Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2007-71 (Year: 2007, Number: 71)
Era: 2004-2010
Section: 
Paragraph Index: 19

h) the right to import and re-export free of customs duties the professional equipment and goods that the members of the staff needs for fulfilment of their tasks. 6.6 The Ethiopian Party can request withdrawal or replacement of any person from the staff provided by the Hungarian Party, the work or behaviour of whom is not being considered satisfactory. 6.7 The Ethiopian Party shall accord Personnel and their Families treatment no less favourable than which it accords to the development cooperation agencies, personnel and their families of any other country or international organisation. Article 7 Reservations 7.1 The funds provided by the Hungarian Party to the Ethiopian Party must not be used by the Ethiopian Party for payments of taxes, customs duties and fees connected with them. 7.2 The Hungarian Party reserves the right to request the funds be paid back, and that within their full extent or a part of them, in case the Ethiopian Party did not use the funds for the purpose for which they were earmarked. The Parties shall hold mutual consultations with the purpose of finding a solution before the Hungarian Party exercises its right to request the repayment of the full amount of the funds or a part of them. Article 8 Final Provisions 8.1 The present Agreement is concluded for an indefinite period. The Contracting Parties shall inform each other in writing, through diplomatic channels, on the fulfilment of the internal legal procedures required for the entry into force of present Agreement. The present Agreement shall enter into force on the day of the receipt of the second notification. 8.2 The present Agreement can be denounced, in writing, through diplomatic channels by either of the Contracting Parties. Such renunciation shall enter into force on the first day of the month following the expiration of a period of six months after the date of receipt of the notification by the contracting Party. 8.3 In case of denunciation the contracting Parties shall sign a separate agreement in which they settle the further implementation of ongoing projects. 8.4 Amendments Should either Party wish to amend any provision of this Agreement, it may request consultations with the other Party. No amendment shall be valid unless agreed in writing between the Parties. 2007/71. szám 8.5 Settlement of disputes Any dispute or difference between the Parties arising from the implementation or interpretation of this Agreement or otherwise in connection with it, shall be settled by negotiation between the Parties through diplomatic channels. In witness whereof the undersigned, being duly authorised by their respective Governments, have signed this Agreement in Addis Ababa this 28 day of June, 2005 in two originals in the English language. For the Government of For the Government of the Republic of Hungary the Federal Democratic Republic of Ethiopia Annex A Terms and conditions of the Debt for Development Swap According to the „Agreement between the Government of the Republic of Hungary and the Government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia” on the settlement of the outstanding debt owed by the Ethiopian Party to the Hungarian Party under the Credit Agreement signed on 5/12/1978, the Parties agree that the Ethiopian Party should use the amount of USD 743,591.20 (seven hundred and fortythreethousand five hundred and ninety one US dollars and 20 cents corresponding to the 10% of the total outstanding credit, to finance projects finalized according to the terms below. Projects, funded from 10% of the debt owed to Hungary by Ethiopia that will be deposited by Ethiopia on a separate account, will be jointly agreed on by the assigned representatives of both Parties. After the Parties have according to the consultative process agreed on the overall project concept and the Terms of References of the project, and the Ethiopian Party has assigned the local partner in charge of the project, the Hungarian Party will announce a tender for the project, in compliance with the Hungarian procurement regulations, which are fully compatible with those of the European Union. The Hungarian Party will announce the winner of the tender according tom its proposal approval standards, and sign a contract with the winner, who will together with its local Partner going to work out the Project Document, which will contain a detailed description of the project, the schedule of the implementation and funding. Funds will be made available to the project implementing organization from the separate account in Ethiopia in accordance with the timing of funding of the Project Document after the implementing partners have signed the Project Document and the relevant Hungarian and Ethiopian authorities have approved and signed it. Fejlesztési Együttmûködési Megállapodás a Magyar Köztársaság Kormánya és az Etióp Demokratikus Szövetségi Köztársaság Kormánya között A Magyar Köztársaság Kormánya (a továbbiakban: „a Magyar Fél”) és az Etióp Demokratikus Szövetségi Köztársaság Kormánya (a továbbiakban: „az Etióp Fél”), együtt a továbbiakban: „a Felek” – megerõsítvén a Felek közötti baráti kapcsolatokat, – megerõsítvén, hogy a Felek közötti együttmûködésben a demokratikus elvek, a nemzetközi jog, az emberi jogok, a nemzeti szuverenitás és a népek és nemzetek közötti egyenlõség tiszteletben tartása meghatározó elvek, és – együttmûködni kívánván, hogy megerõsítsék emberi erõforrásaikat és közösségi intézményeiket, illetve azért, hogy Etiópiában fenntartható és harmonikus növekedés jöjjön létre, amely valamennyi régiójának, s különösen a leginkább hátrányos helyzetû régióinak népessége részére jótékony hatású, az alábbiakban állapodtak meg:

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/01b7667420490eff80e70d1b30215ead2ca426a0/dokumentumok/95fe108af75a9968360f89a465d40b640d6ccc8c/letoltes