Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2003-89 (Year: 2003, Number: 89)
Era: 1990-2004
Section: *A módosítások és kiegészítések a 28/2002. (XII. 9.) GKM rendelet 1. számú melléklete adott pontjaihoz értendõk.
Paragraph Index: 661

f) a váz- és tartószerkezet, ill. az emelésre szolgáló berendezések megfelelõ állapotban legyenek. 6.7.5.12.7 A 6.7.5.12.1, 6.7.5.12.3, 6.7.5.12.4 és 6.7.5.12.5 pont szerinti vizsgálatokat az illetékes hatóság által felhatalmazott szervnek kell elvégeznie vagy hitelesítenie. Ha a nyomáspróba a vizsgálat részét képezi, a vizsgálatot a MEG-konténer adattábláján feltüntetett nyomással kell végezni. A nyomás alatt lévõ MEGkonténeren az elemek, a csõvezeték és a szerelvények szivárgásmentességét is vizsgálni kell. 6.7.5.12.8 Amennyiben a biztonságot veszélyeztetõ körülményeket tapasztalnak, a MEG-konténer addig nem használható újra, amíg meg nem javították és az ismételt vizsgálatot és ellenõrzéseket ki nem állta. 6.7.5.13 Jelölés 6.7.5.13.1 Ellenõrzés céljából könnyen elérhetõ, szembetûnõ helyre minden MEG-konténerre nem korrodálódó fémtáblát kell tartósan rögzíteni. Az elemeket a 6.2 fejezet szerint kell jelölni. A fémtáblán legalább a következõkben felsorolt adatokat kell feltüntetni beütéssel vagy más hasonló módon: Gyártási ország: U Jóváhagyó Jóváhagyási Alternatív kialakítás esetén (lásd a 6.7.1.2 bekezdést) N ország szám "AA" A gyártó neve vagy jele A gyártó sorozatszáma A típusjóváhagyásra felhatalmazott szerv A gyártási év A próbanyomás … bar (túlnyomás) A tervezési hõmérséklet-tartomány … °C-tól … °C-ig Az elemek száma … Az elemek összes víztérfogata … liter Az üzembe helyezés elõtti nyomáspróba ideje és a felhatalmazott szerv azonosítója A legutóbbi idõszakos vizsgálat idõpontja és típusa Év ….. hónap … A felhatalmazott szerv bélyegzõlenyomata, amelyik a legutolsó vizsgálatot végezte vagy hitelesítette. Megjegyzés: A fémtábla nem erõsíthetõ az elemekre. 6.7.5.13.2 A következõ adatokat a MEG-konténerhez biztosan rögzített fémtáblán kell feltüntetni: Az üzemben tartó neve A töltet megengedett legnagyobb tömege … kg Üzemi nyomás 15°C-on … bar (túlnyomás) Megengedett legnagyobb bruttó tömeg … kg Az üres (tára) tömeg … kg.” A 6.8 fejezet címéhez fûzött megjegyzésben a „mobil tartányokra” kiegészül: „és az UN tanúsítású, többelemes gázkonténerekre (MEG-konténerekre)”. A 6.8.2.1.7 pont kiegészül a következõ bekezdéssel: „A 6.8.2.2.6 bekezdésben említett tartányokon kívüli egyéb tartányoknak, amelyekre vákuumszelepet terveztek, olyan külsõ nyomást kell maradandó deformáció nélkül elviselniük, amely a belsõ nyomást legalább 21 kPa-lal (0,21 bar-ral) meghaladja. A vákuumszelepeket úgy kell beállítani, hogy a tartányban a vákuum ne lehessen nagyobb, mint a tartány méretezéséhez alapul vett vákuum. Azoknak a tartányoknak, amelyekre nem terveztek vákuumszelepeket, olyan külsõ nyomást kell maradandó deformáció nélkül elviselniük, amely legalább 40 kPalal (0,4 bar-ral) meghaladja