Document ID: fb97681d-b794-497a-81ab-ae24247d9476

122.70.13 - Ordonnance relative à la formation continue du personnel de l&apos;Etat    122.70.13  Ordonnance relative à la formation continue du personnel  de l'Etat  du 30.05.2012 (version entrée en vigueur le 01.06.2015)  Le Conseil d'Etat du canton de Fribourg  Vu les articles 20, 73, 118 al. 2 et 121 de la loi du 17 octobre 2001 sur le per- sonnel de l'Etat (LPers); Sur la proposition de la Direction des finances,  Arrête:  1 Dispositions générales  Art.  1 But 1 La présente ordonnance règle l'organisation, les processus principaux et le  financement des mesures nécessaires à la mise en œuvre des concepts de for- mation continue du personnel, arrêtés par le Conseil d'Etat. 2 Elle précise en outre les droits et obligations du personnel en matière de for- mation continue et fixe les principes permettant: a) d'établir  des  partenariats  avec des  organismes internes  ou externes  à   l'Etat en matière de formation continue; b) de proposer des prestations en matière de formation continue à d'autres   collectivités publiques ou à des institutions subventionnées.  Art.  2 Champ d'application 1 La présente ordonnance s'applique à la formation continue de l'ensemble du  personnel de l'Etat soumis à la LPers. 2 La formation continue propre à certaines catégories de personnel est régie  par des dispositions et concepts spécifiques édictés par les Directions et éta- blissements concernés et  approuvés par le Conseil d'Etat, conformément  à  l'article 20 al. 2 LPers.  1    Personnel de l'Etat, formation continue – O  122.70.13 3 La formation continue du personnel de l'hôpital fribourgeois (HFR) et du  Réseau fribourgeois de soins en santé mentale (RFSM) est régie par des or- donnances et des concepts spécifiques adoptés par les conseils d'administra- tion de ces établissements et soumis au Conseil d'Etat pour approbation.  Art.  3 Définition 1 La  formation  continue,  au  sens  de  la  présente  ordonnance,  couvre  l'en- semble des activités favorisant: a) la mise à jour permanente des compétences du personnel, nécessaires à   l'exécution du cahier des charges; b) le développement des compétences afin que soient assurées la mobilité   et l'employabilité du personnel en fonction des besoins de l'Etat-em- ployeur;  c) l'application conforme par le personnel des principes de la sécurité et de  la protection de la santé au travail.  Art.  4 Concepts 1 Le Conseil d'Etat adopte un concept de formation continue du personnel et  un concept de formation continue des cadres. 2 Les concepts fixent les lignes directrices concernant: a) la planification des besoins en formation continue en fonction des be-  soins recensés avec la collaboration des autorités d'engagement et des  unités administratives;  b) la couverture des besoins recensés, par des programmes de formation  continue standardisés ou sur mesure, en fonction des ressources finan- cières et organisationnelles octroyées;  c) l'évaluation  périodique  de  l'adaptation  des  programmes  de  formation  continue aux besoins recensés et la mesure des résultats obtenus à la  place de travail;  d) les processus de collaboration entre les acteurs de la formation continue  et les règles comptables, notamment en ce qui concerne l'établissement  du plan financier, du budget et des comptes, la facturation interne et ex- terne des prestations.  2    Personnel de l'Etat, formation continue – O  122.70.13  2 Acteurs de la formation continue  Art.  5 Collaborateurs et collaboratrices 1 Les collaborateurs et collaboratrices sont responsables de la mise à jour ré- gulière et du développement de leurs compétences professionnelles, dans la  mesure nécessitée par l'exécution de leur cahier des charges. 2 A  cet  effet,  ils  proposent  à  leur  supérieur-e  hiérarchique  les  formations  continues adaptées à leurs besoins.  