Document ID: 0705df52-d92d-4998-8484-3bbbf7dfc6f1

761.42      1      4  mai  2005     Arrêté  concernant les prestations en ligne du service cantonal  des automobiles et de la navigation (SCAN)             Etat au  1er janvier 2008   Le Conseil d'Etat de la République et Canton de Neuchâtel,   vu la loi cantonale sur le guichet sécurisé unique, du 28 septembre 2004  (LGSU)1);   vu le projet-pilote de prestations en ligne du service cantonal des automobiles  et de la navigation (SCAN);   vu l'article 104, alinéa 5, de la loi fédérale sur la circulation routière (LCR)2),  l'article 126 de l'ordonnance fédérale réglant l’admission des personnes et des  véhicules à la circulation routière (OAC), du 27 octobre 19763), et l'article 3ss de  l'ordonnance fédérale sur l’assurance des véhicules (OAV), du 20 novembre  19594);   vu la loi cantonale sur la protection de la personnalité (LCPP), du 14 décembre  19825), et son règlement d'application, du 20 juin 19886);   vu pour le surplus les dispositions de la loi fédérale sur la protection des données  (LPD), du 19 juin 19927);   sur la proposition de la conseillère d'Etat, cheffe du Département de la justice,  de la santé et de la sécurité,   arrête:       Article premier   1Le présent arrêté règle la mise à disposition en ligne d'une  partie de la base de données existante du SCAN pour les prestations suivantes:   a) la consultation par les assureurs RC des données relatives aux seuls  véhicules qu'ils assurent (ci-après: les assureurs RC);   b) la recherche par toute personne, uniquement par le numéro de plaque, du  détenteur d'une plaque de contrôle de véhicules automobiles immatriculés  dans le canton de Neuchâtel;   c) la gestion des rendez-vous d'expertises et des examens de conduite.     Art. 2   1L'accès aux données autorisées (art. 3) par les assureurs RC est  sécurisé conformément à la LGSU.   2Un contrat fixant les conditions sera signé avec chaque compagnie.                                                       FO 2005 No 34  1) RSN 150.40  2) RS 741.01   3) RS 741.51  4) RS 741.31  5) RSN 150.30  6) RSN 150.31  7) RS 235.1   Objet     761.42      2   Art. 3   Les données suivantes peuvent être recherchées et consultées en ligne:   a) Pour la consultation par les assureurs RC de leurs propres véhicules  automobiles assurés:   – les caractéristiques techniques ou données figurant dans le permis de  circulation.   b) Pour la recherche par toute personne d'une plaque de contrôle de véhicules  automobiles immatriculés dans le canton de Neuchâtel:   1. le nom et le prénom du détenteur;  2. l'adresse du détenteur.   c) Pour la gestion des rendez-vous les données relatives au véhicule ou au  candidat concernés.     Art. 4   1Un détenteur de véhicule automobile a le droit de s'opposer à ce que  ses coordonnées personnelles liées à sa plaque de contrôle soient consultables  par toute personne s'il rend vraisemblable un intérêt légitime au sens de l'alinéa  2. L'opposition dûment motivée doit être adressée par écrit au SCAN, lequel  rend une décision formelle au sens de l'article 3 de la loi sur la procédure et la  juridiction administratives (LPJA).   2Un intérêt légitime est donné notamment lorsqu'un intéressé peut démontrer de  façon convaincante qu'en raison de la publication de son nom ou de son  adresse, il risquerait d'être harcelé, de subir des pressions ou même d'être  persécuté.   3Lorsque qu'un intérêt légitime est reconnu, les données ne sont plus  consultables par des tiers pour une durée de trois ans, durée renouvelable  moyennement nouvelle demande formulée six mois avant l'expiration de la  durée initiale.   4Les principes susmentionnés s'appliquent mutatis mutandis à la publication de  la liste des détenteurs sur un support "papier" ou informatique.   5Les voies de recours de la LPJA sont ouvertes aux décisions du SCAN.     Art. 5   Toute personne concernée bénéficie des autres droits garantis par la loi  cantonale sur la protection de la personnalité et son règlement d'application,  notamment le droit d'accès à son propre dossier et le droit de rectification des  données.     Art. 6   Lorsqu'une personne renonce à l'immatriculation d'un véhicule  enregistré, ou pour toute autre raison donnant lieu à la fin d'une immatriculation,  les données y relatives ne peuvent plus être recherchées ni consultées en ligne.     Art. 78)   1Le SCAN est seul habilité à gérer sa base de données; il est ainsi  notamment responsable de l'exactitude et de l'actualité des données.   2Le service informatique de l'Entité neuchâteloise (SIEN) est responsable de  l'entretien technique, du respect des exigences en matière de sécurité ainsi que  de la gestion des autorisations d'accès de la base de données.                                                    8) Teneur selon A du 10 décembre 2007 (FO 2007 N° 94)   Contenu des  prestations   Droit d'opposition   Autres droits de la  personne  concernée   Elimination de  données   Gestion de la base  de données     761.42      3   3Pour sauvegarder leurs données et les protéger contre tout traitement,  consultation ou soustraction non autorisé, les autorités responsables de la base  de données prennent les mesures organisationnelles et techniques nécessaires.     Art. 8   Le présent arrêté entre en vigueur immédiatement. Il sera publié dans la  Feuille officielle et inséré au Recueil de la législation neuchâteloise.   Entrée en vigueur