Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2008-158 (Year: 2008, Number: 158)
Era: 2004-2010
Section: 
Paragraph Index: 8

1. In for mat ion supp li ed by a co un ter part FIU shall not be dis se mi na ted to a third party, nor be used by the re ce i ving FIU for pur po ses ot her than analy sis, wit ho ut pri or con sent of the supp lying FIU. 8 When trans mit ting in for mat ion or do cu ments pur su ant to this ar tic le, the trans mit ting FIU may im po se rest ric ti ons and con di ti ons on the use of in for mat ion for pur po ses ot her than tho se sti pu la ted in pa rag raph 7. The re ce i ving FIU shall comply with any such rest ric ti ons and con di ti ons. 9 Whe re a Party wis hes to use trans mit ted in for mat ion or do cu ments for cri mi nal in ves ti ga ti ons or pro se cu ti ons for the pur po ses laid down in pa rag raph 7, the trans mit ting FIU may not re fu se its con sent to such use un less it does so on the ba sis of rest ric ti ons un der its na ti o nal law or con di ti ons re fer red to in pa rag raph 6. Any re fu sal to grant con sent shall be app rop ri a tely exp la i ned. 10 FIUs shall un der ta ke all ne ces sa ry me a su res, inc lu ding se cu rity me a su res, to en su re that in for mat ion sub mit ted un der this ar tic le is not ac ces sib le by any ot her aut ho ri ti es, agen ci es or de part ments. 11 The in for mat ion sub mit ted shall be pro tec ted, in con for mity with the Co un cil of Eu ro pe Con ven ti on of 28 Ja nu a ry 1981 for the Pro tec ti on of In di vi du als with re gard to Au to ma tic Pro ces sing of Per so nal Data (ETS No. 108) and ta king ac co unt of Re com men da ti on No R(87)15 of 15 Sep tem ber 1987 of the Com mit tee of Mi nis ters of the Co un cil of Eu ro pe Re gu lat ing the Use of Per so nal Data in the Po li ce Sec tor, by at le ast the same ru les of con fi den ti a lity and pro tec ti on of per so nal data as tho se that apply un der the na ti o nal le gis la ti on app li cab le to the re qu es ting FIU. 12 The trans mit ting FIU may make re a so nab le en qu i ri es as to the use made of in for mat ion pro vi ded and the re ce i ving FIU shall, whe ne ver prac ti cab le, pro vi de such fe ed back. 13 Par ti es shall in di ca te the unit which is an FIU wit hin the me a ning of this ar tic le. Article 47 International co-operation for postponement of suspicious transactions 1 Each Party shall adopt such le gis la ti ve or ot her me a su res as may be ne ces sa ry to per mit ur gent ac ti on to be ini ti a ted by a FIU, at the re qu est of a fo re ign FIU, to sus pend or with hold con sent to a tran sac ti on go ing ahe ad for such pe ri ods and de pen ding on the same con di ti ons as apply in its do mes tic law in res pect of the post po ne ment of tran sac ti ons. 2 The ac ti on re fer red to in pa rag raph 1 shall be ta ken whe re the re qu es ted FIU is sa tis fi ed, upon jus ti fi ca ti on by the re qu es ting FIU, that: a the tran sac ti on is re la ted to mo ney la un de ring; and b the tran sac ti on wo uld have been sus pen ded, or con sent to the tran sac ti on go ing ahe ad wo uld have been with held, if the tran sac ti on had been the sub ject of a do mes tic sus pi ci o us tran sac ti on re port. CHAPTER VI MONITORING MECHANISM AND SETTLEMENT OF DISPUTES Article 48 Monitoring mechanism and settlement of disputes 1 The Con fe ren ce of the Par ti es (COP) shall be res pon sib le for fol lo wing the imp le men ta ti on of the Con ven ti on. The COP: a shall mo ni tor the pro per imp le men ta ti on of the Con ven ti on by the Par ti es; b shall, at the re qu est of a Party, exp ress an opi ni on on any qu es ti on con cer ning the in terp re ta ti on and app