Document ID: 96ea5166-8492-4685-b201-a5c0845280ed

1  Entrée en vigueur dès le 01.01.2022 (Actuelle)  Document généré le : 01.01.2022  RÈGLEMENT 923.99.1  d’exécution du concordat sur la pêche dans le lac de Neuchâtel  en 2022, 2023 et 2024  (RC-Pêche-NE)  du 6 juillet 2021   LA COMMISSION INTERCANTONALE DE LA PÊCHE DANS LE LAC DE NEUCHÂTEL   vu la loi fédérale du 21 juin 1991 sur la pêche (LFSP) [A] ;  vu l'ordonnance fédérale du 24 novembre 1993 relative à la loi fédérale sur la pêche (OLFP) [B] ;  vu l'ordonnance fédérale du 23 avril 2008 sur la protection des animaux (OPAn) [C] ;  vu le concordat du 19 mai 2003 sur la pêche dans le lac de Neuchâtel [D] ;  édicte les dispositions d'exécution suivantes :       [A] Loi fédérale du 21.06.1991 sur la pêche, RS 923.0  [B] Ordonnance du 24.11.1993 relative à la loi fédérale sur la pêche, RS 923.01 [C] Ordonnance du 23.04.2008 sur la protection des animaux, RS 455.1 [D] Concordat du 19.05.2003 sur la pêche dans le lac de Neuchâtel (BLV 923.99)  CHAPITRE I DISPOSITIONS GÉNÉRALES  Art. 1 Terminologie  1 Les termes du présent règlement s'appliquent indistinctement aux femmes et aux hommes.  Art. 2 Définitions  1 On entend par :   a. pêche passive : celle où le pêcheur n'intervient que pour tendre ou relever l'engin mais ne manipule  pas ce dernier lors du processus de capture proprement dit ;  b. pêche active : celle où le pêcheur manipule l'engin lors du processus de capture ;  c. embarcation : tout bateau, radeau, engin de plage (belly boat, float tube, matelas pneumatiques et  autres bouées) ou engin analogue, qu'il soit amarré ou non.  https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19910137/index.html https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19930332/index.html https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2008/416/fr https://prestations.vd.ch/pub/blv-publication/actes/consolide/923.99?id=ff9fd2f5-788a-4f09-a4c2-0ed3c160385c   2  Section I ORGANISATION  Art. 3 Commission consultative  1 Les membres de la commission consultative sont désignés par la Commission intercantonale de la  pêche dans le lac de Neuchâtel (ci-après : la Commission intercantonale) lors du changement de  canton directeur.  2 Ils sont choisis parmi les différentes organisations de pêcheurs, après consultation de ces dernières.  3 La commission consultative est présidée par une personne représentant le service de la pêche du  canton directeur.  4 La commission consultative est convoquée au moins une fois par an ; elle est convoquée en outre  toutes les fois que trois de ses membres en font la demande.  Section II PROTECTION DES POISSONS ET DES ÉCREVISSES  Art. 4 Taille minimale et périodes de pêche  1 Les poissons énumérés ci-après ne peuvent être pêchés que durant les périodes prévues par le  présent article, pour autant qu'ils atteignent les longueurs minimales suivantes, mesurées du bout du  museau à l'extrémité de la nageoire caudale normalement déployée :     3       Espèce Période de pêche autorisée Longueur  minimale  Truite  – du 16 janvier au 23 octobre 2022  – du 15 janvier au 22 octobre 2023  – du 14 janvier au 20 octobre 2024  45 cm  Omble- chevalier  Mêmes périodes que pour la truite 30 cm  Bondelle  Pour l'exercice de la pêche  professionnelle :  de la date fixée par la commission  technique (au plus tôt le 1er février) au 14  décembre  25 cm  Palée  Pour l'exercice de la pêche  professionnelle :  – du 1er janvier au 14 octobre  30 cm  Corégones Pour l'exercice de la pêche de loisir :  – du 1er mars au 14 octobre 25 cm  Brochet – du 1er janvier au 31 mars  – du 21 avril au 31 décembre 45 cm  Silure – du 1er janvier au 14 mai  – du 16 juin au 31 décembre 50 cm  Perche – du 1er janvier au 14 avril  – du 1er juin au 31 décembre 15 cm  2 La pêche de l'anguille, de la bouvière, du nase et de l'ombre de rivière est interdite.  3 La capture des écrevisses par des pêcheurs de loisir est interdite.  4 Sous réserve des dispositions de l'alinéa 5, tout poisson mentionné à l'alinéa 1 du présent article,  pêché durant sa période de protection ou qui n'atteint pas la longueur minimale prescrite, qui est jugé  non viable par le pêcheur doit être immédiatement mis à mort et remis à l'eau. S'il est jugé viable, il ne  doit pas être mis à mort et doit être immédiatement et soigneusement remis à l'eau.    4  5 Les corégones (palées et bondelles) et les perches capturés au moyen de filets ou de nasses durant  leur période de protection ou qui n'atteignent pas la longueur minimale prescrite peuvent toutefois être  conservés, sauf les corégones capturés au moyen de la senne.  6 Tous les filets doivent être relevés au plus tard à l'heure de la fermeture de la pêche le jour précédant  une période d'interdiction de pêcher ; ils ne peuvent être tendus avant l'heure d'ouverture de la pêche  suivant une telle période.  Art. 5 Heures de pêche  1 Exercée de terre, même en pénétrant dans l'eau, la pêche peut se pratiquer à toute heure.  2 Les heures pendant lesquelles la pêche exercée d'une embarcation peut se pratiquer sont les  suivantes :    a. pour les pêcheurs professionnels :  - de 4 à 22 heures toute l'année ;  b. pour les pêcheurs de loisir :  - durant l'heure d'été, de 5 à 22 heures ;  - durant l'heure d'hiver, de 7 à 19 heures.  3 Une heure avant l'ouverture de la pêche, il est permis de circuler sur le lac avec des engins de pêche  secs.  4 Une heure après la fermeture de la pêche, il est interdit de se trouver sur le lac avec des engins de  pêche ou avec du poisson.  Section III MOYENS ET LIEUX DE PÊCHE INTERDITS  Art. 6 Moyens interdits  1 Il est interdit :  a. de capturer, d'étourdir ou de tuer des organismes aquatiques au moyen du courant électrique ou  d'explosifs ;  b. de faire usage d'appareils acoustiques électroniques ou de sources lumineuses pour attirer des  organismes aquatiques ;  c. d'attirer des organismes aquatiques au moyen de substances dispersées dans l'eau, notamment  l'amorçage ;  d. de faire usage de la plongée subaquatique en scaphandre ou en apnée dans l'exercice de la pêche ;  e. de pêcher à la main, au moyen de lacets ou d'engins servant à harponner ou blesser les poissons.  Art. 7 Zones d'interdiction de pêche  1 Il est interdit de pêcher :    5  a. durant toute l'année, dans la gouille de Châble-Perron, la gouille située au nord de la route nationale  N5 à Auvernier, la gouille de Witzwil, la gouille d'Ostende et les fossés adjacents ainsi que dans la  réserve ornithologique de la Broye, cette dernière étant délimitée comme il suit : de l'extrémité du  môle droit du canal de la Broye à la barrière de Witzwil (coord. 2.570.350/1.204.400), en ligne droite ;  de là, en suivant le bord du lac jusqu'à la frontière des cantons de Berne, Fribourg et Neuchâtel  (coord. approx. 