не зна'я 258975 259004 Д3 э'то печа'льное у'тро 259023 259039 Х5 Се'рдце Гли'нского сжима'лось при 259133 259160 Х7 что Эми'лия не вы'йдет к за'втраку и он 259165 259194 Х9 До'лго для него' тяну'лось у'тро, наконе'ц, уда'рило 259251 259289 Аф5 уда'рило де'вять часо'в и с после'дним уда'ром 259282 259317 Х8 Я хоте'л к тебе' быть ра'нее,-- сказа'л он,-- но меня' 259346 259380 Я9 по кра'йней ме'ре, час мое'й бесе'ды. На'добно после'дний день 259410 259456 Х7 час мое'й бесе'ды. На'добно после'дний день 259423 259456 Я6 мы получи'ли повеле'ние в 11 часо'в 259492 259517 Ан3 Peste! {Черт возьми'! (фр.-- Сост.).} -- воскли'кнул Шаба'нь, 259533 259565 Д7 сде'лав два ша'га наза'д.-- Почему' же не за'втра?-- но зна'ешь ли, что 259565 259612 Ан4 Почему' же не за'втра?-- но зна'ешь ли, что 259583 259612 Я6 но зна'ешь ли, что э'тому быть невозмо'жно: 259599 259631 Аф5 что э'тому быть невозмо'жно: кузи'на Эми'лия 259609 259643 Я4 Она' не мо'жет выходи'ть, но 259689 259709 Х4 мы все там -- и Дюбуа' 259731 259745 Д3 Е'сли графи'ня,-- сказа'л 259749 259766 Д3 не удосто'ит меня' 259792 259806 Я10 то мне оста'нется одно' воспомина'ние о том, что называ'ла 259836 259881 Д3 что называ'ла она' 259870 259884 Ан3 Изумлённый Шаба'нь подбежа'л 259891 259915 Я4 Скажи' пожа'луй,-- говори'л он, 259920 259941 Я4 она' и не узна'ет, что ты 259985 260002 Я10 Она' того' и хо'чет! Но оста'вим э'то, друг мой, и поговори'м о 260007 260050 Х7 Но оста'вим э'то, друг мой, и поговори'м о 260020 260050 Д4 друг мой, и поговори'м о тебе'. Мне 260032 260057 Аф3 и поговори'м о тебе'. Мне 260039 260057 Аф4 Мне на'добно ви'деть счастли'вых люде'й, 260054 260085 Ан3 Не меня' ли ты хо'чешь назва'ть 260107 260130 Аф3 Вчера' мы поссо'рились с не'ю за 260313 260337 Ан3 что Шаба'нь, несмотря' на свои' 260437 260460 Я4 За что?-- За то, что я име'л 260518 260535 Я5 чтоб я вздыха'л подо'бно ей,-- кто бы 260619 260645 Х7 жаль, что я не полюби'л Эми'лию, она' не 260661 260689 Я6 что я не полюби'л Эми'лию, она' не 260665 260689 Аф5 она' не охо'тница до сентиме'нтов. Ну, Гли'нский, ты 260684 260722 Я7 ты погуби'л меня' в коне'ц свои'м безвре'менным 260720 260756 Х9 а я ду'мал, что ты помири'шь меня' с Клоди'ною.-- Но что же! 260768 260808 Х7 что ты помири'шь меня' с Клоди'ною.-- Но что же! 260775 260808 Х5 Но что же! пойдём наве'рх, тепе'рь 260801 260826 Я6 я побегу' уве'домить всех о твоём 260845 260871 Я5 одна' друго'й приско'рбнее, рожда'лись 261027 261057 Х8 сло'жа ру'ки, то'чно в том же положе'нии, в како'м 261173 261208 Д3 то'чно в том же положе'нии, 261182 261202 Х5 Вид его' был столь же мра'чен, как и 261235 261261 Я4 Проща'йте, Дюбуа',-- сказа'л 261266 261285 Х4 Я сам е'ду из Пари'жа 261326 261341 Д3 Гли'нский, вы лю'бите э'ту 261401 261420 Х4 не'жели вы мне сказа'ть 261471 261489 Аф3 Не впра'ве дава'ть вам сове'тов, но 261495 261521 Х5 но скажу', что ва'ше о'бщее 261519 261538 Д3 вам не должно' упуска'ть 261550 261569 Х5 Не красне'йте, Гли'нский; вся'кому 261572 261598 Я5 любо'вь приста'ла ю'ноше, но го'ре 261633 261658 Аф4 но го'ре тому', кто пропу'стит свое' 261652 261678 Д3 е'жели до'лжен скрыва'ть 261756 261775 Х8 пе'ред ю'ношею все наде'жды, пе'редним... оди'н 261777 261810 Х6 Дюбуа' прошёлся