Document ID: aead82a7-afd1-4aed-bf4d-fbdd7da5d491

0.274.184.542   1   Échange de lettres du 2 juin 1988   entre la Suisse et l’Italie  concernant la transmission des actes judiciaires et extrajudiciaires et  des commissions rogatoires en matière civile et commerciale   Entré en vigueur le 1er septembre 1988    (Etat le 1er janvier 2013)     Texte original     L’Ambassadeur d’Italie en Suisse Berne, le 2 juin 1988    Monsieur René Felber  Conseiller fédéral  Chef du Département fédéral  des affaires étrangères   Berne   Monsieur le Conseiller fédéral,   J’ai l’honneur d’accuser réception de votre lettre du 2 juin 1988 qui a la teneur sui- vante:    «Monsieur l’Ambassadeur,    Me référant à l’article 9, alinéa 1, de la Convention d’établissement et con- sulaire entre la Suisse et l’Italie, du 22 juillet 18681, à l’article III du Proto- cole du 1er mai 18692 concernant l’exécution des Conventions conclues et  signées à Berne et à Florence entre la Suisse et l’Italie le 22 juillet 1868, aux  art. 1, al. 4, et 9, al. 4, de la Convention relative à la procédure civile, con- clue à La Haye le 1er mars 19543, j’ai l’honneur de proposer que dans les re- lations entre la Confédération suisse et la République italienne, la transmis- sion des actes judiciaires et extrajudiciaires et de commissions rogatoires en  matière civile et commerciale se fasse en règle générale directement entre les  autorités désignées à cet effet par les États contractants.4 Cela n’empêche pas  que l’un des deux États use exceptionnellement de la voie diplomatique.    Les autorités suisses qui ont la compétence de correspondre directement  avec les autorités italiennes afin d’assurer la transmission des actes judiciai-       RO 1988 1273  1 RS 0.142.114.541  2 RS 0.142.114.541.1  3 RS 0.274.12. Entre la Suisse et l’Italie est actuellement applicable la Conv. du   15 nov. 1965 relative à la signification et la notification à l’étranger des actes judiciaires  et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (RS 0.274.131) et la Conv. du  18 mars 1970 sur l’obtention des preuves à l’étranger en matière civile ou commerciale  (RS 0.274.132).   4 Le tribunal italien territorialement compétent peut être trouvé sur internet à l’adresse  suivante: www.giustizia.it/giustizia/it/mg_4.wp   0.274.184.542     Procédure civile et entraide judiciaire   2   0.274.184.542   res et extrajudiciaires et des commissions rogatoires en matière civile et  commerciale sont les suivantes:   – en vertu de l’article III du protocole de 1869, le Tribunal fédéral suisse  ainsi que le Tribunal supérieur de chacun des cantons de la Confédéra- tion, selon la liste figurant dans l’Annexe A jointe à la présente lettre;   – en outre, les autorités mentionnées dans l’Annexe B jointe à la présente  lettre.5    Au cas où les dispositions qui précèdent rencontrent l’agrément du Gouver- nement de la République italienne, la présente lettre et votre réponse cons- titueront un accord entre la Confédération suisse et la République italienne,  qui entrera en vigueur le 1er septembre 1988 et pourra être dénoncé à tout  moment moyennant un préavis de six mois.    Je vous prie de croire, Monsieur l’Ambassadeur, à l’assurance de ma très  haute considération.   Berne, le 2 juin 1988 René Felber   Conseiller fédéral»   J’ai le plaisir de vous informer que le Gouvernement de la République italienne est  d’accord sur ce qui précède et de porter à votre connaissance que les autorités ita- liennes qui ont la compétence de correspondre directement avec les autorités suisses  afin d’assurer la transmission des actes judiciaires et extrajudiciaires et de commis- sions rogatoires en matière civile et commerciale sont les suivantes:6   – en vertu de l’article III du Protocole de 1869, les Cours d’appel de la Répu- blique italienne, selon la liste figurant dans l’Annexe A jointe à la présente  lettre;   – en outre, les autorités figurant dans l’Annexe B jointe à la présente lettre.   