Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2007-147 (Year: 2007, Number: 147)
Era: 2004-2010
Section: 
Paragraph Index: 60

3. Ad Article 24(2) sentence 1 – "consent on exercise of sovereign powers" Co-operation where consent by the Federal Ministry of the Interior must be obtained: Bundesministerium des Innern - für das Bundeskriminalamt: Abteilung Polizeiangelegenheiten; Terrorismusbekämpfung - für die Bundespolizei: Abteilung für Angelegenheiten der Bundespolizei Alt-Moabit 101D D-10559 Berlin Tel.: +49 (0) 1888 681-1077 Fax.: +49 (0) 1888 681-2926 Mail: poststelle@bmi.bund.de Tel.: +49 (0) 1888 681-0 Fax: +49 (0) 1888 681-1829 Mail: poststelle@bmi.bund.de Co-operation where consent must be obtained from a Land interior ministry. In the following you will find the Bündesländer, which share borders with other Prüm Contracting Parties Niedersachsen (NI) Niedersächsisches Ministerium für Inneres und Sport Lavesallee 6 D-30169 Hannover Tel.: +49 (0) 511 120-6112 Fax.: +49 (0) 511 120-6150 Mail: kvl@mi.niedersachsen.de Nordrhein-Westfalen (NW) Innenministerium Nordrhein-Westfalen - Lagezentrum – Haroldstraße 5 40190 Düsseldorf Tel.: +49 (0)211 871 3340/3341/3342/3343/3344 Fax.: +49 (0)211 871 3231 Mail: lagezentrum@im.nrw.de Rheinland-Pfalz (RP) Ministerium des Innern und für Sport - Lagezentrum - Schillerplatz 3-5 55116 Mainz Tel.: +49 (0)6131 16 3599 Fax.: +49 (0)6131 16 3600 Mail: lagezentrum@ism.rlp.de Saarland (SL) Ministerium für Inneres, Familie, Frauen und Sport Leitstelle, Lagezentrumc/o Landespolizeidirektion Mainzer Str 134 -136 66121 Saarbrücken Tel.: +49 (0) 681 962-1260 bis 1263 Fax.: +49 (0) 681 962-1265 Mail: lagezentrum@innensaarland.de Baden-Württemberg (BW) Innenministerium Baden-Württemberg Lagezentrum Dorotheenstraße 6 70173 Stuttgart Tel.: +49 (0)711 231 3333 Fax.: +49 (0)711 231 3399 Mail: lagezentrum@im.bwl.de 2007/147/II. szám Bayern (BY) Bayerisches Staatsministerium des Innern - Lagezentrum - Odeonsplatz 3 D-80335 München Tel.: 0049 (0) 89 2192-20 Fax: 0049 (0) 89 2192-2587 Mail: stmi.lzby@polizei.bayern.de Bundesländer, which do not share a border with a Prüm Contracting Party Brandenburg (BB) Ministerium des Innern des Landes Brandenburg Lageszentrum der Polizei Henning-von-Treskow-Str. 9-13 14467 Potsdam Tel.: +49 331 866 2871 Fax.: +49 331 866 2879 Mail: lagezentrum@mi.brandenburg.de Berlin (BE) Senatsverwaltung für Inneres Lagezentrum Berlin Platz der Lüftbrücke 6 12096 Berlin Tel.: +49 30 466 490 7210 Fax.: +49 30 466 490 7299 Mail: izberlin@seninn.verwalt-berlin.de Bremen (HB) Lagezentrum M Polizei Bremen In der Vahr 78 28329 Bremen Tel.: +49 421 362 1854 or 1754 Fax.: +49 421 362 1859 Mail: Lagezentrum@polizei.bremen.de Hessen (HE) Hessisches Ministerium des Inneres und für Sport LAGEZENTRUM Friedrich-Ebert-Allee 12 D-65185 Wiebaden Tel.: +49 611 353 2150 Fax.: +49 611 353 1706 Mail: lzhessen@hmdi.hessen.de Hamburg (HH) Behörde für Inneres Polizei Hamburg Führungs-und Lagedienst Bruno-Georges-Platz 1 22297 Hamburg Tel.: +49 40 4286 66055 Fax.: +49 40 4286 66049 Mail: FLDI-FLD2@POLIZEI.HAMBURG.DE