не'сколько раз по 261829 261856 Х4 потира'я свой лоб, как 261863 261880 Аф3 каки'м порази'ла его' 261959 261975 Я7 Ита'к, вы зна'ете, что я люблю' графи'ню, и 262031 262060 Аф3 вы зна'ете, что я люблю' 262035 262052 Я4 что я люблю' графи'ню, и 262043 262060 Я6 и говори'те, что она' должна' соста'вить 262059 262089 Х4 что она' должна' соста'вить 262068 262089 Я5 Я не име'л ни бра'та, ни сестры', ни 262194 262218 Х4 ни родно'го в це'лом ми'ре. 262216 262235 Я5 но э'та до'рого мне сто'ило и 262323 262344 Ан6 при счастли'вых уда'чах, я не мог ни с кем раздели'ть чувств мои'х! как 262384 262437 Я4 я не мог ни с кем раздели'ть чувств 262403 262430 Я5 как иностра'нец, как отве'рженец 262434 262460 Д3 я не встреча'л ничьего' 262472 262490 Я8 в кото'ром вы'разилось бы уча'стие; не бы'ло ни 262495 262530 Д3 и я, со сме'ртью в душе', 262598 262614 Я4 не дожива'йте холосты'м до 262636 262657 Х6 что он в тру'дную мину'ту, для меня' 262751 262777 Х8 се'рдце, над кото'рым я ещё име'ю власть.-- Тепе'рь 262821 262857 Аф3 я ви'жу давно', что вы лю'бите 262888 262909 Х6 что вы лю'бите графи'ню, но ещё не 262898 262923 Ан3 сверх того', я име'л посторо'нние 262951 262976 Х4 три дни как она' не хо'чет 263070 263089 Я5 не хо'чет отвеча'ть, не хо'чет да'же 263099 263125 Д3 Вы ошиба'етесь та'кже. Я 263135 263153 Я6 что да'же зна'ю э'то от неё изу'стно. 263204 263230 Х5 Но как я могу'?-- тепе'рь я не 263250 263269 Аф3 тепе'рь я не ви'жу её, а 263260 263276 Я4 а е'сли и уви'жу, то на 263275 263290 Х8 Я бы не сове'товал вам, е'сли бы не со'бственная 263328 263364 Х4 е'сли бы не со'бственная 263345 263364 Д4 Я уважа'ю графи'ню; жела'ю ей 263403 263424 Д6 у'часть её беспоко'ит меня'; но я зна'ю и вас и 263429 263462 Х4 но я зна'ю и вас и 263450 263462 Х8 я хоте'л сказа'ть, последнеё препя'тствие, т. е. все, что 263504 263545 Я5 последнеё препя'тствие, т. е. все, что 263517 263545 Х6 т. е. все, что меня' уде'рживало здесь и 263537 263565 Я5 все, что меня' уде'рживало здесь и 263539 263565 Х5 что меня' уде'рживало здесь и 263542 263565 Х14 е'сли вы'ступите к по'лдню, возвраща'йтесь ве'чером и бу'дьте у графи'ни к ча'ю; ведь она' 263605 263671 Ан3 ведь она' пригласи'ла вас. Но, 263664 263686 Х5 се'рдце Гли'нского любо'вь боро'лась 263720 263749 Аф3 сказа'л он заду'мчиво,-- а 263822 263840 Х9 Дюбуа' молча'л и потупи'л глаза', чтоб скрыть каку'ю-то 263891 263932 Д3 чтоб скрыть каку'ю-то ра'дость, 263915 263939 Аф3 одна'ко, за э'тою ра'достью 263961 263981 Аф5 что э'тот портре'т есть славне'йшее произведе'ние 264049 264089 Х4 но тепе'рь мне на'добно 264157 264175 Х7 мо'жет быть, надо'лго; мо'жет быть, не возвращу'сь 264180 264217 Я5 надо'лго; мо'жет быть, не возвращу'сь 264189 264217 Х4 мо'жет быть, не возвращу'сь 264196 264217 Х7 Гли'нский с жа'ром бро'сился к нему' в объя'тия. 264289 264324 Я4 как за'мок сту'кнул сно'ва и он, 264440 264463 Я5 останови'сь в полуотво'ренной 264463 264488 Я4 рука' дрожа'ла, и когда' 264550 264567 Аф3 чтоб не показа'ть своего' 264612 264632 Х11 что'бы вы сего'дня бы'ли ввечеру'. Тепе'рь проща'йте, Гли'нский, мо'жет быть, 264679 264735 Я5 Тепе'рь проща'йте, Гли'нский, мо'жет быть, 264704 264735 Д4 обознача'лись следы' золото'й 264882 264906 