Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2004-60 (Year: 2004, Number: 60)
Era: 2004-2010
Section: II. számú melléklet a 2004. évi XXX. törvényhez
Paragraph Index: 6559

(1) bekezdésének hatálya alá tartozó megállapodásokra.” 11. A Bizottság 1983. június 22-i 1984/83/EGK rendelete (HL L 173. szám, 1983.6.30., 5. o.). A 15. cikk a következővel egészül ki: „(4) Az előző bekezdések rendelkezéseit ugyanúgy kell alkalmazni az említett bekezdésekben említett olyan megállapodásokra, amelyek a Spanyol Királyság és a Portugál Köztársaság csatlakozásának időpontjában hatályban voltak, és amelyek a csatlakozás következtében a Szerződés 85. cikke (1) bekezdésének hatálya alá tartoznak.” 12. A Bizottság 1984. július 23-i 2349/84/EGK rendelete (HL L 219. szám, 1984.8.16., 15. o.). A 8. cikk a következővel egészül ki: „(3) Azon megállapodások tekintetében, amelyekre a Spanyol Királyság és a Portugál Köztársaság csatlakozásának következtében kell a Szerződés 85. cikkét alkalmazni, a 6. és a 7. cikket kell megfelelően alkalmazni, azzal, hogy a megfelelő dátumok 1962. március 13-a helyett 1986. január 1-je, illetve 1963. február 1-je, 1967. január 1-je és 1985. április 1-je helyett 1986. július 1-je. Az ilyen megállapodások 7. cikknek megfelelő módosításait nem kell a Bizottságnak bejelenteni.” 13. A Bizottság 1984. december 12-i 123/85/EGK rendelete (HL L 15. szám, 1985.1.18., 16. o.). A 9. cikk a következővel egészül ki: „(3) Azon megállapodások tekintetében, amelyekre a Spanyol Királyság és a Portugál Köztársaság csatlakozásának következtében kell a Szerződés 85. cikkét alkalmazni, a 7. és a 8. cikket kell megfelelően alkalmazni, azzal, hogy a megfelelő dátumok 1962. március 13-a helyett 1986. január 1-je, illetve 1963. február 1-je, 1967. január 1-je és 1985. október 1-je helyett 1986. július 1-je. Az ilyen megállapodások 8. cikknek megfelelő módosításait nem kell a Bizottságnak bejelenteni.” 14. A Bizottság 1984. december 19-i 417/85/EGK rendelete (HL L 53. szám, 1985.2.22., 1. o.). A rendelet a következő cikkel egészül ki: „9a. cikk A Szerződés 85. cikkének (1) bekezdésében foglalt tilalmat nem kell alkalmazni azokra a szakosítási megállapodásokra, amelyek a Spanyol Királyság és a Portugál Köztársaság csatlakozásának időpontjában már léteztek, és amelyek a csatlakozás következtében a 85. cikk (1) bekezdésének hatálya alá tartoznak, abban az esetben, ha ezeket 1986. július 1-je előtt úgy módosítják, hogy megfeleljenek az e rendeletben megállapított feltételeknek.” 15. A Bizottság 1984. december 19-i 418/85/EGK rendelete (HL L 53. szám, 1985.2.22., 5. o.). A 11. cikk a következő szöveggel egészül ki: „(6) Azon megállapodások tekintetében, amelyekre a Spanyol Királyság és a Portugál Köztársaság csatlakozásának következtében kell a Szerződés 85. cikkét alkalmazni, az (1)–(3) bekezdést kell megfelelően alkalmazni azzal, hogy a megfelelő dátum 1962. március 13-a helyett 1986. január 1-je, illetve 1963. február 1-je, 1967. január 2004/60/II. szám 1-je, 1985. március 1-je és 1985. szeptember 1-je helyett 1986. július 1-je. Az ilyen megállapodások (3) bekezdés szerinti módosításait nem kell a Bizottságnak bejelenteni.” V. ADÓZÁS 1. A Tanács 1969. július 17-i 69/335/EGK irányelve (HL L 249. szám, 1969.10.3., 25. o.)