2.569.700/1.203.250) ; de là, la rive droite du canal de la Broye jusqu'à l'extrémité du  môle droit (môle nord) de ce canal ;  b. du 1er janvier à la fin de la période de protection du brochet, dans les autres gouilles et dans les  fossés ou canaux adjacents ainsi qu'à moins de 100 mètres de part et d'autre de leur entrée, jusqu'à  une profondeur de 5 mètres ;  c. du 1er octobre au 31 janvier, dans un rayon de 300 mètres de l'embouchure des affluents du lac de  Neuchâtel ainsi que du canal de la Thielle ;  d. à la ligne traînante, au filet et au moyen de la nasse du 1er février au 30 septembre, dans un rayon de  100 mètres de l'embouchure des affluents du lac de Neuchâtel ainsi que du canal de la Thielle ;  e. des môles et des embarcadères, lors du départ ou de l'arrivée d'un bateau assurant un service  public ;  f. à moins de 30 mètres des zones de baignade balisées ;  g. dans l'embouchure du Seyon, du pont routier au lac.   2 A l'entrée ainsi qu'à l'intérieur des ports, il est interdit :  a. de lancer des lignes ou de pêcher au moyen d'une ligne au lancer ;  b. de tendre des filets et de poser des nasses de manière à gêner la navigation ou à mettre en danger  les bateaux et leurs occupants.  3 Il est interdit de tendre, poser ou lever des engins de pêche ou de pêcher à la ligne pendant les  périodes et dans les zones de tir définies dans les avis de tir de la Confédération.   4 Les personnes pratiquant la pêche de loisir sont également tenues de se conformer aux restrictions  de pêche mentionnées à l'article 33 du présent règlement (réserves naturelles).  CHAPITRE II EXERCICE DE LA PÊCHE DE LOISIR  Section I PERMIS DE PÊCHE  Art. 8 Pêche libre  1 La pêche sans permis est autorisée selon les modalités suivantes :  a. la pêche avec 3 lignes flottantes au maximum, munies chacune d'un flotteur fixe et d'un hameçon  simple, que la pêche soit exercée de terre, même en pénétrant dans l'eau, ou d'une embarcation ;  b. la pêche pratiquée d'une embarcation par un enfant âgé de moins de 14 ans, à la condition qu'il soit  sous la responsabilité d'un titulaire de permis et que ce dernier soit en possession d'une attestation  de compétence (SaNa) ;     6  c. la pêche à la gambe ou au lancer exercée de terre, même en pénétrant dans l'eau, par un enfant de  moins de 14 ans.  2 Les personnes qui pratiquent la pêche libre peuvent se servir de 2 bouteilles à vairons.  3 Les personnes privées du droit de pêche, en vertu de la loi ou en vertu d'une décision prise par une  autorité administrative ou judiciaire suisse, ne sont pas autorisées à pratiquer la pêche sans permis.  Art. 9 Catégories de permis de pêche de loisir  1 Les permis sont les suivants :  a. le permis de pêche de loisir avec traîne (permis C), donnant le droit de pêcher avec les engins  mentionnés aux articles 17 à 26 ;   b. le permis de pêche de loisir sans traîne (permis D), donnant le droit de pêcher avec les engins  mentionnés aux articles 18 à 26 ;   c. le permis additionnel « hôte », donnant au titulaire d'un permis de pêche de loisir le droit de se faire  accompagner par un seul hôte, qui aura le droit de pêcher avec les engins mentionnés aux articles  18 à 26.  Art. 10 Conditions du permis additionnel "hôte"  1  Le titulaire du permis additionnel "hôte" doit être majeur.   2 Le titulaire du permis additionnel "hôte" doit être titulaire d'un permis annuel de pêche de loisir  (permis C ou D).  3 L'hôte doit exercer la pêche depuis la même embarcation que le titulaire d'un permis de pêche de loisir  et sous le contrôle et la responsabilité de celui-ci.   4 L'hôte a le droit de manier les lignes traînantes du titulaire du permis C qu'il accompagne.  5 Les titulaires d'un permis de pêche de loisir (permis C ou D) n'ont droit qu'à un seul permis additionnel  "hôte" par année.  Art. 11 Durée et validité des permis  1 Les permis annuels sont valables pour l'année civile en cours.  2 Le permis journalier C ou D est limité à un jour.  Art. 12 Prix des permis de pêche  1 Les prix des permis pour les personnes domiciliées dans un des trois cantons concordataires figurent  à l'annexe 1.  2 Les prix des permis annuels et du permis annuel « hôte » sont doublés pour les personnes qui n'ont  pas leur domicile civil dans l'un des trois cantons concordataires au moment où la demande de permis  est présentée. Ces prix figurent à l'annexe 2.   3 Pour les permis C et D annuels, il est accordé une réduction de 50 % aux jeunes de moins de 18 ans  révolus à la date du 31 décembre de l'année qui précède celle du permis.    7  Art. 13 Documents  1 Le titulaire d'un permis de pêche doit être porteur, en plus du permis de pêche, d'une pièce d'identité  officielle munie d'une photographie.  Art. 14 Attestation de compétence (SaNa)  1 Tout preneur d'un permis de pêche de loisir doit disposer des connaissances suffisantes sur les  poissons et les écrevisses ainsi que sur le respect de la protection des animaux lors de l'exercice de la  pêche, conformément aux dispositions de l'article 5a de l'ordonnance fédérale du 24 novembre 1993  relative à la loi fédérale sur la pêche (OLFP).   2 La preuve de ces connaissances sera apportée au moyen d'une attestation de compétence (SaNa,  "Sachkundenachweis") délivrée au terme d'un cours de formation.   3 Les détenteurs d'un permis journalier de pêche de loisir ainsi que les personnes pratiquant la pêche  libre sont exemptés de cette attestation de compétence.  Art. 15 Permis collectifs  1 Les permis collectifs sont délivrés par l'un des services de la pêche des cantons concordataires.  2 Ils ne peuvent pas être délivrés pour des manifestations à but lucratif.   3 Les modalités sont fixées de cas en cas par la commission technique.  Section II NORMES D'UTILISATION DES ENGINS ET MOYENS DE PÊCHE  AUTORISÉS  Art. 16 Lignes  1 Au sens du présent règlement, un ou plusieurs hameçons montés sur un fil et utilisés pour la pêche,  passive ou active, constituent une ligne.   2 Utilisée de terre, aucune ligne ne peut se trouver à plus de 10 mètres du pêcheur.  3 La pêche à la ligne ne peut être pratiquée simultanément d'une même embarcation avec plus de 12  lignes.   4 Il est permis d'utiliser 3 lignes au maximum au choix parmi les suivantes : gambe, ligne plongeante,  ligne flottante, ligne dormante ou ligne au lancer. Leur utilisation est définie aux articles 18 à 22.   5 Seule la ligne traînante peut être utilisée depuis une embarcation mue volontairement.  Art. 17 Ligne traînante  1 La ligne traînante est une ligne tirée par une embarcation mue volontairement.  2 L'usage de la ligne traînante est interdit du 1er novembre jusqu'au jour précédant l'ouverture de la  pêche de la truite et de l'omble-chevalier.     8  3 Chaque leurre peut être muni de 5 hameçons au maximum. Les hameçons doivent être fixés  directement sur le leurre.   4 Pour la pêche à la ligne traînante, 12 leurres au maximum sont permis.  5 Les pêcheurs à la traîne sont autorisés à avoir sur leur embarcation des lignes de rechange non  montées.   6 En application des dispositions de l'article 53 al. 2 de l'ordonnance fédérale du 8 novembre 1978 sur  la navigation intérieure[E], les titulaires d'un permis C ont le droit de naviguer parallèlement à la rive  dans la zone riveraine intérieure et avec une embarcation portant la signalisation prescrite, cela dans le  cadre de la pratique de la pêche à la traîne uniquement. La vitesse maximale est limitée à 10 km/h.   7 Les dispositions sur les zones de protection ou les réserves d'oiseaux d'eau et de migrateurs  d'importance internationale sont réservées.      [E] Ordonnance du 08.11.1978 sur la navigation dans les eaux suisses, RS 747.201.1   Art. 18 Gambe  1 La gambe est une ligne plongeante animée d'un mouvement vertical.  2 Une seule gambe peut être utilisée, aux conditions suivantes :  a. son usage est interdit pour la pêche de la perche du 15 avril au 31 mai et pour la pêche des  corégones du 15 octobre au dernier jour du mois de février ;   b. elle ne peut être utilisée qu'avec 6 hameçons simples au maximum ;   c. son usage est interdit à partir d'une embarcation mue volontairement, et il est interdit d'attacher  l'embarcation à une boille ou à un engin de pêche ;   d. il est interdit de s'approcher à moins de 50 mètres d'un engin de pêche si l'embarcation n'est pas  ancrée et à moins de 100 mètres si l'embarcation est ancrée ;  e. il est interdit de lancer la gambe depuis une embarcation ;  f. le lest de la gambe ne peut être fixé qu'à l'extrémité de la ligne ou au-dessus du dernier hameçon ;   g. pour la gambe à corégones, il est interdit de pêcher dans les secteurs du lac où la profondeur d'eau  est inférieure à 20 mètres.  Art. 19 Ligne plongeante  1 La ligne plongeante est une ligne lestée, sans flotteur ou munie d'un flotteur coulissant et qui ne  repose pas sur le fond ;   2 Une seule ligne plongeante peut être utilisée.   3 Il est interdit d'utiliser plus de 6 leurres au total.  https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19780252/index.html   9  Art. 20 Ligne flottante  1 La ligne flottante est une ligne lestée munie d'un flotteur fixe ou non lestée et sans flotteur. Elle ne  repose pas sur le fond.  2 Il est permis d'utiliser au maximum 3 lignes flottantes.   3 Il est interdit d'utiliser plus de 6 leurres par ligne.  Art. 21 Ligne dormante  1 La ligne dormante est une ligne lestée, dont le ou les lests reposent sur le fond.   2 Il est permis d'utiliser 2 lignes dormantes.  3 Il est interdit d'utiliser plus de 6 leurres.  Art. 22 Ligne au lancer  1 La ligne au lancer est une ligne lestée, avec ou sans flotteur, dont l'appât est lancé au loin, puis  ramené activement vers le pêcheur.   2 Il est permis d'utiliser une seule ligne au lancer.  3 La ligne au lancer ne peut être munie que d'un seul leurre avec 3 hameçons au maximum, à condition  qu'ils soient fixés à ce leurre.  Art. 23 Le fil dormant  1 Le fil dormant est une ligne ancrée.   2 Les titulaires d'un permis de pêche de loisir ont le droit d'utiliser un seul fil dormant, selon les  prescriptions suivantes :  a. la longueur du fil ne peut dépasser 30 mètres et le nombre d'hameçons est limité à 20 ;   b. il doit être posé perpendiculairement à la rive ;  c. il doit être posé de fond à plus de 15 mètres et à moins de 30 mètres de profondeur ;  d. il doit être ancré et signalé à chaque extrémité par une boille de 5 litres au minimum, munie du nom  du propriétaire ;  e. son usage n'est autorisé que du jour suivant la fin de la période de protection de la truite et de  l'omble-chevalier jusqu'au 15 avril et de la période allant du 1er juillet jusqu'au 15 octobre ;   f. il doit être levé au plus tard à 6 heures (heure d'été) et à 8 heures (heure d'hiver) ; le soir, il doit être  posé au plus tôt à 20 heures (heure d'été) et à 17 heures (heure d'hiver) ;     10  g. l'usage du fil dormant est autorisé exclusivement dans la partie du lac située à l'est de la ligne reliant  l'embouchure de l'Arnon (coord. 2.542.325/1.186.250) au port d'Yvonand (coord.  2.545.850/1.184.175) et à l'ouest de la ligne reliant le port de Neuchâtel (coord.  2.561.625/1.204.425) au barrage antichars situé entre Cudrefin et Champmartin (coord.  2.566.400/1.200.100) ; il ne peut par ailleurs pas être posé à l'intérieur du carré fixé par les  coordonnées 2.559.000/1.196.000, 2.562.000/1.199.000, 2.560.000/1.201.000 et  2.557.000/1.198.000 (comprenant les hauts-fonds de la Motte).  Art. 24 Fil flottant (torchon)  1 Le torchon est un fil flottant dérivant, enroulé et suspendu à un corps flottant.  2 Le torchon doit être surveillé de près par le pêcheur.  3 Le torchon doit être muni du nom du propriétaire.   4 Il est permis d'utiliser au maximum 8 torchons.   5 Il est interdit d'utiliser plus de 6 leurres par torchon.  Art. 25 Bouteille à vairons  1 La bouteille à vairons est une bouteille transparente à fond percé.   2 Il est permis d'utiliser au maximum 2 bouteilles à vairons.  3 La bouteille à vairons ne peut servir qu'à la capture des appâts dont le pêcheur a personnellement  besoin.  Art. 26 Filoche ou épuisette  1 La filoche ou épuisette est un filet en forme de poche, monté sur un cadre rigide muni d'un manche.  2 La filoche ou épuisette ne peut servir qu'à retirer de l'eau le poisson pêché au moyen d'un autre engin.  Art. 27 Hameçons  1 Les lignes et les fils ne peuvent être munis que d'hameçons simples, doubles ou triples.   2 L'utilisation d'hameçons munis d'ardillons est autorisée uniquement pour les pêcheurs titulaires d'une  attestation de compétence.  Art. 28 Appâts  1 L'utilisation des poissons d'appât vivants pour la pêche de poissons carnassiers est autorisée  uniquement aux pêcheurs détenteurs d'une attestation de compétence.  2 L'usage de poissons d'appât vivants n'est autorisé que pour la pêche au moyen des engins suivants :  a. la ligne flottante, plongeante (hormis la gambe) et dormante, pratiquée depuis une embarcation non  mue volontairement et dans des zones envahies par les plantes aquatiques ;  b. le torchon, dans les zones envahies par les plantes aquatiques.    11  3 Les poissons d'appât vivants doivent être fixés à l'hameçon uniquement par la bouche.   4 Il est interdit d'utiliser comme appâts :  a. les poissons n'ayant pas été capturés dans le lac de Neuchâtel ;  b. des poissons appartenant à des espèces étrangères au lac de Neuchâtel ;  c. des poissons dont le statut de menace est 1, 2, 3 ou 4 selon l'annexe 3 ;  d. des œufs de poissons et de batraciens ;  e. des écrevisses.  5 Les poissons d'appât vivants doivent être remis à l'eau au plus tard à l'heure de fermeture de la pêche.  Section III CAPTURES ET STATISTIQUES  Art. 29 Contrôle et détention du poisson pêché  1 La capture des poissons doit être effectuée avec ménagement.   2 Les poissons destinés à la consommation doivent être mis à mort sans tarder. Toutefois, les  pêcheurs titulaires d'une attestation de compétence peuvent stocker pour une courte durée des  poissons vivants pour autant qu'ils ne soient pas blessés. Ces poissons ne doivent pas souffrir du fait  du stockage.   3 Par courte durée, on entend, en principe, jusqu'à la fin de la journée de pêche. Des exceptions sont  possibles pour les poissons qui sentent la vase (silure, carpe et autres cyprinidés en été).  4 Les poissons capturés ne doivent pas, jusqu'à la fin de la partie de pêche, être mutilés d'une manière  ne permettant plus de déterminer leur taille ou leur nombre.  5 Il est interdit de remettre à l'eau un poisson qui a été stocké, à l'exception des poissons d'appât  vivants.   6 La mise à mort des poissons doit être effectuée conformément aux exigences de l'ordonnance  fédérale sur la protection des animaux et de l'aide à l'exécution y relative.  Art. 30 Capture de poissons non-indigènes  1 Les espèces de poissons listées à l'annexe 4 sont considérées comme indésirables. Le pêcheur a  l'obligation de les mettre à mort immédiatement après la capture.  