Ан4 из кото'рой как бу'дто поспе'шно его' 264911 264939 Я4 Не ста'нем говори'ть о том, что 264984 265007 Х4 что происходи'ло за 265004 265020 Я9 проща'ясь и благословля'ли Гли'нского; Шаба'нь переступа'л 265056 265103 Я4 Одно'й Эми'лии не бы'ло; 265195 265212 Я6 он отгова'ривался невозмо'жностью и 265315 265345 Д3 а Дюбуа' тут не бы'ло, 265400 265415 Х6 что'бы поддержа'ть коле'блющуюся 265415 265442 Ан7 Наступи'ла мину'та проща'ния. Ю'ноша переходи'л из рук в ру'ки, 265469 265516 Х5 Ю'ноша переходи'л из рук 265492 265511 Д5 но тут в огро'мных сеня'х ожида'ла его' вся 265574 265606 Аф4 Все в до'ме люби'ли его' от мала' до 265621 265646 Я4 он вы'нул кошелёк: черво'нцы 265698 265720 Аф3 черво'нцы посы'пались и вся 265712 265734 Ан4 провожа'я, крича'ли ему' изо всех сил 265740 265768 Аф3 крича'ли ему' изо всех сил 265748 265768 Я4 кото'рая давно' уже' 265814 265829 Я4 и тро'нул по'водами. В э'ту 265847 265866 Д5 В э'ту мину'ту он обороти'лся взгляну'ть 265862 265893 Аф7 ему' показа'лось, что за'навесь зашевели'лась, отдёрнулась и 265917 265965 Я4 что за'навесь зашевели'лась, 265930 265953 Х6 вы'званная кри'ками толпы', маха'ла 265972 265999 Д3 в э'ту мину'ту?-- поду'мал 266019 266036 Я5 поду'мал Гли'нский, отвеча'я ей 266029 266053 Ан3 отвеча'я ей ни'зким покло'ном -- и 266044 266068 Д3 Бе'дный конь взви'лся на ды'бах, дал 266090 266117 Д3 са'мом ли де'ле Эми'лия 266149 266166 Х6 В са'мом де'ле; но боле'знь её была' 266176 266201 Я5 ужа'сная борьба' происходи'ла 266213 266237 Х5 с ло'жно при'нятыми пра'вилами; 266273 266297 Я4 кото'рую она' сама' 266338 266352 Д3 мне'ние све'та каза'лись ей 266378 266399 Аф3 Она' получи'ла письмо' 266499 266516 Я6 сперва' не зна'ла, что сказа'ть ему', пото'м 266525 266556 Х4 что сказа'ть ему', пото'м 266538 266556 Аф3 пото'м отвеча'ла отка'зом; 266551 266571 Д3 о'ба отве'та оста'лись 266596 266613 Я4 в обо'их положе'ние 266617 266632 Аф3 бессо'нные но'чи, больно'е 266775 266795 Я10 больно'е се'рдце, напряжённое воображе'ние приви'ли ей 266788 266832 Х8 напряжённое воображе'ние приви'ли ей 266801 266832 Д3 Нет!-- говори'ла она', 266899 266913 Я7 когда' бессо'нница гнала' её с посте'ли,-- нет! я 266913 266947 Х4 э'то преходящеё 266992 267005 Ан3 и никто' не уви'дит мое'й 267055 267073 Я6 Но почему' же во мне э'та сла'бость?.. Нет! для 267081 267113 Д3 Нет! для меня' есть мечты', на 267107 267128 Я4 но что поду'мают обо мне 267169 267188 Х5 е'жели узна'ют, что боя'знь 267194 267214 Ан3 что боя'знь удержа'ла меня' 267205 267226 Я5 что я не сме'ю сде'лать ша'гу, не 267234 267257 Д3 про'тив кото'рого сто'лько 267270 267291 Х4 что моя' боле'знь могла' 267353 267371 Ан3 с челове'ком, кото'рый был так 267416 267439 Я4 кото'рый был так ко'роток 267426 267446 Х4 э'та лихора'дка не 267451 267465 Я4 но я могу' сказа'ть, что о'чень 267475 267497 Я4 Нет! я стыжу'сь притво'рства!.. Но 267503 267527 Х4 я стыжу'сь притво'рства!.. Но 267506 267527 Аф5 Но е'сли уви'жу его', в состоя'нии ли 267525 267551 Х6 в состоя'нии ли бу'ду скрыть свои' 267539 267565 Д3 Бо'же мой!.. бу'ду, по кра'йней 267572 267592 Я7 по кра'йней ме'ре, пла'кать; э'того он не уви'дит... 267583 267618 Х5 пла'кать; э'того он не уви'дит... 267596 267618 Д4 э'того он не уви'дит... одна'ко, я 267603 267625 Я4 я позову' его' к себе', но 267624 267641 Я9 Так ду'мала Эми'лия, откла'дывая приглаше'ние до 267697 267735 Аф4 откла'дывая приглаше'ние до 267712 267735 Х9 два дни протяну'лись для неё века'ми. Сколь ни тве'рдо бы'ло 267783 267829 Я4 но все ещё она' хоте'ла 267871 267888 Аф4 хоте'ла ещё раз уви'деть его'. 