Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2007-148 (Year: 2007, Number: 148)
Era: 2004-2010
Section: * Lásd 2004. évi XCI. törvényt
Paragraph Index: 45

2. megjegyzéssel egészül ki: Megjegyzés: 2. Az 5.1 osztály kritériumainak megfelelĘ gyújtó hatású anyagok keverékeit, amelyek 5% vagy annál több éghetĘ szerves anyagot tartalmaznak, és amelyek nem elégítik ki az elĘzĘ a), c), d) vagy e) pont kritériumait, az önreaktív anyagok besorolási eljárása szerint meg kell vizsgálni. Ha a keverék B – F típusú önreaktív anyag jellemzĘivel rendelkezik, akkor a 4.1 osztályba kell sorolni. Ha a keverék a „Vizsgálatok és kritériumok kézikönyv” II. Rész 20.40.3 g) bekezdése alapján G típusú anyag jellemzĘivel rendelkezik, akkor az 5.1 osztály kritériumai szerint kell besorolni (lásd a 2.2.51.1 bekezdést). A 2.2.41.4 bekezdés táblázata a következĘ sorral egészül ki: ÖNREAKTÍV ANYAG Koncentráció (%) Csoma golási módszer Szabályozási hĘmérsék let (°C) VészhĘmérséklet (°C) Generikus UN tétel Megjegyzés ACETON-PIROGALLOL- KOPOLIMER- 2-DIAZO-1-NAFTOL-5- SZULFONÁT OP8 2007/148/II. szám A 2.2.42.3 bekezdés táblázatában a vízzel reaktív anyagok csoportjában az „UN 2445”, az „UN 3051”, az „UN 3052” az „UN 3053” az „UN 3076” az „UN 3433” és az „UN 3461” tétel hatályát veszti. A 2.2.43.3 bekezdés táblázatában a W1 osztályozási kódhoz UN 1391 tételek megnevezése a következĘkkel egészül ki: 1391 ALKÁLIFÉM DISZPERZIÓ, amelynek lobbanáspontja nagyobb, mint 60 °C vagy 1391 ALKÁLIFÖLDFÉM DISZPERZIÓ, amelynek lobbanáspontja nagyobb, mint 60 °C A 2.2.43.3 bekezdés táblázatában a WF1 osztályozási kódhoz tartozó UN 1391 tételek megnevezése a következĘkkel egészül ki: 1391 ALKÁLIFÉM DISZPERZIÓ, amelynek lobbanáspontja legfeljebb 60 °C vagy 1391 ALKÁLIFÖLDFÉM DISZPERZIÓ, amelynek lobbanáspontja legfeljebb 60 °C A 2.2.52.4 bekezdés táblázatában az „1,1,3,3-TETRAMETIL-BUTIL-PEROXI-PIVALÁT”-hoz tartozó UN szám helyébe „3115” lép. A 2.2.61.1.7 pont táblázata helyébe a következĘ lép: Csomagolási csoport MérgezĘképesség lenyelés esetén, LD50 (mg/kg) MérgezĘképesség bĘrön át való felszívódás esetén, LD50 (mg/kg) MérgezĘképesség por és köd belélegzése esetén (mg/l) I LD50 d 5 LD50 d 50 LC50 d 0,2 II 5 < LD50 d 50 50 < LD50 d 200 0,2 < LC50 d 2 IIIa 50 <LD50 d 300 200 < LD50 d 1000 2 < LC50 d 4 A 2.2.61.1.14 pontban a „67/548/EGK2) vagy a 88/379/EGK3) Irányelv” szövegrész helyébe a „67/548/EGK3) vagy az 1999/45/EK4) Irányelv” szövegrész lép, valamint a jelenlegi 2) lábjegyzet számozása 3)-ra változik és a jelenlegi 3) lábjegyzet helyébe a következĘ lép: „4) Az Európai Parlament és a Tanács 1999. május 31-i 1999/45/EK Irányelve a tagállamok veszélyes készítmények osztályozására, csomagolására és címkézésére vonatkozó jogszabályainak és közigazgatási elĘírásainak közelítésérĘl (lásd az EK Hivatalos Lapja, L 200 szám, 1999. 07. 