Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2004-60 (Year: 2004, Number: 60)
Era: 2004-2010
Section: II. számú melléklet a 2004. évi XXX. törvényhez
Paragraph Index: 6645

230. szám, 1983.8.22., 6. o.) módosított és frissített. A 15. cikk (3) bekezdése a következőkkel egészül ki: „c) Ha az érintett személy olyan munkavállaló, aki hétnapos heti munkarendben dolgozott: i. egy nap hat órának, hat óra pedig egy napnak felel meg, ii. hét nap egy hétnek, egy hét pedig hét napnak felel meg, iii. harminc nap egy hónapnak, egy hónap pedig harminc napnak felel meg, iv. három hónap vagy tizenhárom hét vagy kilencven nap egy negyedévnek felel meg, egy negyedév pedig három hónapnak, vagy tizenhárom hétnek, vagy kilencven napnak felel meg, v. ahhoz, hogy a heteket hónapokba, a hónapokat pedig hetekbe lehessen átszámítani, a heteket és a hónapokat először napokba kell átszámítani, vi. a fenti szabályok alkalmazása az egy naptári évben szerzett biztosítási idők összegeként nem eredményezhet háromszázhatvan napot vagy ötvenkét hetet, vagy tizenkét hónapot, vagy négy negyedévet meghaladó összeget. Amennyiben a valamely tagállam jogszabályai szerint szerzett biztosítási időket hónapban fejezik ki, a törthónapnak megfelelő napok – az e bekezdésben meghatározott átszámítási szabályok szerint – teljes hónapnak minősülnek.” A 85. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(1) Ahhoz, hogy egy személy a rendelet 72. cikkének rendelkezéseire hivatkozhasson, igazolást kell benyújtania az illetékes intézményhez arról, hogy azon jogszabályok szerint, amelyek hatálya alá utoljára tartozott, munkavállalóként vagy önálló vállalkozóként mennyi biztosítási időt szerzett.” A 85. cikk (3) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(3) Az (1) és a (2) bekezdés rendelkezéseit hasonlóan kell alkalmazni, ha más tagállamok jogszabályai szerint korábban munkavállalóként vagy önálló vállalkozóként szerzett biztosítási időket is figyelembe kell venni azért, hogy az illetékes állam jogszabályainak feltételei teljesüljenek.” A 120. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(1) A rendelet 94. cikkének (9) bekezdésében említett jogok azok, amelyek értelmében a munkavállalók családtagjaik tekintetében családi ellátásokra jogosultak az 1972. október 1-jét megelőző napon alkalmazandó mértékben és korlátokon belül, vagy a rendeletnek az érintett tagállam területén való alkalmazását megelőző napon a 3. rendelet 41. cikke vagy D melléklete alapján, vagy a határ menti ingázók szociális biztonságáról szóló, 1963. április 2-i 36/63/EGK tanácsi rendelet1 20. cikke vagy 1. melléklete alapján, vagy a szóban forgó tagállamok között hatályban lévő egyezmények alapján. _______________________________________________ 1 HL 62. szám,1963.4.20., 1314/63. o.” Az 1. melléklet helyébe a következő szöveg lép: „1. MELLÉKLET HATÁSKÖRREL RENDELKEZŐ HATÓSÁGOK [A rendelet 1. cikkének (1) bekezdése és a végrehajtási rendelet 4. cikkének (1) bekezdése és 122. cikke] A. BELGIUM Ministre da la prévoyance sociale, Bruxelles – Minister van Sociale Voorzorg, Brussel (népjóléti miniszter, Brüsszel) Ministre des classes moyennes, Bruxelles – Minister van Middenstand, Brussel (kisvállalkozók és kereskedők minisztere, Brüsszel) B. DÁNIA 1. Socialministeren (szociális ügyi miniszter), Křbenhavn 2. Arbejdsministeren (munkaügyi miniszter), Křbenhavn 3. Indenrigsministeren (belügyminiszter), Křbenhavn 4. Ministeren for Grřnland (Grönlandért felelős miniszter), Křbenhavn C. NÉMETORSZÁG Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung (szövetségi munkaügyi és népjóléti miniszter), Bonn D. SPANYOLORSZÁG Μinistrο de Trabajo y Seguridad Social (munkaügyi és szociális ügyi miniszter), Madrid 2004/60/II. szám E. FRANCIAORSZÁG 1. Ministre des affaires sociales et de la solidarité nationale (nemzeti szolidaritási és szociális ügyi miniszter), Párizs 2. Ministre de l’agriculture (mezőgazdasági miniszter), Párizs F. GÖRÖGORSZÁG 1. Υπουργός Κοινωνικών Υπηρεσιών, Αξήνα (szociális ügyi miniszter, Athén) 2. Υπουργός Εργασίας, Αξήνα (munkaügyi miniszter, Athén) 3. Υπουργός Εµπορικής Ναυtιλίας, Πειραιάς (kereskedelmi tengerészeti miniszter, Pireusz) G. ÍRORSZÁG 1. Minister for Social Welfare (szociális ügyi miniszter, Dublin) 2. Minister for Health (egészségügyi miniszter, Dublin) H. OLASZORSZÁG – A nyugdíjak tekintetében: 1. általánosságban: Ministro del lavoro e della previdenza sociale (munkaügyi és népjóléti miniszter), Róma 2. jegyzők esetében: Ministro di grazia e giustizia (igazságügyi miniszter), Róma 3. vámtisztek esetében: Ministro delle finanze (pénzügyminiszter), Róma – A természetbeni ellátások tekintetében: Ministro della sanità (egészségügyi miniszter), Róma I. LUXEMBURG 1. Ministre du travail et de la sécurité sociale (munkaügyi és szociális biztonsági miniszter), Luxembourg 2. Ministre de la Famille (családügyi miniszter), Luxembourg J. HOLLANDIA 1. Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid (szociális ügyi és foglalkoztatásügyi miniszter), Den Haag 2. Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur (jóléti, egészségügyi és kulturális ügyi miniszter), Rijswijk K. PORTUGÁLIA 1. Ministro do Travalho e Segurança Social (munkaügyi és szociális biztonsági miniszter), Lisboa 2. Ministro da Saúde (egészségügyi miniszter), Lisboa 3. Secretário Regional dos Assuntos Sociais da Região Autónoma da Madeira (Madeira autonóm térség szociális ügyeinek regionális titkára), Funchal 3. Secretário Regional dos Assuntos Sociais da Região Autónoma dos Açores (Azori-szigetek autonóm térség szociális ügyeinek regionális titkára), Angra do Heroísmo L. EGYESÜLT KIRÁLYSÁG 1. Secretary of State for Social Services, London (szociális ügyi miniszter, London) 2. Secretary of State for Scotland, Edinburgh (Skócia minisztere) 3. Secretary of State for Wales, Cardiff (Wales minisztere) 4. Department of Health and Social Services for Northern Ireland, Belfast (Észak-Írország Egészségügyi és Szociális Szolgáltatási Minisztériuma, Belfast) 5. Director of the Department of Labour and Social Security, Gibraltar (a Munkaügyi és Szociális Biztonsági Minisztérium igazgatója, Gibraltár) 6. Director of Medical and Public Health Department, Gibraltar (az Egészségügyi Minisztérium igazgatója, Gibraltár)”. A 2. melléklet a következőkkel egészül ki:

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/3510b6e687f86b09c62a195a7d1cd5f5fae16077/dokumentumok/692bee3b6bec53deb3cef667cb21a84ba48d1349/letoltes