Publication: Magyar Közlöny
Issue: MK-2004-60 (Year: 2004, Number: 60)
Era: 2004-2010
Section: II. számú melléklet a 2004. évi XXX. törvényhez
Paragraph Index: 3793

c) a fentiekben megjelölt rendelkezésekre vonatkozó végrehajtási módokat.” A 8. cikket el kell hagyni. VIII. KERESKEDELEMPOLITIKA 1. A Tanács 1970. május 25-i 1023/70/EGK rendelete HL L 124/1. szám, 1970. június 8. A 11. cikk (2) bekezdésében a „tizenkettő” szó helyébe a „negyvenegy” lép. 2. A Tanács 1970. május 25-i 1025/70/EGK rendelete HL L 124/6. szám, 1970. június 8. a következő módosításokkal: – A Tanács 1970. szeptember 29-i 1984/70/EGK rendelete HL L 218/1. szám, 1970. október 3. 2004/60/II. szám – A Tanács 1971. március 31-i 724/71/EGK rendelete HL L 80/3. szám, 1971. április 5. – A Tanács 1971. május 25-i 1080/71/EGK rendelete HL L 116/8. szám, 1971. május 28. – A Tanács 1971. július 2-i 1429/71/EGK rendelete HL L 151/8. szám, 1971. július 7. A II. mellékletben az országok jegyzéke helyébe a következő jegyzék lép: „AZ ORSZÁGOK JEGYZÉKE Afganisztán Algéria Amerikai Egyesült Államok Guam Kingman-zátony Midway-szigetek Puerto Rico Amerikai Szamoa (beleértve a Swains-szigetet) A csendes-óceáni szigetek fennhatósága alá tartozó területek (Karolina-szigetek, Marshall-szigetek és Mariannaszigetek Guam kivételével) Ryukyu-szigetek (Okinawa) és Daito-szigetek Amerikai Virgin-szigetek Wake-sziget Panama-csatorna körzete Andorra Antigua Arab Emirségek (Abu-Dhabi, Dubai, Ash Shariqah, Ajman, Umm al Qaywayn, Fujayrah) és Ra’s al Khaymah Argentína Ausztrál és antarktiszi területek (francia tengerentúli területek: Kerguélen-szigetek, Crozet-szigetek, Saint Paul-sziget és Amszterdam-sziget, Adélie-part) Ausztrália (Pápua, ausztrál fennhatóság alá tartozó Új-Guinea, Norfolk-sziget és Kókusz (Keeling)-szigetek) Ausztria Bahama-szigetek Bahrein Barbados Bermudák Bhután Bolívia Botswana Brazília (Fernardo de Noronha-sziget (beleértve a Sao Pedro és Sao Paulo-szigetet, valamint az Atoll das Rocasszigetet), Trinidad és Martin Vaz-szigetek) Brit antarktiszi terület Brit Honduras Brit indiai-óceáni terület (Chagos-szigetek, Aldabra-szigetek, Farquhar-szigetek és Desroches-sziget) Brit Virgin-szigetek Brunei Burma Burundi Ceylon Chile (beleértve a következő szigeteket: Juan Fernandez-szigetek, Húsvét-sziget, Sala-y-Gómez, Sán Félix-sziget, San Ambrosio-sziget és a Tűzföld nyugati része) Ciprus Comore-szigetek Costa Rica Csád Dahomey Dél-afrikai Köztársaság (beleértve Délnyugat-Afrikát, amely magában foglalja a Marion- és Prince Edward-szigetet) Dél-Jemen (beleértve a Périm- és Socotra-szigeteket) 2004/60/II. szám Dominika Dominikai Köztársaság (beleértve Saona-, Catalina-, Beata-szigetet és néhány kisebb területű szigetet) Ecuador Egyenlítői Guinea Egyiptomi Arab Köztársaság Elefántcsontpart Etiópia Falkland-szigetek és kapcsolódó területek Feröer-szigetek Fidzsi-szigetek Finnország Francia Afar és Issza Francia Polinézia: Société-szigetek, Sous-le-vent-szigetek, Marquises-szigetek, Tuamotu-szigetek, Gambier szigetek, Tubuai-szigetek, Rapa és Clipperton-sziget Fülöp-szigetek Gabon Gambia Ghána Görögország (beleértve a következő területeket: Eubée és a Sporades-szigetek, a Dodekániszosz, Cyclades, Jónszigetek, Égei-szigetek, Kréta) Granada Guineai Köztársaság Gutemala Guyana Haiti (beleértve a következő területeket: Teknősbéka-szigetek, Gonave-szigetek, Cayemites, Tehén-sziget, Navase et la