prefix input_text target_text 0 translate luxembourgish to english Plugin feelt Missing Plugin 1 translate english to luxembourgish Missing Plugin Plugin feelt 2 translate luxembourgish to english Näischt passendes fonnt ginn. There is no matching item available. 3 translate english to luxembourgish There is no matching item available. Näischt passendes fonnt ginn. 4 translate luxembourgish to english Luxembourgish We support videos on YouTube, Blip.TV, Ustream, and many more. 5 translate english to luxembourgish We support videos on YouTube, Blip.TV, Ustream, and many more. Luxembourgish 6 translate luxembourgish to english Frame- Informatioun kucken Loading Server Information... 7 translate english to luxembourgish Loading Server Information... Frame- Informatioun kucken 8 translate luxembourgish to english Äre verschlësselte privaten Dossier astellen Setup Your Encrypted Private Directory 9 translate english to luxembourgish Setup Your Encrypted Private Directory Äre verschlësselte privaten Dossier astellen 10 translate luxembourgish to english 6 - 9 MB RAM insgesamt 6 - 9 MB Total RAM 11 translate english to luxembourgish 6 - 9 MB Total RAM 6 - 9 MB RAM insgesamt 12 translate luxembourgish to english Amerika/ Noronha America/ Noronha 13 translate english to luxembourgish America/ Noronha Amerika/ Noronha 14 translate luxembourgish to english Gidd de Numm vun der Grupp un Please enter the name of the group to be added. 15 translate english to luxembourgish Please enter the name of the group to be added. Gidd de Numm vun der Grupp un 16 translate luxembourgish to english Com- 10 Env Com-10 Env 17 translate english to luxembourgish Com-10 Env Com- 10 Env 18 translate luxembourgish to english & Fett & Bold 19 translate english to luxembourgish & Bold & Fett 20 translate luxembourgish to english & Benotzerdéfinéiert Custom: 21 translate english to luxembourgish Custom: & Benotzerdéfinéiert 22 translate luxembourgish to english 15 min 15 min 23 translate english to luxembourgish 15 min 15 min 24 translate luxembourgish to english 240x72 dpi 240x72 dpi 25 translate english to luxembourgish 240x72 dpi 240x72 dpi 26 translate luxembourgish to english * Rezent Faarwen * palette name *Recent Colours *palette name 27 translate english to luxembourgish *Recent Colours *palette name * Rezent Faarwen * palette name 28 translate luxembourgish to english Contone (4096 Faarwen) Contone (4096 colors) 29 translate english to luxembourgish Contone (4096 colors) Contone (4096 Faarwen) 30 translate luxembourgish to english Ubuntu Netbook ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Ubuntu Netbook without installing 31 translate english to luxembourgish ^Try Ubuntu Netbook without installing Ubuntu Netbook ouni Installatioun ^ausprobéieren 32 translate luxembourgish to english Ord OrdKhordad short 33 translate english to luxembourgish OrdKhordad short Ord 34 translate luxembourgish to english "Eng Datei mam Numm ""% 1"" gëtt et schonns. Sidd dir sëcher, dass dir se iwwerschreiwe wëllt?" "A file named ""%1"" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" 35 translate english to luxembourgish "A file named ""%1"" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" "Eng Datei mam Numm ""% 1"" gëtt et schonns. Sidd dir sëcher, dass dir se iwwerschreiwe wëllt?" 36 translate luxembourgish to english Keen Numm No name 37 translate english to luxembourgish No name Keen Numm 38 translate luxembourgish to english Lescht Iwwermëttlung: Last submission time: 39 translate english to luxembourgish Last submission time: Lescht Iwwermëttlung: 40 translate luxembourgish to english Syrësch SyriacKCharselect unicode block name 41 translate english to luxembourgish SyriacKCharselect unicode block name Syrësch 42 translate luxembourgish to english & Automatesch Erkennung vum Zeilenenn Automatic end of line detection 43 translate english to luxembourgish Automatic end of line detection & Automatesch Erkennung vum Zeilenenn 44 translate luxembourgish to english Nei Saachen ofhuelen Get Hot New Stuff! 45 translate english to luxembourgish Get Hot New Stuff! Nei Saachen ofhuelen 46 translate luxembourgish to english 2400 dpi x 1200 dpi 2400 DPI x 1200 DPI 47 translate english to luxembourgish 2400 DPI x 1200 DPI 2400 dpi x 1200 dpi 48 translate luxembourgish to english "Är E- Mail- Adress. Wa se falsch ass, dréckt op den ""E- Mail configuréieren"" - Knäppche fir se z' änneren" Your email address. If incorrect, use the Configure Emailbutton to change it 49 translate english to luxembourgish Your email address. If incorrect, use the Configure Emailbutton to change it "Är E- Mail- Adress. Wa se falsch ass, dréckt op den ""E- Mail configuréieren"" - Knäppche fir se z' änneren" 50 translate luxembourgish to english Standard Default 51 translate english to luxembourgish Default Standard 52 translate luxembourgish to english & Enn vun der Zeil & End of Line 53 translate english to luxembourgish & End of Line & Enn vun der Zeil 54 translate luxembourgish to english Lass dir was einfallen! Hi, you little bears. 55 translate english to luxembourgish Hi, you little bears. Lass dir was einfallen! 56 translate luxembourgish to english Hei as wat ech mengen. Here's what I believe. 57 translate english to luxembourgish Here's what I believe. Hei as wat ech mengen. 58 translate luxembourgish to english _Nächst Säit _Next Page 59 translate english to luxembourgish _Next Page _Nächst Säit 60 translate luxembourgish to english 150 dpi, Faarf, Schwaarz - & Faarfpatroun 150 dpi, Color, Black + Color Cartr. 61 translate english to luxembourgish 150 dpi, Color, Black + Color Cartr. 150 dpi, Faarf, Schwaarz - & Faarfpatroun 62 translate luxembourgish to english Tab no _lénks beweegen Move Tab _Left 63 translate english to luxembourgish Move Tab _Left Tab no _lénks beweegen 64 translate luxembourgish to english KDE- Kontrollmodul KDE Control Module 65 translate english to luxembourgish KDE Control Module KDE- Kontrollmodul 66 translate luxembourgish to english Ewechmaachen Remove 67 translate english to luxembourgish Remove Ewechmaachen 68 translate luxembourgish to english Ofbriechen Abort 69 translate english to luxembourgish Abort Ofbriechen 70 translate luxembourgish to english ^Dell automatesch Reinstallatioun ^Dell Automatic Reinstall 71 translate english to luxembourgish ^Dell Automatic Reinstall ^Dell automatesch Reinstallatioun 72 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 3 ze wiesselen Keyboard shortcut to switch to tab 3 73 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to switch to tab 3 Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 3 ze wiesselen 74 translate luxembourgish to english "Sidd Däer secher, dass Däer d'Legitimatioun vun dësem Computer fir de Konto ""%s"" ophiewe wëllt?" "Are you sure you want to de-authorise this computer from the ""%s"" account?" 75 translate english to luxembourgish "Are you sure you want to de-authorise this computer from the ""%s"" account?" "Sidd Däer secher, dass Däer d'Legitimatioun vun dësem Computer fir de Konto ""%s"" ophiewe wëllt?" 76 translate luxembourgish to english Ob den Undel an der Menüleescht ugewise gi soll. Whether or not to show the percentage in the menu bar. 77 translate english to luxembourgish Whether or not to show the percentage in the menu bar. Ob den Undel an der Menüleescht ugewise gi soll. 78 translate luxembourgish to english Drockqualitéit Print Quality 79 translate english to luxembourgish Print Quality Drockqualitéit 80 translate luxembourgish to english 90 Punkten 90 Points 81 translate english to luxembourgish 90 Points 90 Punkten 82 translate luxembourgish to english Unbekannt Kodéierung vun: %s Unknown encoding of: %s 83 translate english to luxembourgish Unknown encoding of: %s Unbekannt Kodéierung vun: %s 84 translate luxembourgish to english Verstopp Regelen op d'Kontakter uwennen Apply hiding rules to buddies 85 translate english to luxembourgish Apply hiding rules to buddies Verstopp Regelen op d'Kontakter uwennen 86 translate luxembourgish to english Konnt de Programm '% 1' net fannen. Cannot find testregression executable. 87 translate english to luxembourgish Cannot find testregression executable. Konnt de Programm '% 1' net fannen. 88 translate luxembourgish to english D' Uwendung fir 'sessionld erneieren Restore the application for the given 'sessionId ' 89 translate english to luxembourgish Restore the application for the given 'sessionId ' D' Uwendung fir 'sessionld erneieren 90 translate luxembourgish to english Nächsten Drockoptrag ass eng Schmockfaarf- Säit Next Job is spot colour page 91 translate english to luxembourgish Next Job is spot colour page Nächsten Drockoptrag ass eng Schmockfaarf- Säit 92 translate luxembourgish to english Kubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Kubuntu without installing 93 translate english to luxembourgish ^Try Kubuntu without installing Kubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren 94 translate luxembourgish to english Allgemeng Astellungen Supplemental Punctuation 95 translate english to luxembourgish Supplemental Punctuation Allgemeng Astellungen 96 translate luxembourgish to english De Yonas huet an Ethiopien als Jugendlechen ugefaang mat lafen, virun allem am Cross-country, am 10.000 m Laf an am Hallefmarathon, ier e schliisslech den Opstig an de ganze Marathon gemaach huet. Wärend senger relativ kuerzer Carrière an Europa, wou e vum Yves Göldi trainéiert gouf, huet hien en etlech Coursen zu Lëtzebuerg, a Frankräich an an Däitschland gewonnen[1]. Säi séierste Marathon ass hien am Oktober 2015 zu Frankfurt an enger Zäit vun 2 Stonnen, 17 Minutten an 32 Sekonne gelaf[2]. Yonas began running in Ethiopia as a teenager mainly in cross-country, 10,000m and half marathons, eventually moving up to the full marathon. During his relatively short running career in Europe, coached by Yves Göldi, he won several titles in Luxembourg, France and Germany.[1] In Frankfurt, Germany he ran his personal best in 2015 in 2 hours and 17 minutes. 97 translate english to luxembourgish Yonas began running in Ethiopia as a teenager mainly in cross-country, 10,000m and half marathons, eventually moving up to the full marathon. During his relatively short running career in Europe, coached by Yves Göldi, he won several titles in Luxembourg, France and Germany.[1] In Frankfurt, Germany he ran his personal best in 2015 in 2 hours and 17 minutes. De Yonas huet an Ethiopien als Jugendlechen ugefaang mat lafen, virun allem am Cross-country, am 10.000 m Laf an am Hallefmarathon, ier e schliisslech den Opstig an de ganze Marathon gemaach huet. Wärend senger relativ kuerzer Carrière an Europa, wou e vum Yves Göldi trainéiert gouf, huet hien en etlech Coursen zu Lëtzebuerg, a Frankräich an an Däitschland gewonnen[1]. Säi séierste Marathon ass hien am Oktober 2015 zu Frankfurt an enger Zäit vun 2 Stonnen, 17 Minutten an 32 Sekonne gelaf[2]. 98 translate luxembourgish to english D' Datei '% 1' konnt net erofgeluede ginn. Unable to download file '%1 '. 99 translate english to luxembourgish Unable to download file '%1 '. D' Datei '% 1' konnt net erofgeluede ginn. 100 translate luxembourgish to english GIMP Bildbeaarbechter GIMP Image Editor 101 translate english to luxembourgish GIMP Image Editor GIMP Bildbeaarbechter 102 translate luxembourgish to english Schéckt eng NoriichtAction Action 103 translate english to luxembourgish Action Schéckt eng NoriichtAction 104 translate luxembourgish to english Debian stell kritesch Aktualiséierungen fir %s beret. Debian provides critical updates for %s. 105 translate english to luxembourgish Debian provides critical updates for %s. Debian stell kritesch Aktualiséierungen fir %s beret. 106 translate luxembourgish to english Asien/ Novosibirsk Asia/ Novosibirsk 107 translate english to luxembourgish Asia/ Novosibirsk Asien/ Novosibirsk 108 translate luxembourgish to english Versioun uweisen an nees erausgoen Show version and exit 109 translate english to luxembourgish Show version and exit Versioun uweisen an nees erausgoen 110 translate luxembourgish to english Bild Fichier: Image _file: 111 translate english to luxembourgish Image _file: Bild Fichier: 112 translate luxembourgish to english Lizenz: Licence: %1 113 translate english to luxembourgish Licence: %1 Lizenz: 114 translate luxembourgish to english Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' 115 translate english to luxembourgish Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' 116 translate luxembourgish to english De Stone war e begeeschterte Plackesammler; an der Mëtt vun den 1930er Joren hat hien der schonn iwwer 12.000. "Stone was an avid record collector; in the mid-1930s he already owned over 12,000. When he turned 75 in 1957 the magazine Melody Maker praised his pioneering work: ""Everyone who has written, produced or compered a gramophone programme should salute the founder of his trade.""" 117 translate english to luxembourgish "Stone was an avid record collector; in the mid-1930s he already owned over 12,000. When he turned 75 in 1957 the magazine Melody Maker praised his pioneering work: ""Everyone who has written, produced or compered a gramophone programme should salute the founder of his trade.""" De Stone war e begeeschterte Plackesammler; an der Mëtt vun den 1930er Joren hat hien der schonn iwwer 12.000. 118 translate luxembourgish to english Ofbriechen Cancel 119 translate english to luxembourgish Cancel Ofbriechen 120 translate luxembourgish to english Net méi eroflueden No longer downloadable: 121 translate english to luxembourgish No longer downloadable: Net méi eroflueden 122 translate luxembourgish to english Perséinlech Personal 123 translate english to luxembourgish Personal Perséinlech 124 translate luxembourgish to english Verfügbar iwwer déi folgend Sourcen: Available from the following sources: 125 translate english to luxembourgish Available from the following sources: Verfügbar iwwer déi folgend Sourcen: 126 translate luxembourgish to english Dank dem Intenet, ass d'Deelen vun Iddien esou einfach ewéi nach nie. The internet has made sharing ideas a breeze. 127 translate english to luxembourgish The internet has made sharing ideas a breeze. Dank dem Intenet, ass d'Deelen vun Iddien esou einfach ewéi nach nie. 128 translate luxembourgish to english GntHistory GntHistory 129 translate english to luxembourgish GntHistory GntHistory 130 translate luxembourgish to english Unbekannt Kodéierung vun: %s Unknown encoding of: %s 131 translate english to luxembourgish Unknown encoding of: %s Unbekannt Kodéierung vun: %s 132 translate luxembourgish to english Distance ¾ ScreenDistance 133 translate english to luxembourgish ¾ ScreenDistance Distance 134 translate luxembourgish to english Normale Bootvirgang erëm ophuelen Resume normal boot 135 translate english to luxembourgish Resume normal boot Normale Bootvirgang erëm ophuelen 136 translate luxembourgish to english Feeler beim Liese vun der Datei '%s': %s Error reading file '%s': %s 137 translate english to luxembourgish Error reading file '%s': %s Feeler beim Liese vun der Datei '%s': %s 138 translate luxembourgish to english Dënschdeg Tuesday 139 translate english to luxembourgish Tuesday Dënschdeg 140 translate luxembourgish to english Benotzer Informatioun fir %s änneren Change user information for %s 141 translate english to luxembourgish Change user information for %s Benotzer Informatioun fir %s änneren 142 translate luxembourgish to english Yaum al- Arbi' a Yaum al-Arbi'a 143 translate english to luxembourgish Yaum al-Arbi'a Yaum al- Arbi' a 144 translate luxembourgish to english Feeler %s Error %s 145 translate english to luxembourgish Error %s Feeler %s 146 translate luxembourgish to english 360x360 dpi, Héichopléisende Pabeier 360x360dpi, high resolution paper 147 translate english to luxembourgish 360x360dpi, high resolution paper 360x360 dpi, Héichopléisende Pabeier 148 translate luxembourgish to english Där musst ärt Passwuert aginn, vir d'Astellungen vun den Software-Pakquellen ze änneren. To change software repository settings, you need to authenticate. 149 translate english to luxembourgish To change software repository settings, you need to authenticate. Där musst ärt Passwuert aginn, vir d'Astellungen vun den Software-Pakquellen ze änneren. 150 translate luxembourgish to english Starten... Starting... 151 translate english to luxembourgish Starting... Starten... 152 translate luxembourgish to english Sprooch fir Menüen a Fënsteren: Language for menus and windows: 153 translate english to luxembourgish Language for menus and windows: Sprooch fir Menüen a Fënsteren: 154 translate luxembourgish to english REt- Astellung REt Setting 155 translate english to luxembourgish REt Setting REt- Astellung 156 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 157 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 158 translate luxembourgish to english Äuswiel déselectéieren _Deselect All 159 translate english to luxembourgish _Deselect All Äuswiel déselectéieren 160 translate luxembourgish to english Setz den Text vum Dialog Set the dialog text 161 translate english to luxembourgish Set the dialog text Setz den Text vum Dialog 162 translate luxembourgish to english & Stop Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be disabled on a view basis from the'Tools' menu. 163 translate english to luxembourgish Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be disabled on a view basis from the'Tools' menu. & Stop 164 translate luxembourgish to english Programmer fir Internetdéngschter wéi Email a WWW Programs for Internet access such as web and e-mail 165 translate english to luxembourgish Programs for Internet access such as web and e-mail Programmer fir Internetdéngschter wéi Email a WWW 166 translate luxembourgish to english JPostD JPostD 167 translate english to luxembourgish JPostD JPostD 168 translate luxembourgish to english Setz d'Breed Set the width 169 translate english to luxembourgish Set the width Setz d'Breed 170 translate luxembourgish to english Keen Numm No name 171 translate english to luxembourgish No name Keen Numm 172 translate luxembourgish to english Kontrast Contrast 173 translate english to luxembourgish Contrast Kontrast 174 translate luxembourgish to english Onbekannt Noriicht '%s' Unknown message '%s' 175 translate english to luxembourgish Unknown message '%s' Onbekannt Noriicht '%s' 176 translate luxembourgish to english DéifSchwaarz FullBlack 177 translate english to luxembourgish FullBlack DéifSchwaarz 178 translate luxembourgish to english Den Kontonumm deen s de gewielt hues gouf vum Server ofgeleent. En enthält wahrscheinlech ongülteg Zeechen. Your selected account name was rejected by the server. It probably contains invalid characters. 179 translate english to luxembourgish Your selected account name was rejected by the server. It probably contains invalid characters. Den Kontonumm deen s de gewielt hues gouf vum Server ofgeleent. En enthält wahrscheinlech ongülteg Zeechen. 180 translate luxembourgish to english Desaktivéiert Disabled 181 translate english to luxembourgish Disabled Desaktivéiert 182 translate luxembourgish to english Feelerdetailer Error Details 183 translate english to luxembourgish Error Details Feelerdetailer 184 translate luxembourgish to english D' Datei '% 1' konnt net gespäichert ginn. Unable to save file '%1 '. 185 translate english to luxembourgish Unable to save file '%1 '. D' Datei '% 1' konnt net gespäichert ginn. 186 translate luxembourgish to english Grouss maachen Maximize 187 translate english to luxembourgish Maximize Grouss maachen 188 translate luxembourgish to english Orientation Orientation 189 translate english to luxembourgish Orientation Orientation 190 translate luxembourgish to english Siichtbar Kolonnen Visible Columns 191 translate english to luxembourgish Visible Columns Siichtbar Kolonnen 192 translate luxembourgish to english Konto veränneren Modify Account 193 translate english to luxembourgish Modify Account Konto veränneren 194 translate luxembourgish to english Bild verschécken... Send Image... 195 translate english to luxembourgish Send Image... Bild verschécken... 196 translate luxembourgish to english APT-Zeil: APT line: 197 translate english to luxembourgish APT line: APT-Zeil: 198 translate luxembourgish to english Pazifik/ Auckland Pacific/ Auckland 199 translate english to luxembourgish Pacific/ Auckland Pazifik/ Auckland 200 translate luxembourgish to english Ongülteg Werter invalid flags 201 translate english to luxembourgish invalid flags Ongülteg Werter 202 translate luxembourgish to english Binär Binary 203 translate english to luxembourgish Binary Binär 204 translate luxembourgish to english DVD-Feeler DVD Error 205 translate english to luxembourgish DVD Error DVD-Feeler 206 translate luxembourgish to english KIR KIR 207 translate english to luxembourgish KIR KIR 208 translate luxembourgish to english %d x %d (%s) %d x %d (%s) 209 translate english to luxembourgish %d x %d (%s) %d x %d (%s) 210 translate luxembourgish to english Opmaachen Options 211 translate english to luxembourgish Options Opmaachen 212 translate luxembourgish to english Allgemeng Key Generator 213 translate english to luxembourgish Key Generator Allgemeng 214 translate luxembourgish to english & Duerchsträichen Strikethrough 215 translate english to luxembourgish Strikethrough & Duerchsträichen 216 translate luxembourgish to english Kuerzbefehler ewechgeholl Accelerators removed 217 translate english to luxembourgish Accelerators removed Kuerzbefehler ewechgeholl 218 translate luxembourgish to english Siichtbar Kolonnen Visible Columns 219 translate english to luxembourgish Visible Columns Siichtbar Kolonnen 220 translate luxembourgish to english Ignoréieren Ignore 221 translate english to luxembourgish Ignore Ignoréieren 222 translate luxembourgish to english KDE- Donnéen- HëllefsprogrammName KDE Data Tool 223 translate english to luxembourgish KDE Data Tool KDE- Donnéen- HëllefsprogrammName 224 translate luxembourgish to english Drockdensitéit Print Density 225 translate english to luxembourgish Print Density Drockdensitéit 226 translate luxembourgish to english Véier- Faarf- Standard Four Color Standard 227 translate english to luxembourgish Four Color Standard Véier- Faarf- Standard 228 translate luxembourgish to english Plugins Plugins 229 translate english to luxembourgish Plugins Plugins 230 translate luxembourgish to english Läschen Delete 231 translate english to luxembourgish Delete Läschen 232 translate luxembourgish to english [War nei ass an Firefox] [What's New in Firefox] 233 translate english to luxembourgish [What's New in Firefox] [War nei ass an Firefox] 234 translate luxembourgish to english "%a %b %e"" --> ""Sat Oct 31%a %e %b"" --> ""Sat 31 Oct%m月%d日 周%a"" --> ""03月27日 周六" "%a %b %e %Y%a %b %e"" --> ""Sat Oct 31%a %e %b"" --> ""Sat 31 Oct%m月%d日 周%a"" --> ""03月27日 周六" 235 translate english to luxembourgish "%a %b %e %Y%a %b %e"" --> ""Sat Oct 31%a %e %b"" --> ""Sat 31 Oct%m月%d日 周%a"" --> ""03月27日 周六" "%a %b %e"" --> ""Sat Oct 31%a %e %b"" --> ""Sat 31 Oct%m月%d日 周%a"" --> ""03月27日 周六" 236 translate luxembourgish to english D'Thema fir %s ass: %s The topic for %s is: %s 237 translate english to luxembourgish The topic for %s is: %s D'Thema fir %s ass: %s 238 translate luxembourgish to english %s ass kee gültege Fichiersnumm. %s is not a valid filename. 239 translate english to luxembourgish %s is not a valid filename. %s ass kee gültege Fichiersnumm. 240 translate luxembourgish to english Fehler beim Importéieren vum Schlëssel Error importing key 241 translate english to luxembourgish Error importing key Fehler beim Importéieren vum Schlëssel 242 translate luxembourgish to english Fannen Find 243 translate english to luxembourgish Find Fannen 244 translate luxembourgish to english Gefällt mär Like 245 translate english to luxembourgish Like Gefällt mär 246 translate luxembourgish to english Medientyp Media Type 247 translate english to luxembourgish Media Type Medientyp 248 translate luxembourgish to english Ongëltegt Dokument Invalid document 249 translate english to luxembourgish Invalid document Ongëltegt Dokument 250 translate luxembourgish to english _Bäifügen _Add 251 translate english to luxembourgish _Add _Bäifügen 252 translate luxembourgish to english Kee Schwaarz No Black 253 translate english to luxembourgish No Black Kee Schwaarz 254 translate luxembourgish to english Nei% 1 erofluedenQAccel Download New Data... 255 translate english to luxembourgish Download New Data... Nei% 1 erofluedenQAccel 256 translate luxembourgish to english Looss dat ablécklecht Dokument d'Fënsterbreet fëllen Make the current document fill the window width 257 translate english to luxembourgish Make the current document fill the window width Looss dat ablécklecht Dokument d'Fënsterbreet fëllen 258 translate luxembourgish to english Connectéieren Connecting 259 translate english to luxembourgish Connecting Connectéieren 260 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 9 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for switch to tab 9. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 261 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for switch to tab 9. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 9 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 262 translate luxembourgish to english & Variablen: Variables 263 translate english to luxembourgish Variables & Variablen: 264 translate luxembourgish to english Hip-Hop Hip-hop 265 translate english to luxembourgish Hip-hop Hip-Hop 266 translate luxembourgish to english Ubuntu 12.04 »Precise Pangolin« Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin' 267 translate english to luxembourgish Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin' Ubuntu 12.04 »Precise Pangolin« 268 translate luxembourgish to english Toner spueren Toner Saving 269 translate english to luxembourgish Toner Saving Toner spueren 270 translate luxembourgish to english "De Befehlszeileparameter ""--enable-component/-e"" ass ze al. Benotzt ""app-apt-repository-multiverse"" aplaz vun ""software-properties-gtk -s multiverse""" The --enable-component/-e command-line switch has been deprecated. Instead of 'software-properties-gtk -e multiverse' you can use 'add-apt-repository multiverse' 271 translate english to luxembourgish The --enable-component/-e command-line switch has been deprecated. Instead of 'software-properties-gtk -e multiverse' you can use 'add-apt-repository multiverse' "De Befehlszeileparameter ""--enable-component/-e"" ass ze al. Benotzt ""app-apt-repository-multiverse"" aplaz vun ""software-properties-gtk -s multiverse""" 272 translate luxembourgish to english "Verfügbar iwwer d'""%s"" Source" "Available from the ""%s"" source." 273 translate english to luxembourgish "Available from the ""%s"" source." "Verfügbar iwwer d'""%s"" Source" 274 translate luxembourgish to english Aktuellen Hannergrond Current background 275 translate english to luxembourgish Current background Aktuellen Hannergrond 276 translate luxembourgish to english "D' Tastekombinatioun ""% 1"" ass scho mat der Aktioun ""% 2"" verbonn. Wielt w. e. g. eng eendaiteg Kombinatioun." The '%1' key combination is already used by the %2action. Please select a different one. 277 translate english to luxembourgish The '%1' key combination is already used by the %2action. Please select a different one. "D' Tastekombinatioun ""% 1"" ass scho mat der Aktioun ""% 2"" verbonn. Wielt w. e. g. eng eendaiteg Kombinatioun." 278 translate luxembourgish to english Schacht hannen (Schrëftsäit uewen) Rear Tray (Face-Up) 279 translate english to luxembourgish Rear Tray (Face-Up) Schacht hannen (Schrëftsäit uewen) 280 translate luxembourgish to english System System 281 translate english to luxembourgish System System 282 translate luxembourgish to english Drockkapp- Bewegung Head motion 283 translate english to luxembourgish Head motion Drockkapp- Bewegung 284 translate luxembourgish to english Tir Tir 285 translate english to luxembourgish Tir Tir 286 translate luxembourgish to english Turquoise, Giel, Schwaarz Cyan, Yellow, Black 287 translate english to luxembourgish Cyan, Yellow, Black Turquoise, Giel, Schwaarz 288 translate luxembourgish to english Paus Pau 289 translate english to luxembourgish Pau Paus 290 translate luxembourgish to english OfbriechenQSql CancelQSql 291 translate english to luxembourgish CancelQSql OfbriechenQSql 292 translate luxembourgish to english Installéieren Install 293 translate english to luxembourgish Install Installéieren 294 translate luxembourgish to english Abettbare Bild- UweiserName Embeddable Image ViewerName 295 translate english to luxembourgish Embeddable Image ViewerName Abettbare Bild- UweiserName 296 translate luxembourgish to english Ervirhiewen fir LaTeX Highlighting for Lua 297 translate english to luxembourgish Highlighting for Lua Ervirhiewen fir LaTeX 298 translate luxembourgish to english 5+ Mb Dréckerspäicher 5+ Mb Printer Memory 299 translate english to luxembourgish 5+ Mb Printer Memory 5+ Mb Dréckerspäicher 300 translate luxembourgish to english print job Heldprint job 301 translate english to luxembourgish Heldprint job print job 302 translate luxembourgish to english %d-Bit %d-bit 303 translate english to luxembourgish %d-bit %d-Bit 304 translate luxembourgish to english Kompriméierungsmethod Compression Method 305 translate english to luxembourgish Compression Method Kompriméierungsmethod 306 translate luxembourgish to english Env ISO B5 Env ISO B5 307 translate english to luxembourgish Env ISO B5 Env ISO B5 308 translate luxembourgish to english Et ginn nach ëmmer keng Ouschtereeër an Unity Still no easter egg in Unity 309 translate english to luxembourgish Still no easter egg in Unity Et ginn nach ëmmer keng Ouschtereeër an Unity 310 translate luxembourgish to english Standard Fuerf vum Terminal-Hannergrond Default colour of terminal background 311 translate english to luxembourgish Default colour of terminal background Standard Fuerf vum Terminal-Hannergrond 312 translate luxembourgish to english Héich- Kapazitéit Faarfpatroun High Capacity Color Cartridge 313 translate english to luxembourgish High Capacity Color Cartridge Héich- Kapazitéit Faarfpatroun 314 translate luxembourgish to english Name Pashto 315 translate english to luxembourgish Pashto Name 316 translate luxembourgish to english Gëff d'Sessiounsmanagement ID un Specify session management ID 317 translate english to luxembourgish Specify session management ID Gëff d'Sessiounsmanagement ID un 318 translate luxembourgish to english 5.0-Kanal 5.0-channel 319 translate english to luxembourgish 5.0-channel 5.0-Kanal 320 translate luxembourgish to english Fotoen Photos 321 translate english to luxembourgish Photos Fotoen 322 translate luxembourgish to english Nei lueden Reload 323 translate english to luxembourgish Reload Nei lueden 324 translate luxembourgish to english Asetzen InsertQSql 325 translate english to luxembourgish InsertQSql Asetzen 326 translate luxembourgish to english Eng 2 hei bedeit 2 mol 10. 2 Zénger. So putting a two here means two tens. 327 translate english to luxembourgish So putting a two here means two tens. Eng 2 hei bedeit 2 mol 10. 2 Zénger. 328 translate luxembourgish to english "D' Tastekombinatioun ""% 1"" ass scho mat der globaler Aktioun ""% 2"" verbonn. Wëllt dir trotzdem déi nei Zouuerdnung auswielen?" "The '%1 'key combination has already been allocated to the global action ""%2"" in %3. Do you want to reassign it from that action to the current one?" 329 translate english to luxembourgish "The '%1 'key combination has already been allocated to the global action ""%2"" in %3. Do you want to reassign it from that action to the current one?" "D' Tastekombinatioun ""% 1"" ass scho mat der globaler Aktioun ""% 2"" verbonn. Wëllt dir trotzdem déi nei Zouuerdnung auswielen?" 330 translate luxembourgish to english Canonical stellt keng Aktualiséierunge fir %s an Ubuntu %s méi zur Verfügung. Aktualiséierunge sinn an enger neier Versioun vun Ubuntu verfügbar. Canonical no longer provides updates for %s in Ubuntu %s. Updates may be available in a newer version of Ubuntu. 331 translate english to luxembourgish Canonical no longer provides updates for %s in Ubuntu %s. Updates may be available in a newer version of Ubuntu. Canonical stellt keng Aktualiséierunge fir %s an Ubuntu %s méi zur Verfügung. Aktualiséierunge sinn an enger neier Versioun vun Ubuntu verfügbar. 332 translate luxembourgish to english VietnameseschName Vietnamese 333 translate english to luxembourgish Vietnamese VietnameseschName 334 translate luxembourgish to english Numm: Name: 335 translate english to luxembourgish Name: Numm: 336 translate luxembourgish to english Sëcherheet Top Secret@action: button filter-yes 337 translate english to luxembourgish Top Secret@action: button filter-yes Sëcherheet 338 translate luxembourgish to english Dës Sessioun loggt dech an GNOME an This session logs you into GNOME 339 translate english to luxembourgish This session logs you into GNOME Dës Sessioun loggt dech an GNOME an 340 translate luxembourgish to english Wéineg Qualitéit Low Quality 341 translate english to luxembourgish Low Quality Wéineg Qualitéit 342 translate luxembourgish to english Administratioun Administration 343 translate english to luxembourgish Administration Administratioun 344 translate luxembourgish to english Codec: Codec: 345 translate english to luxembourgish Codec: Codec: 346 translate luxembourgish to english SWOP- Emulatioun SWOP Emulation 347 translate english to luxembourgish SWOP Emulation SWOP- Emulatioun 348 translate luxembourgish to english Videoen Videos 349 translate english to luxembourgish Videos Videoen 350 translate luxembourgish to english ping [Nick]: Fro wéi vill Lag ee Benotzer (oder de Server wa keen Benotzer uginn ass) huet. ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has. 351 translate english to luxembourgish ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has. ping [Nick]: Fro wéi vill Lag ee Benotzer (oder de Server wa keen Benotzer uginn ass) huet. 352 translate luxembourgish to english Onbekannte Grond Unknown reason 353 translate english to luxembourgish Unknown reason Onbekannte Grond 354 translate luxembourgish to english Feeler beim Bäifügen an d'Grupp Error adding group 355 translate english to luxembourgish Error adding group Feeler beim Bäifügen an d'Grupp 356 translate luxembourgish to english _Géi zeréck _Go Back 357 translate english to luxembourgish _Go Back _Géi zeréck 358 translate luxembourgish to english "De Befehlszeileparameter ""--enable-component/-e"" ass ze al. Benotzt ""app-apt-repository-multiverse"" aplaz vun ""software-properties-gtk -s multiverse""" The --enable-component/-e command-line switch has been deprecated. Instead of 'software-properties-gtk -e multiverse' you can use 'add-apt-repository multiverse' 359 translate english to luxembourgish The --enable-component/-e command-line switch has been deprecated. Instead of 'software-properties-gtk -e multiverse' you can use 'add-apt-repository multiverse' "De Befehlszeileparameter ""--enable-component/-e"" ass ze al. Benotzt ""app-apt-repository-multiverse"" aplaz vun ""software-properties-gtk -s multiverse""" 360 translate luxembourgish to english Aktualiséieren Update 361 translate english to luxembourgish Update Aktualiséieren 362 translate luxembourgish to english 60 Punkten 60 Points 363 translate english to luxembourgish 60 Points 60 Punkten 364 translate luxembourgish to english Ech wees elo un wat du denks: Now, I know what you are thinking: 365 translate english to luxembourgish Now, I know what you are thinking: Ech wees elo un wat du denks: 366 translate luxembourgish to english TadjikeschName TajikName 367 translate english to luxembourgish TajikName TadjikeschName 368 translate luxembourgish to english Mee May 369 translate english to luxembourgish May Mee 370 translate luxembourgish to english Gro Grey 371 translate english to luxembourgish Grey Gro 372 translate luxembourgish to english Dimensiounen: Dimensions: 373 translate english to luxembourgish Dimensions: Dimensiounen: 374 translate luxembourgish to english Zum Lieszeeche virdru goen. Go to the previous bookmark. 375 translate english to luxembourgish Go to the previous bookmark. Zum Lieszeeche virdru goen. 376 translate luxembourgish to english Nei Linn New Line 377 translate english to luxembourgish New Line Nei Linn 378 translate luxembourgish to english Struktur vun der Muséksammlung Library Structure 379 translate english to luxembourgish Library Structure Struktur vun der Muséksammlung 380 translate luxembourgish to english Wat mecht dräi plus véier. 3 + 4 = ? What is 3 + 4? 381 translate english to luxembourgish What is 3 + 4? Wat mecht dräi plus véier. 3 + 4 = ? 382 translate luxembourgish to english Kontakt loggt sech aus Buddy logs out 383 translate english to luxembourgish Buddy logs out Kontakt loggt sech aus 384 translate luxembourgish to english Original Passwuert Original password 385 translate english to luxembourgish Original password Original Passwuert 386 translate luxembourgish to english Zäit äntwert Time Response 387 translate english to luxembourgish Time Response Zäit äntwert 388 translate luxembourgish to english Bildschiermtastatur On-Screen Keyboard 389 translate english to luxembourgish On-Screen Keyboard Bildschiermtastatur 390 translate luxembourgish to english 1:30 left %0d:%02d to charge1:30 left 391 translate english to luxembourgish %0d:%02d to charge1:30 left 1:30 left 392 translate luxembourgish to english Asien/ Gaza Asia/ Gaza 393 translate english to luxembourgish Asia/ Gaza Asien/ Gaza 394 translate luxembourgish to english Leit di krootzelen wann se verbaler Informatioun exposéiert sin behalen méi vun deser Informatioun wi déi di net krootzelen. People who doodle when they're exposed to verbal information retain more of that information than their non-doodling counterparts. 395 translate english to luxembourgish People who doodle when they're exposed to verbal information retain more of that information than their non-doodling counterparts. Leit di krootzelen wann se verbaler Informatioun exposéiert sin behalen méi vun deser Informatioun wi déi di net krootzelen. 396 translate luxembourgish to english GNOME beinhalt eng komplett Plattform fir Programméierer, wat et erlabt komplex a fäheg Programmer ze entwéckelen. GNOME also includes a complete development platform for application programmers, allowing the creation of powerful and complex applications. 397 translate english to luxembourgish GNOME also includes a complete development platform for application programmers, allowing the creation of powerful and complex applications. GNOME beinhalt eng komplett Plattform fir Programméierer, wat et erlabt komplex a fäheg Programmer ze entwéckelen. 398 translate luxembourgish to english Sport Sports 399 translate english to luxembourgish Sports Sport 400 translate luxembourgish to english D'Lëscht vun der installéierter Software an der Héifegkeet wou Där se Benotzt un den Distributiouns-Project iwwerdroen. Submit the list of installed software and how often it is is used to the distribution project. 401 translate english to luxembourgish Submit the list of installed software and how often it is is used to the distribution project. D'Lëscht vun der installéierter Software an der Héifegkeet wou Där se Benotzt un den Distributiouns-Project iwwerdroen. 402 translate luxembourgish to english Benotzer User 403 translate english to luxembourgish User Benotzer 404 translate luxembourgish to english Auteur: Author: 405 translate english to luxembourgish Author: Auteur: 406 translate luxembourgish to english Schwedësch Swedish 407 translate english to luxembourgish Swedish Schwedësch 408 translate luxembourgish to english Foto-CD Picture CD 409 translate english to luxembourgish Picture CD Foto-CD 410 translate luxembourgish to english % 1 net weisen Provider: %1 411 translate english to luxembourgish Provider: %1 % 1 net weisen 412 translate luxembourgish to english Schéckt eng NoriichtAction Sends a message 413 translate english to luxembourgish Sends a message Schéckt eng NoriichtAction 414 translate luxembourgish to english ArmeneschName Armenian 415 translate english to luxembourgish Armenian ArmeneschName 416 translate luxembourgish to english Lothar Meggendorfer. Lothar Meggendorfer. 417 translate english to luxembourgish Lothar Meggendorfer. Lothar Meggendorfer. 418 translate luxembourgish to english Eidel loosse fir de Numm zeréckzesetzen. Enter empty string to reset the name. 419 translate english to luxembourgish Enter empty string to reset the name. Eidel loosse fir de Numm zeréckzesetzen. 420 translate luxembourgish to english FebMarch FebMarch 421 translate english to luxembourgish FebMarch FebMarch 422 translate luxembourgish to english Desktopaccessoiren Desktop accessories 423 translate english to luxembourgish Desktop accessories Desktopaccessoiren 424 translate luxembourgish to english All Optioune weisen Show all options 425 translate english to luxembourgish Show all options All Optioune weisen 426 translate luxembourgish to english Grouss Large 427 translate english to luxembourgish Large Grouss 428 translate luxembourgish to english Ech installéieren #Ubuntu! I'm installing #Ubuntu! 429 translate english to luxembourgish I'm installing #Ubuntu! Ech installéieren #Ubuntu! 430 translate luxembourgish to english Afrika/ Lubumbashi Africa/ Lubumbashi 431 translate english to luxembourgish Africa/ Lubumbashi Afrika/ Lubumbashi 432 translate luxembourgish to english Mäe of ParCoptic month 8 - ShortNamePossessive 433 translate english to luxembourgish of ParCoptic month 8 - ShortNamePossessive Mäe 434 translate luxembourgish to english Versioun fir ze drécken Print version 435 translate english to luxembourgish Print version Versioun fir ze drécken 436 translate luxembourgish to english No Updatë sichen Checking for Updates 437 translate english to luxembourgish Checking for Updates No Updatë sichen 438 translate luxembourgish to english Bearbeschten … Edit... 439 translate english to luxembourgish Edit... Bearbeschten … 440 translate luxembourgish to english Serbesch (latäinescht Alphabet) Name Serbian Ijekavian Latin 441 translate english to luxembourgish Serbian Ijekavian Latin Serbesch (latäinescht Alphabet) Name 442 translate luxembourgish to english Software-Aktualiséierungen Software Updates 443 translate english to luxembourgish Software Updates Software-Aktualiséierungen 444 translate luxembourgish to english Grupp bäisetzen Add Group 445 translate english to luxembourgish Add Group Grupp bäisetzen 446 translate luxembourgish to english Name Insert current Time & DateName 447 translate english to luxembourgish Insert current Time & DateName Name 448 translate luxembourgish to english DeskJet Plus DeskJet Plus 449 translate english to luxembourgish DeskJet Plus DeskJet Plus 450 translate luxembourgish to english Ubuntu 5.04 Secherheets aktualiseierungen Ubuntu 5.04 Security Updates 451 translate english to luxembourgish Ubuntu 5.04 Security Updates Ubuntu 5.04 Secherheets aktualiseierungen 452 translate luxembourgish to english Xubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Xubuntu without installing 453 translate english to luxembourgish ^Try Xubuntu without installing Xubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren 454 translate luxembourgish to english Cdrom mat Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' 455 translate english to luxembourgish Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' Cdrom mat Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' 456 translate luxembourgish to english 60x180 dpi 60x180 dpi 457 translate english to luxembourgish 60x180 dpi 60x180 dpi 458 translate luxembourgish to english Aner Other 459 translate english to luxembourgish Other Aner 460 translate luxembourgish to english Falend Bléck Falling blocks 461 translate english to luxembourgish Falling blocks Falend Bléck 462 translate luxembourgish to english De KLauncher konnt net iwwer DCOP erreecht ginn KLauncher could not be reached via D-Bus. Error when calling %1: %2 463 translate english to luxembourgish KLauncher could not be reached via D-Bus. Error when calling %1: %2 De KLauncher konnt net iwwer DCOP erreecht ginn 464 translate luxembourgish to english Kee sou een Channel No such channel 465 translate english to luxembourgish No such channel Kee sou een Channel 466 translate luxembourgish to english Kalennerauswahl Calendar selection 467 translate english to luxembourgish Calendar selection Kalennerauswahl 468 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir Text ze kopéieren Keyboard shortcut to copy text 469 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to copy text Den Tastatur Kierzel fir Text ze kopéieren 470 translate luxembourgish to english Moduler fir ze lueden Loadable modules 471 translate english to luxembourgish Loadable modules Moduler fir ze lueden 472 translate luxembourgish to english %s huet däin Nick an %s gesot %s said your nick in %s 473 translate english to luxembourgish %s said your nick in %s %s huet däin Nick an %s gesot 474 translate luxembourgish to english & Zerécksetzen Revert 475 translate english to luxembourgish Revert & Zerécksetzen 476 translate luxembourgish to english Rechtlech ageschränkte Software Software restricted by copyright or legal issues 477 translate english to luxembourgish Software restricted by copyright or legal issues Rechtlech ageschränkte Software 478 translate luxembourgish to english Ofbriechen Cancel 479 translate english to luxembourgish Cancel Ofbriechen 480 translate luxembourgish to english Aktualiséiert déi néideg Felder w.e.g. Please Update the necessary fields. 481 translate english to luxembourgish Please Update the necessary fields. Aktualiséiert déi néideg Felder w.e.g. 482 translate luxembourgish to english Setzt den Label vum Ofbriech-Knäppchen Sets the label of the Cancel button 483 translate english to luxembourgish Sets the label of the Cancel button Setzt den Label vum Ofbriech-Knäppchen 484 translate luxembourgish to english --su-mode, -w Do GKSu su benotzen, amplaz vum Standard vu libgksu --su-mode, -w Make GKSu use su, instead of using libgksu's default. 485 translate english to luxembourgish --su-mode, -w Make GKSu use su, instead of using libgksu's default. --su-mode, -w Do GKSu su benotzen, amplaz vum Standard vu libgksu 486 translate luxembourgish to english Systemsgeschir System Tools 487 translate english to luxembourgish System Tools Systemsgeschir 488 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 489 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 490 translate luxembourgish to english Asien/ Katmandu Asia/ Katmandu 491 translate english to luxembourgish Asia/ Katmandu Asien/ Katmandu 492 translate luxembourgish to english Molen Drawing 493 translate english to luxembourgish Drawing Molen 494 translate luxembourgish to english Wiel d'Faarw fir %s Select Colour for %s 495 translate english to luxembourgish Select Colour for %s Wiel d'Faarw fir %s 496 translate luxembourgish to english QIBaseResult Could not fetch next itemQIBaseResult 497 translate english to luxembourgish Could not fetch next itemQIBaseResult QIBaseResult 498 translate luxembourgish to english Amerika/ Tijuana America/ Tijuana 499 translate english to luxembourgish America/ Tijuana Amerika/ Tijuana 500 translate luxembourgish to english Feeler beim luede vum Plugin Error loading plugin 501 translate english to luxembourgish Error loading plugin Feeler beim luede vum Plugin 502 translate luxembourgish to english Hei as lo nemmen een: dest as dem Architekt Frank Gehry seng Firbereedung zum Guggenheim zu Abu Dhabi. This is but one: this is Frank Gehry the architect's precursor to the Guggenheim in Abu Dhabi. 503 translate english to luxembourgish This is but one: this is Frank Gehry the architect's precursor to the Guggenheim in Abu Dhabi. Hei as lo nemmen een: dest as dem Architekt Frank Gehry seng Firbereedung zum Guggenheim zu Abu Dhabi. 504 translate luxembourgish to english Ränner Borders 505 translate english to luxembourgish Borders Ränner 506 translate luxembourgish to english Traditionellt ChineseschName Chinese Traditional 507 translate english to luxembourgish Chinese Traditional Traditionellt ChineseschName 508 translate luxembourgish to english Preferéierte Format _Preferred format: 509 translate english to luxembourgish _Preferred format: Preferéierte Format 510 translate luxembourgish to english Spigelserver ginn getest Testing Mirrors 511 translate english to luxembourgish Testing Mirrors Spigelserver ginn getest 512 translate luxembourgish to english %s wëll dir %s (%s) schécken %s wants to send you %s (%s) 513 translate english to luxembourgish %s wants to send you %s (%s) %s wëll dir %s (%s) schécken 514 translate luxembourgish to english KeenGlanz noGlossy 515 translate english to luxembourgish noGlossy KeenGlanz 516 translate luxembourgish to english _Audiomenü A_udio Menu 517 translate english to luxembourgish A_udio Menu _Audiomenü 518 translate luxembourgish to english Blo Blue 519 translate english to luxembourgish Blue Blo 520 translate luxembourgish to english Verschidde Symboler Miscellaneous Symbols 521 translate english to luxembourgish Miscellaneous Symbols Verschidde Symboler 522 translate luxembourgish to english _Hannerzeg sichen Search _backwards 523 translate english to luxembourgish Search _backwards _Hannerzeg sichen 524 translate luxembourgish to english Iwwer & KDE AboutKDE 525 translate english to luxembourgish AboutKDE Iwwer & KDE 526 translate luxembourgish to english Configuréieren... Configure... 527 translate english to luxembourgish Configure... Configuréieren... 528 translate luxembourgish to english Mënsche-liesbare Numm vum Profil Human-readable name of the profile 529 translate english to luxembourgish Human-readable name of the profile Mënsche-liesbare Numm vum Profil 530 translate luxembourgish to english Motoresch Problemer - Gerät wiesselen Motor Difficulties - switch devices 531 translate english to luxembourgish Motor Difficulties - switch devices Motoresch Problemer - Gerät wiesselen 532 translate luxembourgish to english Benotzer Informatioun fir %s änneren Change user information for %s 533 translate english to luxembourgish Change user information for %s Benotzer Informatioun fir %s änneren 534 translate luxembourgish to english Dokumenter Documents 535 translate english to luxembourgish Documents Dokumenter 536 translate luxembourgish to english (Onbekannt) Zonnon 537 translate english to luxembourgish Zonnon (Onbekannt) 538 translate luxembourgish to english balance Frontbalance 539 translate english to luxembourgish Frontbalance balance 540 translate luxembourgish to english Georgësch@ item Calendar system Gregorian (Proleptic)@item Calendar system 541 translate english to luxembourgish Gregorian (Proleptic)@item Calendar system Georgësch@ item Calendar system 542 translate luxembourgish to english Mat With 543 translate english to luxembourgish With Mat 544 translate luxembourgish to english Mir addéieren déi 3 mat 4. And we're going to add 4 to that 3. 545 translate english to luxembourgish And we're going to add 4 to that 3. Mir addéieren déi 3 mat 4. 546 translate luxembourgish to english MäeApril Mar 547 translate english to luxembourgish Mar MäeApril 548 translate luxembourgish to english Net späicheren Do & Not Store 549 translate english to luxembourgish Do & Not Store Net späicheren 550 translate luxembourgish to english Bitrate: Bitrate: 551 translate english to luxembourgish Bitrate: Bitrate: 552 translate luxembourgish to english (Quellcode) (Source Code) 553 translate english to luxembourgish (Source Code) (Quellcode) 554 translate luxembourgish to english 120x60 dpi 120x60 DPI 555 translate english to luxembourgish 120x60 DPI 120x60 dpi 556 translate luxembourgish to english Auteur HathorCoptic month 4 - LongName 557 translate english to luxembourgish HathorCoptic month 4 - LongName Auteur 558 translate luxembourgish to english Tir Tir 559 translate english to luxembourgish Tir Tir 560 translate luxembourgish to english Deemools war d'Buch de Kinnek vum Geschichtenerzielen. Now during this time, the book was the king of storytelling. 561 translate english to luxembourgish Now during this time, the book was the king of storytelling. Deemools war d'Buch de Kinnek vum Geschichtenerzielen. 562 translate luxembourgish to english Eroflueden... (not available) 563 translate english to luxembourgish (not available) Eroflueden... 564 translate luxembourgish to english %s Aktualiséierungen %s updates 565 translate english to luxembourgish %s updates %s Aktualiséierungen 566 translate luxembourgish to english Wuertvervollstännegungs- Plugin & Auto completion enabled 567 translate english to luxembourgish & Auto completion enabled Wuertvervollstännegungs- Plugin 568 translate luxembourgish to english Distance Distance 569 translate english to luxembourgish Distance Distance 570 translate luxembourgish to english Alles auswielen Select All 571 translate english to luxembourgish Select All Alles auswielen 572 translate luxembourgish to english Expertmodus Expert mode 573 translate english to luxembourgish Expert mode Expertmodus 574 translate luxembourgish to english "Wouer, wann déi am ""command"" Schlëssel definéiert Commande ""irc"" URLen verschaffe soll." "True if the command specified in the ""command"" key should handle ""irc"" URLs." 575 translate english to luxembourgish "True if the command specified in the ""command"" key should handle ""irc"" URLs." "Wouer, wann déi am ""command"" Schlëssel definéiert Commande ""irc"" URLen verschaffe soll." 576 translate luxembourgish to english _Eegeschaften _Properties 577 translate english to luxembourgish _Properties _Eegeschaften 578 translate luxembourgish to english Ugeschalt & Enabled 579 translate english to luxembourgish & Enabled Ugeschalt 580 translate luxembourgish to english Detailer Details 581 translate english to luxembourgish Details Detailer 582 translate luxembourgish to english Iwwer Qt About 583 translate english to luxembourgish About Iwwer Qt 584 translate luxembourgish to english Dëss Datei kann net opgemaach ginn. Path cannot be used 585 translate english to luxembourgish Path cannot be used Dëss Datei kann net opgemaach ginn. 586 translate luxembourgish to english Schrëftsäit no uewen FaceUp 587 translate english to luxembourgish FaceUp Schrëftsäit no uewen 588 translate luxembourgish to english Net ënnerstetzt Unsupported 589 translate english to luxembourgish Unsupported Net ënnerstetzt 590 translate luxembourgish to english Zerécksetzen Reset 591 translate english to luxembourgish Reset Zerécksetzen 592 translate luxembourgish to english Joer _Year 593 translate english to luxembourgish _Year Joer 594 translate luxembourgish to english Fehler: bräuch eng eenzeg Pakquell als Argument Error: need a single repository as argument 595 translate english to luxembourgish Error: need a single repository as argument Fehler: bräuch eng eenzeg Pakquell als Argument 596 translate luxembourgish to english Am Kapitelmenü goen Go to the chapter menu 597 translate english to luxembourgish Go to the chapter menu Am Kapitelmenü goen 598 translate luxembourgish to english Opléisung Resolution 599 translate english to luxembourgish Resolution Opléisung 600 translate luxembourgish to english Du muss all benéidegt Felder ausfëllen. You must fill all the required fields. 601 translate english to luxembourgish You must fill all the required fields. Du muss all benéidegt Felder ausfëllen. 602 translate luxembourgish to english QRegExp No common ancestor for targets and source of transition from state '%1 ' 603 translate english to luxembourgish No common ancestor for targets and source of transition from state '%1 ' QRegExp 604 translate luxembourgish to english Automatesch dekompriméiert: Automatically decompressed: 605 translate english to luxembourgish Automatically decompressed: Automatesch dekompriméiert: 606 translate luxembourgish to english Ewechgemate Bléck Blocks removed 607 translate english to luxembourgish Blocks removed Ewechgemate Bléck 608 translate luxembourgish to english Lotusblumm Flor de Loto 609 translate english to luxembourgish Flor de Loto Lotusblumm 610 translate luxembourgish to english Kontakt erlaben? Authorise 611 translate english to luxembourgish Authorise Kontakt erlaben? 612 translate luxembourgish to english 300 dpi 300 DPI 613 translate english to luxembourgish 300 DPI 300 dpi 614 translate luxembourgish to english Entwéckler Developer 615 translate english to luxembourgish Developer Entwéckler 616 translate luxembourgish to english Eng spéider Versioun ass schon installéiert A later version is already installed 617 translate english to luxembourgish A later version is already installed Eng spéider Versioun ass schon installéiert 618 translate luxembourgish to english Premium Photoglanzpabeier Premium Glossy Photo Paper 619 translate english to luxembourgish Premium Glossy Photo Paper Premium Photoglanzpabeier 620 translate luxembourgish to english Näischt maachen Do nothing 621 translate english to luxembourgish Do nothing Näischt maachen 622 translate luxembourgish to english Auteur Hathor 623 translate english to luxembourgish Hathor Auteur 624 translate luxembourgish to english Fënster MenübarComment Window Menubar 625 translate english to luxembourgish Window Menubar Fënster MenübarComment 626 translate luxembourgish to english Schrëft auswielen Select Font 627 translate english to luxembourgish Select Font Schrëft auswielen 628 translate luxembourgish to english Plaz Location 629 translate english to luxembourgish Location Plaz 630 translate luxembourgish to english Entworf (Faarfpatroun) Draft (Colour cartridge) 631 translate english to luxembourgish Draft (Colour cartridge) Entworf (Faarfpatroun) 632 translate luxembourgish to english +++ %s huet sech agloggt +++ %s signed on 633 translate english to luxembourgish +++ %s signed on +++ %s huet sech agloggt 634 translate luxembourgish to english Afrika/ Ndjamena Africa/ Ndjamena 635 translate english to luxembourgish Africa/ Ndjamena Afrika/ Ndjamena 636 translate luxembourgish to english Kontakt Buddy 637 translate english to luxembourgish Buddy Kontakt 638 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 6 Mailbox 6 639 translate english to luxembourgish Mailbox 6 Bréifkëscht 6 640 translate luxembourgish to english OrijaName Oriya 641 translate english to luxembourgish Oriya OrijaName 642 translate luxembourgish to english 720 dpi, unidirektional 720 DPI Unidirectional 643 translate english to luxembourgish 720 DPI Unidirectional 720 dpi, unidirektional 644 translate luxembourgish to english _Kameramenü _Angle Menu 645 translate english to luxembourgish _Angle Menu _Kameramenü 646 translate luxembourgish to english Veränneren... & Edit 647 translate english to luxembourgish & Edit Veränneren... 648 translate luxembourgish to english Kubuntu am ^Textmodus installéieren ^Install Kubuntu in text mode 649 translate english to luxembourgish ^Install Kubuntu in text mode Kubuntu am ^Textmodus installéieren 650 translate luxembourgish to english Afrika/ Bamako Africa/ Bamako 651 translate english to luxembourgish Africa/ Bamako Afrika/ Bamako 652 translate luxembourgish to english BengaleschName Bengali (India)Name 653 translate english to luxembourgish Bengali (India)Name BengaleschName 654 translate luxembourgish to english Dual Dual 655 translate english to luxembourgish Dual Dual 656 translate luxembourgish to english Bewäertung vun: %s Review by: %s 657 translate english to luxembourgish Review by: %s Bewäertung vun: %s 658 translate luxembourgish to english E LTSP-Server installéieren Install an LTSP server 659 translate english to luxembourgish Install an LTSP server E LTSP-Server installéieren 660 translate luxembourgish to english %A, %e %B %Y %A, %e %B %Y 661 translate english to luxembourgish %A, %e %B %Y %A, %e %B %Y 662 translate luxembourgish to english Dobäisetzen Add 663 translate english to luxembourgish Add Dobäisetzen 664 translate luxembourgish to english Erauszoomen Zoom Out 665 translate english to luxembourgish Zoom Out Erauszoomen 666 translate luxembourgish to english Kalennerauswahl Calendar selection 667 translate english to luxembourgish Calendar selection Kalennerauswahl 668 translate luxembourgish to english %.1f MB %.1f MB 669 translate english to luxembourgish %.1f MB %.1f MB 670 translate luxembourgish to english Méi Bildschiermer Multiple Monitors 671 translate english to luxembourgish Multiple Monitors Méi Bildschiermer 672 translate luxembourgish to english Debian 4.0 'Etch' Debian 4.0 'Etch' 673 translate english to luxembourgish Debian 4.0 'Etch' Debian 4.0 'Etch' 674 translate luxembourgish to english Duerchsich deng Google Docs Dateien Search your Google Docs files 675 translate english to luxembourgish Search your Google Docs files Duerchsich deng Google Docs Dateien 676 translate luxembourgish to english 3D- Optiounen 3D Options 677 translate english to luxembourgish 3D Options 3D- Optiounen 678 translate luxembourgish to english DeskJet 340 DeskJet 340 679 translate english to luxembourgish DeskJet 340 DeskJet 340 680 translate luxembourgish to english Legitimatiounsfeler Authentication Error 681 translate english to luxembourgish Authentication Error Legitimatiounsfeler 682 translate luxembourgish to english foo/ Don't have permission to access the requested location.foo/ 683 translate english to luxembourgish Don't have permission to access the requested location.foo/ foo/ 684 translate luxembourgish to english Pazifik/ Kwajalein Kwajalein 685 translate english to luxembourgish Kwajalein Pazifik/ Kwajalein 686 translate luxembourgish to english Distance ShortDistance 687 translate english to luxembourgish ShortDistance Distance 688 translate luxembourgish to english Hal d'Kontaktlëscht Fënster uewen: _Keep Buddy List window on top: 689 translate english to luxembourgish _Keep Buddy List window on top: Hal d'Kontaktlëscht Fënster uewen: 690 translate luxembourgish to english Typographesch Konventioune fir% 1 Typographical Conventions for %1 691 translate english to luxembourgish Typographical Conventions for %1 Typographesch Konventioune fir% 1 692 translate luxembourgish to english Atlantik/ Kanaresch_ Inselen Atlantic islands 693 translate english to luxembourgish Atlantic islands Atlantik/ Kanaresch_ Inselen 694 translate luxembourgish to english Afrika/ Porto- Novo Africa/ Porto-Novo 695 translate english to luxembourgish Africa/ Porto-Novo Afrika/ Porto- Novo 696 translate luxembourgish to english Dréckermodell Printer Model 697 translate english to luxembourgish Printer Model Dréckermodell 698 translate luxembourgish to english Mozilla Firefox ass de populären, präisgekréinte Web Browser de vun Millioune wéinst senger Einfachheet, Sécherheets-Featuren an grousser Kollektioun vun Addone benotz gëtt. Mozilla Firefox is the popular, award-winning web browser used by millions for its simplicity, security features and sizable collection of addons. 699 translate english to luxembourgish Mozilla Firefox is the popular, award-winning web browser used by millions for its simplicity, security features and sizable collection of addons. Mozilla Firefox ass de populären, präisgekréinte Web Browser de vun Millioune wéinst senger Einfachheet, Sécherheets-Featuren an grousser Kollektioun vun Addone benotz gëtt. 700 translate luxembourgish to english Jazz Jazz 701 translate english to luxembourgish Jazz Jazz 702 translate luxembourgish to english Do, wou d' Programmer hir Date späicheren Where applications store data 703 translate english to luxembourgish Where applications store data Do, wou d' Programmer hir Date späicheren 704 translate luxembourgish to english %s (copy %'d)%s %s (%'dth copy)%s%s (copy %'d)%s 705 translate english to luxembourgish %s (%'dth copy)%s%s (copy %'d)%s %s (copy %'d)%s 706 translate luxembourgish to english Sidd der sécher dass der %s läsche wëllt? Are you sure you want to remove %s? 707 translate english to luxembourgish Are you sure you want to remove %s? Sidd der sécher dass der %s läsche wëllt? 708 translate luxembourgish to english UNIX UNIX 709 translate english to luxembourgish UNIX UNIX 710 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 8 ze wiesselen Keyboard shortcut to switch to tab 8 711 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to switch to tab 8 Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 8 ze wiesselen 712 translate luxembourgish to english Hannergrond Background 713 translate english to luxembourgish Background Hannergrond 714 translate luxembourgish to english Amerika/ Eirunepe America/ Eirunepe 715 translate english to luxembourgish America/ Eirunepe Amerika/ Eirunepe 716 translate luxembourgish to english Mordad of Mordad 717 translate english to luxembourgish of Mordad Mordad 718 translate luxembourgish to english Alles auswielen Select All 719 translate english to luxembourgish Select All Alles auswielen 720 translate luxembourgish to english Download-Server gi getest Et ginn Tester äusgeféiert, fir dee beschten Spigelserver fir Äre Standort ze fannen. Testing download servers A series of tests will be performed to find the best mirror for your location. 721 translate english to luxembourgish Testing download servers A series of tests will be performed to find the best mirror for your location. Download-Server gi getest Et ginn Tester äusgeféiert, fir dee beschten Spigelserver fir Äre Standort ze fannen. 722 translate luxembourgish to english Hallef- Toun- Grafiken Halftone Graphics 723 translate english to luxembourgish Halftone Graphics Hallef- Toun- Grafiken 724 translate luxembourgish to english Kontakt Contact 725 translate english to luxembourgish Contact Kontakt 726 translate luxembourgish to english ChineseschName Chinese 727 translate english to luxembourgish Chinese ChineseschName 728 translate luxembourgish to english Test Testkhtml 729 translate english to luxembourgish Testkhtml Test 730 translate luxembourgish to english Netzwierkzäit _Network Time 731 translate english to luxembourgish _Network Time Netzwierkzäit 732 translate luxembourgish to english FarsiName Faroese 733 translate english to luxembourgish Faroese FarsiName 734 translate luxembourgish to english Kate- Syntax- Ervirhiewungsanalyséierer Kate Syntax Highlighting Parser 735 translate english to luxembourgish Kate Syntax Highlighting Parser Kate- Syntax- Ervirhiewungsanalyséierer 736 translate luxembourgish to english Da kaafschde må e aanständischa Kotlettstrang. holsch das Ding mit hemm, bäänsch's aus, aus de Knoche machschde Rippscha, die leesche nåher druff unn de Schwengga gebd dann in Scheiwe geschnitt. Buy a good pork chop, take the thing home with you, bone it, the bones will become spare ribs, you'll put them on the grill later, and the steak is cut into pieces. 737 translate english to luxembourgish Buy a good pork chop, take the thing home with you, bone it, the bones will become spare ribs, you'll put them on the grill later, and the steak is cut into pieces. Da kaafschde må e aanständischa Kotlettstrang. holsch das Ding mit hemm, bäänsch's aus, aus de Knoche machschde Rippscha, die leesche nåher druff unn de Schwengga gebd dann in Scheiwe geschnitt. 738 translate luxembourgish to english - 15 Grad -15 Degrees 739 translate english to luxembourgish -15 Degrees - 15 Grad 740 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir Text ze kopéieren Keyboard shortcut to copy text 741 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to copy text Den Tastatur Kierzel fir Text ze kopéieren 742 translate luxembourgish to english Orientation Reverse landscapeOrientation 743 translate english to luxembourgish Reverse landscapeOrientation Orientation 744 translate luxembourgish to english Tastaturmodifikatoren Keyboard Modifiers 745 translate english to luxembourgish Keyboard Modifiers Tastaturmodifikatoren 746 translate luxembourgish to english Faarf, schnell, CMYK Colour, fast, CMYK 747 translate english to luxembourgish Colour, fast, CMYK Faarf, schnell, CMYK 748 translate luxembourgish to english ArabeschName Arabic 749 translate english to luxembourgish Arabic ArabeschName 750 translate luxembourgish to english No Unzuel Conversationen By conversation count 751 translate english to luxembourgish By conversation count No Unzuel Conversationen 752 translate luxembourgish to english ^Kubuntu starten ^Start Kubuntu 753 translate english to luxembourgish ^Start Kubuntu ^Kubuntu starten 754 translate luxembourgish to english 360x360 dpi, Einfache Pabeier, Héich Geschwëndegkeet 360x360dpi, plain paper, high speed 755 translate english to luxembourgish 360x360dpi, plain paper, high speed 360x360 dpi, Einfache Pabeier, Héich Geschwëndegkeet 756 translate luxembourgish to english Nei Linn New Line 757 translate english to luxembourgish New Line Nei Linn 758 translate luxembourgish to english Tir of Tir 759 translate english to luxembourgish of Tir Tir 760 translate luxembourgish to english Duplex- Eenheet Duplex Unit 761 translate english to luxembourgish Duplex Unit Duplex- Eenheet 762 translate luxembourgish to english Se shanbe Se shanbe 763 translate english to luxembourgish Se shanbe Se shanbe 764 translate luxembourgish to english Portrait Print all 765 translate english to luxembourgish Print all Portrait 766 translate luxembourgish to english Entschlësselungsfeler. Decryption error. 767 translate english to luxembourgish Decryption error. Entschlësselungsfeler. 768 translate luxembourgish to english (%s) %s : %s (%s) %s : %s 769 translate english to luxembourgish (%s) %s : %s (%s) %s : %s 770 translate luxembourgish to english Vijenzëg läschen Delete Word Forward 771 translate english to luxembourgish Delete Word Forward Vijenzëg läschen 772 translate luxembourgish to english Alpha Alpha 773 translate english to luxembourgish Alpha Alpha 774 translate luxembourgish to english 1440 x 720 dpi, Héchst Qualitéit 1440 x 720 DPI Highest Quality 775 translate english to luxembourgish 1440 x 720 DPI Highest Quality 1440 x 720 dpi, Héchst Qualitéit 776 translate luxembourgish to english Präfix am $HOME fir Dateien ze schreiwen Prefix in $HOME used to write files 777 translate english to luxembourgish Prefix in $HOME used to write files Präfix am $HOME fir Dateien ze schreiwen 778 translate luxembourgish to english Schrëften Fonts 779 translate english to luxembourgish Fonts Schrëften 780 translate luxembourgish to english Wéi oft all Punkt gedréckt gëtt How often every dot is printed 781 translate english to luxembourgish How often every dot is printed Wéi oft all Punkt gedréckt gëtt 782 translate luxembourgish to english Ofbrie_chen _Cancel 783 translate english to luxembourgish _Cancel Ofbrie_chen 784 translate luxembourgish to english Amerika/ Jujuy America/ Jujuy 785 translate english to luxembourgish America/ Jujuy Amerika/ Jujuy 786 translate luxembourgish to english Text & kopéieren & Copy Text 787 translate english to luxembourgish & Copy Text Text & kopéieren 788 translate luxembourgish to english Desaktivéiert Disabled 789 translate english to luxembourgish Disabled Desaktivéiert 790 translate luxembourgish to english Wert ausserhalb dem geltege Beréich. Value out of range. 791 translate english to luxembourgish Value out of range. Wert ausserhalb dem geltege Beréich. 792 translate luxembourgish to english D'CD konnt net bäigefügt ginn Failed to add the CD 793 translate english to luxembourgish Failed to add the CD D'CD konnt net bäigefügt ginn 794 translate luxembourgish to english Net ënnerstetzt Unsupported 795 translate english to luxembourgish Unsupported Net ënnerstetzt 796 translate luxembourgish to english Dëst Gerät fonktionéiert net This device is not working. 797 translate english to luxembourgish This device is not working. Dëst Gerät fonktionéiert net 798 translate luxembourgish to english Gaaschtsessioun Guest Session 799 translate english to luxembourgish Guest Session Gaaschtsessioun 800 translate luxembourgish to english Iwwer GNOME About GNOME 801 translate english to luxembourgish About GNOME Iwwer GNOME 802 translate luxembourgish to english 300 dpi x 600 dpi 300 DPI x 600 DPI 803 translate english to luxembourgish 300 DPI x 600 DPI 300 dpi x 600 dpi 804 translate luxembourgish to english Erofklappen Unshade 805 translate english to luxembourgish Unshade Erofklappen 806 translate luxembourgish to english APT-Zeil: APT line: 807 translate english to luxembourgish APT line: APT-Zeil: 808 translate luxembourgish to english Telefon Telephone 809 translate english to luxembourgish Telephone Telefon 810 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 811 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 812 translate luxembourgish to english Nëmmen Text Text Only 813 translate english to luxembourgish Text Only Nëmmen Text 814 translate luxembourgish to english Konnt d' Datei net opmaachen. Could not construct value 815 translate english to luxembourgish Could not construct value Konnt d' Datei net opmaachen. 816 translate luxembourgish to english Fënster zoumaachen wann all Iwwerdroung fäerdeg ass Close this window when all transfers finish 817 translate english to luxembourgish Close this window when all transfers finish Fënster zoumaachen wann all Iwwerdroung fäerdeg ass 818 translate luxembourgish to english %s huet d'Thema geännert op: %s %s has changed the topic to: %s 819 translate english to luxembourgish %s has changed the topic to: %s %s huet d'Thema geännert op: %s 820 translate luxembourgish to english (%s) %s : %s (%s) %s : %s 821 translate english to luxembourgish (%s) %s : %s (%s) %s : %s 822 translate luxembourgish to english Südeuropäesch South European 823 translate english to luxembourgish South European Südeuropäesch 824 translate luxembourgish to english Symbol Icon 825 translate english to luxembourgish Icon Symbol 826 translate luxembourgish to english De neie Stream konnt net un d'GStreamer-Pipeline gebonne ginn Failed to link new stream into GStreamer pipeline 827 translate english to luxembourgish Failed to link new stream into GStreamer pipeline De neie Stream konnt net un d'GStreamer-Pipeline gebonne ginn 828 translate luxembourgish to english Lëscht List 829 translate english to luxembourgish List Lëscht 830 translate luxembourgish to english "%H:%M:%S%H:%M"" --> ""13:00" %H:%M:%S 831 translate english to luxembourgish %H:%M:%S "%H:%M:%S%H:%M"" --> ""13:00" 832 translate luxembourgish to english Fir d'läschte Kéier gesinn Last Seen 833 translate english to luxembourgish Last Seen Fir d'läschte Kéier gesinn 834 translate luxembourgish to english 300 dpi Entworf 300 DPI Draft 835 translate english to luxembourgish 300 DPI Draft 300 dpi Entworf 836 translate luxembourgish to english _Fotoen _Photos 837 translate english to luxembourgish _Photos _Fotoen 838 translate luxembourgish to english ASpellName ASpellName 839 translate english to luxembourgish ASpellName ASpellName 840 translate luxembourgish to english QFontDatabase SymbolQFontDatabase 841 translate english to luxembourgish SymbolQFontDatabase QFontDatabase 842 translate luxembourgish to english Den onwarscheinlechen Bäitrag vum Krootzelen as dass et alle véier Modalitéiten simultan ureegt mat der Méiglechkeet vun enger emotionaler Erfahrung. The incredible contribution of the doodle is that it engages all four learning modalities simultaneously with the possibility of an emotional experience. 843 translate english to luxembourgish The incredible contribution of the doodle is that it engages all four learning modalities simultaneously with the possibility of an emotional experience. Den onwarscheinlechen Bäitrag vum Krootzelen as dass et alle véier Modalitéiten simultan ureegt mat der Méiglechkeet vun enger emotionaler Erfahrung. 844 translate luxembourgish to english Keen Element méi an der History. No further items in the history. 845 translate english to luxembourgish No further items in the history. Keen Element méi an der History. 846 translate luxembourgish to english Standardnumm vum Widget- Grupp, deen am Designer ugewise gi soll Default widget group name to display in designer 847 translate english to luxembourgish Default widget group name to display in designer Standardnumm vum Widget- Grupp, deen am Designer ugewise gi soll 848 translate luxembourgish to english am R. Thaani of R. Thaani 849 translate english to luxembourgish of R. Thaani am R. Thaani 850 translate luxembourgish to english Déi gewënschten Operatioun konnt net duerchgefouert ginn Provider could not be initialised. 851 translate english to luxembourgish Provider could not be initialised. Déi gewënschten Operatioun konnt net duerchgefouert ginn 852 translate luxembourgish to english Wielt e PEM-Zertifikat Select a PEM certificate 853 translate english to luxembourgish Select a PEM certificate Wielt e PEM-Zertifikat 854 translate luxembourgish to english Rietsbalance Rightbalance 855 translate english to luxembourgish Rightbalance Rietsbalance 856 translate luxembourgish to english Dokument verklengeren Shrink the document 857 translate english to luxembourgish Shrink the document Dokument verklengeren 858 translate luxembourgish to english Onbekannt Pakquell Unknown repository 859 translate english to luxembourgish Unknown repository Onbekannt Pakquell 860 translate luxembourgish to english Virdru sichen Find Prev 861 translate english to luxembourgish Find Prev Virdru sichen 862 translate luxembourgish to english OrdKhordad short Ord 863 translate english to luxembourgish Ord OrdKhordad short 864 translate luxembourgish to english Norichten äus sozialen Netzwierker sichen Search social network messages 865 translate english to luxembourgish Search social network messages Norichten äus sozialen Netzwierker sichen 866 translate luxembourgish to english NavajoName NavajoName 867 translate english to luxembourgish NavajoName NavajoName 868 translate luxembourgish to english Automatësch Verbesserung Autodetect 869 translate english to luxembourgish Autodetect Automatësch Verbesserung 870 translate luxembourgish to english Féiert »%s --help« aus, fir déi komplett Lëscht vun d'Optiounen ze gesinn. Run '%s --help' to see a full list of available command line options. 871 translate english to luxembourgish Run '%s --help' to see a full list of available command line options. Féiert »%s --help« aus, fir déi komplett Lëscht vun d'Optiounen ze gesinn. 872 translate luxembourgish to english fatale Parsing- Feeler:% 1, Zeil% 2, Kolonn% 3 fatal parsing error: %1 in line %2, column %3 873 translate english to luxembourgish fatal parsing error: %1 in line %2, column %3 fatale Parsing- Feeler:% 1, Zeil% 2, Kolonn% 3 874 translate luxembourgish to english 1,000,000,000 Leit, 2 Unien, 1 Visioun 1,000,000,000 people, 2 universities, 1 vision 875 translate english to luxembourgish 1,000,000,000 people, 2 universities, 1 vision 1,000,000,000 Leit, 2 Unien, 1 Visioun 876 translate luxembourgish to english Ongëltegt Dokument Invalid document 877 translate english to luxembourgish Invalid document Ongëltegt Dokument 878 translate luxembourgish to english Allgemeng Informatioun zur Adress Latin Extended-CKCharselect unicode block name 879 translate english to luxembourgish Latin Extended-CKCharselect unicode block name Allgemeng Informatioun zur Adress 880 translate luxembourgish to english R. Thaani R. Thaani 881 translate english to luxembourgish R. Thaani R. Thaani 882 translate luxembourgish to english Nei installéieren Reinstall 883 translate english to luxembourgish Reinstall Nei installéieren 884 translate luxembourgish to english Bezeechnung label 885 translate english to luxembourgish label Bezeechnung 886 translate luxembourgish to english _Späicheren _Save 887 translate english to luxembourgish _Save _Späicheren 888 translate luxembourgish to english Keng Beschreiwung No description 889 translate english to luxembourgish No description Keng Beschreiwung 890 translate luxembourgish to english Eegeschaften No Entries 891 translate english to luxembourgish No Entries Eegeschaften 892 translate luxembourgish to english Ofbriechen Abort?Hot new stuff offers to Download New Data. Apps can fill in an individual string here, but Data is the default. This is in an action that gets displayed in the menu or toolbar for example. 893 translate english to luxembourgish Abort?Hot new stuff offers to Download New Data. Apps can fill in an individual string here, but Data is the default. This is in an action that gets displayed in the menu or toolbar for example. Ofbriechen 894 translate luxembourgish to english Wéi vill d'Hannergrondbild soll verdonkelt ginn How much to darken the background image 895 translate english to luxembourgish How much to darken the background image Wéi vill d'Hannergrondbild soll verdonkelt ginn 896 translate luxembourgish to english KhmerName KhmerName 897 translate english to luxembourgish KhmerName KhmerName 898 translate luxembourgish to english Net installéiert Not Installed 899 translate english to luxembourgish Not Installed Net installéiert 900 translate luxembourgish to english Méindeg Monday 901 translate english to luxembourgish Monday Méindeg 902 translate luxembourgish to english Personaliséierte Kommando deen amplaz vun der Shell benotzt soll ginn Custom command to use instead of the shell 903 translate english to luxembourgish Custom command to use instead of the shell Personaliséierte Kommando deen amplaz vun der Shell benotzt soll ginn 904 translate luxembourgish to english Datei iwwerschreiwen? Overwrite File? 905 translate english to luxembourgish Overwrite File? Datei iwwerschreiwen? 906 translate luxembourgish to english Sprooch Language 907 translate english to luxembourgish Language Sprooch 908 translate luxembourgish to english Veränneren... Edit Places Entry 909 translate english to luxembourgish Edit Places Entry Veränneren... 910 translate luxembourgish to english Thl Thl 911 translate english to luxembourgish Thl Thl 912 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir den Terminal Titel ze änneren Keyboard shortcut to set the terminal title 913 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to set the terminal title Den Tastatur Kierzel fir den Terminal Titel ze änneren 914 translate luxembourgish to english Optiounen déi beim Benotzerwiessel ze benotze si Options to use when changing user 915 translate english to luxembourgish Options to use when changing user Optiounen déi beim Benotzerwiessel ze benotze si 916 translate luxembourgish to english Programmer kënnen net installéiert oder geläscht ginn, well den Legitimatiounsdéngscht net verfügbar ass. (%s Software can't be installed or removed because the authentication service is not available. (%s 917 translate english to luxembourgish Software can't be installed or removed because the authentication service is not available. (%s Programmer kënnen net installéiert oder geläscht ginn, well den Legitimatiounsdéngscht net verfügbar ass. (%s 918 translate luxembourgish to english Gitt w. e. g. e Muster an, no deem gesicht soll ginn, oder wielt ee Muster aus der Lëscht. Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list. 919 translate english to luxembourgish Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list. Gitt w. e. g. e Muster an, no deem gesicht soll ginn, oder wielt ee Muster aus der Lëscht. 920 translate luxembourgish to english 600 dpi, Photo, Schwaarz - & Faarfpatroun, Photopabeier 600 dpi, Photo, Black + Color Cartr., Photo Paper 921 translate english to luxembourgish 600 dpi, Photo, Black + Color Cartr., Photo Paper 600 dpi, Photo, Schwaarz - & Faarfpatroun, Photopabeier 922 translate luxembourgish to english Onbekannt Wuert Unknown word 923 translate english to luxembourgish Unknown word Onbekannt Wuert 924 translate luxembourgish to english _Hannerzeg sichen Search _backwards 925 translate english to luxembourgish Search _backwards _Hannerzeg sichen 926 translate luxembourgish to english Canonical Partner Canonical Partners 927 translate english to luxembourgish Canonical Partners Canonical Partner 928 translate luxembourgish to english E Kommando ausféieren Execute a command 929 translate english to luxembourgish Execute a command E Kommando ausféieren 930 translate luxembourgish to english De Fichier '%s' kann net fonnt ginn Cannot find file '%s' 931 translate english to luxembourgish Cannot find file '%s' De Fichier '%s' kann net fonnt ginn 932 translate luxembourgish to english Et si keng Protekoll-Plugins installéiert. There are no protocol plugins installed. 933 translate english to luxembourgish There are no protocol plugins installed. Et si keng Protekoll-Plugins installéiert. 934 translate luxembourgish to english Onbekannt Feld Unknown View 935 translate english to luxembourgish Unknown View Onbekannt Feld 936 translate luxembourgish to english michel. ludwig@ kdemail. net anarchist_tomato@herzeleid. net 937 translate english to luxembourgish anarchist_tomato@herzeleid. net michel. ludwig@ kdemail. net 938 translate luxembourgish to english OrijaName OriyaName 939 translate english to luxembourgish OriyaName OrijaName 940 translate luxembourgish to english Dobäisetze wann iergendee Critère zoutrëfft A_dd if any criteria are matched 941 translate english to luxembourgish A_dd if any criteria are matched Dobäisetze wann iergendee Critère zoutrëfft 942 translate luxembourgish to english Een, 1. So we go: 943 translate english to luxembourgish So we go: Een, 1. 944 translate luxembourgish to english "Feeler beim Ausféieren vun der Commande ""%s"" fir d'Comicbuch %s ze decompriméieren." Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s 945 translate english to luxembourgish Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s "Feeler beim Ausféieren vun der Commande ""%s"" fir d'Comicbuch %s ze decompriméieren." 946 translate luxembourgish to english KDE- Donnéen- HëllefsprogrammName KDE Data ToolName 947 translate english to luxembourgish KDE Data ToolName KDE- Donnéen- HëllefsprogrammName 948 translate luxembourgish to english "De Zoom-Faktor ""%g"" ass ze kleng, benotzt %g" "Zoom factor ""%g"" is too small, using %g" 949 translate english to luxembourgish "Zoom factor ""%g"" is too small, using %g" "De Zoom-Faktor ""%g"" ass ze kleng, benotzt %g" 950 translate luxembourgish to english 500- Blieder- Schacht 3 500-Sheet Tray 3 951 translate english to luxembourgish 500-Sheet Tray 3 500- Blieder- Schacht 3 952 translate luxembourgish to english Also. So let's see. 953 translate english to luxembourgish So let's see. Also. 954 translate luxembourgish to english Wann s de %s desinstalléiers, wäerten zukünfteg Aktualiséierungen keng Elementer aus der %s Grupp enthalen. Bass de sécher dass de weider maache wëlls? If you uninstall %s, future updates will not include new items in %s set. Are you sure you want to continue? 955 translate english to luxembourgish If you uninstall %s, future updates will not include new items in %s set. Are you sure you want to continue? Wann s de %s desinstalléiers, wäerten zukünfteg Aktualiséierungen keng Elementer aus der %s Grupp enthalen. Bass de sécher dass de weider maache wëlls? 956 translate luxembourgish to english RANDR Erweiderung ass net present RANDR extension is not present 957 translate english to luxembourgish RANDR extension is not present RANDR Erweiderung ass net present 958 translate luxembourgish to english Japanësch Japanese 959 translate english to luxembourgish Japanese Japanësch 960 translate luxembourgish to english Pager Pag 961 translate english to luxembourgish Pag Pager 962 translate luxembourgish to english Wëllt Där %S (%S) installéieren, vir zousätzlech Funktiounen an méi schnellen Zougrëff ze erhaalen? Would you like to install %S (%S), for extra features and quicker access? 963 translate english to luxembourgish Would you like to install %S (%S), for extra features and quicker access? Wëllt Där %S (%S) installéieren, vir zousätzlech Funktiounen an méi schnellen Zougrëff ze erhaalen? 964 translate luxembourgish to english Dir musst ee Konto auswielen. You must select an account. 965 translate english to luxembourgish You must select an account. Dir musst ee Konto auswielen. 966 translate luxembourgish to english _Titelmenü _Title Menu 967 translate english to luxembourgish _Title Menu _Titelmenü 968 translate luxembourgish to english D'Applikatioun hëllt keng Dokumenter an der Komandozeil un Application does not accept documents on command line 969 translate english to luxembourgish Application does not accept documents on command line D'Applikatioun hëllt keng Dokumenter an der Komandozeil un 970 translate luxembourgish to english Vum Ufank un & File mask: 971 translate english to luxembourgish & File mask: Vum Ufank un 972 translate luxembourgish to english TamilName TamilName 973 translate english to luxembourgish TamilName TamilName 974 translate luxembourgish to english Astellunge kopéieren... Copy Settings… 975 translate english to luxembourgish Copy Settings… Astellunge kopéieren... 976 translate luxembourgish to english """%s"" ass kee gültege Zoom-Faktor" """%s"" is not a valid zoom factor" 977 translate english to luxembourgish """%s"" is not a valid zoom factor" """%s"" ass kee gültege Zoom-Faktor" 978 translate luxembourgish to english krut keng Bildschierm Ressourcen (CRTCen, Ausgaben, Modi) could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes) 979 translate english to luxembourgish could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes) krut keng Bildschierm Ressourcen (CRTCen, Ausgaben, Modi) 980 translate luxembourgish to english Afrika/ Casablanca Africa/ Casablanca 981 translate english to luxembourgish Africa/ Casablanca Afrika/ Casablanca 982 translate luxembourgish to english Frame Frame 983 translate english to luxembourgish Frame Frame 984 translate luxembourgish to english En RPC- Feeler ass opgetrueden. An RPC error occurred. 985 translate english to luxembourgish An RPC error occurred. En RPC- Feeler ass opgetrueden. 986 translate luxembourgish to english Economy- Modus Economy mode 987 translate english to luxembourgish Economy mode Economy- Modus 988 translate luxembourgish to english Elektronik Electronics 989 translate english to luxembourgish Electronics Elektronik 990 translate luxembourgish to english Shahrivar of Shahrivar 991 translate english to luxembourgish of Shahrivar Shahrivar 992 translate luxembourgish to english Tastatur Keyboard 993 translate english to luxembourgish Keyboard Tastatur 994 translate luxembourgish to english _Text-Fuerf: _Text colour: 995 translate english to luxembourgish _Text colour: _Text-Fuerf: 996 translate luxembourgish to english Sport Sports 997 translate english to luxembourgish Sports Sport 998 translate luxembourgish to english Fel Err 999 translate english to luxembourgish Err Fel 1000 translate luxembourgish to english Wielt eng Datei fir d'Ënnertitelen aus Select a file to use for text subtitles 1001 translate english to luxembourgish Select a file to use for text subtitles Wielt eng Datei fir d'Ënnertitelen aus 1002 translate luxembourgish to english SEPARATEUR SEPARATOR 1003 translate english to luxembourgish SEPARATOR SEPARATEUR 1004 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir den Terminal zeréck ze setzen Keyboard shortcut to reset the terminal 1005 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to reset the terminal Den Tastatur Kierzel fir den Terminal zeréck ze setzen 1006 translate luxembourgish to english 'Header drécken' Wann dësst Haische markéiert ass, gëtt ën Header vun enger Zeil uewen op all Säit matgedréckt. Dësen Header enthält den aktuellen Datum, d' URL vun der Säit, déi gedréckt gëtt an d' Nummer vun der Säit. Wann dësst Haischen net markéiert ass, gëtt d' HTML- Säit ouni esou een Header gedréckt. 'Print header' If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain a header line at the top of each page. This header contains the current date, the location URL of the printed page and the page number. If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not contain such a header line. 1007 translate english to luxembourgish 'Print header' If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain a header line at the top of each page. This header contains the current date, the location URL of the printed page and the page number. If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not contain such a header line. 'Header drécken' Wann dësst Haische markéiert ass, gëtt ën Header vun enger Zeil uewen op all Säit matgedréckt. Dësen Header enthält den aktuellen Datum, d' URL vun der Säit, déi gedréckt gëtt an d' Nummer vun der Säit. Wann dësst Haischen net markéiert ass, gëtt d' HTML- Säit ouni esou een Header gedréckt. 1008 translate luxembourgish to english Zäit Ti_me 1009 translate english to luxembourgish Ti_me Zäit 1010 translate luxembourgish to english Gréisst Size 1011 translate english to luxembourgish Size Gréisst 1012 translate luxembourgish to english Zuel vun Conversatiounen pro Fenster Number of conversations per window 1013 translate english to luxembourgish Number of conversations per window Zuel vun Conversatiounen pro Fenster 1014 translate luxembourgish to english Schacht 8 Tray 8 1015 translate english to luxembourgish Tray 8 Schacht 8 1016 translate luxembourgish to english De Server huet probéiert, eng Datei aus ärem Dateiesystem un de Formular drunnzehänken. Den Unhang ass zu ärer Sëcherheet geläscht ginn. This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. The attachment was removed for your protection. 1017 translate english to luxembourgish This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. The attachment was removed for your protection. De Server huet probéiert, eng Datei aus ärem Dateiesystem un de Formular drunnzehänken. Den Unhang ass zu ärer Sëcherheet geläscht ginn. 1018 translate luxembourgish to english _Sichen: _Search for: 1019 translate english to luxembourgish _Search for: _Sichen: 1020 translate luxembourgish to english Extern agelies, allgemeng Entity- Referenz ass net zougelooss am DTDQXml external parsed general entity reference not allowed in DTD 1021 translate english to luxembourgish external parsed general entity reference not allowed in DTD Extern agelies, allgemeng Entity- Referenz ass net zougelooss am DTDQXml 1022 translate luxembourgish to english AvestanName AvestanName 1023 translate english to luxembourgish AvestanName AvestanName 1024 translate luxembourgish to english Verstop den Agabetext Hide the entry text 1025 translate english to luxembourgish Hide the entry text Verstop den Agabetext 1026 translate luxembourgish to english Schnelldrëchen Photo Quick-dry Photo 1027 translate english to luxembourgish Quick-dry Photo Schnelldrëchen Photo 1028 translate luxembourgish to english Dateiformat File Format 1029 translate english to luxembourgish File Format Dateiformat 1030 translate luxembourgish to english %d:%02d vun %d:%02d iwwreg %d:%02d of %d:%02d remaining 1031 translate english to luxembourgish %d:%02d of %d:%02d remaining %d:%02d vun %d:%02d iwwreg 1032 translate luxembourgish to english Entworfsqualitéit Draft Quality 1033 translate english to luxembourgish Draft Quality Entworfsqualitéit 1034 translate luxembourgish to english Optiounen déi beim Benotzerwiessel ze benotze si Options to use when changing user 1035 translate english to luxembourgish Options to use when changing user Optiounen déi beim Benotzerwiessel ze benotze si 1036 translate luxembourgish to english Ka_pitelmenü _Chapter Menu 1037 translate english to luxembourgish _Chapter Menu Ka_pitelmenü 1038 translate luxembourgish to english Terminal Terminal 1039 translate english to luxembourgish Terminal Terminal 1040 translate luxembourgish to english Postkaarten Postcards 1041 translate english to luxembourgish Postcards Postkaarten 1042 translate luxembourgish to english Photopatroun Photo Cartridge 1043 translate english to luxembourgish Photo Cartridge Photopatroun 1044 translate luxembourgish to english Audio-Astellungen … Sound Settings… 1045 translate english to luxembourgish Sound Settings… Audio-Astellungen … 1046 translate luxembourgish to english universal access, contrast Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen Reader;text;font;size;AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse Keys;universal access, contrast 1047 translate english to luxembourgish Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen Reader;text;font;size;AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse Keys;universal access, contrast universal access, contrast 1048 translate luxembourgish to english Name TIFFName 1049 translate english to luxembourgish TIFFName Name 1050 translate luxembourgish to english Aner Other 1051 translate english to luxembourgish Other Aner 1052 translate luxembourgish to english Héichglanzfilm High Gloss Film 1053 translate english to luxembourgish High Gloss Film Héichglanzfilm 1054 translate luxembourgish to english Als Benotzer: As user: 1055 translate english to luxembourgish As user: Als Benotzer: 1056 translate luxembourgish to english Donneschdeg Thursday 1057 translate english to luxembourgish Thursday Donneschdeg 1058 translate luxembourgish to english De Computer wäert mussen neistarten. The computer will need to restart. 1059 translate english to luxembourgish The computer will need to restart. De Computer wäert mussen neistarten. 1060 translate luxembourgish to english Banshee Banshee 1061 translate english to luxembourgish Banshee Banshee 1062 translate luxembourgish to english Wéi vill d'Hannergrondbild soll verdonkelt ginn How much to darken the background image 1063 translate english to luxembourgish How much to darken the background image Wéi vill d'Hannergrondbild soll verdonkelt ginn 1064 translate luxembourgish to english Australien/ Perth Australia/ North 1065 translate english to luxembourgish Australia/ North Australien/ Perth 1066 translate luxembourgish to english OHP (MD 2000) OHP (MD 2000) 1067 translate english to luxembourgish OHP (MD 2000) OHP (MD 2000) 1068 translate luxembourgish to english Weis en Dialog mat enger Fro Display question dialogue 1069 translate english to luxembourgish Display question dialogue Weis en Dialog mat enger Fro 1070 translate luxembourgish to english Gebonnene Pabeier Bond paper 1071 translate english to luxembourgish Bond paper Gebonnene Pabeier 1072 translate luxembourgish to english Äthiopësch Ethiopic KCharselect unicode block name 1073 translate english to luxembourgish Ethiopic KCharselect unicode block name Äthiopësch 1074 translate luxembourgish to english Iwwer GNOME About GNOME 1075 translate english to luxembourgish About GNOME Iwwer GNOME 1076 translate luxembourgish to english 300 dpi, Grostufen, Schwaarz - & Faarfpatroun 300 dpi, Grayscale, Black + Color Cartr. 1077 translate english to luxembourgish 300 dpi, Grayscale, Black + Color Cartr. 300 dpi, Grostufen, Schwaarz - & Faarfpatroun 1078 translate luxembourgish to english Stil- Virlag benotzen Use Stylesheet 1079 translate english to luxembourgish Use Stylesheet Stil- Virlag benotzen 1080 translate luxembourgish to english Detailer Details 1081 translate english to luxembourgish Details Detailer 1082 translate luxembourgish to english Beschäftegt Busy 1083 translate english to luxembourgish Busy Beschäftegt 1084 translate luxembourgish to english Buddy Bild Buddy Icon 1085 translate english to luxembourgish Buddy Icon Buddy Bild 1086 translate luxembourgish to english Standard Unzuel vu Reien Default number of rows 1087 translate english to luxembourgish Default number of rows Standard Unzuel vu Reien 1088 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir d'Siichtbarkeet vun der Menübar ze äneren. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key to toggle the visibility of the menubar. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 1089 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key to toggle the visibility of the menubar. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir d'Siichtbarkeet vun der Menübar ze äneren. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 1090 translate luxembourgish to english Chat_numm: Chat _name: 1091 translate english to luxembourgish Chat _name: Chat_numm: 1092 translate luxembourgish to english Fichiersnumm Filename 1093 translate english to luxembourgish Filename Fichiersnumm 1094 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir d'Fënster zouzemaachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for closing a window. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 1095 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for closing a window. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir d'Fënster zouzemaachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 1096 translate luxembourgish to english 5.0-Kanal 5.0-channel 1097 translate english to luxembourgish 5.0-channel 5.0-Kanal 1098 translate luxembourgish to english Bluetoothastellungen... Bluetooth settings… 1099 translate english to luxembourgish Bluetooth settings… Bluetoothastellungen... 1100 translate luxembourgish to english Virun dräi Stonnen Three hours ago 1101 translate english to luxembourgish Three hours ago Virun dräi Stonnen 1102 translate luxembourgish to english & Benotzerdéfinéiert Custom: 1103 translate english to luxembourgish Custom: & Benotzerdéfinéiert 1104 translate luxembourgish to english E Käfer mellen Submit Bug Report 1105 translate english to luxembourgish Submit Bug Report E Käfer mellen 1106 translate luxembourgish to english Weis d'Informatiounsoptiounen Show info options 1107 translate english to luxembourgish Show info options Weis d'Informatiounsoptiounen 1108 translate luxembourgish to english Een Produktiouns-Studio an Taiwan kann amerikanesch Politik an 3D interpretéieren. One Taiwanese production studio would interpret American politics in 3D. 1109 translate english to luxembourgish One Taiwanese production studio would interpret American politics in 3D. Een Produktiouns-Studio an Taiwan kann amerikanesch Politik an 3D interpretéieren. 1110 translate luxembourgish to english Méi… More… 1111 translate english to luxembourgish More… Méi… 1112 translate luxembourgish to english Abrëll April 1113 translate english to luxembourgish April Abrëll 1114 translate luxembourgish to english Veränneren Editing 1115 translate english to luxembourgish Editing Veränneren 1116 translate luxembourgish to english Den Uruff gouf gestoppt. The call has been terminated. 1117 translate english to luxembourgish The call has been terminated. Den Uruff gouf gestoppt. 1118 translate luxembourgish to english Mathematësch Operateren Mathematical OperatorsKCharselect unicode block name 1119 translate english to luxembourgish Mathematical OperatorsKCharselect unicode block name Mathematësch Operateren 1120 translate luxembourgish to english Joer: Year: 1121 translate english to luxembourgish Year: Joer: 1122 translate luxembourgish to english Haaptentwéckler Core Developer 1123 translate english to luxembourgish Core Developer Haaptentwéckler 1124 translate luxembourgish to english QPrintPreviewDialog Previous pageQPrintPreviewDialog 1125 translate english to luxembourgish Previous pageQPrintPreviewDialog QPrintPreviewDialog 1126 translate luxembourgish to english "Wouer, wann déi am ""command"" Schlëssel definéiert Commande ""irc"" URLen verschaffe soll." "True if the command specified in the ""command"" key should handle ""irc"" URLs." 1127 translate english to luxembourgish "True if the command specified in the ""command"" key should handle ""irc"" URLs." "Wouer, wann déi am ""command"" Schlëssel definéiert Commande ""irc"" URLen verschaffe soll." 1128 translate luxembourgish to english Rxvt Rxvt 1129 translate english to luxembourgish Rxvt Rxvt 1130 translate luxembourgish to english "Wëllt dir e Lieszeeche fir ""% 1"" an är Sammlung dobäimaachen?" "Do you want a bookmark pointing to the location ""%1"" to be added to your collection?" 1131 translate english to luxembourgish "Do you want a bookmark pointing to the location ""%1"" to be added to your collection?" "Wëllt dir e Lieszeeche fir ""% 1"" an är Sammlung dobäimaachen?" 1132 translate luxembourgish to english Spären Block 1133 translate english to luxembourgish Block Spären 1134 translate luxembourgish to english De Pak %s sollt installéiert sinn Package %s should be installed. 1135 translate english to luxembourgish Package %s should be installed. De Pak %s sollt installéiert sinn 1136 translate luxembourgish to english Erwähnungen Mentions 1137 translate english to luxembourgish Mentions Erwähnungen 1138 translate luxembourgish to english Nëmme Giel Yellow only 1139 translate english to luxembourgish Yellow only Nëmme Giel 1140 translate luxembourgish to english Tastatur Keyboard 1141 translate english to luxembourgish Keyboard Tastatur 1142 translate luxembourgish to english Com- 10 Com-10 1143 translate english to luxembourgish Com-10 Com- 10 1144 translate luxembourgish to english Den Zufallsmodus festlegen Set the shuffle mode 1145 translate english to luxembourgish Set the shuffle mode Den Zufallsmodus festlegen 1146 translate luxembourgish to english Lizenzinformatiounen uweisen Show Places Navigation Panel 1147 translate english to luxembourgish Show Places Navigation Panel Lizenzinformatiounen uweisen 1148 translate luxembourgish to english Fiischte Schacht Front Tray 1149 translate english to luxembourgish Front Tray Fiischte Schacht 1150 translate luxembourgish to english AbrëllMay long April 1151 translate english to luxembourgish April AbrëllMay long 1152 translate luxembourgish to english Lisp Lisp 1153 translate english to luxembourgish Lisp Lisp 1154 translate luxembourgish to english & History läschen Clear & History 1155 translate english to luxembourgish Clear & History & History läschen 1156 translate luxembourgish to english Typ Type: 1157 translate english to luxembourgish Type: Typ 1158 translate luxembourgish to english 1000- Blat Agabschacht 4 1000 sheet input Tray 4 1159 translate english to luxembourgish 1000 sheet input Tray 4 1000- Blat Agabschacht 4 1160 translate luxembourgish to english Du wees jo dass déi éischt Ziffer eng Null ass, 0. 0 ass näischt. So, you know the first number is 0, which is nothing. 1161 translate english to luxembourgish So, you know the first number is 0, which is nothing. Du wees jo dass déi éischt Ziffer eng Null ass, 0. 0 ass näischt. 1162 translate luxembourgish to english Dësen Terminal zoumaachen? Close this terminal? 1163 translate english to luxembourgish Close this terminal? Dësen Terminal zoumaachen? 1164 translate luxembourgish to english Eegeschaften Props 1165 translate english to luxembourgish Props Eegeschaften 1166 translate luxembourgish to english Läschen Delete 1167 translate english to luxembourgish Delete Läschen 1168 translate luxembourgish to english Daten Struktuer get opgebaut Building data structures 1169 translate english to luxembourgish Building data structures Daten Struktuer get opgebaut 1170 translate luxembourgish to english 12 MB oder méi 12 MB or more 1171 translate english to luxembourgish 12 MB or more 12 MB oder méi 1172 translate luxembourgish to english 96 MB Dréckerspäicher 96 MB Printer Memory 1173 translate english to luxembourgish 96 MB Printer Memory 96 MB Dréckerspäicher 1174 translate luxembourgish to english "Verhaalen vun ""Ctrl + Alt + Backspace"" änneren" Change the effect of Ctrl+Alt+Backspace 1175 translate english to luxembourgish Change the effect of Ctrl+Alt+Backspace "Verhaalen vun ""Ctrl + Alt + Backspace"" änneren" 1176 translate luxembourgish to english Feed: Feed: 1177 translate english to luxembourgish Feed: Feed: 1178 translate luxembourgish to english _Onbegrenzt _Unlimited 1179 translate english to luxembourgish _Unlimited _Onbegrenzt 1180 translate luxembourgish to english Pazifik/ Saipan Pacific/ Samoa 1181 translate english to luxembourgish Pacific/ Samoa Pazifik/ Saipan 1182 translate luxembourgish to english Elo aktualiséieren Update Now 1183 translate english to luxembourgish Update Now Elo aktualiséieren 1184 translate luxembourgish to english GNOME Terminal GNOME Terminal 1185 translate english to luxembourgish GNOME Terminal GNOME Terminal 1186 translate luxembourgish to english Wéi erwaart. D'selwecht Resultat. And just like we expected, we got the same thing. 1187 translate english to luxembourgish And just like we expected, we got the same thing. Wéi erwaart. D'selwecht Resultat. 1188 translate luxembourgish to english GNOME Dokumentevirbetruechter GNOME Document Previewer 1189 translate english to luxembourgish GNOME Document Previewer GNOME Dokumentevirbetruechter 1190 translate luxembourgish to english Schlëssel no deem gesicht soll ginn Key to look for 1191 translate english to luxembourgish Key to look for Schlëssel no deem gesicht soll ginn 1192 translate luxembourgish to english Event bäifügen... Add Event… 1193 translate english to luxembourgish Add Event… Event bäifügen... 1194 translate luxembourgish to english Mellt eventuell Käfere w. e. g. ënnert http: // bugs. kde. org. Please use http: / /bugs. kde. org to report bugs. 1195 translate english to luxembourgish Please use http: / /bugs. kde. org to report bugs. Mellt eventuell Käfere w. e. g. ënnert http: // bugs. kde. org. 1196 translate luxembourgish to english Urawunner- KanadëschQFont Unified Canadian Aboriginal SyllabicsKCharselect unicode block name 1197 translate english to luxembourgish Unified Canadian Aboriginal SyllabicsKCharselect unicode block name Urawunner- KanadëschQFont 1198 translate luxembourgish to english Bildschiermer Screen Display 1199 translate english to luxembourgish Screen Display Bildschiermer 1200 translate luxembourgish to english _All äuswielen Select _All 1201 translate english to luxembourgish Select _All _All äuswielen 1202 translate luxembourgish to english Sindhi- SproochName Sindhi 1203 translate english to luxembourgish Sindhi Sindhi- SproochName 1204 translate luxembourgish to english Hijjah Hijjah 1205 translate english to luxembourgish Hijjah Hijjah 1206 translate luxembourgish to english Modus Mode 1207 translate english to luxembourgish Mode Modus 1208 translate luxembourgish to english Dir sidd dropp an dru fir Dateie vun ärem Computer an den Internet z' iwwerdroen. Wëllt dir wiirklech weiderfueren? You are about to transfer the following files from your local computer to the Internet. Do you really want to continue? 1209 translate english to luxembourgish You are about to transfer the following files from your local computer to the Internet. Do you really want to continue? Dir sidd dropp an dru fir Dateie vun ärem Computer an den Internet z' iwwerdroen. Wëllt dir wiirklech weiderfueren? 1210 translate luxembourgish to english Ausgesinn Appearance 1211 translate english to luxembourgish Appearance Ausgesinn 1212 translate luxembourgish to english Wuertgrenzen op béide Säite vun engem Treffer gi gebraucht. Require word boundaries in both ends of a match to succeed. 1213 translate english to luxembourgish Require word boundaries in both ends of a match to succeed. Wuertgrenzen op béide Säite vun engem Treffer gi gebraucht. 1214 translate luxembourgish to english Typ 1 (CID) Type 1 (CID) 1215 translate english to luxembourgish Type 1 (CID) Typ 1 (CID) 1216 translate luxembourgish to english (ircop) (ircop) 1217 translate english to luxembourgish (ircop) (ircop) 1218 translate luxembourgish to english Ënneschten - Schrëftsäit uewen Lower - Face Up 1219 translate english to luxembourgish Lower - Face Up Ënneschten - Schrëftsäit uewen 1220 translate luxembourgish to english Photo (op Photopabeier) Photo (on photo paper) 1221 translate english to luxembourgish Photo (on photo paper) Photo (op Photopabeier) 1222 translate luxembourgish to english DATEINUMM FILENAME 1223 translate english to luxembourgish FILENAME DATEINUMM 1224 translate luxembourgish to english ThailännëschQFont ThaiKCharselect unicode block name 1225 translate english to luxembourgish ThaiKCharselect unicode block name ThailännëschQFont 1226 translate luxembourgish to english Ofbriechen Cancel 1227 translate english to luxembourgish Cancel Ofbriechen 1228 translate luxembourgish to english Emoticonen schécken Send emoticons 1229 translate english to luxembourgish Send emoticons Emoticonen schécken 1230 translate luxembourgish to english Kommentar Completed 1231 translate english to luxembourgish Completed Kommentar 1232 translate luxembourgish to english Konnt déi nei Configuratiounsdatei net erstellen. You are not allowed to save the configuration 1233 translate english to luxembourgish You are not allowed to save the configuration Konnt déi nei Configuratiounsdatei net erstellen. 1234 translate luxembourgish to english """%s""-Distributiounskomponent ass schonn vir all d'Quellen aktivéiert." '%s' distribution component is already enabled for all sources. 1235 translate english to luxembourgish '%s' distribution component is already enabled for all sources. """%s""-Distributiounskomponent ass schonn vir all d'Quellen aktivéiert." 1236 translate luxembourgish to english Am ofgesécherten Grafikmodus starten Run in failsafe graphic mode 1237 translate english to luxembourgish Run in failsafe graphic mode Am ofgesécherten Grafikmodus starten 1238 translate luxembourgish to english 2MB Erweiderung 2MB Upgrade 1239 translate english to luxembourgish 2MB Upgrade 2MB Erweiderung 1240 translate luxembourgish to english konnt d'Bildschierm-Gréissten net offroen could not get the range of screen sizes 1241 translate english to luxembourgish could not get the range of screen sizes konnt d'Bildschierm-Gréissten net offroen 1242 translate luxembourgish to english Adress. vum. Server the. server. address 1243 translate english to luxembourgish the. server. address Adress. vum. Server 1244 translate luxembourgish to english Entwéckelt vun: Brought to you by: 1245 translate english to luxembourgish Brought to you by: Entwéckelt vun: 1246 translate luxembourgish to english Super A Super A 1247 translate english to luxembourgish Super A Super A 1248 translate luxembourgish to english Comm10 Comm10 1249 translate english to luxembourgish Comm10 Comm10 1250 translate luxembourgish to english Afrika/ Djibouti Africa/ Djibouti 1251 translate english to luxembourgish Africa/ Djibouti Afrika/ Djibouti 1252 translate luxembourgish to english DäneschName Danish 1253 translate english to luxembourgish Danish DäneschName 1254 translate luxembourgish to english Zeréck Knäppchen Back Button 1255 translate english to luxembourgish Back Button Zeréck Knäppchen 1256 translate luxembourgish to english 120x144 dpi 120x144 dpi 1257 translate english to luxembourgish 120x144 dpi 120x144 dpi 1258 translate luxembourgish to english _Uert opmaachen… Open _Location... 1259 translate english to luxembourgish Open _Location... _Uert opmaachen… 1260 translate luxembourgish to english Offiziel ennerstëzt Officially supported 1261 translate english to luxembourgish Officially supported Offiziel ennerstëzt 1262 translate luxembourgish to english Virun engem Mount A month ago 1263 translate english to luxembourgish A month ago Virun engem Mount 1264 translate luxembourgish to english "Den Element ""Ausmaachen"" aus dem Sessiounsmenü ewechmaachen" Remove the shutdown item from the session menu 1265 translate english to luxembourgish Remove the shutdown item from the session menu "Den Element ""Ausmaachen"" aus dem Sessiounsmenü ewechmaachen" 1266 translate luxembourgish to english Mäerz of March 1267 translate english to luxembourgish of March Mäerz 1268 translate luxembourgish to english Ee Schrack no vir goen Go forward one step 1269 translate english to luxembourgish Go forward one step Ee Schrack no vir goen 1270 translate luxembourgish to english Tweets Tweets 1271 translate english to luxembourgish Tweets Tweets 1272 translate luxembourgish to english Aktioun action1 1273 translate english to luxembourgish action1 Aktioun 1274 translate luxembourgish to english HollänneschName DutchName 1275 translate english to luxembourgish DutchName HollänneschName 1276 translate luxembourgish to english Ervirhiewung Highlight all 1277 translate english to luxembourgish Highlight all Ervirhiewung 1278 translate luxembourgish to english Ageschränkten Droits d'auteur Restricted copyright 1279 translate english to luxembourgish Restricted copyright Ageschränkten Droits d'auteur 1280 translate luxembourgish to english Quellcode Source Code 1281 translate english to luxembourgish Source Code Quellcode 1282 translate luxembourgish to english Vun der Community betreit Community maintained 1283 translate english to luxembourgish Community maintained Vun der Community betreit 1284 translate luxembourgish to english DäitschName German 1285 translate english to luxembourgish German DäitschName 1286 translate luxembourgish to english Ervirhiewung Regular expression\t(Alt+4) 1287 translate english to luxembourgish Regular expression\t(Alt+4) Ervirhiewung 1288 translate luxembourgish to english Eroflueden vun Quellpäck äus de pakquell erlaben Allow downloading of the source packages from the repository 1289 translate english to luxembourgish Allow downloading of the source packages from the repository Eroflueden vun Quellpäck äus de pakquell erlaben 1290 translate luxembourgish to english Beschte Bewäertungen My Top Rated 1291 translate english to luxembourgish My Top Rated Beschte Bewäertungen 1292 translate luxembourgish to english E LTSP-Server installéieren Install an LTSP server 1293 translate english to luxembourgish Install an LTSP server E LTSP-Server installéieren 1294 translate luxembourgish to english nickserv: Schéck ee Kommando un den Nickserv nickserv: Send a command to nickserv 1295 translate english to luxembourgish nickserv: Send a command to nickserv nickserv: Schéck ee Kommando un den Nickserv 1296 translate luxembourgish to english Accessibilitéit Accessibility 1297 translate english to luxembourgish Accessibility Accessibilitéit 1298 translate luxembourgish to english DeskJet 660C DeskJet 660C 1299 translate english to luxembourgish DeskJet 660C DeskJet 660C 1300 translate luxembourgish to english Khordad of BhādrapadIndian National month 7 - LongNamePossessive 1301 translate english to luxembourgish of BhādrapadIndian National month 7 - LongNamePossessive Khordad 1302 translate luxembourgish to english Wichteg Sécherheets Updaten Important security updates 1303 translate english to luxembourgish Important security updates Wichteg Sécherheets Updaten 1304 translate luxembourgish to english Plugins Plugins 1305 translate english to luxembourgish Plugins Plugins 1306 translate luxembourgish to english Afrika/ Ouagadougou Africa/ Ouagadougou 1307 translate english to luxembourgish Africa/ Ouagadougou Afrika/ Ouagadougou 1308 translate luxembourgish to english ÄnnerenEthiopian month 9 - ShortName Miy 1309 translate english to luxembourgish Miy ÄnnerenEthiopian month 9 - ShortName 1310 translate luxembourgish to english _Ersetzen _Replace 1311 translate english to luxembourgish _Replace _Ersetzen 1312 translate luxembourgish to english & Ofbriechen & Cancel 1313 translate english to luxembourgish & Cancel & Ofbriechen 1314 translate luxembourgish to english Zweesäitegen Drock Double-Sided Printing 1315 translate english to luxembourgish Double-Sided Printing Zweesäitegen Drock 1316 translate luxembourgish to english Héich- Qualitéit- Grostufen (Pabeierzort automatesch erkennen) High Quality Grayscale (auto-detect paper type) 1317 translate english to luxembourgish High Quality Grayscale (auto-detect paper type) Héich- Qualitéit- Grostufen (Pabeierzort automatesch erkennen) 1318 translate luxembourgish to english Setz den Agabetext Set the entry text 1319 translate english to luxembourgish Set the entry text Setz den Agabetext 1320 translate luxembourgish to english Sozial Social 1321 translate english to luxembourgish Social Sozial 1322 translate luxembourgish to english 3D-Grafik 3D Graphics 1323 translate english to luxembourgish 3D Graphics 3D-Grafik 1324 translate luxembourgish to english Japanësch Japanese@item Text character set 1325 translate english to luxembourgish Japanese@item Text character set Japanësch 1326 translate luxembourgish to english DoubelPostKaart DoublePostCard 1327 translate english to luxembourgish DoublePostCard DoubelPostKaart 1328 translate luxembourgish to english A3 297 x 419 mm A3 297 x 419 mm 1329 translate english to luxembourgish A3 297 x 419 mm A3 297 x 419 mm 1330 translate luxembourgish to english Zertifikat _kucken... _View Certificate... 1331 translate english to luxembourgish _View Certificate... Zertifikat _kucken... 1332 translate luxembourgish to english Epson 4x6 Photopabeier Epson 4x6 Photo Paper 1333 translate english to luxembourgish Epson 4x6 Photo Paper Epson 4x6 Photopabeier 1334 translate luxembourgish to english Nächst & fannen Plain text 1335 translate english to luxembourgish Plain text Nächst & fannen 1336 translate luxembourgish to english Fehler beim erooflueden vun den Changementer. Iwerpréift w.e.g. Är Internetverbindung. Failed to download the list of changes. Please check your Internet connection. 1337 translate english to luxembourgish Failed to download the list of changes. Please check your Internet connection. Fehler beim erooflueden vun den Changementer. Iwerpréift w.e.g. Är Internetverbindung. 1338 translate luxembourgish to english Lizenz: Data Tools 1339 translate english to luxembourgish Data Tools Lizenz: 1340 translate luxembourgish to english Molen & Verschaffen Painting & Editing 1341 translate english to luxembourgish Painting & Editing Molen & Verschaffen 1342 translate luxembourgish to english Allgemeng Informatioun zur Adress Cyrillic Extended-A 1343 translate english to luxembourgish Cyrillic Extended-A Allgemeng Informatioun zur Adress 1344 translate luxembourgish to english Hallef Téin Half Tones 1345 translate english to luxembourgish Half Tones Hallef Téin 1346 translate luxembourgish to english Spiller #% 1 Player #%1 1347 translate english to luxembourgish Player #%1 Spiller #% 1 1348 translate luxembourgish to english Ofbriechen Cancel 1349 translate english to luxembourgish Cancel Ofbriechen 1350 translate luxembourgish to english SerbeschName SerbianName 1351 translate english to luxembourgish SerbianName SerbeschName 1352 translate luxembourgish to english Navigéiert no vir. Navigates forwards. 1353 translate english to luxembourgish Navigates forwards. Navigéiert no vir. 1354 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 1355 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 1356 translate luxembourgish to english SloveneschName SlovenianName 1357 translate english to luxembourgish SlovenianName SloveneschName 1358 translate luxembourgish to english Alles & Ersetzen Replace All 1359 translate english to luxembourgish Replace All Alles & Ersetzen 1360 translate luxembourgish to english Dräi (6 Kassetten) Three (6 Cassettes) 1361 translate english to luxembourgish Three (6 Cassettes) Dräi (6 Kassetten) 1362 translate luxembourgish to english KDE- Scripter Middle Eastern ScriptsKCharSelect section name 1363 translate english to luxembourgish Middle Eastern ScriptsKCharSelect section name KDE- Scripter 1364 translate luxembourgish to english Eroflueden Download 1365 translate english to luxembourgish Download Eroflueden 1366 translate luxembourgish to english Schéckt eng NoriichtAction Sends a messageAction 1367 translate english to luxembourgish Sends a messageAction Schéckt eng NoriichtAction 1368 translate luxembourgish to english All Dréckeren All Printers 1369 translate english to luxembourgish All Printers All Dréckeren 1370 translate luxembourgish to english Meebo Meebo 1371 translate english to luxembourgish Meebo Meebo 1372 translate luxembourgish to english ISO B5 Env ISO B5 Env 1373 translate english to luxembourgish ISO B5 Env ISO B5 Env 1374 translate luxembourgish to english Souwuel installéiert Päk als och Päk déi feele weisen show installed packages as well as missing ones 1375 translate english to luxembourgish show installed packages as well as missing ones Souwuel installéiert Päk als och Päk déi feele weisen 1376 translate luxembourgish to english Automatesch Automatic 1377 translate english to luxembourgish Automatic Automatesch 1378 translate luxembourgish to english B_eaarbechten _Edit 1379 translate english to luxembourgish _Edit B_eaarbechten 1380 translate luxembourgish to english mail.ru mail.ru 1381 translate english to luxembourgish mail.ru mail.ru 1382 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 6 (Schrëftsäit ënnen) Mailbox 6 (Face-Down) 1383 translate english to luxembourgish Mailbox 6 (Face-Down) Bréifkëscht 6 (Schrëftsäit ënnen) 1384 translate luxembourgish to english Rubin Ruby 1385 translate english to luxembourgish Ruby Rubin 1386 translate luxembourgish to english Pulséier den Fortschrëttsbalken Pulsate progress bar 1387 translate english to luxembourgish Pulsate progress bar Pulséier den Fortschrëttsbalken 1388 translate luxembourgish to english Lisp Lisp 1389 translate english to luxembourgish Lisp Lisp 1390 translate luxembourgish to english FebMarch Feb 1391 translate english to luxembourgish Feb FebMarch 1392 translate luxembourgish to english Du bass gebannt vun %s. You are banned from %s. 1393 translate english to luxembourgish You are banned from %s. Du bass gebannt vun %s. 1394 translate luxembourgish to english Ofbriechpunkt erreecht Reached Breakpoint 1395 translate english to luxembourgish Reached Breakpoint Ofbriechpunkt erreecht 1396 translate luxembourgish to english Separat IM an Chat Fensteren wann se no Nummer placeiert ginn Separate IM and Chat windows when placing by number 1397 translate english to luxembourgish Separate IM and Chat windows when placing by number Separat IM an Chat Fensteren wann se no Nummer placeiert ginn 1398 translate luxembourgish to english Oktober October 1399 translate english to luxembourgish October Oktober 1400 translate luxembourgish to english Niveau Level 1401 translate english to luxembourgish Level Niveau 1402 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 10 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for switch to tab 10. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 1403 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for switch to tab 10. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 10 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 1404 translate luxembourgish to english %s huet de Raum verlooss. %s left the room. 1405 translate english to luxembourgish %s left the room. %s huet de Raum verlooss. 1406 translate luxembourgish to english Bildtyp Image Type 1407 translate english to luxembourgish Image Type Bildtyp 1408 translate luxembourgish to english D' Datei '% 1' gouf vun engem anere Programm verännert. The file '%1 'was modified by another program. 1409 translate english to luxembourgish The file '%1 'was modified by another program. D' Datei '% 1' gouf vun engem anere Programm verännert. 1410 translate luxembourgish to english Aarbechts^späicher testen Test ^memory 1411 translate english to luxembourgish Test ^memory Aarbechts^späicher testen 1412 translate luxembourgish to english Rotschlag vum Dag Tip of the Day 1413 translate english to luxembourgish Tip of the Day Rotschlag vum Dag 1414 translate luxembourgish to english An en Netzwierkspill eraklammen Join a network game 1415 translate english to luxembourgish Join a network game An en Netzwierkspill eraklammen 1416 translate luxembourgish to english Fehler beim ewegmaache vum Schlëssel Error removing the key 1417 translate english to luxembourgish Error removing the key Fehler beim ewegmaache vum Schlëssel 1418 translate luxembourgish to english Ban op %s vum %s, virun %s gesat Ban on %s by %s, set %s ago 1419 translate english to luxembourgish Ban on %s by %s, set %s ago Ban op %s vum %s, virun %s gesat 1420 translate luxembourgish to english Onerwaart Zeechen Select to the next character 1421 translate english to luxembourgish Select to the next character Onerwaart Zeechen 1422 translate luxembourgish to english 1 hour 5 minutes Caution low battery, %s remaining1 hour 5 minutes 1423 translate english to luxembourgish Caution low battery, %s remaining1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes 1424 translate luxembourgish to english Profil de bei neien Terminale soll benotzt ginn Profile to use for new terminals 1425 translate english to luxembourgish Profile to use for new terminals Profil de bei neien Terminale soll benotzt ginn 1426 translate luxembourgish to english Typ Type 1427 translate english to luxembourgish Type Typ 1428 translate luxembourgish to english & Asetzen & Insert 1429 translate english to luxembourgish & Insert & Asetzen 1430 translate luxembourgish to english Markéirung ëmdréien Toggle Tag 1431 translate english to luxembourgish Toggle Tag Markéirung ëmdréien 1432 translate luxembourgish to english Pazifik/ Wake Pacific/ Wake 1433 translate english to luxembourgish Pacific/ Wake Pazifik/ Wake 1434 translate luxembourgish to english 360 dpi, MW2 unidirektional 360 DPI MW2 Unidirectional 1435 translate english to luxembourgish 360 DPI MW2 Unidirectional 360 dpi, MW2 unidirektional 1436 translate luxembourgish to english Limitéiert d' Unzuel u Faarwen, déi an engem 8bit- Display zougewise ginn, wann de Programm QApplication:: ManyColor color benotzt, fir d' Faarwen ze bestëmmen Limits the number of colors allocated in the color cube on an 8-bit display, if the application is using the QApplication: :ManyColor color specification 1437 translate english to luxembourgish Limits the number of colors allocated in the color cube on an 8-bit display, if the application is using the QApplication: :ManyColor color specification Limitéiert d' Unzuel u Faarwen, déi an engem 8bit- Display zougewise ginn, wann de Programm QApplication:: ManyColor color benotzt, fir d' Faarwen ze bestëmmen 1438 translate luxembourgish to english E-mail Email 1439 translate english to luxembourgish Email E-mail 1440 translate luxembourgish to english Benotzen Use 1441 translate english to luxembourgish Use Benotzen 1442 translate luxembourgish to english 144x144 dpi 144x144 dpi 1443 translate english to luxembourgish 144x144 dpi 144x144 dpi 1444 translate luxembourgish to english 12-Stonne-Format AM/PM 1445 translate english to luxembourgish AM/PM 12-Stonne-Format 1446 translate luxembourgish to english Schlofmodus Suspend 1447 translate english to luxembourgish Suspend Schlofmodus 1448 translate luxembourgish to english Kontaktlëscht lueden... Load Buddylist... 1449 translate english to luxembourgish Load Buddylist... Kontaktlëscht lueden... 1450 translate luxembourgish to english Dir verloosst de graphesche Bootmenü a start den Textmodus. You are leaving the graphical boot menu and starting the text mode interface. 1451 translate english to luxembourgish You are leaving the graphical boot menu and starting the text mode interface. Dir verloosst de graphesche Bootmenü a start den Textmodus. 1452 translate luxembourgish to english MëThursday Qed 1453 translate english to luxembourgish Qed MëThursday 1454 translate luxembourgish to english ItalieneschName ItalianName 1455 translate english to luxembourgish ItalianName ItalieneschName 1456 translate luxembourgish to english Käfer gemellt. Merci fir är Hëllef. Bug report sent, thank you for your input. 1457 translate english to luxembourgish Bug report sent, thank you for your input. Käfer gemellt. Merci fir är Hëllef. 1458 translate luxembourgish to english UewersorbeschName Lower SorbianName 1459 translate english to luxembourgish Lower SorbianName UewersorbeschName 1460 translate luxembourgish to english Unhuelen Accept 1461 translate english to luxembourgish Accept Unhuelen 1462 translate luxembourgish to english Réckel an déi lénks Kolonn Move to Left Column 1463 translate english to luxembourgish Move to Left Column Réckel an déi lénks Kolonn 1464 translate luxembourgish to english Frame drécken... Print Frame... 1465 translate english to luxembourgish Print Frame... Frame drécken... 1466 translate luxembourgish to english Lieszeechen Bookmark 1467 translate english to luxembourgish Bookmark Lieszeechen 1468 translate luxembourgish to english 1000- Blat Agabschacht 4 1000 sheet input Tray 4 1469 translate english to luxembourgish 1000 sheet input Tray 4 1000- Blat Agabschacht 4 1470 translate luxembourgish to english _Eegeschaften _Properties 1471 translate english to luxembourgish _Properties _Eegeschaften 1472 translate luxembourgish to english %l:%M %l:%M %p 1473 translate english to luxembourgish %l:%M %p %l:%M 1474 translate luxembourgish to english Programm: KDE Application 1475 translate english to luxembourgish KDE Application Programm: 1476 translate luxembourgish to english Wëssenschaft Science 1477 translate english to luxembourgish Science Wëssenschaft 1478 translate luxembourgish to english D' Hëllefsoptiounen uweisen Show help about options 1479 translate english to luxembourgish Show help about options D' Hëllefsoptiounen uweisen 1480 translate luxembourgish to english Aktuellen Hannergrond Current background 1481 translate english to luxembourgish Current background Aktuellen Hannergrond 1482 translate luxembourgish to english Mee May 1483 translate english to luxembourgish May Mee 1484 translate luxembourgish to english No Status By Status 1485 translate english to luxembourgish By Status No Status 1486 translate luxembourgish to english Luxembourgish 4 Videomakers and websites should really care about this stuff too. 1487 translate english to luxembourgish Videomakers and websites should really care about this stuff too. Luxembourgish 4 1488 translate luxembourgish to english Duplexpabeier Duplex Paper 1489 translate english to luxembourgish Duplex Paper Duplexpabeier 1490 translate luxembourgish to english QFontDatabase DevanagariQFontDatabase 1491 translate english to luxembourgish DevanagariQFontDatabase QFontDatabase 1492 translate luxembourgish to english Automatësch Detektioun Automatic Detection 1493 translate english to luxembourgish Automatic Detection Automatësch Detektioun 1494 translate luxembourgish to english Nach eng Kéier lueden Ready 1495 translate english to luxembourgish Ready Nach eng Kéier lueden 1496 translate luxembourgish to english Wouer, wann d'Commande, déi dësen Typ vu URL verschaffe soll, am Terminal ausgefouert soll ginn. True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal. 1497 translate english to luxembourgish True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal. Wouer, wann d'Commande, déi dësen Typ vu URL verschaffe soll, am Terminal ausgefouert soll ginn. 1498 translate luxembourgish to english Äthiopësch Ethiopic 1499 translate english to luxembourgish Ethiopic Äthiopësch 1500 translate luxembourgish to english & Präfix: & Prefix: 1501 translate english to luxembourgish & Prefix: & Präfix: 1502 translate luxembourgish to english Zertifikat-Exportfeeler Certificate Export Error 1503 translate english to luxembourgish Certificate Export Error Zertifikat-Exportfeeler 1504 translate luxembourgish to english Optiounen speziell fir Pidgin fir Windows. Options specific to Pidgin for Windows. 1505 translate english to luxembourgish Options specific to Pidgin for Windows. Optiounen speziell fir Pidgin fir Windows. 1506 translate luxembourgish to english Mir soen 7 + 5 ass gläich... So what we do is we say 7 + 5 is equal to 1507 translate english to luxembourgish So what we do is we say 7 + 5 is equal to Mir soen 7 + 5 ass gläich... 1508 translate luxembourgish to english Versichen e Server ze kontaktéiren fir en anere Spillgenre Trying to connect a server for another game type 1509 translate english to luxembourgish Trying to connect a server for another game type Versichen e Server ze kontaktéiren fir en anere Spillgenre 1510 translate luxembourgish to english 720dpi 720dpi 1511 translate english to luxembourgish 720dpi 720dpi 1512 translate luxembourgish to english De Passwuert- Sëcherheetsmeter gëtt ën Hinweis iwwert d' Sëcherheet vun deem Passwuert, dat dir lo grad agin hutt. Fir är Passwierder méi sëcher ze maachen, probéiert: - méi ee laangt Passwuert; - eng Mëschung aus grouss - a klenggeschriwwene Bustawen; - eng Mëschung aus Zuelen oder Zeechen (z. B. #) a Bustawen. The password strength meter gives an indication of the security of the password you have entered. To improve the strength of the password, try: - using a longer password; - using a mixture of upper- and lower-case letters; - using numbers or symbols, such as #, as well as letters. 1513 translate english to luxembourgish The password strength meter gives an indication of the security of the password you have entered. To improve the strength of the password, try: - using a longer password; - using a mixture of upper- and lower-case letters; - using numbers or symbols, such as #, as well as letters. De Passwuert- Sëcherheetsmeter gëtt ën Hinweis iwwert d' Sëcherheet vun deem Passwuert, dat dir lo grad agin hutt. Fir är Passwierder méi sëcher ze maachen, probéiert: - méi ee laangt Passwuert; - eng Mëschung aus grouss - a klenggeschriwwene Bustawen; - eng Mëschung aus Zuelen oder Zeechen (z. B. #) a Bustawen. 1514 translate luxembourgish to english Versioun fir ze drécken Print version 1515 translate english to luxembourgish Print version Versioun fir ze drécken 1516 translate luxembourgish to english Name Chhattisgarhi 1517 translate english to luxembourgish Chhattisgarhi Name 1518 translate luxembourgish to english Konnt net verschécken Could not send 1519 translate english to luxembourgish Could not send Konnt net verschécken 1520 translate luxembourgish to english Dir sidd dropp an dru fir Dateie vun ärem Computer an den Internet z' iwwerdroen. Wëllt dir wiirklech weiderfueren? You are about to transfer the following files from your local computer to the Internet. Do you really want to continue? 1521 translate english to luxembourgish You are about to transfer the following files from your local computer to the Internet. Do you really want to continue? Dir sidd dropp an dru fir Dateie vun ärem Computer an den Internet z' iwwerdroen. Wëllt dir wiirklech weiderfueren? 1522 translate luxembourgish to english Amerika/ Miquelon America/ Miquelon 1523 translate english to luxembourgish America/ Miquelon Amerika/ Miquelon 1524 translate luxembourgish to english Onnéideg Andreeg am dphg-Status Obsolete entries in dpkg status 1525 translate english to luxembourgish Obsolete entries in dpkg status Onnéideg Andreeg am dphg-Status 1526 translate luxembourgish to english De Feeler% 4 gouf an der Datei% 1 bei% 2 /% 3 festgestallt The error %4 has been detected in the file %1 at %2/ %3 1527 translate english to luxembourgish The error %4 has been detected in the file %1 at %2/ %3 De Feeler% 4 gouf an der Datei% 1 bei% 2 /% 3 festgestallt 1528 translate luxembourgish to english Einfach Optiounen Generic options: 1529 translate english to luxembourgish Generic options: Einfach Optiounen 1530 translate luxembourgish to english Prioritéit: Priority: 1531 translate english to luxembourgish Priority: Prioritéit: 1532 translate luxembourgish to english Faarf (Héich Qualitéit) Colour (High Quality) 1533 translate english to luxembourgish Colour (High Quality) Faarf (Héich Qualitéit) 1534 translate luxembourgish to english Shotwell opmaachen Open Shotwell 1535 translate english to luxembourgish Open Shotwell Shotwell opmaachen 1536 translate luxembourgish to english Umellen als %s Login as %s 1537 translate english to luxembourgish Login as %s Umellen als %s 1538 translate luxembourgish to english marker Out of developermarker 1539 translate english to luxembourgish Out of developermarker marker 1540 translate luxembourgish to english Dëst Gerät benotzt e manuell installéierten Dreiwer This device is using a manually-installed driver. 1541 translate english to luxembourgish This device is using a manually-installed driver. Dëst Gerät benotzt e manuell installéierten Dreiwer 1542 translate luxembourgish to english Kassett 6 Cassette 6 1543 translate english to luxembourgish Cassette 6 Kassett 6 1544 translate luxembourgish to english Nei... New... 1545 translate english to luxembourgish New... Nei... 1546 translate luxembourgish to english Graphik Graphics 1547 translate english to luxembourgish Graphics Graphik 1548 translate luxembourgish to english Eidel Plaz White Space 1549 translate english to luxembourgish White Space Eidel Plaz 1550 translate luxembourgish to english Publizéieren Publishing 1551 translate english to luxembourgish Publishing Publizéieren 1552 translate luxembourgish to english Ressource Price: 1553 translate english to luxembourgish Price: Ressource 1554 translate luxembourgish to english Finch Finch 1555 translate english to luxembourgish Finch Finch 1556 translate luxembourgish to english D' Entrée '% 1' ass net am Menü. "No such function ""%1""" 1557 translate english to luxembourgish "No such function ""%1""" D' Entrée '% 1' ass net am Menü. 1558 translate luxembourgish to english Name Format of Time & Date insertion 1559 translate english to luxembourgish Format of Time & Date insertion Name 1560 translate luxembourgish to english ColorSmart- Photoen ColorSmart Photos 1561 translate english to luxembourgish ColorSmart Photos ColorSmart- Photoen 1562 translate luxembourgish to english Onbekannt Wuert Unknown word 1563 translate english to luxembourgish Unknown word Onbekannt Wuert 1564 translate luxembourgish to english Hannergrondbild Background image 1565 translate english to luxembourgish Background image Hannergrondbild 1566 translate luxembourgish to english CD-ROM mat Ubuntu 12.10 »Quantal Quetzal« Cdrom with Ubuntu 12.10 'Quantal Quetzal' 1567 translate english to luxembourgish Cdrom with Ubuntu 12.10 'Quantal Quetzal' CD-ROM mat Ubuntu 12.10 »Quantal Quetzal« 1568 translate luxembourgish to english Kolonnen columns 1569 translate english to luxembourgish columns Kolonnen 1570 translate luxembourgish to english Erauszoomen Zoom &Out 1571 translate english to luxembourgish Zoom &Out Erauszoomen 1572 translate luxembourgish to english SchwiewendCoptic month 11 - ShortName PanCoptic month 11 - ShortName 1573 translate english to luxembourgish PanCoptic month 11 - ShortName SchwiewendCoptic month 11 - ShortName 1574 translate luxembourgish to english % 1 (% 2x% 3 Pixelen) %1 (%2x%3 Pixels) 1575 translate english to luxembourgish %1 (%2x%3 Pixels) % 1 (% 2x% 3 Pixelen) 1576 translate luxembourgish to english & Menübar weisen Show speedbar 1577 translate english to luxembourgish Show speedbar & Menübar weisen 1578 translate luxembourgish to english & Tastenzouweisunge configuréieren... Key Bindings@action 1579 translate english to luxembourgish Key Bindings@action & Tastenzouweisunge configuréieren... 1580 translate luxembourgish to english Bestëmmt den Numm vun der Uwendung sets the application name 1581 translate english to luxembourgish sets the application name Bestëmmt den Numm vun der Uwendung 1582 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft méi grouss ze maachen Keyboard shortcut to make font larger 1583 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to make font larger Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft méi grouss ze maachen 1584 translate luxembourgish to english QPrintPreviewDialog Zoom in 1585 translate english to luxembourgish Zoom in QPrintPreviewDialog 1586 translate luxembourgish to english Nei Fënster New Window 1587 translate english to luxembourgish New Window Nei Fënster 1588 translate luxembourgish to english Fënster zoumaachen? & Close Window 1589 translate english to luxembourgish & Close Window Fënster zoumaachen? 