30., 1– 68.oldal)” A 2.2.61.3 bekezdés k) megjegyzése szövegében a „61 °C” „60 °C”-ra módosul. A 2.2.62 szakaszban a „kultúra” kifejezés mindenütt „tenyészet”-re módosul. A 2.2.62.1.2 pontban a „Diagnosztikai minták” megnevezés helyébe a következĘ lép: „Biológiai anyagok”. A 2.2.62.1.3 pont második albekezdése helyébe a következĘ lép: „A tenyészet olyan eljárás eredménye, amely által a kórokozókat szándékosan szaporítják. Ez a meghatározás nem terjed ki az e pontban meghatározott betegtĘl származó mintára. 2007/148/II. szám A 2.2.62.1.3 pont a következĘ meghatározással egészül ki: „A betegtĘl származó minta olyan, közvetlenül emberbĘl vagy állatból levett anyag, beleértve többek között a váladékot, székletet, vért és alkotóelemeit, szöveteket, szövetfolyadékokkal/testnedvekkel átitatott tamponokat, valamint a testrészek, amelyet kutatás, vizsgálat, kórmeghatározás, gyógykezelés vagy kórmegelĘzés céljából szállítanak.” A 2.2.62.1.4 pont helyébe a következĘ rendelkezés lép: „A fertĘzĘ anyagokat a 6.2 osztályba, az UN 2814, az UN 2900, az UN 3291, ill. az UN 3373 tételekhez kell sorolni.” A 2.2.62.1.4.1 pont elsĘ mondata a következĘkre módosul: „ „A” kategória: Olyan fertĘzĘ anyag, amelyet olyan formában szállítanak, hogy kitétel esetén képes – egyébként egészséges – emberben vagy állatban tartós egészségkárosodást, életveszélyes vagy halálos megbetegedést okozni.” A 2.2.62.1.4.1 pont táblázatában az UN 2814 tétel második oszlopában a „Hantavírusok, amelyek tüdĘszindrómát okoznak” szövegrész helyébe a „Hantavírus, amely vesetünetekkel járó haemorrhagiás lázat okoz”; a „Veszettség vírus” szövegrész helyébe a „Veszettség vírus (csak ha tenyészet)”; a „Rift-völgyi láz vírus” szövegrész helyébe „Rift-völgyi láz vírus (csak ha tenyészet)”; a „Venezuelai ló encephalitis vírus” szövegrész helyébe a „Venezuelai ló encephalitis vírus (csak ha tenyészet)” a „Escherichia coli, verotoxigén (csak ha kultúra)” szövegrész helyébe a „Escherichia coli, verotoxigéna) (csak ha tenyészet)”; a „Mycobacterium tuberculosis (csak ha kultúra)” szövegrész helyébe a „Mycobacterium tuberculosis a) (csak ha tenyészet)”; a „Shigella dysenteriae type 1 (csak ha kultúra)” szövegrész helyébe a „Shigella dysenteriae 1 típus a) (csak ha tenyészet)” szövegrész lép. A 2.2.62.1.4.1 pont táblázata a következĘ lábjegyzettel egészül ki: „ a) A diagnosztikai és a klinikai célú tenyészeteket „B” kategóriájú fertĘzĘ anyagnak is lehet sorolni.” A 2.2.62.1.4.1 pont táblázatában az UN 2900 tétel második oszlopa helyébe a következĘ lép: „Afrikai sertésláz vírus (csak ha tenyészet) Madár paramyxo vírus 1 típus – velogén Newcastle-betegség (baromfipestis) vírus (csak ha tenyészet) Klasszikus sertésláz vírus (csak ha tenyészet) Száj- és körömfájás vírus (csak ha tenyészet) Lumpy skin disease vírus (csak ha tenyészet) Mycoplasma mycoides - fertĘzĘ szarvasmarha tüdĘ- és mellhártyagyulladás (csak ha tenyészet) Kis termetĦ kérĘdzĘ pestis vírus (csak ha tenyészet) Marhavész vírus (csak ha tenyészet) JuhhimlĘ vírus (csak ha tenyészet) KecskehimlĘ vírus (csak ha tenyészet) Sertés hólyaggyulladás vírus (csak ha tenyészet) Hólyagos szájgyulladás vírus (csak ha tenyészet)” 2007/148/II. szám A 2.2.62.1.4.2 pont szövege a következĘre módosul: „„B” kategória: Olyan fertĘzĘ anyag, amely nem elégíti ki az „A” kategóriába történĘ besorolás kritériumait. A „B” kategóriába tartozó fertĘzĘ anyagokat az UN 3373 tételhez kell besorolni.” A 2.2.62.1.4.2 pont megjegyzése a következĘre módosul: „Az UN 3373 tétel esetében a helyes szállítási megnevezés: „B” KATEGÓRIÁJÚ BIOLÓGIAI ANYAG”” A 2.2.62.1.5 pont helyébe a következĘ rendelkezés lép: „ 2.2.62.1.5 Kivételek 2.2.62.1.5.1 Azok az anyagok, amelyek nem tartalmaznak fertĘzĘ anyagokat, vagy amelyek nem valószínĦ, hogy emberi vagy állati megbetegedést okoznak, nem tartoznak az ADR elĘírásainak hatálya alá, ha egyetlen más osztályba sorolás feltételeit sem elégítik ki. 2.2.62.1.5.2 Az emberi vagy állati megbetegedést nem okozó mikroorganizmust tartalmazó anyagok nem tartoznak az ADR elĘírásainak hatálya alá, ha egyetlen más osztályba sorolás feltételeit sem elégítik ki. 2.2.62.1.5.3 Azok az anyagok, amelyekben a bennük lévĘ kórokozók olyan módon vannak semlegesítetve vagy inaktiválva, hogy már nem jelentenek egészségi kockázatot, nem tartoznak az ADR elĘírásainak hatálya alá, ha egyetlen más osztályba sorolás feltételeit sem elégítik ki. 2.2.62.1.5.4 Azok az anyagok (ideértve az élelmiszer- és a vízmintákat is), amelyekben a kórokozók koncentrációja természetesen elĘforduló szinten van és a fertĘzési kockázatuk nem tekinthetĘ jelentĘsnek, nem tartoznak az ADR elĘírásainak hatálya alá, ha egyetlen más osztályba sorolás feltételeit sem elégítik ki. 2.2.62.1.5.5 A felszívóanyagra csöppentett, megszáradt vér, a belsĘ vérzés megállapítására szolgáló székletminta, a vérátömlesztés céljából vagy szervátültetéshez, ill. vérátömlesztéshez használt vérkészítmények elĘállítása céljából gyĦjtött vér és vér alkotórészek, valamint a szervátültetésre szolgáló szövetek és szervek nem tartoznak az ADR elĘírásainak hatálya alá. 2.2.62.1.5.6 Azok az emberi, ill. állati minták, amelyeknél elenyészĘ annak a valószínĦsége, hogy kórokozókat tartalmaznak, nem tartoznak az ADR elĘírásainak hatálya alá, ha olyan csomagolásban szállítják, amely megakadályozza, hogy kiszivárogjanak, és az „emberi minta, az ADR egyéb elĘírásainak betartása nélkül szállítható”, ill. „állati minta, az ADR egyéb elĘírásainak betartása nélkül szállítható ” felirattal meg vannak jelölve. A csomagolás akkor elégíti ki az elĘzĘ követelményt, ha megfelel a következĘknek:

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/253d8beed882ff5d8ccccc38ab2749e01898dc7d/dokumentumok/85548abf538a016da153b6921be81d8c706c76a9/letoltes