Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2006-21 (Year: 2006, Number: 21)
Era: 2004-2010
Section: 1978. évi IV. törvény módosításáról*
Paragraph Index: 229

2. § Az Egyez mény hi te les an gol nyel vû szö ve ge és an - nak hi va ta los ma gyar nyel vû for dí tá sa a kö vet ke zõ: „Second protocol to the 1954 Hague Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict The Hague, 26. March 1999. The par ties, con scious of the need to im prove the pro tec tion of cul tural prop erty in the event of armed con flict and to es tab lish an en hanced sys tem of pro tec tion for spe cif i cally des ig nated cul tural property, re af firm ing the im por tance of the pro vi sions of the Con ven tion for the Pro tec tion of Cul tural Prop erty in the Event of Armed Con flict, done at The Hague on 14 May 1954, and em pha siz ing the ne ces sity to sup ple ment these pro vi sions through mea sures to re in force their implementation, de sir ing to pro vide the High Con tract ing Par ties to the Con ven tion with a means of be ing more closely in volved in the pro tec tion of cul tural prop erty in the event of armed con flict by es tab lish ing ap pro pri ate pro ce dures therefor, con sid er ing that the rules gov ern ing the pro tec tion of cul tural prop erty in the event of armed con flict should re flect de vel op ments in in ter na tional law, af firm ing that the rules of cus tom ary in ter na tional law will con tinue to gov ern ques tions not reg u lated by the pro vi sions of this Protocol, have ag re ed as fol lows: * A tör vényt az Or szág gyû lés a 2006. feb ru ár 6-i ülés nap ján fo gad ta el. Chapter I INTRODUCTION Article 1 Definitions For the pur poses of this Pro to col: (a) „Party” means a State Party to this Pro to col; (b) „cul tural prop erty” means cul tural prop erty as de fined in Ar ti cle 1 of the Con ven tion; (c) „Con ven tion” means the Con ven tion for the Pro tec tion of Cul tural Prop erty in the Event of Armed Con flict, done at The Hague on 14 May 1954; (d) „High Con tract ing Party” means a State Party to the Con ven tion; (e) „en hanced pro tec tion” means the sys tem of en hanced pro tec tion es tab lished by Ar ti cles 10 and 11; (f) „mil i tary ob jec tive” means an ob ject which by its na ture, lo ca tion, pur pose, or use makes an ef fec tive con tri bu tion to mil i tary ac tion and whose to tal or par tial de struc tion, cap ture or neu tra li sa tion, in the cir cum stances rul ing at the time, of fers a def i nite military advantage; (g) „il licit” means un der com pul sion or oth er wise in vi o la tion of the ap pli ca ble rules of the do mes tic law of the oc cu pied ter ri tory or of in ter na tional law; (h) „List” means the In ter na tional List of Cul tural Prop erty un der En hanced Pro tec tion es tab lished in ac cor dance with Ar ti cle 27, sub-para graph 1(b); (i) „Di rec tor-Gen eral” means the Di rec tor-Gen eral of UNESCO; (j) „UNESCO” means the United Na tions Ed u ca tional, Sci en tific and Cul tural Or ga ni za tion; (k) „First Pro to col” means the Pro to col for the Pro tec tion of Cul tural Prop erty in the Event of Armed Con flict done at The Hague on 14 May 1954. Article 2 Relation to the Convention This Pro to col sup ple ments the Con ven tion in re la tions be tween the Par ties. Article 3 Scope of application

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/ae3ccbaa23192e0e7bbd81bc9d577bf80b33188e/dokumentumok/e61a644494ab2648f610df03d105cddfb43a8fc0/letoltes