Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2009-30 (Year: 2009, Number: 30)
Era: 2004-2010
Section: 
Paragraph Index: 173

4. National laws or regulations may limit the protection of workers’ claims to a prescribed amount, which shall be of a socially acceptable level. Article 26 It is understood that this article does not require that legislation be enacted by the Parties. It is understood that paragraph 2 does not cover sexual harassment. Article 27 It is understood that this article applies to men and women workers with family responsibilities in relation to their dependent children as well as in relation to other members of their immediate family who clearly need their care or support where such responsibilities restrict their 2009/30. szám possibilities of preparing for, entering, participating in or advancing in economic activity. The terms „dependent children” and „other members of their immediate family who clearly need their care and support” mean persons defined as such by the national legislation of the Party concerned. Articles 28 and 29 For the purpose of the application of this article, the term „workers’ representatives” means persons who are recognised as such under national legislation or practice. Part III It is understood that the Charter contains legal obligations of an international character, the application of which is submitted solely to the supervision provided for in Part IV thereof. Article A, paragraph 1 It is understood that the numbered paragraphs may include articles consisting of only one paragraph. Article B, paragraph 2 For the purpose of paragraph 2 of Article B, the provisions of the revised Charter correspond to the provisions of the Charter with the same article or paragraph number with the exception of: a Article 3, paragraph 2, of the revised Charter which corresponds to Article 3, paragraphs 1 and 3, of the Charter; b Article 3, paragraph 3, of the revised Charter which corresponds to Article 3, paragraphs 2 and 3, of the Charter; c Article 10, paragraph 5, of the revised Charter which corresponds to Article 10, paragraph 4, of the Charter; d Article 17, paragraph 1, of the revised Charter which corresponds to Article 17 of the Charter. Part V Article E A differential treatment based on an objective and reasonable justification shall not be deemed discriminatory. Article F The terms „in time of war or other public emergency” shall be so understood as to cover also the threat of war. Article I It is understood that workers excluded in accordance with the appendix to Articles 21 and 22 are not taken into account in establishing the number of workers concerned. Article J The term „amendment” shall be extended so as to cover also the addition of new articles to the Charter. Módosított Európai Szociális Karta Strasbourg, 1996. május 3. Preambulum A je len do ku men tu mot alá író kor má nyok, ame lyek az Eu ró pa Ta nács tag jai, meg fon tol va, hogy az Eu ró pa Ta nács cél ja a na gyobb egy ség el éré se tag jai kö zött a kö zös örök sé get al ko tó esz - mék és alap el vek ga ran tá lá sa és meg va ló sí tá sa ér de ké ben, ame lyek elõ moz dít ják gaz da sá gi és tár sa dal mi ha la dá su - kat, kü lö nö sen pe dig az em be ri jo gok és alap ve tõ sza bad - ság jo gok fenn tar tá sát és to váb bi meg va ló sí tá sát; meg fon tol va, hogy az em be ri jo gok és alap ve tõ sza bad - ság jo gok vé del mé rõl 1950. no vem ber 4-én Ró má ban alá írt eu ró pai kon ven ci ó ban és a hoz zá tar to zó jegy zõ köny vek - ben az Eu ró pa Ta nács tag ál la mai el fo gad ták, hogy biz to - sít ják la kos sá guk szá má ra az itt em lí tett meg ál la po dá sok - ban rög zí tett ál lam pol gá ri és po li ti kai jo go kat és sza bad - ság jo go kat; meg fon tol va, hogy az Eu ró pai Szo ci á lis Kar tá ban, amely 1961. ok tó ber 18-án To ri nó ban ke rült alá írás ra, va - la mint an nak jegy zõ köny ve i ben az Eu ró pa Ta nács tag ál la - mai hoz zá já rul tak ah hoz, hogy biz to sít ják la kos sá guk szá - má ra az ezen do ku men tu mok ban rög zí tett szo ci á lis jo go - kat an nak ér de ké ben, hogy ja vít sák élet szín vo na lu kat és szo ci á lis jó lé tü ket; em lé kez tet ve arra, hogy az 1990. no vem ber 5-én Ró má - ban az em be ri jo gok ról meg tar tott mi nisz te ri kon fe ren cia egy fe lõl hang sú lyoz ta va la mennyi em be ri jog oszt ha tat lan ter mé sze té nek meg õr zé sét, le gye nek azok ál lam pol gá ri, po li ti kai, gaz da sá gi, szo ci á lis vagy kul tu rá lis jo gok, más - fe lõl pe dig azt, hogy új len dü le tet kell adni az Eu ró pai Szo ci á lis Kar ta ügyé nek; el ha tá roz ták, mi kép pen er rõl az 1991. ok tó ber 21-én és 22-én To ri nó ban tar tott mi nisz te ri kon fe ren cia dön tött, hogy kor sze rû sí tik a Kar tát és tar tal má nak lé nye gét úgy mó do sít ják, hogy figye lembe ve gye kü lö nö sen azo kat az alap ve tõ szo ci á lis vál to zá so kat, ame lyek a szö veg el fo ga - dá sa óta kö vet kez tek be; fel is mer ve an nak elõ nyét, hogy a Mó do sí tott Kar ta, amely nek a ter vek sze rint fo ko za to san el kell fog lal nia az Eu ró pai Szo ci á lis Kar ta he lyét, tes te sít se meg mind azo kat a jo go kat, ame lyek a mó do sí tott Kar tá ban sze re pel nek, ame lye ket az 1988-as Ki egé szí tõ Jegy zõ könyv ga ran tált és to váb bi jo gok kal bõ vít sék, az aláb bi ak ban ál la pod tak meg: I. RÉSZ A Fe lek po li ti kai cél juk ként olyan fel té te lek el éré sét fo - gad ják el, és en nek ér de ké ben al kal maz nak min den olyan nem ze ti és nem zet kö zi jel le gû esz közt, amely nek se gít sé - gé vel a kö vet ke zõ jo gok és el vek ha té ko nyan meg va ló sít - ha tók: 2009/30. szám

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/d690e61234d1c96cb12a8efdcae069c718efb1b2/dokumentumok/307e29c93f428d1aa3629def216b96a42ac967b7/letoltes