Grande-Caye-sziget) Felső-Volta Holland Antillák (Curaçao, Aruba, Bonaire, Saba, Saint-Eustatius-sziget és Saint-Martin holland része) Honduras Hongkong India (beleértve a következő területeket: Andamán- és Nicobar-szigetek, Laccadive-szigetek, Minicoy és Amindiviszigetek) Indonézia (Java, Szumátra, Kalimantan, Sulawesi, Bali és Nusatenggara (beleértve Timor indonéziai részét), Maluku, Irian Barat) Irak Irán Izland Izrael Jamaica Japán Jemen Jordánia Jugoszlávia Kajmán-szigetek Kamerun Kanada Katar (Cheikhat de Katar) Kenya Khmer Köztársaság Kínai Köztársaság (Tajvan) Kolumbia Kongó (Népköztársaság) Korea (Dél) Közép-afrikai Köztársaság Kuvait Laosz 2004/60/II. szám Lesotho Libanon Libéria Líbia Liechtenstein Madagaszkári Köztársaság Malajzia (beleértve a következő területeket: volt Brit Észak-Borneo és Sarawak) Malawi Maldív-szigetek Mali Málta Marokkó Mascate és Omán Mauritánia Mauritius Mexikó Montserrat Nagy-Britanniai és Észak-Írország Egyesült Királyságának ciprusi felségterületei Nauru-sziget Nepál Nicaragua Niger Nigériai Szövetségi Köztársaság Norvégia (beleértve Svalbard (más néven Spitzbergák, beleértve a Medvék szigetét), Jan Mayen-sziget és Norvégia antarktiszi tartományai (Bouvet-sziget, I. Péter-sziget és Queen Maud Földje)) Nyugat-Csendes óceáni Főbizottság felügyelete alá tartozó területek (beleértve a brit Salomon-szigetek protekturátusának különálló vámterületeit, valamint a Gilbert- és Ellice-szigetek gyarmatot) Nyugat-Szamoa Pakisztán Panama Paraguay Peru Portugália Európai terület (beleértve Madeira- és az Azori-szigeteket) Angola Cabinda Portugál Guinea Zöld-foki-szigetek Príncipe- és Săo Tomé-sziget Macao Mozambik Portugál Timor Rio Muni Ruanda Saint Lucia Saint-Pierre és Miquelon Saint Vincent Salvador Seychelles-szigetek Sierra Leone Sikkim Spanyolország A félsziget területe és a Baleár-szigetek, Kanári-szigetek, Ceuta és Melilla, Alhucemas, Chafarinas és Peńon de Vélez de la Gomera, Ifni és Sahara Svédország Svájc 2004/60/II. szám Suriname Szenegál Szaúd-Arábia Szent Ilona (belértve a kapcsolódó területeket: Ascension és Tristan da Cunha-szigetek) Saint Kitts (Szent Kristóf), Nevis és Anguilla Szingapúr Szíria Szomália Szudán Szváziföld Tanzánia Thaiföld Togo Tonga Turks- és Caicos-szigetek Törökország Trinidad és Tobago Tromelin-, Glorieuse-szigetek, Juan de Nova-sziget, Europa-sziget és Bassa-da-India-szigetek Tunézia Uganda Új-Kaledónia és a kapcsolódó területek (beleértve a következő területeket: Pins-sziget, Huon-szigetek, Loyautészigetek, Walpole és Surprise-sziget Chesterfield-szigetek) Új-Hebridák Új-Zéland (beleértve a Kermadec- és Chatham-szigeteket) Cook-szigetek: 1. Északi Csoport (Penrhyn, Manihiki, Rakahanga, Pukapuka, Palmerston, Suwarow és Nassau) 2. Déli Csoport (Rarotonga, Aitutaki, Atiu, Mitiaro, Mauke, Mangaia, Takutea és Manuae) 3. Niue-sziget Uruguay Venezuela Vietnám Wallis és Futuna Zaire Zambia” 3. A Tanács 1971. november 8-i 2384/71/EGK rendelete HL L 249/1. szám, 1971. november 10. A mellékletben a fejléc helyébe a következő lép: „ANLAGE – ANNEXE – ALLEGATO – BIJLAGE – ANNEX – BILAG” A táblázat fejlécének helyébe a következő szöveg lép: „Warenbezeichnung – Nr. des GZT – Désignation des produits – N° du T.D.C. – Désignazione dei prodotti – N. della T.D.C. – Opgave van de produkten – Nr. G.D.T. – Description of product – CCT No – Varebeskrivelse – Pos. nr. i FTT –„ 2004/60/II. szám 4. A Tanács 1969. december 