li ca ti on of the Con ven ti on. 2 The COP shall car ry out the func ti ons un der pa rag raph 1.a abo ve by using any ava i lab le Se lect Com mit tee of Ex perts on the Eva lu a ti on of An ti-Mo ney La un de ring Me a su res (Mo ne y val) pub lic sum ma ri es (for Mo ne y val co unt ri es) and any ava i lab le FATF pub lic sum ma ri es (for FATF co unt ri es), supp le men ted by pe ri o dic self as sess ment qu es ti on na i res, as app rop ri a te. The mo ni tor ing pro ce du re will deal with are as co ve red by this Con ven ti on only in res pect of tho se are as which are not co ve red by ot her re le vant in ter na ti o nal stan dards on which mu tu al eva lu a ti ons are car ri ed out by the FATF and Mo ne y val. 3 If the COP conc lu des that it re qu i res furt her in for mat ion in the dis char ge of its func ti ons, it shall li a i se with the Party con cer ned, ta king ad van ta ge, if so re qu i red 2008/158. szám by the COP, of the pro ce du re and me cha nism of Mo ne y val. The Party con cer ned shall then re port back to the COP. The COP shall on this ba sis de ci de whet her or not to car ry out a more in-depth as sess ment of the po si ti on of the Party con cer ned. This may, but need not ne ces sa rily, in vol ve, a co unt ry vi sit by an eva lu a ti on team. 4 In case of a dis pu te bet we en Par ti es as to the in terp re ta ti on or app li ca ti on of the Con ven ti on, they shall seek a sett le ment of the dis pu te thro ugh ne go ti a ti on or any ot her pe a ce ful me ans of the ir cho i ce, inc lu ding sub mis si on of the dis pu te to the COP, to an ar bit ral tri bu nal who se de ci si ons shall be bin ding upon the Par ti es, or to the In ter na ti o nal Co urt of Jus ti ce, as ag re ed upon by the Par ti es con cer ned. 5 The COP shall adopt its own ru les of pro ce du re. 6 The Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Eu ro pe shall con ve ne the COP not la ter than one year fol lo wing the ent ry into for ce of this Con ven ti on. The re af ter, re gu lar me e tings of the COP shall be held in ac cor dan ce with the ru les of pro ce du re adop ted by the COP. CHAPTER VII FINAL PROVISIONS Article 49 Signature and entry into force 1 The Con ven ti on shall be open for sig na tu re by the mem ber Sta tes of the Co un cil of Eu ro pe, the Eu ro pe an Com mu nity and non-mem ber Sta tes which have par ti ci pa ted in its ela bo ra ti on. Such Sta tes or the Eu ro pe an Com mu nity may exp ress the ir con sent to be bo und by: a sig na tu re wit ho ut re ser va ti on as to ra ti fi ca ti on, ac cep tan ce or app ro val; or b sig na tu re sub ject to ra ti fi ca ti on, ac cep tan ce or app ro val, fol lo wed by ra ti fi ca ti on, ac cep tan ce or app ro val. 2 Inst ru ments of ra ti fi ca ti on, ac cep tan ce or app ro val shall be de po si ted with the Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Eu ro pe. 3 This Con ven ti on shall en ter into for ce on the first day of the month fol lo wing the ex pi ra ti on of a pe ri od of three months af ter the date on which 6 sig na to ri es, of which at le ast four are mem ber Sta tes of the Co un cil of Eu ro pe, have exp res sed the ir con sent to be bo und by the Con ven ti on in ac cor dan ce with the pro vi si ons of pa rag raph 1. 4 In res pect of any Sig na to ry which sub se qu ently exp res ses its con sent to be bo und by it, the Con ven ti on shall en ter into for ce on the first day of the month fol lo wing the ex pi ra ti on of a pe ri od of three months af ter the date of the exp res si on of its con sent to be bo und by the Con ven ti on in ac cor dan ce with the pro vi si ons of pa rag raph 1. 