Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2004-60 (Year: 2004, Number: 60)
Era: 2004-2010
Section: II. számú melléklet a 2004. évi XXX. törvényhez
Paragraph Index: 8659

(7) bekezdésében előírt szintje közötti különbségnek megfelelő támogatás. 3. Olyan támogatások a 234/68/EGK rendelet szerinti az élőnövény- és virágkertészetitermék-ágazatban, amelyek: – nem vezethetnek a csatlakozás előtti termelési szint növekedéséhez, – a 234/68/EGK rendelet 14. cikkében előírt eljárásnak megfelelően megállapítandó egyedi felső határokon belül kerülnek meghatározásra. 4. Kiegészítő támogatás az 1117/78/EGK rendelet 5. cikkében előírt támogatáshoz a csatlakozást követő két gazdasági éven keresztül a hagyományos termesztési területeken szárított takarmányt termelők számára. 5. A 2358/71/EGK rendelet hatálya alá tartozó, korlátozott számú takarmánynövény-faj minősített vagy kereskedelmi vetőmagja meghatározott fajtáinak termeléséhez nyújtott támogatás. Ez a támogatás 100 kg-onként adható, a csatlakozás előtt termesztett mennyiségekre korlátozódik, és a minősített vagy bázisvetőmagok tekintetében a 2358/71/EGK rendeletben előírt támogatást egészíti ki. Ez különösen a következő takarmánynövényvetőmag-fajtákra vonatkozhat: Réti komócsin, Vörös here, Réti csenkesz, és Csomós ebír. 2004/60/II. szám XIV. MELLÉKLET A csatlakozási okmány 140. cikkében hivatkozott lista AUSZTRIA 1. A 138. cikkben említett támogatást kiegészítő támogatás a keményítő ipar számára kukoricát termelőknek a csatlakozás előtti termelésmennyiség határain belül. 2. Támogatás azoknak a termelőknek, akik az 1765/92/EGK rendeletnek megfelelően területpihentetést végeznek; a támogatás a 138. cikkben említett támogatáson túl, hektáronként adható. 3. Támogatás növendék szarvasmarhák tenyésztésére. 4. A 138. cikkben említett támogatást kiegészítő támogatás a „Bergkäse” sajt előállításához használt minőségi tej termelőinek a csatlakozás előtti termelésmennyiség határain belül. 5. A 2328/91/EGK rendelet 6. cikke (4) bekezdésének első albekezdése és 6. cikkének (6) bekezdése szerint kizárt, de az említett rendelet egyéb rendelkezéseinek megfelelő támogatások a sertés-, tojás- és baromfiágazatokba való befektetéshez. Ezek a támogatások: – nem vezethetnek a teljes termelési kapacitás növekedéséhez, – a 4253/88/EGK rendelet 29. cikkében előírt eljárásnak megfelelően megállapítandó egyedi termelési felső határokon belül kerülnek meghatározásra. 6. Támogatások az osztrák jog szerinti részmunkaidős gazdálkodóknak a 2328/91/EGK rendelet 12. cikkének (2) és (3) bekezdésében meghatározott felső határt meghaladó mértékben, de a hivatkozott rendelet 7. cikkében meghatározott határokkal összhangban. Az ilyen jellegű támogatások megadása a csatlakozást követő három évig engedélyezhető. FINNORSZÁG 1. A 138. cikkben említett támogatást kiegészítő támogatás a hagyományosan kenyérkészítésre alkalmas búzát, rozst, illetve sörárpát termelő területeken. 2. A 2328/91/EGK rendelet 6. cikke (4) bekezdésének első albekezdése és 6. cikkének (6) bekezdése szerint kizárt, de az említett rendelet más rendelkezéseinek megfelelő támogatások a sertés-, tojás- és baromfiágazatokba való befektetéshez. Ezek a támogatások: – nem vezetnek a teljes termelési kapacitás növekedéséhez, – a 4253/88/EGK rendelet 29. cikkében előírt eljárásnak megfelelően megállapítandó egyedi termelési felső határokon belül kerülnek meghatározásra. 3. A 2328/91/EGK rendelet 12. cikk (2) bekezdéses szerinti támogatásokat kiegészítő támogatások, amelyek az 1035/72/EGK rendelet szerinti kertészeti termékek, illetve a 234/68/EGK rendelet szerinti élő növények és virágkertészeti termékek termelésébe való befektetésre adhatók. Ezek a támogatások: – nem vezetnek a teljes termelési kapacitás növekedéséhez; – a 4253/88/EGK rendelet 29. cikkében előírt eljárásnak megfelelően megállapítandó egyedi termelési felső határokon belül kerülnek meghatározásra. 