Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2008-139 (Year: 2008, Number: 139)
Era: 2004-2010
Section: 6. számú melléklet a 27/2008. (IX. 26.) OKM rendelethez
Paragraph Index: 868

4. Kum trébujé sză szkrijé Dă lá 1 pîn lá 4 usztájurj Dă lá 5 pîn lá 6 usztájurj Dă lá 7 pîn lá 8 usztájurj Dă lá 9 pîn lá 12 usztájurj Sj-o-nvăcát, styijé sză szkrijé szkurt zsjosz. Trébujé sză styijé sză szkrijé zsjosz on széveg, káré nu-j ro gro, s-átunsj, kînd numá-l vegyé, dá sátunsj, kînd l-áhugyé. Trébujé sză styijé szkri băjisestyé d-într-on széveg – sjé-j ánume fontos. Trébujé sză-nvecé, kum sză szkrijé o kártyijé, o sjé szkrijény, kînd ku sjinyivá nyé kunustyény, o lu sjinyivá vorbă-j mănăny, o întribăny dă lá sjinyivá sjévá. Binyé lyé hăsznălestyé szabályurilye sjé dă szkrijitură o dă grámmatikă o-nvăcát sî în szkrijiturj, sjé fásjé, estye binyé lyé hăsznălestyé. Sjé áré dă gînd sză szkrijé în ákársjé felă szévegurj, styijé sză fákă, sî nyé dă înnápoj sjé gîngyestyé, sjé szîmcă dă sjévá. Styijé kum sză fásjé o szkrijitură, sî styijé dîn káré kényvé sjé patyé styi, sjé áflă într-on lexikon, o dîntr-on szotár. Dîntr-estye sî szîngurj, sî pă lîngă méstyéru binyé patyé lukrá. Káré băjisestyé-nvácă în usztájusztá má trébé sză styijé, sjé kum sză szkrijé băjisestyé. Trébé sză styijé păntru sjé sză szkirjé o vorbă ásá, kum sză szkrijé pă lyimbá dă băjás, sî kînd szfătijestyé o szkrijé sză cîjé în firé, sî áje sjé kum sză szkrijé, kum sză zîkă sî dă sjé. Káré băjisestyé-nvácă trébé sză styijé kártyijé sză szkrijé, în káré dă kuszt o dă sjé-j szkrijé elé patyé sză szkrijé. Trébé sză styijé kum sză ujtă o kártyijé áfáră, sî káré băjiestyé-nvácă sî jél patyé áfelă kártyijé sză szkrijé. Sză styijé, kum sză hăsznălestyé szotárurilye sî-ntr-ásztá sză ájvé styut. Binyé lyé hăsznălestyíé szabályurilye sj-onvăcát, styijé pă káé lok sjé patyé sză szkrijé, sjé nu, kă átunsj ált ny-ár jilinti. Îs patyé szkrijé zsjosz gîndurilye, sî sjé szîmcă binyé nyé dă înnápoj. Káré băjisestyé-nvácă în usztájusztá má trébé sză styijé, sjé kum sză szkrijé băjisestyé. Trébé sză styijé păntru sjé sză szkirjé o vorbă ásá, kum sză szkrijé pă lyimbá dă băjás, sî kînd szfătijestyé o szkrijé sză cîjé în f iré, sî áje sjé kum sză szkrijé, kum sză zîkă sî dă sjé. Káré băjisestyé-nvácă trébé sză styijé kártyijé sză szkrijé, în káré dă kuszt o dă sjé-j szkrijé elé patyé sză szkrijé. Trébé sză styijé kum sză ujtă o kártyijé áfáră, sî káré băjiestyé-nvácă sî jél patyé áfelă kártyijé sză szkrijé. Sză styijé, kum sză hăsznălestyé. szotárurilye sî-ntr-ásztá sză ájvé styut. . Szabályurilye sjé dă szkrijitură, dă grámmátikă o-nvăcát binyé lyé styijé în szkrijiturilye sjé fásjé. Nu numá szkrijé zsjosz, sj-o văzut, sj-ahuzît, sj-o szămcît, dá ásztá ásá szkrijé, kit toc ásá sză prisjápă, kákînd sî jéj ákulo ár fi ,o sjévá ált sjé inká n-o făkut, trébé sză szkrijé. Ku dobă îs áflă toc vorbilye, káré ny-ázsută sză styijény, sjé, sjinyé o szkrisz, k-áfel numá jél o szuktulit sză szkrijé. foszt, o ár fi văzut, dă sjé în szkrijitură or umărát. Patyé sî szîngurj lukrá, styijé sjé, hungyé sză katyé. Dákă trébé patyé sî máj lung sză szkrijé, sî nu ji-j frikă, kînd vál-on pályázat Káré băjisestyé-nvácă – sî sză szkrijé patyé, dákă do témă-j vorbá. Kînd szkrijé, sjigogyi ásá trébé sză fijé uná lyigát, kit sză stye szkrijiturá uná. D-o témă gre ásá styijé sză szkri, kit sjigogyi sză vádă, sză prisjápă dă sjé-j vorbá. Sjé gîngyestyé d-o témă ásá szkrijé kit toc sză prisjápă, sî pă lîngă ásztá styijé máj sjé sză szkrijé ákulo, kit lu toc sză fijé kunusztut, sjé áré dă gînd. Uvig ásá szkrijé, kit szkrijiturá-j sză-j áretyé, sjé áré dă gînd sză zîkă, sî lu sjiny sză szkrijé. Káré szkrijé styijé, sjé 2008/139. szám kum sză szkrijé zsjosz, sî sjé fel vorbé sză hăsznălászkă l-a témă. În szkrijitură ásá szkrijé sjigogyi, kit toc sză ájvé vojé sză-j umiré szkrijiturá. Dákă trébé sî p-áje-j gátá kit d-într-o lyimbă pă hájálántă sză-ntarkă szévegurj. Gátă-j sză szkrijéákárkînd sî dă bájurj, sjé în zîlyilyestye ávény, sî dáje, jél sjé, kum sză gîngyestyé d-ásztá. Romanyi shib thaj literatura (La romanya shibako siklyilo sittyarimo thaj o avribuxlyardya shibako sittyarimoski forma) Siklya shibako sittyarimaski forma Kodol trabi save trubul te vazdas

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/88ca5c9dfa3a58780f0e827caef87f115d5b9017/dokumentumok/76e18e3a897291d14661d3cec10f4f93aaab9e18/letoltes