text
stringlengths
2
703
labels
sequence
id
stringlengths
7
7
text_es
stringlengths
2
1.18k
[NAME] was half-blood but it wasn't a smart idea to bring up his father.
[ 10 ]
eerlirr
[NAME] era medio-sangre pero no era una idea inteligente para criar a su padre.
You just know they're the same people who call PTSD sufferers cowards, or would make fun of someone having a panic attack.
[ 27 ]
eevimah
Sólo sabes que son las mismas personas que llaman cobardes a los enfermos de estrés postraumático, o se burlarían de alguien que tiene un ataque de pánico.
I don't know if I'm comfortable with a religion that approves of human sacrifice tbh
[ 6 ]
efahy50
No sé si me siento cómodo con una religión que aprueba el sacrificio humano.
How have [NAME] and [NAME] looked tonight? I was watching the Huskies game during the first period.
[ 7 ]
eehvvsb
¿Cómo se han visto [NAME] y [NAME] esta noche? Estuve viendo el partido de los Huskies durante el primer período.
Your paranoia over it seems schizophrenic to me. Just in case you are not, please elaborate on why this is important to society.
[ 7, 27 ]
ef8ymm9
Tu paranoia me parece esquizofrénica. En caso de que no lo sea, por favor explique por qué esto es importante para la sociedad.
Added you mate well I’ve just got the bow and I love the hunting aspect of the game so happily join you hunting and what not
[ 18 ]
edsb738
Agregado usted mate bien Acabo de conseguir el arco y me encanta el aspecto de caza del juego tan felizmente unirse a la caza y lo que no
Always thought that was funny but is it a reference to anything?
[ 6 ]
ee7fdou
Siempre pensé que era gracioso, ¿pero es una referencia a algo?
What are you talking about? Anything bad that happened was [NAME] fault - only good things were [NAME] doing!
[ 3 ]
efgbhks
¿De qué estás hablando? Todo lo malo que sucedió fue culpa [NAME] - ¡Sólo las cosas buenas estaban haciendo [NAME]!
More like a baptism, with sexy results!
[ 13 ]
ed1naf8
¡Más bien un bautismo, con resultados sexys!
Enjoy the ride!
[ 17 ]
eecwmbq
¡Disfruta el paseo!