Document ID: 6ace28e4-735c-42e1-aa56-88f213efa104

215.341.4 - Ordonnance portant introduction de l’ordonnance fédérale sur le cadastre des restrictions de droit public à la propriété foncière (OiOCRDP)   1  215.341.4  Ordonnance portant introduction de l’ordonnance fédérale sur le cadastre des  restrictions de droit public à la propriété foncière (OiOCRDP)  du 18.09.2013 (état au 01.04.2022)  Le Conseil-exécutif du canton de Berne,  vu les articles 3, 8, 14, 17 et 28 de l’ordonnance fédérale du 2 septembre 2009  sur  le  cadastre  des  restrictions  de  droit  public  à  la  propriété  foncière  (OCRDP)1), sur proposition de la Direction des travaux publics, des transports et de l’éner- gie, *  arrête:  Art.  1 Contenu du cadastre 1 Le cadastre des restrictions de droit public à la propriété foncière (cadastre)  comprend  *  a * les géodonnées de base définies par le droit fédéral, qui sont listées dans  l’annexe 1 de l’ordonnance cantonale du 11 novembre 2015 sur la géoin- formation (OCGéo)2);  b * les géodonnées de base du droit cantonal liant les propriétaires fonciers,  que l’annexe 2 OCGéo définit en tant qu’objet du cadastre.  Art.  2 Organisme responsable selon l’article 17, alinéa 2 OCRDP 1 L’Office de l’information géographique de la Direction de l'intérieur et de la  justce est désigné organisme responsable de la gestion du cadastre conformé- ment à l’article 17, alinéa 2 OCRDP. * 2 Il met en place l’infrastructure dédiée au cadastre, inscrit au cadastre les don- nées fournies par les services visés à l’article 8, alinéa 1 de la loi fédérale du 5  octobre 2007 sur la géoinformation (loi sur la géoinformation, LGéo)3), assure la  disponibilité des données ainsi que l’accès au contenu du cadastre au moyen  d’un service de consultation.  1) RS 510.622.4 2) RSB 215.341.2 3) RS 510.62  * Tableaux des modifications à la fin du document  13-80    http://db.clex.ch/link/Bund/510.622.4/fr https://www.belex.sites.be.ch/data/215.341.2/fr   215.341.4  2  Art.  3 Extraits certifiés conformes 1 L’Office de l’information géographique est chargé de la production et de la dé- livrance des extraits certifiés conformes du cadastre. 2 Aucune certification a posteriori n’est produite pour les restitutions de géodon- nées de base du cadastre.  Art.  4–5 * …  Art.  6 Mise à jour du cadastre 1 Le service compétent selon les annexes 1 et 2 OCGéo met à la disposition de  l’Office de l’information géographique les données mises à jour dans les 30  jours qui suivent l’entrée en force de la décision qui s’y rapporte. * 2 L’Office de l’information géographique vérifie les données en sa possession.  En cas de lacunes,  il  demande leur correction avant de les inscrire au ca- dastre. 3 Le service compétent selon les annexes 1 et 2 OCGéo reconnaît les données  vérifiées dans les 30 jours qui suivent la requête formulée par l’Office de l’infor- mation géographique. * 4 En présence de circonstances particulières, l’Office de l’information géogra- phique peut accorder sur demande une prolongation des délais fixés aux ali - néas 1 et 3. * 5 Il édicte les règles régissant les annonces et les publie en ligne. *  Art.  7 Emoluments 1 L’utilisation du service de consultation des données et l’établissement électro- nique d’extraits du cadastre sont exempts d’émolument. 2 L’Office de l’information géographique perçoit un émolument en vertu des dis- positions de l’ordonnance du 22 février 1995 fixant les émoluments de l’admi- nistration cantonale (ordonnance sur les émoluments; OEmo)1) pour la produc- tion et la délivrance d’extraits du cadastre.  Art.  8 Mesures de substitution * 1 Si le service compétent selon les annexes 1 et 2 OCGéo ne remplit pas son  obligation de fournir les données ou de les reconnaître conformément à l’article  6, alinéas 1 et 3, l’Office de l’information géographique peut, après sommation,  ordonner des mesures de substitution. *  1) RSB 154.21       3  215.341.4  2–4 … *  Art.  8a * Informations supplémentaires 1 Les services cantonaux compétents ou les services spécialisés cantonaux se- lon les annexes 1 et 2 OCGéo peuvent annoncer à l’Office de l’information  géographique que des modifications en cours ou prévues de restrictions de  droit public à la propriété foncière doivent être intégrées au cadastre. 