Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2005-136 (Year: 2005, Number: 136)
Era: 2004-2010
Section: Melléklet a 2005. évi CVII. törvényhez
Paragraph Index: 9

2005. AASTA EUROOPA LIIDUGA ÜHINEMISE LEPING ÓÕÍÈÇÊÇ ÐÑÏÓ×ÙÑÇÓÅÙÓ ÓÔÇÍ ÅÕÑÙÐÁÚÊÇ ÅÍÙÓÇ 2005 TREATY OF ACCESSION TO THE EUROPEAN UNION 2005 TRAITE RELATIF A L'ADHESION A L'UNION EUROPEENNE DE 2005 CONRADH AONTACHAIS LEIS AN AONTAS EORPACH 2005 TRATTATO DI ADESIONE ALL'UNIONE EUROPEA 2005 LÎGUMS PAR PIEVIENOÐANOS EIROPAS SAVIENÎBAI, 2005 2005 M. STOJIMO Á EUROPOS S¥JUNG¥ SUTARTIS AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNÕ CSATLAKOZÁSRÓL SZÓLÓ SZERZÕDÉS IT-TRATTAT TA' L-ADE¯JONI MA' L-UNJONI EWROPEA 2005 VERDRAG BETREFFENDE DE TOETREDING TOT DE EUROPESE UNIE 2005 TRAKTAT O PRZYST¥PIENIU DO UNII EUROPEJSKIEJ 2005 TRATADO DE ADESÃO À UNIÃO EUROPEIA DE 2005 TRATATUL DE ADERARE LA UNIUNEA EUROPEANÃ DIN 2005 ZMLUVA O PRISTÚPENÍ K EURÓPSKEJ ÚNII 2005 POGODBA O PRISTOPU K EVROPSKI UNIJI SOPIMUS LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN 2005 FÖRDRAGET OM ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN 2005 III. melléklet: 1. I. II. III. 2. 3. 4. Adózás IV. melléklet: A jegyzõkönyv 17. cikkében hivatkozott lista: az intézmények által Mezõgazdaság A. B. V. melléklet: A jegyzõkönyv 18. cikkében hivatkozott lista: egyéb állandó rendelkezések.. 1. 2. 3. 4. Vámunió VI. melléklet: A jegyzõkönyv 20. cikkében hivatkozott lista: átmeneti intézkedések – Bulgária.. 1. 2. 3. 4. A. B. 5. 6. Adózás 7. 8. Energia 9. 10. A. B. C. D. VII. melléklet: A jegyzõkönyv 20. cikkében hivatkozott lista: átmeneti intézkedések – Románia. 1. 2. 3. 4. A. B. 5. A. B. I. II. 6. 7. Adózás 8. Energia 9. A. B. C. D. VIII. melléklet: IX. melléklet: Egyedi kötelezettségek és követelmények, amelyeket Románia 2004. december 14-én, a csatlakozási tárgyalások lezárásakor vállalt és elfogadott C. A Bolgár Köztársaság és Románia csatlakozásának feltételeirõl, valamint az Elsõ rész: Második rész: I. cím: II. cím: Harmadik rész: I. cím: II. cím: Negyedik rész: I. cím: II. cím: III. cím: IV. cím: Ötödik rész: I. cím: II. cím: III. cím: I. melléklet: Azon egyezmények és jegyzõkönyvek listája, amelyekhez Bulgária és Románia a csatlakozás idõpontjában csatlakozik [a csatlakozási okmány II. melléklet: Az Európai Unió keretébe beillesztett schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek és az azokon alapuló, illetve azokkal egyéb módon összefüggõ azon jogi aktusoknak a listája, amelyek az új tagállamokra a csatlakozástól kezdõdõen kötelezõek, és amelyeket az új tagállamokban a csatlakozástól kezdõdõen alkalmazni kell [a csatlakozási okmány III. melléklet: A csatlakozási okmány 19. cikkében hivatkozott lista: az intézmények által 1. I. II. III. 2. 3. 4. Adózás IV. melléklet: A csatlakozási okmány 20. cikkében hivatkozott lista: intézmények által Mezõgazdaság A. B. V. melléklet: 1. 2. 3. 4. Vámunió VI. melléklet: A csatlakozási okmány 23. cikkében hivatkozott lista: átmeneti intézkedések 1. 2. 3. 4. A. B. 5. 