Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2006-79 (Year: 2006, Number: 79)
Era: 2004-2010
Section: közoktatásról szóló 1993. évi LXXIX. törvény 27. § (8) bekezdése szerint a fiatalok számára más
Paragraph Index: 159

5. A 9–10. évfolyam kerettantervi tartalmai 5.1. Alapelvek A kommunikatív tevékenységek minden esetben témakörökhöz, témákhoz, résztémákhoz kapcsolódnak. A témakörök meghatározásához a tanulók aktuális és jövőbeni szükségletein túl elsősorban érdeklődésük, meglévő ismereteik, tapasztalataik szolgálnak alapul. A tartós motivációhoz azonban nem elég csupán az anyanyelvi világ felfedezése során már megszerzett tapasztalatok „átfordítása” az idegen nyelvre (lásd hagyományos tankönyvi szövegek). A tanulóknak lehetőséget kell kapniuk arra, hogy az új nyelv segítségével „új világokat” fedezzenek fel, valamint a már „ismert világot” addig ismeretlen aspektusokból újra szemügyre vegyék, összevessék az ismerőst a még ismeretlennel, hasonlóságokat és különbségeket fedezzenek fel. Mindez elképzelhetetlen autentikus szövegek nélkül. A szövegek rendkívül különbözőek lehetnek, pl. dalok, versek, játékok, történetek, rádiós és televíziós adások (kvízjátékok, ismeretterjesztő filmek), reklámszövegek, időjárás-jelentés, áruházi és utazási prospektusok, katalógusok, programfüzetek, menetrendek, telefonkönyvek, különféle termékek csomagolásán feltüntetett információk, belépőjegyek, számlák, étlapok, szórólapok, nyomtatványok, receptek, használati utasítások (automaták, telefon, játék stb.), játékszabályok, újságcikkek, lexikoncikkek, térképek, áruházi útmutatók, üdvözlőlapok, hivatalos és magánjellegű levelek, naplószerű jegyzetek, feljegyzések, üzenetek stb.5 A szövegek kiválasztásakor ügyelni kell arra, hogy a tanulók minél árnyaltabb képet kapjanak a célnyelvi ország(ok)ról. Fontos, hogy a szövegek felkeltsék kíváncsiságukat, elgondolkoztassák, esetleg megnevettessék őket; lehetőséget nyújtsanak nekik arra, hogy szárnyalhasson fantáziájuk, kibontakozhasson kreativitásuk. A kerettanterv a 9–10. évfolyamon feldolgozandó tananyagot modulokba rendezve tartalmazza. A modulok önálló tematikus egységek, így feldolgozásuk sorrendje a tanulók érdeklődése tükrében nagyrészt tetszés szerint alakítható. Mivel a résztémák a modulokon belül, illetve azokon átívelve hálószerűen kapcsolódnak egymáshoz, a feldolgozás során a legkülönfélébb „mintázatot” alkothatják. Az „Én és a családom” témakörből például könnyedén elágazhatunk „Az otthonom” témakör felé, ha a tanulók szívesen foglalkoznak azzal a kérdéssel, hogy ki, hol, kivel, hogyan lakik. A résztémát aztán tovább mélyíthetjük a „Terveim, álmaim” témakör keretén belül. A tanulók megtervezhetik álmaik házát, majd visszakanyarodhatnak az „Én és a családom” témakörhöz, s elképzelhetik az ideális férjet/feleséget, barátot/barátnőt, elgondolkodhatnak, hogy hány gyerekre vágynak stb. A „Ruhatáram télen-nyáron” témakör nyitható a „Végre itt a nyár!’” témakör felé, hiszen mást csomagolunk a bőröndbe, ha egy tópartra utazunk vagy ha túrára indulunk a hegyekbe. S ha már ott vagyunk valahol egy kempingben és éppen paprikás krumplit készítünk bográcsban, logikusan adódhat az átvezetés a kedvenc ételek, a főzés tudománya, azaz az „Eszem-iszom” témakör felé, s belekukkanthatunk a kempingben lakó, különböző országokból érkező emberek fazekába. S még egy utolsó példa: a „Barátaim” témakör összekapcsolható a „Végre itt a nyár!” témakörrel, ha barátainkkal készülünk eltölteni a nyári szabadságunkat, a „Szabadidőmben” témakörrel, ha velük járunk sportolni, bulizni vagy az „Eszem-iszom” témakörrel, ha együtt készítjük a legközelebbi születésnapra a szendvicseket és együtt vesszük meg az összes hozzávalót. A moduláris tantervi struktúra előnye, hogy mind a tanár, mind a tanuló számára megkönnyíti az eligazodást a tananyagban azáltal, hogy áttekinthető, kisebb egységekre tagolja a tanítás-tanulás A további autentikus szövegtípusokat lásd „Profile deutsch” 62–63. oldal. 2006/79/II. szám folyamatát. Az egyes témakörök többszöri, több különböző összefüggésben történő feldolgozása biztonságot ad, hiszen újra és újra lehetőség nyílik bizonyos anyagrészek megtanításáramegtanulására, átismétlésére. Így elkerülhetővé válik a lemaradások észrevétlen felhalmozódása. A tanterv moduláris jellegéből adódik, hogy a tartalmi és a nyelvi fejlődés összehangolásának feladata nagyrészt a tanárra hárul. A motiváció felkeltése és fenntartása érdekében nagyon fontos, hogy a tanulás során mindenkor a tartalom, a kommunikatív szándék és a folyékonyság álljon az előtérben, s ehhez igazodjanak a megtanulandó nyelvi elemek, a szókincs és a nyelvtani struktúrák. 5.2. Javasolt témakörök:

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/7ba66e68d98430c592ceb9544edaf158b09e674d/dokumentumok/092aae5a881b0a3521e547815a6192e60be698be/letoltes