Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2007-70 (Year: 2007, Number: 70)
Era: 2004-2010
Section: Melléklet a 2007. évi XLVI. törvényhez
Paragraph Index: 12883

1. FEJEZET - MEGHATÁROZÁSOK ÉS ALKALMAZÁSI ELVEK A. – Meghatározások Ha a repüléssel kapcsolatos szabványokban és ajánlott gyakorlatokban az alább következő kifejezéseket használják, akkor azok jelentése a következő: Belépés/bebocsátás (admission) – személyre szóló engedély, amely az ország törvényei alapján az országba való belépésre a közhivatal biztosít Légi-jármű felszerelés (aircraft equipment) - Repülés közben a légi-jármű fedélzetén használt felszerelések, ideértve az elsősegély és életmentő felszerelést és a járulékos készleteket, de nem a raktárkészletet, vagy a tartalék alkatrészt. Légi-jármű üzemeltető (Aircraft operator) – A légi-jármű üzemeltetést folytató vagy az ezt felajánló személy, szervezet vagy vállalkozás. Légi-jármű üzemeltetői dokumentumok (Airline operator's documents) - A légiforgalmi vállalatok és üzemeltetők használatára rendszeresített légi-szállító levelek /fuvarlevelek, utas jegyek és beszállító kártyák, banki és ügynöki elszámolás terv dokumentumok, túlsúlyos csomag jegyek, bemutatóra szóló egyes számlák (M.C.O.), kár és rendellenesség jelentés, csomag és árucímkék, menetrendek és tömeg, illetve súlypont helyzeti dokumentumok. Légitársaság (Airline) - Az Egyezmény 96. cikkelyében meghatározottak szerint menetrendszerű nemzetközi légi szolgáltatást felajánló vagy folytató bármely légi szállító vállalkozás. Megbízott ügynök (Authorized agent) – A légijármű üzemeltetőt képviselő személy, akit az üzemeltető felhatalmazott vagy megbízott, hogy az üzemeltető légi-járműveit, személyzeteit, utasait, teheráruit, postaküldeményeit, poggyászait és készleteit érintő minden beléptetési és engedélyezési formaságot a nevében intézzen, és magában foglal - ahol azt a nemzeti jogszabályok lehetővé teszik - egy, a légi-jármű fedélzetén rakomány kezelésére felhatalmazott harmadik felet. Személypoggyász (Baggage) - Az utas, vagy a repülő személyzet személyi tulajdona, amelyet a légijármű az üzemeltetővel létrejött megegyezés alapján visz magával. Határ integritás (Border integrity) – Az állam azon törvényeinek és rendelkezéseinek az alkalmazása, amelyek az áruk és/vagy személyek határokon át való mozgására vonatkoznak. Teheráru / rakomány (Cargo) - A posta küldemény, az ellátmány, illetve a kísérettel rendelkező, vagy tévesen kezelt személypoggyászon kívül a légi-járművön szállított minden tulajdon. Javak engedélyezése (Clearance of goods) – A javak hazai felhasználáshoz való belépéséhez, exportálásához, vagy egy másfajta vám eljárás alá helyezéséhez szükséges vám formaságok elvégzése. 2007/70/II. szám Utazás megkezdése (Commencement of journey) – Az a pont, ahol a személy megkezdte az utazását anélkül, hogy tekintetbe vennénk bármely repülőteret, amelyen akár továbbmenő akár csatlakozó járat céljából a közvetlen tranzitban megállt feltéve, hogy a kérdéses repülőtér közvetlen tranzit területét nem hagyta el. Járulékos készletek (Commissary supplies) – Egyszer használatos, vagy ismételt használatra szánt cikkek, amelyeket az üzemeltető a repülés folyamán szolgáltatásnyújtáshoz, főként az utas ellátásához és az utas kényelemhez alkalmaz. Hajózószemélyzeti tag (Crew member) - Az üzemeltető által megbízott személy, aki a repülés ideje alatt a légi-járművön feladatot lát el. Nyilatkozó (Declarant) – Áru nyilatkozatot kiállító, vagy bármely személy, akinek a nevében az ilyen nyilatkozatot kiállították. Kiutasítási rendelkezés (Deportation order) – Az illetékes állam hatósága által kiadott írásos rendelkezés, amely