., az alábbi módosításokkal: – az 1972. évi csatlakozási okmány (HL L 73. szám, 1972.3.27., 14. o.), – az 1973. április 9-i 73/79/EGK tanácsi irányelv (HL L 103. szám, 1973.4.18., 13. o.), – az 1973. április 9-i 73/80/EGK tanácsi irányelv (HL L 103. szám, 1973.4.18., 15. o.), – az 1974. november 7-i 74/553/EGK tanácsi irányelv (HL L 303. szám, 1974.11.13., 9. o.), – az 1979. évi csatlakozási okmány (HL L 291. szám, 1979.11.19., 17. o.). A 3. cikk (1) bekezdésének a) pontja a következő szövegrészekkel egészül ki: – a bevezető bekezdésben a „spanyol” és a „portugál” jog szerinti társaságokra való hivatkozás, – az első francia bekezdésben „sociedad anónima” és „sociedade anónima”, – a második francia bekezdésben „sociedad comanditaria por acciones” és „sociedade em comandita por acçoes”, – a harmadik francia bekezdésben „sociedad de responsabilidad limitada” és „sociedade por quotas”. 2. A Tanács 1977. május 17-i 77/388/EGK hatodik irányelve (HL L 145. szám, 1977.6.13., 1.o,.), az alábbi módosításokkal: – az 1979. évi csatlakozási okmány (HL L 291. szám, 1979.11.19., 17. o.), – az 1980. március 26-i 80/368/EGK tizenegyedik tanácsi irányelv (HL L 90. szám, 1980.4.3., 41. o.), – az 1984. július 31-i 84/386/EGK tizedik tanácsi irányelv (HL L 208. szám, 1984.8.3., 58. o.). A 3. cikk (2) bekezdése a következőkkel egészül ki: „– Spanyol Királyság: Kanári-szigetek Ceuta és Melilla.” A 12. cikk a következővel egészül ki: „(6) A Portugál Köztársaság az Azori-szigetek és Madeira autonóm térségben végrehajtott ügyletekre és az e térségekbe irányuló közvetlen behozatalra a kontinentális területen alkalmazandókhoz képest csökkentett adókulcsokat alkalmazhat.” A 15. cikk a következő szöveggel egészül ki: „(15) A Portugál Köztársaság az Azori-szigetek és Madeira autonóm térséget alkotó szigetek közötti, valamint az e térségek és a kontinentális terület közötti tengeri és légi szállítást ugyanúgy kezelheti, mint a nemzetközi szállítást.” 3. A Tanács 1972. december 19-i 72/464/EGK irányelve (HL L 303. szám, 1972.12.31., 1. o.), az alábbi módosításokkal: – az 1974. június 25-i 74/318/EGK tanácsi irányelv (HL L 180. szám, 1974.7.30., 30. o.), – az 1975. december 18-i 75/786/EGK tanácsi irányelv (HL L 330. szám, 1975.12.24., 51. o.), – az 1976. december 21-i 76/911/EGK tanácsi irányelv (HL L 354. szám, 1976.12.24., 33. o.), – az 1977. december 19-i 77/805/EGK tanácsi irányelv (HL L 338. szám, 1977.12.28., 22. o.), – az 1980. március 26-i 80/369/EGK tanácsi irányelv (HL L 90. szám, 1980.4.3., 42. o.), – az 1980. december 22-i 80/1275/EGK tanácsi irányelv (HL L 375. szám, 1980.12.31., 76. o.), – az 1981. június 24-i 81/463/EGK tanácsi irányelv (HL L 183. szám, 1981.7.4., 32. o.), – az 1981. december 21-i 82/2/EGK tanácsi irányelv (HL L 5. szám, 1982.1.9., 11. o.), – az 1982. december 21-i 82/877/EGK tanácsi irányelv (HL L 369. szám, 1982.12.29., 36. o.), – az 1984. április 10-i 84/217/EGK tanácsi irányelv (HL L 104. szám, 1984.4.17., 18. o.). A 12. cikk (1) bekezdése a következő szöveggel egészül ki: „A Spanyol Királyságnak a Kanári-szigetekre vonatkozóan nem szükséges ezen irányelv rendelkezéseit hatályba léptetnie.” 