Citation: 2A.649/2005 02.03.2006 E. 1

A cette période, A.________ a eu affaire à la justice pénale. Le 11 novembre 1997, la Cour d'assise correctionnelle de Lugano l'a condamné à seize mois d'emprisonnement avec sursis pendant trois ans pour avoir, en septembre 1994, causé des lésions corporelles graves en défigurant et éborgnant une femme, pour recel, vol d'usage et conduite en état d'ébriété. Pour cette raison, les autorités tessinoises ont refusé de lui délivrer une autorisation d'établissement par décision du 9 juin 1998 et lui ont adressé un avertissement le 7 août suivant. L'autorisation de séjour de l'intéressé a été prolongée jusqu'au 8 mars 1999 mais n'a plus été renouvelée depuis lors. En 1999, A.________ a été deux fois fiancé, la seconde fois à C.________, domiciliée à Kriens (LU), alors qu'il vivait auprès d'une troisième femme. En juin 2000, il a déposé une demande en vue d'épouser C.________ dans le canton de Lucerne, précisant que le mariage n'aurait pas lieu avant 2002. Les autorités de police de ce canton, retenant notamment que A.________ faisait l'objet de dix-sept poursuites pour un montant de 2'799'778 fr. 70, ont, par décision du 15 mai 2001, rejeté la demande de changement de canton et fixé à l'intéressé un délai au 15 juin 2001 pour quitter leur territoire; le 10 juillet 2001, elles lui ont interdit de pénétrer sur ce territoire. Le 11 juillet 2001, l'Office fédéral de l'immigration, de l'intégration et de l'émigration (IMES; dès le 1er janvier 2005: Office fédéral des migrations [ODM], après sa fusion avec l'Office fédéral des réfugiés [ODR]; ci-après: l'Office fédéral) a prononcé une interdiction d'entrée en Suisse de durée indéterminée à partir du 13 juillet 2001. Interpellé le 5 janvier 2002 à Kriens par la police cantonale lucernoise, A.________ a été expulsé par train sous escorte du canton de Lucerne. Le 26 juillet 2001, A.________ a déposé une nouvelle demande d'asile. Il a notamment déclaré à cette occasion qu'il n'avait plus quitté la Suisse depuis 1996, qu'il n'était plus retourné au Kosovo depuis 1987 et que ses parents, sa soeur et l'un de ses trois frères vivaient dans ce pays. L'Office fédéral, rejetant cette demande par décision du 3 octobre 2002, a imparti un délai au 17 octobre 2002 pour quitter la Suisse. A.________ a recouru contre cette décision; à partir du 31 mars 2003, les autorités ont perdu sa trace. Ayant appris par la suite qu'il séjournait en Finlande, la Commission suisse de recours en matière d'asile a radié le recours de son rôle. Il résulte du dossier que, dans ce dernier pays, A.________ a déposé une demande d'asile qui a été rejetée et que, depuis le mois de mai 2005, il vit en Allemagne, à Stuttgart, auprès d'un frère, sans s'être annoncé aux autorités. Le 8 septembre 2003, A.________ a épousé en Finlande, à Tampere, D.________, née le 22 juin 1963, ressortissante de Serbie et Monténégro (province du Kosovo), titulaire d'une autorisation d'établissement et séjournant à Genève, et dont il avait fait connaissance dans cette ville en novembre 2002. Cette dernière a déposé une demande d'autorisation d'entrée et de séjour pour son époux. Par décision du 3 juin 2004, l'Office cantonal de la population du canton de Genève (ci-après: l'Office cantonal) a refusé de proposer à l'Office fédéral d'annuler l'interdiction d'entrée en Suisse et de délivrer une autorisation d'entrée et de séjour à A.________: l'intéressé ne se serait montré ni désireux, ni apte à s'intégrer à l'ordre juridique suisse et son mariage n'aurait été conclu que pour lui permettre de revenir et de séjourner en Suisse.