Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2009-104 (Year: 2009, Number: 104)
Era: 2004-2010
Section: 
Paragraph Index: 4419

2012. január 1 1 – 5 oldal Operator – Járató Valamely személy, szervezet vagy vállalat, amely légijárműveket üzemeltet vagy ilyen tevékenység végzésére ajánlkozik. Operator's maintenance control manual – Járató karbantartás irányítási kézikönyve A járató azon eljárásait ismertető dokumentum, amely biztosítja az összes tervezett és igény szerint végrehajtandó karbantartási feladat megfelelő időben, és szabályozott valamint kielégítő módon történő végrehajtását a járató légijárművén. Pilot-in-command – Légijármű parancsnoka A repülés biztonságos végrehajtásáért felelős, a járató vagy az általános célú légiközlekedés esetében a légijármű tulajdonosa részéről parancsnoknak kijelölt repülőgépvezető. Pressure-altitude – Nyomásmagasság Magasság fogalmakban kifejezett légköri nyomás érték, mely megfelel a nemzetközi Egyezményes Légkör adott nyomásértékének (a 8. Annex alapján). Psychoactive substances – Szellemi tevékenységet befolyásoló anyagok Alkohol, ópiumból vagy kenderből készített kábítószer, kokain, nyugtatók és altatók, egyéb izgató, serkentő, élénkítőszerek, képzeteket keltő erős izgatószerek és illékony oldószerek a kávé és a dohányféleségek kivételével. Repair – Javítás A légijármű bármely üzemi alkatrészének sérülést vagy üzemszerű kopást követő repülésre alkalmas állapotba történő helyreállítása annak biztosítása érdekében, hogy az továbbra is megfeleljen a vonatkozó légialkalmassági előírásoknak, amelyeket az adott légijármű típus bizonyítványának kiadásakor figyelembe vettek. Required communication performance (RCP) – Előírt távközlési teljesítmény A repülés közbeni távközlési teljesítmény követelményeire vonatkozó, meghatározott ATM feladatok támogatásával összefüggő közlemény. Required communication performance type (RCP) – Előírt távközlési teljesítmény típus A távközlés lebonyolítási idejét, folyamatosságát, rendelkezésre állását és integrítását meghatározó RCP paraméterekhez rendelt értékeket jellemző címkék (például: RCP 240). Required navigation performance (RNP) – Előírt navigációs pontosság Egy meghatározott légtérben történő repülés-végrehajtáshoz szükséges navigációs teljesítmény, azaz pontosság. Megjegyzés: A navigációs teljesítményt és előírásokat az adott RNP típusra és/vagy alkalmazásra határozzák meg. Rest period – Pihenőidő A földön eltöltött bármely időtartam, amely alatt a járató a hajózószemélyzet tagját mentesíti összes feladata alól. RNP type – Előírt navigációs pontosság típus A repülőgép tervezett repülési helyzetéhez viszonyított, tengeri mérföldben kifejezett távolsággal meghatározott pontossági érték. A repülés végrehajtása során a repülési idő legalább 95 %-ában ezen a határértéken belül kell a repülőgépnek tartózkodnia. Például: – Az RNP 4 olyan navigációs pontosság határértéket jelent, amelynek alapján az adott repülőgép repülési idejének legalább 95 százalékában mindenkori tervezett repülési helyzetéhez viszonyítva plusz/minusz 4 tengeri mérföld (7.4 km) távolságon belül repül. Runway visual range (RVR) – Futópályamenti látástávolság érték Az a távolság, ameddig a futópálya középvonalán álló légijármű vezetője látja a futópálya felületi jelzéseket vagy a futópálya szélét kijelölő, illetve a középvonalát azonosító fényeket. Safe forced landing – Biztonságos kényszerleszállás Elkerülhetetlen kényszerleszállás talajra vagy vízfelszínre, melynek során nagy valószínűséggel várható, hogy a légijármű fedélzetén valamint a földön tartózkodó személyek nem sérülnek meg. Safety management system – Biztonság irányítási rendszer A biztonság irányításának rendszerezett megközelítése, amely magában foglalja a szükséges szervezeti felépítést, felelősségi köröket, irányelveket és eljárásokat. Safety programme – Biztonsági program Előírások és tevékenységek egységes rendszere, amely a biztonság növelésére irányul. Small aeroplane – Kis repülőgép Olyan repülőgép, amelynek engedélyezett legnagyobb felszállósúlya (tömege) 5700 kg vagy kevesebb. State of Registry – Lajstromozó állam Azon állam, amelynek lajstromába a légijárművet bevezették. Megjegyzés: A nem nemzeti alapon működő nemzetközi üzemeltető vállalkozás vagy szervezet légijárművének lajstromozása esetében az abban érintett államokra együttesen és külön-külön is vonatkozik az a kötelezettség, amely a Chicagó-i Egyezmény értelmében a lajstromozó államot illeti. Erre vonatkozóan lásd a Tanács 1967. december 14-i Határozatát a Nemzetközi Üzemeltető Szervezetek Által Üzemeltetett Légijárművek Nemzeti Hovatartozása és Lajstromozása címmel, amely megtalálható a Nemzetközi Légiszállítás Gazdasági Szabályzására vonatkozó Útmutatóban (Doc 9587). State of the Operator – Járató állama Az az állam, amelynek területén a járató legfőbb üzleti telephelye található. Ennek hiányában az az állam, amelyben a járató állandó tartózkodási helye (címe) van. Target level of safety (TLS) – Megcélzott biztonsági szint (TLS) Adott körülmények között elfogadhatónak ítélt kockázati szintet kifejező általános fogalom. Total vertical error (TVE) – Összegzett magassági hiba (TVE) A légijármű aktuális repülési nyomás magassága és a részére meghatározott nyomás magasság (repülési szint) közötti függőleges geometriai különbség. Visual meteorological conditions (VMC) – Látás utáni időjárási körülmények Látástávolsággal, felhőzettől mért távolsággal és felhőalappal kifejezett időjárási körülmények (a 2. Annex alapján), ha azok a látás utáni időjárási körülményekre meghatározott minimum értékeknél jobbak. Megjegyzés: A látás utáni időjárási körülményekre meghatározott minimum értékeket a 2. Annex

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/1f7c6b0e16b4b71a92e5ad24416008bbe2e26aab/dokumentumok/710811d1f7f958a2990684d0cbf918e84f5497e5/letoltes