5 No Party to the 1990 Con ven ti on may ra ti fy, ac cept or app ro ve this Con ven ti on wit ho ut con si de ring it self bo und by at le ast the pro vi si ons cor res pon ding to the pro vi si ons of the 1990 Con ven ti on to which it is bo und. 6 As from its ent ry into for ce, Par ti es to this Con ven ti on, which are at the same time Par ti es to the 1990 Con ven ti on: a shall apply the pro vi si ons of this Con ven ti on in the ir mu tu al re la ti ons hips; b shall con ti nue to apply the pro vi si ons of the 1990 Con ven ti on in the ir re lat ions with ot her Par ti es to the said Con ven ti on, but not to the pre sent Con ven ti on. Article 50 Accession to the Convention 1 Af ter the ent ry into for ce of this Con ven ti on, the Com mit tee of Mi nis ters of the Co un cil of Eu ro pe, af ter con sul ting the Par ti es to the Con ven ti on, may in vi te any Sta te not a mem ber of the Co un cil and not ha ving par ti ci pa ted in its ela bo ra ti on to ac ce de to this Con ven ti on, by a de ci si on ta ken by the ma jo rity pro vi ded for in Ar tic le 20.d. of the Sta tu te of the Co un cil of Eu ro pe and by the una ni mo us vote of the rep re sen ta ti ves of the Par ti es en tit led to sit on the Com mit tee. 2 In res pect of any ac ce ding Sta te, the Con ven ti on shall en ter into for ce on the first day of the month fol lo wing the ex pi ra ti on of a pe ri od of three months af ter the date of de po sit of the inst ru ment of ac ces si on with the Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Eu ro pe. Article 51 Territorial application 1 Any Sta te or the Eu ro pe an Com mu nity may, at the time of sig na tu re or when de po si ting its inst ru ment of ra ti fi ca ti on, ac cep tan ce, app ro val or ac ces si on, spe ci fy the ter ri to ry or ter ri to ri es to which the Con ven ti on shall apply. 2 Any Party may, at any la ter date, by a dec la ra ti on add res sed to the Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Eu ro pe, ex tend the app li ca ti on of the Con ven ti on to any ot her ter ri to ry spe ci fi ed in the dec la ra ti on. In res pect of such ter ri to ry the Con ven ti on shall en ter into for ce on the first day of the month fol lo wing the ex pi ra ti on of a pe ri od of three months af ter the date of re ce ipt of such dec la ra ti on by the Sec re ta ry Ge ne ral. 3 Any dec la ra ti on made un der the two pre ce ding pa rag raphs may, in res pect of any ter ri to ry spe ci fi ed in such dec la ra ti on, be withd rawn by a no ti fi ca ti on add res sed to the Sec re ta ry Ge ne ral. The withd ra wal shall be co me 2008/158. szám ef fec ti ve on the first day of the month fol lo wing the ex pi ra ti on of a pe ri od of three months af ter the date of re ce ipt of such no ti fi ca ti on by the Sec re ta ry Ge ne ral. Article 52 Relationship to other conventions and agreements 1 This Con ven ti on does not af fect the rights and un der ta kings of Par ti es de ri ved from in ter na ti o nal mul ti la te ral inst ru ments con cer ning spe ci al matt ers. 2 The Par ti es to this Con ven ti on may conc lu de bi la te ral or mul ti la te ral ag re e ments with one anot her on the matt ers de alt with in this Con ven ti on, for the pur po ses of supp le men ting or strengt he ning its pro vi si ons or fa ci li ta ting the app li ca ti on of the prin cip les em bo di ed in it. 3 If two or more Par ti es have al re a dy conc lu ded an ag re e ment or tre aty in res pect of a sub ject which is de alt with in this Con ven ti on or ot her wi se have es tab lis hed the ir re lat ions in res pect of that sub ject, they shall be en tit led to apply that ag re e ment or tre aty or to re gu la te the se re lat ions ac cor dingly, in lieu of the Con ven ti on, if it fa ci