Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2007-49 (Year: 2007, Number: 49)
Era: 2004-2010
Section: (1) A Nemzetközi Vasúti Árufuvarozásról szóló Megállapodás (SzMGSz) kihirdetéséről szóló 170/2002. (VIII. 7.) Korm. rendelet (a továbbiakban: R1.) 2. §-ában
Paragraph Index: 13

„3. § A vasúti kocsik tengelyterhelése nemzetközi forgalomban végzett fuvarozásnál az 1435 mm nyomközű vasutakon legfeljebb 20 tonna lehet, kivéve a BDZ-t, ahol a tengelyterhelés nemzetközi forgalomban legfeljebb 22,5 t3) lehet és a VZD4)-t. A VZD 1000 mm nyomközű vonalain végzett fuvarozásnál a vasúti kocsik tengelyterhelése nem lehet több 14 t5)-nál. Egyes vasutak műszaki okokkal indokolt kivételes esetekben a tengelyterhelést átmenetileg tonnánál alacsonyabbra is korlátozhatják, de csak a határátmeneteken. 2007/49/II. szám 3) 20 t tengelyterhelés és 7,2 t/m folyóméter terhelés érvényes a BDZ következő állomásaira: Asenovgrad, Bojanovo, Bolsevik, Bracigovo, Cherkvica, Dolna Mitropolija, Elhovo, Dolen Chiflik, Hisara, Kurtovo-Konare, Milkovica, Novi Pazar, Panagjurishche, Petric, Pomorie, Sjedinenije, Sarafovo, Somovit, Staro Orehovo, Strelcha, Tenovo, Vjcha. A Vidin-Kalafat-port útvonalra: – a tengelyterhelés = 18 t; – a folyóméter-terhelés = 3,6 t/m; – 4-nél több tengelyes kocsik átadása csak a CFR és a BDZ előzetes egyeztetése mellett megengedett. 4) Legfeljebb 20 t tengelyterhelés és legfeljebb 6,0 t/m folyóméter terhelés érvényes a VZD következő 1435 mm nyomtávolságú és kettős nyomtávolságú (1435 mm és 1000 mm) vonalaira: Yenvien – Dongdang és Dongdang – Uongbi. 5) Legfeljebb 14 t tengelyterhelés és legfeljebb 4,2 t/m folyóméter terhelés érvényes a VZD következő 1000 mm nyomtávolságú vonalaira: Zapbat – Laocai (Hanoi vagy Hadong állomásokon keresztül), Yenvien – Hai Phong, Yenvien – Dongdang, Hanoi – Ving. A Ving – Danang útvonalra: – a tengelyterhelés ≤ 14 t; – a folyóméter terhelés ≤ 4,1 t/m.“ 2. A 9. Cikk 6. §-ának 1) alpontjából „a Vietnami Szocialista Köztársaság” szavakat törölni kell. 3. A 10. Cikk 4. §-ának első bekezdésében „az érvényes belföldi szabályozásuk és díjszabásaik szerinti” szavakat „az érvényes belföldi szabályozásuk és az e vasutakon az ilyen fuvarozáshoz alkalmazott díjszabások szerinti” szavakkal kell helyettesíteni. 4. A 13. Cikk 4. §-ának első bekezdésében „a fuvarozás közben felmerült és” szavakat „a fuvarozás közben felmerült, ezen belül” szavakkal kell helyettesíteni, tovább a szöveg szerint. 5. A 20. Cikk 13. §-a második bekezdésének első mondatában az „annak a vasútnak az érvényes belföldi előírásai és díjszabásai szerint” szavakat az „annak a vasútnak az érvényes belföldi előírásai és az ilyen fuvarozásokhoz általa alkalmazott díjszabások szerint” szavakkal kell helyettesíteni. 6. A 21. Cikk 7. §-ának – második bekezdésében az „e vasutakon érvényes belföldi előírások és díjszabások szerint” szavakat az „e vasutakon érvényes belföldi előírások és az ilyen fuvarozásokhoz általuk alkalmazott díjszabások szerint” szavakkal kell helyettesíteni; – harmadik bekezdésében az „érintett átmeneti vasutakon érvényes belföldi előírások és díjszabások szerint történik” szavakat az „érintett átmeneti vasutakon érvényes belföldi előírások és a vonatkozó átmeneti vasút által az ilyen fuvarozásokhoz alkalmazott díjszabások szerint történik” szavakkal kell helyettesíteni.

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/08d3a5d2997882340d1b178f663d43de2701d837/dokumentumok/7d559d5cefc2eaf4225274b016e422d36847b04c/letoltes