Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2007-70 (Year: 2007, Number: 70)
Era: 2004-2010
Section: Melléklet a 2007. évi XLVI. törvényhez
Paragraph Index: 16343

d) Mellékletek: A nemzetközi előírást és ajánlott gyakorlati eljárást kiegészítő anyagot tartalmaznak, vagy azok alkalmazásához szükséges tájékoztatással szolgálnak. Felelősség elhárítás szabadalmakra vonatkozóan Felhívjuk a figyelmet arra a lehetőségre, hogy ebben az Annexben a nemzetközi előírások és ajánlott gyakorlati eljárások bizonyos elemei szabadalmak vagy más szellemi tulajdonjog tárgyát képezik. Az ICAO-t nem lehet felelőssé tenni, ha ilyen jogokat nem ismer fel. Az ICAO nem foglal állást bejelentett szabadalmak vagy más szellemi tulajdonjog létezése, érvényessége, hatásköre vagy alkalmazhatósága vonatkozásában és nem vállal felelősséget ebben a vonatkozásban. 2007/70/II. szám Az alkalmazandó nyelv kiválasztása A jelen Annex-et négy nyelven — angol, francia, orosz és spanyol nyelven fogadták el. Minden egyes szerződő államot felkérünk, hogy ezek közül válasszon ki egy nyelvet az országos bevezetés céljára vagy bármely egyéb, az egyezményben előirt ténykedés megtételére akár az adott nyelv közvetlen felhasználásával, akár saját nemzeti nyelvére történő lefordításával. Erről kérjük, értesítsék a Szervezetet. Szerkesztői gyakorlat Annak érdekében, hogy minden egyes szerkezeti anyag jogállását az első pillantásra jelezhessük, az alábbi szerkesztői gyakorlatot követjük: A nemzetközi előírásokat vékony álló, az ajánlott gyakorlati eljárásokat vékony dőlt betűkkel nyomtatjuk. Ez utóbbiak jogállását "Ajánlás" felirattal is jelezzük. A vékony dőlt betűvel szedett megjegyzéseket a "Megjegyzés : " felirat egészíti ki. Az írásmód / stílus szempontjából az angol szövegben az előírásokat "shall - kell" kifejezéssel és az ajánlott gyakorlati eljárásokat “should - szükséges" kifejezéssel jelezzük. Mindazonáltal a magyar fordítás alkalmával ezt a gyakorlatot nem minden esetben alkalmazzuk, mert a jelzett jogállás és a nyelvi sajátosságok ezt szükségtelenné teszik. Ha ez szükséges, a fordításban nyomatékos (kell) felszólító módot alkalmazunk. A jelen kiadványban alkalmazott mértékegységek a nemzetközi polgári légiközlekedésről szóló Egyezmény 5. Annex előírásainak megfelelően a nemzetközi mértékegység rendszerrel /SI/ összhangban állnak. Ahol az 5. Annex lehetővé teszi a nem SI, alternatív mértékegységek alkalmazását, ott az alapegységet követően ezen mértékegységek zárójelben szerepelnek. Ahol az anyagban két mértékegység fajtát alkalmazunk, ott nem szabad azt feltételezni, hogy a mértékegységek értékei egyenlőek és azok egymással korlátlanul felcserélhetők. Mindazonáltal lehetséges, hogy azonos biztonsági szint érhető el bármelyik mértékegység kizárólagos alkalmazásával. A jelen kiadvány bármelyik részére történő hivatkozás akár számmal, akár címmel vagy pedig mindkettővel - vonatkozik az adott rész minden egyes pontjára is. 2007/70/II. szám A. táblázat — A 10. Annex IV. kötetének módosításai módosítás forrás tárgy elfogadva/ hatályos/ alkalmazható Léginavigációs Bizottság Másodlagos Felderítő Radar Tökéletesítési és Összeütközés elkerülését biztosító rendszerek Munkacsoport ötödik ülése A IV. Kötet megalkotása, és a nemzetközi előírások vagy ajánlott gyakorlati eljárások és a vonatkozó útmutató anyagok bevezetése az összeütközés elkerülését biztosító fedélzeti rendszerre (ACAS) vonatkozóan.

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/7e70cec03f34e3c2efd8610b865b65591eafd701/dokumentumok/a55dc160549d57fa4db0035e37c6a6a98dd1a0b9/letoltes