a belsõ nyomást.” A 6.8.2.1.16 pont vége kiegészül: „A 6.8.2.1.18 pontban megadott képlet alkalmazása esetén azonban a legkisebb értékeket nem lehet meghaladni.” A 6.8.2.1.18 pontban jobb oldali oszlop képletét és a 4) megjegyzés jobb oldali képletét, továbbá a függõleges elválasztó vonalakat törölni kell. A bal oldali képletek a teljes oldalszélességre vonatkoznak. A 6.8.2.1.19 pontban a „védõszerkezettel” mindkét oszlopban módosul: „védelemmel”. A bal oldali oszlopban az utolsó mondat módosul: „… rendelkezik, a 6.8.2.1.20 a) vagy b) pont szerinti sérülés elleni védelemmel ellátott tartány falvastagsága nem lehet kisebb a következõ táblázatban megadott értékeknél:” A bal oldali oszlopban levõ táblázatot mindkét oszlopra vonatkoztatni kell és a táblázat elõtti szöveg a jobb oldali oszlopban kiegészül: „A 6.8.2.1.20 pont szerinti sérülés elleni védelemmel ellátott tartány falvastagsága nem lehet kisebb a következõ táblázatban megadott értékeknél:” A 6.8.2.1.21 pontban a „6.8.2.1.18 pontban elõírt egyenérték-képlettel kell számítani” szöveg kiegészül: „és nem lehet kisebb a következõ táblázatban megadott értékeknél: A tartány legnagyobb görbületi sugara (m) ≤ 2 2-3 2-3 A tartány vagy tartánykamra ûrtartalma (m3) ≤ 5,0 ≤ 3,5 > 3,5 de ≤ 5,0 Rozsdamentes ausztenites acél 2,5 mm 2,5 mm 3 mm Egyéb acél 3 mm 3 mm 4 mm Alumínium ötvözet 4 mm 4 mm 5 mm A tartány legkisebb falvastagsága 99,80%-os tisztaságú alumínium 6 mm 6 mm 8 mm" A 6.8.2.3.1 pont negyedik francia bekezdése módosul: „– a 6.8.4 szakasz típusra vonatkozó különleges gyártási (TC), szerelvényekre vonatkozó (TE) és típusjóváhagyásra vonatkozó (TA) elõírásait;”. A 6.8.2.4.1 pont módosul: „Üzembe helyezés elõtt a tartányokat és szerelvényeiket együtt vagy külön-külön vizsgálatnak kell alávetni. A vizsgálatnak magában kell foglalnia: – annak ellenõrzését, hogy a tartány megegyezik-e a jóváhagyott típussal; – a szerkezeti jellemzõk ellenõrzését 8); – a belsõ és a külsõ állapot vizsgálatát; – a folyadéknyomás-próbát9) a 6.8.2.5.1 pontban elõírt táblán feltüntetett próba-nyomással végrehajtva; és – tömörségi próbát és a szerelvények megfelelõ mûködésének ellenõrzését. A hidraulikus nyomáspróbánál alkalmazott nyomás – a 2 osztály esetét kivéve – a számítási nyomástól függ, legalább a következõ értékeket kell alkalmazni: Számítási nyomás (bar) Próbanyomás (bar) G10) G10) 1,5 1,5 2,65 2,65 10 (4)11) A 2 osztályhoz a legkisebb próbanyomás értéke a 4.3.3.2.5 pontban a gázokra és gázkeverékekre vonatkozó táblázatban található. A folyadéknyomás-próbát a tartány egészén és a kamrákra osztott tartányok minden kamráján külön kell elvégezni. A vizsgálatot minden kamrán legalább akkora nyomással kell végrehajtani, mint a legnagyobb üzemi nyomás 1,3-szerese. A folyadéknyomás-próbát az esetleg szükséges hõszigetelés felszerelése elõtt kell elvégezni. Ha a tartányt és szerelvényeit külön-külön vizsgálják, a 6.8.2.4.3 pont szerint tömörségi próbának összeszerelve kell alávetni. A