1590 translate luxembourgish to english Kassett 5 Cassette 5 1591 translate english to luxembourgish Cassette 5 Kassett 5 1592 translate luxembourgish to english Geschiir fir Softwareentwécklung Tools for software development 1593 translate english to luxembourgish Tools for software development Geschiir fir Softwareentwécklung 1594 translate luxembourgish to english ArchC Queeschformat ArchC Transverse 1595 translate english to luxembourgish ArchC Transverse ArchC Queeschformat 1596 translate luxembourgish to english 15MB Erweiderung 15MB Upgrade 1597 translate english to luxembourgish 15MB Upgrade 15MB Erweiderung 1598 translate luxembourgish to english Klickt hei, fir eng Schrëft ze wielen Click to select a font 1599 translate english to luxembourgish Click to select a font Klickt hei, fir eng Schrëft ze wielen 1600 translate luxembourgish to english Faarfmodus Colour Mode 1601 translate english to luxembourgish Colour Mode Faarfmodus 1602 translate luxembourgish to english myim URL Handler myim URL handler 1603 translate english to luxembourgish myim URL handler myim URL Handler 1604 translate luxembourgish to english Defekt Päck Broken packages 1605 translate english to luxembourgish Broken packages Defekt Päck 1606 translate luxembourgish to english 1200x600 dpi 1200x600 DPI 1607 translate english to luxembourgish 1200x600 DPI 1200x600 dpi 1608 translate luxembourgish to english net ofgefaangenen X Feeler beim Offroen vun den Bildschierm-Gréissten unhandled X error while getting the range of screen sizes 1609 translate english to luxembourgish unhandled X error while getting the range of screen sizes net ofgefaangenen X Feeler beim Offroen vun den Bildschierm-Gréissten 1610 translate luxembourgish to english Kaartespiller Card Games 1611 translate english to luxembourgish Card Games Kaartespiller 1612 translate luxembourgish to english Geometrësch Symboler Khmer Symbols 1613 translate english to luxembourgish Khmer Symbols Geometrësch Symboler 1614 translate luxembourgish to english "Aner Leit hunn dëst och installéiert.grey-listed"" words separated with "";" "People Also Installedgrey-listed"" words separated with "";" 1615 translate english to luxembourgish "People Also Installedgrey-listed"" words separated with "";" "Aner Leit hunn dëst och installéiert.grey-listed"" words separated with "";" 1616 translate luxembourgish to english ShonaName Shona 1617 translate english to luxembourgish Shona ShonaName 1618 translate luxembourgish to english BLK BLOCK 1619 translate english to luxembourgish BLOCK BLK 1620 translate luxembourgish to english Koreanesch Korean 1621 translate english to luxembourgish Korean Koreanesch 1622 translate luxembourgish to english Gnome ass eng fräi, nëtzlech, stabil an einfach ze verstoend Aarbechtsemgéigend fir Unix-artech Betribsystemer. GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems. 1623 translate english to luxembourgish GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems. Gnome ass eng fräi, nëtzlech, stabil an einfach ze verstoend Aarbechtsemgéigend fir Unix-artech Betribsystemer. 1624 translate luxembourgish to english Héich- Qualitéit- Grostufen (Schwaarz - a Faarfpatroun) High Quality Grayscale (Black + color cartridge) 1625 translate english to luxembourgish High Quality Grayscale (Black + color cartridge) Héich- Qualitéit- Grostufen (Schwaarz - a Faarfpatroun) 1626 translate luxembourgish to english Startprogramm dobäisetzen Add Startup Program 1627 translate english to luxembourgish Add Startup Program Startprogramm dobäisetzen 1628 translate luxembourgish to english "Konfiguratiounsdatei fir den Fernzougrëffsdéngscht. Standartméisseg ënner ""/etc/remote-login-service.conf""." Configuration file for the remote login service. Defaults to '/etc/remote-login-service.conf'. 1629 translate english to luxembourgish Configuration file for the remote login service. Defaults to '/etc/remote-login-service.conf'. "Konfiguratiounsdatei fir den Fernzougrëffsdéngscht. Standartméisseg ënner ""/etc/remote-login-service.conf""." 1630 translate luxembourgish to english Gesch_windegkeet: _Speed: 1631 translate english to luxembourgish _Speed: Gesch_windegkeet: 1632 translate luxembourgish to english Un d'Videogréisst upassen Resize to the original video size 1633 translate english to luxembourgish Resize to the original video size Un d'Videogréisst upassen 1634 translate luxembourgish to english Kyrillesch Cyrillic 1635 translate english to luxembourgish Cyrillic Kyrillesch 1636 translate luxembourgish to english 1440 x 720 dpi, Véier Duerchgäng, unidirektional 1440 x 720 DPI Four Pass Unidirectional 1637 translate english to luxembourgish 1440 x 720 DPI Four Pass Unidirectional 1440 x 720 dpi, Véier Duerchgäng, unidirektional 1638 translate luxembourgish to english Textmodus Text Mode 1639 translate english to luxembourgish Text Mode Textmodus 1640 translate luxembourgish to english XIM ofschalten disable XIM 1641 translate english to luxembourgish disable XIM XIM ofschalten 1642 translate luxembourgish to english Dënschten Tuesday 1643 translate english to luxembourgish Tuesday Dënschten 1644 translate luxembourgish to english QSql Confirm 1645 translate english to luxembourgish Confirm QSql 1646 translate luxembourgish to english Mordad Mordad 1647 translate english to luxembourgish Mordad Mordad 1648 translate luxembourgish to english Schacht 9 Tray 9 1649 translate english to luxembourgish Tray 9 Schacht 9 1650 translate luxembourgish to english Jom JomShanbe short 1651 translate english to luxembourgish JomShanbe short Jom 1652 translate luxembourgish to english Grupp an där gekuckt soll ginnNAME OF TRANSLATORS Group to look inNAME OF TRANSLATORS 1653 translate english to luxembourgish Group to look inNAME OF TRANSLATORS Grupp an där gekuckt soll ginnNAME OF TRANSLATORS 1654 translate luxembourgish to english Widerhuelung (eng Kéier oder e puer Kéieren) Repeats, One or More Times 1655 translate english to luxembourgish Repeats, One or More Times Widerhuelung (eng Kéier oder e puer Kéieren) 1656 translate luxembourgish to english Hei kënnt dir eng Schrëft eraussichen. Here you can choose the font to be used. 1657 translate english to luxembourgish Here you can choose the font to be used. Hei kënnt dir eng Schrëft eraussichen. 1658 translate luxembourgish to english Viru kuerzem dobäigesat Recently Added 1659 translate english to luxembourgish Recently Added Viru kuerzem dobäigesat 1660 translate luxembourgish to english quit [Noriicht]: Deconnectéier vum Server, mat enger optioneller Noriicht. quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message. 1661 translate english to luxembourgish quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message. quit [Noriicht]: Deconnectéier vum Server, mat enger optioneller Noriicht. 1662 translate luxembourgish to english D'Installéieren vun %s kann dozou féieren dass Kär-Applikatiounen geläscht ginn. Wëlls de trotzdem weiderfueren? Installing %s may cause core applications to be removed. Are you sure you want to continue? 1663 translate english to luxembourgish Installing %s may cause core applications to be removed. Are you sure you want to continue? D'Installéieren vun %s kann dozou féieren dass Kär-Applikatiounen geläscht ginn. Wëlls de trotzdem weiderfueren? 1664 translate luxembourgish to english Feeler beim Parse vum InhaltQXml error occurred while parsing contentQXml 1665 translate english to luxembourgish error occurred while parsing contentQXml Feeler beim Parse vum InhaltQXml 1666 translate luxembourgish to english Numm NehaseEthiopian month 13 - LongName 1667 translate english to luxembourgish NehaseEthiopian month 13 - LongName Numm 1668 translate luxembourgish to english Méi- a Mammesproochpake konfiguréieren Configure multiple and native language support on your system 1669 translate english to luxembourgish Configure multiple and native language support on your system Méi- a Mammesproochpake konfiguréieren 1670 translate luxembourgish to english Sichoptiounen & Options 1671 translate english to luxembourgish & Options Sichoptiounen 1672 translate luxembourgish to english (%s) %s : %s (%s) %s : %s 1673 translate english to luxembourgish (%s) %s : %s (%s) %s : %s 1674 translate luxembourgish to english & Rechtschreiwung... & Spelling... 1675 translate english to luxembourgish & Spelling... & Rechtschreiwung... 1676 translate luxembourgish to english Auswerfen Eject 1677 translate english to luxembourgish Eject Auswerfen 1678 translate luxembourgish to english Wëndungskorrektur um aktuellen Duerchgank Curl Correction on current pass 1679 translate english to luxembourgish Curl Correction on current pass Wëndungskorrektur um aktuellen Duerchgank 1680 translate luxembourgish to english Ëmmer un Always On 1681 translate english to luxembourgish Always On Ëmmer un 1682 translate luxembourgish to english Ännert Add-onen... Changing Add-ons… 1683 translate english to luxembourgish Changing Add-ons… Ännert Add-onen... 1684 translate luxembourgish to english Erausgeheien Eject 1685 translate english to luxembourgish Eject Erausgeheien 1686 translate luxembourgish to english Juni of June 1687 translate english to luxembourgish of June Juni 1688 translate luxembourgish to english Pause Pause 1689 translate english to luxembourgish Pause Pause 1690 translate luxembourgish to english Lescht Aktualiséierung: Last updated: 1691 translate english to luxembourgish Last updated: Lescht Aktualiséierung: 1692 translate luxembourgish to english Fichier Iwwerdroungs-Ufro vun %s unhuelen? Accept file transfer request from %s? 1693 translate english to luxembourgish Accept file transfer request from %s? Fichier Iwwerdroungs-Ufro vun %s unhuelen? 1694 translate luxembourgish to english Ofbriechen Cancel 1695 translate english to luxembourgish Cancel Ofbriechen 1696 translate luxembourgish to english %s vun %s Tester ofgeschloss Completed %s of %s tests 1697 translate english to luxembourgish Completed %s of %s tests %s vun %s Tester ofgeschloss 1698 translate luxembourgish to english Familjenumm: Surname: 1699 translate english to luxembourgish Surname: Familjenumm: 1700 translate luxembourgish to english Wëndungskorrektur maachen Do Curl Correction 1701 translate english to luxembourgish Do Curl Correction Wëndungskorrektur maachen 1702 translate luxembourgish to english Weider _Detailer uweisen Show more _details 1703 translate english to luxembourgish Show more _details Weider _Detailer uweisen 1704 translate luxembourgish to english Typ 1 Type 1 1705 translate english to luxembourgish Type 1 Typ 1 1706 translate luxembourgish to english Softwareversioun uweisen Show release version 1707 translate english to luxembourgish Show release version Softwareversioun uweisen 1708 translate luxembourgish to english Rajab Rajab 1709 translate english to luxembourgish Rajab Rajab 1710 translate luxembourgish to english & Méi... & More... 1711 translate english to luxembourgish & More... & Méi... 1712 translate luxembourgish to english Nëmme Symboler Icons Only 1713 translate english to luxembourgish Icons Only Nëmme Symboler 1714 translate luxembourgish to english Gielniveau Yellow Level 1715 translate english to luxembourgish Yellow Level Gielniveau 1716 translate luxembourgish to english Europa/ Kiev Europe/ Kiev 1717 translate english to luxembourgish Europe/ Kiev Europa/ Kiev 1718 translate luxembourgish to english Name PNG 1719 translate english to luxembourgish PNG Name 1720 translate luxembourgish to english & Iwwersprangen & Skip 1721 translate english to luxembourgish & Skip & Iwwersprangen 1722 translate luxembourgish to english Verbindung zum Sessiounsmanager trennen Disable connection to session manager 1723 translate english to luxembourgish Disable connection to session manager Verbindung zum Sessiounsmanager trennen 1724 translate luxembourgish to english Ubuntu 6.06 LTS »Dapper Drake« Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake' 1725 translate english to luxembourgish Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake' Ubuntu 6.06 LTS »Dapper Drake« 1726 translate luxembourgish to english Hallo, Mama. Her sleep ignored, how heroes of work became unemployed. 1727 translate english to luxembourgish Her sleep ignored, how heroes of work became unemployed. Hallo, Mama. 1728 translate luxembourgish to english prank. High-fiving %s... 1729 translate english to luxembourgish High-fiving %s... prank. 1730 translate luxembourgish to english Quelldatei Input file 1731 translate english to luxembourgish Input file Quelldatei 1732 translate luxembourgish to english _Qualitéit _Quality 1733 translate english to luxembourgish _Quality _Qualitéit 1734 translate luxembourgish to english %s (%s)sep %s (%s) 1735 translate english to luxembourgish %s (%s) %s (%s)sep 1736 translate luxembourgish to english Donnëschten Thursday 1737 translate english to luxembourgish Thursday Donnëschten 1738 translate luxembourgish to english Eegenen Typ 2 Custom Type 2 1739 translate english to luxembourgish Custom Type 2 Eegenen Typ 2 1740 translate luxembourgish to english Disponibilitéit vu Sproochpaken ginn iwwerpréift D'Disponibilitéit vun Iwwersetzungen a Schreifhëlllefe kann zwësche verschidde Sprooche variéieren. Checking available language support The availability of translations or writing aids can differ between languages. 1741 translate english to luxembourgish Checking available language support The availability of translations or writing aids can differ between languages. Disponibilitéit vu Sproochpaken ginn iwwerpréift D'Disponibilitéit vun Iwwersetzungen a Schreifhëlllefe kann zwësche verschidde Sprooche variéieren. 1742 translate luxembourgish to english %x %X%X %x %x %X%X %x 1743 translate english to luxembourgish %x %X%X %x %x %X%X %x 1744 translate luxembourgish to english Ieweschten Ausgabbehälter (Schrëftsäit ënnen) Top Output Bin (Face-Down) 1745 translate english to luxembourgish Top Output Bin (Face-Down) Ieweschten Ausgabbehälter (Schrëftsäit ënnen) 1746 translate luxembourgish to english Benotzer User 1747 translate english to luxembourgish User Benotzer 1748 translate luxembourgish to english 360 x 240 dpi 360 x 240 DPI 1749 translate english to luxembourgish 360 x 240 DPI 360 x 240 dpi 1750 translate luxembourgish to english Pazifik/ Port_ Moresby Pacific/ Port_Moresby 1751 translate english to luxembourgish Pacific/ Port_Moresby Pazifik/ Port_ Moresby 1752 translate luxembourgish to english Virun dräi Wochen Three weeks ago 1753 translate english to luxembourgish Three weeks ago Virun dräi Wochen 1754 translate luxembourgish to english EngleschName English 1755 translate english to luxembourgish English EngleschName 1756 translate luxembourgish to english Neien Numm fir den Host New hostname 1757 translate english to luxembourgish New hostname Neien Numm fir den Host 1758 translate luxembourgish to english Tabellarësch Unuerdnung zouloossen Allow Tabulations 1759 translate english to luxembourgish Allow Tabulations Tabellarësch Unuerdnung zouloossen 1760 translate luxembourgish to english Fax Doheem Become a Fan 1761 translate english to luxembourgish Become a Fan Fax Doheem 1762 translate luxembourgish to english Grouss geschriwen Uppercase 1763 translate english to luxembourgish Uppercase Grouss geschriwen 1764 translate luxembourgish to english Cdrom mat Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' CD-ROM with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' 1765 translate english to luxembourgish CD-ROM with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' Cdrom mat Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' 1766 translate luxembourgish to english Gréisst Size 1767 translate english to luxembourgish Size Gréisst 1768 translate luxembourgish to english Amgaang, de Miniprogramm ze luedenQFont Cyrillic SupplementKCharselect unicode block name 1769 translate english to luxembourgish Cyrillic SupplementKCharselect unicode block name Amgaang, de Miniprogramm ze luedenQFont 1770 translate luxembourgish to english _Downloads späicheren ënner: _Download location: 1771 translate english to luxembourgish _Download location: _Downloads späicheren ënner: 1772 translate luxembourgish to english Australien/ Brisbane Australia/ Canberra 1773 translate english to luxembourgish Australia/ Canberra Australien/ Brisbane 1774 translate luxembourgish to english Dir musst ee Konto auswielen. You must select an account. 1775 translate english to luxembourgish You must select an account. Dir musst ee Konto auswielen. 1776 translate luxembourgish to english Trillian Trillian 1777 translate english to luxembourgish Trillian Trillian 1778 translate luxembourgish to english Singhalesësch Sinhala 1779 translate english to luxembourgish Sinhala Singhalesësch 1780 translate luxembourgish to english 360x360 dpi, Héichglanzfilm 360x360dpi, high gloss film 1781 translate english to luxembourgish 360x360dpi, high gloss film 360x360 dpi, Héichglanzfilm 1782 translate luxembourgish to english Faarf, Bescht Qualitéit, Optional Faarfkorrektur Color, best quality, optional color correction 1783 translate english to luxembourgish Color, best quality, optional color correction Faarf, Bescht Qualitéit, Optional Faarfkorrektur 1784 translate luxembourgish to english Buddy Bild Buddy Icon 1785 translate english to luxembourgish Buddy Icon Buddy Bild 1786 translate luxembourgish to english Verstop den Agabetext Hide the entry text 1787 translate english to luxembourgish Hide the entry text Verstop den Agabetext 1788 translate luxembourgish to english Kënne mer d'Zifferen ëmtauschen an déi selwecht Äntwert kréien? Can you switch the two numbers and get the same answer? 1789 translate english to luxembourgish Can you switch the two numbers and get the same answer? Kënne mer d'Zifferen ëmtauschen an déi selwecht Äntwert kréien? 1790 translate luxembourgish to english """%s"" Distributiounskomponent fir all d'Quellen deaktivéiert." '%s' distribution component disabled for all sources. 1791 translate english to luxembourgish '%s' distribution component disabled for all sources. """%s"" Distributiounskomponent fir all d'Quellen deaktivéiert." 1792 translate luxembourgish to english _Kalenner _Calendar 1793 translate english to luxembourgish _Calendar _Kalenner 1794 translate luxembourgish to english Et wor net méiglech ee Pak ze fannen, villäicht ass dëst keng Ubuntu CD oder et ass di falsch Architektur. Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture? 1795 translate english to luxembourgish Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture? Et wor net méiglech ee Pak ze fannen, villäicht ass dëst keng Ubuntu CD oder et ass di falsch Architektur. 1796 translate luxembourgish to english Verschidde SymbolerQFont Miscellaneous Mathematical Symbols-BKCharselect unicode block name 1797 translate english to luxembourgish Miscellaneous Mathematical Symbols-BKCharselect unicode block name Verschidde SymbolerQFont 1798 translate luxembourgish to english Schwaarz Black 1799 translate english to luxembourgish Black Schwaarz 1800 translate luxembourgish to english Onbekannt Startoptioun: %d Unrecognized launch option: %d 1801 translate english to luxembourgish Unrecognized launch option: %d Onbekannt Startoptioun: %d 1802 translate luxembourgish to english Nächsten Tab aktivéieren Activate Next Tab@action 1803 translate english to luxembourgish Activate Next Tab@action Nächsten Tab aktivéieren 1804 translate luxembourgish to english Büro Office 1805 translate english to luxembourgish Office Büro 1806 translate luxembourgish to english Noriicht schécken... Send IM... 1807 translate english to luxembourgish Send IM... Noriicht schécken... 1808 translate luxembourgish to english Nëmme LiesenQFile Read-only filesystem 1809 translate english to luxembourgish Read-only filesystem Nëmme LiesenQFile 1810 translate luxembourgish to english Dir hutt d' Gravitéit Schlëmm gewielt. Dëse Grad ass nëmme fir Käfere geduecht, déi dat a Fro kommend Pakéit gréisstendeels oder vollstänneg onbrauchbar mëcht fir de Verloscht vun Date verantwortlech sinn e Sëcherheetslaach am System provozéieren, dat den Zougaang zu de Benotzer- Accounte fräigëtt Erfëllt äre Käfer ee vun deene Critèren? Falls net, wielt w. e. g. méi eng schwaach Gravitéit aus. Merci. You chose the severity Grave. Please note that this severity is intended only for bugs that: make the package in question unusable or mostly so cause data loss introduce a security hole allowing access to the accounts of users who use the affected package Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does not, please select a lower severity. Thank you. 1811 translate english to luxembourgish You chose the severity Grave. Please note that this severity is intended only for bugs that: make the package in question unusable or mostly so cause data loss introduce a security hole allowing access to the accounts of users who use the affected package Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does not, please select a lower severity. Thank you. Dir hutt d' Gravitéit Schlëmm gewielt. Dëse Grad ass nëmme fir Käfere geduecht, déi dat a Fro kommend Pakéit gréisstendeels oder vollstänneg onbrauchbar mëcht fir de Verloscht vun Date verantwortlech sinn e Sëcherheetslaach am System provozéieren, dat den Zougaang zu de Benotzer- Accounte fräigëtt Erfëllt äre Käfer ee vun deene Critèren? Falls net, wielt w. e. g. méi eng schwaach Gravitéit aus. Merci. 1812 translate luxembourgish to english Fir dëse Programm ass keng Lizenz ugin. Kuckt w. e. g. an der Dokumentatioun oder am Quellcode no de Lizenzbedingungen No licensing terms for this program have been specified. Please check the documentation or the source for any licensing terms. 1813 translate english to luxembourgish No licensing terms for this program have been specified. Please check the documentation or the source for any licensing terms. Fir dëse Programm ass keng Lizenz ugin. Kuckt w. e. g. an der Dokumentatioun oder am Quellcode no de Lizenzbedingungen 1814 translate luxembourgish to english Fënster _zoumaachen C_lose Window 1815 translate english to luxembourgish C_lose Window Fënster _zoumaachen 1816 translate luxembourgish to english Gitt w. e. g. den Numm an: Alias names: 1817 translate english to luxembourgish Alias names: Gitt w. e. g. den Numm an: 1818 translate luxembourgish to english Faarfkorrektur Colour Correction 1819 translate english to luxembourgish Colour Correction Faarfkorrektur 1820 translate luxembourgish to english Onméiglech d'Noriicht un %s ze schécken. Unable to send message to %s. 1821 translate english to luxembourgish Unable to send message to %s. Onméiglech d'Noriicht un %s ze schécken. 1822 translate luxembourgish to english Vun Debian zur Verfügung gestallt Provided by Debian 1823 translate english to luxembourgish Provided by Debian Vun Debian zur Verfügung gestallt 1824 translate luxembourgish to english Anhänken Hangup 1825 translate english to luxembourgish Hangup Anhänken 1826 translate luxembourgish to english Faarfkorrekturmodus Colour Correction Mode 1827 translate english to luxembourgish Colour Correction Mode Faarfkorrekturmodus 1828 translate luxembourgish to english am Rabi` al- Awal of Rabi ` al-Awal 1829 translate english to luxembourgish of Rabi ` al-Awal am Rabi` al- Awal 1830 translate luxembourgish to english Transparenzpabeier Transparency Paper 1831 translate english to luxembourgish Transparency Paper Transparenzpabeier 1832 translate luxembourgish to english Amerika/ Regina America/ Regina 1833 translate english to luxembourgish America/ Regina Amerika/ Regina 1834 translate luxembourgish to english Passwuert: Password: 1835 translate english to luxembourgish Password: Passwuert: 1836 translate luxembourgish to english 28 MB Dréckerspäicher 28 MB Printer Memory 1837 translate english to luxembourgish 28 MB Printer Memory 28 MB Dréckerspäicher 1838 translate luxembourgish to english Dës Software ass keen Deel vun Ubuntu This software is not part of Ubuntu. 1839 translate english to luxembourgish This software is not part of Ubuntu. Dës Software ass keen Deel vun Ubuntu 1840 translate luxembourgish to english Lizenzinformatiounen uweisen Show Places Navigation Panel 1841 translate english to luxembourgish Show Places Navigation Panel Lizenzinformatiounen uweisen 1842 translate luxembourgish to english No der Gréisst vum Log By Log Size 1843 translate english to luxembourgish By Log Size No der Gréisst vum Log 1844 translate luxembourgish to english Mitschnëtt gestart. Zukünfteg Noriichte vun dësem Gespréich gi matgeschnidden. Logging started. Future messages in this conversation will be logged. 1845 translate english to luxembourgish Logging started. Future messages in this conversation will be logged. Mitschnëtt gestart. Zukünfteg Noriichte vun dësem Gespréich gi matgeschnidden. 1846 translate luxembourgish to english Europa/ Warschau Europe/ Warsaw 1847 translate english to luxembourgish Europe/ Warsaw Europa/ Warschau 1848 translate luxembourgish to english Setz den Titel vum Dialog Set step size 1849 translate english to luxembourgish Set step size Setz den Titel vum Dialog 1850 translate luxembourgish to english Wann ech een Avocado hun, an du gëss mer nach een Avocado, wéivill Avocadoen hunn ech elo? If I have 1 avocado, and then you were to give me another avocado, how many avocados do I now have? 1851 translate english to luxembourgish If I have 1 avocado, and then you were to give me another avocado, how many avocados do I now have? Wann ech een Avocado hun, an du gëss mer nach een Avocado, wéivill Avocadoen hunn ech elo? 1852 translate luxembourgish to english Software & Aktualiséiereungen Software & Updates 1853 translate english to luxembourgish Software & Updates Software & Aktualiséiereungen 1854 translate luxembourgish to english Sichen: Find: 1855 translate english to luxembourgish Find: Sichen: 1856 translate luxembourgish to english _Zréckspullen Skip _Backwards 1857 translate english to luxembourgish Skip _Backwards _Zréckspullen 1858 translate luxembourgish to english Mama? Somehow I have to admit that my game started to break free. 1859 translate english to luxembourgish Somehow I have to admit that my game started to break free. Mama? 1860 translate luxembourgish to english Hebräesch Hebrew 1861 translate english to luxembourgish Hebrew Hebräesch 1862 translate luxembourgish to english Abettbar Bild- UweisungskomponentName Embeddable Image Viewing Component 1863 translate english to luxembourgish Embeddable Image Viewing Component Abettbar Bild- UweisungskomponentName 1864 translate luxembourgish to english Aner Other 1865 translate english to luxembourgish Other Aner 1866 translate luxembourgish to english 160x72 dpi 160x72 dpi 1867 translate english to luxembourgish 160x72 dpi 160x72 dpi 1868 translate luxembourgish to english Schrëft & Font@action 1869 translate english to luxembourgish & Font@action Schrëft 1870 translate luxembourgish to english Zuel Digit 1871 translate english to luxembourgish Digit Zuel 1872 translate luxembourgish to english Nëtzleches gëtt geschéckt... Sending usefulness… 1873 translate english to luxembourgish Sending usefulness… Nëtzleches gëtt geschéckt... 1874 translate luxembourgish to english Du hues keng Konten. You do not have any accounts. 1875 translate english to luxembourgish You do not have any accounts. Du hues keng Konten. 1876 translate luxembourgish to english [Optiounen] Emoticons 1877 translate english to luxembourgish Emoticons [Optiounen] 1878 translate luxembourgish to english 0 Sekonnen 0 seconds 1879 translate english to luxembourgish 0 seconds 0 Sekonnen 1880 translate luxembourgish to english Adar II@ item Calendar system Adar II 1881 translate english to luxembourgish Adar II Adar II@ item Calendar system 1882 translate luxembourgish to english _Zerécksetzen _Reset 1883 translate english to luxembourgish _Reset _Zerécksetzen 1884 translate luxembourgish to english Kanal Channel 1885 translate english to luxembourgish Channel Kanal 1886 translate luxembourgish to english Probéier Späicherplaz fräi ze maachen Try to make free space 1887 translate english to luxembourgish Try to make free space Probéier Späicherplaz fräi ze maachen 1888 translate luxembourgish to english QFontDatabase Georgian 1889 translate english to luxembourgish Georgian QFontDatabase 1890 translate luxembourgish to english Zur Verfügung gestallt vun Ubuntu Provided by Ubuntu 1891 translate english to luxembourgish Provided by Ubuntu Zur Verfügung gestallt vun Ubuntu 1892 translate luxembourgish to english Luxembourgish Luxembourgish Universal Subtitles works with many popular video formats, such as MP4, theora, webM and over HTML 5. 1893 translate english to luxembourgish Universal Subtitles works with many popular video formats, such as MP4, theora, webM and over HTML 5. Luxembourgish Luxembourgish 1894 translate luxembourgish to english Iwwer d'Applikatioun About this application 1895 translate english to luxembourgish About this application Iwwer d'Applikatioun 1896 translate luxembourgish to english Regional Formaten Regional Formats 1897 translate english to luxembourgish Regional Formats Regional Formaten 1898 translate luxembourgish to english Ofleenen Deny 1899 translate english to luxembourgish Deny Ofleenen 1900 translate luxembourgish to english Sprooch Language 1901 translate english to luxembourgish Language Sprooch 1902 translate luxembourgish to english All d'Froen mat Jo beäntweren Assume yes to all queries 1903 translate english to luxembourgish Assume yes to all queries All d'Froen mat Jo beäntweren 1904 translate luxembourgish to english Passwuert Password 1905 translate english to luxembourgish Password Passwuert 1906 translate luxembourgish to english 180 x 180 dpi 180 x 180 DPI 1907 translate english to luxembourgish 180 x 180 DPI 180 x 180 dpi 1908 translate luxembourgish to english Status:% 1 Description: %1 1909 translate english to luxembourgish Description: %1 Status:% 1 1910 translate luxembourgish to english Name Uzbek (Cyrillic)Name 1911 translate english to luxembourgish Uzbek (Cyrillic)Name Name 1912 translate luxembourgish to english Astellung fir verschidden Hardware GeräterPersonal settings Settings for several hardware devicesPersonal settings 1913 translate english to luxembourgish Settings for several hardware devicesPersonal settings Astellung fir verschidden Hardware GeräterPersonal settings 1914 translate luxembourgish to english Automateschen Signaturschlëssel fir den Ubuntu-CD-Image Ubuntu CD Image Automatic Signing Key 1915 translate english to luxembourgish Ubuntu CD Image Automatic Signing Key Automateschen Signaturschlëssel fir den Ubuntu-CD-Image 1916 translate luxembourgish to english EestneschName Asturian 1917 translate english to luxembourgish Asturian EestneschName 1918 translate luxembourgish to english Am Testmodus starten Run in test mode 1919 translate english to luxembourgish Run in test mode Am Testmodus starten 1920 translate luxembourgish to english Joër virdrunn Previous Character in HistoryGoes to next character 1921 translate english to luxembourgish Previous Character in HistoryGoes to next character Joër virdrunn 1922 translate luxembourgish to english Helmut! And the start of a gigantic and unique waste collection. 1923 translate english to luxembourgish And the start of a gigantic and unique waste collection. Helmut! 1924 translate luxembourgish to english De Formular gëtt no% 1op ärem lokalen Dateiesystem verschéckt ginn. Wëllt dir de Formular ofsenden? The form will be submitted to %1 on your local filesystem. Do you want to submit the form? 1925 translate english to luxembourgish The form will be submitted to %1 on your local filesystem. Do you want to submit the form? De Formular gëtt no% 1op ärem lokalen Dateiesystem verschéckt ginn. Wëllt dir de Formular ofsenden? 1926 translate luxembourgish to english Ënnersträichen@ action & Underline@action 1927 translate english to luxembourgish & Underline@action Ënnersträichen@ action 1928 translate luxembourgish to english Ersetzen & duerch: Replace & with: 1929 translate english to luxembourgish Replace & with: Ersetzen & duerch: 1930 translate luxembourgish to english Net ënnerstëtzte Revisioun vum Dateiformat. Unsupported file format revision. 1931 translate english to luxembourgish Unsupported file format revision. Net ënnerstëtzte Revisioun vum Dateiformat. 1932 translate luxembourgish to english Panel;Beamer;xrandr;Bildschierm;Opléisung;Aktualiséieren; Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh; 1933 translate english to luxembourgish Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh; Panel;Beamer;xrandr;Bildschierm;Opléisung;Aktualiséieren; 1934 translate luxembourgish to english Chinesësch einfach Chinese Simplified@item Text character set 1935 translate english to luxembourgish Chinese Simplified@item Text character set Chinesësch einfach 1936 translate luxembourgish to english Auswielmodus blockéieren Text Selection Mode 1937 translate english to luxembourgish Text Selection Mode Auswielmodus blockéieren 1938 translate luxembourgish to english Gesteiert duerch den 'Ausdrockmodus' Controlled by 'Printout Mode ' 1939 translate english to luxembourgish Controlled by 'Printout Mode ' Gesteiert duerch den 'Ausdrockmodus' 1940 translate luxembourgish to english Nees zeréck Red: 1941 translate english to luxembourgish Red: Nees zeréck 1942 translate luxembourgish to english Lieszeechen dobäimaachen Add Bookmark 1943 translate english to luxembourgish Add Bookmark Lieszeechen dobäimaachen 1944 translate luxembourgish to english QScriptBreakpointsModel Single-shotQScriptBreakpointsModel 1945 translate english to luxembourgish Single-shotQScriptBreakpointsModel QScriptBreakpointsModel 1946 translate luxembourgish to english KWrite- Auteur KWrite Author 1947 translate english to luxembourgish KWrite Author KWrite- Auteur 1948 translate luxembourgish to english NächstenDrockoptragOpEngemNeieBlat NextJobOnNewSheet 1949 translate english to luxembourgish NextJobOnNewSheet NächstenDrockoptragOpEngemNeieBlat 1950 translate luxembourgish to english Akzeptéier Fichier Transferten automatesch... Autoaccept File Transfers... 1951 translate english to luxembourgish Autoaccept File Transfers... Akzeptéier Fichier Transferten automatesch... 1952 translate luxembourgish to english Operatioun vum Benotzer ënnerbrach Operation stopped by the user 1953 translate english to luxembourgish Operation stopped by the user Operatioun vum Benotzer ënnerbrach 1954 translate luxembourgish to english Schlëssel fir d' Ënnerschrëft wielen Select Signing Key 1955 translate english to luxembourgish Select Signing Key Schlëssel fir d' Ënnerschrëft wielen 1956 translate luxembourgish to english 600x1200 dpi 600x1200 dpi 1957 translate english to luxembourgish 600x1200 dpi 600x1200 dpi 1958 translate luxembourgish to english A6 mat Ofräisswutz A6 with tear-off tab 1959 translate english to luxembourgish A6 with tear-off tab A6 mat Ofräisswutz 1960 translate luxembourgish to english Gidd d'Datei mat der gespäicherter Konfiguratioun un Specify file containing saved configuration 1961 translate english to luxembourgish Specify file containing saved configuration Gidd d'Datei mat der gespäicherter Konfiguratioun un 1962 translate luxembourgish to english _Numm: _Name: 1963 translate english to luxembourgish _Name: _Numm: 1964 translate luxembourgish to english De gewieltene Schlëssen konnt net eweggamaach ginn. Beriicht w.e.g dëse Fehler. The key you selected could not be removed. Please report this as a bug. 1965 translate english to luxembourgish The key you selected could not be removed. Please report this as a bug. De gewieltene Schlëssen konnt net eweggamaach ginn. Beriicht w.e.g dëse Fehler. 1966 translate luxembourgish to english 1200 dpi 1200 dpi 1967 translate english to luxembourgish 1200 dpi 1200 dpi 1968 translate luxembourgish to english Gefierfte Pabeier Coloured Paper 1969 translate english to luxembourgish Coloured Paper Gefierfte Pabeier 1970 translate luxembourgish to english Benotzer Users 1971 translate english to luxembourgish Users Benotzer 1972 translate luxembourgish to english Filteren Filters 1973 translate english to luxembourgish Filters Filteren 1974 translate luxembourgish to english Erakommend Incoming 1975 translate english to luxembourgish Incoming Erakommend 1976 translate luxembourgish to english TIMEOUT TIMEOUT 1977 translate english to luxembourgish TIMEOUT TIMEOUT 1978 translate luxembourgish to english D' Datei '% 1' huet kee binärt Format. File '%1 'is not binary format. 1979 translate english to luxembourgish File '%1 'is not binary format. D' Datei '% 1' huet kee binärt Format. 1980 translate luxembourgish to english Onbekannte Feeler Unknown error 1981 translate english to luxembourgish Unknown error Onbekannte Feeler 1982 translate luxembourgish to english Ieweschte Schacht Upper Tray 1983 translate english to luxembourgish Upper Tray Ieweschte Schacht 1984 translate luxembourgish to english Typ vum Hannergrondbild Background type 1985 translate english to luxembourgish Background type Typ vum Hannergrondbild 1986 translate luxembourgish to english Si loossen Disc@item:inmenu circle list style 1987 translate english to luxembourgish Disc@item:inmenu circle list style Si loossen 1988 translate luxembourgish to english Amerika/ Guatemala America/ Guatemala 1989 translate english to luxembourgish America/ Guatemala Amerika/ Guatemala 1990 translate luxembourgish to english Virun e puer Minutten a few minutes ago 1991 translate english to luxembourgish a few minutes ago Virun e puer Minutten 1992 translate luxembourgish to english Technesch Beschreiwung Technical description 1993 translate english to luxembourgish Technical description Technesch Beschreiwung 1994 translate luxembourgish to english D'Bestätegungsfënster weise fir de Computer nei ze starten, auszemaachen an ofzemellen. Whether or not to show confirmation dialogues for logout, restart and shutdown actions. 1995 translate english to luxembourgish Whether or not to show confirmation dialogues for logout, restart and shutdown actions. D'Bestätegungsfënster weise fir de Computer nei ze starten, auszemaachen an ofzemellen. 1996 translate luxembourgish to english Dëss Noricht net méi weisen Do not show this message again 1997 translate english to luxembourgish Do not show this message again Dëss Noricht net méi weisen 1998 translate luxembourgish to english Weis de Fuerf-Wiel Dialog Display colour selection dialogue 1999 translate english to luxembourgish Display colour selection dialogue Weis de Fuerf-Wiel Dialog 2000 translate luxembourgish to english PEM X.509-Zertifikat-Export PEM X.509 Certificate Export 2001 translate english to luxembourgish PEM X.509 Certificate Export PEM X.509-Zertifikat-Export 2002 translate luxembourgish to english Feeler: D' DISPLAY- Variabel ass net festgeluecht ginn. Error: DISPLAY environment variable not set. 2003 translate english to luxembourgish Error: DISPLAY environment variable not set. Feeler: D' DISPLAY- Variabel ass net festgeluecht ginn. 2004 translate luxembourgish to english KTextEditor- Wuert- Vervollstännegungs- PluginComment Collection 2005 translate english to luxembourgish Collection KTextEditor- Wuert- Vervollstännegungs- PluginComment 2006 translate luxembourgish to english No der Gréisst vum Log By Log Size 2007 translate english to luxembourgish By Log Size No der Gréisst vum Log 2008 translate luxembourgish to english Läsche vum Zertifikat bestätegen Confirm certificate delete 2009 translate english to luxembourgish Confirm certificate delete Läsche vum Zertifikat bestätegen 2010 translate luxembourgish to english BopomofoQFont Bopomofo 2011 translate english to luxembourgish Bopomofo BopomofoQFont 2012 translate luxembourgish to english Accessibilitéit Universal Access 2013 translate english to luxembourgish Universal Access Accessibilitéit 2014 translate luxembourgish to english Resultater Results 2015 translate english to luxembourgish Results Resultater 2016 translate luxembourgish to english D' Diagnos ass:% 1Méiglech Grënn: E Feeler ass bei der leschter KDE- Aktualiséierung opgetrueden an huet e verwaist Kontrollmodul iwwereg gelooss. Dir hutt al friem Moduler doruechter leien. Kuckt dëss Punkten opmierksam duerch a probéiert, dee Modul ze läschen. Wann dat net klappt, frot bei ärem Verdeler no. Possible reasons: An error occurred during your last KDE upgrade leaving an orphaned control module You have old third party modules lying around. Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the error message. If this fails, consider contacting your distributor or packager. 2017 translate english to luxembourgish Possible reasons: An error occurred during your last KDE upgrade leaving an orphaned control module You have old third party modules lying around. Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the error message. If this fails, consider contacting your distributor or packager. D' Diagnos ass:% 1Méiglech Grënn: E Feeler ass bei der leschter KDE- Aktualiséierung opgetrueden an huet e verwaist Kontrollmodul iwwereg gelooss. Dir hutt al friem Moduler doruechter leien. Kuckt dëss Punkten opmierksam duerch a probéiert, dee Modul ze läschen. Wann dat net klappt, frot bei ärem Verdeler no. 2018 translate luxembourgish to english Internet Internet 2019 translate english to luxembourgish Internet Internet 2020 translate luxembourgish to english Undocken Dock 2021 translate english to luxembourgish Dock Undocken 2022 translate luxembourgish to english Rhythmbox Rhythmbox 2023 translate english to luxembourgish Rhythmbox Rhythmbox 2024 translate luxembourgish to english Detailer Details 2025 translate english to luxembourgish Details Detailer 2026 translate luxembourgish to english JavaScript huet probéiert, e Lieszeechen dobäizemaachen JavaScript Attempted Bookmark Insert 2027 translate english to luxembourgish JavaScript Attempted Bookmark Insert JavaScript huet probéiert, e Lieszeechen dobäizemaachen 2028 translate luxembourgish to english Automateschen Signaturschlëssel vum Ubuntu-Archiv Ubuntu Archive Automatic Signing Key 2029 translate english to luxembourgish Ubuntu Archive Automatic Signing Key Automateschen Signaturschlëssel vum Ubuntu-Archiv 2030 translate luxembourgish to english Veränneren... Edit... 2031 translate english to luxembourgish Edit... Veränneren... 2032 translate luxembourgish to english "Verhaalen vun ""Ctrl + Alt + Backspace"" änneren" Change the effect of Ctrl+Alt+Backspace 2033 translate english to luxembourgish Change the effect of Ctrl+Alt+Backspace "Verhaalen vun ""Ctrl + Alt + Backspace"" änneren" 2034 translate luxembourgish to english Kuck ee sech dat un. Oh. Yeah, look at that. 2035 translate english to luxembourgish Oh. Yeah, look at that. Kuck ee sech dat un. 2036 translate luxembourgish to english Formatéierten Numm Format Painter@action 2037 translate english to luxembourgish Format Painter@action Formatéierten Numm 2038 translate luxembourgish to english print job Stoppedprint job 2039 translate english to luxembourgish Stoppedprint job print job 2040 translate luxembourgish to english Root Terminal Root Terminal 2041 translate english to luxembourgish Root Terminal Root Terminal 2042 translate luxembourgish to english Fehler Error 2043 translate english to luxembourgish Error Fehler 2044 translate luxembourgish to english Är Flickr-Fotoen an déi vun Äre Frënn duerchsichen Search your and your friends' Flickr photos 2045 translate english to luxembourgish Search your and your friends' Flickr photos Är Flickr-Fotoen an déi vun Äre Frënn duerchsichen 2046 translate luxembourgish to english Probéiert, et nach eng Kéier z' installéieren D' Integratioun an de Konqueror gëtt ofgeschalt! Try to reinstall it The integration with Konqueror will be disabled. 2047 translate english to luxembourgish Try to reinstall it The integration with Konqueror will be disabled. Probéiert, et nach eng Kéier z' installéieren D' Integratioun an de Konqueror gëtt ofgeschalt! 2048 translate luxembourgish to english QMYSQLResult Unable to execute query 2049 translate english to luxembourgish Unable to execute query QMYSQLResult 2050 translate luxembourgish to english Esf Esf 2051 translate english to luxembourgish Esf Esf 2052 translate luxembourgish to english Rekursiv EntitiesQXml recursive entitiesQXml 2053 translate english to luxembourgish recursive entitiesQXml Rekursiv EntitiesQXml 2054 translate luxembourgish to english "Op déi uginn Commande ""msnim"" URLen verschaffe soll" "Whether the specified command should handle ""msnim"" URLs" 2055 translate english to luxembourgish "Whether the specified command should handle ""msnim"" URLs" "Op déi uginn Commande ""msnim"" URLen verschaffe soll" 2056 translate luxembourgish to english Distance ½ ScreenDistance 2057 translate english to luxembourgish ½ ScreenDistance Distance 2058 translate luxembourgish to english DVI-Dokumenter DVI Documents 2059 translate english to luxembourgish DVI Documents DVI-Dokumenter 2060 translate luxembourgish to english QFontDatabase Any 2061 translate english to luxembourgish Any QFontDatabase 2062 translate luxembourgish to english Antarktis/ Syowa Antarctica/ Syowa 2063 translate english to luxembourgish Antarctica/ Syowa Antarktis/ Syowa 2064 translate luxembourgish to english Abettbar Editor- Komponent Choose Editor Component 2065 translate english to luxembourgish Choose Editor Component Abettbar Editor- Komponent 2066 translate luxembourgish to english 6 - 9 MB RAM insgesamt 6 - 9 MB Total RAM 2067 translate english to luxembourgish 6 - 9 MB Total RAM 6 - 9 MB RAM insgesamt 2068 translate luxembourgish to english Riets On the right side 2069 translate english to luxembourgish On the right side Riets 2070 translate luxembourgish to english D' Späichere vun der Ressource '% 1' ass feelgeschloen! Saving resource '%1 'failed! 2071 translate english to luxembourgish Saving resource '%1 'failed! D' Späichere vun der Ressource '% 1' ass feelgeschloen! 2072 translate luxembourgish to english 39MB Erweiderung 39MB Upgrade 2073 translate english to luxembourgish 39MB Upgrade 39MB Erweiderung 2074 translate luxembourgish to english Amerika/ Toronto America/ Toronto 2075 translate english to luxembourgish America/ Toronto Amerika/ Toronto 2076 translate luxembourgish to english Lescht 30 Deeg Last 30 days 2077 translate english to luxembourgish Last 30 days Lescht 30 Deeg 2078 translate luxembourgish to english Simplex Simplex 2079 translate english to luxembourgish Simplex Simplex 2080 translate luxembourgish to english Geworf Steng Throwing Stones 2081 translate english to luxembourgish Throwing Stones Geworf Steng 2082 translate luxembourgish to english APT-Zeil: APT line: 2083 translate english to luxembourgish APT line: APT-Zeil: 2084 translate luxembourgish to english Kontaktlëscht erfollegräich gelueden! Buddylist loaded successfully! 2085 translate english to luxembourgish Buddylist loaded successfully! Kontaktlëscht erfollegräich gelueden! 2086 translate luxembourgish to english Vun Debian zur Verfügung gestallt Provided by Debian 2087 translate english to luxembourgish Provided by Debian Vun Debian zur Verfügung gestallt 2088 translate luxembourgish to english %s net verbonnen. %s disconnected. 2089 translate english to luxembourgish %s disconnected. %s net verbonnen. 2090 translate luxembourgish to english Linker Links 2091 translate english to luxembourgish Links Linker 2092 translate luxembourgish to english Eidel Plaz White Space 2093 translate english to luxembourgish White Space Eidel Plaz 2094 translate luxembourgish to english Féiert »%s --help« aus, fir déi komplett Lëscht vun d'Optiounen ze gesinn. Run '%s --help' to see a full list of available command line options. 2095 translate english to luxembourgish Run '%s --help' to see a full list of available command line options. Féiert »%s --help« aus, fir déi komplett Lëscht vun d'Optiounen ze gesinn. 2096 translate luxembourgish to english Weis d'Dateiauswahloptiounen Show file selection options 2097 translate english to luxembourgish Show file selection options Weis d'Dateiauswahloptiounen 2098 translate luxembourgish to english Dat hei ass eng dynamësch Lëscht vun Aktiounen. Dir kënn se réckelen, mais wann dir se läscht, kënnt dir se net méi zeréckhuelen. This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you will not be able to re-add it. 2099 translate english to luxembourgish This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you will not be able to re-add it. Dat hei ass eng dynamësch Lëscht vun Aktiounen. Dir kënn se réckelen, mais wann dir se läscht, kënnt dir se net méi zeréckhuelen. 2100 translate luxembourgish to english Mënsch Human 2101 translate english to luxembourgish Human Mënsch 2102 translate luxembourgish to english Detailer Details 2103 translate english to luxembourgish Details Detailer 2104 translate luxembourgish to english Georgësch@ item Calendar system Gregorian (Proleptic) 2105 translate english to luxembourgish Gregorian (Proleptic) Georgësch@ item Calendar system 2106 translate luxembourgish to english KDE- Kontrollmodul KDE Control Module 2107 translate english to luxembourgish KDE Control Module KDE- Kontrollmodul 2108 translate luxembourgish to english Kommentar Add Elements 2109 translate english to luxembourgish Add Elements Kommentar 2110 translate luxembourgish to english BSD BSD 2111 translate english to luxembourgish BSD BSD 2112 translate luxembourgish to english Name Test Data Engine 2113 translate english to luxembourgish Test Data Engine Name 2114 translate luxembourgish to english Fousszeilen drécken Print footer 2115 translate english to luxembourgish Print footer Fousszeilen drécken 2116 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 3 (Schrëftsäit ënnen) Mailbox 3 (Face-Down) 2117 translate english to luxembourgish Mailbox 3 (Face-Down) Bréifkëscht 3 (Schrëftsäit ënnen) 2118 translate luxembourgish to english Virdergrond: Foreground: 2119 translate english to luxembourgish Foreground: Virdergrond: 2120 translate luxembourgish to english & Optiounen > > & Options > > 2121 translate english to luxembourgish & Options > > & Optiounen > > 2122 translate luxembourgish to english 96 MB Dréckerspäicher 96 MB Printer Memory 2123 translate english to luxembourgish 96 MB Printer Memory 96 MB Dréckerspäicher 2124 translate luxembourgish to english Vir d'Benotzen vun Debian méi liicht ze maachen, kënnt där um Beléiftheetsconquer deelhuelen. Falls Där ärch dofir entscheed, gëtt all Woch eng Lëscht vun allen installéierten Programmer an wéi oft Där dës benotzt hutt gesammelt an anonym un den Debian-Project iwwerdrunn. To improve Ubuntu's user experience, please take part in the popularity contest. If you do so, the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis. The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results. 2125 translate english to luxembourgish To improve Ubuntu's user experience, please take part in the popularity contest. If you do so, the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis. The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results. Vir d'Benotzen vun Debian méi liicht ze maachen, kënnt där um Beléiftheetsconquer deelhuelen. Falls Där ärch dofir entscheed, gëtt all Woch eng Lëscht vun allen installéierten Programmer an wéi oft Där dës benotzt hutt gesammelt an anonym un den Debian-Project iwwerdrunn. 2126 translate luxembourgish to english Tastekonflikt Key Conflict 2127 translate english to luxembourgish Key Conflict Tastekonflikt 2128 translate luxembourgish to english Nëmmen éischt Säit First Page Only 2129 translate english to luxembourgish First Page Only Nëmmen éischt Säit 2130 translate luxembourgish to english Wann eng Sprooch installéiert ass, ka jidder Benotzer seng eege Sproochastellunge wielen. When a language is installed, individual users can choose it in their Language settings. 2131 translate english to luxembourgish When a language is installed, individual users can choose it in their Language settings. Wann eng Sprooch installéiert ass, ka jidder Benotzer seng eege Sproochastellunge wielen. 2132 translate luxembourgish to english Weis den Undel an der Menüleescht Show percentage in Menu Bar 2133 translate english to luxembourgish Show percentage in Menu Bar Weis den Undel an der Menüleescht 2134 translate luxembourgish to english ËnnenQShortcut Book 2135 translate english to luxembourgish Book ËnnenQShortcut 2136 translate luxembourgish to english Säit gelueden. Page Label 2137 translate english to luxembourgish Page Label Säit gelueden. 2138 translate luxembourgish to english Ëmmer uewen Always on top 2139 translate english to luxembourgish Always on top Ëmmer uewen 2140 translate luxembourgish to english Lescht Synchronisatioun %s Last sync %s 2141 translate english to luxembourgish Last sync %s Lescht Synchronisatioun %s 2142 translate luxembourgish to english Handy Mobile Phone 2143 translate english to luxembourgish Mobile Phone Handy 2144 translate luxembourgish to english print job print job 2145 translate english to luxembourgish print job print job 2146 translate luxembourgish to english Ersetze confirméieren Replace next match 2147 translate english to luxembourgish Replace next match Ersetze confirméieren 2148 translate luxembourgish to english %s (%s)(0:59, 33%) %s (%s)(0:59, 33%) 2149 translate english to luxembourgish %s (%s)(0:59, 33%) %s (%s)(0:59, 33%) 2150 translate luxembourgish to english P_rofiler P_rofiles 2151 translate english to luxembourgish P_rofiles P_rofiler 2152 translate luxembourgish to english Text sichen Link Text: 2153 translate english to luxembourgish Link Text: Text sichen 2154 translate luxembourgish to english Secherheets aktualiseierung Security updates 2155 translate english to luxembourgish Security updates Secherheets aktualiseierung 2156 translate luxembourgish to english Onbekannten Schrëfttyp Unknown font type 2157 translate english to luxembourgish Unknown font type Onbekannten Schrëfttyp 2158 translate luxembourgish to english Un- oder Ausschalten vum NVIDIA GPU mat PRIME Enable or disable the NVIDIA GPU with PRIME 2159 translate english to luxembourgish Enable or disable the NVIDIA GPU with PRIME Un- oder Ausschalten vum NVIDIA GPU mat PRIME 2160 translate luxembourgish to english Dir kënnt spéider méi Informatiounen mam Kontextmenü änneren. You can edit more information from the context menu later. 2161 translate english to luxembourgish You can edit more information from the context menu later. Dir kënnt spéider méi Informatiounen mam Kontextmenü änneren. 2162 translate luxembourgish to english Zuel Number 2163 translate english to luxembourgish Number Zuel 2164 translate luxembourgish to english Späicheren ass feelgeschloen Save failed 2165 translate english to luxembourgish Save failed Späicheren ass feelgeschloen 2166 translate luxembourgish to english Aba Aba 2167 translate english to luxembourgish Aba Aba 2168 translate luxembourgish to english Dir musst en Dialogtyp uginn. Probeiert 'zenity --help' fir Detailer You must specify a dialogue type. See 'zenity --help' for details 2169 translate english to luxembourgish You must specify a dialogue type. See 'zenity --help' for details Dir musst en Dialogtyp uginn. Probeiert 'zenity --help' fir Detailer 2170 translate luxembourgish to english Ageschränkt Software (Multiverse) Restricted software (Multiverse) 2171 translate english to luxembourgish Restricted software (Multiverse) Ageschränkt Software (Multiverse) 2172 translate luxembourgish to english Du bass aus dem Channel%s%s gaang You have parted the channel%s%s 2173 translate english to luxembourgish You have parted the channel%s%s Du bass aus dem Channel%s%s gaang 2174 translate luxembourgish to english Pazifik/ Noumea Pacific/ Noumea 2175 translate english to luxembourgish Pacific/ Noumea Pazifik/ Noumea 2176 translate luxembourgish to english Dëst ass héchstwahrscheinlech ee kuerzzäitege Problem, probéiert w.e.g. spéider nach eng Kéier. This is most likely a transient problem. Please try again later. 2177 translate english to luxembourgish This is most likely a transient problem. Please try again later. Dëst ass héchstwahrscheinlech ee kuerzzäitege Problem, probéiert w.e.g. spéider nach eng Kéier. 2178 translate luxembourgish to english "Miniprogramm ""% 1"" gëtt initialiséiert..." "Initialising Applet ""%1""..." 2179 translate english to luxembourgish "Initialising Applet ""%1""..." "Miniprogramm ""% 1"" gëtt initialiséiert..." 2180 translate luxembourgish to english Ontäteg Idle 2181 translate english to luxembourgish Idle Ontäteg 2182 translate luxembourgish to english En Fehler ass opgetrat. An error has occurred. 2183 translate english to luxembourgish An error has occurred. En Fehler ass opgetrat. 2184 translate luxembourgish to english Grafik Graphics 2185 translate english to luxembourgish Graphics Grafik 2186 translate luxembourgish to english Hannergrondfaarf... & Background Colour... 2187 translate english to luxembourgish & Background Colour... Hannergrondfaarf... 2188 translate luxembourgish to english QRegExp bad lookahead syntax 2189 translate english to luxembourgish bad lookahead syntax QRegExp 2190 translate luxembourgish to english "Op déi uginn Commande ""sip"" URLen verschaffe soll" "Whether the specified command should handle ""sip"" URLs" 2191 translate english to luxembourgish "Whether the specified command should handle ""sip"" URLs" "Op déi uginn Commande ""sip"" URLen verschaffe soll" 2192 translate luxembourgish to english Intern allgemeng Entity- Referenz ass net zougelooss am DTD Text or entity references not allowed inside %1 element 2193 translate english to luxembourgish Text or entity references not allowed inside %1 element Intern allgemeng Entity- Referenz ass net zougelooss am DTD 2194 translate luxembourgish to english Entluede vum Plugin feelgeschloen unloading plugin failed 2195 translate english to luxembourgish unloading plugin failed Entluede vum Plugin feelgeschloen 2196 translate luxembourgish to english Wann dat onbekannt Wuert falsch geschriwwe ginn ass, kuckt no ob et eng Verbesserung gëtt, fir dann do dropp ze klicken. Wa kee Wuert aus der Lëscht als Ersatz gëeegent ass, kënnt dir dat richtegt Wuert selwer an d' Këscht uëwe schreiwen. Klickt op Ersetzen oder op Alles Ersetzen, je nodeems ob dir een oder all Optriede vum onbekannte Wuert verbessere wëllt. If the unknown word is misspelled, you should check if the correction for it is available and if it is, click on it. If none of the words in this list is a good replacement you may type the correct word in the edit box above. To correct this word click Replace if you want to correct only this occurrence or Replace All if you want to correct all occurrences. 2197 translate english to luxembourgish If the unknown word is misspelled, you should check if the correction for it is available and if it is, click on it. If none of the words in this list is a good replacement you may type the correct word in the edit box above. To correct this word click Replace if you want to correct only this occurrence or Replace All if you want to correct all occurrences. Wann dat onbekannt Wuert falsch geschriwwe ginn ass, kuckt no ob et eng Verbesserung gëtt, fir dann do dropp ze klicken. Wa kee Wuert aus der Lëscht als Ersatz gëeegent ass, kënnt dir dat richtegt Wuert selwer an d' Këscht uëwe schreiwen. Klickt op Ersetzen oder op Alles Ersetzen, je nodeems ob dir een oder all Optriede vum onbekannte Wuert verbessere wëllt. 2198 translate luxembourgish to english Spill ugehalen Game paused 2199 translate english to luxembourgish Game paused Spill ugehalen 2200 translate luxembourgish to english Direkt eroffaleloossen Direct drop down 2201 translate english to luxembourgish Direct drop down Direkt eroffaleloossen 2202 translate luxembourgish to english Ofmellen Log Out 2203 translate english to luxembourgish Log Out Ofmellen 2204 translate luxembourgish to english 16 MB Dréckerspäicher 16 MB Printer Memory 2205 translate english to luxembourgish 16 MB Printer Memory 16 MB Dréckerspäicher 2206 translate luxembourgish to english part [Raum] [Noriicht]: Verlooss den aktuellen Channel, oder ee spezifeschen Channel, mat enger optioneller Noriicht. part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, with an optional message. 2207 translate english to luxembourgish part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, with an optional message. part [Raum] [Noriicht]: Verlooss den aktuellen Channel, oder ee spezifeschen Channel, mat enger optioneller Noriicht. 2208 translate luxembourgish to english gespigelt Schiirmer Mirror Screens 2209 translate english to luxembourgish Mirror Screens gespigelt Schiirmer 2210 translate luxembourgish to english Honnerte vu Leit hu bei der Entwécklung vu GNOME matgehollef zanter senger Grënnung 1997. Nach méi Leit hunn op eng aaner Art a Weis gehollef, andeem se zum Beispill gehollef hunn GNOME ze iwwersetzen, Dokumentatiounen ze schreiwen a kontinuéierlech no Feeler ze sichen.UnknownMonitor vendor Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.UnknownMonitor vendor 2211 translate english to luxembourgish Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.UnknownMonitor vendor Honnerte vu Leit hu bei der Entwécklung vu GNOME matgehollef zanter senger Grënnung 1997. Nach méi Leit hunn op eng aaner Art a Weis gehollef, andeem se zum Beispill gehollef hunn GNOME ze iwwersetzen, Dokumentatiounen ze schreiwen a kontinuéierlech no Feeler ze sichen.UnknownMonitor vendor 2212 translate luxembourgish to english & Richteg Gréisst Actual Size 2213 translate english to luxembourgish Actual Size & Richteg Gréisst 2214 translate luxembourgish to english Beispillinhalt fir Ubuntu Example content for Ubuntu 2215 translate english to luxembourgish Example content for Ubuntu Beispillinhalt fir Ubuntu 2216 translate luxembourgish to english Desktop uweisen Show Desktop 2217 translate english to luxembourgish Show Desktop Desktop uweisen 2218 translate luxembourgish to english CRET- Faarf CRET Colour 2219 translate english to luxembourgish CRET Colour CRET- Faarf 2220 translate luxembourgish to english %d. %B %Y %d %b %Y 2221 translate english to luxembourgish %d %b %Y %d. %B %Y 2222 translate luxembourgish to english Amerika/ Maceio America/ Marigot 2223 translate english to luxembourgish America/ Marigot Amerika/ Maceio 2224 translate luxembourgish to english & Exportéieren... & Export... 2225 translate english to luxembourgish & Export... & Exportéieren... 2226 translate luxembourgish to english Noriicht verschécken Send Message 2227 translate english to luxembourgish Send Message Noriicht verschécken 2228 translate luxembourgish to english Informatioun iwwert de Frame CJK Ideograph Information 2229 translate english to luxembourgish CJK Ideograph Information Informatioun iwwert de Frame 2230 translate luxembourgish to english SäiteRegioun PageRegion 2231 translate english to luxembourgish PageRegion SäiteRegioun 2232 translate luxembourgish to english Ausgewielt Find Selected 2233 translate english to luxembourgish Find Selected Ausgewielt 2234 translate luxembourgish to english QDialogButtonBox Save 2235 translate english to luxembourgish Save QDialogButtonBox 2236 translate luxembourgish to english Aktiv Active 2237 translate english to luxembourgish Active Aktiv 2238 translate luxembourgish to english Ech hunn een, zwee Avocadoen. I have 1 ... 2 avocados. 2239 translate english to luxembourgish I have 1 ... 2 avocados. Ech hunn een, zwee Avocadoen. 2240 translate luxembourgish to english Ob fetten Text erlaabt ass Whether to allow bold text 2241 translate english to luxembourgish Whether to allow bold text Ob fetten Text erlaabt ass 2242 translate luxembourgish to english Asien/ Beirut Asia/ Beirut 2243 translate english to luxembourgish Asia/ Beirut Asien/ Beirut 2244 translate luxembourgish to english Aréckung & Indentation 2245 translate english to luxembourgish & Indentation Aréckung 2246 translate luxembourgish to english Link am Browser opmaachen Open Link in Browser 2247 translate english to luxembourgish Open Link in Browser Link am Browser opmaachen 2248 translate luxembourgish to english QSQLiteResult Unable to reset statement 2249 translate english to luxembourgish Unable to reset statement QSQLiteResult 2250 translate luxembourgish to english Besate Linnen Occupied lines 2251 translate english to luxembourgish Occupied lines Besate Linnen 2252 translate luxembourgish to english Afrika/ Kampala Africa/ Kampala 2253 translate english to luxembourgish Africa/ Kampala Afrika/ Kampala 2254 translate luxembourgish to english _Kalenner _Calendar 2255 translate english to luxembourgish _Calendar _Kalenner 2256 translate luxembourgish to english Konnt den Nick net änneren Could not change nick 2257 translate english to luxembourgish Could not change nick Konnt den Nick net änneren 2258 translate luxembourgish to english Positioun Rotation PBQShortcut 2259 translate english to luxembourgish Rotation PBQShortcut Positioun 2260 translate luxembourgish to english Status:% 1 Location: %1 2261 translate english to luxembourgish Location: %1 Status:% 1 2262 translate luxembourgish to english Versioun beim Liese vun der XML- Deklaratioun erwaartQXml version expected while reading the XML declarationQXml 2263 translate english to luxembourgish version expected while reading the XML declarationQXml Versioun beim Liese vun der XML- Deklaratioun erwaartQXml 2264 translate luxembourgish to english """%s""-Distributiounskomponent ass schonn vir all d'Quellen aktivéiert." '%s' distribution component is already enabled for all sources. 2265 translate english to luxembourgish '%s' distribution component is already enabled for all sources. """%s""-Distributiounskomponent ass schonn vir all d'Quellen aktivéiert." 2266 translate luxembourgish to english Sujet Subject 2267 translate english to luxembourgish Subject Sujet 2268 translate luxembourgish to english %s ginn erofgelueden %s will be downloaded. 2269 translate english to luxembourgish %s will be downloaded. %s ginn erofgelueden 2270 translate luxembourgish to english Méng Fotoen My Photos 2271 translate english to luxembourgish My Photos Méng Fotoen 2272 translate luxembourgish to english Aktioun Action 2273 translate english to luxembourgish Action Aktioun 2274 translate luxembourgish to english Südeuropäesch South European 2275 translate english to luxembourgish South European Südeuropäesch 2276 translate luxembourgish to english Juli July 2277 translate english to luxembourgish July Juli 2278 translate luxembourgish to english Iwwerschreiwen Overwrite 2279 translate english to luxembourgish Overwrite Iwwerschreiwen 2280 translate luxembourgish to english Als _Regulär Expressioun benotzen Match as _regular expression 2281 translate english to luxembourgish Match as _regular expression Als _Regulär Expressioun benotzen 2282 translate luxembourgish to english Zwou (4 Kassetten) Two (4 Cassettes) 2283 translate english to luxembourgish Two (4 Cassettes) Zwou (4 Kassetten) 2284 translate luxembourgish to english Brietspiller Board Games 2285 translate english to luxembourgish Board Games Brietspiller 2286 translate luxembourgish to english E LAMP-Server installéieren Install a LAMP server 2287 translate english to luxembourgish Install a LAMP server E LAMP-Server installéieren 2288 translate luxembourgish to english Vun der Community betreit (Universe) Community-maintained (Universe) 2289 translate english to luxembourgish Community-maintained (Universe) Vun der Community betreit (Universe) 2290 translate luxembourgish to english Déi Astellung betrëfft nëmmen d'Sprooch vun der Aarbechtsëmgéigend an d'Applikatiounen. Et ännert net d'Sproochastellunge vum ganze System, wéi z.B. de Format vun der Währung oder dee vum Datum. Dofir benotzt d'Astellungen w.e.g. am »Regional Formaten«. D'Reiefolleg vun de Wäerter, déi hei ugewise sinn, bestëmmen d'Sprooch déi benotzt gëtt. Wann eng Iwwersetzung feelt, gëtt automatesch di nächst Sprooch an der Lëscht benotzt. Déi lescht Aschreiwung ass ëmmer »Englesch«. All Aschreiwungen di ënnendrënner vun »Englesch« sinn, ginn ignoréiert. "This setting only affects the language your desktop and applications are displayed in. It does not set the system environment, like currency or date format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab. The order of the values displayed here decides which translations to use for your desktop. If translations for the first language are not available, the next one in this list will be tried. The last entry of this list is always ""English"". Every entry below ""English"" will be ignored." 2291 translate english to luxembourgish "This setting only affects the language your desktop and applications are displayed in. It does not set the system environment, like currency or date format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab. The order of the values displayed here decides which translations to use for your desktop. If translations for the first language are not available, the next one in this list will be tried. The last entry of this list is always ""English"". Every entry below ""English"" will be ignored." Déi Astellung betrëfft nëmmen d'Sprooch vun der Aarbechtsëmgéigend an d'Applikatiounen. Et ännert net d'Sproochastellunge vum ganze System, wéi z.B. de Format vun der Währung oder dee vum Datum. Dofir benotzt d'Astellungen w.e.g. am »Regional Formaten«. D'Reiefolleg vun de Wäerter, déi hei ugewise sinn, bestëmmen d'Sprooch déi benotzt gëtt. Wann eng Iwwersetzung feelt, gëtt automatesch di nächst Sprooch an der Lëscht benotzt. Déi lescht Aschreiwung ass ëmmer »Englesch«. All Aschreiwungen di ënnendrënner vun »Englesch« sinn, ginn ignoréiert. 2292 translate luxembourgish to english Uweisen View 2293 translate english to luxembourgish View Uweisen 2294 translate luxembourgish to english Software & Aktualiséiereungen Software & Updates 2295 translate english to luxembourgish Software & Updates Software & Aktualiséiereungen 2296 translate luxembourgish to english Positioun Location 2297 translate english to luxembourgish Location Positioun 2298 translate luxembourgish to english Schlëssel fir d' Ënnerschrëft wielen Select Signing Key 2299 translate english to luxembourgish Select Signing Key Schlëssel fir d' Ënnerschrëft wielen 2300 translate luxembourgish to english 1934 ass de Stone fir eng Paie vun 5.000 Pond am Joer bei Radio Lëtzebuerg gaangen a gouf doropshi bei der BBC gespaart. Hien huet fir d'Sonndeszeitung Sunday Referee eng Chronik iwwer nei populär Placke geschriwwen an huet och Reklamme geschwat. Am Joer 1937, huet hien als Monni Chris ({{en}} Uncle Chris) op Radio Lyons déi éischt deeglech Kannersendung Kiddies Quarter Hour an engem kommerzielle Radio presentéiert. De Stone ass méi spéit nees bei d'BBC hannescht gaangen. Hien huet 1941 e Skandal ausgeléist well hien den 11. November dem Kinnek Victor Emmanuel vun Italien iwwer Radio fir deem säi Gebuertsdag gratuléiert huet. Dës Gléckwënsch, fir e Staatschef vun engem Land mat deem England am Krich war, huet dozou geféiert, datt der BBC hire Senior controller entlooss gouf an datt di staatlech Kontroll iwwer d'Sendungen méi streng gouf. "In 1934 Stone joined the commercial station Radio Luxembourg (for 5,000 pounds a year) and was barred by the BBC in consequence. He wrote a column reviewing new popular records for the Sunday Referee newspaper and appeared in advertisements for Bush radio sets.[1] In 1937, as ""Uncle Chris"", he presented the first daily children's programme on commercial radio, Kiddies Quarter Hour on Radio Lyons. Stone later rejoined the BBC and caused a major row in 1941. On 11 November he wished King Victor Emmanuel of Italy a happy birthday on air, adding ""I don't think any of us wish him anything but good, poor soul."" This good wish towards the head of a state Britain was at war with at the time led to the sacking of the BBC's Senior Controller of Programmes and tighter government control over all broadcasts." 2301 translate english to luxembourgish "In 1934 Stone joined the commercial station Radio Luxembourg (for 5,000 pounds a year) and was barred by the BBC in consequence. He wrote a column reviewing new popular records for the Sunday Referee newspaper and appeared in advertisements for Bush radio sets.[1] In 1937, as ""Uncle Chris"", he presented the first daily children's programme on commercial radio, Kiddies Quarter Hour on Radio Lyons. Stone later rejoined the BBC and caused a major row in 1941. On 11 November he wished King Victor Emmanuel of Italy a happy birthday on air, adding ""I don't think any of us wish him anything but good, poor soul."" This good wish towards the head of a state Britain was at war with at the time led to the sacking of the BBC's Senior Controller of Programmes and tighter government control over all broadcasts." 1934 ass de Stone fir eng Paie vun 5.000 Pond am Joer bei Radio Lëtzebuerg gaangen a gouf doropshi bei der BBC gespaart. Hien huet fir d'Sonndeszeitung Sunday Referee eng Chronik iwwer nei populär Placke geschriwwen an huet och Reklamme geschwat. Am Joer 1937, huet hien als Monni Chris ({{en}} Uncle Chris) op Radio Lyons déi éischt deeglech Kannersendung Kiddies Quarter Hour an engem kommerzielle Radio presentéiert. De Stone ass méi spéit nees bei d'BBC hannescht gaangen. Hien huet 1941 e Skandal ausgeléist well hien den 11. November dem Kinnek Victor Emmanuel vun Italien iwwer Radio fir deem säi Gebuertsdag gratuléiert huet. Dës Gléckwënsch, fir e Staatschef vun engem Land mat deem England am Krich war, huet dozou geféiert, datt der BBC hire Senior controller entlooss gouf an datt di staatlech Kontroll iwwer d'Sendungen méi streng gouf. 2302 translate luxembourgish to english Haaptserver Main server 2303 translate english to luxembourgish Main server Haaptserver 2304 translate luxembourgish to english GIMP Bildbeaarbechter GIMP Image Editor 2305 translate english to luxembourgish GIMP Image Editor GIMP Bildbeaarbechter 2306 translate luxembourgish to english Bootoptiounen Boot Options 2307 translate english to luxembourgish Boot Options Bootoptiounen 2308 translate luxembourgish to english Dës Software ass keen Deel vun Ubuntu This software is not part of Ubuntu. 2309 translate english to luxembourgish This software is not part of Ubuntu. Dës Software ass keen Deel vun Ubuntu 2310 translate luxembourgish to english Eng Applikatioun op dengem System ass ofgestierzt (elo oder an der Vergaangenheet)Name An application has crashed on your system (now or in the past)Name 2311 translate english to luxembourgish An application has crashed on your system (now or in the past)Name Eng Applikatioun op dengem System ass ofgestierzt (elo oder an der Vergaangenheet)Name 2312 translate luxembourgish to english Farsi (Persesch) Name Farsi (Persian)Name 2313 translate english to luxembourgish Farsi (Persian)Name Farsi (Persesch) Name 2314 translate luxembourgish to english Name XCF 2315 translate english to luxembourgish XCF Name 2316 translate luxembourgish to english Umellung feelgeschloen Failed to log in 2317 translate english to luxembourgish Failed to log in Umellung feelgeschloen 2318 translate luxembourgish to english Amerika/ Goose_ Bay America/ Goose_Bay 2319 translate english to luxembourgish America/ Goose_Bay Amerika/ Goose_ Bay 2320 translate luxembourgish to english Frame späicheren als Save Frame As 2321 translate english to luxembourgish Save Frame As Frame späicheren als 2322 translate luxembourgish to english Konnt net op de Sessiounsmanager connectéieren Could not connect to the session manager 2323 translate english to luxembourgish Could not connect to the session manager Konnt net op de Sessiounsmanager connectéieren 2324 translate luxembourgish to english _Nei Folge sichen: Check for _new episodes: 2325 translate english to luxembourgish Check for _new episodes: _Nei Folge sichen: 2326 translate luxembourgish to english Sortéieren Sort 2327 translate english to luxembourgish Sort Sortéieren 2328 translate luxembourgish to english Schneiden Cut 2329 translate english to luxembourgish Cut Schneiden 2330 translate luxembourgish to english Inhalt späicheren Save Contents 2331 translate english to luxembourgish Save Contents Inhalt späicheren 2332 translate luxembourgish to english D' Zäit fir dëss Aktioun ass iwwerschratt ginn PTY operation timed out 2333 translate english to luxembourgish PTY operation timed out D' Zäit fir dëss Aktioun ass iwwerschratt ginn 2334 translate luxembourgish to english LILO ewegmaachen, well och GRUB installéiert ass (weider Eenzelheeten beim Bug #314004). Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.) 2335 translate english to luxembourgish Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.) LILO ewegmaachen, well och GRUB installéiert ass (weider Eenzelheeten beim Bug #314004). 2336 translate luxembourgish to english Yoruba- SproochName YorubaName 2337 translate english to luxembourgish YorubaName Yoruba- SproochName 2338 translate luxembourgish to english Accessibilitéit Accessibility 2339 translate english to luxembourgish Accessibility Accessibilitéit 2340 translate luxembourgish to english Virspullen Skip forward 2341 translate english to luxembourgish Skip forward Virspullen 2342 translate luxembourgish to english chrome Chromium (chromium-browser) 2343 translate english to luxembourgish Chromium (chromium-browser) chrome 2344 translate luxembourgish to english Onbekannte Feeler Unknown location 2345 translate english to luxembourgish Unknown location Onbekannte Feeler 2346 translate luxembourgish to english CD-ROM mat Ubuntu 13.10 »Saucy Salamander« Cdrom with Ubuntu 13.10 'Saucy Salamander' 2347 translate english to luxembourgish Cdrom with Ubuntu 13.10 'Saucy Salamander' CD-ROM mat Ubuntu 13.10 »Saucy Salamander« 2348 translate luxembourgish to english _Ënnertitel lueden, soubal e Video geluede gëtt _Load subtitle files when movie is loaded 2349 translate english to luxembourgish _Load subtitle files when movie is loaded _Ënnertitel lueden, soubal e Video geluede gëtt 2350 translate luxembourgish to english Looss dat ablécklecht Dokument d'Fënster fëllen Make the current document fill the window 2351 translate english to luxembourgish Make the current document fill the window Looss dat ablécklecht Dokument d'Fënster fëllen 2352 translate luxembourgish to english 1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes 2353 translate english to luxembourgish 1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes 2354 translate luxembourgish to english Onbekannte Feeler Unknown error 2355 translate english to luxembourgish Unknown error Onbekannte Feeler 2356 translate luxembourgish to english Benotzer ass net ageloggt User is not logged in 2357 translate english to luxembourgish User is not logged in Benotzer ass net ageloggt 2358 translate luxembourgish to english Fir d'läschte Kéier gesinn Last Seen 2359 translate english to luxembourgish Last Seen Fir d'läschte Kéier gesinn 2360 translate luxembourgish to english Weis de Passwuert Dialog Display password dialog 2361 translate english to luxembourgish Display password dialog Weis de Passwuert Dialog 2362 translate luxembourgish to english D' Passwuert ass eidel Password is empty 2363 translate english to luxembourgish Password is empty D' Passwuert ass eidel 2364 translate luxembourgish to english Zeit: Time: 2365 translate english to luxembourgish Time: Zeit: 2366 translate luxembourgish to english Wuertvervollstännegungs- Plugin & Auto completion enabled 2367 translate english to luxembourgish & Auto completion enabled Wuertvervollstännegungs- Plugin 2368 translate luxembourgish to english Kann %s net betrieden: Registratioun néideg. Cannot join %s: Registration is required. 2369 translate english to luxembourgish Cannot join %s: Registration is required. Kann %s net betrieden: Registratioun néideg. 2370 translate luxembourgish to english Säiteschutz Page Protection 2371 translate english to luxembourgish Page Protection Säiteschutz 2372 translate luxembourgish to english Paus Pashons 2373 translate english to luxembourgish Pashons Paus 2374 translate luxembourgish to english Juli of July 2375 translate english to luxembourgish of July Juli 2376 translate luxembourgish to english US Legal (kleng) US Legal (Small) 2377 translate english to luxembourgish US Legal (Small) US Legal (kleng) 2378 translate luxembourgish to english Comment Plasma Animation Engine 2379 translate english to luxembourgish Plasma Animation Engine Comment 2380 translate luxembourgish to english Net implementéiert Method: %s Unimplemented method: %s 2381 translate english to luxembourgish Unimplemented method: %s Net implementéiert Method: %s 2382 translate luxembourgish to english Parsing- Feeler bei% 1, Zeil% 2 Parse error at %1 line %2 2383 translate english to luxembourgish Parse error at %1 line %2 Parsing- Feeler bei% 1, Zeil% 2 2384 translate luxembourgish to english Antarktis/ Palmer Antarctica/ Palmer 2385 translate english to luxembourgish Antarctica/ Palmer Antarktis/ Palmer 2386 translate luxembourgish to english Du goufs vum Server deconnectéiert. You were disconnected from the server. 2387 translate english to luxembourgish You were disconnected from the server. Du goufs vum Server deconnectéiert. 2388 translate luxembourgish to english Quellen;PPA:installéieren;Desinstalléieren;Ewegmaachen;Kaafen;Katalog;Store;Shop;Programmer;Appen Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Purchase;Catalogue;Store;Apps; 2389 translate english to luxembourgish Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Purchase;Catalogue;Store;Apps; Quellen;PPA:installéieren;Desinstalléieren;Ewegmaachen;Kaafen;Katalog;Store;Shop;Programmer;Appen 2390 translate luxembourgish to english Eegenen Typ 4 Custom Type 4 2391 translate english to luxembourgish Custom Type 4 Eegenen Typ 4 2392 translate luxembourgish to english Aktualiséierungen Updates 2393 translate english to luxembourgish Updates Aktualiséierungen 2394 translate luxembourgish to english Dëss adress gëtt scho benotztSocket error code AlreadyBound address already in useSocket error code AlreadyBound 2395 translate english to luxembourgish address already in useSocket error code AlreadyBound Dëss adress gëtt scho benotztSocket error code AlreadyBound 2396 translate luxembourgish to english Status Stalled 2397 translate english to luxembourgish Stalled Status 2398 translate luxembourgish to english Dateimasken Current Word Only 2399 translate english to luxembourgish Current Word Only Dateimasken 2400 translate luxembourgish to english 60 - 75 MB RAM insgesamt 60 - 75 MB Total RAM 2401 translate english to luxembourgish 60 - 75 MB Total RAM 60 - 75 MB RAM insgesamt 2402 translate luxembourgish to english Weis en Dialog mat engem Fortschrëttsbalken Display progress indication dialogue 2403 translate english to luxembourgish Display progress indication dialogue Weis en Dialog mat engem Fortschrëttsbalken 2404 translate luxembourgish to english URL- Virschau: No Preview 2405 translate english to luxembourgish No Preview URL- Virschau: 2406 translate luxembourgish to english Als HTML exportéieren... Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system clipboard. 2407 translate english to luxembourgish Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system clipboard. Als HTML exportéieren... 2408 translate luxembourgish to english Automateschen Signaturschlëssel fir den Ubuntu-CD-Image Ubuntu CD Image Automatic Signing Key 2409 translate english to luxembourgish Ubuntu CD Image Automatic Signing Key Automateschen Signaturschlëssel fir den Ubuntu-CD-Image 2410 translate luxembourgish to english 4-Kanal 4-channel 2411 translate english to luxembourgish 4-channel 4-Kanal 2412 translate luxembourgish to english Feeler beim Bäifügen an d'Grupp Error adding group 2413 translate english to luxembourgish Error adding group Feeler beim Bäifügen an d'Grupp 2414 translate luxembourgish to english Juni June 2415 translate english to luxembourgish June Juni 2416 translate luxembourgish to english Fichier File 2417 translate english to luxembourgish File Fichier 2418 translate luxembourgish to english Kislev Kislev 2419 translate english to luxembourgish Kislev Kislev 2420 translate luxembourgish to english Kommentar Pshoment 2421 translate english to luxembourgish Pshoment Kommentar 2422 translate luxembourgish to english Amerika/ Lima America/ Lima 2423 translate english to luxembourgish America/ Lima Amerika/ Lima 2424 translate luxembourgish to english Freiden Friday 2425 translate english to luxembourgish Friday Freiden 2426 translate luxembourgish to english 720 dpi, Microweave 720 DPI Microweave 2427 translate english to luxembourgish 720 DPI Microweave 720 dpi, Microweave 2428 translate luxembourgish to english OEM-Installatioun (fir Betriber) OEM install (for manufacturers) 2429 translate english to luxembourgish OEM install (for manufacturers) OEM-Installatioun (fir Betriber) 2430 translate luxembourgish to english Australien/ Darwin Australia/ Yancowinna 2431 translate english to luxembourgish Australia/ Yancowinna Australien/ Darwin 2432 translate luxembourgish to english Feine Pabeier Fine Paper 2433 translate english to luxembourgish Fine Paper Feine Pabeier 2434 translate luxembourgish to english Faarf, Floyd- Steinberg, RGB Colour, Floyd-Steinberg, RGB 2435 translate english to luxembourgish Colour, Floyd-Steinberg, RGB Faarf, Floyd- Steinberg, RGB 2436 translate luxembourgish to english D'Software-Verzeechnes ass beschiedegt Software index is broken 2437 translate english to luxembourgish Software index is broken D'Software-Verzeechnes ass beschiedegt 2438 translate luxembourgish to english print job Heldprint job 2439 translate english to luxembourgish Heldprint job print job 2440 translate luxembourgish to english D'Software op dësem Computer ass um neiste Stand.Ubuntu 12.04 The software on this computer is up to date. 2441 translate english to luxembourgish The software on this computer is up to date. D'Software op dësem Computer ass um neiste Stand.Ubuntu 12.04 2442 translate luxembourgish to english Automatesch Proxy- ConfiguratiounComment Automatic proxy configurationComment 2443 translate english to luxembourgish Automatic proxy configurationComment Automatesch Proxy- ConfiguratiounComment 2444 translate luxembourgish to english Schrëft vergréisseren Increase text size 2445 translate english to luxembourgish Increase text size Schrëft vergréisseren 2446 translate luxembourgish to english 300 x 300 dpi 300 x 300 DPI 2447 translate english to luxembourgish 300 x 300 DPI 300 x 300 dpi 2448 translate luxembourgish to english An dozou addéiere mer 2. We're going to add two to it. 2449 translate english to luxembourgish We're going to add two to it. An dozou addéiere mer 2. 2450 translate luxembourgish to english 120x60 dpi 120x60 DPI 2451 translate english to luxembourgish 120x60 DPI 120x60 dpi 2452 translate luxembourgish to english Ubuntu Kylin ^starten ^Start Ubuntu Kylin 2453 translate english to luxembourgish ^Start Ubuntu Kylin Ubuntu Kylin ^starten 2454 translate luxembourgish to english ARCH C ARCH C 2455 translate english to luxembourgish ARCH C ARCH C 2456 translate luxembourgish to english plugins: Plugin-Fënster uweisen. plugins: Show the plugins window. 2457 translate english to luxembourgish plugins: Show the plugins window. plugins: Plugin-Fënster uweisen. 2458 translate luxembourgish to english Ergänzung virdrunn Previous Completion Match 2459 translate english to luxembourgish Previous Completion Match Ergänzung virdrunn 2460 translate luxembourgish to english %d:%02d:%02d vun %d:%02d:%02d %d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d 2461 translate english to luxembourgish %d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d %d:%02d:%02d vun %d:%02d:%02d 2462 translate luxembourgish to english net ofgefaangenen X Feeler beim offroen vun den Bildschierm-Gréissten unhandled X error while getting the range of screen sizes 2463 translate english to luxembourgish unhandled X error while getting the range of screen sizes net ofgefaangenen X Feeler beim offroen vun den Bildschierm-Gréissten 2464 translate luxembourgish to english Benotzer am %s: %s Users on %s: %s 2465 translate english to luxembourgish Users on %s: %s Benotzer am %s: %s 2466 translate luxembourgish to english 600x600 dpi DMT 600x600 DPI DMT 2467 translate english to luxembourgish 600x600 DPI DMT 600x600 dpi DMT 2468 translate luxembourgish to english D'Installéieren vun %s kann dozou féieren dass Kär-Applikatiounen geläscht ginn. Wëlls de trotzdem weiderfueren? Installing %s may cause core applications to be removed. Are you sure you want to continue? 2469 translate english to luxembourgish Installing %s may cause core applications to be removed. Are you sure you want to continue? D'Installéieren vun %s kann dozou féieren dass Kär-Applikatiounen geläscht ginn. Wëlls de trotzdem weiderfueren? 2470 translate luxembourgish to english 300x1200 dpi 300x1200 DPI 2471 translate english to luxembourgish 300x1200 DPI 300x1200 dpi 2472 translate luxembourgish to english Ubuntu Kylin Netbook ^installéieren ^Install Ubuntu Kylin Netbook 2473 translate english to luxembourgish ^Install Ubuntu Kylin Netbook Ubuntu Kylin Netbook ^installéieren 2474 translate luxembourgish to english Faarf vum Drecksblock: Garbage block colour: 2475 translate english to luxembourgish Garbage block colour: Faarf vum Drecksblock: 2476 translate luxembourgish to english Aner BenoriichtegungenComment Other NotificationsComment 2477 translate english to luxembourgish Other NotificationsComment Aner BenoriichtegungenComment 2478 translate luxembourgish to english Februar February 2479 translate english to luxembourgish February Februar 2480 translate luxembourgish to english Onerwaart ZeechenQXml unexpected characterQXml 2481 translate english to luxembourgish unexpected characterQXml Onerwaart ZeechenQXml 2482 translate luxembourgish to english Privat Private 2483 translate english to luxembourgish Private Privat 2484 translate luxembourgish to english Drockastellungsdatei Print settings file 2485 translate english to luxembourgish Print settings file Drockastellungsdatei 2486 translate luxembourgish to english Systemastellungen System settings 2487 translate english to luxembourgish System settings Systemastellungen 2488 translate luxembourgish to english QFontDatabase Myanmar 2489 translate english to luxembourgish Myanmar QFontDatabase 2490 translate luxembourgish to english Super A3 Super A3 2491 translate english to luxembourgish Super A3 Super A3 2492 translate luxembourgish to english Keng Sproochpake si verfügbar No language information available 2493 translate english to luxembourgish No language information available Keng Sproochpake si verfügbar 2494 translate luxembourgish to english A6 (Postkaart) A6 (Post card) 2495 translate english to luxembourgish A6 (Post card) A6 (Postkaart) 2496 translate luxembourgish to english Entwécklertools Developer Tools 2497 translate english to luxembourgish Developer Tools Entwécklertools 2498 translate luxembourgish to english Warnung: Dir sidd dropp an dru fir är Daten onverschlësselt ze verschécken. Sidd dir iech sëcher, dass dir weiderfuere wëllt? Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted. Are you sure you wish to continue? 2499 translate english to luxembourgish Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted. Are you sure you wish to continue? Warnung: Dir sidd dropp an dru fir är Daten onverschlësselt ze verschécken. Sidd dir iech sëcher, dass dir weiderfuere wëllt? 2500 translate luxembourgish to english Ith Ith 2501 translate english to luxembourgish Ith Ith 2502 translate luxembourgish to english Waart w.e.g., dësen Viergang kann e bëssen daueren. Please wait, this can take some time. 2503 translate english to luxembourgish Please wait, this can take some time. Waart w.e.g., dësen Viergang kann e bëssen daueren. 2504 translate luxembourgish to english Héchst- Qualitéit Faarf Best Quality Colour 2505 translate english to luxembourgish Best Quality Colour Héchst- Qualitéit Faarf 2506 translate luxembourgish to english System ass aktuell System Up-To-Date 2507 translate english to luxembourgish System Up-To-Date System ass aktuell 2508 translate luxembourgish to english Eidel CD blank CD disc 2509 translate english to luxembourgish blank CD disc Eidel CD 2510 translate luxembourgish to english Sep of Sene 2511 translate english to luxembourgish of Sene Sep 2512 translate luxembourgish to english 360×360dpi, Héichglanzfilm 360×360dpi, high gloss film 2513 translate english to luxembourgish 360×360dpi, high gloss film 360×360dpi, Héichglanzfilm 2514 translate luxembourgish to english BeispillEthiopian month 12 - LongName HamleEthiopian month 12 - LongName 2515 translate english to luxembourgish HamleEthiopian month 12 - LongName BeispillEthiopian month 12 - LongName 2516 translate luxembourgish to english Schrëftfamill änneren? Change font family? 2517 translate english to luxembourgish Change font family? Schrëftfamill änneren? 2518 translate luxembourgish to english % 1 drécken The spelling program seems to have crashed. 2519 translate english to luxembourgish The spelling program seems to have crashed. % 1 drécken 2520 translate luxembourgish to english Du hues keng Konten. You do not have any accounts. 2521 translate english to luxembourgish You do not have any accounts. Du hues keng Konten. 2522 translate luxembourgish to english KDE- PlugininformatiounComment KDE Plugin Information 2523 translate english to luxembourgish KDE Plugin Information KDE- PlugininformatiounComment 2524 translate luxembourgish to english Pulséier den Fortschrëttsbalken Pulsate progress bar 2525 translate english to luxembourgish Pulsate progress bar Pulséier den Fortschrëttsbalken 2526 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 6 ze wiesselen Keyboard shortcut to switch to tab 6 2527 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to switch to tab 6 Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 6 ze wiesselen 2528 translate luxembourgish to english Eng empfaangen Noriicht fänkt eng Ënnerhalung un Message received begins conversation 2529 translate english to luxembourgish Message received begins conversation Eng empfaangen Noriicht fänkt eng Ënnerhalung un 2530 translate luxembourgish to english Systemaktualiséierung ënner der Benotzung vun de Leschten viergeschloene Versiounen vun der Aktualiséierungsverwaltung. Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader 2531 translate english to luxembourgish Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader Systemaktualiséierung ënner der Benotzung vun de Leschten viergeschloene Versiounen vun der Aktualiséierungsverwaltung. 2532 translate luxembourgish to english moiesCoptic month 9 - ShortName PamCoptic month 9 - ShortName 2533 translate english to luxembourgish PamCoptic month 9 - ShortName moiesCoptic month 9 - ShortName 2534 translate luxembourgish to english am J. Awal of J. Awal 2535 translate english to luxembourgish of J. Awal am J. Awal 2536 translate luxembourgish to english Onbeaarbechten CMYK Raw CMYK 2537 translate english to luxembourgish Raw CMYK Onbeaarbechten CMYK 2538 translate luxembourgish to english Asien/ Irkutsk Asia/ Irkutsk 2539 translate english to luxembourgish Asia/ Irkutsk Asien/ Irkutsk 2540 translate luxembourgish to english Lisp Lisp 2541 translate english to luxembourgish Lisp Lisp 2542 translate luxembourgish to english B7 ISO B7 ISO 2543 translate english to luxembourgish B7 ISO B7 ISO 2544 translate luxembourgish to english Dokumenter Documents 2545 translate english to luxembourgish Documents Dokumenter 2546 translate luxembourgish to english Hallo! I know, it's her last wish. 2547 translate english to luxembourgish I know, it's her last wish. Hallo! 2548 translate luxembourgish to english & Propert Arécken & Clean Indentation 2549 translate english to luxembourgish & Clean Indentation & Propert Arécken 2550 translate luxembourgish to english Mathematësch OperaterenQFont Mathematical SymbolsKCharSelect section name 2551 translate english to luxembourgish Mathematical SymbolsKCharSelect section name Mathematësch OperaterenQFont 2552 translate luxembourgish to english Datei opmaachen Open file 2553 translate english to luxembourgish Open file Datei opmaachen 2554 translate luxembourgish to english Versichen eng onverännert Datei ze späicheren Trying to Save Unmodified File 2555 translate english to luxembourgish Trying to Save Unmodified File Versichen eng onverännert Datei ze späicheren 2556 translate luxembourgish to english Wann dir op Systemverwaltungsmodus klickt, gitt dir nom Root- Passwuert gefrot fir Ännerunge firzehuelen, déi no Administrator- Rechter verlaangen. When clicking Administrator Modeyou will be prompted for the administrator (root) password in order to make changes which require root privileges. 2557 translate english to luxembourgish When clicking Administrator Modeyou will be prompted for the administrator (root) password in order to make changes which require root privileges. Wann dir op Systemverwaltungsmodus klickt, gitt dir nom Root- Passwuert gefrot fir Ännerunge firzehuelen, déi no Administrator- Rechter verlaangen. 2558 translate luxembourgish to english ArchE ArchE 2559 translate english to luxembourgish ArchE ArchE 2560 translate luxembourgish to english Configuratioun & Location: 2561 translate english to luxembourgish & Location: Configuratioun 2562 translate luxembourgish to english Dréckerconfiguratioun Printer Configuration 2563 translate english to luxembourgish Printer Configuration Dréckerconfiguratioun 2564 translate luxembourgish to english Wann Sëcherheetsaktualiséierungen verfügbar sinn: When there are security updates: 2565 translate english to luxembourgish When there are security updates: Wann Sëcherheetsaktualiséierungen verfügbar sinn: 2566 translate luxembourgish to english Äthiopësch Ethiopic ExtendedKCharselect unicode block name 2567 translate english to luxembourgish Ethiopic ExtendedKCharselect unicode block name Äthiopësch 2568 translate luxembourgish to english sRGB (HDTV) sRGB (HDTV) 2569 translate english to luxembourgish sRGB (HDTV) sRGB (HDTV) 2570 translate luxembourgish to english B5 182 x 257 mm B5 182 x 257 mm 2571 translate english to luxembourgish B5 182 x 257 mm B5 182 x 257 mm 2572 translate luxembourgish to english Januar of January 2573 translate english to luxembourgish of January Januar 2574 translate luxembourgish to english 180x180 dpi 180x180 DPI 2575 translate english to luxembourgish 180x180 DPI 180x180 dpi 2576 translate luxembourgish to english Aktuellt Dokument drécken Use this to close the current document 2577 translate english to luxembourgish Use this to close the current document Aktuellt Dokument drécken 2578 translate luxembourgish to english Joer Year 2579 translate english to luxembourgish Year Joer 2580 translate luxembourgish to english Net Gruppéieren No Grouping 2581 translate english to luxembourgish No Grouping Net Gruppéieren 2582 translate luxembourgish to english Umellen Login 2583 translate english to luxembourgish Login Umellen 2584 translate luxembourgish to english Name Valencian (southern Catalan) 2585 translate english to luxembourgish Valencian (southern Catalan) Name 2586 translate luxembourgish to english Toun Astellungen Sound Preferences 2587 translate english to luxembourgish Sound Preferences Toun Astellungen 2588 translate luxembourgish to english Google Kalenner Google Calendar 2589 translate english to luxembourgish Google Calendar Google Kalenner 2590 translate luxembourgish to english Automatesch eroflueden Download automatically 2591 translate english to luxembourgish Download automatically Automatesch eroflueden 2592 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 2593 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 2594 translate luxembourgish to english De Server huet d'Connectioun zougemaach Server closed the connection 2595 translate english to luxembourgish Server closed the connection De Server huet d'Connectioun zougemaach 2596 translate luxembourgish to english Web- Faarwen Web Colors 2597 translate english to luxembourgish Web Colors Web- Faarwen 2598 translate luxembourgish to english Spille mer mat méi groussen Zuelen. I want to tackle slightly larger numbers. 2599 translate english to luxembourgish I want to tackle slightly larger numbers. Spille mer mat méi groussen Zuelen. 2600 translate luxembourgish to english 600x300 dpi 600x300 DPI 2601 translate english to luxembourgish 600x300 DPI 600x300 dpi 2602 translate luxembourgish to english Bild kucken (% 1) View Image (%1) 2603 translate english to luxembourgish View Image (%1) Bild kucken (% 1) 2604 translate luxembourgish to english Standard Fuerf vum Terminal-Hannergrond Default colour of terminal background 2605 translate english to luxembourgish Default colour of terminal background Standard Fuerf vum Terminal-Hannergrond 2606 translate luxembourgish to english D'Lëscht mat Ännerungen ass am Moment net verfügbar. benotzt w.e.g. http://lauchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog bis d'Lëscht verfügbar ass oder versicht et nach emol méi spéit. The list of changes is not available yet. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available or try again later. 2607 translate english to luxembourgish The list of changes is not available yet. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available or try again later. D'Lëscht mat Ännerungen ass am Moment net verfügbar. benotzt w.e.g. http://lauchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog bis d'Lëscht verfügbar ass oder versicht et nach emol méi spéit. 2608 translate luxembourgish to english Héichglanz- Photo Glossy Photo 2609 translate english to luxembourgish Glossy Photo Héichglanz- Photo 2610 translate luxembourgish to english Text beim antippen ergänzen Find Text as You Type 2611 translate english to luxembourgish Find Text as You Type Text beim antippen ergänzen 2612 translate luxembourgish to english Animatiounen uschalten Enable animations 2613 translate english to luxembourgish Enable animations Animatiounen uschalten 2614 translate luxembourgish to english "Bass de sécher das de ""%s"" läsche wëlls" "Are you sure you want to delete ""%s""?" 2615 translate english to luxembourgish "Are you sure you want to delete ""%s""?" "Bass de sécher das de ""%s"" läsche wëlls" 2616 translate luxembourgish to english E- Mail configuréiren... Configure Email... 2617 translate english to luxembourgish Configure Email... E- Mail configuréiren... 2618 translate luxembourgish to english Buddy zouweisen _Associate Buddy 2619 translate english to luxembourgish _Associate Buddy Buddy zouweisen 2620 translate luxembourgish to english Alleguer All 2621 translate english to luxembourgish All Alleguer 2622 translate luxembourgish to english Feeler beim luede vum Plugin Error loading plugin 2623 translate english to luxembourgish Error loading plugin Feeler beim luede vum Plugin 2624 translate luxembourgish to english Spären Block 2625 translate english to luxembourgish Block Spären 2626 translate luxembourgish to english Toolbaren zerécksetzen Reset Toolbars 2627 translate english to luxembourgish Reset Toolbars Toolbaren zerécksetzen 2628 translate luxembourgish to english Riets MaustastVisual gesture display Right mouse buttonVisual gesture display 2629 translate english to luxembourgish Right mouse buttonVisual gesture display Riets MaustastVisual gesture display 2630 translate luxembourgish to english Magenta, Giel, Schwaarz Magenta, Yellow, Black 2631 translate english to luxembourgish Magenta, Yellow, Black Magenta, Giel, Schwaarz 2632 translate luxembourgish to english Ufänken Start 2633 translate english to luxembourgish Start Ufänken 2634 translate luxembourgish to english %s%s%s%s wëll %s zu senger oder hirer Kontaktlëscht bäifügen%s%s %s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s 2635 translate english to luxembourgish %s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s %s%s%s%s wëll %s zu senger oder hirer Kontaktlëscht bäifügen%s%s 2636 translate luxembourgish to english Benoriichtegungs HëllefsprogrammComment Notification HelperComment 2637 translate english to luxembourgish Notification HelperComment Benoriichtegungs HëllefsprogrammComment 2638 translate luxembourgish to english Spuenien Spain 2639 translate english to luxembourgish Spain Spuenien 2640 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 4 ze wiesselen Keyboard shortcut to switch to tab 4 2641 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to switch to tab 4 Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 4 ze wiesselen 2642 translate luxembourgish to english Gesamt Kapazitéit %s Total capacity %s 2643 translate english to luxembourgish Total capacity %s Gesamt Kapazitéit %s 2644 translate luxembourgish to english 12 MB Dréckerspäicher 12 MB Printer Memory 2645 translate english to luxembourgish 12 MB Printer Memory 12 MB Dréckerspäicher 2646 translate luxembourgish to english %H:%M %I:%M %p 2647 translate english to luxembourgish %I:%M %p %H:%M 2648 translate luxembourgish to english QFontDatabase KannadaQFontDatabase 2649 translate english to luxembourgish KannadaQFontDatabase QFontDatabase 2650 translate luxembourgish to english Stéck ugepescht Piece glued 2651 translate english to luxembourgish Piece glued Stéck ugepescht 2652 translate luxembourgish to english Héich Qualitéit (Pabeierzort automatesch erkennen) High Quality (auto-detect paper type) 2653 translate english to luxembourgish High Quality (auto-detect paper type) Héich Qualitéit (Pabeierzort automatesch erkennen) 2654 translate luxembourgish to english Verbannen... Connecting... 2655 translate english to luxembourgish Connecting... Verbannen... 2656 translate luxembourgish to english Widerhuelung (guer net oder e puer Kéieren) Repeats, Zero or More Times 2657 translate english to luxembourgish Repeats, Zero or More Times Widerhuelung (guer net oder e puer Kéieren) 2658 translate luxembourgish to english Ta_statur Kierzelen: _Shortcut keys: 2659 translate english to luxembourgish _Shortcut keys: Ta_statur Kierzelen: 2660 translate luxembourgish to english Applikatiounen Applications 2661 translate english to luxembourgish Applications Applikatiounen 2662 translate luxembourgish to english (identifizéiert) (identified) 2663 translate english to luxembourgish (identified) (identifizéiert) 2664 translate luxembourgish to english KoreaneschName Korean 2665 translate english to luxembourgish Korean KoreaneschName 2666 translate luxembourgish to english SWOP SWOP 2667 translate english to luxembourgish SWOP SWOP 2668 translate luxembourgish to english Sidd dir sëcher, dass dir% 1 zoumaache wëllt? Are you sure you want to quit %1? 2669 translate english to luxembourgish Are you sure you want to quit %1? Sidd dir sëcher, dass dir% 1 zoumaache wëllt? 2670 translate luxembourgish to english Quadratesch Square 2671 translate english to luxembourgish Square Quadratesch 2672 translate luxembourgish to english Bluetooth-Astellungen … Bluetooth Settings… 2673 translate english to luxembourgish Bluetooth Settings… Bluetooth-Astellungen … 2674 translate luxembourgish to english Perséinlech Astellungen Personal settings 2675 translate english to luxembourgish Personal settings Perséinlech Astellungen 2676 translate luxembourgish to english Alpha Alpha 2677 translate english to luxembourgish Alpha Alpha 2678 translate luxembourgish to english Verstoppt d'Kolonnen Headeren Hides the column headers 2679 translate english to luxembourgish Hides the column headers Verstoppt d'Kolonnen Headeren 2680 translate luxembourgish to english Spezialpabeier Special paper 2681 translate english to luxembourgish Special paper Spezialpabeier 2682 translate luxembourgish to english Waasserzeeche- Stil Watermark Style 2683 translate english to luxembourgish Watermark Style Waasserzeeche- Stil 2684 translate luxembourgish to english KDE Configuratiounsmanager KDE Configuration Manager 2685 translate english to luxembourgish KDE Configuration Manager KDE Configuratiounsmanager 2686 translate luxembourgish to english Typ 1 Type 1 2687 translate english to luxembourgish Type 1 Typ 1 2688 translate luxembourgish to english "Den Handler fir ""gg"" URLen" "The handler for ""gg"" URLs" 2689 translate english to luxembourgish "The handler for ""gg"" URLs" "Den Handler fir ""gg"" URLen" 2690 translate luxembourgish to english stpGamma stpGamma 2691 translate english to luxembourgish stpGamma stpGamma 2692 translate luxembourgish to english Déi Uwendungen, déi z' aktualiséiere sinn net uweisen Do not signal applications to update 2693 translate english to luxembourgish Do not signal applications to update Déi Uwendungen, déi z' aktualiséiere sinn net uweisen 2694 translate luxembourgish to english Déi aktuell Cursorpositioun an Zeechen. The current position of the insertion cursor in chars. 2695 translate english to luxembourgish The current position of the insertion cursor in chars. Déi aktuell Cursorpositioun an Zeechen. 2696 translate luxembourgish to english CD-ROM mat Ubuntu 13.04 »Raring Ringtail« Cdrom with Ubuntu 13.04 'Raring Ringtail' 2697 translate english to luxembourgish Cdrom with Ubuntu 13.04 'Raring Ringtail' CD-ROM mat Ubuntu 13.04 »Raring Ringtail« 2698 translate luxembourgish to english aus off 2699 translate english to luxembourgish off aus 2700 translate luxembourgish to english KTextEditor- Wuert- Vervollstännegungs- PluginComment CollectionComment 2701 translate english to luxembourgish CollectionComment KTextEditor- Wuert- Vervollstännegungs- PluginComment 2702 translate luxembourgish to english Schlëssel importéieren Import key 2703 translate english to luxembourgish Import key Schlëssel importéieren 2704 translate luxembourgish to english Name Library to use Pidgin emoticons themeName 2705 translate english to luxembourgish Library to use Pidgin emoticons themeName Name 2706 translate luxembourgish to english Viru kuerzem dobäigesat Recently Added 2707 translate english to luxembourgish Recently Added Viru kuerzem dobäigesat 2708 translate luxembourgish to english PandjabiName PunjabiName 2709 translate english to luxembourgish PunjabiName PandjabiName 2710 translate luxembourgish to english Amerika/ Argentinien/ Mendoza America/ Argentina/ Mendoza 2711 translate english to luxembourgish America/ Argentina/ Mendoza Amerika/ Argentinien/ Mendoza 2712 translate luxembourgish to english Ugewisen Aktiounen: Current scheme: 2713 translate english to luxembourgish Current scheme: Ugewisen Aktiounen: 2714 translate luxembourgish to english 720 dpi, Héich Qualitéit, unidirektional 720 DPI High Quality Unidirectional 2715 translate english to luxembourgish 720 DPI High Quality Unidirectional 720 dpi, Héich Qualitéit, unidirektional 2716 translate luxembourgish to english No méi Biller sichen Browse for more pictures 2717 translate english to luxembourgish Browse for more pictures No méi Biller sichen 2718 translate luxembourgish to english Wéivill mécht aacht plus siwen? 8 + 7 = ? What is -- What is 8 + 7? 2719 translate english to luxembourgish What is -- What is 8 + 7? Wéivill mécht aacht plus siwen? 8 + 7 = ? 2720 translate luxembourgish to english Nach eng Kéier lueden Ready 2721 translate english to luxembourgish Ready Nach eng Kéier lueden 2722 translate luxembourgish to english 600x600 dpi, Folien, Normal Qualitéit 600x600dpi, transparencies, normal quality 2723 translate english to luxembourgish 600x600dpi, transparencies, normal quality 600x600 dpi, Folien, Normal Qualitéit 2724 translate luxembourgish to english Afrika/ Kampala Africa/ Kampala 2725 translate english to luxembourgish Africa/ Kampala Afrika/ Kampala 2726 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir d'Hëllef opzeruffen Keyboard shortcut to launch help 2727 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to launch help Den Tastatur Kierzel fir d'Hëllef opzeruffen 2728 translate luxembourgish to english Dëst ass eng Ubuntu-sich-Erweiderung, déi d'Duerchsichen an Uweisen vu lokalen Dateien am Dash ënner Dateien a Fichieren erlaabt. Där kënnt dës Erweiderung deaktivéieren, falls Där net wëllt dat dës Quell duerchsicht gëtt. This is an Ubuntu search plug-in that enables local files to be searched and displayed in the Dash underneath the Files & Folders header. If you do not wish to search this content source, you can disable this search plug-in. 2729 translate english to luxembourgish This is an Ubuntu search plug-in that enables local files to be searched and displayed in the Dash underneath the Files & Folders header. If you do not wish to search this content source, you can disable this search plug-in. Dëst ass eng Ubuntu-sich-Erweiderung, déi d'Duerchsichen an Uweisen vu lokalen Dateien am Dash ënner Dateien a Fichieren erlaabt. Där kënnt dës Erweiderung deaktivéieren, falls Där net wëllt dat dës Quell duerchsicht gëtt. 2730 translate luxembourgish to english Dir musst en Dialogtyp uginn. Probeiert 'zenity --help' fir Detailer You must specify a dialogue type. See 'zenity --help' for details 2731 translate english to luxembourgish You must specify a dialogue type. See 'zenity --help' for details Dir musst en Dialogtyp uginn. Probeiert 'zenity --help' fir Detailer 2732 translate luxembourgish to english Online Online 2733 translate english to luxembourgish Online Online 2734 translate luxembourgish to english "D'Commande fir ""irc"" URLen ze verschaffen, wann ageschalt." "The command used to handle ""icq"" URLs, if enabled." 2735 translate english to luxembourgish "The command used to handle ""icq"" URLs, if enabled." "D'Commande fir ""irc"" URLen ze verschaffen, wann ageschalt." 2736 translate luxembourgish to english Encodage Encodings 2737 translate english to luxembourgish Encodings Encodage 2738 translate luxembourgish to english Genre Genre 2739 translate english to luxembourgish Genre Genre 2740 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 6 ze wiesselen Keyboard shortcut to switch to tab 6 2741 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to switch to tab 6 Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 6 ze wiesselen 2742 translate luxembourgish to english Et war allgéigewäerteg. It was ubiquitous. 2743 translate english to luxembourgish It was ubiquitous. Et war allgéigewäerteg. 2744 translate luxembourgish to english Neiegkeeten News 2745 translate english to luxembourgish News Neiegkeeten 2746 translate luxembourgish to english Benotzer: Username: 2747 translate english to luxembourgish Username: Benotzer: 2748 translate luxembourgish to english Ännerungen uwennen Apply Changes 2749 translate english to luxembourgish Apply Changes Ännerungen uwennen 2750 translate luxembourgish to english Minutten Minutes 2751 translate english to luxembourgish Minutes Minutten 2752 translate luxembourgish to english 1869 haten d'Nonnen eng nei Schoul gebaut, d'St. Francis Academy, wou Coursen fir Meedercher am Alter vu 3 bis 20 Joer ugebuede goufen a et goufe Studentinnen aus dem ganze Land ugezunn. Paschtéier aus der ganzer Natioun hu probéiert datt d'Nonne géife an hir Por kommen fir Schoul ze halen, absënns do wou et eng net-engleschsproocheg Populatioun gouf. By 1869, the Sisters had built a new St. Francis Academy, teaching girls aged 3-20 and drawing students from across the nation. Pastors around the whole country sought the Sisters to come to their parishes to teach their children, especially in non-English-speaking populations. By 1874, the Sisters were teaching throughout five states, as far away as Tennessee. 2753 translate english to luxembourgish By 1869, the Sisters had built a new St. Francis Academy, teaching girls aged 3-20 and drawing students from across the nation. Pastors around the whole country sought the Sisters to come to their parishes to teach their children, especially in non-English-speaking populations. By 1874, the Sisters were teaching throughout five states, as far away as Tennessee. 1869 haten d'Nonnen eng nei Schoul gebaut, d'St. Francis Academy, wou Coursen fir Meedercher am Alter vu 3 bis 20 Joer ugebuede goufen a et goufe Studentinnen aus dem ganze Land ugezunn. Paschtéier aus der ganzer Natioun hu probéiert datt d'Nonne géife an hir Por kommen fir Schoul ze halen, absënns do wou et eng net-engleschsproocheg Populatioun gouf. 2754 translate luxembourgish to english Ufank vum Dokument erreecht. Beginning of document reached. 2755 translate english to luxembourgish Beginning of document reached. Ufank vum Dokument erreecht. 2756 translate luxembourgish to english Auswielen... Choose... 2757 translate english to luxembourgish Choose... Auswielen... 2758 translate luxembourgish to english _Profil Preferenzen _Profile Preferences 2759 translate english to luxembourgish _Profile Preferences _Profil Preferenzen 2760 translate luxembourgish to english Comment Configure SSL, manage certificates and other cryptography settingsComment 2761 translate english to luxembourgish Configure SSL, manage certificates and other cryptography settingsComment Comment 2762 translate luxembourgish to english WährungssymbolerQFont Symbols 2763 translate english to luxembourgish Symbols WährungssymbolerQFont 2764 translate luxembourgish to english Faarfkorrektur ColourCorrection 2765 translate english to luxembourgish ColourCorrection Faarfkorrektur 2766 translate luxembourgish to english Asien/ Samarkand Asia/ Samarkand 2767 translate english to luxembourgish Asia/ Samarkand Asien/ Samarkand 2768 translate luxembourgish to english Weis den Undel an der Menüleescht Show Percentage in Menu Bar 2769 translate english to luxembourgish Show Percentage in Menu Bar Weis den Undel an der Menüleescht 2770 translate luxembourgish to english (Laachen) (Laughter) 2771 translate english to luxembourgish (Laughter) (Laachen) 2772 translate luxembourgish to english Configuratioun vun der Evolutionintegratioun Evolution Integration Configuration 2773 translate english to luxembourgish Evolution Integration Configuration Configuratioun vun der Evolutionintegratioun 2774 translate luxembourgish to english PCL3GUI Sproochemodus PCL3GUI Language Mode 2775 translate english to luxembourgish PCL3GUI Language Mode PCL3GUI Sproochemodus 2776 translate luxembourgish to english Debian 6.0 'Squeeze' Debian 6.0 'Squeeze' 2777 translate english to luxembourgish Debian 6.0 'Squeeze' Debian 6.0 'Squeeze' 2778 translate luxembourgish to english & Un d' Säit upassen Fit To Page 2779 translate english to luxembourgish Fit To Page & Un d' Säit upassen 2780 translate luxembourgish to english Aner Other 2781 translate english to luxembourgish Other Aner 2782 translate luxembourgish to english Onbekannte Feeler Unknown error 2783 translate english to luxembourgish Unknown error Onbekannte Feeler 2784 translate luxembourgish to english 600 dpi, Faarf, Schwaarz - & Faarfpatroun 600 dpi, Color, Black + Color Cartr. 2785 translate english to luxembourgish 600 dpi, Color, Black + Color Cartr. 600 dpi, Faarf, Schwaarz - & Faarfpatroun 2786 translate luxembourgish to english JOER YEAR 2787 translate english to luxembourgish YEAR JOER 2788 translate luxembourgish to english Net méi froen Don't ask again 2789 translate english to luxembourgish Don't ask again Net méi froen 2790 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 3 ze wiesselen Keyboard shortcut to switch to tab 3 2791 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to switch to tab 3 Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 3 ze wiesselen 2792 translate luxembourgish to english "Wëllt dir ären Écran ""grabben"" während dir äert Passwuert antippt? Dëst bedeit all Applicatioune gi pauseiert fir d'offänke vun ärem Passwuert duerch eng béisaarteg Applicatioun ze verhënnere während dir et antippt." "Would you like your screen to be ""grabbed"" while you enter the password? This means all applications will be paused to avoid the eavesdropping of your password by a a malicious application while you type it." 2793 translate english to luxembourgish "Would you like your screen to be ""grabbed"" while you enter the password? This means all applications will be paused to avoid the eavesdropping of your password by a a malicious application while you type it." "Wëllt dir ären Écran ""grabben"" während dir äert Passwuert antippt? Dëst bedeit all Applicatioune gi pauseiert fir d'offänke vun ärem Passwuert duerch eng béisaarteg Applicatioun ze verhënnere während dir et antippt." 2794 translate luxembourgish to english Nei PersounSelect Buddy Select Buddy 2795 translate english to luxembourgish Select Buddy Nei PersounSelect Buddy 2796 translate luxembourgish to english Dëse Programm ass ënnert de Bedingunge vun% 1 veröffentlëcht ginn. This program is distributed under the terms of the %1. 2797 translate english to luxembourgish This program is distributed under the terms of the %1. Dëse Programm ass ënnert de Bedingunge vun% 1 veröffentlëcht ginn. 2798 translate luxembourgish to english QFontDatabase KhmerQFontDatabase 2799 translate english to luxembourgish KhmerQFontDatabase QFontDatabase 2800 translate luxembourgish to english Informatioun Information 2801 translate english to luxembourgish Information Informatioun 2802 translate luxembourgish to english Du krus eng Mail! You have mail! 2803 translate english to luxembourgish You have mail! Du krus eng Mail! 2804 translate luxembourgish to english Huele mer mol un ech hun... ech hun een... soe mer et ass en Avocado. You say, well, if I have one (Let's call that an avocado.) 2805 translate english to luxembourgish You say, well, if I have one (Let's call that an avocado.) Huele mer mol un ech hun... ech hun een... soe mer et ass en Avocado. 2806 translate luxembourgish to english Link späicheren als Single Line 2807 translate english to luxembourgish Single Line Link späicheren als 2808 translate luxembourgish to english Feeler: Error: 2809 translate english to luxembourgish Error: Feeler: 2810 translate luxembourgish to english Alles Everything 2811 translate english to luxembourgish Everything Alles 2812 translate luxembourgish to english Verlaf History 2813 translate english to luxembourgish History Verlaf 2814 translate luxembourgish to english Aktualiséierungslëscht gëtt opgebaut Building Updates List 2815 translate english to luxembourgish Building Updates List Aktualiséierungslëscht gëtt opgebaut 2816 translate luxembourgish to english D' Datei '% 1' konnt net fir ze schreiwen opgemat ginn Unable to open file '%1 'for writing 2817 translate english to luxembourgish Unable to open file '%1 'for writing D' Datei '% 1' konnt net fir ze schreiwen opgemat ginn 2818 translate luxembourgish to english 720 x 360 dpi, FOL 720 x 360 DPI FOL 2819 translate english to luxembourgish 720 x 360 DPI FOL 720 x 360 dpi, FOL 2820 translate luxembourgish to english Lara! I know it's a little stressful at the moment I'd also prefer, if we didn't have to... 2821 translate english to luxembourgish I know it's a little stressful at the moment I'd also prefer, if we didn't have to... Lara! 2822 translate luxembourgish to english Web- Faarwenpalette name Oxygen Colourspalette name 2823 translate english to luxembourgish Oxygen Colourspalette name Web- Faarwenpalette name 2824 translate luxembourgish to english Dokumenter Documents 2825 translate english to luxembourgish Documents Dokumenter 2826 translate luxembourgish to english Verstop den Agabetext Hide value 2827 translate english to luxembourgish Hide value Verstop den Agabetext 2828 translate luxembourgish to english Asien/ Chongqing Asia/ Chongqing 2829 translate english to luxembourgish Asia/ Chongqing Asien/ Chongqing 2830 translate luxembourgish to english 1440 x 720 dpi, FOL, unidirektional 1440 x 720 DPI FOL Unidirectional 2831 translate english to luxembourgish 1440 x 720 DPI FOL Unidirectional 1440 x 720 dpi, FOL, unidirektional 2832 translate luxembourgish to english Detailer Details 2833 translate english to luxembourgish Details Detailer 2834 translate luxembourgish to english RET (Verbesserung vun der Opléisung) RET (Resolution Enhancement) 2835 translate english to luxembourgish RET (Resolution Enhancement) RET (Verbesserung vun der Opléisung) 2836 translate luxembourgish to english Dëss Säit ass dovun ofgehal ginn, mat JavaScript eng nei fënster opzemaachen. This page was prevented from opening a new window via JavaScript. 2837 translate english to luxembourgish This page was prevented from opening a new window via JavaScript. Dëss Säit ass dovun ofgehal ginn, mat JavaScript eng nei fënster opzemaachen. 2838 translate luxembourgish to english % 1 Optiounen %1 options: 2839 translate english to luxembourgish %1 options: % 1 Optiounen 2840 translate luxembourgish to english Schacht 6 Tray 6 2841 translate english to luxembourgish Tray 6 Schacht 6 2842 translate luxembourgish to english Sportspiller Sports games 2843 translate english to luxembourgish Sports games Sportspiller 2844 translate luxembourgish to english Canonical stellt kritesch Aktualiséierunge vum Entwéckler vun %s zur Verfügung. Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s. 2845 translate english to luxembourgish Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s. Canonical stellt kritesch Aktualiséierunge vum Entwéckler vun %s zur Verfügung. 2846 translate luxembourgish to english KashmiriName Kashmiri 2847 translate english to luxembourgish Kashmiri KashmiriName 2848 translate luxembourgish to english Kann %s net betrieden: Registratioun néideg. Cannot join %s: Registration required. 2849 translate english to luxembourgish Cannot join %s: Registration required. Kann %s net betrieden: Registratioun néideg. 2850 translate luxembourgish to english Währung: Currency: 2851 translate english to luxembourgish Currency: Währung: 2852 translate luxembourgish to english Ervirhiewen fir ILERPG Highlighting for ILERPG 2853 translate english to luxembourgish Highlighting for ILERPG Ervirhiewen fir ILERPG 2854 translate luxembourgish to english %d:%02d:%02d vun %d:%02d:%02d iwwreg %d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d remaining 2855 translate english to luxembourgish %d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d remaining %d:%02d:%02d vun %d:%02d:%02d iwwreg 2856 translate luxembourgish to english Dir musst e Numm uginn fir d'Grupp déi soll bäigesat ginn. You must give a name for the group to add. 2857 translate english to luxembourgish You must give a name for the group to add. Dir musst e Numm uginn fir d'Grupp déi soll bäigesat ginn. 2858 translate luxembourgish to english Niveau Level 2859 translate english to luxembourgish Level Niveau 2860 translate luxembourgish to english QDialogButtonBox Help 2861 translate english to luxembourgish Help QDialogButtonBox 2862 translate luxembourgish to english Poubelle Trash 2863 translate english to luxembourgish Trash Poubelle 2864 translate luxembourgish to english 720 x 360 dpi, Standard 720 x 360 DPI Default 2865 translate english to luxembourgish 720 x 360 DPI Default 720 x 360 dpi, Standard 2866 translate luxembourgish to english & Zesummegesate Wierder als Schreiffeeler erkennen Consider run-together &words as spelling errors 2867 translate english to luxembourgish Consider run-together &words as spelling errors & Zesummegesate Wierder als Schreiffeeler erkennen 2868 translate luxembourgish to english Kierzel läschen Clear text 2869 translate english to luxembourgish Clear text Kierzel läschen 2870 translate luxembourgish to english Mozilla Firefox direkt installéieren Directly install Mozilla Firefox 2871 translate english to luxembourgish Directly install Mozilla Firefox Mozilla Firefox direkt installéieren 2872 translate luxembourgish to english Nëmmen déi Moduler lafe loossen, déi deem reguläre Muster entspriechen. Only run modules whose filenames match the regexp. 2873 translate english to luxembourgish Only run modules whose filenames match the regexp. Nëmmen déi Moduler lafe loossen, déi deem reguläre Muster entspriechen. 2874 translate luxembourgish to english Dateien iwwerdroen File Transfers 2875 translate english to luxembourgish File Transfers Dateien iwwerdroen 2876 translate luxembourgish to english De Server huet d' Spill verlos! Server has left game! 2877 translate english to luxembourgish Server has left game! De Server huet d' Spill verlos! 2878 translate luxembourgish to english Kee sou een Channel No such channel 2879 translate english to luxembourgish No such channel Kee sou een Channel 2880 translate luxembourgish to english 360x180 dpi 360x180 dpi 2881 translate english to luxembourgish 360x180 dpi 360x180 dpi 2882 translate luxembourgish to english QFontDatabase Traditional ChineseQFontDatabase 2883 translate english to luxembourgish Traditional ChineseQFontDatabase QFontDatabase 2884 translate luxembourgish to english Tab _lassmaachen _Detach tab 2885 translate english to luxembourgish _Detach tab Tab _lassmaachen 2886 translate luxembourgish to english --preserve-env, -k Präservéiert déi aktuell Ëmgéigend, setzt weder $HOME nach $PATH, zum Beispill. --preserve-env, -k Preserve the current environments, does not set $HOME nor $PATH, for example. 2887 translate english to luxembourgish --preserve-env, -k Preserve the current environments, does not set $HOME nor $PATH, for example. --preserve-env, -k Präservéiert déi aktuell Ëmgéigend, setzt weder $HOME nach $PATH, zum Beispill. 2888 translate luxembourgish to english Späicheren Save 2889 translate english to luxembourgish Save Späicheren 2890 translate luxembourgish to english Distance ¼ ScreenDistance 2891 translate english to luxembourgish ¼ ScreenDistance Distance 2892 translate luxembourgish to english Tastekombinatioun Shortcut Conflict(s) 2893 translate english to luxembourgish Shortcut Conflict(s) Tastekombinatioun 2894 translate luxembourgish to english 180 dpi 180 DPI 2895 translate english to luxembourgish 180 DPI 180 dpi 2896 translate luxembourgish to english Dateityp: & Filetype: 2897 translate english to luxembourgish & Filetype: Dateityp: 2898 translate luxembourgish to english Zimlech cool, net? And this was pretty neat, right? 2899 translate english to luxembourgish And this was pretty neat, right? Zimlech cool, net? 2900 translate luxembourgish to english Format: Format: 2901 translate english to luxembourgish Format: Format: 2902 translate luxembourgish to english Distance Distance 2903 translate english to luxembourgish Distance Distance 2904 translate luxembourgish to english Kann %.250s net opfëllen unable to fill %.250s with padding 2905 translate english to luxembourgish unable to fill %.250s with padding Kann %.250s net opfëllen 2906 translate luxembourgish to english _Befehl: C_ommand: 2907 translate english to luxembourgish C_ommand: _Befehl: 2908 translate luxembourgish to english Kann de gpg net luede fir d' verfügbar Schlësselen nozefroën. Kuckt w. e. g. no, ob den gpg installéiert ass, well soss kënnen déi erofgeluede Ressourcen net verifizéiert ginn. Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not be possible. 2909 translate english to luxembourgish Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not be possible. Kann de gpg net luede fir d' verfügbar Schlësselen nozefroën. Kuckt w. e. g. no, ob den gpg installéiert ass, well soss kënnen déi erofgeluede Ressourcen net verifizéiert ginn. 2910 translate luxembourgish to english Banshee Banshee 2911 translate english to luxembourgish Banshee Banshee 2912 translate luxembourgish to english Ordof Khordad short of Ordof Khordad short 2913 translate english to luxembourgish of Ordof Khordad short Ordof Khordad short 2914 translate luxembourgish to english Sivan Sivan 2915 translate english to luxembourgish Sivan Sivan 2916 translate luxembourgish to english Minutten Minutes 2917 translate english to luxembourgish Minutes Minutten 2918 translate luxembourgish to english %.1f MB %.1f MB 2919 translate english to luxembourgish %.1f MB %.1f MB 2920 translate luxembourgish to english RamadanQFont SamaritanKCharselect unicode block name 2921 translate english to luxembourgish SamaritanKCharselect unicode block name RamadanQFont 2922 translate luxembourgish to english debugwin: D'Debugfënster uweisen. debugwin: Show the debug window. 2923 translate english to luxembourgish debugwin: Show the debug window. debugwin: D'Debugfënster uweisen. 2924 translate luxembourgish to english _Nächst Säit _Next Page 2925 translate english to luxembourgish _Next Page _Nächst Säit 2926 translate luxembourgish to english Äusnahmen … Exceptions... 2927 translate english to luxembourgish Exceptions... Äusnahmen … 2928 translate luxembourgish to english Asien/ Singapur Singapore 2929 translate english to luxembourgish Singapore Asien/ Singapur 2930 translate luxembourgish to english Buddy zouweisen _Associate Buddy 2931 translate english to luxembourgish _Associate Buddy Buddy zouweisen 2932 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir den Terminal zeréck ze setzen Keyboard shortcut to reset the terminal 2933 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to reset the terminal Den Tastatur Kierzel fir den Terminal zeréck ze setzen 2934 translate luxembourgish to english Dateigréisst: File size: 2935 translate english to luxembourgish File size: Dateigréisst: 2936 translate luxembourgish to english JunJuly Jun 2937 translate english to luxembourgish Jun JunJuly 2938 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir den Inhalt vun der Zwëschenoflag an den Terminal ze pechen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for pasting the contents of the clipboard into the terminal. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 2939 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for pasting the contents of the clipboard into the terminal. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir den Inhalt vun der Zwëschenoflag an den Terminal ze pechen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 2940 translate luxembourgish to english Drécken Print 2941 translate english to luxembourgish Print Drécken 2942 translate luxembourgish to english Nisan Nisan 2943 translate english to luxembourgish Nisan Nisan 2944 translate luxembourgish to english Wäiss Orchidee White Orchid 2945 translate english to luxembourgish White Orchid Wäiss Orchidee 2946 translate luxembourgish to english _Hëllef _Help 2947 translate english to luxembourgish _Help _Hëllef 2948 translate luxembourgish to english Versioun %s Version %s 2949 translate english to luxembourgish Version %s Versioun %s 2950 translate luxembourgish to english Klass Classified 2951 translate english to luxembourgish Classified Klass 2952 translate luxembourgish to english Perséinlech Astellungen Personal preferences 2953 translate english to luxembourgish Personal preferences Perséinlech Astellungen 2954 translate luxembourgish to english E-mail Email 2955 translate english to luxembourgish Email E-mail 2956 translate luxembourgish to english Kapp vun engem Gropapagei Head of grey parrot 2957 translate english to luxembourgish Head of grey parrot Kapp vun engem Gropapagei 2958 translate luxembourgish to english Iergendeen Zeechen Character: 2959 translate english to luxembourgish Character: Iergendeen Zeechen 2960 translate luxembourgish to english De benéidegte Plugin %s konnt net geluede ginn. The required plugin %s was unable to load. 2961 translate english to luxembourgish The required plugin %s was unable to load. De benéidegte Plugin %s konnt net geluede ginn. 2962 translate luxembourgish to english Dir hudd dësen Chat verlooss. You have left this chat. 2963 translate english to luxembourgish You have left this chat. Dir hudd dësen Chat verlooss. 2964 translate luxembourgish to english Opléisung, Qualitéit, Tëntentyp, Medientyp Resolution, Quality, Ink Type, Media Type 2965 translate english to luxembourgish Resolution, Quality, Ink Type, Media Type Opléisung, Qualitéit, Tëntentyp, Medientyp 2966 translate luxembourgish to english Wanns de déi kléng Zuelen addéieren kanns, da kanns de och déi grouss Zuelen zesummenrechnen. Wanns de déi kléng Zuelen addéieren kanns, da kanns de och déi grouss Zuelen zesummenrechnen, ewéi hei. And by doing it for the relatively small numbers, you can do the harder problems like this. 2967 translate english to luxembourgish And by doing it for the relatively small numbers, you can do the harder problems like this. Wanns de déi kléng Zuelen addéieren kanns, da kanns de och déi grouss Zuelen zesummenrechnen. Wanns de déi kléng Zuelen addéieren kanns, da kanns de och déi grouss Zuelen zesummenrechnen, ewéi hei. 2968 translate luxembourgish to english Schacht hannen (Schrëftsäit uewen) Rear Tray (Face-Up) 2969 translate english to luxembourgish Rear Tray (Face-Up) Schacht hannen (Schrëftsäit uewen) 2970 translate luxembourgish to english Beschreiwung: Destination: 2971 translate english to luxembourgish Destination: Beschreiwung: 2972 translate luxembourgish to english architecture architecture 2973 translate english to luxembourgish architecture architecture 2974 translate luxembourgish to english Kee Numm No name 2975 translate english to luxembourgish No name Kee Numm 2976 translate luxembourgish to english De Pak %s sollt installéiert sinn Package %s should be installed. 2977 translate english to luxembourgish Package %s should be installed. De Pak %s sollt installéiert sinn 2978 translate luxembourgish to english Frame nei lueden Reload Frame 2979 translate english to luxembourgish Reload Frame Frame nei lueden 2980 translate luxembourgish to english Elo aktualiséieren Update Now 2981 translate english to luxembourgish Update Now Elo aktualiséieren 2982 translate luxembourgish to english Typ vum Hannergrondbild Background type 2983 translate english to luxembourgish Background type Typ vum Hannergrondbild 2984 translate luxembourgish to english Informatioun Information 2985 translate english to luxembourgish Information Informatioun 2986 translate luxembourgish to english Fichier Iwwerdroung fäerdeg File transfer complete 2987 translate english to luxembourgish File transfer complete Fichier Iwwerdroung fäerdeg 2988 translate luxembourgish to english Kommentar View Comments 2989 translate english to luxembourgish View Comments Kommentar 2990 translate luxembourgish to english QODBCResult Unable to fetch previousQODBCResult 2991 translate english to luxembourgish Unable to fetch previousQODBCResult QODBCResult 2992 translate luxembourgish to english Kontaktlëscht Buddy List 2993 translate english to luxembourgish Buddy List Kontaktlëscht 2994 translate luxembourgish to english US Legal (kleng) US Legal (Small) 2995 translate english to luxembourgish US Legal (Small) US Legal (kleng) 2996 translate luxembourgish to english Graphik Graphics 2997 translate english to luxembourgish Graphics Graphik 2998 translate luxembourgish to english Schwaarzwäiss Black & White 2999 translate english to luxembourgish Black & White Schwaarzwäiss 3000 translate luxembourgish to english Et gouf kee passenden Spigelserver fond No suitable download server was found 3001 translate english to luxembourgish No suitable download server was found Et gouf kee passenden Spigelserver fond 3002 translate luxembourgish to english D' Spill huet ouni iech ugefaang (Dir sidd vum Server ausgeschloss ginn). The game has begun without you (You have been excluded by the server). 3003 translate english to luxembourgish The game has begun without you (You have been excluded by the server). D' Spill huet ouni iech ugefaang (Dir sidd vum Server ausgeschloss ginn). 3004 translate luxembourgish to english Haut Today 3005 translate english to luxembourgish Today Haut 3006 translate luxembourgish to english Nei Kommentarer new comments 3007 translate english to luxembourgish new comments Nei Kommentarer 3008 translate luxembourgish to english Sprooch Language 3009 translate english to luxembourgish Language Sprooch 3010 translate luxembourgish to english Asien/ Kamchatka Asia/ Kamchatka 3011 translate english to luxembourgish Asia/ Kamchatka Asien/ Kamchatka 3012 translate luxembourgish to english Kontext Constant 3013 translate english to luxembourgish Constant Kontext 3014 translate luxembourgish to english Méi aler Older 3015 translate english to luxembourgish Older Méi aler 3016 translate luxembourgish to english Eidele Blu-ray Disk Blank Blu-ray disc 3017 translate english to luxembourgish Blank Blu-ray disc Eidele Blu-ray Disk 3018 translate luxembourgish to english Europa/ Athen Europe/ Athens 3019 translate english to luxembourgish Europe/ Athens Europa/ Athen 3020 translate luxembourgish to english De Feeler% 4 gouf an der Datei% 1 bei% 2 /% 3 festgestallt The error %4 has been detected in the file %1 at %2/ %3 3021 translate english to luxembourgish The error %4 has been detected in the file %1 at %2/ %3 De Feeler% 4 gouf an der Datei% 1 bei% 2 /% 3 festgestallt 3022 translate luxembourgish to english Textusicht Text View 3023 translate english to luxembourgish Text View Textusicht 3024 translate luxembourgish to english Quadratescht Raster Square Dithering 3025 translate english to luxembourgish Square Dithering Quadratescht Raster 3026 translate luxembourgish to english QFont Optical Character Recognition 3027 translate english to luxembourgish Optical Character Recognition QFont 3028 translate luxembourgish to english Canonical Partner Canonical Partners 3029 translate english to luxembourgish Canonical Partners Canonical Partner 3030 translate luxembourgish to english Kommentar View Comments 3031 translate english to luxembourgish View Comments Kommentar 3032 translate luxembourgish to english Dossieren Folders 3033 translate english to luxembourgish Folders Dossieren 3034 translate luxembourgish to english Finch Finch 3035 translate english to luxembourgish Finch Finch 3036 translate luxembourgish to english Ën Zertifikat mat dësem Numm gëtt et schonn. Sidd dir sëcher, dass dir et ersetze wëllt? A scheme with this name already exists. 3037 translate english to luxembourgish A scheme with this name already exists. Ën Zertifikat mat dësem Numm gëtt et schonn. Sidd dir sëcher, dass dir et ersetze wëllt? 3038 translate luxembourgish to english _Neistarten... _Restart... 3039 translate english to luxembourgish _Restart... _Neistarten... 3040 translate luxembourgish to english Iwwerdroung vum Fichier %s fäerdeg Transfer of file %s complete 3041 translate english to luxembourgish Transfer of file %s complete Iwwerdroung vum Fichier %s fäerdeg 3042 translate luxembourgish to english Normal- Grostufen (Pabeierzort automatesch erkennen) Normal Greyscale (auto-detect paper type) 3043 translate english to luxembourgish Normal Greyscale (auto-detect paper type) Normal- Grostufen (Pabeierzort automatesch erkennen) 3044 translate luxembourgish to english Nëmme falen Fold only 3045 translate english to luxembourgish Fold only Nëmme falen 3046 translate luxembourgish to english déi ugefrote Positioun/Gréisst vum CRTC %d ass ausserhalb vun der erlaabter Limit: Positioun=(%d, %d), Gréisst=(%d, %d), Maximum=(%d, %d) requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d) 3047 translate english to luxembourgish requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d) déi ugefrote Positioun/Gréisst vum CRTC %d ass ausserhalb vun der erlaabter Limit: Positioun=(%d, %d), Gréisst=(%d, %d), Maximum=(%d, %d) 3048 translate luxembourgish to english Ëmmer uewen Always on top 3049 translate english to luxembourgish Always on top Ëmmer uewen 3050 translate luxembourgish to english ^Dell automatesch Reinstallatioun ^Dell Automatic Reinstall 3051 translate english to luxembourgish ^Dell Automatic Reinstall ^Dell automatesch Reinstallatioun 3052 translate luxembourgish to english Verzeechnis fir erstallten Dateien Specify the target folder in which to store generated files. 3053 translate english to luxembourgish Specify the target folder in which to store generated files. Verzeechnis fir erstallten Dateien 3054 translate luxembourgish to english Dir musst fir d'éischt mat Ärem »Ubuntu Single Sign-On« Kont umellen, fir eng Applikatioun ze bewäerten oder eng Bewäertung als onpassend ze mëllen. To review software or to report abuse you need to sign in to an Ubuntu One account. 