Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2009-28 (Year: 2009, Number: 28)
Era: 2004-2010
Section: Melléklet a 2009. évi III. törvényhez
Paragraph Index: 697

b) UN 2793 VASTARTALMÚ FORGÁCS FÚRÁSBÓL, KÖSZÖRÜLÉSBėL, ESZTERGÁLÁSBÓL vagy DARABOLÁSBÓL önmelegedésre hajlamos formában. A helyes szállítási megnevezés a következĘ kombinációk közül a legalkalmasabb: VASTARTALMÚ FORGÁCS FÚRÁSBÓL VASTARTALMÚ FORGÁCS KÖSZÖRÜLÉSBėL VASTARTALMÚ FORGÁCS ESZTERGÁLÁSBÓL VASTARTALMÚ FORGÁCS DARABOLÁSBÓL. 2009/28. szám 3.1.2.3 A helyes szállítási megnevezés lehet egyes számban vagy többes számban, ahogy megfelelĘ. Ezenkívül amennyiben a helyes szállítási megnevezésben jelzĘs szerkezet van, az okmányokban és a küldeménydarabok feliratán a szórend - értelemszerĦen - megváltoztatható. Például: a „DIMETIL-AMIN VIZES OLDATA” helyett „VIZES DIMETIL-AMIN OLDAT” is írható. Az 1 osztály áruinál a helyes szállítási megnevezést magában foglaló, további leírással kiegészített kereskedelmi vagy katonai nevek is használhatók. 3.1.2.4 Számos anyagra külön tétel van folyékony és szilárd állapotban (a folyékony és a szilárd meghatározását lásd az 1.2.1 szakaszban), illetve szilárd állapotban és oldat formájában. Ezek eltérĘ UN számok alá tartoznak, amelyek nem feltétlenül egymás után következnek.8 3.1.2.5 Ha az 1.2.1 szakasz meghatározása szerint szilárd anyagot olvasztott állapotban adnak fel szállításra, akkor a helyes szállítási megnevezést ki kell egészíteni az „OLVASZTOTT” jelzĘvel, kivéve, ha ez a 3.2 fejezet A táblázatában levĘ megnevezésben nagybetĦvel szedve szerepel (pl. OLVASZTOTT, SZILÁRD ALKIL- FENOL, M.N.N.). 3.1.2.6 Ha a 2.2.x.2 bekezdések szerint egy anyag stabilizálás nélkül a szállításból ki lenne zárva, mivel normális szállítási feltételek mellett veszélyes reakcióra hajlamos, a helyes szállítási megnevezést ki kell kiegészíteni a „STABILIZÁLT” kifejezéssel (pl.: „SZERVES, MÉRGEZė FOLYÉKONY ANYAG, M.N.N., STABILIZÁLT”), kivéve az önreaktív anyagokat, a szerves peroxidokat és azokat az anyagokat, amelyeknél a 3.2 fejezet A táblázat 2 oszlopában lévĘ megnevezésben a „stabilizált” szó nagybetĦvel szedve szerepel. Ha az ilyen anyagokat hĘmérséklet-szabályozással stabilizálják, hogy mindenféle veszélyes túlnyomás kialakulását megakadályozzák, akkor:

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/ba9c2452650a033b6cf8f41b513521d618232d57/dokumentumok/849e562c4ca699a2956289ff8c6dfe9894097f7d/letoltes