Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2000-95 (Year: 2000, Number: 95)
Era: 1990-2004
Section: 1. számú melléklet a 28/2000. (IX. 21.) OM rendelethez
Paragraph Index: 391

10. évfolyam Évi óraszám: 111 Tartalom A kommunikációs szándékokra és a fogalomkörökre vonatkozó, nyelvenként kidolgozott kimeneti követelményeket hat nyelvre, kétéves bontásban a kerettanterv tartalmazza. Kommunikációs szándékok Társadalmi érintkezéshez szükséges kommunikációs szándékok: − megszólítás; − köszönés, elköszönés; − bemutatás, bemutatkozás; − telefonálásnál bemutatkozás és elköszönés; − személyes levélben megszólítás és elbúcsúzás; − érdeklõdés hogylét iránt és arra reagálás; − engedélykérés és arra reagálás; − köszönet és arra reagálás; − bocsánatkérés és arra reagálás; − gratuláció, jókívánságok és arra reagálás. Érzelmek kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok: − sajnálkozás; − öröm; − elégedettség, elégedetlenség; − csodálkozás; − remény; − bánat; − bosszúság. Személyes beállítódás és vélemény kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok: − véleménynyilvánítás, véleménykérés és arra reagálás; − valaki igazának az elismerése; − egyetértés, egyet nem értés; − érdeklõdés, érdektelenség; − tetszés, nem tetszés; − dicséret, kritika; − ellenvetés; − akarat, kívánság, képesség, kötelezettség, szükségesség, lehetõség; − ígéret; szándék, − érdeklõdés értékítélet, kívánság, preferencia iránt. Információcseréhez kapcsolódó kommunikációs szándékok: − dolgok, személyek megnevezése, leírása; − események leírása; − információkérés, információadás; − igenlõ vagy nemleges válasz; − tudás, nem tudás; − bizonyosság, bizonytalanság; − ismerés, nem ismerés. A partner cselekvését befolyásoló kommunikációs szándékok: − kérés; − tiltás, felszólítás; − segítségkérés és arra reagálás; − javaslat és arra reagálás; − kínálás és arra reagálás; − meghívás és arra reagálás. 2000/95/II. szám Interakcióban jellemzõ kommunikációs szándékok: − visszakérdezés, ismétléskérés; − nem értés; − betûzés kérése, betûzés; − felkérés lassabb, hangosabb beszédre; − beszélési szándék jelzése, téma bevezetése; − megerõsítés − témaváltás, beszélgetés lezárása. Fogalomkörök − cselekvés, történés, létezés kifejezése, − birtoklás kifejezése, − térbeli és idõbeli viszonyok, − függõ beszéd, − mennyiségi és minõségi viszonyok, − modalitás, − esetviszonyok, − logikai viszonyok, − szövegösszetartó eszközök. A továbbhaladás feltételei Hallott szöveg értése A tanuló legyen képes − kb. 150 szavas köznyelvi szövegben a lényeges információt a lényegtelentõl elkülöníteni; − kb. 150 szavas köznyelvi szövegben ismeretlen nyelvi elem jelentését a szövegösszefüggésbõl kikövetkeztetni; − kb. 150 szavas köznyelvi szövegben fontos információt megérteni; − kb. 150 szavas köznyelvi szövegben specifikus információt azonosítani; − köznyelvi beszélgetés vagy monologikus szöveg lényeges pontjait megérteni. Beszédkészség A tanuló legyen képes − árnyaltabban megfogalmazott kérdésekre összetettebb struktúrákban rendezett válaszokat adni; − választékos mondatokban közléseket megfogalmazni, kérdéseket feltenni, eseményeket elmesélni, érzelmeket kifeje zni; − megértési, illetve kifejezési problémák esetén segítséget kérni; − beszélgetésben részt venni; − társalgásba bekapcsolódni, álláspontot, véleményt kifejteni. Olvasott szöveg értése A tanuló legyen képes − kb. 200 szavas, köznyelven megírt szöveget elolvasni; − kb. 200 szavas köznyelvi szövegben lényeges információt a lényegtelentõl megkülönböztetni; − ismert nyelvi elemek segítségével kb. 200 szavas köznyelvi szövegben ismeretlen nyelvi elemek jelentését kikövetkeztetni; − kb. 200 szavas köznyelvi szövegben fontos információt megtalálni; − kb. 200 szavas köznyelvi szövegben specifikus információt azonosítani; − kb. 200 szavas köznyelven megírt szöveg felépítését megérteni; − egyszerû vagy egyszerûsített publicisztikai vagy irodalmi szöveg lényeges pontjait megérteni. Íráskészség A tanuló legyen képes − kb. 150 szavas, tényszerû információt közvetítõ néhány bekezdésbõl álló, szöveget írni; − gondolatait változatos kifejezésekkel és mondatszerkezetekkel, a megfelelõ nyelvi eszközök használatával, logikai összefüggések alapján bekezdésbe rendezett szövegben megfogalmazni; − különbözõ szövegfajtákat létrehozni; − változatos közlésformákat használni. 2000/95/II. szám Amennyiben az iskola angol, német, francia, spanyol, olasz, orosz nyelvet tanít, a helyi tanterveket az alábbi kerettantervek alapján készíti el. Más nyelvek oktatása esetén ezek a kerettantervek modellként szolgálnak. ANGOL 9–10. évfolyam Tartalom Az újonnan belépő kommunikációs szándékokat, fogalomköröket és az új példákat dőlt betűvel jelezzük.

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/b832d080b157fde7df912d2eb9829b4b3714ead0/dokumentumok/97fb1cc1f33b64f375f4ac2600601d480ba42367/letoltes