Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2006-130 (Year: 2006, Number: 130)
Era: 2004-2010
Section: 
Paragraph Index: 117

2. Such denunciation shall become effective on the first day of the month following the expiration of a period of three months after the date of receipt of such notification by the Secretary General. Article 40 Notifications The Secretary General of the Council of Europe shall notify the member States of the Council of Europe, the European Community, any Signatory, any Party and any other State which has been invited to accede to the Protocol of: a. any signature; b. the deposit of any instrument of ratification, acceptance, approval or accession; c. any date of entry into force of this Protocol in accordance with Articles 37 and 38; d. any other act, notification or communication relating to this Protocol. In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Protocol. Done at Strasbourg, this 25th day of January 2005, in English and in French, both texts being equally authentic, in a single copy which shall be deposited in the archives of the Council of Europe. The Secretary General of the Council of Europe shall transmit certified copies to each member State of the Council of Europe, to the non-member States which have participated in the elaboration of this Protocol, to any State invited to accede to the Convention and to the European Community. Appendix Information to be given to the ethics committee Information on the following items shall be provided to the ethics committee, in so far as it is relevant for the research project: Description of the project i. the name of the principal researcher, qualifications and experience of researchers and, where appropriate, the clinically responsible person, and funding arrangements; ii. the aim and justification for the research based on the latest state of scientific knowledge; iii. methods and procedures envisaged, including statistical and other analytical techniques; iv. a comprehensive summary of the research project in lay language; v. a statement of previous and concurrent submissions of the research project for assessment or approval and the outcome of those submissions; Participants, consent and information vi. justification for involving human beings in the research project; vii. the criteria for inclusion or exclusion of the categories of persons for participation in the research project and how those persons are to be selected and recruited; viii. reasons for the use or the absence of control groups; ix. a description of the nature and degree of foreseeable risks that may be incurred through participating in research; 2006/130. szám x. the nature, extent and duration of the interventions to be carried out on the research participants, and details of any burden imposed by the research project; xi. arrangements to monitor, evaluate and react to contingencies that may have consequences for the present or future health of research participants; xii. the timing and details of information for those persons who would participate in the research project and the means proposed for provision of this information; xiii. documentation intended to be used to seek consent or, in the case of persons not able to consent, authorisation for participation in the research project; xiv. arrangements to ensure respect for the private life of those persons who would participate in research and ensure the confidentiality of personal data; xv. arrangements foreseen for information which may be generated and be relevant to the present or future health of those persons who would participate in research and their family members; Other information xvi. details of all payments and rewards to be made in the context of the research project; xvii. details of all circumstances that might lead to conflicts of interest that may affect the independent judgement of the researchers; xviii. details of any foreseen potential further uses, including commercial uses, of the research results, data or biological materials; xix. details of all other ethical issues, as perceived by the researcher; xx. details of any insurance or indemnity to cover damage arising in the context of the research project. The ethics committee may request additional information necessary for evaluation of the research project.” „Az Európa Tanácsnak az emberi lény emberi jogainak és méltóságának a biológia és az orvostudomány alkalmazására tekintettel történõ védelmérõl szóló, Oviedóban, 1997. április 4-én kelt Egyezménye: Az emberi jogokról és a biomedicináról szóló Egyezmény orvosbiológiai kutatásokról szóló Kiegészítõ Jegyzõkönyve Preambulum Az Európa Tanács tagállamai, más Államok és az Európai Közösség, melyek az Európa Tanácsnak az emberi lény emberi jogainak és méltóságának a biológia és az orvostudomány alkalmazására tekintettel történõ védelmérõl szóló Egyezményéhez (a továbbiakban: az Egyezmény) kapcsolódó, jelen Kiegészítõ Jegyzõkönyv aláírói Tekintettel arra, hogy az Európa Tanács célja a tagjai közötti nagyobb egység megvalósítása, és hogy e cél elérésének egyik módja az emberi jogok és alapvetõ szabadságjogok védelme és további megvalósítása; Tekintettel arra, hogy az Egyezmény célja az 1. cikk meghatározása szerint az emberi lény méltóságának és önazonosságának védelme, valamint annak megkülönböztetés nélküli biztosítása mindenki számára, hogy tiszteletben tartják sérthetetlenségét, más jogait és alapvetõ szabadságjogait a biológia és az orvostudomány alkalmazása vonatkozásában; Tekintettel arra, hogy az orvosi és biológiai tudományok fejlõdése, különösképpen az orvosbiológiai kutatás révén elért elõrehaladás hozzájárul életek megmentéséhez és az életminõség javításához; Tudatában annak a ténynek, hogy az orvosbiológiai tudomány és gyakorlat elõbbre vitele ismeretektõl és felfedezésektõl függ, amelyek szükségessé teszik az embereken végzett kísérleteket; Hangsúlyozva, hogy az ilyen kutatás gyakran több tudományágat felölelõ és nemzetközi jellegû; Figyelembe véve az orvosbiológiai kutatás terén meglévõ nemzeti és nemzetközi szakmai szabványokat és az Európa Tanács Miniszteri Bizottságának és Parlamenti Közgyûlésének ezen a területen korábban végzett munkáját; Attól a meggyõzõdéstõl vezérelve, hogy az emberi méltósággal és az emberi jogokkal ellentétes orvosbiológiai kutatást soha sem szabad folytatni; Hangsúlyozva a kutatásban részt vevõ emberi lény védelmének elsõrendû fontosságát; Megerõsítve, hogy különleges védelemben kell részesíteni azokat az emberi lényeket, akik sérülékenyek és érdekeik védelmére képtelenek lehetnek a kutatás során; Elismerve, hogy minden embernek jogában áll elfogadni vagy visszautasítani az orvosbiológiai kutatásban való részvételt, továbbá azt, hogy senkit sem lehet kényszeríteni ilyen kutatásban való részvételre; Elhatározva, hogy megteszik mindazokat az intézkedéseket, amelyek az emberi méltóság és az egyén alapvetõ jogai és szabadságjogai védelméhez szükségesek az orvosbiológiai kutatással kapcsolatosan, Az alábbiakban állapodtak meg: I. Fejezet CÉL ÉS HATÁLY

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/0878c14b9613d853daaf1098c1f975a0157bf3e8/dokumentumok/9e59197ab522e8bcc538d5e9893afff8677ed757/letoltes