Art. 31 Nombre maximal de poissons capturés  1 Le titulaire d'un permis de pêche de loisir ainsi que la personne pratiquant un mode de pêche non  soumis au régime des permis ne peuvent capturer par jour plus de :  – 80 perches ;  – 10 corégones (palées et bondelles) ;  – 5 truites ;    12  – 2 ombles-chevaliers ;  – 7 brochets.  2 Le titulaire d'un permis de pêche de loisir ainsi que la personne pratiquant un mode de pêche non  soumis au régime des permis ne peuvent capturer par année civile plus de :  – 1800 perches ;  – 30 truites ;  – 10 ombles-chevaliers ;  – 100 brochets.  3 Si le titulaire d'un permis de pêche de loisir est accompagné d'une personne pratiquant un mode de  pêche non soumis au régime des permis, d'un enfant âgé de moins de 14 ans révolus ou d'un hôte, le  produit total de la pêche pratiquée par les intéressés ne peut dépasser les normes fixées par le présent  article.   4 Les exceptions autorisées par un canton lors d'une rencontre de pêche sont réservées.  Art. 32 Carnet de contrôle et feuille de statistique  1 Les titulaires d'un permis de pêche annuel de loisir doivent se munir de leur carnet de contrôle, dans  lequel ils mentionnent à l'encre indélébile, immédiatement après la capture, la date, le nombre et le  poids de leurs captures et de celles de leur hôte, conformément aux indications figurant dans le carnet  de contrôle.  2 Les titulaires d'un permis journalier de pêche de loisir doivent se munir de leur feuille de statistique  sur laquelle ils mentionnent à l'encre indélébile, immédiatement après la capture, le nombre et le poids  de leurs captures.   3 Le carnet de contrôle doit être présenté, sur demande, aux organes chargés de la surveillance de la  pêche et restitué au service qui l'a délivré, dans les quinze jours suivant la fin de l'année civile.   4 La feuille de statistique doit être présentée, sur demande, aux organes chargés de la surveillance de la  pêche et restituée au service ou à la préfecture qui l'a délivrée. Les prescriptions édictées en vertu de  l'article 12 al. 1 let. f du concordat du 19 mai 2003 sur la pêche dans le lac de Neuchâtel[D] (ci-après : le  concordat) ne sont pas applicables.  5 Lorsque le titulaire ne respecte pas les exigences fixées à l'alinéa 1 ou 2, l'agent chargé de la  surveillance de la pêche séquestre respectivement le carnet de contrôle ou la feuille de statistique ainsi  que le permis de pêche, puis les remet au service de la pêche du canton qui les a délivrés ; ce dernier  les retient jusqu'à droit connu sur les plans administratif et pénal.  6 Un titulaire de permis annuel ne peut détenir plus d'un carnet de contrôle.      [D] Concordat du 19.05.2003 sur la pêche dans le lac de Neuchâtel (BLV 923.99)  https://prestations.vd.ch/pub/blv-publication/actes/consolide/923.99?id=ff9fd2f5-788a-4f09-a4c2-0ed3c160385c   13  Section IV LIEUX OÙ LA PÊCHE EST INTERDITE  Art. 33 Réserves d'oiseaux d'eau et de migrateurs d'importance internationale et réserves  naturelles  1 Les titulaires d'un permis de pêche de loisir, leurs hôtes ainsi que les personnes pratiquant un mode  de pêche non soumis au régime des permis ne peuvent pas pêcher depuis la rive ni depuis une  embarcation à l'intérieur des réserves d'oiseaux d'eau et de migrateurs d'importance internationale  (OROEM) suivantes :  a. les zones balisées interdites à la navigation des réserves Fanel–Chablais-de-Cudrefin, Pointe-de- Marin, Chevroux–Portalban, Yvonand–Cheyres et Grandson–Champ-Pittet ;   b. entre le canal de la Broye et le canal de la Thielle (dans la réserve Fanel–Chablais-de-Cudrefin,  Pointe-de-Marin) :   1. durant toute l'année dans la zone marquée interdite à la navigation ;   2. du 1er octobre au 31 mars à l'est de la ligne reliant les extrémités des môles de ces deux  canaux.   2 Dans les autres réserves naturelles, la pêche n'est autorisée que dans les parties accessibles au  public, soit les zones ouvertes à la navigation et sur la rive depuis les chemins balisés.  CHAPITRE III EXERCICE DE LA PÊCHE PROFESSIONNELLE  Section I PERMIS DE PÊCHE  Art. 34 Catégories de permis de pêche professionnelle  1 Les permis sont les suivants :  a.   le permis de pêche professionnelle (permis A), donnant le droit de pêcher avec tous les engins  mentionnés à l'article 43 ;   b. le permis spécial de pêche professionnelle (permis B), donnant le droit de pêcher avec les engins  mentionnés à l'article 43, à l'exception de la senne.  2 Les permis annuels sont valables pour l'année civile en cours.  Art. 35 Permis de pêche professionnelle  1 Le titulaire d'un permis de pêche professionnelle (permis A) ne peut pas recourir à un remplaçant ou à  un aide en cas d'accident ou de maladie dès l'âge de 65 ans révolus.  Art. 36 Permis spécial  1 Le permis spécial de pêche professionnelle (permis B) peut être délivré à un pêcheur professionnel  dès le moment où il est au bénéfice d'une rente AVS ou AI.  2 Les titulaires d'un permis B ont le droit d'utiliser au maximum la moitié des engins autorisés par les  articles 48 à 56.     14  3 Ils n'ont pas le droit d'utiliser la senne.  4 Ils ont le droit d'utiliser au maximum la moitié des filets de plus de 2 mètres de hauteur. Si le nombre  de ces engins est impair, le nombre est arrondi vers le haut. Toutefois, ils ont le droit d'utiliser la totalité  des filets flottants dérivants octroyés aux titulaires d'un permis A.   5 Le titulaire d'un permis B ne peut pas recourir à un remplaçant ou à un aide en cas d'accident ou de  maladie.  Art. 37 Prix des permis de pêche  1 Les prix des permis figurent à l'annexe 1.  Art. 38 Nombre de permis professionnels  1 Le nombre maximal de titulaires de permis professionnels est limité à 35 pour l'ensemble du lac.   2 Pour la détermination de ce nombre, deux permis spéciaux de pêche professionnelle équivalent à un  permis de pêche professionnelle.  Section II EXAMEN DE PÊCHE PROFESSIONNELLE   Art. 39 Organisation  1 L'attribution d'un permis A est publiée, et un examen est organisé par le canton directeur, sous la  forme d'un concours.   2 Il a lieu devant une commission composée d'une personne représentant le service de la pêche du  canton directeur, qui fonctionne comme président, d'une personne représentant le service de la pêche  de chacun des deux autres cantons concordataires, de deux pêcheurs professionnels désignés par le  canton directeur et d'un pêcheur professionnel désigné par chacun des deux autres cantons  concordataires.   3 La participation à l'examen est subordonnée au versement d'un émolument, qui est fixé par le canton  directeur en vue de couvrir les frais et qui reste acquis à ce canton, quel que soit le résultat de  l'examen.  Art. 40 Branches  1 L'examen porte sur les branches suivantes :  a. connaissances de la faune aquatique du lac ;   b. engins et modes de pêche ;  c. pratique de la pêche ;  d. législations fédérale et intercantonale sur la pêche ;  e. connaissances en matière de protection des animaux.    15  Art. 41 Appréciation  1 Chaque membre de la commission apprécie les connaissances des candidats et leur attribue une  note pour chaque branche selon le barème suivant :    6 points  =   très bien    5 points  =   bien    4 points  =   suffisant    3 points  =   insuffisant    2 points  =   éliminatoire    1 point    =   éliminatoire.  