Citation: 2A.358/2003 26.08.2003 E. B

Dopo avere aperto un'inchiesta al fine di determinare se le transazioni sui titoli C.________ fossero state effettuate rispettando sia le disposizioni legali e regolamentari applicabili (uso d'informazioni privilegiate e manipolazione dei corsi) sia la regolamentazione in materia di offerte pubbliche, la "Commission des Opérations de Bourse (COB)" francese ha richiesto, il 5 luglio 2002, l'assistenza amministrativa della Commissione federale delle banche (Commissione federale) al fine di ottenere informazioni sulla vendita, il 28 gennaio 2002, di 10'000 titoli C.________ tramite l'intermediazione della banca F.________ di Ginevra. In data 2 e 7 agosto 2002 la banca F.________ ha informato la Commissione federale che il 19 luglio 2001 erano state acquistate 10'000 azioni C.________ al corso di EUR 47,50 per conto della B.________ Inc., vendute poi il 28 gennaio 2002 a EUR 59. Avente diritto economico del conto risultava essere G.________, domiciliato in Francia; le operazioni erano state effettuate nell'ambito del mandato di gestione conferito dalla B.________ Inc. al gerente esterno, la A.________ SA. In seguito a numerosi scambi di corrispondenza tra la Commissione federale e A.________ SA avvenuti tra ottobre 2002 e marzo 2003, quest'ultima ha informato la Commissione federale che l'ordine di acquisto dei titoli C.________ era stato dato alla banca F.________ dal beneficiario economico della B.________ Inc., G.________. Le informazioni sono state confermate dalla banca il 7 aprile 2003, la quale precisava poi che la vendita era stata ordinata dalla A.________ SA, su ordine trasmessole da G.________.