6. Adózás 7. 8. Energia 9. 10. A. B. C. D. VII. melléklet: A csatlakozási okmány 23. cikkében hivatkozott lista: átmeneti intézkedések 1. 2. 3. 4. A. B. 5. A. B. I. II. 6. 7. Adózás 8. Energia 9. A. B. C. D. IX. melléklet: Egyedi kötelezettségek és követelmények, amelyeket Románia 2004. december 14-én, a csatlakozási tárgyalások lezárásakor vállalt és elfogadott Záróokmány I. II. A. 1. Együttes nyilatkozat a munkavállalók szabad mozgásáról: 2. 3. Együttes nyilatkozat a munkavállalók szabad mozgásáról: 4. Együttes nyilatkozat a vidékfejlesztésrõl: Bulgária és Románia... B. 5. Együttes nyilatkozat Bulgária és Románia csatlakozásra való C. 6. A Németországi Szövetségi Köztársaság és az Osztrák Köztársaság együttes nyilatkozata a munkavállalók szabad D. 7. A Bolgár Köztársaság nyilatkozata a cirillbetûs írásmód III. Levélváltás az Európai Unió, illetve a Bolgár Köztársaság és Románia között a csatlakozást megelõzõ idõszakban meghozandó egyes határozatok és egyéb intézkedések elfogadására vonatkozó információs és konzultációs SZERZÕDÉS A BELGA KIRÁLYSÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG, A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG, AZ OLASZ KÖZTÁRSASÁG, A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁG, A LETT KÖZTÁRSASÁG, A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG, A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG, A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG, A MÁLTAI KÖZTÁRSASÁG, A HOLLAND KIRÁLYSÁG, AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG, A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG, A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG, A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG, A FINN KÖZTÁRSASÁG, A SVÉD KIRÁLYSÁG, NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK-ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁGA (AZ EURÓPAI UNIÓ TAGÁLLAMAI), VALAMINT A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG ÉS ROMÁNIA KÖZÖTT, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁGNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNÕ CSATLAKOZÁSÁRÓL OFELSEGE A BELGAK KIRALYA, A BOLGAR KÖZTARSASAG, A CSEH KÖZTARSASAG ELNÖKE, OFELSEGE DANIA KIRALYNOJE, A NEMETORSZAGI SZÖVETSEGI KÖZTARSASAG ELNÖKE, AZ ESZT KÖZTARSASAG ELNÖKE, A GÖRÖG KÖZTARSASAG ELNÖKE, OFELSEGE SPANYOLORSZAG KIRALYA, A FRANCIA KÖZTARSASAG ELNÖKE, IRORSZAG ELNÖKE, AZ OLASZ KÖZTARSASAG ELNÖKE, A CIPRUSI KÖZTARSASAG ELNÖKE, A LETT KÖZTARSASAG ELNÖKE, A LITVAN KÖZTARSASAG ELNÖKE, O KIRALYI FENSEGE A LUXEMBURGI NAGYHERCEG, A MAGYAR KÖZTARSASAG ELNÖKE, MALTA ELNÖKE, OFELSEGE HOLLANDIA KIRALYNOJE, AZ OSZTRAK KÖZTARSASAG SZÖVETSEGI ELNÖKE, A LENGYEL KÖZTARSASAG ELNÖKE, A PORTUGAL KÖZTARSASAG ELNÖKE, ROMANIA ELNÖKE, A SZLOVEN KÖZTARSASAG ELNÖKE, A SZLOVAK KÖZTARSASAG ELNÖKE, A FINN KÖZTARSASAG ELNÖKE, A SVED KIRALYSAG KORMANYA, OFELSEGE NAGY-BRITANNIA ES ESZAK-IRORSZAG EGYESÜLT KIRALYSAGANAK KIRALYNOJE EGYESÜLVE azon óhajukban, hogy az Európai Unió célkitûzéseinek megvalósítását