Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2009-104 (Year: 2009, Number: 104)
Era: 2004-2010
Section: 
Paragraph Index: 6435

d) Mellékletek: A nemzetközi előírást és ajánlott gyakorlati eljárást kiegészítő anyagot tartalmaznak, vagy azok alkalmazásához szükséges útmutatásként szolgálnak. Felelősség elhárítás szabadalmakra vonatkozóan Felhívjuk a figyelmet arra a lehetőségre, hogy ebben az Annexben a nemzetközi előírások és ajánlott gyakorlati eljárások bizonyos elemei szabadalmak vagy más szellemi tulajdonjog tárgyát képezhetik. Az ICAO-t nem lehet felelőssé tenni, ha ilyen jogokat nem ismer fel. Az ICAO nem foglal állást bejelentett szabadalmak vagy más szellemi tulajdonjog létezése, érvényessége, hatásköre vagy alkalmazhatósága vonatkozásában és nem vállal felelősséget azok vonatkozásában. Az alkalmazandó nyelv kiválasztása A jelen Annex-et négy nyelven — angol, francia, orosz és spanyol nyelven fogadták el. Minden egyes szerződő államot felkérünk, hogy ezek közül válasszon ki egy szöveget a nemzeti bevezetés céljára vagy egyéb, az egyezményben számításba vett célra akár az adott nyelv közvetlen felhasználásával, akár saját nemzeti nyelvére történő lefordításával, és erről értesítse a Szervezetet. Szerkesztői gyakorlat Annak érdekében, hogy minden egyes mondat jogállását az első pillantásra jelezhessük, az alábbi szerkesztői gyakorlatot követjük: A nemzetközi előírásokat vékony álló, az ajánlott gyakorlati eljárásokat vékony dőlt betűkkel nyomtatjuk. Ez utóbbiak jogállását "Ajánlás" előtaggal jelezzük. A Megjegyzéseket vékony dőlt betűvel nyomtatjuk és jogállásukat "Megjegyzés " előtaggal jelezzük. Az írásmód szempontjából az angol szövegben az előírások esetén alkalmazott „shall” ige helyett a „kell" kifejezést, az ajánlott gyakorlati eljárások esetén alkalmazott “should” ige helyett a „szükséges" kifejezést használjuk. Megjegyzés: a magyar fordítás alkalmával ezt a gyakorlatot nem minden esetben alkalmazzuk, mert a jelzett jogállás és a nyelvi sajátosságok ezt szükségtelenné teszik. Ha ez szükséges, a fordításban nyomatékos (kell) felszólító módot alkalmazunk. A jelen kiadványban alkalmazott mértékegységek a nemzetközi polgári légiközlekedésről szóló Egyezmény 5. Annex előírásainak megfelelően a nemzetközi mértékegység rendszerrel /SI/ összhangban állnak. Ahol az 5. Annex lehetővé teszi a nem SI, alternatív mértékegységek alkalmazását, ott az alapegységet követően ezen mértékegységek zárójelben szerepelnek. Ahol az anyagban két mértékegység fajtát alkalmazunk, ott nem szabad azt feltételezni, hogy a mértékegységek értékei egyenlők és azok egymással felcserélhetők. Mindazonáltal lehetséges, hogy azonos biztonsági szint érhető el bármelyik mértékegység kizárólagos alkalmazásával. A jelen kiadvány bármely, számmal és/vagy címmel azonosított részére történő hivatkozás vonatkozik az adott rész minden egyes pontjára is. A. táblázat — A 10. Annex IV. kötetének módosításai módosítás forrás(ok) tárgy elfogadva/ hatályos/ alkalmazható Léginavigációs Bizottság Másodlagos Légtérellenőrző Radar Tökéletesítési és Összeütközés-elhárító fedélzeti rendszerek Munkacsoport ötödik ülése A IV. Kötet megalkotása, és a nemzetközi előírások és ajánlott gyakorlati eljárások és a vonatkozó útmutató anyagok bevezetése az összeütközéselhárító fedélzeti rendszerre (ACAS) vonatkozóan.

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/bfd0d67db9f223889f627fd618725b03526630e2/dokumentumok/d5234fd7275da04023366ab8a434989962a31bdf/letoltes