Citation: 4A_404/2021 E. A

Le 6 novembre 2019, la Cour internationale d'arbitrage de la Chambre de Commerce Internationale (CCI) a été saisie d'une demande d'arbitrage introduite par " X.________ Inc/C.________ " à l'encontre de la société de droit xxx A.________ SAS. Par lettre du 7 novembre 2019, le Secrétariat de la CCI a demandé à la partie demanderesse de lui confirmer que la désignation des parties était correcte, mais n'a reçu aucune réponse de sa part. Par requête du 8 septembre 2020 (" First Preliminary Motion "), la défenderesse a sollicité la clôture de la procédure en raison de la nullité et de l'irrecevabilité de la demande d'arbitrage (" due to the nullity and inadmissibility of the Request for Arbitration "), dès lors que la demanderesse " X.________ Inc/C.________ " n'existait pas et qu'elle ne disposait ainsi ni de la personnalité juridique ni de la capacité d'être partie à la procédure. En outre, les mandataires de la demanderesse ne pouvaient pas la représenter et agissaient dès lors en qualité de falsus procurator. A titre subsidiaire, le Tribunal arbitral était requis d'examiner s'il avait été constitué valablement. Le 18 mars 2021, la Présidente du Tribunal arbitral, composé de trois arbitres, a été remplacée. En date des 7 et 21 mai 2021, les parties ont adressé au Tribunal arbitral, dans sa nouvelle composition, les écritures qu'elles avaient déjà déposées au sujet des objections soulevées par la défenderesse (" Second Preliminary Motion " et " Second Response to the Preliminary Motion "). Le 21 juin 2021, le Tribunal arbitral a rendu une décision, intitulée " Procedural Order No. 6 on the Respondent's Preliminary Motion) ", au terme de laquelle il a décidé ce qui suit: (a) Decides that the Tribunal was properly constituted; (b) Dismisses the Respondent's request to terminate these arbitral proceedings due to the nullity and inadmissibility of the Request for Arbitration resulting from the absence of legal personality of the requesting party " X.________ Inc/B.________ "; (c) Orders that this arbitration shall proceed with the following caption: " B.________ Corp. (formerly X.________, Inc.) and C.________ v A.________ S.A. "; (d) Decides that the Claimant is properly represented in these arbitral proceedings by Mr Joenar Pueblo and Mr Norman Tayag; (e) Dismisses the Respondent's argument that the legal representatives should be disqualified as falsus procurator; (f) Decides that further procedural and substantive steps, including in particular the establishment of Terms of Reference, the organization of a subsequent jurisdictional phase, which will include consideration of Mr C.________'s standing to sue in his personal capacity and the Respondent's challenge of the authenticity of certain documents, and a procedural calendar, will be discussed at a second case management conference to be held on a date to be fixed by the Tribunal in consultation with the Parties; (g) Dismisses all other requests and/or reliefs sought in Respondent's First and Second Preliminary Motions; (h) Orders that all costs be reserved until a later stage of the proceedings; " Dans un ultime paragraphe, le Tribunal arbitral a précisé ce qui suit: " For the sake of clarity, the Tribunal expressly reserves to a later stage of these proceedings its decisions on Respondent's objections concerning the following issues: (i) the lack of a valid arbitration agreement between " B.________ Corp. (formerly X.________, Inc.) and C.________ v A.________ S.A. "; (ii) the legal standing of Mr C.________; and (iii) whether the purpose of B.________ is different from X.________'s purpose. " Les motifs sur lesquels repose la décision prise par le Tribunal arbitral seront indiqués plus loin dans la mesure utile à la compréhension des griefs dont celle-ci est la cible.