2004/60/II. szám XV. MELLÉKLET A csatlakozási okmány 151. cikkében hivatkozott lista I. AZ ÁRUK SZABAD MOZGÁSA 1. 370 L 022: A Tanács 1970. március 20-i 70/220/EGK irányelve a gépjárművek külső gyújtású motorjainak kipufogógázai által okozott levegőszennyezés elleni intézkedésekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (HL L 76. szám, 1970.4.6., 17. o.), az alábbi módosításokkal: – 172 B: A csatlakozás feltételeiről és a szerződések kiigazításáról szóló okmány – a Dán Királyság, Írország és az Egyesült Királyság csatlakozása (HL L 73. szám, 1972.3.27., 14. o.), – 374 L 0290: A Tanács 1974. május 28-i 74/290/EGK irányelve (HL L 159. szám, 1974.6.15., 61. o.), – 377 L 0102: A Bizottság 1976. november 30-i 77/102/EGK irányelve (HL L 32. szám, 1977.2.3., 32. o.), – 378 L 0665: A Bizottság 1978. július 14-i 78/665/EGK irányelve (HL L 223. szám, 1978.8.14., 48. o.), – 179 H: A csatlakozás feltételeiről és a szerződések kiigazításáról szóló okmány – a Görög Köztársaság csatlakozása (HL L 291. szám, 1979.11.19., 17. o.), – 383 L 0351: A Tanács 1983. június 16-i 83/351/EGK irányelve (HL L 197. szám, 1983.7.20., 1. o.), – 185 I: A csatlakozás feltételeiről és a szerződések kiigazításáról szóló okmány – a Spanyol Királyság és a Portugál Köztársaság csatlakozása (HL L 302. szám, 1985.11.15., 23. o.), – 388 L 0076: A Tanács 1987. december 3-i 88/76/EGK irányelve (HL L 36. szám, 1988.2.9., 1. o.), – 388 L 0436: A Tanács 1988. június 16-i 88/436/EGK irányelve (HL L 214. szám, 1988.8.6., 36. o.) amelynek helyesbített szövegváltozatát a HL L 303. szám, 1988.11.8., 36. o. tartalmazza, – 389 L 0458: A Tanács 1989. július 18-i 89/458/EGK irányelve (HL L 226. szám, 1989.8.3., 1. o.), – 389 L 0491: A Bizottság 1989. július 17-i 89/491/EGK irányelve (HL L 238. szám, 1989.8.15., 43. o.), – 391 L 0441: A Tanács 1991. június 26-i 91/441/EGK irányelve (HL L 242. szám, 1991.8.30., 1. o.), – 393 L 0059: A Tanács 1993. június 28-i 93/59/EGK rendelete (HL L 186. szám, 1993.7.28., 21. o.). Az Osztrák Köztársaság nemzeti típus-jóváhagyási eljárásai keretében 1995. október 1-jéig fenntarthatja saját rendelkezéseit a közvetlen befecskendezésű dízelmotorokkal felszerelt könnyű haszongépjárművek által kibocsátott szennyező anyagok tekintetében, de 1995. január 1-jétől a közösségi vívmányokkal összhangban biztosítania kell a szabad forgalmat. Az Osztrák Köztársaság csak attól az időponttól kezdődően adhat ki a 93/59/EGK irányelv szerinti EK-típusjóváhagyást, amikortól teljes mértékben alkalmazza a szóban forgó irányelvet. 3. 377 L 0541: A Tanács 1977. június 28-i 77/541/EGK irányelve a gépjárművek biztonsági öveire és utasbiztonsági rendszereire vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (HL L 220. szám, 1977.8.29., 95. o.), az alábbi módosításokkal: – 179 H: A csatlakozás feltételeiről és a szerződések kiigazításáról szóló okmány – a Görög Köztársaság csatlakozása (HL L 291. szám, 1979.11.19., 17. o.), – 381 L 0576: A Tanács 1981. július 20-i 81/576/EGK irányelve (HL L 209. szám, 1981.7.29., 32. o.), – 382 L 0319: A Bizottság 1982. április 2-i 82/319/EGK irányelve (HL L 139. szám, 1982.5.19., 17. o.), – 185 I: A csatlakozás feltételeiről és a szerződések kiigazításáról szóló okmány – a Spanyol Királyság és a Portugál Köztársaság csatlakozása (HL L 302. szám, 1985.11.15., 23. o.), – 387 L 0354: A Tanács 1987. június 25-i 87/354/EGK irányelve (HL L 192. szám, 1987.7.11., 43. o.), – 390 L 0628: A Bizottság 1990. október 30-i 90/628/EGK irányelve (HL L 341. szám, 1990.12.6., 1. o.). A Finn Köztársaság és a Svéd Királyság 1997. július 1-jéig nemzeti típus-jóváhagyási eljárásai keretében visszautasíthatja azoknak a M1, M2 és M3 kategóriájú járműveknek a forgalomba