Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2004-60 (Year: 2004, Number: 60)
Era: 2004-2010
Section: II. számú melléklet a 2004. évi XXX. törvényhez
Paragraph Index: 4307

(3) A Közösség küldöttsége javasolja, hogy a konferencia vegye hivatalosan tudomásul a következőket: – mind a Közösség, mind pedig a tagállamok eljárásaiban és gyakorlatában rendelkezni fognak az érintett szakmai szervezetekkel való megfelelő kapcsolattartásról; – a közösségi intézmények szándéka, hogy az (1) bekezdésben leírt gyakorlatokat és eljárásokat a kibővített Közösségre kiterjesszék; – az előző két albekezdés alkalmazása a kibővített Közösség keretében olyan rendszert fog biztosítani, amely lehetővé teszi a mezőgazdaság gazdasági körülményeinek és kilátásainak vizsgálatát, valamint a megfelelő kapcsolatoknak a szakmai termelői szervezetekkel, továbbá más érdekelt szervezetekkel és felekkel történő fenntartását.” Nyilatkozat a hegyvidéki gazdálkodásról A Közösség és az Egyesült Királyság közötti tárgyalások 1971. június 21-i, 22-i, és 23-i, nyolcadik miniszteri találkozóján G. Rippon úr, Lancaster Hercegségének kancellárja, az Egyesült Királyság küldöttsége nevében, az alábbi I. pont alatt szereplő nyilatkozatot tette. M. Schumann úr, a Francia Köztársaság külügyminisztere, a Közösség küldöttsége nevében, az alábbi II. pont alatt szereplő nyilatkozattal válaszolt. I. G. Rippon úrnak, Lancaster Hercegsége kancellárjának, az Egyesült Királyság küldöttsége nevében tett nyilatkozata Az 1970. június 30-i konferencián mondott nyitóbeszédében Barber úr, más mezőgazdasági kérdések mellett, a hegyvidéki gazdálkodást folytató térségek problémáira is utalt. Skócia, Wales, Észak-Írország, valamint Észak-Anglia és Délnyugat Anglia egyes részeit hegyvidéki régiók alkotják, amelyek az éghajlat, a talaj szerkezete és a földrajzi fekvés miatt csak külterjes állattartásra alkalmasak. Ezekben a térségekben a mezőgazdasági vállalkozások tevékenysége korlátozott és azok különösen érzékenyen reagálnak a piaci viszonyokra, ezért a magas végső árak önmagukban nem teszik lehetővé életképességük fenntartását. Ezért a jelenlegi rendszerünkben mind általános gazdasági és szociálpolitikánk, mind pedig agrárpolitikánk részeként támogatásban részesülnek. A Közösség jelenlegi tagállamai közül minden bizonnyal soknak van hasonló problémákkal küzdő térsége, és mi ezeket, – miként ezt Önök már most is teszik –természetesen a Szerződéssel és a közös agrárpolitikával összhangban fogjuk kezelni. Lekötelezne, ha a Közösség megerősítené azt az értelmezésemet, amely szerint a kibővített Közösség minden, ilyen helyzettel küzdő tagjának foglalkoznia kell az ilyen térségekben gazdálkodók ésszerű jövedelmének fenntartásával kapcsolatos problémával. II. M. Schumann úrnak, a Francia Köztársaság külügyminiszterének, a Közösség küldöttsége nevében tett nyilatkozata A Közösség küldöttsége tudomásul vette az Egyesült Királyság küldöttségének az Egyesült Királyságban folytatott hegyvidéki gazdálkodásról és az azt támogató intézkedésekről tett nyilatkozatát. E nyilatkozatra válaszul, a Közösség küldöttsége a következőt jelentheti ki. A Közösség tudatában van a hegyvidéki gazdálkodást folytató térségek különleges körülményeinek, az Egyesült Királyság más térségeivel összevetve, miként tudatában van a jelenlegi Közösség tagállamainak térségei közötti, olykor igen szembetűnő különbségeknek is. A kibővített Közösség bizonyos térségeinek különleges körülményei valóban szükségessé tehetik a fellépést azzal a céllal, hogy az e különleges körülmények által kiváltott problémák megoldódjanak, és különösen az ilyen térségekben gazdálkodók számára az ésszerű jövedelem fenntartható legyen. 2004/60/II. szám Az ilyen fellépésnek, ahogy az imént Ön is mondta, természetesen összhangban kell lennie a Szerződés rendelkezéseivel és a közös agrárpolitikával. A CSATLAKOZÁST MEGELŐZŐ IDŐSZAKBAN MEGHOZANDÓ EGYES HATÁROZATOK ÉS EGYÉB INTÉZKEDÉSEK ELFOGADÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁS I.

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/ef6d1064adc3681a135a845696cfcd63a57e3768/dokumentumok/755b096f4aa1b1c940835872535bc4c5a9a35d20/letoltes