267902 267924 Я9 расстро'ивавшая Эми'лию, заста'вила её оста'ться 267937 267976 Я4 заста'вила её оста'ться 267957 267976 Я4 мечта'я о сего'дняшнем 268036 268054 Х4 вы'сказали го'рькую 268129 268145 Ан3 без проща'нья, без дру'жеского 268188 268212 Я4 Прошёл жесто'кий час: поду'шка 268259 268283 Д3 в ко'мнате бы'ло темно', 268304 268321 Д3 Кто тут?-- спроси'ла Эми'лия. 268358 268378 Аф3 что с не'ю случи'лось сего'дня, и 268433 268457 Я4 и отчего' она' так до'лго 268456 268474 Аф3 Марки'за име'ла причи'ну 268487 268506 Ан5 потому' что два ра'за она' подходи'ла к дверя'м и 268522 268558 Я4 не сме'я потрево'жить сна 268571 268591 Д3 ми'лая ма'тушка! все 268606 268621 Я5 Не лу'чше ли, друг мой, тебе' оста'ться 268671 268699 Аф3 что Гли'нский уе'хал?-- Я не 268740 268759 Я6 Я не могу' пересказа'ть всего', что он 268756 268784 Х10 ско'лько он препоруча'л сказа'ть тебе', я о'чень пла'кала, друг мой,-- я 268791 268842 Я4 я о'чень пла'кала, друг мой,-- я 268821 268842 Х6 Не'сколько секу'нд Эми'лия молча'ла, 268879 268907 Я4 пото'м спроси'ла тре'петным 268907 268929 Х7 чтоб вы бы'ли у меня', мне бу'дет ле'гче, мне 268979 269010 Х4 я не ожида'ла так 269030 269043 Д4 Впро'чем, твоя' лихора'дка была' 269048 269072 Аф3 твоя' лихора'дка была' 269055 269072 Х7 ко'мнате с заде'рнутыми за'навесами 269137 269166 Я6 слезы' Эми'лии кати'лись неприме'тно. 269175 269204 Я9 Марки'за, успоко'енная увере'ниями до'чери, 269204 269238 Х8 успоко'енная увере'ниями до'чери, 269211 269238 Х4 обеща'ясь быть у ней 269249 269265 Я4 марки'за говори'ла о 269333 269349 Я7 кото'рая была' бледна', стара'лась занима'ть 269429 269463 Х8 несмотря' на то, что го'лос изменя'л ей и сухи'е 269471 269506 Я5 что го'лос изменя'л ей и сухи'е 269483 269506 Я5 сиде'ла отверну'вшись от Шаба'ня, 269562 269588 Х4 Ста'рого марки'за не 269689 269705 Х4 Где же Дюбуа'?-- спроси'ла 269713 269731 Я6 Шаба'нь позва'л слугу', прика'зывая от 269763 269792 Ан3 Он уе'хал ещё поутру' 269814 269830 Ан3 прочита'в, приказа'л запере'ть 269905 269929 Х9 Все взгляну'ли друг на дру'га с изумле'нием. Вопро'сы бы'ли 269960 270005 Х12 Ка'ждый мог об э'том ду'мать, как ему' уго'дно. Тёмное предчу'вствие шепта'ло 270013 270071 Я6 куда' уе'хал Дюбуа'. При пе'рвой мы'сли 270078 270106 Х13 Все обороти'лись к ней и жда'ли объясне'ния на э'то восклица'ние, как вдруг на 270161 270221 Х5 как вдруг на дворе' послы'шался 270211 270236 Х4 говори'л он.-- Ба'зиль све'тит 270311 270332 Х4 ожида'ли, что он ска'жет 270394 270412 Д6 Кто же?