Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2008-158 (Year: 2008, Number: 158)
Era: 2004-2010
Section: 
Paragraph Index: 6

3. § Az Egyez mény hi te les an gol nyel vû szö ve ge és annak hi va ta los ma gyar nyel vû for dí tá sa a kö vet ke zõ: „Council of Europe Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime and on the Financing of Terrorism Preamble The mem ber Sta tes of the Co un cil of Eu ro pe and the ot her Sig na to ri es he re to, Con si de ring that the aim of the Co un cil of Eu ro pe is to achi e ve a gre a ter unity bet we en its mem bers; Con vin ced of the need to pur sue a com mon cri mi nal po li cy ai med at the pro tec ti on of so ci ety; Con si de ring that the fight aga inst se ri o us cri me, which has be co me an inc re a singly in ter na ti o nal prob lem, calls for the use of mo dern and ef fec ti ve met hods on an in ter na ti o nal sca le; Be li e ving that one of the se met hods con sists in dep ri ving cri mi nals of the pro ce eds from cri me and inst ru men ta li ti es; Con si de ring that for the at ta in ment of this aim a well func ti o ning sys tem of in ter na ti o nal co-ope rat ion also must be es tab lis hed; * A tör vényt az Or szág gyû lés a 2008. ok tó ber 20-i ülés nap ján fo gad ta el. Be a ring in mind the Co un cil of Eu ro pe Con ven ti on on La un de ring, Se arch, Se i zu re and Con fis ca ti on of the Pro ce eds from Cri me (ETS No. 141 – he re i naf ter re fer red to as „the 1990 Con ven ti on”); Re cal ling also Re so lu ti on 1373(2001) on thre ats to in ter na ti o nal pe a ce and se cu rity ca u sed by ter ro rist acts adop ted by the Se cu rity Co un cil of the Uni ted Na ti ons on 28 Sep tem ber 2001, and par ti cu larly its pa rag raph 3.d; Re cal ling the In ter na ti o nal Con ven ti on for the Supp res si on of the Fi nan cing of Ter ro rism, adop ted by the Ge ne ral As sembly of the Uni ted Na ti ons on 9 De cem ber 1999 and par ti cu larly its Ar tic les 2 and 4, which ob li ge Sta tes Par ti es to es tab lish the fi nan cing of ter ro rism as a cri mi nal of fen ce; Con vin ced of the ne ces sity to take im me di a te steps to ra ti fy and to imp le ment fully the In ter na ti o nal Con ven ti on for the Supp res si on of the Fi nan cing of Ter ro rism, ci ted abo ve, Have ag re ed as fol lows: CHAP TER I USE OF TERMS Article 1 Use of terms For the pur po ses of this Con ven ti on: a „pro ce eds” me ans any eco no mic ad van ta ge, de ri ved from or ob ta i ned, di rectly or in di rectly, from cri mi nal of fen ces. It may con sist of any pro perty as de fi ned in subpa rag raph b of this ar tic le; b „pro perty” inc lu des pro perty of any desc rip ti on, whet her cor po re al or in cor po re al, mo vab le or im mo vab le, and leg al do cu ments or inst ru ments evi den cing tit le to or in ter est in such pro perty; c „inst ru men ta li ti es” me ans any pro perty used or in ten ded to be used, in any man ner, wholly or in part, to com mit a cri mi nal of fen ce or cri mi nal of fen ces; d „con fis ca ti on” me ans a pe nalty or a me a su re, or de red by a co urt fol lo wing pro ce e dings in re lat ion to a cri mi nal of fen ce or cri mi nal of fen ces re sul ting in the fi nal dep ri va ti on of pro perty; e „pre di ca te of fen ce” me ans any cri mi nal of fen ce as a re sult of which pro ce eds were ge ne ra ted that may be co me the sub ject of an of fen ce as de fi ned in Ar tic le 9 of this Con ven ti on; f „fi nan ci al in tel li gen ce unit” (he re i naf ter re fer red to as „FIU”) me ans a cent ral, na ti o nal agen cy res pon sib le for re ce i ving (and, as per mit ted, re qu es ting), analy sing and dis se mi na ting to the com pe tent aut ho ri ti es, disc lo su res of fi nan ci al in for mat ion i con cer ning sus pec ted pro ce eds and po ten ti al fi nan cing of ter ro rism, or 2008/158. szám ii re qu i red by na ti o nal le gis la ti on or re gu lat ion, in or der to com bat mo ney la un de ring and fi nan cing of ter ro rism; g „fre e zing” or „se i zu re” me ans tem po ra rily pro hi bi ting the trans fer, dest ruc ti on, con ver si on, dis po si ti on or mo ve ment of pro perty or tem po ra rily as su ming cus to dy or cont rol of pro perty on the ba sis of an or der is su ed by a co urt or ot her com pe tent aut ho rity; h „fi nan cing of ter ro rism” me ans the acts set out in Ar tic le 2 of the In ter na ti o nal Con ven ti on for the Supp res si on of the Fi nan cing of Ter ro rism, ci ted abo ve. CHAPTER II FINANCING OF TERRORISM Article 2 Application of the Convention to the financing of terrorism 1 Each Party shall adopt such le gis la ti ve and ot her me a su res as may be ne ces sa ry to enab le it