Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2000-95 (Year: 2000, Number: 95)
Era: 1990-2004
Section: 1. számú melléklet a 28/2000. (IX. 21.) OM rendelethez
Paragraph Index: 377

9. évfolyam Évi óraszám: 148 (nyelv: 37, irodalom: 111; vagy nyelv: 74, irodalom: 74) Belépõ tevékenységformák Kulturált nyelvi magatartás A kommunikáció tényezõirõl és funkcióiról tanult ismeretek felhasználása a tömegkommunikációs mûfajok értõ és kritikus befogadásában. Tapasztalatok szerzése a manipulatív szándék felismerésében; kritikus magatartás a téves ítéletekkel szemben. Kreatív gyakorlatok tömegkommunikációs mûfajok alkotására szóban és írásban, audiovizuális formában a szöveg, a képanyag, a grafikai, tipográfiai eszközök megfelelõ elrendezésével (diákújság vagy más szerkesztése). Az irodalmi mûvekben, illetve az órai megbeszélésben jelentkezõ kommunikációs zavaroknak, majd ezek okainak fe lismerése és feloldásukra törekvés. Az irodalmi mûvek szereplõinek magatartásában érzékelhetõ manipulációs szándékok felismerése. A szereplõk testbeszédének (nem nyelvi kifejezõeszközeinek) értelmezése a színpad és a film világában. Szövegértés Szövegátalakítás hangnem- és szempontváltással, tömörítés megadott terjedelemben, szövegfeldolgozás megadott kérdések, szempontok alapján. A szöveg makro- és mikroszerkezetének, az egész és rész viszonyának vizsgálata szakmai-tudományos, publicisztikai és szépirodalmi mûvekben. Az olvasott szépirodalmi szövegek szó szerinti és a kommunikációs helyzetbõl, illetve a szöveg sajátos szervezettségébõl adódó többletjelentéseinek tudatos megkülönböztetése. Legalább egy mû elemzõ bemutatása során különbözõ mûértelmezések összevetése egymással és az értelmezett mûvel. Gyakorlatok a köznyelvitõl elütõ (például régies, elliptikus, bonyolult mondatszerkezetû) szövegek megértésére. Szövegalkotás A kommunikációs helyzetnek (ki, kinek, milyen céllal, milyen formában) megfelelõ szabatos szövegalkotás: felépítés, tagoltság, kifejtettség, tartalmasság, koherencia, kifejezésmód, mûfaj figyelembevételével különféle témákban. A címzettnek, a témának, a beszédhelyzetnek megfelelõ szóbeli megnyilatkozás a személyes érintettség kifejezésével. Különbözõ nézõpontú értékelések érveinek összevetése alapján önálló állásfoglalás különféle mûfajokban, például glossza, recenzió, könyvajánlás, kiselõadás. Kreatív gyakorlatok az „alkotótárs” helyzetébõl, mûvek szereplõinek jellemzése egy másik szereplõ nézõpontjából, jelenetek elõadása hangnemváltással, egy–egy versszak írása kötött formában, befejezésváltozatok alkotása, új nézõpontból történetátírás, hiányzó szövegrészek beírása, szakaszok, illetve sorok rendjének újraalkotása. Szereplõk – drámai szituációhoz kötõdõ – feltételezhetõ gondolatainak megfogalmazása. Rendezõi utasítás írása egy–egy jelenethez: színpadkép, színpadi mozgás, díszlet, jelmez. Tanulási képesség Gyakorlottság a jegyzet- és vázlatkészítésben írott szövegrõl, elõadásról. Irodalmi és köznapi témákban ismeretterjesztõ, értekezõ szövegek feldolgozása, az adatok rendszerezése önállóan vagy csoportmunkával. Az iskolában tanult anyag kibõvítése önálló könyvtári kutatással, különbözõ típusú dokumentumok (könyv, folyóirat, videó, multimédia, CD) kiválasztása, értékelése és felhasználása megadott vagy választott témában. A magyar nyelv életének, rendszerének ismerete A nyelvi szintek szabályairól és elemkészletérõl eddig tanultak fogalmi szintû megnevezése, az ismeretek önálló felhasználása elemzési és fogalmazási feladatokban. Szövegek