Mecklenburg-Vorpommern (MV) Innenministerium Mecklenburg-Vorpommern Arsenal am Pfaffenteich Lagezentrum Alexandrinenstrasse 1 19055 Schwerin Tel.: +49 385 588 2471 (bis -2479) Fax.: +49 385 588 2480 (oder 2481) Mail: lagezentrum@im.mv-regierung.de Schleswig-Holstein (SH) Landespolizeiamt Gemeinsames Lage- und Führungszentrum Mühlen 166 24116 Kiel Tel.: +49 431 160 61111 Fax.: +49 431 160 61199 Mail: lob.gifz@polizei.landsh.de 2007/147/II. szám Sachsen (SN) Sächsisches Staatsministerium des Innern Landespolizeipräsidium Lagezentrum 01095 Dresden Tel.: +49 351 564 3775 oder 3776 Fax.: +49 351 564 3779 Mail: Platz2.Lagezentrum@smi.sachsen.de Sachsen-Anhalt (ST) Ministerium des Innern des landes Sachsen-Anhalt Lagezentrum Halberstädter Str 2/Am Platz des 17. Juni 39112 Magdeburg Tel.: +49 391 567 5292 Fax.: +49 391 567 5290 Mail: lagezentrum@mi.lsa-net.de Thüringen (TH) Thüringer Innenministerium Abteilung 4 -Lagezentrum- Andreasstrasse 38 99084 Erfurt Tel.: +49 361 37 93 616 Fax.: +49 361 37 93 686 Mail: Lagezentrum@tim.thueringen.de _____________________________________________________________________________ LUXEMBOURG The Luxembourg law does not provide for a formal procedure to be accomplished for the setting up of joint operations within the meaning of article 24 of the Treaty. It suffices that the operational chiefs – for Luxembourg the Director General of the Grand-Ducal Police or his representative – of two ore more Parties involved come to an agreement. In any circumstance, contact should be taken first with the Operations Department of the Grand-Ducal Police which is the national contact point provided for by point 14.2 of the Implementing Agreement; it can be contacted as follows: Police Grand-Ducale Direction des Opérations Adresse : 1, rue Marie et Pierre Curie L-2957 LUXEMBOURG Tel.: + 352 4997 – 2310 Fax : + 352 4997 – 2399 E-mail : dop@police.etat.lu _____________________________________________________________________________ 2007/147/II. szám THE NETHERLANDS Memberstates Organisation Central point of contact Telephone number Fax number E-mail AUSTRIA BELGIUM GERMANY FRANCE LUXEMBURG SPAIN Korps Landelijke Politie Diensten (KLPD) Department for Conflict and Crisismanagement Hoofdstraat 54 Postbus 100 3970 AC Driebergen Tel:(0031)(0)343 535759 Fax(0031)(0)343 518180 E-Mail:ccb-klpd@klpd.politie.nl _____________________________________________________________________________ SPAIN National legislation and competencies in accordance to joint operations. The Spanish legislation about joint operations is collected in the next legislation: ¾ Law 11/2003 about the joint investigations teams. This is the national law under the Frame Decision of 13 of June of 2002 ¾ The development of article 40 “over border surveillance” we have the rules for this cases in the frame of the Schengen space. Here we have rules for the normal or urgent surveillance always under a judicial investigation, the type of criminal offences includes in this modality of cooperation, the Spanish competent authorities and the steps to do for using this surveillance