2 Pour le calcul de la moyenne générale, la note obtenue pour la branche « pratique de la pêche » est  comptée deux fois et celle de toutes les autres branches, une seule fois.  3 L'examen est réussi lorsque le candidat obtient une moyenne générale de 4 points et un minimum de  3 points par branche.   4 La décision de la commission d'examen est souveraine ; elle est communiquée à la Commission  intercantonale.  Art. 42 Echec  1 En cas d'échec, le candidat peut se présenter à nouveau devant la commission d'examen, mais au  maximum deux fois et au plus tôt à l'expiration d'un délai d'une année.  Section III NORMES D'UTILISATION DES ENGINS ET MOYENS DE PÊCHE  AUTORISÉS  Art. 43 Engins de pêche  1 Les seuls engins de pêche dont l'utilisation est autorisée sont les suivants :  a. la senne ;   b. le filet à simple toile ou tramaillé ;   c. la nasse ;   d.   les engins de pêche admis pour la pêche de loisir définis aux articles 17 à 26 du présent règlement.   2 En cas de besoin, la Commission intercantonale peut autoriser l'usage d'autres engins de pêche.  Art. 44 Filets et autres engins  1 On entend par :    16  a. filet : tout engin de pêche comprenant une toile faite de mailles en fibres naturelles ou synthétiques ;  il peut être ancré ou dérivant, flottant ou posé sur le fond ;   b. filet à simple toile : un filet composé d'une seule nappe rectangulaire ;  c. filet tramaillé : un filet composé d'une toile à petites mailles et d'une ou deux toiles superposées à  grandes mailles ;  d. senne : un filet utilisé en pêche active et composé de deux parties de forme allongée, appelées bras,  reliées par une partie en forme de sac ;  e. goujonnière : un filet utilisé en pêche active et formé d'une toile repliée sur elle-même en forme de  gouttière, celle-ci étant fermée aux deux extrémités ;  f. couble : un ensemble de filets attachés les uns aux autres ;  g. longueur d'un filet : elle est donnée par la longueur du chalame ;  h. hauteur d'un filet : elle se détermine compte non tenu des chevalets, les mailles étant ouvertes ;  i. pêche en battue : le fait de chasser volontairement le poisson en direction d'un filet ;  j. nasse : tout piège à poissons ou à écrevisses, constitué d'un réseau de mailles en fibres naturelles  ou synthétiques ou de fil métallique, le tout tendu de façon rigide sur une armature ;  k. fil : une ligne ancrée ; il peut être de fond ou flottant.  Art. 45 Dimensions des mailles des filets et des nasses  1 Les dimensions des mailles des filets autres que les sennes sont déterminées sur la moyenne de 10  mailles mesurées à l'état humide, au moyen de l'appareil adopté par la Commission intercantonale.   2 Cet appareil est muni d'un poinçon comprenant un "N" et une silhouette de poisson.  3 Il est utilisé comme il suit :   a. l'appareil est tenu de la main droite, de manière que le poids se trouve en bas et la pointe dirigée vers  la gauche ;   b. deux mailles consécutives dans le sens horizontal sont superposées ;  c. la pointe du triangle que forme l'appareil est introduite dans ces deux mailles jusqu'au point où le  bras inférieur coïncide avec les traits apposés sur le côté vertical du triangle ;  d. les nœuds supérieur et inférieur doivent se trouver en face du repère correspondant à une même  maille.  4 4 La dimension de la maille correspond à ce repère.  5 Les dimensions des mailles des sennes sont déterminées sur la moyenne de 10 mailles consécutives  mesurées à l'état humide au moyen d'un mètre (ou d'une règle graduée), selon la distance la plus  courte entre deux nœuds, l'épaisseur des fils non comprise.     17  6 Les dimensions des mailles des nasses sont déterminées sur la moyenne de 10 mailles consécutives  mesurées au moyen d'un mètre selon la distance la plus courte entre deux côtés opposés, l'épaisseur  des fils non comprise.  Art. 46 Senne  1 Seuls les titulaires d'un permis A ont le droit d'utiliser une senne.   2 Les bras de la senne ne doivent pas avoir plus de 130 mètres de long. Tout dispositif permettant de la  refermer par le bas est interdit. La dimension des mailles du sac doit être au minimum de 35  millimètres.   3 Sitôt tendue, la senne doit être relevée ; il est interdit de la traîner.  4 L'usage de la senne est interdit :  a. du 1er octobre au 31 décembre ainsi que le dimanche ;  b. dans les parties du lac comprenant une profondeur d'eau de moins de 40 mètres ;  c. d'une embarcation ancrée ou de deux ou plusieurs embarcations accouplées.  Art. 47 Autres filets : généralités  1 Seuls les filets définis aux articles 48 à 55 peuvent être utilisés.   2 Leurs caractéristiques et leur usage sont réglés comme il suit :  a. le filet à simple toile ne doit pas avoir plus de 100 mètres de long et plus de 10 mètres de haut ; il doit  être utilisé soit de fond, soit flottant ;  b. le filet tramaillé ne doit pas avoir plus de 100 mètres de long et plus de 2 mètres de haut ; ses mailles  doivent être de 40 millimètres au minimum ; il ne peut être utilisé que de fond ;  c. le filet de fond doit reposer sur le fond sur toute sa longueur ; le filet flottant doit être soutenu par  des flotteurs répartis d'une manière égale sur sa longueur ;  d. les filets ne peuvent être attachés les uns aux autres (couble) que dans le sens de la longueur ;  e. il est interdit à plusieurs pêcheurs de réunir leurs coubles.  3 Le nombre total de filets de fond et de filets flottants, un filet de plus de 2 mètres de hauteur  équivalant à 5 filets de 2 mètres de hauteur au maximum, est limité comme il suit :   a. 25 unités de 50 millimètres de maille ou plus ;  b. 60 unités de maille inférieure à 40 millimètres.  Art. 48 Filet de fond destiné à la capture de la perche  1 L'usage du filet de fond destiné à la capture de la perche est soumis aux restrictions suivantes :  a. les mailles autorisées sont fixées comme suit :        18  - de 23 millimètres au minimum à 23,9 millimètres au maximum durant la période du 15  décembre au jour précédant la date d'ouverture de la pêche de pisciculture de la bondelle ;       - de 23 millimètres au minimum à 29,9 mm au maximum durant les autres périodes ;  b. sa hauteur ne peut dépasser 2 mètres ;  c. le nombre de ces filets est limité comme suit :    - 10 unités au maximum du 1er juin au 31 octobre et du 15 décembre au jour précédant la date  d'ouverture de la pêche de pisciculture de la bondelle ;       - 20 unités au maximum du 1er novembre au 14 décembre, ainsi que de la date d'ouverture de la  pêche à la bondelle au 14 avril ;   d. l'usage de ce filet est interdit durant la pêche de pisciculture de la bondelle ainsi que du 15 avril au  31 mai ;  e. la profondeur maximale à laquelle ce filet peut être tendu est fixée comme suit :  1. de la date d'ouverture de la pêche de la bondelle au 14 avril, 60 mètres ;  2. du 1er juin au 31 juillet, 15 mètres ou la profondeur fixée par la commission technique et 10  mètres dans le secteur de la Motte ;  3. du 1er août au 30 septembre, 20 mètres sur la Motte et dans la zone située au nord-est de la  ligne reliant le port de Neuchâtel (coord. 