-- спроси'ла нево'льно графи'ня, хвата'ясь за стол как бы 270446 270493 Аф5 спроси'ла нево'льно графи'ня, хвата'ясь за стол как бы 270451 270493 Аф3 Как бу'дто инсти'нкт говори'л, что ей 270510 270538 Я4 что ей должно' бежа'ть, но дверь 270533 270557 Х4 бле'дная, без сил встать, не 270676 270697 Х5 без сил встать, не в состоя'нии 270683 270707 Я10 кото'рые красноречивее' слез говори'ли, что происходи'ло 270739 270785 Аф3 что происходи'ло в её 270771 270788 Х4 де'лало её ещё 270941 270952 Х8 Я бы не смел беспоко'ить вас, графи'ня, зна'я, что вы 271011 271049 Я5 что вы нерасполо'жены, что вы 271044 271067 Х7 что вы нездоро'вы: но услы'шав, что вы са'ми 271062 271094 Я4 употреби'л все спо'собы, 271110 271129 Я4 здесь он останови'лся, не 271168 271188 Я5 не сме'я бо'лее дове'риться 271186 271207 Я4 кото'рый на'чал изменя'ть 271219 271239 Я10 Да, Гли'нский, я хоте'ла ви'деть вас... и ду'мала, что не уви'жу... По 271257 271302 Х10 Гли'нский, я хоте'ла ви'деть вас... и ду'мала, что не уви'жу... По 271259 271302 Я5 и ду'мала, что не уви'жу... По 271283 271302 Д3 что не уви'жу... По ва'шему 271290 271308 Д3 что вы уста'ли... сади'тесь, 271317 271336 Я4 сади'тесь, Гли'нский...-- говоря' 271328 271350 Аф4 графи'ня не сме'ла подня'ть глаз. Ему' 271353 271381 Я4 и, несмотря' на пе'рвую 271499 271516 Х4 несмотря' на пе'рвую 271500 271516 Я4 кото'рую все показа'ли, 271523 271541 Х5 пре'жнее расположе'ние 271556 271575 Х6 На дворе' шел проливно'й дождь и греме'л 271593 271624 Х4 ра'зливаясь по двору' 271656 271673 Х4 по'сле сожале'ний о 271755 271770 Х6 Бо'же мой!-- воскли'кнула марки'за,-- что 271884 271912 Я4 воскли'кнула марки'за,-- что 271891 271912 Х4 Гли'нский. Вы с Эми'лией 271926 271944 Я4 До сих пор обраще'ние 272005 272022 Я5 как го'рестно я ошиба'лся и как 272118 272142 Я4 слова'х и выраже'нии 272173 272189 Ан3 но скрыва'ло друго'е значе'ние 272262 272286 Х5 что она' вас привела' сюда' 272389 272409 Х4 посели'ла у нас в до'ме, 272431 272448 Х6 Так, марки'за! я не сомнева'юсь; что вы 272510 272538 Я5 марки'за! я не сомнева'юсь; что вы 272513 272538 Х4 я не сомнева'юсь; что вы 272520 272538 Я9 что вы жале'ете меня', но я был для вас то'лько вре'менным 272533 272576 Я5 Но для вас э'то чу'вство бы'ло не 272646 272670 Х10 ничего' не зна'чило и, сле'дственно, должно' оста'вить лёгкое 272674 272721 Я4 должно' оста'вить лёгкое 272701 272721 Я4 тогда' как я, обла'сканный на 272732 272754 Х4 в мо'лодости лет, когда' 272798 272816 Аф3 когда' впечатле'ния жи'вы и 272811 272832 Я4 я унесу' глубо'кое 272850 272864 Я4 Уве'рен, что меня' забу'дут, 272880 272900 Ан4 Мысль об э'том забве'нии бу'дет пресле'довать 272907 272943 Х7 но я... но мое' еди'нственное мще'ние 272947 272973 Х10 Гли'нский. Переста'нем говори'ть об э'том; вы, пожа'луй, ста'нете 273026 273074 Д3 что мы заста'вили вас 273081 273098 Х6 Лу'чше провести' после'дние часы' 273115 273141 Х6 Вы и то расстро'или сего'дняшний день, 273148 273178 Я4 сказа'в, что не прие'дете. 273178 273197 Д3 что не прие'дете. Е'сли же 273184 273203 Х6 Е'сли же прие'хали, то помоги'те 273197 273221 Я6 Я зна'ю, как графи'ня стро'го наблюда'ет 273274 273304 Х5 как графи'ня стро'го наблюда'ет 273279 273304 Х8 и уве'рен, что она' гото'ва сде'лать э'то для 273323 273355 Х8 Гли'нский вы'говорил э'то с не'которой ко'лкостью. 