3055 translate english to luxembourgish To review software or to report abuse you need to sign in to an Ubuntu One account. Dir musst fir d'éischt mat Ärem »Ubuntu Single Sign-On« Kont umellen, fir eng Applikatioun ze bewäerten oder eng Bewäertung als onpassend ze mëllen. 3056 translate luxembourgish to english Keng Astellungs-Optioune fir dëse Plugin. No configuration options for this plugin. 3057 translate english to luxembourgish No configuration options for this plugin. Keng Astellungs-Optioune fir dëse Plugin. 3058 translate luxembourgish to english 720 x 360 dpi, unidirektional 720 x 360 DPI Unidirectional 3059 translate english to luxembourgish 720 x 360 DPI Unidirectional 720 x 360 dpi, unidirektional 3060 translate luxembourgish to english Ausgab Output 3061 translate english to luxembourgish Output Ausgab 3062 translate luxembourgish to english %d %B %d %B 3063 translate english to luxembourgish %d %B %d %B 3064 translate luxembourgish to english 1440 x 1440 dpi, Véier Duerchgäng 1440 x 1440 DPI Four Pass 3065 translate english to luxembourgish 1440 x 1440 DPI Four Pass 1440 x 1440 dpi, Véier Duerchgäng 3066 translate luxembourgish to english Ervirgehuewen Featured 3067 translate english to luxembourgish Featured Ervirgehuewen 3068 translate luxembourgish to english Amerika/ Panama America/ Panama 3069 translate english to luxembourgish America/ Panama Amerika/ Panama 3070 translate luxembourgish to english FastRes 1200 FastRes 1200 3071 translate english to luxembourgish FastRes 1200 FastRes 1200 3072 translate luxembourgish to english Puzzlen Puzzles 3073 translate english to luxembourgish Puzzles Puzzlen 3074 translate luxembourgish to english Tre Hit 3075 translate english to luxembourgish Hit Tre 3076 translate luxembourgish to english Dee Kommando funktionéiert net mat dësem Protokoll. That command doesn't work on this protocol. 3077 translate english to luxembourgish That command doesn't work on this protocol. Dee Kommando funktionéiert net mat dësem Protokoll. 3078 translate luxembourgish to english Wuertvervollstännegungs- Plugin configuréieren This determines where a view will get the search text from (this will be automatically entered into the Find Text dialog): Nowhere: Do n't guess the search text. Selection Only: Use the current text selection, if available. Selection, then Current Word: Use the current selection if available, otherwise use the current word. Current Word Only: Use the word that the cursor is currently resting on, if available. Current Word, then Selection: Use the current word if available, otherwise use the current selection. Note that, in all the above modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find Text Dialog will fall back to the last search text. 3079 translate english to luxembourgish This determines where a view will get the search text from (this will be automatically entered into the Find Text dialog): Nowhere: Do n't guess the search text. Selection Only: Use the current text selection, if available. Selection, then Current Word: Use the current selection if available, otherwise use the current word. Current Word Only: Use the word that the cursor is currently resting on, if available. Current Word, then Selection: Use the current word if available, otherwise use the current selection. Note that, in all the above modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find Text Dialog will fall back to the last search text. Wuertvervollstännegungs- Plugin configuréieren 3080 translate luxembourgish to english _Encodage _Encoding 3081 translate english to luxembourgish _Encoding _Encodage 3082 translate luxembourgish to english Mäus Mouse 3083 translate english to luxembourgish Mouse Mäus 3084 translate luxembourgish to english Dossieren Folders 3085 translate english to luxembourgish Folders Dossieren 3086 translate luxembourgish to english Asien/ Kuwait Asia/ Kuwait 3087 translate english to luxembourgish Asia/ Kuwait Asien/ Kuwait 3088 translate luxembourgish to english QSystemSemaphore %1: unable to make keyQSystemSemaphore 3089 translate english to luxembourgish %1: unable to make keyQSystemSemaphore QSystemSemaphore 3090 translate luxembourgish to english D'Lëscht vun Ännerungen ass net verfügbar The list of changes is not available 3091 translate english to luxembourgish The list of changes is not available D'Lëscht vun Ännerungen ass net verfügbar 3092 translate luxembourgish to english Där kënnt méiglecherweis net no neien Aktualiséierungen sichen oder Aktualiséierungen eroflueden. You may not be able to check for updates or download new updates. 3093 translate english to luxembourgish You may not be able to check for updates or download new updates. Där kënnt méiglecherweis net no neien Aktualiséierungen sichen oder Aktualiséierungen eroflueden. 3094 translate luxembourgish to english Kyrillesch/Russesch Cyrillic/Russian 3095 translate english to luxembourgish Cyrillic/Russian Kyrillesch/Russesch 3096 translate luxembourgish to english 12-Stonne-Format AM/PM 3097 translate english to luxembourgish AM/PM 12-Stonne-Format 3098 translate luxembourgish to english De Server ass beschäftegt Server busy 3099 translate english to luxembourgish Server busy De Server ass beschäftegt 3100 translate luxembourgish to english Accessibilitéit Accessibility 3101 translate english to luxembourgish Accessibility Accessibilitéit 3102 translate luxembourgish to english Afrika/ Ouagadougou Africa/ Ouagadougou 3103 translate english to luxembourgish Africa/ Ouagadougou Afrika/ Ouagadougou 3104 translate luxembourgish to english Zentréieren Centre 3105 translate english to luxembourgish Centre Zentréieren 3106 translate luxembourgish to english _Audiomenü A_udio Menu 3107 translate english to luxembourgish A_udio Menu _Audiomenü 3108 translate luxembourgish to english Restriktiounen vum Dokument, wéi Kopéieren an Erausdrécken, ophiewen. Override document restrictions, like restriction to copy or to print. 3109 translate english to luxembourgish Override document restrictions, like restriction to copy or to print. Restriktiounen vum Dokument, wéi Kopéieren an Erausdrécken, ophiewen. 3110 translate luxembourgish to english Zum nächste Lieszeeche goen. Go to the next bookmark. 3111 translate english to luxembourgish Go to the next bookmark. Zum nächste Lieszeeche goen. 3112 translate luxembourgish to english Bildverbesserung Image Enhancement 3113 translate english to luxembourgish Image Enhancement Bildverbesserung 3114 translate luxembourgish to english Konnt de Bericht net fortschécken. Mellt äre Käfer w. e. g. manuell... Gitt op http: // bugs. kde. org / fir Uweisungen. Unable to send the bug report. Please submit a bug report manually.... See http://bugs.kde.org/ for instructions. 3115 translate english to luxembourgish Unable to send the bug report. Please submit a bug report manually.... See http://bugs.kde.org/ for instructions. Konnt de Bericht net fortschécken. Mellt äre Käfer w. e. g. manuell... Gitt op http: // bugs. kde. org / fir Uweisungen. 3116 translate luxembourgish to english --preserve-env, -k Präservéiert déi aktuell Ëmgéigend, setzt weder $HOME nach $PATH, zum Beispill. --preserve-env, -k Preserve the current environments, does not set $HOME nor $PATH, for example. 3117 translate english to luxembourgish --preserve-env, -k Preserve the current environments, does not set $HOME nor $PATH, for example. --preserve-env, -k Präservéiert déi aktuell Ëmgéigend, setzt weder $HOME nach $PATH, zum Beispill. 3118 translate luxembourgish to english (Onbekannt) Line must be at least 1 3119 translate english to luxembourgish Line must be at least 1 (Onbekannt) 3120 translate luxembourgish to english Astellungen vun der Bildschiermopléisung Monitor Resolution Settings 3121 translate english to luxembourgish Monitor Resolution Settings Astellungen vun der Bildschiermopléisung 3122 translate luxembourgish to english Typ 1C Type 1C 3123 translate english to luxembourgish Type 1C Typ 1C 3124 translate luxembourgish to english Ma da kucke mer. Well, let's see. 3125 translate english to luxembourgish Well, let's see. Ma da kucke mer. 3126 translate luxembourgish to english Et sinn keng Aktualiséierungen verfügbar. No software updates are available. 3127 translate english to luxembourgish No software updates are available. Et sinn keng Aktualiséierungen verfügbar. 3128 translate luxembourgish to english Einfacht ChineseschName Chinese SimplifiedName 3129 translate english to luxembourgish Chinese SimplifiedName Einfacht ChineseschName 3130 translate luxembourgish to english Informatiounsoptiounen Info options 3131 translate english to luxembourgish Info options Informatiounsoptiounen 3132 translate luxembourgish to english ZeréckQAccel Back 3133 translate english to luxembourgish Back ZeréckQAccel 3134 translate luxembourgish to english Adar II of Adar II 3135 translate english to luxembourgish of Adar II Adar II 3136 translate luxembourgish to english Am DVDmenü goen Go to the DVD menu 3137 translate english to luxembourgish Go to the DVD menu Am DVDmenü goen 3138 translate luxembourgish to english QSystemSemaphore %1: permission denied 3139 translate english to luxembourgish %1: permission denied QSystemSemaphore 3140 translate luxembourgish to english verschidde Gréisstenx multiple sizesx 3141 translate english to luxembourgish multiple sizesx verschidde Gréisstenx 3142 translate luxembourgish to english VietnameseschName VietnameseName 3143 translate english to luxembourgish VietnameseName VietnameseschName 3144 translate luxembourgish to english Noriicht _verschécken _Send Message 3145 translate english to luxembourgish _Send Message Noriicht _verschécken 3146 translate luxembourgish to english Optiounen fir d'Froen Question options 3147 translate english to luxembourgish Question options Optiounen fir d'Froen 3148 translate luxembourgish to english Rollespiller Role playing games 3149 translate english to luxembourgish Role playing games Rollespiller 3150 translate luxembourgish to english Manner Resultater weisen See fewer results 3151 translate english to luxembourgish See fewer results Manner Resultater weisen 3152 translate luxembourgish to english QUnicodeControlCharacterMenu LRE Start of left-to-right embeddingQUnicodeControlCharacterMenu 3153 translate english to luxembourgish LRE Start of left-to-right embeddingQUnicodeControlCharacterMenu QUnicodeControlCharacterMenu 3154 translate luxembourgish to english Perséinlech Personal 3155 translate english to luxembourgish Personal Perséinlech 3156 translate luxembourgish to english Finger weg! Hands off! 3157 translate english to luxembourgish Hands off! Finger weg! 3158 translate luxembourgish to english Amerika/ Louisville Eastern Time - Kentucky - Louisville area 3159 translate english to luxembourgish Eastern Time - Kentucky - Louisville area Amerika/ Louisville 3160 translate luxembourgish to english Comment XMPP Emoticons ThemeComment 3161 translate english to luxembourgish XMPP Emoticons ThemeComment Comment 3162 translate luxembourgish to english SEPARATEUR SEPARATOR 3163 translate english to luxembourgish SEPARATOR SEPARATEUR 3164 translate luxembourgish to english Weis en Dialog mat enger Textinformatioun Display text information dialogue 3165 translate english to luxembourgish Display text information dialogue Weis en Dialog mat enger Textinformatioun 3166 translate luxembourgish to english Schwaarzkorrektur (Turquoise- Reduzéierung) Black correction (Cyan reduction) 3167 translate english to luxembourgish Black correction (Cyan reduction) Schwaarzkorrektur (Turquoise- Reduzéierung) 3168 translate luxembourgish to english De Fichier ass net liesbar. File is not readable. 3169 translate english to luxembourgish File is not readable. De Fichier ass net liesbar. 3170 translate luxembourgish to english "D'Commande fir ""ymsgr"" URLen ze verschaffen, wann ageschalt." "The command used to handle ""ymsgr"" URLs, if enabled." 3171 translate english to luxembourgish "The command used to handle ""ymsgr"" URLs, if enabled." "D'Commande fir ""ymsgr"" URLen ze verschaffen, wann ageschalt." 3172 translate luxembourgish to english Medienofspiller Media Player 3173 translate english to luxembourgish Media Player Medienofspiller 3174 translate luxembourgish to english Albumen Albums 3175 translate english to luxembourgish Albums Albumen 3176 translate luxembourgish to english Passwuert- Sëcherheetsmeter: Password strength meter: 3177 translate english to luxembourgish Password strength meter: Passwuert- Sëcherheetsmeter: 3178 translate luxembourgish to english Debian 6.0 'Squeeze' Debian 6.0 'Squeeze' 3179 translate english to luxembourgish Debian 6.0 'Squeeze' Debian 6.0 'Squeeze' 3180 translate luxembourgish to english Amerika/ Boa_ Vista America/ Boa_Vista 3181 translate english to luxembourgish America/ Boa_Vista Amerika/ Boa_ Vista 3182 translate luxembourgish to english Mathematësch OperaterenQFont Mathematical Symbols 3183 translate english to luxembourgish Mathematical Symbols Mathematësch OperaterenQFont 3184 translate luxembourgish to english Spiller Games 3185 translate english to luxembourgish Games Spiller 3186 translate luxembourgish to english ArabeschName ArabicName 3187 translate english to luxembourgish ArabicName ArabeschName 3188 translate luxembourgish to english Fehler Error 3189 translate english to luxembourgish Error Fehler 3190 translate luxembourgish to english Nächst Joër Next year 3191 translate english to luxembourgish Next year Nächst Joër 3192 translate luxembourgish to english am Rabi` al- Awal of Rabi` al-Awal 3193 translate english to luxembourgish of Rabi` al-Awal am Rabi` al- Awal 3194 translate luxembourgish to english Aarbechts^späicher testen Test ^memory 3195 translate english to luxembourgish Test ^memory Aarbechts^späicher testen 3196 translate luxembourgish to english Einfach Basic 3197 translate english to luxembourgish Basic Einfach 3198 translate luxembourgish to english Name Storage backend for KConfigName 3199 translate english to luxembourgish Storage backend for KConfigName Name 3200 translate luxembourgish to english E LAMP-Server installéieren Install a LAMP server 3201 translate english to luxembourgish Install a LAMP server E LAMP-Server installéieren 3202 translate luxembourgish to english Name Plasma wallpaperName 3203 translate english to luxembourgish Plasma wallpaperName Name 3204 translate luxembourgish to english Veränneren & Edit 3205 translate english to luxembourgish & Edit Veränneren 3206 translate luxembourgish to english 'ai socktype' net ënnerstëtzt 'ai_socktype 'not supported 3207 translate english to luxembourgish 'ai_socktype 'not supported 'ai socktype' net ënnerstëtzt 3208 translate luxembourgish to english Christiane. While many loudly thought of themself being the World Cup holders of tomorrow, sounds from the past came out of mother's bedroom. 3209 translate english to luxembourgish While many loudly thought of themself being the World Cup holders of tomorrow, sounds from the past came out of mother's bedroom. Christiane. 3210 translate luxembourgish to english Vir d'Benotzen vun Ubuntu méi liicht ze maachen, kënnt där um Beléiftheetsconquer deelhuelen. Falls Där ärch dofir entscheed, gëtt all Woch eng Lëscht vun allen installéierten Programmer an wéi oft Där dës benotzt hutt gesammelt an anonym un den Ubuntu-Project iwwerdrunn. To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results. 3211 translate english to luxembourgish To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results. Vir d'Benotzen vun Ubuntu méi liicht ze maachen, kënnt där um Beléiftheetsconquer deelhuelen. Falls Där ärch dofir entscheed, gëtt all Woch eng Lëscht vun allen installéierten Programmer an wéi oft Där dës benotzt hutt gesammelt an anonym un den Ubuntu-Project iwwerdrunn. 3212 translate luxembourgish to english Schécken un Send To 3213 translate english to luxembourgish Send To Schécken un 3214 translate luxembourgish to english Afrika/ Dakar Africa/ Dakar 3215 translate english to luxembourgish Africa/ Dakar Afrika/ Dakar 3216 translate luxembourgish to english Modell Model 3217 translate english to luxembourgish Model Modell 3218 translate luxembourgish to english Alles ausmaachen Clear All 3219 translate english to luxembourgish Clear All Alles ausmaachen 3220 translate luxembourgish to english [Optiounen] Emoticons 3221 translate english to luxembourgish Emoticons [Optiounen] 3222 translate luxembourgish to english Schrëft verklengeren Decrease text size 3223 translate english to luxembourgish Decrease text size Schrëft verklengeren 3224 translate luxembourgish to english & Handschrëft Scriptfile 3225 translate english to luxembourgish Scriptfile & Handschrëft 3226 translate luxembourgish to english 1440 dpi 1440 DPI 3227 translate english to luxembourgish 1440 DPI 1440 dpi 3228 translate luxembourgish to english _Joer: _Year: 3229 translate english to luxembourgish _Year: _Joer: 3230 translate luxembourgish to english Asien/ Krasnoyarsk Asia/ Krasnoyarsk 3231 translate english to luxembourgish Asia/ Krasnoyarsk Asien/ Krasnoyarsk 3232 translate luxembourgish to english Eng méi nei Versioun ass verfügbar Upgrade Available 3233 translate english to luxembourgish Upgrade Available Eng méi nei Versioun ass verfügbar 3234 translate luxembourgish to english Ubuntu Kylin înstalléieren ^Install Ubuntu Kylin 3235 translate english to luxembourgish ^Install Ubuntu Kylin Ubuntu Kylin înstalléieren 3236 translate luxembourgish to english Ännerungen applizéieren Apply Changes 3237 translate english to luxembourgish Apply Changes Ännerungen applizéieren 3238 translate luxembourgish to english Villäicht wees du d'Äntwert schonn. You might already know the answer. 3239 translate english to luxembourgish You might already know the answer. Villäicht wees du d'Äntwert schonn. 3240 translate luxembourgish to english Die Leit schwengge unn es rieschd so gudd iwwaall. People are having barbecues, and it smells so good everywhere. 3241 translate english to luxembourgish People are having barbecues, and it smells so good everywhere. Die Leit schwengge unn es rieschd so gudd iwwaall. 3242 translate luxembourgish to english Anerer Other 3243 translate english to luxembourgish Other Anerer 3244 translate luxembourgish to english Bildschiermtastatur On-Screen Keyboard 3245 translate english to luxembourgish On-Screen Keyboard Bildschiermtastatur 3246 translate luxembourgish to english Méifachberäich Multi-range 3247 translate english to luxembourgish Multi-range Méifachberäich 3248 translate luxembourgish to english Onbekannt Pakquell Unknown repository 3249 translate english to luxembourgish Unknown repository Onbekannt Pakquell 3250 translate luxembourgish to english KDE- Scripter South East Asian Scripts 3251 translate english to luxembourgish South East Asian Scripts KDE- Scripter 3252 translate luxembourgish to english Sou oft ofgespillt: Play count: 3253 translate english to luxembourgish Play count: Sou oft ofgespillt: 3254 translate luxembourgish to english Onvollstännege Sproochpak Incomplete Language Support 3255 translate english to luxembourgish Incomplete Language Support Onvollstännege Sproochpak 3256 translate luxembourgish to english Dee Komando funktionéiert nëmme bei Chats, net bei Direktnoriichten. That command only works in chats, not IMs. 3257 translate english to luxembourgish That command only works in chats, not IMs. Dee Komando funktionéiert nëmme bei Chats, net bei Direktnoriichten. 3258 translate luxembourgish to english Ecrane konnten net erkannt ginn Could not detect displays 3259 translate english to luxembourgish Could not detect displays Ecrane konnten net erkannt ginn 3260 translate luxembourgish to english Bléckwénkel wiesselen Switch camera angles 3261 translate english to luxembourgish Switch camera angles Bléckwénkel wiesselen 3262 translate luxembourgish to english Passwuert späicheren Save password 3263 translate english to luxembourgish Save password Passwuert späicheren 3264 translate luxembourgish to english Afrika/ Monrovia Africa/ Monrovia 3265 translate english to luxembourgish Africa/ Monrovia Afrika/ Monrovia 3266 translate luxembourgish to english Schwaarzwäiss Monochrome 3267 translate english to luxembourgish Monochrome Schwaarzwäiss 3268 translate luxembourgish to english Veränneren Edit 3269 translate english to luxembourgish Edit Veränneren 3270 translate luxembourgish to english Afrika/ Lome Africa/ Lome 3271 translate english to luxembourgish Africa/ Lome Afrika/ Lome 3272 translate luxembourgish to english Gespäichert... Saved... 3273 translate english to luxembourgish Saved... Gespäichert... 3274 translate luxembourgish to english & Verschlësselung festléenDescriptive Encoding Name Other encoding (%1) 3275 translate english to luxembourgish Other encoding (%1) & Verschlësselung festléenDescriptive Encoding Name 3276 translate luxembourgish to english Iessen Lunch 3277 translate english to luxembourgish Lunch Iessen 3278 translate luxembourgish to english Veränneren Edit 3279 translate english to luxembourgish Edit Veränneren 3280 translate luxembourgish to english Verstopp den Ofbriech Knäppchen Hide Cancel button 3281 translate english to luxembourgish Hide Cancel button Verstopp den Ofbriech Knäppchen 3282 translate luxembourgish to english 120x60 dpi 120x60 dpi 3283 translate english to luxembourgish 120x60 dpi 120x60 dpi 3284 translate luxembourgish to english Schacht 15 Tray 15 3285 translate english to luxembourgish Tray 15 Schacht 15 3286 translate luxembourgish to english Déi gewënschten Operatioun konnt net duerchgefouert ginn The rating could not be submitted. 3287 translate english to luxembourgish The rating could not be submitted. Déi gewënschten Operatioun konnt net duerchgefouert ginn 3288 translate luxembourgish to english Iwwersetzung Translation 3289 translate english to luxembourgish Translation Iwwersetzung 3290 translate luxembourgish to english Kontaktlëscht späicheren... Send Buddylist... 3291 translate english to luxembourgish Send Buddylist... Kontaktlëscht späicheren... 3292 translate luxembourgish to english Toolbare configuréieren Configure Toolbars 3293 translate english to luxembourgish Configure Toolbars Toolbare configuréieren 3294 translate luxembourgish to english Toun Kommando (%s fir Fichiernumm) Sound Command (%s for filename) 3295 translate english to luxembourgish Sound Command (%s for filename) Toun Kommando (%s fir Fichiernumm) 3296 translate luxembourgish to english Name PNMName 3297 translate english to luxembourgish PNMName Name 3298 translate luxembourgish to english Com10 Com10 3299 translate english to luxembourgish Com10 Com10 3300 translate luxembourgish to english Test Tests 3301 translate english to luxembourgish Tests Test 3302 translate luxembourgish to english Klang Suspend 3303 translate english to luxembourgish Suspend Klang 3304 translate luxembourgish to english prank. prank. 3305 translate english to luxembourgish prank. prank. 3306 translate luxembourgish to english Tir of Tir 3307 translate english to luxembourgish of Tir Tir 3308 translate luxembourgish to english Europa/ Monaco Europe/ Monaco 3309 translate english to luxembourgish Europe/ Monaco Europa/ Monaco 3310 translate luxembourgish to english Schacht1 Tray1 3311 translate english to luxembourgish Tray1 Schacht1 3312 translate luxembourgish to english - Entschuldigung! That's from the old clothes collection. 3313 translate english to luxembourgish That's from the old clothes collection. - Entschuldigung! 3314 translate luxembourgish to english Ausgab- Opléisung Output Resolution 3315 translate english to luxembourgish Output Resolution Ausgab- Opléisung 3316 translate luxembourgish to english _Hëllef _Help 3317 translate english to luxembourgish _Help _Hëllef 3318 translate luxembourgish to english ASpellName ASpell 3319 translate english to luxembourgish ASpell ASpellName 3320 translate luxembourgish to english Wëllt dir am Internet no% 1 sichen? Do you want to search the Internetfor %1? 3321 translate english to luxembourgish Do you want to search the Internetfor %1? Wëllt dir am Internet no% 1 sichen? 3322 translate luxembourgish to english Klammen Climbing.jpg 3323 translate english to luxembourgish Climbing.jpg Klammen 3324 translate luxembourgish to english & Configuréieren... & Configure... 3325 translate english to luxembourgish & Configure... & Configuréieren... 3326 translate luxembourgish to english Aner Other 3327 translate english to luxembourgish Other Aner 3328 translate luxembourgish to english PEM X.509-Zertifikat-Export PEM X.509 Certificate Export 3329 translate english to luxembourgish PEM X.509 Certificate Export PEM X.509-Zertifikat-Export 3330 translate luxembourgish to english D' Verbindung ass ofgeleent ginn Connection refused 3331 translate english to luxembourgish Connection refused D' Verbindung ass ofgeleent ginn 3332 translate luxembourgish to english Uwendung: find [: [bcersw]] MUSTER Insert File... 3333 translate english to luxembourgish Insert File... Uwendung: find [: [bcersw]] MUSTER 3334 translate luxembourgish to english Zoumaachen Close 3335 translate english to luxembourgish Close Zoumaachen 3336 translate luxembourgish to english Distance ¼ ScreenDistance 3337 translate english to luxembourgish ¼ ScreenDistance Distance 3338 translate luxembourgish to english Schwaarz & & Wäiss Black & & White 3339 translate english to luxembourgish Black & & White Schwaarz & & Wäiss 3340 translate luxembourgish to english 30 Grad 30 Degrees 3341 translate english to luxembourgish 30 Degrees 30 Grad 3342 translate luxembourgish to english CMYK- Faarf CMYK Colour 3343 translate english to luxembourgish CMYK Colour CMYK- Faarf 3344 translate luxembourgish to english Nëmme _komplett Wierder berécksichtegen Match _entire word only 3345 translate english to luxembourgish Match _entire word only Nëmme _komplett Wierder berécksichtegen 3346 translate luxembourgish to english Beim Schécken u Gwibber si Problemer opgetrueden Problems posting to Gwibber 3347 translate english to luxembourgish Problems posting to Gwibber Beim Schécken u Gwibber si Problemer opgetrueden 3348 translate luxembourgish to english All Ännerungen All Changes 3349 translate english to luxembourgish All Changes All Ännerungen 3350 translate luxembourgish to english Falend Bléck Falling blocks 3351 translate english to luxembourgish Falling blocks Falend Bléck 3352 translate luxembourgish to english Info ufroen Get Info 3353 translate english to luxembourgish Get Info Info ufroen 3354 translate luxembourgish to english Mäerz of BhāIndian National month 7 - ShortNamePossessive 3355 translate english to luxembourgish of BhāIndian National month 7 - ShortNamePossessive Mäerz 3356 translate luxembourgish to english Uwenden Apply 3357 translate english to luxembourgish Apply Uwenden 3358 translate luxembourgish to english Disk Disk 3359 translate english to luxembourgish Disk Disk 3360 translate luxembourgish to english & Grouss maachen Maximize 3361 translate english to luxembourgish Maximize & Grouss maachen 3362 translate luxembourgish to english Linnen lines 3363 translate english to luxembourgish lines Linnen 3364 translate luxembourgish to english Ausgabdatei: Output file: 3365 translate english to luxembourgish Output file: Ausgabdatei: 3366 translate luxembourgish to english Ubuntu am ^Textmodus installéieren ^Install Ubuntu in text mode 3367 translate english to luxembourgish ^Install Ubuntu in text mode Ubuntu am ^Textmodus installéieren 3368 translate luxembourgish to english Output- Resultater vun de Scripte späicheren Keep output results from scripts 3369 translate english to luxembourgish Keep output results from scripts Output- Resultater vun de Scripte späicheren 3370 translate luxembourgish to english 360x360 dpi, Grostufen, Einfache Pabeier 360x360dpi, Greyscale, plain paper 3371 translate english to luxembourgish 360x360dpi, Greyscale, plain paper 360x360 dpi, Grostufen, Einfache Pabeier 3372 translate luxembourgish to english Also, 3 + 4. So, we're sayng 3 + 4. 3373 translate english to luxembourgish So, we're sayng 3 + 4. Also, 3 + 4. 3374 translate luxembourgish to english Name Catalan (Valencian) 3375 translate english to luxembourgish Catalan (Valencian) Name 3376 translate luxembourgish to english Geuerdnet Ordered 3377 translate english to luxembourgish Ordered Geuerdnet 3378 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an de/aus dem Vollbildmodus ze wiesselen Keyboard shortcut to toggle full screen mode 3379 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to toggle full screen mode Den Tastatur Kierzel fir an de/aus dem Vollbildmodus ze wiesselen 3380 translate luxembourgish to english Name MNG 3381 translate english to luxembourgish MNG Name 3382 translate luxembourgish to english MongolëschQFont Mongolian 3383 translate english to luxembourgish Mongolian MongolëschQFont 3384 translate luxembourgish to english "Fehler: ""%s"" existéiert a kenger Software-Pakquell-Lëscht" Error: '%s' doesn't exist in a sourcelist file 3385 translate english to luxembourgish Error: '%s' doesn't exist in a sourcelist file "Fehler: ""%s"" existéiert a kenger Software-Pakquell-Lëscht" 3386 translate luxembourgish to english Onbekannte Kommando: %s Unknown command: %s 3387 translate english to luxembourgish Unknown command: %s Onbekannte Kommando: %s 3388 translate luxembourgish to english - Unity-Begréisser - Unity Greeter 3389 translate english to luxembourgish - Unity Greeter - Unity-Begréisser 3390 translate luxembourgish to english Funk Funk 3391 translate english to luxembourgish Funk Funk 3392 translate luxembourgish to english Sou oft ofgespillt: Play count: 3393 translate english to luxembourgish Play count: Sou oft ofgespillt: 3394 translate luxembourgish to english konnt d'Astellung net setzen vum CRTC: %d could not set the configuration for CRTC %d 3395 translate english to luxembourgish could not set the configuration for CRTC %d konnt d'Astellung net setzen vum CRTC: %d 3396 translate luxembourgish to english Vitesse Speed 3397 translate english to luxembourgish Speed Vitesse 3398 translate luxembourgish to english De Sproochpak konnt net vollstänneg installéiert ginn. Could not install the full language support 3399 translate english to luxembourgish Could not install the full language support De Sproochpak konnt net vollstänneg installéiert ginn. 3400 translate luxembourgish to english Spëtznumm (optional) Alias (optional) 3401 translate english to luxembourgish Alias (optional) Spëtznumm (optional) 3402 translate luxembourgish to english Benotz SSL Use SSL 3403 translate english to luxembourgish Use SSL Benotz SSL 3404 translate luxembourgish to english Iergendeen schwätzt an engem Chat Someone speaks in a chat 3405 translate english to luxembourgish Someone speaks in a chat Iergendeen schwätzt an engem Chat 3406 translate luxembourgish to english JapaneschName Japanese 3407 translate english to luxembourgish Japanese JapaneschName 3408 translate luxembourgish to english 24-Stonnen 24-hour 3409 translate english to luxembourgish 24-hour 24-Stonnen 3410 translate luxembourgish to english Alphabetesch Alphabetically 3411 translate english to luxembourgish Alphabetically Alphabetesch 3412 translate luxembourgish to english Phonon:: Notifications 3413 translate english to luxembourgish Notifications Phonon:: 3414 translate luxembourgish to english Dës Ubuntu-Sich-Erweiderung stellt Informatiounen äus Äeren Online-Konten beret, fir dass Däer dono siche kënnt an et an Äerem Dash duergestallt gi kann. Wann Däer net wëllt, datt d'Informatiounen vun Äeren Online-Konten duerchsicht ginn, kënnt Däer dës Sich-Erweiderung deaktivéieren. This is an Ubuntu search plugin that enables information from Online accounts to be searched and displayed in the Dash underneath the Social header. If you do not wish to search this content source, you can disable this search plugin. 3415 translate english to luxembourgish This is an Ubuntu search plugin that enables information from Online accounts to be searched and displayed in the Dash underneath the Social header. If you do not wish to search this content source, you can disable this search plugin. Dës Ubuntu-Sich-Erweiderung stellt Informatiounen äus Äeren Online-Konten beret, fir dass Däer dono siche kënnt an et an Äerem Dash duergestallt gi kann. Wann Däer net wëllt, datt d'Informatiounen vun Äeren Online-Konten duerchsicht ginn, kënnt Däer dës Sich-Erweiderung deaktivéieren. 3416 translate luxembourgish to english Säitegréisst Page Size 3417 translate english to luxembourgish Page Size Säitegréisst 3418 translate luxembourgish to english "Wann ugeschalt, gëtt all Optriede vun\\ N, woubäi N eng ganz Zuel ass, duerch déi passend Plaz (""Substring an Uféierungszeechen"") aus dem Muster ersat. Fir\\ N (aus Buchstawen) an ärer Ersetzung mat anzebezéien, setzt e backslash virdrunn, wéi z. B.\\\\ N." "If enabled, any occurrence of \\N, where N is an integer number, will be replaced with the corresponding capture (""parenthesized substring"") from the pattern. To include (a literal \\N in your replacement, put an extra backslash in front of it, like \\\\N." 3419 translate english to luxembourgish "If enabled, any occurrence of \\N, where N is an integer number, will be replaced with the corresponding capture (""parenthesized substring"") from the pattern. To include (a literal \\N in your replacement, put an extra backslash in front of it, like \\\\N." "Wann ugeschalt, gëtt all Optriede vun\\ N, woubäi N eng ganz Zuel ass, duerch déi passend Plaz (""Substring an Uféierungszeechen"") aus dem Muster ersat. Fir\\ N (aus Buchstawen) an ärer Ersetzung mat anzebezéien, setzt e backslash virdrunn, wéi z. B.\\\\ N." 3420 translate luxembourgish to english Ofspillen Play 3421 translate english to luxembourgish Play Ofspillen 3422 translate luxembourgish to english Relativ Relative 3423 translate english to luxembourgish Relative Relativ 3424 translate luxembourgish to english Monarch Monarch 3425 translate english to luxembourgish Monarch Monarch 3426 translate luxembourgish to english Ge' mir må die Bierflasch eriwwa! Pass me the bottle of beer. 3427 translate english to luxembourgish Pass me the bottle of beer. Ge' mir må die Bierflasch eriwwa! 3428 translate luxembourgish to english Bléckwénkel wiesselen Switch camera angles 3429 translate english to luxembourgish Switch camera angles Bléckwénkel wiesselen 3430 translate luxembourgish to english Passwuert ongülteg, probéiert nees w.e.g. Invalid password, please try again 3431 translate english to luxembourgish Invalid password, please try again Passwuert ongülteg, probéiert nees w.e.g. 3432 translate luxembourgish to english Laang 3 Long 3 3433 translate english to luxembourgish Long 3 Laang 3 3434 translate luxembourgish to english Hmm. Hmm. 3435 translate english to luxembourgish Hmm. Hmm. 3436 translate luxembourgish to english Amerika/ Jamaika Jamaica 3437 translate english to luxembourgish Jamaica Amerika/ Jamaika 3438 translate luxembourgish to english & Handschrëft Loaded Scripts 3439 translate english to luxembourgish Loaded Scripts & Handschrëft 3440 translate luxembourgish to english Encodage Encodings 3441 translate english to luxembourgish Encodings Encodage 3442 translate luxembourgish to english %s huet de Raum betratt. %s entered the room. 3443 translate english to luxembourgish %s entered the room. %s huet de Raum betratt. 3444 translate luxembourgish to english Feelend Optiounen oder Argumenter Dir musst eng --description oder --message uginn. Missing options or arguments You need to provide --description or --message. 3445 translate english to luxembourgish Missing options or arguments You need to provide --description or --message. Feelend Optiounen oder Argumenter Dir musst eng --description oder --message uginn. 3446 translate luxembourgish to english Setz de Spaltekapp Hide a specific column 3447 translate english to luxembourgish Hide a specific column Setz de Spaltekapp 3448 translate luxembourgish to english XTerm XTerm 3449 translate english to luxembourgish XTerm XTerm 3450 translate luxembourgish to english Joër auswielen Select a category 3451 translate english to luxembourgish Select a category Joër auswielen 3452 translate luxembourgish to english & Läschen & Delete 3453 translate english to luxembourgish & Delete & Läschen 3454 translate luxembourgish to english Nees zeréck Redo 3455 translate english to luxembourgish Redo Nees zeréck 3456 translate luxembourgish to english Spiller fir Kanner Games for kids 3457 translate english to luxembourgish Games for kids Spiller fir Kanner 3458 translate luxembourgish to english 10 min 10 min 3459 translate english to luxembourgish 10 min 10 min 3460 translate luxembourgish to english CD-ROM mat Ubuntu 13.04 »Raring Ringtail« Cdrom with Ubuntu 13.04 'Raring Ringtail' 3461 translate english to luxembourgish Cdrom with Ubuntu 13.04 'Raring Ringtail' CD-ROM mat Ubuntu 13.04 »Raring Ringtail« 3462 translate luxembourgish to english Mat de Nei-Tab-Säit kënt dir lo einfach op är lescht an am heefegsten besichten Säiten mat engem Klick zougräifen. With the New Tab page, you can now easily navigate to your most recent and frequently visited sites in one click. 3463 translate english to luxembourgish With the New Tab page, you can now easily navigate to your most recent and frequently visited sites in one click. Mat de Nei-Tab-Säit kënt dir lo einfach op är lescht an am heefegsten besichten Säiten mat engem Klick zougräifen. 3464 translate luxembourgish to english Haut Today 3465 translate english to luxembourgish Today Haut 3466 translate luxembourgish to english Album-Coveren vum Internet lueden Fetch album covers from the Internet 3467 translate english to luxembourgish Fetch album covers from the Internet Album-Coveren vum Internet lueden 3468 translate luxembourgish to english Tastatur Kierzelen Keyboard Shortcuts 3469 translate english to luxembourgish Keyboard Shortcuts Tastatur Kierzelen 3470 translate luxembourgish to english Plaz markéiert Place tagged 3471 translate english to luxembourgish Place tagged Plaz markéiert 3472 translate luxembourgish to english Amerika/ Nassau America/ Nassau 3473 translate english to luxembourgish America/ Nassau Amerika/ Nassau 3474 translate luxembourgish to english Halleftoun Halftone 3475 translate english to luxembourgish Halftone Halleftoun 3476 translate luxembourgish to english %e. %b %e %b 3477 translate english to luxembourgish %e %b %e. %b 3478 translate luxembourgish to english Betruechter Viewers 3479 translate english to luxembourgish Viewers Betruechter 3480 translate luxembourgish to english Bildschiermlieser Screen Reader 3481 translate english to luxembourgish Screen Reader Bildschiermlieser 3482 translate luxembourgish to english Temporär Temporary 3483 translate english to luxembourgish Temporary Temporär 3484 translate luxembourgish to english Drockastellungsdatei Print settings file 3485 translate english to luxembourgish Print settings file Drockastellungsdatei 3486 translate luxembourgish to english IreschName IrishName 3487 translate english to luxembourgish IrishName IreschName 3488 translate luxembourgish to english & Zesummegesate Wierder iwwersprangen Skip run-together words 3489 translate english to luxembourgish Skip run-together words & Zesummegesate Wierder iwwersprangen 3490 translate luxembourgish to english XML XML 3491 translate english to luxembourgish XML XML 3492 translate luxembourgish to english Antarktis/ Vostok Antarctica/ Vostok 3493 translate english to luxembourgish Antarctica/ Vostok Antarktis/ Vostok 3494 translate luxembourgish to english DB- 608 (2 Schächt) DB-608 (2 Trays) 3495 translate english to luxembourgish DB-608 (2 Trays) DB- 608 (2 Schächt) 3496 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft normal grouss ze maachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for making font the normal size. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 3497 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for making font the normal size. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft normal grouss ze maachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 3498 translate luxembourgish to english _Nei Folge sichen: Check for _new episodes: 3499 translate english to luxembourgish Check for _new episodes: _Nei Folge sichen: 3500 translate luxembourgish to english _Profile de beim Starte vun engem neien Terminal benotzt gëtt: _Profile used when launching a new terminal: 3501 translate english to luxembourgish _Profile used when launching a new terminal: _Profile de beim Starte vun engem neien Terminal benotzt gëtt: 3502 translate luxembourgish to english Stack opruffen Call stack 3503 translate english to luxembourgish Call stack Stack opruffen 3504 translate luxembourgish to english QRegExp disabled feature usedQRegExp 3505 translate english to luxembourgish disabled feature usedQRegExp QRegExp 3506 translate luxembourgish to english Rezent Recent 3507 translate english to luxembourgish Recent Rezent 3508 translate luxembourgish to english %H:%M %I:%M %p 3509 translate english to luxembourgish %I:%M %p %H:%M 3510 translate luxembourgish to english Verstoppt d'Kolonnen Headeren Hides the column headers 3511 translate english to luxembourgish Hides the column headers Verstoppt d'Kolonnen Headeren 3512 translate luxembourgish to english Grëffer vun de Scrolleeschten ervirhiewen Highlight scroll bar handles 3513 translate english to luxembourgish Highlight scroll bar handles Grëffer vun de Scrolleeschten ervirhiewen 3514 translate luxembourgish to english FarsiName Farsi 3515 translate english to luxembourgish Farsi FarsiName 3516 translate luxembourgish to english Raumlëscht Room List 3517 translate english to luxembourgish Room List Raumlëscht 3518 translate luxembourgish to english Feeler an der Text- Deklaratioun vun enger externer Entity error in the text declaration of an external entity 3519 translate english to luxembourgish error in the text declaration of an external entity Feeler an der Text- Deklaratioun vun enger externer Entity 3520 translate luxembourgish to english Ausfëllen Fill Out 3521 translate english to luxembourgish Fill Out Ausfëllen 3522 translate luxembourgish to english Den Instant Messenger erlaabt eng zwee- Weeër Kommunikatioun tëschent eenzelne Persounen a Gruppen. Comment The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups. 3523 translate english to luxembourgish The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups. Den Instant Messenger erlaabt eng zwee- Weeër Kommunikatioun tëschent eenzelne Persounen a Gruppen. Comment 3524 translate luxembourgish to english PortugiseschName PortugueseName 3525 translate english to luxembourgish PortugueseName PortugiseschName 3526 translate luxembourgish to english Umellung feelgeschloen Failed to log in 3527 translate english to luxembourgish Failed to log in Umellung feelgeschloen 3528 translate luxembourgish to english 0 Zitrounen heescht mir hu kéng Zitrounen. If I have 0 lemons, it means I have no lemons. 3529 translate english to luxembourgish If I have 0 lemons, it means I have no lemons. 0 Zitrounen heescht mir hu kéng Zitrounen. 3530 translate luxembourgish to english 15 Grad 15 Degrees 3531 translate english to luxembourgish 15 Degrees 15 Grad 3532 translate luxembourgish to english Pazifik/ Guam Pacific/ Guam 3533 translate english to luxembourgish Pacific/ Guam Pazifik/ Guam 3534 translate luxembourgish to english DeskJet 660C DeskJet 660C 3535 translate english to luxembourgish DeskJet 660C DeskJet 660C 3536 translate luxembourgish to english Informéiert de KDE vun enger Verännerung vum Numm vum Host Informs KDE about a change in hostname 3537 translate english to luxembourgish Informs KDE about a change in hostname Informéiert de KDE vun enger Verännerung vum Numm vum Host 3538 translate luxembourgish to english Dateinumm vun engem Hannergrondbild. Filename of a background image. 3539 translate english to luxembourgish Filename of a background image. Dateinumm vun engem Hannergrondbild. 3540 translate luxembourgish to english Kommando Command 3541 translate english to luxembourgish Command Kommando 3542 translate luxembourgish to english konnt d'Bildschierm Ressourcen net offroen (CRTCen, Ausgaben, Modi) could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes) 3543 translate english to luxembourgish could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes) konnt d'Bildschierm Ressourcen net offroen (CRTCen, Ausgaben, Modi) 3544 translate luxembourgish to english Ketten: Domain: 3545 translate english to luxembourgish Domain: Ketten: 3546 translate luxembourgish to english D'Änneren vunder Bildschiermopléisung fuerdert bestëmmten Zougreffsrechter. Changing the Screen Resolution Configuration requires privileges. 3547 translate english to luxembourgish Changing the Screen Resolution Configuration requires privileges. D'Änneren vunder Bildschiermopléisung fuerdert bestëmmten Zougreffsrechter. 3548 translate luxembourgish to english QODBCResult Unable to use databaseQODBCResult 3549 translate english to luxembourgish Unable to use databaseQODBCResult QODBCResult 3550 translate luxembourgish to english Mam Ersetzen ufänken Separator, Space 3551 translate english to luxembourgish Separator, Space Mam Ersetzen ufänken 3552 translate luxembourgish to english Noriicht gouf net geschéckt, wëll der net ugemellt sidd. Message was not sent, because you are not signed on. 3553 translate english to luxembourgish Message was not sent, because you are not signed on. Noriicht gouf net geschéckt, wëll der net ugemellt sidd. 3554 translate luxembourgish to english 180x180 dpi, Grostufen, Einfache Pabaier 180x180dpi, Grayscale, plain paper 3555 translate english to luxembourgish 180x180dpi, Grayscale, plain paper 180x180 dpi, Grostufen, Einfache Pabaier 3556 translate luxembourgish to english Konnt de Client, dee lo grad ukomm ass, net unhuelen:% 1 Failed to accept incoming client: %1 3557 translate english to luxembourgish Failed to accept incoming client: %1 Konnt de Client, dee lo grad ukomm ass, net unhuelen:% 1 3558 translate luxembourgish to english Iwwersetzung Translation 3559 translate english to luxembourgish Translation Iwwersetzung 3560 translate luxembourgish to english Dir musst ën Text agin, no deem der siche wëllt. You must enter some text to search for. 3561 translate english to luxembourgish You must enter some text to search for. Dir musst ën Text agin, no deem der siche wëllt. 3562 translate luxembourgish to english _Numm: _Name: 3563 translate english to luxembourgish _Name: _Numm: 3564 translate luxembourgish to english EsfFarvardin short of EsfFarvardin short 3565 translate english to luxembourgish of EsfFarvardin short EsfFarvardin short 3566 translate luxembourgish to english Datei opmaachen Open file 3567 translate english to luxembourgish Open file Datei opmaachen 3568 translate luxembourgish to english ItalieneschName ItalianName 3569 translate english to luxembourgish ItalianName ItalieneschName 3570 translate luxembourgish to english 300 dpi, Grostufen, Schwaarzpatroun 300 dpi, Greyscale, Black Cartr. 3571 translate english to luxembourgish 300 dpi, Greyscale, Black Cartr. 300 dpi, Grostufen, Schwaarzpatroun 3572 translate luxembourgish to english free usedfree 3573 translate english to luxembourgish usedfree free 3574 translate luxembourgish to english Bei der fënnef geet et lass. So we start at the 5. 3575 translate english to luxembourgish So we start at the 5. Bei der fënnef geet et lass. 3576 translate luxembourgish to english % 1 net weisen Provider: %1 3577 translate english to luxembourgish Provider: %1 % 1 net weisen 3578 translate luxembourgish to english --description , -D Offréiert een Ëmschreiwungsnumm fir d'Commande fir an der Standard Message benotzt ze gi, mécht et méi perséinlech. Dir kennt och den absolute Pad gi fir eng .desktop Datei. Den Numm-Schlëssel fir et gëtt an dësem Fall benotzt. --description , -D Provide a descriptive name for the command to be used in the default message, making it nicer. You can also provide the absolute path for a .desktop file. The Name key for will be used in this case. 3579 translate english to luxembourgish --description , -D Provide a descriptive name for the command to be used in the default message, making it nicer. You can also provide the absolute path for a .desktop file. The Name key for will be used in this case. --description , -D Offréiert een Ëmschreiwungsnumm fir d'Commande fir an der Standard Message benotzt ze gi, mécht et méi perséinlech. Dir kennt och den absolute Pad gi fir eng .desktop Datei. Den Numm-Schlëssel fir et gëtt an dësem Fall benotzt. 3580 translate luxembourgish to english ISOB5 ISOB5 3581 translate english to luxembourgish ISOB5 ISOB5 3582 translate luxembourgish to english Vun eis un dech: "Twitter gudd!" "And on behalf of all of us here at Twitter: ""Happy Tweeting!""" 3583 translate english to luxembourgish "And on behalf of all of us here at Twitter: ""Happy Tweeting!""" Vun eis un dech: "Twitter gudd!" 3584 translate luxembourgish to english Zréckspullen Skip backwards 3585 translate english to luxembourgish Skip backwards Zréckspullen 3586 translate luxembourgish to english Aktualiséiert Software gouf säit der Veröffentlechung vun %s %s eräusginn. Wëllt Där dës lo installéierungen? Updated software has been issued since %s %s was released. Do you want to install it now? 3587 translate english to luxembourgish Updated software has been issued since %s %s was released. Do you want to install it now? Aktualiséiert Software gouf säit der Veröffentlechung vun %s %s eräusginn. Wëllt Där dës lo installéierungen? 3588 translate luxembourgish to english 600 dpi, Photo, Faarfpatroun., Photopabeier 600 dpi, Photo, Colour Cartr., Photo Paper 3589 translate english to luxembourgish 600 dpi, Photo, Colour Cartr., Photo Paper 600 dpi, Photo, Faarfpatroun., Photopabeier 3590 translate luxembourgish to english Modus (%s %s) vum %s mode (%s %s) by %s 3591 translate english to luxembourgish mode (%s %s) by %s Modus (%s %s) vum %s 3592 translate luxembourgish to english am R. Awal of R. Awal 3593 translate english to luxembourgish of R. Awal am R. Awal 3594 translate luxembourgish to english ^Lubuntu installéieren ^Install Lubuntu 3595 translate english to luxembourgish ^Install Lubuntu ^Lubuntu installéieren 3596 translate luxembourgish to english Entrée veränneren Add Entry... 3597 translate english to luxembourgish Add Entry... Entrée veränneren 3598 translate luxembourgish to english Nei Linn New Line 3599 translate english to luxembourgish New Line Nei Linn 3600 translate luxembourgish to english Installéieren Universal@item Text character set 3601 translate english to luxembourgish Universal@item Text character set Installéieren 3602 translate luxembourgish to english JPostD JPostD 3603 translate english to luxembourgish JPostD JPostD 3604 translate luxembourgish to english Nei Direktnoriicht New Instant Message 3605 translate english to luxembourgish New Instant Message Nei Direktnoriicht 3606 translate luxembourgish to english LetteschName Latvian 3607 translate english to luxembourgish Latvian LetteschName 3608 translate luxembourgish to english Erliefnis-Spiller Adventure style games 3609 translate english to luxembourgish Adventure style games Erliefnis-Spiller 3610 translate luxembourgish to english Medium aleeën Insert Disc 3611 translate english to luxembourgish Insert Disc Medium aleeën 3612 translate luxembourgish to english Feeler %s Error %s 3613 translate english to luxembourgish Error %s Feeler %s 3614 translate luxembourgish to english Empty Restore selected items to their original positionEmpty 3615 translate english to luxembourgish Restore selected items to their original positionEmpty Empty 3616 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir an de/aus dem Vollbildmodus ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for toggling full screen mode. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 3617 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for toggling full screen mode. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir an de/aus dem Vollbildmodus ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 3618 translate luxembourgish to english Ukrainësch Ukrainian 3619 translate english to luxembourgish Ukrainian Ukrainësch 3620 translate luxembourgish to english QScriptDebuggerStackModel Qt Script Debugger 3621 translate english to luxembourgish Qt Script Debugger QScriptDebuggerStackModel 3622 translate luxembourgish to english Klengt, nëtzlecht GNOME Geschier Small but useful GNOME tools 3623 translate english to luxembourgish Small but useful GNOME tools Klengt, nëtzlecht GNOME Geschier 3624 translate luxembourgish to english KDE- KomponentName KDE Component 3625 translate english to luxembourgish KDE Component KDE- KomponentName 3626 translate luxembourgish to english - 25% Méi hell -25% Lighter 3627 translate english to luxembourgish -25% Lighter - 25% Méi hell 3628 translate luxembourgish to english QFontDatabase HebrewQFontDatabase 3629 translate english to luxembourgish HebrewQFontDatabase QFontDatabase 3630 translate luxembourgish to english "Op déi uginn Commande ""icq"" URLen verschaffe soll" "Whether the specified command should handle ""icq"" URLs" 3631 translate english to luxembourgish "Whether the specified command should handle ""icq"" URLs" "Op déi uginn Commande ""icq"" URLen verschaffe soll" 3632 translate luxembourgish to english Nei installéieren Reinstall 3633 translate english to luxembourgish Reinstall Nei installéieren 3634 translate luxembourgish to english Feeler:% 1 Error: %1@item: intable Text context 3635 translate english to luxembourgish Error: %1@item: intable Text context Feeler:% 1 3636 translate luxembourgish to english FebMarch FebMarch 3637 translate english to luxembourgish FebMarch FebMarch 3638 translate luxembourgish to english Photographie Photograph 3639 translate english to luxembourgish Photograph Photographie 3640 translate luxembourgish to english Kommentar: Comment: 3641 translate english to luxembourgish Comment: Kommentar: 3642 translate luxembourgish to english "D' Tastekombinatioun ""% 1"" ass scho mat der Standardaktioun ""% 2"" verbonn. Wëllt dir trotzdem déi nei Zouuerdnung auswielen?" "The '%1' key combination is also used for the standard action ""%2"" that some applications use. Do you really want to use it as a global shortcut as well?What the user inputs now will be taken as the new shortcut" 3643 translate english to luxembourgish "The '%1' key combination is also used for the standard action ""%2"" that some applications use. Do you really want to use it as a global shortcut as well?What the user inputs now will be taken as the new shortcut" "D' Tastekombinatioun ""% 1"" ass scho mat der Standardaktioun ""% 2"" verbonn. Wëllt dir trotzdem déi nei Zouuerdnung auswielen?" 3644 translate luxembourgish to english Standard- Schacht Standard Tray 3645 translate english to luxembourgish Standard Tray Standard- Schacht 3646 translate luxembourgish to english Restrictiounen vum Dokument ophiewen Override document restrictions 3647 translate english to luxembourgish Override document restrictions Restrictiounen vum Dokument ophiewen 3648 translate luxembourgish to english 360x216 dpi 360x216 dpi 3649 translate english to luxembourgish 360x216 dpi 360x216 dpi 3650 translate luxembourgish to english QSql Delete this record? QSql 3651 translate english to luxembourgish Delete this record? QSql QSql 3652 translate luxembourgish to english Keng Dateie méi nokucken (geféierlech) Disable checking files (dangerous) 3653 translate english to luxembourgish Disable checking files (dangerous) Keng Dateie méi nokucken (geféierlech) 3654 translate luxembourgish to english Nëmmen Text Text Only 3655 translate english to luxembourgish Text Only Nëmmen Text 3656 translate luxembourgish to english Normalen Textstil Normal Text Styles 3657 translate english to luxembourgish Normal Text Styles Normalen Textstil 3658 translate luxembourgish to english Déi gewënschten Operatioun konnt net duerchgefouert ginn The requested operation could not be completed 3659 translate english to luxembourgish The requested operation could not be completed Déi gewënschten Operatioun konnt net duerchgefouert ginn 3660 translate luxembourgish to english Normale Bootvirgang erëm ophuelen Resume normal boot 3661 translate english to luxembourgish Resume normal boot Normale Bootvirgang erëm ophuelen 3662 translate luxembourgish to english am Hijjah of Hijjah 3663 translate english to luxembourgish of Hijjah am Hijjah 3664 translate luxembourgish to english plugins: Plugin-Fënster uweisen. plugins: Show the plugins window 3665 translate english to luxembourgish plugins: Show the plugins window plugins: Plugin-Fënster uweisen. 3666 translate luxembourgish to english Weis en Dialog mat enger Textinformatioun Display text information dialogue 3667 translate english to luxembourgish Display text information dialogue Weis en Dialog mat enger Textinformatioun 3668 translate luxembourgish to english Aktuellen Hannergrond Current background 3669 translate english to luxembourgish Current background Aktuellen Hannergrond 3670 translate luxembourgish to english Kann de gpg net luede fir d' verfügbar Schlësselen nozefroën. Kuckt w. e. g. no, ob den gpg installéiert ass, well soss kënnen déi erofgeluede Ressourcen net verifizéiert ginn. Cannot start gpgand retrieve the available keys. Make sure that gpgis installed, otherwise verification of downloaded resources will not be possible. 3671 translate english to luxembourgish Cannot start gpgand retrieve the available keys. Make sure that gpgis installed, otherwise verification of downloaded resources will not be possible. Kann de gpg net luede fir d' verfügbar Schlësselen nozefroën. Kuckt w. e. g. no, ob den gpg installéiert ass, well soss kënnen déi erofgeluede Ressourcen net verifizéiert ginn. 3672 translate luxembourgish to english Programm zoumaachen Switch Application &Language... 3673 translate english to luxembourgish Switch Application &Language... Programm zoumaachen 3674 translate luxembourgish to english Bild kopéieren Copy Image 3675 translate english to luxembourgish Copy Image Bild kopéieren 3676 translate luxembourgish to english Einfach Plain 3677 translate english to luxembourgish Plain Einfach 3678 translate luxembourgish to english Eng Ofspilllëscht uleeën déi sech automatesch aktualiséiert, wou: Create automatically updating playlist where: 3679 translate english to luxembourgish Create automatically updating playlist where: Eng Ofspilllëscht uleeën déi sech automatesch aktualiséiert, wou: 3680 translate luxembourgish to english Grub Bootlueder aktualiséieren Update grub bootloader 3681 translate english to luxembourgish Update grub bootloader Grub Bootlueder aktualiséieren 3682 translate luxembourgish to english Ersetzen & Replace 3683 translate english to luxembourgish & Replace Ersetzen 3684 translate luxembourgish to english TinyURL fir driwwer: %s TinyURL for above: %s 3685 translate english to luxembourgish TinyURL for above: %s TinyURL fir driwwer: %s 3686 translate luxembourgish to english Neien Numm fir den Host New hostname 3687 translate english to luxembourgish New hostname Neien Numm fir den Host 3688 translate luxembourgish to english Rollespiller Role playing games 3689 translate english to luxembourgish Role playing games Rollespiller 3690 translate luxembourgish to english Dateiefräigab File Sharing 3691 translate english to luxembourgish File Sharing Dateiefräigab 3692 translate luxembourgish to english Spezialpabeier Special Paper 3693 translate english to luxembourgish Special Paper Spezialpabeier 3694 translate luxembourgish to english _Iwwer _About 3695 translate english to luxembourgish _About _Iwwer 3696 translate luxembourgish to english Ewechmaachen Remove 3697 translate english to luxembourgish Remove Ewechmaachen 3698 translate luxembourgish to english D' Menü- ID fir ën Debugging späicheren Track menu id for debug purposes 3699 translate english to luxembourgish Track menu id for debug purposes D' Menü- ID fir ën Debugging späicheren 3700 translate luxembourgish to english Ënnerstëtzt Software Supported Software 3701 translate english to luxembourgish Supported Software Ënnerstëtzt Software 3702 translate luxembourgish to english Asien/ Dhaka Asia/ Dhaka 3703 translate english to luxembourgish Asia/ Dhaka Asien/ Dhaka 3704 translate luxembourgish to english Status:% 1 Name: %1 3705 translate english to luxembourgish Name: %1 Status:% 1 3706 translate luxembourgish to english Wiessel Changes 3707 translate english to luxembourgish Changes Wiessel 3708 translate luxembourgish to english Ramadan Ramadan 3709 translate english to luxembourgish Ramadan Ramadan 3710 translate luxembourgish to english Asien/ Jerusalem Asia/ Jerusalem 3711 translate english to luxembourgish Asia/ Jerusalem Asien/ Jerusalem 3712 translate luxembourgish to english Orientation Reverse landscapeOrientation 3713 translate english to luxembourgish Reverse landscapeOrientation Orientation 3714 translate luxembourgish to english Comment Python encoding checker/ adderComment 3715 translate english to luxembourgish Python encoding checker/ adderComment Comment 3716 translate luxembourgish to english Floyd- Steinberg- gerastert drécken Floyd-Steinberg dithered printing 3717 translate english to luxembourgish Floyd-Steinberg dithered printing Floyd- Steinberg- gerastert drécken 3718 translate luxembourgish to english Eegenen 4 Custom 4 3719 translate english to luxembourgish Custom 4 Eegenen 4 3720 translate luxembourgish to english Onbekannte Feeler Unknown error 3721 translate english to luxembourgish Unknown error Onbekannte Feeler 3722 translate luxembourgish to english & Nei... & New... 3723 translate english to luxembourgish & New... & Nei... 3724 translate luxembourgish to english Wuertvervollstännegungs- Plugin Auto Word Completion 3725 translate english to luxembourgish Auto Word Completion Wuertvervollstännegungs- Plugin 3726 translate luxembourgish to english Nees zeréckQPrintPreviewDialog RemoveQPrintPreviewDialog 3727 translate english to luxembourgish RemoveQPrintPreviewDialog Nees zeréckQPrintPreviewDialog 3728 translate luxembourgish to english Numm: & Name: 3729 translate english to luxembourgish & Name: Numm: 3730 translate luxembourgish to english Vollbildmodus Full Screen 3731 translate english to luxembourgish Full Screen Vollbildmodus 3732 translate luxembourgish to english Aus (eesäiteg) Off (1-Sided) 3733 translate english to luxembourgish Off (1-Sided) Aus (eesäiteg) 3734 translate luxembourgish to english Shanbe Shanbe 3735 translate english to luxembourgish Shanbe Shanbe 3736 translate luxembourgish to english Iergendeen seet däi Numm an engem Chat Someone says your name in a chat 3737 translate english to luxembourgish Someone says your name in a chat Iergendeen seet däi Numm an engem Chat 3738 translate luxembourgish to english MarathiName Marathi 3739 translate english to luxembourgish Marathi MarathiName 3740 translate luxembourgish to english Gëff deng Notizen hei drënner an... Enter your notes below... 3741 translate english to luxembourgish Enter your notes below... Gëff deng Notizen hei drënner an... 3742 translate luxembourgish to english 2400dpi 2400dpi 3743 translate english to luxembourgish 2400dpi 2400dpi 3744 translate luxembourgish to english Fe_tt Fuerf: Bol_d colour: 3745 translate english to luxembourgish Bol_d colour: Fe_tt Fuerf: 3746 translate luxembourgish to english krut keng Informatiounen iwwert den CRTC: %d could not get information about CRTC %d 3747 translate english to luxembourgish could not get information about CRTC %d krut keng Informatiounen iwwert den CRTC: %d 3748 translate luxembourgish to english Ausgeloggt. Logged out. 3749 translate english to luxembourgish Logged out. Ausgeloggt. 3750 translate luxembourgish to english B6- C4 B6-C4 3751 translate english to luxembourgish B6-C4 B6- C4 3752 translate luxembourgish to english Tamuz of PaoCoptic month 3 - ShortNamePossessive 3753 translate english to luxembourgish of PaoCoptic month 3 - ShortNamePossessive Tamuz 3754 translate luxembourgish to english %s huet sech ausgeloggt (%s) %s has signed off (%s) 3755 translate english to luxembourgish %s has signed off (%s) %s huet sech ausgeloggt (%s) 3756 translate luxembourgish to english Keen Spaltentitel fir den Lëschtendialog uginn. No column titles specified for List dialogue. 3757 translate english to luxembourgish No column titles specified for List dialogue. Keen Spaltentitel fir den Lëschtendialog uginn. 3758 translate luxembourgish to english Sëcherheet... Close script... 3759 translate english to luxembourgish Close script... Sëcherheet... 3760 translate luxembourgish to english QOCIResult Unable to get statement typeQOCIResult 3761 translate english to luxembourgish Unable to get statement typeQOCIResult QOCIResult 3762 translate luxembourgish to english Zeecheketten String@item: intable Text context 3763 translate english to luxembourgish String@item: intable Text context Zeecheketten 3764 translate luxembourgish to english KHTMLComment KHTML 3765 translate english to luxembourgish KHTML KHTMLComment 3766 translate luxembourgish to english Spären/Entspären Block/Unblock 3767 translate english to luxembourgish Block/Unblock Spären/Entspären 3768 translate luxembourgish to english Et ass e Feeler beim Luede vum Modul opgetrueden. There was an error loading the module. 3769 translate english to luxembourgish There was an error loading the module. Et ass e Feeler beim Luede vum Modul opgetrueden. 3770 translate luxembourgish to english Fir %s ze läschen, mussen déi folgend Elementer och geläscht ginn: To remove %s, these items must be removed as well: 3771 translate english to luxembourgish To remove %s, these items must be removed as well: Fir %s ze läschen, mussen déi folgend Elementer och geläscht ginn: 3772 translate luxembourgish to english Zéit e Bild heihin Drop artwork here 3773 translate english to luxembourgish Drop artwork here Zéit e Bild heihin 3774 translate luxembourgish to english Aktualiséieren Reload 3775 translate english to luxembourgish Reload Aktualiséieren 3776 translate luxembourgish to english Kubuntu Netbook ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Kubuntu Netbook without installing 3777 translate english to luxembourgish ^Try Kubuntu Netbook without installing Kubuntu Netbook ouni Installatioun ^ausprobéieren 3778 translate luxembourgish to english Déi Astellung betrëfft nëmmen d'Sprooch vun der Aarbechtsëmgéigend an d'Applikatiounen. Et ännert net d'Sproochastellunge vum ganze System, wéi z.B. de Format vun der Währung oder dee vum Datum. Dofir benotzt d'Astellungen w.e.g. am »Regional Formaten«. D'Reiefolleg vun de Wäerter, déi hei ugewise sinn, bestëmmen d'Sprooch déi benotzt gëtt. Wann eng Iwwersetzung feelt, gëtt automatesch di nächst Sprooch an der Lëscht benotzt. Déi lescht Aschreiwung ass ëmmer »Englesch«. All Aschreiwungen di ënnendrënner vun »Englesch« sinn, ginn ignoréiert. "This setting only affects the language your desktop and applications are displayed in. It does not set the system environment, like currency or date format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab. The order of the values displayed here decides which translations to use for your desktop. If translations for the first language are not available, the next one in this list will be tried. The last entry of this list is always ""English"". Every entry below ""English"" will be ignored." 3779 translate english to luxembourgish "This setting only affects the language your desktop and applications are displayed in. It does not set the system environment, like currency or date format settings. For that, use the settings in the Regional Formats tab. The order of the values displayed here decides which translations to use for your desktop. If translations for the first language are not available, the next one in this list will be tried. The last entry of this list is always ""English"". Every entry below ""English"" will be ignored." Déi Astellung betrëfft nëmmen d'Sprooch vun der Aarbechtsëmgéigend an d'Applikatiounen. Et ännert net d'Sproochastellunge vum ganze System, wéi z.B. de Format vun der Währung oder dee vum Datum. Dofir benotzt d'Astellungen w.e.g. am »Regional Formaten«. D'Reiefolleg vun de Wäerter, déi hei ugewise sinn, bestëmmen d'Sprooch déi benotzt gëtt. Wann eng Iwwersetzung feelt, gëtt automatesch di nächst Sprooch an der Lëscht benotzt. Déi lescht Aschreiwung ass ëmmer »Englesch«. All Aschreiwungen di ënnendrënner vun »Englesch« sinn, ginn ignoréiert. 3780 translate luxembourgish to english Aufgab Task 3781 translate english to luxembourgish Task Aufgab 3782 translate luxembourgish to english Empfaangen Received 3783 translate english to luxembourgish Received Empfaangen 3784 translate luxembourgish to english De Modul% 1 ass net fonnt ginn. The comment could not be submitted. 3785 translate english to luxembourgish The comment could not be submitted. De Modul% 1 ass net fonnt ginn. 3786 translate luxembourgish to english Ign Ign 3787 translate english to luxembourgish Ign Ign 3788 translate luxembourgish to english Ageschränkte Software Restricted software 3789 translate english to luxembourgish Restricted software Ageschränkte Software 3790 translate luxembourgish to english Typ 1 (CID) Type 1 (CID) 3791 translate english to luxembourgish Type 1 (CID) Typ 1 (CID) 3792 translate luxembourgish to english Schlëssel Key 3793 translate english to luxembourgish Key Schlëssel 3794 translate luxembourgish to english 2880 x 720 dpi 2880 x 720 DPI 3795 translate english to luxembourgish 2880 x 720 DPI 2880 x 720 dpi 3796 translate luxembourgish to english 1440 x 1440 dpi, FOL, unidirektional 1440 x 1440 DPI FOL Unidirectional 3797 translate english to luxembourgish 1440 x 1440 DPI FOL Unidirectional 1440 x 1440 dpi, FOL, unidirektional 3798 translate luxembourgish to english Husten! Stark husten! In the evening of October 7, 1989 several hundred people united... for an evening walk, to promote... the idea of walking without borders. 3799 translate english to luxembourgish In the evening of October 7, 1989 several hundred people united... for an evening walk, to promote... the idea of walking without borders. Husten! Stark husten! 3800 translate luxembourgish to english Feeler:% 1 Error calling %1 3801 translate english to luxembourgish Error calling %1 Feeler:% 1 3802 translate luxembourgish to english Gitt w.e.g. Eenzelheeten un: Please provide details: 3803 translate english to luxembourgish Please provide details: Gitt w.e.g. Eenzelheeten un: 3804 translate luxembourgish to english Sprang op d' Zeil Log to a file 3805 translate english to luxembourgish Log to a file Sprang op d' Zeil 3806 translate luxembourgish to english %s huet de Raum verlooss. %s left the room. 3807 translate english to luxembourgish %s left the room. %s huet de Raum verlooss. 3808 translate luxembourgish to english Neit Passwuert (nach eng Kéier) New password (again) 3809 translate english to luxembourgish New password (again) Neit Passwuert (nach eng Kéier) 3810 translate luxembourgish to english Tab _lassmaachen _Detach tab 3811 translate english to luxembourgish _Detach tab Tab _lassmaachen 3812 translate luxembourgish to english Schneiden Cut 3813 translate english to luxembourgish Cut Schneiden 3814 translate luxembourgish to english Afrika/ Lusaka Africa/ Lusaka 3815 translate english to luxembourgish Africa/ Lusaka Afrika/ Lusaka 3816 translate luxembourgish to english Duplexmodus Duplex Mode 3817 translate english to luxembourgish Duplex Mode Duplexmodus 3818 translate luxembourgish to english Keng none 3819 translate english to luxembourgish none Keng 3820 translate luxembourgish to english _Sichen: _Search for: 3821 translate english to luxembourgish _Search for: _Sichen: 3822 translate luxembourgish to english Arb Arb 3823 translate english to luxembourgish Arb Arb 3824 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 5 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for switch to tab 5. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 3825 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for switch to tab 5. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 5 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 3826 translate luxembourgish to english E Script op dëser Säit fréiert de KHTML an. Wann d' Ausféierung fortgesat gëtt, ginn eventuell och aner Programmer mat abezunn. Wëllt dir d' Ausféierung vum Script ofbriechen? A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, other applications may become less responsive. Do you want to stop the script? 3827 translate english to luxembourgish A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, other applications may become less responsive. Do you want to stop the script? E Script op dëser Säit fréiert de KHTML an. Wann d' Ausféierung fortgesat gëtt, ginn eventuell och aner Programmer mat abezunn. Wëllt dir d' Ausféierung vum Script ofbriechen? 3828 translate luxembourgish to english Den IRC Protokoll Plugin deen am mannsten nervt The IRC Protocol Plug-in that Sucks Less 3829 translate english to luxembourgish The IRC Protocol Plug-in that Sucks Less Den IRC Protokoll Plugin deen am mannsten nervt 3830 translate luxembourgish to english & Weider > QPrintPreviewDialog Next page 3831 translate english to luxembourgish Next page & Weider > QPrintPreviewDialog 3832 translate luxembourgish to english Fichier opmaachen... Open File... 3833 translate english to luxembourgish Open File... Fichier opmaachen... 3834 translate luxembourgish to english Web Entwécklung Web Development 3835 translate english to luxembourgish Web Development Web Entwécklung 3836 translate luxembourgish to english 360x720 dpi 360x720 DPI 3837 translate english to luxembourgish 360x720 DPI 360x720 dpi 3838 translate luxembourgish to english PDF-Dokumenter PDF Documents 3839 translate english to luxembourgish PDF Documents PDF-Dokumenter 3840 translate luxembourgish to english 500- Blieder- Schacht 3 500-Sheet Tray 3 3841 translate english to luxembourgish 500-Sheet Tray 3 500- Blieder- Schacht 3 3842 translate luxembourgish to english Desaktivéiert Disabled 3843 translate english to luxembourgish Disabled Desaktivéiert 3844 translate luxembourgish to english LandschaftQPrintPreviewDialog Landscape 3845 translate english to luxembourgish Landscape LandschaftQPrintPreviewDialog 3846 translate luxembourgish to english Defekt Päck Broken packages 3847 translate english to luxembourgish Broken packages Defekt Päck 3848 translate luxembourgish to english JavaScript fir Fënsteren nei opzemaache & configuréieren... & Configure JavaScript New Window Policies... 3849 translate english to luxembourgish & Configure JavaScript New Window Policies... JavaScript fir Fënsteren nei opzemaache & configuréieren... 3850 translate luxembourgish to english Xubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Xubuntu without installing 3851 translate english to luxembourgish ^Try Xubuntu without installing Xubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren 3852 translate luxembourgish to english Software-Pakquell _dobäimaachen _Add Source 3853 translate english to luxembourgish _Add Source Software-Pakquell _dobäimaachen 3854 translate luxembourgish to english QOCIResult Unable to bind column for batch execute 3855 translate english to luxembourgish Unable to bind column for batch execute QOCIResult 3856 translate luxembourgish to english 180x360 dpi 180x360 dpi 3857 translate english to luxembourgish 180x360 dpi 180x360 dpi 3858 translate luxembourgish to english Informatiounen iwwert den Auteur uweisen Show author information 3859 translate english to luxembourgish Show author information Informatiounen iwwert den Auteur uweisen 3860 translate luxembourgish to english Computer Wëssenschaften & Robotik Computer Science & Robotics 3861 translate english to luxembourgish Computer Science & Robotics Computer Wëssenschaften & Robotik 3862 translate luxembourgish to english Iergendeen schwätzt an engem Chat Someone speaks in chat 3863 translate english to luxembourgish Someone speaks in chat Iergendeen schwätzt an engem Chat 3864 translate luxembourgish to english 300 dpi, Entworf, Faarf, Schwaarz - & Faarfpatroun 300 dpi, Draft, Color, Black + Color Cartr. 3865 translate english to luxembourgish 300 dpi, Draft, Color, Black + Color Cartr. 300 dpi, Entworf, Faarf, Schwaarz - & Faarfpatroun 3866 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir den Terminal zeréck ze setzen Keyboard shortcut to reset the terminal 3867 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to reset the terminal Den Tastatur Kierzel fir den Terminal zeréck ze setzen 3868 translate luxembourgish to english Aktiv Active 3869 translate english to luxembourgish Active Aktiv 3870 translate luxembourgish to english Et gouf keng Netzwierkverbindung erkannt, Där kënnt keng Ännerungsprotokoller eroflueden. No network connection detected, you can not download changelog information. 3871 translate english to luxembourgish No network connection detected, you can not download changelog information. Et gouf keng Netzwierkverbindung erkannt, Där kënnt keng Ännerungsprotokoller eroflueden. 3872 translate luxembourgish to english 240x144 dpi 240x144 dpi 3873 translate english to luxembourgish 240x144 dpi 240x144 dpi 3874 translate luxembourgish to english 600x600 dpi, Monochrom 600x600 DPI monochrome 3875 translate english to luxembourgish 600x600 DPI monochrome 600x600 dpi, Monochrom 3876 translate luxembourgish to english Wei soll alpha ageblend gin? What dimming alpha to use 3877 translate english to luxembourgish What dimming alpha to use Wei soll alpha ageblend gin? 3878 translate luxembourgish to english Dateien iwwerdroen File Transfers 3879 translate english to luxembourgish File Transfers Dateien iwwerdroen 3880 translate luxembourgish to english All Päck mat Ärem Status uweisen Show all packages with their status 3881 translate english to luxembourgish Show all packages with their status All Päck mat Ärem Status uweisen 3882 translate luxembourgish to english Sécher erausgeheien Safely remove 3883 translate english to luxembourgish Safely remove Sécher erausgeheien 3884 translate luxembourgish to english "& Nächst:% 1 - ""% 2""" "& Next: %1 - ""%2""" 3885 translate english to luxembourgish "& Next: %1 - ""%2""" "& Nächst:% 1 - ""% 2""" 3886 translate luxembourgish to english Turquoise, Giel, Schwaarz Cyan, Yellow, Black 3887 translate english to luxembourgish Cyan, Yellow, Black Turquoise, Giel, Schwaarz 3888 translate luxembourgish to english Schacht 2 Tray 2 3889 translate english to luxembourgish Tray 2 Schacht 2 3890 translate luxembourgish to english Feeler beim uweisen vun der MOTD Error displaying MOTD 3891 translate english to luxembourgish Error displaying MOTD Feeler beim uweisen vun der MOTD 3892 translate luxembourgish to english Dee Komando funktionéiert nëmme bei Chats, net bei Direktnoriichten. That command only works in chats, not IMs. 3893 translate english to luxembourgish That command only works in chats, not IMs. Dee Komando funktionéiert nëmme bei Chats, net bei Direktnoriichten. 3894 translate luxembourgish to english Siichtbar Kolonnen Visible Columns 3895 translate english to luxembourgish Visible Columns Siichtbar Kolonnen 3896 translate luxembourgish to english Astellungen Preferences 3897 translate english to luxembourgish Preferences Astellungen 3898 translate luxembourgish to english Orientation Reverse landscapeOrientation 3899 translate english to luxembourgish Reverse landscapeOrientation Orientation 3900 translate luxembourgish to english Allgemeng General 3901 translate english to luxembourgish General Allgemeng 3902 translate luxembourgish to english 360 x 90 dpi 360 x 90 DPI 3903 translate english to luxembourgish 360 x 90 DPI 360 x 90 dpi 3904 translate luxembourgish to english Nei installéieren Reinstall 3905 translate english to luxembourgish Reinstall Nei installéieren 3906 translate luxembourgish to english Wann se ugeschalt ass, ginn d' Zeilennummeren op de lénke Rand vun de Säiten gedréckt. If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s). 3907 translate english to luxembourgish If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s). Wann se ugeschalt ass, ginn d' Zeilennummeren op de lénke Rand vun de Säiten gedréckt. 3908 translate luxembourgish to english Keen None 3909 translate english to luxembourgish None Keen 3910 translate luxembourgish to english Setzt de Label vum Ok-Knäppchen Sets the label of the OK button 3911 translate english to luxembourgish Sets the label of the OK button Setzt de Label vum Ok-Knäppchen 3912 translate luxembourgish to english Fënster MenübarComment Window MenubarComment 3913 translate english to luxembourgish Window MenubarComment Fënster MenübarComment 3914 translate luxembourgish to english Konnt de Mailprogramm net starten Could not Launch Mail Client 3915 translate english to luxembourgish Could not Launch Mail Client Konnt de Mailprogramm net starten 3916 translate luxembourgish to english Well krootzelen sou universell accessibel as an et net eng aschüchternd Form vu Konscht as, kann et als Portal agesat gin duech dat Leit sech kennen ob mi héich Levelen vun visueller Bildung hiewen. Because doodling is so universally accessible and it is not intimidating as an art form, it can be leveraged as a portal through which we move people into higher levels of visual literacy. 3917 translate english to luxembourgish Because doodling is so universally accessible and it is not intimidating as an art form, it can be leveraged as a portal through which we move people into higher levels of visual literacy. Well krootzelen sou universell accessibel as an et net eng aschüchternd Form vu Konscht as, kann et als Portal agesat gin duech dat Leit sech kennen ob mi héich Levelen vun visueller Bildung hiewen. 3918 translate luxembourgish to english Folie Transparency 3919 translate english to luxembourgish Transparency Folie 3920 translate luxembourgish to english Konnt den Hëllefszentrum net startendictionary variant Could not Launch Help Centredictionary variant 3921 translate english to luxembourgish Could not Launch Help Centredictionary variant Konnt den Hëllefszentrum net startendictionary variant 3922 translate luxembourgish to english Dréck eng spezifesch Spalt (Standard as 1. 'ALL' dréckt all Spalten) Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all columns) 3923 translate english to luxembourgish Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all columns) Dréck eng spezifesch Spalt (Standard as 1. 'ALL' dréckt all Spalten) 3924 translate luxembourgish to english Et si keng Aktualiséierungen do, déi installéiert gi kéinnten There are no updates to install. 3925 translate english to luxembourgish There are no updates to install. Et si keng Aktualiséierungen do, déi installéiert gi kéinnten 3926 translate luxembourgish to english D'Datei gouf während dem Schreiwe beschiedegt File corrupted during write 3927 translate english to luxembourgish File corrupted during write D'Datei gouf während dem Schreiwe beschiedegt 3928 translate luxembourgish to english Ubidder vun neie Saachen All Providers 3929 translate english to luxembourgish All Providers Ubidder vun neie Saachen 3930 translate luxembourgish to english De Computer muss och Neistarten fir virrëscht Updates fäerdeg ze installéieren.on_button_install_clicked The computer also needs to restart to finish installing previous updates.on_button_install_clicked 3931 translate english to luxembourgish The computer also needs to restart to finish installing previous updates.on_button_install_clicked De Computer muss och Neistarten fir virrëscht Updates fäerdeg ze installéieren.on_button_install_clicked 3932 translate luxembourgish to english An ech fannen dat as immens. And I think that is incredible. 3933 translate english to luxembourgish And I think that is incredible. An ech fannen dat as immens. 3934 translate luxembourgish to english Amerika/ Montevideo America/ Montevideo 3935 translate english to luxembourgish America/ Montevideo Amerika/ Montevideo 3936 translate luxembourgish to english Setz d'Breed Set the width 3937 translate english to luxembourgish Set the width Setz d'Breed 3938 translate luxembourgish to english "Den Nicknumm ""%s"" gëtt scho benotzt." "The nickname ""%s"" is already being used." 3939 translate english to luxembourgish "The nickname ""%s"" is already being used." "Den Nicknumm ""%s"" gëtt scho benotzt." 3940 translate luxembourgish to english All Ännerungen All Changes 3941 translate english to luxembourgish All Changes All Ännerungen 3942 translate luxembourgish to english Drécker Printers 3943 translate english to luxembourgish Printers Drécker 3944 translate luxembourgish to english Téin Sounds 3945 translate english to luxembourgish Sounds Téin 3946 translate luxembourgish to english % 1 dréckendictionary variant variant 1 3947 translate english to luxembourgish variant 1 % 1 dréckendictionary variant 3948 translate luxembourgish to english _Vollbild _Fullscreen 3949 translate english to luxembourgish _Fullscreen _Vollbild 3950 translate luxembourgish to english Seriell Serial 3951 translate english to luxembourgish Serial Seriell 3952 translate luxembourgish to english ^Kubuntu starten ^Start Kubuntu 3953 translate english to luxembourgish ^Start Kubuntu ^Kubuntu starten 3954 translate luxembourgish to english Nëmmen mat Invitatioun Invitation only 3955 translate english to luxembourgish Invitation only Nëmmen mat Invitatioun 3956 translate luxembourgish to english Kee startbare Géigestand Not a launchable item 3957 translate english to luxembourgish Not a launchable item Kee startbare Géigestand 3958 translate luxembourgish to english Vun der Community betreit (Universe) Community maintained (Universe) 3959 translate english to luxembourgish Community maintained (Universe) Vun der Community betreit (Universe) 3960 translate luxembourgish to english Land What country 3961 translate english to luxembourgish What country Land 3962 translate luxembourgish to english Mir ginn 1, 2, 3, 4. So we go 1 ... 2 ... 3 ... 4. 3963 translate english to luxembourgish So we go 1 ... 2 ... 3 ... 4. Mir ginn 1, 2, 3, 4. 3964 translate luxembourgish to english Rand an der Rumm (a Pixelen) The margin inside boxes, in pixels 3965 translate english to luxembourgish The margin inside boxes, in pixels Rand an der Rumm (a Pixelen) 3966 translate luxembourgish to english Noriicht schécken... Send IM... 3967 translate english to luxembourgish Send IM... Noriicht schécken... 3968 translate luxembourgish to english 3 Extrabehälter 3 Extra Bins 3969 translate english to luxembourgish 3 Extra Bins 3 Extrabehälter 3970 translate luxembourgish to english Comment Plasma applet container and background painterComment 3971 translate english to luxembourgish Plasma applet container and background painterComment Comment 3972 translate luxembourgish to english "Är E- Mail- Adress. Wa se falsch ass, dréckt op den ""E- Mail configuréieren"" - Knäppche fir se z' änneren" Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change itEmail sender address 3973 translate english to luxembourgish Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change itEmail sender address "Är E- Mail- Adress. Wa se falsch ass, dréckt op den ""E- Mail configuréieren"" - Knäppche fir se z' änneren" 3974 translate luxembourgish to english Kontrolléier d'Benoriichtegungen fir System Hëllefs Programmer Control the notifications for system helpers 3975 translate english to luxembourgish Control the notifications for system helpers Kontrolléier d'Benoriichtegungen fir System Hëllefs Programmer 3976 translate luxembourgish to english & Toolbar weisen Show & Toolbar 3977 translate english to luxembourgish Show & Toolbar & Toolbar weisen 3978 translate luxembourgish to english Bildauschnëtt wielen Select Region of Image 3979 translate english to luxembourgish Select Region of Image Bildauschnëtt wielen 3980 translate luxembourgish to english QSQLiteResult No queryQSQLiteResult 3981 translate english to luxembourgish No queryQSQLiteResult QSQLiteResult 3982 translate luxembourgish to english Support fir d'Ofspille vun Audio CDën als Quell Support for playing of audio CDs as music source 3983 translate english to luxembourgish Support for playing of audio CDs as music source Support fir d'Ofspille vun Audio CDën als Quell 3984 translate luxembourgish to english Ënnersträichen Underflow 3985 translate english to luxembourgish Underflow Ënnersträichen 3986 translate luxembourgish to english SerbeschName KashubianName 3987 translate english to luxembourgish KashubianName SerbeschName 3988 translate luxembourgish to english Name DDS 3989 translate english to luxembourgish DDS Name 3990 translate luxembourgish to english Gesamt Kapazitéit %s Total capacity %s 3991 translate english to luxembourgish Total capacity %s Gesamt Kapazitéit %s 3992 translate luxembourgish to english _Kalenner _Calendar 3993 translate english to luxembourgish _Calendar _Kalenner 3994 translate luxembourgish to english Weis d'Optiounen fir d'Froen Show question options 3995 translate english to luxembourgish Show question options Weis d'Optiounen fir d'Froen 3996 translate luxembourgish to english Ausgewielt Find Selected 3997 translate english to luxembourgish Find Selected Ausgewielt 3998 translate luxembourgish to english Zwou oder mei Dialogoptiounen uginn Two or more dialogue options specified 3999 translate english to luxembourgish Two or more dialogue options specified Zwou oder mei Dialogoptiounen uginn 4000 translate luxembourgish to english Antarktis/ Palmer Antarctica/ Palmer 4001 translate english to luxembourgish Antarctica/ Palmer Antarktis/ Palmer 4002 translate luxembourgish to english Schrëft vergréisseren Increase text size 4003 translate english to luxembourgish Increase text size Schrëft vergréisseren 4004 translate luxembourgish to english CD-ROM mat Ubuntu 8.04 »Hardy Heron« Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron' 4005 translate english to luxembourgish Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron' CD-ROM mat Ubuntu 8.04 »Hardy Heron« 4006 translate luxembourgish to english B3 ISO B3 ISO 4007 translate english to luxembourgish B3 ISO B3 ISO 4008 translate luxembourgish to english Abettbare Bild- UweiserName Embeddable Image Viewer 4009 translate english to luxembourgish Embeddable Image Viewer Abettbare Bild- UweiserName 4010 translate luxembourgish to english Ausgabbehälter Output Bin 4011 translate english to luxembourgish Output Bin Ausgabbehälter 4012 translate luxembourgish to english Serverinformatioun Some printer information is missing 4013 translate english to luxembourgish Some printer information is missing Serverinformatioun 4014 translate luxembourgish to english Wanda, de GNOME Fësch Wanda The GNOME Fish 4015 translate english to luxembourgish Wanda The GNOME Fish Wanda, de GNOME Fësch 4016 translate luxembourgish to english Et si keng Software-Pakquellen virhanen, äus denen Software installéiert kéint ginn. There are no sources to install software from 4017 translate english to luxembourgish There are no sources to install software from Et si keng Software-Pakquellen virhanen, äus denen Software installéiert kéint ginn. 4018 translate luxembourgish to english Kanner Kids 4019 translate english to luxembourgish Kids Kanner 4020 translate luxembourgish to english B_eaarbechten _Edit... 4021 translate english to luxembourgish _Edit... B_eaarbechten 4022 translate luxembourgish to english QAccel Align & Centre@label center justify 4023 translate english to luxembourgish Align & Centre@label center justify QAccel 4024 translate luxembourgish to english Mécht d'Datei mat Administrator Rechter op Opens the file with administrator privileges 4025 translate english to luxembourgish Opens the file with administrator privileges Mécht d'Datei mat Administrator Rechter op 4026 translate luxembourgish to english HollänneschName Dutch 4027 translate english to luxembourgish Dutch HollänneschName 4028 translate luxembourgish to english Installéiert Installed 4029 translate english to luxembourgish Installed Installéiert 4030 translate luxembourgish to english Heshvan of Heshvan 4031 translate english to luxembourgish of Heshvan Heshvan 4032 translate luxembourgish to english QPrintPreviewDialog First page 4033 translate english to luxembourgish First page QPrintPreviewDialog 4034 translate luxembourgish to english Net méi froen Don't ask again 4035 translate english to luxembourgish Don't ask again Net méi froen 4036 translate luxembourgish to english Zerécksetzen Reset 4037 translate english to luxembourgish Reset Zerécksetzen 4038 translate luxembourgish to english 720×720dpi, Glanzpabeier 720×720dpi, glossy paper 4039 translate english to luxembourgish 720×720dpi, glossy paper 720×720dpi, Glanzpabeier 4040 translate luxembourgish to english Ongülteg Werter Invalid Calendar Type 4041 translate english to luxembourgish Invalid Calendar Type Ongülteg Werter 4042 translate luxembourgish to english Uert Location 4043 translate english to luxembourgish Location Uert 4044 translate luxembourgish to english Launcher Launcher 4045 translate english to luxembourgish Launcher Launcher 4046 translate luxembourgish to english Bildschiermer er_kennen _Detect Displays 4047 translate english to luxembourgish _Detect Displays Bildschiermer er_kennen 4048 translate luxembourgish to english Indeschen_ Ozean/ Chagos Indian/ Chagos 4049 translate english to luxembourgish Indian/ Chagos Indeschen_ Ozean/ Chagos 4050 translate luxembourgish to english Saturéierung Saturation 4051 translate english to luxembourgish Saturation Saturéierung 4052 translate luxembourgish to english Mäe of MeskeremEthiopian month 2 - LongNamePossessive 4053 translate english to luxembourgish of MeskeremEthiopian month 2 - LongNamePossessive Mäe 4054 translate luxembourgish to english _Vollbild _Fullscreen 4055 translate english to luxembourgish _Fullscreen _Vollbild 4056 translate luxembourgish to english Nees zeréck:% 1 Type: %1 4057 translate english to luxembourgish Type: %1 Nees zeréck:% 1 4058 translate luxembourgish to english Gidd w.e.g. de Benotzernumm oder de Spëtznumm vun där Persoun an, där der Direktnoriichte schécke wëllt. Please enter the username or alias of the person you would like to IM. 4059 translate english to luxembourgish Please enter the username or alias of the person you would like to IM. Gidd w.e.g. de Benotzernumm oder de Spëtznumm vun där Persoun an, där der Direktnoriichte schécke wëllt. 4060 translate luxembourgish to english Configuréieren Confirm 4061 translate english to luxembourgish Confirm Configuréieren 4062 translate luxembourgish to english Ikon fir d'Terminal Fënster Icon for terminal window 4063 translate english to luxembourgish Icon for terminal window Ikon fir d'Terminal Fënster 4064 translate luxembourgish to english --user , -u Rifft als den definéierte Benotzer op. --user , -u Call as the specified user. 4065 translate english to luxembourgish --user , -u Call as the specified user. --user , -u Rifft als den definéierte Benotzer op. 4066 translate luxembourgish to english Ofgelafen Zäit Elapsed time 4067 translate english to luxembourgish Elapsed time Ofgelafen Zäit 4068 translate luxembourgish to english Ech huelen des Kéier wäiss. I'll use white now. 4069 translate english to luxembourgish I'll use white now. Ech huelen des Kéier wäiss. 4070 translate luxembourgish to english Uweise wann offline Show when offline 4071 translate english to luxembourgish Show when offline Uweise wann offline 4072 translate luxembourgish to english TahiteschName Tahitian 4073 translate english to luxembourgish Tahitian TahiteschName 4074 translate luxembourgish to english De Konqueror kann ärt Passwuert an engem verschlësselte Portemonnaie späicheren. Wann de Portemonnaie opgespaart gëtt, kann ën automatësch d' Umeldungsinformatioun fir dëss Säit opruffen, wann dir se fir d' nächst Kéier besicht. Wëllt dir d' Informatioun elo späicheren? Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information next time you submit this form.Goes to previous character 4075 translate english to luxembourgish Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information next time you submit this form.Goes to previous character De Konqueror kann ärt Passwuert an engem verschlësselte Portemonnaie späicheren. Wann de Portemonnaie opgespaart gëtt, kann ën automatësch d' Umeldungsinformatioun fir dëss Säit opruffen, wann dir se fir d' nächst Kéier besicht. Wëllt dir d' Informatioun elo späicheren? 4076 translate luxembourgish to english Verschécken Submit 4077 translate english to luxembourgish Submit Verschécken 4078 translate luxembourgish to english Faarf Colour 4079 translate english to luxembourgish Colour Faarf 4080 translate luxembourgish to english Name Assamese 4081 translate english to luxembourgish Assamese Name 4082 translate luxembourgish to english Feb 24, 2013 Feb 24, 2013 4083 translate english to luxembourgish Feb 24, 2013 Feb 24, 2013 4084 translate luxembourgish to english IdoName Ido 4085 translate english to luxembourgish Ido IdoName 4086 translate luxembourgish to english Spill eriwwer Game over 4087 translate english to luxembourgish Game over Spill eriwwer 4088 translate luxembourgish to english Zoumaachen Close 4089 translate english to luxembourgish Close Zoumaachen 4090 translate luxembourgish to english Installéieren Install 4091 translate english to luxembourgish Install Installéieren 4092 translate luxembourgish to english Et gouf festgestallt, dass déi virtuell Opléisung an Ärer Konfiguratiounsdatei geännert gi muss, vir dass Är Astellungen iwwerholl kënnen ginn. Soll déi virtuell Opléisung an d'Konfiguratiounsdatei agedro ginn? Monitor Resolution Settings has detected that the virtual resolution must be set in your configuration file in order to apply your settings. Would you like Screen Resolution to set the virtual resolution for you? (Recommended) 4093 translate english to luxembourgish Monitor Resolution Settings has detected that the virtual resolution must be set in your configuration file in order to apply your settings. Would you like Screen Resolution to set the virtual resolution for you? (Recommended) Et gouf festgestallt, dass déi virtuell Opléisung an Ärer Konfiguratiounsdatei geännert gi muss, vir dass Är Astellungen iwwerholl kënnen ginn. Soll déi virtuell Opléisung an d'Konfiguratiounsdatei agedro ginn? 4094 translate luxembourgish to english Gujarati Gujarati 4095 translate english to luxembourgish Gujarati Gujarati 4096 translate luxembourgish to english Standard- Modus Standard Mode 4097 translate english to luxembourgish Standard Mode Standard- Modus 4098 translate luxembourgish to english Iwwerdroung vum Fichier %s fäerdeg Transfer of file %s complete 4099 translate english to luxembourgish Transfer of file %s complete Iwwerdroung vum Fichier %s fäerdeg 4100 translate luxembourgish to english KDE- Tool fir d' Aktualiséierung vu Benotzer- Configuartiounsdateien KDE Tool for updating user configuration files 4101 translate english to luxembourgish KDE Tool for updating user configuration files KDE- Tool fir d' Aktualiséierung vu Benotzer- Configuartiounsdateien 4102 translate luxembourgish to english De Philippe huet Twitter voll gären. Phillip just loves his Twitter. 4103 translate english to luxembourgish Phillip just loves his Twitter. De Philippe huet Twitter voll gären. 4104 translate luxembourgish to english Unzuel vun den Duerchgäng pro Zeil Number of passes per line 4105 translate english to luxembourgish Number of passes per line Unzuel vun den Duerchgäng pro Zeil 4106 translate luxembourgish to english WÄERT VALUE 4107 translate english to luxembourgish VALUE WÄERT 4108 translate luxembourgish to english nëmme fir bëstemmt(e) Pak/Päk préiwen -- puer Päknimm mat Komma trennen check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma 4109 translate english to luxembourgish check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma nëmme fir bëstemmt(e) Pak/Päk préiwen -- puer Päknimm mat Komma trennen 4110 translate luxembourgish to english Keen None 4111 translate english to luxembourgish None Keen 4112 translate luxembourgish to english Providerlëscht, déi benotzt gëtt Widget style to use 4113 translate english to luxembourgish Widget style to use Providerlëscht, déi benotzt gëtt 4114 translate luxembourgish to english als lescht benotzt Recent 4115 translate english to luxembourgish Recent als lescht benotzt 4116 translate luxembourgish to english _Vorgabeschlëssel rëmhierstellen Restore _Defaults 4117 translate english to luxembourgish Restore _Defaults _Vorgabeschlëssel rëmhierstellen 4118 translate luxembourgish to english Hijjah Hijjah 4119 translate english to luxembourgish Hijjah Hijjah 4120 translate luxembourgish to english Säitdictionary variant largedictionary variant 4121 translate english to luxembourgish largedictionary variant Säitdictionary variant 4122 translate luxembourgish to english Verbannung Connection 4123 translate english to luxembourgish Connection Verbannung 4124 translate luxembourgish to english Samschdeg Saturday 4125 translate english to luxembourgish Saturday Samschdeg 4126 translate luxembourgish to english Sprooch/Video Astellungen Voice/Video Settings 4127 translate english to luxembourgish Voice/Video Settings Sprooch/Video Astellungen 4128 translate luxembourgish to english InvalidCA Invalid URL 4129 translate english to luxembourgish Invalid URL InvalidCA 4130 translate luxembourgish to english 90 dpi 90 DPI 4131 translate english to luxembourgish 90 DPI 90 dpi 4132 translate luxembourgish to english Mono/CLI Mono/CLI 4133 translate english to luxembourgish Mono/CLI Mono/CLI 4134 translate luxembourgish to english Ofkierzungen Shortcuts 4135 translate english to luxembourgish Shortcuts Ofkierzungen 4136 translate luxembourgish to english & Ewechmaachen & Remove 4137 translate english to luxembourgish & Remove & Ewechmaachen 4138 translate luxembourgish to english Kommentar Comment 4139 translate english to luxembourgish Comment Kommentar 4140 translate luxembourgish to english Audioausgangselement konnt net ugeluegt ginn; Iwwerpréiwt w.e.g. d'Installatioun Failed to create audio output element; check your installation 4141 translate english to luxembourgish Failed to create audio output element; check your installation Audioausgangselement konnt net ugeluegt ginn; Iwwerpréiwt w.e.g. d'Installatioun 4142 translate luxembourgish to english Amerika/ Caracas America/ Caracas 4143 translate english to luxembourgish America/ Caracas Amerika/ Caracas 4144 translate luxembourgish to english KJobViewer KJobViewer 4145 translate english to luxembourgish KJobViewer KJobViewer 4146 translate luxembourgish to english Tastekombinatioun Shortcut conflict 4147 translate english to luxembourgish Shortcut conflict Tastekombinatioun 4148 translate luxembourgish to english Net-ënnerstëtzt Updaten Unsupported updates 4149 translate english to luxembourgish Unsupported updates Net-ënnerstëtzt Updaten 4150 translate luxembourgish to english BulgareschName BulgarianName 4151 translate english to luxembourgish BulgarianName BulgareschName 4152 translate luxembourgish to english Är Picasa-Fotoen duerchsichen Search your Picasa photos 4153 translate english to luxembourgish Search your Picasa photos Är Picasa-Fotoen duerchsichen 4154 translate luxembourgish to english Erlaben Authorise 4155 translate english to luxembourgish Authorise Erlaben 4156 translate luxembourgish to english _Ënnertitel S_ubtitles 4157 translate english to luxembourgish S_ubtitles _Ënnertitel 4158 translate luxembourgish to english Gesamt Kapazitéit %s Total capacity %s 4159 translate english to luxembourgish Total capacity %s Gesamt Kapazitéit %s 4160 translate luxembourgish to english Zerécksetzen Reset 4161 translate english to luxembourgish Reset Zerécksetzen 4162 translate luxembourgish to english Details Test drive 4163 translate english to luxembourgish Test drive Details 4164 translate luxembourgish to english Nach Froen? Any questions? 4165 translate english to luxembourgish Any questions? Nach Froen? 4166 translate luxembourgish to english Yaum al- Jumma Yaum al-Jumma 4167 translate english to luxembourgish Yaum al-Jumma Yaum al- Jumma 4168 translate luxembourgish to english Ubuntu ^installéieren ^Install Ubuntu 4169 translate english to luxembourgish ^Install Ubuntu Ubuntu ^installéieren 4170 translate luxembourgish to english D'Noriicht konnt net verschéckt ginn well d'maximal Längt iwwerschratt gouf. Message could not be sent because the maximum length was exceeded. 4171 translate english to luxembourgish Message could not be sent because the maximum length was exceeded. D'Noriicht konnt net verschéckt ginn well d'maximal Längt iwwerschratt gouf. 4172 translate luxembourgish to english Ahd Ahd 4173 translate english to luxembourgish Ahd Ahd 4174 translate luxembourgish to english """%s""-Distributiounskomponent ass schonn vir all d'Quellen aktivéiert." '%s' distribution component is already enabled for all sources. 4175 translate english to luxembourgish '%s' distribution component is already enabled for all sources. """%s""-Distributiounskomponent ass schonn vir all d'Quellen aktivéiert." 4176 translate luxembourgish to english 360 dpi, Héich Qualitéit, unidirektional 360 DPI High Quality Unidirectional 4177 translate english to luxembourgish 360 DPI High Quality Unidirectional 360 dpi, Héich Qualitéit, unidirektional 4178 translate luxembourgish to english Net-ënnerstëtzt Updaten Unsupported updates 4179 translate english to luxembourgish Unsupported updates Net-ënnerstëtzt Updaten 4180 translate luxembourgish to english Name PNM 4181 translate english to luxembourgish PNM Name 4182 translate luxembourgish to english Floyd Steinb. Héich Qual. (32 bpp) Floyd Steinb. High Qual. (32 bpp) 4183 translate english to luxembourgish Floyd Steinb. High Qual. (32 bpp) Floyd Steinb. Héich Qual. (32 bpp) 4184 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an den nächsten Tab ze wiesselen Keyboard shortcut to switch to the next tab 4185 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to switch to the next tab Den Tastatur Kierzel fir an den nächsten Tab ze wiesselen 4186 translate luxembourgish to english Dat as et wisou Milliounen vu Leit krootzelen. That is why millions of people doodle. 4187 translate english to luxembourgish That is why millions of people doodle. Dat as et wisou Milliounen vu Leit krootzelen. 4188 translate luxembourgish to english Benotz < file > amplaz vun der globaler Configuratiounsdatei Use < file > instead of global config 4189 translate english to luxembourgish Use < file > instead of global config Benotz < file > amplaz vun der globaler Configuratiounsdatei 4190 translate luxembourgish to english Säit gelueden. Page loaded. 4191 translate english to luxembourgish Page loaded. Säit gelueden. 4192 translate luxembourgish to english KhoCoptic month 5 - LongName KiahkCoptic month 5 - LongName 4193 translate english to luxembourgish KiahkCoptic month 5 - LongName KhoCoptic month 5 - LongName 4194 translate luxembourgish to english "Link net fonnt: ""% 1""." "Link not found: ""%1""." 4195 translate english to luxembourgish "Link not found: ""%1""." "Link net fonnt: ""% 1""." 4196 translate luxembourgish to english QSystemSemaphore %1: already exists 4197 translate english to luxembourgish %1: already exists QSystemSemaphore 4198 translate luxembourgish to english Alt AltGr 4199 translate english to luxembourgish AltGr Alt 4200 translate luxembourgish to english 600 x 300 dpi 600 x 300 DPI 4201 translate english to luxembourgish 600 x 300 DPI 600 x 300 dpi 4202 translate luxembourgish to english Widerhuelung (guer net oder e puer Kéieren) Repeats ,Zero or More Times 4203 translate english to luxembourgish Repeats ,Zero or More Times Widerhuelung (guer net oder e puer Kéieren) 4204 translate luxembourgish to english Drockervirschau... Loading preview... 4205 translate english to luxembourgish Loading preview... Drockervirschau... 4206 translate luxembourgish to english GhostScript- Astellungen GhostScript settings 4207 translate english to luxembourgish GhostScript settings GhostScript- Astellungen 4208 translate luxembourgish to english Dir musst kee Software- Entwéckler si fir Member vum KDE- Team ze ginn. An den nationale Gruppe kënnt dir bei der Iwwersetzung vu Programmuewerflächen hëllefen. Dir kënnt Grafiken, Themen, Kläng an eng verbessert Dokumentatioun bäidroen. Dir entsched! Gitt op http: // www. kde. org/ jobs / fir Informatiounen iwwert Projekter ze kréien, an denen dir matschaffe kënnt. Wann dir méi Informatiounen oder Dokumentatioune braucht, da gitt op http: // developer. kde. org. Do fannt dir, wat dir sicht. You do not have to be a software developer to be a member of the KDE team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!Vis it http://www.kde.org/jobs/for information on some projects in which you can participate. If you need more information or documentation, then a visit to http://techbase.kde.orgwill provide you with what you need. 4209 translate english to luxembourgish You do not have to be a software developer to be a member of the KDE team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!Vis it http://www.kde.org/jobs/for information on some projects in which you can participate. If you need more information or documentation, then a visit to http://techbase.kde.orgwill provide you with what you need. Dir musst kee Software- Entwéckler si fir Member vum KDE- Team ze ginn. An den nationale Gruppe kënnt dir bei der Iwwersetzung vu Programmuewerflächen hëllefen. Dir kënnt Grafiken, Themen, Kläng an eng verbessert Dokumentatioun bäidroen. Dir entsched! Gitt op http: // www. kde. org/ jobs / fir Informatiounen iwwert Projekter ze kréien, an denen dir matschaffe kënnt. Wann dir méi Informatiounen oder Dokumentatioune braucht, da gitt op http: // developer. kde. org. Do fannt dir, wat dir sicht. 4210 translate luxembourgish to english 300 dpi, Grostufen, Schwaarzpatroun 300 dpi, Grayscale, Black Cartr. 4211 translate english to luxembourgish 300 dpi, Grayscale, Black Cartr. 300 dpi, Grostufen, Schwaarzpatroun 4212 translate luxembourgish to english Neistart benéidegtComment Reboot Required 4213 translate english to luxembourgish Reboot Required Neistart benéidegtComment 4214 translate luxembourgish to english 360 dpi, Héich Qualitéit 360 DPI High Quality 4215 translate english to luxembourgish 360 DPI High Quality 360 dpi, Héich Qualitéit 4216 translate luxembourgish to english 'Biller drécken' Wann dësst Haische markéiert ass, ginn d' Biller op der HTML- Säit gedréckt. Den Drockvirgang kéint méi laang daueren a méi Tënt oder Toner verbrauchen. Wann dësst Haischen net markéiert ass, gëtt just den Text vun der HTML- Säit gedréckt, ouni d' Biller. Den Dockvirgang ass da méi schnell a verbrauch manner Tënt oder Toner. 'Print images' If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer and use more ink or toner. If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink or toner. 4217 translate english to luxembourgish 'Print images' If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be printed. Printing may take longer and use more ink or toner. If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink or toner. 'Biller drécken' Wann dësst Haische markéiert ass, ginn d' Biller op der HTML- Säit gedréckt. Den Drockvirgang kéint méi laang daueren a méi Tënt oder Toner verbrauchen. Wann dësst Haischen net markéiert ass, gëtt just den Text vun der HTML- Säit gedréckt, ouni d' Biller. Den Dockvirgang ass da méi schnell a verbrauch manner Tënt oder Toner. 4218 translate luxembourgish to english Bild späicheren als Save Image As 4219 translate english to luxembourgish Save Image As Bild späicheren als 4220 translate luxembourgish to english Web- Faarwen@ action Colour@action 4221 translate english to luxembourgish Colour@action Web- Faarwen@ action 4222 translate luxembourgish to english (ircop) (ircop) 4223 translate english to luxembourgish (ircop) (ircop) 4224 translate luxembourgish to english Afrika/ Sao_ Tome Africa/ Sao_Tome 4225 translate english to luxembourgish Africa/ Sao_Tome Afrika/ Sao_ Tome 4226 translate luxembourgish to english Softwarekatalog gëtt aktualiséiert… Updating software catalogue… 4227 translate english to luxembourgish Updating software catalogue… Softwarekatalog gëtt aktualiséiert… 4228 translate luxembourgish to english Ännert sech am Laf vum Dag Changes throughout the day 4229 translate english to luxembourgish Changes throughout the day Ännert sech am Laf vum Dag 4230 translate luxembourgish to english N/ L R/ O 4231 translate english to luxembourgish R/ O N/ L 4232 translate luxembourgish to english Sprooch Language: 4233 translate english to luxembourgish Language: Sprooch 4234 translate luxembourgish to english Aktualiséiert Software ass fir dëse Computer verfügbar. Wëllt Där dës lo installéieren? Updated software is available for this computer. Do you want to install it now? 4235 translate english to luxembourgish Updated software is available for this computer. Do you want to install it now? Aktualiséiert Software ass fir dëse Computer verfügbar. Wëllt Där dës lo installéieren? 4236 translate luxembourgish to english BeispillEthiopian month 12 - LongName Hamle 4237 translate english to luxembourgish Hamle BeispillEthiopian month 12 - LongName 4238 translate luxembourgish to english Nei starten Reboot 4239 translate english to luxembourgish Reboot Nei starten 4240 translate luxembourgish to english Onnéideg dpkg-Statusandreeg Obsolete dpkg status entries 4241 translate english to luxembourgish Obsolete dpkg status entries Onnéideg dpkg-Statusandreeg 4242 translate luxembourgish to english Amerika/ Indianapolis America/ Indianapolis 4243 translate english to luxembourgish America/ Indianapolis Amerika/ Indianapolis 4244 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir den Tab zouzemaachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for closing a tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 4245 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for closing a tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir den Tab zouzemaachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 4246 translate luxembourgish to english Emoticonen schécken Send emoticons 4247 translate english to luxembourgish Send emoticons Emoticonen schécken 4248 translate luxembourgish to english "D'Commande fir ""irc"" URLen ze verschaffen, wann ageschalt." "The command used to handle ""irc"" URLs, if enabled." 4249 translate english to luxembourgish "The command used to handle ""irc"" URLs, if enabled." "D'Commande fir ""irc"" URLen ze verschaffen, wann ageschalt." 4250 translate luxembourgish to english "--sudo-mode, -S Do GKSu sudo amplaz vu su benotzen, wéi wann et mat ""gksudo"" opgeruff gi wier." "--sudo-mode, -S Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been run as ""gksudo""." 4251 translate english to luxembourgish "--sudo-mode, -S Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been run as ""gksudo""." "--sudo-mode, -S Do GKSu sudo amplaz vu su benotzen, wéi wann et mat ""gksudo"" opgeruff gi wier." 4252 translate luxembourgish to english MalayeschName Malay 4253 translate english to luxembourgish Malay MalayeschName 4254 translate luxembourgish to english Wäiss op schwaarz White on black 4255 translate english to luxembourgish White on black Wäiss op schwaarz 4256 translate luxembourgish to english [recommandéiert] [recommended] 4257 translate english to luxembourgish [recommended] [recommandéiert] 4258 translate luxembourgish to english Geläscht Removals 4259 translate english to luxembourgish Removals Geläscht 4260 translate luxembourgish to english Hei as nach eng interessant Wourecht iwert krootzelen: Here's another interesting truth about the doodle: 4261 translate english to luxembourgish Here's another interesting truth about the doodle: Hei as nach eng interessant Wourecht iwert krootzelen: 4262 translate luxembourgish to english Tab virdrunn aktivéieren Activate Previous Tab 4263 translate english to luxembourgish Activate Previous Tab Tab virdrunn aktivéieren 4264 translate luxembourgish to english Wëllt Där %S installéieren, vir zousätzlech Funktiounen a méi schnellen Zougrëff ze erhaalen? Would you like to install %S, for extra features and quicker access? 4265 translate english to luxembourgish Would you like to install %S, for extra features and quicker access? Wëllt Där %S installéieren, vir zousätzlech Funktiounen a méi schnellen Zougrëff ze erhaalen? 4266 translate luxembourgish to english 60x60 dpi 60x60 dpi 4267 translate english to luxembourgish 60x60 dpi 60x60 dpi 4268 translate luxembourgish to english D' Méi- Spiller- Librairie vum Server ass net kompatibel The MultiPlayer library of the server is incompatible 4269 translate english to luxembourgish The MultiPlayer library of the server is incompatible D' Méi- Spiller- Librairie vum Server ass net kompatibel 4270 translate luxembourgish to english Astellungen Settings 4271 translate english to luxembourgish Settings Astellungen 4272 translate luxembourgish to english Wielt e Spigelserver Choose a Download Server 4273 translate english to luxembourgish Choose a Download Server Wielt e Spigelserver 4274 translate luxembourgish to english KOLONNE COLUMN 4275 translate english to luxembourgish COLUMN KOLONNE 4276 translate luxembourgish to english Distance ½ ScreenDistance 4277 translate english to luxembourgish ½ ScreenDistance Distance 4278 translate luxembourgish to english Wuerekuerf Basket 4279 translate english to luxembourgish Basket Wuerekuerf 4280 translate luxembourgish to english D'Bestätegungsfënster weise fir de Computer nei ze starten, auszemaachen an ofzemellen. Whether or not to show confirmation dialogues for logout, restart and shutdown actions. 4281 translate english to luxembourgish Whether or not to show confirmation dialogues for logout, restart and shutdown actions. D'Bestätegungsfënster weise fir de Computer nei ze starten, auszemaachen an ofzemellen. 4282 translate luxembourgish to english Slovenësch Slovenian 4283 translate english to luxembourgish Slovenian Slovenësch 4284 translate luxembourgish to english Thailännesch Thai 4285 translate english to luxembourgish Thai Thailännesch 4286 translate luxembourgish to english Dateien verschécken … Send files… 4287 translate english to luxembourgish Send files… Dateien verschécken … 4288 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir den Tab zouzemaachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for closing a tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 4289 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for closing a tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir den Tab zouzemaachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 4290 translate luxembourgish to english Maache mer elo hei net. We won't do that. 4291 translate english to luxembourgish We won't do that. Maache mer elo hei net. 4292 translate luxembourgish to english Amuséiert ierch mat äre Fotoen Have fun with your photos 4293 translate english to luxembourgish Have fun with your photos Amuséiert ierch mat äre Fotoen 4294 translate luxembourgish to english Bildschierm spären Lock screen 4295 translate english to luxembourgish Lock screen Bildschierm spären 4296 translate luxembourgish to english Schlëssel äus den agefügten Daten _dobäimaachen _Add key from paste data 4297 translate english to luxembourgish _Add key from paste data Schlëssel äus den agefügten Daten _dobäimaachen 4298 translate luxembourgish to english Bildschiermschoner opsetzen Setup screen saver 4299 translate english to luxembourgish Setup screen saver Bildschiermschoner opsetzen 4300 translate luxembourgish to english Edubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Edubuntu without installing 4301 translate english to luxembourgish ^Try Edubuntu without installing Edubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren 4302 translate luxembourgish to english _Scrollbar ass: _Scrollbar is: 4303 translate english to luxembourgish _Scrollbar is: _Scrollbar ass: 4304 translate luxembourgish to english Schwaarz, Entworfsqualitéit, Tëntespuermodus Black, draft quality, ink economy mode 4305 translate english to luxembourgish Black, draft quality, ink economy mode Schwaarz, Entworfsqualitéit, Tëntespuermodus 4306 translate luxembourgish to english Amgaang, de Miniprogramm ze lueden Loading Applet 4307 translate english to luxembourgish Loading Applet Amgaang, de Miniprogramm ze lueden 4308 translate luxembourgish to english Hënneschte Schacht Rear Tray 4309 translate english to luxembourgish Rear Tray Hënneschte Schacht 4310 translate luxembourgish to english Ervirhierwen Highlight trailing & spaces 4311 translate english to luxembourgish Highlight trailing & spaces Ervirhierwen 4312 translate luxembourgish to english Lescht Stonn Past hour 4313 translate english to luxembourgish Past hour Lescht Stonn 4314 translate luxembourgish to english Ofspilllëscht späicheren Save Playlist 4315 translate english to luxembourgish Save Playlist Ofspilllëscht späicheren 4316 translate luxembourgish to english Dee Kommando funktionéiert net mat dësem Protokoll. That command doesn't work on this protocol. 4317 translate english to luxembourgish That command doesn't work on this protocol. Dee Kommando funktionéiert net mat dësem Protokoll. 4318 translate luxembourgish to english StoppQAccel Stop 4319 translate english to luxembourgish Stop StoppQAccel 4320 translate luxembourgish to english Haste's erkannt? To the World Cup! 4321 translate english to luxembourgish To the World Cup! Haste's erkannt? 4322 translate luxembourgish to english Gefroote Service gëtt fir dësen Socket- Typ net ënnerstëtzt requested service not supported for this socket type 4323 translate english to luxembourgish requested service not supported for this socket type Gefroote Service gëtt fir dësen Socket- Typ net ënnerstëtzt 4324 translate luxembourgish to english HangulQFont Hangul Compatibility JamoKCharselect unicode block name 4325 translate english to luxembourgish Hangul Compatibility JamoKCharselect unicode block name HangulQFont 4326 translate luxembourgish to english QOCIResult Unable to execute batch statementQOCIResult 4327 translate english to luxembourgish Unable to execute batch statementQOCIResult QOCIResult 4328 translate luxembourgish to english Sivan Sivan 4329 translate english to luxembourgish Sivan Sivan 4330 translate luxembourgish to english 22 MB Dréckerspäicher 22 MB Printer Memory 4331 translate english to luxembourgish 22 MB Printer Memory 22 MB Dréckerspäicher 4332 translate luxembourgish to english Zeil läschen Delete Line 4333 translate english to luxembourgish Delete Line Zeil läschen 4334 translate luxembourgish to english Benotzer ass net ageloggt User is not logged in 4335 translate english to luxembourgish User is not logged in Benotzer ass net ageloggt 4336 translate luxembourgish to english FormatéierungskonfliktQXml tag mismatchQXml 4337 translate english to luxembourgish tag mismatchQXml FormatéierungskonfliktQXml 4338 translate luxembourgish to english %s ass keng gëlteg Faarw. Kuckt ënner '/help msgcolor' fir gëlteg Faarwen. %s is not a valid colour. See '/help msgcolor' for valid colours. 4339 translate english to luxembourgish %s is not a valid colour. See '/help msgcolor' for valid colours. %s ass keng gëlteg Faarw. Kuckt ënner '/help msgcolor' fir gëlteg Faarwen. 4340 translate luxembourgish to english A3 (Iwwergréisst 312x440) A3 (Oversize 312x440) 4341 translate english to luxembourgish A3 (Oversize 312x440) A3 (Iwwergréisst 312x440) 4342 translate luxembourgish to english Buddy zouweisen _Associate Buddy 4343 translate english to luxembourgish _Associate Buddy Buddy zouweisen 4344 translate luxembourgish to english D'Logge vun dësem Gespréich ass feelgeschoen. Logging of this conversation failed. 4345 translate english to luxembourgish Logging of this conversation failed. D'Logge vun dësem Gespréich ass feelgeschoen. 4346 translate luxembourgish to english Alerts Alert@item: intable Text context 4347 translate english to luxembourgish Alert@item: intable Text context Alerts 4348 translate luxembourgish to english Render- Typ Rendering type 4349 translate english to luxembourgish Rendering type Render- Typ 4350 translate luxembourgish to english "Standard Fuerf vum Terminalhannergrond, (als Hexadezimalzuel, oder als Numm vun enger Fuerf, zum Beispill ""Rout"")." "Default colour of terminal background, as a colour specification (can be HTML-style hex digits, or a colour name such as ""red"")." 4351 translate english to luxembourgish "Default colour of terminal background, as a colour specification (can be HTML-style hex digits, or a colour name such as ""red"")." "Standard Fuerf vum Terminalhannergrond, (als Hexadezimalzuel, oder als Numm vun enger Fuerf, zum Beispill ""Rout"")." 4352 translate luxembourgish to english Faarf vum Z- Stéck: Z piece color: 4353 translate english to luxembourgish Z piece color: Faarf vum Z- Stéck: 4354 translate luxembourgish to english Alt Alt 4355 translate english to luxembourgish Alt Alt 4356 translate luxembourgish to english %s huet dir eng Noriicht geschéckt %s sent you a message 4357 translate english to luxembourgish %s sent you a message %s huet dir eng Noriicht geschéckt 4358 translate luxembourgish to english Connectioun feelgeschloen Connection failed 4359 translate english to luxembourgish Connection failed Connectioun feelgeschloen 4360 translate luxembourgish to english Punk Punk 4361 translate english to luxembourgish Punk Punk 4362 translate luxembourgish to english Typ Type 4363 translate english to luxembourgish Type Typ 4364 translate luxembourgish to english Wëllt Dir wierklech all Programmer zoumaachen an de Computer nei starten? Are you sure you want to close all programs and restart the computer? 4365 translate english to luxembourgish Are you sure you want to close all programs and restart the computer? Wëllt Dir wierklech all Programmer zoumaachen an de Computer nei starten? 4366 translate luxembourgish to english QODBCResult Unable to fetch nextQODBCResult 4367 translate english to luxembourgish Unable to fetch nextQODBCResult QODBCResult 4368 translate luxembourgish to english Januar January 4369 translate english to luxembourgish January Januar 4370 translate luxembourgish to english Dréckt [ENTER], vir weider ze maachen oder Ctrl + c, vir d'eweghuelen ofzebriechen Press [ENTER] to continue or ctrl-c to cancel removing it 4371 translate english to luxembourgish Press [ENTER] to continue or ctrl-c to cancel removing it Dréckt [ENTER], vir weider ze maachen oder Ctrl + c, vir d'eweghuelen ofzebriechen 4372 translate luxembourgish to english Photo- Qualitéit Faarf (6- Tënten) Photo Quality Colour (6-ink) 4373 translate english to luxembourgish Photo Quality Colour (6-ink) Photo- Qualitéit Faarf (6- Tënten) 4374 translate luxembourgish to english Normal (Pabeierzort automatesch erkennen) Normal (auto-detect paper type) 4375 translate english to luxembourgish Normal (auto-detect paper type) Normal (Pabeierzort automatesch erkennen) 4376 translate luxembourgish to english aMSN aMSN 4377 translate english to luxembourgish aMSN aMSN 4378 translate luxembourgish to english Net Gruppéieren No Grouping 4379 translate english to luxembourgish No Grouping Net Gruppéieren 4380 translate luxembourgish to english Du muss all benéidegt Felder ausfëllen. You must fill all the required fields. 4381 translate english to luxembourgish You must fill all the required fields. Du muss all benéidegt Felder ausfëllen. 4382 translate luxembourgish to english Nees probéieren Retry 4383 translate english to luxembourgish Retry Nees probéieren 4384 translate luxembourgish to english Opstreckpabeier Iron-On Transfer Sheet 4385 translate english to luxembourgish Iron-On Transfer Sheet Opstreckpabeier 4386 translate luxembourgish to english Ubuntu Netbook ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Ubuntu Netbook without installing 4387 translate english to luxembourgish ^Try Ubuntu Netbook without installing Ubuntu Netbook ouni Installatioun ^ausprobéieren 4388 translate luxembourgish to english Kee Provider gewielt. Nothing to Delete 4389 translate english to luxembourgish Nothing to Delete Kee Provider gewielt. 4390 translate luxembourgish to english Kee sou e Kommando. No such command. 4391 translate english to luxembourgish No such command. Kee sou e Kommando. 4392 translate luxembourgish to english Nëmmen Turquoise Cyan only 4393 translate english to luxembourgish Cyan only Nëmmen Turquoise 4394 translate luxembourgish to english Abannung léisen Unmount 4395 translate english to luxembourgish Unmount Abannung léisen 4396 translate luxembourgish to english Ofbriechen Cancel 4397 translate english to luxembourgish Cancel Ofbriechen 4398 translate luxembourgish to english Numm oder Service net bekannt name or service not known 4399 translate english to luxembourgish name or service not known Numm oder Service net bekannt 4400 translate luxembourgish to english Eroffaleloossen Drop Down 4401 translate english to luxembourgish Drop Down Eroffaleloossen 4402 translate luxembourgish to english 360 dpi, Microweave 360 DPI Microweave 4403 translate english to luxembourgish 360 DPI Microweave 360 dpi, Microweave 4404 translate luxembourgish to english Kodéierung: & Encoding: 4405 translate english to luxembourgish & Encoding: Kodéierung: 4406 translate luxembourgish to english Ofspillen Play 4407 translate english to luxembourgish Play Ofspillen 4408 translate luxembourgish to english 300 dpi, Faarf, Schwaarz - & Faarfpatroun 300 dpi, Colour, Black + Colour Cartr. 4409 translate english to luxembourgish 300 dpi, Colour, Black + Colour Cartr. 300 dpi, Faarf, Schwaarz - & Faarfpatroun 4410 translate luxembourgish to english Sidd dir sëcher, dass dir% 1 zoumaache wëllt? Do you really want to move '%1'to the wastebin? 4411 translate english to luxembourgish Do you really want to move '%1'to the wastebin? Sidd dir sëcher, dass dir% 1 zoumaache wëllt? 4412 translate luxembourgish to english Géi bei d'_Linn... Go to _Line... 4413 translate english to luxembourgish Go to _Line... Géi bei d'_Linn... 4414 translate luxembourgish to english Haapt- Toolbar HTML Toolbar 4415 translate english to luxembourgish HTML Toolbar Haapt- Toolbar 4416 translate luxembourgish to english Virun 1 Stonn 1 hour ago 4417 translate english to luxembourgish 1 hour ago Virun 1 Stonn 4418 translate luxembourgish to english Net all Aktualiséierunge kënnen installéiert ginn Not all updates can be installed 4419 translate english to luxembourgish Not all updates can be installed Net all Aktualiséierunge kënnen installéiert ginn 4420 translate luxembourgish to english %s huet de Raum (%s) verlooss. %s left the room (%s). 4421 translate english to luxembourgish %s left the room (%s). %s huet de Raum (%s) verlooss. 4422 translate luxembourgish to english memoserv: Schéck ee Kommando un den Memoserv memoserv: Send a command to memoserv 4423 translate english to luxembourgish memoserv: Send a command to memoserv memoserv: Schéck ee Kommando un den Memoserv 4424 translate luxembourgish to english _Server äuswielen Choose _Server 4425 translate english to luxembourgish Choose _Server _Server äuswielen 4426 translate luxembourgish to english 720 x 360 dpi, FOL, unidirektional 720 x 360 DPI FOL Unidirectional 4427 translate english to luxembourgish 720 x 360 DPI FOL Unidirectional 720 x 360 dpi, FOL, unidirektional 4428 translate luxembourgish to english _Elo neistarten _Restart Now… 4429 translate english to luxembourgish _Restart Now… _Elo neistarten 4430 translate luxembourgish to english InupiaqName InupiaqName 4431 translate english to luxembourgish InupiaqName InupiaqName 4432 translate luxembourgish to english Ubuntu Ubuntu 4433 translate english to luxembourgish Ubuntu Ubuntu 4434 translate luxembourgish to english Uweisen Show 4435 translate english to luxembourgish Show Uweisen 4436 translate luxembourgish to english Hannergrondbeliichtung ëmmer un Backlight Always On 4437 translate english to luxembourgish Backlight Always On Hannergrondbeliichtung ëmmer un 4438 translate luxembourgish to english Pakinformatiounen konnten net initialiséiert ginn Could not initialize the package information 4439 translate english to luxembourgish Could not initialize the package information Pakinformatiounen konnten net initialiséiert ginn 4440 translate luxembourgish to english 720 dpi 720 dpi 4441 translate english to luxembourgish 720 dpi 720 dpi 4442 translate luxembourgish to english Aktioun Long ActionThe open file menu entry 4443 translate english to luxembourgish Long ActionThe open file menu entry Aktioun 4444 translate luxembourgish to english Hält op mat tippen Stops typing 4445 translate english to luxembourgish Stops typing Hält op mat tippen 4446 translate luxembourgish to english Ageschränkt Software (Multiverse) Restricted software (Multiverse) 4447 translate english to luxembourgish Restricted software (Multiverse) Ageschränkt Software (Multiverse) 4448 translate luxembourgish to english E_rstellen C_reate 4449 translate english to luxembourgish C_reate E_rstellen 4450 translate luxembourgish to english Orientation Short Edge (Flip)Orientation 4451 translate english to luxembourgish Short Edge (Flip)Orientation Orientation 4452 translate luxembourgish to english De Film un d'Fënstergréisst upassen Fit Window to Movie 4453 translate english to luxembourgish Fit Window to Movie De Film un d'Fënstergréisst upassen 4454 translate luxembourgish to english Elo eppës Neies. -- and now this is a new thing. 4455 translate english to luxembourgish -- and now this is a new thing. Elo eppës Neies. 4456 translate luxembourgish to english Faarfpatroun Colour Cartridge 4457 translate english to luxembourgish Colour Cartridge Faarfpatroun 4458 translate luxembourgish to english Amerika/ La_ Paz America/ La_Paz 4459 translate english to luxembourgish America/ La_Paz Amerika/ La_ Paz 4460 translate luxembourgish to english Erlab Ännerongen um Text Allow changes to text 4461 translate english to luxembourgish Allow changes to text Erlab Ännerongen um Text 4462 translate luxembourgish to english An Uerdner uweisen Show in Folder 4463 translate english to luxembourgish Show in Folder An Uerdner uweisen 4464 translate luxembourgish to english _Hëllef _Help 4465 translate english to luxembourgish _Help _Hëllef 4466 translate luxembourgish to english Pop Pop 4467 translate english to luxembourgish Pop Pop 4468 translate luxembourgish to english DäneschName DanishName 4469 translate english to luxembourgish DanishName DäneschName 4470 translate luxembourgish to english _Ënnertitel lueden, soubal e Video geluede gëtt _Load subtitle files when movie is loaded 4471 translate english to luxembourgish _Load subtitle files when movie is loaded _Ënnertitel lueden, soubal e Video geluede gëtt 4472 translate luxembourgish to english (keng Virschléi) (no suggestions) 4473 translate english to luxembourgish (no suggestions) (keng Virschléi) 4474 translate luxembourgish to english "Wanns de d'Äntwert zu iergendenger vun den additionelle Rechebeispiller déi mir hei offréieren net wees, Wanns de d'Äntwert zu iergendenger vun den additionelle Rechebeispiller déi mir hei offréieren net wees, Wanns de d'Äntwert zu iergendenger vun den additionelle Rechebeispiller déi mir hei offréieren net wees, kanns de ""Hints"" klicken." "If you don't know the answer to any of the addition problems, that we give you in the exercises, you can press the ""Hints,"" and it'll draw circles, and then you can just count up the circles." 4475 translate english to luxembourgish "If you don't know the answer to any of the addition problems, that we give you in the exercises, you can press the ""Hints,"" and it'll draw circles, and then you can just count up the circles." "Wanns de d'Äntwert zu iergendenger vun den additionelle Rechebeispiller déi mir hei offréieren net wees, Wanns de d'Äntwert zu iergendenger vun den additionelle Rechebeispiller déi mir hei offréieren net wees, Wanns de d'Äntwert zu iergendenger vun den additionelle Rechebeispiller déi mir hei offréieren net wees, kanns de ""Hints"" klicken." 4476 translate luxembourgish to english Rhythmbox Musékspiller Rhythmbox Music Player 4477 translate english to luxembourgish Rhythmbox Music Player Rhythmbox Musékspiller 4478 translate luxembourgish to english Standard Default 4479 translate english to luxembourgish Default Standard 4480 translate luxembourgish to english Accessibilitéit Universal Access 4481 translate english to luxembourgish Universal Access Accessibilitéit 4482 translate luxembourgish to english Klass Unclassified 4483 translate english to luxembourgish Unclassified Klass 4484 translate luxembourgish to english Dauer vum Iwwerblenden (a Sekonnen) Crossfade Duration (Seconds) 4485 translate english to luxembourgish Crossfade Duration (Seconds) Dauer vum Iwwerblenden (a Sekonnen) 4486 translate luxembourgish to english Startvirgang -- Text beim antippen ergänzen Starting -- find text as you type 4487 translate english to luxembourgish Starting -- find text as you type Startvirgang -- Text beim antippen ergänzen 4488 translate luxembourgish to english Dëss adress gëtt scho benotzt Address is already in use 4489 translate english to luxembourgish Address is already in use Dëss adress gëtt scho benotzt 4490 translate luxembourgish to english Wann s de %s desinstalléiers, wäerten zukünfteg Aktualiséierungen keng Elementer aus der %s Grupp enthalen. Bass de sécher dass de weider maache wëlls? If you uninstall %s, future updates will not include new items in %s set. Are you sure you want to continue? 4491 translate english to luxembourgish If you uninstall %s, future updates will not include new items in %s set. Are you sure you want to continue? Wann s de %s desinstalléiers, wäerten zukünfteg Aktualiséierungen keng Elementer aus der %s Grupp enthalen. Bass de sécher dass de weider maache wëlls? 4492 translate luxembourgish to english Vun CD-ROM/DVD installéierbar Installable from CD-ROM/DVD 4493 translate english to luxembourgish Installable from CD-ROM/DVD Vun CD-ROM/DVD installéierbar 4494 translate luxembourgish to english E_rstellen C_reate 4495 translate english to luxembourgish C_reate E_rstellen 4496 translate luxembourgish to english Faarwen déi gedréckt solle ginn Colours to be printed 4497 translate english to luxembourgish Colours to be printed Faarwen déi gedréckt solle ginn 4498 translate luxembourgish to english Mat '% 1' & opmaachen & Eject '%1' 4499 translate english to luxembourgish & Eject '%1' Mat '% 1' & opmaachen 4500 translate luxembourgish to english Nächst Element an der Lëscht Next Item in List@action 4501 translate english to luxembourgish Next Item in List@action Nächst Element an der Lëscht 4502 translate luxembourgish to english NächstenDrockoptragUmSelweschteBlat NextJobOnSameSheet 4503 translate english to luxembourgish NextJobOnSameSheet NächstenDrockoptragUmSelweschteBlat 4504 translate luxembourgish to english TamilName TamilName 4505 translate english to luxembourgish TamilName TamilName 4506 translate luxembourgish to english Yandex Yandex 4507 translate english to luxembourgish Yandex Yandex 4508 translate luxembourgish to english 10 - 14 MB RAM insgesamt 10 - 14 MB Total RAM 4509 translate english to luxembourgish 10 - 14 MB Total RAM 10 - 14 MB RAM insgesamt 4510 translate luxembourgish to english ArchB Queeschformat ArchB Transverse 4511 translate english to luxembourgish ArchB Transverse ArchB Queeschformat 4512 translate luxembourgish to english Plugin fir den Eegeschaften- DialogName Plugin for the Properties DialogueName 4513 translate english to luxembourgish Plugin for the Properties DialogueName Plugin fir den Eegeschaften- DialogName 4514 translate luxembourgish to english B6 (ISO) B6 (ISO) 4515 translate english to luxembourgish B6 (ISO) B6 (ISO) 4516 translate luxembourgish to english JomShanbe short JomShanbe short 4517 translate english to luxembourgish JomShanbe short JomShanbe short 4518 translate luxembourgish to english Kommando auswielen Select Command 4519 translate english to luxembourgish Select Command Kommando auswielen 4520 translate luxembourgish to english Ge_schwindegkeet: S_peed: 4521 translate english to luxembourgish S_peed: Ge_schwindegkeet: 4522 translate luxembourgish to english Faarfmodell Color Model 4523 translate english to luxembourgish Color Model Faarfmodell 4524 translate luxembourgish to english Dreiwer;Pakquellen;Pakquell;PPA; Drivers;Repositories;Repository;PPA; 4525 translate english to luxembourgish Drivers;Repositories;Repository;PPA; Dreiwer;Pakquellen;Pakquell;PPA; 4526 translate luxembourgish to english Lëscht ëmbenennen... Run test... 4527 translate english to luxembourgish Run test... Lëscht ëmbenennen... 4528 translate luxembourgish to english Installéieren Install 4529 translate english to luxembourgish Install Installéieren 4530 translate luxembourgish to english % u: aktuellen Benotzernumm% d: kompletten Datum/ Zäit am Kuerzformat% D: kompletten Datum/ Zäit am Laangformat% h: aktuell Zäit% y: aktuellen Datum am Kuerzformat% Y: aktuellen Datum am Laangformat% f: Dateinumm% U: komplett URL vum Dokument% p: Säitennummer Opgepasst: Benotzt net de vertikale Strich '_BAR_'. %u: current user name %d: complete date/ time in short format %D: complete date/ time in long format %h: current time %y: current date in short format %Y: current date in long format %f: file name %U: full URL of the document %p: page number 4531 translate english to luxembourgish %u: current user name %d: complete date/ time in short format %D: complete date/ time in long format %h: current time %y: current date in short format %Y: current date in long format %f: file name %U: full URL of the document %p: page number % u: aktuellen Benotzernumm% d: kompletten Datum/ Zäit am Kuerzformat% D: kompletten Datum/ Zäit am Laangformat% h: aktuell Zäit% y: aktuellen Datum am Kuerzformat% Y: aktuellen Datum am Laangformat% f: Dateinumm% U: komplett URL vum Dokument% p: Säitennummer Opgepasst: Benotzt net de vertikale Strich '_BAR_'. 4532 translate luxembourgish to english Déi äusgewielten Datei ass entweder keng GPG-Schlësseldatei oder beschiedegt The selected data may not be a GPG key file or it might be corrupt. 