Document ID: 53e58991-6c5d-47ca-90b5-af6bacab44cf

RS 0.142.112.452   1   Echange de lettres du 17 novembre 1948  entre la Suisse et le Chili concernant la  suppression réciproque du visa   Entré en vigueur le 1er janvier 1949    (Etat le 1er juillet 1990)      Traduction1   Légation de Suisse  en République du Chili   Santiago, le 17 novembre 1948    A son Excellence  Monsieur German Riesco Errazuriz  Ministre des Affaires Etrangères   Santiago   Monsieur le Ministre,   En réponse à la Note No 0133149 du 17 novembre, j’ai l’honneur de porter à la  connaissance de Votre Excellence que cette Légation2 est d’accord avec la proposi- tion de ce Ministère énoncée ci-dessous:    «1.  Le Gouvernement du Chili, désireux de resserrer autant que possible ses  liens avec la Suisse, et dans l’intention d’augmenter l’échange touristique  entre les citoyens de nos deux pays, a décidé, sous réserve de réciprocité,  d’autoriser l’entrée au Chili de tous les citoyens suisses qui ont l’intention de  séjourner dans le pays pour une période n’excédant pas 90 jours sans qu’ils  aient l’obligation de faire viser leur passeport.    2.  Les intéressés devront être munis du passeport correspondant, dont la  validité n’expire pas avant la période de 90 jours dont il s’agit.    3.  De même, les visas conditionnels (transit, en voyage commercial et en  visite), qui sont accordés aux citoyens suisse s’octroieront sans consultation  préalable au tarif minimum de US$2.– déjà convenu entre nos deux pays.    4.  Il est entendu que les citoyens suisses qui entrent au Chili en vertu de la  franchise ci-dessus mentionnée, ne pourront se livrer, durant leur séjour dans  le pays, à une activité rémunérée quelconque.    5.  Il sera perçu également la somme de US$ 2,– pour le visa des passeports  des citoyens suisses qui viennent au Chili pour s’y établir.    6.  Ces facilités entreront en vigueur à partir du 1er janvier 1949.»        RO 1984 519, 1990 903  1 Texte original espagnol.  2 Actuellement: ambassade.   0.142.112.452    Migration   2   0.142.112.452   Je saisis l’occasion de renouveler à Votre Excellence les assurances de ma plus  haute considération.      Le Chargé d’Affaires de Suisse:      Charles Humbert