Citation: 2C_753/2021 E. 12.2

12.2. Ritenuto che con decreto presidenziale del 25 ottobre 2021 il Tribunale federale ha accolto la domanda di conferimento dell'effetto sospensivo al gravame, nel senso dei considerandi (precedente consid. J), occorre però ancora esprimersi sul termine, originariamente stabilito per il 31 dicembre 2021 e indicato nei p.ti 1.1 e 1.2 del dispositivo del giudizio impugnato: da un lato, per il trasferimento di "tutti gli impianti della rete di distribuzione elettrica [...] (comprese tutte le apparecchiature di misura e controllo) che si trovano sul territorio della frazione di Grono"; d'altro lato, per il calcolo dell'indennizzo dal 1° gennaio 2017 in avanti e fino al giorno del trapasso di proprietà, in base ai criteri che risultano dallo stesso p.to 1.2 del dispositivo, che non sono stati messi validamente in discussione e che sono quindi confermati (al riguardo, cfr. anche il considerando 5.3 del giudizio impugnato). La fissazione di un nuovo termine, in sostituzione di quello del 31 dicembre 2021, non può però avvenire in questa sede. Va infatti rilevato che le conclusioni delle parti non includono nessuna richiesta esplicita in tal senso. A prescindere da ciò, va inoltre ribadito che la ricorrente è attualmente ancora gestore di rete del comprensorio n. 408, che le era verosimilmente stato attribuito proprio perché era proprietaria della rete di distribuzione (art. 4 segg. LAEl GR). Al fine di garantire la sicurezza dell'approvvigionamento di energia elettrica (art. 5 segg. LAEl), è pertanto opportuno che l'esecuzione del trapasso ordinato dal Tribunale amministrativo grigionese venga coordinata con la procedura di riesame della situazione da parte dell'autorità cantonale competente in materia di determinazione dei comprensori e dei gestori di rete, per altro già prospettata dal Comune di Grono (precedente consid. G; sentenza 2C_237/2014 del 16 luglio 2014 consid. 5.8, in cui si sottolinea che l'aspetto della proprietà della rete e quello della sua gestione sono di fatto strettamente correlati; in senso conforme, cfr. d'altra parte anche RECHSTEINER/WALDNER, op. cit., n. 14 segg., con specifico riferimento ad eventuali modifiche della situazione e alle loro possibili conseguenze sulla designazione dei gestori di rete; Martin Beyeler, in: Kratz/Merker/Tami/Rechsteiner/Föhse [curatori], Kommentar zum Energierecht, volume I, 2016, n. 14 e 42 ad art. 3a LAEl; Christoph Jäger/Christophe Scheidegger, in: Kratz/Merker/Tami/Rechsteiner/Föhse [curatori], op. cit., n. 20 segg. ad art. 5 LAEl; ALLEN FUCHS/MISCHA MORGENBESSER, Besteht eine Ausschreibungspflicht für die Erteilung von Verteilnetzkonzessionen?, AJP 2010 S. 1099 ff., 1101; KATHRIN S. FÖHSE, op. cit., pag. 134). Esclusivamente per fissare un nuovo termine per il trapasso, l'incarto viene quindi restituito al Tribunale amministrativo grigionese, affinché proceda in tal senso, dopo avere interpellato l'autorità cantonale, competente per la definizione dei comprensori e la designazione dei gestori di rete (su indicazione dei Comuni) così come per la loro modifica (art. 4 segg. LAEl GR; art. 9 LAEl GR).