Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2011-20 (Year: 2011, Number: 20)
Era: contemporary
Section: 2011. évi VI. törvény
Paragraph Index: 309

6. cikk Ez a megállapodás két-két eredeti példányban készült angol, bolgár, cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd, szlovák, szlovén, valamint kazah nyelven, a szövegek mindegyike egyaránt hiteles. ɋɴɫɬɚɜɟɧɨ ɜ Ȼɪɸɤɫɟɥ ɧɚ ɲɟɫɬɧɚɞɟɫɟɬɢ ceɩɬeɦɜɪɢ ɞɜɟ ɯɢɥɹɞɢ ɢ ɨɫɦɚ ɝɨɞɢɧɚ. Hecho en Bruselas, el dieciseis de septiembre de dos mil ocho. V Bruselu dne šestnáctého záĜí dva tisíce osm. Udfürdiget i Bruxelles den sekstende september to tusind og otte. Geschehen zu Brüssel am sechzehnten September zweitausendacht. Kahe tuhande kaheksanda aasta septembrikuu kuueteistkümnendal päeval Brüsselis. 'ǼȖȚȞİ ıĲȚȢ ǺȡȣȟȑȜȜİȢ, ıĲȚȢ įȑțĮ ȑȟȚ ȈİʌĲİȝȕȡȓȠȣ įȪȠ ȤȚȜȚȐįİȢ ȠțĲȫ. Done at Brussels on the sixteenth day of September in the year two thousand and eight. Fait Ě Bruxelles, le seize septembre deux mille huit. Fatto a Bruxelles, addČ sedici settembre duemilaotto. BriselƝ, divtǌkstoš astotƗ gada sešpadsmitajƗ septembrƯ. Priimta du tǌkstanþiai aštuntǐ metǐ rugsơjo šešioliktą dieną Briuselyje. Kelt Brüsszelben, a kétezer-nyolcadik év szeptember havának tizenhatodik napján. Magƫmul fi Brussell, fis-sittax-il jum ta’ Settembru tas-sena elfejn u tmienja. Gedaan te Brussel, de zestiende september tweeduizend acht. Sporządzono w Brukseli dnia szesnastego wrzeĞnia roku dwa tysiące ósmego. Feito em Bruxelas, em dezasseis de Setembro de dois mil e oito. Întocmit la Bruxelles, la èaisprezece septembrie două mii opt. V Bruseli šestnásteho septembra dvetisícosem. V Bruslju, dne šestnajstega septembra leta dva tisoþ osem. Tehty Brysselissä kuudentenatoista päivänä syyskuuta vuonna kaksituhattakahdeksan. Som skedde i Bryssel den sextonde september tjugohundraĎtta. ɋɨɜɟɪɲɟɧɨ ɜ ɝɨɪɨɞɟ Ȼɪɸɫɫɟɥɟ ɲɟɫɬɧɚɞɰɚɬɨɝɨ ɫɟɧɬɹɛɪɹ ɞɜɟ ɬɵɫɹɱɢ ɢ ɜɨɫɶɦɨɝɨ ɝɨɞɚ. Ɂɚ ɞɶɪɠɚɜɢɬɟ-ɱɥɟɧɤɢ Por los Estados miembros Za þlenské státy For medlemsstaterne Für die Mitgliedstaaten Liikmesriikide nimel īȚĮ ĲĮ țȡȐĲȘ ȝȑȜȘ For the Member States Pour les États membres Per gli Stati membri DalƯvalstu vƗrdƗ Valstybiǐ nariǐ vardu A tagállamok részérĘl Gƫall-Istati Membri Voor de lidstaten W imieniu PaĔstw Czáonkowskich Pelos Estados-Membros Pentru statele membre Za þlenské štáty Za države þlanice Jäsenvaltioiden puolesta PĎ medlemsstaternas vägnar Ɂɚ ɝɨɫɭɞɚɪɫɬɜɚ-ɱɥɟɧɵ Ɂɚ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɚɬɚ ɨɛɳɧɨɫɬ Por las Comunidades Europeas Za Evropská spoleþenství For De Europüiske Füllesskaber Für die Europäischen Gemeinschaften Euroopa ühenduste nimel īȚĮ ĲȚȢ ǼȣȡȦʌĮȧțȑȢ ȀȠȚȞȩĲȘĲİȢ For the European Communities Pour les Communautés européennes Per le ComunitĚ europee Eiropas Kopienu vƗrdƗ Europos Bendrijǐ vardu Az Európai Közösségek részérĘl Gƫall-Komunitajiet Ewropej Voor de Europese Gemeenschappen W imieniu Wspólnot Europejskich Pelas Comunidades Europeias Pentru Comunitatea Europenă Za Európske spoloþenstvá Za Evropske skupnosti Euroopan yhteisöjen puolesta PĎ Europeiska gemenskapernas vägnar Ɂɚ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɟ ɋɨɨɛɳɟɫɬɜɚ Ɂɚ Ɋɟɩɭɛɥɢɤɚ Ʉɚɡɚɯɫɬɚɧ Por la República de Kazajstán Za Kazašskou republiku For Republikken Kasachstan Für die Republik Kasachstan Kasahstani Vabariigi nimel īȚĮ ĲȘ ǻȘȝȠțȡĮĲȓĮ ĲȠȣ ȀĮȗĮțıĲȐȞ For the Republic of Kazakhstan Pour la République du Kazakhstan Per la Repubblica del Kazakistan KazahstƗnas Republikas vƗrdƗ Kazachstano Respublikos vardu A Kazah Köztársaság részérĘl Gƫar-Repubblika tal-KaĪakstan Voor de Republiek Kazachstan W imieniu Republiki Kazachstanu Pela República do Cazaquistăo Pentru Republica Kazahstan Za Kazašskú republiku Za Republiko Kazahstan Kazakstanin tasavallan puolesta PĎ Republiken Kazakstans vägnar Ɂa Ɋɟɩɭɛɥɢɤɚ Ʉɚɡɚɯɫɬɚɧ

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/9566e5b5f15c38efc434ce134299346327aef7a8/dokumentumok/b00df1f08800d4032c939f642f910aabf8138188/letoltes