Art.  6 Supérieur-e-s hiérarchiques 1 Les supérieur-e-s hiérarchiques identifient les besoins de formation conti- nue, notamment sur la base de l'évaluation des prestations de leurs subordon- né-e-s et des requêtes formulées par ceux-ci. 2 Les besoins en formation continue identifiés et, le cas échéant, les requêtes  de formation continue des collaborateurs et collaboratrices sont transmis par  les supérieur-e-s hiérarchiques aux chef-fe-s de service.  Art.  7 Autorités d'engagement et chef-fe-s de service 1 Les autorités d'engagement et les chef-fe-s de service définissent périodi- quement les besoins généraux en formation continue pour le personnel et les  cadres, en tenant compte des exigences des concepts du Conseil d'Etat, de la  mission, des résultats obtenus et de l'évolution des prestations de leurs unités  administratives. 2 La communication des besoins est faite à l'organisme de formation détermi- né à l'article 8, selon les modalités fixées par les concepts.  Art.  8 Organisme de formation 1 Le Service du personnel et d'organisation (SPO), spécifiquement son entité  chargée de la formation continue (SPO-F), est l'organisme de formation char- gé de veiller  à l'application des  mesures  préconisées  par  le Conseil  d'Etat   dans les concepts de formation continue. 2 A cet effet, le SPO: a) s'enquiert des besoins en formation continue transmis par les autorités   d'engagement et les enregistre; b) planifie, établit, réalise le programme de formation continue répondant   aux besoins communs en fonction des besoins enregistrés et effectue  périodiquement un rapport d'évaluation à ce sujet;  3    Personnel de l'Etat, formation continue – O  122.70.13  c) soutient les autorités d'engagement et les chef-fe-s de service dans le  domaine de la formation continue en général et, s'agissant de la forma- tion spécifique, dans leur secteur d'activité;  d) établit le budget général, conformément à l'article 31; e) conclut les contrats nécessaires avec les intervenants externes et les in-  tervenants internes au sens de l'article 14 al. 3; f) conseille,  sur requête,  le  personnel  dans le  domaine de la formation   continue; g) conclut les contrats de collaboration, sous forme de contrats de mandat   conformément à l'article 11, sous réserve de leur soumission à la Direc- tion des finances lorsqu'ils portent sur un montant supérieur à 100'000  francs;  h) décide de l'offre de services à d'autres employeurs, conformément à l'ar- ticle 12, et en fixe les modalités;  i) collabore  avec  les  réseaux  intercantonaux  en  matière  de  formation  continue et cherche des synergies dans la constitution de l'offre de for- mation continue et de la participation aux cours.  Art.  9 Entités de gestion 1 Les entités de gestion au sens de l'article 6 du règlement du 17 décembre  2002 du personnel de l'Etat ou, à défaut, les responsables de gestion de res- sources  humaines au sein des Directions et  des établissements collaborent  avec l'organisme de formation.  Art.  10 Consultation des partenaires sociaux 1 L'organisme de formation consulte régulièrement la Fédération des associa- tions du personnel du service public du canton de Fribourg (FEDE) et l'Asso- ciation des cadres supérieurs et magistrats, magistrates de l'Etat de Fribourg  sur l'orientation stratégique de la formation continue du personnel de l'Etat et  sur les besoins généraux en formation du personnel et des cadres.  3 Partenariat et offres de prestations  Art.  11 Contrats de mandat 1 Des partenariats avec des centres de formation reconnus ou d'autres instituts  de  formation  peuvent  être  conclus  sous  la  forme  de  contrats  de  mandat,  lorsque les conditions suivantes sont remplies: a) les coûts sont entièrement couverts par le budget; b) la qualité de la formation est garantie.  4    Personnel de l'Etat, formation continue – O  122.70.13 2 Par le contrat  de mandat,  l'organisme de formation peut charger le ou la  mandataire de l'exécution des tâches citées à l'article 8 al. 2, à l'exclusion de  celles qui sont prévues aux lettres a, d, f, g, h et i.  