mikro- és makroszerkezetének feltárása: bekezdések, utalások, kapcsolatok, egyeztetések szerepének vizsgálata, értékelése. Különféle tartalmú, publicisztikai, szakmai-tudományos, közéleti, gyakorlati szövegek önálló elemzése szerkezetük, témahálózatuk, jelentésrétegeik és szövegegységeik logikai kapcsolatainak bemutatásával. A szórend, az aktuális tagolás és a jelentés összefüggésének figyelembevétele. A magyar helyesírás alapelveinek ismeretében készség az önálló hibajavításra, önkontrollra. A helyesírás értelemtükröztetõ lehetõségeinek ismerete és felhasználása. A szövegfonetikai eszközök szerepének fölismerése és igényes alkalmazásuk különféle szövegek értelmezésében, felolvasásában, memoriterek elõadásában. 2000/95/II. szám Az irodalom és az olvasó kapcsolata Az irodalom mint valóságmodell és teremtett világ. Néhány példa ismerete a jelentés és a hatás történeti feltételezettségérõl és változásairól, a befogadás és a jelentésadás történetiségébõl. Tapasztalatszerzés az európai és a magyar irodalom két nagy forrásának, a görög-római antikvitásnak és a Bibliának utóéletérõl, hatásáról, a közös hagyományban utalási rendszerként való továbbélésérõl. Bizonyos toposzok, archetípusok, vándormotívumok fölismerése, a tanult mûvek motivikus kontextusban való elhelyezése (például évszakok, sziget, hegy, kert, tûz, utazás). Irodalmi kifejezésformák Epikai mûvekben az idõ- és eseményszerkezet fölismerése; a cselekményszálak szétválasztása több szálon futó cselekmény esetében; eseményszerkezet és szövegszerkezet (fabula és szüzsé) viszonyának vizsgálata. A szerzõ, az elbeszélõ és a szereplõk megkülönböztetése, a nézõpontok érzékelése, az elbeszélõ nézõpont, a beszédhelyzet (látókör) azonosítása és funkciójának értelmezése az olvasott mûvekben. Az elõreutalások és késleltetések fölismerése, szerepük megfogalmazása. A leírások funkciójának értelmezése, a jellemzés eszközeinek azonosítása. Lírai mûvekben a költõ életrajzi alakjának és a versben megszólaló „én”-nek a megkülönböztetése. A vers beszédhelyzetének, a megszólító és megszólított viszonyának bemutatása. A lírai kompozíció néhány meghatározó elemének (például beszédhelyzet, idõszerkezet, logikai szerkezet, refrén) azonosítása. A lírai költemény hangnemének, mûfajának, verstípusának megnevezése. A versritmus és a rímelés jellegének és hangulati hatásának, valamint néhány alapvetõ versformának ismerete; a szöveghangzás szerepének fölismerése a tanult mûvekben. A dráma mûnemének, sajátosságainak meghatározása; a cselekmény elemeinek és szerkezetének bemutatása; szövegtípusok azonosítása a drámában. Idõ-, tér- és cselekménykezelés fölismerése a tanult drámákban; párhuzamos jelenetek, az epikai és drámai csele kményszervezés és az idõkezelés összevetése. A tragédia, a tragikus hõs meghatározása, jellemzése. A drámai konfliktus, az akció és dikció, az írott mû és az elõadás viszonyának bemutatása. A dráma és a színház kapcsolatának, kölcsönhatásának jellemzése az európai színház- és színjátszástörténet néhány nagy korszakában. Irodalmi és mûvelõdéstörténeti ismeretek alapján tájékozódás az irodalom kronológiájában és földrajzában. Az olvasott mûvek elhelyezése a korban, néhány fontos részlet fölidézése az alkotók életrajzából. Korokhoz kötõdõ témák, problémák meglátása a tanult irodalmi mûvekben és értekezõ prózai alkotásokban. Egy–egy irodalmi mû fogadtatásának ismerete a saját korában, jelentõsége az utókor szemében. Kapcsolatok fölismerése az európai irodalom kezdetei és késõbbi magyar irodalmi