Citation: 5A_21/2019 E. C

Agissant le 7 janvier 2019 par la voie du recours en matière civile au Tribunal fédéral, A.________ (ci-après: le recourant) conclut à l'annulation de la décision cantonale et à sa réforme en ce sens que préalablement, il soit dit et constaté que les autorités judiciaires suisses sont compétentes pour prendre toutes mesures de protection concernant la mineure C.________. A titre principal, le recourant demande que la garde de fait et le droit de déterminer le lieu de résidence de l'enfant soient retirés à B.________ (ci-après: l'intimée), que le placement de l'enfant soit ordonné chez lui, qu'il soit ordonné à l'intimée de ramener l'enfant en Suisse et de collaborer avec les curateurs, un droit aux relations personnelles à raison d'un week-end sur deux, d'une journée en semaine et la moitié des vacances scolaires avec interdiction de quitter la Suisse étant réservé à l'intimée, qu'une curatelle d'organisation et de surveillance des relations personnelles entre la mineure et l'intimée soit instaurée, qu'une curatelle d'assistance éducative soit mise en place, le SPMi étant invité dans les plus brefs délais à transmettre le nom des intervenants désignés à ce titre et les mesures prises dans les ordonnances des 13 et 16 décembre 2016 étant maintenues pour le surplus; à titre subsidiaire, le recourant sollicite le renvoi de la cause à l'instance cantonale pour nouvelle décision au sens des considérants. L'intimée a spontanément produit devant la Cour de céans copie de l'ordonnance rendue le 20 novembre 2018 par la Cour suprême de la Fédération de Russie, décision rejetant le pourvoi en cassation formé par le recourant dans le cadre de sa requête en retour de l'enfant. Invités à se déterminer, l'intimée a conclu au rejet du recours, la cour cantonale s'est référée aux considérants de son arrêt et le SPMi n'a présenté aucune observation. Les parties n'ont pas déposé d'écritures complémentaires.