4. A Tanács 1978. december 18-i 79/32/EGK második irányelve (HL L 10. szám, 1979.1.16., 8. o.), amelyet az 1980. március 26-i 80/369/EGK tanácsi irányelv (HL L 90. szám, 1980.4.3., 42. o.) módosított. A 9. cikk (2) bekezdése a következő szöveggel egészül ki: „A Spanyol Királyságnak a Kanári-szigetekre vonatkozóan nem szükséges e cikk rendelkezéseit hatályba léptetnie.” 2004/60/II. szám 5. A Tanács 1977. december 19-i 77/799/EGK irányelve (HL L 336. szám, 1977.12.27., 15. o.), az alábbi módosításokkal: – az 1979. évi csatlakozási okmány (HL L 291. szám, 1979.11.19., 17. o.), – az 1979. december 6-i 79/1070/EGK tanácsi irányelv (HL L 331. szám, 1979.12.27., 8. o.). Az 1. cikk (3) bekezdése a következőkkel egészül ki: „Spanyolországban: Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas Impuesto sobre Sociedades Impuesto Extraordinario sobre el Patrimonio de las Personas Físicas Portugáliában: Contribuição predial Imposto sobre a indústria agrícola Contribuição industrial Imposto de capitais Imposto profissional Imposto complementar Imposto de mais-valias Imposto sobre o rendimento do petróleo Os adicionais devidos sobre os impostos precedentes”. Az 1. cikk (5) bekezdése a következőkkel egészül ki: „Spanyolországban: El Ministro de Economía y Hacienda, vagy meghatalmazott képviselője Portugáliában: O Ministro da Finanças e do Plano, vagy meghatalmazott képviselője”: 6. A Tanács 1979. december 6-i 79/1072/EGK nyolcadik irányelve (HL L 331. szám, 1979.12.27., 11. o.). A C. melléklet a következőkel egészül ki: – A D. pontban a következőkkel: „– Spanyolország ... – Portugália ...” – Az I. pontban mindkét táblázat a következőkkel: „Pta … Esc …”. 7. A Tanács 1983. március 28-i 83/182/EGK irányelve (HL L 105. szám, 1983.4.23., 59. o.). A melléklet a következőkkel egészül ki: „SPANYOLORSZÁG – Tributos locales sobre circulación de vehículos automóviles (establecido en base a la Ley 41/1979, de 19 de noviembre, de Bases de Régimen Local y al Real Decreto 3250/1976, de 30 de diciembre) PORTUGÁLIA – Imposto sobre veículos (Decreto-Lei nº. 143/78, de 12 de Junho) – Imposto de compensação (Decreto-Lei nº. 354-A/82, de 9 de Setembro)”. VI. GAZDASÁGPOLITIKA 1. A Tanács 1958. március 18-i határozata (HL 17. szám, 1958.10.6., 390/58. o.), az alábbi módosításokkal: – az 1962. április 2-i tanácsi határozat (HL 32. szám, 1962.4.30., 1064/62. o.), – az 1972. évi csatlakozási okmány (HL L 73. szám, 1972.3.27., 14. o.), – az 1976. március 25-i 76/332/EGK tanácsi határozat (HL L 84. szám, 1976.3.31., 56. o.), – az 1979. évi