273387 273426 Х4 Ви'дно бы'ло, что она' 273487 273502 Ан3 что она' догада'лась, к чему' 273496 273517 Я5 к чему' клони'лась речь, и замолча'ла. 273512 273540 Д4 и замолча'ла. Эми'лия, что'бы скрыть 273530 273557 Д3 подозвала' Шабаня' и 273571 273587 Я5 а Гли'нский встал и подошёл к де Фо'нсек, 273604 273635 Аф5 сиде'вшей на сту'ле поо'даль дива'на, и на'чал 273635 273669 Х4 Отчего' вы так печа'льны, 273683 273702 Х7 Неуже'ли мо'жно быть весёлою, когда' вы 273719 273749 Х4 "Говори'те, Гли'нский, что 273917 273936 Х5 что Шаба'нь вступа'ет в на'шу слу'жбу; 273959 273987 Ан3 я прие'хал за ним и мы е'дем 274003 274023 Х6 Бе'дная Клоди'на побледне'ла и не 274029 274055 Я7 Глаза' её перебега'ли от Шаба'ня на 274077 274104 Д3 Не выдава'йте меня': я 274149 274165 Д3 я говорю' для того', что вы 274164 274183 Я4 что вы ещё име'ете 274178 274192 Я5 Я не мог ничего' с ним сде'лать. Он 274209 274234 Я5 Он соверше'нно как безу'мный, не 274232 274257 Д3 что вы сказа'ли?-- заче'м он 274293 274312 Я6 что он несча'стлив; что не мо'жет бо'лее 274334 274364 Х4 что не мо'жет бо'лее 274349 274364 Я7 что все, привя'зывавшее его' к оте'честву, для 274383 274418 Я6 привя'зывавшее его' к оте'честву, для 274389 274418 Х7 для него' не существу'ет бо'лее; что он, 274415 274444 Х15 что он, потеря'в споко'йствие, не дорожи'т собо'ю; что все сча'стие, како'го он наде'ялся, все 274439 274508 Я10 не дорожи'т собо'ю; что все сча'стие, како'го он наде'ялся, все 274462 274508 Х7 что все сча'стие, како'го он наде'ялся, все 274476 274508 Я4 како'го он наде'ялся, все 274489 274508 Х8 все мечты' будущего' разру'шены с любо'вию той 274505 274541 Я5 кото'рую он почита'ет вы'ше 274546 274567 Д5 он не пое'дет?-- сказа'ла она', положи'в 274661 274688 Аф3 сказа'ла она', положи'в 274671 274688 Аф3 Клоди'на, хоти'те ли вы, чтоб он 274749 274772 Я7 Нет! Бог свиде'тель, не хочу',-- промо'лвила Клоди'на, 274777 274815 Х7 Бог свиде'тель, не хочу',-- промо'лвила Клоди'на, 274780 274815 Х5 Гли'нский и'менно привёл малю'тку 274831 274858 Я4 чего' ему' хоте'лось, и 274870 274886 Я4 и ме'жду ни'ми начали'сь 274885 274903 Я4 Ма`ло-пома'лу он призна'лся 274913 274934 Аф6 она' говори'ла от се'рдца, слезы' увлажа'ли её 274946 274980 Ан4 замеча'ла за до'черью. О'пытная 275190 275214 Х4 О'пытная же'нщина 275207 275221 Ан3 ей каза'лось, что го'ресть малю'тки 275479 275506 Я5 и как она' заме'тила, с каки'м 275528 275549 Я6 все э'то бы'ло для Эми'лии жесто'ким 275600 275627 Х7 на лице' Эми'лии была' одна' скорбь, и 275683 275710 Х4 Ме'жду тем нетерпели'вый 275740 275760 Я4 Что говоря'т они'?-- спроси'ла 275786 275807 Аф4 спроси'ла марки'за, воспо'льзовавшись 275799 275830 Х9 Лю'бит Гли'нского?-- сказа'ла удивлённая стару'шка,-- я 275872 275912 Я6 сказа'ла удивлённая стару'шка,-- я 275886 275912 Я5 я ду'мала совсе'м друго'е... я 275911 275931 Я5 Эми'лия затрепета'ла при 275958 275978 Х6 Но Клоди'на в э'то вре'мя ко'нчила 276006 276031 Д5 я все бы сде'лала, что'бы внуши'ть то же, что 276144 276176 Д4 Э'ти слова' отдали'сь в глубине' 276209 276233 Аф3 и в ко'мнате бы'ло уже' 276294 276310 Я4 Шаба'нь, укра'дкою сжав ру'чку 276342 276365 Х9 развесе'лился. Клоди'на бо'лее не мо'рщилась и сам 276372 276411 Я6 Клоди'на бо'лее не мо'рщилась и сам 276384 276411 Я5 дово'льный до'брым де'лом, несмотря' на 276419 276449 Д6 вре'мя от вре'мени вме'шивался в разгово'р, но не ме'нее 276459 276501 Х4 но не ме'нее того', все 276492 276508 Х8 все его' поры'вы замира'ли, сде'рживаемые 