Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2007-70 (Year: 2007, Number: 70)
Era: 2004-2010
Section: Melléklet a 2007. évi XLVI. törvényhez
Paragraph Index: 10673

3. Megjegyzés: A gyakorlati alkalmazás megkönnyítése érdekében ott, ahol mindkét kifejezést használják, azok "QNH/OFE elhatározási magasság"-ként rövidítve pedig DA/H-ként írhatók le. Emergency locator transmitter (ELT) – Vészhelyzeti helyjeladó berendezés – Olyan berendezés leírására szolgáló általános kifejezés, amely megkülönböztetett (rádió)jeleket sugároz a kijelölt hullámhosszakon és alkalmazásától függően a baleset alkalmával automatikusan működésbe léphet vagy kézzel üzembe helyezhető. A vészhelyzeti helyjeladó berendezés az alábbi típusú lehet: Automatikus rögzített – Automatic fixed ELT (ELT/AF) Olyan vészhelyzeti helyjeladó berendezés, amely a légijárművön állandóan rögzítve helyezkedik el. Automatikus hordozható – Automatic portable ELT (ELT/AP) Olyan vészhelyzeti helyjeladó berendezés, amely a légijárművön rögzítve helyezkedik el, azonban a baleset után a légijármű fedélzetéről könnyen eltávolítható. Automatikusan leváló – Automatically deployable ELT (ELT/AD) Olyan vészhelyzeti helyjeladó berendezés, amely a légijárművön rögzítve helyezkedik el, azonban a baleset után, annak hatására továbbá egyes esetekben hidrosztatikus érzékelők működésének útján automatikusan leválik a légijárműről. Szükség esetén lehetséges annak kézi eltávolítása is. Túlélési – Survival (ELT/S) Olyan vészhelyzeti helyjeladó berendezés, amely eltávolítható légijárműről és a légijárművön úgy tárolják, hogy azt vészhelyzet esetén a túlélők egyszerűen üzembe helyezhetik és használhatják. Flight crew member – Hajózószemélyzeti tag Szakszolgálati engedéllyel rendelkező személyzeti tag, akinek munkája a repülés időtartama alatt nélkülözhetetlen a légijármű üzemeltetéséhez. Flight manual – Repülésvégrehajtási kézikönyv A légialkalmassági bizonyítvánnyal összhangban kidolgozott és kiadott kézikönyv, amely tartalmazza azokat a korlátozásokat, amelyek mellett a légijármű repülésre alkalmasnak nyilvánítható, valamint azokat az utasításokat és tájékoztatásokat, amelyek a hajózószemélyzet tagjai számára a légijármű biztonságos üzemeltetéséhez szükségesek. 2007/70/II. szám Flight plan – Repülési terv A légiforgalmi szolgálati egységek rendelkezésére bocsátott, a légijármű tervezett repülésére vagy a repülés egy szakaszára vonatkozó meghatározott tájékoztatás. Flight recorder – Repülési adatrögzítő A légijárművön felszerelt bármely típusú adatrögzítő, amelynek célja a tájékoztatások biztosítása a légijármű baleset vagy repesemény kivizsgáláshoz. Flight time – Aeroplanes – Repülési idő – Repülőgép Az a teljes időtartam, amely akkor kezdődik, amikor a repülőgép a felszállás céljából először megindul és akkor fejeződik be, amikor a repülőgép a repülés után megáll. Megjegyzés: Az itt meghatározott repülési idő azonos az általánosan használt „blokk-idővel” vagy a „féktuskó elvételétől annak visszahelyezéséig” tartó időtartammal, amelyet attól az időponttól mérnek, amikor a repülőgép a felszállás céljából először megindul és akkor fejeződik be, mikor a repülőgép a repülés után megáll. General aviation operation – Általános célú légiközlekedés A kereskedelmi légiszállító tevékenységtől valamint a munkarepüléstől eltérő légijármű üzemeltetés. Instrument meteorological conditions (IMC) – Műszeres időjárási körülmények Látástávolsággal, felhőzettől mért távolsággal és felhőalappal* kifejezett időjárási körülmények, ha azok a látás utáni időjárási körülményekre meghatározott minimum értékeknél alacsonyabbak. Megjegyzés: A látás utáni időjárási körülményekre meghatározott minimum értékeket a 2. Annex 4. fejezete tartalmazza. Maintenance – Karbantartás A légijármű folyamatos légialkalmasságának biztosításához előírt feladatok, beleértve a következők bármelyikét vagy ezek kombinációját; ellenőrzés, átvizsgálás, javítás, csere, módosítás vagy a meghibásodás elhárítása. Maintenance programme – Karbantartási program Az előírt tervszerű karbantartási feladatok felsorolását tartalmazó kiadvány, amely jelzi feladatok végrehajtásának időrendi tervét és rendjét. Ilyen kiadvány lehet a légijármű üzemi megbízhatósági programja, amely azon légijármű biztonságos üzemeltetéshez szükséges, amelyre az vonatkozik. Maintenance release – Karbantartási kibocsátás Olyan igazolást tartalmazó dokumentum, amely megerősíti, hogy a megfelelő karbantartási feladatokat a karbantartást végző szervezet eljárási kézikönyve vagy más egyenértékű rendszer alapján az elfogadott jellemzők figyelembevételével kielégítően elvégezték. Meteorological information – Időjárás tájékoztatás A jelenlegi vagy várható időjárási körülményekre vonatkozó időjárás jelentés, elemzés, előrejelzés vagy bármely más kiadott közlemény. * A 2. Annex szerint. 2007/70/II. szám Minimum descent altitude (MDA) / Minimum descent height (MDH) – Legalacsonyabb süllyedési magasság A nem-precíziós megközelítési vagy a körözéssel végrehajtott megközelítési eljárásra előírt meghatározott tengerszint vagy földfelszín feletti magasság, amely alá az előírt látási feltételek létrejöttének hiányában süllyedni tilos.

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/7e70cec03f34e3c2efd8610b865b65591eafd701/dokumentumok/a55dc160549d57fa4db0035e37c6a6a98dd1a0b9/letoltes