a kiutasítottat utasítja az ország elhagyására. Kiutasított (Deportee) – Személy, akit az adott állam hatósága törvényesen beléptetett, vagy aki törvénytelenül lépett be az országba, és az illetékes hatóságok egy későbbi időpontban hivatalosan az ország elhagyására utasít. Közvetlen tranzit terület (Direct tranzit area) - A nemzetközi repülőtéren, a szerződő államon való áthaladás közben rövid ideig az államban tartózkodó forgalom felvételére létesített, az érintett állami hatóságok által jóváhagyott és közvetlen ellenőrzés alatt tartott külön terület. Közvetlen tranzit megállapodás (Direct tranzit agreement) – Az érintett állami hatóságok által jóváhagyott különleges megállapodás, mely szerint a szerződő államon áthaladó és rövid ideig ott tartózkodó forgalom a hatóság közvetlen ellenőrzése alatt maradhat. Kiszáll(ít)ás (Disembarkation) - A repülő személyzet és az útjukat ugyanazon továbbinduló járat következő szakaszán is folytató utasok kivételével, a légi-jármű elhagyása leszállását követően. Féregtelenítés (Disinsection) - A légi-járművön, illetve a konténerben lévő rovarokat ellenőrző illetve elpusztító tevékenység. Beszáll(ít)ás (Embarkation) - A repülés megkezdése céljából az illető személy légi-jármű fedélzetre lépése, kivéve az ugyanazon továbbinduló járat egy megelőző szakaszán beszállt repülő személyzetet, vagy utasokat. Repülő személyzeti tag (Flight crew member) – Szakszolgálati engedéllyel ellátott személyzeti tag, akit a légi-jármű üzemeltetéséhez alapvető feladatok ellátásával bíznak meg a repülési idő tartamára. Vámmentes terület (Free zone) – A szerződő állam felségterületének egy része, amelyre a bejuttatott bármiféle javat általában – az import illetékek és adók értelmében - úgy tekintik, mint amely a vámterületen kívül van. Általános célú repülési tevékenység (General aviation operation) - A kereskedelmi légi szállító tevékenységtől és a munkarepüléstől eltérő bármely repülőtevékenység. Földi berendezések (Ground equipment) - A légi-jármű földi karbantartásához, javításához és kiszolgálásához használt speciális eszközök, ideértve az ellenőrző berendezéseket, a teheráru- és az utas kezelő berendezéseket is. Határőrizeti ellenőrzés (Immigration control) – Az államok által alkalmazott intézkedés levegőben utazók ellenőrzésére, amikor felségterületükre be kívánnak lépni, azon leszállva tovább utaznak, vagy onnan el kívánnak utazni. Behozatali illetékek és adók (Import duties and taxes) – Vám illetékek és minden egyéb illeték, 2007/70/II. szám adó, vagy díj, amelyet behozatalkor, vagy azzal összefüggésben szednek be. Ebbe nem tartozik bele a nemzet más hatósága nevében a vámhatóság által nyújtott, vagy beszedett szolgáltatások megközelítőleges költségére korlátozódó egyéb díj. Nem megfelelő dokumentumokkal rendelkező személy (Improperly documented person) – Utazó vagy utazni szándékozó személy, aki: a) lejárt úti-okmánnyal vagy érvénytelen vízummal; b) utánzott, hamisított vagy megmásított úti-okmánnyal vagy vízummal; c) más személy úti-okmányával vagy vízumával; d) úti-okmány nélkül; vagy e) a kötelező vízum nélkül kísérel meg utazni. Nem bebocsátható személy (Inadmissable person) - Az a személy, akinek bebocsátását az állami hatóságok visszautasítják, vagy vissza fogják utasítani. Fertőzött körzet (Infected area) (humán egészségügyi célokra) – A helyi-, vagy nemzeti közegészségügyi hatóság, vagy az Egészségügyi Világszervezet jelentése szerint földrajzi területként meghatározott térségek, amelyben aktívan terjednek az emberi és/vagy állati közvetítéssel hordozott betegségek. Megjegyzés. - Az egészségügyi hatóságok által bejelentett fertőzött körzetekről