Document ID: b7007793-42b7-46b8-bc6b-4f1d9811acc5

RS 0.946.296.142.1   1   Echange de notes du 6 mars 1957  entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement  de la Nouvelle-Zélande concernant l’arrangement commercial entre  la Suisse et la Nouvelle-Zélande    (Etat le 22    mars 1957)     Par échange de notes du 6 mars 1957 entre le vice-consul de Suisse à Wellington et  le ministère néo-zélandais des affaires étrangères, le champ d’application de l’ar- rangement commercial du 5 mai 19381 y compris tous ses avenants présents ou à  venir, a été étendu à la principauté de Liechtenstein. Le présent arrangement addi- tionnel est entré en vigueur le 22 mars 1957. Il restera valable aussi longtemps que la  Suisse sera liée au Liechtenstein par un traité d’uniun douanière2.        RO 1957 335  1 RS 0.946.296.142  2 RS 0.631.112.514   0.946.296.142.1    Commerce extérieur   2   0.946.296.142.1