Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2009-104 (Year: 2009, Number: 104)
Era: 2004-2010
Section: 
Paragraph Index: 4095

c) Gyors leguruló út (Rapid exit taxiway) - A futópályához hegyesszögben csatlakozó gurulóút, amelynek célja a leszálló légi-járműnek biztosítani, hogy a futópályát attól nagyobb sebességgel lefordulva hagyhassa el, mint amekkora sebességet más gurulóút típusok tesznek lehetővé, ezáltal csökkentve a futópálya foglaltsági idejét. Közel-forgalmi érkezési magasság (Terminal arrival altitude - TAA) - Az a használható legalacsonyabb tengerszint feletti magasság, amely a megközelítés kezdőpontja (IAF), vagy ha nincs IAF kijelölve, akkor a közbenső megközelítés pontja (IF) körüli 46 km (25 NM) sugarú kör egy adott íve által határolt területen belül található összes akadály felett legkevesebb 300 m (1000 láb) akadálymentességet biztosít, amely ív széleit az IF-el összekötő egyenesek határolják. Egy adott megközelítési eljáráshoz tartozó TAA-k együttese az IF körül 360 fok-os fedettséget biztosítsanak. Domborzat (Terrain) - A Föld felszíne, amely az akadályok kivételével magában foglal minden olyan természetes jellegzetességet, mint például a hegyek, dombok, szakadékok, völgyek, vízfelületek, állandó jég- és hómezők. Megjegyzés. - Gyakorlatilag - az adatgyűjtés módjától függően - a domborzat felöleli a puszta föld folytonos felületét, a (vegetációs) burok tetejét, vagy ami közöttük esetleg van - ez "első visszaverő felület" néven is ismert. Küszöb (Threshold) - A futópálya leszállásra használható részének kezdete. Földet érési és elemelkedési terület (Touchdown and lift-off area) (TLOF) - Teherviselésre képes terület, amelyről, illetve amelyre a helikopter elemelkedhet, illetve földet érhet. Földet érési zóna (Touchdown zone) - A futópályának a küszöbön belül lévő azon része, amelyben a leszállni szándékozó légi-jármű a futópályát először érinti. Útirány (Track) - A légi-jármű útvonalának földfelszíni vetülete, amelynek irányát annak minden pontjában általában (földrajzi, mágneses, vagy hálózati) Északtól mért fokokban fejezik ki. Átváltási magasság (Transition altitude) - Az a tengerszint feletti magasság, amelyen, vagy amely alatt a légi-jármű függőleges helyzetét a közepes tengerszint feletti magassághoz viszonyítva vezérlik. Irányvezetés (Vectoring) – ATS ellenőrző rendszer használatára alapozott, navigációs irányvezetés biztosítása légi-járművek számára meghatározott irányok formájában. Látás szerinti megközelítési eljárás (Visual approach procedure) - Látási támpontokra alapozott előre meghatározott manőverek sorozata a megközelítés kezdőpontjától, vagy ahol alkalmazható, a meghatározott érkezési útvonal kezdetétől egy olyan pontig, ahonnan a leszállás végrehajtható, és azt követően, ha a leszállás nem történt meg, egy olyan helyzetig, ahonnan az ismételt megközelítés kezdőpontjához vezető eljárás végrehajtható. Útvonal pont (Waypoint) - Adott területi navigációs út vonalvezetésének, vagy egy területi navigációt alkalmazó légi-jármű repülési útvonalának kijelöléséhez használt meghatározott földrajzi hely. Az útvonal pont elnevezése lehet: Rátartásos útvonal pont (Fly-by way-point) - Útvonal pont, mely esetében a fordulót a forduló ívének beszámításával a pont elérése előtt kell kezdeményezni, hogy az adott útvonal következő szakaszára fel-, vagy egy eljárásba becsatlakozás a forduló ív érintője mentén történjen meg. Átrepülendő útvonal pont (Flyover way-point) - Útvonal pont, melynél fordulót annak érdekében kezdeményeznek, hogy valamely útvonal következő szakaszára fel-, vagy egy eljárásba becsatlakozzanak. 