Art.  12 Offres de prestations 1 L'Etat  peut  proposer  des  prestations  en  matière  de  formation  continue à  d'autres collectivités publiques ou institutions subventionnées, à la condition  que les coûts pour l'Etat soient entièrement couverts par les employeurs béné- ficiaires de ces prestations. 2 Le Conseil d'Etat établit la liste des institutions subventionnées qui peuvent  bénéficier des prestations visées à l'alinéa 1.  4 Rémunération des formateurs et formatrices  Art.  13 Formateurs et formatrices externes 1 Les  formateurs  et  formatrices  externes  sont  rémunérés  selon les  prix du  marché. La législation sur les marchés publics demeure réservée.  Art.  14 Formateurs et formatrices internes 1 Sont considérés comme formateurs et formatrices internes les collaborateurs  et collaboratrices de l'Etat qui sont sollicités, par l'organisme de formation ou  par le ou la mandataire de celui-ci, pour donner une formation continue. 2 Les formateurs et formatrices internes qui, avec l'autorisation de leur chef-fe  de service, donnent une formation en comptant le temps y relatif dans leur  temps de travail (temps de préparation, temps du cours et temps de correc- tion) sont rémunérés selon le tarif forfaitaire suivant: a) 250 francs pour un jour de cours (sept heures et plus); b) 125 francs pour un demi-jour de cours (plus de deux heures et moins de   sept heures); c) 80 francs pour une heure mais au plus 125 francs dès deux heures de   cours. 3 Les formateurs et formatrices internes qui ne comptent pas le temps de la  formation dans leur temps de travail sont rémunérés conformément à l'article  13. Ils doivent avoir une autorisation de leur chef-fe de service et, lorsqu'ils   exercent leur activité principale auprès de l'Etat à 100 %, une autorisation de  l'autorité d'engagement  pour l'exercice d'une activité accessoire au sens de  l'article 67 LPers.  5    Personnel de l'Etat, formation continue – O  122.70.13 4 La rémunération des formateurs et formatrices internes est soumise aux co- tisations aux assurances sociales, à l'exception de celles qui sont afférentes au  fonds de la garantie de la rémunération et à la Caisse de prévoyance du per- sonnel de l'Etat. L'alinéa 5 est réservé. 5 Dans le cas où le collaborateur ou la collaboratrice se considère, pour son  activité en tant que formateur ou formatrice, comme indépendant ou indépen- dante, l'avis de la Caisse de compensation est requis.  5 Types de formation  Art.  15 Formation continue obligatoire 1 Une formation continue peut être imposée par l'autorité d'engagement à des  catégories de personnel en vue de l'atteinte d'objectifs spécifiques. 2 Elle peut également être imposée à un collaborateur ou une collaboratrice en  fonction  de  nouvelles  compétences  professionnelles  jugées  indispensables  pour l'exécution conforme de sa fonction à son poste de travail. 3 Dans la mesure du possible, la formation continue a lieu pendant l'horaire de  travail de la personne concernée.  Art.  16 Formation continue volontaire – Formation de courte durée 1 Constitue une formation continue volontaire de courte durée la formation  s'étendant au plus sur une durée de trois jours. 2 Les collaborateurs et collaboratrices ont droit à trois jours de congé payé par  an (25,2 heures) pour la participation à des cours figurant dans le programme  de formation établi par l'organisme de formation. Ils jouissent du libre choix  des cours qu'ils désirent suivre, dans la mesure des publics cibles désignés  par le programme de formation pour les cours choisis. 3 Les collaborateurs et collaboratrices peuvent présenter à leur chef-fe de ser- vice une demande pour une formation de courte  durée  en dehors  du pro- gramme de formation, notamment la participation à des colloques ou congrès  scientifiques. Si la demande correspond à un besoin identifié, les personnes  concernées bénéficient de trois jours au plus de congé payé qui remplacent  les jours de congé prévus à l'alinéa 2. 4 Pour les personnes engagées à temps partiel, le congé payé auquel elles ont  droit est calculé au prorata du taux d'activité, mais il est égal au minimum à  un jour entier (8,4 heures) par an. Le SPO édicte des directives relatives à la  prise en compte du congé dans le temps de travail.  