li ta tes in ter na ti o nal co-ope rat ion. 4 Par ti es which are mem bers of the Eu ro pe an Un ion shall, in the ir mu tu al re lat ions, apply Com mu nity and Eu ro pe an Un ion ru les in so far as the re are Com mu nity or Eu ro pe an Un ion ru les go ver ning the par ti cu lar sub ject con cer ned and app li cab le to the spe ci fic case, wit ho ut pre ju di ce to the ob ject and pur po se of the pre sent Con ven ti on and wit ho ut pre ju di ce to its full app li ca ti on with ot her Par ti es. Article 53 Declarations and reservations 1 Any Sta te or the Eu ro pe an Com mu nity may, at the time of sig na tu re or when de po si ting its inst ru ment of ra ti fi ca ti on, ac cep tan ce, app ro val or ac ces si on, make one or more of the dec la ra ti on pro vi ded for in Ar tic le 3, pa rag raph 2, Ar tic le 9, pa rag raph 4, Ar tic le 17, pa rag raph 5, Ar tic le 24, pa rag raph 3, Ar tic le 31, pa rag raph 2, Ar tic le 35, pa rag raphs 1 and 3 and Ar tic le 42, pa rag raph 2. 2 Any Sta te or the Eu ro pe an Com mu nity may also, at the time of sig na tu re or when de po si ting its inst ru ment of ra ti fi ca ti on, ac cep tan ce, app ro val or ac ces si on, by a dec la ra ti on add res sed to the Sec re ta ry Ge ne ral, re ser ve its right not to apply, in part or in who le, the pro vi si ons of Ar tic le 7, pa rag raph 2, sub-pa rag raph c; Ar tic le 9, pa rag raph 6; Ar tic le 46, pa rag raph 5; and Ar tic le 47. 3 Any Sta te or the Eu ro pe an Com mu nity may, at the time of sig na tu re or when de po si ting its inst ru ment of ra ti fi ca ti on, ac cep tan ce, app ro val or ac ces si on, dec la re the man ner in which it in tends to apply Ar tic les 17 and 19 of this Con ven ti on, par ti cu larly ta king into ac co unt app li cab le in ter na ti o nal ag re e ments in the fi eld of in ter na ti o nal co-ope rat ion in cri mi nal matt ers. It shall no ti fy any chan ges in this in for mat ion to the Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Europe. 4 Any Sta te or the Eu ro pe an Com mu nity may, at the time of sig na tu re or when de po si ting its inst ru ment of ra ti fi ca ti on, ac cep tan ce, app ro val or ac ces si on, dec la re: a that it will not apply Ar tic le 3, pa rag raph 4 of this Con ven ti on; or b that it will apply Ar tic le 3, pa rag raph 4 of this Con ven ti on only partly; or c the man ner in which it in tends to apply Ar tic le 3, pa rag raph 4 of this Con ven ti on. It shall no ti fy any chan ges in this in for mat ion to the Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Eu ro pe. 5 No ot her re ser va ti on may be made. 6 Any Party which has made a re ser va ti on un der this ar tic le may wholly or partly withd raw it by me ans of a no ti fi ca ti on add res sed to the Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Eu ro pe. The withd ra wal shall take ef fect on the date of re ce ipt of such no ti fi ca ti on by the Sec re ta ry Ge ne ral. 7 A Party which has made a re ser va ti on in res pect of a pro vi si on of the Con ven ti on may not cla im the app li ca ti on of that pro vi si on by any ot her Party; it may, ho we ver, if its re ser va ti on is par ti al or con di ti o nal, cla im the app li ca ti on of that pro vi si on in so far as it has it self ac cep ted it. Article 54 Amendments 1 Amend ments to the Con ven ti on may be pro po sed by any Party, and shall be com mu ni ca ted by the Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Eu ro pe to the mem ber Sta tes of the Co un cil of Eu ro pe, to the Eu ro pe an Com mu nity and to eve ry non-mem ber Sta te which has ac ce ded to or has been in vi ted to ac ce de to this Con ven ti on in ac cor dan ce with the pro vi si ons of Ar tic le 50. 