276505 276537 Я5 и вся бесе'да походи'ла на 276565 276585 Я6 когда' густы'е облака', гони'мые 276603 276627 Х16 раздвига'ясь на мину'ту, пропуска'ют со'лнечный луч и он, бы'стро пробега'я полосо'ю по полю', 276633 276704 Я7 стеснённый сно'ва ту'чами и увели'чивает 276711 276744 Д3 пла'кала го'рько, проща'ясь 276892 276913 Я6 проща'ясь с Гли'нским. Наконе'ц они' пошли'; 276905 276937 Х4 Наконе'ц они' пошли'; 276922 276937 Х6 ста'рая марки'за провожа'ла их до 276937 276963 Я4 Она' взгляну'ла на него' 277066 277084 Х5 Да, графи'ня, потому' что не 277096 277116 Я4 графи'ня, потому' что не 277098 277116 Х5 То'лько двух мину'т прошу' у вас... Грудь 277150 277179 Х4 потому' что мысль о ва'шем 277206 277226 Х4 Гли'нский умоля'ющим 277307 277324 Х7 но мину'ты улета'ли за мину'тами, 277345 277370 Х6 вре'мя проходи'ло и отча'яние 277370 277393 Х7 Неуже'ли вы пое'дете верхо'м наза'д, 277448 277475 Д3 в э'ту пого'ду и так 277475 277489 Х6 что веле'л наня'ть коля'ску, ожида'ет 277525 277553 Х4 остава'ясь у них так 277581 277597 Я5 Нельзя' сказа'ть, с како'ю го'рестью 277621 277648 Аф3 взгляну'в на Эми'лию -- и 277671 277688 Х5 и они' как бу'дто пробуди'ли 277687 277708 Д3 Гли'нский,-- сказа'ла она',-- вы так 277734 277757 Д4 вы так люби'ли мою' Габрие'ль... я 277752 277775 Я4 я слы'шала, что ру'сский крест, 277774 277797 Аф4 что ру'сский крест, ру'сское благослове'ние 277782 277817 Х12 ру'сское благослове'ние прино'сят сча'стие... хоти'те ли благослови'ть дочь 277797 277856 Я4 хоти'те ли благослови'ть дочь 277832 277856 Д3 Ра'дость блесну'ла в глаза'х 277859 277881 Х4 Ты'сяча благослове'ний, 277890 277909 Аф3 графи'ня!-- воскли'кнул он,-- жизнь 277909 277933 Х6 жизнь свою' отда'л бы и тогда', когда' я 277928 277956 Аф3 когда' я ещё дорожи'л 277950 277966 Д3 де'ти,-- сказа'ла марки'за,-- ты, 277974 277994 Х6 ты, Эми'лия, прекра'сно взду'мала!-- и 277992 278018 Я5 Эми'лия, прекра'сно взду'мала!-- и 277994 278018 Х9 и когда' графи'ня, взяв под ру'ку Гли'нского, пошла' вон из 278017 278060 Я7 она', смотря' за ни'ми вслед, кача'ла голово'й, 278067 278100 Х5 пригова'ривая про себя': 278100 278119 Д5 Бе'дные де'ти! они' не пони'мают друг 278119 278146 Аф3 они' не пони'мают друг 278129 278146 Д4 Гли'нский иска'л слов, чтоб вы'разить чу'вства, 278151 278187 Х6 перепо'лнившие грудь его', и не 278187 278211 Х6 и не находи'л. Он чу'вствовал, как би'лось 278208 278239 Х4 Не'сколько секу'нд молча'ли 278282 278304 Ан3 Неуже'ли, графи'ня, я до'лжен 278339 278360 Я4 я до'лжен унести' с собо'ю 278353 278372 Аф3 меня' уязви'вшую и 278378 278392 Я5 Графи'ня та'кже собира'лась со 278417 278441 Д3 Гли'нский,-- сказа'ла она', 119341 119359 Д5 дру'жба моя' к вам оста'нется ве'чною. Я 278482 278511 Д3 бу'ду жале'ть о вас: но я мать; 278524 278545 Х5 я горжу'сь им, я им сча'стлива!.. вы 278585 278609 Х4 вы заслу'живаете 278607 278621 Х5 Не произноси'те э'того 278647 278665 Д5 я не могу' вас обма'нывать и не хочу' быть 278670 278701 Аф4 Нет, Гли'нский!-- сказа'ла графи'ня нетве'рдым 278743 278777 Д4 Гли'нский!