4533 translate english to luxembourgish The selected data may not be a GPG key file or it might be corrupt. Déi äusgewielten Datei ass entweder keng GPG-Schlësseldatei oder beschiedegt 4534 translate luxembourgish to english Auswielmodus blockéieren Block Selection Mode 4535 translate english to luxembourgish Block Selection Mode Auswielmodus blockéieren 4536 translate luxembourgish to english Confirméierung Confirmation 4537 translate english to luxembourgish Confirmation Confirméierung 4538 translate luxembourgish to english De Sproochpak konnt net vollstänneg installéiert ginn. Could not install the full language support 4539 translate english to luxembourgish Could not install the full language support De Sproochpak konnt net vollstänneg installéiert ginn. 4540 translate luxembourgish to english _Hëllef _Help 4541 translate english to luxembourgish _Help _Hëllef 4542 translate luxembourgish to english Virspullen Skip forward 4543 translate english to luxembourgish Skip forward Virspullen 4544 translate luxembourgish to english Simulatiounsspiller Simulation games 4545 translate english to luxembourgish Simulation games Simulatiounsspiller 4546 translate luxembourgish to english QFont Ol ChikiKCharselect unicode block name 4547 translate english to luxembourgish Ol ChikiKCharselect unicode block name QFont 4548 translate luxembourgish to english Pazifik/ Pago_ Pago Pacific/ Pago_Pago 4549 translate english to luxembourgish Pacific/ Pago_Pago Pazifik/ Pago_ Pago 4550 translate luxembourgish to english konnt d'Bildschierm-Gréissten net offroen could not get the range of screen sizes 4551 translate english to luxembourgish could not get the range of screen sizes konnt d'Bildschierm-Gréissten net offroen 4552 translate luxembourgish to english Faarfmodus Colour Mode 4553 translate english to luxembourgish Colour Mode Faarfmodus 4554 translate luxembourgish to english De Server ass beschäftegt Server busy 4555 translate english to luxembourgish Server busy De Server ass beschäftegt 4556 translate luxembourgish to english Et ass ee Fehler beim Bäifügen vun der CD geschitt, den Upgrade gëtt ofgebrach. Mellt dëst w.e.g. als Feler falls et eng gülteg Ubuntu CD ass. D'Fehlermeldung wor: '%s' There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s' 4557 translate english to luxembourgish There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s' Et ass ee Fehler beim Bäifügen vun der CD geschitt, den Upgrade gëtt ofgebrach. Mellt dëst w.e.g. als Feler falls et eng gülteg Ubuntu CD ass. D'Fehlermeldung wor: '%s' 4558 translate luxembourgish to english 60 dpi 60 DPI 4559 translate english to luxembourgish 60 DPI 60 dpi 4560 translate luxembourgish to english Duplex - Laangsäiteg Duplex - Long Edge 4561 translate english to luxembourgish Duplex - Long Edge Duplex - Laangsäiteg 4562 translate luxembourgish to english D'CD konnt net bäigefügt ginn Failed to add the CD 4563 translate english to luxembourgish Failed to add the CD D'CD konnt net bäigefügt ginn 4564 translate luxembourgish to english Wann dir dat hei deelt, andeems der eng E-Mail mam Link un är Frënn schéckt. If you can share this with your friends, send an email to people with this link. 4565 translate english to luxembourgish If you can share this with your friends, send an email to people with this link. Wann dir dat hei deelt, andeems der eng E-Mail mam Link un är Frënn schéckt. 4566 translate luxembourgish to english Ecrane konnten net erkannt ginn Could not detect displays 4567 translate english to luxembourgish Could not detect displays Ecrane konnten net erkannt ginn 4568 translate luxembourgish to english & Ofbriechen & Cancel 4569 translate english to luxembourgish & Cancel & Ofbriechen 4570 translate luxembourgish to english Asien/ Hong_ Kong Hongkong 4571 translate english to luxembourgish Hongkong Asien/ Hong_ Kong 4572 translate luxembourgish to english Perséinlechen Dossier Home folder 4573 translate english to luxembourgish Home folder Perséinlechen Dossier 4574 translate luxembourgish to english Passwuert vum ZertifikatSSL error The certificate has expired 4575 translate english to luxembourgish The certificate has expired Passwuert vum ZertifikatSSL error 4576 translate luxembourgish to english ShiftQAccel Shift 4577 translate english to luxembourgish Shift ShiftQAccel 4578 translate luxembourgish to english Toner- Densitéit Toner Density 4579 translate english to luxembourgish Toner Density Toner- Densitéit 4580 translate luxembourgish to english & Modus & Mode 4581 translate english to luxembourgish & Mode & Modus 4582 translate luxembourgish to english Profil läschen Delete Profile 4583 translate english to luxembourgish Delete Profile Profil läschen 4584 translate luxembourgish to english No méi Biller sichen Browse for more pictures 4585 translate english to luxembourgish Browse for more pictures No méi Biller sichen 4586 translate luxembourgish to english %s huet gepaust mat dir ze schreiwen (%s) %s has paused while typing to you (%s) 4587 translate english to luxembourgish %s has paused while typing to you (%s) %s huet gepaust mat dir ze schreiwen (%s) 4588 translate luxembourgish to english Installéiert Installed 4589 translate english to luxembourgish Installed Installéiert 4590 translate luxembourgish to english Aktioun Action 4591 translate english to luxembourgish Action Aktioun 4592 translate luxembourgish to english Wiel all Konten an dei Buddien automatesh opgeholl ginn. Select all accounts that buddies should be auto-added to. 4593 translate english to luxembourgish Select all accounts that buddies should be auto-added to. Wiel all Konten an dei Buddien automatesh opgeholl ginn. 4594 translate luxembourgish to english (ircop) (ircop) 4595 translate english to luxembourgish (ircop) (ircop) 4596 translate luxembourgish to english Du kannst eng eroplueden oder (dass do wou et interessant get) Du kannst roueg duerch drag & drop d'foto direkt dran setzen. We could upload one or (and this is the best part) you can drag and drop a file right in the header field! 4597 translate english to luxembourgish We could upload one or (and this is the best part) you can drag and drop a file right in the header field! Du kannst eng eroplueden oder (dass do wou et interessant get) Du kannst roueg duerch drag & drop d'foto direkt dran setzen. 4598 translate luxembourgish to english Test Test 4599 translate english to luxembourgish Test Test 4600 translate luxembourgish to english Eng Workstation installéieren Install a workstation 4601 translate english to luxembourgish Install a workstation Eng Workstation installéieren 4602 translate luxembourgish to english %s, %u elementer %s, %u items 4603 translate english to luxembourgish %s, %u items %s, %u elementer 4604 translate luxembourgish to english Ob den Curseur blénke soll Whether to blink the cursor 4605 translate english to luxembourgish Whether to blink the cursor Ob den Curseur blénke soll 4606 translate luxembourgish to english Spigel Mirror 4607 translate english to luxembourgish Mirror Spigel 4608 translate luxembourgish to english Zeecheketten Sorting 4609 translate english to luxembourgish Sorting Zeecheketten 4610 translate luxembourgish to english Profil Lëscht Profile list 4611 translate english to luxembourgish Profile list Profil Lëscht 4612 translate luxembourgish to english Cdrom mat Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' CD-ROM with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' 4613 translate english to luxembourgish CD-ROM with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' Cdrom mat Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' 4614 translate luxembourgish to english Du goufs vum %s erausgeworf: (%s) You have been kicked by %s: (%s) 4615 translate english to luxembourgish You have been kicked by %s: (%s) Du goufs vum %s erausgeworf: (%s) 4616 translate luxembourgish to english Aktivéier den Tastatur Kierzel fir de _Menü (standardméisseg F10) Enable the _menu shortcut key (F10 by default) 4617 translate english to luxembourgish Enable the _menu shortcut key (F10 by default) Aktivéier den Tastatur Kierzel fir de _Menü (standardméisseg F10) 4618 translate luxembourgish to english E Feeler ass beim Luede vun% 1 opgetrueden: An error occurred while loading %1: 4619 translate english to luxembourgish An error occurred while loading %1: E Feeler ass beim Luede vun% 1 opgetrueden: 4620 translate luxembourgish to english Zerécksetzen Reset 4621 translate english to luxembourgish Reset Zerécksetzen 4622 translate luxembourgish to english 5 Extrabehälter 5 Extra Bins 4623 translate english to luxembourgish 5 Extra Bins 5 Extrabehälter 4624 translate luxembourgish to english Arabesch Arabic 4625 translate english to luxembourgish Arabic Arabesch 4626 translate luxembourgish to english Postkaarte benotzen Use Postcards 4627 translate english to luxembourgish Use Postcards Postkaarte benotzen 4628 translate luxembourgish to english Caret- Modus un/ aus Toggle Caret Mode 4629 translate english to luxembourgish Toggle Caret Mode Caret- Modus un/ aus 4630 translate luxembourgish to english Java- Miniprogramm mat Zertifikaten zouloossen: Do you grant Java applet with certificate(s): 4631 translate english to luxembourgish Do you grant Java applet with certificate(s): Java- Miniprogramm mat Zertifikaten zouloossen: 4632 translate luxembourgish to english Iwwermëttelt Titelen: Tracks submitted: 4633 translate english to luxembourgish Tracks submitted: Iwwermëttelt Titelen: 4634 translate luxembourgish to english Konnt de Mailprogramm net starten Could not Launch Terminal Client 4635 translate english to luxembourgish Could not Launch Terminal Client Konnt de Mailprogramm net starten 4636 translate luxembourgish to english Héichglanzphotopabeier Glossy Photo Paper 4637 translate english to luxembourgish Glossy Photo Paper Héichglanzphotopabeier 4638 translate luxembourgish to english 1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes 4639 translate english to luxembourgish 1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes 4640 translate luxembourgish to english Software-Pakquell _dobäimaachen _Add Source 4641 translate english to luxembourgish _Add Source Software-Pakquell _dobäimaachen 4642 translate luxembourgish to english GréisstIgnoréieren IgnoreSize 4643 translate english to luxembourgish IgnoreSize GréisstIgnoréieren 4644 translate luxembourgish to english Mythbuntu ouni Installation ^ausprobéieren ^Try Mythbuntu without installing 4645 translate english to luxembourgish ^Try Mythbuntu without installing Mythbuntu ouni Installation ^ausprobéieren 4646 translate luxembourgish to english D'Hëllefsdokument konnt net ugewise ginn Could not display help document 4647 translate english to luxembourgish Could not display help document D'Hëllefsdokument konnt net ugewise ginn 4648 translate luxembourgish to english QPrintPreviewDialog Last pageQPrintPreviewDialog 4649 translate english to luxembourgish Last pageQPrintPreviewDialog QPrintPreviewDialog 4650 translate luxembourgish to english All Applikatiounen All Software 4651 translate english to luxembourgish All Software All Applikatiounen 4652 translate luxembourgish to english Universellen Zougang Astellungen Universal Access Settings 4653 translate english to luxembourgish Universal Access Settings Universellen Zougang Astellungen 4654 translate luxembourgish to english Zäit an der Menüleescht uweisen Show Time in Menu Bar 4655 translate english to luxembourgish Show Time in Menu Bar Zäit an der Menüleescht uweisen 4656 translate luxembourgish to english Uweise wann offline Show when offline 4657 translate english to luxembourgish Show when offline Uweise wann offline 4658 translate luxembourgish to english Südosteuropäësch South-Eastern Europe@item Text character set 4659 translate english to luxembourgish South-Eastern Europe@item Text character set Südosteuropäësch 4660 translate luxembourgish to english Dee Kommando funktionéiert net mat dësem Protokoll. That command doesn't work on this protocol. 4661 translate english to luxembourgish That command doesn't work on this protocol. Dee Kommando funktionéiert net mat dësem Protokoll. 4662 translate luxembourgish to english Dat Neitst Latest 4663 translate english to luxembourgish Latest Dat Neitst 4664 translate luxembourgish to english PDA PDA 4665 translate english to luxembourgish PDA PDA 4666 translate luxembourgish to english DëEthiopian month 6 - LongName Ter 4667 translate english to luxembourgish Ter DëEthiopian month 6 - LongName 4668 translate luxembourgish to english A_lbum A_lbum 4669 translate english to luxembourgish A_lbum A_lbum 4670 translate luxembourgish to english "An der APT-Zeil sinn den Typ, d'plaatz an d'Komponenten vun enger Software-Pakquell festgeluecht, z.B. ""%s""" The APT line includes the type, location and components of a repository, for example '%s'. 4671 translate english to luxembourgish The APT line includes the type, location and components of a repository, for example '%s'. "An der APT-Zeil sinn den Typ, d'plaatz an d'Komponenten vun enger Software-Pakquell festgeluecht, z.B. ""%s""" 4672 translate luxembourgish to english Shvat of Hat 4673 translate english to luxembourgish of Hat Shvat 4674 translate luxembourgish to english Zoumaachen Close 4675 translate english to luxembourgish Close Zoumaachen 4676 translate luxembourgish to english Sprooch Language: 4677 translate english to luxembourgish Language: Sprooch 4678 translate luxembourgish to english De Beschrëftungstext. The text of the label. 4679 translate english to luxembourgish The text of the label. De Beschrëftungstext. 4680 translate luxembourgish to english Äuswiel déselectéieren _Deselect All 4681 translate english to luxembourgish _Deselect All Äuswiel déselectéieren 4682 translate luxembourgish to english 32 MB Dréckerspäicher 32 MB Printer Memory 4683 translate english to luxembourgish 32 MB Printer Memory 32 MB Dréckerspäicher 4684 translate luxembourgish to english 180x72 dpi 180x72 dpi 4685 translate english to luxembourgish 180x72 dpi 180x72 dpi 4686 translate luxembourgish to english am Shawwal of Shawwal 4687 translate english to luxembourgish of Shawwal am Shawwal 4688 translate luxembourgish to english Am Menü fannen: Find it in the menu: 4689 translate english to luxembourgish Find it in the menu: Am Menü fannen: 4690 translate luxembourgish to english BengalëschQFont BengaliKCharselect unicode block name 4691 translate english to luxembourgish BengaliKCharselect unicode block name BengalëschQFont 4692 translate luxembourgish to english GrumukhiQFont Gurmukhi 4693 translate english to luxembourgish Gurmukhi GrumukhiQFont 4694 translate luxembourgish to english Feeler & verstoppen & Hide Errors 4695 translate english to luxembourgish & Hide Errors Feeler & verstoppen 4696 translate luxembourgish to english Lizens License 4697 translate english to luxembourgish License Lizens 4698 translate luxembourgish to english Knut Vogel? Don't you think she's got a beautiful smile? 4699 translate english to luxembourgish Don't you think she's got a beautiful smile? Knut Vogel? 4700 translate luxembourgish to english Super B 13x19 Super B 13x19 4701 translate english to luxembourgish Super B 13x19 Super B 13x19 4702 translate luxembourgish to english 300 dpi, Faarf, Faarfpatroun 300 dpi, Color, Color Cartr. 4703 translate english to luxembourgish 300 dpi, Color, Color Cartr. 300 dpi, Faarf, Faarfpatroun 4704 translate luxembourgish to english S_tadt: _City: 4705 translate english to luxembourgish _City: S_tadt: 4706 translate luxembourgish to english Spuenien Spain 4707 translate english to luxembourgish Spain Spuenien 4708 translate luxembourgish to english Léier méi iwwer GNOME Learn more about GNOME 4709 translate english to luxembourgish Learn more about GNOME Léier méi iwwer GNOME 4710 translate luxembourgish to english Iwwersiicht Overview 4711 translate english to luxembourgish Overview Iwwersiicht 4712 translate luxembourgish to english Dateien eroplueden Uploading Failed 4713 translate english to luxembourgish Uploading Failed Dateien eroplueden 4714 translate luxembourgish to english 1440 x 1440 dpi Emuléiert 1440 x 1440 DPI Emulated 4715 translate english to luxembourgish 1440 x 1440 DPI Emulated 1440 x 1440 dpi Emuléiert 4716 translate luxembourgish to english Fir %s ze betrieden brauchs de eng Invitatioun. Joining %s requires an invitation. 4717 translate english to luxembourgish Joining %s requires an invitation. Fir %s ze betrieden brauchs de eng Invitatioun. 4718 translate luxembourgish to english Schacht 3 Tray 3 4719 translate english to luxembourgish Tray 3 Schacht 3 4720 translate luxembourgish to english Empfaangen Received 4721 translate english to luxembourgish Received Empfaangen 4722 translate luxembourgish to english An zum gréißten Deel gin d'Geschichten recycléiert. And for the most part, the stories are recycled. 4723 translate english to luxembourgish And for the most part, the stories are recycled. An zum gréißten Deel gin d'Geschichten recycléiert. 4724 translate luxembourgish to english Déi aktuell Cursorpositioun an Zeechen. The current position of the insertion cursor in chars. 4725 translate english to luxembourgish The current position of the insertion cursor in chars. Déi aktuell Cursorpositioun an Zeechen. 4726 translate luxembourgish to english Times Fett Times Bold 4727 translate english to luxembourgish Times Bold Times Fett 4728 translate luxembourgish to english Extern Kapitelen External Chapters 4729 translate english to luxembourgish External Chapters Extern Kapitelen 4730 translate luxembourgish to english Sep of Sen 4731 translate english to luxembourgish of Sen Sep 4732 translate luxembourgish to english Rechtlech ageschränkte Software Software restricted by copyright or legal issues 4733 translate english to luxembourgish Software restricted by copyright or legal issues Rechtlech ageschränkte Software 4734 translate luxembourgish to english Mor Mor 4735 translate english to luxembourgish Mor Mor 4736 translate luxembourgish to english Passwuert & bestätegen: Confirm password: 4737 translate english to luxembourgish Confirm password: Passwuert & bestätegen: 4738 translate luxembourgish to english Keen Spaltentitel fir den Lëschtendialog uginn. No column titles specified for List dialog. 4739 translate english to luxembourgish No column titles specified for List dialog. Keen Spaltentitel fir den Lëschtendialog uginn. 4740 translate luxembourgish to english Cdrom mat Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat' Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat' 4741 translate english to luxembourgish Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat' Cdrom mat Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat' 4742 translate luxembourgish to english Unzuel vun de Lächer: Number of holes: 4743 translate english to luxembourgish Number of holes: Unzuel vun de Lächer: 4744 translate luxembourgish to english Georgësch Gregorian (Proleptic)@item Calendar system 4745 translate english to luxembourgish Gregorian (Proleptic)@item Calendar system Georgësch 4746 translate luxembourgish to english Wallops vun %s Wallops from %s 4747 translate english to luxembourgish Wallops from %s Wallops vun %s 4748 translate luxembourgish to english Ersetzen & & Zoumaachen Define the length a word should have before the completion list is displayed. 4749 translate english to luxembourgish Define the length a word should have before the completion list is displayed. Ersetzen & & Zoumaachen 4750 translate luxembourgish to english DezemberJanuary of DecemberJanuary 4751 translate english to luxembourgish of DecemberJanuary DezemberJanuary 4752 translate luxembourgish to english "Konnt d'Adress ""%s"" net opmaachen" Could not open the address “%s” 4753 translate english to luxembourgish Could not open the address “%s” "Konnt d'Adress ""%s"" net opmaachen" 4754 translate luxembourgish to english Arcade-Spiller Arcade style games 4755 translate english to luxembourgish Arcade style games Arcade-Spiller 4756 translate luxembourgish to english Riets rotéiren Rotate Right 4757 translate english to luxembourgish Rotate Right Riets rotéiren 4758 translate luxembourgish to english DeskJet Portable DeskJet Portable 4759 translate english to luxembourgish DeskJet Portable DeskJet Portable 4760 translate luxembourgish to english RANDR Erweiderung ass net present RANDR extension is not present 4761 translate english to luxembourgish RANDR extension is not present RANDR Erweiderung ass net present 4762 translate luxembourgish to english Rhythmbox Rhythmbox 4763 translate english to luxembourgish Rhythmbox Rhythmbox 4764 translate luxembourgish to english Name ChhattisgarhiName 4765 translate english to luxembourgish ChhattisgarhiName Name 4766 translate luxembourgish to english Offline-Kontakter Offline buddies 4767 translate english to luxembourgish Offline buddies Offline-Kontakter 4768 translate luxembourgish to english Distanz vu Spëtzt- zu- Spëtzt Peak-to-peak distance 4769 translate english to luxembourgish Peak-to-peak distance Distanz vu Spëtzt- zu- Spëtzt 4770 translate luxembourgish to english SepOctober SepOctober 4771 translate english to luxembourgish SepOctober SepOctober 4772 translate luxembourgish to english Kee Provider gewielt. No provider selected. describes the feed of the latest posted entries 4773 translate english to luxembourgish No provider selected. describes the feed of the latest posted entries Kee Provider gewielt. 4774 translate luxembourgish to english Optiounen fir d'Textinformatiounen Text information options 4775 translate english to luxembourgish Text information options Optiounen fir d'Textinformatiounen 4776 translate luxembourgish to english Bah Bah Esfand 4777 translate english to luxembourgish Bah Esfand Bah 4778 translate luxembourgish to english Proprietaire Proprietary 4779 translate english to luxembourgish Proprietary Proprietaire 4780 translate luxembourgish to english KirghiseschName Kirghiz 4781 translate english to luxembourgish Kirghiz KirghiseschName 4782 translate luxembourgish to english Weis d'Dateiauswahloptiounen Show file selection options 4783 translate english to luxembourgish Show file selection options Weis d'Dateiauswahloptiounen 4784 translate luxembourgish to english Éischt First 4785 translate english to luxembourgish First Éischt 4786 translate luxembourgish to english Input- Feld eidelmaachen Clear input 4787 translate english to luxembourgish Clear input Input- Feld eidelmaachen 4788 translate luxembourgish to english Fortschrëtt Progress 4789 translate english to luxembourgish Progress Fortschrëtt 4790 translate luxembourgish to english Asien/ Phnom_ Penh Asia/ Phnom_Penh 4791 translate english to luxembourgish Asia/ Phnom_Penh Asien/ Phnom_ Penh 4792 translate luxembourgish to english Stuf #% 1 färdeg Stage %1 done 4793 translate english to luxembourgish Stage %1 done Stuf #% 1 färdeg 4794 translate luxembourgish to english Ech ging soen dat heecht dass krootzelen eis all ugebuer as an dass mer ganz einfach eisen eegenen Instinkt ennerdrecken. I think that means doodling is native to us and we simply are denying ourselves that instinct. 4795 translate english to luxembourgish I think that means doodling is native to us and we simply are denying ourselves that instinct. Ech ging soen dat heecht dass krootzelen eis all ugebuer as an dass mer ganz einfach eisen eegenen Instinkt ennerdrecken. 4796 translate luxembourgish to english Amuséiert ierch mat äre Fotoen Have fun with your photos 4797 translate english to luxembourgish Have fun with your photos Amuséiert ierch mat äre Fotoen 4798 translate luxembourgish to english Kubuntu Netbook ^installéieren ^Install Kubuntu Netbook 4799 translate english to luxembourgish ^Install Kubuntu Netbook Kubuntu Netbook ^installéieren 4800 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir an den viregten Tab ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key to switch to the previous tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 4801 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key to switch to the previous tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir an den viregten Tab ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 4802 translate luxembourgish to english michel. ludwig@ kdemail. net Your emails 4803 translate english to luxembourgish Your emails michel. ludwig@ kdemail. net 4804 translate luxembourgish to english Bildschierm spären Lock screen 4805 translate english to luxembourgish Lock screen Bildschierm spären 4806 translate luxembourgish to english & Opmaache mat... Open a script... 4807 translate english to luxembourgish Open a script... & Opmaache mat... 4808 translate luxembourgish to english Mäe Vai 4809 translate english to luxembourgish Vai Mäe 4810 translate luxembourgish to english _Installéieren _Install 4811 translate english to luxembourgish _Install _Installéieren 4812 translate luxembourgish to english CombiningMarks Combining Diacritical Marks Supplement 4813 translate english to luxembourgish Combining Diacritical Marks Supplement CombiningMarks 4814 translate luxembourgish to english Fortschrëtt Progress 4815 translate english to luxembourgish Progress Fortschrëtt 4816 translate luxembourgish to english Konnt de Programm '% 1' net fannen. Cannot find testregression executable. 4817 translate english to luxembourgish Cannot find testregression executable. Konnt de Programm '% 1' net fannen. 4818 translate luxembourgish to english Onerwaart Zeechen Expected character data. 4819 translate english to luxembourgish Expected character data. Onerwaart Zeechen 4820 translate luxembourgish to english Sessiounsoptiounen Session Options 4821 translate english to luxembourgish Session Options Sessiounsoptiounen 4822 translate luxembourgish to english & Eenzelne Mënsch (Normal) & Single Human (Normal) 4823 translate english to luxembourgish & Single Human (Normal) & Eenzelne Mënsch (Normal) 4824 translate luxembourgish to english Datei gouf um Dateisystem verännert File Was Changed on Disk 4825 translate english to luxembourgish File Was Changed on Disk Datei gouf um Dateisystem verännert 4826 translate luxembourgish to english Ënnerstëtzt Software Supported Software 4827 translate english to luxembourgish Supported Software Ënnerstëtzt Software 4828 translate luxembourgish to english Installéieren Universal 4829 translate english to luxembourgish Universal Installéieren 4830 translate luxembourgish to english Programm Program 4831 translate english to luxembourgish Program Programm 4832 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir an de/aus dem Vollbildmodus ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for toggling full screen mode. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 4833 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for toggling full screen mode. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir an de/aus dem Vollbildmodus ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 4834 translate luxembourgish to english Ongelies Unread 4835 translate english to luxembourgish Unread Ongelies 4836 translate luxembourgish to english Ufanksniveau: Initial level: 4837 translate english to luxembourgish Initial level: Ufanksniveau: 4838 translate luxembourgish to english Frame Form 4839 translate english to luxembourgish Form Frame 4840 translate luxembourgish to english Net-fräi Driveren Non-free drivers 4841 translate english to luxembourgish Non-free drivers Net-fräi Driveren 4842 translate luxembourgish to english Pazifik/ Norfolk Pacific/ Norfolk 4843 translate english to luxembourgish Pacific/ Norfolk Pazifik/ Norfolk 4844 translate luxembourgish to english System System 4845 translate english to luxembourgish System System 4846 translate luxembourgish to english Bei der sechs geet et un. Jo? So let's start at 6. 4847 translate english to luxembourgish So let's start at 6. Bei der sechs geet et un. Jo? 4848 translate luxembourgish to english Woch auswielen Select aweek 4849 translate english to luxembourgish Select aweek Woch auswielen 4850 translate luxembourgish to english Setz de Mount vum Kalenner Set the calendar month 4851 translate english to luxembourgish Set the calendar month Setz de Mount vum Kalenner 4852 translate luxembourgish to english Onbekannt Startoptioun: %d Unrecognized launch option: %d 4853 translate english to luxembourgish Unrecognized launch option: %d Onbekannt Startoptioun: %d 4854 translate luxembourgish to english EsfandDo shanbe short EsfandDo shanbe short 4855 translate english to luxembourgish EsfandDo shanbe short EsfandDo shanbe short 4856 translate luxembourgish to english Kuerzsäiteg (Flip) Short Edge (Flip) 4857 translate english to luxembourgish Short Edge (Flip) Kuerzsäiteg (Flip) 4858 translate luxembourgish to english Gefällt mär net méi Unlike 4859 translate english to luxembourgish Unlike Gefällt mär net méi 4860 translate luxembourgish to english Warnung: Dësst ass e sëchere Formular, mais e versicht, är Daten onverschlësselt ze verschécken. Een Drëtte kéint dëss Informatioun offänken a kucken. Wëllt dir sëcher weiderfueren? Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back unencrypted. A third party may be able to intercept and view this information. Are you sure you wish to continue? 4861 translate english to luxembourgish Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back unencrypted. A third party may be able to intercept and view this information. Are you sure you wish to continue? Warnung: Dësst ass e sëchere Formular, mais e versicht, är Daten onverschlësselt ze verschécken. Een Drëtte kéint dëss Informatioun offänken a kucken. Wëllt dir sëcher weiderfueren? 4862 translate luxembourgish to english Weider Continue 4863 translate english to luxembourgish Continue Weider 4864 translate luxembourgish to english Ofbriechen Cancel 4865 translate english to luxembourgish Cancel Ofbriechen 4866 translate luxembourgish to english Schlofmodus Suspend 4867 translate english to luxembourgish Suspend Schlofmodus 4868 translate luxembourgish to english QFontDatabase GeorgianQFontDatabase 4869 translate english to luxembourgish GeorgianQFontDatabase QFontDatabase 4870 translate luxembourgish to english Deaktivéiert Disabled 4871 translate english to luxembourgish Disabled Deaktivéiert 4872 translate luxembourgish to english Online: %d Total: %d Online: %d Total: %d 4873 translate english to luxembourgish Online: %d Total: %d Online: %d Total: %d 4874 translate luxembourgish to english Gëff d'Sessiounsmanagement ID un Specify session management ID 4875 translate english to luxembourgish Specify session management ID Gëff d'Sessiounsmanagement ID un 4876 translate luxembourgish to english Eroflueden vun Quellpäck äus de pakquell erlaben Allow downloading of the source packages from the repository 4877 translate english to luxembourgish Allow downloading of the source packages from the repository Eroflueden vun Quellpäck äus de pakquell erlaben 4878 translate luxembourgish to english Wann zortéiert no: _When sorted by: 4879 translate english to luxembourgish _When sorted by: Wann zortéiert no: 4880 translate luxembourgish to english Als lescht gespillt: Last played: 4881 translate english to luxembourgish Last played: Als lescht gespillt: 4882 translate luxembourgish to english _Installéieren _Install 4883 translate english to luxembourgish _Install _Installéieren 4884 translate luxembourgish to english Faarf: Color: 4885 translate english to luxembourgish Color: Faarf: 4886 translate luxembourgish to english _Géi zeréck _Go Back 4887 translate english to luxembourgish _Go Back _Géi zeréck 4888 translate luxembourgish to english Umellung gouf ofgebrach Login was canceled 4889 translate english to luxembourgish Login was canceled Umellung gouf ofgebrach 4890 translate luxembourgish to english D'Thema fir %s ass: %s The topic for %s is: %s 4891 translate english to luxembourgish The topic for %s is: %s D'Thema fir %s ass: %s 4892 translate luxembourgish to english De Stone ass un d'BBC erugetrueden, mat der Iddi vun engem Programm an deem Placke géife gespillt ginn. D'Iddi gouf awer vun der BBC ofgewisen. De Stone konnt se méi spéit awer nach iwwerzeegen an de 7. Juli 1927 huet hien ugefaange Placken a senge Sendunge ze spillen. Säin entspaante, dialogorientéierte Stil war aussergewéinlech an enger Zäit, an där déi meescht BBC-Presentatiounen extrem formell waren, a seng Programmer goufen doduerch ganz populär. Hien hat ëmmer e Costume an eng Krawatt un wann hien gesend huet. Stone approached the BBC himself with the idea for a record programme, which the corporation initially dismissed. Stone managed to convince them though and on 7 July 1927 he started playing records on air. His relaxed, conversational style was exceptional at a time when most of the BBC's presentation was extremely formal, and his programmes became highly popular as a result. He wore a dinner jacket and tie when he presented. 4893 translate english to luxembourgish Stone approached the BBC himself with the idea for a record programme, which the corporation initially dismissed. Stone managed to convince them though and on 7 July 1927 he started playing records on air. His relaxed, conversational style was exceptional at a time when most of the BBC's presentation was extremely formal, and his programmes became highly popular as a result. He wore a dinner jacket and tie when he presented. De Stone ass un d'BBC erugetrueden, mat der Iddi vun engem Programm an deem Placke géife gespillt ginn. D'Iddi gouf awer vun der BBC ofgewisen. De Stone konnt se méi spéit awer nach iwwerzeegen an de 7. Juli 1927 huet hien ugefaange Placken a senge Sendunge ze spillen. Säin entspaante, dialogorientéierte Stil war aussergewéinlech an enger Zäit, an där déi meescht BBC-Presentatiounen extrem formell waren, a seng Programmer goufen doduerch ganz populär. Hien hat ëmmer e Costume an eng Krawatt un wann hien gesend huet. 4894 translate luxembourgish to english Dir sidd net verbonnen. You are not connected. 4895 translate english to luxembourgish You are not connected. Dir sidd net verbonnen. 4896 translate luxembourgish to english Där kënnt di folgend Software-Pakquellen entweder dobäimaachen oder déi bestohend Software-Pakquellen duerch dës ersetzen. Installéiert äusschléisslech Software äus vertrauenwierdege Software-Pakquellen. You can either add the following sources or replace your current sources by them. Only install software from trusted sources. 4897 translate english to luxembourgish You can either add the following sources or replace your current sources by them. Only install software from trusted sources. Där kënnt di folgend Software-Pakquellen entweder dobäimaachen oder déi bestohend Software-Pakquellen duerch dës ersetzen. Installéiert äusschléisslech Software äus vertrauenwierdege Software-Pakquellen. 4898 translate luxembourgish to english 5.1-Kanal 5.1-channel 4899 translate english to luxembourgish 5.1-channel 5.1-Kanal 4900 translate luxembourgish to english Nach emool_préiwen _Check Again 4901 translate english to luxembourgish _Check Again Nach emool_préiwen 4902 translate luxembourgish to english Vollbildmodus Full Screen Mode 4903 translate english to luxembourgish Full Screen Mode Vollbildmodus 4904 translate luxembourgish to english "D'Änneren vum Verhaalen vun ""Ctrl + Alt + Backspace"" fuerdert bestëmmten Zougreffsrechter." Changing the effect of Ctrl+Alt+Backspace requires privileges. 4905 translate english to luxembourgish Changing the effect of Ctrl+Alt+Backspace requires privileges. "D'Änneren vum Verhaalen vun ""Ctrl + Alt + Backspace"" fuerdert bestëmmten Zougreffsrechter." 4906 translate luxembourgish to english QPrintPreviewDialog Fit widthQPrintPreviewDialog 4907 translate english to luxembourgish Fit widthQPrintPreviewDialog QPrintPreviewDialog 4908 translate luxembourgish to english Späicherconfiguratioun Memory Configuration 4909 translate english to luxembourgish Memory Configuration Späicherconfiguratioun 4910 translate luxembourgish to english Wann eng Zeil kee Lieszeechen huet, maach eent dobäi, anerefalls maach et ewech. If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it. 4911 translate english to luxembourgish If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it. Wann eng Zeil kee Lieszeechen huet, maach eent dobäi, anerefalls maach et ewech. 4912 translate luxembourgish to english Asien/ Thimphu Asia/ Thimbu 4913 translate english to luxembourgish Asia/ Thimbu Asien/ Thimphu 4914 translate luxembourgish to english Onsiichtbar Invisible 4915 translate english to luxembourgish Invisible Onsiichtbar 4916 translate luxembourgish to english %s [%s] %s [%s] 4917 translate english to luxembourgish %s [%s] %s [%s] 4918 translate luxembourgish to english Kommentar Add Comment 4919 translate english to luxembourgish Add Comment Kommentar 4920 translate luxembourgish to english KDE- Scripter Middle Eastern Scripts 4921 translate english to luxembourgish Middle Eastern Scripts KDE- Scripter 4922 translate luxembourgish to english Unicode Unicode 4923 translate english to luxembourgish Unicode Unicode 4924 translate luxembourgish to english Tab no _lénks beweegen Move Tab _Left 4925 translate english to luxembourgish Move Tab _Left Tab no _lénks beweegen 4926 translate luxembourgish to english Amerika/ Guadeloupe America/ Guadeloupe 4927 translate english to luxembourgish America/ Guadeloupe Amerika/ Guadeloupe 4928 translate luxembourgish to english Ahd Ahd 4929 translate english to luxembourgish Ahd Ahd 4930 translate luxembourgish to english Differenzen uweisen Reference 4931 translate english to luxembourgish Reference Differenzen uweisen 4932 translate luxembourgish to english Gerued Säiten Even Pages 4933 translate english to luxembourgish Even Pages Gerued Säiten 4934 translate luxembourgish to english Schwiewend PanCoptic month 11 - ShortName 4935 translate english to luxembourgish PanCoptic month 11 - ShortName Schwiewend 4936 translate luxembourgish to english Eng Noriicht verschécken Send a message 4937 translate english to luxembourgish Send a message Eng Noriicht verschécken 4938 translate luxembourgish to english Mir kennen et och einfach fir d'Profilfoto benotzen. You can do this for your Profile Photo, too. 4939 translate english to luxembourgish You can do this for your Profile Photo, too. Mir kennen et och einfach fir d'Profilfoto benotzen. 4940 translate luxembourgish to english Schlëssel_datei key_file 4941 translate english to luxembourgish key_file Schlëssel_datei 4942 translate luxembourgish to english Türkesch Turkish 4943 translate english to luxembourgish Turkish Türkesch 4944 translate luxembourgish to english Inhalt Contents 4945 translate english to luxembourgish Contents Inhalt 4946 translate luxembourgish to english MëThursday QedEthiopian weekday 7 - ShortDayName 4947 translate english to luxembourgish QedEthiopian weekday 7 - ShortDayName MëThursday 4948 translate luxembourgish to english Leet d' Standardfaarf fir Knäppercher fest sets the default button colour 4949 translate english to luxembourgish sets the default button colour Leet d' Standardfaarf fir Knäppercher fest 4950 translate luxembourgish to english 2400x600 dpi 2400x600 DPI 4951 translate english to luxembourgish 2400x600 DPI 2400x600 dpi 4952 translate luxembourgish to english Programm zoumaachen Sample KFormula application 4953 translate english to luxembourgish Sample KFormula application Programm zoumaachen 4954 translate luxembourgish to english Spëtznumm Alias 4955 translate english to luxembourgish Alias Spëtznumm 4956 translate luxembourgish to english 60 min 60 min 4957 translate english to luxembourgish 60 min 60 min 4958 translate luxembourgish to english Kaartespiller Card games 4959 translate english to luxembourgish Card games Kaartespiller 4960 translate luxembourgish to english Ëmmer Always 4961 translate english to luxembourgish Always Ëmmer 4962 translate luxembourgish to english Keen None 4963 translate english to luxembourgish None Keen 4964 translate luxembourgish to english Gidd d'Sessiounsmanagement ID un Specify session management ID 4965 translate english to luxembourgish Specify session management ID Gidd d'Sessiounsmanagement ID un 4966 translate luxembourgish to english QDialogButtonBox Save All 4967 translate english to luxembourgish Save All QDialogButtonBox 4968 translate luxembourgish to english Europa/ Berlin Europe/ Berlin 4969 translate english to luxembourgish Europe/ Berlin Europa/ Berlin 4970 translate luxembourgish to english Weis d'generell Optiounen Show general options 4971 translate english to luxembourgish Show general options Weis d'generell Optiounen 4972 translate luxembourgish to english Fuerf-Wiel Optiounen Colour selection options 4973 translate english to luxembourgish Colour selection options Fuerf-Wiel Optiounen 4974 translate luxembourgish to english Onofhängeg Independent 4975 translate english to luxembourgish Independent Onofhängeg 4976 translate luxembourgish to english D' Eroflueden ass op iergend eng Art a Weis feelgeschloen! Download failed in some way! 4977 translate english to luxembourgish Download failed in some way! D' Eroflueden ass op iergend eng Art a Weis feelgeschloen! 4978 translate luxembourgish to english Neit Schema New Schema 4979 translate english to luxembourgish New Schema Neit Schema 4980 translate luxembourgish to english Punktzuel Score 4981 translate english to luxembourgish Score Punktzuel 4982 translate luxembourgish to english Huel deel! Bleiw net beim Video kucken stoen. So take part, don't stop watching videos at TED.com : 4983 translate english to luxembourgish So take part, don't stop watching videos at TED.com : Huel deel! Bleiw net beim Video kucken stoen. 4984 translate luxembourgish to english Extra Päck kënnen installéiert ginn fir d'Applikatiouns Funktionalitéiten ze erweiderenName Extra packages can be installed to enhance application functionalityName 4985 translate english to luxembourgish Extra packages can be installed to enhance application functionalityName Extra Päck kënnen installéiert ginn fir d'Applikatiouns Funktionalitéiten ze erweiderenName 4986 translate luxembourgish to english Ofbriechen Cancel 4987 translate english to luxembourgish Cancel Ofbriechen 4988 translate luxembourgish to english Kommentar Comment 4989 translate english to luxembourgish Comment Kommentar 4990 translate luxembourgish to english Format vun der Ofspilllëscht wielen: Select playlist format: 4991 translate english to luxembourgish Select playlist format: Format vun der Ofspilllëscht wielen: 4992 translate luxembourgish to english _Méi spéit neistarten Restart _Later 4993 translate english to luxembourgish Restart _Later _Méi spéit neistarten 4994 translate luxembourgish to english Falls bei der Systemaktualiséierung kdelibs4-dev installéiert ass, muss kdelibs5-dev installéiert ginn. Kuckt um Site bug.launchpad.net nom Fehler #279621, fir weider Informatiounen. When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details. 4995 translate english to luxembourgish When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details. Falls bei der Systemaktualiséierung kdelibs4-dev installéiert ass, muss kdelibs5-dev installéiert ginn. Kuckt um Site bug.launchpad.net nom Fehler #279621, fir weider Informatiounen. 4996 translate luxembourgish to english Kamera Camera 4997 translate english to luxembourgish Camera Kamera 4998 translate luxembourgish to english Virgeschloen Aktualiseierung Proposed updates 4999 translate english to luxembourgish Proposed updates Virgeschloen Aktualiseierung 5000 translate luxembourgish to english Medienofspiller Media Player 5001 translate english to luxembourgish Media Player Medienofspiller 5002 translate luxembourgish to english Akan- SproochName Twi 5003 translate english to luxembourgish Twi Akan- SproochName 5004 translate luxembourgish to english Schrëft vergréisseren Increase text size 5005 translate english to luxembourgish Increase text size Schrëft vergréisseren 5006 translate luxembourgish to english Dreckskëscht Trash File 5007 translate english to luxembourgish Trash File Dreckskëscht 5008 translate luxembourgish to english Feeler Error 5009 translate english to luxembourgish Error Feeler 5010 translate luxembourgish to english UkraineschName Ukrainian 5011 translate english to luxembourgish Ukrainian UkraineschName 5012 translate luxembourgish to english Europa/ Paräis Europe/ Paris 5013 translate english to luxembourgish Europe/ Paris Europa/ Paräis 5014 translate luxembourgish to english Barcode- ID Barcode ID 5015 translate english to luxembourgish Barcode ID Barcode- ID 5016 translate luxembourgish to english B1 (ISO) B1 (ISO) 5017 translate english to luxembourgish B1 (ISO) B1 (ISO) 5018 translate luxembourgish to english Beim Iessen Out to Lunch 5019 translate english to luxembourgish Out to Lunch Beim Iessen 5020 translate luxembourgish to english Toner spueren Toner Saving 5021 translate english to luxembourgish Toner Saving Toner spueren 5022 translate luxembourgish to english Akaf gëtt installéiert... Installing purchase… 5023 translate english to luxembourgish Installing purchase… Akaf gëtt installéiert... 5024 translate luxembourgish to english "An der APT-Zeil sinn den Typ, d'plaatz an d'Komponenten vun enger Software-Pakquell festgeluecht, z.B. ""%s""" The APT line includes the type, location and components of a repository, for example '%s'. 5025 translate english to luxembourgish The APT line includes the type, location and components of a repository, for example '%s'. "An der APT-Zeil sinn den Typ, d'plaatz an d'Komponenten vun enger Software-Pakquell festgeluecht, z.B. ""%s""" 5026 translate luxembourgish to english Mee May 5027 translate english to luxembourgish May Mee 5028 translate luxembourgish to english Ausriichtung Justification 5029 translate english to luxembourgish Justification Ausriichtung 5030 translate luxembourgish to english Automatescht Arécken Insert File Error 5031 translate english to luxembourgish Insert File Error Automatescht Arécken 5032 translate luxembourgish to english Accessibilitéit Accessibility 5033 translate english to luxembourgish Accessibility Accessibilitéit 5034 translate luxembourgish to english %s vun %s erofgelueden Downloaded %s of %s 5035 translate english to luxembourgish Downloaded %s of %s %s vun %s erofgelueden 5036 translate luxembourgish to english Konnt %s net als Benotzer %s opruffen. %s Failed to run %s as user %s. %s 5037 translate english to luxembourgish Failed to run %s as user %s. %s Konnt %s net als Benotzer %s opruffen. %s 5038 translate luxembourgish to english D' E- Mail- Adress, wou de Käfer gemellt gëtt. The email address this bug report is sent to.Email receiver address 5039 translate english to luxembourgish The email address this bug report is sent to.Email receiver address D' E- Mail- Adress, wou de Käfer gemellt gëtt. 5040 translate luxembourgish to english Veränneren Editing 5041 translate english to luxembourgish Editing Veränneren 5042 translate luxembourgish to english 720×720dpi, Beschichtete Pabeier 720×720dpi, coated paper 5043 translate english to luxembourgish 720×720dpi, coated paper 720×720dpi, Beschichtete Pabeier 5044 translate luxembourgish to english Héichglanzphotopabeier Glossy Photo Paper 5045 translate english to luxembourgish Glossy Photo Paper Héichglanzphotopabeier 5046 translate luxembourgish to english Amerika/ Aruba America/ Aruba 5047 translate english to luxembourgish America/ Aruba Amerika/ Aruba 5048 translate luxembourgish to english Passwuert fir %s aginn Enter password for %s 5049 translate english to luxembourgish Enter password for %s Passwuert fir %s aginn 5050 translate luxembourgish to english Feeler: D' DISPLAY- Variabel ass net festgeluecht ginn. Error: DISPLAY environment variable not set. 5051 translate english to luxembourgish Error: DISPLAY environment variable not set. Feeler: D' DISPLAY- Variabel ass net festgeluecht ginn. 5052 translate luxembourgish to english "Den Handler fir ""aim"" URLen" "The handler for ""aim"" URLs" 5053 translate english to luxembourgish "The handler for ""aim"" URLs" "Den Handler fir ""aim"" URLen" 5054 translate luxembourgish to english _Server äuswielen Choose _Server 5055 translate english to luxembourgish Choose _Server _Server äuswielen 5056 translate luxembourgish to english & Fett & Mode 5057 translate english to luxembourgish & Mode & Fett 5058 translate luxembourgish to english Ausgesinn Appearance 5059 translate english to luxembourgish Appearance Ausgesinn 5060 translate luxembourgish to english Mäe of Mehr 5061 translate english to luxembourgish of Mehr Mäe 5062 translate luxembourgish to english debug ""Oct 31 2020%e %b %Y"" --> ""31 Oct 2020%Y年%m月%d日"" --> ""2020年10月31日" "%a%b %e %Y"" --> ""Oct 31 2020%e %b %Y"" --> ""31 Oct 2020%Y年%m月%d日"" --> ""2020年10月31日" 5087 translate english to luxembourgish "%a%b %e %Y"" --> ""Oct 31 2020%e %b %Y"" --> ""31 Oct 2020%Y年%m月%d日"" --> ""2020年10月31日" "%a%b %e %Y"" --> ""Oct 31 2020%e %b %Y"" --> ""31 Oct 2020%Y年%m月%d日"" --> ""2020年10月31日" 5088 translate luxembourgish to english Lupp Magnifier 5089 translate english to luxembourgish Magnifier Lupp 5090 translate luxembourgish to english Sichen Find 5091 translate english to luxembourgish Find Sichen 5092 translate luxembourgish to english Fichier Iwwerdroung un %s feelgeschloen. File transfer to %s failed. 5093 translate english to luxembourgish File transfer to %s failed. Fichier Iwwerdroung un %s feelgeschloen. 5094 translate luxembourgish to english & Uwenden & Apply 5095 translate english to luxembourgish & Apply & Uwenden 5096 translate luxembourgish to english Ith Ith 5097 translate english to luxembourgish Ith Ith 5098 translate luxembourgish to english Fir %s ze installéieren, mussen dës Elementer geläscht ginn: To install %s, these items must be removed: 5099 translate english to luxembourgish To install %s, these items must be removed: Fir %s ze installéieren, mussen dës Elementer geläscht ginn: 5100 translate luxembourgish to english Programm zoumaachen Quit application... 5101 translate english to luxembourgish Quit application... Programm zoumaachen 5102 translate luxembourgish to english Beräich AreaTime zone 5103 translate english to luxembourgish AreaTime zone Beräich 5104 translate luxembourgish to english Panel;Beamer;xrandr;Bildschierm;Opléisung;Aktualiséieren; Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh; 5105 translate english to luxembourgish Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh; Panel;Beamer;xrandr;Bildschierm;Opléisung;Aktualiséieren; 5106 translate luxembourgish to english "Onbekannt64-bit"" or ""32-bit" "Unknown64-bit"" or ""32-bit" 5107 translate english to luxembourgish "Unknown64-bit"" or ""32-bit" "Onbekannt64-bit"" or ""32-bit" 5108 translate luxembourgish to english 360 dpi, Einfache Pabeier 360 dpi, plain paper 5109 translate english to luxembourgish 360 dpi, plain paper 360 dpi, Einfache Pabeier 5110 translate luxembourgish to english Tëntenniveau & Ink level 5111 translate english to luxembourgish & Ink level Tëntenniveau 5112 translate luxembourgish to english _Scrollbar ass: _Scrollbar is: 5113 translate english to luxembourgish _Scrollbar is: _Scrollbar ass: 5114 translate luxembourgish to english Tasten déi benotzt solle ginn The file %1 does not exist or is not readable, aborting. 5115 translate english to luxembourgish The file %1 does not exist or is not readable, aborting. Tasten déi benotzt solle ginn 5116 translate luxembourgish to english Plugins Plugins 5117 translate english to luxembourgish Plugins Plugins 5118 translate luxembourgish to english % 1% 2size in 2^70 bytes %1 ZiBsize in 2^70 bytes 5119 translate english to luxembourgish %1 ZiBsize in 2^70 bytes % 1% 2size in 2^70 bytes 5120 translate luxembourgish to english & Passwuert: & Password: 5121 translate english to luxembourgish & Password: & Passwuert: 5122 translate luxembourgish to english 2400dpi 2400dpi 5123 translate english to luxembourgish 2400dpi 2400dpi 5124 translate luxembourgish to english Eng moosgeschneidert Erfahrung fir jiddereen deen matmaachen wëll. An dat ass rieseg! It really tailors the experience personally to whoever's trying to be a part of it which is huge, I think. 5125 translate english to luxembourgish It really tailors the experience personally to whoever's trying to be a part of it which is huge, I think. Eng moosgeschneidert Erfahrung fir jiddereen deen matmaachen wëll. An dat ass rieseg! 5126 translate luxembourgish to english Voll Molen (Full Paint) Full Paint 5127 translate english to luxembourgish Full Paint Voll Molen (Full Paint) 5128 translate luxembourgish to english Astellung fir verschidden Hardware GeräterPersonal settings Settings for several hardware devicesPersonal settings 5129 translate english to luxembourgish Settings for several hardware devicesPersonal settings Astellung fir verschidden Hardware GeräterPersonal settings 5130 translate luxembourgish to english Arcade-Spiller Arcade style games 5131 translate english to luxembourgish Arcade style games Arcade-Spiller 5132 translate luxembourgish to english _Hëllef _Help 5133 translate english to luxembourgish _Help _Hëllef 5134 translate luxembourgish to english Zerécksetzen Reset 5135 translate english to luxembourgish Reset Zerécksetzen 5136 translate luxembourgish to english Desktop uweisen Show Desktop 5137 translate english to luxembourgish Show Desktop Desktop uweisen 5138 translate luxembourgish to english DATEINUMM FILENAME 5139 translate english to luxembourgish FILENAME DATEINUMM 5140 translate luxembourgish to english Vastehsche? unn mir sinn aan der Saar. Do you understand? and we are in Saarland. 5141 translate english to luxembourgish Do you understand? and we are in Saarland. Vastehsche? unn mir sinn aan der Saar. 5142 translate luxembourgish to english 9 Stären plus 1, 2, 3 Stären. Dann hues de 12 Stären. Maybe you have 9 stars and you add 1 star, 2 stars, 3 stars to that. 5143 translate english to luxembourgish Maybe you have 9 stars and you add 1 star, 2 stars, 3 stars to that. 9 Stären plus 1, 2, 3 Stären. Dann hues de 12 Stären. 5144 translate luxembourgish to english An ee Mann kann d'Geschichten vu sengem Papp azielen an deems en eng Platform di Twitter heescht benotzt fir seng Ausscheedungen a Gebärden ze kommunizéieren. And one man would tell the stories of his father by using a platform called Twitter to communicate the excrement his father would gesticulate. 5145 translate english to luxembourgish And one man would tell the stories of his father by using a platform called Twitter to communicate the excrement his father would gesticulate. An ee Mann kann d'Geschichten vu sengem Papp azielen an deems en eng Platform di Twitter heescht benotzt fir seng Ausscheedungen a Gebärden ze kommunizéieren. 5146 translate luxembourgish to english - 90 Grad -90 Degrees 5147 translate english to luxembourgish -90 Degrees - 90 Grad 5148 translate luxembourgish to english Nach eng Kéier Again 5149 translate english to luxembourgish Again Nach eng Kéier 5150 translate luxembourgish to english QSoftKeyManager Activates the program 's main windowQSoftKeyManager 5151 translate english to luxembourgish Activates the program 's main windowQSoftKeyManager QSoftKeyManager 5152 translate luxembourgish to english Enchant-Feeler fir d'Sprooch: %s enchant error for language: %s 5153 translate english to luxembourgish enchant error for language: %s Enchant-Feeler fir d'Sprooch: %s 5154 translate luxembourgish to english PaschtuName Pushto 5155 translate english to luxembourgish Pushto PaschtuName 5156 translate luxembourgish to english Bluetoothsymbol an der Menüleescht uweisen oder verstoppen Whether or not to show the bluetooth indicator in the menu bar. 5157 translate english to luxembourgish Whether or not to show the bluetooth indicator in the menu bar. Bluetoothsymbol an der Menüleescht uweisen oder verstoppen 5158 translate luxembourgish to english Programm zoumaachen Quit application... 5159 translate english to luxembourgish Quit application... Programm zoumaachen 5160 translate luxembourgish to english Aktioun Action 5161 translate english to luxembourgish Action Aktioun 5162 translate luxembourgish to english Afrika/ Porto- Novo Africa/ Porto-Novo 5163 translate english to luxembourgish Africa/ Porto-Novo Afrika/ Porto- Novo 5164 translate luxembourgish to english Dat nächst Optriede vun '% 1' sichen? Find next occurrence of '%1'? 5165 translate english to luxembourgish Find next occurrence of '%1'? Dat nächst Optriede vun '% 1' sichen? 5166 translate luxembourgish to english En Uweiser fir Drockoptreeg A print job viewer 5167 translate english to luxembourgish A print job viewer En Uweiser fir Drockoptreeg 5168 translate luxembourgish to english Den Kontonumm deen s de gewielt hues gouf vum Server ofgeleent. En enthält wahrscheinlech ongülteg Zeechen. Your selected account name was rejected by the server. It probably contains invalid characters. 5169 translate english to luxembourgish Your selected account name was rejected by the server. It probably contains invalid characters. Den Kontonumm deen s de gewielt hues gouf vum Server ofgeleent. En enthält wahrscheinlech ongülteg Zeechen. 5170 translate luxembourgish to english Amerika/ Regina America/ Virgin 5171 translate english to luxembourgish America/ Virgin Amerika/ Regina 5172 translate luxembourgish to english HebräeschName Hebrew 5173 translate english to luxembourgish Hebrew HebräeschName 5174 translate luxembourgish to english Laptop Laptop 5175 translate english to luxembourgish Laptop Laptop 5176 translate luxembourgish to english Ganz schnell Very Fast 5177 translate english to luxembourgish Very Fast Ganz schnell 5178 translate luxembourgish to english Päk installéieren Install Packages 5179 translate english to luxembourgish Install Packages Päk installéieren 5180 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 11 (Schrëftsäit ënnen) Mailbox 11 (Face-Down) 5181 translate english to luxembourgish Mailbox 11 (Face-Down) Bréifkëscht 11 (Schrëftsäit ënnen) 5182 translate luxembourgish to english 2 Extrabehälter 2 Extra Bins 5183 translate english to luxembourgish 2 Extra Bins 2 Extrabehälter 5184 translate luxembourgish to english Ausgewielten Text: Selected text: 5185 translate english to luxembourgish Selected text: Ausgewielten Text: 5186 translate luxembourgish to english Vir kee Sëcherheetsrisiko anzegoen, sollt Där op %s %s aktualiséierungen To stay secure, you should upgrade to %s %s. 5187 translate english to luxembourgish To stay secure, you should upgrade to %s %s. Vir kee Sëcherheetsrisiko anzegoen, sollt Där op %s %s aktualiséierungen 5188 translate luxembourgish to english Inhalt Contents 5189 translate english to luxembourgish Contents Inhalt 5190 translate luxembourgish to english print job Pendingprint job 5191 translate english to luxembourgish Pendingprint job print job 5192 translate luxembourgish to english Umellen Logging in 5193 translate english to luxembourgish Logging in Umellen 5194 translate luxembourgish to english HomeQAccel Home 5195 translate english to luxembourgish Home HomeQAccel 5196 translate luxembourgish to english "Wouer, wann déi am ""command"" Schlëssel definéiert Commande ""icq"" URLen verschaffe soll." "True if the command specified in the ""command"" key should handle ""icq"" URLs." 5197 translate english to luxembourgish "True if the command specified in the ""command"" key should handle ""icq"" URLs." "Wouer, wann déi am ""command"" Schlëssel definéiert Commande ""icq"" URLen verschaffe soll." 5198 translate luxembourgish to english Logik Logic 5199 translate english to luxembourgish Logic Logik 5200 translate luxembourgish to english Vir kee Sëcherheetsrisiko anzegoen, sollt Där op %s %s aktualiséierungen To stay secure, you should upgrade to %s %s. 5201 translate english to luxembourgish To stay secure, you should upgrade to %s %s. Vir kee Sëcherheetsrisiko anzegoen, sollt Där op %s %s aktualiséierungen 5202 translate luxembourgish to english Astellungen Settings 5203 translate english to luxembourgish Settings Astellungen 5204 translate luxembourgish to english Gespréicher an %s um %s Conversation in %s on %s 5205 translate english to luxembourgish Conversation in %s on %s Gespréicher an %s um %s 5206 translate luxembourgish to english KatakanaQFont KatakanaKCharselect unicode block name 5207 translate english to luxembourgish KatakanaKCharselect unicode block name KatakanaQFont 5208 translate luxembourgish to english Laptop Laptop 5209 translate english to luxembourgish Laptop Laptop 5210 translate luxembourgish to english Typ 1C Type 1C 5211 translate english to luxembourgish Type 1C Typ 1C 5212 translate luxembourgish to english Benotzernumm: Username: 5213 translate english to luxembourgish Username: Benotzernumm: 5214 translate luxembourgish to english QPrintPreviewDialog Page setup 5215 translate english to luxembourgish Page setup QPrintPreviewDialog 5216 translate luxembourgish to english Vereinfacht Chinesesch Chinese Simplified 5217 translate english to luxembourgish Chinese Simplified Vereinfacht Chinesesch 5218 translate luxembourgish to english "déi gebrauchte virtuell Gréisst entsprécht net der verfügbarer Gréisst: gebraucht=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo"", *not* ""Espejar Pantallas" "required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo"", *not* ""Espejar Pantallas" 5219 translate english to luxembourgish "required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo"", *not* ""Espejar Pantallas" "déi gebrauchte virtuell Gréisst entsprécht net der verfügbarer Gréisst: gebraucht=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo"", *not* ""Espejar Pantallas" 5220 translate luxembourgish to english USB USB 5221 translate english to luxembourgish USB USB 5222 translate luxembourgish to english Schacht 7 Tray 7 5223 translate english to luxembourgish Tray 7 Schacht 7 5224 translate luxembourgish to english %s probéiert een net ënnerstëtzt Media-Sessioun-Typ mat dir ze starten. %s is trying to start an unsupported media session type with you. 5225 translate english to luxembourgish %s is trying to start an unsupported media session type with you. %s probéiert een net ënnerstëtzt Media-Sessioun-Typ mat dir ze starten. 5226 translate luxembourgish to english Status:% 1 Name: %1 5227 translate english to luxembourgish Name: %1 Status:% 1 5228 translate luxembourgish to english chrome Chromium (chromium-browser)chrome 5229 translate english to luxembourgish Chromium (chromium-browser)chrome chrome 5230 translate luxembourgish to english Aktualiséierungen Updates 5231 translate english to luxembourgish Updates Aktualiséierungen 5232 translate luxembourgish to english Software, déi vu frieme SOftware-Entwéckler ugebuede gouf Software offered by third party developers. 5233 translate english to luxembourgish Software offered by third party developers. Software, déi vu frieme SOftware-Entwéckler ugebuede gouf 5234 translate luxembourgish to english Pager Pages 5235 translate english to luxembourgish Pages Pager 5236 translate luxembourgish to english Faarf vum S- Stéck: S piece color: 5237 translate english to luxembourgish S piece color: Faarf vum S- Stéck: 5238 translate luxembourgish to english Passwuert- Sëcherheetsmeter: Password strength meter: 5239 translate english to luxembourgish Password strength meter: Passwuert- Sëcherheetsmeter: 5240 translate luxembourgish to english 31MB Erweiderung 31MB Upgrade 5241 translate english to luxembourgish 31MB Upgrade 31MB Erweiderung 5242 translate luxembourgish to english D' Quell '% 1' konnt net geluede ginn! Loading of providers from file: %1 failed 5243 translate english to luxembourgish Loading of providers from file: %1 failed D' Quell '% 1' konnt net geluede ginn! 5244 translate luxembourgish to english Distance ShortDistance 5245 translate english to luxembourgish ShortDistance Distance 5246 translate luxembourgish to english Syntaxfehler: Dir hudd dem Kommando eng falsch Zuel vun Argumenter iwwerginn. Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command. 5247 translate english to luxembourgish Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command. Syntaxfehler: Dir hudd dem Kommando eng falsch Zuel vun Argumenter iwwerginn. 5248 translate luxembourgish to english Haussa- SproochName HausaName 5249 translate english to luxembourgish HausaName Haussa- SproochName 5250 translate luxembourgish to english Tishrey of Tishrey 5251 translate english to luxembourgish of Tishrey Tishrey 5252 translate luxembourgish to english Typ Type 5253 translate english to luxembourgish Type Typ 5254 translate luxembourgish to english Europa/ Zürich Europe/ Zurich 5255 translate english to luxembourgish Europe/ Zurich Europa/ Zürich 5256 translate luxembourgish to english - 45 Grad -45 Degrees 5257 translate english to luxembourgish -45 Degrees - 45 Grad 5258 translate luxembourgish to english Atlantik/ Stanley Atlantic/ Stanley 5259 translate english to luxembourgish Atlantic/ Stanley Atlantik/ Stanley 5260 translate luxembourgish to english Juli of July 5261 translate english to luxembourgish of July Juli 5262 translate luxembourgish to english Codec: Codec: 5263 translate english to luxembourgish Codec: Codec: 5264 translate luxembourgish to english Album Album 5265 translate english to luxembourgish Album Album 5266 translate luxembourgish to english Quellelement konnt net ugeluegt ginn; Iwwerpréift w.e.g. d'Installatioun Failed to create a source element; check your installation 5267 translate english to luxembourgish Failed to create a source element; check your installation Quellelement konnt net ugeluegt ginn; Iwwerpréift w.e.g. d'Installatioun 5268 translate luxembourgish to english Programmer kënnen net installéiert oder geläscht ginn, well den Legitimatiounsdéngscht net verfügbar ass. (%s Software can't be installed or removed because the authentication service is not available. (%s 5269 translate english to luxembourgish Software can't be installed or removed because the authentication service is not available. (%s Programmer kënnen net installéiert oder geläscht ginn, well den Legitimatiounsdéngscht net verfügbar ass. (%s 5270 translate luxembourgish to english Dateiauswahloptiounen File selection options 5271 translate english to luxembourgish File selection options Dateiauswahloptiounen 5272 translate luxembourgish to english "Wouer, wann déi am ""command"" Schlëssel definéiert Commande ""icq"" URLen verschaffe soll." "True if the command specified in the ""command"" key should handle ""icq"" URLs." 5273 translate english to luxembourgish "True if the command specified in the ""command"" key should handle ""icq"" URLs." "Wouer, wann déi am ""command"" Schlëssel definéiert Commande ""icq"" URLen verschaffe soll." 5274 translate luxembourgish to english Fënster zoumaachen wann all Iwwerdroung fäerdeg ass Close this window when all transfers finish 5275 translate english to luxembourgish Close this window when all transfers finish Fënster zoumaachen wann all Iwwerdroung fäerdeg ass 5276 translate luxembourgish to english D'Optiounen vum Sessiounsmanagement uweisen Show session management options 5277 translate english to luxembourgish Show session management options D'Optiounen vum Sessiounsmanagement uweisen 5278 translate luxembourgish to english (standard) (default) 5279 translate english to luxembourgish (default) (standard) 5280 translate luxembourgish to english Héichglanzphotokaarten Glossy Photo Cards 5281 translate english to luxembourgish Glossy Photo Cards Héichglanzphotokaarten 5282 translate luxembourgish to english & Schrëft auswielen... Choose an icon. 5283 translate english to luxembourgish Choose an icon. & Schrëft auswielen... 5284 translate luxembourgish to english Looss dat ablécklecht Dokument d'Fënsterbreet fëllen Make the current document fill the window width 5285 translate english to luxembourgish Make the current document fill the window width Looss dat ablécklecht Dokument d'Fënsterbreet fëllen 5286 translate luxembourgish to english Startprogramm änneren Edit Startup Program 5287 translate english to luxembourgish Edit Startup Program Startprogramm änneren 5288 translate luxembourgish to english Amerika/ Grenada America/ Grenada 5289 translate english to luxembourgish America/ Grenada Amerika/ Grenada 5290 translate luxembourgish to english Kuerz Säit Short Edge 5291 translate english to luxembourgish Short Edge Kuerz Säit 5292 translate luxembourgish to english Wéivill ass 9 + 3 = ? Let's say I wanted to add 9 + 3. 5293 translate english to luxembourgish Let's say I wanted to add 9 + 3. Wéivill ass 9 + 3 = ? 5294 translate luxembourgish to english ThailännëschQFont New Tai LueKCharselect unicode block name 5295 translate english to luxembourgish New Tai LueKCharselect unicode block name ThailännëschQFont 5296 translate luxembourgish to english Distance ½ ScreenDistance 5297 translate english to luxembourgish ½ ScreenDistance Distance 5298 translate luxembourgish to english Feelermeldung Error message 5299 translate english to luxembourgish Error message Feelermeldung 5300 translate luxembourgish to english Onbekanntent Kommando '% 1' Unknown command '%1 ' 5301 translate english to luxembourgish Unknown command '%1 ' Onbekanntent Kommando '% 1' 5302 translate luxembourgish to english Debian 3.1 'Sarge' Debian 3.1 'Sarge' 5303 translate english to luxembourgish Debian 3.1 'Sarge' Debian 3.1 'Sarge' 5304 translate luxembourgish to english Um Ufank weidersichen? QAccel Continue from the beginning? 5305 translate english to luxembourgish Continue from the beginning? Um Ufank weidersichen? QAccel 5306 translate luxembourgish to english Gratis Free 5307 translate english to luxembourgish Free Gratis 5308 translate luxembourgish to english & HandschrëftQFont Other ScriptsKCharSelect section name 5309 translate english to luxembourgish Other ScriptsKCharSelect section name & HandschrëftQFont 5310 translate luxembourgish to english US Letter US Letter 5311 translate english to luxembourgish US Letter US Letter 5312 translate luxembourgish to english Stuf Stage 5313 translate english to luxembourgish Stage Stuf 5314 translate luxembourgish to english Alias: Alias: 5315 translate english to luxembourgish Alias: Alias: 5316 translate luxembourgish to english Déi gréissten Verännerung an der Educatioun säit der Erfannung vun der Drockpress. This is the single biggest change in education since the printing press. 5317 translate english to luxembourgish This is the single biggest change in education since the printing press. Déi gréissten Verännerung an der Educatioun säit der Erfannung vun der Drockpress. 5318 translate luxembourgish to english --debug, -d Gëff d'Informatiounen um Bildschierm aus, déi fir Diagnos an/oder Problemléisung nëtzlech si kinnten. --debug, -d Print information on the screen that might be useful for diagnosing and/or solving problems. 5319 translate english to luxembourgish --debug, -d Print information on the screen that might be useful for diagnosing and/or solving problems. --debug, -d Gëff d'Informatiounen um Bildschierm aus, déi fir Diagnos an/oder Problemléisung nëtzlech si kinnten. 5320 translate luxembourgish to english Eegenen 3 Custom 3 5321 translate english to luxembourgish Custom 3 Eegenen 3 5322 translate luxembourgish to english Tëntentyp Ink Type 5323 translate english to luxembourgish Ink Type Tëntentyp 5324 translate luxembourgish to english Am Frame & sichen... & Findin Frame... 5325 translate english to luxembourgish & Findin Frame... Am Frame & sichen... 5326 translate luxembourgish to english TamilQFont TamilKCharselect unicode block name 5327 translate english to luxembourgish TamilKCharselect unicode block name TamilQFont 5328 translate luxembourgish to english Iwwer Zenity About zenity 5329 translate english to luxembourgish About zenity Iwwer Zenity 5330 translate luxembourgish to english Asien/ Colombo Asia/ Colombo 5331 translate english to luxembourgish Asia/ Colombo Asien/ Colombo 5332 translate luxembourgish to english Konnt de Mailprogramm net starten Could not Launch Terminal Client 5333 translate english to luxembourgish Could not Launch Terminal Client Konnt de Mailprogramm net starten 5334 translate luxembourgish to english "Wouer, wann déi am ""command"" Schlëssel definéiert Commande ""ymsgr"" URLen verschaffe soll." "True if the command specified in the ""command"" key should handle ""ymsgr"" URLs." 5335 translate english to luxembourgish "True if the command specified in the ""command"" key should handle ""ymsgr"" URLs." "Wouer, wann déi am ""command"" Schlëssel definéiert Commande ""ymsgr"" URLen verschaffe soll." 5336 translate luxembourgish to english Aktuell Astellung vum Drécker Printer 's Current Setting 5337 translate english to luxembourgish Printer 's Current Setting Aktuell Astellung vum Drécker 5338 translate luxembourgish to english Asien/ Hong_ Kong Hongkong 5339 translate english to luxembourgish Hongkong Asien/ Hong_ Kong 5340 translate luxembourgish to english 600x600 dpi, Einfache Pabeier, Normal Qualitéit 600x600dpi, plain paper, normal quality 5341 translate english to luxembourgish 600x600dpi, plain paper, normal quality 600x600 dpi, Einfache Pabeier, Normal Qualitéit 5342 translate luxembourgish to english - 90 Grad -90 Degrees 5343 translate english to luxembourgish -90 Degrees - 90 Grad 5344 translate luxembourgish to english Rock Rock 5345 translate english to luxembourgish Rock Rock 5346 translate luxembourgish to english Amerika/ Barbados America/ Barbados 5347 translate english to luxembourgish America/ Barbados Amerika/ Barbados 5348 translate luxembourgish to english Auteur: Author: 5349 translate english to luxembourgish Author: Auteur: 5350 translate luxembourgish to english Stuf #% 1 färdeg Stage #%1 done 5351 translate english to luxembourgish Stage #%1 done Stuf #% 1 färdeg 5352 translate luxembourgish to english Klassesch Classical 5353 translate english to luxembourgish Classical Klassesch 5354 translate luxembourgish to english MUSTER PATTERN 5355 translate english to luxembourgish PATTERN MUSTER 5356 translate luxembourgish to english QWebPage Scroll down 5357 translate english to luxembourgish Scroll down QWebPage 5358 translate luxembourgish to english _Fannen... _Find... 5359 translate english to luxembourgish _Find... _Fannen... 5360 translate luxembourgish to english Optiounen fir d'Warnungen Warning options 5361 translate english to luxembourgish Warning options Optiounen fir d'Warnungen 5362 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 12 (Schrëftsäit ënnen) Mailbox 12 (Face-Down) 5363 translate english to luxembourgish Mailbox 12 (Face-Down) Bréifkëscht 12 (Schrëftsäit ënnen) 5364 translate luxembourgish to english 13 Extrabehälter 13 Extra Bins 5365 translate english to luxembourgish 13 Extra Bins 13 Extrabehälter 5366 translate luxembourgish to english Standard Fuerf vum Text am Terminal Default color of text in the terminal 5367 translate english to luxembourgish Default color of text in the terminal Standard Fuerf vum Text am Terminal 5368 translate luxembourgish to english Power Browse Files…Power 5369 translate english to luxembourgish Browse Files…Power Power 5370 translate luxembourgish to english Réckel an déi riets Kolonn Move to Right Column 5371 translate english to luxembourgish Move to Right Column Réckel an déi riets Kolonn 5372 translate luxembourgish to english Liesfeler - wahrscheinlech e falscht Passwuert. Read error - possibly incorrect password. 5373 translate english to luxembourgish Read error - possibly incorrect password. Liesfeler - wahrscheinlech e falscht Passwuert. 5374 translate luxembourgish to english Benotzerdefinéiert Custom Path 5375 translate english to luxembourgish Custom Path Benotzerdefinéiert 5376 translate luxembourgish to english Datei- Extensiounen: Extensions 5377 translate english to luxembourgish Extensions Datei- Extensiounen: 5378 translate luxembourgish to english Gidd d'Sessiounsmanagement ID un Specify session management ID 5379 translate english to luxembourgish Specify session management ID Gidd d'Sessiounsmanagement ID un 5380 translate luxembourgish to english DezemberMonday December 5381 translate english to luxembourgish December DezemberMonday 5382 translate luxembourgish to english Photographie Photography 5383 translate english to luxembourgish Photography Photographie 5384 translate luxembourgish to english Däitschland Germany 5385 translate english to luxembourgish Germany Däitschland 5386 translate luxembourgish to english Atlantik/ Faröesch_ Inselen Atlantic/ Faroe 5387 translate english to luxembourgish Atlantic/ Faroe Atlantik/ Faröesch_ Inselen 5388 translate luxembourgish to english E klenge Programm fir Installatiounsweeër auszegin A little program to output installation paths 5389 translate english to luxembourgish A little program to output installation paths E klenge Programm fir Installatiounsweeër auszegin 5390 translate luxembourgish to english Installéieren Install 5391 translate english to luxembourgish Install Installéieren 5392 translate luxembourgish to english Wann eng Sprooch installéiert ass, ka jidder Benotzer seng eege Sproochastellunge wielen. When a language is installed, individual users can choose it in their Language settings. 5393 translate english to luxembourgish When a language is installed, individual users can choose it in their Language settings. Wann eng Sprooch installéiert ass, ka jidder Benotzer seng eege Sproochastellunge wielen. 5394 translate luxembourgish to english Plazhaler benotzen Use placeholders 5395 translate english to luxembourgish Use placeholders Plazhaler benotzen 5396 translate luxembourgish to english Siichtbar Visible 5397 translate english to luxembourgish Visible Siichtbar 5398 translate luxembourgish to english Raumlëscht Room List 5399 translate english to luxembourgish Room List Raumlëscht 5400 translate luxembourgish to english Fehler beim erooflueden vun den Changementer. Iwerpréift w.e.g. Är Internetverbindung. Failed to download the list of changes. Please check your Internet connection. 5401 translate english to luxembourgish Failed to download the list of changes. Please check your Internet connection. Fehler beim erooflueden vun den Changementer. Iwerpréift w.e.g. Är Internetverbindung. 5402 translate luxembourgish to english marker marker 5403 translate english to luxembourgish marker marker 5404 translate luxembourgish to english Limitéiert d' Unzuel u Faarwen, déi an engem 8bit- Display zougewise ginn, wann de Programm QApplication:: ManyColor color benotzt, fir d' Faarwen ze bestëmmen Limits the number of colours allocated in the colour cube on an 8-bit display, if the application is using the QApplication: :ManyColor colour specification 5405 translate english to luxembourgish Limits the number of colours allocated in the colour cube on an 8-bit display, if the application is using the QApplication: :ManyColor colour specification Limitéiert d' Unzuel u Faarwen, déi an engem 8bit- Display zougewise ginn, wann de Programm QApplication:: ManyColor color benotzt, fir d' Faarwen ze bestëmmen 5406 translate luxembourgish to english Schlësseldatei _importéieren ... _Import Key File... 5407 translate english to luxembourgish _Import Key File... Schlësseldatei _importéieren ... 5408 translate luxembourgish to english Numm Name 5409 translate english to luxembourgish Name Numm 5410 translate luxembourgish to english Är Flickr-Fotoen an déi vun Äre Frënn duerchsichen Search your and your friends' Flickr photos 5411 translate english to luxembourgish Search your and your friends' Flickr photos Är Flickr-Fotoen an déi vun Äre Frënn duerchsichen 5412 translate luxembourgish to english Weiderhin e manuell installéierten Dreiwer benotzen Continue using a manually installed driver 5413 translate english to luxembourgish Continue using a manually installed driver Weiderhin e manuell installéierten Dreiwer benotzen 5414 translate luxembourgish to english BihareschName BihariName 5415 translate english to luxembourgish BihariName BihareschName 5416 translate luxembourgish to english Op de neiste Stand setzen Upgrade 5417 translate english to luxembourgish Upgrade Op de neiste Stand setzen 5418 translate luxembourgish to english De Konsument huet de Feeler ausgeléistQXml error triggered by consumer 5419 translate english to luxembourgish error triggered by consumer De Konsument huet de Feeler ausgeléistQXml 5420 translate luxembourgish to english Erlab d'Auswiel vun mei Dateien Allow multiple files to be selected 5421 translate english to luxembourgish Allow multiple files to be selected Erlab d'Auswiel vun mei Dateien 5422 translate luxembourgish to english Déck grouss Extra Large 5423 translate english to luxembourgish Extra Large Déck grouss 5424 translate luxembourgish to english Kontrast Portrait 5425 translate english to luxembourgish Portrait Kontrast 5426 translate luxembourgish to english Beretgestallt vu fireme Software-Entwéckler Provided by third-party software developers 5427 translate english to luxembourgish Provided by third-party software developers Beretgestallt vu fireme Software-Entwéckler 5428 translate luxembourgish to english Programm zoumaachen Switch Application & Language... 5429 translate english to luxembourgish Switch Application & Language... Programm zoumaachen 5430 translate luxembourgish to english Froen, éier en Treffer ersat gëtt. Ask before replacing each match found. 5431 translate english to luxembourgish Ask before replacing each match found. Froen, éier en Treffer ersat gëtt. 5432 translate luxembourgish to english Gréisst Size@info:whatsthis 5433 translate english to luxembourgish Size@info:whatsthis Gréisst 5434 translate luxembourgish to english Schacht 10 Tray 10 5435 translate english to luxembourgish Tray 10 Schacht 10 5436 translate luxembourgish to english 150x150 dpi 150x150 dpi 5437 translate english to luxembourgish 150x150 dpi 150x150 dpi 5438 translate luxembourgish to english Kontaktlëscht buddy list 5439 translate english to luxembourgish buddy list Kontaktlëscht 5440 translate luxembourgish to english Sprang op d' Zeil Go to Line@action 5441 translate english to luxembourgish Go to Line@action Sprang op d' Zeil 5442 translate luxembourgish to english am Shawwal of Shawwal 5443 translate english to luxembourgish of Shawwal am Shawwal 5444 translate luxembourgish to english Shawwal Shawwal 5445 translate english to luxembourgish Shawwal Shawwal 5446 translate luxembourgish to english & Weider > & Next 5447 translate english to luxembourgish & Next & Weider > 5448 translate luxembourgish to english Nei New@action 5449 translate english to luxembourgish New@action Nei 5450 translate luxembourgish to english Installéiert%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to removeINSTALL Installed%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to removeINSTALL 5451 translate english to luxembourgish Installed%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to removeINSTALL Installéiert%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to removeINSTALL 5452 translate luxembourgish to english Startvirgang -- Linke beim antippen ergänzen Starting -- find links as you type 5453 translate english to luxembourgish Starting -- find links as you type Startvirgang -- Linke beim antippen ergänzen 5454 translate luxembourgish to english VendaName VendaName 5455 translate english to luxembourgish VendaName VendaName 5456 translate luxembourgish to english Datei opmaachen Open file 5457 translate english to luxembourgish Open file Datei opmaachen 5458 translate luxembourgish to english Mäe of Adar 5459 translate english to luxembourgish of Adar Mäe 5460 translate luxembourgish to english QUnicodeControlCharacterMenu LRO Start of left-to-right override 5461 translate english to luxembourgish LRO Start of left-to-right override QUnicodeControlCharacterMenu 5462 translate luxembourgish to english Faarf auswielen Select Folder@action:button 5463 translate english to luxembourgish Select Folder@action:button Faarf auswielen 5464 translate luxembourgish to english CD-ROM mat Ubuntu 11.04 »Natty Narwhal« Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal' 5465 translate english to luxembourgish Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal' CD-ROM mat Ubuntu 11.04 »Natty Narwhal« 5466 translate luxembourgish to english Dréckerfrëndleche Modus (schwaarzen Text ouni Hannergrond) Print er friendly mode (black text, no background) 5467 translate english to luxembourgish Print er friendly mode (black text, no background) Dréckerfrëndleche Modus (schwaarzen Text ouni Hannergrond) 5468 translate luxembourgish to english Presentatiounsqualitéit Presentation Quality 5469 translate english to luxembourgish Presentation Quality Presentatiounsqualitéit 5470 translate luxembourgish to english QPrintPreviewDialog Fit pageQPrintPreviewDialog 5471 translate english to luxembourgish Fit pageQPrintPreviewDialog QPrintPreviewDialog 5472 translate luxembourgish to english PausQAccel PauseBreakkeyboard-key-name 5473 translate english to luxembourgish PauseBreakkeyboard-key-name PausQAccel 5474 translate luxembourgish to english Name Library to use KDE emoticons theme 5475 translate english to luxembourgish Library to use KDE emoticons theme Name 5476 translate luxembourgish to english Blockéiert Blocked 5477 translate english to luxembourgish Blocked Blockéiert 5478 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 1 (Schrëftsäit ënnen) Mailbox 1 (Face-Down) 5479 translate english to luxembourgish Mailbox 1 (Face-Down) Bréifkëscht 1 (Schrëftsäit ënnen) 5480 translate luxembourgish to english Vastehsche? Do you understand? 5481 translate english to luxembourgish Do you understand? Vastehsche? 5482 translate luxembourgish to english Ännert sech am Laf vum Dag Changes throughout the day 5483 translate english to luxembourgish Changes throughout the day Ännert sech am Laf vum Dag 5484 translate luxembourgish to english Schlësseldatei _importéieren ... _Import Key File... 5485 translate english to luxembourgish _Import Key File... Schlësseldatei _importéieren ... 5486 translate luxembourgish to english Feelermeldung Error message 5487 translate english to luxembourgish Error message Feelermeldung 5488 translate luxembourgish to english D'Zäit ëm eng Minutt virréckelen. Set the time one hour ahead. 5489 translate english to luxembourgish Set the time one hour ahead. D'Zäit ëm eng Minutt virréckelen. 5490 translate luxembourgish to english "Fir d'Nei-Tab-Säit ze benotzen, erstellt een neien Tab, andeems der de ""+"" uerwen am Browser dreckt." To start using the New Tab page, create a new tab by clicking the '+' at the top of your browser. 5491 translate english to luxembourgish To start using the New Tab page, create a new tab by clicking the '+' at the top of your browser. "Fir d'Nei-Tab-Säit ze benotzen, erstellt een neien Tab, andeems der de ""+"" uerwen am Browser dreckt." 5492 translate luxembourgish to english De Programm verloossen Quit the program 5493 translate english to luxembourgish Quit the program De Programm verloossen 5494 translate luxembourgish to english Name Kannada 5495 translate english to luxembourgish Kannada Name 5496 translate luxembourgish to english keng vun de gespäicherten Display Astellungen stëmmt mat der aktiver Astellung iwwerteneen none of the saved display configurations matched the active configuration 5497 translate english to luxembourgish none of the saved display configurations matched the active configuration keng vun de gespäicherten Display Astellungen stëmmt mat der aktiver Astellung iwwerteneen 5498 translate luxembourgish to english Personaliséiert Custom 5499 translate english to luxembourgish Custom Personaliséiert 5500 translate luxembourgish to english Oktober October 5501 translate english to luxembourgish October Oktober 5502 translate luxembourgish to english Elo ass net de Moment fir dat ze erklären. I won't go into -- I won't dig too deep into that right now. 5503 translate english to luxembourgish I won't go into -- I won't dig too deep into that right now. Elo ass net de Moment fir dat ze erklären. 5504 translate luxembourgish to english Secherheets aktualiseierung Security updates 5505 translate english to luxembourgish Security updates Secherheets aktualiseierung 5506 translate luxembourgish to english Konnt d'Fënster net fannen Couldn't find window 5507 translate english to luxembourgish Couldn't find window Konnt d'Fënster net fannen 5508 translate luxembourgish to english KasacheschName Kazakh 5509 translate english to luxembourgish Kazakh KasacheschName 5510 translate luxembourgish to english Héich- Qualitéit- Grostufen (Pabeierzort automatesch erkennen) High Quality Greyscale (auto-detect paper type) 5511 translate english to luxembourgish High Quality Greyscale (auto-detect paper type) Héich- Qualitéit- Grostufen (Pabeierzort automatesch erkennen) 5512 translate luxembourgish to english Trozdem späicheren Try to Save Nevertheless 5513 translate english to luxembourgish Try to Save Nevertheless Trozdem späicheren 5514 translate luxembourgish to english Näischt maachen Do nothing 5515 translate english to luxembourgish Do nothing Näischt maachen 5516 translate luxembourgish to english Element( er) läschen Delete Files 5517 translate english to luxembourgish Delete Files Element( er) läschen 5518 translate luxembourgish to english - onbenannt - -unnamed- Customcolor 5519 translate english to luxembourgish -unnamed- Customcolor - onbenannt - 5520 translate luxembourgish to english All Päck oplëschten Show all packages in a list 5521 translate english to luxembourgish Show all packages in a list All Päck oplëschten 5522 translate luxembourgish to english GNOME Terminal GNOME Terminal 5523 translate english to luxembourgish GNOME Terminal GNOME Terminal 5524 translate luxembourgish to english & Sektioun: Add to Dictionary 5525 translate english to luxembourgish Add to Dictionary & Sektioun: 5526 translate luxembourgish to english Féiert »%s --help« aus, fir déi komplett Lëscht vun d'Optiounen ze gesinn. Run '%s --help' to see a full list of available command line options. 5527 translate english to luxembourgish Run '%s --help' to see a full list of available command line options. Féiert »%s --help« aus, fir déi komplett Lëscht vun d'Optiounen ze gesinn. 5528 translate luxembourgish to english Versioun: Version: %1 5529 translate english to luxembourgish Version: %1 Versioun: 5530 translate luxembourgish to english Amgaang, de Miniprogramm ze luedenKCharselect unicode block name Georgian SupplementKCharselect unicode block name 5531 translate english to luxembourgish Georgian SupplementKCharselect unicode block name Amgaang, de Miniprogramm ze luedenKCharselect unicode block name 5532 translate luxembourgish to english Weis en Dialog mat enger Fro Display question dialogue 5533 translate english to luxembourgish Display question dialogue Weis en Dialog mat enger Fro 5534 translate luxembourgish to english Heshvan of ĀshwinIndian National month 8 - LongNamePossessive 5535 translate english to luxembourgish of ĀshwinIndian National month 8 - LongNamePossessive Heshvan 5536 translate luxembourgish to english DeskJet 855C DeskJet 855C 5537 translate english to luxembourgish DeskJet 855C DeskJet 855C 5538 translate luxembourgish to english Grupp an där gekuckt soll ginnNAME OF TRANSLATORS Group to look inNAME OF TRANSLATORS 5539 translate english to luxembourgish Group to look inNAME OF TRANSLATORS Grupp an där gekuckt soll ginnNAME OF TRANSLATORS 5540 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft normal grouss ze maachen Keyboard shortcut to make font normal-size 5541 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to make font normal-size Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft normal grouss ze maachen 5542 translate luxembourgish to english Hannergrond- Luucht- Film Back Light Film 5543 translate english to luxembourgish Back Light Film Hannergrond- Luucht- Film 5544 translate luxembourgish to english Wat mer hei maachen, mir hun 8 + 3 = 11. So what we do here, we just have 8 + 3 = 11. 5545 translate english to luxembourgish So what we do here, we just have 8 + 3 = 11. Wat mer hei maachen, mir hun 8 + 3 = 11. 5546 translate luxembourgish to english Sëcherheet... Run Kross scripts. 5547 translate english to luxembourgish Run Kross scripts. Sëcherheet... 5548 translate luxembourgish to english _Kameramenü _Angle Menu 5549 translate english to luxembourgish _Angle Menu _Kameramenü 5550 translate luxembourgish to english Enn & vun den Zeilen: End of line: 5551 translate english to luxembourgish End of line: Enn & vun den Zeilen: 5552 translate luxembourgish to english Schlechte Modus Bad mode 5553 translate english to luxembourgish Bad mode Schlechte Modus 5554 translate luxembourgish to english Die äusgewielten Datei ass méiglecherweis keng GPG-Schlësseldatei oder ass beschiedescht The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt. 5555 translate english to luxembourgish The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt. Die äusgewielten Datei ass méiglecherweis keng GPG-Schlësseldatei oder ass beschiedescht 5556 translate luxembourgish to english Weis en Dialog mat enger Lëscht Display list dialogue 5557 translate english to luxembourgish Display list dialogue Weis en Dialog mat enger Lëscht 5558 translate luxembourgish to english Dëst Gerät benotzt e manuell installéierten Dreiwer This device is using a manually-installed driver. 5559 translate english to luxembourgish This device is using a manually-installed driver. Dëst Gerät benotzt e manuell installéierten Dreiwer 5560 translate luxembourgish to english Kee Befehl (Exec) fir ze Starten No command (Exec) to launch 5561 translate english to luxembourgish No command (Exec) to launch Kee Befehl (Exec) fir ze Starten 5562 translate luxembourgish to english Kënschtler _Artist 5563 translate english to luxembourgish _Artist Kënschtler 5564 translate luxembourgish to english Wert Value 5565 translate english to luxembourgish Value Wert 5566 translate luxembourgish to english "Kompiléiert am ""exec_ prefix"" fir d' KDE- Bibliothéiken" Compiled in exec_prefix for KDE libraries 5567 translate english to luxembourgish Compiled in exec_prefix for KDE libraries "Kompiléiert am ""exec_ prefix"" fir d' KDE- Bibliothéiken" 5568 translate luxembourgish to english Esc Esckeyboard-key-name 5569 translate english to luxembourgish Esckeyboard-key-name Esc 5570 translate luxembourgish to english Gëtt ofgebrach Cancelling... 5571 translate english to luxembourgish Cancelling... Gëtt ofgebrach 5572 translate luxembourgish to english print job Pendingprint job 5573 translate english to luxembourgish Pendingprint job print job 5574 translate luxembourgish to english Neit Spill New Tag 5575 translate english to luxembourgish New Tag Neit Spill 5576 translate luxembourgish to english & Virschloen Suggest 5577 translate english to luxembourgish Suggest & Virschloen 5578 translate luxembourgish to english 300 dpi Grostufen 300 DPI Grayscale 5579 translate english to luxembourgish 300 DPI Grayscale 300 dpi Grostufen 5580 translate luxembourgish to english Eidel Datei Empty file 5581 translate english to luxembourgish Empty file Eidel Datei 5582 translate luxembourgish to english %d × %d %d x %d 5583 translate english to luxembourgish %d x %d %d × %d 5584 translate luxembourgish to english & Iwwer% 1 & Unmount '%1' 5585 translate english to luxembourgish & Unmount '%1' & Iwwer% 1 5586 translate luxembourgish to english '% 1' opmaachen Open '%1'? 5587 translate english to luxembourgish Open '%1'? '% 1' opmaachen 5588 translate luxembourgish to english Metal Metal 5589 translate english to luxembourgish Metal Metal 5590 translate luxembourgish to english Perséinlech Personal 5591 translate english to luxembourgish Personal Perséinlech 5592 translate luxembourgish to english Zertifikat _kucken... _View Certificate... 5593 translate english to luxembourgish _View Certificate... Zertifikat _kucken... 5594 translate luxembourgish to english De Konqueror kann ärt Passwuert an engem verschlësselte Portemonnaie späicheren. Wann de Portemonnaie opgespaart gëtt, kann ën automatësch d' Umeldungsinformatioun fir dëss Säit opruffen, wann dir se fir d' nächst Kéier besicht. Wëllt dir d' Informatioun elo späicheren? Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information next time yousubmit this form. 5595 translate english to luxembourgish Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information next time yousubmit this form. De Konqueror kann ärt Passwuert an engem verschlësselte Portemonnaie späicheren. Wann de Portemonnaie opgespaart gëtt, kann ën automatësch d' Umeldungsinformatioun fir dëss Säit opruffen, wann dir se fir d' nächst Kéier besicht. Wëllt dir d' Informatioun elo späicheren? 5596 translate luxembourgish to english special OpenGL hardware accelerationspecial 5597 translate english to luxembourgish OpenGL hardware accelerationspecial special 5598 translate luxembourgish to english Et huet geschengt wi wann et kee Géigemettel fir d'Meggendorferitis géif gin. There seemed to be no cure for this Meggendorferitis. 5599 translate english to luxembourgish There seemed to be no cure for this Meggendorferitis. Et huet geschengt wi wann et kee Géigemettel fir d'Meggendorferitis géif gin. 5600 translate luxembourgish to english Drockervirschau... PrintPreview 5601 translate english to luxembourgish PrintPreview Drockervirschau... 5602 translate luxembourgish to english Et ass méi negativ ewéi minus zwee, -2. It's more negative than negative two. 5603 translate english to luxembourgish It's more negative than negative two. Et ass méi negativ ewéi minus zwee, -2. 5604 translate luxembourgish to english Eidel- Tastkeyboard- key- name Space 5605 translate english to luxembourgish Space Eidel- Tastkeyboard- key- name 5606 translate luxembourgish to english Kodéierung: & Encoding: 5607 translate english to luxembourgish & Encoding: Kodéierung: 5608 translate luxembourgish to english Setzt den Label vum Ofbriech-Knäppchen Sets the label of the Cancel button 5609 translate english to luxembourgish Sets the label of the Cancel button Setzt den Label vum Ofbriech-Knäppchen 5610 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 3 ze wiesselen Keyboard shortcut to switch to tab 3 5611 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to switch to tab 3 Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 3 ze wiesselen 5612 translate luxembourgish to english Lauschter op Kommandoen op stdin Listen for commands on stdin 5613 translate english to luxembourgish Listen for commands on stdin Lauschter op Kommandoen op stdin 5614 translate luxembourgish to english Ubuntu 9.10 'Karmic Koala' Ubuntu 9.10 'Karmic Koala' 5615 translate english to luxembourgish Ubuntu 9.10 'Karmic Koala' Ubuntu 9.10 'Karmic Koala' 5616 translate luxembourgish to english Verschidde Programmer konnten net op Aktualiséierungen iwwerpréift ginn. Some software couldn’t be checked for updates. 5617 translate english to luxembourgish Some software couldn’t be checked for updates. Verschidde Programmer konnten net op Aktualiséierungen iwwerpréift ginn. 5618 translate luxembourgish to english balance Rearbalance 5619 translate english to luxembourgish Rearbalance balance 5620 translate luxembourgish to english 2 minutes Deleting files2 minutes 5621 translate english to luxembourgish Deleting files2 minutes 2 minutes 5622 translate luxembourgish to english Pantone Pantone 5623 translate english to luxembourgish Pantone Pantone 5624 translate luxembourgish to english Amerika/ Cuiaba America/ Cuiaba 5625 translate english to luxembourgish America/ Cuiaba Amerika/ Cuiaba 5626 translate luxembourgish to english Verfügbar Aktualiséierungen uweisen an installéieren Show and install available updates 5627 translate english to luxembourgish Show and install available updates Verfügbar Aktualiséierungen uweisen an installéieren 5628 translate luxembourgish to english Farvadin Farvardin 5629 translate english to luxembourgish Farvardin Farvadin 5630 translate luxembourgish to english Tastaturmodifikatoren Keyboard Modifiers 5631 translate english to luxembourgish Keyboard Modifiers Tastaturmodifikatoren 5632 translate luxembourgish to english Benotz Radiokneppecher fir déi éischt Spalt Use radio buttons for first column 5633 translate english to luxembourgish Use radio buttons for first column Benotz Radiokneppecher fir déi éischt Spalt 5634 translate luxembourgish to english Wann aner Aktualiséierungen verfügbar sinn: When there are other updates: 5635 translate english to luxembourgish When there are other updates: Wann aner Aktualiséierungen verfügbar sinn: 5636 translate luxembourgish to english CD-ROM mat Uuntu 14.04 »Trusty Tahr« Cdrom with Ubuntu 14.04 'Trusty Tahr' 5637 translate english to luxembourgish Cdrom with Ubuntu 14.04 'Trusty Tahr' CD-ROM mat Uuntu 14.04 »Trusty Tahr« 5638 translate luxembourgish to english Japanesch laang Enveloppe # 3 Japanese long envelope #3 5639 translate english to luxembourgish Japanese long envelope #3 Japanesch laang Enveloppe # 3 5640 translate luxembourgish to english Matte Pabeier Matte Paper 5641 translate english to luxembourgish Matte Paper Matte Pabeier 5642 translate luxembourgish to english Elul Elul 5643 translate english to luxembourgish Elul Elul 5644 translate luxembourgish to english % 1% 2size in 2^30 bytes %1 MiB 5645 translate english to luxembourgish %1 MiB % 1% 2size in 2^30 bytes 5646 translate luxembourgish to english A4 210 x 297 mm A4 210 x 297 mm 5647 translate english to luxembourgish A4 210 x 297 mm A4 210 x 297 mm 5648 translate luxembourgish to english Afrika/ Bangui Africa/ Bangui 5649 translate english to luxembourgish Africa/ Bangui Afrika/ Bangui 5650 translate luxembourgish to english verschidde Gréisstenx multiple sizesx 5651 translate english to luxembourgish multiple sizesx verschidde Gréisstenx 5652 translate luxembourgish to english De Server kéint iwwerlaascht sinn The server may be overloaded 5653 translate english to luxembourgish The server may be overloaded De Server kéint iwwerlaascht sinn 5654 translate luxembourgish to english De Startkommando ka net eidel sinn The startup command cannot be empty 5655 translate english to luxembourgish The startup command cannot be empty De Startkommando ka net eidel sinn 5656 translate luxembourgish to english Systemkonfiguratioun an -iwwerwaachung System configuration and monitoring 5657 translate english to luxembourgish System configuration and monitoring Systemkonfiguratioun an -iwwerwaachung 5658 translate luxembourgish to english No '% 1' an% 2 sichen Search for '%1 'with %2 5659 translate english to luxembourgish Search for '%1 'with %2 No '% 1' an% 2 sichen 5660 translate luxembourgish to english Optiounen Options 5661 translate english to luxembourgish Options Optiounen 5662 translate luxembourgish to english Versioun Version 5663 translate english to luxembourgish Version Versioun 5664 translate luxembourgish to english QDialogButtonBox Close without SavingQDialogButtonBox 5665 translate english to luxembourgish Close without SavingQDialogButtonBox QDialogButtonBox 5666 translate luxembourgish to english 360x360dpi 360x360dpi 5667 translate english to luxembourgish 360x360dpi 360x360dpi 5668 translate luxembourgish to english Kodéierung Encoding 5669 translate english to luxembourgish Encoding Kodéierung 5670 translate luxembourgish to english Këscht Par 5671 translate english to luxembourgish Par Këscht 5672 translate luxembourgish to english Kuerztasten ugeschalt Access Keys activated 5673 translate english to luxembourgish Access Keys activated Kuerztasten ugeschalt 5674 translate luxembourgish to english Feeler am System:% 1 system error: %1 5675 translate english to luxembourgish system error: %1 Feeler am System:% 1 5676 translate luxembourgish to english Thaana (Maledivësch) ThaanaKCharselect unicode block name 5677 translate english to luxembourgish ThaanaKCharselect unicode block name Thaana (Maledivësch) 5678 translate luxembourgish to english Ongülteg Werter invalid flags 5679 translate english to luxembourgish invalid flags Ongülteg Werter 5680 translate luxembourgish to english Wei soll alpha ageblend gin? What dimming alpha to use 5681 translate english to luxembourgish What dimming alpha to use Wei soll alpha ageblend gin? 5682 translate luxembourgish to english KSpell- ZougrëffsprogrammComment Sonnet Spell Client 5683 translate english to luxembourgish Sonnet Spell Client KSpell- ZougrëffsprogrammComment 5684 translate luxembourgish to english Umellbildschierm Login Screen 5685 translate english to luxembourgish Login Screen Umellbildschierm 5686 translate luxembourgish to english chanserv: Schéck e Kommando un den Chanserv chanserv: Send a command to chanserv 5687 translate english to luxembourgish chanserv: Send a command to chanserv chanserv: Schéck e Kommando un den Chanserv 5688 translate luxembourgish to english Plaz markéiert Place tagged 5689 translate english to luxembourgish Place tagged Plaz markéiert 5690 translate luxembourgish to english An hei as de wirkleche Grond. And here is the real deal. 5691 translate english to luxembourgish And here is the real deal. An hei as de wirkleche Grond. 5692 translate luxembourgish to english Client #% 1 ass gaangen Client #%1 has left 5693 translate english to luxembourgish Client #%1 has left Client #% 1 ass gaangen 5694 translate luxembourgish to english clear: mécht d'Gespréichsfënster eidel. clear: Clears the conversation scrollback. 5695 translate english to luxembourgish clear: Clears the conversation scrollback. clear: mécht d'Gespréichsfënster eidel. 5696 translate luxembourgish to english Keen Thema gesat No topic is set 5697 translate english to luxembourgish No topic is set Keen Thema gesat 5698 translate luxembourgish to english déi ugefrote Positioun/Gréisst vum CRTC %d ass ausserhalb vun der erlaabter Limit: Positioun=(%d, %d), Gréisst=(%d, %d), Maximum=(%d, %d) requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d) 5699 translate english to luxembourgish requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d) déi ugefrote Positioun/Gréisst vum CRTC %d ass ausserhalb vun der erlaabter Limit: Positioun=(%d, %d), Gréisst=(%d, %d), Maximum=(%d, %d) 5700 translate luxembourgish to english PaschtuName PushtoName 5701 translate english to luxembourgish PushtoName PaschtuName 5702 translate luxembourgish to english & Optiounen & Options 5703 translate english to luxembourgish & Options & Optiounen 5704 translate luxembourgish to english Regulär Regular 5705 translate english to luxembourgish Regular Regulär 5706 translate luxembourgish to english Sichen Search 5707 translate english to luxembourgish Search Sichen 5708 translate luxembourgish to english %s ass elo bekannt als %s %s is now known as %s 5709 translate english to luxembourgish %s is now known as %s %s ass elo bekannt als %s 5710 translate luxembourgish to english Faarf vum L- Stéck: L piece colour: 5711 translate english to luxembourgish L piece colour: Faarf vum L- Stéck: 5712 translate luxembourgish to english Noriicht gouf net geschéckt, wëll der net ugemellt sidd. Message was not sent because you are not signed on. 5713 translate english to luxembourgish Message was not sent because you are not signed on. Noriicht gouf net geschéckt, wëll der net ugemellt sidd. 5714 translate luxembourgish to english 720 x 360 dpi, Standard 720 x 360 DPI Default 5715 translate english to luxembourgish 720 x 360 DPI Default 720 x 360 dpi, Standard 5716 translate luxembourgish to english HangulQFont Hangul Jamo 5717 translate english to luxembourgish Hangul Jamo HangulQFont 5718 translate luxembourgish to english Eegeschaften Kross 5719 translate english to luxembourgish Kross Eegeschaften 5720 translate luxembourgish to english Ilford- Heavy- Pabeier Ilford Heavy Paper 5721 translate english to luxembourgish Ilford Heavy Paper Ilford- Heavy- Pabeier 5722 translate luxembourgish to english Rummen & zeechnen Draw & boxes 5723 translate english to luxembourgish Draw & boxes Rummen & zeechnen 5724 translate luxembourgish to english --message , -m Ersetzt d'Standardnoriicht déi nom Passwuert freet fir d'Argument un d'Optioun weider ze ginn. Benotzt dëst nëmmen wann --description net duergeet. --message , -m Replace the standard message shown to ask for password for the argument passed to the option. Only use this if --description does not suffice. 5725 translate english to luxembourgish --message , -m Replace the standard message shown to ask for password for the argument passed to the option. Only use this if --description does not suffice. --message , -m Ersetzt d'Standardnoriicht déi nom Passwuert freet fir d'Argument un d'Optioun weider ze ginn. Benotzt dëst nëmmen wann --description net duergeet. 5726 translate luxembourgish to english Duerchsichen... _Browse... 5727 translate english to luxembourgish _Browse... Duerchsichen... 5728 translate luxembourgish to english Haaptentwéckler Core Developer 5729 translate english to luxembourgish Core Developer Haaptentwéckler 5730 translate luxembourgish to english Host: Host 5731 translate english to luxembourgish Host Host: 5732 translate luxembourgish to english Optional Informatiounen Optional information: 5733 translate english to luxembourgish Optional information: Optional Informatiounen 5734 translate luxembourgish to english & Opmaache mat... Open a script... 5735 translate english to luxembourgish Open a script... & Opmaache mat... 5736 translate luxembourgish to english Bei dësen Tab wieselen Switch to this tab 5737 translate english to luxembourgish Switch to this tab Bei dësen Tab wieselen 5738 translate luxembourgish to english Heshvan Heshvan 5739 translate english to luxembourgish Heshvan Heshvan 5740 translate luxembourgish to english "De Wäert dee geschriwwe soll ginn, obligatoresch. Bei enger Shell benotzt ""fir en eidele Wäert unzeginn" The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty 5741 translate english to luxembourgish The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty "De Wäert dee geschriwwe soll ginn, obligatoresch. Bei enger Shell benotzt ""fir en eidele Wäert unzeginn" 5742 translate luxembourgish to english Keen Thema gesat No topic is set 5743 translate english to luxembourgish No topic is set Keen Thema gesat 5744 translate luxembourgish to english Däischterheet vum Ausdrock Output Darkness 5745 translate english to luxembourgish Output Darkness Däischterheet vum Ausdrock 5746 translate luxembourgish to english Dësem Index kënnt dir duerchsichen. Gitt Stëchwierder an: This is a searchable index. Enter search keywords: 5747 translate english to luxembourgish This is a searchable index. Enter search keywords: Dësem Index kënnt dir duerchsichen. Gitt Stëchwierder an: 5748 translate luxembourgish to english Passwuert Dialog Optiounen Password dialog options 5749 translate english to luxembourgish Password dialog options Passwuert Dialog Optiounen 5750 translate luxembourgish to english Format: Format: 5751 translate english to luxembourgish Format: Format: 5752 translate luxembourgish to english Billerdossier Pictures Folder 5753 translate english to luxembourgish Pictures Folder Billerdossier 5754 translate luxembourgish to english Copyright: Copyright: 5755 translate english to luxembourgish Copyright: Copyright: 5756 translate luxembourgish to english KSSL- Dämonmodul fir KDEDName KSSL daemon module for KDED 5757 translate english to luxembourgish KSSL daemon module for KDED KSSL- Dämonmodul fir KDEDName 5758 translate luxembourgish to english Lidd Song 5759 translate english to luxembourgish Song Lidd 5760 translate luxembourgish to english Lotusblumm Flor de Loto 5761 translate english to luxembourgish Flor de Loto Lotusblumm 5762 translate luxembourgish to english DBus Plugin Beispill DBus Plug-in Example 5763 translate english to luxembourgish DBus Plug-in Example DBus Plugin Beispill 5764 translate luxembourgish to english Oktober October 5765 translate english to luxembourgish October Oktober 5766 translate luxembourgish to english D' Passwuert ass eidel Password echo type 5767 translate english to luxembourgish Password echo type D' Passwuert ass eidel 5768 translate luxembourgish to english --disable-grab, -g Verhënner d' Späre vum Klavier, Maus, a fokusséier fäerdeg mam Programm wa s' de nom Passwuert frees. "--disable-grab, -g Disable the ""locking"" of the keyboard, mouse, and focus done by the program when asking for password." 5769 translate english to luxembourgish "--disable-grab, -g Disable the ""locking"" of the keyboard, mouse, and focus done by the program when asking for password." --disable-grab, -g Verhënner d' Späre vum Klavier, Maus, a fokusséier fäerdeg mam Programm wa s' de nom Passwuert frees. 5770 translate luxembourgish to english E- Mail configuréiren... Configure Email... 5771 translate english to luxembourgish Configure Email... E- Mail configuréiren... 5772 translate luxembourgish to english KWallet- Dämonmodul fir KDEDComment KWallet daemon module for KDEDName 5773 translate english to luxembourgish KWallet daemon module for KDEDName KWallet- Dämonmodul fir KDEDComment 5774 translate luxembourgish to english Universell Universal 5775 translate english to luxembourgish Universal Universell 5776 translate luxembourgish to english Ännerungen & ignoréieren & Ignore Changes 5777 translate english to luxembourgish & Ignore Changes Ännerungen & ignoréieren 5778 translate luxembourgish to english QFontDatabase AnyQFontDatabase 5779 translate english to luxembourgish AnyQFontDatabase QFontDatabase 5780 translate luxembourgish to english & ZeréckOpposite to Back & Back 5781 translate english to luxembourgish & Back & ZeréckOpposite to Back 5782 translate luxembourgish to english Pop Pop 5783 translate english to luxembourgish Pop Pop 5784 translate luxembourgish to english Informatiounen iwwert d' Versioun uweisen Provider information 5785 translate english to luxembourgish Provider information Informatiounen iwwert d' Versioun uweisen 5786 translate luxembourgish to english Unzuel vun de Lächer Number of holes 5787 translate english to luxembourgish Number of holes Unzuel vun de Lächer 5788 translate luxembourgish to english Linnefaarf vun der Rumm The line colour to use for boxes 5789 translate english to luxembourgish The line colour to use for boxes Linnefaarf vun der Rumm 5790 translate luxembourgish to english Details Test driveDetails 5791 translate english to luxembourgish Test driveDetails Details 5792 translate luxembourgish to english Ak_tualiséieren _Reload 5793 translate english to luxembourgish _Reload Ak_tualiséieren 5794 translate luxembourgish to english _Numm: _Name: 5795 translate english to luxembourgish _Name: _Numm: 5796 translate luxembourgish to english Sprooch Language: 5797 translate english to luxembourgish Language: Sprooch 5798 translate luxembourgish to english Sivan of Sivan 5799 translate english to luxembourgish of Sivan Sivan 5800 translate luxembourgish to english Gespréicher mat %s Conversations with %s 5801 translate english to luxembourgish Conversations with %s Gespréicher mat %s 5802 translate luxembourgish to english Lëscht vun Fichieren vir '%s' konnt net gelies ginn List of files for '%s' could not be read 5803 translate english to luxembourgish List of files for '%s' could not be read Lëscht vun Fichieren vir '%s' konnt net gelies ginn 5804 translate luxembourgish to english Slovakësch Slovak@item Spelling dictionary 5805 translate english to luxembourgish Slovak@item Spelling dictionary Slovakësch 5806 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir d'Fënster zou ze maachen Keyboard shortcut to close a window 5807 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to close a window Den Tastatur Kierzel fir d'Fënster zou ze maachen 5808 translate luxembourgish to english De Bentzernumm vun engem Konto däerf net eidel sinn. Username of an account must be non-empty. 5809 translate english to luxembourgish Username of an account must be non-empty. De Bentzernumm vun engem Konto däerf net eidel sinn. 5810 translate luxembourgish to english De Client gouf verworf wéinst enger inkompatibler ID Client rejected for incompatible ID 5811 translate english to luxembourgish Client rejected for incompatible ID De Client gouf verworf wéinst enger inkompatibler ID 5812 translate luxembourgish to english GréisstIgnoréieren IgnoreSize 5813 translate english to luxembourgish IgnoreSize GréisstIgnoréieren 5814 translate luxembourgish to english KasacheschName Kazakh 5815 translate english to luxembourgish Kazakh KasacheschName 5816 translate luxembourgish to english Systemkonfiguratioun an -iwwerwaachung System configuration and monitoring 5817 translate english to luxembourgish System configuration and monitoring Systemkonfiguratioun an -iwwerwaachung 5818 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir den Terminal zeréck ze setzen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key to reset the terminal. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 5819 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key to reset the terminal. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir den Terminal zeréck ze setzen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 5820 translate luxembourgish to english Numm Name 5821 translate english to luxembourgish Name Numm 5822 translate luxembourgish to english Asetzen In use 5823 translate english to luxembourgish In use Asetzen 5824 translate luxembourgish to english Bluetooth Bluetooth 5825 translate english to luxembourgish Bluetooth Bluetooth 5826 translate luxembourgish to english Hellegkeet Brightness 5827 translate english to luxembourgish Brightness Hellegkeet 5828 translate luxembourgish to english (Unicode ongëlteg) (invalid Unicode) 5829 translate english to luxembourgish (invalid Unicode) (Unicode ongëlteg) 5830 translate luxembourgish to english Typ 1 (CID) Type 1 (CID) 5831 translate english to luxembourgish Type 1 (CID) Typ 1 (CID) 5832 translate luxembourgish to english Unzuel vun de Freiraim Number of spaces 5833 translate english to luxembourgish Number of spaces Unzuel vun de Freiraim 5834 translate luxembourgish to english AsserbaidschaneschName Azerbaijani 5835 translate english to luxembourgish Azerbaijani AsserbaidschaneschName 5836 translate luxembourgish to english Australien/ Adelaide Australia/ Queensland 5837 translate english to luxembourgish Australia/ Queensland Australien/ Adelaide 5838 translate luxembourgish to english A6 Kaart A6 Card 5839 translate english to luxembourgish A6 Card A6 Kaart 5840 translate luxembourgish to english Zum Kaf For Purchase 5841 translate english to luxembourgish For Purchase Zum Kaf 5842 translate luxembourgish to english "Feeler bei der Opléisung vum Numm fir ""% 1""" "Error looking up for ""%1""" 5843 translate english to luxembourgish "Error looking up for ""%1""" "Feeler bei der Opléisung vum Numm fir ""% 1""" 5844 translate luxembourgish to english Amerika/ Indiana/ Vevay America/ Indiana/ Tell_City 5845 translate english to luxembourgish America/ Indiana/ Tell_City Amerika/ Indiana/ Vevay 5846 translate luxembourgish to english Fréier, hunn nëmmen räich, gebilt Männer dat dierfen. Back in the day, you'd only be in the loop if your were literate, educated, rich, and a man. 5847 translate english to luxembourgish Back in the day, you'd only be in the loop if your were literate, educated, rich, and a man. Fréier, hunn nëmmen räich, gebilt Männer dat dierfen. 5848 translate luxembourgish to english KDE- Daemon KDE Daemon 5849 translate english to luxembourgish KDE Daemon KDE- Daemon 5850 translate luxembourgish to english Nei starten... Restart… 5851 translate english to luxembourgish Restart… Nei starten... 5852 translate luxembourgish to english SysReqQAccel SysReq 5853 translate english to luxembourgish SysReq SysReqQAccel 5854 translate luxembourgish to english Lëschtenoptionen List options 5855 translate english to luxembourgish List options Lëschtenoptionen 5856 translate luxembourgish to english Ech installéieren #Ubuntu! I'm installing #Ubuntu! 5857 translate english to luxembourgish I'm installing #Ubuntu! Ech installéieren #Ubuntu! 5858 translate luxembourgish to english Optiounen fir Text anzeginn Text entry options 5859 translate english to luxembourgish Text entry options Optiounen fir Text anzeginn 5860 translate luxembourgish to english Am Kapitelmenü goen Go to the chapter menu 5861 translate english to luxembourgish Go to the chapter menu Am Kapitelmenü goen 5862 translate luxembourgish to english Textoptiounen Text options 5863 translate english to luxembourgish Text options Textoptiounen 5864 translate luxembourgish to english Debian testing Debian testing 5865 translate english to luxembourgish Debian testing Debian testing 5866 translate luxembourgish to english Sep of SeneEthiopian month 11 - LongNamePossessive 5867 translate english to luxembourgish of SeneEthiopian month 11 - LongNamePossessive Sep 5868 translate luxembourgish to english Armenesch Armenian 5869 translate english to luxembourgish Armenian Armenesch 5870 translate luxembourgish to english Widerhuelung (eng Kéier oder e puer Kéieren) Repeats, One or More Times 5871 translate english to luxembourgish Repeats, One or More Times Widerhuelung (eng Kéier oder e puer Kéieren) 5872 translate luxembourgish to english balance balance 5873 translate english to luxembourgish balance balance 5874 translate luxembourgish to english Mat With 5875 translate english to luxembourgish With Mat 5876 translate luxembourgish to english Plugin fir den Eegeschaften- DialogName Plugin for the Properties Dialog 5877 translate english to luxembourgish Plugin for the Properties Dialog Plugin fir den Eegeschaften- DialogName 5878 translate luxembourgish to english "D'Commande ""%s"" konnt d'Comicbuch net decompriméieren." The command “%s” failed at decompressing the comic book. 5879 translate english to luxembourgish The command “%s” failed at decompressing the comic book. "D'Commande ""%s"" konnt d'Comicbuch net decompriméieren." 5880 translate luxembourgish to english Barcode- Positioun Barcode Position 5881 translate english to luxembourgish Barcode Position Barcode- Positioun 5882 translate luxembourgish to english Kommentar Community 5883 translate english to luxembourgish Community Kommentar 5884 translate luxembourgish to english Schlëssel importéieren Import key 5885 translate english to luxembourgish Import key Schlëssel importéieren 5886 translate luxembourgish to english "Konnt d'Adress ""%s"" net opmaachen" Could not open the address “%s” 5887 translate english to luxembourgish Could not open the address “%s” "Konnt d'Adress ""%s"" net opmaachen" 5888 translate luxembourgish to english Benotzer Info uginn Set User Info 5889 translate english to luxembourgish Set User Info Benotzer Info uginn 5890 translate luxembourgish to english Software, déi vu frieme SOftware-Entwéckler ugebuede gouf Software offered by third party developers. 5891 translate english to luxembourgish Software offered by third party developers. Software, déi vu frieme SOftware-Entwéckler ugebuede gouf 5892 translate luxembourgish to english buddylist: D'Kontaktlëscht uweisen. buddylist: Show the buddy list. 5893 translate english to luxembourgish buddylist: Show the buddy list. buddylist: D'Kontaktlëscht uweisen. 5894 translate luxembourgish to english Afrika/ Johannesburg Africa/ Johannesburg 5895 translate english to luxembourgish Africa/ Johannesburg Afrika/ Johannesburg 5896 translate luxembourgish to english _Playlist eidel maachen _Clear Playlist 5897 translate english to luxembourgish _Clear Playlist _Playlist eidel maachen 5898 translate luxembourgish to english Méi aler Older 5899 translate english to luxembourgish Older Méi aler 5900 translate luxembourgish to english GriicheschName Greek 5901 translate english to luxembourgish Greek GriicheschName 5902 translate luxembourgish to english - 45 Grad -45 Degrees 5903 translate english to luxembourgish -45 Degrees - 45 Grad 5904 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 12 ze wiesselen Keyboard shortcut to switch to tab 12 5905 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to switch to tab 12 Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 12 ze wiesselen 5906 translate luxembourgish to english Sichen... Search… 5907 translate english to luxembourgish Search… Sichen... 5908 translate luxembourgish to english Kategorien Category: 5909 translate english to luxembourgish Category: Kategorien 5910 translate luxembourgish to english (keng Virschléi) (no suggestions) 5911 translate english to luxembourgish (no suggestions) (keng Virschléi) 5912 translate luxembourgish to english Dir kënnt Konten op der folgender Lëscht de/aktivéieren You can enable/disable accounts from the following list. 5913 translate english to luxembourgish You can enable/disable accounts from the following list. Dir kënnt Konten op der folgender Lëscht de/aktivéieren 5914 translate luxembourgish to english ArchC Queeschformat ArchC Transverse 5915 translate english to luxembourgish ArchC Transverse ArchC Queeschformat 5916 translate luxembourgish to english PgDownQAccel PgDown 5917 translate english to luxembourgish PgDown PgDownQAccel 5918 translate luxembourgish to english Text sichen@ action To Plain Text@action 5919 translate english to luxembourgish To Plain Text@action Text sichen@ action 5920 translate luxembourgish to english & Norichte configuréieren... Changing annotations 5921 translate english to luxembourgish Changing annotations & Norichte configuréieren... 5922 translate luxembourgish to english Feelend Optiounen oder Argumenter Dir musst eng --description oder --message uginn. Missing options or arguments You need to provide --description or --message. 5923 translate english to luxembourgish Missing options or arguments You need to provide --description or --message. Feelend Optiounen oder Argumenter Dir musst eng --description oder --message uginn. 5924 translate luxembourgish to english Einfach Basic 5925 translate english to luxembourgish Basic Einfach 5926 translate luxembourgish to english Gaaschtsessioun Guest Session 5927 translate english to luxembourgish Guest Session Gaaschtsessioun 5928 translate luxembourgish to english am R. Thaani of R. Thaani 5929 translate english to luxembourgish of R. Thaani am R. Thaani 5930 translate luxembourgish to english Kréien Get: 5931 translate english to luxembourgish Get: Kréien 5932 translate luxembourgish to english Modell Model 5933 translate english to luxembourgish Model Modell 5934 translate luxembourgish to english Navigatioun am Verlaf History Navigation 5935 translate english to luxembourgish History Navigation Navigatioun am Verlaf 5936 translate luxembourgish to english Bicher & Magazinnen Books & Magazines 5937 translate english to luxembourgish Books & Magazines Bicher & Magazinnen 5938 translate luxembourgish to english Waard w.e.g. während TinyURL eng kuerz URL hëllt... Please wait while TinyURL fetches a shorter URL ... 5939 translate english to luxembourgish Please wait while TinyURL fetches a shorter URL ... Waard w.e.g. während TinyURL eng kuerz URL hëllt... 5940 translate luxembourgish to english Drockervirschau... Uploadingpreview and content... 5941 translate english to luxembourgish Uploadingpreview and content... Drockervirschau... 5942 translate luxembourgish to english Amerika/ Indiana/ Marengo America/ Indiana/ Marengo 5943 translate english to luxembourgish America/ Indiana/ Marengo Amerika/ Indiana/ Marengo 5944 translate luxembourgish to english _Nächste Kapitel/Film _Next Chapter/Movie 5945 translate english to luxembourgish _Next Chapter/Movie _Nächste Kapitel/Film 5946 translate luxembourgish to english Benotzt 'icon' als Symbol fir de Programm Use 'icon 'as the application icon 5947 translate english to luxembourgish Use 'icon 'as the application icon Benotzt 'icon' als Symbol fir de Programm 5948 translate luxembourgish to english Tester,... Testing,... 5949 translate english to luxembourgish Testing,... Tester,... 5950 translate luxembourgish to english Sécher erausgeheien Safely remove 5951 translate english to luxembourgish Safely remove Sécher erausgeheien 5952 translate luxembourgish to english Passwuert späicheren Remember password 5953 translate english to luxembourgish Remember password Passwuert späicheren 5954 translate luxembourgish to english Allgemeng Astellungen Supplemental PunctuationKCharselect unicode block name 5955 translate english to luxembourgish Supplemental PunctuationKCharselect unicode block name Allgemeng Astellungen 5956 translate luxembourgish to english Test TETest 5957 translate english to luxembourgish TETest Test 5958 translate luxembourgish to english "José Antonio Primo de Rivera y Sáenz de Heredia, 1. Herzog vu Primo de Rivera, 3. Marquis vu Estella, (Abrëll 24, 1903 – November 20, 1936), dacks bezeechent als José Antonio war e spueneschen Affekot, Adelegen, Politiker a Grënner vun der Falange Española (""déi Spuenesch Phalanx""), spéider Falange Española de las JONS. Hie war deen eelste Jong vun Militärdiktator Miguel Primo de Rivera. Während dem spuenesche Biergerkrich, hie gouf beschëllegt, der Konspiration a militäresch rebellion géint d ' Regierung vun der Zweeter spuenescher Republik a gouf zum Doud veruerteelt an higeriicht während den éischte Méint vum zweete weltkrich." "José Antonio Primo de Rivera y Sáenz de Heredia, 1st Duke of Primo de Rivera, 3rd Marquess of Estella, GE (April 24, 1903 – November 20, 1936), often referred to as José Antonio, was a Spanish lawyer, nobleman, politician, and founder of the Falange Española (""Spanish Phalanx""), later Falange Española de las JONS. He was the eldest son of military dictator Miguel Primo de Rivera. During the Spanish Civil War, he was accused of conspiracy and military rebellion against the Government of the Second Spanish Republic and was sentenced to death and executed during the first months of the war." 5959 translate english to luxembourgish "José Antonio Primo de Rivera y Sáenz de Heredia, 1st Duke of Primo de Rivera, 3rd Marquess of Estella, GE (April 24, 1903 – November 20, 1936), often referred to as José Antonio, was a Spanish lawyer, nobleman, politician, and founder of the Falange Española (""Spanish Phalanx""), later Falange Española de las JONS. He was the eldest son of military dictator Miguel Primo de Rivera. During the Spanish Civil War, he was accused of conspiracy and military rebellion against the Government of the Second Spanish Republic and was sentenced to death and executed during the first months of the war." "José Antonio Primo de Rivera y Sáenz de Heredia, 1. Herzog vu Primo de Rivera, 3. Marquis vu Estella, (Abrëll 24, 1903 – November 20, 1936), dacks bezeechent als José Antonio war e spueneschen Affekot, Adelegen, Politiker a Grënner vun der Falange Española (""déi Spuenesch Phalanx""), spéider Falange Española de las JONS. Hie war deen eelste Jong vun Militärdiktator Miguel Primo de Rivera. Während dem spuenesche Biergerkrich, hie gouf beschëllegt, der Konspiration a militäresch rebellion géint d ' Regierung vun der Zweeter spuenescher Republik a gouf zum Doud veruerteelt an higeriicht während den éischte Méint vum zweete weltkrich." 5960 translate luxembourgish to english Env Comm10 Env Comm10 5961 translate english to luxembourgish Env Comm10 Env Comm10 5962 translate luxembourgish to english Typ 1C (CID) Type 1C (CID) 5963 translate english to luxembourgish Type 1C (CID) Typ 1C (CID) 5964 translate luxembourgish to english SaSunday Sat Sunday 5965 translate english to luxembourgish Sat Sunday SaSunday 5966 translate luxembourgish to english Bootoptiounen Boot Options 5967 translate english to luxembourgish Boot Options Bootoptiounen 5968 translate luxembourgish to english 600x1200dpi 600x1200dpi 5969 translate english to luxembourgish 600x1200dpi 600x1200dpi 5970 translate luxembourgish to english QRegExp unexpected end 5971 translate english to luxembourgish unexpected end QRegExp 5972 translate luxembourgish to english Beschreiwung: Destination: 5973 translate english to luxembourgish Destination: Beschreiwung: 5974 translate luxembourgish to english ZuelQFont DingbatsKCharselect unicode block name 5975 translate english to luxembourgish DingbatsKCharselect unicode block name ZuelQFont 5976 translate luxembourgish to english Nei Emailen ukomm New mail notifications 5977 translate english to luxembourgish New mail notifications Nei Emailen ukomm 5978 translate luxembourgish to english Méinden Today 5979 translate english to luxembourgish Today Méinden 5980 translate luxembourgish to english Postkaarte benotzen Use Postcards 5981 translate english to luxembourgish Use Postcards Postkaarte benotzen 5982 translate luxembourgish to english Afrika/ Harare Africa/ Harare 5983 translate english to luxembourgish Africa/ Harare Afrika/ Harare 5984 translate luxembourgish to english 28 Lb Typ 1 28 Lb Type1 5985 translate english to luxembourgish 28 Lb Type1 28 Lb Typ 1 5986 translate luxembourgish to english '%s' konnt net installéiert ginn Cannot install '%s' 5987 translate english to luxembourgish Cannot install '%s' '%s' konnt net installéiert ginn 5988 translate luxembourgish to english Shvat of ShrāvanaIndian National month 6 - LongNamePossessive 5989 translate english to luxembourgish of ShrāvanaIndian National month 6 - LongNamePossessive Shvat 5990 translate luxembourgish to english _CD-Nummer: _Disc number: 5991 translate english to luxembourgish _Disc number: _CD-Nummer: 5992 translate luxembourgish to english QWebPage %1 seconds 5993 translate english to luxembourgish %1 seconds QWebPage 5994 translate luxembourgish to english Zerécksetzen Mesore 5995 translate english to luxembourgish Mesore Zerécksetzen 5996 translate luxembourgish to english "Den Element ""Ofmellen"" aus dem Sessiounsmenü ewechmaachen" Remove the Log Out item from the session menu 5997 translate english to luxembourgish Remove the Log Out item from the session menu "Den Element ""Ofmellen"" aus dem Sessiounsmenü ewechmaachen" 5998 translate luxembourgish to english Ännerungen ginn ugewand Applying changes... 5999 translate english to luxembourgish Applying changes... Ännerungen ginn ugewand 6000 translate luxembourgish to english Weis en Dialog mat enger Fro Display question dialog 6001 translate english to luxembourgish Display question dialog Weis en Dialog mat enger Fro 6002 translate luxembourgish to english Dänësch Danish@item Spelling dictionary 6003 translate english to luxembourgish Danish@item Spelling dictionary Dänësch 6004 translate luxembourgish to english Weis d'Fortschrëttsoptiounen Show progress options 6005 translate english to luxembourgish Show progress options Weis d'Fortschrëttsoptiounen 6006 translate luxembourgish to english KambodschanëschQFont Khmer 6007 translate english to luxembourgish Khmer KambodschanëschQFont 6008 translate luxembourgish to english 6 Extrabehälter 6 Extra Bins 6009 translate english to luxembourgish 6 Extra Bins 6 Extrabehälter 6010 translate luxembourgish to english QMYSQLResult Unable to prepare statement 6011 translate english to luxembourgish Unable to prepare statement QMYSQLResult 6012 translate luxembourgish to english Feeler beim Parse vum InhaltQXml error occurred while parsing content 6013 translate english to luxembourgish error occurred while parsing content Feeler beim Parse vum InhaltQXml 6014 translate luxembourgish to english Dës Aktioun elo ausféieren Run this action now 6015 translate english to luxembourgish Run this action now Dës Aktioun elo ausféieren 6016 translate luxembourgish to english & Schrack & Step 6017 translate english to luxembourgish & Step & Schrack 6018 translate luxembourgish to english Pazifik/ Efate Pacific/ Efate 6019 translate english to luxembourgish Pacific/ Efate Pazifik/ Efate 6020 translate luxembourgish to english Passwuert uginn fir %s (%s) Enter password for %s (%s) 6021 translate english to luxembourgish Enter password for %s (%s) Passwuert uginn fir %s (%s) 6022 translate luxembourgish to english Haaptserver Main server 6023 translate english to luxembourgish Main server Haaptserver 6024 translate luxembourgish to english Vum Cursor un From cursor 6025 translate english to luxembourgish From cursor Vum Cursor un 6026 translate luxembourgish to english Dat ass wat d'Zénger Positioun bedeit. So that's what the tens place is. 6027 translate english to luxembourgish So that's what the tens place is. Dat ass wat d'Zénger Positioun bedeit. 6028 translate luxembourgish to english ping [Nick]: Fro wéi vill Lag ee Benotzer (oder de Server wa keen Benotzer uginn ass) huet. ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has. 6029 translate english to luxembourgish ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has. ping [Nick]: Fro wéi vill Lag ee Benotzer (oder de Server wa keen Benotzer uginn ass) huet. 6030 translate luxembourgish to english Aktiv Enabled 6031 translate english to luxembourgish Enabled Aktiv 6032 translate luxembourgish to english Rout Red 6033 translate english to luxembourgish Red Rout 6034 translate luxembourgish to english KIR KIR 6035 translate english to luxembourgish KIR KIR 6036 translate luxembourgish to english E-mailen Emails 6037 translate english to luxembourgish Emails E-mailen 6038 translate luxembourgish to english Vitesse Speed 6039 translate english to luxembourgish Speed Vitesse 6040 translate luxembourgish to english Zréckspullen Skip backwards 6041 translate english to luxembourgish Skip backwards Zréckspullen 6042 translate luxembourgish to english Kommando gouf net fonnt Command not found: %1 6043 translate english to luxembourgish Command not found: %1 Kommando gouf net fonnt 6044 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 7 (Schrëftsäit ënnen) Mailbox 7 (Face-Down) 6045 translate english to luxembourgish Mailbox 7 (Face-Down) Bréifkëscht 7 (Schrëftsäit ënnen) 6046 translate luxembourgish to english & Ewechmaachen & Remove '%1' 6047 translate english to luxembourgish & Remove '%1' & Ewechmaachen 6048 translate luxembourgish to english De Yonas, deen ursprénglech aus Ethiopien staamt, huet säi Land wéinst politesche Problemer verloosse missen. Hie lieft zanter 2012 zu Lëtzebuerg a steet zanter 2013 ënner dem Internationale Schutz[1]. Yonas, originally from Ethiopia, left his country due to political problems. He has been living in Luxembourg since 2012 and under international protection in Luxembourg since 2013.[1] Yonas takes French lessons and works as a taxi driver.[2][3][4] 6049 translate english to luxembourgish Yonas, originally from Ethiopia, left his country due to political problems. He has been living in Luxembourg since 2012 and under international protection in Luxembourg since 2013.[1] Yonas takes French lessons and works as a taxi driver.[2][3][4] De Yonas, deen ursprénglech aus Ethiopien staamt, huet säi Land wéinst politesche Problemer verloosse missen. Hie lieft zanter 2012 zu Lëtzebuerg a steet zanter 2013 ënner dem Internationale Schutz[1]. 6050 translate luxembourgish to english Arb ArbEthiopian weekday 6 - LongDayName 6051 translate english to luxembourgish ArbEthiopian weekday 6 - LongDayName Arb 6052 translate luxembourgish to english & Peschen & Paste 6053 translate english to luxembourgish & Paste & Peschen 6054 translate luxembourgish to english Dëse Computer This Computer 6055 translate english to luxembourgish This Computer Dëse Computer 6056 translate luxembourgish to english Tastaturmodifikatoren Keyboard Modifiers 6057 translate english to luxembourgish Keyboard Modifiers Tastaturmodifikatoren 6058 translate luxembourgish to english Rebeca Free Rebeca Free 6059 translate english to luxembourgish Rebeca Free Rebeca Free 6060 translate luxembourgish to english Mënsch géint & Computer Human vs & Computer 6061 translate english to luxembourgish Human vs & Computer Mënsch géint & Computer 6062 translate luxembourgish to english 600 Punkte pro Zoll (dpi) 600 Dots per Inch (dpi) 6063 translate english to luxembourgish 600 Dots per Inch (dpi) 600 Punkte pro Zoll (dpi) 6064 translate luxembourgish to english Eng bestëmmte Sprooch uginn Specify a particular language 6065 translate english to luxembourgish Specify a particular language Eng bestëmmte Sprooch uginn 6066 translate luxembourgish to english Kommentar Command 6067 translate english to luxembourgish Command Kommentar 6068 translate luxembourgish to english & Sichen & Find 6069 translate english to luxembourgish & Find & Sichen 6070 translate luxembourgish to english Typ 3 Type 3 6071 translate english to luxembourgish Type 3 Typ 3 6072 translate luxembourgish to english Markéirungsgrenz Selection Bound 6073 translate english to luxembourgish Selection Bound Markéirungsgrenz 6074 translate luxembourgish to english Positioun Rotation KB 6075 translate english to luxembourgish Rotation KB Positioun 6076 translate luxembourgish to english Keng URL fir ze starten No URL to launch 6077 translate english to luxembourgish No URL to launch Keng URL fir ze starten 6078 translate luxembourgish to english Faarf, Floyd- Steinberg, CMYK, méi einfach Colour, Floyd-Steinberg, CMYK, simpler 6079 translate english to luxembourgish Colour, Floyd-Steinberg, CMYK, simpler Faarf, Floyd- Steinberg, CMYK, méi einfach 6080 translate luxembourgish to english Ongëltege Befehl fir ze Starten Bad command (Exec) to launch 6081 translate english to luxembourgish Bad command (Exec) to launch Ongëltege Befehl fir ze Starten 6082 translate luxembourgish to english KengWëndungskorrekturUmAktuellen NoCurlCorrectionOnCurrent 6083 translate english to luxembourgish NoCurlCorrectionOnCurrent KengWëndungskorrekturUmAktuellen 6084 translate luxembourgish to english Passwuert & bäibehalen & Keep password 6085 translate english to luxembourgish & Keep password Passwuert & bäibehalen 6086 translate luxembourgish to english Keng Plaz méi um Gerät No space left on device 6087 translate english to luxembourgish No space left on device Keng Plaz méi um Gerät 6088 translate luxembourgish to english MëThursday Wed 6089 translate english to luxembourgish Wed MëThursday 6090 translate luxembourgish to english Puzzlen Puzzles 6091 translate english to luxembourgish Puzzles Puzzlen 6092 translate luxembourgish to english déi ugefrote Positioun/Gréisst vum CRTC %d ass ausserhalb vun der erlaabter Limit: Positioun=(%d, %d), Gréisst=(%d, %d), Maximum=(%d, %d) requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d) 6093 translate english to luxembourgish requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d) déi ugefrote Positioun/Gréisst vum CRTC %d ass ausserhalb vun der erlaabter Limit: Positioun=(%d, %d), Gréisst=(%d, %d), Maximum=(%d, %d) 6094 translate luxembourgish to english All verfügbar Aktualiséierungen installéieren Install All Available Updates 6095 translate english to luxembourgish Install All Available Updates All verfügbar Aktualiséierungen installéieren 6096 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 6 (Schrëftsäit ënnen) Mailbox 6 (Face Down) 6097 translate english to luxembourgish Mailbox 6 (Face Down) Bréifkëscht 6 (Schrëftsäit ënnen) 6098 translate luxembourgish to english Weider Continue 6099 translate english to luxembourgish Continue Weider 6100 translate luxembourgish to english Grafik Graphics 6101 translate english to luxembourgish Graphics Grafik 6102 translate luxembourgish to english Kategorien Category: 6103 translate english to luxembourgish Category: Kategorien 6104 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 5 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for switch to tab 5. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 6105 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for switch to tab 5. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 5 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 6106 translate luxembourgish to english 5 min 5 min 6107 translate english to luxembourgish 5 min 5 min 6108 translate luxembourgish to english Aktualiséierungen...Ubuntu 12.04 Upgrade…Ubuntu 12.04 6109 translate english to luxembourgish Upgrade…Ubuntu 12.04 Aktualiséierungen...Ubuntu 12.04 6110 translate luxembourgish to english Asien/ Makassar Asia/ Makassar 6111 translate english to luxembourgish Asia/ Makassar Asien/ Makassar 6112 translate luxembourgish to english Ageschränkte Software Restricted software 6113 translate english to luxembourgish Restricted software Ageschränkte Software 6114 translate luxembourgish to english Inhalt _späicheren _Save Contents 6115 translate english to luxembourgish _Save Contents Inhalt _späicheren 6116 translate luxembourgish to english Positioun vum Text Text Position 6117 translate english to luxembourgish Text Position Positioun vum Text 6118 translate luxembourgish to english Automatësch Detektioun Automatic Detection 6119 translate english to luxembourgish Automatic Detection Automatësch Detektioun 6120 translate luxembourgish to english Link _opmaachen _Open Link 6121 translate english to luxembourgish _Open Link Link _opmaachen 6122 translate luxembourgish to english Linker Links 6123 translate english to luxembourgish Links Linker 6124 translate luxembourgish to english Pabeiertyp Paper type 6125 translate english to luxembourgish Paper type Pabeiertyp 6126 translate luxembourgish to english J. Thaani J. Thaani 6127 translate english to luxembourgish J. Thaani J. Thaani 6128 translate luxembourgish to english "--sudo-mode, -S Do GKSu sudo amplaz vu su benotzen, wéi wann et mat ""gksudo"" opgeruff gi wier." "--sudo-mode, -S Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been run as ""gksudo""." 