2 Any amend ment pro po sed by a Party shall be com mu ni ca ted to the Eu ro pe an Com mit tee on Cri me Prob lems (CDPC) which shall sub mit to the Com mit tee of Mi nis ters its opi ni on on that pro po sed amend ment. 3 The Com mit tee of Mi nis ters shall con si der the pro po sed amend ment and the opi ni on sub mit ted by the CDPC and may adopt the amend ment by the ma jo rity pro vi ded for in Ar tic le 20.d of the Sta tu te of the Co un cil of Eu ro pe. 4 The text of any amend ment adop ted by the Com mit tee of Mi nis ters in ac cor dan ce with pa rag raph 3 of this ar tic le shall be for war ded to the Par ti es for ac cep tan ce. 2008/158. szám 5 Any amend ment adop ted in ac cor dan ce with pa rag raph 3 of this ar tic le shall come into for ce on the thir ti eth day af ter all Par ti es have in for med the Sec re ta ry Ge ne ral of the ir ac cep tan ce the re of. 6 In or der to up da te the ca te go ri es of of fen ces con ta i ned in the ap pen dix, as well as amend Ar tic le 13, amend ments may be pro po sed by any Party or by the Com mit tee of Mi nis ters. They shall be com mu ni ca ted by the Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Eu ro pe to the Par ti es. 7 Af ter ha ving con sul ted the Par ti es which are not mem bers of the Co un cil of Eu ro pe and, if ne ces sa ry the CDPC, the Com mit tee of Mi nis ters may adopt an amend ment pro po sed in ac cor dan ce with pa rag raph 6 by the ma jo rity pro vi ded for in Ar tic le 20.d of the Sta tu te of the Co un cil of Eu ro pe. The amend ment shall en ter into for ce fol lo wing the ex pi ry of a pe ri od of one year af ter the date on which it has been for war ded to the Par ti es. Du ring this pe ri od, any Party may no ti fy the Sec re ta ry Ge ne ral of any ob jec ti on to the ent ry into for ce of the amend ment in its res pect. 8 If one-third of the Par ti es no ti fi es the Sec re ta ry Ge ne ral of an ob jec ti on to the ent ry into for ce of the amend ment, the amend ment shall not en ter into for ce. 9 If less than one-third of the Par ti es no ti fi es an ob jec ti on, the amend ment shall en ter into for ce for tho se Par ti es which have not no ti fi ed an ob jec ti on. 10 Once an amend ment has en te red into for ce in ac cor dan ce with pa rag raphs 6 to 9 of this ar tic le and a Party has no ti fi ed an ob jec ti on to it, this amend ment shall come into for ce in res pect of the Party con cer ned on the first day of the month fol lo wing the date on which it has no ti fi ed the Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Eu ro pe of its ac cep tan ce. A Party which has made an ob jec ti on may withd raw it at any time by no ti fy ing it to the Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Eu ro pe. 11 If an amend ment has been adop ted by the Com mit tee of Mi nis ters, a Sta te or the Eu ro pe an Com mu nity may not exp ress the ir con sent to be bo und by the Con ven ti on, wit ho ut ac cep ting at the same time the amend ment. Article 55 Denunciation 1 Any Party may, at any time, de no un ce the Con ven ti on by me ans of a no ti fi ca ti on add res sed to the Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Eu ro pe. 2 Such de nun ci a ti on shall be co me ef fec ti ve on the first day of the month fol lo wing the ex pi ra ti on of a pe ri od of three months af ter the date of re ce ipt of the no ti fi ca ti on by the Sec re ta ry Ge ne ral. 3 The pre sent Con ven ti on shall, ho we ver, con ti nue to apply to the en for ce ment un der Ar tic le 23 of con fis ca ti on for which a re qu est has been made in con for mity with the pro vi si ons of the Con ven ti on be fo re the date on which such a de nun ci a ti on ta kes ef