Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2000-71 (Year: 2000, Number: 71)
Era: 1990-2004
Section: a 15/2000. (VII. 6.) OM rendelethez
Paragraph Index: 283

5. A képzés főbb tanulmányi területei és arányai 5.1. Nyelvi tantárgycsoport (15%): nyelv- és stílusgyakorlat az első és második idegen nyelvből; írásbeli és szóbeli kommunikációs gyakorlatok; magyar nyelvhelyesség. 5.2. Fordítási tantárgycsoport (45%): általános fordítástechnika első és második idegen nyelvről anyanyelvre; általános fordítástechnika anyanyelvről első idegen nyelvre; bevezetés az Európai Uniós szakfordításba; Európai Uniós szakszövegek fordítása első és második idegen nyelvről magyarra és magyarról első idegen nyelvre; számítógéppel támogatott fordítás (CAT); Európai Uniós jogi és közgazdasági terminológia. 5.3. Tolmácsolási tantárgycsoport (20%): bevezetés a konferenciatolmácsolásba; szinkrontolmácsolás; tárgyalási tolmácsolás; Európai Uniós szövegek konszekutív és szinkron tolmácsolása. 5.4. Kiegészítő ismeretek (20%): nemzetközi szervezetek; bevezetés az Európai Unió intézményrendszerébe; Európai Uniós jogi és gazdasági alapismeretek. Az elméleti és gyakorlati órák aránya: 30%—70%. A nyelvi tantárgycsoport teljes egészében gyakorlati órákból, a kiegészítő ismeretek tantárgycsoportja teljes egészében elméleti előadásokból áll, míg a fordítási és tolmácsolási tantárgycsoport egyaránt tartalmaz elméleti és gyakorlati órákat.

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/d2c977ff24c625f96e858d15d02337c5984294d9/dokumentumok/4600e7c3c5eab030f8cd6493a4361e25e691a4d8/letoltes