6129 translate english to luxembourgish "--sudo-mode, -S Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been run as ""gksudo""." "--sudo-mode, -S Do GKSu sudo amplaz vu su benotzen, wéi wann et mat ""gksudo"" opgeruff gi wier." 6130 translate luxembourgish to english %s _Hëllef %s _Help 6131 translate english to luxembourgish %s _Help %s _Hëllef 6132 translate luxembourgish to english Dobäigesat: Date added: 6133 translate english to luxembourgish Date added: Dobäigesat: 6134 translate luxembourgish to english VICOMEDIA 06/2003 It's a very little country, seen from the cosmos. 6135 translate english to luxembourgish It's a very little country, seen from the cosmos. VICOMEDIA 06/2003 6136 translate luxembourgish to english Name BMP 6137 translate english to luxembourgish BMP Name 6138 translate luxembourgish to english Keng Informatioun verfügbar. Et gëtt kee passend KAboutData- Objekt. No information available. The supplied KAboutData object does not exist. 6139 translate english to luxembourgish No information available. The supplied KAboutData object does not exist. Keng Informatioun verfügbar. Et gëtt kee passend KAboutData- Objekt. 6140 translate luxembourgish to english Fichier Iwwerdroung fäerdeg File transfer complete 6141 translate english to luxembourgish File transfer complete Fichier Iwwerdroung fäerdeg 6142 translate luxembourgish to english Dez of Dec 6143 translate english to luxembourgish of Dec Dez 6144 translate luxembourgish to english Ubuntu 13.10 »Saucy Salamander« Ubuntu 13.10 'Saucy Salamander' 6145 translate english to luxembourgish Ubuntu 13.10 'Saucy Salamander' Ubuntu 13.10 »Saucy Salamander« 6146 translate luxembourgish to english Alles Läschen DeleteFile 6147 translate english to luxembourgish DeleteFile Alles Läschen 6148 translate luxembourgish to english Desktop uweisen Show Desktop 6149 translate english to luxembourgish Show Desktop Desktop uweisen 6150 translate luxembourgish to english Weis d'Kalenneroptiounen Show calendar options 6151 translate english to luxembourgish Show calendar options Weis d'Kalenneroptiounen 6152 translate luxembourgish to english Ungarësch Hungarian@item Spelling dictionary 6153 translate english to luxembourgish Hungarian@item Spelling dictionary Ungarësch 6154 translate luxembourgish to english Kommentar Comments 6155 translate english to luxembourgish Comments Kommentar 6156 translate luxembourgish to english "Profil ""%s"" läschen?" Delete profile “%s”? 6157 translate english to luxembourgish Delete profile “%s”? "Profil ""%s"" läschen?" 6158 translate luxembourgish to english (Dir hudd warscheinlech vergiess 'make install' ze maachen.) (You probably forgot to 'make install'.) 6159 translate english to luxembourgish (You probably forgot to 'make install'.) (Dir hudd warscheinlech vergiess 'make install' ze maachen.) 6160 translate luxembourgish to english HP LaserJet II- Serie HP LaserJet II series 6161 translate english to luxembourgish HP LaserJet II series HP LaserJet II- Serie 6162 translate luxembourgish to english Grëffer vun de Scrolleeschten ervirhiewen Highlight scroll bar handles 6163 translate english to luxembourgish Highlight scroll bar handles Grëffer vun de Scrolleeschten ervirhiewen 6164 translate luxembourgish to english Fannt nach méi Applikatiounen Find even more software 6165 translate english to luxembourgish Find even more software Fannt nach méi Applikatiounen 6166 translate luxembourgish to english 300 dpi Faarf 300 DPI Color 6167 translate english to luxembourgish 300 DPI Color 300 dpi Faarf 6168 translate luxembourgish to english Matte Pabeier Matte Paper 6169 translate english to luxembourgish Matte Paper Matte Pabeier 6170 translate luxembourgish to english Protokollnumm Protocol name 6171 translate english to luxembourgish Protocol name Protokollnumm 6172 translate luxembourgish to english 'Doodelen' heescht offiziell bummelen trellen, wurschtelen, sennlos Zeechen maachen, eppes mat nemmen wéineg Wert, Substanz oder Bedeitung maachen, an - mäi perséinleche Favorit - näicht maachen. To doodle officially means to dawdle, to dilly dally, to monkey around, to make meaningless marks, to do something of little value, substance or import, and -- my personal favorite -- to do nothing. 6173 translate english to luxembourgish To doodle officially means to dawdle, to dilly dally, to monkey around, to make meaningless marks, to do something of little value, substance or import, and -- my personal favorite -- to do nothing. 'Doodelen' heescht offiziell bummelen trellen, wurschtelen, sennlos Zeechen maachen, eppes mat nemmen wéineg Wert, Substanz oder Bedeitung maachen, an - mäi perséinleche Favorit - näicht maachen. 6174 translate luxembourgish to english Amerika/ Indiana/ Marengo America/ Indiana/ Petersburg 6175 translate english to luxembourgish America/ Indiana/ Petersburg Amerika/ Indiana/ Marengo 6176 translate luxembourgish to english Dréckt [ENTER], vir weider ze maachen oder Ctrl + c, vir d'eweghuelen ofzebriechen Press [ENTER] to continue or ctrl-c to cancel removing it 6177 translate english to luxembourgish Press [ENTER] to continue or ctrl-c to cancel removing it Dréckt [ENTER], vir weider ze maachen oder Ctrl + c, vir d'eweghuelen ofzebriechen 6178 translate luxembourgish to english Postkaart Postcard 6179 translate english to luxembourgish Postcard Postkaart 6180 translate luxembourgish to english De Server ass ze beschäftegt Server too busy 6181 translate english to luxembourgish Server too busy De Server ass ze beschäftegt 6182 translate luxembourgish to english Méi- a Mammesproochpake konfiguréieren Configure multiple and native language support on your system 6183 translate english to luxembourgish Configure multiple and native language support on your system Méi- a Mammesproochpake konfiguréieren 6184 translate luxembourgish to english & Lieszeechen & Bookmarks 6185 translate english to luxembourgish & Bookmarks & Lieszeechen 6186 translate luxembourgish to english & Lizenz License Agreement 6187 translate english to luxembourgish License Agreement & Lizenz 6188 translate luxembourgish to english "Dat stemmt net, mee et as dem Tony Blair ob dem Davos Forum 2005 geschitt, wéi säi Gekrootzels, natierlech, ""entdeckt"" gin as an en as folgend Saachen genannt gin. (Aggressiv, net stabill, reizbar, enner Drock, megalomanesch)" "This is not accurate, but it did happen to Tony Blair at the Davos Forum in 2005, when his doodles were, of course, ""discovered"" and he was labeled the following things." 6189 translate english to luxembourgish "This is not accurate, but it did happen to Tony Blair at the Davos Forum in 2005, when his doodles were, of course, ""discovered"" and he was labeled the following things." "Dat stemmt net, mee et as dem Tony Blair ob dem Davos Forum 2005 geschitt, wéi säi Gekrootzels, natierlech, ""entdeckt"" gin as an en as folgend Saachen genannt gin. (Aggressiv, net stabill, reizbar, enner Drock, megalomanesch)" 6190 translate luxembourgish to english Een oder méi Noriichten kéinten net iwwerdroe gi sinn. One or more messages may have been undeliverable. 6191 translate english to luxembourgish One or more messages may have been undeliverable. Een oder méi Noriichten kéinten net iwwerdroe gi sinn. 6192 translate luxembourgish to english D' Späichere vun der Ressource '% 1' ass feelgeschloen! Saving resource '%1 'failed! 6193 translate english to luxembourgish Saving resource '%1 'failed! D' Späichere vun der Ressource '% 1' ass feelgeschloen! 6194 translate luxembourgish to english Status:% 1 Model: %1 6195 translate english to luxembourgish Model: %1 Status:% 1 6196 translate luxembourgish to english Lëscht ëmbenennen... Run Tests... 6197 translate english to luxembourgish Run Tests... Lëscht ëmbenennen... 6198 translate luxembourgish to english Sichen Search 6199 translate english to luxembourgish Search Sichen 6200 translate luxembourgish to english Iwwerschreiwen Overwrite 6201 translate english to luxembourgish Overwrite Iwwerschreiwen 6202 translate luxembourgish to english Blur aktivéieren Active Blur 6203 translate english to luxembourgish Active Blur Blur aktivéieren 6204 translate luxembourgish to english Premium Premium 6205 translate english to luxembourgish Premium Premium 6206 translate luxembourgish to english Gruppéierung Grouping 6207 translate english to luxembourgish Grouping Gruppéierung 6208 translate luxembourgish to english Panj shanbe Panj shanbe 6209 translate english to luxembourgish Panj shanbe Panj shanbe 6210 translate luxembourgish to english Text sichen Link Text: 6211 translate english to luxembourgish Link Text: Text sichen 6212 translate luxembourgish to english _Kalenner _Calendar 6213 translate english to luxembourgish _Calendar _Kalenner 6214 translate luxembourgish to english déi ugefrote Positioun/Gréisst vum CRTC %d ass ausserhalb vun der erlaabter Limit: Positioun=(%d, %d), Gréisst=(%d, %d), Maximum=(%d, %d) requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d) 6215 translate english to luxembourgish requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d) déi ugefrote Positioun/Gréisst vum CRTC %d ass ausserhalb vun der erlaabter Limit: Positioun=(%d, %d), Gréisst=(%d, %d), Maximum=(%d, %d) 6216 translate luxembourgish to english Zeecheketten Filtering 6217 translate english to luxembourgish Filtering Zeecheketten 6218 translate luxembourgish to english Tswana- SproochName TswanaName 6219 translate english to luxembourgish TswanaName Tswana- SproochName 6220 translate luxembourgish to english 1200x1200 dpi 1200x1200 DPI 6221 translate english to luxembourgish 1200x1200 DPI 1200x1200 dpi 6222 translate luxembourgish to english Eropklappen Shade 6223 translate english to luxembourgish Shade Eropklappen 6224 translate luxembourgish to english Mordad Mordad 6225 translate english to luxembourgish Mordad Mordad 6226 translate luxembourgish to english Mono/CLI Mono/CLI 6227 translate english to luxembourgish Mono/CLI Mono/CLI 6228 translate luxembourgish to english Null, 0, as einfach. Zero is pretty straight forward. 6229 translate english to luxembourgish Zero is pretty straight forward. Null, 0, as einfach. 6230 translate luxembourgish to english QFontDatabase TibetanQFontDatabase 6231 translate english to luxembourgish TibetanQFontDatabase QFontDatabase 6232 translate luxembourgish to english Leet de GUI- Stil fir d' Uwendung fest sets the application GUI style 6233 translate english to luxembourgish sets the application GUI style Leet de GUI- Stil fir d' Uwendung fest 6234 translate luxembourgish to english Amerika/ Recife America/ Recife 6235 translate english to luxembourgish America/ Recife Amerika/ Recife 6236 translate luxembourgish to english Héichglanzfilm High Gloss Film 6237 translate english to luxembourgish High Gloss Film Héichglanzfilm 6238 translate luxembourgish to english Feeler beim Parse vum KommentarQXml error occurred while parsing commentQXml 6239 translate english to luxembourgish error occurred while parsing commentQXml Feeler beim Parse vum KommentarQXml 6240 translate luxembourgish to english FormatéierungskonfliktQXml tag mismatch 6241 translate english to luxembourgish tag mismatch FormatéierungskonfliktQXml 6242 translate luxembourgish to english %s ass eng Kär Applikatioun. Wann s de se desinstalléiers kéinten zukünfteg Aktualiséierungen onvollstänneg sinn. Bass de sécher dass de weider maache wëlls? %s is a core application in Debian. Uninstalling it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue? 6243 translate english to luxembourgish %s is a core application in Debian. Uninstalling it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue? %s ass eng Kär Applikatioun. Wann s de se desinstalléiers kéinten zukünfteg Aktualiséierungen onvollstänneg sinn. Bass de sécher dass de weider maache wëlls? 6244 translate luxembourgish to english '% 1' opmaachen Open '%1'?@label:button 6245 translate english to luxembourgish Open '%1'?@label:button '% 1' opmaachen 6246 translate luxembourgish to english Xubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Xubuntu without installing 6247 translate english to luxembourgish ^Try Xubuntu without installing Xubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren 6248 translate luxembourgish to english B6 ISO B6 ISO 6249 translate english to luxembourgish B6 ISO B6 ISO 6250 translate luxembourgish to english Virschau vum Bild:% 1 Preview Image: 6251 translate english to luxembourgish Preview Image: Virschau vum Bild:% 1 6252 translate luxembourgish to english & Hannergrond & Background 6253 translate english to luxembourgish & Background & Hannergrond 6254 translate luxembourgish to english Accessibilitéit Accessibility 6255 translate english to luxembourgish Accessibility Accessibilitéit 6256 translate luxembourgish to english Kubuntu am ^Textmodus installéieren ^Install Kubuntu in text mode 6257 translate english to luxembourgish ^Install Kubuntu in text mode Kubuntu am ^Textmodus installéieren 6258 translate luxembourgish to english Yaum al- Ithnain Yaum al-Ithnain 6259 translate english to luxembourgish Yaum al-Ithnain Yaum al- Ithnain 6260 translate luxembourgish to english QRegExp disabled feature used 6261 translate english to luxembourgish disabled feature used QRegExp 6262 translate luxembourgish to english _Usiicht _View 6263 translate english to luxembourgish _View _Usiicht 6264 translate luxembourgish to english & Menübar weisen Show & Menubar 6265 translate english to luxembourgish Show & Menubar & Menübar weisen 6266 translate luxembourgish to english _Nei Folge sichen: Check for _new episodes: 6267 translate english to luxembourgish Check for _new episodes: _Nei Folge sichen: 6268 translate luxembourgish to english """%s"" an den Dictionnaire bäisetzen" "Add ""%s"" to Dictionary" 6269 translate english to luxembourgish "Add ""%s"" to Dictionary" """%s"" an den Dictionnaire bäisetzen" 6270 translate luxembourgish to english DoFriday ThuFriday 6271 translate english to luxembourgish ThuFriday DoFriday 6272 translate luxembourgish to english 18MB Erweiderung 18MB Upgrade 6273 translate english to luxembourgish 18MB Upgrade 18MB Erweiderung 6274 translate luxembourgish to english & Dobäimaachen & Add 6275 translate english to luxembourgish & Add & Dobäimaachen 6276 translate luxembourgish to english En RPC- Feeler ass opgetrueden. An RPC error occurred. 6277 translate english to luxembourgish An RPC error occurred. En RPC- Feeler ass opgetrueden. 6278 translate luxembourgish to english "Nodeems d'Schwëster Mary Alfred am Summer 1865 vum Franziskanerpater Pamfilo da Magliano, gefrot gi war fir d'St. Bonaventura Klouschter an den Allegany County, New York ze kommen, gouf si zur Generaloberin vun der neier Kongregatioun ""Sisters of St. Francis of Mary Immaculate"" genannt." "During the summer of 1865, the Guardian of the Franciscan friars in the United States, Father Pamfilo da Magliano, O.S.F., summoned Sister Alfred to St. Bonaventure Friary, in Allegany County, New York, along with the first postulant to the community, Mary Ann Rosenberger. There he named Sister Alfred as the Superior General of the new congregation of the ""Sisters of St. Francis of Mary Immaculate"". At that time he bestowed the Franciscan habit on Rothenberger, who took the name Sister Angela.[2] Until 1880, the order used the Constitution drafted for the Franciscan Sisters of Allegany, a congregation da Magliano had previously established." 6279 translate english to luxembourgish "During the summer of 1865, the Guardian of the Franciscan friars in the United States, Father Pamfilo da Magliano, O.S.F., summoned Sister Alfred to St. Bonaventure Friary, in Allegany County, New York, along with the first postulant to the community, Mary Ann Rosenberger. There he named Sister Alfred as the Superior General of the new congregation of the ""Sisters of St. Francis of Mary Immaculate"". At that time he bestowed the Franciscan habit on Rothenberger, who took the name Sister Angela.[2] Until 1880, the order used the Constitution drafted for the Franciscan Sisters of Allegany, a congregation da Magliano had previously established." "Nodeems d'Schwëster Mary Alfred am Summer 1865 vum Franziskanerpater Pamfilo da Magliano, gefrot gi war fir d'St. Bonaventura Klouschter an den Allegany County, New York ze kommen, gouf si zur Generaloberin vun der neier Kongregatioun ""Sisters of St. Francis of Mary Immaculate"" genannt." 6280 translate luxembourgish to english Australien/ Adelaide Australia/ Adelaide 6281 translate english to luxembourgish Australia/ Adelaide Australien/ Adelaide 6282 translate luxembourgish to english Debian stellt keng kritesch Aktualiséierengen fir %s beret Debian does not provide critical updates for %s 6283 translate english to luxembourgish Debian does not provide critical updates for %s Debian stellt keng kritesch Aktualiséierengen fir %s beret 6284 translate luxembourgish to english _Fënster zoumaachen _Close Window 6285 translate english to luxembourgish _Close Window _Fënster zoumaachen 6286 translate luxembourgish to english Dëse Käfer bei% 1 mellen. Send this bug report to %1. 6287 translate english to luxembourgish Send this bug report to %1. Dëse Käfer bei% 1 mellen. 6288 translate luxembourgish to english "Leet d' Geometrie vum Haaptelement am Client- Programm fest. De Format vun den Argumenter fannt dir mat ""man X"" eraus" sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format (usually WidthxHeight+XPos+YPos) 6289 translate english to luxembourgish sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format (usually WidthxHeight+XPos+YPos) "Leet d' Geometrie vum Haaptelement am Client- Programm fest. De Format vun den Argumenter fannt dir mat ""man X"" eraus" 6290 translate luxembourgish to english Onbekannten MIME-Type Unknown MIME Type 6291 translate english to luxembourgish Unknown MIME Type Onbekannten MIME-Type 6292 translate luxembourgish to english Ahd Ahd 6293 translate english to luxembourgish Ahd Ahd 6294 translate luxembourgish to english Wiel Elementer aus der Lëscht hei ënnendrënner. Select items from the list below. 6295 translate english to luxembourgish Select items from the list below. Wiel Elementer aus der Lëscht hei ënnendrënner. 6296 translate luxembourgish to english Aarbechts^späicher testen Test ^memory 6297 translate english to luxembourgish Test ^memory Aarbechts^späicher testen 6298 translate luxembourgish to english 72 Punkten 72 Points 6299 translate english to luxembourgish 72 Points 72 Punkten 6300 translate luxembourgish to english Bildauschnëtt wielen Select Region of Image 6301 translate english to luxembourgish Select Region of Image Bildauschnëtt wielen 6302 translate luxembourgish to english Lescht 7 Deeg Last 7 days 6303 translate english to luxembourgish Last 7 days Lescht 7 Deeg 6304 translate luxembourgish to english Visuell Effekter Visual Effects 6305 translate english to luxembourgish Visual Effects Visuell Effekter 6306 translate luxembourgish to english Kierzelen Shortcut Schemes 6307 translate english to luxembourgish Shortcut Schemes Kierzelen 6308 translate luxembourgish to english Kënnt teréck Returns from away 6309 translate english to luxembourgish Returns from away Kënnt teréck 6310 translate luxembourgish to english Comment Message Received 6311 translate english to luxembourgish Message Received Comment 6312 translate luxembourgish to english Büro Office 6313 translate english to luxembourgish Office Büro 6314 translate luxembourgish to english Info Info 6315 translate english to luxembourgish Info Info 6316 translate luxembourgish to english Fir des Freed a Wonner hun d'Leit gejubelt. For this delight and for this wonder, people rejoiced. 6317 translate english to luxembourgish For this delight and for this wonder, people rejoiced. Fir des Freed a Wonner hun d'Leit gejubelt. 6318 translate luxembourgish to english Name XPMName 6319 translate english to luxembourgish XPMName Name 6320 translate luxembourgish to english Latäinescht SerbeschName Serbian Ijekavian 6321 translate english to luxembourgish Serbian Ijekavian Latäinescht SerbeschName 6322 translate luxembourgish to english Universellen Zougang Astellungen Universal Access Settings 6323 translate english to luxembourgish Universal Access Settings Universellen Zougang Astellungen 6324 translate luxembourgish to english ThaiName Thai 6325 translate english to luxembourgish Thai ThaiName 6326 translate luxembourgish to english Chat änneren Edit Chat 6327 translate english to luxembourgish Edit Chat Chat änneren 6328 translate luxembourgish to english Pazifik/ Kosrae Kosræ 6329 translate english to luxembourgish Kosræ Pazifik/ Kosrae 6330 translate luxembourgish to english Lénksbalance balance 6331 translate english to luxembourgish balance Lénksbalance 6332 translate luxembourgish to english Biller vun% 1 blockéieren Block Images From %1 6333 translate english to luxembourgish Block Images From %1 Biller vun% 1 blockéieren 6334 translate luxembourgish to english MOTD fir %sbeing sent MOTD for %s 6335 translate english to luxembourgish MOTD for %s MOTD fir %sbeing sent 6336 translate luxembourgish to english Drécken Print 6337 translate english to luxembourgish Print Drécken 6338 translate luxembourgish to english Onbekannt Wuert: Unknown word: 6339 translate english to luxembourgish Unknown word: Onbekannt Wuert: 6340 translate luxembourgish to english Software kréien Get Software 6341 translate english to luxembourgish Get Software Software kréien 6342 translate luxembourgish to english Héich Qualitéit High Quality 6343 translate english to luxembourgish High Quality Héich Qualitéit 6344 translate luxembourgish to english Amgaang, de Miniprogramm ze luedenQFont Ethiopic SupplementKCharselect unicode block name 6345 translate english to luxembourgish Ethiopic SupplementKCharselect unicode block name Amgaang, de Miniprogramm ze luedenQFont 6346 translate luxembourgish to english Bäisetzen Add 6347 translate english to luxembourgish Add Bäisetzen 6348 translate luxembourgish to english DäitschName GermanName 6349 translate english to luxembourgish GermanName DäitschName 6350 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 8 (Schrëftsäit ënnen) Mailbox 8 (Face Down) 6351 translate english to luxembourgish Mailbox 8 (Face Down) Bréifkëscht 8 (Schrëftsäit ënnen) 6352 translate luxembourgish to english Kopéieren Copy 6353 translate english to luxembourgish Copy Kopéieren 6354 translate luxembourgish to english Erofluede vun: Download from: 6355 translate english to luxembourgish Download from: Erofluede vun: 6356 translate luxembourgish to english Fehler beim Liesen vun der CD %s Error scanning the CD %s 6357 translate english to luxembourgish Error scanning the CD %s Fehler beim Liesen vun der CD %s 6358 translate luxembourgish to english Héicht Fit To Height 6359 translate english to luxembourgish Fit To Height Héicht 6360 translate luxembourgish to english Heshvan Heshvan 6361 translate english to luxembourgish Heshvan Heshvan 6362 translate luxembourgish to english Viregt Akeef Previous Purchases 6363 translate english to luxembourgish Previous Purchases Viregt Akeef 6364 translate luxembourgish to english Forcéiert d' Uwendung als QWS- Server ze lafen forces the application to run as QWS Server 6365 translate english to luxembourgish forces the application to run as QWS Server Forcéiert d' Uwendung als QWS- Server ze lafen 6366 translate luxembourgish to english Benotzernumm: Username: 6367 translate english to luxembourgish Username: Benotzernumm: 6368 translate luxembourgish to english Et goufe keng Logfichieren fonnt No logs were found 6369 translate english to luxembourgish No logs were found Et goufe keng Logfichieren fonnt 6370 translate luxembourgish to english 1 hour 5 minutes Caution: %s remaining1 hour 5 minutes 6371 translate english to luxembourgish Caution: %s remaining1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes 6372 translate luxembourgish to english House House 6373 translate english to luxembourgish House House 6374 translate luxembourgish to english Weis en Dialog mat enger Fehlernoriicht Display error dialogue 6375 translate english to luxembourgish Display error dialogue Weis en Dialog mat enger Fehlernoriicht 6376 translate luxembourgish to english Generell Optiounen Scale options 6377 translate english to luxembourgish Scale options Generell Optiounen 6378 translate luxembourgish to english Skaléieren op Scale to 6379 translate english to luxembourgish Scale to Skaléieren op 6380 translate luxembourgish to english Premium Premium 6381 translate english to luxembourgish Premium Premium 6382 translate luxembourgish to english SlovakeschName Slovak 6383 translate english to luxembourgish Slovak SlovakeschName 6384 translate luxembourgish to english +++ %s huet sech ausgeloggt +++ %s signed off 6385 translate english to luxembourgish +++ %s signed off +++ %s huet sech ausgeloggt 6386 translate luxembourgish to english Zeechen Could not access lookup object. 6387 translate english to luxembourgish Could not access lookup object. Zeechen 6388 translate luxembourgish to english Luxembourgish Luxembourgish Our goal is for every video on the web to be subtitlable so that anyone who cares about the video can help make it more accessible. 6389 translate english to luxembourgish Our goal is for every video on the web to be subtitlable so that anyone who cares about the video can help make it more accessible. Luxembourgish Luxembourgish 6390 translate luxembourgish to english Spill & Game 6391 translate english to luxembourgish & Game Spill 6392 translate luxembourgish to english Kann déi richteg Commande net fannen fir dësen Typ vu Comicbuch ze decompriméieren Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book 6393 translate english to luxembourgish Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book Kann déi richteg Commande net fannen fir dësen Typ vu Comicbuch ze decompriméieren 6394 translate luxembourgish to english Atlantik/ St_ Helena Atlantic/ St_Helena 6395 translate english to luxembourgish Atlantic/ St_Helena Atlantik/ St_ Helena 6396 translate luxembourgish to english Konten Accounts 6397 translate english to luxembourgish Accounts Konten 6398 translate luxembourgish to english KengWëndungskorrekturUmAktuellen NoCurlCorrectionOnCurrent 6399 translate english to luxembourgish NoCurlCorrectionOnCurrent KengWëndungskorrekturUmAktuellen 6400 translate luxembourgish to english Schlëssel no deem gesicht soll ginn Key to look for 6401 translate english to luxembourgish Key to look for Schlëssel no deem gesicht soll ginn 6402 translate luxembourgish to english & Späicheren & Save 6403 translate english to luxembourgish & Save & Späicheren 6404 translate luxembourgish to english Ugeschalt Enabled 6405 translate english to luxembourgish Enabled Ugeschalt 6406 translate luxembourgish to english Ufank vun der Zeil Separator ,Line 6407 translate english to luxembourgish Separator ,Line Ufank vun der Zeil 6408 translate luxembourgish to english Et konnt keng Verbindung mat dem DBUS-Déngscht fir d'Astellung vun der Bildschiermopléisung hiergestallt ginn. Could not connect to Monitor Resolution Settings DBUS service. 6409 translate english to luxembourgish Could not connect to Monitor Resolution Settings DBUS service. Et konnt keng Verbindung mat dem DBUS-Déngscht fir d'Astellung vun der Bildschiermopléisung hiergestallt ginn. 6410 translate luxembourgish to english Ongültegen Titel Invalid title 6411 translate english to luxembourgish Invalid title Ongültegen Titel 6412 translate luxembourgish to english Confirméierung Confirmation 6413 translate english to luxembourgish Confirmation Confirméierung 6414 translate luxembourgish to english Där hudd %(num)s Päck (%(percent).1f%%), déi bis %(time)s ënnerstetzt ginn You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) supported until %(time)s 6415 translate english to luxembourgish You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) supported until %(time)s Där hudd %(num)s Päck (%(percent).1f%%), déi bis %(time)s ënnerstetzt ginn 6416 translate luxembourgish to english Plugin fir den Ëmbenennen- DialogName Plugin for the Rename Dialog 6417 translate english to luxembourgish Plugin for the Rename Dialog Plugin fir den Ëmbenennen- DialogName 6418 translate luxembourgish to english "Konnt d'Dokument ""%s"" net lueden" Failed to load document “%s” 6419 translate english to luxembourgish Failed to load document “%s” "Konnt d'Dokument ""%s"" net lueden" 6420 translate luxembourgish to english _Baséiert op: _Base on: 6421 translate english to luxembourgish _Base on: _Baséiert op: 6422 translate luxembourgish to english '%s' konnt net installéiert ginn Cannot install '%s' 6423 translate english to luxembourgish Cannot install '%s' '%s' konnt net installéiert ginn 6424 translate luxembourgish to english %B %Y %B %Y 6425 translate english to luxembourgish %B %Y %B %Y 6426 translate luxembourgish to english LitaueschName LithuanianName 6427 translate english to luxembourgish LithuanianName LitaueschName 6428 translate luxembourgish to english Wëllt dir d' KDE- Configuratioun nach eng Kéier lueden? Do you want to reload KDE configuration? Reload KDE configuration messagebox 6429 translate english to luxembourgish Do you want to reload KDE configuration? Reload KDE configuration messagebox Wëllt dir d' KDE- Configuratioun nach eng Kéier lueden? 6430 translate luxembourgish to english Komplett Complete 6431 translate english to luxembourgish Complete Komplett 6432 translate luxembourgish to english "Konnt den Unhang ""%s"" net späicheren: %s" Couldn't save attachment “%s”: %s 6433 translate english to luxembourgish Couldn't save attachment “%s”: %s "Konnt den Unhang ""%s"" net späicheren: %s" 6434 translate luxembourgish to english R. Awal R. Awal 6435 translate english to luxembourgish R. Awal R. Awal 6436 translate luxembourgish to english Comment Export highlighted document to HTML 6437 translate english to luxembourgish Export highlighted document to HTML Comment 6438 translate luxembourgish to english Preferéierte Format _Preferred format: 6439 translate english to luxembourgish _Preferred format: Preferéierte Format 6440 translate luxembourgish to english 1200 dpi, Héchst Qualitéit 1200 DPI highest quality 6441 translate english to luxembourgish 1200 DPI highest quality 1200 dpi, Héchst Qualitéit 6442 translate luxembourgish to english Amgaang, de Miniprogramm ze lueden Latin -1 Supplement 6443 translate english to luxembourgish Latin -1 Supplement Amgaang, de Miniprogramm ze lueden 6444 translate luxembourgish to english Kann d' Datei% 1 net opmaachen, briechen of. Sets the number of undo/ redo steps to record. More steps uses more memory. 6445 translate english to luxembourgish Sets the number of undo/ redo steps to record. More steps uses more memory. Kann d' Datei% 1 net opmaachen, briechen of. 6446 translate luxembourgish to english & All ersetzen Replace all matches 6447 translate english to luxembourgish Replace all matches & All ersetzen 6448 translate luxembourgish to english Beschreiwung vum Inhalt:% 1 In context '%1' for action '%2' 6449 translate english to luxembourgish In context '%1' for action '%2' Beschreiwung vum Inhalt:% 1 6450 translate luxembourgish to english Alias: Alias: 6451 translate english to luxembourgish Alias: Alias: 6452 translate luxembourgish to english 150 dpi, Am beschten, Faarf, Schwaarz - & Faarfpatroun 150 dpi, Best, Color, Black + Color Cartr. 6453 translate english to luxembourgish 150 dpi, Best, Color, Black + Color Cartr. 150 dpi, Am beschten, Faarf, Schwaarz - & Faarfpatroun 6454 translate luxembourgish to english _Qualitéit _Quality 6455 translate english to luxembourgish _Quality _Qualitéit 6456 translate luxembourgish to english Afrika/ Lusaka Africa/ Lusaka 6457 translate english to luxembourgish Africa/ Lusaka Afrika/ Lusaka 6458 translate luxembourgish to english Optioun net akzeptéiert fir --disable-grab: %s Option not accepted for --disable-grab: %s 6459 translate english to luxembourgish Option not accepted for --disable-grab: %s Optioun net akzeptéiert fir --disable-grab: %s 6460 translate luxembourgish to english notice Wëllt dir déi Adress opruffen?" This untrusted page links to %1. Do you want to follow the link? 6633 translate english to luxembourgish This untrusted page links to %1. Do you want to follow the link? "Dëss Säit ass als ""net sëcher"" agestuft ginn an enthält de Link% 1. < BR > Wëllt dir déi Adress opruffen?" 6634 translate luxembourgish to english Programméieren Programming 6635 translate english to luxembourgish Programming Programméieren 6636 translate luxembourgish to english krut keng Informatiounen iwwert den Ausgang: %d could not get information about output %d 6637 translate english to luxembourgish could not get information about output %d krut keng Informatiounen iwwert den Ausgang: %d 6638 translate luxembourgish to english Erausgeworf vum %s (%s) Kicked by %s (%s) 6639 translate english to luxembourgish Kicked by %s (%s) Erausgeworf vum %s (%s) 6640 translate luxembourgish to english Also leeë mer deen Zénger op d'Zénger Positioun. So we put that 1 dime in the 10s place. 6641 translate english to luxembourgish So we put that 1 dime in the 10s place. Also leeë mer deen Zénger op d'Zénger Positioun. 6642 translate luxembourgish to english Dëse Programm ass ënnert de Bedingunge vun% 1 veröffentlëcht ginn. This program is distributed under the terms of the %1. @item license (short name) 6643 translate english to luxembourgish This program is distributed under the terms of the %1. @item license (short name) Dëse Programm ass ënnert de Bedingunge vun% 1 veröffentlëcht ginn. 6644 translate luxembourgish to english "D'Commande fir ""irc"" URLen ze verschaffen, wann ageschalt." "The command used to handle ""irc"" URLs, if enabled." 6645 translate english to luxembourgish "The command used to handle ""irc"" URLs, if enabled." "D'Commande fir ""irc"" URLen ze verschaffen, wann ageschalt." 6646 translate luxembourgish to english Tamuz of Pam 6647 translate english to luxembourgish of Pam Tamuz 6648 translate luxembourgish to english Adress vum schlëssel-Server. Standartméisseg: %default URL of keyserver. Default: %default 6649 translate english to luxembourgish URL of keyserver. Default: %default Adress vum schlëssel-Server. Standartméisseg: %default 6650 translate luxembourgish to english Dréck partiell Werter Print partial values 6651 translate english to luxembourgish Print partial values Dréck partiell Werter 6652 translate luxembourgish to english Kontrolléier d'Benoriichtegungen fir System Hëllefs Programmer Control the notifications for system helpers 6653 translate english to luxembourgish Control the notifications for system helpers Kontrolléier d'Benoriichtegungen fir System Hëllefs Programmer 6654 translate luxembourgish to english & Sprooch: & Language: 6655 translate english to luxembourgish & Language: & Sprooch: 6656 translate luxembourgish to english & Viru kuerzem opgemaachen Dateien Open Recent 6657 translate english to luxembourgish Open Recent & Viru kuerzem opgemaachen Dateien 6658 translate luxembourgish to english Kommentar: Comment: 6659 translate english to luxembourgish Comment: Kommentar: 6660 translate luxembourgish to english --preserve-env, -k Präservéiert déi aktuell Ëmgéigend, setzt weder $HOME nach $PATH, zum Beispill. --preserve-env, -k Preserve the current environments, does not set $HOME nor $PATH, for example. 6661 translate english to luxembourgish --preserve-env, -k Preserve the current environments, does not set $HOME nor $PATH, for example. --preserve-env, -k Präservéiert déi aktuell Ëmgéigend, setzt weder $HOME nach $PATH, zum Beispill. 6662 translate luxembourgish to english Wéinst sengem Flüchtlingsstatut konnt de Yonas net bei internationale Concoursen matmaachen, obwuel hie séier genuch war fir datt hie sech hätt kënne qualifizéieren. Den 3. Juli 2016 huet den IOC ugekënnegt, datt de Yonas ee vun zéng Athlete wär, deen erausgesicht gouf fir an der Olympia-Flüchtlingsequipe bei de Summerspiller zu Rio matmaachen ze kënnen, an dat beim Männer-Marathon[2]. Due to his refugee status, Yonas could not compete at international competitions, despite being fast enough to have qualified.[citation needed] On 3 July 2016, the IOC announced that Yonas would be part of a team of ten athletes selected to compete as a Refugee Olympic Athletes team at the 2016 Summer Olympics in Rio de Janeiro, Brazil.[1] He competed in the men's marathon.[2] 6663 translate english to luxembourgish Due to his refugee status, Yonas could not compete at international competitions, despite being fast enough to have qualified.[citation needed] On 3 July 2016, the IOC announced that Yonas would be part of a team of ten athletes selected to compete as a Refugee Olympic Athletes team at the 2016 Summer Olympics in Rio de Janeiro, Brazil.[1] He competed in the men's marathon.[2] Wéinst sengem Flüchtlingsstatut konnt de Yonas net bei internationale Concoursen matmaachen, obwuel hie séier genuch war fir datt hie sech hätt kënne qualifizéieren. Den 3. Juli 2016 huet den IOC ugekënnegt, datt de Yonas ee vun zéng Athlete wär, deen erausgesicht gouf fir an der Olympia-Flüchtlingsequipe bei de Summerspiller zu Rio matmaachen ze kënnen, an dat beim Männer-Marathon[2]. 6664 translate luxembourgish to english --su-mode, -w Do GKSu su benotzen, amplaz vum Standard vu libgksu --su-mode, -w Make GKSu use su, instead of using libgksu's default. 6665 translate english to luxembourgish --su-mode, -w Make GKSu use su, instead of using libgksu's default. --su-mode, -w Do GKSu su benotzen, amplaz vum Standard vu libgksu 6666 translate luxembourgish to english Op der Nummerlinn, fänke mer bei der aacht un, an mir addéieren eent. But if you look at the number line, you start at 8, and you add 1. 6667 translate english to luxembourgish But if you look at the number line, you start at 8, and you add 1. Op der Nummerlinn, fänke mer bei der aacht un, an mir addéieren eent. 6668 translate luxembourgish to english Schwaarz op wäiss Black on white 6669 translate english to luxembourgish Black on white Schwaarz op wäiss 6670 translate luxembourgish to english Sichen Search 6671 translate english to luxembourgish Search Sichen 6672 translate luxembourgish to english 1 Duerchgank (am schnellsten) 1 Pass (Fastest) 6673 translate english to luxembourgish 1 Pass (Fastest) 1 Duerchgank (am schnellsten) 6674 translate luxembourgish to english LetteschName LatvianName 6675 translate english to luxembourgish LatvianName LetteschName 6676 translate luxembourgish to english Opmaachen Open 6677 translate english to luxembourgish Open Opmaachen 6678 translate luxembourgish to english Dobäisetze wann iergendee Critère zoutrëfft A_dd if any criteria are matched 6679 translate english to luxembourgish A_dd if any criteria are matched Dobäisetze wann iergendee Critère zoutrëfft 6680 translate luxembourgish to english Iwwerpréift w.e.g Är Internet-Verbindung Please check your Internet connection. 6681 translate english to luxembourgish Please check your Internet connection. Iwwerpréift w.e.g Är Internet-Verbindung 6682 translate luxembourgish to english All verfügbar Aktualiséierungen installéieren Install All Available Updates 6683 translate english to luxembourgish Install All Available Updates All verfügbar Aktualiséierungen installéieren 6684 translate luxembourgish to english Gespäichert Sich Saved search 6685 translate english to luxembourgish Saved search Gespäichert Sich 6686 translate luxembourgish to english Simulatioun Simulation 6687 translate english to luxembourgish Simulation Simulatioun 6688 translate luxembourgish to english Ofkierzung;Widderhuelen;Blénken; Shortcut;Repeat;Blink; 6689 translate english to luxembourgish Shortcut;Repeat;Blink; Ofkierzung;Widderhuelen;Blénken; 6690 translate luxembourgish to english Software-Aktualiséierungen Software Updater 6691 translate english to luxembourgish Software Updater Software-Aktualiséierungen 6692 translate luxembourgish to english Iessen Lunch 6693 translate english to luxembourgish Lunch Iessen 6694 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 4 Mailbox 4 6695 translate english to luxembourgish Mailbox 4 Bréifkëscht 4 6696 translate luxembourgish to english 36 - 52 MB RAM insgesamt 36 - 52 MB Total RAM 6697 translate english to luxembourgish 36 - 52 MB Total RAM 36 - 52 MB RAM insgesamt 6698 translate luxembourgish to english Op de neiste Stand setzen Upgrade 6699 translate english to luxembourgish Upgrade Op de neiste Stand setzen 6700 translate luxembourgish to english Kontakt erlaben? Authorise buddy? 6701 translate english to luxembourgish Authorise buddy? Kontakt erlaben? 6702 translate luxembourgish to english Numm vun der Plugin- Klass, déi erstallt gi soll Name of the plugin class to generate 6703 translate english to luxembourgish Name of the plugin class to generate Numm vun der Plugin- Klass, déi erstallt gi soll 6704 translate luxembourgish to english Ubuntu Netbook ^installéieren ^Install Ubuntu Netbook 6705 translate english to luxembourgish ^Install Ubuntu Netbook Ubuntu Netbook ^installéieren 6706 translate luxembourgish to english Wëssenschaft Science 6707 translate english to luxembourgish Science Wëssenschaft 6708 translate luxembourgish to english KUnitTest- ModRunner KUnitTest ModRunner 6709 translate english to luxembourgish KUnitTest ModRunner KUnitTest- ModRunner 6710 translate luxembourgish to english Kee Befehl (Exec) fir ze Starten No command (Exec) to launch 6711 translate english to luxembourgish No command (Exec) to launch Kee Befehl (Exec) fir ze Starten 6712 translate luxembourgish to english Dréckmodus fir Schwaarz Black Printing Mode 6713 translate english to luxembourgish Black Printing Mode Dréckmodus fir Schwaarz 6714 translate luxembourgish to english Ak_tualiséieren _Reload 6715 translate english to luxembourgish _Reload Ak_tualiséieren 6716 translate luxembourgish to english Du bass gebannt vun %s. You are banned from %s. 6717 translate english to luxembourgish You are banned from %s. Du bass gebannt vun %s. 6718 translate luxembourgish to english Fotoen vu Frënn Friends Photos 6719 translate english to luxembourgish Friends Photos Fotoen vu Frënn 6720 translate luxembourgish to english MOTD fir %sbeing sent MOTD for %sbeing sent 6721 translate english to luxembourgish MOTD for %sbeing sent MOTD fir %sbeing sent 6722 translate luxembourgish to english Elo aktualiséieren Update Now 6723 translate english to luxembourgish Update Now Elo aktualiséieren 6724 translate luxembourgish to english Net kodéiert Unencoded 6725 translate english to luxembourgish Unencoded Net kodéiert 6726 translate luxembourgish to english & Text, deen ze sichen ass: & Text to find: 6727 translate english to luxembourgish & Text to find: & Text, deen ze sichen ass: 6728 translate luxembourgish to english moiesCoptic month 9 - ShortName Pam 6729 translate english to luxembourgish Pam moiesCoptic month 9 - ShortName 6730 translate luxembourgish to english QFontDatabase Simplified Chinese 6731 translate english to luxembourgish Simplified Chinese QFontDatabase 6732 translate luxembourgish to english %s (%s) %s (%s) 6733 translate english to luxembourgish %s (%s) %s (%s) 6734 translate luxembourgish to english Amerikanescht EngleschName American EnglishName 6735 translate english to luxembourgish American EnglishName Amerikanescht EngleschName 6736 translate luxembourgish to english GNOME Terminal Emulator GNOME Terminal Emulator 6737 translate english to luxembourgish GNOME Terminal Emulator GNOME Terminal Emulator 6738 translate luxembourgish to english 2. 5 Mb Dréckerspäicher 2.5 Mb Printer Memory 6739 translate english to luxembourgish 2.5 Mb Printer Memory 2. 5 Mb Dréckerspäicher 6740 translate luxembourgish to english Kee sou een Nick oder Channel No such nick or channel 6741 translate english to luxembourgish No such nick or channel Kee sou een Nick oder Channel 6742 translate luxembourgish to english Lescht 7 Deeg Last 7 days 6743 translate english to luxembourgish Last 7 days Lescht 7 Deeg 6744 translate luxembourgish to english Grotéin Grayscale 6745 translate english to luxembourgish Grayscale Grotéin 6746 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 7 ze wiesselen Keyboard shortcut to switch to tab 7 6747 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to switch to tab 7 Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 7 ze wiesselen 6748 translate luxembourgish to english Weis d'Fehleroptiounen Show error options 6749 translate english to luxembourgish Show error options Weis d'Fehleroptiounen 6750 translate luxembourgish to english QFontDatabase Demi 6751 translate english to luxembourgish Demi QFontDatabase 6752 translate luxembourgish to english Joer: Year: 6753 translate english to luxembourgish Year: Joer: 6754 translate luxembourgish to english _Ignoréieren an installéieren _Ignore and install 6755 translate english to luxembourgish _Ignore and install _Ignoréieren an installéieren 6756 translate luxembourgish to english 48MB Erweiderung 48MB Upgrade 6757 translate english to luxembourgish 48MB Upgrade 48MB Erweiderung 6758 translate luxembourgish to english % 1 (Link) %1/s (done) 6759 translate english to luxembourgish %1/s (done) % 1 (Link) 6760 translate luxembourgish to english Kee startbare Géigestand Not a launchable item 6761 translate english to luxembourgish Not a launchable item Kee startbare Géigestand 6762 translate luxembourgish to english Kee sou e Kommando. No such command. 6763 translate english to luxembourgish No such command. Kee sou e Kommando. 6764 translate luxembourgish to english Dënschten Tuesday 6765 translate english to luxembourgish Tuesday Dënschten 6766 translate luxembourgish to english Farvadin of Farvardin 6767 translate english to luxembourgish of Farvardin Farvadin 6768 translate luxembourgish to english Autoschacht Autotray 6769 translate english to luxembourgish Autotray Autoschacht 6770 translate luxembourgish to english Lëscht vu verfügbaren Encodagen List of available encodings 6771 translate english to luxembourgish List of available encodings Lëscht vu verfügbaren Encodagen 6772 translate luxembourgish to english & Symbol änneren... Change & Icon... 6773 translate english to luxembourgish Change & Icon... & Symbol änneren... 6774 translate luxembourgish to english Ofbrie_chen _Cancel 6775 translate english to luxembourgish _Cancel Ofbrie_chen 6776 translate luxembourgish to english "Text net fonnt: ""% 1""." "Text not found: ""%1""." 6777 translate english to luxembourgish "Text not found: ""%1""." "Text net fonnt: ""% 1""." 6778 translate luxembourgish to english Ännert sech am Laf vum Dag Changes throughout the day 6779 translate english to luxembourgish Changes throughout the day Ännert sech am Laf vum Dag 6780 translate luxembourgish to english "Op déi uginn Commande ""xmpp"" URLen verschaffe soll" "Whether the specified command should handle ""xmpp"" URLs" 6781 translate english to luxembourgish "Whether the specified command should handle ""xmpp"" URLs" "Op déi uginn Commande ""xmpp"" URLen verschaffe soll" 6782 translate luxembourgish to english Kontotyp Account type: 6783 translate english to luxembourgish Account type: Kontotyp 6784 translate luxembourgish to english """%s""-Distributiounskomponent ass schonn fir all d'Quellen deaktivéiert." '%s' distribution component is already disabled for all sources. 6785 translate english to luxembourgish '%s' distribution component is already disabled for all sources. """%s""-Distributiounskomponent ass schonn fir all d'Quellen deaktivéiert." 6786 translate luxembourgish to english Säitdictionary variant large 6787 translate english to luxembourgish large Säitdictionary variant 6788 translate luxembourgish to english Ënneschte Schacht Lower Tray 6789 translate english to luxembourgish Lower Tray Ënneschte Schacht 6790 translate luxembourgish to english Wat ech well soen: So here is my point: 6791 translate english to luxembourgish So here is my point: Wat ech well soen: 6792 translate luxembourgish to english Kann %.250s net opfëllen unable to fill %.250s with padding 6793 translate english to luxembourgish unable to fill %.250s with padding Kann %.250s net opfëllen 6794 translate luxembourgish to english Gidd w.e.g. de Numm vum Chat an, an deen der goë wëllt. Please enter the name of the chat you want to join. 6795 translate english to luxembourgish Please enter the name of the chat you want to join. Gidd w.e.g. de Numm vum Chat an, an deen der goë wëllt. 6796 translate luxembourgish to english Gidd w.e.g. de Benotzernumm oder Spëtznumm vun där Persoun an, där hire Log dir gär kuckt.Options Please enter the username or alias of the person whose log you would like to view. 6797 translate english to luxembourgish Please enter the username or alias of the person whose log you would like to view. Gidd w.e.g. de Benotzernumm oder Spëtznumm vun där Persoun an, där hire Log dir gär kuckt.Options 6798 translate luxembourgish to english Ubuntu 5.10 Sécherheets Updaten Ubuntu 5.10 Security Updates 6799 translate english to luxembourgish Ubuntu 5.10 Security Updates Ubuntu 5.10 Sécherheets Updaten 6800 translate luxembourgish to english All siichtbar Kolonnen All Visible Columns 6801 translate english to luxembourgish All Visible Columns All siichtbar Kolonnen 6802 translate luxembourgish to english Hannergrond Background 6803 translate english to luxembourgish Background Hannergrond 6804 translate luxembourgish to english De Stil% 1 ass net fonnt ginn The style '%1' was not found 6805 translate english to luxembourgish The style '%1' was not found De Stil% 1 ass net fonnt ginn 6806 translate luxembourgish to english QIBaseResult Unable to create BLOB 6807 translate english to luxembourgish Unable to create BLOB QIBaseResult 6808 translate luxembourgish to english Wiesselt op de Synchron- Modus beim Debugging switches to synchronous mode for debugging 6809 translate english to luxembourgish switches to synchronous mode for debugging Wiesselt op de Synchron- Modus beim Debugging 6810 translate luxembourgish to english Amerika/ La_ Paz America/ La_Paz 6811 translate english to luxembourgish America/ La_Paz Amerika/ La_ Paz 6812 translate luxembourgish to english Wéi kënne mer méi grouss Zuelen addéieren? """How do you actually do the addition problems with larger numbers?""" 6813 translate english to luxembourgish """How do you actually do the addition problems with larger numbers?""" Wéi kënne mer méi grouss Zuelen addéieren? 6814 translate luxembourgish to english Informatioun Information 6815 translate english to luxembourgish Information Informatioun 6816 translate luxembourgish to english ÄnnerenEthiopian month 9 - ShortName MiyEthiopian month 9 - ShortName 6817 translate english to luxembourgish MiyEthiopian month 9 - ShortName ÄnnerenEthiopian month 9 - ShortName 6818 translate luxembourgish to english 1440 x 720 dpi, FOL 1440 x 720 DPI FOL 6819 translate english to luxembourgish 1440 x 720 DPI FOL 1440 x 720 dpi, FOL 6820 translate luxembourgish to english "Ee Pango Schrëft Numm. Beispiller sinn ""Sans 12"" oder ""Monospace Fett 14""" "An Pango font name. Examples are ""Sans 12"" or ""Monospace Bold 14""." 6821 translate english to luxembourgish "An Pango font name. Examples are ""Sans 12"" or ""Monospace Bold 14""." "Ee Pango Schrëft Numm. Beispiller sinn ""Sans 12"" oder ""Monospace Fett 14""" 6822 translate luxembourgish to english Gidd d'Datei mat der gespäicherter Konfiguratioun un Specify file containing saved configuration 6823 translate english to luxembourgish Specify file containing saved configuration Gidd d'Datei mat der gespäicherter Konfiguratioun un 6824 translate luxembourgish to english 300x300 dpi 300x300 dpi 6825 translate english to luxembourgish 300x300 dpi 300x300 dpi 6826 translate luxembourgish to english Lëscht ëmbenennen... Run test... 6827 translate english to luxembourgish Run test... Lëscht ëmbenennen... 6828 translate luxembourgish to english Afrika/ Sao_ Tome Africa/ Sao_Tome 6829 translate english to luxembourgish Africa/ Sao_Tome Afrika/ Sao_ Tome 6830 translate luxembourgish to english Bäifügen... Add... 6831 translate english to luxembourgish Add... Bäifügen... 6832 translate luxembourgish to english Lescht Joer Last year 6833 translate english to luxembourgish Last year Lescht Joer 6834 translate luxembourgish to english & Iwwer & About 6835 translate english to luxembourgish & About & Iwwer 6836 translate luxembourgish to english Optiounen vum Sessiounsmanagement: Session management options: 6837 translate english to luxembourgish Session management options: Optiounen vum Sessiounsmanagement: 6838 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 6839 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 6840 translate luxembourgish to english Ënnerstëtzen Debug-Optioune sinn: plugins version Supported debug options are: plugins version 6841 translate english to luxembourgish Supported debug options are: plugins version Ënnerstëtzen Debug-Optioune sinn: plugins version 6842 translate luxembourgish to english Ausriichten Line: 6843 translate english to luxembourgish Line: Ausriichten 6844 translate luxembourgish to english Ewechmaachen Namespaces 6845 translate english to luxembourgish Namespaces Ewechmaachen 6846 translate luxembourgish to english Oktober October 6847 translate english to luxembourgish October Oktober 6848 translate luxembourgish to english % 1 & configuréieren... & Configure%1... 6849 translate english to luxembourgish & Configure%1... % 1 & configuréieren... 6850 translate luxembourgish to english balance balance 6851 translate english to luxembourgish balance balance 6852 translate luxembourgish to english Allgemeng Key Generator 6853 translate english to luxembourgish Key Generator Allgemeng 6854 translate luxembourgish to english Asien/ Oral Asia/ Oral 6855 translate english to luxembourgish Asia/ Oral Asien/ Oral 6856 translate luxembourgish to english "Verhaalen vun ""Ctrl + Alt + Backspace"" änneren" Change the effect of Ctrl+Alt+Backspace 6857 translate english to luxembourgish Change the effect of Ctrl+Alt+Backspace "Verhaalen vun ""Ctrl + Alt + Backspace"" änneren" 6858 translate luxembourgish to english Setz den Titel vum Dialog Set the dialogue title 6859 translate english to luxembourgish Set the dialogue title Setz den Titel vum Dialog 6860 translate luxembourgish to english & Drécken... & Print... 6861 translate english to luxembourgish & Print... & Drécken... 6862 translate luxembourgish to english Simulatiounsspiller Simulation games 6863 translate english to luxembourgish Simulation games Simulatiounsspiller 6864 translate luxembourgish to english Expertmodus Expert mode 6865 translate english to luxembourgish Expert mode Expertmodus 6866 translate luxembourgish to english & Duebel Gréisst Double Line 6867 translate english to luxembourgish Double Line & Duebel Gréisst 6868 translate luxembourgish to english Vum Ufank u weidermaachen? Show completions & when a word is at least 6869 translate english to luxembourgish Show completions & when a word is at least Vum Ufank u weidermaachen? 6870 translate luxembourgish to english Op d' Säit & goen... @ action Goto Page@action 6871 translate english to luxembourgish Goto Page@action Op d' Säit & goen... @ action 6872 translate luxembourgish to english Asien/ Bahrain Asia/ Bahrain 6873 translate english to luxembourgish Asia/ Bahrain Asien/ Bahrain 6874 translate luxembourgish to english Wielt e Spigelserver Choose a Download Server 6875 translate english to luxembourgish Choose a Download Server Wielt e Spigelserver 6876 translate luxembourgish to english Bestätegung schécken Submit Confirmation 6877 translate english to luxembourgish Submit Confirmation Bestätegung schécken 6878 translate luxembourgish to english 75x75 dpi 75x75 dpi 6879 translate english to luxembourgish 75x75 dpi 75x75 dpi 6880 translate luxembourgish to english Eent, zwee an d'Luut. So you go up 1, 2. 6881 translate english to luxembourgish So you go up 1, 2. Eent, zwee an d'Luut. 6882 translate luxembourgish to english Optreeg & Jobs 6883 translate english to luxembourgish & Jobs Optreeg 6884 translate luxembourgish to english %l:%M %l:%M %p 6885 translate english to luxembourgish %l:%M %p %l:%M 6886 translate luxembourgish to english Canonical stellt wichteg Aktualiséierunge fir %s bereet. Canonical provides critical updates for %s. 6887 translate english to luxembourgish Canonical provides critical updates for %s. Canonical stellt wichteg Aktualiséierunge fir %s bereet. 6888 translate luxembourgish to english Weis Zäitstempel Show Timestamps 6889 translate english to luxembourgish Show Timestamps Weis Zäitstempel 6890 translate luxembourgish to english Zertifikat fir %s akzeptéieren? Accept certificate for %s? 6891 translate english to luxembourgish Accept certificate for %s? Zertifikat fir %s akzeptéieren? 6892 translate luxembourgish to english & Sichen & Find 6893 translate english to luxembourgish & Find & Sichen 6894 translate luxembourgish to english KDED- Modul fir d' Verwaltung vun de CookienComment KDED Cookie Jar ModuleComment 6895 translate english to luxembourgish KDED Cookie Jar ModuleComment KDED- Modul fir d' Verwaltung vun de CookienComment 6896 translate luxembourgish to english Noriichten Messages 6897 translate english to luxembourgish Messages Noriichten 6898 translate luxembourgish to english Europa/ Dublin Europe/ Dublin 6899 translate english to luxembourgish Europe/ Dublin Europa/ Dublin 6900 translate luxembourgish to english Mécht een Terminal als root Benotzer op, mat gksu fir nom Passwuert ze froe Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password 6901 translate english to luxembourgish Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password Mécht een Terminal als root Benotzer op, mat gksu fir nom Passwuert ze froe 6902 translate luxembourgish to english % 1 (% 2 -% 3x% 4 Pixelen) %1 (%2 - %3x%4 Pixels) 6903 translate english to luxembourgish %1 (%2 - %3x%4 Pixels) % 1 (% 2 -% 3x% 4 Pixelen) 6904 translate luxembourgish to english Die Leit schwengge unn's rieschd so gudd iwwaall. People are having barbecues, and it smells so good everywhere. 6905 translate english to luxembourgish People are having barbecues, and it smells so good everywhere. Die Leit schwengge unn's rieschd so gudd iwwaall. 6906 translate luxembourgish to english Offline Kontakter Offline buddies 6907 translate english to luxembourgish Offline buddies Offline Kontakter 6908 translate luxembourgish to english Mat der nei gestalteter Startsäit kënt dier lo schnell op är am meeschten genotzten Menüastellungen zougräifen an dohin navigéieren. With the redesigned Home page you can now easily access and navigate to your most commonly used menu options. 6909 translate english to luxembourgish With the redesigned Home page you can now easily access and navigate to your most commonly used menu options. Mat der nei gestalteter Startsäit kënt dier lo schnell op är am meeschten genotzten Menüastellungen zougräifen an dohin navigéieren. 6910 translate luxembourgish to english Eidel CD blank CD disc 6911 translate english to luxembourgish blank CD disc Eidel CD 6912 translate luxembourgish to english print job Processingprint job 6913 translate english to luxembourgish Processingprint job print job 6914 translate luxembourgish to english Stil- Virlag benotzen Use Stylesheet 6915 translate english to luxembourgish Use Stylesheet Stil- Virlag benotzen 6916 translate luxembourgish to english Wann s de %s desinstalléiers, wäerten zukünfteg Aktualiséierungen keng Elementer aus der %s Grupp enthalen. Bass de sécher dass de weider maache wëlls? If you uninstall %s, future updates will not include new items in %s set. Are you sure you want to continue? 6917 translate english to luxembourgish If you uninstall %s, future updates will not include new items in %s set. Are you sure you want to continue? Wann s de %s desinstalléiers, wäerten zukünfteg Aktualiséierungen keng Elementer aus der %s Grupp enthalen. Bass de sécher dass de weider maache wëlls? 6918 translate luxembourgish to english Ka keen Terminal fannen. Benotzen xterm, och wann dat eventuell net funtionnéiert. Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work 6919 translate english to luxembourgish Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work Ka keen Terminal fannen. Benotzen xterm, och wann dat eventuell net funtionnéiert. 6920 translate luxembourgish to english I/O Feeler I/O error 6921 translate english to luxembourgish I/O error I/O Feeler 6922 translate luxembourgish to english Alles ignoréieren Ignore All 6923 translate english to luxembourgish Ignore All Alles ignoréieren 6924 translate luxembourgish to english Ofbriechen Cancel 6925 translate english to luxembourgish Cancel Ofbriechen 6926 translate luxembourgish to english Weis en Dialog mat enger Warnung Display warning dialogue 6927 translate english to luxembourgish Display warning dialogue Weis en Dialog mat enger Warnung 6928 translate luxembourgish to english E- SproochLanguage E Language 6929 translate english to luxembourgish E Language E- SproochLanguage 6930 translate luxembourgish to english Keen Toun No Sound 6931 translate english to luxembourgish No Sound Keen Toun 6932 translate luxembourgish to english Optiounen speziell fir Pidgin fir Windows. Options specific to Pidgin for Windows. 6933 translate english to luxembourgish Options specific to Pidgin for Windows. Optiounen speziell fir Pidgin fir Windows. 6934 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir d'Hëllef un ze weisen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for launching help. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 6935 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for launching help. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir d'Hëllef un ze weisen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 6936 translate luxembourgish to english - 60 Grad -60 Degrees 6937 translate english to luxembourgish -60 Degrees - 60 Grad 6938 translate luxembourgish to english Fannt nach méi Applikatiounen Find even more software 6939 translate english to luxembourgish Find even more software Fannt nach méi Applikatiounen 6940 translate luxembourgish to english Geet eraus... Exiting... 6941 translate english to luxembourgish Exiting... Geet eraus... 6942 translate luxembourgish to english architecture character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')architecture 6943 translate english to luxembourgish character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')architecture architecture 6944 translate luxembourgish to english Amerika/ Fortaleza America/ Fort_Wayne 6945 translate english to luxembourgish America/ Fort_Wayne Amerika/ Fortaleza 6946 translate luxembourgish to english Den ausgewielten Drécker '%s' konnt net fond ginn The selected printer '%s' could not be found 6947 translate english to luxembourgish The selected printer '%s' could not be found Den ausgewielten Drécker '%s' konnt net fond ginn 6948 translate luxembourgish to english MarschalleseschName MarshalleseName 6949 translate english to luxembourgish MarshalleseName MarschalleseschName 6950 translate luxembourgish to english lazy bum libfaim maintainerlazy bum 6951 translate english to luxembourgish libfaim maintainerlazy bum lazy bum 6952 translate luxembourgish to english E Kommando ausféieren Execute a command 6953 translate english to luxembourgish Execute a command E Kommando ausféieren 6954 translate luxembourgish to english Hannerzeg läschen Delete Word Backwards 6955 translate english to luxembourgish Delete Word Backwards Hannerzeg läschen 6956 translate luxembourgish to english Verbannung Connection 6957 translate english to luxembourgish Connection Verbannung 6958 translate luxembourgish to english DezemberJanuary of DecemberJanuary 6959 translate english to luxembourgish of DecemberJanuary DezemberJanuary 6960 translate luxembourgish to english Allgemeng General 6961 translate english to luxembourgish General Allgemeng 6962 translate luxembourgish to english Feeler Error 6963 translate english to luxembourgish Error Feeler 6964 translate luxembourgish to english Mediegréisst Media Size 6965 translate english to luxembourgish Media Size Mediegréisst 6966 translate luxembourgish to english HP LaserJet 4L HP LaserJet 4L 6967 translate english to luxembourgish HP LaserJet 4L HP LaserJet 4L 6968 translate luxembourgish to english Dëss Datei kann net opgemaach ginn. Path cannot be used 6969 translate english to luxembourgish Path cannot be used Dëss Datei kann net opgemaach ginn. 6970 translate luxembourgish to english Faarf (déi zwou Patrounen, fir Text mat Biller) Colour (both cartridges, for text with images) 6971 translate english to luxembourgish Colour (both cartridges, for text with images) Faarf (déi zwou Patrounen, fir Text mat Biller) 6972 translate luxembourgish to english Säitegréisst Page Size 6973 translate english to luxembourgish Page Size Säitegréisst 6974 translate luxembourgish to english Ergänzung vum Text Text Completion 6975 translate english to luxembourgish Text Completion Ergänzung vum Text 6976 translate luxembourgish to english OnbekanntDimensions Unknown 6977 translate english to luxembourgish Unknown OnbekanntDimensions 6978 translate luxembourgish to english QSQLite2Result Unable to fetch resultsQSQLite2Result 6979 translate english to luxembourgish Unable to fetch resultsQSQLite2Result QSQLite2Result 6980 translate luxembourgish to english Säiten Pages 6981 translate english to luxembourgish Pages Säiten 6982 translate luxembourgish to english Un- oder Ausschalten vum NVIDIA GPU mat PRIME Enable or disable the NVIDIA GPU with PRIME 6983 translate english to luxembourgish Enable or disable the NVIDIA GPU with PRIME Un- oder Ausschalten vum NVIDIA GPU mat PRIME 6984 translate luxembourgish to english Gréng op schwaarz Green on black 6985 translate english to luxembourgish Green on black Gréng op schwaarz 6986 translate luxembourgish to english 90 dpi 90 DPI 6987 translate english to luxembourgish 90 DPI 90 dpi 6988 translate luxembourgish to english - Beneidenswert. As if the fucking gherkins weren't enough trouble already. 6989 translate english to luxembourgish As if the fucking gherkins weren't enough trouble already. - Beneidenswert. 6990 translate luxembourgish to english ArabëschQFont Arabic 6991 translate english to luxembourgish Arabic ArabëschQFont 6992 translate luxembourgish to english Méi fréi Haut Earlier today 6993 translate english to luxembourgish Earlier today Méi fréi Haut 6994 translate luxembourgish to english Konnt de Service '% 1' net fannen. Could not install %1 6995 translate english to luxembourgish Could not install %1 Konnt de Service '% 1' net fannen. 6996 translate luxembourgish to english 24 MB Dréckerspäicher 24 MB Printer Memory 6997 translate english to luxembourgish 24 MB Printer Memory 24 MB Dréckerspäicher 6998 translate luxembourgish to english Et ginn nach ëmmer keng Ouschtereeër an Unity Still no easter egg in Unity 6999 translate english to luxembourgish Still no easter egg in Unity Et ginn nach ëmmer keng Ouschtereeër an Unity 7000 translate luxembourgish to english Hëllef Help 7001 translate english to luxembourgish Help Hëllef 7002 translate luxembourgish to english Op de neiste Stand setzen Upgrade 7003 translate english to luxembourgish Upgrade Op de neiste Stand setzen 7004 translate luxembourgish to english Späicheren als Save As 7005 translate english to luxembourgish Save As Späicheren als 7006 translate luxembourgish to english Gëscht %H:%Mfriendly timeWed 12:34 am Yesterday %H:%Mfriendly timeWed 12:34 am 7007 translate english to luxembourgish Yesterday %H:%Mfriendly timeWed 12:34 am Gëscht %H:%Mfriendly timeWed 12:34 am 7008 translate luxembourgish to english D'Bildschiermkonfiguratioun konnt net gespäichert ginn Could not save the monitor configuration 7009 translate english to luxembourgish Could not save the monitor configuration D'Bildschiermkonfiguratioun konnt net gespäichert ginn 7010 translate luxembourgish to english D'Bildschiermkonfiguratioun konnt net gespäichert ginn Could not save the monitor configuration 7011 translate english to luxembourgish Could not save the monitor configuration D'Bildschiermkonfiguratioun konnt net gespäichert ginn 7012 translate luxembourgish to english Automatësch Verbesserung Autocorrect 7013 translate english to luxembourgish Autocorrect Automatësch Verbesserung 7014 translate luxembourgish to english Weis d'Dateiauswahloptiounen Show file selection options 7015 translate english to luxembourgish Show file selection options Weis d'Dateiauswahloptiounen 7016 translate luxembourgish to english Avancéiert Optiounen Advanced options 7017 translate english to luxembourgish Advanced options Avancéiert Optiounen 7018 translate luxembourgish to english Adar I of Adar I 7019 translate english to luxembourgish of Adar I Adar I 7020 translate luxembourgish to english Si ware frou well d'Geschichten haten iwerlieft, an d'Welt wärt sech der emmer weider ausdenken. They were happy because the story survived, and that the world would keep on spinning. 7021 translate english to luxembourgish They were happy because the story survived, and that the world would keep on spinning. Si ware frou well d'Geschichten haten iwerlieft, an d'Welt wärt sech der emmer weider ausdenken. 7022 translate luxembourgish to english Restriktiounen vum Dokument, wéi Kopéieren an Erausdrécken, ophiewen. Override document restrictions, like restriction to copy or to print. 7023 translate english to luxembourgish Override document restrictions, like restriction to copy or to print. Restriktiounen vum Dokument, wéi Kopéieren an Erausdrécken, ophiewen. 7024 translate luxembourgish to english Dat get alles vun ingénieuren an développeuren zesummengesat. Mir hoffen dat et dir gefall huet! These features are brought to you by our engineers and designers who hope you enjoy perfecting your profile! 7025 translate english to luxembourgish These features are brought to you by our engineers and designers who hope you enjoy perfecting your profile! Dat get alles vun ingénieuren an développeuren zesummengesat. Mir hoffen dat et dir gefall huet! 7026 translate luxembourgish to english Radio Radio 7027 translate english to luxembourgish Radio Radio 7028 translate luxembourgish to english Aktuell Astellung vum Drécker PrinterÕs Current Setting 7029 translate english to luxembourgish PrinterÕs Current Setting Aktuell Astellung vum Drécker 7030 translate luxembourgish to english Auteur: Author: 7031 translate english to luxembourgish Author: Auteur: 7032 translate luxembourgish to english Alpha Alpha 7033 translate english to luxembourgish Alpha Alpha 7034 translate luxembourgish to english Pardon Sorry 7035 translate english to luxembourgish Sorry Pardon 7036 translate luxembourgish to english & Handschrëft Open Script 7037 translate english to luxembourgish Open Script & Handschrëft 7038 translate luxembourgish to english Dossieren Folders 7039 translate english to luxembourgish Folders Dossieren 7040 translate luxembourgish to english Aktualiséiert déi néideg Felder w.e.g. Please update the necessary fields. 7041 translate english to luxembourgish Please update the necessary fields. Aktualiséiert déi néideg Felder w.e.g. 7042 translate luxembourgish to english Comment Pidgin Emoticons ThemeComment 7043 translate english to luxembourgish Pidgin Emoticons ThemeComment Comment 7044 translate luxembourgish to english Asien/ Manila Asia/ Manila 7045 translate english to luxembourgish Asia/ Manila Asien/ Manila 7046 translate luxembourgish to english AbrëllMay long AprilMay long 7047 translate english to luxembourgish AprilMay long AbrëllMay long 7048 translate luxembourgish to english Gamma- Schwaarz Gamma Black 7049 translate english to luxembourgish Gamma Black Gamma- Schwaarz 7050 translate luxembourgish to english Disk Disk 7051 translate english to luxembourgish Disk Disk 7052 translate luxembourgish to english Erakommend Incoming 7053 translate english to luxembourgish Incoming Erakommend 7054 translate luxembourgish to english & Réckelen & Move 7055 translate english to luxembourgish & Move & Réckelen 7056 translate luxembourgish to english Dir musst e Betreff an eng Beschreiwung ugin, éier dir de Bericht verschécke kënnt. You must specify both a subject and a description before the report can be sent. 7057 translate english to luxembourgish You must specify both a subject and a description before the report can be sent. Dir musst e Betreff an eng Beschreiwung ugin, éier dir de Bericht verschécke kënnt. 7058 translate luxembourgish to english Neistart benéidegtComment Reboot RequiredComment 7059 translate english to luxembourgish Reboot RequiredComment Neistart benéidegtComment 7060 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 7061 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 7062 translate luxembourgish to english Net méiglech d'Zertifikat ze validéieren Unable to validate certificate 7063 translate english to luxembourgish Unable to validate certificate Net méiglech d'Zertifikat ze validéieren 7064 translate luxembourgish to english D'Datei %s ka net importéiert ginn. Kuckt no op d'Datei liesbar an am PEM-Format ass. File %s could not be imported. Make sure that the file is readable and in PEM format. 7065 translate english to luxembourgish File %s could not be imported. Make sure that the file is readable and in PEM format. D'Datei %s ka net importéiert ginn. Kuckt no op d'Datei liesbar an am PEM-Format ass. 7066 translate luxembourgish to english Nei Fënster New Window 7067 translate english to luxembourgish New Window Nei Fënster 7068 translate luxembourgish to english %s, %u elementer %s, %u items 7069 translate english to luxembourgish %s, %u items %s, %u elementer 7070 translate luxembourgish to english D' Biller op dëser Säit weisen Display Images on Page 7071 translate english to luxembourgish Display Images on Page D' Biller op dëser Säit weisen 7072 translate luxembourgish to english %s ass keng gëlteg Faarw. Kuckt ënner '/help msgcolor' fir gëlteg Faarwen. %s is not a valid colour. See '/help msgcolour' for valid colours. 7073 translate english to luxembourgish %s is not a valid colour. See '/help msgcolour' for valid colours. %s ass keng gëlteg Faarw. Kuckt ënner '/help msgcolor' fir gëlteg Faarwen. 7074 translate luxembourgish to english Passwuert änneren fir %s Change password for %s 7075 translate english to luxembourgish Change password for %s Passwuert änneren fir %s 7076 translate luxembourgish to english Gefällt mär Like 7077 translate english to luxembourgish Like Gefällt mär 7078 translate luxembourgish to english D' Datei '% 1' konnt net erofgeluede ginn. Unable to download file '%1 '. 7079 translate english to luxembourgish Unable to download file '%1 '. D' Datei '% 1' konnt net erofgeluede ginn. 7080 translate luxembourgish to english No verfügbaren Dreiwer gëtt gesicht... Searching for available drivers... 7081 translate english to luxembourgish Searching for available drivers... No verfügbaren Dreiwer gëtt gesicht... 7082 translate luxembourgish to english Quellelement konnt net ugeluegt ginn; Iwwerpréift w.e.g. d'Installatioun Failed to create a source element; check your installation 7083 translate english to luxembourgish Failed to create a source element; check your installation Quellelement konnt net ugeluegt ginn; Iwwerpréift w.e.g. d'Installatioun 7084 translate luxembourgish to english Du kriss eng Direkt-Noriicht You receive an IM 7085 translate english to luxembourgish You receive an IM Du kriss eng Direkt-Noriicht 7086 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 2 Mailbox 2 7087 translate english to luxembourgish Mailbox 2 Bréifkëscht 2 7088 translate luxembourgish to english Rietsbalance Rightbalance 7089 translate english to luxembourgish Rightbalance Rietsbalance 7090 translate luxembourgish to english Agebetteten Java- Applet- UweiserName Embedded Java Applet ViewerName 7091 translate english to luxembourgish Embedded Java Applet ViewerName Agebetteten Java- Applet- UweiserName 7092 translate luxembourgish to english Europa/ Belgrad Europe/ Volgograd 7093 translate english to luxembourgish Europe/ Volgograd Europa/ Belgrad 7094 translate luxembourgish to english Mail Mail 7095 translate english to luxembourgish Mail Mail 7096 translate luxembourgish to english Unzuel vun de volle Linnen Number of full lines 7097 translate english to luxembourgish Number of full lines Unzuel vun de volle Linnen 7098 translate luxembourgish to english AufgabTuesday TahsasEthiopian month 5 - LongName 7099 translate english to luxembourgish TahsasEthiopian month 5 - LongName AufgabTuesday 7100 translate luxembourgish to english Mount virdrunn Previous month 7101 translate english to luxembourgish Previous month Mount virdrunn 7102 translate luxembourgish to english Héich Qualitéit (Pabeierzort automatesch erkennen) High Quality (auto-detect paper type) 7103 translate english to luxembourgish High Quality (auto-detect paper type) Héich Qualitéit (Pabeierzort automatesch erkennen) 7104 translate luxembourgish to english marker Low on a marker supplymarker 7105 translate english to luxembourgish Low on a marker supplymarker marker 7106 translate luxembourgish to english special OpenGL hardware acceleration 7107 translate english to luxembourgish OpenGL hardware acceleration special 7108 translate luxembourgish to english _Qualitéit _Quality 7109 translate english to luxembourgish _Quality _Qualitéit 7110 translate luxembourgish to english PerséinlechCoptic weekday 2 - LongDayName PesnauCoptic weekday 2 - LongDayName 7111 translate english to luxembourgish PesnauCoptic weekday 2 - LongDayName PerséinlechCoptic weekday 2 - LongDayName 7112 translate luxembourgish to english Schreiwt hei d' Verbesserung fir d' falsch geschriwwent Wuert oder wielt ën Ersatz aus der Lëscht Dono kënnt dir op Ersetzen oder op Alles Ersetzen klicken, je nodeems, ob dir een oder all Optriede vum onbekannten Text verbessere wëllt. If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your misspelled word here or select it from the list below. You can then click Replace if you want to correct only this occurrence of the word or Replace All if you want to correct all occurrences. 7113 translate english to luxembourgish If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your misspelled word here or select it from the list below. You can then click Replace if you want to correct only this occurrence of the word or Replace All if you want to correct all occurrences. Schreiwt hei d' Verbesserung fir d' falsch geschriwwent Wuert oder wielt ën Ersatz aus der Lëscht Dono kënnt dir op Ersetzen oder op Alles Ersetzen klicken, je nodeems, ob dir een oder all Optriede vum onbekannten Text verbessere wëllt. 7114 translate luxembourgish to english Kontaktlëscht an e Fichier späicheren... Save buddylist to file... 7115 translate english to luxembourgish Save buddylist to file... Kontaktlëscht an e Fichier späicheren... 7116 translate luxembourgish to english Fir eis Campusen a fir d'Welt, d'Educatioun ënnert engem neien Liicht gesinn. It's opening new vistas and education for the world, for our campuses. 7117 translate english to luxembourgish It's opening new vistas and education for the world, for our campuses. Fir eis Campusen a fir d'Welt, d'Educatioun ënnert engem neien Liicht gesinn. 7118 translate luxembourgish to english S_tadt: _City: 7119 translate english to luxembourgish _City: S_tadt: 7120 translate luxembourgish to english GStreamer pipeline fir %s ofzespille konnt net ugeluegt ginn. Failed to create GStreamer pipeline to play %s 7121 translate english to luxembourgish Failed to create GStreamer pipeline to play %s GStreamer pipeline fir %s ofzespille konnt net ugeluegt ginn. 7122 translate luxembourgish to english & Éischt Säit & First Page 7123 translate english to luxembourgish & First Page & Éischt Säit 7124 translate luxembourgish to english Argumenter feelen Missing arguements 7125 translate english to luxembourgish Missing arguements Argumenter feelen 7126 translate luxembourgish to english QDialogButtonBox & Yes 7127 translate english to luxembourgish & Yes QDialogButtonBox 7128 translate luxembourgish to english Kategorien Categories 7129 translate english to luxembourgish Categories Kategorien 7130 translate luxembourgish to english Verstopp Regelen op d'Kontakter uwennen Apply hiding rules to buddies 7131 translate english to luxembourgish Apply hiding rules to buddies Verstopp Regelen op d'Kontakter uwennen 7132 translate luxembourgish to english Ofspillen Play 7133 translate english to luxembourgish Play Ofspillen 7134 translate luxembourgish to english Modell Model 7135 translate english to luxembourgish Model Modell 7136 translate luxembourgish to english ËnnenQShortcut BookQShortcut 7137 translate english to luxembourgish BookQShortcut ËnnenQShortcut 7138 translate luxembourgish to english "Miniprogramm ""% 1"" gëtt gestart..." "Starting Applet ""%1 ""..." 7139 translate english to luxembourgish "Starting Applet ""%1 ""..." "Miniprogramm ""% 1"" gëtt gestart..." 7140 translate luxembourgish to english Amerika/ Argentinien/ Cordoba America/ Argentina/ Cordoba 7141 translate english to luxembourgish America/ Argentina/ Cordoba Amerika/ Argentinien/ Cordoba 7142 translate luxembourgish to english Ewechmaachen Backspace 7143 translate english to luxembourgish Backspace Ewechmaachen 7144 translate luxembourgish to english Ubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Ubuntu without installing 7145 translate english to luxembourgish ^Try Ubuntu without installing Ubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren 7146 translate luxembourgish to english De Service '% 1' huet ën ongültege Format. Service '%1' is malformatted. 7147 translate english to luxembourgish Service '%1' is malformatted. De Service '% 1' huet ën ongültege Format. 7148 translate luxembourgish to english E-mail Adress _kopéieren _Copy E-mail Address 7149 translate english to luxembourgish _Copy E-mail Address E-mail Adress _kopéieren 7150 translate luxembourgish to english An dësem Video übe mer mat méi groussen Nummeren. And in this video I want to just give you practice dealing with the slightly larger numbers. 7151 translate english to luxembourgish And in this video I want to just give you practice dealing with the slightly larger numbers. An dësem Video übe mer mat méi groussen Nummeren. 7152 translate luxembourgish to english Wéineg Qualitéit Low Quality 7153 translate english to luxembourgish Low Quality Wéineg Qualitéit 7154 translate luxembourgish to english "Standart Fuerf vum Text am Terminal, (als Hexadezimalzuel, oder als Numm vun enger Fuerf, zum Beispill ""Rout"")." "Default colour of text in the terminal, as a colour specification (can be HTML-style hex digits, or a colour name such as ""red"")." 7155 translate english to luxembourgish "Default colour of text in the terminal, as a colour specification (can be HTML-style hex digits, or a colour name such as ""red"")." "Standart Fuerf vum Text am Terminal, (als Hexadezimalzuel, oder als Numm vun enger Fuerf, zum Beispill ""Rout"")." 7156 translate luxembourgish to english Erazoomen Zoom &In 7157 translate english to luxembourgish Zoom &In Erazoomen 7158 translate luxembourgish to english Feeler:% 1:% 2 Error: %1: %2 7159 translate english to luxembourgish Error: %1: %2 Feeler:% 1:% 2 7160 translate luxembourgish to english Regioun Region 7161 translate english to luxembourgish Region Regioun 7162 translate luxembourgish to english Konnt d'Passwuert net ufroe. %s Failed to request password. %s 7163 translate english to luxembourgish Failed to request password. %s Konnt d'Passwuert net ufroe. %s 7164 translate luxembourgish to english Mäerzof January of PashonsCoptic month 10 - LongNamePossessive 7165 translate english to luxembourgish of PashonsCoptic month 10 - LongNamePossessive Mäerzof January 7166 translate luxembourgish to english Ok? Kapiert? Once headmaster and outstanding teacher of the People. 7167 translate english to luxembourgish Once headmaster and outstanding teacher of the People. Ok? Kapiert? 7168 translate luxembourgish to english (keng Virschléi) (no suggestions) 7169 translate english to luxembourgish (no suggestions) (keng Virschléi) 7170 translate luxembourgish to english 2880 x 720 dpi, Véier Duerchgäng 2880 x 720 DPI Four Pass 7171 translate english to luxembourgish 2880 x 720 DPI Four Pass 2880 x 720 dpi, Véier Duerchgäng 7172 translate luxembourgish to english 5x8 Karteikaart 5x8 Index Card 7173 translate english to luxembourgish 5x8 Index Card 5x8 Karteikaart 7174 translate luxembourgish to english & Norichte configuréieren... Configure Notifications 7175 translate english to luxembourgish Configure Notifications & Norichte configuréieren... 7176 translate luxembourgish to english Lupp Magnifier 7177 translate english to luxembourgish Magnifier Lupp 7178 translate luxembourgish to english Regulären Ausdrock Regular expression 7179 translate english to luxembourgish Regular expression Regulären Ausdrock 7180 translate luxembourgish to english D'_selwecht wéi d'Text-Fuerf _Same as text colour 7181 translate english to luxembourgish _Same as text colour D'_selwecht wéi d'Text-Fuerf 7182 translate luxembourgish to english Tab no _riets beweegen Move Tab _Right 7183 translate english to luxembourgish Move Tab _Right Tab no _riets beweegen 7184 translate luxembourgish to english Aktualiséiert Software ass fir dëse Computer verfügbar. Wëllt Där dës lo installéieren? Updated software is available for this computer. Do you want to install it now? 7185 translate english to luxembourgish Updated software is available for this computer. Do you want to install it now? Aktualiséiert Software ass fir dëse Computer verfügbar. Wëllt Där dës lo installéieren? 7186 translate luxembourgish to english Matschnëtt ugehal. Zukünfteg Noriichten vun dësem Gespréich gi net matgeschnidden. Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged. 7187 translate english to luxembourgish Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged. Matschnëtt ugehal. Zukünfteg Noriichten vun dësem Gespréich gi net matgeschnidden. 7188 translate luxembourgish to english PDF-Dokumenter PDF Documents 7189 translate english to luxembourgish PDF Documents PDF-Dokumenter 7190 translate luxembourgish to english DateienQAccel Move Files to Wastebin 7191 translate english to luxembourgish Move Files to Wastebin DateienQAccel 7192 translate luxembourgish to english Numm: @ info: whatsthis Name: %1 7193 translate english to luxembourgish Name: %1 Numm: @ info: whatsthis 7194 translate luxembourgish to english Aner Other 7195 translate english to luxembourgish Other Aner 7196 translate luxembourgish to english 8 Mb Dréckerspäicher 8 Mb Printer Memory 7197 translate english to luxembourgish 8 Mb Printer Memory 8 Mb Dréckerspäicher 7198 translate luxembourgish to english & Sektioun: & Section: 7199 translate english to luxembourgish & Section: & Sektioun: 7200 translate luxembourgish to english Op d' Kommandozéil wiesselen Switch to Command Line 7201 translate english to luxembourgish Switch to Command Line Op d' Kommandozéil wiesselen 7202 translate luxembourgish to english Kamera Camera 7203 translate english to luxembourgish Camera Kamera 7204 translate luxembourgish to english Benotzernumm + Passwuert (klassesch) Username + password (classic) 7205 translate english to luxembourgish Username + password (classic) Benotzernumm + Passwuert (klassesch) 7206 translate luxembourgish to english Neie _Profil… New _Profile… 7207 translate english to luxembourgish New _Profile… Neie _Profil… 7208 translate luxembourgish to english Mir schaffen u wéi een online Studieplatformen developpéiert a wéi een den Studieninhalt richteg, am Campus ewéi weltwäit, eriwwerbréngt. We will further enrich how to develop an online learning environment and how to develop a content in a right way for delivery on campus and world wide. 7209 translate english to luxembourgish We will further enrich how to develop an online learning environment and how to develop a content in a right way for delivery on campus and world wide. Mir schaffen u wéi een online Studieplatformen developpéiert a wéi een den Studieninhalt richteg, am Campus ewéi weltwäit, eriwwerbréngt. 7210 translate luxembourgish to english Ubuntu 13.10 »Saucy Salamander« Ubuntu 13.10 'Saucy Salamander' 7211 translate english to luxembourgish Ubuntu 13.10 'Saucy Salamander' Ubuntu 13.10 »Saucy Salamander« 7212 translate luxembourgish to english Debian stellt keng kritesch Aktualiséierengen fir %s beret Debian does not provide critical updates for %s 7213 translate english to luxembourgish Debian does not provide critical updates for %s Debian stellt keng kritesch Aktualiséierengen fir %s beret 7214 translate luxembourgish to english """Sal, addéieren ass net esou einfach.""" """Sal, addition doesn't seem so basic to me.""" 7215 translate english to luxembourgish """Sal, addition doesn't seem so basic to me.""" """Sal, addéieren ass net esou einfach.""" 7216 translate luxembourgish to english Farvadin of Farvardin 7217 translate english to luxembourgish of Farvardin Farvadin 7218 translate luxembourgish to english Et ass näischt ersat ginn. No text was replaced. 7219 translate english to luxembourgish No text was replaced. Et ass näischt ersat ginn. 7220 translate luxembourgish to english Vru Kuerzem gespillt Recently Played 7221 translate english to luxembourgish Recently Played Vru Kuerzem gespillt 7222 translate luxembourgish to english mais ärt Muster definéiert keng Fondplaz but your pattern defines no captures. 7223 translate english to luxembourgish but your pattern defines no captures. mais ärt Muster definéiert keng Fondplaz 7224 translate luxembourgish to english Klickt hei fir all Optriede vum onbekannte Wuert sinn ze loossen. Dat ass virun allem nëtzlech wann d' Wuert ën Numm, Acronym oder e Wuert aus enger anerer Sprooch ass. Click here to let all occurrences of the unknown word remain as they are. This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word or any other unknown word that you want to use but not add to the dictionary. 7225 translate english to luxembourgish Click here to let all occurrences of the unknown word remain as they are. This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word or any other unknown word that you want to use but not add to the dictionary. Klickt hei fir all Optriede vum onbekannte Wuert sinn ze loossen. Dat ass virun allem nëtzlech wann d' Wuert ën Numm, Acronym oder e Wuert aus enger anerer Sprooch ass. 7226 translate luxembourgish to english HSpellName HSpell 7227 translate english to luxembourgish HSpell HSpellName 7228 translate luxembourgish to english Avancéiert Optiounen Advanced options 7229 translate english to luxembourgish Advanced options Avancéiert Optiounen 7230 translate luxembourgish to english Ervirhiewung: Bracket highlight: 7231 translate english to luxembourgish Bracket highlight: Ervirhiewung: 7232 translate luxembourgish to english Dash-Sicherweiderungen Dash Search Plugins 7233 translate english to luxembourgish Dash Search Plugins Dash-Sicherweiderungen 7234 translate luxembourgish to english Iwwersetzung Translation 7235 translate english to luxembourgish Translation Iwwersetzung 7236 translate luxembourgish to english Beschreiwungsdateie vun der Configuratioun Configuration description files 7237 translate english to luxembourgish Configuration description files Beschreiwungsdateie vun der Configuratioun 7238 translate luxembourgish to english MeeEthiopian month 9 - LongName Miyazya 7239 translate english to luxembourgish Miyazya MeeEthiopian month 9 - LongName 7240 translate luxembourgish to english "En onléisbare Problem ass beim Berechne vun den Aktualiséierungen opgetrueden. Beriicht w.e.g. dëse Fehler fir de Pak ""update-manager"" a gidd déi folgend Fehlermeldung un:" An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade. Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message: 7241 translate english to luxembourgish An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade. Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message: "En onléisbare Problem ass beim Berechne vun den Aktualiséierungen opgetrueden. Beriicht w.e.g. dëse Fehler fir de Pak ""update-manager"" a gidd déi folgend Fehlermeldung un:" 7242 translate luxembourgish to english krut keng Bildschierm Ressourcen (CRTCen, Ausgaben, Modi) could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes) 7243 translate english to luxembourgish could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes) krut keng Bildschierm Ressourcen (CRTCen, Ausgaben, Modi) 7244 translate luxembourgish to english Nei Kommentarer new comments 7245 translate english to luxembourgish new comments Nei Kommentarer 7246 translate luxembourgish to english "Mécht dass de Knäppchen ""Ausmaachen"" net am Sessiounsmenü opdaucht." Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu. 7247 translate english to luxembourgish Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu. "Mécht dass de Knäppchen ""Ausmaachen"" net am Sessiounsmenü opdaucht." 7248 translate luxembourgish to english HollänneschName Dutch 7249 translate english to luxembourgish Dutch HollänneschName 7250 translate luxembourgish to english Datei schécken Send File 7251 translate english to luxembourgish Send File Datei schécken 7252 translate luxembourgish to english Kolonnen duerchsichen Search Columns 7253 translate english to luxembourgish Search Columns Kolonnen duerchsichen 7254 translate luxembourgish to english Nei PersounSelect Buddy New PersonSelect Buddy 7255 translate english to luxembourgish New PersonSelect Buddy Nei PersounSelect Buddy 7256 translate luxembourgish to english Pazifik/ Kosrae Israel 7257 translate english to luxembourgish Israel Pazifik/ Kosrae 7258 translate luxembourgish to english 300 dpi 300 dpi 7259 translate english to luxembourgish 300 dpi 300 dpi 7260 translate luxembourgish to english Amerika/ Nassau America/ Nassau 7261 translate english to luxembourgish America/ Nassau Amerika/ Nassau 7262 translate luxembourgish to english Schwaarz op hell giel Black on light yellow 7263 translate english to luxembourgish Black on light yellow Schwaarz op hell giel 7264 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir den Terminal zeréck ze setzen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key to reset the terminal. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 7265 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key to reset the terminal. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir den Terminal zeréck ze setzen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 7266 translate luxembourgish to english Toun Kommando (%s fir Fichiernumm) Sound Command (%s for filename) 7267 translate english to luxembourgish Sound Command (%s for filename) Toun Kommando (%s fir Fichiernumm) 7268 translate luxembourgish to english %d × %d %d × %d 7269 translate english to luxembourgish %d × %d %d × %d 7270 translate luxembourgish to english Hannergrondfaarf... & Background Color... 7271 translate english to luxembourgish & Background Color... Hannergrondfaarf... 7272 translate luxembourgish to english Nei% 1 eroflueden Download New %1 7273 translate english to luxembourgish Download New %1 Nei% 1 eroflueden 7274 translate luxembourgish to english Online säit Online since 7275 translate english to luxembourgish Online since Online säit 7276 translate luxembourgish to english 600 x 600 dpi 600 x 600 DPI 7277 translate english to luxembourgish 600 x 600 DPI 600 x 600 dpi 7278 translate luxembourgish to english Fousszeilen drécken Print footer 7279 translate english to luxembourgish Print footer Fousszeilen drécken 7280 translate luxembourgish to english Standard 16MB Standard 16MB 7281 translate english to luxembourgish Standard 16MB Standard 16MB 7282 translate luxembourgish to english "Den Handler fir ""gg"" URLen" "The handler for ""gg"" URLs" 7283 translate english to luxembourgish "The handler for ""gg"" URLs" "Den Handler fir ""gg"" URLen" 7284 translate luxembourgish to english D' Fënster oder d' Dokument zoumaachen Close the current document. 7285 translate english to luxembourgish Close the current document. D' Fënster oder d' Dokument zoumaachen 7286 translate luxembourgish to english Kassett 1 (intern) Cassette 1 (Internal) 7287 translate english to luxembourgish Cassette 1 (Internal) Kassett 1 (intern) 7288 translate luxembourgish to english Optiounen vum Sessiounsmanagement: Session management options: 7289 translate english to luxembourgish Session management options: Optiounen vum Sessiounsmanagement: 7290 translate luxembourgish to english Mäus Mouse 7291 translate english to luxembourgish Mouse Mäus 7292 translate luxembourgish to english Hallef- Toun- Grafiken Halftone Graphics 7293 translate english to luxembourgish Halftone Graphics Hallef- Toun- Grafiken 7294 translate luxembourgish to english KiircheslaweschName Church Slavic 7295 translate english to luxembourgish Church Slavic KiircheslaweschName 7296 translate luxembourgish to english 90 Grad 90 Degrees 7297 translate english to luxembourgish 90 Degrees 90 Grad 7298 translate luxembourgish to english Versioun %s oder méi spéit net verfügbar. Version %s or later not available. 7299 translate english to luxembourgish Version %s or later not available. Versioun %s oder méi spéit net verfügbar. 7300 translate luxembourgish to english Als Lescht geännert: Last modified: 7301 translate english to luxembourgish Last modified: Als Lescht geännert: 7302 translate luxembourgish to english Ontäteg Idle 7303 translate english to luxembourgish Idle Ontäteg 7304 translate luxembourgish to english Lescht sechs Méint Last 6 months 7305 translate english to luxembourgish Last 6 months Lescht sechs Méint 7306 translate luxembourgish to english Schwaarzniveau Black Level 7307 translate english to luxembourgish Black Level Schwaarzniveau 7308 translate luxembourgish to english "D'Commande fir ""gg"" URLen ze verschaffen, wann ageschalt." "The command used to handle ""gg"" URLs, if enabled." 7309 translate english to luxembourgish "The command used to handle ""gg"" URLs, if enabled." "D'Commande fir ""gg"" URLen ze verschaffen, wann ageschalt." 7310 translate luxembourgish to english & Viru kuerzem opgemaachen Dateien Open & Recent 7311 translate english to luxembourgish Open & Recent & Viru kuerzem opgemaachen Dateien 7312 translate luxembourgish to english Allgemenge Numm (Common name): %s Fangerofdrock (SHA1): %s Common name: %s SHA1 fingerprint: %s 7313 translate english to luxembourgish Common name: %s SHA1 fingerprint: %s Allgemenge Numm (Common name): %s Fangerofdrock (SHA1): %s 7314 translate luxembourgish to english Kuerzbefehler dobäigemaach (nëmme fir bescheed ze soen) Accelerators added (just for your info) 7315 translate english to luxembourgish Accelerators added (just for your info) Kuerzbefehler dobäigemaach (nëmme fir bescheed ze soen) 7316 translate luxembourgish to english Java- Miniprogramm mat Zertifikaten zouloossen: Do you grant Java applet with certificate(s): 7317 translate english to luxembourgish Do you grant Java applet with certificate(s): Java- Miniprogramm mat Zertifikaten zouloossen: 7318 translate luxembourgish to english Onbekannt Startoptioun: %d Unrecognised launch option: %d 7319 translate english to luxembourgish Unrecognised launch option: %d Onbekannt Startoptioun: %d 7320 translate luxembourgish to english Auer;Zäitzon;Uert; Clock;Timezone;Location; 7321 translate english to luxembourgish Clock;Timezone;Location; Auer;Zäitzon;Uert; 7322 translate luxembourgish to english "D'Commande fir ""gg"" URLen ze verschaffen, wann ageschalt." "The command used to handle ""gg"" URLs, if enabled." 7323 translate english to luxembourgish "The command used to handle ""gg"" URLs, if enabled." "D'Commande fir ""gg"" URLen ze verschaffen, wann ageschalt." 7324 translate luxembourgish to english DeskJet 600 DeskJet 600 7325 translate english to luxembourgish DeskJet 600 DeskJet 600 7326 translate luxembourgish to english %s ass kee gültege Fichiersnumm. %s is not a valid filename. 7327 translate english to luxembourgish %s is not a valid filename. %s ass kee gültege Fichiersnumm. 7328 translate luxembourgish to english Systemwäit Astellungen änneren (betrëfft all d'Benotzer) Change system-wide settings (affects all users) 7329 translate english to luxembourgish Change system-wide settings (affects all users) Systemwäit Astellungen änneren (betrëfft all d'Benotzer) 7330 translate luxembourgish to english Klammen Climbing.jpg 7331 translate english to luxembourgish Climbing.jpg Klammen 7332 translate luxembourgish to english Déck grouss Extra Large 7333 translate english to luxembourgish Extra Large Déck grouss 7334 translate luxembourgish to english Am beschten Best 7335 translate english to luxembourgish Best Am beschten 7336 translate luxembourgish to english A_lbum A_lbum 7337 translate english to luxembourgish A_lbum A_lbum 7338 translate luxembourgish to english B6 ISO B6 ISO 7339 translate english to luxembourgish B6 ISO B6 ISO 7340 translate luxembourgish to english Servicer Services 7341 translate english to luxembourgish Services Servicer 7342 translate luxembourgish to english Ob fetten Text erlaabt ass Whether to allow bold text 7343 translate english to luxembourgish Whether to allow bold text Ob fetten Text erlaabt ass 7344 translate luxembourgish to english Wëllt Där %S installéieren, vir zousätzlech Funktiounen a méi schnellen Zougrëff ze erhaalen? Would you like to install %S, for extra features and quicker access? 7345 translate english to luxembourgish Would you like to install %S, for extra features and quicker access? Wëllt Där %S installéieren, vir zousätzlech Funktiounen a méi schnellen Zougrëff ze erhaalen? 7346 translate luxembourgish to english Installéier trotzdem Install Anyway 7347 translate english to luxembourgish Install Anyway Installéier trotzdem 7348 translate luxembourgish to english Faarf vum Drecksblock: Garbage block color: 7349 translate english to luxembourgish Garbage block color: Faarf vum Drecksblock: 7350 translate luxembourgish to english Net eroflueden Do Not Download 7351 translate english to luxembourgish Do Not Download Net eroflueden 7352 translate luxembourgish to english Syntax- Guide drécken Shortcuts Configuration 7353 translate english to luxembourgish Shortcuts Configuration Syntax- Guide drécken 7354 translate luxembourgish to english Pabeier Paper 7355 translate english to luxembourgish Paper Pabeier 7356 translate luxembourgish to english 300 dpi, Grostufen, Schwaarz - & Faarfpatroun 300 dpi, Greyscale, Black + Colour Cartr. 7357 translate english to luxembourgish 300 dpi, Greyscale, Black + Colour Cartr. 300 dpi, Grostufen, Schwaarz - & Faarfpatroun 7358 translate luxembourgish to english Anere Leit schwätzen am Chat Others talk in chat 7359 translate english to luxembourgish Others talk in chat Anere Leit schwätzen am Chat 7360 translate luxembourgish to english Neie Konto New Account 7361 translate english to luxembourgish New Account Neie Konto 7362 translate luxembourgish to english Ni méi weisen Never show again 7363 translate english to luxembourgish Never show again Ni méi weisen 7364 translate luxembourgish to english Sichen Find@action 7365 translate english to luxembourgish Find@action Sichen 7366 translate luxembourgish to english Installéieren Install 7367 translate english to luxembourgish Install Installéieren 7368 translate luxembourgish to english Zoumaachen Close 7369 translate english to luxembourgish Close Zoumaachen 7370 translate luxembourgish to english %s huet sech grad ausgeloggt %s just signed off 7371 translate english to luxembourgish %s just signed off %s huet sech grad ausgeloggt 7372 translate luxembourgish to english %s bewäerten Review %s 7373 translate english to luxembourgish Review %s %s bewäerten 7374 translate luxembourgish to english Lehn automatesch of Auto Reject 7375 translate english to luxembourgish Auto Reject Lehn automatesch of 7376 translate luxembourgish to english Schnelldrëchene Glanzpabeier Quick-Dry Glossy 7377 translate english to luxembourgish Quick-Dry Glossy Schnelldrëchene Glanzpabeier 7378 translate luxembourgish to english Vun %s, %s By %s, %s 7379 translate english to luxembourgish By %s, %s Vun %s, %s 7380 translate luxembourgish to english De Fichier gouf gespäichert als %s. The file was saved as %s. 7381 translate english to luxembourgish The file was saved as %s. De Fichier gouf gespäichert als %s. 7382 translate luxembourgish to english Grafik- a Bildbeaarbechtung Graphics 7383 translate english to luxembourgish Graphics Grafik- a Bildbeaarbechtung 7384 translate luxembourgish to english An... du waerts och d'Multiplication léieren... And more than, I guess this -- and you're gonna learn multiplication in a little bit. 7385 translate english to luxembourgish And more than, I guess this -- and you're gonna learn multiplication in a little bit. An... du waerts och d'Multiplication léieren... 7386 translate luxembourgish to english "Verännerungen an dësem Beräich brauchen d' Rechter vum root. Klickt op ""Administrator- Modus"" fir Ännerungen z' erlaben." Changes in this section require root access. On applying your changes you will have to supply your root password. 7387 translate english to luxembourgish Changes in this section require root access. On applying your changes you will have to supply your root password. "Verännerungen an dësem Beräich brauchen d' Rechter vum root. Klickt op ""Administrator- Modus"" fir Ännerungen z' erlaben." 7388 translate luxembourgish to english Bléckwénkel wiesselen Switch camera angles 7389 translate english to luxembourgish Switch camera angles Bléckwénkel wiesselen 7390 translate luxembourgish to english Rouëg - Ouni Fënsteren an ouni stderr schaffen Silent - work without windows and stderr 7391 translate english to luxembourgish Silent - work without windows and stderr Rouëg - Ouni Fënsteren an ouni stderr schaffen 7392 translate luxembourgish to english Nei zouuerdnen Reassign 7393 translate english to luxembourgish Reassign Nei zouuerdnen 7394 translate luxembourgish to english Arkad- Spill Arcade game 7395 translate english to luxembourgish Arcade game Arkad- Spill 7396 translate luxembourgish to english Schwaarzniveau Black Level 7397 translate english to luxembourgish Black Level Schwaarzniveau 7398 translate luxembourgish to english Är Flickr-Fotoen an déi vun Äre Frënn duerchsichen Search your and your friends' Flickr photos 7399 translate english to luxembourgish Search your and your friends' Flickr photos Är Flickr-Fotoen an déi vun Äre Frënn duerchsichen 7400 translate luxembourgish to english _Usiicht _View 7401 translate english to luxembourgish _View _Usiicht 7402 translate luxembourgish to english Mir huelen heifir eng Nummerlinn. So 1 + 2 -- Let's do that on a number line. 7403 translate english to luxembourgish So 1 + 2 -- Let's do that on a number line. Mir huelen heifir eng Nummerlinn. 7404 translate luxembourgish to english Faarfmodus Color mode 7405 translate english to luxembourgish Color mode Faarfmodus 7406 translate luxembourgish to english Aktualiséierungen werden installéiert … Installing updates… 7407 translate english to luxembourgish Installing updates… Aktualiséierungen werden installéiert … 7408 translate luxembourgish to english Softwareversioun uweisen Show release version 7409 translate english to luxembourgish Show release version Softwareversioun uweisen 7410 translate luxembourgish to english Mäerz of Mehof Aban short 7411 translate english to luxembourgish of Mehof Aban short Mäerz 7412 translate luxembourgish to english Lénksbalance Leftbalance 7413 translate english to luxembourgish Leftbalance Lénksbalance 7414 translate luxembourgish to english Test Tag Exists 7415 translate english to luxembourgish Tag Exists Test 7416 translate luxembourgish to english konnt d'Astellung net setzen vum CRTC: %d could not set the configuration for CRTC %d 7417 translate english to luxembourgish could not set the configuration for CRTC %d konnt d'Astellung net setzen vum CRTC: %d 7418 translate luxembourgish to english am Shawwal of Shawwal 7419 translate english to luxembourgish of Shawwal am Shawwal 7420 translate luxembourgish to english Standard Defaults 7421 translate english to luxembourgish Defaults Standard 7422 translate luxembourgish to english Näscht Lieszeechen Next Bookmark 7423 translate english to luxembourgish Next Bookmark Näscht Lieszeechen 7424 translate luxembourgish to english PROFIL-NUMM PROFILE-NAME 7425 translate english to luxembourgish PROFILE-NAME PROFIL-NUMM 7426 translate luxembourgish to english %s-Kär250 kB %s base250 kB 7427 translate english to luxembourgish %s base250 kB %s-Kär250 kB 7428 translate luxembourgish to english Mellt eventuell Käfere w. e. g. ënnert http: // bugs. kde. org. Please use http: / /bugs. kde. org to report bugs. 7429 translate english to luxembourgish Please use http: / /bugs. kde. org to report bugs. Mellt eventuell Käfere w. e. g. ënnert http: // bugs. kde. org. 7430 translate luxembourgish to english Faarfpatroun Colour Cartridge 7431 translate english to luxembourgish Colour Cartridge Faarfpatroun 7432 translate luxembourgish to english Jul of Elul 7433 translate english to luxembourgish of Elul Jul 7434 translate luxembourgish to english ^Kubuntu starten ^Start Kubuntu 7435 translate english to luxembourgish ^Start Kubuntu ^Kubuntu starten 7436 translate luxembourgish to english 45 min 45 min 7437 translate english to luxembourgish 45 min 45 min 7438 translate luxembourgish to english Sichen: Search: 7439 translate english to luxembourgish Search: Sichen: 7440 translate luxembourgish to english Publizéieren Publishing 7441 translate english to luxembourgish Publishing Publizéieren 7442 translate luxembourgish to english Tënt- Reduzéierung Ink Reduction 7443 translate english to luxembourgish Ink Reduction Tënt- Reduzéierung 7444 translate luxembourgish to english Europa/ Lëtzebuerg Europe/ Luxembourg 7445 translate english to luxembourgish Europe/ Luxembourg Europa/ Lëtzebuerg 7446 translate luxembourgish to english déi gebrauchte virtuell Gréisst entsprécht net der verfügbarer Gréisst: gebraucht=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d) required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d) 7447 translate english to luxembourgish required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d) déi gebrauchte virtuell Gréisst entsprécht net der verfügbarer Gréisst: gebraucht=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d) 7448 translate luxembourgish to english & Domän: & Domain: 7449 translate english to luxembourgish & Domain: & Domän: 7450 translate luxembourgish to english Enn vun den Optiounen End of options 7451 translate english to luxembourgish End of options Enn vun den Optiounen 7452 translate luxembourgish to english Februar February 7453 translate english to luxembourgish February Februar 7454 translate luxembourgish to english Keng Informatioun verfügbar. Et gëtt kee passend KAboutData- Objekt. No information available. The supplied KAboutData object does not exist. 7455 translate english to luxembourgish No information available. The supplied KAboutData object does not exist. Keng Informatioun verfügbar. Et gëtt kee passend KAboutData- Objekt. 7456 translate luxembourgish to english Zeilennummeren: Line numbers: 7457 translate english to luxembourgish Line numbers: Zeilennummeren: 7458 translate luxembourgish to english Spëtznumm festleeën Set Alias 7459 translate english to luxembourgish Set Alias Spëtznumm festleeën 7460 translate luxembourgish to english Méi Info More Info 7461 translate english to luxembourgish More Info Méi Info 7462 translate luxembourgish to english An d'Adressbuch ophuelen Add to Address Book 7463 translate english to luxembourgish Add to Address Book An d'Adressbuch ophuelen 7464 translate luxembourgish to english Eidel Gruppen Empty groups 7465 translate english to luxembourgish Empty groups Eidel Gruppen 7466 translate luxembourgish to english Ausgab horizontal versetzen (an 1/ 300 Zoll) Shift output horizontally (in 1/ 300 inch) 7467 translate english to luxembourgish Shift output horizontally (in 1/ 300 inch) Ausgab horizontal versetzen (an 1/ 300 Zoll) 7468 translate luxembourgish to english Sichen Search 7469 translate english to luxembourgish Search Sichen 7470 translate luxembourgish to english Japanesch Japanese 7471 translate english to luxembourgish Japanese Japanesch 7472 translate luxembourgish to english Ofkierzung;Widderhuelen;Blénken; Shortcut;Repeat;Blink; 7473 translate english to luxembourgish Shortcut;Repeat;Blink; Ofkierzung;Widderhuelen;Blénken; 7474 translate luxembourgish to english Fir all nei Versioun For any new version 7475 translate english to luxembourgish For any new version Fir all nei Versioun 7476 translate luxembourgish to english Dir sidd op iech alleng gestallt You Are on Your Own 7477 translate english to luxembourgish You Are on Your Own Dir sidd op iech alleng gestallt 7478 translate luxembourgish to english & Peschen & Paste 7479 translate english to luxembourgish & Paste & Peschen 7480 translate luxembourgish to english %s huet dir eng Noriicht geschéckt (%s) %s has sent you a message. (%s) 7481 translate english to luxembourgish %s has sent you a message. (%s) %s huet dir eng Noriicht geschéckt (%s) 7482 translate luxembourgish to english Markéierungstyp% 1 Mark not set: %1 7483 translate english to luxembourgish Mark not set: %1 Markéierungstyp% 1 7484 translate luxembourgish to english MalteseschName Maltese 7485 translate english to luxembourgish Maltese MalteseschName 7486 translate luxembourgish to english Falscht Passwuert... probéiert nach emol. Incorrect password... try again. 7487 translate english to luxembourgish Incorrect password... try again. Falscht Passwuert... probéiert nach emol. 7488 translate luxembourgish to english Wann mer 2-Ziffer Zuelen ewéi déiheiten addéieren, zesumenzielen? When you start adding two-digit numbers like this? 7489 translate english to luxembourgish When you start adding two-digit numbers like this? Wann mer 2-Ziffer Zuelen ewéi déiheiten addéieren, zesumenzielen? 7490 translate luxembourgish to english Afrika/ Bissau Africa/ Bissau 7491 translate english to luxembourgish Africa/ Bissau Afrika/ Bissau 7492 translate luxembourgish to english am Ramadan of Ramadan 7493 translate english to luxembourgish of Ramadan am Ramadan 7494 translate luxembourgish to english (UTC) (UTC) 7495 translate english to luxembourgish (UTC) (UTC) 7496 translate luxembourgish to english Déi folgend Dateie ginn net eropgeluede well si net fonnt gi sinn. Wëllt dir weiderfueren? The following files will not be uploaded because they could not be found. Do you want to continue? 7497 translate english to luxembourgish The following files will not be uploaded because they could not be found. Do you want to continue? Déi folgend Dateie ginn net eropgeluede well si net fonnt gi sinn. Wëllt dir weiderfueren? 7498 translate luxembourgish to english Klickt an zitt w. e. g. iwwert d' Bild fir de gewënschte Beräich ze wielen: Please click and drag on the image to select the region of interest: 7499 translate english to luxembourgish Please click and drag on the image to select the region of interest: Klickt an zitt w. e. g. iwwert d' Bild fir de gewënschte Beräich ze wielen: 7500 translate luxembourgish to english Dëss adress gëtt scho benotzt Address is already in use 7501 translate english to luxembourgish Address is already in use Dëss adress gëtt scho benotzt 7502 translate luxembourgish to english Name Prevents the system from saving plasma remote widgets policiesName 7503 translate english to luxembourgish Prevents the system from saving plasma remote widgets policiesName Name 7504 translate luxembourgish to english Bildschirmtastatur Onscreen keyboard 7505 translate english to luxembourgish Onscreen keyboard Bildschirmtastatur 7506 translate luxembourgish to english Virun dräi Stonnen Three hours ago 7507 translate english to luxembourgish Three hours ago Virun dräi Stonnen 7508 translate luxembourgish to english Feeler: D' HOME- Variabel ass net festgeluecht ginn. Error: HOME environment variable not set. 7509 translate english to luxembourgish Error: HOME environment variable not set. Feeler: D' HOME- Variabel ass net festgeluecht ginn. 7510 translate luxembourgish to english Amerika/ Anguilla America/ Anguilla 7511 translate english to luxembourgish America/ Anguilla Amerika/ Anguilla 7512 translate luxembourgish to english Ofgelafen Zäit Elapsed time 7513 translate english to luxembourgish Elapsed time Ofgelafen Zäit 7514 translate luxembourgish to english "%H:%M%a %b %e %Y"" --> ""Sat Oct 31 2020%a %e %b %Y"" --> ""Sat 31 Oct 2020%Y年%m月%d日 周%a"" --> ""2020年10月31日 周六" %H:%M 7515 translate english to luxembourgish %H:%M "%H:%M%a %b %e %Y"" --> ""Sat Oct 31 2020%a %e %b %Y"" --> ""Sat 31 Oct 2020%Y年%m月%d日 周%a"" --> ""2020年10月31日 周六" 7516 translate luxembourgish to english Griichesch Greek 7517 translate english to luxembourgish Greek Griichesch 7518 translate luxembourgish to english Wëllt Dir wierklech all Programmer zoumaachen an de Computer nei starten? Are you sure you want to close all programs and restart the computer? 7519 translate english to luxembourgish Are you sure you want to close all programs and restart the computer? Wëllt Dir wierklech all Programmer zoumaachen an de Computer nei starten? 7520 translate luxembourgish to english Bildschierm spären Lock screen 7521 translate english to luxembourgish Lock screen Bildschierm spären 7522 translate luxembourgish to english "krut keng Informatiounen iwwert den Ausgang: %dposition"", ""size"", and ""maximum" "could not get information about output %dposition"", ""size"", and ""maximum" 7523 translate english to luxembourgish "could not get information about output %dposition"", ""size"", and ""maximum" "krut keng Informatiounen iwwert den Ausgang: %dposition"", ""size"", and ""maximum" 7524 translate luxembourgish to english Als Administrator opmaan Open as administrator 7525 translate english to luxembourgish Open as administrator Als Administrator opmaan 7526 translate luxembourgish to english Et si keng Protekoll-Plugins installéiert. There are no protocol plugins installed. 7527 translate english to luxembourgish There are no protocol plugins installed. Et si keng Protekoll-Plugins installéiert. 7528 translate luxembourgish to english Yau al- Thulatha Yau al-Thulatha 7529 translate english to luxembourgish Yau al-Thulatha Yau al- Thulatha 7530 translate luxembourgish to english Versioun fir ze drécken Print version 7531 translate english to luxembourgish Print version Versioun fir ze drécken 7532 translate luxembourgish to english En Évenement dobaimaachen Create an event 7533 translate english to luxembourgish Create an event En Évenement dobaimaachen 7534 translate luxembourgish to english Orientation Orientation 7535 translate english to luxembourgish Orientation Orientation 7536 translate luxembourgish to english Pazifik/ Guam Pacific/ Guam 7537 translate english to luxembourgish Pacific/ Guam Pazifik/ Guam 7538 translate luxembourgish to english Ënnen Bottom 7539 translate english to luxembourgish Bottom Ënnen 7540 translate luxembourgish to english Den Éischten nëmmen First Only 7541 translate english to luxembourgish First Only Den Éischten nëmmen 7542 translate luxembourgish to english Debian stellt keng kritesch Aktualiséierengen fir %s beret Debian does not provide critical updates for %s 7543 translate english to luxembourgish Debian does not provide critical updates for %s Debian stellt keng kritesch Aktualiséierengen fir %s beret 7544 translate luxembourgish to english UngareschName Hungarian 7545 translate english to luxembourgish Hungarian UngareschName 7546 translate luxembourgish to english Noriichten Notifications 7547 translate english to luxembourgish Notifications Noriichten 7548 translate luxembourgish to english Normale Pabeier Normal Paper 7549 translate english to luxembourgish Normal Paper Normale Pabeier 7550 translate luxembourgish to english Drécker- Standard Printer default 7551 translate english to luxembourgish Printer default Drécker- Standard 7552 translate luxembourgish to english "Dëss Säit ass als ""net sëcher"" agestuft ginn an enthält de Link% 1. < BR > Wëllt dir déi Adress opruffen?" This untrusted page links to %1. Do you want to follow the link? 7553 translate english to luxembourgish This untrusted page links to %1. Do you want to follow the link? "Dëss Säit ass als ""net sëcher"" agestuft ginn an enthält de Link% 1. < BR > Wëllt dir déi Adress opruffen?" 7554 translate luxembourgish to english "déi gebrauchte virtuell Gréisst entsprécht net der verfügbarer Gréisst: gebraucht=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo"", *not* ""Espejar Pantallas" required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d) 7555 translate english to luxembourgish required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d) "déi gebrauchte virtuell Gréisst entsprécht net der verfügbarer Gréisst: gebraucht=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo"", *not* ""Espejar Pantallas" 7556 translate luxembourgish to english Ervirhiewen fir Ferite Highlighting for Ferite 7557 translate english to luxembourgish Highlighting for Ferite Ervirhiewen fir Ferite 7558 translate luxembourgish to english Sango- SproochName SangoName 7559 translate english to luxembourgish SangoName Sango- SproochName 7560 translate luxembourgish to english mediaChange %s %s File %s of %smediaChange %s %s 7561 translate english to luxembourgish File %s of %smediaChange %s %s mediaChange %s %s 7562 translate luxembourgish to english Duerchsich deng Google Docs Dateien Search your Google Docs files 7563 translate english to luxembourgish Search your Google Docs files Duerchsich deng Google Docs Dateien 7564 translate luxembourgish to english Dateifeler Filename Error 7565 translate english to luxembourgish Filename Error Dateifeler 7566 translate luxembourgish to english Thailännesch Thai 7567 translate english to luxembourgish Thai Thailännesch 7568 translate luxembourgish to english Spezialpabeier Special Paper 7569 translate english to luxembourgish Special Paper Spezialpabeier 7570 translate luxembourgish to english 40 MB Dréckerspäicher 40 MB Printer Memory 7571 translate english to luxembourgish 40 MB Printer Memory 40 MB Dréckerspäicher 7572 translate luxembourgish to english Normal Faarf... Normal & Color... 7573 translate english to luxembourgish Normal & Color... Normal Faarf... 7574 translate luxembourgish to english Weis en Dialog fir Text anzeginn Display text entry dialog 7575 translate english to luxembourgish Display text entry dialog Weis en Dialog fir Text anzeginn 7576 translate luxembourgish to english Nei Noriicht verfaassen Compose New Message 7577 translate english to luxembourgish Compose New Message Nei Noriicht verfaassen 7578 translate luxembourgish to english Iwwerschreiwen Overwrite 7579 translate english to luxembourgish Overwrite Iwwerschreiwen 7580 translate luxembourgish to english 720 dpi, Héich Qualitéit, unidirektional 720 DPI High Quality Unidirectional 7581 translate english to luxembourgish 720 DPI High Quality Unidirectional 720 dpi, Héich Qualitéit, unidirektional 7582 translate luxembourgish to english Dréck dëst Dokument _Print this document 7583 translate english to luxembourgish _Print this document Dréck dëst Dokument 7584 translate luxembourgish to english Net späicheren Do & Not Store 7585 translate english to luxembourgish Do & Not Store Net späicheren 7586 translate luxembourgish to english Modell Model 7587 translate english to luxembourgish Model Modell 7588 translate luxembourgish to english [Eegeschaften] [Properties] 7589 translate english to luxembourgish [Properties] [Eegeschaften] 7590 translate luxembourgish to english Benotzernumm User Name 7591 translate english to luxembourgish User Name Benotzernumm 7592 translate luxembourgish to english Amerika/ Shiprock America/ Shiprock 7593 translate english to luxembourgish America/ Shiprock Amerika/ Shiprock 7594 translate luxembourgish to english Systemkonfiguratioun an -iwwerwaachung System configuration and monitoring 7595 translate english to luxembourgish System configuration and monitoring Systemkonfiguratioun an -iwwerwaachung 7596 translate luxembourgish to english Direkt uweisen Display immediately 7597 translate english to luxembourgish Display immediately Direkt uweisen 7598 translate luxembourgish to english Installéier trotzdem Install Anyway 7599 translate english to luxembourgish Install Anyway Installéier trotzdem 7600 translate luxembourgish to english Englësch English 7601 translate english to luxembourgish English Englësch 7602 translate luxembourgish to english Australien/ Brisbane Australia/ Currie 7603 translate english to luxembourgish Australia/ Currie Australien/ Brisbane 7604 translate luxembourgish to english universal access, contrast Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen Reader;text;font;size;AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse Keys;universal access, contrast 7605 translate english to luxembourgish Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen Reader;text;font;size;AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse Keys;universal access, contrast universal access, contrast 7606 translate luxembourgish to english Wei soll alpha ageblend gin? The dimming alpha to use 7607 translate english to luxembourgish The dimming alpha to use Wei soll alpha ageblend gin? 7608 translate luxembourgish to english Halleftoun maachen Halftoning 7609 translate english to luxembourgish Halftoning Halleftoun maachen 7610 translate luxembourgish to english Paus HamusEthiopian weekday 5 - LongDayName 7611 translate english to luxembourgish HamusEthiopian weekday 5 - LongDayName Paus 7612 translate luxembourgish to english Atlantik/ Faröesch_ Inselen Atlantic/ Faroe 7613 translate english to luxembourgish Atlantic/ Faroe Atlantik/ Faröesch_ Inselen 7614 translate luxembourgish to english Biller drécken Print images 7615 translate english to luxembourgish Print images Biller drécken 7616 translate luxembourgish to english D'Persoun ass net do Buddy is away 7617 translate english to luxembourgish Buddy is away D'Persoun ass net do 7618 translate luxembourgish to english E- Mail & verschécken Send Mail 7619 translate english to luxembourgish Send Mail E- Mail & verschécken 7620 translate luxembourgish to english De Startkommando ass net valabel The startup command is not valid 7621 translate english to luxembourgish The startup command is not valid De Startkommando ass net valabel 7622 translate luxembourgish to english Netzwierktreffen Network Meeting 7623 translate english to luxembourgish Network Meeting Netzwierktreffen 7624 translate luxembourgish to english Mäerz of PaushIndian National month 11 - LongNamePossessive 7625 translate english to luxembourgish of PaushIndian National month 11 - LongNamePossessive Mäerz 7626 translate luxembourgish to english "Konnt den Unhang ""%s"" net opmaachen: %s" Couldn't open attachment “%s”: %s 7627 translate english to luxembourgish Couldn't open attachment “%s”: %s "Konnt den Unhang ""%s"" net opmaachen: %s" 7628 translate luxembourgish to english Aktioun Action 7629 translate english to luxembourgish Action Aktioun 7630 translate luxembourgish to english 600x600 dpi, Folien, Normal Qualitéit 600x600dpi, transparencies, normal quality 7631 translate english to luxembourgish 600x600dpi, transparencies, normal quality 600x600 dpi, Folien, Normal Qualitéit 7632 translate luxembourgish to english Enn & vun den Zeilen: End of line: 7633 translate english to luxembourgish End of line: Enn & vun den Zeilen: 7634 translate luxembourgish to english EscMonday EpeCoptic month 12 - ShortName 7635 translate english to luxembourgish EpeCoptic month 12 - ShortName EscMonday 7636 translate luxembourgish to english %s huet dir eng Noriicht geschéckt %s sent you a message 7637 translate english to luxembourgish %s sent you a message %s huet dir eng Noriicht geschéckt 7638 translate luxembourgish to english _Sichen _Search 7639 translate english to luxembourgish _Search _Sichen 7640 translate luxembourgish to english Element an der Lëscht virdrunn Previous in History 7641 translate english to luxembourgish Previous in History Element an der Lëscht virdrunn 7642 translate luxembourgish to english Ordof Khordad short of Ord 7643 translate english to luxembourgish of Ord Ordof Khordad short 7644 translate luxembourgish to english Dem IRC Server seng lokal Zäit ass: The IRC server's local time is: 7645 translate english to luxembourgish The IRC server's local time is: Dem IRC Server seng lokal Zäit ass: 7646 translate luxembourgish to english Méi Informatiounen: %s More info: %s 7647 translate english to luxembourgish More info: %s Méi Informatiounen: %s 7648 translate luxembourgish to english Schrëft auswielen Select Font 7649 translate english to luxembourgish Select Font Schrëft auswielen 7650 translate luxembourgish to english _Auswerfen _Eject 7651 translate english to luxembourgish _Eject _Auswerfen 7652 translate luxembourgish to english Sonnenënnergang Sunset 7653 translate english to luxembourgish Sunset Sonnenënnergang 7654 translate luxembourgish to english 600 dpi, Faarf, Faarfpatroun 600 dpi, Colour, Colour Cartr. 7655 translate english to luxembourgish 600 dpi, Colour, Colour Cartr. 600 dpi, Faarf, Faarfpatroun 7656 translate luxembourgish to english Name Extra packages can be installed to enhance system localisationName 7657 translate english to luxembourgish Extra packages can be installed to enhance system localisationName Name 7658 translate luxembourgish to english Briet Board 7659 translate english to luxembourgish Board Briet 7660 translate luxembourgish to english Ugeschalt Enabled 7661 translate english to luxembourgish Enabled Ugeschalt 7662 translate luxembourgish to english Umellen als %s Login as %s 7663 translate english to luxembourgish Login as %s Umellen als %s 7664 translate luxembourgish to english Thema Topic 7665 translate english to luxembourgish Topic Thema 7666 translate luxembourgish to english net ofgefaangenen X Feeler beim Offroen vun den Bildschierm-Gréissten unhandled X error while getting the range of screen sizes 7667 translate english to luxembourgish unhandled X error while getting the range of screen sizes net ofgefaangenen X Feeler beim Offroen vun den Bildschierm-Gréissten 7668 translate luxembourgish to english 1200 x 600 dpi 1200 x 600 DPI 7669 translate english to luxembourgish 1200 x 600 DPI 1200 x 600 dpi 7670 translate luxembourgish to english Iwwer GNOME About GNOME 7671 translate english to luxembourgish About GNOME Iwwer GNOME 7672 translate luxembourgish to english Bild blockéieren... Block Image... 7673 translate english to luxembourgish Block Image... Bild blockéieren... 7674 translate luxembourgish to english KatalaneschName CatalanName 7675 translate english to luxembourgish CatalanName KatalaneschName 7676 translate luxembourgish to english Beim Starten net op Aktualiséierungen préiwen Do not check for updates when starting 7677 translate english to luxembourgish Do not check for updates when starting Beim Starten net op Aktualiséierungen préiwen 7678 translate luxembourgish to english Tamuz of Hamle 7679 translate english to luxembourgish of Hamle Tamuz 7680 translate luxembourgish to english Ongelies Unread 7681 translate english to luxembourgish Unread Ongelies 7682 translate luxembourgish to english Amplaatz vun der Beschreiwung vum Pak den Ännerungsprotokoll uweisen Show description of the package instead of the changelog 7683 translate english to luxembourgish Show description of the package instead of the changelog Amplaatz vun der Beschreiwung vum Pak den Ännerungsprotokoll uweisen 7684 translate luxembourgish to english Tamil Title 7685 translate english to luxembourgish Title Tamil 7686 translate luxembourgish to english Schrëftastellungen Font Settings 7687 translate english to luxembourgish Font Settings Schrëftastellungen 7688 translate luxembourgish to english Australien/ Adelaide Australia/ Queensland 7689 translate english to luxembourgish Australia/ Queensland Australien/ Adelaide 7690 translate luxembourgish to english Versioun %s: Version %s: 7691 translate english to luxembourgish Version %s: Versioun %s: 7692 translate luxembourgish to english Späicherlimit um Dateisystem iwwerschratt Disk quota exceeded 7693 translate english to luxembourgish Disk quota exceeded Späicherlimit um Dateisystem iwwerschratt 7694 translate luxembourgish to english Expertmodus Expert mode 7695 translate english to luxembourgish Expert mode Expertmodus 7696 translate luxembourgish to english Australien/ Sydney Australia/ Sydney 7697 translate english to luxembourgish Australia/ Sydney Australien/ Sydney 7698 translate luxembourgish to english "Konnt d'Dokument ""%s"" net lueden" Failed to load document “%s” 7699 translate english to luxembourgish Failed to load document “%s” "Konnt d'Dokument ""%s"" net lueden" 7700 translate luxembourgish to english [% 1- Optiounen] [%1-options] 7701 translate english to luxembourgish [%1-options] [% 1- Optiounen] 7702 translate luxembourgish to english Schwaarzniveauen Black Levels 7703 translate english to luxembourgish Black Levels Schwaarzniveauen 7704 translate luxembourgish to english D'Applikatioun hëllt keng Dokumenter an der Komandozeil un Application does not accept documents on command line 7705 translate english to luxembourgish Application does not accept documents on command line D'Applikatioun hëllt keng Dokumenter an der Komandozeil un 7706 translate luxembourgish to english GStreamer-Element konnte net ugeluegt ginn; Iwwerpréiwt w.e.g. d'Installatioun Failed to create GStreamer element; check your installation 7707 translate english to luxembourgish Failed to create GStreamer element; check your installation GStreamer-Element konnte net ugeluegt ginn; Iwwerpréiwt w.e.g. d'Installatioun 7708 translate luxembourgish to english Ongültegen Unicode an der Beschreiwung vun '%s' (%s). Mell dat w.e.g. Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report. 7709 translate english to luxembourgish Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report. Ongültegen Unicode an der Beschreiwung vun '%s' (%s). Mell dat w.e.g. 7710 translate luxembourgish to english 600x600 dpi, Opstreckblieder, Normal Qualitéit 600x600dpi, iron-on transfer sheets, normal quality 7711 translate english to luxembourgish 600x600dpi, iron-on transfer sheets, normal quality 600x600 dpi, Opstreckblieder, Normal Qualitéit 7712 translate luxembourgish to english Ënnerstetzt bin %s: Supported until %s: 7713 translate english to luxembourgish Supported until %s: Ënnerstetzt bin %s: 7714 translate luxembourgish to english als lescht benotzt Recent 7715 translate english to luxembourgish Recent als lescht benotzt 7716 translate luxembourgish to english Antarktis/ Südpol Antarctica/ South_Pole 7717 translate english to luxembourgish Antarctica/ South_Pole Antarktis/ Südpol 7718 translate luxembourgish to english balance Rearbalance 7719 translate english to luxembourgish Rearbalance balance 7720 translate luxembourgish to english %s (copy %'d)%s %s (%'dth copy)%s%s (copy %'d)%s 7721 translate english to luxembourgish %s (%'dth copy)%s%s (copy %'d)%s %s (copy %'d)%s 7722 translate luxembourgish to english FinneschName FinnishName 7723 translate english to luxembourgish FinnishName FinneschName 7724 translate luxembourgish to english Versioun uweisen an nees erausgoen Show version and exit 7725 translate english to luxembourgish Show version and exit Versioun uweisen an nees erausgoen 7726 translate luxembourgish to english _Astellungen Prefere_nces 7727 translate english to luxembourgish Prefere_nces _Astellungen 7728 translate luxembourgish to english Bearbeschten … Edit... 7729 translate english to luxembourgish Edit... Bearbeschten … 7730 translate luxembourgish to english Drockkapp botzen Clean print head 7731 translate english to luxembourgish Clean print head Drockkapp botzen 7732 translate luxembourgish to english Héije Kontrast High Contrast 7733 translate english to luxembourgish High Contrast Héije Kontrast 7734 translate luxembourgish to english Ervirhiewen fir SQL Highlighting for SQL 7735 translate english to luxembourgish Highlighting for SQL Ervirhiewen fir SQL 7736 translate luxembourgish to english Mat '% 1' & opmaachen Open &with %1 7737 translate english to luxembourgish Open &with %1 Mat '% 1' & opmaachen 7738 translate luxembourgish to english & Goen... Run To... 7739 translate english to luxembourgish Run To... & Goen... 7740 translate luxembourgish to english Stomm Mute 7741 translate english to luxembourgish Mute Stomm 7742 translate luxembourgish to english DeskJet 500 DeskJet 500 7743 translate english to luxembourgish DeskJet 500 DeskJet 500 7744 translate luxembourgish to english Erlaabt d' Astellung vun enger benotzerdefinéierter Faarwepalett an engem 8bit- Display Causes the application to install a private color map on an 8-bit display 7745 translate english to luxembourgish Causes the application to install a private color map on an 8-bit display Erlaabt d' Astellung vun enger benotzerdefinéierter Faarwepalett an engem 8bit- Display 7746 translate luxembourgish to english D'Lëscht mat Ännerungen ass am Moment net verfügbar. benotzt w.e.g. http://lauchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog bis d'Lëscht verfügbar ass oder versicht et nach emol méi spéit. The list of changes is not available yet. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available, or try again later. 7747 translate english to luxembourgish The list of changes is not available yet. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available, or try again later. D'Lëscht mat Ännerungen ass am Moment net verfügbar. benotzt w.e.g. http://lauchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog bis d'Lëscht verfügbar ass oder versicht et nach emol méi spéit. 7748 translate luxembourgish to english Zäit an der Menüleescht uweisen Show Time in Menu Bar 7749 translate english to luxembourgish Show Time in Menu Bar Zäit an der Menüleescht uweisen 7750 translate luxembourgish to english Keen None set 7751 translate english to luxembourgish None set Keen 7752 translate luxembourgish to english Iyar Iyar 7753 translate english to luxembourgish Iyar Iyar 7754 translate luxembourgish to english Temporär Dateien (déi vum Host a vum Benotzer) Temporary files (specific for both current host and current user) 7755 translate english to luxembourgish Temporary files (specific for both current host and current user) Temporär Dateien (déi vum Host a vum Benotzer) 7756 translate luxembourgish to english Nei Saachen eroflueden Download NewStuff 7757 translate english to luxembourgish Download NewStuff Nei Saachen eroflueden 7758 translate luxembourgish to english Zum Schluss nach véier komma eent, 4.1. And then finally we have four point one. 7759 translate english to luxembourgish And then finally we have four point one. Zum Schluss nach véier komma eent, 4.1. 7760 translate luxembourgish to english Schlëssel äus den agefügten Daten _dobäimaachen _Add key from paste data 7761 translate english to luxembourgish _Add key from paste data Schlëssel äus den agefügten Daten _dobäimaachen 7762 translate luxembourgish to english HebräëschQFont Hebrew 7763 translate english to luxembourgish Hebrew HebräëschQFont 7764 translate luxembourgish to english ESC/ P2 Kodéierung ESC/ P2 Encoding 7765 translate english to luxembourgish ESC/ P2 Encoding ESC/ P2 Kodéierung 7766 translate luxembourgish to english Jan of Aban 7767 translate english to luxembourgish of Aban Jan 7768 translate luxembourgish to english "Ee Pango Schrëft Numm. Beispiller sinn ""Sans 12"" oder ""Monospace Fett 14""" "An Pango font name. Examples are ""Sans 12"" or ""Monospace Bold 14""." 7769 translate english to luxembourgish "An Pango font name. Examples are ""Sans 12"" or ""Monospace Bold 14""." "Ee Pango Schrëft Numm. Beispiller sinn ""Sans 12"" oder ""Monospace Fett 14""" 7770 translate luxembourgish to english Debian stellt kritesch Aktualiséierungen beret. Debian does not provide critical updates. 7771 translate english to luxembourgish Debian does not provide critical updates. Debian stellt kritesch Aktualiséierungen beret. 7772 translate luxembourgish to english Bah Bah 7773 translate english to luxembourgish Bah Bah 7774 translate luxembourgish to english Drockformat Print Format 7775 translate english to luxembourgish Print Format Drockformat 7776 translate luxembourgish to english Dossier opmaachen Open folder 7777 translate english to luxembourgish Open folder Dossier opmaachen 7778 translate luxembourgish to english als lescht benotzt Recent 7779 translate english to luxembourgish Recent als lescht benotzt 7780 translate luxembourgish to english RomaniName RomanyName 7781 translate english to luxembourgish RomanyName RomaniName 7782 translate luxembourgish to english Separat IM an Chat Fensteren wann se no Nummer placeiert ginn Separate IM and Chat windows when placing by number 7783 translate english to luxembourgish Separate IM and Chat windows when placing by number Separat IM an Chat Fensteren wann se no Nummer placeiert ginn 7784 translate luxembourgish to english Verbindung ënnerbrach oder eidel Donnéen vun Link broken or empty data from 7785 translate english to luxembourgish Link broken or empty data from Verbindung ënnerbrach oder eidel Donnéen vun 7786 translate luxembourgish to english Gamma- Magenta Gamma Magenta 7787 translate english to luxembourgish Gamma Magenta Gamma- Magenta 7788 translate luxembourgish to english Mäus Mouse 7789 translate english to luxembourgish Mouse Mäus 7790 translate luxembourgish to english Fehleroptiounen Error options 7791 translate english to luxembourgish Error options Fehleroptiounen 7792 translate luxembourgish to english D' Bibliothéik% 1 huet keng Factory, déi mat KDE kompatibel ass. The library %1 does not offer a KDE 4 compatible factory. 