19-i 109/70/EGK rendelete HL L 19/1. szám, 1970. január 26. a következő módosításokkal: – A Tanács 1970. július 20-i 1492/70/EGK rendelete HL L 166/1. szám, 1970. július 29. – A Tanács 1970. október 27-i 2172/70/EGK rendelete HL L 239/1. szám, 1970. október 30. – A Tanács 1970. december 14-i 2567/70/EGK rendelete HL L 276/1. szám, 1970. december 21. – A Tanács 1971. március 8-i 532/71/EGK rendelete HL L 60/1. szám, 1971. március 13. – A Tanács 1971. március 30-i 725/71/EGK rendelete HL L 80/4. szám, 1971. április 5. – A Tanács 1971. május 25-i 1073/71/EGK rendelete HL L 119/1. szám, 1971. június 1. – A Tanács 1971. május 25-i 1074/71/EGK rendelete HL L 119/35. szám, 1971. június 1. – A Tanács 1971. november 8-i 2385/71/EGK rendelete HL L 249/3. szám, 1971. november 10. A mellékletben a fejléc helyébe a következő lép: „ANLAGE – ANNEXE – ALLEGATO – BIJLAGE – ANNEX – BILAG” A rövidítések felsorolása a következő két oszloppal egészül ki: „– Abbreviations – Forkortelser Bulgaria Bulgarien Hungary Ungarn Poland Polen Romania Rumænien Czechoslovakia Tjekkoslovakiet” A táblázat első oszlopának fejléce helyébe a következő szöveg lép: „Warenbezeichnung – Nr. des GZT – Désignation des produits – N° du T.D.C. – Designazione dei prodotti – N. della T.D.C. – Opgave van de produkten – Nr. G.D.T. – Description of product – CCT No – Varebeskrivelse – Pos. nr. i FTT –” 5. A Tanács 1971. november 8-i 2386/71/EGK rendelete HL L 249/12. szám, 1971. november 10. A mellékletben a fejléc helyébe a következő lép: „ANLAGE – ANNEXE – ALLEGATO – BIJLAGE – ANNEX – BILAG” A rövidítések felsorolása a következő két oszloppal egészül ki: „– Abbreviations – Forkortelser Albania Albanien USSR Sovjetunionen” A táblázat első oszlopának fejléce helyébe a következő szöveg lép: „Warenbezeichnung – Nr. des GZT – 2004/60/II. szám Désignation des produits – N° du T.D.C. – Designazione dei prodotti – N. della T.D.C. – Opgave van de produkten – Nr. G.D.T. – Description of product – CCT No – Varebeskrivelse – Pos. nr. i FTT –” 6. A Tanács 1971. november 9-i 2406/71/EGK rendelete HL L 250/1. szám, 1971. november 11. A mellékletben a fejléc helyébe a következő lép: „ANLAGE – ANNEXE – ALLEGATO – BIJLAGE – ANNEX – BILAG” A rövidítések felsorolása a következő két oszloppal egészül ki: „– Abbreviations – Forkortelser People’s Republic of China Folkerepublikken Kina North Korea Nordkorea Mongolia Den mongolske Folkerepublik North Vietnam Nordvietnam” A táblázat első oszlopának fejléce helyébe a következő szöveg lép: „Warenbezeichnung – Nr. des GZT – Désignation des produits – N° du T.D.C. – Designazione dei prodotti – N. della T.D.C. – Opgave van de produkten – Nr. G.D.T. – Description of product – CCT No – Varebeskrivelse – Pos. nr. i FTT –” A lábjegyzet a következő szöveggel egészül ki: „The references to Chapter 73 do not allude to ECSC treaty products. Oplysningerne vedrørende kapitel 73 sigter ikke til produkter, der falder ind under EKSF-traktaten.” 