2 Afin que des modifications en cours ou prévues de restrictions de droit public  à la propriété foncière puissent être intégrées au cadastre, le service compé- tent doit confirmer à l’Office de l’information géographique que les modifica- tions  a. constituent des modifications en cours ou prévues de restrictions de droit  public à la propriété foncière qui ont été demandées par l’organe compé- tent dans le respect de la procédure prescrite par la législation spéciali- sée;  b. font l’objet d’un dépôt public; c. ont  été vérifiées,  pour ce qui  concerne leur  conformité  avec les docu-  ments déposés publiquement, sous la responsabilité de l’organe compé- tent.  Art.  9 Modification d’actes législatifs 1 Les textes législatifs suivants sont modifiés:  1. Ordonnance du 18 octobre 1995 sur l’organisation et les tâches de la Di- rection des travaux publics, des transports et de l’énergie (Ordonnance  d’organisation TTE, OO TTE)1):  2. Ordonnance du 22 février 1995 fixant les émoluments de l’administration  cantonale (Ordonnance sur les émoluments; OEmo)2):  3. Ordonnance du 6 mai 1985 sur les constructions (OC)3):  Art.  10 Entrée en vigueur 1 La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2014.  1) RSB 152.221.191 2) RSB 154.21 3) RSB 721.1       215.341.4  4  Berne, le 18 septembre 2013 Au nom du Conseil-exécutif, le président: Neuhaus le chancelier: Auer       5  215.341.4  Tableau des modifications par date de décision  Décision Entrée en vi- gueur  Elément Modification Référence ROB  18.09.2013 01.01.2014 Texte législatif première version 13-80 11.11.2015 01.01.2016 Art. 8 al. 3 introduit 15-95 11.11.2015 01.01.2016 Art. 8 al. 4 introduit 15-95 21.11.2018 01.01.2019 Préambule modifié 18-098 21.11.2018 01.01.2019 Art. 1 al. 1 modifié 18-098 21.11.2018 01.01.2019 Art. 1 al. 1, a introduit 18-098 21.11.2018 01.01.2019 Art. 1 al. 1, b introduit 18-098 21.11.2018 01.01.2019 Art. 4 abrogé 18-098 21.11.2018 01.01.2019 Art. 5 abrogé 18-098 21.11.2018 01.01.2019 Art. 6 al. 1 modifié 18-098 21.11.2018 01.01.2019 Art. 8 al. 2 modifié 18-098 02.09.2020 01.11.2020 Art. 2 al. 1 modifié 20-088 23.02.2022 01.04.2022 Art. 6 al. 1 modifié 22-018 23.02.2022 01.04.2022 Art. 6 al. 3 modifié 22-018 23.02.2022 01.04.2022 Art. 6 al. 4 introduit 22-018 23.02.2022 01.04.2022 Art. 6 al. 5 introduit 22-018 23.02.2022 01.04.2022 Art. 8 titre modifié 22-018 23.02.2022 01.04.2022 Art. 8 al. 1 modifié 22-018 23.02.2022 01.04.2022 Art. 8 al. 2 abrogé 22-018 23.02.2022 01.04.2022 Art. 8 al. 3 abrogé 22-018 23.02.2022 01.04.2022 Art. 8 al. 4 abrogé 22-018 23.02.2022 01.04.2022 Art. 8a introduit 22-018       215.341.4  6  Tableau des modifications par disposition  Elément Décision Entrée en vi- gueur  Modification Référence ROB  Texte législatif 18.09.2013 01.01.2014 première version 13-80 Préambule 21.11.2018 01.01.2019 modifié 18-098 Art. 1 al. 1 21.11.2018 01.01.2019 modifié 18-098 Art. 1 al. 1, a 21.11.2018 01.01.2019 introduit 18-098 Art. 1 al. 1, b 21.11.2018 01.01.2019 introduit 18-098 Art. 2 al. 1 02.09.2020 01.11.2020 modifié 20-088 Art. 4 21.11.2018 01.01.2019 abrogé 18-098 Art. 5 21.11.2018 01.01.2019 abrogé 18-098 Art. 6 al. 1 21.11.2018 01.01.2019 modifié 18-098 Art. 6 al. 1 23.02.2022 01.04.2022 modifié 22-018 Art. 6 al. 3 23.02.2022 01.04.2022 modifié 22-018 Art. 6 al. 4 23.02.2022 01.04.2022 introduit 22-018 Art. 6 al. 5 23.02.2022 01.04.2022 introduit 22-018 Art. 8 23.02.2022 01.04.2022 titre modifié 22-018 Art. 8 al. 1 23.02.2022 01.04.2022 modifié 22-018 Art. 8 al. 2 21.11.2018 01.01.2019 modifié 18-098 Art. 8 al. 2 23.02.2022 01.04.2022 abrogé 22-018 Art. 8 al. 3 11.11.2015 01.01.2016 introduit 15-95 Art. 8 al. 3 23.02.2022 01.04.2022 abrogé 22-018 Art. 8 al. 4 11.11.2015 01.01.2016 introduit 15-95 Art. 8 al. 4 23.02.2022 01.04.2022 abrogé 22-018 Art. 8a 23.02.2022 01.04.2022 introduit 22-018