Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2006-15 (Year: 2006, Number: 15)
Era: 2004-2010
Section: a 6/2006. (II. 10.) PM rendelethez
Paragraph Index: 33

b) Hexametilén diizocianát (HDI) alapú poliizocianurátok, HDI reakciójával szintetizálva, a monomer egységek közti izocianurát kapcsolatokkal ellátott elõpolimerek létrehozására. Az elõpolimer 3 és 5 közötti átlagos számú monomer egységgel rendelkezik. A termékeket festékek és lakkok elõállítása során használják.” A jelenlegi 4. pont 5. pontra változik. 38. A VII. Áruosztály 39. Árucsoport, 3924 vtsz. magyarázata D) pontjának szövegében „szemfürdetõk;” kifejezés helyébe a „szemfürdetõk; szopóka (cucli) cumisüveghez, és ujjvédõ kötés;” kifejezés lép. 39. A VII. Áruosztály 39. Árucsoport, 3926 vtsz. magyarázata 1. pontjának szövegében az „esõkabát” kifejezés helyébe az „esõkabát, izzlap” kifejezés lép. 40. A VII. Áruosztály 39. Árucsoport, 3926 vtsz. magyarázata az alábbi új 11. bekezdéssel egészül ki: „11. Cumi; jégtömlõ; tömlõ beöntéshez, irrigátortömlõ, colostomia-zsák és ennek szerelvényei; gyógyászati célú párna rokkantak részére és hasonló termék; pesszárium; óvszer; ballon fecskendõhöz.” Az eredeti 11. bekezdés 12. bekezdésre változik. 41. A VII. Áruosztály 40. Árucsoport, 4008 vtsz. magyarázata A) pontjának elsõ és második bekezdése helyébe az alábbi bekezdések lépnek: „A) Lapok, lemezek és csíkok cellás (porózus) gumiból, [az 59. Árucsoporthoz tartozó Megjegyzések (1) bekezdésében meghatározott] textil szövettel, nemezzel vagy „nem szõtt” textíliával kombinálva, feltéve, hogy ezek a textil anyagok kizárólag megerõsítésre szolgálnak. Ha ezek a lapok, lemezek vagy csíkok csak az egyik oldalon vannak ellátva nem mintázott, fehérítetlen, fehérített vagy egyformára festett textil szövettel, nemezzel vagy „nem szõtt” textíliával, akkor úgy kell tekinteni, mintha az csakis megerõsítésre szolgálna. A mintázott, nyomott vagy hasonlóan megmunkált textileket (pl. bolyhozott) és különleges termékeket, mint például bolyhos szövetet, tüllt és csipkét úgy kell tekinteni, hogy azok az egyszerû megerõsítésen túli szerepet töltenek be.” 42. A VII. Áruosztály 41. Árucsoport, Általános rendelkezések I. részének második bekezdése helyébe az alábbi bekezdés lép: „A cserzési folyamat elõtt a nyersbõrt egy sor elõkészítõ mûveletnek vetik alá, mint lúgos oldatban történõ áztatás (a nyersbõr megpuhítása és a konzerváláshoz használt összes só eltávolítása céljából), szõrtelenítés és hústalanítás („húsolás”), a szõrtelenítéshez használt mész és egyéb anyagok eltávolítása és a végsõ öblítés. A 4101–4103 vtsz.-ok alá tartozik az olyan szõr vagy gyapjú nélküli bõr is, melyet visszafordítható (reverzibilis) cserzéssel (az elõcserzést is beleértve) készítettek elõ. Az ilyen eljárás átmenetileg stabilizálja a nyersbõrt a hasítási mûveletekhez és átmenetileg megakadályozza a rothadást. Az így elõkészített bõrök további cserzést igényelnek a kikészítés elõtt és nem tekinthetõk a 4104–4106 vtsz.-ok alá tartozó terméknek.” 43. A VII. Áruosztály 41. Árucsoport, Általános rendelkezések II. részének elsõ bekezdése helyébe az alábbi bekezdés lép: „Cserzett vagy kérgesített (crust) de tovább nem kikészített nyersbõr (4104–4106 vtsz.). A cserzés a bõröket ellenállóvá teszi a rothadással szemben és megnöveli a vízállóságukat. A cserzõ anyag behatol a nyersbõr szerkezetébe és a kollagénnel keresztkötéseket alakít ki. Ez visszafordíthatatlan vegyi folyamat, amely a terméknek hõ-, fény vagy izzadságállóságot ad és a bõrt alakíthatóvá és feldolgozhatóvá teszi.” 44. A VIII. Áruosztály, 42. Árucsoport, vtsz.-hoz tartozó magyarázat „Alszámos Magyarázat” címû bekezdése kiegészül az alábbiakkal: „Alszámos Magyarázat a 4202 11, 4202 21, 4202 31 és 4202 91 alszámokhoz Ezen alszámok alkalmazása szempontjából a „bõr külsõ felülettel” kifejezés magában foglalja a vékony mûanyag vagy szintetikus gumi réteggel bevont bõrt, amely védi a bõr felületét és szabad szemmel nem látható (általában kevesebb, mint 0,15 mm vastagságú), figyelmen kívül hagyva a színben vagy fényességben bekövetkezõ változást.” 45. A IX. Áruosztály 44. Árucsoport, Függelékében a „Zaire” kifejezés helyébe a „Kongói Demokratikus Köztársaság” kifejezés lép. 46. A IX. Áruosztály 44. Árucsoport, 4411 vtsz. magyarázatának második bekezdése helyébe az alábbi bekezdés lép: 2006/15. szám „Az ezen vtsz. alá tartozó rostlemezeket gyártási módjuk alapján lehet megkülönböztetni, és ide tartoznak: (A) „Nedves eljárással” elõállított rostlemez Ebbe a csoportba tartoznak az alábbi típusú rostlemezek:

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/e87ae563a079908091d0217cf2e91a247e739a07/dokumentumok/c7c955378c016d0352a2216e50ad1cbfa28ec51c/letoltes