7793 translate english to luxembourgish The library %1 does not offer a KDE 4 compatible factory. D' Bibliothéik% 1 huet keng Factory, déi mat KDE kompatibel ass. 7794 translate luxembourgish to english Verstop den Agabetext Hide the entry text 7795 translate english to luxembourgish Hide the entry text Verstop den Agabetext 7796 translate luxembourgish to english S_tadt: _City: 7797 translate english to luxembourgish _City: S_tadt: 7798 translate luxembourgish to english Nei Noriicht verfaassen Compose New Message 7799 translate english to luxembourgish Compose New Message Nei Noriicht verfaassen 7800 translate luxembourgish to english Automatesch eroflueden an installéieren Download and install automatically 7801 translate english to luxembourgish Download and install automatically Automatesch eroflueden an installéieren 7802 translate luxembourgish to english Erlaben Authorise 7803 translate english to luxembourgish Authorise Erlaben 7804 translate luxembourgish to english _Hëllef _Help 7805 translate english to luxembourgish _Help _Hëllef 7806 translate luxembourgish to english Bewäe_rtung _Rating 7807 translate english to luxembourgish _Rating Bewäe_rtung 7808 translate luxembourgish to english Faarwen Colors 7809 translate english to luxembourgish Colors Faarwen 7810 translate luxembourgish to english "déi gebrauchte virtuell Gréisst entsprécht net der verfügbarer Gréisst: gebraucht=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo"", *not* ""Espejar Pantallas" "required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo"", *not* ""Espejar Pantallas" 7811 translate english to luxembourgish "required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo"", *not* ""Espejar Pantallas" "déi gebrauchte virtuell Gréisst entsprécht net der verfügbarer Gréisst: gebraucht=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo"", *not* ""Espejar Pantallas" 7812 translate luxembourgish to english %s%s%s%s huet %s als säin oder hiere Kontakt%s%s gemaach %s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s 7813 translate english to luxembourgish %s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s %s%s%s%s huet %s als säin oder hiere Kontakt%s%s gemaach 7814 translate luxembourgish to english Argumenter: Arguments: 7815 translate english to luxembourgish Arguments: Argumenter: 7816 translate luxembourgish to english Schacht 1 (Manuell) Tray 1 (Manual) 7817 translate english to luxembourgish Tray 1 (Manual) Schacht 1 (Manuell) 7818 translate luxembourgish to english Dreckskëscht Move File to Wastebinto trash 7819 translate english to luxembourgish Move File to Wastebinto trash Dreckskëscht 7820 translate luxembourgish to english Wuert uewendriwwer nach eng Kéier benotzen Reuse Word Above 7821 translate english to luxembourgish Reuse Word Above Wuert uewendriwwer nach eng Kéier benotzen 7822 translate luxembourgish to english Zoumaachen Quit 7823 translate english to luxembourgish Quit Zoumaachen 7824 translate luxembourgish to english Connectioun Feeler Connection Error 7825 translate english to luxembourgish Connection Error Connectioun Feeler 7826 translate luxembourgish to english Ausmaachen... Shut Down… 7827 translate english to luxembourgish Shut Down… Ausmaachen... 7828 translate luxembourgish to english ExternComment Exporter 7829 translate english to luxembourgish Exporter ExternComment 7830 translate luxembourgish to english Schwaarz Black 7831 translate english to luxembourgish Black Schwaarz 7832 translate luxembourgish to english "GNOME konzentréiert sech virun allem op d'Benotzerfrëndlechkeet, ""Updaten"" an reegelméissegen Zäitofstänn an eng staark ""corporate backing"". Dës Punkten maache GNOME eenzechaartech ënnert de Fräien Desktop Emgéigenden." GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops. 7833 translate english to luxembourgish GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops. "GNOME konzentréiert sech virun allem op d'Benotzerfrëndlechkeet, ""Updaten"" an reegelméissegen Zäitofstänn an eng staark ""corporate backing"". Dës Punkten maache GNOME eenzechaartech ënnert de Fräien Desktop Emgéigenden." 7834 translate luxembourgish to english Indeschen_ Ozean/ Réunion Indian/ Reunion 7835 translate english to luxembourgish Indian/ Reunion Indeschen_ Ozean/ Réunion 7836 translate luxembourgish to english "De Wäert dee geschriwwe soll ginn, obligatoresch. Bei enger Shell benotzt ""fir en eidele Wäert unzeginn" The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty 7837 translate english to luxembourgish The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty "De Wäert dee geschriwwe soll ginn, obligatoresch. Bei enger Shell benotzt ""fir en eidele Wäert unzeginn" 7838 translate luxembourgish to english Hannerzeg läschen Delete Word Backwards@action 7839 translate english to luxembourgish Delete Word Backwards@action Hannerzeg läschen 7840 translate luxembourgish to english Aba of Aba 7841 translate english to luxembourgish of Aba Aba 7842 translate luxembourgish to english Nächst Joër Next year 7843 translate english to luxembourgish Next year Nächst Joër 7844 translate luxembourgish to english Techno Techno 7845 translate english to luxembourgish Techno Techno 7846 translate luxembourgish to english Onbekannte Feeler Unknown location 7847 translate english to luxembourgish Unknown location Onbekannte Feeler 7848 translate luxembourgish to english Nëmme- liesen Read-Only 7849 translate english to luxembourgish Read-Only Nëmme- liesen 7850 translate luxembourgish to english % 1 gëtt gestart Launching %1 7851 translate english to luxembourgish Launching %1 % 1 gëtt gestart 7852 translate luxembourgish to english 720 x 360 dpi, FOL, unidirektional 720 x 360 DPI FOL Unidirectional 7853 translate english to luxembourgish 720 x 360 DPI FOL Unidirectional 720 x 360 dpi, FOL, unidirektional 7854 translate luxembourgish to english Koreanesch Korean 7855 translate english to luxembourgish Korean Koreanesch 7856 translate luxembourgish to english Dateien & File 7857 translate english to luxembourgish & File Dateien 7858 translate luxembourgish to english Handy Cell phone 7859 translate english to luxembourgish Cell phone Handy 7860 translate luxembourgish to english Mënsche-liesbare Numm vum Profil. Human-readable name of the profile. 7861 translate english to luxembourgish Human-readable name of the profile. Mënsche-liesbare Numm vum Profil. 7862 translate luxembourgish to english AssameseschName AssameseName 7863 translate english to luxembourgish AssameseName AssameseschName 7864 translate luxembourgish to english Applikatiounen Applications 7865 translate english to luxembourgish Applications Applikatiounen 7866 translate luxembourgish to english Joër auswielen Select a year 7867 translate english to luxembourgish Select a year Joër auswielen 7868 translate luxembourgish to english Puer Iwwersetzungen oder Schreifhëllefen fir déi gewielte Sprooche goufen nach net installéiert. Wëllt Dir déi elo installéieren? Some translations or writing aids available for your chosen languages are not installed yet. Do you want to install them now? 7869 translate english to luxembourgish Some translations or writing aids available for your chosen languages are not installed yet. Do you want to install them now? Puer Iwwersetzungen oder Schreifhëllefen fir déi gewielte Sprooche goufen nach net installéiert. Wëllt Dir déi elo installéieren? 7870 translate luxembourgish to english Floyd- Steinberg Rasteren Floyd-Steinberg Dithering 7871 translate english to luxembourgish Floyd-Steinberg Dithering Floyd- Steinberg Rasteren 7872 translate luxembourgish to english Drockkapp- Trennung Head Separation 7873 translate english to luxembourgish Head Separation Drockkapp- Trennung 7874 translate luxembourgish to english Nochriicht Message 7875 translate english to luxembourgish Message Nochriicht 7876 translate luxembourgish to english Eegeschafte vun de Fousszeilen Footer Properties 7877 translate english to luxembourgish Footer Properties Eegeschafte vun de Fousszeilen 7878 translate luxembourgish to english Dir musst ee Benotzernumm fir dee Kontakt aginn. You must provide a username for the buddy. 7879 translate english to luxembourgish You must provide a username for the buddy. Dir musst ee Benotzernumm fir dee Kontakt aginn. 7880 translate luxembourgish to english "Profil ""%s"" läschen?" Delete profile “%s”? 7881 translate english to luxembourgish Delete profile “%s”? "Profil ""%s"" läschen?" 7882 translate luxembourgish to english Ären Ersatz- String verweist op eng Fondplaz, déi méi grouss ass wéi '\\% 1', Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', 7883 translate english to luxembourgish Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', Ären Ersatz- String verweist op eng Fondplaz, déi méi grouss ass wéi '\\% 1', 7884 translate luxembourgish to english Lee w.e.g. een Disk an d'Lafwierk an dréck Enter Please insert a Disc in the drive and press enter 7885 translate english to luxembourgish Please insert a Disc in the drive and press enter Lee w.e.g. een Disk an d'Lafwierk an dréck Enter 7886 translate luxembourgish to english Sprooch Language 7887 translate english to luxembourgish Language Sprooch 7888 translate luxembourgish to english Gesch_windegkeet:keyboard, delay _Speed:keyboard, delay 7889 translate english to luxembourgish _Speed:keyboard, delay Gesch_windegkeet:keyboard, delay 7890 translate luxembourgish to english 1440 x 1440 dpi héchst Qualitéit 1440 x 1440 DPI Highest Quality 7891 translate english to luxembourgish 1440 x 1440 DPI Highest Quality 1440 x 1440 dpi héchst Qualitéit 7892 translate luxembourgish to english De Computer muss och Neistarten fir virrëscht Updates fäerdeg ze installéieren.on_button_install_clicked The computer also needs to restart to finish installing previous updates.on_button_install_clicked 7893 translate english to luxembourgish The computer also needs to restart to finish installing previous updates.on_button_install_clicked De Computer muss och Neistarten fir virrëscht Updates fäerdeg ze installéieren.on_button_install_clicked 7894 translate luxembourgish to english 9 Extrabehälter 9 Extra Bins 7895 translate english to luxembourgish 9 Extra Bins 9 Extrabehälter 7896 translate luxembourgish to english Numm: Name: 7897 translate english to luxembourgish Name: Numm: 7898 translate luxembourgish to english %s Aktualiséierungen %s updates 7899 translate english to luxembourgish %s updates %s Aktualiséierungen 7900 translate luxembourgish to english Dir musst e Numm uginn fir d'Grupp déi soll bäigesat ginn. You must give a name for the group to add. 7901 translate english to luxembourgish You must give a name for the group to add. Dir musst e Numm uginn fir d'Grupp déi soll bäigesat ginn. 7902 translate luxembourgish to english All läschen Remove All 7903 translate english to luxembourgish Remove All All läschen 7904 translate luxembourgish to english Iwwerdroung vum Fichier %s fäerdeg Transfer of file %s complete 7905 translate english to luxembourgish Transfer of file %s complete Iwwerdroung vum Fichier %s fäerdeg 7906 translate luxembourgish to english Optiounen vum Sessiounsmanagement: Session management options: 7907 translate english to luxembourgish Session management options: Optiounen vum Sessiounsmanagement: 7908 translate luxembourgish to english Fir d'lescht geännert Last modified 7909 translate english to luxembourgish Last modified Fir d'lescht geännert 7910 translate luxembourgish to english Vun Debian zur Verfügung gestallt Provided by Debian 7911 translate english to luxembourgish Provided by Debian Vun Debian zur Verfügung gestallt 7912 translate luxembourgish to english Ubuntu 5.04 Secherheets aktualiseierungen Ubuntu 5.04 Security Updates 7913 translate english to luxembourgish Ubuntu 5.04 Security Updates Ubuntu 5.04 Secherheets aktualiseierungen 7914 translate luxembourgish to english Wëndungskorrektur um aktuellen Duerchgank Curl Correction on current pass 7915 translate english to luxembourgish Curl Correction on current pass Wëndungskorrektur um aktuellen Duerchgank 7916 translate luxembourgish to english Computer Computer 7917 translate english to luxembourgish Computer Computer 7918 translate luxembourgish to english Zousätzlech Informatioun:% 1 Additional Information: %1 7919 translate english to luxembourgish Additional Information: %1 Zousätzlech Informatioun:% 1 7920 translate luxembourgish to english Set vun standard Bildschiermschoner Set of default screensavers 7921 translate english to luxembourgish Set of default screensavers Set vun standard Bildschiermschoner 7922 translate luxembourgish to english Audioausgab Audio Output 7923 translate english to luxembourgish Audio Output Audioausgab 7924 translate luxembourgish to english Duplex - Kuerzsäiteg Duplex - Short Edge 7925 translate english to luxembourgish Duplex - Short Edge Duplex - Kuerzsäiteg 7926 translate luxembourgish to english Feelermeldung Error message 7927 translate english to luxembourgish Error message Feelermeldung 7928 translate luxembourgish to english Benotzer Users 7929 translate english to luxembourgish Users Benotzer 7930 translate luxembourgish to english michel. ludwig@ kdemail. net Your emails 7931 translate english to luxembourgish Your emails michel. ludwig@ kdemail. net 7932 translate luxembourgish to english Podcast-Uerdner auswielen Select Folder For Podcasts 7933 translate english to luxembourgish Select Folder For Podcasts Podcast-Uerdner auswielen 7934 translate luxembourgish to english Zeechen déi heiten Nummeren op enger Nummerlinn. Plot the following numbers on the number line. 7935 translate english to luxembourgish Plot the following numbers on the number line. Zeechen déi heiten Nummeren op enger Nummerlinn. 7936 translate luxembourgish to english Schrack & Strike Out 7937 translate english to luxembourgish & Strike Out Schrack 7938 translate luxembourgish to english print job Abortedprint job 7939 translate english to luxembourgish Abortedprint job print job 7940 translate luxembourgish to english FinneschName FinnishName 7941 translate english to luxembourgish FinnishName FinneschName 7942 translate luxembourgish to english Ännerungsprotokoll Changelog 7943 translate english to luxembourgish Changelog Ännerungsprotokoll 7944 translate luxembourgish to english Regulären Ausdrock Regular expression 7945 translate english to luxembourgish Regular expression Regulären Ausdrock 7946 translate luxembourgish to english Standard Schwaarzpatroun Standard Black Cartridge 7947 translate english to luxembourgish Standard Black Cartridge Standard Schwaarzpatroun 7948 translate luxembourgish to english Nördlecht SamiName Northern Sami 7949 translate english to luxembourgish Northern Sami Nördlecht SamiName 7950 translate luxembourgish to english Folien Transparencies 7951 translate english to luxembourgish Transparencies Folien 7952 translate luxembourgish to english InupiaqName Inupiaq 7953 translate english to luxembourgish Inupiaq InupiaqName 7954 translate luxembourgish to english Datum an Zäit:% 1 Date and Time: %1 7955 translate english to luxembourgish Date and Time: %1 Datum an Zäit:% 1 7956 translate luxembourgish to english Alpha Alpha 7957 translate english to luxembourgish Alpha Alpha 7958 translate luxembourgish to english Manuell Auswiel Manual Selection 7959 translate english to luxembourgish Manual Selection Manuell Auswiel 7960 translate luxembourgish to english Name JPEGName 7961 translate english to luxembourgish JPEGName Name 7962 translate luxembourgish to english "Bass de sécher das de ""%s"" läsche wëlls" "Are you sure you want to delete ""%s""" 7963 translate english to luxembourgish "Are you sure you want to delete ""%s""" "Bass de sécher das de ""%s"" läsche wëlls" 7964 translate luxembourgish to english Konten Accounts 7965 translate english to luxembourgish Accounts Konten 7966 translate luxembourgish to english 360x360 dpi, Foliefilm 360x360dpi, transparency film 7967 translate english to luxembourgish 360x360dpi, transparency film 360x360 dpi, Foliefilm 7968 translate luxembourgish to english Onbekannte Patroun Unknown Cartridge 7969 translate english to luxembourgish Unknown Cartridge Onbekannte Patroun 7970 translate luxembourgish to english AbaAzar short AbaAzar short 7971 translate english to luxembourgish AbaAzar short AbaAzar short 7972 translate luxembourgish to english Ofbriechen Cancel 7973 translate english to luxembourgish Cancel Ofbriechen 7974 translate luxembourgish to english _%d. %s _%d. %s 7975 translate english to luxembourgish _%d. %s _%d. %s 7976 translate luxembourgish to english Matwierkend: Contributors: 7977 translate english to luxembourgish Contributors: Matwierkend: 7978 translate luxembourgish to english Theme Theme 7979 translate english to luxembourgish Theme Theme 7980 translate luxembourgish to english Orientation Short Edge (Flip)Orientation 7981 translate english to luxembourgish Short Edge (Flip)Orientation Orientation 7982 translate luxembourgish to english Speziell Optioune fir% 1 uweisen Show %1 specific options 7983 translate english to luxembourgish Show %1 specific options Speziell Optioune fir% 1 uweisen 7984 translate luxembourgish to english Pardon Sorry 7985 translate english to luxembourgish Sorry Pardon 7986 translate luxembourgish to english Bild -% 1x% 2 Pixelen Image - %1x%2 Pixels 7987 translate english to luxembourgish Image - %1x%2 Pixels Bild -% 1x% 2 Pixelen 7988 translate luxembourgish to english I/O Feeler I/O error 7989 translate english to luxembourgish I/O error I/O Feeler 7990 translate luxembourgish to english Verlaf History 7991 translate english to luxembourgish History Verlaf 7992 translate luxembourgish to english Siichtbar Visible 7993 translate english to luxembourgish Visible Siichtbar 7994 translate luxembourgish to english CMYK- Tënten CMYK Inks 7995 translate english to luxembourgish CMYK Inks CMYK- Tënten 7996 translate luxembourgish to english Dënschten Tuesday 7997 translate english to luxembourgish Tuesday Dënschten 7998 translate luxembourgish to english Mécht een Terminal als root Benotzer op, mat gksu fir nom Passwuert ze froe Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password 7999 translate english to luxembourgish Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password Mécht een Terminal als root Benotzer op, mat gksu fir nom Passwuert ze froe 8000 translate luxembourgish to english Eidel CD blank CD disc 8001 translate english to luxembourgish blank CD disc Eidel CD 8002 translate luxembourgish to english Gréisst By Size 8003 translate english to luxembourgish By Size Gréisst 8004 translate luxembourgish to english Edubuntu ^installéieren ^Install Edubuntu 8005 translate english to luxembourgish ^Install Edubuntu Edubuntu ^installéieren 8006 translate luxembourgish to english _Audiomenü A_udio Menu 8007 translate english to luxembourgish A_udio Menu _Audiomenü 8008 translate luxembourgish to english Funk Funk 8009 translate english to luxembourgish Funk Funk 8010 translate luxembourgish to english 6MB Erweiderung 6MB Upgrade 8011 translate english to luxembourgish 6MB Upgrade 6MB Erweiderung 8012 translate luxembourgish to english Amerika/ Glace_ Bay America/ Glace_Bay 8013 translate english to luxembourgish America/ Glace_Bay Amerika/ Glace_ Bay 8014 translate luxembourgish to english Status Status 8015 translate english to luxembourgish Status Status 8016 translate luxembourgish to english JunJuly JunJuly 8017 translate english to luxembourgish JunJuly JunJuly 8018 translate luxembourgish to english Ith Ith 8019 translate english to luxembourgish Ith Ith 8020 translate luxembourgish to english %d. %B %Y %d %b %Y 8021 translate english to luxembourgish %d %b %Y %d. %B %Y 8022 translate luxembourgish to english & Nei Siicht Tree View 8023 translate english to luxembourgish Tree View & Nei Siicht 8024 translate luxembourgish to english Numm: Name: 8025 translate english to luxembourgish Name: Numm: 8026 translate luxembourgish to english Eidele Blu-ray Disk blank Blu-ray disc 8027 translate english to luxembourgish blank Blu-ray disc Eidele Blu-ray Disk 8028 translate luxembourgish to english Wert: Value: 8029 translate english to luxembourgish Value: Wert: 8030 translate luxembourgish to english Ugewisen Aktiounen: New Scheme 8031 translate english to luxembourgish New Scheme Ugewisen Aktiounen: 8032 translate luxembourgish to english Dono Next 8033 translate english to luxembourgish Next Dono 8034 translate luxembourgish to english Mor MorShahrivar short 8035 translate english to luxembourgish MorShahrivar short Mor 8036 translate luxembourgish to english An dofir wärt d'Publikum - eist allerléifst, wonnerbart Publikum - wann se net gestuerwen sin, haut nach liewen. And for that, the audience -- the lovely, beautiful audience -- would live happily ever after. 8037 translate english to luxembourgish And for that, the audience -- the lovely, beautiful audience -- would live happily ever after. An dofir wärt d'Publikum - eist allerléifst, wonnerbart Publikum - wann se net gestuerwen sin, haut nach liewen. 8038 translate luxembourgish to english WéisrusseschName Belarusian (Latin)Name 8039 translate english to luxembourgish Belarusian (Latin)Name WéisrusseschName 8040 translate luxembourgish to english (% 1/ s) @ subtitle/ rich ~ %1 ~@subtitle/ rich 8041 translate english to luxembourgish ~ %1 ~@subtitle/ rich (% 1/ s) @ subtitle/ rich 8042 translate luxembourgish to english Bluetoothastellungen... Bluetooth settings… 8043 translate english to luxembourgish Bluetooth settings… Bluetoothastellungen... 8044 translate luxembourgish to english Meng al, al Schung Mi old, old Shoes 8045 translate english to luxembourgish Mi old, old Shoes Meng al, al Schung 8046 translate luxembourgish to english 1440 x 1440 dpi, Microweave 1440 x 1440 DPI Microweave 8047 translate english to luxembourgish 1440 x 1440 DPI Microweave 1440 x 1440 dpi, Microweave 8048 translate luxembourgish to english Update Informatioun Update Information 8049 translate english to luxembourgish Update Information Update Informatioun 8050 translate luxembourgish to english Waasserzeeche- Wénkel Watermark Angle 8051 translate english to luxembourgish Watermark Angle Waasserzeeche- Wénkel 8052 translate luxembourgish to english Bewäertung gëtt geschéckt Submitting Review 8053 translate english to luxembourgish Submitting Review Bewäertung gëtt geschéckt 8054 translate luxembourgish to english Invitéieren Invite 8055 translate english to luxembourgish Invite Invitéieren 8056 translate luxembourgish to english Distance Distance 8057 translate english to luxembourgish Distance Distance 8058 translate luxembourgish to english GNOME GNOME 8059 translate english to luxembourgish GNOME GNOME 8060 translate luxembourgish to english QIBaseResult Could not fetch next item 8061 translate english to luxembourgish Could not fetch next item QIBaseResult 8062 translate luxembourgish to english Zougrëff net erlaabt. Socket error code ConnectionTimedOut Permission denied 8063 translate english to luxembourgish Permission denied Zougrëff net erlaabt. Socket error code ConnectionTimedOut 8064 translate luxembourgish to english volume volume 8065 translate english to luxembourgish volume volume 8066 translate luxembourgish to english Palette Palette 8067 translate english to luxembourgish Palette Palette 8068 translate luxembourgish to english De Beschrëftungstext. The text of the label. 8069 translate english to luxembourgish The text of the label. De Beschrëftungstext. 8070 translate luxembourgish to english DVI-Dokumenter DVI Documents 8071 translate english to luxembourgish DVI Documents DVI-Dokumenter 8072 translate luxembourgish to english Iwwer de GNOME Desktop About the GNOME Desktop 8073 translate english to luxembourgish About the GNOME Desktop Iwwer de GNOME Desktop 8074 translate luxembourgish to english K_alenner: C_alendar: 8075 translate english to luxembourgish C_alendar: K_alenner: 8076 translate luxembourgish to english PositiounCoptic weekday 5 - LongDayName Ptiou 8077 translate english to luxembourgish Ptiou PositiounCoptic weekday 5 - LongDayName 8078 translate luxembourgish to english & Nei & New 8079 translate english to luxembourgish & New & Nei 8080 translate luxembourgish to english D' Versioun vum Server- Spill ass net kompatibel The server game version is incompatible 8081 translate english to luxembourgish The server game version is incompatible D' Versioun vum Server- Spill ass net kompatibel 8082 translate luxembourgish to english Späicheren Save 8083 translate english to luxembourgish Save Späicheren 8084 translate luxembourgish to english _Numm: _Name: 8085 translate english to luxembourgish _Name: _Numm: 8086 translate luxembourgish to english An en Netzwierkspill eraklammen Join a network game 8087 translate english to luxembourgish Join a network game An en Netzwierkspill eraklammen 8088 translate luxembourgish to english D'Lëscht mat Ännerungen ass am Moment net verfügbar. benotzt w.e.g. http://lauchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog bis d'Lëscht verfügbar ass oder versicht et nach emol méi spéit. The list of changes is not available yet. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available or try again later. 8089 translate english to luxembourgish The list of changes is not available yet. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available or try again later. D'Lëscht mat Ännerungen ass am Moment net verfügbar. benotzt w.e.g. http://lauchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog bis d'Lëscht verfügbar ass oder versicht et nach emol méi spéit. 8090 translate luxembourgish to english DreckskëschtEthiopian month 5 - ShortName TahEthiopian month 5 - ShortName 8091 translate english to luxembourgish TahEthiopian month 5 - ShortName DreckskëschtEthiopian month 5 - ShortName 8092 translate luxembourgish to english Dateinumm: File name: 8093 translate english to luxembourgish File name: Dateinumm: 8094 translate luxembourgish to english Bild Fichier: Image _file: 8095 translate english to luxembourgish Image _file: Bild Fichier: 8096 translate luxembourgish to english Bis am nächsten Video. I'll see you in the next video. 8097 translate english to luxembourgish I'll see you in the next video. Bis am nächsten Video. 8098 translate luxembourgish to english Feb 24, 2013 Feb 24, 2013 8099 translate english to luxembourgish Feb 24, 2013 Feb 24, 2013 8100 translate luxembourgish to english %s muss als manuell installéiert markéiert sinn. %s needs to be marked as manually installed. 8101 translate english to luxembourgish %s needs to be marked as manually installed. %s muss als manuell installéiert markéiert sinn. 8102 translate luxembourgish to english Gëff en Discours iwwer wichteg lokal Themen, ouni vun politeschen, reliéisen oder Geschäftsagendaen beaflosst ze ginn. Hold talks around issues that matter to your community, free from corporate, political, and religious agendas. 8103 translate english to luxembourgish Hold talks around issues that matter to your community, free from corporate, political, and religious agendas. Gëff en Discours iwwer wichteg lokal Themen, ouni vun politeschen, reliéisen oder Geschäftsagendaen beaflosst ze ginn. 8104 translate luxembourgish to english Uweisen View 8105 translate english to luxembourgish View Uweisen 8106 translate luxembourgish to english Schrack Step Into 8107 translate english to luxembourgish Step Into Schrack 8108 translate luxembourgish to english Onbekannt Download-Gréisst Unknown download size. 8109 translate english to luxembourgish Unknown download size. Onbekannt Download-Gréisst 8110 translate luxembourgish to english GntGf GntGf 8111 translate english to luxembourgish GntGf GntGf 8112 translate luxembourgish to english Pazifik/ Saipan Pacific/ Saipan 8113 translate english to luxembourgish Pacific/ Saipan Pazifik/ Saipan 8114 translate luxembourgish to english Software-Pakquellen dobäimaachen Add Software Channels 8115 translate english to luxembourgish Add Software Channels Software-Pakquellen dobäimaachen 8116 translate luxembourgish to english Schrëft auswielen Selection 8117 translate english to luxembourgish Selection Schrëft auswielen 8118 translate luxembourgish to english Dir Dammen an dir Hären, kommt all erbäi. Ladies and gentlemen, gather around. 8119 translate english to luxembourgish Ladies and gentlemen, gather around. Dir Dammen an dir Hären, kommt all erbäi. 8120 translate luxembourgish to english Feeler ERROR 8121 translate english to luxembourgish ERROR Feeler 8122 translate luxembourgish to english Raster (Dithering) Dithering 8123 translate english to luxembourgish Dithering Raster (Dithering) 8124 translate luxembourgish to english Accessoiren Accessories 8125 translate english to luxembourgish Accessories Accessoiren 8126 translate luxembourgish to english E Minimalsystem installéieren Install a minimal system 8127 translate english to luxembourgish Install a minimal system E Minimalsystem installéieren 8128 translate luxembourgish to english Bildmodifikatioun Image Operations 8129 translate english to luxembourgish Image Operations Bildmodifikatioun 8130 translate luxembourgish to english Kleng maachen Minimize 8131 translate english to luxembourgish Minimize Kleng maachen 8132 translate luxembourgish to english Mee May 8133 translate english to luxembourgish May Mee 8134 translate luxembourgish to english Sichen: Speech 8135 translate english to luxembourgish Speech Sichen: 8136 translate luxembourgish to english Einfache Pabeier fir schnell Veraarbechtung Plain Paper Fast Load 8137 translate english to luxembourgish Plain Paper Fast Load Einfache Pabeier fir schnell Veraarbechtung 8138 translate luxembourgish to english Setz de Mount vum Kalenner Set the calendar month 8139 translate english to luxembourgish Set the calendar month Setz de Mount vum Kalenner 8140 translate luxembourgish to english _Kameramenü _Angle Menu 8141 translate english to luxembourgish _Angle Menu _Kameramenü 8142 translate luxembourgish to english Ubuntu Studio ^installéieren ^Install Ubuntu Studio 8143 translate english to luxembourgish ^Install Ubuntu Studio Ubuntu Studio ^installéieren 8144 translate luxembourgish to english Ännerunge gi bei der nächster Umellung iwwerholl. Changes take effect next time you log in. 8145 translate english to luxembourgish Changes take effect next time you log in. Ännerunge gi bei der nächster Umellung iwwerholl. 8146 translate luxembourgish to english Standard Default 8147 translate english to luxembourgish Default Standard 8148 translate luxembourgish to english Eng Linn erof One Line Down 8149 translate english to luxembourgish One Line Down Eng Linn erof 8150 translate luxembourgish to english "D'Commande fir ""ymsgr"" URLen ze verschaffen, wann ageschalt." "The command used to handle ""ymsgr"" URLs, if enabled." 8151 translate english to luxembourgish "The command used to handle ""ymsgr"" URLs, if enabled." "D'Commande fir ""ymsgr"" URLen ze verschaffen, wann ageschalt." 8152 translate luxembourgish to english D'Konscht vum Geschichtenerzielen as onverännert bliwen. The art of storytelling has remained unchanged. 8153 translate english to luxembourgish The art of storytelling has remained unchanged. D'Konscht vum Geschichtenerzielen as onverännert bliwen. 8154 translate luxembourgish to english D'Optiounen vum Sessiounsmanagement uweisen Show session management options 8155 translate english to luxembourgish Show session management options D'Optiounen vum Sessiounsmanagement uweisen 8156 translate luxembourgish to english Eng Kommandozeilen- Uwendung déi benotzt ka gi, fir KUnitTest- Moduler lafen ze loossen. A command-line application that can be used to run KUnitTest modules. 8157 translate english to luxembourgish A command-line application that can be used to run KUnitTest modules. Eng Kommandozeilen- Uwendung déi benotzt ka gi, fir KUnitTest- Moduler lafen ze loossen. 8158 translate luxembourgish to english Mënsche-liesbare Numm vum Profil. Human-readable name of the profile. 8159 translate english to luxembourgish Human-readable name of the profile. Mënsche-liesbare Numm vum Profil. 8160 translate luxembourgish to english Weis d'generell Optiounen Show general options 8161 translate english to luxembourgish Show general options Weis d'generell Optiounen 8162 translate luxembourgish to english Samschdeg Saturday 8163 translate english to luxembourgish Saturday Samschdeg 8164 translate luxembourgish to english _%c. %s _%c. %s 8165 translate english to luxembourgish _%c. %s _%c. %s 8166 translate luxembourgish to english QWebPage Scroll upQWebPage 8167 translate english to luxembourgish Scroll upQWebPage QWebPage 8168 translate luxembourgish to english Beispiller Examples 8169 translate english to luxembourgish Examples Beispiller 8170 translate luxembourgish to english Dialog Steierung Dialog Handler 8171 translate english to luxembourgish Dialog Handler Dialog Steierung 8172 translate luxembourgish to english 3x5 Inch Karteikaart 3x5 inch index card 8173 translate english to luxembourgish 3x5 inch index card 3x5 Inch Karteikaart 8174 translate luxembourgish to english Et goufen anthropologesch Recherchen gemaach iwert d'Entfalen vun artisteschen Aktivitéiten bei Kanner, an se hu raus fonnt, dass iwert Raum an Zäit all Kanner di selwescht Evolutioun an der visueller Logic obweisen wann se grouß gin. So they did anthropological research into the unfolding of artistic activity in children, and they found that, across space and time, all children exhibit the same evolution in visual logic as they grow. 8175 translate english to luxembourgish So they did anthropological research into the unfolding of artistic activity in children, and they found that, across space and time, all children exhibit the same evolution in visual logic as they grow. Et goufen anthropologesch Recherchen gemaach iwert d'Entfalen vun artisteschen Aktivitéiten bei Kanner, an se hu raus fonnt, dass iwert Raum an Zäit all Kanner di selwescht Evolutioun an der visueller Logic obweisen wann se grouß gin. 8176 translate luxembourgish to english Also ass et amfong eng enk Course, an de Bolt gewënnt am Photo Finnish! So it's actually a close race, and Bolt wins the photo finish! 8177 translate english to luxembourgish So it's actually a close race, and Bolt wins the photo finish! Also ass et amfong eng enk Course, an de Bolt gewënnt am Photo Finnish! 8178 translate luxembourgish to english En Fehler ass opgetrat. An error has occurred. 8179 translate english to luxembourgish An error has occurred. En Fehler ass opgetrat. 8180 translate luxembourgish to english Gespréicher an %s Conversations in %s 8181 translate english to luxembourgish Conversations in %s Gespréicher an %s 8182 translate luxembourgish to english Beim Starten net op Aktualiséierungen préiwen Do not check for updates when starting 8183 translate english to luxembourgish Do not check for updates when starting Beim Starten net op Aktualiséierungen préiwen 8184 translate luxembourgish to english Macintosh Macintosh 8185 translate english to luxembourgish Macintosh Macintosh 8186 translate luxembourgish to english Ausklapplëscht Dropdown List 8187 translate english to luxembourgish Dropdown List Ausklapplëscht 8188 translate luxembourgish to english '%s' konnt net installéiert ginn Cannot install '%s' 8189 translate english to luxembourgish Cannot install '%s' '%s' konnt net installéiert ginn 8190 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an den nächsten Tab ze wiesselen Keyboard shortcut to switch to the next tab 8191 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to switch to the next tab Den Tastatur Kierzel fir an den nächsten Tab ze wiesselen 8192 translate luxembourgish to english Mythbuntu ouni Installation ^ausprobéieren ^Try Mythbuntu without installing 8193 translate english to luxembourgish ^Try Mythbuntu without installing Mythbuntu ouni Installation ^ausprobéieren 8194 translate luxembourgish to english Mathematik Mathematics 8195 translate english to luxembourgish Mathematics Mathematik 8196 translate luxembourgish to english Vun der Ubuntu-Communitéit betreite fräi a quelloppe Software Community-maintained free and open-source software 8197 translate english to luxembourgish Community-maintained free and open-source software Vun der Ubuntu-Communitéit betreite fräi a quelloppe Software 8198 translate luxembourgish to english Duerchsichen... _Browse... 8199 translate english to luxembourgish _Browse... Duerchsichen... 8200 translate luxembourgish to english Systemsgeschir System Tools 8201 translate english to luxembourgish System Tools Systemsgeschir 8202 translate luxembourgish to english %s x %s Pixel %s x %s pixels 8203 translate english to luxembourgish %s x %s pixels %s x %s Pixel 8204 translate luxembourgish to english Uwendung: ifind [: [bcrs]] MUSTER Choose File to Insert 8205 translate english to luxembourgish Choose File to Insert Uwendung: ifind [: [bcrs]] MUSTER 8206 translate luxembourgish to english Wann dir op den Ersetzen - Knäppche klickt, da gëtt am Dokument no deem Text, deen dir uewen agin hutt, gesicht, an all Optriede gëtt duerch den Ersatztext ersat. If you press the Replacebutton, the text you entered above is searched for within the document and any occurrence is replaced with the replacement text. 8207 translate english to luxembourgish If you press the Replacebutton, the text you entered above is searched for within the document and any occurrence is replaced with the replacement text. Wann dir op den Ersetzen - Knäppche klickt, da gëtt am Dokument no deem Text, deen dir uewen agin hutt, gesicht, an all Optriede gëtt duerch den Ersatztext ersat. 8208 translate luxembourgish to english Rechtlech ageschränkte Software Software restricted by copyright or legal issues 8209 translate english to luxembourgish Software restricted by copyright or legal issues Rechtlech ageschränkte Software 8210 translate luxembourgish to english Schacht 9 Tray 9 8211 translate english to luxembourgish Tray 9 Schacht 9 8212 translate luxembourgish to english Aréckung Indentation Actions 8213 translate english to luxembourgish Indentation Actions Aréckung 8214 translate luxembourgish to english Lescht Aktualiséierung: Last updated: 8215 translate english to luxembourgish Last updated: Lescht Aktualiséierung: 8216 translate luxembourgish to english Gréng Green 8217 translate english to luxembourgish Green Gréng 8218 translate luxembourgish to english Rxvt Rxvt 8219 translate english to luxembourgish Rxvt Rxvt 8220 translate luxembourgish to english Oktober October 8221 translate english to luxembourgish October Oktober 8222 translate luxembourgish to english Keen None 8223 translate english to luxembourgish None Keen 8224 translate luxembourgish to english En Hëllefsprogramm fir eenzel KDE- Kontrollmoduler ze starten A tool to start single KDE control modules 8225 translate english to luxembourgish A tool to start single KDE control modules En Hëllefsprogramm fir eenzel KDE- Kontrollmoduler ze starten 8226 translate luxembourgish to english Amgaang, de Miniprogramm ze luedenKCharselect unicode block name CJK Radicals Supplement 8227 translate english to luxembourgish CJK Radicals Supplement Amgaang, de Miniprogramm ze luedenKCharselect unicode block name 8228 translate luxembourgish to english Quell vum Frame kucken View Frame Source 8229 translate english to luxembourgish View Frame Source Quell vum Frame kucken 8230 translate luxembourgish to english Konnt de Bericht net fortschécken. Mellt äre Käfer w. e. g. manuell... Gitt op http: // bugs. kde. org / fir Uweisungen. Unable to send the bug report. Please submit a bug report manually.... See http://bugs.kde.org/ for instructions. 8231 translate english to luxembourgish Unable to send the bug report. Please submit a bug report manually.... See http://bugs.kde.org/ for instructions. Konnt de Bericht net fortschécken. Mellt äre Käfer w. e. g. manuell... Gitt op http: // bugs. kde. org / fir Uweisungen. 8232 translate luxembourgish to english Schacht 12 Tray 12 8233 translate english to luxembourgish Tray 12 Schacht 12 8234 translate luxembourgish to english PositiounCoptic weekday 5 - ShortDayName PtiCoptic weekday 5 - ShortDayName 8235 translate english to luxembourgish PtiCoptic weekday 5 - ShortDayName PositiounCoptic weekday 5 - ShortDayName 8236 translate luxembourgish to english Quellen vir d'Installatioun vu Software an Aktualiséierungen festleeën. Configure the sources for installable software and updates 8237 translate english to luxembourgish Configure the sources for installable software and updates Quellen vir d'Installatioun vu Software an Aktualiséierungen festleeën. 8238 translate luxembourgish to english Lescht Folleg Last episode: 8239 translate english to luxembourgish Last episode: Lescht Folleg 8240 translate luxembourgish to english Onbekannte Feeler Decoder error 8241 translate english to luxembourgish Decoder error Onbekannte Feeler 8242 translate luxembourgish to english Feeler beim liese vun %s: %s. Error reading %s: %s. 8243 translate english to luxembourgish Error reading %s: %s. Feeler beim liese vun %s: %s. 8244 translate luxembourgish to english Mime- Typen Mime types 8245 translate english to luxembourgish Mime types Mime- Typen 8246 translate luxembourgish to english marker Out of developermarker 8247 translate english to luxembourgish Out of developermarker marker 8248 translate luxembourgish to english Weis en Dialog mat enger Textinformatioun Display text information dialogue 8249 translate english to luxembourgish Display text information dialogue Weis en Dialog mat enger Textinformatioun 8250 translate luxembourgish to english Mozilla Firefox direkt installéieren Directly install Mozilla Firefox 8251 translate english to luxembourgish Directly install Mozilla Firefox Mozilla Firefox direkt installéieren 8252 translate luxembourgish to english 'ai socktype' net ënnerstëtzt 'ai_socktype 'not supported 8253 translate english to luxembourgish 'ai_socktype 'not supported 'ai socktype' net ënnerstëtzt 8254 translate luxembourgish to english Pazifik/ Fiji Pacific/ Fiji 8255 translate english to luxembourgish Pacific/ Fiji Pazifik/ Fiji 8256 translate luxembourgish to english Gujarati Gujarati 8257 translate english to luxembourgish Gujarati Gujarati 8258 translate luxembourgish to english System- Standard (% 1) System Default (currently: %1) 8259 translate english to luxembourgish System Default (currently: %1) System- Standard (% 1) 8260 translate luxembourgish to english Kontakt Informatioun Buddy Information 8261 translate english to luxembourgish Buddy Information Kontakt Informatioun 8262 translate luxembourgish to english Den Export vun der Datei %s ass feelgeschloen. Kuckt no ob der Schreiwrechter um Zilpad hudd Export to file %s failed. Check that you have write permission to the target path 8263 translate english to luxembourgish Export to file %s failed. Check that you have write permission to the target path Den Export vun der Datei %s ass feelgeschloen. Kuckt no ob der Schreiwrechter um Zilpad hudd 8264 translate luxembourgish to english Déi gréisste Stäerkt vu GNOME ass déi staark Kommunautéit. Praktesch all Mënsch mat oder ouni Programméierkentnisser kann hëllefen GNOME besser ze maachen. GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better. 8265 translate english to luxembourgish GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better. Déi gréisste Stäerkt vu GNOME ass déi staark Kommunautéit. Praktesch all Mënsch mat oder ouni Programméierkentnisser kann hëllefen GNOME besser ze maachen. 8266 translate luxembourgish to english Traditionellt Chinesesch Chinese Traditional 8267 translate english to luxembourgish Chinese Traditional Traditionellt Chinesesch 8268 translate luxembourgish to english B5, 600x600 dpi B5, 600x600 DPI 8269 translate english to luxembourgish B5, 600x600 DPI B5, 600x600 dpi 8270 translate luxembourgish to english Zuelen Number, Other 8271 translate english to luxembourgish Number, Other Zuelen 8272 translate luxembourgish to english 720x720 dpi, Héichopléisende Pabeier 720x720dpi, high resolution paper 8273 translate english to luxembourgish 720x720dpi, high resolution paper 720x720 dpi, Héichopléisende Pabeier 8274 translate luxembourgish to english 360x360 dpi, Glanzpabeier 360x360dpi, glossy paper 8275 translate english to luxembourgish 360x360dpi, glossy paper 360x360 dpi, Glanzpabeier 8276 translate luxembourgish to english Netzwierkdrécker (TCP) Network printer (TCP) 8277 translate english to luxembourgish Network printer (TCP) Netzwierkdrécker (TCP) 8278 translate luxembourgish to english Configuratioun vun der Evolutionintegratioun Evolution Integration Configuration 8279 translate english to luxembourgish Evolution Integration Configuration Configuratioun vun der Evolutionintegratioun 8280 translate luxembourgish to english UkraineschName UkrainianName 8281 translate english to luxembourgish UkrainianName UkraineschName 8282 translate luxembourgish to english CD-ROM mat Ubuntu 12.04 »Precise Pangolin« CD-ROM with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin' 8283 translate english to luxembourgish CD-ROM with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin' CD-ROM mat Ubuntu 12.04 »Precise Pangolin« 8284 translate luxembourgish to english Gülteg Ressource Tag Resource 8285 translate english to luxembourgish Tag Resource Gülteg Ressource 8286 translate luxembourgish to english Dréckerconfiguratioun Plugin information 8287 translate english to luxembourgish Plugin information Dréckerconfiguratioun 8288 translate luxembourgish to english Är Picasa-Fotoen duerchsichen Search your Picasa photos 8289 translate english to luxembourgish Search your Picasa photos Är Picasa-Fotoen duerchsichen 8290 translate luxembourgish to english D' Fënster oder d' Dokument zoumaachen Close the current document. 8291 translate english to luxembourgish Close the current document. D' Fënster oder d' Dokument zoumaachen 8292 translate luxembourgish to english Standard -% 1 Default - %1 8293 translate english to luxembourgish Default - %1 Standard -% 1 8294 translate luxembourgish to english Syntaxfehler: Dir hudd dem Kommando eng falsch Zuel vun Argumenter iwwerginn. Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command. 8295 translate english to luxembourgish Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command. Syntaxfehler: Dir hudd dem Kommando eng falsch Zuel vun Argumenter iwwerginn. 8296 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 12 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for switch to tab 12. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 8297 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for switch to tab 12. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 12 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 8298 translate luxembourgish to english Am Testmodus starten Run in test mode 8299 translate english to luxembourgish Run in test mode Am Testmodus starten 8300 translate luxembourgish to english Amerika/ Whitehorse America/ Whitehorse 8301 translate english to luxembourgish America/ Whitehorse Amerika/ Whitehorse 8302 translate luxembourgish to english Afrika/ Addis_ Ababa Africa/ Addis_Ababa 8303 translate english to luxembourgish Africa/ Addis_Ababa Afrika/ Addis_ Ababa 8304 translate luxembourgish to english Regioun auswielen Select a region 8305 translate english to luxembourgish Select a region Regioun auswielen 8306 translate luxembourgish to english Beschreiwung Description 8307 translate english to luxembourgish Description Beschreiwung 8308 translate luxembourgish to english FriseschName Frisian 8309 translate english to luxembourgish Frisian FriseschName 8310 translate luxembourgish to english Afrika/ Tripoli Africa/ Tripoli 8311 translate english to luxembourgish Africa/ Tripoli Afrika/ Tripoli 8312 translate luxembourgish to english Dës Websites wäerten keng Integratiounsastellungen offroen These websites won't prompt any integration options 8313 translate english to luxembourgish These websites won't prompt any integration options Dës Websites wäerten keng Integratiounsastellungen offroen 8314 translate luxembourgish to english Frënn vum GNOME Friends of GNOME 8315 translate english to luxembourgish Friends of GNOME Frënn vum GNOME 8316 translate luxembourgish to english Aktioun More Actions 8317 translate english to luxembourgish More Actions Aktioun 8318 translate luxembourgish to english - Déi Servere bestëmmen, an déi Däer äerch umelle kënnt - Determine the remote servers that can be logged into 8319 translate english to luxembourgish - Determine the remote servers that can be logged into - Déi Servere bestëmmen, an déi Däer äerch umelle kënnt 8320 translate luxembourgish to english QWebPage Fake error! QWebPage 8321 translate english to luxembourgish Fake error! QWebPage QWebPage 8322 translate luxembourgish to english Qualitéit Quality 8323 translate english to luxembourgish Quality Qualitéit 8324 translate luxembourgish to english Dateien & File 8325 translate english to luxembourgish & File Dateien 8326 translate luxembourgish to english Gëff d'Sessiounsmanagement ID un Specify session management ID 8327 translate english to luxembourgish Specify session management ID Gëff d'Sessiounsmanagement ID un 8328 translate luxembourgish to english Fichier File 8329 translate english to luxembourgish File Fichier 8330 translate luxembourgish to english Fënster MainWindow 8331 translate english to luxembourgish MainWindow Fënster 8332 translate luxembourgish to english michel. ludwig@ kdemail. net malcolm. hunter@gmx. co. uk 8333 translate english to luxembourgish malcolm. hunter@gmx. co. uk michel. ludwig@ kdemail. net 8334 translate luxembourgish to english Shvat of HatCoptic month 4 - ShortNamePossessive 8335 translate english to luxembourgish of HatCoptic month 4 - ShortNamePossessive Shvat 8336 translate luxembourgish to english Distance Distance 8337 translate english to luxembourgish Distance Distance 8338 translate luxembourgish to english Erweidert Enhanced 8339 translate english to luxembourgish Enhanced Erweidert 8340 translate luxembourgish to english _Passwuert: _Password: 8341 translate english to luxembourgish _Password: _Passwuert: 8342 translate luxembourgish to english 28 Lb Typ 1 28 Lb Type1 8343 translate english to luxembourgish 28 Lb Type1 28 Lb Typ 1 8344 translate luxembourgish to english Ubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Ubuntu without installing 8345 translate english to luxembourgish ^Try Ubuntu without installing Ubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren 8346 translate luxembourgish to english Programm zoumaachen Quit application 8347 translate english to luxembourgish Quit application Programm zoumaachen 8348 translate luxembourgish to english Kontakt Contact 8349 translate english to luxembourgish Contact Kontakt 8350 translate luxembourgish to english D'Lëscht vun den Dateien vun »%s« konnt net gelies ginn. List of control files for '%s' could not be read 8351 translate english to luxembourgish List of control files for '%s' could not be read D'Lëscht vun den Dateien vun »%s« konnt net gelies ginn. 8352 translate luxembourgish to english Generell Optiounen Scale options 8353 translate english to luxembourgish Scale options Generell Optiounen 8354 translate luxembourgish to english Luxembourgish Plus we're adding more services all the time 8355 translate english to luxembourgish Plus we're adding more services all the time Luxembourgish 8356 translate luxembourgish to english Dreckskëscht & Moveto Wastebin 8357 translate english to luxembourgish & Moveto Wastebin Dreckskëscht 8358 translate luxembourgish to english Zesummefaassung: Summary: 8359 translate english to luxembourgish Summary: Zesummefaassung: 8360 translate luxembourgish to english Nordesch Nordic 8361 translate english to luxembourgish Nordic Nordesch 8362 translate luxembourgish to english Zoumaachen Close 8363 translate english to luxembourgish Close Zoumaachen 8364 translate luxembourgish to english Komponenten auswielen Select Components 8365 translate english to luxembourgish Select Components Komponenten auswielen 8366 translate luxembourgish to english Iwwer% 1 "About Plugin ""%1""" 8367 translate english to luxembourgish "About Plugin ""%1""" Iwwer% 1 8368 translate luxembourgish to english Kubuntu ^installéieren ^Install Kubuntu 8369 translate english to luxembourgish ^Install Kubuntu Kubuntu ^installéieren 8370 translate luxembourgish to english QDialogButtonBox RetryQDialogButtonBox 8371 translate english to luxembourgish RetryQDialogButtonBox QDialogButtonBox 8372 translate luxembourgish to english Dag Day 8373 translate english to luxembourgish Day Dag 8374 translate luxembourgish to english Eng Datei opmaachen Open & File 8375 translate english to luxembourgish Open & File Eng Datei opmaachen 8376 translate luxembourgish to english Dëst Gerät benotzt en alternativen Dreiwer This device is using an alternative driver. 8377 translate english to luxembourgish This device is using an alternative driver. Dëst Gerät benotzt en alternativen Dreiwer 8378 translate luxembourgish to english Du schwätz am Chat You talk in chat 8379 translate english to luxembourgish You talk in chat Du schwätz am Chat 8380 translate luxembourgish to english Inhalt Contents 8381 translate english to luxembourgish Contents Inhalt 8382 translate luxembourgish to english Dokument zoumaachen Close source 8383 translate english to luxembourgish Close source Dokument zoumaachen 8384 translate luxembourgish to english Eidel HD-DVD Blank HD DVD disc 8385 translate english to luxembourgish Blank HD DVD disc Eidel HD-DVD 8386 translate luxembourgish to english Heshvan of Heshvan 8387 translate english to luxembourgish of Heshvan Heshvan 8388 translate luxembourgish to english Eng Gaaschtsessioun am klasseschen Desktop starten Start a guest session using the classic desktop 8389 translate english to luxembourgish Start a guest session using the classic desktop Eng Gaaschtsessioun am klasseschen Desktop starten 8390 translate luxembourgish to english 320x320 dpi 320x320 DPI 8391 translate english to luxembourgish 320x320 DPI 320x320 dpi 8392 translate luxembourgish to english Iergendeen seet däi Benotzernumm am Chat Someone says your username in chat 8393 translate english to luxembourgish Someone says your username in chat Iergendeen seet däi Benotzernumm am Chat 8394 translate luxembourgish to english E-mailen Emails 8395 translate english to luxembourgish Emails E-mailen 8396 translate luxembourgish to english %s huet sech ausgeloggt. %s has signed off. 8397 translate english to luxembourgish %s has signed off. %s huet sech ausgeloggt. 8398 translate luxembourgish to english Aarbechts^späicher testen Test ^memory 8399 translate english to luxembourgish Test ^memory Aarbechts^späicher testen 8400 translate luxembourgish to english Kënschtler/Kënschtler - Album/Kënschtler (Album) - 01 - Title.ogg Artist/Artist - Album/Artist (Album) - 01 - Title.ogg 8401 translate english to luxembourgish Artist/Artist - Album/Artist (Album) - 01 - Title.ogg Kënschtler/Kënschtler - Album/Kënschtler (Album) - 01 - Title.ogg 8402 translate luxembourgish to english Däitsch (nei Rechtschreiwung) German (new spelling) 8403 translate english to luxembourgish German (new spelling) Däitsch (nei Rechtschreiwung) 8404 translate luxembourgish to english Weis en Dialog fir Dateien auszewielen Display file selection dialogue 8405 translate english to luxembourgish Display file selection dialogue Weis en Dialog fir Dateien auszewielen 8406 translate luxembourgish to english Installéiert Installed 8407 translate english to luxembourgish Installed Installéiert 8408 translate luxembourgish to english GntGf GntGf 8409 translate english to luxembourgish GntGf GntGf 8410 translate luxembourgish to english Kee sou een Nick oder Channel No such nick or channel 8411 translate english to luxembourgish No such nick or channel Kee sou een Nick oder Channel 8412 translate luxembourgish to english Auto Auto 8413 translate english to luxembourgish Auto Auto 8414 translate luxembourgish to english & Schrëft auswielen... Choose an icon. 8415 translate english to luxembourgish Choose an icon. & Schrëft auswielen... 8416 translate luxembourgish to english 720×720dpi, Foliefilm 720×720dpi, transparency film 8417 translate english to luxembourgish 720×720dpi, transparency film 720×720dpi, Foliefilm 8418 translate luxembourgish to english Status-Ännerungen loggen Log status change events 8419 translate english to luxembourgish Log status change events Status-Ännerungen loggen 8420 translate luxembourgish to english Kierzelen Shortcuts for %1 8421 translate english to luxembourgish Shortcuts for %1 Kierzelen 8422 translate luxembourgish to english Waasserzeechen- Text Watermark Text 8423 translate english to luxembourgish Watermark Text Waasserzeechen- Text 8424 translate luxembourgish to english "Wëllt dir e Lieszeeche fir ""% 1"" an är Sammlung dobäimaachen?" "Do you want a bookmark pointing to the location ""%1 ""to be added to your collection?" 8425 translate english to luxembourgish "Do you want a bookmark pointing to the location ""%1 ""to be added to your collection?" "Wëllt dir e Lieszeeche fir ""% 1"" an är Sammlung dobäimaachen?" 8426 translate luxembourgish to english Lastlogbacklog Lastlogbacklog 8427 translate english to luxembourgish Lastlogbacklog Lastlogbacklog 8428 translate luxembourgish to english D'Maria Moes war d'Duechter vun engem räiche Schmadd. No enger Priedegt vum Bëschof John Henni vu Milwaukee ass si mat hirer Schwëster Catherine an Amerika ausgewandert. De Bëschof hat dovu geschwat, datt an Amerika Enseignanten gebraucht géifen, absënns bei den amerikaneschen Urawunner[2]. Béid Schwëstere waren an der Musek an an der Konscht héich gebilt. Nieft dem Lëtzebuergeschen hu si nach Franséisch, Däitsch an Englesch geschwat an hate Mathematik an Architektur studéiert. D'Gesëschter sinn de 27. September 1851 mat engem Schëff vu Le Havre aus op New York City gefuer. Vun 1852 bis 1863 hu si bei de Schoulschwëstere vun Notre-Dame zu Milwaukee am Wisconsin gelieft an duerno bei de Schwëstere vum Hellege Kräiz zu South Bend, Indiana. Do hunn déi zwou Schwësteren hir Ordinatsnimm Schwëster Mary Alfred (Maria Catherine) a Schwëster Barbara (Catherine) ugeholl. Si hunn allebéid d'Nonne vum Hellege Kräiz verlooss a goufen den 1. Juni 1863 am Franziskaneruerden (Drëtten Uerde vum Hellege Franziskus) opgeholl. Born as Maria Catherine Moes in Remich, Luxembourg, she was the daughter of a prosperous ironsmith. She emigrated to America with her sister, Catherine, due to the preaching of Bishop John Henni of Milwaukee. Bishop Henni spoke of the need for teachers in the United States, especially among the Native Americans.[2] There were also large immigrant communities, mostly German-speaking, establishing themselves there. Both were highly educated in music and arts. Besides their own Luxembourg language, they spoke and studied in French, German and English. They had also studied mathematics and architecture. The Moes sisters left a life of comfort and set sail from Le Havre, France on September 27, 1851, destined for New York City. From 1852-1863 they lived first in Wisconsin, with the School Sisters of Notre Dame in Milwaukee, then with the Marianites of Holy Cross in South Bend, Indiana. While there, the sisters took religious vows and assumed the names of Sister Alfred and Sister Barbara. When the option arose of leaving the Holy Cross Sisters, the Moes sisters, with two companions, were received into the Third Order of St. Francis, on June 1, 1863. 8429 translate english to luxembourgish Born as Maria Catherine Moes in Remich, Luxembourg, she was the daughter of a prosperous ironsmith. She emigrated to America with her sister, Catherine, due to the preaching of Bishop John Henni of Milwaukee. Bishop Henni spoke of the need for teachers in the United States, especially among the Native Americans.[2] There were also large immigrant communities, mostly German-speaking, establishing themselves there. Both were highly educated in music and arts. Besides their own Luxembourg language, they spoke and studied in French, German and English. They had also studied mathematics and architecture. The Moes sisters left a life of comfort and set sail from Le Havre, France on September 27, 1851, destined for New York City. From 1852-1863 they lived first in Wisconsin, with the School Sisters of Notre Dame in Milwaukee, then with the Marianites of Holy Cross in South Bend, Indiana. While there, the sisters took religious vows and assumed the names of Sister Alfred and Sister Barbara. When the option arose of leaving the Holy Cross Sisters, the Moes sisters, with two companions, were received into the Third Order of St. Francis, on June 1, 1863. D'Maria Moes war d'Duechter vun engem räiche Schmadd. No enger Priedegt vum Bëschof John Henni vu Milwaukee ass si mat hirer Schwëster Catherine an Amerika ausgewandert. De Bëschof hat dovu geschwat, datt an Amerika Enseignanten gebraucht géifen, absënns bei den amerikaneschen Urawunner[2]. Béid Schwëstere waren an der Musek an an der Konscht héich gebilt. Nieft dem Lëtzebuergeschen hu si nach Franséisch, Däitsch an Englesch geschwat an hate Mathematik an Architektur studéiert. D'Gesëschter sinn de 27. September 1851 mat engem Schëff vu Le Havre aus op New York City gefuer. Vun 1852 bis 1863 hu si bei de Schoulschwëstere vun Notre-Dame zu Milwaukee am Wisconsin gelieft an duerno bei de Schwëstere vum Hellege Kräiz zu South Bend, Indiana. Do hunn déi zwou Schwësteren hir Ordinatsnimm Schwëster Mary Alfred (Maria Catherine) a Schwëster Barbara (Catherine) ugeholl. Si hunn allebéid d'Nonne vum Hellege Kräiz verlooss a goufen den 1. Juni 1863 am Franziskaneruerden (Drëtten Uerde vum Hellege Franziskus) opgeholl. 8430 translate luxembourgish to english PPD- Versioun PPD Version 8431 translate english to luxembourgish PPD Version PPD- Versioun 8432 translate luxembourgish to english _Uert opmaachen… Open _Location... 8433 translate english to luxembourgish Open _Location... _Uert opmaachen… 8434 translate luxembourgish to english Luxembourgish After that, tap on your keyboard to sync them with the video. 8435 translate english to luxembourgish After that, tap on your keyboard to sync them with the video. Luxembourgish 8436 translate luxembourgish to english RumäneschName RomanianName 8437 translate english to luxembourgish RomanianName RumäneschName 8438 translate luxembourgish to english Feeler Error 8439 translate english to luxembourgish Error Feeler 8440 translate luxembourgish to english & Ofbriechen & Cancel 8441 translate english to luxembourgish & Cancel & Ofbriechen 8442 translate luxembourgish to english Aktuell stabil Debian-Versioun Debian current stable release 8443 translate english to luxembourgish Debian current stable release Aktuell stabil Debian-Versioun 8444 translate luxembourgish to english Banner- Drock Banner Printing 8445 translate english to luxembourgish Banner Printing Banner- Drock 8446 translate luxembourgish to english Sortéierungsschlëssel Sorting 8447 translate english to luxembourgish Sorting Sortéierungsschlëssel 8448 translate luxembourgish to english Kislev Kislev 8449 translate english to luxembourgish Kislev Kislev 8450 translate luxembourgish to english Net frei (Multiverse) Non-free (Multiverse) 8451 translate english to luxembourgish Non-free (Multiverse) Net frei (Multiverse) 8452 translate luxembourgish to english D' Dateien/ URLen, déi vum Programm opgemaach gi sinn, ginn häerno nees geläscht The files/ URLs opened by the application will be deleted after use 8453 translate english to luxembourgish The files/ URLs opened by the application will be deleted after use D' Dateien/ URLen, déi vum Programm opgemaach gi sinn, ginn häerno nees geläscht 8454 translate luxembourgish to english En Fehler ass opgetrat. An error has occurred. 8455 translate english to luxembourgish An error has occurred. En Fehler ass opgetrat. 8456 translate luxembourgish to english Späicher insgesamt Total Memory 8457 translate english to luxembourgish Total Memory Späicher insgesamt 8458 translate luxembourgish to english Aktualiséierungen Updates 8459 translate english to luxembourgish Updates Aktualiséierungen 8460 translate luxembourgish to english 360 dpi Microweave unidirektional 360 DPI Microweave Unidirectional 8461 translate english to luxembourgish 360 DPI Microweave Unidirectional 360 dpi Microweave unidirektional 8462 translate luxembourgish to english Glanzfilm Glossy film 8463 translate english to luxembourgish Glossy film Glanzfilm 8464 translate luxembourgish to english Animatiounen uschalten Enable animations 8465 translate english to luxembourgish Enable animations Animatiounen uschalten 8466 translate luxembourgish to english Blur aktivéieren Active Blur 8467 translate english to luxembourgish Active Blur Blur aktivéieren 8468 translate luxembourgish to english Installéiert Installed 8469 translate english to luxembourgish Installed Installéiert 8470 translate luxembourgish to english Feeler beim Parse vum KommentarQXml error occurred while parsing comment 8471 translate english to luxembourgish error occurred while parsing comment Feeler beim Parse vum KommentarQXml 8472 translate luxembourgish to english Ënnerstëtzt Applikatiounen Supported software 8473 translate english to luxembourgish Supported software Ënnerstëtzt Applikatiounen 8474 translate luxembourgish to english B5 Env B5 Env 8475 translate english to luxembourgish B5 Env B5 Env 8476 translate luxembourgish to english Klassesch Gaaschtsessioun Classic Guest Session 8477 translate english to luxembourgish Classic Guest Session Klassesch Gaaschtsessioun 8478 translate luxembourgish to english Ënneschten - Schrëftsäit uewen Lower - Face Up 8479 translate english to luxembourgish Lower - Face Up Ënneschten - Schrëftsäit uewen 8480 translate luxembourgish to english Ännerungen ginn ugewand Applying changes... 8481 translate english to luxembourgish Applying changes... Ännerungen ginn ugewand 8482 translate luxembourgish to english Datei späicheren Open File 8483 translate english to luxembourgish Open File Datei späicheren 8484 translate luxembourgish to english Dës Quell benotzenPackages Use This SourcePackages 8485 translate english to luxembourgish Use This SourcePackages Dës Quell benotzenPackages 8486 translate luxembourgish to english (an engem anere Frame) (In other frame) 8487 translate english to luxembourgish (In other frame) (an engem anere Frame) 8488 translate luxembourgish to english Afrika/ Tunis Africa/ Tunis 8489 translate english to luxembourgish Africa/ Tunis Afrika/ Tunis 8490 translate luxembourgish to english Bildschiermlieser Screen Reader 8491 translate english to luxembourgish Screen Reader Bildschiermlieser 8492 translate luxembourgish to english Connectioun Feeler Connection Error 8493 translate english to luxembourgish Connection Error Connectioun Feeler 8494 translate luxembourgish to english _Text-Fuerf: _Text color: 8495 translate english to luxembourgish _Text color: _Text-Fuerf: 8496 translate luxembourgish to english Dateien eroplueden Uploading Failed 8497 translate english to luxembourgish Uploading Failed Dateien eroplueden 8498 translate luxembourgish to english Zoumaachen Quit 8499 translate english to luxembourgish Quit Zoumaachen 8500 translate luxembourgish to english 360 dpi, MW2 unidirektional 360 DPI MW2 Unidirectional 8501 translate english to luxembourgish 360 DPI MW2 Unidirectional 360 dpi, MW2 unidirektional 8502 translate luxembourgish to english De Beschrëftungstext. The text of the label. 8503 translate english to luxembourgish The text of the label. De Beschrëftungstext. 8504 translate luxembourgish to english Fichier, an deem de PID geschriwwe gëtt File to write PID into 8505 translate english to luxembourgish File to write PID into Fichier, an deem de PID geschriwwe gëtt 8506 translate luxembourgish to english US C US C 8507 translate english to luxembourgish US C US C 8508 translate luxembourgish to english _Avancéiert _Advanced 8509 translate english to luxembourgish _Advanced _Avancéiert 8510 translate luxembourgish to english Méi däischter Darker 8511 translate english to luxembourgish Darker Méi däischter 8512 translate luxembourgish to english Soll an eng nei Rei gaange ginn, wann den Text ze laang gëtt? If set, wrap lines if the text becomes too wide. 8513 translate english to luxembourgish If set, wrap lines if the text becomes too wide. Soll an eng nei Rei gaange ginn, wann den Text ze laang gëtt? 8514 translate luxembourgish to english Daten net späicheren Do not save data 8515 translate english to luxembourgish Do not save data Daten net späicheren 8516 translate luxembourgish to english Déi äusgewielten Datei ass entweder keng GPG-Schlësseldatei oder beschiedegt The selected data may not be a GPG key file or it might be corrupt. 8517 translate english to luxembourgish The selected data may not be a GPG key file or it might be corrupt. Déi äusgewielten Datei ass entweder keng GPG-Schlësseldatei oder beschiedegt 8518 translate luxembourgish to english Vun CD-ROM/DVD installéierbar Installable from CD-ROM/DVD 8519 translate english to luxembourgish Installable from CD-ROM/DVD Vun CD-ROM/DVD installéierbar 8520 translate luxembourgish to english Samschdeg Saturday 8521 translate english to luxembourgish Saturday Samschdeg 8522 translate luxembourgish to english Floyd- Steinberg Faarf (Wéineg Späicher) Floyd-Steinberg Color (Low Memory) 8523 translate english to luxembourgish Floyd-Steinberg Color (Low Memory) Floyd- Steinberg Faarf (Wéineg Späicher) 8524 translate luxembourgish to english Update Informatioun Update Information 8525 translate english to luxembourgish Update Information Update Informatioun 8526 translate luxembourgish to english Féiert e Verbindungstest duerch, vir dee beschte Spigelserver fir Äre Standort ze fannen. Performs a connection test to find the best mirror for your location 8527 translate english to luxembourgish Performs a connection test to find the best mirror for your location Féiert e Verbindungstest duerch, vir dee beschte Spigelserver fir Äre Standort ze fannen. 8528 translate luxembourgish to english QSystemSemaphore %1: does n't exists 8529 translate english to luxembourgish %1: does n't exists QSystemSemaphore 8530 translate luxembourgish to english Ausgabbehälter uewen (Schrëftsäit ënnen) Top Output Bin (Face Down) 8531 translate english to luxembourgish Top Output Bin (Face Down) Ausgabbehälter uewen (Schrëftsäit ënnen) 8532 translate luxembourgish to english Hëllef Help 8533 translate english to luxembourgish Help Hëllef 8534 translate luxembourgish to english & OfbriechenQMessageBox & Abort 8535 translate english to luxembourgish & Abort & OfbriechenQMessageBox 8536 translate luxembourgish to english Iergendeen seet däi Benotzernumm am Chat Someone says your username in chat 8537 translate english to luxembourgish Someone says your username in chat Iergendeen seet däi Benotzernumm am Chat 8538 translate luxembourgish to english Mäerzof January of PasCoptic month 10 - ShortNamePossessive 8539 translate english to luxembourgish of PasCoptic month 10 - ShortNamePossessive Mäerzof January 8540 translate luxembourgish to english Nei Saachen ofhuelen Get Hot New Stuff! 8541 translate english to luxembourgish Get Hot New Stuff! Nei Saachen ofhuelen 8542 translate luxembourgish to english Rechtlech ageschränkte Software Software restricted by copyright or legal issues 8543 translate english to luxembourgish Software restricted by copyright or legal issues Rechtlech ageschränkte Software 8544 translate luxembourgish to english DeskJet DeskJet 8545 translate english to luxembourgish DeskJet DeskJet 8546 translate luxembourgish to english Kopéieren Copy 8547 translate english to luxembourgish Copy Kopéieren 8548 translate luxembourgish to english Kee sou e Kommando (an dësem Kontext). No such command (in this context). 8549 translate english to luxembourgish No such command (in this context). Kee sou e Kommando (an dësem Kontext). 8550 translate luxembourgish to english XML XML 8551 translate english to luxembourgish XML XML 8552 translate luxembourgish to english Palette Palette 8553 translate english to luxembourgish Palette Palette 8554 translate luxembourgish to english Mee May 8555 translate english to luxembourgish May Mee 8556 translate luxembourgish to english 1:30 left %0d:%02d to charge1:30 left 8557 translate english to luxembourgish %0d:%02d to charge1:30 left 1:30 left 8558 translate luxembourgish to english Du muss se soguer auswenneg léieren. And, to some degree, you have to start memorizing them. 8559 translate english to luxembourgish And, to some degree, you have to start memorizing them. Du muss se soguer auswenneg léieren. 8560 translate luxembourgish to english _Bewäertung: _Rating: 8561 translate english to luxembourgish _Rating: _Bewäertung: 8562 translate luxembourgish to english Positioun Ptiou 8563 translate english to luxembourgish Ptiou Positioun 8564 translate luxembourgish to english (Unicode ongëlteg) (invalid Unicode) 8565 translate english to luxembourgish (invalid Unicode) (Unicode ongëlteg) 8566 translate luxembourgish to english 150 dpi, Faarf, Schwaarz - & Faarfpatroun 150 dpi, Colour, Black + Colour Cartr. 8567 translate english to luxembourgish 150 dpi, Colour, Black + Colour Cartr. 150 dpi, Faarf, Schwaarz - & Faarfpatroun 8568 translate luxembourgish to english An en Chat goen... Join Chat... 8569 translate english to luxembourgish Join Chat... An en Chat goen... 8570 translate luxembourgish to english Env C5 Env C5 8571 translate english to luxembourgish Env C5 Env C5 8572 translate luxembourgish to english Buddy Bild Buddy Icon 8573 translate english to luxembourgish Buddy Icon Buddy Bild 8574 translate luxembourgish to english "Den Handler fir ""aim"" URLen" "The handler for ""aim"" URLs" 8575 translate english to luxembourgish "The handler for ""aim"" URLs" "Den Handler fir ""aim"" URLen" 8576 translate luxembourgish to english "--sudo-mode, -S Do GKSu sudo amplaz vu su benotzen, wéi wann et mat ""gksudo"" opgeruff gi wier." "--sudo-mode, -S Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been run as ""gksudo""." 8577 translate english to luxembourgish "--sudo-mode, -S Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been run as ""gksudo""." "--sudo-mode, -S Do GKSu sudo amplaz vu su benotzen, wéi wann et mat ""gksudo"" opgeruff gi wier." 8578 translate luxembourgish to english Faarfkorrektur ColourCorrection 8579 translate english to luxembourgish ColourCorrection Faarfkorrektur 8580 translate luxembourgish to english Kate- Komponent Kate Part 8581 translate english to luxembourgish Kate Part Kate- Komponent 8582 translate luxembourgish to english De Modul% 1 ass net fonnt ginn. The comment could not be submitted. 8583 translate english to luxembourgish The comment could not be submitted. De Modul% 1 ass net fonnt ginn. 8584 translate luxembourgish to english Installéiert Applikatiounen All Installed 8585 translate english to luxembourgish All Installed Installéiert Applikatiounen 8586 translate luxembourgish to english Fënster zoumaachen Close Window 8587 translate english to luxembourgish Close Window Fënster zoumaachen 8588 translate luxembourgish to english """%s"" Distributiounskomponent fir all d'Quellen aktivéiert." '%s' distribution component enabled for all sources. 8589 translate english to luxembourgish '%s' distribution component enabled for all sources. """%s"" Distributiounskomponent fir all d'Quellen aktivéiert." 8590 translate luxembourgish to english 'Header drécken' Wann dësst Haische markéiert ass, gëtt ën Header vun enger Zeil uewen op all Säit matgedréckt. Dësen Header enthält den aktuellen Datum, d' URL vun der Säit, déi gedréckt gëtt an d' Nummer vun der Säit. Wann dësst Haischen net markéiert ass, gëtt d' HTML- Säit ouni esou een Header gedréckt. 'Print header' If this tickbox is enabled, the printout of the HTML document will contain a header line at the top of each page. This header contains the current date, the location URL of the printed page and the page number. If this tickbox is disabled, the printout of the HTML document will not contain such a header line. 8591 translate english to luxembourgish 'Print header' If this tickbox is enabled, the printout of the HTML document will contain a header line at the top of each page. This header contains the current date, the location URL of the printed page and the page number. If this tickbox is disabled, the printout of the HTML document will not contain such a header line. 'Header drécken' Wann dësst Haische markéiert ass, gëtt ën Header vun enger Zeil uewen op all Säit matgedréckt. Dësen Header enthält den aktuellen Datum, d' URL vun der Säit, déi gedréckt gëtt an d' Nummer vun der Säit. Wann dësst Haischen net markéiert ass, gëtt d' HTML- Säit ouni esou een Header gedréckt. 8592 translate luxembourgish to english Detailer Details... 8593 translate english to luxembourgish Details... Detailer 8594 translate luxembourgish to english Verstopp den Dialog wann 100% erreecht sin Dismiss the dialogue when 100% has been reached 8595 translate english to luxembourgish Dismiss the dialogue when 100% has been reached Verstopp den Dialog wann 100% erreecht sin 8596 translate luxembourgish to english Physik Physics 8597 translate english to luxembourgish Physics Physik 8598 translate luxembourgish to english 2 Mb Dréckerspäicher 2 Mb Printer Memory 8599 translate english to luxembourgish 2 Mb Printer Memory 2 Mb Dréckerspäicher 8600 translate luxembourgish to english Email Email 8601 translate english to luxembourgish Email Email 8602 translate luxembourgish to english Virun dräi Wochen Three weeks ago 8603 translate english to luxembourgish Three weeks ago Virun dräi Wochen 8604 translate luxembourgish to english Blockéiert Blocked 8605 translate english to luxembourgish Blocked Blockéiert 8606 translate luxembourgish to english Ledger Ledger 8607 translate english to luxembourgish Ledger Ledger 8608 translate luxembourgish to english Pazifik/ Niue Pacific Time 8609 translate english to luxembourgish Pacific Time Pazifik/ Niue 8610 translate luxembourgish to english QFontDatabase ArmenianQFontDatabase 8611 translate english to luxembourgish ArmenianQFontDatabase QFontDatabase 8612 translate luxembourgish to english help ""周六" "%a %e %b周%a"" --> ""周六" 8685 translate english to luxembourgish "%a %e %b周%a"" --> ""周六" "%a, %d. %b周%a"" --> ""周六" 8686 translate luxembourgish to english LitaueschName Lithuanian 8687 translate english to luxembourgish Lithuanian LitaueschName 8688 translate luxembourgish to english Standard Standard 8689 translate english to luxembourgish Standard Standard 8690 translate luxembourgish to english Net Gruppéieren No Grouping 8691 translate english to luxembourgish No Grouping Net Gruppéieren 8692 translate luxembourgish to english & Iwwer% 1 & About%1 8693 translate english to luxembourgish & About%1 & Iwwer% 1 8694 translate luxembourgish to english 720 x 360 dpi 720 x 360 DPI 8695 translate english to luxembourgish 720 x 360 DPI 720 x 360 dpi 8696 translate luxembourgish to english Gefällt mär net méi Unlike 8697 translate english to luxembourgish Unlike Gefällt mär net méi 8698 translate luxembourgish to english _Profil Numm: _Profile name: 8699 translate english to luxembourgish _Profile name: _Profil Numm: 8700 translate luxembourgish to english Duplex - Laangsäiteg Duplex - Long Edge 8701 translate english to luxembourgish Duplex - Long Edge Duplex - Laangsäiteg 8702 translate luxembourgish to english Lëscht mat Beispiller Suggestion List 8703 translate english to luxembourgish Suggestion List Lëscht mat Beispiller 8704 translate luxembourgish to english De Plugin muss geluede sinn ier s de e kanns astellen. Plugin need to be loaded before you can configure it. 8705 translate english to luxembourgish Plugin need to be loaded before you can configure it. De Plugin muss geluede sinn ier s de e kanns astellen. 8706 translate luxembourgish to english Zesummefaassung: Summary: 8707 translate english to luxembourgish Summary: Zesummefaassung: 8708 translate luxembourgish to english %s huet sech ausgeloggt. %s has signed off. 8709 translate english to luxembourgish %s has signed off. %s huet sech ausgeloggt. 8710 translate luxembourgish to english Eefaarweg Solid Colour 8711 translate english to luxembourgish Solid Colour Eefaarweg 8712 translate luxembourgish to english Normalen Textstil Normal Text Styles 8713 translate english to luxembourgish Normal Text Styles Normalen Textstil 8714 translate luxembourgish to english Sprooche bäisetzen/ewechmaachen... Install / Remove Languages... 8715 translate english to luxembourgish Install / Remove Languages... Sprooche bäisetzen/ewechmaachen... 8716 translate luxembourgish to english 23MB Erweiderung 23MB Upgrade 8717 translate english to luxembourgish 23MB Upgrade 23MB Erweiderung 8718 translate luxembourgish to english Déi aktuell Datei vum Dateisystem lueden Reload the current document from disk. 8719 translate english to luxembourgish Reload the current document from disk. Déi aktuell Datei vum Dateisystem lueden 8720 translate luxembourgish to english Kontaktalarm bäisetzen... Add Buddy Pounce... 8721 translate english to luxembourgish Add Buddy Pounce... Kontaktalarm bäisetzen... 8722 translate luxembourgish to english Browser- SiichtComment Browser ViewComment 8723 translate english to luxembourgish Browser ViewComment Browser- SiichtComment 8724 translate luxembourgish to english Dir musst fir d'éischt mat Ärem »Ubuntu Single Sign-On« Kont umellen, fir eng Applikatioun ze bewäerten oder eng Bewäertung als onpassend ze mëllen. To review software or to report abuse you need to sign in to a Ubuntu Single Sign-On account. 8725 translate english to luxembourgish To review software or to report abuse you need to sign in to a Ubuntu Single Sign-On account. Dir musst fir d'éischt mat Ärem »Ubuntu Single Sign-On« Kont umellen, fir eng Applikatioun ze bewäerten oder eng Bewäertung als onpassend ze mëllen. 8726 translate luxembourgish to english Curseur Form: Cursor _shape: 8727 translate english to luxembourgish Cursor _shape: Curseur Form: 8728 translate luxembourgish to english Name Enchant 8729 translate english to luxembourgish Enchant Name 8730 translate luxembourgish to english Kontakt op d'Lëscht setzen? Add buddy to your list? 8731 translate english to luxembourgish Add buddy to your list? Kontakt op d'Lëscht setzen? 8732 translate luxembourgish to english Vollbildmodus _ver_loossen L_eave Full Screen 8733 translate english to luxembourgish L_eave Full Screen Vollbildmodus _ver_loossen 8734 translate luxembourgish to english Beretgestallt vu Fedora Provided by Fedora 8735 translate english to luxembourgish Provided by Fedora Beretgestallt vu Fedora 8736 translate luxembourgish to english Faarwemodell ColourModel 8737 translate english to luxembourgish ColourModel Faarwemodell 8738 translate luxembourgish to english Name TGA 8739 translate english to luxembourgish TGA Name 8740 translate luxembourgish to english CD-ROM mat Ubuntu 11.10 »Oneiric Ocelot« CD-ROM with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot' 8741 translate english to luxembourgish CD-ROM with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot' CD-ROM mat Ubuntu 11.10 »Oneiric Ocelot« 8742 translate luxembourgish to english Kann de gpg net luede fir d' Datei z' ënnerschreiwen. Kuckt w. e. g. no, ob den gpg installéiert ass, well soss kënnen déi erofgeluede Ressourcen net ënnerschriwwe ginn. Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg is installed, otherwise signing of the resources will not be possible. 8743 translate english to luxembourgish Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg is installed, otherwise signing of the resources will not be possible. Kann de gpg net luede fir d' Datei z' ënnerschreiwen. Kuckt w. e. g. no, ob den gpg installéiert ass, well soss kënnen déi erofgeluede Ressourcen net ënnerschriwwe ginn. 8744 translate luxembourgish to english Europa/ Kaliningrad Europe/ Kaliningrad 8745 translate english to luxembourgish Europe/ Kaliningrad Europa/ Kaliningrad 8746 translate luxembourgish to english Selectioun peschen Paste Selection 8747 translate english to luxembourgish Paste Selection Selectioun peschen 8748 translate luxembourgish to english Arctic/ Longyearbyen Arctic/ Longyearbyen 8749 translate english to luxembourgish Arctic/ Longyearbyen Arctic/ Longyearbyen 8750 translate luxembourgish to english 2880 x 720 dpi, Véier Duerchgäng, unidirektional 2880 x 720 DPI Four Pass Unidirectional 8751 translate english to luxembourgish 2880 x 720 DPI Four Pass Unidirectional 2880 x 720 dpi, Véier Duerchgäng, unidirektional 8752 translate luxembourgish to english Manner Resultater weisen See fewer results 8753 translate english to luxembourgish See fewer results Manner Resultater weisen 8754 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 8755 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 8756 translate luxembourgish to english & Handschrëft Indic Scripts 8757 translate english to luxembourgish Indic Scripts & Handschrëft 8758 translate luxembourgish to english Mir kënne Kreeser molen. We could draw circles again. 8759 translate english to luxembourgish We could draw circles again. Mir kënne Kreeser molen. 8760 translate luxembourgish to english Elo installéieren Install Now 8761 translate english to luxembourgish Install Now Elo installéieren 8762 translate luxembourgish to english Äert System enthält defekt Päck déi net kënne mat dësem Programm gefléckt ginn. W.e.g. fléckt dës mat synaptic oder apt-get iert Dir virufuert. Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding. 8763 translate english to luxembourgish Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding. Äert System enthält defekt Päck déi net kënne mat dësem Programm gefléckt ginn. W.e.g. fléckt dës mat synaptic oder apt-get iert Dir virufuert. 8764 translate luxembourgish to english Asien/ Hong_ Kong Asia/ Hong_Kong 8765 translate english to luxembourgish Asia/ Hong_Kong Asien/ Hong_ Kong 8766 translate luxembourgish to english Fichieren & Dossieren Files & Folders 8767 translate english to luxembourgish Files & Folders Fichieren & Dossieren 8768 translate luxembourgish to english Ongültege Mount Invalid Month 8769 translate english to luxembourgish Invalid Month Ongültege Mount 8770 translate luxembourgish to english Wat ass & dat? What's & This? 8771 translate english to luxembourgish What's & This? Wat ass & dat? 8772 translate luxembourgish to english Noriicht verschéckt Message sent 8773 translate english to luxembourgish Message sent Noriicht verschéckt 8774 translate luxembourgish to english LimburgeschName LimburganName 8775 translate english to luxembourgish LimburganName LimburgeschName 8776 translate luxembourgish to english Siichtbar Kolonnen Visible Columns 8777 translate english to luxembourgish Visible Columns Siichtbar Kolonnen 8778 translate luxembourgish to english Chinesesch (vereinfacht) Chinese (simplified) 8779 translate english to luxembourgish Chinese (simplified) Chinesesch (vereinfacht) 8780 translate luxembourgish to english Lescht 7 Deeg Last 7 days 8781 translate english to luxembourgish Last 7 days Lescht 7 Deeg 8782 translate luxembourgish to english Aréckungsmodus: Show indentation lines 8783 translate english to luxembourgish Show indentation lines Aréckungsmodus: 8784 translate luxembourgish to english Online-Konten Online Accounts 8785 translate english to luxembourgish Online Accounts Online-Konten 8786 translate luxembourgish to english & Variablen: Variable 8787 translate english to luxembourgish Variable & Variablen: 8788 translate luxembourgish to english Dateie & verschécken All Supported Files 8789 translate english to luxembourgish All Supported Files Dateie & verschécken 8790 translate luxembourgish to english Gurmukhi Gurmukhi 8791 translate english to luxembourgish Gurmukhi Gurmukhi 8792 translate luxembourgish to english Erofluede vun: Download from: 8793 translate english to luxembourgish Download from: Erofluede vun: 8794 translate luxembourgish to english Opmaachen Open 8795 translate english to luxembourgish Open Opmaachen 8796 translate luxembourgish to english Däischterheet Darkness 8797 translate english to luxembourgish Darkness Däischterheet 8798 translate luxembourgish to english Wann der op Facebook sidd, dann post' et do. If you are on Facebook, put it on Facebook. 8799 translate english to luxembourgish If you are on Facebook, put it on Facebook. Wann der op Facebook sidd, dann post' et do. 8800 translate luxembourgish to english Gidd d'Datei mat der gespäicherter Konfiguratioun un Specify file containing saved configuration 8801 translate english to luxembourgish Specify file containing saved configuration Gidd d'Datei mat der gespäicherter Konfiguratioun un 8802 translate luxembourgish to english Setz d'Breed Set the width 8803 translate english to luxembourgish Set the width Setz d'Breed 8804 translate luxembourgish to english Bildschierm Monitor 8805 translate english to luxembourgish Monitor Bildschierm 8806 translate luxembourgish to english Tamuz of HamEthiopian month 12 - ShortNamePossessive 8807 translate english to luxembourgish of HamEthiopian month 12 - ShortNamePossessive Tamuz 8808 translate luxembourgish to english Adar Adar 8809 translate english to luxembourgish Adar Adar 8810 translate luxembourgish to english D' Versioun vum Server- Spill ass net kompatibel The server game version is incompatible 8811 translate english to luxembourgish The server game version is incompatible D' Versioun vum Server- Spill ass net kompatibel 8812 translate luxembourgish to english Medium aleeën Insert Disk 8813 translate english to luxembourgish Insert Disk Medium aleeën 8814 translate luxembourgish to english Däischterheet Darkness 8815 translate english to luxembourgish Darkness Däischterheet 8816 translate luxembourgish to english Configuratiounsdateien Configuration files 8817 translate english to luxembourgish Configuration files Configuratiounsdateien 8818 translate luxembourgish to english Benotz SSL Use SSL 8819 translate english to luxembourgish Use SSL Benotz SSL 8820 translate luxembourgish to english Dee geschmuggelte User- Agent '% 1' gëtt benotzt. The fake user-agent '%1' is in use. 8821 translate english to luxembourgish The fake user-agent '%1' is in use. Dee geschmuggelte User- Agent '% 1' gëtt benotzt. 8822 translate luxembourgish to english Auskommentéieren Comment 8823 translate english to luxembourgish Comment Auskommentéieren 8824 translate luxembourgish to english Den Zertifikat fir %s wierklech läschen? Really delete certificate for %s? 8825 translate english to luxembourgish Really delete certificate for %s? Den Zertifikat fir %s wierklech läschen? 8826 translate luxembourgish to english _Sichen _Search 8827 translate english to luxembourgish _Search _Sichen 8828 translate luxembourgish to english %s huet den Thema eidel gemaach. %s has cleared the topic. 8829 translate english to luxembourgish %s has cleared the topic. %s huet den Thema eidel gemaach. 8830 translate luxembourgish to english %s (copy %'d)%s %s (%'dth copy)%s%s (copy %'d)%s 8831 translate english to luxembourgish %s (%'dth copy)%s%s (copy %'d)%s %s (copy %'d)%s 8832 translate luxembourgish to english House House 8833 translate english to luxembourgish House House 8834 translate luxembourgish to english Büro Office 8835 translate english to luxembourgish Office Büro 8836 translate luxembourgish to english Esf Esf 8837 translate english to luxembourgish Esf Esf 8838 translate luxembourgish to english Computer Wëssenschaften & Robotik Computer Science & Robotics 8839 translate english to luxembourgish Computer Science & Robotics Computer Wëssenschaften & Robotik 8840 translate luxembourgish to english Beispiller Examples 8841 translate english to luxembourgish Examples Beispiller 8842 translate luxembourgish to english %d × %d %d × %d 8843 translate english to luxembourgish %d × %d %d × %d 8844 translate luxembourgish to english _Spéider verhalen _Remind Me Later 8845 translate english to luxembourgish _Remind Me Later _Spéider verhalen 8846 translate luxembourgish to english Weis d'Optiounen fir text anzeginn Show text entry options 8847 translate english to luxembourgish Show text entry options Weis d'Optiounen fir text anzeginn 8848 translate luxembourgish to english KirghiseschName KirghizName 8849 translate english to luxembourgish KirghizName KirghiseschName 8850 translate luxembourgish to english Bestëmmt den Numm vun der Uwendung sets the application name 8851 translate english to luxembourgish sets the application name Bestëmmt den Numm vun der Uwendung 8852 translate luxembourgish to english Beim Iessen Out To Lunch 8853 translate english to luxembourgish Out To Lunch Beim Iessen 8854 translate luxembourgish to english Nei Network 8855 translate english to luxembourgish Network Nei 8856 translate luxembourgish to english Chat Feeler Chat error 8857 translate english to luxembourgish Chat error Chat Feeler 8858 translate luxembourgish to english Detailer Details 8859 translate english to luxembourgish Details Detailer 8860 translate luxembourgish to english Veränneren Edit 8861 translate english to luxembourgish Edit Veränneren 8862 translate luxembourgish to english Onbekannte Feeler Unknown error (%1) 8863 translate english to luxembourgish Unknown error (%1) Onbekannte Feeler 8864 translate luxembourgish to english Asien/ Singapur Asia/ Singapore 8865 translate english to luxembourgish Asia/ Singapore Asien/ Singapur 8866 translate luxembourgish to english D' Zertifikatsdatei konnt net geluede ginn. Ën anert Passwuert probéieren? SSL error The certificate cannot be verified for internal reasonsSSL error 8867 translate english to luxembourgish The certificate cannot be verified for internal reasonsSSL error D' Zertifikatsdatei konnt net geluede ginn. Ën anert Passwuert probéieren? SSL error 8868 translate luxembourgish to english Akkuastellungen Battery settings… 8869 translate english to luxembourgish Battery settings… Akkuastellungen 8870 translate luxembourgish to english Beschreiwung Description 8871 translate english to luxembourgish Description Beschreiwung 8872 translate luxembourgish to english Automatesch dekompriméiert: Automatically decompressed: 8873 translate english to luxembourgish Automatically decompressed: Automatesch dekompriméiert: 8874 translate luxembourgish to english Amerika/ Pangnirtung America/ Pangnirtung 8875 translate english to luxembourgish America/ Pangnirtung Amerika/ Pangnirtung 8876 translate luxembourgish to english Aktualiséierungen werden installéiert … Installing updates… 8877 translate english to luxembourgish Installing updates… Aktualiséierungen werden installéiert … 8878 translate luxembourgish to english Net mei Offiziel ennerstezt No longer officially supported 8879 translate english to luxembourgish No longer officially supported Net mei Offiziel ennerstezt 8880 translate luxembourgish to english Zeecheketten Warning 8881 translate english to luxembourgish Warning Zeecheketten 8882 translate luxembourgish to english Dir musst e Betreff an eng Beschreiwung ugin, éier dir de Bericht verschécke kënnt. You must specify both a subject and a description before the report can be sent. 8883 translate english to luxembourgish You must specify both a subject and a description before the report can be sent. Dir musst e Betreff an eng Beschreiwung ugin, éier dir de Bericht verschécke kënnt. 8884 translate luxembourgish to english "D'Commande ""%s"" ass net richteg fäerdeg ginn." The command “%s” did not end normally. 8885 translate english to luxembourgish The command “%s” did not end normally. "D'Commande ""%s"" ass net richteg fäerdeg ginn." 8886 translate luxembourgish to english Azar Azar 8887 translate english to luxembourgish Azar Azar 8888 translate luxembourgish to english RécktastQAccel Backspace 8889 translate english to luxembourgish Backspace RécktastQAccel 8890 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir eng nei Fënster opzemaachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for opening a new window. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 8891 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for opening a new window. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir eng nei Fënster opzemaachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 8892 translate luxembourgish to english 360x360 dpi DMT 360x360 DPI DMT 8893 translate english to luxembourgish 360x360 DPI DMT 360x360 dpi DMT 8894 translate luxembourgish to english Breet vun der Kontur vun der Rumm The width of the box outline 8895 translate english to luxembourgish The width of the box outline Breet vun der Kontur vun der Rumm 8896 translate luxembourgish to english Währung: Currency: 8897 translate english to luxembourgish Currency: Währung: 8898 translate luxembourgish to english Zoom Zoom@action 8899 translate english to luxembourgish Zoom@action Zoom 8900 translate luxembourgish to english Fehleroptiounen Error options 8901 translate english to luxembourgish Error options Fehleroptiounen 8902 translate luxembourgish to english Amerika/ Cancun America/ Cancun 8903 translate english to luxembourgish America/ Cancun Amerika/ Cancun 8904 translate luxembourgish to english Auto Auto 8905 translate english to luxembourgish Auto Auto 8906 translate luxembourgish to english Büro Office 8907 translate english to luxembourgish Office Büro 8908 translate luxembourgish to english SpueneschName SpanishName 8909 translate english to luxembourgish SpanishName SpueneschName 8910 translate luxembourgish to english & Neit Passwuert: & New password: 8911 translate english to luxembourgish & New password: & Neit Passwuert: 8912 translate luxembourgish to english Gurmukhi Gurmukhi 8913 translate english to luxembourgish Gurmukhi Gurmukhi 8914 translate luxembourgish to english Wuert no lénks bewegen Move Word Left 8915 translate english to luxembourgish Move Word Left Wuert no lénks bewegen 8916 translate luxembourgish to english Schrack Step 8917 translate english to luxembourgish Step Schrack 8918 translate luxembourgish to english Beretgestallt vu Fedora Provided by Fedora 8919 translate english to luxembourgish Provided by Fedora Beretgestallt vu Fedora 8920 translate luxembourgish to english & Exportéieren & Export 8921 translate english to luxembourgish & Export & Exportéieren 8922 translate luxembourgish to english TIMEOUT TIMEOUT 8923 translate english to luxembourgish TIMEOUT TIMEOUT 8924 translate luxembourgish to english D' Bibliothéik% 1 huet keng Factory, déi mat KDE kompatibel ass. The library %1 does not offer a KDE 4 compatible factory. 8925 translate english to luxembourgish The library %1 does not offer a KDE 4 compatible factory. D' Bibliothéik% 1 huet keng Factory, déi mat KDE kompatibel ass. 8926 translate luxembourgish to english RumäneschName ArmenianName 8927 translate english to luxembourgish ArmenianName RumäneschName 8928 translate luxembourgish to english Rand: & Margin: 8929 translate english to luxembourgish & Margin: Rand: 8930 translate luxembourgish to english Adar I of AdarI 8931 translate english to luxembourgish of AdarI Adar I 8932 translate luxembourgish to english Am Kapitelmenü goen Go to the chapter menu 8933 translate english to luxembourgish Go to the chapter menu Am Kapitelmenü goen 8934 translate luxembourgish to english Optional Informatiounen Optional information: 8935 translate english to luxembourgish Optional information: Optional Informatiounen 8936 translate luxembourgish to english 2 minutes Deleting files2 minutes 8937 translate english to luxembourgish Deleting files2 minutes 2 minutes 8938 translate luxembourgish to english Fichier opmaachen... Open File... 8939 translate english to luxembourgish Open File... Fichier opmaachen... 8940 translate luxembourgish to english Oriya Oriya 8941 translate english to luxembourgish Oriya Oriya 8942 translate luxembourgish to english Falscht Passwuert... probéiert nach emol. Incorrect password... try again. 8943 translate english to luxembourgish Incorrect password... try again. Falscht Passwuert... probéiert nach emol. 8944 translate luxembourgish to english Amerika/ Bahia America/ Bahia 8945 translate english to luxembourgish America/ Bahia Amerika/ Bahia 8946 translate luxembourgish to english Dat mécht Spaass. This is fun. 8947 translate english to luxembourgish This is fun. Dat mécht Spaass. 8948 translate luxembourgish to english Amerika/ Maceio America/ Ontario 8949 translate english to luxembourgish America/ Ontario Amerika/ Maceio 8950 translate luxembourgish to english Startprogramm änneren Edit Startup Program 8951 translate english to luxembourgish Edit Startup Program Startprogramm änneren 8952 translate luxembourgish to english Genre Genre 8953 translate english to luxembourgish Genre Genre 8954 translate luxembourgish to english Nëmme bannent der aktueller Selectioun sichen. Only search within the current selection. 8955 translate english to luxembourgish Only search within the current selection. Nëmme bannent der aktueller Selectioun sichen. 8956 translate luxembourgish to english Dir musst eng Grupp uginn. You must provide a group. 8957 translate english to luxembourgish You must provide a group. Dir musst eng Grupp uginn. 8958 translate luxembourgish to english Där hudd %(num)s Päck (%(percent).1f%%), déi bis %(time)s ënnerstetzt ginn You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) supported until %(time)s 8959 translate english to luxembourgish You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) supported until %(time)s Där hudd %(num)s Päck (%(percent).1f%%), déi bis %(time)s ënnerstetzt ginn 8960 translate luxembourgish to english Fehler Error 8961 translate english to luxembourgish Error Fehler 8962 translate luxembourgish to english PolneschName Polish 8963 translate english to luxembourgish Polish PolneschName 8964 translate luxembourgish to english All Säiten All Pages 8965 translate english to luxembourgish All Pages All Säiten 8966 translate luxembourgish to english Eidelmaachen Clear@action 8967 translate english to luxembourgish Clear@action Eidelmaachen 8968 translate luxembourgish to english No Erweiderung By extension 8969 translate english to luxembourgish By extension No Erweiderung 8970 translate luxembourgish to english Starten %s Starting %s 8971 translate english to luxembourgish Starting %s Starten %s 8972 translate luxembourgish to english % 1% 2size in 2^50 bytes %1 PiBsize in 2^50 bytes 8973 translate english to luxembourgish %1 PiBsize in 2^50 bytes % 1% 2size in 2^50 bytes 8974 translate luxembourgish to english 300x600 dpi 300x600 DPI 8975 translate english to luxembourgish 300x600 DPI 300x600 dpi 8976 translate luxembourgish to english DeskJet 520 DeskJet 520 8977 translate english to luxembourgish DeskJet 520 DeskJet 520 8978 translate luxembourgish to english Desaktivéiert Disabled 8979 translate english to luxembourgish Disabled Desaktivéiert 8980 translate luxembourgish to english Eng aner Configuratiounsdatei huelen Use alternative configuration file 8981 translate english to luxembourgish Use alternative configuration file Eng aner Configuratiounsdatei huelen 8982 translate luxembourgish to english Fënster zoumaachen? Close window? 8983 translate english to luxembourgish Close window? Fënster zoumaachen? 8984 translate luxembourgish to english Setz den Dateinumm Set the filename 8985 translate english to luxembourgish Set the filename Setz den Dateinumm 8986 translate luxembourgish to english Wann eng Sprooch installéiert ass, ka jidder Benotzer seng eege Sproochastellunge wielen. When a language is installed, individual users can choose it in their Language settings. 8987 translate english to luxembourgish When a language is installed, individual users can choose it in their Language settings. Wann eng Sprooch installéiert ass, ka jidder Benotzer seng eege Sproochastellunge wielen. 8988 translate luxembourgish to english & Kopéieren & Copy 8989 translate english to luxembourgish & Copy & Kopéieren 8990 translate luxembourgish to english Tishrey of Tishrey 8991 translate english to luxembourgish of Tishrey Tishrey 8992 translate luxembourgish to english Nei Saachen eroflueden Download New Stuff 8993 translate english to luxembourgish Download New Stuff Nei Saachen eroflueden 8994 translate luxembourgish to english Beweis Proof 8995 translate english to luxembourgish Proof Beweis 8996 translate luxembourgish to english Nëmmen déi Moduler lafe loossen, déi deem reguläre Muster entspriechen. Only runmodules whose filenames match the regexp. 8997 translate english to luxembourgish Only runmodules whose filenames match the regexp. Nëmmen déi Moduler lafe loossen, déi deem reguläre Muster entspriechen. 8998 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft méi kleng ze maachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for making font smaller. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 8999 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for making font smaller. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft méi kleng ze maachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 9000 translate luxembourgish to english Comment Kde Emoticons ThemeComment 9001 translate english to luxembourgish Kde Emoticons ThemeComment Comment 9002 translate luxembourgish to english Gréng op schwaarz Green on black 9003 translate english to luxembourgish Green on black Gréng op schwaarz 9004 translate luxembourgish to english Onbekannte Feeler Unknown socket error 9005 translate english to luxembourgish Unknown socket error Onbekannte Feeler 9006 translate luxembourgish to english _Ersetzen _Replace 9007 translate english to luxembourgish _Replace _Ersetzen 9008 translate luxembourgish to english Et gouf keng Netzwierkverbindung erkannt, Där kënnt keng Ännerungsprotokoller eroflueden. No network connection detected, you can not download changelog information. 9009 translate english to luxembourgish No network connection detected, you can not download changelog information. Et gouf keng Netzwierkverbindung erkannt, Där kënnt keng Ännerungsprotokoller eroflueden. 9010 translate luxembourgish to english Pst! It was my most fervent wish. 9011 translate english to luxembourgish It was my most fervent wish. Pst! 9012 translate luxembourgish to english Ervirhiewen fir Python Highlighting for Python 9013 translate english to luxembourgish Highlighting for Python Ervirhiewen fir Python 9014 translate luxembourgish to english Cdrom mat Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' CD-ROM with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' 9015 translate english to luxembourgish CD-ROM with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' Cdrom mat Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' 9016 translate luxembourgish to english Verbindung zum Sessiounsmanager trennen Disable connection to the session manager 9017 translate english to luxembourgish Disable connection to the session manager Verbindung zum Sessiounsmanager trennen 9018 translate luxembourgish to english Informatiounen iwwert d' Versioun uweisen Provider information 9019 translate english to luxembourgish Provider information Informatiounen iwwert d' Versioun uweisen 9020 translate luxembourgish to english Kierzel läschen Create Web Shortcut 9021 translate english to luxembourgish Create Web Shortcut Kierzel läschen 9022 translate luxembourgish to english Setz d'Bild vun der Fënster Set the window icon 9023 translate english to luxembourgish Set the window icon Setz d'Bild vun der Fënster 9024 translate luxembourgish to english Ausriichtung Justification 9025 translate english to luxembourgish Justification Ausriichtung 9026 translate luxembourgish to english Wikipedia heescht Kulturwandel, et ass eng kulturell Errungenschaft. What Wikipedia is is a cultural change, a cultural achievement. 9027 translate english to luxembourgish What Wikipedia is is a cultural change, a cultural achievement. Wikipedia heescht Kulturwandel, et ass eng kulturell Errungenschaft. 9028 translate luxembourgish to english Nei% 1 erofluedenQAccel Do wnload New Data... 9029 translate english to luxembourgish Do wnload New Data... Nei% 1 erofluedenQAccel 9030 translate luxembourgish to english Späicher insgesamt Total Memory 9031 translate english to luxembourgish Total Memory Späicher insgesamt 9032 translate luxembourgish to english Quelldatei Input file 9033 translate english to luxembourgish Input file Quelldatei 9034 translate luxembourgish to english Zwou (4 Kassetten) Two (4 Cassettes) 9035 translate english to luxembourgish Two (4 Cassettes) Zwou (4 Kassetten) 9036 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 9037 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 9038 translate luxembourgish to english Standardsprooch: Fallback language: 9039 translate english to luxembourgish Fallback language: Standardsprooch: 9040 translate luxembourgish to english Bäisetzen Add 9041 translate english to luxembourgish Add Bäisetzen 9042 translate luxembourgish to english Ëffentlech Public 9043 translate english to luxembourgish Public Ëffentlech 9044 translate luxembourgish to english Dréckt [ENTER], vir weider ze maachen oder Ctrl + c, vir d'dobäimaachen ofzebriechen Press [ENTER] to continue or ctrl-c to cancel adding it 9045 translate english to luxembourgish Press [ENTER] to continue or ctrl-c to cancel adding it Dréckt [ENTER], vir weider ze maachen oder Ctrl + c, vir d'dobäimaachen ofzebriechen 9046 translate luxembourgish to english Eegenen 3 Custom 3 9047 translate english to luxembourgish Custom 3 Eegenen 3 9048 translate luxembourgish to english Konfiguratioun späicheren Write Configuration 9049 translate english to luxembourgish Write Configuration Konfiguratioun späicheren 9050 translate luxembourgish to english Pazifik/ Tarawa Pacific/ Tarawa 9051 translate english to luxembourgish Pacific/ Tarawa Pazifik/ Tarawa 9052 translate luxembourgish to english Dateinumm: _File name: 9053 translate english to luxembourgish _File name: Dateinumm: 9054 translate luxembourgish to english Debian 'Sid' (unstable) Debian 'Sid' (unstable) 9055 translate english to luxembourgish Debian 'Sid' (unstable) Debian 'Sid' (unstable) 9056 translate luxembourgish to english Wiel a Buddy Select Buddy 9057 translate english to luxembourgish Select Buddy Wiel a Buddy 9058 translate luxembourgish to english Et konnten net all Ofhängegketen erfëllt ginn (Zwëschespäicher defekt). Failed to satisfy all dependencies (broken cache) 9059 translate english to luxembourgish Failed to satisfy all dependencies (broken cache) Et konnten net all Ofhängegketen erfëllt ginn (Zwëschespäicher defekt). 9060 translate luxembourgish to english Dreiwer;Pakquellen;Pakquell;PPA; Drivers;Repositories;Repository;PPA; 9061 translate english to luxembourgish Drivers;Repositories;Repository;PPA; Dreiwer;Pakquellen;Pakquell;PPA; 9062 translate luxembourgish to english & Späicheren & Save 9063 translate english to luxembourgish & Save & Späicheren 9064 translate luxembourgish to english QFont IPA ExtensionsKCharselect unicode block name 9065 translate english to luxembourgish IPA ExtensionsKCharselect unicode block name QFont 9066 translate luxembourgish to english Ord Ord 9067 translate english to luxembourgish Ord Ord 9068 translate luxembourgish to english Dëse Konto op dem Server uleeën Create this account on the server 9069 translate english to luxembourgish Create this account on the server Dëse Konto op dem Server uleeën 9070 translate luxembourgish to english Pakquell äus dem sources.list.d-Uerdner eweghuelen remove repository from sources.list.d directory 9071 translate english to luxembourgish remove repository from sources.list.d directory Pakquell äus dem sources.list.d-Uerdner eweghuelen 9072 translate luxembourgish to english "Et gëtt kee Software-Pak mam Numm ""%s"" an Äere momentanege Software-Quellen." There isn’t a software package called “%s” in your current software sources. 9073 translate english to luxembourgish There isn’t a software package called “%s” in your current software sources. "Et gëtt kee Software-Pak mam Numm ""%s"" an Äere momentanege Software-Quellen." 9074 translate luxembourgish to english am Ramadan of Ramadan 9075 translate english to luxembourgish of Ramadan am Ramadan 9076 translate luxembourgish to english D'Änneren vunder Bildschiermopléisung fuerdert bestëmmten Zougreffsrechter. Changing the Screen Resolution configuration requires privileges. 9077 translate english to luxembourgish Changing the Screen Resolution configuration requires privileges. D'Änneren vunder Bildschiermopléisung fuerdert bestëmmten Zougreffsrechter. 9078 translate luxembourgish to english Presentatiounen Presentations 9079 translate english to luxembourgish Presentations Presentatiounen 9080 translate luxembourgish to english Säit & virdrunn & Previous Page 9081 translate english to luxembourgish & Previous Page Säit & virdrunn 9082 translate luxembourgish to english Rabi` al- Awal Rabi `al-Awal 9083 translate english to luxembourgish Rabi `al-Awal Rabi` al- Awal 9084 translate luxembourgish to english Konnt de Mailprogramm net starten:% 1 Could not launch the terminal client: %1 9085 translate english to luxembourgish Could not launch the terminal client: %1 Konnt de Mailprogramm net starten:% 1 9086 translate luxembourgish to english Faarfkorrektur Colour Correction 9087 translate english to luxembourgish Colour Correction Faarfkorrektur 9088 translate luxembourgish to english PostKaart PostCard 9089 translate english to luxembourgish PostCard PostKaart 9090 translate luxembourgish to english Dëse Beräich verlaangt no besonnege Permissiounen, wahrscheinlech fir Verännerungen um ganze System. Dofir musst dir d' root- Passwuert agin, fir d' Eegeschafte vum Modul änneren ze kënnen. Wann dir dat Passwuert net agitt, gëtt de Modul ofgeschalt. This section requires special permissions, probably for system-wide changes; therefore, it is required that you provide the root password to be able to change the module's properties. If you cannot provide the password, the changes of the module cannot be saved 9091 translate english to luxembourgish This section requires special permissions, probably for system-wide changes; therefore, it is required that you provide the root password to be able to change the module's properties. If you cannot provide the password, the changes of the module cannot be saved Dëse Beräich verlaangt no besonnege Permissiounen, wahrscheinlech fir Verännerungen um ganze System. Dofir musst dir d' root- Passwuert agin, fir d' Eegeschafte vum Modul änneren ze kënnen. Wann dir dat Passwuert net agitt, gëtt de Modul ofgeschalt. 9092 translate luxembourgish to english Vollbildmodus Full Screen 9093 translate english to luxembourgish Full Screen Vollbildmodus 9094 translate luxembourgish to english Sprooch Language 9095 translate english to luxembourgish Language Sprooch 9096 translate luxembourgish to english %s tippt grad... %s is typing... 9097 translate english to luxembourgish %s is typing... %s tippt grad... 9098 translate luxembourgish to english Drécken & Print 9099 translate english to luxembourgish & Print Drécken 9100 translate luxembourgish to english Ongëltege Befehl fir ze Starten Bad command (Exec) to launch 9101 translate english to luxembourgish Bad command (Exec) to launch Ongëltege Befehl fir ze Starten 9102 translate luxembourgish to english Passwuert uginn fir %s (%s) Enter password for %s (%s) 9103 translate english to luxembourgish Enter password for %s (%s) Passwuert uginn fir %s (%s) 9104 translate luxembourgish to english krut keng Informatiounen iwwert den Ausgang: %d could not get information about output %d 9105 translate english to luxembourgish could not get information about output %d krut keng Informatiounen iwwert den Ausgang: %d 9106 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft méi grouss ze maachen Keyboard shortcut to make font larger 9107 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to make font larger Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft méi grouss ze maachen 9108 translate luxembourgish to english Filteren Filters 9109 translate english to luxembourgish Filters Filteren 9110 translate luxembourgish to english Ubuntu 5.10 Sécherheets Updaten Ubuntu 5.10 Security Updates 9111 translate english to luxembourgish Ubuntu 5.10 Security Updates Ubuntu 5.10 Sécherheets Updaten 9112 translate luxembourgish to english Zeréck Knäppchen Back Button 9113 translate english to luxembourgish Back Button Zeréck Knäppchen 9114 translate luxembourgish to english Versioun %s Version %s 9115 translate english to luxembourgish Version %s Versioun %s 9116 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir een neien Tab opzemaachen Keyboard shortcut to open a new tab 9117 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to open a new tab Den Tastatur Kierzel fir een neien Tab opzemaachen 9118 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir een neien Tab 9 opzemaachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for opening a new tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 9119 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for opening a new tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir een neien Tab 9 opzemaachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 9120 translate luxembourgish to english Spiller Games 9121 translate english to luxembourgish Games Spiller 9122 translate luxembourgish to english Veränneren... Edit... 9123 translate english to luxembourgish Edit... Veränneren... 9124 translate luxembourgish to english Wiel e Plugin fir ze installéieren Select plugin to install 9125 translate english to luxembourgish Select plugin to install Wiel e Plugin fir ze installéieren 9126 translate luxembourgish to english Nees & zeréck Redo 9127 translate english to luxembourgish Redo Nees & zeréck 9128 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 9129 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 9130 translate luxembourgish to english Weis verschidden Optiounen Show miscellaneous options 9131 translate english to luxembourgish Show miscellaneous options Weis verschidden Optiounen 9132 translate luxembourgish to english Hannergrondbiller Wallpapers 9133 translate english to luxembourgish Wallpapers Hannergrondbiller 9134 translate luxembourgish to english MalayeschName Malayalam 9135 translate english to luxembourgish Malayalam MalayeschName 9136 translate luxembourgish to english _Ënnertitel S_ubtitles 9137 translate english to luxembourgish S_ubtitles _Ënnertitel 9138 translate luxembourgish to english Méi... More... 9139 translate english to luxembourgish More... Méi... 9140 translate luxembourgish to english (%s) %s : %s (%s) %s : %s 9141 translate english to luxembourgish (%s) %s : %s (%s) %s : %s 9142 translate luxembourgish to english _Sproochen _Languages 9143 translate english to luxembourgish _Languages _Sproochen 9144 translate luxembourgish to english Status:% 1 Model: %1 9145 translate english to luxembourgish Model: %1 Status:% 1 9146 translate luxembourgish to english Onméiglech d'Noriicht ze schécken: D'Noriicht as ze laang. Unable to send message: The message is too large. 9147 translate english to luxembourgish Unable to send message: The message is too large. Onméiglech d'Noriicht ze schécken: D'Noriicht as ze laang. 9148 translate luxembourgish to english Et sinn keng Aktualiséierungen verfügbar. No software updates are available. 9149 translate english to luxembourgish No software updates are available. Et sinn keng Aktualiséierungen verfügbar. 9150 translate luxembourgish to english All läschen Remove All 9151 translate english to luxembourgish Remove All All läschen 9152 translate luxembourgish to english %a %R %a %R 9153 translate english to luxembourgish %a %R %a %R 9154 translate luxembourgish to english am Rabi` al- Awal of Rabi `al-Awal 9155 translate english to luxembourgish of Rabi `al-Awal am Rabi` al- Awal 9156 translate luxembourgish to english Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' 9157 translate english to luxembourgish Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' 9158 translate luxembourgish to english Differenzen uweisen & View Difference 9159 translate english to luxembourgish & View Difference Differenzen uweisen 9160 translate luxembourgish to english A3 297 x 420 mm A3 297 x 420 mm 9161 translate english to luxembourgish A3 297 x 420 mm A3 297 x 420 mm 9162 translate luxembourgish to english Hallef- Toun- Biller Halftone Images 9163 translate english to luxembourgish Halftone Images Hallef- Toun- Biller 9164 translate luxembourgish to english E Server installéieren Install a server 9165 translate english to luxembourgish Install a server E Server installéieren 9166 translate luxembourgish to english B3 (ISO) B3 (ISO) 9167 translate english to luxembourgish B3 (ISO) B3 (ISO) 9168 translate luxembourgish to english QIODevice invalid categoryQIODevice 9169 translate english to luxembourgish invalid categoryQIODevice QIODevice 9170 translate luxembourgish to english Gefroot Famill gëtt fir dësen Hostnumm net ënnerstëtzt requested family not supported for this host name 9171 translate english to luxembourgish requested family not supported for this host name Gefroot Famill gëtt fir dësen Hostnumm net ënnerstëtzt 9172 translate luxembourgish to english Turquoise, Giel Cyan, Yellow 9173 translate english to luxembourgish Cyan, Yellow Turquoise, Giel 9174 translate luxembourgish to english An d'Adressbuch ophuelen Add to Address Book 9175 translate english to luxembourgish Add to Address Book An d'Adressbuch ophuelen 9176 translate luxembourgish to english B5 (ISO) B5 (ISO) 9177 translate english to luxembourgish B5 (ISO) B5 (ISO) 9178 translate luxembourgish to english UnicodeQFont Unicode 9179 translate english to luxembourgish Unicode UnicodeQFont 9180 translate luxembourgish to english Amerika/ St_ Vincent America/ St_Vincent 9181 translate english to luxembourgish America/ St_Vincent Amerika/ St_ Vincent 9182 translate luxembourgish to english Weis den Undel an der Menüleescht Show percentage in Menu Bar 9183 translate english to luxembourgish Show percentage in Menu Bar Weis den Undel an der Menüleescht 9184 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 2 (Schrëftsäit ënnen) Mailbox 2 (Face-Down) 9185 translate english to luxembourgish Mailbox 2 (Face-Down) Bréifkëscht 2 (Schrëftsäit ënnen) 9186 translate luxembourgish to english Kommentar Comment 9187 translate english to luxembourgish Comment Kommentar 9188 translate luxembourgish to english Ënnerstëtzt Software Supported Software 9189 translate english to luxembourgish Supported Software Ënnerstëtzt Software 9190 translate luxembourgish to english Ëmfänkt Receiving 9191 translate english to luxembourgish Receiving Ëmfänkt 9192 translate luxembourgish to english Verbindung zum Sessiounsmanager trennen Disable connection to session manager 9193 translate english to luxembourgish Disable connection to session manager Verbindung zum Sessiounsmanager trennen 9194 translate luxembourgish to english Duerchkucken: & Browse... 9195 translate english to luxembourgish & Browse... Duerchkucken: 9196 translate luxembourgish to english Schnëttblat- Behälter 2 Cut Sheet Bin 2 9197 translate english to luxembourgish Cut Sheet Bin 2 Schnëttblat- Behälter 2 9198 translate luxembourgish to english Macintosh Macintosh 9199 translate english to luxembourgish Macintosh Macintosh 9200 translate luxembourgish to english Alles ignoréieren Ignore All 9201 translate english to luxembourgish Ignore All Alles ignoréieren 9202 translate luxembourgish to english QDialogButtonBox No to All 9203 translate english to luxembourgish No to All QDialogButtonBox 9204 translate luxembourgish to english D'Datei huet Feeler File corrupted 9205 translate english to luxembourgish File corrupted D'Datei huet Feeler 9206 translate luxembourgish to english Era zoomen Zoom In 9207 translate english to luxembourgish Zoom In Era zoomen 9208 translate luxembourgish to english "De Zoom-Faktor ""%g"" ass ze kleng, benotzt %g" "Zoom factor ""%g"" is too small, using %g" 9209 translate english to luxembourgish "Zoom factor ""%g"" is too small, using %g" "De Zoom-Faktor ""%g"" ass ze kleng, benotzt %g" 9210 translate luxembourgish to english Onbekanntent Kommando '% 1' Unknown command '%1 ' 9211 translate english to luxembourgish Unknown command '%1 ' Onbekanntent Kommando '% 1' 9212 translate luxembourgish to english Februar of February 9213 translate english to luxembourgish of February Februar 9214 translate luxembourgish to english Zéit e Bild heihin Drop artwork here 9215 translate english to luxembourgish Drop artwork here Zéit e Bild heihin 9216 translate luxembourgish to english Ech heulen nach eng aaner Faarf, dass mer ja net duercherneen kommen. I'm gonna try it in a different color, so we don't get all confused. 9217 translate english to luxembourgish I'm gonna try it in a different color, so we don't get all confused. Ech heulen nach eng aaner Faarf, dass mer ja net duercherneen kommen. 9218 translate luxembourgish to english Abrëll April 9219 translate english to luxembourgish April Abrëll 9220 translate luxembourgish to english Fortschrëtt Progress 9221 translate english to luxembourgish Progress Fortschrëtt 9222 translate luxembourgish to english Gréisst Size 9223 translate english to luxembourgish Size Gréisst 9224 translate luxembourgish to english Benotzernumm: Username: 9225 translate english to luxembourgish Username: Benotzernumm: 9226 translate luxembourgish to english Setz de Mount vum Kalenner Set the calendar month 9227 translate english to luxembourgish Set the calendar month Setz de Mount vum Kalenner 9228 translate luxembourgish to english No Updatë sichen Checking for Updates 9229 translate english to luxembourgish Checking for Updates No Updatë sichen 9230 translate luxembourgish to english Rasteren Dither 9231 translate english to luxembourgish Dither Rasteren 9232 translate luxembourgish to english Sprang op d' Zeil Go to Line 9233 translate english to luxembourgish Go to Line Sprang op d' Zeil 9234 translate luxembourgish to english AfarName AfarName 9235 translate english to luxembourgish AfarName AfarName 9236 translate luxembourgish to english Rhythmbox Musékspiller Rhythmbox Music Player 9237 translate english to luxembourgish Rhythmbox Music Player Rhythmbox Musékspiller 9238 translate luxembourgish to english QFile The certificate chain is too longSSL error 9239 translate english to luxembourgish The certificate chain is too longSSL error QFile 9240 translate luxembourgish to english Chromium Chromium 9241 translate english to luxembourgish Chromium Chromium 9242 translate luxembourgish to english Fortschrëttsuweiser animéieren Animate progress bars 9243 translate english to luxembourgish Animate progress bars Fortschrëttsuweiser animéieren 9244 translate luxembourgish to english Äusnahmen … Exceptions... 9245 translate english to luxembourgish Exceptions... Äusnahmen … 9246 translate luxembourgish to english Asien/ Aqtobe Asia/ Aqtobe 9247 translate english to luxembourgish Asia/ Aqtobe Asien/ Aqtobe 9248 translate luxembourgish to english Konnt d' Bibliothéik '% 1' net opmaachen.% 2 Could not open library '%1'. %2 9249 translate english to luxembourgish Could not open library '%1'. %2 Konnt d' Bibliothéik '% 1' net opmaachen.% 2 9250 translate luxembourgish to english D'Applikatioun konfiguréieren Configure the application 9251 translate english to luxembourgish Configure the application D'Applikatioun konfiguréieren 9252 translate luxembourgish to english Amerika/ El_ Salvador America/ El_Salvador 9253 translate english to luxembourgish America/ El_Salvador Amerika/ El_ Salvador 9254 translate luxembourgish to english Aktualiséierungen installéieren vun: Install updates from: 9255 translate english to luxembourgish Install updates from: Aktualiséierungen installéieren vun: 9256 translate luxembourgish to english %B %Y %B %Y 9257 translate english to luxembourgish %B %Y %B %Y 9258 translate luxembourgish to english Amgaang, de Miniprogramm ze luedenKCharselect unicode block name CJK Radicals SupplementKCharselect unicode block name 9259 translate english to luxembourgish CJK Radicals SupplementKCharselect unicode block name Amgaang, de Miniprogramm ze luedenKCharselect unicode block name 9260 translate luxembourgish to english Auswerfen Eject 9261 translate english to luxembourgish Eject Auswerfen 9262 translate luxembourgish to english "Script ""% 1"" net fonnt." "Failed todetermine interpreter for scriptfile ""%1""" 9263 translate english to luxembourgish "Failed todetermine interpreter for scriptfile ""%1""" "Script ""% 1"" net fonnt." 9264 translate luxembourgish to english Modell Model 9265 translate english to luxembourgish Model Modell 9266 translate luxembourgish to english ISO A1 ISO A1 9267 translate english to luxembourgish ISO A1 ISO A1 9268 translate luxembourgish to english Installéier dëse Fichier nëmme wann s de senger Hierkunft vertraus. Only install this file if you trust the origin. 9269 translate english to luxembourgish Only install this file if you trust the origin. Installéier dëse Fichier nëmme wann s de senger Hierkunft vertraus. 9270 translate luxembourgish to english Yek- shanbe Yek-shanbe 9271 translate english to luxembourgish Yek-shanbe Yek- shanbe 9272 translate luxembourgish to english Eegenen 1 Custom 1 9273 translate english to luxembourgish Custom 1 Eegenen 1 9274 translate luxembourgish to english _Encodage _Encoding 9275 translate english to luxembourgish _Encoding _Encodage 9276 translate luxembourgish to english Erazoomen Zoom In 9277 translate english to luxembourgish Zoom In Erazoomen 9278 translate luxembourgish to english Automatesch verbannen Auto-join 9279 translate english to luxembourgish Auto-join Automatesch verbannen 9280 translate luxembourgish to english Amerika/ Montreal America/ Montreal 9281 translate english to luxembourgish America/ Montreal Amerika/ Montreal 9282 translate luxembourgish to english Feeler beim Evaluéieren vum SkriptComment Script Evaluation Error 9283 translate english to luxembourgish Script Evaluation Error Feeler beim Evaluéieren vum SkriptComment 9284 translate luxembourgish to english 2. 5 Mb Dréckerspäicher 2.5 Mb Printer Memory 9285 translate english to luxembourgish 2.5 Mb Printer Memory 2. 5 Mb Dréckerspäicher 9286 translate luxembourgish to english 1 Iwwereneestëmmung fonnt. No t found 9287 translate english to luxembourgish No t found 1 Iwwereneestëmmung fonnt. 9288 translate luxembourgish to english IndoneseschName Indonesian 9289 translate english to luxembourgish Indonesian IndoneseschName 9290 translate luxembourgish to english Asien/ Bishkek Asia/ Bishkek 9291 translate english to luxembourgish Asia/ Bishkek Asien/ Bishkek 9292 translate luxembourgish to english Quellcode Source code 9293 translate english to luxembourgish Source code Quellcode 9294 translate luxembourgish to english & Réckgängeg & Undo 9295 translate english to luxembourgish & Undo & Réckgängeg 9296 translate luxembourgish to english Handy Mobile phone 9297 translate english to luxembourgish Mobile phone Handy 9298 translate luxembourgish to english Onbenannt Untitled 9299 translate english to luxembourgish Untitled Onbenannt 9300 translate luxembourgish to english QSQLiteResult Unable to fetch row 9301 translate english to luxembourgish Unable to fetch row QSQLiteResult 9302 translate luxembourgish to english Schrëftgréisst Font &Size@action boldify selected text 9303 translate english to luxembourgish Font &Size@action boldify selected text Schrëftgréisst 9304 translate luxembourgish to english Informatioun Information 9305 translate english to luxembourgish Information Informatioun 9306 translate luxembourgish to english Dat mécht 12. We end up at twelve. 9307 translate english to luxembourgish We end up at twelve. Dat mécht 12. 9308 translate luxembourgish to english Januar January 9309 translate english to luxembourgish January Januar 9310 translate luxembourgish to english Drécken Print 9311 translate english to luxembourgish Print Drécken 9312 translate luxembourgish to english 44MB Erweiderung 44MB Upgrade 9313 translate english to luxembourgish 44MB Upgrade 44MB Erweiderung 9314 translate luxembourgish to english Spill eriwwer Game Over 9315 translate english to luxembourgish Game Over Spill eriwwer 9316 translate luxembourgish to english Setz d'Joer vum Kalenner Set the calendar year 9317 translate english to luxembourgish Set the calendar year Setz d'Joer vum Kalenner 9318 translate luxembourgish to english Aréckung & Indentation Mode: 9319 translate english to luxembourgish & Indentation Mode: Aréckung 9320 translate luxembourgish to english "Op déi uginn Commande ""msnim"" URLen verschaffe soll" "Whether the specified command should handle ""msnim"" URLs" 9321 translate english to luxembourgish "Whether the specified command should handle ""msnim"" URLs" "Op déi uginn Commande ""msnim"" URLen verschaffe soll" 9322 translate luxembourgish to english Setz den Agabetext Set the entry text 9323 translate english to luxembourgish Set the entry text Setz den Agabetext 9324 translate luxembourgish to english Méiglech Grënn: Possible Causes: 9325 translate english to luxembourgish Possible Causes: Méiglech Grënn: 9326 translate luxembourgish to english TeluguQFont Telugu 9327 translate english to luxembourgish Telugu TeluguQFont 9328 translate luxembourgish to english Comment Plasma package structure definitionComment 9329 translate english to luxembourgish Plasma package structure definitionComment Comment 9330 translate luxembourgish to english % 1 -% 2x% 3 Pixelen %1 - %2x%3 Pixels 9331 translate english to luxembourgish %1 - %2x%3 Pixels % 1 -% 2x% 3 Pixelen 9332 translate luxembourgish to english Neien Drucker bäifügen Add New Printer 9333 translate english to luxembourgish Add New Printer Neien Drucker bäifügen 9334 translate luxembourgish to english All Säiten All Pages 9335 translate english to luxembourgish All Pages All Säiten 9336 translate luxembourgish to english PgDownQAccel PgDownkeyboard-key-name 9337 translate english to luxembourgish PgDownkeyboard-key-name PgDownQAccel 9338 translate luxembourgish to english balance Frontbalance 9339 translate english to luxembourgish Frontbalance balance 9340 translate luxembourgish to english Numm: Name: 9341 translate english to luxembourgish Name: Numm: 9342 translate luxembourgish to english Servernumm fir 'ai_ socktype' net ënnerstëtzt servname not supported for ai_socktype 9343 translate english to luxembourgish servname not supported for ai_socktype Servernumm fir 'ai_ socktype' net ënnerstëtzt 9344 translate luxembourgish to english - Nein. Nein. I'm unemployed myself. 9345 translate english to luxembourgish I'm unemployed myself. - Nein. Nein. 9346 translate luxembourgish to english Titelen songs 9347 translate english to luxembourgish songs Titelen 9348 translate luxembourgish to english Verschidde SymbolerQFont MiscellaneousMathematical Symbols-B 9349 translate english to luxembourgish MiscellaneousMathematical Symbols-B Verschidde SymbolerQFont 9350 translate luxembourgish to english QFontDatabase BengaliQFontDatabase 9351 translate english to luxembourgish BengaliQFontDatabase QFontDatabase 9352 translate luxembourgish to english Afrika/ El_ Aaiun Africa/ El_Aaiun 9353 translate english to luxembourgish Africa/ El_Aaiun Afrika/ El_ Aaiun 9354 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 9355 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 9356 translate luxembourgish to english Breet vun der Kontur vun der Rumm The width of the box outline 9357 translate english to luxembourgish The width of the box outline Breet vun der Kontur vun der Rumm 9358 translate luxembourgish to english BLK BLOCK 9359 translate english to luxembourgish BLOCK BLK 9360 translate luxembourgish to english Versichen eng binär Datei ze späicheren Trying to Save Binary File 9361 translate english to luxembourgish Trying to Save Binary File Versichen eng binär Datei ze späicheren 9362 translate luxembourgish to english Konnt d' Bibliothéik '% 1' net opmaachen.% 2 Could not load print preview part 9363 translate english to luxembourgish Could not load print preview part Konnt d' Bibliothéik '% 1' net opmaachen.% 2 9364 translate luxembourgish to english Setz den Dateinumm Set the filename 9365 translate english to luxembourgish Set the filename Setz den Dateinumm 9366 translate luxembourgish to english 11 Extrabehälter 11 Extra Bins 9367 translate english to luxembourgish 11 Extra Bins 11 Extrabehälter 9368 translate luxembourgish to english 360×360dpi, Einfache Pabeier 360×360dpi, plain paper 9369 translate english to luxembourgish 360×360dpi, plain paper 360×360dpi, Einfache Pabeier 9370 translate luxembourgish to english Esou gesinn, ass d'Additioun just zesummenzielen. And this way of thinking about addition 9371 translate english to luxembourgish And this way of thinking about addition Esou gesinn, ass d'Additioun just zesummenzielen. 9372 translate luxembourgish to english falsch geschriwwen misspelled 9373 translate english to luxembourgish misspelled falsch geschriwwen 9374 translate luxembourgish to english 720 x 360 dpi, FOL2, unidirektional 720 x 360 DPI FOL2 Unidirectional 9375 translate english to luxembourgish 720 x 360 DPI FOL2 Unidirectional 720 x 360 dpi, FOL2, unidirektional 9376 translate luxembourgish to english Wäissrussësch Belarusian@item Spelling dictionary 9377 translate english to luxembourgish Belarusian@item Spelling dictionary Wäissrussësch 9378 translate luxembourgish to english Ka_pitelmenü _Chapter Menu 9379 translate english to luxembourgish _Chapter Menu Ka_pitelmenü 9380 translate luxembourgish to english Des Optioun ass net verfügbar. Kuckt wann ech gelift 'zenity --help' fir all Méiglechkeeten. This option is not available. Please see --help for all possible usages. 9381 translate english to luxembourgish This option is not available. Please see --help for all possible usages. Des Optioun ass net verfügbar. Kuckt wann ech gelift 'zenity --help' fir all Méiglechkeeten. 9382 translate luxembourgish to english Port Port 9383 translate english to luxembourgish Port Port 9384 translate luxembourgish to english Entluede vum Plugin feelgeschloen unloading plugin failed 9385 translate english to luxembourgish unloading plugin failed Entluede vum Plugin feelgeschloen 9386 translate luxembourgish to english Emmer Always 9387 translate english to luxembourgish Always Emmer 9388 translate luxembourgish to english Loggt sech an Signs on 9389 translate english to luxembourgish Signs on Loggt sech an 9390 translate luxembourgish to english chanserv: Schéck e Kommando un den Chanserv chanserv: Send a command to chanserv 9391 translate english to luxembourgish chanserv: Send a command to chanserv chanserv: Schéck e Kommando un den Chanserv 9392 translate luxembourgish to english MazedoneschName Macedonian 9393 translate english to luxembourgish Macedonian MazedoneschName 9394 translate luxembourgish to english Com10 Com10 9395 translate english to luxembourgish Com10 Com10 9396 translate luxembourgish to english Asien/ Shanghai Asia/ Shanghai 9397 translate english to luxembourgish Asia/ Shanghai Asien/ Shanghai 9398 translate luxembourgish to english Läschen Delete 9399 translate english to luxembourgish Delete Läschen 9400 translate luxembourgish to english De Computer wäert mussen neistarten. The computer will need to restart. 9401 translate english to luxembourgish The computer will need to restart. De Computer wäert mussen neistarten. 9402 translate luxembourgish to english D'Bildschiermkonfiguratioun konnt net gespäichert ginn Could not save the monitor configuration 9403 translate english to luxembourgish Could not save the monitor configuration D'Bildschiermkonfiguratioun konnt net gespäichert ginn 9404 translate luxembourgish to english verschidde Gréisstenx multiple sizesx 9405 translate english to luxembourgish multiple sizesx verschidde Gréisstenx 9406 translate luxembourgish to english Fir Laangzäitënnerstëtzugsversiounen For long-term support versions 9407 translate english to luxembourgish For long-term support versions Fir Laangzäitënnerstëtzugsversiounen 9408 translate luxembourgish to english Mëttler Héicht Mean height 9409 translate english to luxembourgish Mean height Mëttler Héicht 9410 translate luxembourgish to english _Web Link kopéieren Copy _Web Link 9411 translate english to luxembourgish Copy _Web Link _Web Link kopéieren 9412 translate luxembourgish to english Hal d'Kontaktlëscht Fënster uewen: _Keep Buddy List window on top: 9413 translate english to luxembourgish _Keep Buddy List window on top: Hal d'Kontaktlëscht Fënster uewen: 9414 translate luxembourgish to english Landschaft Reverse landscape 9415 translate english to luxembourgish Reverse landscape Landschaft 9416 translate luxembourgish to english QFontDatabase LightQFontDatabase 9417 translate english to luxembourgish LightQFontDatabase QFontDatabase 9418 translate luxembourgish to english Premium Iwwerzug- Photopabeier Premium Luster Photo Paper 9419 translate english to luxembourgish Premium Luster Photo Paper Premium Iwwerzug- Photopabeier 9420 translate luxembourgish to english Pr_ofil Preferenzen Pr_ofile Preferences 9421 translate english to luxembourgish Pr_ofile Preferences Pr_ofil Preferenzen 9422 translate luxembourgish to english Text fonnt (% 1) Captured Text (%1) 9423 translate english to luxembourgish Captured Text (%1) Text fonnt (% 1) 9424 translate luxembourgish to english Temporäre Feeler bei der Opléisung vum Numm temporary failure in name resolution 9425 translate english to luxembourgish temporary failure in name resolution Temporäre Feeler bei der Opléisung vum Numm 9426 translate luxembourgish to english & Nees zeréck:% 1 & Redo: %1 9427 translate english to luxembourgish & Redo: %1 & Nees zeréck:% 1 9428 translate luxembourgish to english Schacht 7 Tray 7 9429 translate english to luxembourgish Tray 7 Schacht 7 9430 translate luxembourgish to english Kontakt Informatioun Buddy Information 9431 translate english to luxembourgish Buddy Information Kontakt Informatioun 9432 translate luxembourgish to english Schrëftfamill änneren? Change font family?@label 9433 translate english to luxembourgish Change font family?@label Schrëftfamill änneren? 9434 translate luxembourgish to english 4 Mb Dréckerspäicher 4 Mb Printer Memory 9435 translate english to luxembourgish 4 Mb Printer Memory 4 Mb Dréckerspäicher 9436 translate luxembourgish to english Veränneren... & Edit '%1'... 9437 translate english to luxembourgish & Edit '%1'... Veränneren... 9438 translate luxembourgish to english Gut. Accommodate? 9439 translate english to luxembourgish Accommodate? Gut. 9440 translate luxembourgish to english Keltesch Celtic 9441 translate english to luxembourgish Celtic Keltesch 9442 translate luxembourgish to english Gitt w. e. g. den Numm an: Alias names: 9443 translate english to luxembourgish Alias names: Gitt w. e. g. den Numm an: 9444 translate luxembourgish to english Secherheets aktualiseierung Security updates 9445 translate english to luxembourgish Security updates Secherheets aktualiseierung 9446 translate luxembourgish to english Billerdossier Pictures Folder 9447 translate english to luxembourgish Pictures Folder Billerdossier 9448 translate luxembourgish to english Blieder Sheets 9449 translate english to luxembourgish Sheets Blieder 9450 translate luxembourgish to english 300 x 600 dpi 300 x 600 DPI 9451 translate english to luxembourgish 300 x 600 DPI 300 x 600 dpi 9452 translate luxembourgish to english Web Entwécklung Web Development 9453 translate english to luxembourgish Web Development Web Entwécklung 9454 translate luxembourgish to english Arabesch Arabic 9455 translate english to luxembourgish Arabic Arabesch 9456 translate luxembourgish to english QFont Phonetic Extensions SupplementKCharselect unicode block name 9457 translate english to luxembourgish Phonetic Extensions SupplementKCharselect unicode block name QFont 9458 translate luxembourgish to english Aktiveier nemmen d'Auswiel vun Dossieren Activate directory-only selection 9459 translate english to luxembourgish Activate directory-only selection Aktiveier nemmen d'Auswiel vun Dossieren 9460 translate luxembourgish to english Tastatur Keyboard 9461 translate english to luxembourgish Keyboard Tastatur 9462 translate luxembourgish to english "D'Commande ""%s"" konnt d'Comicbuch net decompriméieren." The command “%s” failed at decompressing the comic book. 9463 translate english to luxembourgish The command “%s” failed at decompressing the comic book. "D'Commande ""%s"" konnt d'Comicbuch net decompriméieren." 