tömörségi próbát a kamrákra osztott tartányok minden kamrájára külön kell elvégezni.” A 6.8.2.4.2 pont módosul: „A tartányokat és szerelvényeiket meghatározott idõközökben idõszakos vizsgálatnak kell alávetni. Az idõszakos vizsgálatnak a belsõ és külsõ állapot vizsgálatából és általában folyadéknyomáspróbából9) kell állnia (a tartányok és az esetleges tartánykamrák próbanyomására lásd a 6.8.2.4.1 pontot). A hõ- vagy egyéb szigetelõborításokat csak annyira kell eltávolítani, amennyire a tartány jellemzõinek biztonságos megítéléséhez feltétlenül szükséges. Porszerû és szemcsés anyagok szállítására használt tartányoknál az illetékes hatóság által elismert szakértõ egyetértésével az idõszakos folyadéknyomás-próba elhagyható és a 6.8.2.4.3 pont szerinti tömörségi próbával helyettesíthetõ. Az idõszakos vizsgálatok legnagyobb idõköze hat év lehet. Az idõszakos vizsgálatok legnagyobb idõköze öt év lehet.” 8) A szerkezeti jellemzõk ellenõrzésekor 1 MPa (10 bar) vagy annál nagyobb próbanyomású tartányok esetén hegesztési mintadarabokat (üzemi mintákat) is kell vizsgálni, a 6.8.2.1.23 pont és a 6.8.5 szakaszban elõírt vizsgálatok szerint. 9) Különleges esetekben az illetékes hatóság által elismert szakértõ hozzájárulásával a folyadéknyomás-próba vízen kívül más folyadékkal vagy gázzal is elvégezhetõ, amennyiben ez az eljárás nem veszélyes. 10) G = legkisebb számítási nyomás a 6.8.2.1.14 általános követelményei alapján (lásd a 4.3.4.1 bekezdést). 11) Legkisebb próbanyomás az UN 1744 bróm, ill. UN 1744 bróm oldatok esetén. A 6.8.2.4.3 pont második mondata módosul: „Ebbõl a célból a tartányt olyan tényleges belsõ nyomásnak kell alávetni, amely a legnagyobb üzemi nyomással egyenlõ. Folyadékok szállítására szolgáló tartánynál, ha a tömörségi próbához gázt használnak, a próbát olyan nyomással kell végrehajtani, ami legalább a legnagyobb üzemi nyomás 25%-ával egyenlõ. A próbanyomás azonban semmilyen esetben sem lehet 20 kPa (0,2 bar) túlnyomásnál kisebb.” A 6.8.2.5.1 pont elsõ mondata módosul: „Ellenõrzés céljából könnyen elérhetõ helyre minden tartányra nem korrodálódó fémtáblát kell tartósan rögzíteni.” A 6.8.2.5.1 és 6.8.2.5.2 ponthoz fûzött 10) -11) lábjegyzetet 12) -13) lábjegyzetre át kell számozni. A 6.8.2.5.2 pont a bal oldali oszlopa kiegészül a következõ mondattal: „Leszerelhetõ tartányokon a 4.3.4.1.1 pont szerinti tartánykódot fel kell tüntetni magán a tartányon vagy egy táblán.” A 6.8.2.6 bekezdés módosul: „A 6.8 fejezet követelményei a következõ szabványok alkalmazása esetén teljesítettnek tekinthetõk: A vonatkozó bekezdés Hivatkozás A dokumentum címe 6.8.2.4 6.8.3.4 EN 12972:2001 (a D és E Melléklet kivételével) Tartányok veszélyes áruk szállításához – fémtartányok vizsgálata és jelölése" A 6.8.3.1.1, 6.8.3.4.4, 6.8.3.4.9, 6.8.3.5.2, 6.8.3.5.6 b) és 6.8.5.1.1. a) pontban a „a nyomás alatt oldott gázok” módosul: „az oldott gázok”. A 6.8.3.1.4 ponthoz fûzött 12) lábjegyzetet 14) lábjegyzetre át kell számozni. A 