Citation: 2A.249/2005 09.05.2005 E. B

Le 4 août 2003, à la suite d'une analyse linguistique, X.________ a été identifié comme un ressortissant de Sierra Leone. Le 4 octobre 2004, l'Ambassade de la République de Sierra Leone à Bonn (ci-après: l'Ambassade) a établi un laissez-passer valable jusqu'au 30 mars 2005 en faveur de X.________. Ce document est parvenu le 19 novembre 2004 à l'Office cantonal de la population du canton de Genève (ci-après: l'Office cantonal). Le rapatriement de X.________, prévu pour le 20 décembre 2004, a été annulé, l'intéressé ne s'étant pas présenté à l'embarquement. Une nouvelle tentative de rapatriement fixée au 24 février 2005 a aussi été annulée, X.________ étant resté introuvable.