and models of documents. ¾ Agreement with Portugal about joint and coordinate mobile controls of people. We have no rules for other kinds of joint operations like joint patrols or similar. In Spain we have many Treaties with different countries in order to improve the cooperation. We can highlight the next: • With Portugal: o Agreement about readmission people in irregular situation signed the February 15, 1993 (Annexed) o Agreement about mobile controls signed the January 17, 1994. (Annexed) o Agreement about civil and penal matters signed the November 19, 1997 (Annexed) o Agreement about hot pursuit signed the November 30, 1998 (Annexed) o Agreement about border cooperation in police and custom matters signed the November 19, 2005 (Annexed) • With France o Agreement about border cooperation in police and custom matters signed the July 7, 1998 (Annexed) 2007/147/II. szám o Agreement about readmission people in irregular situation signed the November 26, 2002 (Annexed) o Rules of organization and running of Cooperation Center (We have only in paper NATIONAL CONTACT POINT The national contact point in Spain is: CENTRO PERMANENTE DE INFORMACIÓN Y COORDINACIÓN ( CEPIC ) situated in: Cabinete de Coordinación Calle Amador de los Rios, 2 28010 MADRID- ESPAÑA And the coordinates are: Phone numbers: + 34 915 371 883 + 34 915 371 884 + 34 915 372 056 + 34 915 372 057 + 34 915 372 058 FAX: + 34 913 191 228 + 34 913 191 645 + 34 913 197 389 MAIL: cepic@ses.mir.es 2007/147/II. szám Model Request form for joint operations on the basis of article 24 of the Treaty Requesting Party:  The Kingdom of Belgium, represented by the Directorate of the National Contact Point DGA/DAO or  or  or  or  The Grand Duchy of Luxembourg, represented by the Director General of the Grand-Ducal Police or his representative or  or  requests  The Kingdom of Belgium, represented by the Directorate of the National Contact Point DGA/DAO or  or  or  or  The Grand Duchy of Luxembourg, represented by the Director General of the Grand-Ducal Police or his representative or  or  for the following:  Police intervention by …………… police officers, as detailed in the annex to the present request, in order to contribute to the maintenance of public order at: ………………………………………………….…………………………… ( place, zone; date); under the operational command of …………………………………...…………………………… (name and function of the police officer). 2007/147/II. szám  For agreement:  The furnishing of means for public order maintenance, as detailed in the annex to the present request. These means will be deployed at ………………………………………………..………………… (name of the place, name of the zone; date); under the operational command of ………………………………………………………………... (name and function of the police officer).  For agreement:  means for that purpose.  For agreement :  Other:  For agreement:  One border crossing  Several border crossings during the following period:  For agreement: Sovereign powers  Requests to confer to the seconding state’s officers the sovereign powers allowed by the Host State.  