Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2011-50 (Year: 2011, Number: 50)
Era: contemporary
Section: 2011. évi XLV. törvény
Paragraph Index: 698

(5) A Nemzetközi Távközlési Egyesület 2006. évi antalyai Meghatalmazottak Értekezletén aláírt Záróokmányokhoz fûzött nyilatkozatokésfenntartásokangolnyelvenhitelesszövegeésannakhivatalosmagyarnyelvûfordításaakövetkezõ: "Original: English/French/Spanish For the Federal Republic of Germany, Austria, Belgium, the Republic of Bulgaria, the Republic of Cyprus, Denmark, Spain, the Republic of Estonia, Finland, France, Greece, the Republic of Hungary, Ireland, Italy, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, Luxembourg, Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Poland, Portugal, the Slovak Republic, the Czech Republic, Romania, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Republic of Slovenia and Sweden: The delegations of the Member States of the European Union and of the Acceding Countries Bulgaria and Romania declare that the Member States of the European Union and the Acceding Countries Bulgaria and Romania will apply the instruments adopted by the Plenipotentiary Conference (Antalya, 2006) in accordance with their obligations under the Treaty establishing the European Community." „Eredeti szöveg: angol/francia/spanyol A Német Szövetségi Köztársaság,Ausztria, Belgium, a Bolgár Köztársaság,a Ciprusi Köztársaság,Dánia, Spanyolország, az Észt Köztársaság, Finnország, Franciaország, Görögország, a Magyar Köztársaság, Írország, Olaszország, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, Luxemburg, Málta, a Holland Királyság, a Lengyel Köztársaság, Portugália, a Szlovák Köztársaság,a Cseh Köztársaság,Románia,Nagy-Britannia és Észak-ÍrországEgyesült Királysága,a SzlovénKöztársaság és Svédország részérõl: Az Európai Unió Tagállamainak, valamint Bulgária és Románia Csatlakozó Országok küldöttei kijelentik, hogy az Európai Unió Tagállamai, valamint Bulgária és Románia Csatlakozó Országok az Európai Közösséget létrehozó Szerzõdés szerinti kötelezettségeikkel összhangban fogják alkalmazni a Meghatalmazotti Értekezlet (Antalya, 2006) által elfogadott okmányokat." "Original: English/French/Spanish For the Federal Republic of Germany, the Principality of Andorra, Austria, the Azerbaijani Republic, Belgium, the Republic of Bulgaria, the Republic of Cyprus, the Vatican City State, the Republic of Croatia, Denmark, the Republic of Estonia, Finland, France, Greece, the Republic of Hungary, Ireland, Iceland, Italy, the Republic of Latvia, the Principality of Liechtenstein, the Republic of Lithuania, Luxembourg, Malta, the Republic of Moldova, Norway, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Poland, Portugal, the Slovak Republic, the Czech Republic, Romania, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Republic of Serbia, Sweden, the Confederation of Switzerland and Turkey: At the time of signing the Final Acts of the Plenipotentiary Conference (Antalya, 2006), the delegations of the mentioned countries formally declare that they maintain the declarations and reservations made by their countries when signing the Final Acts of previous treaty-making Conferences of the Union as if they were made in full at this Plenipotentiary Conference." „Eredeti szöveg: angol/francia/spanyol A Német Szövetségi Köztársaság, az Andorrai Hercegség, Ausztria, az Azerbajdzsáni Köztársaság, Belgium, a Bolgár Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, Vatikánváros, a Horvát Köztársaság, Dánia, az Észt Köztársaság, Finnország, Franciaország, Görögország, a Magyar Köztársaság, Írország, Izland, Olaszország, a Lett Köztársaság, a Lichtensteini Hercegség, a Litván Köztársaság, Luxemburg, Málta, a Moldovai Köztársaság, Norvégia, a Holland Királyság, a Lengyel Köztársaság, Portugália, a Szlovák Köztársaság, a Cseh Köztársaság, Románia, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, a Szerb Köztársaság, Svédország, a Svájci Államszövetség és Törökország részérõl: A Meghatalmazotti Értekezlet Záróokmányai aláírásának idõpontjában (Antalya, 2006) az említett országok küldöttségei formálisan kijelentik, hogy fenntartják az országuk által az Egyesület korábbi szerzõdés-készítõ Értekezletei Záróokmányainak aláírásakor tett nyilatkozatokat és fenntartásokat, mintha ezek teljes terjedelmükben a jelen Meghatalmazotti Értekezleten születtek volna." "Original: English/French/Spanish For the Federal Republic of Germany, Austria, Belgium, Canada, the Republic of Cyprus, the Republic of Croatia, Denmark, the Republic of Estonia, Finland, France, the Republic of Hungary, Ireland, Iceland, Japan, the Principality of Liechtenstein, Luxembourg, Malta, Norway, New Zealand, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Poland, Portugal, the SlovakRepublic,the CzechRepublic,Romania,the United Kingdom of Great Britainand Northern Ireland, the Republic of Serbia, the Republic of Slovenia, Sweden, the Confederation of Switzerland, Turkey: The delegations of the mentioned States, referring to the declaration made by the Republic of Colombia (No. 58), inasmuch as this and any similar statement refers to the Bogotá Declaration of 3 December 1976 by equatorial countries and to the claims of those countries to exercisesovereign rights over segments of the geostationary-satellite orbit, consider that the claims in question cannot be recognized by this Conference." „Eredeti szöveg: angol/francia/spanyol A Német Szövetségi Köztársaság,Ausztria, Belgium, Kanada, a Ciprusi Köztársaság,a Horvát Köztársaság,Dánia, az Észt Köztársaság, Finnország, Franciaország, a Magyar Köztársaság, Írország, Izland, Japán, a Lichtensteini Hercegség, Luxemburg, Málta, Norvégia, Új-Zéland, a Holland Királyság, a Lengyel Köztársaság, Portugália, a Szlovák Köztársaság, a Cseh Köztársaság, Románia, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, a Szerb Köztársaság, a Szlovén Köztársaság, Svédország, a Svájci Államszövetség, Törökország részérõl: Az említett államok küldöttségei szerint, hivatkozással a Kolumbiai Köztársaság (58. számú) nyilatkozatára, amennyiben ez és bármely hasonló közlemény, amely az egyenlítõ menti országok 1976. december 3-i Bogotai Nyilatkozatára és ezen országok geostacionárius-mûhold pálya szegmensek feletti szuverén joggyakorlásra vonatkozó igényeire hivatkozik, a kérdéses követeléseket ezen Értekezlet nem ismerheti el."

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/e3339daad8c719543a0a746c9ab57c0d11664269/dokumentumok/6aa1b501a75b72047902a0012f336dcf2da8534d/letoltes