Citation: 4A_632/2017 E. A

A.a. N.________ est administrateur président de la société B.________ SA, située à Genève, qui est active dans la gestion de fortune externe pour divers clients dont les avoirs sont (ou ont été) déposés sur des comptes auprès de X.________ SA (ci-après: X.________). Il dispose d'un droit de signature individuelle sur ces comptes. A.b. Pour résoudre le différend fiscal opposant les autorités américaines à divers établissements bancaires suisses, le Conseil fédéral et le Département de la justice américain (DoJ) ont conclu un accord, le 29 août 2013, mettant sur pied un programme (ci-après: le programme américain) permettant aux banques de clarifier leur situation en lien avec l'ensemble des enquêtes menées par le DoJ. X.________ a décidé de participer au programme et elle s'est annoncée comme banque de catégorie 2 auprès du DoJ le 19 décembre 2013. Par décision du 24 janvier 2014, le Département fédéral des finances (DFF) a autorisé X.________ à coopérer avec les autorités américaines. A.c. Par courrier du 5 mai 2015, X.________ a informé N.________ qu'elle avait l'intention de communiquer aux autorités américaines une liste comportant son nom et sa fonction en lien avec deux comptes sur lesquels il disposait d'un pouvoir de signature. Le 7 mai 2015, N.________ s'est opposé à la transmission de ses données. A.d. Le 4 janvier 2016, X.________ a conclu un accord de non-poursuite ( Non Prosecution Agreement [NPA]) avec le DoJ contre le versement d'une amende de USD 187'767'000.-, dont elle s'est acquittée.