1.2 Alkalmazási előírások 1.2.1 Ezen Annex előírásait 2001. november 1-ével kezdődően kell alkalmazni. Megjegyzés: a 20. Fejezet - ICAO Elektronikus Légiforgalmi térkép megjelenítő, 2002. November 28-án és azután alkalmazandó. 1.2.2 Az ezen Annex hatáskörébe tartozó és 2001. november 1-i, vagy azt követő légiforgalmi információ érvényességi dátumú összes térképnek teljesítenie kell az adott térképre vonatkozó Szabványokat. 1.2.2.1 Ajánlás. - Továbbá, minden ilyen térképnek teljesítenie kell a rá vonatkozó Ajánlott Gyakorlatokat is. 1.3. Hozzáférhetőség 1.3.1 Tájékoztatás. A másik szerződő állam kérésére és részére a szerződő állam bocsássa rendelkezésre a saját területére vonatkozó és a jelen Annex szabványainak teljesítését lehetővé tévő minden tájékoztatást. 1.3.2 Térképek. Ha az előírt, a térkép, vagy térképsorozat egyedi térképlapjára vonatkozó megfelelő alábbi módok valamelyike révén a szerződő állam köteles biztosítani a térképeihez való hozzáférést. Megjegyzés.- A térképhez férés vonatkozik meghatározott elektronikus térképekre is. 1.3.2.1 A szerződő állam a teljes egészében azon területén belülre vonatkozó bármely térkép, vagy térképsorozat egyedi lapja esetében, amely terület fölött a szerződő állam hatáskörrel rendelkezik, köteles: 1) vagy maga elkészíteni a térképet, illetve térkép lapot; vagy 2) intézkedni azoknak egy másik szerződő állam, illetve ügynökség általi elkészítéséről; vagy 3) a térkép elkészítéséhez szükséges adatokat egy olyan szerződő állam rendelkezésére bocsátani, amely hajlandó kötelezettséget vállalni a térkép, vagy térképlap elkészítésére. 1.3.2.2. Két, vagy több szerződő állam területét magába foglaló térképekre, vagy térképsorozat egyedi térképlapjára vonatkozóan, azon államoknak kell meghatározniuk a módot, amelynek megfelelően a térkép, vagy térképlap hozzáférhetőségét biztosítják, amelyek fennhatósági területét a térkép magába foglalja. A döntést úgy kell meghozni, hogy az megfelelően figyelembe vegye a körzeti légi-navigációs egyezményeket és az ICAO Tanács által kialakított minden térkép-szelvényezési programot. Megjegyzés. - A "körzeti légi-navigációs egyezmények" kifejezés az ICAO Tanácsa által, általában a körzeti légi-navigációs értekezletek javaslatai alapján, jóváhagyott egyezményeket jelenti. 1.3.3 A szerződő állam köteles minden ésszerű intézkedést megtenni annak érdekében, hogy az általa szolgáltatott tájékoztatások és az általa biztosított térképek a szükséges kívánalmaknak megfelelőek és pontosak legyenek és, hogy azokat megfelelő helyesbítő szolgálattal naprakész állapotban tartsa. 1.3.4 Ajánlás. - Hogy az új térképészeti technikáról és az előállítási eljárásokról a tájékoztatások világméretű terjesztése javuljon, a szerződő államok által készített megfelelő térképeket, kérésre és kölcsönösségi alapon, a többi szerződő államnak ingyenesen kell rendelkezésre bocsátani. Megjegyzés. - A légiforgalmi térképek elkészítéséről, beleértve azok mintáit is, a Légiforgalmi Térképek Kézikönyve (Doc 8697) tartalmaz útmutató segédanyagot.

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/bfd0d67db9f223889f627fd618725b03526630e2/dokumentumok/d5234fd7275da04023366ab8a434989962a31bdf/letoltes