to apply the pro vi si ons con ta i ned in Chap ters III, IV and V of this Con ven ti on to the fi nan cing of ter ro rism. 2 In par ti cu lar, each Party shall en su re that it is able to se arch, tra ce, iden ti fy, fre e ze, se i ze and con fis ca te pro perty, of a li cit or il li cit ori gin, used or al lo ca ted to be used by any me ans, in who le or in part, for the fi nan cing of ter ro rism, or the pro ce eds of this of fen ce, and to pro vi de co-ope rat ion to this end to the wi dest pos sib le ex tent. CHAPTER III MEASURES TO BE TAKEN AT NATIONAL LEVEL SECTION 1 GENERAL PROVISIONS Article 3 Confiscation measures 1 Each Party shall adopt such le gis la ti ve and ot her me a su res as may be ne ces sa ry to enab le it to con fis ca te inst ru men ta li ti es and pro ce eds or pro perty the va lue of which cor res ponds to such pro ce eds and la un de red pro perty. 2 Pro vi ded that pa rag raph 1 of this ar tic le app li es to mo ney la un de ring and to the ca te go ri es of of fen ces in the ap pen dix to the Con ven ti on, each Party may, at the time of sig na tu re or when de po si ting its inst ru ment of ra ti fi ca ti on, ac cep tan ce, app ro val or ac ces si on, by a dec la ra ti on add res sed to the Sec re ta ry Ge ne ral of the Co un cil of Eu ro pe, dec la re that pa rag raph 1 of this ar tic le app li es a only in so far as the of fen ce is pu nis hab le by dep ri va ti on of li berty or a de ten ti on or der for a ma xi mum of more than one year. Ho we ver, each Party may make a dec la ra ti on on this pro vi si on in res pect of the con fis ca ti on of the pro ce eds from tax of fen ces for the sole pur po se of be ing able to con fis ca te such pro ce eds, both na ti o nally and thro ugh in ter na ti o nal co o pe ra ti on, un der na ti o nal and in ter na ti o nal tax-debt re co ve ry le gis la ti on; and/or b only to a list of spe ci fi ed of fen ces. 3 Par ti es may pro vi de for man da to ry con fis ca ti on in res pect of of fen ces which are sub ject to the con fis ca ti on re gi me. Par ti es may in par ti cu lar inc lu de in this pro vi si on the of fen ces of mo ney la un de ring, drug traf fic king, traf fic king in hu man be ings and any ot her se ri o us of fen ce. 4 Each Party shall adopt such le gis la ti ve or ot her me a su res as may be ne ces sa ry to re qu i re that, in res pect of a se ri o us of fen ce or of fen ces as de fi ned by na ti o nal law, an of fen der de monst ra tes the ori gin of al le ged pro ce eds or ot her pro perty li ab le to con fis ca ti on to the ex tent that such a re qu i re ment is con sis tent with the prin cip les of its do mes tic law. Article 4 Investigative and provisional measures Each Party shall adopt such le gis la ti ve and ot her me a su res as may be ne ces sa ry to enab le it to iden ti fy, tra ce, fre e ze or se i ze ra pidly pro perty which is li ab le to con fis ca ti on pur su ant to Ar tic le 3, in or der in par ti cu lar to fa ci li ta te the en for ce ment of a la ter con fis ca ti on. Article 5 Freezing, seizure and confiscation Each Party shall adopt such le gis la ti ve and ot her me a su res as may be ne ces sa ry to en su re that the me a su res to fre e ze, se i ze and con fis ca te also en com pass: a the pro perty into which the pro ce eds have been trans for med or con ver ted; b pro perty ac qu i red from le gi ti ma te so ur ces, if pro ce eds have been in ter ming led, in who le or in part, with such pro perty, up to the as ses sed va lue of the in ter ming led pro ce eds; c in co me or ot her be ne fits de ri ved from pro ce eds, from pro perty into which pro ce eds of cri me have been trans for med or con ver ted or from pro perty with which pro ce eds of cri me have been in ter ming led, up to the as ses sed va lue of the in ter ming led pro ce eds, in the same man ner and to the same ex tent as pro ce eds. Article 6 Management of frozen or seized property Each Party shall adopt such le gis la ti ve or ot her me a su res as may be ne ces sa ry to en su re pro per 2008/158. szám ma na ge ment of fro zen or se i zed pro perty in ac cor dan ce with Ar tic les 4 and 5 of this Con ven ti on. Article 7 Investigative powers and techniques 1 Each Party shall adopt such le gis la ti ve and ot her me a su res as may be ne ces sa ry to em po wer its co urts or ot her com pe tent aut ho ri ti es to or der that bank, fi nan ci al or com mer ci al re cords be made ava i lab le or be se i zed in or der to car ry out the ac ti ons re fer red to in Ar tic les 3, 4 and

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/c67e158ba985f052ebc28cfbf0f0ee3547462630/dokumentumok/3d22a28d6ce5210355a0ca987cab2067daf85cbc/letoltes