6    Personnel de l'Etat, formation continue – O  122.70.13 5 Jusqu'à trois jours de congé payé par année peuvent être utilisés pour une  formation continue volontaire de longue durée selon l'article 17; à cet effet,  sur  la  base  d'une  planification  approuvée  par  l'autorité  d'engagement,  ces  jours de congé peuvent être cumulés sur une période de trois ans. Les jours  de congé non pris après trois ans sont supprimés sans compensation. 6 En cas de formation continue obligatoire selon l'article 15, prévue dans le  cadre du programme de formation et s'étendant sur une durée égale ou supé- rieure à cinq jours par an, les collaborateurs et collaboratrices n'ont plus droit  à des jours supplémentaires de congé payé pour leur formation volontaire,  l'article 17 demeurant réservé. Leur droit est réduit à un jour lorsque cette for- mation obligatoire s'étend sur quatre jours et à deux jours lorsqu'elle s'étend  sur trois jours. 7 Les collaborateurs et collaboratrices engagés par contrat de durée détermi- née inférieure à une année n'ont pas droit à des jours de congé pour la forma- tion continue volontaire, sauf décision expresse et exceptionnelle de l'autorité  d'engagement.  Art.  17 Formation continue volontaire – Formation de longue durée 1 Les collaborateurs et collaboratrices peuvent solliciter auprès de leur chef-fe  de service,  ou se voir proposer  par  cette personne,  une formation de plus  longue durée que celle qui est prévue à l'article 16. 2 Si la formation continue présente un intérêt pour l'Etat, celui-ci participe à la  prise en charge de la formation, conformément à l'article 24. Dans tous les  cas, les jours de congé octroyés pour cette formation sont calculés au prorata  du taux d'activité.  Art.  18 Formation continue dans la langue partenaire 1 L'Etat offre au personnel  des possibilités de parfaire  ses compétences en  matière linguistique dans les langues officielles (français et allemand). L'or- ganisme de formation est disponible pour orienter et proposer des solutions  pour le suivi de formations dans les langues partenaires. 2 Le temps consacré à cette formation continue compte comme temps de tra- vail, jusqu'à concurrence de trois jours par année. Il est imputé sur le droit au  congé prévu à l'article 16. Au-delà de trois jours, il ne compte pas comme  temps de travail.  7    Personnel de l'Etat, formation continue – O  122.70.13  6 Procédure  Art.  19 Compétence de décision 1 La compétence d'autoriser le suivi d'une formation continue ainsi que de dé- cider de l'octroi des congés et de la prise en charge des coûts de formation  continue (art. 22) appartient: a) aux chef-fe-s de service pour l'octroi de congés payés jusqu'à cinq jours   par année civile et pour l'octroi de congés non payés, avec le préavis de  l'entité de gestion, jusqu'à vingt jours par année civile;  b) aux autorités d'engagement, sur la proposition des chef-fe-s de service  et sur le préavis de l'entité de gestion, pour les durées supérieures à cinq  jours de congé payé par année civile, pour les durées supérieures à vingt  jours de congé non payé, pour la formation à l'étranger et, dans tous les  cas,  pour la formation dont les coûts à  la charge de l'Etat  dépassent  3000 francs pour la mesure de formation complète.  2 L'organisme de  formation préavise  les  demandes de  prise en  charge  des  coûts de formation relevant de la compétence de l'autorité d'engagement.  Art.  20 Inscription 1 Avant  d'obliger  ou  d'autoriser  un  collaborateur  ou  une  collaboratrice  à  suivre une formation continue, l'autorité compétente peut solliciter conseil ou  assistance auprès de l'organisme de formation. 2 Lorsque la formation continue est organisée par l'intermédiaire de l'orga- nisme de formation, le collaborateur ou la collaboratrice s'inscrit selon les  modalités prévues par cet organisme. 