De ce fait, votre lettre et la présente réponse constituent un accord entre nos deux  Gouvernements, qui entrera en vigueur le 1er septembre 1988 et pourra être dénoncé  en tout temps, moyennant un préavis de six mois.   Je saisis cette occasion, Monsieur le Conseiller fédéral, pour vous renouveler les  assurances de ma très haute considération.    Onofrio Solari Bozzi   Ambassadeur       5 Voir actuellement la liste des autorités suisses ci-après.  6 Le tribunal italien territorialement compétent peut être trouvé sur internet à l’adresse   suivante: www.giustizia.it/giustizia/it/mg_4.wp     Transmission des actes judiciaires et extrajudiciaires et des commissions   rogatoires. Échange de lettres avec l’Italie   3   0.274.184.542   Liste des autorités suisses   qui ont la compétence de correspondre directement pour les  affaires d’entraide judiciaire avec les autorités étrangères7       7 Une liste mise à jour des autorités suisses peut être consultée à l’adresse suivante:  https://www.rhf.admin.ch > Droit civil > autorités > Liste autorités correspondance di- recte     Procédure civile et entraide judiciaire   4   0.274.184.542   Annexe A   Liste  des autorités italiennes qui ont la compétence de correspondre  directement avec les autorités suisses pour les affaires d’entraide  judiciaire en matière civile et commerciale conformément à  l’article III du Protocole du 1er mai 1869   (Etat le 1er janvier 1988; par ordre alphabétique)      Cours d’appel       Cap.       Ancona 60100  Bari 70100  Bologna 40100  Brescia 25100  Cagliari 09100  Caltanisetta 93100  Campobasso 86100  Catania 95100  Catanzaro 88100  Firenze 50100  Genova 16100  L’Aquila 67100  Lecce 73100      Cap.       Messina 98100  Milano 20100  Napoli 80100  Palermo 90100  Perugia 06100  Potenza 85100  Reggio Calabria 89100  Roma 00100  Salerno 84100  Torino 10100  Trento 38100  Trieste 34100  Venezia 30100      Transmission des actes judiciaires et extrajudiciaires et des commissions   rogatoires. Échange de lettres avec l’Italie   5   0.274.184.542   Annexe B   Liste  des autorités italiennes qui ont la compétence de correspondre  directement avec les autorités suisses pour les affaires d’entraide  judiciaire en matière civile et commerciale en vertu de l’échange  de lettres du 2 juin 1988   (Etat le 1er janvier 1988; par ordre alphabétique)      I. Autorité centrale    Ministero di Grazia e Giustizia, 00186 Roma   II. Tribunaux    Tribunale Prov. Cap.        Acqui Terme (AL) 15011  Agrigento (AG) 92100  Alessandria (AL) 15100  Alba (CN) 12051  Ancona (AN) 60100  Aosta (AO) 11100  Arezzo (AR) 52100  Ariano Irpino (AV) 83031  Ascoli Piceno (AP) 63100  Asti (AT) 14100  Avellino (AV) 83100  Avezzano (AQ) 67051  Bari (BA) 70100  Bassano del  Grappa   (VI) 36061   Belluno (BL) 32100  Benevento (BN) 82100  Bergamo (BG) 24100  Biella (VC) 13051  Bologna (BO) 40100  Bolzano (BZ) 39100  Brescia (BS) 25100  Brindisi (BR) 72100  Busto Arsizio (VR) 21052   Tribunale Prov. Cap.        Cagliari (CA) 09100  Caltagirone (CT) 95041  Caltanisetta (CL) 93100  Camerino (MC) 62032  Campobasso (CB) 86100  Casale Monferrato (AL) 15033  Cassino (FR) 03043  Castrovillari (CS) 87012  Catania (CT) 95100  Catanzaro (CZ) 88100  Chiavari (GE) 16043  Chieti (CH) 66100  Civitavecchia (ROMA) 00053  Como (CO) 22100  Cosenza (CS) 87100  Crema (CR) 26013  Cremona (CR) 26100  Crotone (CZ) 88074  Cuneo (CN) 12100  Enna (EN) 94100  Fermo (AP) 63023  Ferrara (FE) 44100  Firenze (FI) 50100  Foggia (FG) 71100     Procédure civile et entraide judiciaire   6   0.274.184.542   Tribunale Prov. Cap.        