fect. Article 56 Notifications The Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Eu ro pe shall no ti fy the mem ber Sta tes of the Co un cil of Eu ro pe, the Eu ro pe an Com mu nity, the non-mem ber Sta tes which have par ti ci pa ted in the ela bo ra ti on of the Con ven ti on, any Sta te in vi ted to ac ce de to it and any ot her Party to the Con ven ti on of: a any sig na tu re; b the de po sit of any inst ru ment of ra ti fi ca ti on, ac cep tan ce, app ro val or ac ces si on; c any date of ent ry into for ce of the Con ven ti on in ac cor dan ce with Ar tic les 49 and 50; d any dec la ra ti on or re ser va ti on made un der Ar tic le 53; e any ot her act, no ti fi ca ti on or com mu ni ca ti on re lat ing to the Con ven ti on. In wit ness whe re of the un der sig ned, be ing duly aut ho ri sed the re to, have sig ned this Con ven ti on. Done at War saw, this 16th day of May 2005, in Eng lish and in French, both texts be ing equ ally aut hen tic, in a sing le copy which shall be de po si ted in the ar chi ves of the Co un cil of Eu ro pe. The Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Eu ro pe shall trans mit cer ti fi ed co pi es to each mem ber Sta te of the Co un cil of Eu ro pe, to the Eu ro pe an Com mu nity, to the non-mem ber Sta tes which have par ti ci pa ted in the ela bo ra ti on of the Con ven ti on and to any Sta te in vi ted to ac ce de to it. Appendix a par ti ci pa ti on in an or ga ni sed cri mi nal gro up and rac ke te e ring; b ter ro rism, inc lu ding fi nan cing of ter ro rism; c traf fic king in hu man be ings and mig rant smugg ling; d se xu al exp lo i ta ti on, inc lu ding se xu al exp lo i ta ti on of child ren; e il li cit traf fic king in nar co tic drugs and psy chot ro pic subs tan ces; f il li cit arms traf fic king; g il li cit traf fic king in sto len and ot her go ods; h cor rup ti on and bri be ry; i fra ud; j co un ter fe i ting cur ren cy; k co un ter fe i ting and pi ra cy of pro ducts; l en vi ron men tal cri me; m mur der, gri e vo us bo dily in ju ry; 2008/158. szám n kid nap ping, il le gal rest ra int and hos ta ge-ta king; o rob be ry or theft; p smugg ling; q ex tor ti on; r for ge ry; s pi ra cy; and t in si der tra ding and mar ket ma ni pu la ti on.” „Az Európa Tanács pénzmosásról, a bûncselekménybõl származó jövedelmek felkutatásáról, lefoglalásáról és elkobzásáról, valamint a terrorizmus finanszírozásáról szóló, Varsóban, 2005. május 16-án kelt Egyezménye Preambulum Az Európa Tanács tagállamai és más aláíró Felek, fi gye lem be véve, hogy az Eu ró pa Ta nács cél ja, hogy tag jai kö zött szo ro sabb egy sé get va ló sít son meg, ab ban a meg gyõ zõ dés ben, hogy a tár sa da lom vé del me ér de ké ben kö zös bün te tõ po li ti ka foly ta tá sa szük sé ges, fi gye lem be véve, hogy a nö vek võ nem zet kö zi prob lé - má vá váló sú lyos bûn cse lek mé nyek el le ni harc nemzet - közi szint en mo dern és ha tá sos mód sze rek al kal ma zá sát igény li, ab ban a hit ben, hogy ezen mód sze rek egyi ke a bû nö zõk meg fosz tá sa a bû nö zés bõl szár ma zó jö ve de lem tõl és esz - kö zök tõl, fi gye lem be véve, hogy e cél el éré se ér de ké ben a nem - zet kö zi együtt mû kö dés jól mû kö dõ rend sze ré nek ki ala kí - tá sa is szük sé ges, fi gye lem be véve az Eu ró pa Ta nács pénz mo sás ról, a bûn cse lek mény bõl szár ma zó jö ve del mek fel ku ta tá sá ról, le fog la lá sá ról és el kob zá sá ról szó ló egyez mé nyét (ETS No. 141. – a to váb bi ak ban: „az 1990. évi Egyez mény”), szem elõtt tart va az ENSZ Biz ton sá gi Ta ná csa ál tal

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/c67e158ba985f052ebc28cfbf0f0ee3547462630/dokumentumok/3d22a28d6ce5210355a0ca987cab2067daf85cbc/letoltes