2.561.625/1.204.425) au barrage antichars  « toblerones » (coord. 2.566.400/1.200.100) situé entre Cudrefin et Chabrey et 25 mètres dans  les autres parties du lac ;  4. du 1er au 14 octobre, 25 mètres ;  5. du 15 au 31 octobre, 30 mètres ;  6. du 1er novembre au 14 décembre, 60 mètres ;  7. du 15 décembre au jour précédant la date d'ouverture de la pêche de pisciculture de la  bondelle, entre 40 et 55 mètres.  2 Si les captures annexes, notamment de corégones, deviennent trop importantes, la commission  technique peut fixer de nouvelles profondeurs.  3 Les dispositions de l'article 50 sont réservées.  Art. 49 Filet de fond de 33 à 39,9 mm  1 L'usage du filet de fond de 33 à 39,9 mm de maille est soumis aux restrictions suivantes :  a. il est interdit de tendre plus de 40 de ces filets si leur hauteur est de 2 mètres au maximum et plus de  6 de ces filets si leur hauteur est de plus de 2 mètres ; si les 2 filets de lève de plus de 2 mètres de  hauteur prévus à l'article 53 ne sont pas utilisés, ils peuvent être remplacés par 2 filets de fond de  plus de 2 mètres de hauteur, qui doivent être compris dans le contingent de 40 filets de fond ;   b. l'usage de ce filet est interdit pendant la période de protection de la bondelle ;     19  c. si sa hauteur est de 2 mètres au maximum, ce filet ne peut être tendu à moins de 40 mètres de  profondeur ;   d. si sa hauteur est de plus de 2 mètres, ce filet ne peut être tendu à moins de 25 mètres de profondeur,  sauf du 1er octobre au 30 novembre où cette profondeur doit être de 40 mètres au minimum.   2 Les dispositions de l'article 50 sont réservées.  Art. 50 Filet de fond destiné à la capture de cyprinidés (poissons blancs)  1 Outre les filets autorisés aux articles 48 et 49, il est permis d'utiliser au maximum 10 filets de fond de  2 mètres de hauteur au maximum et dont la dimension des mailles est comprise entre 29 et 39,9 mm,  destinés à la capture de cyprinidés.  2 L'usage de ces filets est autorisé exclusivement du 1er avril au 31 mai et du 1er septembre au 31  octobre, à 5 mètres de profondeur au maximum.   3 Si les conditions de pêche le permettent, la commission technique peut autoriser l'usage de ces filets  jusqu'à 10 mètres de profondeur au maximum pendant la période du 1er septembre au 31 octobre.  Art. 51 Filet de fond de 40 à 49,9 mm  1 L'usage du filet de fond de 40 à 49,9 mm de maille est soumis aux restrictions suivantes :  a. la hauteur de ce filet ne peut dépasser 2 mètres ;  b. il est interdit de tendre plus de 10 de ces filets ;  c. l'usage de ce filet est interdit du 15 octobre au 31 décembre ;  d. du 1er janvier à fin février, l'usage de 10 filets au maximum de 45 millimètres de maille au minimum  est autorisé ; il est interdit de tendre ce genre de filet à plus de 40 mètres de profondeur ;  e. de la date de l'ouverture de la pêche à la bondelle au 31 mai, ce filet ne peut être tendu à une  profondeur inférieure à 10 mètres.  Art. 52 Filet de fond de 50 millimètres et plus  1 L'usage du filet de fond de 50 millimètres de maille au minimum est soumis aux restrictions  suivantes :  a.   il est interdit de tendre plus de 20 de ces filets ;  b. la hauteur de ces filets ne peut dépasser 2 mètres ; toutefois, du 16 avril au 15 octobre, 5 de ces  filets peuvent avoir une hauteur de 5 mètres au maximum ;   c. l'usage de ce filet est interdit du 15 octobre au 31 décembre.  Art. 53 Filet flottant ancré  1 L'usage du filet flottant ancré est soumis aux restrictions suivantes :  a. la dimension des mailles de ce filet doit être comprise entre 33 et 39,9 mm ;    20  b. ce filet doit avoir une toile en monofil ;   c. ce filet doit être ancré au moyen d'ancres se trouvant à chaque extrémité et signalées par 2 boilles ;  les ancres peuvent être laissées à l'eau sans filet pendant quarante-huit heures au maximum ;  d. il est interdit pendant la période de protection de la bondelle ;  e. de l'ouverture de la pêche à la bondelle au 30 avril, au maximum 4 de ces filets peuvent être tendus,  cela exclusivement dans les parties du lac comprenant une profondeur d'eau de 50 mètres au  minimum, le haut de ces filets devant se trouver à plus de 20 mètres au-dessous de la surface du  lac ;   f. du 1er mai au 30 septembre, 2 de ces filets peuvent être tendus, cela exclusivement dans les parties  du lac comprenant une profondeur d'eau de 25 mètres au minimum et de 50 mètres au maximum, le  haut de ces filets devant se trouver à plus de 2 mètres au-dessous de la surface de l'eau ;  g. du 1er octobre au 30 novembre, au maximum 2 de ces filets peuvent être tendus, cela exclusivement  dans les parties du lac comprenant une profondeur d'eau de 50 mètres au minimum, le haut de ces  filets devant se trouver à plus de 20 mètres au-dessous de la surface du lac ;  h. en cas de pêche trop importante, la commission technique peut diminuer le nombre de ces filets.  2 Les dates d'ouverture fixées dans le présent article s'entendent à partir de la veille à midi pour la pose  des filets.  Art. 54 Filet flottant dérivant  1 L'usage du filet flottant dérivant est limité comme il suit :  a. les mailles de ce filet doivent être de 50 millimètres au minimum, sauf 6 filets de plus de 2 mètres de  hauteur (pics) du contingent qui peuvent être de 45 millimètres au minimum ;  b. son ancrage est interdit ;  c. les coubles doivent être tendues en ligne, perpendiculairement au grand axe du lac ;   d. l'usage de ce filet est interdit du 1er janvier au 30 avril et du 1er octobre au 31 décembre ;  e. ce filet ne peut être tendu que dans les parties du lac comprenant une profondeur d'eau de 40 mètres  au minimum ;  f. les filets de plus de 2 mètres de hauteur doivent avoir une toile en monofil ou polymonofil ;   g. il est interdit de tendre plus de 6 de ces filets si leur hauteur est de plus de 2 mètres ;  h. le nombre total de ces filets ne doit pas dépasser 20 unités, un filet de plus de 2 mètres de hauteur  équivalant à trois filets de 2 mètres de hauteur au maximum.  Art. 55 Filet tramaillé pour la pêche de la lotte  1 L'usage du filet tramaillé est soumis aux restrictions suivantes :  a. le filet ne doit pas avoir plus de 100 mètres de long et plus de 2 mètres de haut ;     21  b. en dérogation à l'article 47, la dimension des mailles de ce filet doit être de 25 millimètres au  minimum ;  c. l'usage de 2 filets au maximum, utilisés de fond, est autorisé du 1er février au 15 avril.  Art. 56 Nasses  1 La nasse ne doit pas avoir plus de 2 mètres de long, ainsi qu'une largeur, une hauteur ou un diamètre  de plus de 1,25 m.  2 Elle peut avoir une ou deux entrées.   3 La dimension des mailles de la nasse doit être de 23 millimètres au minimum.  4 L'usage de nasses est limité comme il suit :   a. du 15 avril au 31 mai, au maximum 4 nasses peuvent être posées ;   b. hors de cette période, au maximum 10 nasses peuvent être posées, cela à une profondeur de 39  mètres au maximum ;  c. les nasses doivent être reliées deux par deux avec une corde en nylon de 5 millimètres de diamètre  au minimum ;  d. l'usage de la nasse de 40 millimètres de maille au minimum est interdit du 15 mars au 15 avril.  