Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2010-52 (Year: 2010, Number: 52)
Era: contemporary
Section: „22. melléklet a 152/2009. (XI. 12.) FVM rendelethez
Paragraph Index: 654

b) A francia „lait demi-écrémé concentré” és „lait demi-écrémé concentré non sucré”, a spanyol „leche evaporada semidesnatada”, a holland „geevaporeerde halfvolle melk” vagy „halfvolle koffiemelk” és az angol „evaporated semi-skimmed milk” kifejezések azokat a B rész 1. pont c) alpontjában meghatározott termékeket jelentik, amelyek zsírtartalma 4 és 4,5% (m/m) között van és szárazanyag-tartalmuk legalább 24% (m/m).

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/8d1848718c2976f5f991c823561107adfd11c480/dokumentumok/4aabf5462a916330697060560b902535cfcb05c1/letoltes