For agreement:  Requests to allow the Seconding State’s officers to exercise their own sovereign powers in accordance with the Seconding State’s law. If granted, the seconding state’s officers will have the same sovereign powers as in their own country.  For agreement: Costs  Each Contracting Party shall bear the costs incurred by its own authorities. or  Other proposition for the sharing out of the costs: 2007/147/II. szám  For agreement: …………….………..… (date) ………………………..……………………. (place) ……………………………… (Signature) agreement ……………….………… (date) ………………………………..…………. (place) ……………………………… (Signature) Annex D.2 Authorities to be notified without delay in case of a cross-border operation in the event of imminent danger, and contact points for the reporting of modifications in the contact details listed in this Annex. AUSTRIA Border with Name of Bundesland or ministry Municipalities (border municipalities are in bold) Telephone number Fax number E-mail GERMANY Landespolizeikommando Oberösterreich – Landesleitzentrale Tel.: +43 (0) 59133 40-2222 Fax: +43 (0) 59133 40-1009 Mail: LPK-O@polizei.gv.at Landespolizeikommando Salzburg – Landesleitzentrale Tel.: +43 (0) 59133 50-2222 Fax: +43 (0) 59133 50-1009 Mail: LPK-S@polizei.gv.at Landespolizeikommando Tirol – Landesleitzentrale Tel.: +43 (0) 59133 70-2222 Fax: +43 (0) 59133 70-1009 Mail: LPK-T@polizei.gv.at 2007/147/II. szám Border with Name of Bundesland or ministry Municipalities (border municipalities are in bold) Telephone number Fax number E-mail Landespolizeikommando Vorarlberg – Landesleitzentrale Tel.: +43 (0) 59133-80-2222 Fax: +43 (0) 59133-80-1009 Mail: LPK-V@polizei.gv.at OTHER PARTYS Federal Ministry of the Interior, Division II – General Directorate for Public Security, Operations and Crisis Coordination Centre Phone: +431-53126-3200 or - Fax: +431-53126-3120 e-mail: bmi-II-EKC- Permanenzdienst@bmi.gv.at National contact points for the reporting of changes in the contact details in this Annex: Federal Ministry of the Interior, General Directorate for Public Security, Sub-Department II/2/a Phone: +431-53126-3411 Fax: +431-53126-10-8638 e-mail: bmi-II-2-a@bmi.gv.at _____________________________________________________________________________ BELGIUM NB: In Belgium, it is necessary to contact both the national centre and the local zone concerned! National Centre: DAO (Direction opérations concernant la police administrative) Officier de permanence Blok G, Fritz Toussaintstraat 47 Tél: 02 642 6380 Fax: 02 646 4940 Mail: dga-dao@skynet.be 2007/147/II. szám Local police zone Border with Number (and name) of the policezone Municipalities (border municipalities are in bold) Telephone number FRANCE PZ 5461 WESTKUST DE PANNE / KOKSIJDE / NIEUWPOORT + 32 (0) 58 53.30.00 PZ 5459 SPOORKIN ALVERINGEM /LO- RENINGE/VEURNE + 32 (0) 58 33.53.11 PZ 5462 ARRO IEPER HEUVELLAND/IEPER/LANGE MARK-POELKAPELLE/ MESEN/MOORSLEDE/ POPERINGE/ STADEN/VLETEREN/ WERVIK/ZONNEBEKE + 32 (0) 57 23.05.00 PZ 5318 COMINES-WARNETON + 32 (0) 56 55.96.14 PZ 5455 GRENSLEIE LEDEGEM /MENEN/ WEVELGEM + 32 (0) 56 51.01.11 PZ 5317 MOUSCRON + 32 (0) 56 86.07.00 PZ 5320 DU VAL