Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2011-56 (Year: 2011, Number: 56)
Era: contemporary
Section: hajtanak végre, estenként értelmeznek is kísérleteket, méréseket. Alkalmazzuk és alkalmaztatjuk a 2000. évi XXV. törvény a „kémiai
Paragraph Index: 450

1. A társadalmi érintkezéshez szükséges kommunikációs szándékok Kezdeményezés és válasz Megszólítás: Excuse me. I am sorry to disturb you. Pardon? Yes, can I help you? Köszönés: How do you do? Good morning. Hello Tom. Hello, how are you? Hi! How do you do? Good morning. Hello Mary. Very well, thank you. And how about you? Hi! Elköszönés: Goodbye. Bye-bye! See you later. Good night. Take care. Give me a ring some time. Have a good trip. Keep in touch! Goodbye. Bye! Good night. Thanks. Bye! Thank you, I will. Thanks. I will. Okay, bye. Köszönet és arra reagálás: Thanks. Thank you very much. Thanks a lot. It’s very kind of you. I’d like to thank you for your help. Not at all. You are welcome. No problem. Do not mention it. My pleasure. Bemutatkozás, bemutatás: My name is… Have you met Jane? May I/Can I/ Let me introduce myself. May I/Can I/ Let me introduce you to Rosy? Hello. Hi! Pleased to meet you. Nice to meet you. Érdeklődés mások hogyléte felől és arra reagálás: How are you feeling today? What’s the matter? Fine. / OK / All right. Much better, thanks. Not very well, I am afraid. Actually, I am suffering from… Engedélykérés és arra reagálás: May I use your telephone? Do you mind if I open the window? Yes, go ahead. Not at all. Bocsánatkérés és arra reagálás: I am sorry. I am very sorry. I beg your pardon Please, forgive me. That’s all right. It doesn’t matter. Never mind. No problem. Gratulációk, jókívánságok és azokra reagálás: Happy Christmas/New year/Birthday! Many happy returns (of the day) Congratulations! Have a nice holiday. All the best. Cheers! Happy Christmas /New Year/ Birthday! Thank you. Thank you, the same to you. Cheers! Megszólítás személyes levélben: Dear John, Elbúcsúzás személyes levélben: Best wishes, Love (from), I am looking forward to hearing from you soon.

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/a470bc8f9782a5344df9518501b2901850e5655a/dokumentumok/e6f8fc470d5b09eaafee1c83fa78c984488ca620/letoltes