3 Lors de l'inscription au cours, le ou la chef-fe de service ou, le cas échéant,   l'autorité d'engagement atteste du caractère obligatoire ou non obligatoire de  la formation envisagée. 4 Toutes les décisions relatives à la formation sont transmises à l'organisme  de formation, y compris lorsque celui-ci n'est pas requis pour l'organisation  de ladite formation.  Art.  21 Validation du suivi 1 Le collaborateur ou la collaboratrice fournit à son ou sa chef-fe de service  une attestation du suivi de la formation continue et, le cas échéant, des résul- tats d'examens obtenus et/ou des niveaux de compétences atteints. Ces don- nées peuvent être saisies par voie informatique et font partie du dossier du  collaborateur ou de la collaboratrice.  8    Personnel de l'Etat, formation continue – O  122.70.13  7 Règles financières  7.1 Prise en charge des coûts  Art.  22 Coûts de la formation continue 1 Sont considérés comme coûts de la formation continue: a) les coûts salariaux correspondant au temps consacré à la formation, jus-  qu'à concurrence de la totalité des heures de cours, séminaires ou ate- liers, ainsi qu'aux examens;  b) les frais de formation, soit les frais d'inscription, les frais d'écolage ou  d'honoraires, les frais de transport et de subsistance ainsi que les frais  de matériel et de fournitures appropriés (ci-après: frais de formation).  Art.  23 Prise en charge totale par l'Etat-employeur 1 Sont pris en charge par l'Etat-employeur les coûts de formation afférents: a) à la formation obligatoire (art. 15); b) à la formation volontaire de courte durée accomplie dans le cadre du   programme de formation (art. 16 al. 1), sous réserve des éventuels frais  de transport et de subsistance ainsi que des frais d'achat de livres et de  matériel, qui restent à la charge du collaborateur ou de la collaboratrice;  c) à la formation dans la langue partenaire au sens de l'article 18, jusqu'à  concurrence de trois jours de congé payé et de 3000 francs de frais de  formation.  2 L'article 24 al. 2 let. d in fine demeure réservé.  Art.  24 Prise en charge partagée 1 Les coûts de la formation continue volontaire de longue durée (art. 17), de  la formation continue de courte durée accomplie en dehors du programme de  formation (art. 16 al. 3) et de la formation dans la langue partenaire au-delà  de ce que prévoit l'article 18 font l'objet d'une prise en charge partagée et pro- portionnelle au taux d'activité du collaborateur ou de la collaboratrice concer- né-e. 2 La part des coûts de la formation continue prise en charge par l'Etat est dé- terminée selon les règles suivantes, l'octroi de jours de congé payé selon les  articles 16 et 18 restant réservé: a) si la formation continue correspond à un intérêt personnel de l'employé-  e: pas de participation de l'Etat; b) si la formation continue correspond à un intérêt prépondérant de l'em-  ployé-e: participation de l'Etat-employeur à raison de 25 %;  9    Personnel de l'Etat, formation continue – O  122.70.13  c) si  la  formation  continue  correspond  à  un  intérêt  partagé  entre  em- ployeur  et  employé-e:  participation  de  l'Etat-employeur  à  raison  de  50 %;  d) si la formation continue correspond à un intérêt prépondérant de l'em- ployeur: participation de l'Etat-employeur à raison de 75 %. Toutefois,  lorsque la formation s'inscrit dans le cadre d'un plan de relève, de me- sures de prévention en matière de santé et sécurité au travail ou en fonc- tion de l'évolution planifiée de l'unité administrative concernée, la parti- cipation de l'Etat-employeur peut s'étendre jusqu'à 100 %.  3 Dans tous les cas, les mesures de formation et de formation continue pré- vues pour des personnes qui ne sont pas titulaires de la formation minimale  exigée, ou qui ne possèdent pas, en sus de cette formation, les connaissances  exigées lors de l'engagement, ne peuvent être financées par l'Etat.  Art.  25 Inscription sur le certificat de salaire 1 Le montant  des  coûts  de  la  formation continue  pris  en charge  par  l'em- ployeur font l'objet d'une déclaration dans le certificat de salaire, conformé- ment aux directives de la Conférence suisse des impôts.  