Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2005-81 (Year: 2005, Number: 81)
Era: 2004-2010
Section: II. számú melléklet a 2005. évi LII. törvényhez
Paragraph Index: 126

II. számú melléklet a 2005. évi LII. törvényhez MEGÁLLAPODÁS LEVÉLVÁLTÁS FORMÁJÁBAN A MEGTAKARÍTÁSOKBÓL SZÁRMAZÓ JÖVEDELEM ADÓZTATÁSÁRÓL ÉS ANNAK IDEIGLENES ALKALMAZÁSÁRÓL A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG ÉS JERSEY KÖZÖTT A. Levél a Magyar Köztársaság Kormányától Tisztelt Uram! Engedje meg, hogy a „Megállapodásminta-javaslat Guernsey, a Man-sziget és Jersey, valamint az automatikus információcserét alkalmazni köteles valamennyi EU-tagállam között” és a „Megállapodásminta-javaslat Guernsey, a Man-sziget és Jersey, valamint az átmeneti idõszakban forrásadót (withholding tax) alkalmazni köteles valamennyi EU-tagállam között” címû szövegekre hivatkozzam, amelyek a sziget hatóságaival a megtakarítások adóztatására vonatkozó megállapodásról folytatott tárgyalások eredményeként jöttek létre, és amelyeket I. és II. mellékletként az Európai Unió Minisztereinek Tanácsa magas szintû munkacsoportjának március 12-i, az eljárás eredményérõl szóló dokumentumához (Doc. 7408/04 FISC 58) csatoltak. Tekintetbe véve a fent említett szövegeket, engedje meg, hogy az e levél 1. függelékében található, a megtakarításokból származó jövedelem adóztatásáról szóló megállapodásra, illetve azon kölcsönös kötelezettségvállalásunkra tegyek javaslatot, hogy az e megállapodás hatályba lépése érdekében mielõbb megfeleljünk belsõ alkotmányos követelményeinknek, és ezek teljesülésérõl haladéktalanul értesítsük egymást. Engedje meg, hogy javaslatot tegyek Önnek arra vonatkozóan, hogy e belsõ eljárások teljesítéséig és a megtakarításokból származó jövedelem adóztatásáról szóló megállapodás hatályba lépéséig a Magyar Köztársaság és Jersey 2005. január 1-jétõl vagy – amennyiben ez utóbbi késõbbi dátumra esik – a kamat formájában megjelenõ megtakarítások adóztatásáról szóló, 2003. június 3-i 2003/48/EK tanácsi irányelv hatályba lépésétõl kezdõdõen átmenetileg, a belföldi jogszabályi feltételeknek megfelelõen, e megállapodást alkalmazza. Engedje meg, hogy javaslatot tegyek Önnek arra vonatkozóan, hogy – amennyiben Kormánya a fentieket elfogadhatónak tartja – e levél, illetve annak az Ön részérõl történõ megerõsítése együttesen alkossa a Magyar Köztársaság és Jersey közötti megállapodás szövegét. Tisztelt Uram, kérem, fogadja õszinte nagyrabecsülésemet. A Magyar Köztársaság részérõl Kelt Budapesten, 2004. április hó 30-án. B. Levél Jersey-tõl Tisztelt Uram! Megtiszteltetés számomra, hogy igazolhatom levelének mai dátummal történõ kézhezvételét, amely a következõképpen szól: „Tisztelt Uram! Engedje meg, hogy a „Megállapodásminta-javaslat Guernsey, a Man-sziget és Jersey, valamint az automatikus információcserét alkalmazni köteles valamennyi EU-tagállam között” és a „Megállapodásminta-javaslat Guernsey, a Man-sziget és Jersey, valamint az átmeneti idõszakban forrásadót (withholding tax) alkalmazni köteles valamennyi EU-tagállam között” címû szövegekre hivatkozzam, amelyek a sziget hatóságaival a megtakarítások adóztatására vonatkozó megállapodásról folytatott tárgyalások eredményeként jöttek létre, és amelyeket I. és II. mellékletként az Európai Unió Minisztereinek Tanácsa magas szintû munkacsoportjának március 12-i, az eljárás eredményérõl szóló dokumentumához (Doc. 7408/04 FISC 58) csatoltak. Tekintetbe véve a fent említett szövegeket, engedje meg, hogy az e levél 1. függelékében található, a megtakarításokból származó jövedelem adóztatásáról szóló megállapodásra, illetve azon kölcsönös kötelezettségvállalásunkra tegyek javaslatot, hogy az e megállapodás hatályba lépése érdekében mielõbb megfeleljünk belsõ alkotmányos követelményeinknek, és ezek teljesülésérõl haladéktalanul értesítsük egymást. Engedje meg, hogy javaslatot tegyek Önnek arra vonatkozóan, hogy e belsõ eljárások teljesítéséig és a megtakarításokból származó jövedelem adóztatásáról szóló megállapodás hatályba lépéséig a Magyar Köztársaság és Jersey 2005. január 1-jétõl vagy – amennyiben ez utóbbi késõbbi dátumra esik – a kamat formájában megjelenõ megtakarítások adóztatásáról szóló, 2003. június 3-i 2003/48/EK tanácsi irányelv hatályba lépésétõl kezdõdõen, a belföldi jogszabályi feltételeknek megfelelõen, átmenetileg e megállapodást alkalmazza. Engedje meg, hogy javaslatot tegyek Önnek arra vonatkozóan, hogy – amennyiben Kormánya a fentieket elfogadhatónak tartja – e levél, illetve annak az Ön részérõl való megerõsítése együttesen alkossa a Magyar Köztársaság és Jersey közötti megállapodás szövegét. Tisztelt Uram, kérem, fogadja õszinte nagyrabecsülésemet." Megerõsíthetem, hogy Jersey egyetért levele tartalmával. Tisztelt Uram, kérem, fogadja õszinte nagyrabecsülésemet. Jersey részérõl Kelt St. Helier-ben, 2004. 11. 19.

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/cebbccb780c71d0fb2979dbb3cdd38c52ff73a0c/dokumentumok/c60a90e067ab76dbd1ca456adceff18feeece29f/letoltes