Citation: 7B_248/2023 E. 2.3

2.3. Cela étant relevé, le recourant s'abstient de mettre en évidence, par une motivation conforme aux exigences en la matière, en quoi l'autorité précédente aurait violé le droit (soit en particulier l'art. 385 CPP) en n'entrant pas en matière sur son recours cantonal. Il ne saurait en particulier se satisfaire d'expliquer, pour seul argument, que cela fait "belle lurette" qu'il correspond en français avec les autorités zurichoises, étant observé qu'il ne prétend pas pour autant qu'il serait incapable de s'exprimer en allemand, ni dès lors que l'assistance d'un traducteur, voire d'un conseil juridique, aurait été nécessaire pour qu'il puisse valablement saisir la cour cantonale.