5 Les titulaires d'un permis A sont autorisés à utiliser au maximum 20 nasses à écrevisses d'un volume  unitaire de 100 litres au maximum comprenant une ou deux entrées, pour la capture des écrevisses  exclusivement. Les conditions sont les suivantes :   a. les nasses doivent être reliées entre elles de manière à former une ligne ;   b. les deux nasses à l'extrémité de la ligne doivent être marquées conformément à l'article 60, alinéas 6  et 7 ;  Art. 57 Fil  1 Les titulaires d'un permis de pêche professionnelle ont le droit d'utiliser un nombre illimité de fils  dormants et de fils flottants, ces derniers pouvant être pourvus au maximum de 500 hameçons.  Art. 58 Appâts  1 Les pêcheurs professionnels sont autorisés à utiliser des poissons d'appât selon les moyens et aux  conditions fixées pour la pêche de loisir (article 28).   2 Ils sont également autorisés à utiliser de tels appâts au moyen du fil (article 57).  Art. 59 Obligation de relever les engins  1 Les titulaires de permis sont tenus de relever leurs engins de pêche dans les quarante-huit heures. Ce  délai est de vingt-quatre heures s'il s'agit d'un engin autre qu'une nasse, tendu ou posé à moins de 20  mètres de profondeur dans la période du 1er mai au 30 septembre.    22  2 S'ils sont empêchés de respecter ces délais pour les raisons indiquées à l'article 29 du concordat[D], ils  en informent le garde-pêche.      [D] Concordat du 19.05.2003 sur la pêche dans le lac de Neuchâtel (BLV 923.99)  Art. 60 Signalisation des filets et des nasses  1 Chaque insigne doit porter le nom et le prénom du propriétaire des engins, indépendamment du fait  que les filets soient tendus ou non.   2 Le filet de fond tendu isolément doit être muni d'une boille de 10 litres au moins.  3 La couble de 2 à 5 filets de fond ou tendue à moins de 20 mètres de profondeur doit être munie à  chaque extrémité d'une boille de 10 litres au moins ou d'un drapeau émergeant de 60 centimètres au  moins.  4 La couble de plus de 5 filets de fond ou tendue à plus de 20 mètres de profondeur ainsi que les  coubles de filets flottants doivent être munies à chaque extrémité d'une boille de 20 litres au moins ou  d'un drapeau émergeant de 60 centimètres au moins.  5 Les insignes qui marquent une même couble doivent être de même type (boilles ou drapeaux) et de  même couleur. Toutefois, ils ne doivent pas être de couleur jaune.  6 Toute nasse doit être munie d'une boille de 10 litres au moins ou d'un insigne flottant émergeant de  30 centimètres au minimum, marqués de la lettre majuscule "N".  7 Les boilles ou les insignes ne peuvent être fixés à l'aide d'une chaîne ou d'un câble métallique que si  cette chaîne ou ce câble est protégé par une gaine rigide sur les deux premiers mètres en dessous de  la surface du lac.  Section IV CAPTURES ET STATISTIQUES  Art. 61 Contrôle et détention du poisson pêché  1 La capture des poissons et des écrevisses doit être effectuée avec ménagement.  2 Les poissons destinés à la consommation doivent être mis à mort sans tarder. Toutefois, les  pêcheurs professionnels peuvent stocker pour une courte durée des poissons vivants ; ces poissons  ne doivent pas souffrir du fait du stockage.  3 Les poissons capturés par les pêcheurs professionnels, dont la mise à mort immédiate n'est pas  possible en raison des conditions météorologiques défavorables ou de la masse de poissons capturés,  peuvent être transportés sur de la glace et doivent être mis à mort dès que possible, mais au plus tard  après le retour dans l'entreprise.  4 Hormis les cas mentionnés à l'alinéa 3, la mise à mort des poissons et des écrevisses doit être  effectuée conformément aux exigences de l'ordonnance fédérale sur la protection des animaux[C] et de  l'aide à l'exécution y relative.      [C] Ordonnance du 23.04.2008 sur la protection des animaux, RS 455.1  https://prestations.vd.ch/pub/blv-publication/actes/consolide/923.99?id=ff9fd2f5-788a-4f09-a4c2-0ed3c160385c https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/2008/416/fr   23  Art. 62 Feuille de statistique  1 Les titulaires de permis de pêche professionnelle sont tenus de remplir et de renvoyer leur feuille de  statistique au service qui l'a délivrée, dans les cinq jours suivant la fin de chaque mois et  conformément aux directives fixées par la commission technique.  2 Outre les poissons et les écrevisses capturés, ils sont tenus d'y faire figurer les oiseaux capturés  accidentellement.  Art. 63 Gestion des déchets de poissons  1 Les pêcheurs professionnels sont autorisés à immerger des déchets de poissons et d'écrevisses dans  le lac de Neuchâtel, aux conditions suivantes :  a. les déchets doivent être issus de poissons et d'écrevisses pêchés dans le lac de Neuchâtel ;  b. les déchets doivent être immergés depuis une heure après le coucher du soleil jusqu'à une heure  avant le lever de soleil ;   c. la profondeur doit être d'au moins 30 mètres au lieu d'immersion.  2 Les pêcheurs professionnels qui transforment du poisson ne provenant pas du lac de Neuchâtel ne  sont pas autorisés à procéder à des immersions de déchets au sens de l'alinéa 1 ci-dessus.  Section V PÊCHES DESTINÉES À LA PISCICULTURE  Art. 64 Organisation  1 Les services de la pêche des cantons concordataires désignent les pêcheurs habilités à pêcher, en  période de protection, des brochets, ombles et corégones pour les besoins de la pisciculture et fixent  les conditions de ces pêches.   2 Les agents chargés de la surveillance de la pêche disposent des œufs récoltés lors des pêches  destinées à la pisciculture, quel que soit l'état de maturité de ces œufs, conformément aux instructions  émises par le canton dont ils relèvent.  3 Sauf dans les circonstances prévues à l'article 29 du concordat[D], les filets ne peuvent être relevés  que le jour suivant celui où ils ont été tendus.      [D] Concordat du 19.05.2003 sur la pêche dans le lac de Neuchâtel (BLV 923.99)  Art. 65 Installations d'élevage  1 Toute installation piscicole dans le lac (flottante ou immergée) servant à produire du poisson et/ou  des écrevisses est interdite.  https://prestations.vd.ch/pub/blv-publication/actes/consolide/923.99?id=ff9fd2f5-788a-4f09-a4c2-0ed3c160385c   24  CHAPITRE IV DISPOSITIONS FINALES  Section I PRIVATION DU DROIT DE PÊCHE ET RETRAIT DU PERMIS  Art. 66 Principe  1 En cas d'infraction grave, le permis de pêche est retiré par le service qui l'a délivré, une fois que la  décision pénale est devenue exécutoire.  2 Le permis peut être retiré notamment :  a. en cas d'utilisation d'engins de pêche ou de pêche avec des méthodes ou des moyens non autorisés  selon les dispositions du concordat[D] ou du présent règlement d'application ;  b. en cas de pêche dans les zones de protection ou pendant les périodes de protection définies dans le  présent règlement ;  c. en cas d'infraction aux dispositions du présent règlement, concernant la dimension des filets et des  nasses ou de leurs mailles, le nombre d'engins autorisés (hormis la bouteille à vairons, la nasse à  écrevisses ainsi que la filoche), les périodes ou les heures pendant lesquelles la pêche est interdite  ou limitée, les longueurs minimales des poissons, l'inscription des prises dans le carnet de contrôle ;  d. en cas d'infraction aux dispositions des articles 31 al. 1 let. a, 34 al. 1 ou 53 al. 2 let. b, c, d ou e du  concordat ;  e. en cas de récidive à une infraction aux dispositions du présent règlement, concernant la profondeur  à laquelle des engins de pêche peuvent être utilisés, ou aux dispositions concernant l'obligation de  relever les engins de pêche.  