alkotások között. Kortársi kapcsolatok, az irodalom és más mûvészeti ágak közti összefüggések fölfedezése a tárgyalt mûvekben. Ítélõképesség, erkölcsi és esztétikai érzékenység Az irodalom önmegértést, önértelmezést elõsegítõ funkciójáról való tapasztalat felhasználása. A mûvekben megjelenõ emberi szerepek, csoportnormák és értékek fölismerése és azonosítása. Az eltérõ és egymással szembesülõ igazságok, egyazon kérdésre adott különbözõ magatartásválaszok jellemzése. Állásfoglalás írása a mû egy szereplõjének vagy egészének értékrendjérõl. Értelmezések tételmondatainak kiemelése, alátámasztása vagy cáfolata saját érvekkel. 2000/95/II. szám MAGYAR NYELV Témakörök Tartalmak AA tömegkommunikáció A kommunikációs folyamat tényezõinek és funkcióinak áttekintése. Az újságbeli, a rádiós és televíziós információközvetítés meghatározó mûfajai, ezek nyelvi kifejezési formáinak, hatáskeltõ eszközeinek azonos és különbözõ jellemvonásai. A nyelvtani szintek grammatikája Hangtani ismeretek: magyar hangállomány, hangtörvények; alaktan: szóelemek, szótõ, képzõ, jel, rag – kapcsolódásuk és változataik; szófajtan: a szófaj fogalma és a szófaji rendszer. Mondattan: a mondatok osztályozása, a szintagmák, egyszerû és összetett mondat; jelentéstan: hangalak és jelentés viszonya a nyelvi szinteken. A szöveg szerkezete és szintaktikai szintje A szöveg és a mondat, szövegmondat, rendszermondat. A szöveg felépítése, a szövegegységek. A szöveg szintaktikai szintje, a szövegösszefüggés grammatikai kapcsolóelemei. A logikai kapcsolat, a hiány összetartó szerepe. A mondat szórendjének összefüggése a szövegbe ágyazottsággal, az aktuális tagolás. A szöveg jelentése A szemantikai és a pragmatikai szint, a szöveg és a kommunikációs folyamat összefüggése. Szótári és lexikális jelentés. Témahálózat, tételmondat, kulcsszavak. A szövegfonetikai eszközök szerepe a szöveg jelentésében. Helyesírás A szöveg központozása. A magyar helyesírás alapelvei. Könyv- és könyvtárhas ználat Témafeldolgozás különbözõ – verbális és audiovizuális elektronikus és digitális – információhordozók felhasználásával. Fogalmak A tömegkommunikáció tájékoztató, véleményformáló, ismeretterjesztõ mûfajai: cikk, glossza, recenzió, kritika, ko mmentár, interjú, riport. Szöveg, szövegmondat, rendszermondat, szövegegységek: bekezdés, tömb, szakasz; szövegkohézió (lineáris, globális); szövegkapcsoló elemek: kötõszó, névmás, névelõ, határozószó, elõre- és visszautaló kapcsolatok, egyeztetés a szövegben; a hiány összetartó szerepe; jelentésrétegek, témahálózat, tételmondat, kulcsszó; kötött és kommunikatív (szabad) szórend, aktuális tagolás: ismert és újságoló rész (téma, réma); szövegfonetikai eszközök. Központozás: gondolatjel, zárójel, kettõspont, pontosvesszõ, idézõjel szerepe. A helyesírás alapelvei: a kiejtés, a szóelemzés, a hagyomány, az egyszerûsítés elve. IRODALOM Témakörök Tartalmak Szerzõ – mû – befogadó Mûelemzés és mûértelmezés verses és prózai mûvek kreatív feldolgozásával. Mítosz és irodalom Az antikvitás irodalma Mitológiai történetek, magyar népköltészeti alkotások. Jellemzõ részletek az Iliászból és az Odüsszeiából. A görög dráma: Szophoklész egy drámája. A Biblia és hatása az irodalomra Részletek az Ó- és Újszövetségbõl. Bibliai témák és mûfajok továbbélése a magyar irodalomban. A középkor irodalma Legalább öt szemelvény tematikai és mûfaji változatosságban az európai és a magyar középkor irodalmából (himnuszok, legendák). 