Citation: 6B_1465/2020 E. 4.2.3

4.2.3. Compte tenu des circonstances du cas d'espèce, il s'agit tout d'abord de déterminer si le recourant remplit les conditions lui permettant d'invoquer un droit au respect de sa vie familiale (consid. 4.2.2 supra par. 3). En l'espèce, le prénommé vit depuis 2014 en ménage commun avec son épouse - de nationalité portugaise et au bénéfice d'une autorisation d'établissement en Suisse - et, depuis sa naissance la même année, avec leur enfant de sept ans, sur lequel il exerce l'autorité parentale conjointe et à l'entretien duquel il contribue (jugement de première instance du 19 décembre 2019 p. 25, pièce 100'136). Partant, on doit admettre que le recourant entretient avec des membres de sa famille - au bénéfice d'un droit de séjour durable en Suisse - une relation étroite et effective au sens de la jurisprudence précitée. En outre, il ressort de l'état de fait cantonal que l'épouse poursuivait un apprentissage en cours d'emploi en Suisse, qui devait se terminer en été 2021. Leur enfant, né en Suisse, y est scolarisé. La décision cantonale ne contient aucune information en rapport avec d'éventuels voyages de la famille au Maroc. En tous les cas, l'épouse et l'enfant du recourant n'y ont jamais vécu et il n'est pas constaté qu'ils parleraient l'arabe. Le cas d'espèce se distingue donc de celui dans lequel les deux conjoints partagent la même nationalité, ce qui peut faciliter le retour dans le pays d'origine commun (cf. par ex. arrêt 6B_286/2020 du 1er juillet 2020 consid. 1.4.3). De toute évidence, le départ des membres de la famille du recourant pouvant rester en Suisse ne peut d'emblée être exigé sans autres difficultés. Sur le vu de ce qui précède, le recourant peut se prévaloir d'une atteinte à sa vie familiale au sens de l'art. 8 par. 1 CEDH. Aussi doit-on considérer, contrairement à ce qu'a retenu la cour cantonale et conformément à la jurisprudence précitée (voir en particulier: consid. 4.2.1 in fine supra), que son expulsion le placerait dans une situation personnelle grave au sens de l'art. 66a al. 2 CP. Dans ces conditions, il importe peu de savoir s'il pourrait également se prévaloir de liens sociaux et professionnels supérieurs à ceux qui résultent d'une intégration ordinaire en Suisse et invoquer ainsi une ingérence dans son droit au respect de sa vie privée.