Citation: 5F_25/2023 E. 1

A.c. Le 8 février 2022, la High Court of Justice a refusé à B.A.________ l'autorisation d'interjeter appel à l'encontre de sa décision des 17 et 20 décembre 2021. A.d. Par ordonnance de mesures provisionnelles du 27 avril 2022, la présidente a notamment interdit au recourant d'emmener sa fille en dehors du territoire suisse sans l'accord écrit et préalable de la mère, sous la commination de la peine d'amende prévue à l'art. 292 CP (I), ordonné que le passeport de l'enfant soit conservé au greffe des affaires familiales du tribunal (II), déclaré irrecevables les conclusions prises par A.A.________ à l'encontre de son mari par requête de mesures provisionnelles du 22 décembre 2021 (III) et rejeté les conclusions provisionnelles prises par B.A.________ à l'encontre de son épouse le 22 décembre 2021 (IV). Statuant le 22 juillet 2022 sur appel de chacune des parties, le juge unique de la Cour d'appel civile du Tribunal cantonal du canton de Vaud a rejeté l'appel déposé par B.A.________ et a partiellement admis celui de A.A.________. Admettant la compétence du juge anglais pour rendre la décision des 17 et 20 décembre 2021, il a renvoyé la cause à la présidente afin qu'elle procède à une instruction détaillée des questions de la conformité à l'ordre public de la reconnaissance de la décision anglaise et de l'intérêt supérieur de l'enfant, puis se prononce sur celles-ci. A.e. Par ordonnance de mesures provisionnelles du 20 mars 2023, la présidente a partiellement admis les conclusions déposées par A.A.________; déclaré irrecevable la requête de mesures provisionnelles déposée par B.A.________ le 22 décembre 2021; reconnu et constaté la force exécutoire de la décision rendue les 17 et 20 décembre 2021 par le tribunal anglais; autorisé A.A.________ à venir prendre possession du passeport de l'enfant et transmis la décision à la justice de paix pour exécution. L'appel interjeté par B.A.________ a été rejeté par la juge unique de la Cour d'appel civile le 21 avril 2023.