2000/95/II. szám Alkotások az európai és a magyar reneszánsz irodalomból Janus Pannonius és Balassi Bálint költõi portréja. Egy–két szemelvény a 16. századi magyar irodalomból. A magyar barokk irodalomból Zrínyi Miklós és a barokk eposz. Egy részlet Pázmány Pétertõl vagy Mikes Kelementõl. Az európai színház történetébõl Shakespeare drámái, legalább egy mû feldolgozásával. Fogalmak Mûvelõdéstörténeti korszak, korstílus, népköltészet, antikvitás, középkor, humanizmus, reneszánsz, reformáció, barokk; mese, mítosz; testamentum, evangélium, példázat, zsoltár; eposz, eposzi kellék, in medias res, legenda, novella, fikció, fiktív levél; ciklus; drámai mûnem, epilógus, prológus, monológ, dialógus, akció, dikció, késleltetés, katarzis, kardal, hármas egység. Allegorikus ábrázolás, alakzat, gondolatritmus, ütemhangsúlyos verselés, Balassi-strófa, idõmértékes verselés, drámai jambus; értelmezés, érték, értékelés. Memoriter Teljes mûvek és részletek szöveghû felidézése (legalább öt vers, egy-egy 20–25 soros prózarészlet és két drámarészlet); az idézet célnak és szövegkörnyezetnek megfelelõ alkalmazása szóban és írásban. Szerzõk és mûvek Néhány mû a magyar népköltészetbõl, például Júlia szép leány; néhány történet az antik mitológiából és a Bibliából; jellemzõ részletek az Iliászból és az Odüsszeiából; Janus Pannonius két verse; Balassi Bálint: Egy katonaének és még két vers; Zrínyi Miklós: Szigeti veszedelem – néhány részlet; egy-egy részlet Pázmány Péter vagy Mikes Kelemen mûvébõl; Szophoklész, Shakespeare egy drámája. A továbbhaladás feltételei Kellõ tempójú, olvasható írás, a szöveg megértését biztosító olvasás, felolvasás. A kommunikációs helyzetnek megfelelõ nyelvhasználat, kulturált vitakészség, saját álláspont megvédése. A címzettnek, a témának, a beszédhelyzetnek megfelelõ fogalmazás, a személyes érintettség kifejezésével. A tömegkommunikáció gyakori mûfajairól, eszközeikrõl és hatásukról szerzett alapvetõ ismeretek birtokában véleményalkotás. Az irodalom és az olvasó kapcsolatában a sajátos kommunikációs viszony fölismerése. Jártasság szövegelemzõ eljárásokban: a tételmondat kiemelése, tömörítés megadott terjedelemben, szövegfeldolgozás megadott kérdések alapján. A szöveg szerkezetének, témahálózatának fölismerése. Az olvasott szépirodalmi szövegek szó szerinti és többletjelentésének megkülönböztetése. A szövegfonetikai eszközök szerepének fölismerése a szövegek értelmezésében, figyelembevétele a szövegalkotásban. Szabatos, világos fogalmazás: a kommunikációs helyzetnek megfelelõ szövegfelépítés, nyelvi megformálás, koherenciateremtés, tartalmasság. Kreatív szövegalkotás: a mûvek szereplõinek jellemzése egy másik szereplõ nézõpontjából, új nézõpontból való történetmondás. A nyelvi szintek (hang, szó, mondat) szabályairól és elemkészletérõl eddig tanultak fogalmi megnevezése, rendszerezése, valamint alkalmazásuk fogalmazási és elemzési feladatokban. A magyar helyesírás alapelveinek ismerete, alapvetõ helyesírási készség. Jegyzet és vázlat készítése írott szövegrõl, elõadásról. Jártasság a könyvtár használatában. Epikai, drámai, lírai formák és a tanult mûfajok azonosítása. A szerzõ, az elbeszélõ és a szereplõk megkülönböztetése, az elbeszélõi nézõpont, a beszédhelyzet értelmezése az olvasott mûvekben. Az ütemhangsúlyos és az idõmértékes verselés megkülönböztetése, néhány alapvetõ versforma ismerete. Az olvasott mûvek elhelyezése a korban. 2000/95/II. szám

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/b832d080b157fde7df912d2eb9829b4b3714ead0/dokumentumok/97fb1cc1f33b64f375f4ac2600601d480ba42367/letoltes