Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2009-89 (Year: 2009, Number: 89)
Era: 2004-2010
Section: 39/2004.(IV.7.)GKM rendelettel módosított 8/2003.(II.19)GKM rendeletet.
Paragraph Index: 3253

c) legalább 0,8 m térközzel; kivéve, ha az említett bárcákkal ellátott küldeménydarabok kiegészítĘ csomagolásban vannak vagy teljesen be vannak burkolva (pl. fóliával, papírlemez burkolattal vagy más módon). 7.5.5 – 7.5.6 (fenntartva) 7.5.7 Árukezelés és halmazolás 7.5.7.1 A kocsit, ill. a konténert – ahol szükséges – a veszélyes áru kezelésére és rögzítésére alkalmas eszközzel kell ellátni. A veszélyes árut tartalmazó küldeménydarabokat, ill. a csomagolatlan veszélyes tárgyakat a kocsiban, ill. a konténerben alkalmas eszközzel (pl. leszorító hevederekkel, csúszó és állítható kengyelekkel) úgy kell rögzíteni, hogy megakadályozzon a szállítás közben minden olyan elmozdulást, ami a küldeménydarab helyzetét megváltoztatná vagy sérülését okozná. Ha a veszélyes árut egyéb áruval (pl. nehéz gépekkel vagy rekeszekkel) együtt szállítják, minden árut úgy kell becsomagolni és rögzíteni a kocsiban, ill. a konténerben, hogy a veszélyes áru ne szabadulhasson ki. A küldeménydarabok elmozdulása kitámasztással vagy állványzattal is megakadályozható, vagy úgy is, hogy az üres tereket valamilyen, arra alkalmas anyaggal töltik ki. Ha a rögzítés pánttal vagy hevederrel történik, nem szabad túlfeszíteni, nehogy a küldeménydarab megsérüljön vagy eldeformálódjon. 7.5.7.2 A küldeménydarabokat csak akkor szabad egymásra halmazolni, ha arra vannak kialakítva. Ha halmazolásra kialakított, de különbözĘ típusú küldeménydarabokat rakodnak együvé, figyelembe kell venni, hogy halmazolás szempontjából összeillenek-e. Ahol szükséges, az alul lévĘ küldeménydarabokat teherelosztó eszközök segítségével kell védeni a rájuk halmazolt küldeménydarabok okozta sérüléstĘl. 7.5.7.3 A veszélyes árut tartalmazó küldeménydarabokat a be- és a kirakás során óvni kell a sérülésektĘl. 2009/89. szám Megjegyzés: Különös figyelmet kell szentelni a küldeménydarabok kezelésének, mozgatásának a szállításra való elĘkészítésük során, a kocsi, ill. konténer jellegének, amiben a küldeménydarabokat szállítani fogják, a be- és kirakás módjának, nehogy a helytelen kezelés vagy a talajon, padlózaton való csúsztatás folytán a küldeménydarabok esetleg megsérüljenek. 7.5.8 Kirakás utáni tisztítás 7.5.8.1 Ha az olyan kocsi vagy konténer kirakása után, amelyben veszélyes árut tartalmazó küldeménydarab volt, megállapítják, hogy a tartalom egy része kiömlött, a kocsit vagy konténert amint lehet, de még mindenképpen az újabb megrakás elĘtt ki kell tisztítani. Ha a tisztítás helyben nem végezhetĘ el, a kocsit vagy a konténert, ügyelve a megfelelĘ biztonságra, a legközelebbi alkalmas helyre kell fuvarozni, ahol a tisztítás elvégezhetĘ. A fuvarozás akkor megfelelĘen biztonságos, ha megtették a megfelelĘ intézkedéseket a kiömlött veszélyes áru ellenĘrzés nélküli szabadba jutásának elkerülésére. 7.5.8.2 Az olyan kocsikat vagy konténereket, amelyekben ömlesztett veszélyes áru volt, minden újra megrakás elĘtt kellĘképpen ki kell tisztítani, hacsak az új rakomány nem ugyanolyan veszélyes áruból áll, mint az elĘzĘ rakomány. 7.5.9 (fenntartva) 7.5.10 (fenntartva) 7.5.11 Egyes osztályokra vagy bizonyos árukra vonatkozó kiegészítĘ elĘírások A 7.5.1 – 7.5.4 és a 7.5.8 szakasz elĘírásainak kiegészítéseképpen a következĘ elĘírásokat kell betartani, ha a 3.2 fejezet „A” táblázat 18 oszlopában „CW” betĦkkel kezdĘdĘ kódok vannak feltüntetve. CW1 Berakás elĘtt a kocsi vagy a konténer padlóját a feladónak gondosan meg kell tisztítania. A kocsi vagy a konténer belsejében semmiféle olyan fémtárgynak nem szabad kiállnia, amely nem a kocsihoz vagy a konténerhez tartozik. A kocsi vagy a konténer ajtajait és ablakait (szellĘzĘ-nyílásait) zárva kell tartani. A küldeménydarabokat a kocsiban vagy a konténerben úgy kell elhelyezni, hogy ne mozdulhassanak vagy csúszhassanak el. A küldeménydarabokat mindenfajta dörzsölĘdéstĘl és ütĘdéstĘl védeni kell. CW2 (fenntartva) CW3 (fenntartva) CW4 Az L összeférhetĘségi csoport anyagai és tárgyai csak kocsirakományként vagy teljes rakományként fuvarozhatók. CW5 – CW8 (fenntartva) CW9 A küldeménydarabokat nem szabad dobálni és ütĘdésnek kitenni. 