csatlakozási okmány (HL L 291. szám, 1979.11.19., 17. o.). A 7. cikkben a „tizenkettő” szó helyébe a „tizennégy” lép. A 10. cikk első bekezdésében a „tizenkettő” szó helyébe a „tizennégy” lép. 2. A Tanács 1971. március 22-i 71/143/EGK határozata (HL L 73. szám, 1971.3.27., 15. o.), az alábbi módosításokkal: – az 1972. évi csatlakozási okmány (HL L 73. szám, 1972.3.27., 14. o.), 2004/60/II. szám – az 1975. december 18-i 75/785/EGK tanácsi határozat (HL L 330. szám, 1975.12.24., 50. o.), – az 1977. december 19-i 78/49/EGK tanácsi határozat (HL L 14. szám, 1978.1.18., 14. o.), – az 1978. december 21-i 78/1041/EGK tanácsi határozat (HL L 379. szám, 1978.12.30., 3. o.), – az 1979. évi csatlakozási okmány (HL L 291. szám, 1979.11.19., 17. o.), – az 1980. december 15-i 80/1264/EGK tanácsi határozat (HL L 375. szám, 1980.12.31., 16. o.) – az 1982. december 17-i 82/871/EGK tanácsi határozat (HL L 368. szám, 1982.12.28., 43. o.), – az 1984. december 10-i 84/655/EGK tanácsi határozat (HL L 341. szám, 1984.12.29., 90. o.). A melléklet helyébe a következő lép: „MELLÉKLET millió ECU százalék Belgium 1 000 6,28 Dánia 2,92 Németország 3 105 19,50 Görögország 1,69 Spanyolország 1 295 8,13 Franciaország 3 105 19,50 Írország 1,13 Olaszország 2 070 13,00 Luxemburg 0,22 Hollandia 1 035 6,50 Portugália 1,63 Egyesült Királyság 3 105 19,50 Összesen 15 925 100” VII. KERESKEDELEMPOLITIKA Az EGK jogi aktusai 1. A Tanács 1970. május 25-i 1023/70/EGK rendelete (HL L 124. szám, 1970.6.8., 1. o.), az alábbi módosításokkal: – az 1972. évi csatlakozási okmány (HL L 73. szám, 1972.3.27., 14. o.), – az 1979. évi csatlakozási okmány (HL L 291. szám, 1979.11.19., 17. o.). A 11. cikk (2) bekezdésében a „negyvenöt” szó helyébe az „ötvennégy” lép. 2. A Tanács 1982. december 23-i 3588/82/EGK rendelete (HL L 374. szám, 1982.12.31., 47. o.), az alábbi módosításokkal: – az 1984. január 4-i 194/84/EGK tanácsi rendelet (HL L 26. szám, 1984.1.30., 1. o.), – az 1984. május 24-i 1475/84/EGK tanácsi rendelet (HL L 143. szám, 1984.5.30., 6. o.). Az V. melléklet 18. cikke (3) bekezdésének második francia bekezdése helyébe a következő szöveg lép. „– a rendeltetési tagállamot jelölő két betű a következők szerint: BL = Benelux államok DE = Németországi Szövetségi Köztársaság DK = Dánia ES = Spanyolország FR = Franciaország GB = Egyesült Királyság GR = Görögország IE = Írország IT = Olaszország PT = Portugália”. 3. A Tanács 1982. december 23-i 3589/82/EGK rendelete (HL L 374. szám, 1982.12.31., 106. o.), amelyet az 1983. december 19-i 3762/83/EGK tanácsi rendelet (HL L 380. szám, 1983.12.31., 1. o.) módosított. Az V. melléklet 18. cikke (3) bekezdésének második francia bekezdése helyébe a következő szöveg lép. „– a rendeltetési tagállamot jelölő két betű a következők szerint: BL = Benelux államok 2004/60/II. szám DE = Németországi Szövetségi Köztársaság DK = Dánia ES = Spanyolország FR = Franciaország GB = Egyesült Királyság GR = Görögország IE = Írország IT = Olaszország PT = Portugália”. 