DE L’ESCAUT CELLES/ ESTAIMPUIS/ MONT-DE-L'ENCLUS/PECQ + 32 (0) 69 53.29.30 PZ 5316 DU TOURNAISIS TOURNAI/ANTOING/ RUMES/BRUNEHAUT + 32 (0) 69 25.02.50 PZ 5321 BERNISSART/ PERUWELZ + 32 (0) 69 77.20.57 PZ 5329 DES HAUTS- PAYS DOUR/HENSIES/HONNELLES/ QUIEVRAIN + 32 (0) 65 65.20.25 PZ 5327 BORAINE BOUSSU/COLFONTAINE/ FRAMERIES/ QUAREGNON/ SAINT-GHISLAIN + 32 (0) 65 61.00.20 PZ 5324 MONS/QUEVY + 32 (0) 65 40.43.00 PZ 5333 LERMES ERQUELINNES / ESTINNES/LOBBES/MERBES + 32 (0) 71 59.76.30 PZ 5334 BOTTE DU HAINAUT BEAUMONT/ CHIMAY/ FROIDCHAPELLE/ MOMIGNIES/SIVRY + 32 (0) 60 41.40.70 PZ 5311 3 VALLEES COUVIN /VIROINVAL + 32 (0) 60 31.03.00 PZ 5315 HERMETON ET HEURE CERFONTAINE / DOISCHE / PHILIPPEVILLE + 32 (0) 71 66.02.11 PZ 5312 HAUTE-MEUSE ANHEE / DINANT/ HASTIERE/ ONHAYE/YVOIR + 32 (0) 82 21.42.98 PZ 5310 HOUILLE-SEMOIS BEAURAING /BIEVRE/ GEDINNE/VRESSE-SUR- SEMOIS + 32 (0) 61 58.70.26 2007/147/II. szám Border with Number (and name) of the policezone Municipalities (border municipalities are in bold) Telephone number PZ 5302 SEMOIS ET LESSE BERTRIX/BOUILLON/ DAVERDISSE/ HERBEUMONT/ LIBIN/ PALISEUL / SAINT-HUBERT/ TELLIN / WELLIN + 32 (0) 61 46.60.07 PZ 5299 DE GAUME CHINY /ETALLE/ FLORENVILLE/ MEIX-DEVANT VIRTON/ ROUVROY/ TINTIGNY / VIRTON + 32 (0) 63 58.99.30 PZ 5298 SUD- LUXEMBOURG AUBANGE /MESSANCY/ MUSSON/SAINT-LEGER + 32 (0) 63 38.02.54 GERMANY PZ 5292 WESER-GOHL EUPEN /KELMIS/ LONTZEN/RAEREN + 32 (0) 87 59.55.00 PZ 5290 STAVELOT- MALMEDY LIERNEUX / MALMEDY / STAVELOT / STOUMONT / TROIS-PONTS /WAIMES + 32 (0) 80 28.18.00 PZ 5291 EIFEL AMEL /BULLINGEN/ BUTGENBACH/ BURG-REULAND/ SANKT-VITH + 32 (0) 80 28.14.10 LUXEM- BOURG PZ 5298 SUD- LUXEMBOURG AUBANGE /MESSANCY/ MUSSON/SAINT-LEGER + 32 (0) 63 38.02.54 PZ 5297 ARLON / ATTERT / HABAY / MARTELANGE + 32 (0) 63 60.84.49 PZ 5301 CENTRE ARDENNE BASTOGNE / BERTOGNE / FAUVILLERS/LEGLISE/ LBRAMONT-CHEVIGNY/ NEUFCHATEAU/ SAINTE-ODE / VAUX-SUR- SURE + 32 (0) 61 24.12.11 PZ 5300 FAMMENE- ARDENNE DURBUY / EREZEE / GOUVY / HOTTON / HOUFFALIZE / LAROCHE-EN-ARDENNE/ MANHAY / MARCHE-EN- FAMENNE/NASSOGNE/ RENDEUX/TENNEVILLE/VIELS ALM +32 (0) 84 31.03.11 PZ 5291 EIFEL AMEL /BULLINGEN/ BUTGENBACH/ BURG-REULAND/ SANKT-VITH + 32 (0) 80 28.14.10 2007/147/II. szám Border with Number (and name) of the policezone Municipalities (border municipalities are in bold) Telephone number NETHER- LANDS PZ 5446 DAMME / KNOKKE-HEIST + 32 (0) 50 61.96.00 PZ 5424 MALDEGEM + 32 (0) 50 72.71.60 PZ 5417 MEETJESLAND CENTRUM EEKLO / KAPRIJKE / SINT-LAUREINS + 32 (0) 9 376.46.46 PZ 5421 ASSENEDE / EVERGEM + 32 (0) 9 257.00.10 PZ 5416 REGIO PUYENBROECK LOCHRISTI /MOERBEKE / WACHTEBEKE / ZELZATE + 32 (0) 9 355.74.40 PZ 5431 SINT-GILLIS-WAAS/STEKENE + 32 (0) 3 470.27.30 PZ 5430 BEVEREN BEVEREN + 32 (0) 3 750.14.11 PZ 5345 ANTWERPEN + 32 (0) 3 202.55.11 PZ 5348 NOORD KAPELLEN / STABROEK + 32 (0) 3 660.09.30 PZ 5350 GRENS ESSEN / KALMTHOUT / WUUSTWEZEL + 32 (0) 3 620.29.29 PZ 5363 NOORDER- KEMPEN HOOGSTRATEN / MERKSPLAS / RIJKEVORSEL + 32 (0) 3 340.88.00 PZ 5364 REGIO TURNHOUT BAARLE-HERTOG / BEERSE / KASTERLEE / LILLE / OUD- TURNHOUT / TURNHOUT / VORSELAAR + 32 (0) 14 40.85.50 PZ 5367 KEMPEN NOORD- OOST ARENDONK / RAVELS / RETIE + 32 (0) 14 40.40.60 PZ 5368 BALEN / DESSEL / MOL + 32 (0) 14 33.07.00 PZ 5371 LOMMEL + 32 (0) 11 54.43.60 PZ 5372 HANO HAMONT-ACHEL / NEERPELT / OVERPELT + 32 (0) 11 44.08.20 PZ 5385 NOORD-OOST LIMBURG BOCHOLT / BREE / KINROOI / MEEUWEN-GRUITRODE + 32 (0) 89 48.06.30 PZ 5383 MAASLAND DILSEN-STOKKEM / MAASEIK + 32 (0) 89 56.92.11 PZ 5387 MAASMECHELEN + 32 (0) 89 76 97 00 PZ 5386 LANAKEN +32 (0) 89 71.22.23 PZ 5381 BILZEN / HOESELT / RIEMST + 32 (0) 89 51 93 00 PZ 5281 BASSE-MEUSE BASSENGE/BLEGNY/DALHEM / JUPRELLE / OUPEYE / VISE + 32 (0) 4 374.88.00 2007/147/II. szám Border with Number (and name) of the policezone Municipalities (border municipalities are in bold) Telephone number PZ 5382 VOEREN + 32 (0) 4 381.10.11 PZ 5288 PAYS DE HERVE AUBEL/BAELEN/HERVE/LIMB OURG/OLNE / PLOMBIERES / THIMISTER-CLERMONT / WELKENRAEDT + 32 (0) 87 68.02.40 National contact points for the reporting of changes in the contact details listed in this Annex: Police Fédérale belge Direction de la politique en matière de coopération policière internationale (CGI) Square Victoria Regina 1, 1210 Bruxelles Tél.: + 32 2 223 98 50 Fax: + 32 2 223 98 82 E-mail: cg.cgi.srt@police.be _____________________________________________________________________________ FRANCE Border with Organisation Municipality Telephone number Fax number E-mail ITALY CCPD Vintimille Tel: 04 92 41 15 70/71/72 Fax:04 92 41 15 74 E-mail: ccpd-vintimille.ddpaf- 06@interieur.gouv.fr CCPD Modane Tel: 04 79 05 42 42 Fax:04 79 05 42 40 E-mail: ccpd-modane-73@wanadoo.fr GERMANY CCPD Kehl Tel: 0049.7851.8895-0 Fax: 03 90 23 13 69 E-mail: mailto:centro.lz@1.lka.bwl.de ccpd2-offenbourg.ddpaf- 67@interieur.gouv.fr or: fabien.taglang@interieur.gouv.fr (Chef détachement P.N.) 2007/147/II. szám Border with Organisation Municipality Telephone number Fax number E-mail SWITZERLAND CCPD Genève Cointrin Tel: 04 50 28 47 00 Fax: 04 50 28 47 19 E-mail: ccpd-geneve.ddpaf- 01@interieur.gouv.fr SPAIN CCPD Hendaye Tel: 05 59 20 93 60 Fax: 05 59 20 59 34 E-mail: ccpd-hendaye@interieur.gouv.fr CCPD Le Perthus Tel: 04 68 83 79 00 Fax: 04 68 83 79 10 Tel: 05 59 20 93 60 Fax: 05 59 20 59 34 E-mail: ccpdhendaye@interieur.gouv.frccpdsec.le-perthus-66@intermel.si.mi CCPD Canfranc le Somport Tel: 05 59 39 04 85 Fax: 05 59 36 18 15 E-mail: ccpd.canfranc@interieur.gouv.fr CCPD Melles Pont du Roy Tel: 05 61 94 68 40 Fax: 05 61 94 68 48 E-mail: ccpd.melles@interieur.gouv.fr BELGIUM CCPD Tournai Tel: 00 32 69 68 26 10 Fax: 00 32 69 68 26 21 E-mail: ccpd-tournai.dzaf- 59@interieur.gouv.fr LUXEMBOURG CCPD Luxembourg Tel: 03 82 54 94 30 ou +352 26 124 300 Fax: 03 82 54 94 39 ou +352 26 124 199 E-mail: fr@bccp.etat.lu 2007/147/II. szám National contact points for the reporting of changes in the contact details listed in this Annex: Etat Major de la Direction Centrale de la Police aux Frontières Centre d’information et de Commandement Tel: + 33 1 40 07 66 95 Fax: + 33 1 42 65 15 85 E-mail: cic.dcpaf@interieur.gouv.fr _____________________________________________________________________________ GERMANY The officers crossing the border must notify the competent local police operations centre of the Länder police forces or the Federal Police. Examples for border crossings: “Ad hoc situations” when officers find suicidal or helpless persons, in case of traffic accidents, or when officers observe crimes with imminent danger for life and limb Border with Organisation Municipality Telephone number Fax number E-mail All borders with the Prüm Partners (AT, FR, LU, BE, NL) Local contactpoints of the police (Police of the Länder and Bundespolizei) In the event of a border crossing, the competent local Police Communications Centre of the Land police forces or of the Federal Police must be informed without delay All municipalities at the borders with the Prüm partners National contact points for the reporting of changes in the contact details listed in this Annex and changes of contact details of the Länder police forces: Bundeskriminalamt 65173 Wiesbaden Tel: +49 611 55 13101 Fax: +49 611 55 12141; E-mail: mail@bka.bund.de 2007/147/II. szám LUXEMBOURG Authority to be notified without delay in case of a cross-border operation in the event of imminent danger: Police Grand-Ducale Direction des Opérations Centre d’Intervention National (CIN) Adresse: 1, rue Marie et Pierre Curie L-2957 LUXEMBOURG Tel.: + 352 4997 – 2323 Fax: + 352 4997 – 2398 E-mail: cin@police.etat.lu National contact point for the reporting of changes in the contact details listed in this Annex: Police Grand-Ducale Direction des Opérations et de la Prévention Adresse: 1, rue Marie et Pierre Curie L-2957 LUXEMBOURG Tel.: + 352 4997 - 2310 Fax: + 352 4997 – 2399 E-mail: dop@police.etat.lu _____________________________________________________________________________ THE NETHERLANDS Border with Organisation Contact details Telephone number Fax number E-mail BELGIUM GERMANY Korps Landelijke Politiediensten (KLPD) (Police) Bureau Conflict-en Crisisbeheersing Hoofdstraat 54 Postbus 100 3970 AC Driebergen Tel: (0031)(0)343536366 Fax: (0031)(0)343518180 E-mail: ccb.klpd@klpd.politie.nl National contact points for the reporting of changes in the contact details listed in this Annex: Korps Landelijke Politie Diensten (KLPD) Department for Conflict and Crisismanagement Hoofdstraat 54 Postbus 100 3970 AC Driebergen Tel: (0031)(0)343536366 Fax: (0031)(0)343518180 E-mail: ccb.klpd@klpd.politie.nl 2007/147/II. szám SPAIN The specified authorities to notify in the frame of the Treaty will be: ¾ The operational units mentioned in the Schengen agreement with France. ¾ Cooperation Centre between Spain and France situated in: Border with Organization Municipality Telephone number Fax number E-mail Timetable FRANCE CCPD LE PERTHUS / LA JUNQUERA Tel: 00 33 468 837913 Fax: 00 33 468 837920 E-mail: gi-smd-girona-ccpa@guardiacivil.org Timetable: Monday – Friday 08: 00 – 20:30 CCPD HENDAYA / IRÚN Tel: 00 33 559 209360 / 00 34 696 909738 Fax: 00 33 559 205934 E-mail: ss-ccpa-hendaya@guardiacivil.org Timetable: 24 hours a day CCPD SOMPORT (Huesca) Tel: 