-- сказа'ла графи'ня нетве'рдым 278746 278777 Аф3 сказа'ла графи'ня нетве'рдым 278754 278777 Х5 Там в бога'той колыбе'ли, на 278880 278901 Я4 Дитя' лежа'ло, размета'в 279020 279038 Я5 пода'ренная Гли'нским на проща'нье: 279060 279088 Аф3 она' не хоте'ла и на ночь 279088 279106 Д3 Э'та мину'та была' 279245 279258 Я9 одна' Эми'лия не пла'кала,-- но лихора'дочная дрожь 279315 279353 Д3 но лихора'дочная дрожь 279334 279353 Я7 она' села' и в удивле'нии осма'тривала 279462 279491 Х5 то'нкая руба'шечка спусти'лась, 279503 279528 Д3 Гли'нский!-- сказа'ла она', 278464 278482 Х6 ,--лепетала Габрие'ль, протя'гивая 279919 279945 Аф4 малю'тка схвати'ла обо'их за ше'ю и 279985 280011 Х5 Во'лосы Эми'лии косну'лись 280079 280100 Я9 Они' затрепета'ли. Э'та сце'на... где просто'е де'тское 280134 280173 Х6 Э'та сце'на... где просто'е де'тское 280148 280173 Х10 потрясли' Эми'лию. Она' едва' держа'лась на нога'х. Малю'тку 280212 280256 Я6 Она' едва' держа'лась на нога'х. Малю'тку 280226 280256 Аф4 Малю'тку наси'лу могли' успоко'ить, и 280249 280277 Я7 сказа'л он, выходя'.-- Сама' приро'да говори'т 280328 280360 Х6 выходя'.-- Сама' приро'да говори'т 280336 280360 Я4 Сама' приро'да говори'т 280342 280360 Я8 похо'дка неверна'; ей ну'жно бы'ло опере'ться на 280472 280508 Х5 Нет!..-- произнесла' она' едва' 280521 280541 Я4 произнесла' она' едва' 280524 280541 Я4 Все ко'нчено!.. Все ко'нчено!.. 280547 280567 Х4 вскри'кнул Гли'нский, ударя'я 280567 280590 Х7 так что бе'дная Эми'лия едва' могла' 280614 280641 Х4 Гли'нский го'лосом, кото'рый 280689 280711 Аф3 Тепе'рь мне оста'лась одна' 280753 280774 Х5 не забу'дьте гренаде'ра, и 280787 280807 Аф3 До э'той мину'ты Эми'лия 280820 280838 Аф4 она' пригото'вилась к э'той борьбе' и 280862 280890 Я4 когда' же про'сьба Гли'нского 280901 280924 Х9 что опа'сность минова'лась, э'то принужде'ние как бу'дто 280932 280976 Я6 но, вме'сте с тем, она' утра'тила и твёрдость: 280986 281019 Х6 вме'сте с тем, она' утра'тила и твёрдость: 280988 281019 Я4 она' утра'тила и твёрдость: 280998 281019 Я8 веду'щей в зал; ещё она' сбира'лась отвеча'ть, как Гли'нский 281046 281091 Я6 Эми'лия! -- сказа'л он потряса'ющим 281102 281127 Х5 Су'дорожное движе'ние 281182 281200 Аф4 она' опусти'лась в бесси'лии на 281219 281243 Аф4 и в э'ту мину'ту послы'шался стук 281250 281275 Х4 Слы'шите, Эми'лия? 281307 281320 Х6 э'тот звук греми'т нам ве'чную разлу'ку!.. 281320 281350 Х5 Пе'рвая борьба' Эми'лии 281365 281383 Я5 она' не в состоя'нии была' 281393 281412 Д4 Сме'ртная бле'дность покры'ла её 281431 281457 Х5 но оди'н невня'тный, ре'зкий крик 281503 281528 Д3 ре'зкий крик вы'рвался из 281518 281538 Х4 и она' упа'ла на 281543 281554 Аф5 как ста'туя, опров'ерженная со своего' 281567 281597 Х4 опров'ерженная со 281576 281591 Х6 вы'толкнул ного'ю дверь и посади'л 281631 281658 Х4 Э'то был не о'бморок; 281677 281692 Я4 Эми'лия лежа'ла в кре'слах, 281711 281731 Х5 всхли'пывания приподыма'ли 281806 281829 Х5 к Гли'нскому, но он не замеча'л 281875 281898 Ан4 но он не замеча'л ничего': он держа'л 281885 281912 Х6 он держа'л Эми'лию за ру'ки и 281904 281925 Я4 "Эми'лия! ещё ли ты 282029 282042 Д5 Ах! что же ска'жет об э'том Клоди'на?..-- промо'лвила 282055 282091 Ан4 что же ска'жет об э'том Клоди'на?..-- промо'лвила 282057 282091 Д3 э'ту мину'ту вошёл 282109 282123 Аф5 Оста'вь их!-- сказа'ла марки'за поти'хоньку,-- э'то 282177 282212