7. A Tanács 1971. november 9-i 2407/71/EGK rendelete HL L 250/7. szám, 1971. november 11. A mellékletben a fejléc helyébe a következő lép: „ANLAGE – ANNEXE – ALLEGATO – BIJLAGE – ANNEX – BILAG” A rövidítések felsorolása a következő két oszloppal egészül ki: „– Abbreviations – Forkortelser People’s Republic of China Folkerepublikken Kina North Vietnam Nordvietnam North Korea Nordkorea Mongolia Den mongolske Folkerepublik” A táblázat első oszlopának fejléce helyébe a következő szöveg lép: „Warenbezeichnung – Nr. des GZT – Désignation des produits – N° du T.D.C. – 2004/60/II. szám Designazione dei prodotti – N. della T.D.C. – Opgave van de produkten – Nr. G.D.T. – Description of product – CCT No – Varebeskrivelse – Pos. nr. i FTT –” 8. A Tanács 1970. október 27-i 70/509/EGK irányelve HL L 254/1. szám, 1970. november 23. Az A. melléklet első oldalán található lábjegyzet helyébe a következő lép: „1Belgium: Office national du ducroire / National Delcrederedienst Dánia: Eksportkreditrådet Németország: Bundesrepublik Deutschland Franciaország: Compagnie française d’assurance pour le commerce extérieur Írország: The Minister for Industry and Commerce Olaszország: Istituto nazionale delle assicurazioni Luxemburg: Office du ducroire du Luxembourg Hollandia: Nederlandsche Credietverzekering Maatschappij N.V. Egyesült Királyság: The Export Credits Guarantee Department”. 9. A Tanács 1970. október 27-i 70/510/EGK irányelve HL L 254/26. szám, 1970. november 23. Az A. melléklet első oldalán található lábjegyzet helyébe a következő lép: „1 Belgium: Office national du ducroire / National Delcrederedienst Dánia: Eksportkreditrådet Németország: Bundesrepublik Deutschland Franciaország: Compagnie française d’assurance pour le commerce extérieur Írország: The Minister for Industry and Commerce Olaszország: Istituto nazionale delle assicurazioni Luxemburg: Office du ducroire du Luxembourg Hollandia: Nederlandsche Credietverzekering Maatschappij N.V. Egyesült Királyság: The Export Credits Guarantee Department”. IX. SZOCIÁLPOLITIKA 1. A Tanács 1971. június 14-i 1408/71/EGK rendelete HL L 149/2. szám, 1971. július 5. Az 1. cikk j) pontjának helyébe a következő szöveg lép: „j) „jogszabály” az egyes tagállamok vonatkozásában a 4. cikk (1) és (2) bekezdésében érintett szociális biztonsági rendszerekkel és ágakkal kapcsolatos törvényi, rendeleti és egyéb rendelkezések, valamint az egyes tagállamok meglévő vagy jövőbeni végrehajtási intézkedései. E meghatározás nem érinti a meglévő vagy a jövőbeni szerződéses rendelkezéseket, függetlenül attól, hogy azokat hatósági döntés kötelezővé tette-e vagy sem, illetve alkalmazási körüket kiterjesztette-e vagy sem. Ha azonban e szerződéses rendelkezések célja: i. az előző albekezdésben említett törvények vagy rendeletek szerinti biztosítási követelmények végrehajtása; vagy ii. az előző pontban említett törvények vagy rendeletek által létrehozott rendszereket alkalmazó intézménnyel azonos intézmény által alkalmazott rendszert hoznak létre, ezt a korlátozást az érintett tagállam bármikor feloldhatja az e rendelet alkalmazási körébe tartozó ilyen rendszereket meghatározó nyilatkozat megtételével. E nyilatkozatról értesítést kell küldeni, és azt a 96. cikk rendelkezéseinek megfelelően teszik közzé. Az előző albekezdés rendelkezései nem mentesítik e rendelet alkalmazása alól azokat a biztosítási rendszereket, amelyekre a 3. rendelet alkalmazandó.” 2004/60/II. szám Az 1. cikk s) pontja a következő új ponttal egészül ki: „sa) „tartózkodási idő” az az időszak, amelyet azon jogszabályok, amelyek szerint az adott időt megszerezték, tartózkodási időként határoznak meg vagy ismernek el;” A 15. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:

Source: https://magyarkozlony.hu/hivatalos-lapok/c6bcdc26353c827779a99cd0267135392809286f/dokumentumok/a00836c0ee2d2212d5db57c4ecdb19569b8e3df6/letoltes