Citation: 6B_1215/2015 E. 1.3

1.3. L'art. 1 al. 8 de l'ordonnance fédérale sur les règles de la circulation routière (OCR; RS 741.11) définit les intersections (" Verzweigungen " en allemand) comme " des croisées, des bifurcations ou des débouchés de chaussées ". Selon cette disposition ne sont pas des intersections " les endroits où débouchent sur la chaussée des pistes cyclables, des chemins ruraux ou des sorties de garages, de places de stationnement, de fabriques, de cours, etc ". Cette disposition ne mentionne pas la question particulière des voies d'accès aux semi-autoroutes ou aux autoroutes et il ne peut en être déduit que de tels passages devraient être qualifiés d'intersections. Cette question est traitée dans le chapitre 11 de l'OSR, régissant spécialement les autoroutes et semi-autoroutes. L'art. 86 OSR règle l'" indication de direction aux abords des jonctions " (" Anschlüsse " en allemand) tandis que l'art. 87 OSR régit l' "indication de la direction aux abords des ramifications " (" Verzweigungen " en allemand). Aux termes de l'art. 86 al. 1 OSR, invoqué par l'autorité précédente à l'appui de son raisonnement et passé sous silence par le recourant, sont réputées jonctions les endroits où les voies d'accès et de sortie rejoignent les voies d'une autoroute ou d'une semi-autoroute. Il ressort ainsi du texte clair de l'OSR que les voies d'accès rejoignant une semi-autoroute sont des jonctions, et non des intersections, notion distincte (cf. art. 84 al. 4 et art. 86 al. 4 i. f. OSR; ATF 128 IV 30 consid. 2 p. 32).