továbbvigyék, AZZAL A SZÁNDÉKKAL, hogy a már létrehozott alapokon továbbvigyék az Európa népei közötti egyre szorosabb egység létrehozásának folyamatát, FIGYELEMBE VÉVE, hogy az európai alkotmány létrehozásáról szóló szerzõdés I-58. cikke, csakúgy, mint az Európai Unióról szóló szerzõdés 49. cikke, lehetõséget teremt az európai államoknak arra, hogy az Európai Unió tagjává váljanak, FIGYELEMBE VÉVE, hogy a Bolgár Köztársaság és Románia tagként való felvételét kérte az Unióba, FIGYELEMBE VEVE, hogy a Tanács, a Bizottság véleményének és az Európai Parlament hozzájárulásának birtokában úgy nyilatkozott, hogy támogatja ezen államok felvételét, FIGYELEMBE VÉVE, hogy e szerzõdés aláírásának idõpontjában, az Európai Alkotmány létrehozásáról szóló szerzõdést az Unió valamennyi tagállama aláírta, de még nem erõsítette meg, és hogy a Bolgár Köztársaság és Románia a 2007. január 1-jei állapot szerinti Európai Unióhoz csatlakozik, MEGÁLLAPODTAK a felvétel feltételeirõl és részletes szabályairól, és e célból meghatalmazottjaikként jelölték ki: OFELSEGE A BELGAK KIRALYA, Karel DE GUCHT külügyminisztert, Didier DONFUT-t, a külügyminiszter mellé rendelt, európai ügyekért felelõs államtitkárt; A BOLGAR KÖZTARSASAG, Georgi PARVANOV köztársasági elnököt, Simeon SAXE-COBURG miniszterelnököt, Solomon PASSY külügyminisztert, Meglena KUNEVA európai ügyekért felelõs minisztert; A CSEH KÖZTARSASAG ELNÖKE, Vladimír MÜLLER európai uniós ügyekért felelõs miniszterhelyettest, Jan KOHOUT rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Cseh Köztársaság Európai Unió melletti állandó képviselõjét; OFELSEGE DANIA KIRALYNOJE, Friis Arne PETERSEN külügyi közigazgatási államtitkárt, Claus GRUBE rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Dán Királyság Európai Unió melletti állandó képviselõjét; A NEMETORSZAGI SZÖVETSEGI KÖZTARSASAG ELNÖKE, Hans Martin BURY európai ügyekért felelõs államminisztert, Wilhelm SCHÖNFELDER rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Németországi Szövetségi Köztársaság Európai Unió melletti állandó képviselõjét; AZ ESZT KÖZTARSASAG ELNÖKE, Urmas PAET külügyminisztert, Väino REINART rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, az Észt Köztársaság Európai Unió melletti állandó képviselõjét; A GÖRÖG KÖZTARSASAG ELNÖKE, Yannis VALINAKIS külügyminiszter-helyettest; Vassilis KASKARELIS rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Görög Köztársaság Európai Unió melletti állandó képviselõjét; OFELSEGE SPANYOLORSZAG KIRALYA, Miguel Angel MORATINOS CUYAUBÉ-t, a külügyekért és az együttmûködésért felelõs minisztert, Alberto NAVARRO GONZÁLEZ-t, az Európai Unióért felelõs államtitkárt; A FRANCIA KÖZTARSASAG ELNÖKE, Claudie HAIGNERÉ-t, a külügyminiszter mellé rendelt, európai ügyekért felelõs minisztert, Pierre SELLAL rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Francia Köztársaság Európai Unió melletti állandó képviselõjét; IRORSZAG ELNÖKE, Dermot AHERN külügyminisztert, Noel TREACY európai ügyekért felelõs államminisztert; AZ OLASZ KÖZTARSASAG ELNÖKE, Roberto ANTONIONE külügyi helyettes államtitkárt, Rocco Antonio CANGELOSI rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, az Olasz Köztársaság Európai Unió melletti állandó képviselõjét; A CIPRUSI KÖZTARSASAG ELNÖKE, George IACOVOU külügyminisztert, Nicholas EMILIOU rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Ciprusi Köztársaság Európai Unió melletti állandó képviselõjét; A LETT KÖZTARSASAG ELNÖKE, Artis PABRIKS külügyminisztert, Eduards STIPRAIS rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Lett Köztársaság Európai Unió melletti állandó képviselõjét; A LITVAN KÖZTARSASAG ELNÖKE, Antanas VALIONIS külügyminisztert, Albinas JANUSKA-t a külügyminisztérium helyettes államtitkárát; O KIRALYI FENSEGE A LUXEMBURGI NAGYHERCEG, Jean-Claude JUNCKER miniszterelnököt, „ministre d'État”-t, pénzügyminisztert, Jean ASSELBORN miniszterelnök-helyettest, külügy- és bevándorlásügyi minisztert; A MAGYAR KÖZTARSASAG ELNÖKE, Dr. Ferenc SOMOGYI külügyminisztert, Dr. Etele BARÁTH európai ügyekért felelõs tárca nélküli minisztert; MALTA ELNÖKE, Hon. Michael FRENDO külügyminisztert, Richard CACHIA CARUANA rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, Málta Európai Unió melletti állandó képviselõjét; OFELSEGE HOLLANDIA KIRALYNOJE, Dr. B. R. BOT külügyminisztert, Atzo NICOLAÏ európai ügyekért felelõs minisztert; AZ OSZTRAK KÖZTARSASAG SZÖVETSEGI ELNÖKE, Hubert GORBACH alkancellárt, Dr. Ursula PLASSNIK szövetségi külügyminisztert; A LENGYEL KÖZTARSASAG ELNÖKE, Adam Daniel ROTFELD külügyminisztert, Jaros³aw PIETRAS európai ügyekért felelõs államtitkárt; A PORTUGAL KÖZTARSASAG ELNÖKE, Diogo PINTO DE FREITAS DO AMARAL állam- és külügyminisztert, Fernando Manuel de MENDONÇA D'OLIVEIRA NEVES európai ügyekért felelõs államtitkárt; ROMANIA ELNÖKE, Traian BÃSESCU-t, Románia köztársasági elnökét, Cãlin POPESCU – TÃRICEANU-t Románia miniszterelnökét; Mihai - Rãzvan UNGUREANU külügyminisztert, Leonard ORBAN-t, az Európai Unióhoz történõ csatlakozásra irányuló tárgyalások fõtárgyalóját; A SZLOVEN KÖZTARSASAG ELNÖKE, Božo CERAR-t, a külügyminisztérium államtitkárát; A SZLOVAK KÖZTARSASAG ELNÖKE, Eduard KUKAN külügyminisztert, József BERÉNYI külügyi államtitkárt; A FINN KÖZTARSASAG ELNÖKE, Eikka KOSONEN rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Finn Köztársaság Európai Unió melletti állandó képviselõjét; A SVED KIRALYSAG KORMANYA, Laila FREIVALDS külügyminisztert, Sven-Olof PETERSSON rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Svéd Királyság Európai Unió melletti állandó képviselõjét; OFELSEGE NAGY-BRITANNIA ES ESZAK-IRORSZAG EGYESÜLT KIRALYSAGANAK KIRALYNOJE Sir John GRANT KCMG rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unió melletti állandó képviselõjét, AKIK kicserélve jó és kellõ alakban talált meghatalmazásaikat, A KÖVETKEZÕKBEN ÁLLAPODTAK MEG:

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/830d9fb6119bb6005a55ef1d1bc87847e08cec40/dokumentumok/80a2d7c753debc655856b19a2846049d7011826b/letoltes