Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2010-47 (Year: 2010, Number: 47)
Era: contemporary
Section: 191/2009. (IX. 15.) Korm. rendelet szól az építési szerzõdés egyes tartalmi és formai elemeirõl, megkötésének módjáról,
Paragraph Index: 1240

191/2009. (IX. 15.) Korm. rendelet szól az építési szerzõdés egyes tartalmi és formai elemeirõl, megkötésének módjáról, a szerzõdést kötõ felek jogairól és kötelezettségeirõl. A tételes jogi szabályok mellett az építési szerzõdés fogalmának kialakításában a bírói gyakorlat is szerepet kapott. Mindezek alapján építési szerzõdésnek minõsül: az új építmény létrehozása, a meglévõ építmény újjáépítése, bõvítése, átalakítása, karbantartása és javítása, valamint annak lebontása. A Ptkmód.-hoz fûzött indokolás szerint a tör vénymódosítás célja: az építési szerzõdés vállalkozója számára jelzálogjog alapítását tegye lehetõvé azért, hogy a szerzõdésbõl eredõ követelése kielégítésére a tör vény „ valóban hatékony eszközt biztosítson”. Ugyanis – szól a tör vényjavaslathoz fûzött részletes indokolás – a Ptk. jelenleg hatályos szabályai [a vállalkozót díjának biztosítására zálogjog illeti meg a megrendelõnek a vállalkozó birtokába került vagyontárgyain; Ptk. 397. § (2) bekezdés] a jelentõs értékû építési beruházást végzõ építési vállalkozó díjkövetelése számára nem biztosítanak kellõ fedezetet. Ez az új biztosíték a jelzálogjog alapítására irányuló szerzõdési kikötés nélkül, a tör vény rendelkezése szerint a vállalkozási szerzõdéskötés ténye és a vállalkozó kérelme alapján, a jelzálogjognak az ingatlan-nyilvántartásba történõ bejegyzésével jön létre. A tör vényjavaslathoz fûzött részletes indokolás szerint ezt a tör vényes jelzálogjogot egyfelõl azért indokolt eltérést nem engedõ, kogens rendelkezésként megfogalmazni, mert a zálogjog tör vényen alapuló jellegével a diszpozitivitás (a felek eltérõ megállapodásának lehetõsége) okszerûen nem egyeztethetõ össze. Másfelõl azonban azért is, mert a felek számára az eltérõ, a zálogjog létrejöttét kizáró, ille tõ leg annak mellõzését eredményezõ megállapodás lehetõségének biztosítása a szabály megalkotásának kifejezett céljával volna ellentétes, és a felek közötti erõviszonyoktól függõen számos esetben megakadályozná annak hatékony érvényesülését. Ehhez hasonló jogintézményt a német polgári tör vénykönyv (Bürgerliches Gesetzbuch – BGB § 648. ), és a francia Code civil (Art. 2103, 4°) is ismer. A két külföldi megoldásban – a hazai szabálytól eltérõen – közös, hogy a jogintézményt a jogalkotók garanciális szabályokkal (csak a már elvégzett munka értékéig jegyezhetõ be a jelzálogjog, szakértõ elõ ze tes felméréséhez és utólagos elfogadásához kötött az elsõbbség) bástyázták körül. A diszpozitív szabályozásban elõírt feltételek alkalmassá teszik a jogintézményt arra, hogy a jogalanyok azt a tör vény ben meghatározott célra, csak a szükséges esetekben és mértékben, meg fele lõen alkalmazzák, így az ne vezethessen joggal való visszaéléshez.

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/7c959c061fed7c9198fe1983b1cbac5a50dc1793/dokumentumok/c30f32fa1de301d243f4c8e14ca7a86b7a3973f3/letoltes