Citation: 5A_844/2017 E. 7

Le recourant dénonce la violation des art. 7, 8, 10, 13 et 26 Cst. ainsi que 6, 8 et 14 CEDH. L'art. 13 al. 1 Cst., qui accorde en ce domaine une protection correspondant matériellement à celle de l'art. 8 § 1 CEDH, garantit notamment le droit au respect de la vie privée et familiale. L'art. 6 CEDH traite du droit à un procès équitable. L'art. 7 Cst. protège le droit à la dignité, l'art. 10 Cst. le droit à la vie et à la liberté et enfin l'art. 26 Cst. la propriété. Le Tribunal fédéral n'est tenu d'examiner le moyen tiré de la violation de ces normes constitutionnelles et du droit conventionnel que si le grief a été invoqué et motivé de manière précise (art. 106 al. 2 LTF; cf. supra consid. 2.1). En l'espèce, le grief du recourant doit d'emblée être déclaré irrecevable, dès lors qu'il n'explique pas en quoi ces dispositions auraient, dans ce contexte, une portée propre par rapport au droit fédéral dont il invoque expressément la violation (cf. supra consid. 4 et 5). Pour les mêmes motifs, il n'y a pas davantage lieu d'examiner si lesdits droits fondamentaux ont été restreints en conformité avec les art. 35 et 36 Cst. Le grief de violation de l'art. 29 al. 1 Cst., au motif que l'autorité cantonale aurait fondé son jugement sur des " faits faux ", se recoupe quant à lui avec les diverses critiques d'arbitraire dans l'établissement des faits soulevées par le recourant. Au surplus, pour autant qu'on doive entrer en matière sur la critique du recourant qui estime avoir été discriminé en raison de son âge, ce grief est infondé dans la mesure où la curatelle instituée en sa faveur ne l'a pas été en raison de son âge mais bien en raison du besoin d'assistance et de soutien lié à l'état de faiblesse constaté par les experts. Si celui-ci est certes principalement dû au vieillissement naturel, c'est en définitive l'ensemble des circonstances particulières du cas d'espèce qui a justifié l'instauration d'une telle mesure puisque, lors de son audition, l'un des experts ayant examiné le recourant a déclaré que ses conclusions auraient été différentes s'agissant d'une personne (du même âge) ayant une situation financière moins complexe.