9464 translate luxembourgish to english "Typ vun der Variabel. Benotzt ""bool"" fir de Boolschen Typ, anerefalls gëtt se als eng Zeechekette behandelt" "Type of variable. Use ""bool"" for a boolean, otherwise it is treated as a string" 9465 translate english to luxembourgish "Type of variable. Use ""bool"" for a boolean, otherwise it is treated as a string" "Typ vun der Variabel. Benotzt ""bool"" fir de Boolschen Typ, anerefalls gëtt se als eng Zeechekette behandelt" 9466 translate luxembourgish to english Systemaktualiséierung ënner der Benotzung vun de Leschten viergeschloene Versiounen vun der Aktualiséierungsverwaltung. Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader 9467 translate english to luxembourgish Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader Systemaktualiséierung ënner der Benotzung vun de Leschten viergeschloene Versiounen vun der Aktualiséierungsverwaltung. 9468 translate luxembourgish to english Ofkierzung;Widderhuelen;Blénken; Shortcut;Repeat;Blink; 9469 translate english to luxembourgish Shortcut;Repeat;Blink; Ofkierzung;Widderhuelen;Blénken; 9470 translate luxembourgish to english QSoftKeyManager Activates the program's main window 9471 translate english to luxembourgish Activates the program's main window QSoftKeyManager 9472 translate luxembourgish to english Details Test driveDetails 9473 translate english to luxembourgish Test driveDetails Details 9474 translate luxembourgish to english Abr of Av 9475 translate english to luxembourgish of Av Abr 9476 translate luxembourgish to english HP LaserJet III- Serie HP LaserJet III series 9477 translate english to luxembourgish HP LaserJet III series HP LaserJet III- Serie 9478 translate luxembourgish to english D'Änneren vunder Bildschiermopléisung fuerdert bestëmmten Zougreffsrechter. Changing the Screen Resolution configuration requires privileges. 9479 translate english to luxembourgish Changing the Screen Resolution configuration requires privileges. D'Änneren vunder Bildschiermopléisung fuerdert bestëmmten Zougreffsrechter. 9480 translate luxembourgish to english System System 9481 translate english to luxembourgish System System 9482 translate luxembourgish to english Bildschiermlieser Screen Reader 9483 translate english to luxembourgish Screen Reader Bildschiermlieser 9484 translate luxembourgish to english keng vun de gespäicherten Display Astellungen stëmmt mat der aktiver Astellung iwwerteneen none of the saved display configurations matched the active configuration 9485 translate english to luxembourgish none of the saved display configurations matched the active configuration keng vun de gespäicherten Display Astellungen stëmmt mat der aktiver Astellung iwwerteneen 9486 translate luxembourgish to english Hallef Téin Half Tones 9487 translate english to luxembourgish Half Tones Hallef Téin 9488 translate luxembourgish to english Status: Status: 9489 translate english to luxembourgish Status: Status: 9490 translate luxembourgish to english konnt d'Bildschierm Ressourcen net offroen (CRTCen, Ausgaben, Modi) could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes) 9491 translate english to luxembourgish could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes) konnt d'Bildschierm Ressourcen net offroen (CRTCen, Ausgaben, Modi) 9492 translate luxembourgish to english Fotoen Photos 9493 translate english to luxembourgish Photos Fotoen 9494 translate luxembourgish to english Informatioun iwwert de Frame CJK Ideograph Information 9495 translate english to luxembourgish CJK Ideograph Information Informatioun iwwert de Frame 9496 translate luxembourgish to english Tësche Computere synchroniséieren… Sync Between Computers… 9497 translate english to luxembourgish Sync Between Computers… Tësche Computere synchroniséieren… 9498 translate luxembourgish to english Mëttel Medium 9499 translate english to luxembourgish Medium Mëttel 9500 translate luxembourgish to english Et si keng Software-Pakquellen virhanen, äus denen Software installéiert kéint ginn. There are no sources to install software from 9501 translate english to luxembourgish There are no sources to install software from Et si keng Software-Pakquellen virhanen, äus denen Software installéiert kéint ginn. 9502 translate luxembourgish to english De Passwuert- Sëcherheetsmeter gëtt ën Hinweis iwwert d' Sëcherheet vun deem Passwuert, dat dir lo grad agin hutt. Fir är Passwierder méi sëcher ze maachen, probéiert: - méi ee laangt Passwuert; - eng Mëschung aus grouss - a klenggeschriwwene Bustawen; - eng Mëschung aus Zuelen oder Zeechen (z. B. #) a Bustawen. The password strength meter gives an indication of the security of the password you have entered. To improve the strength of the password, try: - using a longer password; - using a mixture of upper- and lower-case letters; - using numbers or symbols, such as #, as well as letters. 9503 translate english to luxembourgish The password strength meter gives an indication of the security of the password you have entered. To improve the strength of the password, try: - using a longer password; - using a mixture of upper- and lower-case letters; - using numbers or symbols, such as #, as well as letters. De Passwuert- Sëcherheetsmeter gëtt ën Hinweis iwwert d' Sëcherheet vun deem Passwuert, dat dir lo grad agin hutt. Fir är Passwierder méi sëcher ze maachen, probéiert: - méi ee laangt Passwuert; - eng Mëschung aus grouss - a klenggeschriwwene Bustawen; - eng Mëschung aus Zuelen oder Zeechen (z. B. #) a Bustawen. 9504 translate luxembourgish to english Zäit an der Menüleescht uweisen Show Time in Menu Bar 9505 translate english to luxembourgish Show Time in Menu Bar Zäit an der Menüleescht uweisen 9506 translate luxembourgish to english Keng Adress gehéiert zum Node no address associated with nodename 9507 translate english to luxembourgish no address associated with nodename Keng Adress gehéiert zum Node 9508 translate luxembourgish to english Amerika/ Tegucigalpa America/ Tegucigalpa 9509 translate english to luxembourgish America/ Tegucigalpa Amerika/ Tegucigalpa 9510 translate luxembourgish to english Naranja Naranja 9511 translate english to luxembourgish Naranja Naranja 9512 translate luxembourgish to english DAG DAY 9513 translate english to luxembourgish DAY DAG 9514 translate luxembourgish to english 4x6 Karteikaart 4x6 Index Card 9515 translate english to luxembourgish 4x6 Index Card 4x6 Karteikaart 9516 translate luxembourgish to english Universellen Zougang Universal Access 9517 translate english to luxembourgish Universal Access Universellen Zougang 9518 translate luxembourgish to english Setz d'Breed Set the width 9519 translate english to luxembourgish Set the width Setz d'Breed 9520 translate luxembourgish to english Editor & configuréieren... Choose Editor... 9521 translate english to luxembourgish Choose Editor... Editor & configuréieren... 9522 translate luxembourgish to english Sproochen Languages 9523 translate english to luxembourgish Languages Sproochen 9524 translate luxembourgish to english Status: Status: 9525 translate english to luxembourgish Status: Status: 9526 translate luxembourgish to english Argumenter feelen Missing arguments 9527 translate english to luxembourgish Missing arguments Argumenter feelen 9528 translate luxembourgish to english "Zesummefaassen vun der Ënnerstetzung fir ""%s""" Support status summary of '%s': 9529 translate english to luxembourgish Support status summary of '%s': "Zesummefaassen vun der Ënnerstetzung fir ""%s""" 9530 translate luxembourgish to english 13MB Erweiderung 13MB Upgrade 9531 translate english to luxembourgish 13MB Upgrade 13MB Erweiderung 9532 translate luxembourgish to english UrduName UrduName 9533 translate english to luxembourgish UrduName UrduName 9534 translate luxembourgish to english "Konnt den Unhang ""%s"" net späicheren: %s" Couldn't save attachment “%s”: %s 9535 translate english to luxembourgish Couldn't save attachment “%s”: %s "Konnt den Unhang ""%s"" net späicheren: %s" 9536 translate luxembourgish to english Nees zeréck Reload 9537 translate english to luxembourgish Reload Nees zeréck 9538 translate luxembourgish to english (Onbekannt) Zonnon 9539 translate english to luxembourgish Zonnon (Onbekannt) 9540 translate luxembourgish to english 5shJumee short 5shJumee short 9541 translate english to luxembourgish 5shJumee short 5shJumee short 9542 translate luxembourgish to english Ëmfänkt... Retrieving... 9543 translate english to luxembourgish Retrieving... Ëmfänkt... 9544 translate luxembourgish to english _Kontrast: Co_ntrast: 9545 translate english to luxembourgish Co_ntrast: _Kontrast: 9546 translate luxembourgish to english Integratioun vun >>Ubuntu One< Integration of Ubuntu One for Rhythmbox. 9547 translate english to luxembourgish Integration of Ubuntu One for Rhythmbox. Integratioun vun >>Ubuntu One< 9548 translate luxembourgish to english print job print job 9549 translate english to luxembourgish print job print job 9550 translate luxembourgish to english Onbekannten Donnéen vun Unknown data from 9551 translate english to luxembourgish Unknown data from Onbekannten Donnéen vun 9552 translate luxembourgish to english Pabeiertyp Paper type 9553 translate english to luxembourgish Paper type Pabeiertyp 9554 translate luxembourgish to english Puzzlen Puzzles 9555 translate english to luxembourgish Puzzles Puzzlen 9556 translate luxembourgish to english Symboler Icons 9557 translate english to luxembourgish Icons Symboler 9558 translate luxembourgish to english Schacht 8 Tray 8 9559 translate english to luxembourgish Tray 8 Schacht 8 9560 translate luxembourgish to english % 1% 2size in 1000 bytes %1 Bsize in 1000 bytes 9561 translate english to luxembourgish %1 Bsize in 1000 bytes % 1% 2size in 1000 bytes 9562 translate luxembourgish to english Arcade Arcade 9563 translate english to luxembourgish Arcade Arcade 9564 translate luxembourgish to english De gewielte Sproochpak konnt net installéiert ginn. Could not install the selected language support 9565 translate english to luxembourgish Could not install the selected language support De gewielte Sproochpak konnt net installéiert ginn. 9566 translate luxembourgish to english Englësch English 9567 translate english to luxembourgish English Englësch 9568 translate luxembourgish to english Benotz SSL Use SSL 9569 translate english to luxembourgish Use SSL Benotz SSL 9570 translate luxembourgish to english Wann Sëcherheetsaktualiséierungen verfügbar sinn: When there are security updates: 9571 translate english to luxembourgish When there are security updates: Wann Sëcherheetsaktualiséierungen verfügbar sinn: 9572 translate luxembourgish to english _Passwuert: _Password: 9573 translate english to luxembourgish _Password: _Passwuert: 9574 translate luxembourgish to english Begrenzen op: _Limit to: 9575 translate english to luxembourgish _Limit to: Begrenzen op: 9576 translate luxembourgish to english Dëst Gerät fonktionéiert net This device is not working. 9577 translate english to luxembourgish This device is not working. Dëst Gerät fonktionéiert net 9578 translate luxembourgish to english Eurostandard Eurostandard 9579 translate english to luxembourgish Eurostandard Eurostandard 9580 translate luxembourgish to english Bildschiermer er_kennen _Detect Displays 9581 translate english to luxembourgish _Detect Displays Bildschiermer er_kennen 9582 translate luxembourgish to english Dir hudd dësen Chat verlooss. You have left this chat. 9583 translate english to luxembourgish You have left this chat. Dir hudd dësen Chat verlooss. 9584 translate luxembourgish to english Normal- Grostufen (Schwaarz - a Faarfpatroun) Normal Grayscale (Black + color cartridge) 9585 translate english to luxembourgish Normal Grayscale (Black + color cartridge) Normal- Grostufen (Schwaarz - a Faarfpatroun) 9586 translate luxembourgish to english W.e.g. mellt Ärch of an duerno nees un. Där kënnt dann d'Astellungen fir d'Bildopléisung benotzen, vir de Bildschierm anzestellen. Please log out and log back in again. You will then be able to use Monitor Resolution Settings to setup your monitors 9587 translate english to luxembourgish Please log out and log back in again. You will then be able to use Monitor Resolution Settings to setup your monitors W.e.g. mellt Ärch of an duerno nees un. Där kënnt dann d'Astellungen fir d'Bildopléisung benotzen, vir de Bildschierm anzestellen. 9588 translate luxembourgish to english Versioun: Version: %1 9589 translate english to luxembourgish Version: %1 Versioun: 9590 translate luxembourgish to english "Text fonnt: ""% 1""." "Text found: ""%1""." 9591 translate english to luxembourgish "Text found: ""%1""." "Text fonnt: ""% 1""." 9592 translate luxembourgish to english No VirQAccel Forward 9593 translate english to luxembourgish Forward No VirQAccel 9594 translate luxembourgish to english Ännerungszäite vun der Datei nokucken Check file timestamps 9595 translate english to luxembourgish Check file timestamps Ännerungszäite vun der Datei nokucken 9596 translate luxembourgish to english Yaum al- Ahadof Farvardin short Yaum al-Ahad 9597 translate english to luxembourgish Yaum al-Ahad Yaum al- Ahadof Farvardin short 9598 translate luxembourgish to english Kläng vun den Uwendungen Application Language Changed 9599 translate english to luxembourgish Application Language Changed Kläng vun den Uwendungen 9600 translate luxembourgish to english Perl Perl 9601 translate english to luxembourgish Perl Perl 9602 translate luxembourgish to english Benotzernumm: Username: 9603 translate english to luxembourgish Username: Benotzernumm: 9604 translate luxembourgish to english Net ënnerstetz Päck op dësem Computer uweisen Show unsupported packages on this machine 9605 translate english to luxembourgish Show unsupported packages on this machine Net ënnerstetz Päck op dësem Computer uweisen 9606 translate luxembourgish to english E Käfer & mellen... & Report Bug... 9607 translate english to luxembourgish & Report Bug... E Käfer & mellen... 9608 translate luxembourgish to english Cdrom mat Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat' Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat' 9609 translate english to luxembourgish Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat' Cdrom mat Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat' 9610 translate luxembourgish to english ^Een defekte System retten ^Rescue a broken system 9611 translate english to luxembourgish ^Rescue a broken system ^Een defekte System retten 9612 translate luxembourgish to english XhosaName Xhosa 9613 translate english to luxembourgish Xhosa XhosaName 9614 translate luxembourgish to english Accessibilitéit Accessibility 9615 translate english to luxembourgish Accessibility Accessibilitéit 9616 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 3 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for switch to tab 3. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 9617 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for switch to tab 3. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 3 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 9618 translate luxembourgish to english Dësst Element gëtt duerch all Elementer vun enger agebetter Komponent ersat. This element will be replaced with all the elements of an embedded component. 9619 translate english to luxembourgish This element will be replaced with all the elements of an embedded component. Dësst Element gëtt duerch all Elementer vun enger agebetter Komponent ersat. 9620 translate luxembourgish to english Numm fir en neit Schema Name for New Schema 9621 translate english to luxembourgish Name for New Schema Numm fir en neit Schema 9622 translate luxembourgish to english Februar of February 9623 translate english to luxembourgish of February Februar 9624 translate luxembourgish to english Fannt nach méi Applikatiounen Find even more software 9625 translate english to luxembourgish Find even more software Fannt nach méi Applikatiounen 9626 translate luxembourgish to english Eegeschaft PaopeCoptic month 3 - LongName 9627 translate english to luxembourgish PaopeCoptic month 3 - LongName Eegeschaft 9628 translate luxembourgish to english Feeler beim Opmaachen vum SocketNAME OF TRANSLATORS Error opening socket 9629 translate english to luxembourgish Error opening socket Feeler beim Opmaachen vum SocketNAME OF TRANSLATORS 9630 translate luxembourgish to english Net-ënnerstëtzt Updaten Unsupported updates 9631 translate english to luxembourgish Unsupported updates Net-ënnerstëtzt Updaten 9632 translate luxembourgish to english Eegeschaft Property 9633 translate english to luxembourgish Property Eegeschaft 9634 translate luxembourgish to english Zweesäitegen Drock Double-sided printing 9635 translate english to luxembourgish Double-sided printing Zweesäitegen Drock 9636 translate luxembourgish to english Am meeschten erofgelueden Most Downloads 9637 translate english to luxembourgish Most Downloads Am meeschten erofgelueden 9638 translate luxembourgish to english Opléisung (ppi) Resolution (ppi) 9639 translate english to luxembourgish Resolution (ppi) Opléisung (ppi) 9640 translate luxembourgish to english Bis eng Millioun. Eng Milliard. You could go up to a million, gazillion, trillion. 9641 translate english to luxembourgish You could go up to a million, gazillion, trillion. Bis eng Millioun. Eng Milliard. 9642 translate luxembourgish to english % 1% @ envar/ rich $%1@envar/ rich 9643 translate english to luxembourgish $%1@envar/ rich % 1% @ envar/ rich 9644 translate luxembourgish to english Automatesch Proxy- ConfiguratiounName Automatic Proxy ConfigurationName 9645 translate english to luxembourgish Automatic Proxy ConfigurationName Automatesch Proxy- ConfiguratiounName 9646 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft méi grouss ze maachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for making font larger. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 9647 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for making font larger. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft méi grouss ze maachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 9648 translate luxembourgish to english Mathematik Mathematics 9649 translate english to luxembourgish Mathematics Mathematik 9650 translate luxembourgish to english Hardware Hardware 9651 translate english to luxembourgish Hardware Hardware 9652 translate luxembourgish to english Keltesch Celtic 9653 translate english to luxembourgish Celtic Keltesch 9654 translate luxembourgish to english Gëff w.e.g. däin aktuellt an däin neit Passwuert un. Please enter your current password and your new password. 9655 translate english to luxembourgish Please enter your current password and your new password. Gëff w.e.g. däin aktuellt an däin neit Passwuert un. 9656 translate luxembourgish to english Bidirektionalen Drock Bidirectional Printing 9657 translate english to luxembourgish Bidirectional Printing Bidirektionalen Drock 9658 translate luxembourgish to english Kappzeilen drécken Print header 9659 translate english to luxembourgish Print header Kappzeilen drécken 9660 translate luxembourgish to english Selectioun ofwielen Deselect@action 9661 translate english to luxembourgish Deselect@action Selectioun ofwielen 9662 translate luxembourgish to english URL kopéieren _Copy URL 9663 translate english to luxembourgish _Copy URL URL kopéieren 9664 translate luxembourgish to english Feeler beim Drécken Print Error 9665 translate english to luxembourgish Print Error Feeler beim Drécken 9666 translate luxembourgish to english Aktuellt Dokument drécken Create another view containing the current document 9667 translate english to luxembourgish Create another view containing the current document Aktuellt Dokument drécken 9668 translate luxembourgish to english Faarfdéift Colour Depth 9669 translate english to luxembourgish Colour Depth Faarfdéift 9670 translate luxembourgish to english 720 dpi 720 DPI 9671 translate english to luxembourgish 720 DPI 720 dpi 9672 translate luxembourgish to english Neit Passwuert New password 9673 translate english to luxembourgish New password Neit Passwuert 9674 translate luxembourgish to english Är Verschlësselungspassphras notéieren Record your encryption passphrase 9675 translate english to luxembourgish Record your encryption passphrase Är Verschlësselungspassphras notéieren 9676 translate luxembourgish to english Datei opmaachen Open file 9677 translate english to luxembourgish Open file Datei opmaachen 9678 translate luxembourgish to english Tässelen, fir d'Applikatioun bäizefügen Drop To Add Application 9679 translate english to luxembourgish Drop To Add Application Tässelen, fir d'Applikatioun bäizefügen 9680 translate luxembourgish to english Era zoomen Zoom In 9681 translate english to luxembourgish Zoom In Era zoomen 9682 translate luxembourgish to english print job Abortedprint job 9683 translate english to luxembourgish Abortedprint job print job 9684 translate luxembourgish to english Kanns och esou déif goen ewéis de wëlls. And you actually can go as low as possible. 9685 translate english to luxembourgish And you actually can go as low as possible. Kanns och esou déif goen ewéis de wëlls. 9686 translate luxembourgish to english %a %R %a %R 9687 translate english to luxembourgish %a %R %a %R 9688 translate luxembourgish to english Am Menü fannen: Find it in the menu: 9689 translate english to luxembourgish Find it in the menu: Am Menü fannen: 9690 translate luxembourgish to english Rietsbalance Rightbalance 9691 translate english to luxembourgish Rightbalance Rietsbalance 9692 translate luxembourgish to english Dateien & Files 9693 translate english to luxembourgish & Files Dateien 9694 translate luxembourgish to english Ewechmaachen Remove 9695 translate english to luxembourgish Remove Ewechmaachen 9696 translate luxembourgish to english 360x216 dpi 360x216 dpi 9697 translate english to luxembourgish 360x216 dpi 360x216 dpi 9698 translate luxembourgish to english Ubuntu 8.04 »Hardy Heron« Ubuntu 8.04 'Hardy Heron' 9699 translate english to luxembourgish Ubuntu 8.04 'Hardy Heron' Ubuntu 8.04 »Hardy Heron« 9700 translate luxembourgish to english Regional Formaten Regional Formats 9701 translate english to luxembourgish Regional Formats Regional Formaten 9702 translate luxembourgish to english Amerika/ Boa_ Vista America/ Boa_Vista 9703 translate english to luxembourgish America/ Boa_Vista Amerika/ Boa_ Vista 9704 translate luxembourgish to english Drockervirschau... Loading Preview 9705 translate english to luxembourgish Loading Preview Drockervirschau... 9706 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 5 ze wiesselen Keyboard shortcut to switch to tab 5 9707 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to switch to tab 5 Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 5 ze wiesselen 9708 translate luxembourgish to english Déi äusgewielten Datei ass entweder keng GPG-Schlësseldatei oder beschiedegt The selected data may not be a GPG key file or it might be corrupt. 9709 translate english to luxembourgish The selected data may not be a GPG key file or it might be corrupt. Déi äusgewielten Datei ass entweder keng GPG-Schlësseldatei oder beschiedegt 9710 translate luxembourgish to english Installéieren Install 9711 translate english to luxembourgish Install Installéieren 9712 translate luxembourgish to english _All äuswielen Select _All 9713 translate english to luxembourgish Select _All _All äuswielen 9714 translate luxembourgish to english (Jubel) (Cheering) 9715 translate english to luxembourgish (Cheering) (Jubel) 9716 translate luxembourgish to english Schact 5 Tray 5 9717 translate english to luxembourgish Tray 5 Schact 5 9718 translate luxembourgish to english Fro Question 9719 translate english to luxembourgish Question Fro 9720 translate luxembourgish to english Standard- Markéierungstyp festleeën Set Default Mark Type 9721 translate english to luxembourgish Set Default Mark Type Standard- Markéierungstyp festleeën 9722 translate luxembourgish to english Hannerzeg sichen. Search backwards. 9723 translate english to luxembourgish Search backwards. Hannerzeg sichen. 9724 translate luxembourgish to english Peschen Paste 9725 translate english to luxembourgish Paste Peschen 9726 translate luxembourgish to english prank. High-fiving %s...prank. 9727 translate english to luxembourgish High-fiving %s...prank. prank. 9728 translate luxembourgish to english 76 - 100 MB RAM insgesamt 76 -100 MB Total RAM 9729 translate english to luxembourgish 76 -100 MB Total RAM 76 - 100 MB RAM insgesamt 9730 translate luxembourgish to english Virun e puer Wochen koum ee Wikipedianer mat enger groussarteger an wierklech verrécktener Iddi op mech zou. Hien huet gemengt, dass mer probéieren sollten, Wikipedia als Weltkulturierfschaft bei der UNESCO unerkennen ze loossen. A few weeks ago a Wikipedian came to me with a really great and really crazy idea and that was for us to try to get Wikipedia recognized as one of UNESCO's World Cultural Heritage 9731 translate english to luxembourgish A few weeks ago a Wikipedian came to me with a really great and really crazy idea and that was for us to try to get Wikipedia recognized as one of UNESCO's World Cultural Heritage Virun e puer Wochen koum ee Wikipedianer mat enger groussarteger an wierklech verrécktener Iddi op mech zou. Hien huet gemengt, dass mer probéieren sollten, Wikipedia als Weltkulturierfschaft bei der UNESCO unerkennen ze loossen. 9732 translate luxembourgish to english Den Debian Menü The Debian menu 9733 translate english to luxembourgish The Debian menu Den Debian Menü 9734 translate luxembourgish to english Shawwal Shawwal 9735 translate english to luxembourgish Shawwal Shawwal 9736 translate luxembourgish to english De Modul% 1 ass kee gültege Configuratiounsmodul. The module %1 is not a valid configuration module. 9737 translate english to luxembourgish The module %1 is not a valid configuration module. De Modul% 1 ass kee gültege Configuratiounsmodul. 9738 translate luxembourgish to english Standard GNOME Theme Default GNOME Theme 9739 translate english to luxembourgish Default GNOME Theme Standard GNOME Theme 9740 translate luxembourgish to english (UTC) (UTC) 9741 translate english to luxembourgish (UTC) (UTC) 9742 translate luxembourgish to english Optioun net akzeptéiert fir --disable-grab: %s Option not accepted for --disable-grab: %s 9743 translate english to luxembourgish Option not accepted for --disable-grab: %s Optioun net akzeptéiert fir --disable-grab: %s 9744 translate luxembourgish to english Lizenz: License: 9745 translate english to luxembourgish License: Lizenz: 9746 translate luxembourgish to english 1440 x 720 dpi 1440 x 720 DPI 9747 translate english to luxembourgish 1440 x 720 DPI 1440 x 720 dpi 9748 translate luxembourgish to english 160x144 dpi 160x144 dpi 9749 translate english to luxembourgish 160x144 dpi 160x144 dpi 9750 translate luxembourgish to english Aban Aban 9751 translate english to luxembourgish Aban Aban 9752 translate luxembourgish to english Amerika/ Hermosillo America/ Hermosillo 9753 translate english to luxembourgish America/ Hermosillo Amerika/ Hermosillo 9754 translate luxembourgish to english DoubelPostKaart DoublePostCard 9755 translate english to luxembourgish DoublePostCard DoubelPostKaart 9756 translate luxembourgish to english Griichësch GenEthiopian month 10 - ShortName 9757 translate english to luxembourgish GenEthiopian month 10 - ShortName Griichësch 9758 translate luxembourgish to english 1440 x 720 dpi, Véier Duerchgäng 1440 x 720 DPI Four Pass 9759 translate english to luxembourgish 1440 x 720 DPI Four Pass 1440 x 720 dpi, Véier Duerchgäng 9760 translate luxembourgish to english Net Gruppéieren No Grouping 9761 translate english to luxembourgish No Grouping Net Gruppéieren 9762 translate luxembourgish to english Paust mam Tippen Pauses while typing 9763 translate english to luxembourgish Pauses while typing Paust mam Tippen 9764 translate luxembourgish to english krut keng Informatiounen iwwert den CRTC: %d could not get information about CRTC %d 9765 translate english to luxembourgish could not get information about CRTC %d krut keng Informatiounen iwwert den CRTC: %d 9766 translate luxembourgish to english Feelermeldung Error message 9767 translate english to luxembourgish Error message Feelermeldung 9768 translate luxembourgish to english Leet w.e.g. e Medium an d'Laafwierk Please insert a disk in the drive: 9769 translate english to luxembourgish Please insert a disk in the drive: Leet w.e.g. e Medium an d'Laafwierk 9770 translate luxembourgish to english net ofgefaangenen X Feeler beim Offroen vun den Bildschierm-Gréissten unhandled X error while getting the range of screen sizes 9771 translate english to luxembourgish unhandled X error while getting the range of screen sizes net ofgefaangenen X Feeler beim Offroen vun den Bildschierm-Gréissten 9772 translate luxembourgish to english Laptop Laptop 9773 translate english to luxembourgish Laptop Laptop 9774 translate luxembourgish to english Onbekannte Feeler Unknown errorLeft to Right context menu item 9775 translate english to luxembourgish Unknown errorLeft to Right context menu item Onbekannte Feeler 9776 translate luxembourgish to english Eng méi nei Versioun ass verfügbar Upgrade Available 9777 translate english to luxembourgish Upgrade Available Eng méi nei Versioun ass verfügbar 9778 translate luxembourgish to english Fir %s %s gi keng Software-Aktualiséierungen méi bereetgestalltUbuntu 12.04 Software updates are no longer provided for %s %s.Ubuntu 12.04 9779 translate english to luxembourgish Software updates are no longer provided for %s %s.Ubuntu 12.04 Fir %s %s gi keng Software-Aktualiséierungen méi bereetgestalltUbuntu 12.04 9780 translate luxembourgish to english % 1 - onbekannten Typ vum Benotzerwee %1 - unknown type of userpath 9781 translate english to luxembourgish %1 - unknown type of userpath % 1 - onbekannten Typ vum Benotzerwee 9782 translate luxembourgish to english Auskommentéiere réckgängeg Uncomment 9783 translate english to luxembourgish Uncomment Auskommentéiere réckgängeg 9784 translate luxembourgish to english Nächsten Drockoptrag Next Job 9785 translate english to luxembourgish Next Job Nächsten Drockoptrag 9786 translate luxembourgish to english SudaneseschName SundaneseName 9787 translate english to luxembourgish SundaneseName SudaneseschName 9788 translate luxembourgish to english Ausgabbehälter uewen (Schrëftsäit ënnen) Top Output Bin (Face Down) 9789 translate english to luxembourgish Top Output Bin (Face Down) Ausgabbehälter uewen (Schrëftsäit ënnen) 9790 translate luxembourgish to english De benéidegte Plugin %s konnt net geluede ginn. The required plugin %s was unable to load. 9791 translate english to luxembourgish The required plugin %s was unable to load. De benéidegte Plugin %s konnt net geluede ginn. 9792 translate luxembourgish to english Japanesch laang Enveloppe Nummer 4 Japanese Long Envelope Number 4 9793 translate english to luxembourgish Japanese Long Envelope Number 4 Japanesch laang Enveloppe Nummer 4 9794 translate luxembourgish to english "Konnt den Unhang ""%s"" net opmaachen:" Couldn't open attachment “%s” 9795 translate english to luxembourgish Couldn't open attachment “%s” "Konnt den Unhang ""%s"" net opmaachen:" 9796 translate luxembourgish to english NavajoName Navajo 9797 translate english to luxembourgish Navajo NavajoName 9798 translate luxembourgish to english Dir musst ee Konto auswielen. You must select an account. 9799 translate english to luxembourgish You must select an account. Dir musst ee Konto auswielen. 9800 translate luxembourgish to english "Internetversand 3- Deeler - 2 1/ 4 x 7 """ "Internet Postage 3-Part - 2 1/ 4 x 7 """ 9801 translate english to luxembourgish "Internet Postage 3-Part - 2 1/ 4 x 7 """ "Internetversand 3- Deeler - 2 1/ 4 x 7 """ 9802 translate luxembourgish to english Toolbaren zerécksetzen Reset Toolbars 9803 translate english to luxembourgish Reset Toolbars Toolbaren zerécksetzen 9804 translate luxembourgish to english Lokalen Drécker Local printer 9805 translate english to luxembourgish Local printer Lokalen Drécker 9806 translate luxembourgish to english CapsLockQAccel CapsLock 9807 translate english to luxembourgish CapsLock CapsLockQAccel 9808 translate luxembourgish to english Aarbechtsplazewiesseler Workspace Switcher 9809 translate english to luxembourgish Workspace Switcher Aarbechtsplazewiesseler 9810 translate luxembourgish to english MalteseschName Maltese 9811 translate english to luxembourgish Maltese MalteseschName 9812 translate luxembourgish to english Hie war dee jéngste Jong vum Edward Daniel Stone, deen assistant master um Eton College an de Grënner vun der Stonehouse preparatory school war. De Christopher Stone huet seng Ausbildung um Eton College an am Royal Fusiliers Rergiment gemaach. Am Joer 1906 huet de Stone e Buch mat Séimannslidder a Balladen erausbruecht. 1923 huet hien d'Geschicht vu sengem ale Regiment geschriwwen. Hie gouf de Londoner Editeur vum Gramophone, enger Zäitschrëft iwwer klassesch Musek. He was the youngest son of Eton College's assistant master and Stonehouse preparatory school's founder Edward Daniel Stone. Christopher Stone was educated at Eton College and served in the Royal Fusiliers. In 1906 Stone published a book of Sea songs and ballads and in 1923 he wrote the history of his old regiment. He became the London editor of The Gramophone, a magazine started by his brother-in-law Compton Mackenzie. 9813 translate english to luxembourgish He was the youngest son of Eton College's assistant master and Stonehouse preparatory school's founder Edward Daniel Stone. Christopher Stone was educated at Eton College and served in the Royal Fusiliers. In 1906 Stone published a book of Sea songs and ballads and in 1923 he wrote the history of his old regiment. He became the London editor of The Gramophone, a magazine started by his brother-in-law Compton Mackenzie. Hie war dee jéngste Jong vum Edward Daniel Stone, deen assistant master um Eton College an de Grënner vun der Stonehouse preparatory school war. De Christopher Stone huet seng Ausbildung um Eton College an am Royal Fusiliers Rergiment gemaach. Am Joer 1906 huet de Stone e Buch mat Séimannslidder a Balladen erausbruecht. 1923 huet hien d'Geschicht vu sengem ale Regiment geschriwwen. Hie gouf de Londoner Editeur vum Gramophone, enger Zäitschrëft iwwer klassesch Musek. 9814 translate luxembourgish to english Eegeschafte vun de Fousszeilen Footer Properties 9815 translate english to luxembourgish Footer Properties Eegeschafte vun de Fousszeilen 9816 translate luxembourgish to english Verschiddend Sundry 9817 translate english to luxembourgish Sundry Verschiddend 9818 translate luxembourgish to english Starten... Starting... 9819 translate english to luxembourgish Starting... Starten... 9820 translate luxembourgish to english Ech froen dech elo. Now I'm gonna ask you a question. 9821 translate english to luxembourgish Now I'm gonna ask you a question. Ech froen dech elo. 9822 translate luxembourgish to english Pazifik/ Kosrae Pacific/ Kosrae 9823 translate english to luxembourgish Pacific/ Kosrae Pazifik/ Kosrae 9824 translate luxembourgish to english KDE- Daemon KDE Dæmon 9825 translate english to luxembourgish KDE Dæmon KDE- Daemon 9826 translate luxembourgish to english & Sektioun: & Description: 9827 translate english to luxembourgish & Description: & Sektioun: 9828 translate luxembourgish to english Net frei (Multiverse) Non-free (Multiverse) 9829 translate english to luxembourgish Non-free (Multiverse) Net frei (Multiverse) 9830 translate luxembourgish to english Debian 8 »jessie« Debian 8 'jessie' 9831 translate english to luxembourgish Debian 8 'jessie' Debian 8 »jessie« 9832 translate luxembourgish to english Gadu-Gadu Protokoll Plugin Gadu-Gadu Protocol Plugin 9833 translate english to luxembourgish Gadu-Gadu Protocol Plugin Gadu-Gadu Protokoll Plugin 9834 translate luxembourgish to english 10MB Erweiderung 10MB Upgrade 9835 translate english to luxembourgish 10MB Upgrade 10MB Erweiderung 9836 translate luxembourgish to english Vun der leschter verschécktener Noriicht From last sent message 9837 translate english to luxembourgish From last sent message Vun der leschter verschécktener Noriicht 9838 translate luxembourgish to english & Iwwer% 1 & About %1 9839 translate english to luxembourgish & About %1 & Iwwer% 1 9840 translate luxembourgish to english Dës Software ass keen Deel vun Ubuntu This software is not part of Ubuntu. 9841 translate english to luxembourgish This software is not part of Ubuntu. Dës Software ass keen Deel vun Ubuntu 9842 translate luxembourgish to english 2880 x 1440 dpi, Véier Duerchgäng 2880 x 1440 DPI Four Pass 9843 translate english to luxembourgish 2880 x 1440 DPI Four Pass 2880 x 1440 dpi, Véier Duerchgäng 9844 translate luxembourgish to english B10 ISO B10 ISO 9845 translate english to luxembourgish B10 ISO B10 ISO 9846 translate luxembourgish to english Net ënnerstetz Päck op dësem Computer uweisen Show unsupported packages on this machine 9847 translate english to luxembourgish Show unsupported packages on this machine Net ënnerstetz Päck op dësem Computer uweisen 9848 translate luxembourgish to english Internet Internet 9849 translate english to luxembourgish Internet Internet 9850 translate luxembourgish to english Anere Leit schwätzen am Chat Others talk in chat 9851 translate english to luxembourgish Others talk in chat Anere Leit schwätzen am Chat 9852 translate luxembourgish to english Weis d'Palette Show the palette 9853 translate english to luxembourgish Show the palette Weis d'Palette 9854 translate luxembourgish to english Log kucken... View Log... 9855 translate english to luxembourgish View Log... Log kucken... 9856 translate luxembourgish to english Op Grouss - / Klengschreiwung oppassen Case sensitive 9857 translate english to luxembourgish Case sensitive Op Grouss - / Klengschreiwung oppassen 9858 translate luxembourgish to english Weis d'Kalenneroptiounen Show calendar options 9859 translate english to luxembourgish Show calendar options Weis d'Kalenneroptiounen 9860 translate luxembourgish to english Akzeptéier automatesch Auto Accept 9861 translate english to luxembourgish Auto Accept Akzeptéier automatesch 9862 translate luxembourgish to english Eroflueden Download 9863 translate english to luxembourgish Download Eroflueden 9864 translate luxembourgish to english Berlin. - Good afternoon. 9865 translate english to luxembourgish - Good afternoon. Berlin. 9866 translate luxembourgish to english QOCIDriver Unable to logonQOCIDriver 9867 translate english to luxembourgish Unable to logonQOCIDriver QOCIDriver 9868 translate luxembourgish to english %s huet sech grad ageloggt %s just signed on 9869 translate english to luxembourgish %s just signed on %s huet sech grad ageloggt 9870 translate luxembourgish to english Gewiicht vun de Medien Media Weight 9871 translate english to luxembourgish Media Weight Gewiicht vun de Medien 9872 translate luxembourgish to english Mathematik Mathematics 9873 translate english to luxembourgish Mathematics Mathematik 9874 translate luxembourgish to english D' Datei '% 1' gouf vun engem anere Programm geläscht. The file '%1 'was deleted by another program. 9875 translate english to luxembourgish The file '%1 'was deleted by another program. D' Datei '% 1' gouf vun engem anere Programm geläscht. 9876 translate luxembourgish to english Ganz- héich- Qualitéit Very High Quality 9877 translate english to luxembourgish Very High Quality Ganz- héich- Qualitéit 9878 translate luxembourgish to english Canonical Partner Canonical Partners 9879 translate english to luxembourgish Canonical Partners Canonical Partner 9880 translate luxembourgish to english Rechemaschinn opmaachen Launch calculator 9881 translate english to luxembourgish Launch calculator Rechemaschinn opmaachen 9882 translate luxembourgish to english Späicheren als... Save as... 9883 translate english to luxembourgish Save as... Späicheren als... 9884 translate luxembourgish to english ChuvasName Chuvash 9885 translate english to luxembourgish Chuvash ChuvasName 9886 translate luxembourgish to english B_eaarbeschten _Edit 9887 translate english to luxembourgish _Edit B_eaarbeschten 9888 translate luxembourgish to english Europa/ Skopje Europe/ Skopje 9889 translate english to luxembourgish Europe/ Skopje Europa/ Skopje 9890 translate luxembourgish to english Esperanto Esperanto@item Spelling dictionary 9891 translate english to luxembourgish Esperanto@item Spelling dictionary Esperanto 9892 translate luxembourgish to english Gudde Morje. Good morning. 9893 translate english to luxembourgish Good morning. Gudde Morje. 9894 translate luxembourgish to english QIBaseDriver Could not get statement infoQIBaseDriver 9895 translate english to luxembourgish Could not get statement infoQIBaseDriver QIBaseDriver 9896 translate luxembourgish to english Legitimatioun ophiewen Deauthorize 9897 translate english to luxembourgish Deauthorize Legitimatioun ophiewen 9898 translate luxembourgish to english Dëst ass de Numm ënnert dem aner MSN Kontakter dech gesinn. This is the name that other MSN buddies will see you as. 9899 translate english to luxembourgish This is the name that other MSN buddies will see you as. Dëst ass de Numm ënnert dem aner MSN Kontakter dech gesinn. 9900 translate luxembourgish to english Aktualiséiert Software ass fir dëse Computer verfügbar. Wëllt Där dës lo installéieren? Updated software is available for this computer. Do you want to install it now? 9901 translate english to luxembourgish Updated software is available for this computer. Do you want to install it now? Aktualiséiert Software ass fir dëse Computer verfügbar. Wëllt Där dës lo installéieren? 9902 translate luxembourgish to english & Passwuert: & Password: 9903 translate english to luxembourgish & Password: & Passwuert: 9904 translate luxembourgish to english Pabeiergréisst vum Drécker Printer 's paper size 9905 translate english to luxembourgish Printer 's paper size Pabeiergréisst vum Drécker 9906 translate luxembourgish to english Ma da leeën mer direkt lass, mat e puer Problemer. So lets get started with, I guess we could say, some problems. 9907 translate english to luxembourgish So lets get started with, I guess we could say, some problems. Ma da leeën mer direkt lass, mat e puer Problemer. 9908 translate luxembourgish to english Noriichten Messages 9909 translate english to luxembourgish Messages Noriichten 9910 translate luxembourgish to english 2880 x 720 dpi, Microweave 2880 x 720 DPI Microweave 9911 translate english to luxembourgish 2880 x 720 DPI Microweave 2880 x 720 dpi, Microweave 9912 translate luxembourgish to english QFontDatabase KoreanQFontDatabase 9913 translate english to luxembourgish KoreanQFontDatabase QFontDatabase 9914 translate luxembourgish to english Fehler beim Duerchsichen vun der CD Error scanning the CD 9915 translate english to luxembourgish Error scanning the CD Fehler beim Duerchsichen vun der CD 9916 translate luxembourgish to english Aktualiséieren Reload 9917 translate english to luxembourgish Reload Aktualiséieren 9918 translate luxembourgish to english 75 Grad 75 Degrees 9919 translate english to luxembourgish 75 Degrees 75 Grad 9920 translate luxembourgish to english 60 Grad 60 Degrees 9921 translate english to luxembourgish 60 Degrees 60 Grad 9922 translate luxembourgish to english Op enger Nummerlinn, vun der 9 aus. If you looked at the number line -- 9923 translate english to luxembourgish If you looked at the number line -- Op enger Nummerlinn, vun der 9 aus. 9924 translate luxembourgish to english Auer;Zäitzon;Uert; Clock;Timezone;Location; 9925 translate english to luxembourgish Clock;Timezone;Location; Auer;Zäitzon;Uert; 9926 translate luxembourgish to english GNOME beinhalt eng komplett Plattform fir Programméierer, wat et erlabt komplex a fäheg Programmer ze entwéckelen. GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications. 9927 translate english to luxembourgish GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications. GNOME beinhalt eng komplett Plattform fir Programméierer, wat et erlabt komplex a fäheg Programmer ze entwéckelen. 9928 translate luxembourgish to english _Lautstärkt verréngeren Volume _Down 9929 translate english to luxembourgish Volume _Down _Lautstärkt verréngeren 9930 translate luxembourgish to english Faarwen déi benotzt solle ginn: Colours to be used 9931 translate english to luxembourgish Colours to be used Faarwen déi benotzt solle ginn: 9932 translate luxembourgish to english Ee System Neistart ass néidegName A system restart is requiredName 9933 translate english to luxembourgish A system restart is requiredName Ee System Neistart ass néidegName 9934 translate luxembourgish to english BulgareschName Bulgarian 9935 translate english to luxembourgish Bulgarian BulgareschName 9936 translate luxembourgish to english TinyURL (oder aner) Adress Präfix TinyURL (or other) address prefix 9937 translate english to luxembourgish TinyURL (or other) address prefix TinyURL (oder aner) Adress Präfix 9938 translate luxembourgish to english 360×360dpi 360×360dpi 9939 translate english to luxembourgish 360×360dpi 360×360dpi 9940 translate luxembourgish to english Bürosprogrammer Office Applications 9941 translate english to luxembourgish Office Applications Bürosprogrammer 9942 translate luxembourgish to english flse flse 9943 translate english to luxembourgish flse flse 9944 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir den Inhalt vum aktuellen Tab an eng Datei ze späicheren. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key to save the current tab contents to a file. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 9945 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key to save the current tab contents to a file. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir den Inhalt vum aktuellen Tab an eng Datei ze späicheren. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 9946 translate luxembourgish to english %i onnéideg Andreeg an der Statusdatei %i obsolete entries in the status file 9947 translate english to luxembourgish %i obsolete entries in the status file %i onnéideg Andreeg an der Statusdatei 9948 translate luxembourgish to english _Spéider verhalen _Remind Me Later 9949 translate english to luxembourgish _Remind Me Later _Spéider verhalen 9950 translate luxembourgish to english 720x720 dpi, Einfache Pabeier 720x720dpi, plain paper 9951 translate english to luxembourgish 720x720dpi, plain paper 720x720 dpi, Einfache Pabeier 9952 translate luxembourgish to english Allgemeng AstellungenKCharselect unicode block name General Punctuation 9953 translate english to luxembourgish General Punctuation Allgemeng AstellungenKCharselect unicode block name 9954 translate luxembourgish to english 11MB Erweiderung 11MB Upgrade 9955 translate english to luxembourgish 11MB Upgrade 11MB Erweiderung 9956 translate luxembourgish to english LatäinName Plasma 9957 translate english to luxembourgish Plasma LatäinName 9958 translate luxembourgish to english kee sou een Channel no such channel 9959 translate english to luxembourgish no such channel kee sou een Channel 9960 translate luxembourgish to english Ännerungen & ignoréieren & Ignore Changes 9961 translate english to luxembourgish & Ignore Changes Ännerungen & ignoréieren 9962 translate luxembourgish to english _Hannergrond Fuerf: _Background colour: 9963 translate english to luxembourgish _Background colour: _Hannergrond Fuerf: 9964 translate luxembourgish to english 2400 dpi x 1200 dpi, Héchst Qualitéit 2400 DPI x 1200 DPI highest quality 9965 translate english to luxembourgish 2400 DPI x 1200 DPI highest quality 2400 dpi x 1200 dpi, Héchst Qualitéit 9966 translate luxembourgish to english Datei schécken Send File 9967 translate english to luxembourgish Send File Datei schécken 9968 translate luxembourgish to english Däitschland Germany 9969 translate english to luxembourgish Germany Däitschland 9970 translate luxembourgish to english Manuellen Duplex Manual Duplex 9971 translate english to luxembourgish Manual Duplex Manuellen Duplex 9972 translate luxembourgish to english Sprooch/Video Astellungen Voice/Video Settings 9973 translate english to luxembourgish Voice/Video Settings Sprooch/Video Astellungen 9974 translate luxembourgish to english Arcade Arcade 9975 translate english to luxembourgish Arcade Arcade 9976 translate luxembourgish to english Videoen Videos 9977 translate english to luxembourgish Videos Videoen 9978 translate luxembourgish to english 180x60 dpi 180x60 dpi 9979 translate english to luxembourgish 180x60 dpi 180x60 dpi 9980 translate luxembourgish to english An d'Saach as nach vill mi flott gin wi den Internet bis obkomm as. And things got a lot more fun when the Internet came around. 9981 translate english to luxembourgish And things got a lot more fun when the Internet came around. An d'Saach as nach vill mi flott gin wi den Internet bis obkomm as. 9982 translate luxembourgish to english & Passwuert: & Password: 9983 translate english to luxembourgish & Password: & Passwuert: 9984 translate luxembourgish to english ExternComment ExporterComment 9985 translate english to luxembourgish ExporterComment ExternComment 9986 translate luxembourgish to english Feeler: Java- Programm net fonnt Error: java executable not found 9987 translate english to luxembourgish Error: java executable not found Feeler: Java- Programm net fonnt 9988 translate luxembourgish to english En neien Drécker bäifügen Add a New Printer 9989 translate english to luxembourgish Add a New Printer En neien Drécker bäifügen 9990 translate luxembourgish to english Setz den Titel vum Dialog Set maximum value 9991 translate english to luxembourgish Set maximum value Setz den Titel vum Dialog 9992 translate luxembourgish to english Netzwierkastellungen Network Settings 9993 translate english to luxembourgish Network Settings Netzwierkastellungen 9994 translate luxembourgish to english Weis en Dialog mat engem Kalenner Display scale dialogue 9995 translate english to luxembourgish Display scale dialogue Weis en Dialog mat engem Kalenner 9996 translate luxembourgish to english --- Trenner --- --- separator --- 9997 translate english to luxembourgish --- separator --- --- Trenner --- 9998 translate luxembourgish to english Elo weisen ech dir eng aaner Art a Weis déi heite Rechnung unzegoen. And now I am going to introduce you to another way of thinking about this. 9999 translate english to luxembourgish And now I am going to introduce you to another way of thinking about this. Elo weisen ech dir eng aaner Art a Weis déi heite Rechnung unzegoen. 10000 translate luxembourgish to english Tamuz of PamCoptic month 9 - ShortNamePossessive 10001 translate english to luxembourgish of PamCoptic month 9 - ShortNamePossessive Tamuz 10002 translate luxembourgish to english Rietsbalance Rightbalance 10003 translate english to luxembourgish Rightbalance Rietsbalance 10004 translate luxembourgish to english Uweisen Show 10005 translate english to luxembourgish Show Uweisen 10006 translate luxembourgish to english Amerika/ Louisville Eastern Time - Kentucky - Louisville area 10007 translate english to luxembourgish Eastern Time - Kentucky - Louisville area Amerika/ Louisville 10008 translate luxembourgish to english Asien/ Magadan Asia/ Magadan 10009 translate english to luxembourgish Asia/ Magadan Asien/ Magadan 10010 translate luxembourgish to english Zeilennummeren: Line break 10011 translate english to luxembourgish Line break Zeilennummeren: 10012 translate luxembourgish to english %s huet gepaust mat dir ze schreiwen (%s) %s has paused while typing to you (%s) 10013 translate english to luxembourgish %s has paused while typing to you (%s) %s huet gepaust mat dir ze schreiwen (%s) 10014 translate luxembourgish to english Plugin feelt Missing Plugin 10015 translate english to luxembourgish Missing Plugin Plugin feelt 10016 translate luxembourgish to english Aktualiséierungen...Ubuntu 12.04 Upgrade… 10017 translate english to luxembourgish Upgrade… Aktualiséierungen...Ubuntu 12.04 10018 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 13 (Schrëftsäit ënnen) Mailbox 13 (Face-Down) 10019 translate english to luxembourgish Mailbox 13 (Face-Down) Bréifkëscht 13 (Schrëftsäit ënnen) 10020 translate luxembourgish to english falsch geschriwwen misspelled 10021 translate english to luxembourgish misspelled falsch geschriwwen 10022 translate luxembourgish to english BaskeschName Basque 10023 translate english to luxembourgish Basque BaskeschName 10024 translate luxembourgish to english """%s"" Distributiounskomponent fir all d'Quellen aktivéiert." '%s' distribution component enabled for all sources. 10025 translate english to luxembourgish '%s' distribution component enabled for all sources. """%s"" Distributiounskomponent fir all d'Quellen aktivéiert." 10026 translate luxembourgish to english Astronomie Astronomy 10027 translate english to luxembourgish Astronomy Astronomie 10028 translate luxembourgish to english Testsäit Test Page 10029 translate english to luxembourgish Test Page Testsäit 10030 translate luxembourgish to english 38MB Erweiderung 38MB Upgrade 10031 translate english to luxembourgish 38MB Upgrade 38MB Erweiderung 10032 translate luxembourgish to english Mellt iech w. e. g. bei ärer Systemverwaltung. Please contact your system administrator. 10033 translate english to luxembourgish Please contact your system administrator. Mellt iech w. e. g. bei ärer Systemverwaltung. 10034 translate luxembourgish to english Kontakt bäifügen. Add Buddy 10035 translate english to luxembourgish Add Buddy Kontakt bäifügen. 10036 translate luxembourgish to english J. Thaani J. Thaani 10037 translate english to luxembourgish J. Thaani J. Thaani 10038 translate luxembourgish to english Minimumbalance balance 10039 translate english to luxembourgish balance Minimumbalance 10040 translate luxembourgish to english QWebPage Fake error! 10041 translate english to luxembourgish Fake error! QWebPage 10042 translate luxembourgish to english Nei PersounSelect Buddy New PersonSelect Buddy 10043 translate english to luxembourgish New PersonSelect Buddy Nei PersounSelect Buddy 10044 translate luxembourgish to english Kläng vun den Uwendungen Application sounds 10045 translate english to luxembourgish Application sounds Kläng vun den Uwendungen 10046 translate luxembourgish to english '% 1' duerch '% 2' ersetzen? Replace '%1' with '%2'? 10047 translate english to luxembourgish Replace '%1' with '%2'? '% 1' duerch '% 2' ersetzen? 10048 translate luxembourgish to english 720x720 dpi, Glanzpabeier 720x720dpi, glossy paper 10049 translate english to luxembourgish 720x720dpi, glossy paper 720x720 dpi, Glanzpabeier 10050 translate luxembourgish to english QFontDatabase MyanmarQFontDatabase 10051 translate english to luxembourgish MyanmarQFontDatabase QFontDatabase 10052 translate luxembourgish to english Mäerzof January of Pashons 10053 translate english to luxembourgish of Pashons Mäerzof January 10054 translate luxembourgish to english Nëmme _komplett Wierder berécksichtegen Match _entire word only 10055 translate english to luxembourgish Match _entire word only Nëmme _komplett Wierder berécksichtegen 10056 translate luxembourgish to english Online-Fotoen Online Photos 10057 translate english to luxembourgish Online Photos Online-Fotoen 10058 translate luxembourgish to english Faarf, Stefan- Singer- Algorithmus, RGB Colour, Stefan-Singer algorithm, RGB 10059 translate english to luxembourgish Colour, Stefan-Singer algorithm, RGB Faarf, Stefan- Singer- Algorithmus, RGB 10060 translate luxembourgish to english Bahman of Tahsas 10061 translate english to luxembourgish of Tahsas Bahman 10062 translate luxembourgish to english Büro Office 10063 translate english to luxembourgish Office Büro 10064 translate luxembourgish to english Eegeschafte vun de Fousszeilen Further Notes 10065 translate english to luxembourgish Further Notes Eegeschafte vun de Fousszeilen 10066 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 5 Mailbox 5 10067 translate english to luxembourgish Mailbox 5 Bréifkëscht 5 10068 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 4 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for switch to tab 4. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 10069 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for switch to tab 4. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 4 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 10070 translate luxembourgish to english Hyperlink Faarw Hyperlink Colour 10071 translate english to luxembourgish Hyperlink Colour Hyperlink Faarw 10072 translate luxembourgish to english Prioritéit Priority 10073 translate english to luxembourgish Priority Prioritéit 10074 translate luxembourgish to english Grupp Group 10075 translate english to luxembourgish Group Grupp 10076 translate luxembourgish to english D' Zertifikatsdatei konnt net geluede ginn. Ën anert Passwuert probéieren? SSL error The certificate cannot be verified for internal reasons 10077 translate english to luxembourgish The certificate cannot be verified for internal reasons D' Zertifikatsdatei konnt net geluede ginn. Ën anert Passwuert probéieren? SSL error 10078 translate luxembourgish to english Adar II of Adar II 10079 translate english to luxembourgish of Adar II Adar II 10080 translate luxembourgish to english Verstopp den Ofbriech Knäppchen Hide Cancel button 10081 translate english to luxembourgish Hide Cancel button Verstopp den Ofbriech Knäppchen 10082 translate luxembourgish to english Weis d'Fortschrëttsoptiounen Show progress options 10083 translate english to luxembourgish Show progress options Weis d'Fortschrëttsoptiounen 10084 translate luxembourgish to english Onbekannt Desktopdateiversioun '%s' Unrecognised desktop file Version '%s' 10085 translate english to luxembourgish Unrecognised desktop file Version '%s' Onbekannt Desktopdateiversioun '%s' 10086 translate luxembourgish to english Aus dem Systemberäich erausgoen Confirm Quit From System Tray 10087 translate english to luxembourgish Confirm Quit From System Tray Aus dem Systemberäich erausgoen 10088 translate luxembourgish to english A Leit déi vun hieren Chefen vernannt gi sin wéinst krootzelen am Setzungssall. And they have bosses who scold them for doodling in the boardroom. 10089 translate english to luxembourgish And they have bosses who scold them for doodling in the boardroom. A Leit déi vun hieren Chefen vernannt gi sin wéinst krootzelen am Setzungssall. 10090 translate luxembourgish to english Gidd w.e.g. en Numm fir de Medium an Please enter a name for the disc 10091 translate english to luxembourgish Please enter a name for the disc Gidd w.e.g. en Numm fir de Medium an 10092 translate luxembourgish to english Lëscht ëmbenennen... Run Single Test... 10093 translate english to luxembourgish Run Single Test... Lëscht ëmbenennen... 10094 translate luxembourgish to english & Fortschécken Sen 10095 translate english to luxembourgish Sen & Fortschécken 10096 translate luxembourgish to english Tswana- SproochName Tswana 10097 translate english to luxembourgish Tswana Tswana- SproochName 10098 translate luxembourgish to english Premium Photoglanzpabeier Premium Glossy Photo Paper 10099 translate english to luxembourgish Premium Glossy Photo Paper Premium Photoglanzpabeier 10100 translate luxembourgish to english KSirtet ass eng Adaptatioun vum bekannten Tetris- Spill KSirtet is an adaptation of the well-known Tetris game 10101 translate english to luxembourgish KSirtet is an adaptation of the well-known Tetris game KSirtet ass eng Adaptatioun vum bekannten Tetris- Spill 10102 translate luxembourgish to english KhaJanuary ChaIndian National month 2 - ShortName 10103 translate english to luxembourgish ChaIndian National month 2 - ShortName KhaJanuary 10104 translate luxembourgish to english Ungarësch Hungarian 10105 translate english to luxembourgish Hungarian Ungarësch 10106 translate luxembourgish to english "Vir Ären perséinlechen oder ""privaten"" Uerdner ze verschlësselen, gouf automatesch eng stoark Passphras generéiert. Normalerweis gëdd Ärd Verzeechnes mat Ärem Benotzerpasswuert entspoart, awer faalls Där dëst Verzeechnes emol manuell rëmhierstelle musst, benéidegt Där dës Passphras. Dréckt w.e.g. d'Phras äus oder schreiwt Ärch se op a leet se op eng gudd Plaatz. Wann Där op ""Dës Aktioun elo äusféieren"" klickt, gidd Där Ärd Umellpasswuert am Feld ""Passphras"" an an Där kënnt Är zoufälleg generéiert Passphras uweisen. Soss musst Där ""ecryptfs-unwrap-passphrase"" vun der Befehlszeil äusféieren, fir Är Passphras obzeruffen an ze notéieren." "To encrypt your home directory or ""Private"" folder, a strong passphrase has been automatically generated. Usually your directory is unlocked with your user password, but if you ever need to manually recover this directory, you will need this passphrase. Please print or write it down and store it in a safe location. If you click ""Run this action now"", enter your login password at the ""Passphrase"" prompt and you can display your randomly generated passphrase. Otherwise, you will need to run ""ecryptfs-unwrap-passphrase"" from the command line to retrieve and record your generated passphrase." 10107 translate english to luxembourgish "To encrypt your home directory or ""Private"" folder, a strong passphrase has been automatically generated. Usually your directory is unlocked with your user password, but if you ever need to manually recover this directory, you will need this passphrase. Please print or write it down and store it in a safe location. If you click ""Run this action now"", enter your login password at the ""Passphrase"" prompt and you can display your randomly generated passphrase. Otherwise, you will need to run ""ecryptfs-unwrap-passphrase"" from the command line to retrieve and record your generated passphrase." "Vir Ären perséinlechen oder ""privaten"" Uerdner ze verschlësselen, gouf automatesch eng stoark Passphras generéiert. Normalerweis gëdd Ärd Verzeechnes mat Ärem Benotzerpasswuert entspoart, awer faalls Där dëst Verzeechnes emol manuell rëmhierstelle musst, benéidegt Där dës Passphras. Dréckt w.e.g. d'Phras äus oder schreiwt Ärch se op a leet se op eng gudd Plaatz. Wann Där op ""Dës Aktioun elo äusféieren"" klickt, gidd Där Ärd Umellpasswuert am Feld ""Passphras"" an an Där kënnt Är zoufälleg generéiert Passphras uweisen. Soss musst Där ""ecryptfs-unwrap-passphrase"" vun der Befehlszeil äusféieren, fir Är Passphras obzeruffen an ze notéieren." 10108 translate luxembourgish to english Einfach Faarf (4 bpp) Simple Colour (4 bpp) 10109 translate english to luxembourgish Simple Colour (4 bpp) Einfach Faarf (4 bpp) 10110 translate luxembourgish to english Systemwäit Astellungen änneren (betrëfft all d'Benotzer) Change system-wide settings (affects all users) 10111 translate english to luxembourgish Change system-wide settings (affects all users) Systemwäit Astellungen änneren (betrëfft all d'Benotzer) 10112 translate luxembourgish to english Online-Fotoen Online Photos 10113 translate english to luxembourgish Online Photos Online-Fotoen 10114 translate luxembourgish to english Erstell nëmmen TinyURL fir URLen mat dëser Längt oder méi laang Only create TinyURL for URLs of this length or greater 10115 translate english to luxembourgish Only create TinyURL for URLs of this length or greater Erstell nëmmen TinyURL fir URLen mat dëser Längt oder méi laang 10116 translate luxembourgish to english Hannergrondbeliichtung un- an ausmaachen Backlight Toggles 10117 translate english to luxembourgish Backlight Toggles Hannergrondbeliichtung un- an ausmaachen 10118 translate luxembourgish to english Mordad of Mordad 10119 translate english to luxembourgish of Mordad Mordad 10120 translate luxembourgish to english Zentraleuropäesch Central European 10121 translate english to luxembourgish Central European Zentraleuropäesch 10122 translate luxembourgish to english Feeler:% 1:% 2 %1 shortcut-key-delimiter/ plain 10123 translate english to luxembourgish %1 shortcut-key-delimiter/ plain Feeler:% 1:% 2 10124 translate luxembourgish to english Eegeschafte vun de Kappzeilen Header Properties 10125 translate english to luxembourgish Header Properties Eegeschafte vun de Kappzeilen 10126 translate luxembourgish to english Ersetzen & Replace 10127 translate english to luxembourgish & Replace Ersetzen 10128 translate luxembourgish to english Verschiddend Sundry 10129 translate english to luxembourgish Sundry Verschiddend 10130 translate luxembourgish to english Bürosprogrammer Office Applications 10131 translate english to luxembourgish Office Applications Bürosprogrammer 10132 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 10133 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 10134 translate luxembourgish to english TibetaneschName Tibetan 10135 translate english to luxembourgish Tibetan TibetaneschName 10136 translate luxembourgish to english Bahman of Bahman 10137 translate english to luxembourgish of Bahman Bahman 10138 translate luxembourgish to english Akan- SproochName TwiName 10139 translate english to luxembourgish TwiName Akan- SproochName 10140 translate luxembourgish to english Aba of Abaof Azar short 10141 translate english to luxembourgish of Abaof Azar short Aba 10142 translate luxembourgish to english Edubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Edubuntu without installing 10143 translate english to luxembourgish ^Try Edubuntu without installing Edubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren 10144 translate luxembourgish to english Kontakt op d'Lëscht setzen? Add buddy to your list? 10145 translate english to luxembourgish Add buddy to your list? Kontakt op d'Lëscht setzen? 10146 translate luxembourgish to english 78 Punkten 78 Points 10147 translate english to luxembourgish 78 Points 78 Punkten 10148 translate luxembourgish to english Nisan Nisan 10149 translate english to luxembourgish Nisan Nisan 10150 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir an de nächsten Tab ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key to switch to the next tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 10151 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key to switch to the next tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir an de nächsten Tab ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 10152 translate luxembourgish to english Kyrillesch/Russesch Cyrillic/Russian 10153 translate english to luxembourgish Cyrillic/Russian Kyrillesch/Russesch 10154 translate luxembourgish to english Fäerdeg Transferten läschen Clear finished transfers 10155 translate english to luxembourgish Clear finished transfers Fäerdeg Transferten läschen 10156 translate luxembourgish to english Motoresch Problemer - Gerät wiesselen Motor Difficulties - switch devices 10157 translate english to luxembourgish Motor Difficulties - switch devices Motoresch Problemer - Gerät wiesselen 10158 translate luxembourgish to english TinyURL (oder aner) Adress Präfix TinyURL (or other) address prefix 10159 translate english to luxembourgish TinyURL (or other) address prefix TinyURL (oder aner) Adress Präfix 10160 translate luxembourgish to english Méi... More... 10161 translate english to luxembourgish More... Méi... 10162 translate luxembourgish to english D'Informatiounen iwwer déi verfügbar Software sinn net méi aktuell Vir Software und Aktualiséierungen äus nei dobäigemachenen oder geännerten Software-Pakquellen ze installéieren, musst Där d'Informationen iwwer verfügbar Software aktualiséieren. Där bräucht heifir eng bestoend Internet-Verbindung. The information about available software is out-of-date To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software. You need a working Internet connection to continue. 10163 translate english to luxembourgish The information about available software is out-of-date To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software. You need a working Internet connection to continue. D'Informatiounen iwwer déi verfügbar Software sinn net méi aktuell Vir Software und Aktualiséierungen äus nei dobäigemachenen oder geännerten Software-Pakquellen ze installéieren, musst Där d'Informationen iwwer verfügbar Software aktualiséieren. Där bräucht heifir eng bestoend Internet-Verbindung. 10164 translate luxembourgish to english Amerika/ Santiago America/ Santiago 10165 translate english to luxembourgish America/ Santiago Amerika/ Santiago 10166 translate luxembourgish to english Gespréich Conversation 10167 translate english to luxembourgish Conversation Gespréich 10168 translate luxembourgish to english Dokument vergréisseren Enlarge the document 10169 translate english to luxembourgish Enlarge the document Dokument vergréisseren 10170 translate luxembourgish to english Plaz markéiert Place tagged 10171 translate english to luxembourgish Place tagged Plaz markéiert 10172 translate luxembourgish to english Indeschen_ Ozean/ Maldiven Indian/ Maldives 10173 translate english to luxembourgish Indian/ Maldives Indeschen_ Ozean/ Maldiven 10174 translate luxembourgish to english Feb of TobCoptic month 6 - ShortNamePossessive 10175 translate english to luxembourgish of TobCoptic month 6 - ShortNamePossessive Feb 10176 translate luxembourgish to english Automatesch Automatic 10177 translate english to luxembourgish Automatic Automatesch 10178 translate luxembourgish to english """%s"" Distributiounskomponent fir all d'Quellen aktivéiert." '%s' distribution component enabled for all sources. 10179 translate english to luxembourgish '%s' distribution component enabled for all sources. """%s"" Distributiounskomponent fir all d'Quellen aktivéiert." 10180 translate luxembourgish to english Konto veränneren Modify Account 10181 translate english to luxembourgish Modify Account Konto veränneren 10182 translate luxembourgish to english _Baséiert op: _Base on: 10183 translate english to luxembourgish _Base on: _Baséiert op: 10184 translate luxembourgish to english Instanzen Instances 10185 translate english to luxembourgish Instances Instanzen 10186 translate luxembourgish to english Fräsch Frog 10187 translate english to luxembourgish Frog Fräsch 10188 translate luxembourgish to english _Fotoen _Photos 10189 translate english to luxembourgish _Photos _Fotoen 10190 translate luxembourgish to english D'Lëscht vun der installéierter Software an der Héifegkeet wou Där se Benotzt un den Distributiouns-Project iwwerdroen. Submit the list of installed software and how often it is is used to the distribution project. 10191 translate english to luxembourgish Submit the list of installed software and how often it is is used to the distribution project. D'Lëscht vun der installéierter Software an der Héifegkeet wou Där se Benotzt un den Distributiouns-Project iwwerdroen. 10192 translate luxembourgish to english Allgemeng AstellungenKCharselect unicode block name General PunctuationKCharselect unicode block name 10193 translate english to luxembourgish General PunctuationKCharselect unicode block name Allgemeng AstellungenKCharselect unicode block name 10194 translate luxembourgish to english 720 dpi, Microweave, unidirektional 720 DPI Microweave Unidirectional 10195 translate english to luxembourgish 720 DPI Microweave Unidirectional 720 dpi, Microweave, unidirektional 10196 translate luxembourgish to english Pabeiergréisst vum Drécker Printer's paper size 10197 translate english to luxembourgish Printer's paper size Pabeiergréisst vum Drécker 10198 translate luxembourgish to english "Op déi uginn Commande ""gg"" URLen verschaffe soll" "Whether the specified command should handle ""gg"" URLs" 10199 translate english to luxembourgish "Whether the specified command should handle ""gg"" URLs" "Op déi uginn Commande ""gg"" URLen verschaffe soll" 10200 translate luxembourgish to english Pager All Pages 10201 translate english to luxembourgish All Pages Pager 10202 translate luxembourgish to english %d %B %Y %d %B %Y 10203 translate english to luxembourgish %d %B %Y %d %B %Y 10204 translate luxembourgish to english Passwuert fir %s aginn Enter password for %s 10205 translate english to luxembourgish Enter password for %s Passwuert fir %s aginn 10206 translate luxembourgish to english Mäe of Meshir 10207 translate english to luxembourgish of Meshir Mäe 10208 translate luxembourgish to english KDE: Den Numm vum Host net veränneren KDontChangeTheHostName 10209 translate english to luxembourgish KDontChangeTheHostName KDE: Den Numm vum Host net veränneren 10210 translate luxembourgish to english Link späicheren als Save Link As 10211 translate english to luxembourgish Save Link As Link späicheren als 10212 translate luxembourgish to english Bootloader Boot loader 10213 translate english to luxembourgish Boot loader Bootloader 10214 translate luxembourgish to english 60x144 dpi 60x144 dpi 10215 translate english to luxembourgish 60x144 dpi 60x144 dpi 10216 translate luxembourgish to english Kubuntu Netbook ^installéieren ^Install Kubuntu Netbook 10217 translate english to luxembourgish ^Install Kubuntu Netbook Kubuntu Netbook ^installéieren 10218 translate luxembourgish to english Aréckung Indentation 10219 translate english to luxembourgish Indentation Aréckung 10220 translate luxembourgish to english Den ausgewielten Drécker '%s' konnt net fond ginn The selected printer '%s' could not be found 10221 translate english to luxembourgish The selected printer '%s' could not be found Den ausgewielten Drécker '%s' konnt net fond ginn 10222 translate luxembourgish to english Lieszeechen dobäimaachen Add Bookmark@action 10223 translate english to luxembourgish Add Bookmark@action Lieszeechen dobäimaachen 10224 translate luxembourgish to english Bibliothéiken Libraries 10225 translate english to luxembourgish Libraries Bibliothéiken 10226 translate luxembourgish to english Kassett 2 Cassette 2 10227 translate english to luxembourgish Cassette 2 Kassett 2 10228 translate luxembourgish to english 600x300 dpi, am beschten, Grostufen, Schwaarz - & Faarfpatroun 600x300 dpi, Best, Greyscale, Black + Colour Cartr. 10229 translate english to luxembourgish 600x300 dpi, Best, Greyscale, Black + Colour Cartr. 600x300 dpi, am beschten, Grostufen, Schwaarz - & Faarfpatroun 10230 translate luxembourgish to english Link am Browser opmaachen Open Link in Browser 10231 translate english to luxembourgish Open Link in Browser Link am Browser opmaachen 10232 translate luxembourgish to english Net erlaben Do Not Allow 10233 translate english to luxembourgish Do Not Allow Net erlaben 10234 translate luxembourgish to english Grouss geschriwen Appearance 10235 translate english to luxembourgish Appearance Grouss geschriwen 10236 translate luxembourgish to english GNOME GNOME 10237 translate english to luxembourgish GNOME GNOME 10238 translate luxembourgish to english _Onbegrenzt _Unlimited 10239 translate english to luxembourgish _Unlimited _Onbegrenzt 10240 translate luxembourgish to english Lautstäerkt erop Document Back 10241 translate english to luxembourgish Document Back Lautstäerkt erop 10242 translate luxembourgish to english 11x17 (Iwwergréisst) 11x17 (Oversize) 10243 translate english to luxembourgish 11x17 (Oversize) 11x17 (Iwwergréisst) 10244 translate luxembourgish to english CD-ROM mat Ubuntu 12.10 »Quantal Quetzal« Cdrom with Ubuntu 12.10 'Quantal Quetzal' 10245 translate english to luxembourgish Cdrom with Ubuntu 12.10 'Quantal Quetzal' CD-ROM mat Ubuntu 12.10 »Quantal Quetzal« 10246 translate luxembourgish to english Verstop den Agabetext Hide the entry text 10247 translate english to luxembourgish Hide the entry text Verstop den Agabetext 10248 translate luxembourgish to english %s huet de Raum verlooss. %s left the room. 10249 translate english to luxembourgish %s left the room. %s huet de Raum verlooss. 10250 translate luxembourgish to english krut keng Informatiounen iwwert den CRTC: %d could not get information about CRTC %d 10251 translate english to luxembourgish could not get information about CRTC %d krut keng Informatiounen iwwert den CRTC: %d 10252 translate luxembourgish to english Downloads späicheren ënner: Download location: 10253 translate english to luxembourgish Download location: Downloads späicheren ënner: 10254 translate luxembourgish to english Programm zoumaachen@ action About Application 10255 translate english to luxembourgish About Application Programm zoumaachen@ action 10256 translate luxembourgish to english Ewechgemate Linnen Removed lines 10257 translate english to luxembourgish Removed lines Ewechgemate Linnen 10258 translate luxembourgish to english QDB2Result MenuQDB2Result 10259 translate english to luxembourgish MenuQDB2Result QDB2Result 10260 translate luxembourgish to english Virschau vun der gewielter Schrëft Preview of the selected font 10261 translate english to luxembourgish Preview of the selected font Virschau vun der gewielter Schrëft 10262 translate luxembourgish to english Wëllt dir '% 1' wiirklech lafe loossen? Do you really want to delete this item? 10263 translate english to luxembourgish Do you really want to delete this item? Wëllt dir '% 1' wiirklech lafe loossen? 10264 translate luxembourgish to english Leet d' Standardfaarf am Virdergrond fest sets the default foreground colour 10265 translate english to luxembourgish sets the default foreground colour Leet d' Standardfaarf am Virdergrond fest 10266 translate luxembourgish to english WéisrusseschName Belarusian 10267 translate english to luxembourgish Belarusian WéisrusseschName 10268 translate luxembourgish to english Säiten Pages 10269 translate english to luxembourgish Pages Säiten 10270 translate luxembourgish to english An enger neier & Fënster opmaachen Open in New &Window 10271 translate english to luxembourgish Open in New &Window An enger neier & Fënster opmaachen 10272 translate luxembourgish to english Standard Default 10273 translate english to luxembourgish Default Standard 10274 translate luxembourgish to english Wat ass dat? What's This? 10275 translate english to luxembourgish What's This? Wat ass dat? 10276 translate luxembourgish to english Sëcherheetswarnung Security Warning 10277 translate english to luxembourgish Security Warning Sëcherheetswarnung 10278 translate luxembourgish to english URL- Virschau: Previews 10279 translate english to luxembourgish Previews URL- Virschau: 10280 translate luxembourgish to english Mäerz of March 10281 translate english to luxembourgish of March Mäerz 10282 translate luxembourgish to english Faarfpatroun Color cartridge 10283 translate english to luxembourgish Color cartridge Faarfpatroun 10284 translate luxembourgish to english De benéidegte Plugin %s konnt net geluede ginn. The required plug-in %s could not be loaded. 10285 translate english to luxembourgish The required plug-in %s could not be loaded. De benéidegte Plugin %s konnt net geluede ginn. 10286 translate luxembourgish to english Wuertgrenzen op béide Säite vun engem Treffer gi gebraucht. Require word boundaries in both ends of a match to succeed. 10287 translate english to luxembourgish Require word boundaries in both ends of a match to succeed. Wuertgrenzen op béide Säite vun engem Treffer gi gebraucht. 10288 translate luxembourgish to english Drécker Printers 10289 translate english to luxembourgish Printers Drécker 10290 translate luxembourgish to english Feeler:% 1 Error loading script %1 10291 translate english to luxembourgish Error loading script %1 Feeler:% 1 10292 translate luxembourgish to english Uwendungsmenü (. desktop- Dateien) Applications menu (. desktop files) 10293 translate english to luxembourgish Applications menu (. desktop files) Uwendungsmenü (. desktop- Dateien) 10294 translate luxembourgish to english Dokument verklengeren Shrink the document 10295 translate english to luxembourgish Shrink the document Dokument verklengeren 10296 translate luxembourgish to english Quellelement konnt net ugeluegt ginn; Iwwerpréift w.e.g. d'Installatioun Failed to create a source element; check your installation 10297 translate english to luxembourgish Failed to create a source element; check your installation Quellelement konnt net ugeluegt ginn; Iwwerpréift w.e.g. d'Installatioun 10298 translate luxembourgish to english Amerika/ Miquelon America/ Miquelon 10299 translate english to luxembourgish America/ Miquelon Amerika/ Miquelon 10300 translate luxembourgish to english 300 dpi, Photo, Schwaarz - & Faarfpatroun, Photopabeier 300 dpi, Photo, Black + Colour Cartr., Photo Paper 10301 translate english to luxembourgish 300 dpi, Photo, Black + Colour Cartr., Photo Paper 300 dpi, Photo, Schwaarz - & Faarfpatroun, Photopabeier 10302 translate luxembourgish to english En Neistart vun der Sëtzung ass néidesch Session Restart Required 10303 translate english to luxembourgish Session Restart Required En Neistart vun der Sëtzung ass néidesch 10304 translate luxembourgish to english Sport Sports 10305 translate english to luxembourgish Sports Sport 10306 translate luxembourgish to english Doubelsäiteg DoubleSided 10307 translate english to luxembourgish DoubleSided Doubelsäiteg 10308 translate luxembourgish to english Dëss Säit huet probéiert, eng Popup- Fënster opzemaachen, an ass blockéiert ginn. Klickt op dësst Symbol an der Statusbar fir d' Fënster awer opzemaachen oder Astellunge virzehuelen. This page has attempted to open a popup window but was blocked. You can click on this icon in the status bar to control this behavior or to open the popup. 10309 translate english to luxembourgish This page has attempted to open a popup window but was blocked. You can click on this icon in the status bar to control this behavior or to open the popup. Dëss Säit huet probéiert, eng Popup- Fënster opzemaachen, an ass blockéiert ginn. Klickt op dësst Symbol an der Statusbar fir d' Fënster awer opzemaachen oder Astellunge virzehuelen. 10310 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an de/aus dem Vollbildmodus ze wiesselen Keyboard shortcut to toggle full screen mode 10311 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to toggle full screen mode Den Tastatur Kierzel fir an de/aus dem Vollbildmodus ze wiesselen 10312 translate luxembourgish to english Et ass minus zwee, -2, an dann nach eng Kéier minus ee Véierel, -1/4, drop. It's negative two and then another negative one fourth. 10313 translate english to luxembourgish It's negative two and then another negative one fourth. Et ass minus zwee, -2, an dann nach eng Kéier minus ee Véierel, -1/4, drop. 10314 translate luxembourgish to english Drécken Print 10315 translate english to luxembourgish Print Drécken 10316 translate luxembourgish to english "Méideideg ""% 1"" net verschafftbeginning (of line)" Ambiguous shortcut detectedhome page 10317 translate english to luxembourgish Ambiguous shortcut detectedhome page "Méideideg ""% 1"" net verschafftbeginning (of line)" 10318 translate luxembourgish to english 360 dpi, FOL2 unidirektional 360 DPI FOL2 Unidirectional 10319 translate english to luxembourgish 360 DPI FOL2 Unidirectional 360 dpi, FOL2 unidirektional 10320 translate luxembourgish to english Canonical stellt wichteg Aktualiséierunge fir %(appname)s bis den %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s bereet. Canonical provides critical updates for %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s. 10321 translate english to luxembourgish Canonical provides critical updates for %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s. Canonical stellt wichteg Aktualiséierunge fir %(appname)s bis den %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s bereet. 10322 translate luxembourgish to english 40 MB Dréckerspäicher 40 MB Printer Memory 10323 translate english to luxembourgish 40 MB Printer Memory 40 MB Dréckerspäicher 10324 translate luxembourgish to english _Typ: _Type: 10325 translate english to luxembourgish _Type: _Typ: 10326 translate luxembourgish to english Spëtznumm Alias 10327 translate english to luxembourgish Alias Spëtznumm 10328 translate luxembourgish to english E Feeler ass beim Versuch, e Script op dëser Säit lafen ze loossen, opgetrueden.% 1 An error occurred while attempting to run a script on this page. %1 10329 translate english to luxembourgish An error occurred while attempting to run a script on this page. %1 E Feeler ass beim Versuch, e Script op dëser Säit lafen ze loossen, opgetrueden.% 1 10330 translate luxembourgish to english Jiddenfalls, du hues elo eng Idee... So, anyway, I think you have an idea. 10331 translate english to luxembourgish So, anyway, I think you have an idea. Jiddenfalls, du hues elo eng Idee... 10332 translate luxembourgish to english Konflikt mat der Standardkombinatioun vum Programm Conflict with Standard Application Shortcut 10333 translate english to luxembourgish Conflict with Standard Application Shortcut Konflikt mat der Standardkombinatioun vum Programm 10334 translate luxembourgish to english Konfiguratiounsfichier benotzen Use configuration file 10335 translate english to luxembourgish Use configuration file Konfiguratiounsfichier benotzen 10336 translate luxembourgish to english Faarf, Floyd- Steinberg, CMYK, besser Colour, Floyd-Steinberg, CMYK, better 10337 translate english to luxembourgish Colour, Floyd-Steinberg, CMYK, better Faarf, Floyd- Steinberg, CMYK, besser 10338 translate luxembourgish to english Onbekannte Protokoll '% 1'. Unknown protocol '%1'. 10339 translate english to luxembourgish Unknown protocol '%1'. Onbekannte Protokoll '% 1'. 10340 translate luxembourgish to english KroateschName CroatianName 10341 translate english to luxembourgish CroatianName KroateschName 10342 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft méi kleng ze maachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for making font smaller. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 10343 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for making font smaller. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft méi kleng ze maachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 10344 translate luxembourgish to english Ongerued Säiten Odd Pages 10345 translate english to luxembourgish Odd Pages Ongerued Säiten 10346 translate luxembourgish to english Lassmaachen Detach 10347 translate english to luxembourgish Detach Lassmaachen 10348 translate luxembourgish to english Keen Numm No name 10349 translate english to luxembourgish No name Keen Numm 10350 translate luxembourgish to english "Aner Leit hunn dëst och installéiert.grey-listed"" words separated with "";" People Also Installed 10351 translate english to luxembourgish People Also Installed "Aner Leit hunn dëst och installéiert.grey-listed"" words separated with "";" 10352 translate luxembourgish to english Gidd w.e.g. de neie Numm fir %s an Please enter the new name for %s 10353 translate english to luxembourgish Please enter the new name for %s Gidd w.e.g. de neie Numm fir %s an 10354 translate luxembourgish to english E- SproochLanguage E LanguageLanguage 10355 translate english to luxembourgish E LanguageLanguage E- SproochLanguage 10356 translate luxembourgish to english --print-pass, -p Frot gksu fir d'Passwuert un stdout auszeginn, just wéi ssh-askpass. Nëtzlech fir a Scripten mat Programmer déi et erlabe d'Passwuert iwwert stdin ze bezeien. --print-pass, -p Ask gksu to print the password to stdout, just like ssh-askpass. Useful to use in scripts with programs that accept receiving the password on stdin. 10357 translate english to luxembourgish --print-pass, -p Ask gksu to print the password to stdout, just like ssh-askpass. Useful to use in scripts with programs that accept receiving the password on stdin. --print-pass, -p Frot gksu fir d'Passwuert un stdout auszeginn, just wéi ssh-askpass. Nëtzlech fir a Scripten mat Programmer déi et erlabe d'Passwuert iwwert stdin ze bezeien. 10358 translate luxembourgish to english Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat' Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat' 10359 translate english to luxembourgish Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat' Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat' 10360 translate luxembourgish to english Amerika/ Argentinien/ Jujuy America/ Argentina/ Jujuy 10361 translate english to luxembourgish America/ Argentina/ Jujuy Amerika/ Argentinien/ Jujuy 10362 translate luxembourgish to english QUnicodeControlCharacterMenu RLO Start of right-to-left override 10363 translate english to luxembourgish RLO Start of right-to-left override QUnicodeControlCharacterMenu 10364 translate luxembourgish to english Wonschlëscht Wishlist 10365 translate english to luxembourgish Wishlist Wonschlëscht 10366 translate luxembourgish to english Offline Offline 10367 translate english to luxembourgish Offline Offline 10368 translate luxembourgish to english Ubuntu Kylin înstalléieren ^Install Ubuntu Kylin 10369 translate english to luxembourgish ^Install Ubuntu Kylin Ubuntu Kylin înstalléieren 10370 translate luxembourgish to english Runen Run 10371 translate english to luxembourgish Run Runen 10372 translate luxembourgish to english Asien/ Beirut Asia/ Beijing 10373 translate english to luxembourgish Asia/ Beijing Asien/ Beirut 10374 translate luxembourgish to english Jan Julian@item Calendar system 10375 translate english to luxembourgish Julian@item Calendar system Jan 10376 translate luxembourgish to english Späicheren a benotzen Save & Use 10377 translate english to luxembourgish Save & Use Späicheren a benotzen 10378 translate luxembourgish to english _Nächste Kapitel/Film _Next Chapter/Movie 10379 translate english to luxembourgish _Next Chapter/Movie _Nächste Kapitel/Film 10380 translate luxembourgish to english DVD-Feeler DVD Error 10381 translate english to luxembourgish DVD Error DVD-Feeler 10382 translate luxembourgish to english Faarf Colour 10383 translate english to luxembourgish Colour Faarf 10384 translate luxembourgish to english Du hues keng Konten. You do not have any accounts. 10385 translate english to luxembourgish You do not have any accounts. Du hues keng Konten. 10386 translate luxembourgish to english Hannergrondbiller Wallpapers 10387 translate english to luxembourgish Wallpapers Hannergrondbiller 10388 translate luxembourgish to english Fir all nei Versioun For any new version 10389 translate english to luxembourgish For any new version Fir all nei Versioun 10390 translate luxembourgish to english Gidd d'Datei mat der gespäicherter Konfiguratioun un Specify file containing saved configuration 10391 translate english to luxembourgish Specify file containing saved configuration Gidd d'Datei mat der gespäicherter Konfiguratioun un 10392 translate luxembourgish to english - Schrei mal. Wozu? In the small chest of drawers. 10393 translate english to luxembourgish In the small chest of drawers. - Schrei mal. Wozu? 10394 translate luxembourgish to english A4, 600x600 dpi A4, 600x600 DPI 10395 translate english to luxembourgish A4, 600x600 DPI A4, 600x600 dpi 10396 translate luxembourgish to english Enn vun der Banlëscht End of ban list 10397 translate english to luxembourgish End of ban list Enn vun der Banlëscht 10398 translate luxembourgish to english Dëss Säit probéiert, e Formular ofzeschécken, deen iwwer JavaScript eng nei Fënster opmëcht. Wëllt dir dat zouloossen? This site is submitting a form which will open up a new browser window via JavaScript. Do you want to allow the form to be submitted? 10399 translate english to luxembourgish This site is submitting a form which will open up a new browser window via JavaScript. Do you want to allow the form to be submitted? Dëss Säit probéiert, e Formular ofzeschécken, deen iwwer JavaScript eng nei Fënster opmëcht. Wëllt dir dat zouloossen? 10400 translate luxembourgish to english Relativ Relative 10401 translate english to luxembourgish Relative Relativ 10402 translate luxembourgish to english Audioausgangselement konnt net ugeluegt ginn; Iwwerpréiwt w.e.g. d'Installatioun Failed to create audio output element; check your installation 10403 translate english to luxembourgish Failed to create audio output element; check your installation Audioausgangselement konnt net ugeluegt ginn; Iwwerpréiwt w.e.g. d'Installatioun 10404 translate luxembourgish to english Text sichen Find Text 10405 translate english to luxembourgish Find Text Text sichen 10406 translate luxembourgish to english 1440 x 2880 dpi Emulatéiert 1440 x 2880 DPI Emulated 10407 translate english to luxembourgish 1440 x 2880 DPI Emulated 1440 x 2880 dpi Emulatéiert 10408 translate luxembourgish to english Blo Blue 10409 translate english to luxembourgish Blue Blo 10410 translate luxembourgish to english Profil läschen Delete Profile 10411 translate english to luxembourgish Delete Profile Profil läschen 10412 translate luxembourgish to english Umeldungsinformatioune späicheren Save Login Information 10413 translate english to luxembourgish Save Login Information Umeldungsinformatioune späicheren 10414 translate luxembourgish to english Distanz vu Spëtzt- zu- Spëtzt: Peak-to-peak distance: 10415 translate english to luxembourgish Peak-to-peak distance: Distanz vu Spëtzt- zu- Spëtzt: 10416 translate luxembourgish to english DVI-Dokumenter DVI Documents 10417 translate english to luxembourgish DVI Documents DVI-Dokumenter 10418 translate luxembourgish to english "D' Tastekombinatioun ""% 1"" ass scho mat der Aktioun ""% 2"" verbonn. Wielt w. e. g. eng eendaiteg Kombinatioun." The '%1' key combination is already used by the %2action. Please select a different one. 10419 translate english to luxembourgish The '%1' key combination is already used by the %2action. Please select a different one. "D' Tastekombinatioun ""% 1"" ass scho mat der Aktioun ""% 2"" verbonn. Wielt w. e. g. eng eendaiteg Kombinatioun." 10420 translate luxembourgish to english Héicht Fit To Height@action 10421 translate english to luxembourgish Fit To Height@action Héicht 10422 translate luxembourgish to english Name Crimean TatarName 10423 translate english to luxembourgish Crimean TatarName Name 10424 translate luxembourgish to english %e. %b %e %b 10425 translate english to luxembourgish %e %b %e. %b 10426 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 5 ze wiesselen Keyboard shortcut to switch to tab 5 10427 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to switch to tab 5 Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 5 ze wiesselen 10428 translate luxembourgish to english Profil de bei neien Terminale soll benotzt ginn Profile to use for new terminals 10429 translate english to luxembourgish Profile to use for new terminals Profil de bei neien Terminale soll benotzt ginn 10430 translate luxembourgish to english Setz den Titel vum Dialog Set the dialogue title 10431 translate english to luxembourgish Set the dialogue title Setz den Titel vum Dialog 10432 translate luxembourgish to english part [Raum] [Noriicht]: Verlooss den aktuellen Channel, oder ee spezifeschen Channel, mat enger optioneller Noriicht. part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, with an optional message. 10433 translate english to luxembourgish part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, with an optional message. part [Raum] [Noriicht]: Verlooss den aktuellen Channel, oder ee spezifeschen Channel, mat enger optioneller Noriicht. 10434 translate luxembourgish to english Asien/ Hong_ Kong Asia/ Hong_Kong 10435 translate english to luxembourgish Asia/ Hong_Kong Asien/ Hong_ Kong 10436 translate luxembourgish to english Ubuntu Ubuntu 10437 translate english to luxembourgish Ubuntu Ubuntu 10438 translate luxembourgish to english Amerika/ Asuncion America/ Asuncion 10439 translate english to luxembourgish America/ Asuncion Amerika/ Asuncion 10440 translate luxembourgish to english & Grouss maachen & Minimise 10441 translate english to luxembourgish & Minimise & Grouss maachen 10442 translate luxembourgish to english QPSQLResult Unable to enable autocommit 10443 translate english to luxembourgish Unable to enable autocommit QPSQLResult 10444 translate luxembourgish to english MaoriName MaithiliName 10445 translate english to luxembourgish MaithiliName MaoriName 10446 translate luxembourgish to english NdongaName Ndonga 10447 translate english to luxembourgish Ndonga NdongaName 10448 translate luxembourgish to english Name RGB 10449 translate english to luxembourgish RGB Name 10450 translate luxembourgish to english CMYK- Tënten CMYK Inks 10451 translate english to luxembourgish CMYK Inks CMYK- Tënten 10452 translate luxembourgish to english Debian 4.0 'Etch' Debian 4.0 'Etch' 10453 translate english to luxembourgish Debian 4.0 'Etch' Debian 4.0 'Etch' 10454 translate luxembourgish to english Geuerdnet Ordered 10455 translate english to luxembourgish Ordered Geuerdnet 10456 translate luxembourgish to english Sidd dir sëcher, dass dir% 1 zoumaache wëllt? Are you sure you want to quit %1? 10457 translate english to luxembourgish Are you sure you want to quit %1? Sidd dir sëcher, dass dir% 1 zoumaache wëllt? 10458 translate luxembourgish to english Comment Time & Date 10459 translate english to luxembourgish Time & Date Comment 10460 translate luxembourgish to english Hëllef weisen Show Hidden Folders 10461 translate english to luxembourgish Show Hidden Folders Hëllef weisen 10462 translate luxembourgish to english Konto: %s (%s) Account: %s (%s) 10463 translate english to luxembourgish Account: %s (%s) Konto: %s (%s) 10464 translate luxembourgish to english Falscht Passwuert... probéiert nach emol. Incorrect password... try again. 10465 translate english to luxembourgish Incorrect password... try again. Falscht Passwuert... probéiert nach emol. 10466 translate luxembourgish to english Aban Aban 10467 translate english to luxembourgish Aban Aban 10468 translate luxembourgish to english Mat With 10469 translate english to luxembourgish With Mat 10470 translate luxembourgish to english "GNOME konzentréiert sech virun allem op d'Benotzerfrëndlechkeet, ""Updaten"" an reegelméissegen Zäitofstänn an eng staark ""corporate backing"". Dës Punkten maache GNOME eenzechaartech ënnert de Fräien Desktop Emgéigenden." GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops. 10471 translate english to luxembourgish GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops. "GNOME konzentréiert sech virun allem op d'Benotzerfrëndlechkeet, ""Updaten"" an reegelméissegen Zäitofstänn an eng staark ""corporate backing"". Dës Punkten maache GNOME eenzechaartech ënnert de Fräien Desktop Emgéigenden." 10472 translate luxembourgish to english Dateien eroplueden Voting failed. 10473 translate english to luxembourgish Voting failed. Dateien eroplueden 10474 translate luxembourgish to english Wiel een Toun Fichier ... Select Sound File ... 10475 translate english to luxembourgish Select Sound File ... Wiel een Toun Fichier ... 10476 translate luxembourgish to english Dës Fënster zoumaachen? Close this window? 10477 translate english to luxembourgish Close this window? Dës Fënster zoumaachen? 10478 translate luxembourgish to english Empfelunge fir Äerch Recommended For You 10479 translate english to luxembourgish Recommended For You Empfelunge fir Äerch 10480 translate luxembourgish to english Pabeierschacht Paper Tray 10481 translate english to luxembourgish Paper Tray Pabeierschacht 10482 translate luxembourgish to english Orientation PortraitOrientation 10483 translate english to luxembourgish PortraitOrientation Orientation 10484 translate luxembourgish to english Installéiert Sproochënnerstëtzungen net iwwerpréiwen don't verify installed language support 10485 translate english to luxembourgish don't verify installed language support Installéiert Sproochënnerstëtzungen net iwwerpréiwen 10486 translate luxembourgish to english Eidelmaachen Clear 10487 translate english to luxembourgish Clear Eidelmaachen 10488 translate luxembourgish to english Stëchwierder Tags 10489 translate english to luxembourgish Tags Stëchwierder 10490 translate luxembourgish to english Hei kënnt dir d' Schrëftfamill wielen, déi benotzt soll ginn. Here you can choose the font family to be used.@info:whatsthis 10491 translate english to luxembourgish Here you can choose the font family to be used.@info:whatsthis Hei kënnt dir d' Schrëftfamill wielen, déi benotzt soll ginn. 10492 translate luxembourgish to english Kee Schwaarz No Black 10493 translate english to luxembourgish No Black Kee Schwaarz 10494 translate luxembourgish to english Fuerwen Colours 10495 translate english to luxembourgish Colours Fuerwen 10496 translate luxembourgish to english QDialogButtonBox HelpQDialogButtonBox 10497 translate english to luxembourgish HelpQDialogButtonBox QDialogButtonBox 10498 translate luxembourgish to english Mäe of Mehr 10499 translate english to luxembourgish of Mehr Mäe 10500 translate luxembourgish to english 1200x300 dpi 1200x300 DPI 10501 translate english to luxembourgish 1200x300 DPI 1200x300 dpi 10502 translate luxembourgish to english (Laachen) (Laughter) 10503 translate english to luxembourgish (Laughter) (Laachen) 10504 translate luxembourgish to english Ofbriechen Cancel 10505 translate english to luxembourgish Cancel Ofbriechen 10506 translate luxembourgish to english Perséinlech Astellungen Personal preferences 10507 translate english to luxembourgish Personal preferences Perséinlech Astellungen 10508 translate luxembourgish to english Keltesch Celtic 10509 translate english to luxembourgish Celtic Keltesch 10510 translate luxembourgish to english Aktualiséierungen werden installéiert … Installing updates… 10511 translate english to luxembourgish Installing updates… Aktualiséierungen werden installéiert … 10512 translate luxembourgish to english Numm QedameEthiopian weekday 7 - LongDayName 10513 translate english to luxembourgish QedameEthiopian weekday 7 - LongDayName Numm 10514 translate luxembourgish to english Schwaarz & & Wäiss Black & & White 10515 translate english to luxembourgish Black & & White Schwaarz & & Wäiss 10516 translate luxembourgish to english Auteur: Author: 10517 translate english to luxembourgish Author: Auteur: 10518 translate luxembourgish to english Benoriicht Kontakter wann s de tipps Notify buddies when you are typing 10519 translate english to luxembourgish Notify buddies when you are typing Benoriicht Kontakter wann s de tipps 10520 translate luxembourgish to english Feb 24 Feb 24 10521 translate english to luxembourgish Feb 24 Feb 24 10522 translate luxembourgish to english QOCIResult Unable to set autocommitQOCIResult 10523 translate english to luxembourgish Unable to set autocommitQOCIResult QOCIResult 10524 translate luxembourgish to english & Detailer & Details 10525 translate english to luxembourgish & Details & Detailer 10526 translate luxembourgish to english Informatioun Information 10527 translate english to luxembourgish Information Informatioun 10528 translate luxembourgish to english Feeler beim luede vum Plugin. Error loading the plugin. 10529 translate english to luxembourgish Error loading the plugin. Feeler beim luede vum Plugin. 10530 translate luxembourgish to english Versioun Version %1 10531 translate english to luxembourgish Version %1 Versioun 10532 translate luxembourgish to english Konnt d' Instanz% 1 net fannen. Unable to find instance %1. 10533 translate english to luxembourgish Unable to find instance %1. Konnt d' Instanz% 1 net fannen. 10534 translate luxembourgish to english & Präfix: Prefix 10535 translate english to luxembourgish Prefix & Präfix: 10536 translate luxembourgish to english Feelermeldung Error message 10537 translate english to luxembourgish Error message Feelermeldung 10538 translate luxembourgish to english Weis Offline Kontakter Show Offline Buddies 10539 translate english to luxembourgish Show Offline Buddies Weis Offline Kontakter 10540 translate luxembourgish to english Eng Applikatioun op dengem System ass ofgestierzt (elo oder an der Vergaangenheet)Opens a dialog with more details An application has crashed on your system (now or in the past)Opens a dialog with more details 10541 translate english to luxembourgish An application has crashed on your system (now or in the past)Opens a dialog with more details Eng Applikatioun op dengem System ass ofgestierzt (elo oder an der Vergaangenheet)Opens a dialog with more details 10542 translate luxembourgish to english Feeler:% 1:% 2 Error: %1 - %2 10543 translate english to luxembourgish Error: %1 - %2 Feeler:% 1:% 2 10544 translate luxembourgish to english Dësem Index kënnt dir duerchsichen. Gitt Stëchwierder an: This is a searchable index. Enter search keywords: 10545 translate english to luxembourgish This is a searchable index. Enter search keywords: Dësem Index kënnt dir duerchsichen. Gitt Stëchwierder an: 10546 translate luxembourgish to english Spiller Games 10547 translate english to luxembourgish Games Spiller 10548 translate luxembourgish to english 360x360 dpi, Foliefilm 360x360dpi, transparency film 10549 translate english to luxembourgish 360x360dpi, transparency film 360x360 dpi, Foliefilm 10550 translate luxembourgish to english Wallops vun %s Wallops from %s 10551 translate english to luxembourgish Wallops from %s Wallops vun %s 10552 translate luxembourgish to english +25% Méi däischter +25% Darker 10553 translate english to luxembourgish +25% Darker +25% Méi däischter 10554 translate luxembourgish to english % 1 dréckendictionary variant variant 1dictionary variant 10555 translate english to luxembourgish variant 1dictionary variant % 1 dréckendictionary variant 10556 translate luxembourgish to english Debian 6.0 'Squeeze' Debian 6.0 'Squeeze' 10557 translate english to luxembourgish Debian 6.0 'Squeeze' Debian 6.0 'Squeeze' 10558 translate luxembourgish to english House House 10559 translate english to luxembourgish House House 10560 translate luxembourgish to english Hal d'Kontaktlëscht Fënster uewen: _Keep Buddy List window on top: 10561 translate english to luxembourgish _Keep Buddy List window on top: Hal d'Kontaktlëscht Fënster uewen: 10562 translate luxembourgish to english Beschte Server äu_swielen _Select Best Server 10563 translate english to luxembourgish _Select Best Server Beschte Server äu_swielen 10564 translate luxembourgish to english Passwuert späicheren Remember password 10565 translate english to luxembourgish Remember password Passwuert späicheren 10566 translate luxembourgish to english US D US D 10567 translate english to luxembourgish US D US D 10568 translate luxembourgish to english Am Testmodus starten Run in test mode 10569 translate english to luxembourgish Run in test mode Am Testmodus starten 10570 translate luxembourgish to english Duerchsicht CD-ROM Scanning CD-ROM 10571 translate english to luxembourgish Scanning CD-ROM Duerchsicht CD-ROM 10572 translate luxembourgish to english Faarwen déi gedréckt solle ginn Colours to be printed 10573 translate english to luxembourgish Colours to be printed Faarwen déi gedréckt solle ginn 10574 translate luxembourgish to english Februar February 10575 translate english to luxembourgish February Februar 10576 translate luxembourgish to english Profil Lëscht Profile list 10577 translate english to luxembourgish Profile list Profil Lëscht 10578 translate luxembourgish to english Hëllef weisen Show Hidden Files 10579 translate english to luxembourgish Show Hidden Files Hëllef weisen 10580 translate luxembourgish to english Rechemaschinn opmaachen Launch calculator 10581 translate english to luxembourgish Launch calculator Rechemaschinn opmaachen 10582 translate luxembourgish to english D'Kommando Zeil benotzen Use the command line 10583 translate english to luxembourgish Use the command line D'Kommando Zeil benotzen 10584 translate luxembourgish to english Prett Ready 10585 translate english to luxembourgish Ready Prett 10586 translate luxembourgish to english Europa/ Vatikan Europe/ Vatican 10587 translate english to luxembourgish Europe/ Vatican Europa/ Vatikan 10588 translate luxembourgish to english Wielt w. e. g. ee vun de folgende Provideren: Please select one of the providers listed below: 10589 translate english to luxembourgish Please select one of the providers listed below: Wielt w. e. g. ee vun de folgende Provideren: 10590 translate luxembourgish to english Setz den Titel vum Dialog Set minimum value 10591 translate english to luxembourgish Set minimum value Setz den Titel vum Dialog 10592 translate luxembourgish to english Är Facebook-Fotoen an déi vun Äre Frënn duerchsichen Search your and your friends' Facebook photos 10593 translate english to luxembourgish Search your and your friends' Facebook photos Är Facebook-Fotoen an déi vun Äre Frënn duerchsichen 10594 translate luxembourgish to english Virun 1 Stonn 1 hour ago 10595 translate english to luxembourgish 1 hour ago Virun 1 Stonn 10596 translate luxembourgish to english Trotzdem läschen Remove Anyway 10597 translate english to luxembourgish Remove Anyway Trotzdem läschen 10598 translate luxembourgish to english Sou oft ofgespillt: Play count: 10599 translate english to luxembourgish Play count: Sou oft ofgespillt: 10600 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 10601 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 10602 translate luxembourgish to english Lescht Joer Last year 10603 translate english to luxembourgish Last year Lescht Joer 10604 translate luxembourgish to english Vun der éischter Festplack ^booten ^Boot from first hard disk 10605 translate english to luxembourgish ^Boot from first hard disk Vun der éischter Festplack ^booten 10606 translate luxembourgish to english "De Lothar Meggendorfer huet mat der Fauscht ob den Dësch geschloen a gesot: ""Genuch ass genuch!""" "Lothar Meggendorfer put his foot down, and he said, ""Genug ist genug!""" 10607 translate english to luxembourgish "Lothar Meggendorfer put his foot down, and he said, ""Genug ist genug!""" "De Lothar Meggendorfer huet mat der Fauscht ob den Dësch geschloen a gesot: ""Genuch ass genuch!""" 10608 translate luxembourgish to english Esfand of Esfand 10609 translate english to luxembourgish of Esfand Esfand 10610 translate luxembourgish to english Kee Provider gewielt. Nothing to spell check. 10611 translate english to luxembourgish Nothing to spell check. Kee Provider gewielt. 10612 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 5 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for switch to tab 5. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 10613 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for switch to tab 5. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 5 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 10614 translate luxembourgish to english Orientation PortraitOrientation 10615 translate english to luxembourgish PortraitOrientation Orientation 10616 translate luxembourgish to english %s huet sech ageloggt (%s) %s has signed on (%s) 10617 translate english to luxembourgish %s has signed on (%s) %s huet sech ageloggt (%s) 10618 translate luxembourgish to english Amerika/ Indianapolis America/ Indiana/ Indianapolis 10619 translate english to luxembourgish America/ Indiana/ Indianapolis Amerika/ Indianapolis 10620 translate luxembourgish to english Offline Offline 10621 translate english to luxembourgish Offline Offline 10622 translate luxembourgish to english & Zeréck & Previous 10623 translate english to luxembourgish & Previous & Zeréck 10624 translate luxembourgish to english Fiischte Schacht Front Tray 10625 translate english to luxembourgish Front Tray Fiischte Schacht 10626 translate luxembourgish to english 78 Punkten 78 Points 10627 translate english to luxembourgish 78 Points 78 Punkten 10628 translate luxembourgish to english Alleguer zeréckweisen & Reject All 10629 translate english to luxembourgish & Reject All Alleguer zeréckweisen 10630 translate luxembourgish to english Hannergrondbiller Wallpapers 10631 translate english to luxembourgish Wallpapers Hannergrondbiller 10632 translate luxembourgish to english Een Drëttel, 1/3, zwee Drëttel, 2/3, an dräi Drëttel, 3/3, mécht eent, 1. So that would be one third, two thirds, and then three thirds which is one. 10633 translate english to luxembourgish So that would be one third, two thirds, and then three thirds which is one. Een Drëttel, 1/3, zwee Drëttel, 2/3, an dräi Drëttel, 3/3, mécht eent, 1. 10634 translate luxembourgish to english 1440 x 1440 dpi, Microweave, unidirektional 1440 x 1440 DPI Microweave Unidirectional 10635 translate english to luxembourgish 1440 x 1440 DPI Microweave Unidirectional 1440 x 1440 dpi, Microweave, unidirektional 10636 translate luxembourgish to english "Mécht dass de Knäppchen ""Nei starten"" net am Sessiounsmenü opdaucht." Makes it so that the restart button doesn’t show in the session menu. 10637 translate english to luxembourgish Makes it so that the restart button doesn’t show in the session menu. "Mécht dass de Knäppchen ""Nei starten"" net am Sessiounsmenü opdaucht." 10638 translate luxembourgish to english Klickt an zitt w. e. g. iwwert d' Bild fir de gewënschte Beräich ze wielen: Please click and drag on the image to select the region of interest: 10639 translate english to luxembourgish Please click and drag on the image to select the region of interest: Klickt an zitt w. e. g. iwwert d' Bild fir de gewënschte Beräich ze wielen: 10640 translate luxembourgish to english Weis en Dialog mat engem Kalenner Display calendar dialogue 10641 translate english to luxembourgish Display calendar dialogue Weis en Dialog mat engem Kalenner 10642 translate luxembourgish to english names [channel]: Lëscht d'momentan Benotzer an engem Channel. names [channel]: List the users currently in a channel. 10643 translate english to luxembourgish names [channel]: List the users currently in a channel. names [channel]: Lëscht d'momentan Benotzer an engem Channel. 10644 translate luxembourgish to english Jul of Elul 10645 translate english to luxembourgish of Elul Jul 10646 translate luxembourgish to english Veränneren... Current Word, then Selection 10647 translate english to luxembourgish Current Word, then Selection Veränneren... 10648 translate luxembourgish to english NächstenDrockoptragUmSelweschteBlat NextJobOnSameSheet 10649 translate english to luxembourgish NextJobOnSameSheet NächstenDrockoptragUmSelweschteBlat 10650 translate luxembourgish to english "Miniprogramm ""% 1"" leeft" "Applet ""%1"" started" 10651 translate english to luxembourgish "Applet ""%1"" started" "Miniprogramm ""% 1"" leeft" 10652 translate luxembourgish to english Europa/ Zaporozhye Europe/ Zaporozhye 10653 translate english to luxembourgish Europe/ Zaporozhye Europa/ Zaporozhye 10654 translate luxembourgish to english Bootdisk wiesselen Change Boot Disk 10655 translate english to luxembourgish Change Boot Disk Bootdisk wiesselen 10656 translate luxembourgish to english Säitegréisst an Drockqualitéit Page Size and Printing Quality 10657 translate english to luxembourgish Page Size and Printing Quality Säitegréisst an Drockqualitéit 10658 translate luxembourgish to english Joer: Year: 10659 translate english to luxembourgish Year: Joer: 10660 translate luxembourgish to english %a %R %a %R 10661 translate english to luxembourgish %a %R %a %R 10662 translate luxembourgish to english Do, wou d' Programmer hir Date späicheren Where applications store data 10663 translate english to luxembourgish Where applications store data Do, wou d' Programmer hir Date späicheren 10664 translate luxembourgish to english 8 + 1 ass just déi Zuel hannert der aacht. 8 + 1 is just the next number [after 8]. 10665 translate english to luxembourgish 8 + 1 is just the next number [after 8]. 8 + 1 ass just déi Zuel hannert der aacht. 10666 translate luxembourgish to english Pass den Wert vunn der Scala unn Adjust the scale value 10667 translate english to luxembourgish Adjust the scale value Pass den Wert vunn der Scala unn 10668 translate luxembourgish to english Samschten Saturday 10669 translate english to luxembourgish Saturday Samschten 10670 translate luxembourgish to english NORM unknown 10671 translate english to luxembourgish unknown NORM 10672 translate luxembourgish to english Software & Aktualiséiereungen Software & Updates 10673 translate english to luxembourgish Software & Updates Software & Aktualiséiereungen 10674 translate luxembourgish to english krut keng Informatiounen iwwert den Ausgang: %d could not get information about output %d 10675 translate english to luxembourgish could not get information about output %d krut keng Informatiounen iwwert den Ausgang: %d 10676 translate luxembourgish to english Editor & configuréieren... Change Dictionary... 10677 translate english to luxembourgish Change Dictionary... Editor & configuréieren... 10678 translate luxembourgish to english Installéieren Install 10679 translate english to luxembourgish Install Installéieren 10680 translate luxembourgish to english Original Passwuert Original password 10681 translate english to luxembourgish Original password Original Passwuert 10682 translate luxembourgish to english Tab zoumaachen Close Tab 10683 translate english to luxembourgish Close Tab Tab zoumaachen 10684 translate luxembourgish to english Esc Epep 10685 translate english to luxembourgish Epep Esc 10686 translate luxembourgish to english Ervirhiewung: Bracket highlight: 10687 translate english to luxembourgish Bracket highlight: Ervirhiewung: 10688 translate luxembourgish to english Grouss- Kapazitéit- Schacht Large Capacity Tray 10689 translate english to luxembourgish Large Capacity Tray Grouss- Kapazitéit- Schacht 10690 translate luxembourgish to english Ofhängegket kann net erfëllt ginn. %s Dependency is not satisfiable: %s 10691 translate english to luxembourgish Dependency is not satisfiable: %s Ofhängegket kann net erfëllt ginn. %s 10692 translate luxembourgish to english Dëst Gerät fonktionéiert net This device is not working. 10693 translate english to luxembourgish This device is not working. Dëst Gerät fonktionéiert net 10694 translate luxembourgish to english Dréckeropléisung Printer Resolution 10695 translate english to luxembourgish Printer Resolution Dréckeropléisung 10696 translate luxembourgish to english Gitt w. e. g. d' Passwuert fir de Schlëssel 0x% 1 an, deen zu% 2lt;% 3gt; gehéiert: Enter passphrase for key 0x%1, belonging to %2lt; %3gt;: 10697 translate english to luxembourgish Enter passphrase for key 0x%1, belonging to %2lt; %3gt;: Gitt w. e. g. d' Passwuert fir de Schlëssel 0x% 1 an, deen zu% 2lt;% 3gt; gehéiert: 10698 translate luxembourgish to english Toolbaren Toolbars Shown 10699 translate english to luxembourgish Toolbars Shown Toolbaren 10700 translate luxembourgish to english Grostufen (Schwaarzpatroun) Grayscale (black cartridge) 10701 translate english to luxembourgish Grayscale (black cartridge) Grostufen (Schwaarzpatroun) 10702 translate luxembourgish to english Passwuert & bestätegen: Confirm password: 10703 translate english to luxembourgish Confirm password: Passwuert & bestätegen: 10704 translate luxembourgish to english Astraweb (www.astraweb.com) Searching for lyrics... 10705 translate english to luxembourgish Searching for lyrics... Astraweb (www.astraweb.com) 10706 translate luxembourgish to english Nächsten Drockoptrag ass eng Schmockfaarf- Säit Next Job is spot colour page 10707 translate english to luxembourgish Next Job is spot colour page Nächsten Drockoptrag ass eng Schmockfaarf- Säit 10708 translate luxembourgish to english Datei- Extensiounen: File extensions: 10709 translate english to luxembourgish File extensions: Datei- Extensiounen: 10710 translate luxembourgish to english Ausgeschalt Disabled 10711 translate english to luxembourgish Disabled Ausgeschalt 10712 translate luxembourgish to english Dialog Steierung Dialogue Handler 10713 translate english to luxembourgish Dialogue Handler Dialog Steierung 10714 translate luxembourgish to english DeskJet 320 DeskJet 320 10715 translate english to luxembourgish DeskJet 320 DeskJet 320 10716 translate luxembourgish to english Rand Page Border 10717 translate english to luxembourgish Page Border Rand 10718 translate luxembourgish to english 1 plus 2 plus 1. You add the 1 plus the 2 plus the 1. 10719 translate english to luxembourgish You add the 1 plus the 2 plus the 1. 1 plus 2 plus 1. 10720 translate luxembourgish to english Lastlogbacklog backlog 10721 translate english to luxembourgish backlog Lastlogbacklog 10722 translate luxembourgish to english gespigelt Schiirmer Mirror Screens 10723 translate english to luxembourgish Mirror Screens gespigelt Schiirmer 10724 translate luxembourgish to english & Testen & Test 10725 translate english to luxembourgish & Test & Testen 10726 translate luxembourgish to english Linnen lines 10727 translate english to luxembourgish lines Linnen 10728 translate luxembourgish to english Sou oft ofgespillt: Play count: 10729 translate english to luxembourgish Play count: Sou oft ofgespillt: 10730 translate luxembourgish to english Haut Today 10731 translate english to luxembourgish Today Haut 10732 translate luxembourgish to english Gëff deng Notizen hei drënner an... Enter your notes below... 10733 translate english to luxembourgish Enter your notes below... Gëff deng Notizen hei drënner an... 10734 translate luxembourgish to english "Hänkenden Dossier - 9/ 16 x 2 """ "Hanging Folder - 9/ 16 x 2 """ 10735 translate english to luxembourgish "Hanging Folder - 9/ 16 x 2 """ "Hänkenden Dossier - 9/ 16 x 2 """ 10736 translate luxembourgish to english Zerécksetzen Reset 10737 translate english to luxembourgish Reset Zerécksetzen 10738 translate luxembourgish to english QSql YesQSql 10739 translate english to luxembourgish YesQSql QSql 10740 translate luxembourgish to english Kontakt bäifügen. Add Buddy 10741 translate english to luxembourgish Add Buddy Kontakt bäifügen. 10742 translate luxembourgish to english Ännerungen uwenden Apply changes 10743 translate english to luxembourgish Apply changes Ännerungen uwenden 10744 translate luxembourgish to english print job print job 10745 translate english to luxembourgish print job print job 10746 translate luxembourgish to english Där musst de Computer neistarten, vir d'Dreiwer-Ännerungen ofzeschléissen. You need to restart the computer to complete the driver changes. 10747 translate english to luxembourgish You need to restart the computer to complete the driver changes. Där musst de Computer neistarten, vir d'Dreiwer-Ännerungen ofzeschléissen. 10748 translate luxembourgish to english Erakommend Incoming 10749 translate english to luxembourgish Incoming Erakommend 10750 translate luxembourgish to english Niddereg (25%) Low (25%) 10751 translate english to luxembourgish Low (25%) Niddereg (25%) 10752 translate luxembourgish to english SerbeschName Kashubian 10753 translate english to luxembourgish Kashubian SerbeschName 10754 translate luxembourgish to english Dez of Dec 10755 translate english to luxembourgish of Dec Dez 10756 translate luxembourgish to english Dréck eng spezifesch Spalt (Standard as 1. 'ALL' dréckt all Spalten) Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all columns) 10757 translate english to luxembourgish Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all columns) Dréck eng spezifesch Spalt (Standard as 1. 'ALL' dréckt all Spalten) 10758 translate luxembourgish to english Ugehalen Paused 10759 translate english to luxembourgish Paused Ugehalen 10760 translate luxembourgish to english Nei... New... 10761 translate english to luxembourgish New... Nei... 10762 translate luxembourgish to english 7MB Erweiderung 7MB Upgrade 10763 translate english to luxembourgish 7MB Upgrade 7MB Erweiderung 10764 translate luxembourgish to english stpHellegkeet stpBrightness 10765 translate english to luxembourgish stpBrightness stpHellegkeet 10766 translate luxembourgish to english Grostufen (Schwaarzpatroun) Greyscale (black cartridge) 10767 translate english to luxembourgish Greyscale (black cartridge) Grostufen (Schwaarzpatroun) 10768 translate luxembourgish to english Accessibilitéit Universal Access 10769 translate english to luxembourgish Universal Access Accessibilitéit 10770 translate luxembourgish to english DVD-Feeler DVD Error 10771 translate english to luxembourgish DVD Error DVD-Feeler 10772 translate luxembourgish to english Modus (%s %s) vum %s mode (%s %s) by %s 10773 translate english to luxembourgish mode (%s %s) by %s Modus (%s %s) vum %s 10774 translate luxembourgish to english O Life O Life.jpg 10775 translate english to luxembourgish O Life.jpg O Life 10776 translate luxembourgish to english Dokument zoumaachen Close Document 10777 translate english to luxembourgish Close Document Dokument zoumaachen 10778 translate luxembourgish to english mail.ru mail.ru 10779 translate english to luxembourgish mail.ru mail.ru 10780 translate luxembourgish to english Debian 5.0 'Lenny' Debian 5.0 'Lenny' 10781 translate english to luxembourgish Debian 5.0 'Lenny' Debian 5.0 'Lenny' 10782 translate luxembourgish to english Wuert no riets bewegen Move Word Right 10783 translate english to luxembourgish Move Word Right Wuert no riets bewegen 10784 translate luxembourgish to english LaoteschName Lao 10785 translate english to luxembourgish Lao LaoteschName 10786 translate luxembourgish to english Een Noriichten Hëllefsprogramm fir Kubuntu A Notification Helper for Kubuntu 10787 translate english to luxembourgish A Notification Helper for Kubuntu Een Noriichten Hëllefsprogramm fir Kubuntu 10788 translate luxembourgish to english KOLONNE COLUMN 10789 translate english to luxembourgish COLUMN KOLONNE 10790 translate luxembourgish to english Eegenen Typ 4 Custom Type 4 10791 translate english to luxembourgish Custom Type 4 Eegenen Typ 4 10792 translate luxembourgish to english Eegeschaften Kross 10793 translate english to luxembourgish Kross Eegeschaften 10794 translate luxembourgish to english EsperantoName Esperanto 10795 translate english to luxembourgish Esperanto EsperantoName 10796 translate luxembourgish to english Neistart benéidegtComment Restart RequiredComment 10797 translate english to luxembourgish Restart RequiredComment Neistart benéidegtComment 10798 translate luxembourgish to english Ervirhiewen fir VHDL Highlighting for VHDL 10799 translate english to luxembourgish Highlighting for VHDL Ervirhiewen fir VHDL 10800 translate luxembourgish to english % 1% 2memory size in 2^40 bytes %1 GBmemory size in 2^40 bytes 10801 translate english to luxembourgish %1 GBmemory size in 2^40 bytes % 1% 2memory size in 2^40 bytes 10802 translate luxembourgish to english Juni June 10803 translate english to luxembourgish June Juni 10804 translate luxembourgish to english _Installéieren _Install 10805 translate english to luxembourgish _Install _Installéieren 10806 translate luxembourgish to english Hannergrond vum lénke Rand: Left border background: 10807 translate english to luxembourgish Left border background: Hannergrond vum lénke Rand: 10808 translate luxembourgish to english Fel Err 10809 translate english to luxembourgish Err Fel 10810 translate luxembourgish to english Set vun standard Bildschiermschoner Set of default screensavers 10811 translate english to luxembourgish Set of default screensavers Set vun standard Bildschiermschoner 10812 translate luxembourgish to english Nächsten Titel Next track 10813 translate english to luxembourgish Next track Nächsten Titel 10814 translate luxembourgish to english Weis d'Optiounen fir text anzeginn Show text entry options 10815 translate english to luxembourgish Show text entry options Weis d'Optiounen fir text anzeginn 10816 translate luxembourgish to english Kubuntu Noriichten Hëllefsprogramm Kubuntu Notification Helper 10817 translate english to luxembourgish Kubuntu Notification Helper Kubuntu Noriichten Hëllefsprogramm 10818 translate luxembourgish to english ManxName ManxName 10819 translate english to luxembourgish ManxName ManxName 10820 translate luxembourgish to english Di nei Sproochastellungë ginn effikass, nodeems Dir Iech ofgemellt hutt. The new language settings will take effect once you have logged out. 10821 translate english to luxembourgish The new language settings will take effect once you have logged out. Di nei Sproochastellungë ginn effikass, nodeems Dir Iech ofgemellt hutt. 10822 translate luxembourgish to english Juli July 10823 translate english to luxembourgish July Juli 10824 translate luxembourgish to english ^Een defekte System retten ^Rescue a broken system 10825 translate english to luxembourgish ^Rescue a broken system ^Een defekte System retten 10826 translate luxembourgish to english Pingouin schmuele Pabeieraband Penguin small paperback 10827 translate english to luxembourgish Penguin small paperback Pingouin schmuele Pabeieraband 10828 translate luxembourgish to english Feeler beim liese vun %s: %s. Error reading %s: %s. 10829 translate english to luxembourgish Error reading %s: %s. Feeler beim liese vun %s: %s. 10830 translate luxembourgish to english & Zerécksetzen & Reset 10831 translate english to luxembourgish & Reset & Zerécksetzen 10832 translate luxembourgish to english Telefon Phone 10833 translate english to luxembourgish Phone Telefon 10834 translate luxembourgish to english Kyrillesch/Ukrainesch Cyrillic/Ukrainian 10835 translate english to luxembourgish Cyrillic/Ukrainian Kyrillesch/Ukrainesch 10836 translate luxembourgish to english KSpell2- Configuratioun Sonnet Configuration 10837 translate english to luxembourgish Sonnet Configuration KSpell2- Configuratioun 10838 translate luxembourgish to english QDialogButtonBox AbortQDialogButtonBox 10839 translate english to luxembourgish AbortQDialogButtonBox QDialogButtonBox 10840 translate luxembourgish to english Dréckermodell: Printer model: 10841 translate english to luxembourgish Printer model: Dréckermodell: 10842 translate luxembourgish to english _Playlist eidel maachen _Clear Playlist 10843 translate english to luxembourgish _Clear Playlist _Playlist eidel maachen 10844 translate luxembourgish to english All Applikatiounen All Software 10845 translate english to luxembourgish All Software All Applikatiounen 10846 translate luxembourgish to english WeidersichenSicht nom nächsten Optriede vum Text, deen dir mat der Funktioun Text sichen fonnt hutt Find next Find the next occurrence of the text that you have found using the Find Textfunction. 10847 translate english to luxembourgish Find next Find the next occurrence of the text that you have found using the Find Textfunction. WeidersichenSicht nom nächsten Optriede vum Text, deen dir mat der Funktioun Text sichen fonnt hutt 10848 translate luxembourgish to english Selectioun peschen Step execution... 10849 translate english to luxembourgish Step execution... Selectioun peschen 10850 translate luxembourgish to english Sproochen Languages 10851 translate english to luxembourgish Languages Sproochen 10852 translate luxembourgish to english Ufänken Start 10853 translate english to luxembourgish Start Ufänken 10854 translate luxembourgish to english Grouss a Kleng_schreiwung beuechten _Match case 10855 translate english to luxembourgish _Match case Grouss a Kleng_schreiwung beuechten 10856 translate luxembourgish to english Et gouf keng Netzwierkverbindung erkannt, Där kënnt keng Ännerungsprotokoller eroflueden. No network connection detected, you can not download changelog information. 10857 translate english to luxembourgish No network connection detected, you can not download changelog information. Et gouf keng Netzwierkverbindung erkannt, Där kënnt keng Ännerungsprotokoller eroflueden. 10858 translate luxembourgish to english Visuell Effekter Visual Effects 10859 translate english to luxembourgish Visual Effects Visuell Effekter 10860 translate luxembourgish to english Kategorien Categories 10861 translate english to luxembourgish Categories Kategorien 10862 translate luxembourgish to english Litauësch Lithuanian@item Spelling dictionary 10863 translate english to luxembourgish Lithuanian@item Spelling dictionary Litauësch 10864 translate luxembourgish to english Input- Feld eidelmaachen Clear input 10865 translate english to luxembourgish Clear input Input- Feld eidelmaachen 10866 translate luxembourgish to english _Genre: _Genre: 10867 translate english to luxembourgish _Genre: _Genre: 10868 translate luxembourgish to english De Fichier '%s' kann net fonnt ginn Cannot find file '%s' 10869 translate english to luxembourgish Cannot find file '%s' De Fichier '%s' kann net fonnt ginn 10870 translate luxembourgish to english EngleschName EnglishName 10871 translate english to luxembourgish EnglishName EngleschName 10872 translate luxembourgish to english Publizéieren Publishing 10873 translate english to luxembourgish Publishing Publizéieren 10874 translate luxembourgish to english SlowakeschName Slovak 10875 translate english to luxembourgish Slovak SlowakeschName 10876 translate luxembourgish to english Fehler: muss mat Systemverwaltungsrechter (als root) gestart ginn Error: must run as root 10877 translate english to luxembourgish Error: must run as root Fehler: muss mat Systemverwaltungsrechter (als root) gestart ginn 10878 translate luxembourgish to english Eng Datei opmaachen Open a file 10879 translate english to luxembourgish Open a file Eng Datei opmaachen 10880 translate luxembourgish to english CRET- Faarf CRET Color 10881 translate english to luxembourgish CRET Color CRET- Faarf 10882 translate luxembourgish to english universal access, contrast universal access, contrast 10883 translate english to luxembourgish universal access, contrast universal access, contrast 10884 translate luxembourgish to english A4, Faarf A4, Color 10885 translate english to luxembourgish A4, Color A4, Faarf 10886 translate luxembourgish to english Nächst Stéck Next Tile 10887 translate english to luxembourgish Next Tile Nächst Stéck 10888 translate luxembourgish to english Schéckt eng NoriichtAction Sends a messageAction 10889 translate english to luxembourgish Sends a messageAction Schéckt eng NoriichtAction 10890 translate luxembourgish to english Gidd en Hostnumm fir dësen Zertifikat un Type the host name this certificate is for. 10891 translate english to luxembourgish Type the host name this certificate is for. Gidd en Hostnumm fir dësen Zertifikat un 10892 translate luxembourgish to english Tastekombinatioun Shortcut 10893 translate english to luxembourgish Shortcut Tastekombinatioun 10894 translate luxembourgish to english Wielt dësst Haische fir d' Astellunge vun der Schrëftfamill z' änneren. Enable this tickbox to change the font family settings.@info:tooltip 10895 translate english to luxembourgish Enable this tickbox to change the font family settings.@info:tooltip Wielt dësst Haische fir d' Astellunge vun der Schrëftfamill z' änneren. 10896 translate luxembourgish to english Email-Programm opmaachen Launch e-mail client 10897 translate english to luxembourgish Launch e-mail client Email-Programm opmaachen 10898 translate luxembourgish to english & Norichte configuréieren... Configure NotificationsState of the notified event 10899 translate english to luxembourgish Configure NotificationsState of the notified event & Norichte configuréieren... 10900 translate luxembourgish to english Bildopléisung Dimensions 10901 translate english to luxembourgish Dimensions Bildopléisung 10902 translate luxembourgish to english 6 MB Dréckerspäicher 6 MB Printer Memory 10903 translate english to luxembourgish 6 MB Printer Memory 6 MB Dréckerspäicher 10904 translate luxembourgish to english Details Test driveDetails 10905 translate english to luxembourgish Test driveDetails Details 10906 translate luxembourgish to english Fichier späicheren... Save File... 10907 translate english to luxembourgish Save File... Fichier späicheren... 10908 translate luxembourgish to english 1200x1200 dpi, Glanz- Photokaarten, Héich Qualitéit 1200x1200dpi, glossy photo cards, high quality 10909 translate english to luxembourgish 1200x1200dpi, glossy photo cards, high quality 1200x1200 dpi, Glanz- Photokaarten, Héich Qualitéit 10910 translate luxembourgish to english Tabell: TobeCoptic month 6 - LongName 10911 translate english to luxembourgish TobeCoptic month 6 - LongName Tabell: 10912 translate luxembourgish to english Lëschtenoptionen List options 10913 translate english to luxembourgish List options Lëschtenoptionen 10914 translate luxembourgish to english Faarfdéift Color Depth 10915 translate english to luxembourgish Color Depth Faarfdéift 10916 translate luxembourgish to english Zertifikat (Nogekuckt: Certificate (validation: %1) 10917 translate english to luxembourgish Certificate (validation: %1) Zertifikat (Nogekuckt: 10918 translate luxembourgish to english CD-ROM mat Ubuntu 13.10 »Saucy Salamander« Cdrom with Ubuntu 13.10 'Saucy Salamander' 10919 translate english to luxembourgish Cdrom with Ubuntu 13.10 'Saucy Salamander' CD-ROM mat Ubuntu 13.10 »Saucy Salamander« 10920 translate luxembourgish to english _Méi spéit neistarten Restart _Later 10921 translate english to luxembourgish Restart _Later _Méi spéit neistarten 10922 translate luxembourgish to english Ubuntu MID ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Ubuntu MID without installing 10923 translate english to luxembourgish ^Try Ubuntu MID without installing Ubuntu MID ouni Installatioun ^ausprobéieren 10924 translate luxembourgish to english "Wëllt dir ären Écran ""grabben"" während dir äert Passwuert antippt? Dëst bedeit all Applicatioune gi pauseiert fir d'offänke vun ärem Passwuert duerch eng béisaarteg Applicatioun ze verhënnere während dir et antippt." "Would you like your screen to be ""grabbed"" while you enter the password? This means all applications will be paused to avoid the eavesdropping of your password by a a malicious application while you type it." 10925 translate english to luxembourgish "Would you like your screen to be ""grabbed"" while you enter the password? This means all applications will be paused to avoid the eavesdropping of your password by a a malicious application while you type it." "Wëllt dir ären Écran ""grabben"" während dir äert Passwuert antippt? Dëst bedeit all Applicatioune gi pauseiert fir d'offänke vun ärem Passwuert duerch eng béisaarteg Applicatioun ze verhënnere während dir et antippt." 10926 translate luxembourgish to english "Mécht dass de Knäppchen ""Ausmaachen"" net am Sessiounsmenü opdaucht." Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu. 10927 translate english to luxembourgish Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu. "Mécht dass de Knäppchen ""Ausmaachen"" net am Sessiounsmenü opdaucht." 10928 translate luxembourgish to english Deelen Share 10929 translate english to luxembourgish Share Deelen 10930 translate luxembourgish to english Distance ShortDistance 10931 translate english to luxembourgish ShortDistance Distance 10932 translate luxembourgish to english %A, %e %B %Y %A, %e %B %Y 10933 translate english to luxembourgish %A, %e %B %Y %A, %e %B %Y 10934 translate luxembourgish to english 1440dpi 1440dpi 10935 translate english to luxembourgish 1440dpi 1440dpi 10936 translate luxembourgish to english Allgemeng Informatioun zur Adress Latin Extended-A 10937 translate english to luxembourgish Latin Extended-A Allgemeng Informatioun zur Adress 10938 translate luxembourgish to english Nächsten Titel Next track 10939 translate english to luxembourgish Next track Nächsten Titel 10940 translate luxembourgish to english Stroum Adapter AC Adapter 10941 translate english to luxembourgish AC Adapter Stroum Adapter 10942 translate luxembourgish to english Alles Ignoréieren Ignore All 10943 translate english to luxembourgish Ignore All Alles Ignoréieren 10944 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir den Terminal Titel ze änneren. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key to set the terminal title. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 10945 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key to set the terminal title. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir den Terminal Titel ze änneren. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 10946 translate luxembourgish to english Virun zwou Stonnen Two hours ago 10947 translate english to luxembourgish Two hours ago Virun zwou Stonnen 10948 translate luxembourgish to english 44MB Erweiderung 44MB Upgrade 10949 translate english to luxembourgish 44MB Upgrade 44MB Erweiderung 10950 translate luxembourgish to english Toun Methode Sound Method 10951 translate english to luxembourgish Sound Method Toun Methode 10952 translate luxembourgish to english Konto Account 10953 translate english to luxembourgish Account Konto 10954 translate luxembourgish to english Abannung léisen Unmount 10955 translate english to luxembourgish Unmount Abannung léisen 10956 translate luxembourgish to english LaotëschQFont Lao 10957 translate english to luxembourgish Lao LaotëschQFont 10958 translate luxembourgish to english (Quellcode) (Source Code) 10959 translate english to luxembourgish (Source Code) (Quellcode) 10960 translate luxembourgish to english Einfach Optiounen Generic options: 10961 translate english to luxembourgish Generic options: Einfach Optiounen 10962 translate luxembourgish to english QFontDatabase Normal 10963 translate english to luxembourgish Normal QFontDatabase 10964 translate luxembourgish to english Dësen Dialog weist iech eng Notificatioun an Detailer vu Feeleren am Script, déi op Internetsäiten virkomme kënnen. An de meeschte Fäll läit dat un engem Feeler vum Verfaasser vun der Säit. Da kënnt dir de Webmaster op de Feeler opmierksam maachen. Et kann awer och sinn, dass et d' Resultat vun engem Programméierfeler am Konqueror ass. Schreiwt dann w. e. g. e Käfer- Bericht, deen dir un http: // bugs. kde. org / schécke kënnt. This dialogue provides you with notification and details of scripting errors that occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as designed by its author. In other cases it is the result of a programming error in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file a bug report at http: / /bugs. kde. org/. A test case which illustrates the problem will be appreciated. 10965 translate english to luxembourgish This dialogue provides you with notification and details of scripting errors that occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as designed by its author. In other cases it is the result of a programming error in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file a bug report at http: / /bugs. kde. org/. A test case which illustrates the problem will be appreciated. Dësen Dialog weist iech eng Notificatioun an Detailer vu Feeleren am Script, déi op Internetsäiten virkomme kënnen. An de meeschte Fäll läit dat un engem Feeler vum Verfaasser vun der Säit. Da kënnt dir de Webmaster op de Feeler opmierksam maachen. Et kann awer och sinn, dass et d' Resultat vun engem Programméierfeler am Konqueror ass. Schreiwt dann w. e. g. e Käfer- Bericht, deen dir un http: // bugs. kde. org / schécke kënnt. 10966 translate luxembourgish to english Fänke mer bei der fënnef un, 5. Okay. Let's start start at the 5. 10967 translate english to luxembourgish Okay. Let's start start at the 5. Fänke mer bei der fënnef un, 5. 