Citation: 4A_637/2009 09.03.2010 E. A

A.a Garage X.________ SA (ci-après: le garage) a pour but l'exploitation d'un garage, d'un atelier mécanique et le commerce de véhicules automobiles. Il a été retenu qu'en 2005 cette société avait pour unique administrateur le père de A.________. Par contrat de travail du 3 janvier 2005, Garage X.________ SA a engagé A.________ dès le 1er février 2005 pour une durée indéterminée, en qualité de conseiller de vente en automobiles à temps complet. L'accord prévoyait un salaire versé douze fois l'an, composé d'une part fixe de 3'000 fr. et d'une part variable constituée de commissions mensuelles sur la vente de voitures. A.________ a reçu de son employeur 6'697 fr.20 brut à la fin de l'exercice 2005, 10'000 fr. brut à la fin de l'exercice 2006 et 23'000 fr. brut à la fin de l'exercice 2007. Pour l'année 2008, le précité a encaissé 3'658 fr.75 brut le 4 février, puis 3'750 fr. brut le 25 juin, soit un total de 7'408 fr.75. Les décomptes établis par le garage pour ces versements étaient intitulés « participation bén. sur VO/VN en 2005 », « participation bén. » en 2006 et 2007, « participation à bien-plaire » en février 2008 et « bonus » en juin 2008. Aucun objectif de vente n'avait été fixé au travailleur en 2007 et en 2008. A.b Au début juillet 2008, le père de A.________ a vendu le garage En juillet 2008, le nouvel administrateur de Garage X.________ SA a proposé un autre contrat de travail à A.________ devant débuter le 1er septembre 2008; d'après le projet de convention, le prénommé devenait directeur du garage et recevait un salaire mensuel brut de 6'900 fr. payé treize fois l'an, auquel devaient s'ajouter des commissions selon des objectifs à fixer. Répondant à un courrier électronique adressé par A.________ le 22 juillet 2008, le nouvel administrateur du garage, par courriel du 23 juillet 2008, a précisé que les commissions prévues par le nouvel accord s'élèveraient annuellement à 22'250 fr. brut si tous les objectifs fixés étaient atteints. Par lettre du 28 août 2008, A.________ a communiqué au nouvel administrateur du garage son intention de démissionner au 31 octobre 2008. Accusant réception de ce pli le 1er septembre 2008, Garage X.________ SA a libéré A.________ de ses fonctions avec effet immédiat; ce pli contenait le passage suivant: « ... Nous vous confirmons également que votre salaire vous sera versé à la fin de chaque mois conformément à votre contrat de travail (Fixe + commission VN/VD/VO + commission de leasing + Prime de vendeur payée par Toyota Suisse pour l'action « téléphone de la chance ». Comme convenu, nous vous laisserons le soin de venir livrer les voitures qui sont en « portefeuille » au 01 septembre 2008. D'autre part, nous vous verserons le montant de Fr. 500 par mois contre la voiture de remplacement dont vous n'aurez pas usage durant les mois prochains de septembre et d'octobre ». Pendant le délai de congé, le travailleur a encaissé 7'144 fr.20 pour le mois de septembre 2008 et 9'879 fr.15 pour celui d'octobre 2008; il a été constaté que ces montants comprenaient notamment des commissions de 3'304 fr.20 en septembre et de 6'030 fr. en octobre, dues pour la vente des véhicules livrés après le 1er septembre 2008.