Art.  26 Obligation de remboursement – Principe 1 Sous réserve de l'article 27, le collaborateur ou la collaboratrice est tenu-e  de rembourser tout ou partie des coûts liés à sa formation continue dans les  cas suivants: a) démission avant l'expiration du temps de redevance prévu à l'article 30; b) interruption avant terme de la formation continue, sans motifs justifiés; c) renvoi pour de justes motifs au sens de l'article 44 LPers avant l'expira-  tion du temps de redevance; d) échec aux examens à la suite d'une faute grave. 2 En fonction de la part des coûts de la formation continue prise en charge par  l'Etat, l'obligation de remboursement se détermine comme il suit: a) en cas de formation volontaire (art. 24): remboursement de la totalité   des coûts pris en charge par l'Etat; b) en cas de formation obligatoire (art. 23 al. 1 let. a): remboursement jus-  qu'à concurrence de 10 % du montant pris en charge par l'Etat, mais au  maximum 3000 francs.  10    Personnel de l'Etat, formation continue – O  122.70.13  Art.  27 Obligation de remboursement – Exceptions 1 Ne sont pas soumises à l'obligation de remboursement: a) la formation de courte durée lorsqu'elle est effectuée sur la base du pro-  gramme de formation (art. 16 al. 1); b) la participation à des colloques scientifiques ou à des congrès lorsque le   nombre de jours de congé octroyés ne dépasse pas trois jours par année; c) la formation volontaire dont les coûts pris en charge par l'Etat sont infé-  rieurs à 500 francs; d) la formation obligatoire dont les coûts pris en charge par l'Etat sont in-  férieurs à 5000 francs; e) la formation obligatoire collective. 2 Dans tous les cas, les jours de congé octroyés en vertu des articles 16 ou 18  ne font pas l'objet d'un remboursement.  7.2 Convention de formation  Art.  28 Contenu 1 Une convention de formation est nécessaire dans le cas où le collaborateur  ou la collaboratrice doit rembourser en totalité ou partiellement les coûts de  formation. 2 La convention de formation règle: a) le descriptif de la formation continue et la durée de celle-ci; b) le montant total des coûts de la formation continue; c) le montant des coûts de la formation continue pris en charge selon l'ar-  ticle 24 al. 2; d) le temps de redevance selon l'article 30; e) l'obligation de remboursement selon l'article 26.  Art.  29 Procédure 1 Le ou la chef-fe de service concerné-e soumet à l'autorité d'engagement un  dossier de demande de prise en charge des coûts de la formation continue,  comprenant notamment le projet de convention et le préavis de l'organisme  de  formation,  sous  réserve  des  compétences  des  entités  de  gestion.  La  convention est signée par l'autorité d'engagement. 2 Le collaborateur ou la collaboratrice signe la convention. A défaut, la parti- cipation de l'Etat au financement de la formation continue est refusée.  11    Personnel de l'Etat, formation continue – O  122.70.13 3 Une copie  de la  convention est  remise à l'organisme de formation et  au  centre de gestion de la paie pour suite à donner. 4 Le SPO édicte des directives concernant  les conventions de formation et  fournit les modèles y relatifs.  Art.  30 Temps de redevance 1 Le temps de redevance est la période pendant laquelle le collaborateur ou la  collaboratrice s'engage, dans le cadre de la convention de formation, à pour- suivre son activité professionnelle au sein de l'Etat dès la fin de sa formation  continue. Le temps de redevance se situe entre un et  cinq ans au plus, en  fonction du coût et de l'étendue de la participation de l'Etat aux coûts de la  formation continue. 2 Le temps de redevance est fixé en fonction du montant à rembourser, selon  l'échelle suivante: a) de 500 à 3000 francs: 1 an b) de 3001 à 7000 francs: 2 ans c) de 7001 à 10'500 francs: 3 ans d) de 10'501 à 14'000 francs: 4 ans e) dès 14'001 francs: 5 ans 3 Dans le cadre fixé à l'alinéa 2, le montant à rembourser est régulièrement  dégressif en fonction du nombre de mois d'activité accomplis depuis la fin de  la formation continue. En cas de modification du taux d'activité à l'issue de la  formation, le montant à rembourser est adapté proportionnellement.  