Citation: 5A_59/2013 E. 4

4. de prendre le coût éventuel de la procédure à [sa] charge. " Cet acte prévoyait que, dans l'hypothèse où M. A.X.________ ne respecterait pas " l'un des engagements mentionnés ci-dessus sous chiffres 1 à 4", il reconnaissait devoir et s'engageait à verser à Mme B.X.________ une pénalité de 100'000 fr. A.c.b. Par courrier du 16 juin 2008, Mme B.X.________ a rappelé à M. A.X.________ son obligation d'entreprendre immédiatement la démarche auprès du Rabbin de son choix pour obtenir le prononcé du guet " d'après l'article 25 de la convention ". Par courriel du 18 novembre 2008, M. A.X.________ a transmis à la Communauté israélite de Genève le jugement de divorce. Une collaboratrice l'a alors informé que la séance du guet ne pourrait avoir lieu que le 30 novembre en raison de la maladie du Grand Rabbin. Par courrier du 3 février 2009, Mme B.X.________ a reproché à M. A.X.________ de n'être intervenu auprès du Grand Rabbin qu'un an après le jugement de divorce, de n'avoir à ce jour " pas bougé pour faire avancer les choses " et lui a réclamé le paiement de la pénalité de 100'000 fr. Le 8 mars 2009, le guet a été prononcé et délivré. Par courrier du 30 mars 2009, Mme B.X.________ a réitéré sa demande en paiement de la pénalité. Par courrier du 30 avril 2009, M. A.X.________ a contesté que le retard dans la délivrance du guet lui fût imputable.