Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2002-155 (Year: 2002, Number: 155)
Era: 1990-2004
Section: 2002. évi L. törvény 4. §-ának (1) bekezdésében kapott
Paragraph Index: 772

(6) Statements by employees of the European Patent Office, by parties to the proceedings and by witnesses and experts, made in one of the official languages of the European Patent Office during oral proceedings shall be entered in the minutes in the language employed. Statements made in any other language shall be entered in the official language into which they are translated. Amendments to the text of the description or claims of a European patent application or European patent shall be entered in the minutes in the language of the proceedings. Rule 3 (deleted) Rule 4 Language of a European divisional application European divisional applications or, in the case referred to in Article 14, paragraph 2, the translations thereof, must 2002/155. szám be filed in the language of the proceedings for the earlier European patent application. Rule 5 Certification of translations When a translation of any document must be filed, the European Patent Office may require the filing of a certificate that the translation corresponds to the original text within a period to be determined by it. Failure to file the certificate in due time shall lead to the document being deemed not to have been received unless the Convention provides otherwise. Rule 6 Time limits and reduction of fees

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/f74988118f8df7ff704a2eedcc66c348a3c8df89/dokumentumok/4cabca8b05361a686699a81f1b4c0421bec6bb04/letoltes