Citation: 7B_703/2023 E. 2.4.1

2.4.1. Die Vorinstanz legt ihren Erwägungen die vom Beschwerdeführer eingereichten Übersetzungen der Audioaufnahmen zugrunde. Dass sie dabei die persönlichen Ergänzungen und Interpretationen des Bruders des Beschwerdeführers ("Anmerkungen") nicht berücksichtigt, ist nicht zu beanstanden und kann nicht als allgemeiner Zweifel an der Korrektheit der Übersetzung gedeutet werden, gehen derartige Anmerkungen doch über eine blosse Übersetzungsleistung hinaus. Auf die Frage, ob die Vorinstanz bei Zweifeln an der Übersetzung der eingereichten Audioaufnahmen gehalten gewesen wäre, diese zusätzlich von einem "unabhängigen Dolmetscher" übersetzen zu lassen, braucht damit nicht eingegangen zu werden.