3 Le retrait du permis implique celui du droit de pêche.  4 La période pour laquelle le permis et le droit de pêche professionnelle sont retirés débute une année  après la date de l'infraction ; cette période est reportée d'une année si la décision pénale est devenue  exécutoire plus d'une année après l'infraction.      [D] Concordat du 19.05.2003 sur la pêche dans le lac de Neuchâtel (BLV 923.99)  Art. 67 Durée  1  La durée de retrait du permis et de privation du droit de pêcher est en principe d'une année pour les  titulaires d'un permis de pêche de loisir et de quinze jours consécutifs en cas de première infraction  commise par le titulaire d'un permis de pêche professionnelle ou d'un permis spécial de pêche  professionnelle.   2 La durée du retrait du permis de pêche professionnelle et du permis spécial de pêche professionnelle  est de trente jours consécutifs en cas de première récidive et de soixante jours consécutifs en cas de  seconde récidive à une infraction prévue à l'article 66 al. 2 let. a à d.  3 Le contrevenant est considéré comme étant en état de récidive si l'infraction commise est du même  type que la précédente.  https://prestations.vd.ch/pub/blv-publication/actes/consolide/923.99?id=ff9fd2f5-788a-4f09-a4c2-0ed3c160385c   25  4 Le contrevenant n'est pas considéré comme se trouvant en état de première récidive si plus de trois  ans se sont écoulés depuis la date de la dernière infraction à l'une des règles déterminantes ; il n'est  pas considéré comme se trouvant en état de seconde récidive si plus de cinq ans se sont écoulés  depuis la date de la dernière infraction à l'une des règles déterminantes.  5 Les durées de retrait de permis et de privation du droit de pêcher peuvent être augmentées dans le  cas d'infractions particulièrement graves ou exceptionnellement être réduites en cas d'infractions de  peu de gravité.  Art. 68 Faits antérieurs au règlement  1 Sont pris en considération lors de l'application des articles 66 et 67 du présent règlement :  a. les privations administratives du droit de pêche prononcées avant son entrée en vigueur en raison  d'infractions similaires ;   b. les faits qui se sont produits avant cette date et qui sont constitutifs d'une infraction selon les  prescriptions en vigueur après cette date.  Section II ENTRÉE EN VIGUEUR, ABROGATION ET PUBLICATION  Art. 69  1 Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 2022.  2 Il abroge le règlement d'exécution du concordat sur la pêche dans le lac de Neuchâtel en 2019, 2020  et 2021, du 14 juin 2018[F].  3 Il est publié dans les organes officiels des cantons concordataires.         Au nom de la Commission intercantonale de la pêche dans le lac de Neuchâtel :    Le Président :    L. Favre  Annexes   1. Annexe 1  2. Annexe 2  3. Annexe 3  4. Annexe 4    Annexe 1    ANNEXE 1  Pêcheurs domiciliés dans les cantons concordataires  de Fribourg, Vaud et Neuchâtel (art. 12 et 37)   Genre de permis  ANNUEL JOURNALIER   Adultes  Fr.   Mineurs  Fr.   Adultes  Fr.   Mineurs  Fr.   Permis de pêche  professionnelle (permis  A)   850.– (Exclus) (Exclus) (Exclus)   Permis spécial de  pêche professionnelle  (permis B)   450.– (Exclus) (Exclus) (Exclus)   Permis de pêche de  loisir avec traîne  (permis C)   140.– 70.– 20.– 20.–   Permis de pêche de  loisir sans traîne  (permis D)   80.– 40.– 15.– 15.–   Permis additionnel  « hôte » 50.– (Exclus) (Exclus) (Exclus)     Annexe 2    ANNEXE 2  Pêcheurs domiciliés hors des cantons concordataires  de Fribourg, Vaud et Neuchâtel (art. 12 et 37)   Genre de permis  ANNUEL JOURNALIER   Adultes  Fr.   Mineurs  Fr.   Adultes  Fr.   Mineurs  Fr.   Permis de pêche  professionnelle (permis  A)   (Exclus) (Exclus) (Exclus) (Exclus)   Permis spécial de  pêche professionnelle  (permis B)   (Exclus) (Exclus) (Exclus) (Exclus)   Permis de pêche de  loisir avec traîne  (permis C)   280.– 140.– 20.– 20.–   Permis de pêche de  loisir sans traîne  (permis D)   160.– 80.– 15.– 15.–   Permis additionnel  « hôte » 100.– (Exclus) (Exclus) (Exclus)     Annexe 3    ANNEXE 3  Statut de menace des poissons dans le lac de Neuchâtel (art. 28)   Nom vernaculaire/  local   Name deutsch/  lokal   Dénomination  scientifique   Statut  de menace 1)   Anguillidae  Anguille Aal Anguilla anguilla 1   Cobitidae  Cobite italiano Cobite italiano Cobitis bilineata 2   Loche de rivière Dorngrundel Cobitis taenia DI, E   Coregonidae  Corégones Felchen Coregonus spp. 4, E   Cottidae  Chabot Groppe Cottus gobio 4   Cyprinidae  Brème Brachsmen Abramis brama NM   Spirlin Schneider Alburnoides bipunctatus 3, E   Ablette Laube Alburnus alburnus NM   Barbeau Barbe Barbus barbus 4   Brème bordelière Blicke Blicca bjoerkna 4   Nase Nase Chondrostoma nasus 1, E   Carpe Karpfen Cyprinus carpio 4   Goujon Gründling Gobio gobio NM   Able de Stymphale Moderlieschen Leucaspius delineatus 3, E   Vandoise Hasel Leuciscus leuciscus NM   Vairon Elritze Phoxinus phoxinus NM   Bouvière Bitterling Rhodeus amarus 2, E   Gardon, Vengeron Rotauge Rutilus rutilus NM   Rotengle Rotfeder Scardinius erythrophthalmus NM   Chevaine Alet Squalius cephalus NM   Blageon Strömer Telestes souffia 3, E   Tanche Schleie Tinca tinca NM   Esocidae  Brochet Hecht Esox lucius NM   Gasterosteidae  Epinoche Stichling Gasterosteus gymnurus 4   Lotidae  Lotte Trüsche Lota lota NM   Nemacheilidae  Loche franche Schmerle, Bartgrundel Barbatula barbatula 4     Nom vernaculaire/  local   Name deutsch/  lokal   Dénomination  scientifique   Statut  de menace 1)   Percidae  Grémille Kaulbarsch Gymnocephalus cernua NM   Perche Flussbarsch, Egli Perca fluviatilis NM   Salmonidae  Truite atlantique, Truite de   rivière  Atlantische Forelle,   Bachforelle  Salmo trutta 4   Truite atlantique, Truite  lacustre   Atlantische Forelle,  Seeforelle   Salmo trutta 2   Omble-chevalier Seesaibling Salvelinus umbla 3   Thymallidae  Ombre de rivière Äsche Thymallus thymallus 2, E   Siluridae  Silure glâne Wels Silurus glanis NM, E   1 Statut de menace de l’espèce (selon annexe 1 de l’ordonnance du 24 novembre 1993 relative à la loi fédérale  sur la pêche :   1 = menacée d’extinction,    2 = fortement menacée,    3 = menacée,    4 = potentiellement menacée,    NM = non menacée,    DI = données insuffisantes,    E = protégée à l’échelle européenne selon la Convention de Berne.     Annexe 4    ANNEXE 4  Espèces de poissons et d’écrevisses étrangères à la faune du lac de Neuchâtel   Nom vernaculaire/  local   Name deutsch/  lokal   Dénomination  scientifique   Centrarchidae  Perche soleil Sonnenbarsch Lepomis gibbosus   Cyprinidae  Poisson rouge Goldfisch Carassius auratus   Carpe prussienne Giebel Carassius gibelio   Carassin Karausche Carassius carassius   Percidae  Sandre Zander Sander lucioperca   Salmonidae  Truite arc-en-ciel Regenbogenforelle Oncorhynchus mykiss   Astacidae  Ecrevisse américaine Kamberkrebs   (amerikanischer Krebs)  Faxonius limosus   Ecrevisse signal Signalkrebs Pacifastacus leniusculus