00 34 974 373572 Fax: 00 34 974 373573 E-mail: hu-cmd-huescaccpasomport@guardiacivil.org Timetable: 24 hours a day CCPD MELLES – PONT DU ROY Tel: 00 33 561 892962 / 00 33 561 946840 Fax: 00 33 561 892639 E-mail: l-ccpamelles@guardiacivil.org Timetable: Monday – Friday 08: 00 – 21: 00 Saturday – Sunday 09: 00 – 17: 00 2007/147/II. szám EMAIL PROVINCE HEADQUARTERS ADDRESS TELEPHONE NUMBER FAX INTERNET GUIPÚZCOA C/ Barachategui, 59 20015 – San Sebastián 943-276611 (switchboard) 943-297918 Operational Service Center (COS) 943-292134 ss-cmd-sansebastiancos@guardiacivil.org NAVARRA Avda. Galicia, 2 31003 – Pamplona 948-296850 948-296860 na-cmd-pamplonacos@guardiacivil.org HUESCA Avda. Martínez Velasco, 83 22004 – Huesca 974-210074 974-210105 974-210252 974-211238 hu-cmd-huescacos@guardiacivil.org LLEIDA C/ Libertad, 3 25071 – Lleida 973-249008 (switchboard) 973-245633 (COS) 973-228422 973-246078 l-cmd-lleidaregistro@guardiacivil.org GIRONA C/ Emilio Grahit, 52 17003 – Girona 972-208650 (switchboard) 972-484012 (COS) 972-426066 972-484000 gi-cmdgirona@guardiacivil.org NACIONAL POLICE REGION UNIT ADRESS TELÉFONO FAX PAÍS VASCO Headquarters of San Sebastián C/ José Mª Salaverria, s/n 34.943.454800 34.943.457855 NAVARRA Headquarters of Pamplona C/ General Chinchilla, 3 34.948.299700 34.948.223326 ARAGÓN Headquarters of Huesca C/ Ricardo Arco, 7 34.974.245400 34.974.243320 CATALUÑA Headquarters of Girona C/ Sant Pau, 2 34.972.220025 34.972.201149 CATALUÑA Headquarters of Lleida C/ Paseo de Ronda, 54 34.973.264799 34.973.264799 2007/147/II. szám National contact points for the reporting of changes in the contact details listed in this Annex: CENTRO PERMANENTE DE INFORMACIÓN Y COORDINACIÓN ( CEPIC ) situated in: Gabinete de Coordinación Calle Amador de los Rios, 2 28010 MADRID – ESPAÑA Phone numbers: FAX: E-MAIL: + 34 915 371 883 + 34 913 191 228 cepic@ses.mir.es + 34 915 371 884 + 34 913 191 645 + 34 915 372 056 + 34 913 197 389 + 34 915 372 057 + 34 915 372 058 Annex D.3 Particular arms, ammunition and equipment which are prohibited to be carried according to article 28 paragraph 1, 3 r d phrase of the Treaty Particular arms, ammunition and equipment which are prohibited to be used and the legal aspects according to article 28 paragraph 2 of the Treaty Practical aspects of the use of arms, ammunition and equipment according to article 28 paragraph 5 of the Treaty AUSTRIA There are no prohibitions in Austria regarding article 28 paragraph 1, 3rd phrase and article 28 paragraph 2 of the Treaty. 2007/147/II. szám LEGAL AND PRACTICAL CONDITIONS OF THE USE OF ARMS, AMMUNITION AND EQUIPMENT Use of means of force and service weapons is regulated in the Federal Law of 27 March 1969 on the 'Use of Weapons by Officers of the Federal Police, Federal Gendarmery and police at community level ("Use of Weapons Act 1969)"; Federal Law Gazette No. 149/1969 (in the version of Fed.Law Gazette No. 146/1999).

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/71af3e8e7bfe6152ccbeed7866689568011b12ee/dokumentumok/7cdcb15e2f95425a0ab307ff955c4e3b437fa08c/letoltes