Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2008-177 (Year: 2008, Number: 177)
Era: 2004-2010
Section: 4. számú melléklet a 34/2008. (XII. 12.) OKM rendelethez
Paragraph Index: 1826

6. fejezet CÍM NYELVEK KÖZÖTTI KÜLÖNBSÉGEK A FELDOLGOZÁSHOZ AJÁNLOTT ÓRASZÁM 11 óra TEMATIKUS FÓKUSZ x A nyelvek közötti különbségek és hasonlóságok POÉTIKAI FÓKUSZ x Ami a fordításban elvész SZÖVEGÉRTÉSI FÓKUSZ x Idegen nyelvĦ szövegnek (prózának, versnek) és magyar fordításának összevetése Képességfejlesztési fókuszok SZÖVEGALKOTÁSI FÓKUSZ x Következtetés, általánosítás, „jóslás” megfogalmazása. x Fordítás. Ajánlott tevékenységek x Az 5. osztálytól folyamatosan elĘkerülĘ, a tanult idegen nyelvvel, illetve más nyelvekkel való összehasonlítások újbóli áttekintése. x Következetések megfogalmazása. x Lehetséges általánosítások megfogalmazása. x „Jóslás”. A tapasztalt szabályszerĦségek alapján elvárások megfogalmazása és tesztelése. Ismeretek, tananyagtartalmak MĦvek: Milne, A. A.: Micimackó (eredeti, Karinthy Frigyes fordítása, Lénárd Sándor fordítása) Apollinaire: A Mirabeau-híd Villon, F.: A felakasztását váró Villon négy sora Tartalmak, ismeretek: x Lexéma, homonímia, szinoníma, poliszémia, rokon értelmĦ kifejezések x Parafrázis x Jelnyelvek x Univerzálé 2008/177. szám

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/afec8bc05c7aa5bab86c470fb66432583c3a43c8/dokumentumok/ac8461939444793e41b3f48d2a919c12b6366309/letoltes