Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-1999-120 (Year: 1999, Number: 120)
Era: 1990-2004
Section: 
Paragraph Index: 173

3. A State which has made a declaration under paragraph 2 of this Article extending the present Agreement to any territory for whose international relations it is responsible may denounce the Agreement separately in respect of that territory in accordance with the provisions of Article XIX. In witness whereof the undersigned Plenipotentiaries have signed the present Agreement. Done in London this nineteenth day of June, 1951, in the English and French languages, both texts being equally authoritative, in a single original which shall be deposited in the archives of the Government of the United States of America. The Government of the United States of America shall transmit certified copies thereof to all the signatory and acceding States.” 1999/120. szám „Megállapodás az Észak-atlanti Szerződés tagállamai között fegyveres erőik jogállásáról London, 1951. június 19. Az 1949. április 4-én, Washingtonban aláírt Észak-atlanti Szerződés tagállamai tekintetbe véve, hogy egy tagállam fegyveres erői megegyezés alapján egy másik tagállam területére küldhetők, hogy annak területén szolgálatot lássanak el, szem előtt tartva, hogy ezen Megállapodás a kiküldésre vonatkozó döntés és a kiküldés feltételeit nem határozza meg, és az továbbra is az érintett felek közötti külön megegyezések tárgyát képezi, kívánatosnak tartva mindazonáltal, hogy meghatározzák ezen fegyveres erők helyzetét a másik állam területén való tartózkodásuk ideje alatt, a következőkben állapodtak meg: I. Cikk Ezen Megállapodásban a kifejezések jelentése a következő:

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/b49507c12ea8e4d5e1a55e7d4c3f24fd75161ec5/dokumentumok/e71d3e90adcd4f2b7b1964be2f308008fde02934/letoltes