hozatalát, amelyek biztonsági övei vagy utasbiztonsági rendszerei nem felelnek meg a legutóbb 90/628/EGK irányelvvel módosított 77/541/EGK irányelv előírásainak, de az ezen előírásoknak megfelelő a járművek forgalomba hozatalát nem utasíthatják vissza. A Finn Köztársaság csak attól az időponttól adhat ki a 90/628/EGK irányelvnek megfelelő EK-típusjóváhagyást, amikortól teljes mértékben alkalmazza a szóban forgó irányelvet. A Svéd Királyság csak azoknak azon járműveknek adhat ki az ezen az irányelveknek megfelelő EK-típusjóváhagyást, amelyek megfelelnek meg a legutóbb 90/628/EGK irányelvvel módosított 77/541/EGK irányelv előírásainak. 4. 388 L 0077: A Tanács 1987. december 3-i 88/77/EGK irányelve a járművekben használt dízelmotorok gázhalmazállapotú szennyezőanyag-kibocsátása elleni intézkedésekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (HL L 36. szám, 1988.2.9., 33. o.), az alábbi módosítással: – 391 L 0542: A Tanács 1991. október 1-jei 91/542/EGK irányelve (HL L 295. szám, 1991.10.25., 33. o.). 2004/60/II. szám A Svéd Királyság nemzeti típus-jóváhagyási eljárásai keretében 1996. október 1-jéig fenntarthatja saját rendelkezéseit a 85 kW-nál kisebb teljesítményű dízelmotorok által kibocsátott szennyező anyagok tekintetében, de 1995. január 1-jétől a közösségi vívmányokkal összhangban biztosítania kell a szabad forgalmat. A Svéd Királyság csak attól az időponttól kezdődően adhat ki 91/542/EGK irányelv szerinti EK-típusjóváhagyást, amikortól teljes mértékben alkalmazza a szóban forgó irányelvet. II. A SZEMÉLYEK, SZOLGÁLTATÁSOK ÉS A TŐKE SZABAD MOZGÁSA 1. 378 L 0686: A Tanács 1978. július 25-i 78/686/EGK irányelve a fogorvosi oklevelek, bizonyítványok és a képesítés megszerzéséről szóló egyéb tanúsítványok kölcsönös elismeréséről, illetve a szolgáltatásnyújtás és a letelepedés szabadságának tényleges gyakorlását elősegítő intézkedésekről (HL L 233. szám, 1978.8.24., 1. o.), az alábbi módosításokkal: – 179 H: A csatlakozás feltételeiről és a szerződések kiigazításáról szóló okmány – a Görög Köztársaság csatlakozása (HL L 291. szám, 1979.11.19., 17. o.), – 381 L 1057: A Tanács 1981. december 14-i 81/1057/EGK irányelve (HL L 385. szám, 1981.12.31., 25. o.), – 185 I: A csatlakozás feltételeiről és a szerződések kiigazításáról szóló okmány – a Spanyol Királyság és a Portugál Köztársaság csatlakozása (HL L 302. szám, 1985.11.15., 23. o.), – 389 L 0594: A Tanács 1989. október 30-i 89/594/EGK irányelve (HL L 341. szám, 1989.11.23., 19. o.), – 390 L 0658: A Tanács 1990. december 4-i 90/658/EGK irányelve (HL L 353. szám, 1990.12.17., 73. o.). Mindaddig, amíg Ausztriában a 78/687/EGK irányelv alapján megállapított feltételek szerinti fogorvosi képzés meg nem valósul, de legkésőbb 1998. december 31-ig, késleltetni kell a más tagállamokban oklevelet szerzett fogorvosok Ausztriában, illetve a fogászat területén praktizáló osztrák orvosok más tagállamban való letelepedési és szolgáltatásnyújtási szabadságát. A fent előírt átmeneti eltérés ideje alatt az irányadó osztrák rendelkezések, illetve az Osztrák Köztársaság és bármely másik tagállam közötti kapcsolatokról szóló egyezmények alapján fennálló, a letelepedés jogra és a szolgáltatásnyújtás szabadságára vonatkozó általános és különös könnyítéseket továbbra is fenn kell tartani és megkülönböztetés nélkül alkalmazni kell az összes többi tagállamra. 2. 392 L 0096: A Tanács 1992. november 10-i 92/96/EGK irányelve a közvetlen életbiztosítási tevékenységekre vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról, valamint a 79/267/EGK és a 90/619/EGK irányelv módosításáról (harmadik életbiztosítási irányelv) (HL L 360. szám, 1992.12.9., 1. o.).

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/c6bcdc26353c827779a99cd0267135392809286f/dokumentumok/a00836c0ee2d2212d5db57c4ecdb19569b8e3df6/letoltes