10968 translate luxembourgish to english Heitegen Dag auswielen Select the command to run 10969 translate english to luxembourgish Select the command to run Heitegen Dag auswielen 10970 translate luxembourgish to english Ausriichtung Open & Destination 10971 translate english to luxembourgish Open & Destination Ausriichtung 10972 translate luxembourgish to english Noriicht _verschécken _Send Message 10973 translate english to luxembourgish _Send Message Noriicht _verschécken 10974 translate luxembourgish to english Däitsch German @item Spelling dictionary 10975 translate english to luxembourgish German @item Spelling dictionary Däitsch 10976 translate luxembourgish to english An der Root- XWindow ausféieren Run in the root XWindow 10977 translate english to luxembourgish Run in the root XWindow An der Root- XWindow ausféieren 10978 translate luxembourgish to english Regulären Ausdrock Test Regression 10979 translate english to luxembourgish Test Regression Regulären Ausdrock 10980 translate luxembourgish to english Wuert no lénks bewegen Move Cursor Left 10981 translate english to luxembourgish Move Cursor Left Wuert no lénks bewegen 10982 translate luxembourgish to english Rhythmbox Musékspiller Rhythmbox Music Player 10983 translate english to luxembourgish Rhythmbox Music Player Rhythmbox Musékspiller 10984 translate luxembourgish to english Aktiounelëscht:% 1 ActionList: %1 10985 translate english to luxembourgish ActionList: %1 Aktiounelëscht:% 1 10986 translate luxembourgish to english Esfand of Esfand 10987 translate english to luxembourgish of Esfand Esfand 10988 translate luxembourgish to english Ausmaachen Shut Down 10989 translate english to luxembourgish Shut Down Ausmaachen 10990 translate luxembourgish to english Fënnef- Faarwe Photokomposit Five Colour Photo Composite 10991 translate english to luxembourgish Five Colour Photo Composite Fënnef- Faarwe Photokomposit 10992 translate luxembourgish to english Klickt hei fir all Optrieden vum onbekannten Text duerch den Text an der Edit- Këscht uëwe lénks z' ersetzen. Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in the edit box above (to the left). 10993 translate english to luxembourgish Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in the edit box above (to the left). Klickt hei fir all Optrieden vum onbekannten Text duerch den Text an der Edit- Këscht uëwe lénks z' ersetzen. 10994 translate luxembourgish to english Canonical stellt keng Aktualiséierunge fir %s an Ubuntu %s méi zur Verfügung. Aktualiséierunge sinn an enger neier Versioun vun Ubuntu verfügbar. Canonical does no longer provide updates for %s in Ubuntu %s. Updates may be available in a newer version of Ubuntu. 10995 translate english to luxembourgish Canonical does no longer provide updates for %s in Ubuntu %s. Updates may be available in a newer version of Ubuntu. Canonical stellt keng Aktualiséierunge fir %s an Ubuntu %s méi zur Verfügung. Aktualiséierunge sinn an enger neier Versioun vun Ubuntu verfügbar. 10996 translate luxembourgish to english Asien/ Choibalsan Asia/ Choibalsan 10997 translate english to luxembourgish Asia/ Choibalsan Asien/ Choibalsan 10998 translate luxembourgish to english Vijenzëg läschen Delete Word Forwards@action 10999 translate english to luxembourgish Delete Word Forwards@action Vijenzëg läschen 11000 translate luxembourgish to english 360×360dpi, Héichglanzfilm 360×360dpi, high gloss film 11001 translate english to luxembourgish 360×360dpi, high gloss film 360×360dpi, Héichglanzfilm 11002 translate luxembourgish to english VendaName Venda 11003 translate english to luxembourgish Venda VendaName 11004 translate luxembourgish to english Schacht 5 Tray 5 11005 translate english to luxembourgish Tray 5 Schacht 5 11006 translate luxembourgish to english _Bewäertung: _Rating: 11007 translate english to luxembourgish _Rating: _Bewäertung: 11008 translate luxembourgish to english & Merci un & Thanks To 11009 translate english to luxembourgish & Thanks To & Merci un 11010 translate luxembourgish to english 360×360dpi, Glanzpabeier 360×360dpi, glossy paper 11011 translate english to luxembourgish 360×360dpi, glossy paper 360×360dpi, Glanzpabeier 11012 translate luxembourgish to english Ech well der elo dat heite weisen. And now there's one thing I want to show you. 11013 translate english to luxembourgish And now there's one thing I want to show you. Ech well der elo dat heite weisen. 11014 translate luxembourgish to english Kislev of Kislev 11015 translate english to luxembourgish of Kislev Kislev 11016 translate luxembourgish to english 72 MB oder méi 72 MB or more 11017 translate english to luxembourgish 72 MB or more 72 MB oder méi 11018 translate luxembourgish to english _Playlist eidel maachen _Clear Playlist 11019 translate english to luxembourgish _Clear Playlist _Playlist eidel maachen 11020 translate luxembourgish to english Ausgeschloss Excluded 11021 translate english to luxembourgish Excluded Ausgeschloss 11022 translate luxembourgish to english Weis den Undel an der Menüleescht Show Percentage in Menu Bar 11023 translate english to luxembourgish Show Percentage in Menu Bar Weis den Undel an der Menüleescht 11024 translate luxembourgish to english D' Archivdatei konnt net opgemat ginn, wahrscheinlech well d' Format net ënnerstëtzt gëtt.% 1 The archive file could not be opened, perhaps because the format is unsupported. %1 11025 translate english to luxembourgish The archive file could not be opened, perhaps because the format is unsupported. %1 D' Archivdatei konnt net opgemat ginn, wahrscheinlech well d' Format net ënnerstëtzt gëtt.% 1 11026 translate luxembourgish to english Sproochpak Language Support 11027 translate english to luxembourgish Language Support Sproochpak 11028 translate luxembourgish to english %d:%02d %d:%02d 11029 translate english to luxembourgish %d:%02d %d:%02d 11030 translate luxembourgish to english Undirektional Unidirectional 11031 translate english to luxembourgish Unidirectional Undirektional 11032 translate luxembourgish to english QWebPage Scroll up 11033 translate english to luxembourgish Scroll up QWebPage 11034 translate luxembourgish to english Besate Linnen: Occupied lines: 11035 translate english to luxembourgish Occupied lines: Besate Linnen: 11036 translate luxembourgish to english & Kapp - & & Fousszeilen Header & & Footer 11037 translate english to luxembourgish Header & & Footer & Kapp - & & Fousszeilen 11038 translate luxembourgish to english Applikatiounen Applications 11039 translate english to luxembourgish Applications Applikatiounen 11040 translate luxembourgish to english TahiteschName TahitianName 11041 translate english to luxembourgish TahitianName TahiteschName 11042 translate luxembourgish to english Quadratesch Square 11043 translate english to luxembourgish Square Quadratesch 11044 translate luxembourgish to english Bäisetzen Add 11045 translate english to luxembourgish Add Bäisetzen 11046 translate luxembourgish to english QScriptBreakpointsModel Single-shot 11047 translate english to luxembourgish Single-shot QScriptBreakpointsModel 11048 translate luxembourgish to english KengCoptic month 11 - LongName Paone 11049 translate english to luxembourgish Paone KengCoptic month 11 - LongName 11050 translate luxembourgish to english konnt d'Bildschierm-Gréissten net offroen could not get the range of screen sizes 11051 translate english to luxembourgish could not get the range of screen sizes konnt d'Bildschierm-Gréissten net offroen 11052 translate luxembourgish to english shn shnYek-shanbe short 11053 translate english to luxembourgish shnYek-shanbe short shn 11054 translate luxembourgish to english Gadu-Gadu Protokoll Plugin Gadu-Gadu Protocol Plug-in 11055 translate english to luxembourgish Gadu-Gadu Protocol Plug-in Gadu-Gadu Protokoll Plugin 11056 translate luxembourgish to english Verlaf History 11057 translate english to luxembourgish History Verlaf 11058 translate luxembourgish to english Kommentar PshomentCoptic weekday 3 - LongDayName 11059 translate english to luxembourgish PshomentCoptic weekday 3 - LongDayName Kommentar 11060 translate luxembourgish to english Kierzelen URI shortcuts: 11061 translate english to luxembourgish URI shortcuts: Kierzelen 11062 translate luxembourgish to english Ech wëll dech net duercherneen bréngen. Ech wëll just esou fréi ewéi méiglech weisen wéi een richteg addéiert. I just want to show you how to do these problems right now. 11063 translate english to luxembourgish I just want to show you how to do these problems right now. Ech wëll dech net duercherneen bréngen. Ech wëll just esou fréi ewéi méiglech weisen wéi een richteg addéiert. 11064 translate luxembourgish to english "Den Element ""Nei starten"" aus dem Sessiounsmenü ewechmaachen" Remove the Restart item from the session menu 11065 translate english to luxembourgish Remove the Restart item from the session menu "Den Element ""Nei starten"" aus dem Sessiounsmenü ewechmaachen" 11066 translate luxembourgish to english Asien/ Taipei Asia/ Taipei 11067 translate english to luxembourgish Asia/ Taipei Asien/ Taipei 11068 translate luxembourgish to english WéisrusseschName Belarusian (Latin) 11069 translate english to luxembourgish Belarusian (Latin) WéisrusseschName 11070 translate luxembourgish to english Selectioun peschen Paste Selection@action 11071 translate english to luxembourgish Paste Selection@action Selectioun peschen 11072 translate luxembourgish to english D' Dateien/ URLen, déi vum Programm opgemaach gi sinn, ginn häerno nees geläscht The files/ URLs opened by the application will be deleted after use 11073 translate english to luxembourgish The files/ URLs opened by the application will be deleted after use D' Dateien/ URLen, déi vum Programm opgemaach gi sinn, ginn häerno nees geläscht 11074 translate luxembourgish to english 1 hour 5 minutes Charging - %s until fully charged1 hour 5 minutes 11075 translate english to luxembourgish Charging - %s until fully charged1 hour 5 minutes 1 hour 5 minutes 11076 translate luxembourgish to english Et gëtt kee Standarddrécker. Start mat -- all fir all d' Dréckeren ze gesinn. There is no default printer. Start with --all to see all printers. 11077 translate english to luxembourgish There is no default printer. Start with --all to see all printers. Et gëtt kee Standarddrécker. Start mat -- all fir all d' Dréckeren ze gesinn. 11078 translate luxembourgish to english Aktualiséieren Reload 11079 translate english to luxembourgish Reload Aktualiséieren 11080 translate luxembourgish to english Nëmmen Text Text Only 11081 translate english to luxembourgish Text Only Nëmmen Text 11082 translate luxembourgish to english Et ass eppës Neies, et ass anescht, an et ass potenziell disruptiv. It is something new, it's different, it's potentially disruptive. 11083 translate english to luxembourgish It is something new, it's different, it's potentially disruptive. Et ass eppës Neies, et ass anescht, an et ass potenziell disruptiv. 11084 translate luxembourgish to english %s ginn erofgelueden %s will be downloaded. 11085 translate english to luxembourgish %s will be downloaded. %s ginn erofgelueden 11086 translate luxembourgish to english Atlantik/ Kanaresch_ Inselen Atlantic/ Canary 11087 translate english to luxembourgish Atlantic/ Canary Atlantik/ Kanaresch_ Inselen 11088 translate luxembourgish to english ArchB ArchB 11089 translate english to luxembourgish ArchB ArchB 11090 translate luxembourgish to english Net-fräi Driveren Non-free drivers 11091 translate english to luxembourgish Non-free drivers Net-fräi Driveren 11092 translate luxembourgish to english Photopabeier Photo Paper 11093 translate english to luxembourgish Photo Paper Photopabeier 11094 translate luxembourgish to english Eegeschafte vun de Fousszeilen Item Grouping properties 11095 translate english to luxembourgish Item Grouping properties Eegeschafte vun de Fousszeilen 11096 translate luxembourgish to english Amerika/ Rosario America/ Rosario 11097 translate english to luxembourgish America/ Rosario Amerika/ Rosario 11098 translate luxembourgish to english ColorLife- Pabeier ColourLife Paper 11099 translate english to luxembourgish ColourLife Paper ColorLife- Pabeier 11100 translate luxembourgish to english D'Software op dësem Computer ass um neiste Stand.Ubuntu 12.04 The software on this computer is up to date.Ubuntu 12.04 11101 translate english to luxembourgish The software on this computer is up to date.Ubuntu 12.04 D'Software op dësem Computer ass um neiste Stand.Ubuntu 12.04 11102 translate luxembourgish to english Wousst dir schonn...? Did you know...? 11103 translate english to luxembourgish Did you know...? Wousst dir schonn...? 11104 translate luxembourgish to english Ukrainësch Ukrainian@item Spelling dictionary 11105 translate english to luxembourgish Ukrainian@item Spelling dictionary Ukrainësch 11106 translate luxembourgish to english & Hëllef & Help 11107 translate english to luxembourgish & Help & Hëllef 11108 translate luxembourgish to english Dat wier einfach gewiecht. It wouldn't have been too hard. 11109 translate english to luxembourgish It wouldn't have been too hard. Dat wier einfach gewiecht. 11110 translate luxembourgish to english Onbekannte Feeler Unknown error 11111 translate english to luxembourgish Unknown error Onbekannte Feeler 11112 translate luxembourgish to english AutoLieszeechen Static 11113 translate english to luxembourgish Static AutoLieszeechen 11114 translate luxembourgish to english Onbekannt Pakquell Unknown repository 11115 translate english to luxembourgish Unknown repository Onbekannt Pakquell 11116 translate luxembourgish to english Bréifkëscht 3 (Schrëftsäit ënnen) Mailbox 3 (Face-Down) 11117 translate english to luxembourgish Mailbox 3 (Face-Down) Bréifkëscht 3 (Schrëftsäit ënnen) 11118 translate luxembourgish to english Hoffentlech kanns de dat schon am Kapp zesummen rechnen. Iwwerlee emol. Hopefully, we can do that in our heads at this point. 11119 translate english to luxembourgish Hopefully, we can do that in our heads at this point. Hoffentlech kanns de dat schon am Kapp zesummen rechnen. Iwwerlee emol. 11120 translate luxembourgish to english Streng geheim Top Secret 11121 translate english to luxembourgish Top Secret Streng geheim 11122 translate luxembourgish to english Optiounen fir d'Textinformatiounen Text information options 11123 translate english to luxembourgish Text information options Optiounen fir d'Textinformatiounen 11124 translate luxembourgish to english Schlëssel_datei key_file 11125 translate english to luxembourgish key_file Schlëssel_datei 11126 translate luxembourgish to english Dir kënnt spéider méi Informatiounen mam Kontextmenü änneren. You can edit more information from the context menu later. 11127 translate english to luxembourgish You can edit more information from the context menu later. Dir kënnt spéider méi Informatiounen mam Kontextmenü änneren. 11128 translate luxembourgish to english ZOOM ZOOM 11129 translate english to luxembourgish ZOOM ZOOM 11130 translate luxembourgish to english PolneschName PolishName 11131 translate english to luxembourgish PolishName PolneschName 11132 translate luxembourgish to english Eidelmaachen Clear GrabQShortcut 11133 translate english to luxembourgish Clear GrabQShortcut Eidelmaachen 11134 translate luxembourgish to english Zesummendroen Collate 11135 translate english to luxembourgish Collate Zesummendroen 11136 translate luxembourgish to english Onduerchsichtegkeet: Opacity: 11137 translate english to luxembourgish Opacity: Onduerchsichtegkeet: 11138 translate luxembourgish to english Feeler am System system error 11139 translate english to luxembourgish system error Feeler am System 11140 translate luxembourgish to english Héije Kontrast High Contrast 11141 translate english to luxembourgish High Contrast Héije Kontrast 11142 translate luxembourgish to english URL kopéieren _Copy URL 11143 translate english to luxembourgish _Copy URL URL kopéieren 11144 translate luxembourgish to english Fäerdeg. And we are done. 11145 translate english to luxembourgish And we are done. Fäerdeg. 11146 translate luxembourgish to english Waard w.e.g. während TinyURL eng kuerz URL hëllt... Please wait while TinyURL fetches a shorter URL ... 11147 translate english to luxembourgish Please wait while TinyURL fetches a shorter URL ... Waard w.e.g. während TinyURL eng kuerz URL hëllt... 11148 translate luxembourgish to english De Konto gouf getrennt an dir sidd net méi an dësem Chat. DIr kommt automatesch erëm an den Chat eran, wann de Konto erëm verbonnen ass. The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be automatically rejoined in the chat when the account reconnects. 11149 translate english to luxembourgish The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be automatically rejoined in the chat when the account reconnects. De Konto gouf getrennt an dir sidd net méi an dësem Chat. DIr kommt automatesch erëm an den Chat eran, wann de Konto erëm verbonnen ass. 11150 translate luxembourgish to english Service- Typen Service types 11151 translate english to luxembourgish Service types Service- Typen 11152 translate luxembourgish to english Vun der Community betreit (Universe) Community-maintained (Universe) 11153 translate english to luxembourgish Community-maintained (Universe) Vun der Community betreit (Universe) 11154 translate luxembourgish to english Antarktis/ Mawson Antarctica/ Mawson 11155 translate english to luxembourgish Antarctica/ Mawson Antarktis/ Mawson 11156 translate luxembourgish to english Sonnden SundayIndian National month 1 - ShortNamePossessive 11157 translate english to luxembourgish SundayIndian National month 1 - ShortNamePossessive Sonnden 11158 translate luxembourgish to english Schrei einfach mal! The old rubbish with the red dot is going to the bulk waste. 11159 translate english to luxembourgish The old rubbish with the red dot is going to the bulk waste. Schrei einfach mal! 11160 translate luxembourgish to english Bild -% 1x% 2 Pixelen Image - %1x%2 Pixels 11161 translate english to luxembourgish Image - %1x%2 Pixels Bild -% 1x% 2 Pixelen 11162 translate luxembourgish to english 3D-Grafik 3D Graphics 11163 translate english to luxembourgish 3D Graphics 3D-Grafik 11164 translate luxembourgish to english HP Premium- Pabeier HP Premium Paper 11165 translate english to luxembourgish HP Premium Paper HP Premium- Pabeier 11166 translate luxembourgish to english Amerika/ Godthab America/ Godthab 11167 translate english to luxembourgish America/ Godthab Amerika/ Godthab 11168 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft méi grouss ze maachen Keyboard shortcut to make font larger 11169 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to make font larger Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft méi grouss ze maachen 11170 translate luxembourgish to english Just wann d'Äntwert zu enger vun deenen méi wéi 1 Zuel huet. Only if the answer to one of these has more than one digit in it. 11171 translate english to luxembourgish Only if the answer to one of these has more than one digit in it. Just wann d'Äntwert zu enger vun deenen méi wéi 1 Zuel huet. 11172 translate luxembourgish to english Nei Lëscht... New... 11173 translate english to luxembourgish New... Nei Lëscht... 11174 translate luxembourgish to english Toner spueren Toner Saver 11175 translate english to luxembourgish Toner Saver Toner spueren 11176 translate luxembourgish to english Canonical stellt wichteg Aktualiséierunge fir %(appname)s bis den %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s bereet. Canonical provides critical updates for %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s. 11177 translate english to luxembourgish Canonical provides critical updates for %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s. Canonical stellt wichteg Aktualiséierunge fir %(appname)s bis den %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s bereet. 11178 translate luxembourgish to english [% 1- Optiounen] [%1-options] 11179 translate english to luxembourgish [%1-options] [% 1- Optiounen] 11180 translate luxembourgish to english Foto Goto @action 11181 translate english to luxembourgish Goto @action Foto 11182 translate luxembourgish to english Erazoomen Zoom In@action 11183 translate english to luxembourgish Zoom In@action Erazoomen 11184 translate luxembourgish to english %s huet säit 30 Sekonnë keng Äntwert vu sech ginn. %s had not responded within 30 seconds. 11185 translate english to luxembourgish %s had not responded within 30 seconds. %s huet säit 30 Sekonnë keng Äntwert vu sech ginn. 11186 translate luxembourgish to english Spigelt sämtlech Steierungselementer mirrors the whole layout of widgets 11187 translate english to luxembourgish mirrors the whole layout of widgets Spigelt sämtlech Steierungselementer 11188 translate luxembourgish to english Dir sidd um Enn vun der Lëscht vu passenden Elementer ukom. You reached the end of the list of matching items. 11189 translate english to luxembourgish You reached the end of the list of matching items. Dir sidd um Enn vun der Lëscht vu passenden Elementer ukom. 11190 translate luxembourgish to english Neit Passwuert New password 11191 translate english to luxembourgish New password Neit Passwuert 11192 translate luxembourgish to english %d × %d %d × %d 11193 translate english to luxembourgish %d × %d %d × %d 11194 translate luxembourgish to english & Symbol änneren... Change Text 11195 translate english to luxembourgish Change Text & Symbol änneren... 11196 translate luxembourgish to english Ech hoffen... hoffentlech, ass bis zum Schluss vun dëser Virstellung, d'Additioun fir dech einfach. I hope I -- Hopefully, by the end of this presentation, or in a couple of weeks, it will seem basic. 11197 translate english to luxembourgish I hope I -- Hopefully, by the end of this presentation, or in a couple of weeks, it will seem basic. Ech hoffen... hoffentlech, ass bis zum Schluss vun dëser Virstellung, d'Additioun fir dech einfach. 11198 translate luxembourgish to english EestneschName AsturianName 11199 translate english to luxembourgish AsturianName EestneschName 11200 translate luxembourgish to english Terminal Encodagen bäisetzen oder ewechhuelen Add or Remove Terminal Encodings 11201 translate english to luxembourgish Add or Remove Terminal Encodings Terminal Encodagen bäisetzen oder ewechhuelen 11202 translate luxembourgish to english Faarfkorrektur ColorCorrection 11203 translate english to luxembourgish ColorCorrection Faarfkorrektur 11204 translate luxembourgish to english Beschreiwung: Description: 11205 translate english to luxembourgish Description: Beschreiwung: 11206 translate luxembourgish to english Name Prevents the system from saving plasma remote widgets policies 11207 translate english to luxembourgish Prevents the system from saving plasma remote widgets policies Name 11208 translate luxembourgish to english RumäneschName Romanian 11209 translate english to luxembourgish Romanian RumäneschName 11210 translate luxembourgish to english & GréisstQDialogButtonBox & Save 11211 translate english to luxembourgish & Save & GréisstQDialogButtonBox 11212 translate luxembourgish to english Accessibilitéit Universal Access 11213 translate english to luxembourgish Universal Access Accessibilitéit 11214 translate luxembourgish to english Ongerued Säiten Odd Pages 11215 translate english to luxembourgish Odd Pages Ongerued Säiten 11216 translate luxembourgish to english Bootloader Boot loader 11217 translate english to luxembourgish Boot loader Bootloader 11218 translate luxembourgish to english 360x360 dpi 360x360 DPI 11219 translate english to luxembourgish 360x360 DPI 360x360 dpi 11220 translate luxembourgish to english Hannergrondbild bäifügen Add wallpaper 11221 translate english to luxembourgish Add wallpaper Hannergrondbild bäifügen 11222 translate luxembourgish to english QIBaseResult Could not prepare statementQIBaseResult 11223 translate english to luxembourgish Could not prepare statementQIBaseResult QIBaseResult 11224 translate luxembourgish to english Virege Kapitel oder Film Previous chapter or movie 11225 translate english to luxembourgish Previous chapter or movie Virege Kapitel oder Film 11226 translate luxembourgish to english Barcode- Positioun Barcode Position 11227 translate english to luxembourgish Barcode Position Barcode- Positioun 11228 translate luxembourgish to english Du addéiers. An Zukunft erklären ech et méi détailéiert. Du addéiers. You add, and I'll talk more about what this means in the future. 11229 translate english to luxembourgish You add, and I'll talk more about what this means in the future. Du addéiers. An Zukunft erklären ech et méi détailéiert. Du addéiers. 11230 translate luxembourgish to english Eidel DVD blank DVD disc 11231 translate english to luxembourgish blank DVD disc Eidel DVD 11232 translate luxembourgish to english QWebPage Scroll leftQWebPage 11233 translate english to luxembourgish Scroll leftQWebPage QWebPage 11234 translate luxembourgish to english SerbeschName Serbian 11235 translate english to luxembourgish Serbian SerbeschName 11236 translate luxembourgish to english Nördlecht SawiName Northern Sami 11237 translate english to luxembourgish Northern Sami Nördlecht SawiName 11238 translate luxembourgish to english déi ugefrote Positioun/Gréisst vum CRTC %d ass ausserhalb vun der erlaabter Limit: Positioun=(%d, %d), Gréisst=(%d, %d), Maximum=(%d, %d) requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d) 11239 translate english to luxembourgish requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d) déi ugefrote Positioun/Gréisst vum CRTC %d ass ausserhalb vun der erlaabter Limit: Positioun=(%d, %d), Gréisst=(%d, %d), Maximum=(%d, %d) 11240 translate luxembourgish to english Dossieren Folders 11241 translate english to luxembourgish Folders Dossieren 11242 translate luxembourgish to english RANDR Erweiderung ass net present RANDR extension is not present 11243 translate english to luxembourgish RANDR extension is not present RANDR Erweiderung ass net present 11244 translate luxembourgish to english Applikatiounen Applications 11245 translate english to luxembourgish Applications Applikatiounen 11246 translate luxembourgish to english Gitt Äert Passwuert an: Enter your password: 11247 translate english to luxembourgish Enter your password: Gitt Äert Passwuert an: 11248 translate luxembourgish to english Ubuntu Kylin ^starten ^Start Ubuntu Kylin 11249 translate english to luxembourgish ^Start Ubuntu Kylin Ubuntu Kylin ^starten 11250 translate luxembourgish to english I- Sichen: If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate manual. 11251 translate english to luxembourgish If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate manual. I- Sichen: 11252 translate luxembourgish to english Software-Pakquellen dobäimaachen Add Software Channels 11253 translate english to luxembourgish Add Software Channels Software-Pakquellen dobäimaachen 11254 translate luxembourgish to english Dateisystem Typ Filesystem type 11255 translate english to luxembourgish Filesystem type Dateisystem Typ 11256 translate luxembourgish to english GntHistory GntHistory 11257 translate english to luxembourgish GntHistory GntHistory 11258 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir den Inhalt vum aktuellen Tab an eng Datei ze späicheren Keyboard shortcut to save the current tab contents to file 11259 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to save the current tab contents to file Den Tastatur Kierzel fir den Inhalt vum aktuellen Tab an eng Datei ze späicheren 11260 translate luxembourgish to english Australien/ Adelaide Western Australia - Eucla area 11261 translate english to luxembourgish Western Australia - Eucla area Australien/ Adelaide 11262 translate luxembourgish to english Uweisen View 11263 translate english to luxembourgish View Uweisen 11264 translate luxembourgish to english En Netzwierkdossier dobäimaachen Add Network Folder 11265 translate english to luxembourgish Add Network Folder En Netzwierkdossier dobäimaachen 11266 translate luxembourgish to english Neit Passwuert (nach eng Kéier) New password (again) 11267 translate english to luxembourgish New password (again) Neit Passwuert (nach eng Kéier) 11268 translate luxembourgish to english Rock Rock 11269 translate english to luxembourgish Rock Rock 11270 translate luxembourgish to english 360 dpi unidirektional 360 DPI Unidirectional 11271 translate english to luxembourgish 360 DPI Unidirectional 360 dpi unidirektional 11272 translate luxembourgish to english "Konfiguratiounsdatei fir den Fernzougrëffsdéngscht. Standartméisseg ënner ""/etc/remote-login-service.conf""." Configuration file for the remote login service. Defaults to '/etc/remote-login-service.conf'. 11273 translate english to luxembourgish Configuration file for the remote login service. Defaults to '/etc/remote-login-service.conf'. "Konfiguratiounsdatei fir den Fernzougrëffsdéngscht. Standartméisseg ënner ""/etc/remote-login-service.conf""." 11274 translate luxembourgish to english QFont CJK Symbols and PunctuationKCharselect unicode block name 11275 translate english to luxembourgish CJK Symbols and PunctuationKCharselect unicode block name QFont 11276 translate luxembourgish to english Amerika/ Cuiaba America/ Cuiaba 11277 translate english to luxembourgish America/ Cuiaba Amerika/ Cuiaba 11278 translate luxembourgish to english Kierzel fir de Spiller #% 1 /% 2 Shortcuts for player %1/ %2 11279 translate english to luxembourgish Shortcuts for player %1/ %2 Kierzel fir de Spiller #% 1 /% 2 11280 translate luxembourgish to english Faarfmodus Colour Mode 11281 translate english to luxembourgish Colour Mode Faarfmodus 11282 translate luxembourgish to english Méiglech Grënn: PossibleCauses: 11283 translate english to luxembourgish PossibleCauses: Méiglech Grënn: 11284 translate luxembourgish to english & Drécken... & Print... 11285 translate english to luxembourgish & Print... & Drécken... 11286 translate luxembourgish to english Aktiveier den Speicheren Modus Activate save mode 11287 translate english to luxembourgish Activate save mode Aktiveier den Speicheren Modus 11288 translate luxembourgish to english Ge_schwindegkeet: S_peed: 11289 translate english to luxembourgish S_peed: Ge_schwindegkeet: 11290 translate luxembourgish to english Amerika/ Guyana America/ Guyana 11291 translate english to luxembourgish America/ Guyana Amerika/ Guyana 11292 translate luxembourgish to english Waasserzeeche- Stil Watermark Style 11293 translate english to luxembourgish Watermark Style Waasserzeeche- Stil 11294 translate luxembourgish to english AuteurCoptic month 4 - LongName HathorCoptic month 4 - LongName 11295 translate english to luxembourgish HathorCoptic month 4 - LongName AuteurCoptic month 4 - LongName 11296 translate luxembourgish to english & Lokal Dateien & Local files 11297 translate english to luxembourgish & Local files & Lokal Dateien 11298 translate luxembourgish to english Ka_pitelmenü _Chapter Menu 11299 translate english to luxembourgish _Chapter Menu Ka_pitelmenü 11300 translate luxembourgish to english Dateinumm: File name: 11301 translate english to luxembourgish File name: Dateinumm: 11302 translate luxembourgish to english Feelerberichter & deaktivéieren & Disable ErrorReporting 11303 translate english to luxembourgish & Disable ErrorReporting Feelerberichter & deaktivéieren 11304 translate luxembourgish to english QMYSQLResult Unable to bind outvaluesQMYSQLResult 11305 translate english to luxembourgish Unable to bind outvaluesQMYSQLResult QMYSQLResult 11306 translate luxembourgish to english AllgemengePCL GeneralPCL 11307 translate english to luxembourgish GeneralPCL AllgemengePCL 11308 translate luxembourgish to english Onspezifizéierten ale Modell Unspecified Old Model 11309 translate english to luxembourgish Unspecified Old Model Onspezifizéierten ale Modell 11310 translate luxembourgish to english Mäerz March 11311 translate english to luxembourgish March Mäerz 11312 translate luxembourgish to english Nach emol_probéieren _Try Again 11313 translate english to luxembourgish _Try Again Nach emol_probéieren 11314 translate luxembourgish to english Sichen... Search… 11315 translate english to luxembourgish Search… Sichen... 11316 translate luxembourgish to english Baltësch GlagoliticKCharselect unicode block name 11317 translate english to luxembourgish GlagoliticKCharselect unicode block name Baltësch 11318 translate luxembourgish to english Fir %s ze betrieden brauchs de eng Invitatioun. Joining %s requires an invitation. 11319 translate english to luxembourgish Joining %s requires an invitation. Fir %s ze betrieden brauchs de eng Invitatioun. 11320 translate luxembourgish to english Passwuert: Password 11321 translate english to luxembourgish Password Passwuert: 11322 translate luxembourgish to english Amerika/ Adak America/ Adak 11323 translate english to luxembourgish America/ Adak Amerika/ Adak 11324 translate luxembourgish to english _Beschreiwung _Description 11325 translate english to luxembourgish _Description _Beschreiwung 11326 translate luxembourgish to english FebEthiopian month 10 - LongName GenbotEthiopian month 10 - LongName 11327 translate english to luxembourgish GenbotEthiopian month 10 - LongName FebEthiopian month 10 - LongName 11328 translate luxembourgish to english ÄthiopëschQFont Ethiopian 11329 translate english to luxembourgish Ethiopian ÄthiopëschQFont 11330 translate luxembourgish to english Magenta, Schwaarz Magenta, Black 11331 translate english to luxembourgish Magenta, Black Magenta, Schwaarz 11332 translate luxembourgish to english "Den Element ""Ofmellen"" aus dem Sessiounsmenü ewechmaachen" Remove the Log Out item from the session menu 11333 translate english to luxembourgish Remove the Log Out item from the session menu "Den Element ""Ofmellen"" aus dem Sessiounsmenü ewechmaachen" 11334 translate luxembourgish to english Ubuntu MID ^installéieren ^Install Ubuntu MID 11335 translate english to luxembourgish ^Install Ubuntu MID Ubuntu MID ^installéieren 11336 translate luxembourgish to english Generell Optiounen Miscellaneous options 11337 translate english to luxembourgish Miscellaneous options Generell Optiounen 11338 translate luxembourgish to english 360x72 dpi 360x72 dpi 11339 translate english to luxembourgish 360x72 dpi 360x72 dpi 11340 translate luxembourgish to english Wann zortéiert no: _When sorted by: 11341 translate english to luxembourgish _When sorted by: Wann zortéiert no: 11342 translate luxembourgish to english Vun CD-ROM/DVD installéierbar Installable from CD-ROM/DVD 11343 translate english to luxembourgish Installable from CD-ROM/DVD Vun CD-ROM/DVD installéierbar 11344 translate luxembourgish to english Datei gouf um Dateisystem geännert File Changed on Disk 11345 translate english to luxembourgish File Changed on Disk Datei gouf um Dateisystem geännert 11346 translate luxembourgish to english '% 3' opmaachen? Numm:% 2 Typ:% 1 Open '%3'? Name: %2 Type: %1 11347 translate english to luxembourgish Open '%3'? Name: %2 Type: %1 '% 3' opmaachen? Numm:% 2 Typ:% 1 11348 translate luxembourgish to english Undocken Dock 11349 translate english to luxembourgish Dock Undocken 11350 translate luxembourgish to english P_rofiler… P_rofiles… 11351 translate english to luxembourgish P_rofiles… P_rofiler… 11352 translate luxembourgish to english _Astellungen Prefere_nces 11353 translate english to luxembourgish Prefere_nces _Astellungen 11354 translate luxembourgish to english Blur aktivéieren Active Blur 11355 translate english to luxembourgish Active Blur Blur aktivéieren 11356 translate luxembourgish to english Ritech Ritech 11357 translate english to luxembourgish Ritech Ritech 11358 translate luxembourgish to english Feeler! Errors! 11359 translate english to luxembourgish Errors! Feeler! 11360 translate luxembourgish to english Hei as di richteg Defintioun: Here's the real definition: 11361 translate english to luxembourgish Here's the real definition: Hei as di richteg Defintioun: 11362 translate luxembourgish to english Ageschränkt Software (Multiverse) Restricted software (Multiverse) 11363 translate english to luxembourgish Restricted software (Multiverse) Ageschränkt Software (Multiverse) 11364 translate luxembourgish to english Markéirung ëmdréien Toggle Tag 11365 translate english to luxembourgish Toggle Tag Markéirung ëmdréien 11366 translate luxembourgish to english Arabëschdigit set Arabic-Indic 11367 translate english to luxembourgish Arabic-Indic Arabëschdigit set 11368 translate luxembourgish to english Techno Techno 11369 translate english to luxembourgish Techno Techno 11370 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir Text ze kopéieren Keyboard shortcut to copy text 11371 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to copy text Den Tastatur Kierzel fir Text ze kopéieren 11372 translate luxembourgish to english free used 11373 translate english to luxembourgish used free 11374 translate luxembourgish to english Héich- Kapazitéit Schwaarzpatroun High Capacity Black Cartridge 11375 translate english to luxembourgish High Capacity Black Cartridge Héich- Kapazitéit Schwaarzpatroun 11376 translate luxembourgish to english BihareschName Bihari 11377 translate english to luxembourgish Bihari BihareschName 11378 translate luxembourgish to english Die äusgewielten Datei ass méiglecherweis keng GPG-Schlësseldatei oder ass beschiedescht The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt. 11379 translate english to luxembourgish The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt. Die äusgewielten Datei ass méiglecherweis keng GPG-Schlësseldatei oder ass beschiedescht 11380 translate luxembourgish to english Héich Qualitéit (Faarfpatroun) High Quality (Color cartridge) 11381 translate english to luxembourgish High Quality (Color cartridge) Héich Qualitéit (Faarfpatroun) 11382 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir d'Hëllef opzeruffen Keyboard shortcut to launch help 11383 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to launch help Den Tastatur Kierzel fir d'Hëllef opzeruffen 11384 translate luxembourgish to english Mordad Mordad 11385 translate english to luxembourgish Mordad Mordad 11386 translate luxembourgish to english Amerika/ St_ Johns America/ St_Johns 11387 translate english to luxembourgish America/ St_Johns Amerika/ St_ Johns 11388 translate luxembourgish to english Port Port 11389 translate english to luxembourgish Port Port 11390 translate luxembourgish to english Ubuntu 9.10 'Karmic Koala' Ubuntu 9.10 'Karmic Koala' 11391 translate english to luxembourgish Ubuntu 9.10 'Karmic Koala' Ubuntu 9.10 'Karmic Koala' 11392 translate luxembourgish to english Bestëmmt den Titel (caption) vun der Uwendung sets the application title (caption) 11393 translate english to luxembourgish sets the application title (caption) Bestëmmt den Titel (caption) vun der Uwendung 11394 translate luxembourgish to english %d x %d (%s) %d x %d (%s) 11395 translate english to luxembourgish %d x %d (%s) %d x %d (%s) 11396 translate luxembourgish to english Pazifik/ Marquesas Pacific/ Marquesas 11397 translate english to luxembourgish Pacific/ Marquesas Pazifik/ Marquesas 11398 translate luxembourgish to english _Fënster zoumaachen _Close Window 11399 translate english to luxembourgish _Close Window _Fënster zoumaachen 11400 translate luxembourgish to english Ongültegen Numm fir d' Verschaffungs- Uweisung %1 is not a valid name for a processing-instruction. 11401 translate english to luxembourgish %1 is not a valid name for a processing-instruction. Ongültegen Numm fir d' Verschaffungs- Uweisung 11402 translate luxembourgish to english Normale Pabeier Plain Paper 11403 translate english to luxembourgish Plain Paper Normale Pabeier 11404 translate luxembourgish to english Konto läschen Delete Account 11405 translate english to luxembourgish Delete Account Konto läschen 11406 translate luxembourgish to english Waart w.e.g., dësen Viergang kann e bëssen daueren. Please wait, this can take some time. 11407 translate english to luxembourgish Please wait, this can take some time. Waart w.e.g., dësen Viergang kann e bëssen daueren. 11408 translate luxembourgish to english Kolonnen columns 11409 translate english to luxembourgish columns Kolonnen 11410 translate luxembourgish to english De gewielte Sproochpak konnt net installéiert ginn. Could not install the selected language support 11411 translate english to luxembourgish Could not install the selected language support De gewielte Sproochpak konnt net installéiert ginn. 11412 translate luxembourgish to english Faarf Color 11413 translate english to luxembourgish Color Faarf 11414 translate luxembourgish to english FriseschName FrisianName 11415 translate english to luxembourgish FrisianName FriseschName 11416 translate luxembourgish to english WährungssymbolerQFont SymbolsKCharSelect section name 11417 translate english to luxembourgish SymbolsKCharSelect section name WährungssymbolerQFont 11418 translate luxembourgish to english URL _opmaachen _Open URL 11419 translate english to luxembourgish _Open URL URL _opmaachen 11420 translate luxembourgish to english Also eent plus eent ass gläich zwee. 1 + 1 = 2. So 1 + 1 is equal to 2. 11421 translate english to luxembourgish So 1 + 1 is equal to 2. Also eent plus eent ass gläich zwee. 1 + 1 = 2. 11422 translate luxembourgish to english Dänësch Danish 11423 translate english to luxembourgish Danish Dänësch 11424 translate luxembourgish to english Virgang fortsetzen Continue operation 11425 translate english to luxembourgish Continue operation Virgang fortsetzen 11426 translate luxembourgish to english Text nierwt de Symboler Text Alongside Icons 11427 translate english to luxembourgish Text Alongside Icons Text nierwt de Symboler 11428 translate luxembourgish to english Bearbeschten … Edit... 11429 translate english to luxembourgish Edit... Bearbeschten … 11430 translate luxembourgish to english Datei mat Instruktioune fir d' Aktualiséierung Failed to createActionGroup. 11431 translate english to luxembourgish Failed to createActionGroup. Datei mat Instruktioune fir d' Aktualiséierung 11432 translate luxembourgish to english Bäifügen... Add... 11433 translate english to luxembourgish Add... Bäifügen... 11434 translate luxembourgish to english Vir vun enger CD-ROM oder enger DVD ze installéieren, leet de Medium an d'Laafwierk an. To install from a CD-ROM or DVD, insert the medium into the drive. 11435 translate english to luxembourgish To install from a CD-ROM or DVD, insert the medium into the drive. Vir vun enger CD-ROM oder enger DVD ze installéieren, leet de Medium an d'Laafwierk an. 11436 translate luxembourgish to english & Réckelen & Move 11437 translate english to luxembourgish & Move & Réckelen 11438 translate luxembourgish to english KDED- TestmodulComment KIO File Module 11439 translate english to luxembourgish KIO File Module KDED- TestmodulComment 11440 translate luxembourgish to english 2880 x 1440 dpi, Véier Duerchgäng, unidirektional 2880 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional 11441 translate english to luxembourgish 2880 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional 2880 x 1440 dpi, Véier Duerchgäng, unidirektional 11442 translate luxembourgish to english Dat hei ass d'Bootdisk %u. Leet w.e.g. d'Bootdisk %u an. This is boot disk %u. Insert boot disk %u. 11443 translate english to luxembourgish This is boot disk %u. Insert boot disk %u. Dat hei ass d'Bootdisk %u. Leet w.e.g. d'Bootdisk %u an. 11444 translate luxembourgish to english Weis Dialogboxen aus engem Shellscript Display dialogue boxes from shell scripts 11445 translate english to luxembourgish Display dialogue boxes from shell scripts Weis Dialogboxen aus engem Shellscript 11446 translate luxembourgish to english & FortschéckenEthiopian month 11 - ShortName SenEthiopian month 11 - ShortName 11447 translate english to luxembourgish SenEthiopian month 11 - ShortName & FortschéckenEthiopian month 11 - ShortName 11448 translate luxembourgish to english Nei starten Reboot 11449 translate english to luxembourgish Reboot Nei starten 11450 translate luxembourgish to english Méi fréi Haut Earlier today 11451 translate english to luxembourgish Earlier today Méi fréi Haut 11452 translate luxembourgish to english Entworf- Grostufen (Schwaarz - a Faarfpatroun) Draft Greyscale (Black + colour cartridge) 11453 translate english to luxembourgish Draft Greyscale (Black + colour cartridge) Entworf- Grostufen (Schwaarz - a Faarfpatroun) 11454 translate luxembourgish to english Amerika/ Catamarca America/ Catamarca 11455 translate english to luxembourgish America/ Catamarca Amerika/ Catamarca 11456 translate luxembourgish to english Trotzdem läschen Remove Anyway 11457 translate english to luxembourgish Remove Anyway Trotzdem läschen 11458 translate luxembourgish to english "Et gëtt keen esou ee Kommando: ""% 1""" No such mode '%1 ' 11459 translate english to luxembourgish No such mode '%1 ' "Et gëtt keen esou ee Kommando: ""% 1""" 11460 translate luxembourgish to english DL Env DL Env 11461 translate english to luxembourgish DL Env DL Env 11462 translate luxembourgish to english D' Luede vun der Ressource '% 1' ass feelgeschloen! Loading resource '%1 'failed! 11463 translate english to luxembourgish Loading resource '%1 'failed! D' Luede vun der Ressource '% 1' ass feelgeschloen! 11464 translate luxembourgish to english AufgabTuesday Tahsas 11465 translate english to luxembourgish Tahsas AufgabTuesday 11466 translate luxembourgish to english Leet fest, ob d'Auerzäit an der Menüleescht ugewisen gi soll. Whether or not to show the time in the menu bar. 11467 translate english to luxembourgish Whether or not to show the time in the menu bar. Leet fest, ob d'Auerzäit an der Menüleescht ugewisen gi soll. 11468 translate luxembourgish to english "Liwweradress - 2 5/ 16 x 4 """ "Shipping Address - 2 5/ 16 x 4 """ 11469 translate english to luxembourgish "Shipping Address - 2 5/ 16 x 4 """ "Liwweradress - 2 5/ 16 x 4 """ 11470 translate luxembourgish to english Tëlefon (Doheem) @ option: check New Folder... 11471 translate english to luxembourgish New Folder... Tëlefon (Doheem) @ option: check 11472 translate luxembourgish to english Standard Fuerf vum Terminal-Hannergrond Default color of terminal background 11473 translate english to luxembourgish Default color of terminal background Standard Fuerf vum Terminal-Hannergrond 11474 translate luxembourgish to english Ctrl Ctrl 11475 translate english to luxembourgish Ctrl Ctrl 11476 translate luxembourgish to english Dem Dr. Klash seng Diagnos iwwer Kierzelen Dr. Klash' Accelerator Diagnosis@option:check 11477 translate english to luxembourgish Dr. Klash' Accelerator Diagnosis@option:check Dem Dr. Klash seng Diagnos iwwer Kierzelen 11478 translate luxembourgish to english Als Administrator opmaan Open as administrator 11479 translate english to luxembourgish Open as administrator Als Administrator opmaan 11480 translate luxembourgish to english A4, 1200x600 dpi A4, 1200x600 DPI 11481 translate english to luxembourgish A4, 1200x600 DPI A4, 1200x600 dpi 11482 translate luxembourgish to english Iwwergeuerdnete Lafwierk sécher erausgeheien Safely remove parent drive 11483 translate english to luxembourgish Safely remove parent drive Iwwergeuerdnete Lafwierk sécher erausgeheien 11484 translate luxembourgish to english Ewechmaachen Namespace 11485 translate english to luxembourgish Namespace Ewechmaachen 11486 translate luxembourgish to english Vun der 5 aus. 5 + 7 ass och 12. Vun der 5 aus. Or if you started at five and added seven you'd also end up at twelve. 11487 translate english to luxembourgish Or if you started at five and added seven you'd also end up at twelve. Vun der 5 aus. 5 + 7 ass och 12. Vun der 5 aus. 11488 translate luxembourgish to english (%s) %s , -m Ersetzt d'Standardnoriicht déi nom Passwuert freet fir d'Argument un d'Optioun weider ze ginn. Benotzt dëst nëmmen wann --description net duergeet. --message , -m Replace the standard message shown to ask for password for the argument passed to the option. Only use this if --description does not suffice. 12695 translate english to luxembourgish --message , -m Replace the standard message shown to ask for password for the argument passed to the option. Only use this if --description does not suffice. --message , -m Ersetzt d'Standardnoriicht déi nom Passwuert freet fir d'Argument un d'Optioun weider ze ginn. Benotzt dëst nëmmen wann --description net duergeet. 12696 translate luxembourgish to english Kaku Kaku 12697 translate english to luxembourgish Kaku Kaku 12698 translate luxembourgish to english Differenzen uweisen & View Difference 12699 translate english to luxembourgish & View Difference Differenzen uweisen 12700 translate luxembourgish to english Mäerzof Esfand short of Bah 12701 translate english to luxembourgish of Bah Mäerzof Esfand short 12702 translate luxembourgish to english Spiller Games 12703 translate english to luxembourgish Games Spiller 12704 translate luxembourgish to english 360 x 180 dpi 360 x 180 DPI 12705 translate english to luxembourgish 360 x 180 DPI 360 x 180 dpi 12706 translate luxembourgish to english KIOTest KrossTest 12707 translate english to luxembourgish KrossTest KIOTest 12708 translate luxembourgish to english Giel Yellow 12709 translate english to luxembourgish Yellow Giel 12710 translate luxembourgish to english Status änneren Edit Status 12711 translate english to luxembourgish Edit Status Status änneren 12712 translate luxembourgish to english Bestëmmt den Numm vun der Uwendung Switch Application Language 12713 translate english to luxembourgish Switch Application Language Bestëmmt den Numm vun der Uwendung 12714 translate luxembourgish to english Faarf Colour 12715 translate english to luxembourgish Colour Faarf 12716 translate luxembourgish to english Grupp Group 12717 translate english to luxembourgish Group Grupp 12718 translate luxembourgish to english Asien/ Nicosia Asia/ Nicosia 12719 translate english to luxembourgish Asia/ Nicosia Asien/ Nicosia 12720 translate luxembourgish to english Wëllt dir '% 1' wiirklech lafe loossen? Do you really want to execute '%1'? 12721 translate english to luxembourgish Do you really want to execute '%1'? Wëllt dir '% 1' wiirklech lafe loossen? 12722 translate luxembourgish to english Filmographie Selected filmography 12723 translate english to luxembourgish Selected filmography Filmographie 12724 translate luxembourgish to english AfrikaansName Afrikaans 12725 translate english to luxembourgish Afrikaans AfrikaansName 12726 translate luxembourgish to english Kann net an de Socket schreiwen Unable to write to socket 12727 translate english to luxembourgish Unable to write to socket Kann net an de Socket schreiwen 12728 translate luxembourgish to english Systemmenü System wide font 12729 translate english to luxembourgish System wide font Systemmenü 12730 translate luxembourgish to english Edubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Edubuntu without installing 12731 translate english to luxembourgish ^Try Edubuntu without installing Edubuntu ouni Installatioun ^ausprobéieren 12732 translate luxembourgish to english DeskJet 500 DeskJet 500 12733 translate english to luxembourgish DeskJet 500 DeskJet 500 12734 translate luxembourgish to english Dëss Aktioun gëtt net ënnerstëtztSocket error code ConnectionRefused The socket operation is not supported 12735 translate english to luxembourgish The socket operation is not supported Dëss Aktioun gëtt net ënnerstëtztSocket error code ConnectionRefused 12736 translate luxembourgish to english Gitt Äert Passwuert an: Enter your password: 12737 translate english to luxembourgish Enter your password: Gitt Äert Passwuert an: 12738 translate luxembourgish to english Pantone Pantone 12739 translate english to luxembourgish Pantone Pantone 12740 translate luxembourgish to english Name Extra packages can be installed to enhance system localisationName 12741 translate english to luxembourgish Extra packages can be installed to enhance system localisationName Name 12742 translate luxembourgish to english Chats Chats 12743 translate english to luxembourgish Chats Chats 12744 translate luxembourgish to english Motoresch Problemer - Gerät wiesselen Motor Difficulties - switch devices 12745 translate english to luxembourgish Motor Difficulties - switch devices Motoresch Problemer - Gerät wiesselen 12746 translate luxembourgish to english KMultiPart KMultiPart 12747 translate english to luxembourgish KMultiPart KMultiPart 12748 translate luxembourgish to english Comment Adium Emoticons Theme 12749 translate english to luxembourgish Adium Emoticons Theme Comment 12750 translate luxembourgish to english Benotzerdefinéiert... Customise... 12751 translate english to luxembourgish Customise... Benotzerdefinéiert... 12752 translate luxembourgish to english Gëff w.e.g. e Numm fir dësen Disk un, so eppes wéi 'Debian 2.1r1 Disk 1' Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1' 12753 translate english to luxembourgish Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1' Gëff w.e.g. e Numm fir dësen Disk un, so eppes wéi 'Debian 2.1r1 Disk 1' 12754 translate luxembourgish to english "Wierkleche NummQuit message""), ""quitmsg" "Real nameQuit message""), ""quitmsg" 12755 translate english to luxembourgish "Real nameQuit message""), ""quitmsg" "Wierkleche NummQuit message""), ""quitmsg" 12756 translate luxembourgish to english Veränneren... & Edit 12757 translate english to luxembourgish & Edit Veränneren... 12758 translate luxembourgish to english & Muster: & Category: 12759 translate english to luxembourgish & Category: & Muster: 12760 translate luxembourgish to english _Vollbild _Fullscreen 12761 translate english to luxembourgish _Fullscreen _Vollbild 12762 translate luxembourgish to english Amerika/ Shiprock America/ Shiprock 12763 translate english to luxembourgish America/ Shiprock Amerika/ Shiprock 12764 translate luxembourgish to english Optreeg fir all Dréckeren uweisen Show jobs for all printers 12765 translate english to luxembourgish Show jobs for all printers Optreeg fir all Dréckeren uweisen 12766 translate luxembourgish to english P_rofiler P_rofiles 12767 translate english to luxembourgish P_rofiles P_rofiler 12768 translate luxembourgish to english Verschidde Programmer konnten net op Aktualiséierungen iwwerpréift ginn. Some software couldn’t be checked for updates. 12769 translate english to luxembourgish Some software couldn’t be checked for updates. Verschidde Programmer konnten net op Aktualiséierungen iwwerpréift ginn. 12770 translate luxembourgish to english AufgabEthiopian month 5 - LongName Tahsas 12771 translate english to luxembourgish Tahsas AufgabEthiopian month 5 - LongName 12772 translate luxembourgish to english Haaptsächlech zolitt Faarwen oder flësseg Iwwergäng Primarily solid colors ro smooth gradients (color or gray scale) 12773 translate english to luxembourgish Primarily solid colors ro smooth gradients (color or gray scale) Haaptsächlech zolitt Faarwen oder flësseg Iwwergäng 12774 translate luxembourgish to english _DVDmenü _DVD Menu 12775 translate english to luxembourgish _DVD Menu _DVDmenü 12776 translate luxembourgish to english Dëse Beispilltext illustréiert déi momentan Astellungen. Dir kënnt e veränneren fir d' Duerstellung vu speziellen Zeechen ze kucken. This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test special characters. 12777 translate english to luxembourgish This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test special characters. Dëse Beispilltext illustréiert déi momentan Astellungen. Dir kënnt e veränneren fir d' Duerstellung vu speziellen Zeechen ze kucken. 12778 translate luxembourgish to english Lescht 30 Deeg Last 30 days 12779 translate english to luxembourgish Last 30 days Lescht 30 Deeg 12780 translate luxembourgish to english Ausdrockmodus Printout Mode 12781 translate english to luxembourgish Printout Mode Ausdrockmodus 12782 translate luxembourgish to english Indeschen_ Ozean/ Kerguelen Indian/ Kerguelen 12783 translate english to luxembourgish Indian/ Kerguelen Indeschen_ Ozean/ Kerguelen 12784 translate luxembourgish to english Unzuel vun de Freiraim ënnert der mëttlerer Héicht Number of spaces under mean height 12785 translate english to luxembourgish Number of spaces under mean height Unzuel vun de Freiraim ënnert der mëttlerer Héicht 12786 translate luxembourgish to english Amerika/ Nome America/ Nome 12787 translate english to luxembourgish America/ Nome Amerika/ Nome 12788 translate luxembourgish to english Hannergrondbiller Wallpapers 12789 translate english to luxembourgish Wallpapers Hannergrondbiller 12790 translate luxembourgish to english 24 MB Dréckerspäicher 24 MB Printer Memory 12791 translate english to luxembourgish 24 MB Printer Memory 24 MB Dréckerspäicher 12792 translate luxembourgish to english Kontaktalarm bäisetzen Add Buddy Pounce 12793 translate english to luxembourgish Add Buddy Pounce Kontaktalarm bäisetzen 12794 translate luxembourgish to english Pazifik/ Nauru Pacific/ Nauru 12795 translate english to luxembourgish Pacific/ Nauru Pazifik/ Nauru 12796 translate luxembourgish to english Tamuz of Ham 12797 translate english to luxembourgish of Ham Tamuz 12798 translate luxembourgish to english Bewäertung: Rating: 12799 translate english to luxembourgish Rating: Bewäertung: 12800 translate luxembourgish to english Stream Stream 12801 translate english to luxembourgish Stream Stream 12802 translate luxembourgish to english Detailer Details 12803 translate english to luxembourgish Details Detailer 12804 translate luxembourgish to english Allgemeng Informatioun zur Adress Cyrillic Extended-B 12805 translate english to luxembourgish Cyrillic Extended-B Allgemeng Informatioun zur Adress 12806 translate luxembourgish to english Juni June 12807 translate english to luxembourgish June Juni 12808 translate luxembourgish to english Name The default KDE file module providing the standard file dialogueName 12809 translate english to luxembourgish The default KDE file module providing the standard file dialogueName Name 12810 translate luxembourgish to english Programmer déi soss néierens ënnerkommen Applications that did not fit in other categories 12811 translate english to luxembourgish Applications that did not fit in other categories Programmer déi soss néierens ënnerkommen 12812 translate luxembourgish to english Keng Ajustéierung No Adjustment 12813 translate english to luxembourgish No Adjustment Keng Ajustéierung 12814 translate luxembourgish to english Comment CryptoComment 12815 translate english to luxembourgish CryptoComment Comment 12816 translate luxembourgish to english Editor & configuréieren... & Configure Editor... 12817 translate english to luxembourgish & Configure Editor... Editor & configuréieren... 12818 translate luxembourgish to english _Installéieren _Install 12819 translate english to luxembourgish _Install _Installéieren 12820 translate luxembourgish to english Konnt d'Passwuert net ufroe. %s Failed to request password. %s 12821 translate english to luxembourgish Failed to request password. %s Konnt d'Passwuert net ufroe. %s 12822 translate luxembourgish to english "Onbekannt64-bit"" or ""32-bit" "Unknown64-bit"" or ""32-bit" 12823 translate english to luxembourgish "Unknown64-bit"" or ""32-bit" "Onbekannt64-bit"" or ""32-bit" 12824 translate luxembourgish to english ËnnersträichenOutline context menu item Underline 12825 translate english to luxembourgish Underline ËnnersträichenOutline context menu item 12826 translate luxembourgish to english Bild blockéieren... Block Image... 12827 translate english to luxembourgish Block Image... Bild blockéieren... 12828 translate luxembourgish to english TadschikeschName Tajik 12829 translate english to luxembourgish Tajik TadschikeschName 12830 translate luxembourgish to english Récklaf vum Won Carriage Return 12831 translate english to luxembourgish Carriage Return Récklaf vum Won 12832 translate luxembourgish to english Noriichten Messages 12833 translate english to luxembourgish Messages Noriichten 12834 translate luxembourgish to english & Ignoréieren & Ignore 12835 translate english to luxembourgish & Ignore & Ignoréieren 12836 translate luxembourgish to english Informatiounen iwwert d' Versioun uweisen Show version information 12837 translate english to luxembourgish Show version information Informatiounen iwwert d' Versioun uweisen 12838 translate luxembourgish to english Disk mat den Driver-Updaten benotzen Use driver update disc 12839 translate english to luxembourgish Use driver update disc Disk mat den Driver-Updaten benotzen 12840 translate luxembourgish to english Test KIdleTest 12841 translate english to luxembourgish KIdleTest Test 12842 translate luxembourgish to english Do hu mer eng 2 geschriwwen, mee hei schreiwe mer 1. Firwat dat esou ass? Well, we wrote the 2 there, but we put the 1 up here, right? 12843 translate english to luxembourgish Well, we wrote the 2 there, but we put the 1 up here, right? Do hu mer eng 2 geschriwwen, mee hei schreiwe mer 1. Firwat dat esou ass? 12844 translate luxembourgish to english Schrëftsäit no uewen FaceUp 12845 translate english to luxembourgish FaceUp Schrëftsäit no uewen 12846 translate luxembourgish to english Aktiveier nemmen d'Auswiel vun Dossieren Activate directory-only selection 12847 translate english to luxembourgish Activate directory-only selection Aktiveier nemmen d'Auswiel vun Dossieren 12848 translate luxembourgish to english 20 Extrabehälter 10 Extra Bins 12849 translate english to luxembourgish 10 Extra Bins 20 Extrabehälter 12850 translate luxembourgish to english Netzwierkastellungen Network Settings 12851 translate english to luxembourgish Network Settings Netzwierkastellungen 12852 translate luxembourgish to english Kuerzbefehler dobäigemaach (nëmme fir bescheed ze soen) Accelerators added (just for your info) 12853 translate english to luxembourgish Accelerators added (just for your info) Kuerzbefehler dobäigemaach (nëmme fir bescheed ze soen) 12854 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 12855 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 12856 translate luxembourgish to english Asien/ Tbilisi Asia/ Tbilisi 12857 translate english to luxembourgish Asia/ Tbilisi Asien/ Tbilisi 12858 translate luxembourgish to english "En onléisbare Problem ass beim Berechne vun den Aktualiséierungen opgetrueden. Beriicht w.e.g. dëse Fehler fir de Pak ""update-manager"" a gidd déi folgend Fehlermeldung un:" An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade. Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message: 12859 translate english to luxembourgish An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade. Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message: "En onléisbare Problem ass beim Berechne vun den Aktualiséierungen opgetrueden. Beriicht w.e.g. dëse Fehler fir de Pak ""update-manager"" a gidd déi folgend Fehlermeldung un:" 12860 translate luxembourgish to english print job Reverse portraitprint job 12861 translate english to luxembourgish Reverse portraitprint job print job 12862 translate luxembourgish to english Gëff w.e.g. de Numm vum Benotzer un deen s de invitéieren wëlls, zesumme mat enger optionaler Noriicht. Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional invite message. 12863 translate english to luxembourgish Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional invite message. Gëff w.e.g. de Numm vum Benotzer un deen s de invitéieren wëlls, zesumme mat enger optionaler Noriicht. 12864 translate luxembourgish to english MäerzCoptic month 10 - LongNamePossessive of Pashons 12865 translate english to luxembourgish of Pashons MäerzCoptic month 10 - LongNamePossessive 12866 translate luxembourgish to english "%H:%M%a %b %e %Y"" --> ""Sat Oct 31 2020%a %e %b %Y"" --> ""Sat 31 Oct 2020%Y年%m月%d日 周%a"" --> ""2020年10月31日 周六" "%H:%M%a %b %e %Y"" --> ""Sat Oct 31 2020%a %e %b %Y"" --> ""Sat 31 Oct 2020%Y年%m月%d日 周%a"" --> ""2020年10月31日 周六" 12867 translate english to luxembourgish "%H:%M%a %b %e %Y"" --> ""Sat Oct 31 2020%a %e %b %Y"" --> ""Sat 31 Oct 2020%Y年%m月%d日 周%a"" --> ""2020年10月31日 周六" "%H:%M%a %b %e %Y"" --> ""Sat Oct 31 2020%a %e %b %Y"" --> ""Sat 31 Oct 2020%Y年%m月%d日 周%a"" --> ""2020年10月31日 周六" 12868 translate luxembourgish to english Duplexmodus Duplex Mode 12869 translate english to luxembourgish Duplex Mode Duplexmodus 12870 translate luxembourgish to english stpSaturéierung stpSaturation 12871 translate english to luxembourgish stpSaturation stpSaturéierung 12872 translate luxembourgish to english B_eaarbeschten _Edit 12873 translate english to luxembourgish _Edit B_eaarbeschten 12874 translate luxembourgish to english Zäit Ti_me 12875 translate english to luxembourgish Ti_me Zäit 12876 translate luxembourgish to english Panjabi- SproochName Punjabi/ Panjabi 12877 translate english to luxembourgish Punjabi/ Panjabi Panjabi- SproochName 12878 translate luxembourgish to english Juli July 12879 translate english to luxembourgish July Juli 12880 translate luxembourgish to english Ervirhiewung & Highlight tabulators 12881 translate english to luxembourgish & Highlight tabulators Ervirhiewung 12882 translate luxembourgish to english KScanName KScanName 12883 translate english to luxembourgish KScanName KScanName 12884 translate luxembourgish to english Homepage Homepage 12885 translate english to luxembourgish Homepage Homepage 12886 translate luxembourgish to english D'Zäit ëm eng Minutt zeréckstellen. Set the time one minute back. 12887 translate english to luxembourgish Set the time one minute back. D'Zäit ëm eng Minutt zeréckstellen. 12888 translate luxembourgish to english Hei ass eisen Kolleg den Philippe. Hien fiert grad sain velo. Here we find our fun friend Phillip riding around on a delightful day. 12889 translate english to luxembourgish Here we find our fun friend Phillip riding around on a delightful day. Hei ass eisen Kolleg den Philippe. Hien fiert grad sain velo. 12890 translate luxembourgish to english 1. 5 Mb Dréckerspäicher 1.5 Mb Printer Memory 12891 translate english to luxembourgish 1.5 Mb Printer Memory 1. 5 Mb Dréckerspäicher 12892 translate luxembourgish to english Abettbar HTML- UweisungskomponentName Embeddable HTML viewing component 12893 translate english to luxembourgish Embeddable HTML viewing component Abettbar HTML- UweisungskomponentName 12894 translate luxembourgish to english _Profil Preferenzen _Profile Preferences 12895 translate english to luxembourgish _Profile Preferences _Profil Preferenzen 12896 translate luxembourgish to english Een Toun ofspillen Play a sound 12897 translate english to luxembourgish Play a sound Een Toun ofspillen 12898 translate luxembourgish to english Fehler beim erooflueden vun den Changementer. Iwerpreift weg Aer Internetverbindung Failed to download the list of changes. Please check your Internet connection. 12899 translate english to luxembourgish Failed to download the list of changes. Please check your Internet connection. Fehler beim erooflueden vun den Changementer. Iwerpreift weg Aer Internetverbindung 12900 translate luxembourgish to english ChamorroName ChamorroName 12901 translate english to luxembourgish ChamorroName ChamorroName 12902 translate luxembourgish to english QIBaseDriver Unable to commit transaction 12903 translate english to luxembourgish Unable to commit transaction QIBaseDriver 12904 translate luxembourgish to english Kubuntu Netbook ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Kubuntu Netbook without installing 12905 translate english to luxembourgish ^Try Kubuntu Netbook without installing Kubuntu Netbook ouni Installatioun ^ausprobéieren 12906 translate luxembourgish to english balance Frontbalance 12907 translate english to luxembourgish Frontbalance balance 12908 translate luxembourgish to english Pazifik/ Kwajalein Pacific/ Kwajalein 12909 translate english to luxembourgish Pacific/ Kwajalein Pazifik/ Kwajalein 12910 translate luxembourgish to english Aner BenoriichtegungenComment Other Notifications 12911 translate english to luxembourgish Other Notifications Aner BenoriichtegungenComment 12912 translate luxembourgish to english _Viregten Tab _Previous Tab 12913 translate english to luxembourgish _Previous Tab _Viregten Tab 12914 translate luxembourgish to english Installéieren Call 12915 translate english to luxembourgish Call Installéieren 12916 translate luxembourgish to english Iwwer & KDE About KDE 12917 translate english to luxembourgish About KDE Iwwer & KDE 12918 translate luxembourgish to english Optiounen fir d'Warnungen Warning options 12919 translate english to luxembourgish Warning options Optiounen fir d'Warnungen 12920 translate luxembourgish to english Vun der éischter Festplack ^booten ^Boot from first hard disk 12921 translate english to luxembourgish ^Boot from first hard disk Vun der éischter Festplack ^booten 12922 translate luxembourgish to english Gréng op schwaarz Green on black 12923 translate english to luxembourgish Green on black Gréng op schwaarz 12924 translate luxembourgish to english Lidder Songs 12925 translate english to luxembourgish Songs Lidder 12926 translate luxembourgish to english Lassmaachen Detach 12927 translate english to luxembourgish Detach Lassmaachen 12928 translate luxembourgish to english Optiounen fir d'Warnungen Warning options 12929 translate english to luxembourgish Warning options Optiounen fir d'Warnungen 12930 translate luxembourgish to english Tab _zoumaachen C_lose Tab 12931 translate english to luxembourgish C_lose Tab Tab _zoumaachen 12932 translate luxembourgish to english Änneren Changelog 12933 translate english to luxembourgish Changelog Änneren 12934 translate luxembourgish to english Tamuz of Pao 12935 translate english to luxembourgish of Pao Tamuz 12936 translate luxembourgish to english Physik Physics 12937 translate english to luxembourgish Physics Physik 12938 translate luxembourgish to english Fire Fire 12939 translate english to luxembourgish Fire Fire 12940 translate luxembourgish to english Debian Debian 12941 translate english to luxembourgish Debian Debian 12942 translate luxembourgish to english Schrëft vergréisseren Enlarge Font 12943 translate english to luxembourgish Enlarge Font Schrëft vergréisseren 12944 translate luxembourgish to english Kommentar Comment: %1 12945 translate english to luxembourgish Comment: %1 Kommentar 12946 translate luxembourgish to english Kho of Tho 12947 translate english to luxembourgish of Tho Kho 12948 translate luxembourgish to english ThailännëschQFont Thai 12949 translate english to luxembourgish Thai ThailännëschQFont 12950 translate luxembourgish to english Ubuntu Ubuntu 12951 translate english to luxembourgish Ubuntu Ubuntu 12952 translate luxembourgish to english D'Aktualiséierung ass fäerdeg. Update is complete 12953 translate english to luxembourgish Update is complete D'Aktualiséierung ass fäerdeg. 12954 translate luxembourgish to english Ewechmaachen Remove 12955 translate english to luxembourgish Remove Ewechmaachen 12956 translate luxembourgish to english Pakquell äus dem sources.list.d-Uerdner eweghuelen remove repository from sources.list.d directory 12957 translate english to luxembourgish remove repository from sources.list.d directory Pakquell äus dem sources.list.d-Uerdner eweghuelen 12958 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft normal grouss ze maachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for making font the normal size. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 12959 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for making font the normal size. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft normal grouss ze maachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 12960 translate luxembourgish to english Java Java 12961 translate english to luxembourgish Java Java 12962 translate luxembourgish to english Datei '%s' ass keng regulär Datei oder Uerdner File '%s' is not a regular file or directory. 12963 translate english to luxembourgish File '%s' is not a regular file or directory. Datei '%s' ass keng regulär Datei oder Uerdner 12964 translate luxembourgish to english B0 ISO B0 ISO 12965 translate english to luxembourgish B0 ISO B0 ISO 12966 translate luxembourgish to english Datei opmaachen Open file 12967 translate english to luxembourgish Open file Datei opmaachen 12968 translate luxembourgish to english Erausgeworf vum %s (%s) Kicked by %s (%s) 12969 translate english to luxembourgish Kicked by %s (%s) Erausgeworf vum %s (%s) 12970 translate luxembourgish to english & Opmaache mat... &Open with@label:button 12971 translate english to luxembourgish &Open with@label:button & Opmaache mat... 12972 translate luxembourgish to english Onbekannten Donnéen vun Unknown data from 12973 translate english to luxembourgish Unknown data from Onbekannten Donnéen vun 12974 translate luxembourgish to english KeeQuadradeschtRaster NoSquareDithering 12975 translate english to luxembourgish NoSquareDithering KeeQuadradeschtRaster 12976 translate luxembourgish to english Akzeptéier Fichier Transferten automatesch... Autoaccept File Transfers... 12977 translate english to luxembourgish Autoaccept File Transfers... Akzeptéier Fichier Transferten automatesch... 12978 translate luxembourgish to english Hiert Liewen Early life 12979 translate english to luxembourgish Early life Hiert Liewen 12980 translate luxembourgish to english GNOME GNOME 12981 translate english to luxembourgish GNOME GNOME 12982 translate luxembourgish to english part [Raum] [Noriicht]: Verlooss den aktuellen Channel, oder ee spezifeschen Channel, mat enger optioneller Noriicht. part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, with an optional message. 12983 translate english to luxembourgish part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, with an optional message. part [Raum] [Noriicht]: Verlooss den aktuellen Channel, oder ee spezifeschen Channel, mat enger optioneller Noriicht. 12984 translate luxembourgish to english 360dpi 360dpi 12985 translate english to luxembourgish 360dpi 360dpi 12986 translate luxembourgish to english Sidd der sécher dass der %s läsche wëllt? Are you sure you want to delete %s? 12987 translate english to luxembourgish Are you sure you want to delete %s? Sidd der sécher dass der %s läsche wëllt? 12988 translate luxembourgish to english Ubuntu MID ouni Installatioun ^ausprobéieren ^Try Ubuntu MID without installing 12989 translate english to luxembourgish ^Try Ubuntu MID without installing Ubuntu MID ouni Installatioun ^ausprobéieren 12990 translate luxembourgish to english Zoumaachen Quit 12991 translate english to luxembourgish Quit Zoumaachen 12992 translate luxembourgish to english _Hannergrond Bild _Background image 12993 translate english to luxembourgish _Background image _Hannergrond Bild 12994 translate luxembourgish to english Tastekombinatioun Shortcut conflict 12995 translate english to luxembourgish Shortcut conflict Tastekombinatioun 12996 translate luxembourgish to english Sichen: Speech 12997 translate english to luxembourgish Speech Sichen: 12998 translate luxembourgish to english Zum Kaf For Purchase 12999 translate english to luxembourgish For Purchase Zum Kaf 13000 translate luxembourgish to english & Nokucken: @ item Font name Serif@item Font name 13001 translate english to luxembourgish Serif@item Font name & Nokucken: @ item Font name 13002 translate luxembourgish to english Änner de Status op Change status to 13003 translate english to luxembourgish Change status to Änner de Status op 13004 translate luxembourgish to english Ubuntu MID ^installéieren ^Install Ubuntu MID 13005 translate english to luxembourgish ^Install Ubuntu MID Ubuntu MID ^installéieren 13006 translate luxembourgish to english Konnt net op de Sessiounsmanager connectéieren Could not connect to the session manager 13007 translate english to luxembourgish Could not connect to the session manager Konnt net op de Sessiounsmanager connectéieren 13008 translate luxembourgish to english GälleschName Gaelic 13009 translate english to luxembourgish Gaelic GälleschName 13010 translate luxembourgish to english %s huet sech ausgeloggt (%s) %s has signed off (%s) 13011 translate english to luxembourgish %s has signed off (%s) %s huet sech ausgeloggt (%s) 13012 translate luxembourgish to english Amerika/ Cayenne America/ Cayenne 13013 translate english to luxembourgish America/ Cayenne Amerika/ Cayenne 13014 translate luxembourgish to english Banshee Banshee 13015 translate english to luxembourgish Banshee Banshee 13016 translate luxembourgish to english De Server ass ze beschäftegt Server too busy 13017 translate english to luxembourgish Server too busy De Server ass ze beschäftegt 13018 translate luxembourgish to english tab Activationtab 13019 translate english to luxembourgish Activationtab tab 13020 translate luxembourgish to english QRegExp bad lookahead syntaxQRegExp 13021 translate english to luxembourgish bad lookahead syntaxQRegExp QRegExp 13022 translate luxembourgish to english Net fonnt Not found 13023 translate english to luxembourgish Not found Net fonnt 13024 translate luxembourgish to english ThailännëschQFont New Tai Lue 13025 translate english to luxembourgish New Tai Lue ThailännëschQFont 13026 translate luxembourgish to english Ausgab vertikal versetzen (an 1/ 300 Zoll) Shift output vertically (in 1/ 300 inch) 13027 translate english to luxembourgish Shift output vertically (in 1/ 300 inch) Ausgab vertikal versetzen (an 1/ 300 Zoll) 13028 translate luxembourgish to english InvalidCA InvalidCA 13029 translate english to luxembourgish InvalidCA InvalidCA 13030 translate luxembourgish to english Pr_ofil Preferenzen Pr_ofile Preferences 13031 translate english to luxembourgish Pr_ofile Preferences Pr_ofil Preferenzen 13032 translate luxembourgish to english Du bass elo bekannt als %s You are now known as %s 13033 translate english to luxembourgish You are now known as %s Du bass elo bekannt als %s 13034 translate luxembourgish to english Op Grouss - / Klengschreiwung oppassen Move Character Left 13035 translate english to luxembourgish Move Character Left Op Grouss - / Klengschreiwung oppassen 13036 translate luxembourgish to english Weidermaachen Continue 13037 translate english to luxembourgish Continue Weidermaachen 13038 translate luxembourgish to english IslänneschName Icelandic 13039 translate english to luxembourgish Icelandic IslänneschName 13040 translate luxembourgish to english Eegeschafte vun de Kappzeilen Header Properties 13041 translate english to luxembourgish Header Properties Eegeschafte vun de Kappzeilen 13042 translate luxembourgish to english Lëscht vu verfügbaren Encodagen List of available encodings 13043 translate english to luxembourgish List of available encodings Lëscht vu verfügbaren Encodagen 13044 translate luxembourgish to english TED, Iddien dawäert ze verbreeden. TED, ideas worth spreading. 13045 translate english to luxembourgish TED, ideas worth spreading. TED, Iddien dawäert ze verbreeden. 13046 translate luxembourgish to english & Automatesch ofspillen Play & automatically 13047 translate english to luxembourgish Play & automatically & Automatesch ofspillen 13048 translate luxembourgish to english Weis en Dialog mat enger Warnung Display warning dialogue 13049 translate english to luxembourgish Display warning dialogue Weis en Dialog mat enger Warnung 13050 translate luxembourgish to english K_alenner: C_alendar: 13051 translate english to luxembourgish C_alendar: K_alenner: 13052 translate luxembourgish to english Perséinlech Astellungen Personal preferences 13053 translate english to luxembourgish Personal preferences Perséinlech Astellungen 13054 translate luxembourgish to english Eenzelheeten zu der Aktualiséierung Details of updates 13055 translate english to luxembourgish Details of updates Eenzelheeten zu der Aktualiséierung 13056 translate luxembourgish to english Drécker Printers 13057 translate english to luxembourgish Printers Drécker 13058 translate luxembourgish to english Vir d'Benotzen vun Debian méi liicht ze maachen, kënnt där um Beléiftheetsconquer deelhuelen. Falls Där ärch dofir entscheed, gëtt all Woch eng Lëscht vun allen installéierten Programmer an wéi oft Där dës benotzt hutt gesammelt an anonym un den Debian-Project iwwerdrunn. To improve the user experiece of Debian please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian project. The results are used to optimise the layout of the installation CDs. 13059 translate english to luxembourgish To improve the user experiece of Debian please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian project. The results are used to optimise the layout of the installation CDs. Vir d'Benotzen vun Debian méi liicht ze maachen, kënnt där um Beléiftheetsconquer deelhuelen. Falls Där ärch dofir entscheed, gëtt all Woch eng Lëscht vun allen installéierten Programmer an wéi oft Där dës benotzt hutt gesammelt an anonym un den Debian-Project iwwerdrunn. 13060 translate luxembourgish to english print job print job 13061 translate english to luxembourgish print job print job 13062 translate luxembourgish to english Schacht 6 Tray 6 13063 translate english to luxembourgish Tray 6 Schacht 6 13064 translate luxembourgish to english "Den Element ""Nei starten"" aus dem Sessiounsmenü ewechmaachen" Remove the Restart item from the session menu 13065 translate english to luxembourgish Remove the Restart item from the session menu "Den Element ""Nei starten"" aus dem Sessiounsmenü ewechmaachen" 13066 translate luxembourgish to english _All äuswielen Select _All 13067 translate english to luxembourgish Select _All _All äuswielen 13068 translate luxembourgish to english Außerdem huet et en déiwen Effekt ob kreativ Problem-Bewältegung an déif Informatiouns-Veraarbechtung. Additionally, it has a profound effect on creative problem-solving and deep information processing. 13069 translate english to luxembourgish Additionally, it has a profound effect on creative problem-solving and deep information processing. Außerdem huet et en déiwen Effekt ob kreativ Problem-Bewältegung an déif Informatiouns-Veraarbechtung. 13070 translate luxembourgish to english Sivan SanIndian National weekday 7 - ShortDayName 13071 translate english to luxembourgish SanIndian National weekday 7 - ShortDayName Sivan 13072 translate luxembourgish to english Rechemaschinn opmaachen Launch calculator 13073 translate english to luxembourgish Launch calculator Rechemaschinn opmaachen 13074 translate luxembourgish to english Aktiveier nemmen d'Auswiel vun Dossieren Activate directory-only selection 13075 translate english to luxembourgish Activate directory-only selection Aktiveier nemmen d'Auswiel vun Dossieren 13076 translate luxembourgish to english Nëmme Symboler Icons Only 13077 translate english to luxembourgish Icons Only Nëmme Symboler 13078 translate luxembourgish to english Passwuert & bäibehalen Remember password 13079 translate english to luxembourgish Remember password Passwuert & bäibehalen 13080 translate luxembourgish to english "Op déi uginn Commande ""irc"" URLen verschaffe soll" "Whether the specified command should handle ""irc"" URLs" 13081 translate english to luxembourgish "Whether the specified command should handle ""irc"" URLs" "Op déi uginn Commande ""irc"" URLen verschaffe soll" 13082 translate luxembourgish to english Ausgewielten Text: Selected text: 13083 translate english to luxembourgish Selected text: Ausgewielten Text: 13084 translate luxembourgish to english "D' Tastekombinatioun ""% 1"" ass scho mat der globaler Aktioun ""% 2"" verbonn. Wëllt dir trotzdem déi nei Zouuerdnung auswielen?" "The '%1' key combination has already been allocated to the global action ""%2"" in %3. Do you want to reassign it from that action to the current one?" 13085 translate english to luxembourgish "The '%1' key combination has already been allocated to the global action ""%2"" in %3. Do you want to reassign it from that action to the current one?" "D' Tastekombinatioun ""% 1"" ass scho mat der globaler Aktioun ""% 2"" verbonn. Wëllt dir trotzdem déi nei Zouuerdnung auswielen?" 13086 translate luxembourgish to english Feeler: D' HOME- Variabel ass net festgeluecht ginn. Error: HOME environment variable not set. 13087 translate english to luxembourgish Error: HOME environment variable not set. Feeler: D' HOME- Variabel ass net festgeluecht ginn. 13088 translate luxembourgish to english Ubuntu 4.10 Secherheets aktualiseierung Ubuntu 4.10 Security Updates 13089 translate english to luxembourgish Ubuntu 4.10 Security Updates Ubuntu 4.10 Secherheets aktualiseierung 13090 translate luxembourgish to english Schwaarzpatroun Black cartridge 13091 translate english to luxembourgish Black cartridge Schwaarzpatroun 13092 translate luxembourgish to english Enter Returnkeyboard-key-name 13093 translate english to luxembourgish Returnkeyboard-key-name Enter 13094 translate luxembourgish to english Hënneschte Schacht Rear Tray 13095 translate english to luxembourgish Rear Tray Hënneschte Schacht 13096 translate luxembourgish to english Grouss a Kleng_schreiwung beuechten _Match case 13097 translate english to luxembourgish _Match case Grouss a Kleng_schreiwung beuechten 13098 translate luxembourgish to english Net implementéiert Method: %s Unimplemented method: %s 13099 translate english to luxembourgish Unimplemented method: %s Net implementéiert Method: %s 13100 translate luxembourgish to english Info ufroen Get Info 13101 translate english to luxembourgish Get Info Info ufroen 13102 translate luxembourgish to english am J. Awal of J.Awal 13103 translate english to luxembourgish of J.Awal am J. Awal 13104 translate luxembourgish to english En neien Antrag afügen Add a new entry 13105 translate english to luxembourgish Add a new entry En neien Antrag afügen 13106 translate luxembourgish to english Spëtznumm (optional) Alias (optional) 13107 translate english to luxembourgish Alias (optional) Spëtznumm (optional) 13108 translate luxembourgish to english Asien/ Aden Asia/ Aden 13109 translate english to luxembourgish Asia/ Aden Asien/ Aden 13110 translate luxembourgish to english [recommandéiert] [recommended] 13111 translate english to luxembourgish [recommended] [recommandéiert] 13112 translate luxembourgish to english Véier- Faarf- Standard Four Colour Standard 13113 translate english to luxembourgish Four Colour Standard Véier- Faarf- Standard 13114 translate luxembourgish to english Automateschen Signaturschlëssel fir den Ubuntu-CD-Image Ubuntu CD Image Automatic Signing Key 13115 translate english to luxembourgish Ubuntu CD Image Automatic Signing Key Automateschen Signaturschlëssel fir den Ubuntu-CD-Image 13116 translate luxembourgish to english Fënster MenübarComment Window MenubarComment 13117 translate english to luxembourgish Window MenubarComment Fënster MenübarComment 13118 translate luxembourgish to english E Befehlszeile-System installéieren Install a command-line system 13119 translate english to luxembourgish Install a command-line system E Befehlszeile-System installéieren 13120 translate luxembourgish to english "Dësst ass eng Virschau vun der Schrëft ""% 1"". Mat engem Klick op ""Auswielen..."" kënnt dir Ännerunge virhuelen." "This is a preview of the ""%1"" font. You can change it by clicking the ""Choose..."" button." 13121 translate english to luxembourgish "This is a preview of the ""%1"" font. You can change it by clicking the ""Choose..."" button." "Dësst ass eng Virschau vun der Schrëft ""% 1"". Mat engem Klick op ""Auswielen..."" kënnt dir Ännerunge virhuelen." 13122 translate luxembourgish to english Lieszeeche virdrun Previous Bookmark 13123 translate english to luxembourgish Previous Bookmark Lieszeeche virdrun 13124 translate luxembourgish to english Westlech Western 13125 translate english to luxembourgish Western Westlech 13126 translate luxembourgish to english DeskJet 870C DeskJet 870C 13127 translate english to luxembourgish DeskJet 870C DeskJet 870C 13128 translate luxembourgish to english "Wouer, wann déi am ""command"" Schlëssel definéiert Commande ""msnim"" URLen verschaffe soll." "True if the command specified in the ""command"" key should handle ""msnim"" URLs." 13129 translate english to luxembourgish "True if the command specified in the ""command"" key should handle ""msnim"" URLs." "Wouer, wann déi am ""command"" Schlëssel definéiert Commande ""msnim"" URLen verschaffe soll." 13130 translate luxembourgish to english Lénksbalance balance 13131 translate english to luxembourgish balance Lénksbalance 13132 translate luxembourgish to english Benotzernumm: & Username: 13133 translate english to luxembourgish & Username: Benotzernumm: 13134 translate luxembourgish to english AlbaneschName Albanian 13135 translate english to luxembourgish Albanian AlbaneschName 13136 translate luxembourgish to english Profil änneren Change _Profile 13137 translate english to luxembourgish Change _Profile Profil änneren 13138 translate luxembourgish to english Mat méi Ubuntu-Computer kënnt Däer denen hier Inhalten an Programmen, déi op jiddfer enzelnem installéiert sinn, ofgläichen. Ken äusser Äerch kann gesinn wéi eng Programmer Däer installéiert hudd. With multiple Ubuntu computers, you can publish their inventories online to compare the software installed on each No-one else will be able to see what you have installed. 13139 translate english to luxembourgish With multiple Ubuntu computers, you can publish their inventories online to compare the software installed on each No-one else will be able to see what you have installed. Mat méi Ubuntu-Computer kënnt Däer denen hier Inhalten an Programmen, déi op jiddfer enzelnem installéiert sinn, ofgläichen. Ken äusser Äerch kann gesinn wéi eng Programmer Däer installéiert hudd. 13140 translate luxembourgish to english Ofwielen Deselect 13141 translate english to luxembourgish Deselect Ofwielen 13142 translate luxembourgish to english "Den Element ""Ofmellen"" aus dem Sessiounsmenü ewechmaachen" Remove the Log Out item from the session menu 13143 translate english to luxembourgish Remove the Log Out item from the session menu "Den Element ""Ofmellen"" aus dem Sessiounsmenü ewechmaachen" 13144 translate luxembourgish to english Haut Today 13145 translate english to luxembourgish Today Haut 13146 translate luxembourgish to english Sichen: Search: 13147 translate english to luxembourgish Search: Sichen: 13148 translate luxembourgish to english Onbekannt Feld Unknown View 13149 translate english to luxembourgish Unknown View Onbekannt Feld 13150 translate luxembourgish to english KeenHalfToun NoHalfTone 13151 translate english to luxembourgish NoHalfTone KeenHalfToun 13152 translate luxembourgish to english Alles Everything 13153 translate english to luxembourgish Everything Alles 13154 translate luxembourgish to english Läsch d'temporär Datei Delete the temporary file 13155 translate english to luxembourgish Delete the temporary file Läsch d'temporär Datei 13156 translate luxembourgish to english GujaratiQFont GujaratiKCharselect unicode block name 13157 translate english to luxembourgish GujaratiKCharselect unicode block name GujaratiQFont 13158 translate luxembourgish to english B_eaarbechten _Edit 13159 translate english to luxembourgish _Edit B_eaarbechten 13160 translate luxembourgish to english Definéiert d' Schrëft vun der Uwendung defines the application font 13161 translate english to luxembourgish defines the application font Definéiert d' Schrëft vun der Uwendung 13162 translate luxembourgish to english Onbekannt Download-Gréisst Unknown download size. 13163 translate english to luxembourgish Unknown download size. Onbekannt Download-Gréisst 13164 translate luxembourgish to english GujaratiName GujaratiName 13165 translate english to luxembourgish GujaratiName GujaratiName 13166 translate luxembourgish to english Gëff w.e.g. de Numm vum Benotzer un deen s de invitéieren wëlls, zesumme mat enger optionaler Noriicht. Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional invite message. 13167 translate english to luxembourgish Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional invite message. Gëff w.e.g. de Numm vum Benotzer un deen s de invitéieren wëlls, zesumme mat enger optionaler Noriicht. 13168 translate luxembourgish to english "krut keng Informatiounen iwwert den Ausgang: %dposition"", ""size"", and ""maximum" could not get information about output %d 13169 translate english to luxembourgish could not get information about output %d "krut keng Informatiounen iwwert den Ausgang: %dposition"", ""size"", and ""maximum" 13170 translate luxembourgish to english Name EPSName 13171 translate english to luxembourgish EPSName Name 13172 translate luxembourgish to english Et goufe keng Logfichieren fonnt No logs were found 13173 translate english to luxembourgish No logs were found Et goufe keng Logfichieren fonnt 13174 translate luxembourgish to english Tastatur Keyboard 13175 translate english to luxembourgish Keyboard Tastatur 13176 translate luxembourgish to english keng vun de gespäicherten Display Astellungen stëmmt mat der aktiver Astellung iwwerteneen none of the saved display configurations matched the active configuration 13177 translate english to luxembourgish none of the saved display configurations matched the active configuration keng vun de gespäicherten Display Astellungen stëmmt mat der aktiver Astellung iwwerteneen 13178 translate luxembourgish to english Asien/ Oral Asia/ Oral 13179 translate english to luxembourgish Asia/ Oral Asien/ Oral 13180 translate luxembourgish to english Fidschi- SproochName FijianName 13181 translate english to luxembourgish FijianName Fidschi- SproochName 13182 translate luxembourgish to english Schreift KConfig- Entréen - zur Benotzung a Shellskripter Write KConfig entries - for use in shell scripts 13183 translate english to luxembourgish Write KConfig entries - for use in shell scripts Schreift KConfig- Entréen - zur Benotzung a Shellskripter 13184 translate luxembourgish to english (keng Virschléi) (no suggestions) 13185 translate english to luxembourgish (no suggestions) (keng Virschléi) 13186 translate luxembourgish to english OfbriechenQShortcut FinanceQShortcut 13187 translate english to luxembourgish FinanceQShortcut OfbriechenQShortcut 13188 translate luxembourgish to english KHTMLComment KHTMLComment 13189 translate english to luxembourgish KHTMLComment KHTMLComment 13190 translate luxembourgish to english Där sidd per Roaming verbonnen an et ginn ärch méiglecherweis Käschten fir d'Dateiiwwerdroung vun dëser Aktualiséierung a Rechnung gestallt You are connected via roaming and may be charged for the data consumed by this update. 13191 translate english to luxembourgish You are connected via roaming and may be charged for the data consumed by this update. Där sidd per Roaming verbonnen an et ginn ärch méiglecherweis Käschten fir d'Dateiiwwerdroung vun dëser Aktualiséierung a Rechnung gestallt 13192 translate luxembourgish to english WéisrusseschName BelarusianName 13193 translate english to luxembourgish BelarusianName WéisrusseschName 13194 translate luxembourgish to english %s x %s Pixel %s x %s pixels 13195 translate english to luxembourgish %s x %s pixels %s x %s Pixel 13196 translate luxembourgish to english Sektioun Section 13197 translate english to luxembourgish Section Sektioun 13198 translate luxembourgish to english Zertifikater Certificates 13199 translate english to luxembourgish Certificates Zertifikater 13200 translate luxembourgish to english Ongelies Messagen Unread Messages 13201 translate english to luxembourgish Unread Messages Ongelies Messagen 13202 translate luxembourgish to english De Plugin ka net gelude ginn Unable to load the plug-in. 13203 translate english to luxembourgish Unable to load the plug-in. De Plugin ka net gelude ginn 13204 translate luxembourgish to english Ersetzen Template 13205 translate english to luxembourgish Template Ersetzen 13206 translate luxembourgish to english Späicheren als... Save as... 13207 translate english to luxembourgish Save as... Späicheren als... 13208 translate luxembourgish to english Neist fir d'éischt Newest first 13209 translate english to luxembourgish Newest first Neist fir d'éischt 13210 translate luxembourgish to english Zweck: %s [-u ] [Optiounen] Usage: %s [-u ] [options] 13211 translate english to luxembourgish Usage: %s [-u ] [options] Zweck: %s [-u ] [Optiounen] 13212 translate luxembourgish to english Programmer Programs 13213 translate english to luxembourgish Programs Programmer 13214 translate luxembourgish to english Date späicheren Save data 13215 translate english to luxembourgish Save data Date späicheren 13216 translate luxembourgish to english Matschnëtt uschalten Enable Logging 13217 translate english to luxembourgish Enable Logging Matschnëtt uschalten 13218 translate luxembourgish to english Amerika/ Halifax America/ Halifax 13219 translate english to luxembourgish America/ Halifax Amerika/ Halifax 13220 translate luxembourgish to english & Réckelen & Move 13221 translate english to luxembourgish & Move & Réckelen 13222 translate luxembourgish to english %s ass fort gaang (%s) %s has gone away. (%s) 13223 translate english to luxembourgish %s has gone away. (%s) %s ass fort gaang (%s) 13224 translate luxembourgish to english 720×720dpi, Héichglanzpabeier 720×720dpi, high-gloss paper 13225 translate english to luxembourgish 720×720dpi, high-gloss paper 720×720dpi, Héichglanzpabeier 13226 translate luxembourgish to english Nëtzleches gëtt geschéckt... Sending usefulness… 13227 translate english to luxembourgish Sending usefulness… Nëtzleches gëtt geschéckt... 13228 translate luxembourgish to english Dez Dec 13229 translate english to luxembourgish Dec Dez 13230 translate luxembourgish to english Feeler beim Zrécksetzen vun der Datei '%s': %snamename Error rewinding file '%s': %snamename 13231 translate english to luxembourgish Error rewinding file '%s': %snamename Feeler beim Zrécksetzen vun der Datei '%s': %snamename 13232 translate luxembourgish to english "Konnt d'Dokument ""%s"" net späicheren" Failed to save document “%s” 13233 translate english to luxembourgish Failed to save document “%s” "Konnt d'Dokument ""%s"" net späicheren" 13234 translate luxembourgish to english Iwwer Zenity About zenity 13235 translate english to luxembourgish About zenity Iwwer Zenity 13236 translate luxembourgish to english HP- GL/ 2- Optiounen HP-GL/ 2 Options 13237 translate english to luxembourgish HP-GL/ 2 Options HP- GL/ 2- Optiounen 13238 translate luxembourgish to english SpueneschName Spanish 13239 translate english to luxembourgish Spanish SpueneschName 13240 translate luxembourgish to english Standard Fuerf vun fett gedrécktem Text an dem Terminal Default colour of bold text in the terminal 13241 translate english to luxembourgish Default colour of bold text in the terminal Standard Fuerf vun fett gedrécktem Text an dem Terminal 13242 translate luxembourgish to english Entfernt al Entréen aus dem HTTP- ZwëschespäicherName Cleans up old entries from the HTTP cacheName 13243 translate english to luxembourgish Cleans up old entries from the HTTP cacheName Entfernt al Entréen aus dem HTTP- ZwëschespäicherName 13244 translate luxembourgish to english Benoriicht Kontakter wann s de tipps Notify buddies when you are typing 13245 translate english to luxembourgish Notify buddies when you are typing Benoriicht Kontakter wann s de tipps 13246 translate luxembourgish to english Héicht vum nächste Spiller Next player 's height 13247 translate english to luxembourgish Next player 's height Héicht vum nächste Spiller 13248 translate luxembourgish to english Benotzernumm Username 13249 translate english to luxembourgish Username Benotzernumm 13250 translate luxembourgish to english Esfand of Esfand 13251 translate english to luxembourgish of Esfand Esfand 13252 translate luxembourgish to english Eidele Blu-ray Disk blank Blu-ray disc 13253 translate english to luxembourgish blank Blu-ray disc Eidele Blu-ray Disk 13254 translate luxembourgish to english Dës Software ass keen Deel vun Ubuntu This software is not part of Ubuntu. 13255 translate english to luxembourgish This software is not part of Ubuntu. Dës Software ass keen Deel vun Ubuntu 13256 translate luxembourgish to english Matschnëtt ugehal. Zukünfteg Noriichten vun dësem Gespréich gi net matgeschnidden. Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged. 13257 translate english to luxembourgish Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged. Matschnëtt ugehal. Zukünfteg Noriichten vun dësem Gespréich gi net matgeschnidden. 13258 translate luxembourgish to english PaliName PaliName 13259 translate english to luxembourgish PaliName PaliName 13260 translate luxembourgish to english Onofhängeg Independent 13261 translate english to luxembourgish Independent Onofhängeg 13262 translate luxembourgish to english Abr of AgrIndian National month 10 - ShortNamePossessive 13263 translate english to luxembourgish of AgrIndian National month 10 - ShortNamePossessive Abr 13264 translate luxembourgish to english "Server: ""% 1"" Client: ""% 2""" "Server: ""%1"" Client: ""%2""" 13265 translate english to luxembourgish "Server: ""%1"" Client: ""%2""" "Server: ""% 1"" Client: ""% 2""" 13266 translate luxembourgish to english Lëscht vu Profiler List of profiles 13267 translate english to luxembourgish List of profiles Lëscht vu Profiler 13268 translate luxembourgish to english Aner Optiounen Other Options 13269 translate english to luxembourgish Other Options Aner Optiounen 13270 translate luxembourgish to english De Yonas Kinde, gebuer de 7. Mee 1980, ass e Liichtathlet aus Ethiopien, deen elo zu Lëtzebuerg wunnt an trainéiert. Hie gouf vum IOC ausgewielt fir bei den Olympesche Summerspiller 2016 zu Rio de Janeiro an der Olympescher Flüchtlinksequipe matzemaachen. Hie gëtt vum Yves Göldi trainéiert. De Yonas ass säi séierste Marathon an enger Zäit vun 2 Stonnen a 17 Minutten gelaf. Yonas Kinde (born 7 May 1980) is a track and field athlete originally from Ethiopia, but now living and training in Luxembourg, who was selected by the International Olympic Committee (IOC) to compete for the Refugee Olympic Team at the 2016 Summer Olympics in Rio de Janeiro, Brazil. He is coached by Yves Göldi. Yonas ran his fastest marathon with a time of 2 hours 17 minutes. 13271 translate english to luxembourgish Yonas Kinde (born 7 May 1980) is a track and field athlete originally from Ethiopia, but now living and training in Luxembourg, who was selected by the International Olympic Committee (IOC) to compete for the Refugee Olympic Team at the 2016 Summer Olympics in Rio de Janeiro, Brazil. He is coached by Yves Göldi. Yonas ran his fastest marathon with a time of 2 hours 17 minutes. De Yonas Kinde, gebuer de 7. Mee 1980, ass e Liichtathlet aus Ethiopien, deen elo zu Lëtzebuerg wunnt an trainéiert. Hie gouf vum IOC ausgewielt fir bei den Olympesche Summerspiller 2016 zu Rio de Janeiro an der Olympescher Flüchtlinksequipe matzemaachen. Hie gëtt vum Yves Göldi trainéiert. De Yonas ass säi séierste Marathon an enger Zäit vun 2 Stonnen a 17 Minutten gelaf. 13272 translate luxembourgish to english Eegeschaften Not yet rated 13273 translate english to luxembourgish Not yet rated Eegeschaften 13274 translate luxembourgish to english Stream Stream 13275 translate english to luxembourgish Stream Stream 13276 translate luxembourgish to english Telefon Telephone 13277 translate english to luxembourgish Telephone Telefon 13278 translate luxembourgish to english Desaktivéiert Disabled 13279 translate english to luxembourgish Disabled Desaktivéiert 13280 translate luxembourgish to english Theme Theme 13281 translate english to luxembourgish Theme Theme 13282 translate luxembourgish to english Mäe of Iyar 13283 translate english to luxembourgish of Iyar Mäe 13284 translate luxembourgish to english No ënnen zerécksetzen Restore Down 13285 translate english to luxembourgish Restore Down No ënnen zerécksetzen 13286 translate luxembourgish to english Spill a Spaass Games and amusements 13287 translate english to luxembourgish Games and amusements Spill a Spaass 13288 translate luxembourgish to english 1200 x 1200 dpi 1200 x 1200 DPI 13289 translate english to luxembourgish 1200 x 1200 DPI 1200 x 1200 dpi 13290 translate luxembourgish to english Distance Distance 13291 translate english to luxembourgish Distance Distance 13292 translate luxembourgish to english GNOME Terminal GNOME Terminal 13293 translate english to luxembourgish GNOME Terminal GNOME Terminal 13294 translate luxembourgish to english Statusbar weisen Show Statusbar@action 13295 translate english to luxembourgish Show Statusbar@action Statusbar weisen 13296 translate luxembourgish to english Kopéieren@ item Calendar system Coptic@item Calendar system 13297 translate english to luxembourgish Coptic@item Calendar system Kopéieren@ item Calendar system 13298 translate luxembourgish to english Positioun Location: 13299 translate english to luxembourgish Location: Positioun 13300 translate luxembourgish to english QFont Supplemental Arrows-BKCharselect unicode block name 13301 translate english to luxembourgish Supplemental Arrows-BKCharselect unicode block name QFont 13302 translate luxembourgish to english Systemastellungen… System Settings… 13303 translate english to luxembourgish System Settings… Systemastellungen… 13304 translate luxembourgish to english %s ass kee gültege Fichiersnumm. %s is not a valid filename. 13305 translate english to luxembourgish %s is not a valid filename. %s ass kee gültege Fichiersnumm. 13306 translate luxembourgish to english D'Schwëster Mary Alfred ass 1899, am Alter vun 71 Joer gestuerwen. She died in 1899, aged 71. 13307 translate english to luxembourgish She died in 1899, aged 71. D'Schwëster Mary Alfred ass 1899, am Alter vun 71 Joer gestuerwen. 13308 translate luxembourgish to english Keng Bestätegung weise fir de Computer nei ze starten, auszemaachen an ofzemellen Suppress the dialogue to confirm logout, restart and shutdown action 13309 translate english to luxembourgish Suppress the dialogue to confirm logout, restart and shutdown action Keng Bestätegung weise fir de Computer nei ze starten, auszemaachen an ofzemellen 13310 translate luxembourgish to english Ubuntu Kylin Netbook ^installéieren ^Install Ubuntu Kylin Netbook 13311 translate english to luxembourgish ^Install Ubuntu Kylin Netbook Ubuntu Kylin Netbook ^installéieren 13312 translate luxembourgish to english "déi gebrauchte virtuell Gréisst entsprécht net der verfügbarer Gréisst: gebraucht=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo"", *not* ""Espejar Pantallas" "required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo"", *not* ""Espejar Pantallas" 13313 translate english to luxembourgish "required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo"", *not* ""Espejar Pantallas" "déi gebrauchte virtuell Gréisst entsprécht net der verfügbarer Gréisst: gebraucht=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo"", *not* ""Espejar Pantallas" 13314 translate luxembourgish to english Musek Music 13315 translate english to luxembourgish Music Musek 13316 translate luxembourgish to english Indeschen_ Ozean/ Komoren Indian/ Comoro 13317 translate english to luxembourgish Indian/ Comoro Indeschen_ Ozean/ Komoren 13318 translate luxembourgish to english Regional Formaten Regional Formats 13319 translate english to luxembourgish Regional Formats Regional Formaten 13320 translate luxembourgish to english Passwuert: Password: 13321 translate english to luxembourgish Password: Passwuert: 13322 translate luxembourgish to english Faarfofgleich Colour Balance 13323 translate english to luxembourgish Colour Balance Faarfofgleich 13324 translate luxembourgish to english D'HÉICHT HEIGHT 13325 translate english to luxembourgish HEIGHT D'HÉICHT 13326 translate luxembourgish to english Jorzéngt Decade 13327 translate english to luxembourgish Decade Jorzéngt 13328 translate luxembourgish to english Gidd d'Informatioune vum Kontakt a w.e.g. Please enter buddy information. 13329 translate english to luxembourgish Please enter buddy information. Gidd d'Informatioune vum Kontakt a w.e.g. 13330 translate luxembourgish to english Auswiel vun der Sprooch Language Selection 13331 translate english to luxembourgish Language Selection Auswiel vun der Sprooch 13332 translate luxembourgish to english Konnt net verschécken Could not send 13333 translate english to luxembourgish Could not send Konnt net verschécken 13334 translate luxembourgish to english Magenta Magenta 13335 translate english to luxembourgish Magenta Magenta 13336 translate luxembourgish to english Onbekannt Socket- Famill% 1Socket error code NoError Unknown family %1 13337 translate english to luxembourgish Unknown family %1 Onbekannt Socket- Famill% 1Socket error code NoError 13338 translate luxembourgish to english Ausféierbar Dateien am $prefix/ bin Executables in $prefix/ bin 13339 translate english to luxembourgish Executables in $prefix/ bin Ausféierbar Dateien am $prefix/ bin 13340 translate luxembourgish to english Komi- SproochName KomiName 13341 translate english to luxembourgish KomiName Komi- SproochName 13342 translate luxembourgish to english ArchA ArchA 13343 translate english to luxembourgish ArchA ArchA 13344 translate luxembourgish to english Afügen Paste 13345 translate english to luxembourgish Paste Afügen 13346 translate luxembourgish to english Mir wëllen 12 schreiwen. We write -- we want to write the 12. 13347 translate english to luxembourgish We write -- we want to write the 12. Mir wëllen 12 schreiwen. 13348 translate luxembourgish to english Umeldung Authentication 13349 translate english to luxembourgish Authentication Umeldung 13350 translate luxembourgish to english Dokument verklengeren Shrink the document 13351 translate english to luxembourgish Shrink the document Dokument verklengeren 13352 translate luxembourgish to english Nëmme Grostufen Greyscale only 13353 translate english to luxembourgish Greyscale only Nëmme Grostufen 13354 translate luxembourgish to english Kann %s net bannen: d'Banlëscht ass voll Cannot ban %s: banlist is full 13355 translate english to luxembourgish Cannot ban %s: banlist is full Kann %s net bannen: d'Banlëscht ass voll 13356 translate luxembourgish to english Unicode Unicode 13357 translate english to luxembourgish Unicode Unicode 13358 translate luxembourgish to english Déi folgend Moduler stinn zur Verfügung: The following modules are available: 13359 translate english to luxembourgish The following modules are available: Déi folgend Moduler stinn zur Verfügung: 13360 translate luxembourgish to english Noricht zoumaachen Close Message 13361 translate english to luxembourgish Close Message Noricht zoumaachen 13362 translate luxembourgish to english Status: Status: 13363 translate english to luxembourgish Status: Status: 13364 translate luxembourgish to english Comment XMPP Emoticons Theme 13365 translate english to luxembourgish XMPP Emoticons Theme Comment 13366 translate luxembourgish to english Weis d'Terminal Optiounen Show terminal options 13367 translate english to luxembourgish Show terminal options Weis d'Terminal Optiounen 13368 translate luxembourgish to english _Géi no vir _Go Forward 13369 translate english to luxembourgish _Go Forward _Géi no vir 13370 translate luxembourgish to english Haapt-server Main server 13371 translate english to luxembourgish Main server Haapt-server 13372 translate luxembourgish to english Armenësch ArmenianKCharselect unicode block name 13373 translate english to luxembourgish ArmenianKCharselect unicode block name Armenësch 13374 translate luxembourgish to english D'Astellunge leeën d'Aarbechtsëmgéigend, wéi ënne gewisen, fest an hunn eng Wierkung och op dem Pabeierformat an aner spezifesch regional Astellungen. Wann Dir d'Aarbechtsëmgéigend an enger anerer Sprooch wëllt als déi déi gewielt ass, benotzt d'Klapp »Sprooch«. Dir sollt léiwer d'Astellunge par Rapport vum Land wou der Iech befënnt wielen. "This will set the system environment like shown below and will also affect the preferred paper format and other region specific settings. If you want to display the desktop in a different language than this, please select it in the ""Language"" tab. Hence you should set this to a sensible value for the region in which you are located." 13375 translate english to luxembourgish "This will set the system environment like shown below and will also affect the preferred paper format and other region specific settings. If you want to display the desktop in a different language than this, please select it in the ""Language"" tab. Hence you should set this to a sensible value for the region in which you are located." D'Astellunge leeën d'Aarbechtsëmgéigend, wéi ënne gewisen, fest an hunn eng Wierkung och op dem Pabeierformat an aner spezifesch regional Astellungen. Wann Dir d'Aarbechtsëmgéigend an enger anerer Sprooch wëllt als déi déi gewielt ass, benotzt d'Klapp »Sprooch«. Dir sollt léiwer d'Astellunge par Rapport vum Land wou der Iech befënnt wielen. 13376 translate luxembourgish to english Virlagen Templates 13377 translate english to luxembourgish Templates Virlagen 13378 translate luxembourgish to english Drockmanager Print Manager 13379 translate english to luxembourgish Print Manager Drockmanager 13380 translate luxembourgish to english 1440 x 720 dpi, Véier Duerchgäng 1440 x 720 DPI Four Pass 13381 translate english to luxembourgish 1440 x 720 DPI Four Pass 1440 x 720 dpi, Véier Duerchgäng 13382 translate luxembourgish to english Ieweschte Behälter Top Bin 13383 translate english to luxembourgish Top Bin Ieweschte Behälter 13384 translate luxembourgish to english Ubuntu Kylin ^starten ^Start Ubuntu Kylin 13385 translate english to luxembourgish ^Start Ubuntu Kylin Ubuntu Kylin ^starten 13386 translate luxembourgish to english Aréckung & Indentation Mode: 13387 translate english to luxembourgish & Indentation Mode: Aréckung 13388 translate luxembourgish to english Rajab Rajab 13389 translate english to luxembourgish Rajab Rajab 13390 translate luxembourgish to english am Hijjah of Hathor 13391 translate english to luxembourgish of Hathor am Hijjah 13392 translate luxembourgish to english & Hannergrond & Background 13393 translate english to luxembourgish & Background & Hannergrond 13394 translate luxembourgish to english Numm: Name: 13395 translate english to luxembourgish Name: Numm: 13396 translate luxembourgish to english Kommentar Comment 13397 translate english to luxembourgish Comment Kommentar 13398 translate luxembourgish to english Héich Drockqualitéit High Print Quality 13399 translate english to luxembourgish High Print Quality Héich Drockqualitéit 13400 translate luxembourgish to english Puer Iwwersetzungen oder Schreifhëllefen fir déi gewielte Sprooche goufen nach net installéiert. Wëllt Dir déi elo installéieren? Some translations or writing aids available for your chosen languages are not installed yet. Do you want to install them now? 13401 translate english to luxembourgish Some translations or writing aids available for your chosen languages are not installed yet. Do you want to install them now? Puer Iwwersetzungen oder Schreifhëllefen fir déi gewielte Sprooche goufen nach net installéiert. Wëllt Dir déi elo installéieren? 13402 translate luxembourgish to english Installéiert Applikatiounen All Installed 13403 translate english to luxembourgish All Installed Installéiert Applikatiounen 13404 translate luxembourgish to english Kee sou een Channel No such channel 13405 translate english to luxembourgish No such channel Kee sou een Channel 13406 translate luxembourgish to english "Link net fonnt: ""% 1""." "Library ""%1"" not found" 13407 translate english to luxembourgish "Library ""%1"" not found" "Link net fonnt: ""% 1""." 13408 translate luxembourgish to english Nei Direktnoriicht New Instant Message 13409 translate english to luxembourgish New Instant Message Nei Direktnoriicht 13410 translate luxembourgish to english Opraumer fir den HTTP- ZwëschespäicherComment HTTP Cache CleanerComment 13411 translate english to luxembourgish HTTP Cache CleanerComment Opraumer fir den HTTP- ZwëschespäicherComment 13412 translate luxembourgish to english Hannergrond- Luucht- Film Back Light Film 13413 translate english to luxembourgish Back Light Film Hannergrond- Luucht- Film 13414 translate luxembourgish to english Eidel CD Blank CD disc 13415 translate english to luxembourgish Blank CD disc Eidel CD 13416 translate luxembourgish to english D' Datei fir eropzeluede konnt net erstallt ginn. Failed to create Layout. 13417 translate english to luxembourgish Failed to create Layout. D' Datei fir eropzeluede konnt net erstallt ginn. 13418 translate luxembourgish to english Europa/ Paräis Europe/ Jersey 13419 translate english to luxembourgish Europe/ Jersey Europa/ Paräis 13420 translate luxembourgish to english Fichiersnumm Filename 13421 translate english to luxembourgish Filename Fichiersnumm 13422 translate luxembourgish to english Eidelmaachen Clear 13423 translate english to luxembourgish Clear Eidelmaachen 13424 translate luxembourgish to english domain The certificate has expired and should not be considered valid. Check that your computer's date and time are accurate.domain 13425 translate english to luxembourgish The certificate has expired and should not be considered valid. Check that your computer's date and time are accurate.domain domain 13426 translate luxembourgish to english %s ass zeréck komm (%s) %s has returned from being away (%s) 13427 translate english to luxembourgish %s has returned from being away (%s) %s ass zeréck komm (%s) 13428 translate luxembourgish to english Astronomie Astronomy 13429 translate english to luxembourgish Astronomy Astronomie 13430 translate luxembourgish to english Net ënnerstetzt: Unsupported: 13431 translate english to luxembourgish Unsupported: Net ënnerstetzt: 13432 translate luxembourgish to english Dependancen Dependency 13433 translate english to luxembourgish Dependency Dependancen 13434 translate luxembourgish to english Contents: (some contents unreadable)Contents: 13435 translate english to luxembourgish (some contents unreadable)Contents: Contents: 13436 translate luxembourgish to english Nëmme- Liese- Modus & Read Only Mode 13437 translate english to luxembourgish & Read Only Mode Nëmme- Liese- Modus 13438 translate luxembourgish to english Beispill Hamle 13439 translate english to luxembourgish Hamle Beispill 13440 translate luxembourgish to english Kassett 2 Cassette 2 13441 translate english to luxembourgish Cassette 2 Kassett 2 13442 translate luxembourgish to english SpueneschName SpanishName 13443 translate english to luxembourgish SpanishName SpueneschName 13444 translate luxembourgish to english Falend Bléck-Spiller Falling blocks games 13445 translate english to luxembourgish Falling blocks games Falend Bléck-Spiller 13446 translate luxembourgish to english Där musst ärt Passwuert aginn, vir d'Astellungen vun den Software-Pakquellen ze änneren. To change software repository settings, you need to authenticate. 13447 translate english to luxembourgish To change software repository settings, you need to authenticate. Där musst ärt Passwuert aginn, vir d'Astellungen vun den Software-Pakquellen ze änneren. 13448 translate luxembourgish to english Hebräesch visuell Hebrew Visual 13449 translate english to luxembourgish Hebrew Visual Hebräesch visuell 13450 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft normal grouss ze maachen Keyboard shortcut to make font normal-size 13451 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to make font normal-size Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft normal grouss ze maachen 13452 translate luxembourgish to english Funktioun Union 13453 translate english to luxembourgish Union Funktioun 13454 translate luxembourgish to english Punkt. I'm sorry, but the deadline expired 2 days ago. 13455 translate english to luxembourgish I'm sorry, but the deadline expired 2 days ago. Punkt. 13456 translate luxembourgish to english Wëllt dir vun hanne weidersichen? Do you want to restart search from the end? 13457 translate english to luxembourgish Do you want to restart search from the end? Wëllt dir vun hanne weidersichen? 13458 translate luxembourgish to english Noriicht: Message: 13459 translate english to luxembourgish Message: Noriicht: 13460 translate luxembourgish to english _Genre _Genre 13461 translate english to luxembourgish _Genre _Genre 13462 translate luxembourgish to english SepMarch SegEthiopian weekday 2 - ShortDayName 13463 translate english to luxembourgish SegEthiopian weekday 2 - ShortDayName SepMarch 13464 translate luxembourgish to english Numm Name 13465 translate english to luxembourgish Name Numm 13466 translate luxembourgish to english Réckgängeg Undo 13467 translate english to luxembourgish Undo Réckgängeg 13468 translate luxembourgish to english Zougrëff net erlaabt. Socket error code ConnectionTimedOut Permission denied 13469 translate english to luxembourgish Permission denied Zougrëff net erlaabt. Socket error code ConnectionTimedOut 13470 translate luxembourgish to english Alimentatiounskontroll Power Control 13471 translate english to luxembourgish Power Control Alimentatiounskontroll 13472 translate luxembourgish to english Net méiglech ze connectéieren: %s Unable to connect: %s 13473 translate english to luxembourgish Unable to connect: %s Net méiglech ze connectéieren: %s 13474 translate luxembourgish to english Mieresbucht Bay 13475 translate english to luxembourgish Bay Mieresbucht 13476 translate luxembourgish to english Ofmellen Log out 13477 translate english to luxembourgish Log out Ofmellen 13478 translate luxembourgish to english Dëst Gerät fonktionéiert net This device is not working. 13479 translate english to luxembourgish This device is not working. Dëst Gerät fonktionéiert net 13480 translate luxembourgish to english Méi Info More Info 13481 translate english to luxembourgish More Info Méi Info 13482 translate luxembourgish to english Gro op schwaarz Grey on black 13483 translate english to luxembourgish Grey on black Gro op schwaarz 13484 translate luxembourgish to english Onbekannte FeelerQFileDialog unknownQFileDialog 13485 translate english to luxembourgish unknownQFileDialog Onbekannte FeelerQFileDialog 13486 translate luxembourgish to english CD-Numm CD Name 13487 translate english to luxembourgish CD Name CD-Numm 13488 translate luxembourgish to english Eenzelheeten zu der Aktualiséierung Details of updates 13489 translate english to luxembourgish Details of updates Eenzelheeten zu der Aktualiséierung 13490 translate luxembourgish to english Launcher Launcher 13491 translate english to luxembourgish Launcher Launcher 13492 translate luxembourgish to english _Befehl: C_ommand: 13493 translate english to luxembourgish C_ommand: _Befehl: 13494 translate luxembourgish to english Fehler: muss mat Systemverwaltungsrechter (als root) gestart ginn Error: must run as priviledged user 13495 translate english to luxembourgish Error: must run as priviledged user Fehler: muss mat Systemverwaltungsrechter (als root) gestart ginn 13496 translate luxembourgish to english Beschreiwung vum Inhalt:% 1 Could not find plugin '%1 'for application '%2' 13497 translate english to luxembourgish Could not find plugin '%1 'for application '%2' Beschreiwung vum Inhalt:% 1 13498 translate luxembourgish to english Ausgewielt- Hannergrondfaarf... Selected Background Colour... 13499 translate english to luxembourgish Selected Background Colour... Ausgewielt- Hannergrondfaarf... 13500 translate luxembourgish to english 1200x1200 dpi 1200x1200 DPI 13501 translate english to luxembourgish 1200x1200 DPI 1200x1200 dpi 13502 translate luxembourgish to english Alles Everything 13503 translate english to luxembourgish Everything Alles 13504 translate luxembourgish to english Nëmme Standardbehälter Standard Bin Only 13505 translate english to luxembourgish Standard Bin Only Nëmme Standardbehälter 13506 translate luxembourgish to english _Profil Numm: _Profile name: 13507 translate english to luxembourgish _Profile name: _Profil Numm: 13508 translate luxembourgish to english Fehler: muss mat Systemverwaltungsrechter (als root) gestart ginn Error: must run as root 13509 translate english to luxembourgish Error: must run as root Fehler: muss mat Systemverwaltungsrechter (als root) gestart ginn 13510 translate luxembourgish to english CMY- Faarf CMY Color 13511 translate english to luxembourgish CMY Color CMY- Faarf 13512 translate luxembourgish to english Drécker Printers 13513 translate english to luxembourgish Printers Drécker 13514 translate luxembourgish to english Mozilla Firefox ass de populären, präisgekréinte Web Browser de vun Millioune wéinst senger Einfachheet, Sécherheets-Featuren an grousser Kollektioun vun Addone benotz gëtt. Mozilla Firefox is the popular, award-winning web browser used by millions for its simplicity, security features and sizable collection of addons. 13515 translate english to luxembourgish Mozilla Firefox is the popular, award-winning web browser used by millions for its simplicity, security features and sizable collection of addons. Mozilla Firefox ass de populären, präisgekréinte Web Browser de vun Millioune wéinst senger Einfachheet, Sécherheets-Featuren an grousser Kollektioun vun Addone benotz gëtt. 13516 translate luxembourgish to english Onbekannt Unknown 13517 translate english to luxembourgish Unknown Onbekannt 13518 translate luxembourgish to english ferite Private 13519 translate english to luxembourgish Private ferite 13520 translate luxembourgish to english Format vun der vCard Other ,Format 13521 translate english to luxembourgish Other ,Format Format vun der vCard 13522 translate luxembourgish to english Ënnersträichen Underflow 13523 translate english to luxembourgish Underflow Ënnersträichen 13524 translate luxembourgish to english Passwuert änneren fir %s Change password for %s 13525 translate english to luxembourgish Change password for %s Passwuert änneren fir %s 13526 translate luxembourgish to english Rhythmbox Musékspiller Rhythmbox Music Player 13527 translate english to luxembourgish Rhythmbox Music Player Rhythmbox Musékspiller 13528 translate luxembourgish to english Genre Genre 13529 translate english to luxembourgish Genre Genre 13530 translate luxembourgish to english Asien/ Bahrain Asia/ Bahrain 13531 translate english to luxembourgish Asia/ Bahrain Asien/ Bahrain 13532 translate luxembourgish to english Dësen Terminal zoumaachen? Close this terminal? 13533 translate english to luxembourgish Close this terminal? Dësen Terminal zoumaachen? 13534 translate luxembourgish to english am J. Awal of J. Awal 13535 translate english to luxembourgish of J. Awal am J. Awal 13536 translate luxembourgish to english Islännesch Icelandic 13537 translate english to luxembourgish Icelandic Islännesch 13538 translate luxembourgish to english Plazhaler asetzen Insert Placeholder 13539 translate english to luxembourgish Insert Placeholder Plazhaler asetzen 13540 translate luxembourgish to english Ech verspriechen der dat. Du muss just üben. You've just got to keep practicing. 13541 translate english to luxembourgish You've just got to keep practicing. Ech verspriechen der dat. Du muss just üben. 13542 translate luxembourgish to english déi gebrauchte virtuell Gréisst entsprécht net der verfügbarer Gréisst: gebraucht=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d) required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d) 13543 translate english to luxembourgish required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d) déi gebrauchte virtuell Gréisst entsprécht net der verfügbarer Gréisst: gebraucht=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d) 13544 translate luxembourgish to english Musékspiller Music Player 13545 translate english to luxembourgish Music Player Musékspiller 13546 translate luxembourgish to english Adar Hedar 13547 translate english to luxembourgish Hedar Adar 13548 translate luxembourgish to english Paust mam Tippen Pauses while typing 13549 translate english to luxembourgish Pauses while typing Paust mam Tippen 13550 translate luxembourgish to english Ausgabdatei Output File 13551 translate english to luxembourgish Output File Ausgabdatei 13552 translate luxembourgish to english All läschen Remove All 13553 translate english to luxembourgish Remove All All läschen 13554 translate luxembourgish to english "Eng eeler Versioun vun ""%s"" ass an dengen normale Software Kanäl verfügbar. Installéier dëse Fichier nëmme wann s de senger Hierkunft vertraus." "An older version of ""%s"" is available in your normal software channels. Only install this file if you trust its origin." 13555 translate english to luxembourgish "An older version of ""%s"" is available in your normal software channels. Only install this file if you trust its origin." "Eng eeler Versioun vun ""%s"" ass an dengen normale Software Kanäl verfügbar. Installéier dëse Fichier nëmme wann s de senger Hierkunft vertraus." 13556 translate luxembourgish to english Konnt d'Datei net opmaachen. Unable to open file. 13557 translate english to luxembourgish Unable to open file. Konnt d'Datei net opmaachen. 13558 translate luxembourgish to english Faarf (Héich Qualitéit) Color (High Quality) 13559 translate english to luxembourgish Color (High Quality) Faarf (Héich Qualitéit) 13560 translate luxembourgish to english domain The certificate has expired and should not be considered valid. Check that your computer's date and time are accurate.domain 13561 translate english to luxembourgish The certificate has expired and should not be considered valid. Check that your computer's date and time are accurate.domain domain 13562 translate luxembourgish to english Seet dem Qt, dass ën ni op d' Maus oder d' Tastatur zeréckgräifen dierf tells Qt to never grab the mouse or the keyboard 13563 translate english to luxembourgish tells Qt to never grab the mouse or the keyboard Seet dem Qt, dass ën ni op d' Maus oder d' Tastatur zeréckgräifen dierf 13564 translate luxembourgish to english Fehler beim äusféieren vun der gewieleter Datei Error importing selected file 13565 translate english to luxembourgish Error importing selected file Fehler beim äusféieren vun der gewieleter Datei 13566 translate luxembourgish to english Photopabeier Pro Photo Paper Pro 13567 translate english to luxembourgish Photo Paper Pro Photopabeier Pro 13568 translate luxembourgish to english QRegExp bad repetition syntax 13569 translate english to luxembourgish bad repetition syntax QRegExp 13570 translate luxembourgish to english Onméiglech d'Noriicht ze schécken. Unable to send message. 13571 translate english to luxembourgish Unable to send message. Onméiglech d'Noriicht ze schécken. 13572 translate luxembourgish to english Audio-Astellungen … Sound Settings… 13573 translate english to luxembourgish Sound Settings… Audio-Astellungen … 13574 translate luxembourgish to english Evaluatiounsfeler Evaluation error 13575 translate english to luxembourgish Evaluation error Evaluatiounsfeler 13576 translate luxembourgish to english 15MB Erweiderung 15MB Upgrade 13577 translate english to luxembourgish 15MB Upgrade 15MB Erweiderung 13578 translate luxembourgish to english Europa/ Roum Europe/ Rome 13579 translate english to luxembourgish Europe/ Rome Europa/ Roum 13580 translate luxembourgish to english Feeler: Node% 1:% 2 Error :node %1: %2 13581 translate english to luxembourgish Error :node %1: %2 Feeler: Node% 1:% 2 13582 translate luxembourgish to english Am Uerdner uweisen Show in Folder 13583 translate english to luxembourgish Show in Folder Am Uerdner uweisen 13584 translate luxembourgish to english Faarfintensitéit Colour Intensity 13585 translate english to luxembourgish Colour Intensity Faarfintensitéit 13586 translate luxembourgish to english Beschreiwung: Description: 13587 translate english to luxembourgish Description: Beschreiwung: 13588 translate luxembourgish to english QIBaseResult Unable to open BLOB 13589 translate english to luxembourgish Unable to open BLOB QIBaseResult 13590 translate luxembourgish to english Eng méi nei Versioun ass verfügbar Upgrade Available 13591 translate english to luxembourgish Upgrade Available Eng méi nei Versioun ass verfügbar 13592 translate luxembourgish to english Kamera Camera 13593 translate english to luxembourgish Camera Kamera 13594 translate luxembourgish to english Héije Kontrast High Contrast 13595 translate english to luxembourgish High Contrast Héije Kontrast 13596 translate luxembourgish to english Ubuntu Studio ^installéieren ^Install Ubuntu Studio 13597 translate english to luxembourgish ^Install Ubuntu Studio Ubuntu Studio ^installéieren 13598 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft méi grouss ze maachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for making font larger. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 13599 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for making font larger. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir d'Schrëft méi grouss ze maachen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 13600 translate luxembourgish to english Eng Workstation installéieren Install a workstation 13601 translate english to luxembourgish Install a workstation Eng Workstation installéieren 13602 translate luxembourgish to english Nei Noriichten New Messages 13603 translate english to luxembourgish New Messages Nei Noriichten 13604 translate luxembourgish to english ping [Nick]: Fro wéi vill Lag ee Benotzer (oder de Server wa keen Benotzer uginn ass) huet. ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has. 13605 translate english to luxembourgish ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has. ping [Nick]: Fro wéi vill Lag ee Benotzer (oder de Server wa keen Benotzer uginn ass) huet. 13606 translate luxembourgish to english 4MB Erweiderung 4MB Upgrade 13607 translate english to luxembourgish 4MB Upgrade 4MB Erweiderung 13608 translate luxembourgish to english Systemaktualiséierung ënner der Benotzung vun de Leschten viergeschloene Versiounen vun der Aktualiséierungsverwaltung. Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader 13609 translate english to luxembourgish Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader Systemaktualiséierung ënner der Benotzung vun de Leschten viergeschloene Versiounen vun der Aktualiséierungsverwaltung. 13610 translate luxembourgish to english SaSunday Sat 13611 translate english to luxembourgish Sat SaSunday 13612 translate luxembourgish to english Mettler Maustast Middle mouse button 13613 translate english to luxembourgish Middle mouse button Mettler Maustast 13614 translate luxembourgish to english Wéi vill d'Hannergrondbild soll verdonkelt ginn How much to darken the background image 13615 translate english to luxembourgish How much to darken the background image Wéi vill d'Hannergrondbild soll verdonkelt ginn 13616 translate luxembourgish to english Dez Dec 13617 translate english to luxembourgish Dec Dez 13618 translate luxembourgish to english Akku Battery 13619 translate english to luxembourgish Battery Akku 13620 translate luxembourgish to english WouerQFileDialog True 13621 translate english to luxembourgish True WouerQFileDialog 13622 translate luxembourgish to english & Fortschécken & Send 13623 translate english to luxembourgish & Send & Fortschécken 13624 translate luxembourgish to english Empfelunge fir Äerch an %s Recommended For You in %s 13625 translate english to luxembourgish Recommended For You in %s Empfelunge fir Äerch an %s 13626 translate luxembourgish to english _Web _Web 13627 translate english to luxembourgish _Web _Web 13628 translate luxembourgish to english QOCIResult Unable to goto nextQOCIResult 13629 translate english to luxembourgish Unable to goto nextQOCIResult QOCIResult 13630 translate luxembourgish to english Installéieren Install 13631 translate english to luxembourgish Install Installéieren 13632 translate luxembourgish to english Versioun: Version: %1 13633 translate english to luxembourgish Version: %1 Versioun: 13634 translate luxembourgish to english Ubuntu-Entwécklungsserie Ubuntu development series 13635 translate english to luxembourgish Ubuntu development series Ubuntu-Entwécklungsserie 13636 translate luxembourgish to english GStreamer pipeline fir %s ofzespille konnt net ugeluegt ginn. Failed to create GStreamer pipeline to play %s 13637 translate english to luxembourgish Failed to create GStreamer pipeline to play %s GStreamer pipeline fir %s ofzespille konnt net ugeluegt ginn. 13638 translate luxembourgish to english Klassesch Gaaschtsessioun Classic Guest Session 13639 translate english to luxembourgish Classic Guest Session Klassesch Gaaschtsessioun 13640 translate luxembourgish to english Setz den Titel vum Dialog Set maximum value 13641 translate english to luxembourgish Set maximum value Setz den Titel vum Dialog 13642 translate luxembourgish to english Distance Pointing and ClickingDistance 13643 translate english to luxembourgish Pointing and ClickingDistance Distance 13644 translate luxembourgish to english Rhythmbox Rhythmbox 13645 translate english to luxembourgish Rhythmbox Rhythmbox 13646 translate luxembourgish to english Versioun: Version: %1 13647 translate english to luxembourgish Version: %1 Versioun: 13648 translate luxembourgish to english Heshvan of Heshvan 13649 translate english to luxembourgish of Heshvan Heshvan 13650 translate luxembourgish to english Geologie Geology 13651 translate english to luxembourgish Geology Geologie 13652 translate luxembourgish to english Verzeechnis fir erstallten Dateien Specify the target folder to store generated files into. 13653 translate english to luxembourgish Specify the target folder to store generated files into. Verzeechnis fir erstallten Dateien 13654 translate luxembourgish to english Amerika/ Menominee America/ Menominee 13655 translate english to luxembourgish America/ Menominee Amerika/ Menominee 13656 translate luxembourgish to english Ubuntu Ubuntu 13657 translate english to luxembourgish Ubuntu Ubuntu 13658 translate luxembourgish to english print job Abortedprint job 13659 translate english to luxembourgish Abortedprint job print job 13660 translate luxembourgish to english D'Véier, 4, ass hei. So four is right over here. 13661 translate english to luxembourgish So four is right over here. D'Véier, 4, ass hei. 13662 translate luxembourgish to english Einfacht ChineseschName Chinese Simplified 13663 translate english to luxembourgish Chinese Simplified Einfacht ChineseschName 13664 translate luxembourgish to english Info Info 13665 translate english to luxembourgish Info Info 13666 translate luxembourgish to english %s huet sech grad ageloggt %s just signed on 13667 translate english to luxembourgish %s just signed on %s huet sech grad ageloggt 13668 translate luxembourgish to english "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 6 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." "Keyboard shortcut key for switch to tab 6. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." 13669 translate english to luxembourgish "Keyboard shortcut key for switch to tab 6. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string ""disabled"", then there will be no keyboard shortcut for this action." "Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 6 ze wiesselen. Als Zeecheketten unzeginn an zwar am selwechte Format wéi et am GTK+-Ressourcefichier benotzt gouf. Wann s de de Schlëssel op de Wäert ""disabled"" setz, wäert et fir dës Aktioun keng Tastekombinatioun ginn." 13670 translate luxembourgish to english %d. %B %H:%Mfriendly timeFeb 12 1997 %b %d %I:%M %pfriendly timeFeb 12 1997 13671 translate english to luxembourgish %b %d %I:%M %pfriendly timeFeb 12 1997 %d. %B %H:%Mfriendly timeFeb 12 1997 13672 translate luxembourgish to english HTML: HTML: 13673 translate english to luxembourgish HTML: HTML: 13674 translate luxembourgish to english LandschaftQPrintPreviewDialog LandscapeQPrintPreviewDialog 13675 translate english to luxembourgish LandscapeQPrintPreviewDialog LandschaftQPrintPreviewDialog 13676 translate luxembourgish to english Falend Bléck Falling blocks 13677 translate english to luxembourgish Falling blocks Falend Bléck 13678 translate luxembourgish to english "Sidd Däer secher, dass Däer d'Legitimatioun vun dësem Computer fir de Konto ""%s"" ophiewe wëllt?" "Are you sure you want to deauthorise this computer from the ""%s"" account?" 13679 translate english to luxembourgish "Are you sure you want to deauthorise this computer from the ""%s"" account?" "Sidd Däer secher, dass Däer d'Legitimatioun vun dësem Computer fir de Konto ""%s"" ophiewe wëllt?" 13680 translate luxembourgish to english _Hannergrond Fuerf: _Background colour 13681 translate english to luxembourgish _Background colour _Hannergrond Fuerf: 13682 translate luxembourgish to english Informatiounen iwwert d' Versioun uweisen Fetching provider information... 13683 translate english to luxembourgish Fetching provider information... Informatiounen iwwert d' Versioun uweisen 13684 translate luxembourgish to english Mäe of Far 13685 translate english to luxembourgish of Far Mäe 13686 translate luxembourgish to english Text sichen Icon Text: 13687 translate english to luxembourgish Icon Text: Text sichen 13688 translate luxembourgish to english QUnicodeControlCharacterMenu RLM Right-to-left mark 13689 translate english to luxembourgish RLM Right-to-left mark QUnicodeControlCharacterMenu 13690 translate luxembourgish to english Lëscht mat Beispiller Suggestion List 13691 translate english to luxembourgish Suggestion List Lëscht mat Beispiller 13692 translate luxembourgish to english KhoTir short Kho 13693 translate english to luxembourgish Kho KhoTir short 13694 translate luxembourgish to english LitaueschName LithuanianName 13695 translate english to luxembourgish LithuanianName LitaueschName 13696 translate luxembourgish to english Héichwäertege Pabeier High Grade Paper 13697 translate english to luxembourgish High Grade Paper Héichwäertege Pabeier 13698 translate luxembourgish to english & Astellungen Settings 13699 translate english to luxembourgish Settings & Astellungen 13700 translate luxembourgish to english QDialogButtonBox SaveQDialogButtonBox 13701 translate english to luxembourgish SaveQDialogButtonBox QDialogButtonBox 13702 translate luxembourgish to english Asien/ Beirut Asia/ Beijing 13703 translate english to luxembourgish Asia/ Beijing Asien/ Beirut 13704 translate luxembourgish to english DVD-Feeler DVD Error 13705 translate english to luxembourgish DVD Error DVD-Feeler 13706 translate luxembourgish to english Setzt den Label vum Ofbriech-Knäppchen Sets the label of the Cancel button 13707 translate english to luxembourgish Sets the label of the Cancel button Setzt den Label vum Ofbriech-Knäppchen 13708 translate luxembourgish to english Finch Finch 13709 translate english to luxembourgish Finch Finch 13710 translate luxembourgish to english Du muss net ëmmer d'Zuelen esou eriwwer huelen. You don't always have to carry numbers like that. 13711 translate english to luxembourgish You don't always have to carry numbers like that. Du muss net ëmmer d'Zuelen esou eriwwer huelen. 13712 translate luxembourgish to english Kee sou e Kommando. No such command. 13713 translate english to luxembourgish No such command. Kee sou e Kommando. 13714 translate luxembourgish to english % 1% 2size in 2^40 bytes %1 TiBsize in 2^40 bytes 13715 translate english to luxembourgish %1 TiBsize in 2^40 bytes % 1% 2size in 2^40 bytes 13716 translate luxembourgish to english Zertifikat (Nogekuckt: Certificate (validation: %1) 13717 translate english to luxembourgish Certificate (validation: %1) Zertifikat (Nogekuckt: 13718 translate luxembourgish to english Et sinn een, zwee, dräi, véier, fënnef, sechs, siwen Avocadoen. That's 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 avocados. 13719 translate english to luxembourgish That's 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 avocados. Et sinn een, zwee, dräi, véier, fënnef, sechs, siwen Avocadoen. 13720 translate luxembourgish to english Ofkierzung;Widderhuelen;Blénken; Shortcut;Repeat;Blink; 13721 translate english to luxembourgish Shortcut;Repeat;Blink; Ofkierzung;Widderhuelen;Blénken; 13722 translate luxembourgish to english WouerQShortcut TravelQShortcut 13723 translate english to luxembourgish TravelQShortcut WouerQShortcut 13724 translate luxembourgish to english Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 6 ze wiesselen Keyboard shortcut to switch to tab 6 13725 translate english to luxembourgish Keyboard shortcut to switch to tab 6 Den Tastatur Kierzel fir an den Tab 6 ze wiesselen 13726 translate luxembourgish to english msgcolor