Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-1999-28 (Year: 1999, Number: 28)
Era: 1990-2004
Section: 
Paragraph Index: 216

b) Notwithstanding the provisions of paragraph a), a Country whose Government shall have signed the Agreement may, upon written notice to the Governing Board and to the Government of Belgium to the effect that the adoption of the Program by the Governing Board is binding on it pursuant to Decision, remain a Participating Country of the Agency after the Agreement shall have ceased to apply for it, unless the Governing Board decides otherwise. Such a Country shall have the same obligations and the same rights as a Participating Country of the Agency for which the Agreement shall have entered definitively into force. Article 14 The present Decision shall enter into force on 15th November, 1974. * * * Egyezmény a Nemzetközi Energia Programról Az Amerikai Egyesült Államok, a Belga Királyság, a Dán Köztársaság, a Holland Királyság, Írország, Japán, Kanada, a Luxemburgi Nagyhercegség, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyság, a Német Szövetségi Köztársaság, az Olasz Köztársaság, az Osztrák Köztársaság, Spanyolország, a Svájci Államszövetség, a Svéd Királyság és a Török Köztársaság, az olajszállítások ésszerű és egyenlő feltételekkel történő biztosításának előmozdítására törekedve, eltökélten arra, hogy közös hatékony intézkedéseket tegyenek az olajszállítási sürgős igények kielégítésére, az olajszállítások terén vészhelyzetben az önellátás fejlesztésével, a kereslet korlátozásával és a rendelkezésre álló olaj egyenlő elosztásával az országaik között, az olajtermelő országokkal és más olajfogyasztó országokkal, többek között fejlődő országokkal való együttműködési kapcsolatokra törekedve, célszerű párbeszéd, valamint egyéb együttműködési formák révén, az olajfogyasztó és olajtermelő országok között a jobb megértés előmozdítása céljából, az egyéb olajfogyasztó országok, többek között a fejlődő országok érdekeit szem előtt tartva, az olajiparban aktívabb szerepre törekedve, átfogó nemzetközi információs rendszer kialakításával és az olajtársaságokkal való konzultációhoz állandó keretek biztosításával, eltökélten arra, hogy csökkentsék az import olajtól való függőségüket az energiatakarékossággal, az alternatív energiaforrások gyorsított fejlesztésével, az energetikai és urániumdúsítási kutatással és fejlesztéssel kapcsolatos hosszú távú együttműködési erőfeszítések révén, meggyőződvén arról, hogy ezek a célok csak hatékonyan működő szervek folyamatos együttműködési erőfeszítéseivel érhetők el, kifejezve azon szándékukat, hogy ezeket a szerveket a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) keretén belül hozzák létre, elismerve, hogy a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet egyéb tagállamai csatlakozni kívánhatnak erőfeszítéseikhez, figyelembe véve a kormányok speciális felelősségét az energiaellátás terén, megállapították, hogy létre kell hozni a Nemzetközi Energia Programot, amely a Nemzetközi Energia Ügynökség keretében kerül megvalósításra, és e célból megállapodtak a következőkben:

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/b71fe70cbda18532b2da819cf4ce9fa1f9015ad5/dokumentumok/9132893c3eaab5a84a394122451d6baf247acb40/letoltes