Citation: 4A_430/2020 E. B

Le 21 décembre 2017, B.________, se fondant sur la clause d'arbitrage insérée dans les contrats, a déposé une requête d'arbitrage, dirigée contre A.________, auprès de la Cour internationale d'arbitrage de la Chambre de Commerce Internationale (CCI). En substance, elle a demandé au Tribunal arbitral de constater que la défenderesse avait violé ses obligations contractuelles, en ne réglant pas les montants dus pour le gaz livré lors de la levée des sanctions internationales en janvier 2016, en ne s'acquittant pas du prix des livraisons de gaz ultérieures, et en ne payant pas les intérêts dus. Elle a conclu en outre à ce que la défenderesse soit condamnée à lui verser un montant avoisinant 1,66 milliards d'euros. A.________ a conclu au rejet des conclusions prises par la demanderesse. A titre reconventionnel, elle a notamment invité les arbitres à constater que la demanderesse ne respectait pas, respectivement qu'elle avait violé, ses obligations contractuelles. Elle réclamait en outre la réparation du préjudice subi en raison de la qualité et de la quantité insuffisantes de gaz livré et du choix de la demanderesse de ne plus lui fournir de gaz dès le 1er janvier 2017. Elle déclarait aussi vouloir opposer en compensation lesdites prétentions à la créance en paiement de la demanderesse. Par ailleurs, elle priait le Tribunal arbitral de donner l'ordre à la demanderesse de reprendre immédiatement les livraisons de gaz jusqu'à l'échéance du GPSC. Un Tribunal arbitral de trois membres a été constitué, le siège de l'arbitrage fixé à Genève et l'anglais désigné comme langue de la procédure. Après avoir instruit la cause, le Tribunal arbitral a clos la procédure le 15 avril 2020. En date du 18 juin 2020, il a rendu sa sentence finale dont le dispositif énonce notamment ce qui suit: " For the reasons set forth above, the Tribunal: a. Declares that: i. A.________ breached its obligation under the 1995 and 1997 Gas Supply Contracts and Amendments thereto by (a) failing to pay for delivered natural gas and accrued interest after 31 December 2016 when Amendment No. 7 ceased to have effect; and (b) disavowing all payments to B.________ for delivered natural gas on 18 March 2017; ii. A.________ is liable to B.________ for the breaches set out at item (a) (i) (a) above in an amount representing the amount of the " trade loan " established by Amendment No. 7 plus accrued interest thereon at a rate of 5% per annum (simple), reduced as mentioned below (item (a) (v)); iii. B.________ breached its obligations under the 1995 and 1997 Gas Supply Contracts and Amendments thereto by (a) failing to apply price reductions for quantity and quality deficiencies in respect of gas deliveries from 1. November 2015 to 31 December 2016; and (b) failing to deliver gas to A.________ from 1 January to 18 March 2017; iv. B.________ is liable to A.________ for the breaches set out at item (a) (iii) above; and v. A.________ is to pay B.________ EUR 1,540,443,613.01 towards the amount of the " trade loan " established by Amendment No. 7 plus simple interest thereon at 5% p.a. from 4 March 2020 until the date of the Award; vi. Simple interest at the rate of 7.5% p.a. on the resulting amount (i.e. EUR 1,540,443,613.01 plus 5% interest on that principal amount from 4 March 2020 until the date of the Award) shall be payable thereafter from the date of the award until the date of the payment. b. Orders: i. A.________ to pay B.________ EUR 1,540,443,613.01 towards the amount of the " trade loan " established by Amendment No. 7 plus simple interest thereon at 5% p.a. from 4 March 2020 until the date of the Award; ii. A.________ to pay B.________ simple interest at the rate of 7.5% p.a. on the resulting amount at item (b) (i) above from the date of the Award until the date of full payment. iii. (...) iv. (...) v. (...) c. Dismisses all others claims. In particular: i. (...) ii. (...) iii. Denies B.________' request to declare the dismissal of all of A.________'s counterclaims in their entirety and with prejudice; iv. (...) v. Denies A.________'s request to grant A.________'s counterclaims to the extent this request has not been granted above; vi. Denies A.________'s request to order B.________ to compensate A.________ for its breaches of the 1995 and/or 1997 Contracts, as amended, and related agreements to the extent this request has not been granted above; vii. Denies A.________'s request to award A.________ compensation in damages and/or by way of an off-set, in respect of B.________' breaches of contract to the extent this request has not been granted as above; viii. (...) ix. Denies A.________'s request to order B.________ to immediately resume the deliveries of Gas in accordance with the 1995 and 1997 Contracts, as amended, until those Contracts come to an end, without prejudice to the price review request made by A.________; x. Denies A.________'s alternative request to order B.________ to fully compensate A.________ for failure to deliver gas under the 1995 and 1997 Contracts, as amended, until those Contracts come to an end; xi. (...) xii. (...) xiii. (...) " Les motifs qui étayent ces chefs du dispositif de la sentence seront indiqués plus loin dans la mesure utile à la compréhension des griefs dont celle-ci est la cible.