2009/89. szám CW10 Az 1.2.1 szakasz meghatározása szerinti palackokat a kocsi vagy a konténer hossztengelyével párhuzamosan vagy arra merĘlegesen kell fektetni, a homlokfal közelében levĘ palackokat azonban a hossztengelyekre merĘlegesen (keresztirányban) kell elhelyezni. A rövid és nagy átmérĘjĦ (kb. 30 cm és annál nagyobb) palackokat hosszirányban is el lehet helyezni, de a zárókupakokat a kocsi vagy a konténer közepe felé kell irányítani. A kellĘen stabil és a felborulás ellen védĘ szerkezetben szállított palackokat állítva is el lehet helyezni. A fekvĘ palackokat biztonságosan és alkalmas módon ki kell ékelni, le kell rögzíteni vagy erĘsíteni, hogy ne mozdulhassanak el. A gördíthetĘ tartályokat hossztengelyükkel a kocsi vagy a konténer hosszoldalával párhuzamosan és az oldalirányú elmozdulással szemben biztosítva kell berakni. CW11 A tartályokat mindig abban a helyzetben kell elhelyezni, amelyre azokat tervezték, és védeni kell minden sérülés lehetĘségétĘl, amit más küldeménydarabok okozhatnak. CW12 Ha a tárgyakkal megrakott rakodólapokat egymásra rakják, minden rakodólap réteget az alatta levĘn egyenletesen kell elosztani, szükség esetén megfelelĘ szilárdságú anyagból készített köztes lapokat használva. CW13 Ha az anyagból valamennyi kifolyt és a kocsiban vagy a konténerben szétterjedt, a kocsit, ill. a konténert csak azt követĘen szabad újra használni, ha alaposan kitisztították és – szükség esetén – fertĘtlenítették. Az ugyanabban a kocsiban, ill. konténerben fuvarozott többi anyagot és tárgyat az esetleges szennyezĘdés miatt ellenĘrizni kell. CW14 (fenntartva) CW15 (fenntartva) CW16 Az UN 1749 klór-trifluorid küldemények 500 kg feletti bruttó tömeg esetén csak kocsirakományként vagy teljes rakományként és akkor is kocsinként vagy nagykonténerenként legfeljebb 5000 kg tömegig fuvarozhatók. CW17 Azokat a küldeménydarabokat, amelyeknél meghatározott környezeti hĘmérsékletet kell fenntartani, csak kocsirakományként vagy teljes rakományként szabad fuvarozni. A fuvarozási feltételekben a feladónak és a fuvarozónak meg kell egyeznie. CW18 A küldeménydarabokat úgy kell elhelyezni, hogy könnyen hozzáférhetĘk legyenek. CW19 (fenntartva) CW20 (fenntartva) CW21 (fenntartva) CW22 A kocsikat és a nagykonténereket berakás elĘtt alaposan ki kell tisztítani. A küldeménydarabokat úgy kell berakni, hogy a raktéren belüli szabad levegĘ 2009/89. szám áramlás biztosítsa a rakomány egyenletes hĘmérsékletét. Ha egy kocsi vagy nagykonténer tartalma 5000 kg-nál több gyúlékony szilárd anyag és/vagy szerves peroxid, a rakományt legfeljebb 5000 kg tömegĦ halmazokra kell osztani, amelyeket legalább 0,05 m légréssel kell egymástól elválasztani. A küldeménydarabokat védeni kell a más küldemények okozta sérülések ellen. CW23 A küldeménydarabok kezelése során különleges intézkedéseket kell tenni azok vízzel való érintkezésének megakadályozására. CW24 A kocsikat és a konténereket berakás elĘtt alaposan ki kell tisztítani és különösen az éghetĘ maradékoktól (széna, szalma, papír, stb.) kell megtisztítani. A küldeménydarabok elhelyezéséhez tilos könnyen gyúló anyagot használni. CW25 (fenntartva) CW26 A kocsi vagy konténer fából készült részeit, amelyek ezekkel az anyagokkal érintkezésbe kerültek, le kell szerelni és el kell égetni. CW27 (fenntartva) CW28 Lásd a 7.5.4 szakaszt. CW29 A küldeménydarabokat állítva kell berakni. CW30 A mélyhĦtött, cseppfolyósított gázok biztonsági szeleppel ellátott tartálykocsiban, mobil tartányban vagy tankkonténerben történĘ fuvarozásánál a feladónak és a fuvarozónak a fuvarozási feltételekben a fuvarozásra történĘ feladás elĘtt meg kell egyeznie. CW31 Azokat a kocsikat és nagykonténereket, amelyekben ezen osztály anyagait kocsirakományként, ill. teljes rakományként fuvarozták, és a kiskonténereket, amelyekben ezeket az anyagokat fuvarozták, kirakás után az esetleges rakománymaradványok tekintetében ellenĘrizni kell. CW32 (fenntartva) CW33 Megjegyzés: 1. A „kritikus csoport” a lakosság egyedeinek olyan csoportja, amely egy adott sugárforrás által és adott besugárzási módon bekövetkezĘ sugárterhelését tekintve elfogadhatóan homogén és jellegzetesen olyan személyekbĘl áll, akiket a legnagyobb tényleges dózis ér az adott besugárzási módon az adott sugárforrástól.

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/88031f17acfb17c264b97866bd852a2a74e4309e/dokumentumok/e4a6414f76d105916a89074172edd4dffc261bee/letoltes