6.8.3.2.9 pont módosul: „A sûrített, a cseppfolyósított, ill. az oldott gázok szállítására használt tartányokat el lehet látni rugóterhelésû biztonsági szelepekkel. A biztonsági szelepeknek önmûködõen kell nyílniuk (lefújniuk) a tartány próbanyomásának 0,9…1,0-szeresénél. Ezeket úgy kell kialakítani, hogy ellenálljanak a dinamikus igénybevételeknek, beleértve a folyadék hullámzását is. Súlyterhelésû (ellensúlyos) szelepek alkalmazása tilos. A biztonsági szelepek szükséges teljesítményét a 6.7.3.8.1.1 pontban található képlettel kell meghatározni.” A 6.8.3.2.14 pontban a „védõlemezbõl” módosul: „fényvédõ tetõbõl”. A 6.8.3.4.11–6.8.3.5.12 ponthoz fûzött 13)– 17) lábjegyzetet 15)–19) lábjegyzetre át kell számozni. 6.8.3.5.10 Az elsõ mondat módosítása: „Ellenõrzés céljából könnyen elérhetõ helyre minden battériás jármûre és MEG-konténerre nem korrodálódó fémtáblát kell tartósan rögzíteni.” A 6.8.4 b) pont következõ különleges elõírásai módosulnak: „TE2 (fenntartva)”. TE12 A szövegben „védõtetõt” módosul: „fényvédõ tetõt”. „TE15 A csak 21 kPa (0,21 bar) vagy annál nagyobb vákuum esetén kinyitó vákuumszelepekkel ellátott tartányok légmentesen zártnak tekintendõk.” A pont kiegészül a következõ különleges elõírással: „TE21 A zárószerkezeteket rögzíthetõ sapkával kell védeni.” A 6.8.4 d) ponthoz fûzött megjegyzés és a hozzá tartozó 18) és 19) lábjegyzetet hatályát veszti. A 6.8.5 szakasz kiegészül a következõ bekezdéssel: „6.8.5.4 Hivatkozás a szabványokra A 6.8.5.2 és a 6.8.5.3 bekezdés követelményei a következõ szabványok alkalmazása esetén teljesítettnek tekinthetõk: EN 1252-1:1998 Mélyhûtõ tartályok – Anyagok – 1 rész: Szívóssági követelmények -80 °C alatti hõmérsékletekhez. EN 1252-2: 2001 Mélyhûtõ tartályok – Anyagok – 2 rész: Szívóssági követelmények -80 °C és – 20 °C közötti hõmérsékletekhez.” A 6.9 fejezet címéhez fûzött megjegyzésben a „mobil tartányokra” kiegészül: „és az UN tanúsítású, többelemes gázkonténerekre (MEG-konténerekre)”. A 6.10 fejezet címéhez fûzött 1. megjegyzésben a „mobil tartányokra” kiegészül: „és az UN tanúsítású, többelemes gázkonténerekre (MEG-konténerekre)”. A 2. megjegyzésben az „a rögzített és a leszerelhetõ tartányokra” módosul: „a rögzített tartányokra, a leszerelhetõ tartányokra, a tankkonténerekre és a tartányos cserefelépítményekre”. A 6.10.3.5 e) pontban az „a jármû” kiegészül: „, a tankkonténer vagy a tartányos cserefelépítmény”. A 6.10.4 pont módosul: „A hulladékok szállítására szolgáló, vákuummal üzemelõ tartányokat rögzített és leszerelhetõ tartányok esetében legalább háromévenként, ill. tankkonténerek és tartányos cserefelépítmények esetében legalább kettõ és fél évenként külsõ és belsõ vizsgálatnak kell alávetni.” A 7.1.3 szakasz módosul: „Ha egy nagykonténer, tankkonténer vagy mobil tartány a – többször módosított –

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/3598a8bfbb8c5af4ba00db212e7106f24762ce2c/dokumentumok/72718d2a071f160fed6c7f99804218f5466fb62b/letoltes