Citation: 7B_662/2024 E. A

A.a. Depuis le 5 novembre 2018 (art. 105 al. 2 LTF), le Ministère public de la Confédération (ci-après : le MPC) mène une instruction pénale contre la Banque D.________ SA, E.________, F.________ - deux de ses anciens employés (art. 105 al. 2 LTF) - et inconnus pour complicité de corruption d'agents publics étrangers (art. 322septies et 25 CP) et pour blanchiment d'argent aggravé (art. 305bis ch. 1 et 2 CP en lien avec l'art. 102 al. 2 CP s'agissant de la banque; cause S16). Les faits qui leur sont reprochés - qui se seraient déroulés entre 2003 et 2014 - s'inscrivent dans le contexte de l'affaire affectant la société semi-étatique sud-américaine U.________. Dans ce cadre, diverses sociétés actives dans la construction ou le secteur pétrolier auraient payé des pots-de-vin à des hauts cadres de U.________, notamment au travers et en faveur de comptes ouverts dans les livres de la Banque D.________ SA, relations gérées pour la plupart par E.________ et F.________. A.b. À la suite d'un mandat du MPC du 1er mai 2019, la Police judiciaire fédérale a opéré, le 7 mai 2019, une perquisition des locaux de la Banque D.________ SA à S.________. Celle-ci s'est vu notifier à cette occasion une obligation de dépôt datée du 6 mai 2019, qui comprenait deux annexes ("Listing des documents à obtenir auprès de D.________ [période pertinente : 2003-2015]" et "Liste des relations concernées ouvertes auprès de la [Banque D.________ SA]"). La Banque D.________ SA, par le biais de ses avocats, a remis les données sollicitées contenues sur des supports informatiques cryptés le 2 août 2019 (DRV_1 à DRV_18). Les DRV_1 à DRV_17 avaient trait à des données tirées des boîtes de messagerie électronique professionnelles de différents - actuels ou anciens - employés de la banque, impliqués dans la gestion ou le contrôle des relations bancaires incriminées, soit : - DRV_1 : K.________; - DRV_2 : I.________; - DRV_3 : L.________; - DRV_4 : E.________; - DRV_5 : M.________; - DRV_6 : F.________; - DRV_7 : C.________; - DRV_8 : N.________; - DRV_9 : O.________; - DRV_10 : G.________; - DRV_11 : P.________; - DRV_12 : Q.________; - DRV_13 : B.________; - DRV_14 : J.________; - DRV_15 : H.________; - DRV_16 : R.________; - DRV_17 : A.________. Par courriers séparés du même jour, la Banque D.________ SA et D.________ Holding AG ont requis la mise sous scellés de ces 18 DRV. Ce 2 août 2019, I.________ (DRV_2), F.________ (DRV_6), C.________ (DRV_7), G.________ (DRV_10), B.________ (DRV_13), J.________ (DRV_14), H.________ (DRV_15) et A.________ (DRV_17) ont fait de même s'agissant de leur boîte de messagerie électronique professionnelle respective. Le 22 août 2019, le MPC a sollicité du Tribunal des mesures de contrainte du canton de Vaud (ci-après : le TMC) la levée des scellés apposés sur les dix-huit supports électroniques remis par la Banque D.________ SA. A.c. Par ordonnance du 7 mai 2021, le TMC a déclaré la cause relative au DRV_18 sans objet, dès lors que, par le biais de leurs déterminations, les parties avaient en substance retiré leur requête de mise sous scellés visant ledit objet. A.d. A.d.a. S'agissant des DRV_1 à DRV_17 et vu les déterminations des parties, le TMC a mis en oeuvre une procédure de tri judiciaire en deux phases, soit premièrement au moyen de mots-clés inclusifs, puis secondement avec des mots-clés exclusif s. Le 15 juin 2021, le MPC a produit une liste de mots-clés inclusifs avec pour chacun une brève motivation quant à sa pertinence. A la suite des critiques émises par la Banque D.________ SA, D.________ Holding SA et les autres ayants droits, le TMC a en particulier indiqué aux parties dans son courrier du 16 décembre 2021 que les 256 mots-clés du MPC apparaissaient justifiés sous l'angle de l'utilité potentielle. Le 7 mars 2022, le TMC a annulé le mandat d'expertise émis le 4 février 2022 en raison des problématiques techniques soulevées par la Banque D.________ SA et les ayants droits. Sur proposition du MPC, la procédure de tri a ensuite repris de manière échelonnée, support par support, en tenant compte de certains correctifs par rapport au mandat du 4 février 2022. A.d.b. Dans un premier temps, le tri a porté sur les DRV_4 et DRV_6. Par ordonnance du 15 février 2024, le TMC a levé les scellés sur les données triées desdits supports. Dans l'arrêt du 3 octobre 2024, le Tribunal fédéral a rejeté, dans la mesure de sa recevabilité, le recours formé par la Banque D.________ SA et D.________ Holding SA contre cette ordonnance (cause 7B_341/2024). Dans ce même arrêt et après avoir écarté celui interjeté par A.________, B.________ et C.________ (cause 7B_326/2024), il a partiellement admis, dans la mesure de sa recevabilité, le recours déposé par F.________ et a confirmé le maintien des scellés sur une pièce contenue dans le DRV_6 en raison du secret professionnel de l'avocat; pour le surplus, ce recours a été rejeté (cause 7B_344/2024). En ce qui concerne les DRV_7, DRV_11, DRV_13 et DRV_17, la procédure s'est poursuivie, à savoir le 12 janvier 2023 par le tri au moyen des mots-clés inclusifs, puis le 13 mars 2024 par celui effectué avec les mots-clés exclusifs. Au 15 mai 2024, cette procédure était toujours pendante. Par mandat du 14 mars 2024, le tri au moyen des mots-clés inclusifs a été mis en oeuvre s'agissant des DRV_2, DRV_3, DRV_5, DRV_8, DRV_9, DRV_10, DRV_12, DRV_14 et DRV_15. A.e. Par arrêt du 8 février 2024 (cause 7B_872/2023), le Tribunal fédéral a partiellement admis le recours pour déni de justice déposé le 7 novembre 2023 par le MPC en lien avec la procédure de levée des scellés sur les DRV. Il a constaté une violation du principe de la célérité en tant que le TMC tardait à statuer sur la demande de levée des scellés déposée le 22 août 2019 s'agissant notamment des DRV_1 et DRV_16; le TMC a été invité à procéder sans délai, en rendant le cas échéant des ordonnances partielles dans le courant du premier semestre de l'année 2024.