az Egészségügyi Világ Szervezet „Weekly Epidemiological Record” (Heti Epidemiológiai Jegyzék) című kiadványában tesznek közzé tájékoztatást Nemzetközi repülőtér (International airport) - A szerződő állam saját felségterületén arra kijelölt minden repülőtér, hogy nemzetközi belépő és induló repülőtérként szolgáljon, amelyen elvégzik a vámolással, bevándorlással, közegészséggel, állati és növényi karanténozással és hasonlókkal kapcsolatos formaságokat. Berakodás (Lading) - A teheráru, posta küldemény, vagy ellátmány elhelyezése a légi-járművön abból a célból, hogy azokat a járat magával vigye. Postaküldemény (Mail) - Postai hatóság által a Általános Postaszövetség (UPU – Universal Postal Union) szabályaival egyezésben vállalt és egy másik postai hatósághoz szállítás céljából indított levelek és egyéb tárgyak szállítmányai. Tévesen kezelt (elveszett) poggyász (Mishandled baggage) – Az utastól vagy a repülő személyzettől tévedésből, vagy elkerülhetetlen módon elidegenített személypoggyász. Kábítószer ellenőrzés (Narcotics control) - A kábítószerek és a bódítószerek légi szállítását ellenőrző intézkedések. Csökkent képességű személy (Person with disabilities) - Fizikai (érzékszervi, vagy mozgásszervi) cselekvési korlát, szellemi fogyatékosság, öregség, betegség, vagy a cselekvőképességet korlátozó egyéb más oknál fogva a szállítás igénybevételekor magatehetetlen személy, akinek állapota külön figyelmet és azt igényli, hogy a többi utas számára rendelkezésre álló szolgáltatásokat az illető személy szükségletéhez igazítsák. Parancsnokpilóta (Pilot-in-command) - A repülési idő alatt a légi-jármű üzemeltetéséért és biztonságáért felelős repülőgép-vezető. Közszolgálati hatóságok (Public authorities) - A szerződő állam, jelen szabványokkal és ajánlott eljárásokkal bármiféle szempontból kapcsolatban álló minden különleges törvénye és szabályzata kiadásáért és végrehajtásáért felelős szervei, vagy tisztviselői. Javak felszabadítása (Release of goods) – A vizsgálaton áteső javaknak a kapcsolatos személyek rendelkezésére bocsátását engedélyező vámhatósági felszabadító ténykedés. Segélynyújtó repülés (relief flights) – Humanitárius célból végzett repülések - segélynyújtó személyzet és segély ellátmány (mint például élelmiszer, ruházat, menedékhely, orvosi és egyéb cikkek) szállítására - vészhelyzet és/vagy katasztrófa során és/vagy azt követően. Olyan esetben is, amikor az ilyen vészhelyzet és/vagy katasztrófa miatt a személyeket - az életüket és/vagy 2007/70/II. szám egészségüket veszélyeztető helyről ugyanazon államon belüli, vagy az ilyen személyek befogadására hajlandó más állam területén lévő, biztonságos helyre - menekítenek. Személy eltávolítása (Removal of a person) – Az illetékes állam arra irányuló törvényes cselekedete, hogy egy személyt az állam elhagyására utasítson. Eltávolítási rendelkezés (Removal order) – Az állam által kiállított, a felségterületéről való elvitelre utasítást adó írásos rendelkezés azon üzemeltető felé, amelynek a járatán a nem bebocsátható személy utazott az adott államba. Kockázat megállapítás (Risk assessment) – A kiutasító állam megállapítása, hogy a kiutasított személy kísérettel vagy kíséret nélkül alkalmas a kereskedelmi légi szolgáltatás igénybevételével történő elvitelre. A megállapításnak tekintettel kell lennie minden vonatkozó tényezőre, beleértve kereskedelmi járaton történő szállításra való egészségi, szellemi és fizikai alkalmasságot, az utazási hajlandóságot vagy ellenállást, a viselkedési jegyeket és bármely erőszakra utaló előéletet. Kockázat kezelés (Risk management) – A határőrizeti szervek számára a kockázatot jelentő küldemények és mozgások