Forlì (F0) 47100  Frosinone (FR) 03100  Genova (GE) 16100  Gorizia (GO) 34170  Grosseto (GR) 58100  Imperia (IM) 18100  Isernia (IS) 86170  Ivrea (TO) 10015  Lagonegro (PZ) 85042  Lamezia Terme (CZ) 88046  Lanciano (CH) 66034  Lanusei (NU) 08045  L’Aquila (AQ) 67100  Larino (CB) 86035  La Spezia (SP) 19100  Latina (LT) 04100  Lecce (LE) 73100  Lecco (Co) 22053  Livorno (LI) 57100  Locri (RC) 89044  Lodi (MI) 20075  Lucera (FG) 71036  Lucca (LU) 55100  Macerata (MC) 62100  Mantova (MN) 46100  Marsala (TP) 91025  Massa (MS) 54100  Matera (MT) 75100  Melfi (PZ) 85025  Messina (ME) 98100  Milano (MI) 20100  Mistretta (ME) 98073  Modena (M0) 41100  Modica (RC) 97015  Mondovi (CN) 12084  Montepulciano (SI) 53045  Monza (MI) 20052  Napoli (NA) 80100  Nicosia (EN) 94014  Novara (NO) 28100  Nuoro (NU) 08100  Oristano (OR) 09170  Orvieto (TR) 05018  Padova (PD) 35100  Palermo (PA) 90100  Palmi (RC) 89015   Tribunale Prov. Cap.        Paola (CS) 87027  Parma (PR) 43100  Patti (M F) 98066  Pavia (PV) 27100  Perugia (PG) 06100  Pesaro (PS) 61100  Pescara (PE) 65100  Piacenza (PC) 29100  Pinerolo (TO) 10064  Pisa (PI) 56100  Pistoia (PT) 51100  Pordenone (PN) 33170  Potenza (PZ) 85100  Prato (FI) 50047  Ragusa (RG) 97100  Ravenna (RA) 48100  Reggio Calabria (RC) 89100  Reggio Emilia (RE) 42100  Rieti (RI) 02100  Rimini (FO) 47037  Roma (ROMA) 00100  Rossano (CS) 87087  Rovereto (TN) 38068  Rovigo (RO) 45100  Sala Consilina (SA) 84036  Salerno (SA) 84100  Saluzzo (CN) 12037  S. Maria Capua  Vetere   (CE) 81055   S. Angelo  de Lombardi   (AV) 83054   San Remo (IM) 18038  Sassari (SS) 07100  Savona (SV) 17100  Sciacca (AG) 92019  Siena (SI) 53100  Siracusa (SR) 96100  Sondrio (SO) 23100  Spoleto (PG) 06019  Sulmona (AQ) 67039  Taranto (TA) 74100  Tempio Pausania (SS) 07029  Teramo (TE) 64100  Termini Imerese (PA) 90018  Terni (TR) 05100  Tolmezzo (UD) 33028     Transmission des actes judiciaires et extrajudiciaires et des commissions   rogatoires. Échange de lettres avec l’Italie   7   0.274.184.542   Tribunale Prov. Cap.        Torino (TO) 10100  Tortona (AL) 15057  Trani (BA) 70059  Trapani (TP) 91100  Trento (TN) 38100  Treviso (TV) 31100  Trieste (TS) 34100  Udine (UD) 33100  Urbino (PS) 61029  Vallo d. Lucania (SA) 84078  Varese (VA) 21100   Tribunale Prov. Cap.        Vasto (CH) 66054  Velletri (ROMA)  00049  Venezia (VE) 30100  Verbania (NO) 28048  Vercelli (VC) 13100  Verona (VR) 37100  Vibo Valentia KZ) 88018  Vicenza (Vl) 36100  Vigevano (PV) 27029  Viterbo (VT) 01100  Voghera (PV) 27058    III. Preture (Tribunaux de première instance)8   …   IV. Uffici giudiziari (Autorités judiciaires)   Corte di cassazione  Procura generale corte cassazione  Corti di appello  Sezioni distaccate di corte di appello  Proctire generali presso le corti di appello  Sezioni di procura generale  Tribunail di sorveglianza  Uffici di sorveglianza  Tribunali  Procure della Repubblica  Tribunale per i minorenni  Procure della Repubblica per minorenni  Tribunale superiore acque pubbliche  Preture  Sedi distaccate di pretura  Corti di assise di appello  Corti di assise       8 Ces tribunaux ont été abolis par le décret du 2 juin 1999.     Procédure civile et entraide judiciaire   8   0.274.184.542       	Liste des autorités suisses  qui ont la compétence de correspondre directement pour les affaires d’entraide judiciaire avec les autorités étrangères 	Annexe A 	Liste des autorités italiennes qui ont la compétence de correspondre directement avec les autorités suisses pour les affaires d’entraide judiciaire en matière civile et commerciale conformément à l’article III du Protocole du 1er mai 1869 	Cours d’appel   	Annexe B 	Liste des autorités italiennes qui ont la compétence de correspondre directement avec les autorités suisses pour les affaires d’entraide judiciaire en matière civile et commerciale en vertu de l’échange de lettres du 2 juin 1988 	I. Autorité centrale 	II. Tribunaux 	III. Preture (Tribunaux de première instance) 	IV. Uffici giudiziari (Autorités judiciaires)