4. A Tanács 1984. június 29-i 2072/84/EGK rendelete (HL L 198. szám, 1984.7.27., 1. o.). Az V. melléklet 18. cikke (3) bekezdésének második francia bekezdése helyébe a következő szöveg lép. „– a rendeltetési tagállamot jelölő két betű a következők szerint: BL = Benelux államok DE = Németországi Szövetségi Köztársaság DK = Dánia ES = Spanyolország FR = Franciaország GB = Egyesült Királyság GR = Görögország IE = Írország IT = Olaszország PT = Portugália”. 5. A Tanács 1970. október 27-i 70/509/EGK irányelve (HL L 254. szám, 1970.11.23., 1. o.), az alábbi módosításokkal: – az 1972. évi csatlakozási okmány (HL L 73. szám, 1972.3.27., 14. o.), – az 1979. évi csatlakozási okmány (HL L 291. szám, 1979.11.19., 17. o.). Az A. mellékletben, az első oldalon szereplő lábjegyzet a következőkkel egészül ki: „Spanyolország: Compañía Española de Seguro de Créditos a la Exportación (CESCE); Portugália: COSEC – Companhia de Seguro de Créditos, EP.” 6. A Tanács 1970. október 27-i 70/510/EGK irányelve (HL L 254. szám, 1970.11.23., 26. o.), az alábbi módosításokkal: – az 1972. évi csatlakozási okmány (HL L 73. szám, 1972.3.27., 14. o.), – az 1979. évi csatlakozási okmány (HL L 291. szám, 1979.11.19., 17. o.). Az A. mellékletben, az első oldalon szereplő lábjegyzet a következőkkel egészül ki: „Spanyolország: Compañía Espanõla de Seguro de Créditos a la Exportación (CESCE); Portugália: COSEC – Companhia de Seguro de Créditos, EP.” 7. A Tanács 1973. december 3-i 73/391/EGK határozata (HL L 346. szám, 1973.12.17., 1. o.), amelyet az 1976. július 27-i 76/641/EGK tanácsi határozat (HL L 223. szám, 1976.8.16., 25. o.) módosított. A melléklet 3. cikkének (2) bekezdésében és 10. cikkének (2) bekezdésében az „öt” szó helyébe a „hat” lép. 8. A Tanács 1978. április 4-i határozata egyes iránymutatásoknak a hivatalosan támogatott exporthitelek terén történő alkalmazásáról (nem tették közzé), amelynek hatályát az 1978. november 16-i, az 1979. június 12-i, az 1979. december 10-i, az 1980. május 28-i, az 1980. december 8-i, az 1981. március 3-i, az 1981. július 20-i, az 1981. november 16-i, az 1982. július 28-i, az 1983. május 16-i, az 1983. augusztus 9-i és az 1983. október 26-i tanácsi határozat hosszabbította meg, az alábbi módosításokkal: – az 1979. évi csatlakozási okmány (HL L 291. szám, 1979.11.19., 17. o.), – az 1980. június 27-i, 1981. november 16-i, 1982. július 28-i, 1983. február 21-i, 1983. október 26-i és 1984. október 23-i tanácsi határozatok. A D. mellékletben, a „Résztvevők listája” címszó alatt a „Spanyolország” és „Portugália” szavakat el kell hagyni a harmadik országok listájából és bele kell foglalni a Közösség tagállamait felsoroló lábjegyzetbe. 2004/60/II. szám VIII. SZOCIÁLPOLITIKA 1. A Tanács 1971. június 14-i 1408/71/EGK rendelete, amelyet az 1983. június 2-i 2001/83/EGK tanácsi rendelet (HL L

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/c6bcdc26353c827779a99cd0267135392809286f/dokumentumok/a00836c0ee2d2212d5db57c4ecdb19569b8e3df6/letoltes