kézben tartásához szükséges információkat biztosító kezelési eljárások és gyakorlatok módszeres alkalmazása. Védelmi felszerelés (Security equipment) - A polgári repülés és létesítményei ellen irányuló jogellenes cselekmények megakadályozásában, vagy észlelésében speciális használatra szánt egyedi eszköz, vagy rendszer alkotórésze. Tartalék alkatrész (Spare parts) - A légi-járműbe, ideértve a hajtóművet és a légcsavart is, beszerelendő javítási, vagy csere jellegű cikkek. Lajstromozó állam (State of registry) - Az állam, amelynek lajstromába a légi-járművet bevezették. Ellátmány (készlet) (Stores/Supplies) – a) Ellátmány (készlet) elfogyasztásra; és b) ellátmány (készlet) elvitelre. Ellátmány (készlet) fogyasztásra (Stores/Supplies for consumption) – A fedélzeten lévő utasok és a személyzet fogyasztására szánt javak - akár árusítottak azok, akár nem – és a légi-jármű üzemeléséhez és karbantartásához szükséges javak, ideértve az üzemanyagot és a kenőanyagokat is. Ellátmány (készlet) elvitelre (Stores/Supplies for taken away) – A légi-jármű utasainak és személyzetének elvitel céljából eladásra szánt cikkek. Ideiglenes bebocsátás (Temporary admission) – Vámeljárás, amely révén bizonyos cikkek a behozatali illetékek és adók alól feltételesen teljes egészében vagy részben mentesítve bevihetők egy adott vámterületre; az ilyen cikkeket egy meghatározott céllal kell importálni és azzal a szándékkal, hogy meghatározott időtartamon belüli ismét exportálni kell anélkül, hogy változást hajtanának végre rajtuk, kivéve a használatukból eredő állagromlást. Egyjelű többszakaszos légi-járat (Through flight) – A légi-jármű sajátos üzemeltetése, amelyet az üzemeltető ugyanazon jel használatával azonosít az indulási ponttól a közbeeső ponton át a rendeltetési pontig. Utazási dokmentum (Travel document) – Az állam vagy szervezet által kiadott útlevél vagy egyéb – személyazonosság igazolását szolgáló – okmány, amelyet a jogos birtokos nemzetközi utazásra használ. Kiséret nélküli személypoggyász (Unaccompanied baggage) - Teher áruként szállított személypoggyász, amely lehet ugyanazon, vagy másik légi-járművön is, mint amelyiken tulajdonosa utazik. Gazdátlan poggyász (Unclaimed baggage) - A repülőtérre érkező olyan személypoggyász, amelyet senki sem visz el, illetve nem követel. 2007/70/II. szám Azonosítatlan személypoggyász (Unidentified baggage) - A repülőtéren lévő, címkével ellátott, vagy anélküli személypoggyász, amelyet senki sem visz el és azonosíthatatlan, hogy mely utashoz tartozhat. Kirakodás (Unlading) – Leszállást követően a teheráru, postaküldemény, vagy ellátmány kirakodása a légi-járműről. Látogató (Visitor) – Bármely személy, aki a szokásos lakóhelyétől eltérő Szerződő Állam felségterületén száll ki és lép be; törvényesen ott marad, ahogy a meglátogatott Szerződő Állam előírja a hivatalos nem bevándorlási célokra, mint például túrizmus, üdülés, sportolás, gyógykezelés, családi kapcsolatok ápolása, vallási célú zarándoklat, vagy üzletkötés esetére; és a meglátogatott felségterületen eltöltött tartózkodás alatt semmilyen haszonszerző elfoglaltságot nem folytat. B. – Általános irányelvek 1.1 A jelen Annex-ben szereplő szabványok és ajánlott gyakorlatok előírásai a légi-jármű üzemeltetés minden kategóriájára alkalmazandók, kivéve azokat az eseteket, ahol a rendelkezés más üzemeltetési kategória említése nélkül nevez meg egyfajta üzemeltetési kategóriát. 1.2 A szerződő állam tegye meg a szükséges lépéseket az alábbiak biztosítására:

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/7e70cec03f34e3c2efd8610b865b65591eafd701/dokumentumok/a55dc160549d57fa4db0035e37c6a6a98dd1a0b9/letoltes