7.3 Budget  Art.  31 1 Le budget relatif  à la formation continue dispensée par l'intermédiaire de  l'organisme de formation est centralisé au SPO. Toutefois, en fonction du dé- veloppement des programmes de formation continue prévus à l'article 8 al. 2  let. b et c, ce budget, sur le préavis de l'organisme de formation, pourra être  inscrit au sein des unités administratives respectives. 2 Lorsque le budget inscrit au sein des unités administratives ne suffit pas à  couvrir les coûts de la formation continue sur mesure pour laquelle les presta- tions de l'organisme de formation ont été sollicitées, le budget centralisé au  SPO peut servir à financer tout ou partie de ces formations dans la mesure du  disponible.  12    Personnel de l'Etat, formation continue – O  122.70.13 3 Les budgets relatifs à la formation continue effectuée sans l'intermédiaire de  l'organisme de  formation  ou  selon  un  programme spécifique  sont  inscrits  dans les unités administratives respectives concernées et communiqués à l'or- ganisme de formation. 4 Dans le cadre de la procédure budgétaire, l'organisme de formation peut être  requis par la Direction des finances pour donner son préavis, procéder à des  contrôles  et  effectuer  la  consolidation  globale  du  budget  de  la  formation  continue du personnel de l'Etat.  8 Dispositions finales  Art.  32 Modifications et abrogations 1 Le règlement du 17 décembre 2002 du personnel de l'Etat (RPers) est modi- fié comme il suit: ... 2 Les articles 135 à 142 du règlement  du 10 juillet  1985 du personnel  de  l'Etat, figurant en annexe au règlement actuellement en vigueur, sont abrogés.  Art.  33 Entrée en vigueur 1 La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2013.  13    Personnel de l'Etat, formation continue – O  122.70.13  Tableau des modifications – Par date d'adoption  Adoption Elément touché Type de  modification  Entrée en  vigueur  Source (ROF depuis 2002)  30.05.2012 Acte acte de base 01.01.2013 2012_047 10.07.2015 Art. 10 modifié 01.06.2015 2015_076  Tableau des modifications – Par article  Elément touché Type de  modification  Adoption Entrée en  vigueur  Source (ROF depuis 2002)  Acte acte de base 30.05.2012 01.01.2013 2012_047 Art. 10 modifié 10.07.2015 01.06.2015 2015_076  14   	1 Dispositions générales 	Art. 1 But 	Art. 2 Champ d'application 	Art. 3 Définition 	Art. 4 Concepts  	2 Acteurs de la formation continue 	Art. 5 Collaborateurs et collaboratrices 	Art. 6 Supérieur-e-s hiérarchiques 	Art. 7 Autorités d'engagement et chef-fe-s de service 	Art. 8 Organisme de formation 	Art. 9 Entités de gestion 	Art. 10 Consultation des partenaires sociaux  	3 Partenariat et offres de prestations 	Art. 11 Contrats de mandat 	Art. 12 Offres de prestations  	4 Rémunération des formateurs et formatrices 	Art. 13 Formateurs et formatrices externes 	Art. 14 Formateurs et formatrices internes  	5 Types de formation 	Art. 15 Formation continue obligatoire 	Art. 16 Formation continue volontaire – Formation de courte durée 	Art. 17 Formation continue volontaire – Formation de longue durée 	Art. 18 Formation continue dans la langue partenaire  	6 Procédure 	Art. 19 Compétence de décision 	Art. 20 Inscription 	Art. 21 Validation du suivi  	7 Règles financières 	7.1 Prise en charge des coûts 	Art. 22 Coûts de la formation continue 	Art. 23 Prise en charge totale par l'Etat-employeur 	Art. 24 Prise en charge partagée 	Art. 25 Inscription sur le certificat de salaire 	Art. 26 Obligation de remboursement – Principe 	Art. 27 Obligation de remboursement – Exceptions  	7.2 Convention de formation 	Art. 28 Contenu 	Art. 29 Procédure 	Art. 30 Temps de redevance  	7.3 Budget 	Art. 31   	8 Dispositions finales 	Art. 32 Modifications et abrogations 	Art. 33 Entrée en vigueur   		2022-08-15T20:24:59+0200 	"1701 Freiburg" 	"Gesetzessammlung des Kantons Freiburg"