Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2007-148 (Year: 2007, Number: 148)
Era: 2004-2010
Section: Magyarországon lásd még a 52/2003. (VIII. 15.) GKM-FVM együttes rendeletet.
Paragraph Index: 117

b) A következĘ esetekben az egyesítĘcsomagolások két, egymással szemben levĘ oldalára az 5.2.1.9 bekezdésben ábrázolt, az álló helyzetet jelzĘ nyilakat is el kell helyezni: – azokra az egyesítĘcsomagolásokra, amelyekben olyan küldeménydarabok vannak, amelyeket az 5.2.1.9.1 pont szerint e jelöléssel el kell látni, kivéve, ha a jelölés kívülrĘl látható; és – azokra az egyesítĘcsomagolásokra, amelyekben folyékony anyagot tartalmazó olyan küldeménydarabok vannak, amelyeket az 5.2.1.9.2 pont szerint e jelöléssel nem kell ellátni, kivéve, ha a csomagolóeszközök zárószerkezete az egyesítĘcsomagoláson keresztül látható.” Az 5.1.2.2 bekezdés második mondata hatályát veszti. Az 5.1.2 szakasz a következĘ 5.1.2.3 bekezdéssel egészül ki, ezzel egyidejĦleg a jelenlegi 5.1.2.3 bekezdés számozása 5.1.2.4-re változik: „5.1.2.3 Az olyan küldeménydarabot, amelyen az 5.2.1.9 bekezdés szerinti, álló helyzetet jelzĘ nyilak vannak, a jelölésnek megfelelĘ helyzetben kell egyesítĘcsomagolásba, ill. nagycsomagolásba helyezni.” Az 5.1.5.1.2 pont c) alpontja helyébe a következĘ lép: „c) Minden olyan küldeménydarab esetében, amelyhez az illetékes hatóság engedélye szükséges, biztosítani kell az engedélyben megállapított minden feltétel betartását.” Az 5.1.5.1.2 e) pontban a „6.4.8.7” helyébe a következĘ lép: „6.4.8.8”; Az 5.1.5.2.2 pont c) alpontja helyébe a következĘ lép: „c) olyan küldeménydarabok szállításához, amelyek hasadóanyagot tartalmaznak, ha az egyes küldeménydarabok kritikussági biztonsági mutatószámának összege egy jármĦvön vagy egy konténerben meghaladja az 50-et;” Az 5.1.5.2.4 d) pont v) alpontja helyébe a következĘ lép: „v) a radioaktív tartalom szállítás alatti legnagyobb aktivitását becquerelben (Bq) a hozzátartozó SI-prefixum jelével együtt (lásd az 1.2.2.1 bekezdést). Hasadóanyagoknál az aktivitás helyett a hasadóanyag összes mennyisége is megadható grammban (g) vagy annak többszörösében.” Az 5.2.1.4 bekezdés helyébe a következĘ rendelkezés lép: „A 450 liternél nagyobb Ħrtartalmú IBC-ket és a nagycsomagolásokat két, egymással szemben levĘ oldalukon kell megjelölni.” Az 5.2.1.6 bekezdéshez tartozó 1) lábjegyzet helyébe a következĘ lép: „1) A mĦszaki megnevezés helyett a következĘ megnevezések is engedélyezettek: – az UN 1078 hĦtĘgáz, m.n.n. esetében: F1 keverék, F2 keverék, F3 keverék; – az UN 1060 metil-acetilén és propadién keverék, stabilizált esetén: P1 keverék, P2 keverék; 2007/148/II. szám – az UN 1965 szénhidrogén-gáz keverék, cseppfolyósított, m.n.n. esetén: A keverék vagy bután, A01 keverék vagy bután, A02 keverék vagy bután, A0 keverék vagy bután, A1 keverék, B1 keverék, B2 keverék, B keverék, C keverék vagy propán. – az UN 1010 butadiének, stabilizált esetén: 1,2-butadién, stabilizált, 1,3butadién, stabilizált. Az 5.2.1.7.4 (c) pont befejezĘ része a következĘre változik: „államjelzését2) és vagy a gyártó nevét, vagy a küldeménydarab egyéb azonosítóját, melyet a minta származási országának illetékes hatósága határozott meg.” Az 5.2.1.7 bekezdés a következĘ 5.2.1.7.8 ponttal egészül ki: „5.2.1.7.8 Az illetékes hatóság gyártási minta engedélyéhez, ill. szállítási engedélyéhez kötött küldeménydarabok nemzetközi szállítása esetén, ha az érintett országokban különbözĘ engedélytípusok szükségesek, a jelölést a gyártási minta származási országában kiadott engedélynek megfelelĘen kell végrehajtani.” Az 5.2.1 szakasz a következĘ 5.2.1.8 és 5.2.1.9 bekezdéssel egészül ki: „5.2.1.8 (fenntartva) 5.2.1.9 Az álló helyzetet jelzĘ nyilak 5.2.1.9.1 Az 5.2.1.9.2 pontban említett esetek kivételével – azokat a kombinált csomagolásokat, amelyekben a belsĘ csomagolásban folyékony anyag van; – a szellĘzĘ szerkezettel ellátott önálló csomagolóeszközöket; és – a mélyhĦtött, cseppfolyósított gázok szállítására szolgáló mélyhĦtĘ tartályokat a következĘ ábrához hasonló vagy az ISO 780:1985 szabványban szereplĘ leírásnak megfelelĘ, a küldeménydarab álló helyzetét jelzĘ nyilakkal jól látható módon meg kell jelölni. Az álló helyzetet jelzĘ nyilakat a küldeménydarab két, egymással szemben lévĘ függĘleges oldalára kell feltenni úgy, hogy a nyilak függĘlegesen a helyes irányba mutassanak. A jelölésnek négyszögletes alakúnak és a küldeménydarab méretéhez képest jól látható nagyságúnak kell lennie. A nyilak körüli négyszögletes keret feltüntetése tetszĘleges. 5.2.1.9.2 Az álló helyzetet jelzĘ nyilakat nem szükséges feltenni

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/66cbba57be6702e870df1ddf63511457aa3cdb53/dokumentumok/c0e45c795be612d17485d2ebe3bb320fd9dbb7db/letoltes